(logo)
(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Open Source Books | Project Gutenberg | Biodiversity Heritage Library | Children's Library | Additional Collections

Search: Advanced Search

Anonymous User (login or join us)Upload
See other formats

Full text of "Richard D'Aungerville, of Bury"

Ill 

lam 




THK 

PUBLICATIONS 

OF THE 

STJRTBES SOCIETY. 

VOL. CXIX. 



7 . -'. -v- - , 

.: . : 

., >-. 






THE 



PUBLICATIONS 



OF TH 



J 



SURTEES SOCIETY 

ESTABLISHED IN THE YEAE 
M.DCCC.XXXIV. 




"t 

. CXIX. 



VOL 



FOE THE YEAE 



I? 
.X. 



PRINTED BV 

J. WHITEHEAD AND SON, ALFRED STREET BOAR LANE, 
LEEDS. 



DA 



S? 



LIBRARY 

739857 

UNIVERSITY OF TORONTO 



RICHARD D'AUNGERVILLE, 



OF BUEY. 



FRAGMENTS OF HIS REGISTER, 
AND OTHER DOCUMENTS. 



for % J&otbig bg 
ANDEEWS & CO., SADLER STREET, DURHAM; 
BERNARD QUARITCH, 15, PICCADILLY, LONDON ; AND 
A. ASHER & CO., UNTER DEN LINDEN, BERLIN. 

1910. 



At a Meeting of the SUETBES SOCIETY, held in Durham 
Castle, on Tuesday, Dec. 1st, 1908, the DEAN OP DURHAM 
in the chair, 

It was resolved, 

That the Records of Richard de Bury, Bishop of 
Durham, be edited by the Dean of Durham. 

WILLIAM BROWN, 



PREFACE. 



THIS book is a collection of documents issued by Bishop 
Richard of Bury, together with papers referring to his 
episcopate or bearing on his life. An incomplete affair it 
must be ; for though Bury made " a more perfect series of 
Acts of Jurisdiction than had been done in any previous 
era," still, after all searching, w.e have only a scanty 
result. For he fell absolutely out of remembrance ; his 
fine collection of MSS., " more than all the bishops of 
England possessed," was scattered abroad. It has been 
stated repeatedly but wrongly that he gave or left them 
to the University of Oxford, or to the Durham College 
there ; it is plain that they never found their way 
thither, whatever might have been his wishes! His 
Episcopal Register seems to have perished, for of the 
eleven and a half years of his episcopate there survive 
only two fragments, which do not cover a whole year. 
The famous Philobiblon, an epoch in English literature, 
was completely neglected till our times ; it was not 
till Mr. E. C. Thomas, of Trinity College, Oxford, issued 
his admirable edition in 1888, that the book came" again 
to be thought about. Even then, the authorship of it was 
disputed. It is argued that Bury did not himself write 
the book, but entrusted it to Holcot, the author of a 
treatise " super scientia," and one of Bury's closest 
literary friends. The theory is that Holcot, out of affec- 
tion called it Bury's work. Such a proceeding is by no 
means rare in literary history. 

The fragments we have from Bury's Register are 
these : the first part of it, a copy by Dr. Hunter of 
about three months (23rd January to 13th April, 1343) ; 
the other part is preserved in eight folio leaves, 
now bound up with Bishop Hatfield's Register in the 



viii PREFACE. 

Cathedral Library at Durham ; it runs from 12th Septem- 
ber, 1343, to 25th May, 1344. The grand collection of 
documents in the Registrum Palatinum Dunelmense 
contains also a further portion of Bury's Register. 
In all, about a year and a half of it survives. Bishop 
Godwin says of Bury, that he "writ many things, not 
yet perished."* These, however, excepting the Philo- 
biblon, are now lost. The " Epistolae familiares" and the 
" Orationes ad principes," formerly attributed to him, 
were only collections made for him by his friends. This 
is also true of the very interesting " Liber epistolaris 
quondam Ricardi de Buri, Episcopi Dunelm.": a handy 
volume of collections, with many valuable documents in 
it. This MS. is in the Library of Lord Harlech at 
Brogyntyn, and has, through the great kindness of 
the owner, enabled me to add some important pieces 
to this volume. Bury, a north-country prince and 
prelate, who had charge of the perilous " March" on 
the Scottish border in troublesome days, could scarcely 
give much time to book- writing. And when we remember 
with what persistence Edward III sent him as ambassador 
to France, or sometimes to Scotland, to patch up peace ; 
or set him to define the boundaries of neighbouring 
jurisdictions in Yorkshire and Westmorland, we can 
only wonder that he succeeded so well as he did. For 
only during the last four or five years of his life did he 
find time for that much-loved literary work in which 
lay his happiness. 

In the Registrum Palatinum Dunelmense, though the 
substance of the book is Bishop Kellowe's Register, 
there are many documents of the same century, later 
than Kellowe's death. In Vol. iii, pp. 106-207, there is 
a series of lists of Orders conferred, clearly drawn from 
Bury's Register, and after these follows a long part 
of the Register itself. This, and the Register headed 
by the name of " WiUelmus Legatus" for 1338, fill up 

* Godwin, Cat. of Bishops, 1601. 



PREFACE. IX 

pages 107 to 523 of the third volume of the Registrum 
Palatirmm. On p. 365 begins a new period of Bury's 
Register ; it is headed with this phrase : Incipit Regis- 
trum de tempore Magistri Johannis de Wytcherche Vicarii 
Generalis Domini Dunelmensis. John of Whitchurch 
was in 1338 appointed Vicar General, because Bury had 
in that year to be abroad on the King's business ; this 
part of the Register begins on the 5th July in that 
year, and closes on the 16th Dec., 1342. The headings 
only of these documents are given in this volume, for 
it has not been thought well to reprint papers already 
so carefully edited and so easy of access. 

From the " Tres Scriptores Dunelmenses" (Surtees, No. ix, 
1839), a few additional papers of this period (numbered 
cix, ex, cxiv) are here reprinted. 

We have here also a few documents from the " Liber 
Epistolaris quondam domini Ricardi de Bury," chiefly 
before Bury's days. Through the kind permission of 
Lord Harlech I have inserted some of these, which 
have not yet seen the light. The whole book is not (as 
has been said) a complete letter writer or book of forms, 
but is mainly a collection of copies of important letters. 
Unfortunately, the copyist very rarely gives date or 
place for them. In the first part of the book are many 
Papal briefs, and among them two letters of Stephen 
Langdon ; then follow royal letters, from Edward I 
onward. Then comes an interesting group of documents 
bearing on the English holding of Gascony ; these were 
probably collected by Bury in those early days in which 
he was acting as principal receiver, or " Constabularius de 
Burdegala." Towards the end of this set is an interesting 
letter from Edward III to the Burgomaster of Ghent. 
Then comes a letter of Edward II to his " beloved 
kinsman and faithful follower," Henry of Beaumont, 
then Warden of Durham Castle ; this letter deals with 
the scandalous election of Ludovicus de Bello Monte 
as Bishop of Durham, in 1318, an appointment as to 
b 



X PREFACE. 

which Beaumont's cousin, Queen Philippa, was so eager, 
that it is recorded that she wrote a letter to each of the 
electing monks of the Cathedral Convent on his behalf. 
Soon after this point comes a break in the collection, 
by the insertion of a long series of " Arengae" (this 
word is the same with our " Harangue," and is a late Latin 
word of Scandinavian origin, meaning an address ad 
rengam, i.e. to a ring, or company of hearers ringed 
round the speaker). The headings of these Arengae 
with short illustrations occupy ff. 1616 to 172 a, and 
are dated at the latter page with " In nomine Domini, 
Amen. Anno ejusdem incarnationis, 1255." At the 
end comes : " Expliciunt Arengae compositae a Magistro 
Petro de Loro." After a thorough search, Sir T. Duffus 
Hardy writes that he has failed to discover anyone of 
this name ; and that he thinks the scribe made a 
blunder, and that these Arengae were collected by Peter 
de Vineis. The Arengae are foUowed by a series of 
"Salutes," that is, forms for the openings of letters ; of these 
salutations there are 36 in the first hand, and other 10 
in a faded ink, of nearly the same time. Then there is 
a group of most interesting documents relating to the child- 
hood and youthful struggles of Oxford University. One 
may surely hope that some day this very interesting 
collection may be printed and given to the world.* 

Next, in a series of five MSS. in the Durham Treasury, 
the Cartuarium vetus, and the Cartuaria in four volumes, 
we have a collection of papers, among which are many 
connected with Bury, giving an account of his visitation 
of the Cathedral Monastery, and of the cells pertaining 

* This Liber Epistolaris, a folio, is a MS. in excellent condition. As it 
was made for Bury, it respects his objection against costly illustrations. 
The first four leaves have been nibbled by mice, f . 2 being almost lost ; after 
that the MS. is perfect and well-written, though the pagination is odd. 
It begins with f. 54, and runs on to f. 199, with five leaves missing (ff. 154- 
158). After f. 199 the pagination leaps to f. 1,000, and so on to the end. 
There is no break in the MS. itself. The last folio is 1,094 ; at the end of 
this folio the book ends in the middle of a sentence. Sir T. Duffus Hardy 
has, with pencil, renumbered all the leaves. At the end of the volume, on 
spare leaves, is a collection of ways in which an epistle might end, 



PREFACE. XI 

to it ; incidentally, these MSS. contain a list of all the 
monks present at this visitation, with other matters of 
interest. 

Also from the Mickleton MSS., kept in Bishop Cosin's 
Library at Durham, we have a group of MSS. bearing 
on a striking dispute which had arisen between the 
Prior and Convent of the Cathedral Monastery on the 
one side, and certain citizens of Durham on the other, on 
the removal of the font out of St. Margaret's Chapel ; these 
documents throw light on the ancient relations between 
the great parish of St. Oswald's, Durham, and St. Margaret's. 

Our collection of documents also contains some papers 
of local interest ; some referring to the Church and 
Vicarage of St. Oswald's, Durham, and also others to 
the present Rectory of St. Margaret's, in Crossgate, which 
was then only a local chapel of St. Oswald's. 

The kind help of Mr. Bliss, who left Oxford for Rome, 
and had for many years been connected with the magni- 
ficent Vatican Library, has enabled me, just before his 
late lamented death, to obtain from that chief of libraries 
several very interesting documents ; they bear chiefly 
on the new appointments due to Bury's elevation to the 
See of Durham in 1333. 

Finally, at the close, comes a little group of appendices, 
which bear more or less closely on his life. 

corresponding to the " Salutes " in the text. The " Valete " take 4uany 
forms, thus : 

De hoc verbo valete, quod consuevit in fine literarum poni. 

Valete et valeant qui vos valere cupiunt, et affectant vel desiderant. 

Vivite feliciter et valete. 

Valete et vestri valeant amatores. 

Ab adversis vos protegat dementia Redemptoris. 

In prosperis vos conservet, qui cunctis fidelibus dat salutem. 

Felices et prosperos pro grege sui regimine multipliciter vobis annos . . . 

Ad regimen suae ecclesiae vos dirigat per prospera Trinitas incoronata . . . 

Ad regimen ecclesiae suae sanctae in prosperis vos conservet dementia 
Salvatoris. 

Vestram reverendam dominationem protegat ab adversis Trinitas 
gloriosa. 

The MS. was probably bought on Bury's death by the monks of St. 
Edmond's, Bury, for it is inscribed (in a somewhat later hand) as " Liber 
Monachorum S. Edmundi Regis et Martyris." 



xii PREFACE. 

The biography of Bishop Bury in the National Dictionary 
of Biography was contributed by one of the ablest of 
modern English historians. Unfortunately, he undertook 
it when he had been called to the episcopate ; that is, 
when the burden of overwhelming work would not allow 
him to do justice to so delightful and picturesque a sub- 
ject. He relied far too much on the old Biographia 
Britannica, and reproduced several of the errors of that 
work. Mr. Thomas, in his admirable and scholarlike 
edition of the Philobiblon, has carefully noted and cor- 
rected these blemishes ; he has also given us a quite 
sufficient biography of the bishop, so that it is not now 
necessary to lengthen out this Preface by a detailed his- 
tory of Richard of Bury ; we will only deal briefly 
with his career. 

Richard of Aungerville, now usually styled Richard 
of Bury (that is, of Bury St. Edmund's, in Suffolk), 
was the son of Sir Richard d' Aungerville, a knight of 
some note in the eastern parts of England. He was 
born (if we may accept the Colophon of the Philobiblon), 
on the 24th of January, 1287. This Colophon refers 
to the completion of the book "aetatis nostrae quin- 
quagesimo octavo [anno] praecise complete. " The date 
it gives runs thus : ' completed in our Manor of 
Aukeland, the 24th day of January, A.D. 1344 (i.e. 1345)* 
go back 58 years from this date, we reach A.D. 1287. 

Bury was born somewhere near the town of Bury St. 
Edmund's, in Suffolk ; he is one of the earliest of those 
men of note who have come from that eastern county. 
The family name was apparently " Aungervillef of 
Willoughby," Willoughby being a village in Leicestershire. 

* Unfortunately, the books of reference all follow the Biographia Britan- 
nica, and give 1281 as the date of his birth. There seems to be no evidence 
whatever for this earlier date. It may have been a guess or deduction from 
the youthfulness of Bury at the time of his appointment as tutor to Prince 
Edward, some time before 1322. 

t It is worth noticing that the "Aula Periculosa, in Horsmongar Strete," 
outside the city of Oxford, in St. Mary Magdalen Parish, standing where 
Kettel Hall now stands, was supposed to be styled " Perilous Hall," from the 



PREFACE. Xlll 

One may safely conjecture that the name Aungerville 
was brought over from abroad. The settlers in Suffolk 
and Norfolk came in large numbers from the Low Coun- 
tries ; for those two counties lay on the highway from 
Germany and the Netherlands to England. If this con- 
jecture is worth anything, d'Aungerville may mean 
"of the town of Anger," i.e. of Enghien, of which place 
the Latin name was Angia. 

After an education provided by his uncle, John of 
Willoughby, in which Bury showed great aptitude for 
learning, he was sent forward to the new Studium 
Generale at Oxford. Here he did well in philosophy 
and theology ; and, no doubt, also in the skilful writing 
of Latin. For University work then required this skill 
in constructing Latin sentences ; this was of the highest 
value for a student ; it was by his Ciceronian Latin that 
later on Pius ^Eneas Piccolomini found his way to the 
papal throne as Pius II. Bury's marked style was 
learnt long before he went to Durham, and is well dis- 
played in the Philobiblon. 

Standing out among his fellows, Bury attracted the 
notice of Edward II, and was made tutor to Prince 
Edward of Windsor. Now as this Prince was born 
in 1312, and as Bury was appointed Chamberlain of 
Chester on the Welsh March in 1322,* the boy must 
have been very young while under Bury's care. 

Petrarch, who met Bury a little later at the Court 
of Avignon, describes him as a man of an ardent spirit 
and of great capacity, acquainted, ' to some degree,' 
with history, and 'perhaps too curious as to the secrets 
of the world we live in' : " abditarum rerum ab ad- 
olescentia supra fidem curiosus."f 

surname of Bishop Bury. Antony-a- Wood's note runs thus : " Aula 
Periculosa, sic dicta, quia sita fuerit in regione Collegii (i.e. Durham College) 
per Ricardum D* anger-field positi." It is curious that Antony-a- Wood in 
making this joke, blundered also about the name, and wrote it with the 
ending " field," instead of "vil 



* In the Liber Epistolaris, f. 171v, there is a Litera regratiatoria, alluding 
to Bury as Chamberlain of Chester. 

f Petrarch, Epistolae de rebus familiaribus, iii. 



PREFACE. 

There survives, from Bury's days as Chamberlain of 
Chester, a friendly letter addressed to him by John, 
Abbot of Furness who, being also, as we may say, on 
the frontier, had some reasons for being grateful to 
him. This letter is found in the Liber Epistolaris R. de 
Bury, f. 1026 (or 1716). 

" Honorabili viro et amico in Christo sibi Karissimo 
domino Ricardo de Bury, Camerario Cestriae, suus frater 
Johannes Abbas de Furnes paratam ad omnimoda ejus 
beneplacita voluntatem. Ne immensa quibus nos prae- 
venistis gratitudinis merita excidisse nobis memoriae 
videantur, de eisdem gratias vobis referimus viscerales, 
supplicantes ut si quid per nos fieri poterit quod gratum 
vobis existit, aut cedere valeat ad honorem, inde nobis 
eo confidentius praecipiatis vestrae beneplacitae voluntatis 
quo scire indubitantius debeatis, quod scimus et possumus 
vestri sumus. Diu in Christo valeat vestra dilectio per 
gradus prosperos et successus felices jugiter exaltanda." 

This document, written about 1322 or 1323, shows 
how Bury had already impressed men with a sense of 
power. One wonders whether he replied by asking for 
the gift of some neglected manuscript ! 

He speaks of these earlier days with a becoming 
gratitude, alluding frankly to the narrowness of his means. 
This is one of the personal points which must have come 
from his own hand in the Philobiblon ; he thus speaks 
of himself : " On the succession of prosperous days, 
which ensued on his having attracted the notice of the 
King's majesty, and on his becoming a member of the 
royal household, he got a wider faculty of means for 
visiting and hunting in the loveliest glades of libraries."* 
For now began his vigorous quest after MSS. He tells 
us how a man short of money might still gratify his 
love of books. " Those," he says, "who needed his help 
or influence, saw that he could be won better by MSS. 
than by bribes of money." It is an innocent confession 

* Bury, Philobiblon, c. viii, 117 (ed. Thomas). 



PREFACE. XV 

of the way by which he accepted a somewhat corrupt 
bribery. They came to him with their codices, for they 
saw that he had easy access to the royal favour, being 
able, as he says himself, "et obesse et prodesse," "officere 
et proficere." So, he confesses, "instead of cash and 
jewels poured in a plenty of filthy MSS. and tattered 
codices, which we welcomed joyfully." Similarly, monas- 
teries also wanted privileges or power, and threw open 
to him the dusty chests and cupboards of their libraries ; 
there he found many a treasure. St. Alban's Abbey 
gives us a striking example. The Abbot wanted the 
power of imprisoning those whom he had excommunicated. 
This was a delightful privilege already enjoyed by bishops, 
and it surely might be useful to hold the Abbey creditors 
at bay. So he approached Bury, then Clerk of the Privy 
Seal, with a handsome gift, four fine MSS. out of the 
Abbey Library, a Terence, a Virgil, a Quintilian, and St. 
Jerome contra Reginum. So eager was the Abbot for 
this that he also persuaded his reluctant brethren of the 
Abbey to sell for fifty pieces of silver thirty MSS., in 
addition to the above. One of these can still be identified, 
for it is in the British Museum, a copy of the " Ententi- 
cus" of John of Salisbury. On the first page it bears a 
note, telling us the whole story of the migration and 
restoration.* 

* This notice runs thus : " Hunc librum fecit dominus Symon Abbas 
S. Albani quern postea venditum Ricardo de Bury, Episcopo Dunelmensi, 
emit Michael (Mentmore), Abbas S. Albani ab executoribus praedicti episcopi 
A.D. 1345 (1346), circa Purificationem Beatae Marine." It is, perhaps, worth 
our while to reproduce the document by which St. Alban's Abbey 
got this privilege. It runs thus : 

LICENCIA REGIA DE EXCOMMUNICANDIS CAPIENDIS MEMOBATO 
ABBATI CONCESSA. 

Impetrata f uit et alia Carta per auxilium Domini Ricardi de Bury, clerici 
de private Sigillo, in qua Rex concessit Abbati subscriptam libertatem, quod 
sicut ad significationem Episcopi conceditur breve regium de excommunica- 
tis per carcerem puniendis de lege communi, sic ad significationem Abbatis 
amodo fiat de Cancellaria. Quod tamen semper prius de speciali gratia 
factum et concessum fuit, cum hac clausula " De nostra speciali gratia, ista 
vice." Chronicon S. Albani, Gesta Abbatum, etc., p. 283. 

A bull of John XXII (1332) states that Abbot Richard (of St. 
Alban's, 1326-1335) "was, by divine judgment, smitten with leprosy" ; 
consequently, the Bishop of Lincoln (Bishop H. Burwash) issued a 
commission to inquire and act. The Abbot and Convent appealed to 



xvi PREFACE. 

When Adam of Murimeth tells us, with faint praise, 
that Bury was " fairly good at letters," ' mediocriter litera- 
tus,' * we feel that he re-echoes the scornful words used 
by him of Bury : "volens magnus clericus reputari," 
ambitious to pose as a great scholar. It is largely due 
to this phrase that critics have argued against Bury's 
writing the Philobiblon, and have declared that it was 
Holcot's work. Though Holcot's style does not resemble 
the marked mannerisms of the Philobiblon, yet it is 
true that he often did suggest matters of interest, or 
cunning illustrations suitable for Bury's hand. We cannot 
be sure that the Bishop was quite honest in his high 
praises of Aristotle,! or whether one of his friends, such 
as Burley, greatest of doctors, had infused into him 
this high respect for the large philosophy of the ancients. 
We feel always that Bury, in his life generally and 
specially in letters, was a keen clever man, alert to learn 
and interested in phenomena, a man who travelled far, 
and saw and heard the best of men and things. Curiosity 
and quickness he certainly had, a temperament that 
could assimilate and absorb with small effort the learning 
of his neighbours. His careless treatments of Petrarch's 
appeal for better information about that "ultima Thule," 
which lay in the north not far from the British shores, 
shows that he had but a slight taste for solid inquiries. 
Petrarch, after many letters to him, gave him up, for 
"quamvis saepe literis interpellatus expectationi meae 
non aliter quam obstinato silentio satisfecit."J 

Edward III, who took up the matter warmly, as it seemed to him to be 
an interference with the royal prerogative ; and Bury had to write a letter 
for the King, protesting against this commission. Bury was much censured 
for this act. " Quia compertum erat, quod haec suggestio facta fuit ad 
Papam sub sigillo Regis, culpatus fuit non modicum Dominus Ricardus de 
Bury, portator privati sigilli, eo quod tales literas promiserat sigillari Papae ; 
vero anxius respondebat, se pro hac causa a tantis talibus et tarn magnis 
requisitum interpellatum et pulsatum fuisse, quibus resistere non valebat." 

* Adam Murimeth cont. Chronic., Rolls Series, ed. E. Maunde Thomp- 
son, D.C.L., p. 171. 

I He calls him "philosophorum principem cui in or bis dominium Deus 
ipse commisit dominium." He also calls him " Sol philosophicae veritatis" 
and " Phoebus philosophorum," ending with the scriptural phrase/'quem 
paulo minus minoravit ab Angelis Altissimus," 

J Petrarch, Epist. famil., iii, 1. 



PREFACE. XV11 

In many ways Edward III showed the confidence he 
placed in Bury. In 1330, he had been acting as Keeper 
of the Royal Wardrobe, and so in charge of the royal 
jewels. In the Archceologia, vol. x, we find him giving 
up this task, with a full list of the splendid collection 
in the form of an indenture " Indentura facta inter 
dominum Ricardum de Bury nuper Custodem Garderobae 
domini Regis Edwardi III post conquestum, et Magis- 
trum Thomam de Gaston succedentem eidem in eodem 
officio de jocalibus vessellamentis auri et argenti et aliis 
remanentibus in eadem Garderoba, et liberatis eidem 
Magistro Thomae per dictum Dominum Ricardum apud 
Gloucestre 24 die Sept. regni Regis 3, quo die idem 
Magister Thomas suscepit dictum officium." 

Before Bury became bishop, as well as afterwards, he 
was sent on many important embassies. Whenever there 
was an awkward matter before him, Edward III always 
turned to his old tutor. His handsome presence, his 
tall figure and splendid bearing, were all elements making 
for ambassadorial success. And he made the most of 
these personal advantages by the quickness and subtlety 
of his ready mind ; he was also most conciliatory in 
word and manner. It was by his journeys to the Papal 
Curia that Bury made use of these advantages. There 
he always appeared with a splendid following of squires 
and clerks, in full number, and in fine dress and bearing. 

It was then that he won the favour of his King 
and the Pope, by which he gained his Papal " provision " 
for the See of Durham. It seemed as if the august 
combination of Pope and King was needed to secure 
this prize. It was just at this time, in 1333, that 
Edward III found it needful to protect his old tutor, 
who was at the time the King's Clerk, in the matter of 
receipts ; he therefore issued for him the following grant 
of a general pardon : * 

* From the Patent Rolls of Edward III, 7th Edward III, p.l. m. 21, 
printed in Hardy's Additamenta to the Registrum Palatinum Dunelmense 
iv, 173. 



XV111 PREFACE. 

Rex omnibus ballivis et fidelibus suis ad quos etc. 
Salutem. Volentes securitati et quieti dilecti clerici nostri 
Magistri Ricardi de Bury, ne quaesitis occasionibus possit 
futuris temporibus indebite impetiri quatenus poterimus 
providere, perdonavimus eidem Ricardo sectam pacis 
nostrae, quae ad nos pertinet, pro quibuscunque recepta- 
mentis quorumcunque felonum et latronum sive utla- 
gatorum, seu de feloniis, latrociniis, domorum combus- 
tionibus, seu burgariis, aut aliis transgressionibus seu 
maleficiis quibuscunque judicatorum aut amettatorum, 
et firmam pacem nostram ei inde concedimus. Nolentes 
quod idem Ricardus ratione receptamentorum hujusmodi 
per nos vel haeredes nostros seu ministros nostros quos- 
cunque occasionetur moles tetur in aliquo seu grave tur. 
In cujus rei, etc. Teste Rege apud Ebor. vi die Februarii 
[1333]. Per breve de private sigillo. 

Soon after this, on the death of that singularly worldly 
and incompetent Bishop, Louis of Beaumont, whereby 
the bishopric of Durham fell vacant, Edward III hastily 
(within a fortnight of the death) issued to the Prior 
and Convent of St. Cuthbert, a proper licence for the 
election of another bishop ; he apparently did not then 
indicate his wishes in the matter. Thereupon the Chapter 
at once nominated its " Compromissarii," thirteen in 
number, for the election. These were* the following 
men : (1) Galfrid of Burdon, formerly Prior of Durham, 
and then by provision Prior of the Cell of Wearmouth ; 
(2) William of Durham, Sacrist ; (3) John of Seton, 
Subprior; (4) Gilbert of EUewyk, S.T.P., Prior of the 
Insula Sacra Cell ; (5) Emeric of Lumley, Prior of the 
Cell of Lythum ; (6) Thomas of Lund, S.T.P., Prior of 
Finchal ; (7) John Fossour, Prior of St. Leonards by 
Stamford (afterwards, in 1341, Prior of Durham) ; (8) 
Alexander of Lamesley, Master of Jarrow ; (9) Peter 
Hilton, feretrarius ; (10) Walter Scaresbek, hostellarius ; 

* We are so told in detail by Graystanes' Tres Scriptores, Graystanes, 
o. xlix, p. 120. 



PREFACE. XIX 

(11) John of Beverley, S.T.B., Prior of Oxford Cell; 

(12) William Dalton ; and lastly, (13) Graystanes himself. 
These thirteen electors, who highly esteemed Graystanes, 
and doubtless were much alarmed at the threat of an 
outside bishop, gladly voted for and elected the man 
they knew so well and liked. And, though the King 
withheld his sanction for their choice, still the Arch- 
bishop of York did not hesitate with the assistance 
of the Bishops of Carlisle and Armagh to consecrate 
Graystanes. After this solemn ceremony at York, the 
new Bishop returned direct to Durham, and was installed 
in the Cathedral. It only remained for him to petition 
the Crown for the temporalities of the See, now lying in 
Ralph Neville's hands, and awaiting the full appointment 
of Bishop Beaumont's successor. Graystanes therefore 
hastened to lay his petition at the royal feet. But 
Edward was offended and would not even see him ; he 
replied by a messenger that he had already refused 
to sanction this appointment, and that he, the King, 
understood that Richard d'Aungerville had already received 
authority from the Pope to take " per provisionem" the 
first bishopric that he wished to take. So the King, 
unwilling to offend his Holiness, could not accede 
to or approve the election made by the Prior and Con- 
vent. In other words, Edward III did but follow 
Edward I, who, after making the famous Law of Provisors, 
did not object to breaking it openly if it suited him to 
do so ; the King now did not hesitate to use the Pope's 
Provision to stop poor Graystanes. Graystanes was told 
by the Treasurer that his election must be quashed, 
for the King absolutely refused him his temporalities. 
When the Archbishop of York ventured to protest against 
such a high-handed treatment of Durham and of his 
own action in the matter, he was simply warned that, 
if he persisted, his temporalities also might be withheld, 
or resumed into the King's hand. Alarmed by such a 
threat of poverty, he wrote to the Durham Brethren, 



XX PREFACE. 

telling them that there was too strong a combination 
against their elected Bishop ; and that they must, in the 
end, accept the King's orders, and treat their election as 
a void affair, as indeed they forthwith did. Graystanes 
gives us a very fair and temperate account of the matter ; 
he describes what he did himself ; finding the King 
and the Pope were against him, and having failed to 
secure his temporalities, he thought it best to withdraw 
from the struggle. " The Archbishop of York," he writes, 
" having seen the papal bulls, and being frightened by 
royal threats as to his livelihood by withdrawal of his 
temporalities, being also swayed by the advice of the 
King's friends around his person, wrote to the clergy and 
people of Durham, to tell them they must obey, and 
should accept as their Bishop Richard of Bury ; and 
that they must count his former letters as naught. And 
thus it was that Robert (Graystanes) the Bishop, though 
neither summoned nor warned, nor guilty of any contu- 
macity, was despoiled of his rights, though he had the 
common law of the land on his side, and could have 
secured legal protection against all attacks of Richard, 
in spite of his ' Provision.' Still, though he could have 
fought these ' Provisions,' he bore in mind the state 
of the House and the Prior, which were so much 
impoverished by war and mishaps, that they had no 
resources with which to resist combined King and Pope. 
Thus considering also that to raise such matters was in 
itself a thing vile and odious, he preferred, as he says, 
to dissimulate, and to wait patiently for the course of 
God's will, rather than to try the uncertainties of a 
lawsuit." 

So the wronged man stood honourably aside, choosing 
a quiet life and the blessing of a good conscience in 
Durham for the rest of his days ; there he wrote his 
chronicle, with the esteem of all his brethren. Conse- 
quently, in these his last two years of life, we have 
the unwonted sight of two actual Bishops of Durham 




PREFACE. XXI 

living at the same time. Happily, both were men of 
peace, and showed so much respect for each other, that 
things went on quite smoothly. Neither Graystanes, 
who had suffered the wrong, nor (which is more wonder- 
ful) Bury, who had triumphed unfairly, showed any 
ill-feeling. In fact, Bury used much courtesy towards 
his rival. We find, too, that he protested against being 
thought to have grasped at so great an office ; for 
when people asked him whether he would not apply for 
this bishopric, he had replied that he never had asked 
for anything, nor would he ever ask. Later on, when 
Graystanes died, Bury showed an excellent spirit. William 
of Chambre, in his continuation of Graystane's Chronicle,* 
tells us that, " One day, as Bishop Richard sat at 
table at York with seven others, in came Master John 
Warham with the news that Graystanes was dead. And 
the Bishop took it so much to heart, that he dismissed 
the messenger, and sat distressed, until the guests asked 
him why he felt it so keenly ? To this he replied that 
' if you had known his industry as I did, you too would 
grieve as I do' ; and so he paused a while, and then 
added : ' Yes, he was more fit to be Pope of Rome 
than such a man as I am to hold even a lesser dignity 
in the Church.' " 

A curious incident arising from this failure of the 
Convent to secure the see for Graystanes, appears in a 
letter addressed by the King to his Justiciaries on 30 March, 
1334, to tell them that he had pardoned William of 
Melson, Archbishop of York, for having presumed to 
consecrate Graystanes : " Rex dilectis et fidelibus suis 
Ricardo de Wylingby et sociis suis Justitiariis ad placita 
coram nobis tenenda assignatis Salutem : Cum de gratia 
nostra speciali pardonavimus Willelmo Archiepiscopo 
Eborum transgressionem et contemptum, quas nobis 
fecit confirmando electionem nuper factam de Roberto 
de Gray stones, Monacho ecclesiae cathedralis Dunelmensis 

* Tres Scriptores, p. 129. 



XX11 



PREFACE. 



in episcopum loci praedicti, et ipsum episcopum conse- 
crando, dicto Roberto per nos non acceptato, nee regio 
assensu nostro, prout moris est in hac parte, adhibito, 
Vobis mandamus quod placito inde coram nobis inter Nos 
et praefatum Archiepiscopum per breve nostrum moto 
ulterius tenendo pariter super sedeatis, et ipsum Archi- 
episcopum praemissa occasione non molestetis in aliquo 
seu gravetis. Teste Rege apud Rokyngham, 30 Mar., 
1334." 

Richard of Bury, then Dean of Wells, received the 
temporalities of Durham See on the 7th December, 1333. 
At the beginning of our volume we find documents 
bearing on this transaction : first, the Compotus Roll of 
Ralph Neville, who was guardian of the temporalities in 
the vacancy,* and then a letter of Edward III and his 
Mandate, ordering the transference of the worldly affairs 
of the See to the new bishop. 

In the course of this year, somewhat earlier than this 
transaction, Edward III was lodging in the Prior's house 
at Durham, which is now the Deanery ; Graystanes, a 
monk of the Cathedral House, and on the spot at the time, 
describes a singular incident that occurred at this moment. 
Edward was having his supper on Friday in Easter Week, 
1333, in the Prior's Refectory, when Queen Philippa 
arrived. She had ridden over from Knaresborough, and 
"in her ignorancef had entered the Abbey," and disregard- 
ing the usages of the Church, dismounted at the Prior's 
door. There she went in, and joined the King at supper. 
After this, being wearied with her long ride, she retired 
to bed, no doubt in the chamber which now goes by 
the name of " King James' Room," and fell into her 
first sleep well earned. Meantime, one of the monks 
craved audience with Edward, and pointed out to him 
that St. Cuthbert could not abide a woman within his 
House, and would visit the Queen's sleeping there with 

* In the Record Office, London. 

f That is, her unconsciousness of St. Cuthbert's views about women. 



PREFACE. XX111 

some horrible murrain. So the King sent someone to 
the chamber in which Queen Philippa was lying, and 
she, thus unkindly roused, sprang up, threw a cloak 
around her shoulders, and went off, just as she was, 
out of the precincts of the priory ; she passed through 
the Treasury Gate and then Lichgate, and took refuge 
in the Castle, where she ended her disturbed night. 
Graystanes opines that she was alarmed at the displeasure 
of St. Cuthbert, "and prayed the Saint that he would not 
punish her for what she had done in ignorance."* 

This visit of Edward III to Durham "Abbey" was 
in days of anxiety as to the Scottish enmity, always 
perilous to him when war with France was impending. 
Bishop Beaumont was failing in health (he died that 
September), so that the King must have thought how 
vital it was for him to place in the Durham Bishopric, 
that most important inner stronghold of the northern 
" March," some man whom he could trust, a man who 
would be a better protector against Scottish raids than 
weak Louis of Beaumont, so ignorant, idle, and selfish. 
What had been the use of such a man ? He was "greedy 
of gain and wasteful in spending, "f a man of whom the 
contemporary chronicler tells us that he " cared for 
nothing but himself, and how he could extort money 
from the Prior and Convent ;" who, when men remon- 
strated with him, coolly replied, " you do nothing for me, 
why should you expect me to do anything for you ? 
Pray for my death ; for while I live you will have nothing 
from me."t 

At any rate, when death did take him, Edward III 
thought that his old tutor was the very man for the 
place. He knew with what peaceful persuasion he would 
handle the thorny border difficulties. Hence came 
the curious struggle just described. 

* Tres Scriptores, Graystanes, c. xlvii, p. 117. 
t Ibid., c. xlviii, p. 118. 
% Ibid., p. 119. 



XXIV 



PREFACE. 



Bury was not enthroned at Durham till the 5th June, 
1334.* At this moment he held not only the Deanery 
of Wells, but a long roll of benefices needed to support 
his lavish magnificence. Since the accession of Edward III 
the King had bestowed on him fourteen valuable 
livings, etc., "in different parts of England. j" It does not 
appear that he even visited many of them. 

Immediately after Bury's enthronement we find a 
glaring illustration of his passion for magnificence, in the 
description of the great feast he gave to the assembled 
royalties and nobles. There sat down at his table in 
Durham, Edward III and Philippa his Queen, the Queen- 
Mother, the King of Scots, now a friendly guest, the 
Archbishops also, and several bishops, earls also, with 
their countesses, and, in fact, as the Chronicle says, all 

* We have two curious entries of this date : In 1333, Cowton, Prior of 
Durham, spent 10s. Id. in going to greet Robert of Graystanes on his 
consecration as bishop ; and then, directly after, we find this : "In expensis 
ejusdem [prioris] apud Eborum ad loquendum cum domino nostro Episcopo 
Ricardo, xli. xis., ivd." 

f Bishop Tanner, in his Britannico-Hibernia (1748), enumerates these 
preferments thus : 

1327. Rector of Croydon, and Prebendary of Crediton. 

1328. R. of Dadington, Lincolnshire. 

1330. Prebendary of Penryn ; Archdeacon of Sarum (which he shortly after 
lost) ; Prebendary of Beniston 2a and of St. Botulf. 

1331. Prebendary of Northampton (but this was also given away 'per pro- 
visionem papalem,' so that he missed it) ; also Canon of Weston, in 
the College of Westbury, and Prebendary of York. 

1332. Canon of York; Prebendary of Lok in St. Patrick's Cathedral; 
Parson of Salrichesworth. 

1333 (Feb.). Dean of Wells, by Papal Provision, and Bishop of Durham. 

There were certainly more than these. Thus in the Reg. Pal. Dun., iv, 
xxxii, the Archbishop of Canterbury writes to Bury as Rector of S., styling 
him " the King's Clerk." The document runs thus : R. [Winchelsey] 
permissione divina Cant. Archiep. totius Angliae primas delecto filio R. de 
B. subdiacono, rectori ecclesiae de S. nostrae diocesis, illustris Regis Angliae 
clerico, salutem. Tuas occupationes arduas quibus ad utilitatem publicam 
in ipsius domini Regis obsequio, prout asseris, continue detineris plenius 
advertentes, ut a quocunque Episcopo nostrae provinciae Cantuarensis ab 
imitate ecclesiae non praeciso ad subscripta potestatem habente omnes 
sacros ordines a te per .... non susceptos oportune suscipere valeas, non 
obstante quod in nostra diocesi, ut praemittitur, beneficiatus existis, liberam 
tibi concedimus facultatem. In cujus rei, etc. 

And similarly for a Rectory in Carlisle diocese (Liber Episc. R. de B., 
f. 23v), Pateat universis praesentes literas inspecturis quod nos Johannes 
[Halton] miseratione divina Carliolensis Episcopus ordines celebrantes in 
Capella Infirmariae sita infra Prioratum ecclesiae nostrae Beatae Mariae 
Carliolensis, die Sabbati quo cantatur " Sitientes," anno gratiae etc., 
dilectum nobis in Christo dominum R. de B. rectorem ecclesiae de B. literas 



PREFACE. 



XXV 



the magnates of the north, with a multitude of the 
religious and a countless crowd of the common folk. 

Bury was not long permitted to stay quietly in his 
new home. Just before he became bishop, in 1330 and 
1333, Edward had sent him "as his ambassador to the 
Pope at Avignon. For the 1330 mission he had been 
accredited by an autograph letter from the King, and in 
1333, Edward had also addressed the papal nephews with 
language of great trust and affection towards his envoy : 
" Unicum igitur secretarium nostrum carissimum Magis- 
trum Ricardum de Bury."* 

In these embassages he took the papal court by storm, 
so gallant was he with a brilliant suite ; behind him were 
ranged twenty clerks and thirty squires, all wearing his 
uniform ; and the effect of this splendour may be seen 
in the bull issued by Pope John XXII in 1333, together 

venerabilis patris domini Thomae Oxoniae (sic) [should be Exoniae] Epis- 
copi [sc. Th. Sutton] nobis dimissores porrigentem et subdiaconum duximus 
ordinandum, has literas patentes concedentes eidem in testimonium prae- 
missorum. Datum etc. 

And a record of the intention of Edward III to heap preferments on 
Bury's shoulders is a document in the Lib. Epist. R. de B., f. l,043v (or 



Suo desiderate patri et domino reverendo domino R[obert Winchelsey] Ut quis 
Dei gratia totins Angliae primato (sic), W[alter Langton] ejusdem permis- be^cioru 
sione Coventriae et Lichfeldiae ecclesiarum minister, salutem et obedientiae pluralitate 
debitum cum reverentia ac honore. Dum omnium berieficiorum exilitatem gaudere. 
domini R. de B. clerici domini nostri Regis et nostri attente conspicimus, 
pensantes quod propter obsequia regia quibus insistit non modica oporteat 
ipsum subire overe [onera] expensarum, quodque duntaxat beneficia ecclesi- 
astica quae optinet summam xx 1 marcarum vel circiter vix attingunt, et 
ipsum coram vobis super beneficiorum ipsorum pluralitate ex officio im- 
petitum, prae compassionis affectu compatimur, arbitrantes Deo placa- 
bili nee a sanctorum patrum traditionibus alienum ipsum in tarn exilibus 
beneficiis gratiose dimittere pacificum et quietum, et praecipue cum si 
quid recepimus alias, ipsum dimisistis a vestro officio super istis. Hinc 
et quod vestram reverendam paternitatem omni affectu quo possumus 
ex corde duximus requirendum, quatinus ejusdem clerici devotionis 
promptitudinem, favorem regiam nostramque instantiam considerantes, 
ac propter haec et alia quae eundem clericum gratiae dignum reddunt, 
plena benevolentia prosequentes eundem ei in suo negotio quod in auditorio 
vestro tractatur sperati favoris et optatae gratiae impendere dignemini 
complementum, ut idem clericus per nos se juvari laetetur, et nos, qui 
totaliter vester sumus in his quae cordi vestro votiva fuerint fortius 
astringamur. Ad regimen ecclesiae suae sanctae ..... altissimus vos 
conservet. Datum, etc. 



* Rymer, Foedera, a. 1333 (ii, 854). 



XXVI 



PREFACE. 



with a receipt in it for the large sum of 1,500 marks 
of silver, then paid by Bury into the papal treasury. 

Before his installation, Edward made him Treasurer 
of England first, and then Lord High Chancellor. This 
great office was conferred on him on the 26th Sept., 
1334.* He did not long hold the seals ; for in the next 
year he hands them back again to the King.f 

Edward had ordered him to resign the seals that he 
might have him free to undertake more of that diplo- 
matic work in which he had already shown himself to 
be an adept. All diplomatic work spells compromise, 
and Richard, with his peaceful and flexible character, 
his handsome person and dignified state, was well-fitted 
for such work. Nor did Edward hesitate to lay still more 
burdens on his old tutor's shoulders, one task following 
another. Thrice he had to go to Paris ; he lets us know 
that he felt the charm and beauty of that fascinating 
city ; he calls it the " Paradisus Orbis Parisius." In 
the eighth chapter of the Philobiblon we find a glowing 
account of his love for Paris : " Blessed God in Sion ! 
with what a flood of joy my heart rejoices, when I have 
the chance of staying a while in Paris, Paradise of the 
world ! Our sojourn there seemed short, for the vast 
love we had for that city. In Paris there are pleasant 
libraries, sweeter than thyme ; there are green paths of 
books of every sort ; there, too, are the meads of Academe, 
full of life ; there are the Peripatetics of Athens, the hill- 
tops of Parnassus, the porches of the Stoics When 

at Paris we threw open our treasure-chests, untied purse- 
strings, scattered money joyfully, as we rescued from 
sand and mud inestimable books. ' It is naught,' says 
the buyer yet see how good and pleasant it is to gather 

* Claus. viii, Edward III, m. 10. Yet on the 20th Sept., 1334, the King 
by letter makes a commission to inquire into the turbulence of Oxford, 
and places on it the Bishop of Coventry and Lichfield, the Bishop of Norwich, 
and Richard of Bury, whom he styles " R., Bishop of Durham, the Chan- 
cellor " (see Rymer, Foedera, iv, 622). 

f So recorded under 9 Edward III (1335). 



PREFACE. XXV11 

together in a library the armour of clerkly warfare, ready 
to crush the attacks of heretics, if they fall on us."* 
One can believe that Bury when in Paris was a frequent 
visitor to the Sorbonne,f that earliest of universities, 
in which lay, as his phrase runs, a "virtus infinita 
librorum," where even then books were to be bought 
at ancient stalls .J 

In these days a most unfortunate period of war 
impended over Europe ; for in 1337 began what is 
sometimes called " The Hundred Years' War" ; a proud 
attempt of English kings to hold part of the realm of 
France as a secondary lordship under England. 

Bury also visited the Low Countries, and in company 
with the King's party, travelled up the Rhine, to meet 
the Emperor Louis, in 1338. In the year after this we 
find a letter from him, written when he lay at "Antwerpia 
in Brabancia." In these days he may have become a 
friend of that wonderful Low Countries' hero, John of 
Artevelde, who was inclined to lean on England at that 
moment. He had also to treat (it was but a vain attempt 
for peace), with Philip of Valois at Paris, with a view to a 
crusade to be undertaken by England and France together 
to the Holy Land ; and this same year he was also charged 
with the difficult duty of allaying the serious quarrels 
of two rival counties of the north. He also had to work 
out the terms of the King's occupation of Gascony. Not 
long after this he was dispatched to make, if he could, 
peace between England and Scotland ; and just before 
this had to sit on a commission which worked for some 
years to fix the bounds between Yorkshire and Westmor- 
land ; as to this commission several documents are in 
the Record Office. It was in these days that Bury 

* Philobiblon, c. viii (ed. Thomas). 

t Philobiblon, c. ix, 156, " fere friguit zelus scholae tarn nobilis, cujus 
olim radii lucem dabant universis angulis orbis terrae." 

J In Thomas's edition of Philobiblon, 126, p. 69, a thirteenth century 
poem is quoted in praise of Paris, which declares that the city was one 
"civitates superans omnes modis mille." 



xxviii PREFACE. 

made a "concordat," as if between two great powers, 
between the other northern counties and the Palatinate 
of Durham. " If felons," it runs, "or other scoundrels 
should take refuge from Northumberland, York, Cumber- 
land, or Westmorland, within the franchise of the bishop- 
ric, they shall be handed over at once to the sheriffs, etc., 
of their respective counties, and similarly vice versa 
with the ruffians from the Durham Palatinate." 

In 1338 a protection is granted to Stratford Arch- 
bishop of Canterbury and Bury, "to go over seas, at 
the instant request of certain Cardinals, who had come 
from Avignon to the King's Court." The records clearly 
show that this was a tossing kind of time. Powers to 
treat with the French King were granted, then revoked, 
then granted again. Men were fencing and playing before 
a great war. And Bury, with all his goodwill for peace, 
and influence over the King, could do nothing to stay 
the sword. We know how eagerly he desired a quiet 
time for England and for himself war with France 
always meant trouble with Scotland ; and that trouble 
fell heaviest on his Palatinate. His attitude towards war 
gleams honourably through his instructions to the Prior 
and Convent of Durham in 1340.* It shows his grave 
anxiety, and the relief provided by the destruction of 
the French fleet at Sluys.f 

In 1338 we also find an interesting Release granted 
by Edward III of his claim on the valuable living of 
Symondsburn. This he did in accordance with a vow he 
had made before a battle with the Scots. Yet this 
transfer was to be dependent on the establishment by 
Bury of "quandam domum de quodam priore et duodecim 
monachis de capitulo ecclesiae Dunolmensis, super placeam 
prioris et Conventus Dunelmensis in suburbio villae Oxoniae 
ad studendum in universitate ibidem fieri faciant ad 

* This Litera ad deprecandum pro Rege is reprinted in this volume 
from Surtees, xxi, p. 10. 

t In 1340 we find in the Rolls that 1,341 4*. lid. were to be paid to 
Bishop Bury to defray the costs of his embassy to France. 



PREFACE. xxix 

sumptus nostros." The King, though the Oxford College 
was not then made in solid sort, granted to Bury the 
power to authorise the Prior and Convent to have the 
advowson of Symondsburn. 

We now (3rd July, 1340) find Bury complaining of 
the exactions of Rome. In a letter to Pope Clement, 
to whom he was still attached by being, as he calls 
himself, "vester devotus orator," he declares that 
through constant procurations there is scarcely a 
living in his Diocese that is worth more than the sum 
laid down "ad quam per libertatem Sedis Apostolicae 
mandatur in forma communi pauperibus clericis provideri." 

Immediately after this Bury, with other men of note, 
was charged by the King to deal with the northern 
counties, for their aid against the impending invasion 
of the Scots. Finally, for the last five years of his life, 
he was able to be at home in his palatine bishopric. 
For this space of time, in spite of Scottish threats, he 
enjoyed a fairly quiet life. Home affairs occupy him ; 
thus, in 1340, he has trouble with some men of the 
Robin Hood kind who poached in his privileges ; there 
exists an order from the King of this year that the 
Bishop should have his rights as to whales and sturgeons 
cast ashore on his coast ; these actually are said to be 
worth 3,000 ! The King's documents mention these 
jetsam rights as to fish, and also tell us that the deer 
in his forests, the trees, hares, rabbits, partridges, had 
been shamefully taken by poachers at this time. Signs 
these that the Bishop's absence on the King's affairs had 
weakened the discipline of the borderland ; poaching 
and affrays with his bailiffs were far too common. One 
of the most curious of these difficulties, which shows 
us how much a firm hand was needed in these parts, can 
be seen in 1340 in the case of William 1'Escheker, who 
had been sent by the Cathedral Monastery to the Cell 
of Coldingham, in Berwickshire. This person was after- 
wards guilty of great enormities ; he was imprisoned 



XXX 



PREFACE. 



" by reason of his extravagance, and the wasting of the 
goods of the house," and for other offences against the 
Order ; and specially because he had wounded to death 
Brother Robert of Kellawe, " his fellow-monk and com- 
rade." They had him in gaol, but he was bold and clever ; 
he broke out successfully, and no more is heard of him. 

In this year, 1340, we find that Bury was joined with 
Gilbert of Umfraville, Earl of "Angos" (Angus), Henry 
of Percy, Ralph of Neville, and Wilfred le Scrop, as 
a commission to make the terms for a " final peace" 
with the Scots. There seem to have been but poor results 
from their efforts. 

The administration of justice sometimes went on in a 
way of its own : thus on one occasion, at Bradbury, in 
Durham County, Reginald and Emma his daughter 
were sitting by their fire and came to a quarrel, " litig- 
averunt ad invicem per verba," and as the daughter had 
the shrewder tongue, Reginald grew angry, and "wishing 
to chastise her " threw at her his stick, which was shod 
with iron at the foot, and hit her on the head with 
it, whereat she lay abed three days and then died. 
Reginald was had up to the Bishop's Court, and pleaded 
that he had not done it with thought of murder, "non 
per feloniam aut excogitatam malitiam," and therefore 
prayed for mercy. So Bury, as there was no distinction 
between murder and manslaughter in these times, freely 
pardoned him, and he escaped altogether unpunished. 

Yet in spite of these dark incidents, we have evidence 
that he cared about the religious welfare of his great 
Palatinate. Thus, in 1343 or 1344, we find Hutchinson 
(Durham, vol. iii, p. 62) telling us that " Though a grant 
was made to hold a market on Friday (at Sedgefield), 
a custom prevailed of exposing merchandise on the Sab- 
bath day, which, being complained of by John of 



PREFACE. XXXI 

Whytechurch then Rector, Bishop Bury issued his in- 
hibition commanding the sheriff to proclaim the same."* 

Still, these last years of our Bishop were, com- 
paratively at least, tranquil ; and gave him time to 
live at peace at Auckland. These were the days in which 
he collected the requisite information, and got help of 
friends to enable him to write his book the Philobiblon ; 
he also added much to his fine library of MSS. Unfor- 
tunately, he seems to have been always in money trou- 
bles ; though the King sometimes helped him out. We 
see in the Records of his time that on one occasion 
the King gives order to the Treasurer and the Lords 
of the Exchequer to pay him 151 Is. Id. for his journey, 
etc., to France, with five marks daily for his sustenance. 
On another occasion, Paul di Montefiore has to pay 
him 100, though the record does not tell us why ; and 
in 1341 there is a remarkable order that he should 
have his debts remitted. We do not know how much 
he cleared by his ancient right of coining silver pennies ; 
it was generally a lucrative business. That he had this 
power is plain ; in 1336 we have the proof of it ; then 
the King sends to the Barons of the Exchequer the 
following mandate : " Mandamus vobis quod habere 
faciatis venerabili patri R. Dunelmensi episcopo Cuneos 
pro sterlingis monetae nostrae inde faciendis, cum omni- 
bus ad cuneos illos spectantibus, prout praedecessores 
sui episcopi Dunelmiae cuneos illos habere consueverant 
temporibus retroactis, salvo nobis inde jure nostro. 
Teste Rege apud Bothe villa xxvii die Novembris." 
And later on, in 1344, we find a grant to him of three 
dies for coinage. Yet till quite lately no coins have 
been identified as of his striking. In the unique collec- 
tion of episcopal silver pennies in the University Library 

* Rot. Bury, Sched., xix, A Episcopatus x; see also Hutchinson, iii, 59. 



XXXli PREFACE. 

at Durham, there are two small pennies, which are 
said by good authority (that of Mr. W. Talbot Ready) 
to be his, though there are no special marks that certify 
them as such. 

Yet with all these advantages, and the large supplies 
provided by the episcopal estates and Palatine rights, 
Bury could never shake off the weight of heavy debt. 

He was still called on to do diplomatic work. In 1340 
he persuaded the Scots to agree to a truce ; and in 
1341 was much engaged strengthening the defences of 
the north against these unbrotherlike neighbours. This 
work must have been very distasteful to a man who 
yearned, above all things, to dwell in peace and comfort 
at home. The record adds that in 1341, Bury had 
to furnish and equip, at his own charge, a body of 
forty men.* There seems to be no truth whatever in 
the statement of Froissart, f that in this year Durham 
was sacked, and the inhabitants massacred by the 
Scots. Froissart may have mixed up the earlier burning 
of Durham in the second year of Bishop Kellowe with 
some panic-story ; for such tales the inhabitants of 
Durham are ever ready. At any rate the city was on 
the very borderland, always liable to be attacked ; so 
wealthy, too, with a Palatine Bishop's castle, and a well- 
appointed monastery and shrine, waiting to be looted. 
One sees by the Battle of Neville's Cross, only the year 
after Bury's death, how near to Durham the peril then 
came. Among the documents printed in this volume 
there is one which shows how anxious those who lived 
on the border were. On the 20th of August, 1343, Bishop 
Bury wrote to the Prior of the Cathedral Monastery, 
forbidding him to attend the great Chapter of the 
Benedictines of the province, because of the risk arising 
from the forwardness and frowardness (protervitas) of 
the Scots ; it urged that there would be great danger 

* At the close of this year, Edward III excused Bury of all his debts, 
by a deed, dated 24 Dec., 1341, at Newcastle-on-Tyne. 
f Froissart, Chronicle, clxxi. 




PREFACE. XXX111 

were Durham attacked during his absence. We know 
that the Prior had under him a considerable fighting 
force. In a word, the hill of Durham, crowned by the 
Castle and the Cathedral, that 

" Half church of God, half fortress 'gainst the Scot," 
would be in utmost peril were it left without its chief 
commander at a critical moment.* 

Still, in spite of alarms, Bury had some quiet stretches 
of time during these last years of his life ; he gathered 
round him that remarkable group of learned men, who 
with him were the harbingers of that "new learning," 
which was still in its earliest spring. These men were 
Bradwardine, afterwards Archbishop of Canterbury, a 
writer of note in his day ; Fitz Ralph, soon to be 
promoted to the Archiepiscopal See of Armagh ; the 
great and learned doctor, Walter Burley ; the astronomer, 
John Mauduit ; and the man who, perhaps, most in- 
fluenced Bury's literary life, and helped towards his 
fame, Robert Holcot. Besides these there were other 
notable men who were examples of that familiarity 
with the chief classical authors, which is usually thought 
to have begun after 1453. This knowledge, however, 
was probably second-hand, through current translations 
made by Arabic scholars ; yet still it is plain that just 
a century before the time usually given as the beginning 
of the Renaissance Age, there was at Durham a remark- 
able familiarity with, on the one hand, the text of Holy 
Scripture, and, on the other hand, with the philosophy 
and poetry of the Greeks and Latins. Bury, in the 
ninth chapter of the Philobiblon, gravely asks the old 
question : Were the ancient writers greater and nobler 
than the modern ? He assures his reader that though 
he loves the ancients more than the moderns, he still 
will not condemn the efforts of his contemporaries ; with 
a curious turn of thought he accounts for the lack of 
excellence in the writers of his day, by declaring that 

* For this letter of Bishop Bury, see p. 179. 



xxxiv PREFACE. 

in his period men were too fidgety, and could not apply 
themselves seriously to thought and -study. He might 
have been writing of our own times, for he says, " The 
ancients gave up their whole lives for philosophy ; nowa- 
days we carelessly, nay, lazily, apply ourselves for a few 
of the years of our hot youth to learning ; and even 
then we sometimes are at work, and sometimes we 
wallow in excess of vice ; and so, when passions are 
stilled, and men have reached the time for discerning truth 
from falsehood, and for settling their doubts, they sadly 
fall away from learning, and are caught by worldly 
business ; thereby they bid farewell to the schools of 
philosophy. For to philosophy they have given nothing 
but the hot ferment-time of youth, and when their wine 
of life has cooled and become clear, when there had come 
a hope of improvements, they turn their backs on knowledge, 
and plunge into the anxieties of money-grabbing and 
Philosophia Exilium patitur et Philopecunia regnat; "* 

a line from that wretched poem, entitled De Vetula, 
which, with a sad lack of rudimentary criticism, Bury was 
content to accept as Ovid's work. 

In the days of which we now speak, Bury, like many 
another, kicks away the ladder by which he had climbed 
into greatness. He warmly blames those Papal Provisions, 
which had won him his Palatinate bishopric : " The 
Papal Provision," he says, unblushingly, "and the 
interests of the great, have preferred and advanced 
many unworthy clerks. f 

The study of Bury's Philobiblon makes us wonder 
how it is that we have been so hasty in talking about 
the ignorance of the " Dark Ages." We keep on 
saying that the study of Scripture was practically un- 
known before 1453 ; that it begins with the art of 
printing, and the spread of classical literature ; yet here, 
in the middle of the fourteenth century, we find a book 

* Philobiblon, c. ix, 147, 148. 
| Philobiblon, c. ix, 151 




PREFACE. XXXV 

"soaked in Scripture" ; in every page it shows a know- 
ledge of Holy Writ ; it delights in applying the sacred 
words, and incidents of Scripture, to every daily circum- 
stance. The Scriptural allusions are far more frequent 
than is the fashion now. And, not only in Biblical allu- 
sion, but in other matters also, the Philobiblon, as M. 
Cocheris declares, " is one proof the more that the study 
of classical authors was far more widely spread in these 
" Dark Ages" than is usually believed.* Perhaps the 
most remarkable passage in the Philobiblon is Bury's 
warning about the common errors of language- teaching. 
He forestalls the view, only now just coming into general 
favour, that we must get rid of the old classical way 
of driving modern languages into the minds of the 
young by memory and study of grammar, and replace 
that system by a new and living method of teaching 
languages as if they were alive, not dead. At the end 
of his tenth chapter, Bury enumerates his wishes as to 
this, "whether we be Christian or Gentile" ; for "ignor- 
ance of Greek is a great hindrance to the study of the 
Latin writers ; and the same evil lies in the ignorance 
of Arabic and Hebrew." He closes the subject with the 
remark that "nothing but the hearing of the ears can 
represent to the learner's intelligence the true nature 
and qualities of any language, "f 

Thus, and in other ways, Bury aimed at building up 
a true ' royal road ' for learning ; he professed to give 
explanations of all 'exotic words,' and of the grammatic 
spelling of the ancients, as he discourses on prosody, 
etymology, and syntax. " These matters we have studied 
with ceaseless curiosity, trying, by better descriptions 
and definitions, to make them clear to all. Thus will we 
smooth the student's way." Unluckily, he has left 
no note, that can be found, as to the very many curious 
words used in the Philobiblon. 

* Cocheris, Introduction to the Philobiblon, p. xxxiv. 
t Philobiblon, c. x. 



xxxvi PREFACE. 

In addition to these far-seeing views as to the best 
way of teaching languages, there is another matter dis- 
cussed in the book. And this is a criticism of Plato's 
condemnation of the poets in the Republic. As to this, 
Bury holds that in two ways poets are really an advan- 
tage to the community : first, because that even, as 
he puts it, " in obscena materia " they write gracefully, 
so taking from the evil much of its sting by not being 
coarse ; and, secondly, they give light to natural or 
historical truths by throwing over them the glamour 
of an allegorical fiction. These are but poor arguments 
as a defence of poetry. In thus giving honour to those 
who wrote well on obscenities, we find the first appear- 
ance of that scandalous apothegm, that " Vice loses 
half its evil by losing all its grossness" ; a saying to be 
paralleled only by that "whitewashing" of the Borgias, 
attempted by a distinguished modern historian, when he 
says that Pope Alexander VI and Caesar, his son, what- 
ever else they might have been, were " true gentlemen." 

The " higher criticism," which declares that Bury 
never wrote the Philobiblon at all, deserves some con- 
sideration ; it is one of the most interesting of literary 
problems. The assertion is that the circle of literary 
friends combined to provide both facts and thoughts 
for the book, and more specially that Robert Holcot 
was the actual writer of it, though he called it by his 
patron's name, and though that patron may have added 
to it here and there a piece of his own. 

In considering this problem, let us take only the simple 
questions, as : Was Bury or was Holcot the author ? 
And then, if Bury did write it, how far was he beholden 
to his friends for the substance of it ? The arguments 
against Bury's authorship may thus be stated briefly : 
It is urged that it has always been common to give a 
great name to one's writings, partly to arrest attention, 
partly to please some Maecenas. And this general 
view is fortified by the words of that contemporary of 




PREFACE. XXXvii 

our Bishop, Adam Murimeth, whose opinion as to 
Bury we have already cited. 

William de Chambre, one of the Tres Scriptores, contem- 
porary of Bury, and dweller in the Durham Monastery, 
says, with grudging praise, that he was a man "sufficients 
literaturae" a poor view of his literary position and 
fitness to write such a book.* 

Then it is significant that Chambre, in his minute 
account, as an eyewitness, of Bury's life and doings, 
never alludes to the Philobiblon. How could he be 
ignorant of it, or of its value for Bury's reputation ? 

It has also been urged that the Bishop was always 
overwhelmed by diplomatic work, and so harassed by 
long journeys for his master the King, that he had no 
leisure for the composition of any book. There is also 
evidence from early times that it was believed that 
Holcot not he wrote the book. Thus the titles of several 
of the existing MSS. of the Philobiblon definitely assert 
that Holcot was the author. Thus (1) the MS. in the 
Bibliotheque Rationale at Paris (3352c), a MS. attributed 
to the fourteenth century, has on the first page this 
inscription in red ink : " Philobiblon Olchoti angli" ; 
(2) a MS. in the Library of Corpus Christi College, 
Oxford (No. ccxxii, f. 37, a small quarto of the fifteenth 
century), begins with these words : " Incipit prologus 
in Philobiblon Ricardi Dunelmensis Episcopi, quern 
librum compilavit Robertus Holcote de ordine praedica- 
torum, sub nomine dicti Episcopi " (the word "composuit " 
may be read for "compilavit ") ; (3) there is also a MS. 
note among the MSS. of Corpus, No. 167, which runs 
thus : " Composuit etiam Philobiblon de commendatione 
amore et pia tractatione librorum." Hence it is clear that 
Holcot's authorship was very generally recognised in early 
days. (4) A quarto MS. in the Bodleian (Add. MSS., c. 108, 
f. 20v), of the end of the fifteenth century, begins thus : 
" Incipit Philobiblon, id est, tractatus de amore librorum 

* Chambre, Scriptorwn Tres, p. 130. 



XXXviii PREFACE. 

venerabilis viri domini Ricardi de buri, Episcopi Dunelm- 
ensis, editus per venerabilem magistrum Robertum Holcot, 
Anglicum, Ordinis praedicatorum." Thus in seven of the 
many MSS. of the work extant, it is in some way 
attributed to Holcot. Either it is stated that he com- 
posed it, or compiled it, or that it was Bury's book, 
edited by Holcot. 

It is also asserted, though the connection is but 
weak, and easily accounted for, that habitual phrases 
used by Holcot reappear in the book ; thus, for example, 
the words : " oculis lynceis penetrando perviderat," 
answers to Holcot's favourite " lynx-eyed." Finally, 
the Dominicans, to whose Order Holcot belonged, are 
all strong in his favour, warped no doubt by his connec- 
tion with their Order. 

These, then, are the main arguments on Holcot's side. 
It is, perhaps, natural that Mr. Thomas, in his admirable 
preface, should regard these arguments as weak. ' The 
evidence," he says, " that Holcot wrote the Philobiblon 
is not very satisfactory ; it would be unfair to deprive 
Bury of the credit of having planned and written his 
own book on such shadowy evidence as can be adduced 
in favour of Holcot's claim." 

Yet, in truth, the documentary evidence on Holcot's 
side is strong ; if there were no counterfoiling arguments 
on the other side, we might well say that Holcot, a 
good writer, though not showing anywhere the style 
of the Philobiblon, had done the book for his friend and 
patron, though he modestly allowed the Bishop to take 
the credit of it. 

There are, however, other points to be urged. Thus, 
the book is throughout an essentially autobiographical 
work ; no one but Bishop Bury could have written or 
dictated many parts of it. Thus in the preface and the 
" Explicit " at the end, he obviously speaks directly for 
himself ; there runs throughout the work a marked and 
distinct note of an individual character. 






PREFACE. xxxix 

Next, the greatest modern authority on the subject, 
Mr. Thomas, has purposely read, as he tells us, the 
extant works by Holcot, and ends by writing : "I 
have no hesitation in saying that, so far as the evidence 
of style goes, there appears little reason to assign the 
Philobiblon to Holcot." One of these very marked 
peculiarities of style is singularly characteristic, and 
makes a striking difference from Holcot 's manner of 
writing this is the constant use of puns and jingle- 
jokes, such small things, for example, as "elegorum, 
quin potius electorum," or the play of meanings in the 
word " Liber," or the saying that war turns " Phronesis 
into Phrenesis," or when he jokes on the value of his 
MSS.: " libros non libras maluimus," or with "neglector 
potius quam inspector," or "cantus ludentis non plane tus 
lugentis." Such tricks with words are a marked quality 
in Bury's way of expressing himself. There is also another 
striking usage in Bury's work, which differentiates it 
clearly from Holcot's writings ; he loved to use many 
curious foreign words in the book where else could we 
find such strangers as assul, obryzum, panfletus, geuzahar, 
elefuga, etc.? They give a distinct character to the 
writing. 

There is also another small argument that might be 
urged. Bury quotes, without any sign of hesitation, 
two poor lines from the " De Vetula"* as having been 
written by Ovid, nor has he any doubts as to the 
authorship of it, whereas Holcot knew better, and speak- 
ing of this same poem, says, "au sit Ovidii, Deus novit." 
This is a plain evidence that Holcot did not write 
the book. There is also a phrase in the book which 
seems necessarily to have dropped from Bury's pen ; 
as he describes it, from the author's point of view, in 
the Prologue : ' That, therefore, the aim of our intent 
may be clear to posterity as well as to our own age, 
and that we may, as far as in us lies, permanently 

* Philobiblon, quoting from the De Vetula, c. ix, 148. 



Xl PREFACE. 

close the mouths of those who speak perverse things, 
we have brought out this tiny tract, in the lightest 
style of modern writers." So he reckons his book as one 
of those many "pamphleti" that he loved to collect ;* 
and he also, it may be, makes here a bye-apology for the 
quips which appear in almost every page. 

Finally, who but Bury himself could have written down 
the terms by which he might be bribed by suitors ? 
As he writes : "So widespread the fame of our love for 
books that our people knew that they could win our 
favour far better by MSS. than by gold." 

And the sum of all this balancing of arguments is 
about this ; that while external evidence is strong 
against Bury's authorship, the internal proofs are heavily 
in his favour. Whether or not every page of the 
book was actually written by him, no one can say ; 
yet this is certainly the case, that the whole work on 
every page bears the clear impress of his personal charac- 
ter, and his wish to let the world know what were his 
aims. His friends certainly helped him ; it may be 
granted that much of his credit as an author is due 
to them. Still, he was the real parent of the complete 
scheme for books and libraries ; he got it all into shape, 
and brought to bear on it his practical acquaintance with 
the uses of the Sorbonne Library ; the rules for the 
borrowing of volumes were also in the main drawn from 
existing arrangements in Paris. His friends really were, 
as he clearly regarded them, his books of reference. There 
is even a suspicion that he was, as a man of the world, 
rather fastidious as to his student or cloistral neighbours. 
He writes as if they were suffering from thinness of 
blood, "after the manner of clerks," as he puts it. 
" Clean hands," he writes, "and decent, would be a 
great blessing to books, were it not, unfortunately, the 
case that scabs and pustules are the characteristics of 

* Le Clerc givea us the names of no less than 10,000 such small works 
or pamphlets that were issued in the fourteenth century, in his Etat des 
lettres au 14 Sicle, i, 542. 



PREFACE. xli 

clerks." Here we have one of those pictures of unpleas- 
ant and unwholesome life which meet us in the fas- 
cinating pages of this book, contemporary touches of 
the actual and squalid existence of indoor work in the 
fourteenth century. 

His Colophon tells us that the Philobiblon was not 
completed till about a month before his death, which 
took place on the 14th of April, 1345. He died at 
Auckland. As there are no traces of any will of his, we 
must be content to reckon the 19th and 20th chapters 
of the Philobiblon as his "ultima voluntas." These 
give us interesting information as to his wishes and 
projects. We learn that he had in mind a broad scheme 
for "giving and granting (on the promptings of a warm 
love towards the community of scholars in the Hall N. 
at Oxford) the whole of his library of MSS., to be 
used by the masters and scholars of the University." 
He evidently meant it to be a lending library, after the 
way of public libraries of MSS. in those days, protecting 
it by a strict system of "cautions," or pledges, given 
for each book lent out. This was already a well-known 
system at Oxford ; the University kept these cautions 
safe for the borrower in the chests under its care ; thus 
there was one of these in the chapel on the north-east 
side of the chancel of St. Mary's Church, in the High 
Street. It was really the beginning of the whole system 
of accommodation, whether that was by the borrowing 
of books or by the usury of money. 

It has often been said that Bury gave or bequeathed 
his wealth of books to Durham College at Oxford. 
But Durham College, though it probably existed in a 
small way before his time,* was really made by Bishop 
Hatfield, Bury's successor. It is clear that his MSS., when 
the Philobiblon was completed, a very short time before 
the Bishop's death, were still in his own hands, and had 
not been sent off to Oxford. It is true that Dr. Thomas 



* See Appendix, p. 2(35. 

d 



Xlii PREFACE. 

Kay states that he saw and read at Durham College, 
near the end of the reign of Henry VIII, a copy of 
the Philobiblon, which, he said, had been given to the 
College by Bury himself : " Eundem ipsum indubie 
quern ipsemet bibliothecae illi vivus contulerat.* 

Yet this statement may have been only Dr. Kay's 
surmise, or it is quite likely that a copy of the work 
might have been made in Bishop Hatfield's days, and 
sent by him to the College. 

Bishop Bury's death came at an unfortunate moment ; 
he was carried off just as he was hoping to turn his 
wishes as to his MSS. into effect by sending them to 
Oxford. It also betrayed the unhappy state of the 
Bishop's finances. Adam Murimeth describes his death 
with a scornful pen : "obiit Ricardus de Bury, episcopus 
Dunelmensis, qui ipsum episcopatum et omnia sua bene- 
ficia prius habita per preces magnatum et ambitionis 
vitium acquisivit, et ideo toto tempore suo inopia labor- 
avit, et prodigus exstitit in expensis, unde dies suos in 
gravissima paupertate finivit. Eminente vero termino 
vitae suae, sui familiares omnia bona sua mobilia rapuer- 
unt, adeo quod moriens unde corpus suum cooperire 
poterat non habebat, nisi supertunicam unius garcionis 
in camera remanentis."t From this we get a picture, 
desolate enough, of the confusion, and then the barren- 
ness, of Bury's death, "with nothing but the shirt of a 
groom to cover his corpse." And it should be remem- 
bered that Murimeth was his contemporary. Chambre, 
also an eyewitness, with a touch of regret tells us 
that " he was buried with some kind of honour and fair 
amount of dignity in the south angle of the Church of 
Durham, before the altar of St. Mary Magdalen,"} 
that is, just at the south end of the Nine Altars. 

There he lay forgotten till the other day. There had 
been a good ledger stone over him ; but this was gone, 

* Hearne's edition of the Assertio Antiquitatis Oxon. Academiae, ii, 433. 
t Adam Murimeth, Rolls Series (ed. Thompson), p. 171. 
} Chambre, Tree Scriptorea Dunelm., p. 130. 




PREFACE. xliii 

probably removed when the floor of the Nine Altars 
was relaid some years ago. Now, however, thanks to 
our friends from the United States, a flat stone of white 
Sicilian marble marks his place of burial. About five 
years ago a gentleman from the State of Maine called 
on the Dean to say that he was amazed to find that we 
had no monument to Bury, and said that his De Burian 
Literary Society would gladly undertake the task of doing 
honour to his memory, if the Dean and Chapter would 
permit them to make up for the omission. And so 
he departed. 

Nothing, however, followed after this interview, and 
it had well nigh been forgotten, when another gentleman 
from the States came to Durham, and introduced himself 
to the Dean as the President of the renowned Grolier 
Society of New York. He made, in almost identical 
words, the same complaint which the head of the De 
Burian Society had made ; and when he was told that 
that Society had offered to remove the neglect by a 
monument, he replied at once that his great Society 
would easily make things straight with the other body, 
and would undertake the task, leaving all practical mat- 
ters entirely in the hands of the Dean and Chapter. 
We were, if possible, to identify the place where Bury's 
remains lay, and get plans and make arrangements as 
we thought best. Now, both Chambre, in his Continuatio 
Historiae Dunolmensis, and the author of the " Rites of 
Durham," had indicated whither we should go to find 
the place of his burial ; it would be in front of the 
altar of St. Mary Magdalen and St. Andrew, at the 
south end of the Nine Altars in the Cathedral. There 
we drew a chalk line from the middle point of that 
altar westward, and the workmen were set on to see 
what they could find. Almost immediately, on taking 
up a second flag-stone, they came on the corner of a stone- 
built vault, and when this had been cleared out, we 
found the remains of a man about six feet high, who 



xliv PREFACE. 

had been buried in a common deal coffin. There were 
nails and some mouldering stuff, clearly the dust of 
soft wood. We did not disturb the bones, but covered 
them over with the ledger stone which now rests over 
them. This is a beautiful slab of pure white Sicilian 
marble, on which is figured the effigy of Bishop Bury, 
carved by a clever Irish sculptor, in low relief. The 
seal of Bury, one of the four which were broken up 
directly after his death, was of remarkable beauty, and 
carried a fine likeness of Bury. A copy of this we sent 
to the architect, who reproduced it ; it was then carved, 
as may be seen now, on the stone. The Bishop stands in 
the central place ; on either side of him is a niche holding 
two small figures, one representing Letters, the other 
Devotion ; and under these two mottoes taken from 
the Philobiblon. In the original design we proposed to 
inscribe on a pedestal under the central figure the name 
of the Grolier Society, the donors of this most interesting 
gift ; but when we sent the drawing of the design to 
New York for their criticism and approval, the President 
of that distinguished Society replied that, while they were 
delighted at the design, they begged us not to place 
on it any notice of their Society, as their only wish was 
to honour the forerunner of English libraries and litera- 
ture, not to glorify their own Society ; and, for this 
honourable cause, no mention of the kind donors of the 
monument is to be seen on the tomb. 

Directly Bishop Bury expired, those who had lent 
him money wished to get what they could from his 
defenceless body. His attendants helped themselves 
to what they could find about him ; his magnificent 
robes, and his still more splendid collection of MSS., 
and all his other assets, were wanted to pay off his debts. 
We see signs of much trouble over these things. In 
the appendix to the Tres Scriptores there are two docu- 
ments : the first of these (No. 112, p. cxxxii) relates to 
the horses used to convey his body from Auckland Castle 




PREFACE. Xlv 

to Durham ; it secures them, as against the creditors, 
to John of Whytchyrche, Rector of Sedgefield, executor 
of the Bishop, for the Prior and Convent of St. Cuthbert, 
Durham. The other document (No. 114, p. cxxxiii) 
relates to vestments which the Prior and Convent claimed 
as a gift from Richard of Bury ; these they had let him 
keep out of goodwill for his life-time ; but they now 
claimed them from the executors as their own property. 
They also secured this valuable asset from the debts. The 
MSS. seem to have been sold for what they would fetch. 
We learn something about them from an interesting tran- 
saction described by M. Cocheris, who describes the affair 
with a kindly severity : " Une de ces concessions, si 
Ton peut qualifier par un terme aussi severe le resultat 
de ses accommodements entre le ciel et sa conscience."* 
Thus was the fine collection of MSS. scattered every- 
where ; a few of them can still be recognised : there 
are some at the British Museum, others at the Bodleian 
at Oxford ; probably one or two in the Cathedral Library 
at Durham.' 

Before his death, Bury had been haunted by fears 
as to the future of letters. At the end of the ninth 
chapter of the Philobiblon, after contrasting the eagerness 
of ancient students with the indifference of his own 
days, he cries aloud : " These our successors are scarcely 
equal to discuss the discoveries of the ancients, even to 
discern their meaning, or to understand a hand-book or 
summary of what they taught. For the ancients were 
more beautiful in bodily gracefulness than we are, and 
in mind far more brilliant ; neither in body or mind 
can we attain unto them" ; and he closes the matter by 
a saying of Phocas, that we new folk must be content 
to make hand-books out of their works. 

Omnia cum veterum sint explorata libellis 
Multa loqui breviter sit novitatis opus.f 

* Cocheris, Philobiblon, Notice litteraire, pp. xxxi, xxxii. 
f Phocas, de nomine et verbo, in his Grammatici illustres, Paris, ed. 
1516, f. 54r. 



Xlvi PREFACE. 

So with a sad conclusion, he declares that in his day 
philosophy was in exile, "et Philopecunia regnat " he 
even foresaw the bad days of millionaires' rule over 
England. 

Yet in the end he cheers up a little ; for he tells us 
that Minerva, the learned, passes from nation to nation. 
" We see that she has dwelt among the Indians, and 
has left them. So, too, she dwelt with .Babylonians, 
Egyptians, and then with the Greeks ; from them she 
has passed to the Arabians, and, lastly, to the Latins. 
She has deserted Athens, her own eponymous city, and 
Rome also. She has even missed Paris (praeterivit 
Parisius), and now finally has reached England, micro- 
cosm of all nations, and has come here to display her 
noble things as a debtor to both Greeks and Barbarians." 
So with a flattering allusion to the days of Sluys and 
Crecy, and the triumphs of Edward III, Bury concludes 
his survey of prospects of literary fortunes in his day. 

We are specially bound to thank our dear friend Canon 
Fowler for his ever-ready help in preparation of the 
documents. His unerring accuracy has saved the tran- 
scripts from many an error. About two or three of the 
documents have, it happens, not been under his vigilant 
eye. Let us hope that no one will find this out. Our 
best thanks are also due to Mr. C. Kennett Bayley, the 
Cathedral's most capable Gustos Rotulorum. His kindness 
enabled me to find not a few interesting documents of 
Bishop Bury's time. Lord Harlech also, by his generous 
loan of his interesting MS., the " Liber Episcopalis 
domini Ricardi de Bury," has added some good extracts 
to this collection ; for which many thanks are due. Lastly, 
the Editor has made great use of Mr. Thomas' admirable 
edition of the Philobiblon. A goodly number of papers 
have been added to the book, from the Vatican Library, 
by the kindness of the late Mr. Bliss, of Rome. 

Yet, all done, there are many gaps ; nor is there much 
chance for the finding of more remains of the Bishop's 






PREFACE. xlvii 

Register. Let us end by a few words from the hand of 
Mr. James Raine, Editor of the " Tres Scriptores" (p. xx), 
in which he tells us that " The truth must be told. 
The See of Durham does not possess one original record. 

to prevent disputes which might arise about 

Bishop Cosin's estate Mr. Basset directed that all the 
Bishop's writings should be burnt." And this was, un- 
fortunately, done ; for there were burnt up no less than 
eight or nine chests full of writings. Doubtless among 
these was the main part of Bury's Register, and what 
a store of invaluable records of the fourteenth century 
must have thus gone up in smoke we never shall know. 



TABLE OF CONTENTS. 



PAGE 

PREFACE vii 

DOCUMENTS RELATING TO RICHARD D'AUNGERVILLE BEFORE HIS 
ENTHRONEMENT AS BISHOP OF DURHAM : 

Letter from Edward III to Pope John XXII in behalf of Bury (1330) 1 

Bull of John XXII acknowledging receipt of Annates, etc., from R. 

de Bury (7 July, 1333) 2 

Bull of John XXII appointing, "per provisionem," Richard of Bury 

to be Bishop of Durham (Avignon, 15 Oct., 1333) . . 3 

Letter of Edward III to Ralph Neville, ordering the restitution of 

temporalities to Bury (7 Dec., 1333) 6 

Compotus of R. Neville " sede vacante" (7 Dec., 1333) . . 7 

Letter of John XXII to Edward III, recommending Bury as Elect 

of Durham (23 Nov., 1333) . 7 

Letter of provision by John XXII (23 Nov., 1333) .... 8 
Order of John XXII for Bury's Consecration (18 Dec., 1333) . . 8 
Servitium Ecclesiae Dunelm. (4 Nov., 1333) .... 9 

BISHOP BURY'S REGISTER, FIRST FRAGMENT : 

Commission by Bury to the Dean of Alnwick, etc., as to the appoint- 
ment of the Prior of Brinkburn, Northumberland (23 Jan., 1343) 10 

An Indulgence for building Relley Bridge (29 Jan., 1343) . . .11 

John of Hirlawe begs off being present at the Brinkburn inquiry 

(5 Feb., 1343) 12 

Commission from Brinkburn Priory for two proctors (3 Feb., 1343) 14 
Letter of Bury to Rob. Throuncton (6 Feb., 1343) . . . . 15 
Letter of Bury to Brinkburn Priory (6 Feb., 1343) . . . . 15 

Mandate of Bury to the Archdeacon of Northumberland to instal 

Throuncton as Prior (undated) . . . . . . .16 

Licence to Isabel Clifford for a Confessor (10 Aug., 1343) ... 16 
Licence to T. Tweng to hear confessions (12 Aug., 1343) . . .17 

Indulgence for those who bring gifts for the Galilee at Durham 

(G Aug., 1343) 18 

Indulgence for all who pray for Adam Heppiscote and Alicia his 

wife (13 Aug., 1343) 19 

Indulgence for the Auditors of the Cathedral Monastery (13 Aug., 1343) 19 



1 TABLE OF CONTENTS. 

PAGB 

Mandate to parishioners of Middleton-in-Teesdale to produce certain 

Charters (incomplete) . . . . . . . . .21 

BISHOP BCJRY'S REGISTER, SECOND FRAGMENT: 

Dimissory Letter for Adam of Bamburgh to receive orders from any 

Catholic Bishop (12 Sept., 1343) .22 

Memorandum of Letters Dimissory for R. Marchal .... 22 

Licence to T. of Auckland, Rector of Qwhalton, to be absent at Oxford 

for two years (15 Sept., 1343) . 22 

Licence to Thomas of Normanton, Rector of Hunstanworth, to be 

absent at Oxford for two years (14 Sept., 1343) .... 23 

Concession of same privileges to the Subprior, etc., of Durham, as 

had been granted by Bishop Kellowe in 1311 (14 Sept., 1343) . 24 

Commission to institute R. of Lonsdale and W. of Elwyk Chaplains 

of the B.V.M. Chantries at Staindrop (27 Sept., 1343) ... 26 

Indulgence for all who have helped to build, etc., the south aisle of St. 

Margaret's Church, Crossgate (21 Sept., 1343) . . . . 27 

Power to hear confessions granted to Robert of Morpeth, Prior of 

Hulme (21 Sept., 1343) .... .28 

The same to T. of Oterbourn to hear confessions (undated) . . 28 

Commission to John Mauduyt, Dean of St. Andrew's, Auckland, to look 

to the dress of certain canons, etc., of that Church (22 Sept., 1343) 29 

Order to inquire into the sequestration of sacks of wool at Durham 

Castle (1 Oct., 1343) .29 

Statement of facts as to W. of Veyrac (30 Sept., 1343) ... 30 

Commission to carry out the papal mandate on behalf of John of West 

Wytton (26 Sept., 1343) .... .33 

Certificate addressed to Pope Clement VI as to R. of Blaykiston 

(25 Sept., 1343) ........ .34 

Grant of Vicarage of Bedlington to R. Stapelton, Priest (3 Oct., 1343) 39 
As to a Provision for P. of Kilness (13 Oct., 1343) . . . .40 

Fragment of a letter from York, citing T. of Morpeth, etc., to appear 
at Newcastle (11 Jan., 1344), with a further order to appear 
(29 Jan., 1344) 40 

Commission to Bishop of Bisaccia to ordain in Lent (20 Feb., 1344) 41 

Receipt for 10 due to the Bishop from St. Nicholas', Newcastle- 

on-Tyne (22 Feb., 1344) 42 

Dispensation for illegitimacy of John of Lyndesay (14 Feb., 1344) 42 

The same for T. Penchier (24 Feb., 1344) 43 

The Will of C. Underwod (21 Feb., 1344) , 43 

Citation of Roger of Selby, calling himself Vicar of Tynemouth 

(27 Feb., 1344) 44 

Commission in case of Roger of Selby (27 Feb., 1344) . . .45 
Prorogation of this Commission (11 Mar., 1344) .... 45 



TABLE OF CONTENTS. li 

PAGE 

Creation of E. Howard, Archdeacon, to be Official of Durham (3 Feb., 

1344) 46 

Dispensation for illegitimacy of W. of Faloudon (28 Feb., 1344) . 47 

Licence to the Monks of Durham to celebrate mass in private houses 

(30 Feb., 1344) 47 

Appointment of proctors to enter and occupy the Church of Leek 

(12 Mar., 1344) . . 48 

Commission to Bishop of Bisaccia to ordain (23 Mar., 1344) . . 49 

Inquiry to be made as to state of Leek Church and Manse (two 

documents) (23 Mar., 1344) 49-50 

Letter addressed to a Cardinal as to the appropriation of Bamborough 

Church to the Priory of Nostell (24 Mar., 1344) . . . 51 

Letter of Edward III to J. of Montgomeri, etc., for arrest of certain 

ships at Great Yarmouth (20 Aug., 1344) .... 52 

Commission for execution of this letter (8 April, 1344) . . 55 

Appointment of proctors for Parliament (10 April, 1344) . . 56 

Charter of Pardon for T. of Gray for his father's transgression ( 10 April 

1344) 57 

Letter of protection for T. Gray, Kt. (25 April, 1344) ... 58 

Commission to Archdeacon of Northumberland to inquire into the 

' provision ' of P. Kilnese to Neuton-in-Glendale (2 May, 1344) . 59 

Licence of absence for Mansero Marmyon, Rector of Houghton, from 

his church (11 May, 1344) 60 

Commission to R. of Blaikeston and W. of Alverton as to the Vicar 

of Neuton (11 May, 1344) 61 

Commission to Bishop of Bisaccia to ordain (25 May, 1344) . . 62 
Commission to him to examine (25 May, 1344) 63 

Mandate of the Pope's (Clement VI) Penitentiary (Avignon, 3 April, 

1344) 63 

Execution of said Mandate (fragment) ...... 64 

HEADINGS OF A PART OF BISHOP BURY'S REGISTER, PRINTED IN 

THE REG. PAL. DUN 65 

DOCUMENTS RELATING TO THE EPISCOPATE OF BURY (1334-1345): 

Petition of Bury to be relieved of a yearly payment to Newcastle-on- 

Tyne (in French) (1334) 92 

Indulgence for all who helped to build the Cathedral or to ornament 

St. Cuthbert's shrine (7 June, 1334) ...... 93 

Letter of Bury to the Sheriff of Norham . . . . .94 
Evidence as to a holding in Beaurepaire (28 June, 1334) . . 95 
Three documents bearing on the rights of the Prior of Durham : 

(1) Letter to the same (12 July, 1334) 97 

(2) Letter to the Sheriff of Norham (26 June, 1334) ... 97 

(3) Proclamation by the Sheriff (undated) 99 



Hi TABLE OF CONTENTS. 

PAGE 

On the delivery of the Great Seal (20 Sept., 1334) . . . .100 

Permission to the Cathedral Convent to appropriate xx librates of land 

(1 Feb., 1335) 101 

Another document (undated) on the same . . . . .101 
Bury on the affairs of Bedlington (22 Sept., 1335) . . . .102 
Charter for lands in Stanhope (29 Oct., 1335) 103 

Agreement on exchange of Hunstanworth Church with Pittington tithe 

(12 Feb., 1336) 104 

Confirmation of the same (7 Feb., 1336) 105 

Receipt by Edward III for 1,000 marks as a fine from the Community 

of the Bishopric (2 June, 1336) . . . . .107 

Action of Alicia del Slade against the Prior of Durham, and Bury's 
letter on the case, and the Assize held on the same (from 26 July, 
1334, to " post clausum Pascha," 1336) 107 

Letter from Bury on Collection of Money and his Indulgence 

(22 Sept., 1343) 112 

Assize at Durham on the Common of Beaurepaire (25 July, 1334) 113 

Assize at Durham as to a Tenement belonging to St. James' 

Chapel (Jan., 1345) 115 

Assize held on the claims of the Prior against Alice o'th' Slade 

(26 July, 1334) 116 

Edward III on the expenses of Bury as ambassador (4 Nov., 1336) . 122 
Edward III on the expenses of messengers (4 Nov., 1336) . . . 123 

Four Inquiries and Assize, " Ad quod dampnum" (Monday after 

S. Peter ad Vincula, 1336) 123 

Bury on his proposed Visitation (16 May, 1337) . . . .127 
Mandate for Visitation of the Cells (16 May, 1337) . . .128 

Edward III on the Bishop's Liberties (18 Mar., 1338) 128 

Grant of Office of Bailiff to Adam Scott (31 Mar., 1338) . . 130 

Edward III sends orders for the safe crossing of his Ambassadors 

(Archbishop of Canterbury and Bury) (23 June, 1338) . . .130 

The King gives orders for their protection (23 June, 1338) . . .131 

Pleas and inquiry as to Billingham lands (July, 1338) . . .132 

Benedict XII on Bury as an Ambassador (20 April, 1339) . . . 133 

Brief of Benedict XII to Bury on German affairs (12 Oct., 1339) . . 134 

Permission granted to Prior and Convent of Durham to hold certain 

tenements, etc. (10 Jan., 1340) .138 

Permission to elect a Prior (12 Mar., 1340) ..... 139 

Mandate of Edward III as to Bishop's Liberties (10 April, 1340) . . 140 
Order for a Thanksgiving for the victory at Sluys (3 July, 1340) . .140 



TABLE OF CONTENTS. liii 

PAGE 

Edward Ill's Mandate to Bury for arraying his men (1 Sept., 1341) . 141 
Mandate of Edward III to Bury (in English) (16 Oct., 1341) . . 141 
Edward III on Bury's indemnity (4 Dec., 1341) . . . .142 

Confirmation of the Election of John Fossor as Prior of Durham 

Monastery (31 March, 1342) 143 

Order by Bury as to Mikelbenton Church (25 June, 1342) . . 145 

Arrangements for a Vicarage for Chatton (30 Sept., 1342) . .148 

Confirmation of the same by Prior and Convent (undated) . . .150 

Paper on the Visitation of 1342 and 1343 (27 Jan., 1343) . . .150 

On an Array of men, after the Winchester Statute (20 Feb., 1343) . 158 

A bribe for a truce with the Scots (25 Feb., 1343) . . . .159 

SERIES OF DOCUMENTS ON ST. MARGARET'S CHURCH, DURHAM (1343): 
Indulgence for all who have helped it (22 Feb., 1343) . . .161 
A further document on the Indulgence (Sept., 1343) . . .162 
On the removal of St. Margaret's Font (14 Feb., 1343) . . . 163 

Instrument telling the inhabitants that they have no right to 

receive Sacraments in that Chapel (11 Mar., 1343) . . .167 

Arrangements for Alverton Hospital (9 April, 1343) . . . .169 

Edward III on whales and sturgeons caught in Palatinate waters 

(15 May, 1343) 171 

Edward III restores to Newcastle-on-Tyne its Liberties (20 May, 1343) 172 
Three letters as to Laysingby Church (10 July, 1343) . . . .173 

Clement VI sends permission to Bury to give flesh to his guests 

(8 Aug., 1343) 178 

Letter of Bury bidding the Prior not to attend the Benedictine Chapter 

(20 Aug., 1343) 179 

On the offices of Butler, Gauger, etc. (22 Aug., 1343) . . .180 

Confirmation of Bishop Beaumont's order as to rights of Durham 

Convent over certain churches (13 Sept., 1343) . . . .180 

Confirmation of position, etc., of Prior and Convent of Durham at a 

Visitation (13 Sept., 1343) 183 

Confirmation of an order by Bishop Kellowe (14 Sept., 1343) . . 185 
Permission to the Convent of Durham to elect a Prior (4 Mar., 1340) 188 

Instrument as to Prebend of Thorpe (25 Sept., 1343) . . . .188 

Seizin of lands of Roger o' the Hall (24 Nov., 1343) . . . .193 

Commission for inquiry on obstructions in River Tyne (? 1343) . . 194 

Documents bearing on the Bishop's Visitation (19 Feb., 1344) . . 196 

Charter for Thomas de Gray, Kt. (10 April, 1344) . . . .201 



liv TABLE OF CONTENTS. 



PAGE 



Roll of Bury's Chancellor (April, 1344) . 

Seizin of lands of J. de Birtley (12 April, 1344) 203 

Seizin of manor of Hart and town of Hartilpol (19 May, 1344) . . 204 

Protestation by Bury as to his way of holding his Visitation 

(1 June, 1344) 204 

Brief from Bury, granting the Prior of Durham his half of the fines 

on his lands (8 Dec., 1344) 208 

Appointment of Sheriff and Escheator for Durham and Sadberge 

(26 Jan., 1345) 209 

Leave to Prior Fossour to hold lands to the value of 20 (20 Feb., 1345) 210 
Proclamation as to arrest of ships (1 April, 1345) . . . .211 

Note of claim of Richard de Sthutef orth, Vicar of Kellow, as to tithe 

of coals (9 April, 1345) . .212 

Revocation of letters patent for " Murage" (13 April, 1345) . .215 

Agreement (with an Indenture) between Bury and the Prior and 

Convent of Durham (undated) 215 

Bury to the Sheriff of Durham, with a royal letter (undated) . .218 

Order as to the horses carrying the body of Bury to Durham 

(20 April, 1345) .219 

Claim by Prior and Convent for robes lent to Bury (21 Sept., 1345) . 219 
On the books given and sold to Bury by St. Albari's Abbey (undated) 220 
Papal Provision for Bury's successor (10 Jure, 1346) .... 221 



APPENDIX. 

Papal Provision for Canonry of Hurst, in Chichester Diocese ( 1 1 June, 

1334) 225 

Papal Provision for the Deanery of Wells (6 Aug., 1334) . . 227 

Do. a Canonry of Bosham (17 Oct., 1334) . . 229 

Do. a Canonry of Salisbury (19 Oct., 1334) . 231 

Do. the Deanery of Wells (12 Mar., 1335) . . 234 

Charter of Edward III on Bury's claims on the navigation of Tyne 

and Tees (20 April, 1335) 237 

Letter to Bury from the Bailiffs, etc., of Great Yarmouth (in French) 

(28 . . . . , 1335) .... .... 238 

Two letters from Henry of Percy (1336) (in French) (13 Mar., 1336, and 

3 April, 1336) 239 

Letter from the Earl of Arundel (in French) ..... 239 

Papal Provision for U. de Zennetis to be Rector of Egglescliffe (7 May, 

1338) ... 240 

A Papal brief on the election of Lewis of Bavaria as Emperor (13 Nov., 

1338) ...... 242 



TABLE OF CONTENTS. Iv 

PAGE 

A brief of Benedict XII addressed to the Bishops of Winchester, 

Chichester, and Durham (7 July, 1341) 243 

Letter from Clement VI to Bury, authorising him to appoint four 

Tabelliones (11 Nov., 1342) 244 

Papal Provision for a Canon of Chichester (12 Dec., 1342) . . 246 

Do. Canon of Salisbury (29 April, 1343) . . 249 

Do. Rector of 'Stanhope (23 Oct., 1343) . . 253 

Bull of Clement VI on a rearrangement of the income of Houghton 

Church (23 Oct., 1343) 255 

Compotus of Bernard de Sistre, Papal Nuncio (1335-1343) . . 258 

Of the unhappy moral state of Durham Diocese (in French) (26 July, 

1344) 259 

Order for arranging a Vicarage at Leek (the Rectory being 

appropriated ad mensam Episcopi) (27 July, 1344) . . .260 

Letter from John Fossor, the Prior, to Bury (2 Jan., 1345) . .262 

On the relations between the Bishop as Bishop and as Abbot (undated) 263 

On the founding of Durham College at Oxford, from A.-a-Wood . 265 

The Will of Ralph of Neville (1355) 265 







COREIGENDA. 



Page xxi. Line 8 from bottom. For Melson read Melton. 

73. 3. For Manduyt read Mauduyt. 

,, 82. ,,19. For Aquiro read Aquino. 

120. ,, 27. For Blachris (?) read Blattoris. 

138. Note t. For Absolon read Absalon. 

,, 154. Marginal. In confratrum et omit et. 

177. Line 9. For dominiae read dominae. 

185. ,, 3. For illebata read illibata. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



DOCUMENTS RELATING TO RICHARD D'AUNGER- 
VILLE BEFORE HIS ENTHRONEMENT AS 
BISHOP OF DURHAM. 

Letter from Edward III, commending Richard of 1 Bury to 

Pope John XXII. 

AD PAPAM* LITERAE PROPBIAE REGIS MANTT SCRIPTAE PRO 
RICARDO DE BURY (26 Dec., 1330). 

[Rymer, Foedera, iv, p. 462.] 

Papae Rex, devota pedum oscula beatorum. Pater 
desideratissime, ob affectionis intimae puritatem, qua 
personam dilecti clerici et secretarii nostri magistri Ricardi 
de Bury amplectimur in visceribus caritatis. Fructuosa 
obsequia quae nobis a pueritia nostra impendit multi- 
pliciter laboribus indefessis, et indies impendere non desistit, 
nostro assidue lateri assistendo, necnon ipsius merita pro- 
bitatis et industriae magnitudinem contemplando, ipsum 
vestrae clementiae nostris literis conscriptis propria manu 
nostra, ut cordis nostri desiderium super hoc benignitati 
vestrae plenius nudaretur, recommendavimus vicibus itera- 
tis. Et praeter haec dilectum et fidelem nostrum Willelmum 
de Monte Acuto,f quern nuper una cum aliis fidelibus nostris 
pro quibusdam nostris negotiis ad vestrae Sanctitatis prae- 
sentiam destinavimus, oneravimus ut ipse eundem clericum 
nostram commendaret vestrae beatitudini ex parte nostra ; 
cui vestra tune, ut nobis retulit, Sanctitudo respondit, quod 
de statu suo disponere volebat tempore opportune ; yerum, 
quia ejusdem clerici nostri promotionem prae caeteris nostris 
clericis peroptamus, eo quod novimus ipsum virum in con- 

* John XXII (131&-1334), the second Avignon pope, native of Cahors 
on the Lot. This town gives the name of Caoursini to usurers, and is 
coupled by Dante (Inferno, xi, 49-52) with Sodom. The Latinity of the 
king is very cumbrous. 

f William Montague was a favourite of Edward III, and was with 
the king at Durham on his way north in 1333. He was probably in attend- 
ance on the king at the prior's lodgings. 



2 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

siliis providum, conversationis et vitae munditia decorum, 
literarum scientia praeditum, et in agendis quibuslibet 
circumspectum, Sanctitati vestrae votivis affectibus suppli- 
camus, quatinus nostrum in eodem clerico nostro, si placet, 
contemplantes, ei praebendas illas, quas Magister Gilbertus 
de Middleton Archidiaconus Norhampton jam defunctus, 
habuit in ecclesiis Cathedralibus Herefordiae, Londoniae, 
et Cicestriae, et quarum provisio ac aliorum beneficiorum 
quae idem Gilbertus habuit in diversis partibus regni nostri 
dum adhuc viveret, fuerint disposition! vestrae et sedis 
Apostolicae, ut dicitur, specialiter reservata, conferre digne- 
mini de vestrae apostolicae plenitudine potestatis, literas- 
que vestras apostolicas gratiosas inde jubere fieri, nobisque 
per praesentium bajulum destinari, non obstante quod 
idem Ricardus quandam exilem praebendam obtinet in 
dicta ecclesia Cicestrensi, quam paratus erit dimittere 
juxta juris exigentiam in eventu. 

Conservet etc. Datum apud Guldeford, 26 Dec. (1330). 



BULLA JOHANNIS XXII PAPAE DE CENSU UNIUS ANNI 
ET DIMIDII REGNI ANGLIAE ET TERRAE HlBERNIAE 
AB AMBASSADORIIS REGIS RECEPTO (17 July, 1333). 

[Rymer, Foedera (1821), iv, p. 563.] 

Johannes episcopus servus servorum Dei carissimo 
in Christo filio Edwardo Regi Angliae illustri salutem et 
apostolicam benedictionem. Cum censum annuum mille 
marcharum sterlingorum argenti pro regno Angliae ac terris 
tuis Iberniae nobis et ecclesiae Romanae solvere annis sin- 
gulis tenearis, censumque hujusmodi, viz.: Mille marchas 
sterlingorum argenti pro uno anno terminato in festo Appari- 
tionis Beati Michaelis, de A.D. 1330 ; necnon et ulterius 
de eodem censu pro termino festi Resurrection is Dominicae 
de A.D. 1331, quingentas marchas sterlingorum argenti, per 
manus dilecti filii magistri Richardi de Bury, Decani ecclesiae 
Wellensis capellani nostri tuique ambassiatoris et nuncii, 
in sex millibus florenorum auri, singulis m'archis pro quatuor 
florenis auri computatis, die datae praesentium nostrae 
camerae persolvi feceris ac etiam assignari ; Nos tuis in 
hac parte volentes indempnitatibus praecavere solutionem 
et assignationem hujusmodi ratam et gratam habentes, 
Te, fili carissime, ac regnum et terras tua praedicta de 
dictis mille et quingentis marchis sterlingorum in dictis 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 3 

sex mille florenorum auri sicut et prout exprimitur superius, 
solutis et assignatis absolvimus imperpetuum et quitamus. 
Datum Avinione iij nonas Julii pontificatus nostri anno 
xvii. Sub filis canabeis. 



Reg. Vat. 107 (Johannis XXII, Com. An. xviii, Pars ii), 
ep. 4* (A.D. 1333). 

Rubrica IIII : Riccardus preficitur in episcopum Dun- 
elmensem. 

Dilecto filio Ricardo Electo Dunelmensi Salutem etc. 

In supreme dignitatis specula licet immeriti disponente 
domino constituti curis continuis angimur et propulsamur 
insultibus successivis, ut de personis talibus provideatur 
ecclesiis pastoribus viduatis quarum industria et virtute 
eedem ecclesie in suis iuribus et libertatibus conserventur 
reddatur transquilior cleri status et commodo salutis et 
gaudii plebs letetur. Nuper siquidem Dunelmensi ecclesia 
per obitum beatae memoriae Ludovicif episcopi Dunel- 
mensis qui in partibus illis diem clausit extremum, pastoris 
solatio destituta, nos vacatione huiusmodi fidedignis rela- 
tibus (? relationibus) intellecta, cupientes ipsi ecclesie nostre 
cooperationis ministerio utilem et ydoneam presidere per- 
sonam, provisionem ipsius ecclesie ordinationi nostre ea vice 
duximus specialiter reservandam. Decernentes extunc irri- 
tum et inane si secus super hiis per quoscumque quavis 
auctoritate scienter vel ignoranter contingeret attemptari. 
Ac deinde ad provisionem ipsius ecclesie celerem et felicem 
de qua nullus preter nos post reservationem et decretum 
predicta ( ? ) se hac vice intromittere potuit neque potest ne 
ipsa ecclesia longe vacationis incommoda deploraret, paternis 
ac sollicitis studiis intendentes ac cupientes eidem ecclesie 
talem preesse personam que sciret vellet et posset earn 
preservare a noxiis et adversis et in suis manutenere juribus 
et etiam adaugere, post deliberationem quam super hiis 
cum fratribus nostris habuimus diligentem, demum ad te 
Decanum ecclesie Wellensis Capellanum nostrum in sacer- 
dotio constitutum virum utique litterarum scientia preditum 
morum et vite honestate decorum discretionis maturitate 
conspicuum in spiritualibus providum et in temporalibus 
circumspectum et aliis multiplicibus virtutum meritis in- 

* These documents from the Vatican Library are all printed as they 
wore written by a Roman scribe for this volume. 

t Ludovicus, s.c. Lewis Beaumont (Bishop of Durham, 1333). 



4 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

signitum direximus oculos nostre mentis quibus omnibus 
diligenti meditatione pensatis de persona tua nobis et eisdem 
fratribus ob tuorum exhigentiam meritorum accepta eidem 
Dunelmensi ecclesie de dictorum fratrum consilio auctoritate 
apostolica providemus teque illi preficimus in Episcopum et 
Pastorem curam et administrationem ipsius Dunelmensis 
ecclesie tibi in spiritualibus et temporalibus plenarie com- 
mittendo in illo qui dat gratias et largitur premia, confi- 
dentes quod eadem ecclesia sub tuo felici regimine, gratia 
tibi assistente divina, prospere dirigetur et salubria sus- 
cipiet incrementa. Jugum igitur domini tuis impositum 
humeris suscipiens reverenter et suavi eius oneri humiliter 
colla submittens ejusdem Dunelmensis ecclesie sollicitam 
curam geras, gregem dominicum in ilia tibi commissum 
doctrina verbi et operis informando : Ita quod dicta ecclesia 
gubernatori circumspecto et fructuoso administratori gau- 
deat se commissam ac bone fame tue odor ex laudabilibus 
tuis actibus latius diffundatur tuque preter- retributionis 
eterne premium nostre benivolentie gratiam uberius valeas 
promereri. 

Datum Avinione ij. Idus Octobris anno decimo octavo. 

In eundem modum dilectis filiis Priori* et 

capitulo ecclesie Dunelmensis Salutem etc. 

In supreme dignitatis etc. ut in proxima superiori. 
Quocirca discretioni vestre per apostolica scripta mandamus 
quatenus eidem Electo tamquam patri et pastori animarum 
vestrarum humiliter intendentes ac exhibentes obedientiam 
et reverentiam debitam et devotam ipsius monita et mandata 
salubria curetis devote suscipere ac efficaciter adimplere. 
Alioquin sententiam quam idem Electus rite tulerit in rebelles 
ratam habebimus et faciemus auctore domino usque ad satis- 
factionem condignam inviolabiliter observari. 

Datum ut supra. 

In eundem modum dilectis filijs Clero Civitatis et diocesis 
Dunelmensis Salutem etc. 

In supreme dignitatis specula etc. ut in tertia superiori 
usque suscipiet incremento. Quocirca universitati vestre 
per apostolica scripta mandamus quatenus eidem Electo 
tanquam patri et pastoris animarum vestrarum humiliter 
intendentes ac exhibentes obedientiam et reverentiam 
debitam et devotam ipsius monita et mandata salubria curetis 

* The Prior was William of Cowton, a charming person, "vir utique 
Deo et hominibus amabilis," as Grey stones, who knew him well, declares. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 5 

devote suscipere ac efficaciter adimplere. Alioquin sen- 
tentiam quam idem Electus rite tulerit in rebelles ratam 
habebimus et faciemus auctore domino usque ad satis- 
factionem condignam inviolabiliter observari. 
Datum ut supra. 

In eundem modum. Dilectis filiis Populo Civitatis et 
diocesis Dunelmensis Salutem etc. 

In supreme dignitatis etc. ut in quarta superiori usque 
suscipiet incrementa. Quocirca universitati vestre per 
apostolica scripta mandamus quatenus eundem Electum 
tanquam patrem et pastorem animarum vestrarum suscipi- 
entes devote ac debita honorificentia prosequentes ipsius 
monitis et mandatis salubribus humiliter intendatis. Ita 
quod ipse in vobis devotos filios et vos in eo per consequens 
patrem invenisse benivolum gaudeatis. 

Datum ut supra. 

In eundem modum Venerabili fratri Archie- 

piscopo Eboracensi* Salutem etc. 

Ad cumulum tue cedit salutis et fame si personas ecclesi- 
asticas presertim pontificali dignitate preditas divine 
propitiationis intuitu oportuni presidii et favoris gratia 
prosequaris ; Nuper siquidem etc., ut in quinta superiori 
usque suscipiet incrementa. Quia igitur ut idem Electus in 
commissa sibi dicte ecclesie Dunelmensis cura facilius pro- 
ficere valeat tuus favor sibi noscatur esse plurimum oportu- 
nus fraternitatem tuam rogamus et hortamur attente 
tibi per apostolica mandantes quatenus eundem Electum et 
commissam sibi ecclesiam tibi metropolitico iure subiectam 
habens pro nostra et apostolice sedis reverencia commendatos 
in ampliandis et conservandis iuribus suis, sic eum tui 
favoris presidio prosequaris, quod ipse per tue auxilium 
gratie se possit in commisso sibi eiusdem Dunelmensis eccle- 
sie regimine utilius exercere tuque divinam misericordiam 
et dicte sedis benivolentiam valeas exinde uberius promereri. 

Datum ut supra. 

In eundem modum Carissimo in Christo filio Edwardo 
Regi Anglie Illustri Salutem etc. 

Gratie divine premium et preconium humane laudis 
acquiritur si per seculares Principes ecclesiarum prelatis 
presertim ecclesiarum cathedralium regimini presidentibus 
honor debitus impendatur. Nuper siquidem etc. ut in sexta 

* William of Melton, Archbishop (1317-1340). 



6 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

superior! usque suscipiet incrementa. Cum itaque, fill 
carissime, sit virtutis opus dei ministros benigno favore 
prosequi, ac eos verbis et operibus pro regis eterni gloria 
venerari, Serenitatem Regiam rogamus et hortamur attente 
quatenus eundem Electum et prefatam ecclesiam Dunelmen- 
cem sue cure commissam habens pro apostolice sedis et 
nostra reverentia propensius commendatos ipsos benigni 
favoris auxilio prosequaris. Ita quod idem electus tue 
celcitudinis fultus auxilio in commisso sibi cure pastoralis 
officio possit, Deo propicio, prosperari ac tibi exinde a Deo 
perennis vite premium et a nobis condigna proveniat actio 
gratiarum. 

Datum ut supra. 

In eundem modum Dilectis filiis universis vassallis 
ecclesie Dunelmensis salutem etc. 

In supreme dignitatis etc. ut in septimo superiori usque 
suscipiet incrementa. Quocirca universitati vestre per 
apostolica scripta mandamus quatenus eundem Electum 
suscipientes devote ac debita honorificentia prosequentes 
ei fidelitatem solitam necnon consueta servicia et iura sibi 
a vobis debita exhibere integre studeatis. Alioquin senten- 
tiam sive penam quam idem Electus rite tulerit sen statuerit 
in rebelles ratam habebimus et faciemus auctore domino 
usque ad satisfactionem condignam inviolabiliter observari. 

Datum ut supra. 

DE RESTITUTIONS TEMPORALIUM DlJNELMENSIS ECCLESIAE. 

[vij Edward III, p. 2, m. 37.] 

Rex dilecto et fideli suo Radulpho de Nevill Salutem. 

Cum Dominus summus pontifex vacante nuper Dunel- 
mensi Ecclesia per obitum bonae memoriae Lodowici nuper 
Episcopi ejusdem loci provisionem ipsius Ecclesiae ordina- 
tioni suae ea vice reservasset, et dilectum clericum nostrum 
Ricardum de Bury Decanum Ecclesiae Wellensis in Episcop- 
um ipsius Dunolmensis Ecclesiae praefecerit et pastorem, 
sicut per literas ipsius summi pontificis bullatas nobis 
inde directas, quae penes nos resident, nobis constat> Nos 
praefectionem illam acceptantes ac volentes cum eodem 
Ricardo in hac parte agere gratiose cepimus fidelitatem 
ipsius praefecti, et temporalia ejusdem Episcopatus, prout 
moris est, restituimus eidem. Et ideo vobis mandamus 
quod eidem praefecto temporalia Episcopatus praedicti 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 7 

quae in custodia nostra ex commissione nostra existunt 
liberetis habenda in forma praedicta. 

Teste Rege apud Marlebergh, vij die Decembris. 

Per breve de private sigillo. 



COMPOTUS RADTJLPHI DE NEVILLE* CUSTODIS EPISCOPATUS 
DUNOLMENSIS VACANTIS PER MORTEM LODOWICI NUPER 
LOCI EJUSDEM EPISCOPI PER BREVE REGIS PATENS 
DATUM XI DIE OCTOBRIS, ANNO VH REGIS HUJUS 
IRROTULATUS IN ORIGIN ALIIS DE EODEM ANNO (1333). 

Simonis de Grymmesby et Petri de Grymmesby attornati 
ejusdem Radulphi, sicut continetur in (?) memorando de 
anno viij inter attornatum de termino Trinitatis praedicto 
pro eo de exitu Episcopatus praedicti a xxiij die Septembris 
praedicto anno vij,f quo die idem Episcopus obiit usque 
xxiij um diem Decembris proxime sequentem, quo die liberavit 
temporalia Episcopatus praedicti Ricardo de Bury Decano 
ecclesiae Wellensis, quern summus Pontifex in Episcopum 
loci praedicti praefecit per breve Regis patens datum vij d 
die Decembris anno praedicto. 



Reg. Vat. 117 (Johannis XXII, Secret. An. xvii, xviii), 
ep. 1075 p.(A.D. 1333). 

Rubrica : Regi Anglie recommendat dictum Electum. 

Regi Anglie 

Regalem excellentiam volumus non latere quod pridem 
ecclesia Dumelemensis per obitum bone memorie Ludovici 
episcopi Dumelensis pastoris solatio destituta nos eidem 
ecclesie cuius provisionem ea vice certis causis rationabilibus 
ad hoc nostrum animum inducentibus reservavimus de per- 
sona ydonea nobis et ecclesie Romane fideli Regieque grata 
et accepta celsitudini providere volentes, ad personam dilecti 
filii Richardi Electi Dumelenensis decani ecclesie Wellensis, 

* Ralph of Neville was at this time a leader among Durham people ; 
he was the son of Ralph, Lord of Raby, and had been made High Chancellor 
of England in 1323. Later on, at the Battle of Neville's Cross, he com- 
manded the centre of the English force. He lies buried in Durham Cathe- 
dral. Chambre says that he was " the first secular" (except the bishops) 
"who had sepulture in the church of Durham." 

t The whole amount of this revenue for the period of vacancy is given 
as 1,461 3s. \\d. There is in the accounts an interesting item : " Robertus 
de Tantone, custos garderobae Regis, debet quinquaginta libris receptis 
mutuo ad opus Regis de Radulpho de Neville, custode Episcopatus Dunel- 
mensis vacantis, sicut supra continetur." 



8 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Capellani nostri, Regiique clerici et consiliarii, dirigentes 
intuitum mentis nostre de ipso duximus eidem ecclesie de 
fratrum nostrorum consilio providendum. Quocirca Magni- 
ficentiam rogamus regiam attentius et in domino exhortamur 
quatinus prefatos Electum et ecclesiam habere velit beni- 
volentia regia pro divina ac nostra et apostolice sedis reveren- 
tia regiis favoribus commendatos. 

Datum ut supra (viii kal. Novembris, anno xviij). 



.Keg. Vat. 117 (Johannis XXII, Secret. An. xvii, xviii), 
fol. ccxid., ep. 1074 (Oct.. 1333). 

Rubrica : Electo Dulemensi [sic] littera provisionis. 

Richardo Electo Dunlemensi. 

Vacante pridem ecclesia Dulemense per obitum bone 
memoriae Ludovici episcopi Dulemensis, nos de provisione 
ipsius ecclesie quam nobis ea vice certis causis racionabilibus 
que ad hoc nostrum animum induxerant reservaveramus 
solicite ne diutine subiaceret vacationis incommodis cogitan- 
tes et ad te decanum ecclesie Wellensis Capellanum nostrum 
dirigentes intuitum nostre mentis de persona tua nobis et 
fratibus nostris accepta duximus eidem ecclesie de dictorum 
fratrum consilio providendum te illi preficientes in Epis- 
copum et pastorem. Quocirca discretioni tue per apostolica 
scripta mandamus quatinus onus impositum tibi huiusmodi 
suscipiens reverenter ad eiusdem ecclesie gubernationem 
providam procures dirigere studia mentis tue. Ita quod 
per tuam circumspectam providentiam assistente tibi divina 
gratia commodis spiritualibus et temporalibus amplietur 
tuque proinde divinam et apostolice sedis gratiam uberius 
assequaris. 

Datum viiij kalendas Novembris, anno xviij. 



Reg. Vat. 107 (Johannis XXII, Com. An. xviii, Pars ii), 
ep. 774 (A.D. 1333). 

Rubrica : Dcclxxiv Ricardo Electo Dunelmensi concedi- 
tur quod possit recipere munus consecrationis a quocum- 
que maluerit antistite. 

Dilecto filio Ricardo Electo Dunelmensi Sam tern etc. 

Cum nos pridem Dunelmensi ecclesie pastoris Regimine 
destitute de persona tua nobis et fratribus nostris tuorum 
exigentia meritorum accepta de fratrum eorumdem consilio 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 9 

auctoritate apostolica duxerimus providendum preficiendo 
te illi in Episcopum et pastorem prout in nostris inde confectis 
litteris plenius continetur Nos ad ea que ad tue commoditatis 
augmentum cedere valeant favorabiliter intendentes tuis 
supplicationibus inclinati, tibi ut a quocumque malueris 
catholico Antistite gratiam et communionem apostolice 
sedis habente et in hoc sibi assistentibus duobus vel tribus 
catholicis episcopis similem gratiam et communionem 
habentibus munus consecrationis recipere valeas, ac eidem 
Antistiti ut munus predictum auctoritate apostolica im- 
pendere libere tibi possit plenam et liberam concedimus 
tenore presentium facultatem. Volumus autem quod idem 
Antistes qui tibi prefatum Munus impendet postquam 
illud tibi impendent a te nostro et ecclesie Romane nomine 
fidelitatis debite solitum recipiat iuramentum iuxta formam 
quam tibi sub bulla nostra mittimus interclusam ac formam 
iuramenti quod te prestare contigerit nobis de verbo ad 
verbum per tuas patentes litteras tuo sigillo signatas per 
proprium nuntium quantocius destinare procures quodque 
propter hoc Venerabili f ratri [William de Melton] Archiepiscopo 
Eboracensi cui prefata ecclesia metropolitico iure subesse 
dinoscitur nullum imposterum preiudicium generetur. 

Datum Avinione xv kalendas Decembris, Anno decimo 
octavo. 

Obligat. 14, fo. 14. 

Eisdem anno 1 ) indictione 2) pontificatu 3 ) die 4) et Ioco 5) domi- serviti. 
nus Ricardus Electus in Episcopum Dunelmensis promisit Dunef! 
pro suo communi servitio per Magistrum Guill'um de tylhull. 
procuratorem suum ix m * florenos auri et v servitia consueta 
sol vend, medietatem in festo Nativitatis beati Johannis 
baptiste et aliam in prima dominico Cadragesime ex tune 
secutur, alioquin infra v menses etc. et juravit ut in forma 
etc. Presentibus consuetis. 

1) domini Millesimo Trecentesimo Tricesimo Tertio. 

2) prima. 

3) sanctissimi patris et domini nostri domini Johannis 
pape vicesimi secundi xviii. 

4) iiij Novembris. 

5) in Camera Thesaurarie domini nostri. 

* ix mille. 



10 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



THE FIRST FRAGMENT OF BISHOP BURY'S 
REGISTER. 

[Dean and Chapter Library, Hunter, 132.]* 

This short collection was found in a small octavo volume, 
written by Dr. Hunter himself a little before the middle of 
the eighteenth century. His collection of most interesting 
papers was bought by the Dean and Chapter of Durham 
from his executors in the year 1756 ; they gave 42 for it. 
No part of Bury's Register before 1338 has been found. 
Dr. Hunter unfortunately does not say where the MS. was 
that he copied here. 

RlCARDI DE BURY, ERUDITISSIMI JLLIUS EPISCOPI DUNEL- 

MENSIS PHILOBIBLI NOMEN AEQUISSIMO JURE MERITI 
REGISTRI PARS ANNIS 1342 et 1343, IN PERGAMENA 
(i.e. from 23rd January, 1343 ; to 13th April, 1343). 

Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus 
dilectis filiis decano de Alnewick et perpetuo Vicario de 
Horslee, nostrae dioecesis Salutem gratiamet benedictionem. 
Praesentarunt nobis electi filii domiiii Willelmus de Howyk| 
et Petrus de Dunolmo, Canonici Prioratus de Brynke- 
burn, J Procuratores Suppriores et Conventus loci ejusdem, 
dominum Robertum de Throuncton in Priorem prioratus 

* Nos. 1, 3, 4, 5, 6, and 7 of this part of the register deal with the 
appointment of Robert of Throuncton to be prior of Brinkburn Priory. 
It appears that the election of the convent was challenged by someone. 
We have no information what might have been the illegality of it, nor of 
the challengers' names or position. The opponents of Robert's claim 
appealed to Bishop Bury, who (in No. 1) appoints two commissioners, 
both being canons of Brinkburn, to cite the opponents to appear in 
St. Nicholas' Church in Newcastle-on-Tyne on 23rd January, 1343. 
No. 3 is a petition from the Vicar of Newcastle to be excused from appearing 
as a judge in the matter. The next document (No. 4) is a commission 
issued by the priory, making the two canons (Lowick and Peter of 
Durham) their representatives ; also in No. 5, which follows, the Bishop 
announces to Robert of Throuncton that his election must be condemned 
as uncanonical ; then comes the important document (No. 6), in which the 
Bishop declares to the subprior, etc., that this uncanonical election had 
thrown legally the appointment into Bury's hands ; and that he, thereupon, 
declares the election void, and then immediately on his own authority 
appoints Robert of Throuncton Prior, as being a prudent man, discreet 
and fit for the office. Finally (in No. 7), Bury gives orders to the Arch- 
deacon of Northumberland to install Throuncton into actual possession of 
the priory. 

f It was Lowyk, not Howyk, who was here appointed ; a copyist's 
mistake. 

J Brinkburn Priory, a house of Augustinian canons, is on the River 
Coquet, about three miles north of Rothbury. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 1 1 

dicti tune vacantis elect um, Nobis humiHter supplicantes tus de 
quatenus personam dicti electi et processum electionis de compareant u 
eodem celebratae examinare ipsamque electionem f ore saSEpSSp 
canonicam pronunciare ac canonice confirmare dignaremus. Ni^auTvui 
Nos, vestigiis Apostoli praecipientes, nemini cito manus Novi Castri - 
imponendas haerere volentes, proclamationem primitus prout 
praecipiunt Canones decrevimus faciendam. Vobis ergo 
firmiter injungendo mandamus, quatenus coelectum dicti 
D ni Roberti, seu oppositores vel oppositorem, si quos vel quae 
[quern] habeat, specialiter et nominatim ac peremptorie 
citetis seu citari faciatis, alioquin in genere in ecclesia 
de Brynkeburn, ubi praedicta electio dicitur celebrata 
fuisse, publice proposito citationis edicto, moneatis et peremp- 
torie citetis omnes et singulos, qui quicquam in formam 
electionis praedictae seu dicti D ni Roberti electi personam 
objicere voluerint vel potuerint, quod in ecclesia beat! 
Nicholai Villae Novi Castri in die Martis proxime r post 
Festum sanctificationis beatae Mariae proxime futurum 
coram idoneis vel Commissariis nostris seu commissario 
compareat vel compareant, proposituri et obje[ctu]ri quic- 
quid in formam electionis vel person[ae] electi proponere 
vel objicere voluerint vel valuerint. Ac in dicto electionis 
negotio et causa quae occasione objiciendorum oriri poterunt, 
processurus vel processuri, ulteriusque facturus seu facturi, 
recepturus vel recepturi quod jus dictaverit et canonicae 
sanctiones. 

Et si his exceptiendis ambo praeesse non poteritis, 
unus vestrum ea exequatur, et quid feceritis in praemissis, 
vel fecerit unus vestrum, dictis die et loco vos vel commis- 
saries Nostros vel commissarium certificetis seu certificet 
unus vestrum per literas vestras vel (?) factas paten tes 
actorum seriem continentes ac sigillo officii Decanatus de 
Alnewyke sigillatas. Valete. Datum apud Aukeland vigesi- 
mo tertio die Januarii 1342 (1343), et Consecrationis nostrae 
Nono. 

INDULGENTIA EPISCOPALLS CONCESSA CONTRIBUENTIBUS 

CONSTRUCTION! PONTIS DE REYLE* IMPRAESEN- 

TIARTJM RELLEY DICTI : Hoc SUB PONTE POST QUADRI- 
ENNIUM DAVID REX SCOTORUM, E PRAELIO PROFUGUS, 
A JOH : DE COUPLAND CAPTUS EST (29 Jan., 1343). 

* This heading must have been added later than the document itself, 
which is dated 1342, as the Battle of Neville's Cross was fought on the 
17th October, 1340, that is, as it says, four years later. Tradition says that 



12 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Universis sanctae matris ecclesiae filiis praesentes literas 
inspecturis Ricardus permissione divina Dunolmensis Epis- 
copus Salutem in amplexibus Salvatoris. Gratum obse- 
quium toties opinamur impendere salutare quoties animos 
fidelium per delectiva Indulgentiarum munera ad pia 
excitamus opera caritatis. De pia omnipotentis Dei mis- 
ericordia et gloriosae Virginis matris suae, necnon sanctissimi 
confessoris et patroni nostri Cuthberti, omniumque sanctor- 
um meritis et intercessionibus confidentes, omnibus 
parochianis nostris et aliis quorum diocesani hanc nostram 
indulgentiam ratam habuerint et gratam, ad constructionem 
et sustentationem Pontis de Reyle nostrae Diocesis de bonis 
sibi a Deo collatis inter vivos, seu in ultima voluntate grata 
contulerint subsidia caritatis, seu quo vis modo manus por- 
rexerint adjutrices, quadraginta dies ab injuncta poenitentia 
misericorditer relaxamus ; Indulgentias a venerabilibus Pat- 
ribus Archiepiscopis [et] Episcopis, sedis Apostolicae gratiam 
obtinentibus ad id concessas vel imposterum concedendas, 
quantum in nobis est, ratas habentes pariter et acceptas. 
In cujus rei testimonium sigillum nostrum praesentibus est 
appensnm. Datum Dunolmi vicesimo nono die Januarii 
1342, et consecrationis nostrae nono. 



JOH : DE HlRLAWE* VlCARII S. NlCHOLAI EPISTOLA 
AD EPISCOPUM QUA SE EXCUSATI EXOPTAT DETER- 
MINANDA CAUSA CIRCA ELECTIONEM PRIORIS DE 

BRYNKEBURN (5 Feb., 1343). 

Venerabili in Christo patri Ricardo Dei gratia Dunolmensi 
episcopo suus humilis Johannes de Hirlawe Vicarius ecclesiae 
beati Nicholai de Novo Castro super Tynam Obedientiam 
Reverentiam et Honorem. Mandatum vestrum reverendum 
recepi in haec verba. Ricardus permissione divina Dunolm : 
episcopus dilecto filio Magistro Johanni de Hirlawe Juris 
merito Salutem gratiam est Benedictionem. Ad proceden- 
dum et cognoscendum hac instanti die Martis proxime 
sequenti, cum continuatione et prorogatione dierum subse- 

King David, after his defeat, hid himself under the bridge now standing 
near Bearpark ; it is far more likely that the original Relley Bridge was a 
wooden structure, crossing the Browney at a farm called Relley to this 
day, and only half a mile from the scene of the battle. This Relley Bridge 
has been superseded by a new stone bridge, and has lost its old name. 

* Hirlawe was vicar of St. Nicholas when peace between England and 
Scotland was ratified in his church, 1351. He is mentioned as appearing 
also in the case of St. Margaret's font. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 13 

quentium, in ecclesia beati Nicholai Villae Novi Castri 
super Tynam in negotio electionis de D no Roberto de 
Throuncton in Priorem prioratus de Brynkeburn nostrae 
diocesis, per resignationem D ni Radulphi de Preston* Prioris 
ejusdem vacantis celebrato, electum secundam formam 
actorum coram Nobis in dicto negotio tertiof?) habitorum : 
et ad dictam electionem examinandum confirmandum vel 
infirmandum sen annullandum, cassam, irritam seu nullam 
pronunciandum, prout dictaverint canonicae sanctiones, 
necnon in eventu quo ordinatio seu provisio dicti prioratus 
de Priore inibi hac vice praeficiendo de jure seu consensu 

nostro providendum eidem prioratui de 

persona dicti Roberti Throuncton in Priorem electi 

vobis vices nostras quousque 

revocandas cum vobis interim 

firmiter injungentes, quatenus omnia et singula praemissa 
cum celeritate quadam de praeteritis execution! debito 
demandare curetis. Deere turn electionis praedictae pro- 
curatorium procuratorum dictum negotium electionis prose- 
quentium, necnon certificatorium citationis seu proclama- 
tionis, Auctoritate nostra in ecclesia de Brynkeburn vacante 
factae vobis ad continuandum processum, prius habit a 
inspicienda, transmittantur, vice et nomine ac loco actorum 
eorum vobis in dicto negotio ut praemittitur habitorum, 

de vacatione dicti Prioratus praedicto nobis fidem 

credulam adhibeatis de omni eo quod faceritis in praemissis 
per literas vestras patentes universam harum seriem con- 
tinentes, sigillo officii Decanatus villae Novi Castri praedicti 
sigillatas, infra decem dies proxime sequentes. Nos redda- 
tis certiores. Valete. Datum Dunolmi secundo die mensis 
Februarii A D ni 1342 et Consecrationis nostrae decimo. 
Et facta proclamatione publice in ecclesia beati Nicholai 
praedicta die quarto Februarii si aliquis vellet et sciret 
aliquid rationabile objicere contra formam electionis prae- 
dictae vel contra personas eligentium seu electi, nullus 
comparuit contradictor, qui aliquid opponere voluit in hac 
parte. Verumtamen ad examinandam formam electionis 
praedictae et ad alia facienda quae in praedicto Mandate 
vestro mihi committuntur, procedere non audebam neque 
potui, proper gravem aegritudinem corporis mei qua nunc 
laboro, et timeo verisimiliter quod eadem aegritudine pro 
meo perpetuo laborabo : et nihilominus sentio me insuffi- 
cientem decernere propter imperitiam juris ad plenam et 

* He resigned the priory on 1st January, 1343, 



14 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

canonicam executionem Mandati vestri ; tradam me consilio 
juris peritorum, qui in Villa Novi Castri supradicti inveniri 
non poterunt nisi casualiter, ut est notum. Unde ex causis 
praemissis et ex aliis causis legitimis mihi in hac parte com- 
petentibus, me ab executione dicti Mandati excusatum 
habere dignetur vestra Paternitas reverenda, si placet. 
Decretum electionis praedictae, certificatorium et Pro- 
curatorium, de quibus in eodem Mandate vestro plenior 
mentio continetur, qua (? quae) a praedicto electo recepi, 
per me inspicienda, Paternitati vestrae Reverendae plenarie 
remitto. In quorum omnium Testimonium praesentes literas 
meas patentes et clausas Paternitati vestrae reverendae 
transmitto, sigillo meo et sigillo officii Decani Novi Castri 
juxta praedicti Mandati exigentiam consignatas. Valeat 
Dominus meus ad regimen ecclesiae vestrae Dunolm : per 
tempora prospera diuterna. Datum apud Novum Castrum 
supradictum Non. Febr. A D ni supradicto. 



COMMISSIO CONVENTFS DE BRYNKEBURN WlLL : DE LOWYCK 
ET PETR. DE DUNELMO, CANONICIS EJUSDEM CON- 
VENTUS, REPRAESENTANDI DICTAM ELECTIONEM CORAM 
EPISCOPO DUNELMENSI (3 Feb., 1343). 

Pateat universis per praesentes quod nos Capitulum 
seu Conventus Monasterii de Brynkeburn dilectos fratres 
concanonicos nostros D nos Willelmum de Lowyck et Petrum 
de Dunelmo procuratores nostros veros et legitimos ordina- 
mus facimus et constituimus per praesentes. Dantes 
eisdem et eorum cuilibet in solidum nomine nostro et Monas- 
terii nostri praedicti potestatem specialem in omnibus 
quo Electio nostrae de Domino Roberto de Throunc- 
ton in Priorem Monasterii nostri per nos celebrata, electo 
absque omni vitio personae praedicti electi debitum non 
poterit sortiri effectum supponendi et subjiciendi nos et 
provisionem seu ordinationem Monasterii nostri praedicti, 
quoad futurum Priorem, hac vice, nobis e Monasterio 
nostro praedicto perficiendum, propensioni et dispositioni 
venerabilis patris ac domini D ni Dunelmensis Episcopi, seu 
ipsius in hac parte commissarii, promittentes nos ratum et 
gratum habituros quicquid iidem Procuratores nostri ac 
dictus pater Dominus Dunelmensis Episcopus per se vel 
alium fecerint in hac parte. In cujus rei testimonium 
sigillum nostrum praesentibus est appensum. Datum apud 
Brynkeburn tertio Non. Februar. A.D. 1342. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 15 

EPISTOLA EPISCOPALIS ROB TO DE THROUNCTON DECLARANS 

EJUS ELECTIONEM MINUS CANONICAM (6 Feb., 1343). 

Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus 
dilecto filio D no Roberto de Throuncton Canonico Prioratus 
de Brynkeburn nostrae diocesis ordinis S u Augustini salutem 
gratiam et benedictionem. Vacante nuper dicto Prioratu 
per resignationem D ni Radulphi de Preston ultimi Prioris, 
ejusdem Subprior et omnes et singuli concanonici tui, te 
Priorem dicti Prioratus, prout ad eos pertinet, concorditer 
eligerunt : Cujus electionis decreto nobis exhibito, prae- 
sentataque nobis dicta electione et tarn in materia quam in 
forma examinata, prout decuit, et discussa, Nos dictam 
invenientes electionem minus canonice celebratam, ipsam 
infirmavimus, cassavimus, et annullavimus, justitia sua- 
dente ac potestate providendi dicto prioratui ad nos et 
esse hac vice tarn ex consensu omnium illorum quorum inter- 
fuit in hac parte, quam etiam alias legitime devolutam, 
pronunciavimus et declaravimus per decretum ; subse- 
quenterque ad te Dominum Robertum praedictum, considera- 
tis tuae probitatis meritis, de quibus nobis laudabile testi- 
monium perhibetur, oculos direximus mentis nostrae de 
te, tan quam de persona idonea, concurrent] bus omnibus et 
singulis quae in ea parte requiruntur, de jure auctoritate 
nostra ordinaria eidem prioratui providemus et creamus, 
curam et administrationem ac regimen ejusdem tibi plenarie 
committendo. In cujus rei testimonium sigillum nostrum 
fecimus his apponi. Datum Dunolmi sexto die Februarii 
A.D. 1342 (1343) et consecrationis nostrae decimo. 



[EPISTOLA EPISCOPALIS] SUBPRIORI ET CONVENTUI DE 

BRYNKEBURN QUA DECLARAT PROVISIONEM DICTI 

PRIORATUS AD SE DE JURE ESSE DEVOLUTAM PRO 

HAC VICE : EJUSDEMQUE PRAEFECTIO ROBERTI DE 

THROUNCTON IN PRIOREM (6 Feb., 1343). 

Ricardus permissione divina Dunolmensis episcopus 

dilectis filiis subpriori et conventui prioratus de Brynkeburn 

nostrae diocesis ac singulis personis conventus praedicti 

Salutem Gratiam et Benedictionem. Praesentata nobis 

electione nuper in ecclesia prioratus praedicti, ipso 

prioratu per resignationem Domini Radulphi de Preston 

ultimi prioris loci ejusdem vacante, celebrata, de Domino 

Roberto de Throuncton canonico prioratus praedicti in 

priorem electo, ipsaque electione et electi persona diligenter 



16 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

per nos examinatis, processus debito et juris ordine in omni- 
bus observatis : Quia invenimus electionem praedictam 
minus canonice celebratam, ipsam infirmavimus cassavimus 
et annullavimus. et ad nos provisionem dicti prioratus hac 
vice fuisse et esse, tarn de jure quam de consensu omnium 
quorum interest, pronunciavimus et decrevimus devolutam 
per decretum, et eidem prioratui de dicto Domino Roberto 
de Throuncton viro provide et discreto providimus de priore, 
curam et administrationem dicti prioratus eidem plenarie 
committendo. Idcirco vobis mandamus firmiter injun- 
gendo, quatenus eidem dicto Roberto in priorem per nos 
praefecto in his quae ad curam et administrationem suam 
pertinent, tanquam devoti filii humiliter pareatis, ac 
etiam ut tenemini intendatis. Valete. Datum Dunolmiae 
sexto die Februarii An 1342 (1343) et consecrationis nostrae 
decimo. 

EPISCOPALE MANDATUM ARCHIDIACONO NORTHUMBRIAE* 
AD INSTALLANDUM DICTUM ROBERTUM DE THROUNCTON 
IN PRIOREM. 

Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus 
dilecto filio Archidiacono nostro Northumbriae seu ipsius 
omciali Salutem Gratiam et Benedictionem. Quia nos in 
electionis negotio de Domino Roberto de Throuncton canoni- 
co prioratus de Brynkeburn nostrae diocesis, in futurum 
priorem prioratus ejusdem nuper vacantis factae, legitime 
precedences ipsam electionem minus canonice celebratam 
infirmavimus, cassavimus, et annullavimus, justitia suadente 
et jure ad nos in ea parte hac vice canonice devoluto, de 
dicto Domino Roberto tanquam de persona idonea eidem 
prioratui providimus ac ipsum priorem praefecimus et 
creavimus prioratus ejusdem. Vobis mandatum, quatenus 
dictum priorem ibidem more solito installetis, et in expres- 
sam possessionem prioratus hujus inducatis, facientes sibi 
ab omnibus et singulis canonicis prioratus praedicti obedien- 
tiam testari. 

LICENTIA EPISCOPALIS ISABELLAE CLIFFORD UXORI ROB. 
DE CLIFFORD MILITIS, RETINENDI FRATREM JOHANNEM 
DE PULTON IN CONFESSOREM (10 Aug., 1343). 

Ricardus permissione divina Dunolmensis episcopus 
dilectae filiae Dominae Isabellae de Clifford, uxori generosi 

* Probably Edmund Howard, who was archdeacon in 1343, 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 17 

Viri D ni Robert! de Clifford, militis nostrae diocesis, salutem 
gratiam et benedictionem. Ex parte tua exhibita nobis 
petitio continebat, quod licet pastor et praelatus pectoris 
sui vultum diligenter agnoscere teneatur, nee ab ovili 
inconsulto pastore ovis debeat aberrare, Fratrem Johannem 
de Pulton, Ordinis Minorum de Conventu Fratrum Minorum 
de Preston in Amondreness* Ebor : dioecesis in confessorem 
tuum de gratia nostra speciali concedere dignaremur. Nos 
itaque attenta petitione tua hujusmodi, quam pro salute 
animae tuae fore credimus, et majore devotione quam erga 
Deum, contemplatione personae dicti Fratris Johannis habere 
dinosceris ; volentesque personam tuam in ea parte favore 
prosequi principali, ut eidem Fratri Johanni peccata tua 
libere confiteri valeas, et ipse confessiones tuas audire, ac 
tibi pro tuis commissis prout secundum Deum expedire 
cognoverit poenitentias injungere salutares, immo munus 
absolutionis impendere, tarn in casibus nobis a jure reservatis 
quam aliis, licentiam tenore praesentium concedimus 
specialem. In cujus rei testimonium hac literas nostras 
fieri fecimus patentes, pro nostro beneplacito duraturas. 
Datum in manerio nostro de Aukeland decimo die mensis 
Augusti A.D. 1343, et consecrationis vestrae decimo. 



LlCENTIA EPISCOPALIS THOMAE DE TWENG, AD AUDIENDUM 
CONFESSIONES TRIGINTA SITBDITORUM EPISCOPI ET AD 
POENITENTIAS ET ABSOLUTIONES ADMINISTRANDAS 
(12 Aug., 1343). 

Ricardus permissione divina Dunolmensis episcopus 
discrete viro D no Thomae de Tweng Rectori ecclesiae de 
Lichomef Ebor : diocesis salutem gratiam et benedictionem. 
Cum officium pastorale circa lucrifactionem et salutem 
suorum subditorum vigilanter habeat intendere et eisdem 
remedia opportuna cum votis ferventibus et paterna ratione 
imperare, atque scientia mores et merita quibus erga 
nos multipliciter commendaris, nos excitarunt et inducunt ut 
personam tuam de qua experienda plenam gerimus fiduciam 
in partem laboris et sollicitudinis officii nostri pastoralis 

* Amondreness is that portion of Lancashire which lies between 
Preston and the line of the river Ribble on the south, and Lancaster and 
the course of the Lune to the north. Preston in Amunderness was a 
priory of Grey Friars, situated in the north-west side of the town of Preston 
(Dugdale, vi, 1513). 

f A parish in the Diocese of York, now Kirkleatham. 

P 



18 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

invocemus, tibi licentiam ac potestatem generalem et special- 
em concedimus et donamus per praesentes, ut vice et authori- 
tate nostra confessiones triginta subditorum nostrorum 
tibi confiteri volentium, tarn in casibus nobis reservatis quam 
non reservatis, libere liciteque valeas audire, et hujusmodi 
confitentibus, prout secundum Deum expedire cognoveris 
poenitentias salutares imponere atque eisdem beneficium 
absolutionis impendere ; et vota, quatenus ad nos de jure 
pertinet, in melius commutare, non obstante quod aliena 
Diocesi subditus es constitutus praesentibus a tempore 
confectionis eorundem usque ad festum Natalis Domini, 
Anno ab incarnatione ejusdem 1344 duraturis. Datum 
in manerio nostro de Aukeland duodecimo die mensis Augusti 
A D nl 1343, et consecrationis nostrae decimo. 



INDTJLGENTIA EPISCOPALIS OOISTCESSA ns QUI CONTULERINT 
ORNAMENTA LTJMINARIA VEL ALIA BENEFICIA ALTARI 
VIRGINIS MARIAS IN GALILEA ECCLESIAB CATHE- 
DRALIS DUNOLM. (6 Aug., 1343). 

Universis sanctae matris ecclesiae filiis ad [id]* quorum 
notitiam praesentes literae pervenerint, Ricardus permis- 
sione divina Dunolmensis Episcopus salutem in Domino 
sempiternam. Obsequium Deo gratum toties impendere 
opinamur, quoties animas devotorum per allectiva indul- 
gentiarum munera ad caritatis opera propensius excitamus. 
De Dei igitur omnipotentis misericordia, beatissimae Mariae 
Virginis matris suae, beatorumque Apostolorum Petri et 
Pauli,ac clarissimi Confessoriset almipatroni nostri Cuthberti, 
necnon Sanctorum omnium meritis et precibus confidentes 
omnibus parochianis nostris et aliis, quorum diocesani hanc 
nostram Indulgentiam ratam habuerint et acceptam, de 
peccatis suis vere contritis et confessis, qui ad ornamenta, 
luminaria, vel aliqua alia beneficia altari Beatae Virginis 
Mariae in Galilea Dunolmi necessaria de bonis sibi a Deo 
collatis grata contulerint subsidia caritatis, vel in festis 
ejusdem Beatae Virginis missam ibidem audierint, aut illius 
altare in dictis festis devote visitaverint, quadraginta dies 
de injuncta sibi poenitentia misericorditer relaxamus ; 
omnes Indulgentias ad id concessas et in posterum conceden- 
das ratas habentes, quatenus ad nos pertinet, pariter et 
acceptas. In cujus rei testimonium has literas nostras 



This unnecessary " id " is in the MS. copy. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 19 

patentes nostri impressione sigilli fecimus communiri. 
Datum apud Aukeland decimo sexto die mensis August! 
A D nl 1343, et consecrationis nostrae decimo. 



INDULGENTIA EPISCOPALIS CONCESSA QUIBUSCUMQUE QUI 
PRO SALUTE ALANI DE HEPPISCOTTES ET ALICIAE 
UXOBIS SUAE ORATIONEM DOMINICAM CUM SALUTA- 
TIONE ANGELICA DIXERINT (13 Aug., 1343). 

Universis sanctae matris ecclesiae filiis ad quos prae- 
sentes literae pervenerint Ricardus permissione divina 
Dunolmensis episcopus salutem in Domino sempiternam. 
Gratum et Deo pium toties impendere opinamur obsequium 
quo ties ad Orationis devotionem ac pietatis opera allectivis 
Indulgentiarum muneribus mentes fidelium excitantur. 
De Dei igitur omnipotentis misericordia, beatissimae Vir- 
ginis Mariae matris suae, beatique Cuthberti confessoris 
gloriosi patroni nostri, et omnium Sanctorum meritis et 
precibus confidentes, omnibus Christicolis per nostram 
Diocesim Dunolmensem constitutis et aliis quorum Dio- 
cesani hanc nostram Indulgentiam ratam habentes et accep- 
tam de peccatis suis vere contritis et confessis, qui pro 
Alani de Heppiscottes et Aliciae uxoris ejus salute salubrique 
statu ac gratia Christo complacendi dum vixerint ; nimirum 
pro animabus eorundem cum de medio sublati fuerint, et 
pro animabus omnium fidelium defunctorum, Orationem 
Dominican! cum Salutatione Angelica dixerint pia mente, 
quadraginta dies de injuncta sibi poenitentia misericorditer 
eisdem relaxamus ; pacificationis hujus tenorem quatenus 
de jure possimus confirmantes omnes et singulas Indulgen- 
tias hujus rei gratia rite concessas, nostrisque temporibus 
concedendas. In cujus rei testimonium sigillum nostrum 
fecimus his apponi. Datum in manerio nostro de Aukeland 
decimo tertio die mensis Augusti A D nl 1343, nostrae vero 
consecrationis decimo. 

INDULGENTIA EPISCOPALIS CONCESSA AUDITORIBUS MONACH- 
ORUM CATHEDRALIS ECCLESIAE DUNOLM. (13 Aug., 
1343). 

Universis sanctae matris ecclesiae filiis ad quorum noti- 
tiam praesentes literae pervenerint, Ricardus permissione 
divina Dunolm : episcopus salutem in amplexibus Salva- 
toris. Propositum evangelicae doctrinae pabulum humiliter 



20 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

servis Dei faecunda multiplicatione pii largitoris laudibus 
adjicit,proponentes namque gratificat et proficit audientibus, 
quos aedificando erigit, nimirum proficit et utrisque ad 
salutarem cognitionem viam aperit Creatoris. Convertentes 
igitur intuitum ad mores composites, conversationem 
honestam et statum laudabilem monachorum Cathedralis 
ecclesiae nostrae Dunolmensis, quos ad lucrifactionem ani- 
marum utiles et ad proponendum aptos cernimus Verbum 
Dei. De omnipotentis Dei misericordia, et gloriosae Virginis 
matris suae, beatorum Apostolorum Petri et Pauli, immo 
sanctissimi confessoris Cuthberti patroni nostri, omniumque 
sanctorum meritis confidentes omnibus parochianis nostris 
et aliis, quorum diocesani hanc nostrum Indulgentiam 
ratam habuerint, de peccatis suis vere contritis poenitentibus 
et confessis, qui ad sermonem alicujus eorundem monach- 
orum confluxerint, ac .aures eisdem intentas praebuerint, 
dum aliquem ipsorum publice praedicare seu in private 
exponere contigerit Verbum Dei, vel qui post trinam pulsa- 
tionem trinumve tinnitum ad trinam orationem post 
decantationem Antiphonae " Salve Regina," quae singulis 
diebus in eadem Cathedrali ecclesia post Completorium a 
monachis decantatur eisdem, Reginam ipsam refugium 
post Deum agnoscentibus singulare fidelium, et sanctorum 
perpetuam adjutricem : ter Orationem Dominicam, cum 
trina Salutatione Angelica, et benefactorum ipsius ecclesiae 
vivorum et defunctorum omniumque fidelium animabus 
ac pro salute status Domini nostri Regis Angliae illustris, 
Regnique sui et ecclesiae Anglicanae flexis genibus vel alias 
devote dixerint, ubicunque tune contigerit eos esse, aut 
audire pulsationem hujusmodi seu tinnitum, quadraginta 
dies de injuncta sibi poenitentia, Deo propitio, miseri- 
corditer relaxamus. Alias quascumque indulgentias a 
venerabilibus patribus Archiepiscopis Episcopis sedis 
Apostolicae gratiam obtinentibus, ad id hactenus concessas 
et imposterum concedendas, ratas habentes pariter et accep- 
tas. In cujus rei testimonium Sigillum nostrum praesentibus 
est appensum. Datum in manerio nostro de Aukeland 
decimo tertio die mensis Augusti A D nl 1343, nostrae 
vero consecrationis decimo. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 21 

EPISCOPALE MANDATUM CAPELLANIS PAROCHIALIBUS DE 
MIDELTON IN TESEDALE, ET DE CASTRO BERNARDI, 

UT MONEANT PAROCHIANOS DETINENTES CARTAS ALEX- 
ANDRI DE DILLEFORD, UT RESTITUANT INFRA QTJIN- 
DECIM DIES. 

Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus 
dilectis filiis Capellanis parochialibus Ecclesiarum de Midel- 
ham in Tesedale et de Castro Bernard! salutem gratiam et 
benedictionem. Sua nobis Alexander de Dilleford sugges- 
tione monstravit quod quidam iniquitatis filii Deum prae 
oculis non habentes, quorum nomina ignorantur, quasdam 
cartas et alias literas obligatorias ad eundem Alexandrum, 
tanquam ad haeredem legitimum Domini Johannis de 
Dilleford fratris sui defuncti de jure pertinentes, ratione 
terrarum, quas idem dominus Johannes dum vixit jure suo 
tenuit in Villa de Midelton in Tesedale, ac Dominus Alex- 
ander in eadem villa post mortem dicti fratris sui jure haere- 
ditario tenet et tenuit occupatas, detinent et occultant scien- 
ter ac temere et malitiose contra voluntatem dicti Alexandri 
in animarum suarum periculum ac dicti Alexandri prae- 
judicium non modicum et gravamen. Super quibus idem 
Alexander nobis humiliter supplicavit, quod de remedio 
aliquo in hac parte competenti ex officii nostri debito 
provideremus eidem. Quocirca vobis et utrique vestrum 
conjunctim et divisim committimus et mandamus, quatenus 
moneatis, et ea qua poteritis efficacia inducatis, praedictos 
detentores et occultatores cartarum et aliarum literarum 
praedictarum omnes in genere palam et publice in praedictis 
ecclesiis diebus Dominicis et aliis festivis inter missarum 
solemnia, dum major affuerit populi multitude, quod infra 
quindecim dies proxime a tempore monitionis hujus sibi 
factae numerandos, praedictas cartas et alias literas prae- 
nominatas ad praedictum Alexandrum jure haereditario, 
ut praemittitur, pertinentes, omnes et singulas eidem Alex- 
andro restituant, ut tenentur. Nee non omnes alios, qui 
de praedictis Cartis aliquid sciverint, sen probabilem prae- 
sumptionem 

(Reliqua desiderantur.) 



22 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



A SECOND FRAGMENT OF BISHOP BURY'S 

REGISTER, 
from 12 Sept., 1343 to 20 May, 1344. 

Eight folio leaves, now bound up at the beginning of the 
Register of Bishop Hatfield, Dean and Chapter Library, 
Durham. Copied by Canon J. F. Fowler, D.C.L., 1892. 



PERMISSION TO ADAM, SON OF JOHN OF BAMBURGH, CLERK, 
TO TAKE ORDERS (12 Sept., 1343). 

Ricardus, permissione divina Dunolmensis Episcopus 
dilecto filio Adae filio Johannis de Bamburgh nostrae dioece- 
sis clerico salutem gratiam et benedictionem. Ut a quocum- 
que episcopo catholico gratiam sedis apostolicae et execu- 
tionem sui ofncii optinente tibique sacras manus imponere 
volente, ad omnes minores et majores ordines quos nondum 
es assecutus, cum ad eos recipiendos scientia moribus et 
aetate repertus fueris ydoneus, licite valeas promo veri, 
eo non obstante quod de dicta nostra dioecesi oriundus 
existis, dum tamen ordinatori tuo titulum sufficientem exhi- 
beas, et aliud canonicum non obsistat, eidem conferendi et 
tibi recipiendi ordines supradictos liberam tenore prae- 
sentium concedimus facultatem. In cujus rei testimonium 
sigillum nostrum fecimus his apponi. Datum in manerio 
nostro de Aukeland, xij mo die mensis Septembris, Anno 
Domini millesimo ccc mo quadragesimo tertio, et nostrae 
consecrationis decimo. 

MEMORANDUM OF LETTERS DIMISSORY GRANTED TO 
R. MARCHAL. 

Memorandum quod eodem die concessae fuerunt dimis- 
sor(iae) Roberto Marchal de Stayndrop subdiacono ad omnes 
majores ordines sub eadem forma. 



LEAVE OF ABSENCE FOR T. OF AUCKLAND TO STUDY FOR 

TWO YEARS AT OXFORD (15 Sept., 1343). 

Ricardus, permissione divina etc., dilecto filio domino 
Thomae de Aukeland, Rec tori ecclesiae de Qwhalton,*nostrae 
de e Qw r hafto C n! siae dioecesis, salutem gratiam et benedictionem. Fusis pro te 

* Whalton is a rectory in Northumberland, not far from Morpeth. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 23 

nobis precibus tuae exigenciae laudabili proposito favora- 
biliter inclinati ; ut per biennium a data praesentium 
continue numerandum in universitate Oxoniae,* ubi viget 
studium generale, libere insistere valeas scolasticis dis- 
ciplinis, et te interim ab ecclesia tua praedicta licite ab- 
sentare ; ita tamen quod absentiae tuae tempore pro- 
curatorem ydoneum in praefata ecclesia tua dimittas, et 
quod per capellanum ydoneum cura animarum tibi com- 
missa diligenter exerceatur, et deserviatur eidem ecclesiae 
tuae laudabiliter in divinis, licentiam tibi tenore prae- 
sentium concedimus specialem. In cujus rei testimonium 
sigillum nostrum fecimus hiis apponi. Datum in manerio 
nostro de Aukeland, xv die mensis Septembris Anno 
Domini m ccc mo quadragesimo tercio, et nostrae conse- 
crationis decimo. 

LEAVE OF ABSENCE FOR TWO YEARS TO STUDY AT OXFORD 
(14 Sept., 1343). 

Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus, 
dilecto filio domino Thomae de Normanton, Rectori ecclesiae 
de Hunstanworthf nostrae diocesis subdiacono, salutem 
gratiam et benedictionem. Quoniam per viros literates Hunstanworth - 
Dei consuevit ecclesia venustari, cupientibus in agro 
studii laborare et adquirere scientiae margaritam, favorem 
libenter et gratiam impartimur, laudabili igitur proposito 
tuo quod ad morum et studii exercitationem habere te 
novimus, ut tibi per vitae meritum et alias proficias per 
exemplum pio concurrentes assensu tuisque supplicationibus 
favorabiliter inclinati, ut per biennium a data praesentium 
continue numerandum in universitate Oxoniae, ubi viget 
studium generale, libere insistere valeas scolasticis disciplinis ; 
ita quod dicto durante biennio ad personalem residentiam 
vel superiorum ordinum susceptionem minime tenearis 
secundum formam constitutionis Bonefacii octavi, J gratiosam 
tibi tenore praesentium licentiam indulgemus ; proviso 
tamen quod medio tempore in ecclesia tua praefata procura- 

* After Oxoniae the note " in Anglia" is interlined. 

f Hunstanworth is now not a rectory but a vicarage, on the moors 
of Durham, westward of Edmondbyers. 

J These constitutions of Boniface VIII are, probably, that sixth book 
of the Decretals that was issued by him. Under the tit. xi of this code 
come regulations as to the holding, etc., of livings, to which allusion is 
here made. Wharton gives A.D. 1296 as the date of this collection of 
decrees. Hoffman speaks of this sixth book of Decretals as being " con- 
stitutiones. " 



24 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 




torem dimittas ydoneum, qui nobis et caeteris ordinariis 
respondeat vice tua, quodque animarum cura per vicarium 
ydoneum diligenter exerceatur in ea, et eidem deserviatur 
laudabiliter in divinis. In cujus rei testimonium sigillum 
nostrum fecimus hiis apponi. Datum in manerio nostro 
de Aukeland, xiiij die mensis Septembris, Anno Domini 
mcccxliij, et nostrae consecrationis decimo. 



GRANT or LIBERTIES TO THE DURHAM CONVENT DURING 

THE VACANCY OF THE PRIORY, CONFIRMING A GRANT 

BY BISHOP KELLOWE (14 Sept., 1343). 

Omnibus Christi fidelibus ad quorum inspectionem vel 
audientiam pervenerit haec scrip tura Ricardus, permis- 
sione divina Dunolm. Episcopus, salutem in Domino sempi- 
ternam. Literas Celebris memoriae domini Ricardi Dei 
gratia Dunolm. Episcopi praedecessoris nostri immediatif 
inspexisse nos noveritis continentiae infrascriptae. 

Christi fidelibus universis praesentes literas inspecturis 
vel audituris Ricardus, permissione divina Dunolmensis 
Episcopus, salutem in Domino. Quanto viros ecclesias- 
ticos et potissime peculares [sic] filios nostros Monachos 
Dunolm. divinis obsequiis vacare novimus instantius et in 
observantia mandatorum Domini studiosius delectari, tanto 
promptius ipsorum quieti volumus et ferventibus studiis 
laboramus et cupimus affectuosius providere, decoris debitum 
arbitrantes ac pium reputantes et meritorium germina 
scandalorum praecidere, jurgiorum evellere seminaria, liti- 
umque materias impedire. Sane cum mortuo bonae mem- 
oriae domino Ricardo de HotonJ quondam priore ecclesiae 
Dunolm : vicarius generalis, et nonnulli ministri domini 
Antonii tune Dunolm : Episcopi praedecessoris nostri, tarn 
auctoritate et mandate ipsius episcopi quam auctoritate 
propria, quamplura fecerint ordinaverint statuerint et 
decreverint suppriorem tune existentem, priores cellar um, 
et omnes alios monachos officiales a suis administrationibus 
et officiis ammovendo, alios eorum locis et omen's subrogando, 
ipsosque sic ammotos minus decenter pro voluntate sua ad 
remota loca destinando, monachosque in cellis commorantes 

* In a late hand. 

f Immediate, i.e. Bishop Kellowe was the last but one before Bury 
(perhaps the scribe wrote mediati). 
$ Prior from 1289-1308. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 25 

domi revocando, et aliis eorum locis destinando seculares 
quamplures tarn infra prioratum quam extra ammovendo, 
et de commorantibus defideliter deserviendo Episcopo et 
respondendo, juramentum extorquendo, et alia innumera 
dura insolita et inaudita ipsis monachis immaniter irrogando, 
in gravem lesionem et manifestum praejudicium antiquae 
libertatis et approbatae consuetudinis supprioris et mona- 
chorum Capituli prioratus ejusdem, ad quos tempore vaca- 
tionis prioratus omnis administratio ordinatio et dispositio 
in spiritualibus et temporalibus in personis et rebus ad priora- 
tum ipsum qualitercunque pertinentibus ab antique per- 
tinent et ex approbata consuetudine dinoscitur pertinere : 
Nos paci tranquillitati et quieti supprioris et monachorum 
praedictorum ac statui prioratus tempore vacationis volentes 
prospicere in futurum, ne quod sic de facto attemptatum 
et factum fuerat per eosdem vicarium et ministros trahi 
possit ab aliis in exemplum, quicquid per praefatos vicarium 
et ministros contra antiquam et approbatam consuetudinem 
in lesionem libertatis monachorum et praejudicium eorundem 
in quibuscumque actum ordinatum statutum fuerit seu 
decretum, servato processu et juris ordine qui requiritur in 
hoc casu, revocamus cassamus adnullamus, nee uncquam 
firmitatis extitisse vel esse sententialiter declaramus. Vol- 
umus nihilominus et concedimus pro nobis et successoribus 
nostris, ut quotienscumque prioratum ipsum de cetero vacare 
contigerit, Supprior cum consilio monachorum in spirituali- 
bus et temporalibus in personis et rebus infra monasterium 
et extra ad ipsum prioratum quomodolibet spectantibus 
libere administret ordinet et disponat, prout ad commodum 
et utilitatem dicti prioratus videbit amplius expedire. Et 
pro custodia optinenda nomine episcopi, qui pro tempore 
fuerit, unus tantum clericus cum tribus hominibus et tribus 
equis sive pluribus in eodem prioratu vacationis tempore 
moram trahat de personis aut rebus infra monasterium 
vel extra ad prioratum ipsum pertinentibus se nullatenus 
intromittens sed net per extraneos aut aliunde venientes 
aliquid procure tur aut fiat in jacturam seu dispendium 
domus sollicitus agat vigilet attentius et laboret. Qui 
quidem clericus pro tempore more suo per communes domus 
ministros pro se tribus hominibus et equis sustentationem 
recipiat competentem, ultra praemissa nichil penitus exac- 

* Second hand. 

f An erasure of ' sed ne. ' 



26 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



turus. Et ne libertas hujusmodi saepe dictornm supprioris 
et monachorum in scrupulum veniat, recidivae quaestionis 
aut contra praemissa a quoquam aliquid attemptetur 
Capitulo et monachis monasterii Dunolmensis praesentes 
literas fieri et sigillo nostro fecimus communiri. Datum 
in manerio nostro de Aukeland, xij die mensis Novembris 
Anno Domini millesimo ccc mo undecimo, et Pontificatus 
nostri primo. 

Nos igitur R. Episcopus praedictus revocationem, cassa- 
tionem, adnillationem, ac revocationem cassationis, et 
adnillationis declarationem, necnon concessionem et ordina- 
tionem pro tempore vacationis dicti prioratus Dunolmensis 
ab eodem praedecessore nostro factas, ut supra ponuntur, 
in omnibus suis clausulis et articulis ratas habentes et gratas, 
eas pro nobis et successoribus nostris tenore praesentium 
confirmamus. In quorum omnium testimonium praesenti- 
bus sigillum nostrum duximus apponendum. Datum in 
manerio nostro de Aukeland, xiiij die mensis Septembris, 
Anno Domini millesimo ccc mo quadragesimo tertio. 



COMMISSION FOR INSTITUTING CHAPLAINS AT STAYNDROP 
(27 Sept., 1343). 

Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus 
dilecto filio archidiacono nostro Dunolmensi* salutem 
gratiam et benedictionem. Cum domini Rogerus de Lones- 
dale et Willelmus de Elwyk capellani ad cantarias perpetuas 
ad altare beatae Mariae virginis in ecclesia parochiali de 
Stayndropt nostrae dioecesis celebrandas fundatas noviter 
per nobilem virum dominum Radnlphum de NeuillJ militem, 
dominum de Raby, jam vacantes, unusquisque videlicet 
eorundem capellanorum ad unam cantariam perpetuam 
optinendam in eadem, sint nobis, ut competit, praesentati, 
de vestris fidelitate et industria circumspecta plenam 
fiduciam optinentes, ad admit tendum capellanos eosdem 

* In 1333 the king presented to the Archdeaconry of Durham Almeric 
de Bellomonte (probably a kinsman of Bishop Beaumont), while the 
Bishop (Bury) gave the archdeaconry to Robert of Taunton, on 3rd Jan., 
1333-4. Almeric was archdeacon in 1336 and 1338. 

t Staindrop, the centre of Staindropshire, lies on Langley Beck, not 
far from the Tees. 

J In this year, 1343, Ralph of Neville obtained licence from Prior 
Fossour and the convent to found three chantries in Staindrop Church, 
though, as Hutchinson adds, " it does not appear how the convent became 
entitled to exercise this jurisdiction (Durham, hi, 257)." 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 27 

ad cantarias supradictas, unumquemque scilicet eorundem 
ad unam cantariarum praedictarum perpetuam, ac capel- 
lanos perpetuos instituendum in eisdem juxta formam 
ordinationis in hac parte factae, necnon ad inducendum 
capellanos praefatos in corporalem possessionem cantariarum 
praedictarum cum suis juribus et pertinentiis universis, ac 
obedientiam canonicam a dictis capellanis recipiendum 
nomine nostro, omniaque alia et singula faciendum et 
exercendum quae in praemissis oportuna fuerint, etiam 
si mandatum exigant speciale, vobis committimus vices 
nostras cum cohertionis canonicae potestate ; mandantes 
quatinus de omni eo quod feceritis in praemissis nos literis 
vestris patentibus habentibus hunc tenorem distincte certi- 
ficetis et aperte, dicto negotio expedite. Datum apud 
Stoktone, xxvij die mensis Septembris Anno Domini m 
ccc mo quadragesimo tertio, consecrationis vero nostrae 
decimo. 

INDULGENCE FOR THOSE WHO HELPED TO BUILD THE S. AISLE 
OF ST. MARGARET'S, CROSSGATE (21 Sept., 1343). 

Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus 
universis abbatibus, prioribus, archidiaconis, et decanis, 
eorumque officialibus et ministris, rectoribus, vicariis, 
capellanis parochialibus, ac quibuscumque aliis nobis sub- 
ditis, salutem in eo qui est omnium vera salus. Specialis 
ilia dilectio quam ad beatum Thomam Martirem gloriosum, 
quondam Cantuar : Archiepiscopum gerimus et habemus, 
nos excitat jugiter et inducit, ut ecclesiae sanctae Margaretae 
in Crossegate ultra veterem pontem juxta civitatem nostram 
Dunolmensem australis ala,* infra quam quoddam altare 
ad honorem ejusdem martiris est constructum, incepta 
ibidem sumptuose ad cujus perfectionem decentem paro- 
chianorum ecclesiae praedictae non suppetunt facultates, 
universitatem igitur vestram rogamus et hortamur in Christo 
vobis nihilominus in virtute sanctae obedientiae et in 
remissionem peccaminum injungentes, quatinus cum nuntii 
ecclesiae praedictae ad vos venerint pro elemosinis ad per- 
fectionem hujusmodi petendis ac etiam colligendis, ipsis 
ad tantae pietatis et caritatis opus grata subsidia erogetis. 
Et, ut ad id mentes vestrae et aliorum fidelium propensius 

* The south aisle, of late Decorated work, was in course of building 
at this time (1343). St. Margaret's Church had been from the beginning 
a chapel depending on St. Oswald's, as can be seen from some documents 
printed in this volume, those from the Middleton MS. 



28 

excitentur, de Dei omnipotentis misericordia ac beatissimae 
virginis matris ejus, dictique Thomae martiris, et beati 
Cuthberti patroni nostri, omniumque sanctorum meritis 
et precibus confidentes, omnibusque Christicolis per nostras 
civitatem et dioecesim Dunolmensem constitutis, et aliis 
quorum dioecesani hanc nostram indulgentiam ratam habu- 
erint et acceptam, de peccatis suis vere contritis et confessis, 
qui ad perfectionem operis ejusdem grata contulerint, 
donaverint, seu legaverint, subsidia caritatis, quadraginta 
dies indulgentiae concedimus per praesentes ; ratificantes 
insuper et quatenus de jure possumus confirmantes omnes 
et singulas indulgentias hujus rei gratia rite concessas, 
nostrisque temporibus concedendas. In quorum omnium 
testimonium sigillum nostrum fecimus hiis apponi. Datum 
apud Aukeland, xj kal. Octobris Anno Domini millesimo 
ccc mo quadragesimo tertio, et consecrationis nostrae decimo. 



AUTHORITY TO HEAR CONFESSIONS (21 Sept., 1343). 

Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus 
fratri Roberto de Morpath, Priori de Holum* juxta Alnewyk 
ordinis Carmelitarum nostrae dioecesis, salutem gratiam 
et benedictionem. Scientia, moribus, et meritis quibus 
commendaris excitati, ad audiendum confessiones quadra- 
ginta hominum et mulierum tibi peccata sua confiteri 
volentium in et de decanatu de Alnewyk dioecesis antedictae, 
tarn in casibus nobis reservatis quam aliis, ac hujusmodi 
confitentibus prout secundum Deum expedire cognoveris, 
salutares penitentias injungendo ipsisque in hac parte ab- 
solutionis beneficium quatenus ad nos pertinet impendend- 
um, licentiam tibi concedimus tenore praesentium specialem, 
usque ad festum Pentecostes proxime sequens tantummodo 
et non ultra duraturam. Datum apud Aukeland xxj die 
mensis Sept. A Dom. mccc mo xliij, et consecrationis 
nostrae decimo. 

Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus 
fratri Thomae de Oterbourn, ordinis fratrum minorum, 
sacrae paginae professori etc. multipliciter commendaris 
viginti quatuor hominum et mulierum etc. in et de Archi- 
diaconatu Dunolm. nostrae dioecesis, tarn [etc., as above]. 

* The Priory of Holum, or Hulm or Holm, in the vast park of the Duke 
of Northumberland at Alnwick, stands on the river Aln, about two miles 
from Alnwick. It was founded by John de Vescy about 1240, being the 
first monastery of the Carmelites in England (Fuller, Ch. Hist., iii, 272). 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 29 

COMMISSION TO THE DEAN OF ST. ANDREW'S, AUCKLAND, 

TO ENQUIRE INTO ABUSES THERE (22 Sept., 1343). 

Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus 
dilecto filio magistro Johanni Mauduyt* decano deoanatus 
ecclesiae nostrae collegiatae Sancti Andreae de Aukeland Mauduyt 
nostrae dioecesis salutem gratiam et benedictionem. Cum 
consonum potissime sit naturae ipsos complecti rerum 
commoda qui onera eis incumbentia non recusant, nee 
ecclesiastica mereantur stipendia qui humeros ab omnibus 
hujusmodi subtrahunt, illaque subire negligunt et fugiunt 
ab eisdem, sitque nobis intimatum quod nonnulli canonici 
et praebendarii ejusdem ecclesiae vicariis suis in eadem 
habitus chori sufficientes et honestos exhibere non curant, 
sicut decet et deberent, de vestrae conscientiae puritate ac 
industria circumspecta plenam in Domino fiduciam 
obtinentes, ad compellendum in forma juris eosdem canoni- 
cos et praebendarios quod ipsi vicariis suis supradictis 
exhibitionem hujusmodi realiter faciant ut tenentur ; vobis 
cum cujuslibet cohercionis canonicae et exequendi quod in ea 
parte decreveritis potestate committimus vices nostras, 
donee eas ad nos duxerimus revocandas. Datum apud 
Aukeland, xxij die mensis Septembris Anno Domini 
millesimo ccc mo quadragesimo tertio, et consecrationis 
nostrae decimo. 

COMMISSION TO ENQUIRE INTO A CERTAIN SEQUESTRATION 
OF WOOL AT DURHAM (1 Oct., 1343). 

Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus 
dilectis filiis Rectori ecclesiae Sanctae Mariae in ballio 
boriali nostrae civitatis Dunolmensis, ac magistro Petro inter P nendi - 
de Mainford, praebendario ecclesiae nostrae collegiatae 
Langcestrae nostrae dioecesis, salutem gratiam et benedic- 
tionem. Cum per partem Thomae de Cotes ac Rogeri 
Bachiler executorum testamenti Johannis de Cotes defuncti 
dictae dioecesis nobis sit intimatum cum querela quod 
Willelmus Broun, janitor castri nostri Dunolmensis decem 
saccos lanae ad defunctum eundem pertinentes occupavit 
et occupat minus juste, ac eos in domibus nostris infra 
balliolum praedictum adhuc detinet occupatos praeter 

* John Mauduyt is not named by Hutchinson (iii, 334) among the 
Deans of St. Andrew's. There seems to have been much trouble with 
these canons and prebendaries ; they were afterwards reformed by Bishop 
Thomas Langley, in 1428 t 



30 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

et contra voluntatem executorum praedictorum, quibus 
administratio bonorum omnium dictum defunctum con- 
tingentium est commissa, quodque dictae partes ad caedes, 
rixas, arma, et consumptionem dictae lanae ac bonorum 
hujusmodi inutilem ex causis precedent supradictis, nisi 
his celeriter obvietur, ad inquirendum de causis hujusmodi 
in forma juris, et si per inquisitionem ipsam eas inveneritis 
esse veras, dictos saccos lanae sequestrandum ac sub arto 
sequestro custodiendum vice nostra, prout de dicta lana 
vestro periculo volueritis respondere, necnon dictis partibus 
complementum justitiae faciendum in praemissis ; vobis 
et utrique vestrum committimus vices nostras cum cujus- 
libet cohercionis canonicae potestate. Datum in manerio 
nostro de Northaluerton primo die mensis Octobris, Anno 
Domini millesimo ccc mo quadragesimo tertio, consecra- 
tionis vero nostrae decimo. 



STATEMENT OF FACTS AS TO WILLIAM DE VEYRAC 
(30 Sept., 1343). 

[This document appears to be a brief narration of facts, 
drawn up by Bury, to be sent apparently to the Pope. 
The date of it appears to be the llth May, 1343 (as the 
documents before and after it, in the register, are both of 
the year 1343). 

Peter de Trasmonte, on the llth May, calling himself 
the Pope's Proctor, presented to Bury in London Apostolical 
letters and the papers connected with the suit, with his 
commission as proctor. Peter, when the Bishop expressed 
himself ready to do what he could do, and was bound to do, 
urgently begged the Bishop to hand over the documents and 
his proctorial authority to John of Vaux. This was done 
by Bishop at once. Then Peter quickly disappeared, and 
refused to act further. Thereon Bury sends for Bernard 
de Systre, Archdeacon of Canterbury, Nuncio of the Pope in 
England. He came and told the Bishop that Peter and his 
company " timentes sibi pro pelle sua " (as Edward III was 
formidable), had fled, and crossing the sea had taken refuge 
abroad. Bury then offered, at his own expense, to go down 
to Salisbury on this matter, if some papal proctor would 
accompany him. 

Meanwhile the King intervened, threatened Bury with 
deprivation of temporalities and other penalties, were he to 
act in any way against the Royal briefs ; and matters came 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 31 

to this, that on the 15th May royal servants, with clubs in 
their hands, came in on Bury, and with rough loud voices 
told him the King had sent them to force him to give an 
answer then and there as to this Canonry and Prebend of 
Sarum, which the King had already granted to Thomas of 
Hatfield, his clerk ; and that the King had heard that 
someone had appealed to the Pope for bulls, etc., on the 
matter ; and also that the King had got a judgment in his 
own courts against Robert Wyville, Bishop of Sarum. 
In the end, Bury yields completely to the royal authority.] 

Subscriptum factum vos concernens succinctae narra- Factum con 
tionis stilo describimus, quod est tale. Die undecima t 
mensis Maii datam praesentium praecedentis, Petrus de 
Trasmonte, procurator vester ut dicebat, literas apostolicas ' 
et processum habitum in hac parte nobis Londoniis prae- 
sentavit, quibus, una cum procuratorio suo per nos re verenter ultimo die 

,. , ,. i j- i , Septembris. 

tune receptis, optuhmus nos paratos ad faciendum et 
exequendum omnia et singula in literis ac processu contenta 
praedictis, quatenus possemus, et astricti fueramus, idem- 
que Petrus nos tune cum instantia requisivit, ut literas 
ac procuratorium hujusmodi cuidam Magistro Johanni 
de Vaucio tune praesenti liberari faceremus, penes nos 
copia remanente ; quas quidem literas ac procuratorium 
antedictum eidem Johanni tradi fecimus indilate. Cumque 
dictus Petrus a nobis repente dicto die recessisset, ac instare 
ulterius per se vel alium penes nos pro habendo exitu alio 
dicti negotii omisisset, mitti fecimus pro domino Bernardo 
de Systre, sedis apostolicae in Anglia tune nuntio, quod 
veniret colloquium habiturus nobiscum personale, de et 
super contingentibus idem negotium quod pendebat sic 
infectum. Die vero duodecima mensis ejusdem, quae- 
sivimus a nuntio memorato tune coram nobis personaliter 
existente, an idem Petrus prosequi vellet ulterius commissum 
sibi negotium supradictum ; eodum Bernardo tune respon- 
dente publice nobis et dicente quod praefatus procurator 
et alii qui cum eo venerant ad dictum negotium prose- 
quendum, timentes sibi de pelle sua, de Londoniis reces- 
serunt, et versus partes suas transmarinas abierunt; tuncque 
paratos nos vicibus optulimus iteratis negotium exequi 
supradictum, dicentes quod parati tune eramus, et esse 
vellemus nostris propriis ire sumptibus et expensis apud 
Sarum, nosque periculis exponere quibuscunque quae 
contingere possent in eventu, ac cetera facere quae commissa 



32 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

nobis fuerant in negotio hujusmodi exequendo ; dum 
tamen penes nos procurator instaret aliquis, et executionem 
prosequeretur eandem. Ac subsequenter die tertiadecima 
mensis praedicti, quaedam literae domini nostri Regis illustris 
Angliae clausae, sigillo suo magno sigillatae, quae in Angliae 
regno prohibitiones regiae nuncupantur, nobis fuerint 
liberatae, per quas idem Rex nobis sub nostrorum amissione 
temporalium et aliis poenis gravibus inhibebat ne quicquam 
attemptaremus seu faceremus aliqualiter attemptari, contra 
tenorem praedictarum regiarum literarum, et finaliter die 
quintadecima mensis Maii supradicti, nonnulli praedicti 
domini Regis nostri servientes ad arma clavas suis tenentes 
in manibus coram nobis personaliter constituti, nobis 
dixerunt alta voce in praesentia notarii ad hoc adhibiti 
et multorum, quod idem dominus Rex eos ad nos destinarat 
pro finali nostro habendo response de et super quadam 
prohibitione dicti domini Regis jus suum et coronae suae 
concernente, nobis per ipsius Regis literas nuper facta prae- 
textu quorundam canonicatus et^ praebendae quos idem 
dominus Rex jure suo regio et coronae praedictae prius 
contulerat in ecclesia Sarum domino Thomae de Hatfeld,*suo 
clerico secretario commensali, quodque praedictus dominus 
Rex, tune iterate per ipsos, quod ipsi etiam praefati Regis 
nomine nobis sub poenis in dicta prohibitione contentis, ac 
forisfactura bonorum omnium temporalium episcopatus 
nostri, aliisque poenis gravibus per ipsum Regem inferendis 
prohibebat et prohibebant, ne quicquam in praejudicium 
praefati domini Regis aut coronae suae attemptaremus 
seu faceremus aliqualiter attemptari, praecipue cum idem 
dominus Rex intellexerat, ut dicebaiit, quod aliqui bullas 
et processus alios jus suum regium et coronae suae supra- 
dictae, necnon collationem canonicatus et praebendae 
praedictorum spectantem notorie ad Regem eundem con- 
cernentes impetrarunt, et eosdem nobis praesentarunt 
executioni per nos celeri demandandos, jure suo regio supra- 
dicto non obstante. Verum quia praefatus dominus Rex 
super jure patronatus canonicatus et praebendae in ipsis 
literis apostolicis expressorum, venerabili patri domino 
R.f nunc Sarum episcopo in curia sua regia diutinam litem 
movit, et diffinitivam in ea parte sententiam secundum 
legem regni Angliae et consuetudinem ejusdem, ut asseritur, 

* Thomas Hatfield, Bishop of Durham, 1345-1381. In Dec., 1343, 
he had been made Prebend of Fridaythorpe, in the Diocese of York, 
t Robert Wyville, 1330-1375, 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 33 

juste optinuit, atque rite pro se ferri, idem Rex execution! 
praedictae se apponit viriliter, et earn causis praemissis 
impedit et impediet toto posse ; non potuimus turn propter 
prohibitiones regias et sententiam supradictam, turn propter 
defectum procuratorum vestrorum qui dictum negotium 
nullatenus prosequi voluerunt, quam alias causas legitimas 
atque veras, ulterius procedere seu cognoscere in negotio 
memorato. 

COMMISSION TO CARRY OUT A PAPAL MANDATE (26 Sept., 1343). 

Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus commissio de 

. . -, . ,. T i exequendo 

provisor seu executor gratiae per sedem apostohcam Johanm 
de West Wytton pauperi clerico Eboracensis dioecesis in 
forma communi factae, unicus auctoritate sanctissimi 
patris ac domini domini divina providentia papae Clementis 
Sexti deputatus, dilectis filiis Official i nostro Dunolmensi 
ac archidiacono nostro Northumbriae,* salutem gratiam 
et benedictionem. 

Literas apostolicas recepimus quas vobis mittimus per 
latorem praesentium inspiciendas,eidemque illico retradendas. 
De vestris igitur fidelitate et circumspecta industria plenius 
confidentes, ipsarum auctoritate literarum ad inquirendum 

in forma nobis in eisdem literis demandata t tamen 

vocandis, videlicet de vita et conversatione ipsius Johannis, 
ac de omnibus et singulis articulis in eisdem literis contentis 
de quibus fuerit inquirendum, et, si eum vitae laudabilis 
et honestae conversationis esse repereritis, et ecclesiasticum 
beneficium non obtineat, aliudque canonicum non obsistat, 
ad providendum eidem Johanni de aliquo beneficio ecclesias- 
tico secundum suae probitatis merit a competenti, cum 
cura vel sine cura, consueto ab olim clericis secularibus 
assignari, spec tan te ad collationem vel praesentationem 
dilecti filii magistri hospitalis pauperum de SchirburnJ 
nostrae dioecesis, si quod in civitate vel dioecesi Dunolmensi, 
ubi dictus clericus prope tuam mansionem se asserit elegisse, 

* Edmund Howard was then Archdeacon of Northumberland. 
f Illegible from accidental erasure, probably ' testibus.' 
I The ' Hospital of the Poor at Shirburn.' " Here is an hospital of 
poore men, which Hugh Puteac, the jolly byshop of Durham, builded in the 
reign of Henry II" (Lambarde's Topogr. Diet., 326). This was done about 
A.D. 1181, and the poor men were lepers. These were to be 'at least' 
sixty-five in number, to be attended to in things divine and other by three 
priests with four clerks to serve them. In 1343 Thomas of Hesswell was 
at the head of the hospital, and was the first who was entitled Magister, 



34 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

vacat ad praesens vel quamprimum ad id obtulerit se f acultas 
et ad inducendum eundem clericum in corporalem posses- 
sionem ejusdem beneficii, et defendendum indue turn, necnon 
ad faciendum, exercendum, et expediendum omnia et singula 
quae nobis in dictis literis apostolicis committuntur, vobis 
et alteri* vestrum conjunctim et divisim vices nostras cum 
cujuslibet cohertionis canonicae potestate committimus, 
et firmiter injungendo mandamus quatinus praemissa 
singulaf juxta vim, formam, et effectum eorundem cum 
omni diligentia qua convenit debitae executioni demandetis. 
In cujus commissionis testimonium sigillum nostrum hiis 
literis patentibus est appensum. Datum in manerio nostro 
de Stokton, sexto kalendas Octobr : Anno Domini millesi- 
mo ccc mo quadragesimo tertio, et nostrae consecrationis 
decimo. 

CERTIFICATE TO POPE CLEMENT VI, AS TO R. OF BLAYKISTON 
(25 Sept., 1343). 

[We have in this document a letter from Pope Clement, 
issued from the Avignon Court in January, 1343, claiming 
the right to "provide" a holder for the canonry and prebend 
of Thorp in Howden Church. It had before been held by 
Cardinal Arnald, and now the Pope proposed to put in his 
Scriptor and Abbreviator, Robert del Turre d'Adria, to 
hold the same benefice. On the other hand, the power 
of appointing was claimed by John Fossour, the vigorous 
prior of the Cathedral House. To this claim of right the 
Pope urges that Fossour had been bribed by Roger of 
Blaykeston, a layman, to give the preferment to his brother, 
Ralph of Blaykeston, \ and he insists that Ralph be 
deprived and John Fossour be punished. On this Bury 
inquired into the case, and concluded that there was no 
ground for the Pope's charge of simony ; and that the 
appointment did rightly belong not to Fossour personally, 
but to the Prior and Convent of Durham as a body ; and so, 
with advice of certain assessors, he determined that Edward 

as in this document. It is notable that in Hugh Pudsey's Constitutions, 
it is said that the " procurator (or head-man) shall be a priest or a religious 
person, if a good one can be found, or a secular person if he be found to be 

a better man who should live modestly and not keep more than 

three horses." This John of West Wytton was to be provided with an 
ecclesiastical benefice, with or without cure of souls, such a benefice as is 
usually assigned, and from ancient times has been so, to secular clerks. 

* ' cuilibet ' written over. 

\ ' omnia et ' written over. 






RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 35 

III was right in upholding the authority of the Court of 
King's Bench in this case. Bury therefore declined to 
interfere on the Pope's behalf ; and this bold attempt to 
grasp the canonry by a "provision" failed.] 

Sanctissimo in Christo patri ac domino suo reverentissimo certmcatonum 
domino dementi, divina providentia sacrosanctae Romanae S 
ac universalis ecclesiae summo pontifici, Ricardus ecclesiae 
Dunelmensis minister humilis, cum omni subjectione debita 
tanto patri, devota pedum oscula beatorum : literas 
vestras more Romanae curiae bullatas tenorem continentes 
qui sequitur, cum humilitate votiva me noveritis nuper- 
rime recepisse. 

Clemens episcopus, servus servorum Dei, venerabilibus 

fratribus * Archiepiscopo Eboracensi et 

Episcopo Dunelmensi salutem et apostolicam benedictionem. 
Ad reprimendum actus nepharios perversorum qui etiam 
per fallaces modos et excogitatas astutias apostolicam 
sedem offendere temerariis ausibus non verentur, tanto 
fortius auctoritas praesidentis debet insurgere quanto eorum 
praesumpta nequitia, si remaneret impunis, praeberet 
materiam aliis similia licentius perpetrandi. Nuper siquidem 
fidedigna relatio ad apostolatus nostri perduxit auditum, 
quod, licet canonicatus et praebenda de Torpf ecclesiae de 
Houeden Eborensis dioecesis, quos bonae memoriae Arnaldus, 
Sancti Eustachii diaconus Cardinalis, dum viveret obtinebat, 
per ipsius obitum qui dudum, felicis recordationis Benedicto 
papa XII praedecessore nostro in humanis agente, apud 
sedem eandem diem clausit extremum apud sedem ipsam, 
notorie vacavisset, et dilectus films magister Bernardus de 
Sistre,J archidiaconus Cantuariensis, tune et nunc collector 
et receptor fructuum beneficiorum ecclesiasticorum apud 
dictam sedem vacantium in regno Angliae pro camera apos- 
tolica specialiter deputatus, dictos canonicatum et prae- 
bendam, juxta reservationem per dictum praedecessorem 
nostrum de fructibus beneficiorum' hujusmodi sic vacantium 

* So in MS. 

f This is the Prebend of Thorp, attached to Howden, in Yorkshire, 
which was formerly dependent on Durham, and had an episcopal residence 
for the convenience of the bishops. Arnold, Cardinal of St. Eus- 
tachius, held also the office of Treasurer of Sarum, by Papal provision, 
in 1331. In 1321 there was an Arnaldus, who was the King's Chaplain and 
the Papal Auditor. 

I Bernard de Sistre ceased to be Archdeacon of Canterbury in June, 
1343, when Simon of Islip was appointed to this dignity by Edward III 
(Patent Rolls, 17 Edw. Ill, p. 1, m. 18). He was also Papal Nuncio at 
this time (see above, pp. 30, 31). 



36 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

factam ad manus dictae camerae, post ipsius cardinalis 
obitum per plures annos tenuisset et teneret, ac percipisset 
et perciperet ex eis fructus, redditus, et proventus ad opus 
dictae camerae pacifice et quiete ; tamen Johannes Fossour, 
Prior ecclesiae Dunelmensis, ad quern alias canonicatuum 
et praebendarum ejusdem ecclesiae de Hoveden collatio 
dicitur pertinere in fraudem dictae camerae ac ipsius sedis 
contemptum ipsorum canonicatus et praebendae de quibus 
nuper dilecto filio magistro Roberto de Turre de Adria, 
scriptori et abreviatori literarum nostrarum duximus provi- 
dendum vacatione durante, cum Rogero de Blaikeston laico 
Dunelmensis dioecesis quendam contractum per ipsius 
Prioris patentes literas sub dato ante ipsorum canonicatus 
et praebendae vacationem confictas iniisse dicitur, per quern 
ipse Prior jus patronatus quod in dicta praebenda habebat, 
dicto Rogero pro certa summa pecuniae pro necessariis 
prioratus sui ejusdem Dunelmensis ecclesiae, ut dicebat, 
ab ipso Rogero recepta, usque ad certum tempus vendidit 
seu dimisit ; quodque ipse Rogerus, praetextu contractus 
seu venditionis hujusmodi, dictam praebendam magistro 
Radulpho de Blaikeston, fratri suo, clerico dictae Dunol- 
mensi dioecesis dicitur contulisse, qui praetextu talis colla- 
tionis se in eadem praebenda et possessione ipsius per 
laicalem potentiam procuravit et fecit intrudi, ac percep- 
tione fructuum ejusdem praebendae praefatam cameram 
spoliari, ipsamque praebendam extunc occupavit et detinuit, 
prout adhuc illam de facto detinet occupatam, fructusque 
redditus et proventus ipsius per plures annos percepit 
et percipit temere et de facto, in gravem contemptum et 
injuriam dictae sedis. Quia igitur tantae temeritatis 
excessum non possumus, sicut etiam salva conscientia non 
debemus, conniventibus oculis pertransire, fraternitati 
vestrae in virtute sanctae obedientiae districte praecipimus 
et mandamus, quatinus vos vel alter vestrum ex nostro 
officio super contractu collatione ipsi Radulpho per eundem 
Rogerum facta, necnon spoliatione, intrusione, et occupa- 
tione, ac fructuum dictae praebendae perceptione praedictis 
ab ipso Radulpho attemptatis, simpliciter et de piano, sine 
strepitu et figura judicii, auctofitate apostolica vos dili- 
gentius informetis, et, si per informationem hujusmodi aut 
facti notorium vel alias repereritis ita esse Priorem, quod 
contractum praedictum, sicut ad ilium de facto processit, 
omnino revocet, ac Radulphum, quod ad ipsius praebendae 
occupatione desistat, et de ipsis fructibus per ipsum vel 




RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 37 

alium ejus nomine perceptis ex ea usque ad tempus collationis 
per nos factae de ilia, magistro Roberto praefato, eidem 
camerae integre satisfaciat, et alias tarn ipse quam dictus 
Prior pro praemissis injuria et contemptu nobis et eidem 
sedi, condignam ad vestrum arbitrium seu nostrum alterius 
praestent emendam, per censuram ecclesiasticam com- 
pellatis ; non obstante si eis vel eorum alicui aut quibusvis 
aliis conjunctim vel divisim ab eadem sit sede indultum 
quod interdici, suspendi, vel excommunicari non possint, 
per literas apostolicas non facientes plenam et expressam 
ac de verbo ad verbum de indulto hujusmodi mentionem. 
Quod si forte Prior a contractu et Radulphus praedicti ab 
occupatione praefatis non defecerint, et emendam ipsam 
praestare noluerint cum effectu, ipsos Priorem et Radulphum 
ex parte nostra peremptorie citare curetis, ut inTra trium 
mensium spatium post citationem vestram hujusmodi se 
apostolico conspectui personaliter repraesentent super prae- 
missis, pro meritis recepturi ac facturi et recepturi quod 
justitia suadebit. Diem vero hujusmodi praefixionis et 
formam, et quicquid super hiis duxeritis faciendum, nobis 
per vestras literas harum seriem continentes fideliter intimare 
curetis. Datum Avinione, xv kal. Januar., pontificatus 
nostri anno primo. 

Quas quidem literas, juxta traditam mihi formam, 
satagens pro viribus executioni debitae demandari, vocatis 
coram me ad certos diem et locum dictis Johanne Fossour 
Priore et Radulpho, ad videndum receptionem et juramenti 
praestationem testium ex officio apostolico producendorum, 
contra eos in negotio memorato, necnon ad personaliter 
jurandum de veritate dicenda super quibusdam interroga- 
toriis, capitula in ipsis literis contenta, factum et personam, 
unius eorum seu alterius, ut suggerebatur, concernentia, 
sibi faciendis, ac ad faciendum et recipiendum ulterius in 
dicto negotio quod mandatum apostolicum exigebat ; com- 
parentibus itaque personaliter dictis Priore et Radulpho 
coram me die et loco sibi statutis, et in forma praetacta 
juratis, adductisque in hac parte coram me et per partem 
officii nonnullis testibus, tarn religiosis dicti monasterii 
Dunolmensis quam secularibus, qui facti notitiam pleniorem 
habere dicebantur, et, ut verisimiliter credebatur, ac super 
requirendis ab eis contingentibus negotium antedictum 
juratis dicere veritatem, et consequenter ipsis super hoc 
examinatis, ut decuit, inquisitionem in hac parte facere, 
ac informationem inde sumere solicitam inchoavi. Cumque 



38 RICHARD D'AUNGRRVILLE OF BURY. 

per responsionem ad interrogatoria, praefatis Priore et 
Radulpho juratis ut praemittitur, facta, ac per depositionem 
juratorum testium praedictorum, absque cujuslibet vacilla- 
tionis scrupulo certissime comperissem quod canonicatuum 
et praebendarum dictae ecclesiae de Hoveden collatio ad 
Priorem ecclesiae Dunolmensis nusquam pertinuit, nee 
pertinet in praesenti, sed ad Priorem qui pro tempore fuit 
et capitulum ecclesiae Dunolmensis conjunctim, ad dictos 
canonicatus et praebendas cum vacaverint archiepiscopo 
Eboracensi dioecesano loci de Hoveden' praesentare pertinet, 
et sic competiit ab antiquo ; quodque Johannes Fossour, 
Prior ecclesiae Dunolmensis cum Rogero de Blaikeston' 
laico Dunolmensis dioecesis nullum contractum unquam 
iniit per quern ipse Prior jus patronatus quod in dicta 
praebenda de Thorp habebat dicto Rogero ad certum 
tempus vendidit, vel imperpetuum quin immo nee alio 
quovis modo dimisit. Nee super ipso vel hujusmodi con- 
tractu idem Prior suas literas aliquas, confictas seu veras, 
dicto Rogero fecit quomodolibet, nee concessit. Insuper 
quod nee ipse Rogerus praetextu cujusvis contractus prae- 
tacti, dictam praebendam praefato Radulpho de Blaikeston 
fratri suo contulit nee etiam assignavit, quae sic se habere 
ut jam praemisi fama publica in partibus Dunolmensibus 
testatur, et vehementer acclamat, me non valente per 
evidentiam vel meam solertiam aliqua ipsorum alicujus in- 
vestigare contrarium. Sicque, juxta quorundam mihi assiden- 
tium peritorum consilium, cum suggestio in literis apostolicis 
comprehensa in suis substantialibus careret patenter primor- 
dio veritatis, ab informatione qua vis ulterius in hoc casu 
sumenda, supersedisse penitus debuissem. Ne tamen in 
hujusmodi solicitudine mihi injuncta valerem argui nec- 
ligens seu rebellis, ad ulteriorem executionem dicti negotii 
procedendum fore praeelegi pariter et decrevi, sed, prae- 
missis sic parumper pendentibus, porrecta mihi fuit litera- 
toria prohibitio regia sigillo suo magno signata, una primo, 
postmodum alia, tertia quaedam aggravatoria valde, 
comminans, mandans, et expresse prohibens, sub poenis 
ac obtestationibus gravibus et diversis, ne contra judicium 
redditum in curia ipsius domini Regis coram Justiciariis 
suis de Banco, per quod Rogerus de Blaikeston nuper 
recuperavit praesentationem suam ad praebendam de 
Thorp in ecclesia beati Petri de Hoveden, nuper vacantem, 
ut asserit, quicquam quod in ipsius Regis seu Coronae 
suae praejudicium, aut recuperationis seu judicii prae- 




RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 39 

dictorum enervationem aliqualem, aut perturbationem 
cedere posset, quavis auctoritate attemptare vel acceptare 
praesumerem quo vis modo. In tantum utique prae- 
missorum praetextu regiae indignationis aculei me juri 
Coronae suae et regni legibus detrahentem iniquam necnon 
status et praerogativae suorum contemptorem arguebant 
adversum, quod nedum jacturam bonorum mearum quam- 
plurium, veruni etiam occupationem et subtractionem 
possessionum, libertatum, et jurium episcopatus Dunol- 
mensis mihi commissi non vano timore metui, sed tanquam 
ex plerisque perspicuis indiciis et imminentibus periculis 
debui verisimiliter perhorrere, propter quae ab ulterior! 
informatione seu executione quacunque in hac parte omnino 
desistere sum compulsus ; super quo dignetur vestra sanctitas 
compassione paterna me habere benignius excusatum. 
Sanctitatem vestram incolumem conservet altissimus ad 
ecclesiae suae sanctae regimen et munimen. Datum apud 
Stokton xxv die mensis Septembris, anno gratiae millesimo 
ccc mo quadragesimo tertio, meae vero consecrationis decimo. 



MEMORANDUM OF GRANT OF VICARAGE OF BEDLINGTON TO 
R. STAPELTON (3 Oct., 1343). 

Memorandum quod tertio die mensis Octobris, Anno Memorandum. 
Domini millesimo trescentesimo quadragesimo tertio, venera- 
bilis pater dominus Ricardus Dei gratia Episcopus Dunel- 
mensis constitutus personaliter in manerio suo de Northalver- 
ton, Eboracensis dioecesis, commendavit vicariam ecclesiae 
de Bedlyngton' suae Dunelmensis dioecesis vacantem, 
domino Roberto de Stapelton presbitero, ad tempus quadri- 
mestrae duraturam,* vicariae praedictae utilitate suadente, 
et commisit venerabili viro magistro Edmundo Howard, 
archidiacono suo Northumbriae tune coram eo personaliter 
existenti potestatem specialem ad recipiendum juramentum 
dicti domini Thomae presbiteri, quod fructus, proventus, 
et obventiones ad ipsam vicariam, dicto durante termino, 
spectantes quovismodo, administraret fideliter, ac com- 
putaret et responderet dicto domino episcopo de receptis 
hujusmodi cum in hac parte fuisset congrue dictus 

* Ad tempus quadrimestrae duraturam. Does this mean that Bury 
granted Bedlington to R. of Stapelton for a period of only four months ? 
This word ' quadrimestris' occurs also in John de Janua (Hoffman, v. 
' Quadrimensis'). 



40 RICHARD D'AUNGRRVILLE OF BURY. 

presbiter requisitus. Praesentibus tune ibidem domino 
Thoma Surtays, milite, magistro Willelmo de Siluerton (?), 
vicario de Acley, et aliis. 

"PROVISION" FOR P. DE KILNESE (13 Oct., 1343). 

memorandum. Memorandum quod xiij die mensis Octobris, Anno 
Domini proxime supradicto, venerabilis pater dominus 
Ricardus Dei gratia Dunelmensis Episcopus executor 
seu provisor deputatus ad providendum Philippo de 
Kilnese pauperi presbitero Eborensis dioecesis de beneficio 
spectante ad collationem vel praesentationem dilectorum 
filiorum Prioris et Conventus Prioratus de Kirkham, 
ordinis Sancti Augustini, Eborensis dioecesis in civitate 
vel dioecesi Dunolmensi vacante, siquod ad praesens 
vacat vel quam primum se ad id obtulerit facultas, 
dilecto filio Archidiacono nostro Dunolmensi ac religiosis 
viris Abbati de Melsa* Ordinis Cisterciensis, et Priori 
de Bridlyngton' Ordinis Sancti Augustini Eboracensis 
dioecesis conjunctim et divisim commisit exequendas 
secundum formam et tenorem mandati, ut patet in 
proximo folio praecedenti. 




FRAGMENT or A LETTER FROM YORK (11 Jan., 1344). 

t 

et dictae curiae consuetudinem processurum facturum 
ulterius et recepturam quod justitia suadebit. Et vos 
defensioni dictae causae dictis die et loco intersitis si vestra 
videritis interesse. De die vero receptionis praesentium 
inhibitionis citationis et executionis inde factarum modo 
et forma earundem, nobis vel commissario nostro ad dictos 
diem et locum constare facietis distincte et aperte per 
vestras patentes literas harum seriem continentes ; scituri 
quod super porrectione praesentium vobis in eventu facienda, 
latori earundem nuntio nostro in hac parte deputato 
et jurato, adhibebimus plenam fidem. Datum Ebor. 
undecimo die mensis Januarii Anno Domini millesimo ccc mo 
quadragesimo tertio. Quarum auctoritate literarum eidem 
domino Thomae de Morpath, omnibusque aliis et singulis 
quibus jus exigit, fecimus per Officiarium Archi- 

* Melsa, or Meaux, an abbey in Holderness, Yorkshire. 

f Two or more leaves have been lost out of this document at some 
time before the present numbering of the eight leaves. This fragment 
is in another handwriting. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 41 

diaconi nostri Northumbriae vicesimo sexto die mensis 
Januarii supradicti, anno domini praedicto, inhiberi ne 
pendente in dicta curia praefatae appellationis causa, 
quicquam ea occasione in dictae partis appellantis prae- 
judicium attemptaret vel attemptarent, faceret aut facerent 
quomodolibet attemptari, quominus ipsa pars appellans pro- 
secutionem, prout justum fuerit, appellationis suae liberam 
habeat supradictae. Citarique fecimus peremptorie eodem 

xxvj die per Officialem praedictum eundem 

dominum Thomam in villa Novi Castri nostrae dioecesis 

prout per literas certificatorias ipsius Officialis 

apparuit quod idem Thomas coram vobis vel com- 
missario vestro, die et loco contentis in vestris literis 
suprascriptis, compareret in praedictae appellationis 
causa, secundum ipsius qualitatem et naturam, ac 
dictae curiae consuetudinem processurus, facturusque 
ulterius et recepturus quod justitia suadebit. De modo 
tamen et forma inhlbitionis citationis et executionis 
praedictarum per supradicti Officialis Northumbriae 
literas certificatarias praedictas, nihil ulterius recipimus 

propter quod et etiam temporis brevitatem eidem 

Official! vel alteri ad plenius nos certificandum de prae- 
missis rescribere nequivimus ista vice. Super ulteriori 
igitur executione praemissorum, nos habere velitis 
benignius excusatos. Datum apud Aukeland xxix die 
mensis Januarii, Anno Domini supradicto, et nostrae 
consecrationis decimo. 

COMMISSION TO THE BISHOP or BISACCIA TO ORDAIN 
(20 Feb., 1344). 

Venerabili in Christo patri domino Ricardo Dei gratia 
Bisaciensi* Episcopo, Ricardus ejusdem permissione Dunel- SXferendis! u 
mensis Episcopus, salutem et fraternam in Domino 
caritatem. De vestra devotione sincera et circum- 
specta industria plenam in Domino fiduciam optinentes, 
ad ordinandum ad omnes ordines sacros et non sacros 
hac instanti die Sabbati quatuor temporum in prima 
septimana quadragesimae proxime futurae, in ecclesia 
nostra cathedrali Dunelmensi quoscumque beneficiatos 
et religiosos nostrarum civitatis et dioecesis praedictarum, 
necnon alios ejusdem civitatis et dioecesis ac aliarum 

* Of Bisacium (Bisaccia) "urbecula Italiae" (Hoffman), in the old 
Neapolitan territory. 



42 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 




civitatum et dioecesum [sic] pro quibus literas nostras 
vobis direxerimus speciales. Vobis liberam tenore 
praesentium concedimus facultatem, vices nostras in 
praemissis et nostri executionem officii plenarie com- 
mittentes testimonio praesentium quas sigilli nostri 
impressione fecimus communiri. Valeat vestra paternitas 
in Domino per tempora feliciter successiva. Datum 
in castro nostro Dunolmiae xx die mensis Februarii, 
Anno Domini millesimo ccc mo quadragesimo tertio, et 
nostrae consecrationis undecimo. 



RECEIPT OF 10 DUE TO THE BISHOP FROM ST. NICHOLAS' 
CHURCH, NEWCASTLE-ON-TYNE (22 Feb., 1344). 

Pateat unive'rsis per praesentes quod nos Ricardus 
permissione Divina Dunelmensis Episcopus recepimus 
de Priore Karliolensi per manus Willelmi de Qhwalton', 
procuratoris ejusdem, decem libras sterlingorum, nomine 
annuae pensionis nobis debitae de ecclesia beati Nicholai 
in Novo Castro pro termino Sancti Martini ultimo 
praeterito. Recepimus etiam ab eodem Priore per manus 
ejusdem Willelmi, quatuor libras nobis debitas nomine 
cujusdam annuae pensionis pro ecclesia de Qhwytingham* 
de termino Sancti Michaelis ultimo elapso ; de quibus 
decem libris et quatuor libris fatemur nos esse pacatos, 
et dictum Priorem inde acquietamus per praesentes. 
In cujus rei testimonium sigillum nostrum praesentibus 
est appensum. Datum in castro nostro Dunelmensi xxij 
die mensis Februarii, Anno Domini millesimo ccc mo 
quadragesimo tertio, et nostrae consecrationis undecimo. 



DISPENSATION AS TO ILLEGITIMACY OF J. LYNDESAY 
(14 Feb., 1344). 

Ricardus, permissione divina Dunelmensis Episcopus, 
dilecto filio Johanni de Lyndesay, clerico nostrae dioecesis, 
salutem gratiam et benedictionem. Cum per inquisi- 
tionem legitimam nobis constet quod tibi mores et 
merita suffragantur ad dispensationis gratiam optinendam 
super defectu natalium quern pateris, de soluto genitus et 
soluta, et super eo quod te fecisti absque dispensatione 

* Qhwytingham is Whittingham Vicarage in Northumberland, not far 
from Alnwick. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 43 

ad minores ordines promoveri, tibi pro commissis tuis 
in hac parte primitus injuncta poenitentia salutari, 
tecum juxta tenorem et formam literarum venerabilis 
patris et domini domini Gaucelini* Dei gratia Albanensis 
Episcopi, domini papae poenitentiarii, nobis in hac 
parte directarum, quae sic incipiunt ; " Venerabili in 

Christo patri Dei gratia Episcopo Dunelmensi, 

vel ejus vicario in spiritualibus, Gaucelinus, miseratione 
divina Episcopus Albanensis, salutem et sinceram in 
Domino caritatem," et sic terminantur ; " Datum 
Avinion', iiij non. Septembr. Pont, domini dementis 
papae vj tj anno secundo," quas penes te dimisimus 
conservendas tarn ad majores quam ad minores ordines 
et in omnibus aliis dispensamus. In cujus rei testimonium 
sigillum nostrum fecimus hiis apponi. Datum in castro 
nostro Dunelmensi xiiijdie mensis Februarii, Anno Domini 
mccc mo xliij , et nostrae consecrationis undecimo. 



DISPENSATION FOR T. PBNCHIER OF THE SAME KIND 
(24 Feb., 1344). 

Pateat universis per praesentes quod nos Ricardus, [DI 

-r^. . ' CONSIMILIS.] 

permissione Divina Dunelmensis Episcopus, cum Thoma 
Penchier filio Willelmi Penchier nostrae dioecesis, de 
soluto procreate et soluta, ad receptionem minorum 
ordinum auctoritate nostra ordinaria in forma juris dis- 
pensavimus, et ipsum ad simplicia beneficia quantum 
possemus de jure habilitavimus. In cujus rei testimonium 
sigillum nostrum fecimus hiis apponi. Datum in castro 
nostro Dunelmensi xxiiij die mensis Februarii, Anno 
Domini millesimo ccc mo quadragesimo tertio, et nostrae 
consecrationis undecimo. 

WILL OF CECILIA UNDERWOD (21 Feb., 1344). 

In Dei nomine [etc., as in Wills and Inventories, Surtees Testamentum 
Society, Vol. ii, p. 23]. Et ad istum testamentum meum SS 
fideliter exequendum tales ordino et constituo executores }XoiSia de 
meos, videlicet Johannem de Nesbyt, Johannem Vnderwod, mercatons. 
et Johannem de Heworth. 

Die vicesima prima mensis Februarii, Anno Domini Approbate 
millesimo ccc mo quadragesimo tertio, Johanne de Nesbyt, ejusdem> 

* Gaucelinus (or Guncelinus, as Le Neve reads it) was at this time 
Prebendary of Driffield in the Diocese of York. 



44 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Johanne Vnderwod, et Johanne de Heworth, executoribus 
testament! Ceciliae nuper uxoris Willelmi de Duresme 
mercatoris defunctae, in dicto testamento huic cedulae 
annexe nominatis, constitutis personaliter coram nobis 
Ricardo, permissione Divina Dunelm. Episcopo, in ecclesia 
nostra Cathedrali pro tribunal! sedente, insinuatoque 
et probato testamento praedicto, ac pronunciato per nos 
legitime pro eodem, administrationem bonorum omnium 
dictum contingentium testamentum ubicunque in nostris 
civitate et dioecesi existentium, committi fecimus in forma 
juris Johanni de Heworth executori praedicto, et domino 
Nicholao parochial! presbitero ecclesiae de Derlyngton', 
eidem auctoritate nostra adjuncto loco Johannis de Nesbyt 
et Johannis Vnderwod praedictorum, qui onus administra- 
tionis hujusmodi subire palam publice et expresse recusar- 
unt. In quorum testimonium sigillum nostrum fecimus 
hiis apponi. Datum die mensis anno et loco supradictis. 




CITATION or ROGER OF SELBY, WHO CLAIMS TO BE VICAR OF 
TYNEMOUTH (27 Feb., 1344). 

Ricardus, permissione Divina Dunelmensis Episcopus, 
dilecto filio magistro Johanni de Hirlawe salutem gratiam 
et benedictionem. An dominus Rogerus qui se dicit vicarium 
esse perpetuum ecclesiae parochialis de Tynemouth nostrae 
dioecesis sufficientem titulum in eadem vicaria habeat, et 
an idem dominus Rogerus possession! ejusdem vicariae 
minus canonice jam incumbat, certis ex causis ad id nos 
moventibus certiorari volentes, vobis mandamus, firmiter 
injungentes quatinus citetis seu citari faciatis peremptorie 
dictum dominum Rogerum quod coram nobis vel nostris 
commissariis seu commissario nostro in Galilea Dunolmensi 
die Lunae proximo post festum beati Gregorii papae proxime 
venturum compareat, titulum per quern die tarn vicariam 
tenet, et quicquid rationabile habet super suis assecutione 
et detentione vicariae praedictae, exhibiturus, propositurus, 
et ostensurus, ulteriusque facturus, responsurus, et recepturus 
in praemissis et praemissa concernentibus prout dictaverit 
ordo juris. Terminum vero praedictum propter maris 
periculum* subditorum nostrorum praedictae ecclesiae 

* The parties involved would go by sea from Tynemouth either to 
Gateshead or Bishop Wearmouth. Yet the Bishop does not give them a 
long delay " propter maris periculum," for his citation is dated 27 Feb., 
1344, and St. Gregory's Day was 12th March. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 45 

parochianorum ad praesens ita duximus moderandum. Et 
quid feceritis in praemissis, nos aut commissarios nostros 
seu commissarium nostrum dictis die et loco distincte 
et aperte certificetis per literas vestras patentes, harum 
seriem continentes. Datum apud Aukeland, xxvij die 
mensis Februarii, Anno Domini millesimo ccc mo quadra- 
gesimo tertio, et nostrae consecrationis undecimo. 



COMMISSION IN THE SAME CASE (27 Feb., 1344). 

Ricardus, permissione Divina Dunolmensis Episcopus, 
dilectis filiis Archidiaconis nostris Dunelmiae et Northum- dfatione er 
briae salutem gratiam et benedictionem. Nuper ad nostrum pra< 
pervenit auditum, quod dominus Rogerus de Selby, qui 
se dicit vicarium esse perpetuum ecclesiae parochialis de 
Tynemuth nostrae dioecesis, sufficientem titulum in eadem 
vicaria non habet, sed de facto possessioni ejusdem vicariae 
minus canonice jam incumbit ; et hac occasione praefatum 
dominum Rogerum quod coram nobis vel nostris commis- 
sariis seu commissario nostro, die Lunae proximo post 
festum Sancti Gregorii papae proxime futurum in Galilea 
Dunelmensi compareat, citacione canonica fecimus evocari, 
titulum per quern dictam vicariam tenet et quicquid rationa- 
bile habet super assecutione et detensione vicariae prae- 
dictae exhibiturus, propositurus, et ostenturus, ulteriusque 
facturus, responsurus, et recepturus in praemissis et prae- 
missa concernentibus, prout dictaverit ordo juris. De 
vestris circumspectione et industria plenius confidentes, 
ad cognoscendum et procedendum in toto praedicto negotio, 
et ipsum negotium plene examinandum et instruendum 
usque ad finalem ipsius negotii diffinitionem, quam nobis 
specialiter reservamus, vobis vices nostras conjunctim et 
divisim committimus cum cujuslibet cohercionis canonicae 
potestate, donee ipsas ad nos duxerimus revocandas. Valete. 
Datum in manerio nostro de Aukeland, penultimo die 
mensis Februarii, Anno Domini millesimo ccc mo quadra- 
gesimo tertio, et nostrae consecrationis undecimo. 



PROROGATION OF THE COMMISSION AS TO ROGER or SELBY 
(11 March, 1344). 

Ricardus, permissione Divina Dunolmensis Episcopus, Prorogate 
dilectis filiis Archidiaconis nostris Dunelmiae et Northum- 



46 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

briae salutem gratiam et benedictionem. Licet negotium 
quod inter nos ex officio nostro procedentes et dominum 
Rogerum de Selby, qui se dicit vicarium esse perpetuum 
ecclesiae parochialis de Tynemuth nostrae dioecesis, super 
insufficientia tituli per quern dictam vicariam tenet verti 
speratur vobis examinandum et instruendum sub certa 
forma commiserimus, ac dictum dominum Rogerum hac 
occasione ad comparendum coram nobis vel commissariis 
nostris seu commissario nostro in Galilea Dunolmensi die 
Lunae proximo post festum beati Gregorii papae proxime 
futurum pro termino peremptorie fecerimus canonice evocari, 
nos tamen, certis ex causis dictum terminum peremptorie 
per vos ulterius duximus prorogandum. Vobis igitur 
mandamus conjunctim et divisim, quatinus dictum diem 
Lunae usque ad proximum diem juridicum post festum 
Nativitatis beati Johannis Baptistae proxime futurum canon- 
ice prorogetis, praefigentes parti dicti domini Rogeri eundem 
diem juridicum superius nominatum pro termino peremptorio 
et praeciso ad comparendum in Galilea Dunolmensi coram 
nobis seu vobis vel aliis commissariis nostris seu commissario 
nostro in hac parte, facturum et recepturum omnia et singula 
quae tenor citationis nostrae praedictae exigit et requirit. 
Valete. Datum apud Eborum xjdie mensis Martii, Anno 
Domini m ccc mo quadragesimo tertio, et nostrae consecra- 
tionis undecimo. 

ARCHDEACON HOWARD TO BE CREATED OFFICIAL OF DURHAM 
(3 Feb., 1344). 

reatio officiate Ricardus permissione Divina Dunolmensis Episcopus, 
dilecto clerico nostro magistro Edmundo Howard, utriusque 
juris professori, salutem gratiam et benedictionem. De 

chid'iacono vestris circumspectione et industria plenam fiduciam 
re P ortantes ' te Officialem* nostrum Dunolm. creamus 
et deputamus, concedentes tibi potestatem et auctorita- 
tem specialem ad inquirendum, cognoscendum, proceden- 
dum, puniendum, et reformandum, interloquendum, 
diffiniendum, et exequendum, super criminibus, excessibus, 
et defectibus subditorum nostrorum regularium et 
secularium, clericorum et laicorum quorumcunque nostrae 
Dunolmensis dioecesis, ad exigendum insuper et recipiendum 
canonicam obedientiam juratoriam, et aliam obedientiam 

* This document gives the chief duties of a bishop's official. Ducange 
says of them that " proprie Officiates appellantur judices Episcopales, seu 
Episcoporum, in quos acrius invehitur Petrus Blesensis (Ep., xxv)." 




RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 47 

qualemcumque a jure permissam a quibuscumque subditis 
nostris, clericis, religiosis, et secularibus supradictis, vices 
nostras committimus, cum cujuslibet cohercionis canonicae 
potestate, donee eas ad nos duxerimus revocandas. Datum 
in manerio nostro de Aukeland, tertio die mensis Februarii, 
Anno Domini millesimo ccc mo quadragesimo tercio, et 
nostrae consecrationis decimo. 



DISPENSATION FOR ILLEGITIMACY OP W. DE FALOUDON 
(28 Feb., 1344). 

Ricardus peraiissione divina Dunolmensis Episcopus, 
Willelmo de Faloudon, alias die to de Rodum, acolito nataTh?m fect 
nostrae dioecesis salutem gratiam et benedictionem. pSS^ 6 
Cum per inquisitionem legitimam nobis constet quod tibi 
mores et merita suffragantur ad dispensationis gratiam 
optinendam super defectu natalium quern pateris, de 
conjugate genitus et soluta et super eo quod te fecisti 
absque dispensatione ad minores ordines promoveri, 
tecum juxta tenorem et formam literarum apostolicarum 
nobis in hac parte directarum, quae sic incipiunt ; 
" Clemens Episcopus, servus servorum Dei, venerabili 
fratri Episcopo . . Dunolm. salutem et apostolicam 
benedictionem," et sic terminantur, " Datum Avinione 
xj kl'n. August. Pontificatus nostri anno primo" ; quas 
penes te dimisimus conservendas, in omnibus dispensa- 
mus. In cujus rei testimonium sigillum nostrum fecimus 
hiis apponi. Datum in manerio nostro de Aukeland, 
ultimo die mensis Februarii, Anno Domini millesimo 
ccc mo quadragesimo tertio, et nostrae consecrationis 
undecimo. 

PERMISSION TO THE DURHAM MONKS TO CELEBRATE MASS 
IN PRIVATE HOUSES (30 Feb., 1344). 

Ricardus, permissione divina Dunolmensis Episcopus, Licencia con- 

TI /"! f i TTT'-n i i TT -IT o . cessa monachis 

dilecto filio fratri Willelmo de Hautwesill, Suppnon Dunoim. ad 
ecclesiae nostrae cathedralis Dunolmensis, ac omnibus 



monachis loci ejusdem salutem gratiam et benedictionem. P nvatis - 
Fusis pro vobis precibus favorabiliter inclinati, ut in 
quocumque loco idoneo et honesto in Prioratu ecclesiae 
nostrae Dunolmensis seu alibi ubicumque infra nostras 
civitatem et dioecesim in articulo necessitatis positi 
fueritis, quominus divina obsequia ac missas in ecclesiis 



48 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

parochialibus commode poteritis audire, altaria durante 
hujusmodi necessitatis articulo erigere valeatis decentia, 
in quibus missas in mensa consecrata vobis faciatis 
canonice celebrari, absque praejudicio juris alieni, tenore 
praesentium vobis concedimus licentiam specialem. 
Valete. Datum apud Aukeland, xxx* die mensis 
Februarii, Anno Domini m ccc mo xliij, et nostrae 
consecrationis xj mo . 

APPOINTMENT OF PROCTORS TO OCCUPY THE CHURCH OF 

LEEK (12 March, 1344). 

Pateat universis quod cum ecclesia parochialis de 
ctum a ad rium Leek' Eboracensis dioecesis, et domini Dunelmensis 
grediendum Episcopi patronatus~|", sit et fuerit per bonae memoriae 
)ssessionem dominum Willelmum, nuper Archiepiscopum Eboracensem 
5auTde p Leek'. episcopali mensaej Dunolmensi ad relevationem onerum 
episcopatui et Episcopo Dunelmensi incumbentium, ex 
causis legitimis discussis et approbatis, appropriata 
canonice ; ac ipsa appropriatio per Decanum et Capitulum 
ecclesiae cathedralis beati Petri Ebor. approbata et 
acceptata, et etiam confirmata juris ordine qui require- 
batur in praemissis omnibus observato, cum ilia clausula 
quod cedente vel decedente domino Roberto de Spynay, 
ipsius ecclesiae de Leek tune Rectore, Episcopus Dunol- 
mensis, qui pro tempore foret, ipsam ecclesiam libere 
valeret ingredi, ac earn licite retinere : Nos, Ricardus, 
permissione divina Dunolmensis Episcopus, de morte 
dicti domini Roberti certiores effecti, dilectos nobis in 
Christ o magistrum Willelmum de Al vert on, vicarium 
ecclesiae de Akley nostrae dioecesis, et Johannem 
Hillary, nostros veros et legitimos procuratores, ac utrum- 
que eorum per se et in solidum ita quod non sit melior 
conditio occupantis, sed quod unus eorum inceperit, 
alter eorum prosequi valeat et finire ad ingrediendum 
nomine nostro ecclesiam de Leek supradictam, ac posses- 
sionem corporalem ejusdem cum suis juribus et pertinen- 
tiis apprehendendum et nanciscendum, ipsam que posses- 

* How came there to be thirty days in February in 1343-4 ? 

t William of Melton, Archbishop of York from 1316 to 1340, was 
probably the Willelmus here mentioned ; though it might have been 
William Greenfield (1304-1316). 

I Mensa, provision ; see Ducange. " Mensa, quicquid ex bonis 
alicujus est, bona ipsa, patrimonium, dominicum, denique quidquid ad 
mensam instruendam, i.e. ad vescendum, seu ad vitae commoda necessarium 
est aut conducit." 

Akley, or Aycliffe, was a church appropriated to the Durham House, 
and William of Alverton, M.A., was appointed vicar there in 1342, 




RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 49 

sionem continuandum et retinendum, necnon ad alia 
omnia et singula faciendum quae in praemissis et circa 
praemissa fuerint oportuna, etiam si mandatum exigant 
speciale, ordinamus, facimus, et constituimus per prae- 
sentes ; ratum habituri et firmum quicquid magister 
Willelmus et Johannes praefati seu alter eorum duxerint 
seu duxerit faciendum in praemissis, et quolibet prae- 
missorum. In quorum testimonium sigillum nostrum 
fecimus hiis apponi. Datum Ebor. xij die mensis 
Martii, Anno Domini millesimo ccc mo quadragesimo 
tertio, et consecrationis nostrae undecimo. 



COMMISSION TO THE BISHOP or BISACCIA TO ORDAIN 
(23 March, 1344). 

Venerabili in Christo patri domino Ricardo Dei gJ3JJ|j pro 
gratia Bisaciensi Episcopo Ricardus eadem permissione conference 
Dunolmensis Episcopus, salutem et fraternam in Domino 
caritatem. De vestra devotione sincera et circumspecta 
industria plenam in Domino fiduciam optinentes ad 
ordinandum ad omnes ordines sacros et non sacros in 
sabbato sancto paschae proximo jam futuro in ecclesia 
nostra cathedrali Dunelm. quoscunque beneficiatos et 
religiosos nostrarum civitates et dioecesis quos . .* Officialis 
noster Dunolm. vobis ad ordines hujusmodi duxerit 
praesentare, necnon Johannem de Happelesthorp clericum 
nostrum Ebor. dioecesis, latorem praesentium vobis 
liberam tenore praesentium concedimus facultatem vices 
nostras in praemissis et nostri executionem officii .plenarie 
committentes testimonio praesentium, quas sigilli nostri 
impressione fecimus communiri. Valeat vestra paternitas 
in Domino per tempora feliciter successiva. Datum in 
manerio nostro de Hoveden 23 die Mensis Martii, Anno 
Domini 1343 et nostri (sic) consecrationis undecimo. 



COMMISSION TO ENQUIRE INTO LEEK CHURCH AND MANSE 

(23 March, 1344). 

Ricardus, permissione Divina Dunelmensis Episcopus, commissip pro 
dilecto filio . . Officiali nostro Dunelmensi salutem gratiam ordSdorum. 
et benedictionem. Quia venerabili in Christo patri fratri 
Ricardo, Dei gratia Bisanciensi Episcopo, ad ordinandum 
ad omnes ordines sacros et non sacros in sabbato sancto 

* Two dots in this place in the MS. 
D 



50 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Paschae proxime jam venture, in ecclesia nostra cathe- 
dral! Dunelmensi quoscumque beneficiatos et religiosos 
nostrarum civitatis et dioecesis quos ad ordines hu jus- 
modi sibi duxeritis praesentandos, vobis mandamus 
quatinus omnes et singulos hujusmodi beneficiatos et 
religiosos in forma juris diligenter examine tis, an videlicet 
sint ydoneij^ et de omnibus circumstantiis oportunis 
praefatum negotium contingentibus, praesentatis etiam 
una cum aHis quos inveneritis ydoneos, praefato 
patri, JohannemJ^de Happelesthorp' clericum nostrum, 
latorem praesentium, Ebor. dioecesis, ad ordinem diacona- 
tus dicto die recipiendum, cujus promotionem in nos 
nuper recepimus gratiose ; super quibus omnibus, ac de 
nominibus omnium et singulorum quos dictus venerabilis 
pater dicto die Sabbati ordinaverit, et ad quos ordines, 
ac de omni eo quod feceritis in praemissis, per dictum 
Johannem de Happelesthorp', clericum nostrum, nos 
certificetis per literas vestras clausas harum seriem 
et praemissa continentes. Valete. Datum in manerio 
nostro de Hoveden, xxiij die mensis Martii, Anno Domini 
millesimo ccc mo quadragesimo tertio, et nostrae consecra- 
tionis undecimo. 

ENQUIRY AS TO THE CONDITIONS OF LEEK CHURCH, ETC. 
(23 March, 1344). 

uisitio super Ricardus, permissione divina Dunolmensis Episcopus, 
orum! dilecto filio . . . Officiali jurisdictionis nostrae de Alver- 
tonshire, salutem gratiam et benedictionem. De defecti- 
bus cancelli, librorum, et aliorum ornamentorum ecclesiae 
de Leek,* nostrae dioecesis, ac mansi, domorum, et 
aliorum pertinentium ad eandem certis ex causis certiorari 
volentes, vobis committimus et firmiter injungendo 

* This ' Leek' is a parish in the old Alvertonshire, not far from Thirsk ; 
it is now spelt ' Leake,' and is a vicarage, no longer a rectory. This docu- 
ment is interesting, as showing the old way of Dilapidations. The ques- 
tion as to whether Rector Spynay had received anything from his prede- 
cessors in the living to be spent on repairs, etc., and if so spent, points to 
an usage, if not a system, of keeping church property in good order. In 
Bury's days the living of Leake was in the hands of the Bishop of Durham. 
In 1344 Bury presented to it Dr. John Applethorp to be vicar. The rectory 
had been reserved in 1330 to the Bishop's table, "appropriated (says 
Archbishop de la Zouche) to the board of the Bishop of Durham," so that 
this inquiry as to the state of the church and chancel in March, 1344, shows 
that Robert Spynay was the last rector. The deed as to Applethorp's 
appointment seems to show that the care of the chancel was to be a charge 
on the vicarage. 




RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 51 

mandamus, quatinus per viros fide dignos juratos per 
quos rei veritas melius sciri poterit et inquiri, vocatis 
ad id seu praemunitis hiis qui in hac parte praemuniendi 
fuerint aut vocandi, cum diligentia debita inquiratis si 
qui defectus in praefatis cancello, libris, ornamentis, 
manso, domibus, et aliis, tempore quo dominus Robertus 
de Spynay, quondam rector ejusdem, dictam ecclesiam 
tenuit, et postea a tempore vacationis ejusdem ecclesiae 
imminebant, qui et quales et pro quanto singuli defectus 
hujusmodi poterunt reparari, utrum idem dominus 
Robertus aliquid de bonis praedecessorum suorum in 
eadem ecclesia receperat pro defectibus temporibus 
praedecessorum suorum imminentibus reparandis, quid 
et quantum apposuerat in reparatione defectuum eorun- 
dem, et de singulis circumstantiis consuetis ; certificantes 
nos super praesentis executione mandati quam citius 
poteritis distincte et aperte ad singulos respondendo 
articulos per vestras patentes literas quae harum seriem 
repraesentent. Datum in manerio nostro de Hoveden', 
xxiij die mensis Martii, Anno Domini millesimo ccc mo 
quadragesimo tertio, et nostrae consecrationis undecimo. 



LETTER TO A CARDINAL AS TO BAMBOROUGH CHURCH 
(24 March, 1344). 

Reverendissime pater et domine praecarissime ; cum LUera cuidam 

., , .... T> j. Cardinal! 

pro quibusdam negotns amicorum nostrorum Pnoris etdirecta. 
conventus Sancti Oswaldi de Nostell,* ordinis Sancti 
Augustini, Ebor. dioecesis, domino nostro summo Pontifici 
supplicando scribamus, et praesertim cum ecclesia 
parochiali(s) de Bamburgh,t nostrae Dunolmensis dioecesis 
juxta confmium seu marchiam regni Scotiae situata, 
eisdem religiosis ab olim in usus concessa proprios, per 
hostiles Scotorum incursus sic in redditibus et proventibus 
minuatur, quod dicti religiosi, qui ex ipsius ecclesiae 
redditibus majorem partem sustentationis suae habere 
consueverant, vix quartam partem soliti redditus jam 
inde poterunt obtinere, quatinus eorundem religiosorum 

* St. Oswald's Convent, of Nostell, is near Pontefract, a wealthy house 
at the time of the Dissolution, valued in King Henry VIII's books at 
606 9s. 3d. 

f Bamborough is situated on the coast of Northumberland, and was 
always liable to raids of the Northmen. It was originally a royal borough, 
now there is only a castle and a village. 



52 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

depression! compatiens et inopiae, ecclesias parochiales 
de Wynequik et Lemyngton', Couentriae et Lichfeldiae 
dioecesis, ad ipsorum praesentationem spectantes, quarum 
quaelibet in fructibus et redditibus annuis summam xl 
marcarum sterlingorum, secundum taxationem decimae, 
non excedit, eisdem in proprios usus concedere dignetur 
suae benignitatis apostolicae plenitude ; paternitati 
vestrae, reverendissime, eorundem religiosorum negotia 
specialiter commendamus, eadem si placeat affectuosius 
quo possumus deprecantes, quatinus ipsa negotia nos- 
trorum interventu rogaminum specialius habere recom- 
mendata dignemini, et eorundem, si placeat, expeditionem 
prosperam et felicem erga dominum nostrum summum 
Pontificem memoratum efficacius promo vere. Paternita- 
tem vestram reverendissimam conservet Omnipotens per 
tempora prospera et longaeva. Scriptum apud Hoveden' 
Ebor. dioecesis, xxiiij die mensis Martii. 

[The following marginal notes are in a hand of the 
seventeenth century. " N.B. Est de Bambrough appropriat. 
Priorat. de Nostel Ebor. dioc. juxta Castellum Pontefracti ; 
vide Monastic. Angl. vol. i (read ii), pag. 33, 34, 36. Reg m 
in Bibl. Cotton (read Hatton), ibm., p. 37.] 



LETTER OF EDWARD III TO ARREST SHIPS AT GT. YARMOUTH 

(20 Aug., 1344). 

Edwardus, Dei gratia Rex Angliae et Franciae et 
dominus Hiberniae, dilectis et fidelibus suis Johanni de 
Montgomeri, Johanni de Percebrigg', Willelmo atte 
Wode servienti suo ad arma, et Willelmo de Whiteby 
de Jernemuth, salutem. Sciatis quod cum nuper as- 
signaverimus vos conjunctim et divisim ad omnes naves 
de flota boriali, quarum nomina in quodam rotulo vobis 
sub pede sigilli nostri misso continentur, et quae, pro 
eo quod quaedam earum ad passagia nostra ac magnatum 
et aliorum fidelium nostrorum ad partes Britanum juxta 
proclamationes et praemunitiones (sic) inde per nos 
factas non venerunt, et quaedam earundem navium 
nobiscum et cum magnatibus et aliis fidelibus nostris 
praedictis ad dictas partes Britanum nuper transeuntes, 
exinde ab obsequio nostro sine licentia recesserunt, 
[et] forisfacturam nostram incurrerunt, arestandum, et 
ad dominos magistros et marinarios earundem navium, 
una cum bonis et rebus existentibus in eisdem ubicumque 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 53 

inventae forent, tarn infra libertates quana extra, capien- 
dum, et ad eadem naves et bona salvo et absque dis- 
tractione aliqua custodiendum, et dominos magistros 
et marinarios navium illarum in prisonis nostris detineri 
faciendum, quousque aliter ordinaverimus de eisdem, 
necnon ad inquirendum per sacramentum proborum et 
legalium hominum de comitatibus Essexiae, Norffolciae, 
Suffolciae, Cantebrigiae, Lincolniae, Eboraci, et Northum- 
briae, tarn infra libertates quam extra, per quos rei 
veritas melius sciri posset, de omnibus aliis navibus in 
dicto rotulo non specificatis, quae ad veniendum ad 
passagia praedicta per proclamationes generates prae- 
munitae, vel etiam de mandato nostro, vel alio modo 
arestatae fuerunt, et ad eadem passagia non venerunt, 
necnon de illis quae de dicto obsequio a dictis partibus 
Britanum sine licentia recesserunt, et ad omnes quas 
per inquisitiones hujusmodi in venire possetis in forma 
praedicta praemunitas vel arestatas* fuisse, et se de dictis 
passagiis retraxisse, vel de eodem obsequio sine licentia 
recessisse, una cum dominis magistris et marinariis 
earundem, ac omnibus bonis et rebus in eis existentibus, 
similiter capiendum et arestandum, et salvo et secure 
in forma praedicta custodiri faciendum, et ad fines seu 
redemptiones de omnibus dominis magistris et marinariis 
hujusmodi fines seu redemptiones facere volentibus juxta 
quantitatem delicti sui in forma vobis per nos commissa, 
ac etiam securitatem de solutione dictorum finium seu 
redemptionum faciendum recipiendum et ad omnes illos 
qui hujusmodi fines vel redemptiones fecerunt, a prisonis 
quibus sic detenti fuerunt, una cum navibus et bonis 
suis deliberandum, ac etiam ad inquirendum de gestibus 
Maiorum et ballivorum portuum et locorum in dicto 
rotulo contentorum, quibus per diversa brevia mandavi- 
mus, quod omnes naves praedictas in eisdem portubus 
et locis existentes, una cum dominis magistris et marinariis 
earundem, et bonis in eis existentibus, similiter arestarent, 
et sub aresto detinerent, quousque aliud inde praecepisse- 
mus ; qualiter in executione mandatorum eorundem se 
gesserunt, et de expeditione per ipsos facta in hac parte, 
et ad quaedam alia in literis nostris patentibus vobis 
inde confectis contenta, faciendum et explendum, prout 
in eisdem literis plenius continetur. Et, quia, propter 

* Arestare ; in Old English this word was always spelt * to arest ' ; 
the second r perhaps came iri from the French form, arrester. 



54 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

quasdam dubitationes quae in commissione nostra prae- 
dicta vobis sic facta intervenerunt, executio ejusdem 
nondum plene facta existit, ut accepimus, nos ad 
declarationem dubitationum praedictarum assignavimus 
vos conjunctim et divisim ad omnes hujusmodi naves 
portagii viginti doliarum et ultra nondum arestatas, quas 
per inquisitiones legitimas per vos in hac parte faciendas 
de praemissis culpabiles invenire poteritis, una cum 
corporibus dominorum magistrorum et marinariorum 
earundem, arestandum, et salvo, ut praemittitur, 
custodiri faciendum, et ad fines seu redemptiones de eis 
in forma praedicta, juxta quantitatem delicti sui, recipien- 
dum, et ad omnes illos qui hujusmodi fines vel redemp- 
tiones fecerint, a prisonis quibus sic detenti fuerint, una 
cum navibus et bonis suis, deliberandum, et ad omnes 
fines et redemptiones sic factos et faciendos ad opus 
nostrum sine dilatione levandum et colligendum ; ita 
quod de denariis inde provenientibus nobis respondeatur 
ad mandatum nostrum, et ad omnia terras et tenementa 
omnium dominorum magistrorum et marinariorum 
navium praedictarum, coram vobis vel aliquo vestrum 
juxta praemunitiones eis per vos vel aliquem vestrum 
inde faciendas comparere recusantium, in manum nostram 
capiendum, et vicecomitibus nostris comitatuum in quibus 
terrae et tenementa ilia fuerint per indenturas inde 
modo debito conficiendas, liberandum, custodienda 
quousque nobis de forisfacturis nobis in hac parte per- 
tinentibus fuerit plenarie satisfactum ; necnon ad omnes 
Maiores et ballivos quorumcunque portuum et locorum 
praedictorum qui mandata nostra praedicta eis sic 
directa receperunt et ea executi non fuerunt, ac etiam 
omnes rebefies et contrariantes hi hac parte capiendum 
et arestandum, et in prisonis nostris salvo custodiri 
faciendum, quousque de eis per nos et consilium nostrum 
aliter fuerit ordinatum. Et ideo vobis mandamus quod 
omnia et singula praemissa faciatis et exequamini hi 
forma praedicta, salvis nobis amerciamentis inde proveni- 
entibus. Damus autem vicecomitibus, ballivis, ministris, 
et omnibus fidelibus nostris comitatuum praedictorum 
tenore praesentium in mandatis, quod vobis et cuilibet 
vestrum hi executione praemissorum intendentes sint, 
consulentes, et auxiliantes, quotiens et prout vos vel 
aliquis vestrum, eis vel eorum alicui scire feceritis ex 
parte nostra, et quod iidem vicecomites ad certos dies 




RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 55 

et loca quos eis scire facietis venire faciant, videlicet 
quilibet eorum infra ballivam suam coram vobis et 
quolibet vestruni, tot et tales probos et legitimos* 
homines de ballivis suis per quos rei veritas in prae- 
missis melius sciri poterit et inquiri, et quod omnes 
illos quos sic arestaveritis, et etiam omnia terras et 
tenementa, bona et catalla, quae ex causis praedictis 
in manum nostram capi feceritis, a vobis per indenturas 
praedictas recipi, aut et dictos arestatos in prisonis nostris 
detineri, et dicta terras et tenementa, bona et catalla, 
ad opus nostrum custodiri faciant in forma supradicta. 
In cujus rei testimonium has literas nostras fieri fecimus 
patentes. Teste meipso, apud Westmonasterium, xx die 
Augusti Anno regni nostri Angliae decimo segtimo, 
regni vero nostri Franciae quarto. 



COMMISSION FOB THE EXECUTION OF THE ABOVE LETTER 

(8 April, 1344). 

Ricardus Dei gratia Dunelmensis Episcopus dilectis 
nobis in Christo domino Johanni de Montgomeri, militi, 
Willelmo de Mordon, vicecomiti nostro Dunelmensi, 
Willelmo atte Wode, servienti ad arma, et Willelmo 
de Whiteby de Jernemuth, salutem. Quia dominus 
noster Angliae et Franciae Rex illustris, suis literis nos 
rogavit, ut in negotiis infrascriptis ipsum dominum 
nostrum in villa de Hertilpol, et locis aliis libertatis 
nostrae tangentibus essemus auxiliantes, favorabiles, ac 
etiam consulentes, nos, rogatui annuentes eidem, ut tene- 
mur, ad omnes naves portagii viginti doliorum et ultra 
nondum arestatas in portu dictae villae seu alibi infra 
libertatem ipsam existentes, quas per inquisitiones legitimas 
per vos in hac parte faciendas ad passagia dicti domini 
nostri ac magnatum, aliorumque suorum fidelium ad 
partes Britanum, juxta proclamationes et praemunitiones 
inde factas invenire poteritis non venisse, vel a partibus 
illis, et praefati domini nostri Regis obsequio, sine licentia 
recessisse, forisfacturam incurrentes, una cum corporibus 
dominorum magistrorum et marinariorum earundem 
navium, ac bonis omnibus et rebus existentibus in eisdem 
capiendum, arestandum, et salvo custodiri faciendum, 
necnon fines seu redemptiones ab eisdem juxta delicti 
sui quantitatem recipiendum et admittendum, ac omnes 

* Or ' legales' ; the MS. has only ' leg.' 



56 RICHARD D'AUNGERVILLE OF' BURY. 

illas qui fines et redemptiones hujusmodi fecerint a 
prisonis quibus detenti fuerint una cum navibus et 
ceteris bonis suis liberandum, omnesque fines et re- 
demptiones hujusmodi factos et faciendos, sine mora 
colligendum et levandum, ac omnia terras et tenementa 
omnium dominorum magistrorum et marinariorum 
navium et libertatis praedictarum, coram vobis juxta 
praemunitiones eis debite per vos .inde faciendas recusan- 
tium comparere, in manum nostram capiendum et 
servandum, quousque de forisfacturis in hac parte 
plenarie fuerit satisfactum, necnon omnes et singulos 
libertatis praedictae qui mandata nostra praemissa tan- 
gentia receperint exequenda, et ea non fuerunt executi, 
et alios quoscumque contradictores in hac parte seu 
rebelles capiendum arestandum et in prisonis nostris 
salvo et secure custodiri faciendum, quousque de illis 
per nos aliter- fuerit ordinatum, vos conjunctim et 
divisim assignamus ; ita tamen quod praefatus vicecomes 
noster sit unus vestrum ad praemissa et eorum quodlibet 
exequendum, quo absente, quicquam per vos alios ut 
praedicitur assignatos fieri volumus in hac parte. In 
quorum testimonium sigillum [nostrum fecimus hiis 
apponi. Datum apud Hoveden, viij die mensis Aprilis, 
anno Domini millesimo ccc mo quadragesimo quarto, et 
nostrae consecrationis undecimo. 




APPOINTMENT OF PROCTORS FOR PARLIAMENT 

(lO^April, 1344). 

ocuratorium Excellentissimo principi ac suo domino reverendo suo, 
:> parliament. domino Edwardo Dei gratia Regi Angliae et Franciae 
illustri et domino Hiberniae, Ricardus permissione Divina 
Dunelmensis Episcopus, salutem in eo qui regibus dat 
regnare. Cum ad versa tanta corporis valitudine detenti 
fuerimus atque simus, quod apud Westmonasterium 
in quindena Paschae proxime futura tractaturi super 
negotiis honorem Dei et ecclesiae Anglicanae salubreque 
regimen regni vestri, ac salvationem et defensionem 
ejusdem tangentibus, de quibus in vestris regiis literis 
nobis missis fit mentio, interesse personaliter non valemus, 
vel ad longinquas partes alias absque gravi corporis 
nostri periculo et verisimili metu mortis declinare ; 
vestrae celsitudini regiae devotis precibus supplicamus, 
quatinus absentiam nostram personalem habere dignemini, 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 57 

si libeat, ex causa praemissa quae puram continet, Deus 
novit, veritatem, favorabiliter in his et aliis excusatam. 
Venerabiles autem viros et discretes magistros Thomam 
de Bradewardyn* et Ricardum de Kilvyngton, sacrae 
paginae, ac Stephanum de Ketelbery, juris civilis pro- 
fessores, et dominos Willelmum de Emelton et Willelmum 
de Hemyngton clericos, procuratores, excusatores, ac 
nuncios nostros speciales ordinamus, facimus, et con- 
stituimus per praesentes ; dantes et concedentes eisdem 
et eorum cuilibet in solidum, ita quod non sit melior 
conditio occupantis, sed quod unus eorum inceperit, 
eorum quilibet prosequi valeat et finire, plenam potesta- 
tem ac generale et speciale mandatum ad comparendum 
pro nobis et nomine nostro die et loco praedictis, cum 
continuatione et prorogatione dierum subsequentium et 
locorum, ac etiam allegandum et proponendum absentiae 
nostrae hujusmodi causam, ac fidem super ea si necesse 
fuerit faciendum, et quodcumque sacramentum licitum 
in ] [animam nostram praestandum, " necnon vobiscum, 
et cum praelatis ac aliis quos ibidem tune contigerit 
interesse, tractandum, suumque consilium providum, 
considerata negotiorum arduitate praedictorum impen- 
dendum et consentiendum hiis quae tune ex deliberatione 
communi ad honorem Dei et ecclesiae Anglicanae, ac 
utilitatem dicti regni et rei publicae concorditer fuerint 
ordinata, omniaque alia et singula faciendum, quae in 
praemissis et circa praemissa nobis incumbere dinoscun- 
tur, et quae nos facere deberemus et possemus si person- 
aliter ibidem tune essemus ; promittentes nos ratum 
firmum habituros et gratum, quicquid procuratores 
excusatores et nuncii nostri supradicti, vel eorum 
aliquis, fecerint seu fecerit in praemissis. In quorum 
omnium testimonium sigillum nostrum fecimus hiis 
apponi. Datum apud Hoveden, decimo die mensis 
Aprilis, Anno Domini millesimo ccc mo quadragesimo 
quarto, et consecrationis nostrae undecimo. 



CHARTER GRANTED TO T. GRAY (10 April, 1344). 
Ricardus, Dei gratia Dunelmensis Episcopus, Roberto carta domino 
de Calne, cancellario temporalitatis nostrae Dunolmensi SuucoiSSa 

* Thomas Bradwardin, ^" the profoundjjdoctor," was Confessor to 
Edward III ; he was consecrated to be Archbishop of Canterbury in 1349, 
and died that same year, after holding the See little more than a month. 



58 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

salutem. Sciatis quod de gratia nostra special! pardoii- 
avimus dilecto nostro Thomae de Gray militi, filio 
Thomae de Gray jam defuncti, transgressionem quam 
idem pater suus fecit dum vixit in perquirendo quaecum- 
que terras et tenementa quae de nobis tenentur in capite, 
licentia nostra super hoc non obtenta. Concessimus 
etiam eidem militi quod ipse feoffare possit Johannem 
de Bellyngham et Robertum Gray de Weperden' de 
omnibus terris et tenementis cum pertinentiis, qtfae 
praedictus miles de nobis tenet in capite, tarn infra 
Episcopatum nostrum Dunelmensem quam extra ; haben- 
dum et tenendum de nobis et successoribus nostris per 
servitia inde debita et de jure consueta. Et, quia 
miles praedictus ad partes exteras est iturus, ipsum 
quousque redierit in nostram protectionem suscepimus, 
una cum omnibus terris et tenementis suis ac |rebus 
et bonis aliis quibuscumque in nostro regali dominio 
constitutis. De quibus omnibus et singulis volumus et 
mandamus quod eidem militi literas patentes in forma 
debita faciatis, sigillo nostro regio* consignatas/ in 
quorum testimonium sigillum nostrum fecimus i^hiis 
apponi. Datum apud Hoveden', x mo die mensis Aprilis, 
Anno Domino m ccc mo quadragesimo quarto, nostrae 
vero consecrationis undecimo. 




LETTER FOR PROTECTION OF T. GRAY, KT. 
(25 April, 1344). 

iterapro Ricardus Dei gratia Episcopus Dunolmensis omnibus 

i r Sln C dadomino ballivis et fidelibus suis ad quos praesentes literae 
idutL aeGray ' pervenerint, salutem. Cum dilectus et fidelis noster 
dominus Thomas Gray, miles, in comitiva domini nostri 
Regis illustris ad partes transmarinas, ut intelleximus, sit 
noviter profecturus, sciatis nos ipsum dominum Thomam 
omnes terras, res, redditus, et omnes possessiones suas 
infra nostram libertatem regalem Dunolmiae existentes, 
in protectionem et defensionem nostram suscepisse. 
Et ideo vobis |mandamus, quod praedictum dominum 
Thomam, res, redditus, et omnes possessiones suas 
praedictas, manuteneatis, protegatis, et defendatis, non 
inferentes eidem vel, quantum in vobis est, inferri per- 

* In the margin some one has written, in a 17th or 18th century hand, 
" N.B. Sigillo firo Regio." In the next document it is spoken of as a 
'libertas regia.' 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 59 

mittentes, dampnum, injuriam, molestiam, seu gravamen. 
Et volumus insuper quod idem dominus Thomas, durante 
protectione nostra praedicta, ratione alicujus placiti 
in curia nostra nullatenus occasionetur,* molestetur ali- 
qualiter, seu gravetur. In cujus rei testimonium has 
literas nostras sibi fieri fecimus patentes usque ad festum 
Natalis Domini proxime futurum duraturas. Datum in 
manerio nostro de Hoveden, xxv die mensis Aprilis, 
pontificatus nostrae anno undecimo. 



COMMISSION TO THE ARCHDEACON or NORTHUMBERLAND 
AS TO THE "PROVIDED" INCUMBENT OF NEUTON IN 
GLENDALE (2 May, 1344). 

Ricardus, permissione Divina Dunolmensis Episcopus, co 
dilecto filio Archidiacono nostro Northumbriae vel ejus ArcWdiacono 
Officiali, salutem gratiam et benedictionem. Cum 
dominus Willelmus de Wartre, capellanus, ad vicariam cu 
ecclesiae parochialis de Neuton' in Glendale, nostrae f n 
dioecesis, vacantem, et ad praesentationem religiosorum possession! 

T- i -tr i i T vicanae de 

virorum Prions et converitus de Kirkeham,T ordims Neuton- in 
Sancti Augustini, Ebor. dioecesis, spectantem, prout per 
inquisitionem auctoritate nostra ordinaria in ea parte 
factam plene liquet, sit et fuerit nobis ordinario dicti 
loci praesentatus, ipsaque inquisitio publice et legitime 
facta pro praesentante suificienter fecerit, ac, ipso etiam 
praesentato, quidam tamen dominus Philippus de Kilnese 
possessioni vicariae praedictae absque quocumque juris 
titulo incumbit, ut accepimus, jam de facto, vobis com- 
mittimus et sub debito nobis obedientiae praestitae 
firmiter injungendo mandamus, quatenus praefatum 
Philippum si personaliter valeat inveniri, sin autem pro- 
curatorem suum, si quern dimiserit, alioquin in ecclesia 
nostra cathedrali Dunolmensi ac in ecclesia loci vicariae 
praedictae, necnon in mansis ubi dictus Philippus morari 
solebat, ac coram notis et amicis ejusdem publico cita- 
tionis edicto proposito, ac omnes alios quorum interest 
citetis seu citari faciatis, citet seu citari faciat peremp- 
torie unus vestrum quod compareat et compareant coram 

* ' Occasional! ' in Low Latin is used of a sufferer under adverse 
circumstances. In Low Latin the word was used as meaning ' to be fined,' 
or made subject to ' occasional penalties.' 

t The Augustinian priory of Kirkham was in Yorkshire, and in 
Henry VIII's time was valued at ^300 15a. Qd. 



60 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



nobis vel commissariis nostris aut commissario nostro 
in ecclesia nostra Dunolmensi praedicta, sexto die juri- 
dico post festum Ascensionis Domini proxime nunc 
venture, proposituri et ostensuri pro termino peremptorio 
ac praeciso, quicquid proponere et ostendere voluerint, 
quare dictus dominus Willelmus per nos ad vicariam 
eandem admitti et vicarius institui canonice in eadem, 
ac in possessionem vicariae praedictae induci non debeat 
corporalem, cum suis juribus et pertinentiis universis. 
Denuncietis insuper seu denunciet unus vestrum omnibus 
et singulis supradictis, quod sive venerint sive non in 
termino memorato, precede tur in hiis prout de jure 
fuerit procedendum, ipsorum absentia non obstante. 
De die vero receptionis praesentium ac citationis vestrae, 
et si dictus dominus Philippus apprehensus citatione 
fuerit personali, necnon de omni eo quod feceritis seu 
fecerit unus vestrum in praemissis, nos aut commissaries 
nostros seu commissarium nostrum, dictis die et loco 
distincte certificetis et aperte, seu certificet ille vestrum 
qui praesens mandatum nostrum receperit exequendum, 
suis paten tibus literis habentibus hunc tenorem. Datum 
in manerio nostro de Hoveden', secundo die mensis 
Maii, Anno Domini millesimo ccc mo quadragesimo 
quarto, et nostrae consecrationis undecimo. 






LEAVE OF ABSENCE FOR A YEAR TO RECTOR OF HOUGHTON 
(11 May, 1344). 

Ricardus, permissione Divina Dunolmensis Episcopus, 
dilecto filio domino Mansero Marmyon, rectori ecclesiae 
e Houghton', salutem gratiam et benedictionem. Fusis 
nobis pro te precibus favorabiliter inclinati, ut occasione 
infirmitatis tuae qua laborare dinosceris, ab ecclesia 
tua praedicta a die confectionis praesentium usque festum 
Sancti Michaelis proxime futurum, et a dicto festo per 
unum annum continue numerandum, te absentare valeas, 
et alibi ad recreationem corporis tui in loco congruo 
et honesto personaliter moram facere, et fructus ecclesiae 
tuae praedictae interim percipere, ac si in eadem person- 
aliter resideres ; tibi tenore praesentium licentiam con- 
cedimus specialem ; proviso tamen quod interim ecclesiae 
tuae praedictae laudabiliter serviatur in divinis, et pau- 
peribus parochiae tuae in periculo conscientiae tuae 
medio tempore subvenias juxta vires. Datum in manerio 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 61 

nostro de Hoveden', xj die mensis Mail, Anno Domini 
millesimo ccc mo quadragesimo quarto, et nostrae con- 
secrationis undecimo. 



COMMISSION TO R. BLAIKISTON, ETC., AS TO THE VICAR or 
NEUTON (11 May, 1344). 

Ricardus, permissione Divina Dunolmensis Episcop 
dilectis in Christo filiis magistris Radulpho de Blaikeston 
et Willelmo de Alverton, clericis, jurisperitis, salutem 
gratiam et benedictionem. Cum nos Philippum de 
Kilnese possessioni vicariae parochialis ecclesiae de 
Neuton' in Glendale nostrae dioecesis absque quocumque 
juris titulo, ut dicitur, jam de facto incumbentem, ac 
omnes alios quorum interest in hac parte mandaverimus 
sub certa forma in literis certificatoriis vobis tradendis 
comprehensa citari ad comparendum coram nobis vel 
commissariis nostris, nostro ve commissario in ecclesia 
nostra cathedrali Dunolmiae sexto die juridico post 
festum Ascensionis Domini proxime nunc venturum, 
proposituros et ostensuros pro termino peremptorio ac 
praeciso, quare dominus Willelmus de Wartre capellanus, 
ad vicariam eandem per Priorem et conventum de Kirke- 
ham, ordinis Sancti Augustini, Ebor. dioecesis, veros 
vicariae praedictae patronos, prout per inquisitionem 
auctoritate nostra ordinaria inde factam plene liquet, 
nobis ordinario dicti loci praesentatus ad ipsam vicariam 
admitti, ac vicarius institui canonice in eadem, et in 
possessionem dictae vicariae induci non debeat corporalem, 
simusque adversa corporis valetudine multiplici et 
negotiis arduis praepediti quominus cognitioni prae- 
missorum personaliter intendere valeamus ad cognoscen- 
dum et procedendum in causa seu negotio hujusmodi, 
ipsumque Philippum a praefata vicaria realiter si per 
acta et gesta coram vobis seu vestrum altero habita 
in hac parte de jure fieri poterit, amovendum, nullumque 
juris titulum ad eandem vicariam habere vel in ea 
pronunciandum et declarandum, ac in eventum ilium 
decernendum ipsum dominum Willelmum admittendum 
fore ad vicariam praelibatam et vicarium instituendum 
canonice in eadem, ac in corporalem possessionem vicariae 
praedictae, juriumque et pertinentiarum ejusdem inducen- 
dum, necnon alia omnia et singula faciendum, expedien- 



62 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

dum, et exercendum, quae in praemissis necessaria fuer- 
int, seu etiam oportuna ; vobis conjunctim et divisim 
committimus vices nostras cum cohercionis canonicae 
potestate, donee eas ad nos duxerimus revocandas, 
mandantes quatinus, dicto negotio expedite, nos sine 
morae diffugio de omni eo quod duxeritis, seu duxerit 
unus vestrum in praemissis faciendum, distincte certificetis 
et aperte, seu certificet ille vestrum qui fuerit mandatum 
nostrum hujusmodi executus literis patentibus sigillo 
autentico consign atis. Datum apud Hoveden', xj die 
mensis Maii, Anno Domini millesimo ccc mo xliiij to , et 
nostrae consecrationis undecimo. 




COMMISSION TO BISHOP OF BISACCIA TO ORDAIN 
(25 May, 1344). 

SSbus iopro Venerabili in Christo patri domino Ricardo Dei 
iferendis. gratia Bisaciensi Episcopo Ricardus permissione Divina 
Dunolmensis Episcopus salutem et fraternam in domino 
caritatem. De vestra devotione sincera et circumspecta 
industria plenam in domino fiduciam optinentis ad 
ordinandum hac instanti die Sabbati quatuor temporum 
proxime future in vigilia Sanctae Trinitatis, ad omnes 
ordines sacros et non sacros, in ecclesia parochiali de 
Derlyngton aut alia ecclesia vel capella nostrae civitatis 
vel dioecesis quam ad id duxeritis eligendum, quoscumque 
beneficiatos et religiosos nostrarum civitatis et dioecesis 
praedictarum, necnon religiosos quoscumque ordinum 
mendicantium undicumque sint, ac etiam dominos Johan- 
nem de Happelesthorp', cujus promotionem in nos nuper 
suscepimus, et Johannem de Thornehill', rectorem ecclesiae 
de Thornehill' Ebor. dioecesis, ac Johannem Heliere, 
Wyntoniae dioecesis, Henricum de Akle, Line, dioecesis, 
magistrum Johannem de Bokham, perpetuum vicarium 
ecclesiae parochialis de Kirkeby in Kendale, Ebor. 
dioecesis praedictae, necnon alios quatuor idoneos vestro 
arbitrio sumendos, ac alios pro quibus literas nostras 
vobis direxerimus speciales, vobis liberam tenore prae- 
sentium concedimus facultatem vices nostras in prae- 
missis et nostri executionis officii plenas committentes 
testimonio praesentium, quae sigilli nostri impressione 
fecimus communiri. Valeat vestra reverenda paternitas 
in Domino per tempora feliciter successiva. Datum 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 63 

in manerio nostro de Hoveden, xxv die mensis Mail, 
Anno Domino mccc mo xliiij, et nostrae consecrationis 
undecimo. 

COMMISSION TO HIM TO EXAMINE (25 May, 1344). 

Venerabili in Christo patri domino Ricardo, Dei gratia commissio pro 
Bisaciensi episcopo, Ricardus ejusdem permissione SSSSlram. 
Dunolmensis Episcopus, salutem et fraternam in Domino 
caritatem. Quia vobis ad ordinandum ad omnes ordines 
sacros et non sacros hac instanti die Sabbati quatuor 
temporum proxime future in ecclesia parochiali de 
Derlyngton nostrae dioecesis, vel alia ecclesia seu capella 
nostrarum civitatis vel dioecesis sub certa forma vobis 
vices nostras commiserimus, volumus quatinus, associatis 
vobis discretis viris Officiali nostro Dunolmensi necnon 
magistro Radulpho de Blaikeston, et domino Willelmo 
de Welleton',* perpetuo vicario ecclesiae de Derlyngtone 
antedictae, vel eorum aliquo, omnes et singulos per vos 
dicto die auctoritate nostra ordinandos in forma juris 
diligenter examinetis, an videlicet sint idonei, et an 
tituli per eos exhibiti sint veri et non ficti, et an hujus- 
modi tituli et literae dimissoriae eorundem sint suffi- 
cientes, |et de aliis circumstantiis hujusmodi negotium 
qualitercumque contingentibus, super quibus omnibus 
ac de nominibus. omnium et singulorum quos dicto die 
ordinaveritis, et ad quos ordines, ac de titulis et literis 
dimissoriis eorundem, ac de omni eo quod feceritis in 
praemissis infra sex dies post dictum diem Sabbati 
proxime numerandos, nos [certificetis per literas vestras 
clausas harum seriem et praemissa continentes. Valeat 
vestra paternitas etc. ut supra. Datum in manerio 
nostro de Hoveden' xxv die mensis Maii, Anno Domini 
m ccc mo xliiij, et nostrae consecrationis undecimo. 



MANDATE OF THE PAPAL PENITENCIABY (3 April, 1344). 

Venerabili in Christo patri . .f Dei gratia Episcopo Mandatum 
Dunelmensi vel ejus vicario in spiritualibus, 



* William of Welton succeeded Richard of Hadyngton in 1344, appar- 
ently ; Hutchinson says that he succeeded in 1354 on Richard's death. 

f Dots in MS. 

J Gaucelinus, a Cardinal as well as Bishop, was also Treasurer of 
Lichfield Cathedral in 1318 and 1324. 



64 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

miseratione Divina Episcopus Albanensis, salutem et 
sinceram in Domino caritatem. Sua nobis fratres 
Willelmus de Burton, presbiter, et Robertus de Galilea, 
acolitus, canonici prioratus de Brynkeburn', ordinis 
Sancti Augustini, vestrae dioecesis, latores praesentium, 
petitione monstrarunt, quod ipsi de sui superioris licentia 
olim ad sedem apostolicam accedentes, pro suis conscien- 
tiis serenandis, suos habitus temere, non tamen animo 
apostatandi, et etiam tonsuras dimiserunt, propter quod 
excommunicationis incurrerunt sententiam in tales 
generaliter promulgatam, super quibus supplicarunt 
humiliter sibi per sedem praedictam misericorditer pro- 
videri. Nos, igitur, auctoritate domini papae, cujus 
poenitentiariae curam gerimus, ipsos canonicos a dicta 
sententia ad vos remittimus juxta formam ecclesiae 
absolutes. Vos autem, culpa considerata ipsorum, 
injungatis inde eorum cuilibet, auctoritate praedicta, 
poenitentiam salutarem, ipsosque canonicos in suo 
monasterio recipi faciatis benigne, et fraterna tracturi 
in Domino caritate. Datum Avinion' iij nonas Apriles. 
Pontificatus domini dementis papae vj, anno secundo. 




EXECUTION OF SAID MANDATE (fragment). 

Ricardus, permissione Divina Dunolmensis Episcopus, 
dilectis filiis Priori et conventui prioratus de Brynkeburn', 
nostrae dioecesis, salutem gratiam et benedictionem. 
Literas venerabilis patris domini Gaucelini Dei gratia 
Episcopi Albanensis, domini papae poenitentiarii, recepi- 
mus sub eo qui sequitur tenore. Venerabili in Christo 
patri . . . Dei gratia Episcopo Dunelmensi vel ejus vicario 
in spiritualibus Gaucelinus miseratione divina Episcopus 
Albanensis salutem et sinceram in Domino caritatem 
etc., ut in proximo mandate. 

[Here ends the fragment of Bishop de Bury's Register.] 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 65 



HEADINGS OF THE DOCUMENTS CONTAINED IN A 
FRAGMENT OF BISHOP BURY'S REGISTER. 

[Printed in full in Sir T. Duff us Hardy's Eegistrum Palatinum 
Dunelmense, Vol. iii, 106-523.] 

These documents give us the names of all persons ad- 
mitted to Holy Orders during the earlier part of Bury's 
Episcopate, that is, from 1334-1340 ; and also a portion 
of his Register from A.D. 1338-1345. 

i. Long lists of persons ordained by him or in his 
Episcopate (pp. 106-172), between A.D. 1341- 
1345, and then between A.D. 1334-1340. 
ii. On p. 208 begins a fragment of Bury's Register. 



1338 He makes John of Whitchurch his Vicar-General, 208. 

Adds to this commission the name of Thomas Surteys, 
208. 

Edward III releases his claim on the Church of 
Symondsburn (which was to be an endowment 
for a Prior and twelve monks at Oxford), 210. 

A French letter of attorney addressed to William 
of Asshe, that he should receive seism of Symonds- 
burn, 213. 

A French paper to the sub-escheator of Northumber- 
land for the same, 213. 

Institution of Walter of Farnedale, vicar of Haut- 
wesile, 213. 

Commission by the Bishop of Rochester to Bishop 
Bury, for an exchange between the Vicar of 
Hautwesele and the Vicar of St. Werburgs in 
Hoo, 213. 

Induction of Walter of Farndale to be vicar of 
Hautwesele, etc., 215. 

John of Norham sworn in by Mr. J. de Whitchurche 
to be curator of the vicarage of Kirknewton, 216. 

Letters dimissory for John of Norham, 216. 

' Thomas of Wynton, 216. 

,, ,, William son of Gilbert of 

Wolvertone, 216. 

,, ,, John son of William of Wol- 

vertone, 217. 



66 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Letter of orders for the same, 217. 

Appointment of an official for the exempt jurisdiction 

of Al vert on, 217. 
Letters Dimissory for Thomas of Wynton (deacon), 

217. 

1339 John of Huntingdon (deacon), 

217. 

,, William son of Mark of Bran- 

speth, 217. 

,, John of Bermentone, 217. 

Letter from Pope Benedict to this Nuncio on the old 

and new taxation of tenths, 218. 
Letter of Archbishop of York summoning the Bishop 

of Durham and clergy to a Council in St. Peter's 

of York, on a royal command, 220. 
Commission on the exchange of the rectory of half 

Roxby (Lincoln Diocese) with Aldeston (Durham 

Diocese), 223. 

Presentation of R. de Calna to Dytinsale Church, 224. 
Inquisition ordered as to the vacancy thereof, 224. 
Induction of R. de Calna, who exchanges from Dytin- 
sale to Norton, in Durham Diocese, 226. 
Institution of R. de Calna, 226. 
Institution of John of Weighton to Norton Church, 

227. 
Institution of Walter de Gisburne to the vicarage of 

Stranton, 228. 
Induction thereto, 228. 

Collation of a portion of Middleton St. George, 228. 
Induction thereto, 229. 
Collation of Richard of Kelvyngton to the Deanery 

of Lanchester, 229. 
Collation of Richard of Streetford to vicarage of 

Kellawe, 230. 
Collation of William of Wynstone to vicarage of 

Hautwessel, and induction thereto, 230, 231. 
Institution of Peter Sweyn to the Chantry of the 

Chapel of Close on the Wall, 231, and induction 

thereto, 231. 
Collation of Robert of Semer to a Prebend in the 

Collegiate Church of Auckland, 231. 
Institution of Alan of Hepplescotes to the Church of 

Bolum, 232, and induction thereto, 233, 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 67 

Collation of Richard of Kilvyngton to Gateshead 

Church, and induction thereto, 232. 
Collation of John of Neubyggyng as Dean of Lang- 

cestre, 234. 
Institution of John Blanchard, rector of Knaresdale, 

234, and induction thereto, 234. 
Collation of Hugh of Wanderford to the Chantry of 

Rykelingden in Chester Collegiate Church, 235, 

and induction thereto, 235. 
Letters Dimissory for Roger of Auckland, 235. 
Grant in Almoign by Antony a Bek to the Vicar of 

Darlington, 235. 
Confirmation of the same, 236. 
Letters of Ordination granted to William of Egglesclif , 

237. 
,, Richard le Fen- 

rother, 237. 
Letters Dimissory to John of Werk, 238. 

,, ,, Nicolas of Bishopton, 238. 

1340 Charter of Peace to Adam of Fanstone for slaying 

a man in self-defence, 238. 
Mandate for proclamation thereof, 239. 
Charter of Peace to Walter de Gosewik, 239. 

Hugh son of WiUiam Wilt, 240. 
Letters obligatory by Bishop Richard of Bury for 

money borrowed, 240. 
Commission granted to the Abbot of Coverham 

for charge of the Manor of Lessingby, 241. 
Confirmation by Richard de Bury for the foundation 

of a Chantry in the Chapel of Barnard Castle, by 

Robert of Mortham, 241. 
Letter for an Inquisition as to the death of Robert 

Manland, 243. 
Memorandum : as to the receipt of a letter from the 

Nuncios enjoining the collection of a grant, 243. 
Charter of Pardon to William of Whestwyk, 250. 
Letter of Protection to Beatrice, widow of Robert de 

Maltby, 251. 
Letter excusing Robert of Coxside from assises or 

juries, 251. 

Charter of Free Warren in Setone Carew, 252. 
Royal Mandate for the delivery of wool, 252. 
1338 Royal Mandate enjoining the appointment of officials 

by the Bishop of Durham, 258. 



68 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

On a dispute as to the appointment to Kellowe by 

the Bishop of Durham, 260-268. 
Petition of Sherburn Hospital on the same, 260. 
Reply of the Bishop's Council to Sherburn Hospital, 

261. 
Commission appointed by Richard of Bury to make 

inquisition thereon, 261. 

Writ enjoining the summoning of a jury, 263. 
Particulars as to the enquiry, etc., 265. 
Petition of John of Birteley against a suit at the 

Bishop's mill of Lanchester, 268-272. 
Enquiries thereon, 269. 
Writ to the Sheriff to assist therein, 269. 
Farther enquiries and results, 272. 

1340 Charter of Free Warren to John of Carrowe, 273. 
Letter of Penance to John of Stowton, 273. 
Letters Dimissory for John of Heworth, 273. 

John son of Geoff ry Taillour, 

273. 
Commission from Richard of Bury to Archdeacon of 

Northumberland,~273. 
Commission as to legitimacy of Johanna of Coupland, 

274. 
Presentation of Thomas Nevill to Hospital of Sher- 

borne, 275. 
Grant to Alice, relict of John of Newbigging, to have 

the wardship of his heir, 276. 

Letter of Grant to Isabel, relict of Robert Grey, 277. 
Letters Dimissory for Richard of Wolves ton, 277. 
Collation of Roger of Ellesdone to Hospital of Capel- 

forde, 278. 

Letters Dimissory for Richard of Meryngtone, 278. 
Roger son of William the 

Butcher, 278. 

License for an Oratory at Morpeth, 278. 
Confirmation by Richard of Bury of a grant made 

by the Rector of Ellewyk to the Prior and Convent 

of Tynemouth, 279. 
Letter of Richard of Bury to John of Stowtone to 

hear Confessions, 279. 
Letter of License for an Oratory in the house of the 

Rector of Branspeth, 280. 
Letter of License to William Lilleford, 281, 




RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 69 

Mandate that justice should be done to Richard of 

Hyde, 281. 
Grant of Pardon to Stephen, son of William of 

Courthows, 281. 
,,^1P Hugh Raket, 282. 
Grant to Sir Robert Maners to be ward to the heir 

of Robert ColeviUe, 282. 
Grant to William, son of Robert Ayr to a toft in 

Claypath, 283. 
Letter of Absence to John Born, rector of Sedgefield, 

283. 
License to Prior and Convent of Durham to acquire 

lands of J. Cotom, 284. 
Letters Dimissory for John Born, 286. 
Commission to Edmund Haward as Vicar-General, 

286. 
Collation of Robert of Gourton to be Prebend of 

Auckland, 287. 
Collation of Richard of Kylvyngton to Gateshead 

Church, 287. 
Collation of Edmund Haward to be Archdeacon of 

Northumberland, 287. 
Letter dispensing Adam of Gresseby from residence at 

EUewyk, 288. 
Letter to A. de Gresseby, R. of Ellewyk, dispensing 

with his residence for a year, 288. 
Collation of a Prebend of Darlington to Philip of 

Weston, 289. 
Letters Dimissory for Richard of Kylvyngton, rector 

of Gateshead, 289. 
Commission to examine and present clerks for Orders, 

289. 

Letters Dimissory for the R. of Gatesheved, 289. 
License to him to be absent two years, 289. 
Commission to examine and present clerks for Orders, 

289. 
Commission to Bishop of Carlisle to ordain clerks in 

Durham Diocese, 290. 
Commission to Bishop of Carlisle to purify Stanton 

Churchyard, 291. 
Appointment of Wm. of Montgate as Proctor for the 

Bishop at York, 291. 
Commission on the violent laying of hands on John 

Colyn, a priest, 292. 



70 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Appointment of a curator for the sick Vicar of Neu- 

gtone in Glendale, 292. 
Commission to Simon of Islep to act in exchange of 

4 benefices, 293. 
Appointment of the Prior of Durham to collect the 

king's tenths, 294. 
Writ from the king to the Bishop of Durham enjoining 

this appointment, 294. 

Commission to raise money for dilapidations from 
' "^ estate of Hugh Sapi, late prebendary of Auckland, 
: '-| t 296. 
Resignation of John Sleghe of his prebend of Norton, 

296. 

Revocation by the Bishop of Durham of his com- 
mission for the induction of John de Elton as 
Prebendary of Auckland, 297. 

King's Mandate that Giles of Bolunville should con- 
tinue to be holder of that prebend, 297. 
Renewal of the said revocation, 298. 
Approval by Bishop of the will of the late Dean of 

Langcestre, 298. 
Mandate to the Vicar of Norton enjoining the canons 

and prebendaries to put it in repair, 299. 
Dispensation to Henry Gategang to receive first 

tonsure, 300. 
License to choose a spot in Gatesheved Churchyard 

for an Anchoress' house, 300. 

Confirmation of a composition between the Vicar of 
Newcastle-on-Tyne and the Chaplain of St. 
Laurence, 301. 

Letter of Absence to the R. of Benton, 302. 
Letters testimonial, that John de Yeland is legitimate 

by birth, 302. 

Acceptance by Bishop of the resignation of Roger 
of the Bedburne prebend in Auckland Church, 303. 
Collation of John of Collech to be prebend of Bed- 
burne, 303. 

Mandate for his induction, 304. 

Dispensation to William Ferner, being illegitimate, 304. 
Commission for examining witnesses when violent 

hands have been laid on a chaplain, 305. 
Institution to Sockburne, 305. 
Mandate for induction there, 306. 




RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 71 

Commission to sequester the produce of Emeldon 

Church vacant, 306. 
Letters empowering the Rector of Knaresdale to be 

absent, 307. 
Commission to the Bishop of London to examine into 

a proposed exchange of livings, 307. 
Order to relax sequestration of churches belonging 

to Tynemouth Priory, 308. 
License to appoint a Confessor, 309. 
Order as to withholding of tithes at Gatesheved, 309. 
Commission to institute John of Elton as Prebendary 

of West Meryngton, 311. 
King's notification that he will appoint to West 

Meryngton, 311. 
Resignation of John Sleght of a prebend of Norton, 

312. 
Collation of Adam of Aymundreby to that prebend, 

313. 
1341 Leave of absence to Rector of Whelpington, 313. 

Mandate for John Percy, to have a portion of a pre- 
bend of Cestre, 313. 
Certificate of Official of Archdeacon of Durham as 

to aliens beneficed in the Archdeaconry, 314. 
Mandate to which it is the answer, 314. 
King's Writs for inquisition as to aliens so beneficed, 

314. 

Conditional resignation of Rector of Boueye, 317. 
Certificate to Chapter of York from Bishop of Durham 

as to an exchange, 318. 

Commission to him thereon by Chapter of York, 318. 
Institution of Hamon de Belers in Church of Boueye, 

319. 
1340 Another form of institution therein, 320. 

Resignation of Hamon de Belers of the Deanery of 

Auckland, 320. 

Collation of John of Houton to the same, 321. 
Mandate for his induction, 321. 
Institution of John of Levyngthorp to Heselden 

Vicarage, 321. 

Mandate for his induction, 322. 

License to the Vicar of Bedelington to make a testa- 
ment and to exchange his coadjutor, 322. 
Commission for sequestration of the goods of Alan de 

Irbi, 323. 



72 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Order to Prior and Convent of Durham to give thanks 

for the victory of Sluys, 323. 
Commission to take charge of clerks indicted in the 

diocese, 324. 
Presentation to the Bishop of Durham of the new 

Abbot of Alnwyk, 324. 
License to Sir Robert de Elslington to have service 

in his chapel, 325. 

Inhibitions to restrain excesses in begging, 325. 
Absolution of William de Brumtoft from excom- 
munication, 326. 
License from Chapter of York to the Bishop of Durham 

to confer benediction on the new Abbot of Alnwyk 

in York Diocese, 327. 
Profession of Obedience to the Bishop of Durham 

by the Prior of Alnewyck, 328. 
1341 Charter of Pardon to Joan, widow of W. of Elmedene, 

for entering on the Manor of Trillesdene without 

the Bishop's leave, 328. 
Charter of Peace to John Daye, who had slain a Scot, 

329. 
Injunction to the Sheriff of Durham to proclaim 

the same, 329. 
1340 Grant to Sir Adam de Swynebourne to be ward of 

William Besyngby, 329. 

Remission by the Bishop of Durham to Peter of 

Bradefeld of a rent, 330. 

to the Prior and Convent of 

Hexldesham of 10 marks 

out of money due to the 

Bishop of Durham, 331. 

Commission to John Hilary to be receiver at North 

Alverstone, 332. 
Appointment of Walter de Herlethorp to be bailiff 

at Hovedene, 332. 
Commission to John de Flete to be Steward of 

Hovedene, 332. 
Grant to Robert of Leycestre not to sit on assizes or 

juries, 333. 
Ratification by the Bishop of Durham of a deed 

between Sir Ralph of Nevill and Alienor, widow 

of Richard FitzMarmaduk, 333. 
Mandate to levy money from the parson of Wessing- 

ton, 336. 




RICHARD D'AUNGERVILLK OF BURY. 73 

A like mandate, 337. 

Mandate to Edmund Haward to appear, on the 
charge laid by Alienor, widow of Roger Manduyt, 
338. 

Mandate to John Hirlawe to appear on the same 
charge, 338. 

Certificate to the justices of assize that Joan Man- 
talent is a bastard, 339. 

Precept as to inquisition thereon, 339. 

Finding on such inquisition, 340. 

Grant of free warren in Skirvingham, Bermeton, and 
Hurtheworth-on-Tees, 340. 

Letter to Sheriff for publication thereof, 341. 

Grant of pardon to Thomas de Sedlyng, who had slain 
Wm. Say, 341. 

Order of proclamation thereof, 342. 

Grant of pardon to Robert Walker, 342. 

Order of proclamation thereof, 342. 

Grant to John le Ferrour, 342. 

1341 Appointment of Richard de Whytparis as Chief 

Forester, 343. 
1340 Mandate as to fine to be made by William de Yeland, 

344. 
Mandate to enquire as to the legitimacy of William 

of Yeland, 344. 

Precept enjoining such inquisition, 345. 
Pardon to John le Smyth of Tykley, who had slain 

Th. le Gardenet, 346. 
Formal notice thereof, 346. 
Order to Sheriff for proclamation thereof, 346. 
Grant to Joan, sister of Wm. of Cleveden, of the 

wardship of his son and heir, 347. 
Mandate to give her seizin thereof, 347. 
Writ, etc., from King's Bench on the claims of 

Emma, widow of John of Chilton, 348. 
Pardon from Bishop to John Heron and Ellen, his 

wife, for acquiring lands without obtaining license, 

349. 

1341 Pardon to John Roe for killing Robert Shepherd, 350. 
Order for proclamation thereof, 350. 
Grant of tolls to the vill of Hertipol for fortifying it, 

350. 
A similar grant, 353. 



74 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Grant to Waleran de Lummelay of wardship of Robert, 

son of Thomas of Epplingden, 353. 
Mandate to the Bishop's Chancellor to give seizin to 

Waleran, 354. 
Letter excusing John Brettebi from serving on juries 

of assizes, 355. 
Acquittance to Wm. of Hemyngton late receiver of 

the Bishop, 356. 
Appointment of Wm. Godard as under-bailiff of 

Alvertonshire, 356. 
Form of such appointment, 357. 
Letter to the late Sheriff of Durham, that the Prior 

of Durham shall have certain profits, etc., 357. 
Ratification of a lease of herbage at Frankeleyn to 

Adam de Boghes, 358. 
Order for seizin to Waleran, 358. 
Appointment of Robert of Calne to be Constable, 

etc., of Durham Castle, 358. 
Letter to William Sharpelaw excusing him from 

juries, 359. 
Letter of proxy to William of Tikhill to act for the 

Bishop at the Roman Curia, 359. 
Letter of proxy to William of Tykehull, 360. 
Acquittance to Hugh of Brugges, late receiver of the 

Bishop, 360. 
1342 Grant to Sir Ralph de Nevill for wardship of Robert, 

heir of Sir Robert of Binchester, 361. 
1343 Grant by the Bishop of Durham for lives on payment 

of rent, 361. 
Appointment for living of seizin to Alexander Benet, 

362. 
Grant to W. Beliers to be keeper of Stanhope Park, 

363. 

Acquittance to John of Lynton on all demands, 364. 
Acquittance and release to the Bishop of Durham 

by John of Lynton, 364. 
Grant of demesne-land by Bishop of Durham to Wm. 

of Asshe, 365. 
1344 Confirmation by Bishop of Durham of a grant to Wm. 

of Newton, made by the warden of Gretham 

Hospital, 365. 
Terms of this grant, 365. 
Grant to Roger of Westchestre of burgage and land 

in Bishop Aukland, 367. 




RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 75 

Mandate to Sheriff to deliver seizin to him, 367. 
License to put land in mortmain granted by Bishop 

of Durham to Wm. of Twysyle, 368. 
Finding of jury on death of Emma of Bradbery, 370. 
Pardon granted to Reginald of Bradbery for killing 

his daughter, 370. 
Mandate of Bishop of Durham to proclaim the same, 

371. 
Appointment of Thomas Croft as bailiff of Harden, 

371. 
Acquittance to Ralph of Newcastle, late receiver at 

Hoveden, 372. 
Pardon to Gilbert le Barber for killing John le Tailleur, 

373. 

Mandate thereon, 374. 
Appointment of Richard de Mertok to be keeper of 

the Bishop's Manors in London, 374. 
Grant by Bishop of Durham of a yearly pension to 

Sir Robert de Danger ville, 374. 
1337 Ratification by Bishop of Durham of a grant made by 

the master and brethren of the Hospital of St. 

James at Northalverton, 375. 
Form of this grant, 375. 

1343 Grant to Wm. of Asshe for life of land, 376. 
1341 Leave of non-residence for two years for Wm. of 

Shirburne, 377. 
1340 Presentation of Thomas de la Mare to be Prior of 

Tynemouth, 378. 
1341 Collation to Chantry of Bathelspitel, near Derlington, 

378. 

Mandate for induction thereto, 379. 
Leave of non-residence for one year to Alexander of 

Ferry, 379. 

Collation of Walter Fauconberg as Warden of Gates- 
head Hospital, 380. 
Order for his induction, 380. 

Leave of absence for two years to Luke, son of Mat- 
thew de Periers, 380. 
Testament of Luke aforesaid, 381. 
1340 Appropriation of Mikelbenton to Balliol Hall, Oxford, 

and Statutes for six new Fellows there, 381. 
1341 Appropriation to Balliol Hall of Mikelbenton Church, 

397. 
Commission of the Bishop of Durham for the same, 399. 



76 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Commission to Archdeacons of Durham and Northum- 
berland for such appropriation, 403. 

Institution of a perpetual vicarage at Mikelbenton, 
403. 

Presentation to Dean and Chapter of York of John 
Schafte for a prebend in Osmunderley Church, 406. 

Presentation of Thomas Lestine to Illescharge Hos- 
pital, 406. 

Collation of John Wawayn to Illeschay Hospital, on 
exchange, 407. 

Collation of T. Lestine to the prebend of Birs, on 
exchange, 407. 

Orders for his induction thereto, 408. 

Collation of Walter of Farndale to be Master of the 
Chapel and Manor of Leysingby, 408. 

Order for his induction thereto, 409. 

Leave of absence for two years to Hugh of Bruges, 409. 

Institution of William of Wyginton to Edelingham 
Church, 410. 

Order for his induction thereto, 410. 

Collation of Robert Gernoun to a prebend in Aukeland 
St. Andrew, 410. 

Order for his induction, 411. 

Collation of Walter of Kilderby to a prebend in Der- 
lington Church, 411. 

Order for his induction, 411. 

Collation of William of Hemington to a prebend in 
Chester-le-Street Church, 411. 

Institution of William of Humberstane to the vicarage 
of Emeldone, 412. 

Order for his induction, 412. 

Collation of Win. Baret to Wollouere Vicarage, 412. 

Order for his induction, 412. 

Collation of Alexander Benet to a Chantry in the 
Manor of Houeden, 412. 

Order for his induction, 413. 

1342 Collation of John Edmund to a Chantry in Aukeland 
St. Andrew Church, 413. 

Order for his induction, 414. 
1341 Collation of Edmund of Chiveley to Riton Church, 414. 

Order for his induction, 414. 

1342 Collation of William of Emberton to a prebend in 
Derlington Church, 414. 

Order for his induction, 415. 




RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 77 

Grant by the Bishop to Henry of Eston of a tenement 

without the gate of the North Bailey, Durham, 415. 
Order for seizin of the same, 416. 
1343 Pardon to John of Swaynestone for slaying John 

Goos, 416. 

Order of proclamation thereof, 416. 
Pardon to William of Billyngham for transgressions, 

417. 

Order for proclamation thereof, 417. 
Pardon to Thomas Taillour for transgressions, and 

proclamation thereof, 418. 
Wardship of Margaret, daughter of Robert son of 

Thomas de Conyers, granted to Thomas Eland 

and Joan, his wife, 418. 
Contingent wardship to Sir Ralph de Neville of 

lands, etc., of Sir Robert of Byncestre, 418. 
Pardon to Richard del Crok for trespass against 

Roger de Blaykestone, 419. 
Precept to Sheriff of Durham for liberation of R. del 

Crok, 420. 
License to William de Broklesby Ck., to assign lands 

to the warden of St. Mary in Broklesby Church, 420. 
Pardon to Adam son of Osbert of Clifdon, for the 

death of Thomas Talbot, 421. 
Order for proclamation, 421. 
Grant for life to Alexander Benet, chaplain, of a 

toft in Houeden' Manor, 421. 
1342 Institution of John of Clisseby in Simondburne 

Church, on presentation of Queen Philippa, 422. 
Order for induction, 423. 
Order to the Sequestrator to deliver him the fruits 

received during voidance of Simondburne, 423. 
Institution of Stephen de Langetoft to Horslee 

Vicarage, 423. 
Order for induction, 424. 
Order to Sequestrator to deliver him the fruits, etc., 

424. 
Letter of proxy by Robert de Seymer, prebendary of 

Aukeland, for resignation of one prebend and 

induction into another, 424. 
Resignation by proxy by R. de Semer of his prebend, 

426. 
Collation of William of Emberton to a prebend in 

Auckland Collegiate Church, 427, 



78 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Order for his induction, 427. 

Resignation of William of Emberton of his Derlington 

prebend, 427. 
Collation of Robert de Semer to a Derlington prebend, 

427. 

Order for his induction, 428. 
Institution of Walter of Oleby in Ryton Church, by 

Antony, Bishop of Norwich, 428. 
Letter of Antony to Richard, Bishop of Durham, 429. 
Commission from the Bishop of Durham recited, 429. 
Certificate from the Bishop of Norwich that he had 

fulfilled his commission, 430. 
Offer of resignation of the vicarage of Derlington by 

Henry of Appelby, 430. 
Ordinance of Bishop of Durham that Henry of 

Appelby should have a pension from Derlington 

vicarage of twelve marks yearly, 431. 
Resignation of Henry of Appelby, 432. 
Collation of Thomas of Raynham to Derlington 

vicarage, 433. 

Order for his induction, 433. 
Collation of Ralph of Newark to a Langcastre prebend, 

433. 

Order for his induction, 434. 
Institution of John of Hastingg in Morpath Church, 

434. 

Order for his induction, 434. 
Institution of Adam of Newsom to Biwell St. Peter 

Vicarage, 435. 

Mandate for his induction, 435. 
Appointment of Walter Farnedale as Master of Illis- 

haghe Hospital, 435. 
Mandate for his induction, 435. 
Institution of Hugh of Kylvese to Aldeston Rectory, 

435. 

Mandate for his induction, 436. 
Institution of John Bernard in Lescebury Church, 436. 
Order for his induction, 437. 
Institution of Thomas of Foxdene in Kymelisworth 

Rectory, 437. 

Mandate for his induction, 437. 
Collation of Adam of Harewolde to a prebend in 

Norton Church, 437. 
Order for his induction, 438. 




RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 79 

Institution of Walter de Swethoppe to Middleham 

Vicarage, 438. 

Order for his induction, 438. 
Institution of Adam of Harewolde to Dytresdale 

Church, 439. 
Institution of William of Benton to Mikilbenton 

Vicarage, 439. 

Mandate for his induction, 439. 

Collation of Robert of Calne to a Norton prebend, 440. 
Mandate for his induction, 440. 
Institution of Thomas of Normanton to Hunstanworth 

Church, 440. 

Mandate for his induction, 441. 
Leave of absence for two years for John of Hastinggs, 

rector of Morpeth, 441. 
1343 Commission by the Archbishop of York to the 

Bishop of Durham as to an exchange between 

the Rector of Brunnum and the Vicar of Derlyng- 

ton, 442. 
Institution of Thomas de Renham in Brunnum 

Rectory, 443. 

Certificate thereon to the Archbishop of York, 443. 
Institution of William of Welletone in Derlington 

Vicarage, 444. 

Mandate to Archdeacon of Durham to induct him, 445. 
Presentation of John [Fitz] Philip to Waldneuton 

Church, 446. 
Commission by Bishop of Lincoln to the Bishop of 

Durham as to an exchange between the Rector of 

Little Geddyng and the Vicar r>f Elyngeham, 446. 
Institution of Richard of Aston to Little Geddynge 

Rectory, 447. 

Certificate to the Bishop of Lincoln, 448. 
Institution of William of Bamburgh to Eglingdon 

Vicarage, 449. 

Mandate for his induction, 449. 
Inquisition by Archdeacon of Huntyndone as to the 

above exchange, 450. 
Presentation of Laurence of Ebcestre to Gretham 

Vicarage, 451. 
Letter from Bishop of Coventry and Lichfield to 

Bishop of Durham, 451. 
Commission given by Bishop of Durham to the Bishop 

of Coventry and Lichfield as to an exchange 



80 RICHARD D'AUNGKRVILLE OF BURY. 

between the rectory of Crayk and the vicarage 

of Barewe-on-Trent, 452. 
Certificate by Bishop of Coventry and Lichfield 

thereon, 453. 
Institution of Roger of Caldewell to Crayk Rectory, 

453. 

Mandate of Bishop of Durham thereon, 454. 
Induction thereon, 454. 
Institution of Laurence of Ebcestre to Gretham 

Vicarage, 455. 

Mandate for his induction, 455. 
Letter of Bishop of Salisbury to Bishop of Durham, 

456. 
Commission given by Bishop of Durham to Bishop 

of Sarum for the exchange between Seggisfeld 

Rectory and the Archdeaconry of Wilts., 456. 
Certificate by Bishop of Sarum, that he has instituted 

John of Whitcherche to Seggisfeld Rectory, 457. 
Mandate for his induction, 458. 
Institution of William of Multon in a Chantry in 

Emildon parish, 459. 
Mandate for his induction, 459. 
Commission of Archbishop of York to Bishop of 

Durham, as to exchange between Rector of 

Haitfeld and the Dean of Aukeland, 460. 
Institution of John of Houton to Haitfeld Rectory, 

461. 
Certificate of Bishop of Durham to Archbishop of 

York as to this exchange, 462. 

Institution of John Mauduyt as Dean of Aukeland, 463. 
Mandate for his induction, 463. 
Mandate by King Edward to Bishop of Durham 

to induct John of Beverley to a Grenecrofte 

prebend (not executed), 464. 

Grant made by the Bishop to Robert of Stapelton, 464. 
1340 Collation of Walter of Farnedale to Leysyngby 

Wardenship, 465. 
1344 Institution of William of Ledys to Kymlisworth 

Church, 466. 

Mandate for his induction, 466. 
Collation of Gilbert of Qwitton to Chantry of Cotum 

Mandevill, 466. 
Institution of Thomas of Normanton to the vicarage 

of Bedelyngton, 467, 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 81 

Mandate for his induction, 467. 

Institution of William Jonkyn in Overconiscliff 

Vicarage, 468. 

Order for his induction, 469. 
Presentation of John Happelesthorp to the vicarage 

of Leek, etc., 469. 
Another form of the same, 470. 
Institution of John of Beverley to Greencroft prebend, 

471. 

Mandate for his induction, 472. 
Institution of William of Wartre to Neuton in Glen- 
dale Vicarage, 473. 
Mandate for his induction, 473. 

Institution of William of Welkeden to Branxton Vicar- 
age, 474. 

Mandate for his induction, 474. 
Presentation of Antony Fossour for institution on 

exchange to Bedlyngton Vicarage, 475. 
Commission from .Bishop of Worcester'to Bishop of 

Durham as to exchange, 475. 
Institution of Thomas of Normanton to Aston 

Cantelou Vicarage, 476. 

Certificate by Bishop of Durham on the above, 477. 
Institution of Antony Fossour as Vicar of Bedlington, 

478. 

Mandate for his induction, 479. 
Institution of Robert of Horton to Hunstanesworth, 

479. 

Mandate for his induction, 479. 

1345 Institution of Roger of Middleton to Ponteland, 479. 
Mandate for his induction, 480. 
Institution of Roger of Crumwell to Whitefeld, 480. 
Mandate for his induction, 481. 
Institution of William of Bolton to Stranton, 481. 
Mandate for his induction, 481. 
Institution of Robert of Mortham to Hunstane worth, 

481. 

Mandate for his induction, 482. 
Institution of Robert of Horton to Gayneford, 482. 
Mandate for his induction, 483. 
1340 Plaint by the Chancellor of Durham to the Chapter 

of York, 483. 
Letter citing the Chapter of York to the Bishop of 

Durham on this grievance, 484, 



82 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Agreement by the Chapter that the Bishop is not 

bound to appear on such citation, 485. 
Formal appeal by the Bishop of Durham against such 

grievance, 486. 

Form of said appeal to the Apostolic See, 486. 
Protest of the Bishop of Durham before the Chapter 

of York, 487. 

Form of protest so made, 488. 
Acceptance of such protest by the Chapter of York, 

488. 

Formal attestation by Notary Public, 488. 
Formal acquittance to the Bishop of Durham by the 

proctor of the Bishop of Sabina, for procurations 

due to him as Papal Nuncio for the third year, 489. 
Formal attestation, by Notary Public, of the due 

execution of letters of proxy, etc., 490. 
Attestation by the Nuncio as to the use of his seal, 491. 
Acquittance to the Bishop of Durham by the proctor 

of the Cardinal Deacon of St. Mary Aquiro, as to 

procurations due to him as late Nuncio, 491. 
Formal attestation, by Notary Public, of the due 

execution of letters of proxy, etc., 493. 
Formal attestation thereof by a second notary, 493. 
Attestation by the preseat Nuncio that he has set 

his seal, 493. 

1 341 Commission to the Archdeacons of Durham and North- 
umberland to make provision for John of Keworth, 

494. 
Moneys paid to the Bishop for purification of St. 

Oswald's Church in Durham, 495. 
1342 Letters Dimissory granted to Thomas of Bedelyngton, 

495. 
Letters of absence granted to John of Ingleby, rector 

of Stayndrop, 495. 
Commission as to election of Elizabeth of Sussex 

as prioress of Halystan Nunnery, 495. 
Order for sequestration of tithes of corn belonging 

to the prebend of De Byres, 497. 
Letters Dimissory for John of Hastyng, rector of 

Morpeth, 498. 
Leave of absence for two years for John of Hastyng, 

498. 

Letter from the Bishop to Archdeacon of Durham, 499. 
King Edward's letter enclosed therein, 499. 






RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 83 

Injunctions thereon, 500. 

Order for release of sequestration on the fruits of 

de Byres prebend, 501. 
Confirmation of John of Stanton as abbot of 

Blanchland, 501. 
Dispensation to William of Newham for Holy Orders, 

though illegitimate, 502. 
Formal certificate that John of Yeland is legitimate, 

503. 
Letter of Bishop of Durham to the Pope, praying 

that Durham churches may be assessed at the 

taxation before allowed by the Cardinals for 

procurations, 503. 
Commission of enquiry and prorogation in case of 

William of Redmershull Clerk, accused of robbery, 

507. 
Letters Dimissory to John of Cracroft, rector of 

Ellewyk, 507.' 

Leave of absence for a year to the same, 508. 
Commission for enquiry as to three clerks accused of 

robbery, 508. 
Commission to execute a mandate by letters apostolic 

to enquire into the case of John of West Wytton, 

508. 

Letter from Archbishop of York on a convocation, 509. 
Royal mandate thereon, 510. 
Citation by the Archbishop thereon, 511. 
Mandate to the sequestrator to pay Adam Kelser 

the moneys he may have spent on the clerks 

accused of criminal offences, 512. 
Institution of Adam of Fischeburn to the Chantry of 

the Chapel of Thomas the Martyr, Aslakby, 513. 
Mandate for excommunication of William de Bowes, 

a Friar Minor, for apostasy, 513. 
Citation of the Prior and Convent of Durham to the 

visitation of the Bishop, 514. 
Mandate as to such citation, 516. 

[The Registry of William Legat.] 

1342 Commission by the Bishop of Durham to promote 

Nicolas by Papal grace, 516. 

Order by Bishop for release from sequestration of 
the goods of Walter de Hemessay, intestate, 
deceased, 516. 



84 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Appointment of a proctor by the Bishop to act for 

him in the Roman Curia, 517. 
Commission to enquire as to a Papal grace granted 

to Thomas of Morpath, 517. 
Grant of Absolution from an excommunication for 

assaulting a clerk, 519. 
1343 Notice of resignation of Ralph of Preston, prior of 

Brynkeburn, 519. 

1342 License to Cecilia Underwode to have an oratory in 

her house, 520. 

1343 Permit not to reside for the Rector of Edmunbyrs, 520. 
Licence to John of Cracroft, rector of Ellewyk, to 

be absent three years for study, 520. 
Letters Dimissory for Orders to the same, 521. 
Notice to the Dean of Newcastle as to the visitation 

of the Bishop, 521. 



From the " Additamenta" printed at the end of the 
Eegistrum Palatinum Dunelmense are the following docu- 
ments, bearing on the days of Richard of Bury (1335-1345). 

Mandate to Robert of Aylestone for delivery to the 

Bishop of rolls and keys of the Exchequer. 
Appointment by the King of Thomas of Neville as 

Archdeacon of Durham. 
Royal mandate to the King's household officers to 

assist the Bishop in preserving his liberties, etc. 
Royal mandate restoring to the Bishop the right of 

a ferry at Berwick-on-Tweed. 

1335 Royal mandate for raising 100 hobelars and 300 bow- 

men within the liberty for the King's expedition 
towards Scotland. These to be assembled at 
Newcastle-on-Tyne ; and 

100 hobelars also to be sent to Gateshead. 

Mandate for custody of ports and coast in the liberty. 

The hobelers, etc., to be sent to Berwick-on-Tweed. 

1336 Mandate for delivery of dies for Durham coinage. 
Mandate for the Societas Bardorum* of Florence to 

pay expenses of the Bishop going to France. 
Mandate to the Exchequer for a daily payment of 5 
marks during the embassy. 

* This " Societas Bardorum," great Guelfic bankers of Florence, are 
said to have lent a million of gold florins to Edward III, and when the 
king failed to repay them, they became bankrupt. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 85 

To pay wages and expenses of the Bishop's "cursores" 

to Scotland, Germany, and Brittany during his 

absence in France. 
Mandate to Paul di Montefiore to pay the Bishop 

100 for his travelling expenses. 
Mandate to the Bishop to guard ports and sea-coasts 

along his liberty. 

Mandate to select the 200 hobelers for Berwick. 
Two mandates on the custody, etc., of the ports and 

coast, and for arraying all able men, as invasion 

was expected. 
Mandate to the Bishop to send wheat and oats to 

Newcastle. 
Mandate to the Justices of King's Bench to postpone 

matters as to the presentation to Symondburn 

Church. 
Edward III asks the Papal Nuncio that the grant to 

the Pope may be collected according to the new, 

not the old, taxation. 
Another order for wheat and oats. 

1337 Mandate to Robert de Tonge to receive the Bishop's 

contribution of victuals. 
Order to the Exchequer as to the payment by the 

Bishop of 5 marks 40 pence for the ward of the 

Castle at Newcastle. 
Mandate to the Exchequer to enquire as to the right 

claimed by the Bishop to make inquisition as to 

the incomes of men in the Liberty, and as to their 

taking up the Order of Knighthood. 
On the Symondsburne presentation. 
Mandate as to the observance of the Bishop's jura 

regalia, including Hertilpol. 
Writ on De parco fracto in the Bishop's Court. 
The Bishop's mandate thereon. 
Precept to the Sheriff of Durham thereon, and other 

documents. 
Mandate of the King to the Exchequer as to the 

Bishop's liberties in the vill and port of Hertilpol. 
King's writ on the presentation to Symondsburne. 
Mandate for purchase of 600 sacks of wool and for 

appearance of certain persons before the Council 

in London. 
Another mandate on this. 



86 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

1338 Mandate and request to the Bishop as to the collection 
of this wool. 

Mandate on the same. 

Letters of protection for the messengers of the Arch- 
bishop of Canterbury and the Bishop of Durham 
going to France. 

Order for shipping for Archbishop and Bishop. 

1340 Mandate for payment of the Bishop's expense. 
Enquiry to be made as to trespass on the Bishop's free 

warren while he was abroad. 
On the presentation, by the Prior and Convent of 

Durham to the Priory of Coldingham. 
King's order for payment to the Bishop of the cost of 

corn delivered at Newcastle. 
King's mandate for delivery of a prisoner taken at 

Tweedmouth, and imprisoned at Berwick. 
Orders to the Bishop to collect the tenth granted to 

the King by the York province clergy. 
Order to the Bishop to release captain, etc., of the 

ship La Mandalayne of Sluys. 

1341 Order to the Bishop that the men of his liberty should 

be armed, etc., to go with Edward of Balliol. 
Agreement made between the King and the Bishop 

respecting felons, etc., who have taken refuge in the 

Palatinate. 
The King gives notice that what happens in the war 

with Scotland shall not establish a precedent. 
King remits moneys due to him from the Bishop. 
King agrees to settle all money matters between him 

and the Crown. 

1342 Mandate for release of John of Irewyn. 

1343 Mandate to Prior of Durham to raise men at arms, and 

to take them to the March of ScotlancJ. 
Commission to hear the Bishop's plaint as to his right 

of wreckage infringed. 
Mandate to discharge the Bishop from a demand 

for 5 marks 40 pence. 
Bull of Clement VI as to Hooghton Rectory, etc. 

1344 Proclamation as to currency. 

Order to Exchequer for delivery of dies for coinage 

for the Bishop. 
Mandate to stop the Bishop from interfering with the 

King's Commissioners as to weirs, etc., on the Tyne. 




RICHARD D'AUNGKRVILLE OF BURY. 87 

Enquiry as to the Manors of Hert and Hertenesse. 
King orders the Bishop to select 500 hobelers for service 

in Scotland. 
1346 Petition by executors of Richard of Bury as to the 

wardship of the Manors of Barnard Castle, Gaynes- 

ford, Querington, and Long Neuton, and the 

royal reply. 
Remonstrance and petition of the Bishop as to his 

liberty and privileges at Hertilpole.* 
(Endorsed) In support of the Bishop's right. 
Remonstrance, etc. as to the assumption of 

knighthood. 
Order thereon. 
Petition of the Bishop as to his right to the Manor 

of Werk in Tyndale. 
Petition as to the advowson of Symondburne, and 

order thereon. 
1344 Mandate to Sheriff of Northumberland to enquire as 

to the lands, etc., of the late Geoffry of Newton and 

his next heir. 
Commission by Bishop for array of men of the ward of 

Stockton, etc., to resist the Scots. 

Precept to Sheriff of Durham, etc., to receive prisoners. 
Precept to Sheriff to seize lands, etc., of Richard de 

Whitparys, who died without rendering his 

accounts. 
Writ of Diem clausit extremum on death of John o' th' 

Orcheyerd. 
Appointment of Commissioners to levy the same 

assessed in Derlyngtone, and other commissions. 
Mandate to the Sheriff of Norham to give seizin to 

John of Glenton, and for respite of homage till 

his wife's babe was born. 
License by the Bishop to settle Manors of Eggisclif 

and Aslakby. 
Appointment of Robert Darreyns as judge of assize 

for Norham. 
Notice that the judges shall not hold assizes in Halye- 

land. 
Pardon to Andrew of Merkyngfeld, knight. 

* The language is strong. " A nostre seigneur le Roi, etc., monstre 

Richard Eveque de Duresm que come il ei dedeinz sa fraunchise 

de Duresme franchise roiale, et jurisdiction roial, et avantages roials et 
chescune maniere de for failure, etc." 



88 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

William de la Pole, in the Bishop's service, shall not 
t',be damnified by non-appearance before the justices. 
Mandate on Roger Kytwright, lately deceased. 
Similarly for Roger o' th' Halle on pilgrimage to St. 

James. 

Robert de Twydale, executor of late T. de Baumburgh. 
Mandate on William de Camhous, deceased. 
Mandate on Gilbert Forster, deceased. 
Mandate on John Ellote, deceased. 
Mandate on the dower of the widow of John de 1' 

Orchierd. 
Commission to enquire as to assault on Thomas of 

Gretheam. 
Mandate to put in seizin John son of Gilbert Forster, 

deceased. 

Ditto for Sigrida, wife of William Ayr. 
License to levy a fine on the Manors of Beryngdone 

and Kylaye. 

A similar license for the same places. 
Precept to Sheriff of Norham to give seizin to Robert, 

son and heir of Robert Grey. 
Ditto for Alice, daughter of Stephen son of William 

of Camblins, deceased. 
Ditto to assign reasonable dower to Margery, wife of 

John Ellote, of Bedlyngton, deceased. 
Ditto to Margery aforesaid. 
License to Roger of Esshe to alienate the Manor of 

Esshe. 
Appointment of John de Nesbyt, chief butler to the 

Bishop. 
License to Hugh of Burdone to alienate the Manor of 

Ynesley. 

Order made to stop the Sunday market at Seggefield. 
Mandate for livery of seizin to William son of Roger 

Kytwryght, deceased. 
' Mandate that the escheator of Durham and Sadberg 

shall not interfere with messuages belonging to 

John of Eggisclyve. 
Commission to enquire into assault on Joan de Hette 

at the Old Borough of Durham. 

Similar Commission as to assault on Thomas Hale. 
For enquiry as to an assault on William o' th' Haye. 
Writ of Diem clausit extremum of John of Berteley. 
Ditto of Dionisia, wife of Geoffry Yekemund. 




RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 89 

Mandate for putting in seizin of John o' the Hall. 
Writ of Diem clausit of Agnes Makard. 
Mandate to give seizin to John son of W. de Wodum. 
Grant to Joan Orchyerd to have ward of her late 

husband's lands. 
Mandate thereon. 
Order for seizin for John Burgeys. 
Proclamation of Edward Ill's mandate against those 

who bring into the Kingdom Papal letters or bulls. 
That Middleham More is a several pasture of the 

Bishop. 

1345 Bishop's precept for livery of seizin to Thomas son of 

Thomas Gray, deceased. 

Pardon granted to Thomas son of Thomas Gray. 
License to Thomas Gray to alienate. 
Letters of protection for him. 
Grant to Sir Thomas Surtays to settle certain lands, 

etc. 

Proclamation of the King's mandate as to provisors. 
Writ of Diem clausit extremum on death of Sir Thomas 

Gray. 

Commission for enquiry as to an assault on Wm. Waller. 
Commission for enquiry as to an assault on Walter de 

Walle worth. 
Ditto on John Natus. 
Commission for enquiry as to forcible entry of free 

warren and assault. 

Writ of Diem, etc., on death of Richard de Kellawe. 
Mandate to be keeper of Manor of Hert and vill of 

Hertilpole. 

Writ of Diem, etc., on Robert de Clifford. 
License granted to Henry de Langeton, etc., for the 

Manors of Wyneyard and Redmershille. 
Order for enquiry as to assault on Agnes, wife of John 

o' th' Castel, cook. 
Precept for a dower to Margaret, wife of Richard de 

Kellawe, deceased. 

Writ of Diem, etc., on death of John Bryde. 
Commission of enquiry as to assault on Nicholas 

son of John Nesbyt, of Hertilpole. 
Proxy appointed by Thomas de Cotes. 
Appointment by the Bishop of William Bassett as an 

additional Justice of Assize. 



90 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Grant by Walran de Lumley to Thomas de Umfram- 

ville of 10 yearly. 
Acknowledgment of the same. 
Indenture between Thomas de Umframville and 

Walran de Lumley as to security for 100. 
Acknowledgment of the same. 
Commission for enquiry as to interference with the 

Bishop's waters in Southern half of the Tyne. 
Commission of enquiry as to those who have broken 

in on an enclosure of waste at Chester. 
Grant to Ralph de Neville of wardship of part of the 

lands of late Richard de Kellewe. 
License to Wm. de Gray stoke to alienate land, and to 

Robert son of Ralph de Neville, etc., to take 

the name of Gray stoke. 

Mandate to Sheriff of Durham to carry out a com- 
position between the Bishop and the Prior of 

Durham. 
Appointment by John de Langton of Robert Lucas as 

his attorney. 
Appointment of Wm. de Blaykestone as sheriff and 

escheator for Durham and Sadberge. 
Mandate thereon. 
Mandate to William de Mordon (late Sheriff) to give 

up rolls, etc. 

Authority to the new Sheriff for gaol delivery. 
Oath for the new Sheriff, etc. 
Writ of Diem, etc., on death of Wm. Barker. 
Ditto of Robert de Helmesley. 
Mandate as to men charged with larceny, etc. 
On fealty of Thomas son of Sir Thomas Surteys and 

mandate to the Sheriff to give him livery of seizin. 
Ditto for William son of John of Birtley. 
Ditto for Robert son of Robert Helmesley. 
Discharge to William de Mordon, late Sheriff. 
Writ of Diem, etc., of Hugh of Teesdale. 
License to alienate granted to John son of Henry of 

Kellawe. 
Exemplification of a fine levied in 21st year of Antony, 

late Bishop, in Coxhowe. 
Mandate as to dower for Ismannia, wife of late Henry 

of Aslakby. 
Writ of Diem, etc., of Thomas Surtays. 




RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 91 

Mandate to the escheator to take possession of the lands 

lately held by Joan of Birtley for her life. 
Of an agreement between Marmaduke Fitz -Geoff ry 

and Richard, Warden of Werhall Hospital. 
License to Walter Smyth of Monketon to assign certain 

rents to the Prior and Convent of Durham, and to 

Robert of Dalton to grant a messuage and 20 

acres. 
Roger de Esshe is to be removed from the office of 

justice. 
Notice to the officials of Hertilpole to arrest ships for 

the King's service. 
Revocation of a grant of murage to the borough of 

Durham. 

Record of the death of Richard of Bury. 
Followed by the roll of the Liberty of Durham during 

voidance of the See, until the temporality should 

be granted to the successor of Richard of Bury. 



92 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



DOCUMENTS BEARING ON THE EPISCOPATE OF 
BISHOP BURY (1334-1345). 

PETITION OF RICHARD OF BURY, THAT (IN VIRTUE OF THE 
GRANT TO BlSHOP PEWSEY) HE MAY BE RELIEVED 
FROM A YEARLY PAYMENT TO NEWCASTLE-ON-TYNE 
(1334). 




A nostre seigneur le Roi et a son Conseil monstre Richard 
Evesque de Duresme que come Hughe Pusace jadis Evesque 
de Duresme pourchacea du roi Richard le Wappentak de 
Sadberge* ove les fees appertenauntz a lui et ses successours 
a tenir auxi franchement come il meismes le tyent ou que 
le dit evesque tyent ses autres terres ou tenementz dedeinz 
sa franchise de Duresme, (come plus pleinement piert par la 
chartre et par le confermement le roi Johan le transescritz 
de queles est consu a cele peticion), dedeinz quele Wapentak 
Johan de Baillol tient cink fees des chivalers et la quarte 
partie dun fee de chartre le dit Johan devoit a la garde du 
chastel de Neof Chastel sur Tyne cink marz et quaraunte 
deners par an, et apres le dit Johan se attorna de ses services 
a un Robert Evesque de Duresme| par comendement le roi 
Henri besael nostre seigneur le roi, qore est par sa lettre 
patente et par reson dun enrollement qest enrolle en la 
Chauncellerie en le role de fins Ian xviij du dit roi Henri, 
(le transescrit de quel est cosu a cest peticion) si ad la somme 
avantdite de cink marz et quaraunt deners corvee sur le 
dit Evesque et sur ses predecessours par quel .... dit 
Evesque prie a nostre seigneur le roi et a son conseil que 
pleise aver regard a les chartres et confermementz de ses 
progenitours queux lui acquitent de totes tieux services et 

* The Wappentage of Sadberge was purchased from King Richard I 
by Bishop Pudsey, who (we are told by Mr. Lapsley, County Palatine of 
Durham, p. 162, note 5) "was outrageously swindled in the transaction "; 
he was certainly in debt for it till he died. It is said that Bishops of Durham 
sit in Parliament as Earls of Sadberge as well as in their rights as Bishops. 
The district of Sadberge lies in the south-eastern part of the county, stretch- 
ing from about Sedgefield to the shores of the sea ; it included the manor 
of Hart, and the town of the Hartlepools. In Bury's time we find him 
issuing his commission for two wards of Sadberge, as distinct from the 
four wards of Durham County (Reg. Palat. Durham, iv, p. 273). Lambarde's 
Dictionary, p. 324, says : " This Sadberge was at that time and long since 
called a countye, conteyninge, as I think, the greatest portion of that 
which we now call the byshopricke of Durham." A Palatine Court was 
held here, with powers similar to those of the Palatinate proper. It became 
afterwards a curacy of Houghton. 

t In the reign of Henry III the only Bishop Robert was Robert 
Stichill. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 93 

quil puis aver brief as Tfresorer] et Barons quil puis est requit 
de la summe avantdite solunc le purport des chartres et 
confermementz avantditz. 

[Indorse.] Soit mande par bref contenant leffect de 
ceste peticion as Tresorer et Barons que vewes des chartres 
et les autres evidences le dit Evesque, et oie sa pleinte et 
ses resons et serchez les remembrances del Escheke et appellez 
a eux les justices sils poessent trover par inspeccion des 
dites chartres evidences et remembrances que le dit Evesque 
doit estre de droit descharge de les dites cynk mars et xl d. 
annueles qui couront en demande sur lui par les ditz fees 
que adonques ils lui deschargent. Et eit le dit Evesque 
un respit de cele demande tanque a la feste de Noel issi quil 
pourra endementers sure. 

[This petition is followed by another, asking for Bury's 
reinstatement in the Manor of Hert, just as Piers de Montfort 
had to give up the Manor of Gretham, under orders from 
Henry III to the Bishop ; and Edward III replies that 
justice should be done to him in the case of the Manor of 
Hert and Hertenesse. 

Soon after this, by a Royal Writ, the Bishop is made 
Treasurer of the Exchequer,* and about the same timef 
the men of Durham were relieved from a fine of 1,000 marks ; 
and a levy of twenty pounds was also deferred ; it had been 
charged on the vill of North Alverton.] 



INDULGENCE FOR ALL WHO HELP THE BUILDING AND 

ADORNING OF THE SHRINE OF ST. CUTHBERT (7 June, 

1334). 

[Printed already in Canon Fowler's edition of the Rites of 
Durham, p. 157.] 

Indulgentia Ricardi Dunolmensis Episcopi conferentibus 
ad fabricam ecclesiae vel ad fenetrum Sancti Cuthberti cum 
ratificatione omnium indulgentiarum praecedentium. 

Universis .... Ricardus permissione divina Episcopus 
Dunelmensis salutem. Cum ad promerenda sempiterna 
gaudia Sanctorum sint nobis suffragia plurimum opportuna, 
loca Sanctorum omnium pia sunt devotione fidelium vener- 
anda, ut dum Dei veneramur amicos, ipsi nos amicabiles 
Deo reddant, et illorum quodammodo vendicando patro- 
cinium apud Deum, quod merita nostra non obtinent eorum 

* Rot. Pat., 8 Edw. Ill, p. 1, m. 40. 

f Close Roll, 8 Edward III, m. 29 dorso. 



94 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

mereamur intercessionibus obtinere. Cupientes igitur ut 
ecclesia Dunelmensis in qua venerabilis patris nostri Cuth 
berti incorruptum corpus honorifice collocatur, congruis 
honoribus et crebris populorum accessibus frequentetur, 
omnibus vere poenitentibus quadraginta dies, etc. Data 
Dunelm. vii Junii 1334, anno pontificatus primo. 



EVIDENTIAE PRO CURIA TEMPORALI PRIORIS (26 June, 1334). 

[Cartuarium primum (f. 187 &).] 
Breve Domini Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelm. vicecomiti 

Ricardi de Bery . * 



. 

Norham salutem. Cum in carta bonae memoriae Ricardi* 

directum vice- . . . 

de quondam Episcopi Dunelm. praedecessons nostri, quam 
mspeximus, contineatur quod idem Ricardus concessit 
priori Dunelm. qui tune fuit, j~ et Capitulo ejusdem loci, quod 
s | q u j s ^e terra vel feodo prioris Dunelmensis attachiatus 
f uerit per ballivos Episcopi pro aliqua re pertinente ad curiam 
ipsius prioris, prior vel ballivus suus curiam suam exiget, 
et habebit sine contradictione, si earn exigat ad horam et 
terminum. Et si latro captus fuerit in terra ipsius priori[s]{ 
et in curia ipsius fuerit adjudicatus, executio judicii net 
per ballivos prioris ad furcas Episcopi libere et sine contra- 
dictione. Et idem prior habebit liberam curiam cum soc 
et sac thol et theme et infangthef, et etiam in quibusdam 
literis Celebris memoriae Ricardi nuper Episcopi Dunelmensis 
praedecessoris nostri quas inspeximus contineatur quod 
idem praedecessor noster volens quietudini praedictorum 
prioris et conventus Dunelmensis prospicere, concessisset 
pro se et successoribus suis et declarasset quod ubicunque 
contingeret aliquem de hominibus et tenentibus ipsorum 
prioris et conventus in terrain ipsius Episcopi tune prae- 
decessoris nostri vel in feodo capi et inprisonari occasione 
quacunque, praeterquam si aliquis appellatus forte fuerit 
per appellatorem in curia ipsius praedecessoris nostri, praefati 
prior et conventus curiam suam habebunt de eisdem, si per 
ballivos eorum petantur ante judicium loco et tempore 
oportunis ; et jam intelleximus quod quidam Johannes 
Wydowsone, homo et tenens praedicti prioris judicatur 
coram te de latrocinio, et ea occasione captus et in custodia 

* R. Kellow. 

tin the time of Kellow, W. of Tanfield was prior till 1313, and 
G. de Burdon after that date, and it might be either of these two. 
Added secunda manu. 
This was the Palatine Bishop's feudal right to hang people. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 95 

tua in prisona nostra existens arreriandus inde est coram 
te, super quo praedictus prior supplicaverit nobis praedictum 
Johannem sibi liberari in curia sua judicandum juxta tenorem 
cartae et literae praedictarum. Nos volentes in hac parte 
fieri quod est justum tibi praecipimus quod si ita est tune 
ipsum priorem curiam suam de ipso Johanne habere per- 
mittas, et ipsum eidem priori seu ballivo suo liberes juxta 
formam cartae et liberarum praedictarum ; volentes insuper 
quod ipsum priorem libertatibus suis praedictis coram 
te in quibuscunque curiis .nostris in casu consimili uti et 
gaudere permittas prout ipse et praedecessores sui te libertati- 
bus illis a tempore confectionis earundem cartae et literarum 
usi sunt et gavisi, prout eaedem libertatis temporibus prae- 
decessorum nostrorum eis hactenus allocatae fuerint. 
Datum Dunelm. per manum Nicholai Gatgang clerici nostri 
26 dei Junii, A pontificatus nostri primo. 



EVIDENCE AS TO THE COMMON LAND OF BEAUREPAIRE 
(BEAUPARK) (28 June, 1334).* 

[Cartuarium 4 m , f. 92 v.] 

Omnibus Christi fidelibus hujus processus tenorem visuris Evidence pro 
vel audituris, Hugo Burden, Johannes Randalf. Johannes bTrgfoime 
Faloudon, Johannes Byll, Johannes Brunnynghill, Johannes 
de Aldwod, Robertus de Brakenbyry,t Rogerus Dominus 
Newton, Willelmus filius Magistri Willelmi de Kellaw, Beure P are - 
Ricardus Dominus de Lynce, Willelmus de Edmundisle, 
Willelmus Chaunceler, Adam Scotes, Johannes de Welpdale, 
Willelmus filius Ade Scotes, Willelmus Lyll de Langley, 
Willelmus de Bylley de Brakenbery, Radulphus de Warshop, 
Johannes de Seton, Johannes Scote de Brandon, Thomas 
filius Ricardi de Lynce, Johannes Fraunkelayn, J. de le 
Brome, et Willelmus Ansforth, salutem in Domino. Cum 
Alicia del Slade nuper in curia domini Rficardi] de B[ury] 
Dei gratia Dunelm. Episcopi arrainnasset quandam assisam 
novae disseisinae versus W.J tune priorem Dunelm. et alios 

* This suit, thus begun in 1334, was not concluded till 1330 (see 
pp. 107-112), when Alicia del Slade was restored to her rights after 
another assise. The first part here printed is reproduced in the longer 
account given later. 

| Robert of Brakenbury was the younger son of Sir William of 
Brakenbury ; he was appointed, with the Bishop and others, to array the 
defensible men in Darlington ward. 

{ William of Cowton, Prior; 1322-1341. 



96 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

in brevi originali ipsius domini episcopi contentos de com- 
muna pasturae suae in veteri burgo Dunelm., quam quidem 
communam eadem Alicia ad liberum tenementum suum 
in eadem villa per dictum breve asseruit pertinere, cujus 
vero brevis tenor sequitur consequenter : Ricardus D. G. 
f? r Ep1s?opi] toli Episcopus Dunelm. vicecomiti Dunelm. salutem. Questa 
est nobis Alicia othe Slade quod dominus Prior Dunelm. 
et Johannes Tumour in juste et sine judicio disseiserunt 
earn de communa pasturae suae in veteri burgo Dunelm., 
quae pertinet ad liberum tenementum suum in eadem villa 
post primam transfretationem* domini Hfenrici III] 
quondam regis Angliae, proavi Domini E. regis nunc in 
Vasconia. Et ideo tibi praecipimus quod si praedicta 
Alicia fecerit te securam de clamio| suo prosequendo, tune 
facias xij liberos et legios homines de visinetoj illo videre 
pasturam illam et tenementum suum et nomina in brevi, 
et summoneas eos per bonos summonitores quod sint coram 
dilectis et fidelibus nostris S.de Hepistotes, Rogero de Esshe, 
et Symone de Grimesby et his quos sibi associent ad certos 
diem et locum, quos iidem T. R. et S. tibi scire faciant parati, 
cum facta recognoverint. Et pone per vadios et salvos 
plegios praedictum priorem et Johannem vel ballivos suos, 
si ipsi inventi non fuerint, quod tune sint ibi audituri illam 
recognitionem. Et habeas in summonitione nomina plegi- 
orum et hoc breve. Datum Dunelmi per manum Nicholai 
Gategang clerici nostri 28 die Junii, anno pontificatus 
nostri primo. Praetextu cujus brevis ipsis Priore et Johanne 
attachiatis et coram Justiciariis dicti domini E. apud Dunelm. 
venientibus, inter easdem partes tale placitum est contesta- 
tum sub eo qui sequitur tenore, prout rotuli et memoranda 
ipsorum Justiciariorum de tempore praedicto manifesto 
recordantur. 

* By the Statute of Merton (1236) it was provided that writs of 'novel 
disseisin' should not pass the first voyage of Henry III to Gascony ; this 
voyage took place in 1234. 

f Clamium. L. Lat. s. from L. Clamare, whence our Claim. 

% Visinetum (in Consuetudines Norman, c. 33, given as visnet) is thus 
described by Du Cange : " Anglis practicis est jus forma vel modus 
dirimendi controversias civiles vel criminales, in rebus dubiis neque 
omnino certis, per assisam vicinorum de villis vel civium vel burgensium." 
So we find " legales homines de visneto seu de villa." It answers to the 
Fr. voisinage : the neighbours were called in to sit in judgment. 

Thomas de Heppiscotes, Roger de Esshe, and Simon de Grimesby 
were the King's Seneschals in 1334. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 97 

[From the CartuariumVetus*of theTreasury,Durham(f.79r).] 

Three documents bearing on the rights of the 

Prior of Durham. 

(1) ON THE PRIOR'S REQUEST TO BE ALLOWED TO HOLD HIS 
COURT ON JOHN LE WYDEWSONE, ADDRESSED TO THE 
SHERIFF OF NORHAM (12 July, 1334). 

Ricardus, Dei gratia Episcopus Dunelm : Vicecomiti 
de Norham salutem. Scias quod Prior Dunelmensis con- 
stituit et loco suo posuit coram nobis fratrem Michaelem de 
Chilton, Alexandrum de Cheswyk, et Willelmum de Kilburne, 
attornatos et ballivos suos, ad petendum Curiam suam de 
Johanne le Wydewsone indictatof coram te de quodam 
latrocinio et ea occasione capto et in custodia tua in prisona 
nostra detento, ut dicitur. Et ideo tibi praecipimus quod 
si praedicti Michael, Alexander, et Willelmus, duo aut unus 
eorum, veniant aut veniat coram te in Curia nostra, Curiam 
praedicti Prioris de ipso Johanne petiturus tune corpus 
praedicti Johannis, praefatis Michaeli, Alexandro, et Willel- 
mo, duobus aut uni eorum, si plures interesse non possint, 
in Curia ipsius Prioris secundum legem et consuetudinum 
Regni Angliae et nostrae Regiae libertatis judicandum. 
Si ante judicium venerint, liberes, et ipsum Priorem 
Curiam suam praedictam libere et quiete inde habere per- 
mittas. Datum Dunelmiae per manus Nicholai de Gate- 
gang clerici nostri xij die Julii, anno pontificatus nostri 
primo. 



(2) LETTER FROM BISHOP BURY TO THE SHERIFF OF NORHAM 
(26 June, 1334). 

(f. 79r.) 

Ricardus, Dei gratia Episcopus Dunelm : Vicecomiti 
de Norham salutem. Cum in carta bonae memoriae Ricardi 
(Kellowe) quondam Episcopi Dunelmensis, praedecessoris 
nostri, quam inspeximus, contineatur quod idem Ricardus 
concessit Priori Dunelmensi, qui tune fuit et Capitulo 
ejusdem loci, quod siquis de terra vel feodo Prioris 

* This ancient Cartuary, a quarto volume, written in a beautifully clear 
hand of the later part of the thirteenth century, has many blank pages, 
or parts of pages. These have been made use of by writers of a later time ; 
among these additions are some of Bishop Bury's industrious work. There 
are in the Treasury at Durham five of these Cartuaries : the Vetus, and 
those numbered 1, 2, 3, 4. 

f Indictatus, indited. 



98 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Dunelm. attachiatus* fuerit per ballivos Episcopi pro all qua 
re pertinente ad Curiam ipsius Prioris, Prior vel Ballivus 
suus curiam suam exiget et habebit sine contradictione, 
si earn exigat ad horam et terminum. Et si latro captus 
fuerit in terra ipsius Prioris et in Curia ipsius fuerit adjudica- 
tus, executio judicii fiet per ballivos Prioris ad f ureas 
Episcopif libere et sine contradictione. Et idem Prior 
habebit liberam Curiam suam cum sok et sak et Thol 
et Them et infangthef, et etiam in quibusdam literis 
Celebris memoriae Ricardi nuper Episcopi Dunelmensis 
praedecessoris nostri quas inspeximus contineatur quod 
idem praedecessor noster, volens quietudini praedictorum 
Prioris et Conventus Dunelmensis prospicere, concessisset 
pro se et successoribus suis, et declarasset, quod ubicun- 
que contigerit aliquem de hominibus et tenentibus 
ipsorum Prioris et Conventus in terra ipsius Episcopi 
tune praedecessoris nostri vel feodo capi et imprisonari 
occasione quacunque, praeter quam si alias appellatus 
forte fuerit per appellatorem in Curiam ipsius praede- 
cessoris nostri, praefati Prior et Conventus Curiam 
suam habebunt de eisdem, si per ballivos eorum petantur 
ante judicium, loco et tempore oportunis. Et jam 
intelleximus quod quidam Johannes le Widewesone, 
homo et tenens praedicti Prioris indictatus coram te 
de latrocinio, et ea occasione capto et in custodia tua 
et in prisona nostra existens, arenandusj inde est coram 
te super quo praedictus Prior supplicaverit nobis prae- 
dictum Johannem sibi liberari Curia sua judicandum 
juxta tenorem cartae et literae praedictarum. Nos 
volentes in hac parte fieri quod est justum tibi prae- 
eipimus, quod, si ita est, tune ipsum Priorem Curiam 
suam de ipso Johanne habere permittas, et ipsum 
eidem Priori seu ballivo suo liberes juxta formam cartae 
et literaBum praedictarum. Volentes insuper quod 
ipsum Priorem libertatibus suis praedictis coram te in 
quibuscunque Curiis nostris in casu verisimili uti et 

* Attachiatus, a Low Latin word for arrested or attached. 

f Furcae Episcopi. An allusion to the Roman furcae, yoke-shaped 
(like a V) : applied to the Pontiff's court, it meant that he had the power 
of jurisdiction and severe punishment. 

J Arenandus = to be arraigned; from the L.L. areniare or arrainare. 
The E.D. under Arraign gives the form adhramire, as used in the Salic laws, 
etc., whence French arraigner, whence also the mediaeval and modern word. 

The MS. here has only Ira. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 99 

gaudere permittas, prout ipse et praedecessores sui 
libertatibus illis a tempore confectionis earundem liter- 
arum et cartae usi sunt et gavisi, et prout eadem 
libertates temporibus praedecessorum nostrorum eis 
hactenus allocatae fuerunt. Datum Dunelmiae per manus 
Nicholai Gategang clerici nostri xxvi die Junii, anno 
pontificatus nostri primo. 



(3) THE SHERIFF OF NORHAM GIVES ORDERS THAT ONE 
RICHARD OF SHORESWOOD SHOULD BE HANDED OVER 
TO THE PRIOR'S COURT (undated). 

[f. 79 v.] 

Vicecomes de Norham, salutem. Cum in carta bonae 
memoriae Ricardi quondam Episcopi Dunelmensis 
praedecessoris nostri, quam inspeximus, contineatur 
quod idem Ricardus concessit Priori Dunelm. qui tune 
fuerit, et Capitulo ejusdem loci, quod si quis de terra 
vel feodo Prioris Dunelmensis attachiatus fuerit per 
Ballivos Episcopi pro aliqua re pertinente ad Curiam 
ipsius Prioris, Prior vel ballivus suus Curiam suam 
exiget et habebit sine contra dictione, si earn exigat 
ad horam et terminum, et si latro captus fuerit in terra 
ipsius Prioris et in Curia ipsius fuerit adjudicatus, 
executio judicii fiet per ballivos Prioris ad f ureas Episcopi 
libere et sine contradictione ; et idem Prior habebit 
liberam Curiam suam cum Sok et Sak, et Thol et 
Them et Infangthef ; et etiam in quibusdam literis 
Celebris memoriae Ricardi nuper Episcopi Dunelm. 
praedecessoris nostri immediati, quas inspeximus, con- 
tineatur, quod idem praedecessor noster volens quietudini 
praedictorum Prioris et Conventus Dunelm. prospicere 
concessisset pro se et successoribus suis declarasset 
quod ubicunque contingeret aliquem de hominibus et 
tenentibus ipsorum Prioris et Conventus in terra ipsius 
Episcopi tune praedecessoris nostri vel feodo capi et 
imprisonari occasione quacunque, praeterquam si alias 
appellatus forte fuerit per appellatorem in curia ipsius 
praedecessoris nostri, praefati Prior et Conventus Curiam 
suam habebunt de eisdem, si per ballivos eorum petantur 
ante judicium loco et tempore oportunis. Et jam, ut 
intelleximus, quod quidam Ricardus films praepositi 
de Schoresworth,* homo et tenens praedicti Prioris 

* Now Shoreswood. 



100 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

indictatus coram te de latrocinio et ea occasione captus 
et in custodia tua in prisona nostra tune existens 
arrenandus inde est coram te super quo praedictus Prior 
juxta tenorem cartae et literae praedictarum supplicaverit 
nobis praedictum Ricardum sibi liberari in Curia sua 
judicandum. Nos volentes fieri quod est justum in 
hac parte praecipimus quod si ita est, tune ipsum 
Priorem praedictum Curiam suam de ipso Ricardo 
habere permittas, et ipsum eidem Priori seu ballivo 
suo liberes, juxta formam cartae et literarum praedictarum. 



ON THE DELIVERY OF THE GREAT SEAL TO BlJRY. 
DE MAGNO SIGILLO LIBERATO (20 Sept., 1334). 

[Rymer, Foedera, Conventiones, etc., Edit. 1821, Vol. ii, 
part ii, p. 893 (printed in Cocheris' edition of the 
Philobiblon).] 

Memorandum quod venerabilis pater Johannes [Strat- 
ford] Cantuarensis Archiepiscopus, to this Angliae primas, 
Cancellarius domini Regis, vicesimo octavo die Septem- 
bris, anno Regni dicti Regis octavo, hora vesperarum, 
in camera ipsius Regis in palatio suo apud Westmonaster- 
ium, liberavit magnum sigillum suum, in quadam bursa 
sigillo ipsius Archiepiscopi consignata, in praesentia 
venerabilis patris H[enrici Burwash] Lincolniae Episcopi, 
thesaurarij ipsius regis, Johannis Comitis Cornubiae, 
Ricardi comitis Arundell magister [sic] Roberti de 
Stretford Archidiaconi Cantuarensis, domini Roberti 
de Taunton, et aliorem tune ibidem existentium. Et 
idem dominus Rex sigillum illud a praefato Archiepiscopo 
recepit, et illud venerabili patri R. Dunolmensi Episcopo, 
quern Cancellarium secum ibidem constituit, liberavit. 
Et idem Episcopus sigillum illud a domino Rege recepit, 
et debitum juramentum ibidem praestitit. Et die 
Jovis proxime sequente idem Cancellarius sigillum prae- 
dictum in capitulo Fratrum Praedicatorum Londoniis 
apperuit [sic] et inde brevia fecit consignari. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 101 

PERMISSION TO THE CATHEDRAL CONVENT TO APPROPRIATE 

20 LIBRATES OF LAND. 

LlCENTIA RlCARDI EPISOOPI DE XX U LIBRATIS TERRAE* 
APPROPRIANDIS IN EPISCOPATU DlJNOLMENSI (1 Feb. ,1335). 

[Cartuarium Secundum, f . 285 b.] 

Universis Christ! fidelibus ad quos praesentes literae 
pervenerint Ricardus permissione divina Dunolmensis 
Episcopus salutem in Domino sempiternam. Sciatis 
quod de gratia nostra speciali concessimus et licentiam 
dedimus pro nobis et successoribus nostris, quantum 
in nobis est, dilectis in Christo filiis Priori et conventui 
ecclesiae nostrae Dunelmensis quod ipsi viginti libratis 
terrarum, tenementorum, et reddituum per annum, tarn 
de feodo suo proprio quam alieno adquirere possint, 
terris et tenementis quae de nobis in capite tenentur 
duntaxat exceptis, habendum et tenendum sibi et suc- 
cessoribus suis imperpetuum per legales inquisitiones 
per eschaetorem nostrum seu successorum nostrorum 
inde faciendum et in Cancellaria nostra seu successorum 
nostrorum rite retornandum, Statute de terris et tene- 
mentis ad manum mortuam non ponendis edito non 
obstante. In cujus rei testimonium sigillum nostrum 
fecimus his apponi. Datum Ebor. 1 die Februarii, 
A.D. 1334, et nostrae consecrationis primo. 



[Randall's MSS.] 

PRO PRIORE ET CONVENTU DUNELMENSI. ON THE SAME 
20 LIBRATES (undated). 
[Sched. xviij, A 12.] 

Ricardus, Dei Gratia Episcopus Dunelmensis Priori 
et Conventui Dunelmensi salutem. Sciatis quod cum per 
literas nostras patentes concesserimus et licentiam de- 

* Librata terrae (or libra terrae) appears to be an uncertain measure 
of land. Ducange gives the word a long article. Cowell holds that the 
quantity goes by the subdivisions of the libra of money (20 shillings each 
12 pence = 240). So he takes the penny as equal to the acre, and declares 
the quantity to be 240 acres. Spelman follows another reckoning of the 
money parallel, and there are other guesses. Ducange is content to say 
that a librata terrae was reckoned by the return as rent of the land, not by 
the quantity, as is seen in a MS. of the days of Edward the Confessor : 
" Comitatus constat ex xx feodis unius militia, quolibet feodo computato 

ad xx libratas unum feodum constat ex terris ad valentiam xx 

librarum." A charter (Rymer, ii, p. 767), of the date 1297, says : " Qui 
habent xx libratas terrae et redditus per annum etc." Librata is not a 
true Latin word ; it appears only to be used of land. 



102 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



derimus pro nobis et successoribus nostris Episcopis 
Dunelm., quantum in nobis est, dilectis nobis in Christo 
Priori et Conyentui Dunelmensi quod ipsi viginti libratas 
terrarum tenementorum et reddituum tarn in feodo suo 
proprio quam alieno, exceptis terris tenentibus et 
redditibus quae de nobis tenentur in capite, adquirere 
possint, habendum et tenendum sibi et successoribus 
suis imperpetuum, Statute de terris et tenementis ad 
manum mortuam non ponendis edito non obstante, 
prout in his, etc. Nos volentes concessionem nostram 
praedictam effectual! debito manciperari [sic], concessimus 
et licentiam dedimus pro nobis et successoribus nostris 
praedictis, quantum in nobis est, Waltero Smyth de 
Monketon quod ipse acras terrae etc. sibi et successoribus 
suis praedictis imperpetuum, sicut praedictum est, tenore 
praesentium similiter licentiam dedimus specialem Statute 
praedicto non obstante. Nolentes quod praedicti Walter- 
us etc. vel haeredes sui aut praefati Prior et Conventus, 
seu successores sui ratione Statuti praedicti per nos 
vel successores nostros inde occasionentur in aliquo 
seu graventur ; salvis tamen capitalibus dominis feodi 
illius serviciis inde debitis et consuetis. In cujus rei 
testimonium hac literas nostras fieri fecimus paten tes. 
Datum etc. 

APPOINTMENT TO BEDLINGTON CHURCH, ON PRESENTATION 
OF PRIOR AND CONVENT (22 Sept., 1335). 

[Cartuarium 4 m , f . 33 or 37 r.] 

Omnibus sacrae matris ecclesiae filiis ad quos praesens 
scriptum pervenerit Ricardus Dei gratia Dunelmensis 
Episcopus, Domini Regis Cancellarius, salutem in Domi- 
no. Sciatis nos ad praesentationem dilectorum filiorum 
Prioris et Conventus Dunelmensis divinae pietatis intuitu 
dedisse, concessisse, et hac carta nostra confirmasse 
dilecto filio Willelmo de Royng' ecclesiam de Bedlyngton 
cum omnibus libertatibus et liberis consuetudinibus ad 
praefatam ecclesiam pertinentibus libere et quiete et 
integre sicut aliquis praedecessorum suorum earn unquam 
liberius quietius et integrius tenuit. Ipsamque personam 
in eadem canonice instituimus, salvo nobis et succes- 
soribus nostris imperpetuum jure pontificali et parochiali, 
salva etiam dictis Priori et Conventui Dunelmensi 
debita et antiqua pensione quam de dicta ecclesia 
percipere consueverunt, salvis etiam Nicholao de Her- 
bylyers decima bladi de Nedderton, et uno tofto in 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 103 

villa de Bedlyngton, quoad vixerit. Itaque post decessum 
ipsius Nicholai et decima ipsa de Nederton. et toftum 
in villa de Bedlyngton eidem ecclesiae de Bedlyngton 
redintegrentur. 

Testibus G. Dunelm. et A. Northumbriae Archidiaconis 
Magistro Thoma de Lichfeld, Magistro Philippe de 
Suham, Magistro Symone de Talyntone, Magistro Roberto 
Morel, Jacobo Capellano, Symone et Nicholao de Hadham 
Mathaeo de Wynterburii, Henrico de Mariscis, Willelmo 
de Blokkett, Nicholao de Bathona et aliis. Datum per 
manum nostram apud Dunelm. xxij die Septembris, 
anno pontificatus nostri secundo. 

[It may here be noticed that this Fourth Cartuary 
contains at full length that document on the application 
of the Church of Mikel-Benton to the scholars of the Hall of 
Balliol at Oxford. It has twice been printed in full ; 
in the Registrum Palatiuum Dunelmense, and elsewhere.] 



CHARTER FOR LANDS IN STANHOPE (29 Oct., 1335). 
[Cartuarium 4, f. 866 (or rather, 826).] 

Omnibus Christi fidelibus ad quos praesens scriptum carta 
pervenerit Ricardus Dei gratia Dunelmensis Episcopus teSTS 
salutem in Domino. Noverit universitas vestra nos d e stanh P e 
assensu capituli nostri concessisse et hac praesenti carta 
nostra confirmasse Willelmo de Hyll pro homagio et 
servitio suo septies viginti et xiiij acras terrae in villa 
de Stanhop cum toftis et croftis et omnibus libertatibus 
et liberis consuetudinibus et omnibus aliis ad dictam 
terrain pertinentibus : Reddendo inde nobis et successori- 
bus nostris ipse et haeredes sui per annum xxx fca tres solidos 
et iiij or denarios ad iiij or anni terminos in Episcopatu 
nostro constitutes pro omni servicio et exactione, sicut 
cartae bonae memoriae Philippi praedecessoris nostri 
quas inde habet rationabiliter testantur. Et ne haec 
nostra concessio et praesentis cartae nostrae confirmatio 
robur perpetuae firmitatis obtineat huic scripto sigillum 
nostrum apponi fecimus. His testibus, Magistro Helya 
de Dierham, Johanne de Rumsey, Reginaldo de Calne, 
Willelmo filio Roberti, Hugone de Capella, Izda de 
Merlya, Ricardo de Holmesyde, Nigello de Rungtone, 
Roberto de Langley, Reginaldo de Hert et aliis. Datum 
per manum Valentini clerici nostri apud Alverton iiij 
kalendas Octobris, pontificatus nostri Anno secundo. 



104 



RICHARD D AUNGERVILLE OF BURY. 



AGREEMENT AS TO EXCHANGE BETWEEN PITTINGTON AND 
KEPIER (12 Feb., 1336). 

CONVENTIO PERMUTATIONIS ECCLESIAE DE HlJNSTANWORTH 
CUM DECIMIS IN PAROCHIA DE PYTTYNGDONE INTER 
NOS ET DOMTJM DE KYPYARE.* 6A. 
2 U 2 e PONTIF1CATUS. 

REGISTRATUR ET EST PARS NOSTRA ET HIC ESSET SIGILLUM 
EICARDI BERI EPISCOPI. (This seal is gone.) 

D. and C. Treasury, No. 15. 

Noverint universi praesentes literas inspecturi, quod 
dilectis filiis ^Priori Dunolm. pro se et Conventu Dunolm. 
ex parte una ac Magistro Hospitalis de Kyppier nostrae 
diocesis pro se et fratribus ejusdem ex altera, coram 
nobis Ricardo permissione divina Dunolmensi episcopo 
personaliter constitutis, Dictus Magister pro se et dictis 
fratribus dedit et concessit praefatis . . . Priori et 
Conventui Dunolm. omnes decimas quas percipiunt et 
ab antique percipere consueverunt infra parochiam 
ecclesiae de Py tingdon de quibuscunque locis provenientes 
habendas et percipiendas imperpetuum sine contradictione 
quacumque, salvis duntaxat dictis Magistro et fratribus 
garbis Sancti Egidii quas consueverunt percipere infra 
parochiam memoratam. Idemque .... Prior pro se et 
Conventu praedicto dedit et concessit memoratis Magistro 
et fratribus de Kyppier advocationem seu patronatum 
Ecclesiae de Hunstanworth nostrae dioecesis in permuta- 
tionem dictarum decimarum, possidendam imperpetuum 
et habendam, quibus omnibus nostrum consensum 
impendi humiliter supplicarunt. Unde nos considerantes 
quod ex praemissis donationibus concessionibus et 
permutationibus utilitati tarn monasterii Dunolmensis, prae- 
sertim cum dictae decimae percipiantur de locis infra 
parochiam ecclesiae de Pytingdone quam iidem Religiosi 
in proprios usus optinent, notorie situatis, quam dicti Hospi- 
talis de Kyppier maxime cum dicta ecclesia de Hunstan- 
worth vicina sit loco de Knockeden, quern praefati Magister 
et fratres de Kyppier habent infra parochiam ejusdem 

* This is an agreement which the Prior and Convent of Durham 
made, very much to the disadvantage of Kepier Hospital. The parish of 
Pittingdon was one of the residences of the Prior of Durham, so that the 
convent bartered away to Kepier their patronage of Hunstanworth, and 
obtained instead of it the annual tithes of the place at which they had a 
fine house for the Prior's residence. That Kepier suffered is clear from the 
difficulties into which the hospital fell soon after this time. 

| In 1335, William of Cowton was Prior. 






RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 105 

ecclesiae, consulitur et indempnitatibus praecavetur ad 
instan tiam dictorum Religiosorum, quos, quanto effectu 
sinceriori complectimur et favoris gratiam prosequimur 
plenioris, tanto libentius suis petitionibus quas nobis 
digne porrigant exauditionis gratiam aperimus, dictas 
donationes concessiones et permutationes approbamus 
ratificamus ac auctoritate pontificali tenore praesentium 
confirmamus. In cujus rei testimonium tria instrumenta 
in modum indenturae sunt confecta, quorum uni parti 
penes praedictos .... Priorem et conventum remansurae 
sigillum nostrum una cum sigillo Magistri et fratrum 
Hospitalis de Kyppier est appensum. Alteri vero penes 
Magistrum et fratres de Kyppier remanenti sigillum 
nostrum una cum sigillo communi Capituli Dunolm. est 
appensum. Tertiae vero parti quam in Archivis nostris 
perpetuo volumus residere sigilla dictorum .... Prioris 
et Conventus Dunolm. ac Magistri et fratrum de Kyppier 
apponuntur. Datum per .... Priorem et Conventum 
praedictos in Capitulo Dunolm. duodecimo die mensis 
Februarii ac per Magistrum et fratres de Kyppier eodem 
die apud Kyppier. Et per nos .... Episcopum memora- 
tum in Castro nostro Dunolm. eodem die, videlicet, 
duodecimo mensis praedicti Anno Domini Millesimo 
trescentesimo tricesimo quinto, et consecrationis nostrae 
tertio. 

[With the seal of St. Giles, SIGILLVM SANCTI EGIDII 
DVNOLM, (standing figure of St. Giles, holding book and 
crosier, with his fawn looking up at him). The third deed 
was written on the left-hand side of one document, as an 
indenture.] 



CONFIRMATION BY BURY OF THE ABOVE AGREEMENT 
(7 Feb., 1336). 

CONFIRMATIO DOMINI RlCARDI DlJNOLM. 

Treasury, Durham, ij a vij mae Suec. No. xij. 

Noverint universi praesentes literas inspecturi quod 
dilecto filio Domino Priore Dunolm. pro se et Conventu 
Dunolm. ex parte una, et Magistro hospitalis de Kypier 
nostrae dioecesis pro se et fratribus ejusdem ex altera, 
coram nobis Ricardo permissione divina Dunolm. Epis- 
copo personaliter constitutis, dictus magister pro se et 
dictis fratribus dedit et concessit praefatis Priori et 



106 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Conventui Dunolm. omnes decimas medietatis de domini- 
cis terris manerii de South Shirburne cum pertinentiis, 
quas percipiunt et ab antique percipere consueverunt 
infra parochiam ecclesiae de Pytingdone de dictis terris 
provenientibus habendas et percipiendas imperpetuum 
sine contradictione cujuscumque. Idemque Prior pro 
se et Conventu praedicto dedit et concessit memoratis 
Magistro et fratribus de Kypier omnes terras et tene- 
menta sua cum suis pertinentiis, quae habuerunt in 
villa et territorio de Hunstanworthe, una cum advocatione 
ecclesiae Sancti Jacobi in eadem villa, quae ecclesia est 
nostrae dioecesis, in permutationem dictarum decimarum 
possidendas imperpetuum et habendas, quibus omnibus 
nostrum impendi consensum humiliter supplicarunt. 
Unde nos considerantes quod ex praemissis donationibus 
concessionibus et permutationibus utilitati tarn monasterii 
Dunolm. praesertim cum dictae decimae percipiantur de 
locis infra parochiam ecclesiae de Pytingdone, quam 
iidem religiosi in proprios unus optinent notorie situatis, 
quam dicti hospitalis de Kypier, maxime cum dicta 
ecclesia de Hunstanworthe vicina sit loco de Knokedene, 
quam praefati Magister et fratres de Kypier habent infra 
parochiam ejusdem ecclesiae, consulitur et indempnitatibus 
praecavetur ad instantiam dictorum religiosorum, quos 
quanto affectu sinceriore complectimur et favoris gratia 
prosequimur plenioris tanto libentius suis petitionibus, 
quas nobis digne porrigunt exauditionis gratiam aperi- 
mus, unde dictas donationes concessiones et permutationes 
approbamus, ratificamus, ac auctoritate pontifical! tenore 
praesentium confirmamus. In cujus rei testimonium 
tria instrumenta in modum indenturae sunt confecta, 
quorum uni parti penes praedictos Priorem et Conventum 
remansurae sigillum nostrum una cum sigillo Magistri 
et fratrum hospitalis de Kypier est appensum, alteri 
vero penes Magistrum et fratres de Kypier remanenti 
sigillum nostrum una cum sigillo communi Capituli 
Dunolm. est appositum, tertia vero, quod in archivis 
nostris perpetuo volumus residere, sigilla dictorum 
Prioris et Capituli Dunolm. ac Magistri et fratrum de 
Kypier apponuntur. Datum apud Gatesheved vij id. 
Febr., A.D. 1335, et pontificatus nostri ij. 

Endorsed with 

Confirmatio Ricardi Dunolm. Episcopi super permuta- 
tionem decimarum de medietate terrarum dominicarum 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 107 

manerii de South Shyrburne infra parochiam de Py ting- 
done pro terris et tenementis cum patronatu ecclesiae 
de Hunstanworthe. Non registratur quia non emanarunt. 



RECEIPT FOR 1,000 MARKS GIVEN BY KING EDWARD III 

(2 June, 1336). 
[Cartuarium Primum, 62 b.] 

Edwardus d.g. Rex Angliae Dominus Hiberniae et 
dux Aquitaniae omnibus ad quos praesentes literae 
pervenerint salutem. Sciatis nos recepisse per manus E 
venerabilis patris Ricardi Episcopi Dunolmensis Can- 
cellarii nostri illas mille marcas per quas communitas Justiciariorum 
libertatis Episcopatus praedicti finem fecit nuper nobis- 
cum pro supersessione itineris Justiciarum nostrorum 
in libertate episcopatus Dunelm. in ultima vacatione 
ejusdem summoniti habendum. De quibus quidem 
mille marcis tarn praedictum Episcopum quam praefatam 
communitatem tenore praesentium acquietamus. In 
cujus rei testimonium has literas fieri fecimus paten tes. 
Teste me ipso apud Ebor. ij die Junii Anno regni nostri 
nono (1336). 

ACTION or ALICE DEL SLADE AGAINST THE PRIOR OF DURHAM, 

AND BURY'S LETTER THEREON (1336). 

[Mickelton, No. 94, 10, in Cosin's Library ; in Cartuarium 4 m 
these documents are repeated.] 

[Mr. Mickleton was a lawyer, living in Durham towards 
the end of the seventeenth century. "Soon after the Restora- 
tion (says Surtees, in the introduction to his History of 
Durham), James Mickleton, of Durham, esquire, Barrister-at- 
Law, began to form most extensive collections for the 
History oj Durham, consisting of wills, pedigrees, and 
epitaphs, charters, and evidences in private hands, 
and full extracts from the Close and Patent Rolls in 
Chancery." He died in 1693, and the main part of his 
MSS. are now in Cosin's Library, at Durham.] 

Omnibus Christi fidelibus hujus processus tenorem 
visuris vel audituris Hugo Burdon, Johannes Randolf, 
Johannes de Falodon, Johannes Bill, Johannes de Brun- 
nynghill, Johannes de Aldwod, Robertus de Brakinbiri, 
Rogerus Dominus de Neuton, - Gilbertus films Magistri 
Willielmi de Kellawe, Richardus Dominus de Lynce, 
Gilbertus de Edmonsley, Gilbertus Chauncellor, Adam 
Scot, Johannes de Whelpdale, Gilbertus filius Adae 



108 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Scot, Gilbertus Lill de Langley, Willielmus de Gilley 
de Brakenbury, Radulphus de Warshop, Johannes de 
Seton, Johannes Scot de Brandon, Thomas filius Richard! 
de Lynce, Johannes Franklayn, Johannes del Brome, et 
Gillus de Anfforth, salutem in Domino. Cum Alicia 
del Slade nuper in curia Domini Richardi de Bury per 
breve ipsius domini Episcopi arrainasset* quandam 
assisam novae disseissivae versus Willielmum tune 
priorem Dunelm. et alios in brevi originali ipsius domini 
Episcopi contentos de communia pasturae suae in veteri 
Burgo Dunelm., quam quidem communam eadem Alicia 
ad liberum tenementum suum in eadem villa per dictum 
breve asseruit pertinere, cujus vero brevis tenor sequitur 
consequentoer : 

Richardus Dei gratia Episcopus Dunelmensis vice- 
comiti Dun. salutem. Questa est nobis Alicia o' the Slade 
quod Willielmus prior Dunelm. et Johannes Tumour 
in juste et sine judicio disseisserunt earn de communa 
pasturae suae in veteri Burgo Dunelm. quae pertinet 
ad liberum tenementum suum in eadem villa post primam 
transfretionem Domini Henrici quondam Regis Angliae 
proavi Domini Edwardi Regis nunc in Vasconia. Et 
ideo tibi praecepimus quod si praedicta Alicia fecerit 
te securum de clamio suo praesenti, tune facias duodecim 
liberos et legales homines de visneto illo videre pasturam 
illam et tenementum et nomina eorum in brevi. 

Et summonemus eos per bonos summonitores quod 
sint coram dilectis et fidelibus nostris Thoma de Heppis- 
totes, Rogero de Essh, et Symone de Grymesby et 
his quos sibi associant ad certos dies et locum, quos 
iidem Thomas, Rogerus, et Symon tibi scire fac[iant] 
parati inde facere recognitionem. Et pone per vadium 
et salvos plegios praedictos Priorem et Johannem, vel 
Ballivos suos, si ipsi inventi non fuerint, quod tune 
sint ibi audituri illam recognitionem, et haeredes ibi 
summonimus homina plegiorum. Et hoc breve datum 

* Arrainasset. Alicia had arraigned in the Court of Richard of Bury 
at an assize against the Prior of Durham, William of Cowton. Ducange 
gives arrainare as the same as arenare. It means clearly to call to the 
bar for judgment. The word seems to have been common, as used here, in 
English law. Ducange quotes a passage parallel to this from a mandate 
of Edward III (1337) : " Quod assisae novae disseisinae et attinctae 
contra fideles nostros etc." As " Seisina" was used of putting a person 
into possession, so " disseisina" meant the contrary a dispossession of 
someone. He rightly says that the word is fashioned from "ad rationem," 
so. ad rationem ponere ; and so also N.E.D. says "arraign = L. adrationare." 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 109 

Dunelm. per manum Nicholai Gategang clerici nostri 
28 die Junii, anno pontificatus nostri primo. Praetextu 
cujus Brevis ipsis Priore et Johanne attachiatis et coram 
Justitiariis dicti domini episcopi apud Dunelm. venienti- 
bus inter easdem partes tale placitum est contestatum 
suo eo quod sequitur tenore, prout rotuli et memoranda 
ipsorum Justitiariorum de tempore praedicto manifeste 
recordantur. 

Placita* Assiarum et Juratarum capta apud Dunelm. 
coram Thoma de Heppistotes, Rogero de Essh, et Sy- 
mond de Grynaesby Justiciariis etc. die Martis in crastino 
St. Jacobi Apostoli Anno pontificatus domini Richardi 
Episcopi primo. f 

Assisa venit Recognita si Willielmus Prior Dunelmiae 
et Johannes Turnour injustae dissei[serint] Aliciam oth' 
Slad de communa pasturae suae in veteri Burgo Dunelmi 
quae pertinet ad liberum tenementum suum in eadem 
villa etc. Et unde quaeritur quod disseisam earn de 
communa pasturae suae, scilicet, communandi in quad- 
ringentis acris morae et pasturae cum omnimodis 
averiis suis per totum annum etc. Et prior venit 
et Johannes non venit, sed quidam Henricus de Hett, 
respondet pro eo tamquam ejus ballivus, et pro eo 
dicit quod ipse nullam ei inde fecit injuriam seu disseis- 
inam et de hoc ponit se super assisam. Et Alicia simi- 
liter. Et Prior respondet tanquam tenens de praedicta 
mora et pastura etc. Et dicit quod tenet in visu 
posita ad quae clamat praedictam communiam pertinere, 
sunt burgagium ad quod communia non pertinet, unde 
patet judicium. Si assisa inde inter eos fieri debeat etc. 
Et Alicia dicit quod ipsa et omnes antecessores sui 
tenentes de tenementis in visu positis quae quidem 
tenementa sunt terra arabilis, etc., ad quae, etc., fuerunt 
seisiti de praedicta communia tanquam pertinente ad 
tenementa praedicta a tempore quo non extat memoria. 
Et petit assisam, etc. Et super hoc dies datus est eis 
hie in crastino Sancti Matthaei Apostoli etc. sal vis parti- 
bus, rationibus, etc. Et vicecomes habeat corpora 
recognita, etc. Ad quern diem venerunt partes prae- 
dictae. Et datus est eis dies hie die Circumcisionis 
Domini in eodem statu quo nunc, etc. Sal vis partibus 

* This document is given in the Cartuarium 4 m , 93r or 97r. 
t This suit was begun in the first year of Bury ; not concluded till the 
Tuesday post clausum Paschae, 1336. 



110 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



etc. Et Vicecomes habeat corpora recognita hie, etc. Ad 
quern diem venerunt partes praedictae et datus est eis dies 
hie die Martis proximo post clausum Pascha in eodem statu 
quo nunc etc. salvis partibus, etc. Et vicecomes habeat 
corpora recognita etc. Ad quern diem venerunt partes prae- 
dictae per attornatos suos. Et praedicta Alicia non 
dedicendo, quin praedicta tenementa sint burgagium 
Dicit quod ipsa et omnes antecessores sui tenentes 
tenementorum in visu positorum fuerunt seisita de communia 
tanquam pertinente ad tenementa praedicta a tempore 
quo non extat memoria, et hoc parata est verificare per 
assisam etc. Et Prior dicit quod ex quo ipsa Alicia 
non dedicit quin praedicta tenementa in visu posita sunt 
burgagium, ad quae de jure communia non pertinet, 
petit judicium, si assisa inds inter eos fieri debeat. 
Et quia Prior nihil aliud dicit quare assisa remaneat. 
Ideo inquiratur rei veritas per assisam, sed ponitur 
in respectu (?) hie usque diem Mercurii in crastino Sancti 
Jacobi Apostoli pro defectu recognitionis, quia nullus 
venit. Ideo Vicecomes habeat corpora recognita, etc. Et 
apponat tot et tales, etc. Ad quern diem venerunt tarn prae- 
dicta Alicia quam praedictus Prior et similiter ballivus, 
etc. Et datus est eis dies hie die Lunae proximo post 
festum St. Michaelis, etc. Et Vicecomes habeat corpora 
recognitae. Et apponat tot et tales de eodem visu. 
Ad quern diem venerunt tarn praedicta Alicia quam prae- 
dictus Prior et similiter ballivus, et datus est eis dies 
hie die Martis proximo post festum Circumcisionis Dom- 
ini. Ad quern diem venerunt tarn praedicta Alicia quam 
praedictus Prior et similiter ballivus. Et datus est eis 
dies hie die Lunae proximo post clausum Pascha, etc. 
Idemque Prior continuato inter eos sic inde processu 
usque diem Lunae praedictum proximum post clausum 
Pascha anno pontificatus praedicti Domini Episcopi 
tertio, ex assensu Capituli sui et per nobiliores sui con- 
silii, quos ad hoc fecerat convocari, considerans praefatam 
Aliciam clamare communiam praedictam tanquam 
pertinentem ad liberum tenementum suum ex jure 
praescripto et possessione continuata a tempore quo 
memoria non existit, nolens praefatae Aliciae super exac- 
tione sua praedicta per se vel suos quoscunque diutius 
impedimentum fieri aliquale, per suas patentes literas 
fratri Johanni de Barnby commonacho suo tune terrario 
prioratus Dunelm^nsis mandasset, quod ipse ut attornatus 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. Ill 

ipsius Prioris praefatam Aliciam communae pasturae 
suae praedictae in forma praedicta habendae, necnon 
alios quoscunque eandem communiam titulo consimili 
clamantes restitueret indilate. Et praedictus frater 
Joannes virtu te mandati praedicti, ut attornatus prae- 
dicti Prioris die Martis proximo post clausum Pascha 
ultimo praedictum accedens ad quandam moram veteris 
Burgi Dunelm. quae vocatur Beureparmore, quae quidem 
mora posita est in visu, et ibidem tune in praesentia 
Domini Nicholai Gategang tune Cancellarii temporalitatis 
praedicti Domini Episcopi, Thomae de Heppiscote, 
Domini Rogeri de Esshe, et Roberti Paruing tune Jus- 
titiariorum ejusdem Domini Episcopi et aliorum pluri- 
morum specialiter requisitorum in testimonium prae- 
missorum praefatam Aliciam commune pasturae suae 
praedictae restituit, et ipsam in eandem reseisivit haben- 
dum in forma qua ipsa superius clamavit. Restituit 
etiam tune eandem communiam pasturae in praesentia 
praedictorum Cancellarii et Justitiariorum omnibus et 
singulis libere tenentibus in veteri Burgo praedicto illam 
communiam pasturae clamantibus ex titulo et jure prae- 
dictis, tenendum in forma praedicta imperpetuum. 
Et nos vero praefati Hugo, Johannes, Johannes, Johannes, 
Johannes, Johannes, Robertus, Rogerus, Willelmus, Ricar- 
dus, Willelmus, Willelmus, Adam, Joannes, Willelmus, 
Willelmus, Willelmus, Radulphus, Johannes, Joannes, 
Thomas, Johannes, Johannes et Willielmus tarn partibus 
quam pasturae praedictis circumvicini qui omnia et 
singula praemissorum, tarn ea quae in recordo et processu 
superius continentur, quam etiam restitutionem de 
communa pasturae praedictae praefatae Aliciae et aliis 
titulo consimili illam communam ut praedictum est 
clamantibus factum a principio usque in finem fieri 
vidimus et restitution! et reseisivae hujusmodi personaliter 
interfecimus specialiter ad hoc rogati. Ea omnia quae 
in hanc paginam seriatim diriguntur erga universes tarn 
praesentes quam venturos quanto poterimus sic testamur. 
Et ad perpetuam rei memoriam remansurum, sigillorum 
nostrorum impressionibus fecimus communiri. Datum 
et actum apud dictam moram veteris Burgi Dunelm. quae 
vocatur Beureparemore die Martis proximo post clausum 
Pascha, A.D. 1336, 



112 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

LETTER FROM BURY ON COLLECTION OF MONEY AND 

HIS INDULGENCE (22 Sept., 1343). 

[Mickleton MSS., No. 94, 13.] 

Breve Episcopi Dunelmensis ad elemosynas colligendas 
ejusque episcopi indulgentia xl dierum eis qui ad perficien- 
dum in ecclesia Sanctae Margaretae Altare in honore Beati 
Thomae Martyris aliquid elemosinarum contribuant. 

Richardus perniissione divina Dunelm. episcopus uni- 
versis Abbatibus Prioribus, Archidiaconis, et Decanis, 
eorumque Officialibus ac Ministris, Rectoribus, Vicariis, 
Capitulis parochialibus, ac quibuscunque aliis Nobis subditis 
salutem in eo qui est omnium vera salus. Specialis ilia 
dilectio quae ad beatum Thomam Martyrum gloriosum 
quoddam* Cantuar. Archiepiscopum gerimus et habemus, 
Nos excitat jugiter et inducit ut ecclesiae Sanctae 
Margaretae in Crossgate ultra veterem pontem juxta 
civitatem nostram Dunelmensem australis ala, infra quam 
quoddam altare ad honorem ejusdem Martyris est 
constructum, incepta ibidem sumptuose, ad cujus perfecti- 
onem decentem parochianorum ecclesiae praedictae non 
suppetunt facultates, Universitatem igitur vestram rogamus 
et hortamus in Christo, vobis nihilominus in virtu te sanctae 
obedientiae et in remissione peccaminum injungentes, 
quatenus cum Nuntii ecclesiae praedictae ad vos venerint 
pro elemosinis ad perfectionem hujusmodi petendis ac etiam 
colligendis ipsas ad tantae pietatis et caritatis opus grata 
subsidia erigetis, et ut ad id mentis vestrae ac aliorum 
fidelium propensius excitent[ur]. De Dei omnipotentis 
misericordia ac beatissimae Virginis Matris ejus dictique 
Thomae Martyris et beati Cuthberti patroni nostri omni- 
muque Sanctorum meritis et precibus confidentes, Omnibus 
Christicolis per nostras civitatem et diocesin Dunelmensem 
constitutis, et alii et Diocesani hanc nostram Indulgentiam 
ratam habuerint et acceptam, de peccatis suis contritis 
et confessis, qui ad perfectionem operis ejusdem quanta 
contulerint donaverint seu legaverint subsidia caritatis, 
quadraginta dies Indulgentiae concedimus per praesentes. 
Ratificantes insuper et quatenus de jure possumus confirm- 
antes omnes et singulas Indulgentias hujus rei gratia rite 
concessas, nostrisque temporibus concedendas. In quam 
omnium testimonium sigillum nostrum fecimus his apponi. 
Datum apud Auckland xi kalendas Octobris, A.D. 1343, et 
consecrationis nostrae decimo. 

* i.e. quondam. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 113 

ASSISA CAPTA APUD DlJNELM. CORAM T. HEPSCOTES ET 
SOCIIS SUIS ASSIGNATIS DIE MARTIS IN CRASTINO 
SANCTI JACOBI APOSTOLI A PONTIFICATUS DOMINI 
R. EPISCOPI PRIMO (26 July, 1334). 

[Cartuarium, 4 m , 94 r or 98.] 

Assisa venit recognitura si Willelmus Prior Dunelm. et Assisa pro 
Johannes Turner in juste etc. disseiserunt Aliciam othe 
Slade, etc. Ista assisa non est hie completa, sed est completa 
vij folio praecedenti sub litera M.I. 

Tales sunt divisae infra quas continentur octoginta Divisae de 

., . . _ . Vaccariaboscide 

acrae ex aquilonan parte vaccanae Pnons Dunelmensis, Miineside, et 
sicut fossatum Prioris novae terrae ejusdem se extendit Mbra<? *** 
usque in Brun, et ita ascendendo a Brun usque ad terram 
arabilem de Wyttone.* Et deinde ascendendo usque ad 
regiam viam quae ducit de Witton ad Dunelm. Et exinde 
recta linea juxta die tarn viam usque capud praedicti fossati. 
Item quum in praedicto bosco non plus continebatur, mensur- 
avimus viginti acras infra divisas subscriptas a praedicta 
regia via in parte orientali per campum de Wittone usque 
in Crinkilldic. Et ita per Crinkildic descendendo usque in 
Sandypethleche, et itaf descendendo per Sandy pethlech 
usque ad regiam viam praedictam. Datum a.d. 1248, et 
anno pontificatus domini NicholaiJ 8. 

In primis idem Nicholaus Episcopus dat Priori et Con- Divisae de 
ventui Dunelm. unam placeam juxta Ivesmosse per has ? a a tKi S carta U 
divisas, scilicet a loco qui vocatur Amizcrose, per Sichetum, Epfecopi. in 
descendendo usque Ivesmosse etc. juxta Ivesmosse per rotul P raedicto 
fossatum quod est inter Ivesmosse et placeam praedictam 
usque ad finem de Ivesmosse versus aquilonem. Et sic 
ascendendo a praedicto fine de Ivesmosse per Sichetum 
usque Holden, etiam ascendendo per Holden usque altam 
stratam quae ducit de Langchestre usque Dunelm. etc. per 
stratam illam usque ad supradictum locum qui vocatur 
Amizcrose habendum. Datum A.D. 1244, et pontificatus 
ejusdem ij do . 

Ricardus etc. Cum dilecti filii nostri Prior et Conventus carta mcardi 
ecclesiae nostrae Dunelm. habeant et teneant parcum suum SvSiretc. 6 in 
de Beurepare etc. dedimus et concessimus Willelmo || rotulopraedicto 
Priori et Con ventui etc. ad dilatationem et clausuram 

* Wyttone is Witton Gilbert. 

| This word in the MS. may be not 'ita' but 'vehet.' 

I Bishop Nicholas Farnham. 

Habendum written in a different ink, above the line. 

|i William Cowton, Prior of Durham, 1322-1341. 

H 



114 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

parci sui praedicti in longitudine ipsius decem pedatas terrae 
et vasti nostri : in latitudine extra vetus fossatum parci 
ejusdem sicut in divisis subscripts plenius continetur, viz. 
incipiendo extra angulum boreale dicti parci juxta le Spitell 
sequendo altam viam quae ducit usque Dunelm. versus 
orientem usque Sandipeth etc. sequendo eandem viam regiam 
usque quendam locum qui vocatur Amizcrose et de Amiz- 
crose versus austrum usque Milnburn, ita quod possint 
includere dictum parcum suum super praedictum vastum 
muro lapideo sine contradictione etc. Datum Anno Domini 
1311, et pontificatus nostri anno primo. 
inter Memorandum quod Sandypeth est infra le lonyng* 

veterem burgum J* Jo 

aburgoEpiscopi.de le Witton, et quod Amizcrosse est quoddam magnum 
vastum juxta australem corneram parci de Beurepare. 
Et quod quondam Siketum descendens ab Henwell usque in 
Milnburn inter quoddam pratum vocatum Milnburheved 
ex parte occidentali et aliam clausuram vocatam Gibletknoll 
dividit veterem burgum a burgo Episcopi, ut patet per 
scriptum Antonii. 

Declaratio Antonii Episcopi super metis et divisis veteris 
burgi, viz. ab aqua de Were ascendendo rivulum de Milnburn 
versus Gibetknoll, et de Gibetknoll ex parte australi 
etc. Siketun scilicet inter Milburheved et Gibet Knoll versus 
aquilonem directum usque ad viam regiam ducentem usque 
Langchestre, et ab ilia via usque ad corneramf australem 
parci de Beurepare etc. descendendo usque in Brun, et 
quicquid terrae vel morae continetur inter Beurepare et viam 
regiam qua itur de Crosgate usque Brunspitell, et quod 
est juxta Rellybrigge iterum in aquam de Brun. 

Memorandum quod Antonius Episcopus Dunelmensis 
per cartam suam contulit Johanni Dilly de Dunelm. quatuor- 
decim acras juxta hospitale Sancti Leonardi, et sex acras in 
Milnburnheved juxta Dunelm. et confirmatur dicta carta 
per Priorem et Capitulum sub hac forma : Nos igitur prae- 
dictas donationem et accessionem in omnibus praeterquam 
in sex acris in Milnburheved in quibus credimus nos habere. 
Ratas habentes et gratas etc. Datam ejusdem cartae 
A.D. 1293. Et recuperatae erant praedictae sex acrae per 
priorem per assisam quam (?) Antonium Episcopum et Johan- 
nem Bifie, A.D. 1305. Anno pontificatus Antonii 22 et 
E[dwardi]. Regis primi 33. 

* Le lonying = the lane ; the form still survives in Durham. The 
" clarty " loning" is the name of a lane behind the school fields. 
f Cornera is L.L. for an angle-corner, from L. cornu. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 115 

ASSIZE AT DURHAM ON A TENEMENT BELONGING TO 
ST. JAMES' CHAPEL (Jan., 1345). 

[Cartuarium iv, f. 212v or 216 v.] 

Placita coram Willelmo Basset, Rogero de Essh, Thoma 
de Fencotes, et Rogero de Blakestone, Justiciariis Domini 
Episcopi assignatis apud Dunelm. die Lunae proximo 
post festum Circumcisionis Domini, anno regni Regis 
Angliae III 1 a conquestu xviij , et regni sui Franciae v, et 
pontificatus Domini Ricardi episcopi xi cujusdam com- 
missionis. Quod si non omnes etc. 

Assisa venit recognitura si Willelmus de Spynclif, Assisa de 
capellanus, custos capellae S. Jacobi Apostoli super novum 
pontem Dunelm. in juste etc. disseiserit Johannem Gray 
et Aliciam uxorem ejus de libero tenemento suo in 
Dunelm. post primam etc. Et Vicecomiti quaeruntur quod 
disseise vit eos de uno mesuagio cum pertinentiis etc. Et 
Willelmus venit et respondet tanquam tenens de praedicto 
mesuagio. Et dicit quod assisa inde inter eos fieri non 
debet, quia dicit quod quaedam Dionisia, quae fuit uxor 
Thomae Asgarby, cujus statum ipse nunc habet in praedicto 
mesuagio in visu posito, vel in Curia Domini episcopi hie 
coram Thoma de Heppiscotes et sociis suis justitiariis 
ejusdem Domini Episcopi, die Lunae in crastino Sancti 
Michaelis anno pontificatus Domini Episcopi nunc tertio, 
tulit breve suum de ingressu versus Robertum de Homyldon 
patrem praedictae Aliciae, cujus haeres ipsa est ; et petiit 
duo mesuagia cum pertinentiis in Dunelm. Ad quod idem 
Robertus dixit quod ipse non potuit praedicta tenementa 
reddere, quia dixit quod ipse non tenet eadem tenementa 
nee tenuit die impetrationis brevis etc. Ad quod eadem 
Dionisia tune replicanda dixit quod praedictus Robertus 
die impetrationis brevis, scilicet xij mo die Aprilis anno 
pontificatus Domini Lodovici [Beaumont] quondam Episcopi 
Dunelmensis, praedecessoris domini episcopi nunc tertio, 
fuit tenens de eisdem tenementis ut de libero tenemento etc. 
Et de hoc posuerunt se super patriam, per quam compertum 
fuit quod praedictus Robertus fuit tenens de praedictis 
mesuagiis, ut de libero tenemento per quod consideratum 
fuit quod eadem Dionisia recuperaret inde seisinam suam 
versus eum etc. Et dicit quod praedictum mesuagium 
de quo queritur se disseisin est parcella praedictorum 
duorum mesuagiorum in praedicto recordo contentorum : 
unde petit judicium si assisam inde habere debeant etc. 



116 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Et profert hie in curia praedictum recordum sub pede 
sigilli domini Episcopi, quod hoc testatur etc. Et Johannes 
et Alicia dicunt quod ipsi virtute recuperationis praedictae 
ab assisa sua in hac parte praecludi non debent, quia dicunt 
quod praedictum messuagium nunc in visu positum non 
continetur in recordo praedicto. Et hoc petit ut inquiratur 
per assisam, et Willelmus similiter. Ideo capiatur assisa 
etc. Sed ponitur in respectum hie usque diem Martis 
in septima Paschae pro defensione recognitionis, quia 
nullus venit etc. Ideo vicecomes habeat corpora etc. Ad 
quern diem venerunt partes praedictae, et similiter recog- 
noverunt de consensu partium electi qui dicunt per 
sacramentum suum quod quinque pedes ad exitum prae- 
dicti messuagii in visu positi usque orientem et duo pedes 
ad alterum exitum ejusdem messuagii usque occidentem et 
xxx ta et viij to pedes ex australi parte ejusdem messuagii in 
longitudine ad latus continentur in praedicto recordo : et 
quoad residuum praedicti messuagii in visu positi, si xij cim 
pedes in latitudine ad aestimationem dicunt quia non con- 
tinentur in recordo illo eo quod residuum illud est de solo 
capellae praedictae. Et quia praedictus Willelmus superius 
placitavit quod praedictum messuagium in visu positum 
continebatur in praedicto recordo superius allegato. Et 
praedictus Johannes et Alicia, quod non etc. compertum est 
per assisam istam quod xij em pedes ejusdem messuagii in 
latitudine non continentur in recordo illo, consideratum est 
quod praedicti Johannes et Alicia quoad illas duodecim pedes 
recuparent inde seisinam suam versus praedictum Willel- 
mum per visum recogn[itionis] assisae praedictae et 
dampna sua quae taxantur per eosdem ad xx* 1 denarios et 
idem Willelmus in misericordia. Et quoad praedictos quin- 
que usque orientem et duos pedes usque occidentem et xxx ta 
et viij to pedes usque austrum qui continentur in recordo 
superius allegatis, consideratum est quod praedictus 
Willelmus eat inde sine die. Et praedicti Johannes et 
Alicia nihil capiant per assisam istam, sed sint in miseri- 
cordia pro falso clameo etc. 



ASSIZE HELD ON THE CLAIMS OF THE PRIOR AGAINST 

ALICIA o' TH' SLADE. 

PLACITA ASSISAE ET JURATORUM CAPTA APTTD DUNELM. 
CORAM T[HOMA] DE HEP[PISCOTES] ET R[OGERA] 
E[SSHE] ET S[IMONE] DE G[RIMESBY] ETC. JUSTICI- 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 117 

ARIIS DIE MARTIS IN CRASTINO S. JACOBI APOSTOLI, 

ANNO PONTIFICATUS DOMINI RflCARDl] EpISCOPI PRIMO 

(26 July, 1334). 

[Cartuarium iv, f. 93 r (97).] 

Assisa venit recognitura si Willelmus [de Cowton] Prior 
Dunelm. et Johannes Tumour in juste etc. disseiserunt 
Aliciam othe Slade de communa pasturae suae in veteri 
burgo Dunelm., quae pertinet ad liberum tenementum 
suum in eadem villa etc. Et unum (?) quaerit quod 
disseisiverunt earn de communa pasturae suae, scilicet 
communiandi in quadringentis acris morae et pasturae cum 
omnimodis averiis* suis per totum annum etc. Et Prior 
venit et Johannes non venit, sed quidam Henricus de Hett 
respondit pro eo tanquam ejus ballivus, et pro eo dicit 
quod ipse nullam ei inde fecit injuriam seu disseisinam, et 
de hoc ponit se super assisam. Et Alicia similiter. Et 
Prior respondet tanquam tenens de praedictis mora et 
pastura etc. Et dicit quod tenura in visu posita ad quae 
clamat praedictam communam pertinere, sunt burgagium 
ad quod communa non pertinet. Unde petit judicium si 
assisa inde inter eos fieri debeat etc. Et Alicia dicit quod 
ipsa et omnes antecessores sui tenentes de tenuris in visu 
positis, quae quidem tenurae sunt terra arabilis etc. Ad 
quae etc. fuerint seisiti de praedicta communa tanquam 
pertinente ad tenuram praedictam a tempore quo non extat 
memoria. Et petit assisam etc. Et super hoc dies datus 
est eis hie in crastino Sancti Matthaei Apostoli etc. Sal vis 
partibus, rationibus, etc. Et vicecomes habeat corpora 
recognita etc. Ad quern diem venerunt partes praedic- 
tae, et datus est eis dies hie die Martis proximo post festum 
Circumcisionis Domini in eodem statu quo nunc, sal vis 
partibus etc. Et vicecomes habeat corpora recognita hie 
etc. Ad quern diem venerunt partes praedictae, et datus 
est eis dies hujusmodi die Martis proximo post clausum 
Pascha, in eodem statu quo nunc etc. sal vis partibus etc. 
Et vicecomes habeat corpora recognita etc. Ad quern 
diem venerunt partes praedictae per attornatos suos. Et 
praedicta Alicia non dedicendo quin praedicta tenementa 
sint burgagium, dicit quod ipsa et omnes ante successores 
sui tenentes tenuerunt in visu positorum, fuerunt seisiti 
de communa praedicta tanquam pertinente ad tenuram 

* Averium or averia, " Equi, boves, jumenta, oves, caeteraque animalia 
quae agriculturae inserviunt, aut in agricolae bonis et f acultatibus. " 



118 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



praedictam a tempore quo non extat memoria ; et hoc parata 
est verificare per assisam etc. Et prior elicit quod ex quo 
ipsa Alicia non dedicit quin praedicta tenementa in visu 
posita sunt burgagium, ad quae de jure communa non per- 
tinet, petit judicium si assisa inde inter eos fieri debeat. 
Et quia Prior nihil aliud dicit quare assisa remaneat. Ideo 
inquiratur rei veritas per assisam super partes in responsum 
hujusmodi usque diem Mercurii in crastino Sancti Jacobi 
Apostoli pro defensione recognitorum (?) quia nullus 
venit. Ideo vicecomes habeat corpora recognita etc. Et 
apponet tot et tales etc. Ad quern diem venerunt tarn 
praedicta Alicia quam praedictus Prior et similiter ballivus 
etc. Et datus est eis dies hie die Lunae proximo post festum 
Sancti Michaelis etc. Et vicecomes habeat corpora recog- 
nitorum, et apponat tot et tales de eodem visu. Ad quern 
diem venerunt tarn praedicta Alicia quam praedictus Prior 
et similiter ballivus. Et datus est eis dies hie die Martis proxi- 
mum post festum Concisionis Domini. Ad quern diem 
venerunt tarn praedicta Alicia quam praedictus prior et 
similitur ballivus. Et datus est dies hie die Lunae proximo 
post clausum pascha, anno pontificatus praedicti domini 
Episcopi iij ex assensu capituli sui et per nobiliores sui 
concilii, quos ad hoc fecerat convocari, considerans prae- 
fatam Aliciam clamare communam praedictam tanquam 
pertinentem ad liberum tenementum suum ex jure prae- 
scripto, et possessione continuata a tempore quo memoria 
non existit. 

Nolens praefatae Aliciae super exactione sua praedicta 
per se vel suos quoscunque diutius impedimentum fieri 
aliquale ; per suas patentes literas fratri Johanni de Barnby 
commonacho suo tune terrario* prioratus Dunelmensis 
mandasset quod ipse ut attornatus ipsius priofis praefatam 
Aliciam communae pasturae suae praedictae in forma prae- 
dicta habendae necnon alios quoscumque eandem com- 
muniam titulo consimili clamantes restituerit indilate. Et 
praedictus frater Johannes virtute mandati praedicti ut 
attornatus praedicti Prioris die Martis proximo post clausum 
Pascha ultimo praedictum accidens ad quandam moram 
veteris burgi Dunelmensis quae vocatur Beureparemore, 
quae quidem mora posita est in visu, et ibidem tune in 
praesentia domini Nicholai Gategang tune Cancellarii 

* Terrarius, in North of England, used of the officer who had charge of 
the lands of the community. This use is not in Ducange, nor does 
Mr. Fox mention it in his book on monasteries. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 119 

temporalitatis praedicti domini Episcopi, Thomae de Heppis- 
cotes, domini Rogeri de Esshe, et Roberti Parvying, tune 
Justiciariorum ejusdem Domini Episcopi, et aliorum plurim- Restitute et 
orum specialiter requisitorum in testimonium praemissorum comSSnae 
praefatam Aliciam communae pasturae suae praedictae Skiae a o 
restituit, et ipsam in eandem reseisivit, habendum in 



quarn ipsa superius clamavit. Restituit etiam tune eandem tenentibus in 

,. ,. . ,, . . veteri burgo in 

communam pasturae in praesentia praedictorum cancellani D. et super com 



et justiciorum omnibus et singulis libere tenentibus in 
veteri burgo praedicto illam communam pasturae clamanti- 
bus ex,titulo et jure praedictis tenendum in formam prae- Beaure P annore - 
die tarn imperpetuum. Et nos vero praefati Hugo, Johannes, 
Johannes, Johannes, Johannes, Johannes, Robertus, Rogerus, 
Willelmus, Ricardus, Willelmus, Willelmus, Adam, Johannes, 
Willelmus, Willelmus, Willelmus, Radulphus, Johannes, 
Johannes, Th[omas], Johannes, Johannes, et Willelmus, 
tarn partibus, quam pasturae praedictis circumvicini 
qui omnia et singula praemissorum, tarn ea quae in recordo 
et processu superius continentur quam in restitutionem 
de communa pasturae praedictae praefatae Aliciae et aliis 
titulo consimili illam communam, ut praedictum est, clam- 
antibus facta a principio usque in finem fieri vidimus, 
et restitutioni et reseisinae hujusmodi personaliter inter- 
fuimus specialiter ad hoc rogati. Et omnia quae in hanc 
paginam seriatim diriguntur erga universes tarn praesentes 
quam ventures quanto poterimus sic testamur. Et ad 
perpetuam rei memoriam remansuram sigillorum nostrorum 
impressionibus fecimus communiri. Datum et actum apud 
dictam moram veteris burgi Dunelm. quae vocatur Beure- 
paremore die Martis proximo post clausum Pascha A.D. 1336. 

[N.B. These following notes come in the MS. immedi- 
ately after the assize of 1334-1336, and probably were settled 
at that time.] 

HUGO DE BURDON : Tempore domini Antonii Episcopi 
fuit quidam dominus Hugo de Burdon miles, ut patet per 
plures cartas dicti domini Antonii, et morabatur apud 
Grendone, burgagium habuit in veteri burgo, ut patet 
per cartam communariam, cujus datum est A.D. 1344, 
in cujus sigillo rotundo sunt tres burdones,* et in cir- 
cumferentia scrip turn S. Hugonis de Burdon. 

* A ' burdo' was a kind of mule, from a horse and she-ass. This is an 
early example of canting heraldry. A * Burdo' is also a lance or pole. 



120 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Tempore Lodovici Episcopi, sc : anno gratiae 1319, 
fuit quidam Johannes de Burdon versus quern et alios 
Willelmus de Chilton tulit assisam novae disseisinae* 
de cc is acris morae et pasturae in mora de Beurepare. 

JOHANNES RANDOLFE : de Brandon, armiger, de Dunelm. 
tannatorf fuit, ut patet per cartam Willelmi filii sui. 
De Acley libere tenens placitatus fuit in libera curia 
Prioris, die Martis post festum Hillarii A.D. 1332, et die 
Martis in festo Purificationis eodem anno. 

JOH. FALOUDON. 

JOHANNES BYLL : Burgensis Dunelmensis burgagium habuit 
in veteri burgo, ut patet per cartam ejusdem cujus 
datum est, A.D. 1322, in cujus sigillo oblongo est aquila 
expansis alis. 

JOHANNES BRUNNYNGHYLL : Attornatus fuit et plegius in 
curia Prioris pro diversis personis, ut patet ex rotulo 
curiae primo die Martis Sanctorum Perpetuae et Felicita- 
tis, A.D. 1332. 

Alanus Brunnynghill habuit burgagium in Alverton- 
gate, ut patet in rentali de A.D. 1310 et 1311. 

JOH. ALDWOD : Ballivus fuit veteris burgi, ut patet per 
cartam Thomae Slater, cujus datum est anno gratiae 
1311, et habuit burgagium ibidem, ut patet per cartam 
Johannis Blaktoft, cujus datum est A.D. 1330. Item, 
fuit ballivus veteris burgi tempore Petri del Crouke, 
Hugonis de Cokyn, et Ricardi de Chilton, ut patet 
per cartam Thomae Blachris (?) cujus non est datum, 
quae est in officio sacrist ae. 

ROBERTUS DE BRAKYNBYRY : Rogerus de Newton. 

WILLELMUS FILIUS MAG.:\ procurator fuit Consistorii Dunel- 

WILLELMI DE KELLOW \) mensis. 

RICARDUS DOMINUS DE LYNCE : Willelmus de Edmundisle ; 
Willelmus Chauncellor. 

ADAM SCOTUS : habuit donationem ballivi forestarum de 
Langchestre, ut patet ex confirmatione capituli Dunelm., 
cujus datum est A.D. 1338. 

JOHANNES WHELPDALE : Burgagium habuit in veteri burgo, 
ut patet per cartam Willelmi filii Thomae del Somerhouse, 
cujus datum est A.D. 1341, quae est carta Thomae. 

* Disseisina is the opposite of seisina, the dispossession of a holding. 
| Armiger and tannator form a curious combination. Randolfe 
may have been, though esquire, a member of a trade-guild. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 121 

WILLELMUS FILIUS ADAE SCOTUS : Willelmus Lyll de Lang- 
ley ; Willelmus de Bylley de Brakynbyrye. 
RADULPHUS WARSHOP : Vicecomes fuit Dunelmensis tern- 
pore Antonii Episcopi, et mortuus tempore ejusdem 
Antonii, ut patet ex processu assisarum in partem inter 
Antonium et priorem septima decima querela. Alius 
ballivus fuit veteris burgi, ut patet per cartam Alani de 
Newton sutoris, cujus datum est A.D. 1319, quae est in 
officio sacristae. 
JOHANNES DE SETON. 

JOHANNES SCOTUS DE BRANDON : Habuit burgagium in 
veteri burgo, ut patet per cartam de lumine beatae 
Mariae virginis, cujus datum est A.D. 1316. 
THOMAS FILIUS RICARDI DE LYNCE : Fuit utlegatus cujus 
terrae datae sunt Johanni Budland per Dominum Tho- 
mam [Hatfield] Episcopum A.D. 1352. 
JOHANNES FRANKLAYN. 

JOHANNES DE LE BROME : Fuit pelliparius,* ut patet in 
compoto bursarii A.D. 1328 in stilo de solutione debitorum. 
WILLELMUS ANFORTH. 

Memorandum quod totus processus suprascriptus ante 
finem placiti coram Justiciariis est recordatus in Gancellaria 
Dunelm. Episcopi, et similiter Prioris et capituli : scilicet 
totum residuum ejusdem processus post finem placiti fuit 
compositum et adjectum per burgenses veteris burgi 
Dunolmensis absque consensu Prioris et Capituli. 

Et quia Prior nil aliud dicit quare assisa remaneat. 
Ideo inquiratur rei veritas per assisam, sed ponitur in res- 
pectu hujusmodi usque diem Mercurii in crastino Sancti 
Jacobi Apostoli pro defectu recognitionis, quia nullus venit. 
Ideo Vicecomes habeat corpora recognita etc. Et apponit 
tot et tales etc. Ad quern diem venit tarn praedicta Alicia 
quam praedictus Prior, et similiter ballivus etc. Et datus 
est eis dies hie, die Lunae proximo post festum Sancti 
Michaelis etc. Et Vicecomes habeat corpora recognita, 
et apponat tot et tales de eodem visu. Ad quern diem 
venerunt tarn praedicta Alicia quam praedictus Prior, et 
similiter ballivus. Et data est eis dies hie, die Martis proxi- 
mo post festum Circumcisionis Domini. Ad quern diem 
venerunt tarn praedicta Alicia quam praedictus Prior, et 
similiter ballivus. Et data est eis dies hie, die Lunae 
proximo post clausum Pascha etc.' Idemque Prior con- 

* Pelliparius, a fuller. 



122 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

tinuato inter eos sic in processu usque diem Lunae prae- 
dictum proxime post clausum Pascha, Anno pontificatus 
praedicti Domini Episcopi iij, ex assensu Capituli sui et 
per nobiliores sui consilii quos ad hoc fecerat convocari, 
considerans praefatam Aliciam clamare communam prae- 
dictam tanquam pertinentem ad liberum tenementum 
suum ex jure praescripto et possessione continuata, a tempore 
quo memoria non existit. 



EDWARD III ON BURY'S EXPENSES IN FRANCE 
(4 Nov., 1336). 

PRO EPISCOPO DUNOLMENSI SUPER EXPENSIS IN AMBASSIATA 

SUA (10 Edward III). 
[Rymer (ed. 1821), ii, part ii, p. 950.] 

Rex thesaurario et baronibus de Scaccario ac camerariis 
suis salutem. Quum duodecimo die Julii proxime prae- 
terito miserimus venerabilem patrem R. episcopum Dunol- 
mensem ad partes Franciae ad tractandum cum magnifico 
principe domino Philippo Rege Franciae illustri consan- 
guineo nostro carissimo, super quibusdam negotiis nos 
tangentibus ; et ei concesserimus pro singulis diebus 
quibus in hujusmodi obsequio nostro staret usque ad 
reditum suum quinque Marcas pro vadiis suis percipiendis, 
eique diversas summas pecuniae super expensis suis in 
itinere illo fecerimus liberari ; ac idem episcopus nobis 
supplicaverit ut cum ipso tarn de vadiis suis praedictis quam 
de expensis per ipsum, circa passagia sua maritima eundo 
versus dictas partes et exinde redeundo factis (?) computari et 
sibi ulterius inde fieri faciamus quod est justum ; Nos suppli- 
cationi suae in hac parte annuentes, vobis mandamus 
quod compotum praedicti episcopi in hac parte audiatis et 
allocetis sibi quinque marcas pro singulis diebus quibus 
stetit in obsequio nostro, viz. a praedicto duodecimo die 
Julii, eodem die computato usque vicesimum nonum 
diem Septembris tune proxime sequentem, quo die ad nos 
rediit, eodem die computato, id quod sibi per compotum 
praedictum tarn pro dictis vadiis suis diurnis quam pro 
expensis circa passagia sua factis ultra praedictas summas 
receptas, deberi inveniri contigerit, vos praefati thesaurarii 
et camerarii de thesauro nostro solvatis. 

Teste Rege apud Stryvelyn 4 die Novembris. 
Per ipsum Regem. 



RICHARD D'AUNGEKVILLE OF BURY. 123 

DE EXPENSIS PER CTJBSORES SUOS (4 Nov., 1336) 

(10 Edward III). 
[Rymer, Foedera, iv, 716.] 

Rex eisdem salutem. Supplicavit nobis venerabilis 
pater R. episcopus Dunolmensis ut cum ipse nuper tempore 
quo ipsum misimus in nuncium nostrum ad partes Franciae, 
di versos cursores suos, tarn ad nos ad partes Scotiae quam 
alibi ad partes Allemanniae et Britanniae, pro quibusdam 
negotiis nostris ibidem, prout idem episcopus per nos onera- 
tus extitit, per diversas vices transmisisset et eis diversas 
pecuniarum summas de denariis propriis, pro vadiis et 
expensis suis in hac parte liberasset, velimus* ei de eisdem 
summis solutionem fieri jubere, Nos, supplicationi suae 
hujusmodi annuentes, ut est justum, vobis mandamus 
quod eidem episcopo de summis quos bona fide asserit se 
pro obsequiis nostris praedictis solvisse, ut est dictum, 
vos praefati thesaurarii et earner arii solutionem celerem 
de thesauro nostro habere faciatis. 

Teste ut supra. 

Per ipsum Regem. 



ASSIZE AS TO LANDS IN BlLLYNGHAM, ETC. (1336). 
QUATUOR INQUISITIONES DE AD QUOD DAMPNUM PRO TERRIS 

IN BYLLYNGHAME, MULTONE, WOLVESTONE ET BURDONE. 
[Cartuarium 3 m , f. 313a.] 

[This document appears to be written in a somewhat later 
hand than those which precede it.] 

Assisa capta apud Dunolm. coram Thoma de Heppestotes puatuor 
et sociis suis Justitiariis Domini Episcopi assignatis die Lunae 
proximo post festum Sancti Michaelis, Anno pontificatus E P C iscopi Bury 
Domini Ricardi de Bury secundo. 

Assisa venit recognita si Thomas de Ectone et Johanna Assisa pro David 
uxor ejus, Johanna de Elmedone et Thomas Shephird injuste 
etc. disseiserunt David Bicheburn et Rogerum de Herle de 
libero tenemento suo in Billingham post primam etc. 
unde quaeruntur quod disseiserunt eos de uno mesuagio joharmam de 

. & Elmeden, et 

quadraginta et una acns terrae, quatuor acns prati etxhomam 

a . , /. ' j." T-j_mi Schephird de 

medietate unius mesuagu cum pertinent us etc. Et Thomas tems et tene- 
de Ectone et alii non venerunt, et praedictus Thomas BaS 
Shephird non est attachiatus, eo quod non est inventus, 

* (?) Volentes. 



124 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

nee aliquid habet, etc. Ideo capiatur assisa versus eum 
per defaltam etc. Sed quidam Willelmus de Pothowe 
respondet pro praedictis Thoma de Ectone et Johanna 
uxore ejus, et Johanna de Elmedone tanquam eorum 
ballivus etc. Et dicit quod dicta tenementa in visu posita 
non sunt nisi tertia pars trium toftorum sexaginta et decem 
acrarum terrae et acrae prati, et pro praedictis Thoma 
de Ectone et Johanna uxore ejus respondent tanquam 
tenentibus de duabus partibus praedictorum tenementorum 
et per praedictam Johannam de Elmedene tanquam tenente 
de tertia parte eorundem tenementorum, dicit quod 
ipsa tenet praedictam tertiam partem nomine dotis, et 
parata est attorn[ari ?i] illi qui jus habet in duabus partibus, 
et dicit quod quidam Walterus de Herle tenuit praedictam 
tenuram ad terminum vitae suae per legem Angliae de 
haereditate cujusdam Johannis Del Haye, qui quidem 
Johannes per factum suum in patria concessit reversionem 
praedictorum tenementorum quibusdam Waltero Hunter 
et Johannae uxori ejus, nunc uxori praedicti Thomae de 
Ecton et haeredibus ipsius Walteri, virtu te cuius concessionis 
idem Walterus de Herle se attornavit praedictis Waltero 
et Johannae, qui quidem Walterus Hunter obiit, post cujus 
mortem eadem Johanna nupsit se praedicto Thomae de 
Ectone, et post ea praedictus Walterus de Herle obiit, post 
cujus mortem praedicti Thomas de Ectone et Johanna 
uxor ejus intraverunt praedictam tenuram, ut in reversione 
sua, et quidam Rogerus de Butrewik eos ejecit, versus quern 
iidem Thomas de Ectone et Johanna uxor ejus tulerunt 
quandam assisam novae disseisinae et per eandem assisam 
seisinam suam recuperaverunt, absque aliqua injuria seu 
disseisina eisdem David et Rogero inde facienda, et de hoc 
ponit se super assisam et David et Rogerus similiter. Ideo 
capiatur assisa etc. Requ :* de consensu praedictorum 
David et Rogeri et ballivi electi dicunt super sacramentum 
suum quod quidam Johannes films Galfridi fuit seisitus 
de uno mesuagio sexaginta et duodecim acrarum terrae 
et quatuor acris prati cum pertinentiis in Billingham in 
dominico suo ut de feodo, et inde obiit seisitus, post cujus 
mortem successerunt ei quaedam Agnes Alicia et Margareta 
ut filiae et haeredes, et praedicta Agnes nupsit se cuidam 
Henrico del Hay, et praedicta Alicia nupsit se cuidam 
Alexandro de Kirkynsolagh et praedicta Margareta nupsit 
se cuidam Willelmo filio Willelmi de Herle, inter quos prae- 

* (?) Requisitum. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 125 

dicta tenementa partita fuerunt, et medietas praedicti 
mesuagii et viginti et quatuor acrarum terrae assignatae 
fuerunt parti ipsorum Alexandri et aliae et post modum 
iidem Alexander et Alicia feoffaverunt de parte ilia prae- 
dictum Willelmum filium Willelmi habendum et tenendum 
sibi et haeredibus imperpetuum ; et dicunt quod idem 
Willelmus perquisivit de quodam Willelmo Chamnpenays 
unum mesuagium et sex acras terrae cum pertinentiis in 
eadem villa habendum et tenendum sibi et haeredibus suis 
imperpetuum, quae quidem tenura simul cum praedictis 
medietatibus mesuagii et viginti et quatuor acris terrae nunc 
sunt in visu posita, et dicunt quod de praedicto Willelmo 
filio Willelmi descendit jus etc. cuidam Willelmo ut filio 
et haeredi, qui quidem Willelmus filius Willelmi films 
Willelmi desponsavit praedictam Johannam de Elmedene, 
et obiit sine haerede de se, cui successit quaedam Johanna 
ut soror et haeres in praedictis tenuris, et dicunt quod prae- 
dicta Johanna de Elmedene tenet tertiam partem praedic- 
torum tenement orum in do tern, quae quidem Johanna filia 
Willelmi nupsit se cuidam Waltero de Herle, qui quidem 
Walterus de ipsa Johanna procreavit quondam (?) filium 
Willelmum nomine et postea eadem Johanna uxor Walteri 
obiit, post cujus mortem idem Walterus tenuit duas partes 
medietatis praedicti mesuagii et duas partes viginti et 
quatuor acrarum terrae, ac etiam praedictorum mesuagii 
et sex acrarum terrae de tenura in visu positis ad terminum 
vitae suae per legem Angliae, et idem Thomas obiit, et 
postea post mortem praedicti Walteri de Herle praedictus 
David filius et haeres cujusdem Sibillae sororis praedicti 
Willelmi filii Willelmi de Herle unius haeredum ejusdem 
Willelmi filii Willelmi et praedictus Rogerus filius et haeres 
cujusdam Isabellae et alterius sororis et haeredis ejusdem 
Willelmi filii Willelmi de Herle intraverunt praedictas 
duas partes medietatis mesuagii et duae partes et viginti 
et quatuor acrarum terrae ac etiam praedicti mesuagii et 
sex acrarum terrae, ut consanguinei et haeredes praedicti 
Willelmi filii Willelmi de Herle, et inde fuerunt seisiti 
quousque praedictus Thomas de Ectone et Johanna uxor 
ejus, Johanna de Elmedene et Thomas Shiphird ipsos inde 
ejecerunt. Ideo consensum est quod praedicti David et 
Rogerus recuperent seisinam de praedictis duabus partibus 
medietatis mesuagii et duabus partibus viginti et quatuor 
acrarum terrae et praedictorum mesuagiorum et sex acrarum 



126 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

terrae cum pertinentiis versus eos per visum recognitoris 
officiae praedictae, et dampna sua quae taxantur per eosdem 
ad viginti solidos, et praedicti Thomas et alii in misericordia. 
Et iidem David et Rogerus in misericordia pro falso clamore 
versus praedictam Johannem de Elmedene de tertia parte 
praedictorum tenementorum cum pertinenciis etc. postea 
die Mercurii proxima post festum Circumcisionis Domini 
venit praedictus David, et fatetur se recepisse unam marcam 
de dampnis praedictis et similiter solvit dimidiam marcam 
clericis etc. Ideo sint inde quieti etc. 

Haec est finalis concordia facta in Curia Domini Dunel- 
mensis Episcopi apud Dunelm. die Lunae proxima post 
festum Sancti Petri ad Vincula Anno regni Regis Edwardi 
tertii a conquestu decimo,* et pontificatus Domini Ricardi 
Episcopi tertio, coram Thoma de Heppiscotes, Rogero de 
Esshe, et Roberto Parnynge Justiciariis assignatis, et aliis 
dicti domini Episcopi fidelibus tune ibi praesentibus, inter 
Johannem de Cotum Capellanum quaerentem et David de 
Bicheburne et Rogerum de Herle deforciatores | de duobus 
mesuagiis triginta et duabus acris terrae, duabus acris prati 
et dimidium et medietatem { unius mesuagii cum pertinentiis 
in Billingham. Unum placitum conventionis summonitum 
fuit inter eos in eadem Curia, scilicet, quod praedictus Johan- 
nes recognovit praedictam tenuram cum pertinentiis esse 
jus ipsorum David et Rogeri et pro hac recognitione iidem 
David et Rogerus concesserunt praedicto Johanni unum 
mesuagium viginti acrarum terrae, et duas acras prati, et 
dimidium, et medietatem unius mesuagii cum pertinentiis 
de praedictis tenuris, et ilia ei reddiderunt in eadem Curia 
habendum et tenendum eidem Johanni et haeredibus suis 
de capitalibus dominis feodi illius per servicia quae ad prae- 
dictam tenuram pertinent imperpetuum. Praeterea iidem 
David et Rogerus concesserunt pro se et haeredibus suis 
quod unum mesuagium et decem acrae terrae cum pertinentiis 
de praedictis tenuris, quae Johanna quae fuit uxor Willelmi 
de Kirkherle tenuit in dotem de haereditate praedictorum 
David et Rogeri die [sic] haec concordia facta fuit, et 
quae post decessum ipsius Johannae ad praedictos David et 

* 1336 or 1337. 

I Deforciator, or difforciator, is one who carries off unjustly ; used of 
one who takes forcible possession of another's fee. O.F. d/forcer. 

I MS. mediate. 

The MS. always centrates this word into ten, which might be either 
tenura or tenementum ; here tenura, as the adjectives are feminine. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 127 

Rogerum et haeredes suos reverti debuerunt post decessum 
ipsius Johannae integre remaneant praedicto Johanni et 
haeredibus suis, tenendum simul cum praedictis tenuris 
superius redditis de capitalibus dominis feodi illius per 
servitia quae ad praedictam tenuram pertinent imper- 
petuum : praeterea iidem David et Rogerus concesserunt 
pro se et haeredibus suis quod ipsi warantizabunt prae- 
dicto Johanni et haeredibus suis praedictam tenuram cum 
pertinentiis contra omnes homines imperpetuum. 



BISHOP BURY ON HIS PROPOSED VISITATION (16 May, 1337). 
[Cartuarium primum, f. 96r.] 

Ricardus permissione divina Dunelm. Episcopus dilectis Mandatum 
filiis priori et conventui ecclesiae nostrae cathedralis Dunel- Epis 
mensis salutem gratiam et benedictionem. Cum officium Spuuio? pr 
susceperimus pastorale tanto nos oportet commissum nobis 
gregem dominicum vigilantius intueri quanto ille summus 
pastor bonus qui animam suam posuit pro eodem exacturus 
est super his in die novissimo non absque inflictione poenae 
debitae a desidiosis pastoribus, rationem proponentes 
igitur ipsum gregem nostrum salubre illi visitationis impen- 
dendo officium intueri, ac sicut expedit cum Apostolo arguere 
obsecrare et increpare in omni patientia et doctrina vos 
priorem et capitulum ac prioratum ecclesiae nostrae prae- 
dictae tanquam gregis nobis crediti ovile praecipuum tarn 
in capite quam in membris, die Lunae proximo post instans 
festum apostolorum Petri et Pauli in loco capituli dictae 
ecclesiae nostrae in mansuetis paternae caritatis visceribus 
secundum formam super hoc traditam actualiter dante 
Domino visitare, devotioni vestrae firmiter injungendo 
mandamus quatinus dictis die et loco ad visitationem 
nostram hujusmodi subeundam vos habere curetis taliter 
praeparatos, ut ipsam cum vestrae salutis augmento ad 
morum correctionem et dictae ecclesiae, ut appetimus, 
utilitatem possitis juxta canonica recipere instituta. De 
die vero receptionis praesentium, et quid in praemissis 
duxeritis faciendum nos citra festum praedictum dilucide 
et aperte certificare curetis per literas vestras patentes quae 
harum seriem repraesentent. Valete. Datum Ebor. 16 
die Maii, A.D. 1337, et nostrae consecrationis quarto. 

* The last two words are in a later hand,] 



128 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

A MANDATE FOR THE VISITATION OF THE CELLS OF THE 
MONASTERY (16 May, 1337). 

[Cartuarium primum, f. 966.] 

Ricardus permissione divina Dunelm. Episcopus dilecto 
pro visitatione filio domino Willelmo priori ecclesiae Cathedralis Dunelm. 
salutem gratiam et benedictionem. Quia die Lunae proximo 
post instans festum Apostolorum Petri et Pauli ad ecclesiam 
nostram cathedralem Dunelm. proposuimus, dante domino, 
declinare, vosque et capitulum nostrum Dunelm. juxta 
formam super hoc traditam in loco capituli tune ibidem 
actualiter visitare, vobis in virtu te obedientiae firmiter 
injungimus et mandamus quatinus omnes et singulos priores, 
magistros, custodes, et monachos cellarum ipsius ecclesiae 
qui debent aut consueverunt in casu hujusmodi evocari, 
citetis seu citari faciatis peremptorie, quod compareant 
coram nobis dictis die et loco visitationem nostram hujus- 
modi cum ea qua decuit reverentia suscepturi et actualiter 
subituri facturi et recepturi ulterius quod canonicum fuerit 
et salubre. De die vero receptionis praesentium et qualiter 
hoc mandatum nostrum fueritis executi, nos citra dictum 
festum reddatis dilucide certiores per vestras literas patentes 
harum seriem et illorum quos ob praemissa citaveritis 
nomina continentes. Datum Ebor. xvj die Maii, A.D. 1337, 
et nostrae consecrationis quarto. f 



EDWARD III ON THE LIBERTIES OF THE BISHOP 
(18 March, 1338). 

PRO EPISCOPO DUNOLMENSI DE NON PRAEJUDICANDO SUPER 

LIBERT ATIBUS. 
[Rymer, Foedera, iv, p. 737.] 

Rex thesaurario et baronibus suis de scaccario salutem. 
Monstravit nobis venerabilis pater Ricardus Episcopus 
Dunolmensis per petitionem suam coram Nobis et concilio 
nostro in Parliamento nostro exhibitam quod licet ipse 
infra libertatem suam Dunolmiae habeat et habere debeat, 

* The last two words are in a later hand. 
f F. 97a, we find 

NOTTJLAE QUINQUE VlSITATIONUM IN QUIBT7S MONACHI DlJNELMENSES 
FUERUNT ASSESSORES. 

Ultima visitatio Ricardi de Byry fuit die Lunae proximo post festum 
Conversionis Sancti Pauli A.D. 1342 in qua fuit assessor Johannes de Butter- 
wyk. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 129 

ipseque et praedecessores sui a tempore quo non extat 
memoria habere consueverint, omnia jura regalia ; ipseque 
et praedecessores sui praedicti in eadem libertate per se et 
ministros suos proprios de omnibus et singulis in eadem 
qualitercunque emergentibus cognitionem habere, et ulterius 
facere, et omnia proficua de hujusmodi cognitionibus proveni- 
entia percipere consueverint et habere, absque eo quod 
Nos seu progenitores nostri vel ministri eorundem progeni- 
torum nostrorum seu nostri, de aliquibus infra libertatem 
praedictam emergentibus, se in aliquo intromisissent vel 
aliqua hujusmodi proficua in eadem percepissent, nisi in 
defectum ipsius Episcopi vel praedecessorum suorum super 
defectu justitiae in eadem libertate contingente, Vos tamen 
ad libertatem suam praedictam considerationem nos habentes 
per breve nostrum sub sigillo scaccarii nostri, praefato 
Episcopo, quod ipse certos homines de libertate sua prae- 
dicta distringeret, et quod de exitibus eorundem Nobis res- 
ponderet, et quod corpora sua coram vobis, praefati barones, 
ad certum diem haberet, ad respondendum nobis de eo quod 
ipsi ordinem militarem non susceperunt juxta proclama- 
tionem inde factam, demandari fecistis in ipsius episcopi 
dispendium non modicum, et libertatis suae praedictae 
laesionem manifestam, super quo nobis supplicavit sibi per 
Nos remedium adhiberi. Et quia eidem episcopo super 
libertate sua praedicta in hac parte, et visis evidentiis suis 
ac auditis suis rationibus, si per hujusmodi evidentias et 
rationes vobis constare poterit ipsum episcopum cognitionem 
de eo, quod homines libertatis suae praedictae arma militaria 
non susceperunt, habere et exitus et alia proficua de eis, ea 
occasione, de jure percipere debere, tune demandare, quam 
eidem episcopo de praedictis hominibus distringendis, de 
respondendo Nobis de exitibus eorundem et de corporibus 
eorum coram vobis habendis, fieri fecistis, omnino superseded 
facie tis, et ipsum episcopum cognitionem hujusmodi habere, 
et exitus et alia proficua inde provenientia percipere 
permittatis, et districtioni, quam tarn praefato episcopo 
quam praedictis hominibus, occasione praemissa fieri feceritis 
superseded faciatis, usque ad festum Natalis Domini 
proxime futurum, ut idem episcopus negotium illud coram 
vobis interim prosequi valeat, ut deberet. 

Teste Rege apud Westmonasterium 18 die Martii (1338). 
Per petitionem de Concilio. 



130 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

GRANT OF THE OFFICE OF BAILIFF TO ADAM SCOTT 

(31 March, 1338). 
OFFICIUM BALLIVI FORESTARIAE WARDAE DE LANGCESTRE 

CONCESSTJM ADAE SCOTT. 

[Hunter MSS., iii, Eegist. Antiq., D.C.D., vol. iv, 
p. 110.] 

Universis ad quos praesentes literae pervenerint Ricardus 
permissione divina Dunolm. Episcopus salutem in Domino 
sempiternam. Cum nuper Dominus Ricardus de Kellawe 
quondam Episcopus Dunolm. praedecessor noster, conces- 
sisset dilecto nobis in Christo Adae Scott, Ballivam fores- 
tariae Wardae de Langcestre in Foresta nostra de Langcestre, 
habendam et tenendam cum vadiis consuetis et omnibus 
aliis commoditatibus et proficuis eidem Ballivae pertinentibus 
ad totam vitam suam, Nos pro bono et laudabili servitio 
dicti Adae nobis impenso et impendendo, ipsam concessionem 
dicti praedecessoris nostri ratam habentes et acceptam, 
vrolumus et concedimus, quantum in nobis est, quod prae- 
dictus Adam habeat et teneat dictam Ballivam cum vadiis 
et omnibus aliis commoditatibus ad earn pertinentibus ad 
totum vitam suam, juxta formam concessionis dicti prae- 
decessoris nostri sibi inde factae, faciendo semper custodias 
et onera quae dicta Balliva exigit et requirit. Et praeterea 
attendentes fructuosa obsequia quae Willielmus Scott 
films praedicti Adae nobis impendit ac indies impendere 
non desistit, volentes ideo sibi post decessum patris sui 
statum facere similem in Balliva supradicta, concessimus 
eidem Willielmo, quantum in nobis est, per praesentes, 
quod ipse post obitum praedicti Adae patris sui habeat 
et teneat dictam Ballivam cum omnibus vadiis consuetis 
et omnibus aliis commoditatibus et proficuis eidem Ballivae 
pertinentibus de nobis et successoribus nostris ad totam 
vitam suam ; proviso semper quod ipse faciat et supportet 
omnia onera et custodias eidem Ballivae incumbentia 
modis et temporibus debitis et opportunis. In cujus rei 
testimonium sigillum nostrum fecimus his apponi. Datum 
Dunelm. ultimo die Martii, A.D. 1338. 



ORDER BY EDWARD III FOR THE PASSAGE OF HIS 

AMBASSADORS (23 June, 1338). 
PRO PASSAGIO J. ARCHIEPISCOPI CANTUARENSIS ET R. 

DUNOLMENSIS EPISCOPI. 

[Rymer, Foedera (1821), ii, 2, p. 1045.] 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 131 

Rex dilecto et fideli suo Willelmo de Clynton, Comiti 
Huntyngdoniae, Constabulario Castri sui Dovorriae et 
Custodi Quinque Portuum suorum, vel ejus locumtenenti 
in portu Dovorriae salutem. Cum venerabiles patres 
Jfohannes Stratford] Archiepiscopus Cantuarensis, totius 
Angliae Primas, et R[icardus] Episcopus Dunolmensis ad 
partes transmarinas pro quibusdam arduis negotiis nostris, 
una cum venerabilibus patribus Sanctae Romanae Ecclesiae 
Cardinalibus de mandate nostro proficiscantur, Vobis 
mandamus quod eisdem Archiepiscopo et Episcopo, cum ad 
dictum portum Dovorriae declinaverint, naves competentes 
et bena munitas pro passagio suo et familiarum, equorum, 
hernesiorum, et rerum suarum habere ; navesque illas una 
cum ipsis ad partes praedictas proficisci faciatis, prout iidem 
Archiepiscopus et episcopus, vel eorum alter, vobis scire 
faciat ex parte nostra ; ita quod pro defectu navium hu jus- 
modi negotia nostra praedicta infecta seu retardata non 
remaneant ullo modo. 

Teste Rege apud Walton, 23 Jun., 1338. 
Per ipsum Regem. 



DE PROTECTIONS PRO J. ARCHIEPISCOPO CANTUAR. ET R. 

EPISCOPO DUNELM. (23 June, 1338). 

Rex universis et singulis Admirallis, Custodibus passagi- 
orum, Vicecomitibus, Majoribus, Ballivis, Ministris, marin- 
ariis et omnibus aliis fidelibus suis, tarn in terra quam in 
mari, tarn infra libertates, quam extra, ad quos etc. salutem. 

Sciatis quod cum ad instantem requisitionem venerabili- 
um patrum Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalium ad nos 
in Angliam per sedem Apostolicam transmissorum mittamus 
venerabiles patres J. Archiepiscopum Cantuarensem totius 
Angliae Primatem, et R. Episcopum Dunelmensem ad partes 
transmarinas pro quibusdam arduis negotiis nostris ibidem 
expediendis, Nos volentes securitati ipsorum Archiepiscopi 
et Episcopi providere suscepimus eosdem Archiepiscopum 
et Episcopum, et eorum alterum, ac ipsorum familias, equos, 
hernesia, res et bona sua quaecunque, nee non marinarios 
et naves ipsos ducentes eundo versus dictas partes, et 
exinde redeundo, tarn per terram quam per aquam, in protec- 
tionem et defensionem nostram specialem, necnon in 
salvum et securum conductum nostrum ; et ideo vobis 
mandamus etc. 



132 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

In cujus etc. usque ad Festum Omnium Sanctorum prox- 
ime futurum duraturas.* 

Teste Rege apud Walton, 23 June, 1338. 



[N.B. Compare this with the entry in Cartuarium 4 m , 

f. 142 v (146) (July, 1338).] 

PLACITA APUD DUNELM. CORAM R. DE ALDEBURGH ET socus 
suis JUSTICIARIES DOMINI EPISCOPI ASSIGN ATIS DIE 

LUNAE PROXIMO POST FESTUM SANCTI JACOBI APOSTOLI, 
ANNO REGNI REGIS EDWARDI TERTII A CONQUESTU 
DUODECIMO, ET PONTIFICATUS DOMINI RlCARDI EPIS- 
COPI QUINTO. 

inter Virtute cujusdam commissionis quod si non omnes etc. 

cothSme m et de Johanna quae fuit uxor Willelmi de Kirkherle in miseri- 
s cordia pro pluribus defalcationibus etc. Praeceptum fuit 
vicecomiti quod venire faceret praedictam Johannam ad 
cognoscendum quid juris clamaret in uno mesuagio et decem 
acris terrae cum pertinentiis in Byllyngham, quae David 
de Bycheburne et Rogerus de Herle in curia domini Episcopi 
hie concesserunt Johanni de Cotum capellano per finem 
etc. Et modo venerunt tarn praedictus Johannes de Cotum 
quam praedicta Johanna, et eadem Johanna petiit auditum 
vocis etc.; qua audita, quaesita per Curiam quid juris 
clamat in praedictis tenementis etc. Dicit quod ipsa tenet 
tertiam partem unius mesuagii et decem acras terrae cum 
pertinentiis in do tern etc. Et dicit quod ipsa tenet inde 
medietatem praedictae tertiae partis, octo acras et tertiam 
partem duarum acrarum terrae cum pertinentiis tantum in 
dotem de haereditate praedictorum David et Rogeri, et 
parata est praedicto Johanni de Cotum inde attornare etc. 
Et quoad residuum praedictorum tenementorum dicit quod 
ipsa tenet residuum illud in dotem de haereditate cujusdam 
Galfridi filii Walteri Hunter, et hoc parata est verificare. 
Et Johannes dicit, quod die levationis notae praedictae, 
scilicet die Lunae proxima post festum Sancti Petri ad 

* The powers granted to these two ambassadors were withdrawn 
from them by a royal mandate given at Antwerp, on 22 July, 1338 ; and 
then, on 15 Nov., 1338, the Archbishop, the Bishop of Durham, and the 
Bishop of Lincoln, were made the King's envoys for a treaty with Philip 
of Valois. .These envoys came to an agreement on St. John Baptist's Day, 
1339, with the Duke of Brabant, at Brussels. And afterwards (on 1 July, 
1339) fresh powers were granted to the same envoys for a treaty to be 
made with the King of France, which never came to anything. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 133 

Vincula, anno pontificatus Domini Episcopi nunc tertio, 
ipse tenuit residuum praedictum in dotem de haereditate 
praedictorum David et Rogeri, et hoc petit, quod inquiratur 
per patriam,* et Johanna similiter. Ideo praeceptum est 
vicecomiti quod venire faciat hie die Lunae in vigilia Sancti 
Michaelis xij etc. per quos etc. et quae necessaria etc. ad 
recognicionem etc. quia tarn etc. Ad quern diem venerunt 
tarn praedictus Johannes quam praedicta Johanna et similiter 
Jurati scilicet undecim de consensu partium electi et 
jurati, qui dicunt super sacramentum suum quod ipsa 
tenet unum mesuagium in dotem, videlicet, duas partes 
praedicti mesuagii de haereditate praedictorum David et 
Rogeri, et tenuit praedicto die levationis notae et tertiam 
partem ejusdem mesuagii de haereditate Galfridi filii Walteri 
Hunter et tenuit praedicto die, et quoad totam terram 
contentam in praedicta nota praedictus Johannes acceptat 
clamium praedictae Johannae, et inde exoneratur jure, 
et quia praedicta Johanna clamavit nihil tenere in dotem de 
haereditate praedictorum David et Rogeri, nisi medietatem 
praedictae tertiae parte [sic] mesuagii et de residue praedic- 
tarum duarum partium clamavit nihil tenere in dotem de 
haereditate ipsorum David et Rogeri, et in hoc clamavit 
exhaeredare praedictum Johannem, quoad illud consensum 
est, quod praedictus Johannes habeat seisinam suam de 
residue illo et ad illud quod est ultra residuum illud, 
"et similiter terram eadem Johanna se attornavit et fecit 
fidelitatem hie Curiae etc. 



ON BURY AS AMBASSADOR (20 April, 1339). 

Vatican Library, Reg. Vat. 134 (Bened. XII, Secret. Anno v), 
f. 117, ep. 399. 

Dilectis filiis Petro tituli sancte Praxedis presbitero et 
Bertrando sancte Marie in Aquiro Diacono Cardinalibus 
apostolice sedis Nunciis. Per vestras literas quas die date 
manu benigna recepimus via ilia quam Venerabilis frater 
noster . . . Episcopus Dunelmen. ad nos pro parte carissimi 
in Christo filii nostri Edwardi Regis Anglie Illustris ut eedem 
littere continebant veniens tetigit intellecta videtur nobis 

* In law the patria is really the neighbourhood, and 'inquiratur per 
patriam' simply means the matter should be inquired into by a jury of the 
neighbourhood. 



134 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

quod ilia sit Deo placabilis et utrique parti attenta qualitate 
negocii de quo agitur multipliciter oportuna et ideo volumus 
ut illam viis et modis quibus expedire cognoveritis prose- 
quentes partem Regis predicti fovere in ea usque ad votivum 
et felicem continuando exitum et carissimum in Christo 
filium nostrum Philippum Regem Francie Illustrem ad earn 
acceptandam pro parte sua necnon si via ipsa partibus ipsis 
placuerit eas ad Treugas vel cessationem a guerra usque ad 
longa temporis spacium inducere studeatis, sicque infatiga- 
biliter pro tarn utilis tamque meritorii operis perfectione 
laborare ceptos continuando labores curetis quod gracia 
vobis assistente divina exinde fructus colligantur votivi 
nobis nichilominus que circa hec et alia nobis occurrerint 
quotiens expedient rescripturi. 

Datum Avinione xiii kalendas Maii Anno Quinto. 



A BRIEF TO BURY ON GERMAN AFFAIRS (12 Oct., 1339). 

Vatican Library, Reg. Vat. 134 (Bened. XII, Secret. Anno v), 
f. 127, ep. 419. 

Venerabili fratri Riccardo episcopo Dunelmen. 

Dudum ex sincere dilectionis affectu quern ad Illustrem 
Principem Edwardum Regem Anglie habuimus et habemus 
cupientes serenitatem suam puram et mundam a quavis 
obfuscatione tenebrosi contagii preservari ac in eo generose 
prosapie sue clarius relucere splendorem nostras sibi direxi- 
mus litteras inter cetera recensentes qualiter Ludovicus de 
Bavaria ex eo quod olim contra processus fe. re. Johannis 
pape xxii predecessoris nostri et inhibitiones ipsius de con- 
silio fratrum suorum sancte Romane ecclesie Cardinalium 
factos et habitos diversas spirituales et temporales penas 
continentes ingressus Italiam non nullos hereticos de heresi 
publice condempnatos in consortium publice familiaritatis 
et participationis admisit heretica quoque docmata scienter 
immo potius dementer approbans ea per diversas litteras 
suas eius noto sigillo munitas deduxit in aliorum publicam 
notionem et non nullos alios horrendos excessus quos utpote 
fere toti mundo notorios subticemus excommunicationis et 
anathematis sentenciis extitit innodatus quo tandem ausus 
ausibus et excessus excessibus accumulando accedens ad 
Urbem in illam prorupit detestabilis presumptionis in- 
formiam ut meditatus urbi et orbi universalis scismatis 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 135 

suscitare dispendium quendam ypocritam nomine Petrum 
de Corbaria velut abhominationis nephande simulacrum 
quantum in eo fuit licet sibi sua mentiretur iniquitas pro 
Romano Pontifice statuere moliretur ipsumque fuit veneratus 
ut papa consecrationem immo verius execrationem ac 
diadema Imperiale de facto recepit ibidem ut de multis 
aliis nephandis processibus quin immo eius detestandis 
excessibus presumptione perpetratis heretica taceatur prop- 
ter que idem predecessor prefatum Ludovicum denunciavit 
a domino omni dignitate et honore fore privatum et ipse 
in eum tantarum heresium et scismatum maculis irretitus 
exercens glarium (?) apostolice potestatis ipsum cum omnibus 
qui adhererent eidem vel sibi prestarent auxilium consilium 
vel favorem seu pro E/omanorum Rege vel Imperatore 
scienter haberent tenerent vel nominarent eundem non 
solum excommunicationis et anathematis sed etiam alias 
penas et sentencias tanquam in fautores auxiliatores et 
valitores heretici et scismatici promulgavit et declaravit a 
iure prolatas sicut in diversis processibus per dictum pre- 
decessorem super hoc habitis serosius continetur dictumque 
Regem per easdem litteras nostras sibi ut prefertur directas 
requirendum duximus et rogandum ut ipse prudenter adver- 
tens et in scrutinium interne considerationis adducens 
gravitatem penarum et sentenciarum quas incurrerent 
quantisque se periculis et discriminibus implicarent qui 
pref ato Ludovico sic publice et notorie de pravitatibus heresis 
et sic odiosi toti Christianitati scismatis condempnato 
priusquam reconciliationis graciam eiusdem ecclesie meruis- 
set participare presumerent sibique impenderent auxilium 
consilium vel favorem vel sibi tanquam Imperatori vel Regi 
Romanorum reverencie cultum seu titulum Regalis vel 
Imperialis nominis assignarent scienter a cuiuslibet par- 
ticipationis federe contrahendo cum Ludovico prefato vel 
exhibitione reverencie et honoris eidem tanquam Regi vel 
Imperatori quousque reconciliationis eiusdem ecclesie gra- 
ciam ut premittitur mereretur penitus se retrahere et 
totaliter abstinere curaret ut dicto Regi Anglie fame integri- 
tas et illibata sui generis claritas servaretur. Ac deinde 
rumore implacido et infesto ad audienciam nostram deducto 
quod idem Rex requisitionibus et precibus nostris huiusmodi 
de fonte prodeuntibus caritatis non sine detrimento sue 
salutis et fame quod dolentes referimus obauditis dictis 
processibus predecessoris eiusdem per quos in omnes et 
singulos cuiuscunque preheminencie dignitatis conditionis 



136 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

vel status etiam si pontifical! aut Regali vel quacunque 
alia ecclesiastica seu mundana dignitate fulgerent prefato 
Ludovico adherentes seu prestantes directe vel indirecte 
publice vel occulte consilium auxilium vel favorem vel sibi 
tanquam Imperatori vel Regi Romanorum reverenciam 
exhibentes seu titulum Regalis vel Imperialis nominis 
assignantes seu ascribentes graves spirituales et temporales 
pene et sentencie infliguntur in sui roboris perdurantibus 
firmitate cum dicto Ludovico confederationes inire sibique 
adherere ac prestare favorem consilium et auxilium pre- 
sumpsit immo in sua gloria detestabilem ponere maculam 
non formidans vicariatus officium per totam Alamanniam 
et Germaniam ac universas et singulas earum provincias 
ab eodem Ludovico sub Imperialis nominis titulo suscepit 
de facto quanquam idem Ludovicus nee Rex nee Imperator 
existat tali pretextu non solum generaliter ecclesiarum 
prelatis et personis ecclesiasticis in Terris imperii constitutis 
ac in nostra et ecclesie devotione et fidelitate consistentibus 
sub penis gravibus per suas litteras iniungendo ut ad eum 
tanquam eiusdem Ludovici in partibus illis vicarium super 
diversis in eisdem suis contentis litteris convenirent deducens 
dampnabiliter in contemptum penas et sententias supradictas 
quibus se manifesto non absque horrenda ipsius Regis status 
macula atque nota noscitur procul dubio implicasse. Ex 
quibus considerantes quod predictum vicariatus officium 
et alia premissa per ipsum presumpta ad suum suique 
honoris status et fame dispendium redundabant ipsum 
per dictas litteras nostras requisivimus et hortati fuimus 
paterno sibi consilio suadentes ut ea que premisimus et alia 
que circa ilia sibi possent occurrere deducens in recte dis- 
cussionis et deliberationis examen ac insuper tenens certius 
et attendens quod idem Ludovicus nee Rex nee Imperator 
existit nee aliqua que ipse facit et fecit sub Imperial! vel 
Regali nomine alicuius auctoritatis roboris vel moment! 
existunt et quod sibi periculosum erat ac multipliciter 
formidandum bellorum subire discrimina si foret dictis 
processibus penis et sententiis involutus ac per hoc Dei 
et eiusdem ecclesie persecutor et hostis effectus a quibus 
semper desideravimus ipsum preservari immunem penitus 
resiliret pedesque suos ad viam rectam Deoque placitam 
ac eiusdem Regis statui saluti et honori congruam dirigere 
quantocius non differret. Post que fidedigna relatione per- 
cepimus quod idem Rex priora non corrigens sed peiora 
continue superaddens sub colore vicariatus eiusdem contra 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 137 

venerabilem fratrem nostrum Guill'm Episcopum et dilectos 
filios . . . Decanum et Capitulum Cameracen. ac Comitatum 
et Terras eorum immaturos et subitos nullo rationis fotos 
iudicio sed sola voluntate precipites et promptos cepit habere 
processus cum gravi exercitu equitum et peditum arma- 
torum dictam Civitatem et Comitatum ipsius invadendo et 
etiam obsidendo ex quibus non solum maiestatem divinam 
quam graviter ex hiis offendisse cognoscitur, sed etiam 
Nos et dictos fratres nostros contra se graviter et rationabili- 
ter provocavit. De tua igitur circumspectionis industria 
fideique constantia plenam in domino fiduciam obtinentes 
fraternitati tue per apostolica scripta in virtute sancte 
obediencie districte precipiendo mandamus quatenus eidem 
Regi qui sicut accepimus persuasiones tuas libenter recipit 
et consiliis tuis inheret prudenter aperias pretacta pericula 
que ex premissis incurrere noscitur queve non solum sibi sed 
etiam heredibus et posteris suis possunt gravia et plurimum 
formidanda discrimina parturire ac hortationibus et salu- 
bribus persuasionibus efficaciter cum inducas quod ipse 
prefatum vicariatus officium per quod magnum dedecus 
Regali sue excellencie procul dubio generatur omnino 
repudiet abiciat et a se totaliter studeat abdicare nee sub 
tali titulo sibi suisque heredibus et posteris fame iacturam 
et ignominiam generare ecclesias et personas ecclesiasticas 
persequatur et detestabiliora ipse contra ecclesias et personas 
predictas tanquam vicarius peragat quam ille cuius se dicit 
vicarium hactenus presumpserit attemptare et quod obsidion- 
em huiusmodi et quemlibet exercitum militarem seu hostilem 
a Civitate Cameracen. et Comitatu ipsius omnino studeat 
ammovere et a quibuslibet processibus titulo vicariatus 
huismodi penitus abstinere nulla deinceps huismodi ignomi- 
nisti vicariatus pretextu persecutionem vel molestiam eisdem 
Episcopo et ecclesie Cameracen. super prefato Comitatu 
aliisque iuribus et iurisdictionibus eorumdem quomodolibet 
inferendo ex parte nostra nihilominus predicens eidem quod 
nisi tarn celeri quam proviso consilio premissa correxerit et 
a similibus abstinuerit in futurum. Nos quanquam inviti 
cum urgente conscientia non possimus nee debeamus deferre 
homini contra Deum contra dictum Regem secundum us- 
ticiam procedemus eum iusto ecclesie iudicio declarantes 
excommunicationis et anathematis et alias predictas penas 
et sentencias incurrisse. 

Datum Avinione iiij idus Octobris Anno Quinto. 



138 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



PERMISSION TO THE CATHEDRAL MONASTERY TO HOLD 

CERTAIN TENEMENTS, ETC. (10 Jan., 1340). 

LlCENTIA RlCARDI QUARTI* EPISCOPI DlJNELMENSIS IM- 
PETRANDI TERRAS ET TENEMENTA IN BlLLINGHAM, 
ACLEY ET IN ALIIS. 

[Cartuarium 2 m , f. 286r.] 

Universis Christ! fidelibus praesentis literas inspecturis 
Ricardus permissione divina Episcopus Dunelmensis salu- 
tem in amplexibus Salvatoris. Noveritis nos licentiam 
specialem dedisse dilectis filiis Priori et Conventui ecclesiae 
nostrae Dunolmensis, quod ipsi possint adquirere de domino 
Johanne de Cotom capellano omnes terras et tenementa 
in locis inferius particulariter expressatis. Et eidem domino 
Johanni capellano quod ipse possit dare et concedere 
eisdem Priori et Conventui eadem terras et tenementa 
similiter licentiam dedimus specialem, videlicet octodecim 
acras terrae et duas acras prati et tertiam partem unius 
mesuagii in Billyngham una cum reversione sex acrarum 
terrae cum acciderint ; necnon tertiam partem unius 
mesuagii in eadem villa cum acciderit, quae Johanna quae 
f uit uxor Willelmi filii Willelmi de Kyrkeherle tenet nomine 
dotis de haereditate dicti Johannis. Item duo mesuagia 
et septem acras terrae et unam acram prati cum pertinentiis 
in Acleyf quae omnia supradicta sunt de feodo dictorum 
Prioris et Conventus. Item unum mesuagium et duodecim 
denariatus annui redditus cum pertinentiis in ballio australi 
Dunelmiae, quae sunt de feodo Roberti filii Theobaldi 
de Fyscheburne. Item, noveritis nos dedisse dictis priori 
et conventui licentiam specialem quod ipsi possint ad- 
quirere de dicto domino Johanne de Cotom et Johanne de 
Cotherstone capellanis et eisdem quod ipsi possint dare 
et concedere dictis priori et Conventui unum mesuagium 
in eodem ballio Dunelmensi, quod est de feodo Roberti 
filii Theobaldi praedicti, habendum et tenendum praedicta 
mesuagia terras et prata in puram et perpetuam elemosinam 
cum omnibus juribus libertatibus et aysiamentis praedictis 
mesuagiis terris et prato pertinentibus quoquo modo. 
Volentes igitur praefatis priori et conventui gratiam facere 
ampliorem concedimus pro nobis et successoribus nostris 
quod ipsi prior et conventus retinere possint tres acras terrae 

* Richard IV means that Bury was the fourth of that name : 
R. Marsh, R. le Poore, R. Kellaw, and R. Bury. 

f The church of Acley had to pay two marks for the payment of two 
poor men ; this is seen in a Constitution by Prior Absolon for the Convent* 
B. iv, 24, f. 96v. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 139 

cum pertinentiis in Fery quas adquisierunt de Petro Clerk 
de Fery ; similiter duo mesuagia et quadraginta acras 
terrae et duas acras prati in Billingham una cum pensione 
sex acrarum terrae cum acciderint, quae Johanna quae 
fuit uxor Willelmi filii Willelmi de Kyrkeherle tenet nomine 
dotis de haereditate Rogeri de Butrewyke in eadem villa de 
Billingham, quae adquisiverunt de praefato Rogero de 
Butrewyke, habendum et tenendum omnia supradicta 
mesuagia, terras, et prata in puram et perpetuam elemosinam 
cum omnibus juribus aysiamentis et libertatibus praefatis 
mesuagiis terris et pratis pertinentibus sine calumpnia et 
impetitione vicecomitum eschaetorum et ministrorum 
quorumcunque, statute de terris et tenementis ad manum 
mortuam non ponendis edito non obstante : proviso quod 
licentia quam dictis priori et conventui super viginti libratis 
terrae dudum concessimus adquirendis in suo robore perse- 
veret nee de praemissis aliquod comprehendat. In cujus 
rei testimonium sigillum nostrum praesentibus est appensum. 
His testibus dominis Thoma Surteys senescallo nostro, 
Willelmo de Wessingtone, Jordano de Daldene, Rogero de 
Esche, militibus, Johanne de Mennerville Vicecomite nostro, 
Symone de Esche, Waltero de Hawyk, Waltero de Ludde- 
worthe et multis aliis. Datum in castro nostro Dunelmensi 
x die mensis Januarii, A.D. 1339, et consecrationis nostrae 
sexto. 

PERMISSION TO ELECT A PRIOR (12 March, 1340). 

[Cartuarium primum Dunelm., f. 85 r.] 
R * Dei gratia Dunelm. Episcopus karissimis in Christo Licentia ad 
filiis Conventui Dunelm. salutem gratiam et benedictionem. 
Accedentes ad nos dilecti in Christo filii et commonachi 
vestri A. supprior cum tribus aliis de fratribus nostris detuler- 
unt nobis literas vestras patentes continentes quod a nobis, 
tanquam a patre et patrono licentiam eligendi vobis 

priorem petebatis.f Nos autem nolentes quod ecclesia 
Dunolmensis solatio prioris diu destituta remaneret, petitioni 
vestrae favorabiliter annuimus et vobis concessimus ut 
priorem domini vestrae eligere valeatis. In hujus rei 
testimonium his literis sigillum nostrum apponi fecimus. 
Datum apud Auclent 4 nonas Martii pontificatus nostri 
anno sexto (1340).J 

* Blank square for an illuminated R. 
f John Fossor was elected Prior in 1341. 

} ? Was not this really 1341, though Bury's sixth year would be 1339 
or 1340. 



140 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

EDWARD III ON THE LIBERTIES OF THE BISHOP 
(10 April, 1340). 

DE LIBERTATE EPISCOPI DUNOLMENSIS CONSERVANDA 
ILLAESA. 

[Rymer, Foedera, v, 178.] 

Rex dilecto et fideli suo Ricardo Talebot custodi villae 
suae de Berewico super Twedam, vel ejus locum tenenti 
salutem. Cum Willelmus Mason de Berewico per vos nuper 
apud Twedemouth infra libertatem Episcopi Dunelmensis 
pro suspicione proditionis captus fuisset et abinde usque 
villam nostram praedictam ductus, ubi ipse in prisona nostra 
sub custodia vestra ad hue detentus existit, ut accepimus. 
Nos nolentes quod libertati ipsius Episcopi praedictae 
praejudicium fiat in hac parte, vobis mandamus quod si 
praedictus Willelmus per vos infra libertatem praedictam 
captus fuerit, ut praemittitur, et ipse in prisona praedicta 
occasione praemissa detentus sit, tune praedictum Willel- 
mum Constabularii Castri de Norham vel ejus locum tenenti, 
aut attornato ipsius Episcopi ibidem, cum ipsum a vobis 
petierit sine dilatione liberetis, infra libertatem praedictam 
reducendum, ibidem in prisona custodiendum, donee 
justitia de eo fiat, prout de jure fuerit faciendum. 

Teste Rege apud Westmonasterium 10 April, 1340. 
Per ipsum Regem et Concilium. 



ON THANKSGIVING FOR THE VICTORY AT SLUYS 
(3 July, 1340). 

LlTERA AD DEPRECANDUM PRO DOMINO REGE. 

[Surtees, No. 21. Depositions, etc., from 1311 to the reign 
of Queen Elizabeth : Ed. Raine ; also in the Tres 
Scriptures, civ, p. cxxiii, there is a parallel Letter from 
Bishop Beaumont, date July, 1319.] 

Ricardus permissione divina Dunolmensis episcopus 
dilectis filiis priori et conventui ecclesiae nostrae cathedralis 
Dunolmensis, cum sincerae caritatis augmento, bene- 
dictionem. 

Quantis et qualibus periculorum procellis et invasionum 
horroribus regnum Angliae subjacuerit temporibus retroactis 
vestram discretionem credimus, immo scimus, certitudinali- 
ter non latere ; sed, ecce ! ubi plus timebatur adversitas 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 141 

ibi subito, benedictus Altissimus, versa est vis turbinis in 
tranquillum. Jam enim ex literis domini Cantuariensis 
omni haesitatione semota recepimus quod Justus Dominus 
et misericors, cui non est in tibiis viri beneplacitum, nee in 
fortitudine equi voluntas, nos de affligentibus nos salvavit, 
et odientes nos inimicos, viz. nostros Francigenas, per manum 
famuli sui domini nostri Angliae et in mari conclusit. Quo, 
circa caritati vestrae firmiter injungimus et mandamus- 
quatenus hac instanti sexta feria, coacta processione solemp- 
ni ac laxatis vocis organis, in laudum praeconiis Altissimo 
pro tanta triumphi gratia humili et sincere corde offeratis 
victimam labiorum. Valete. Scrip ta apud Middilham iij 
Jul., 1340. 



MANDATUM EPISOOPO DUNOLMENSI (1 Sept., 1341). 
[Rymer, Foedera, v, 279.] 

Rex venerabili in Christo patri Ricardo eadem gratia 
Dunolmensi Episcopo salutem. 

Mandamus vobis quod omnes homines libertatis vestrae 
Dunolmensis defensabiles et ad arma potentes, cum omni 
celeritate eligi et arraiari etc. et per aliquem vel aliquos 
per vos deputandos ad dilectum consanguineum et fidelem 
nostrum magnificum principem Edwardum de Balliolo, 
quern constituimus capitaneum et ductorem totius exercitus 
nostri, pro guerra Scotiae ordinati, ducendos, quotiens et 
quando periculum aliquod ex Scotorum hostium nostrorum 
invasionibus immineat, et per praedictum Regem Scotiae 
ex parte nostra fueritis praemuniti. Et hoc sicut Nos 
et honorem nostrum ac salvationem dicti Regni nostri 
diligitis, nullatenus omittatis. 

Teste Rege apud Westmonasterium 1 Sept., 1341. 

Per ipsum Regem. 



MANDATE ADDRESSED TO RICHARD, BISHOP OF DURHAM 

(16 Oct., 1341). 
[15 Edw. Ill, p. 3, m. 3.] 

The King is informed that since the Scots, his enemies 
and rebels, made their last entry within the realm, certain 
felons of the Counties of York and Northumberland, and of 
the Bishop's Liberty of Durham, have formed confederacies 
anew, ride armed in large numbers, and have taken many 



142 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

rich persons and others of these parts, brought them to woods 
and other hidden and remote places, imprisoned them 
until they have made fines and ransoms at the will of their 
captors to save their lives, wickedly killed some of them 
whom they had in hatred, and committed manifold plunder- 
ings and other damages and crimes in the said counties 
and Liberty, and cease not to commit the like daily, and as 
a precaution against the evils and perils which may ensue 
to him and his people by the malice of these evil-doers, 
specially during the present war of Scotland, he wills that 
such felons and evil-doers be arrested ; and as a new necessity 
requires a new remedy, he has charged his Sheriffs to take 
the posse of those Counties, follow them manfully from place 
to place, within Liberties or without, in the said Counties, 
as well as in the Bishop's Liberty, with the posse and aid 
of the sheriffs of that Liberty, and have them imprisoned in 
safe custody, until justice be done on them. He therefore 
commands the Bishop, by the faith and love wherein he is 
bound to him in view of the necessity and urgent causes 
aforesaid, to demand that these felons be taken by his Sheriffs 
and ministers of his Liberty, and to aid the King's Sheriffs 
in the premisses ; and what shall be done in this behalf 
in the present necessity shall not at any other time prejudice 
the Bishop, or his successors, or the Liberty, as a precedent. 



PRO EPISCOPO DUNOLMENSI DE INDEMPNITATE (4 Dec., 1341). 

[Rymer, Foedera, iv, 295.] 
Rex omnibus ad quos literae etc. salutem. 

Sciatis quod cum venerabilis Pater Ricardus Dunolmensis 
Episcopus in instanti profectione nostra versus partes 
Scotiae nobis gratanter concesserit invenire in auxilium 
guerrae* nostrae ibidem viginti homines ad arma et totidem 
sagittarios equites, ad custusj 1 ipsius Episcopi proprios, usque 
ad festum Purifications Beatae Mariae Virginis proximo 
futurum, super eadem guerra moraturos, Nos volentes 
indempnitati ipsius Episcopi, ne ipse aut successores sui 
de hujusmodi onere, inveniendo contra libertatem dicti 
episcopatus indebite onerentur, et ne eadem libertas, eo quod 
ministri Hospitii nostri transeundo in comitiva nostra versus 

* Guerra, a Low Latin word from O.N.G. werra. 
j- This ' custus ' is equivalent to our 'cost' or charge. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 143 

partes praedictas officia sua infra Episcopatum praedictum 
et libertatem ejusdem exercuerunt, laedatur aut aliqualiter 
violetur, providere, Volumus et concedimus quod id quod 
dictus episcopus, sic ex tarn mera liberalitate sua in praesenti 
necessitate nostra concessit, aut id quod dicti ministri 
nostri sic ratione officiorum suorum infra Episcopatum 
praedictum contra libertatem ejusdem transeundo in comi- 
tiva nostra versus easdem partes fecerunt, dicto Episcopo 
aut successoribus suis non cedant in praejudicium aut 
dictae libertatis laesionem, necnon in consequentiam 
trabantur in futurum aliter quam praeteritis temporibus 
fieri consuevit. In cujus rei testimonium etc. 

Teste Rege apud Novum Castrum super Tynam 4 Dec. 
(1341). 

Per breve de Private Sigillo. 



CONFIRMATION OF THE ELECTION OF JOHN FOSSOR AS 
PRIOR OF DURHAM MONASTERY. 

[Cartuarium primum, f. 90 v.] 

In Dei nomine, Amen. Vacante nuper prioratu Dunol- 
miae per mortem bonae memoriae Domini Willelmi 
Coutone nuper prioris ejusdem ac electione de 
fratre Johanne Fossour Magistro Cellae de Wermouth 
ad prioratum antedictum sic vacantem, nobis Edmundo 
Haward, Archidiacono Northumbriae, Reverendi in Christo 
patris Ricardi Dei gratia Dunolm. Episcopi Vicario generali, 
et nihilominus ipsius in hae parte Commissario speciali, cujus 
Commissionis tenor inferius continetur praesentata per 
fratrem Johannem de Beverlaco sacrae theologiae doctorem 
Capituli Dunolmensis procuratorem legitime constitutum 
per nos ipsam electionem petens instantius confirmari 
Nos ipsius electionis processu personaque tua diligenter 
examinatis electionem de te factam invenientes esse rite 
canonice et concorditer celebratam, factaque publica pro- 
clamatione, prout decet in hoc casu, et nullo oppositore 
in termino ad id peremptorie constitute aliquatenus compar- 
ente, invocata Spiritus sancti gratia, communicato juris peri- 
torum consilio, ipsam electionem de te facturam auctoritate 
nobis in hac parte commissa approbamus et sententialiter 
confirmamus, tequ& in priorem monasterii Dunolmensis, 
quod Domino annuente infallibiliter per tuae solicitudinis 
studium incrementis credimus feliciter augmentari, duximus 



144 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



admittendum ejusdem curam et regimen tarn in spiritualibus 
quam in temporalibus tibi plene et libere committentes. 
Item, tenor commissionis de qua superius memoratur. 
Ricardus permissione divina Dunolm. episcopus dilecto 
filio Magistro Edmundo Haward Archidiacono nostro 
Northumbriae salutem gratiam et benedictionem. Ex- 
aminationi agnitioni et decisioni negotii electionis de fratre 
Johanne Fossor, monacho in priorem ecclesiae nostrae 
Cathedralis Dunolm. concorditer et canonice, ut asseritur, 
celebratae variis et arduis negotiis, et ex locorum distantia, 
cum in partibus ad praesens agamus remotis multipliciter 
praepediti personaliter intendere non valentes, Vobis de 
cujus fidelitate et circumspecta industria optinemus fiduciam 
pleniorem ad cognoscendum et procedendum in dicto elec- 
tionis negotio in forma juris et ipsius electionis negotium, 
et electi personam discutiendum et examinandum, electique 
personam et electionem ipsam si rite facta fuerit, servato 
juris ordine qui requiritur in hac parte canonice confir- 
mandum et approbandum, alioquin cassandum et infir- 
mandum eandem ac eventu quo dicta electio per vos con- 
firmata fuerit tanquam rite et canonice celebrata eidem 
electo confirmato curam et administrationem spiritualium 
et temporalium prioratus ecclesiae Dunolmensis, quantum 
ad priorem pertinet, integraliter committendum, ad canoni- 
cam obedientiam et fidelitatis juramentum ab eodem electo 
confirmato nostro et ecclesiae nostrae nomine recipiendum, 
et ad installandum eundem auctoritate nostra, vel installari 
faciendum in forma et prout est hactenus fieri consuetum ; 
ac ulterius faciendum et decernendum diffiniendum et 
exequendum in dicto negotio prout ipsius qualitas exigit 
et natura negotii licet, ad id faciendum suificeret vobis per 
prius attributa potestas cui derogare non intendimus in 
aliquo vices nostras cum cohertionis canonicae potestate 
commit timus per praesentes sigilli nostri appensione munitas, 
proviso quod nos de omni eo quod feceritis in praemissis 
expedite negotio distincte et aperte certificetis per literas 
vestras patentes harum et processus vestri seriem planius 
continentes. Datum apud Popelei prope Londoniam, xxiij 
die mensis Martii A.D. 1340, et consecrationis nostrae viij. 
In cujus rei testimonium tarn sigillum quo utimur in officio 
vicariatus quam sigillum Archidiaconatus nostri Northum- 
briae praesentibus duximus apponendum. Datum Dunol- 
miae ultimo die mensis Martii supradicti A,P, 1341 (1342). 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 145 

APPROPRIATION OF MICKELBENTON CHURCH (25 June, 1342). 

ORDINATIO [RICARDI BURY EPISCOPI DUNELM.] APPRO- 
PRIATIONIS ECCLESIAE DE BENTON IN QUA RESERVATUR 
PRIORI ET CONVENTUI DUNELM. PENSIO Xs. 
SECUNDA 2 dae PONTIFICUM (25 June, 1342). 
[Dean and Chapter Treasury, No. 12.] 

Universis Christ! fidelibus praesentes literas inspecturis 
Ricardus permissione divina Dunolm. Episcopus salutem 
in eo qui est omnium vera salus. Quum nuper ecclesia de 
Mikelbeltone* nostrae Dunolmensis dioecesis cum suis juribus 
et pertinentiis universis Magistro et Scolaribus Aulae de 
Balliolo in Universitate Oxon. Lyncolniae diocesis,f et 
eorum successoribus in pium subsidium sustentationis 
ipsorum ac numeri eorundem et divini cultus augmentum 
de expresso patroni et unanimi consensu ceterorum omnium 
quorum in hac parte interesse videbatur, in usus suos proprios 
assignata fuerit et concessa in perpetuum optinenda canon- 
ice prout in processu inde confecto plenius continetur. Ac 
postmodum comparentibus coram nobis Johanne de Somer- 
ville de Burtone Annays { tune Rectore ecclesiae de Mikel- 
bentone praedictae personaliter ac Magistro Hugone de 
Corbrigge procuratorio nomine Magistri et scolarium prae- 
dictorum idem dominus Johannes de Somerville suam 
ecclesiam antedictam jus suum et possessionem suam in 
eadem cum suis pertinentiis universis pure sponte et absolute 
nostris ordinationi arbitrio et decreto submisit, ac deinde 
praefatam ecclesiam cum suis pertinentiis, ut praemittitur, 
universis in manus nostras libere resignavit et possession! 
cessit ecclesiae memoratae sub literarum tenoribus infra- 
scrip tis. 

In Dei nomine, Amen. Ego Johannes de Somer- 
vyll de Burton Annays, Rector ecclesiae de Mikelbenton 
Dunolm. diocesis, submitto me et ecclesiam meam antedictam 
cum suis juribus et pertinentiis universis pure sponte sim- 
pliciter et absolute ordinationi, laudo,|| arbitrio, et decreto 

* Mikel-benton, or Long Benton, a parish in Northumberland ; it still 
belongs to Balliol College. 

t The University of Oxford was then in the diocese of Lincoln. 

{ Burton Agnes in Yorkshire. 

Interlined in MS. 

|| Du Cange says that Laudum = Lettres de Marques. It here seems 
to signify a sentence or judgment ; " Rex Angliae dicto eorum (arbitrorum) 
et Laudo arbitrio, .... diffinitioni et pronunciation! ejus etc." Just 
below comes the verb laudare, with "ordinet, arbitretur, et decernat." 

J 



146 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

venerabilis in Christo patris et domini mei domini Ricardi 
permissione divina Dunolmensis Episcopi, Ita quod idem 
venerabilis pater ordinet laudet arbitretur et decernat de 
alto et basso quoad me, ecclesiam meam praedictam, fructus 
redditus et proventus ad eandem ecclesiam pertinentes, 
prout paternitati suae reverendae placuerit in hac parte. 
Item, tenor praefatae resignationis talis est : Venerabili in 
Christo patri et domino suo reverendo Domino Ricardo Dei 
gratia Dunolm. Episcopo suus humilis et devotus Johannes 
de Somervyll de Burton Annays rector ecclesiae de Mikel- 
benton vestrae Dunolm. diocesis obedientiam reverentiam 
et honorem debitos tanto patri. A cura et regimine animarum 
parochianorum ecclesiae meae de Benton praedictae mihi 
commissis certis de causis et legitimis afifectans multipliciter 
exonerari, hinc est quod praedictam ecclesiam meam de 
Benton, scienter, pure, sponte, simpliciter et absolute, hi 
sacras manus vestras resigno, et possessioni ejusdem cedo 
per praesentes, Paternitatem vestram reverendam humiliter 
rogans et requirens quatenus me a cura et regimine praedictis 
exonerare ac praesentem resignationem meam admittere 
velitis intuitu caritatis. Quibus submissione et resignatione 
et cessione per nos protinus acceptatis ac subsequenter 
super praemissis et ea contingentibus habita deliberatione 
provida cum peritis, comparentibusque coram nobis ut 
prius domino Johanne de Somervyll et procuratore prae- 
dictis, idem procurator ad hoc habens specialem potesta- 
tem et mandatum sufficiens se et dominos suos praedictos 
et eorum nomine pure sponte simpliciter et absolute nostris 
ordinationi in hac parte laudo pariter et arbitrio ac diffini- 
tioni submisit. Nos igitur de ipsius ecclesiae vero valore 
inquisitione facta diligente, verique partium praedictarum 
taH volentes moderamine providere, quo nee dictus Johannes 
victu necessario juxta personae suae conditionem honestam 
se doleat destitutum, nee dictis Magistro et scolaribus hi 
alimentorum perceptione sic se minus constituat onerosum, 
quod ipsi sperato temporal! subsidio totaliter defraudentur, 
nee de residue proventuum ipsius ecclesiae eis, ut per- 
mittitur, in usus proprios assignare jura nostra episcopalia 
solvere nee alia incumbentia onera valeant supportare, 
Christi nomine invocato ordinamus laudamus arbitramur 
et diffinitione statuimus quatinus dicti Magister et scolares 
per se vel eorum procuratorem ydoneum cum literis nostris 
executorem de inducendo eosdem [in] praefatam ecclesiam de 
Mikelbelton nostrae diocesis ac possessionem corporalem 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 147 

ejusdem cum suis juribus et pertinentiis universis juxta 
vim formam et effectum appropriationis praetactae nancis- 
cantur, et continuent* futuris temporibus, ut convenit, 
retinendum de ipsis ecclesiae fructibus et proventibus 
salva nostra moderatione sequente libere disponentes, 
quodque de fructibus redditibus et proventibus dictae 
ecclesiae de Mikelbenton imposterum obventuris per manus 
Magistri et scolarum Aulae de Balliolo praedicto et success- 
orum suorum in eadem ecclesia vel saltern procuratores 
aut nuncii eorundem annua pensio viginti solidorum argenti 
nobis et successoribus npstris ac alia similis pensio decem 
solidorum . . . Priori et Capitulo ecclesiae nostrae Dunol- 
mensis pro nostra et sua indempnitate primitus reservatur 
in modo et forma appropriationis praetactae integre per- 
solvantur absque deductione seu diminutione quacumque. 
Necnon de ejusdem ecclesiae de Mykelbenton fructibus et 
proventibus per manus Magistri et scolarium praedictorum 
procuratores aut nuncii eorundem, praefatus Johannes de 
Somervyll singulis annis usque ad finem vitae suae triginta 
quinque marcas argenti apud Ebor. percipiat ad duos 
anni terminos, videlicet, ad festa Pentecostes et sancti 
Martini in yeme per portiones aequales, et sic de anno in 
annum usquead terminum vice sua termino primae solu- 
tionis incipiente ad festum Pentecostes proxime jam futurum 
super quo dicti Magistri et scolares praefato Johanni de 
Somervyll infra quadraginta dies a tempore possessionis 
dictae (?) ecclesie de Mikelbenton corporali assecutae 
pacifice numerandum continue literas suas patentes obli- 
gatorias faciant efficaces. Et nihilominus Magistrum 
Hugonem de Corbrigge procuratorem Magistri et scolarium 
praedictorum mandatum, ut praemittitur, ad haec habentem 
sufficiens, ordinationem nostram praesentem in qualibet 
ejus parte scienter et sponte subeuntem nomine procuratoris 
ipsorum dominorum suorum ipsosque dominos suos in per- 
sona dicti procuratoris sui pro se et suis successoribus ad 
solvendum dictarum pecuniarum summas annuas et earum 
quamlibet locis et terminis ad hoc statutis condempnamus 
sententialiter in hiis scriptis sub poena excommunicationis 
majoris in Magistrum et successores suos et suspens[um (?)] 
in ipsos scolares communiter et singulariter in singulos quos 
canonica monitione praemissa ferimus in his scriptis, et 

* A word has been written here : but in error, and it has been noted 
to be withdrawn from the text by two dots, one above the other, below 
the word. 



148 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

eos incurrere volumus ipso facto, si post quadraginta dies, 
post aliquem terminum suprascriptum cessaverint in solu- 
tione dicto Johanni de Somervyll, ut praemittitur, facienda. 
In cujus rei testimonium praesentem processum nostrum 
per Johannem de Hakthorpe clericum Notarium publicum 
scribi et signo suo consueto signari impressioneque sigilli 
nostri mandamus et fecimus communiri. Actum et datum 
in capella nostra de Hoveden vicesimo quinto die mensis 
Junii, A.D. 1342 mo , et consecrationis nostrae nono. 

Et ego Johannes [Roberti (sic)] de Hakthorp clericus 
Karliolensis diocesis publicus auctoritate apostolica Notarius 
Anno ab Incarnatione Domini 1342 mo . Indictione decima 
vicesimo quinto die mensis Junii ordinationi laudo arbitrio 
condempnationi sententiaeque prolationi et omnibus 
aliis per dictum dominum episcopum (et coram eo)* praefatis 
die et loco, ut praemittitur, factis atque gestis in capella sua 
apud Hoveden, Ebor. diocesis, una cum discretis viris 
Magistris Ricardo de Kilvyngton sacrae paginae professore 
dictae diocesis, Johanne de Aton Canonico Lyncoln., domino 
Johanne Faukener presbitero Lincoln, diocesis, et aliis 
clericis familiaribus dicti patris testibus ad hoc specialiter 
rogatis praesens interfui ; et ea fieri vidi et audivi praesentem- 
que processum de mandate dicti domini Episcopi scripsi 
et in hanc publicam formam redegi, signoque meo 
consueto una cum impressione sigilli dicti patris in cera 
rubea pendentis signavi in cessionem praemissorum. Et 
ilia verba, videlicet - "et coram eo" in praesenti 
subscriptione mea scripta interlinealiter et illud interlineare 
"universis." Superscriptum manu mea scripsi ego Notarius 
supradictus.| 



ARRANGEMENT FOE A VICARAGE OF CHATTON{ 

(30 Sept., 1342). 

ORDINATIO ECCLESIAE DE CHATTON PER RICARDUM EPIS- 
COPUM DUNELM. 

[Hunter MSS., iv, p. 1, part 139 ; and Registrum Primum, 
Antiq. Eccles. Dunelm., part ii, p. 5.] 

* These three words are above the line. 

t In 1339, 6th Dec., there is a Licence, at the request of Richard of 
Bury, to alienate in mortmain by Philip of Somervell to the Master and 
Scholars of the Hall of Balliol at Oxford, lands at Mikelbenton and the 
advowson thereof ; also a deed, 6th Feb. and 12th Feb., 1340. 

+ Chatton, probably South Charlton, near Chathill, in Northumberland. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 149 

[This document gives a good account of the usual revenue 
of a vicarage.] 

Omnibus ad quos praesens scriptum pervenerit Ricardus 
Dei Gratia Dunelm. Episcopus, salutem in Domino. Nover- 
ritis quod cum dilecti filii in Christo Abbas et Conventus de 
Alnewyk ex una parte et D s Ricardus de Vesci Vicarius 
Ecclesiae de Chetton et Canonicus Beverlacensis ex altera 
sponte et absolute ordinationi nostrae subposuissent quic- 
quid juris habebant in dicta ecclesia de Chetton, Nos de 
eadem ecclesia ordinavimus in hunc modum, viz. quod 
collatio seu donatio Vicariae dictae ecclesiae de Chetton 
nobis et successoribus nostris imperpetuum remanebit : 
quae quidem Vicaria constabit in perpetuum de omnibus 
obventionibus, minutis decimis, redditibus et proventibus 
omnimodis ad die tarn ecclesiam et Capellas suas spectantibus, 
quocunque nomine censeantur, exceptis decimis garbarum et 
terra de Dodington,* quae pertinent ad ecclesiam praedictam, 
de qua tamen terra Vicaria praedictae ecclesiae de Chetton 
habebit unum mansum competens in perpetuum. Omnes 
autem decimas garbarum ad dictam ecclesiam de Chetton 
et Capellas suas spectantes dictis Abbati et Conventui de 
Alnewyk concessimus et hoc praesenti scripto confirmavi- 
mus percipiendas et convertendas in proprios usus. Vicarius 
vero cuicunque per Nos vel successores nostros, dicta 
vicaria fuerit collata personaliter in eadem residebit, et 
sustinebit omnia onera ordinaria dictae ecclesiae de Chetton 
annexa, et mansum praedictum in villa de Dodington, nee 
non et terram inde (?) ad ecclesiam pertinens in Villa de 
Chetton habebit imperpetuum. Et ut hac donatio nostra 
praedicta firma sit et stabilis tarn sigillum nostrum quam 
sigillum Capituli de Alnewic huic scripto sunt apposita ; his 
testibus, Magistris Symone Camerario nostro, Willelmo de 
ArundeU, Gaufrido Lacy clericis nostris et aliis. Datum 
apud Auclent per manum Henrici Capellani nostri in 
crastino S. Michaelis, Pontificatus nostri Anno viij, 
et Domini. 
^|Confirmatum per Priorem Thomam in Capitulo. 

* Probably Dodington, near Wooler, in Northumberland. 



150 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



Instrumentum 
factum de 
visitatione 
domini Ricardi 
de Bery\ 
Dunelm : 
episcopi A.D. 
1342 de diebus 
et factis con- 
tinuatis in dicta 
visitatione usque 
ad finalem 
desisionem (sic) 
totius 
visitationis. 



CONFIRMATION OF THE SAME (undated). 

CONFIRMATIO ORDINATIONIS DOMINI RlCARDI EPISCOPI 
SUPER ECCLESIA DE CHETTON. 

[Hunter's MBS., iv, p. 1 ; and Eegistrum Primum, D. et C. 

Dunelm., part ii, p. 30.] 

Omnibus Christ! fidelibus has literas visuris vel audituris 
Thomas Prior et Conventus Dunelm. Ecclesiae salutem 
hi Domino. Noverit universitas vestra Nos inspexisse 
ordinationem Domini Ricardi Dunelm. Episcopi factam super 
ecclesia de Chetton sub hac forma : Omnibus ad suos, etc.* 
| ^ Nos autem praedictam Ordinationem Domini Episcopi 
praenominati super dicta ecclesia de Chetton factam ratam 
et gratam habentes, sicut in carta ipsius Episcopi continetur, 
quam Abbati et Conventui de Alnewic super praedicta 
ecclesia contulit, in hujus rei testimonium sigillum Capituli 
nostri praesenti scrip to fecimus apponi. Teste Capitulo 
nostro. 

BISHOP BURY'S VISITATION (27 Jan., 1343). 
[Cartuarium Primum, f. 986.] 

^In Dei nomine, Amen. Per praesens publicum instru- 
mentum curictis appareat evidenter quod anno ab incarna- 
tione Domini secundum cursum ecclesiae Anglicanae 
1342 indictione undecima pontificatus Sanctissimi patris 
et domini nostri domini dementis divina providentia papae 
sexti anno primo die vicesima septima mensis Januarii 
hora quasi prima dictae diei Reverendus in Christo pater 
dominus Ricardus Dei gratia Episcopus Dunolm. constitutus 
personaliter in domo capitulari suae Cathedralis Ecclesiae 
Dunolm. et ibidem sedens in episcopal! loco suo causa 
visitandi priorem capitulum ac ejusdem ecclesiae prioratum, 
ut dicebat, ipso priore domino, videlicet, Johanne de Fossours, 
necnon suppriore et aliis ejusdem ecclesiae monachis quad- 
raginta novem numero, prout mihi Symoni de Cherryngge 
notario publico infrascripto ipso numeranti apparebat ad 
visitationem eandem actualiter subeundum citatis, et in 
ipsa domo personaliter congregatis, necnon clericis et 
laici in multitudine copiosa praesentibus, tune ibidem pro- 
posuit publiee verbum Dei, assumpto themate " Considera- 
vit semitas domus suae."J Quo finite Dominus Episcopus 

* Repeats Bishop Bury's " Ordination," given above, 
f These two words are by a later hand, 
f Prov. xxxi, 27. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 151 

praefatus praecepit omnes et singulos clericos et laicos 
supradictos a capitulo ejusdem ecclesiae amoved. Quibus 
amotis prior et supprior ceterique monachi praelibati 
necnon venerabiles viri et discreti Magistri Johannes de 
Aton* 4 Canonicus Lincoln, juris utriusque professor et 
Willelmus Legate juris peritus dicti domini Episcopi Can- 
cellarius ac ego Symon de Cherryngge clericus Cantuarensis 
diocesis publicus apostolica auctoritate notarius infrascriptus 
in ipsa domo capitulari cum eodem episcopo remanserunt 
et remansi, dictusque dominus episcopus quandam pro- 
testationem in scriptis redactam coram priore suppriore 
ac monachis supradictis tune palam et publice legi fecit 
per Magistrum Johannem eundem quern ad hoc organum 
constituit vocis suae ; cujus protestationis tenor de verbo protestatio 
ad verbum per omnia talis erat. In Dei nomine Amen. dni - e P L 
JSTos Ricardus permissione divina Dunolm. Episcopus in his 
scriptis palam et publice protestamur quod per debitam 
exactionem omissam dissimulationi seu mitigationi nostram 
aliqualem aliquodve dictum seu dicendum, factum vel 
faciendum in praesenti visitatione nostra in vos priorem et 
capitulum ecclesiae nostrae Dunolmensis exercenda seu 
pertinentibus ad visitationem eandem intentionis nostrae 
nequaquam existit a forma et effectu visitationis canonicae 
praesertim a moderatione Constitutionis Bonifacii papae 
octavi quae incipit " Debent " superioribus reverentiam 
quomodolibet resilire nee praejudicare nobis vel successori- 
bus nostris in episcopali quacunque visitatione futura. 
Quam protestationem habere volumus pro repetita etiam 
in singularibus actibus ipsam nostram visitationem con- 
tingentibus quibuscunque. Lectisque palam ac publice 
subsequenter per eundem Magistrum Johannem de Aton 
Constitutione " Quia plerique"f de Officio ordinario libro 
sexto et per me Simonem de Cherryngge supradictum 
duabus literis certificatoriis visitationem eandem et citationem 
monachis ipsius ecclesiae Dunolmensis et cellarum ejusdem 
factam tangentibus, quarum literarum formae viz. 
sigillo communi praedictae Dunelm. ecclesiae sigillatae 
tenor talis erat Reverendo in Christo patri et domino 
Domino Ricardo Dei gratia episcopo Dunolm. devoti filii 
Johannes, prior ecclesiae Dunolm. et ejusdem loci conventus 

* John of Athon was also official of the Archbishop's Court in York. 
See Fowler's Memorials of Ripon, iv, 17. 

t Lib. vi decretalium, Lib. i, tit. xvi, Cap. iv (Ed. Lugd., 1618, Tom. iii, 
p. 263). 



152 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

salutem cum devotis et debitis obedientia reverentia et 
honore. Mandatum vestrum reverendum die nonodecimo 
mensis Decembris cum ea qua decuit reverentia recepimus 
seriem continens infrascriptam : Ricardus permissione 
divina Dunolm. Episcopus dilectis filiis priori et conventui 
ecclesiae nostrae Dunolmensis salutem et votivae caritatis 
continuum incrementum, cum benedictione et gratia Salva- 
toris. Ut gregem dominicum nostro regimini pastorali 
creditum et ejus vultum qui praesertim de ipso grege sani 
qui morbidi fuerint ut sani custodiantur incolumes, morbidis 
vero conveniens adhibeatur medela infallibiliter agnoscamus 
inter caeteras sollicitudines nostras eo amplius delectamur 
quo in suppremi [sic] examinis judicio exauditi non erimus 
allegantes quod dum asperitatem linguarum expavimus 
seu falsa blandimenta et periculosas adulationes accepimus, 
subditos in peccatis suis manere vel ea augere permisimus. 
De cura ipsius gregis sollicita cujus sanguis de nostris require- 
tur manibus districtam reddituri sumus sine dubio rationem. 
Ea propterea volentes ipsum gregem nostrum salutare illi (?) 
visitationis impendendo officium intueri, et sicut expedit 
cum apostolo arguere obsecrare et increpare in omni patientia 
et doctrina disposuimus vos priorem et capitulum ac priora- 
tum dictae ecclesiae nostrae Dunolmensis, tanquam gregis 
nostri ovile praecepimus in loco capituli ipsius ecclesiae die 
Lunae proxima post festum Conversionis Sancti Pauli 
apostoli proxime futurum cum continuatione et prorogatione 
dierum subsequentium, prout opus fuerit, in capite et in 
membris, in mansuetis paternae caritatis visceribus secundum 
formam super hoc traditam actualiter visitare. Quocirca 
vos priorem et capitulum ac omnes et singulos vestrum 
tenore praesentium praemunimus et citamus peremptorie 
quod dictis die et loco compareatis coram nobis et com- 
pareant personaliter visitationem nostram vobis et eis 
in forma canonica super hoc tradita inpendendam suscepturos 
et cum ea qua convenit reverentia actualiter subituros. 
Vos etiam universes et singulos in animarum vestrarum 
periculis nihilominus oneramus, ut omnia et singula quae 
reformatione vel correctione indigent, et in quibus oportunum 
fuerit per nos in visitatione nostra remedium adhiberi 
sollicitis animis interim indagantes ea tune nobis sinceris 
affectibus fideliter intimetis, ut ope nostri ministerii boni 
praeserventur a noxiis, curenturque morbidi, et salutaria 
virtu turn suscipiant incrementa. De die vero receptionis 
praesentium, et quid in praemissis feceritis seu duxeritis 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 153 

faciendum, nobis rescribatis citra dictum festum Conver- 
sionis Sancti Pauli per quatuor dies per vestras literas paten- 
tes harum seriem continentes. Valete. Datum in manerio 
nostro de Aukeland 17 die mensis Decembris A.D. 1342, 
et consecrationis nostrae nono. Cujus virtute mandati 
die Lunae proxima post festum Conversionis Sancti Pauli 
in capitulo dictae ecclesiae Dunolmensis comparere intendi- 
mus visitationem vestram secundum formam super hoc 
traditam specialiter cum humilitate qua convenit actualiter 
subituros, ac omnibus aliis in dicto mandate vestro contentis 
reverenter, ut tenemur, juxta juris exigentiam parituros. 
Valeat vestra reverenda paternitas diu et feliciter in omni 
prosperitate gaudio et honore. In cujus rei testimonium 
sigillum commune capituli nostri praesentibus duximus 
apponendum. Datum Dunolm. in capitulo nostro 19 die 
Januarii A.D. 1342 (1343). Et secundae* sigilli prioris ii ter ae 
ejusdem appensione munitae tenor per omnia talis erat. ^ 
Reverendo in Christo patri ac domino Domino Ricardo Dei*" 
gratia Episcopo Dunolm. suus devotus filius Johannes 
prior ecclesiae Dunolmensis salutem. Cum votiva promptitu- 
dine obedientiae reverentiae et honoris mandatum vestrum 
reverendum 19 die mensis Decembris sub tenore et continen- 
tia recepimus infrascriptis : Ricardus permissione divina 
Dunolm. episcopus dilecto filio Johanni priori ecclesiae 
nostrae Dunolmensis salutem gratiam et benedictionem. 
Quia die Lunae proxima post festum Conversionis Sancti 
Pauli apostoli proxime futurum ad dictam ecclesiam nostram 
disposuimus, volente domino, declinare vosque et capitulum 
nostrum Dunolmense juxta formam super hoc traditam 
in loco capituli tune ibidem actualiter visitare, vobis in vir- 
tute obedientiae firmiter injungimus et mandamus, quatinus 
omnes et singulos priores magistros custodes et monachos 
cellarum ipsius ecclesiae qui debent aut consueverint in casu 
hujusmodi evocari peremptorie citetis seu citari faciatis, quod 
compareant coram nobis die et loco memoratis visitationem 
nostram hujusmodi cum ea qua decet reverentia suscepturi 
et actualiter subituri, facturique et recepturi quod canonicum 
fuerit, et salubre. Ad haec vobis ut supra injungimus et 
mandamus quatinus literas nostras super visitatione nostra 
praedicta vobis et conventui ecclesiae nostrae praedictae 
directas cum vobis porrectae fuerint suppriori et conventui 
dictae ecclesiae nostrae Dunolmensis sub testimonio publico 

* (?) sc. epistolae. 

f The last two words are in a later hand. 



certificatoriae 



pnons 



154 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



nota 

provisionem 

necessariam.' 



vel auctentico faciatis sine morae dispendio liberari. Et 
quid in praemissis feceritis, ac de nominibus eorum quos 
citaveritis ad praemissa citra dictum festum Conversionis 
Sancti Pauli per quatuor dies nos certificare curetis per 
vestras literas patentes harum seriem continentes. Valete. 
Datum in Manerio nostro de Aukeland 17 die mensis Decem- 
bris A.D. 1342. Hujus igitur auctoritate mandati priores 
magistros custodes cellarum nostrarum ac monachos omnes 
et singulos in eisdem commorantes citavimus peremptorie 
quod compareant coram vobis die Lunae proxima post festum 
conversionis Sancti Pauli in capitulo Dunolmensi visitationem 
vestram actualiter subituros et humiliter suscepturos, prout 
iidem priores Magistri Custodes et monachi earundem cel- 
larum hactenus comparere et facere consueverunt, proviso 
quod eaedem cellae praesentia monachorum non remaneant 
totaliter destitutae ; sed quod in singulis cellis tot remaneant 
monachi pro divinis officiis peragendis ac aliis necessitatibus 
et oneribus supportandis, quot ad arbitrium dictorum prior- 
urn magistrorum et custodum fuerint necessarii et sufficere 
videbuntur. Literas vero vestras supradictas nobis et 
conventui ecclesiae vestrae praedictae directas dictis sup- 
priori et conventui prout in mandatis habuimus, fecimus 
porrigi et publice liberari ac eidem mandato vestro in omni- 
bus et per omnia paruimus et parebimus in futurum, juribus 
privilegiis libertatibus et immunitatibus monasterii Dunol- 
mensis semper sal vis. Ad hoc nomina citatorum in schedula 
annexa praesentibus continentur. Valeat vestra reverenda 
paternitas ad ecclesiae vestrae regimen et munimen per 
tempora prospera et longaeva. In cujus rei testimonium 
sigillum nostrum praesentibus est appensum. Datum 
Dunolm. 19 die mensis Januarii A.D. 1342 (1343). Ac 
postmodum de praefati mandato Episcopi praeconizatis 
per me Symonem de Cherryngge antedictum omnibus 
et singulis ecclesiae praedictae Dunolmensis et cellarum 
ejusdem monachis sic citatis quorum nomina in schedula 
praedicta secundae certificatoriae annexa litera scribebantur, 
et haec erant quae secuntur [sic] : \ Dominus Johannes 
prior, Dominus Thomas supprior, Dominus Henricus 
Wylde | D s Alanus de Marton | D s Petrus de Hyltone | D 8 
Willelmus de Killyngworth | D s Robertus de Bamburgh 



| D s Johannes de Buttewyk 
Willelmus de Gyseburn 
mas de Hertilpole | D s 

* In a later hand. 



D s Johannes de Barneby D s 
D s Radulphus de Twysill | D s Tho- 
Petrus de Kellawe I D s Johannes 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 155 

de Goldesburgh | D s Robertus de Midelham D s Robertas 
de Bentone | D s Johannes de Beverlaco | D s Walterus 
Gategang | D s Thomas de Elvet D s Johannes de Hertil- 
pule D s Willelmus de Goldesburgh | D s Robertus de 
Kyngestone | D s Willelmus de Charletone | D s Willelmus 
de Scaccario | D s Willelmus de Stappeltone | D s Adam de 
Wermouth | D s Johannes de Byrtheom D s Ricardus de 
Wolvistone | D s Ricardus de Bykyton | D s Robertus de 
Kellawe | D s Willelmus de Aslagby | senior | D s Robertus de 
Hexteldesham | D s Willelmus de Aslagby | junior | D s Tho- 
mas de Stokton | D s Willelmus de Hexteldesham | D s Niche- 
laus de Crathorne D s Willelmus de Hovedene | D s 
Johannes de Norham | D s Jacobus de Insula Sacra 
D s Adam de Egglesclyff | D s Edmundus de Karliolo | D s 
Johannes de Tykhill | D s Ricardus de Dunelmia | D s Johannes 



de Castro 
Essendene 



D s Uthredus de Bamburgh | D s Thomas de 
D s Willelmus de Massam D s Philippus de 



Dunelmia | D s Ricardus de Mel tone | D s Johannes deNeu tone 

| D s Robertus de Brakenbery D s Johannes de Dunelmia 
D s Rogerus de Alvertone | D s Willelmus de Daltone | prior 
apud Fynchall | D s Thomas de Heberine supprior | D s 
Mcholaus de Alvertone | D s Jordanus de Seton D s Johan- 
nes de Nortone | D s Thomas de Thurstanestone | D H 
Ricardus de Tynmou the | D s Robertus Marmioun D s Johan- 
nes de Shasthowe | D s Emericus de Lomley* | Magister 
apud Jarowe , D s Adam de Werke | D s Simon de Derlintone 
| D s Hugo de Wodeburne Magister apud Wermouth D s 
Adam Cort | D s Nicholaus de Luceby, prior apud Stanford | 
D s Willelmus de Bamburgh | D s Robertus de Thorpe 
| D s Ricardus Harpyn ac | D s Robertus de Cambhowe | D s 
Ricardus de White word I) 8 Johannes de Langton com- 
morantes apud Lethome | D s Gilbertus de Ellewyk prior apud 
Insulam Sacram | D s Johannes de Hovedene D s Michael 
de Chiltone | D s Johannes de Heppestotes | !D S Adam de 
Cornsow | D s Willelmus de Insula magister apud Fame | D s 
Galfridus de Lincoln. 

Idem dominus Episcopus tune palam dixit quod habere 
secum vellet in actu suae visitationis memoratae Magistros 
Johannem de Aton et Willelmum Legate suprascriptos ac assessor 
fratrem Johannem de Butrewyk religiosum ordinis sancti 

* Gravestone in Cathedral. A very interesting portion of the ledger- 
stone which once lay across the remains of Emeric of Lumley. The stone 
appears to have been shortened. The inscription is " Passez pur Lam . . . e 
de Emmeric de Lomlei Prior de Fi " Here, however, he is des- 
cribed as Master of Jarowe. 



156 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Benedict! clerical! caractere insignitos, meque Simonem de 
Cherrynge notarium et clericum antedictum, et praecepit 
quod omnes monachi tune praesentes a capitulo praedicto 
recederent priore et Johanne de Butrewyk praefatis duntaxat 
exceptis, quern quidem priorem examinare primo vellet, ut 
dicebat, qui monachi praecepto parentes eidem mox in 
claustrum abierunt. Idemque episcopus cum suis clericis, 
fratre Johanne de Butrewyk et me notario memoratis, priorem 
examinavit eundem super articulis certis in scriptis redactis 
sibique expositis diligenter visitationem tangentibus ante- 
die tarn, ipsoque priore super articulis hujusmodi examinato 
tune complete, praedictus dominus Episcopus Suppriorem 
ac alios ipsius ecclesiae monachos vocari fecit quod com- 
parerunt in ipso capitulo coram eo, qui statim juxta formam 
vocationis hujusmodi comparentes, idem dominus Epis- 
copus dictum diem ac visitationem eandem continuavit 
cum die crastino proximo tune venture quern priori suppriori 
caeterisque monachis omnibus et singulis existentibus tune 
ibidem praefixit et etiam assignavit ad comparendum 
personaliter coram ipso in domo capitulari praelibata dictae 
diei crastinae hora prima, necnon ad faciendum et recipien- 
dum ulterius in dicto visitationis negotio, quod canonicum 
fuerit et salubre, ac caeteros quoscunque ecclesiae et 
cellarum praedictarum monachos citatos, ut praemittitur, 
et nullatenus comparentes, usque in eundem diem crastinum 
expectavit ad faciendum et recipiendum in eodem negotio 
juxta vim formam et effectum citationis eis in hac parte 
prius factae. Eodem vero die crastino viz. 28 die mensis 
Januarij praedicti circiter ipsius diei horam primam anno 
Indie tione et pontificatu subscriptis, idem dominus Epis- 
copus in domo capitulari saepedicta personaliter constitutus 
cum suis clericis, fratre Johanne de Butrewyk et me notario 
supradictis incepit alios ecclesiae et cellarum praedictarum 
professes monachos visitare, de quibus examinavit com- 
plete super articulis hujusmodi personas tresdecim dicto 
die. Post quarum examinationem personarum sic tune 
factam dominus Episcopus praefatus eundem diem ac visita- 
tionem praedictam continuavit iterato cum die crastino 
proximo tune sequent!, quern cum continuatione et proroga- 
tione dierum subsequentium usque ad finalem expeditionem 
visitationis ejusdem praedicto priori ac omnibus et singulis 
aliis monachis ,ad praeceptum ipsius episcopi tune ibidem 
congregatis praefixit et assignavit, quod coram eo in ipsa 
domo capitulari dicto die crastino mane personaliter com- 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 157 

parerent, facturi et recepturi ulterius in negotio visitationis 
hujusmodi quod justicia suaderet. Quoscunque etiam 
monachos alios ecclesiae et cellarum praedictarum tune 
absentes et diem 28 supradictum ex continuatione seu prae- 
fixione hujusmodi habentes, usque in praedictum diem 
crastinum expectavit ad faciendum et recipiendum in dicto 
negotio quod jus esset. Eisdem autem anno ^ Indie tione 
et pontificatu suprascriptis prior et monachi praedictarum 
ecclesiae et cellarum in numero magno congregati com- 
paruerunt personaliter in domo capitulari supradicta, 
ipsamque visitationem juxta formam continuationis et 
praefixionis hujusmodi subierunt. De quibus monachis 
examinabantur super articulis praelibatis tune complete 
viginti quatuor, quos, ut dicebatur, idem dominus Epis- 
copus tribus diebus aliis suprascriptis examinare non potuit 
negotiis variis occupatus, habitaque per ipsum dominum 
Episcopum cum eisdem Magistris Johanne de Aton et Willel- 
mo Legate meque subscripto notario deliberatione subsequen- 
ter aliquali de et super compertis in visitatione memorata, 
praefatus dominus Episcopus eundem Magistrum Johan- 
nem organum constituit suae vocis ad exponendum suo 
nomine priori caeterisque commonachis suis ad numerum 
quinquaginta praesentibus tune ibidem ipsius Episcopi 
voluntatem et alia quaedam actum visitationis tangentia 
supradictae, dictusque magister Johannes de compertis 
ipsis illico publice tune exposuit eis duo, quorum primum 
vitam fratris Galfridi de Lincolnia* monachi commorantis 
in cella de Fame multipliciter maculatam et secundum minis- 
trationem inhumanam ejusdem ecclesiae monachis in in- 
firmaria languentibus exhibitum concernebat. Quibus ex- 
positis praedictus dominus Episcopus priori praecepit eidem 
quod ilia faceret competenter et celeriter emendare : de- 
cernensque omnia alia et singula in dicta visitatione com- 
perta forent clausa, et protestando adiciens palam publice et 
expresse quod tune ea nee publicavit nee voluit etiam 
publicare, sed intendebat ante publicationem ipsam tarn 
super compertis hujusmodi quam decreto visitationis ultimae 
per dominum Ludovicum Episcopum Dunolmensem in 
ipso Capitulo dudum factae deliberare plenius, ut dicebat, 
ac ad citandum alios ecclesiae et cellarum praedictarum 
monachos tune vel antea coram eo nullatenus in actu 

* " D'no G. de Lincoln' versus Lythum, 6s. 8eL" Surtees' Durham 
Account Rolls, ii, 497. This was in 1299, so that if it was the same man, he 
must have been old in 1344, 



158 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

visitationis ejusdem comparentes, literas suas priori praefato 
dirigere, si necesse fuerit sibique viderit expedire. Sisque 
recessit ilia vice dominus Episcopus memoratus a capitulo 
saepedicto. 

f& Indictione, pontificatu, et die crastino proximo super- 
scrip to, die videlicet 29 a ejusdem mensis Januarii praefati prior 
et monachi constituti personaliter in domo capitulari super- 
dictam juxta formam continuationis et praefixionis prae- 
dictarum visitationem eandem actualiter subierunt et exami- 
nati complete tune fuerunt super articulis memoratis illi 
scilicet, professi monachi viginti unius numero quos idem 
dominus Episcopus praedictis duobus diebus praecedentibus 
ob occupationem aliam necessariam circa quam, ut dicebatur, 
tune vacavit examinare commode non valebat. Die vero 
tricesima ejusdem mensis Januarii anno . 

Et ego Simon de Cherrynge clericus Cantuariensis dio- 
cesis publicus apostolica auctoritate notarius praescriptis 
omnibus et singulis dum sic, ut permittitur, agerentur die 
vicesima septima, vicesima octava, vicesima nona, et tricesi- 
ma mensis Januarii supradicti praesens interfui una cum 
venerabilibus viris et discretis Magistris Johanne de Aton 
et Willelmo Legat superscripts testibus ad praemissa 
vocatis specialiter et rogatis, eaque sic fieri vidi et audivi, 
scripti ac in hanc publicam formam redegi, meoque signo 
consueto signavi rogatus in testimonium praemissorum. 

Nos autem Ricardus permissione divina Episcopus 
Dunolm. supradictus sigillum nostrum huic publico apponi 
fecimus instrumento ad certitudinem praesentium et memori- 
am futurorum, ac in fidem etiam plenariam omnium et 
singulorum coram nobis prout in ipso instrumento expri- 
muntur habitorum. Datum apud Welehalle* primo die mensis 
Junii A.D. 1344, nostrae vero consecrationis anno undecimo. 



ORDER FOR ARRAY OF MEN OF THE PALATINATE 

(20 Feb., 1343). 

[Hutchinson Durham, i, 293 (Sched. xiii, a 10).] 
De hominibus arraiandis juxta Statutum Wyntoniae.f 

* Welehale was a house some sixteen miles from York, built by Bishop 
Kellow ; it had a chapel, and seems to have been a favourite residence 
of the bishops. 

f The Statute of Winchester was issued in 1285, being " the sum of the 
series of documents touching the Assize of Arms and Watch and Ward " 
(Stubbs, Charters, 459). Bishop Stubbs there prints the Statute in full. 
Bishop Richard is here bringing it into operation, with a view to the pro- 
tection of the Palatinate from Scottish incursions, 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 159 

Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelmensis Henrico de 
Langeton* et aliis salutem. Quia pro certo intelleximus 
quod Scoti inimici nostri regnum Angliae et dominium et 
proprietatem nostram in proximo ingredi hostiliter et 
invadere proponunt, Volentes eorum malitiae, quatinus 
poterimus, obviare, assignamus vos etc. ad arraiandum 
et triandumf omnes homines potentes et defensabiles in 
Warda de Stockton, infra aetatem quindecim et sexaginta 
annorum existente, et in warda praedicta commorantes, ita 
quod singuli eorum juxta statum suum et secundum formam 
statuti dudum apud Wyntoniam editi sint bene muniti 
et armati, et etiam quod prompti sint et parati quotiens 
ex parte nostra fuerint praemuniti ad proficiscendum una 
cum aliis fidelibus nostris contra inimicos nostros praedictos 
ad eorum malitiam cum Deo adjutorio reprimendam. Ita 
ideo vobis mandamus firmiter injungentes quod, omni 
excusatione cessante, permissa omnia et singula faciatis 
diligenter et expleatis in forma praedicta. Damus autem 
vobis etc. tenore praesentium potestatem arestandi omnes 
illos quos in praemissis rebelles inveneritis seu remissos 
et eos prisonae nostrae committendi in eadem moraturos 
quousque de eisdem aliter duxerimus ordinandum. Manda- 
mus enim vicecomiti nostro Dunelmiae et Sadbergiae quod 
eos illos quos ex causa praedicta per vos etc. ei liberari 
contigerit a vobis etc. recipiat, et in prisona nostra salvo 
custodiri faciat in forma praedicta. Intentionis tamen 
nostrae non existit quod operarii et alii pauperes qui ex labori- 
bus manuum suarum sustentantur praetextu hujus com- 
missionis nostrae vobis factae inquietentur molestentur in 
aliquo seu graventur. In cujus rei etc. has literas nostras 
patentes etc. Datum Dunelmiae. 



A BRIBE FOR A SCOT'S TRTJCE (25 Feb., 1343). 

DENARIIS PRO TREUGA CUM SCOTIS HABENDA CONCESSIS. 

[Hutchinson's Durham, i, 294 (Sched. xiii, A x).] 

Ricardus Dei gratia Episcopus Dunolmensis Johanni 
Randolf et aliis salutem. Cum pro bono pacis sive treugae 
cum Scotis inimicis nostris usque ad finem Pentecostes 
proxime futurum habendo de Communi consilio et unanimi 

* Henry of Langeton was the Bishop's official in charge of the Ward of 
Stockton. 

f Arriandum et triandum, to array and test or try : Triare = tritare, 
a deriv, of terere, to sort out as one does the grain. 



160 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

consensu totius Comitatus dominii et libertatis nostrae 
regiae Dunelmiae et Sadbergiae concessum sit solvere 
eisdem clx libras etc. sub poena duplificationis etc. Quae 
quidem clxZ., necnon et vm7. xiiis. et iv denarii pro 
expensis nunciorum etc. de eadem communitate per com- 
munem consensum ejusdem, prout antiquitus fieri consuevit 
proportiantur et assidentur levandae, viz. de Westwarda 
Wapentachii de Sadberge xvi?. Nos concessionem et asses- 
sionem praedictas volentes debite executioni demandari, 
assignavimus vos etc. ad omnes villas et hamletta in dicta 
Warda de Derlyngton, portionaliter sive particulariter 
usque ad summas eandem wardam de Derlyngton, ut per- 
mittitur, contingentes juxta discretiones vestras, et prout 
alias fieri consuevit taxandum et assidendum et ad summas 
illas districtionibus et aliis viis et modis quibus poteritis 
levandum et colligendum ita quod dictos etc. habeatis ad 
scacearium nostrum Dunelm. citra diem etc., sub periculo 
quod incumbit, ibidem liberandum. Et vobis mandamus 
firmiter injungentes et ut faciatis et expleatis in forma 
praedicta. Et ut haec levatio et collectio eo citius ac 
celerius fiat, damus vobis etc. tenore praesentium potesta- 
tem omnes illos qui districtiones suas per vos aut vestros 
praemissa occasione fieri contigerit, recusserunt, aut averia 
quaecunque per vos aut vestros dicta occasione impetrata 
frangendo parcum abduxerunt, attachiandi arestandi et 
eos prisonae nostrae committendi in eadem moratur, quousque 
aliud de eisdem duxerimus ordinandum. Mandamus etiam 
vicecomiti nostro Dunelmensi et Sadbergiae quod vobis etc. 
in praemissis omnibus et singulis faciendum et explendum, 
consulens sit et auxilians pareat et intendat, quotiens 
opus fuerit, et prout ei scire feceritis ex parte nostra, quodque 
hujusmodi attachiatos et arrestatos a vobis etc. recipiat 
et in prisona nostra salvo custodiri faciat in forma superius 
dicta. In cujus rei testimonium has literas nostras fieri 
fecimus patentes. Datum Dunelmiae xx Feb., 1342 (1343). 



COMMISSIONES CONSIMILES HABENT SUBSCRIPTI IN WARDIS 

SUBSCRIPTS. 

Job. de Lumley, militi et aliis in Eastwarda Sadberg. 
Job. de Hurworth et aliis in Westwarda Sadberg. 
Job. de He the worth et aliis in Warda Cestriae. 
Joh. de Meneville et aliis in Warda de Esyngton. 
Henr, de Langeton et aliis in Warda de Stokton, 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 161 



DOCUMENTS CONCERNING ST. MARGARET'S, 
DURHAM (1343). 

[From the Mickleton MSS., Cosin's Library, 

Durham.] 

The present rectory of St. Margaret's, Durham, was 
originally only one of the four chapelries under the huge 
parish of St. Oswald's ; these were St. Margaret's, Durham, 
Witton Gilbert, Croxdale, and St. Leonard's. St. Margaret's 
appears to have been made into an independent parish in 
1388. The papers here printed show that in Bishop Bury's 
time the inhabitants of the Crossgate side of Durham, 
"ultra veterem pontem," over Framwellgate Bridge, could 
not have their chief religious rites performed for them in 
this chapel. The removal thence of their font by the Prior 
and Convent of St. Cuthbert shows that there was some 
jealousy between them and the Cathedral Monastery as 
patrons of the ancient St. Oswald's Church ; and the language 
of Bishop Bury, when he orders the offenders to restore the 
font, sedulously avoids any recognition of rights of perform- 
ance of the sacraments independently in the chapel. It is 
not unlikely that this inferior position roused the Crossgate 
people to claim a church of their own, which they obtained 
before the end of the century. 



A LETTER FROM MATTHEW, EPISCOPUS MANCHENSIS, ON 
INDULGENCES FOR THOSE WHO HELPED TOWARDS 
ST. MARGARET'S CHURCH IN BUILDING OR SUPPORT 
(22 Feb., 1344). 

[Mickleton MSS., No. 94, 1.] 

Universis Sanctae Matris Ecclesiae filiis ad quorum 
notitiam praesentes literae pervenerint Frater Matthaeus 
ordine Fratrum minorum, Dei gratia Manchensis Episcopus* 

salutem in Domino sempiternam obsequium et 

Deo totius inpendere opinamfus] quotiens mentes fidelium 

ad caritatis opera per indulgentiarum munera 

propensius excitamus. De Dei igitur omnipotentis miseri- 
cordia et gloriosissimae Virginis Mariae gratias [sic] ejusdem 
patronae nostrae, et beati Cuthberti Confessoris, ac beatorum 
Petri et Pauli Apostolorum ejus, omniumque Sanctorum 
meritis confidentes omnibus Christi fidelibus quorum Dyo- 

* Matthew, Bishop of Le Mans, or of the Isle of Man ? 
K 



162 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

cesis hanc nostram indulgentiam ratam habuerit pariter 
et acceptam de peccatis suis vere* confessis et contritis, 
qui ad fabricam ecclesiae sanctae Margaretae in Crossegate 
ultra veterem pontem in Dunelm., seu sustentationem 

vel aliorum vectorum (?) dictae ecclesiae pertinentium 

manus porrexerint adjutrices, vel qui sanctae ecclesiae 
in testamentis suis aliisque argentum vel alia bona legaverint 
seu devoverint. Et praecipue ad fabricam altaris ejusdem 
ecclesiae, in qua quoddam altare in honore beati Thomae 
gloriosissimi Martyris est erectum et Deo dedicatum, et 
qui pro animarum fidelium, quorum corpora in dicta ecclesia 
et cemeterio ejusdem sepeliuntur seu sepeliri contingant 
in futurum orationem Vincentif cum Salutatione Angelica 
dicerint, quotiescunque quandocunque praedicta fecerint 
pia mente, quadraginta dies de injuncta sibi poenitentia 
relaxamus. In cujus rei testimonium sigillum nostrum 
fecimus his apponi. Datum Dunelmi 8 Kallendarum 
Martii, A.D. 1343 (1344), et consecrationis nostrae septimo. 



BISHOP BURY ON THE SAME (Sept., 1343). 
[Mickleton MSS., No. 94, 6, and also No. 13.] 
Ricardus permissione divina Dunelmi Episcopus universis 
Abbatibus, Prioribus, Archidiaconis et Decanis eorumque 
Officialibus et Ministris Rectoribus et Vicariis Capellanis 
parochialibus ac quibuscunque aliis nobis subditis salutem 
in eo qui est omnium vera salus. Specialis ilia dilectis 
quam ad beatum Thomam Martyrem gloriosum quondam 
Cantuarensem Archiepiscopum gerimus et habemus, Nos 
excitat jugiter et inducet ut ecclesiae Sanctae Margaretae 
in Crossegate ultra veterem pontem juxta civitatem nostram 
Dunelmensem australis ala, infra quam quoddam altare 
ad honorem ejusdem Martyris est constructum, incepta 
ibidem sumptuose, ad cujus perfectionem decentem parochi- 
anorum ecclesiae praedictae non suppetunt facultates, 
Universitatem igitur vestram rogamus et hortamus in Chris to, 
vobis nihilominus in virtute sanctae obedientae et in remis- 
sione peccaminum injungentes, quatenus cum nuntii ecclesiae 
praedictae ad vos venerint pro elemosinis ad perfectionem 
hujusmodi petendis ac etiam colligendis ipsis ad tantae 
pietatis et caritatis opus, grata subsidia erogetis. Et ut 
ad id mentes vestrae ac aliorum fidelium propensius excitentur 

* Vere, in margin. 

| The Prayer of Vincentius. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 163 

de Dei omnipotentis misericordiar ac beatissimae virginis 
matris ejus, dictique Thomae Marty ris et beati Cuthberti 
patroni nostri omniumque sanctorum meritis et precibus 
confidentes, omnibus Christicolis per nostras civitatem et 
Diocesin Dunolmensem constitutis et alii quorum diocesani 
hanc nostram indulgentiam ratam habuerint et acceptam, 
de peccatis suis vere contritis et confessis, qui ad perfectionem 
operis ejusdem gratiam contulerint donaverint seu legaverint 
subsidia caritatis, quadraginta dies indulgentiae concedimus 
per praesentes. Ratificantes insuper et quatenus de jure 
possumus confirmantes, omnes et singulas indulgentias hujus 
rei gratia rite concessas nostrisque temporibus concedendas. 
In quorum omnium testimonium sigillum nostrum fecimus 
his apponi. Datum apud Aukland xi kal. Oct., A.D. 1343, 
et consecrationis nostrae decimo. 



ON THE FONT AT ST. MARGARET'S, REMOVED BY THE 

PRIOR OF DURHAM (14 Feb., 1343). 

INSTRUMENTUM CONCERNENS FONTEM BAPTISMALEM IN 
CAPELLA SANCTAE MARGARETAE IN VETERI BURGO 
DUNELM. AMOTUM PER PRIOREM D. 
[Mickleton MSS., 94, 11.] 

[This document is also to be found in the Cartuarium 
Secundum, f. 252v.] 

In Dei nomine, Amen. Per praesens publicum instru- 
mentum cunctis pateat evidenter, quod orta nova materia 
litis et controversiae inter religiosos viros Dominum Johan- 
nem* Priorem Ecclesiae Dunelm. et ejusdem loci Conventum 
ecclesiam parochialem S u Oswaldi juxta Dunelmum et 
Capellam Sanctae Margaretae in veteri Burgo D. consisten- 
tem ab eadem ecclesia S u Oswaldi, tanquam a matrice 
ecclesia dependentem in usus suos proprios optinentes, ex 
parte una, et Laicos inhabitatores veteris Burgi supradicti 
ex parte altera, occasione amotionis fontis baptismalis 
a capella supradicta, prout ego Notarius infrascriptus 14 
die mensis Februarii Anno ab incarnatione Domini secundum 
cursum et computationem Ecclesiae Anglicanae 1342, Indic- 
tione undecima, vidi et audivi per venerabilem in Christo 
patrem D m Richardum [de Bury] Dei gratia Dunelm. Epis- 
copum in Castro suo Dunelm. personaliter constitutum 
stantem in Camera sua in praesentia quorundam Laicorum 
praedictorum ac dicti Domini Prioris personaliter existentium 

* John Fossor, Prior from 1341-1374, 



164 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



vidi et audivi dictam materiam distincte et aperte recitari. 
Dictus honorabilis pater praefatos Laicos tune praesentes 
primo ac postea dictum Dominum Priorem alloquebatur 
in haec verba, vel in aliis verbis consimilibus eundem effec- 
tum exprimentibus, dicens, Constat vobis Laicis supra- 
dictis hie praesentibus, quod vos et multi alii vicini vestri 
dicti Burgi veteris inhabitatores cum magno et frequenti 
clamore nobis infra modicum tempus elapsum, quasi in- 
cessanter conquesti fuistis, quod dictus Prior fontem 
Baptismalem a praedicta Capella Sanctae Margaretae 
sine licentia vestra ac vobis ignorantibus amovit seu amoveri 
fecit in juste, unde non modicum admirantes cum eodem 
Priore super amotione dicti fontis et aliis dictam Capellam 
tangentibus amicabilem hujusmodi isto die tractatum, 
quern in hujus tractatu satis humilem et rationabilem in- 
venimus, et ob reverentiam nostram sui gratia, et ad in- 
stantem supplicationem nostram consensit et consentit 
expresse, quod dictus fons qui in eadem Capella per aliquos 
bonos viros pacis zelatores, nobis ac dicto priore ignorantibus, 
loco quo prius, ut audivimus, nunc est repositus, remaneat 
in eadem Capella in eodem statu et eodem modo quo 
fuerat tempore amotionis ejusdem ; ita quod nullum jus 
novum per repositionem dicti fontis aut per consensum 
vel tolerantiam dicti Domini Prioris in hac parte seu per 
aliquod factum nostrum in praemissis eisdem laicis, ut 
praedicitur, inhabitatoribus quovismodo accrescat vel pos- 
sessio nova acquiratur eisdem, praemissa omnia vobis Laicis 
antedictis hie praesentibus, intimamus, ut vos sciatis et 
constare faciatis aliis vicinis vestris dicti veteris Burgi 
inhabitatoribus, quod praefatus Prior sic ut praemittitur 
consentit ac dictum fontem in eadem Capella tolerare in- 
tendit ob reverentiam nostram, non virtute alicujus com- 
pulsionis sibi factae auctoritate nostra sit ex gratia sua 
speciali sicut hactenus, ut asseruit, ex gratia Prior Dunelm. 
qui pro tempore fuerat extitit toleratum, et consulimus 
vobis Laicis antedictis hie praesentibus, et aliis vicinis 
vestris absentibus praelibatis quod humiliter amicabiliter 
et curialiter vos habeatis et geratis erga Priorem Dunelm. 
ad gratiam suum et benevolentiam in praemissis optinendam 
sine lite. Et credimus pro firmo, quod si ita feceritis vos 
invenietis eundem Priorem vobis satis favorabilem bene- 
volum et gratiosum in omnibus et singulis dissentionibus et 
controversiis ipsum Priorem et vos occasione dictae Capellae 
qualitercunque tangentibus : Credimus etiam quod dicta 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 165 

materia litis et controversiae habuit exordium ex verbis 
vestris injuriosis et reprobis in praejudicium dicti Domini 
Prioris Dunelmi, et aliorum sibi adhaerentium perperam 
et contemptabiliter prolatis. Et multum regravamus vobis, 
Priori Dunelmensi, pro eo quod tantam gratiam et tantum 
favorem in hac parte praefatis Laicis veteris Burgi antedicti 
inhabitatoribus ob reverentiam nostram et ad instantem 
supplicationem nostram fecistis et facere intenditis, ut est 
dictum ; scientes pro constanti quod die Dominico proximo 
futuro ad praedictam Capellam mittere intendimus aliquos 
vel aliquem de Clericis nostris ad notificandum vice nostra 
praefatis Laicis dicti Burgi veteris inhabitatoribus in eadem 
Capella, hora magnae Missae congregatis, quod praedictum 
fontem in Capella perlibata, non virtute alicujus compul- 
sionis seu processus judicialis, sed ad instantem nostram 
supplicationem et ob reverentiam nostram duntaxat tolerare 
intenditis gratiose et sine violentia quacunque ipsis inhabita- 
toribus indebite inferenda, donee discussum fuerit in forma 
juris : Utrum fons ille baptismalis dictis Religiosis iiivitis, 
vel ex gratia Prioris Dunelmensis, qui pro tempore fuerit, 
debeat ibidem remanere. Ad quam discussionem coram 
nobis vel commissariis nostris uno vel pluribus debite 
faciendam, legitimo impediment cessante, semper erimus 
parati. Acta sunt haec in praedicta Camera venerabilis 
patris saepedicti Anno, indie tione, mense, et die praenota- 
tis, praesentibus Magistro Edmundo Howard Archidiacono 
Northumbriae, Domino Thoma Surtays Milite, Magistro 
Hamone Belers, Juris Civilis professore, Magistro Johanne 
Hirlaw Vicario ecclesiae beati Nicholai de Novo Castro 
super Tynam, et aliis in multitudine copiosa testibus ad haec 
vocatis specialiter et rogatis. Ac statim postea eisdem 
die et loco praefatus dominus Joannes Prior Ecclesiae 
Dunelmensis humiliter cum reverentia qua decuit supplicavit 
venerabili Patri memorato, quod si dictus Prior [? in] 
aliquam sententiam excommunicationis occasione amotionis 
dicti fontis a praedicta Capella fuerit quovismodo involutus, 
idem venerabilis pater eundem Priorem a praedicta sententia 
excommunicationis absolvere dignaretur. Ad quam suppli- 
cationem venerabilis pater praelibatus respondendo asseruit 
quod bonarum mentium est agnoscere culpam, ubi culpa 
non est, et eundem Priorem a quacunque sententia, si quam 
occasione praemissa quovismodo incurrebat, absolvit et 
ait illi offensam etiam nostram quam occasione amotionis 
dicti fontis incurristis vobis corditer indulgemus vices nostras 



166 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

ad absolvendum omnes alios regulares et seculares a qua- 
cunque sententia excommunicationis, si quam occasione 
amotionis praedicti fontis quovismodo incurrerint vobis 
simplicitur committentes praesentibus in Absolutione, ut 
praedicitur, impensa, et in aliis postea, ut permittitur, 
peractis. Magistris Symone de Skeryng Notario publico et 
Johanne deHirlawa(<sic) supradicto testibus vocatis specialiter 
et rogatis. Et subsequenter, videlicet 16 die mensis 
Februarii supradicti Anno et Indictione pernotatis, Reveren- 
dus vir Magister Hamo Belers in praedicta Capella person- 
aliter constitutus hora magnae missae ejusdem diei cele- 
brandae, et nomine et mandate, ut asseruit, dicti venerabilis 
patris palam et publice in lingua materna notificavit in- 
habitatoribus veteris Burgi antedicti utriusque sexus in 
praedicta Capella Sanctae Margaritae personaliter constitutis 
in multitudine copiosa, quod dictus fons non erat ibidem 
repositus auctoritate venerabilis patris supradicti nee 
ibidem remanere deberet virtu te compulsionis alicujus 
judicis, sed quod idem Prior ab reverentiam dicti Domini 
Episcopi et ad supplicationem ejusdem concessit quod 
fons ille ex gratia dicti prioris in ipsa Capella remanere 
deberet, sicut ante amotionem fontis ejusdem remansit. 
Ita quod nullum jus novum praefatis inhabitatoribus ex 
repositione fontis ejusdem vel ex tolerantia Domini Johannis 
Prioris antedicti quovismodo accrescat. Et consiluit idem 
Magister Hamo inhabitatoribus eisdem, nomine quo supra, 
quod iidem inhabitatores erga priorem Dunelmensem 
humiliter et reverenter se gererent ut gratiam ipsius Prioris 
in hac parte per eorum humilitatem et rationabilem gestum 
eorundem impetrare valeant et habere. Et constanter 
asseruit idem Magister Hamo quod si dicti inhabitatores 
non cum humilitate, sed irreverenter, et cum omni rigore 
quo poterunt contra dictum Priorem in hoc casu processerint, 
nullum favorem in hac parte a praedicto venerabili patre 
obtinebunt. 

Acta sunt haec in praedicta Capella S tae Margaretae 
16 die mensis Februarii supradicti Anno et Indictione 
praelibatis, praesentibus Magistris Willelmo de Ripton et 
Johanne de Hirlawe antedicto, Ranulpho de Dunelmia 
Willelmo de Cokyn, et aliis Clericis et Laicis in multi- 
tudine copiosa testibus ad haec vocatis specialiter et 
rogatis. Et Ego Hugo dictus Palmer de Corbrig, Clericus 
Dunel mensis Diocesis, sacrosanctae sedis Apostolicae auctori- 
tate .Notarius publicus, praemissis omnibus et singulis 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 167 

dum sic, ut praemittitur, diversis diebus et locis superdictis 
agerentur una cum praefatis testibus, praesens interfui, 
eaque sic vidi et audivi, scripsi, supplicavi, et in hanc 
publicam formam redegi, ac signum meum consuetum ap- 
posui rogatus in fidem et testimonium omnium praemissorum. 



AN ORDER TO WARN THE INHABITANTS THAT THEY HAVE 
NO RIGHTS TO HAVE THE SACRAMENTS IN ST. MARGARET'S 

CHAPEL (11 March, 1343). 
INSTRTTMENTUM SUPER RECOGNITIONEM INHABITANTIUM IN 

VETERI BURGO, QUOD NULLUM JUS HABEANT VENDI- 

CARE SACRAMENTA ECCLESIASTICA IN CAPELLA BEATAE 

MARGARETAE. 

[Mickleton MSS., No. 94, 12.] 

In Dei Nomine, Amen. Per praesens publicum Instru- 
mentum nostrum cunctis pateat evidenter, quod Anno 
Domini ab incarnatione ejusdem secundum cursum et 
Computationem Ecclesiae Anglicanae 1342 Indictione ll a 
mense Martii die ll a , constituti personaliter in majori 
camera Prioris Ecclesiae Dunelmensis Adam Bette, Robertus 
Jakes, Dom s Johannes Jakes, Willelmus de Chilton, Lauren- 
tius Gike, Gilbertus de Duxfield, Adam Mayson, Thomas 
Fawer, Johannes Postell, Willelmus de Coken, Henricus 
Forestarius, Walterus de Aldewood, et Adam Bacon, asser- 
entes se incolas et inhabitatores veteris Burgi Dunelm. 
pure sponte et absolute fatebantur in praesentia Reverendi 
viri Dom. Johannis Prioris Ecclesiae Dunelmensis tune 
ibidem personaliter constituti, quod Capella S tae Margaretae 
in praedicto veteri Burgo situata, a tempore quo fuit erecta 
semper erat Capella, ab ecclesia parochiali S fci Oswaldi 
juxta et prope Dunelmum consistente, tanquam ab ecclesia 
matrica notorie dependens, quodque Prior et Conventus 
Dunelm. praedictam ecclesiam S u Oswaldi cum praedicta 
Capella, et omnibus aliis juribus ad eandem Ecclesiam 
pertinentibus fuerunt a diu. est et sunt in usus suos proprios 
canonice assecuti, portione Vicariae ejusdem ecclesiae dun- 
taxat excepta. Fatebantur insuper quod nullum Matri- 
monium potuit de consuetudine vel de jure ad eandem Capel- 
lam solemnizari, nee parvuli in eadem Capella baptizari, aut 
mulieres inibi [? purificari], post tempus approbationis, 
Ecclesiae S u Oswaldi praedictae cum suis juribus et per- 
tinentiis universis praefatis religiosis, ut praedicitur, factae, 
sed tantum de licentia et gratia speciali Prioris et Conventus 



168 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Dunelmiae Rectorum Ecclesiae et Capellae praedictarum, seu 
vices eorum in ea parte gerentis. Et humiliter supplicarunt 
incolae et inhabitatores praedicti Domino Johanni Priori 
memorato, quod de gratia sua speciali concederet eis licentiam 
quod parvuli valeant in praedicta Capella baptizari, et 
mulieres inibi purificari, quodque Matrimonia valeant 
ad eandem Capellam solemnizari, ac bona fide promiserunt 
iidem inhabitatores Dom Johanni Priori memorato quod 
si licentia, ut praedicitur, petita eis concederetur, occasi- 
one illius concessionis nullum fiat praejudicium ecclesiae 
S u Oswaldi praedictae, aut Priori et Conventui Rectoribus 
ejusdem. Quibus sic peractis Dominus Johannes Prior 
antedictus de gratia sua speciali, ut asseruit, praefatis in- 
colis et inhabitatoribus ad instantem supplicationem eorun- 
dem concessit eis licentiam in hac parte petitam ad bene- 
placitum voluntatis ejusdem Prioris et sine praejudicio dictae 
ecclesiae S u Oswaldi et ejusdem ecclesiae Rectorum duratur 
[am], Acta fuerunt haec Anno Indictione mensi die et loco 
praenotatis, praesentibus Domino Johanne de Buterwik, 
D no Radulpho de Twysill, Monachis Ecclesiae Dunelmensis 
Magistro Johanne de Hirlaw, Willelmo de Swothopp, Thoma 
Fossour, et aliis in multitudine copiosa testibus ad haec 
vocatis specialiter et rogatis. Et subsequenter, videlicet 
12 die mensis Martii supradicti Anno et Indictione prae- 
notatis constituti personaliter in minori camera Domini 
Johannis Prioris antedicti, Nicholaus de My ton et Robertus 
Barker incolae et inhabitatores veteris Burgi praenotati 
regratiabantur eidem Domino Priori de licentia supradicta 
praefatis incolis et inhabitatoribus vicinis eorum gratiose, 
ut praedicitur, concessa, et fatebantur omnia vera esse 
quae per dictos vicinos suos proximo die praecedente in 
praesentia ejusdem Domini Prioris fuerunt, ut praedicitur, 
confessata, et humiliter supplicaverunt eidem Domino 
Priori quod ex gratia sua speciali consimilem licentiam 
concederet eisdem. Ac dictus Dominus Prior licentiam 
sic petitam eis gratiose concessit pro libito voluntatis suae, 
et non ultra duraturam. Praesentibus in ultimis confes- 
sione supplicatione et concessione praelibatis in eadem 
Camera minori, ut praedicitur, factis Dom Johanne de 
Hertilpole monacho, Johanne de Doudale, Willelmo de 
Swethop, Magistro Johanne de Herlawe et aliis Testibus 
ad haec vocatis specialiter et rogatis. 

Et Ego Hugo dictus Palmer de Cor brig, Clericus Dunelm. 
sacrosanctae sedis Apostolicae auctoritate Notarius public us 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 169 

praemissis omnibus et singulis sic in praedictis duabus 
cameris ll a et 12 a diebus praenotatis, ut praemittitur, 
agerentur una cum praefatis testibus praesens interfui, 
eaque sic fieri vidi et audivi, scripsi, publicavi, et in hanc 
publicam formam redegi et signum meum consuetum apposui 
rogatus. In testimonium omnium praemissorum. 



i Cartuar., fol. 253, 4a. 
ARRANGEMENTS FOR THE ALVERTON HOSPITAL 

(9 April, 1343). 
[Cartuarium 3 m , f . 176.] 

Universis Christi fidelibus ad quos pervenerit haec scrip- 
tura Ricardus [Byry]* permissione divina Dunelmensis de 
Episcopus salutem in Domino sempiternam. Noveritis 
nos scrutatis archivis nostris Dunelm. inter ordinationes 
et concessiones praedecessorum nostrorum Episcoporum Dun- 
elm, transcriptum ordinationis cujusdam per bonae memoriae 
Nicholaum [Bp. Farnham, 1241-1249] praedecessorem nos- 
trum Dunelm. Episcopum super hospitali nostro de Aiverton 
factae reperisse et inspexisse in haec verba : Nicholaus 
Dei gratia Dunelm. Episcopus omnibus sanctae matris 
ecclesiae filiis praesens scriptum visuris vel audituris aeternam 
in Domino salutem. Cum per Celebris memoriae Philip- 
pum [de Pictavia, 1197-1208] quondam Dunelm. Epis- 
copum praedecessorem nostrum hospitalis de Aiverton 
fundatorem, atque praedecessores nostros alios bona quae- 
dam tarn ecclesiastica quam secularia eidem hospitali ad 
opus pauperum transeuntium seu ibi commorantium 
sint collata, dictique hospitalis et fratrum atque custodum 
ejusdem ordinatio ipsoruni praedecessorum nostrorum morte 
interveniente hucusque extiterit prorogata, Nos ipsius 
hospitalis ac rerum ejusdem compensando facultatem 
de consilio virorum discretorum ac zelum Dei habentium, 
in nomine sanctae et individuae Trinitatis de dicto hospitali 
fratribus atque custode ordinavimus statuimus in hunc 
modum In domo siquidem hospitalis praedicti unus sit 
procurator ydoneus ac Deo devotus residens in eadem, 
qui custos ejusdem dicatur, ipsius negotia fideliter ac dili- 
genter juxta prudentiam totis viribus procurabit, stabitque 
cum uno serviente et tribus equis et duobus garcionibus, 
erunt et in eodem hospitali duo capellani honesti cum 
duobus clericis, unus etiam pistor et brasiator cum uno 

* In a later hand above the line. 



170 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

garcione, et unus coquus cum uno garcione, quinque fratres 
sani sive clerici sive laici, qui habebunt habitum et regulam 
fratrum de Kypier, quorum unus sit janitor et procurator 
pauperum singulis noctibus reeipiendorum, illius [? alter] vero 
sit claviger dispensae et buteler. Tertius autem sit lardarius, 
ortolanus, et gardinarius. Quartus siquidem sit custos 
Wannagii, granger et granarius. Quintus vero sit procurator 
infirmorum in lectulis et distributor reliquiarum. Quod 
si aliquod fuerit inventum delicatum distribuatur inter 
infirmos decumbentes in lectulis magis indigentes. Sint 
etiam ibi tres sorores, quae habeant similiter habitum et 
regulam sororum, quarum duae gerant curam infirmorum 
in lectis, cum necesse fuerit, et aliis temporibus intendant 
aliis utilitatibus domus. Sint etiam ibi in infirmaria tres- 
decim infirmi in lectulis, et humaniter sustententur in lectis 
cibariis et aliis donee convaluerint, vel humaniter contigerit 
de eisdem. Cum autem contigerit aliquem de praedictis 
infirmis discedere, alius in loco suo sine mora succedat, 
si sit qui indigeat vel caritatem petat. Singulis autem 
noctibus admittantur ad portam hospitalis triginta pauperes, 
et ibidem habeant dimidium panem et potagium. Et si 
quis ita debilis fuerit et infirmus quod recedere non possit, 
provideatur ei de hospitio juxta portam. Panis autem tarn 
infirmorum quam pauperum tanti ponderis sit, quod de 
quarterio frumenti fiant decies xx panes. Et cum in pos- 
sessionibus immobilibus vel redditibus contigerit dictum 
hospitale augmentari, secundum quantitatem ejusdem aug- 
mentationis elemosina pauperum transseuntium suscipien- 
dorum ad partem suscipiant incrementum, secundum 
arbitrium ejusdem procuratoris, et similiter elemosina 
infirmorum in lectis decumbentium ; liberam autem potesta- 
tem nobis et successoribus nostris in eo reservamus visitandi 
ac corrigendi, voluntes et statuentes ut in omnibus dignitas 
et auctoritas nostra et successorum nostrorum et ecclesiae 
Dunelmensis plenius salvetur. Ipsum siquidem quern per 
nos vel successores nostros ad dicti hospitalis custodiam 
seu procurationem pro tempore contigerit assignari ejusdem 
hospitalis esse volumus et dici Custodem ac per ipsum 
officium boni ac veri adimpleri custodis, et ne id quod per 
nos in hac parte actum est in dubietatem futuris temporibus 
labatur praesenti scrip to sigillum nostrum fecimus apponi. 
Acta apud Alvertone in vigilia Apostolorum Symonis et 
Judae anno gratiae 1244. Quam quidem ordinationem 
nos Ricardus Dunelmensis Episcopus supradictus approba- 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 171 

mus et confirmamus et decrevimus in nostro hospital! prae- 
dicto inviolabiliter observandum : juribus et dignitate 
nostris et successorum nostrorum ac etiam ecclesiae nostrae 
Dunelmensis in omnibus semper sal vis. Salva nihilominus 
nobis et successoribus nostris plena et libera potestate 
dictum nostrum hospitale visitandi ac corrigendi, et puniendi 
crimina quaecunque et defectus tarn in rebus quam in per- 
sonis ejusdem nostri hospitalis, necnon ordinationem 
immittandum, addendo eidem vel ab ea subtrahendo, prout 
futuris temporibus secundum Deum et pro utilitate hospitalis 
ejusdem et degentium in ea nobis videbitur*expedire. In 
quorum omnium testimonium sigillum nostrum fecimus 
his apponi. Datum in manerio nostro de Howdene 9 
die mensis Aprilis A.D. 1343, et consecrationis nostrae x. 



AS TO FISH TAKEN WITHIN THE PALATINATE. 

PRO EPISCOPO DUNELMENSI SUPER BALAENIS ET STURIONI- 
BUS INFRA DOMINIUM CAPTIS, ANNO Xvij EDWARDI III 

(15 May, 1343). 

[Rymer, Foedera (ed. 1821), ii, 2, p. 1225.] 

Rex, dilectis et fidelibus suis Ricardo de Aldeburgh, 
Alexandro de Nevill, Willelmo Bassett, Thomae de Metham 
et Thomae de Fencotes, salutem. 

Ex gravi querela venerabilis patris Ricardi episcopi 
Dunelmensis accepimus quod cum nos nuper susceperimus 
in protectionem et defensionem nostram ipsum episcopum, 
homines, terras, res, redditus, et omnes possessiones suas, 
omnibus et singulis inhibentes ne quis eis in personis aut 
rebus suis injuriam molestiam dampnum inferret aut 
gravamen : idemque episcopus habeat et habere debeat, 
ipseque et praedecessores sui quondam episcopi loci prae- 
dicti, a tempore quo non extat memoria, habere consueverint 
wreccum maris* infra dominium manerii sui de Hoveden, 
tarn de piscibus regalibus, quam de aliis rebus quibuscunque 
ad terram ibidem projectis : quidam malefactores et 
pacis nostrae perturbatores, duo cete et duos sturiones, 
pretii trium millium librarum, ad terram infra dominium 
ipsius episcopi praedictum per maris intemperiem projecta, 
quae ad praedictum episcopum tanquam wreccum suum 

* Wreccum maris. This is a legal term used by Bracton (thirteenth 
century), as equivalent to "quicquid ex naufragiis ad littus appellat." 
The Latin late word is merely the English word, from A.S. wrac. 



172 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

pertinere debent, dum idem episcopus in diversis obsequiis 
nostris, tarn in transmarinis quam cismarinis partibus, 
et sub protectione nostra praedicta fuit, vi et armis ceperunt 
et asportaverunt, et alia enormia ei intulerunt ad grave 
damnum ipsius episcopi et contra protectionem nostram 
praedictam ac contra pacem nostram : Et quia transgres- 
siones praedictas, si taliter perpetratae fuerint, relinquere 
nolimus impunitas, assignavimus vos quatuor, tres et duos 
vestrum, quorum vos, praefate Willelme, unum esse volumus, 
justiciaries nostros ad inquirendum per sacramentum pro- 
borum et legalium hominum de comitatu Eborum, per 
quos rei veritas melius sciri poterit, de nominibus male- 
factorum praedictorum, qui transgressiones praedictas per- 
petrarunt, et de transgressionibus illis plenius veritatem 
et ad easdem transgressiones audiendum et terminandum 
secundem legem et consuetudinem regni nostri Angliae. 
Et ideo vobis mandamus quod ad certos dies etc. quos etc:, 
quorum etc. ad hoc provideretis, inquisitionem illam 
faciatis, et transgressiones praedictas audiatis et terminetis 
in forma praedicta, facturi etc. et aliis etc. 

Mandavimus enim vicecomiti nostro comitatus prae- 
dicti quod ad certos etc. quorum etc. ei scire faciatis, venire 
faciat coram vobis etc. tot etc. per quos etc. et inquiri. 

In cujus rei etc. 

Teste Rege apud Westmonasterium 15 die Maii. 

Per ipsum Regem. 



EDWARD III RESTORES TO NEWCASTLE-ON-TYNE ITS 

PRIVILEGES (20 May, 1343). 

[From the Chartae Begum Episcopis Dunelm. Concessae, p. 54, 
collected for Bishop Cosin in 1663, and preserved in 
the Consistory Court Office at Durham. There are 
several documents referring to the care of the River 
Tyne printed in the Registrum Palatium Dunelmense, iv, 
pp. 258-261 and 334-337.] 

Edwardus Dei gratia Rex Angliae et Franciae et Dominus 
Hiberniae, omnibus ad quos literae praesentes pervenerint 
salutem. 

Licet villam nostram Novi Castri super Tinam, quam 
nuper pro quibusdam excessibus per Burgenses ejusdem 
villae factis capi fecimus in manum nostram, eisdem Burgensi- 
bus concesserimus et restituerimus habendum et tenendum 
sibi et successoribus suis cum omnibus libertatibus et liberis 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 173 

consuetudinibus ad eandem villam pertinentibus eodem 
modo et adeo libere et integre, sicut iidem Burgenses et 
eorum antecessores Burgenses villae illius villam ipsam 
ex concessione progenitorum nostrorum quondam Regum 
Angliae et nostra, ante captionem ejusdem in manum 
nostram pervenerunt, Intentionis tamen nostrae non existit 
quod venerabili Patri Richardo Dunelm. Episcopo, aut 
libertatibus suis Episcopatus praedicti per restitutionem 
et concessionem praedictas in aliquo derogetur, sed quod 
idem episcopus et successores sui libertatibus praedictis 
plene gaudeant et utantur, prout idem Episcopus et ejus 
praedecessores libertatibus illis semper hactenus rationabili- 
ter uti et gaudere consueverunt. Et hoc vobis et omnibus 
aliis quorum interest vel interesse poterit significamus per 
praesentes. In cujus rei testimonium has literas nostras 
fieri fecimus patentes. 

Teste Me ipso apud Westmonasterium xx Maii et Regni 
nostri Angliae xvj, Regni vero nostro Franciae iij. 

Per ipsum regem. 



NOTARIAL TRANSCRIPT OF THREE LETTERS 

(10 July, 1343). 

TRANSCRIPTUM NOTARII SUPER TRES LITERAS, viz. FUNDA- 
TORIS EPISCOPI R. ET CONFIRMATIONS CAPITULI 
DUNELM. SALVA PRIORI JURISDICTIONS ORDINARIA, 
ETC. . . . DE LASYNGBY. 

[Cartularium 3 um , f. 18v.] 
In Dei nomine, Amen. Per praesens publicum instru- ordinatio sive 

. , , * T-i i fundatio domus 

mentum cunctis pateat evidenter, quod anno Domini ab d e 
incarnatione ejusdem secundum cursum et computationem 
ecclesiae Anglicanae, 1343, Indictione undecima mense ha 
Julii die decima, discretus vir Magister Ricardus de Tanfield, 
domini Archidiaconi Dunelmensis Officiarius, in prioratu 3 > Registro, 

f . ccc et . . . . 

Dunelmensi sedens pro tribunali, viz. in Capella juxta et 
prope minorem cameram reverendi viri Johannis Fossour 
Prioris ecclesiae Dunelmensis tres habens [literas] t patentes 
tenorem infrascriptum continentes in praesentia dicti 
Domini Prioris ac mei notarii et testium subscriptorum, 
inspexit examinavit et palam et publice perlegit : tenor 
vero primae literae supradictae talis est : Omnibus hanc 
cartam visuris vel audituris Johannes de Lytlegraynes et 

* This, from ' Conventio etc.,' is in a later hand, and all but illegible, 
f ' Literas' omitted in MS, 



174 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Alicia uxor ejus salutem in Domino sempiternam. Noveritis 
nos pro salute animarum nostrorum, antecessorum nostrorum, 
et pro salute animae Domini Edwardi Dei gratia illustris 
Regis Angliae et haeredum suorum necnon et pro salute 
animae Domini Antonii eadem gratia Dunelmensis Episcopi, 
et successorum suorum et pro animabus omnium fidelium 
defunctorum, dedisse concessisse et hac praesenti carta nostra 
confirmasse Deo et beatae gloriosae virgini Mariae in cujus 
nomine et honore quamdam capellam in manerio nostro de 
Laysingby construi et fundari fecimus, et domino Waltero 
de Preston capellano totum manerium nostrum de Laysingby 
cum omnibus suis pertinentiis ut in dominicis villenagiis 
cum villanis et eorum sequelis et catallis omnibus, redditibus, 
pratis, pasturis, moris, mariscis, turbariis, stagnis aquae, 
vivariis et molendinis, cum omnibus pertinentiis suis in 
liberam puram et perpetuam elemosinam imperpetuum ; 
quern quidem presbiterum praedictorum manerii et capellae 
constituimus et facimus magistrum perpetuum habendum 
et tenendum eidem magistro et successoribus suis presbiteris 
ibidem Deo servituris ad sustentationem sex capellanorum 
ibidem Deo serviturorum et divina celebrantium, prout 
inferius continetur, libere quiete bene et in pace cum omnibus 
suis pertinentiis in liberam puram et perpetuam elemosinam 
imperpetuum. Ita tamen quod si contingat praefatum 
magistrum, vel quemcunque alium ipsius loci magistrum, 
in vita nostra seu ulterius nostrum cedere vel decedere, vel 
culpis suis exigentibus amoveri, bene licebit nobis et utrique 
nostrum in tota vita nostra et utriusque nostrum infra xl 
dies post cessum vel decessum seu amotionem cujuslibet 
magistri praedictorum manerii et capellae loco suo alium 
ydoneum presbiterum ipsorum manerii et capellae facere 
et constituere pro libito nostro magistrum perpetuum. Et 
si forte, quod absit, infra illos xl dies, quantum in nobis est 
ipsorum manerii et capellae alium magistrum non fecerimus, 
bene licebit Domino Episcopo Dunelmensi, qui pro tempore 
fuerit, unum presbiterum ydoneum praedictorum manerii 
et capellae facere et constituere magistrum ilia vice ; ita 
tamen alias cum vacaverit in vita nostra vel alter utriusque 
nostrum nobis nee alterutri nostrum non cedat in prae- 
judicium quominus ipsorum manerii et capellae alium possu- 
mus [sic] facere et constituere magistrum. Et volumus 
quod praedicti capellani per praefatum magistrum et suc- 
cessores suos eligantur, et, quotienscunque necesse fuerit, 
per eundem amoveantur, et alii suis locis ponantur, qui 




RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 175 

sunt honesti, casti, sufficienter literati, et bene morigerati. 
Et singuli magistri primo die introitus sui jurent de personali 
residentia facienda et fidelitate domini in omnibus obser- 
vanda, terras et tenementa, calices, libros, vestimenta et 
omnia alia ornamenta et alia bona quaecunque ad dictas 
domum et capellam spectantia, quantum in eis est, salve et 
fideliter custodienda et custodiri facienda ; et singuli capel- 
lani in suo introitu idem praestent sacramentum quamdiu 
ibidem sint moraturi, omnes et presbiteri cum sanitate 
gaudent singulis diebus, simul in praedicta capella pro 
animabus nostris et omnium antecessorum et successorum 
nostrorum Regum et episcoporum praedictorum, necnon 
et omnium fidelium defunctorum divina et omnes horas 
canonicas una cum ' placebo' et 'dirige' cantent et celebrent. 
Ita quod una missa de beata Maria Virgine in praedicta 
capella et una de die et tres missae pro animabus nostris et 
animabus omnium fidelium defunctorum, et una missa pro 
anima domini Antonii Episcopi Dunelmensis et successorum 
suorum Episcoporum Dunelm. in capella Beati Johannis 
Baptistae singulis diebus celebrentur. Concedimus etiam 
Deo et ecclesiae Sancti Cuthberti Dunelm. quod post obitum 
utriusque nostrum, Episcopus Dunelmensis qui pro tempore 
fuerit, et omnes ejus successores Episcopi ejusdem loci 
imperpetuum loco cujuslibet Magistri praedictorum manerii 
et capellae cedentis vel decedentis seu culpis ejus exigentibus 
amoti, alium presbiterum discretum et honestum ipsorum 
manerii et capellae faciat et constituat magistrum curam 
illius loci gerentem, qui similiter juret se suo perpetuo ibidem 
residere, nisi urgentibus negotiis loci illius ac manerii ipsum 
abesse oporteat, vel contingat. Et nos Johannes et Alicia 
et haeredes nostri totum praedictum manerium cum omnibus 
pertinentiis suis praedictis, magistro et sacerdotibus ibidem 
Deo servituris, prout plenius pernotatur, contra omnes 
homines warantizabimus, acquietabimus, et defendemus 
imperpetuum. Et ut praesens concessio et donatio nostra 
Deo et beatae Mariae Virgini ac magistro et presbiteris 
ibidem Deo servituris in forma qua superius notata stabiles et 
irrevocabiles imperpetuum permaneant, excludimus omnibus 
haeredibus nostris per praesens scrip turn, et donum nostrum 
omnem viam et omnimodum jus et clameum quod per 
quodcunque breve vel quacunque actione ratione vel occa- 
sione eis competere possit petendi vendicandi vel clamandi 
praedictum manerium cum pertinentiis vel aliqualem partem 
ejusdem imperpetuum. Et in perpetuum testimonium 



176 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

hujus rei ac majorem securitatem faciendam, praesenti 
scripto sigilla nostra apposuimus, his testibus, dominis 
Willelmo de Colvyle, Ricardo de Romunby, Ricardo de 
Waxhaud, Johanne Hamisald, Marmeduco Darell, militibus, 
Johanne Dayvylle de Distone, Willelmo de Smythone, 
Willelmo de Amundville, Alano Norreys, Nicholao de la 
Lound, Ricardo de Thornetone, Stephano Maunsell de 
Aluerton, Hugone de Otryngtone, Johanne Clerico, Nicholao 
Astyn, Willelmo de Aslakby, et aliis. Datum apud Lay sing- 
by die dominica proxima post festum Sanctorum Tiburtii 
et Valeriani Martirum Anno regni Regis Edwardi 18. 
Principium vero secundae literae supradictae talis est : 
20 carta episcopi Universis sanctae matris ecclesiae filiis praesens scrip turn 

Dunelm. . . , -i , * ,. . -n . 

visuris vel audituns Antonms permissione divma Episcopus 
Dunolmensis salutem in auctore salutis. Noveritis nos 
cartam domini Johannis de Lythegaynes et dominae Aliciae 
uxoris suae Deo et beatae Mariae et Magistro domus de 
Laysingby confectam inspexisse in haec verba et eadem 
litera secunda sic finit : Quia coram nos Antonius pro salute 
animae nostrae et animarum successorum nostrorum Epis- 
coporum Dunelm. et similiter pro quinque marchatis terrae 
quas praedictus dominus Johannes, et Alicia nobis dederunt 
tenendum et possidendum, nobis et successoribus nostris 
et ecclesiae nostrae Dunelmensi imperpetuum in omnibus 
et singulis conditionibus et articulis suis, prout superius 
continetur, pro nobis et successoribus nostris ratificamus, 
roboramus, et per praesens scrip turn imperpetuum con- 
firmamus. In cujus rei testimonium praesenti scripto 
confirmationis sigillum nostrum apposuimus his testibus, 
Dominis Driano filio Alani, Roberto de Hiltone, Johanne 
de Wolmer, Radulpho filio Willelmi, Willelmo le Vavasour, 
Guysthardo de Carrom, Roberto de Nunwyk, Olivero de 
Buscy, militibus, magistro Willelmo de S to Botulpho Senes- 
challo Dunelm. domino Thoma de Levesham, magistro 
Adam de Driffeld, domino Ricardo de Claxton vicario de 
Alverton, Johanne Morgan, Johanne Longspey et aliis. 
Datum apud Alverton die dominica proxima post festum 
omnium Sanctorum Anno regni Regis Edwardi 19, et 
pontificatus nostri anno 8. Totum vero residuum istius 
secundae literae supradictae inter praedictum principium 
et praedictum finem ejusdem literae conscriptum de verbo 
3 a carta pnoris a ^ verbum superius continetur. Tenor insuper tertiae 
et capituii. literae supradictae talis est : Omnibus hoc scriptum visuris 
vel audituris Ricardus Prior Dunelmensis et ejusdem loci 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 177 

conventus salutem in Domino sempiternam. Noverit uni- 
versitas vestra nos confirmationem venerabilis patris nostri 
Antonii Dei gratia Dunelmensis Episcopi, quam fecit domino 
Johanni Lythegaynes et dominae Aliciae uxoris suae in- 
spexisse in haec verba : Universis sanctae matris ecclesiae 
filiis praesens scriptum visuris vel audituris Antonius per- 
missione divina Dunelmensis Episcopus salutem in auctore 
salutis. Noveritis nos cartam domini Johannis de Lythe- 
gaynes et dominiae Aliciae uxoris suae Deo et beatae Mariae 
et magistro domus de Laysingby confectam inspexisse 
in haec verba : Omnibus hanc cartam visuris vel audituris 
Johannes de Lythegaynes et Alicia uxor ejus salutem 
in Domino sempiternam. Noveritis nos pro salute animarum 
nostrarum antecessorum nostrorum et pro salute animae 
Domini Edwardi Dei gratia illustris Regis Angliae et haere- 
dum suorum, necnon et pro salute animae domini Antonii 
eadem gratia Dunelm. Episcopi et successorum suorum et 
pro animabus omnium fidelium defunctorum dedisse con- 
cessisse et hac praesenti carta nostra confirmasse, Deo et 
beatae et gloriosae Virgini Mariae, in cujus nomine et honore 
quandam capellam in manerio nostro de Laysingby construi 
et fundari fecimus, et domino Waltero de Prestone capellano 
totum manerium nostrum de Laysingby cum omnibus suis 
pertinentiis, ut in dominicis villenagiis cum villanis, et eorum 
sequelis et catallis omnibus redditibus pratis pasturis moris 
mariscis turbariis stagnis aquis vivariis et molendinis etc. 
prout supra in prima carta continentur, usque datum apud 
Laysingby die dominica proxima post festum sanctorum 
Tiburtii et Valeriani martirum Anno regni Regis Edwardi 
18, et pontificatus nostri anno 8. Nos vero dictam 
donationem, ordinationem, ac praedicti patris Episcopi 
Dunelmensis confirmationem, ratam habentes, quantum 
in nobis est, tenore praesentium confirmamus, indempnitate 
matricis ecclesiae nostrae de Alvertone in juribus libertatibus 
decimis oblationibus obventionibus ac jurisdictione nostra 
ordinaria nobis in omnibus semper salvis. In cujus rei 
testimonium praesenti scripto sigillum capituli nostri fecimus 
apponi. Datum Dunelm. 18 kalend. Decembris, A.D. 1291. 
Quibus tribus literis supradictis sic ut praedicitur inspectis 
examinatis et perlectis praefatus Officiarius injunxit et 
praecepit mini notario infrascripto, quod totum tenorem 
trium literarum ad aeternam rei memoriam fideliter tran- 
scriberem et exemplarem, et easdem literas vidi et inspexi 
integras et non rasas, non cancellatas, non abolitas, nee 
L 



178 RICHARD D'AUNGERVILI.E OF BURY. 

in aliqua parte earundem vitiatas, et ut mihi notario appariut 
omni suspicione carentes, sigillis de quibus in eisdem literis 
memoratur consignatas. Acta fuerunt haec in prioratu 
Dunelm. in praedicta capella 10 die mensis Julii A.D. 1343 
indictione praenotata praesentibus dominis Johanne de 
Buterwyk, Ricardo de Bykertone et Willelmo de Stapilton 
monachis dictae ecclesiae Dunelmensis, magistro Johanne 
de Hirlaw, domino Roberto de Daltone, capellano, Ricardo 
de Dunelmo, Thoma de Gaytrik, et multis aliis testibus 
ad hoc vocatis et rogatis. Et ego Hugo dictus Palmer de 
Corbrigg, clericus Dunelmensis diocesis sacrosanctae sedis 
apostolicae auctoritate notarius publicus praemissis omnibus 
et singulis, dum sic in eadem capella, ut praemittitur, ageren- 
tur, una cum praefatis testibus praesens interfui, eaque sic 
fieri vidi et audivi, scripsi, publicavi, et in hanc publicam 
formam redegi, et signum meum consuetum apposui rogatus 
in fidem et testimonium omnium praemissorum. 



PERMISSION TO BURY TO ALLOW HIS MONASTIC GUESTS TO 

EAT FLESH (8 August, 1343). 

[Vatican Library, Reg. Vat. 162 (dementis VI, Communium 
Anno Secundo Liber Sextus), f. 112, ep. 233.] 

Rubrica CCXXXIII : Ricardo episcopo Dunelmen. 
conceditur quod Religiosi ad suum hospitium declinantes 
possint vesci carnibus. 

Venerabili fratri Ricardo Episcopo Dunelmen. salutem. 

Provenit ex tue devotionis affectu quo nos et Romanam 
ecclesiam revereris ut petitionibus tuis quantum cum Deo 
possumus favorabiliter annuamus cum itaque sicut ex parte 
tua fuit propositum coram nobis frequenter contingat non- 
nullas Religiosas personas ad mensam tuam tuumque hos- 
pitium declinare quibus secundum statuta et consuetudines 
suorum ordinum est esus carnium interdictus. Nos tuis 
supplicationibus inclinati ut eisdem personis auctoritate 
apostolica escendi vcarnibus in eodem hospitio illis diebus 
dumtaxat quibus a sacris canonibus esus carnium communiter 
prohibitus non existit dummodo ad abstinentiam carnium 
ipse persone voto vel juramento special! minime sint astricte 
licentiam concedere et cum eis dispensare super hijs valeas 
cum hoc expedire videris super quo tuam conscientiam onera- 
mus predictis statutis seu consuetudinibus ac privileges 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 179 

apostolicis contrariis nequaquam obstantibus devotion! 
tue tenore presentium indulgemus. Nulli ergo etc. nostre 
concessionis et voluntatis infringere etc. Datum apud 
Villamnovam Avinionencis diocesis vi Idus August! anno 
secundo. 



BURY FORBIDS THE PRIOR TO GO TO THE BENEDICTINE 

CHAPTER (20 August, 1343). 

LITERA DOMINI EPISCOPI DIRECTA PRIORI NE SE TRANSFERAT 
AD CAPITULTJM PRO VINCI ALE. 

[Tres Scriptores, p. cxxix ; Reg. ii, f. 1166.] 

Ricardus permissione divina Episcopus Dunolmensis 

dilecto filio * Priori Ecclesiae nostrae Cathedralis 

Dunolmensis salutem cum benedictione dexterae Regis 
regum. Licet in celebratione capituli vestri provincialis 
jam instante, cui interesse proponitis, ut accepimus, vestram 
reputemus praesentiam fore quodam modo fructuosam ; 
quia tamen Scotti, imbuti faece tirannidis consuetae, se 
parare dicuntur ad invadendum partes nostras, depraeda- 
tiones et homicidia, nisi per potentiam arceantur, more 
solito commissuri. Nos, arbitrantes communem utilitatem 
privatis negotiis fore merito praeferendam, praesertim 
ubi proprium cujuslibet interesse conspicitur, ac ipsorum 
Scottorum proterviam aliis postpositis refraenandam, vos, 
tarn ex parte domini nostri Regis firmiter injungendo 
mandamus, quatinus, attentis periculis gravissimis et 
jacturis, quae imminere regno poterunt, si ad repellendum 
ipsorum inimicorum rabiem et furorem non adfuerit 
opportuna providentia et gentium fortitude, vos extra 
partes nostras nullicubi conferatis, sed potius cum fueritis 
debite praemuniti, cum tota gente vestra sitis paratissimi, 
una nobiscum et cum caeteris nostrarum partium incolis 
excogitatam malitiam quorumcunque volentium insurgere 
ex adverse, unitis viribus repulsuri ; sicut indignationem 
domini nostri Regis duxeritis evitandam. Valete. Data 
apud Aukeland, xx mo die mensis Augusti [1343].| 

* John Fossor. 

f So dated because the preceding and subsequent documents in the 
Register belong to this year. 



180 



RICHARD D'AUNGKRVILLE OF BURY. 



DE 



APPOINTMENT TO CERTAIN CHIEF OFFICES 
(22 August, 1343). 

OFFICIIS CAPITALIBUS PlNCERNAE, GAUGETAE, 
LIBRARIE COMMISSIS. 



ET 



Ricardus, Dei gratia omnibus etc. salutem. 

Sciatis quod constituimus dilectum nobis Johannem de 
Nesbyt, burgensem de Hertilpole, capitalem pincernam 
nostram, capiendo ad opus nostrum in portu villae de 
Hertilpole prisas nostras nobis de vinis in portum praedictum 
adductis et adducendis ab antiquo debitas. Concessimus 
etiam eidem Johanni omcium Gaugetae* doliorum vini in 
portu praedicto, et similiter omcium ulnariae pannorum de 
partibus transmarinis in portum praedictum seu alibi in 
liber tatem nostram regiam adductorum seu adducendorum. 
praecipiendo inde feoda debita et consueta. Ita tamen 
quod praedictus Johannes semel quolibet anno nobis 
reddat ad factum (?) nostrum Dunelmense de omni eo quod 
ad nos pertinet ratione officiorum praedictorum. In cujus 
rei testimonium etc. patentes. Datum Dunolmiae xxij 
die mensis Augusti, A.D. 1343. 



Confirmatio 
Ricardi de Byry, 
Episcopi 
Dunolm: super 
confirmatione 
Ludovici 
episcopi de 
ecclesiis quas 
habemus in 
proprios usus. 



CONFIRMATION BY BURY OF BISHOP BEAUMONT'S ORDERS 

RESPECTING CERTAIN CHURCHES (13 Sept., 1343) 

[Cartuarium primum, f. 101 v.] 

Universis sanctae matris ecclesiae filiis ad quos prae- 
sentes literae pervenerint Ricardus permissione divina 
Dunolm. episcopus salutem et sinceram in Domino carita- 
tem. Noveritis quod cum nuper dilecti filii Johannes, 
Prior ecclesiae nostrae Dunolm. et ejusdem loci con vent us 
coram nobis in capitulo ecclesiae praedictae, ut est moris, 
nostrae visitationis omcium actualiter exercentibus, fuissent 
aliqualiter impetiti (sic)^ super possessione quarundem 
ecclesiarum et capellarum ab eis dependentium infra nostram 
dioecesim, quas 4n usus proprios se asserverunt et dixerunt 
rite et canonice possidere,ac etiam cujusdam portionis annuae 
quatuor marcarum argenti, quam ab ecclesia de Eden 
dictae nostrae dioecesis percipiunt annuatum, nobis exhibuer- 
unt et ostenderunt quasdam literas bonae memoriae Domini 
Ludovici d.g. Dunolm. Episcopi nostri praedecessoris im- 
mediati sigUlo ipsius pendente sigillatos, ac etiam signo 
solito Johannis filii Johannis de Thresk de Eborum clerici 



* Gaugeta is a mediaeval word for the gauging of casks of wine, as here. 
| ? impediti. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 181 

public! apostolica auctoritate notarii, qui dictis literis se 
subscripsit consignatas tenorem qui sequitur per omnia 
continentes. Universis Christi fidelibus ad quorum notitiam 
praesentes literae pervenerint Ludovicus permissione divina 
Dunolm. Episcopus salutem in sinceris amplexibus Salvatoris. 
Cum delecti filii Magistri Ricardus de Eryum Canonicus 
ecclesiae beati Petri Ebor. et Willelmus de Qwychum 
Rector Ecclesiae de Staindrope nostrae Dunolmensis diocesis 
nostri in hac parte Commissarii, processus in subscriptis 
negotiis prout de jure requirebatur vice nostra fecerint ac 
diffiniendo in eisdem pronunciaverint in hac forma : In 
Dei nomine, Amen. Nos Ricardus de Eryum, Canonicus 
Ecclesiae beati Petri Ebor. et Willelmus de Qwychum, 
Rector Ecclesiae de Staindrope Dunolmensis diocesis Com- 
missarii venerabilis in Christo patris et domini Domini 
Ludovici Dei gratia Dunolm. Episcopi ex officii sui debito 
dudum suam diocesin Dunolm. visitantis comperimus, 
prout in visitatione ipsa compertum extitit, quod Religiosi 
viri prior et conventus monasterii Dunolmensis contra jus 
commune ecclesias parochiales de Jarowe, Weremouth 
Monachorum, Insulae Sacrae, Witton, Whitworth, Bywell 
Petri, S* Oswaldi, Acley, Heghingtone, Merington, Dalton 
in Valle, Hesilden, Billinghame, Midelhame, Pytingdon, 
Norhame, Branxtone, Elingeham, Edlingehame, et Bedling- 
ton, una cum capellis ad eas pertinentibus et depentibus 
[sic] ab eisdem dictae Dunolmensis diocesis possident 
ac tenent, et unam portionem annuam quatuor marcarum 
argenti ab ecclesia de Eden ejusdem diocesis contra jus 
commune percipiunt, Volentes propterea super praemissis 
judicialiter procedere contra ipsos, mandavimus et fecimus 
eosdem Religiosos super his coram nobis ad judicium evocari. 
Expositis siquidem et objectis judicialiter parti dictorum 
Religiosorum omnibus supradictis, factaque contestatione 
ad ea juramento secundem qualitatem et naturam negotii 
per dictam partem praestito, testibus insuper per partem 
eandem productis, quibus in forma juris admissis juratis 
et examinatis, eorumque attestationibus publicatis, quam 
plurimis etiam litteris tarn apostolicis quam quorundam 
episcoporum Dunolmensium praedecessorum dicti domini 
nostri Lodovici nunc Dunolm. Episcopi, et nonnullis aliis 
instrumentis et munimentis exhibitis et productis, parti 
quoque ipsorum Religiosorum assignato termino competenti 
ad exhibendum et introducendum omnia quibus uti volebant 
in hujusmodi negotio. Et demum in facto concluso parti 



182 



RICHARD D AUNGERVILLE OF BURY. 



Nota quod 

monasterium 

Dunelmense et 

ecclesiae 

reliquae eidem 

appropriatae 

sententialiter 

absolvuntur 

et liberantur 

ab officio et: 

inquietatione 

episcopi 

Dunolmensis. 



ipsorum Religiosorum cerium diem praefiximus ad'diffini- 
tivam sententiam audiendam. Nos igitur commissarii 
supradicti diligenter auditis et plenius intellectis juribus 
rationibus et probationibus, cognitisque ad plenum hujus- 
modi negotii meritis, deliberatione quoque super praemissis 
nobiscum et cum peritis perhibita, diligent! parte ipsorum 
religiosorum propter hoc in nostra praesentia constituta, et 
ferri sententiam postulante, Dei nomine invocato, memora- 
tos Religiosos supradictas ecclesias parochiales de Jarowe, 
Wermouth Monachorum, Insulae Sacrae, Witton, White- 
worth, Byweh 1 Petri, Sancti Oswaldi, Acley, Heghingtone, 
Merington, Dalton in Valle, Hesilden, Billingham, Midelham, 
Pitingdon, Norham, Branxtone, Elingeham, Edlingeham, 
et Bedlingtone cum suis capellis et pertinentiis, ac dictam 
portionem annuam quatuor marcarum in ecclesia de Eden 
praedicta, ex assignatione et concessione sibi et suo monas- 
terio praedicto canonice factis, in usus suos proprios habuisse 
et possedisse hactenus canonice ac etiam juste et licite 
possidere et fructus ipsarum ecclesiarum et capellarum ac 
portionem praedictam percipere, ipsosque religiosos super 
his omnibus sufficienter munitos esse in his scriptis pro- 
nunciamus et declaramus, ac etiam diffinimus eosdem 
religiosos et eorum monasterium ab officio dicti patris et 
ejus inquietatione in praemissis sententialiter absolventes. 
Lecta lata et in scriptis pronunciata fuit ista sententia per 
nos Commissarios supradictos parte eorundem religiosorum, 
ut praemittitur, praesente in Galilia Dunolm. mense Junii 
die nono A.G. 1320. In quorum omnium testimonium prae- 
sentes literas fieri fecimus patentes nostris sigillis consignatas. 
Ac turn et datum die et loco et anno supradictis. Nos 
igitur Ludovicus Episcopus supradictus deliberatione nobis- 
cum et cum peritis super dictis processibus et sententia 
praedictorum Commissariorum nostrorum nobis exhibitis 
et ostensis habita diligenter, quia liquido nobis constat 
dictos nostros commissaries bene et legitime processisse ac 
diffiniendo pronunciasse, ut superscribitur in negotio memor- 
ato, omnia per eos in hac parte vice nostra habita atque 
facta acceptamus, approbamus, ac quantum ad nos pertinet 
confirmamus, auctoritate et dignitate nostra et successorum 
nostrorum ac ecclesiae nostrae Dunolmensis per omnia 
semper sal vis. In quorum testimonium has literas nostras 
sigilli nostri appensione ac subscriptione et signi Magistri 
Johannis de Threske notarii publici appositione fecimus 
communiri. Actum et datum in manerio nostro de Alver- 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 183 

tone die 11 mensis Junii supradicti, A.D. 1325 et consecra- 
tionis nostrae octavo. Et ego Johannes films Johannis 
de Thresk de Ebor. clericus auctoritate apostolica notarius 
publicus pronuncia communi per commissarios praedictos in 
Galilea Dunolmensi nono die mensis Junii A.D. 1325 indictione 
octava facta et habita, ut permittitur, una cum discretis viris 
magistris Johanne de Nassingtone officiario domini Archi- 
diaconi Dunolm. Johanne de Herlaw et Thoma Ive clericis 
ac domino Petro de Manyford dicti patris sequestratore 
et Hugone de Corbrigg notario publico, necnon acceptioni 
approbationi et confirmationi per venerabilem patrem mem- 
oratum in manerio suo de Alvertone 11 die mensis praedicti 
anno et indictione supradictis, factis habitis ut supra- 
scribitur, una cum reverendis viris Magistris Johanne de 
Insula, juris civilis professore, domino Thoma de Hessewell, 
rectore ecclesiae de Seggefeld, et Magistro Johanne de Her- 
lawe memorato testibus ad praemissa vocatis et rogatis, 
praesens interfui et omnia et singula sic fieri vidi et audivi 
et in testimonium praemissorum praesentibus literis me 
subscripsi, et signum meum de mandato venerabilis patris 
antedicti et ad rogatum partis dictorum religiosorum 
apposui consuetum. Nos igitur Ricardus Episcopus supra- 
dictus inspectis dictis literis diligenter, deliberatione quoque 
super eisdem nobiscum et cum peritis habita pleniori, quia 
contenta in eis rite et legitime fuisse facta liquido nobis 
constat, eas ratificamus et approbamus, et quantum ad nos 
pertinet tenore praesentium confirmamus, jure et dignitate 
nostris et successorum nostrorum ac ecclesiae nostrae 
Dunolmensis in omnibus semper sal vis. In cujus rei testi- 
monium sigillum nostrum praesentibus duximus apponen- 
dum. Datum in manerio nostro de Aukeland 13 die 
mensis Septembris A.D. 1343 et nostrae consecrationis 
decimo. 

BP. BURY ON THE SAME PARISHES (13 Sept., 1343). 
[Cartuarium primum, f . 102 6.] 

Universis Christi fidelibus ad quorum notitiam praesentes 
literae pervenerint Ricardus permissione divina Dunolm. 
Episcopus salutem et sinceram in Domino caritatem. 
Literas bonae memoriae Domini Ludovici Dei gratia Dunolm. ^ ge d n e d / s ure 
Episcopi nostri praedecessoris immediati ex parte dilectorum tempore 

r*T T^ Ti 1 -i-x i -1 i visitationis 

filiorum Pnons Ecclesiae nostrae Dunolm. ejusdem loci in e 
conventus nobis exhibitas nos inspexisse noveritis in haec SS 
verba. Universis praesentes literas inspecturis 



184 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

permissione divina Dunolm. Episcopus salutem in Domino. 
Universitati vestrae tenore praesentium intimamus quod 
cum ecclesiam nostram Cathedralem Dunolm. in Capitulo 
nostro loci ejusdem, et caeteras ecclesias nostrae Dunolm. 
diocesis, ac clerum et populum ejusdem diocesis pluries in 
forma canonica visitaverimus, dilecti filii prior et Conventus 
dictae ecclesiae nostrae Dunolmensis nonnullas ecclesias 
et capellas ejusdem nostrae diocesis in proprios usus ob- 
tinentes procurationes ratione visitationis nostrae, quam 
in praedicto Capitulo et aliis ecclesiis supradictis eisdem 
Religiosis appropriatis pluries prout convenit exercuimus, 
nobis ut prima facie apparuit de jure debitis a praedictis 
Religiosis per nos instanter petitas, solvere contradixerunt 
constanter, asserentes et allegantes ipsos fore a praestatione 
et solutione procurationum quarumcunque ratione quarum- 
cunque ecclesiarum quas in proprios suos usus in diocesi 
nostra Dunolmensi tenent liberos totaliter et immunes et 
speciali privilegio sufficienter exemptos ac in possessione 
vel quasi hujusmodi libertatis immunitates et exemptionis 
esse et fuisse a tempore et per tempus cujus contrarii memoria 
non existit ; et nos ac praedecessores nostros omnes et 
singulos Episcopos Dunolmenses extra omnem possessionem 
vel quasi juris percipiendi a praedictis Religiosis hujusmodi 
procurationes continue extitisse to to tempore supradicto, 
quae procurator dictorum Religiosorum pro ipsis Religiosis 
se offerebat in forma juris probare paratum, petens a nobis 
pluries et instanter quod facta nobis fide super praemissis 
prout convenit in hoc casu dictos dominos suos ab impeti- 
tione nostra in hac parte duceremus ab officio nostro in ea 
parte dimittendos. Unde nos, auditis et inspectis allega- 
tionibus rationibus privilegiis et probationibus ipsorum 
Religiosorum ad probationem praedictae intentionis eorun- 
dem factis exhibitis et ostensis, ac per nos diligenter examina- 
tis et intellectis, advertentes turbationum procellas inter 
quas jam diu est ex crebris incursibus adversantium misera- 
biliter fluctuarunt, inscientesque benevolentiam amplam 
et ferventem quam praedecessores nostri erga monas- 
terium eorum et ipsos gesserunt, ipsum et eos locupletando 
possessionibus ac votivis privilegiis et libertatibus efficaciter 
muniendo, considerantes etiam quod ipsi Religiosi, tanquam 
benedictionis filii, regulares observantias custodiunt summo 
opere, quibus jugiter delectamur ; quodque elemosinarum 
largitiones, hospitalitatis onera et nonnulla alia opera 
caritatis, sicut eisdem incumbit, indefinenter sustinent 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 185 

et supportant., nos dictorum religiosorum jura immunitates 
privilegia et libertates quibus usi sunt hactenus et gavisi, 
quantum cum Deo possumus, in suo statu illebata consistere, 
ac benevole confovere, ne nostris temporibus deperire 
quicquam eis aliqualiter videatur, paternis affectibus cupien- 
tes ut in praemissis pietatis actibus continuis proficiant 
incrementis, volumus et concedimus quod ipsi ratione 
ecclesiarum suarum et Monachorum praedictorum ad prae- 
stationemseusolutionem procurationum aliquarum pro diebus 
quibus ea visitavimus vel visitabimus in futurum nullatenus 
pro tempore nostro teneantur vel ea occasione inquietentur 
aut etiam onerentur omnino, sed eos pro tempore nostro ab 
hujusmodi praestatione quietos esse volumus et concedimus 
per praesentes. In cujus rei testimonium sigillum nostrum 
praesentibus est appensum. Datum Dunolmiae 6 die 
Januarii A.D. 1328 et consecrationis nostrae undecimo. 
Nos igitur Ricardus Episcopus supradictus attendentes 
diligenter in speculo mentis nostrae quanto dilectionis fervore 
et quanta affectione benevolentiae specialis nostri praede- 
cessores Episcopi Dunelm. dictos Religiosos et eorum 
monasterium propter eorum opera meritoria quibus Deo.-, nota. 
se exhibent placidos sunt hactenus prosecuti, volentesque 
ea propter ipsorum jura immunitates libertates et privilegia 
quibus hactenus sunt gavisi, quantum cum Deo possumus v nota. 
illibata benevole conservare, eisdem concedimus per prae- Nota quod 
sentes quod ipsi ad praestationem seu solutionem procura- 
tionum aliquarum ratione visitationum quas in eos et eorum 
monasterium ac ecclesias suas praedictas exercuimus hucus- appropriate 

..-... ,, sunt immun 

que vel exercebimus in futurum pro tempore nostro nulla- 

i .... , 

tenus teneantur, vel ea occasione inquietentur, vel graventur, episcopo 
sed ipsos a praestatione hujusmodi, prout in literis prae- suS^etT 15 
decessoris nostri praedicti superius est expressum, pro tern- Du 6 nehnlnsis esiae 
pore nostro praedicto quietos esse volumus liberos et im- es 
munes. In cujus rei testimonium sigillum nostrum fecimus 
his apponi. Datum in manerio nostro de Aukland 13 
die mensis Septembris A.D. 1343, et nostra consecrationis x. 



immunes 

a soiutione 

procurationum 

ration* 



[Cartuarium l um , f. 846 (14 Sept., 1343).] 

Omnibus Christi fidelibus ad quorum inspectionum confirmatio 
vel audientiam pervenerit haec scrip ta Ricardus permissione DJTnofm : de Biry 
divina Dunelm. Episcopus salutem in Domino sempiternam. ^StionenT 
Literas Celebris memoriae domini Ricardi* Dei gratia Rfcardi de 

* Richard Kellowe, Bishop of Durham (1311-1316). 



186 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

factam Dunolm. Episcopi praedecessoris nostri mediati inspexisse 
pro pace et nos noveritis conthientiae infrascriptae : Christi fidelibus 

quiete Supprioris . , . !,.,.-.., 

et conyentus universis praesentes hteras mspecturis vel audituns Ricardus 
permissione divina Dunolm. Episcopus salutem in Domino. 
Quanto viros ecclesiasticos et potissime peculiares filios 
nostros monachos Dunolmenses divinis obsequiis vacare 
novimus instantius et m observantia mandatorum domini 
studiosius delectari tanto promptius ipsorum quiete [sic] 
volumus et ferventibus studiis laboramus et cupimus 
affectuosius providere, decoris debitum arbitrantes ac 
pium reputantes et interitorium (?) germina scandalorum 
procidere, jurgiorum evellere seminaria, litiumque materias 
impedire. Sane cum mortuo bonae memoriae Domino 
Ricardo de Ho ton,* quondam Priore ecclesiae Dunolm., 
vicarius generalis. et nonnulli ministri domini Antoniif 
tune Dunolm. Episcopi praedecessoris nostri tarn auctoritate 
et mandate ipsius Episcopi quam auctoritate propria quum 
plura fecerint ordinaverint statuerint et decreverint sup- 
priorem tune existentem priores cellarum et omnes alios 
monachos officiales a suis administrationibus et officiis 
ammovendo, [sic] alios eorum locis et officiis subrogando, 
ipsosque sic ammotos minus decenter pro voluntate 
sua ad remota loca destinando, monachorum in Cellis 
commorantium domi revocando et aliis eorum loco 
destinando, seculares quamplures tarn infra prioratum 
quam extra ammovendo et de commorantibus defi- 
deliter deserviendo episcopo et respondendo, juramentum 
extorquendo, et aha innumera dura insolita et inaudita 
ipsis monachis immaniter irrogando, in gravem lesionem et 
manifestum praejudicium antiquae libertatis et approbatae 
consuetudinis supprioris et monachorum capituli prioratus 
ejusdem, ad quos tempore vacationis prioratus omnis ad- 
ministratio ordinatio et dispositio in spiritualibus et tem- 
poralibus in personis et rebus ad prioratum ipsum qualiter- 
cunque pertinentibus ab antique pertinuit et ex approbata 
consuetudine dinoscitur pertinere ; Nos paci tranquillitati 
et quieti supprioris et monachorum praedictorum ac statui 
prioratus tempore vacationis volentes prospicere in futurum, 
ne quod sit de facto attemptatum et factum fuerat per 
eosdem vicarium et ministros trahi possit ab aliis in exem- 
plum, quicquid per praefatos vicarium et ministros contra 

. * Richard Hoton was Prior from 1299-1308. 
f Antony Bek, Bishop of Durham (1283-1311). 




RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 187 

antiquam et approbatam consuetudinem in lesionem liberta- 
tis monachorum et praejudicium eorundem in quibuscunque 
actum ordinatum statutum fuerit, seu decretum servato 
processu et juris ordine qui requiritur in hoc casu revoca- 
mus cassamus adnullamus, nee uncquam firmitatis 
extitisse vel esse sententialiter declaramus. Volumus Nota hoc 
nihilominus et concedimus pro nobis et successoribus nostris scriptum - 
ut quotienscunque Prioratum ipsum de cetero vacare con- 
tigerit, Supprior cum consilio monachorum in spiritualibus 
et temporalibus in personis et rebus infra monastermm et 
extra ad ipsum prioratum quomodolibet spectantibus libere 
administret ordinet et disponat, prout ad commodum et 
utilitatem dicti Prioratus videbit amplius expedire. Et 
pro custodia optinenda nomine Episcopi qui pro tempore 
fuerit, unus tamen clericus cum tribus hominibus et tribus 
equis siue pluribus in eodem prioratu vacationis tempore 
moram trahat, de personis aut rebus infra monasterium 
vel extra ad Prioratum ipsum pertinentibus se nullatenus 
intromittens ; sed ne per extraneos aut aliunde venientes 
aliquid procuretur aut fiat in jacturam seu dispendium 
Domus, sollicitus agat vigilet attentius et laboret. Qui 
quidem clericus pro tempore morae suae per communes 
domus ministros pro se tribus hominibus et tribus equis 
sustentationem recipiat competentem, ultra praemissa nihil 
penitus exacturus. Et ne libertas hujusmodi saepedictorum 
Supprioris et monachorum in scrupulum veniat recidivae 
quaestionis, aut contra praemissa a quoquam aliquid 
attemptetur, Capitulo et monachis Monasterii Dunolm, 
praesentes literas fieri et sigillo nostro fecimus communiri. 
Datum in manerio nostro de Aukland duodecimo die mensis 
Novembris A.D. 1311 et pontificatus nostri primo. 

Nos igitur Ricardus Episcopus praedictus revocationem 
cassationem adnullationem ac revocationis cassationis 
et adnullationis declarationem, necnon concessionem et 
ordinationem pro tempore vacationis dicti prioratus Dunolm. 
ab eodem praedecessore nostro factas, ut supra ponuntur, 
in omnibus suis clausulis et atticulis ratas habentes et gratas 
eas pro nobis et successoribus nostris tenore praesentium 
confirmamus. In quorum omnium testimonium praesenti- 
bus sigillum nostrum duxerimus apponendum. Datum in 
manerio nostro de Aukeland, 14 die mensis Septembris, 
A.D. 1343. 



188 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

LlCENTIA AD ELIGENDUM PRIOREM (4 March, 1340). 

[Cartuarium, l m , f. 85.] 

R. Dei gratia Dunelm. Episcopus karissimis in Christo 
filiis conventui Dunelm. salutem gratiam et benedictionem. 
Accedentes ad nos dilecti in Christo filii et commonachi 
vestri, A. Supprior cum tribus aliis de fratribus nostris 
detulerunt nobis litteras vestras patentes continentes quod 
a nobis, tanquam a patre et patrono, licentiam eligendi 
vobis priorem petebatis, Nos autem nolentes quod ecclesia 
Dunelm. solatio prioris diu destituta remaneret, petition! 
vestrae favorabiliter annuimus, et vobis concessimus ut 
priorem domui vestrae eligere valeatis. In hujus rei testi- 
monium his literis sigillum nostrum apponi fecimus. Datum 
apud Auclent 4 nonas Martii, pontificatus nostri anno sexto 
(1340). 



INSTRUMENTUM SUPER PRAEBENDA DE THORPE. 
[Cartuarium 3 m , f. 43 r.] 

[This deed was issued in 1348 ; as, however, it refers to acts 
done by Bishop Bury, and incorporates a letter 
addressed by Bury (25 Sept., 1343) to Pope Clement VI, 
it is here placed among the documents of 1343.] 

In Dei nomine, Amen. Anno ab ejusdem incarnatione 
secundum cursum et computationem Ecclesiae Anglicanae 
1348 incipiente, indictione prima Pontificatus sanctissimi 
patris et domini nostri Domini dementis divina providentia 
papae sexti anno sexto mensis Martie die 25 a venerabilis 
et religiosus vir Dominus Johannes Fossor, prior ecclesiae 
Cathedralis Dunelmensis constitutus personaliter in ipsius 
ecclesiae prioratu quasdam literas certificatorias magno et 
vero sigillo bonae memoriae Ricardi de Bury nuper Dunelm. 
Episcopi satis noto mihi Symoni Notario publico infrascripto 
sigillatas necessarias eidem priori et utiles, ut dicebat, circa 
prosecutionem negotiorum quorundam ipsum et ecclesiam 
Dunelmensem praedictam in sacrosancta Romana Curia 
tangentium tradidit, et praecepit, ut ipsas propter metum 
amissionis earum quae verisimiliter contingere posset, si 
dictas literas ad ipsam Curiam destinare transcriberem ac 
transcriptum hujusmodi signo meo solito consignarem, quar- 
um tenor literarum per omnia talis erat. Sanctissimo in 
Christo patri ac domino suo reverendissimo Domino dem- 
enti divina providentia sacrosanctae Romanae ac universalis 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 189 

ecclesiae summo Pontifici Ricardus ecclesiae Dunelmensis 
minister humilis cum omni subjectione debita tanto patri 
devota pedum oscula beatorum. Literas vestras more 
Romanae Curiae bullatas tenorem continentes qui sequitur 
cum humilitate votiva me noveritis imperpetuum recepisse. 
Clemens Episcopus, servus servorum, dilectis venerabilibus 
fratribus Archiepisco Ebor. et episcopo Dunelm. salutem 
et apostolicam benedictionem. Ad reprimendum actus 
nephareos perversorum, qui etiam per fallaces modos et 
excogitatas astutias Apostolicam sedem offendere temerariis 
ausibus non verentur, tanto fortius auctoritas praesidentis 
debet insurgere, quanto eorum praesumpta nequitia, si 
remaneret, inprimis praeberet materiam aliis similia licentius 
perpetrandi ; nuper siquidem fidedigna relatio ad apostola- 
tus nostri perduxit audiendum quod licet canonicatus et 
praebenda de Thorppe, Ecclesiae de Hovedene Ebor. dio- 
cesis, quos bonae memoriae Arnaldus sancti Eustatii Diaconus 
Cardinalis dum viveret obtinebat, per ipsius obitum qui 
dudum felicis recordationis Benedicto Papa duodecimo 
praedecessore nostro in humanis agente, apud sedem 
eandem diem clausit extremum ; apud sedem ipsam 
notorie vacavisset, et dilectus films Magister Bernardus de 
Sistre Archidiaconus Cantuarensis tune et nunc collector et 
receptor fructuum beneficiorum ecclesiasticorum apud dic- 
tam sedem vacantium in R/egno Angliae a camera apostolica 
specialiter deputatus, dictos canonicatum et praebendam 
juxta reservationem praedictam praedecessorem nostrorum 
de fructibus beneficiorum hujusmodi sic vacantium factam 
ad manus dictae camerae post ipsius Cardinalis obitum per 
plures annos tenuisset et teneret ac percepisset et perciperet 
ex eis fructus redditus et proventus ad opus dictae camerae 
pacifice et quiete, tamen Johannes Fossor, prior ecclesiae 
Dunolmensis ad quern alias canonicatuum et praebendarum 
ejusdem ecclesiae de Hoveden collatio dicitur pertinere in 
fraudem dictae camerae ac ipsius sedis contemptum ipsorum 
canonicatus et praebendae, de quibus nuper dilecto filio 
Magistro Roberto de Turre de Adria scriptori et abreviatpri 
literarum nostrarum duximus providendum, vacatione dur- 
ante cum Rogero de Blaykestone laico Dunelmensis diocesis 
quendam contractum per ipsius prioris patentes literas sub 
datis ante ipsorum canonicatus et praebendae vacationem 
confictas iniisse dicitur, per quern ipse prior jus patronatus 
quod in dicta praebenda habebat dicto Rogero pro certa 
summa pecuniae pro necessariis prioratus sui ejusdem 



190 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY, 

Dunolmensis ecclesiae, ut dicebat, ab ipso Rogero recepta, 
usque ad certum tempus vendidit seu dimisit ; quodque 
ipse Rogerus praetextu contractus seu venditionis hujusmodi 
dictam praebendam Magistro Radulpho de Blaykeston 
fratri suo clerico dictae Dunelmensis diocesis dicitur con- 
tulisse, qui praetextu tails collationis se in eadem praebenda 
et possessione ipsius per laicalem potentiam procuravit et 
fecit intrudi ac perceptione fructuum ejusdem praebendae 
praefatae cameram spoliari, ipsamque praebendam extunc 
occupavit et detinuit, prout adhuc illam de facto detinet 
occupatam, fructusque proventus et redditos ipsius per 
plures annos percepit et percipit temere et de facto in grav- 
em con temp turn et injuriam dictae sedis. Quia igitur tantae 
temeritatis excessum non possumus, sicut etiam salva con- 
scientia non debemus, conniventibus oculis pertransire, 
fraternitati vestrae in virtute sanctae obedientiae districte 
praecipimus et mandamus, quatinus vos vel alter vestrum 
ex nostro officio super contractu [et] collatione ipsi Radulpho 
per eundem Rogerum factam, necnon spoliatione intrusione 
et occupatione ac fructuum dictae praebendae perceptione 
praedictis ab ipso Radulpho attemptatis simpliciter et de 
piano sine strepitu et figura judicii, auctoritate apostolica 
vos diligentius informetis, et si per informationem hujus- 
modi aut facti notorium vel alias repereritis ita esse, Priorem 
quod contractum praedictum sicut ad ilium de facto pro- 
cessit, omnino revocet, ac Radulphum quod ab ipsius prae- 
bendae occupatione desistat, et de ipsis fructibus per ipsum 
vel alium ejus nomine praeceptis ex ea usque ad tempus 
collationis per nos factae de ilia Magistro Roberto praefato 
eidem camerae integre satisfaciat, et alias tarn ipse quam 
dictus Prior pro praemissis injuria et con temp tu nobis et 
eidem sedi condignam ad vestrum arbitrium, seu vestrum 
alterius, praestent emendam per censuram ecclesiasticam 
compellatis. Non obstante si eis vel eorum alicui aut 
quibusvis aliis communiter vel divisim ab eadem sit cede 
[sic] indultum, quod interdici suspendi aut excommuni- 
candi non possint per literas apostolicas non facientes plenam 
et expressam ac de verbo ad verbum de indulto hujusmodi 
mentionem. Quod si forte Prior a contractu, et Radulphus 
praedictus ab occupatione praefatis non destituerint et 
emendam ipsam praestare noluerint cum effectu ipsos Prior- 
em et Radulphum ex parte nostra peremptorie citare curetis, 
ut infra trium mensium spatium post citationem vestram 
hujusmodi se apostolico conspectui personaliter repraesentent 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 191 

super praemissis pro meritis recepturi ac facturi et recepturi 
quod justitia suadebit. Diem vero hujusmodi praefixionis, 
et formam, et quicquid super his duxeritis faciendum nobis 
per literas vestras harum seriem continentes fideliter intimare 
curetis. Datum Avinione xv kal. Januar. pontificatus 
nostri anno primo. Quas quidem literas juxta traditam 
mini formam satagens pro viribus executioni debitae deman- 
dari, vocatis coram me ad certos diem et locum dictis 
Johanne Fossor Priore, et Radulpho ad videndum recep- 
tionem et juramenti praestationem testium ex officio apos- 
tolico producendorum contra eos in negotio memorato, 
necnon ad personaliter jurandum de veritate dicenda 
super quibusdam interrogatoriis capitula in ipsis literis 
contenta factum et personam unius eorum seu alterius, ut 
suggerebatur concernentia sibi faciendis ac ad faciendum 
et recipiendum ulterius in dicto negotio quod mandatum 
apostolicum exigebat. Comparentibus itaque personaliter 
dictis priore et Radulpho coram me die et loco sibi statutis 
et in forma praetacta juratis, adductisque in hac parte coram 
me et per partem officii nonnullis testibus, tarn religiosis 
dicti monasterii Dunelmensis quam secularibus, qui facti 
notitiam pleniorem habere dicebantur, et ut verisimiliter 
credebatur, ac super requirendis ab eis contingentibus 
negotium antedictum juratis dicere veritatem, et conse- 
quenter ipsis super hoc examinatis, ut decuit, inquisitionem 
in hac parte facere, ac informationem inde sumere soUicitam 
inchoavi. Cumque per responsionem ad interrogatoria 
praestitis Priore et Radulpho juratis, ut praemittitur, facta, 
ac per depositionem juratorum testium praedictorum 
absque cujuslibet vacillationis scrupulo certissime com- 
perissem, quod canonicatuum et praebendarum dictae 
ecclesiae de Hoveden collatio ad priorem Ecclesiae Dunel- 
mensis nusquam pertinuit nee pertinet in praesenti, sed ad 
priorem qui pro tempore fuit et Capitulum ecclesiae Dunel- 
mensis conjunctim ad dictos canonicatus et praebendas 
cum vacaverint, Archiepiscopo Ebor. diocesano loci de 
Hoveden praesentare pertinet, et sic competiit ab antiquo ; 
quodque Johannes Fossor Prior Ecclesiae Dunelmensis 
cum Rogero de Blaykestone laico Dunelmensis diocesis 
nullum contractum umquam iniit per quern ipse Prior 
jus patronatus quod in dicta praebenda de Thorpe habebat 
dicto Rogero ad certum tempus vendidit, vel imperpetuum 
quinimmo nee alio quovismodo dimisit, nee super ipso vel 
hujusmodi contractu idem Prior suas literas aliquas confictas 



192 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

seu veras dicto Rogero fecit quomodolibet nee concessit ; 
insuper quod nee ipse Rogerus praetextu cu jus vis contract us 
praetacti dictam praebendam praefato Radulpho de Blay- 
keston fratri suo contulit nee etiam assignavit, quae sic 
se habere ut jam praemisi fama publica in partibus Dunelm. 
testatur et vehementer acclamat, me non valente per evi- 
dentiam vel meam solertiam aliquam ipsorum alicujus 
investigare contrarium, sicque juxta quorundam mini 
assidentium peritorum consilium cum suggestis in literis 
apostolicis comprehensa in suis substantialibus careret 
patenter primordio veritatis, ab informatione qua vis ulterius 
in hoc casu sumenda supersedisse penitus debuissem. Ne 
tamen in hujusmodi sollicitudirie mihi injuncta valerem 
argui negligens seu rebellis ad ulteriorem executionem dicti 
negotii procedendum fore praeelegi pariter et decrevi ; sed 
permissis sic parumper pendentibus porrecta fuit in litera- 
toria prohibitione regia sigillo suo magno signata una 
primo, et postmodum alia, tertio quaedam aggravatoria 
valde comminans, mandans, ac expresse prohibens sub 
poenis ac obtestationibus gravibus et diversis ne contra 
judicium redditum in curia ipsius domini Regis coram justi- 
tiariis suis de Banco, per quod Rogerus de Blakeston nuper 
recuperavit praesentationem suam ad praebendam de 
Thorpe in ecclesia Beati Petri de Hovedene nuper vacantem, 
ut asserit, quicquam quod in ipsius Regis seu coronae suae 
praejudicium aut recuperationis seu judicii praedictorum 
enervationem aliqualem aut perturbationem cedere posset 
quavis auctoritate attemptarem vel attemptare praesumerem 
quovismodo. In tantum utique praemissorum prae- 
textu regiae indignationis aculei me juri coronae suae et 
regni legibus detrahentem iniquum, necnon status et prae- 
rogativae suorum contemptorem arguebant, adversum quod 
nedum jacturam bonorum meorum quamplurimum, verum 
etiam occupationem et subtractionem possessionum liberta- 
tum et jurium episcopatus Dunelmensis mihi commissi 
non vano timore metui, sed tanquam ex plerisque perspicuis 
indiciis et imminentibus periculis debui verisimUiter per- 
horrere, propter quae ab ulteriori informatione seu executione 
quacunque in hac parte omnino desistere sum compulsus, 
super quo dignetur vestra sanctitas compassione paterna 
me habere benignius excusatum. Sanctitatem vestram in- 
columem conservet Altissimus ad ecclesiae suae sanctae 
requiem et munimen. Datum apud Stokton xxv die mensis 
Septembris A. gratiae 1343, meae vero consecrationis 
decimo. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 193 

Et ego Symon de Cherrynge clericus Cantuarensis dio- 
cesis publicus apostolica auctoritate notarius ac regis- 
trarius, notarius et scriba praefati Ricardi Episcopi in negotio 
antedicto et dum praemissa agebantur et fierent praedictas 
literas magno et vero ipsius Ricardi Episcopi sigillo mihi 
satis noto, ut permittitur, sigillatas, non cancellatas, non 
abolitas, nee corruptas, sed omni vitio et suspicione carentes, 
prout mihi apparebat, palpavi et inspexi diligenter, easque 
de mandate dicti Prioris transcripsi fideliter et redegi 
in hanc formam, necnon cum eis ac transcripto seu tran- 
sumpto hujusmodi collationem postmodum viz. 26 die 
mensis Martii supradicti, anno indictione pontificatu et 
loco praedictis, veram feci una cum discretis viris magistro 
Willelmo de Farnham, Willelmo de Bracina, et Walrano de 
Lambtone clericis ad praemissa eisdem 25 et 26 diebus, ut 
praemittitur, acta et habita testibus vocatis specialiter et 
rogatis. Et quia literarum praedictarum ac dicti tran- 
script! seu transumpti tenorem inveni per omnia concordare, 
nihil addito vel diminuto quod sensum mutet seu viciet 
intellectum, eidem transcripto vel transumpto praesenti 
signum meum apposui solitum in testimonium atque fidem 
praemissorum. 



SEIZURE or THE LANDS OF R. o' TH' HALL 
(24 Nov., 1343). 

SEISINA TEBBARUM ROGERI o' THE HALL IN WHITEHALL 

CONCESSA JOHANNI O' THE HALL FILIO SUO. 

[Hunter MSS., iv, part ii.] 

Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelm. dilecto sibi 
Willelmo de Morden Escaetori suo etc. salutem. Quia 
accepimus per inquisitionem quam per vos fieri fecimus, 
quod Rogerus o' the Hall ad S. Jacobum proficiscens jam 
defunctus tenuit de nobis in capite in Balliva vestra die quo 
iter praedictum arripuerit unum mesuagium quod vocatur 
Whytehall Ixvij acras terrae et unam clausturam eidem 
mesuagio adjacentem per servitium xl 8 et viij d ad Scaccarium 
Dunelm. terminis consuetis solvendorum ; Et quod tenuit 
die praedicto xx acras terrae de Magistro Willelmo de 
Birkeley per certa servitia, quodque Johannes o' the Hall 
filius praedicti Rogeri est haeres ejus propinquior et plenae 
aetatis, cepimus fidelitatem ipsius Johannis de mesuagio 
Ixvij acris terrae et Claustura praedictis, et ilia ei reddidimus, 

M 



194 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

et etiam securitatem ab eodem Johanne de rationabili 
relevio suo ad Scaccarium nostrum Dunelm. reddendo recepi- 
mus, Vobis mandamus quod eidem Johanni de mesuagio, 
Ixvij acris terrae et claustura praedictis cum pertinentiis 
quae occasione mortis praedicti Roger! patris sui cepistis 
in manum nostram plenam seisinam habere faciatis, Salvo 
jure cujuslibet. De alia terra quae de praefato Magistro sic 
tenetur et quam occasione mortis ejusdem Rogeri cepistis 
in manum nostram vos ulterius non intromittatis, salvo 
jure nostro et alterius cujuscunque. Exitus si quos de dicta 
terra quae de praefato Magistro Willelmo sic tenetur per- 
cepistis, illis quorum fuerint liberantes. Datum etc. 24 
die Novembris A x. 



COMMISSION TO INQUIRE AS TO HINDRANCES ON THE TYNE 

(apparently 1343). 
PRO EPISCOPO DUNELM. AUDIEND. ET TERMINAND. 

TRANSGRESSIONES . 
[From the notes to Hutchinson's History of Durham, i, 

292. Schol., xvi, A<> 11.] 

Ricardus, Dei gratia, etc. dilectis etc. Johanni Priori 
ad Dunelm. etc. salutem. Sciatis quod cum metas aquae de Tyna 
tis inter comitatum Northumbriae et nostra communa Dunelm. 
aqua existentes, viz. a filo aquae praedictae versus Austrum infra 
nostram regiam libertatem Dunelmensem existat, et gurgites 
in australi parte ejusdem aquae nimis excessive construe ti, 
per nos et ministros nostros libertates ejusdem minui et 
ad statum debitum reduci debeant, nosque et populus nostri 
domini et libertatis nostrae praedictae carbones maritimos, 
marleram, petras, buscam, maeremium, ferrum, blada, 
victualia, et alia bona et mercimonea (?) quaecunque de 
dominio et libertate praedictis provenientia, sive in eisdem 
empta, de quibus custuma aliqua cuiquam secundum 
consuetudinem regni Angliae praestanda non est de loco in 
locum infra libertatem nostram praedictam sicut per terram 
ducere et cariare debeamus, et piscatores tarn nostis quam 
hominum nostrorum, salmones et alios pisces in australi 
meta (?) aquae praedictae captos ad villas nostras merea- 
torias et alibi infra libertatem nostram praedictam cariare, 
et ibidem ad utilitatem rei publicae nostrae libertatis prae- 
dictae pacifice vendere a tempore quo non existit memoria 
consueverint, ut est notum. Assignavimus vos etc. vos 
praefati Rogere et Rogere unum esse volumus justiciaros 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 195 

nostros ad inquirendum etc. qui malefactores et pacis nostrae 
perturbatores nostra cum Johanne etc. qui ministri nostri 
non sunt, gurgites nostras in australi parte aquae praedictae 
apud Gatesheved, Quicham, et Ryton, vi et armis fregerunt 
et secuerunt et quinque naviculas nostras cum frumento 
carbonibus maritimis et aliis providentiis nostris apud prae- 
dictam villam de Quickham cartatas et usque dictam villam 
de Gatesheved nuper venientes et ibidem ad discartandum 
applicatas ceperunt, et naviculas illas ilibi extra libertatem 
nostram praedictam ad discartandum contra voluntatem 
nostram et servientium nostrorum in eisdem existentium 
duxerunt, non permittentes nos nee aliquem de populo 
libertatis nostrae praedictae batellas seu naviculas aliquas 
cum bonis aut rebus quibuscunque venalibus vel non venali- 
bus, de quibus custuma aliqua non debetur in aqua in 
villis praedictis nee in Heworth super Tyna, Heberne, 
Jarou seu Winestowe cartatas ad aliquem locorum per 
australem costam aquae praedictae applicare nee discartare, 
neque piscatores nostros aut hominum nostrarum salmones 
et alios pisces in aqua in villis praedictis captos ad villas 
nostras mercatorias nee alibi in terra libertatis nostrae 
praedicta cariare, nee ibidem in auxilium sustentationis 
nostrae et populi libertatis nostrae praedictae vendere nee 
vendicandum exponere ; immo nos et quemcunque ejusdem 
libertatis nostrae quascunque res per batellas et naviculas 
et per aquam in villis praedictis usque ad aliquem locum 
dictae libertatis nostrae cariantes easdem batellas et navi- 
culas alibi extra libertatem nostram praedictam ad discartan- 
dum applicare, dictosque piscatores salmones et alios pisces 
in villis praedictis, ut praedicitur, captos similiter alibi extra 
eandem libertatem nostram ad vendendum cariare, de die in 
diem vi armata etc. et contra pacem nostram etc. et ad trans- 
gressiones praedictas audiendum et terminendum secundum 
leges et consuetudines regni Angliae et nostrae regiae 
libertatis. Et ideo vobis mandamus quod ad certos dies 
et loca, quos septem etc. virorum quorum, alterum vos, 
praefati Rogere etc. ad hoc provideritis, inquisitionem illam 
faciatis et transgressiones praedictas etc. salvis omnibus 
amerciamentis. Mandamus etiam Vicecomiti nostro prae- 
dicti comitatus Dunelmensis quod ad certos dies et loca 
quos vos etc. ei scire faciatis, venire facias coram vobis etc. tot 
et tales probos et legales homines de balliva sua per quos 
rei veritas in praemissis melius sciri poterit et inquiri. In 
cujus rei etc. Datum Dunelm. 



196 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



Protestatio 
et proyocatio, 
capituli 
protestatio et 
confessio 
errorum 

Ricardi de Byry 
Episcopi super 
correctionibus 
faciendis in 
visitation* sua, 
et* quod non 
tanquam 
attornatus sed 
et ordinarius 
visitaret. 



DOCUMENTS BEARING ON THE BISHOP'S VISITATION 

(19 Feb., 1344). 
[Cartuarium, l um , f. 103 r.] 

In Dei nomine Amen. Per praesens publicum Instru- 
mentum cunctis appareat evidenter quod anno ab incarna- 
tione Domini secundum cursum et computationem ecclesiae 
Anglicanae 1343, indictione 12 a , pontificatus sanctissimi 
patris ac domini nostri Domini dementis divina providentia 
Papae Sexti anno secundo die Jovis proxima post festum 
Sancti Valentini viz. 19 a die mensis Februarii, hora quasi 
dictae diei,f Reverendus in Christo pater Dominus Ricardus 
Dei gratia Dunolm. Episcopus constitutus personaliter in 
domo capitulari suae Cathedralis Ecclesiae Dunelmensis, et 
ibidem sedens in loco suo episcopali, adventus sui causam ad 
dictum locum per venerabilem et discretum virum Magistrum 
Johannem de AtonnJ Canonicum ecclesiae cathedralis 
Lincoln, utriusque juris professorem, quern dictus venerabilis 
pater ad exponendum causam hujusmodi constituit organum 
suae vocis, pal am fecit enarrari ; quam quidem causam Magis- 
ter Johannes praelibatus dicebat esse pro correctionibus 
compertorum in visitatione ultima per ipsum Dominum 
Episcopum tanquam Abbatem prioris et conventus dictae 
ecclesiae Dunolmensis actualiter exercita in domo capitulari 
praedicta faciendum adjiciens inter caetera tune per eum 
enarrata, quod nihil censetur actum dum aliquid superest 
ad agendum, et quod actus perfectio ex consummatione 
contingit operis, quodque praefatus Dominus Episcopus in 
actibus correctionem hujusmodi cum omni mansuetudine 
procederet, et rigorem justitiae oleo misericordiae temperaret, 
et faceret quod in hac parte suo competeret officio pastorali, 
et quod antea tarn propter sui debilitatem corporis quam 
inevitabiles et necessarias occupationes dominum nostrum 
Regem Angliae ipsiusque regnum et populum contingentes, 
et alias causas legitimas circa correctiones easdem intendere 
comode [sic] non valebat. Quibus sic peractis Willelmus 
de Qwalton clericus procurator prioris et conventus prae- 
dictorum nomine et mandate eorundem unam protestationem 
coram venerabili praedicto patre in eodem loco suo Episcopali 
sedente palam et publice fecit et perlegit ac provocavit 
in scriptis sub forma infrascripta, cujus protestationis 

* From " et " to " visitaret "is by a later hand. 
f Hour omitted. 

J Fowler, Memorials of Ripon (Surtees, No. 115), p. 189. The name 
is spelt Aton, as also here below, 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 197 

sequitur tenor tails. In Dei nomine, Amen. Ego Willelmus Protestatio 

de Qwalfcon clericus procurator Religiosorum virorum domin- 

orum Prioris et Conventus ecclesiae Dunelmensis ordinis 

Sancti Benedict!, coram vobis venerabili patre et domino ^natione facta 

ne per coruni 

Domino Ricardo D.G. Dunelmensi Episcopo, nomine domin- temporiti- 

T. . r . ., onem (?) in 

orum meorum antedictorum et eorum omnium commumter indempmtate 
et divisim palam et publice protestor, quod per aliqua dicta contra 
seu dicenda allegata vel alleganda proposita vel proponenda SSSk 
petita vel petenda, exhibita vel exhibenda ex parte eorundem 
communiter vel divisim seu quovis alio modo coram vobis 
faciendum non intendo, nee ipsi Domini mei intendunt per 
comparicionem (sic) quamcunque coram vobis seu aliis quibus- 
cunque personis per ipsos dominos meos aut ex parte eorun- 
dem communiter seu divisim faciendum vel quovis alio modo 
juribus privileges consuetudinibus seu compositionibus 
quibuscunque ipsos qualitercunque contingentibus renun- 
ciare nee eisdem contravenire, sed eisdem firmiter inhaerere 
et ea statumque ipsorum dominorum meorum et Ecclesiae 
Dunolmensis ac meum integrum et illesum inviolabiliter 
observare. Tenor vero provocationis praedictae talis est. 
In Dei nomine, Amen. Licet Religiosi viri Prior et Conven- provocati 
tus ecclesiae Dunelmensis Ecclesias Sancti Oswaldi juxtaprioris a et 
Dunelm. et de Midelham, Merington, Acley, Billingham, capltuli - 
Hesilden, Dalton in Valle, Weremouth monachorum, Jarowe, 
Bywell Petri, Bedlington, Edlingeham, Ellyngeham, Insulae 
Sacrae, Brankestone et de Norham, Dunolmensis diocesis 
cum capellis ab eisdem ecclesiis dependentibus, ac omnibus 
suis juribus et pertinentiis universis fuerint et sint in usus 
suos proprios canonice assecuti, portionibus vicariarum 
ecclesiarum earundem duntaxat exceptis, ipsasque ecclesias 
juxta hujusmodi assecutionem a tempore et per tempus, 
cujus principii memoria hominum non existit, continue 
possiderint et possideant canonice in praesenti, fuerintque 
et sint venerabilis vir et discretus Dominus Johannes 
Fossour Prior ecclesiae Dunolmensis, qui nunc est, et ejus- 
dem loci conventus omnes et singuli bonae famae, status 
integri, vitae laudabilis, et conversationis honestae ab omni 
crimine liberi totaliter et immunes Ego tamen Willelmus 
de Qwaltone procurator Domini Johannis prioris et con- 
ventus praedictorum in possessione praemissorum existentium 
metuens et conjiciens ex quibusdam probabilibus causis et 
verisimilibus conjee turis dictis dominis meis grave praejudici- 
um posse generari in futurum, ne quis vel qui quacunque 
auctoritate suffultus aut sufEulti quicquam grave vel penale 



198 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

in ipsorum vel alicujus eorum praejudicium circa praemissa 
vel aliquod praemissorum quovismodo attemptet vel attemp- 
tent, faciat aut faciant, quomodolibet indebite attemptari 
monendo citando suspendendo excommunicando inter- 
dicendo sequestrando molestando perturbando inquirendo 
cognoscendo .procedendo interloquendo decernendo pronun- 
ciando diffiniendo exequendo ammonendo denunciando, 
seu quovis alio modo dictos dominos meos vel eorum aliquem 
seu ecclesiam Dunelmensem praedictam indebite gravando 
sacrosanctam sedem apostolicam directe et curiam Ebor. 
pro tuitione dictorum dominorum meorum pro se communiter 
et divisim ac omnibus aliis eis adhaerentibus et adhaerere 
volentibus in his scrip tis provoco et provocando appello, 
subjiciens praefatos dominos meos omnes et singulos ac omnes 
ecclesias supradictas me ac omnes eis adhaerentes et ad- 
haerere volentes protectioni tuitioni et defensioni sedis et 
curiae praedictarum : protestor insuper me velle nomine 
quo supra istam provocationem et appellationem in com- 
petentiorem formam, si opus fuerit, redigere et earn, quotiens 
opus fuerit, innovare ac omnibus quorum interest intimare 
et notificare locis et temporibus congruis et oportunis, juris 
beneficio nobis in omnibus semper salvo. Ac postea in 
continenti venerabilis pater Episcopus praelibatus quendam 
protestationem in scriptis redactam palam et publice legi 
fecit per dominum WiUelmum de Hemyntone presbyterum, 
in cujus ore tune ad hoc posuit verba sua. Cujus protesta- 
tionis tenor talis est. In Dei nomine, Amen. Nos Ricardus 
permissione divina Dunelm. Episcopus in his scriptis palam 
et publice pro testamur quod per debitam exactionem omis- 
sam dissimulationem seu mitigationem nostram aliqualem 
aliquodve dictum seu dicendum factum vel faciendum in 
praesenti visitatione nostra in vos priorem et capitulum 
ecclesiae nostrae Dunelmensis exercenda seu pertinentibus 
ad visitationem eandem intentionis nostrae nequaquam 
existit a forma et effectu visitationis nostrae, praesertim a 
moderatione constitutionis Bonefacii Papae Octavi, quae in- 
cipit"Debent"superioribus reverentiam quomodolibet resilire 
nee praejudicare nobis vel successoribus nostris in episcopali 
quacunque visitatione futura, quam protestationem habere 
volumus pro repetita etiam in singularibus actibus ipsam 
nostram visitationem contingentibus quibuscunque. Ex- 
hibitaque in continenti post lecturam protestationis prae- 
dictae una litera certificatoria sub sigillo prioris supradicti 
consignata per quam apparuit subpriorem et capitulum 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 199 

ipsius Ecclesiae Dunelmensis praemunitos in genere ac 
quosdam monachos ejusdem ecclesiae in specie per ipsum 
priorem fuisse peremptorie citatos, qui coram Domino 
Episcopo memorato comparerent die et loco supradictis 
facturi et ulterius recepturi prout in ipsa litera certificatoria 
continetur. Idem Dominus Episcopus, certis causis ipsum 
moventibus, ut dicebat, dictum diem Jovis ac correctiones 
easdem continuavit et prorogavit cum die crastino proximo 
tune venture quern dicto priori caeterisque monachis 
omnibus et singulis existentibus tune ibidem praefixit et 
assignavit ad comparendum coram ipso in domo capitulari 
praedicta die crastina praelibata, necnon ad faciendum 
et recipiendum ulterius in dicto correctionis negotio quod 
fecisse et recepisse debebat die Jovis supradicto, et quod 
canonicum fuerit et salubre ; ac caeteros quoscunque 
dictae ecclesiae Dunelmensis et cellarum ejusdem monachos 
praemunitos, ut praemittitur, et citatos et nullatenus com- 
parentes, usque in eundem diem crastinum expectavit ad 
faciendum et recipiendum in eodem negotio juxta vim formam 
et effectum citationis eis in hac parte prius factae omnibus 
et singulis in eodem statu remanentibus quo fuerunt die 
Jovis supradicto, praesentibus tune ibidem discretis viris 
Magistris Johanne de Atonn, Willelmo Legate, Symone 
de Cherryngge notario publico et domino Willelmo de Hem- 
yngtone supradictis ac domino Johanne de Buterwyk 
monacho dictae ecclesiae Dunolmensis testibus ad praemissa 
vocatis specialiter et rogatis. Et eodem die vicesimo 
mensis Februarii supradicti inter horam ipsius diei primam 
et tertiam anno indictione et pontificatu supradictis 
Willelmus de Qwaltone procurator prioris et conventus 
praedictorum nomine et mandato eorundem copias protesta- 
tionis suae et provocationis praedictorum venerabili patri 
domino Episcopo memorato in praedicto loco suo Episcopali 
personaliter constitute porrexit. Protestabatur etiam et 
provocavit sicut prius. Quas copias discretus vir Magister 
Willelmus Legat, dicti patris Cancellarius, nomine et man- 
dato ejusdem patris ab eodem procuratore recepit. Et 
turn dictus venerabilis pater acta dictae diei Jovis corum 
eo habita, ut praefertur, per Magistrum Symonem de 
Cherryngge notarium fecisset publice recitari. Magister 
Ricardus de Tanfeld clericus ex parte prioris et conventus 
praedictorum dicta acta multis argumentis inpugnavit, 
pro eo quod inter caetera scriptus erat in eisdem quod 
praefatus venerabilis pater comperta in visitatione sua 



200 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

praedicta corrigere intendebat tanquam abbas quod facere 
NOD tanquam non potuit, ut dicebat, magister Ricardus memoratus. Ad 
quod etiam probandum Willelmus de Walton procurator 
antedictus nomine et mandate prioris et conventus dominor- 
um suorum praedictorum duas literas apostolicas veras et 
integras et, ut mini notario apparuit, omni suspicione caren- 
tes, unam viz. Gregorii Papae in qua continetur expresse 
ista clausula quae sequitur " Cum autem " Episcopus 
Dunelmensis, qui pro tempore fuerit, accesserit personaliter 
tanquam ordinarius non tanquam abbas ad ecclesiam 
Dunelmensem visitandum semel in anno, vel bis si necesse 
fuerit, sicut Episcopi visitant ecclesias non cathedrales per 
Angliam in quibus monachi sunt abbates Deum habentes 
prae oculis, diligenter inquirat de statu dictae ecclesiae 
et quae ibi corrigenda invenerit per consilium prioris et con- 
ventus ejusdem ecclesiae studeat emendare. Et ea quae perti- 
nent ad religionis augmentum [et] pacis et caritatis fraternae 
conservationem per assensum et consilium eorundem formare 
et firmare. Et aliam Celestini Papae in qua continentur 
ista verba quae sequuntur " Praeterea sicut felicis recorda- 
tionis Gregorius septimus praedecessor noster instituisse 
dinoscitur." Ita praesenti decreto censemus ut Monachi 
Dunelmenses de sua semper congregatione liberam electionem 
prioris habeant, et ei quicunque communi fratrum consilio 
et eorum propria voluntate, electus prior esse merebitur, 
secundum antiquam consuetudinem et hactenus observatam 
dexteram Episcopi et primum locum et honorem post Epis- 
copum et in ecclesia Dunelmensi sedem abbatis in Choro et 
omnia officia et jura abbatis super monachos, et possessiones 
eorum prioris nomine indulgemus, et super ecclesias et 
clericos ecclesiis deservientes, quos in episcopatu Dunel- 
mensi cujuscunque largitione adipisci valebit, Archidiacona- 
tus officium ejus discretion! concedimus. Quibus litteris, 
ut praedicitur, exhibitis et pro magna parte lectis et in- 
spectis, ac per dictum venerabilem patrem, ut dicebat, 
intellectis, idem venerabilis pater dicebat se in actis illis 
errasse, videlicet, in illis verbis " tanquam abbas" et ilia 
verba de actis eisdem subduxit, et ea per Magistrum 
Symonem notarium memoratum cancellari fecit ; voluit 
insuper, ut dicebat, ac etiam decrevit, quod si aliqua contra 
dicta privilegia vel contra aliqua alia privilegia Religiosorum 
praedictorum per eundem venerabilem patrem, seu per 
alium vel alios quoscunque ipsius auctoritate vel mandato, 
ante praedictum diem Veneris vel eodem die facta fuerant, 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 201 

aut post ilium diem fieri contingeret in futurum, omnia 
sic facta et facienda pro infectis et omnino invalidis semper 
extunc haberentur. Et praecepit idem venerabilis pater 
quod omnes laici a praedicta domo capitulari abirent, asserens 
se velle ad correctiones compertorum in visitatione sua 
praedicta procedere et protestationem suam praedictam 
in omnibus et singulis observare usque ad finem correctionum 
earundem, praesentibus in praedictis actis dicto die Veneris, 
ut praedicitur, habitis discretis viris Magistris Johanne de 
Atonn Willelmo Legat, Symone de Cherrynge memoratis, et 
domino Johanne de Buterwyk monacho dictae ecclesiae 
Dunelmensis, testibus ad praemissa vocatis specialiter et 
rogatis. 

Et ego Hugo dictus Palmer de Corbrigge clericus Dunel- 
mensis diocesis sacrosanctae sedis apostolicae auctoritate 
notarius publicus, praemissis omnibus et singulis dum sic 
ut praemittitur agerentur diebus nona decima et vicesima 
mensis Februarii supradicti una cum discretis viris Magistris 
Johanne de Atonn, Willelmo Legat, Symone de Cherrynge 
ac domino Johanne de Buterwyk monacho dictae ecclesiae 
Dunelmensis ac aliis clericis et laicis in multitudine copiosa 
testibus ad praemissa vocatis specialiter et rogatis, praesens 
interfui, eaque sic fieri vidi et audivi, scripsi, publicavi et 
in hanc publicam f ormam redegi, ac signum meum consuetum 
apposui rogatus in fidem et testimonium omnium prae- 
missorum. 



CHARTER FOR T. DE GRAY, KT. (10 April, 1344). 
CARTA DOMINO THOMAE DE GRAY MILITI CONCESSA. 

[Hunter MSS., MiscelL, in.] 

Ricardus Dei gratia Dunelm. Episcopus Roberto de 
Calne Cancellario temporalitatis nostrae Dunelm. salutem. 
Sciatis quod de gratia nostra speciali perdonavimus dilecto 
nostro Thomae de Gray, militi, filio Thomae de Gray jam 
defuncti transgressionem quam idem pater suus fecit dum 
vixit in perquirendo quaecunque terras et tenementa 
quae de Nobis tenentur in capite, Licentia nostra super hoc 
non obtenta. Concessimus etiam eidem militi quod ipse 
feoff are* possit Johannem de Bellyngham et Robertum 
Gray de Weperden de omnibus terris et tenementis cum 
pertinentiis, quae praedictus miles de nobis et successoribus 

* Feoff are a Low Latin word ; Ducange does not give this form, 
though he has "feoffator." 



202 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

nostris per servitia inde debita et de jure consueta. Et quia 
miles praedictus ad partes exteras est iturus, ipsum quousque 
redierit in nostram protectionem suscepimus, una cum omni- 
bus terris et tenementis suis ac rebus et bonis aliis quibuscun- 
que in nostra regali dominio constitutis. De quibus omnibus 
et singulis volumus et mandamus quod eidem militi literas 
patentes in forma debita f aciatis sigillo nostro Regio consigna- 
tas. In quorum testimonium sigillum nostrum fecimus his 
apponi. Datis apud Hoveden x die mensis Aprilis, A.D. 
1344, nostrae vero consecrationis xi. 



ROLL ADDRESSED TO BURY'S ESCHEATOR (April, 1344). 

(Reg Palat. Dunelm. iv, 350.) 

ROTULUS CANCELLARII DOMINI RICARDI DE BURY EPISCOPI 
DUNELM. DE ANNO PONTIFICATUS sui xij. 

Ricardus Episcopus etc. dilecto sibi Willelmo de Blay- 
kestone escaetori suo in comitatu Dunelm. et Sadberge 
salutem. Quia accepimus per inquisitionem quam per vos 
fieri fecimus quod Thomas Surtays miles jam defunctus tenuit 
de nobis in capite die quo obiit manerium del Ryddynge 
et quatuor-viginti acras terrae et prati cum pertinentiis in 
eodem manerio in dicto comitatu Dunelm. per servitium tri- 
ginta et trium solidorum et quatuor denariorum per annum, 
et quod tenuit de praedicto duas partes unius mesuagii et 
quindecim acras terrae cum pertinentiis in Derlyntone in 
eodem comitatu Dunelm. per servitium unius denarii per 
annum pro omni servitio, quodque Thomas filius praedicti 
Thomae est haeres ejus propinquior et plenae aetatis ; cepi- 
mus fidelitatem ipsius Thomae filii Thomae de tenementis 
praedictis, et ilia ei reddidimus ac etiam securitatem ab 
eodem Thoma filio Thomae de rationabili relevio suo nobis 
reddendo ..... Vobis mandamus quod eidem Thomae 
filio Thomae de tenementis praedictis cum pertinentiis 
quae occasione mortis praedicti Thomae patris sui cepistis 
in manum nostram plenam seisinam habere facia, salvo 
jure cujuslibet. Datum Dunelm. etc. die . . . Aprilis anno 
supradicto (1344). 

[These legal documents are followed by several more, 
iv, 350-363, ending with a brief notice of the death of Bishop 
Richard " Et memorandum quod xiiij die Aprilis viz. 
in festo Sanctorum Tiburtii et Valeriani hora nona ejusdem 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 203 

diei A.D. 1345, Dominus Ricardus^de Bury Episcopus 
Dunelmensis migravit ad Dominum in manerio suo apud 
Aukeland."] 



SEISINA TERRAE JOHANNIS DE BIRTLEY CONCESSA HAEREDI 
POST MORTEM JOHANNAE RELICT AE DICTI JOHANNIS. 
ROTUL. Rio. DE BURY (12 April, 1344). 
[Hunter's MiscelL, iv, p. 1.] 

Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelm. dilecto sibi 
Willelmo de Blaykeston Escaetori suo in comitatu Dunelm. 
salutem. Quia accepimus per inquisitionem, quam per vos 
fieri fecimus, quod Johanna quae fuit uxor Johannis de Birtley 
defuncti tenuerit ad vitam suam maneria de Birtley et 
Aksheles cum pertinentiis, de haereditate praedicti Johannis 
quondam viri sui in Balliva vestra die quo obiit, et quod 
praedicta maneria tenentur de nobis in capite per homagium 
et fidelitatem et per servitium reddendi nobis viz. viginti 
solidos et quatuor denarios per annum pro dicto manerio de 
Birtley, et tresdecim solidos et quatuor denarios per annum 
pro dicto manerio de Aksheles, et quod eadem Johanna 
tenuit ad vitam suam de haereditate praedicta xx solidatas 
et unam denaratam redditus cum pertinentiis in Swalwelles 
in eadem Balliva vestra die praedicto, quodque Willelmus 
de Birtley filius praedicti Johannis est haeres ejusdem Johan- 
nis propinquior et plenae aetatis, cepimus fidelitatem prae- 
dicti Willelmi de tenementis praedictis et ilia ei reddidimus, 
securitatem ab eodem Willelmo de rationabili relevio suo 
nobis reddendo recepimus, ac homagium nobis in hac parte 
debitum ad voluntatem nostram respectuavimus, Vobis 
mandamus quod eidem Willelmo de maneriis et redditu 
praedictis cum pertinentiis, quae per mortem praedictae 
Johannae cepistis in manum nostram plenam seisinam habere 
faciatis, salvo jure cujuslibet. Datum Dunelm. per manum 
Roberti de Calne xij die Aprilis, anno pontificatus nostri xi. 

[Note attached.] Johannes de Birteley venit hie in 
cancellariam xxvij die Julii Anno Pontificatus Domini 
Ricardi Episcopi nunc, viz. A.D. 1344, et cognovit se debere 
Domino Episcopo viginti et septem libras, undecim solidos, 
unum denarium et unum obolum, quos ei solvet, viz. unam 
medietatem die Dominica proxima post festum S. Bartholo- 
mei Apostoli, et alteram medietatem ad festum S. Michaelis 
proximo sequens, Et nisi etc. concedit quod Vicecomes 
Dunelm. fieri faciat. 



204 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

As TO THE MANOR or HART AND HARTLEPOOL TOWN 

(19 May, 1344). 

AD SEISANDUM MANERIUM DE HART ET VILLAM DE 
HARTILPOL. 

[Sched., xv, A 11.] 

Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelmensis Willelmo 
de Mordon esceatori nostro in comitatu Dunelmensi et 
Sadbergiae salutem. Quibusdam certis de causis vobis 
mandamus quod statim visis praesentibus capiatis in manum 
nostram manerium de Hart ac villam de Hertilpol cum omni- 
bus suos pertinentibus et ea salvo custodiri faciatis donee 
aliud inde praeceperimus, ita quod de exitibus inde pro- 
venientibus nobis respondeatis. Et sicut vos et vestra erga 
nos indempnitas (?) conservari volueritis, nullatenus omittas. 
Datum Dunelmiae xix Maii, 1344. 



A PROTESTATION BY BISHOP BURY, AS TO THE WAY OF 

HOLDING HIS VISITATION (1 June, 1344). 

[Cartuarium, l um , f. 105 r.] 

protestatio In Dei nomine, Amen. Per praesens public um instru- 

StfSSnu 6 Byry mentum cunctis appareat evidenter quod anno ab incarna- 

de b pro a s equendo tione Domini secundum cursum ecclesiae Anglicanae 1343, 

lua^secu^dum m dictione duodecima, pontificatus sanctissimi patris ac 

f0 uTvSatur tuti Domini nostri dementis divina providentia Papae sexti 

^ Debent." r anno secundo, die Jovis proxima post festum Sancti Valentin!, 

die scilicet decima nona mensis Februarii hora quasi prima 

dictae diei, Reverendus in Christo pater Dominus Ricardus 

Dei gratia Dunelmensis Episcopus constitutus personaliter 

in domo Capitulari suae Cathedralis ecclesiae Dunelmensis, 

et ibidem sedens in Episcopali loco suo Religiosis viris 

Domino Johanne de Fossour ipsius Ecclesiae priore ac aliis 

ejusdem ecclesiae monachis, necnon clericis et laicis in 

multitudine copiosa tune in ipsa domo congregatis, idem 

Dominus Episcopus quandam protestationem in scriptis 

redactam palam et publice legi fecit per dominum Willelmum 

de Hemyngtone presbyterum, in cujus ore tune ad hoc posuit 

verba sua ; cujus protestationis tenor de verbo ad verbum 

per omnia talis erat. In Dei nomine, Amen. Nos Ricardus 

permissione divina Dunelmensis Episcopus in his scriptis 

palam et publice protestamur quod per debitam exactionem 

omissam dissimulationem seu mitigationem nostram aliqual- 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 205 

em, aliquodve dictum seu dicendum factum vel faciendum 
in praesenti visitatione nostra in vos priorem et capitulum 
ecclesiae nostrae Dunelmensis exercenda seu pertinentibus 
ad visitationem eandem intentionis nostrae nequaquam 
existit a forma et effectu visitationis canonicae praesertim a 
moderatione constitutionis Bonifacii Papae octavi, quae 
incipit " Debent superioribus," reverentiam quomodolibet 
resilire nee praejudicare nobis vel successoribus nostris in 
episcopale quacunqui visitatione futura. Quam protesta- 
tionem habere volumus pro repetita etiam in singularibus 
actibus ipsam nostram visitationem contingentibus quibus- 
cunque. Et post lecturam protestationis praedictae dictus 
Dominus Episcopus adventus sui causam ad dictum locum 
per venerabilem et discretum virum Magistrum Johannem 
de Atone Canonicum Lincomiensem juris utriusque pro- 
fessorem, quern ad exponendum causam hujusmodi constituit 
organum suae vocis, palam faceret enarrari ; quam quidem 
causam Magister Johannes praelibatus dicebat esse pro 
correctionibus compertorum in visitatione ultima per ipsum 
Dominum Episcopum ac praelatum ordinarium Ecclesiae 
Dunelmensis praedictae actualiter exercita in domo capitulari 
praedicta faciendis : adjiciens inter caetera tune per eum 
enarrata quod nihil censetur actum dum aliquid superest 
ad agendum ; et quod actus perfectio ex consummatione 
contingit operis, quodque praefatus Dominus Episcopus in 
actibus correctionum hujusmodi cum omni mansuetudine 
procederet, et rigorem justitiae oleo misericordiae compar- 
aret, et faceret quod in hac parte suo competeret officio 
pastorali, et quod antea tarn propter sui debilitatem cor- 
poris quam inevitabiles et necessarias occupationes Dominum 
Regem Angliae ipsiusque regnum et populum contingentes 
et alias circa correctiones easdem intendere commode non 
valebat. Exhibitaque subsequenter una certificatoria littera certmcatio 
sub sigillo prioris ejusdem consignata per quam apparuit suppSJris, etc. 
suppriorem et capitulum ipsius ecclesiae praemunitos in 
genere, ac quosdam ecclesiae praedictae monachos in specie 
per ipsum priorem citatos esse peremptorie, quod coram 
Domino Episcopo memorato comparerent die et loco supra- 
dictis facturi et recepturi, prout in ipsa certificatoria littera 
continetur. Idem Dominus Episcopus, certis causis ipsum 
moventibus, ut dicebat, dictum diem Jovis ac correctiones 
easdem continuavit et prorogavit cum die crastino proximo 
tune venture quern priori caeterisque monachis omnibus et 
singulis existentibus tune ibidem praefixit et etiam assignavit 



206 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

ad comparendum coram ipso in domo Capitular! praedicta 
die crastina praelibata : necnon ad faciendum et recipiendum 
ulterius in dicto correctionis negotio quod f ecisse et recepisse 
debebant die Jovis supradicto et quod canonicum fuerit 
et salubre. Ac caeteros quoscumque ecclesiae et cellarum 
ejusdem monachos praemunitos et citatos sed nullatenus 
comparentes, usque in eundem diem crastinum expectavit 
ad faciendum et recipiendum in eodem negotio juxta 
vim formam et effectum citationis eis in hac parte prius 
factae, omnibus et singulis in eodem statu remanentibus quo 
fuerunt, die Jovis supradicto, praesentibus tune ibidem 
venerabilibus et discretis viris Magistro Johanne de Aton et 
domino Willelmo de Hemyngtone supradictis ac Magistro 
Willelmo Legat dicti domini Episcopi Cancellario, et Waltero 
de Farnedale clericis testibus ad praemissa vocatis specialiter 
et rogatis. Eodem vero die crastino viz. vicesima die 
mensis Februarii supradicti inter horam ipsius diei primam 
et tertiam anno inditione et pontificatu supradictis idem 
Dominus Episcopus in ipsa domo Capitulari personaliter 
constitutus cum Johanne de Aton, Willelmo Legat et fratre 
Johanne de Butterwyk, meque Symone de Cherryngge 
notario publico infrascripto, quos secum habuit, dictus 
Dominus Episcopus in actu visitationis praedictae objecit 
priori praefato quaedam comperta et detecta in visitatione 
memorata contra eum, et habitis ad eadem responsionibus 
prioris praedicti Dominus Episcopus praefatus eundem diem 
ac correctiones hujusmodi continuavit et prorogavit iterate 
cum die crastino proxime tune sequenti, quern cum continua- 
tione et prorogatione dierum subsequentium usque ad finalem 
expeditionem correctionum hujusmodi praedicto priori ac 
omnibus et singulis aliis monachis tune ibidem congregatis, 
praefixit et assignavit quod coram eo in ipsa domo capitulari 
dicto die crastino comparerent facturi et recepturi ulterius 
in dicto correctionum negotio quod justitia suaderet, et quod 
fecisse et recepisse debebant in hac parte die vicesima 
mensis Februarii suprascripti. Quoscumque etiam monachos 
ecclesiae et cellarum praedictarum tune absentes, et diem 
vicesimam praedictam ex continuatione seu praefixione 
hujusmodi habentes, usque in praedictum diem crastinum 
expectavit ad faciendum et recipiendum in negotio hujus- 
modi quod jus esset. Eodemque die crastino, die scilicet 
vicesimo primo mensis Februarii supradicti, hora quasi 
tertia ipsius diei, anno indie tione et pontificatu praedictis, 
idem Dominus Episcopus in dicta domo capitulari person- 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 207 

aliter constitutus cum Johanne de Aton, Willelmo Legate, 
fratre Johanne de Buterwyk et me notario, supradictis 
objecit certis monachis dicti capituli quaedam comperta et 
detecta contra eos in visitatione supradicta, et habitis res- 
ponsionibus per eosdem ad objecta memorata praefatus 
Dominus Episcopus dictum diem ac correctiones hujusmodi 
continuavit et prorogavit iterato usque in diem Lunae 
proxime tune sequentem cum continuatione et prorogatione 
dierum subsequentium usque ad finalem expeditionem correc- 
tionum praedictarum, quern diem Lunae praefixit et assignavit 
praedicto domino Priori ac caeteris monachis in ipsa domo 
tune praesentibus, quod coram eo in ipsa domo comparerent 
facturi et recepturi ulterius in negotio correctionum hujus- 
modi quod justitia suaderet. Quoscunque insuper monachos 
ecclesiae et cellarum praedictarum tune absentes, et dictum 
vicesimum primum diem ex continuatione seu praefixione 
hujusmodi habentes, usque in praedictum diem Lunae 
expectavit ad faciendum et recipiendum in negotio hujus- 
modi quod juris fuerit et consonum etiam rationi. Eisdem 
etiam anno indictione et pontificatu die vicesima tertia 
ejusdem mensis Februarii, die viz. Lunae supradicto Domin- 
us Episcopus memoratus in domo capitulari praedicta per- 
sonaliter constitutus una cum eisdem magistris, Johanne 
de Aton et Willelmo Legate ac fratre Johanne de Buterwyk 
meque Simone supradictis, quaedam comperta et detecta in 
visitatione praelibata ipsam visitationem ac statum et 
priorem caeterasque personas ejusdem ecclesiae tarn com- 
muniter quam singulariter tangentia legi fecit palam publice 
et expresse coram ipsis priore suppriore et quibusdam 
monachis aliis dicti capituli praesentibus tune ibidem 
ipsisque compertis et detectis examinatis ac discussis, idem 
Dominus Episcopus praefatum Magistrum Johannem de 
Aton organon constituit vocis suae ad intimandum suo 
nomine praedictis priori suppriori caeterisque monachis 
praesentibus tune ibidem ipsius Domini Episcopi voluntatem 
exitum visitationis hujusmodi concernentem. Quibus prae- 
fatis magister Johannes tune dixit quod praedictus Dominus 
Episcopus habita deliberatione plenaria de et super com- 
pertis ac detectis hujusmodi injunctiones suas in hac parte 
faceret, et eas priori et capitulo ipsius ecclesiae mitteret suo 
sigillo consignatas. Et his sic actis, ut praemittitur, atque 
gestis idem Dominus Episcopus mores actus et vitam lauda- 
bilem prioris et capituli praedictorum multipliciter recom- 
mendan^ extra capitulum ecclesiae abiit saepedictae. 



208 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Et ego Symon de Cherryngge clericus Cantuarensis dio- 
cesis publicus apostolica auctoritate notarius praemissis 
omnibus et singulis dum sic ut praemittitur agerentur die 
decima nona, vicesima, vicesima prima, et vicesima tertia, 
mensis Februarii supradicti praesens interfui una cum venera- 
bilibus viris et discretis Magistris Johanne de Atonn, et 
Willelmo Legat suprascriptis testibus ad praemissa vocatis 
specialiter et rogatis ; eaque sic fieri vidi et audivi seripsi 
et in hujusmodi publicam formam redegi meoque signo con- 
sueto signavi rogatus in testimonium praemissorum. 

Nos autem Ricardus permissione divina Episcopus 
Dunolmensis supradictus sigillum nostrum huic publico 
apponi fecimus instrumento ad certitudinem praesentium 
et memoriam futurorum ac in fidem etiam plenariam omnium 
et singulorum coram nobis, prout in ipso instrumento ex- 
primuntur, habitorum. Datum in manerio nostro de Wel- 
halle, primo die mensis Junii Anno Domini 1344, nostrae 
vero consecrationis anno undecimo.. 



LETTER FROM BISHOP BURY, GRANTING TO THE CATHEDRAL 
PRIOR HIS HALF OF THE FlNES ON THE PRIOR'S LANDS 
(8 Dec., 1344). 

[Cartuarium Primum, f. 188r.] 

Breve R. Bery, Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelm. Vicecomiti 
Dunelm. salutem. Cum in quadam compositione dudum 
i n ^ er praedecessores nostros Episcopos Dunelm. et prae- 
decessores nunc prioris Dunelm. inita et firmata inter caetera 
contuieatur quod si aliquis liber homo de terra vel de feodo 
prioris convincatur, vel nolit stare judicio, ita quod debeat, 
terram amittere per feloniam, Episcopus tenebit terram 
illius in manu sua per unum annum et unum diem, et de 
exitibus illius terrae et catallis et vasto felonis vel felonum 
in omnibus Episcopus habebit unam medietatem et prior 
aliam medietatem per manum ballivi Episcopi. Post annum 
vero et diem elapsum prior vel capitalis dominus dicti 
felonis habebit dictam terram tanquam escaetam suam, et 
omnia amerciamenta et proficua de placitis coronae pro- 
venientia et de assisis et omnibus aliis placitis quae ter- 
minabuntur per judicium vel finem vel concordiam in curia 
Episcopi de terra vel feodo prioris, dimidiabuntur sine diffi- 
cultate et dilatione inter Episcopum et priorem, prout in 
compositione praedicta plenius continetur. Nos com- 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 209 

positionem illam volentes inviolabiliter observari, tibi 
praecipimus quod eidem nunc priori Dunelmensi medietatem 
omnium proficuorum, quae de terra vel feodo ipsius prioris 
in curia nostra tempore quo steteris vicecomes noster Dunel- 
mensis* provenerunt, ac etiam medietatem hujusmodi pro- 
ficuorum exnunc quamdiu te vicecomitem nostrum ibidem 
fore contigerit, solvi et habere facias juxta formam composi- 
tionis praedictae, prout temporibus praedecessorum nostror- 
um praedictorum virtu te compositionis ejusdem fieri con- 
suevit. Recipiens a praefato Priore literas suas acquie- 
tantiae summam quam si sic solveris testificantes, per quam 
tibi inde in compoto tuo debitam fieri volumus allocationem. 
Datum Dunelm. per manum Roberti de Calnef clerici nostri 
viij die Decembris Anno pontificatus nostri undecimo. 



PATENT FOR A SHERIFF AND ESCHEATOR 

(26 Jan., 1345). 
CONSTITUTIO VlCECOMITIS ET ESCAETORIS DlJNELMENSIS 

ET SADBERGE. 
[Hutchinson, i, 291, Sched., xvij, A 11.] 

[This is said to be the earliest known patent for a Sheriff and 
Escheator on the Chancery Rolls.] 

Ricardus, Episcopus etc. Omnibus ad quos praesentes constitute 
liter ae pervenerint salutem. Sciatis quod de avisamento et'ScaSoris 
consilii nostri ordinavimus et constituimus dilectum nobis S u sadber g . 
Willelmum de Blaykestone Vicecomitem et escaetorem 
nostrum in comitatibus Dunelmiae et Sadbergiae, ac eidem 
Willelmo officia praedicta commisimus exequenda, prout 
de jure et secundum legem et consuetudinem regni Angliae 
et nostrae regiae libertatis exequi debent, et totis tem- 
poribus retroactis exequi consueverunt. Ita tamen quod 
idem Willelmus de exitibus de officiis praedictis provenienti- 
bus nobis respondeat ut debebit. In cujus rei testimonium 
has literas nostras fieri fecimus patentes quamdiu nobis 
placuerit duraturas. Datum Dunelmiae per manus Roberti 
de Calne clerici nostri 26 die Januarii, anno pontificatus 
nostri xi. 

* The Sheriff of the Palatinate was probably at this time William of 
Blaykeston. 

f Robert of Calne was the temporal Chancellor ; also Rector of Dins- 
dale. 



210 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



Amortizatio. 



Mounktone. 



BUKY'S PERMISSION TO ACQUIRE LAND TO A VALUE OF 20 
(20 Feb., 1345). 

LlCENTIA RlCARDI DE BURY CONCESSA DOMINO PRIORI 
DUNELM. AD IMPETRANDUM TERRAS AD VALENTIAM 
XX U LIBRARUM. 

[Cartuarium 2 m , 286 v.] 

Ricardus Dei gratia Episcopus Dunolm. omnibus ad 
quos praesentes litterae pervenerint salutem. Sciatis quod 
cum per litteras nostras patentes concesserimus et licentiam 
dederimus pro nobis et successoribus nostris Episcopis 
Dunelmensibus, quantum in nobis est, dilectis nobis in 
Christo Priori et Conventui Dunelm. quod ipsi viginti 
libratas terrarum tenementorum et reddituum per annum, 
tarn de feodo suo proprio quam alieno, exceptis terris et 
tenementis et redditibus quae de nobis tenentur in capite, 
adquirere possint habendum et tenendum sibi et successori- 
bus suis imperpetuum, Statute de terris et tenementis ad 
manum mortuam non ponendis non obstante, prout in 
literis praedictis plenius continetur. Nos volentes con- 
cessionem nostram praedictam effectui debito mancipari 
concessimus et licentiam dedimus pro nobis et successoribus 
nostris praedictis, quantum in nobis est, Waltero Smythe 
de Monketone, quod ipse tresdecim solidatas et quatuor 
denariatas redditus cum pertinentiis in Monketone, quae 
de nobis non tenentur, dare possit et assignare praefatis 
priori et conventui habendum et tenendum sibi et successori- 
bus suis imperpetuum, Et Roberto de Dalton Capellano 
quod ipse concedere possit quod unum mesuagium et 
viginti acrae terrae cum pertinentiis in Monkhesildene, quae 
similiter de nobis non tenentur, et quae quidem mesuagium 
et terra valent per anuum in omnibus exitibus juxta verum 
valorem eorundem, ultra servicia inde debita, sexdecim 
solidos, sicut per inquisitionem inde per dilectum nobis 
Willelmum de Mordon nuper escaetorem nostrum in comitatu 
Dunelm. et Sadberge, de mandate nostro captam et in can- 
cellaria nostra Dunelm. retornatam est compertum, quam 
quidem mesuagium et terram Willelmus de Cambhous et 
Lecelina uxor ejus tenent ad vitam ipsius Lecelinae de hae- 
reditate praedicti Roberti, quae etiam post mortem ejusdem 
Lecelinae ad praefatum Robertum et haeredes suos reverti 
deberent post mortem ejusdem Lecelinae praefatis priori 
et conventui remaneant ; Tenendum sibi et successoribus 
suis simul cum redditu praedicto imperpetuum in partem 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 211 

satisfactions viginti libratarum terrarum tenementorum et 
reddituum praedictorum. Et eisdem priori et conventui 
quod ipsi redditum praedictum cum pertinentiis a praefato 
Waltero recipere ac dicta mesuagium et terrain cum per- 
tinentiis post mortem praedictae Lecelinae ingredi possint, 
et tenere sibi et successoribus suis praedictis imperpetuum, 
sicut praedictum est, tenore praesentium similiter licentiam 
dedimus specialem statute praedicto non obstante. Nolentes 
quod praedicti Walterus et Robertus vel haeredes sui aut 
praefati prior et Conventus,seu successores sui ratione statuti 
praedicti per nos vel successores nostros inde occasionentur 
in aliquo seu graventur, salvis tamen capitalibus dominis 
feodi illius servitiis inde debitis et consuetis. In cujus rei 
testimonium has literas nostras fieri fecimus patentes. 
Datum Dunelmiae per manum Roberti de Calne clerici 
nostri 20 die Februarii, anno pontificatus nostri 12. 



PROCLAMATION FOR THE ARREST OF SHIPS (1 April, 1345). 

DE NAVIBTJS ARESTANDIS. 
[Hutchinson, Hist. Durham, i, p. 291, Sched., 18, A 12.] 

Ricardus Dei gratia Dunolmensis Episcopus dilectis 
in Christo filiis Reginaldo de Donyngton clerico et Johanni 
de Nesbyt de Hertilpol salutem. Quia pro certo intellexi- 
mus quod excellentissimus princeps et Dominus Edwardus 
Rex Angliae ex certis causis defensionem et commodum regni 
Angliae tangentibus volens navigium regni sui promptum 
habere et paratum assignavit certos fideles suos locum 
tenentes nobilis viri Roberti de Ufford comitis Suffolciae. 
Admiralli* flotae navium ab ore Thamesis versus partes 
boreales ad faciendum omnia et singula quae ad officium 
Admiralli pertinent infra certos portus boreales, necnon ad 
omnes naves magnas et parvas, flunos et bargeasf et alia 
vasaj pro transitu maris apta in eisdem portibus sine 
dilatione arestandi et simplici eskippamento et dimidio 
muniri ac dominos et magistros navium flunorum bargearum 

* Admirallus, thus used for an " Amir of the Sea," is a very early 
example of the word we now are so familiar with in naval affairs. It was 
by getting into the Late Latin that the d came in ; the French amiral 
is nearer the original. The article on the word in the great English Diction- 
ary is an admirable account of it. The first example of the English word, 
as of a ruler at sea, is dated 1425, where the form of it is 'amyrale.' 

f Flunos et bargeas, evidently different forms of ships or boats. 

% Vasum, a vessel. 

Eskippamentum ; Du Cange says "instrumentum navis," equipment. 



212 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

et aliorum vasorum hujusmodi quemlibet, videlicet, ad 
proficiscendum in proprio vase una cum marinariis ad hoc 
competentibus in obsequium ipsius Domini Regis compelli 
et ad eadem naves flunos bargeas et vasa sic bene et sufficien- 
ter inventa arraiare et ad certos portus venire et congregari 
faciendum ; Nos navigium libertatis nostrae regiae volentes 
pro defensione regni et libertatum praedictorum parari ad 
proficiscendum in obsequium ipsius domini Regis, ut prae- 
dictum est, assignavimus vos ad omnes naves magnas et 
parvas, flunos et bargeas et alia vasa pro transitu maris 
apta tarn in portu villae de Hertilpol quam alibi in costera 
maris, ripis, fluviis, et aliis aquis et locis quibuscunque infra 
libertatem nostram praedictam existentes tarn per vos 
quam per deputatos viros in hac parte sine dilatione arres- 
tandum, et simplici eskippamento et dimidio muniri, ac 
dominos et magistros navium, flunorum, bargearum, et 
aliorum vasorum hujusmodi, quemlibet videlicet ad proficis- 
cendum in proprio vaso una cum marinariis ad hoc competenti- 
bus in obsequium ipsius Domini Regis viis et modis quibus 
melius expedire videritis compelli et ad eadem naves flunos 
bargeas et alia vasa, sic bene et sufficienter munitos arraiari 
et ad certos portus prout vobis, praefate Reginalde, tarn 
per ipsum dominum Regem quam per nos plenius est nuncia- 
tum, venire et congregari faciendum et omnia et singula etc. 
Ita ideo vobis mandamus etc. Mandamus etiam Ballivis 
et probis hominibus villae de Hertilpol etc. auxiliantes etc. 
In cujus rei testimonium has literas nostras fieri fecimus 
patentes. Datum Dunelmiae 1 Aprilis, 1345. 



CLAIM AS TO TITHE OF COALS AT KELLAW (9 April, 1345). 

[Cartuarium 4, f. 976.] 

Ad idem etiam facit eis contestata coram officiali Dunel- 
mensi in consistorio celebrato 8 Idus Martii A.D. 1344 to 
inter dominum Ricardum de Sthuteforth vicarium ecclesiae 
de Kellow partem actricem et Thomam de Kellow manen- 
tem in Trillesden renuentem. Cujus partis actricis libellus 
fuit talis : In Dei nomine, Amen. Coram vobis Domini 
Dunelmensis Episcopi officiali, vestrisve commissario uni 
vel pluribus dicit et in jure proponit dominus Ricardus de 
Shotforth perpetuus vicarius ecclesiae parochialis de Kellow 
nomine suo et vicariae suae de Kellow antedictae contra 
Thomam de Kellow manentem in villa de Trillesden* et 

* Now Trimdon. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 213 

contra quemcunque legitime intervenientem in judicio pro 
eodem, quod licet decima carbonum subterraneorum de 
minera in et de tota parochia ecclesiae de Kellow supradictae 
auctoritate sufficienti ad vicarium dictae ecclesiae et ipsam 
vicariam pertineat et pertinuisset ab [et] antique fuissent, 
quod idem vicarius et praedecessores sui vicarii, qui pro tern- 
pore fuerint, ac ipsa vicaria fuisset in possessione juris vel 
quasi dictam decimam carbonum qualitercunque infra loca et 
limites dictae parochiae de Kellow provenientium percipien- 
dum. Dictus tamen Thomas decimam justam carbonum 
in et de villa campoque et territorio de Trillesden supradictam 
infra parochiam ecclesiae de Kellaw antedictae notorie 
existentes de minera ibidem proveniente a festo Pascha 
A.D. 1344 hucusque* quam facit et aestimat ad duas marcas 
argenti, perperam subtraxit occupavit et detinuit minus 
juste, ipsos vicarium et vicariam a possessione sua vel 
quasi jure percipiendi hujusmodi decimam temere spoliando 
spoliareve [sic] mandando, aut spoliationem hujusmodi 
ipsius nomine factam ratam habendo pariter et acceptam in 
animae suae periculum et vicarii memorati ac praelibatae 
vicariae praejudicium non modicum et gravamen, ac ipsi 
vicario et vicariae dictae supra de decima carbonum superius 
memorata ipsis notorie debita absque causa rationabili 
satisfacere recusavit, et ad hue recusat minus juste ex parte 
dicti vicarii legitime requisitus. Quare petit dictus vicarius 
probatis in hac parte probandis de jure ipsum vicarium suo 
nomine ac ipsam vicariam ad possessionem legalem aliquam 
juris cum liberis introitu et exitu, percipiendi decimam 
carbonum praelibatam ac facultatem ipsam decimam 
reponendi in solo et area ejusdem Thomae, quousque dicta 
decima com[m]ode poterit abduci et cariari per vos, domine 
judex, canonice restitui et restituendum fore decretum, 
eundemque Thomam ad solutionem decimae, ut praedicitur, 
subtractae, vel ejusdem aestimationem supradictam legitime 
condempnari, necnon pro jure vicariae suae et ipsius nomine 
percipiendum et habendum imperpetuum hujusmodi decim- 
am carbonum sententialiter et diffinitive pronunciari et 
declarari justitiae complementum in omnibus permissis et 
ea contingentibus fieri et exhiberi. Praemissa proponit 
et petit dictus vicarius conjunctum seu divisum prout 
sibi magis videbitur expedire, certaus se durtaxat ad ea 
probanda quae sibi sufficere poterint ad id quod intendit. 
Praefigimus parti reae praedictae diem Martis proximum 

* In MS., hususque. 



214 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

post festum Sancti Ambrosii Episcopi incipiente A.D. 1345 
loco quo supra ad deliberandum et proponendum omnes et 
utrique parti ad ulterius faciendum quod jus dictabit. Qui- 
bus die et loco, die Martis proximo post festum dicti Am- 
brosii Episcopi, viz. nonis Aprilis in Galilea Dunelm. A.D. 
1345 to partibus actrice et rea personaliter, ut supra, coram 
Magistro Johanne de Dunelm. nostro commissario com- 
parentibus lite affirmative contestata per ipsam partem 
ream ad libellum praedictum sic dicendo narrata prout 
narratur vera esse et petita prout petuntur fieri debere 
seque condempnationem in petitis velle subire. Idem com- 
missarius noster praefixit et assignavit diem Jovis proximum 
tune sequentem loco quo supra partibus supradictis ad 
audiendum pronunciationem seu sententiam diffinitivam 
super contentis in libello supradicto. Quibus die et loco 
die scilicet Jovis proximo post festum Sancti Ambrosii, viz. 
7 Idus Aprilis in Galilea Dunelm. A.D. 1345 to partibus 
actrice et rea personaliter coram nobis domini Dunelmensis 
Episcopi officiali comparentibus et sententiam ferri expresse 
petentibus diffinitivam. Nos Officialis antedictus processi- 
mus ad sententiam modo et forma qui sequuntur : In Dei 
nomine, Amen. Auditis et intellectis meritis causae quae 
super spoliatione decimae minerae carbonum subterraneorum 
in et de campo et territorio de Trillesden pendet indecisa in 
Consist orio Dunelm. inter dominum Ricardum de Shuttforde 
vicarium de Kellow Dunelmensis Diocesis, partem actricem 
ex parte una, et Thomam de Trillesden renuentem ex altera, 
oblato nobis et parti reae libello cujus tenor talis est : In Dei 
nomine, Amen etc. prout supra con tine tur : liteque affirma- 
tive contestata ad dictum libellum per ipsam partem ream, 
per ista verba narrata prout narratur vera esse et petita 
prout petuntur fieri debere, ipsamque partem ream se 
velle condempnationem subire in narrantis et petitis. Et quia 
invenimus partem actricem suam intentionem legitime 
probasse per confessionem partis reae judicialiter emissam, 
ipsum vicarium vicariae suae nomine et ipsam vicariam ad 
possessionem vel quasi juris percipiendi decimam minerae 
carbonum praelibatam cum liberis introitu et exitu restitui- 
mus, et restituendum fore decrevimus, ipsamque partem 
ream ad solutiones hujusmodi decimae per ipsum subtractae 
vel ejus aestimationem supradictam et ad permit tendum 
ipsam decimam in solo vel area sua reponi, quousque idem 
vicarius vicariae suae nomine poterit hujusmodi decimam 
abducere commode et cariare condempnamus, necnon pro 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 215 

jure ipsius vicarii et vicariae suae percipiendl et habendi 
imperpetuum hujusmodi decimam carbonum subterraneorum 
sententialiter et diffinitive pronunciamus, et declaramus in 
his scrip tis. Acta fuerunt haec in Galilea Dunelmensi in 
consistorio inibi celebrate diebus et annis praenotatis. 
In quorum omnium testimonium has literas fieri fecimus 
paten tes sigillo omcii nostri communitas. Datum Dunelm. 
v idus Aprilis A.D. 1345 to . 



REVOCATIO LITERARUM PATENTIUM PRO MURAGIO. 

(13 April, 1345). 
[Randal's MSS., Sched. xv, a 11.] 

Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelmensis dilectis etc. 
Ballivis et probis hominibus burgi Dunelm. salutem. 
Licet nuper per literas nostras patentes vobis concessimus 
quod per certum tempus nondum petitum caperent de 
rebus venalibus ad villam praedictam venientibus certum 
Muragium* in auxilium villae praedictae claudendae, qui- 
busdam tamen certis de causis concessioners nostram prae- 
dictam jam duximus omnino revocandam. Et ideo vobis 
mandamus quod hujusmodi amodo non capiatis, nee aliquem 
ea occasione de caetero molestari aut inquietari faciatis 
quo vis modo sub periculo quod incumbit. Datum Dunel- 
miae xiii Aprilis 1345. 



AGREEMENT WITH PRIOR AND CONVENT. 

DECLARATIO INDENTATA INTER DOMINUM RICARDUM EPIS- 
COPUM DUNELM. ET DOMINUM PRIOREM ET CONVENTUM 
(undated). 
[Cartuarium Vetus, f. 286. (near end of MS.)] 

Ricardus permissione divina Episcopus Dunolm. omnibus 
ad quos literae praesentes pervenerint salutem in domino. 
Cum in conventione inter bonae memoriae Dominum 
Ricardum [Kellowe] quondam Episcopum Dunolm. prae- 
decessorem nostrum ex una parte et religiosos viros Priorem 
et Conventum ecclesiae Dunolmensis ex altera inita con- 
tineantur quaedam obscura et minus plena quae inter minis- 
tros nostros et Prioris et Conventus praedictorum pluries 
oriebantur contentiones et rixae et alia plura pericula utrique 
parti multotiens imminebant, nos volentes dictorum Prioris 

* Muragium a corvee on goods landed at a port ; "vectigal ad muros 
aedificandum" Du,Cange, a.v.; in theory to be spent on the fortifications 
of the harbour town. 



216 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



Nota pro 
tenentibus 
Prioris captis 
pro aliqua 
felonia 

deliberandum 
Curiae Prioris 
ad petitionem 
ballivi sui 
apud Norham. 



et Conventus quietudini in hac parte hujusmodi litium 
materiis penitus amputatis paterna affectione prospicere, 
et praefatas obscuritates dictas lites generantes lucidius 
declarare concedimus pro nobis et successoribus nostris et 
tenore praesentium declaramus quod ubicunque contingat 
aliquem de hominibus et tenentibus dictorum Prioris et 
Conventus in terra nostra vel feodo capi vel imprisonari 
occasione quacunque, praeterquam si aliquis appellatus 
forte fuerit per appellationem in Curia nostra, praefati Prior 
et Conventus Curiam suam habebunt de eisdem, si per 
Ballivos eorum petantur ante judicium loco et tempore 
oportunis. Et si homines et tenentes nostri capiantur in 
terra vel feodo dictorum Prioris et Conventus de talibus 
ipsi Prior et Conventus nullatenus se intermittent ; si 
vero aliquis de feodo vel terra Prioris et Conventus in 
Curia nostra in misericordia in casu quocunque incident, 
postquam per duos liberos homines terrae nostrae et duos 
ipsorum Prioris et Conventus praefata misericordia fuerit 
taxata, Volumus et concedimus quod inter nos et ipsos sine 
contradictione aliqua dimidietur, super compotum nostri 
Vicecomitis annuatim praesente aliquo ballivo vel alio 
ex parte dictorum Prioris et Conventus, si voluerint 
et comode [sic] interesse poterint, et sibi viderint expedire. 
In cujus rei testimonium partem unam hujus indenturae 
pe*nes dictos Priorem et Conventum remanentem sigillo 
nostro fecimus consignari, et alteri parti penes nos remanenti 
commune sigillum capituli est appensum. Datum, etc. 

Indentura facta inter Constabularium de Norham et 
Senescallum Domini Prioris super deliberatione facta de 
tenente Prioris in Curia dicti Prioris judicando juxta formam 
cujusdam compositionis quae vocatur " Le Convenit."* 
In tempore Lodwici [sic] episcopi successoris dicti Ricardi 
supradicti haec indentura facta inter Robertum de Maners, 
vicecomitem de Norham ex parte una, et Symonem de Esche, 
senescallum Domini Prioris Dunelm. per speciale factum 
ex altera apud Norham, die Jovis proximo ante festum 
Conversionis Sancti Pauli A.D. 1331, testatur quod cum 
Ricardus films Willelmi praepositi de Schoresworth indenta- 
tus fuerit coram Johanne Graunt Coronatore Domini 

* " Le Convenit " was an agreement, which is described by Dr. Green- 
well in the Feodarium Prioratus (Surtees Society, p. 212), from the 
Durham MS., i ma iv tae Pont 4 ; it is also mentioned in the Tres Scriptores, 
by Graystones, p. 37. It is explained in this document. It was made 
between Bishop Richard le Poore, " dictus Pauper," and the Prior and 
Convent of Durham, in 1229 ; by it their disputes were finally settled. 
'' Priori et Conventui praejudicialis in multis," says Graystones. 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 217 

Loudevici Episcopi de latrocinio, et super hoc captus et 
in prisona de Norham detentus et postmodum coram Roberto 
de Maners in pleno comitatu apud Norham de die to latrocinio 
arenatus, et super hoc dictus Simon de Esche petiit Curiam 
Domini Prioris Dunelmensis, ut de tenente suo secundum 
formam et effectum cujusdam facti quod vocatur " Convenit" 
inter praedecessores Domini Loudowici Episcopi et prae- 
decessores domini Prioris factam, et praenotatus Simon 
in pleno comitatu tradidit et liberavit praedicto Roberto 
vicecomiti breve domini Loudowici Episcopi de liberatione 
praedicti Ricardi facienda in haec verba : Ludowicus 
permissione divina Dunelm. Episcopus vicecomiti suo 
de Norham salutem. Cum in carta bonae memoria Ricardi 
quondam Episcopi Dunelm. praedecessoris nostri quam 
inspeximus contineatur quod idem Ricardus concessit 
Priori Dunelm. qui tune fuit, et Capitulo ejusdem loci quod 
si quis de terra vel feodo Prioris Dunelmensis attachiatus 
fuerit per ballivos Episcopi pro aliqua re pertinente ad 
Curiam ipsius Prioris, Prior vel ballivus suus Curiam suam 
exiget et habebit sine conditione, si earn exigat ad horam et 
terminum. Et si latro captus fuerit in terra ipsius Prioris 
et in Curia ejus fuerit adjudicatus executio judicii fiet 
per ballivos Prioris ad furcas Episcopi libere et sine contra- 
dictione ; et idem Prior habebit liberam Curiam suam cum 
Soke et Sake et Tol et Them et Infangthef , et etiam sicut in 
quibusdam literis Celebris memoriae Ricardi nuper Episcopi 
Dunelmensis praedicti nostri immediate quas inspeximus 
contineatur, quod idem praedecessor noster volens quietu- 
dini praedictorum Prioris et Conventus Dunelm. prospicere, 
concessisset pro se et successoribus suis et declarasset quod 
ubicunque contingeret aliquem de hominibus et tenentibus 
ipsorum Prioris et Conventus in terra ipsius episcopi tune 
praedecessoris nostri vel feodo capi et inprisonari occasione 
quacumque praeterquam si alias appellatus forte fuerit 
per appellationem in Curia ipsius praedecessoris nostri 
praefati Prior et Conventus Curiam suam habebunt de eis- 
dem, si per ballivos eorum petantur ante judicium loco et 
tempore oportunis. Etiam vero intelleximus quod quidam 
Ricardus films Willelmi praepositi de Schoresworth homo 
et tenens praedicti Prioris indictatus coram te de latrocinio, 
et ea occasione captus et in custodia tua in prisona nostra 
existens, arenandus inde est coram te super quo praedictus 
Prior juxta tenorem cartae et literae praedictarum suppli- 
caverit nobis praedictum Ricardum sibi liberari in Curia sua 



218 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

judicandum : Nos volentes fieri quod est justum in hac parte 
tibi praecipimus quod, si ita est, tune ipsum Priorem Curiam 
suam de ipso Ricardo habere permittas, et ipsum eidem 
Priori seu ballivo suo liberes, juxta formam cartae et literarum 
praedictarum. Dictus Robertus habito respectu ad breve 
Domini Episcopi in pleno comitatu tradidit et liberavit 
praedictum Ricardum filium Willelmi praepositi simul cum 
indie tamento* coram coronatore Domini Ludowici Episcopi 
facto praedicto Simoni tanquam Senescallo dicti domini 
Prioris ad Curiam suam judicandum, quod talis est Ricardus 
films Willelmi praepositi de Schoresworth indictatus coram 
me Johanne Graunt coronatore domini Lowedewyci Episcopi 
de latrocinio, videlicet de xxiiij or ovibus et xxiiij or agnis 
furatis de bonis Roberti Stagman apud Norham. In cujus 
rei testimonium praedicti Robertus et Symon huic indenturae 
sigilla sua alternatim apposuerunt per testimonium domini 
Roberti de Horneclif Militis, Thomae filii domini Thomae 
Gray, Roberti de Hagarston, Willelmi de Preston, Johannis 
de Chiltone, Ricardi de Clyfford, et aliis. Datum apud 
Norham die et anno supradictis. 



A BRIEF OF BISHOP RICHARD, INCORPORATING A ROYAL 
MANDATE (undated). 

DE DEFERENTIBUS LITERAS, BULLAS, INSTRUMENTA ETC. 

[Hutchinson, Durham, i, 296, Sched. xix, A 10.] 
Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelmensis Vicecomiti 
Dunelmiae et Sadbergiae salutem. Mandatum domini 
nostri Regis in haec verba recepimus. Edwardus Dei gratia 
etc. venerabili in Christo patri Ricardo eadem gratia Episcopo 
Dunelm. salutem. Mandamus vobis quod in singulis 
locis, tarn supra costeram maris quam alibi infra libertatem 
vestram Dunolmensem, publice proclamavi et ex parte nostra 
firmiter inhiberi faciatis, ne quis cujuscunque status seu 
conditionis fuerit sub gravi forisfactura nostra infra regnum 
nostrum Angliae deferat literas Bullas, instrumenta, seu 
processus aliqua nobis aut populo nostro praejudicialia etc., 
quod in lesionem coronae et dignitatis nostrae regiae ali- 
qualiter cedere valeat, archiepiscopis etc. et corpora hu jus- 
modi deferentium in prisonis vestris etc. Et ideo tibi 
praecipimus quod proclamationem et inhibitionem et 
scrutinium praedicta in ballia vestra ubi expedite videris etc. 
Et similiter vicecomiti Norham. 

* Indictamentum, a legal word, an Inditemerit. 



RICHARD D'AUNGERVILLK OF BURY. 219 

THE HORSES, ETC., WHICH HAD BROUGHT BuRY's BODY, 

CLAIMED BY PRIOR AND CONVENT (20 April, 1345). 

INSTRUMENTUM DE EQUIS PORTANTIBUS LITERAM ET 

CAPELLAM EPISCOPI. 
[From Tres Scriptores, Surtees Soc., f. cxxxii.] 

In Dei nomine, Amen. Appareat quod anno ab incarna- 
tione Domini 1345, die 20 mensis Aprilis, in mei Symonis 
de Charryng notarii publici et testium praesentia subscript- 
orum, infra Prioratum ecclesiae Dunolmensis, in quodam 
stabulo inter magnam portam et bracinum Prioratus ejus- 
dem constructo, constitutus personaliter venerabilis vir et 
discretus Magister Johannes de Whytchyrche, rector ecclesiae 
de Seggesffeld, Dunolm. diocesis ; executorem testamenti 
domini Ricardi de Bury nuper Episcopi Dunolm. se dicens, 
liberavit executorio nomine supradicto, ut dicebat, et tradidit 
fratri Waltero Gategang monacho et sacristae ipsius ecclesiae 
Dunelmensis praesenti tune ibidem duos equos magnos 
griseos, qui literam in qua jacebat corpus dicti domini 
episcopi tune defuncti portabant ad ipsam ecclesiam 
Dunolmensem ecclesiasticae tradendum ibidem sepulturae ; 
ac etiam unum equum mulum, videlicet, qui capellam dicti 
defuncti ad ecclesiam portabat eandem ; quos omnes tres 
equos memoratos idem magister Johannes asserebat ex 
consuetudine debitos esse Priori et Conventui ecclesiae 
Dunolm. occasione portationis et sepulturae praedictarum : 
praesentibus tune ibidem domino Willelmo Pichecoc capel- 
lano ac Petro de Clif, Thoma Brounesgrove et Willelmo 
Page testibus. 

[From the Tres Scriptores, p. cxxxiii.] 

THE PRIOR AND CONVENT CLAIM THE ROBES WORN BY BURY 
(21 Sept., 1345). 

LlTERA DIRECTA EPISCOPO PRO VESTIMENTIS QUAE NOBIS 
CONTULIT DOMINUS RlCARDUS DE BURY EPISCOPUS 

DUNOLMENSIS. 

[Reg., ii, f. 127 6.] 

Pateat universis per praesentes quod cum quaedam 
contentio fuisset mota inter vos Priorem et Conventum 
Ecclesiae Dunelmensis super vestimentis quae nuncupantur 
alba et serico brudata, videlicet una casula, una dalmatica, 
et una tunica, tribus capis, et duobus frontellis, ex largitione 
Domini Ricardi de Bury dudum Dunolmensis episcopi, ad 
nos et ecclesiam Dunolmensem pertinentibus, et in posses- 



220 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

sione nostra existentibus, quae praefato domino Ricardo, 
dum vixit, pro vita sua gratanter accommodavimus, et quae 
dominus Robert us Came, Willielmus de Hemmyngton et 
Willielmus de Assh, executores testamenti dicti defuncti, 
occupant et detinent minus juste, petentes, ex parte una, et 
dictos executores contradicentes ex altera, conquievit in 
hunc modum : viz. quod dicti executores omnia vestimenta 
et frontalia supradicta nobis traderent, restituerent, et de 
eisdem satisfacerent ad plenum ; ita quod nos ipsos execu- 
tores erga quoscumque occasione praemissorum conservare- 
mus indempnes. Cujus concordia praetextu dicti execu- 
tores nobis vestimenta praedicta cum frontellis supradictis 
tradiderunt et liberaverunt ; et nos eodem praetextu 
cavemus et obligamus nos per praesentes ad conservandum 
dictos executores semper indempnes ratione hujus delibera- 
tionis dictorum vestimentorum cum frontellis, ut prae- 
mittitur, erga omnes. 

In cujus rei testimonium sigillum nostrum commune 
praesentibus est appensum. Data Dunolmi xxj die mensis 
Septembris anno etc. xl v. 



ON THE MSS. FROM ST. ALBAN'S ABBEY (undated). 

DE LIBRIS MONASTERII S. ALBANI PER DICTUM AfiBATEM 
DATIS ET VENDITIS ; SED PER MlCHAELEM SUCCESS- 
OREM EIDEM MONASTERIO RESTITUTIS. 

[Printed in the Gesta Abbatum Mon. S. Albani, ii, 200.] 

Iste Abbas convocatis senioribus contulit ex eorum assensu 
Domino Ricardo de Byri clerico portanti sigillum privatum 
Regis quatuor istos libros, viz. Terentium, Virgilium, 
Quintilianum, et leronymum contra Rufinum, sub spe 
promotionis negotiorum domus in Curia domini nostri Regis : 
abominabile prorsus donum ; tantae aestimationis clerico 
ut libros alienaret, qui summum solatium et unicum claus- 
tralibus esse debent. 

Venditi sunt praeterea, ipso dictante, et Capitulo quod 
tune erat consentiente, triginta duo libri eidem Domino 
Ricardo de Byri pro quinquaginta libris argenti, unde Abbas 
habuit penes se viginti quinque libras, medietatem videlicet 
totius summae ; et Refectorio assignavit quindecim libras, 
et Coquinario decem libras, in- subsidium ipsius officii 
liberavit. Factum infame cunctis assensum praestantibus, 
ut illam unicam refectionem animae ventris usibus facerent 
deservire, et spirituales epulas quoquo pacto carnalibus 
exigentiis applicarent, 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 221 

Ricardus tamen praefatus expost factus Episcopus 
Dunelmensis, plures ex istis libris, ductus conscientia, 
monasterio restituit ; in quorum principiis scribitur nomen 
ejus ; quosdam ejus executores successor! hujus Abbatis 
Ricardi Domino Michaeli de Mentemor vendiderunt ; qui 
ad redimendum eos adhibuit vires suas, et rehabuit eos 
meliori foro quam extraneus emisset, ut Conventus Sancti 
Albani pro tanto beneficio ejusdem Ricardi de Biry animam 
haberent specialiter in suis orationibus commendatam. 



PAPAL PROVISION FOR BURY'S SUCCESSOR (10 June, 1346). 

[Vatican Library, Reg. Vat. 170 (dementis VI Communium, 
Anno quarto Liber Tertius), fol. 15 v., ep. ii. 

Rubrica : Thomas de Hatfeld preficitur in episcopum 
Dunelmensem. 

Dilecto filio Thome de Hatfeld electo Dunelmen. salutem 
etc. In supreme digni'tatis specula ex divini dispositione 
consilii constituti de universis orbis ecclesiis quarum cura 
nobis imminet generalis iuxta pastoralis officii debitum 
quantum nobis ex alto permittitur solicite cogitamus, 
sed earum propensior solicitudo nos angit quas propriis 
pastoribus destitutas vacationum conspicimus expositas 
detri mentis ut per nostre providencie studium Pastores eis 
preficiantur ydonei ac rectores providi deputentur sub 
quorum Regimine huiusmodi ecclesie spiritualibus pro- 
ficiant incrementis et temporalibus commodis gratulentur. 
Olim siquidem bone memorie Ricardo episcopo Dunelmen. 
regimini Dunelmensis ecclesie presidente Nos cupientes 
eidem ecclesie cum illam quovismodo vacare contigerit per 
apostolice sedis providenciam ydoneam presidere personam 
provisionem ipsius ecclesie ea vice disposition! nostre duxi- 
mus specialiter reservandam. Decernentes ex tune irritum 
et inane si secus super hiis per quoscumque quavis auctori- 
tate scienter vel ignoranter contigeret attempt ari. Postmo- 
dum vero eadem ecclesia Dunelmen. per obitum eiusdem 
Ricardi qui nuper in partibus illis debitum nature persolvit 
pastoris solatio destituta Dilecti filij capitulum eiusdem 
ecclesie huiusmodi reservationis et decreti ut dicitur ignari 
te Canonicum Eboracensem in sacerdotio constitutum per 
formam compromissi licet de facto in Dunelmen. Episcopum 
concorditer elegerunt. Tuque similiter predictorum reserva- 
tionis et decreti ut asseritur inscius electione huiusmodi 



222 RICHARD D'AUNGERVTLLE OF BURY. 

de te facte prestitisti assensum licet de facto ad instanciam 
Capituli predictorum deinde vero reservatione et decreto 
prefatis ad tuam deductis noticiam electionis prefate nego- 
cium proponi fecisti in consistorio coram nobis Nos igitur 
electionem predictam utpote post et contra reservationem 
et decretum huiusmodi acceptatam reputantes prout erat 
irritam et inanem ac ad provisionem ipsius ecclesie celerem 
et felicem de qua nullus preter nos hac vice se intromittere 
potuit neque potest reservatione et decreto obsistentibus 
supradictis paternis et solicitis studiis intendentes post 
deliberationem quam ad preficiendum eidem ecclesie person- 
am utilem que sciret vellet et posset ecclesiam ipsam in 
suis manutenere iuribus et etiam adaugere cum nostris 
fratribus habuimus diligentem, Demum ad te cui de litter- 
arum scientia, vite mundicia, honestate morum, spiritualium 
prudencia, et providentia temporalium, ac aliis multi- 
plicium virtutum meritis apud nos fidedigna testimonia 
perhibentur direximus oculos nostre mentis quibus omnibus 
ac etiam concordi eorumdem Capituli te eligentium voluntate 
attenta meditatione pensatis de persona tua prefate Dunel- 
men. ecclesie de dictorum fratrum consilio auctoritate 
apostolica providemus. Teque illi preficimus in Episcopum 
et pastorem curam et administrationem ipsius ecclesie tibi 
tarn in spiritualibus quam in temporalibus plenarie com- 
mittendo. In illo qui dat gratias et largitur premia con- 
fidentes quod dextera domini tibi assistente proficia prefata 
Dunelmen. ecclesia per tue circumspectionis et providencie 
ministerium fructuosum regetur utiliter et prospere dirigetur 
ac honoris et comodi, dante domino, multiplicibus proficiet 
incrementis. Quocirca discretioni tue per apostolica scrip ta 
mandamus quatenus impositum tibi onus a domino suscipiens 
reverenter curam et administrationem predictas sic exercere 
studeas solicite fideliter et prudenter quod eadem ecclesia 
gubernatori provide et fructuoso administratori gaudeat 
se commissam. Tuque proinde preter eterne retributionis 
premium nostram et apostolice Sedis benedictionem et 
gratiam uberius consequi merearis. 

Datum apud Villamnovam Avinionem diocesis v idus 
Junij Anno Quarto. 

In eodem modo Dilectis filiis capitulo ecclesie Dunelmen. 
salutem etc. 

In supremo etc. usque incrementis Quocirca discretione 
vestre per apostolica scripta mandamus quatenus eidem 
electo tanquam patri et Pastori animarum vestrarum 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 223 

humiliter intendentes ac exhibentes ei obedientiam et 
reuerenciam debitam et devotam ems salubria monita et 
mandata suscipiatis ilariter et efficaciter adimplere curetis. 
Ita quod mutuo inter vos et ipsum spirituale possit habundare 
gaudium et prosperitatis optate consurgere incrementum. 
Alioquin sentenciam quam idem electus rite tulerit in 
rebelles ratam habebimus et faciemus auctore domino usque 
ad satisfactionem condignam inviolabiliter observari. 

Datum ut supra. 

In eodem modo Dilectis filiis Clero Civitatis et diocesis 
Dunelmen. salutem etc. 

In supreme etc. usque incrementis. Quocirca discretioni 
vestre per apostolica scripta mandamus quatenus eidem 
electo tanquam patri et pastori animarum vestrarum humili- 
ter intendentes ac exhibentes ei obedientiam et reverentiam 
debitam et devotam eius salubria monita et mandata 
suscipiatis ilariter et efficaciter adimplere curetis. Ita quod 
mutuo inter vos et ipsum spirituale possit habundare 
gaudium et prosperitatis optate consurgere incrementum. 
Alioquin sententiam quam idem electus rite tulerit in rebelles 
ratam habebimus et faciemus auctore domino usque ad 
satisfactionem condignam inviolabiliter observari. 

Datum ut supra. 

In eodem modo dilectis filiis universis vassallis ecclesie 
Dunelmen. salutem etc. 

In supreme etc. usque incrementis. Quocirca univer- 
sitati vestre per apostolica scripta mandamus quatenus 
eundem electum pro nostra et apostolice Sedis reverentia 
debito prosequentes honore ipsiusque monitis et mandatis 
humiliter intendentes ei fidelitatem solitam necnon consueta 
servicia et iura sibi a vobis debita exhibere integre studeatis. 
Alioquin sententiam sive penam quam idem electus rite 
tulerit seu statuerit in rebelles ratam habebimus et faciemus 
auctore domino usque ad satisfactionem condignam in viola- 
biter observari. 

Datum ut supra. 

In eodem modo Dilectis filiis Populo civitatis et diocesis 
Dunelmensis salutem etc. 

In supreme etc. usque incrementis. 

Quocirca universitatem vestram rogamus et hortamur 
attente per apostolica vobis scripta mandantes quatenus 
eundem electum tanquam patrem et pastorem animarum 
vestrarum suscipientes devote ac debita honorificentia 
prosequentes ipsius monitis et mandatis salubribus humiliter 



224 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

intendatis ita quod ipse in vobis devotionis filios et vos 
subsequenter in eo patrem invenisse benivolum gaudeatis. 

Datum ut supra. 

In eodem modo Venerabili fratri. . . . Archiepiscopo 
Eboracensi salutem etc. 

Ad cumulum tue cedit salutis et fame si personas ecclesi- 
asticas presertim Pontificali dignitate preditas divine pro 
pitiationis intuitu oportuni presidii ac favoris gratiam 
prosequaris. Olim siquidem etc. usque incrementis. Cum 
igitur eidem electo ut in comissa sibi ecclesie predicte cura 
utilius proficere valeat favor tuus esse noscatur plurimum 
oportumus fraternitatem tuam rogamus et hortamur attente 
per apostolica tibi scripta mandantes quatenus eundem 
Electum et commissam sibi ecclesiam tibi metropolitico 
iura subiectam habens pro nostra et Sedis apostolice reveren- 
cia propensius commendatos in ampliandis et conservandis 
juribus suis sic eum tui favoris presidio prosequaris quod ipse 
per tue auxilium gratie se possit in comisso sibi ecclesie 
predicte regimen utilius exercere. Tuque divinam miseri- 
cordiam et eiusdem Sedis gratiam valeas exinde uberius 
promereri. 

Datum ut supra. 

In eodem modo Carissimo in Christo filio Edu[a]rdo 
Regi Anglie Illustri salutem etc. 

In amore virtutum et operibus caritatis decet celsi- 
tudinem Regiam haberi continue studiosam maxime cum 
ex hijs procul dubio retributionis eterne bravium ( ? ) et humane 
laudis preconium acquiratur. Olim siquidem etc. usque 
incrementis. Qua igitur fili karissime virtu tis opus esse 
dinoscitur personas ecclesiasticas et presertim dignitatum 
titulis insignitas benigno favore prosequi easque verbis et 
operibus pro Regis eterni gloria venerari. Serenitatem 
Regiam rogamus et hortamur attente quatenus eundem 
Thomam Electum dictamque Dunelmensem ecclesiam sue 
cure comissam habens pro divina et apostolice sedis reveren- 
tia propensius commendatos dicto Electo circa recuperanda 
manutenenda et amplianda bona et iura ipsius ecclesie te 
liberalem exhibeas et in cunctis oportuni tatibus gratiosum. 
Ita quod idem Electus Regii favoris fultus presidio in comissa 
sibi predicta cura eiusdem ecclesie possit assidue deo pro- 
picio prosperari ac tibi exinde a retributore bonorum omnium 
perempnis vite premium rependatur et a nobis condigna 
proveniat actio gratiarum. 

Datum ut supra. 



APPENDIX. 



Vatican Library, Reg. Vat. 106 (Joh. XXII, Com. An. xviii, 

Pars, i), ep. 9 V-. 
PROVISION FOR HURST, CHICHESTER (11 June, 1334). 

Dilecto filio Manueli nato dilecti filii nobilis viri Mcolai 
de Spinola de Luculo canonico Cicestren. in legibus studenti 
salutem. 

Nobilitas generis morum decor et alia in te ingentia 
dona virtutum super quibus apud nos fidedignorum testi- 
monio commendaris exposcunt ut ad personam tuam apos- 
tolice liberalitatis dexteram extendamus ; Cum itaque 
Canonicatus et prebenda dicta de Hurst ecclesie Cicestren. 
quos Venerabilis frater noster Ricardus Episcopus Dunel- 
mensis olim eiusdem ecclesie Canonicus promotionis tempore 
per nos facte de ipso ad Dune! mensem ecclesiam tune 
vacantem in eadem Cicestren. ecclesia obtinebat per pro- 
motionem huiusmodi et consecrationis munus de mandate 
nostro in partibus illis impensum eidem vacare noscantur ad 
presens, nullusque de illis preter nos hac vice disponere 
possit pro eo, quod nos diu ante vacationem huiusmodi 
omnes Canonicatus et prebendas ceteraque benefitia ecclesi- 
astica per promotionem quorumcumque prelatorum ad 
Episcopales vel superiores dignitates per nos tune promot- 
orum et promovendorum in antea et consecrationis munus 
per nos seu auctoritate nostra ubicumque impensum et 
impendendum eisdem tune vacantia et in antea vacatura 
collationi et dispositioni nostre specialiter reservantes 
decrevimus extunc irritum et inane si secus super hiis a 
quoquam quavis auctoritate scienter vel ignoranter con- 
tingeret attemptari Nos volentes tibi huiusmodi tuorum 
meritorum obtentu gratiam facere specialem Canonicatum 
et prebendam predictos sic vacantes cum plenitudine Juris 
canonici ac omnibus iuribus et pertinentiis suis apostolica 
tibi auctoritate conferimus et de illis etiam providemus 
decernentes prout est irritum et inane si secus super hiis 
per quoscumque quavis auctoritate scienter vel ignoranter 
attemptatum forsan est hactenus vel imposterum contigerit 
attemptari Non obstantibus quibuscumque statutis et 
consuetudinibus contrariis ipsius ecclesie Cicestren. iura- 
o 



226 RTCHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

mento confirmatione sedis apostolice vel quacumque firmitate 
alia roboratis, Aut si aliqui apostolica vel alia quavis auctori- 
tate in eadem ecclesia in Canonicos sint recepti vel ut 
recipiantur insistant Seu si super provisionibus sibi faciendis 
de Canonicatibus et prebendis ac beneficiorum aliorum 
preiudicium generari, Aut si venerabili fratri nostro . . . 
Episcopo et dilectis filiis Capitulo Cicestren. vel quibusvis 
aliis communiter vel divisim a sede predicta indultum existat 
quod ad receptionem vel provisionem alicuius minime 
teneantur et ad id compelli non possint, quodque de canoni- 
catibus et prebendis eiusdem ecclesiis aliisque benefitiis 
ecclesiasticis ad eorum collationem provisionem seu quamvis 
aliam dispositionem coniunctim vel separatim spectantibus 
nulli valeat provideri per litteras apostolicas non facientes 
plenam et expressam ac de verbo ad verbum de indulto 
huiusmodi mentionem et qualibet alia prefate sedis indul- 
gentia generali vel speciali cuiuscumque tenoris existat per 
quam presentibus non expressam vel totaliter non insertam 
effectus huiusmodi gratie impediri valeat quomodolibet 
vel differri, et de qua cuiusque toto tenore habenda sit in 
nostris litteris mentio speciali, Seu si presens non fueris ad 
prestandum de observandis statutis et consuetudinibus 
eiusdem ecclesie solitum iuramentum dummodo in absentia 
tua per procuratorem ydoneum et cum ad ecclesiam ipsam 
accesseris corporaliter illud prestes. Nulli ergo etc. nostre 
collationis provisionis et constitutionis infringere etc. 

Datum Avinione iii idus Junii Anno decimo octavo. 

In eodem modo Venerabili fratri . . . Archiepiscopo 
Ebredunen et dilectis filijs . . . Decano Lichefelden, ac . . . 
Sacriste Avinionen, ecclesiarum salutem. Nobilitas generis 
etc. usque illud prestet. Quocirca mandamus quatenus vos 
vel duo aut unus vestrum per vos vel alium seu alios eundem 
Manuelem vel procuratorem suum eius nomine in corporalem 
possessionem predictorum canonicatus et prebende ac 
iurium et pertinentiarum eorum inducatis auctoritate nostra 
et defendatis inductum amoto exinde quolibet detentore 
facientes eum vel dictum procuratorem pro eo ad eandem 
prebendam in dicta ecclesia in Canonicum recipiet in fratrem 
stallo sibi in choro et loco in Capitulo ipsius ecclesie cum 
plenitudine iuris Canonici assignatis sibique de ipsorum 
Canonicatus et prebende fructibus redditibus proventibus 
iuribus et obventionibus universis integre responderi Non 
obstantibus omnibus supradictis seu si prefatis Episcopo 
et Capitulo vel quibusvis aliis communiter vel divisim a 



APPENDIX. 227 

predicta sit sede indultum quod interdici suspend! vel 
excommunicari non possint per litteras apostolicas non 
facientes plenam et expressam ac de verbo ad verbum 
de indulto huiusmodi mentionem. Contradictores auctoritate 
nostra etc. 

Datum ut supra. 

Vatican Library, Reg. Vat. 106 (Job. XXII, Com. An. xviii, 

Pars, i), ep. 1035. 

PROVISION FOR THE DEANERY OF WELLS 
(6 Aug., 1334). 

Dilecto filio Magistro Robberto de Stratford, Decano 
ecclesie Wellen. salutem. 

Sedis apostolice circumspecta prudentia personarum 
qualitatem considerans illas non immerito munificentia sue 
liberalitatis attollit quibus ad id propria virtutum merita 
conspicit laudabiliter suffragan. Cum itaque Decanatus 
ecclesie Wellen. quern Venerabilis f rater noster Ricardus 
episcopus Dunelmensis olim eiusdem ecclesie Decanus 
tempore promotionis per nos facte de eo ad ecclesiam 
Dunelmensem tune vacantem in dicta Wellen. ecclesia 
obtinebat per huiusmodi promotionem ipsius et consecra- 
tionis munus in illis partibus de mandato nostro impensum 
eidem vacare noscatur ad presens, nullusque dicto decanatu 
preter nos hac vice disponere possit, pro eo quod nos diu 
ante vacationem huiusmodi omnes dignitates personatus et 
officia ceteraque beneficia ecclesiastica per promotionem 
quorumcumque prelatorum ad Episcopales dignitates tune 
promotorum et in antea promovendorum et consecrationis 
munus per nos seu de mandato nostro impensum eisdem 
tune vacantia et imposterum vacatura apud sedem apos- 
tolicam intelligentur vacare ilia collationi et disposition! 
nostre specialiter reservantes, Deere vimus extunc irritum 
et inane si secus super hiis a quoquam quavis auctoritate 
scienter vel ignoranter contingeret attemptari, Nos volentes 
tibi laudabilium merit orum tuorum intuitu gratiam facere 
specialem prefatum Decanatum sic vacantem cum omnibus 
iuribus et pertinentiis suis motu proprio, non ad tuam vel 
alterius pro te nobis oblate petitionis instantiam sed de 
nostra mera liberalitate apostolica, tibi auctoritate conferi- 
mus et de illo etiam providemus. Decernentes prout est 
irritum et inane si secus super hiis a quoquam quavis auctori- 
tate scienter vel ignoranter attemptatum forsan est hacte- 



228 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

mis vel contigerit imposterum attemptari. Non obstantibus 
quibuscumque statutis et consuetudinibus prefate Wellen. 
ecclesie contrariis iuramento confirmatione apostolica vel qua- 
vis alia firmitate vallatis (?) : Aut si aliqui super provisioni- 
bus sibi faciendis de dignitatibus personatibus seu officiis 
ipsius ecclesie speciales vel de beneficiis ecclesiasticis in 
illis partibus generates dicte sedis vel legatorum eius litteras 
impetrarint etiam si per eas ad inhibitionem reservationem 
et decretum vel alias quomodolibet sit processum, quibus 
omnibus in assecutione dicti decanatus te volumus anteferri, 
sed nullum per hoc eis quoad assecutionem dignitatum 
personatuum vel officiorum aut aliorum beneficiorum ecclesi- 
asticorum preiudicium generari. Seu si venerabili fratri 
nostro . . . Episcopo et dilectis filiis Capitulo Wellen. vel 
quibusvis aliis communiter vel divisim a dicta sit sede in- 
dultum quod ad receptionem vel provisionem alicuius 
minime teneantur et ad id compelli non possint quodque de 
dignitatibus personatibus vel officiis ipsius ecclesie aliisque 
beneficiis ecclesiasticis ad eorum collationem provisionem seu 
quamvis aliam dispositionem coniunctim vel separatim 
spectantibus nulli valeat provided per litteras apostolicas 
non facientes plenam et expressam ac de verbo ad verbum 
de indulto huiusmodi [mentionem] et qualibet alia dicte sedis 
indulgentia generali vel speciali cuiuscumque tenoris existat 
per quam presentibus non expressam vel totaliter non in- 
sertam effectus huiusmodi nostre gratie impediri valeat 
quomodolibet vel differri et de qua cuiusque toto tenore 
habenda sit in nostris litteris mentio specialis. Seu si 
presens non fueris ad prestandum de observandis statutis et 
consuetudinibus ipsius ecclesie solitum iuramentum dum- 
modo in absentia tua per procuratorem ydoneum et cum 
ad ecclesiam ipsam accesseris corporaliter illud prestes 
Volumus autem quod quam primum vigore presentis gratie 
fueris possessionem pacificam assecutus Archidiaconatum 
ecclesie Cantuarien. quern obtines, quemque extunc vacare 
decernimus, omnino dimittere tenearis, Nulli ergo etc. nostre 
collationis provisionis constitutionis et voluntatis infringere 
etc. Datum Avinione viij idus Augusti Anno decimo 
octavo. 

In eodem modo dilectis filiis . . . Archidiacono Norwicen. 
et . . . precentori Londonien. ac Ricardo de Chaddesleye 
Canonico Saresbirien. ecclesiarum salutem etc. 

Sedis apostolice etc. usque dimittere teneatur. Quocirca 
mandamus quatenus vos vel duo aut unus vestrum per vos 



APPENDIX. 229 

vel alium seu alios eundem Magistrum Robbertum vel 
procuratorem suum eius nomine in corporalem possessionem 
decanatus ac iurium et pertinentiarum predictorum inducatis 
auctoritate nostra, et defendatis indue to, amoto exinde 
quolibet detentore, ac facientes ipsum Magistrum Robbertum 
vel procuratorem suum pro eo ad ipsum decanatum ut est 
moris admitti. Sibique de ipsius decanatus fructibus redditi- 
bus proventibus iuribus et obventionibus universis integre 
responderi. Non obstantibus omnibus supradictis. Seu 
si eisdem Episcopo et Capitulo vel quibusvis aliis com- 
muniter vel divisim a dicta sit sede indultum quod interdici 
suspendi vel excommunicari non possint per litteras apostoli- 
cas non facientes plenam et expressam ac de verbo ad 
verbum de indulto huiusmodi mentionem. Contradic tores 
auctoritate nostra etc. 

Datum ut supra. 

Vatican Library, Reg. Vat. 108 (Johannis XXII, Com. 
Ann. xix, Pars, iii), ep. 40. 

" PROVISION " FOB A CANONRY OF BOSHAM 
(17 Oct., 1334). 

Rubrica : XL. Will'o de Lahegfr fit gratia de canonicatu 
et prebenda ecclesie de Bosenin Cicestren. diocesis. 

Dilecto filio Will'o de Lahegti canonico ecclesie de 
Boserlin Cicestren. diocesis salutem etc. Sedis apostolice 
circumspecta benignitas personarum qualitatem considerans 
illas non immerito munificentia sue liberalitatis attollit qui- 
bus ad id propria virtutum merita conspicit laudabiliter 
suffragan. Cum itaque canonicatus et prebenda ecclesie 
de Bosehin Cicestrensis diocesis quos Venerabilis frater 
rioster Ricardus Episcopus Dunelmensis olim eiusdem 
ecclesie Canonicus tempore promotionis per nos facte de 
ipso ad Dunelmensem ecclesiam tune vacantem in dicta 
ecclesia de Bosetrin obtinebat, per huiusmodi promotionem 
et munus consecrationis de mandate nostro in illis partibus 
impositum eidem vacare noscantur ad presens, Nullusque 
de dictis Canonicatu et prebenda preter nos hac vice dis- 
pensare possit, pro eo quod nos diu ante vacationem huius- 
modi omnes canonicatus et prebendas ceteraque benefitia 
ecclesiastica per promotionem quorumcunque prelatorum 
ad episcopales dignitates promotorum et in antea pro- 
movendorum et munus consecrationis de mandate nostro 
ubicumque impensum eisdem tune vacantia et in antea 



230 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

vacatura apud sedem gratiam intelligentes vacare ilia colla- 
tion! et disposition! nostre specialiter reservantes, decrevi- 
mus ex tune irritum et inane, si secus super hiis a quoquam 
quavis auctoritate scienter vel ignoranter contigeret attempt- 
ari. Nos volentes te qui in legum studio laudabiliter pro- 
fecisse et super alijs meritis apud nos fidedignorum comen- 
daris testimonio prosequi gratiose dictos canonicatum et 
prebendam prefate ecclesie de Bosetiin sic vacantes cum 
plenitudine iuris canonici ac omnibus iuribus et pertinentiis 
suis apostolica tibi auctoritate conferimus et de illis etiam 
providemus. Decernentes prout est irritum et inane si 
secus super hiis a quoquam quavis auctoritate scienter vel 
ignoranter attemptatum, forsan est hactenus vel contingerit 
imposterum attemptari. Non obstantibus quibuscumque 
statutis et consuetudinibus ipsius ecclesie contrariis iura- 
mento [conjfirmatione apostolica vel quacumque firmitate 
alia roboratis, Aut si aliqui apostolica vel alia quavis auctori- 
tate in eadem ecclesia in canonicos sint recepti vel ut recipi- 
antur insistant. Seu si super provisionibus sibi faciendis de 
canonicatibus et prebendis in eadem ecclesia speciales vel 
de benefitiis ecclesiasticis in illis partibus generales nostras 
vel praedecessorum nostrorum Romanorum pontificum 
aut legatorum sedis predicte litteras impetrarint, etiam si 
per eas ad inhibitionem reservationem et decretum vel alias 
quomodolibet sit processum, quibus omnibus in assecutione 
dictorum canonicatus et prebende nolumus anteferri : Sed 
nullum per hoc eis quoad assecutionem prebendarum et 
beneficiorum aliorum preiudicium generari. Seu si venera- 
bili fratri nostro . . . Episcopo Cicestren. et dilectis filiis 
Capitulo eiusdem ecclesie vel quibus alijs communiter vel 
divisim a dicta sede indultum existat quoad receptionem vel 
provisionem alicuius minime teneantur, et ad id compelli 
non possint quodque de canonicatibus et prebendis eiusdem 
ecclesie vel aliis beneficiis ecclesiasticis ad eorum collationem 
provisionem seu quamvis aliam dispositionem coniunctim 
vel separatim . . . nulli valeat provider! per litteras 
apostolicas non facientes plenam et expressam ac de verbo 
ad verbum de indulto huiusmodi mentionem et qualibet alia 
dicte sedis indulgentia general! vel special! cuiuscunque 
tenoris existat, per quam presentibus non expressam vel 
totaliter non insertam, effectus huiusmodi nostre gratie 
impediri valeat quomodolibet vel differri, et de qua cuiusque 
to to tenore habenda sit in nostris litteris mentio specialis. 
Seu si presens non fueris ad prestandum de observandis 



APPENDIX. 231 

statutis et consuetudinibus eiusdem ecclesie solitum iura- 
mentum dummodo in absentia tua per procuratorem idoneum 
et cum ad ecclesiam ipsam accesseris corporaliter illud prestes : 
Aut quod Canonicatum et prebendam in Ecclesia sancti 
Thome Martiris Glasueye Exonien. diocesis qui secundum 
taxationem decime quatuor Marchas sterlingorum ut asseri- 
tur non excedunt nosceris obtinere. Nulli ergo etc. nostre 
collationis provisionis et constitutionis infringere etc. 

Datum Avinione xv kalendas Novembris Anno decimo 
nono. 

In eundem modum dilectis filiis . . . Archid. Norwicen. 
et Henrico de Hydesworch ac Johanni de Offord Canonicis 
Londonien. (?) ecclesiarum salutem etc. 

Sedis apostolice etc. usque noscitur obtinere. Quocirca 
mandamus quatenus vos vel duo aut unus vestrum per vos 
vel alium seu alios eundem Will'm vel procuratorem suum 
eius nomine in corporalem possessionem canonicatus et 
prebende de Bosetnn ac iurium et pertinentiarum predictor- 
urn inducatis auctoritate nostra, et deffendatis inductum 
amoto ab eis quolibet detentore, facientes ipsum vel dictum 
procuratorem pro eo in dicta ecclesia de Bosehin ad eandem 
prebendam in canonicum recipi et in fratrem stallo sibi in 
choro et loco in capitulo ipsius ecclesie cum plenitudine iuris 
canonici assignatis ; Sibique de ipsorum canonicatus et 
prebende fructibus redditibus proventibus iuribus et obven- 
tionibus universis integre responderi, Non obstantibus omni- 
bus supradictis, seu si eisdem Episcopo et Capitulo vel 
quibusvis aliis communiter vel divisim ab eadem sit sede 
indultum, quod interdici suspendi vel excommunicari non 
possint per litteras apostolicas non facientes plenam et 
expressam ac de verbo ad verbum de indulto huiusmodi 
mentionem. Contradic tores auctoritate nostra etc. 

Datum ut supra. 

Vatican Library, Reg. Vat. 108 (Johannis XXII, Com. 
Ann. xix, Pars, iii), ep. 49. 

PROVISION FOR A CANONRY or SALISBURY (19 Oct., 1334 ?). 

Rubrica : Edimundo Trussel fit gratia de Canonicatu 
et prebenda ecclesie Saresbirien. vacantibus. 

Dilecto filio Edimundo trussel nato dilecti filii nobilis 
viri Will'i trussel militis Canonico Saresbirien. salutem etc. 

Nobilitas generis, vite munditia, devotionis tue sinceritas, 
et alia tue merita probitatis, quibus fidedignorum apud nos 



232 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

commendaris, testimonio nos inducunt ut personam tuam 
special! prosequamur gratia et favore, Cum itaque Canonica- 
tus et prebenda ecclesie Saresbiriensis quos Venerabilis 
frater noster Ricardus episcopus Dunelmensis olim canonicus 
Saresbirien. tempore promotionis per nos facte de ipso ad 
Dunelmen. ecclesiam tune vacantem in ipsa Saresbirien. 
ecclesia obtinebat, per huiusmodi promotionem et consecra- 
tionis munus sibi de mandate nostro in partibus illis im- 
pensum vacavisse, et adhuc vacare noscantur, de quibus 
nullus preter nos disponere potest pro eo quod nos dudum 
ante vacationem huiusmodi omnes canonicatus et prebendas 
ceteraque benefitia ecclesiastica, que per promotionem 
quorumcunque prebatorum per nos ad episcopales dignitates 
tune promotorum et in antea promovendorum et consecra- 
tionis munus de mandate nostro ubicunque impensum eisdem 
vacare contingeret, apud sedem apostolicam intelligentes 
vacare ilia, collationi et disposition! nostre specialiter reser- 
vantes decernimus ex tune irritum et inane si secus super 
hiis a quoquam quavis auctoritate scienter vel ignoranter 
contingeret attemptari. Nos volentes tibi tuorum merit orum 
premissorum intuitu gratiam iacere specialem canonicatum 
et prebendam predictos sic vacantes cum plenitudine iuris 
canonici ac omnibus iuribus et pertinentiis suis motu proprio, 
non ad tuam vel alterius pro te nobis oblate petitionis in- 
stantiam, sed de mera nostra liberalitate apostolica tibi 
auctoritate conferimus, et de illis etiam providemus, decern- 
entes prout est irritum et inane si secus super hiis a quoquam 
quavis auctoritate scienter vel ignoranter attemptatum 
forsan est hactenus vel imposterum contigerit attemptari. 
Non obstantibus quibuscumque statutis et consuetudinibus 
eiusdem ecclesie contrariis iuramento confirmatione apos- 
tolica vel quavis firmitate alia roboratis aut si aliqui 
apostolica vel alia quavis auctoritate in eadem ecclesia 
in canonicos sint recepti vel ut recipiantur insistant. 
Seu si super provisionibus sibi faciendis de canonicatibus et 
prebendis in eadem ecclesia speciales vel de beneficiis ecclesi- 
asticis in illis partibus generales dicte sedis vel legatorum 
eius litter as impetrarint, etiam si per eas ad inhibitionem 
reservationem et decretum vel alias quomodolibet sit pro- 
cessum, quibus omnibus te in assecutione dictorum canonica- 
tus et prebende volumus anteferri. Sed nullum per hoc eis 
quoad assecutionem canonicatuum et prebendarum ac 
beneficiorum aliorum preiudicium generari. Seu si venera- 
bili fratri nostro . . . Episcopo et dilectis filiis capitulo 



APPENDIX. 233 

Sareshiriensi vel quibusvis aliis communiter vel divisim 
a dicta sit sede indultum quod ad receptionem vel provision- 
em alicuius minime teneantur, et ad id compelli non possint, 
quodque de canonicatibus et prebendis ipsius ecclesie ac 
aliis benefitiis ecclesiasticis ad eorum collationem provision- 
em vel quamcumque aliam dispositionem coniunctim vel 
separatim spectantibus nulli valeat provided per litteras 
apostolicas non facientes plenam et expressam ac de verbo ad 
verbum de indulto huiusmodi mentionem, et qualibet alia 
dicte sedis indulgentia generali vel speciali cuiuscumque 
tenoris existat per quam presentibus non expressam vel 
totaliter non insertam effectus huiusmodi gratie impediri 
valeat quomodolibet vel differri et de qua cuiusque toto tenore 
habenda sit in nostris litteris mentio specialis. Seu si 
presens non fueris ad prestandum de observandis statutis 
et consuetudinibus eiusdem ecclesie soli turn iuramentum 
dummodo in absentia tua per procuratorem idoneum et 
cum ad ecclesiam ipsam accesseris corporaliter illud 
prestes, Nulli ergo etc. nostre collationis provisionis et 
constitutionis infringere etc. 

Datum Avinione xiii kalendas Novembris Anno xix. 

In eodem modo Venerabilibus fratribus . . . Archie- 
piscopo Cantuariensi et . . . episcopo Londonien. ac dilectis 
filiis . . . Archidiacono Norwicen. salutem etc. 

Nobilitas generis etc. usque illud prestes. Quocirca 
mandamus quatenus vos vel duo aut unus vestrum per vos 
vel alium seu alios eundem Edmundum vel procuratorem 
suum eius nomine in corporalem possessionem canonicatus 
et prebende ac iurium et pertinentiarum ipsorum inducatis 
auctoritate nostra et defendatis indue turn, amoto ab eis 
quolibet detentore, facientes ipsum vel dictum procura- 
torem pro eo ad eandem prebendam in canonicum recipi 
et in fratrem stallo sibi in choro et loco in capitulo ipsius 
ecclesie cum plenitudine iuris canonici assignatis. Sibique 
de ipsorum canonicatus et prebende fructibus redditibus 
proventibus iuribus et obventionibus universis integre 
responderi non obstantibus omnibus supradictis. Seu 
si eisdem episcopo et capitulo vel quibusvis aliis com- 
muniter vel divisim a dicta sede indultum existat quod 
interdici suspendi vel excommunicari non possint per 
litteras apostolicas non facientes plenam et expressam 
ac de verbo ad verbum de indulto huiusmodi mentionem. 
Cont radio tores auctoritate nostra etc. 

Datum ut supra. 



234 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Vatican Library, Reg. Vat. 119 (Bened. XII, Com. et De 
Curia, An. i, Pars, i), ep. 968. 

ON THE DEANERY OF WELLS (12 March, 1335). 

Rubrica : DCCCCLXVIII. Waltero de Londoniis decernitur 
quod provisio sibi facta per dominum papam Johannem 
de decanatu ecclesie Wellen. perinde valeat ac si ipsius 
domini pape littere super hoc confecte fuissent. 

Dilecto filio Waltero de Londonijs decano ecclesie Wellen. 
salutem. 

Rationi congruit et convenit honestati ut que prodierunt 
de Romani pontificis providentia circumspecta et eius 
superveniente occasu perfectionis plenitudinem assequi 
nequiverunt imperfectionis detrimenta non lugeant quinimo 
valida perseverent et sui effectus plenitudinem sortiantur, 
Sane dudum felicis recordationis Johannes papa xxii pre- 
decessor noster omnes dignitates personatus et offitia 
ceteraque beneficia ecclesiastica que per promotionem 
quorumcumque prelatorum per eum ad Episcopales digni- 
tates promotorum et promovendorum in antea et conse- 
crationis munus per eum vel de mandate ipsius ubicumque 
impensum eisdem tune vacantia et in antea vacatura, 
collationi et disposition! sue specialiter reservans, Decrevit 
ex tune irritum et inane si secus super hiis a quoquam 
quavis auctoritate scienter vel ignoranter contigeret attempt- 
ari ac deinde decanatu ecclesie Wellen. quern venerabilis 
f rater noster Ricardus Episcopus Dunelmen. olim eiusdem 
ecclesie decanus tempore promotionis per eundem predecess- 
orem facte de ipso Ricardo ad ecclesiam Dunelmensem tune 
vacantem in dicta ecclesia Wellensi obtinebat, per huiusmodi 
promotionem ipsius et consecrationis munus extra Romanam 
Curiam de ipsius predecessoris mandate impensum eidem 
vacante, idem predecessor attendens quod nullus de illo ea 
vice preter eum disponere poterat, obsistentibus reserva- 
tione huiusmodi et decreto, ac volens personam tuam merit- 
orum tuorum intuitu ac consideratione Carissimi in Christo 
filii nostri Edwardi Regis Anglie Illustris pro te ipsius Regis 
confessore ac Elemosinario sibi tune super hoc supplicantis, 
humiliter prerogativa prosequi gratie specialis decanatum 
predictum sic ut premittitur vacantem cum omnibus iuribus 
et pertinentiis suis videlicet ii kalendas Decembris ponti- 
ficatus sui anno decimonono tibi auctoritate apostolica 
contulit et providit etiam de eodem. Non obstante quod in 



APPENDIX. 235 

Lincolnien. et Saresbirien. necnon in Maiori et sancti Martini 
Magni Londonien. ecclesiis ac in libis Capellis Regiis de 
Bruggnorth et de Hastonge Canonicatus et prebendas ac 
parrochialem ecclesiam de Hares well Lichefelden. Cicestren. 
et Saresbirien. dioces. obtinebas.sicut adhuc nosceris obtinere. 
et in eadem Lincolnien. ecclesiis dignitatem vel personatum 
seu officium in dicta Lincolnien. ecclesia ut premittitur 
expectabas, et processus habiti per easdem et quecumque 
inde secuta quoad dignitatem personatuum vel offitium hums- 
modi extunc essent cassa et irrita et nullius penitus existerent 
roboris vel momenti ipsis quoad Canonicatum et prebendam 
quos in ipsa Lincolnien. ecclesia vigore litterarum ipsarum 
obtinebas et obtines ut prefertur, in suo nichilominus robore 
duraturis, quodque quam primum tu vigore dicte gratie 
eiusdem decanatus fores possessionem pacificam assecutus, 
dictam parrochialem ecclesiam quam extunc vacare decrevit 
omnino dimittere tenereris : Verum quia de collatione et 
provisione ac voluntate huiusmodi per litteras dicti pre- 
decessoris cum exinde ipsius superveniente obitu facte non 
fuerint liquere (?) non potest nos consideratione dicti Regis 
nobis pro te etiam in hac parte humiliter supplicantis super 
hoc de oportuno remedio tibi providere volentes, apostolica 
auctoritate volumus collationem provisionem et voluntatem 
huiusmodi dicti predecessoris perinde valere ac si super eis 
littere ipsius predecessoris facte ac ipsius Bulla bullate fuis- 
sent et quod presentes littere ad plenam probationem colla- 
tionis provisionis et voluntatis predictarum ubique in inditio 
et extra inditium faciendam perinde sufficiant et valeant, 
quemadmodum littere predecessoris eiusdem sufficerent ac 
valerent, si ut premittitur super hiis confecte et eius bulla 
bullate fuissent, nee ad probationem huiusmodi aliquod aliud 
adminiculum requiratur, decernimus insuper irritum et 
inane si secus super hiis a quoquam quavis auctoritate 
scienter vel ignoranter attemptatum forsan est hactenus 
vel contigerit imposterum attemptari. Non obstantibus 
omnibus premissis necnon quibuscumque statutis et consue- 
tudinibus eiusdem ecclesie Wellen. contrariis iuramento 
confirmatione apostolica vel quacumque firmitate alia 
roboratis. Aut si aliqui super provisionibus sibi faciendis 
de dignitatibus vel personatibus aut offitiis in dicta ecclesia 
speciales vel de beneficiis ecclesiasticis in illis partibus 
generales dicte sedis vel legatorum eius litteras impetrarint, 
etiam si per eas ad inhibitionem reservationem et decretum 
vel alias quomodolibet sit processum, quibus omnibus 



236 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

te in ipsius decanatus assecutionem volumus anteferri, sed 
nullum per hoc eis quoad assecutionem dignitatum per- 
sonatuum officioruni vel beneficiorum aliorum preiudicium 
generari. Aut si venerabili fratri nostro . . . Episcopo 
et dilectis filiis Capitulo Wellen. vel quibusvis aliis communi- 
ter vel divisim ab eadem sit sede indultum quod ad recep- 
tionem vel provisionem alicuius minime teneantur, et ad id 
compelli non possint, quodque de dignitatibus personatibus 
vel offitiis eiusdem Wellen. ecclesie vel aliis benefitiis ecclesi- 
asticis ad eorum collationem provisionem seu quamvis 
aliam dispositionem coniunctim vel separatim spectantibus 
nulli valeat provided per litteras apostolicas non facientes 
plenam et expressam ac de verbo ad verbum de indulto 
huiusmodi mentionem et qualibet alia dicte sedis indulgentia 
generali vel speciali cuiuscumque tenoris existat, per quarn 
presentibus non expressam vel totaliter non insertam, effec- 
tus huiusmodi nostre gratie impediri valeat quomodolibet 
vel differri, et de qua cuiusque toto tenore habenda sit in 
nostris litteris mentio specialis aut si presens non fueris ad 
prestandum de observandis statutis et consuetudinibus 
eiusdem Wellen. ecclesie solitum iuramentum dummodo 
in absentia tua per procuratorem ydoneum et cum ad 
ecclesiam ipsam accesseris corporaliter illud prestes. Volu- 
mus autem quod ex nunc Canonicatum et prebendam pre- 
dictos quos in prefata Capella de Hastynge ut prefertur 
obtines quosque exnunc vacare decernimus omnino dimittere 
tenearis. Nulli ergo etc. nostre constitutionis et voluntatis 
infringere etc. 

Datum Avinione ii nonas Martii anno primo. 

In eundum modum Venerabili fratri . . . Episcopo 
Londonien. et dilectis filiis GuilPmo de Norwico archi- 
diacono Norwicen. Capellano nostro ac Ricardo de feriby 
Canonico Londonien. ecclesiarum salutem. 

Rationi congruit etc. usque dimittere teneatur. Quocirca 
mandamus quatenus vos vel duo aut unus vestrum per vos 
vel alium seu alios eundem Walterum vel procuratorem 
suum eius nomine in corporalem possessionem dicti decana- 
tus iuriumque et pertinentiarum eius inducatis auctoritate 
nostra et defendatis inductum, amoto exinde quolibet 
detentore, facientes ipsum Walterum vel dictum procuratorem 
pro eo ad dictum decanatum prout est moris admitti sibique 
de ipsius decanatus fructibus redditibus proventibus iuribus 
et obventionibus universis integre responderi. Non ob- 
stantibus omnibus supradictis, Aut si prefatis Episcopo et 



APPENDIX. 237 

Capitulo vel quibusvis aliis communiter vel divisim a prefata 
sit sede indultum quod interdict suspendi vel excommunicari 
non possint per litteras apostolicas non facientes plenam 
et expressam ac de verbo ad verbum de indulto huiusmodi 
mentionem. Contradic tores auctoritate nostra etc. 
Datum ut supra. 

Chartae Regum Episcopis Dunolm. concessae, p. 52 
(Consistory Court Offices, Durham). 

BTJRY'S CLAIMS ON THE NAVIGATION SUPPORTED BY 
EDWARD III (20 August, 1335). 

Edwardus Dei gratia Rex Angliae, Dominus Hiberniae 
et dux Aquitaniae, Majori et Ballivis suis Villae suae Novi 
Castri super Tinam salutem. Ex parte venerabilis Patris 
R[icardi de Bury] Dunelm. Episcopi nobis est ostensum, 
quod licet ipse et praedecessores sui Episcopi loci praedicti, 
et eorum homines infra aquas de Tine et Tese per filum 
aquae de Tine praedicta ascendere et descendere per totam 
costeram* Episcopatus praedicti, pisces, carnes, buscam, 
carbones, et alias res quascunque tarn venales quam non 
venales in navibus et batellis suis cartare et discartare, et 
pescatores ejusdem Episcopatus in aqua praedicta et in mari 
piscare et pisces capere et omnia bona praedicta pro volun- 
tate sua ducere et reducere, et commodum suum inde facere 
infra Episcopatum praedictum, quam alibi debeant et 
consueverunt a tempore cujus contrarium suum non existit. 
Vos nihilominus ipsum Episcopum et homines suos prae- 
dictos in rebus suis praedictis per filum aquae de Tine prae- 
dictum descendere et ascendere, cariare et discariare, et 
pisces capere et ea pro voluntate sua ducere et reducere, ac 
commodum suum inde facere possint, ut deberent, im- 
peditis minus juste ipsos ad ducendum naves et batella sua 
usque dictam villam Novi Castri, et eos ibidem discariare, 
indebite compellendo in ipsius Episcopi et hominum suorum 
praedictorum grave praejudicium et libertatis suae Dunol- 
mensis lesionem manifestam ; et quia eidem Episcopo 
aut hominibus suis praedictis injuriam fieri nolumus in hac 
parte, Vobis mandamus quod ad hujusfmodi] impediments 
eidem Episcopo seu hominibus suis praedictis de caetero 
inferendis penitus desistentes, ipsos naves et batella cum 
bonis et rebus suis praedictis per costeram praedictam 
cartare et discartare, et piscatores . pisces capere ac omnia 

* Costera, a Late Latin word ; French cotiere, for the sea-coast, 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

bona sua praedicta tarn venalia quam non venalia per filum 
aquae praedictae ducere et reducere ad commodum suum 
inde faciendum libere et absque impedimento de caetero 
permittatis, prout hactenus facere consueverunt : et si quae 
bona eorundem occasione praedicta capta fuerint vel arres- 
tata, ea eisdem sine dilatione restitui faciatis. Teste me 
ipso apud Ebor. xx Augusti, anno regni nostri viij [1335]. 



From the Ancient Correspondence of the Public Record 
Office, Vol. xxxix, Nos. 41, 42, 43, 44, and 9 Edward III. 

LETTER FROM THE BAILIFFS, ETC., OF GREAT YARMOUTH 
TO BURY (1335). No. 42. 

A le tres honurable piere en Dieu et seign r Evesqe de 
Duresme Chaunceller nostre Seign r le Roy D'engleterre, les 
Baillifs et gentz de la ville de graunt Jernem[uth] honurs 
et reverences, oue qantqils poent de pertz (?) services. A 
vostre treshonurable seignurie signefioms per cestes nos 
lettres qe nous avoms par diligent examinement et creable 
[? preuve] de gantz dignez de foi sur ces iurez entendictz 
qe Roger de Blakeneye, William de Gostfard, et Nichole 
de Pallyngge noz comburgois et Roger de Wykamhamptone 
citein de Norwicz marchantz avoient nadgers charge en le 
Port de graunt Jernemfuth] en la nief le dit William appelle 
le Nicholaz diverse marchandies Escarbotz, Worstedes 
Blaidetz et autres diverse launges et lingez a la mountaunce 
des biens marchandies et de la nief avandite de ccciiij et 
xiij li. desterlings dalez dilloges a Hamburge en Alemain, 
de faire ent lor profit, la quele nief oue les biens marchandies 
et merchantz avandetz par auentiorose tempeste du meer 

furent chacez de * la terre et le poer de Ercevesqe 

de Bremen. Et sur ces vindrent les Ministres le dit 
Ercevesqe et autres de son pople et a force et armes entrerent 
la dite nief, et enchacerent le mestre, mariners et les mar- 
chantz, et les biens et marchandies avantdites emporterent 
et la dite Nief oue batille detindrent et uncores detenont qe 

amountent a la summe susdite f shonurable 

Seign r vous plese as ditz marchantz ordiner couenable 

remedie. Escripte a Jernemuth le xxviij iour f 

Ian du Regne le Roy Edward tiercz puis le conquestere 
viij. 

* Illegible. 
I Torn away. 



APPENDIX. 239 

LETTER FROM HENRI DE PERCY TO BP. BURY (1336). 

No. 43. 

[In very bad condition.] 

A tres honorable prelat son trescher et treshonorable 
seigneur Syre Richard par la grace de Dfieux] Evesqe de 

Dfuresme] et Chaunceller D'engleterre Henri de 

Percy honour et reverence. Par mon cher et bienasme 
vallete William de L[asse]ham (?) qe demoure ...... 

castel Berewyk en le service nostre seignour le 

Roi, vous requere, mon treshonorable seignour, qe graunter 

vous pleise qil ne soit empesche ne endamage 

en nul plee tanqe il demonstr chose graunter le 

plus gracieusementz par encheson de ceste ma priere, si 

au pleisaunce vous veigne, mon trescher Honorez 

soiez mon treshonorable seigneur. Escribez a Alnewyke 
le xiij iour de Martz (1336). 



LETTER FROM HENRI DE PERCY TO BP. BURY (1336). 

No. 44. 

A honorable prelat seon treschere et tres honorable 
seigneur Sire Richard par la grace de Dieu Evesque de 
Doresme, Chanceller d'Engleterrer le seon Henri de Percy 
en requeraunt sa benediction honours et reverences. Por 
mon cher et bienasme vallette Robert Darell qe demeure en 
la service nostre seigneur le Roi sur la saue garde de Bere- 
wyke, vous requere, mon tres honorable seigneur, qe graunter 
vous pleise au dit Robert une protection sous le graunt seal, 
qil ne soit empesche en mille plee tanqc a la fest seint 
Michiel prochein suivante. Ceste chose octrier voillez le 
plus gracieusement, per encheson de ceste ma requeste, si 
au pleisaunce vous veigne, mon tres cher Seigneur. Longe 
dure de honorable vie vous octroie Dieux, mon tres honorable 
Seigneur. Escritz a Willante le tiercz jour de April (1336). 



No. 41. 

A treshonorable pere en Deux Richar par la grace de 
Deux Eveske de Duresme, Richard conte Darundell salutz 
et cherez ametez. Trescher Sire, nous vous priomps pur 
[lamor Deux ?] qe vous voiletz eyder nostre valet Thomas 
de Lychepoil, portour de cestez, qe il seyd eyde de la Chart re 

nostre seygnour le Roy d priay, cher Sire, ce 

sicum nous fromps de vous, Sire : ly seint espirit soyd garde 
de vous. Escrit a Neuchastel sur Tynge a nostre d. . . . , . 
(1336). 



240 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Vatican Library, Reg. Vat. 125, ep. 28. 
APPOINTMENT TO EGGLESCLIFFE (7 May, 1338). 

Dilecto filio Ubertino de Zennetis Rectori parrochialis 
ecclesie de Egglesclif Dunelmen. diocesis salutem etc. 

Probitatis merita super quibus apud nos fidedignorum 
testimonio commendaris rationabiliter nos inducunt ut ad 
personam tuam Apostolice provisionis dexteram extendamus. 
Dudum siquidem omnes parrochiales ceteraque beneficia 
ecclesiastica cum cura vel sine cura quorumcumque per 
assecutionem pacificam dignitatum vel personatuum aliorum- 
que beneficiorum ecclesiasticorum quorumlibet auctoritate 
litterarum nostrarum vel fe. recordationis Johannis pape 
xxii predecessoris nostri tune eis collatorum et conferendorum 
in posterum tune vacantia et in antea vacatura dispositione 
ac provisioni nostre duximus reservanda, ac decernimus 
extunc irritum et inane si secus super hiis a quoquam quavis 
auctoritate scienter vel ignoranter contigeret attemptari, 
Postmodum autem, sicut ex tenore peticionis ex parte tua 
nobis porrecte collegimus, dilectus films Magister Symon 
Sapiti Archipresbiter Plebis de Colle Vulteram (?) diocesis 
olim parrochialis ecclesie de Egglesclif Dunelmen. diocesis 
Rector sedis Apostolice Capellanus Archipresbiteratum 
eiusdem plebis de Colle tune vacantem auctoritate quarum- 
dam litterarum dicti predecessoris fuit canonice ac pacifice 
assecutus, ac deinde per certum -procuratorem suum ad hoc 
legitime cons titu turn die tarn ecclesiam in manibus Venera- 
bilis fratris nostri Ricardi episcopi Dunelmensis infra 
tempus debitum realiter dimisit et expresse renunciavit 
eidem, ac dictus episcopus reservationis et decreti huiusmodi 
fortan ignarus prefatam parrochialem ecclesiam ad colla- 
tionem suam alias spectantem auctoritate ordinaria quamvis 
de facto tibi reservationem et decretum huiusmodi etiam 
ignoranti contulit, quern ad eius regimen utilem et ydoneum 
reputabat, tuque certior redditus de premissis ad nos super 
hoc duxisti humiliter recurrendum. Nos igitur attendentes 
quod nullus preter nos de dicta parrochiali ecclesia disponere 
potuit neque potest, quodque huiusmodi collatio per dictum 
Episcopum de dicta ecclesia ut premittitur tibi facta viribus 
non subsistit, reservatione ac decreto obsistentibus supra- 
dictis, ac volentes tibi clerico et familiari commensali predicti 
Episcopi pro quo idem Episcopus nobis per suas patentes 
litteras humiliter supplicavit, huiusmodi meritorum tuorum 
intuitu gratiam facere specialem, eandem parrochialem 



APPENDIX. 241 

ecclesiam sic vacantem cuius fructus redditus et proventus 
viginti librarum et quindecim solidorum Sterlingorum iuxta 
novissimam taxationem decime valorem annuum sicut 
asseritur non excedunt, cum omnibus iuribus et pertinentiis 
suis apostolica tibi auctoritate conferimus et de ilia etiam 
providemus, decernentes prout est irritum et inane si secus 
super hoc a quoquam quavis auctoritate scienter vel ignor- 
anter attemptatum f orsan est hactenus vel contigerit im- 
posterum attentari. Non obstanti aliqui super provisionibus 
si faciendis de huiusmodi vel aliis ecclesiis seu beneficiis 
ecclesiasticis in Civitate vel diocesi Dunelmensi speciales 
sive in illis partibus generales nostras vel predecessorum 
nostrorum Romanorum Pontificum aut Legatorum dicte 
sedis litter as impetrarint, etiam si per eas ad inhibitionem 
reservationem et decretum vel alias quomodolibet sit 
processum quibus omnibus te in assecutione dicte parrochialis 
ecclesie volumus anteferri, Sed nullum per hoc eis quoad 
assecutionem parrochialium ecclesiarum et beneficiorum 
aliorum preiudicium generari. Seu si dicto episcopo vel 
quibusvis aliis communiter vel divisim ab eadem sit sede 
indultum quod ad receptionem vel provisionem alicuius 
minime teneantur, et ad id compelli non possint, quodque de 
huiusmodi parrochialibus vel aliis ecclesiis seu beneficiis 
ecclesiasticis ad eorum collationem provisionem presentation- 
em seu quamvis aliam dispositionem coniunctim vel separat- 
im spectantibus nulli valeat provideri per litteras apostolicas 
non facientes plenam et expressam ac de verbo ad verbum 
de 'indulto huiusmodi mentionem, et qualibet alia dicte 
sedis indulgentia generali vel speciali cuiuscumque tenoris 
existat, per quam presentibus non expressam vel totaliter 
non insertam effectum huiusmodi nostre gratie impediri 
valeat quomodolibet vel differri, et de quo cuiusque toto 
tenore habenda sit in nostris litteris mentio specialis, seu 
quod canonicatum et prebendam ecclesie CredintonieExonien. 
diocesis cuius fructus redditus et proventus duarum librarum 
et decem solidorum Sterlingorum iuxta taxationem decime 
valorem annuum non excedunt nosceris obtinere. Volumus 
autem quod postquam dictam parrochialem ecclesiam 
vigore presentium fueris pacifice assecutus eosdem Canonica- 
tum et prebendam, quos extunc vacare decernimus, omnino 
dimittere tenearis. Nulli ergo etc. nostre collationis pro- 
visionis constitutionis et voluntatis infringere etc. 

Datum Avinione nonas Maij Anno Quarto, 



242 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Vatican Library, Reg. Vat. 133 (Ben. XII, Secret. An. iv), 

fol. 123, ep. 381. 
A BRIEF ON ELECTION or LEWIS or BAVARIA TO BE EMPEROR 

(13 Nov., 1338). 

Venerabili fratri Ricardo episcopo Dunelmen. Non 
sine admiratione turbationeque magna percepimus quod 
licet carissimus in Christo filius noster Edwardus Rex Anglie 
illustris non ignoraverit nee ignoret cum toti mundo sit 
notorium et nos etiam sibi iamdudum cupientes suis obviare 
periculis per nostras litteras duxerimus intimandum, qualiter 
Ludovicus de Bavaria olim, ut asseritur, discorditer in Regem 
Romanorum electus, suis detestandis excessibus culpis 
inobedientiis et contumatiis exigentibus per diversos pro- 
cessus felicis recordationis Johannis pape xxii predecessoris 
nostri de consilio fratrum suorum sancte Romane ecclesie 
cardinalium solemniter factos habitos et etiam publicatos 
diversis excommunicationis et aliis gravibus penis et sen- 
tentiis spiritualibus et temporalibus extitit innodatus ac de 
criminibus diversarum heresium et notoriorum totique 
Christianitati odiosorum scismatum sentencialiter et publice 
condempnatus, ac demum iure si quod ex electione sua 
discordi sibi forsan fuerat ad Regnum Roman, vel Imperium 
acquisitum iusto dei et ecclesie inditio privatus fuit senten- 
tialiter et ea que circa ipsum vel per eum circa receptionem 
Imperialis diadematis seu alia hec quomodolibet tangentia 
nulla cassa et irrita declarata extiterunt et quatenus de 
facto processerant cassata irritata et etiam anullata in omnes 
et singulos cuiuscunque forent dignitatis, status vel con- 
ditionis etiam si pontifical! Regali vel quacumque alia ecclesi- 
astica vel mundana dignitate fulgerent qui eidem Ludovico 
quandiu esset extra gratiam ecclesie ac communionem fideli- 
um assisterent parerent obedirent intenderent aut ipsum 
pro Rege vel Imperatore haberent tenerent nominarent 
scienter vel eidem Regalis vel Imperialis nominis titulum 
assignarent seu ascriberent non solum excommunicationis 
et Anathematis sed etiam alijs diversis penis et sententiis 
spiritualibus et temporalibus sicut in eisdem processibus 
plenius continetur, inflictis tamen Rex idem nedum cum 
eodem Ludovico confederationes inire tractatusque firmare 
illicitos communicare ac participare in sue salutis honoris 
et forme dispendium quod dolentes referimus procuravit, 
quin immo quod dampabilius et detestabilius est ab eo qui 
nee Rex nee Imperator est vicariatus ofncium per totam 
Alamanniam et Germaniam ac earum omnes et singulas 



APPENDIX. 243 

provincias et partes sub nominis Imperialis titulo dicitur 
suscepisse cuius quidem vicariatus pretextu nonnullos 
prelates et personas ecclesiasticas partium earumdem in 
nostra et eiusdem ecclesie devotione ac fidelitate debitis 
persistentes ad parendum prefato Ludovico vel ipsi Regi 
prefati Ludovici nomine ac prestandum pro Terris, bonis et 
iuribus que tenent ab ipso Imperio recognitionis et fidelitatis 
iuramenta in divine maiestatis offensam ac iniuriam mani- 
festam nostram et eiusdem ecclesie ad quos regimen et 
administratio eiusdem Imperii eo vacante, sicut nunc vacat, 
pertinet pleno iure se nostrum et eiusdem ecclesie constitu- 
endo contra sui claritatem generis persecutorem et hostem. 
Cum autem nos cupientes Regem eundem ab muris huiusmodi 
si ea forsan ingressus fuerit retrahere et ad viam reducere 
veritatis eidem super hoc sicut vidimus expedire, scribamus 
fraternitatem tuam rogamus requirimus attentius et horta- 
mur quatinus gravia pericula quibus Rex idem si relata nobis 
circa hec vera sunt se involuit et gravius si perduraret 
quod absit in devijs huiusmodi se procul dubio implicaret 
ponens vijs et modis quibus expedire cognoveris ante oculos 
mentis sue ipsum ab ipsis antequam invalescant ulterius seu 
in conspectu dei et hominum feteant aut putrescant potius 
retrahere non ommittas. 

Datum Avinione idibus Novembris Anno Quarto. 



Reg. Vat. 136 (Bened. XII, Secret. An. vii),-fol. 114, 

ep. 287. 
A BRIEF FROM POPE BENEDICT XII (A. 1341), ADDRESSED 

TO THREE BISHOPS, WINCHESTER, CmCHESTER, AND 

DURHAM (7 July, 1341). 

Venerabilibus fratribus . . . Wintonien. et . . . Cices- 
tren. ac . . . Dunelmen. episcopis. 

Ad reprimendum actus nepharios perversorum tanto est 
viribus insurgendum quanto eorum prava temeritas si im- 
punita remaneat transiret aliis dampnabilius in exemplum. 
Nuper siquidem ad audienciam apostolatus nostri fidedigna 
relatione pervenit quod dum pridem dilectus films Magister 
Oliverius de Cerzeto Decanus ecclesie sancti Ilarij Pictavien. 
Cancellarius noster et Auditor causarum Palacii apostolici 
cui certam causam super quadam prebenda Lichefelden 
ecclesie audiendam commisimus cum potestate citandi in 
Romana Curia et ad partes et fine debito terminandam 
quendam Nuncium cum certis suis litteris per quas Venera- 



244 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



bilem fratrem nostrum . . . Episcopum Lichefelden et 
Robertum de Kildesby germanum Will'i de Kildesby cuius 
consilijs precipue diceris inherere citari prout ex concessa 
per nos sibi poterat potestate mandabat ut ipsi termino 
coram eo in dicto Palatio comparerent in causa ipsa prout 
iustum existeret processuri ad partes ipsas specialiter 
destinasset idem Nuncius, non credens sibi insidias prepara- 
tas sed posse mandatum sibi impositum adimplere, cum ad 
Civitatem Londonien. pervenit subito captus fuit et de 
mandate dictorum Will'mi et Roberti ad quorum manus 
dicte citationis littere devenerunt fuit et est tenebroso 
carceri cum diris compedibus mancipatus, quod licet ex- 
cellencia Regia de huiusmodi turpi facto a nonnullis suum 
honorem diligentibus informata mandasset dictum Nuncium 
relaxari tamen dicti Will'us et Robertus ut possent eorum 
ausum dampnabilem sub conficto velamine palliare ac cum 
falso colore prefatum Nuncium in eisdem carceribus facere 
detineri a Regia Curia litteras impetrarunt continentes 
quod idem Nuncius deberet propter homicidium quod 
eum ipsi Will's et Robertus in ipsis partibus commisisse 
minus vere asserunt detineri. Quia igitur talia in gravem 
divine maiestatis offensam iuris iniuriam dampnabilis exem- 
pli perniciem nostrumque et ipsius sedis contemptum non 
modicum redundare noscuntur et propterea nolentes ilia 
incorrecta sicut nee etiam salva conscientia possumus 
nee debemus sub dissimulatione transire mandamus quatenus 
vos vel duo aut unus vestrum per vos vel alium seu alios 
prefatos WilPm et Robertum ex parte nostra peremptorie 
citari curetis ut infra. Trium Mensium spatium post cita- 
tionem vestram huiusmodi personaliter apostolico se con- 
spectui represent nostris super premissis beneplacitis parituri 
ac facturi et recepturi quod iusticia suadebit. Diem vero 
huiusmodi citacionis et formam et quicquid super hijs 
duxeritis faciendum nobis per vestras litteras harum seriem 
continentes studeatis fideliter intimare. 

Datum Avinione nonis Julij anno septimo. 



Vatican Library, Reg. Vat. 151 (Clement VI, Communium 
Anno Primo Liber Quintus), fol. 133 v., ep. 688. 

ON THE APPOINTMENT OF TABELLIONES (11 Nov., 1342). 

Rubrica : VI C LXXXVIII Ricardo episcopo Dunelmen. 
datur auctoritas concedendi Tabellionatus* officium quatuor 
personis ydoneis. 

* The office of Tabellio was that of Town Clerk. 



APPENDIX. 245 

Venerabili fratri Ricardo Episcopo Dunelmen. salutem 
etc. 

Ne contractuum memoria deperiret inventum est Tabel- 
lionatus officium quo contractus legitimi ad cautelam pre- 
sentium et futurorum memoria manu publica notarentur 
unde interdum apostolica sedes officium huiusmodi personis- 
que ad illud reperiuntur ydonee concedere consuevit ut illud 
prudenter et fideliter ubilibet exequantur et ad eas cum 
necesse fuerit in hiis que ad officium ipsum pertinent fiduci- 
alitefr] recurratur. Cum itaque sicut asseris in tua diocesi 
Notariorum auctoritate apostolica creatorum defectus maxi- 
mus haberetur cum non sit nisi unus iam Octuagenarius et 
infirmus Nos tuis supplicationibus inclinati fraternitati tue 
de qua plenam in domino fiduciam obtinemus conced[end]i 
auctoritate nostra predictum officium Quatuor clericis 
quod ad hoc duxeris eligendos dummodo non sint coniugati 
nee in sacris ordinibus constituti si ipsos ad illud post 
diligentem examinationem ydoneos esse repereris iuramento 
prius ab eorum singulis iuxta formam presentibus annotatam 
recepto plenam et liberam concedimus tenore presentium 
facultatem. Forma autem quod quilibet eorum prestabit 
talis est. Ego . . . clericus non coniugatus nee in sacris 
ordinibus constitutus . . . diocesis ab hac hora in antea 
fidelis ero beato Petro et sancte Romane ecclesie ac domino 
meo domino dementi pape VI et successoribus suis canonice 
intrantibus non ero in consilio auxilio consensu vel facto 
ut vitam perdant aut membrum vel capiantur mala captione 
consilium quod mini per se vel litteras aut Nuncium 
manifestabunt ad eorum dampnum scienter nemini pandam 
si vero ad meam notitiam aliquid devenire contingat quod 
in periculum Roman. Pontific. aut ecclesie Romane vergeret 
seu grave dampnum illud pro posse impediam et si hoc 
impedire non possem procurabo bona fide id ad notitiam 
domini pape perferri Papatum Romanum et Regalia sancti 
Petri ac iura ipsius ecclesie specialiter si qua eadem ecclesia 
in Civitate vel terra de qua sum oriundus habeat adiutor 
eis ero ad defendendum et retinendum seu recuperandum 
contra omnes homines Tabellionatus officium fideliter exer- 
cebo. Contractus in quibus exigitur consensus partium 
fideliter faciam nil addendo vel minuendo sine voluntate 
parcium quod substanciam contractus immutet. Si vero 
in conficiendo aliquod instrumentum uiiius solius partis sit 
requirenda voluntas hoc ipsum faciam ut scilicet nil addam 
vel minuam quod immutet facti substanciam contra volun- 



246 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

tatem ipsius. Instrumentum non conficiam de aliquo 
contractu in quo sciam intervenire seu intercedere vim 
vel fraudem contractus in prothecollum redigam et postquam 
in prothecollum redigero maliciose non differram contra 
voluntatem illorum vel illius quorum est contractus super eo 
conficiam publicum instrumentum salvo meo iusto et 
consueto salario sic me deus adiuvet et hec sancta dei 
evangelia. 

Datum Avinione iij nonas Novembris anno primo. 



Vatican Library, Reg. Vat. 153 (dementis VI, Communium 

Anno primo Liber Septimus), fol. 71 v. t ep. 147. 
PROVISION OF A CANONRY OF CHICHESTER (12 Dec., 1342). 

Rubrica : CXLVII Thome Lestine de Wissande providetur 
de canonicatu et prebenda ecclesie Cicestren. vacantibus. 

Dilecto filio Thome Lestine de Wissande Canonico 
Cicestren. salutem. 

Suffragantia tibi merita probitatis super quibus apud nos 
fidedignorum commendaris testimonio promerentur ut per- 
sonam tuam speciali prosequamur gratia et favore Dudum 
siquidem felicis recordationis Johannes papa XXII prede- 
cessor noster in sui apostolatus premordiis omnes canonica- 
tus et prebendas ceteraque beneficia ecclesiastica per sus- 
ceptionem muneris consecrationis quibusvis prelatis per eum 
seu auctoritate ipsius impensi et imposterum impedendi tune 
vacantia et in antea vacatura donee ipsum Christi dignatio 
regimini universalis ecclesie concederet presidere collationi 
et dispositioni sue reservans decuerit ex tune irritum et 
inane si secus super hijs a quoquam quavis auctoritate 
scienter vel ignoranter contigeret attemptari ac deinde 
dicto predecessore sicut domino placuit de hac luce sub- 
tracto et nonnullis ex canonicatibus et prebendis ac bene- 
ficiis huiusmodi tempore obitus dicti predecessoris vacantibus 
et pie memorie Benedicto papa XII predecessore nostro et 
ipsius Johannis immediato successore viam universe carnis 
ingresso Nos ad apicem summi apostolatus assumpti cum 
a nonnullis in dubium verteretur an de huiusmodi canonicati- 
bus et prebendis ac beneficijs ecclesiasticis que tempore 
obitus dicti Johannis predecessoris vacabant posset post 
ipsius obitum per alium quam per Romanum pontificem 
ordinari ad cuiuslibet ambiguitatis scrupulum in hac parte 
tollendum per litteras nostras declaravimus canonicatus et 
prebendas ac beneficia ipsa fore per reservationem et decre- 



APPENDIX. 247 

turn dicti Johannis predecessoris affecta nee ea vice de illis 
potuisse vel posse per alium quam per Romanum pontificem 
quoquomodo disponi decernentes irritum et inane quicquid 
in contrarium a quoquam quavis auctoritate scienter vel 
ignoranter attemptatum f orsan esset hactenus vel contingeret 
imposterum attemptari. Cum itaque canonicatus et pre- 
benda quos Venerabilis frater noster Ricardus Episcopus 
Dunelmen. olim canonicus ecclesie Cicestren. tempore pro 
motionis facte de ipso per eundem Johannem predecessorem 
ad ecclesiam Dunelmen. tune vacantem in dicta Cicestren. 
ecclesia obtinebat per huiusmodi promotionem ipsius et 
consecrationis munus de mandato dicti Johannis predecessor- 
is et eo vivente in partibus illis impensum eidem vacavisse 
et adhuc vacare noscantur nullusque de ipsis canonicatu et 
prebenda de quibus sic vacantibus dicti Johannes et Bene- 
dictus dum vixerunt minime ordinarunt preter nos hac vice 
disponere possit reservatione declaratione ac decretis obsis- 
tentibus supradictis, nos volentes tibi premissorum merit- 
orum tuorum intuitu gratiam facere specialem canonicatum 
et prebendam predictos sic vacantes quorum fructus redditus 
et proventus vigintiquinque Marcharum sterlingorum secun- 
dum taxationem decime valorem annuum sicut asseritur non 
excedunt cum plenitudine iuris canonici ac omnibus iuribus 
et pertinentiis suis apostolica tibi auctoritate conferimus 
et de illis etiam providemus decernentes prout est irritum 
et inane si secus super hiis a quoquam quavis auctoritate 
scienter vel ignoranter attemptatum forsan est hactenus vel 
contigerit imposterum attemptari. Non obstantibus qui- 
buscumque statutis et consuetudinibus eiusdem ecclesie 
Cicestren. contrarijs iuramento confirmatione apostolica vel 
quacumque firmitate alia roboratis. Aut si aliqui apostolica 
vel alia quavis auctoritate in eadem ecclesia in canonicos 
sint recepti vel ut recipiantur insistant seu si super pro- 
visionibus sibi faciendis de canonicatibus et prebendis in 
dicta ecclesia speciales vel de beneficiis ecclesiasticis in illis 
partibus generales dicte sedis vel legatorum eius litteras 
impetrarint etiam si per eas ad inhibitionem reservationem 
et decretum vel alias quomodolibet sit processum quibus 
omnibus te in assecutione dictorum canonicatus et prebende 
volumus anteferri. Sed nullum per hoc eis quoad assecu- 
tionem canonicatuum et prebendarum ac beneficiorum 
aliorum preiudicium generari. Aut si venerabili fratri 
nostro . . . Episcopo et dilectis filiis decano et Capitulo 
Cicestren. vel quibus vis aliis communiter vel divisim a sede 



248 



RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 



sit predicta indultum quod ad receptionem vel provisionem 
alicuius minime teneantur et ad id compelli non possint 
quodque de canonicatibus et prebendis ipsius ecclesie vel 
aliis beneficiis ecclesiasticis ad eorum collationem provisionem 
vel quamvis aliam dispositionem coniunctim vel separatim 
spectantibus nulli valeat provideri per litteras apostolicas 
non facientes plenam et expressam ac de verbo ad verbum 
de indulto huiusmodi mentionem et qualibet alia dicte 
sedis indulgencia generali vel speciali cuiuscumque tenoris 
existat per quam presentibus non expressam vel totaliter 
non insertam effectus huiusmodi nostre gracie impediri 
valeat quomodolibet vel differri et de qua cuiusque toto 
tenore habenda sit in nostris litteris mentio specialis Seu si 
presens non fueris ad prestandum de observandis statutis et 
consuetudinibus ipsius ecclesie solitum iuramentum dum- 
modo in absentia tua per procuratorem ydoneum et cum 
ad ecclesiam ipsam accesseris corporaliter illud prestes Seu 
quod in de Haukelande* canonicatum et prebendam ac in 
Derlington quandam perpetuam capellaniam ecclesiis Dunel- 
men. et Morinen. dioces. nosceris obtinere. Nulli ergo etc. 
nostre collationis provisionis constitutionis et voluntatis 
infringere etc. 

Datum Avinione ij nonas Decembris Anno primo. 

In eodem modo Venerabili fratri Ricardo episcopo Dunel- 
men. et dilectis filiis . . . Priori Monasterii de le Wes per 
priorem soliti gubernari Cicestren. dioces. ac archidiacono 
Norwicen. salutem etc. 

Suffragantia dilecto filio etc. usque noscitur obtinere. 
Quocirca mandamus quatenus vos vel duo aut unus vestrum 
per vos vel alium seu alios prefatum Thomam vel procura- 
torem suum eius nomine in corporalem possessionem dictor- 
um canonicatus et prebende ac iurium et pertinentiarum 
ipsorum inducatis auctoritate nostra et deffendatis inductum 
amoto ab eis quolibet detentore facientes ipsum vel procura- 
torem suum eius nomine in corporalem possessionem dic- 
torum canonicatus et prebende ac iurium et pertinentiarum 
ipsorum inducatis auctoritate nostra et deffendatis inductum 
amoto ab eis quolibet detentore facientes ipsum vel pro- 
curatorem suum eius nomine in corporalam possessionem 
dictorum canonicatus et prebende ac iurium et pertinenti- 
orum ipsorum inducatis auctoritate nostra et deffendatis 
inductum amoto ab eis quolibet detentore facientes ipsum vel 
procuratorem suum pro eo ad dictam prebendam in canoni- 

* Auckland. 



APPENDIX. 249 

cum eiusdem ecclesie Cicestren. recipi et in fratrem Stallo sibi 
in choro et loco in capitulo ipsius ecclesie cum plenitudine 
iuris canonici assignatis sibique de ipsorum canonicatus et 
prebende fructibus, redditibus proventibus juribus et obven- 
tionibus universis integre responderi. Non obstantibus 
omnibus supradictis. Seu si eisdem Episcopo Decano et 
Capitulo vel quibusvis aliis communiter vel divisim a dicta 
sede indultum existat quod interdici suspendi vel excom- 
municari non possint per litteras apostolicas non facientes 
plenam et expressam ac de verbo ad verbum de indulto 
huiusmodi mentionem. 

Contradictores auctoritate nostra etc. 

Datum ut supra. 



Vatican Library, Reg. Vat. 153 (dementis VI, Communium 
Anno primo Liber Septimus), fol. 129 v., ep. 266. 

PROVISION FOR A CANONRY OF SALISBURY (29 April, 1343). 

Rubrica : CCLXVII Magistro Ricardo de Tormerton 
providetur de canonicatu et prebenda ecclesie Saresbirien 
vacantibus. 

Dilecto filio Magistro Ricardo de Tormerton Canonico 
Saresbiriensi utriusque juris perito salutem etc. 

Litterarum sciencia morum decor et alia multiplicia 
vite ingentia dona virtutum super quibus apud nos fidedigno 
commendaris testimonio promerentur ut personam tuam 
speciali prosequamur gratia et favore. Dudum siquidem 
felicis recordationis Johannes papa XXII predecessor noster 
intendens de beneficiis ecclesiasticis que quondam Gilbertus 
de Mildelton tune temporis obtinebat cum ilia quovismodo 
vacare contingeret per apostolice sedis providentiam or- 
dinari tarn beneficia ipsa dum adhuc idem Gilbertus in 
humanis ageret videlicet kalendas aprilis pontificatus sui 
anni tertiidecimi quam in sue promotionis exordijs omnes 
canonicatus et prebendas ceteraque beneficia ecclesiastica 
que per susceptionem muneris consecrationis quibuscumque 
promotis per eum et imposterum promovendis ad quarum- 
cumque Cathedralium ecclesiarum regimina per ipsum pre- 
decessorem seu auctoritate sua ubicumque impensi et 
in antea impendendi tune vacantia et imposterum vacatura 
collationi et dispositioni sue generaliter reservavit decernens 
in qualibet reservationum huiusmodi irritum et inane si 
secus super hijs a quoquam quavis auctoritate scienter vel 
ignoranter contigeret attemptari ac deinde tarn dicto Johanne 



250 RICHARD D'AUNGEKVILLE OF BURY. 

quam pie memorie Benedicto papa XII predecessore nostro 
ipsius Johannis immediato successore viam universe carnis 
ingressis et iionnullis ex canonicatibus et prebendis ac 
beneficiis huiusmodi tempore obitus dicti Johannis vacanti- 
bus. Nos divina favente gratia ad apicem summi apostola- 
tus assumpti cum a nonnullis in dubium verteretur an de 
canonicatibus et prebendis ac beneficiis huiusmodi que 
tempore obitus dicti Johannis predecessoris vacabant posset 
post eiusdem Johannis predecessoris obitum per alium quam 
per romanum pontificem ordinari ad cuiuslibet ambiguitatis 
scrupulum in hac parte tollendum per nostras litteras 
declaravimus canonicatus et prebendas ac beneficia ipsa 
fore per reservationem et decretum dicti Johannis pre- 
decessoris affecta nee ea vice de illis potuisse vel posse per 
alium quam per romanum pontificem quoquomodo disponi 
decernentes irritum et inane quicquid in contrarium a quo- 
quam quavis auctoritate scienter vel ignoranter attemptatum 
esset hactenus vel contigeret imposterum attemptari. Verum 
canonicatu et prebenda de Horton in ecclesia Saresbirien. 
quos prefatus Guilbertus tempore reservationis huiusmodi 
facte de suis beneficijs obtinebat per .ipsius obitum qui 
dicto Johanne predecessore in humanis agente extra romanam 
curiam diem clausit extremum vacantibus idem Johannes 
predecessor canonicatum et prebendam huiusmodi venera- 
bili fratri nostro Ricardo Episcopo Dunelmen. priusquam 
in episcopum Dunelmen. foret assumptus cum plenitudine 
iuris canonici ac omnibus iuribus et pertinentiis suis apos- 
tolica sibi auctoritate contulit et providit de illis ac eumdem 
Ricardum priusquam ipse dictorum canonicatus et prebende 
possessionem existeret assecutus Dunelmen. ecclesie tune 
vacanti prefecit in episcopum et pastorem sibique in partibus 
illis fecit munus consecrationis impendi. Cum autem sicut 
tua petitio continebat Canonicatus et prebenda huiusmodi 
sic vacantes quondam Petro de Berkeley absque apostolica 
auctoritate primo et deinde ipso Petro sublato de medio 
tibi per Venerabilem fratrem nostrum Robertum Episcopum 
Saresbiriensem reservationes et decreta ignorantefm] predicta 
tanquam per obitum dicti Petri vacantes collati extiterint 
et huiusmodi collationes tarn prefato Petro quam tibi 
qui eidem collationi non consensisti facte de iure propter 
reservationes et decreta huiusmodi viribus non subsistant 
nobis humiliter supplicasti ut providere tibi super hiis de 
benignitate apostolica dignaremur. Nos igitur attendentes 
quod de dictis canonicatu et prebenda de quibus sic vacanti- 



APPENDIX. 251 

bus Johannes aliter et Benedictus predecessores prefati dum 
vixerunt minime ordinarunt, nullus preter nos hac vice 
disponere potuit neque potest reservationibus declaratione 
ac decretis obsistentibus supradictis ac volentes personam 
tuam premissorum tuorum intuitu meritorum prosequi 
gratiose dictos canonicatum et prebendam sicut premittitur 
vacantes cuius quidem prebende fructus redditus et pro- 
ventus annul iuxta taxationem decime usque ad sexdecim 
librarum sterlingorum summam non ascendunt cum pleni- 
tudine iuris canonic! ac omnibus iuribus et pertinentiis suis 
apostolica tibi auctoritate conferimus et de illis etiam pro- 
videmus decernentes prout est irritum et inane si secus super 
hiis per quoscumque quavis auctoritate scienter vel ignoran- 
ter attemptatum forsan est hactenus vel imposterum con- 
tigerit attemptari. Non obstantibus quibuscumque statutis 
et consuetudinibus dicte ecclesie Saresbirien. contrariis 
iuramento confirmatione dicte sedis vel quacumque firmitate 
alia roboratis aut si aliqui apostolica vel alia quavis auctori- 
tate in eadem ecclesia in canonicos sint recepti vel ut recipi- 
antur insistant. Seu si aliqui super provisionibus sibi 
faciendis de canonicatibus et prebendis in dicta ecclesia 
speciales vel de beneficiis ecclesiasticis in illis partibus 
generales nostras vel predecessorum nostrorum romanorum 
pontificum aut legatorum dicte sedis litteras impetrarint 
etiam si per eas ad inhibitionem reservationem et decretum 
vel alias quomodolibet sit processum quibus omnibus te 
in assecutione canonicatus et prebende predictorum volumus 
anteferri. Sed nullum per hoc eis quoad assecutionem canoni- 
catuum prebendarum et beneficiorum aliorum preiudicium 
generari. Aut si Episcopo qui est pro tempore et dilectis 
filiis Capitulo Saresbirien. vel quibus vis aliis communiter 
vel divisim a sede predicta indultum existat quod ad recep- 
tionem vel provisionem alicuius minime teneantur et ad id 
compelli non possint quodque de canonicatibus et prebendis 
eiusdem ecclesie aut alijs beneficijs ecclesiasticis ad eorum 
collationem provisionem seu quamvis aliam dispositionem 
coniunctim vel separatim spectantibus nulli valeat pro- 
videri per litteras apostolicas non facientes plenam et 
expressam ac de verbo ad verbum de indulto huiusmodi 
mentionem et qualibet alia dicte sedis indulgentia generali 
vel speciali cuiuscunque tenoris existat per quam presentibus 
non expressam vel totaliter non insertam effectum huius- 
modi nostre gratie impediri valeat quomodolibet vel differri 
et de qua cuiusque toto tenore habenda sit in nostris litteris 



252 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

mentio specialis. Aut si presens non fueris ad prestandum 
de observandis statutis et consuetudinibus ipsius ecclesie 
solitum iuramentum dummodo in absencia tua per procura- 
torem ydoneum et cum ad ecclesiam ipsam accesseris 
corporaliter illud prestes Seu quod in Exonien. et de West- 
burnii Wygornien. dioces. ecclesiis canonicatus et prebendas 
et parrochialem ecclesiam de Bissopescon Saresbirien. 
diocesis obtines et quod pro prebenda et de Allecamgges 
dicte Saresbirien. diocesis cuius possessionem numquam 
habuisti in curia nosceris litigare quodque tibi de canonicatu 
ecclesie Wellen. sub expectatione prebende et dignitatis vel 
personatus seu officij cum cura vel sine cura tibi dudum 
per nostras certi tenoris litteras duximus providendum aut 
quod dilectus filius Stephanus de Mucheledeuer qui pro 
clerico se gerit Winthonien. diocesis die tarn prebendam de 
Horton post dicti Petri obitum occupaverit et detineat 
occupatam ac tibi et dicto Episcopo Saresbirien. super ea et 
eius occasione in Curia Cantuarien. loci metropolitica 
moverit questionem et eis in dicta curia super ea pendere 
noscatur. Nulli ergo etc. nostre collationis provisionis et 
constitutionis infringere etc. 

Datum apud pontem sorgie Avinionen. diocesis iiij 
kalendas Maij Anno primo. 

In eodem modo Venerabili fratri . . . Episcopo Sares- 
biriensi et dilectis filiis Oliverio de Cerzeto decano sancti 
Ylarii Pictaven. Capellano nostro ac Petro de Inkepenne 
canonico Saresbirien. ecclesiarum salutem etc. 

Litterarum scientia etc. usque pendere noscatur. Quo- 
circa mandamus quatenus vos vel duo aut unus vestrum per 
vos vel alium seu alios eundem Magistrum Ricardum vel 
procuratorem suum eius nomine in corporalem possessionem 
dictorum canonicatus et prebende ipsius ecclesie Saresbirien. 
ac iurium et pertinentiarum eorumdem inducant auctoritate 
nostra et defendant inductum amoto exinde dicto Stephano 
et alio quolibet detentore facientes eum vel dictum procura- 
torem pro eo ad eandem prebendam in dicta ecclesia Sares- 
birien. in canonicum recipiet in fratrem Stallo sibi in choro 
et locum in capitulo ipsius ecclesie cum plenitudine iuris 
canonici assignatis sibique de ipsorum canonicatus et pre- 
bende fructibus redditibus proventibus iuribus et obven- 
tionibus universis integre responderi non obstantibus omni- 
bus supradictis. Seu si prefatis Episcopo et Capitulo vel 
quibusvis aliis communiter vel divisim a predicta sit sede 
indultum quod interdici, suspendi vel excommunicari non 



APPENDIX. 253 

possint per litteras apostolicas non facientes plenam et 
expressam ac de verbo ad verbum de indulto huiusmodi 
mentionem. Con tradic tores auctoritate nostra etc. 
Datum ut supra. 



Vatican Library, Reg. Vat. 159 (dementis VI, Communium 
Anno Secundo Liber Tertius), fol. 433, ep. 1787. 

ON A PROVISION FOR STANHOPE RECTORY (23 Oct., 1343). 

Rubrica : MVII C LXXXVII Will'mo de Tichill fit gratia 
beneficio cum cura vel sine cura ad collationem Episcopi de 
. . . Prioris et Capituli Dunelmen. 

Dilecto filio Will'mo de Tithill Rectori Parrochialis 
ecclesie de Stanhop Dunelmen. diocesis salutem etc. 

Probitatis tue merita super quibus apud nos laudabile 
tibi perhibetur testimonium attendentes dignum arbitramur 
et congruum ut personam tuam provisionis apostolice gratia 
prosequamur Volentes itaque tibi pro quo Venerabilis frater 
noster Ricardus Episcopus Dunelmen. cuius Capellanus 
existis nobis super hoc humiliter supplicavit premissorum 
intuitu gratiam facere specialem beneficium ecclesiasticum 
cum cura vel sine cura cuius fructus redditus et proventus 
si cum cura Quadraginta si vero sine cura sint Triginta 
Marcharum Sterlingorum secundum taxationem decime 
valorem annuum non excedant spectans ad collationem 
provisionem presentationem seu quamvis aliam dispositionem 
. . . Episcopi qui est pro tempore et dilectorum filiorum 
. . . Prioris et Capituli Dunelmen. communiter vel divisim 
si quod vacat ad presens vel cum vacaverit quod tu per te 
vel procuratorem tuum ad hoc legitime constitutum infra 
unius mensis spacium postquam tibi vel eidem procuratori 
de illius vacatione constiterit duxeris acceptandum con- 
ferendum tibi post acceptationem huiusmodi cum omnibus 
iuribus et pertinentiis suis donationi apostolice reservamus. 
Districtius inhibentes eisdem Episcopo Priori et Capitulo 
ne de huiusmodi beneficio interim etiam ante acceptationem 
huiusmodi nisi postquam eis constiterit quod tu vel procura- 
tor predictus illud nolueritis acceptare disponere quoquo- 
modo presumant ac decernentes exnunc irritum et inane si 
secus super hiis a quoquam quavis auctoritate scienter vel 
ignoranter contigeret attemptari. Non obstan. si aliqui 
super provisionibus sibi faciendis de huiusmodi vel aliis 
beneficiis ecclesiasticis in illis partibus speciales vel generales 
nostras vel predecessorum nostrorum Romanorum ponti- 



254 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

ficum aut legatorum sedis apostolice litteras impetrarint 
etiam si per eas ad inhibitionem reservationem et decretum 
vel alias quomodolibet sit processum quibus omnibus pre- 
terquam auctoritate nostra huiusmodi beneficia expectanti- 
bus te in assecutione dicti beneficii volumus anteferri sed 
nullum per hoc eis quo ad assecutionem beneficiorum 
aliorum preiudicium generari. Seu si eisdem Episcopo 
Priori et Capitulo vel quibusvis alijs communiter vel divisim 
a prefata sit sede indultum quod ad receptionem vel pro- 
visionem alicuius minime teneantur et ad id compelli non 
possint quodque de huiusmodi vel aliis beneficiis ecclesias- 
ticis ad eorum collationem provisionem presentationem vel 
quamcumque aliam dispositionem coniunctim vel separatim 
spectantibus nulli valeat provideri per litteras apostolicas 
non facientes plenam et expressam ac de verbo ad verbum 
de indulto huiusmodi mentionem. Et qualibet alia dicte 
sedis indulgencia generali vel speciali cuiuscumque tenoris 
existat per quam presentibus non expressam vel totaliter 
non insertam effectus huiusmodi gratie impediri valeat 
quomodolibet vel differri et de qua cuiusque toto tenore 
habenda sit in nostris litteris mentio specialis. Aut quod 
parrochialem de Stanhop Dunelmen. diocesis nosceris ob- 
tinere. Seu quod defectum natalium pateris de soluto 
genitus et soluta super quo tecum quod eo et qualibet con- 
stitutione contraria non obstantibus possis huiusmodi 
beneficium libere recipere et licite retinere auctoritate 
apostolica dispensamus. Volumus autem quod postquam 
huiusmodi beneficii si curatum fuerit possessionem pacificam 
fueris assecutus dictam parrochialem ecclesiam quam ut 
premittitur obtines quamque extunc vacare decrevimus 
omnino dimittere tenearis Nulli ergo etc. nostre reservationis 
inhibitionis et constitutionis dispositionis et voluntatis 
infringere etc. 

Datum Avinione viiij kalendas Novembris Anno secundo. 

Venerabilibus fratribus . . . Tregestin et . . . Norwicen 
Episcopis ac dilecto filio Oliverio de Cerzeto decano ecclesie 
sancti Ylarii Pictavien. Capellano nostro salutem etc. 
Probitatis dilecti filii etc. usque dimittere teneatur. 
Quocirca mandamus quatenus vos vel duo aut unus vestrum 
per vos vel alium seu alios huiusmodi beneficium per vos ut 
premittitur reservatum si tempore reservationis nostre 
huiusmodi vacabat vel vacavit postea aut quamprimum 
illud vacare contigerit eidem Will'o post acceptationem 
huiusmodi cum omnibus iuribus et pertinentiis suis auctori- 



APPENDIX. 255 

tate nostra conferre et assignare curetis inducentes eum vel 
dictum procuratorem pro ipso in corporalem possessionem 
dicti beneficij et iurium et pertinentiarum ipsius et defend- 
entes inductum ac facientes ipsum vel dictum procuratorem 
pro eo ad illud ut est moris admitti sibique de ipsius bene- 
ficii fructibus redditibus proventibus iuribus et obventioni- 
bus universis integre responderi. Non obstantibus omnibus 
supradictis. Seu si eisdem Episcopo Priori et Capitulo 
vel quibusvis aliis communiter vel divisim ab eadem sede 
indultum existat quod interdici suspendi vel excommuni- 
cari non possint per litteras apostolicas non facientes plenam 
et expressam ac de verbo ad verbum de indulto huiusmodi 
mentionem. Contradictores auctoritate nostra etc. 
Datum ut supra. 



ORGANISATION OF HOUGHTON RECTORY (23 Oct., 1343). 

BULLA SUPER REDDITIBUS ECCLESIAE DE HOUGHTON INFRA 
DUNELMENSEM DIOCESIN DISPONENDIS. 

Clemens Episcopus, servus servorum Dei, venerabili 
fratri Ricardo Episcopo Dunolmensi et dilectis filiis Priori 
et Archidiacono Ecclesiae Dunolmensis salutem et apostoli- 
cam benedictionem. 

Solicitat Nos cura continua, qua sumus universis orbis 
ecclesiis ex debito servitutis apostolicae obligati, ut circa 
statum ecclesiarum ipsarum salubriter dirigendum totis 
studiis intendamus, et annuamus favorabiliter piis desideriis 
devotorum, per quae divini cultus augmentum et scien- 
tiarum fructus conspicimus pro venire. Exhibita siquidem 
nobis tua, frater Episcope, nuper petitio continebat quod 
de tua dioecesi Dunolmensi est quaedam parrochialis ec- 
clesia in redditibus fertilis et habundans et ad collationem 
Episcopi Dunolmensis qui est pro tempore pertinens, quae 
vocatur ecclesia de Hoghton. 

Quae cum vacavit hactenus ad importunam instantiam 
principum et magnatum regni Angliae, qui fuerunt, personis 
curialibus insufficientibus et levibus, qui redditus ipsius 
in lascivos et prophanos usus converterunt hactenus et 
convertunt, per Episcopos Dunelmenses praedecessores 
tuos, ad vitandum turbationem rogantium, retroactis tem- 
poribus est collata ; quodque si ecclesiam ipsam tempore 
tuo vacare contingeret, te id idem facere oporteret. Propter 
quae desideras quod redditus ejusdem ecclesiae ad divini 



256 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

cultus augmentum et profectum Reipublicae, ac praesertim 
ipsarum partium, quae viris literatis plurimum indigent, 
disponantur, viz. quod instituatur et ordinetur in ipsa par- 
rochiali ecclesia perpetua Vicaria, cui pro portione de 
ipsius ecclesiae redditibus septuaginta Marcae sterlingorum 
annuae assignentur, et quod perpetuus Vicarius ipsius 
ecclesiae habeat curam gerere animarum, jura episcopalia 
solvere, et omnia alia onera supportare ; quodque de residuis 
redditibus ecclesiae memoratae quinque praebendae ordinen- 
tur, quarum una sit majoris valoris aliis, et ipsam habeat 
unus, qui sit Rector Ecclesiae memoratae, cui etiam mansum 
rectoris qui nunc est ejusdem ecclesiae assignetur, et qui 
ad aliquem suscipiendum sacrum ordinem minime astringa- 
tur, quique de fructibus et redditibus praebendae suae hu jus- 
modi majoris debeat quatuor Capellanis perpetuis, celebra- 
turis perpetuo in ecclesia memorata pro incolumitate nostra 
et tua et pro salute animarum omnium fidelium defunctorum, 
cuilibet viz. ipsorum de centum solidis dictae monetae annis 
singulis providere, et ad hoc faciendum et complendum 
teneatur se astringere proprio juramento ; quodque ipse 
Rector, in casum in suo hujusmodi juramenti transgressor 
extiterit, sit a sua praebenda ipso facto privatus. Qui 
quatuor Capellani praefato Rectori teneantur in omnibus 
quae ad divinum officium pertinent humiliter obedire : 
aliae vero quatuor Praebendae, quarum quaelibet annuatim 
valebit viginti-quinque Marcas hujusmodi sterlingorum, 
quatuor clericis et Scholaribus, ydoneis aptis ad studium 
debeant assignari, quorum duo in Theologia, et alii duo in 
Jure Canonico vel Civili studebunt. Et quilibet eorum 
in assecutione Praebendae quae sibi assignabitur jurabit 
ad sancta Dei evangelia corporaliter manu tacta, fideliter 
scholasticis insistere disciplinis, ac solerter et curiose studium 
continuare et prosequi, quousque quilibet eorum in facul- 
tate in qua studuerit fuerit Doctoratus. 

Quare tu, praedicte Episcope, nobis humiliter supplicasti 
ut cum praedictae summae prout pro unoquoque praedictor- 
um distinctae sunt, juxta patriae conditionem cuilibet 
eorum sint congruae et sufficientes, necnon fructus redditus 
et proventus ipsius Ecclesiae Parrochialis ad haec omnia 
sufficere dinoscantur, ordinari ea omnia auctoritate apos- 
tolica mandaremus, Nos igitur qui inter caetera desideria 
cordis nostri praecipue affectamus ut praedictus cultus 
divinus ubilibet augeatur, fructusque scientiarum ex quibus 
non solum animarum salus sed etiam temporalia commoda 



APPENDIX. 257 

provenire noscuntur, ad Dei laudem et gloriam amplientur, 
et propterea tua pia desideria etiam profectum publicum 
concernentia in hac parte compleri volentes, hujusmodi 
supplicationibus inclinati, discretioni vestrae, ut vos omnes, 
vel tu, f rater Episcope, cum altero vestrum, fili Prior et 
Archidiacone, praedicta omnia et singula juxta praemissum 
modum de fructibus redditibus et proventibus ipsius ecclesiae 
Parrochialis, si expedire videritis, super quo vestras con- 
scientias oneramus auctoritate apostolica statuere et ordin- 
are, illaque, ipsa ecclesia quovismodo vacante, auctoritate 
praedicta executioni mandare, contradic tores necnon 
quoslibet et rebelles per censuram ecclesiasticam compescere 
libere valeatis, auctoritate praedicta tenore praesentium 
duximus concedendum. Non obstantibus quibusvis reser- 
vationibus apostolicis specialibus vel generalibus factis de 
Parrochiali Ecclesia supradicta. Seu si aliqui super pro- 
visionibus sibi faciendis de hujusmodi Ecclesiis vel aliis 
beneficiis ecclesiasticis in illis partibus speciales vel generales 
nostras vel praedecessorum nostrorum Romanorum Ponti- 
ficum aut Legatorum sedis Apostolicae literas impetrarint, 
etiam si per eas ad inhibitionem reservationem et decretum 
vel alias quomodolibet sit processum. 

Quas literas et processus habitos per eosdem ad ipsam 
parrochialem ecclesiam volumus et decernimus non extendi, 
sed nullum per hoc eis quod assecutionem ecclesiarum et 
beneficiorum aliorum praejudicium generari ; Et quibus- 
libet privilegiis indulgentiis et literis Apostolicis generali- 
bus vel specialibus quorumcunque tenorum existant, per 
quae praesentibus non expressa vel totaliter non inserta, 
effectus earum impediri valeat quomodolibet vel differri, 
et de quibus quorumque totis tenoribus de verbo ad verbum 
in praesentibus specialis mentio sit habenda : Seu si aliqui- 
bus communiter vel divisim a praefata sit Sede in- 
dultum, quod interdici suspendi vel excommunicari non 
possint per literas apostolicas non facientes plenam et 
expressam ac de verbo ad verbum de indulto hujusmodi 
mentionem. 

Datum Avinione ix kal. Nov., Pontificatus nostri 
Anno Secundo (A.D. 1343). 



258 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

Vatican Library, Collectoriae 227. 

COMPUTUS OF BERNARD OF SISTRE PAPAL NUNCIO 
(1335 1343). 

Hie est Computus Bernardi de Sistre fe. re. domini 
Benedicti pape XII et successive Sanctissimi in Christo 
patris et domini domini dementis divina providentia pape 
VI U ac sedis apostolice in partibus Anglie Scocie Wallie et 
Ibernie Nuncij deputati de omnibus et singulis per eum 
alios ( ? ) seu alios nomine dicte sedis receptis et liberatis assig- 
natis et expensis de quibuscumque obventionibus ad Ecclesiam 
Romanam in illis partibus qualitercumque spec tan tibus a 
x die mensis Octobris Anno domini MCCCXXXV qua die 
de Civitate Avinion. suum iter arripuit in Angliam accedendi 
usque ad xviiij am diem mensis Junij Anno domini Mcc 
XLIII* qua die migravit ad dominum in Civitate London. 

Recepta per dominum Bernardum de fructibus quorum- 
dam beneficiorum apud sedem apostolicam vacantium. 

Recepta de fructibus quorumdam beneficiorum que apud 
die tarn sedem annis xviii et xix pontificatus dicti domini 
Johannis pape XXII vacaverunt. 

De fructibus prebende sancti Boculphi (sic) in eadem (Lin- 
colnien.) ecclesia olim vacantis per renunciationem domini 
Ricardi nunc Dunelmensis Episcopi. 

liii solidos iiii or denarios. 

De fructibus prebende de BeuiTistre Sar[esbirien.] ecclesie 
in layco feodo vacantis olim per consecrationem dicti 
domini Richardi Dunelmen. episcopi. 

x libras, xviii solidos, viii denarios. 
Adhuc recepta de fructibus dictorum beneficiorum 
apud dictam sedem apostolicam vacantium xviii 
et xix annis pontificatus dicti domini Johannis 
pape xxii di . 

De fructibus prebende de Wallokesbern in ecclesia 
Londonien. alias vacantis per consecrationem dicti domini 
Richardi episcopi Dunelmensis perceptis usque ad diem 
qua vacante sede Londonen. per . . . Regem jure Regalie 
collata fuit Magistro Will'o de Custantia. 

xvi libras xvi solidos iiii or denarios. 

De fructibus prebende de Hurst in Ecclesia Cicestren. 
olim vacantis per consecrationem dicti domini Richardi 

* Should be MCCCxliij. 



APPENDIX. 259 

Dunelmen. Episcopi perceptis usque ad diem qua per 
dictam sedem apostolicam fuit collata domino Manueli de 
Spinol. xvi libras xiii solidos iiii or denarios. 

De fructibus decanatus Wellen. alias vacantis per conse- 
crationem dicti domini Richardi Dunelmen. Episcopi. 

Ixvi libras xiii solidos iiii denarios. 

Recepta per dictum Bernardum de Sistre de Arreyrar- 
giis quindennalis decime olim per dictum dominum J. 
papam xxii dum imposite dimissis per dictum dominum 
Icherium qui fuit collector generalis eiusdem decime. 
In quibus dictus dominus Rex Anglie ex concessione 
dicti domini pape habebat medietatem. 

A priore ecclesie Dunelmensis subcollectore dictefoi. n7 
decime in Civitate et diocesi Dunelmen. per dominum . . . (= 
Dunelmen. Episcopum deputato, dimisso in Arreyrargiis* 
per dictum dominum Icherium in xlv libras, xiii solidos, 
viii denarios, ob. quar., recepit dictus Bernardus xii libr. 
vii sol. ob. i quar. Residuum vero dominus Rex Anglie 
levari non permittit quia temporalia Episcopatus Dunelmen. 
pro quibus debetur fuerunt tune temporis in manibus suis 
(fol. 131 : habetur breve Regium super hoc). 



ON THE UNHAPPY MORAL STATE OF THE DlOCESE 

(26 July, 1344). 
[Printed in Reg. Palat. Dunolm., iv, 348 (Additamenta).] 

Puree que des plusoures enditementz et presentementz ordi 
faitz devant viscount des larcyns roberies homicides et 
autres felonies faites deinz la fraunchise roiale de Duresme 
nulle execucion nad este faite avant ces houres, par cause anno su P radict - 
que les felouns et larrouns apres ceo qils sont enditez, sont 
futifs, et vount tapissantz en foreyns countees attendantz 
la mort le evesque, et espiant le temps que le viscount devant 
qi ils sont enditetz soit oste de son office, et en le meen temps 
ils procurent lour enditementz estre beseletz et conceles, et 
puys reveignent en pais savement come gentz nient enditez. 
Et coment que james ne reveignent, totes voies lour heirs 

* The date of this last paragraph must be after Bury's death. 
Bernard di Sistro evidently does not know the word arreragium. Prior 
Fossor, being sub-collector of the aforesaid tithe, was careful not to trench 
on the royal prerogative, which held with a firm hand the Durham tem- 
poralities in the vacancy. 



260 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

sont enheritez si rmlle heritage y soit per ount les felons et 
larrouns sont plus esbaudetz a meffaire, et levesque et les 
gentz de la fraunchise avantdite ne ount en eschet des 
terres et tenements tieux futifs enditez tanque en cea ; 
Acorde est et assentuz per commune conseil levesque tenuz 
a Duresme lendemayn Seint Jake lapostle Ian du sacre sire 
Richard de Bury evesque de Duresme unzisme, en la presence 
monser Thomas Surtays seneschal, Sire Robert de Calne 
Chaunceller de Duresme, monser Richard de Aldeburgh, 
Monser William Basset, Monsr. Roger de Essh, Thomas 
de Fencotes, et Roger de Blaykestone justices, sire Wauter 
de Langechestre clerk, Thomas de Setone, Adam de Bowes, 
Johan de Meneville, William de Mordon viscount de Dures- 
me, Johan de Throptone coroner, et autres du conseil illo- 
eques assembletz, qe des felons et larrounz futifs, et qi 
sont enditez des roberies et larcyns, homicides, ou des 
autres felonies notoirements faites, et qi sont coupables 
per commune fame et opinion, le viscount per brefe quel 
il avra de la chauncellerie a la seute celi qi soywer voudra ; 
envoi tieux enditementz et presentementz en mesme la 
chauncellerie a mander outre par bref devant justices 
levesque, a lour sessions a Duresme et Sadberge, et par 
commission quele ils avront de la countee facent eut execu- 
cion per proces de ley en manere come les justices de la place 
le Roi fount par ailleurs. En mesme la manere les appeux 
de roberies, homicides, et autres felonies attaintez en countee, 
et queux ne pount estre terminez illoeques per les causes 
susdites ; soient remuetz per bref devant les justices sus- 
dites et illoeques soient termines per ley come desus est dit. 



OF THE TERMS FOR THE VlCARAGE AT LEEK 

(27 July, 1344). 

ORDINATIO VICARIAE VILLAE DE LEEK MENSAE EPIS- 
COPI DUNELM. APPROPRIATAE. 

[Hunter, iii, 118; Ex Archivis Ecclesiae Dunelm.] 

Willelmus permissione divina Ebor. Archiepiscopus. 
Angliae primas, Sedis apostolicae Legatus, dilecto filio 
Domino Johanni Appele thorp, Capellano, salutem, gratiam 
et benedictionem. Ad praesentationem venerabilis in 
Christo patris Domini Ricardi Dei gratia Dunelm. Episcopi. 
Te de cujus meritis et virtutibus sinceram in Domino fidu- 



APPENDIX. 261 

ciam optinemus, ad vicariam ecclesiae parochialis de Leek 
nostrae diocesis mensae episcopal! Dunolm. appropriatae 
per nos inferius ordinatam, vacantem admittimus intuitu 
caritatis, et vicarium perpetuum cum onere personalis resid- 
entiae, juxta formam const! tutionis Legati editae in hoc 
casu, instituimus canonice in eadem. Ordinamus insuper 
volumus statuimus et decernimus in his scriptis quod 
vicaria praedicta consistat in aula mansi Rectoris de Leek, 
cum cameris adjunctis superius et inferius cum coquina 
braciatoris et veteri Aula cum clausula interiori duntaxat. 
Item in to to alteragio* ecclesiae parochialis de Leek prae- 
dictae, decimis foeni de Leek, Knayton, Landmot, Brath- 
wath, Suton, et Kepwik, Alverton, et Crosseby, ac in caeteris 
minutis decimis parochiae de Leek quocunque nomine 
censeantur. Item, in redditibus et proventibus quibuscun- 
que dictae ecclesiae residuis, praeter ilia quae inferius 
reservantur, ac etiam in duabus bovatis terrae dominicalis 
ecclesiae de Leek supradictae in territorio de Silt on jacentes 
cum suis juribus et pertinentiis universis perpetuis futuris 
temporibus duraturis. Residuum vero mansi Rectoriae 
praedictae ac decimas garbarum totius parochiae de Leek 
et annuum redditum xxvjs. et viijd., quae Johannes de Leek 
Rectori dictae ecclesiae de Leek solvere consuevit, necnon 
decimam foeni de pratis dominicalibus Rectoris subtus 
Soteclif, et de pratis de Berghby Episcopo Dunolm. et ejus 
mensae episcopali specialiter reservamus. Onera vero ordin- 
aria quaecumque dictae ecclesiae de Leek qualitercunque 
incumbentia, Vicarium dictae ecclesiae de Leek, qui pro 
tempore fuerit, supportare volumus et subire ; necnon ipsum 
Vicarium ad Cancelli ejusdem ecclesiae de Leek refectionem 
ac librorum et aliorum ornamentorum teneri volumus 
perpetuis temporibus success! vis. Reservata nobis po testate 
augend! et mutandi et diminuendi dictam vicariam, et 
portiones ejusdem prout ad honorem Dei et utilitatem 
ecclesiae et animarum parochianorum ejusdem melius 
videbitur expedire, jure, jurisdictione, dignitate, honore, 
et pontificatu nostris et ecclesiae nostrae Ebor. in 
omnibus et per omnia semper sal vis. In cujus rei testi- 
monium sigillum nostrum praesentibus est appensum. Datis 
apud Thorp juxta Ebor. 27 die mensis Julii, A.D. 1344, 
et Pontificatus nostri 3. 

* Alteragium, ' obventio altaris,' Du Cange. 



262 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

A LETTER FROM THE PRIOR AND CONVENT OF DURHAM TO 
BISHOP BURY (2 Jan., 1345). 

LlTERA DIRECTA EPISCOPO. 

[Hist. Dunelm. Tres Scriptores, p. cxxx.] 

Reverendo in Christo patri et domino suo Domino 
Ricardo Dei gratia Dunolmensi Episcopo, sui devoti filii 
Johannes [Fossor] Prior Ecclesiae Dunolmensis et ejusdem 
loci Conventus, salutem, obedientiam, reverentiam et 
honorem. 

Licet cum favoris plenitudine in omnibus nostris peti- 
tionibus erga nos adeo paternae dilectionis gratia se extend- 
erit affluenter quod ad ea peragenda cum plena prompti- 
tudine, quae satisfacere debeant, recreabiliter votis vestris 
filiales affectus non possunt non extendi, habet tamen 
interdum purae voluntatis serenitas alicujus oppositae 
nubis obstaculum, quo ad tempus exterius clarere nequiens 
necessario delitescit. Dictante igitur Constitutione per 
felicis memoriae dominum Benedictum summum Ponti- 
ficem nuper edita, quod annis singulis quoddam annale 
capitulum pro reformatione ordinis cum universis prioribus, 
custodibus, et magistris cellarum exteriorum provide celebre- 
mus, providit nostra communis deliberatio subsequentia 
quod confirmationes [sic] indigentes indagine circumspecta 
ac graviora negotia eos equaliter sicut nos tangentia, quae 
cum magna maturitate et congrua decidi convenit et oportet, 
in dicto duntaxat capitulo omnibus approbantibus exitum 
decisorium finaliter sortiantur. Unde, pater reverende, 
reputantes negotia, et praesertim domini Radulfi de Nevill, 
pro quibus jam scripsistis, et consilia ardua quodammodo 
et de difficili fieri consueta, ne praefati confratres nostri 
extrinseci nos arguere valeant fuisse nimis praecipites, et 
ad decisionem negotiorum hujusmodi propter sui arduita- 
tem, ipsis inconsultis, indebite processisse, ad ea expedienda 
finaliter et praecise usque ad annale Capitulum, quod 
erit circa festum Sancti Johannis Baptistae duximus expec- 
tandum : tune enim, recedente nube nunc opposita, per ipsius 
clementiam, qui post nubila dat serenum, fiet vobis* unitis 
nostris sensibusf grata responsio et inoffendibilis, ut spera- 
mus. Valeat vestra reverenda paternitas diu prospera et 
jocunda. Data Dunolmi, ii die Januarii (1345). 

* ? nobis. 

t Interlined here stand the words "perplena responsio nobis desuper 
infundenda." 



APPENDIX. 263 

[Cartuarium 3 um , f. 341 v.]* 

Cum autem Episcopus Dunelmensis qui pro tempore Pro visitatione 
fuerit accesserit personaliter tamquam ordinarius non tarn- S v chr?sto patiis 
quam Abbas, ad ecclesiam Dunelmensem visitandam, semel Dom^R. 
in anno vel bis, si necesse fuerit, sicut episcopi visitatio, cfpltuTo in 
Ecclesias non Cathedrales per Angliam in quibus nionachi ^^J^ 
sunt Abbates Deum habentes pro oculis, diligenter inquirat forma consueta 

, ,. . , . i i i ^ facienda in hoc 

de statu dictae ecclesiae et quae ibidem corrigenda mvenerit, smpto sunt 
per consilium prioris et conventus ejusdem ecclesiae studeat SSSSanda. 
emendare et ea quae pertinent ad religionis augmentum 
pacis et caritatis fraternae conservationem per consensum 
et consilium eorundem formare et firmare verum . . . ptumj 
ratione visitationis factae, vel faciendae, quia domicilium 
episcopi ita vicinum est ecclesiae praedictae procurationem 
non exiget nee habebit, sed post Visitationem ad propria 
redibit. 

Ne sit Episcopus onerosus decrevimus nostrorum in constitutione 
praedecessorum vestigiis inhaerentes ut cum ad Visitationem pajj a f e a( viii 
de cetero faciendam in ecclesia Dunelmensi memorata, JeSnt sic' 
descenderit in Visitationis actu duas vel tres honestas per- 
sonas clericali caractere insignitas quarum una ad minus 
sit religiosa Ordinis supradicti et unum notarium clericum 
suum habeat et non plures, consuetudine aliqua obtenta 
et compositione qualibet inter partes ipsas super hoc in 
contrarium facta hactenus non obstante. 
[A later note added.] 

1. Et expost Dominus Ricardus Kellowe immediatus 
successor Antonii, tempore cujus edita est dicta constitutio 
debent (sic) in actu visitationis suae usus est dictam constitu- 
tionem sumendo secum Hugonem de Monte Alto, Magistrum Notuiae 
Hospitalis de Kepyer et Monachum Dunelmensem. 



2. Et Ricardus Bury sumpsit in actu visitationis suae fue?unT en 
Dominum Johannem de Buterwyke Monachum Dunel- asi 
mensem. 

3. Thomas Hattfeld in prima visitatione sua habuit 
secum Walterum Scaresbeke Mon. Dunelm. 4. In secunda 
visitatione ejusdem Thomam Graystandes Mon. Dunelm. 
5. Et in tertia visitatione sua Magistrum Uthredum de Bolton 
Mon. Dunelm. 

* From a document of the thirteenth century on the relation between 
the Bishop as Bishop and the Bishop as Abbot. 
| ? scriptum. 



264 RICHARD D'AUNGERVILLK OF BURY. 

6. Commissarii Domini Alexandri Nevylle Ebor. Archi- 
episcopi secum habuerit Magistrum Uthredum Bolton prae- 
dictum. 

7. Johannes Fordham semel visitavit et nullam per- 
sonam religiosam secum habuit de unanimi consensu ipsius 
et Capituli. 

8. Walterus Skirlawe in prima visitatione sua habuit 
secum Magistrum Johannem Acley Mon. Dunelm. 9. in 
secunda visitatione sua habuit secum Dominum Robertum 
Claxton, Mon. Dunelm. 

10. Thomas Longley sumpsit secum monachum monas- 
terii sanctae Mariae Ebor. 

11. Commissarii Domini Johannis Kemp, Ebor. Archiepis- 
copi secum habuerit Willelmum Dalton, mon. Dunelm. 

Item in visitatione bonae memoriae Walteri Skirlawe 
Dunelm. Episcopi Dominus Robertus Pikton Prior Sancti 
Leonardi prope Stamfordiam licet citatus comparere noluit, 
allegando se subditum Domini Episcopi Lincolniae, et in 
nullo subjectum Episcopo Dunelmensi ; ideo ad evitandam 
litem vel brigam quae possit moveri inter dominos Dunelm. 
et alios diocesanos in quorum jurisdictione sint cellae a 
Monasterio Dunelmensi dependentes, et priores eorundem 
dictorum diocesanorum obedientiarii, videt quod citationem 
Dunelmensem solum se extenderet ad personas illas quae 
sunt infra jurisdictionem suam, maxime cum vertitur in 
dubium an personae extra suam jurisdictionem debent aut 
consueverint in actu visitationis Domini Dunelm. com- 
parere et clericis forma antiquitus observata erat, ut patet 
per citationem Ricardi Dunelmensis episcopi et certifica- 
torium Prioris sub anno 1314 in qua citatione sic vobis in 
vertute obedientiae firmiter injungimus et mandamus 
quatenus cellarum vestrarum priores magistros et custodes 
infra nostram Diocesim existentium et monachos eorum 
quum debent et consueverint evocari et possint commode 
interesse peremptorie citetis quod compareant etc. Et in 
certificatoria sic. Hujus igitur auctoritate mandati priores 
cellarum de Finchall et de Insula sacra magistros et custodes 
de Wermouth, Jarowe, et de Fame monachos qui consue- 
verent evocari et commode interesse prout personaliter 
citavi quod comparerent coram vobis die et loco in 
mandate vestro contentis etc. 

Item cum prior Dunelmensis sit archidiaconus in omnibus 
ecclesiis sibi et monasterio Dunelm. appropriatis, ita 



APPENDIX. 265 

quod nee Archidiaconus Dunelmensis nee Archidiaconus 
Northumbriae in dictis ecclesiis habeant aliquo modo se 
intromittere ut Archidiaconi dirigendum foret mandatum 
a domino Dunelm. dicto Priori ut Archidiacono in ecclesiis 
sibi appropriatis ad citandum vicarios clerum et populum 
earundem ecclesiarum ad comparendum coram Domino 
diebus praefixis, etc. 

Item memorandum ad monendum Dominum de videndis 
sententiam deffinitivam commissariorum, et confirma- 
tionem Lodowici super ecclesiis monachis Dunelmensibus 
appropriatis in registro dicti Domini Lodowici et ad acceptan- 
dum dictas sententiam et confirmationem sine ulteriori 
exhibitione super premissis, et quas sententiam et confirma- 
tionem Prior et capitulum parati erunt exhibere cum Dominus 
Dunelmensis accesserit ad suam visitationem faciendam. 

Licet prior et capitulum ecclesiae Cathedralis Dunelmensis 
per privilegia sua sint immunes a solutione procurationum 
pro ecclesiis eis appropriatis, tamen in visitatione Domini 
Thomae Longley nuper Episcopi Dunelm. vicarii earundem 
ecclesiarum qui tenentur ad onera ordinaria procurationes 
solverunt. 

[N.B. These pages appear to have been written about 
the close of the fifteenth century, or (more probably) about 
the early years of the sixteenth century.] 



ON THE FOUNDATION OF DURHAM COLLEGE AT OXFORD. 

Antony a Wood (Ed. Clarke), ii, p. 263 seq., says : 
" That it was not founded till after the yeare 1333 is easy 
to be contradicted from good proof .... and that Richard 
de Bury had noe hand in the first foundation of this College." 
Wood goes on to state that this House was begun about 
1290, for Richard of Hoton became Prior in 1289 ; and he 
says : " iste Prior locum Oxon. comparavit et aedificare 
fecit." " And for the greater enlargement of their enclosure, 
Mabile Wasse, Abbess of Godstow (see Reg. Godstow, p. 121), 
with her Convent, willed and granted to them divers tene- 
ments and lands. And among the rest whatsoever of right 
they had in [a] void ground near to Perilous Hall, in Horse- 
monger Street." The first Prior of Durham College was John 
of Beverley, in the year 1333 ; he was afterwards locally 
sainted. 



266 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 

WILL OF R. NEVILLE, A.D. 1355. 
[Surtees Society, ii, Wills and Inventories, p. 26.] 

Dominus Radulphus de Nevyll, qui primus fuit secularis, 
exceptis Episcopis, qui in ecclesia Dunelmensi habuit sepul- 
turam, dedit Sancto Cuthberto et ecclesiae unum vesti- 
nientum de rubeo welveto auro et serico et magnis perlis 
cum ymaginibus sanctorum in tabernaculis stantibus, 
ditissime brudatis ; viz. unam casulam cum ij tunicis 
et j capa et ij pannis pro altari et j alba cum Nativitate 
et Passione Christi brudata, et j stola et manipula, quod 
habuit in cautione a Domino Ricardo de Bury Episcopo 
Dunelm. pro c libris argenti, et quia idem Episcopus pro 
magno Altari illud ordinavit, ille, post mortem ejusdem Epis- 
copi eidem Altari et ecclesiae illud libere condonavit. Item, 
in exequiis ejusdem corpus ejus in ima vereda cum vij 
equis usque ad valvas cimiterii ferebatur, et ibidem, equis 
cum vereda revertentibus, milites corpus ejusdem accipi- 
entes in ulnis suis in navem Ecclesiae inferebant, ubi solem- 
nes exequiae pro eo fiebant ; et ad missam in crastino 
oblati fuerunt viij equi, iv pro tempore guerrae cum 
iv hominibus armatis et omnibus armis et apparatu 
eorum, et iv pro tempore pacis ; et iij panni aurei 
indici coloris cum floribus intextis. Item, Ecclesia habuit 
nongentas et quinquaginta libras cerae et Ix torchis 
circa corpus ejusdem ; et statim Dominus Johannes 
films ejus et haeres ejus emit a Priore et Sacrista iiij 
meliores equos pro centum marcis ; et postea miserunt 
eidem Prior et Conventus iiij alios equos cum uno de 
pannis aureis, et xij torchis, pro quibus ipse remisit 
alias centum marcas. Item, sacrista de duobus pannis 
aureis fecit unum vestimentum cum duobus tunicis pro 
diebus caparum et ejus anniversario. Item, Aleicia uxor 
ejusdem Radulphi statim post funerationem ejusdem misit 
sacristae Dunelm. ad reparationem ecclesiae centum et 
viginti libras argenti. Item, eadem Aleicia pro anniversario 
Radulphi et suo dedit ecclesiae unum vestimentum cum 
duobus tunicis et una capa et tribus albis et duabus stolis et 
tribus manipulis de nigro satyn cum orariis de armis Domini 
Radulphi et Domini de Aldlay patris ejusdem Aleiciae 
brudatis. Item, dedit Priori unum lee turn de nigro syndone, 
cum eisdem armis insutis, cum cortinis et plumaribus 
et pluribus laneis nigris tapetiis. Item, in testamento 
suo dedit Priori et Conventui quinquaginta libras argenti, 



APPENDIX. 267 

videlicet, cuilibet monacho Dunelmi commoranti viginti 
solidos. Item, habuit Sacrista tres centum libras cerae 
et quinquaginta torchys ; et super corpus ejusdem duos 
pannos aureos, unum rubeum cum floribus sarracenicis 
intextis, de quo fecit unam capam cum orario de velveto 
indici coloris cum lunis et stellis brudatis, et ex alio panno 
nigro aureo cum ramis arborum et foliis et bestiis et albis 
rosis in finibus ; et alios duos de serico rubei coloris, ex 
quibus fecit unum vestimentum ad altare Beatae Mariae 
et aliud in capella Prioris. 



INDEX. 



Abbot, Bishop of Durham as, 263 

Absalon, Prior, 138 

Acley (Aycliffe), 40, 48n, 120, 138n, 

181, 182, 197 ; J. M r , 264 
Admirals, the, 131 ; Admiral, the, 



Akle, H. of, 62 

Aksheles, 203 

Aldeburgh, R. de, 132, 171, 260 

Aldeston, 66 

Aldlay, Lord of, 266 

Aldwod, J. de, 95, 107, 120 

Aldewood, W. de, 167 

Alexander VI, Pope, xxxvi 

Almeric de Bellomonte, 26n 

Alnwick, Abbot of, 72 ; Prior of, 

72 ; Dean of, 10, 80 ; convent of, 

149, 150 

Alteragium, 26 In 
Alvertone, R. de, 155; N. de, 155; 

W. de, Vicar of Aycliffe, 48, 61 
Alverton gate in Durham, 120 
Amizcrosse, 113 
Amondreness, 17n 
Amortization of land, 210 
Amundville, W. de, 176 
Anforth, G. de, 108 
Ansforth, W., 95, 121 
Antony (Bek), Bishop of Norwich, 

78; of Durham, 90, 114 
Antwerp, xxvii 
Appelby, H. of, 78 
Applethorp, Dr. J., Vicar of Leake, 

50n, 260 
Archdeacons of Durham and North- 

umberland, 76, 103 
Arengae, x 
Arestare, 53n 
Aristotle, xvi 

Arnaldus, Cardinal, 34, 35, 189 
Array of men, 158 
Arreragium, 259 
Artevelde, John of, xxvii 
Arundell, R., Earl of, 100, 239; 

W. de, 149 

Asgarby, T., 115 ; Dionisia, 115 
Aslakby, Ismannia, 90; H., 90 ; 

W. de, 155, 176; manor of, 83, 

87 
Asshe, W. of, 65, 74, 75, 220 



Aston, R. of, 79 ; Cantelou, 81 

Astyn, N., 176 

Atoun, J. de, 148, 151, 155, 158, 

196, 199, 201, 205, 206, 207, 208 
Auckland, Thomas of, 22 ; Prebend 

of, 70 ; R. of, 67 ; Bishop at, xxxi, 

45, 47, 48, 112, 139, 149, 248; 

Bury dies at, 203 ; castle of, xliv ; 

manor of, xii ; St. Andrew's 

Collegiate Church, 29, 66, 76, 77 
Auditors of Durham monks, 19 
Aungerville, origin of name, xiin, 

xiii 

Averium, 117n 
Avignon, 37, 43, 47, 134, 137, 191 ; 

Bury, ambassador to, xxviii ; 

Court of, 34 ; letter from, 63 ; 

villa nova de, 222 ; sacrist of, 226 
Aylestone, R. of, 84 
Aymundreby, A. of, 71 
Ayr, R., 69 ; Sigrida, 88 ; W., 69, 88 

Bachiler, Roger, 29 

Bacon, A., 167 

Balliol, Hall of, Oxford, 75, 103, 145, 

147 ; E. of, 86, 141 ; J. of, 92 
Bamburgh, Adam de, clerk, 22 ; 

John of, 22 ; R. of, 154 ; T. of, 

88; U. of, 155; W. of, 79; 

church of, 5 In 
Barber, G. le, pardon for, 75 
Bardorum societas, 84n 
Baret, W., 76 
Barewe-on-Trent, 80 
Barker, R., 168 ; W., 90 
Barnby, J. de, 118, 154 
Barnard Castle, 21, 87; chantry at, 

67 
Bassett, W., Justice of Assize, 89, 

115, 171, 260 
Bathelspitel chantry, 75 
Bathona, N. de, 103 
Bearpark, see Beaurepaire 
Beaumont, Bishop, ix, xviii, xxiii, 

3, 7, 8, 115, 119, 157, 181, 216, 

265; deed of, 217, 218; H. de, ix 
Beaurepaire (Bearpark), 95, 111, 

113, 118, 119 
Becket, Thomas, the Martyr, 162, 

163 



INDEX. 



269 



Bedburne, Prebend of, at Auckland, 
70 

Bedelyngton, 80, 81, 88, 181, 182, 
197 ; church of, 102 ; T. of, 82 ; 
vicar of, 71 ; vicarage of, 39 

Bek, Bishop A., 24, 119, 121, 174, 
175, 176, 177, 186 

Belers, Hamon de, Dean of Auck- 
land, 71, 165, 166 

Beliers, W., 74 

Belly righarn, J. de, 58, 201 

Beminster, Dioc. Sarum, 258 

Benedict XII, 35, 66, 189, 234, 235, 
246, 250, 262 ; brief on Emperor 
Lewis, 242 ; addressed to Bishops 
of Winchester, Chichester, and 
Durham, 243, 244 

Benet, A., 74, 76, 77 

Beniston, xxivn 

Benton (Mikelburton), 145 ; W. of, 
79 ; R. of, 70, 155 

Berghby, 261 

Bermetone, 73 ; J. of, 66 

Bernard, J., 78 

Berteley, J. of, 88 

Bertrand, Cardinal, 133 

Berwick-on-Tweed, 84, 85, 86, 140, 
239 

Beryngdone, manor of, 88 

Besyngby, W., 72 

Bette, A., 167 

Beverley, J. of, Prior of Durham 
College, xix, 80, 81, 143, 155, 265 

Bicheburn, D. of, 123, 126, 132 

Bill, J., 107, 114 

Billingham, 123, 132, 138, 181, 197 ; 
W. de, 77 

Binchester, Sir R. of, 74, 77 

Birkeley, W. de, 193 ; P. de, 250 

Birs, 76 

Birtley, J. de, 68, 90, 203 ; Johanna 
de, 91, 203 

Bisaccia, Bishop of, 41, 49, 62, 63 

Bishop Auckland, 74 

Bishopton, N. of, 67 

Bissopescon, parish of, in Sarum 
diocese, 252 

Blakeneye, R. de, 238 

Blaktoft, J., 120 

Blanchard, J., 67 

Blanchland, Abbot of, 83 

Blattoris, T., 120 

Blaykeston, Roger, 34, 36, 38, 77, 
189, 260; Ralph, 34, 36, 38, 61, 
63, 189; W. of, sheriff and 
escheator, 90, 202, 203, 209 

Bliss, M., of Rome, xi 

Blokett, W. de, 103 

Bokham, Mr. J. of, 62 

Bolum, 66 



Bolton, Uthred de, 263, 264 ; W. de, 
' .81 

Bolunville, Giles, Prebend of Auck- 
land, 70 

Boniface VIII, Constitutions of, 
23, 198 ; Constitution " Debent " 
of, 151, 205 

Born, J., Rector of Sedgefield, 69 

Bosham, "provision" for a canonry 
of, 229 

Boveye, Rector of, 71 

Bowes, A. de, 260 ; W. de, 83 

Bracina, W. de, 193 

Bradbury, xxx ; Emma of, 75 ; 
Reginald of, 75 

Bradefeld, P. of, 72 

Bradwardine, Archbishop of Canter- 
bury, xxxiii, 57w 

Brakenbyry, R. de, 95, 107, 120, 
155 ; W. de Gilley de, 108 

Branspeth, 68 ; W. de, 66 

Branxtone, 181, 182, 197 

Brathwath, 261 

Bremen, Archbishop of, 238 

Brettebi, J., 74 

Bridgenorth, 235 

Bridlyngton, Prior of, 40 

Brinkburn Priory, 10, 11, 64; 
Ralph of Preston, Prior, 13 

Brittany, ships going to, 52 

Broklesby, W. of, 77 ; church, 77 

Brome, J. de la, 108, 121 

Broun, William, 29 

Brounesgrove, T., 219 

Brugges, H. of, 74, 76 

Brumtoft, W. of, 72 

Brun (River Browney), 12 

Brunnum, 79 

Brunnynghill, J., 95, 107, 120 

Brunspitell, 114 

Bryde, J., 89 

Brynkeburn, Prior of, 84 

Budland, J., 121 

Burden, H., 88, 95, 107, 119 ; J. de, 
120 

Burdone, 123 

Burgeys, J., 89 

Burley, W., xvi, xxxiii 

Burton, W. of, priest, 64 ; Annays, 
145, 146 

Burwash, Bishop H., of Lincoln, 
xvn, 100 

Bury, Bishop, Liber Epistolaris of, 
viii ; his Register, viii, ix ; 
ambassador to France, etc., viii, 
ix ; Constabularius de Burdegala, 
ix ; biography of, xij ; tutor to 
Edward of Windsor, xiii ; Cham- 
berlain of Chester, xiii ; dealings 
with St. Alban's Abbey, xvn ; 



270 



INDEX. 



did he write Philobiblon ? xvi, 
xxxvi-xl ; his character and 
looks, xvii ; receives grant of 
pardon from Edward III, xvii, 
xviii ; has Papal provision for 
Durham, xix, xx ; receives tem- 
poralities, xxii ; his many pre- 
ferments, xxivn ; enthroned, 
xxiv ; his feast, xxiv ; pays 
fee to treasury, xxvi ; made 
High Chancellor, xxvi ; resigns, 
xxvi ; love for Paris, xxvi ; on 
Commission for Oxford, xxvin ; 
sits on Commission on boundaries 
of counties, xxvi ; complains of 
Roman exactions, xxix ; in 
commission for peace, xxx ; lives 
at Auckland, xxxi ; in money 
difficulties, xxxi ; rights of coin- 
age, xxxi ; has to furnish, etc., 
forty men, xxxii ; forbids Prior to 
leave home, xxxiii ; did he write 
the Philobiblon ? xxxvi-xli ; his 
manner of writing, xxxix ; his 
queer words, xxxix ; his death, 
xli ; place of burial, how found, 
xliii ; description of his tomb, 
xliv ; scattering of his MSS., xliv ; 
his fears as to literature, xlv ; 
letter of Edward III on his 
behalf, 1 ; is Dean of Wells, 2, 3 ; 
Papal brief to him, 3-6 ; restitu- 
tion of temporalities to, 6, 7 ; 
John XXII nominates him Bishop 
of Durham, 8 ; grants a com- 
mission for Brinkburn, 10, 11; 
issues indulgences for Relley 
bridge building, 11 ; appoints 
Throuncton Prior of Brinkburn, 
15 ; receipt for 10, 42 ; has 
Rectory of Leek (for his table), 50; 
his proctors to Parliament, 56 ; 
signs with a sigillum regium, 58 ; 
a fragment of his Register, 65 ; on 
borrowed money, 67 ; on chantry 
at Barnard Castle, 67 ; on Kellowe 
dispute, 68 ; Commission for 
Sherburn Hospital, 68 ; Com- 
mission to Archdeacon of North- 
umberland, 68 ; confirmation of 
a grant to Tynemouth, 68 ; 
grants power to hear confessions, 
68 ; ratifies a deed, 72 ; pardon 
by, 73, 75 ; grants by, 74 ; 
Commission for Mikelbenton. 
75 ; grant to Eston, 77 ; letter 
to, from Bishop of Norwich, 78 ; 
ordinances of, 78 ; mandate to 
Archdeacon of Durham, 79 ; 
receives Commission from Arch- 



bishop of York, 79 ; grants 
Commission to Bishop of Coven- 
try, 79 ; grants Commission to 
Bishop of Sarum, 80 ; mandate 
on Crayk Rectory, 80 ; certificate 
to Archbishop of York, 80, 81 ; 
appeal by, 82 ; letter to Pope, 82 ; 
as to his liberties, 84 ; right to 
a ferry at Berwick, 84 ; appoints 
a proctor, 84 ; mandate to guard 
ports, 85 ; jura regalia of, 85 ; as 
to payment at Newcastle, 85 ; 
his court, 85 ; going to France, 
86 ; release from a claim, 86 ; 
butler of, 88 ; pasture at Middle- 
ham, 89 ; Commission against 
poaching, 89 ; appoints Bassett 
his Justice of Assize, 89 ; rights 
on the Tyne, 90 ; composition 
with the Prior, 90 ; record of his 
death, 91 ; freed from payment 
to Newcastle, 92 ; reinstated at 
Hert., 93 ; letter on A. Slade, 96 ; 
on the Great Seal, 100 ; on 
appropriation by Cathedral Con- 
vent, 101 ; ratifies exchange by 
Kepier Hospital, 105 ; payment 
to Edward III, 107 ; letter on 
indulgences, 112; expenses in 
France, 122 ; his cursores, 123 ; 
on a visitation, 127 ; on his 
liberties, 128 ; his visitations, 
128n ; ambassador to France, 
131, 133 ; Pope Benedict XII to, 
134 ; grants licence to Durham 
Monastery, 138 ; gives leave 
to elect a Prior, 139 ; on victory 
at Sluys, 140 ; orders issued for 
an array, 141 ; confirms election 
of Fossour, 143 ; appropriation 
of Mikelbenton, 145 ; visitation 
of 1343, 150-158 ; his sermon, 
150 ; orders an array, 158, 159 ; 
desires truce with Scots, 159, 160 ; 
on St. Margaret's, Crossgate, 162, 
163 ; on Alverton Hospital, 169- 
171 ; Tyne rights of, 171 ; his 
guest may eat flesh, 178 ; forbids 
Prior to go to the Provincial 
Chapter, 179 ; his officers, 180 ; con- 
firms Bishop Beaumont's orders, 
1 80 ; on livings of the Prior and 
Convent of Durham, 183-185 ; 
confirms grant of Bishop Kellowe, 
185-187; grants leave to choose 
a Prior, 188; on Thorpe Prebend, 
188-193 ; on escheat of lands, 193, 
194; on hindrances on the Tyne, 
194, 195 ; visitation, 196-202, 204; 
charter for Sir T. Gray, 201 ; Roll 



INDEX. 



271 



of his Chancellor, 202 ; his death, 
203 ; granted seizure of lands to 
J. Birtley, 203 ; letter granting 
half fines to Cathedral Prior, 208 ; 
permission to Prior to buy lands, 
210 ; indenture by, 215 ; brief 
of, 218 ; horses bearing his corpse 
to Durham, 219 ; his will, 219 ; 
his robes, etc., claimed by Prior 
and Convent, 219; Papal pro- 
vision for his successor, 221 ; 
his vacant preferments disposed 
of, 225-237 ; claim on Tyne 
navigation, 237 ; letter to, from 
H. de Percy, 239; brief of 
Clement VI as to Tabelliones, 
244-246 ; provision for Stanhope, 
253 ; bull of Clement VI on the 
returns from Houghton Rectory, 
255 ; makes conditions for Vicar- 
age for Leek, 260, 261 ; makes 
Buterwyk his deputy, 263 ; did 
not found Durham College, 265 ; 
pledges his robes, 266 ; burial 
obsequies of, 266 

Bury St. Edmunds, xij 

Buscy, O. de, Kt., 176 

Butcher, W. the, 68 

Buterwyke, R., 124, 139; J., 154, 155, 
156, 168, 178, 199, 206, 207, 263 

Butler of Bishop Bury, 180 

Bykertone, R. of, 155, 178 

By 11, J., 95, 120 

Bylley, W. de, de Brakenbery, 95 

Byres, prebend of, 83 

Bytheour, J. de, 155 

By well, Petri, 78, 181, 197 

Cahors. In 

Caldewell, R. of, 80 

Calne, R. of, 57, 66, 79, 103, 209,. 
211, 220; to be constable of 
Durham Castle, 74 ; Bury's 
secretary, 203 ; Sir R., Chan- 
cellor of Durham, 260 

Cambhous, W. de, 88, 210; Lece- 
lina, 210, 211; R. de, 155 

Camblins, A., 88 ; S., 88 ; W., 88 

Cambrai, Chapter of, 137 

Camera Minor of Durham Priory, 
168, 173 

Capelforde, 68 

Capella, H. de, 103; Episcopi, 219 

Carlisle, Bishop of, Commission to, 
69 ; P.rior of, 42 

Carrom, G. de, Kt., 176 

Carrowe, J. of, 68 

Cartuaria of Durham Treasury, x 

Castro, R. de, 155 

Celestinus, Pope, 200 



Cerzeto, Oliverius de, 243, 252, 254 

Chaddesleye, R. of, Canon of Sarum, 
228 

Chambre, W. de, xxxvii 

Champenays, W., 125 

Charletone, W. de, 155 

Charthowe, J. de, 155 

Chatton, Vicarage of, 148, 149, 150 

Chauncellor, G., 107 ; W., 95 

Cherrynge, S. de, notary, 150, 151, 
154, 158, 193, 206, 208, 219 

Chester-le-Street Church, 76 ; waste 
at, 90 

Cheswyk, A. de, 97 

Chichester, Diocese of, 2 ; Papal 
brief to Bishop of, 243 ; " provi- 
sion" for a canonry in, 246 

Chilton, J. de, 218 ; M. de, 97, 155 ; 
R. de, 120 ; W. de, 120, 167 

Chiveley, E. of, 76 

Clarty Loning, the, 114n 

Claxton, R. de, Vicar of Alverton, 
176, 264 

Claypath, 69 

Clement VI, xxix, 150, 178, 204, 258 ; 
mandate of, 33, 34 ; certificate of, 
35-37 ; letters of, 43, 47 ; bull of, 
86; letter from Bury to, 188-192, 
196 ; provision for Bury's suc- 
cessor, 221-224 ; on appointment 
of Tabelliones, 244, 245 ; provision 
for a Sarum canonry, 249-253 ; 
provision for a Stanhope Rectory, 
253-255; bull on Houghton 
Rectory, 255-257 

Clericus, J., 176 

Clerk, P., 139 

Cleveden, Joan, 73 ; W. de, 73 

Clif, P. de, 219 

Clifdon, A. of, 77 ; Osbert of, 77 

Clifford, Robert, Kt., 16, 17, 89; 
Richard of, 218 ; Isabella of, 16, 17 

Clisseby, J. of, 77 

Close on the Wall, Chapel of, 66 

Clynton, W. de, 131 

Coinage, Bury's rights of, xxxi 

Cokyn, H. de, 120 ; W. de, 166, 167 

Coldingham, Priory of, xxix, 86 

Coleville, R., 69 ; W. de, 176 

Collech, J. of, Prebend of Bedburne, 
70 

Colyn, J. Priest, 69 

Commission to present for Orders, 
69 ; to examine witnesses, 70 

Compromissarii, the, xviii 

Confessions, authority to hear, 17, 
28 

Convenit, Le, 2l6n 

Convent of Cathedral, grant of 
liberties to, 24 



272 



INDEX. 



Convocation, 83 

Conyers, Margaret, 77 ; Robert, 77 ; 

Thomas, 77 
Corbaria, P. de, 135 
Corbrigg, H. de, 145, 147, 183 
Cornsow, A. de, 155 
Cornwall, Earl of, J., 100 
Corte, Adam, 155 
Corvee, the, of Sadberge, 92 
Cosin's Library, 107 
Costera, 237n 

Cotes, T. de, 29, 89 ; J. de, 29 
Cotherstone, J. de, 138 
Cotum, J. de ? 69, 126, 132, 138 ; 

Mandeville, 80 
Coupland, J. of, 68 
Courthows, S., 69 
Coventry and Lichfield, Bishop of, 

79 

Coverham, Abbot of, 67 
Cowton, Prior of Durham, xxivn, 

95n, 104n, 108n, 113, 116, 128, 

143 

Coxhowe, 90 
Coxside, R. of, 67 
Cracroft, J. of, 83, 84 
Crathorne, N. de, 155 
Crayk, Rectory of, 80 
Credinton, xxivn, 241 
Crinkildic, 113 
Croft, T., bailiff of Harden, 75 
Crok, R. del, 77 
Crosseby, 261 

Crossgate in Durham, 27, 112, 162 
Crouke, P. del, 120 
Croydon, xxivn 
Crumwell, R. of, 81 
Cursores, the Bishop's, 85 
Custantia, W. de, 258 
Cuthbert, St., Patron of Durham, 

18, 19 

Daldene, J. de, Kt., 139 
Dalton in Valle, 181, 182, 197 
Dalton, R. of, chaplain, 91, 178, 210 ; 

W. de, Prior of Finchal, xix, 155 
Dangerville, Sir R. de, 75 
Darell, M., Kt., 176 ; R., 239 
Darlington, 75, 76, 78, 79, 87, 160, 

202; ordination at, 63; grant 

from Bishop Bek to, 67 
Darreyns, R., 87 
David, King of Scotland, 1 1 
Daye, J., 72 

Day vy lie, J., de Distone, 176 
De Burian Society, xliii 
De Byres, 82, 83 
Derlingtone, S. de, 155 
De Vetula, Poem, xxxiv, xxxix 
Dierham, Mr. H., 103 



Dilleford, Alexander de, 21 

Dodington, 149 

Dominicans, the, on Philobiblon, 
xxxviii 

Donyngton, R. de, clerk, 211 

Doudale, J. de, 168 

Dover, 131 

Drianus, Fitz-Alan, Kt., 176 

Driffeld, A. de, 176 

Driffield, 43n 

Dunelm., J. de, Commissary for 
Bury, 214 ; R. de, 155 ; P. de, 
155 ; J. de, 155, 214 

Durham, Archdeacon of, 82, 255 ; 
Archdeaconry, 84 ; the Bishop as 
Abbot, 263 ; Castle, 42, 43, 105, 
139 ; College, vii, xxviii, xli, 
xlii, 265 ; Prior and Convent 
of, 34, 47, 72, 83, 86, 91, 101, 104, 
105; the Cells of the House, 
128 ; names of them, 154, 155 ; 
remove the font of St. Margaret's 
Chapel, 163-168 ; their livings, 
181 ; their Court, 216, 217 ; 1 
for each, 267 ; fiefs of the Con- 
vent, 138 ; letter to Bury, 262 ; 
Prior of, 70, 74, 86, 94, 97-100; 
St. Margaret's Chapel, xi ; W. of, 
Sacrist, xviii ; St. Giles', 104 ; St. 
Margaret's*, 112, 161-169; burn- 
ing of, xxxii ; gate of North 
Bailey, 77 ; borough of, 91 ; 
liberty of, 141 ; liberty of, during 
death of Bishop, 91 ; relieved of 
fine, 93 ; coinage, 84, 86 ; Es- 
cheator of, 88 ; old borough of, 
88; Sheriff of, 72, 87, 90; 
R. de, 166 ; William of, 44 

Duxfield, G. de, 167 

Dytresdale Church, 66, 79 

Ebchester, L. of, 79, 80 
Ebredunensis Archiepiscopus (Evre- 

ux), 226 
Ectone, T. de, 123, 124; J. de, 123, 

124 

Eden, church of, 180, 181 
Edmonsley, G. de, 107 
Edlingham, 76, 79, 181, 182, 197 
Edmunbyrs, Rector of, 84 
Edmund, J., 76 
Edmundisle, W. de, 95 
Edward of Balliol, 86 
Edward I, letters of, ix, 114, 174, 

177 
Edward II, ix, xiii ; of Windsor 

(Edward III), xiii 
Edward III, viii, ix, xxii, 211, 

234 ; has confidence in Bury, 

xvii ; issues licence to choose 



INDEX. 



273 



a Bishop, xviii ; refuses Grey- 
stanes, xix ; letter to Justi- 
tiaries, xxi ; dines with Bury, 
xxiv ; favours him, xxv ; letter 
from, 1 ; Papal bull addressed 
to, 2; from John XXII, 5; 
orders restitution of Durham 
Temporals, 6 ; defeats papal 
"provision," 30, 31 ; orders ships 
at Yarmouth to be held up, 52 ; 
on Simondsburn, 65 ; mandate 
for wool, 67 ; as to Bury's 
appointments, 67 ; writs as to 
aliens beneficed, 71 ; mandate 
to Bury, 80 ; letter, 82 ; request 
to Papal Nuncio, 85 ; mandates, 
86 ; orders Bury to raise troops, 
87 ; mandate against Papal bulls, 
89 ; promises justice to Bury, 93 ; 
receipt from, 107 ; on Bishop's 
liberties, 128, 140 ; on his am- 
bassadors, 130, 131 ; mandate 
to Bury, 141 ; indemnity for, 
142 ; on Bury's rights of fish, 
171, 172; restores privileges to 
Newcastle-on-Tyne, 172, 173 ; 
mandate of, 218 ; charter for 
Bury, 237 ; supports his claims, 
237 ; holds the temporalities, 259 

Egglescliff, W. of, 67 ; manor of, 
87; J. of, 88; A. of, 155; 
"provision" for, 240 

Eland, T., 77 ; Joan, 77 

Elingham, 181, 182, 197 

Ellesdone, R. of, 68 

Ellewyk, 68, 69, 83, 84 ; G. of, Prior 
of Holy Island, xviii, 155 ; Wm. 
of, 26 ; Rector of, 68 

Ellote, J., 88 ; M., 88 

Elrnedene, Joan (Johanna) de, 72, 
123, 125, 126 

Elton, J., Prebendary of Auckland, 
70 ; and of West Meryngton, 71 

Elvet, T. of, 155 

Emberton, W. of, 76, 77, 78 

Emelton, W. of, clerical proctor for 
Parliament, 57 ; church, 71 ; 
vicarage, 76 ; chantry of, 80 

Enghien, xiii 

Ententicus of John of Salisbury, xv 

Epistolae familiares of Bury, viii 

Epplingden, R., 74 

Eryum, R. de, 181 

Escarbotz, 238 

Escheator of Durham, 88 ; and 
Sadberge, 209 

Eslington, Sir R. of, 72 

Esseridene, T. de, 155 

Esshe, R. de, Seneschal and Kt., 88, 
91, 96, 108, 109, 115, 116, 139, 



260; S. de, 139, 217 ; manor of, 
88 

Exchequer, rolls and keys of the, 84 ; 
of the Bishop, 194 

Falondon, J., 95, 107 ; W. de, 47 

Fanstone, A., 67 

Farndale, W. of, clerk, 65, 76; 

Master of Illishaghe, 78, 80, 206 
Fame Islands, cell in, 157, 264 
Farnham, Bishop Nicholas, 113, 

169 ; W. de, 193 

Fauconberg, W., Warden of Gates- 
head Hospital, 75 
Faukener, J., 148 
Fawer, T., 167 

Fericotes, T. de, 115, 171, 260 
Fenrother, R. le, 67 
Feoffare, 201n 

Feriby, R. de, Canon of London, 236 
Ferner, W., 70 
Ferrour, J. de, 73 
Ferry, A. of, 75 
Fery, 139 

Finchale, Prior of, 155 ; cell at, 264 
Fischeburn, A. of, 83 ; R. of, 138 ; 

Thomas of, 138 
Fish, Palatinate rights for, xxix ; 

taken in the Palatinate, 171, 172 
Fitz-Geoffry, M., 91 
Fitz-Marmaduk, Alienor, 72 
Fitz-Ralph, Archbishop of Armagh, 

xxxiii 

Fitz-Robert, W., 103 
Fitz- William, R., Kt., 176 
Flete, J. de, 72 
Font of St. Margaret's, Durham, 

163, 164 

Fordham, Bishop J., 264 
Forestarius, H., 167 
Forster, G., 88 ; J., 88 
Fossour, J.. Prior, xviii, 34-39, 150, 
154, 163, 164, 165, 167, 168, 173, 
179, 180, 188-193, 194, 195 ; 
election of, 139n ; confirmation 
of, 143 ; A., 81 
Foxdene, T. of, 78 
Frankeleyn, 74 ; J., 95, 108 
French letter to Bury from Yar- 
mouth, 238 

Fridaythorpe, Prebendary for Hat- 
field, 32n 
Froissart, xxxij 
Furcae Episcopi, 94, 99 
Fumes, John, Abbot of, xiv 

Galfrid of Burdon, Prior of Wear- 
mouth, xviii 
Galilee, the, at Durham, 18, 44, 46, 



274 



INDEX. 



182, 183; Court in the, 214; R. 

of the, 64 

Gascony, ix, 96, 108 
Gaston, T. de, xvii 
Gategang, H., 70 ; N., 95, 96, 97, 99, 

109, 111, 118; W. de, 155 
Gateshead (Gatesheved), 69, 84, 

106, 195 ; the Anchoress house 

at, 70 ; order as to withholding 

tithes, 71 ; Hospital, 75 
Gaucelinus, Bishop of Alba, 43, 63n, 

64 

Gauger of Bishop Bury, 180 
Gaynesford, 81, 87 
Gaytrik, T. of, 178 
Gernoun, R., 76 
Ghent, Burgomaster of, ix 
Gibletknoll, 114 
Gike, L., 167 
Gisburne, W. of, 66 
Glasueye (Glastonbury ?), 231 
Glendale, 59 
Glenton, J. of, 87 
Godard, W., 74 
Godstowe, Abbess of, 265 
Godwin, Bishop, on Bury, viii 
Goldesburgh, J. de, 155 ; W. de, 

155 

Goos, J., killed, 77 
Gosewik, W. of, 67 
Gostfard, W. of, 238 
Gourton, R., Prebend of Auckland, 

69 
Graunt, J., Coroner of Bishop 

Beaumont, 216, 218 
Gray, T., Kt., 57, 58, 201, 218; 

Alice, 115; J., 115; R. de 

Weperden, 201 
Graystandes, T., 263 
Graystanes, R., consecrated, xix ; 

refused by Edward III, xix ; 

withdraws, xx ; Bury's regard 

for him, xxi ; his death, xxi 
Graystoke, W. de, 90 
Greencroft, 81 ; Prebend of, 80 
Gregory VII, 200 

Gresseby, A., Rector of Ellewyk, 69 
Gretham Hospital, 74 ; vicarage, 

79 ; J. of, 88 

Grey, Isabel, 68 ; R., 88 ; Sir T., 89 
Grolier Society, makes monument 

for Bury, xliii 
Grymesby, P., 7 ; S. de, 7, 96, 108, 

109, 116 

Guillelmus Episcopus, 137 
Gyseburn, W. de, 154 

Hadham, S., 103 ; N., 103 
Hadyngton, R. of, 63n 
Hagarston, R. of, 218 



Haitfeld, Rector of, 80 

Hakthorpe, J. de, Notary, 148 ; 
R. de, 148 

Hale, T., 88 

Hall, J. o' th', 89 ; R. o' th', 88 

Halyeland, assize in, 87 

Halystan Nunnery, 82 

Hamburg, 238 

Hamisald, J., 176 

Happelesthorp, J. de, 49, 50, 62, 81 

Harden, 75 

Hareswell, 235 

Harewolde, A. of, 78, 79 

Harlech, Lord, viii 

Harpy n, R., 155 

Hastings, 235 ; chapel of, 236 

Hasstynggs, J. of, 78, 79, 82 

Hatfield, Bishop, 31, 263 ; Registers 
of, vii ; real founder of Durham 
College, Oxford, xli ; Canon of 
Sarum, 32 ; Canon of York, 221 ; 
has "provision" for Bishop of 
Durham, 221 

Hautwesill, Vicar of, 65 ; W. of, 
Subprior at Dvirham, 47 

Haward (Howard), E., Archdeacon 
of Northumberland, 16, 33, 39, 40, 
41, 69, 76, 143, 144, 165; made 
Bishop's official, 46 ; and Vicar- 
General, 69 

Hawyk, W. de, 139 

Hay, H. del, 124 ; J. del, 124 

Haye, W. o' th', 88 

Heberine, T. de, 155 

Heberne, 195 

Heghingtone, 181, 182 

Heliere, J., 62 

Helmesley, R. de, 90 

Hemessay, W, de, 83 

Hemyngton, W. of, clerical proctor 
for Parliament, 57 ; receiver of 
the Bishop, 74, 76, 198, 199, 204, 
206, 220 

Henry III, 92, 93, 96 

Henry, chaplain to Bishop Bury, 
149 

Henwell, 114 

Hepistotes, S. de, 96 

Heppestotes, J. de, 155 

Heppiscotes, Alan de, prayers for, 
19 ; induction of, 66 

Heppistotes, T. de, 108, 109, 113, 
115, 116, 123, 126 

Herbylyers, N. de, 102 

Hereford, Diocese of, 2 

Herle, R. de, 123, 126, 132 ; W. of, 
124; Sibillade, 125 

Herlethorp, W. de, 72 

Hert, R. de, 103 ; manor of, 87, 89, 
93 



INDEX. 



275 



Hertilpool (Hartlepol), 55, 73, 85, 

89, 91, 204, 212; J. of, 168 
Hesilden, 181, 182, 197 ; vicarage, 

71 
Hesswell, T., Master of Sherborn, 

33n; rector of Sedgefield, 183 
Hetheworth, J. de (Heworth), 43, 

44, 68, 160, 195 

Hette, Joan de, 88 ; H. de, 109, 117 
Hexldesham, Prior and Convent of, 

72 ; R. de, 155 
Hillary, J., 48, 72 
Hilton, P., Feretrar, xviii 
Hiltone, R. de, Kt., 176 
Hirlawe, John of, Vicar of St. 

Nicholas, Newcastle-on-Tyne, 12, 

44, 73, 165, 166, 168, 178, 183 
Hobelers to be raised, 84 
Holcot, R., vii ; did he write the 

Philobiblon ? xvi, xxxiii, xxxvi-xl 
Holden, 113 
Holme, Priory of, 28n 
Holmesyde, R. de, 103 
Homyldon, R. de, 115 
Hoo, St. Werburg's, 65 
Hornecliff, R. de, Kt., 218 
Horsley, Vicar of, 10 ; church, 77 
Horton, prebend of, in Sarum, 250 ; 

R. of, 81 
Hospital of St. James, at Northal- 

verton, 75 ; of Gateshead, 75 ; 

of Illeschay, 76 
Hoton, R. de, Prior of Durham 

College, 24, 186, 265 
Houghton, Rector of, 60 ; Rectory, 

86; bull of Clement VI, on 

creation of vicarage and pre- 
bendaries, 255-257 
Houton, J., 71, 80 
Hovedene, J. de, 155 ; W. de, 155 
Howden (Hovedene), 49, 50, 51, 72, 

76; church of, 34-39, 189; 

chapel of, 148 ; manor of, 171 
Humberstane, W. of, 76 
Hunstanworth, 23, 81 ; church, 79, 

104-107 
Hunter, Dr., collections, 10 ; W., 

124, 132 
Huntingdon, Archdeacon of, 79 ; 

J. of, deacon, 66 
Hurst, Canonry of, 225, 258 
Hurtleworth-on-Tees, 73 
Hurworth, J. de, 160 
Hyde, R. of, 69 
Hydesworch, H. de, 231 
Hyll, W. de, grant of lands in 

Stanhope, 103 
Hyltone, Petrus de, 154 

Icherius, 259 
R a 



Illeschay Hospital, 76, 78 

Indictamentum, 218n 

Indulgences, 112; for helpers at 
Cathedral, 18 ; for those who pray 
for Alan de Heppiscotes, 19 ; for 
the auditors of the monks, 19 ; 
for helpers to St. Margaret's, 
Durham, 27 

Infangthef, 217 

Ingleby, J. of, 82 

Inkepenne, P. de, 252 

Insula, de, J., D.C.L., 183 ; Sacra, 
155, 181, 182, 197, 264; J. de, 
155 ; W. de, magister apud Fame, 
155 

Irbi, A. de, 71 

Irewyn, J. of, 86 

Islep, Simon of, 70 

Ive, T., 183 

Ivesmosse, 113 

Jacobo Capellano, 103 
Jakes, R., 167 ; J., 167 
Jarowe, 155 ; Warden of, 264 
Jernemutha (Yarmouth), 52-55 
Jerome (contra Rufinum), 220 
John XXII, Pope, 134, 240, 242, 
249, 258 ; bull by, xxv, In ; bull 
of, 2 ; brief to Bury, 3-6 ; letter 
to Edward III, 7-9 ; "provisions" 
for Hurst Prebend, 225 ; Deanery 
of Wells, 227 ; Bosham canonry, 
229; Salisbury canonry, 231; 
Chichester canonry, 246 
John, King, 92 
John of Salisbury, xv 
Jonkyn, W., 81 
Justice of the Bench, 38 

Karholo, E. de, 155 

Kellowe, Bishop Richard, his 
Register, viii ; on the burning of 
Durham, xxxii, 24, 89, 94, 97, 98, 
99, 130, 138, 186, 187, 215, 263, 
264; Mr. W. de, 95, 107, 120; 
G. de, 107; H. de, 90; J. de, 
90 ; P. de, 154 ; R. de, 89, 90, 
155; T. de, 212, 213; parish, 
dispute as to appointment, 68 ; 
R. de, xxx 

Kelser, A., 83 

Kelvyngton, R. of, see Kylvyngton 

Kemp, J., Bishop, of York, 264 

Kendal, 62 

Kepier Hospital, 104, 263 ; garb of 
brethren of, 170 

Kepwik, 261 

Ketelbury, S. of, 57 

Kettel HalL Oxford, xiin 

Keworth, J. of, 82 



276 



INDEX. 



Key, Dr. T., xlii 

Kilburne, W. de, 97 

Kildesby, R. of, 244 ; W. of, 244 

Killyngworth, W. de, 154 

Kilnese, P. de, illegal Vicar of 

Newton, 40, 59, 60, 61 
King of England, prayers for, 20 
King of the Romans (Lewis of 

Bavaria), 242 

Kirkeby-in-Kendal, Vicar of, 62 
Kirkham, Prior and Convent of, 40,' 

59 
Kirkherle, W. de, 126, 132, 138, 139 ; 

Johanna de, 126, 132, 138, 139 
Kirkleatham, 17 
Kirknewton, 65 
Kirkynsolagh, A. de, 124 
Knaresdale, Rector of, 67, 71 
Knayton, 261 

Knockeden-in-Pittington, 104 
Kylaye, 88 
Kylvese, H. of, 78 
Kylvyngton,R. , Rector of Gateshead, 

57, 69, 148 

Kymelisworth Rectory, 78, 88 
Kyngeston, R. de, 155 
Kytwryght, R., 88 ; W., 88 

Lacey, G., 149 

Lahegh, W. de, 229 

La Mandalayne, a ship of Sluys, 86 

Lambtone, W. de, 193 

Lamesley, A. of, Master of Jarrow, 

xviii 
Lanchester, 68, 113, 120, 121 ; Dean 

of, 66, 67, 70 ; Prebend of, 29, 78 : 

Ward of, 130 
Landmot, 261 

Langdon, Archbishop Stephen, ix 
Langechestre, Sire W. de, clerk, 260 
Langetoft, S. de, 77 
Langeton, H. de, 89, 159, 160 
Langley, R. de, 103 
Langton, J. of, 90 ; commorans 

apud Lethome, 155 
Lasseham, W. de, 239 
Lasyngby, 76, 173-178; Warden- 
ship of, 80 ; Master of, 177 
Laudum, 145n 
Ledys, W. of, 80 
Leek (or Leake), 50, 81 ; granted to 

Bury to support his table, 48, 49 ; 

vicarage of, terms for, 260, 261 ; 

chancel to be repaired by Vicar, 

261 
Legate, W., 151, 155, 157, 158; 199, 

206, 207, 208 ; register of, 8.3 
Lemyngton, 52 
Lescebury Church, 78 
L'Escheker, W., xxix 



Lessingby, manor of, 67 

Lestine, T., 76 ; de Wissande, 246 

Lethome, 155 

Levesham, T. de, 176 

Levyngthorp, J. of, Vicar of Hesel- 

den, 71 

Lewis of Bavaria, Emperor, 242, 243 
Leycestre, R. of, 72 
Liber Epistolaris of Bury, viii, ix, 

xn, xiv 

Librata terrae, 10 In 
Lichfield, Bishop of, 244 ; T. of, 103 
Lichome, see Kirkleatham 
Lill de Langley, G., 108 
Lilleford, W., 68 
Lincoln, Bishop of, 79 ; G. de, 155, 

157 

Little Geddyng, 79 
Lok (in Ireland), xxivn 
London, Bishop of, 71 ; diocese of, 

2 ; Chapter of Fratres Pre- 

dicantes at, 100 ; Londoniis, W. 

de, "provided " with the Deanery 

of Wells, 234-237 
Lonesdale, Roger de, 26 
Longley, Bishop T., 264, 265 
Long Neuton, 87 
Longspey, J., 176 
Loro, Petrus de, x 
Louis of Bavaria, 134-137 
Lound, N. de la, 176 
Low Countries, Bury in the, xxvii 
Lowyk, Wm., 10, 14 
Lucas, R., 90 
Luceby, N. de, Prior of Stanford, 

155 

Luddeworthe, W. de, 139 
Lumley, E. de, xviii ; Magister de 

Jarowe, 155n ; Waleran de, 74 ; 

(spelt Lummelay), 90 ; J. de, 160 
Lund, T. de, Prior of Finchale, xviii 
Lychepoil, T. de, 239 
Lyll, W. de Langley, 95, 121 
Lynce, R. Dominus de, 95, 107, 120 ; 

T., 95, 108 

Lyndesay, J., Dispensation for, 42 
Lynton, J. of, 74 
Lytlegraynes, J. de, 173, 175, 176, 

177; Alicia de, 173, 175, 176, 

177 

Mainford (Manyford), Peter of, 29, 

183 

Makard, A., 89 
Maltby, Beatrice, 67 
Manors, Sir R. de, Sheriff of 

Norham, 69, 216, 217 
Manland, R., 67 
Mantalent, Joan, 73 
Marchal, Robert, of Staindrop, 22 



INDEX 



277 



Mare, T. de la, Prior of Tynemouth, 

75 

Maryborough, 7 

Marmyon, Manser, 60 ; R., 155 
Marsh, Bishop R., 138n 
Marton. Alarms de, 154 
Mass of the B.V.M., 175 
Mason, W., of Berwick, 140 
Massain, W. de, 155 
Matthew, Bishop of Man, 161 
Mauduit, J., xxxiii ; Dean of Auck- 
land, 29, 80 ; Alienor, 73 ; 

Roger, 73 

Maunsell de Alvertone, S., 176 
Mayson, A., 167 
Meaux, Abbot of , 40 
Melton, W. de, Archbishop of York, 

xxi, 5n; R. de, 155 
Mennerville, J. de, Sheriff, 139, 160, 

260 

Mensa Episcopi, 260, 261 
Mentemor, M. de, Abbot of St. 

Albans, 220, 221 
Merington, West, 71, 181, 182, 197 ; 

R. of, 68 

Merkynfeld, A. of, Kt,, 87 
Merlya, Izda de, 103 
Mertok, R. de, 75 
Merton, Statute of, 96n 
Metham, T. de, 171 
Mickleton MSB., xi ; Mr. J., 107 
Middleham, 141, 181, 182, 197 ; 

More, 89 ; R. de, 155 ; vicarage, 

79 
Middleton, St. George, 66 ; in Tees 

dale, 21 ; G. of, 2, 249, 250 ; R. 

of, 81 
Mikelbenton, 75, 76, 103, 145 ; 

Vicarage, 79 
Milburn (river), 114 
Milburnheved, 114 
Milneside, 113 
Monkheseldon, 210 
Monkton, 91, 210 
Montague, Wm., In 
Monte Alto, H. de, Master of 

Kepier, 263 

Montefiore, P. de, xxxi, 85 
Montfort, Piers de, 93 
Montgate, W., 69 
Montgomery, J. of, 52, 55 
Moral condition of the Palatinate, 

259 
Mordon, W. de, 55, 210 ; Sheriff of 

Durham, 90, 260 ; Escheator, 193 
Morel, Mr. R., 103 
Morgan, J., 176 
Morinensis Diocesis, 248 
Morpeth, 82 ; license for oratory at, 

68 ; R. of, 28 ; T. of, 40, 84 ' 



Mortham, R. of, 67, 81 

MSS., Bishop Bury's search for, xiv, 

xv ; of Philobiblon, xxxvii, 

xxxviii ; his collection, xliv ; 

sold, xlv ; acquired by Bury 

from St. Albans, 220 
Multone, 123 ; W. of, 80 
Mucheldever, 252 
Murage, 215n 
Murimeth, Adam of, xvi, xxxvii ; 

on Bury's death, xUi 
My ton, N. de, 168 

Nassingtone, J. de, 183 

Natus, J., 89 

Nedderton, 102 

Nesbyt, J., 43, 44; Bishop's 
butler, 88, 89, 180 ; of Hertilpol, 
180, 211 ; N., 89 

Neuton-in-Glendale, 70, 81 ; vicar- 
age of, 59 ; A. of, 121 ; G. of, 87 ; 
J. of, 155 ; R. of, 95, 107 ; W. of. 
74; Long, 87 

Neville, A., 171 ; Archbishop of 
York, 264; Alicia, 266; Sir 
Ralph, 26, 72, 74, 77, 90, 262; 
holds the temporalities, xix ; his 
Compotus Roll, xxii, 7n ; on 
commission for peace, xxx ; letter 
of Edward III to, 6 ; will of, 266, 
267 ; T. of. 68 ; Archdeacon of 
Durham, 84 

Neville's Cross, Battle of, xxxii 

Newark, R. of, 78 

Newbyggyng, J., Dean of Lan- 
chester, 67 ; Alice, 68 

Newcastle-on-Tyne, 41, 86. 92, 143, 
237 ; Dean of, 84 ; hobelars to 
meet there, 84; rights of, 172, 
173 ; R. of, 75 ; St. Nicholas, 42 ; 
Vicar of, 70 

Newham, W. of, 83 

Newsom, A. of, 78 

Nicolas, 83 

Norham, 181, 182, 197 ; Castle of, 
140 ; Constable of, 216 ; Sheriff 
of, 87, 94, 97 ; J. of, 65, 155 

Normanton, T. of, 23, 79, 80, 81 

Norreys, A., 176 

Northalverton, 75, 93 

Northampton, xxivn 

North Bailey, Durham, 29 

Northumberland, Archdeacon of, 
16, 59, 265 

Norton, 66, 78 ; Prebend of, 70, 79 ; 
mandate to Vicar of, 70 ; J. of, 
155 

Norwich, W. of, Archdeacon, 236 

Nostell, St. Oswald's, 51 

Nuncios, Papal, letter from, 67 



278 



INDEX. 



Nunwyk, R. de, Kt., 176 

Official of Bishop Bury, 46; of 
Archdeacon of Durham, 71 

Offord, J. de, Canon of London, 231 

Oleby, W. of, 78 

Orarium of velvet, 266 

Orationes ad Principes, the, viii 

Orcheyerd, J. o' th', 87, 88 ; Joan, 
89 

Ordinarius, Bishop of Durham as, 
263 

Osmunderley Church, 76 

Oterburn, Thomas of, 28 

O' the Hall, Roger, 193 ; John, 193 

Otryngtone, H. de, 176 

Overconiscliff, 81 

Oxford, Bodleian Librarv and 
C.C.C. MSS. of Philobiblon in, 
xxxvii, xxxviii ; University, x, 
23 ; Aula periculosa at, xiin ; 
Durham College, xxxviii, 265 ; 
St. Mary's, xli ; Studium Gener- 
ale at. xiii 

Page, W., 219 

Palatinate, royal rights of, 97-100 

Pallynge, N. de, 238 

Palmer, H., of Corbrigge, 166, 168 

Pamphteti, xl 

Papal Nuncio, 85 

Paris, Bury's love of, xxvi 

Parliament, proctors for, 56 

Parving, 111, 119 

Patria, meaning of, 133n 

Penchier, T., Dispensation for, 43 

Penryn, xxiv 

Percebrigge, J. of, 52 

Percy, H. of, xxx ; letter to Bury, 
239; J., 71 

Periers, Luke de, 75 ; M. de, 75 

Perilous Hall, Oxford, xim, 265 

Peter, Cardinal, 133 ; of Durham, 
10, 14 ; di Trasmonde, 30 

Petrarch, xiij, xvi 

Philip of Valois, xxvii, 122, 134 

Philippa, Queen, x, xxii, xxiii, xxiv 

Philobiblon, the, vii, xiv, xxxi, 
xxxiii, xxxv, 10 

Pichecoc, W., 219 

Pikton, Dr. R., Prior of St. Leon- 
ards, 264 

Pittington, 104-107, 181, 182 

Pius II, Pope, xiii 

Plato's condemnation of poets, 
xxxvi 

Plebis de Colle, 240 

Poiton, Bishop Philip of, 169; S. 
Hilary in, 243 

Pole, W. de la, 88 



Pomphret Castle, 52 

Pons Sorgiae at Avignon, 252 

Ponteland, 81 

Poore, Bishop R. le, 138n 

Popley, near London, 144 

Postell, J., 167 

Pothowe, W. de, 124 

Prayer, the Lord's, 19 

Preaching, 20 

Preston, 17 ; R. of, 84 ; W. of, 174, 

177, 218 

" Provisions," the Papal, xxxiv 
Pudsey, Bishop H., 33n, 92 
Pulton, J., confessor for Isabella of 

Clifford, 16, 17 

Qualton, W. de, 196, 197, 200 
Querington, 87 
Quicham, 195 ; W. de, 181 
Quinque Portus, the, 131 
Quintilian, xv, 220 
Quitton, G. of. 80 

Raby, 26 

Raine, James, xlvii 

Raket, H., 69 

Ralph of Preston, Prior of Brink- 
burn, 13 

Randolf, J.,95, 107, 120 

Raynham, T. of, 78, 79 

Redmershille, 89 ; W. of, 83 

Registrum Pal. Dunelm., viii, ix 

Relley Bridge, 11, 12n, 121 

Richard I, 92 

Richard, Warden of Werehall Hos- 
pital, 91 

Ripton, W. de, 166 

Robert, Bishop of Durham, 92 

Robes of Bishop Bury, 219, 266 

Rodum (alias of Faloudon), 47 

Roe, J., pardon for, 73 

Romunby, R. de, 176 

Roxby, 66 

Roynge, W., Vicar of Bedlington, 
102 

Rumsey, J. de, 103 

Rungtone, N. de, 103 

Ryddynge, manor of, 202 

Rykelingden chantry, 67 

Ryton Church, 76, 78, 195 

Sabina, Bishop of (Papal Nuucio), 

82 

Sacrist makes a robe, 266 
Sadberge, 159, 160, 202, 204, 209, 

260 ; Escheator of, 88 ; Wappen- 

tage of, 92n, 160 
St. Albans, abbot accepts 25 Ibs. of 

silver, 220 ; Abbey of, xv, 220 



INDEX. 



279 



St. Botulph, W. de, Seneschal, 176 ; 

(Hull), 258 
St. Cuthbert's Shrine, 93 ; gifts to, 

266 

St. Giles', Durham, 104 ; seal of, 105 
St. James of Compostella, 88 
St. James' Chapel, Durham, 115 
St. Jerome contra Reginum, xv 
St. Margaret's, Durham, 27 
St. Maria d'Aquino, 82 
St. Martin's le Grand, London, 235 
St. Nicholas', Newcastle, 11 
St. Oswald's, Durham, xi, 27n, 82, 

163, 181, 182 ; at Nostel, 51 
SS. Tiburtius and Valerianus, 176 
St. Thomas, Martyr, Altar of, 83, 

112 

St. Werburg's in Hoo, 65 
Salisbury, Bishop Robert of, 250 ; 

certificate by, 80 ; Archdeacon of, 

xxiv; "provision" for a canonry of, 

231 ; canonry of, 31, 32 
Salrichesworth, xxivn 
Salutatio Angelica, 19, 20 
" Salutes," x 

Salve Regina, an Antiphon, 20 
Sandypethleche, 113 
Sapi, H., 70 

Sapiti, S., Archpriest, 240 
Sarracenici flores, 267 
Satin, black, 266 
Scaccario, W. de, 155 
Schafte, J., Prebend of Osmun- 

derley, 76 

Scaresbek, W., Hostellar, xviii, 263 
Scholars at Houghton, 256 
Schoresworth, R., Provost of, 216, 

217, 218 
Scot, A., 95, 107, 108, 120; made 

bailiff, 130 ; G., 108 ; J., 95, 121 ; 

W., 95, 121, 130 
Scotland, March of, 86 
Scots, anxiety as to the, xxiii ; 

King of, xxiv ; threaten Barn- 
burgh, 51 ; war with, 141 ; forces 

against, 142 ; threatening, 159 ; 

truce with, 159, 160; active, 179 
Scripture, knowledge of, xxxiii ; 

xxxiv, xxxv 
Scrop, W. de, xxx 
Sedgefield, xxx ; Rector of, xlv, 

183, 219 ; Rectory, 80 ; Sunday 

market at, 88 
Sedlyng, T., 73 
Selby, R., 44, 45, 46 
Seton Carew, 67 
Seton, J. de, 95, 108, 120, 155 ; 

Subprior, xviii ; T. of, 266 
Seymer, R. de, 66, 77, 78 
Sharpclaw, W., 74 



Shepherd, J., killed, 73; T., 123, 

125 
Sherburn, Hospital of the Poor at, 

33, 68 ; leave of absence from, 75 ; 

South, 107 

Sheriff, first appointment of a, 209 
Ships to be detained, 211 
Shoreswood, R. of, 99 
Sichetum, 113 

Silverton, W., vicar of Acley, 40 
Simondsburne Church, 65, 77, 85, 

87 ; Rectory, xxviii 
Sistre, Bernard de, Papal Nuncio, 

30 ; Archdeacon of Canterbury, 

35n, 189 ; Compotus of, 258 
Skeryng, S. de, Notary, 166 
Skirlawe, Bishop W., 264 
Skirvingham, 73 
Slade, Alicia o' the, 95, 96, 107-111, 

113, 116-119, 121, 122 
Slater, T., 120 
Sleghe, J., resigns Prebend of 

Norton, 70, 71 

Sluys, victory of, xxviii, 72, 86, 140 
Smyth, J., 73 ; W., of Monkton, 91, 

102, 210 

Smythone, W. de, 176 
Sockburne, 70 

Somerhouse, W. de, 120 ; T. de, 120 
Somerville, J. de, 145-147 
Sorbonne, the, xxvii ; library of, xl 
Spinola, Manuel de, de Luculo, 225, 

259 

Spitell, le, 114 

Spynay, R., Rector of Leek, 48, 50n 
Spyncliff, W. de, 114 
Stagman, R., goods of, stolen, 218 
Staindrop, 82 ; chaplains of, 26 ; 

Rector of, 181 

Stamford, St. Leonards by, 264 
Stanhope, 103, 254 ; "provision" for 

rectory of, 103 

Stanton Churchyard, 69 ; J. of, 83 
Stapelton, R. of, 80; W. of, 155, 

178 
Sthuteforth, R. de (Shotforth), 

Vicar of Kellow, 212, 214 
Stichill, Bishop R., of Durham, 92n 
Stockton, Ward of, 87 ; manor of, 

34 ; T. de, 155 
Stowton, J. of, 68 
Stranton, 81 
Stratford, Archbishop, xxviii, 100, 

131 ; R. of, Dean of Wells, 227 
Streetford, R. of, 66 
Stryvelyn, 122 
Suffolk, Earl of, 211 
Suham, Magr. P. de, 103 
Sunday market at Seggesfeld, 88 
Surteys, T., Kt., 40, 65, 89, 165, 



280 



INDEX. 



202 ; is Bury's Seneschal, 139, 

260 ; T., 90 

Sussex, Elizabeth of, 82 
Suton, 261 
Swalwelles, 203 
Swaynestone, J. of, 77 
Swethoppe, W. de, 79, 168 
Sweyn, P., 66 

Swyneburne, Sir Adam de, 72 
Syrnon, Abbot of St. Albans, xvn 
Symone, Magr., 149, 188 
Syndon, black, 266 

Tabellio, 244n, 245, 246 ; form of 
declaration of, 245 

Taillour, J., 68 ; G., 68 ; T., 77 

Talebot, R., 140 

Talyntone, S. de, 103 

Tanfield, R. de, 173, 199 

Tantone, R. de, 7n, 26n 

Teesdale, H. of, 90 

Terence, xv, 220 

Terrarius, 118n 

Thames, the, 211 

Thomas, E. C., editor of Philobiblon, 
vii, xii 

Thornehill, J. of, Rector of Thorn- 
hill, 62 

Thornetone, R. de, 176 

Thorp, near York (Bishopthorpe), 

261 ; (Torp) canonry in Howden 
Church, 35, 38 ; Prebend of, 188- 
193 

Thorpe, R. de, 155 

Thresk of York, J., 180, 182, 183; 

his son John, 180 
Throptone, J. de, 260 
Throuncton, R. of, Prior-Elect of 

Brinkburn, 10, 12-16 
Thule ultima, xvi 
Thurstanstone, T. de, 155 
Tichill (Tithill), W. de, Rector of 

Stanhope, 253-255 
Tonge, R. de, 85 
Tormerton, R. de, 249 
Tres Scriptores Dunelmenses, ix 
Trillesden, manor of, 72, 212-214 
Trussel, E., provision for, 231 ; W., 

231 

Tumour, J., 96, 108, 109, 113, 117 
Turre de Adria, R. del, 34, 36, 189 
Tweng, T. de, 17 
Twydale, R. de, 88 
Twysill, R. de, 154, 168 ; W. of, 75 
Tykhill, J. de, 155; Bishop's Proctor 

at Rome, 74 
Tykley, 73 
Tylhull, G. de, 9 
Tyne, River, 86 ; as to obstructions 

in, 194, 195 



Tynemouth Priory, 68, 71 ; Prior 
of, 75 ; R. de, 155 ; Vicar of, 44- 
46 

Ufford, R. de, Earl of Suffolk, 211 
Umfraville, G., xxx ; T., 90 
Underwode, Cecilia, 43, 44, 84 ; 
John, 43, 44 

* Valentine, clerk, 103 
Vaux, J. of, 30, 31 
Vavasour, W. le, 176 
Vesci, R. de, 149 ; J. of, 28n 
Vestments of Bury, xlv, 266, 267 
Veyrac, W. de, 30 
Vicar, a perpetual, for Houghton, 

256 

Vincentius Lirinensis, 162 
Vineis, P. de, x 
Virgil, xv, 220 
Visinetum, 96n 
Visitation of Bishop Bury, 263-265 

Waldneuton Church, 79 
Waleran (de Lummelay), 74 
Walker, R., 73 
Waller, W., 89 
Walleworth, W. de, 89 
Wallokesberm'ae, Dioc. Lond., 258 
Walton, 22, 132; Wm. of , 42 ; see 

also Qwalton 
Wanderford, H., 67 
War, the Hundred Years', xxvii 
Warshop, R. de, 95, 108, 121 
Wartre, W. de, Vicar of Neuton,59, 

61, 81 
Wasse, Mabel, Abbess of Godstow, 

265 

Waxhaud, R. de, Kt., 176 
Weighton, J. of, 66 
Welhalle, 158n ; manor of, 208 
Wells, Dean of, xxivn ; "provision" 

for Deanery, 227, 234-236 ; value 

of, 259 

Welletone, W. of, 63, 79 
Welpdale, J. de, 95 
Were, River, 114 
Weremouth, 155, 181, 182, 197 ; 

Cell of, 143; Warden of, 264; 

A. de, 155 

Werhall Hospital, 91 
Werk-in-Tyndale, manor of, 87 
Werke, A. de, 155 ; J. de, 67 
Wes, Monasterium de le, 248 
Wessington, 72 ; W. de, Kt., 139 
Westbury, xxivrt 
Westchestre, R. of, 74 
Westminster, 100, 140 
Weston, P., 69 
West-Wytton, J. of, clerk, 33 



INDEX. 



281 



Whelpdale, J. de, 107 

Whelpington, Rector of, 7 1 

Whestwyk, W. of, 67 

Whitcherche, J. de, ix, xxxi, xlv, 
65 ; is Vicar-General, 65 ; is Rector 
of Sedgefield, 80, 219 

Whiteby, W. de, 52, 55 

Whitefeld, 81 

Whitehall, lands in, 193 

Whiteword, R. de, 155 

Whitparys, R. de, Chief Forester, 
73, 87 

Whittingham Church, 42 

Whitworth, 181, 182 

Willelmus Legatus, viii 

Willoughby, xii ; J. of, xiii 

Wilt, W., 67 

Winchelsey, Archbishop, xxivn, 

Winchester, Papal brief to Bishop 
of, 243 ; statute of, 158n, 159 

Winestowe, 195 

Winton, T. of, 65, 66 

Witton, 113, 181, 182 

Wode, W. atte, 52 

Wodeburne, H. de, Magister apud 
Wermouth, 155 

Wodum, J., 89 ; W., 89 

Wollovere Vicarage, 76 

Wolmer, J. de, 176 

Wolverton, G., 65 ; John, 65 ; W.,65 

Wolvestone, 123 ; R. de, 155 

Wool, 86 ; sequestration of, 29 ; pur- 
chase of, 85 



Worcester, Bishop of, 81 ; diocese, 

252 
Words, unusual, in Philobiblon, 

xxxv 

Worstedes, 238 

Wreccum maris, 17 In ; rights of, 86 
Wydewsone, J. le, 94, 95, 97, 98 
Wyginton, W. of, .76 
Wykamhamptone, R. de, 238 
Wylde, H., 154 
Wylingby, R. de, xxi 
Wynequik, 52 
Wynstone, W. de, 66 
Wynterburi, M. de, 103 
Wynyard, manor of, 89 
Wytton, West, J. de, 83 
Wyville, R., Bishop of Sarum, 31 

Yarmouth, Great, ships arrested at, 
52, 53, 238 

Yekemund, Dionisia, 88 ; G., 88 

Yeland, J. of, 70, 83 ; W. of, 73 

Ynesley, manor of, 88 

York, Archbishop of, consecrates 
Graystanes, xix ; Archbishop of, 
66, 83, 260 ; commission from, 
79, 80 ; Chapter of, 48, 71, 72, 81 ; 
Canon of, xxivn 

Zennetis, Ubertino di. Rector of 
Egglescliffe, 240 



J. WHITEHEAD AND SON, PRINTERS, ALFRED STREET, LEEDS. 



DA Surtees Society, Durham, Eng. 

Publications. 
S9 v.119 

v.119 



ClgCULATE AS MONOGRAPH 

PLEASE DO NOT REMOVE 
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET 

UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY