Ill
lam
THK
PUBLICATIONS
OF THE
STJRTBES SOCIETY.
VOL. CXIX.
7 . -'. -v- - ,
.: . :
., >-.
THE
PUBLICATIONS
OF TH
J
SURTEES SOCIETY
ESTABLISHED IN THE YEAE
M.DCCC.XXXIV.
"t
. CXIX.
VOL
FOE THE YEAE
I?
.X.
PRINTED BV
J. WHITEHEAD AND SON, ALFRED STREET BOAR LANE,
LEEDS.
DA
S?
LIBRARY
739857
UNIVERSITY OF TORONTO
RICHARD D'AUNGERVILLE,
OF BUEY.
FRAGMENTS OF HIS REGISTER,
AND OTHER DOCUMENTS.
for % J&otbig bg
ANDEEWS & CO., SADLER STREET, DURHAM;
BERNARD QUARITCH, 15, PICCADILLY, LONDON ; AND
A. ASHER & CO., UNTER DEN LINDEN, BERLIN.
1910.
At a Meeting of the SUETBES SOCIETY, held in Durham
Castle, on Tuesday, Dec. 1st, 1908, the DEAN OP DURHAM
in the chair,
It was resolved,
That the Records of Richard de Bury, Bishop of
Durham, be edited by the Dean of Durham.
WILLIAM BROWN,
PREFACE.
THIS book is a collection of documents issued by Bishop
Richard of Bury, together with papers referring to his
episcopate or bearing on his life. An incomplete affair it
must be ; for though Bury made " a more perfect series of
Acts of Jurisdiction than had been done in any previous
era," still, after all searching, w.e have only a scanty
result. For he fell absolutely out of remembrance ; his
fine collection of MSS., " more than all the bishops of
England possessed," was scattered abroad. It has been
stated repeatedly but wrongly that he gave or left them
to the University of Oxford, or to the Durham College
there ; it is plain that they never found their way
thither, whatever might have been his wishes! His
Episcopal Register seems to have perished, for of the
eleven and a half years of his episcopate there survive
only two fragments, which do not cover a whole year.
The famous Philobiblon, an epoch in English literature,
was completely neglected till our times ; it was not
till Mr. E. C. Thomas, of Trinity College, Oxford, issued
his admirable edition in 1888, that the book came" again
to be thought about. Even then, the authorship of it was
disputed. It is argued that Bury did not himself write
the book, but entrusted it to Holcot, the author of a
treatise " super scientia," and one of Bury's closest
literary friends. The theory is that Holcot, out of affec-
tion called it Bury's work. Such a proceeding is by no
means rare in literary history.
The fragments we have from Bury's Register are
these : the first part of it, a copy by Dr. Hunter of
about three months (23rd January to 13th April, 1343) ;
the other part is preserved in eight folio leaves,
now bound up with Bishop Hatfield's Register in the
viii PREFACE.
Cathedral Library at Durham ; it runs from 12th Septem-
ber, 1343, to 25th May, 1344. The grand collection of
documents in the Registrum Palatinum Dunelmense
contains also a further portion of Bury's Register.
In all, about a year and a half of it survives. Bishop
Godwin says of Bury, that he "writ many things, not
yet perished."* These, however, excepting the Philo-
biblon, are now lost. The " Epistolae familiares" and the
" Orationes ad principes," formerly attributed to him,
were only collections made for him by his friends. This
is also true of the very interesting " Liber epistolaris
quondam Ricardi de Buri, Episcopi Dunelm.": a handy
volume of collections, with many valuable documents in
it. This MS. is in the Library of Lord Harlech at
Brogyntyn, and has, through the great kindness of
the owner, enabled me to add some important pieces
to this volume. Bury, a north-country prince and
prelate, who had charge of the perilous " March" on
the Scottish border in troublesome days, could scarcely
give much time to book- writing. And when we remember
with what persistence Edward III sent him as ambassador
to France, or sometimes to Scotland, to patch up peace ;
or set him to define the boundaries of neighbouring
jurisdictions in Yorkshire and Westmorland, we can
only wonder that he succeeded so well as he did. For
only during the last four or five years of his life did he
find time for that much-loved literary work in which
lay his happiness.
In the Registrum Palatinum Dunelmense, though the
substance of the book is Bishop Kellowe's Register,
there are many documents of the same century, later
than Kellowe's death. In Vol. iii, pp. 106-207, there is
a series of lists of Orders conferred, clearly drawn from
Bury's Register, and after these follows a long part
of the Register itself. This, and the Register headed
by the name of " WiUelmus Legatus" for 1338, fill up
* Godwin, Cat. of Bishops, 1601.
PREFACE. IX
pages 107 to 523 of the third volume of the Registrum
Palatirmm. On p. 365 begins a new period of Bury's
Register ; it is headed with this phrase : Incipit Regis-
trum de tempore Magistri Johannis de Wytcherche Vicarii
Generalis Domini Dunelmensis. John of Whitchurch
was in 1338 appointed Vicar General, because Bury had
in that year to be abroad on the King's business ; this
part of the Register begins on the 5th July in that
year, and closes on the 16th Dec., 1342. The headings
only of these documents are given in this volume, for
it has not been thought well to reprint papers already
so carefully edited and so easy of access.
From the " Tres Scriptores Dunelmenses" (Surtees, No. ix,
1839), a few additional papers of this period (numbered
cix, ex, cxiv) are here reprinted.
We have here also a few documents from the " Liber
Epistolaris quondam domini Ricardi de Bury," chiefly
before Bury's days. Through the kind permission of
Lord Harlech I have inserted some of these, which
have not yet seen the light. The whole book is not (as
has been said) a complete letter writer or book of forms,
but is mainly a collection of copies of important letters.
Unfortunately, the copyist very rarely gives date or
place for them. In the first part of the book are many
Papal briefs, and among them two letters of Stephen
Langdon ; then follow royal letters, from Edward I
onward. Then comes an interesting group of documents
bearing on the English holding of Gascony ; these were
probably collected by Bury in those early days in which
he was acting as principal receiver, or " Constabularius de
Burdegala." Towards the end of this set is an interesting
letter from Edward III to the Burgomaster of Ghent.
Then comes a letter of Edward II to his " beloved
kinsman and faithful follower," Henry of Beaumont,
then Warden of Durham Castle ; this letter deals with
the scandalous election of Ludovicus de Bello Monte
as Bishop of Durham, in 1318, an appointment as to
b
X PREFACE.
which Beaumont's cousin, Queen Philippa, was so eager,
that it is recorded that she wrote a letter to each of the
electing monks of the Cathedral Convent on his behalf.
Soon after this point comes a break in the collection,
by the insertion of a long series of " Arengae" (this
word is the same with our " Harangue," and is a late Latin
word of Scandinavian origin, meaning an address ad
rengam, i.e. to a ring, or company of hearers ringed
round the speaker). The headings of these Arengae
with short illustrations occupy ff. 1616 to 172 a, and
are dated at the latter page with " In nomine Domini,
Amen. Anno ejusdem incarnationis, 1255." At the
end comes : " Expliciunt Arengae compositae a Magistro
Petro de Loro." After a thorough search, Sir T. Duffus
Hardy writes that he has failed to discover anyone of
this name ; and that he thinks the scribe made a
blunder, and that these Arengae were collected by Peter
de Vineis. The Arengae are foUowed by a series of
"Salutes," that is, forms for the openings of letters ; of these
salutations there are 36 in the first hand, and other 10
in a faded ink, of nearly the same time. Then there is
a group of most interesting documents relating to the child-
hood and youthful struggles of Oxford University. One
may surely hope that some day this very interesting
collection may be printed and given to the world.*
Next, in a series of five MSS. in the Durham Treasury,
the Cartuarium vetus, and the Cartuaria in four volumes,
we have a collection of papers, among which are many
connected with Bury, giving an account of his visitation
of the Cathedral Monastery, and of the cells pertaining
* This Liber Epistolaris, a folio, is a MS. in excellent condition. As it
was made for Bury, it respects his objection against costly illustrations.
The first four leaves have been nibbled by mice, f . 2 being almost lost ; after
that the MS. is perfect and well-written, though the pagination is odd.
It begins with f. 54, and runs on to f. 199, with five leaves missing (ff. 154-
158). After f. 199 the pagination leaps to f. 1,000, and so on to the end.
There is no break in the MS. itself. The last folio is 1,094 ; at the end of
this folio the book ends in the middle of a sentence. Sir T. Duffus Hardy
has, with pencil, renumbered all the leaves. At the end of the volume, on
spare leaves, is a collection of ways in which an epistle might end,
PREFACE. XI
to it ; incidentally, these MSS. contain a list of all the
monks present at this visitation, with other matters of
interest.
Also from the Mickleton MSS., kept in Bishop Cosin's
Library at Durham, we have a group of MSS. bearing
on a striking dispute which had arisen between the
Prior and Convent of the Cathedral Monastery on the
one side, and certain citizens of Durham on the other, on
the removal of the font out of St. Margaret's Chapel ; these
documents throw light on the ancient relations between
the great parish of St. Oswald's, Durham, and St. Margaret's.
Our collection of documents also contains some papers
of local interest ; some referring to the Church and
Vicarage of St. Oswald's, Durham, and also others to
the present Rectory of St. Margaret's, in Crossgate, which
was then only a local chapel of St. Oswald's.
The kind help of Mr. Bliss, who left Oxford for Rome,
and had for many years been connected with the magni-
ficent Vatican Library, has enabled me, just before his
late lamented death, to obtain from that chief of libraries
several very interesting documents ; they bear chiefly
on the new appointments due to Bury's elevation to the
See of Durham in 1333.
Finally, at the close, comes a little group of appendices,
which bear more or less closely on his life.
corresponding to the " Salutes " in the text. The " Valete " take 4uany
forms, thus :
De hoc verbo valete, quod consuevit in fine literarum poni.
Valete et valeant qui vos valere cupiunt, et affectant vel desiderant.
Vivite feliciter et valete.
Valete et vestri valeant amatores.
Ab adversis vos protegat dementia Redemptoris.
In prosperis vos conservet, qui cunctis fidelibus dat salutem.
Felices et prosperos pro grege sui regimine multipliciter vobis annos . . .
Ad regimen suae ecclesiae vos dirigat per prospera Trinitas incoronata . . .
Ad regimen ecclesiae suae sanctae in prosperis vos conservet dementia
Salvatoris.
Vestram reverendam dominationem protegat ab adversis Trinitas
gloriosa.
The MS. was probably bought on Bury's death by the monks of St.
Edmond's, Bury, for it is inscribed (in a somewhat later hand) as " Liber
Monachorum S. Edmundi Regis et Martyris."
xii PREFACE.
The biography of Bishop Bury in the National Dictionary
of Biography was contributed by one of the ablest of
modern English historians. Unfortunately, he undertook
it when he had been called to the episcopate ; that is,
when the burden of overwhelming work would not allow
him to do justice to so delightful and picturesque a sub-
ject. He relied far too much on the old Biographia
Britannica, and reproduced several of the errors of that
work. Mr. Thomas, in his admirable and scholarlike
edition of the Philobiblon, has carefully noted and cor-
rected these blemishes ; he has also given us a quite
sufficient biography of the bishop, so that it is not now
necessary to lengthen out this Preface by a detailed his-
tory of Richard of Bury ; we will only deal briefly
with his career.
Richard of Aungerville, now usually styled Richard
of Bury (that is, of Bury St. Edmund's, in Suffolk),
was the son of Sir Richard d' Aungerville, a knight of
some note in the eastern parts of England. He was
born (if we may accept the Colophon of the Philobiblon),
on the 24th of January, 1287. This Colophon refers
to the completion of the book "aetatis nostrae quin-
quagesimo octavo [anno] praecise complete. " The date
it gives runs thus : ' completed in our Manor of
Aukeland, the 24th day of January, A.D. 1344 (i.e. 1345)*
go back 58 years from this date, we reach A.D. 1287.
Bury was born somewhere near the town of Bury St.
Edmund's, in Suffolk ; he is one of the earliest of those
men of note who have come from that eastern county.
The family name was apparently " Aungervillef of
Willoughby," Willoughby being a village in Leicestershire.
* Unfortunately, the books of reference all follow the Biographia Britan-
nica, and give 1281 as the date of his birth. There seems to be no evidence
whatever for this earlier date. It may have been a guess or deduction from
the youthfulness of Bury at the time of his appointment as tutor to Prince
Edward, some time before 1322.
t It is worth noticing that the "Aula Periculosa, in Horsmongar Strete,"
outside the city of Oxford, in St. Mary Magdalen Parish, standing where
Kettel Hall now stands, was supposed to be styled " Perilous Hall," from the
PREFACE. Xlll
One may safely conjecture that the name Aungerville
was brought over from abroad. The settlers in Suffolk
and Norfolk came in large numbers from the Low Coun-
tries ; for those two counties lay on the highway from
Germany and the Netherlands to England. If this con-
jecture is worth anything, d'Aungerville may mean
"of the town of Anger," i.e. of Enghien, of which place
the Latin name was Angia.
After an education provided by his uncle, John of
Willoughby, in which Bury showed great aptitude for
learning, he was sent forward to the new Studium
Generale at Oxford. Here he did well in philosophy
and theology ; and, no doubt, also in the skilful writing
of Latin. For University work then required this skill
in constructing Latin sentences ; this was of the highest
value for a student ; it was by his Ciceronian Latin that
later on Pius ^Eneas Piccolomini found his way to the
papal throne as Pius II. Bury's marked style was
learnt long before he went to Durham, and is well dis-
played in the Philobiblon.
Standing out among his fellows, Bury attracted the
notice of Edward II, and was made tutor to Prince
Edward of Windsor. Now as this Prince was born
in 1312, and as Bury was appointed Chamberlain of
Chester on the Welsh March in 1322,* the boy must
have been very young while under Bury's care.
Petrarch, who met Bury a little later at the Court
of Avignon, describes him as a man of an ardent spirit
and of great capacity, acquainted, ' to some degree,'
with history, and 'perhaps too curious as to the secrets
of the world we live in' : " abditarum rerum ab ad-
olescentia supra fidem curiosus."f
surname of Bishop Bury. Antony-a- Wood's note runs thus : " Aula
Periculosa, sic dicta, quia sita fuerit in regione Collegii (i.e. Durham College)
per Ricardum D* anger-field positi." It is curious that Antony-a- Wood in
making this joke, blundered also about the name, and wrote it with the
ending " field," instead of "vil
* In the Liber Epistolaris, f. 171v, there is a Litera regratiatoria, alluding
to Bury as Chamberlain of Chester.
f Petrarch, Epistolae de rebus familiaribus, iii.
PREFACE.
There survives, from Bury's days as Chamberlain of
Chester, a friendly letter addressed to him by John,
Abbot of Furness who, being also, as we may say, on
the frontier, had some reasons for being grateful to
him. This letter is found in the Liber Epistolaris R. de
Bury, f. 1026 (or 1716).
" Honorabili viro et amico in Christo sibi Karissimo
domino Ricardo de Bury, Camerario Cestriae, suus frater
Johannes Abbas de Furnes paratam ad omnimoda ejus
beneplacita voluntatem. Ne immensa quibus nos prae-
venistis gratitudinis merita excidisse nobis memoriae
videantur, de eisdem gratias vobis referimus viscerales,
supplicantes ut si quid per nos fieri poterit quod gratum
vobis existit, aut cedere valeat ad honorem, inde nobis
eo confidentius praecipiatis vestrae beneplacitae voluntatis
quo scire indubitantius debeatis, quod scimus et possumus
vestri sumus. Diu in Christo valeat vestra dilectio per
gradus prosperos et successus felices jugiter exaltanda."
This document, written about 1322 or 1323, shows
how Bury had already impressed men with a sense of
power. One wonders whether he replied by asking for
the gift of some neglected manuscript !
He speaks of these earlier days with a becoming
gratitude, alluding frankly to the narrowness of his means.
This is one of the personal points which must have come
from his own hand in the Philobiblon ; he thus speaks
of himself : " On the succession of prosperous days,
which ensued on his having attracted the notice of the
King's majesty, and on his becoming a member of the
royal household, he got a wider faculty of means for
visiting and hunting in the loveliest glades of libraries."*
For now began his vigorous quest after MSS. He tells
us how a man short of money might still gratify his
love of books. " Those," he says, "who needed his help
or influence, saw that he could be won better by MSS.
than by bribes of money." It is an innocent confession
* Bury, Philobiblon, c. viii, 117 (ed. Thomas).
PREFACE. XV
of the way by which he accepted a somewhat corrupt
bribery. They came to him with their codices, for they
saw that he had easy access to the royal favour, being
able, as he says himself, "et obesse et prodesse," "officere
et proficere." So, he confesses, "instead of cash and
jewels poured in a plenty of filthy MSS. and tattered
codices, which we welcomed joyfully." Similarly, monas-
teries also wanted privileges or power, and threw open
to him the dusty chests and cupboards of their libraries ;
there he found many a treasure. St. Alban's Abbey
gives us a striking example. The Abbot wanted the
power of imprisoning those whom he had excommunicated.
This was a delightful privilege already enjoyed by bishops,
and it surely might be useful to hold the Abbey creditors
at bay. So he approached Bury, then Clerk of the Privy
Seal, with a handsome gift, four fine MSS. out of the
Abbey Library, a Terence, a Virgil, a Quintilian, and St.
Jerome contra Reginum. So eager was the Abbot for
this that he also persuaded his reluctant brethren of the
Abbey to sell for fifty pieces of silver thirty MSS., in
addition to the above. One of these can still be identified,
for it is in the British Museum, a copy of the " Ententi-
cus" of John of Salisbury. On the first page it bears a
note, telling us the whole story of the migration and
restoration.*
* This notice runs thus : " Hunc librum fecit dominus Symon Abbas
S. Albani quern postea venditum Ricardo de Bury, Episcopo Dunelmensi,
emit Michael (Mentmore), Abbas S. Albani ab executoribus praedicti episcopi
A.D. 1345 (1346), circa Purificationem Beatae Marine." It is, perhaps, worth
our while to reproduce the document by which St. Alban's Abbey
got this privilege. It runs thus :
LICENCIA REGIA DE EXCOMMUNICANDIS CAPIENDIS MEMOBATO
ABBATI CONCESSA.
Impetrata f uit et alia Carta per auxilium Domini Ricardi de Bury, clerici
de private Sigillo, in qua Rex concessit Abbati subscriptam libertatem, quod
sicut ad significationem Episcopi conceditur breve regium de excommunica-
tis per carcerem puniendis de lege communi, sic ad significationem Abbatis
amodo fiat de Cancellaria. Quod tamen semper prius de speciali gratia
factum et concessum fuit, cum hac clausula " De nostra speciali gratia, ista
vice." Chronicon S. Albani, Gesta Abbatum, etc., p. 283.
A bull of John XXII (1332) states that Abbot Richard (of St.
Alban's, 1326-1335) "was, by divine judgment, smitten with leprosy" ;
consequently, the Bishop of Lincoln (Bishop H. Burwash) issued a
commission to inquire and act. The Abbot and Convent appealed to
xvi PREFACE.
When Adam of Murimeth tells us, with faint praise,
that Bury was " fairly good at letters," ' mediocriter litera-
tus,' * we feel that he re-echoes the scornful words used
by him of Bury : "volens magnus clericus reputari,"
ambitious to pose as a great scholar. It is largely due
to this phrase that critics have argued against Bury's
writing the Philobiblon, and have declared that it was
Holcot's work. Though Holcot's style does not resemble
the marked mannerisms of the Philobiblon, yet it is
true that he often did suggest matters of interest, or
cunning illustrations suitable for Bury's hand. We cannot
be sure that the Bishop was quite honest in his high
praises of Aristotle,! or whether one of his friends, such
as Burley, greatest of doctors, had infused into him
this high respect for the large philosophy of the ancients.
We feel always that Bury, in his life generally and
specially in letters, was a keen clever man, alert to learn
and interested in phenomena, a man who travelled far,
and saw and heard the best of men and things. Curiosity
and quickness he certainly had, a temperament that
could assimilate and absorb with small effort the learning
of his neighbours. His careless treatments of Petrarch's
appeal for better information about that "ultima Thule,"
which lay in the north not far from the British shores,
shows that he had but a slight taste for solid inquiries.
Petrarch, after many letters to him, gave him up, for
"quamvis saepe literis interpellatus expectationi meae
non aliter quam obstinato silentio satisfecit."J
Edward III, who took up the matter warmly, as it seemed to him to be
an interference with the royal prerogative ; and Bury had to write a letter
for the King, protesting against this commission. Bury was much censured
for this act. " Quia compertum erat, quod haec suggestio facta fuit ad
Papam sub sigillo Regis, culpatus fuit non modicum Dominus Ricardus de
Bury, portator privati sigilli, eo quod tales literas promiserat sigillari Papae ;
vero anxius respondebat, se pro hac causa a tantis talibus et tarn magnis
requisitum interpellatum et pulsatum fuisse, quibus resistere non valebat."
* Adam Murimeth cont. Chronic., Rolls Series, ed. E. Maunde Thomp-
son, D.C.L., p. 171.
I He calls him "philosophorum principem cui in or bis dominium Deus
ipse commisit dominium." He also calls him " Sol philosophicae veritatis"
and " Phoebus philosophorum," ending with the scriptural phrase/'quem
paulo minus minoravit ab Angelis Altissimus,"
J Petrarch, Epist. famil., iii, 1.
PREFACE. XV11
In many ways Edward III showed the confidence he
placed in Bury. In 1330, he had been acting as Keeper
of the Royal Wardrobe, and so in charge of the royal
jewels. In the Archceologia, vol. x, we find him giving
up this task, with a full list of the splendid collection
in the form of an indenture " Indentura facta inter
dominum Ricardum de Bury nuper Custodem Garderobae
domini Regis Edwardi III post conquestum, et Magis-
trum Thomam de Gaston succedentem eidem in eodem
officio de jocalibus vessellamentis auri et argenti et aliis
remanentibus in eadem Garderoba, et liberatis eidem
Magistro Thomae per dictum Dominum Ricardum apud
Gloucestre 24 die Sept. regni Regis 3, quo die idem
Magister Thomas suscepit dictum officium."
Before Bury became bishop, as well as afterwards, he
was sent on many important embassies. Whenever there
was an awkward matter before him, Edward III always
turned to his old tutor. His handsome presence, his
tall figure and splendid bearing, were all elements making
for ambassadorial success. And he made the most of
these personal advantages by the quickness and subtlety
of his ready mind ; he was also most conciliatory in
word and manner. It was by his journeys to the Papal
Curia that Bury made use of these advantages. There
he always appeared with a splendid following of squires
and clerks, in full number, and in fine dress and bearing.
It was then that he won the favour of his King
and the Pope, by which he gained his Papal " provision "
for the See of Durham. It seemed as if the august
combination of Pope and King was needed to secure
this prize. It was just at this time, in 1333, that
Edward III found it needful to protect his old tutor,
who was at the time the King's Clerk, in the matter of
receipts ; he therefore issued for him the following grant
of a general pardon : *
* From the Patent Rolls of Edward III, 7th Edward III, p.l. m. 21,
printed in Hardy's Additamenta to the Registrum Palatinum Dunelmense
iv, 173.
XV111 PREFACE.
Rex omnibus ballivis et fidelibus suis ad quos etc.
Salutem. Volentes securitati et quieti dilecti clerici nostri
Magistri Ricardi de Bury, ne quaesitis occasionibus possit
futuris temporibus indebite impetiri quatenus poterimus
providere, perdonavimus eidem Ricardo sectam pacis
nostrae, quae ad nos pertinet, pro quibuscunque recepta-
mentis quorumcunque felonum et latronum sive utla-
gatorum, seu de feloniis, latrociniis, domorum combus-
tionibus, seu burgariis, aut aliis transgressionibus seu
maleficiis quibuscunque judicatorum aut amettatorum,
et firmam pacem nostram ei inde concedimus. Nolentes
quod idem Ricardus ratione receptamentorum hujusmodi
per nos vel haeredes nostros seu ministros nostros quos-
cunque occasionetur moles tetur in aliquo seu grave tur.
In cujus rei, etc. Teste Rege apud Ebor. vi die Februarii
[1333]. Per breve de private sigillo.
Soon after this, on the death of that singularly worldly
and incompetent Bishop, Louis of Beaumont, whereby
the bishopric of Durham fell vacant, Edward III hastily
(within a fortnight of the death) issued to the Prior
and Convent of St. Cuthbert, a proper licence for the
election of another bishop ; he apparently did not then
indicate his wishes in the matter. Thereupon the Chapter
at once nominated its " Compromissarii," thirteen in
number, for the election. These were* the following
men : (1) Galfrid of Burdon, formerly Prior of Durham,
and then by provision Prior of the Cell of Wearmouth ;
(2) William of Durham, Sacrist ; (3) John of Seton,
Subprior; (4) Gilbert of EUewyk, S.T.P., Prior of the
Insula Sacra Cell ; (5) Emeric of Lumley, Prior of the
Cell of Lythum ; (6) Thomas of Lund, S.T.P., Prior of
Finchal ; (7) John Fossour, Prior of St. Leonards by
Stamford (afterwards, in 1341, Prior of Durham) ; (8)
Alexander of Lamesley, Master of Jarrow ; (9) Peter
Hilton, feretrarius ; (10) Walter Scaresbek, hostellarius ;
* We are so told in detail by Graystanes' Tres Scriptores, Graystanes,
o. xlix, p. 120.
PREFACE. XIX
(11) John of Beverley, S.T.B., Prior of Oxford Cell;
(12) William Dalton ; and lastly, (13) Graystanes himself.
These thirteen electors, who highly esteemed Graystanes,
and doubtless were much alarmed at the threat of an
outside bishop, gladly voted for and elected the man
they knew so well and liked. And, though the King
withheld his sanction for their choice, still the Arch-
bishop of York did not hesitate with the assistance
of the Bishops of Carlisle and Armagh to consecrate
Graystanes. After this solemn ceremony at York, the
new Bishop returned direct to Durham, and was installed
in the Cathedral. It only remained for him to petition
the Crown for the temporalities of the See, now lying in
Ralph Neville's hands, and awaiting the full appointment
of Bishop Beaumont's successor. Graystanes therefore
hastened to lay his petition at the royal feet. But
Edward was offended and would not even see him ; he
replied by a messenger that he had already refused
to sanction this appointment, and that he, the King,
understood that Richard d'Aungerville had already received
authority from the Pope to take " per provisionem" the
first bishopric that he wished to take. So the King,
unwilling to offend his Holiness, could not accede
to or approve the election made by the Prior and Con-
vent. In other words, Edward III did but follow
Edward I, who, after making the famous Law of Provisors,
did not object to breaking it openly if it suited him to
do so ; the King now did not hesitate to use the Pope's
Provision to stop poor Graystanes. Graystanes was told
by the Treasurer that his election must be quashed,
for the King absolutely refused him his temporalities.
When the Archbishop of York ventured to protest against
such a high-handed treatment of Durham and of his
own action in the matter, he was simply warned that,
if he persisted, his temporalities also might be withheld,
or resumed into the King's hand. Alarmed by such a
threat of poverty, he wrote to the Durham Brethren,
XX PREFACE.
telling them that there was too strong a combination
against their elected Bishop ; and that they must, in the
end, accept the King's orders, and treat their election as
a void affair, as indeed they forthwith did. Graystanes
gives us a very fair and temperate account of the matter ;
he describes what he did himself ; finding the King
and the Pope were against him, and having failed to
secure his temporalities, he thought it best to withdraw
from the struggle. " The Archbishop of York," he writes,
" having seen the papal bulls, and being frightened by
royal threats as to his livelihood by withdrawal of his
temporalities, being also swayed by the advice of the
King's friends around his person, wrote to the clergy and
people of Durham, to tell them they must obey, and
should accept as their Bishop Richard of Bury ; and
that they must count his former letters as naught. And
thus it was that Robert (Graystanes) the Bishop, though
neither summoned nor warned, nor guilty of any contu-
macity, was despoiled of his rights, though he had the
common law of the land on his side, and could have
secured legal protection against all attacks of Richard,
in spite of his ' Provision.' Still, though he could have
fought these ' Provisions,' he bore in mind the state
of the House and the Prior, which were so much
impoverished by war and mishaps, that they had no
resources with which to resist combined King and Pope.
Thus considering also that to raise such matters was in
itself a thing vile and odious, he preferred, as he says,
to dissimulate, and to wait patiently for the course of
God's will, rather than to try the uncertainties of a
lawsuit."
So the wronged man stood honourably aside, choosing
a quiet life and the blessing of a good conscience in
Durham for the rest of his days ; there he wrote his
chronicle, with the esteem of all his brethren. Conse-
quently, in these his last two years of life, we have
the unwonted sight of two actual Bishops of Durham
PREFACE. XXI
living at the same time. Happily, both were men of
peace, and showed so much respect for each other, that
things went on quite smoothly. Neither Graystanes,
who had suffered the wrong, nor (which is more wonder-
ful) Bury, who had triumphed unfairly, showed any
ill-feeling. In fact, Bury used much courtesy towards
his rival. We find, too, that he protested against being
thought to have grasped at so great an office ; for
when people asked him whether he would not apply for
this bishopric, he had replied that he never had asked
for anything, nor would he ever ask. Later on, when
Graystanes died, Bury showed an excellent spirit. William
of Chambre, in his continuation of Graystane's Chronicle,*
tells us that, " One day, as Bishop Richard sat at
table at York with seven others, in came Master John
Warham with the news that Graystanes was dead. And
the Bishop took it so much to heart, that he dismissed
the messenger, and sat distressed, until the guests asked
him why he felt it so keenly ? To this he replied that
' if you had known his industry as I did, you too would
grieve as I do' ; and so he paused a while, and then
added : ' Yes, he was more fit to be Pope of Rome
than such a man as I am to hold even a lesser dignity
in the Church.' "
A curious incident arising from this failure of the
Convent to secure the see for Graystanes, appears in a
letter addressed by the King to his Justiciaries on 30 March,
1334, to tell them that he had pardoned William of
Melson, Archbishop of York, for having presumed to
consecrate Graystanes : " Rex dilectis et fidelibus suis
Ricardo de Wylingby et sociis suis Justitiariis ad placita
coram nobis tenenda assignatis Salutem : Cum de gratia
nostra speciali pardonavimus Willelmo Archiepiscopo
Eborum transgressionem et contemptum, quas nobis
fecit confirmando electionem nuper factam de Roberto
de Gray stones, Monacho ecclesiae cathedralis Dunelmensis
* Tres Scriptores, p. 129.
XX11
PREFACE.
in episcopum loci praedicti, et ipsum episcopum conse-
crando, dicto Roberto per nos non acceptato, nee regio
assensu nostro, prout moris est in hac parte, adhibito,
Vobis mandamus quod placito inde coram nobis inter Nos
et praefatum Archiepiscopum per breve nostrum moto
ulterius tenendo pariter super sedeatis, et ipsum Archi-
episcopum praemissa occasione non molestetis in aliquo
seu gravetis. Teste Rege apud Rokyngham, 30 Mar.,
1334."
Richard of Bury, then Dean of Wells, received the
temporalities of Durham See on the 7th December, 1333.
At the beginning of our volume we find documents
bearing on this transaction : first, the Compotus Roll of
Ralph Neville, who was guardian of the temporalities in
the vacancy,* and then a letter of Edward III and his
Mandate, ordering the transference of the worldly affairs
of the See to the new bishop.
In the course of this year, somewhat earlier than this
transaction, Edward III was lodging in the Prior's house
at Durham, which is now the Deanery ; Graystanes, a
monk of the Cathedral House, and on the spot at the time,
describes a singular incident that occurred at this moment.
Edward was having his supper on Friday in Easter Week,
1333, in the Prior's Refectory, when Queen Philippa
arrived. She had ridden over from Knaresborough, and
"in her ignorancef had entered the Abbey," and disregard-
ing the usages of the Church, dismounted at the Prior's
door. There she went in, and joined the King at supper.
After this, being wearied with her long ride, she retired
to bed, no doubt in the chamber which now goes by
the name of " King James' Room," and fell into her
first sleep well earned. Meantime, one of the monks
craved audience with Edward, and pointed out to him
that St. Cuthbert could not abide a woman within his
House, and would visit the Queen's sleeping there with
* In the Record Office, London.
f That is, her unconsciousness of St. Cuthbert's views about women.
PREFACE. XX111
some horrible murrain. So the King sent someone to
the chamber in which Queen Philippa was lying, and
she, thus unkindly roused, sprang up, threw a cloak
around her shoulders, and went off, just as she was,
out of the precincts of the priory ; she passed through
the Treasury Gate and then Lichgate, and took refuge
in the Castle, where she ended her disturbed night.
Graystanes opines that she was alarmed at the displeasure
of St. Cuthbert, "and prayed the Saint that he would not
punish her for what she had done in ignorance."*
This visit of Edward III to Durham "Abbey" was
in days of anxiety as to the Scottish enmity, always
perilous to him when war with France was impending.
Bishop Beaumont was failing in health (he died that
September), so that the King must have thought how
vital it was for him to place in the Durham Bishopric,
that most important inner stronghold of the northern
" March," some man whom he could trust, a man who
would be a better protector against Scottish raids than
weak Louis of Beaumont, so ignorant, idle, and selfish.
What had been the use of such a man ? He was "greedy
of gain and wasteful in spending, "f a man of whom the
contemporary chronicler tells us that he " cared for
nothing but himself, and how he could extort money
from the Prior and Convent ;" who, when men remon-
strated with him, coolly replied, " you do nothing for me,
why should you expect me to do anything for you ?
Pray for my death ; for while I live you will have nothing
from me."t
At any rate, when death did take him, Edward III
thought that his old tutor was the very man for the
place. He knew with what peaceful persuasion he would
handle the thorny border difficulties. Hence came
the curious struggle just described.
* Tres Scriptores, Graystanes, c. xlvii, p. 117.
t Ibid., c. xlviii, p. 118.
% Ibid., p. 119.
XXIV
PREFACE.
Bury was not enthroned at Durham till the 5th June,
1334.* At this moment he held not only the Deanery
of Wells, but a long roll of benefices needed to support
his lavish magnificence. Since the accession of Edward III
the King had bestowed on him fourteen valuable
livings, etc., "in different parts of England. j" It does not
appear that he even visited many of them.
Immediately after Bury's enthronement we find a
glaring illustration of his passion for magnificence, in the
description of the great feast he gave to the assembled
royalties and nobles. There sat down at his table in
Durham, Edward III and Philippa his Queen, the Queen-
Mother, the King of Scots, now a friendly guest, the
Archbishops also, and several bishops, earls also, with
their countesses, and, in fact, as the Chronicle says, all
* We have two curious entries of this date : In 1333, Cowton, Prior of
Durham, spent 10s. Id. in going to greet Robert of Graystanes on his
consecration as bishop ; and then, directly after, we find this : "In expensis
ejusdem [prioris] apud Eborum ad loquendum cum domino nostro Episcopo
Ricardo, xli. xis., ivd."
f Bishop Tanner, in his Britannico-Hibernia (1748), enumerates these
preferments thus :
1327. Rector of Croydon, and Prebendary of Crediton.
1328. R. of Dadington, Lincolnshire.
1330. Prebendary of Penryn ; Archdeacon of Sarum (which he shortly after
lost) ; Prebendary of Beniston 2a and of St. Botulf.
1331. Prebendary of Northampton (but this was also given away 'per pro-
visionem papalem,' so that he missed it) ; also Canon of Weston, in
the College of Westbury, and Prebendary of York.
1332. Canon of York; Prebendary of Lok in St. Patrick's Cathedral;
Parson of Salrichesworth.
1333 (Feb.). Dean of Wells, by Papal Provision, and Bishop of Durham.
There were certainly more than these. Thus in the Reg. Pal. Dun., iv,
xxxii, the Archbishop of Canterbury writes to Bury as Rector of S., styling
him " the King's Clerk." The document runs thus : R. [Winchelsey]
permissione divina Cant. Archiep. totius Angliae primas delecto filio R. de
B. subdiacono, rectori ecclesiae de S. nostrae diocesis, illustris Regis Angliae
clerico, salutem. Tuas occupationes arduas quibus ad utilitatem publicam
in ipsius domini Regis obsequio, prout asseris, continue detineris plenius
advertentes, ut a quocunque Episcopo nostrae provinciae Cantuarensis ab
imitate ecclesiae non praeciso ad subscripta potestatem habente omnes
sacros ordines a te per .... non susceptos oportune suscipere valeas, non
obstante quod in nostra diocesi, ut praemittitur, beneficiatus existis, liberam
tibi concedimus facultatem. In cujus rei, etc.
And similarly for a Rectory in Carlisle diocese (Liber Episc. R. de B.,
f. 23v), Pateat universis praesentes literas inspecturis quod nos Johannes
[Halton] miseratione divina Carliolensis Episcopus ordines celebrantes in
Capella Infirmariae sita infra Prioratum ecclesiae nostrae Beatae Mariae
Carliolensis, die Sabbati quo cantatur " Sitientes," anno gratiae etc.,
dilectum nobis in Christo dominum R. de B. rectorem ecclesiae de B. literas
PREFACE.
XXV
the magnates of the north, with a multitude of the
religious and a countless crowd of the common folk.
Bury was not long permitted to stay quietly in his
new home. Just before he became bishop, in 1330 and
1333, Edward had sent him "as his ambassador to the
Pope at Avignon. For the 1330 mission he had been
accredited by an autograph letter from the King, and in
1333, Edward had also addressed the papal nephews with
language of great trust and affection towards his envoy :
" Unicum igitur secretarium nostrum carissimum Magis-
trum Ricardum de Bury."*
In these embassages he took the papal court by storm,
so gallant was he with a brilliant suite ; behind him were
ranged twenty clerks and thirty squires, all wearing his
uniform ; and the effect of this splendour may be seen
in the bull issued by Pope John XXII in 1333, together
venerabilis patris domini Thomae Oxoniae (sic) [should be Exoniae] Epis-
copi [sc. Th. Sutton] nobis dimissores porrigentem et subdiaconum duximus
ordinandum, has literas patentes concedentes eidem in testimonium prae-
missorum. Datum etc.
And a record of the intention of Edward III to heap preferments on
Bury's shoulders is a document in the Lib. Epist. R. de B., f. l,043v (or
Suo desiderate patri et domino reverendo domino R[obert Winchelsey] Ut quis
Dei gratia totins Angliae primato (sic), W[alter Langton] ejusdem permis- be^cioru
sione Coventriae et Lichfeldiae ecclesiarum minister, salutem et obedientiae pluralitate
debitum cum reverentia ac honore. Dum omnium berieficiorum exilitatem gaudere.
domini R. de B. clerici domini nostri Regis et nostri attente conspicimus,
pensantes quod propter obsequia regia quibus insistit non modica oporteat
ipsum subire overe [onera] expensarum, quodque duntaxat beneficia ecclesi-
astica quae optinet summam xx 1 marcarum vel circiter vix attingunt, et
ipsum coram vobis super beneficiorum ipsorum pluralitate ex officio im-
petitum, prae compassionis affectu compatimur, arbitrantes Deo placa-
bili nee a sanctorum patrum traditionibus alienum ipsum in tarn exilibus
beneficiis gratiose dimittere pacificum et quietum, et praecipue cum si
quid recepimus alias, ipsum dimisistis a vestro officio super istis. Hinc
et quod vestram reverendam paternitatem omni affectu quo possumus
ex corde duximus requirendum, quatinus ejusdem clerici devotionis
promptitudinem, favorem regiam nostramque instantiam considerantes,
ac propter haec et alia quae eundem clericum gratiae dignum reddunt,
plena benevolentia prosequentes eundem ei in suo negotio quod in auditorio
vestro tractatur sperati favoris et optatae gratiae impendere dignemini
complementum, ut idem clericus per nos se juvari laetetur, et nos, qui
totaliter vester sumus in his quae cordi vestro votiva fuerint fortius
astringamur. Ad regimen ecclesiae suae sanctae ..... altissimus vos
conservet. Datum, etc.
* Rymer, Foedera, a. 1333 (ii, 854).
XXVI
PREFACE.
with a receipt in it for the large sum of 1,500 marks
of silver, then paid by Bury into the papal treasury.
Before his installation, Edward made him Treasurer
of England first, and then Lord High Chancellor. This
great office was conferred on him on the 26th Sept.,
1334.* He did not long hold the seals ; for in the next
year he hands them back again to the King.f
Edward had ordered him to resign the seals that he
might have him free to undertake more of that diplo-
matic work in which he had already shown himself to
be an adept. All diplomatic work spells compromise,
and Richard, with his peaceful and flexible character,
his handsome person and dignified state, was well-fitted
for such work. Nor did Edward hesitate to lay still more
burdens on his old tutor's shoulders, one task following
another. Thrice he had to go to Paris ; he lets us know
that he felt the charm and beauty of that fascinating
city ; he calls it the " Paradisus Orbis Parisius." In
the eighth chapter of the Philobiblon we find a glowing
account of his love for Paris : " Blessed God in Sion !
with what a flood of joy my heart rejoices, when I have
the chance of staying a while in Paris, Paradise of the
world ! Our sojourn there seemed short, for the vast
love we had for that city. In Paris there are pleasant
libraries, sweeter than thyme ; there are green paths of
books of every sort ; there, too, are the meads of Academe,
full of life ; there are the Peripatetics of Athens, the hill-
tops of Parnassus, the porches of the Stoics When
at Paris we threw open our treasure-chests, untied purse-
strings, scattered money joyfully, as we rescued from
sand and mud inestimable books. ' It is naught,' says
the buyer yet see how good and pleasant it is to gather
* Claus. viii, Edward III, m. 10. Yet on the 20th Sept., 1334, the King
by letter makes a commission to inquire into the turbulence of Oxford,
and places on it the Bishop of Coventry and Lichfield, the Bishop of Norwich,
and Richard of Bury, whom he styles " R., Bishop of Durham, the Chan-
cellor " (see Rymer, Foedera, iv, 622).
f So recorded under 9 Edward III (1335).
PREFACE. XXV11
together in a library the armour of clerkly warfare, ready
to crush the attacks of heretics, if they fall on us."*
One can believe that Bury when in Paris was a frequent
visitor to the Sorbonne,f that earliest of universities,
in which lay, as his phrase runs, a "virtus infinita
librorum," where even then books were to be bought
at ancient stalls .J
In these days a most unfortunate period of war
impended over Europe ; for in 1337 began what is
sometimes called " The Hundred Years' War" ; a proud
attempt of English kings to hold part of the realm of
France as a secondary lordship under England.
Bury also visited the Low Countries, and in company
with the King's party, travelled up the Rhine, to meet
the Emperor Louis, in 1338. In the year after this we
find a letter from him, written when he lay at "Antwerpia
in Brabancia." In these days he may have become a
friend of that wonderful Low Countries' hero, John of
Artevelde, who was inclined to lean on England at that
moment. He had also to treat (it was but a vain attempt
for peace), with Philip of Valois at Paris, with a view to a
crusade to be undertaken by England and France together
to the Holy Land ; and this same year he was also charged
with the difficult duty of allaying the serious quarrels
of two rival counties of the north. He also had to work
out the terms of the King's occupation of Gascony. Not
long after this he was dispatched to make, if he could,
peace between England and Scotland ; and just before
this had to sit on a commission which worked for some
years to fix the bounds between Yorkshire and Westmor-
land ; as to this commission several documents are in
the Record Office. It was in these days that Bury
* Philobiblon, c. viii (ed. Thomas).
t Philobiblon, c. ix, 156, " fere friguit zelus scholae tarn nobilis, cujus
olim radii lucem dabant universis angulis orbis terrae."
J In Thomas's edition of Philobiblon, 126, p. 69, a thirteenth century
poem is quoted in praise of Paris, which declares that the city was one
"civitates superans omnes modis mille."
xxviii PREFACE.
made a "concordat," as if between two great powers,
between the other northern counties and the Palatinate
of Durham. " If felons," it runs, "or other scoundrels
should take refuge from Northumberland, York, Cumber-
land, or Westmorland, within the franchise of the bishop-
ric, they shall be handed over at once to the sheriffs, etc.,
of their respective counties, and similarly vice versa
with the ruffians from the Durham Palatinate."
In 1338 a protection is granted to Stratford Arch-
bishop of Canterbury and Bury, "to go over seas, at
the instant request of certain Cardinals, who had come
from Avignon to the King's Court." The records clearly
show that this was a tossing kind of time. Powers to
treat with the French King were granted, then revoked,
then granted again. Men were fencing and playing before
a great war. And Bury, with all his goodwill for peace,
and influence over the King, could do nothing to stay
the sword. We know how eagerly he desired a quiet
time for England and for himself war with France
always meant trouble with Scotland ; and that trouble
fell heaviest on his Palatinate. His attitude towards war
gleams honourably through his instructions to the Prior
and Convent of Durham in 1340.* It shows his grave
anxiety, and the relief provided by the destruction of
the French fleet at Sluys.f
In 1338 we also find an interesting Release granted
by Edward III of his claim on the valuable living of
Symondsburn. This he did in accordance with a vow he
had made before a battle with the Scots. Yet this
transfer was to be dependent on the establishment by
Bury of "quandam domum de quodam priore et duodecim
monachis de capitulo ecclesiae Dunolmensis, super placeam
prioris et Conventus Dunelmensis in suburbio villae Oxoniae
ad studendum in universitate ibidem fieri faciant ad
* This Litera ad deprecandum pro Rege is reprinted in this volume
from Surtees, xxi, p. 10.
t In 1340 we find in the Rolls that 1,341 4*. lid. were to be paid to
Bishop Bury to defray the costs of his embassy to France.
PREFACE. xxix
sumptus nostros." The King, though the Oxford College
was not then made in solid sort, granted to Bury the
power to authorise the Prior and Convent to have the
advowson of Symondsburn.
We now (3rd July, 1340) find Bury complaining of
the exactions of Rome. In a letter to Pope Clement,
to whom he was still attached by being, as he calls
himself, "vester devotus orator," he declares that
through constant procurations there is scarcely a
living in his Diocese that is worth more than the sum
laid down "ad quam per libertatem Sedis Apostolicae
mandatur in forma communi pauperibus clericis provideri."
Immediately after this Bury, with other men of note,
was charged by the King to deal with the northern
counties, for their aid against the impending invasion
of the Scots. Finally, for the last five years of his life,
he was able to be at home in his palatine bishopric.
For this space of time, in spite of Scottish threats, he
enjoyed a fairly quiet life. Home affairs occupy him ;
thus, in 1340, he has trouble with some men of the
Robin Hood kind who poached in his privileges ; there
exists an order from the King of this year that the
Bishop should have his rights as to whales and sturgeons
cast ashore on his coast ; these actually are said to be
worth 3,000 ! The King's documents mention these
jetsam rights as to fish, and also tell us that the deer
in his forests, the trees, hares, rabbits, partridges, had
been shamefully taken by poachers at this time. Signs
these that the Bishop's absence on the King's affairs had
weakened the discipline of the borderland ; poaching
and affrays with his bailiffs were far too common. One
of the most curious of these difficulties, which shows
us how much a firm hand was needed in these parts, can
be seen in 1340 in the case of William 1'Escheker, who
had been sent by the Cathedral Monastery to the Cell
of Coldingham, in Berwickshire. This person was after-
wards guilty of great enormities ; he was imprisoned
XXX
PREFACE.
" by reason of his extravagance, and the wasting of the
goods of the house," and for other offences against the
Order ; and specially because he had wounded to death
Brother Robert of Kellawe, " his fellow-monk and com-
rade." They had him in gaol, but he was bold and clever ;
he broke out successfully, and no more is heard of him.
In this year, 1340, we find that Bury was joined with
Gilbert of Umfraville, Earl of "Angos" (Angus), Henry
of Percy, Ralph of Neville, and Wilfred le Scrop, as
a commission to make the terms for a " final peace"
with the Scots. There seem to have been but poor results
from their efforts.
The administration of justice sometimes went on in a
way of its own : thus on one occasion, at Bradbury, in
Durham County, Reginald and Emma his daughter
were sitting by their fire and came to a quarrel, " litig-
averunt ad invicem per verba," and as the daughter had
the shrewder tongue, Reginald grew angry, and "wishing
to chastise her " threw at her his stick, which was shod
with iron at the foot, and hit her on the head with
it, whereat she lay abed three days and then died.
Reginald was had up to the Bishop's Court, and pleaded
that he had not done it with thought of murder, "non
per feloniam aut excogitatam malitiam," and therefore
prayed for mercy. So Bury, as there was no distinction
between murder and manslaughter in these times, freely
pardoned him, and he escaped altogether unpunished.
Yet in spite of these dark incidents, we have evidence
that he cared about the religious welfare of his great
Palatinate. Thus, in 1343 or 1344, we find Hutchinson
(Durham, vol. iii, p. 62) telling us that " Though a grant
was made to hold a market on Friday (at Sedgefield),
a custom prevailed of exposing merchandise on the Sab-
bath day, which, being complained of by John of
PREFACE. XXXI
Whytechurch then Rector, Bishop Bury issued his in-
hibition commanding the sheriff to proclaim the same."*
Still, these last years of our Bishop were, com-
paratively at least, tranquil ; and gave him time to
live at peace at Auckland. These were the days in which
he collected the requisite information, and got help of
friends to enable him to write his book the Philobiblon ;
he also added much to his fine library of MSS. Unfor-
tunately, he seems to have been always in money trou-
bles ; though the King sometimes helped him out. We
see in the Records of his time that on one occasion
the King gives order to the Treasurer and the Lords
of the Exchequer to pay him 151 Is. Id. for his journey,
etc., to France, with five marks daily for his sustenance.
On another occasion, Paul di Montefiore has to pay
him 100, though the record does not tell us why ; and
in 1341 there is a remarkable order that he should
have his debts remitted. We do not know how much
he cleared by his ancient right of coining silver pennies ;
it was generally a lucrative business. That he had this
power is plain ; in 1336 we have the proof of it ; then
the King sends to the Barons of the Exchequer the
following mandate : " Mandamus vobis quod habere
faciatis venerabili patri R. Dunelmensi episcopo Cuneos
pro sterlingis monetae nostrae inde faciendis, cum omni-
bus ad cuneos illos spectantibus, prout praedecessores
sui episcopi Dunelmiae cuneos illos habere consueverant
temporibus retroactis, salvo nobis inde jure nostro.
Teste Rege apud Bothe villa xxvii die Novembris."
And later on, in 1344, we find a grant to him of three
dies for coinage. Yet till quite lately no coins have
been identified as of his striking. In the unique collec-
tion of episcopal silver pennies in the University Library
* Rot. Bury, Sched., xix, A Episcopatus x; see also Hutchinson, iii, 59.
XXXli PREFACE.
at Durham, there are two small pennies, which are
said by good authority (that of Mr. W. Talbot Ready)
to be his, though there are no special marks that certify
them as such.
Yet with all these advantages, and the large supplies
provided by the episcopal estates and Palatine rights,
Bury could never shake off the weight of heavy debt.
He was still called on to do diplomatic work. In 1340
he persuaded the Scots to agree to a truce ; and in
1341 was much engaged strengthening the defences of
the north against these unbrotherlike neighbours. This
work must have been very distasteful to a man who
yearned, above all things, to dwell in peace and comfort
at home. The record adds that in 1341, Bury had
to furnish and equip, at his own charge, a body of
forty men.* There seems to be no truth whatever in
the statement of Froissart, f that in this year Durham
was sacked, and the inhabitants massacred by the
Scots. Froissart may have mixed up the earlier burning
of Durham in the second year of Bishop Kellowe with
some panic-story ; for such tales the inhabitants of
Durham are ever ready. At any rate the city was on
the very borderland, always liable to be attacked ; so
wealthy, too, with a Palatine Bishop's castle, and a well-
appointed monastery and shrine, waiting to be looted.
One sees by the Battle of Neville's Cross, only the year
after Bury's death, how near to Durham the peril then
came. Among the documents printed in this volume
there is one which shows how anxious those who lived
on the border were. On the 20th of August, 1343, Bishop
Bury wrote to the Prior of the Cathedral Monastery,
forbidding him to attend the great Chapter of the
Benedictines of the province, because of the risk arising
from the forwardness and frowardness (protervitas) of
the Scots ; it urged that there would be great danger
* At the close of this year, Edward III excused Bury of all his debts,
by a deed, dated 24 Dec., 1341, at Newcastle-on-Tyne.
f Froissart, Chronicle, clxxi.
PREFACE. XXX111
were Durham attacked during his absence. We know
that the Prior had under him a considerable fighting
force. In a word, the hill of Durham, crowned by the
Castle and the Cathedral, that
" Half church of God, half fortress 'gainst the Scot,"
would be in utmost peril were it left without its chief
commander at a critical moment.*
Still, in spite of alarms, Bury had some quiet stretches
of time during these last years of his life ; he gathered
round him that remarkable group of learned men, who
with him were the harbingers of that "new learning,"
which was still in its earliest spring. These men were
Bradwardine, afterwards Archbishop of Canterbury, a
writer of note in his day ; Fitz Ralph, soon to be
promoted to the Archiepiscopal See of Armagh ; the
great and learned doctor, Walter Burley ; the astronomer,
John Mauduit ; and the man who, perhaps, most in-
fluenced Bury's literary life, and helped towards his
fame, Robert Holcot. Besides these there were other
notable men who were examples of that familiarity
with the chief classical authors, which is usually thought
to have begun after 1453. This knowledge, however,
was probably second-hand, through current translations
made by Arabic scholars ; yet still it is plain that just
a century before the time usually given as the beginning
of the Renaissance Age, there was at Durham a remark-
able familiarity with, on the one hand, the text of Holy
Scripture, and, on the other hand, with the philosophy
and poetry of the Greeks and Latins. Bury, in the
ninth chapter of the Philobiblon, gravely asks the old
question : Were the ancient writers greater and nobler
than the modern ? He assures his reader that though
he loves the ancients more than the moderns, he still
will not condemn the efforts of his contemporaries ; with
a curious turn of thought he accounts for the lack of
excellence in the writers of his day, by declaring that
* For this letter of Bishop Bury, see p. 179.
xxxiv PREFACE.
in his period men were too fidgety, and could not apply
themselves seriously to thought and -study. He might
have been writing of our own times, for he says, " The
ancients gave up their whole lives for philosophy ; nowa-
days we carelessly, nay, lazily, apply ourselves for a few
of the years of our hot youth to learning ; and even
then we sometimes are at work, and sometimes we
wallow in excess of vice ; and so, when passions are
stilled, and men have reached the time for discerning truth
from falsehood, and for settling their doubts, they sadly
fall away from learning, and are caught by worldly
business ; thereby they bid farewell to the schools of
philosophy. For to philosophy they have given nothing
but the hot ferment-time of youth, and when their wine
of life has cooled and become clear, when there had come
a hope of improvements, they turn their backs on knowledge,
and plunge into the anxieties of money-grabbing and
Philosophia Exilium patitur et Philopecunia regnat; "*
a line from that wretched poem, entitled De Vetula,
which, with a sad lack of rudimentary criticism, Bury was
content to accept as Ovid's work.
In the days of which we now speak, Bury, like many
another, kicks away the ladder by which he had climbed
into greatness. He warmly blames those Papal Provisions,
which had won him his Palatinate bishopric : " The
Papal Provision," he says, unblushingly, "and the
interests of the great, have preferred and advanced
many unworthy clerks. f
The study of Bury's Philobiblon makes us wonder
how it is that we have been so hasty in talking about
the ignorance of the " Dark Ages." We keep on
saying that the study of Scripture was practically un-
known before 1453 ; that it begins with the art of
printing, and the spread of classical literature ; yet here,
in the middle of the fourteenth century, we find a book
* Philobiblon, c. ix, 147, 148.
| Philobiblon, c. ix, 151
PREFACE. XXXV
"soaked in Scripture" ; in every page it shows a know-
ledge of Holy Writ ; it delights in applying the sacred
words, and incidents of Scripture, to every daily circum-
stance. The Scriptural allusions are far more frequent
than is the fashion now. And, not only in Biblical allu-
sion, but in other matters also, the Philobiblon, as M.
Cocheris declares, " is one proof the more that the study
of classical authors was far more widely spread in these
" Dark Ages" than is usually believed.* Perhaps the
most remarkable passage in the Philobiblon is Bury's
warning about the common errors of language- teaching.
He forestalls the view, only now just coming into general
favour, that we must get rid of the old classical way
of driving modern languages into the minds of the
young by memory and study of grammar, and replace
that system by a new and living method of teaching
languages as if they were alive, not dead. At the end
of his tenth chapter, Bury enumerates his wishes as to
this, "whether we be Christian or Gentile" ; for "ignor-
ance of Greek is a great hindrance to the study of the
Latin writers ; and the same evil lies in the ignorance
of Arabic and Hebrew." He closes the subject with the
remark that "nothing but the hearing of the ears can
represent to the learner's intelligence the true nature
and qualities of any language, "f
Thus, and in other ways, Bury aimed at building up
a true ' royal road ' for learning ; he professed to give
explanations of all 'exotic words,' and of the grammatic
spelling of the ancients, as he discourses on prosody,
etymology, and syntax. " These matters we have studied
with ceaseless curiosity, trying, by better descriptions
and definitions, to make them clear to all. Thus will we
smooth the student's way." Unluckily, he has left
no note, that can be found, as to the very many curious
words used in the Philobiblon.
* Cocheris, Introduction to the Philobiblon, p. xxxiv.
t Philobiblon, c. x.
xxxvi PREFACE.
In addition to these far-seeing views as to the best
way of teaching languages, there is another matter dis-
cussed in the book. And this is a criticism of Plato's
condemnation of the poets in the Republic. As to this,
Bury holds that in two ways poets are really an advan-
tage to the community : first, because that even, as
he puts it, " in obscena materia " they write gracefully,
so taking from the evil much of its sting by not being
coarse ; and, secondly, they give light to natural or
historical truths by throwing over them the glamour
of an allegorical fiction. These are but poor arguments
as a defence of poetry. In thus giving honour to those
who wrote well on obscenities, we find the first appear-
ance of that scandalous apothegm, that " Vice loses
half its evil by losing all its grossness" ; a saying to be
paralleled only by that "whitewashing" of the Borgias,
attempted by a distinguished modern historian, when he
says that Pope Alexander VI and Caesar, his son, what-
ever else they might have been, were " true gentlemen."
The " higher criticism," which declares that Bury
never wrote the Philobiblon at all, deserves some con-
sideration ; it is one of the most interesting of literary
problems. The assertion is that the circle of literary
friends combined to provide both facts and thoughts
for the book, and more specially that Robert Holcot
was the actual writer of it, though he called it by his
patron's name, and though that patron may have added
to it here and there a piece of his own.
In considering this problem, let us take only the simple
questions, as : Was Bury or was Holcot the author ?
And then, if Bury did write it, how far was he beholden
to his friends for the substance of it ? The arguments
against Bury's authorship may thus be stated briefly :
It is urged that it has always been common to give a
great name to one's writings, partly to arrest attention,
partly to please some Maecenas. And this general
view is fortified by the words of that contemporary of
PREFACE. XXXvii
our Bishop, Adam Murimeth, whose opinion as to
Bury we have already cited.
William de Chambre, one of the Tres Scriptores, contem-
porary of Bury, and dweller in the Durham Monastery,
says, with grudging praise, that he was a man "sufficients
literaturae" a poor view of his literary position and
fitness to write such a book.*
Then it is significant that Chambre, in his minute
account, as an eyewitness, of Bury's life and doings,
never alludes to the Philobiblon. How could he be
ignorant of it, or of its value for Bury's reputation ?
It has also been urged that the Bishop was always
overwhelmed by diplomatic work, and so harassed by
long journeys for his master the King, that he had no
leisure for the composition of any book. There is also
evidence from early times that it was believed that
Holcot not he wrote the book. Thus the titles of several
of the existing MSS. of the Philobiblon definitely assert
that Holcot was the author. Thus (1) the MS. in the
Bibliotheque Rationale at Paris (3352c), a MS. attributed
to the fourteenth century, has on the first page this
inscription in red ink : " Philobiblon Olchoti angli" ;
(2) a MS. in the Library of Corpus Christi College,
Oxford (No. ccxxii, f. 37, a small quarto of the fifteenth
century), begins with these words : " Incipit prologus
in Philobiblon Ricardi Dunelmensis Episcopi, quern
librum compilavit Robertus Holcote de ordine praedica-
torum, sub nomine dicti Episcopi " (the word "composuit "
may be read for "compilavit ") ; (3) there is also a MS.
note among the MSS. of Corpus, No. 167, which runs
thus : " Composuit etiam Philobiblon de commendatione
amore et pia tractatione librorum." Hence it is clear that
Holcot's authorship was very generally recognised in early
days. (4) A quarto MS. in the Bodleian (Add. MSS., c. 108,
f. 20v), of the end of the fifteenth century, begins thus :
" Incipit Philobiblon, id est, tractatus de amore librorum
* Chambre, Scriptorwn Tres, p. 130.
XXXviii PREFACE.
venerabilis viri domini Ricardi de buri, Episcopi Dunelm-
ensis, editus per venerabilem magistrum Robertum Holcot,
Anglicum, Ordinis praedicatorum." Thus in seven of the
many MSS. of the work extant, it is in some way
attributed to Holcot. Either it is stated that he com-
posed it, or compiled it, or that it was Bury's book,
edited by Holcot.
It is also asserted, though the connection is but
weak, and easily accounted for, that habitual phrases
used by Holcot reappear in the book ; thus, for example,
the words : " oculis lynceis penetrando perviderat,"
answers to Holcot's favourite " lynx-eyed." Finally,
the Dominicans, to whose Order Holcot belonged, are
all strong in his favour, warped no doubt by his connec-
tion with their Order.
These, then, are the main arguments on Holcot's side.
It is, perhaps, natural that Mr. Thomas, in his admirable
preface, should regard these arguments as weak. ' The
evidence," he says, " that Holcot wrote the Philobiblon
is not very satisfactory ; it would be unfair to deprive
Bury of the credit of having planned and written his
own book on such shadowy evidence as can be adduced
in favour of Holcot's claim."
Yet, in truth, the documentary evidence on Holcot's
side is strong ; if there were no counterfoiling arguments
on the other side, we might well say that Holcot, a
good writer, though not showing anywhere the style
of the Philobiblon, had done the book for his friend and
patron, though he modestly allowed the Bishop to take
the credit of it.
There are, however, other points to be urged. Thus,
the book is throughout an essentially autobiographical
work ; no one but Bishop Bury could have written or
dictated many parts of it. Thus in the preface and the
" Explicit " at the end, he obviously speaks directly for
himself ; there runs throughout the work a marked and
distinct note of an individual character.
PREFACE. xxxix
Next, the greatest modern authority on the subject,
Mr. Thomas, has purposely read, as he tells us, the
extant works by Holcot, and ends by writing : "I
have no hesitation in saying that, so far as the evidence
of style goes, there appears little reason to assign the
Philobiblon to Holcot." One of these very marked
peculiarities of style is singularly characteristic, and
makes a striking difference from Holcot 's manner of
writing this is the constant use of puns and jingle-
jokes, such small things, for example, as "elegorum,
quin potius electorum," or the play of meanings in the
word " Liber," or the saying that war turns " Phronesis
into Phrenesis," or when he jokes on the value of his
MSS.: " libros non libras maluimus," or with "neglector
potius quam inspector," or "cantus ludentis non plane tus
lugentis." Such tricks with words are a marked quality
in Bury's way of expressing himself. There is also another
striking usage in Bury's work, which differentiates it
clearly from Holcot's writings ; he loved to use many
curious foreign words in the book where else could we
find such strangers as assul, obryzum, panfletus, geuzahar,
elefuga, etc.? They give a distinct character to the
writing.
There is also another small argument that might be
urged. Bury quotes, without any sign of hesitation,
two poor lines from the " De Vetula"* as having been
written by Ovid, nor has he any doubts as to the
authorship of it, whereas Holcot knew better, and speak-
ing of this same poem, says, "au sit Ovidii, Deus novit."
This is a plain evidence that Holcot did not write
the book. There is also a phrase in the book which
seems necessarily to have dropped from Bury's pen ;
as he describes it, from the author's point of view, in
the Prologue : ' That, therefore, the aim of our intent
may be clear to posterity as well as to our own age,
and that we may, as far as in us lies, permanently
* Philobiblon, quoting from the De Vetula, c. ix, 148.
Xl PREFACE.
close the mouths of those who speak perverse things,
we have brought out this tiny tract, in the lightest
style of modern writers." So he reckons his book as one
of those many "pamphleti" that he loved to collect ;*
and he also, it may be, makes here a bye-apology for the
quips which appear in almost every page.
Finally, who but Bury himself could have written down
the terms by which he might be bribed by suitors ?
As he writes : "So widespread the fame of our love for
books that our people knew that they could win our
favour far better by MSS. than by gold."
And the sum of all this balancing of arguments is
about this ; that while external evidence is strong
against Bury's authorship, the internal proofs are heavily
in his favour. Whether or not every page of the
book was actually written by him, no one can say ;
yet this is certainly the case, that the whole work on
every page bears the clear impress of his personal charac-
ter, and his wish to let the world know what were his
aims. His friends certainly helped him ; it may be
granted that much of his credit as an author is due
to them. Still, he was the real parent of the complete
scheme for books and libraries ; he got it all into shape,
and brought to bear on it his practical acquaintance with
the uses of the Sorbonne Library ; the rules for the
borrowing of volumes were also in the main drawn from
existing arrangements in Paris. His friends really were,
as he clearly regarded them, his books of reference. There
is even a suspicion that he was, as a man of the world,
rather fastidious as to his student or cloistral neighbours.
He writes as if they were suffering from thinness of
blood, "after the manner of clerks," as he puts it.
" Clean hands," he writes, "and decent, would be a
great blessing to books, were it not, unfortunately, the
case that scabs and pustules are the characteristics of
* Le Clerc givea us the names of no less than 10,000 such small works
or pamphlets that were issued in the fourteenth century, in his Etat des
lettres au 14 Sicle, i, 542.
PREFACE. xli
clerks." Here we have one of those pictures of unpleas-
ant and unwholesome life which meet us in the fas-
cinating pages of this book, contemporary touches of
the actual and squalid existence of indoor work in the
fourteenth century.
His Colophon tells us that the Philobiblon was not
completed till about a month before his death, which
took place on the 14th of April, 1345. He died at
Auckland. As there are no traces of any will of his, we
must be content to reckon the 19th and 20th chapters
of the Philobiblon as his "ultima voluntas." These
give us interesting information as to his wishes and
projects. We learn that he had in mind a broad scheme
for "giving and granting (on the promptings of a warm
love towards the community of scholars in the Hall N.
at Oxford) the whole of his library of MSS., to be
used by the masters and scholars of the University."
He evidently meant it to be a lending library, after the
way of public libraries of MSS. in those days, protecting
it by a strict system of "cautions," or pledges, given
for each book lent out. This was already a well-known
system at Oxford ; the University kept these cautions
safe for the borrower in the chests under its care ; thus
there was one of these in the chapel on the north-east
side of the chancel of St. Mary's Church, in the High
Street. It was really the beginning of the whole system
of accommodation, whether that was by the borrowing
of books or by the usury of money.
It has often been said that Bury gave or bequeathed
his wealth of books to Durham College at Oxford.
But Durham College, though it probably existed in a
small way before his time,* was really made by Bishop
Hatfield, Bury's successor. It is clear that his MSS., when
the Philobiblon was completed, a very short time before
the Bishop's death, were still in his own hands, and had
not been sent off to Oxford. It is true that Dr. Thomas
* See Appendix, p. 2(35.
d
Xlii PREFACE.
Kay states that he saw and read at Durham College,
near the end of the reign of Henry VIII, a copy of
the Philobiblon, which, he said, had been given to the
College by Bury himself : " Eundem ipsum indubie
quern ipsemet bibliothecae illi vivus contulerat.*
Yet this statement may have been only Dr. Kay's
surmise, or it is quite likely that a copy of the work
might have been made in Bishop Hatfield's days, and
sent by him to the College.
Bishop Bury's death came at an unfortunate moment ;
he was carried off just as he was hoping to turn his
wishes as to his MSS. into effect by sending them to
Oxford. It also betrayed the unhappy state of the
Bishop's finances. Adam Murimeth describes his death
with a scornful pen : "obiit Ricardus de Bury, episcopus
Dunelmensis, qui ipsum episcopatum et omnia sua bene-
ficia prius habita per preces magnatum et ambitionis
vitium acquisivit, et ideo toto tempore suo inopia labor-
avit, et prodigus exstitit in expensis, unde dies suos in
gravissima paupertate finivit. Eminente vero termino
vitae suae, sui familiares omnia bona sua mobilia rapuer-
unt, adeo quod moriens unde corpus suum cooperire
poterat non habebat, nisi supertunicam unius garcionis
in camera remanentis."t From this we get a picture,
desolate enough, of the confusion, and then the barren-
ness, of Bury's death, "with nothing but the shirt of a
groom to cover his corpse." And it should be remem-
bered that Murimeth was his contemporary. Chambre,
also an eyewitness, with a touch of regret tells us
that " he was buried with some kind of honour and fair
amount of dignity in the south angle of the Church of
Durham, before the altar of St. Mary Magdalen,"}
that is, just at the south end of the Nine Altars.
There he lay forgotten till the other day. There had
been a good ledger stone over him ; but this was gone,
* Hearne's edition of the Assertio Antiquitatis Oxon. Academiae, ii, 433.
t Adam Murimeth, Rolls Series (ed. Thompson), p. 171.
} Chambre, Tree Scriptorea Dunelm., p. 130.
PREFACE. xliii
probably removed when the floor of the Nine Altars
was relaid some years ago. Now, however, thanks to
our friends from the United States, a flat stone of white
Sicilian marble marks his place of burial. About five
years ago a gentleman from the State of Maine called
on the Dean to say that he was amazed to find that we
had no monument to Bury, and said that his De Burian
Literary Society would gladly undertake the task of doing
honour to his memory, if the Dean and Chapter would
permit them to make up for the omission. And so
he departed.
Nothing, however, followed after this interview, and
it had well nigh been forgotten, when another gentleman
from the States came to Durham, and introduced himself
to the Dean as the President of the renowned Grolier
Society of New York. He made, in almost identical
words, the same complaint which the head of the De
Burian Society had made ; and when he was told that
that Society had offered to remove the neglect by a
monument, he replied at once that his great Society
would easily make things straight with the other body,
and would undertake the task, leaving all practical mat-
ters entirely in the hands of the Dean and Chapter.
We were, if possible, to identify the place where Bury's
remains lay, and get plans and make arrangements as
we thought best. Now, both Chambre, in his Continuatio
Historiae Dunolmensis, and the author of the " Rites of
Durham," had indicated whither we should go to find
the place of his burial ; it would be in front of the
altar of St. Mary Magdalen and St. Andrew, at the
south end of the Nine Altars in the Cathedral. There
we drew a chalk line from the middle point of that
altar westward, and the workmen were set on to see
what they could find. Almost immediately, on taking
up a second flag-stone, they came on the corner of a stone-
built vault, and when this had been cleared out, we
found the remains of a man about six feet high, who
xliv PREFACE.
had been buried in a common deal coffin. There were
nails and some mouldering stuff, clearly the dust of
soft wood. We did not disturb the bones, but covered
them over with the ledger stone which now rests over
them. This is a beautiful slab of pure white Sicilian
marble, on which is figured the effigy of Bishop Bury,
carved by a clever Irish sculptor, in low relief. The
seal of Bury, one of the four which were broken up
directly after his death, was of remarkable beauty, and
carried a fine likeness of Bury. A copy of this we sent
to the architect, who reproduced it ; it was then carved,
as may be seen now, on the stone. The Bishop stands in
the central place ; on either side of him is a niche holding
two small figures, one representing Letters, the other
Devotion ; and under these two mottoes taken from
the Philobiblon. In the original design we proposed to
inscribe on a pedestal under the central figure the name
of the Grolier Society, the donors of this most interesting
gift ; but when we sent the drawing of the design to
New York for their criticism and approval, the President
of that distinguished Society replied that, while they were
delighted at the design, they begged us not to place
on it any notice of their Society, as their only wish was
to honour the forerunner of English libraries and litera-
ture, not to glorify their own Society ; and, for this
honourable cause, no mention of the kind donors of the
monument is to be seen on the tomb.
Directly Bishop Bury expired, those who had lent
him money wished to get what they could from his
defenceless body. His attendants helped themselves
to what they could find about him ; his magnificent
robes, and his still more splendid collection of MSS.,
and all his other assets, were wanted to pay off his debts.
We see signs of much trouble over these things. In
the appendix to the Tres Scriptores there are two docu-
ments : the first of these (No. 112, p. cxxxii) relates to
the horses used to convey his body from Auckland Castle
PREFACE. Xlv
to Durham ; it secures them, as against the creditors,
to John of Whytchyrche, Rector of Sedgefield, executor
of the Bishop, for the Prior and Convent of St. Cuthbert,
Durham. The other document (No. 114, p. cxxxiii)
relates to vestments which the Prior and Convent claimed
as a gift from Richard of Bury ; these they had let him
keep out of goodwill for his life-time ; but they now
claimed them from the executors as their own property.
They also secured this valuable asset from the debts. The
MSS. seem to have been sold for what they would fetch.
We learn something about them from an interesting tran-
saction described by M. Cocheris, who describes the affair
with a kindly severity : " Une de ces concessions, si
Ton peut qualifier par un terme aussi severe le resultat
de ses accommodements entre le ciel et sa conscience."*
Thus was the fine collection of MSS. scattered every-
where ; a few of them can still be recognised : there
are some at the British Museum, others at the Bodleian
at Oxford ; probably one or two in the Cathedral Library
at Durham.'
Before his death, Bury had been haunted by fears
as to the future of letters. At the end of the ninth
chapter of the Philobiblon, after contrasting the eagerness
of ancient students with the indifference of his own
days, he cries aloud : " These our successors are scarcely
equal to discuss the discoveries of the ancients, even to
discern their meaning, or to understand a hand-book or
summary of what they taught. For the ancients were
more beautiful in bodily gracefulness than we are, and
in mind far more brilliant ; neither in body or mind
can we attain unto them" ; and he closes the matter by
a saying of Phocas, that we new folk must be content
to make hand-books out of their works.
Omnia cum veterum sint explorata libellis
Multa loqui breviter sit novitatis opus.f
* Cocheris, Philobiblon, Notice litteraire, pp. xxxi, xxxii.
f Phocas, de nomine et verbo, in his Grammatici illustres, Paris, ed.
1516, f. 54r.
Xlvi PREFACE.
So with a sad conclusion, he declares that in his day
philosophy was in exile, "et Philopecunia regnat " he
even foresaw the bad days of millionaires' rule over
England.
Yet in the end he cheers up a little ; for he tells us
that Minerva, the learned, passes from nation to nation.
" We see that she has dwelt among the Indians, and
has left them. So, too, she dwelt with .Babylonians,
Egyptians, and then with the Greeks ; from them she
has passed to the Arabians, and, lastly, to the Latins.
She has deserted Athens, her own eponymous city, and
Rome also. She has even missed Paris (praeterivit
Parisius), and now finally has reached England, micro-
cosm of all nations, and has come here to display her
noble things as a debtor to both Greeks and Barbarians."
So with a flattering allusion to the days of Sluys and
Crecy, and the triumphs of Edward III, Bury concludes
his survey of prospects of literary fortunes in his day.
We are specially bound to thank our dear friend Canon
Fowler for his ever-ready help in preparation of the
documents. His unerring accuracy has saved the tran-
scripts from many an error. About two or three of the
documents have, it happens, not been under his vigilant
eye. Let us hope that no one will find this out. Our
best thanks are also due to Mr. C. Kennett Bayley, the
Cathedral's most capable Gustos Rotulorum. His kindness
enabled me to find not a few interesting documents of
Bishop Bury's time. Lord Harlech also, by his generous
loan of his interesting MS., the " Liber Episcopalis
domini Ricardi de Bury," has added some good extracts
to this collection ; for which many thanks are due. Lastly,
the Editor has made great use of Mr. Thomas' admirable
edition of the Philobiblon. A goodly number of papers
have been added to the book, from the Vatican Library,
by the kindness of the late Mr. Bliss, of Rome.
Yet, all done, there are many gaps ; nor is there much
chance for the finding of more remains of the Bishop's
PREFACE. xlvii
Register. Let us end by a few words from the hand of
Mr. James Raine, Editor of the " Tres Scriptores" (p. xx),
in which he tells us that " The truth must be told.
The See of Durham does not possess one original record.
to prevent disputes which might arise about
Bishop Cosin's estate Mr. Basset directed that all the
Bishop's writings should be burnt." And this was, un-
fortunately, done ; for there were burnt up no less than
eight or nine chests full of writings. Doubtless among
these was the main part of Bury's Register, and what
a store of invaluable records of the fourteenth century
must have thus gone up in smoke we never shall know.
TABLE OF CONTENTS.
PAGE
PREFACE vii
DOCUMENTS RELATING TO RICHARD D'AUNGERVILLE BEFORE HIS
ENTHRONEMENT AS BISHOP OF DURHAM :
Letter from Edward III to Pope John XXII in behalf of Bury (1330) 1
Bull of John XXII acknowledging receipt of Annates, etc., from R.
de Bury (7 July, 1333) 2
Bull of John XXII appointing, "per provisionem," Richard of Bury
to be Bishop of Durham (Avignon, 15 Oct., 1333) . . 3
Letter of Edward III to Ralph Neville, ordering the restitution of
temporalities to Bury (7 Dec., 1333) 6
Compotus of R. Neville " sede vacante" (7 Dec., 1333) . . 7
Letter of John XXII to Edward III, recommending Bury as Elect
of Durham (23 Nov., 1333) . 7
Letter of provision by John XXII (23 Nov., 1333) .... 8
Order of John XXII for Bury's Consecration (18 Dec., 1333) . . 8
Servitium Ecclesiae Dunelm. (4 Nov., 1333) .... 9
BISHOP BURY'S REGISTER, FIRST FRAGMENT :
Commission by Bury to the Dean of Alnwick, etc., as to the appoint-
ment of the Prior of Brinkburn, Northumberland (23 Jan., 1343) 10
An Indulgence for building Relley Bridge (29 Jan., 1343) . . .11
John of Hirlawe begs off being present at the Brinkburn inquiry
(5 Feb., 1343) 12
Commission from Brinkburn Priory for two proctors (3 Feb., 1343) 14
Letter of Bury to Rob. Throuncton (6 Feb., 1343) . . . . 15
Letter of Bury to Brinkburn Priory (6 Feb., 1343) . . . . 15
Mandate of Bury to the Archdeacon of Northumberland to instal
Throuncton as Prior (undated) . . . . . . .16
Licence to Isabel Clifford for a Confessor (10 Aug., 1343) ... 16
Licence to T. Tweng to hear confessions (12 Aug., 1343) . . .17
Indulgence for those who bring gifts for the Galilee at Durham
(G Aug., 1343) 18
Indulgence for all who pray for Adam Heppiscote and Alicia his
wife (13 Aug., 1343) 19
Indulgence for the Auditors of the Cathedral Monastery (13 Aug., 1343) 19
1 TABLE OF CONTENTS.
PAGB
Mandate to parishioners of Middleton-in-Teesdale to produce certain
Charters (incomplete) . . . . . . . . .21
BISHOP BCJRY'S REGISTER, SECOND FRAGMENT:
Dimissory Letter for Adam of Bamburgh to receive orders from any
Catholic Bishop (12 Sept., 1343) .22
Memorandum of Letters Dimissory for R. Marchal .... 22
Licence to T. of Auckland, Rector of Qwhalton, to be absent at Oxford
for two years (15 Sept., 1343) . 22
Licence to Thomas of Normanton, Rector of Hunstanworth, to be
absent at Oxford for two years (14 Sept., 1343) .... 23
Concession of same privileges to the Subprior, etc., of Durham, as
had been granted by Bishop Kellowe in 1311 (14 Sept., 1343) . 24
Commission to institute R. of Lonsdale and W. of Elwyk Chaplains
of the B.V.M. Chantries at Staindrop (27 Sept., 1343) ... 26
Indulgence for all who have helped to build, etc., the south aisle of St.
Margaret's Church, Crossgate (21 Sept., 1343) . . . . 27
Power to hear confessions granted to Robert of Morpeth, Prior of
Hulme (21 Sept., 1343) .... .28
The same to T. of Oterbourn to hear confessions (undated) . . 28
Commission to John Mauduyt, Dean of St. Andrew's, Auckland, to look
to the dress of certain canons, etc., of that Church (22 Sept., 1343) 29
Order to inquire into the sequestration of sacks of wool at Durham
Castle (1 Oct., 1343) .29
Statement of facts as to W. of Veyrac (30 Sept., 1343) ... 30
Commission to carry out the papal mandate on behalf of John of West
Wytton (26 Sept., 1343) .... .33
Certificate addressed to Pope Clement VI as to R. of Blaykiston
(25 Sept., 1343) ........ .34
Grant of Vicarage of Bedlington to R. Stapelton, Priest (3 Oct., 1343) 39
As to a Provision for P. of Kilness (13 Oct., 1343) . . . .40
Fragment of a letter from York, citing T. of Morpeth, etc., to appear
at Newcastle (11 Jan., 1344), with a further order to appear
(29 Jan., 1344) 40
Commission to Bishop of Bisaccia to ordain in Lent (20 Feb., 1344) 41
Receipt for 10 due to the Bishop from St. Nicholas', Newcastle-
on-Tyne (22 Feb., 1344) 42
Dispensation for illegitimacy of John of Lyndesay (14 Feb., 1344) 42
The same for T. Penchier (24 Feb., 1344) 43
The Will of C. Underwod (21 Feb., 1344) , 43
Citation of Roger of Selby, calling himself Vicar of Tynemouth
(27 Feb., 1344) 44
Commission in case of Roger of Selby (27 Feb., 1344) . . .45
Prorogation of this Commission (11 Mar., 1344) .... 45
TABLE OF CONTENTS. li
PAGE
Creation of E. Howard, Archdeacon, to be Official of Durham (3 Feb.,
1344) 46
Dispensation for illegitimacy of W. of Faloudon (28 Feb., 1344) . 47
Licence to the Monks of Durham to celebrate mass in private houses
(30 Feb., 1344) 47
Appointment of proctors to enter and occupy the Church of Leek
(12 Mar., 1344) . . 48
Commission to Bishop of Bisaccia to ordain (23 Mar., 1344) . . 49
Inquiry to be made as to state of Leek Church and Manse (two
documents) (23 Mar., 1344) 49-50
Letter addressed to a Cardinal as to the appropriation of Bamborough
Church to the Priory of Nostell (24 Mar., 1344) . . . 51
Letter of Edward III to J. of Montgomeri, etc., for arrest of certain
ships at Great Yarmouth (20 Aug., 1344) .... 52
Commission for execution of this letter (8 April, 1344) . . 55
Appointment of proctors for Parliament (10 April, 1344) . . 56
Charter of Pardon for T. of Gray for his father's transgression ( 10 April
1344) 57
Letter of protection for T. Gray, Kt. (25 April, 1344) ... 58
Commission to Archdeacon of Northumberland to inquire into the
' provision ' of P. Kilnese to Neuton-in-Glendale (2 May, 1344) . 59
Licence of absence for Mansero Marmyon, Rector of Houghton, from
his church (11 May, 1344) 60
Commission to R. of Blaikeston and W. of Alverton as to the Vicar
of Neuton (11 May, 1344) 61
Commission to Bishop of Bisaccia to ordain (25 May, 1344) . . 62
Commission to him to examine (25 May, 1344) 63
Mandate of the Pope's (Clement VI) Penitentiary (Avignon, 3 April,
1344) 63
Execution of said Mandate (fragment) ...... 64
HEADINGS OF A PART OF BISHOP BURY'S REGISTER, PRINTED IN
THE REG. PAL. DUN 65
DOCUMENTS RELATING TO THE EPISCOPATE OF BURY (1334-1345):
Petition of Bury to be relieved of a yearly payment to Newcastle-on-
Tyne (in French) (1334) 92
Indulgence for all who helped to build the Cathedral or to ornament
St. Cuthbert's shrine (7 June, 1334) ...... 93
Letter of Bury to the Sheriff of Norham . . . . .94
Evidence as to a holding in Beaurepaire (28 June, 1334) . . 95
Three documents bearing on the rights of the Prior of Durham :
(1) Letter to the same (12 July, 1334) 97
(2) Letter to the Sheriff of Norham (26 June, 1334) ... 97
(3) Proclamation by the Sheriff (undated) 99
Hi TABLE OF CONTENTS.
PAGE
On the delivery of the Great Seal (20 Sept., 1334) . . . .100
Permission to the Cathedral Convent to appropriate xx librates of land
(1 Feb., 1335) 101
Another document (undated) on the same . . . . .101
Bury on the affairs of Bedlington (22 Sept., 1335) . . . .102
Charter for lands in Stanhope (29 Oct., 1335) 103
Agreement on exchange of Hunstanworth Church with Pittington tithe
(12 Feb., 1336) 104
Confirmation of the same (7 Feb., 1336) 105
Receipt by Edward III for 1,000 marks as a fine from the Community
of the Bishopric (2 June, 1336) . . . . .107
Action of Alicia del Slade against the Prior of Durham, and Bury's
letter on the case, and the Assize held on the same (from 26 July,
1334, to " post clausum Pascha," 1336) 107
Letter from Bury on Collection of Money and his Indulgence
(22 Sept., 1343) 112
Assize at Durham on the Common of Beaurepaire (25 July, 1334) 113
Assize at Durham as to a Tenement belonging to St. James'
Chapel (Jan., 1345) 115
Assize held on the claims of the Prior against Alice o'th' Slade
(26 July, 1334) 116
Edward III on the expenses of Bury as ambassador (4 Nov., 1336) . 122
Edward III on the expenses of messengers (4 Nov., 1336) . . . 123
Four Inquiries and Assize, " Ad quod dampnum" (Monday after
S. Peter ad Vincula, 1336) 123
Bury on his proposed Visitation (16 May, 1337) . . . .127
Mandate for Visitation of the Cells (16 May, 1337) . . .128
Edward III on the Bishop's Liberties (18 Mar., 1338) 128
Grant of Office of Bailiff to Adam Scott (31 Mar., 1338) . . 130
Edward III sends orders for the safe crossing of his Ambassadors
(Archbishop of Canterbury and Bury) (23 June, 1338) . . .130
The King gives orders for their protection (23 June, 1338) . . .131
Pleas and inquiry as to Billingham lands (July, 1338) . . .132
Benedict XII on Bury as an Ambassador (20 April, 1339) . . . 133
Brief of Benedict XII to Bury on German affairs (12 Oct., 1339) . . 134
Permission granted to Prior and Convent of Durham to hold certain
tenements, etc. (10 Jan., 1340) .138
Permission to elect a Prior (12 Mar., 1340) ..... 139
Mandate of Edward III as to Bishop's Liberties (10 April, 1340) . . 140
Order for a Thanksgiving for the victory at Sluys (3 July, 1340) . .140
TABLE OF CONTENTS. liii
PAGE
Edward Ill's Mandate to Bury for arraying his men (1 Sept., 1341) . 141
Mandate of Edward III to Bury (in English) (16 Oct., 1341) . . 141
Edward III on Bury's indemnity (4 Dec., 1341) . . . .142
Confirmation of the Election of John Fossor as Prior of Durham
Monastery (31 March, 1342) 143
Order by Bury as to Mikelbenton Church (25 June, 1342) . . 145
Arrangements for a Vicarage for Chatton (30 Sept., 1342) . .148
Confirmation of the same by Prior and Convent (undated) . . .150
Paper on the Visitation of 1342 and 1343 (27 Jan., 1343) . . .150
On an Array of men, after the Winchester Statute (20 Feb., 1343) . 158
A bribe for a truce with the Scots (25 Feb., 1343) . . . .159
SERIES OF DOCUMENTS ON ST. MARGARET'S CHURCH, DURHAM (1343):
Indulgence for all who have helped it (22 Feb., 1343) . . .161
A further document on the Indulgence (Sept., 1343) . . .162
On the removal of St. Margaret's Font (14 Feb., 1343) . . . 163
Instrument telling the inhabitants that they have no right to
receive Sacraments in that Chapel (11 Mar., 1343) . . .167
Arrangements for Alverton Hospital (9 April, 1343) . . . .169
Edward III on whales and sturgeons caught in Palatinate waters
(15 May, 1343) 171
Edward III restores to Newcastle-on-Tyne its Liberties (20 May, 1343) 172
Three letters as to Laysingby Church (10 July, 1343) . . . .173
Clement VI sends permission to Bury to give flesh to his guests
(8 Aug., 1343) 178
Letter of Bury bidding the Prior not to attend the Benedictine Chapter
(20 Aug., 1343) 179
On the offices of Butler, Gauger, etc. (22 Aug., 1343) . . .180
Confirmation of Bishop Beaumont's order as to rights of Durham
Convent over certain churches (13 Sept., 1343) . . . .180
Confirmation of position, etc., of Prior and Convent of Durham at a
Visitation (13 Sept., 1343) 183
Confirmation of an order by Bishop Kellowe (14 Sept., 1343) . . 185
Permission to the Convent of Durham to elect a Prior (4 Mar., 1340) 188
Instrument as to Prebend of Thorpe (25 Sept., 1343) . . . .188
Seizin of lands of Roger o' the Hall (24 Nov., 1343) . . . .193
Commission for inquiry on obstructions in River Tyne (? 1343) . . 194
Documents bearing on the Bishop's Visitation (19 Feb., 1344) . . 196
Charter for Thomas de Gray, Kt. (10 April, 1344) . . . .201
liv TABLE OF CONTENTS.
PAGE
Roll of Bury's Chancellor (April, 1344) .
Seizin of lands of J. de Birtley (12 April, 1344) 203
Seizin of manor of Hart and town of Hartilpol (19 May, 1344) . . 204
Protestation by Bury as to his way of holding his Visitation
(1 June, 1344) 204
Brief from Bury, granting the Prior of Durham his half of the fines
on his lands (8 Dec., 1344) 208
Appointment of Sheriff and Escheator for Durham and Sadberge
(26 Jan., 1345) 209
Leave to Prior Fossour to hold lands to the value of 20 (20 Feb., 1345) 210
Proclamation as to arrest of ships (1 April, 1345) . . . .211
Note of claim of Richard de Sthutef orth, Vicar of Kellow, as to tithe
of coals (9 April, 1345) . .212
Revocation of letters patent for " Murage" (13 April, 1345) . .215
Agreement (with an Indenture) between Bury and the Prior and
Convent of Durham (undated) 215
Bury to the Sheriff of Durham, with a royal letter (undated) . .218
Order as to the horses carrying the body of Bury to Durham
(20 April, 1345) .219
Claim by Prior and Convent for robes lent to Bury (21 Sept., 1345) . 219
On the books given and sold to Bury by St. Albari's Abbey (undated) 220
Papal Provision for Bury's successor (10 Jure, 1346) .... 221
APPENDIX.
Papal Provision for Canonry of Hurst, in Chichester Diocese ( 1 1 June,
1334) 225
Papal Provision for the Deanery of Wells (6 Aug., 1334) . . 227
Do. a Canonry of Bosham (17 Oct., 1334) . . 229
Do. a Canonry of Salisbury (19 Oct., 1334) . 231
Do. the Deanery of Wells (12 Mar., 1335) . . 234
Charter of Edward III on Bury's claims on the navigation of Tyne
and Tees (20 April, 1335) 237
Letter to Bury from the Bailiffs, etc., of Great Yarmouth (in French)
(28 . . . . , 1335) .... .... 238
Two letters from Henry of Percy (1336) (in French) (13 Mar., 1336, and
3 April, 1336) 239
Letter from the Earl of Arundel (in French) ..... 239
Papal Provision for U. de Zennetis to be Rector of Egglescliffe (7 May,
1338) ... 240
A Papal brief on the election of Lewis of Bavaria as Emperor (13 Nov.,
1338) ...... 242
TABLE OF CONTENTS. Iv
PAGE
A brief of Benedict XII addressed to the Bishops of Winchester,
Chichester, and Durham (7 July, 1341) 243
Letter from Clement VI to Bury, authorising him to appoint four
Tabelliones (11 Nov., 1342) 244
Papal Provision for a Canon of Chichester (12 Dec., 1342) . . 246
Do. Canon of Salisbury (29 April, 1343) . . 249
Do. Rector of 'Stanhope (23 Oct., 1343) . . 253
Bull of Clement VI on a rearrangement of the income of Houghton
Church (23 Oct., 1343) 255
Compotus of Bernard de Sistre, Papal Nuncio (1335-1343) . . 258
Of the unhappy moral state of Durham Diocese (in French) (26 July,
1344) 259
Order for arranging a Vicarage at Leek (the Rectory being
appropriated ad mensam Episcopi) (27 July, 1344) . . .260
Letter from John Fossor, the Prior, to Bury (2 Jan., 1345) . .262
On the relations between the Bishop as Bishop and as Abbot (undated) 263
On the founding of Durham College at Oxford, from A.-a-Wood . 265
The Will of Ralph of Neville (1355) 265
COREIGENDA.
Page xxi. Line 8 from bottom. For Melson read Melton.
73. 3. For Manduyt read Mauduyt.
,, 82. ,,19. For Aquiro read Aquino.
120. ,, 27. For Blachris (?) read Blattoris.
138. Note t. For Absolon read Absalon.
,, 154. Marginal. In confratrum et omit et.
177. Line 9. For dominiae read dominae.
185. ,, 3. For illebata read illibata.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
DOCUMENTS RELATING TO RICHARD D'AUNGER-
VILLE BEFORE HIS ENTHRONEMENT AS
BISHOP OF DURHAM.
Letter from Edward III, commending Richard of 1 Bury to
Pope John XXII.
AD PAPAM* LITERAE PROPBIAE REGIS MANTT SCRIPTAE PRO
RICARDO DE BURY (26 Dec., 1330).
[Rymer, Foedera, iv, p. 462.]
Papae Rex, devota pedum oscula beatorum. Pater
desideratissime, ob affectionis intimae puritatem, qua
personam dilecti clerici et secretarii nostri magistri Ricardi
de Bury amplectimur in visceribus caritatis. Fructuosa
obsequia quae nobis a pueritia nostra impendit multi-
pliciter laboribus indefessis, et indies impendere non desistit,
nostro assidue lateri assistendo, necnon ipsius merita pro-
bitatis et industriae magnitudinem contemplando, ipsum
vestrae clementiae nostris literis conscriptis propria manu
nostra, ut cordis nostri desiderium super hoc benignitati
vestrae plenius nudaretur, recommendavimus vicibus itera-
tis. Et praeter haec dilectum et fidelem nostrum Willelmum
de Monte Acuto,f quern nuper una cum aliis fidelibus nostris
pro quibusdam nostris negotiis ad vestrae Sanctitatis prae-
sentiam destinavimus, oneravimus ut ipse eundem clericum
nostram commendaret vestrae beatitudini ex parte nostra ;
cui vestra tune, ut nobis retulit, Sanctitudo respondit, quod
de statu suo disponere volebat tempore opportune ; yerum,
quia ejusdem clerici nostri promotionem prae caeteris nostris
clericis peroptamus, eo quod novimus ipsum virum in con-
* John XXII (131&-1334), the second Avignon pope, native of Cahors
on the Lot. This town gives the name of Caoursini to usurers, and is
coupled by Dante (Inferno, xi, 49-52) with Sodom. The Latinity of the
king is very cumbrous.
f William Montague was a favourite of Edward III, and was with
the king at Durham on his way north in 1333. He was probably in attend-
ance on the king at the prior's lodgings.
2 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
siliis providum, conversationis et vitae munditia decorum,
literarum scientia praeditum, et in agendis quibuslibet
circumspectum, Sanctitati vestrae votivis affectibus suppli-
camus, quatinus nostrum in eodem clerico nostro, si placet,
contemplantes, ei praebendas illas, quas Magister Gilbertus
de Middleton Archidiaconus Norhampton jam defunctus,
habuit in ecclesiis Cathedralibus Herefordiae, Londoniae,
et Cicestriae, et quarum provisio ac aliorum beneficiorum
quae idem Gilbertus habuit in diversis partibus regni nostri
dum adhuc viveret, fuerint disposition! vestrae et sedis
Apostolicae, ut dicitur, specialiter reservata, conferre digne-
mini de vestrae apostolicae plenitudine potestatis, literas-
que vestras apostolicas gratiosas inde jubere fieri, nobisque
per praesentium bajulum destinari, non obstante quod
idem Ricardus quandam exilem praebendam obtinet in
dicta ecclesia Cicestrensi, quam paratus erit dimittere
juxta juris exigentiam in eventu.
Conservet etc. Datum apud Guldeford, 26 Dec. (1330).
BULLA JOHANNIS XXII PAPAE DE CENSU UNIUS ANNI
ET DIMIDII REGNI ANGLIAE ET TERRAE HlBERNIAE
AB AMBASSADORIIS REGIS RECEPTO (17 July, 1333).
[Rymer, Foedera (1821), iv, p. 563.]
Johannes episcopus servus servorum Dei carissimo
in Christo filio Edwardo Regi Angliae illustri salutem et
apostolicam benedictionem. Cum censum annuum mille
marcharum sterlingorum argenti pro regno Angliae ac terris
tuis Iberniae nobis et ecclesiae Romanae solvere annis sin-
gulis tenearis, censumque hujusmodi, viz.: Mille marchas
sterlingorum argenti pro uno anno terminato in festo Appari-
tionis Beati Michaelis, de A.D. 1330 ; necnon et ulterius
de eodem censu pro termino festi Resurrection is Dominicae
de A.D. 1331, quingentas marchas sterlingorum argenti, per
manus dilecti filii magistri Richardi de Bury, Decani ecclesiae
Wellensis capellani nostri tuique ambassiatoris et nuncii,
in sex millibus florenorum auri, singulis m'archis pro quatuor
florenis auri computatis, die datae praesentium nostrae
camerae persolvi feceris ac etiam assignari ; Nos tuis in
hac parte volentes indempnitatibus praecavere solutionem
et assignationem hujusmodi ratam et gratam habentes,
Te, fili carissime, ac regnum et terras tua praedicta de
dictis mille et quingentis marchis sterlingorum in dictis
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 3
sex mille florenorum auri sicut et prout exprimitur superius,
solutis et assignatis absolvimus imperpetuum et quitamus.
Datum Avinione iij nonas Julii pontificatus nostri anno
xvii. Sub filis canabeis.
Reg. Vat. 107 (Johannis XXII, Com. An. xviii, Pars ii),
ep. 4* (A.D. 1333).
Rubrica IIII : Riccardus preficitur in episcopum Dun-
elmensem.
Dilecto filio Ricardo Electo Dunelmensi Salutem etc.
In supreme dignitatis specula licet immeriti disponente
domino constituti curis continuis angimur et propulsamur
insultibus successivis, ut de personis talibus provideatur
ecclesiis pastoribus viduatis quarum industria et virtute
eedem ecclesie in suis iuribus et libertatibus conserventur
reddatur transquilior cleri status et commodo salutis et
gaudii plebs letetur. Nuper siquidem Dunelmensi ecclesia
per obitum beatae memoriae Ludovicif episcopi Dunel-
mensis qui in partibus illis diem clausit extremum, pastoris
solatio destituta, nos vacatione huiusmodi fidedignis rela-
tibus (? relationibus) intellecta, cupientes ipsi ecclesie nostre
cooperationis ministerio utilem et ydoneam presidere per-
sonam, provisionem ipsius ecclesie ordinationi nostre ea vice
duximus specialiter reservandam. Decernentes extunc irri-
tum et inane si secus super hiis per quoscumque quavis
auctoritate scienter vel ignoranter contingeret attemptari.
Ac deinde ad provisionem ipsius ecclesie celerem et felicem
de qua nullus preter nos post reservationem et decretum
predicta ( ? ) se hac vice intromittere potuit neque potest ne
ipsa ecclesia longe vacationis incommoda deploraret, paternis
ac sollicitis studiis intendentes ac cupientes eidem ecclesie
talem preesse personam que sciret vellet et posset earn
preservare a noxiis et adversis et in suis manutenere juribus
et etiam adaugere, post deliberationem quam super hiis
cum fratribus nostris habuimus diligentem, demum ad te
Decanum ecclesie Wellensis Capellanum nostrum in sacer-
dotio constitutum virum utique litterarum scientia preditum
morum et vite honestate decorum discretionis maturitate
conspicuum in spiritualibus providum et in temporalibus
circumspectum et aliis multiplicibus virtutum meritis in-
* These documents from the Vatican Library are all printed as they
wore written by a Roman scribe for this volume.
t Ludovicus, s.c. Lewis Beaumont (Bishop of Durham, 1333).
4 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
signitum direximus oculos nostre mentis quibus omnibus
diligenti meditatione pensatis de persona tua nobis et eisdem
fratribus ob tuorum exhigentiam meritorum accepta eidem
Dunelmensi ecclesie de dictorum fratrum consilio auctoritate
apostolica providemus teque illi preficimus in Episcopum et
Pastorem curam et administrationem ipsius Dunelmensis
ecclesie tibi in spiritualibus et temporalibus plenarie com-
mittendo in illo qui dat gratias et largitur premia, confi-
dentes quod eadem ecclesia sub tuo felici regimine, gratia
tibi assistente divina, prospere dirigetur et salubria sus-
cipiet incrementa. Jugum igitur domini tuis impositum
humeris suscipiens reverenter et suavi eius oneri humiliter
colla submittens ejusdem Dunelmensis ecclesie sollicitam
curam geras, gregem dominicum in ilia tibi commissum
doctrina verbi et operis informando : Ita quod dicta ecclesia
gubernatori circumspecto et fructuoso administratori gau-
deat se commissam ac bone fame tue odor ex laudabilibus
tuis actibus latius diffundatur tuque preter- retributionis
eterne premium nostre benivolentie gratiam uberius valeas
promereri.
Datum Avinione ij. Idus Octobris anno decimo octavo.
In eundem modum dilectis filiis Priori* et
capitulo ecclesie Dunelmensis Salutem etc.
In supreme dignitatis etc. ut in proxima superiori.
Quocirca discretioni vestre per apostolica scripta mandamus
quatenus eidem Electo tamquam patri et pastori animarum
vestrarum humiliter intendentes ac exhibentes obedientiam
et reverentiam debitam et devotam ipsius monita et mandata
salubria curetis devote suscipere ac efficaciter adimplere.
Alioquin sententiam quam idem Electus rite tulerit in rebelles
ratam habebimus et faciemus auctore domino usque ad satis-
factionem condignam inviolabiliter observari.
Datum ut supra.
In eundem modum dilectis filijs Clero Civitatis et diocesis
Dunelmensis Salutem etc.
In supreme dignitatis specula etc. ut in tertia superiori
usque suscipiet incremento. Quocirca universitati vestre
per apostolica scripta mandamus quatenus eidem Electo
tanquam patri et pastoris animarum vestrarum humiliter
intendentes ac exhibentes obedientiam et reverentiam
debitam et devotam ipsius monita et mandata salubria curetis
* The Prior was William of Cowton, a charming person, "vir utique
Deo et hominibus amabilis," as Grey stones, who knew him well, declares.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 5
devote suscipere ac efficaciter adimplere. Alioquin sen-
tentiam quam idem Electus rite tulerit in rebelles ratam
habebimus et faciemus auctore domino usque ad satis-
factionem condignam inviolabiliter observari.
Datum ut supra.
In eundem modum. Dilectis filiis Populo Civitatis et
diocesis Dunelmensis Salutem etc.
In supreme dignitatis etc. ut in quarta superiori usque
suscipiet incrementa. Quocirca universitati vestre per
apostolica scripta mandamus quatenus eundem Electum
tanquam patrem et pastorem animarum vestrarum suscipi-
entes devote ac debita honorificentia prosequentes ipsius
monitis et mandatis salubribus humiliter intendatis. Ita
quod ipse in vobis devotos filios et vos in eo per consequens
patrem invenisse benivolum gaudeatis.
Datum ut supra.
In eundem modum Venerabili fratri Archie-
piscopo Eboracensi* Salutem etc.
Ad cumulum tue cedit salutis et fame si personas ecclesi-
asticas presertim pontificali dignitate preditas divine
propitiationis intuitu oportuni presidii et favoris gratia
prosequaris ; Nuper siquidem etc., ut in quinta superiori
usque suscipiet incrementa. Quia igitur ut idem Electus in
commissa sibi dicte ecclesie Dunelmensis cura facilius pro-
ficere valeat tuus favor sibi noscatur esse plurimum oportu-
nus fraternitatem tuam rogamus et hortamur attente
tibi per apostolica mandantes quatenus eundem Electum et
commissam sibi ecclesiam tibi metropolitico iure subiectam
habens pro nostra et apostolice sedis reverencia commendatos
in ampliandis et conservandis iuribus suis, sic eum tui
favoris presidio prosequaris, quod ipse per tue auxilium
gratie se possit in commisso sibi eiusdem Dunelmensis eccle-
sie regimine utilius exercere tuque divinam misericordiam
et dicte sedis benivolentiam valeas exinde uberius promereri.
Datum ut supra.
In eundem modum Carissimo in Christo filio Edwardo
Regi Anglie Illustri Salutem etc.
Gratie divine premium et preconium humane laudis
acquiritur si per seculares Principes ecclesiarum prelatis
presertim ecclesiarum cathedralium regimini presidentibus
honor debitus impendatur. Nuper siquidem etc. ut in sexta
* William of Melton, Archbishop (1317-1340).
6 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
superior! usque suscipiet incrementa. Cum itaque, fill
carissime, sit virtutis opus dei ministros benigno favore
prosequi, ac eos verbis et operibus pro regis eterni gloria
venerari, Serenitatem Regiam rogamus et hortamur attente
quatenus eundem Electum et prefatam ecclesiam Dunelmen-
cem sue cure commissam habens pro apostolice sedis et
nostra reverentia propensius commendatos ipsos benigni
favoris auxilio prosequaris. Ita quod idem electus tue
celcitudinis fultus auxilio in commisso sibi cure pastoralis
officio possit, Deo propicio, prosperari ac tibi exinde a Deo
perennis vite premium et a nobis condigna proveniat actio
gratiarum.
Datum ut supra.
In eundem modum Dilectis filiis universis vassallis
ecclesie Dunelmensis salutem etc.
In supreme dignitatis etc. ut in septimo superiori usque
suscipiet incrementa. Quocirca universitati vestre per
apostolica scripta mandamus quatenus eundem Electum
suscipientes devote ac debita honorificentia prosequentes
ei fidelitatem solitam necnon consueta servicia et iura sibi
a vobis debita exhibere integre studeatis. Alioquin senten-
tiam sive penam quam idem Electus rite tulerit sen statuerit
in rebelles ratam habebimus et faciemus auctore domino
usque ad satisfactionem condignam inviolabiliter observari.
Datum ut supra.
DE RESTITUTIONS TEMPORALIUM DlJNELMENSIS ECCLESIAE.
[vij Edward III, p. 2, m. 37.]
Rex dilecto et fideli suo Radulpho de Nevill Salutem.
Cum Dominus summus pontifex vacante nuper Dunel-
mensi Ecclesia per obitum bonae memoriae Lodowici nuper
Episcopi ejusdem loci provisionem ipsius Ecclesiae ordina-
tioni suae ea vice reservasset, et dilectum clericum nostrum
Ricardum de Bury Decanum Ecclesiae Wellensis in Episcop-
um ipsius Dunolmensis Ecclesiae praefecerit et pastorem,
sicut per literas ipsius summi pontificis bullatas nobis
inde directas, quae penes nos resident, nobis constat> Nos
praefectionem illam acceptantes ac volentes cum eodem
Ricardo in hac parte agere gratiose cepimus fidelitatem
ipsius praefecti, et temporalia ejusdem Episcopatus, prout
moris est, restituimus eidem. Et ideo vobis mandamus
quod eidem praefecto temporalia Episcopatus praedicti
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 7
quae in custodia nostra ex commissione nostra existunt
liberetis habenda in forma praedicta.
Teste Rege apud Marlebergh, vij die Decembris.
Per breve de private sigillo.
COMPOTUS RADTJLPHI DE NEVILLE* CUSTODIS EPISCOPATUS
DUNOLMENSIS VACANTIS PER MORTEM LODOWICI NUPER
LOCI EJUSDEM EPISCOPI PER BREVE REGIS PATENS
DATUM XI DIE OCTOBRIS, ANNO VH REGIS HUJUS
IRROTULATUS IN ORIGIN ALIIS DE EODEM ANNO (1333).
Simonis de Grymmesby et Petri de Grymmesby attornati
ejusdem Radulphi, sicut continetur in (?) memorando de
anno viij inter attornatum de termino Trinitatis praedicto
pro eo de exitu Episcopatus praedicti a xxiij die Septembris
praedicto anno vij,f quo die idem Episcopus obiit usque
xxiij um diem Decembris proxime sequentem, quo die liberavit
temporalia Episcopatus praedicti Ricardo de Bury Decano
ecclesiae Wellensis, quern summus Pontifex in Episcopum
loci praedicti praefecit per breve Regis patens datum vij d
die Decembris anno praedicto.
Reg. Vat. 117 (Johannis XXII, Secret. An. xvii, xviii),
ep. 1075 p.(A.D. 1333).
Rubrica : Regi Anglie recommendat dictum Electum.
Regi Anglie
Regalem excellentiam volumus non latere quod pridem
ecclesia Dumelemensis per obitum bone memorie Ludovici
episcopi Dumelensis pastoris solatio destituta nos eidem
ecclesie cuius provisionem ea vice certis causis rationabilibus
ad hoc nostrum animum inducentibus reservavimus de per-
sona ydonea nobis et ecclesie Romane fideli Regieque grata
et accepta celsitudini providere volentes, ad personam dilecti
filii Richardi Electi Dumelenensis decani ecclesie Wellensis,
* Ralph of Neville was at this time a leader among Durham people ;
he was the son of Ralph, Lord of Raby, and had been made High Chancellor
of England in 1323. Later on, at the Battle of Neville's Cross, he com-
manded the centre of the English force. He lies buried in Durham Cathe-
dral. Chambre says that he was " the first secular" (except the bishops)
"who had sepulture in the church of Durham."
t The whole amount of this revenue for the period of vacancy is given
as 1,461 3s. \\d. There is in the accounts an interesting item : " Robertus
de Tantone, custos garderobae Regis, debet quinquaginta libris receptis
mutuo ad opus Regis de Radulpho de Neville, custode Episcopatus Dunel-
mensis vacantis, sicut supra continetur."
8 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Capellani nostri, Regiique clerici et consiliarii, dirigentes
intuitum mentis nostre de ipso duximus eidem ecclesie de
fratrum nostrorum consilio providendum. Quocirca Magni-
ficentiam rogamus regiam attentius et in domino exhortamur
quatinus prefatos Electum et ecclesiam habere velit beni-
volentia regia pro divina ac nostra et apostolice sedis reveren-
tia regiis favoribus commendatos.
Datum ut supra (viii kal. Novembris, anno xviij).
.Keg. Vat. 117 (Johannis XXII, Secret. An. xvii, xviii),
fol. ccxid., ep. 1074 (Oct.. 1333).
Rubrica : Electo Dulemensi [sic] littera provisionis.
Richardo Electo Dunlemensi.
Vacante pridem ecclesia Dulemense per obitum bone
memoriae Ludovici episcopi Dulemensis, nos de provisione
ipsius ecclesie quam nobis ea vice certis causis racionabilibus
que ad hoc nostrum animum induxerant reservaveramus
solicite ne diutine subiaceret vacationis incommodis cogitan-
tes et ad te decanum ecclesie Wellensis Capellanum nostrum
dirigentes intuitum nostre mentis de persona tua nobis et
fratibus nostris accepta duximus eidem ecclesie de dictorum
fratrum consilio providendum te illi preficientes in Epis-
copum et pastorem. Quocirca discretioni tue per apostolica
scripta mandamus quatinus onus impositum tibi huiusmodi
suscipiens reverenter ad eiusdem ecclesie gubernationem
providam procures dirigere studia mentis tue. Ita quod
per tuam circumspectam providentiam assistente tibi divina
gratia commodis spiritualibus et temporalibus amplietur
tuque proinde divinam et apostolice sedis gratiam uberius
assequaris.
Datum viiij kalendas Novembris, anno xviij.
Reg. Vat. 107 (Johannis XXII, Com. An. xviii, Pars ii),
ep. 774 (A.D. 1333).
Rubrica : Dcclxxiv Ricardo Electo Dunelmensi concedi-
tur quod possit recipere munus consecrationis a quocum-
que maluerit antistite.
Dilecto filio Ricardo Electo Dunelmensi Sam tern etc.
Cum nos pridem Dunelmensi ecclesie pastoris Regimine
destitute de persona tua nobis et fratribus nostris tuorum
exigentia meritorum accepta de fratrum eorumdem consilio
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 9
auctoritate apostolica duxerimus providendum preficiendo
te illi in Episcopum et pastorem prout in nostris inde confectis
litteris plenius continetur Nos ad ea que ad tue commoditatis
augmentum cedere valeant favorabiliter intendentes tuis
supplicationibus inclinati, tibi ut a quocumque malueris
catholico Antistite gratiam et communionem apostolice
sedis habente et in hoc sibi assistentibus duobus vel tribus
catholicis episcopis similem gratiam et communionem
habentibus munus consecrationis recipere valeas, ac eidem
Antistiti ut munus predictum auctoritate apostolica im-
pendere libere tibi possit plenam et liberam concedimus
tenore presentium facultatem. Volumus autem quod idem
Antistes qui tibi prefatum Munus impendet postquam
illud tibi impendent a te nostro et ecclesie Romane nomine
fidelitatis debite solitum recipiat iuramentum iuxta formam
quam tibi sub bulla nostra mittimus interclusam ac formam
iuramenti quod te prestare contigerit nobis de verbo ad
verbum per tuas patentes litteras tuo sigillo signatas per
proprium nuntium quantocius destinare procures quodque
propter hoc Venerabili f ratri [William de Melton] Archiepiscopo
Eboracensi cui prefata ecclesia metropolitico iure subesse
dinoscitur nullum imposterum preiudicium generetur.
Datum Avinione xv kalendas Decembris, Anno decimo
octavo.
Obligat. 14, fo. 14.
Eisdem anno 1 ) indictione 2) pontificatu 3 ) die 4) et Ioco 5) domi- serviti.
nus Ricardus Electus in Episcopum Dunelmensis promisit Dunef!
pro suo communi servitio per Magistrum Guill'um de tylhull.
procuratorem suum ix m * florenos auri et v servitia consueta
sol vend, medietatem in festo Nativitatis beati Johannis
baptiste et aliam in prima dominico Cadragesime ex tune
secutur, alioquin infra v menses etc. et juravit ut in forma
etc. Presentibus consuetis.
1) domini Millesimo Trecentesimo Tricesimo Tertio.
2) prima.
3) sanctissimi patris et domini nostri domini Johannis
pape vicesimi secundi xviii.
4) iiij Novembris.
5) in Camera Thesaurarie domini nostri.
* ix mille.
10
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
THE FIRST FRAGMENT OF BISHOP BURY'S
REGISTER.
[Dean and Chapter Library, Hunter, 132.]*
This short collection was found in a small octavo volume,
written by Dr. Hunter himself a little before the middle of
the eighteenth century. His collection of most interesting
papers was bought by the Dean and Chapter of Durham
from his executors in the year 1756 ; they gave 42 for it.
No part of Bury's Register before 1338 has been found.
Dr. Hunter unfortunately does not say where the MS. was
that he copied here.
RlCARDI DE BURY, ERUDITISSIMI JLLIUS EPISCOPI DUNEL-
MENSIS PHILOBIBLI NOMEN AEQUISSIMO JURE MERITI
REGISTRI PARS ANNIS 1342 et 1343, IN PERGAMENA
(i.e. from 23rd January, 1343 ; to 13th April, 1343).
Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus
dilectis filiis decano de Alnewick et perpetuo Vicario de
Horslee, nostrae dioecesis Salutem gratiamet benedictionem.
Praesentarunt nobis electi filii domiiii Willelmus de Howyk|
et Petrus de Dunolmo, Canonici Prioratus de Brynke-
burn, J Procuratores Suppriores et Conventus loci ejusdem,
dominum Robertum de Throuncton in Priorem prioratus
* Nos. 1, 3, 4, 5, 6, and 7 of this part of the register deal with the
appointment of Robert of Throuncton to be prior of Brinkburn Priory.
It appears that the election of the convent was challenged by someone.
We have no information what might have been the illegality of it, nor of
the challengers' names or position. The opponents of Robert's claim
appealed to Bishop Bury, who (in No. 1) appoints two commissioners,
both being canons of Brinkburn, to cite the opponents to appear in
St. Nicholas' Church in Newcastle-on-Tyne on 23rd January, 1343.
No. 3 is a petition from the Vicar of Newcastle to be excused from appearing
as a judge in the matter. The next document (No. 4) is a commission
issued by the priory, making the two canons (Lowick and Peter of
Durham) their representatives ; also in No. 5, which follows, the Bishop
announces to Robert of Throuncton that his election must be condemned
as uncanonical ; then comes the important document (No. 6), in which the
Bishop declares to the subprior, etc., that this uncanonical election had
thrown legally the appointment into Bury's hands ; and that he, thereupon,
declares the election void, and then immediately on his own authority
appoints Robert of Throuncton Prior, as being a prudent man, discreet
and fit for the office. Finally (in No. 7), Bury gives orders to the Arch-
deacon of Northumberland to install Throuncton into actual possession of
the priory.
f It was Lowyk, not Howyk, who was here appointed ; a copyist's
mistake.
J Brinkburn Priory, a house of Augustinian canons, is on the River
Coquet, about three miles north of Rothbury.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 1 1
dicti tune vacantis elect um, Nobis humiHter supplicantes tus de
quatenus personam dicti electi et processum electionis de compareant u
eodem celebratae examinare ipsamque electionem f ore saSEpSSp
canonicam pronunciare ac canonice confirmare dignaremus. Ni^auTvui
Nos, vestigiis Apostoli praecipientes, nemini cito manus Novi Castri -
imponendas haerere volentes, proclamationem primitus prout
praecipiunt Canones decrevimus faciendam. Vobis ergo
firmiter injungendo mandamus, quatenus coelectum dicti
D ni Roberti, seu oppositores vel oppositorem, si quos vel quae
[quern] habeat, specialiter et nominatim ac peremptorie
citetis seu citari faciatis, alioquin in genere in ecclesia
de Brynkeburn, ubi praedicta electio dicitur celebrata
fuisse, publice proposito citationis edicto, moneatis et peremp-
torie citetis omnes et singulos, qui quicquam in formam
electionis praedictae seu dicti D ni Roberti electi personam
objicere voluerint vel potuerint, quod in ecclesia beat!
Nicholai Villae Novi Castri in die Martis proxime r post
Festum sanctificationis beatae Mariae proxime futurum
coram idoneis vel Commissariis nostris seu commissario
compareat vel compareant, proposituri et obje[ctu]ri quic-
quid in formam electionis vel person[ae] electi proponere
vel objicere voluerint vel valuerint. Ac in dicto electionis
negotio et causa quae occasione objiciendorum oriri poterunt,
processurus vel processuri, ulteriusque facturus seu facturi,
recepturus vel recepturi quod jus dictaverit et canonicae
sanctiones.
Et si his exceptiendis ambo praeesse non poteritis,
unus vestrum ea exequatur, et quid feceritis in praemissis,
vel fecerit unus vestrum, dictis die et loco vos vel commis-
saries Nostros vel commissarium certificetis seu certificet
unus vestrum per literas vestras vel (?) factas paten tes
actorum seriem continentes ac sigillo officii Decanatus de
Alnewyke sigillatas. Valete. Datum apud Aukeland vigesi-
mo tertio die Januarii 1342 (1343), et Consecrationis nostrae
Nono.
INDULGENTIA EPISCOPALLS CONCESSA CONTRIBUENTIBUS
CONSTRUCTION! PONTIS DE REYLE* IMPRAESEN-
TIARTJM RELLEY DICTI : Hoc SUB PONTE POST QUADRI-
ENNIUM DAVID REX SCOTORUM, E PRAELIO PROFUGUS,
A JOH : DE COUPLAND CAPTUS EST (29 Jan., 1343).
* This heading must have been added later than the document itself,
which is dated 1342, as the Battle of Neville's Cross was fought on the
17th October, 1340, that is, as it says, four years later. Tradition says that
12 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Universis sanctae matris ecclesiae filiis praesentes literas
inspecturis Ricardus permissione divina Dunolmensis Epis-
copus Salutem in amplexibus Salvatoris. Gratum obse-
quium toties opinamur impendere salutare quoties animos
fidelium per delectiva Indulgentiarum munera ad pia
excitamus opera caritatis. De pia omnipotentis Dei mis-
ericordia et gloriosae Virginis matris suae, necnon sanctissimi
confessoris et patroni nostri Cuthberti, omniumque sanctor-
um meritis et intercessionibus confidentes, omnibus
parochianis nostris et aliis quorum diocesani hanc nostram
indulgentiam ratam habuerint et gratam, ad constructionem
et sustentationem Pontis de Reyle nostrae Diocesis de bonis
sibi a Deo collatis inter vivos, seu in ultima voluntate grata
contulerint subsidia caritatis, seu quo vis modo manus por-
rexerint adjutrices, quadraginta dies ab injuncta poenitentia
misericorditer relaxamus ; Indulgentias a venerabilibus Pat-
ribus Archiepiscopis [et] Episcopis, sedis Apostolicae gratiam
obtinentibus ad id concessas vel imposterum concedendas,
quantum in nobis est, ratas habentes pariter et acceptas.
In cujus rei testimonium sigillum nostrum praesentibus est
appensnm. Datum Dunolmi vicesimo nono die Januarii
1342, et consecrationis nostrae nono.
JOH : DE HlRLAWE* VlCARII S. NlCHOLAI EPISTOLA
AD EPISCOPUM QUA SE EXCUSATI EXOPTAT DETER-
MINANDA CAUSA CIRCA ELECTIONEM PRIORIS DE
BRYNKEBURN (5 Feb., 1343).
Venerabili in Christo patri Ricardo Dei gratia Dunolmensi
episcopo suus humilis Johannes de Hirlawe Vicarius ecclesiae
beati Nicholai de Novo Castro super Tynam Obedientiam
Reverentiam et Honorem. Mandatum vestrum reverendum
recepi in haec verba. Ricardus permissione divina Dunolm :
episcopus dilecto filio Magistro Johanni de Hirlawe Juris
merito Salutem gratiam est Benedictionem. Ad proceden-
dum et cognoscendum hac instanti die Martis proxime
sequenti, cum continuatione et prorogatione dierum subse-
King David, after his defeat, hid himself under the bridge now standing
near Bearpark ; it is far more likely that the original Relley Bridge was a
wooden structure, crossing the Browney at a farm called Relley to this
day, and only half a mile from the scene of the battle. This Relley Bridge
has been superseded by a new stone bridge, and has lost its old name.
* Hirlawe was vicar of St. Nicholas when peace between England and
Scotland was ratified in his church, 1351. He is mentioned as appearing
also in the case of St. Margaret's font.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 13
quentium, in ecclesia beati Nicholai Villae Novi Castri
super Tynam in negotio electionis de D no Roberto de
Throuncton in Priorem prioratus de Brynkeburn nostrae
diocesis, per resignationem D ni Radulphi de Preston* Prioris
ejusdem vacantis celebrato, electum secundam formam
actorum coram Nobis in dicto negotio tertiof?) habitorum :
et ad dictam electionem examinandum confirmandum vel
infirmandum sen annullandum, cassam, irritam seu nullam
pronunciandum, prout dictaverint canonicae sanctiones,
necnon in eventu quo ordinatio seu provisio dicti prioratus
de Priore inibi hac vice praeficiendo de jure seu consensu
nostro providendum eidem prioratui de
persona dicti Roberti Throuncton in Priorem electi
vobis vices nostras quousque
revocandas cum vobis interim
firmiter injungentes, quatenus omnia et singula praemissa
cum celeritate quadam de praeteritis execution! debito
demandare curetis. Deere turn electionis praedictae pro-
curatorium procuratorum dictum negotium electionis prose-
quentium, necnon certificatorium citationis seu proclama-
tionis, Auctoritate nostra in ecclesia de Brynkeburn vacante
factae vobis ad continuandum processum, prius habit a
inspicienda, transmittantur, vice et nomine ac loco actorum
eorum vobis in dicto negotio ut praemittitur habitorum,
de vacatione dicti Prioratus praedicto nobis fidem
credulam adhibeatis de omni eo quod faceritis in praemissis
per literas vestras patentes universam harum seriem con-
tinentes, sigillo officii Decanatus villae Novi Castri praedicti
sigillatas, infra decem dies proxime sequentes. Nos redda-
tis certiores. Valete. Datum Dunolmi secundo die mensis
Februarii A D ni 1342 et Consecrationis nostrae decimo.
Et facta proclamatione publice in ecclesia beati Nicholai
praedicta die quarto Februarii si aliquis vellet et sciret
aliquid rationabile objicere contra formam electionis prae-
dictae vel contra personas eligentium seu electi, nullus
comparuit contradictor, qui aliquid opponere voluit in hac
parte. Verumtamen ad examinandam formam electionis
praedictae et ad alia facienda quae in praedicto Mandate
vestro mihi committuntur, procedere non audebam neque
potui, proper gravem aegritudinem corporis mei qua nunc
laboro, et timeo verisimiliter quod eadem aegritudine pro
meo perpetuo laborabo : et nihilominus sentio me insuffi-
cientem decernere propter imperitiam juris ad plenam et
* He resigned the priory on 1st January, 1343,
14 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
canonicam executionem Mandati vestri ; tradam me consilio
juris peritorum, qui in Villa Novi Castri supradicti inveniri
non poterunt nisi casualiter, ut est notum. Unde ex causis
praemissis et ex aliis causis legitimis mihi in hac parte com-
petentibus, me ab executione dicti Mandati excusatum
habere dignetur vestra Paternitas reverenda, si placet.
Decretum electionis praedictae, certificatorium et Pro-
curatorium, de quibus in eodem Mandate vestro plenior
mentio continetur, qua (? quae) a praedicto electo recepi,
per me inspicienda, Paternitati vestrae Reverendae plenarie
remitto. In quorum omnium Testimonium praesentes literas
meas patentes et clausas Paternitati vestrae reverendae
transmitto, sigillo meo et sigillo officii Decani Novi Castri
juxta praedicti Mandati exigentiam consignatas. Valeat
Dominus meus ad regimen ecclesiae vestrae Dunolm : per
tempora prospera diuterna. Datum apud Novum Castrum
supradictum Non. Febr. A D ni supradicto.
COMMISSIO CONVENTFS DE BRYNKEBURN WlLL : DE LOWYCK
ET PETR. DE DUNELMO, CANONICIS EJUSDEM CON-
VENTUS, REPRAESENTANDI DICTAM ELECTIONEM CORAM
EPISCOPO DUNELMENSI (3 Feb., 1343).
Pateat universis per praesentes quod nos Capitulum
seu Conventus Monasterii de Brynkeburn dilectos fratres
concanonicos nostros D nos Willelmum de Lowyck et Petrum
de Dunelmo procuratores nostros veros et legitimos ordina-
mus facimus et constituimus per praesentes. Dantes
eisdem et eorum cuilibet in solidum nomine nostro et Monas-
terii nostri praedicti potestatem specialem in omnibus
quo Electio nostrae de Domino Roberto de Throunc-
ton in Priorem Monasterii nostri per nos celebrata, electo
absque omni vitio personae praedicti electi debitum non
poterit sortiri effectum supponendi et subjiciendi nos et
provisionem seu ordinationem Monasterii nostri praedicti,
quoad futurum Priorem, hac vice, nobis e Monasterio
nostro praedicto perficiendum, propensioni et dispositioni
venerabilis patris ac domini D ni Dunelmensis Episcopi, seu
ipsius in hac parte commissarii, promittentes nos ratum et
gratum habituros quicquid iidem Procuratores nostri ac
dictus pater Dominus Dunelmensis Episcopus per se vel
alium fecerint in hac parte. In cujus rei testimonium
sigillum nostrum praesentibus est appensum. Datum apud
Brynkeburn tertio Non. Februar. A.D. 1342.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 15
EPISTOLA EPISCOPALIS ROB TO DE THROUNCTON DECLARANS
EJUS ELECTIONEM MINUS CANONICAM (6 Feb., 1343).
Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus
dilecto filio D no Roberto de Throuncton Canonico Prioratus
de Brynkeburn nostrae diocesis ordinis S u Augustini salutem
gratiam et benedictionem. Vacante nuper dicto Prioratu
per resignationem D ni Radulphi de Preston ultimi Prioris,
ejusdem Subprior et omnes et singuli concanonici tui, te
Priorem dicti Prioratus, prout ad eos pertinet, concorditer
eligerunt : Cujus electionis decreto nobis exhibito, prae-
sentataque nobis dicta electione et tarn in materia quam in
forma examinata, prout decuit, et discussa, Nos dictam
invenientes electionem minus canonice celebratam, ipsam
infirmavimus, cassavimus, et annullavimus, justitia sua-
dente ac potestate providendi dicto prioratui ad nos et
esse hac vice tarn ex consensu omnium illorum quorum inter-
fuit in hac parte, quam etiam alias legitime devolutam,
pronunciavimus et declaravimus per decretum ; subse-
quenterque ad te Dominum Robertum praedictum, considera-
tis tuae probitatis meritis, de quibus nobis laudabile testi-
monium perhibetur, oculos direximus mentis nostrae de
te, tan quam de persona idonea, concurrent] bus omnibus et
singulis quae in ea parte requiruntur, de jure auctoritate
nostra ordinaria eidem prioratui providemus et creamus,
curam et administrationem ac regimen ejusdem tibi plenarie
committendo. In cujus rei testimonium sigillum nostrum
fecimus his apponi. Datum Dunolmi sexto die Februarii
A.D. 1342 (1343) et consecrationis nostrae decimo.
[EPISTOLA EPISCOPALIS] SUBPRIORI ET CONVENTUI DE
BRYNKEBURN QUA DECLARAT PROVISIONEM DICTI
PRIORATUS AD SE DE JURE ESSE DEVOLUTAM PRO
HAC VICE : EJUSDEMQUE PRAEFECTIO ROBERTI DE
THROUNCTON IN PRIOREM (6 Feb., 1343).
Ricardus permissione divina Dunolmensis episcopus
dilectis filiis subpriori et conventui prioratus de Brynkeburn
nostrae diocesis ac singulis personis conventus praedicti
Salutem Gratiam et Benedictionem. Praesentata nobis
electione nuper in ecclesia prioratus praedicti, ipso
prioratu per resignationem Domini Radulphi de Preston
ultimi prioris loci ejusdem vacante, celebrata, de Domino
Roberto de Throuncton canonico prioratus praedicti in
priorem electo, ipsaque electione et electi persona diligenter
16 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
per nos examinatis, processus debito et juris ordine in omni-
bus observatis : Quia invenimus electionem praedictam
minus canonice celebratam, ipsam infirmavimus cassavimus
et annullavimus. et ad nos provisionem dicti prioratus hac
vice fuisse et esse, tarn de jure quam de consensu omnium
quorum interest, pronunciavimus et decrevimus devolutam
per decretum, et eidem prioratui de dicto Domino Roberto
de Throuncton viro provide et discreto providimus de priore,
curam et administrationem dicti prioratus eidem plenarie
committendo. Idcirco vobis mandamus firmiter injun-
gendo, quatenus eidem dicto Roberto in priorem per nos
praefecto in his quae ad curam et administrationem suam
pertinent, tanquam devoti filii humiliter pareatis, ac
etiam ut tenemini intendatis. Valete. Datum Dunolmiae
sexto die Februarii An 1342 (1343) et consecrationis nostrae
decimo.
EPISCOPALE MANDATUM ARCHIDIACONO NORTHUMBRIAE*
AD INSTALLANDUM DICTUM ROBERTUM DE THROUNCTON
IN PRIOREM.
Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus
dilecto filio Archidiacono nostro Northumbriae seu ipsius
omciali Salutem Gratiam et Benedictionem. Quia nos in
electionis negotio de Domino Roberto de Throuncton canoni-
co prioratus de Brynkeburn nostrae diocesis, in futurum
priorem prioratus ejusdem nuper vacantis factae, legitime
precedences ipsam electionem minus canonice celebratam
infirmavimus, cassavimus, et annullavimus, justitia suadente
et jure ad nos in ea parte hac vice canonice devoluto, de
dicto Domino Roberto tanquam de persona idonea eidem
prioratui providimus ac ipsum priorem praefecimus et
creavimus prioratus ejusdem. Vobis mandatum, quatenus
dictum priorem ibidem more solito installetis, et in expres-
sam possessionem prioratus hujus inducatis, facientes sibi
ab omnibus et singulis canonicis prioratus praedicti obedien-
tiam testari.
LICENTIA EPISCOPALIS ISABELLAE CLIFFORD UXORI ROB.
DE CLIFFORD MILITIS, RETINENDI FRATREM JOHANNEM
DE PULTON IN CONFESSOREM (10 Aug., 1343).
Ricardus permissione divina Dunolmensis episcopus
dilectae filiae Dominae Isabellae de Clifford, uxori generosi
* Probably Edmund Howard, who was archdeacon in 1343,
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 17
Viri D ni Robert! de Clifford, militis nostrae diocesis, salutem
gratiam et benedictionem. Ex parte tua exhibita nobis
petitio continebat, quod licet pastor et praelatus pectoris
sui vultum diligenter agnoscere teneatur, nee ab ovili
inconsulto pastore ovis debeat aberrare, Fratrem Johannem
de Pulton, Ordinis Minorum de Conventu Fratrum Minorum
de Preston in Amondreness* Ebor : dioecesis in confessorem
tuum de gratia nostra speciali concedere dignaremur. Nos
itaque attenta petitione tua hujusmodi, quam pro salute
animae tuae fore credimus, et majore devotione quam erga
Deum, contemplatione personae dicti Fratris Johannis habere
dinosceris ; volentesque personam tuam in ea parte favore
prosequi principali, ut eidem Fratri Johanni peccata tua
libere confiteri valeas, et ipse confessiones tuas audire, ac
tibi pro tuis commissis prout secundum Deum expedire
cognoverit poenitentias injungere salutares, immo munus
absolutionis impendere, tarn in casibus nobis a jure reservatis
quam aliis, licentiam tenore praesentium concedimus
specialem. In cujus rei testimonium hac literas nostras
fieri fecimus patentes, pro nostro beneplacito duraturas.
Datum in manerio nostro de Aukeland decimo die mensis
Augusti A.D. 1343, et consecrationis vestrae decimo.
LlCENTIA EPISCOPALIS THOMAE DE TWENG, AD AUDIENDUM
CONFESSIONES TRIGINTA SITBDITORUM EPISCOPI ET AD
POENITENTIAS ET ABSOLUTIONES ADMINISTRANDAS
(12 Aug., 1343).
Ricardus permissione divina Dunolmensis episcopus
discrete viro D no Thomae de Tweng Rectori ecclesiae de
Lichomef Ebor : diocesis salutem gratiam et benedictionem.
Cum officium pastorale circa lucrifactionem et salutem
suorum subditorum vigilanter habeat intendere et eisdem
remedia opportuna cum votis ferventibus et paterna ratione
imperare, atque scientia mores et merita quibus erga
nos multipliciter commendaris, nos excitarunt et inducunt ut
personam tuam de qua experienda plenam gerimus fiduciam
in partem laboris et sollicitudinis officii nostri pastoralis
* Amondreness is that portion of Lancashire which lies between
Preston and the line of the river Ribble on the south, and Lancaster and
the course of the Lune to the north. Preston in Amunderness was a
priory of Grey Friars, situated in the north-west side of the town of Preston
(Dugdale, vi, 1513).
f A parish in the Diocese of York, now Kirkleatham.
P
18 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
invocemus, tibi licentiam ac potestatem generalem et special-
em concedimus et donamus per praesentes, ut vice et authori-
tate nostra confessiones triginta subditorum nostrorum
tibi confiteri volentium, tarn in casibus nobis reservatis quam
non reservatis, libere liciteque valeas audire, et hujusmodi
confitentibus, prout secundum Deum expedire cognoveris
poenitentias salutares imponere atque eisdem beneficium
absolutionis impendere ; et vota, quatenus ad nos de jure
pertinet, in melius commutare, non obstante quod aliena
Diocesi subditus es constitutus praesentibus a tempore
confectionis eorundem usque ad festum Natalis Domini,
Anno ab incarnatione ejusdem 1344 duraturis. Datum
in manerio nostro de Aukeland duodecimo die mensis Augusti
A D nl 1343, et consecrationis nostrae decimo.
INDTJLGENTIA EPISCOPALIS OOISTCESSA ns QUI CONTULERINT
ORNAMENTA LTJMINARIA VEL ALIA BENEFICIA ALTARI
VIRGINIS MARIAS IN GALILEA ECCLESIAB CATHE-
DRALIS DUNOLM. (6 Aug., 1343).
Universis sanctae matris ecclesiae filiis ad [id]* quorum
notitiam praesentes literae pervenerint, Ricardus permis-
sione divina Dunolmensis Episcopus salutem in Domino
sempiternam. Obsequium Deo gratum toties impendere
opinamur, quoties animas devotorum per allectiva indul-
gentiarum munera ad caritatis opera propensius excitamus.
De Dei igitur omnipotentis misericordia, beatissimae Mariae
Virginis matris suae, beatorumque Apostolorum Petri et
Pauli,ac clarissimi Confessoriset almipatroni nostri Cuthberti,
necnon Sanctorum omnium meritis et precibus confidentes
omnibus parochianis nostris et aliis, quorum diocesani hanc
nostram Indulgentiam ratam habuerint et acceptam, de
peccatis suis vere contritis et confessis, qui ad ornamenta,
luminaria, vel aliqua alia beneficia altari Beatae Virginis
Mariae in Galilea Dunolmi necessaria de bonis sibi a Deo
collatis grata contulerint subsidia caritatis, vel in festis
ejusdem Beatae Virginis missam ibidem audierint, aut illius
altare in dictis festis devote visitaverint, quadraginta dies
de injuncta sibi poenitentia misericorditer relaxamus ;
omnes Indulgentias ad id concessas et in posterum conceden-
das ratas habentes, quatenus ad nos pertinet, pariter et
acceptas. In cujus rei testimonium has literas nostras
This unnecessary " id " is in the MS. copy.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 19
patentes nostri impressione sigilli fecimus communiri.
Datum apud Aukeland decimo sexto die mensis August!
A D nl 1343, et consecrationis nostrae decimo.
INDULGENTIA EPISCOPALIS CONCESSA QUIBUSCUMQUE QUI
PRO SALUTE ALANI DE HEPPISCOTTES ET ALICIAE
UXOBIS SUAE ORATIONEM DOMINICAM CUM SALUTA-
TIONE ANGELICA DIXERINT (13 Aug., 1343).
Universis sanctae matris ecclesiae filiis ad quos prae-
sentes literae pervenerint Ricardus permissione divina
Dunolmensis episcopus salutem in Domino sempiternam.
Gratum et Deo pium toties impendere opinamur obsequium
quo ties ad Orationis devotionem ac pietatis opera allectivis
Indulgentiarum muneribus mentes fidelium excitantur.
De Dei igitur omnipotentis misericordia, beatissimae Vir-
ginis Mariae matris suae, beatique Cuthberti confessoris
gloriosi patroni nostri, et omnium Sanctorum meritis et
precibus confidentes, omnibus Christicolis per nostram
Diocesim Dunolmensem constitutis et aliis quorum Dio-
cesani hanc nostram Indulgentiam ratam habentes et accep-
tam de peccatis suis vere contritis et confessis, qui pro
Alani de Heppiscottes et Aliciae uxoris ejus salute salubrique
statu ac gratia Christo complacendi dum vixerint ; nimirum
pro animabus eorundem cum de medio sublati fuerint, et
pro animabus omnium fidelium defunctorum, Orationem
Dominican! cum Salutatione Angelica dixerint pia mente,
quadraginta dies de injuncta sibi poenitentia misericorditer
eisdem relaxamus ; pacificationis hujus tenorem quatenus
de jure possimus confirmantes omnes et singulas Indulgen-
tias hujus rei gratia rite concessas, nostrisque temporibus
concedendas. In cujus rei testimonium sigillum nostrum
fecimus his apponi. Datum in manerio nostro de Aukeland
decimo tertio die mensis Augusti A D nl 1343, nostrae vero
consecrationis decimo.
INDULGENTIA EPISCOPALIS CONCESSA AUDITORIBUS MONACH-
ORUM CATHEDRALIS ECCLESIAE DUNOLM. (13 Aug.,
1343).
Universis sanctae matris ecclesiae filiis ad quorum noti-
tiam praesentes literae pervenerint, Ricardus permissione
divina Dunolm : episcopus salutem in amplexibus Salva-
toris. Propositum evangelicae doctrinae pabulum humiliter
20 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
servis Dei faecunda multiplicatione pii largitoris laudibus
adjicit,proponentes namque gratificat et proficit audientibus,
quos aedificando erigit, nimirum proficit et utrisque ad
salutarem cognitionem viam aperit Creatoris. Convertentes
igitur intuitum ad mores composites, conversationem
honestam et statum laudabilem monachorum Cathedralis
ecclesiae nostrae Dunolmensis, quos ad lucrifactionem ani-
marum utiles et ad proponendum aptos cernimus Verbum
Dei. De omnipotentis Dei misericordia, et gloriosae Virginis
matris suae, beatorum Apostolorum Petri et Pauli, immo
sanctissimi confessoris Cuthberti patroni nostri, omniumque
sanctorum meritis confidentes omnibus parochianis nostris
et aliis, quorum diocesani hanc nostrum Indulgentiam
ratam habuerint, de peccatis suis vere contritis poenitentibus
et confessis, qui ad sermonem alicujus eorundem monach-
orum confluxerint, ac .aures eisdem intentas praebuerint,
dum aliquem ipsorum publice praedicare seu in private
exponere contigerit Verbum Dei, vel qui post trinam pulsa-
tionem trinumve tinnitum ad trinam orationem post
decantationem Antiphonae " Salve Regina," quae singulis
diebus in eadem Cathedrali ecclesia post Completorium a
monachis decantatur eisdem, Reginam ipsam refugium
post Deum agnoscentibus singulare fidelium, et sanctorum
perpetuam adjutricem : ter Orationem Dominicam, cum
trina Salutatione Angelica, et benefactorum ipsius ecclesiae
vivorum et defunctorum omniumque fidelium animabus
ac pro salute status Domini nostri Regis Angliae illustris,
Regnique sui et ecclesiae Anglicanae flexis genibus vel alias
devote dixerint, ubicunque tune contigerit eos esse, aut
audire pulsationem hujusmodi seu tinnitum, quadraginta
dies de injuncta sibi poenitentia, Deo propitio, miseri-
corditer relaxamus. Alias quascumque indulgentias a
venerabilibus patribus Archiepiscopis Episcopis sedis
Apostolicae gratiam obtinentibus, ad id hactenus concessas
et imposterum concedendas, ratas habentes pariter et accep-
tas. In cujus rei testimonium Sigillum nostrum praesentibus
est appensum. Datum in manerio nostro de Aukeland
decimo tertio die mensis Augusti A D nl 1343, nostrae
vero consecrationis decimo.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 21
EPISCOPALE MANDATUM CAPELLANIS PAROCHIALIBUS DE
MIDELTON IN TESEDALE, ET DE CASTRO BERNARDI,
UT MONEANT PAROCHIANOS DETINENTES CARTAS ALEX-
ANDRI DE DILLEFORD, UT RESTITUANT INFRA QTJIN-
DECIM DIES.
Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus
dilectis filiis Capellanis parochialibus Ecclesiarum de Midel-
ham in Tesedale et de Castro Bernard! salutem gratiam et
benedictionem. Sua nobis Alexander de Dilleford sugges-
tione monstravit quod quidam iniquitatis filii Deum prae
oculis non habentes, quorum nomina ignorantur, quasdam
cartas et alias literas obligatorias ad eundem Alexandrum,
tanquam ad haeredem legitimum Domini Johannis de
Dilleford fratris sui defuncti de jure pertinentes, ratione
terrarum, quas idem dominus Johannes dum vixit jure suo
tenuit in Villa de Midelton in Tesedale, ac Dominus Alex-
ander in eadem villa post mortem dicti fratris sui jure haere-
ditario tenet et tenuit occupatas, detinent et occultant scien-
ter ac temere et malitiose contra voluntatem dicti Alexandri
in animarum suarum periculum ac dicti Alexandri prae-
judicium non modicum et gravamen. Super quibus idem
Alexander nobis humiliter supplicavit, quod de remedio
aliquo in hac parte competenti ex officii nostri debito
provideremus eidem. Quocirca vobis et utrique vestrum
conjunctim et divisim committimus et mandamus, quatenus
moneatis, et ea qua poteritis efficacia inducatis, praedictos
detentores et occultatores cartarum et aliarum literarum
praedictarum omnes in genere palam et publice in praedictis
ecclesiis diebus Dominicis et aliis festivis inter missarum
solemnia, dum major affuerit populi multitude, quod infra
quindecim dies proxime a tempore monitionis hujus sibi
factae numerandos, praedictas cartas et alias literas prae-
nominatas ad praedictum Alexandrum jure haereditario,
ut praemittitur, pertinentes, omnes et singulas eidem Alex-
andro restituant, ut tenentur. Nee non omnes alios, qui
de praedictis Cartis aliquid sciverint, sen probabilem prae-
sumptionem
(Reliqua desiderantur.)
22
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
A SECOND FRAGMENT OF BISHOP BURY'S
REGISTER,
from 12 Sept., 1343 to 20 May, 1344.
Eight folio leaves, now bound up at the beginning of the
Register of Bishop Hatfield, Dean and Chapter Library,
Durham. Copied by Canon J. F. Fowler, D.C.L., 1892.
PERMISSION TO ADAM, SON OF JOHN OF BAMBURGH, CLERK,
TO TAKE ORDERS (12 Sept., 1343).
Ricardus, permissione divina Dunolmensis Episcopus
dilecto filio Adae filio Johannis de Bamburgh nostrae dioece-
sis clerico salutem gratiam et benedictionem. Ut a quocum-
que episcopo catholico gratiam sedis apostolicae et execu-
tionem sui ofncii optinente tibique sacras manus imponere
volente, ad omnes minores et majores ordines quos nondum
es assecutus, cum ad eos recipiendos scientia moribus et
aetate repertus fueris ydoneus, licite valeas promo veri,
eo non obstante quod de dicta nostra dioecesi oriundus
existis, dum tamen ordinatori tuo titulum sufficientem exhi-
beas, et aliud canonicum non obsistat, eidem conferendi et
tibi recipiendi ordines supradictos liberam tenore prae-
sentium concedimus facultatem. In cujus rei testimonium
sigillum nostrum fecimus his apponi. Datum in manerio
nostro de Aukeland, xij mo die mensis Septembris, Anno
Domini millesimo ccc mo quadragesimo tertio, et nostrae
consecrationis decimo.
MEMORANDUM OF LETTERS DIMISSORY GRANTED TO
R. MARCHAL.
Memorandum quod eodem die concessae fuerunt dimis-
sor(iae) Roberto Marchal de Stayndrop subdiacono ad omnes
majores ordines sub eadem forma.
LEAVE OF ABSENCE FOR T. OF AUCKLAND TO STUDY FOR
TWO YEARS AT OXFORD (15 Sept., 1343).
Ricardus, permissione divina etc., dilecto filio domino
Thomae de Aukeland, Rec tori ecclesiae de Qwhalton,*nostrae
de e Qw r hafto C n! siae dioecesis, salutem gratiam et benedictionem. Fusis pro te
* Whalton is a rectory in Northumberland, not far from Morpeth.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 23
nobis precibus tuae exigenciae laudabili proposito favora-
biliter inclinati ; ut per biennium a data praesentium
continue numerandum in universitate Oxoniae,* ubi viget
studium generale, libere insistere valeas scolasticis dis-
ciplinis, et te interim ab ecclesia tua praedicta licite ab-
sentare ; ita tamen quod absentiae tuae tempore pro-
curatorem ydoneum in praefata ecclesia tua dimittas, et
quod per capellanum ydoneum cura animarum tibi com-
missa diligenter exerceatur, et deserviatur eidem ecclesiae
tuae laudabiliter in divinis, licentiam tibi tenore prae-
sentium concedimus specialem. In cujus rei testimonium
sigillum nostrum fecimus hiis apponi. Datum in manerio
nostro de Aukeland, xv die mensis Septembris Anno
Domini m ccc mo quadragesimo tercio, et nostrae conse-
crationis decimo.
LEAVE OF ABSENCE FOR TWO YEARS TO STUDY AT OXFORD
(14 Sept., 1343).
Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus,
dilecto filio domino Thomae de Normanton, Rectori ecclesiae
de Hunstanworthf nostrae diocesis subdiacono, salutem
gratiam et benedictionem. Quoniam per viros literates Hunstanworth -
Dei consuevit ecclesia venustari, cupientibus in agro
studii laborare et adquirere scientiae margaritam, favorem
libenter et gratiam impartimur, laudabili igitur proposito
tuo quod ad morum et studii exercitationem habere te
novimus, ut tibi per vitae meritum et alias proficias per
exemplum pio concurrentes assensu tuisque supplicationibus
favorabiliter inclinati, ut per biennium a data praesentium
continue numerandum in universitate Oxoniae, ubi viget
studium generale, libere insistere valeas scolasticis disciplinis ;
ita quod dicto durante biennio ad personalem residentiam
vel superiorum ordinum susceptionem minime tenearis
secundum formam constitutionis Bonefacii octavi, J gratiosam
tibi tenore praesentium licentiam indulgemus ; proviso
tamen quod medio tempore in ecclesia tua praefata procura-
* After Oxoniae the note " in Anglia" is interlined.
f Hunstanworth is now not a rectory but a vicarage, on the moors
of Durham, westward of Edmondbyers.
J These constitutions of Boniface VIII are, probably, that sixth book
of the Decretals that was issued by him. Under the tit. xi of this code
come regulations as to the holding, etc., of livings, to which allusion is
here made. Wharton gives A.D. 1296 as the date of this collection of
decrees. Hoffman speaks of this sixth book of Decretals as being " con-
stitutiones. "
24
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
torem dimittas ydoneum, qui nobis et caeteris ordinariis
respondeat vice tua, quodque animarum cura per vicarium
ydoneum diligenter exerceatur in ea, et eidem deserviatur
laudabiliter in divinis. In cujus rei testimonium sigillum
nostrum fecimus hiis apponi. Datum in manerio nostro
de Aukeland, xiiij die mensis Septembris, Anno Domini
mcccxliij, et nostrae consecrationis decimo.
GRANT or LIBERTIES TO THE DURHAM CONVENT DURING
THE VACANCY OF THE PRIORY, CONFIRMING A GRANT
BY BISHOP KELLOWE (14 Sept., 1343).
Omnibus Christi fidelibus ad quorum inspectionem vel
audientiam pervenerit haec scrip tura Ricardus, permis-
sione divina Dunolm. Episcopus, salutem in Domino sempi-
ternam. Literas Celebris memoriae domini Ricardi Dei
gratia Dunolm. Episcopi praedecessoris nostri immediatif
inspexisse nos noveritis continentiae infrascriptae.
Christi fidelibus universis praesentes literas inspecturis
vel audituris Ricardus, permissione divina Dunolmensis
Episcopus, salutem in Domino. Quanto viros ecclesias-
ticos et potissime peculares [sic] filios nostros Monachos
Dunolm. divinis obsequiis vacare novimus instantius et in
observantia mandatorum Domini studiosius delectari, tanto
promptius ipsorum quieti volumus et ferventibus studiis
laboramus et cupimus affectuosius providere, decoris debitum
arbitrantes ac pium reputantes et meritorium germina
scandalorum praecidere, jurgiorum evellere seminaria, liti-
umque materias impedire. Sane cum mortuo bonae mem-
oriae domino Ricardo de HotonJ quondam priore ecclesiae
Dunolm : vicarius generalis, et nonnulli ministri domini
Antonii tune Dunolm : Episcopi praedecessoris nostri, tarn
auctoritate et mandate ipsius episcopi quam auctoritate
propria, quamplura fecerint ordinaverint statuerint et
decreverint suppriorem tune existentem, priores cellar um,
et omnes alios monachos officiales a suis administrationibus
et officiis ammovendo, alios eorum locis et omen's subrogando,
ipsosque sic ammotos minus decenter pro voluntate sua ad
remota loca destinando, monachosque in cellis commorantes
* In a late hand.
f Immediate, i.e. Bishop Kellowe was the last but one before Bury
(perhaps the scribe wrote mediati).
$ Prior from 1289-1308.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 25
domi revocando, et aliis eorum locis destinando seculares
quamplures tarn infra prioratum quam extra ammovendo,
et de commorantibus defideliter deserviendo Episcopo et
respondendo, juramentum extorquendo, et alia innumera
dura insolita et inaudita ipsis monachis immaniter irrogando,
in gravem lesionem et manifestum praejudicium antiquae
libertatis et approbatae consuetudinis supprioris et mona-
chorum Capituli prioratus ejusdem, ad quos tempore vaca-
tionis prioratus omnis administratio ordinatio et dispositio
in spiritualibus et temporalibus in personis et rebus ad priora-
tum ipsum qualitercunque pertinentibus ab antique per-
tinent et ex approbata consuetudine dinoscitur pertinere :
Nos paci tranquillitati et quieti supprioris et monachorum
praedictorum ac statui prioratus tempore vacationis volentes
prospicere in futurum, ne quod sic de facto attemptatum
et factum fuerat per eosdem vicarium et ministros trahi
possit ab aliis in exemplum, quicquid per praefatos vicarium
et ministros contra antiquam et approbatam consuetudinem
in lesionem libertatis monachorum et praejudicium eorundem
in quibuscumque actum ordinatum statutum fuerit seu
decretum, servato processu et juris ordine qui requiritur in
hoc casu, revocamus cassamus adnullamus, nee uncquam
firmitatis extitisse vel esse sententialiter declaramus. Vol-
umus nihilominus et concedimus pro nobis et successoribus
nostris, ut quotienscumque prioratum ipsum de cetero vacare
contigerit, Supprior cum consilio monachorum in spirituali-
bus et temporalibus in personis et rebus infra monasterium
et extra ad ipsum prioratum quomodolibet spectantibus
libere administret ordinet et disponat, prout ad commodum
et utilitatem dicti prioratus videbit amplius expedire. Et
pro custodia optinenda nomine episcopi, qui pro tempore
fuerit, unus tantum clericus cum tribus hominibus et tribus
equis sive pluribus in eodem prioratu vacationis tempore
moram trahat de personis aut rebus infra monasterium
vel extra ad prioratum ipsum pertinentibus se nullatenus
intromittens sed net per extraneos aut aliunde venientes
aliquid procure tur aut fiat in jacturam seu dispendium
domus sollicitus agat vigilet attentius et laboret. Qui
quidem clericus pro tempore more suo per communes domus
ministros pro se tribus hominibus et equis sustentationem
recipiat competentem, ultra praemissa nichil penitus exac-
* Second hand.
f An erasure of ' sed ne. '
26
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
turus. Et ne libertas hujusmodi saepe dictornm supprioris
et monachorum in scrupulum veniat, recidivae quaestionis
aut contra praemissa a quoquam aliquid attemptetur
Capitulo et monachis monasterii Dunolmensis praesentes
literas fieri et sigillo nostro fecimus communiri. Datum
in manerio nostro de Aukeland, xij die mensis Novembris
Anno Domini millesimo ccc mo undecimo, et Pontificatus
nostri primo.
Nos igitur R. Episcopus praedictus revocationem, cassa-
tionem, adnillationem, ac revocationem cassationis, et
adnillationis declarationem, necnon concessionem et ordina-
tionem pro tempore vacationis dicti prioratus Dunolmensis
ab eodem praedecessore nostro factas, ut supra ponuntur,
in omnibus suis clausulis et articulis ratas habentes et gratas,
eas pro nobis et successoribus nostris tenore praesentium
confirmamus. In quorum omnium testimonium praesenti-
bus sigillum nostrum duximus apponendum. Datum in
manerio nostro de Aukeland, xiiij die mensis Septembris,
Anno Domini millesimo ccc mo quadragesimo tertio.
COMMISSION FOR INSTITUTING CHAPLAINS AT STAYNDROP
(27 Sept., 1343).
Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus
dilecto filio archidiacono nostro Dunolmensi* salutem
gratiam et benedictionem. Cum domini Rogerus de Lones-
dale et Willelmus de Elwyk capellani ad cantarias perpetuas
ad altare beatae Mariae virginis in ecclesia parochiali de
Stayndropt nostrae dioecesis celebrandas fundatas noviter
per nobilem virum dominum Radnlphum de NeuillJ militem,
dominum de Raby, jam vacantes, unusquisque videlicet
eorundem capellanorum ad unam cantariam perpetuam
optinendam in eadem, sint nobis, ut competit, praesentati,
de vestris fidelitate et industria circumspecta plenam
fiduciam optinentes, ad admit tendum capellanos eosdem
* In 1333 the king presented to the Archdeaconry of Durham Almeric
de Bellomonte (probably a kinsman of Bishop Beaumont), while the
Bishop (Bury) gave the archdeaconry to Robert of Taunton, on 3rd Jan.,
1333-4. Almeric was archdeacon in 1336 and 1338.
t Staindrop, the centre of Staindropshire, lies on Langley Beck, not
far from the Tees.
J In this year, 1343, Ralph of Neville obtained licence from Prior
Fossour and the convent to found three chantries in Staindrop Church,
though, as Hutchinson adds, " it does not appear how the convent became
entitled to exercise this jurisdiction (Durham, hi, 257)."
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 27
ad cantarias supradictas, unumquemque scilicet eorundem
ad unam cantariarum praedictarum perpetuam, ac capel-
lanos perpetuos instituendum in eisdem juxta formam
ordinationis in hac parte factae, necnon ad inducendum
capellanos praefatos in corporalem possessionem cantariarum
praedictarum cum suis juribus et pertinentiis universis, ac
obedientiam canonicam a dictis capellanis recipiendum
nomine nostro, omniaque alia et singula faciendum et
exercendum quae in praemissis oportuna fuerint, etiam
si mandatum exigant speciale, vobis committimus vices
nostras cum cohertionis canonicae potestate ; mandantes
quatinus de omni eo quod feceritis in praemissis nos literis
vestris patentibus habentibus hunc tenorem distincte certi-
ficetis et aperte, dicto negotio expedite. Datum apud
Stoktone, xxvij die mensis Septembris Anno Domini m
ccc mo quadragesimo tertio, consecrationis vero nostrae
decimo.
INDULGENCE FOR THOSE WHO HELPED TO BUILD THE S. AISLE
OF ST. MARGARET'S, CROSSGATE (21 Sept., 1343).
Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus
universis abbatibus, prioribus, archidiaconis, et decanis,
eorumque officialibus et ministris, rectoribus, vicariis,
capellanis parochialibus, ac quibuscumque aliis nobis sub-
ditis, salutem in eo qui est omnium vera salus. Specialis
ilia dilectio quam ad beatum Thomam Martirem gloriosum,
quondam Cantuar : Archiepiscopum gerimus et habemus,
nos excitat jugiter et inducit, ut ecclesiae sanctae Margaretae
in Crossegate ultra veterem pontem juxta civitatem nostram
Dunolmensem australis ala,* infra quam quoddam altare
ad honorem ejusdem martiris est constructum, incepta
ibidem sumptuose ad cujus perfectionem decentem paro-
chianorum ecclesiae praedictae non suppetunt facultates,
universitatem igitur vestram rogamus et hortamur in Christo
vobis nihilominus in virtute sanctae obedientiae et in
remissionem peccaminum injungentes, quatinus cum nuntii
ecclesiae praedictae ad vos venerint pro elemosinis ad per-
fectionem hujusmodi petendis ac etiam colligendis, ipsis
ad tantae pietatis et caritatis opus grata subsidia erogetis.
Et, ut ad id mentes vestrae et aliorum fidelium propensius
* The south aisle, of late Decorated work, was in course of building
at this time (1343). St. Margaret's Church had been from the beginning
a chapel depending on St. Oswald's, as can be seen from some documents
printed in this volume, those from the Middleton MS.
28
excitentur, de Dei omnipotentis misericordia ac beatissimae
virginis matris ejus, dictique Thomae martiris, et beati
Cuthberti patroni nostri, omniumque sanctorum meritis
et precibus confidentes, omnibusque Christicolis per nostras
civitatem et dioecesim Dunolmensem constitutis, et aliis
quorum dioecesani hanc nostram indulgentiam ratam habu-
erint et acceptam, de peccatis suis vere contritis et confessis,
qui ad perfectionem operis ejusdem grata contulerint,
donaverint, seu legaverint, subsidia caritatis, quadraginta
dies indulgentiae concedimus per praesentes ; ratificantes
insuper et quatenus de jure possumus confirmantes omnes
et singulas indulgentias hujus rei gratia rite concessas,
nostrisque temporibus concedendas. In quorum omnium
testimonium sigillum nostrum fecimus hiis apponi. Datum
apud Aukeland, xj kal. Octobris Anno Domini millesimo
ccc mo quadragesimo tertio, et consecrationis nostrae decimo.
AUTHORITY TO HEAR CONFESSIONS (21 Sept., 1343).
Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus
fratri Roberto de Morpath, Priori de Holum* juxta Alnewyk
ordinis Carmelitarum nostrae dioecesis, salutem gratiam
et benedictionem. Scientia, moribus, et meritis quibus
commendaris excitati, ad audiendum confessiones quadra-
ginta hominum et mulierum tibi peccata sua confiteri
volentium in et de decanatu de Alnewyk dioecesis antedictae,
tarn in casibus nobis reservatis quam aliis, ac hujusmodi
confitentibus prout secundum Deum expedire cognoveris,
salutares penitentias injungendo ipsisque in hac parte ab-
solutionis beneficium quatenus ad nos pertinet impendend-
um, licentiam tibi concedimus tenore praesentium specialem,
usque ad festum Pentecostes proxime sequens tantummodo
et non ultra duraturam. Datum apud Aukeland xxj die
mensis Sept. A Dom. mccc mo xliij, et consecrationis
nostrae decimo.
Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus
fratri Thomae de Oterbourn, ordinis fratrum minorum,
sacrae paginae professori etc. multipliciter commendaris
viginti quatuor hominum et mulierum etc. in et de Archi-
diaconatu Dunolm. nostrae dioecesis, tarn [etc., as above].
* The Priory of Holum, or Hulm or Holm, in the vast park of the Duke
of Northumberland at Alnwick, stands on the river Aln, about two miles
from Alnwick. It was founded by John de Vescy about 1240, being the
first monastery of the Carmelites in England (Fuller, Ch. Hist., iii, 272).
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 29
COMMISSION TO THE DEAN OF ST. ANDREW'S, AUCKLAND,
TO ENQUIRE INTO ABUSES THERE (22 Sept., 1343).
Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus
dilecto filio magistro Johanni Mauduyt* decano deoanatus
ecclesiae nostrae collegiatae Sancti Andreae de Aukeland Mauduyt
nostrae dioecesis salutem gratiam et benedictionem. Cum
consonum potissime sit naturae ipsos complecti rerum
commoda qui onera eis incumbentia non recusant, nee
ecclesiastica mereantur stipendia qui humeros ab omnibus
hujusmodi subtrahunt, illaque subire negligunt et fugiunt
ab eisdem, sitque nobis intimatum quod nonnulli canonici
et praebendarii ejusdem ecclesiae vicariis suis in eadem
habitus chori sufficientes et honestos exhibere non curant,
sicut decet et deberent, de vestrae conscientiae puritate ac
industria circumspecta plenam in Domino fiduciam
obtinentes, ad compellendum in forma juris eosdem canoni-
cos et praebendarios quod ipsi vicariis suis supradictis
exhibitionem hujusmodi realiter faciant ut tenentur ; vobis
cum cujuslibet cohercionis canonicae et exequendi quod in ea
parte decreveritis potestate committimus vices nostras,
donee eas ad nos duxerimus revocandas. Datum apud
Aukeland, xxij die mensis Septembris Anno Domini
millesimo ccc mo quadragesimo tertio, et consecrationis
nostrae decimo.
COMMISSION TO ENQUIRE INTO A CERTAIN SEQUESTRATION
OF WOOL AT DURHAM (1 Oct., 1343).
Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus
dilectis filiis Rectori ecclesiae Sanctae Mariae in ballio
boriali nostrae civitatis Dunolmensis, ac magistro Petro inter P nendi -
de Mainford, praebendario ecclesiae nostrae collegiatae
Langcestrae nostrae dioecesis, salutem gratiam et benedic-
tionem. Cum per partem Thomae de Cotes ac Rogeri
Bachiler executorum testamenti Johannis de Cotes defuncti
dictae dioecesis nobis sit intimatum cum querela quod
Willelmus Broun, janitor castri nostri Dunolmensis decem
saccos lanae ad defunctum eundem pertinentes occupavit
et occupat minus juste, ac eos in domibus nostris infra
balliolum praedictum adhuc detinet occupatos praeter
* John Mauduyt is not named by Hutchinson (iii, 334) among the
Deans of St. Andrew's. There seems to have been much trouble with
these canons and prebendaries ; they were afterwards reformed by Bishop
Thomas Langley, in 1428 t
30 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
et contra voluntatem executorum praedictorum, quibus
administratio bonorum omnium dictum defunctum con-
tingentium est commissa, quodque dictae partes ad caedes,
rixas, arma, et consumptionem dictae lanae ac bonorum
hujusmodi inutilem ex causis precedent supradictis, nisi
his celeriter obvietur, ad inquirendum de causis hujusmodi
in forma juris, et si per inquisitionem ipsam eas inveneritis
esse veras, dictos saccos lanae sequestrandum ac sub arto
sequestro custodiendum vice nostra, prout de dicta lana
vestro periculo volueritis respondere, necnon dictis partibus
complementum justitiae faciendum in praemissis ; vobis
et utrique vestrum committimus vices nostras cum cujus-
libet cohercionis canonicae potestate. Datum in manerio
nostro de Northaluerton primo die mensis Octobris, Anno
Domini millesimo ccc mo quadragesimo tertio, consecra-
tionis vero nostrae decimo.
STATEMENT OF FACTS AS TO WILLIAM DE VEYRAC
(30 Sept., 1343).
[This document appears to be a brief narration of facts,
drawn up by Bury, to be sent apparently to the Pope.
The date of it appears to be the llth May, 1343 (as the
documents before and after it, in the register, are both of
the year 1343).
Peter de Trasmonte, on the llth May, calling himself
the Pope's Proctor, presented to Bury in London Apostolical
letters and the papers connected with the suit, with his
commission as proctor. Peter, when the Bishop expressed
himself ready to do what he could do, and was bound to do,
urgently begged the Bishop to hand over the documents and
his proctorial authority to John of Vaux. This was done
by Bishop at once. Then Peter quickly disappeared, and
refused to act further. Thereon Bury sends for Bernard
de Systre, Archdeacon of Canterbury, Nuncio of the Pope in
England. He came and told the Bishop that Peter and his
company " timentes sibi pro pelle sua " (as Edward III was
formidable), had fled, and crossing the sea had taken refuge
abroad. Bury then offered, at his own expense, to go down
to Salisbury on this matter, if some papal proctor would
accompany him.
Meanwhile the King intervened, threatened Bury with
deprivation of temporalities and other penalties, were he to
act in any way against the Royal briefs ; and matters came
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 31
to this, that on the 15th May royal servants, with clubs in
their hands, came in on Bury, and with rough loud voices
told him the King had sent them to force him to give an
answer then and there as to this Canonry and Prebend of
Sarum, which the King had already granted to Thomas of
Hatfield, his clerk ; and that the King had heard that
someone had appealed to the Pope for bulls, etc., on the
matter ; and also that the King had got a judgment in his
own courts against Robert Wyville, Bishop of Sarum.
In the end, Bury yields completely to the royal authority.]
Subscriptum factum vos concernens succinctae narra- Factum con
tionis stilo describimus, quod est tale. Die undecima t
mensis Maii datam praesentium praecedentis, Petrus de
Trasmonte, procurator vester ut dicebat, literas apostolicas '
et processum habitum in hac parte nobis Londoniis prae-
sentavit, quibus, una cum procuratorio suo per nos re verenter ultimo die
,. , ,. i j- i , Septembris.
tune receptis, optuhmus nos paratos ad faciendum et
exequendum omnia et singula in literis ac processu contenta
praedictis, quatenus possemus, et astricti fueramus, idem-
que Petrus nos tune cum instantia requisivit, ut literas
ac procuratorium hujusmodi cuidam Magistro Johanni
de Vaucio tune praesenti liberari faceremus, penes nos
copia remanente ; quas quidem literas ac procuratorium
antedictum eidem Johanni tradi fecimus indilate. Cumque
dictus Petrus a nobis repente dicto die recessisset, ac instare
ulterius per se vel alium penes nos pro habendo exitu alio
dicti negotii omisisset, mitti fecimus pro domino Bernardo
de Systre, sedis apostolicae in Anglia tune nuntio, quod
veniret colloquium habiturus nobiscum personale, de et
super contingentibus idem negotium quod pendebat sic
infectum. Die vero duodecima mensis ejusdem, quae-
sivimus a nuntio memorato tune coram nobis personaliter
existente, an idem Petrus prosequi vellet ulterius commissum
sibi negotium supradictum ; eodum Bernardo tune respon-
dente publice nobis et dicente quod praefatus procurator
et alii qui cum eo venerant ad dictum negotium prose-
quendum, timentes sibi de pelle sua, de Londoniis reces-
serunt, et versus partes suas transmarinas abierunt; tuncque
paratos nos vicibus optulimus iteratis negotium exequi
supradictum, dicentes quod parati tune eramus, et esse
vellemus nostris propriis ire sumptibus et expensis apud
Sarum, nosque periculis exponere quibuscunque quae
contingere possent in eventu, ac cetera facere quae commissa
32 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
nobis fuerant in negotio hujusmodi exequendo ; dum
tamen penes nos procurator instaret aliquis, et executionem
prosequeretur eandem. Ac subsequenter die tertiadecima
mensis praedicti, quaedam literae domini nostri Regis illustris
Angliae clausae, sigillo suo magno sigillatae, quae in Angliae
regno prohibitiones regiae nuncupantur, nobis fuerint
liberatae, per quas idem Rex nobis sub nostrorum amissione
temporalium et aliis poenis gravibus inhibebat ne quicquam
attemptaremus seu faceremus aliqualiter attemptari, contra
tenorem praedictarum regiarum literarum, et finaliter die
quintadecima mensis Maii supradicti, nonnulli praedicti
domini Regis nostri servientes ad arma clavas suis tenentes
in manibus coram nobis personaliter constituti, nobis
dixerunt alta voce in praesentia notarii ad hoc adhibiti
et multorum, quod idem dominus Rex eos ad nos destinarat
pro finali nostro habendo response de et super quadam
prohibitione dicti domini Regis jus suum et coronae suae
concernente, nobis per ipsius Regis literas nuper facta prae-
textu quorundam canonicatus et^ praebendae quos idem
dominus Rex jure suo regio et coronae praedictae prius
contulerat in ecclesia Sarum domino Thomae de Hatfeld,*suo
clerico secretario commensali, quodque praedictus dominus
Rex, tune iterate per ipsos, quod ipsi etiam praefati Regis
nomine nobis sub poenis in dicta prohibitione contentis, ac
forisfactura bonorum omnium temporalium episcopatus
nostri, aliisque poenis gravibus per ipsum Regem inferendis
prohibebat et prohibebant, ne quicquam in praejudicium
praefati domini Regis aut coronae suae attemptaremus
seu faceremus aliqualiter attemptari, praecipue cum idem
dominus Rex intellexerat, ut dicebaiit, quod aliqui bullas
et processus alios jus suum regium et coronae suae supra-
dictae, necnon collationem canonicatus et praebendae
praedictorum spectantem notorie ad Regem eundem con-
cernentes impetrarunt, et eosdem nobis praesentarunt
executioni per nos celeri demandandos, jure suo regio supra-
dicto non obstante. Verum quia praefatus dominus Rex
super jure patronatus canonicatus et praebendae in ipsis
literis apostolicis expressorum, venerabili patri domino
R.f nunc Sarum episcopo in curia sua regia diutinam litem
movit, et diffinitivam in ea parte sententiam secundum
legem regni Angliae et consuetudinem ejusdem, ut asseritur,
* Thomas Hatfield, Bishop of Durham, 1345-1381. In Dec., 1343,
he had been made Prebend of Fridaythorpe, in the Diocese of York,
t Robert Wyville, 1330-1375,
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 33
juste optinuit, atque rite pro se ferri, idem Rex execution!
praedictae se apponit viriliter, et earn causis praemissis
impedit et impediet toto posse ; non potuimus turn propter
prohibitiones regias et sententiam supradictam, turn propter
defectum procuratorum vestrorum qui dictum negotium
nullatenus prosequi voluerunt, quam alias causas legitimas
atque veras, ulterius procedere seu cognoscere in negotio
memorato.
COMMISSION TO CARRY OUT A PAPAL MANDATE (26 Sept., 1343).
Ricardus permissione divina Dunolmensis Episcopus commissio de
. . -, . ,. T i exequendo
provisor seu executor gratiae per sedem apostohcam Johanm
de West Wytton pauperi clerico Eboracensis dioecesis in
forma communi factae, unicus auctoritate sanctissimi
patris ac domini domini divina providentia papae Clementis
Sexti deputatus, dilectis filiis Official i nostro Dunolmensi
ac archidiacono nostro Northumbriae,* salutem gratiam
et benedictionem.
Literas apostolicas recepimus quas vobis mittimus per
latorem praesentium inspiciendas,eidemque illico retradendas.
De vestris igitur fidelitate et circumspecta industria plenius
confidentes, ipsarum auctoritate literarum ad inquirendum
in forma nobis in eisdem literis demandata t tamen
vocandis, videlicet de vita et conversatione ipsius Johannis,
ac de omnibus et singulis articulis in eisdem literis contentis
de quibus fuerit inquirendum, et, si eum vitae laudabilis
et honestae conversationis esse repereritis, et ecclesiasticum
beneficium non obtineat, aliudque canonicum non obsistat,
ad providendum eidem Johanni de aliquo beneficio ecclesias-
tico secundum suae probitatis merit a competenti, cum
cura vel sine cura, consueto ab olim clericis secularibus
assignari, spec tan te ad collationem vel praesentationem
dilecti filii magistri hospitalis pauperum de SchirburnJ
nostrae dioecesis, si quod in civitate vel dioecesi Dunolmensi,
ubi dictus clericus prope tuam mansionem se asserit elegisse,
* Edmund Howard was then Archdeacon of Northumberland.
f Illegible from accidental erasure, probably ' testibus.'
I The ' Hospital of the Poor at Shirburn.' " Here is an hospital of
poore men, which Hugh Puteac, the jolly byshop of Durham, builded in the
reign of Henry II" (Lambarde's Topogr. Diet., 326). This was done about
A.D. 1181, and the poor men were lepers. These were to be 'at least'
sixty-five in number, to be attended to in things divine and other by three
priests with four clerks to serve them. In 1343 Thomas of Hesswell was
at the head of the hospital, and was the first who was entitled Magister,
34 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
vacat ad praesens vel quamprimum ad id obtulerit se f acultas
et ad inducendum eundem clericum in corporalem posses-
sionem ejusdem beneficii, et defendendum indue turn, necnon
ad faciendum, exercendum, et expediendum omnia et singula
quae nobis in dictis literis apostolicis committuntur, vobis
et alteri* vestrum conjunctim et divisim vices nostras cum
cujuslibet cohertionis canonicae potestate committimus,
et firmiter injungendo mandamus quatinus praemissa
singulaf juxta vim, formam, et effectum eorundem cum
omni diligentia qua convenit debitae executioni demandetis.
In cujus commissionis testimonium sigillum nostrum hiis
literis patentibus est appensum. Datum in manerio nostro
de Stokton, sexto kalendas Octobr : Anno Domini millesi-
mo ccc mo quadragesimo tertio, et nostrae consecrationis
decimo.
CERTIFICATE TO POPE CLEMENT VI, AS TO R. OF BLAYKISTON
(25 Sept., 1343).
[We have in this document a letter from Pope Clement,
issued from the Avignon Court in January, 1343, claiming
the right to "provide" a holder for the canonry and prebend
of Thorp in Howden Church. It had before been held by
Cardinal Arnald, and now the Pope proposed to put in his
Scriptor and Abbreviator, Robert del Turre d'Adria, to
hold the same benefice. On the other hand, the power
of appointing was claimed by John Fossour, the vigorous
prior of the Cathedral House. To this claim of right the
Pope urges that Fossour had been bribed by Roger of
Blaykeston, a layman, to give the preferment to his brother,
Ralph of Blaykeston, \ and he insists that Ralph be
deprived and John Fossour be punished. On this Bury
inquired into the case, and concluded that there was no
ground for the Pope's charge of simony ; and that the
appointment did rightly belong not to Fossour personally,
but to the Prior and Convent of Durham as a body ; and so,
with advice of certain assessors, he determined that Edward
as in this document. It is notable that in Hugh Pudsey's Constitutions,
it is said that the " procurator (or head-man) shall be a priest or a religious
person, if a good one can be found, or a secular person if he be found to be
a better man who should live modestly and not keep more than
three horses." This John of West Wytton was to be provided with an
ecclesiastical benefice, with or without cure of souls, such a benefice as is
usually assigned, and from ancient times has been so, to secular clerks.
* ' cuilibet ' written over.
\ ' omnia et ' written over.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 35
III was right in upholding the authority of the Court of
King's Bench in this case. Bury therefore declined to
interfere on the Pope's behalf ; and this bold attempt to
grasp the canonry by a "provision" failed.]
Sanctissimo in Christo patri ac domino suo reverentissimo certmcatonum
domino dementi, divina providentia sacrosanctae Romanae S
ac universalis ecclesiae summo pontifici, Ricardus ecclesiae
Dunelmensis minister humilis, cum omni subjectione debita
tanto patri, devota pedum oscula beatorum : literas
vestras more Romanae curiae bullatas tenorem continentes
qui sequitur, cum humilitate votiva me noveritis nuper-
rime recepisse.
Clemens episcopus, servus servorum Dei, venerabilibus
fratribus * Archiepiscopo Eboracensi et
Episcopo Dunelmensi salutem et apostolicam benedictionem.
Ad reprimendum actus nepharios perversorum qui etiam
per fallaces modos et excogitatas astutias apostolicam
sedem offendere temerariis ausibus non verentur, tanto
fortius auctoritas praesidentis debet insurgere quanto eorum
praesumpta nequitia, si remaneret impunis, praeberet
materiam aliis similia licentius perpetrandi. Nuper siquidem
fidedigna relatio ad apostolatus nostri perduxit auditum,
quod, licet canonicatus et praebenda de Torpf ecclesiae de
Houeden Eborensis dioecesis, quos bonae memoriae Arnaldus,
Sancti Eustachii diaconus Cardinalis, dum viveret obtinebat,
per ipsius obitum qui dudum, felicis recordationis Benedicto
papa XII praedecessore nostro in humanis agente, apud
sedem eandem diem clausit extremum apud sedem ipsam,
notorie vacavisset, et dilectus films magister Bernardus de
Sistre,J archidiaconus Cantuariensis, tune et nunc collector
et receptor fructuum beneficiorum ecclesiasticorum apud
dictam sedem vacantium in regno Angliae pro camera apos-
tolica specialiter deputatus, dictos canonicatum et prae-
bendam, juxta reservationem per dictum praedecessorem
nostrum de fructibus beneficiorum' hujusmodi sic vacantium
* So in MS.
f This is the Prebend of Thorp, attached to Howden, in Yorkshire,
which was formerly dependent on Durham, and had an episcopal residence
for the convenience of the bishops. Arnold, Cardinal of St. Eus-
tachius, held also the office of Treasurer of Sarum, by Papal provision,
in 1331. In 1321 there was an Arnaldus, who was the King's Chaplain and
the Papal Auditor.
I Bernard de Sistre ceased to be Archdeacon of Canterbury in June,
1343, when Simon of Islip was appointed to this dignity by Edward III
(Patent Rolls, 17 Edw. Ill, p. 1, m. 18). He was also Papal Nuncio at
this time (see above, pp. 30, 31).
36 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
factam ad manus dictae camerae, post ipsius cardinalis
obitum per plures annos tenuisset et teneret, ac percipisset
et perciperet ex eis fructus, redditus, et proventus ad opus
dictae camerae pacifice et quiete ; tamen Johannes Fossour,
Prior ecclesiae Dunelmensis, ad quern alias canonicatuum
et praebendarum ejusdem ecclesiae de Hoveden collatio
dicitur pertinere in fraudem dictae camerae ac ipsius sedis
contemptum ipsorum canonicatus et praebendae de quibus
nuper dilecto filio magistro Roberto de Turre de Adria,
scriptori et abreviatori literarum nostrarum duximus provi-
dendum vacatione durante, cum Rogero de Blaikeston laico
Dunelmensis dioecesis quendam contractum per ipsius
Prioris patentes literas sub dato ante ipsorum canonicatus
et praebendae vacationem confictas iniisse dicitur, per quern
ipse Prior jus patronatus quod in dicta praebenda habebat,
dicto Rogero pro certa summa pecuniae pro necessariis
prioratus sui ejusdem Dunelmensis ecclesiae, ut dicebat,
ab ipso Rogero recepta, usque ad certum tempus vendidit
seu dimisit ; quodque ipse Rogerus, praetextu contractus
seu venditionis hujusmodi, dictam praebendam magistro
Radulpho de Blaikeston, fratri suo, clerico dictae Dunol-
mensi dioecesis dicitur contulisse, qui praetextu talis colla-
tionis se in eadem praebenda et possessione ipsius per
laicalem potentiam procuravit et fecit intrudi, ac percep-
tione fructuum ejusdem praebendae praefatam cameram
spoliari, ipsamque praebendam extunc occupavit et detinuit,
prout adhuc illam de facto detinet occupatam, fructusque
redditus et proventus ipsius per plures annos percepit
et percipit temere et de facto, in gravem contemptum et
injuriam dictae sedis. Quia igitur tantae temeritatis
excessum non possumus, sicut etiam salva conscientia non
debemus, conniventibus oculis pertransire, fraternitati
vestrae in virtute sanctae obedientiae districte praecipimus
et mandamus, quatinus vos vel alter vestrum ex nostro
officio super contractu collatione ipsi Radulpho per eundem
Rogerum facta, necnon spoliatione, intrusione, et occupa-
tione, ac fructuum dictae praebendae perceptione praedictis
ab ipso Radulpho attemptatis, simpliciter et de piano, sine
strepitu et figura judicii, auctofitate apostolica vos dili-
gentius informetis, et, si per informationem hujusmodi aut
facti notorium vel alias repereritis ita esse Priorem, quod
contractum praedictum, sicut ad ilium de facto processit,
omnino revocet, ac Radulphum, quod ad ipsius praebendae
occupatione desistat, et de ipsis fructibus per ipsum vel
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 37
alium ejus nomine perceptis ex ea usque ad tempus collationis
per nos factae de ilia, magistro Roberto praefato, eidem
camerae integre satisfaciat, et alias tarn ipse quam dictus
Prior pro praemissis injuria et contemptu nobis et eidem
sedi, condignam ad vestrum arbitrium seu nostrum alterius
praestent emendam, per censuram ecclesiasticam com-
pellatis ; non obstante si eis vel eorum alicui aut quibusvis
aliis conjunctim vel divisim ab eadem sit sede indultum
quod interdici, suspendi, vel excommunicari non possint,
per literas apostolicas non facientes plenam et expressam
ac de verbo ad verbum de indulto hujusmodi mentionem.
Quod si forte Prior a contractu et Radulphus praedicti ab
occupatione praefatis non defecerint, et emendam ipsam
praestare noluerint cum effectu, ipsos Priorem et Radulphum
ex parte nostra peremptorie citare curetis, ut inTra trium
mensium spatium post citationem vestram hujusmodi se
apostolico conspectui personaliter repraesentent super prae-
missis, pro meritis recepturi ac facturi et recepturi quod
justitia suadebit. Diem vero hujusmodi praefixionis et
formam, et quicquid super hiis duxeritis faciendum, nobis
per vestras literas harum seriem continentes fideliter intimare
curetis. Datum Avinione, xv kal. Januar., pontificatus
nostri anno primo.
Quas quidem literas, juxta traditam mihi formam,
satagens pro viribus executioni debitae demandari, vocatis
coram me ad certos diem et locum dictis Johanne Fossour
Priore et Radulpho, ad videndum receptionem et juramenti
praestationem testium ex officio apostolico producendorum,
contra eos in negotio memorato, necnon ad personaliter
jurandum de veritate dicenda super quibusdam interroga-
toriis, capitula in ipsis literis contenta, factum et personam,
unius eorum seu alterius, ut suggerebatur, concernentia,
sibi faciendis, ac ad faciendum et recipiendum ulterius in
dicto negotio quod mandatum apostolicum exigebat ; com-
parentibus itaque personaliter dictis Priore et Radulpho
coram me die et loco sibi statutis, et in forma praetacta
juratis, adductisque in hac parte coram me et per partem
officii nonnullis testibus, tarn religiosis dicti monasterii
Dunolmensis quam secularibus, qui facti notitiam pleniorem
habere dicebantur, et, ut verisimiliter credebatur, ac super
requirendis ab eis contingentibus negotium antedictum
juratis dicere veritatem, et consequenter ipsis super hoc
examinatis, ut decuit, inquisitionem in hac parte facere,
ac informationem inde sumere solicitam inchoavi. Cumque
38 RICHARD D'AUNGRRVILLE OF BURY.
per responsionem ad interrogatoria, praefatis Priore et
Radulpho juratis ut praemittitur, facta, ac per depositionem
juratorum testium praedictorum, absque cujuslibet vacilla-
tionis scrupulo certissime comperissem quod canonicatuum
et praebendarum dictae ecclesiae de Hoveden collatio ad
Priorem ecclesiae Dunolmensis nusquam pertinuit, nee
pertinet in praesenti, sed ad Priorem qui pro tempore fuit
et capitulum ecclesiae Dunolmensis conjunctim, ad dictos
canonicatus et praebendas cum vacaverint archiepiscopo
Eboracensi dioecesano loci de Hoveden' praesentare pertinet,
et sic competiit ab antiquo ; quodque Johannes Fossour,
Prior ecclesiae Dunolmensis cum Rogero de Blaikeston'
laico Dunolmensis dioecesis nullum contractum unquam
iniit per quern ipse Prior jus patronatus quod in dicta
praebenda de Thorp habebat dicto Rogero ad certum
tempus vendidit, vel imperpetuum quin immo nee alio
quovis modo dimisit. Nee super ipso vel hujusmodi con-
tractu idem Prior suas literas aliquas, confictas seu veras,
dicto Rogero fecit quomodolibet, nee concessit. Insuper
quod nee ipse Rogerus praetextu cujusvis contractus prae-
tacti, dictam praebendam praefato Radulpho de Blaikeston
fratri suo contulit nee etiam assignavit, quae sic se habere
ut jam praemisi fama publica in partibus Dunolmensibus
testatur, et vehementer acclamat, me non valente per
evidentiam vel meam solertiam aliqua ipsorum alicujus in-
vestigare contrarium. Sicque, juxta quorundam mihi assiden-
tium peritorum consilium, cum suggestio in literis apostolicis
comprehensa in suis substantialibus careret patenter primor-
dio veritatis, ab informatione qua vis ulterius in hoc casu
sumenda, supersedisse penitus debuissem. Ne tamen in
hujusmodi solicitudine mihi injuncta valerem argui nec-
ligens seu rebellis, ad ulteriorem executionem dicti negotii
procedendum fore praeelegi pariter et decrevi, sed, prae-
missis sic parumper pendentibus, porrecta mihi fuit litera-
toria prohibitio regia sigillo suo magno signata, una primo,
postmodum alia, tertia quaedam aggravatoria valde,
comminans, mandans, et expresse prohibens, sub poenis
ac obtestationibus gravibus et diversis, ne contra judicium
redditum in curia ipsius domini Regis coram Justiciariis
suis de Banco, per quod Rogerus de Blaikeston nuper
recuperavit praesentationem suam ad praebendam de
Thorp in ecclesia beati Petri de Hoveden, nuper vacantem,
ut asserit, quicquam quod in ipsius Regis seu Coronae
suae praejudicium, aut recuperationis seu judicii prae-
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 39
dictorum enervationem aliqualem, aut perturbationem
cedere posset, quavis auctoritate attemptare vel acceptare
praesumerem quo vis modo. In tantum utique prae-
missorum praetextu regiae indignationis aculei me juri
Coronae suae et regni legibus detrahentem iniquam necnon
status et praerogativae suorum contemptorem arguebant
adversum, quod nedum jacturam bonorum mearum quam-
plurium, veruni etiam occupationem et subtractionem
possessionum, libertatum, et jurium episcopatus Dunol-
mensis mihi commissi non vano timore metui, sed tanquam
ex plerisque perspicuis indiciis et imminentibus periculis
debui verisimiliter perhorrere, propter quae ab ulterior!
informatione seu executione quacunque in hac parte omnino
desistere sum compulsus ; super quo dignetur vestra sanctitas
compassione paterna me habere benignius excusatum.
Sanctitatem vestram incolumem conservet altissimus ad
ecclesiae suae sanctae regimen et munimen. Datum apud
Stokton xxv die mensis Septembris, anno gratiae millesimo
ccc mo quadragesimo tertio, meae vero consecrationis decimo.
MEMORANDUM OF GRANT OF VICARAGE OF BEDLINGTON TO
R. STAPELTON (3 Oct., 1343).
Memorandum quod tertio die mensis Octobris, Anno Memorandum.
Domini millesimo trescentesimo quadragesimo tertio, venera-
bilis pater dominus Ricardus Dei gratia Episcopus Dunel-
mensis constitutus personaliter in manerio suo de Northalver-
ton, Eboracensis dioecesis, commendavit vicariam ecclesiae
de Bedlyngton' suae Dunelmensis dioecesis vacantem,
domino Roberto de Stapelton presbitero, ad tempus quadri-
mestrae duraturam,* vicariae praedictae utilitate suadente,
et commisit venerabili viro magistro Edmundo Howard,
archidiacono suo Northumbriae tune coram eo personaliter
existenti potestatem specialem ad recipiendum juramentum
dicti domini Thomae presbiteri, quod fructus, proventus,
et obventiones ad ipsam vicariam, dicto durante termino,
spectantes quovismodo, administraret fideliter, ac com-
putaret et responderet dicto domino episcopo de receptis
hujusmodi cum in hac parte fuisset congrue dictus
* Ad tempus quadrimestrae duraturam. Does this mean that Bury
granted Bedlington to R. of Stapelton for a period of only four months ?
This word ' quadrimestris' occurs also in John de Janua (Hoffman, v.
' Quadrimensis').
40 RICHARD D'AUNGRRVILLE OF BURY.
presbiter requisitus. Praesentibus tune ibidem domino
Thoma Surtays, milite, magistro Willelmo de Siluerton (?),
vicario de Acley, et aliis.
"PROVISION" FOR P. DE KILNESE (13 Oct., 1343).
memorandum. Memorandum quod xiij die mensis Octobris, Anno
Domini proxime supradicto, venerabilis pater dominus
Ricardus Dei gratia Dunelmensis Episcopus executor
seu provisor deputatus ad providendum Philippo de
Kilnese pauperi presbitero Eborensis dioecesis de beneficio
spectante ad collationem vel praesentationem dilectorum
filiorum Prioris et Conventus Prioratus de Kirkham,
ordinis Sancti Augustini, Eborensis dioecesis in civitate
vel dioecesi Dunolmensi vacante, siquod ad praesens
vacat vel quam primum se ad id obtulerit facultas,
dilecto filio Archidiacono nostro Dunolmensi ac religiosis
viris Abbati de Melsa* Ordinis Cisterciensis, et Priori
de Bridlyngton' Ordinis Sancti Augustini Eboracensis
dioecesis conjunctim et divisim commisit exequendas
secundum formam et tenorem mandati, ut patet in
proximo folio praecedenti.
FRAGMENT or A LETTER FROM YORK (11 Jan., 1344).
t
et dictae curiae consuetudinem processurum facturum
ulterius et recepturam quod justitia suadebit. Et vos
defensioni dictae causae dictis die et loco intersitis si vestra
videritis interesse. De die vero receptionis praesentium
inhibitionis citationis et executionis inde factarum modo
et forma earundem, nobis vel commissario nostro ad dictos
diem et locum constare facietis distincte et aperte per
vestras patentes literas harum seriem continentes ; scituri
quod super porrectione praesentium vobis in eventu facienda,
latori earundem nuntio nostro in hac parte deputato
et jurato, adhibebimus plenam fidem. Datum Ebor.
undecimo die mensis Januarii Anno Domini millesimo ccc mo
quadragesimo tertio. Quarum auctoritate literarum eidem
domino Thomae de Morpath, omnibusque aliis et singulis
quibus jus exigit, fecimus per Officiarium Archi-
* Melsa, or Meaux, an abbey in Holderness, Yorkshire.
f Two or more leaves have been lost out of this document at some
time before the present numbering of the eight leaves. This fragment
is in another handwriting.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 41
diaconi nostri Northumbriae vicesimo sexto die mensis
Januarii supradicti, anno domini praedicto, inhiberi ne
pendente in dicta curia praefatae appellationis causa,
quicquam ea occasione in dictae partis appellantis prae-
judicium attemptaret vel attemptarent, faceret aut facerent
quomodolibet attemptari, quominus ipsa pars appellans pro-
secutionem, prout justum fuerit, appellationis suae liberam
habeat supradictae. Citarique fecimus peremptorie eodem
xxvj die per Officialem praedictum eundem
dominum Thomam in villa Novi Castri nostrae dioecesis
prout per literas certificatorias ipsius Officialis
apparuit quod idem Thomas coram vobis vel com-
missario vestro, die et loco contentis in vestris literis
suprascriptis, compareret in praedictae appellationis
causa, secundum ipsius qualitatem et naturam, ac
dictae curiae consuetudinem processurus, facturusque
ulterius et recepturus quod justitia suadebit. De modo
tamen et forma inhlbitionis citationis et executionis
praedictarum per supradicti Officialis Northumbriae
literas certificatarias praedictas, nihil ulterius recipimus
propter quod et etiam temporis brevitatem eidem
Official! vel alteri ad plenius nos certificandum de prae-
missis rescribere nequivimus ista vice. Super ulteriori
igitur executione praemissorum, nos habere velitis
benignius excusatos. Datum apud Aukeland xxix die
mensis Januarii, Anno Domini supradicto, et nostrae
consecrationis decimo.
COMMISSION TO THE BISHOP or BISACCIA TO ORDAIN
(20 Feb., 1344).
Venerabili in Christo patri domino Ricardo Dei gratia
Bisaciensi* Episcopo, Ricardus ejusdem permissione Dunel- SXferendis! u
mensis Episcopus, salutem et fraternam in Domino
caritatem. De vestra devotione sincera et circum-
specta industria plenam in Domino fiduciam optinentes,
ad ordinandum ad omnes ordines sacros et non sacros
hac instanti die Sabbati quatuor temporum in prima
septimana quadragesimae proxime futurae, in ecclesia
nostra cathedrali Dunelmensi quoscumque beneficiatos
et religiosos nostrarum civitatis et dioecesis praedictarum,
necnon alios ejusdem civitatis et dioecesis ac aliarum
* Of Bisacium (Bisaccia) "urbecula Italiae" (Hoffman), in the old
Neapolitan territory.
42
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
civitatum et dioecesum [sic] pro quibus literas nostras
vobis direxerimus speciales. Vobis liberam tenore
praesentium concedimus facultatem, vices nostras in
praemissis et nostri executionem officii plenarie com-
mittentes testimonio praesentium quas sigilli nostri
impressione fecimus communiri. Valeat vestra paternitas
in Domino per tempora feliciter successiva. Datum
in castro nostro Dunolmiae xx die mensis Februarii,
Anno Domini millesimo ccc mo quadragesimo tertio, et
nostrae consecrationis undecimo.
RECEIPT OF 10 DUE TO THE BISHOP FROM ST. NICHOLAS'
CHURCH, NEWCASTLE-ON-TYNE (22 Feb., 1344).
Pateat unive'rsis per praesentes quod nos Ricardus
permissione Divina Dunelmensis Episcopus recepimus
de Priore Karliolensi per manus Willelmi de Qhwalton',
procuratoris ejusdem, decem libras sterlingorum, nomine
annuae pensionis nobis debitae de ecclesia beati Nicholai
in Novo Castro pro termino Sancti Martini ultimo
praeterito. Recepimus etiam ab eodem Priore per manus
ejusdem Willelmi, quatuor libras nobis debitas nomine
cujusdam annuae pensionis pro ecclesia de Qhwytingham*
de termino Sancti Michaelis ultimo elapso ; de quibus
decem libris et quatuor libris fatemur nos esse pacatos,
et dictum Priorem inde acquietamus per praesentes.
In cujus rei testimonium sigillum nostrum praesentibus
est appensum. Datum in castro nostro Dunelmensi xxij
die mensis Februarii, Anno Domini millesimo ccc mo
quadragesimo tertio, et nostrae consecrationis undecimo.
DISPENSATION AS TO ILLEGITIMACY OF J. LYNDESAY
(14 Feb., 1344).
Ricardus, permissione divina Dunelmensis Episcopus,
dilecto filio Johanni de Lyndesay, clerico nostrae dioecesis,
salutem gratiam et benedictionem. Cum per inquisi-
tionem legitimam nobis constet quod tibi mores et
merita suffragantur ad dispensationis gratiam optinendam
super defectu natalium quern pateris, de soluto genitus et
soluta, et super eo quod te fecisti absque dispensatione
* Qhwytingham is Whittingham Vicarage in Northumberland, not far
from Alnwick.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 43
ad minores ordines promoveri, tibi pro commissis tuis
in hac parte primitus injuncta poenitentia salutari,
tecum juxta tenorem et formam literarum venerabilis
patris et domini domini Gaucelini* Dei gratia Albanensis
Episcopi, domini papae poenitentiarii, nobis in hac
parte directarum, quae sic incipiunt ; " Venerabili in
Christo patri Dei gratia Episcopo Dunelmensi,
vel ejus vicario in spiritualibus, Gaucelinus, miseratione
divina Episcopus Albanensis, salutem et sinceram in
Domino caritatem," et sic terminantur ; " Datum
Avinion', iiij non. Septembr. Pont, domini dementis
papae vj tj anno secundo," quas penes te dimisimus
conservendas tarn ad majores quam ad minores ordines
et in omnibus aliis dispensamus. In cujus rei testimonium
sigillum nostrum fecimus hiis apponi. Datum in castro
nostro Dunelmensi xiiijdie mensis Februarii, Anno Domini
mccc mo xliij , et nostrae consecrationis undecimo.
DISPENSATION FOR T. PBNCHIER OF THE SAME KIND
(24 Feb., 1344).
Pateat universis per praesentes quod nos Ricardus, [DI
-r^. . ' CONSIMILIS.]
permissione Divina Dunelmensis Episcopus, cum Thoma
Penchier filio Willelmi Penchier nostrae dioecesis, de
soluto procreate et soluta, ad receptionem minorum
ordinum auctoritate nostra ordinaria in forma juris dis-
pensavimus, et ipsum ad simplicia beneficia quantum
possemus de jure habilitavimus. In cujus rei testimonium
sigillum nostrum fecimus hiis apponi. Datum in castro
nostro Dunelmensi xxiiij die mensis Februarii, Anno
Domini millesimo ccc mo quadragesimo tertio, et nostrae
consecrationis undecimo.
WILL OF CECILIA UNDERWOD (21 Feb., 1344).
In Dei nomine [etc., as in Wills and Inventories, Surtees Testamentum
Society, Vol. ii, p. 23]. Et ad istum testamentum meum SS
fideliter exequendum tales ordino et constituo executores }XoiSia de
meos, videlicet Johannem de Nesbyt, Johannem Vnderwod, mercatons.
et Johannem de Heworth.
Die vicesima prima mensis Februarii, Anno Domini Approbate
millesimo ccc mo quadragesimo tertio, Johanne de Nesbyt, ejusdem>
* Gaucelinus (or Guncelinus, as Le Neve reads it) was at this time
Prebendary of Driffield in the Diocese of York.
44 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Johanne Vnderwod, et Johanne de Heworth, executoribus
testament! Ceciliae nuper uxoris Willelmi de Duresme
mercatoris defunctae, in dicto testamento huic cedulae
annexe nominatis, constitutis personaliter coram nobis
Ricardo, permissione Divina Dunelm. Episcopo, in ecclesia
nostra Cathedrali pro tribunal! sedente, insinuatoque
et probato testamento praedicto, ac pronunciato per nos
legitime pro eodem, administrationem bonorum omnium
dictum contingentium testamentum ubicunque in nostris
civitate et dioecesi existentium, committi fecimus in forma
juris Johanni de Heworth executori praedicto, et domino
Nicholao parochial! presbitero ecclesiae de Derlyngton',
eidem auctoritate nostra adjuncto loco Johannis de Nesbyt
et Johannis Vnderwod praedictorum, qui onus administra-
tionis hujusmodi subire palam publice et expresse recusar-
unt. In quorum testimonium sigillum nostrum fecimus
hiis apponi. Datum die mensis anno et loco supradictis.
CITATION or ROGER OF SELBY, WHO CLAIMS TO BE VICAR OF
TYNEMOUTH (27 Feb., 1344).
Ricardus, permissione Divina Dunelmensis Episcopus,
dilecto filio magistro Johanni de Hirlawe salutem gratiam
et benedictionem. An dominus Rogerus qui se dicit vicarium
esse perpetuum ecclesiae parochialis de Tynemouth nostrae
dioecesis sufficientem titulum in eadem vicaria habeat, et
an idem dominus Rogerus possession! ejusdem vicariae
minus canonice jam incumbat, certis ex causis ad id nos
moventibus certiorari volentes, vobis mandamus, firmiter
injungentes quatinus citetis seu citari faciatis peremptorie
dictum dominum Rogerum quod coram nobis vel nostris
commissariis seu commissario nostro in Galilea Dunolmensi
die Lunae proximo post festum beati Gregorii papae proxime
venturum compareat, titulum per quern die tarn vicariam
tenet, et quicquid rationabile habet super suis assecutione
et detentione vicariae praedictae, exhibiturus, propositurus,
et ostensurus, ulteriusque facturus, responsurus, et recepturus
in praemissis et praemissa concernentibus prout dictaverit
ordo juris. Terminum vero praedictum propter maris
periculum* subditorum nostrorum praedictae ecclesiae
* The parties involved would go by sea from Tynemouth either to
Gateshead or Bishop Wearmouth. Yet the Bishop does not give them a
long delay " propter maris periculum," for his citation is dated 27 Feb.,
1344, and St. Gregory's Day was 12th March.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 45
parochianorum ad praesens ita duximus moderandum. Et
quid feceritis in praemissis, nos aut commissarios nostros
seu commissarium nostrum dictis die et loco distincte
et aperte certificetis per literas vestras patentes, harum
seriem continentes. Datum apud Aukeland, xxvij die
mensis Februarii, Anno Domini millesimo ccc mo quadra-
gesimo tertio, et nostrae consecrationis undecimo.
COMMISSION IN THE SAME CASE (27 Feb., 1344).
Ricardus, permissione Divina Dunolmensis Episcopus,
dilectis filiis Archidiaconis nostris Dunelmiae et Northum- dfatione er
briae salutem gratiam et benedictionem. Nuper ad nostrum pra<
pervenit auditum, quod dominus Rogerus de Selby, qui
se dicit vicarium esse perpetuum ecclesiae parochialis de
Tynemuth nostrae dioecesis, sufficientem titulum in eadem
vicaria non habet, sed de facto possessioni ejusdem vicariae
minus canonice jam incumbit ; et hac occasione praefatum
dominum Rogerum quod coram nobis vel nostris commis-
sariis seu commissario nostro, die Lunae proximo post
festum Sancti Gregorii papae proxime futurum in Galilea
Dunelmensi compareat, citacione canonica fecimus evocari,
titulum per quern dictam vicariam tenet et quicquid rationa-
bile habet super assecutione et detensione vicariae prae-
dictae exhibiturus, propositurus, et ostenturus, ulteriusque
facturus, responsurus, et recepturus in praemissis et prae-
missa concernentibus, prout dictaverit ordo juris. De
vestris circumspectione et industria plenius confidentes,
ad cognoscendum et procedendum in toto praedicto negotio,
et ipsum negotium plene examinandum et instruendum
usque ad finalem ipsius negotii diffinitionem, quam nobis
specialiter reservamus, vobis vices nostras conjunctim et
divisim committimus cum cujuslibet cohercionis canonicae
potestate, donee ipsas ad nos duxerimus revocandas. Valete.
Datum in manerio nostro de Aukeland, penultimo die
mensis Februarii, Anno Domini millesimo ccc mo quadra-
gesimo tertio, et nostrae consecrationis undecimo.
PROROGATION OF THE COMMISSION AS TO ROGER or SELBY
(11 March, 1344).
Ricardus, permissione Divina Dunolmensis Episcopus, Prorogate
dilectis filiis Archidiaconis nostris Dunelmiae et Northum-
46 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
briae salutem gratiam et benedictionem. Licet negotium
quod inter nos ex officio nostro procedentes et dominum
Rogerum de Selby, qui se dicit vicarium esse perpetuum
ecclesiae parochialis de Tynemuth nostrae dioecesis, super
insufficientia tituli per quern dictam vicariam tenet verti
speratur vobis examinandum et instruendum sub certa
forma commiserimus, ac dictum dominum Rogerum hac
occasione ad comparendum coram nobis vel commissariis
nostris seu commissario nostro in Galilea Dunolmensi die
Lunae proximo post festum beati Gregorii papae proxime
futurum pro termino peremptorie fecerimus canonice evocari,
nos tamen, certis ex causis dictum terminum peremptorie
per vos ulterius duximus prorogandum. Vobis igitur
mandamus conjunctim et divisim, quatinus dictum diem
Lunae usque ad proximum diem juridicum post festum
Nativitatis beati Johannis Baptistae proxime futurum canon-
ice prorogetis, praefigentes parti dicti domini Rogeri eundem
diem juridicum superius nominatum pro termino peremptorio
et praeciso ad comparendum in Galilea Dunolmensi coram
nobis seu vobis vel aliis commissariis nostris seu commissario
nostro in hac parte, facturum et recepturum omnia et singula
quae tenor citationis nostrae praedictae exigit et requirit.
Valete. Datum apud Eborum xjdie mensis Martii, Anno
Domini m ccc mo quadragesimo tertio, et nostrae consecra-
tionis undecimo.
ARCHDEACON HOWARD TO BE CREATED OFFICIAL OF DURHAM
(3 Feb., 1344).
reatio officiate Ricardus permissione Divina Dunolmensis Episcopus,
dilecto clerico nostro magistro Edmundo Howard, utriusque
juris professori, salutem gratiam et benedictionem. De
chid'iacono vestris circumspectione et industria plenam fiduciam
re P ortantes ' te Officialem* nostrum Dunolm. creamus
et deputamus, concedentes tibi potestatem et auctorita-
tem specialem ad inquirendum, cognoscendum, proceden-
dum, puniendum, et reformandum, interloquendum,
diffiniendum, et exequendum, super criminibus, excessibus,
et defectibus subditorum nostrorum regularium et
secularium, clericorum et laicorum quorumcunque nostrae
Dunolmensis dioecesis, ad exigendum insuper et recipiendum
canonicam obedientiam juratoriam, et aliam obedientiam
* This document gives the chief duties of a bishop's official. Ducange
says of them that " proprie Officiates appellantur judices Episcopales, seu
Episcoporum, in quos acrius invehitur Petrus Blesensis (Ep., xxv)."
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 47
qualemcumque a jure permissam a quibuscumque subditis
nostris, clericis, religiosis, et secularibus supradictis, vices
nostras committimus, cum cujuslibet cohercionis canonicae
potestate, donee eas ad nos duxerimus revocandas. Datum
in manerio nostro de Aukeland, tertio die mensis Februarii,
Anno Domini millesimo ccc mo quadragesimo tercio, et
nostrae consecrationis decimo.
DISPENSATION FOR ILLEGITIMACY OP W. DE FALOUDON
(28 Feb., 1344).
Ricardus peraiissione divina Dunolmensis Episcopus,
Willelmo de Faloudon, alias die to de Rodum, acolito nataTh?m fect
nostrae dioecesis salutem gratiam et benedictionem. pSS^ 6
Cum per inquisitionem legitimam nobis constet quod tibi
mores et merita suffragantur ad dispensationis gratiam
optinendam super defectu natalium quern pateris, de
conjugate genitus et soluta et super eo quod te fecisti
absque dispensatione ad minores ordines promoveri,
tecum juxta tenorem et formam literarum apostolicarum
nobis in hac parte directarum, quae sic incipiunt ;
" Clemens Episcopus, servus servorum Dei, venerabili
fratri Episcopo . . Dunolm. salutem et apostolicam
benedictionem," et sic terminantur, " Datum Avinione
xj kl'n. August. Pontificatus nostri anno primo" ; quas
penes te dimisimus conservendas, in omnibus dispensa-
mus. In cujus rei testimonium sigillum nostrum fecimus
hiis apponi. Datum in manerio nostro de Aukeland,
ultimo die mensis Februarii, Anno Domini millesimo
ccc mo quadragesimo tertio, et nostrae consecrationis
undecimo.
PERMISSION TO THE DURHAM MONKS TO CELEBRATE MASS
IN PRIVATE HOUSES (30 Feb., 1344).
Ricardus, permissione divina Dunolmensis Episcopus, Licencia con-
TI /"! f i TTT'-n i i TT -IT o . cessa monachis
dilecto filio fratri Willelmo de Hautwesill, Suppnon Dunoim. ad
ecclesiae nostrae cathedralis Dunolmensis, ac omnibus
monachis loci ejusdem salutem gratiam et benedictionem. P nvatis -
Fusis pro vobis precibus favorabiliter inclinati, ut in
quocumque loco idoneo et honesto in Prioratu ecclesiae
nostrae Dunolmensis seu alibi ubicumque infra nostras
civitatem et dioecesim in articulo necessitatis positi
fueritis, quominus divina obsequia ac missas in ecclesiis
48 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
parochialibus commode poteritis audire, altaria durante
hujusmodi necessitatis articulo erigere valeatis decentia,
in quibus missas in mensa consecrata vobis faciatis
canonice celebrari, absque praejudicio juris alieni, tenore
praesentium vobis concedimus licentiam specialem.
Valete. Datum apud Aukeland, xxx* die mensis
Februarii, Anno Domini m ccc mo xliij, et nostrae
consecrationis xj mo .
APPOINTMENT OF PROCTORS TO OCCUPY THE CHURCH OF
LEEK (12 March, 1344).
Pateat universis quod cum ecclesia parochialis de
ctum a ad rium Leek' Eboracensis dioecesis, et domini Dunelmensis
grediendum Episcopi patronatus~|", sit et fuerit per bonae memoriae
)ssessionem dominum Willelmum, nuper Archiepiscopum Eboracensem
5auTde p Leek'. episcopali mensaej Dunolmensi ad relevationem onerum
episcopatui et Episcopo Dunelmensi incumbentium, ex
causis legitimis discussis et approbatis, appropriata
canonice ; ac ipsa appropriatio per Decanum et Capitulum
ecclesiae cathedralis beati Petri Ebor. approbata et
acceptata, et etiam confirmata juris ordine qui require-
batur in praemissis omnibus observato, cum ilia clausula
quod cedente vel decedente domino Roberto de Spynay,
ipsius ecclesiae de Leek tune Rectore, Episcopus Dunol-
mensis, qui pro tempore foret, ipsam ecclesiam libere
valeret ingredi, ac earn licite retinere : Nos, Ricardus,
permissione divina Dunolmensis Episcopus, de morte
dicti domini Roberti certiores effecti, dilectos nobis in
Christ o magistrum Willelmum de Al vert on, vicarium
ecclesiae de Akley nostrae dioecesis, et Johannem
Hillary, nostros veros et legitimos procuratores, ac utrum-
que eorum per se et in solidum ita quod non sit melior
conditio occupantis, sed quod unus eorum inceperit,
alter eorum prosequi valeat et finire ad ingrediendum
nomine nostro ecclesiam de Leek supradictam, ac posses-
sionem corporalem ejusdem cum suis juribus et pertinen-
tiis apprehendendum et nanciscendum, ipsam que posses-
* How came there to be thirty days in February in 1343-4 ?
t William of Melton, Archbishop of York from 1316 to 1340, was
probably the Willelmus here mentioned ; though it might have been
William Greenfield (1304-1316).
I Mensa, provision ; see Ducange. " Mensa, quicquid ex bonis
alicujus est, bona ipsa, patrimonium, dominicum, denique quidquid ad
mensam instruendam, i.e. ad vescendum, seu ad vitae commoda necessarium
est aut conducit."
Akley, or Aycliffe, was a church appropriated to the Durham House,
and William of Alverton, M.A., was appointed vicar there in 1342,
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 49
sionem continuandum et retinendum, necnon ad alia
omnia et singula faciendum quae in praemissis et circa
praemissa fuerint oportuna, etiam si mandatum exigant
speciale, ordinamus, facimus, et constituimus per prae-
sentes ; ratum habituri et firmum quicquid magister
Willelmus et Johannes praefati seu alter eorum duxerint
seu duxerit faciendum in praemissis, et quolibet prae-
missorum. In quorum testimonium sigillum nostrum
fecimus hiis apponi. Datum Ebor. xij die mensis
Martii, Anno Domini millesimo ccc mo quadragesimo
tertio, et consecrationis nostrae undecimo.
COMMISSION TO THE BISHOP or BISACCIA TO ORDAIN
(23 March, 1344).
Venerabili in Christo patri domino Ricardo Dei gJ3JJ|j pro
gratia Bisaciensi Episcopo Ricardus eadem permissione conference
Dunolmensis Episcopus, salutem et fraternam in Domino
caritatem. De vestra devotione sincera et circumspecta
industria plenam in Domino fiduciam optinentes ad
ordinandum ad omnes ordines sacros et non sacros in
sabbato sancto paschae proximo jam futuro in ecclesia
nostra cathedrali Dunelm. quoscunque beneficiatos et
religiosos nostrarum civitates et dioecesis quos . .* Officialis
noster Dunolm. vobis ad ordines hujusmodi duxerit
praesentare, necnon Johannem de Happelesthorp clericum
nostrum Ebor. dioecesis, latorem praesentium vobis
liberam tenore praesentium concedimus facultatem vices
nostras in praemissis et nostri executionem officii .plenarie
committentes testimonio praesentium, quas sigilli nostri
impressione fecimus communiri. Valeat vestra paternitas
in Domino per tempora feliciter successiva. Datum in
manerio nostro de Hoveden 23 die Mensis Martii, Anno
Domini 1343 et nostri (sic) consecrationis undecimo.
COMMISSION TO ENQUIRE INTO LEEK CHURCH AND MANSE
(23 March, 1344).
Ricardus, permissione Divina Dunelmensis Episcopus, commissip pro
dilecto filio . . Officiali nostro Dunelmensi salutem gratiam ordSdorum.
et benedictionem. Quia venerabili in Christo patri fratri
Ricardo, Dei gratia Bisanciensi Episcopo, ad ordinandum
ad omnes ordines sacros et non sacros in sabbato sancto
* Two dots in this place in the MS.
D
50 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Paschae proxime jam venture, in ecclesia nostra cathe-
dral! Dunelmensi quoscumque beneficiatos et religiosos
nostrarum civitatis et dioecesis quos ad ordines hu jus-
modi sibi duxeritis praesentandos, vobis mandamus
quatinus omnes et singulos hujusmodi beneficiatos et
religiosos in forma juris diligenter examine tis, an videlicet
sint ydoneij^ et de omnibus circumstantiis oportunis
praefatum negotium contingentibus, praesentatis etiam
una cum aHis quos inveneritis ydoneos, praefato
patri, JohannemJ^de Happelesthorp' clericum nostrum,
latorem praesentium, Ebor. dioecesis, ad ordinem diacona-
tus dicto die recipiendum, cujus promotionem in nos
nuper recepimus gratiose ; super quibus omnibus, ac de
nominibus omnium et singulorum quos dictus venerabilis
pater dicto die Sabbati ordinaverit, et ad quos ordines,
ac de omni eo quod feceritis in praemissis, per dictum
Johannem de Happelesthorp', clericum nostrum, nos
certificetis per literas vestras clausas harum seriem
et praemissa continentes. Valete. Datum in manerio
nostro de Hoveden, xxiij die mensis Martii, Anno Domini
millesimo ccc mo quadragesimo tertio, et nostrae consecra-
tionis undecimo.
ENQUIRY AS TO THE CONDITIONS OF LEEK CHURCH, ETC.
(23 March, 1344).
uisitio super Ricardus, permissione divina Dunolmensis Episcopus,
orum! dilecto filio . . . Officiali jurisdictionis nostrae de Alver-
tonshire, salutem gratiam et benedictionem. De defecti-
bus cancelli, librorum, et aliorum ornamentorum ecclesiae
de Leek,* nostrae dioecesis, ac mansi, domorum, et
aliorum pertinentium ad eandem certis ex causis certiorari
volentes, vobis committimus et firmiter injungendo
* This ' Leek' is a parish in the old Alvertonshire, not far from Thirsk ;
it is now spelt ' Leake,' and is a vicarage, no longer a rectory. This docu-
ment is interesting, as showing the old way of Dilapidations. The ques-
tion as to whether Rector Spynay had received anything from his prede-
cessors in the living to be spent on repairs, etc., and if so spent, points to
an usage, if not a system, of keeping church property in good order. In
Bury's days the living of Leake was in the hands of the Bishop of Durham.
In 1344 Bury presented to it Dr. John Applethorp to be vicar. The rectory
had been reserved in 1330 to the Bishop's table, "appropriated (says
Archbishop de la Zouche) to the board of the Bishop of Durham," so that
this inquiry as to the state of the church and chancel in March, 1344, shows
that Robert Spynay was the last rector. The deed as to Applethorp's
appointment seems to show that the care of the chancel was to be a charge
on the vicarage.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 51
mandamus, quatinus per viros fide dignos juratos per
quos rei veritas melius sciri poterit et inquiri, vocatis
ad id seu praemunitis hiis qui in hac parte praemuniendi
fuerint aut vocandi, cum diligentia debita inquiratis si
qui defectus in praefatis cancello, libris, ornamentis,
manso, domibus, et aliis, tempore quo dominus Robertus
de Spynay, quondam rector ejusdem, dictam ecclesiam
tenuit, et postea a tempore vacationis ejusdem ecclesiae
imminebant, qui et quales et pro quanto singuli defectus
hujusmodi poterunt reparari, utrum idem dominus
Robertus aliquid de bonis praedecessorum suorum in
eadem ecclesia receperat pro defectibus temporibus
praedecessorum suorum imminentibus reparandis, quid
et quantum apposuerat in reparatione defectuum eorun-
dem, et de singulis circumstantiis consuetis ; certificantes
nos super praesentis executione mandati quam citius
poteritis distincte et aperte ad singulos respondendo
articulos per vestras patentes literas quae harum seriem
repraesentent. Datum in manerio nostro de Hoveden',
xxiij die mensis Martii, Anno Domini millesimo ccc mo
quadragesimo tertio, et nostrae consecrationis undecimo.
LETTER TO A CARDINAL AS TO BAMBOROUGH CHURCH
(24 March, 1344).
Reverendissime pater et domine praecarissime ; cum LUera cuidam
., , .... T> j. Cardinal!
pro quibusdam negotns amicorum nostrorum Pnoris etdirecta.
conventus Sancti Oswaldi de Nostell,* ordinis Sancti
Augustini, Ebor. dioecesis, domino nostro summo Pontifici
supplicando scribamus, et praesertim cum ecclesia
parochiali(s) de Bamburgh,t nostrae Dunolmensis dioecesis
juxta confmium seu marchiam regni Scotiae situata,
eisdem religiosis ab olim in usus concessa proprios, per
hostiles Scotorum incursus sic in redditibus et proventibus
minuatur, quod dicti religiosi, qui ex ipsius ecclesiae
redditibus majorem partem sustentationis suae habere
consueverant, vix quartam partem soliti redditus jam
inde poterunt obtinere, quatinus eorundem religiosorum
* St. Oswald's Convent, of Nostell, is near Pontefract, a wealthy house
at the time of the Dissolution, valued in King Henry VIII's books at
606 9s. 3d.
f Bamborough is situated on the coast of Northumberland, and was
always liable to raids of the Northmen. It was originally a royal borough,
now there is only a castle and a village.
52 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
depression! compatiens et inopiae, ecclesias parochiales
de Wynequik et Lemyngton', Couentriae et Lichfeldiae
dioecesis, ad ipsorum praesentationem spectantes, quarum
quaelibet in fructibus et redditibus annuis summam xl
marcarum sterlingorum, secundum taxationem decimae,
non excedit, eisdem in proprios usus concedere dignetur
suae benignitatis apostolicae plenitude ; paternitati
vestrae, reverendissime, eorundem religiosorum negotia
specialiter commendamus, eadem si placeat affectuosius
quo possumus deprecantes, quatinus ipsa negotia nos-
trorum interventu rogaminum specialius habere recom-
mendata dignemini, et eorundem, si placeat, expeditionem
prosperam et felicem erga dominum nostrum summum
Pontificem memoratum efficacius promo vere. Paternita-
tem vestram reverendissimam conservet Omnipotens per
tempora prospera et longaeva. Scriptum apud Hoveden'
Ebor. dioecesis, xxiiij die mensis Martii.
[The following marginal notes are in a hand of the
seventeenth century. " N.B. Est de Bambrough appropriat.
Priorat. de Nostel Ebor. dioc. juxta Castellum Pontefracti ;
vide Monastic. Angl. vol. i (read ii), pag. 33, 34, 36. Reg m
in Bibl. Cotton (read Hatton), ibm., p. 37.]
LETTER OF EDWARD III TO ARREST SHIPS AT GT. YARMOUTH
(20 Aug., 1344).
Edwardus, Dei gratia Rex Angliae et Franciae et
dominus Hiberniae, dilectis et fidelibus suis Johanni de
Montgomeri, Johanni de Percebrigg', Willelmo atte
Wode servienti suo ad arma, et Willelmo de Whiteby
de Jernemuth, salutem. Sciatis quod cum nuper as-
signaverimus vos conjunctim et divisim ad omnes naves
de flota boriali, quarum nomina in quodam rotulo vobis
sub pede sigilli nostri misso continentur, et quae, pro
eo quod quaedam earum ad passagia nostra ac magnatum
et aliorum fidelium nostrorum ad partes Britanum juxta
proclamationes et praemunitiones (sic) inde per nos
factas non venerunt, et quaedam earundem navium
nobiscum et cum magnatibus et aliis fidelibus nostris
praedictis ad dictas partes Britanum nuper transeuntes,
exinde ab obsequio nostro sine licentia recesserunt,
[et] forisfacturam nostram incurrerunt, arestandum, et
ad dominos magistros et marinarios earundem navium,
una cum bonis et rebus existentibus in eisdem ubicumque
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 53
inventae forent, tarn infra libertates quana extra, capien-
dum, et ad eadem naves et bona salvo et absque dis-
tractione aliqua custodiendum, et dominos magistros
et marinarios navium illarum in prisonis nostris detineri
faciendum, quousque aliter ordinaverimus de eisdem,
necnon ad inquirendum per sacramentum proborum et
legalium hominum de comitatibus Essexiae, Norffolciae,
Suffolciae, Cantebrigiae, Lincolniae, Eboraci, et Northum-
briae, tarn infra libertates quam extra, per quos rei
veritas melius sciri posset, de omnibus aliis navibus in
dicto rotulo non specificatis, quae ad veniendum ad
passagia praedicta per proclamationes generates prae-
munitae, vel etiam de mandato nostro, vel alio modo
arestatae fuerunt, et ad eadem passagia non venerunt,
necnon de illis quae de dicto obsequio a dictis partibus
Britanum sine licentia recesserunt, et ad omnes quas
per inquisitiones hujusmodi in venire possetis in forma
praedicta praemunitas vel arestatas* fuisse, et se de dictis
passagiis retraxisse, vel de eodem obsequio sine licentia
recessisse, una cum dominis magistris et marinariis
earundem, ac omnibus bonis et rebus in eis existentibus,
similiter capiendum et arestandum, et salvo et secure
in forma praedicta custodiri faciendum, et ad fines seu
redemptiones de omnibus dominis magistris et marinariis
hujusmodi fines seu redemptiones facere volentibus juxta
quantitatem delicti sui in forma vobis per nos commissa,
ac etiam securitatem de solutione dictorum finium seu
redemptionum faciendum recipiendum et ad omnes illos
qui hujusmodi fines vel redemptiones fecerunt, a prisonis
quibus sic detenti fuerunt, una cum navibus et bonis
suis deliberandum, ac etiam ad inquirendum de gestibus
Maiorum et ballivorum portuum et locorum in dicto
rotulo contentorum, quibus per diversa brevia mandavi-
mus, quod omnes naves praedictas in eisdem portubus
et locis existentes, una cum dominis magistris et marinariis
earundem, et bonis in eis existentibus, similiter arestarent,
et sub aresto detinerent, quousque aliud inde praecepisse-
mus ; qualiter in executione mandatorum eorundem se
gesserunt, et de expeditione per ipsos facta in hac parte,
et ad quaedam alia in literis nostris patentibus vobis
inde confectis contenta, faciendum et explendum, prout
in eisdem literis plenius continetur. Et, quia, propter
* Arestare ; in Old English this word was always spelt * to arest ' ;
the second r perhaps came iri from the French form, arrester.
54 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
quasdam dubitationes quae in commissione nostra prae-
dicta vobis sic facta intervenerunt, executio ejusdem
nondum plene facta existit, ut accepimus, nos ad
declarationem dubitationum praedictarum assignavimus
vos conjunctim et divisim ad omnes hujusmodi naves
portagii viginti doliarum et ultra nondum arestatas, quas
per inquisitiones legitimas per vos in hac parte faciendas
de praemissis culpabiles invenire poteritis, una cum
corporibus dominorum magistrorum et marinariorum
earundem, arestandum, et salvo, ut praemittitur,
custodiri faciendum, et ad fines seu redemptiones de eis
in forma praedicta, juxta quantitatem delicti sui, recipien-
dum, et ad omnes illos qui hujusmodi fines vel redemp-
tiones fecerint, a prisonis quibus sic detenti fuerint, una
cum navibus et bonis suis, deliberandum, et ad omnes
fines et redemptiones sic factos et faciendos ad opus
nostrum sine dilatione levandum et colligendum ; ita
quod de denariis inde provenientibus nobis respondeatur
ad mandatum nostrum, et ad omnia terras et tenementa
omnium dominorum magistrorum et marinariorum
navium praedictarum, coram vobis vel aliquo vestrum
juxta praemunitiones eis per vos vel aliquem vestrum
inde faciendas comparere recusantium, in manum nostram
capiendum, et vicecomitibus nostris comitatuum in quibus
terrae et tenementa ilia fuerint per indenturas inde
modo debito conficiendas, liberandum, custodienda
quousque nobis de forisfacturis nobis in hac parte per-
tinentibus fuerit plenarie satisfactum ; necnon ad omnes
Maiores et ballivos quorumcunque portuum et locorum
praedictorum qui mandata nostra praedicta eis sic
directa receperunt et ea executi non fuerunt, ac etiam
omnes rebefies et contrariantes hi hac parte capiendum
et arestandum, et in prisonis nostris salvo custodiri
faciendum, quousque de eis per nos et consilium nostrum
aliter fuerit ordinatum. Et ideo vobis mandamus quod
omnia et singula praemissa faciatis et exequamini hi
forma praedicta, salvis nobis amerciamentis inde proveni-
entibus. Damus autem vicecomitibus, ballivis, ministris,
et omnibus fidelibus nostris comitatuum praedictorum
tenore praesentium in mandatis, quod vobis et cuilibet
vestrum hi executione praemissorum intendentes sint,
consulentes, et auxiliantes, quotiens et prout vos vel
aliquis vestrum, eis vel eorum alicui scire feceritis ex
parte nostra, et quod iidem vicecomites ad certos dies
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 55
et loca quos eis scire facietis venire faciant, videlicet
quilibet eorum infra ballivam suam coram vobis et
quolibet vestruni, tot et tales probos et legitimos*
homines de ballivis suis per quos rei veritas in prae-
missis melius sciri poterit et inquiri, et quod omnes
illos quos sic arestaveritis, et etiam omnia terras et
tenementa, bona et catalla, quae ex causis praedictis
in manum nostram capi feceritis, a vobis per indenturas
praedictas recipi, aut et dictos arestatos in prisonis nostris
detineri, et dicta terras et tenementa, bona et catalla,
ad opus nostrum custodiri faciant in forma supradicta.
In cujus rei testimonium has literas nostras fieri fecimus
patentes. Teste meipso, apud Westmonasterium, xx die
Augusti Anno regni nostri Angliae decimo segtimo,
regni vero nostri Franciae quarto.
COMMISSION FOB THE EXECUTION OF THE ABOVE LETTER
(8 April, 1344).
Ricardus Dei gratia Dunelmensis Episcopus dilectis
nobis in Christo domino Johanni de Montgomeri, militi,
Willelmo de Mordon, vicecomiti nostro Dunelmensi,
Willelmo atte Wode, servienti ad arma, et Willelmo
de Whiteby de Jernemuth, salutem. Quia dominus
noster Angliae et Franciae Rex illustris, suis literis nos
rogavit, ut in negotiis infrascriptis ipsum dominum
nostrum in villa de Hertilpol, et locis aliis libertatis
nostrae tangentibus essemus auxiliantes, favorabiles, ac
etiam consulentes, nos, rogatui annuentes eidem, ut tene-
mur, ad omnes naves portagii viginti doliorum et ultra
nondum arestatas in portu dictae villae seu alibi infra
libertatem ipsam existentes, quas per inquisitiones legitimas
per vos in hac parte faciendas ad passagia dicti domini
nostri ac magnatum, aliorumque suorum fidelium ad
partes Britanum, juxta proclamationes et praemunitiones
inde factas invenire poteritis non venisse, vel a partibus
illis, et praefati domini nostri Regis obsequio, sine licentia
recessisse, forisfacturam incurrentes, una cum corporibus
dominorum magistrorum et marinariorum earundem
navium, ac bonis omnibus et rebus existentibus in eisdem
capiendum, arestandum, et salvo custodiri faciendum,
necnon fines seu redemptiones ab eisdem juxta delicti
sui quantitatem recipiendum et admittendum, ac omnes
* Or ' legales' ; the MS. has only ' leg.'
56 RICHARD D'AUNGERVILLE OF' BURY.
illas qui fines et redemptiones hujusmodi fecerint a
prisonis quibus detenti fuerint una cum navibus et
ceteris bonis suis liberandum, omnesque fines et re-
demptiones hujusmodi factos et faciendos, sine mora
colligendum et levandum, ac omnia terras et tenementa
omnium dominorum magistrorum et marinariorum
navium et libertatis praedictarum, coram vobis juxta
praemunitiones eis debite per vos .inde faciendas recusan-
tium comparere, in manum nostram capiendum et
servandum, quousque de forisfacturis in hac parte
plenarie fuerit satisfactum, necnon omnes et singulos
libertatis praedictae qui mandata nostra praemissa tan-
gentia receperint exequenda, et ea non fuerunt executi,
et alios quoscumque contradictores in hac parte seu
rebelles capiendum arestandum et in prisonis nostris
salvo et secure custodiri faciendum, quousque de illis
per nos aliter- fuerit ordinatum, vos conjunctim et
divisim assignamus ; ita tamen quod praefatus vicecomes
noster sit unus vestrum ad praemissa et eorum quodlibet
exequendum, quo absente, quicquam per vos alios ut
praedicitur assignatos fieri volumus in hac parte. In
quorum testimonium sigillum [nostrum fecimus hiis
apponi. Datum apud Hoveden, viij die mensis Aprilis,
anno Domini millesimo ccc mo quadragesimo quarto, et
nostrae consecrationis undecimo.
APPOINTMENT OF PROCTORS FOR PARLIAMENT
(lO^April, 1344).
ocuratorium Excellentissimo principi ac suo domino reverendo suo,
:> parliament. domino Edwardo Dei gratia Regi Angliae et Franciae
illustri et domino Hiberniae, Ricardus permissione Divina
Dunelmensis Episcopus, salutem in eo qui regibus dat
regnare. Cum ad versa tanta corporis valitudine detenti
fuerimus atque simus, quod apud Westmonasterium
in quindena Paschae proxime futura tractaturi super
negotiis honorem Dei et ecclesiae Anglicanae salubreque
regimen regni vestri, ac salvationem et defensionem
ejusdem tangentibus, de quibus in vestris regiis literis
nobis missis fit mentio, interesse personaliter non valemus,
vel ad longinquas partes alias absque gravi corporis
nostri periculo et verisimili metu mortis declinare ;
vestrae celsitudini regiae devotis precibus supplicamus,
quatinus absentiam nostram personalem habere dignemini,
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 57
si libeat, ex causa praemissa quae puram continet, Deus
novit, veritatem, favorabiliter in his et aliis excusatam.
Venerabiles autem viros et discretes magistros Thomam
de Bradewardyn* et Ricardum de Kilvyngton, sacrae
paginae, ac Stephanum de Ketelbery, juris civilis pro-
fessores, et dominos Willelmum de Emelton et Willelmum
de Hemyngton clericos, procuratores, excusatores, ac
nuncios nostros speciales ordinamus, facimus, et con-
stituimus per praesentes ; dantes et concedentes eisdem
et eorum cuilibet in solidum, ita quod non sit melior
conditio occupantis, sed quod unus eorum inceperit,
eorum quilibet prosequi valeat et finire, plenam potesta-
tem ac generale et speciale mandatum ad comparendum
pro nobis et nomine nostro die et loco praedictis, cum
continuatione et prorogatione dierum subsequentium et
locorum, ac etiam allegandum et proponendum absentiae
nostrae hujusmodi causam, ac fidem super ea si necesse
fuerit faciendum, et quodcumque sacramentum licitum
in ] [animam nostram praestandum, " necnon vobiscum,
et cum praelatis ac aliis quos ibidem tune contigerit
interesse, tractandum, suumque consilium providum,
considerata negotiorum arduitate praedictorum impen-
dendum et consentiendum hiis quae tune ex deliberatione
communi ad honorem Dei et ecclesiae Anglicanae, ac
utilitatem dicti regni et rei publicae concorditer fuerint
ordinata, omniaque alia et singula faciendum, quae in
praemissis et circa praemissa nobis incumbere dinoscun-
tur, et quae nos facere deberemus et possemus si person-
aliter ibidem tune essemus ; promittentes nos ratum
firmum habituros et gratum, quicquid procuratores
excusatores et nuncii nostri supradicti, vel eorum
aliquis, fecerint seu fecerit in praemissis. In quorum
omnium testimonium sigillum nostrum fecimus hiis
apponi. Datum apud Hoveden, decimo die mensis
Aprilis, Anno Domini millesimo ccc mo quadragesimo
quarto, et consecrationis nostrae undecimo.
CHARTER GRANTED TO T. GRAY (10 April, 1344).
Ricardus, Dei gratia Dunelmensis Episcopus, Roberto carta domino
de Calne, cancellario temporalitatis nostrae Dunolmensi SuucoiSSa
* Thomas Bradwardin, ^" the profoundjjdoctor," was Confessor to
Edward III ; he was consecrated to be Archbishop of Canterbury in 1349,
and died that same year, after holding the See little more than a month.
58 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
salutem. Sciatis quod de gratia nostra special! pardoii-
avimus dilecto nostro Thomae de Gray militi, filio
Thomae de Gray jam defuncti, transgressionem quam
idem pater suus fecit dum vixit in perquirendo quaecum-
que terras et tenementa quae de nobis tenentur in capite,
licentia nostra super hoc non obtenta. Concessimus
etiam eidem militi quod ipse feoffare possit Johannem
de Bellyngham et Robertum Gray de Weperden' de
omnibus terris et tenementis cum pertinentiis, qtfae
praedictus miles de nobis tenet in capite, tarn infra
Episcopatum nostrum Dunelmensem quam extra ; haben-
dum et tenendum de nobis et successoribus nostris per
servitia inde debita et de jure consueta. Et, quia
miles praedictus ad partes exteras est iturus, ipsum
quousque redierit in nostram protectionem suscepimus,
una cum omnibus terris et tenementis suis ac |rebus
et bonis aliis quibuscumque in nostro regali dominio
constitutis. De quibus omnibus et singulis volumus et
mandamus quod eidem militi literas patentes in forma
debita faciatis, sigillo nostro regio* consignatas/ in
quorum testimonium sigillum nostrum fecimus i^hiis
apponi. Datum apud Hoveden', x mo die mensis Aprilis,
Anno Domino m ccc mo quadragesimo quarto, nostrae
vero consecrationis undecimo.
LETTER FOR PROTECTION OF T. GRAY, KT.
(25 April, 1344).
iterapro Ricardus Dei gratia Episcopus Dunolmensis omnibus
i r Sln C dadomino ballivis et fidelibus suis ad quos praesentes literae
idutL aeGray ' pervenerint, salutem. Cum dilectus et fidelis noster
dominus Thomas Gray, miles, in comitiva domini nostri
Regis illustris ad partes transmarinas, ut intelleximus, sit
noviter profecturus, sciatis nos ipsum dominum Thomam
omnes terras, res, redditus, et omnes possessiones suas
infra nostram libertatem regalem Dunolmiae existentes,
in protectionem et defensionem nostram suscepisse.
Et ideo vobis |mandamus, quod praedictum dominum
Thomam, res, redditus, et omnes possessiones suas
praedictas, manuteneatis, protegatis, et defendatis, non
inferentes eidem vel, quantum in vobis est, inferri per-
* In the margin some one has written, in a 17th or 18th century hand,
" N.B. Sigillo firo Regio." In the next document it is spoken of as a
'libertas regia.'
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 59
mittentes, dampnum, injuriam, molestiam, seu gravamen.
Et volumus insuper quod idem dominus Thomas, durante
protectione nostra praedicta, ratione alicujus placiti
in curia nostra nullatenus occasionetur,* molestetur ali-
qualiter, seu gravetur. In cujus rei testimonium has
literas nostras sibi fieri fecimus patentes usque ad festum
Natalis Domini proxime futurum duraturas. Datum in
manerio nostro de Hoveden, xxv die mensis Aprilis,
pontificatus nostrae anno undecimo.
COMMISSION TO THE ARCHDEACON or NORTHUMBERLAND
AS TO THE "PROVIDED" INCUMBENT OF NEUTON IN
GLENDALE (2 May, 1344).
Ricardus, permissione Divina Dunolmensis Episcopus, co
dilecto filio Archidiacono nostro Northumbriae vel ejus ArcWdiacono
Officiali, salutem gratiam et benedictionem. Cum
dominus Willelmus de Wartre, capellanus, ad vicariam cu
ecclesiae parochialis de Neuton' in Glendale, nostrae f n
dioecesis, vacantem, et ad praesentationem religiosorum possession!
T- i -tr i i T vicanae de
virorum Prions et converitus de Kirkeham,T ordims Neuton- in
Sancti Augustini, Ebor. dioecesis, spectantem, prout per
inquisitionem auctoritate nostra ordinaria in ea parte
factam plene liquet, sit et fuerit nobis ordinario dicti
loci praesentatus, ipsaque inquisitio publice et legitime
facta pro praesentante suificienter fecerit, ac, ipso etiam
praesentato, quidam tamen dominus Philippus de Kilnese
possessioni vicariae praedictae absque quocumque juris
titulo incumbit, ut accepimus, jam de facto, vobis com-
mittimus et sub debito nobis obedientiae praestitae
firmiter injungendo mandamus, quatenus praefatum
Philippum si personaliter valeat inveniri, sin autem pro-
curatorem suum, si quern dimiserit, alioquin in ecclesia
nostra cathedrali Dunolmensi ac in ecclesia loci vicariae
praedictae, necnon in mansis ubi dictus Philippus morari
solebat, ac coram notis et amicis ejusdem publico cita-
tionis edicto proposito, ac omnes alios quorum interest
citetis seu citari faciatis, citet seu citari faciat peremp-
torie unus vestrum quod compareat et compareant coram
* ' Occasional! ' in Low Latin is used of a sufferer under adverse
circumstances. In Low Latin the word was used as meaning ' to be fined,'
or made subject to ' occasional penalties.'
t The Augustinian priory of Kirkham was in Yorkshire, and in
Henry VIII's time was valued at ^300 15a. Qd.
60
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
nobis vel commissariis nostris aut commissario nostro
in ecclesia nostra Dunolmensi praedicta, sexto die juri-
dico post festum Ascensionis Domini proxime nunc
venture, proposituri et ostensuri pro termino peremptorio
ac praeciso, quicquid proponere et ostendere voluerint,
quare dictus dominus Willelmus per nos ad vicariam
eandem admitti et vicarius institui canonice in eadem,
ac in possessionem vicariae praedictae induci non debeat
corporalem, cum suis juribus et pertinentiis universis.
Denuncietis insuper seu denunciet unus vestrum omnibus
et singulis supradictis, quod sive venerint sive non in
termino memorato, precede tur in hiis prout de jure
fuerit procedendum, ipsorum absentia non obstante.
De die vero receptionis praesentium ac citationis vestrae,
et si dictus dominus Philippus apprehensus citatione
fuerit personali, necnon de omni eo quod feceritis seu
fecerit unus vestrum in praemissis, nos aut commissaries
nostros seu commissarium nostrum, dictis die et loco
distincte certificetis et aperte, seu certificet ille vestrum
qui praesens mandatum nostrum receperit exequendum,
suis paten tibus literis habentibus hunc tenorem. Datum
in manerio nostro de Hoveden', secundo die mensis
Maii, Anno Domini millesimo ccc mo quadragesimo
quarto, et nostrae consecrationis undecimo.
LEAVE OF ABSENCE FOR A YEAR TO RECTOR OF HOUGHTON
(11 May, 1344).
Ricardus, permissione Divina Dunolmensis Episcopus,
dilecto filio domino Mansero Marmyon, rectori ecclesiae
e Houghton', salutem gratiam et benedictionem. Fusis
nobis pro te precibus favorabiliter inclinati, ut occasione
infirmitatis tuae qua laborare dinosceris, ab ecclesia
tua praedicta a die confectionis praesentium usque festum
Sancti Michaelis proxime futurum, et a dicto festo per
unum annum continue numerandum, te absentare valeas,
et alibi ad recreationem corporis tui in loco congruo
et honesto personaliter moram facere, et fructus ecclesiae
tuae praedictae interim percipere, ac si in eadem person-
aliter resideres ; tibi tenore praesentium licentiam con-
cedimus specialem ; proviso tamen quod interim ecclesiae
tuae praedictae laudabiliter serviatur in divinis, et pau-
peribus parochiae tuae in periculo conscientiae tuae
medio tempore subvenias juxta vires. Datum in manerio
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 61
nostro de Hoveden', xj die mensis Mail, Anno Domini
millesimo ccc mo quadragesimo quarto, et nostrae con-
secrationis undecimo.
COMMISSION TO R. BLAIKISTON, ETC., AS TO THE VICAR or
NEUTON (11 May, 1344).
Ricardus, permissione Divina Dunolmensis Episcop
dilectis in Christo filiis magistris Radulpho de Blaikeston
et Willelmo de Alverton, clericis, jurisperitis, salutem
gratiam et benedictionem. Cum nos Philippum de
Kilnese possessioni vicariae parochialis ecclesiae de
Neuton' in Glendale nostrae dioecesis absque quocumque
juris titulo, ut dicitur, jam de facto incumbentem, ac
omnes alios quorum interest in hac parte mandaverimus
sub certa forma in literis certificatoriis vobis tradendis
comprehensa citari ad comparendum coram nobis vel
commissariis nostris, nostro ve commissario in ecclesia
nostra cathedrali Dunolmiae sexto die juridico post
festum Ascensionis Domini proxime nunc venturum,
proposituros et ostensuros pro termino peremptorio ac
praeciso, quare dominus Willelmus de Wartre capellanus,
ad vicariam eandem per Priorem et conventum de Kirke-
ham, ordinis Sancti Augustini, Ebor. dioecesis, veros
vicariae praedictae patronos, prout per inquisitionem
auctoritate nostra ordinaria inde factam plene liquet,
nobis ordinario dicti loci praesentatus ad ipsam vicariam
admitti, ac vicarius institui canonice in eadem, et in
possessionem dictae vicariae induci non debeat corporalem,
simusque adversa corporis valetudine multiplici et
negotiis arduis praepediti quominus cognitioni prae-
missorum personaliter intendere valeamus ad cognoscen-
dum et procedendum in causa seu negotio hujusmodi,
ipsumque Philippum a praefata vicaria realiter si per
acta et gesta coram vobis seu vestrum altero habita
in hac parte de jure fieri poterit, amovendum, nullumque
juris titulum ad eandem vicariam habere vel in ea
pronunciandum et declarandum, ac in eventum ilium
decernendum ipsum dominum Willelmum admittendum
fore ad vicariam praelibatam et vicarium instituendum
canonice in eadem, ac in corporalem possessionem vicariae
praedictae, juriumque et pertinentiarum ejusdem inducen-
dum, necnon alia omnia et singula faciendum, expedien-
62 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
dum, et exercendum, quae in praemissis necessaria fuer-
int, seu etiam oportuna ; vobis conjunctim et divisim
committimus vices nostras cum cohercionis canonicae
potestate, donee eas ad nos duxerimus revocandas,
mandantes quatinus, dicto negotio expedite, nos sine
morae diffugio de omni eo quod duxeritis, seu duxerit
unus vestrum in praemissis faciendum, distincte certificetis
et aperte, seu certificet ille vestrum qui fuerit mandatum
nostrum hujusmodi executus literis patentibus sigillo
autentico consign atis. Datum apud Hoveden', xj die
mensis Maii, Anno Domini millesimo ccc mo xliiij to , et
nostrae consecrationis undecimo.
COMMISSION TO BISHOP OF BISACCIA TO ORDAIN
(25 May, 1344).
SSbus iopro Venerabili in Christo patri domino Ricardo Dei
iferendis. gratia Bisaciensi Episcopo Ricardus permissione Divina
Dunolmensis Episcopus salutem et fraternam in domino
caritatem. De vestra devotione sincera et circumspecta
industria plenam in domino fiduciam optinentis ad
ordinandum hac instanti die Sabbati quatuor temporum
proxime future in vigilia Sanctae Trinitatis, ad omnes
ordines sacros et non sacros, in ecclesia parochiali de
Derlyngton aut alia ecclesia vel capella nostrae civitatis
vel dioecesis quam ad id duxeritis eligendum, quoscumque
beneficiatos et religiosos nostrarum civitatis et dioecesis
praedictarum, necnon religiosos quoscumque ordinum
mendicantium undicumque sint, ac etiam dominos Johan-
nem de Happelesthorp', cujus promotionem in nos nuper
suscepimus, et Johannem de Thornehill', rectorem ecclesiae
de Thornehill' Ebor. dioecesis, ac Johannem Heliere,
Wyntoniae dioecesis, Henricum de Akle, Line, dioecesis,
magistrum Johannem de Bokham, perpetuum vicarium
ecclesiae parochialis de Kirkeby in Kendale, Ebor.
dioecesis praedictae, necnon alios quatuor idoneos vestro
arbitrio sumendos, ac alios pro quibus literas nostras
vobis direxerimus speciales, vobis liberam tenore prae-
sentium concedimus facultatem vices nostras in prae-
missis et nostri executionis officii plenas committentes
testimonio praesentium, quae sigilli nostri impressione
fecimus communiri. Valeat vestra reverenda paternitas
in Domino per tempora feliciter successiva. Datum
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 63
in manerio nostro de Hoveden, xxv die mensis Mail,
Anno Domino mccc mo xliiij, et nostrae consecrationis
undecimo.
COMMISSION TO HIM TO EXAMINE (25 May, 1344).
Venerabili in Christo patri domino Ricardo, Dei gratia commissio pro
Bisaciensi episcopo, Ricardus ejusdem permissione SSSSlram.
Dunolmensis Episcopus, salutem et fraternam in Domino
caritatem. Quia vobis ad ordinandum ad omnes ordines
sacros et non sacros hac instanti die Sabbati quatuor
temporum proxime future in ecclesia parochiali de
Derlyngton nostrae dioecesis, vel alia ecclesia seu capella
nostrarum civitatis vel dioecesis sub certa forma vobis
vices nostras commiserimus, volumus quatinus, associatis
vobis discretis viris Officiali nostro Dunolmensi necnon
magistro Radulpho de Blaikeston, et domino Willelmo
de Welleton',* perpetuo vicario ecclesiae de Derlyngtone
antedictae, vel eorum aliquo, omnes et singulos per vos
dicto die auctoritate nostra ordinandos in forma juris
diligenter examinetis, an videlicet sint idonei, et an
tituli per eos exhibiti sint veri et non ficti, et an hujus-
modi tituli et literae dimissoriae eorundem sint suffi-
cientes, |et de aliis circumstantiis hujusmodi negotium
qualitercumque contingentibus, super quibus omnibus
ac de nominibus. omnium et singulorum quos dicto die
ordinaveritis, et ad quos ordines, ac de titulis et literis
dimissoriis eorundem, ac de omni eo quod feceritis in
praemissis infra sex dies post dictum diem Sabbati
proxime numerandos, nos [certificetis per literas vestras
clausas harum seriem et praemissa continentes. Valeat
vestra paternitas etc. ut supra. Datum in manerio
nostro de Hoveden' xxv die mensis Maii, Anno Domini
m ccc mo xliiij, et nostrae consecrationis undecimo.
MANDATE OF THE PAPAL PENITENCIABY (3 April, 1344).
Venerabili in Christo patri . .f Dei gratia Episcopo Mandatum
Dunelmensi vel ejus vicario in spiritualibus,
* William of Welton succeeded Richard of Hadyngton in 1344, appar-
ently ; Hutchinson says that he succeeded in 1354 on Richard's death.
f Dots in MS.
J Gaucelinus, a Cardinal as well as Bishop, was also Treasurer of
Lichfield Cathedral in 1318 and 1324.
64 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
miseratione Divina Episcopus Albanensis, salutem et
sinceram in Domino caritatem. Sua nobis fratres
Willelmus de Burton, presbiter, et Robertus de Galilea,
acolitus, canonici prioratus de Brynkeburn', ordinis
Sancti Augustini, vestrae dioecesis, latores praesentium,
petitione monstrarunt, quod ipsi de sui superioris licentia
olim ad sedem apostolicam accedentes, pro suis conscien-
tiis serenandis, suos habitus temere, non tamen animo
apostatandi, et etiam tonsuras dimiserunt, propter quod
excommunicationis incurrerunt sententiam in tales
generaliter promulgatam, super quibus supplicarunt
humiliter sibi per sedem praedictam misericorditer pro-
videri. Nos, igitur, auctoritate domini papae, cujus
poenitentiariae curam gerimus, ipsos canonicos a dicta
sententia ad vos remittimus juxta formam ecclesiae
absolutes. Vos autem, culpa considerata ipsorum,
injungatis inde eorum cuilibet, auctoritate praedicta,
poenitentiam salutarem, ipsosque canonicos in suo
monasterio recipi faciatis benigne, et fraterna tracturi
in Domino caritate. Datum Avinion' iij nonas Apriles.
Pontificatus domini dementis papae vj, anno secundo.
EXECUTION OF SAID MANDATE (fragment).
Ricardus, permissione Divina Dunolmensis Episcopus,
dilectis filiis Priori et conventui prioratus de Brynkeburn',
nostrae dioecesis, salutem gratiam et benedictionem.
Literas venerabilis patris domini Gaucelini Dei gratia
Episcopi Albanensis, domini papae poenitentiarii, recepi-
mus sub eo qui sequitur tenore. Venerabili in Christo
patri . . . Dei gratia Episcopo Dunelmensi vel ejus vicario
in spiritualibus Gaucelinus miseratione divina Episcopus
Albanensis salutem et sinceram in Domino caritatem
etc., ut in proximo mandate.
[Here ends the fragment of Bishop de Bury's Register.]
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 65
HEADINGS OF THE DOCUMENTS CONTAINED IN A
FRAGMENT OF BISHOP BURY'S REGISTER.
[Printed in full in Sir T. Duff us Hardy's Eegistrum Palatinum
Dunelmense, Vol. iii, 106-523.]
These documents give us the names of all persons ad-
mitted to Holy Orders during the earlier part of Bury's
Episcopate, that is, from 1334-1340 ; and also a portion
of his Register from A.D. 1338-1345.
i. Long lists of persons ordained by him or in his
Episcopate (pp. 106-172), between A.D. 1341-
1345, and then between A.D. 1334-1340.
ii. On p. 208 begins a fragment of Bury's Register.
1338 He makes John of Whitchurch his Vicar-General, 208.
Adds to this commission the name of Thomas Surteys,
208.
Edward III releases his claim on the Church of
Symondsburn (which was to be an endowment
for a Prior and twelve monks at Oxford), 210.
A French letter of attorney addressed to William
of Asshe, that he should receive seism of Symonds-
burn, 213.
A French paper to the sub-escheator of Northumber-
land for the same, 213.
Institution of Walter of Farnedale, vicar of Haut-
wesile, 213.
Commission by the Bishop of Rochester to Bishop
Bury, for an exchange between the Vicar of
Hautwesele and the Vicar of St. Werburgs in
Hoo, 213.
Induction of Walter of Farndale to be vicar of
Hautwesele, etc., 215.
John of Norham sworn in by Mr. J. de Whitchurche
to be curator of the vicarage of Kirknewton, 216.
Letters dimissory for John of Norham, 216.
' Thomas of Wynton, 216.
,, ,, William son of Gilbert of
Wolvertone, 216.
,, ,, John son of William of Wol-
vertone, 217.
66 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Letter of orders for the same, 217.
Appointment of an official for the exempt jurisdiction
of Al vert on, 217.
Letters Dimissory for Thomas of Wynton (deacon),
217.
1339 John of Huntingdon (deacon),
217.
,, William son of Mark of Bran-
speth, 217.
,, John of Bermentone, 217.
Letter from Pope Benedict to this Nuncio on the old
and new taxation of tenths, 218.
Letter of Archbishop of York summoning the Bishop
of Durham and clergy to a Council in St. Peter's
of York, on a royal command, 220.
Commission on the exchange of the rectory of half
Roxby (Lincoln Diocese) with Aldeston (Durham
Diocese), 223.
Presentation of R. de Calna to Dytinsale Church, 224.
Inquisition ordered as to the vacancy thereof, 224.
Induction of R. de Calna, who exchanges from Dytin-
sale to Norton, in Durham Diocese, 226.
Institution of R. de Calna, 226.
Institution of John of Weighton to Norton Church,
227.
Institution of Walter de Gisburne to the vicarage of
Stranton, 228.
Induction thereto, 228.
Collation of a portion of Middleton St. George, 228.
Induction thereto, 229.
Collation of Richard of Kelvyngton to the Deanery
of Lanchester, 229.
Collation of Richard of Streetford to vicarage of
Kellawe, 230.
Collation of William of Wynstone to vicarage of
Hautwessel, and induction thereto, 230, 231.
Institution of Peter Sweyn to the Chantry of the
Chapel of Close on the Wall, 231, and induction
thereto, 231.
Collation of Robert of Semer to a Prebend in the
Collegiate Church of Auckland, 231.
Institution of Alan of Hepplescotes to the Church of
Bolum, 232, and induction thereto, 233,
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 67
Collation of Richard of Kilvyngton to Gateshead
Church, and induction thereto, 232.
Collation of John of Neubyggyng as Dean of Lang-
cestre, 234.
Institution of John Blanchard, rector of Knaresdale,
234, and induction thereto, 234.
Collation of Hugh of Wanderford to the Chantry of
Rykelingden in Chester Collegiate Church, 235,
and induction thereto, 235.
Letters Dimissory for Roger of Auckland, 235.
Grant in Almoign by Antony a Bek to the Vicar of
Darlington, 235.
Confirmation of the same, 236.
Letters of Ordination granted to William of Egglesclif ,
237.
,, Richard le Fen-
rother, 237.
Letters Dimissory to John of Werk, 238.
,, ,, Nicolas of Bishopton, 238.
1340 Charter of Peace to Adam of Fanstone for slaying
a man in self-defence, 238.
Mandate for proclamation thereof, 239.
Charter of Peace to Walter de Gosewik, 239.
Hugh son of WiUiam Wilt, 240.
Letters obligatory by Bishop Richard of Bury for
money borrowed, 240.
Commission granted to the Abbot of Coverham
for charge of the Manor of Lessingby, 241.
Confirmation by Richard de Bury for the foundation
of a Chantry in the Chapel of Barnard Castle, by
Robert of Mortham, 241.
Letter for an Inquisition as to the death of Robert
Manland, 243.
Memorandum : as to the receipt of a letter from the
Nuncios enjoining the collection of a grant, 243.
Charter of Pardon to William of Whestwyk, 250.
Letter of Protection to Beatrice, widow of Robert de
Maltby, 251.
Letter excusing Robert of Coxside from assises or
juries, 251.
Charter of Free Warren in Setone Carew, 252.
Royal Mandate for the delivery of wool, 252.
1338 Royal Mandate enjoining the appointment of officials
by the Bishop of Durham, 258.
68 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
On a dispute as to the appointment to Kellowe by
the Bishop of Durham, 260-268.
Petition of Sherburn Hospital on the same, 260.
Reply of the Bishop's Council to Sherburn Hospital,
261.
Commission appointed by Richard of Bury to make
inquisition thereon, 261.
Writ enjoining the summoning of a jury, 263.
Particulars as to the enquiry, etc., 265.
Petition of John of Birteley against a suit at the
Bishop's mill of Lanchester, 268-272.
Enquiries thereon, 269.
Writ to the Sheriff to assist therein, 269.
Farther enquiries and results, 272.
1340 Charter of Free Warren to John of Carrowe, 273.
Letter of Penance to John of Stowton, 273.
Letters Dimissory for John of Heworth, 273.
John son of Geoff ry Taillour,
273.
Commission from Richard of Bury to Archdeacon of
Northumberland,~273.
Commission as to legitimacy of Johanna of Coupland,
274.
Presentation of Thomas Nevill to Hospital of Sher-
borne, 275.
Grant to Alice, relict of John of Newbigging, to have
the wardship of his heir, 276.
Letter of Grant to Isabel, relict of Robert Grey, 277.
Letters Dimissory for Richard of Wolves ton, 277.
Collation of Roger of Ellesdone to Hospital of Capel-
forde, 278.
Letters Dimissory for Richard of Meryngtone, 278.
Roger son of William the
Butcher, 278.
License for an Oratory at Morpeth, 278.
Confirmation by Richard of Bury of a grant made
by the Rector of Ellewyk to the Prior and Convent
of Tynemouth, 279.
Letter of Richard of Bury to John of Stowtone to
hear Confessions, 279.
Letter of License for an Oratory in the house of the
Rector of Branspeth, 280.
Letter of License to William Lilleford, 281,
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 69
Mandate that justice should be done to Richard of
Hyde, 281.
Grant of Pardon to Stephen, son of William of
Courthows, 281.
,,^1P Hugh Raket, 282.
Grant to Sir Robert Maners to be ward to the heir
of Robert ColeviUe, 282.
Grant to William, son of Robert Ayr to a toft in
Claypath, 283.
Letter of Absence to John Born, rector of Sedgefield,
283.
License to Prior and Convent of Durham to acquire
lands of J. Cotom, 284.
Letters Dimissory for John Born, 286.
Commission to Edmund Haward as Vicar-General,
286.
Collation of Robert of Gourton to be Prebend of
Auckland, 287.
Collation of Richard of Kylvyngton to Gateshead
Church, 287.
Collation of Edmund Haward to be Archdeacon of
Northumberland, 287.
Letter dispensing Adam of Gresseby from residence at
EUewyk, 288.
Letter to A. de Gresseby, R. of Ellewyk, dispensing
with his residence for a year, 288.
Collation of a Prebend of Darlington to Philip of
Weston, 289.
Letters Dimissory for Richard of Kylvyngton, rector
of Gateshead, 289.
Commission to examine and present clerks for Orders,
289.
Letters Dimissory for the R. of Gatesheved, 289.
License to him to be absent two years, 289.
Commission to examine and present clerks for Orders,
289.
Commission to Bishop of Carlisle to ordain clerks in
Durham Diocese, 290.
Commission to Bishop of Carlisle to purify Stanton
Churchyard, 291.
Appointment of Wm. of Montgate as Proctor for the
Bishop at York, 291.
Commission on the violent laying of hands on John
Colyn, a priest, 292.
70 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Appointment of a curator for the sick Vicar of Neu-
gtone in Glendale, 292.
Commission to Simon of Islep to act in exchange of
4 benefices, 293.
Appointment of the Prior of Durham to collect the
king's tenths, 294.
Writ from the king to the Bishop of Durham enjoining
this appointment, 294.
Commission to raise money for dilapidations from
' "^ estate of Hugh Sapi, late prebendary of Auckland,
: '-| t 296.
Resignation of John Sleghe of his prebend of Norton,
296.
Revocation by the Bishop of Durham of his com-
mission for the induction of John de Elton as
Prebendary of Auckland, 297.
King's Mandate that Giles of Bolunville should con-
tinue to be holder of that prebend, 297.
Renewal of the said revocation, 298.
Approval by Bishop of the will of the late Dean of
Langcestre, 298.
Mandate to the Vicar of Norton enjoining the canons
and prebendaries to put it in repair, 299.
Dispensation to Henry Gategang to receive first
tonsure, 300.
License to choose a spot in Gatesheved Churchyard
for an Anchoress' house, 300.
Confirmation of a composition between the Vicar of
Newcastle-on-Tyne and the Chaplain of St.
Laurence, 301.
Letter of Absence to the R. of Benton, 302.
Letters testimonial, that John de Yeland is legitimate
by birth, 302.
Acceptance by Bishop of the resignation of Roger
of the Bedburne prebend in Auckland Church, 303.
Collation of John of Collech to be prebend of Bed-
burne, 303.
Mandate for his induction, 304.
Dispensation to William Ferner, being illegitimate, 304.
Commission for examining witnesses when violent
hands have been laid on a chaplain, 305.
Institution to Sockburne, 305.
Mandate for induction there, 306.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 71
Commission to sequester the produce of Emeldon
Church vacant, 306.
Letters empowering the Rector of Knaresdale to be
absent, 307.
Commission to the Bishop of London to examine into
a proposed exchange of livings, 307.
Order to relax sequestration of churches belonging
to Tynemouth Priory, 308.
License to appoint a Confessor, 309.
Order as to withholding of tithes at Gatesheved, 309.
Commission to institute John of Elton as Prebendary
of West Meryngton, 311.
King's notification that he will appoint to West
Meryngton, 311.
Resignation of John Sleght of a prebend of Norton,
312.
Collation of Adam of Aymundreby to that prebend,
313.
1341 Leave of absence to Rector of Whelpington, 313.
Mandate for John Percy, to have a portion of a pre-
bend of Cestre, 313.
Certificate of Official of Archdeacon of Durham as
to aliens beneficed in the Archdeaconry, 314.
Mandate to which it is the answer, 314.
King's Writs for inquisition as to aliens so beneficed,
314.
Conditional resignation of Rector of Boueye, 317.
Certificate to Chapter of York from Bishop of Durham
as to an exchange, 318.
Commission to him thereon by Chapter of York, 318.
Institution of Hamon de Belers in Church of Boueye,
319.
1340 Another form of institution therein, 320.
Resignation of Hamon de Belers of the Deanery of
Auckland, 320.
Collation of John of Houton to the same, 321.
Mandate for his induction, 321.
Institution of John of Levyngthorp to Heselden
Vicarage, 321.
Mandate for his induction, 322.
License to the Vicar of Bedelington to make a testa-
ment and to exchange his coadjutor, 322.
Commission for sequestration of the goods of Alan de
Irbi, 323.
72 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Order to Prior and Convent of Durham to give thanks
for the victory of Sluys, 323.
Commission to take charge of clerks indicted in the
diocese, 324.
Presentation to the Bishop of Durham of the new
Abbot of Alnwyk, 324.
License to Sir Robert de Elslington to have service
in his chapel, 325.
Inhibitions to restrain excesses in begging, 325.
Absolution of William de Brumtoft from excom-
munication, 326.
License from Chapter of York to the Bishop of Durham
to confer benediction on the new Abbot of Alnwyk
in York Diocese, 327.
Profession of Obedience to the Bishop of Durham
by the Prior of Alnewyck, 328.
1341 Charter of Pardon to Joan, widow of W. of Elmedene,
for entering on the Manor of Trillesdene without
the Bishop's leave, 328.
Charter of Peace to John Daye, who had slain a Scot,
329.
Injunction to the Sheriff of Durham to proclaim
the same, 329.
1340 Grant to Sir Adam de Swynebourne to be ward of
William Besyngby, 329.
Remission by the Bishop of Durham to Peter of
Bradefeld of a rent, 330.
to the Prior and Convent of
Hexldesham of 10 marks
out of money due to the
Bishop of Durham, 331.
Commission to John Hilary to be receiver at North
Alverstone, 332.
Appointment of Walter de Herlethorp to be bailiff
at Hovedene, 332.
Commission to John de Flete to be Steward of
Hovedene, 332.
Grant to Robert of Leycestre not to sit on assizes or
juries, 333.
Ratification by the Bishop of Durham of a deed
between Sir Ralph of Nevill and Alienor, widow
of Richard FitzMarmaduk, 333.
Mandate to levy money from the parson of Wessing-
ton, 336.
RICHARD D'AUNGERVILLK OF BURY. 73
A like mandate, 337.
Mandate to Edmund Haward to appear, on the
charge laid by Alienor, widow of Roger Manduyt,
338.
Mandate to John Hirlawe to appear on the same
charge, 338.
Certificate to the justices of assize that Joan Man-
talent is a bastard, 339.
Precept as to inquisition thereon, 339.
Finding on such inquisition, 340.
Grant of free warren in Skirvingham, Bermeton, and
Hurtheworth-on-Tees, 340.
Letter to Sheriff for publication thereof, 341.
Grant of pardon to Thomas de Sedlyng, who had slain
Wm. Say, 341.
Order of proclamation thereof, 342.
Grant of pardon to Robert Walker, 342.
Order of proclamation thereof, 342.
Grant to John le Ferrour, 342.
1341 Appointment of Richard de Whytparis as Chief
Forester, 343.
1340 Mandate as to fine to be made by William de Yeland,
344.
Mandate to enquire as to the legitimacy of William
of Yeland, 344.
Precept enjoining such inquisition, 345.
Pardon to John le Smyth of Tykley, who had slain
Th. le Gardenet, 346.
Formal notice thereof, 346.
Order to Sheriff for proclamation thereof, 346.
Grant to Joan, sister of Wm. of Cleveden, of the
wardship of his son and heir, 347.
Mandate to give her seizin thereof, 347.
Writ, etc., from King's Bench on the claims of
Emma, widow of John of Chilton, 348.
Pardon from Bishop to John Heron and Ellen, his
wife, for acquiring lands without obtaining license,
349.
1341 Pardon to John Roe for killing Robert Shepherd, 350.
Order for proclamation thereof, 350.
Grant of tolls to the vill of Hertipol for fortifying it,
350.
A similar grant, 353.
74 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Grant to Waleran de Lummelay of wardship of Robert,
son of Thomas of Epplingden, 353.
Mandate to the Bishop's Chancellor to give seizin to
Waleran, 354.
Letter excusing John Brettebi from serving on juries
of assizes, 355.
Acquittance to Wm. of Hemyngton late receiver of
the Bishop, 356.
Appointment of Wm. Godard as under-bailiff of
Alvertonshire, 356.
Form of such appointment, 357.
Letter to the late Sheriff of Durham, that the Prior
of Durham shall have certain profits, etc., 357.
Ratification of a lease of herbage at Frankeleyn to
Adam de Boghes, 358.
Order for seizin to Waleran, 358.
Appointment of Robert of Calne to be Constable,
etc., of Durham Castle, 358.
Letter to William Sharpelaw excusing him from
juries, 359.
Letter of proxy to William of Tikhill to act for the
Bishop at the Roman Curia, 359.
Letter of proxy to William of Tykehull, 360.
Acquittance to Hugh of Brugges, late receiver of the
Bishop, 360.
1342 Grant to Sir Ralph de Nevill for wardship of Robert,
heir of Sir Robert of Binchester, 361.
1343 Grant by the Bishop of Durham for lives on payment
of rent, 361.
Appointment for living of seizin to Alexander Benet,
362.
Grant to W. Beliers to be keeper of Stanhope Park,
363.
Acquittance to John of Lynton on all demands, 364.
Acquittance and release to the Bishop of Durham
by John of Lynton, 364.
Grant of demesne-land by Bishop of Durham to Wm.
of Asshe, 365.
1344 Confirmation by Bishop of Durham of a grant to Wm.
of Newton, made by the warden of Gretham
Hospital, 365.
Terms of this grant, 365.
Grant to Roger of Westchestre of burgage and land
in Bishop Aukland, 367.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 75
Mandate to Sheriff to deliver seizin to him, 367.
License to put land in mortmain granted by Bishop
of Durham to Wm. of Twysyle, 368.
Finding of jury on death of Emma of Bradbery, 370.
Pardon granted to Reginald of Bradbery for killing
his daughter, 370.
Mandate of Bishop of Durham to proclaim the same,
371.
Appointment of Thomas Croft as bailiff of Harden,
371.
Acquittance to Ralph of Newcastle, late receiver at
Hoveden, 372.
Pardon to Gilbert le Barber for killing John le Tailleur,
373.
Mandate thereon, 374.
Appointment of Richard de Mertok to be keeper of
the Bishop's Manors in London, 374.
Grant by Bishop of Durham of a yearly pension to
Sir Robert de Danger ville, 374.
1337 Ratification by Bishop of Durham of a grant made by
the master and brethren of the Hospital of St.
James at Northalverton, 375.
Form of this grant, 375.
1343 Grant to Wm. of Asshe for life of land, 376.
1341 Leave of non-residence for two years for Wm. of
Shirburne, 377.
1340 Presentation of Thomas de la Mare to be Prior of
Tynemouth, 378.
1341 Collation to Chantry of Bathelspitel, near Derlington,
378.
Mandate for induction thereto, 379.
Leave of non-residence for one year to Alexander of
Ferry, 379.
Collation of Walter Fauconberg as Warden of Gates-
head Hospital, 380.
Order for his induction, 380.
Leave of absence for two years to Luke, son of Mat-
thew de Periers, 380.
Testament of Luke aforesaid, 381.
1340 Appropriation of Mikelbenton to Balliol Hall, Oxford,
and Statutes for six new Fellows there, 381.
1341 Appropriation to Balliol Hall of Mikelbenton Church,
397.
Commission of the Bishop of Durham for the same, 399.
76 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Commission to Archdeacons of Durham and Northum-
berland for such appropriation, 403.
Institution of a perpetual vicarage at Mikelbenton,
403.
Presentation to Dean and Chapter of York of John
Schafte for a prebend in Osmunderley Church, 406.
Presentation of Thomas Lestine to Illescharge Hos-
pital, 406.
Collation of John Wawayn to Illeschay Hospital, on
exchange, 407.
Collation of T. Lestine to the prebend of Birs, on
exchange, 407.
Orders for his induction thereto, 408.
Collation of Walter of Farndale to be Master of the
Chapel and Manor of Leysingby, 408.
Order for his induction thereto, 409.
Leave of absence for two years to Hugh of Bruges, 409.
Institution of William of Wyginton to Edelingham
Church, 410.
Order for his induction thereto, 410.
Collation of Robert Gernoun to a prebend in Aukeland
St. Andrew, 410.
Order for his induction, 411.
Collation of Walter of Kilderby to a prebend in Der-
lington Church, 411.
Order for his induction, 411.
Collation of William of Hemington to a prebend in
Chester-le-Street Church, 411.
Institution of William of Humberstane to the vicarage
of Emeldone, 412.
Order for his induction, 412.
Collation of Win. Baret to Wollouere Vicarage, 412.
Order for his induction, 412.
Collation of Alexander Benet to a Chantry in the
Manor of Houeden, 412.
Order for his induction, 413.
1342 Collation of John Edmund to a Chantry in Aukeland
St. Andrew Church, 413.
Order for his induction, 414.
1341 Collation of Edmund of Chiveley to Riton Church, 414.
Order for his induction, 414.
1342 Collation of William of Emberton to a prebend in
Derlington Church, 414.
Order for his induction, 415.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 77
Grant by the Bishop to Henry of Eston of a tenement
without the gate of the North Bailey, Durham, 415.
Order for seizin of the same, 416.
1343 Pardon to John of Swaynestone for slaying John
Goos, 416.
Order of proclamation thereof, 416.
Pardon to William of Billyngham for transgressions,
417.
Order for proclamation thereof, 417.
Pardon to Thomas Taillour for transgressions, and
proclamation thereof, 418.
Wardship of Margaret, daughter of Robert son of
Thomas de Conyers, granted to Thomas Eland
and Joan, his wife, 418.
Contingent wardship to Sir Ralph de Neville of
lands, etc., of Sir Robert of Byncestre, 418.
Pardon to Richard del Crok for trespass against
Roger de Blaykestone, 419.
Precept to Sheriff of Durham for liberation of R. del
Crok, 420.
License to William de Broklesby Ck., to assign lands
to the warden of St. Mary in Broklesby Church, 420.
Pardon to Adam son of Osbert of Clifdon, for the
death of Thomas Talbot, 421.
Order for proclamation, 421.
Grant for life to Alexander Benet, chaplain, of a
toft in Houeden' Manor, 421.
1342 Institution of John of Clisseby in Simondburne
Church, on presentation of Queen Philippa, 422.
Order for induction, 423.
Order to the Sequestrator to deliver him the fruits
received during voidance of Simondburne, 423.
Institution of Stephen de Langetoft to Horslee
Vicarage, 423.
Order for induction, 424.
Order to Sequestrator to deliver him the fruits, etc.,
424.
Letter of proxy by Robert de Seymer, prebendary of
Aukeland, for resignation of one prebend and
induction into another, 424.
Resignation by proxy by R. de Semer of his prebend,
426.
Collation of William of Emberton to a prebend in
Auckland Collegiate Church, 427,
78 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Order for his induction, 427.
Resignation of William of Emberton of his Derlington
prebend, 427.
Collation of Robert de Semer to a Derlington prebend,
427.
Order for his induction, 428.
Institution of Walter of Oleby in Ryton Church, by
Antony, Bishop of Norwich, 428.
Letter of Antony to Richard, Bishop of Durham, 429.
Commission from the Bishop of Durham recited, 429.
Certificate from the Bishop of Norwich that he had
fulfilled his commission, 430.
Offer of resignation of the vicarage of Derlington by
Henry of Appelby, 430.
Ordinance of Bishop of Durham that Henry of
Appelby should have a pension from Derlington
vicarage of twelve marks yearly, 431.
Resignation of Henry of Appelby, 432.
Collation of Thomas of Raynham to Derlington
vicarage, 433.
Order for his induction, 433.
Collation of Ralph of Newark to a Langcastre prebend,
433.
Order for his induction, 434.
Institution of John of Hastingg in Morpath Church,
434.
Order for his induction, 434.
Institution of Adam of Newsom to Biwell St. Peter
Vicarage, 435.
Mandate for his induction, 435.
Appointment of Walter Farnedale as Master of Illis-
haghe Hospital, 435.
Mandate for his induction, 435.
Institution of Hugh of Kylvese to Aldeston Rectory,
435.
Mandate for his induction, 436.
Institution of John Bernard in Lescebury Church, 436.
Order for his induction, 437.
Institution of Thomas of Foxdene in Kymelisworth
Rectory, 437.
Mandate for his induction, 437.
Collation of Adam of Harewolde to a prebend in
Norton Church, 437.
Order for his induction, 438.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 79
Institution of Walter de Swethoppe to Middleham
Vicarage, 438.
Order for his induction, 438.
Institution of Adam of Harewolde to Dytresdale
Church, 439.
Institution of William of Benton to Mikilbenton
Vicarage, 439.
Mandate for his induction, 439.
Collation of Robert of Calne to a Norton prebend, 440.
Mandate for his induction, 440.
Institution of Thomas of Normanton to Hunstanworth
Church, 440.
Mandate for his induction, 441.
Leave of absence for two years for John of Hastinggs,
rector of Morpeth, 441.
1343 Commission by the Archbishop of York to the
Bishop of Durham as to an exchange between
the Rector of Brunnum and the Vicar of Derlyng-
ton, 442.
Institution of Thomas de Renham in Brunnum
Rectory, 443.
Certificate thereon to the Archbishop of York, 443.
Institution of William of Welletone in Derlington
Vicarage, 444.
Mandate to Archdeacon of Durham to induct him, 445.
Presentation of John [Fitz] Philip to Waldneuton
Church, 446.
Commission by Bishop of Lincoln to the Bishop of
Durham as to an exchange between the Rector of
Little Geddyng and the Vicar r>f Elyngeham, 446.
Institution of Richard of Aston to Little Geddynge
Rectory, 447.
Certificate to the Bishop of Lincoln, 448.
Institution of William of Bamburgh to Eglingdon
Vicarage, 449.
Mandate for his induction, 449.
Inquisition by Archdeacon of Huntyndone as to the
above exchange, 450.
Presentation of Laurence of Ebcestre to Gretham
Vicarage, 451.
Letter from Bishop of Coventry and Lichfield to
Bishop of Durham, 451.
Commission given by Bishop of Durham to the Bishop
of Coventry and Lichfield as to an exchange
80 RICHARD D'AUNGKRVILLE OF BURY.
between the rectory of Crayk and the vicarage
of Barewe-on-Trent, 452.
Certificate by Bishop of Coventry and Lichfield
thereon, 453.
Institution of Roger of Caldewell to Crayk Rectory,
453.
Mandate of Bishop of Durham thereon, 454.
Induction thereon, 454.
Institution of Laurence of Ebcestre to Gretham
Vicarage, 455.
Mandate for his induction, 455.
Letter of Bishop of Salisbury to Bishop of Durham,
456.
Commission given by Bishop of Durham to Bishop
of Sarum for the exchange between Seggisfeld
Rectory and the Archdeaconry of Wilts., 456.
Certificate by Bishop of Sarum, that he has instituted
John of Whitcherche to Seggisfeld Rectory, 457.
Mandate for his induction, 458.
Institution of William of Multon in a Chantry in
Emildon parish, 459.
Mandate for his induction, 459.
Commission of Archbishop of York to Bishop of
Durham, as to exchange between Rector of
Haitfeld and the Dean of Aukeland, 460.
Institution of John of Houton to Haitfeld Rectory,
461.
Certificate of Bishop of Durham to Archbishop of
York as to this exchange, 462.
Institution of John Mauduyt as Dean of Aukeland, 463.
Mandate for his induction, 463.
Mandate by King Edward to Bishop of Durham
to induct John of Beverley to a Grenecrofte
prebend (not executed), 464.
Grant made by the Bishop to Robert of Stapelton, 464.
1340 Collation of Walter of Farnedale to Leysyngby
Wardenship, 465.
1344 Institution of William of Ledys to Kymlisworth
Church, 466.
Mandate for his induction, 466.
Collation of Gilbert of Qwitton to Chantry of Cotum
Mandevill, 466.
Institution of Thomas of Normanton to the vicarage
of Bedelyngton, 467,
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 81
Mandate for his induction, 467.
Institution of William Jonkyn in Overconiscliff
Vicarage, 468.
Order for his induction, 469.
Presentation of John Happelesthorp to the vicarage
of Leek, etc., 469.
Another form of the same, 470.
Institution of John of Beverley to Greencroft prebend,
471.
Mandate for his induction, 472.
Institution of William of Wartre to Neuton in Glen-
dale Vicarage, 473.
Mandate for his induction, 473.
Institution of William of Welkeden to Branxton Vicar-
age, 474.
Mandate for his induction, 474.
Presentation of Antony Fossour for institution on
exchange to Bedlyngton Vicarage, 475.
Commission from .Bishop of Worcester'to Bishop of
Durham as to exchange, 475.
Institution of Thomas of Normanton to Aston
Cantelou Vicarage, 476.
Certificate by Bishop of Durham on the above, 477.
Institution of Antony Fossour as Vicar of Bedlington,
478.
Mandate for his induction, 479.
Institution of Robert of Horton to Hunstanesworth,
479.
Mandate for his induction, 479.
1345 Institution of Roger of Middleton to Ponteland, 479.
Mandate for his induction, 480.
Institution of Roger of Crumwell to Whitefeld, 480.
Mandate for his induction, 481.
Institution of William of Bolton to Stranton, 481.
Mandate for his induction, 481.
Institution of Robert of Mortham to Hunstane worth,
481.
Mandate for his induction, 482.
Institution of Robert of Horton to Gayneford, 482.
Mandate for his induction, 483.
1340 Plaint by the Chancellor of Durham to the Chapter
of York, 483.
Letter citing the Chapter of York to the Bishop of
Durham on this grievance, 484,
82 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Agreement by the Chapter that the Bishop is not
bound to appear on such citation, 485.
Formal appeal by the Bishop of Durham against such
grievance, 486.
Form of said appeal to the Apostolic See, 486.
Protest of the Bishop of Durham before the Chapter
of York, 487.
Form of protest so made, 488.
Acceptance of such protest by the Chapter of York,
488.
Formal attestation by Notary Public, 488.
Formal acquittance to the Bishop of Durham by the
proctor of the Bishop of Sabina, for procurations
due to him as Papal Nuncio for the third year, 489.
Formal attestation, by Notary Public, of the due
execution of letters of proxy, etc., 490.
Attestation by the Nuncio as to the use of his seal, 491.
Acquittance to the Bishop of Durham by the proctor
of the Cardinal Deacon of St. Mary Aquiro, as to
procurations due to him as late Nuncio, 491.
Formal attestation, by Notary Public, of the due
execution of letters of proxy, etc., 493.
Formal attestation thereof by a second notary, 493.
Attestation by the preseat Nuncio that he has set
his seal, 493.
1 341 Commission to the Archdeacons of Durham and North-
umberland to make provision for John of Keworth,
494.
Moneys paid to the Bishop for purification of St.
Oswald's Church in Durham, 495.
1342 Letters Dimissory granted to Thomas of Bedelyngton,
495.
Letters of absence granted to John of Ingleby, rector
of Stayndrop, 495.
Commission as to election of Elizabeth of Sussex
as prioress of Halystan Nunnery, 495.
Order for sequestration of tithes of corn belonging
to the prebend of De Byres, 497.
Letters Dimissory for John of Hastyng, rector of
Morpeth, 498.
Leave of absence for two years for John of Hastyng,
498.
Letter from the Bishop to Archdeacon of Durham, 499.
King Edward's letter enclosed therein, 499.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 83
Injunctions thereon, 500.
Order for release of sequestration on the fruits of
de Byres prebend, 501.
Confirmation of John of Stanton as abbot of
Blanchland, 501.
Dispensation to William of Newham for Holy Orders,
though illegitimate, 502.
Formal certificate that John of Yeland is legitimate,
503.
Letter of Bishop of Durham to the Pope, praying
that Durham churches may be assessed at the
taxation before allowed by the Cardinals for
procurations, 503.
Commission of enquiry and prorogation in case of
William of Redmershull Clerk, accused of robbery,
507.
Letters Dimissory to John of Cracroft, rector of
Ellewyk, 507.'
Leave of absence for a year to the same, 508.
Commission for enquiry as to three clerks accused of
robbery, 508.
Commission to execute a mandate by letters apostolic
to enquire into the case of John of West Wytton,
508.
Letter from Archbishop of York on a convocation, 509.
Royal mandate thereon, 510.
Citation by the Archbishop thereon, 511.
Mandate to the sequestrator to pay Adam Kelser
the moneys he may have spent on the clerks
accused of criminal offences, 512.
Institution of Adam of Fischeburn to the Chantry of
the Chapel of Thomas the Martyr, Aslakby, 513.
Mandate for excommunication of William de Bowes,
a Friar Minor, for apostasy, 513.
Citation of the Prior and Convent of Durham to the
visitation of the Bishop, 514.
Mandate as to such citation, 516.
[The Registry of William Legat.]
1342 Commission by the Bishop of Durham to promote
Nicolas by Papal grace, 516.
Order by Bishop for release from sequestration of
the goods of Walter de Hemessay, intestate,
deceased, 516.
84 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Appointment of a proctor by the Bishop to act for
him in the Roman Curia, 517.
Commission to enquire as to a Papal grace granted
to Thomas of Morpath, 517.
Grant of Absolution from an excommunication for
assaulting a clerk, 519.
1343 Notice of resignation of Ralph of Preston, prior of
Brynkeburn, 519.
1342 License to Cecilia Underwode to have an oratory in
her house, 520.
1343 Permit not to reside for the Rector of Edmunbyrs, 520.
Licence to John of Cracroft, rector of Ellewyk, to
be absent three years for study, 520.
Letters Dimissory for Orders to the same, 521.
Notice to the Dean of Newcastle as to the visitation
of the Bishop, 521.
From the " Additamenta" printed at the end of the
Eegistrum Palatinum Dunelmense are the following docu-
ments, bearing on the days of Richard of Bury (1335-1345).
Mandate to Robert of Aylestone for delivery to the
Bishop of rolls and keys of the Exchequer.
Appointment by the King of Thomas of Neville as
Archdeacon of Durham.
Royal mandate to the King's household officers to
assist the Bishop in preserving his liberties, etc.
Royal mandate restoring to the Bishop the right of
a ferry at Berwick-on-Tweed.
1335 Royal mandate for raising 100 hobelars and 300 bow-
men within the liberty for the King's expedition
towards Scotland. These to be assembled at
Newcastle-on-Tyne ; and
100 hobelars also to be sent to Gateshead.
Mandate for custody of ports and coast in the liberty.
The hobelers, etc., to be sent to Berwick-on-Tweed.
1336 Mandate for delivery of dies for Durham coinage.
Mandate for the Societas Bardorum* of Florence to
pay expenses of the Bishop going to France.
Mandate to the Exchequer for a daily payment of 5
marks during the embassy.
* This " Societas Bardorum," great Guelfic bankers of Florence, are
said to have lent a million of gold florins to Edward III, and when the
king failed to repay them, they became bankrupt.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 85
To pay wages and expenses of the Bishop's "cursores"
to Scotland, Germany, and Brittany during his
absence in France.
Mandate to Paul di Montefiore to pay the Bishop
100 for his travelling expenses.
Mandate to the Bishop to guard ports and sea-coasts
along his liberty.
Mandate to select the 200 hobelers for Berwick.
Two mandates on the custody, etc., of the ports and
coast, and for arraying all able men, as invasion
was expected.
Mandate to the Bishop to send wheat and oats to
Newcastle.
Mandate to the Justices of King's Bench to postpone
matters as to the presentation to Symondburn
Church.
Edward III asks the Papal Nuncio that the grant to
the Pope may be collected according to the new,
not the old, taxation.
Another order for wheat and oats.
1337 Mandate to Robert de Tonge to receive the Bishop's
contribution of victuals.
Order to the Exchequer as to the payment by the
Bishop of 5 marks 40 pence for the ward of the
Castle at Newcastle.
Mandate to the Exchequer to enquire as to the right
claimed by the Bishop to make inquisition as to
the incomes of men in the Liberty, and as to their
taking up the Order of Knighthood.
On the Symondsburne presentation.
Mandate as to the observance of the Bishop's jura
regalia, including Hertilpol.
Writ on De parco fracto in the Bishop's Court.
The Bishop's mandate thereon.
Precept to the Sheriff of Durham thereon, and other
documents.
Mandate of the King to the Exchequer as to the
Bishop's liberties in the vill and port of Hertilpol.
King's writ on the presentation to Symondsburne.
Mandate for purchase of 600 sacks of wool and for
appearance of certain persons before the Council
in London.
Another mandate on this.
86 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
1338 Mandate and request to the Bishop as to the collection
of this wool.
Mandate on the same.
Letters of protection for the messengers of the Arch-
bishop of Canterbury and the Bishop of Durham
going to France.
Order for shipping for Archbishop and Bishop.
1340 Mandate for payment of the Bishop's expense.
Enquiry to be made as to trespass on the Bishop's free
warren while he was abroad.
On the presentation, by the Prior and Convent of
Durham to the Priory of Coldingham.
King's order for payment to the Bishop of the cost of
corn delivered at Newcastle.
King's mandate for delivery of a prisoner taken at
Tweedmouth, and imprisoned at Berwick.
Orders to the Bishop to collect the tenth granted to
the King by the York province clergy.
Order to the Bishop to release captain, etc., of the
ship La Mandalayne of Sluys.
1341 Order to the Bishop that the men of his liberty should
be armed, etc., to go with Edward of Balliol.
Agreement made between the King and the Bishop
respecting felons, etc., who have taken refuge in the
Palatinate.
The King gives notice that what happens in the war
with Scotland shall not establish a precedent.
King remits moneys due to him from the Bishop.
King agrees to settle all money matters between him
and the Crown.
1342 Mandate for release of John of Irewyn.
1343 Mandate to Prior of Durham to raise men at arms, and
to take them to the March of ScotlancJ.
Commission to hear the Bishop's plaint as to his right
of wreckage infringed.
Mandate to discharge the Bishop from a demand
for 5 marks 40 pence.
Bull of Clement VI as to Hooghton Rectory, etc.
1344 Proclamation as to currency.
Order to Exchequer for delivery of dies for coinage
for the Bishop.
Mandate to stop the Bishop from interfering with the
King's Commissioners as to weirs, etc., on the Tyne.
RICHARD D'AUNGKRVILLE OF BURY. 87
Enquiry as to the Manors of Hert and Hertenesse.
King orders the Bishop to select 500 hobelers for service
in Scotland.
1346 Petition by executors of Richard of Bury as to the
wardship of the Manors of Barnard Castle, Gaynes-
ford, Querington, and Long Neuton, and the
royal reply.
Remonstrance and petition of the Bishop as to his
liberty and privileges at Hertilpole.*
(Endorsed) In support of the Bishop's right.
Remonstrance, etc. as to the assumption of
knighthood.
Order thereon.
Petition of the Bishop as to his right to the Manor
of Werk in Tyndale.
Petition as to the advowson of Symondburne, and
order thereon.
1344 Mandate to Sheriff of Northumberland to enquire as
to the lands, etc., of the late Geoffry of Newton and
his next heir.
Commission by Bishop for array of men of the ward of
Stockton, etc., to resist the Scots.
Precept to Sheriff of Durham, etc., to receive prisoners.
Precept to Sheriff to seize lands, etc., of Richard de
Whitparys, who died without rendering his
accounts.
Writ of Diem clausit extremum on death of John o' th'
Orcheyerd.
Appointment of Commissioners to levy the same
assessed in Derlyngtone, and other commissions.
Mandate to the Sheriff of Norham to give seizin to
John of Glenton, and for respite of homage till
his wife's babe was born.
License by the Bishop to settle Manors of Eggisclif
and Aslakby.
Appointment of Robert Darreyns as judge of assize
for Norham.
Notice that the judges shall not hold assizes in Halye-
land.
Pardon to Andrew of Merkyngfeld, knight.
* The language is strong. " A nostre seigneur le Roi, etc., monstre
Richard Eveque de Duresm que come il ei dedeinz sa fraunchise
de Duresme franchise roiale, et jurisdiction roial, et avantages roials et
chescune maniere de for failure, etc."
88 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
William de la Pole, in the Bishop's service, shall not
t',be damnified by non-appearance before the justices.
Mandate on Roger Kytwright, lately deceased.
Similarly for Roger o' th' Halle on pilgrimage to St.
James.
Robert de Twydale, executor of late T. de Baumburgh.
Mandate on William de Camhous, deceased.
Mandate on Gilbert Forster, deceased.
Mandate on John Ellote, deceased.
Mandate on the dower of the widow of John de 1'
Orchierd.
Commission to enquire as to assault on Thomas of
Gretheam.
Mandate to put in seizin John son of Gilbert Forster,
deceased.
Ditto for Sigrida, wife of William Ayr.
License to levy a fine on the Manors of Beryngdone
and Kylaye.
A similar license for the same places.
Precept to Sheriff of Norham to give seizin to Robert,
son and heir of Robert Grey.
Ditto for Alice, daughter of Stephen son of William
of Camblins, deceased.
Ditto to assign reasonable dower to Margery, wife of
John Ellote, of Bedlyngton, deceased.
Ditto to Margery aforesaid.
License to Roger of Esshe to alienate the Manor of
Esshe.
Appointment of John de Nesbyt, chief butler to the
Bishop.
License to Hugh of Burdone to alienate the Manor of
Ynesley.
Order made to stop the Sunday market at Seggefield.
Mandate for livery of seizin to William son of Roger
Kytwryght, deceased.
' Mandate that the escheator of Durham and Sadberg
shall not interfere with messuages belonging to
John of Eggisclyve.
Commission to enquire into assault on Joan de Hette
at the Old Borough of Durham.
Similar Commission as to assault on Thomas Hale.
For enquiry as to an assault on William o' th' Haye.
Writ of Diem clausit extremum of John of Berteley.
Ditto of Dionisia, wife of Geoffry Yekemund.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 89
Mandate for putting in seizin of John o' the Hall.
Writ of Diem clausit of Agnes Makard.
Mandate to give seizin to John son of W. de Wodum.
Grant to Joan Orchyerd to have ward of her late
husband's lands.
Mandate thereon.
Order for seizin for John Burgeys.
Proclamation of Edward Ill's mandate against those
who bring into the Kingdom Papal letters or bulls.
That Middleham More is a several pasture of the
Bishop.
1345 Bishop's precept for livery of seizin to Thomas son of
Thomas Gray, deceased.
Pardon granted to Thomas son of Thomas Gray.
License to Thomas Gray to alienate.
Letters of protection for him.
Grant to Sir Thomas Surtays to settle certain lands,
etc.
Proclamation of the King's mandate as to provisors.
Writ of Diem clausit extremum on death of Sir Thomas
Gray.
Commission for enquiry as to an assault on Wm. Waller.
Commission for enquiry as to an assault on Walter de
Walle worth.
Ditto on John Natus.
Commission for enquiry as to forcible entry of free
warren and assault.
Writ of Diem, etc., on death of Richard de Kellawe.
Mandate to be keeper of Manor of Hert and vill of
Hertilpole.
Writ of Diem, etc., on Robert de Clifford.
License granted to Henry de Langeton, etc., for the
Manors of Wyneyard and Redmershille.
Order for enquiry as to assault on Agnes, wife of John
o' th' Castel, cook.
Precept for a dower to Margaret, wife of Richard de
Kellawe, deceased.
Writ of Diem, etc., on death of John Bryde.
Commission of enquiry as to assault on Nicholas
son of John Nesbyt, of Hertilpole.
Proxy appointed by Thomas de Cotes.
Appointment by the Bishop of William Bassett as an
additional Justice of Assize.
90 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Grant by Walran de Lumley to Thomas de Umfram-
ville of 10 yearly.
Acknowledgment of the same.
Indenture between Thomas de Umframville and
Walran de Lumley as to security for 100.
Acknowledgment of the same.
Commission for enquiry as to interference with the
Bishop's waters in Southern half of the Tyne.
Commission of enquiry as to those who have broken
in on an enclosure of waste at Chester.
Grant to Ralph de Neville of wardship of part of the
lands of late Richard de Kellewe.
License to Wm. de Gray stoke to alienate land, and to
Robert son of Ralph de Neville, etc., to take
the name of Gray stoke.
Mandate to Sheriff of Durham to carry out a com-
position between the Bishop and the Prior of
Durham.
Appointment by John de Langton of Robert Lucas as
his attorney.
Appointment of Wm. de Blaykestone as sheriff and
escheator for Durham and Sadberge.
Mandate thereon.
Mandate to William de Mordon (late Sheriff) to give
up rolls, etc.
Authority to the new Sheriff for gaol delivery.
Oath for the new Sheriff, etc.
Writ of Diem, etc., on death of Wm. Barker.
Ditto of Robert de Helmesley.
Mandate as to men charged with larceny, etc.
On fealty of Thomas son of Sir Thomas Surteys and
mandate to the Sheriff to give him livery of seizin.
Ditto for William son of John of Birtley.
Ditto for Robert son of Robert Helmesley.
Discharge to William de Mordon, late Sheriff.
Writ of Diem, etc., of Hugh of Teesdale.
License to alienate granted to John son of Henry of
Kellawe.
Exemplification of a fine levied in 21st year of Antony,
late Bishop, in Coxhowe.
Mandate as to dower for Ismannia, wife of late Henry
of Aslakby.
Writ of Diem, etc., of Thomas Surtays.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 91
Mandate to the escheator to take possession of the lands
lately held by Joan of Birtley for her life.
Of an agreement between Marmaduke Fitz -Geoff ry
and Richard, Warden of Werhall Hospital.
License to Walter Smyth of Monketon to assign certain
rents to the Prior and Convent of Durham, and to
Robert of Dalton to grant a messuage and 20
acres.
Roger de Esshe is to be removed from the office of
justice.
Notice to the officials of Hertilpole to arrest ships for
the King's service.
Revocation of a grant of murage to the borough of
Durham.
Record of the death of Richard of Bury.
Followed by the roll of the Liberty of Durham during
voidance of the See, until the temporality should
be granted to the successor of Richard of Bury.
92 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
DOCUMENTS BEARING ON THE EPISCOPATE OF
BISHOP BURY (1334-1345).
PETITION OF RICHARD OF BURY, THAT (IN VIRTUE OF THE
GRANT TO BlSHOP PEWSEY) HE MAY BE RELIEVED
FROM A YEARLY PAYMENT TO NEWCASTLE-ON-TYNE
(1334).
A nostre seigneur le Roi et a son Conseil monstre Richard
Evesque de Duresme que come Hughe Pusace jadis Evesque
de Duresme pourchacea du roi Richard le Wappentak de
Sadberge* ove les fees appertenauntz a lui et ses successours
a tenir auxi franchement come il meismes le tyent ou que
le dit evesque tyent ses autres terres ou tenementz dedeinz
sa franchise de Duresme, (come plus pleinement piert par la
chartre et par le confermement le roi Johan le transescritz
de queles est consu a cele peticion), dedeinz quele Wapentak
Johan de Baillol tient cink fees des chivalers et la quarte
partie dun fee de chartre le dit Johan devoit a la garde du
chastel de Neof Chastel sur Tyne cink marz et quaraunte
deners par an, et apres le dit Johan se attorna de ses services
a un Robert Evesque de Duresme| par comendement le roi
Henri besael nostre seigneur le roi, qore est par sa lettre
patente et par reson dun enrollement qest enrolle en la
Chauncellerie en le role de fins Ian xviij du dit roi Henri,
(le transescrit de quel est cosu a cest peticion) si ad la somme
avantdite de cink marz et quaraunt deners corvee sur le
dit Evesque et sur ses predecessours par quel .... dit
Evesque prie a nostre seigneur le roi et a son conseil que
pleise aver regard a les chartres et confermementz de ses
progenitours queux lui acquitent de totes tieux services et
* The Wappentage of Sadberge was purchased from King Richard I
by Bishop Pudsey, who (we are told by Mr. Lapsley, County Palatine of
Durham, p. 162, note 5) "was outrageously swindled in the transaction ";
he was certainly in debt for it till he died. It is said that Bishops of Durham
sit in Parliament as Earls of Sadberge as well as in their rights as Bishops.
The district of Sadberge lies in the south-eastern part of the county, stretch-
ing from about Sedgefield to the shores of the sea ; it included the manor
of Hart, and the town of the Hartlepools. In Bury's time we find him
issuing his commission for two wards of Sadberge, as distinct from the
four wards of Durham County (Reg. Palat. Durham, iv, p. 273). Lambarde's
Dictionary, p. 324, says : " This Sadberge was at that time and long since
called a countye, conteyninge, as I think, the greatest portion of that
which we now call the byshopricke of Durham." A Palatine Court was
held here, with powers similar to those of the Palatinate proper. It became
afterwards a curacy of Houghton.
t In the reign of Henry III the only Bishop Robert was Robert
Stichill.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 93
quil puis aver brief as Tfresorer] et Barons quil puis est requit
de la summe avantdite solunc le purport des chartres et
confermementz avantditz.
[Indorse.] Soit mande par bref contenant leffect de
ceste peticion as Tresorer et Barons que vewes des chartres
et les autres evidences le dit Evesque, et oie sa pleinte et
ses resons et serchez les remembrances del Escheke et appellez
a eux les justices sils poessent trover par inspeccion des
dites chartres evidences et remembrances que le dit Evesque
doit estre de droit descharge de les dites cynk mars et xl d.
annueles qui couront en demande sur lui par les ditz fees
que adonques ils lui deschargent. Et eit le dit Evesque
un respit de cele demande tanque a la feste de Noel issi quil
pourra endementers sure.
[This petition is followed by another, asking for Bury's
reinstatement in the Manor of Hert, just as Piers de Montfort
had to give up the Manor of Gretham, under orders from
Henry III to the Bishop ; and Edward III replies that
justice should be done to him in the case of the Manor of
Hert and Hertenesse.
Soon after this, by a Royal Writ, the Bishop is made
Treasurer of the Exchequer,* and about the same timef
the men of Durham were relieved from a fine of 1,000 marks ;
and a levy of twenty pounds was also deferred ; it had been
charged on the vill of North Alverton.]
INDULGENCE FOR ALL WHO HELP THE BUILDING AND
ADORNING OF THE SHRINE OF ST. CUTHBERT (7 June,
1334).
[Printed already in Canon Fowler's edition of the Rites of
Durham, p. 157.]
Indulgentia Ricardi Dunolmensis Episcopi conferentibus
ad fabricam ecclesiae vel ad fenetrum Sancti Cuthberti cum
ratificatione omnium indulgentiarum praecedentium.
Universis .... Ricardus permissione divina Episcopus
Dunelmensis salutem. Cum ad promerenda sempiterna
gaudia Sanctorum sint nobis suffragia plurimum opportuna,
loca Sanctorum omnium pia sunt devotione fidelium vener-
anda, ut dum Dei veneramur amicos, ipsi nos amicabiles
Deo reddant, et illorum quodammodo vendicando patro-
cinium apud Deum, quod merita nostra non obtinent eorum
* Rot. Pat., 8 Edw. Ill, p. 1, m. 40.
f Close Roll, 8 Edward III, m. 29 dorso.
94 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
mereamur intercessionibus obtinere. Cupientes igitur ut
ecclesia Dunelmensis in qua venerabilis patris nostri Cuth
berti incorruptum corpus honorifice collocatur, congruis
honoribus et crebris populorum accessibus frequentetur,
omnibus vere poenitentibus quadraginta dies, etc. Data
Dunelm. vii Junii 1334, anno pontificatus primo.
EVIDENTIAE PRO CURIA TEMPORALI PRIORIS (26 June, 1334).
[Cartuarium primum (f. 187 &).]
Breve Domini Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelm. vicecomiti
Ricardi de Bery . *
.
Norham salutem. Cum in carta bonae memoriae Ricardi*
directum vice- . . .
de quondam Episcopi Dunelm. praedecessons nostri, quam
mspeximus, contineatur quod idem Ricardus concessit
priori Dunelm. qui tune fuit, j~ et Capitulo ejusdem loci, quod
s | q u j s ^e terra vel feodo prioris Dunelmensis attachiatus
f uerit per ballivos Episcopi pro aliqua re pertinente ad curiam
ipsius prioris, prior vel ballivus suus curiam suam exiget,
et habebit sine contradictione, si earn exigat ad horam et
terminum. Et si latro captus fuerit in terra ipsius priori[s]{
et in curia ipsius fuerit adjudicatus, executio judicii net
per ballivos prioris ad furcas Episcopi libere et sine contra-
dictione. Et idem prior habebit liberam curiam cum soc
et sac thol et theme et infangthef, et etiam in quibusdam
literis Celebris memoriae Ricardi nuper Episcopi Dunelmensis
praedecessoris nostri quas inspeximus contineatur quod
idem praedecessor noster volens quietudini praedictorum
prioris et conventus Dunelmensis prospicere, concessisset
pro se et successoribus suis et declarasset quod ubicunque
contingeret aliquem de hominibus et tenentibus ipsorum
prioris et conventus in terrain ipsius Episcopi tune prae-
decessoris nostri vel in feodo capi et inprisonari occasione
quacunque, praeterquam si aliquis appellatus forte fuerit
per appellatorem in curia ipsius praedecessoris nostri, praefati
prior et conventus curiam suam habebunt de eisdem, si per
ballivos eorum petantur ante judicium loco et tempore
oportunis ; et jam intelleximus quod quidam Johannes
Wydowsone, homo et tenens praedicti prioris judicatur
coram te de latrocinio, et ea occasione captus et in custodia
* R. Kellow.
tin the time of Kellow, W. of Tanfield was prior till 1313, and
G. de Burdon after that date, and it might be either of these two.
Added secunda manu.
This was the Palatine Bishop's feudal right to hang people.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 95
tua in prisona nostra existens arreriandus inde est coram
te, super quo praedictus prior supplicaverit nobis praedictum
Johannem sibi liberari in curia sua judicandum juxta tenorem
cartae et literae praedictarum. Nos volentes in hac parte
fieri quod est justum tibi praecipimus quod si ita est tune
ipsum priorem curiam suam de ipso Johanne habere per-
mittas, et ipsum eidem priori seu ballivo suo liberes juxta
formam cartae et liberarum praedictarum ; volentes insuper
quod ipsum priorem libertatibus suis praedictis coram
te in quibuscunque curiis .nostris in casu consimili uti et
gaudere permittas prout ipse et praedecessores sui te libertati-
bus illis a tempore confectionis earundem cartae et literarum
usi sunt et gavisi, prout eaedem libertatis temporibus prae-
decessorum nostrorum eis hactenus allocatae fuerint.
Datum Dunelm. per manum Nicholai Gatgang clerici nostri
26 dei Junii, A pontificatus nostri primo.
EVIDENCE AS TO THE COMMON LAND OF BEAUREPAIRE
(BEAUPARK) (28 June, 1334).*
[Cartuarium 4 m , f. 92 v.]
Omnibus Christi fidelibus hujus processus tenorem visuris Evidence pro
vel audituris, Hugo Burden, Johannes Randalf. Johannes bTrgfoime
Faloudon, Johannes Byll, Johannes Brunnynghill, Johannes
de Aldwod, Robertus de Brakenbyry,t Rogerus Dominus
Newton, Willelmus filius Magistri Willelmi de Kellaw, Beure P are -
Ricardus Dominus de Lynce, Willelmus de Edmundisle,
Willelmus Chaunceler, Adam Scotes, Johannes de Welpdale,
Willelmus filius Ade Scotes, Willelmus Lyll de Langley,
Willelmus de Bylley de Brakenbery, Radulphus de Warshop,
Johannes de Seton, Johannes Scote de Brandon, Thomas
filius Ricardi de Lynce, Johannes Fraunkelayn, J. de le
Brome, et Willelmus Ansforth, salutem in Domino. Cum
Alicia del Slade nuper in curia domini Rficardi] de B[ury]
Dei gratia Dunelm. Episcopi arrainnasset quandam assisam
novae disseisinae versus W.J tune priorem Dunelm. et alios
* This suit, thus begun in 1334, was not concluded till 1330 (see
pp. 107-112), when Alicia del Slade was restored to her rights after
another assise. The first part here printed is reproduced in the longer
account given later.
| Robert of Brakenbury was the younger son of Sir William of
Brakenbury ; he was appointed, with the Bishop and others, to array the
defensible men in Darlington ward.
{ William of Cowton, Prior; 1322-1341.
96 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
in brevi originali ipsius domini episcopi contentos de com-
muna pasturae suae in veteri burgo Dunelm., quam quidem
communam eadem Alicia ad liberum tenementum suum
in eadem villa per dictum breve asseruit pertinere, cujus
vero brevis tenor sequitur consequenter : Ricardus D. G.
f? r Ep1s?opi] toli Episcopus Dunelm. vicecomiti Dunelm. salutem. Questa
est nobis Alicia othe Slade quod dominus Prior Dunelm.
et Johannes Tumour in juste et sine judicio disseiserunt
earn de communa pasturae suae in veteri burgo Dunelm.,
quae pertinet ad liberum tenementum suum in eadem villa
post primam transfretationem* domini Hfenrici III]
quondam regis Angliae, proavi Domini E. regis nunc in
Vasconia. Et ideo tibi praecipimus quod si praedicta
Alicia fecerit te securam de clamio| suo prosequendo, tune
facias xij liberos et legios homines de visinetoj illo videre
pasturam illam et tenementum suum et nomina in brevi,
et summoneas eos per bonos summonitores quod sint coram
dilectis et fidelibus nostris S.de Hepistotes, Rogero de Esshe,
et Symone de Grimesby et his quos sibi associent ad certos
diem et locum, quos iidem T. R. et S. tibi scire faciant parati,
cum facta recognoverint. Et pone per vadios et salvos
plegios praedictum priorem et Johannem vel ballivos suos,
si ipsi inventi non fuerint, quod tune sint ibi audituri illam
recognitionem. Et habeas in summonitione nomina plegi-
orum et hoc breve. Datum Dunelmi per manum Nicholai
Gategang clerici nostri 28 die Junii, anno pontificatus
nostri primo. Praetextu cujus brevis ipsis Priore et Johanne
attachiatis et coram Justiciariis dicti domini E. apud Dunelm.
venientibus, inter easdem partes tale placitum est contesta-
tum sub eo qui sequitur tenore, prout rotuli et memoranda
ipsorum Justiciariorum de tempore praedicto manifesto
recordantur.
* By the Statute of Merton (1236) it was provided that writs of 'novel
disseisin' should not pass the first voyage of Henry III to Gascony ; this
voyage took place in 1234.
f Clamium. L. Lat. s. from L. Clamare, whence our Claim.
% Visinetum (in Consuetudines Norman, c. 33, given as visnet) is thus
described by Du Cange : " Anglis practicis est jus forma vel modus
dirimendi controversias civiles vel criminales, in rebus dubiis neque
omnino certis, per assisam vicinorum de villis vel civium vel burgensium."
So we find " legales homines de visneto seu de villa." It answers to the
Fr. voisinage : the neighbours were called in to sit in judgment.
Thomas de Heppiscotes, Roger de Esshe, and Simon de Grimesby
were the King's Seneschals in 1334.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 97
[From the CartuariumVetus*of theTreasury,Durham(f.79r).]
Three documents bearing on the rights of the
Prior of Durham.
(1) ON THE PRIOR'S REQUEST TO BE ALLOWED TO HOLD HIS
COURT ON JOHN LE WYDEWSONE, ADDRESSED TO THE
SHERIFF OF NORHAM (12 July, 1334).
Ricardus, Dei gratia Episcopus Dunelm : Vicecomiti
de Norham salutem. Scias quod Prior Dunelmensis con-
stituit et loco suo posuit coram nobis fratrem Michaelem de
Chilton, Alexandrum de Cheswyk, et Willelmum de Kilburne,
attornatos et ballivos suos, ad petendum Curiam suam de
Johanne le Wydewsone indictatof coram te de quodam
latrocinio et ea occasione capto et in custodia tua in prisona
nostra detento, ut dicitur. Et ideo tibi praecipimus quod
si praedicti Michael, Alexander, et Willelmus, duo aut unus
eorum, veniant aut veniat coram te in Curia nostra, Curiam
praedicti Prioris de ipso Johanne petiturus tune corpus
praedicti Johannis, praefatis Michaeli, Alexandro, et Willel-
mo, duobus aut uni eorum, si plures interesse non possint,
in Curia ipsius Prioris secundum legem et consuetudinum
Regni Angliae et nostrae Regiae libertatis judicandum.
Si ante judicium venerint, liberes, et ipsum Priorem
Curiam suam praedictam libere et quiete inde habere per-
mittas. Datum Dunelmiae per manus Nicholai de Gate-
gang clerici nostri xij die Julii, anno pontificatus nostri
primo.
(2) LETTER FROM BISHOP BURY TO THE SHERIFF OF NORHAM
(26 June, 1334).
(f. 79r.)
Ricardus, Dei gratia Episcopus Dunelm : Vicecomiti
de Norham salutem. Cum in carta bonae memoriae Ricardi
(Kellowe) quondam Episcopi Dunelmensis, praedecessoris
nostri, quam inspeximus, contineatur quod idem Ricardus
concessit Priori Dunelmensi, qui tune fuit et Capitulo
ejusdem loci, quod siquis de terra vel feodo Prioris
* This ancient Cartuary, a quarto volume, written in a beautifully clear
hand of the later part of the thirteenth century, has many blank pages,
or parts of pages. These have been made use of by writers of a later time ;
among these additions are some of Bishop Bury's industrious work. There
are in the Treasury at Durham five of these Cartuaries : the Vetus, and
those numbered 1, 2, 3, 4.
f Indictatus, indited.
98 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Dunelm. attachiatus* fuerit per ballivos Episcopi pro all qua
re pertinente ad Curiam ipsius Prioris, Prior vel Ballivus
suus curiam suam exiget et habebit sine contradictione,
si earn exigat ad horam et terminum. Et si latro captus
fuerit in terra ipsius Prioris et in Curia ipsius fuerit adjudica-
tus, executio judicii fiet per ballivos Prioris ad f ureas
Episcopif libere et sine contradictione. Et idem Prior
habebit liberam Curiam suam cum sok et sak et Thol
et Them et infangthef, et etiam in quibusdam literis
Celebris memoriae Ricardi nuper Episcopi Dunelmensis
praedecessoris nostri quas inspeximus contineatur quod
idem praedecessor noster, volens quietudini praedictorum
Prioris et Conventus Dunelmensis prospicere, concessisset
pro se et successoribus suis, et declarasset, quod ubicun-
que contigerit aliquem de hominibus et tenentibus
ipsorum Prioris et Conventus in terra ipsius Episcopi
tune praedecessoris nostri vel feodo capi et imprisonari
occasione quacunque, praeter quam si alias appellatus
forte fuerit per appellatorem in Curiam ipsius praede-
cessoris nostri, praefati Prior et Conventus Curiam
suam habebunt de eisdem, si per ballivos eorum petantur
ante judicium, loco et tempore oportunis. Et jam
intelleximus quod quidam Johannes le Widewesone,
homo et tenens praedicti Prioris indictatus coram te
de latrocinio, et ea occasione capto et in custodia tua
et in prisona nostra existens, arenandusj inde est coram
te super quo praedictus Prior supplicaverit nobis prae-
dictum Johannem sibi liberari Curia sua judicandum
juxta tenorem cartae et literae praedictarum. Nos
volentes in hac parte fieri quod est justum tibi prae-
eipimus, quod, si ita est, tune ipsum Priorem Curiam
suam de ipso Johanne habere permittas, et ipsum
eidem Priori seu ballivo suo liberes juxta formam cartae
et literaBum praedictarum. Volentes insuper quod
ipsum Priorem libertatibus suis praedictis coram te in
quibuscunque Curiis nostris in casu verisimili uti et
* Attachiatus, a Low Latin word for arrested or attached.
f Furcae Episcopi. An allusion to the Roman furcae, yoke-shaped
(like a V) : applied to the Pontiff's court, it meant that he had the power
of jurisdiction and severe punishment.
J Arenandus = to be arraigned; from the L.L. areniare or arrainare.
The E.D. under Arraign gives the form adhramire, as used in the Salic laws,
etc., whence French arraigner, whence also the mediaeval and modern word.
The MS. here has only Ira.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 99
gaudere permittas, prout ipse et praedecessores sui
libertatibus illis a tempore confectionis earundem liter-
arum et cartae usi sunt et gavisi, et prout eadem
libertates temporibus praedecessorum nostrorum eis
hactenus allocatae fuerunt. Datum Dunelmiae per manus
Nicholai Gategang clerici nostri xxvi die Junii, anno
pontificatus nostri primo.
(3) THE SHERIFF OF NORHAM GIVES ORDERS THAT ONE
RICHARD OF SHORESWOOD SHOULD BE HANDED OVER
TO THE PRIOR'S COURT (undated).
[f. 79 v.]
Vicecomes de Norham, salutem. Cum in carta bonae
memoriae Ricardi quondam Episcopi Dunelmensis
praedecessoris nostri, quam inspeximus, contineatur
quod idem Ricardus concessit Priori Dunelm. qui tune
fuerit, et Capitulo ejusdem loci, quod si quis de terra
vel feodo Prioris Dunelmensis attachiatus fuerit per
Ballivos Episcopi pro aliqua re pertinente ad Curiam
ipsius Prioris, Prior vel ballivus suus Curiam suam
exiget et habebit sine contra dictione, si earn exigat
ad horam et terminum, et si latro captus fuerit in terra
ipsius Prioris et in Curia ipsius fuerit adjudicatus,
executio judicii fiet per ballivos Prioris ad f ureas Episcopi
libere et sine contradictione ; et idem Prior habebit
liberam Curiam suam cum Sok et Sak, et Thol et
Them et Infangthef ; et etiam in quibusdam literis
Celebris memoriae Ricardi nuper Episcopi Dunelm.
praedecessoris nostri immediati, quas inspeximus, con-
tineatur, quod idem praedecessor noster volens quietudini
praedictorum Prioris et Conventus Dunelm. prospicere
concessisset pro se et successoribus suis declarasset
quod ubicunque contingeret aliquem de hominibus et
tenentibus ipsorum Prioris et Conventus in terra ipsius
Episcopi tune praedecessoris nostri vel feodo capi et
imprisonari occasione quacunque, praeterquam si alias
appellatus forte fuerit per appellatorem in curia ipsius
praedecessoris nostri, praefati Prior et Conventus Curiam
suam habebunt de eisdem, si per ballivos eorum petantur
ante judicium loco et tempore oportunis. Et jam, ut
intelleximus, quod quidam Ricardus films praepositi
de Schoresworth,* homo et tenens praedicti Prioris
* Now Shoreswood.
100 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
indictatus coram te de latrocinio et ea occasione captus
et in custodia tua in prisona nostra tune existens
arrenandus inde est coram te super quo praedictus Prior
juxta tenorem cartae et literae praedictarum supplicaverit
nobis praedictum Ricardum sibi liberari in Curia sua
judicandum. Nos volentes fieri quod est justum in
hac parte praecipimus quod si ita est, tune ipsum
Priorem praedictum Curiam suam de ipso Ricardo
habere permittas, et ipsum eidem Priori seu ballivo
suo liberes, juxta formam cartae et literarum praedictarum.
ON THE DELIVERY OF THE GREAT SEAL TO BlJRY.
DE MAGNO SIGILLO LIBERATO (20 Sept., 1334).
[Rymer, Foedera, Conventiones, etc., Edit. 1821, Vol. ii,
part ii, p. 893 (printed in Cocheris' edition of the
Philobiblon).]
Memorandum quod venerabilis pater Johannes [Strat-
ford] Cantuarensis Archiepiscopus, to this Angliae primas,
Cancellarius domini Regis, vicesimo octavo die Septem-
bris, anno Regni dicti Regis octavo, hora vesperarum,
in camera ipsius Regis in palatio suo apud Westmonaster-
ium, liberavit magnum sigillum suum, in quadam bursa
sigillo ipsius Archiepiscopi consignata, in praesentia
venerabilis patris H[enrici Burwash] Lincolniae Episcopi,
thesaurarij ipsius regis, Johannis Comitis Cornubiae,
Ricardi comitis Arundell magister [sic] Roberti de
Stretford Archidiaconi Cantuarensis, domini Roberti
de Taunton, et aliorem tune ibidem existentium. Et
idem dominus Rex sigillum illud a praefato Archiepiscopo
recepit, et illud venerabili patri R. Dunolmensi Episcopo,
quern Cancellarium secum ibidem constituit, liberavit.
Et idem Episcopus sigillum illud a domino Rege recepit,
et debitum juramentum ibidem praestitit. Et die
Jovis proxime sequente idem Cancellarius sigillum prae-
dictum in capitulo Fratrum Praedicatorum Londoniis
apperuit [sic] et inde brevia fecit consignari.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 101
PERMISSION TO THE CATHEDRAL CONVENT TO APPROPRIATE
20 LIBRATES OF LAND.
LlCENTIA RlCARDI EPISOOPI DE XX U LIBRATIS TERRAE*
APPROPRIANDIS IN EPISCOPATU DlJNOLMENSI (1 Feb. ,1335).
[Cartuarium Secundum, f . 285 b.]
Universis Christ! fidelibus ad quos praesentes literae
pervenerint Ricardus permissione divina Dunolmensis
Episcopus salutem in Domino sempiternam. Sciatis
quod de gratia nostra speciali concessimus et licentiam
dedimus pro nobis et successoribus nostris, quantum
in nobis est, dilectis in Christo filiis Priori et conventui
ecclesiae nostrae Dunelmensis quod ipsi viginti libratis
terrarum, tenementorum, et reddituum per annum, tarn
de feodo suo proprio quam alieno adquirere possint,
terris et tenementis quae de nobis in capite tenentur
duntaxat exceptis, habendum et tenendum sibi et suc-
cessoribus suis imperpetuum per legales inquisitiones
per eschaetorem nostrum seu successorum nostrorum
inde faciendum et in Cancellaria nostra seu successorum
nostrorum rite retornandum, Statute de terris et tene-
mentis ad manum mortuam non ponendis edito non
obstante. In cujus rei testimonium sigillum nostrum
fecimus his apponi. Datum Ebor. 1 die Februarii,
A.D. 1334, et nostrae consecrationis primo.
[Randall's MSS.]
PRO PRIORE ET CONVENTU DUNELMENSI. ON THE SAME
20 LIBRATES (undated).
[Sched. xviij, A 12.]
Ricardus, Dei Gratia Episcopus Dunelmensis Priori
et Conventui Dunelmensi salutem. Sciatis quod cum per
literas nostras patentes concesserimus et licentiam de-
* Librata terrae (or libra terrae) appears to be an uncertain measure
of land. Ducange gives the word a long article. Cowell holds that the
quantity goes by the subdivisions of the libra of money (20 shillings each
12 pence = 240). So he takes the penny as equal to the acre, and declares
the quantity to be 240 acres. Spelman follows another reckoning of the
money parallel, and there are other guesses. Ducange is content to say
that a librata terrae was reckoned by the return as rent of the land, not by
the quantity, as is seen in a MS. of the days of Edward the Confessor :
" Comitatus constat ex xx feodis unius militia, quolibet feodo computato
ad xx libratas unum feodum constat ex terris ad valentiam xx
librarum." A charter (Rymer, ii, p. 767), of the date 1297, says : " Qui
habent xx libratas terrae et redditus per annum etc." Librata is not a
true Latin word ; it appears only to be used of land.
102
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
derimus pro nobis et successoribus nostris Episcopis
Dunelm., quantum in nobis est, dilectis nobis in Christo
Priori et Conyentui Dunelmensi quod ipsi viginti libratas
terrarum tenementorum et reddituum tarn in feodo suo
proprio quam alieno, exceptis terris tenentibus et
redditibus quae de nobis tenentur in capite, adquirere
possint, habendum et tenendum sibi et successoribus
suis imperpetuum, Statute de terris et tenementis ad
manum mortuam non ponendis edito non obstante,
prout in his, etc. Nos volentes concessionem nostram
praedictam effectual! debito manciperari [sic], concessimus
et licentiam dedimus pro nobis et successoribus nostris
praedictis, quantum in nobis est, Waltero Smyth de
Monketon quod ipse acras terrae etc. sibi et successoribus
suis praedictis imperpetuum, sicut praedictum est, tenore
praesentium similiter licentiam dedimus specialem Statute
praedicto non obstante. Nolentes quod praedicti Walter-
us etc. vel haeredes sui aut praefati Prior et Conventus,
seu successores sui ratione Statuti praedicti per nos
vel successores nostros inde occasionentur in aliquo
seu graventur ; salvis tamen capitalibus dominis feodi
illius serviciis inde debitis et consuetis. In cujus rei
testimonium hac literas nostras fieri fecimus paten tes.
Datum etc.
APPOINTMENT TO BEDLINGTON CHURCH, ON PRESENTATION
OF PRIOR AND CONVENT (22 Sept., 1335).
[Cartuarium 4 m , f . 33 or 37 r.]
Omnibus sacrae matris ecclesiae filiis ad quos praesens
scriptum pervenerit Ricardus Dei gratia Dunelmensis
Episcopus, Domini Regis Cancellarius, salutem in Domi-
no. Sciatis nos ad praesentationem dilectorum filiorum
Prioris et Conventus Dunelmensis divinae pietatis intuitu
dedisse, concessisse, et hac carta nostra confirmasse
dilecto filio Willelmo de Royng' ecclesiam de Bedlyngton
cum omnibus libertatibus et liberis consuetudinibus ad
praefatam ecclesiam pertinentibus libere et quiete et
integre sicut aliquis praedecessorum suorum earn unquam
liberius quietius et integrius tenuit. Ipsamque personam
in eadem canonice instituimus, salvo nobis et succes-
soribus nostris imperpetuum jure pontificali et parochiali,
salva etiam dictis Priori et Conventui Dunelmensi
debita et antiqua pensione quam de dicta ecclesia
percipere consueverunt, salvis etiam Nicholao de Her-
bylyers decima bladi de Nedderton, et uno tofto in
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 103
villa de Bedlyngton, quoad vixerit. Itaque post decessum
ipsius Nicholai et decima ipsa de Nederton. et toftum
in villa de Bedlyngton eidem ecclesiae de Bedlyngton
redintegrentur.
Testibus G. Dunelm. et A. Northumbriae Archidiaconis
Magistro Thoma de Lichfeld, Magistro Philippe de
Suham, Magistro Symone de Talyntone, Magistro Roberto
Morel, Jacobo Capellano, Symone et Nicholao de Hadham
Mathaeo de Wynterburii, Henrico de Mariscis, Willelmo
de Blokkett, Nicholao de Bathona et aliis. Datum per
manum nostram apud Dunelm. xxij die Septembris,
anno pontificatus nostri secundo.
[It may here be noticed that this Fourth Cartuary
contains at full length that document on the application
of the Church of Mikel-Benton to the scholars of the Hall of
Balliol at Oxford. It has twice been printed in full ;
in the Registrum Palatiuum Dunelmense, and elsewhere.]
CHARTER FOR LANDS IN STANHOPE (29 Oct., 1335).
[Cartuarium 4, f. 866 (or rather, 826).]
Omnibus Christi fidelibus ad quos praesens scriptum carta
pervenerit Ricardus Dei gratia Dunelmensis Episcopus teSTS
salutem in Domino. Noverit universitas vestra nos d e stanh P e
assensu capituli nostri concessisse et hac praesenti carta
nostra confirmasse Willelmo de Hyll pro homagio et
servitio suo septies viginti et xiiij acras terrae in villa
de Stanhop cum toftis et croftis et omnibus libertatibus
et liberis consuetudinibus et omnibus aliis ad dictam
terrain pertinentibus : Reddendo inde nobis et successori-
bus nostris ipse et haeredes sui per annum xxx fca tres solidos
et iiij or denarios ad iiij or anni terminos in Episcopatu
nostro constitutes pro omni servicio et exactione, sicut
cartae bonae memoriae Philippi praedecessoris nostri
quas inde habet rationabiliter testantur. Et ne haec
nostra concessio et praesentis cartae nostrae confirmatio
robur perpetuae firmitatis obtineat huic scripto sigillum
nostrum apponi fecimus. His testibus, Magistro Helya
de Dierham, Johanne de Rumsey, Reginaldo de Calne,
Willelmo filio Roberti, Hugone de Capella, Izda de
Merlya, Ricardo de Holmesyde, Nigello de Rungtone,
Roberto de Langley, Reginaldo de Hert et aliis. Datum
per manum Valentini clerici nostri apud Alverton iiij
kalendas Octobris, pontificatus nostri Anno secundo.
104
RICHARD D AUNGERVILLE OF BURY.
AGREEMENT AS TO EXCHANGE BETWEEN PITTINGTON AND
KEPIER (12 Feb., 1336).
CONVENTIO PERMUTATIONIS ECCLESIAE DE HlJNSTANWORTH
CUM DECIMIS IN PAROCHIA DE PYTTYNGDONE INTER
NOS ET DOMTJM DE KYPYARE.* 6A.
2 U 2 e PONTIF1CATUS.
REGISTRATUR ET EST PARS NOSTRA ET HIC ESSET SIGILLUM
EICARDI BERI EPISCOPI. (This seal is gone.)
D. and C. Treasury, No. 15.
Noverint universi praesentes literas inspecturi, quod
dilectis filiis ^Priori Dunolm. pro se et Conventu Dunolm.
ex parte una ac Magistro Hospitalis de Kyppier nostrae
diocesis pro se et fratribus ejusdem ex altera, coram
nobis Ricardo permissione divina Dunolmensi episcopo
personaliter constitutis, Dictus Magister pro se et dictis
fratribus dedit et concessit praefatis . . . Priori et
Conventui Dunolm. omnes decimas quas percipiunt et
ab antique percipere consueverunt infra parochiam
ecclesiae de Py tingdon de quibuscunque locis provenientes
habendas et percipiendas imperpetuum sine contradictione
quacumque, salvis duntaxat dictis Magistro et fratribus
garbis Sancti Egidii quas consueverunt percipere infra
parochiam memoratam. Idemque .... Prior pro se et
Conventu praedicto dedit et concessit memoratis Magistro
et fratribus de Kyppier advocationem seu patronatum
Ecclesiae de Hunstanworth nostrae dioecesis in permuta-
tionem dictarum decimarum, possidendam imperpetuum
et habendam, quibus omnibus nostrum consensum
impendi humiliter supplicarunt. Unde nos considerantes
quod ex praemissis donationibus concessionibus et
permutationibus utilitati tarn monasterii Dunolmensis, prae-
sertim cum dictae decimae percipiantur de locis infra
parochiam ecclesiae de Pytingdone quam iidem Religiosi
in proprios usus optinent, notorie situatis, quam dicti Hospi-
talis de Kyppier maxime cum dicta ecclesia de Hunstan-
worth vicina sit loco de Knockeden, quern praefati Magister
et fratres de Kyppier habent infra parochiam ejusdem
* This is an agreement which the Prior and Convent of Durham
made, very much to the disadvantage of Kepier Hospital. The parish of
Pittingdon was one of the residences of the Prior of Durham, so that the
convent bartered away to Kepier their patronage of Hunstanworth, and
obtained instead of it the annual tithes of the place at which they had a
fine house for the Prior's residence. That Kepier suffered is clear from the
difficulties into which the hospital fell soon after this time.
| In 1335, William of Cowton was Prior.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 105
ecclesiae, consulitur et indempnitatibus praecavetur ad
instan tiam dictorum Religiosorum, quos, quanto effectu
sinceriori complectimur et favoris gratiam prosequimur
plenioris, tanto libentius suis petitionibus quas nobis
digne porrigant exauditionis gratiam aperimus, dictas
donationes concessiones et permutationes approbamus
ratificamus ac auctoritate pontificali tenore praesentium
confirmamus. In cujus rei testimonium tria instrumenta
in modum indenturae sunt confecta, quorum uni parti
penes praedictos .... Priorem et conventum remansurae
sigillum nostrum una cum sigillo Magistri et fratrum
Hospitalis de Kyppier est appensum. Alteri vero penes
Magistrum et fratres de Kyppier remanenti sigillum
nostrum una cum sigillo communi Capituli Dunolm. est
appensum. Tertiae vero parti quam in Archivis nostris
perpetuo volumus residere sigilla dictorum .... Prioris
et Conventus Dunolm. ac Magistri et fratrum de Kyppier
apponuntur. Datum per .... Priorem et Conventum
praedictos in Capitulo Dunolm. duodecimo die mensis
Februarii ac per Magistrum et fratres de Kyppier eodem
die apud Kyppier. Et per nos .... Episcopum memora-
tum in Castro nostro Dunolm. eodem die, videlicet,
duodecimo mensis praedicti Anno Domini Millesimo
trescentesimo tricesimo quinto, et consecrationis nostrae
tertio.
[With the seal of St. Giles, SIGILLVM SANCTI EGIDII
DVNOLM, (standing figure of St. Giles, holding book and
crosier, with his fawn looking up at him). The third deed
was written on the left-hand side of one document, as an
indenture.]
CONFIRMATION BY BURY OF THE ABOVE AGREEMENT
(7 Feb., 1336).
CONFIRMATIO DOMINI RlCARDI DlJNOLM.
Treasury, Durham, ij a vij mae Suec. No. xij.
Noverint universi praesentes literas inspecturi quod
dilecto filio Domino Priore Dunolm. pro se et Conventu
Dunolm. ex parte una, et Magistro hospitalis de Kypier
nostrae dioecesis pro se et fratribus ejusdem ex altera,
coram nobis Ricardo permissione divina Dunolm. Epis-
copo personaliter constitutis, dictus magister pro se et
dictis fratribus dedit et concessit praefatis Priori et
106 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Conventui Dunolm. omnes decimas medietatis de domini-
cis terris manerii de South Shirburne cum pertinentiis,
quas percipiunt et ab antique percipere consueverunt
infra parochiam ecclesiae de Pytingdone de dictis terris
provenientibus habendas et percipiendas imperpetuum
sine contradictione cujuscumque. Idemque Prior pro
se et Conventu praedicto dedit et concessit memoratis
Magistro et fratribus de Kypier omnes terras et tene-
menta sua cum suis pertinentiis, quae habuerunt in
villa et territorio de Hunstanworthe, una cum advocatione
ecclesiae Sancti Jacobi in eadem villa, quae ecclesia est
nostrae dioecesis, in permutationem dictarum decimarum
possidendas imperpetuum et habendas, quibus omnibus
nostrum impendi consensum humiliter supplicarunt.
Unde nos considerantes quod ex praemissis donationibus
concessionibus et permutationibus utilitati tarn monasterii
Dunolm. praesertim cum dictae decimae percipiantur de
locis infra parochiam ecclesiae de Pytingdone, quam
iidem religiosi in proprios unus optinent notorie situatis,
quam dicti hospitalis de Kypier, maxime cum dicta
ecclesia de Hunstanworthe vicina sit loco de Knokedene,
quam praefati Magister et fratres de Kypier habent infra
parochiam ejusdem ecclesiae, consulitur et indempnitatibus
praecavetur ad instantiam dictorum religiosorum, quos
quanto affectu sinceriore complectimur et favoris gratia
prosequimur plenioris tanto libentius suis petitionibus,
quas nobis digne porrigunt exauditionis gratiam aperi-
mus, unde dictas donationes concessiones et permutationes
approbamus, ratificamus, ac auctoritate pontifical! tenore
praesentium confirmamus. In cujus rei testimonium
tria instrumenta in modum indenturae sunt confecta,
quorum uni parti penes praedictos Priorem et Conventum
remansurae sigillum nostrum una cum sigillo Magistri
et fratrum hospitalis de Kypier est appensum, alteri
vero penes Magistrum et fratres de Kypier remanenti
sigillum nostrum una cum sigillo communi Capituli
Dunolm. est appositum, tertia vero, quod in archivis
nostris perpetuo volumus residere, sigilla dictorum
Prioris et Capituli Dunolm. ac Magistri et fratrum de
Kypier apponuntur. Datum apud Gatesheved vij id.
Febr., A.D. 1335, et pontificatus nostri ij.
Endorsed with
Confirmatio Ricardi Dunolm. Episcopi super permuta-
tionem decimarum de medietate terrarum dominicarum
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 107
manerii de South Shyrburne infra parochiam de Py ting-
done pro terris et tenementis cum patronatu ecclesiae
de Hunstanworthe. Non registratur quia non emanarunt.
RECEIPT FOR 1,000 MARKS GIVEN BY KING EDWARD III
(2 June, 1336).
[Cartuarium Primum, 62 b.]
Edwardus d.g. Rex Angliae Dominus Hiberniae et
dux Aquitaniae omnibus ad quos praesentes literae
pervenerint salutem. Sciatis nos recepisse per manus E
venerabilis patris Ricardi Episcopi Dunolmensis Can-
cellarii nostri illas mille marcas per quas communitas Justiciariorum
libertatis Episcopatus praedicti finem fecit nuper nobis-
cum pro supersessione itineris Justiciarum nostrorum
in libertate episcopatus Dunelm. in ultima vacatione
ejusdem summoniti habendum. De quibus quidem
mille marcis tarn praedictum Episcopum quam praefatam
communitatem tenore praesentium acquietamus. In
cujus rei testimonium has literas fieri fecimus paten tes.
Teste me ipso apud Ebor. ij die Junii Anno regni nostri
nono (1336).
ACTION or ALICE DEL SLADE AGAINST THE PRIOR OF DURHAM,
AND BURY'S LETTER THEREON (1336).
[Mickelton, No. 94, 10, in Cosin's Library ; in Cartuarium 4 m
these documents are repeated.]
[Mr. Mickleton was a lawyer, living in Durham towards
the end of the seventeenth century. "Soon after the Restora-
tion (says Surtees, in the introduction to his History of
Durham), James Mickleton, of Durham, esquire, Barrister-at-
Law, began to form most extensive collections for the
History oj Durham, consisting of wills, pedigrees, and
epitaphs, charters, and evidences in private hands,
and full extracts from the Close and Patent Rolls in
Chancery." He died in 1693, and the main part of his
MSS. are now in Cosin's Library, at Durham.]
Omnibus Christi fidelibus hujus processus tenorem
visuris vel audituris Hugo Burdon, Johannes Randolf,
Johannes de Falodon, Johannes Bill, Johannes de Brun-
nynghill, Johannes de Aldwod, Robertus de Brakinbiri,
Rogerus Dominus de Neuton, - Gilbertus films Magistri
Willielmi de Kellawe, Richardus Dominus de Lynce,
Gilbertus de Edmonsley, Gilbertus Chauncellor, Adam
Scot, Johannes de Whelpdale, Gilbertus filius Adae
108 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Scot, Gilbertus Lill de Langley, Willielmus de Gilley
de Brakenbury, Radulphus de Warshop, Johannes de
Seton, Johannes Scot de Brandon, Thomas filius Richard!
de Lynce, Johannes Franklayn, Johannes del Brome, et
Gillus de Anfforth, salutem in Domino. Cum Alicia
del Slade nuper in curia Domini Richardi de Bury per
breve ipsius domini Episcopi arrainasset* quandam
assisam novae disseissivae versus Willielmum tune
priorem Dunelm. et alios in brevi originali ipsius domini
Episcopi contentos de communia pasturae suae in veteri
Burgo Dunelm., quam quidem communam eadem Alicia
ad liberum tenementum suum in eadem villa per dictum
breve asseruit pertinere, cujus vero brevis tenor sequitur
consequentoer :
Richardus Dei gratia Episcopus Dunelmensis vice-
comiti Dun. salutem. Questa est nobis Alicia o' the Slade
quod Willielmus prior Dunelm. et Johannes Tumour
in juste et sine judicio disseisserunt earn de communa
pasturae suae in veteri Burgo Dunelm. quae pertinet
ad liberum tenementum suum in eadem villa post primam
transfretionem Domini Henrici quondam Regis Angliae
proavi Domini Edwardi Regis nunc in Vasconia. Et
ideo tibi praecepimus quod si praedicta Alicia fecerit
te securum de clamio suo praesenti, tune facias duodecim
liberos et legales homines de visneto illo videre pasturam
illam et tenementum et nomina eorum in brevi.
Et summonemus eos per bonos summonitores quod
sint coram dilectis et fidelibus nostris Thoma de Heppis-
totes, Rogero de Essh, et Symone de Grymesby et
his quos sibi associant ad certos dies et locum, quos
iidem Thomas, Rogerus, et Symon tibi scire fac[iant]
parati inde facere recognitionem. Et pone per vadium
et salvos plegios praedictos Priorem et Johannem, vel
Ballivos suos, si ipsi inventi non fuerint, quod tune
sint ibi audituri illam recognitionem, et haeredes ibi
summonimus homina plegiorum. Et hoc breve datum
* Arrainasset. Alicia had arraigned in the Court of Richard of Bury
at an assize against the Prior of Durham, William of Cowton. Ducange
gives arrainare as the same as arenare. It means clearly to call to the
bar for judgment. The word seems to have been common, as used here, in
English law. Ducange quotes a passage parallel to this from a mandate
of Edward III (1337) : " Quod assisae novae disseisinae et attinctae
contra fideles nostros etc." As " Seisina" was used of putting a person
into possession, so " disseisina" meant the contrary a dispossession of
someone. He rightly says that the word is fashioned from "ad rationem,"
so. ad rationem ponere ; and so also N.E.D. says "arraign = L. adrationare."
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 109
Dunelm. per manum Nicholai Gategang clerici nostri
28 die Junii, anno pontificatus nostri primo. Praetextu
cujus Brevis ipsis Priore et Johanne attachiatis et coram
Justitiariis dicti domini episcopi apud Dunelm. venienti-
bus inter easdem partes tale placitum est contestatum
suo eo quod sequitur tenore, prout rotuli et memoranda
ipsorum Justitiariorum de tempore praedicto manifeste
recordantur.
Placita* Assiarum et Juratarum capta apud Dunelm.
coram Thoma de Heppistotes, Rogero de Essh, et Sy-
mond de Grynaesby Justiciariis etc. die Martis in crastino
St. Jacobi Apostoli Anno pontificatus domini Richardi
Episcopi primo. f
Assisa venit Recognita si Willielmus Prior Dunelmiae
et Johannes Turnour injustae dissei[serint] Aliciam oth'
Slad de communa pasturae suae in veteri Burgo Dunelmi
quae pertinet ad liberum tenementum suum in eadem
villa etc. Et unde quaeritur quod disseisam earn de
communa pasturae suae, scilicet, communandi in quad-
ringentis acris morae et pasturae cum omnimodis
averiis suis per totum annum etc. Et prior venit
et Johannes non venit, sed quidam Henricus de Hett,
respondet pro eo tamquam ejus ballivus, et pro eo
dicit quod ipse nullam ei inde fecit injuriam seu disseis-
inam et de hoc ponit se super assisam. Et Alicia simi-
liter. Et Prior respondet tanquam tenens de praedicta
mora et pastura etc. Et dicit quod tenet in visu
posita ad quae clamat praedictam communiam pertinere,
sunt burgagium ad quod communia non pertinet, unde
patet judicium. Si assisa inde inter eos fieri debeat etc.
Et Alicia dicit quod ipsa et omnes antecessores sui
tenentes de tenementis in visu positis quae quidem
tenementa sunt terra arabilis, etc., ad quae, etc., fuerunt
seisiti de praedicta communia tanquam pertinente ad
tenementa praedicta a tempore quo non extat memoria.
Et petit assisam, etc. Et super hoc dies datus est eis
hie in crastino Sancti Matthaei Apostoli etc. sal vis parti-
bus, rationibus, etc. Et vicecomes habeat corpora
recognita, etc. Ad quern diem venerunt partes prae-
dictae. Et datus est eis dies hie die Circumcisionis
Domini in eodem statu quo nunc, etc. Sal vis partibus
* This document is given in the Cartuarium 4 m , 93r or 97r.
t This suit was begun in the first year of Bury ; not concluded till the
Tuesday post clausum Paschae, 1336.
110
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
etc. Et Vicecomes habeat corpora recognita hie, etc. Ad
quern diem venerunt partes praedictae et datus est eis dies
hie die Martis proximo post clausum Pascha in eodem statu
quo nunc etc. salvis partibus, etc. Et vicecomes habeat
corpora recognita etc. Ad quern diem venerunt partes prae-
dictae per attornatos suos. Et praedicta Alicia non
dedicendo, quin praedicta tenementa sint burgagium
Dicit quod ipsa et omnes antecessores sui tenentes
tenementorum in visu positorum fuerunt seisita de communia
tanquam pertinente ad tenementa praedicta a tempore
quo non extat memoria, et hoc parata est verificare per
assisam etc. Et Prior dicit quod ex quo ipsa Alicia
non dedicit quin praedicta tenementa in visu posita sunt
burgagium, ad quae de jure communia non pertinet,
petit judicium, si assisa inds inter eos fieri debeat.
Et quia Prior nihil aliud dicit quare assisa remaneat.
Ideo inquiratur rei veritas per assisam, sed ponitur
in respectu (?) hie usque diem Mercurii in crastino Sancti
Jacobi Apostoli pro defectu recognitionis, quia nullus
venit. Ideo Vicecomes habeat corpora recognita, etc. Et
apponat tot et tales, etc. Ad quern diem venerunt tarn prae-
dicta Alicia quam praedictus Prior et similiter ballivus,
etc. Et datus est eis dies hie die Lunae proximo post
festum St. Michaelis, etc. Et Vicecomes habeat corpora
recognitae. Et apponat tot et tales de eodem visu.
Ad quern diem venerunt tarn praedicta Alicia quam prae-
dictus Prior et similiter ballivus, et datus est eis dies
hie die Martis proximo post festum Circumcisionis Dom-
ini. Ad quern diem venerunt tarn praedicta Alicia quam
praedictus Prior et similiter ballivus. Et datus est eis
dies hie die Lunae proximo post clausum Pascha, etc.
Idemque Prior continuato inter eos sic inde processu
usque diem Lunae praedictum proximum post clausum
Pascha anno pontificatus praedicti Domini Episcopi
tertio, ex assensu Capituli sui et per nobiliores sui con-
silii, quos ad hoc fecerat convocari, considerans praefatam
Aliciam clamare communiam praedictam tanquam
pertinentem ad liberum tenementum suum ex jure
praescripto et possessione continuata a tempore quo
memoria non existit, nolens praefatae Aliciae super exac-
tione sua praedicta per se vel suos quoscunque diutius
impedimentum fieri aliquale, per suas patentes literas
fratri Johanni de Barnby commonacho suo tune terrario
prioratus Dunelm^nsis mandasset, quod ipse ut attornatus
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. Ill
ipsius Prioris praefatam Aliciam communae pasturae
suae praedictae in forma praedicta habendae, necnon
alios quoscunque eandem communiam titulo consimili
clamantes restitueret indilate. Et praedictus frater
Joannes virtu te mandati praedicti, ut attornatus prae-
dicti Prioris die Martis proximo post clausum Pascha
ultimo praedictum accedens ad quandam moram veteris
Burgi Dunelm. quae vocatur Beureparmore, quae quidem
mora posita est in visu, et ibidem tune in praesentia
Domini Nicholai Gategang tune Cancellarii temporalitatis
praedicti Domini Episcopi, Thomae de Heppiscote,
Domini Rogeri de Esshe, et Roberti Paruing tune Jus-
titiariorum ejusdem Domini Episcopi et aliorum pluri-
morum specialiter requisitorum in testimonium prae-
missorum praefatam Aliciam commune pasturae suae
praedictae restituit, et ipsam in eandem reseisivit haben-
dum in forma qua ipsa superius clamavit. Restituit
etiam tune eandem communiam pasturae in praesentia
praedictorum Cancellarii et Justitiariorum omnibus et
singulis libere tenentibus in veteri Burgo praedicto illam
communiam pasturae clamantibus ex titulo et jure prae-
dictis, tenendum in forma praedicta imperpetuum.
Et nos vero praefati Hugo, Johannes, Johannes, Johannes,
Johannes, Johannes, Robertus, Rogerus, Willelmus, Ricar-
dus, Willelmus, Willelmus, Adam, Joannes, Willelmus,
Willelmus, Willelmus, Radulphus, Johannes, Joannes,
Thomas, Johannes, Johannes et Willielmus tarn partibus
quam pasturae praedictis circumvicini qui omnia et
singula praemissorum, tarn ea quae in recordo et processu
superius continentur, quam etiam restitutionem de
communa pasturae praedictae praefatae Aliciae et aliis
titulo consimili illam communam ut praedictum est
clamantibus factum a principio usque in finem fieri
vidimus et restitution! et reseisivae hujusmodi personaliter
interfecimus specialiter ad hoc rogati. Ea omnia quae
in hanc paginam seriatim diriguntur erga universes tarn
praesentes quam venturos quanto poterimus sic testamur.
Et ad perpetuam rei memoriam remansurum, sigillorum
nostrorum impressionibus fecimus communiri. Datum
et actum apud dictam moram veteris Burgi Dunelm. quae
vocatur Beureparemore die Martis proximo post clausum
Pascha, A.D. 1336,
112 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
LETTER FROM BURY ON COLLECTION OF MONEY AND
HIS INDULGENCE (22 Sept., 1343).
[Mickleton MSS., No. 94, 13.]
Breve Episcopi Dunelmensis ad elemosynas colligendas
ejusque episcopi indulgentia xl dierum eis qui ad perficien-
dum in ecclesia Sanctae Margaretae Altare in honore Beati
Thomae Martyris aliquid elemosinarum contribuant.
Richardus perniissione divina Dunelm. episcopus uni-
versis Abbatibus Prioribus, Archidiaconis, et Decanis,
eorumque Officialibus ac Ministris, Rectoribus, Vicariis,
Capitulis parochialibus, ac quibuscunque aliis Nobis subditis
salutem in eo qui est omnium vera salus. Specialis ilia
dilectio quae ad beatum Thomam Martyrum gloriosum
quoddam* Cantuar. Archiepiscopum gerimus et habemus,
Nos excitat jugiter et inducit ut ecclesiae Sanctae
Margaretae in Crossgate ultra veterem pontem juxta
civitatem nostram Dunelmensem australis ala, infra quam
quoddam altare ad honorem ejusdem Martyris est
constructum, incepta ibidem sumptuose, ad cujus perfecti-
onem decentem parochianorum ecclesiae praedictae non
suppetunt facultates, Universitatem igitur vestram rogamus
et hortamus in Christo, vobis nihilominus in virtu te sanctae
obedientiae et in remissione peccaminum injungentes,
quatenus cum Nuntii ecclesiae praedictae ad vos venerint
pro elemosinis ad perfectionem hujusmodi petendis ac etiam
colligendis ipsas ad tantae pietatis et caritatis opus grata
subsidia erigetis, et ut ad id mentis vestrae ac aliorum
fidelium propensius excitent[ur]. De Dei omnipotentis
misericordia ac beatissimae Virginis Matris ejus dictique
Thomae Martyris et beati Cuthberti patroni nostri omni-
muque Sanctorum meritis et precibus confidentes, Omnibus
Christicolis per nostras civitatem et diocesin Dunelmensem
constitutis, et alii et Diocesani hanc nostram Indulgentiam
ratam habuerint et acceptam, de peccatis suis contritis
et confessis, qui ad perfectionem operis ejusdem quanta
contulerint donaverint seu legaverint subsidia caritatis,
quadraginta dies Indulgentiae concedimus per praesentes.
Ratificantes insuper et quatenus de jure possumus confirm-
antes omnes et singulas Indulgentias hujus rei gratia rite
concessas, nostrisque temporibus concedendas. In quam
omnium testimonium sigillum nostrum fecimus his apponi.
Datum apud Auckland xi kalendas Octobris, A.D. 1343, et
consecrationis nostrae decimo.
* i.e. quondam.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 113
ASSISA CAPTA APUD DlJNELM. CORAM T. HEPSCOTES ET
SOCIIS SUIS ASSIGNATIS DIE MARTIS IN CRASTINO
SANCTI JACOBI APOSTOLI A PONTIFICATUS DOMINI
R. EPISCOPI PRIMO (26 July, 1334).
[Cartuarium, 4 m , 94 r or 98.]
Assisa venit recognitura si Willelmus Prior Dunelm. et Assisa pro
Johannes Turner in juste etc. disseiserunt Aliciam othe
Slade, etc. Ista assisa non est hie completa, sed est completa
vij folio praecedenti sub litera M.I.
Tales sunt divisae infra quas continentur octoginta Divisae de
., . . _ . Vaccariaboscide
acrae ex aquilonan parte vaccanae Pnons Dunelmensis, Miineside, et
sicut fossatum Prioris novae terrae ejusdem se extendit Mbra<? ***
usque in Brun, et ita ascendendo a Brun usque ad terram
arabilem de Wyttone.* Et deinde ascendendo usque ad
regiam viam quae ducit de Witton ad Dunelm. Et exinde
recta linea juxta die tarn viam usque capud praedicti fossati.
Item quum in praedicto bosco non plus continebatur, mensur-
avimus viginti acras infra divisas subscriptas a praedicta
regia via in parte orientali per campum de Wittone usque
in Crinkilldic. Et ita per Crinkildic descendendo usque in
Sandypethleche, et itaf descendendo per Sandy pethlech
usque ad regiam viam praedictam. Datum a.d. 1248, et
anno pontificatus domini NicholaiJ 8.
In primis idem Nicholaus Episcopus dat Priori et Con- Divisae de
ventui Dunelm. unam placeam juxta Ivesmosse per has ? a a tKi S carta U
divisas, scilicet a loco qui vocatur Amizcrose, per Sichetum, Epfecopi. in
descendendo usque Ivesmosse etc. juxta Ivesmosse per rotul P raedicto
fossatum quod est inter Ivesmosse et placeam praedictam
usque ad finem de Ivesmosse versus aquilonem. Et sic
ascendendo a praedicto fine de Ivesmosse per Sichetum
usque Holden, etiam ascendendo per Holden usque altam
stratam quae ducit de Langchestre usque Dunelm. etc. per
stratam illam usque ad supradictum locum qui vocatur
Amizcrose habendum. Datum A.D. 1244, et pontificatus
ejusdem ij do .
Ricardus etc. Cum dilecti filii nostri Prior et Conventus carta mcardi
ecclesiae nostrae Dunelm. habeant et teneant parcum suum SvSiretc. 6 in
de Beurepare etc. dedimus et concessimus Willelmo || rotulopraedicto
Priori et Con ventui etc. ad dilatationem et clausuram
* Wyttone is Witton Gilbert.
| This word in the MS. may be not 'ita' but 'vehet.'
I Bishop Nicholas Farnham.
Habendum written in a different ink, above the line.
|i William Cowton, Prior of Durham, 1322-1341.
H
114 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
parci sui praedicti in longitudine ipsius decem pedatas terrae
et vasti nostri : in latitudine extra vetus fossatum parci
ejusdem sicut in divisis subscripts plenius continetur, viz.
incipiendo extra angulum boreale dicti parci juxta le Spitell
sequendo altam viam quae ducit usque Dunelm. versus
orientem usque Sandipeth etc. sequendo eandem viam regiam
usque quendam locum qui vocatur Amizcrose et de Amiz-
crose versus austrum usque Milnburn, ita quod possint
includere dictum parcum suum super praedictum vastum
muro lapideo sine contradictione etc. Datum Anno Domini
1311, et pontificatus nostri anno primo.
inter Memorandum quod Sandypeth est infra le lonyng*
veterem burgum J* Jo
aburgoEpiscopi.de le Witton, et quod Amizcrosse est quoddam magnum
vastum juxta australem corneram parci de Beurepare.
Et quod quondam Siketum descendens ab Henwell usque in
Milnburn inter quoddam pratum vocatum Milnburheved
ex parte occidentali et aliam clausuram vocatam Gibletknoll
dividit veterem burgum a burgo Episcopi, ut patet per
scriptum Antonii.
Declaratio Antonii Episcopi super metis et divisis veteris
burgi, viz. ab aqua de Were ascendendo rivulum de Milnburn
versus Gibetknoll, et de Gibetknoll ex parte australi
etc. Siketun scilicet inter Milburheved et Gibet Knoll versus
aquilonem directum usque ad viam regiam ducentem usque
Langchestre, et ab ilia via usque ad corneramf australem
parci de Beurepare etc. descendendo usque in Brun, et
quicquid terrae vel morae continetur inter Beurepare et viam
regiam qua itur de Crosgate usque Brunspitell, et quod
est juxta Rellybrigge iterum in aquam de Brun.
Memorandum quod Antonius Episcopus Dunelmensis
per cartam suam contulit Johanni Dilly de Dunelm. quatuor-
decim acras juxta hospitale Sancti Leonardi, et sex acras in
Milnburnheved juxta Dunelm. et confirmatur dicta carta
per Priorem et Capitulum sub hac forma : Nos igitur prae-
dictas donationem et accessionem in omnibus praeterquam
in sex acris in Milnburheved in quibus credimus nos habere.
Ratas habentes et gratas etc. Datam ejusdem cartae
A.D. 1293. Et recuperatae erant praedictae sex acrae per
priorem per assisam quam (?) Antonium Episcopum et Johan-
nem Bifie, A.D. 1305. Anno pontificatus Antonii 22 et
E[dwardi]. Regis primi 33.
* Le lonying = the lane ; the form still survives in Durham. The
" clarty " loning" is the name of a lane behind the school fields.
f Cornera is L.L. for an angle-corner, from L. cornu.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 115
ASSIZE AT DURHAM ON A TENEMENT BELONGING TO
ST. JAMES' CHAPEL (Jan., 1345).
[Cartuarium iv, f. 212v or 216 v.]
Placita coram Willelmo Basset, Rogero de Essh, Thoma
de Fencotes, et Rogero de Blakestone, Justiciariis Domini
Episcopi assignatis apud Dunelm. die Lunae proximo
post festum Circumcisionis Domini, anno regni Regis
Angliae III 1 a conquestu xviij , et regni sui Franciae v, et
pontificatus Domini Ricardi episcopi xi cujusdam com-
missionis. Quod si non omnes etc.
Assisa venit recognitura si Willelmus de Spynclif, Assisa de
capellanus, custos capellae S. Jacobi Apostoli super novum
pontem Dunelm. in juste etc. disseiserit Johannem Gray
et Aliciam uxorem ejus de libero tenemento suo in
Dunelm. post primam etc. Et Vicecomiti quaeruntur quod
disseise vit eos de uno mesuagio cum pertinentiis etc. Et
Willelmus venit et respondet tanquam tenens de praedicto
mesuagio. Et dicit quod assisa inde inter eos fieri non
debet, quia dicit quod quaedam Dionisia, quae fuit uxor
Thomae Asgarby, cujus statum ipse nunc habet in praedicto
mesuagio in visu posito, vel in Curia Domini episcopi hie
coram Thoma de Heppiscotes et sociis suis justitiariis
ejusdem Domini Episcopi, die Lunae in crastino Sancti
Michaelis anno pontificatus Domini Episcopi nunc tertio,
tulit breve suum de ingressu versus Robertum de Homyldon
patrem praedictae Aliciae, cujus haeres ipsa est ; et petiit
duo mesuagia cum pertinentiis in Dunelm. Ad quod idem
Robertus dixit quod ipse non potuit praedicta tenementa
reddere, quia dixit quod ipse non tenet eadem tenementa
nee tenuit die impetrationis brevis etc. Ad quod eadem
Dionisia tune replicanda dixit quod praedictus Robertus
die impetrationis brevis, scilicet xij mo die Aprilis anno
pontificatus Domini Lodovici [Beaumont] quondam Episcopi
Dunelmensis, praedecessoris domini episcopi nunc tertio,
fuit tenens de eisdem tenementis ut de libero tenemento etc.
Et de hoc posuerunt se super patriam, per quam compertum
fuit quod praedictus Robertus fuit tenens de praedictis
mesuagiis, ut de libero tenemento per quod consideratum
fuit quod eadem Dionisia recuperaret inde seisinam suam
versus eum etc. Et dicit quod praedictum mesuagium
de quo queritur se disseisin est parcella praedictorum
duorum mesuagiorum in praedicto recordo contentorum :
unde petit judicium si assisam inde habere debeant etc.
116 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Et profert hie in curia praedictum recordum sub pede
sigilli domini Episcopi, quod hoc testatur etc. Et Johannes
et Alicia dicunt quod ipsi virtute recuperationis praedictae
ab assisa sua in hac parte praecludi non debent, quia dicunt
quod praedictum messuagium nunc in visu positum non
continetur in recordo praedicto. Et hoc petit ut inquiratur
per assisam, et Willelmus similiter. Ideo capiatur assisa
etc. Sed ponitur in respectum hie usque diem Martis
in septima Paschae pro defensione recognitionis, quia
nullus venit etc. Ideo vicecomes habeat corpora etc. Ad
quern diem venerunt partes praedictae, et similiter recog-
noverunt de consensu partium electi qui dicunt per
sacramentum suum quod quinque pedes ad exitum prae-
dicti messuagii in visu positi usque orientem et duo pedes
ad alterum exitum ejusdem messuagii usque occidentem et
xxx ta et viij to pedes ex australi parte ejusdem messuagii in
longitudine ad latus continentur in praedicto recordo : et
quoad residuum praedicti messuagii in visu positi, si xij cim
pedes in latitudine ad aestimationem dicunt quia non con-
tinentur in recordo illo eo quod residuum illud est de solo
capellae praedictae. Et quia praedictus Willelmus superius
placitavit quod praedictum messuagium in visu positum
continebatur in praedicto recordo superius allegato. Et
praedictus Johannes et Alicia, quod non etc. compertum est
per assisam istam quod xij em pedes ejusdem messuagii in
latitudine non continentur in recordo illo, consideratum est
quod praedicti Johannes et Alicia quoad illas duodecim pedes
recuparent inde seisinam suam versus praedictum Willel-
mum per visum recogn[itionis] assisae praedictae et
dampna sua quae taxantur per eosdem ad xx* 1 denarios et
idem Willelmus in misericordia. Et quoad praedictos quin-
que usque orientem et duos pedes usque occidentem et xxx ta
et viij to pedes usque austrum qui continentur in recordo
superius allegatis, consideratum est quod praedictus
Willelmus eat inde sine die. Et praedicti Johannes et
Alicia nihil capiant per assisam istam, sed sint in miseri-
cordia pro falso clameo etc.
ASSIZE HELD ON THE CLAIMS OF THE PRIOR AGAINST
ALICIA o' TH' SLADE.
PLACITA ASSISAE ET JURATORUM CAPTA APTTD DUNELM.
CORAM T[HOMA] DE HEP[PISCOTES] ET R[OGERA]
E[SSHE] ET S[IMONE] DE G[RIMESBY] ETC. JUSTICI-
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 117
ARIIS DIE MARTIS IN CRASTINO S. JACOBI APOSTOLI,
ANNO PONTIFICATUS DOMINI RflCARDl] EpISCOPI PRIMO
(26 July, 1334).
[Cartuarium iv, f. 93 r (97).]
Assisa venit recognitura si Willelmus [de Cowton] Prior
Dunelm. et Johannes Tumour in juste etc. disseiserunt
Aliciam othe Slade de communa pasturae suae in veteri
burgo Dunelm., quae pertinet ad liberum tenementum
suum in eadem villa etc. Et unum (?) quaerit quod
disseisiverunt earn de communa pasturae suae, scilicet
communiandi in quadringentis acris morae et pasturae cum
omnimodis averiis* suis per totum annum etc. Et Prior
venit et Johannes non venit, sed quidam Henricus de Hett
respondit pro eo tanquam ejus ballivus, et pro eo dicit
quod ipse nullam ei inde fecit injuriam seu disseisinam, et
de hoc ponit se super assisam. Et Alicia similiter. Et
Prior respondet tanquam tenens de praedictis mora et
pastura etc. Et dicit quod tenura in visu posita ad quae
clamat praedictam communam pertinere, sunt burgagium
ad quod communa non pertinet. Unde petit judicium si
assisa inde inter eos fieri debeat etc. Et Alicia dicit quod
ipsa et omnes antecessores sui tenentes de tenuris in visu
positis, quae quidem tenurae sunt terra arabilis etc. Ad
quae etc. fuerint seisiti de praedicta communa tanquam
pertinente ad tenuram praedictam a tempore quo non extat
memoria. Et petit assisam etc. Et super hoc dies datus
est eis hie in crastino Sancti Matthaei Apostoli etc. Sal vis
partibus, rationibus, etc. Et vicecomes habeat corpora
recognita etc. Ad quern diem venerunt partes praedic-
tae, et datus est eis dies hie die Martis proximo post festum
Circumcisionis Domini in eodem statu quo nunc, sal vis
partibus etc. Et vicecomes habeat corpora recognita hie
etc. Ad quern diem venerunt partes praedictae, et datus
est eis dies hujusmodi die Martis proximo post clausum
Pascha, in eodem statu quo nunc etc. sal vis partibus etc.
Et vicecomes habeat corpora recognita etc. Ad quern
diem venerunt partes praedictae per attornatos suos. Et
praedicta Alicia non dedicendo quin praedicta tenementa
sint burgagium, dicit quod ipsa et omnes ante successores
sui tenentes tenuerunt in visu positorum, fuerunt seisiti
de communa praedicta tanquam pertinente ad tenuram
* Averium or averia, " Equi, boves, jumenta, oves, caeteraque animalia
quae agriculturae inserviunt, aut in agricolae bonis et f acultatibus. "
118
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
praedictam a tempore quo non extat memoria ; et hoc parata
est verificare per assisam etc. Et prior elicit quod ex quo
ipsa Alicia non dedicit quin praedicta tenementa in visu
posita sunt burgagium, ad quae de jure communa non per-
tinet, petit judicium si assisa inde inter eos fieri debeat.
Et quia Prior nihil aliud dicit quare assisa remaneat. Ideo
inquiratur rei veritas per assisam super partes in responsum
hujusmodi usque diem Mercurii in crastino Sancti Jacobi
Apostoli pro defensione recognitorum (?) quia nullus
venit. Ideo vicecomes habeat corpora recognita etc. Et
apponet tot et tales etc. Ad quern diem venerunt tarn
praedicta Alicia quam praedictus Prior et similiter ballivus
etc. Et datus est eis dies hie die Lunae proximo post festum
Sancti Michaelis etc. Et vicecomes habeat corpora recog-
nitorum, et apponat tot et tales de eodem visu. Ad quern
diem venerunt tarn praedicta Alicia quam praedictus Prior
et similiter ballivus. Et datus est eis dies hie die Martis proxi-
mum post festum Concisionis Domini. Ad quern diem
venerunt tarn praedicta Alicia quam praedictus prior et
similitur ballivus. Et datus est dies hie die Lunae proximo
post clausum pascha, anno pontificatus praedicti domini
Episcopi iij ex assensu capituli sui et per nobiliores sui
concilii, quos ad hoc fecerat convocari, considerans prae-
fatam Aliciam clamare communam praedictam tanquam
pertinentem ad liberum tenementum suum ex jure prae-
scripto, et possessione continuata a tempore quo memoria
non existit.
Nolens praefatae Aliciae super exactione sua praedicta
per se vel suos quoscunque diutius impedimentum fieri
aliquale ; per suas patentes literas fratri Johanni de Barnby
commonacho suo tune terrario* prioratus Dunelmensis
mandasset quod ipse ut attornatus ipsius priofis praefatam
Aliciam communae pasturae suae praedictae in forma prae-
dicta habendae necnon alios quoscumque eandem com-
muniam titulo consimili clamantes restituerit indilate. Et
praedictus frater Johannes virtute mandati praedicti ut
attornatus praedicti Prioris die Martis proximo post clausum
Pascha ultimo praedictum accidens ad quandam moram
veteris burgi Dunelmensis quae vocatur Beureparemore,
quae quidem mora posita est in visu, et ibidem tune in
praesentia domini Nicholai Gategang tune Cancellarii
* Terrarius, in North of England, used of the officer who had charge of
the lands of the community. This use is not in Ducange, nor does
Mr. Fox mention it in his book on monasteries.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 119
temporalitatis praedicti domini Episcopi, Thomae de Heppis-
cotes, domini Rogeri de Esshe, et Roberti Parvying, tune
Justiciariorum ejusdem Domini Episcopi, et aliorum plurim- Restitute et
orum specialiter requisitorum in testimonium praemissorum comSSnae
praefatam Aliciam communae pasturae suae praedictae Skiae a o
restituit, et ipsam in eandem reseisivit, habendum in
quarn ipsa superius clamavit. Restituit etiam tune eandem tenentibus in
,. ,. . ,, . . veteri burgo in
communam pasturae in praesentia praedictorum cancellani D. et super com
et justiciorum omnibus et singulis libere tenentibus in
veteri burgo praedicto illam communam pasturae clamanti-
bus ex,titulo et jure praedictis tenendum in formam prae- Beaure P annore -
die tarn imperpetuum. Et nos vero praefati Hugo, Johannes,
Johannes, Johannes, Johannes, Johannes, Robertus, Rogerus,
Willelmus, Ricardus, Willelmus, Willelmus, Adam, Johannes,
Willelmus, Willelmus, Willelmus, Radulphus, Johannes,
Johannes, Th[omas], Johannes, Johannes, et Willelmus,
tarn partibus, quam pasturae praedictis circumvicini
qui omnia et singula praemissorum, tarn ea quae in recordo
et processu superius continentur quam in restitutionem
de communa pasturae praedictae praefatae Aliciae et aliis
titulo consimili illam communam, ut praedictum est, clam-
antibus facta a principio usque in finem fieri vidimus,
et restitutioni et reseisinae hujusmodi personaliter inter-
fuimus specialiter ad hoc rogati. Et omnia quae in hanc
paginam seriatim diriguntur erga universes tarn praesentes
quam ventures quanto poterimus sic testamur. Et ad
perpetuam rei memoriam remansuram sigillorum nostrorum
impressionibus fecimus communiri. Datum et actum apud
dictam moram veteris burgi Dunelm. quae vocatur Beure-
paremore die Martis proximo post clausum Pascha A.D. 1336.
[N.B. These following notes come in the MS. immedi-
ately after the assize of 1334-1336, and probably were settled
at that time.]
HUGO DE BURDON : Tempore domini Antonii Episcopi
fuit quidam dominus Hugo de Burdon miles, ut patet per
plures cartas dicti domini Antonii, et morabatur apud
Grendone, burgagium habuit in veteri burgo, ut patet
per cartam communariam, cujus datum est A.D. 1344,
in cujus sigillo rotundo sunt tres burdones,* et in cir-
cumferentia scrip turn S. Hugonis de Burdon.
* A ' burdo' was a kind of mule, from a horse and she-ass. This is an
early example of canting heraldry. A * Burdo' is also a lance or pole.
120 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Tempore Lodovici Episcopi, sc : anno gratiae 1319,
fuit quidam Johannes de Burdon versus quern et alios
Willelmus de Chilton tulit assisam novae disseisinae*
de cc is acris morae et pasturae in mora de Beurepare.
JOHANNES RANDOLFE : de Brandon, armiger, de Dunelm.
tannatorf fuit, ut patet per cartam Willelmi filii sui.
De Acley libere tenens placitatus fuit in libera curia
Prioris, die Martis post festum Hillarii A.D. 1332, et die
Martis in festo Purificationis eodem anno.
JOH. FALOUDON.
JOHANNES BYLL : Burgensis Dunelmensis burgagium habuit
in veteri burgo, ut patet per cartam ejusdem cujus
datum est, A.D. 1322, in cujus sigillo oblongo est aquila
expansis alis.
JOHANNES BRUNNYNGHYLL : Attornatus fuit et plegius in
curia Prioris pro diversis personis, ut patet ex rotulo
curiae primo die Martis Sanctorum Perpetuae et Felicita-
tis, A.D. 1332.
Alanus Brunnynghill habuit burgagium in Alverton-
gate, ut patet in rentali de A.D. 1310 et 1311.
JOH. ALDWOD : Ballivus fuit veteris burgi, ut patet per
cartam Thomae Slater, cujus datum est anno gratiae
1311, et habuit burgagium ibidem, ut patet per cartam
Johannis Blaktoft, cujus datum est A.D. 1330. Item,
fuit ballivus veteris burgi tempore Petri del Crouke,
Hugonis de Cokyn, et Ricardi de Chilton, ut patet
per cartam Thomae Blachris (?) cujus non est datum,
quae est in officio sacrist ae.
ROBERTUS DE BRAKYNBYRY : Rogerus de Newton.
WILLELMUS FILIUS MAG.:\ procurator fuit Consistorii Dunel-
WILLELMI DE KELLOW \) mensis.
RICARDUS DOMINUS DE LYNCE : Willelmus de Edmundisle ;
Willelmus Chauncellor.
ADAM SCOTUS : habuit donationem ballivi forestarum de
Langchestre, ut patet ex confirmatione capituli Dunelm.,
cujus datum est A.D. 1338.
JOHANNES WHELPDALE : Burgagium habuit in veteri burgo,
ut patet per cartam Willelmi filii Thomae del Somerhouse,
cujus datum est A.D. 1341, quae est carta Thomae.
* Disseisina is the opposite of seisina, the dispossession of a holding.
| Armiger and tannator form a curious combination. Randolfe
may have been, though esquire, a member of a trade-guild.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 121
WILLELMUS FILIUS ADAE SCOTUS : Willelmus Lyll de Lang-
ley ; Willelmus de Bylley de Brakynbyrye.
RADULPHUS WARSHOP : Vicecomes fuit Dunelmensis tern-
pore Antonii Episcopi, et mortuus tempore ejusdem
Antonii, ut patet ex processu assisarum in partem inter
Antonium et priorem septima decima querela. Alius
ballivus fuit veteris burgi, ut patet per cartam Alani de
Newton sutoris, cujus datum est A.D. 1319, quae est in
officio sacristae.
JOHANNES DE SETON.
JOHANNES SCOTUS DE BRANDON : Habuit burgagium in
veteri burgo, ut patet per cartam de lumine beatae
Mariae virginis, cujus datum est A.D. 1316.
THOMAS FILIUS RICARDI DE LYNCE : Fuit utlegatus cujus
terrae datae sunt Johanni Budland per Dominum Tho-
mam [Hatfield] Episcopum A.D. 1352.
JOHANNES FRANKLAYN.
JOHANNES DE LE BROME : Fuit pelliparius,* ut patet in
compoto bursarii A.D. 1328 in stilo de solutione debitorum.
WILLELMUS ANFORTH.
Memorandum quod totus processus suprascriptus ante
finem placiti coram Justiciariis est recordatus in Gancellaria
Dunelm. Episcopi, et similiter Prioris et capituli : scilicet
totum residuum ejusdem processus post finem placiti fuit
compositum et adjectum per burgenses veteris burgi
Dunolmensis absque consensu Prioris et Capituli.
Et quia Prior nil aliud dicit quare assisa remaneat.
Ideo inquiratur rei veritas per assisam, sed ponitur in res-
pectu hujusmodi usque diem Mercurii in crastino Sancti
Jacobi Apostoli pro defectu recognitionis, quia nullus venit.
Ideo Vicecomes habeat corpora recognita etc. Et apponit
tot et tales etc. Ad quern diem venit tarn praedicta Alicia
quam praedictus Prior, et similiter ballivus etc. Et datus
est eis dies hie, die Lunae proximo post festum Sancti
Michaelis etc. Et Vicecomes habeat corpora recognita,
et apponat tot et tales de eodem visu. Ad quern diem
venerunt tarn praedicta Alicia quam praedictus Prior, et
similiter ballivus. Et data est eis dies hie, die Martis proxi-
mo post festum Circumcisionis Domini. Ad quern diem
venerunt tarn praedicta Alicia quam praedictus Prior, et
similiter ballivus. Et data est eis dies hie, die Lunae
proximo post clausum Pascha etc.' Idemque Prior con-
* Pelliparius, a fuller.
122 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
tinuato inter eos sic in processu usque diem Lunae prae-
dictum proxime post clausum Pascha, Anno pontificatus
praedicti Domini Episcopi iij, ex assensu Capituli sui et
per nobiliores sui consilii quos ad hoc fecerat convocari,
considerans praefatam Aliciam clamare communam prae-
dictam tanquam pertinentem ad liberum tenementum
suum ex jure praescripto et possessione continuata, a tempore
quo memoria non existit.
EDWARD III ON BURY'S EXPENSES IN FRANCE
(4 Nov., 1336).
PRO EPISCOPO DUNOLMENSI SUPER EXPENSIS IN AMBASSIATA
SUA (10 Edward III).
[Rymer (ed. 1821), ii, part ii, p. 950.]
Rex thesaurario et baronibus de Scaccario ac camerariis
suis salutem. Quum duodecimo die Julii proxime prae-
terito miserimus venerabilem patrem R. episcopum Dunol-
mensem ad partes Franciae ad tractandum cum magnifico
principe domino Philippo Rege Franciae illustri consan-
guineo nostro carissimo, super quibusdam negotiis nos
tangentibus ; et ei concesserimus pro singulis diebus
quibus in hujusmodi obsequio nostro staret usque ad
reditum suum quinque Marcas pro vadiis suis percipiendis,
eique diversas summas pecuniae super expensis suis in
itinere illo fecerimus liberari ; ac idem episcopus nobis
supplicaverit ut cum ipso tarn de vadiis suis praedictis quam
de expensis per ipsum, circa passagia sua maritima eundo
versus dictas partes et exinde redeundo factis (?) computari et
sibi ulterius inde fieri faciamus quod est justum ; Nos suppli-
cationi suae in hac parte annuentes, vobis mandamus
quod compotum praedicti episcopi in hac parte audiatis et
allocetis sibi quinque marcas pro singulis diebus quibus
stetit in obsequio nostro, viz. a praedicto duodecimo die
Julii, eodem die computato usque vicesimum nonum
diem Septembris tune proxime sequentem, quo die ad nos
rediit, eodem die computato, id quod sibi per compotum
praedictum tarn pro dictis vadiis suis diurnis quam pro
expensis circa passagia sua factis ultra praedictas summas
receptas, deberi inveniri contigerit, vos praefati thesaurarii
et camerarii de thesauro nostro solvatis.
Teste Rege apud Stryvelyn 4 die Novembris.
Per ipsum Regem.
RICHARD D'AUNGEKVILLE OF BURY. 123
DE EXPENSIS PER CTJBSORES SUOS (4 Nov., 1336)
(10 Edward III).
[Rymer, Foedera, iv, 716.]
Rex eisdem salutem. Supplicavit nobis venerabilis
pater R. episcopus Dunolmensis ut cum ipse nuper tempore
quo ipsum misimus in nuncium nostrum ad partes Franciae,
di versos cursores suos, tarn ad nos ad partes Scotiae quam
alibi ad partes Allemanniae et Britanniae, pro quibusdam
negotiis nostris ibidem, prout idem episcopus per nos onera-
tus extitit, per diversas vices transmisisset et eis diversas
pecuniarum summas de denariis propriis, pro vadiis et
expensis suis in hac parte liberasset, velimus* ei de eisdem
summis solutionem fieri jubere, Nos, supplicationi suae
hujusmodi annuentes, ut est justum, vobis mandamus
quod eidem episcopo de summis quos bona fide asserit se
pro obsequiis nostris praedictis solvisse, ut est dictum,
vos praefati thesaurarii et earner arii solutionem celerem
de thesauro nostro habere faciatis.
Teste ut supra.
Per ipsum Regem.
ASSIZE AS TO LANDS IN BlLLYNGHAM, ETC. (1336).
QUATUOR INQUISITIONES DE AD QUOD DAMPNUM PRO TERRIS
IN BYLLYNGHAME, MULTONE, WOLVESTONE ET BURDONE.
[Cartuarium 3 m , f. 313a.]
[This document appears to be written in a somewhat later
hand than those which precede it.]
Assisa capta apud Dunolm. coram Thoma de Heppestotes puatuor
et sociis suis Justitiariis Domini Episcopi assignatis die Lunae
proximo post festum Sancti Michaelis, Anno pontificatus E P C iscopi Bury
Domini Ricardi de Bury secundo.
Assisa venit recognita si Thomas de Ectone et Johanna Assisa pro David
uxor ejus, Johanna de Elmedone et Thomas Shephird injuste
etc. disseiserunt David Bicheburn et Rogerum de Herle de
libero tenemento suo in Billingham post primam etc.
unde quaeruntur quod disseiserunt eos de uno mesuagio joharmam de
. & Elmeden, et
quadraginta et una acns terrae, quatuor acns prati etxhomam
a . , /. ' j." T-j_mi Schephird de
medietate unius mesuagu cum pertinent us etc. Et Thomas tems et tene-
de Ectone et alii non venerunt, et praedictus Thomas BaS
Shephird non est attachiatus, eo quod non est inventus,
* (?) Volentes.
124 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
nee aliquid habet, etc. Ideo capiatur assisa versus eum
per defaltam etc. Sed quidam Willelmus de Pothowe
respondet pro praedictis Thoma de Ectone et Johanna
uxore ejus, et Johanna de Elmedone tanquam eorum
ballivus etc. Et dicit quod dicta tenementa in visu posita
non sunt nisi tertia pars trium toftorum sexaginta et decem
acrarum terrae et acrae prati, et pro praedictis Thoma
de Ectone et Johanna uxore ejus respondent tanquam
tenentibus de duabus partibus praedictorum tenementorum
et per praedictam Johannam de Elmedene tanquam tenente
de tertia parte eorundem tenementorum, dicit quod
ipsa tenet praedictam tertiam partem nomine dotis, et
parata est attorn[ari ?i] illi qui jus habet in duabus partibus,
et dicit quod quidam Walterus de Herle tenuit praedictam
tenuram ad terminum vitae suae per legem Angliae de
haereditate cujusdam Johannis Del Haye, qui quidem
Johannes per factum suum in patria concessit reversionem
praedictorum tenementorum quibusdam Waltero Hunter
et Johannae uxori ejus, nunc uxori praedicti Thomae de
Ecton et haeredibus ipsius Walteri, virtu te cuius concessionis
idem Walterus de Herle se attornavit praedictis Waltero
et Johannae, qui quidem Walterus Hunter obiit, post cujus
mortem eadem Johanna nupsit se praedicto Thomae de
Ectone, et post ea praedictus Walterus de Herle obiit, post
cujus mortem praedicti Thomas de Ectone et Johanna
uxor ejus intraverunt praedictam tenuram, ut in reversione
sua, et quidam Rogerus de Butrewik eos ejecit, versus quern
iidem Thomas de Ectone et Johanna uxor ejus tulerunt
quandam assisam novae disseisinae et per eandem assisam
seisinam suam recuperaverunt, absque aliqua injuria seu
disseisina eisdem David et Rogero inde facienda, et de hoc
ponit se super assisam et David et Rogerus similiter. Ideo
capiatur assisa etc. Requ :* de consensu praedictorum
David et Rogeri et ballivi electi dicunt super sacramentum
suum quod quidam Johannes films Galfridi fuit seisitus
de uno mesuagio sexaginta et duodecim acrarum terrae
et quatuor acris prati cum pertinentiis in Billingham in
dominico suo ut de feodo, et inde obiit seisitus, post cujus
mortem successerunt ei quaedam Agnes Alicia et Margareta
ut filiae et haeredes, et praedicta Agnes nupsit se cuidam
Henrico del Hay, et praedicta Alicia nupsit se cuidam
Alexandro de Kirkynsolagh et praedicta Margareta nupsit
se cuidam Willelmo filio Willelmi de Herle, inter quos prae-
* (?) Requisitum.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 125
dicta tenementa partita fuerunt, et medietas praedicti
mesuagii et viginti et quatuor acrarum terrae assignatae
fuerunt parti ipsorum Alexandri et aliae et post modum
iidem Alexander et Alicia feoffaverunt de parte ilia prae-
dictum Willelmum filium Willelmi habendum et tenendum
sibi et haeredibus imperpetuum ; et dicunt quod idem
Willelmus perquisivit de quodam Willelmo Chamnpenays
unum mesuagium et sex acras terrae cum pertinentiis in
eadem villa habendum et tenendum sibi et haeredibus suis
imperpetuum, quae quidem tenura simul cum praedictis
medietatibus mesuagii et viginti et quatuor acris terrae nunc
sunt in visu posita, et dicunt quod de praedicto Willelmo
filio Willelmi descendit jus etc. cuidam Willelmo ut filio
et haeredi, qui quidem Willelmus filius Willelmi films
Willelmi desponsavit praedictam Johannam de Elmedene,
et obiit sine haerede de se, cui successit quaedam Johanna
ut soror et haeres in praedictis tenuris, et dicunt quod prae-
dicta Johanna de Elmedene tenet tertiam partem praedic-
torum tenement orum in do tern, quae quidem Johanna filia
Willelmi nupsit se cuidam Waltero de Herle, qui quidem
Walterus de ipsa Johanna procreavit quondam (?) filium
Willelmum nomine et postea eadem Johanna uxor Walteri
obiit, post cujus mortem idem Walterus tenuit duas partes
medietatis praedicti mesuagii et duas partes viginti et
quatuor acrarum terrae, ac etiam praedictorum mesuagii
et sex acrarum terrae de tenura in visu positis ad terminum
vitae suae per legem Angliae, et idem Thomas obiit, et
postea post mortem praedicti Walteri de Herle praedictus
David filius et haeres cujusdem Sibillae sororis praedicti
Willelmi filii Willelmi de Herle unius haeredum ejusdem
Willelmi filii Willelmi et praedictus Rogerus filius et haeres
cujusdam Isabellae et alterius sororis et haeredis ejusdem
Willelmi filii Willelmi de Herle intraverunt praedictas
duas partes medietatis mesuagii et duae partes et viginti
et quatuor acrarum terrae ac etiam praedicti mesuagii et
sex acrarum terrae, ut consanguinei et haeredes praedicti
Willelmi filii Willelmi de Herle, et inde fuerunt seisiti
quousque praedictus Thomas de Ectone et Johanna uxor
ejus, Johanna de Elmedene et Thomas Shiphird ipsos inde
ejecerunt. Ideo consensum est quod praedicti David et
Rogerus recuperent seisinam de praedictis duabus partibus
medietatis mesuagii et duabus partibus viginti et quatuor
acrarum terrae et praedictorum mesuagiorum et sex acrarum
126 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
terrae cum pertinentiis versus eos per visum recognitoris
officiae praedictae, et dampna sua quae taxantur per eosdem
ad viginti solidos, et praedicti Thomas et alii in misericordia.
Et iidem David et Rogerus in misericordia pro falso clamore
versus praedictam Johannem de Elmedene de tertia parte
praedictorum tenementorum cum pertinenciis etc. postea
die Mercurii proxima post festum Circumcisionis Domini
venit praedictus David, et fatetur se recepisse unam marcam
de dampnis praedictis et similiter solvit dimidiam marcam
clericis etc. Ideo sint inde quieti etc.
Haec est finalis concordia facta in Curia Domini Dunel-
mensis Episcopi apud Dunelm. die Lunae proxima post
festum Sancti Petri ad Vincula Anno regni Regis Edwardi
tertii a conquestu decimo,* et pontificatus Domini Ricardi
Episcopi tertio, coram Thoma de Heppiscotes, Rogero de
Esshe, et Roberto Parnynge Justiciariis assignatis, et aliis
dicti domini Episcopi fidelibus tune ibi praesentibus, inter
Johannem de Cotum Capellanum quaerentem et David de
Bicheburne et Rogerum de Herle deforciatores | de duobus
mesuagiis triginta et duabus acris terrae, duabus acris prati
et dimidium et medietatem { unius mesuagii cum pertinentiis
in Billingham. Unum placitum conventionis summonitum
fuit inter eos in eadem Curia, scilicet, quod praedictus Johan-
nes recognovit praedictam tenuram cum pertinentiis esse
jus ipsorum David et Rogeri et pro hac recognitione iidem
David et Rogerus concesserunt praedicto Johanni unum
mesuagium viginti acrarum terrae, et duas acras prati, et
dimidium, et medietatem unius mesuagii cum pertinentiis
de praedictis tenuris, et ilia ei reddiderunt in eadem Curia
habendum et tenendum eidem Johanni et haeredibus suis
de capitalibus dominis feodi illius per servicia quae ad prae-
dictam tenuram pertinent imperpetuum. Praeterea iidem
David et Rogerus concesserunt pro se et haeredibus suis
quod unum mesuagium et decem acrae terrae cum pertinentiis
de praedictis tenuris, quae Johanna quae fuit uxor Willelmi
de Kirkherle tenuit in dotem de haereditate praedictorum
David et Rogeri die [sic] haec concordia facta fuit, et
quae post decessum ipsius Johannae ad praedictos David et
* 1336 or 1337.
I Deforciator, or difforciator, is one who carries off unjustly ; used of
one who takes forcible possession of another's fee. O.F. d/forcer.
I MS. mediate.
The MS. always centrates this word into ten, which might be either
tenura or tenementum ; here tenura, as the adjectives are feminine.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 127
Rogerum et haeredes suos reverti debuerunt post decessum
ipsius Johannae integre remaneant praedicto Johanni et
haeredibus suis, tenendum simul cum praedictis tenuris
superius redditis de capitalibus dominis feodi illius per
servitia quae ad praedictam tenuram pertinent imper-
petuum : praeterea iidem David et Rogerus concesserunt
pro se et haeredibus suis quod ipsi warantizabunt prae-
dicto Johanni et haeredibus suis praedictam tenuram cum
pertinentiis contra omnes homines imperpetuum.
BISHOP BURY ON HIS PROPOSED VISITATION (16 May, 1337).
[Cartuarium primum, f. 96r.]
Ricardus permissione divina Dunelm. Episcopus dilectis Mandatum
filiis priori et conventui ecclesiae nostrae cathedralis Dunel- Epis
mensis salutem gratiam et benedictionem. Cum officium Spuuio? pr
susceperimus pastorale tanto nos oportet commissum nobis
gregem dominicum vigilantius intueri quanto ille summus
pastor bonus qui animam suam posuit pro eodem exacturus
est super his in die novissimo non absque inflictione poenae
debitae a desidiosis pastoribus, rationem proponentes
igitur ipsum gregem nostrum salubre illi visitationis impen-
dendo officium intueri, ac sicut expedit cum Apostolo arguere
obsecrare et increpare in omni patientia et doctrina vos
priorem et capitulum ac prioratum ecclesiae nostrae prae-
dictae tanquam gregis nobis crediti ovile praecipuum tarn
in capite quam in membris, die Lunae proximo post instans
festum apostolorum Petri et Pauli in loco capituli dictae
ecclesiae nostrae in mansuetis paternae caritatis visceribus
secundum formam super hoc traditam actualiter dante
Domino visitare, devotioni vestrae firmiter injungendo
mandamus quatinus dictis die et loco ad visitationem
nostram hujusmodi subeundam vos habere curetis taliter
praeparatos, ut ipsam cum vestrae salutis augmento ad
morum correctionem et dictae ecclesiae, ut appetimus,
utilitatem possitis juxta canonica recipere instituta. De
die vero receptionis praesentium, et quid in praemissis
duxeritis faciendum nos citra festum praedictum dilucide
et aperte certificare curetis per literas vestras patentes quae
harum seriem repraesentent. Valete. Datum Ebor. 16
die Maii, A.D. 1337, et nostrae consecrationis quarto.
* The last two words are in a later hand,]
128 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
A MANDATE FOR THE VISITATION OF THE CELLS OF THE
MONASTERY (16 May, 1337).
[Cartuarium primum, f. 966.]
Ricardus permissione divina Dunelm. Episcopus dilecto
pro visitatione filio domino Willelmo priori ecclesiae Cathedralis Dunelm.
salutem gratiam et benedictionem. Quia die Lunae proximo
post instans festum Apostolorum Petri et Pauli ad ecclesiam
nostram cathedralem Dunelm. proposuimus, dante domino,
declinare, vosque et capitulum nostrum Dunelm. juxta
formam super hoc traditam in loco capituli tune ibidem
actualiter visitare, vobis in virtu te obedientiae firmiter
injungimus et mandamus quatinus omnes et singulos priores,
magistros, custodes, et monachos cellarum ipsius ecclesiae
qui debent aut consueverunt in casu hujusmodi evocari,
citetis seu citari faciatis peremptorie, quod compareant
coram nobis dictis die et loco visitationem nostram hujus-
modi cum ea qua decuit reverentia suscepturi et actualiter
subituri facturi et recepturi ulterius quod canonicum fuerit
et salubre. De die vero receptionis praesentium et qualiter
hoc mandatum nostrum fueritis executi, nos citra dictum
festum reddatis dilucide certiores per vestras literas patentes
harum seriem et illorum quos ob praemissa citaveritis
nomina continentes. Datum Ebor. xvj die Maii, A.D. 1337,
et nostrae consecrationis quarto. f
EDWARD III ON THE LIBERTIES OF THE BISHOP
(18 March, 1338).
PRO EPISCOPO DUNOLMENSI DE NON PRAEJUDICANDO SUPER
LIBERT ATIBUS.
[Rymer, Foedera, iv, p. 737.]
Rex thesaurario et baronibus suis de scaccario salutem.
Monstravit nobis venerabilis pater Ricardus Episcopus
Dunolmensis per petitionem suam coram Nobis et concilio
nostro in Parliamento nostro exhibitam quod licet ipse
infra libertatem suam Dunolmiae habeat et habere debeat,
* The last two words are in a later hand.
f F. 97a, we find
NOTTJLAE QUINQUE VlSITATIONUM IN QUIBT7S MONACHI DlJNELMENSES
FUERUNT ASSESSORES.
Ultima visitatio Ricardi de Byry fuit die Lunae proximo post festum
Conversionis Sancti Pauli A.D. 1342 in qua fuit assessor Johannes de Butter-
wyk.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 129
ipseque et praedecessores sui a tempore quo non extat
memoria habere consueverint, omnia jura regalia ; ipseque
et praedecessores sui praedicti in eadem libertate per se et
ministros suos proprios de omnibus et singulis in eadem
qualitercunque emergentibus cognitionem habere, et ulterius
facere, et omnia proficua de hujusmodi cognitionibus proveni-
entia percipere consueverint et habere, absque eo quod
Nos seu progenitores nostri vel ministri eorundem progeni-
torum nostrorum seu nostri, de aliquibus infra libertatem
praedictam emergentibus, se in aliquo intromisissent vel
aliqua hujusmodi proficua in eadem percepissent, nisi in
defectum ipsius Episcopi vel praedecessorum suorum super
defectu justitiae in eadem libertate contingente, Vos tamen
ad libertatem suam praedictam considerationem nos habentes
per breve nostrum sub sigillo scaccarii nostri, praefato
Episcopo, quod ipse certos homines de libertate sua prae-
dicta distringeret, et quod de exitibus eorundem Nobis res-
ponderet, et quod corpora sua coram vobis, praefati barones,
ad certum diem haberet, ad respondendum nobis de eo quod
ipsi ordinem militarem non susceperunt juxta proclama-
tionem inde factam, demandari fecistis in ipsius episcopi
dispendium non modicum, et libertatis suae praedictae
laesionem manifestam, super quo nobis supplicavit sibi per
Nos remedium adhiberi. Et quia eidem episcopo super
libertate sua praedicta in hac parte, et visis evidentiis suis
ac auditis suis rationibus, si per hujusmodi evidentias et
rationes vobis constare poterit ipsum episcopum cognitionem
de eo, quod homines libertatis suae praedictae arma militaria
non susceperunt, habere et exitus et alia proficua de eis, ea
occasione, de jure percipere debere, tune demandare, quam
eidem episcopo de praedictis hominibus distringendis, de
respondendo Nobis de exitibus eorundem et de corporibus
eorum coram vobis habendis, fieri fecistis, omnino superseded
facie tis, et ipsum episcopum cognitionem hujusmodi habere,
et exitus et alia proficua inde provenientia percipere
permittatis, et districtioni, quam tarn praefato episcopo
quam praedictis hominibus, occasione praemissa fieri feceritis
superseded faciatis, usque ad festum Natalis Domini
proxime futurum, ut idem episcopus negotium illud coram
vobis interim prosequi valeat, ut deberet.
Teste Rege apud Westmonasterium 18 die Martii (1338).
Per petitionem de Concilio.
130 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
GRANT OF THE OFFICE OF BAILIFF TO ADAM SCOTT
(31 March, 1338).
OFFICIUM BALLIVI FORESTARIAE WARDAE DE LANGCESTRE
CONCESSTJM ADAE SCOTT.
[Hunter MSS., iii, Eegist. Antiq., D.C.D., vol. iv,
p. 110.]
Universis ad quos praesentes literae pervenerint Ricardus
permissione divina Dunolm. Episcopus salutem in Domino
sempiternam. Cum nuper Dominus Ricardus de Kellawe
quondam Episcopus Dunolm. praedecessor noster, conces-
sisset dilecto nobis in Christo Adae Scott, Ballivam fores-
tariae Wardae de Langcestre in Foresta nostra de Langcestre,
habendam et tenendam cum vadiis consuetis et omnibus
aliis commoditatibus et proficuis eidem Ballivae pertinentibus
ad totam vitam suam, Nos pro bono et laudabili servitio
dicti Adae nobis impenso et impendendo, ipsam concessionem
dicti praedecessoris nostri ratam habentes et acceptam,
vrolumus et concedimus, quantum in nobis est, quod prae-
dictus Adam habeat et teneat dictam Ballivam cum vadiis
et omnibus aliis commoditatibus ad earn pertinentibus ad
totum vitam suam, juxta formam concessionis dicti prae-
decessoris nostri sibi inde factae, faciendo semper custodias
et onera quae dicta Balliva exigit et requirit. Et praeterea
attendentes fructuosa obsequia quae Willielmus Scott
films praedicti Adae nobis impendit ac indies impendere
non desistit, volentes ideo sibi post decessum patris sui
statum facere similem in Balliva supradicta, concessimus
eidem Willielmo, quantum in nobis est, per praesentes,
quod ipse post obitum praedicti Adae patris sui habeat
et teneat dictam Ballivam cum omnibus vadiis consuetis
et omnibus aliis commoditatibus et proficuis eidem Ballivae
pertinentibus de nobis et successoribus nostris ad totam
vitam suam ; proviso semper quod ipse faciat et supportet
omnia onera et custodias eidem Ballivae incumbentia
modis et temporibus debitis et opportunis. In cujus rei
testimonium sigillum nostrum fecimus his apponi. Datum
Dunelm. ultimo die Martii, A.D. 1338.
ORDER BY EDWARD III FOR THE PASSAGE OF HIS
AMBASSADORS (23 June, 1338).
PRO PASSAGIO J. ARCHIEPISCOPI CANTUARENSIS ET R.
DUNOLMENSIS EPISCOPI.
[Rymer, Foedera (1821), ii, 2, p. 1045.]
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 131
Rex dilecto et fideli suo Willelmo de Clynton, Comiti
Huntyngdoniae, Constabulario Castri sui Dovorriae et
Custodi Quinque Portuum suorum, vel ejus locumtenenti
in portu Dovorriae salutem. Cum venerabiles patres
Jfohannes Stratford] Archiepiscopus Cantuarensis, totius
Angliae Primas, et R[icardus] Episcopus Dunolmensis ad
partes transmarinas pro quibusdam arduis negotiis nostris,
una cum venerabilibus patribus Sanctae Romanae Ecclesiae
Cardinalibus de mandate nostro proficiscantur, Vobis
mandamus quod eisdem Archiepiscopo et Episcopo, cum ad
dictum portum Dovorriae declinaverint, naves competentes
et bena munitas pro passagio suo et familiarum, equorum,
hernesiorum, et rerum suarum habere ; navesque illas una
cum ipsis ad partes praedictas proficisci faciatis, prout iidem
Archiepiscopus et episcopus, vel eorum alter, vobis scire
faciat ex parte nostra ; ita quod pro defectu navium hu jus-
modi negotia nostra praedicta infecta seu retardata non
remaneant ullo modo.
Teste Rege apud Walton, 23 Jun., 1338.
Per ipsum Regem.
DE PROTECTIONS PRO J. ARCHIEPISCOPO CANTUAR. ET R.
EPISCOPO DUNELM. (23 June, 1338).
Rex universis et singulis Admirallis, Custodibus passagi-
orum, Vicecomitibus, Majoribus, Ballivis, Ministris, marin-
ariis et omnibus aliis fidelibus suis, tarn in terra quam in
mari, tarn infra libertates, quam extra, ad quos etc. salutem.
Sciatis quod cum ad instantem requisitionem venerabili-
um patrum Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalium ad nos
in Angliam per sedem Apostolicam transmissorum mittamus
venerabiles patres J. Archiepiscopum Cantuarensem totius
Angliae Primatem, et R. Episcopum Dunelmensem ad partes
transmarinas pro quibusdam arduis negotiis nostris ibidem
expediendis, Nos volentes securitati ipsorum Archiepiscopi
et Episcopi providere suscepimus eosdem Archiepiscopum
et Episcopum, et eorum alterum, ac ipsorum familias, equos,
hernesia, res et bona sua quaecunque, nee non marinarios
et naves ipsos ducentes eundo versus dictas partes, et
exinde redeundo, tarn per terram quam per aquam, in protec-
tionem et defensionem nostram specialem, necnon in
salvum et securum conductum nostrum ; et ideo vobis
mandamus etc.
132 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
In cujus etc. usque ad Festum Omnium Sanctorum prox-
ime futurum duraturas.*
Teste Rege apud Walton, 23 June, 1338.
[N.B. Compare this with the entry in Cartuarium 4 m ,
f. 142 v (146) (July, 1338).]
PLACITA APUD DUNELM. CORAM R. DE ALDEBURGH ET socus
suis JUSTICIARIES DOMINI EPISCOPI ASSIGN ATIS DIE
LUNAE PROXIMO POST FESTUM SANCTI JACOBI APOSTOLI,
ANNO REGNI REGIS EDWARDI TERTII A CONQUESTU
DUODECIMO, ET PONTIFICATUS DOMINI RlCARDI EPIS-
COPI QUINTO.
inter Virtute cujusdam commissionis quod si non omnes etc.
cothSme m et de Johanna quae fuit uxor Willelmi de Kirkherle in miseri-
s cordia pro pluribus defalcationibus etc. Praeceptum fuit
vicecomiti quod venire faceret praedictam Johannam ad
cognoscendum quid juris clamaret in uno mesuagio et decem
acris terrae cum pertinentiis in Byllyngham, quae David
de Bycheburne et Rogerus de Herle in curia domini Episcopi
hie concesserunt Johanni de Cotum capellano per finem
etc. Et modo venerunt tarn praedictus Johannes de Cotum
quam praedicta Johanna, et eadem Johanna petiit auditum
vocis etc.; qua audita, quaesita per Curiam quid juris
clamat in praedictis tenementis etc. Dicit quod ipsa tenet
tertiam partem unius mesuagii et decem acras terrae cum
pertinentiis in do tern etc. Et dicit quod ipsa tenet inde
medietatem praedictae tertiae partis, octo acras et tertiam
partem duarum acrarum terrae cum pertinentiis tantum in
dotem de haereditate praedictorum David et Rogeri, et
parata est praedicto Johanni de Cotum inde attornare etc.
Et quoad residuum praedictorum tenementorum dicit quod
ipsa tenet residuum illud in dotem de haereditate cujusdam
Galfridi filii Walteri Hunter, et hoc parata est verificare.
Et Johannes dicit, quod die levationis notae praedictae,
scilicet die Lunae proxima post festum Sancti Petri ad
* The powers granted to these two ambassadors were withdrawn
from them by a royal mandate given at Antwerp, on 22 July, 1338 ; and
then, on 15 Nov., 1338, the Archbishop, the Bishop of Durham, and the
Bishop of Lincoln, were made the King's envoys for a treaty with Philip
of Valois. .These envoys came to an agreement on St. John Baptist's Day,
1339, with the Duke of Brabant, at Brussels. And afterwards (on 1 July,
1339) fresh powers were granted to the same envoys for a treaty to be
made with the King of France, which never came to anything.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 133
Vincula, anno pontificatus Domini Episcopi nunc tertio,
ipse tenuit residuum praedictum in dotem de haereditate
praedictorum David et Rogeri, et hoc petit, quod inquiratur
per patriam,* et Johanna similiter. Ideo praeceptum est
vicecomiti quod venire faciat hie die Lunae in vigilia Sancti
Michaelis xij etc. per quos etc. et quae necessaria etc. ad
recognicionem etc. quia tarn etc. Ad quern diem venerunt
tarn praedictus Johannes quam praedicta Johanna et similiter
Jurati scilicet undecim de consensu partium electi et
jurati, qui dicunt super sacramentum suum quod ipsa
tenet unum mesuagium in dotem, videlicet, duas partes
praedicti mesuagii de haereditate praedictorum David et
Rogeri, et tenuit praedicto die levationis notae et tertiam
partem ejusdem mesuagii de haereditate Galfridi filii Walteri
Hunter et tenuit praedicto die, et quoad totam terram
contentam in praedicta nota praedictus Johannes acceptat
clamium praedictae Johannae, et inde exoneratur jure,
et quia praedicta Johanna clamavit nihil tenere in dotem de
haereditate praedictorum David et Rogeri, nisi medietatem
praedictae tertiae parte [sic] mesuagii et de residue praedic-
tarum duarum partium clamavit nihil tenere in dotem de
haereditate ipsorum David et Rogeri, et in hoc clamavit
exhaeredare praedictum Johannem, quoad illud consensum
est, quod praedictus Johannes habeat seisinam suam de
residue illo et ad illud quod est ultra residuum illud,
"et similiter terram eadem Johanna se attornavit et fecit
fidelitatem hie Curiae etc.
ON BURY AS AMBASSADOR (20 April, 1339).
Vatican Library, Reg. Vat. 134 (Bened. XII, Secret. Anno v),
f. 117, ep. 399.
Dilectis filiis Petro tituli sancte Praxedis presbitero et
Bertrando sancte Marie in Aquiro Diacono Cardinalibus
apostolice sedis Nunciis. Per vestras literas quas die date
manu benigna recepimus via ilia quam Venerabilis frater
noster . . . Episcopus Dunelmen. ad nos pro parte carissimi
in Christo filii nostri Edwardi Regis Anglie Illustris ut eedem
littere continebant veniens tetigit intellecta videtur nobis
* In law the patria is really the neighbourhood, and 'inquiratur per
patriam' simply means the matter should be inquired into by a jury of the
neighbourhood.
134 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
quod ilia sit Deo placabilis et utrique parti attenta qualitate
negocii de quo agitur multipliciter oportuna et ideo volumus
ut illam viis et modis quibus expedire cognoveritis prose-
quentes partem Regis predicti fovere in ea usque ad votivum
et felicem continuando exitum et carissimum in Christo
filium nostrum Philippum Regem Francie Illustrem ad earn
acceptandam pro parte sua necnon si via ipsa partibus ipsis
placuerit eas ad Treugas vel cessationem a guerra usque ad
longa temporis spacium inducere studeatis, sicque infatiga-
biliter pro tarn utilis tamque meritorii operis perfectione
laborare ceptos continuando labores curetis quod gracia
vobis assistente divina exinde fructus colligantur votivi
nobis nichilominus que circa hec et alia nobis occurrerint
quotiens expedient rescripturi.
Datum Avinione xiii kalendas Maii Anno Quinto.
A BRIEF TO BURY ON GERMAN AFFAIRS (12 Oct., 1339).
Vatican Library, Reg. Vat. 134 (Bened. XII, Secret. Anno v),
f. 127, ep. 419.
Venerabili fratri Riccardo episcopo Dunelmen.
Dudum ex sincere dilectionis affectu quern ad Illustrem
Principem Edwardum Regem Anglie habuimus et habemus
cupientes serenitatem suam puram et mundam a quavis
obfuscatione tenebrosi contagii preservari ac in eo generose
prosapie sue clarius relucere splendorem nostras sibi direxi-
mus litteras inter cetera recensentes qualiter Ludovicus de
Bavaria ex eo quod olim contra processus fe. re. Johannis
pape xxii predecessoris nostri et inhibitiones ipsius de con-
silio fratrum suorum sancte Romane ecclesie Cardinalium
factos et habitos diversas spirituales et temporales penas
continentes ingressus Italiam non nullos hereticos de heresi
publice condempnatos in consortium publice familiaritatis
et participationis admisit heretica quoque docmata scienter
immo potius dementer approbans ea per diversas litteras
suas eius noto sigillo munitas deduxit in aliorum publicam
notionem et non nullos alios horrendos excessus quos utpote
fere toti mundo notorios subticemus excommunicationis et
anathematis sentenciis extitit innodatus quo tandem ausus
ausibus et excessus excessibus accumulando accedens ad
Urbem in illam prorupit detestabilis presumptionis in-
formiam ut meditatus urbi et orbi universalis scismatis
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 135
suscitare dispendium quendam ypocritam nomine Petrum
de Corbaria velut abhominationis nephande simulacrum
quantum in eo fuit licet sibi sua mentiretur iniquitas pro
Romano Pontifice statuere moliretur ipsumque fuit veneratus
ut papa consecrationem immo verius execrationem ac
diadema Imperiale de facto recepit ibidem ut de multis
aliis nephandis processibus quin immo eius detestandis
excessibus presumptione perpetratis heretica taceatur prop-
ter que idem predecessor prefatum Ludovicum denunciavit
a domino omni dignitate et honore fore privatum et ipse
in eum tantarum heresium et scismatum maculis irretitus
exercens glarium (?) apostolice potestatis ipsum cum omnibus
qui adhererent eidem vel sibi prestarent auxilium consilium
vel favorem seu pro E/omanorum Rege vel Imperatore
scienter haberent tenerent vel nominarent eundem non
solum excommunicationis et anathematis sed etiam alias
penas et sentencias tanquam in fautores auxiliatores et
valitores heretici et scismatici promulgavit et declaravit a
iure prolatas sicut in diversis processibus per dictum pre-
decessorem super hoc habitis serosius continetur dictumque
Regem per easdem litteras nostras sibi ut prefertur directas
requirendum duximus et rogandum ut ipse prudenter adver-
tens et in scrutinium interne considerationis adducens
gravitatem penarum et sentenciarum quas incurrerent
quantisque se periculis et discriminibus implicarent qui
pref ato Ludovico sic publice et notorie de pravitatibus heresis
et sic odiosi toti Christianitati scismatis condempnato
priusquam reconciliationis graciam eiusdem ecclesie meruis-
set participare presumerent sibique impenderent auxilium
consilium vel favorem vel sibi tanquam Imperatori vel Regi
Romanorum reverencie cultum seu titulum Regalis vel
Imperialis nominis assignarent scienter a cuiuslibet par-
ticipationis federe contrahendo cum Ludovico prefato vel
exhibitione reverencie et honoris eidem tanquam Regi vel
Imperatori quousque reconciliationis eiusdem ecclesie gra-
ciam ut premittitur mereretur penitus se retrahere et
totaliter abstinere curaret ut dicto Regi Anglie fame integri-
tas et illibata sui generis claritas servaretur. Ac deinde
rumore implacido et infesto ad audienciam nostram deducto
quod idem Rex requisitionibus et precibus nostris huiusmodi
de fonte prodeuntibus caritatis non sine detrimento sue
salutis et fame quod dolentes referimus obauditis dictis
processibus predecessoris eiusdem per quos in omnes et
singulos cuiuscunque preheminencie dignitatis conditionis
136 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
vel status etiam si pontifical! aut Regali vel quacunque
alia ecclesiastica seu mundana dignitate fulgerent prefato
Ludovico adherentes seu prestantes directe vel indirecte
publice vel occulte consilium auxilium vel favorem vel sibi
tanquam Imperatori vel Regi Romanorum reverenciam
exhibentes seu titulum Regalis vel Imperialis nominis
assignantes seu ascribentes graves spirituales et temporales
pene et sentencie infliguntur in sui roboris perdurantibus
firmitate cum dicto Ludovico confederationes inire sibique
adherere ac prestare favorem consilium et auxilium pre-
sumpsit immo in sua gloria detestabilem ponere maculam
non formidans vicariatus officium per totam Alamanniam
et Germaniam ac universas et singulas earum provincias
ab eodem Ludovico sub Imperialis nominis titulo suscepit
de facto quanquam idem Ludovicus nee Rex nee Imperator
existat tali pretextu non solum generaliter ecclesiarum
prelatis et personis ecclesiasticis in Terris imperii constitutis
ac in nostra et ecclesie devotione et fidelitate consistentibus
sub penis gravibus per suas litteras iniungendo ut ad eum
tanquam eiusdem Ludovici in partibus illis vicarium super
diversis in eisdem suis contentis litteris convenirent deducens
dampnabiliter in contemptum penas et sententias supradictas
quibus se manifesto non absque horrenda ipsius Regis status
macula atque nota noscitur procul dubio implicasse. Ex
quibus considerantes quod predictum vicariatus officium
et alia premissa per ipsum presumpta ad suum suique
honoris status et fame dispendium redundabant ipsum
per dictas litteras nostras requisivimus et hortati fuimus
paterno sibi consilio suadentes ut ea que premisimus et alia
que circa ilia sibi possent occurrere deducens in recte dis-
cussionis et deliberationis examen ac insuper tenens certius
et attendens quod idem Ludovicus nee Rex nee Imperator
existit nee aliqua que ipse facit et fecit sub Imperial! vel
Regali nomine alicuius auctoritatis roboris vel moment!
existunt et quod sibi periculosum erat ac multipliciter
formidandum bellorum subire discrimina si foret dictis
processibus penis et sententiis involutus ac per hoc Dei
et eiusdem ecclesie persecutor et hostis effectus a quibus
semper desideravimus ipsum preservari immunem penitus
resiliret pedesque suos ad viam rectam Deoque placitam
ac eiusdem Regis statui saluti et honori congruam dirigere
quantocius non differret. Post que fidedigna relatione per-
cepimus quod idem Rex priora non corrigens sed peiora
continue superaddens sub colore vicariatus eiusdem contra
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 137
venerabilem fratrem nostrum Guill'm Episcopum et dilectos
filios . . . Decanum et Capitulum Cameracen. ac Comitatum
et Terras eorum immaturos et subitos nullo rationis fotos
iudicio sed sola voluntate precipites et promptos cepit habere
processus cum gravi exercitu equitum et peditum arma-
torum dictam Civitatem et Comitatum ipsius invadendo et
etiam obsidendo ex quibus non solum maiestatem divinam
quam graviter ex hiis offendisse cognoscitur, sed etiam
Nos et dictos fratres nostros contra se graviter et rationabili-
ter provocavit. De tua igitur circumspectionis industria
fideique constantia plenam in domino fiduciam obtinentes
fraternitati tue per apostolica scripta in virtute sancte
obediencie districte precipiendo mandamus quatenus eidem
Regi qui sicut accepimus persuasiones tuas libenter recipit
et consiliis tuis inheret prudenter aperias pretacta pericula
que ex premissis incurrere noscitur queve non solum sibi sed
etiam heredibus et posteris suis possunt gravia et plurimum
formidanda discrimina parturire ac hortationibus et salu-
bribus persuasionibus efficaciter cum inducas quod ipse
prefatum vicariatus officium per quod magnum dedecus
Regali sue excellencie procul dubio generatur omnino
repudiet abiciat et a se totaliter studeat abdicare nee sub
tali titulo sibi suisque heredibus et posteris fame iacturam
et ignominiam generare ecclesias et personas ecclesiasticas
persequatur et detestabiliora ipse contra ecclesias et personas
predictas tanquam vicarius peragat quam ille cuius se dicit
vicarium hactenus presumpserit attemptare et quod obsidion-
em huiusmodi et quemlibet exercitum militarem seu hostilem
a Civitate Cameracen. et Comitatu ipsius omnino studeat
ammovere et a quibuslibet processibus titulo vicariatus
huismodi penitus abstinere nulla deinceps huismodi ignomi-
nisti vicariatus pretextu persecutionem vel molestiam eisdem
Episcopo et ecclesie Cameracen. super prefato Comitatu
aliisque iuribus et iurisdictionibus eorumdem quomodolibet
inferendo ex parte nostra nihilominus predicens eidem quod
nisi tarn celeri quam proviso consilio premissa correxerit et
a similibus abstinuerit in futurum. Nos quanquam inviti
cum urgente conscientia non possimus nee debeamus deferre
homini contra Deum contra dictum Regem secundum us-
ticiam procedemus eum iusto ecclesie iudicio declarantes
excommunicationis et anathematis et alias predictas penas
et sentencias incurrisse.
Datum Avinione iiij idus Octobris Anno Quinto.
138
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
PERMISSION TO THE CATHEDRAL MONASTERY TO HOLD
CERTAIN TENEMENTS, ETC. (10 Jan., 1340).
LlCENTIA RlCARDI QUARTI* EPISCOPI DlJNELMENSIS IM-
PETRANDI TERRAS ET TENEMENTA IN BlLLINGHAM,
ACLEY ET IN ALIIS.
[Cartuarium 2 m , f. 286r.]
Universis Christ! fidelibus praesentis literas inspecturis
Ricardus permissione divina Episcopus Dunelmensis salu-
tem in amplexibus Salvatoris. Noveritis nos licentiam
specialem dedisse dilectis filiis Priori et Conventui ecclesiae
nostrae Dunolmensis, quod ipsi possint adquirere de domino
Johanne de Cotom capellano omnes terras et tenementa
in locis inferius particulariter expressatis. Et eidem domino
Johanni capellano quod ipse possit dare et concedere
eisdem Priori et Conventui eadem terras et tenementa
similiter licentiam dedimus specialem, videlicet octodecim
acras terrae et duas acras prati et tertiam partem unius
mesuagii in Billyngham una cum reversione sex acrarum
terrae cum acciderint ; necnon tertiam partem unius
mesuagii in eadem villa cum acciderit, quae Johanna quae
f uit uxor Willelmi filii Willelmi de Kyrkeherle tenet nomine
dotis de haereditate dicti Johannis. Item duo mesuagia
et septem acras terrae et unam acram prati cum pertinentiis
in Acleyf quae omnia supradicta sunt de feodo dictorum
Prioris et Conventus. Item unum mesuagium et duodecim
denariatus annui redditus cum pertinentiis in ballio australi
Dunelmiae, quae sunt de feodo Roberti filii Theobaldi
de Fyscheburne. Item, noveritis nos dedisse dictis priori
et conventui licentiam specialem quod ipsi possint ad-
quirere de dicto domino Johanne de Cotom et Johanne de
Cotherstone capellanis et eisdem quod ipsi possint dare
et concedere dictis priori et Conventui unum mesuagium
in eodem ballio Dunelmensi, quod est de feodo Roberti
filii Theobaldi praedicti, habendum et tenendum praedicta
mesuagia terras et prata in puram et perpetuam elemosinam
cum omnibus juribus libertatibus et aysiamentis praedictis
mesuagiis terris et prato pertinentibus quoquo modo.
Volentes igitur praefatis priori et conventui gratiam facere
ampliorem concedimus pro nobis et successoribus nostris
quod ipsi prior et conventus retinere possint tres acras terrae
* Richard IV means that Bury was the fourth of that name :
R. Marsh, R. le Poore, R. Kellaw, and R. Bury.
f The church of Acley had to pay two marks for the payment of two
poor men ; this is seen in a Constitution by Prior Absolon for the Convent*
B. iv, 24, f. 96v.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 139
cum pertinentiis in Fery quas adquisierunt de Petro Clerk
de Fery ; similiter duo mesuagia et quadraginta acras
terrae et duas acras prati in Billingham una cum pensione
sex acrarum terrae cum acciderint, quae Johanna quae
fuit uxor Willelmi filii Willelmi de Kyrkeherle tenet nomine
dotis de haereditate Rogeri de Butrewyke in eadem villa de
Billingham, quae adquisiverunt de praefato Rogero de
Butrewyke, habendum et tenendum omnia supradicta
mesuagia, terras, et prata in puram et perpetuam elemosinam
cum omnibus juribus aysiamentis et libertatibus praefatis
mesuagiis terris et pratis pertinentibus sine calumpnia et
impetitione vicecomitum eschaetorum et ministrorum
quorumcunque, statute de terris et tenementis ad manum
mortuam non ponendis edito non obstante : proviso quod
licentia quam dictis priori et conventui super viginti libratis
terrae dudum concessimus adquirendis in suo robore perse-
veret nee de praemissis aliquod comprehendat. In cujus
rei testimonium sigillum nostrum praesentibus est appensum.
His testibus dominis Thoma Surteys senescallo nostro,
Willelmo de Wessingtone, Jordano de Daldene, Rogero de
Esche, militibus, Johanne de Mennerville Vicecomite nostro,
Symone de Esche, Waltero de Hawyk, Waltero de Ludde-
worthe et multis aliis. Datum in castro nostro Dunelmensi
x die mensis Januarii, A.D. 1339, et consecrationis nostrae
sexto.
PERMISSION TO ELECT A PRIOR (12 March, 1340).
[Cartuarium primum Dunelm., f. 85 r.]
R * Dei gratia Dunelm. Episcopus karissimis in Christo Licentia ad
filiis Conventui Dunelm. salutem gratiam et benedictionem.
Accedentes ad nos dilecti in Christo filii et commonachi
vestri A. supprior cum tribus aliis de fratribus nostris detuler-
unt nobis literas vestras patentes continentes quod a nobis,
tanquam a patre et patrono licentiam eligendi vobis
priorem petebatis.f Nos autem nolentes quod ecclesia
Dunolmensis solatio prioris diu destituta remaneret, petitioni
vestrae favorabiliter annuimus et vobis concessimus ut
priorem domini vestrae eligere valeatis. In hujus rei
testimonium his literis sigillum nostrum apponi fecimus.
Datum apud Auclent 4 nonas Martii pontificatus nostri
anno sexto (1340).J
* Blank square for an illuminated R.
f John Fossor was elected Prior in 1341.
} ? Was not this really 1341, though Bury's sixth year would be 1339
or 1340.
140 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
EDWARD III ON THE LIBERTIES OF THE BISHOP
(10 April, 1340).
DE LIBERTATE EPISCOPI DUNOLMENSIS CONSERVANDA
ILLAESA.
[Rymer, Foedera, v, 178.]
Rex dilecto et fideli suo Ricardo Talebot custodi villae
suae de Berewico super Twedam, vel ejus locum tenenti
salutem. Cum Willelmus Mason de Berewico per vos nuper
apud Twedemouth infra libertatem Episcopi Dunelmensis
pro suspicione proditionis captus fuisset et abinde usque
villam nostram praedictam ductus, ubi ipse in prisona nostra
sub custodia vestra ad hue detentus existit, ut accepimus.
Nos nolentes quod libertati ipsius Episcopi praedictae
praejudicium fiat in hac parte, vobis mandamus quod si
praedictus Willelmus per vos infra libertatem praedictam
captus fuerit, ut praemittitur, et ipse in prisona praedicta
occasione praemissa detentus sit, tune praedictum Willel-
mum Constabularii Castri de Norham vel ejus locum tenenti,
aut attornato ipsius Episcopi ibidem, cum ipsum a vobis
petierit sine dilatione liberetis, infra libertatem praedictam
reducendum, ibidem in prisona custodiendum, donee
justitia de eo fiat, prout de jure fuerit faciendum.
Teste Rege apud Westmonasterium 10 April, 1340.
Per ipsum Regem et Concilium.
ON THANKSGIVING FOR THE VICTORY AT SLUYS
(3 July, 1340).
LlTERA AD DEPRECANDUM PRO DOMINO REGE.
[Surtees, No. 21. Depositions, etc., from 1311 to the reign
of Queen Elizabeth : Ed. Raine ; also in the Tres
Scriptures, civ, p. cxxiii, there is a parallel Letter from
Bishop Beaumont, date July, 1319.]
Ricardus permissione divina Dunolmensis episcopus
dilectis filiis priori et conventui ecclesiae nostrae cathedralis
Dunolmensis, cum sincerae caritatis augmento, bene-
dictionem.
Quantis et qualibus periculorum procellis et invasionum
horroribus regnum Angliae subjacuerit temporibus retroactis
vestram discretionem credimus, immo scimus, certitudinali-
ter non latere ; sed, ecce ! ubi plus timebatur adversitas
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 141
ibi subito, benedictus Altissimus, versa est vis turbinis in
tranquillum. Jam enim ex literis domini Cantuariensis
omni haesitatione semota recepimus quod Justus Dominus
et misericors, cui non est in tibiis viri beneplacitum, nee in
fortitudine equi voluntas, nos de affligentibus nos salvavit,
et odientes nos inimicos, viz. nostros Francigenas, per manum
famuli sui domini nostri Angliae et in mari conclusit. Quo,
circa caritati vestrae firmiter injungimus et mandamus-
quatenus hac instanti sexta feria, coacta processione solemp-
ni ac laxatis vocis organis, in laudum praeconiis Altissimo
pro tanta triumphi gratia humili et sincere corde offeratis
victimam labiorum. Valete. Scrip ta apud Middilham iij
Jul., 1340.
MANDATUM EPISOOPO DUNOLMENSI (1 Sept., 1341).
[Rymer, Foedera, v, 279.]
Rex venerabili in Christo patri Ricardo eadem gratia
Dunolmensi Episcopo salutem.
Mandamus vobis quod omnes homines libertatis vestrae
Dunolmensis defensabiles et ad arma potentes, cum omni
celeritate eligi et arraiari etc. et per aliquem vel aliquos
per vos deputandos ad dilectum consanguineum et fidelem
nostrum magnificum principem Edwardum de Balliolo,
quern constituimus capitaneum et ductorem totius exercitus
nostri, pro guerra Scotiae ordinati, ducendos, quotiens et
quando periculum aliquod ex Scotorum hostium nostrorum
invasionibus immineat, et per praedictum Regem Scotiae
ex parte nostra fueritis praemuniti. Et hoc sicut Nos
et honorem nostrum ac salvationem dicti Regni nostri
diligitis, nullatenus omittatis.
Teste Rege apud Westmonasterium 1 Sept., 1341.
Per ipsum Regem.
MANDATE ADDRESSED TO RICHARD, BISHOP OF DURHAM
(16 Oct., 1341).
[15 Edw. Ill, p. 3, m. 3.]
The King is informed that since the Scots, his enemies
and rebels, made their last entry within the realm, certain
felons of the Counties of York and Northumberland, and of
the Bishop's Liberty of Durham, have formed confederacies
anew, ride armed in large numbers, and have taken many
142 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
rich persons and others of these parts, brought them to woods
and other hidden and remote places, imprisoned them
until they have made fines and ransoms at the will of their
captors to save their lives, wickedly killed some of them
whom they had in hatred, and committed manifold plunder-
ings and other damages and crimes in the said counties
and Liberty, and cease not to commit the like daily, and as
a precaution against the evils and perils which may ensue
to him and his people by the malice of these evil-doers,
specially during the present war of Scotland, he wills that
such felons and evil-doers be arrested ; and as a new necessity
requires a new remedy, he has charged his Sheriffs to take
the posse of those Counties, follow them manfully from place
to place, within Liberties or without, in the said Counties,
as well as in the Bishop's Liberty, with the posse and aid
of the sheriffs of that Liberty, and have them imprisoned in
safe custody, until justice be done on them. He therefore
commands the Bishop, by the faith and love wherein he is
bound to him in view of the necessity and urgent causes
aforesaid, to demand that these felons be taken by his Sheriffs
and ministers of his Liberty, and to aid the King's Sheriffs
in the premisses ; and what shall be done in this behalf
in the present necessity shall not at any other time prejudice
the Bishop, or his successors, or the Liberty, as a precedent.
PRO EPISCOPO DUNOLMENSI DE INDEMPNITATE (4 Dec., 1341).
[Rymer, Foedera, iv, 295.]
Rex omnibus ad quos literae etc. salutem.
Sciatis quod cum venerabilis Pater Ricardus Dunolmensis
Episcopus in instanti profectione nostra versus partes
Scotiae nobis gratanter concesserit invenire in auxilium
guerrae* nostrae ibidem viginti homines ad arma et totidem
sagittarios equites, ad custusj 1 ipsius Episcopi proprios, usque
ad festum Purifications Beatae Mariae Virginis proximo
futurum, super eadem guerra moraturos, Nos volentes
indempnitati ipsius Episcopi, ne ipse aut successores sui
de hujusmodi onere, inveniendo contra libertatem dicti
episcopatus indebite onerentur, et ne eadem libertas, eo quod
ministri Hospitii nostri transeundo in comitiva nostra versus
* Guerra, a Low Latin word from O.N.G. werra.
j- This ' custus ' is equivalent to our 'cost' or charge.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 143
partes praedictas officia sua infra Episcopatum praedictum
et libertatem ejusdem exercuerunt, laedatur aut aliqualiter
violetur, providere, Volumus et concedimus quod id quod
dictus episcopus, sic ex tarn mera liberalitate sua in praesenti
necessitate nostra concessit, aut id quod dicti ministri
nostri sic ratione officiorum suorum infra Episcopatum
praedictum contra libertatem ejusdem transeundo in comi-
tiva nostra versus easdem partes fecerunt, dicto Episcopo
aut successoribus suis non cedant in praejudicium aut
dictae libertatis laesionem, necnon in consequentiam
trabantur in futurum aliter quam praeteritis temporibus
fieri consuevit. In cujus rei testimonium etc.
Teste Rege apud Novum Castrum super Tynam 4 Dec.
(1341).
Per breve de Private Sigillo.
CONFIRMATION OF THE ELECTION OF JOHN FOSSOR AS
PRIOR OF DURHAM MONASTERY.
[Cartuarium primum, f. 90 v.]
In Dei nomine, Amen. Vacante nuper prioratu Dunol-
miae per mortem bonae memoriae Domini Willelmi
Coutone nuper prioris ejusdem ac electione de
fratre Johanne Fossour Magistro Cellae de Wermouth
ad prioratum antedictum sic vacantem, nobis Edmundo
Haward, Archidiacono Northumbriae, Reverendi in Christo
patris Ricardi Dei gratia Dunolm. Episcopi Vicario generali,
et nihilominus ipsius in hae parte Commissario speciali, cujus
Commissionis tenor inferius continetur praesentata per
fratrem Johannem de Beverlaco sacrae theologiae doctorem
Capituli Dunolmensis procuratorem legitime constitutum
per nos ipsam electionem petens instantius confirmari
Nos ipsius electionis processu personaque tua diligenter
examinatis electionem de te factam invenientes esse rite
canonice et concorditer celebratam, factaque publica pro-
clamatione, prout decet in hoc casu, et nullo oppositore
in termino ad id peremptorie constitute aliquatenus compar-
ente, invocata Spiritus sancti gratia, communicato juris peri-
torum consilio, ipsam electionem de te facturam auctoritate
nobis in hac parte commissa approbamus et sententialiter
confirmamus, tequ& in priorem monasterii Dunolmensis,
quod Domino annuente infallibiliter per tuae solicitudinis
studium incrementis credimus feliciter augmentari, duximus
144
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
admittendum ejusdem curam et regimen tarn in spiritualibus
quam in temporalibus tibi plene et libere committentes.
Item, tenor commissionis de qua superius memoratur.
Ricardus permissione divina Dunolm. episcopus dilecto
filio Magistro Edmundo Haward Archidiacono nostro
Northumbriae salutem gratiam et benedictionem. Ex-
aminationi agnitioni et decisioni negotii electionis de fratre
Johanne Fossor, monacho in priorem ecclesiae nostrae
Cathedralis Dunolm. concorditer et canonice, ut asseritur,
celebratae variis et arduis negotiis, et ex locorum distantia,
cum in partibus ad praesens agamus remotis multipliciter
praepediti personaliter intendere non valentes, Vobis de
cujus fidelitate et circumspecta industria optinemus fiduciam
pleniorem ad cognoscendum et procedendum in dicto elec-
tionis negotio in forma juris et ipsius electionis negotium,
et electi personam discutiendum et examinandum, electique
personam et electionem ipsam si rite facta fuerit, servato
juris ordine qui requiritur in hac parte canonice confir-
mandum et approbandum, alioquin cassandum et infir-
mandum eandem ac eventu quo dicta electio per vos con-
firmata fuerit tanquam rite et canonice celebrata eidem
electo confirmato curam et administrationem spiritualium
et temporalium prioratus ecclesiae Dunolmensis, quantum
ad priorem pertinet, integraliter committendum, ad canoni-
cam obedientiam et fidelitatis juramentum ab eodem electo
confirmato nostro et ecclesiae nostrae nomine recipiendum,
et ad installandum eundem auctoritate nostra, vel installari
faciendum in forma et prout est hactenus fieri consuetum ;
ac ulterius faciendum et decernendum diffiniendum et
exequendum in dicto negotio prout ipsius qualitas exigit
et natura negotii licet, ad id faciendum suificeret vobis per
prius attributa potestas cui derogare non intendimus in
aliquo vices nostras cum cohertionis canonicae potestate
commit timus per praesentes sigilli nostri appensione munitas,
proviso quod nos de omni eo quod feceritis in praemissis
expedite negotio distincte et aperte certificetis per literas
vestras patentes harum et processus vestri seriem planius
continentes. Datum apud Popelei prope Londoniam, xxiij
die mensis Martii A.D. 1340, et consecrationis nostrae viij.
In cujus rei testimonium tarn sigillum quo utimur in officio
vicariatus quam sigillum Archidiaconatus nostri Northum-
briae praesentibus duximus apponendum. Datum Dunol-
miae ultimo die mensis Martii supradicti A,P, 1341 (1342).
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 145
APPROPRIATION OF MICKELBENTON CHURCH (25 June, 1342).
ORDINATIO [RICARDI BURY EPISCOPI DUNELM.] APPRO-
PRIATIONIS ECCLESIAE DE BENTON IN QUA RESERVATUR
PRIORI ET CONVENTUI DUNELM. PENSIO Xs.
SECUNDA 2 dae PONTIFICUM (25 June, 1342).
[Dean and Chapter Treasury, No. 12.]
Universis Christ! fidelibus praesentes literas inspecturis
Ricardus permissione divina Dunolm. Episcopus salutem
in eo qui est omnium vera salus. Quum nuper ecclesia de
Mikelbeltone* nostrae Dunolmensis dioecesis cum suis juribus
et pertinentiis universis Magistro et Scolaribus Aulae de
Balliolo in Universitate Oxon. Lyncolniae diocesis,f et
eorum successoribus in pium subsidium sustentationis
ipsorum ac numeri eorundem et divini cultus augmentum
de expresso patroni et unanimi consensu ceterorum omnium
quorum in hac parte interesse videbatur, in usus suos proprios
assignata fuerit et concessa in perpetuum optinenda canon-
ice prout in processu inde confecto plenius continetur. Ac
postmodum comparentibus coram nobis Johanne de Somer-
ville de Burtone Annays { tune Rectore ecclesiae de Mikel-
bentone praedictae personaliter ac Magistro Hugone de
Corbrigge procuratorio nomine Magistri et scolarium prae-
dictorum idem dominus Johannes de Somerville suam
ecclesiam antedictam jus suum et possessionem suam in
eadem cum suis pertinentiis universis pure sponte et absolute
nostris ordinationi arbitrio et decreto submisit, ac deinde
praefatam ecclesiam cum suis pertinentiis, ut praemittitur,
universis in manus nostras libere resignavit et possession!
cessit ecclesiae memoratae sub literarum tenoribus infra-
scrip tis.
In Dei nomine, Amen. Ego Johannes de Somer-
vyll de Burton Annays, Rector ecclesiae de Mikelbenton
Dunolm. diocesis, submitto me et ecclesiam meam antedictam
cum suis juribus et pertinentiis universis pure sponte sim-
pliciter et absolute ordinationi, laudo,|| arbitrio, et decreto
* Mikel-benton, or Long Benton, a parish in Northumberland ; it still
belongs to Balliol College.
t The University of Oxford was then in the diocese of Lincoln.
{ Burton Agnes in Yorkshire.
Interlined in MS.
|| Du Cange says that Laudum = Lettres de Marques. It here seems
to signify a sentence or judgment ; " Rex Angliae dicto eorum (arbitrorum)
et Laudo arbitrio, .... diffinitioni et pronunciation! ejus etc." Just
below comes the verb laudare, with "ordinet, arbitretur, et decernat."
J
146 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
venerabilis in Christo patris et domini mei domini Ricardi
permissione divina Dunolmensis Episcopi, Ita quod idem
venerabilis pater ordinet laudet arbitretur et decernat de
alto et basso quoad me, ecclesiam meam praedictam, fructus
redditus et proventus ad eandem ecclesiam pertinentes,
prout paternitati suae reverendae placuerit in hac parte.
Item, tenor praefatae resignationis talis est : Venerabili in
Christo patri et domino suo reverendo Domino Ricardo Dei
gratia Dunolm. Episcopo suus humilis et devotus Johannes
de Somervyll de Burton Annays rector ecclesiae de Mikel-
benton vestrae Dunolm. diocesis obedientiam reverentiam
et honorem debitos tanto patri. A cura et regimine animarum
parochianorum ecclesiae meae de Benton praedictae mihi
commissis certis de causis et legitimis afifectans multipliciter
exonerari, hinc est quod praedictam ecclesiam meam de
Benton, scienter, pure, sponte, simpliciter et absolute, hi
sacras manus vestras resigno, et possessioni ejusdem cedo
per praesentes, Paternitatem vestram reverendam humiliter
rogans et requirens quatenus me a cura et regimine praedictis
exonerare ac praesentem resignationem meam admittere
velitis intuitu caritatis. Quibus submissione et resignatione
et cessione per nos protinus acceptatis ac subsequenter
super praemissis et ea contingentibus habita deliberatione
provida cum peritis, comparentibusque coram nobis ut
prius domino Johanne de Somervyll et procuratore prae-
dictis, idem procurator ad hoc habens specialem potesta-
tem et mandatum sufficiens se et dominos suos praedictos
et eorum nomine pure sponte simpliciter et absolute nostris
ordinationi in hac parte laudo pariter et arbitrio ac diffini-
tioni submisit. Nos igitur de ipsius ecclesiae vero valore
inquisitione facta diligente, verique partium praedictarum
taH volentes moderamine providere, quo nee dictus Johannes
victu necessario juxta personae suae conditionem honestam
se doleat destitutum, nee dictis Magistro et scolaribus hi
alimentorum perceptione sic se minus constituat onerosum,
quod ipsi sperato temporal! subsidio totaliter defraudentur,
nee de residue proventuum ipsius ecclesiae eis, ut per-
mittitur, in usus proprios assignare jura nostra episcopalia
solvere nee alia incumbentia onera valeant supportare,
Christi nomine invocato ordinamus laudamus arbitramur
et diffinitione statuimus quatinus dicti Magister et scolares
per se vel eorum procuratorem ydoneum cum literis nostris
executorem de inducendo eosdem [in] praefatam ecclesiam de
Mikelbelton nostrae diocesis ac possessionem corporalem
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 147
ejusdem cum suis juribus et pertinentiis universis juxta
vim formam et effectum appropriationis praetactae nancis-
cantur, et continuent* futuris temporibus, ut convenit,
retinendum de ipsis ecclesiae fructibus et proventibus
salva nostra moderatione sequente libere disponentes,
quodque de fructibus redditibus et proventibus dictae
ecclesiae de Mikelbenton imposterum obventuris per manus
Magistri et scolarum Aulae de Balliolo praedicto et success-
orum suorum in eadem ecclesia vel saltern procuratores
aut nuncii eorundem annua pensio viginti solidorum argenti
nobis et successoribus npstris ac alia similis pensio decem
solidorum . . . Priori et Capitulo ecclesiae nostrae Dunol-
mensis pro nostra et sua indempnitate primitus reservatur
in modo et forma appropriationis praetactae integre per-
solvantur absque deductione seu diminutione quacumque.
Necnon de ejusdem ecclesiae de Mykelbenton fructibus et
proventibus per manus Magistri et scolarium praedictorum
procuratores aut nuncii eorundem, praefatus Johannes de
Somervyll singulis annis usque ad finem vitae suae triginta
quinque marcas argenti apud Ebor. percipiat ad duos
anni terminos, videlicet, ad festa Pentecostes et sancti
Martini in yeme per portiones aequales, et sic de anno in
annum usquead terminum vice sua termino primae solu-
tionis incipiente ad festum Pentecostes proxime jam futurum
super quo dicti Magistri et scolares praefato Johanni de
Somervyll infra quadraginta dies a tempore possessionis
dictae (?) ecclesie de Mikelbenton corporali assecutae
pacifice numerandum continue literas suas patentes obli-
gatorias faciant efficaces. Et nihilominus Magistrum
Hugonem de Corbrigge procuratorem Magistri et scolarium
praedictorum mandatum, ut praemittitur, ad haec habentem
sufficiens, ordinationem nostram praesentem in qualibet
ejus parte scienter et sponte subeuntem nomine procuratoris
ipsorum dominorum suorum ipsosque dominos suos in per-
sona dicti procuratoris sui pro se et suis successoribus ad
solvendum dictarum pecuniarum summas annuas et earum
quamlibet locis et terminis ad hoc statutis condempnamus
sententialiter in hiis scriptis sub poena excommunicationis
majoris in Magistrum et successores suos et suspens[um (?)]
in ipsos scolares communiter et singulariter in singulos quos
canonica monitione praemissa ferimus in his scriptis, et
* A word has been written here : but in error, and it has been noted
to be withdrawn from the text by two dots, one above the other, below
the word.
148 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
eos incurrere volumus ipso facto, si post quadraginta dies,
post aliquem terminum suprascriptum cessaverint in solu-
tione dicto Johanni de Somervyll, ut praemittitur, facienda.
In cujus rei testimonium praesentem processum nostrum
per Johannem de Hakthorpe clericum Notarium publicum
scribi et signo suo consueto signari impressioneque sigilli
nostri mandamus et fecimus communiri. Actum et datum
in capella nostra de Hoveden vicesimo quinto die mensis
Junii, A.D. 1342 mo , et consecrationis nostrae nono.
Et ego Johannes [Roberti (sic)] de Hakthorp clericus
Karliolensis diocesis publicus auctoritate apostolica Notarius
Anno ab Incarnatione Domini 1342 mo . Indictione decima
vicesimo quinto die mensis Junii ordinationi laudo arbitrio
condempnationi sententiaeque prolationi et omnibus
aliis per dictum dominum episcopum (et coram eo)* praefatis
die et loco, ut praemittitur, factis atque gestis in capella sua
apud Hoveden, Ebor. diocesis, una cum discretis viris
Magistris Ricardo de Kilvyngton sacrae paginae professore
dictae diocesis, Johanne de Aton Canonico Lyncoln., domino
Johanne Faukener presbitero Lincoln, diocesis, et aliis
clericis familiaribus dicti patris testibus ad hoc specialiter
rogatis praesens interfui ; et ea fieri vidi et audivi praesentem-
que processum de mandate dicti domini Episcopi scripsi
et in hanc publicam formam redegi, signoque meo
consueto una cum impressione sigilli dicti patris in cera
rubea pendentis signavi in cessionem praemissorum. Et
ilia verba, videlicet - "et coram eo" in praesenti
subscriptione mea scripta interlinealiter et illud interlineare
"universis." Superscriptum manu mea scripsi ego Notarius
supradictus.|
ARRANGEMENT FOE A VICARAGE OF CHATTON{
(30 Sept., 1342).
ORDINATIO ECCLESIAE DE CHATTON PER RICARDUM EPIS-
COPUM DUNELM.
[Hunter MSS., iv, p. 1, part 139 ; and Registrum Primum,
Antiq. Eccles. Dunelm., part ii, p. 5.]
* These three words are above the line.
t In 1339, 6th Dec., there is a Licence, at the request of Richard of
Bury, to alienate in mortmain by Philip of Somervell to the Master and
Scholars of the Hall of Balliol at Oxford, lands at Mikelbenton and the
advowson thereof ; also a deed, 6th Feb. and 12th Feb., 1340.
+ Chatton, probably South Charlton, near Chathill, in Northumberland.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 149
[This document gives a good account of the usual revenue
of a vicarage.]
Omnibus ad quos praesens scriptum pervenerit Ricardus
Dei Gratia Dunelm. Episcopus, salutem in Domino. Nover-
ritis quod cum dilecti filii in Christo Abbas et Conventus de
Alnewyk ex una parte et D s Ricardus de Vesci Vicarius
Ecclesiae de Chetton et Canonicus Beverlacensis ex altera
sponte et absolute ordinationi nostrae subposuissent quic-
quid juris habebant in dicta ecclesia de Chetton, Nos de
eadem ecclesia ordinavimus in hunc modum, viz. quod
collatio seu donatio Vicariae dictae ecclesiae de Chetton
nobis et successoribus nostris imperpetuum remanebit :
quae quidem Vicaria constabit in perpetuum de omnibus
obventionibus, minutis decimis, redditibus et proventibus
omnimodis ad die tarn ecclesiam et Capellas suas spectantibus,
quocunque nomine censeantur, exceptis decimis garbarum et
terra de Dodington,* quae pertinent ad ecclesiam praedictam,
de qua tamen terra Vicaria praedictae ecclesiae de Chetton
habebit unum mansum competens in perpetuum. Omnes
autem decimas garbarum ad dictam ecclesiam de Chetton
et Capellas suas spectantes dictis Abbati et Conventui de
Alnewyk concessimus et hoc praesenti scripto confirmavi-
mus percipiendas et convertendas in proprios usus. Vicarius
vero cuicunque per Nos vel successores nostros, dicta
vicaria fuerit collata personaliter in eadem residebit, et
sustinebit omnia onera ordinaria dictae ecclesiae de Chetton
annexa, et mansum praedictum in villa de Dodington, nee
non et terram inde (?) ad ecclesiam pertinens in Villa de
Chetton habebit imperpetuum. Et ut hac donatio nostra
praedicta firma sit et stabilis tarn sigillum nostrum quam
sigillum Capituli de Alnewic huic scripto sunt apposita ; his
testibus, Magistris Symone Camerario nostro, Willelmo de
ArundeU, Gaufrido Lacy clericis nostris et aliis. Datum
apud Auclent per manum Henrici Capellani nostri in
crastino S. Michaelis, Pontificatus nostri Anno viij,
et Domini.
^|Confirmatum per Priorem Thomam in Capitulo.
* Probably Dodington, near Wooler, in Northumberland.
150
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Instrumentum
factum de
visitatione
domini Ricardi
de Bery\
Dunelm :
episcopi A.D.
1342 de diebus
et factis con-
tinuatis in dicta
visitatione usque
ad finalem
desisionem (sic)
totius
visitationis.
CONFIRMATION OF THE SAME (undated).
CONFIRMATIO ORDINATIONIS DOMINI RlCARDI EPISCOPI
SUPER ECCLESIA DE CHETTON.
[Hunter's MBS., iv, p. 1 ; and Eegistrum Primum, D. et C.
Dunelm., part ii, p. 30.]
Omnibus Christ! fidelibus has literas visuris vel audituris
Thomas Prior et Conventus Dunelm. Ecclesiae salutem
hi Domino. Noverit universitas vestra Nos inspexisse
ordinationem Domini Ricardi Dunelm. Episcopi factam super
ecclesia de Chetton sub hac forma : Omnibus ad suos, etc.*
| ^ Nos autem praedictam Ordinationem Domini Episcopi
praenominati super dicta ecclesia de Chetton factam ratam
et gratam habentes, sicut in carta ipsius Episcopi continetur,
quam Abbati et Conventui de Alnewic super praedicta
ecclesia contulit, in hujus rei testimonium sigillum Capituli
nostri praesenti scrip to fecimus apponi. Teste Capitulo
nostro.
BISHOP BURY'S VISITATION (27 Jan., 1343).
[Cartuarium Primum, f. 986.]
^In Dei nomine, Amen. Per praesens publicum instru-
mentum curictis appareat evidenter quod anno ab incarna-
tione Domini secundum cursum ecclesiae Anglicanae
1342 indictione undecima pontificatus Sanctissimi patris
et domini nostri domini dementis divina providentia papae
sexti anno primo die vicesima septima mensis Januarii
hora quasi prima dictae diei Reverendus in Christo pater
dominus Ricardus Dei gratia Episcopus Dunolm. constitutus
personaliter in domo capitulari suae Cathedralis Ecclesiae
Dunolm. et ibidem sedens in episcopal! loco suo causa
visitandi priorem capitulum ac ejusdem ecclesiae prioratum,
ut dicebat, ipso priore domino, videlicet, Johanne de Fossours,
necnon suppriore et aliis ejusdem ecclesiae monachis quad-
raginta novem numero, prout mihi Symoni de Cherryngge
notario publico infrascripto ipso numeranti apparebat ad
visitationem eandem actualiter subeundum citatis, et in
ipsa domo personaliter congregatis, necnon clericis et
laici in multitudine copiosa praesentibus, tune ibidem pro-
posuit publiee verbum Dei, assumpto themate " Considera-
vit semitas domus suae."J Quo finite Dominus Episcopus
* Repeats Bishop Bury's " Ordination," given above,
f These two words are by a later hand,
f Prov. xxxi, 27.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 151
praefatus praecepit omnes et singulos clericos et laicos
supradictos a capitulo ejusdem ecclesiae amoved. Quibus
amotis prior et supprior ceterique monachi praelibati
necnon venerabiles viri et discreti Magistri Johannes de
Aton* 4 Canonicus Lincoln, juris utriusque professor et
Willelmus Legate juris peritus dicti domini Episcopi Can-
cellarius ac ego Symon de Cherryngge clericus Cantuarensis
diocesis publicus apostolica auctoritate notarius infrascriptus
in ipsa domo capitulari cum eodem episcopo remanserunt
et remansi, dictusque dominus episcopus quandam pro-
testationem in scriptis redactam coram priore suppriore
ac monachis supradictis tune palam et publice legi fecit
per Magistrum Johannem eundem quern ad hoc organum
constituit vocis suae ; cujus protestationis tenor de verbo protestatio
ad verbum per omnia talis erat. In Dei nomine Amen. dni - e P L
JSTos Ricardus permissione divina Dunolm. Episcopus in his
scriptis palam et publice protestamur quod per debitam
exactionem omissam dissimulationi seu mitigationi nostram
aliqualem aliquodve dictum seu dicendum, factum vel
faciendum in praesenti visitatione nostra in vos priorem et
capitulum ecclesiae nostrae Dunolmensis exercenda seu
pertinentibus ad visitationem eandem intentionis nostrae
nequaquam existit a forma et effectu visitationis canonicae
praesertim a moderatione Constitutionis Bonifacii papae
octavi quae incipit " Debent " superioribus reverentiam
quomodolibet resilire nee praejudicare nobis vel successori-
bus nostris in episcopali quacunque visitatione futura.
Quam protestationem habere volumus pro repetita etiam
in singularibus actibus ipsam nostram visitationem con-
tingentibus quibuscunque. Lectisque palam ac publice
subsequenter per eundem Magistrum Johannem de Aton
Constitutione " Quia plerique"f de Officio ordinario libro
sexto et per me Simonem de Cherryngge supradictum
duabus literis certificatoriis visitationem eandem et citationem
monachis ipsius ecclesiae Dunolmensis et cellarum ejusdem
factam tangentibus, quarum literarum formae viz.
sigillo communi praedictae Dunelm. ecclesiae sigillatae
tenor talis erat Reverendo in Christo patri et domino
Domino Ricardo Dei gratia episcopo Dunolm. devoti filii
Johannes, prior ecclesiae Dunolm. et ejusdem loci conventus
* John of Athon was also official of the Archbishop's Court in York.
See Fowler's Memorials of Ripon, iv, 17.
t Lib. vi decretalium, Lib. i, tit. xvi, Cap. iv (Ed. Lugd., 1618, Tom. iii,
p. 263).
152 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
salutem cum devotis et debitis obedientia reverentia et
honore. Mandatum vestrum reverendum die nonodecimo
mensis Decembris cum ea qua decuit reverentia recepimus
seriem continens infrascriptam : Ricardus permissione
divina Dunolm. Episcopus dilectis filiis priori et conventui
ecclesiae nostrae Dunolmensis salutem et votivae caritatis
continuum incrementum, cum benedictione et gratia Salva-
toris. Ut gregem dominicum nostro regimini pastorali
creditum et ejus vultum qui praesertim de ipso grege sani
qui morbidi fuerint ut sani custodiantur incolumes, morbidis
vero conveniens adhibeatur medela infallibiliter agnoscamus
inter caeteras sollicitudines nostras eo amplius delectamur
quo in suppremi [sic] examinis judicio exauditi non erimus
allegantes quod dum asperitatem linguarum expavimus
seu falsa blandimenta et periculosas adulationes accepimus,
subditos in peccatis suis manere vel ea augere permisimus.
De cura ipsius gregis sollicita cujus sanguis de nostris require-
tur manibus districtam reddituri sumus sine dubio rationem.
Ea propterea volentes ipsum gregem nostrum salutare illi (?)
visitationis impendendo officium intueri, et sicut expedit
cum apostolo arguere obsecrare et increpare in omni patientia
et doctrina disposuimus vos priorem et capitulum ac priora-
tum dictae ecclesiae nostrae Dunolmensis, tanquam gregis
nostri ovile praecepimus in loco capituli ipsius ecclesiae die
Lunae proxima post festum Conversionis Sancti Pauli
apostoli proxime futurum cum continuatione et prorogatione
dierum subsequentium, prout opus fuerit, in capite et in
membris, in mansuetis paternae caritatis visceribus secundum
formam super hoc traditam actualiter visitare. Quocirca
vos priorem et capitulum ac omnes et singulos vestrum
tenore praesentium praemunimus et citamus peremptorie
quod dictis die et loco compareatis coram nobis et com-
pareant personaliter visitationem nostram vobis et eis
in forma canonica super hoc tradita inpendendam suscepturos
et cum ea qua convenit reverentia actualiter subituros.
Vos etiam universes et singulos in animarum vestrarum
periculis nihilominus oneramus, ut omnia et singula quae
reformatione vel correctione indigent, et in quibus oportunum
fuerit per nos in visitatione nostra remedium adhiberi
sollicitis animis interim indagantes ea tune nobis sinceris
affectibus fideliter intimetis, ut ope nostri ministerii boni
praeserventur a noxiis, curenturque morbidi, et salutaria
virtu turn suscipiant incrementa. De die vero receptionis
praesentium, et quid in praemissis feceritis seu duxeritis
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 153
faciendum, nobis rescribatis citra dictum festum Conver-
sionis Sancti Pauli per quatuor dies per vestras literas paten-
tes harum seriem continentes. Valete. Datum in manerio
nostro de Aukeland 17 die mensis Decembris A.D. 1342,
et consecrationis nostrae nono. Cujus virtute mandati
die Lunae proxima post festum Conversionis Sancti Pauli
in capitulo dictae ecclesiae Dunolmensis comparere intendi-
mus visitationem vestram secundum formam super hoc
traditam specialiter cum humilitate qua convenit actualiter
subituros, ac omnibus aliis in dicto mandate vestro contentis
reverenter, ut tenemur, juxta juris exigentiam parituros.
Valeat vestra reverenda paternitas diu et feliciter in omni
prosperitate gaudio et honore. In cujus rei testimonium
sigillum commune capituli nostri praesentibus duximus
apponendum. Datum Dunolm. in capitulo nostro 19 die
Januarii A.D. 1342 (1343). Et secundae* sigilli prioris ii ter ae
ejusdem appensione munitae tenor per omnia talis erat. ^
Reverendo in Christo patri ac domino Domino Ricardo Dei*"
gratia Episcopo Dunolm. suus devotus filius Johannes
prior ecclesiae Dunolmensis salutem. Cum votiva promptitu-
dine obedientiae reverentiae et honoris mandatum vestrum
reverendum 19 die mensis Decembris sub tenore et continen-
tia recepimus infrascriptis : Ricardus permissione divina
Dunolm. episcopus dilecto filio Johanni priori ecclesiae
nostrae Dunolmensis salutem gratiam et benedictionem.
Quia die Lunae proxima post festum Conversionis Sancti
Pauli apostoli proxime futurum ad dictam ecclesiam nostram
disposuimus, volente domino, declinare vosque et capitulum
nostrum Dunolmense juxta formam super hoc traditam
in loco capituli tune ibidem actualiter visitare, vobis in vir-
tute obedientiae firmiter injungimus et mandamus, quatinus
omnes et singulos priores magistros custodes et monachos
cellarum ipsius ecclesiae qui debent aut consueverint in casu
hujusmodi evocari peremptorie citetis seu citari faciatis, quod
compareant coram nobis die et loco memoratis visitationem
nostram hujusmodi cum ea qua decet reverentia suscepturi
et actualiter subituri, facturique et recepturi quod canonicum
fuerit, et salubre. Ad haec vobis ut supra injungimus et
mandamus quatinus literas nostras super visitatione nostra
praedicta vobis et conventui ecclesiae nostrae praedictae
directas cum vobis porrectae fuerint suppriori et conventui
dictae ecclesiae nostrae Dunolmensis sub testimonio publico
* (?) sc. epistolae.
f The last two words are in a later hand.
certificatoriae
pnons
154
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
nota
provisionem
necessariam.'
vel auctentico faciatis sine morae dispendio liberari. Et
quid in praemissis feceritis, ac de nominibus eorum quos
citaveritis ad praemissa citra dictum festum Conversionis
Sancti Pauli per quatuor dies nos certificare curetis per
vestras literas patentes harum seriem continentes. Valete.
Datum in Manerio nostro de Aukeland 17 die mensis Decem-
bris A.D. 1342. Hujus igitur auctoritate mandati priores
magistros custodes cellarum nostrarum ac monachos omnes
et singulos in eisdem commorantes citavimus peremptorie
quod compareant coram vobis die Lunae proxima post festum
conversionis Sancti Pauli in capitulo Dunolmensi visitationem
vestram actualiter subituros et humiliter suscepturos, prout
iidem priores Magistri Custodes et monachi earundem cel-
larum hactenus comparere et facere consueverunt, proviso
quod eaedem cellae praesentia monachorum non remaneant
totaliter destitutae ; sed quod in singulis cellis tot remaneant
monachi pro divinis officiis peragendis ac aliis necessitatibus
et oneribus supportandis, quot ad arbitrium dictorum prior-
urn magistrorum et custodum fuerint necessarii et sufficere
videbuntur. Literas vero vestras supradictas nobis et
conventui ecclesiae vestrae praedictae directas dictis sup-
priori et conventui prout in mandatis habuimus, fecimus
porrigi et publice liberari ac eidem mandato vestro in omni-
bus et per omnia paruimus et parebimus in futurum, juribus
privilegiis libertatibus et immunitatibus monasterii Dunol-
mensis semper sal vis. Ad hoc nomina citatorum in schedula
annexa praesentibus continentur. Valeat vestra reverenda
paternitas ad ecclesiae vestrae regimen et munimen per
tempora prospera et longaeva. In cujus rei testimonium
sigillum nostrum praesentibus est appensum. Datum
Dunolm. 19 die mensis Januarii A.D. 1342 (1343). Ac
postmodum de praefati mandato Episcopi praeconizatis
per me Symonem de Cherryngge antedictum omnibus
et singulis ecclesiae praedictae Dunolmensis et cellarum
ejusdem monachis sic citatis quorum nomina in schedula
praedicta secundae certificatoriae annexa litera scribebantur,
et haec erant quae secuntur [sic] : \ Dominus Johannes
prior, Dominus Thomas supprior, Dominus Henricus
Wylde | D s Alanus de Marton | D s Petrus de Hyltone | D 8
Willelmus de Killyngworth | D s Robertus de Bamburgh
| D s Johannes de Buttewyk
Willelmus de Gyseburn
mas de Hertilpole | D s
* In a later hand.
D s Johannes de Barneby D s
D s Radulphus de Twysill | D s Tho-
Petrus de Kellawe I D s Johannes
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 155
de Goldesburgh | D s Robertus de Midelham D s Robertas
de Bentone | D s Johannes de Beverlaco | D s Walterus
Gategang | D s Thomas de Elvet D s Johannes de Hertil-
pule D s Willelmus de Goldesburgh | D s Robertus de
Kyngestone | D s Willelmus de Charletone | D s Willelmus
de Scaccario | D s Willelmus de Stappeltone | D s Adam de
Wermouth | D s Johannes de Byrtheom D s Ricardus de
Wolvistone | D s Ricardus de Bykyton | D s Robertus de
Kellawe | D s Willelmus de Aslagby | senior | D s Robertus de
Hexteldesham | D s Willelmus de Aslagby | junior | D s Tho-
mas de Stokton | D s Willelmus de Hexteldesham | D s Niche-
laus de Crathorne D s Willelmus de Hovedene | D s
Johannes de Norham | D s Jacobus de Insula Sacra
D s Adam de Egglesclyff | D s Edmundus de Karliolo | D s
Johannes de Tykhill | D s Ricardus de Dunelmia | D s Johannes
de Castro
Essendene
D s Uthredus de Bamburgh | D s Thomas de
D s Willelmus de Massam D s Philippus de
Dunelmia | D s Ricardus de Mel tone | D s Johannes deNeu tone
| D s Robertus de Brakenbery D s Johannes de Dunelmia
D s Rogerus de Alvertone | D s Willelmus de Daltone | prior
apud Fynchall | D s Thomas de Heberine supprior | D s
Mcholaus de Alvertone | D s Jordanus de Seton D s Johan-
nes de Nortone | D s Thomas de Thurstanestone | D H
Ricardus de Tynmou the | D s Robertus Marmioun D s Johan-
nes de Shasthowe | D s Emericus de Lomley* | Magister
apud Jarowe , D s Adam de Werke | D s Simon de Derlintone
| D s Hugo de Wodeburne Magister apud Wermouth D s
Adam Cort | D s Nicholaus de Luceby, prior apud Stanford |
D s Willelmus de Bamburgh | D s Robertus de Thorpe
| D s Ricardus Harpyn ac | D s Robertus de Cambhowe | D s
Ricardus de White word I) 8 Johannes de Langton com-
morantes apud Lethome | D s Gilbertus de Ellewyk prior apud
Insulam Sacram | D s Johannes de Hovedene D s Michael
de Chiltone | D s Johannes de Heppestotes | !D S Adam de
Cornsow | D s Willelmus de Insula magister apud Fame | D s
Galfridus de Lincoln.
Idem dominus Episcopus tune palam dixit quod habere
secum vellet in actu suae visitationis memoratae Magistros
Johannem de Aton et Willelmum Legate suprascriptos ac assessor
fratrem Johannem de Butrewyk religiosum ordinis sancti
* Gravestone in Cathedral. A very interesting portion of the ledger-
stone which once lay across the remains of Emeric of Lumley. The stone
appears to have been shortened. The inscription is " Passez pur Lam . . . e
de Emmeric de Lomlei Prior de Fi " Here, however, he is des-
cribed as Master of Jarowe.
156 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Benedict! clerical! caractere insignitos, meque Simonem de
Cherrynge notarium et clericum antedictum, et praecepit
quod omnes monachi tune praesentes a capitulo praedicto
recederent priore et Johanne de Butrewyk praefatis duntaxat
exceptis, quern quidem priorem examinare primo vellet, ut
dicebat, qui monachi praecepto parentes eidem mox in
claustrum abierunt. Idemque episcopus cum suis clericis,
fratre Johanne de Butrewyk et me notario memoratis, priorem
examinavit eundem super articulis certis in scriptis redactis
sibique expositis diligenter visitationem tangentibus ante-
die tarn, ipsoque priore super articulis hujusmodi examinato
tune complete, praedictus dominus Episcopus Suppriorem
ac alios ipsius ecclesiae monachos vocari fecit quod com-
parerunt in ipso capitulo coram eo, qui statim juxta formam
vocationis hujusmodi comparentes, idem dominus Epis-
copus dictum diem ac visitationem eandem continuavit
cum die crastino proximo tune venture quern priori suppriori
caeterisque monachis omnibus et singulis existentibus tune
ibidem praefixit et etiam assignavit ad comparendum
personaliter coram ipso in domo capitulari praelibata dictae
diei crastinae hora prima, necnon ad faciendum et recipien-
dum ulterius in dicto visitationis negotio, quod canonicum
fuerit et salubre, ac caeteros quoscunque ecclesiae et
cellarum praedictarum monachos citatos, ut praemittitur,
et nullatenus comparentes, usque in eundem diem crastinum
expectavit ad faciendum et recipiendum in eodem negotio
juxta vim formam et effectum citationis eis in hac parte
prius factae. Eodem vero die crastino viz. 28 die mensis
Januarij praedicti circiter ipsius diei horam primam anno
Indie tione et pontificatu subscriptis, idem dominus Epis-
copus in domo capitulari saepedicta personaliter constitutus
cum suis clericis, fratre Johanne de Butrewyk et me notario
supradictis incepit alios ecclesiae et cellarum praedictarum
professes monachos visitare, de quibus examinavit com-
plete super articulis hujusmodi personas tresdecim dicto
die. Post quarum examinationem personarum sic tune
factam dominus Episcopus praefatus eundem diem ac visita-
tionem praedictam continuavit iterato cum die crastino
proximo tune sequent!, quern cum continuatione et proroga-
tione dierum subsequentium usque ad finalem expeditionem
visitationis ejusdem praedicto priori ac omnibus et singulis
aliis monachis ,ad praeceptum ipsius episcopi tune ibidem
congregatis praefixit et assignavit, quod coram eo in ipsa
domo capitulari dicto die crastino mane personaliter com-
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 157
parerent, facturi et recepturi ulterius in negotio visitationis
hujusmodi quod justicia suaderet. Quoscunque etiam
monachos alios ecclesiae et cellarum praedictarum tune
absentes et diem 28 supradictum ex continuatione seu prae-
fixione hujusmodi habentes, usque in praedictum diem
crastinum expectavit ad faciendum et recipiendum in dicto
negotio quod jus esset. Eisdem autem anno ^ Indie tione
et pontificatu suprascriptis prior et monachi praedictarum
ecclesiae et cellarum in numero magno congregati com-
paruerunt personaliter in domo capitulari supradicta,
ipsamque visitationem juxta formam continuationis et
praefixionis hujusmodi subierunt. De quibus monachis
examinabantur super articulis praelibatis tune complete
viginti quatuor, quos, ut dicebatur, idem dominus Epis-
copus tribus diebus aliis suprascriptis examinare non potuit
negotiis variis occupatus, habitaque per ipsum dominum
Episcopum cum eisdem Magistris Johanne de Aton et Willel-
mo Legate meque subscripto notario deliberatione subsequen-
ter aliquali de et super compertis in visitatione memorata,
praefatus dominus Episcopus eundem Magistrum Johan-
nem organum constituit suae vocis ad exponendum suo
nomine priori caeterisque commonachis suis ad numerum
quinquaginta praesentibus tune ibidem ipsius Episcopi
voluntatem et alia quaedam actum visitationis tangentia
supradictae, dictusque magister Johannes de compertis
ipsis illico publice tune exposuit eis duo, quorum primum
vitam fratris Galfridi de Lincolnia* monachi commorantis
in cella de Fame multipliciter maculatam et secundum minis-
trationem inhumanam ejusdem ecclesiae monachis in in-
firmaria languentibus exhibitum concernebat. Quibus ex-
positis praedictus dominus Episcopus priori praecepit eidem
quod ilia faceret competenter et celeriter emendare : de-
cernensque omnia alia et singula in dicta visitatione com-
perta forent clausa, et protestando adiciens palam publice et
expresse quod tune ea nee publicavit nee voluit etiam
publicare, sed intendebat ante publicationem ipsam tarn
super compertis hujusmodi quam decreto visitationis ultimae
per dominum Ludovicum Episcopum Dunolmensem in
ipso Capitulo dudum factae deliberare plenius, ut dicebat,
ac ad citandum alios ecclesiae et cellarum praedictarum
monachos tune vel antea coram eo nullatenus in actu
* " D'no G. de Lincoln' versus Lythum, 6s. 8eL" Surtees' Durham
Account Rolls, ii, 497. This was in 1299, so that if it was the same man, he
must have been old in 1344,
158 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
visitationis ejusdem comparentes, literas suas priori praefato
dirigere, si necesse fuerit sibique viderit expedire. Sisque
recessit ilia vice dominus Episcopus memoratus a capitulo
saepedicto.
f& Indictione, pontificatu, et die crastino proximo super-
scrip to, die videlicet 29 a ejusdem mensis Januarii praefati prior
et monachi constituti personaliter in domo capitulari super-
dictam juxta formam continuationis et praefixionis prae-
dictarum visitationem eandem actualiter subierunt et exami-
nati complete tune fuerunt super articulis memoratis illi
scilicet, professi monachi viginti unius numero quos idem
dominus Episcopus praedictis duobus diebus praecedentibus
ob occupationem aliam necessariam circa quam, ut dicebatur,
tune vacavit examinare commode non valebat. Die vero
tricesima ejusdem mensis Januarii anno .
Et ego Simon de Cherrynge clericus Cantuariensis dio-
cesis publicus apostolica auctoritate notarius praescriptis
omnibus et singulis dum sic, ut permittitur, agerentur die
vicesima septima, vicesima octava, vicesima nona, et tricesi-
ma mensis Januarii supradicti praesens interfui una cum
venerabilibus viris et discretis Magistris Johanne de Aton
et Willelmo Legat superscripts testibus ad praemissa
vocatis specialiter et rogatis, eaque sic fieri vidi et audivi,
scripti ac in hanc publicam formam redegi, meoque signo
consueto signavi rogatus in testimonium praemissorum.
Nos autem Ricardus permissione divina Episcopus
Dunolm. supradictus sigillum nostrum huic publico apponi
fecimus instrumento ad certitudinem praesentium et memori-
am futurorum, ac in fidem etiam plenariam omnium et
singulorum coram nobis prout in ipso instrumento expri-
muntur habitorum. Datum apud Welehalle* primo die mensis
Junii A.D. 1344, nostrae vero consecrationis anno undecimo.
ORDER FOR ARRAY OF MEN OF THE PALATINATE
(20 Feb., 1343).
[Hutchinson Durham, i, 293 (Sched. xiii, a 10).]
De hominibus arraiandis juxta Statutum Wyntoniae.f
* Welehale was a house some sixteen miles from York, built by Bishop
Kellow ; it had a chapel, and seems to have been a favourite residence
of the bishops.
f The Statute of Winchester was issued in 1285, being " the sum of the
series of documents touching the Assize of Arms and Watch and Ward "
(Stubbs, Charters, 459). Bishop Stubbs there prints the Statute in full.
Bishop Richard is here bringing it into operation, with a view to the pro-
tection of the Palatinate from Scottish incursions,
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 159
Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelmensis Henrico de
Langeton* et aliis salutem. Quia pro certo intelleximus
quod Scoti inimici nostri regnum Angliae et dominium et
proprietatem nostram in proximo ingredi hostiliter et
invadere proponunt, Volentes eorum malitiae, quatinus
poterimus, obviare, assignamus vos etc. ad arraiandum
et triandumf omnes homines potentes et defensabiles in
Warda de Stockton, infra aetatem quindecim et sexaginta
annorum existente, et in warda praedicta commorantes, ita
quod singuli eorum juxta statum suum et secundum formam
statuti dudum apud Wyntoniam editi sint bene muniti
et armati, et etiam quod prompti sint et parati quotiens
ex parte nostra fuerint praemuniti ad proficiscendum una
cum aliis fidelibus nostris contra inimicos nostros praedictos
ad eorum malitiam cum Deo adjutorio reprimendam. Ita
ideo vobis mandamus firmiter injungentes quod, omni
excusatione cessante, permissa omnia et singula faciatis
diligenter et expleatis in forma praedicta. Damus autem
vobis etc. tenore praesentium potestatem arestandi omnes
illos quos in praemissis rebelles inveneritis seu remissos
et eos prisonae nostrae committendi in eadem moraturos
quousque de eisdem aliter duxerimus ordinandum. Manda-
mus enim vicecomiti nostro Dunelmiae et Sadbergiae quod
eos illos quos ex causa praedicta per vos etc. ei liberari
contigerit a vobis etc. recipiat, et in prisona nostra salvo
custodiri faciat in forma praedicta. Intentionis tamen
nostrae non existit quod operarii et alii pauperes qui ex labori-
bus manuum suarum sustentantur praetextu hujus com-
missionis nostrae vobis factae inquietentur molestentur in
aliquo seu graventur. In cujus rei etc. has literas nostras
patentes etc. Datum Dunelmiae.
A BRIBE FOR A SCOT'S TRTJCE (25 Feb., 1343).
DENARIIS PRO TREUGA CUM SCOTIS HABENDA CONCESSIS.
[Hutchinson's Durham, i, 294 (Sched. xiii, A x).]
Ricardus Dei gratia Episcopus Dunolmensis Johanni
Randolf et aliis salutem. Cum pro bono pacis sive treugae
cum Scotis inimicis nostris usque ad finem Pentecostes
proxime futurum habendo de Communi consilio et unanimi
* Henry of Langeton was the Bishop's official in charge of the Ward of
Stockton.
f Arriandum et triandum, to array and test or try : Triare = tritare,
a deriv, of terere, to sort out as one does the grain.
160 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
consensu totius Comitatus dominii et libertatis nostrae
regiae Dunelmiae et Sadbergiae concessum sit solvere
eisdem clx libras etc. sub poena duplificationis etc. Quae
quidem clxZ., necnon et vm7. xiiis. et iv denarii pro
expensis nunciorum etc. de eadem communitate per com-
munem consensum ejusdem, prout antiquitus fieri consuevit
proportiantur et assidentur levandae, viz. de Westwarda
Wapentachii de Sadberge xvi?. Nos concessionem et asses-
sionem praedictas volentes debite executioni demandari,
assignavimus vos etc. ad omnes villas et hamletta in dicta
Warda de Derlyngton, portionaliter sive particulariter
usque ad summas eandem wardam de Derlyngton, ut per-
mittitur, contingentes juxta discretiones vestras, et prout
alias fieri consuevit taxandum et assidendum et ad summas
illas districtionibus et aliis viis et modis quibus poteritis
levandum et colligendum ita quod dictos etc. habeatis ad
scacearium nostrum Dunelm. citra diem etc., sub periculo
quod incumbit, ibidem liberandum. Et vobis mandamus
firmiter injungentes et ut faciatis et expleatis in forma
praedicta. Et ut haec levatio et collectio eo citius ac
celerius fiat, damus vobis etc. tenore praesentium potesta-
tem omnes illos qui districtiones suas per vos aut vestros
praemissa occasione fieri contigerit, recusserunt, aut averia
quaecunque per vos aut vestros dicta occasione impetrata
frangendo parcum abduxerunt, attachiandi arestandi et
eos prisonae nostrae committendi in eadem moratur, quousque
aliud de eisdem duxerimus ordinandum. Mandamus etiam
vicecomiti nostro Dunelmensi et Sadbergiae quod vobis etc.
in praemissis omnibus et singulis faciendum et explendum,
consulens sit et auxilians pareat et intendat, quotiens
opus fuerit, et prout ei scire feceritis ex parte nostra, quodque
hujusmodi attachiatos et arrestatos a vobis etc. recipiat
et in prisona nostra salvo custodiri faciat in forma superius
dicta. In cujus rei testimonium has literas nostras fieri
fecimus patentes. Datum Dunelmiae xx Feb., 1342 (1343).
COMMISSIONES CONSIMILES HABENT SUBSCRIPTI IN WARDIS
SUBSCRIPTS.
Job. de Lumley, militi et aliis in Eastwarda Sadberg.
Job. de Hurworth et aliis in Westwarda Sadberg.
Job. de He the worth et aliis in Warda Cestriae.
Joh. de Meneville et aliis in Warda de Esyngton.
Henr, de Langeton et aliis in Warda de Stokton,
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 161
DOCUMENTS CONCERNING ST. MARGARET'S,
DURHAM (1343).
[From the Mickleton MSS., Cosin's Library,
Durham.]
The present rectory of St. Margaret's, Durham, was
originally only one of the four chapelries under the huge
parish of St. Oswald's ; these were St. Margaret's, Durham,
Witton Gilbert, Croxdale, and St. Leonard's. St. Margaret's
appears to have been made into an independent parish in
1388. The papers here printed show that in Bishop Bury's
time the inhabitants of the Crossgate side of Durham,
"ultra veterem pontem," over Framwellgate Bridge, could
not have their chief religious rites performed for them in
this chapel. The removal thence of their font by the Prior
and Convent of St. Cuthbert shows that there was some
jealousy between them and the Cathedral Monastery as
patrons of the ancient St. Oswald's Church ; and the language
of Bishop Bury, when he orders the offenders to restore the
font, sedulously avoids any recognition of rights of perform-
ance of the sacraments independently in the chapel. It is
not unlikely that this inferior position roused the Crossgate
people to claim a church of their own, which they obtained
before the end of the century.
A LETTER FROM MATTHEW, EPISCOPUS MANCHENSIS, ON
INDULGENCES FOR THOSE WHO HELPED TOWARDS
ST. MARGARET'S CHURCH IN BUILDING OR SUPPORT
(22 Feb., 1344).
[Mickleton MSS., No. 94, 1.]
Universis Sanctae Matris Ecclesiae filiis ad quorum
notitiam praesentes literae pervenerint Frater Matthaeus
ordine Fratrum minorum, Dei gratia Manchensis Episcopus*
salutem in Domino sempiternam obsequium et
Deo totius inpendere opinamfus] quotiens mentes fidelium
ad caritatis opera per indulgentiarum munera
propensius excitamus. De Dei igitur omnipotentis miseri-
cordia et gloriosissimae Virginis Mariae gratias [sic] ejusdem
patronae nostrae, et beati Cuthberti Confessoris, ac beatorum
Petri et Pauli Apostolorum ejus, omniumque Sanctorum
meritis confidentes omnibus Christi fidelibus quorum Dyo-
* Matthew, Bishop of Le Mans, or of the Isle of Man ?
K
162 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
cesis hanc nostram indulgentiam ratam habuerit pariter
et acceptam de peccatis suis vere* confessis et contritis,
qui ad fabricam ecclesiae sanctae Margaretae in Crossegate
ultra veterem pontem in Dunelm., seu sustentationem
vel aliorum vectorum (?) dictae ecclesiae pertinentium
manus porrexerint adjutrices, vel qui sanctae ecclesiae
in testamentis suis aliisque argentum vel alia bona legaverint
seu devoverint. Et praecipue ad fabricam altaris ejusdem
ecclesiae, in qua quoddam altare in honore beati Thomae
gloriosissimi Martyris est erectum et Deo dedicatum, et
qui pro animarum fidelium, quorum corpora in dicta ecclesia
et cemeterio ejusdem sepeliuntur seu sepeliri contingant
in futurum orationem Vincentif cum Salutatione Angelica
dicerint, quotiescunque quandocunque praedicta fecerint
pia mente, quadraginta dies de injuncta sibi poenitentia
relaxamus. In cujus rei testimonium sigillum nostrum
fecimus his apponi. Datum Dunelmi 8 Kallendarum
Martii, A.D. 1343 (1344), et consecrationis nostrae septimo.
BISHOP BURY ON THE SAME (Sept., 1343).
[Mickleton MSS., No. 94, 6, and also No. 13.]
Ricardus permissione divina Dunelmi Episcopus universis
Abbatibus, Prioribus, Archidiaconis et Decanis eorumque
Officialibus et Ministris Rectoribus et Vicariis Capellanis
parochialibus ac quibuscunque aliis nobis subditis salutem
in eo qui est omnium vera salus. Specialis ilia dilectis
quam ad beatum Thomam Martyrem gloriosum quondam
Cantuarensem Archiepiscopum gerimus et habemus, Nos
excitat jugiter et inducet ut ecclesiae Sanctae Margaretae
in Crossegate ultra veterem pontem juxta civitatem nostram
Dunelmensem australis ala, infra quam quoddam altare
ad honorem ejusdem Martyris est constructum, incepta
ibidem sumptuose, ad cujus perfectionem decentem parochi-
anorum ecclesiae praedictae non suppetunt facultates,
Universitatem igitur vestram rogamus et hortamus in Chris to,
vobis nihilominus in virtute sanctae obedientae et in remis-
sione peccaminum injungentes, quatenus cum nuntii ecclesiae
praedictae ad vos venerint pro elemosinis ad perfectionem
hujusmodi petendis ac etiam colligendis ipsis ad tantae
pietatis et caritatis opus, grata subsidia erogetis. Et ut
ad id mentes vestrae ac aliorum fidelium propensius excitentur
* Vere, in margin.
| The Prayer of Vincentius.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 163
de Dei omnipotentis misericordiar ac beatissimae virginis
matris ejus, dictique Thomae Marty ris et beati Cuthberti
patroni nostri omniumque sanctorum meritis et precibus
confidentes, omnibus Christicolis per nostras civitatem et
Diocesin Dunolmensem constitutis et alii quorum diocesani
hanc nostram indulgentiam ratam habuerint et acceptam,
de peccatis suis vere contritis et confessis, qui ad perfectionem
operis ejusdem gratiam contulerint donaverint seu legaverint
subsidia caritatis, quadraginta dies indulgentiae concedimus
per praesentes. Ratificantes insuper et quatenus de jure
possumus confirmantes, omnes et singulas indulgentias hujus
rei gratia rite concessas nostrisque temporibus concedendas.
In quorum omnium testimonium sigillum nostrum fecimus
his apponi. Datum apud Aukland xi kal. Oct., A.D. 1343,
et consecrationis nostrae decimo.
ON THE FONT AT ST. MARGARET'S, REMOVED BY THE
PRIOR OF DURHAM (14 Feb., 1343).
INSTRUMENTUM CONCERNENS FONTEM BAPTISMALEM IN
CAPELLA SANCTAE MARGARETAE IN VETERI BURGO
DUNELM. AMOTUM PER PRIOREM D.
[Mickleton MSS., 94, 11.]
[This document is also to be found in the Cartuarium
Secundum, f. 252v.]
In Dei nomine, Amen. Per praesens publicum instru-
mentum cunctis pateat evidenter, quod orta nova materia
litis et controversiae inter religiosos viros Dominum Johan-
nem* Priorem Ecclesiae Dunelm. et ejusdem loci Conventum
ecclesiam parochialem S u Oswaldi juxta Dunelmum et
Capellam Sanctae Margaretae in veteri Burgo D. consisten-
tem ab eadem ecclesia S u Oswaldi, tanquam a matrice
ecclesia dependentem in usus suos proprios optinentes, ex
parte una, et Laicos inhabitatores veteris Burgi supradicti
ex parte altera, occasione amotionis fontis baptismalis
a capella supradicta, prout ego Notarius infrascriptus 14
die mensis Februarii Anno ab incarnatione Domini secundum
cursum et computationem Ecclesiae Anglicanae 1342, Indic-
tione undecima, vidi et audivi per venerabilem in Christo
patrem D m Richardum [de Bury] Dei gratia Dunelm. Epis-
copum in Castro suo Dunelm. personaliter constitutum
stantem in Camera sua in praesentia quorundam Laicorum
praedictorum ac dicti Domini Prioris personaliter existentium
* John Fossor, Prior from 1341-1374,
164
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
vidi et audivi dictam materiam distincte et aperte recitari.
Dictus honorabilis pater praefatos Laicos tune praesentes
primo ac postea dictum Dominum Priorem alloquebatur
in haec verba, vel in aliis verbis consimilibus eundem effec-
tum exprimentibus, dicens, Constat vobis Laicis supra-
dictis hie praesentibus, quod vos et multi alii vicini vestri
dicti Burgi veteris inhabitatores cum magno et frequenti
clamore nobis infra modicum tempus elapsum, quasi in-
cessanter conquesti fuistis, quod dictus Prior fontem
Baptismalem a praedicta Capella Sanctae Margaretae
sine licentia vestra ac vobis ignorantibus amovit seu amoveri
fecit in juste, unde non modicum admirantes cum eodem
Priore super amotione dicti fontis et aliis dictam Capellam
tangentibus amicabilem hujusmodi isto die tractatum,
quern in hujus tractatu satis humilem et rationabilem in-
venimus, et ob reverentiam nostram sui gratia, et ad in-
stantem supplicationem nostram consensit et consentit
expresse, quod dictus fons qui in eadem Capella per aliquos
bonos viros pacis zelatores, nobis ac dicto priore ignorantibus,
loco quo prius, ut audivimus, nunc est repositus, remaneat
in eadem Capella in eodem statu et eodem modo quo
fuerat tempore amotionis ejusdem ; ita quod nullum jus
novum per repositionem dicti fontis aut per consensum
vel tolerantiam dicti Domini Prioris in hac parte seu per
aliquod factum nostrum in praemissis eisdem laicis, ut
praedicitur, inhabitatoribus quovismodo accrescat vel pos-
sessio nova acquiratur eisdem, praemissa omnia vobis Laicis
antedictis hie praesentibus, intimamus, ut vos sciatis et
constare faciatis aliis vicinis vestris dicti veteris Burgi
inhabitatoribus, quod praefatus Prior sic ut praemittitur
consentit ac dictum fontem in eadem Capella tolerare in-
tendit ob reverentiam nostram, non virtute alicujus com-
pulsionis sibi factae auctoritate nostra sit ex gratia sua
speciali sicut hactenus, ut asseruit, ex gratia Prior Dunelm.
qui pro tempore fuerat extitit toleratum, et consulimus
vobis Laicis antedictis hie praesentibus, et aliis vicinis
vestris absentibus praelibatis quod humiliter amicabiliter
et curialiter vos habeatis et geratis erga Priorem Dunelm.
ad gratiam suum et benevolentiam in praemissis optinendam
sine lite. Et credimus pro firmo, quod si ita feceritis vos
invenietis eundem Priorem vobis satis favorabilem bene-
volum et gratiosum in omnibus et singulis dissentionibus et
controversiis ipsum Priorem et vos occasione dictae Capellae
qualitercunque tangentibus : Credimus etiam quod dicta
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 165
materia litis et controversiae habuit exordium ex verbis
vestris injuriosis et reprobis in praejudicium dicti Domini
Prioris Dunelmi, et aliorum sibi adhaerentium perperam
et contemptabiliter prolatis. Et multum regravamus vobis,
Priori Dunelmensi, pro eo quod tantam gratiam et tantum
favorem in hac parte praefatis Laicis veteris Burgi antedicti
inhabitatoribus ob reverentiam nostram et ad instantem
supplicationem nostram fecistis et facere intenditis, ut est
dictum ; scientes pro constanti quod die Dominico proximo
futuro ad praedictam Capellam mittere intendimus aliquos
vel aliquem de Clericis nostris ad notificandum vice nostra
praefatis Laicis dicti Burgi veteris inhabitatoribus in eadem
Capella, hora magnae Missae congregatis, quod praedictum
fontem in Capella perlibata, non virtute alicujus compul-
sionis seu processus judicialis, sed ad instantem nostram
supplicationem et ob reverentiam nostram duntaxat tolerare
intenditis gratiose et sine violentia quacunque ipsis inhabita-
toribus indebite inferenda, donee discussum fuerit in forma
juris : Utrum fons ille baptismalis dictis Religiosis iiivitis,
vel ex gratia Prioris Dunelmensis, qui pro tempore fuerit,
debeat ibidem remanere. Ad quam discussionem coram
nobis vel commissariis nostris uno vel pluribus debite
faciendam, legitimo impediment cessante, semper erimus
parati. Acta sunt haec in praedicta Camera venerabilis
patris saepedicti Anno, indie tione, mense, et die praenota-
tis, praesentibus Magistro Edmundo Howard Archidiacono
Northumbriae, Domino Thoma Surtays Milite, Magistro
Hamone Belers, Juris Civilis professore, Magistro Johanne
Hirlaw Vicario ecclesiae beati Nicholai de Novo Castro
super Tynam, et aliis in multitudine copiosa testibus ad haec
vocatis specialiter et rogatis. Ac statim postea eisdem
die et loco praefatus dominus Joannes Prior Ecclesiae
Dunelmensis humiliter cum reverentia qua decuit supplicavit
venerabili Patri memorato, quod si dictus Prior [? in]
aliquam sententiam excommunicationis occasione amotionis
dicti fontis a praedicta Capella fuerit quovismodo involutus,
idem venerabilis pater eundem Priorem a praedicta sententia
excommunicationis absolvere dignaretur. Ad quam suppli-
cationem venerabilis pater praelibatus respondendo asseruit
quod bonarum mentium est agnoscere culpam, ubi culpa
non est, et eundem Priorem a quacunque sententia, si quam
occasione praemissa quovismodo incurrebat, absolvit et
ait illi offensam etiam nostram quam occasione amotionis
dicti fontis incurristis vobis corditer indulgemus vices nostras
166 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
ad absolvendum omnes alios regulares et seculares a qua-
cunque sententia excommunicationis, si quam occasione
amotionis praedicti fontis quovismodo incurrerint vobis
simplicitur committentes praesentibus in Absolutione, ut
praedicitur, impensa, et in aliis postea, ut permittitur,
peractis. Magistris Symone de Skeryng Notario publico et
Johanne deHirlawa(<sic) supradicto testibus vocatis specialiter
et rogatis. Et subsequenter, videlicet 16 die mensis
Februarii supradicti Anno et Indictione pernotatis, Reveren-
dus vir Magister Hamo Belers in praedicta Capella person-
aliter constitutus hora magnae missae ejusdem diei cele-
brandae, et nomine et mandate, ut asseruit, dicti venerabilis
patris palam et publice in lingua materna notificavit in-
habitatoribus veteris Burgi antedicti utriusque sexus in
praedicta Capella Sanctae Margaritae personaliter constitutis
in multitudine copiosa, quod dictus fons non erat ibidem
repositus auctoritate venerabilis patris supradicti nee
ibidem remanere deberet virtu te compulsionis alicujus
judicis, sed quod idem Prior ab reverentiam dicti Domini
Episcopi et ad supplicationem ejusdem concessit quod
fons ille ex gratia dicti prioris in ipsa Capella remanere
deberet, sicut ante amotionem fontis ejusdem remansit.
Ita quod nullum jus novum praefatis inhabitatoribus ex
repositione fontis ejusdem vel ex tolerantia Domini Johannis
Prioris antedicti quovismodo accrescat. Et consiluit idem
Magister Hamo inhabitatoribus eisdem, nomine quo supra,
quod iidem inhabitatores erga priorem Dunelmensem
humiliter et reverenter se gererent ut gratiam ipsius Prioris
in hac parte per eorum humilitatem et rationabilem gestum
eorundem impetrare valeant et habere. Et constanter
asseruit idem Magister Hamo quod si dicti inhabitatores
non cum humilitate, sed irreverenter, et cum omni rigore
quo poterunt contra dictum Priorem in hoc casu processerint,
nullum favorem in hac parte a praedicto venerabili patre
obtinebunt.
Acta sunt haec in praedicta Capella S tae Margaretae
16 die mensis Februarii supradicti Anno et Indictione
praelibatis, praesentibus Magistris Willelmo de Ripton et
Johanne de Hirlawe antedicto, Ranulpho de Dunelmia
Willelmo de Cokyn, et aliis Clericis et Laicis in multi-
tudine copiosa testibus ad haec vocatis specialiter et
rogatis. Et Ego Hugo dictus Palmer de Corbrig, Clericus
Dunel mensis Diocesis, sacrosanctae sedis Apostolicae auctori-
tate .Notarius publicus, praemissis omnibus et singulis
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 167
dum sic, ut praemittitur, diversis diebus et locis superdictis
agerentur una cum praefatis testibus, praesens interfui,
eaque sic vidi et audivi, scripsi, supplicavi, et in hanc
publicam formam redegi, ac signum meum consuetum ap-
posui rogatus in fidem et testimonium omnium praemissorum.
AN ORDER TO WARN THE INHABITANTS THAT THEY HAVE
NO RIGHTS TO HAVE THE SACRAMENTS IN ST. MARGARET'S
CHAPEL (11 March, 1343).
INSTRTTMENTUM SUPER RECOGNITIONEM INHABITANTIUM IN
VETERI BURGO, QUOD NULLUM JUS HABEANT VENDI-
CARE SACRAMENTA ECCLESIASTICA IN CAPELLA BEATAE
MARGARETAE.
[Mickleton MSS., No. 94, 12.]
In Dei Nomine, Amen. Per praesens publicum Instru-
mentum nostrum cunctis pateat evidenter, quod Anno
Domini ab incarnatione ejusdem secundum cursum et
Computationem Ecclesiae Anglicanae 1342 Indictione ll a
mense Martii die ll a , constituti personaliter in majori
camera Prioris Ecclesiae Dunelmensis Adam Bette, Robertus
Jakes, Dom s Johannes Jakes, Willelmus de Chilton, Lauren-
tius Gike, Gilbertus de Duxfield, Adam Mayson, Thomas
Fawer, Johannes Postell, Willelmus de Coken, Henricus
Forestarius, Walterus de Aldewood, et Adam Bacon, asser-
entes se incolas et inhabitatores veteris Burgi Dunelm.
pure sponte et absolute fatebantur in praesentia Reverendi
viri Dom. Johannis Prioris Ecclesiae Dunelmensis tune
ibidem personaliter constituti, quod Capella S tae Margaretae
in praedicto veteri Burgo situata, a tempore quo fuit erecta
semper erat Capella, ab ecclesia parochiali S fci Oswaldi
juxta et prope Dunelmum consistente, tanquam ab ecclesia
matrica notorie dependens, quodque Prior et Conventus
Dunelm. praedictam ecclesiam S u Oswaldi cum praedicta
Capella, et omnibus aliis juribus ad eandem Ecclesiam
pertinentibus fuerunt a diu. est et sunt in usus suos proprios
canonice assecuti, portione Vicariae ejusdem ecclesiae dun-
taxat excepta. Fatebantur insuper quod nullum Matri-
monium potuit de consuetudine vel de jure ad eandem Capel-
lam solemnizari, nee parvuli in eadem Capella baptizari, aut
mulieres inibi [? purificari], post tempus approbationis,
Ecclesiae S u Oswaldi praedictae cum suis juribus et per-
tinentiis universis praefatis religiosis, ut praedicitur, factae,
sed tantum de licentia et gratia speciali Prioris et Conventus
168 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Dunelmiae Rectorum Ecclesiae et Capellae praedictarum, seu
vices eorum in ea parte gerentis. Et humiliter supplicarunt
incolae et inhabitatores praedicti Domino Johanni Priori
memorato, quod de gratia sua speciali concederet eis licentiam
quod parvuli valeant in praedicta Capella baptizari, et
mulieres inibi purificari, quodque Matrimonia valeant
ad eandem Capellam solemnizari, ac bona fide promiserunt
iidem inhabitatores Dom Johanni Priori memorato quod
si licentia, ut praedicitur, petita eis concederetur, occasi-
one illius concessionis nullum fiat praejudicium ecclesiae
S u Oswaldi praedictae, aut Priori et Conventui Rectoribus
ejusdem. Quibus sic peractis Dominus Johannes Prior
antedictus de gratia sua speciali, ut asseruit, praefatis in-
colis et inhabitatoribus ad instantem supplicationem eorun-
dem concessit eis licentiam in hac parte petitam ad bene-
placitum voluntatis ejusdem Prioris et sine praejudicio dictae
ecclesiae S u Oswaldi et ejusdem ecclesiae Rectorum duratur
[am], Acta fuerunt haec Anno Indictione mensi die et loco
praenotatis, praesentibus Domino Johanne de Buterwik,
D no Radulpho de Twysill, Monachis Ecclesiae Dunelmensis
Magistro Johanne de Hirlaw, Willelmo de Swothopp, Thoma
Fossour, et aliis in multitudine copiosa testibus ad haec
vocatis specialiter et rogatis. Et subsequenter, videlicet
12 die mensis Martii supradicti Anno et Indictione prae-
notatis constituti personaliter in minori camera Domini
Johannis Prioris antedicti, Nicholaus de My ton et Robertus
Barker incolae et inhabitatores veteris Burgi praenotati
regratiabantur eidem Domino Priori de licentia supradicta
praefatis incolis et inhabitatoribus vicinis eorum gratiose,
ut praedicitur, concessa, et fatebantur omnia vera esse
quae per dictos vicinos suos proximo die praecedente in
praesentia ejusdem Domini Prioris fuerunt, ut praedicitur,
confessata, et humiliter supplicaverunt eidem Domino
Priori quod ex gratia sua speciali consimilem licentiam
concederet eisdem. Ac dictus Dominus Prior licentiam
sic petitam eis gratiose concessit pro libito voluntatis suae,
et non ultra duraturam. Praesentibus in ultimis confes-
sione supplicatione et concessione praelibatis in eadem
Camera minori, ut praedicitur, factis Dom Johanne de
Hertilpole monacho, Johanne de Doudale, Willelmo de
Swethop, Magistro Johanne de Herlawe et aliis Testibus
ad haec vocatis specialiter et rogatis.
Et Ego Hugo dictus Palmer de Cor brig, Clericus Dunelm.
sacrosanctae sedis Apostolicae auctoritate Notarius public us
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 169
praemissis omnibus et singulis sic in praedictis duabus
cameris ll a et 12 a diebus praenotatis, ut praemittitur,
agerentur una cum praefatis testibus praesens interfui,
eaque sic fieri vidi et audivi, scripsi, publicavi, et in hanc
publicam formam redegi et signum meum consuetum apposui
rogatus. In testimonium omnium praemissorum.
i Cartuar., fol. 253, 4a.
ARRANGEMENTS FOR THE ALVERTON HOSPITAL
(9 April, 1343).
[Cartuarium 3 m , f . 176.]
Universis Christi fidelibus ad quos pervenerit haec scrip-
tura Ricardus [Byry]* permissione divina Dunelmensis de
Episcopus salutem in Domino sempiternam. Noveritis
nos scrutatis archivis nostris Dunelm. inter ordinationes
et concessiones praedecessorum nostrorum Episcoporum Dun-
elm, transcriptum ordinationis cujusdam per bonae memoriae
Nicholaum [Bp. Farnham, 1241-1249] praedecessorem nos-
trum Dunelm. Episcopum super hospitali nostro de Aiverton
factae reperisse et inspexisse in haec verba : Nicholaus
Dei gratia Dunelm. Episcopus omnibus sanctae matris
ecclesiae filiis praesens scriptum visuris vel audituris aeternam
in Domino salutem. Cum per Celebris memoriae Philip-
pum [de Pictavia, 1197-1208] quondam Dunelm. Epis-
copum praedecessorem nostrum hospitalis de Aiverton
fundatorem, atque praedecessores nostros alios bona quae-
dam tarn ecclesiastica quam secularia eidem hospitali ad
opus pauperum transeuntium seu ibi commorantium
sint collata, dictique hospitalis et fratrum atque custodum
ejusdem ordinatio ipsoruni praedecessorum nostrorum morte
interveniente hucusque extiterit prorogata, Nos ipsius
hospitalis ac rerum ejusdem compensando facultatem
de consilio virorum discretorum ac zelum Dei habentium,
in nomine sanctae et individuae Trinitatis de dicto hospitali
fratribus atque custode ordinavimus statuimus in hunc
modum In domo siquidem hospitalis praedicti unus sit
procurator ydoneus ac Deo devotus residens in eadem,
qui custos ejusdem dicatur, ipsius negotia fideliter ac dili-
genter juxta prudentiam totis viribus procurabit, stabitque
cum uno serviente et tribus equis et duobus garcionibus,
erunt et in eodem hospitali duo capellani honesti cum
duobus clericis, unus etiam pistor et brasiator cum uno
* In a later hand above the line.
170 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
garcione, et unus coquus cum uno garcione, quinque fratres
sani sive clerici sive laici, qui habebunt habitum et regulam
fratrum de Kypier, quorum unus sit janitor et procurator
pauperum singulis noctibus reeipiendorum, illius [? alter] vero
sit claviger dispensae et buteler. Tertius autem sit lardarius,
ortolanus, et gardinarius. Quartus siquidem sit custos
Wannagii, granger et granarius. Quintus vero sit procurator
infirmorum in lectulis et distributor reliquiarum. Quod
si aliquod fuerit inventum delicatum distribuatur inter
infirmos decumbentes in lectulis magis indigentes. Sint
etiam ibi tres sorores, quae habeant similiter habitum et
regulam sororum, quarum duae gerant curam infirmorum
in lectis, cum necesse fuerit, et aliis temporibus intendant
aliis utilitatibus domus. Sint etiam ibi in infirmaria tres-
decim infirmi in lectulis, et humaniter sustententur in lectis
cibariis et aliis donee convaluerint, vel humaniter contigerit
de eisdem. Cum autem contigerit aliquem de praedictis
infirmis discedere, alius in loco suo sine mora succedat,
si sit qui indigeat vel caritatem petat. Singulis autem
noctibus admittantur ad portam hospitalis triginta pauperes,
et ibidem habeant dimidium panem et potagium. Et si
quis ita debilis fuerit et infirmus quod recedere non possit,
provideatur ei de hospitio juxta portam. Panis autem tarn
infirmorum quam pauperum tanti ponderis sit, quod de
quarterio frumenti fiant decies xx panes. Et cum in pos-
sessionibus immobilibus vel redditibus contigerit dictum
hospitale augmentari, secundum quantitatem ejusdem aug-
mentationis elemosina pauperum transseuntium suscipien-
dorum ad partem suscipiant incrementum, secundum
arbitrium ejusdem procuratoris, et similiter elemosina
infirmorum in lectis decumbentium ; liberam autem potesta-
tem nobis et successoribus nostris in eo reservamus visitandi
ac corrigendi, voluntes et statuentes ut in omnibus dignitas
et auctoritas nostra et successorum nostrorum et ecclesiae
Dunelmensis plenius salvetur. Ipsum siquidem quern per
nos vel successores nostros ad dicti hospitalis custodiam
seu procurationem pro tempore contigerit assignari ejusdem
hospitalis esse volumus et dici Custodem ac per ipsum
officium boni ac veri adimpleri custodis, et ne id quod per
nos in hac parte actum est in dubietatem futuris temporibus
labatur praesenti scrip to sigillum nostrum fecimus apponi.
Acta apud Alvertone in vigilia Apostolorum Symonis et
Judae anno gratiae 1244. Quam quidem ordinationem
nos Ricardus Dunelmensis Episcopus supradictus approba-
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 171
mus et confirmamus et decrevimus in nostro hospital! prae-
dicto inviolabiliter observandum : juribus et dignitate
nostris et successorum nostrorum ac etiam ecclesiae nostrae
Dunelmensis in omnibus semper sal vis. Salva nihilominus
nobis et successoribus nostris plena et libera potestate
dictum nostrum hospitale visitandi ac corrigendi, et puniendi
crimina quaecunque et defectus tarn in rebus quam in per-
sonis ejusdem nostri hospitalis, necnon ordinationem
immittandum, addendo eidem vel ab ea subtrahendo, prout
futuris temporibus secundum Deum et pro utilitate hospitalis
ejusdem et degentium in ea nobis videbitur*expedire. In
quorum omnium testimonium sigillum nostrum fecimus
his apponi. Datum in manerio nostro de Howdene 9
die mensis Aprilis A.D. 1343, et consecrationis nostrae x.
AS TO FISH TAKEN WITHIN THE PALATINATE.
PRO EPISCOPO DUNELMENSI SUPER BALAENIS ET STURIONI-
BUS INFRA DOMINIUM CAPTIS, ANNO Xvij EDWARDI III
(15 May, 1343).
[Rymer, Foedera (ed. 1821), ii, 2, p. 1225.]
Rex, dilectis et fidelibus suis Ricardo de Aldeburgh,
Alexandro de Nevill, Willelmo Bassett, Thomae de Metham
et Thomae de Fencotes, salutem.
Ex gravi querela venerabilis patris Ricardi episcopi
Dunelmensis accepimus quod cum nos nuper susceperimus
in protectionem et defensionem nostram ipsum episcopum,
homines, terras, res, redditus, et omnes possessiones suas,
omnibus et singulis inhibentes ne quis eis in personis aut
rebus suis injuriam molestiam dampnum inferret aut
gravamen : idemque episcopus habeat et habere debeat,
ipseque et praedecessores sui quondam episcopi loci prae-
dicti, a tempore quo non extat memoria, habere consueverint
wreccum maris* infra dominium manerii sui de Hoveden,
tarn de piscibus regalibus, quam de aliis rebus quibuscunque
ad terram ibidem projectis : quidam malefactores et
pacis nostrae perturbatores, duo cete et duos sturiones,
pretii trium millium librarum, ad terram infra dominium
ipsius episcopi praedictum per maris intemperiem projecta,
quae ad praedictum episcopum tanquam wreccum suum
* Wreccum maris. This is a legal term used by Bracton (thirteenth
century), as equivalent to "quicquid ex naufragiis ad littus appellat."
The Latin late word is merely the English word, from A.S. wrac.
172 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
pertinere debent, dum idem episcopus in diversis obsequiis
nostris, tarn in transmarinis quam cismarinis partibus,
et sub protectione nostra praedicta fuit, vi et armis ceperunt
et asportaverunt, et alia enormia ei intulerunt ad grave
damnum ipsius episcopi et contra protectionem nostram
praedictam ac contra pacem nostram : Et quia transgres-
siones praedictas, si taliter perpetratae fuerint, relinquere
nolimus impunitas, assignavimus vos quatuor, tres et duos
vestrum, quorum vos, praefate Willelme, unum esse volumus,
justiciaries nostros ad inquirendum per sacramentum pro-
borum et legalium hominum de comitatu Eborum, per
quos rei veritas melius sciri poterit, de nominibus male-
factorum praedictorum, qui transgressiones praedictas per-
petrarunt, et de transgressionibus illis plenius veritatem
et ad easdem transgressiones audiendum et terminandum
secundem legem et consuetudinem regni nostri Angliae.
Et ideo vobis mandamus quod ad certos dies etc. quos etc:,
quorum etc. ad hoc provideretis, inquisitionem illam
faciatis, et transgressiones praedictas audiatis et terminetis
in forma praedicta, facturi etc. et aliis etc.
Mandavimus enim vicecomiti nostro comitatus prae-
dicti quod ad certos etc. quorum etc. ei scire faciatis, venire
faciat coram vobis etc. tot etc. per quos etc. et inquiri.
In cujus rei etc.
Teste Rege apud Westmonasterium 15 die Maii.
Per ipsum Regem.
EDWARD III RESTORES TO NEWCASTLE-ON-TYNE ITS
PRIVILEGES (20 May, 1343).
[From the Chartae Begum Episcopis Dunelm. Concessae, p. 54,
collected for Bishop Cosin in 1663, and preserved in
the Consistory Court Office at Durham. There are
several documents referring to the care of the River
Tyne printed in the Registrum Palatium Dunelmense, iv,
pp. 258-261 and 334-337.]
Edwardus Dei gratia Rex Angliae et Franciae et Dominus
Hiberniae, omnibus ad quos literae praesentes pervenerint
salutem.
Licet villam nostram Novi Castri super Tinam, quam
nuper pro quibusdam excessibus per Burgenses ejusdem
villae factis capi fecimus in manum nostram, eisdem Burgensi-
bus concesserimus et restituerimus habendum et tenendum
sibi et successoribus suis cum omnibus libertatibus et liberis
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 173
consuetudinibus ad eandem villam pertinentibus eodem
modo et adeo libere et integre, sicut iidem Burgenses et
eorum antecessores Burgenses villae illius villam ipsam
ex concessione progenitorum nostrorum quondam Regum
Angliae et nostra, ante captionem ejusdem in manum
nostram pervenerunt, Intentionis tamen nostrae non existit
quod venerabili Patri Richardo Dunelm. Episcopo, aut
libertatibus suis Episcopatus praedicti per restitutionem
et concessionem praedictas in aliquo derogetur, sed quod
idem episcopus et successores sui libertatibus praedictis
plene gaudeant et utantur, prout idem Episcopus et ejus
praedecessores libertatibus illis semper hactenus rationabili-
ter uti et gaudere consueverunt. Et hoc vobis et omnibus
aliis quorum interest vel interesse poterit significamus per
praesentes. In cujus rei testimonium has literas nostras
fieri fecimus patentes.
Teste Me ipso apud Westmonasterium xx Maii et Regni
nostri Angliae xvj, Regni vero nostro Franciae iij.
Per ipsum regem.
NOTARIAL TRANSCRIPT OF THREE LETTERS
(10 July, 1343).
TRANSCRIPTUM NOTARII SUPER TRES LITERAS, viz. FUNDA-
TORIS EPISCOPI R. ET CONFIRMATIONS CAPITULI
DUNELM. SALVA PRIORI JURISDICTIONS ORDINARIA,
ETC. . . . DE LASYNGBY.
[Cartularium 3 um , f. 18v.]
In Dei nomine, Amen. Per praesens publicum instru- ordinatio sive
. , , * T-i i fundatio domus
mentum cunctis pateat evidenter, quod anno Domini ab d e
incarnatione ejusdem secundum cursum et computationem
ecclesiae Anglicanae, 1343, Indictione undecima mense ha
Julii die decima, discretus vir Magister Ricardus de Tanfield,
domini Archidiaconi Dunelmensis Officiarius, in prioratu 3 > Registro,
f . ccc et . . . .
Dunelmensi sedens pro tribunali, viz. in Capella juxta et
prope minorem cameram reverendi viri Johannis Fossour
Prioris ecclesiae Dunelmensis tres habens [literas] t patentes
tenorem infrascriptum continentes in praesentia dicti
Domini Prioris ac mei notarii et testium subscriptorum,
inspexit examinavit et palam et publice perlegit : tenor
vero primae literae supradictae talis est : Omnibus hanc
cartam visuris vel audituris Johannes de Lytlegraynes et
* This, from ' Conventio etc.,' is in a later hand, and all but illegible,
f ' Literas' omitted in MS,
174 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Alicia uxor ejus salutem in Domino sempiternam. Noveritis
nos pro salute animarum nostrorum, antecessorum nostrorum,
et pro salute animae Domini Edwardi Dei gratia illustris
Regis Angliae et haeredum suorum necnon et pro salute
animae Domini Antonii eadem gratia Dunelmensis Episcopi,
et successorum suorum et pro animabus omnium fidelium
defunctorum, dedisse concessisse et hac praesenti carta nostra
confirmasse Deo et beatae gloriosae virgini Mariae in cujus
nomine et honore quamdam capellam in manerio nostro de
Laysingby construi et fundari fecimus, et domino Waltero
de Preston capellano totum manerium nostrum de Laysingby
cum omnibus suis pertinentiis ut in dominicis villenagiis
cum villanis et eorum sequelis et catallis omnibus, redditibus,
pratis, pasturis, moris, mariscis, turbariis, stagnis aquae,
vivariis et molendinis, cum omnibus pertinentiis suis in
liberam puram et perpetuam elemosinam imperpetuum ;
quern quidem presbiterum praedictorum manerii et capellae
constituimus et facimus magistrum perpetuum habendum
et tenendum eidem magistro et successoribus suis presbiteris
ibidem Deo servituris ad sustentationem sex capellanorum
ibidem Deo serviturorum et divina celebrantium, prout
inferius continetur, libere quiete bene et in pace cum omnibus
suis pertinentiis in liberam puram et perpetuam elemosinam
imperpetuum. Ita tamen quod si contingat praefatum
magistrum, vel quemcunque alium ipsius loci magistrum,
in vita nostra seu ulterius nostrum cedere vel decedere, vel
culpis suis exigentibus amoveri, bene licebit nobis et utrique
nostrum in tota vita nostra et utriusque nostrum infra xl
dies post cessum vel decessum seu amotionem cujuslibet
magistri praedictorum manerii et capellae loco suo alium
ydoneum presbiterum ipsorum manerii et capellae facere
et constituere pro libito nostro magistrum perpetuum. Et
si forte, quod absit, infra illos xl dies, quantum in nobis est
ipsorum manerii et capellae alium magistrum non fecerimus,
bene licebit Domino Episcopo Dunelmensi, qui pro tempore
fuerit, unum presbiterum ydoneum praedictorum manerii
et capellae facere et constituere magistrum ilia vice ; ita
tamen alias cum vacaverit in vita nostra vel alter utriusque
nostrum nobis nee alterutri nostrum non cedat in prae-
judicium quominus ipsorum manerii et capellae alium possu-
mus [sic] facere et constituere magistrum. Et volumus
quod praedicti capellani per praefatum magistrum et suc-
cessores suos eligantur, et, quotienscunque necesse fuerit,
per eundem amoveantur, et alii suis locis ponantur, qui
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 175
sunt honesti, casti, sufficienter literati, et bene morigerati.
Et singuli magistri primo die introitus sui jurent de personali
residentia facienda et fidelitate domini in omnibus obser-
vanda, terras et tenementa, calices, libros, vestimenta et
omnia alia ornamenta et alia bona quaecunque ad dictas
domum et capellam spectantia, quantum in eis est, salve et
fideliter custodienda et custodiri facienda ; et singuli capel-
lani in suo introitu idem praestent sacramentum quamdiu
ibidem sint moraturi, omnes et presbiteri cum sanitate
gaudent singulis diebus, simul in praedicta capella pro
animabus nostris et omnium antecessorum et successorum
nostrorum Regum et episcoporum praedictorum, necnon
et omnium fidelium defunctorum divina et omnes horas
canonicas una cum ' placebo' et 'dirige' cantent et celebrent.
Ita quod una missa de beata Maria Virgine in praedicta
capella et una de die et tres missae pro animabus nostris et
animabus omnium fidelium defunctorum, et una missa pro
anima domini Antonii Episcopi Dunelmensis et successorum
suorum Episcoporum Dunelm. in capella Beati Johannis
Baptistae singulis diebus celebrentur. Concedimus etiam
Deo et ecclesiae Sancti Cuthberti Dunelm. quod post obitum
utriusque nostrum, Episcopus Dunelmensis qui pro tempore
fuerit, et omnes ejus successores Episcopi ejusdem loci
imperpetuum loco cujuslibet Magistri praedictorum manerii
et capellae cedentis vel decedentis seu culpis ejus exigentibus
amoti, alium presbiterum discretum et honestum ipsorum
manerii et capellae faciat et constituat magistrum curam
illius loci gerentem, qui similiter juret se suo perpetuo ibidem
residere, nisi urgentibus negotiis loci illius ac manerii ipsum
abesse oporteat, vel contingat. Et nos Johannes et Alicia
et haeredes nostri totum praedictum manerium cum omnibus
pertinentiis suis praedictis, magistro et sacerdotibus ibidem
Deo servituris, prout plenius pernotatur, contra omnes
homines warantizabimus, acquietabimus, et defendemus
imperpetuum. Et ut praesens concessio et donatio nostra
Deo et beatae Mariae Virgini ac magistro et presbiteris
ibidem Deo servituris in forma qua superius notata stabiles et
irrevocabiles imperpetuum permaneant, excludimus omnibus
haeredibus nostris per praesens scrip turn, et donum nostrum
omnem viam et omnimodum jus et clameum quod per
quodcunque breve vel quacunque actione ratione vel occa-
sione eis competere possit petendi vendicandi vel clamandi
praedictum manerium cum pertinentiis vel aliqualem partem
ejusdem imperpetuum. Et in perpetuum testimonium
176 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
hujus rei ac majorem securitatem faciendam, praesenti
scripto sigilla nostra apposuimus, his testibus, dominis
Willelmo de Colvyle, Ricardo de Romunby, Ricardo de
Waxhaud, Johanne Hamisald, Marmeduco Darell, militibus,
Johanne Dayvylle de Distone, Willelmo de Smythone,
Willelmo de Amundville, Alano Norreys, Nicholao de la
Lound, Ricardo de Thornetone, Stephano Maunsell de
Aluerton, Hugone de Otryngtone, Johanne Clerico, Nicholao
Astyn, Willelmo de Aslakby, et aliis. Datum apud Lay sing-
by die dominica proxima post festum Sanctorum Tiburtii
et Valeriani Martirum Anno regni Regis Edwardi 18.
Principium vero secundae literae supradictae talis est :
20 carta episcopi Universis sanctae matris ecclesiae filiis praesens scrip turn
Dunelm. . . , -i , * ,. . -n .
visuris vel audituns Antonms permissione divma Episcopus
Dunolmensis salutem in auctore salutis. Noveritis nos
cartam domini Johannis de Lythegaynes et dominae Aliciae
uxoris suae Deo et beatae Mariae et Magistro domus de
Laysingby confectam inspexisse in haec verba et eadem
litera secunda sic finit : Quia coram nos Antonius pro salute
animae nostrae et animarum successorum nostrorum Epis-
coporum Dunelm. et similiter pro quinque marchatis terrae
quas praedictus dominus Johannes, et Alicia nobis dederunt
tenendum et possidendum, nobis et successoribus nostris
et ecclesiae nostrae Dunelmensi imperpetuum in omnibus
et singulis conditionibus et articulis suis, prout superius
continetur, pro nobis et successoribus nostris ratificamus,
roboramus, et per praesens scrip turn imperpetuum con-
firmamus. In cujus rei testimonium praesenti scripto
confirmationis sigillum nostrum apposuimus his testibus,
Dominis Driano filio Alani, Roberto de Hiltone, Johanne
de Wolmer, Radulpho filio Willelmi, Willelmo le Vavasour,
Guysthardo de Carrom, Roberto de Nunwyk, Olivero de
Buscy, militibus, magistro Willelmo de S to Botulpho Senes-
challo Dunelm. domino Thoma de Levesham, magistro
Adam de Driffeld, domino Ricardo de Claxton vicario de
Alverton, Johanne Morgan, Johanne Longspey et aliis.
Datum apud Alverton die dominica proxima post festum
omnium Sanctorum Anno regni Regis Edwardi 19, et
pontificatus nostri anno 8. Totum vero residuum istius
secundae literae supradictae inter praedictum principium
et praedictum finem ejusdem literae conscriptum de verbo
3 a carta pnoris a ^ verbum superius continetur. Tenor insuper tertiae
et capituii. literae supradictae talis est : Omnibus hoc scriptum visuris
vel audituris Ricardus Prior Dunelmensis et ejusdem loci
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 177
conventus salutem in Domino sempiternam. Noverit uni-
versitas vestra nos confirmationem venerabilis patris nostri
Antonii Dei gratia Dunelmensis Episcopi, quam fecit domino
Johanni Lythegaynes et dominae Aliciae uxoris suae in-
spexisse in haec verba : Universis sanctae matris ecclesiae
filiis praesens scriptum visuris vel audituris Antonius per-
missione divina Dunelmensis Episcopus salutem in auctore
salutis. Noveritis nos cartam domini Johannis de Lythe-
gaynes et dominiae Aliciae uxoris suae Deo et beatae Mariae
et magistro domus de Laysingby confectam inspexisse
in haec verba : Omnibus hanc cartam visuris vel audituris
Johannes de Lythegaynes et Alicia uxor ejus salutem
in Domino sempiternam. Noveritis nos pro salute animarum
nostrarum antecessorum nostrorum et pro salute animae
Domini Edwardi Dei gratia illustris Regis Angliae et haere-
dum suorum, necnon et pro salute animae domini Antonii
eadem gratia Dunelm. Episcopi et successorum suorum et
pro animabus omnium fidelium defunctorum dedisse con-
cessisse et hac praesenti carta nostra confirmasse, Deo et
beatae et gloriosae Virgini Mariae, in cujus nomine et honore
quandam capellam in manerio nostro de Laysingby construi
et fundari fecimus, et domino Waltero de Prestone capellano
totum manerium nostrum de Laysingby cum omnibus suis
pertinentiis, ut in dominicis villenagiis cum villanis, et eorum
sequelis et catallis omnibus redditibus pratis pasturis moris
mariscis turbariis stagnis aquis vivariis et molendinis etc.
prout supra in prima carta continentur, usque datum apud
Laysingby die dominica proxima post festum sanctorum
Tiburtii et Valeriani martirum Anno regni Regis Edwardi
18, et pontificatus nostri anno 8. Nos vero dictam
donationem, ordinationem, ac praedicti patris Episcopi
Dunelmensis confirmationem, ratam habentes, quantum
in nobis est, tenore praesentium confirmamus, indempnitate
matricis ecclesiae nostrae de Alvertone in juribus libertatibus
decimis oblationibus obventionibus ac jurisdictione nostra
ordinaria nobis in omnibus semper salvis. In cujus rei
testimonium praesenti scripto sigillum capituli nostri fecimus
apponi. Datum Dunelm. 18 kalend. Decembris, A.D. 1291.
Quibus tribus literis supradictis sic ut praedicitur inspectis
examinatis et perlectis praefatus Officiarius injunxit et
praecepit mini notario infrascripto, quod totum tenorem
trium literarum ad aeternam rei memoriam fideliter tran-
scriberem et exemplarem, et easdem literas vidi et inspexi
integras et non rasas, non cancellatas, non abolitas, nee
L
178 RICHARD D'AUNGERVILI.E OF BURY.
in aliqua parte earundem vitiatas, et ut mihi notario appariut
omni suspicione carentes, sigillis de quibus in eisdem literis
memoratur consignatas. Acta fuerunt haec in prioratu
Dunelm. in praedicta capella 10 die mensis Julii A.D. 1343
indictione praenotata praesentibus dominis Johanne de
Buterwyk, Ricardo de Bykertone et Willelmo de Stapilton
monachis dictae ecclesiae Dunelmensis, magistro Johanne
de Hirlaw, domino Roberto de Daltone, capellano, Ricardo
de Dunelmo, Thoma de Gaytrik, et multis aliis testibus
ad hoc vocatis et rogatis. Et ego Hugo dictus Palmer de
Corbrigg, clericus Dunelmensis diocesis sacrosanctae sedis
apostolicae auctoritate notarius publicus praemissis omnibus
et singulis, dum sic in eadem capella, ut praemittitur, ageren-
tur, una cum praefatis testibus praesens interfui, eaque sic
fieri vidi et audivi, scripsi, publicavi, et in hanc publicam
formam redegi, et signum meum consuetum apposui rogatus
in fidem et testimonium omnium praemissorum.
PERMISSION TO BURY TO ALLOW HIS MONASTIC GUESTS TO
EAT FLESH (8 August, 1343).
[Vatican Library, Reg. Vat. 162 (dementis VI, Communium
Anno Secundo Liber Sextus), f. 112, ep. 233.]
Rubrica CCXXXIII : Ricardo episcopo Dunelmen.
conceditur quod Religiosi ad suum hospitium declinantes
possint vesci carnibus.
Venerabili fratri Ricardo Episcopo Dunelmen. salutem.
Provenit ex tue devotionis affectu quo nos et Romanam
ecclesiam revereris ut petitionibus tuis quantum cum Deo
possumus favorabiliter annuamus cum itaque sicut ex parte
tua fuit propositum coram nobis frequenter contingat non-
nullas Religiosas personas ad mensam tuam tuumque hos-
pitium declinare quibus secundum statuta et consuetudines
suorum ordinum est esus carnium interdictus. Nos tuis
supplicationibus inclinati ut eisdem personis auctoritate
apostolica escendi vcarnibus in eodem hospitio illis diebus
dumtaxat quibus a sacris canonibus esus carnium communiter
prohibitus non existit dummodo ad abstinentiam carnium
ipse persone voto vel juramento special! minime sint astricte
licentiam concedere et cum eis dispensare super hijs valeas
cum hoc expedire videris super quo tuam conscientiam onera-
mus predictis statutis seu consuetudinibus ac privileges
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 179
apostolicis contrariis nequaquam obstantibus devotion!
tue tenore presentium indulgemus. Nulli ergo etc. nostre
concessionis et voluntatis infringere etc. Datum apud
Villamnovam Avinionencis diocesis vi Idus August! anno
secundo.
BURY FORBIDS THE PRIOR TO GO TO THE BENEDICTINE
CHAPTER (20 August, 1343).
LITERA DOMINI EPISCOPI DIRECTA PRIORI NE SE TRANSFERAT
AD CAPITULTJM PRO VINCI ALE.
[Tres Scriptores, p. cxxix ; Reg. ii, f. 1166.]
Ricardus permissione divina Episcopus Dunolmensis
dilecto filio * Priori Ecclesiae nostrae Cathedralis
Dunolmensis salutem cum benedictione dexterae Regis
regum. Licet in celebratione capituli vestri provincialis
jam instante, cui interesse proponitis, ut accepimus, vestram
reputemus praesentiam fore quodam modo fructuosam ;
quia tamen Scotti, imbuti faece tirannidis consuetae, se
parare dicuntur ad invadendum partes nostras, depraeda-
tiones et homicidia, nisi per potentiam arceantur, more
solito commissuri. Nos, arbitrantes communem utilitatem
privatis negotiis fore merito praeferendam, praesertim
ubi proprium cujuslibet interesse conspicitur, ac ipsorum
Scottorum proterviam aliis postpositis refraenandam, vos,
tarn ex parte domini nostri Regis firmiter injungendo
mandamus, quatinus, attentis periculis gravissimis et
jacturis, quae imminere regno poterunt, si ad repellendum
ipsorum inimicorum rabiem et furorem non adfuerit
opportuna providentia et gentium fortitude, vos extra
partes nostras nullicubi conferatis, sed potius cum fueritis
debite praemuniti, cum tota gente vestra sitis paratissimi,
una nobiscum et cum caeteris nostrarum partium incolis
excogitatam malitiam quorumcunque volentium insurgere
ex adverse, unitis viribus repulsuri ; sicut indignationem
domini nostri Regis duxeritis evitandam. Valete. Data
apud Aukeland, xx mo die mensis Augusti [1343].|
* John Fossor.
f So dated because the preceding and subsequent documents in the
Register belong to this year.
180
RICHARD D'AUNGKRVILLE OF BURY.
DE
APPOINTMENT TO CERTAIN CHIEF OFFICES
(22 August, 1343).
OFFICIIS CAPITALIBUS PlNCERNAE, GAUGETAE,
LIBRARIE COMMISSIS.
ET
Ricardus, Dei gratia omnibus etc. salutem.
Sciatis quod constituimus dilectum nobis Johannem de
Nesbyt, burgensem de Hertilpole, capitalem pincernam
nostram, capiendo ad opus nostrum in portu villae de
Hertilpole prisas nostras nobis de vinis in portum praedictum
adductis et adducendis ab antiquo debitas. Concessimus
etiam eidem Johanni omcium Gaugetae* doliorum vini in
portu praedicto, et similiter omcium ulnariae pannorum de
partibus transmarinis in portum praedictum seu alibi in
liber tatem nostram regiam adductorum seu adducendorum.
praecipiendo inde feoda debita et consueta. Ita tamen
quod praedictus Johannes semel quolibet anno nobis
reddat ad factum (?) nostrum Dunelmense de omni eo quod
ad nos pertinet ratione officiorum praedictorum. In cujus
rei testimonium etc. patentes. Datum Dunolmiae xxij
die mensis Augusti, A.D. 1343.
Confirmatio
Ricardi de Byry,
Episcopi
Dunolm: super
confirmatione
Ludovici
episcopi de
ecclesiis quas
habemus in
proprios usus.
CONFIRMATION BY BURY OF BISHOP BEAUMONT'S ORDERS
RESPECTING CERTAIN CHURCHES (13 Sept., 1343)
[Cartuarium primum, f. 101 v.]
Universis sanctae matris ecclesiae filiis ad quos prae-
sentes literae pervenerint Ricardus permissione divina
Dunolm. episcopus salutem et sinceram in Domino carita-
tem. Noveritis quod cum nuper dilecti filii Johannes,
Prior ecclesiae nostrae Dunolm. et ejusdem loci con vent us
coram nobis in capitulo ecclesiae praedictae, ut est moris,
nostrae visitationis omcium actualiter exercentibus, fuissent
aliqualiter impetiti (sic)^ super possessione quarundem
ecclesiarum et capellarum ab eis dependentium infra nostram
dioecesim, quas 4n usus proprios se asserverunt et dixerunt
rite et canonice possidere,ac etiam cujusdam portionis annuae
quatuor marcarum argenti, quam ab ecclesia de Eden
dictae nostrae dioecesis percipiunt annuatum, nobis exhibuer-
unt et ostenderunt quasdam literas bonae memoriae Domini
Ludovici d.g. Dunolm. Episcopi nostri praedecessoris im-
mediati sigUlo ipsius pendente sigillatos, ac etiam signo
solito Johannis filii Johannis de Thresk de Eborum clerici
* Gaugeta is a mediaeval word for the gauging of casks of wine, as here.
| ? impediti.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 181
public! apostolica auctoritate notarii, qui dictis literis se
subscripsit consignatas tenorem qui sequitur per omnia
continentes. Universis Christi fidelibus ad quorum notitiam
praesentes literae pervenerint Ludovicus permissione divina
Dunolm. Episcopus salutem in sinceris amplexibus Salvatoris.
Cum delecti filii Magistri Ricardus de Eryum Canonicus
ecclesiae beati Petri Ebor. et Willelmus de Qwychum
Rector Ecclesiae de Staindrope nostrae Dunolmensis diocesis
nostri in hac parte Commissarii, processus in subscriptis
negotiis prout de jure requirebatur vice nostra fecerint ac
diffiniendo in eisdem pronunciaverint in hac forma : In
Dei nomine, Amen. Nos Ricardus de Eryum, Canonicus
Ecclesiae beati Petri Ebor. et Willelmus de Qwychum,
Rector Ecclesiae de Staindrope Dunolmensis diocesis Com-
missarii venerabilis in Christo patris et domini Domini
Ludovici Dei gratia Dunolm. Episcopi ex officii sui debito
dudum suam diocesin Dunolm. visitantis comperimus,
prout in visitatione ipsa compertum extitit, quod Religiosi
viri prior et conventus monasterii Dunolmensis contra jus
commune ecclesias parochiales de Jarowe, Weremouth
Monachorum, Insulae Sacrae, Witton, Whitworth, Bywell
Petri, S* Oswaldi, Acley, Heghingtone, Merington, Dalton
in Valle, Hesilden, Billinghame, Midelhame, Pytingdon,
Norhame, Branxtone, Elingeham, Edlingehame, et Bedling-
ton, una cum capellis ad eas pertinentibus et depentibus
[sic] ab eisdem dictae Dunolmensis diocesis possident
ac tenent, et unam portionem annuam quatuor marcarum
argenti ab ecclesia de Eden ejusdem diocesis contra jus
commune percipiunt, Volentes propterea super praemissis
judicialiter procedere contra ipsos, mandavimus et fecimus
eosdem Religiosos super his coram nobis ad judicium evocari.
Expositis siquidem et objectis judicialiter parti dictorum
Religiosorum omnibus supradictis, factaque contestatione
ad ea juramento secundem qualitatem et naturam negotii
per dictam partem praestito, testibus insuper per partem
eandem productis, quibus in forma juris admissis juratis
et examinatis, eorumque attestationibus publicatis, quam
plurimis etiam litteris tarn apostolicis quam quorundam
episcoporum Dunolmensium praedecessorum dicti domini
nostri Lodovici nunc Dunolm. Episcopi, et nonnullis aliis
instrumentis et munimentis exhibitis et productis, parti
quoque ipsorum Religiosorum assignato termino competenti
ad exhibendum et introducendum omnia quibus uti volebant
in hujusmodi negotio. Et demum in facto concluso parti
182
RICHARD D AUNGERVILLE OF BURY.
Nota quod
monasterium
Dunelmense et
ecclesiae
reliquae eidem
appropriatae
sententialiter
absolvuntur
et liberantur
ab officio et:
inquietatione
episcopi
Dunolmensis.
ipsorum Religiosorum cerium diem praefiximus ad'diffini-
tivam sententiam audiendam. Nos igitur commissarii
supradicti diligenter auditis et plenius intellectis juribus
rationibus et probationibus, cognitisque ad plenum hujus-
modi negotii meritis, deliberatione quoque super praemissis
nobiscum et cum peritis perhibita, diligent! parte ipsorum
religiosorum propter hoc in nostra praesentia constituta, et
ferri sententiam postulante, Dei nomine invocato, memora-
tos Religiosos supradictas ecclesias parochiales de Jarowe,
Wermouth Monachorum, Insulae Sacrae, Witton, White-
worth, Byweh 1 Petri, Sancti Oswaldi, Acley, Heghingtone,
Merington, Dalton in Valle, Hesilden, Billingham, Midelham,
Pitingdon, Norham, Branxtone, Elingeham, Edlingeham,
et Bedlingtone cum suis capellis et pertinentiis, ac dictam
portionem annuam quatuor marcarum in ecclesia de Eden
praedicta, ex assignatione et concessione sibi et suo monas-
terio praedicto canonice factis, in usus suos proprios habuisse
et possedisse hactenus canonice ac etiam juste et licite
possidere et fructus ipsarum ecclesiarum et capellarum ac
portionem praedictam percipere, ipsosque religiosos super
his omnibus sufficienter munitos esse in his scriptis pro-
nunciamus et declaramus, ac etiam diffinimus eosdem
religiosos et eorum monasterium ab officio dicti patris et
ejus inquietatione in praemissis sententialiter absolventes.
Lecta lata et in scriptis pronunciata fuit ista sententia per
nos Commissarios supradictos parte eorundem religiosorum,
ut praemittitur, praesente in Galilia Dunolm. mense Junii
die nono A.G. 1320. In quorum omnium testimonium prae-
sentes literas fieri fecimus patentes nostris sigillis consignatas.
Ac turn et datum die et loco et anno supradictis. Nos
igitur Ludovicus Episcopus supradictus deliberatione nobis-
cum et cum peritis super dictis processibus et sententia
praedictorum Commissariorum nostrorum nobis exhibitis
et ostensis habita diligenter, quia liquido nobis constat
dictos nostros commissaries bene et legitime processisse ac
diffiniendo pronunciasse, ut superscribitur in negotio memor-
ato, omnia per eos in hac parte vice nostra habita atque
facta acceptamus, approbamus, ac quantum ad nos pertinet
confirmamus, auctoritate et dignitate nostra et successorum
nostrorum ac ecclesiae nostrae Dunolmensis per omnia
semper sal vis. In quorum testimonium has literas nostras
sigilli nostri appensione ac subscriptione et signi Magistri
Johannis de Threske notarii publici appositione fecimus
communiri. Actum et datum in manerio nostro de Alver-
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 183
tone die 11 mensis Junii supradicti, A.D. 1325 et consecra-
tionis nostrae octavo. Et ego Johannes films Johannis
de Thresk de Ebor. clericus auctoritate apostolica notarius
publicus pronuncia communi per commissarios praedictos in
Galilea Dunolmensi nono die mensis Junii A.D. 1325 indictione
octava facta et habita, ut permittitur, una cum discretis viris
magistris Johanne de Nassingtone officiario domini Archi-
diaconi Dunolm. Johanne de Herlaw et Thoma Ive clericis
ac domino Petro de Manyford dicti patris sequestratore
et Hugone de Corbrigg notario publico, necnon acceptioni
approbationi et confirmationi per venerabilem patrem mem-
oratum in manerio suo de Alvertone 11 die mensis praedicti
anno et indictione supradictis, factis habitis ut supra-
scribitur, una cum reverendis viris Magistris Johanne de
Insula, juris civilis professore, domino Thoma de Hessewell,
rectore ecclesiae de Seggefeld, et Magistro Johanne de Her-
lawe memorato testibus ad praemissa vocatis et rogatis,
praesens interfui et omnia et singula sic fieri vidi et audivi
et in testimonium praemissorum praesentibus literis me
subscripsi, et signum meum de mandato venerabilis patris
antedicti et ad rogatum partis dictorum religiosorum
apposui consuetum. Nos igitur Ricardus Episcopus supra-
dictus inspectis dictis literis diligenter, deliberatione quoque
super eisdem nobiscum et cum peritis habita pleniori, quia
contenta in eis rite et legitime fuisse facta liquido nobis
constat, eas ratificamus et approbamus, et quantum ad nos
pertinet tenore praesentium confirmamus, jure et dignitate
nostris et successorum nostrorum ac ecclesiae nostrae
Dunolmensis in omnibus semper sal vis. In cujus rei testi-
monium sigillum nostrum praesentibus duximus apponen-
dum. Datum in manerio nostro de Aukeland 13 die
mensis Septembris A.D. 1343 et nostrae consecrationis
decimo.
BP. BURY ON THE SAME PARISHES (13 Sept., 1343).
[Cartuarium primum, f . 102 6.]
Universis Christi fidelibus ad quorum notitiam praesentes
literae pervenerint Ricardus permissione divina Dunolm.
Episcopus salutem et sinceram in Domino caritatem.
Literas bonae memoriae Domini Ludovici Dei gratia Dunolm. ^ ge d n e d / s ure
Episcopi nostri praedecessoris immediati ex parte dilectorum tempore
r*T T^ Ti 1 -i-x i -1 i visitationis
filiorum Pnons Ecclesiae nostrae Dunolm. ejusdem loci in e
conventus nobis exhibitas nos inspexisse noveritis in haec SS
verba. Universis praesentes literas inspecturis
184 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
permissione divina Dunolm. Episcopus salutem in Domino.
Universitati vestrae tenore praesentium intimamus quod
cum ecclesiam nostram Cathedralem Dunolm. in Capitulo
nostro loci ejusdem, et caeteras ecclesias nostrae Dunolm.
diocesis, ac clerum et populum ejusdem diocesis pluries in
forma canonica visitaverimus, dilecti filii prior et Conventus
dictae ecclesiae nostrae Dunolmensis nonnullas ecclesias
et capellas ejusdem nostrae diocesis in proprios usus ob-
tinentes procurationes ratione visitationis nostrae, quam
in praedicto Capitulo et aliis ecclesiis supradictis eisdem
Religiosis appropriatis pluries prout convenit exercuimus,
nobis ut prima facie apparuit de jure debitis a praedictis
Religiosis per nos instanter petitas, solvere contradixerunt
constanter, asserentes et allegantes ipsos fore a praestatione
et solutione procurationum quarumcunque ratione quarum-
cunque ecclesiarum quas in proprios suos usus in diocesi
nostra Dunolmensi tenent liberos totaliter et immunes et
speciali privilegio sufficienter exemptos ac in possessione
vel quasi hujusmodi libertatis immunitates et exemptionis
esse et fuisse a tempore et per tempus cujus contrarii memoria
non existit ; et nos ac praedecessores nostros omnes et
singulos Episcopos Dunolmenses extra omnem possessionem
vel quasi juris percipiendi a praedictis Religiosis hujusmodi
procurationes continue extitisse to to tempore supradicto,
quae procurator dictorum Religiosorum pro ipsis Religiosis
se offerebat in forma juris probare paratum, petens a nobis
pluries et instanter quod facta nobis fide super praemissis
prout convenit in hoc casu dictos dominos suos ab impeti-
tione nostra in hac parte duceremus ab officio nostro in ea
parte dimittendos. Unde nos, auditis et inspectis allega-
tionibus rationibus privilegiis et probationibus ipsorum
Religiosorum ad probationem praedictae intentionis eorun-
dem factis exhibitis et ostensis, ac per nos diligenter examina-
tis et intellectis, advertentes turbationum procellas inter
quas jam diu est ex crebris incursibus adversantium misera-
biliter fluctuarunt, inscientesque benevolentiam amplam
et ferventem quam praedecessores nostri erga monas-
terium eorum et ipsos gesserunt, ipsum et eos locupletando
possessionibus ac votivis privilegiis et libertatibus efficaciter
muniendo, considerantes etiam quod ipsi Religiosi, tanquam
benedictionis filii, regulares observantias custodiunt summo
opere, quibus jugiter delectamur ; quodque elemosinarum
largitiones, hospitalitatis onera et nonnulla alia opera
caritatis, sicut eisdem incumbit, indefinenter sustinent
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 185
et supportant., nos dictorum religiosorum jura immunitates
privilegia et libertates quibus usi sunt hactenus et gavisi,
quantum cum Deo possumus, in suo statu illebata consistere,
ac benevole confovere, ne nostris temporibus deperire
quicquam eis aliqualiter videatur, paternis affectibus cupien-
tes ut in praemissis pietatis actibus continuis proficiant
incrementis, volumus et concedimus quod ipsi ratione
ecclesiarum suarum et Monachorum praedictorum ad prae-
stationemseusolutionem procurationum aliquarum pro diebus
quibus ea visitavimus vel visitabimus in futurum nullatenus
pro tempore nostro teneantur vel ea occasione inquietentur
aut etiam onerentur omnino, sed eos pro tempore nostro ab
hujusmodi praestatione quietos esse volumus et concedimus
per praesentes. In cujus rei testimonium sigillum nostrum
praesentibus est appensum. Datum Dunolmiae 6 die
Januarii A.D. 1328 et consecrationis nostrae undecimo.
Nos igitur Ricardus Episcopus supradictus attendentes
diligenter in speculo mentis nostrae quanto dilectionis fervore
et quanta affectione benevolentiae specialis nostri praede-
cessores Episcopi Dunelm. dictos Religiosos et eorum
monasterium propter eorum opera meritoria quibus Deo.-, nota.
se exhibent placidos sunt hactenus prosecuti, volentesque
ea propter ipsorum jura immunitates libertates et privilegia
quibus hactenus sunt gavisi, quantum cum Deo possumus v nota.
illibata benevole conservare, eisdem concedimus per prae- Nota quod
sentes quod ipsi ad praestationem seu solutionem procura-
tionum aliquarum ratione visitationum quas in eos et eorum
monasterium ac ecclesias suas praedictas exercuimus hucus- appropriate
..-... ,, sunt immun
que vel exercebimus in futurum pro tempore nostro nulla-
i .... ,
tenus teneantur, vel ea occasione inquietentur, vel graventur, episcopo
sed ipsos a praestatione hujusmodi, prout in literis prae- suS^etT 15
decessoris nostri praedicti superius est expressum, pro tern- Du 6 nehnlnsis esiae
pore nostro praedicto quietos esse volumus liberos et im- es
munes. In cujus rei testimonium sigillum nostrum fecimus
his apponi. Datum in manerio nostro de Aukland 13
die mensis Septembris A.D. 1343, et nostra consecrationis x.
immunes
a soiutione
procurationum
ration*
[Cartuarium l um , f. 846 (14 Sept., 1343).]
Omnibus Christi fidelibus ad quorum inspectionum confirmatio
vel audientiam pervenerit haec scrip ta Ricardus permissione DJTnofm : de Biry
divina Dunelm. Episcopus salutem in Domino sempiternam. ^StionenT
Literas Celebris memoriae domini Ricardi* Dei gratia Rfcardi de
* Richard Kellowe, Bishop of Durham (1311-1316).
186 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
factam Dunolm. Episcopi praedecessoris nostri mediati inspexisse
pro pace et nos noveritis conthientiae infrascriptae : Christi fidelibus
quiete Supprioris . , . !,.,.-..,
et conyentus universis praesentes hteras mspecturis vel audituns Ricardus
permissione divina Dunolm. Episcopus salutem in Domino.
Quanto viros ecclesiasticos et potissime peculiares filios
nostros monachos Dunolmenses divinis obsequiis vacare
novimus instantius et m observantia mandatorum domini
studiosius delectari tanto promptius ipsorum quiete [sic]
volumus et ferventibus studiis laboramus et cupimus
affectuosius providere, decoris debitum arbitrantes ac
pium reputantes et interitorium (?) germina scandalorum
procidere, jurgiorum evellere seminaria, litiumque materias
impedire. Sane cum mortuo bonae memoriae Domino
Ricardo de Ho ton,* quondam Priore ecclesiae Dunolm.,
vicarius generalis. et nonnulli ministri domini Antoniif
tune Dunolm. Episcopi praedecessoris nostri tarn auctoritate
et mandate ipsius Episcopi quam auctoritate propria quum
plura fecerint ordinaverint statuerint et decreverint sup-
priorem tune existentem priores cellarum et omnes alios
monachos officiales a suis administrationibus et officiis
ammovendo, [sic] alios eorum locis et officiis subrogando,
ipsosque sic ammotos minus decenter pro voluntate
sua ad remota loca destinando, monachorum in Cellis
commorantium domi revocando et aliis eorum loco
destinando, seculares quamplures tarn infra prioratum
quam extra ammovendo et de commorantibus defi-
deliter deserviendo episcopo et respondendo, juramentum
extorquendo, et aha innumera dura insolita et inaudita
ipsis monachis immaniter irrogando, in gravem lesionem et
manifestum praejudicium antiquae libertatis et approbatae
consuetudinis supprioris et monachorum capituli prioratus
ejusdem, ad quos tempore vacationis prioratus omnis ad-
ministratio ordinatio et dispositio in spiritualibus et tem-
poralibus in personis et rebus ad prioratum ipsum qualiter-
cunque pertinentibus ab antique pertinuit et ex approbata
consuetudine dinoscitur pertinere ; Nos paci tranquillitati
et quieti supprioris et monachorum praedictorum ac statui
prioratus tempore vacationis volentes prospicere in futurum,
ne quod sit de facto attemptatum et factum fuerat per
eosdem vicarium et ministros trahi possit ab aliis in exem-
plum, quicquid per praefatos vicarium et ministros contra
. * Richard Hoton was Prior from 1299-1308.
f Antony Bek, Bishop of Durham (1283-1311).
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 187
antiquam et approbatam consuetudinem in lesionem liberta-
tis monachorum et praejudicium eorundem in quibuscunque
actum ordinatum statutum fuerit, seu decretum servato
processu et juris ordine qui requiritur in hoc casu revoca-
mus cassamus adnullamus, nee uncquam firmitatis
extitisse vel esse sententialiter declaramus. Volumus Nota hoc
nihilominus et concedimus pro nobis et successoribus nostris scriptum -
ut quotienscunque Prioratum ipsum de cetero vacare con-
tigerit, Supprior cum consilio monachorum in spiritualibus
et temporalibus in personis et rebus infra monastermm et
extra ad ipsum prioratum quomodolibet spectantibus libere
administret ordinet et disponat, prout ad commodum et
utilitatem dicti Prioratus videbit amplius expedire. Et
pro custodia optinenda nomine Episcopi qui pro tempore
fuerit, unus tamen clericus cum tribus hominibus et tribus
equis siue pluribus in eodem prioratu vacationis tempore
moram trahat, de personis aut rebus infra monasterium
vel extra ad Prioratum ipsum pertinentibus se nullatenus
intromittens ; sed ne per extraneos aut aliunde venientes
aliquid procuretur aut fiat in jacturam seu dispendium
Domus, sollicitus agat vigilet attentius et laboret. Qui
quidem clericus pro tempore morae suae per communes
domus ministros pro se tribus hominibus et tribus equis
sustentationem recipiat competentem, ultra praemissa nihil
penitus exacturus. Et ne libertas hujusmodi saepedictorum
Supprioris et monachorum in scrupulum veniat recidivae
quaestionis, aut contra praemissa a quoquam aliquid
attemptetur, Capitulo et monachis Monasterii Dunolm,
praesentes literas fieri et sigillo nostro fecimus communiri.
Datum in manerio nostro de Aukland duodecimo die mensis
Novembris A.D. 1311 et pontificatus nostri primo.
Nos igitur Ricardus Episcopus praedictus revocationem
cassationem adnullationem ac revocationis cassationis
et adnullationis declarationem, necnon concessionem et
ordinationem pro tempore vacationis dicti prioratus Dunolm.
ab eodem praedecessore nostro factas, ut supra ponuntur,
in omnibus suis clausulis et atticulis ratas habentes et gratas
eas pro nobis et successoribus nostris tenore praesentium
confirmamus. In quorum omnium testimonium praesenti-
bus sigillum nostrum duxerimus apponendum. Datum in
manerio nostro de Aukeland, 14 die mensis Septembris,
A.D. 1343.
188 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
LlCENTIA AD ELIGENDUM PRIOREM (4 March, 1340).
[Cartuarium, l m , f. 85.]
R. Dei gratia Dunelm. Episcopus karissimis in Christo
filiis conventui Dunelm. salutem gratiam et benedictionem.
Accedentes ad nos dilecti in Christo filii et commonachi
vestri, A. Supprior cum tribus aliis de fratribus nostris
detulerunt nobis litteras vestras patentes continentes quod
a nobis, tanquam a patre et patrono, licentiam eligendi
vobis priorem petebatis, Nos autem nolentes quod ecclesia
Dunelm. solatio prioris diu destituta remaneret, petition!
vestrae favorabiliter annuimus, et vobis concessimus ut
priorem domui vestrae eligere valeatis. In hujus rei testi-
monium his literis sigillum nostrum apponi fecimus. Datum
apud Auclent 4 nonas Martii, pontificatus nostri anno sexto
(1340).
INSTRUMENTUM SUPER PRAEBENDA DE THORPE.
[Cartuarium 3 m , f. 43 r.]
[This deed was issued in 1348 ; as, however, it refers to acts
done by Bishop Bury, and incorporates a letter
addressed by Bury (25 Sept., 1343) to Pope Clement VI,
it is here placed among the documents of 1343.]
In Dei nomine, Amen. Anno ab ejusdem incarnatione
secundum cursum et computationem Ecclesiae Anglicanae
1348 incipiente, indictione prima Pontificatus sanctissimi
patris et domini nostri Domini dementis divina providentia
papae sexti anno sexto mensis Martie die 25 a venerabilis
et religiosus vir Dominus Johannes Fossor, prior ecclesiae
Cathedralis Dunelmensis constitutus personaliter in ipsius
ecclesiae prioratu quasdam literas certificatorias magno et
vero sigillo bonae memoriae Ricardi de Bury nuper Dunelm.
Episcopi satis noto mihi Symoni Notario publico infrascripto
sigillatas necessarias eidem priori et utiles, ut dicebat, circa
prosecutionem negotiorum quorundam ipsum et ecclesiam
Dunelmensem praedictam in sacrosancta Romana Curia
tangentium tradidit, et praecepit, ut ipsas propter metum
amissionis earum quae verisimiliter contingere posset, si
dictas literas ad ipsam Curiam destinare transcriberem ac
transcriptum hujusmodi signo meo solito consignarem, quar-
um tenor literarum per omnia talis erat. Sanctissimo in
Christo patri ac domino suo reverendissimo Domino dem-
enti divina providentia sacrosanctae Romanae ac universalis
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 189
ecclesiae summo Pontifici Ricardus ecclesiae Dunelmensis
minister humilis cum omni subjectione debita tanto patri
devota pedum oscula beatorum. Literas vestras more
Romanae Curiae bullatas tenorem continentes qui sequitur
cum humilitate votiva me noveritis imperpetuum recepisse.
Clemens Episcopus, servus servorum, dilectis venerabilibus
fratribus Archiepisco Ebor. et episcopo Dunelm. salutem
et apostolicam benedictionem. Ad reprimendum actus
nephareos perversorum, qui etiam per fallaces modos et
excogitatas astutias Apostolicam sedem offendere temerariis
ausibus non verentur, tanto fortius auctoritas praesidentis
debet insurgere, quanto eorum praesumpta nequitia, si
remaneret, inprimis praeberet materiam aliis similia licentius
perpetrandi ; nuper siquidem fidedigna relatio ad apostola-
tus nostri perduxit audiendum quod licet canonicatus et
praebenda de Thorppe, Ecclesiae de Hovedene Ebor. dio-
cesis, quos bonae memoriae Arnaldus sancti Eustatii Diaconus
Cardinalis dum viveret obtinebat, per ipsius obitum qui
dudum felicis recordationis Benedicto Papa duodecimo
praedecessore nostro in humanis agente, apud sedem
eandem diem clausit extremum ; apud sedem ipsam
notorie vacavisset, et dilectus films Magister Bernardus de
Sistre Archidiaconus Cantuarensis tune et nunc collector et
receptor fructuum beneficiorum ecclesiasticorum apud dic-
tam sedem vacantium in R/egno Angliae a camera apostolica
specialiter deputatus, dictos canonicatum et praebendam
juxta reservationem praedictam praedecessorem nostrorum
de fructibus beneficiorum hujusmodi sic vacantium factam
ad manus dictae camerae post ipsius Cardinalis obitum per
plures annos tenuisset et teneret ac percepisset et perciperet
ex eis fructus redditus et proventus ad opus dictae camerae
pacifice et quiete, tamen Johannes Fossor, prior ecclesiae
Dunolmensis ad quern alias canonicatuum et praebendarum
ejusdem ecclesiae de Hoveden collatio dicitur pertinere in
fraudem dictae camerae ac ipsius sedis contemptum ipsorum
canonicatus et praebendae, de quibus nuper dilecto filio
Magistro Roberto de Turre de Adria scriptori et abreviatpri
literarum nostrarum duximus providendum, vacatione dur-
ante cum Rogero de Blaykestone laico Dunelmensis diocesis
quendam contractum per ipsius prioris patentes literas sub
datis ante ipsorum canonicatus et praebendae vacationem
confictas iniisse dicitur, per quern ipse prior jus patronatus
quod in dicta praebenda habebat dicto Rogero pro certa
summa pecuniae pro necessariis prioratus sui ejusdem
190 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY,
Dunolmensis ecclesiae, ut dicebat, ab ipso Rogero recepta,
usque ad certum tempus vendidit seu dimisit ; quodque
ipse Rogerus praetextu contractus seu venditionis hujusmodi
dictam praebendam Magistro Radulpho de Blaykeston
fratri suo clerico dictae Dunelmensis diocesis dicitur con-
tulisse, qui praetextu tails collationis se in eadem praebenda
et possessione ipsius per laicalem potentiam procuravit et
fecit intrudi ac perceptione fructuum ejusdem praebendae
praefatae cameram spoliari, ipsamque praebendam extunc
occupavit et detinuit, prout adhuc illam de facto detinet
occupatam, fructusque proventus et redditos ipsius per
plures annos percepit et percipit temere et de facto in grav-
em con temp turn et injuriam dictae sedis. Quia igitur tantae
temeritatis excessum non possumus, sicut etiam salva con-
scientia non debemus, conniventibus oculis pertransire,
fraternitati vestrae in virtute sanctae obedientiae districte
praecipimus et mandamus, quatinus vos vel alter vestrum
ex nostro officio super contractu [et] collatione ipsi Radulpho
per eundem Rogerum factam, necnon spoliatione intrusione
et occupatione ac fructuum dictae praebendae perceptione
praedictis ab ipso Radulpho attemptatis simpliciter et de
piano sine strepitu et figura judicii, auctoritate apostolica
vos diligentius informetis, et si per informationem hujus-
modi aut facti notorium vel alias repereritis ita esse, Priorem
quod contractum praedictum sicut ad ilium de facto pro-
cessit, omnino revocet, ac Radulphum quod ab ipsius prae-
bendae occupatione desistat, et de ipsis fructibus per ipsum
vel alium ejus nomine praeceptis ex ea usque ad tempus
collationis per nos factae de ilia Magistro Roberto praefato
eidem camerae integre satisfaciat, et alias tarn ipse quam
dictus Prior pro praemissis injuria et con temp tu nobis et
eidem sedi condignam ad vestrum arbitrium, seu vestrum
alterius, praestent emendam per censuram ecclesiasticam
compellatis. Non obstante si eis vel eorum alicui aut
quibusvis aliis communiter vel divisim ab eadem sit cede
[sic] indultum, quod interdici suspendi aut excommuni-
candi non possint per literas apostolicas non facientes plenam
et expressam ac de verbo ad verbum de indulto hujusmodi
mentionem. Quod si forte Prior a contractu, et Radulphus
praedictus ab occupatione praefatis non destituerint et
emendam ipsam praestare noluerint cum effectu ipsos Prior-
em et Radulphum ex parte nostra peremptorie citare curetis,
ut infra trium mensium spatium post citationem vestram
hujusmodi se apostolico conspectui personaliter repraesentent
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 191
super praemissis pro meritis recepturi ac facturi et recepturi
quod justitia suadebit. Diem vero hujusmodi praefixionis,
et formam, et quicquid super his duxeritis faciendum nobis
per literas vestras harum seriem continentes fideliter intimare
curetis. Datum Avinione xv kal. Januar. pontificatus
nostri anno primo. Quas quidem literas juxta traditam
mini formam satagens pro viribus executioni debitae deman-
dari, vocatis coram me ad certos diem et locum dictis
Johanne Fossor Priore, et Radulpho ad videndum recep-
tionem et juramenti praestationem testium ex officio apos-
tolico producendorum contra eos in negotio memorato,
necnon ad personaliter jurandum de veritate dicenda
super quibusdam interrogatoriis capitula in ipsis literis
contenta factum et personam unius eorum seu alterius, ut
suggerebatur concernentia sibi faciendis ac ad faciendum
et recipiendum ulterius in dicto negotio quod mandatum
apostolicum exigebat. Comparentibus itaque personaliter
dictis priore et Radulpho coram me die et loco sibi statutis
et in forma praetacta juratis, adductisque in hac parte coram
me et per partem officii nonnullis testibus, tarn religiosis
dicti monasterii Dunelmensis quam secularibus, qui facti
notitiam pleniorem habere dicebantur, et ut verisimiliter
credebatur, ac super requirendis ab eis contingentibus
negotium antedictum juratis dicere veritatem, et conse-
quenter ipsis super hoc examinatis, ut decuit, inquisitionem
in hac parte facere, ac informationem inde sumere soUicitam
inchoavi. Cumque per responsionem ad interrogatoria
praestitis Priore et Radulpho juratis, ut praemittitur, facta,
ac per depositionem juratorum testium praedictorum
absque cujuslibet vacillationis scrupulo certissime com-
perissem, quod canonicatuum et praebendarum dictae
ecclesiae de Hoveden collatio ad priorem Ecclesiae Dunel-
mensis nusquam pertinuit nee pertinet in praesenti, sed ad
priorem qui pro tempore fuit et Capitulum ecclesiae Dunel-
mensis conjunctim ad dictos canonicatus et praebendas
cum vacaverint, Archiepiscopo Ebor. diocesano loci de
Hoveden praesentare pertinet, et sic competiit ab antiquo ;
quodque Johannes Fossor Prior Ecclesiae Dunelmensis
cum Rogero de Blaykestone laico Dunelmensis diocesis
nullum contractum umquam iniit per quern ipse Prior
jus patronatus quod in dicta praebenda de Thorpe habebat
dicto Rogero ad certum tempus vendidit, vel imperpetuum
quinimmo nee alio quovismodo dimisit, nee super ipso vel
hujusmodi contractu idem Prior suas literas aliquas confictas
192 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
seu veras dicto Rogero fecit quomodolibet nee concessit ;
insuper quod nee ipse Rogerus praetextu cu jus vis contract us
praetacti dictam praebendam praefato Radulpho de Blay-
keston fratri suo contulit nee etiam assignavit, quae sic
se habere ut jam praemisi fama publica in partibus Dunelm.
testatur et vehementer acclamat, me non valente per evi-
dentiam vel meam solertiam aliquam ipsorum alicujus
investigare contrarium, sicque juxta quorundam mini
assidentium peritorum consilium cum suggestis in literis
apostolicis comprehensa in suis substantialibus careret
patenter primordio veritatis, ab informatione qua vis ulterius
in hoc casu sumenda supersedisse penitus debuissem. Ne
tamen in hujusmodi sollicitudirie mihi injuncta valerem
argui negligens seu rebellis ad ulteriorem executionem dicti
negotii procedendum fore praeelegi pariter et decrevi ; sed
permissis sic parumper pendentibus porrecta fuit in litera-
toria prohibitione regia sigillo suo magno signata una
primo, et postmodum alia, tertio quaedam aggravatoria
valde comminans, mandans, ac expresse prohibens sub
poenis ac obtestationibus gravibus et diversis ne contra
judicium redditum in curia ipsius domini Regis coram justi-
tiariis suis de Banco, per quod Rogerus de Blakeston nuper
recuperavit praesentationem suam ad praebendam de
Thorpe in ecclesia Beati Petri de Hovedene nuper vacantem,
ut asserit, quicquam quod in ipsius Regis seu coronae suae
praejudicium aut recuperationis seu judicii praedictorum
enervationem aliqualem aut perturbationem cedere posset
quavis auctoritate attemptarem vel attemptare praesumerem
quovismodo. In tantum utique praemissorum prae-
textu regiae indignationis aculei me juri coronae suae et
regni legibus detrahentem iniquum, necnon status et prae-
rogativae suorum contemptorem arguebant, adversum quod
nedum jacturam bonorum meorum quamplurimum, verum
etiam occupationem et subtractionem possessionum liberta-
tum et jurium episcopatus Dunelmensis mihi commissi
non vano timore metui, sed tanquam ex plerisque perspicuis
indiciis et imminentibus periculis debui verisimUiter per-
horrere, propter quae ab ulteriori informatione seu executione
quacunque in hac parte omnino desistere sum compulsus,
super quo dignetur vestra sanctitas compassione paterna
me habere benignius excusatum. Sanctitatem vestram in-
columem conservet Altissimus ad ecclesiae suae sanctae
requiem et munimen. Datum apud Stokton xxv die mensis
Septembris A. gratiae 1343, meae vero consecrationis
decimo.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 193
Et ego Symon de Cherrynge clericus Cantuarensis dio-
cesis publicus apostolica auctoritate notarius ac regis-
trarius, notarius et scriba praefati Ricardi Episcopi in negotio
antedicto et dum praemissa agebantur et fierent praedictas
literas magno et vero ipsius Ricardi Episcopi sigillo mihi
satis noto, ut permittitur, sigillatas, non cancellatas, non
abolitas, nee corruptas, sed omni vitio et suspicione carentes,
prout mihi apparebat, palpavi et inspexi diligenter, easque
de mandate dicti Prioris transcripsi fideliter et redegi
in hanc formam, necnon cum eis ac transcripto seu tran-
sumpto hujusmodi collationem postmodum viz. 26 die
mensis Martii supradicti, anno indictione pontificatu et
loco praedictis, veram feci una cum discretis viris magistro
Willelmo de Farnham, Willelmo de Bracina, et Walrano de
Lambtone clericis ad praemissa eisdem 25 et 26 diebus, ut
praemittitur, acta et habita testibus vocatis specialiter et
rogatis. Et quia literarum praedictarum ac dicti tran-
script! seu transumpti tenorem inveni per omnia concordare,
nihil addito vel diminuto quod sensum mutet seu viciet
intellectum, eidem transcripto vel transumpto praesenti
signum meum apposui solitum in testimonium atque fidem
praemissorum.
SEIZURE or THE LANDS OF R. o' TH' HALL
(24 Nov., 1343).
SEISINA TEBBARUM ROGERI o' THE HALL IN WHITEHALL
CONCESSA JOHANNI O' THE HALL FILIO SUO.
[Hunter MSS., iv, part ii.]
Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelm. dilecto sibi
Willelmo de Morden Escaetori suo etc. salutem. Quia
accepimus per inquisitionem quam per vos fieri fecimus,
quod Rogerus o' the Hall ad S. Jacobum proficiscens jam
defunctus tenuit de nobis in capite in Balliva vestra die quo
iter praedictum arripuerit unum mesuagium quod vocatur
Whytehall Ixvij acras terrae et unam clausturam eidem
mesuagio adjacentem per servitium xl 8 et viij d ad Scaccarium
Dunelm. terminis consuetis solvendorum ; Et quod tenuit
die praedicto xx acras terrae de Magistro Willelmo de
Birkeley per certa servitia, quodque Johannes o' the Hall
filius praedicti Rogeri est haeres ejus propinquior et plenae
aetatis, cepimus fidelitatem ipsius Johannis de mesuagio
Ixvij acris terrae et Claustura praedictis, et ilia ei reddidimus,
M
194 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
et etiam securitatem ab eodem Johanne de rationabili
relevio suo ad Scaccarium nostrum Dunelm. reddendo recepi-
mus, Vobis mandamus quod eidem Johanni de mesuagio,
Ixvij acris terrae et claustura praedictis cum pertinentiis
quae occasione mortis praedicti Roger! patris sui cepistis
in manum nostram plenam seisinam habere faciatis, Salvo
jure cujuslibet. De alia terra quae de praefato Magistro sic
tenetur et quam occasione mortis ejusdem Rogeri cepistis
in manum nostram vos ulterius non intromittatis, salvo
jure nostro et alterius cujuscunque. Exitus si quos de dicta
terra quae de praefato Magistro Willelmo sic tenetur per-
cepistis, illis quorum fuerint liberantes. Datum etc. 24
die Novembris A x.
COMMISSION TO INQUIRE AS TO HINDRANCES ON THE TYNE
(apparently 1343).
PRO EPISCOPO DUNELM. AUDIEND. ET TERMINAND.
TRANSGRESSIONES .
[From the notes to Hutchinson's History of Durham, i,
292. Schol., xvi, A<> 11.]
Ricardus, Dei gratia, etc. dilectis etc. Johanni Priori
ad Dunelm. etc. salutem. Sciatis quod cum metas aquae de Tyna
tis inter comitatum Northumbriae et nostra communa Dunelm.
aqua existentes, viz. a filo aquae praedictae versus Austrum infra
nostram regiam libertatem Dunelmensem existat, et gurgites
in australi parte ejusdem aquae nimis excessive construe ti,
per nos et ministros nostros libertates ejusdem minui et
ad statum debitum reduci debeant, nosque et populus nostri
domini et libertatis nostrae praedictae carbones maritimos,
marleram, petras, buscam, maeremium, ferrum, blada,
victualia, et alia bona et mercimonea (?) quaecunque de
dominio et libertate praedictis provenientia, sive in eisdem
empta, de quibus custuma aliqua cuiquam secundum
consuetudinem regni Angliae praestanda non est de loco in
locum infra libertatem nostram praedictam sicut per terram
ducere et cariare debeamus, et piscatores tarn nostis quam
hominum nostrorum, salmones et alios pisces in australi
meta (?) aquae praedictae captos ad villas nostras merea-
torias et alibi infra libertatem nostram praedictam cariare,
et ibidem ad utilitatem rei publicae nostrae libertatis prae-
dictae pacifice vendere a tempore quo non existit memoria
consueverint, ut est notum. Assignavimus vos etc. vos
praefati Rogere et Rogere unum esse volumus justiciaros
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 195
nostros ad inquirendum etc. qui malefactores et pacis nostrae
perturbatores nostra cum Johanne etc. qui ministri nostri
non sunt, gurgites nostras in australi parte aquae praedictae
apud Gatesheved, Quicham, et Ryton, vi et armis fregerunt
et secuerunt et quinque naviculas nostras cum frumento
carbonibus maritimis et aliis providentiis nostris apud prae-
dictam villam de Quickham cartatas et usque dictam villam
de Gatesheved nuper venientes et ibidem ad discartandum
applicatas ceperunt, et naviculas illas ilibi extra libertatem
nostram praedictam ad discartandum contra voluntatem
nostram et servientium nostrorum in eisdem existentium
duxerunt, non permittentes nos nee aliquem de populo
libertatis nostrae praedictae batellas seu naviculas aliquas
cum bonis aut rebus quibuscunque venalibus vel non venali-
bus, de quibus custuma aliqua non debetur in aqua in
villis praedictis nee in Heworth super Tyna, Heberne,
Jarou seu Winestowe cartatas ad aliquem locorum per
australem costam aquae praedictae applicare nee discartare,
neque piscatores nostros aut hominum nostrarum salmones
et alios pisces in aqua in villis praedictis captos ad villas
nostras mercatorias nee alibi in terra libertatis nostrae
praedicta cariare, nee ibidem in auxilium sustentationis
nostrae et populi libertatis nostrae praedictae vendere nee
vendicandum exponere ; immo nos et quemcunque ejusdem
libertatis nostrae quascunque res per batellas et naviculas
et per aquam in villis praedictis usque ad aliquem locum
dictae libertatis nostrae cariantes easdem batellas et navi-
culas alibi extra libertatem nostram praedictam ad discartan-
dum applicare, dictosque piscatores salmones et alios pisces
in villis praedictis, ut praedicitur, captos similiter alibi extra
eandem libertatem nostram ad vendendum cariare, de die in
diem vi armata etc. et contra pacem nostram etc. et ad trans-
gressiones praedictas audiendum et terminendum secundum
leges et consuetudines regni Angliae et nostrae regiae
libertatis. Et ideo vobis mandamus quod ad certos dies
et loca, quos septem etc. virorum quorum, alterum vos,
praefati Rogere etc. ad hoc provideritis, inquisitionem illam
faciatis et transgressiones praedictas etc. salvis omnibus
amerciamentis. Mandamus etiam Vicecomiti nostro prae-
dicti comitatus Dunelmensis quod ad certos dies et loca
quos vos etc. ei scire faciatis, venire facias coram vobis etc. tot
et tales probos et legales homines de balliva sua per quos
rei veritas in praemissis melius sciri poterit et inquiri. In
cujus rei etc. Datum Dunelm.
196
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Protestatio
et proyocatio,
capituli
protestatio et
confessio
errorum
Ricardi de Byry
Episcopi super
correctionibus
faciendis in
visitation* sua,
et* quod non
tanquam
attornatus sed
et ordinarius
visitaret.
DOCUMENTS BEARING ON THE BISHOP'S VISITATION
(19 Feb., 1344).
[Cartuarium, l um , f. 103 r.]
In Dei nomine Amen. Per praesens publicum Instru-
mentum cunctis appareat evidenter quod anno ab incarna-
tione Domini secundum cursum et computationem ecclesiae
Anglicanae 1343, indictione 12 a , pontificatus sanctissimi
patris ac domini nostri Domini dementis divina providentia
Papae Sexti anno secundo die Jovis proxima post festum
Sancti Valentini viz. 19 a die mensis Februarii, hora quasi
dictae diei,f Reverendus in Christo pater Dominus Ricardus
Dei gratia Dunolm. Episcopus constitutus personaliter in
domo capitulari suae Cathedralis Ecclesiae Dunelmensis, et
ibidem sedens in loco suo episcopali, adventus sui causam ad
dictum locum per venerabilem et discretum virum Magistrum
Johannem de AtonnJ Canonicum ecclesiae cathedralis
Lincoln, utriusque juris professorem, quern dictus venerabilis
pater ad exponendum causam hujusmodi constituit organum
suae vocis, pal am fecit enarrari ; quam quidem causam Magis-
ter Johannes praelibatus dicebat esse pro correctionibus
compertorum in visitatione ultima per ipsum Dominum
Episcopum tanquam Abbatem prioris et conventus dictae
ecclesiae Dunolmensis actualiter exercita in domo capitulari
praedicta faciendum adjiciens inter caetera tune per eum
enarrata, quod nihil censetur actum dum aliquid superest
ad agendum, et quod actus perfectio ex consummatione
contingit operis, quodque praefatus Dominus Episcopus in
actibus correctionem hujusmodi cum omni mansuetudine
procederet, et rigorem justitiae oleo misericordiae temperaret,
et faceret quod in hac parte suo competeret officio pastorali,
et quod antea tarn propter sui debilitatem corporis quam
inevitabiles et necessarias occupationes dominum nostrum
Regem Angliae ipsiusque regnum et populum contingentes,
et alias causas legitimas circa correctiones easdem intendere
comode [sic] non valebat. Quibus sic peractis Willelmus
de Qwalton clericus procurator prioris et conventus prae-
dictorum nomine et mandate eorundem unam protestationem
coram venerabili praedicto patre in eodem loco suo Episcopali
sedente palam et publice fecit et perlegit ac provocavit
in scriptis sub forma infrascripta, cujus protestationis
* From " et " to " visitaret "is by a later hand.
f Hour omitted.
J Fowler, Memorials of Ripon (Surtees, No. 115), p. 189. The name
is spelt Aton, as also here below,
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 197
sequitur tenor tails. In Dei nomine, Amen. Ego Willelmus Protestatio
de Qwalfcon clericus procurator Religiosorum virorum domin-
orum Prioris et Conventus ecclesiae Dunelmensis ordinis
Sancti Benedict!, coram vobis venerabili patre et domino ^natione facta
ne per coruni
Domino Ricardo D.G. Dunelmensi Episcopo, nomine domin- temporiti-
T. . r . ., onem (?) in
orum meorum antedictorum et eorum omnium commumter indempmtate
et divisim palam et publice protestor, quod per aliqua dicta contra
seu dicenda allegata vel alleganda proposita vel proponenda SSSk
petita vel petenda, exhibita vel exhibenda ex parte eorundem
communiter vel divisim seu quovis alio modo coram vobis
faciendum non intendo, nee ipsi Domini mei intendunt per
comparicionem (sic) quamcunque coram vobis seu aliis quibus-
cunque personis per ipsos dominos meos aut ex parte eorun-
dem communiter seu divisim faciendum vel quovis alio modo
juribus privileges consuetudinibus seu compositionibus
quibuscunque ipsos qualitercunque contingentibus renun-
ciare nee eisdem contravenire, sed eisdem firmiter inhaerere
et ea statumque ipsorum dominorum meorum et Ecclesiae
Dunolmensis ac meum integrum et illesum inviolabiliter
observare. Tenor vero provocationis praedictae talis est.
In Dei nomine, Amen. Licet Religiosi viri Prior et Conven- provocati
tus ecclesiae Dunelmensis Ecclesias Sancti Oswaldi juxtaprioris a et
Dunelm. et de Midelham, Merington, Acley, Billingham, capltuli -
Hesilden, Dalton in Valle, Weremouth monachorum, Jarowe,
Bywell Petri, Bedlington, Edlingeham, Ellyngeham, Insulae
Sacrae, Brankestone et de Norham, Dunolmensis diocesis
cum capellis ab eisdem ecclesiis dependentibus, ac omnibus
suis juribus et pertinentiis universis fuerint et sint in usus
suos proprios canonice assecuti, portionibus vicariarum
ecclesiarum earundem duntaxat exceptis, ipsasque ecclesias
juxta hujusmodi assecutionem a tempore et per tempus,
cujus principii memoria hominum non existit, continue
possiderint et possideant canonice in praesenti, fuerintque
et sint venerabilis vir et discretus Dominus Johannes
Fossour Prior ecclesiae Dunolmensis, qui nunc est, et ejus-
dem loci conventus omnes et singuli bonae famae, status
integri, vitae laudabilis, et conversationis honestae ab omni
crimine liberi totaliter et immunes Ego tamen Willelmus
de Qwaltone procurator Domini Johannis prioris et con-
ventus praedictorum in possessione praemissorum existentium
metuens et conjiciens ex quibusdam probabilibus causis et
verisimilibus conjee turis dictis dominis meis grave praejudici-
um posse generari in futurum, ne quis vel qui quacunque
auctoritate suffultus aut sufEulti quicquam grave vel penale
198 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
in ipsorum vel alicujus eorum praejudicium circa praemissa
vel aliquod praemissorum quovismodo attemptet vel attemp-
tent, faciat aut faciant, quomodolibet indebite attemptari
monendo citando suspendendo excommunicando inter-
dicendo sequestrando molestando perturbando inquirendo
cognoscendo .procedendo interloquendo decernendo pronun-
ciando diffiniendo exequendo ammonendo denunciando,
seu quovis alio modo dictos dominos meos vel eorum aliquem
seu ecclesiam Dunelmensem praedictam indebite gravando
sacrosanctam sedem apostolicam directe et curiam Ebor.
pro tuitione dictorum dominorum meorum pro se communiter
et divisim ac omnibus aliis eis adhaerentibus et adhaerere
volentibus in his scrip tis provoco et provocando appello,
subjiciens praefatos dominos meos omnes et singulos ac omnes
ecclesias supradictas me ac omnes eis adhaerentes et ad-
haerere volentes protectioni tuitioni et defensioni sedis et
curiae praedictarum : protestor insuper me velle nomine
quo supra istam provocationem et appellationem in com-
petentiorem formam, si opus fuerit, redigere et earn, quotiens
opus fuerit, innovare ac omnibus quorum interest intimare
et notificare locis et temporibus congruis et oportunis, juris
beneficio nobis in omnibus semper salvo. Ac postea in
continenti venerabilis pater Episcopus praelibatus quendam
protestationem in scriptis redactam palam et publice legi
fecit per dominum WiUelmum de Hemyntone presbyterum,
in cujus ore tune ad hoc posuit verba sua. Cujus protesta-
tionis tenor talis est. In Dei nomine, Amen. Nos Ricardus
permissione divina Dunelm. Episcopus in his scriptis palam
et publice pro testamur quod per debitam exactionem omis-
sam dissimulationem seu mitigationem nostram aliqualem
aliquodve dictum seu dicendum factum vel faciendum in
praesenti visitatione nostra in vos priorem et capitulum
ecclesiae nostrae Dunelmensis exercenda seu pertinentibus
ad visitationem eandem intentionis nostrae nequaquam
existit a forma et effectu visitationis nostrae, praesertim a
moderatione constitutionis Bonefacii Papae Octavi, quae in-
cipit"Debent"superioribus reverentiam quomodolibet resilire
nee praejudicare nobis vel successoribus nostris in episcopali
quacunque visitatione futura, quam protestationem habere
volumus pro repetita etiam in singularibus actibus ipsam
nostram visitationem contingentibus quibuscunque. Ex-
hibitaque in continenti post lecturam protestationis prae-
dictae una litera certificatoria sub sigillo prioris supradicti
consignata per quam apparuit subpriorem et capitulum
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 199
ipsius Ecclesiae Dunelmensis praemunitos in genere ac
quosdam monachos ejusdem ecclesiae in specie per ipsum
priorem fuisse peremptorie citatos, qui coram Domino
Episcopo memorato comparerent die et loco supradictis
facturi et ulterius recepturi prout in ipsa litera certificatoria
continetur. Idem Dominus Episcopus, certis causis ipsum
moventibus, ut dicebat, dictum diem Jovis ac correctiones
easdem continuavit et prorogavit cum die crastino proximo
tune venture quern dicto priori caeterisque monachis
omnibus et singulis existentibus tune ibidem praefixit et
assignavit ad comparendum coram ipso in domo capitulari
praedicta die crastina praelibata, necnon ad faciendum
et recipiendum ulterius in dicto correctionis negotio quod
fecisse et recepisse debebat die Jovis supradicto, et quod
canonicum fuerit et salubre ; ac caeteros quoscunque
dictae ecclesiae Dunelmensis et cellarum ejusdem monachos
praemunitos, ut praemittitur, et citatos et nullatenus com-
parentes, usque in eundem diem crastinum expectavit ad
faciendum et recipiendum in eodem negotio juxta vim formam
et effectum citationis eis in hac parte prius factae omnibus
et singulis in eodem statu remanentibus quo fuerunt die
Jovis supradicto, praesentibus tune ibidem discretis viris
Magistris Johanne de Atonn, Willelmo Legate, Symone
de Cherryngge notario publico et domino Willelmo de Hem-
yngtone supradictis ac domino Johanne de Buterwyk
monacho dictae ecclesiae Dunolmensis testibus ad praemissa
vocatis specialiter et rogatis. Et eodem die vicesimo
mensis Februarii supradicti inter horam ipsius diei primam
et tertiam anno indictione et pontificatu supradictis
Willelmus de Qwaltone procurator prioris et conventus
praedictorum nomine et mandato eorundem copias protesta-
tionis suae et provocationis praedictorum venerabili patri
domino Episcopo memorato in praedicto loco suo Episcopali
personaliter constitute porrexit. Protestabatur etiam et
provocavit sicut prius. Quas copias discretus vir Magister
Willelmus Legat, dicti patris Cancellarius, nomine et man-
dato ejusdem patris ab eodem procuratore recepit. Et
turn dictus venerabilis pater acta dictae diei Jovis corum
eo habita, ut praefertur, per Magistrum Symonem de
Cherryngge notarium fecisset publice recitari. Magister
Ricardus de Tanfeld clericus ex parte prioris et conventus
praedictorum dicta acta multis argumentis inpugnavit,
pro eo quod inter caetera scriptus erat in eisdem quod
praefatus venerabilis pater comperta in visitatione sua
200 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
praedicta corrigere intendebat tanquam abbas quod facere
NOD tanquam non potuit, ut dicebat, magister Ricardus memoratus. Ad
quod etiam probandum Willelmus de Walton procurator
antedictus nomine et mandate prioris et conventus dominor-
um suorum praedictorum duas literas apostolicas veras et
integras et, ut mini notario apparuit, omni suspicione caren-
tes, unam viz. Gregorii Papae in qua continetur expresse
ista clausula quae sequitur " Cum autem " Episcopus
Dunelmensis, qui pro tempore fuerit, accesserit personaliter
tanquam ordinarius non tanquam abbas ad ecclesiam
Dunelmensem visitandum semel in anno, vel bis si necesse
fuerit, sicut Episcopi visitant ecclesias non cathedrales per
Angliam in quibus monachi sunt abbates Deum habentes
prae oculis, diligenter inquirat de statu dictae ecclesiae
et quae ibi corrigenda invenerit per consilium prioris et con-
ventus ejusdem ecclesiae studeat emendare. Et ea quae perti-
nent ad religionis augmentum [et] pacis et caritatis fraternae
conservationem per assensum et consilium eorundem formare
et firmare. Et aliam Celestini Papae in qua continentur
ista verba quae sequuntur " Praeterea sicut felicis recorda-
tionis Gregorius septimus praedecessor noster instituisse
dinoscitur." Ita praesenti decreto censemus ut Monachi
Dunelmenses de sua semper congregatione liberam electionem
prioris habeant, et ei quicunque communi fratrum consilio
et eorum propria voluntate, electus prior esse merebitur,
secundum antiquam consuetudinem et hactenus observatam
dexteram Episcopi et primum locum et honorem post Epis-
copum et in ecclesia Dunelmensi sedem abbatis in Choro et
omnia officia et jura abbatis super monachos, et possessiones
eorum prioris nomine indulgemus, et super ecclesias et
clericos ecclesiis deservientes, quos in episcopatu Dunel-
mensi cujuscunque largitione adipisci valebit, Archidiacona-
tus officium ejus discretion! concedimus. Quibus litteris,
ut praedicitur, exhibitis et pro magna parte lectis et in-
spectis, ac per dictum venerabilem patrem, ut dicebat,
intellectis, idem venerabilis pater dicebat se in actis illis
errasse, videlicet, in illis verbis " tanquam abbas" et ilia
verba de actis eisdem subduxit, et ea per Magistrum
Symonem notarium memoratum cancellari fecit ; voluit
insuper, ut dicebat, ac etiam decrevit, quod si aliqua contra
dicta privilegia vel contra aliqua alia privilegia Religiosorum
praedictorum per eundem venerabilem patrem, seu per
alium vel alios quoscunque ipsius auctoritate vel mandato,
ante praedictum diem Veneris vel eodem die facta fuerant,
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 201
aut post ilium diem fieri contingeret in futurum, omnia
sic facta et facienda pro infectis et omnino invalidis semper
extunc haberentur. Et praecepit idem venerabilis pater
quod omnes laici a praedicta domo capitulari abirent, asserens
se velle ad correctiones compertorum in visitatione sua
praedicta procedere et protestationem suam praedictam
in omnibus et singulis observare usque ad finem correctionum
earundem, praesentibus in praedictis actis dicto die Veneris,
ut praedicitur, habitis discretis viris Magistris Johanne de
Atonn Willelmo Legat, Symone de Cherrynge memoratis, et
domino Johanne de Buterwyk monacho dictae ecclesiae
Dunelmensis, testibus ad praemissa vocatis specialiter et
rogatis.
Et ego Hugo dictus Palmer de Corbrigge clericus Dunel-
mensis diocesis sacrosanctae sedis apostolicae auctoritate
notarius publicus, praemissis omnibus et singulis dum sic
ut praemittitur agerentur diebus nona decima et vicesima
mensis Februarii supradicti una cum discretis viris Magistris
Johanne de Atonn, Willelmo Legat, Symone de Cherrynge
ac domino Johanne de Buterwyk monacho dictae ecclesiae
Dunelmensis ac aliis clericis et laicis in multitudine copiosa
testibus ad praemissa vocatis specialiter et rogatis, praesens
interfui, eaque sic fieri vidi et audivi, scripsi, publicavi et
in hanc publicam f ormam redegi, ac signum meum consuetum
apposui rogatus in fidem et testimonium omnium prae-
missorum.
CHARTER FOR T. DE GRAY, KT. (10 April, 1344).
CARTA DOMINO THOMAE DE GRAY MILITI CONCESSA.
[Hunter MSS., MiscelL, in.]
Ricardus Dei gratia Dunelm. Episcopus Roberto de
Calne Cancellario temporalitatis nostrae Dunelm. salutem.
Sciatis quod de gratia nostra speciali perdonavimus dilecto
nostro Thomae de Gray, militi, filio Thomae de Gray jam
defuncti transgressionem quam idem pater suus fecit dum
vixit in perquirendo quaecunque terras et tenementa
quae de Nobis tenentur in capite, Licentia nostra super hoc
non obtenta. Concessimus etiam eidem militi quod ipse
feoff are* possit Johannem de Bellyngham et Robertum
Gray de Weperden de omnibus terris et tenementis cum
pertinentiis, quae praedictus miles de nobis et successoribus
* Feoff are a Low Latin word ; Ducange does not give this form,
though he has "feoffator."
202 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
nostris per servitia inde debita et de jure consueta. Et quia
miles praedictus ad partes exteras est iturus, ipsum quousque
redierit in nostram protectionem suscepimus, una cum omni-
bus terris et tenementis suis ac rebus et bonis aliis quibuscun-
que in nostra regali dominio constitutis. De quibus omnibus
et singulis volumus et mandamus quod eidem militi literas
patentes in forma debita f aciatis sigillo nostro Regio consigna-
tas. In quorum testimonium sigillum nostrum fecimus his
apponi. Datis apud Hoveden x die mensis Aprilis, A.D.
1344, nostrae vero consecrationis xi.
ROLL ADDRESSED TO BURY'S ESCHEATOR (April, 1344).
(Reg Palat. Dunelm. iv, 350.)
ROTULUS CANCELLARII DOMINI RICARDI DE BURY EPISCOPI
DUNELM. DE ANNO PONTIFICATUS sui xij.
Ricardus Episcopus etc. dilecto sibi Willelmo de Blay-
kestone escaetori suo in comitatu Dunelm. et Sadberge
salutem. Quia accepimus per inquisitionem quam per vos
fieri fecimus quod Thomas Surtays miles jam defunctus tenuit
de nobis in capite die quo obiit manerium del Ryddynge
et quatuor-viginti acras terrae et prati cum pertinentiis in
eodem manerio in dicto comitatu Dunelm. per servitium tri-
ginta et trium solidorum et quatuor denariorum per annum,
et quod tenuit de praedicto duas partes unius mesuagii et
quindecim acras terrae cum pertinentiis in Derlyntone in
eodem comitatu Dunelm. per servitium unius denarii per
annum pro omni servitio, quodque Thomas filius praedicti
Thomae est haeres ejus propinquior et plenae aetatis ; cepi-
mus fidelitatem ipsius Thomae filii Thomae de tenementis
praedictis, et ilia ei reddidimus ac etiam securitatem ab
eodem Thoma filio Thomae de rationabili relevio suo nobis
reddendo ..... Vobis mandamus quod eidem Thomae
filio Thomae de tenementis praedictis cum pertinentiis
quae occasione mortis praedicti Thomae patris sui cepistis
in manum nostram plenam seisinam habere facia, salvo
jure cujuslibet. Datum Dunelm. etc. die . . . Aprilis anno
supradicto (1344).
[These legal documents are followed by several more,
iv, 350-363, ending with a brief notice of the death of Bishop
Richard " Et memorandum quod xiiij die Aprilis viz.
in festo Sanctorum Tiburtii et Valeriani hora nona ejusdem
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 203
diei A.D. 1345, Dominus Ricardus^de Bury Episcopus
Dunelmensis migravit ad Dominum in manerio suo apud
Aukeland."]
SEISINA TERRAE JOHANNIS DE BIRTLEY CONCESSA HAEREDI
POST MORTEM JOHANNAE RELICT AE DICTI JOHANNIS.
ROTUL. Rio. DE BURY (12 April, 1344).
[Hunter's MiscelL, iv, p. 1.]
Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelm. dilecto sibi
Willelmo de Blaykeston Escaetori suo in comitatu Dunelm.
salutem. Quia accepimus per inquisitionem, quam per vos
fieri fecimus, quod Johanna quae fuit uxor Johannis de Birtley
defuncti tenuerit ad vitam suam maneria de Birtley et
Aksheles cum pertinentiis, de haereditate praedicti Johannis
quondam viri sui in Balliva vestra die quo obiit, et quod
praedicta maneria tenentur de nobis in capite per homagium
et fidelitatem et per servitium reddendi nobis viz. viginti
solidos et quatuor denarios per annum pro dicto manerio de
Birtley, et tresdecim solidos et quatuor denarios per annum
pro dicto manerio de Aksheles, et quod eadem Johanna
tenuit ad vitam suam de haereditate praedicta xx solidatas
et unam denaratam redditus cum pertinentiis in Swalwelles
in eadem Balliva vestra die praedicto, quodque Willelmus
de Birtley filius praedicti Johannis est haeres ejusdem Johan-
nis propinquior et plenae aetatis, cepimus fidelitatem prae-
dicti Willelmi de tenementis praedictis et ilia ei reddidimus,
securitatem ab eodem Willelmo de rationabili relevio suo
nobis reddendo recepimus, ac homagium nobis in hac parte
debitum ad voluntatem nostram respectuavimus, Vobis
mandamus quod eidem Willelmo de maneriis et redditu
praedictis cum pertinentiis, quae per mortem praedictae
Johannae cepistis in manum nostram plenam seisinam habere
faciatis, salvo jure cujuslibet. Datum Dunelm. per manum
Roberti de Calne xij die Aprilis, anno pontificatus nostri xi.
[Note attached.] Johannes de Birteley venit hie in
cancellariam xxvij die Julii Anno Pontificatus Domini
Ricardi Episcopi nunc, viz. A.D. 1344, et cognovit se debere
Domino Episcopo viginti et septem libras, undecim solidos,
unum denarium et unum obolum, quos ei solvet, viz. unam
medietatem die Dominica proxima post festum S. Bartholo-
mei Apostoli, et alteram medietatem ad festum S. Michaelis
proximo sequens, Et nisi etc. concedit quod Vicecomes
Dunelm. fieri faciat.
204 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
As TO THE MANOR or HART AND HARTLEPOOL TOWN
(19 May, 1344).
AD SEISANDUM MANERIUM DE HART ET VILLAM DE
HARTILPOL.
[Sched., xv, A 11.]
Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelmensis Willelmo
de Mordon esceatori nostro in comitatu Dunelmensi et
Sadbergiae salutem. Quibusdam certis de causis vobis
mandamus quod statim visis praesentibus capiatis in manum
nostram manerium de Hart ac villam de Hertilpol cum omni-
bus suos pertinentibus et ea salvo custodiri faciatis donee
aliud inde praeceperimus, ita quod de exitibus inde pro-
venientibus nobis respondeatis. Et sicut vos et vestra erga
nos indempnitas (?) conservari volueritis, nullatenus omittas.
Datum Dunelmiae xix Maii, 1344.
A PROTESTATION BY BISHOP BURY, AS TO THE WAY OF
HOLDING HIS VISITATION (1 June, 1344).
[Cartuarium, l um , f. 105 r.]
protestatio In Dei nomine, Amen. Per praesens public um instru-
StfSSnu 6 Byry mentum cunctis appareat evidenter quod anno ab incarna-
de b pro a s equendo tione Domini secundum cursum ecclesiae Anglicanae 1343,
lua^secu^dum m dictione duodecima, pontificatus sanctissimi patris ac
f0 uTvSatur tuti Domini nostri dementis divina providentia Papae sexti
^ Debent." r anno secundo, die Jovis proxima post festum Sancti Valentin!,
die scilicet decima nona mensis Februarii hora quasi prima
dictae diei, Reverendus in Christo pater Dominus Ricardus
Dei gratia Dunelmensis Episcopus constitutus personaliter
in domo Capitulari suae Cathedralis ecclesiae Dunelmensis,
et ibidem sedens in Episcopali loco suo Religiosis viris
Domino Johanne de Fossour ipsius Ecclesiae priore ac aliis
ejusdem ecclesiae monachis, necnon clericis et laicis in
multitudine copiosa tune in ipsa domo congregatis, idem
Dominus Episcopus quandam protestationem in scriptis
redactam palam et publice legi fecit per dominum Willelmum
de Hemyngtone presbyterum, in cujus ore tune ad hoc posuit
verba sua ; cujus protestationis tenor de verbo ad verbum
per omnia talis erat. In Dei nomine, Amen. Nos Ricardus
permissione divina Dunelmensis Episcopus in his scriptis
palam et publice protestamur quod per debitam exactionem
omissam dissimulationem seu mitigationem nostram aliqual-
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 205
em, aliquodve dictum seu dicendum factum vel faciendum
in praesenti visitatione nostra in vos priorem et capitulum
ecclesiae nostrae Dunelmensis exercenda seu pertinentibus
ad visitationem eandem intentionis nostrae nequaquam
existit a forma et effectu visitationis canonicae praesertim a
moderatione constitutionis Bonifacii Papae octavi, quae
incipit " Debent superioribus," reverentiam quomodolibet
resilire nee praejudicare nobis vel successoribus nostris in
episcopale quacunqui visitatione futura. Quam protesta-
tionem habere volumus pro repetita etiam in singularibus
actibus ipsam nostram visitationem contingentibus quibus-
cunque. Et post lecturam protestationis praedictae dictus
Dominus Episcopus adventus sui causam ad dictum locum
per venerabilem et discretum virum Magistrum Johannem
de Atone Canonicum Lincomiensem juris utriusque pro-
fessorem, quern ad exponendum causam hujusmodi constituit
organum suae vocis, palam faceret enarrari ; quam quidem
causam Magister Johannes praelibatus dicebat esse pro
correctionibus compertorum in visitatione ultima per ipsum
Dominum Episcopum ac praelatum ordinarium Ecclesiae
Dunelmensis praedictae actualiter exercita in domo capitulari
praedicta faciendis : adjiciens inter caetera tune per eum
enarrata quod nihil censetur actum dum aliquid superest
ad agendum ; et quod actus perfectio ex consummatione
contingit operis, quodque praefatus Dominus Episcopus in
actibus correctionum hujusmodi cum omni mansuetudine
procederet, et rigorem justitiae oleo misericordiae compar-
aret, et faceret quod in hac parte suo competeret officio
pastorali, et quod antea tarn propter sui debilitatem cor-
poris quam inevitabiles et necessarias occupationes Dominum
Regem Angliae ipsiusque regnum et populum contingentes
et alias circa correctiones easdem intendere commode non
valebat. Exhibitaque subsequenter una certificatoria littera certmcatio
sub sigillo prioris ejusdem consignata per quam apparuit suppSJris, etc.
suppriorem et capitulum ipsius ecclesiae praemunitos in
genere, ac quosdam ecclesiae praedictae monachos in specie
per ipsum priorem citatos esse peremptorie, quod coram
Domino Episcopo memorato comparerent die et loco supra-
dictis facturi et recepturi, prout in ipsa certificatoria littera
continetur. Idem Dominus Episcopus, certis causis ipsum
moventibus, ut dicebat, dictum diem Jovis ac correctiones
easdem continuavit et prorogavit cum die crastino proximo
tune venture quern priori caeterisque monachis omnibus et
singulis existentibus tune ibidem praefixit et etiam assignavit
206 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
ad comparendum coram ipso in domo Capitular! praedicta
die crastina praelibata : necnon ad faciendum et recipiendum
ulterius in dicto correctionis negotio quod f ecisse et recepisse
debebant die Jovis supradicto et quod canonicum fuerit
et salubre. Ac caeteros quoscumque ecclesiae et cellarum
ejusdem monachos praemunitos et citatos sed nullatenus
comparentes, usque in eundem diem crastinum expectavit
ad faciendum et recipiendum in eodem negotio juxta
vim formam et effectum citationis eis in hac parte prius
factae, omnibus et singulis in eodem statu remanentibus quo
fuerunt, die Jovis supradicto, praesentibus tune ibidem
venerabilibus et discretis viris Magistro Johanne de Aton et
domino Willelmo de Hemyngtone supradictis ac Magistro
Willelmo Legat dicti domini Episcopi Cancellario, et Waltero
de Farnedale clericis testibus ad praemissa vocatis specialiter
et rogatis. Eodem vero die crastino viz. vicesima die
mensis Februarii supradicti inter horam ipsius diei primam
et tertiam anno inditione et pontificatu supradictis idem
Dominus Episcopus in ipsa domo Capitulari personaliter
constitutus cum Johanne de Aton, Willelmo Legat et fratre
Johanne de Butterwyk, meque Symone de Cherryngge
notario publico infrascripto, quos secum habuit, dictus
Dominus Episcopus in actu visitationis praedictae objecit
priori praefato quaedam comperta et detecta in visitatione
memorata contra eum, et habitis ad eadem responsionibus
prioris praedicti Dominus Episcopus praefatus eundem diem
ac correctiones hujusmodi continuavit et prorogavit iterate
cum die crastino proxime tune sequenti, quern cum continua-
tione et prorogatione dierum subsequentium usque ad finalem
expeditionem correctionum hujusmodi praedicto priori ac
omnibus et singulis aliis monachis tune ibidem congregatis,
praefixit et assignavit quod coram eo in ipsa domo capitulari
dicto die crastino comparerent facturi et recepturi ulterius
in dicto correctionum negotio quod justitia suaderet, et quod
fecisse et recepisse debebant in hac parte die vicesima
mensis Februarii suprascripti. Quoscumque etiam monachos
ecclesiae et cellarum praedictarum tune absentes, et diem
vicesimam praedictam ex continuatione seu praefixione
hujusmodi habentes, usque in praedictum diem crastinum
expectavit ad faciendum et recipiendum in negotio hujus-
modi quod jus esset. Eodemque die crastino, die scilicet
vicesimo primo mensis Februarii supradicti, hora quasi
tertia ipsius diei, anno indie tione et pontificatu praedictis,
idem Dominus Episcopus in dicta domo capitulari person-
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 207
aliter constitutus cum Johanne de Aton, Willelmo Legate,
fratre Johanne de Buterwyk et me notario, supradictis
objecit certis monachis dicti capituli quaedam comperta et
detecta contra eos in visitatione supradicta, et habitis res-
ponsionibus per eosdem ad objecta memorata praefatus
Dominus Episcopus dictum diem ac correctiones hujusmodi
continuavit et prorogavit iterato usque in diem Lunae
proxime tune sequentem cum continuatione et prorogatione
dierum subsequentium usque ad finalem expeditionem correc-
tionum praedictarum, quern diem Lunae praefixit et assignavit
praedicto domino Priori ac caeteris monachis in ipsa domo
tune praesentibus, quod coram eo in ipsa domo comparerent
facturi et recepturi ulterius in negotio correctionum hujus-
modi quod justitia suaderet. Quoscunque insuper monachos
ecclesiae et cellarum praedictarum tune absentes, et dictum
vicesimum primum diem ex continuatione seu praefixione
hujusmodi habentes, usque in praedictum diem Lunae
expectavit ad faciendum et recipiendum in negotio hujus-
modi quod juris fuerit et consonum etiam rationi. Eisdem
etiam anno indictione et pontificatu die vicesima tertia
ejusdem mensis Februarii, die viz. Lunae supradicto Domin-
us Episcopus memoratus in domo capitulari praedicta per-
sonaliter constitutus una cum eisdem magistris, Johanne
de Aton et Willelmo Legate ac fratre Johanne de Buterwyk
meque Simone supradictis, quaedam comperta et detecta in
visitatione praelibata ipsam visitationem ac statum et
priorem caeterasque personas ejusdem ecclesiae tarn com-
muniter quam singulariter tangentia legi fecit palam publice
et expresse coram ipsis priore suppriore et quibusdam
monachis aliis dicti capituli praesentibus tune ibidem
ipsisque compertis et detectis examinatis ac discussis, idem
Dominus Episcopus praefatum Magistrum Johannem de
Aton organon constituit vocis suae ad intimandum suo
nomine praedictis priori suppriori caeterisque monachis
praesentibus tune ibidem ipsius Domini Episcopi voluntatem
exitum visitationis hujusmodi concernentem. Quibus prae-
fatis magister Johannes tune dixit quod praedictus Dominus
Episcopus habita deliberatione plenaria de et super com-
pertis ac detectis hujusmodi injunctiones suas in hac parte
faceret, et eas priori et capitulo ipsius ecclesiae mitteret suo
sigillo consignatas. Et his sic actis, ut praemittitur, atque
gestis idem Dominus Episcopus mores actus et vitam lauda-
bilem prioris et capituli praedictorum multipliciter recom-
mendan^ extra capitulum ecclesiae abiit saepedictae.
208 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Et ego Symon de Cherryngge clericus Cantuarensis dio-
cesis publicus apostolica auctoritate notarius praemissis
omnibus et singulis dum sic ut praemittitur agerentur die
decima nona, vicesima, vicesima prima, et vicesima tertia,
mensis Februarii supradicti praesens interfui una cum venera-
bilibus viris et discretis Magistris Johanne de Atonn, et
Willelmo Legat suprascriptis testibus ad praemissa vocatis
specialiter et rogatis ; eaque sic fieri vidi et audivi seripsi
et in hujusmodi publicam formam redegi meoque signo con-
sueto signavi rogatus in testimonium praemissorum.
Nos autem Ricardus permissione divina Episcopus
Dunolmensis supradictus sigillum nostrum huic publico
apponi fecimus instrumento ad certitudinem praesentium
et memoriam futurorum ac in fidem etiam plenariam omnium
et singulorum coram nobis, prout in ipso instrumento ex-
primuntur, habitorum. Datum in manerio nostro de Wel-
halle, primo die mensis Junii Anno Domini 1344, nostrae
vero consecrationis anno undecimo..
LETTER FROM BISHOP BURY, GRANTING TO THE CATHEDRAL
PRIOR HIS HALF OF THE FlNES ON THE PRIOR'S LANDS
(8 Dec., 1344).
[Cartuarium Primum, f. 188r.]
Breve R. Bery, Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelm. Vicecomiti
Dunelm. salutem. Cum in quadam compositione dudum
i n ^ er praedecessores nostros Episcopos Dunelm. et prae-
decessores nunc prioris Dunelm. inita et firmata inter caetera
contuieatur quod si aliquis liber homo de terra vel de feodo
prioris convincatur, vel nolit stare judicio, ita quod debeat,
terram amittere per feloniam, Episcopus tenebit terram
illius in manu sua per unum annum et unum diem, et de
exitibus illius terrae et catallis et vasto felonis vel felonum
in omnibus Episcopus habebit unam medietatem et prior
aliam medietatem per manum ballivi Episcopi. Post annum
vero et diem elapsum prior vel capitalis dominus dicti
felonis habebit dictam terram tanquam escaetam suam, et
omnia amerciamenta et proficua de placitis coronae pro-
venientia et de assisis et omnibus aliis placitis quae ter-
minabuntur per judicium vel finem vel concordiam in curia
Episcopi de terra vel feodo prioris, dimidiabuntur sine diffi-
cultate et dilatione inter Episcopum et priorem, prout in
compositione praedicta plenius continetur. Nos com-
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 209
positionem illam volentes inviolabiliter observari, tibi
praecipimus quod eidem nunc priori Dunelmensi medietatem
omnium proficuorum, quae de terra vel feodo ipsius prioris
in curia nostra tempore quo steteris vicecomes noster Dunel-
mensis* provenerunt, ac etiam medietatem hujusmodi pro-
ficuorum exnunc quamdiu te vicecomitem nostrum ibidem
fore contigerit, solvi et habere facias juxta formam composi-
tionis praedictae, prout temporibus praedecessorum nostror-
um praedictorum virtu te compositionis ejusdem fieri con-
suevit. Recipiens a praefato Priore literas suas acquie-
tantiae summam quam si sic solveris testificantes, per quam
tibi inde in compoto tuo debitam fieri volumus allocationem.
Datum Dunelm. per manum Roberti de Calnef clerici nostri
viij die Decembris Anno pontificatus nostri undecimo.
PATENT FOR A SHERIFF AND ESCHEATOR
(26 Jan., 1345).
CONSTITUTIO VlCECOMITIS ET ESCAETORIS DlJNELMENSIS
ET SADBERGE.
[Hutchinson, i, 291, Sched., xvij, A 11.]
[This is said to be the earliest known patent for a Sheriff and
Escheator on the Chancery Rolls.]
Ricardus, Episcopus etc. Omnibus ad quos praesentes constitute
liter ae pervenerint salutem. Sciatis quod de avisamento et'ScaSoris
consilii nostri ordinavimus et constituimus dilectum nobis S u sadber g .
Willelmum de Blaykestone Vicecomitem et escaetorem
nostrum in comitatibus Dunelmiae et Sadbergiae, ac eidem
Willelmo officia praedicta commisimus exequenda, prout
de jure et secundum legem et consuetudinem regni Angliae
et nostrae regiae libertatis exequi debent, et totis tem-
poribus retroactis exequi consueverunt. Ita tamen quod
idem Willelmus de exitibus de officiis praedictis provenienti-
bus nobis respondeat ut debebit. In cujus rei testimonium
has literas nostras fieri fecimus patentes quamdiu nobis
placuerit duraturas. Datum Dunelmiae per manus Roberti
de Calne clerici nostri 26 die Januarii, anno pontificatus
nostri xi.
* The Sheriff of the Palatinate was probably at this time William of
Blaykeston.
f Robert of Calne was the temporal Chancellor ; also Rector of Dins-
dale.
210
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Amortizatio.
Mounktone.
BUKY'S PERMISSION TO ACQUIRE LAND TO A VALUE OF 20
(20 Feb., 1345).
LlCENTIA RlCARDI DE BURY CONCESSA DOMINO PRIORI
DUNELM. AD IMPETRANDUM TERRAS AD VALENTIAM
XX U LIBRARUM.
[Cartuarium 2 m , 286 v.]
Ricardus Dei gratia Episcopus Dunolm. omnibus ad
quos praesentes litterae pervenerint salutem. Sciatis quod
cum per litteras nostras patentes concesserimus et licentiam
dederimus pro nobis et successoribus nostris Episcopis
Dunelmensibus, quantum in nobis est, dilectis nobis in
Christo Priori et Conventui Dunelm. quod ipsi viginti
libratas terrarum tenementorum et reddituum per annum,
tarn de feodo suo proprio quam alieno, exceptis terris et
tenementis et redditibus quae de nobis tenentur in capite,
adquirere possint habendum et tenendum sibi et successori-
bus suis imperpetuum, Statute de terris et tenementis ad
manum mortuam non ponendis non obstante, prout in
literis praedictis plenius continetur. Nos volentes con-
cessionem nostram praedictam effectui debito mancipari
concessimus et licentiam dedimus pro nobis et successoribus
nostris praedictis, quantum in nobis est, Waltero Smythe
de Monketone, quod ipse tresdecim solidatas et quatuor
denariatas redditus cum pertinentiis in Monketone, quae
de nobis non tenentur, dare possit et assignare praefatis
priori et conventui habendum et tenendum sibi et successori-
bus suis imperpetuum, Et Roberto de Dalton Capellano
quod ipse concedere possit quod unum mesuagium et
viginti acrae terrae cum pertinentiis in Monkhesildene, quae
similiter de nobis non tenentur, et quae quidem mesuagium
et terra valent per anuum in omnibus exitibus juxta verum
valorem eorundem, ultra servicia inde debita, sexdecim
solidos, sicut per inquisitionem inde per dilectum nobis
Willelmum de Mordon nuper escaetorem nostrum in comitatu
Dunelm. et Sadberge, de mandate nostro captam et in can-
cellaria nostra Dunelm. retornatam est compertum, quam
quidem mesuagium et terram Willelmus de Cambhous et
Lecelina uxor ejus tenent ad vitam ipsius Lecelinae de hae-
reditate praedicti Roberti, quae etiam post mortem ejusdem
Lecelinae ad praefatum Robertum et haeredes suos reverti
deberent post mortem ejusdem Lecelinae praefatis priori
et conventui remaneant ; Tenendum sibi et successoribus
suis simul cum redditu praedicto imperpetuum in partem
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 211
satisfactions viginti libratarum terrarum tenementorum et
reddituum praedictorum. Et eisdem priori et conventui
quod ipsi redditum praedictum cum pertinentiis a praefato
Waltero recipere ac dicta mesuagium et terrain cum per-
tinentiis post mortem praedictae Lecelinae ingredi possint,
et tenere sibi et successoribus suis praedictis imperpetuum,
sicut praedictum est, tenore praesentium similiter licentiam
dedimus specialem statute praedicto non obstante. Nolentes
quod praedicti Walterus et Robertus vel haeredes sui aut
praefati prior et Conventus,seu successores sui ratione statuti
praedicti per nos vel successores nostros inde occasionentur
in aliquo seu graventur, salvis tamen capitalibus dominis
feodi illius servitiis inde debitis et consuetis. In cujus rei
testimonium has literas nostras fieri fecimus patentes.
Datum Dunelmiae per manum Roberti de Calne clerici
nostri 20 die Februarii, anno pontificatus nostri 12.
PROCLAMATION FOR THE ARREST OF SHIPS (1 April, 1345).
DE NAVIBTJS ARESTANDIS.
[Hutchinson, Hist. Durham, i, p. 291, Sched., 18, A 12.]
Ricardus Dei gratia Dunolmensis Episcopus dilectis
in Christo filiis Reginaldo de Donyngton clerico et Johanni
de Nesbyt de Hertilpol salutem. Quia pro certo intellexi-
mus quod excellentissimus princeps et Dominus Edwardus
Rex Angliae ex certis causis defensionem et commodum regni
Angliae tangentibus volens navigium regni sui promptum
habere et paratum assignavit certos fideles suos locum
tenentes nobilis viri Roberti de Ufford comitis Suffolciae.
Admiralli* flotae navium ab ore Thamesis versus partes
boreales ad faciendum omnia et singula quae ad officium
Admiralli pertinent infra certos portus boreales, necnon ad
omnes naves magnas et parvas, flunos et bargeasf et alia
vasaj pro transitu maris apta in eisdem portibus sine
dilatione arestandi et simplici eskippamento et dimidio
muniri ac dominos et magistros navium flunorum bargearum
* Admirallus, thus used for an " Amir of the Sea," is a very early
example of the word we now are so familiar with in naval affairs. It was
by getting into the Late Latin that the d came in ; the French amiral
is nearer the original. The article on the word in the great English Diction-
ary is an admirable account of it. The first example of the English word,
as of a ruler at sea, is dated 1425, where the form of it is 'amyrale.'
f Flunos et bargeas, evidently different forms of ships or boats.
% Vasum, a vessel.
Eskippamentum ; Du Cange says "instrumentum navis," equipment.
212 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
et aliorum vasorum hujusmodi quemlibet, videlicet, ad
proficiscendum in proprio vase una cum marinariis ad hoc
competentibus in obsequium ipsius Domini Regis compelli
et ad eadem naves flunos bargeas et vasa sic bene et sufficien-
ter inventa arraiare et ad certos portus venire et congregari
faciendum ; Nos navigium libertatis nostrae regiae volentes
pro defensione regni et libertatum praedictorum parari ad
proficiscendum in obsequium ipsius domini Regis, ut prae-
dictum est, assignavimus vos ad omnes naves magnas et
parvas, flunos et bargeas et alia vasa pro transitu maris
apta tarn in portu villae de Hertilpol quam alibi in costera
maris, ripis, fluviis, et aliis aquis et locis quibuscunque infra
libertatem nostram praedictam existentes tarn per vos
quam per deputatos viros in hac parte sine dilatione arres-
tandum, et simplici eskippamento et dimidio muniri, ac
dominos et magistros navium, flunorum, bargearum, et
aliorum vasorum hujusmodi, quemlibet videlicet ad proficis-
cendum in proprio vaso una cum marinariis ad hoc competenti-
bus in obsequium ipsius Domini Regis viis et modis quibus
melius expedire videritis compelli et ad eadem naves flunos
bargeas et alia vasa, sic bene et sufficienter munitos arraiari
et ad certos portus prout vobis, praefate Reginalde, tarn
per ipsum dominum Regem quam per nos plenius est nuncia-
tum, venire et congregari faciendum et omnia et singula etc.
Ita ideo vobis mandamus etc. Mandamus etiam Ballivis
et probis hominibus villae de Hertilpol etc. auxiliantes etc.
In cujus rei testimonium has literas nostras fieri fecimus
patentes. Datum Dunelmiae 1 Aprilis, 1345.
CLAIM AS TO TITHE OF COALS AT KELLAW (9 April, 1345).
[Cartuarium 4, f. 976.]
Ad idem etiam facit eis contestata coram officiali Dunel-
mensi in consistorio celebrato 8 Idus Martii A.D. 1344 to
inter dominum Ricardum de Sthuteforth vicarium ecclesiae
de Kellow partem actricem et Thomam de Kellow manen-
tem in Trillesden renuentem. Cujus partis actricis libellus
fuit talis : In Dei nomine, Amen. Coram vobis Domini
Dunelmensis Episcopi officiali, vestrisve commissario uni
vel pluribus dicit et in jure proponit dominus Ricardus de
Shotforth perpetuus vicarius ecclesiae parochialis de Kellow
nomine suo et vicariae suae de Kellow antedictae contra
Thomam de Kellow manentem in villa de Trillesden* et
* Now Trimdon.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 213
contra quemcunque legitime intervenientem in judicio pro
eodem, quod licet decima carbonum subterraneorum de
minera in et de tota parochia ecclesiae de Kellow supradictae
auctoritate sufficienti ad vicarium dictae ecclesiae et ipsam
vicariam pertineat et pertinuisset ab [et] antique fuissent,
quod idem vicarius et praedecessores sui vicarii, qui pro tern-
pore fuerint, ac ipsa vicaria fuisset in possessione juris vel
quasi dictam decimam carbonum qualitercunque infra loca et
limites dictae parochiae de Kellow provenientium percipien-
dum. Dictus tamen Thomas decimam justam carbonum
in et de villa campoque et territorio de Trillesden supradictam
infra parochiam ecclesiae de Kellaw antedictae notorie
existentes de minera ibidem proveniente a festo Pascha
A.D. 1344 hucusque* quam facit et aestimat ad duas marcas
argenti, perperam subtraxit occupavit et detinuit minus
juste, ipsos vicarium et vicariam a possessione sua vel
quasi jure percipiendi hujusmodi decimam temere spoliando
spoliareve [sic] mandando, aut spoliationem hujusmodi
ipsius nomine factam ratam habendo pariter et acceptam in
animae suae periculum et vicarii memorati ac praelibatae
vicariae praejudicium non modicum et gravamen, ac ipsi
vicario et vicariae dictae supra de decima carbonum superius
memorata ipsis notorie debita absque causa rationabili
satisfacere recusavit, et ad hue recusat minus juste ex parte
dicti vicarii legitime requisitus. Quare petit dictus vicarius
probatis in hac parte probandis de jure ipsum vicarium suo
nomine ac ipsam vicariam ad possessionem legalem aliquam
juris cum liberis introitu et exitu, percipiendi decimam
carbonum praelibatam ac facultatem ipsam decimam
reponendi in solo et area ejusdem Thomae, quousque dicta
decima com[m]ode poterit abduci et cariari per vos, domine
judex, canonice restitui et restituendum fore decretum,
eundemque Thomam ad solutionem decimae, ut praedicitur,
subtractae, vel ejusdem aestimationem supradictam legitime
condempnari, necnon pro jure vicariae suae et ipsius nomine
percipiendum et habendum imperpetuum hujusmodi decim-
am carbonum sententialiter et diffinitive pronunciari et
declarari justitiae complementum in omnibus permissis et
ea contingentibus fieri et exhiberi. Praemissa proponit
et petit dictus vicarius conjunctum seu divisum prout
sibi magis videbitur expedire, certaus se durtaxat ad ea
probanda quae sibi sufficere poterint ad id quod intendit.
Praefigimus parti reae praedictae diem Martis proximum
* In MS., hususque.
214 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
post festum Sancti Ambrosii Episcopi incipiente A.D. 1345
loco quo supra ad deliberandum et proponendum omnes et
utrique parti ad ulterius faciendum quod jus dictabit. Qui-
bus die et loco, die Martis proximo post festum dicti Am-
brosii Episcopi, viz. nonis Aprilis in Galilea Dunelm. A.D.
1345 to partibus actrice et rea personaliter, ut supra, coram
Magistro Johanne de Dunelm. nostro commissario com-
parentibus lite affirmative contestata per ipsam partem
ream ad libellum praedictum sic dicendo narrata prout
narratur vera esse et petita prout petuntur fieri debere
seque condempnationem in petitis velle subire. Idem com-
missarius noster praefixit et assignavit diem Jovis proximum
tune sequentem loco quo supra partibus supradictis ad
audiendum pronunciationem seu sententiam diffinitivam
super contentis in libello supradicto. Quibus die et loco
die scilicet Jovis proximo post festum Sancti Ambrosii, viz.
7 Idus Aprilis in Galilea Dunelm. A.D. 1345 to partibus
actrice et rea personaliter coram nobis domini Dunelmensis
Episcopi officiali comparentibus et sententiam ferri expresse
petentibus diffinitivam. Nos Officialis antedictus processi-
mus ad sententiam modo et forma qui sequuntur : In Dei
nomine, Amen. Auditis et intellectis meritis causae quae
super spoliatione decimae minerae carbonum subterraneorum
in et de campo et territorio de Trillesden pendet indecisa in
Consist orio Dunelm. inter dominum Ricardum de Shuttforde
vicarium de Kellow Dunelmensis Diocesis, partem actricem
ex parte una, et Thomam de Trillesden renuentem ex altera,
oblato nobis et parti reae libello cujus tenor talis est : In Dei
nomine, Amen etc. prout supra con tine tur : liteque affirma-
tive contestata ad dictum libellum per ipsam partem ream,
per ista verba narrata prout narratur vera esse et petita
prout petuntur fieri debere, ipsamque partem ream se
velle condempnationem subire in narrantis et petitis. Et quia
invenimus partem actricem suam intentionem legitime
probasse per confessionem partis reae judicialiter emissam,
ipsum vicarium vicariae suae nomine et ipsam vicariam ad
possessionem vel quasi juris percipiendi decimam minerae
carbonum praelibatam cum liberis introitu et exitu restitui-
mus, et restituendum fore decrevimus, ipsamque partem
ream ad solutiones hujusmodi decimae per ipsum subtractae
vel ejus aestimationem supradictam et ad permit tendum
ipsam decimam in solo vel area sua reponi, quousque idem
vicarius vicariae suae nomine poterit hujusmodi decimam
abducere commode et cariare condempnamus, necnon pro
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 215
jure ipsius vicarii et vicariae suae percipiendl et habendi
imperpetuum hujusmodi decimam carbonum subterraneorum
sententialiter et diffinitive pronunciamus, et declaramus in
his scrip tis. Acta fuerunt haec in Galilea Dunelmensi in
consistorio inibi celebrate diebus et annis praenotatis.
In quorum omnium testimonium has literas fieri fecimus
paten tes sigillo omcii nostri communitas. Datum Dunelm.
v idus Aprilis A.D. 1345 to .
REVOCATIO LITERARUM PATENTIUM PRO MURAGIO.
(13 April, 1345).
[Randal's MSS., Sched. xv, a 11.]
Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelmensis dilectis etc.
Ballivis et probis hominibus burgi Dunelm. salutem.
Licet nuper per literas nostras patentes vobis concessimus
quod per certum tempus nondum petitum caperent de
rebus venalibus ad villam praedictam venientibus certum
Muragium* in auxilium villae praedictae claudendae, qui-
busdam tamen certis de causis concessioners nostram prae-
dictam jam duximus omnino revocandam. Et ideo vobis
mandamus quod hujusmodi amodo non capiatis, nee aliquem
ea occasione de caetero molestari aut inquietari faciatis
quo vis modo sub periculo quod incumbit. Datum Dunel-
miae xiii Aprilis 1345.
AGREEMENT WITH PRIOR AND CONVENT.
DECLARATIO INDENTATA INTER DOMINUM RICARDUM EPIS-
COPUM DUNELM. ET DOMINUM PRIOREM ET CONVENTUM
(undated).
[Cartuarium Vetus, f. 286. (near end of MS.)]
Ricardus permissione divina Episcopus Dunolm. omnibus
ad quos literae praesentes pervenerint salutem in domino.
Cum in conventione inter bonae memoriae Dominum
Ricardum [Kellowe] quondam Episcopum Dunolm. prae-
decessorem nostrum ex una parte et religiosos viros Priorem
et Conventum ecclesiae Dunolmensis ex altera inita con-
tineantur quaedam obscura et minus plena quae inter minis-
tros nostros et Prioris et Conventus praedictorum pluries
oriebantur contentiones et rixae et alia plura pericula utrique
parti multotiens imminebant, nos volentes dictorum Prioris
* Muragium a corvee on goods landed at a port ; "vectigal ad muros
aedificandum" Du,Cange, a.v.; in theory to be spent on the fortifications
of the harbour town.
216
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Nota pro
tenentibus
Prioris captis
pro aliqua
felonia
deliberandum
Curiae Prioris
ad petitionem
ballivi sui
apud Norham.
et Conventus quietudini in hac parte hujusmodi litium
materiis penitus amputatis paterna affectione prospicere,
et praefatas obscuritates dictas lites generantes lucidius
declarare concedimus pro nobis et successoribus nostris et
tenore praesentium declaramus quod ubicunque contingat
aliquem de hominibus et tenentibus dictorum Prioris et
Conventus in terra nostra vel feodo capi vel imprisonari
occasione quacunque, praeterquam si aliquis appellatus
forte fuerit per appellationem in Curia nostra, praefati Prior
et Conventus Curiam suam habebunt de eisdem, si per
Ballivos eorum petantur ante judicium loco et tempore
oportunis. Et si homines et tenentes nostri capiantur in
terra vel feodo dictorum Prioris et Conventus de talibus
ipsi Prior et Conventus nullatenus se intermittent ; si
vero aliquis de feodo vel terra Prioris et Conventus in
Curia nostra in misericordia in casu quocunque incident,
postquam per duos liberos homines terrae nostrae et duos
ipsorum Prioris et Conventus praefata misericordia fuerit
taxata, Volumus et concedimus quod inter nos et ipsos sine
contradictione aliqua dimidietur, super compotum nostri
Vicecomitis annuatim praesente aliquo ballivo vel alio
ex parte dictorum Prioris et Conventus, si voluerint
et comode [sic] interesse poterint, et sibi viderint expedire.
In cujus rei testimonium partem unam hujus indenturae
pe*nes dictos Priorem et Conventum remanentem sigillo
nostro fecimus consignari, et alteri parti penes nos remanenti
commune sigillum capituli est appensum. Datum, etc.
Indentura facta inter Constabularium de Norham et
Senescallum Domini Prioris super deliberatione facta de
tenente Prioris in Curia dicti Prioris judicando juxta formam
cujusdam compositionis quae vocatur " Le Convenit."*
In tempore Lodwici [sic] episcopi successoris dicti Ricardi
supradicti haec indentura facta inter Robertum de Maners,
vicecomitem de Norham ex parte una, et Symonem de Esche,
senescallum Domini Prioris Dunelm. per speciale factum
ex altera apud Norham, die Jovis proximo ante festum
Conversionis Sancti Pauli A.D. 1331, testatur quod cum
Ricardus films Willelmi praepositi de Schoresworth indenta-
tus fuerit coram Johanne Graunt Coronatore Domini
* " Le Convenit " was an agreement, which is described by Dr. Green-
well in the Feodarium Prioratus (Surtees Society, p. 212), from the
Durham MS., i ma iv tae Pont 4 ; it is also mentioned in the Tres Scriptores,
by Graystones, p. 37. It is explained in this document. It was made
between Bishop Richard le Poore, " dictus Pauper," and the Prior and
Convent of Durham, in 1229 ; by it their disputes were finally settled.
'' Priori et Conventui praejudicialis in multis," says Graystones.
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 217
Loudevici Episcopi de latrocinio, et super hoc captus et
in prisona de Norham detentus et postmodum coram Roberto
de Maners in pleno comitatu apud Norham de die to latrocinio
arenatus, et super hoc dictus Simon de Esche petiit Curiam
Domini Prioris Dunelmensis, ut de tenente suo secundum
formam et effectum cujusdam facti quod vocatur " Convenit"
inter praedecessores Domini Loudowici Episcopi et prae-
decessores domini Prioris factam, et praenotatus Simon
in pleno comitatu tradidit et liberavit praedicto Roberto
vicecomiti breve domini Loudowici Episcopi de liberatione
praedicti Ricardi facienda in haec verba : Ludowicus
permissione divina Dunelm. Episcopus vicecomiti suo
de Norham salutem. Cum in carta bonae memoria Ricardi
quondam Episcopi Dunelm. praedecessoris nostri quam
inspeximus contineatur quod idem Ricardus concessit
Priori Dunelm. qui tune fuit, et Capitulo ejusdem loci quod
si quis de terra vel feodo Prioris Dunelmensis attachiatus
fuerit per ballivos Episcopi pro aliqua re pertinente ad
Curiam ipsius Prioris, Prior vel ballivus suus Curiam suam
exiget et habebit sine conditione, si earn exigat ad horam et
terminum. Et si latro captus fuerit in terra ipsius Prioris
et in Curia ejus fuerit adjudicatus executio judicii fiet
per ballivos Prioris ad furcas Episcopi libere et sine contra-
dictione ; et idem Prior habebit liberam Curiam suam cum
Soke et Sake et Tol et Them et Infangthef , et etiam sicut in
quibusdam literis Celebris memoriae Ricardi nuper Episcopi
Dunelmensis praedicti nostri immediate quas inspeximus
contineatur, quod idem praedecessor noster volens quietu-
dini praedictorum Prioris et Conventus Dunelm. prospicere,
concessisset pro se et successoribus suis et declarasset quod
ubicunque contingeret aliquem de hominibus et tenentibus
ipsorum Prioris et Conventus in terra ipsius episcopi tune
praedecessoris nostri vel feodo capi et inprisonari occasione
quacumque praeterquam si alias appellatus forte fuerit
per appellationem in Curia ipsius praedecessoris nostri
praefati Prior et Conventus Curiam suam habebunt de eis-
dem, si per ballivos eorum petantur ante judicium loco et
tempore oportunis. Etiam vero intelleximus quod quidam
Ricardus films Willelmi praepositi de Schoresworth homo
et tenens praedicti Prioris indictatus coram te de latrocinio,
et ea occasione captus et in custodia tua in prisona nostra
existens, arenandus inde est coram te super quo praedictus
Prior juxta tenorem cartae et literae praedictarum suppli-
caverit nobis praedictum Ricardum sibi liberari in Curia sua
218 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
judicandum : Nos volentes fieri quod est justum in hac parte
tibi praecipimus quod, si ita est, tune ipsum Priorem Curiam
suam de ipso Ricardo habere permittas, et ipsum eidem
Priori seu ballivo suo liberes, juxta formam cartae et literarum
praedictarum. Dictus Robertus habito respectu ad breve
Domini Episcopi in pleno comitatu tradidit et liberavit
praedictum Ricardum filium Willelmi praepositi simul cum
indie tamento* coram coronatore Domini Ludowici Episcopi
facto praedicto Simoni tanquam Senescallo dicti domini
Prioris ad Curiam suam judicandum, quod talis est Ricardus
films Willelmi praepositi de Schoresworth indictatus coram
me Johanne Graunt coronatore domini Lowedewyci Episcopi
de latrocinio, videlicet de xxiiij or ovibus et xxiiij or agnis
furatis de bonis Roberti Stagman apud Norham. In cujus
rei testimonium praedicti Robertus et Symon huic indenturae
sigilla sua alternatim apposuerunt per testimonium domini
Roberti de Horneclif Militis, Thomae filii domini Thomae
Gray, Roberti de Hagarston, Willelmi de Preston, Johannis
de Chiltone, Ricardi de Clyfford, et aliis. Datum apud
Norham die et anno supradictis.
A BRIEF OF BISHOP RICHARD, INCORPORATING A ROYAL
MANDATE (undated).
DE DEFERENTIBUS LITERAS, BULLAS, INSTRUMENTA ETC.
[Hutchinson, Durham, i, 296, Sched. xix, A 10.]
Ricardus Dei gratia Episcopus Dunelmensis Vicecomiti
Dunelmiae et Sadbergiae salutem. Mandatum domini
nostri Regis in haec verba recepimus. Edwardus Dei gratia
etc. venerabili in Christo patri Ricardo eadem gratia Episcopo
Dunelm. salutem. Mandamus vobis quod in singulis
locis, tarn supra costeram maris quam alibi infra libertatem
vestram Dunolmensem, publice proclamavi et ex parte nostra
firmiter inhiberi faciatis, ne quis cujuscunque status seu
conditionis fuerit sub gravi forisfactura nostra infra regnum
nostrum Angliae deferat literas Bullas, instrumenta, seu
processus aliqua nobis aut populo nostro praejudicialia etc.,
quod in lesionem coronae et dignitatis nostrae regiae ali-
qualiter cedere valeat, archiepiscopis etc. et corpora hu jus-
modi deferentium in prisonis vestris etc. Et ideo tibi
praecipimus quod proclamationem et inhibitionem et
scrutinium praedicta in ballia vestra ubi expedite videris etc.
Et similiter vicecomiti Norham.
* Indictamentum, a legal word, an Inditemerit.
RICHARD D'AUNGERVILLK OF BURY. 219
THE HORSES, ETC., WHICH HAD BROUGHT BuRY's BODY,
CLAIMED BY PRIOR AND CONVENT (20 April, 1345).
INSTRUMENTUM DE EQUIS PORTANTIBUS LITERAM ET
CAPELLAM EPISCOPI.
[From Tres Scriptores, Surtees Soc., f. cxxxii.]
In Dei nomine, Amen. Appareat quod anno ab incarna-
tione Domini 1345, die 20 mensis Aprilis, in mei Symonis
de Charryng notarii publici et testium praesentia subscript-
orum, infra Prioratum ecclesiae Dunolmensis, in quodam
stabulo inter magnam portam et bracinum Prioratus ejus-
dem constructo, constitutus personaliter venerabilis vir et
discretus Magister Johannes de Whytchyrche, rector ecclesiae
de Seggesffeld, Dunolm. diocesis ; executorem testamenti
domini Ricardi de Bury nuper Episcopi Dunolm. se dicens,
liberavit executorio nomine supradicto, ut dicebat, et tradidit
fratri Waltero Gategang monacho et sacristae ipsius ecclesiae
Dunelmensis praesenti tune ibidem duos equos magnos
griseos, qui literam in qua jacebat corpus dicti domini
episcopi tune defuncti portabant ad ipsam ecclesiam
Dunolmensem ecclesiasticae tradendum ibidem sepulturae ;
ac etiam unum equum mulum, videlicet, qui capellam dicti
defuncti ad ecclesiam portabat eandem ; quos omnes tres
equos memoratos idem magister Johannes asserebat ex
consuetudine debitos esse Priori et Conventui ecclesiae
Dunolm. occasione portationis et sepulturae praedictarum :
praesentibus tune ibidem domino Willelmo Pichecoc capel-
lano ac Petro de Clif, Thoma Brounesgrove et Willelmo
Page testibus.
[From the Tres Scriptores, p. cxxxiii.]
THE PRIOR AND CONVENT CLAIM THE ROBES WORN BY BURY
(21 Sept., 1345).
LlTERA DIRECTA EPISCOPO PRO VESTIMENTIS QUAE NOBIS
CONTULIT DOMINUS RlCARDUS DE BURY EPISCOPUS
DUNOLMENSIS.
[Reg., ii, f. 127 6.]
Pateat universis per praesentes quod cum quaedam
contentio fuisset mota inter vos Priorem et Conventum
Ecclesiae Dunelmensis super vestimentis quae nuncupantur
alba et serico brudata, videlicet una casula, una dalmatica,
et una tunica, tribus capis, et duobus frontellis, ex largitione
Domini Ricardi de Bury dudum Dunolmensis episcopi, ad
nos et ecclesiam Dunolmensem pertinentibus, et in posses-
220 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
sione nostra existentibus, quae praefato domino Ricardo,
dum vixit, pro vita sua gratanter accommodavimus, et quae
dominus Robert us Came, Willielmus de Hemmyngton et
Willielmus de Assh, executores testamenti dicti defuncti,
occupant et detinent minus juste, petentes, ex parte una, et
dictos executores contradicentes ex altera, conquievit in
hunc modum : viz. quod dicti executores omnia vestimenta
et frontalia supradicta nobis traderent, restituerent, et de
eisdem satisfacerent ad plenum ; ita quod nos ipsos execu-
tores erga quoscumque occasione praemissorum conservare-
mus indempnes. Cujus concordia praetextu dicti execu-
tores nobis vestimenta praedicta cum frontellis supradictis
tradiderunt et liberaverunt ; et nos eodem praetextu
cavemus et obligamus nos per praesentes ad conservandum
dictos executores semper indempnes ratione hujus delibera-
tionis dictorum vestimentorum cum frontellis, ut prae-
mittitur, erga omnes.
In cujus rei testimonium sigillum nostrum commune
praesentibus est appensum. Data Dunolmi xxj die mensis
Septembris anno etc. xl v.
ON THE MSS. FROM ST. ALBAN'S ABBEY (undated).
DE LIBRIS MONASTERII S. ALBANI PER DICTUM AfiBATEM
DATIS ET VENDITIS ; SED PER MlCHAELEM SUCCESS-
OREM EIDEM MONASTERIO RESTITUTIS.
[Printed in the Gesta Abbatum Mon. S. Albani, ii, 200.]
Iste Abbas convocatis senioribus contulit ex eorum assensu
Domino Ricardo de Byri clerico portanti sigillum privatum
Regis quatuor istos libros, viz. Terentium, Virgilium,
Quintilianum, et leronymum contra Rufinum, sub spe
promotionis negotiorum domus in Curia domini nostri Regis :
abominabile prorsus donum ; tantae aestimationis clerico
ut libros alienaret, qui summum solatium et unicum claus-
tralibus esse debent.
Venditi sunt praeterea, ipso dictante, et Capitulo quod
tune erat consentiente, triginta duo libri eidem Domino
Ricardo de Byri pro quinquaginta libris argenti, unde Abbas
habuit penes se viginti quinque libras, medietatem videlicet
totius summae ; et Refectorio assignavit quindecim libras,
et Coquinario decem libras, in- subsidium ipsius officii
liberavit. Factum infame cunctis assensum praestantibus,
ut illam unicam refectionem animae ventris usibus facerent
deservire, et spirituales epulas quoquo pacto carnalibus
exigentiis applicarent,
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 221
Ricardus tamen praefatus expost factus Episcopus
Dunelmensis, plures ex istis libris, ductus conscientia,
monasterio restituit ; in quorum principiis scribitur nomen
ejus ; quosdam ejus executores successor! hujus Abbatis
Ricardi Domino Michaeli de Mentemor vendiderunt ; qui
ad redimendum eos adhibuit vires suas, et rehabuit eos
meliori foro quam extraneus emisset, ut Conventus Sancti
Albani pro tanto beneficio ejusdem Ricardi de Biry animam
haberent specialiter in suis orationibus commendatam.
PAPAL PROVISION FOR BURY'S SUCCESSOR (10 June, 1346).
[Vatican Library, Reg. Vat. 170 (dementis VI Communium,
Anno quarto Liber Tertius), fol. 15 v., ep. ii.
Rubrica : Thomas de Hatfeld preficitur in episcopum
Dunelmensem.
Dilecto filio Thome de Hatfeld electo Dunelmen. salutem
etc. In supreme digni'tatis specula ex divini dispositione
consilii constituti de universis orbis ecclesiis quarum cura
nobis imminet generalis iuxta pastoralis officii debitum
quantum nobis ex alto permittitur solicite cogitamus,
sed earum propensior solicitudo nos angit quas propriis
pastoribus destitutas vacationum conspicimus expositas
detri mentis ut per nostre providencie studium Pastores eis
preficiantur ydonei ac rectores providi deputentur sub
quorum Regimine huiusmodi ecclesie spiritualibus pro-
ficiant incrementis et temporalibus commodis gratulentur.
Olim siquidem bone memorie Ricardo episcopo Dunelmen.
regimini Dunelmensis ecclesie presidente Nos cupientes
eidem ecclesie cum illam quovismodo vacare contigerit per
apostolice sedis providenciam ydoneam presidere personam
provisionem ipsius ecclesie ea vice disposition! nostre duxi-
mus specialiter reservandam. Decernentes ex tune irritum
et inane si secus super hiis per quoscumque quavis auctori-
tate scienter vel ignoranter contigeret attempt ari. Postmo-
dum vero eadem ecclesia Dunelmen. per obitum eiusdem
Ricardi qui nuper in partibus illis debitum nature persolvit
pastoris solatio destituta Dilecti filij capitulum eiusdem
ecclesie huiusmodi reservationis et decreti ut dicitur ignari
te Canonicum Eboracensem in sacerdotio constitutum per
formam compromissi licet de facto in Dunelmen. Episcopum
concorditer elegerunt. Tuque similiter predictorum reserva-
tionis et decreti ut asseritur inscius electione huiusmodi
222 RICHARD D'AUNGERVTLLE OF BURY.
de te facte prestitisti assensum licet de facto ad instanciam
Capituli predictorum deinde vero reservatione et decreto
prefatis ad tuam deductis noticiam electionis prefate nego-
cium proponi fecisti in consistorio coram nobis Nos igitur
electionem predictam utpote post et contra reservationem
et decretum huiusmodi acceptatam reputantes prout erat
irritam et inanem ac ad provisionem ipsius ecclesie celerem
et felicem de qua nullus preter nos hac vice se intromittere
potuit neque potest reservatione et decreto obsistentibus
supradictis paternis et solicitis studiis intendentes post
deliberationem quam ad preficiendum eidem ecclesie person-
am utilem que sciret vellet et posset ecclesiam ipsam in
suis manutenere iuribus et etiam adaugere cum nostris
fratribus habuimus diligentem, Demum ad te cui de litter-
arum scientia, vite mundicia, honestate morum, spiritualium
prudencia, et providentia temporalium, ac aliis multi-
plicium virtutum meritis apud nos fidedigna testimonia
perhibentur direximus oculos nostre mentis quibus omnibus
ac etiam concordi eorumdem Capituli te eligentium voluntate
attenta meditatione pensatis de persona tua prefate Dunel-
men. ecclesie de dictorum fratrum consilio auctoritate
apostolica providemus. Teque illi preficimus in Episcopum
et pastorem curam et administrationem ipsius ecclesie tibi
tarn in spiritualibus quam in temporalibus plenarie com-
mittendo. In illo qui dat gratias et largitur premia con-
fidentes quod dextera domini tibi assistente proficia prefata
Dunelmen. ecclesia per tue circumspectionis et providencie
ministerium fructuosum regetur utiliter et prospere dirigetur
ac honoris et comodi, dante domino, multiplicibus proficiet
incrementis. Quocirca discretioni tue per apostolica scrip ta
mandamus quatenus impositum tibi onus a domino suscipiens
reverenter curam et administrationem predictas sic exercere
studeas solicite fideliter et prudenter quod eadem ecclesia
gubernatori provide et fructuoso administratori gaudeat
se commissam. Tuque proinde preter eterne retributionis
premium nostram et apostolice Sedis benedictionem et
gratiam uberius consequi merearis.
Datum apud Villamnovam Avinionem diocesis v idus
Junij Anno Quarto.
In eodem modo Dilectis filiis capitulo ecclesie Dunelmen.
salutem etc.
In supremo etc. usque incrementis Quocirca discretione
vestre per apostolica scripta mandamus quatenus eidem
electo tanquam patri et Pastori animarum vestrarum
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY. 223
humiliter intendentes ac exhibentes ei obedientiam et
reuerenciam debitam et devotam ems salubria monita et
mandata suscipiatis ilariter et efficaciter adimplere curetis.
Ita quod mutuo inter vos et ipsum spirituale possit habundare
gaudium et prosperitatis optate consurgere incrementum.
Alioquin sentenciam quam idem electus rite tulerit in
rebelles ratam habebimus et faciemus auctore domino usque
ad satisfactionem condignam inviolabiliter observari.
Datum ut supra.
In eodem modo Dilectis filiis Clero Civitatis et diocesis
Dunelmen. salutem etc.
In supreme etc. usque incrementis. Quocirca discretioni
vestre per apostolica scripta mandamus quatenus eidem
electo tanquam patri et pastori animarum vestrarum humili-
ter intendentes ac exhibentes ei obedientiam et reverentiam
debitam et devotam eius salubria monita et mandata
suscipiatis ilariter et efficaciter adimplere curetis. Ita quod
mutuo inter vos et ipsum spirituale possit habundare
gaudium et prosperitatis optate consurgere incrementum.
Alioquin sententiam quam idem electus rite tulerit in rebelles
ratam habebimus et faciemus auctore domino usque ad
satisfactionem condignam inviolabiliter observari.
Datum ut supra.
In eodem modo dilectis filiis universis vassallis ecclesie
Dunelmen. salutem etc.
In supreme etc. usque incrementis. Quocirca univer-
sitati vestre per apostolica scripta mandamus quatenus
eundem electum pro nostra et apostolice Sedis reverentia
debito prosequentes honore ipsiusque monitis et mandatis
humiliter intendentes ei fidelitatem solitam necnon consueta
servicia et iura sibi a vobis debita exhibere integre studeatis.
Alioquin sententiam sive penam quam idem electus rite
tulerit seu statuerit in rebelles ratam habebimus et faciemus
auctore domino usque ad satisfactionem condignam in viola-
biter observari.
Datum ut supra.
In eodem modo Dilectis filiis Populo civitatis et diocesis
Dunelmensis salutem etc.
In supreme etc. usque incrementis.
Quocirca universitatem vestram rogamus et hortamur
attente per apostolica vobis scripta mandantes quatenus
eundem electum tanquam patrem et pastorem animarum
vestrarum suscipientes devote ac debita honorificentia
prosequentes ipsius monitis et mandatis salubribus humiliter
224 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
intendatis ita quod ipse in vobis devotionis filios et vos
subsequenter in eo patrem invenisse benivolum gaudeatis.
Datum ut supra.
In eodem modo Venerabili fratri. . . . Archiepiscopo
Eboracensi salutem etc.
Ad cumulum tue cedit salutis et fame si personas ecclesi-
asticas presertim Pontificali dignitate preditas divine pro
pitiationis intuitu oportuni presidii ac favoris gratiam
prosequaris. Olim siquidem etc. usque incrementis. Cum
igitur eidem electo ut in comissa sibi ecclesie predicte cura
utilius proficere valeat favor tuus esse noscatur plurimum
oportumus fraternitatem tuam rogamus et hortamur attente
per apostolica tibi scripta mandantes quatenus eundem
Electum et commissam sibi ecclesiam tibi metropolitico
iura subiectam habens pro nostra et Sedis apostolice reveren-
cia propensius commendatos in ampliandis et conservandis
juribus suis sic eum tui favoris presidio prosequaris quod ipse
per tue auxilium gratie se possit in comisso sibi ecclesie
predicte regimen utilius exercere. Tuque divinam miseri-
cordiam et eiusdem Sedis gratiam valeas exinde uberius
promereri.
Datum ut supra.
In eodem modo Carissimo in Christo filio Edu[a]rdo
Regi Anglie Illustri salutem etc.
In amore virtutum et operibus caritatis decet celsi-
tudinem Regiam haberi continue studiosam maxime cum
ex hijs procul dubio retributionis eterne bravium ( ? ) et humane
laudis preconium acquiratur. Olim siquidem etc. usque
incrementis. Qua igitur fili karissime virtu tis opus esse
dinoscitur personas ecclesiasticas et presertim dignitatum
titulis insignitas benigno favore prosequi easque verbis et
operibus pro Regis eterni gloria venerari. Serenitatem
Regiam rogamus et hortamur attente quatenus eundem
Thomam Electum dictamque Dunelmensem ecclesiam sue
cure comissam habens pro divina et apostolice sedis reveren-
tia propensius commendatos dicto Electo circa recuperanda
manutenenda et amplianda bona et iura ipsius ecclesie te
liberalem exhibeas et in cunctis oportuni tatibus gratiosum.
Ita quod idem Electus Regii favoris fultus presidio in comissa
sibi predicta cura eiusdem ecclesie possit assidue deo pro-
picio prosperari ac tibi exinde a retributore bonorum omnium
perempnis vite premium rependatur et a nobis condigna
proveniat actio gratiarum.
Datum ut supra.
APPENDIX.
Vatican Library, Reg. Vat. 106 (Joh. XXII, Com. An. xviii,
Pars, i), ep. 9 V-.
PROVISION FOR HURST, CHICHESTER (11 June, 1334).
Dilecto filio Manueli nato dilecti filii nobilis viri Mcolai
de Spinola de Luculo canonico Cicestren. in legibus studenti
salutem.
Nobilitas generis morum decor et alia in te ingentia
dona virtutum super quibus apud nos fidedignorum testi-
monio commendaris exposcunt ut ad personam tuam apos-
tolice liberalitatis dexteram extendamus ; Cum itaque
Canonicatus et prebenda dicta de Hurst ecclesie Cicestren.
quos Venerabilis frater noster Ricardus Episcopus Dunel-
mensis olim eiusdem ecclesie Canonicus promotionis tempore
per nos facte de ipso ad Dune! mensem ecclesiam tune
vacantem in eadem Cicestren. ecclesia obtinebat per pro-
motionem huiusmodi et consecrationis munus de mandate
nostro in partibus illis impensum eidem vacare noscantur ad
presens, nullusque de illis preter nos hac vice disponere
possit pro eo, quod nos diu ante vacationem huiusmodi
omnes Canonicatus et prebendas ceteraque benefitia ecclesi-
astica per promotionem quorumcumque prelatorum ad
Episcopales vel superiores dignitates per nos tune promot-
orum et promovendorum in antea et consecrationis munus
per nos seu auctoritate nostra ubicumque impensum et
impendendum eisdem tune vacantia et in antea vacatura
collationi et dispositioni nostre specialiter reservantes
decrevimus extunc irritum et inane si secus super hiis a
quoquam quavis auctoritate scienter vel ignoranter con-
tingeret attemptari Nos volentes tibi huiusmodi tuorum
meritorum obtentu gratiam facere specialem Canonicatum
et prebendam predictos sic vacantes cum plenitudine Juris
canonici ac omnibus iuribus et pertinentiis suis apostolica
tibi auctoritate conferimus et de illis etiam providemus
decernentes prout est irritum et inane si secus super hiis
per quoscumque quavis auctoritate scienter vel ignoranter
attemptatum forsan est hactenus vel imposterum contigerit
attemptari Non obstantibus quibuscumque statutis et
consuetudinibus contrariis ipsius ecclesie Cicestren. iura-
o
226 RTCHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
mento confirmatione sedis apostolice vel quacumque firmitate
alia roboratis, Aut si aliqui apostolica vel alia quavis auctori-
tate in eadem ecclesia in Canonicos sint recepti vel ut
recipiantur insistant Seu si super provisionibus sibi faciendis
de Canonicatibus et prebendis ac beneficiorum aliorum
preiudicium generari, Aut si venerabili fratri nostro . . .
Episcopo et dilectis filiis Capitulo Cicestren. vel quibusvis
aliis communiter vel divisim a sede predicta indultum existat
quod ad receptionem vel provisionem alicuius minime
teneantur et ad id compelli non possint, quodque de canoni-
catibus et prebendis eiusdem ecclesiis aliisque benefitiis
ecclesiasticis ad eorum collationem provisionem seu quamvis
aliam dispositionem coniunctim vel separatim spectantibus
nulli valeat provideri per litteras apostolicas non facientes
plenam et expressam ac de verbo ad verbum de indulto
huiusmodi mentionem et qualibet alia prefate sedis indul-
gentia generali vel speciali cuiuscumque tenoris existat per
quam presentibus non expressam vel totaliter non insertam
effectus huiusmodi gratie impediri valeat quomodolibet
vel differri, et de qua cuiusque toto tenore habenda sit in
nostris litteris mentio speciali, Seu si presens non fueris ad
prestandum de observandis statutis et consuetudinibus
eiusdem ecclesie solitum iuramentum dummodo in absentia
tua per procuratorem ydoneum et cum ad ecclesiam ipsam
accesseris corporaliter illud prestes. Nulli ergo etc. nostre
collationis provisionis et constitutionis infringere etc.
Datum Avinione iii idus Junii Anno decimo octavo.
In eodem modo Venerabili fratri . . . Archiepiscopo
Ebredunen et dilectis filijs . . . Decano Lichefelden, ac . . .
Sacriste Avinionen, ecclesiarum salutem. Nobilitas generis
etc. usque illud prestet. Quocirca mandamus quatenus vos
vel duo aut unus vestrum per vos vel alium seu alios eundem
Manuelem vel procuratorem suum eius nomine in corporalem
possessionem predictorum canonicatus et prebende ac
iurium et pertinentiarum eorum inducatis auctoritate nostra
et defendatis inductum amoto exinde quolibet detentore
facientes eum vel dictum procuratorem pro eo ad eandem
prebendam in dicta ecclesia in Canonicum recipiet in fratrem
stallo sibi in choro et loco in Capitulo ipsius ecclesie cum
plenitudine iuris Canonici assignatis sibique de ipsorum
Canonicatus et prebende fructibus redditibus proventibus
iuribus et obventionibus universis integre responderi Non
obstantibus omnibus supradictis seu si prefatis Episcopo
et Capitulo vel quibusvis aliis communiter vel divisim a
APPENDIX. 227
predicta sit sede indultum quod interdici suspend! vel
excommunicari non possint per litteras apostolicas non
facientes plenam et expressam ac de verbo ad verbum
de indulto huiusmodi mentionem. Contradictores auctoritate
nostra etc.
Datum ut supra.
Vatican Library, Reg. Vat. 106 (Job. XXII, Com. An. xviii,
Pars, i), ep. 1035.
PROVISION FOR THE DEANERY OF WELLS
(6 Aug., 1334).
Dilecto filio Magistro Robberto de Stratford, Decano
ecclesie Wellen. salutem.
Sedis apostolice circumspecta prudentia personarum
qualitatem considerans illas non immerito munificentia sue
liberalitatis attollit quibus ad id propria virtutum merita
conspicit laudabiliter suffragan. Cum itaque Decanatus
ecclesie Wellen. quern Venerabilis f rater noster Ricardus
episcopus Dunelmensis olim eiusdem ecclesie Decanus
tempore promotionis per nos facte de eo ad ecclesiam
Dunelmensem tune vacantem in dicta Wellen. ecclesia
obtinebat per huiusmodi promotionem ipsius et consecra-
tionis munus in illis partibus de mandato nostro impensum
eidem vacare noscatur ad presens, nullusque dicto decanatu
preter nos hac vice disponere possit, pro eo quod nos diu
ante vacationem huiusmodi omnes dignitates personatus et
officia ceteraque beneficia ecclesiastica per promotionem
quorumcumque prelatorum ad Episcopales dignitates tune
promotorum et in antea promovendorum et consecrationis
munus per nos seu de mandato nostro impensum eisdem
tune vacantia et imposterum vacatura apud sedem apos-
tolicam intelligentur vacare ilia collationi et disposition!
nostre specialiter reservantes, Deere vimus extunc irritum
et inane si secus super hiis a quoquam quavis auctoritate
scienter vel ignoranter contingeret attemptari, Nos volentes
tibi laudabilium merit orum tuorum intuitu gratiam facere
specialem prefatum Decanatum sic vacantem cum omnibus
iuribus et pertinentiis suis motu proprio, non ad tuam vel
alterius pro te nobis oblate petitionis instantiam sed de
nostra mera liberalitate apostolica, tibi auctoritate conferi-
mus et de illo etiam providemus. Decernentes prout est
irritum et inane si secus super hiis a quoquam quavis auctori-
tate scienter vel ignoranter attemptatum forsan est hacte-
228 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
mis vel contigerit imposterum attemptari. Non obstantibus
quibuscumque statutis et consuetudinibus prefate Wellen.
ecclesie contrariis iuramento confirmatione apostolica vel qua-
vis alia firmitate vallatis (?) : Aut si aliqui super provisioni-
bus sibi faciendis de dignitatibus personatibus seu officiis
ipsius ecclesie speciales vel de beneficiis ecclesiasticis in
illis partibus generates dicte sedis vel legatorum eius litteras
impetrarint etiam si per eas ad inhibitionem reservationem
et decretum vel alias quomodolibet sit processum, quibus
omnibus in assecutione dicti decanatus te volumus anteferri,
sed nullum per hoc eis quoad assecutionem dignitatum
personatuum vel officiorum aut aliorum beneficiorum ecclesi-
asticorum preiudicium generari. Seu si venerabili fratri
nostro . . . Episcopo et dilectis filiis Capitulo Wellen. vel
quibusvis aliis communiter vel divisim a dicta sit sede in-
dultum quod ad receptionem vel provisionem alicuius
minime teneantur et ad id compelli non possint quodque de
dignitatibus personatibus vel officiis ipsius ecclesie aliisque
beneficiis ecclesiasticis ad eorum collationem provisionem seu
quamvis aliam dispositionem coniunctim vel separatim
spectantibus nulli valeat provided per litteras apostolicas
non facientes plenam et expressam ac de verbo ad verbum
de indulto huiusmodi [mentionem] et qualibet alia dicte sedis
indulgentia generali vel speciali cuiuscumque tenoris existat
per quam presentibus non expressam vel totaliter non in-
sertam effectus huiusmodi nostre gratie impediri valeat
quomodolibet vel differri et de qua cuiusque toto tenore
habenda sit in nostris litteris mentio specialis. Seu si
presens non fueris ad prestandum de observandis statutis et
consuetudinibus ipsius ecclesie solitum iuramentum dum-
modo in absentia tua per procuratorem ydoneum et cum
ad ecclesiam ipsam accesseris corporaliter illud prestes
Volumus autem quod quam primum vigore presentis gratie
fueris possessionem pacificam assecutus Archidiaconatum
ecclesie Cantuarien. quern obtines, quemque extunc vacare
decernimus, omnino dimittere tenearis, Nulli ergo etc. nostre
collationis provisionis constitutionis et voluntatis infringere
etc. Datum Avinione viij idus Augusti Anno decimo
octavo.
In eodem modo dilectis filiis . . . Archidiacono Norwicen.
et . . . precentori Londonien. ac Ricardo de Chaddesleye
Canonico Saresbirien. ecclesiarum salutem etc.
Sedis apostolice etc. usque dimittere teneatur. Quocirca
mandamus quatenus vos vel duo aut unus vestrum per vos
APPENDIX. 229
vel alium seu alios eundem Magistrum Robbertum vel
procuratorem suum eius nomine in corporalem possessionem
decanatus ac iurium et pertinentiarum predictorum inducatis
auctoritate nostra, et defendatis indue to, amoto exinde
quolibet detentore, ac facientes ipsum Magistrum Robbertum
vel procuratorem suum pro eo ad ipsum decanatum ut est
moris admitti. Sibique de ipsius decanatus fructibus redditi-
bus proventibus iuribus et obventionibus universis integre
responderi. Non obstantibus omnibus supradictis. Seu
si eisdem Episcopo et Capitulo vel quibusvis aliis com-
muniter vel divisim a dicta sit sede indultum quod interdici
suspendi vel excommunicari non possint per litteras apostoli-
cas non facientes plenam et expressam ac de verbo ad
verbum de indulto huiusmodi mentionem. Contradic tores
auctoritate nostra etc.
Datum ut supra.
Vatican Library, Reg. Vat. 108 (Johannis XXII, Com.
Ann. xix, Pars, iii), ep. 40.
" PROVISION " FOB A CANONRY OF BOSHAM
(17 Oct., 1334).
Rubrica : XL. Will'o de Lahegfr fit gratia de canonicatu
et prebenda ecclesie de Bosenin Cicestren. diocesis.
Dilecto filio Will'o de Lahegti canonico ecclesie de
Boserlin Cicestren. diocesis salutem etc. Sedis apostolice
circumspecta benignitas personarum qualitatem considerans
illas non immerito munificentia sue liberalitatis attollit qui-
bus ad id propria virtutum merita conspicit laudabiliter
suffragan. Cum itaque canonicatus et prebenda ecclesie
de Bosehin Cicestrensis diocesis quos Venerabilis frater
rioster Ricardus Episcopus Dunelmensis olim eiusdem
ecclesie Canonicus tempore promotionis per nos facte de
ipso ad Dunelmensem ecclesiam tune vacantem in dicta
ecclesia de Bosetrin obtinebat, per huiusmodi promotionem
et munus consecrationis de mandate nostro in illis partibus
impositum eidem vacare noscantur ad presens, Nullusque
de dictis Canonicatu et prebenda preter nos hac vice dis-
pensare possit, pro eo quod nos diu ante vacationem huius-
modi omnes canonicatus et prebendas ceteraque benefitia
ecclesiastica per promotionem quorumcunque prelatorum
ad episcopales dignitates promotorum et in antea pro-
movendorum et munus consecrationis de mandate nostro
ubicumque impensum eisdem tune vacantia et in antea
230 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
vacatura apud sedem gratiam intelligentes vacare ilia colla-
tion! et disposition! nostre specialiter reservantes, decrevi-
mus ex tune irritum et inane, si secus super hiis a quoquam
quavis auctoritate scienter vel ignoranter contigeret attempt-
ari. Nos volentes te qui in legum studio laudabiliter pro-
fecisse et super alijs meritis apud nos fidedignorum comen-
daris testimonio prosequi gratiose dictos canonicatum et
prebendam prefate ecclesie de Bosetiin sic vacantes cum
plenitudine iuris canonici ac omnibus iuribus et pertinentiis
suis apostolica tibi auctoritate conferimus et de illis etiam
providemus. Decernentes prout est irritum et inane si
secus super hiis a quoquam quavis auctoritate scienter vel
ignoranter attemptatum, forsan est hactenus vel contingerit
imposterum attemptari. Non obstantibus quibuscumque
statutis et consuetudinibus ipsius ecclesie contrariis iura-
mento [conjfirmatione apostolica vel quacumque firmitate
alia roboratis, Aut si aliqui apostolica vel alia quavis auctori-
tate in eadem ecclesia in canonicos sint recepti vel ut recipi-
antur insistant. Seu si super provisionibus sibi faciendis de
canonicatibus et prebendis in eadem ecclesia speciales vel
de benefitiis ecclesiasticis in illis partibus generales nostras
vel praedecessorum nostrorum Romanorum pontificum
aut legatorum sedis predicte litteras impetrarint, etiam si
per eas ad inhibitionem reservationem et decretum vel alias
quomodolibet sit processum, quibus omnibus in assecutione
dictorum canonicatus et prebende nolumus anteferri : Sed
nullum per hoc eis quoad assecutionem prebendarum et
beneficiorum aliorum preiudicium generari. Seu si venera-
bili fratri nostro . . . Episcopo Cicestren. et dilectis filiis
Capitulo eiusdem ecclesie vel quibus alijs communiter vel
divisim a dicta sede indultum existat quoad receptionem vel
provisionem alicuius minime teneantur, et ad id compelli
non possint quodque de canonicatibus et prebendis eiusdem
ecclesie vel aliis beneficiis ecclesiasticis ad eorum collationem
provisionem seu quamvis aliam dispositionem coniunctim
vel separatim . . . nulli valeat provider! per litteras
apostolicas non facientes plenam et expressam ac de verbo
ad verbum de indulto huiusmodi mentionem et qualibet alia
dicte sedis indulgentia general! vel special! cuiuscunque
tenoris existat, per quam presentibus non expressam vel
totaliter non insertam, effectus huiusmodi nostre gratie
impediri valeat quomodolibet vel differri, et de qua cuiusque
to to tenore habenda sit in nostris litteris mentio specialis.
Seu si presens non fueris ad prestandum de observandis
APPENDIX. 231
statutis et consuetudinibus eiusdem ecclesie solitum iura-
mentum dummodo in absentia tua per procuratorem idoneum
et cum ad ecclesiam ipsam accesseris corporaliter illud prestes :
Aut quod Canonicatum et prebendam in Ecclesia sancti
Thome Martiris Glasueye Exonien. diocesis qui secundum
taxationem decime quatuor Marchas sterlingorum ut asseri-
tur non excedunt nosceris obtinere. Nulli ergo etc. nostre
collationis provisionis et constitutionis infringere etc.
Datum Avinione xv kalendas Novembris Anno decimo
nono.
In eundem modum dilectis filiis . . . Archid. Norwicen.
et Henrico de Hydesworch ac Johanni de Offord Canonicis
Londonien. (?) ecclesiarum salutem etc.
Sedis apostolice etc. usque noscitur obtinere. Quocirca
mandamus quatenus vos vel duo aut unus vestrum per vos
vel alium seu alios eundem Will'm vel procuratorem suum
eius nomine in corporalem possessionem canonicatus et
prebende de Bosetnn ac iurium et pertinentiarum predictor-
urn inducatis auctoritate nostra, et deffendatis inductum
amoto ab eis quolibet detentore, facientes ipsum vel dictum
procuratorem pro eo in dicta ecclesia de Bosehin ad eandem
prebendam in canonicum recipi et in fratrem stallo sibi in
choro et loco in capitulo ipsius ecclesie cum plenitudine iuris
canonici assignatis ; Sibique de ipsorum canonicatus et
prebende fructibus redditibus proventibus iuribus et obven-
tionibus universis integre responderi, Non obstantibus omni-
bus supradictis, seu si eisdem Episcopo et Capitulo vel
quibusvis aliis communiter vel divisim ab eadem sit sede
indultum, quod interdici suspendi vel excommunicari non
possint per litteras apostolicas non facientes plenam et
expressam ac de verbo ad verbum de indulto huiusmodi
mentionem. Contradic tores auctoritate nostra etc.
Datum ut supra.
Vatican Library, Reg. Vat. 108 (Johannis XXII, Com.
Ann. xix, Pars, iii), ep. 49.
PROVISION FOR A CANONRY or SALISBURY (19 Oct., 1334 ?).
Rubrica : Edimundo Trussel fit gratia de Canonicatu
et prebenda ecclesie Saresbirien. vacantibus.
Dilecto filio Edimundo trussel nato dilecti filii nobilis
viri Will'i trussel militis Canonico Saresbirien. salutem etc.
Nobilitas generis, vite munditia, devotionis tue sinceritas,
et alia tue merita probitatis, quibus fidedignorum apud nos
232 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
commendaris, testimonio nos inducunt ut personam tuam
special! prosequamur gratia et favore, Cum itaque Canonica-
tus et prebenda ecclesie Saresbiriensis quos Venerabilis
frater noster Ricardus episcopus Dunelmensis olim canonicus
Saresbirien. tempore promotionis per nos facte de ipso ad
Dunelmen. ecclesiam tune vacantem in ipsa Saresbirien.
ecclesia obtinebat, per huiusmodi promotionem et consecra-
tionis munus sibi de mandate nostro in partibus illis im-
pensum vacavisse, et adhuc vacare noscantur, de quibus
nullus preter nos disponere potest pro eo quod nos dudum
ante vacationem huiusmodi omnes canonicatus et prebendas
ceteraque benefitia ecclesiastica, que per promotionem
quorumcunque prebatorum per nos ad episcopales dignitates
tune promotorum et in antea promovendorum et consecra-
tionis munus de mandate nostro ubicunque impensum eisdem
vacare contingeret, apud sedem apostolicam intelligentes
vacare ilia, collationi et disposition! nostre specialiter reser-
vantes decernimus ex tune irritum et inane si secus super
hiis a quoquam quavis auctoritate scienter vel ignoranter
contingeret attemptari. Nos volentes tibi tuorum merit orum
premissorum intuitu gratiam iacere specialem canonicatum
et prebendam predictos sic vacantes cum plenitudine iuris
canonici ac omnibus iuribus et pertinentiis suis motu proprio,
non ad tuam vel alterius pro te nobis oblate petitionis in-
stantiam, sed de mera nostra liberalitate apostolica tibi
auctoritate conferimus, et de illis etiam providemus, decern-
entes prout est irritum et inane si secus super hiis a quoquam
quavis auctoritate scienter vel ignoranter attemptatum
forsan est hactenus vel imposterum contigerit attemptari.
Non obstantibus quibuscumque statutis et consuetudinibus
eiusdem ecclesie contrariis iuramento confirmatione apos-
tolica vel quavis firmitate alia roboratis aut si aliqui
apostolica vel alia quavis auctoritate in eadem ecclesia
in canonicos sint recepti vel ut recipiantur insistant.
Seu si super provisionibus sibi faciendis de canonicatibus et
prebendis in eadem ecclesia speciales vel de beneficiis ecclesi-
asticis in illis partibus generales dicte sedis vel legatorum
eius litter as impetrarint, etiam si per eas ad inhibitionem
reservationem et decretum vel alias quomodolibet sit pro-
cessum, quibus omnibus te in assecutione dictorum canonica-
tus et prebende volumus anteferri. Sed nullum per hoc eis
quoad assecutionem canonicatuum et prebendarum ac
beneficiorum aliorum preiudicium generari. Seu si venera-
bili fratri nostro . . . Episcopo et dilectis filiis capitulo
APPENDIX. 233
Sareshiriensi vel quibusvis aliis communiter vel divisim
a dicta sit sede indultum quod ad receptionem vel provision-
em alicuius minime teneantur, et ad id compelli non possint,
quodque de canonicatibus et prebendis ipsius ecclesie ac
aliis benefitiis ecclesiasticis ad eorum collationem provision-
em vel quamcumque aliam dispositionem coniunctim vel
separatim spectantibus nulli valeat provided per litteras
apostolicas non facientes plenam et expressam ac de verbo ad
verbum de indulto huiusmodi mentionem, et qualibet alia
dicte sedis indulgentia generali vel speciali cuiuscumque
tenoris existat per quam presentibus non expressam vel
totaliter non insertam effectus huiusmodi gratie impediri
valeat quomodolibet vel differri et de qua cuiusque toto tenore
habenda sit in nostris litteris mentio specialis. Seu si
presens non fueris ad prestandum de observandis statutis
et consuetudinibus eiusdem ecclesie soli turn iuramentum
dummodo in absentia tua per procuratorem idoneum et
cum ad ecclesiam ipsam accesseris corporaliter illud
prestes, Nulli ergo etc. nostre collationis provisionis et
constitutionis infringere etc.
Datum Avinione xiii kalendas Novembris Anno xix.
In eodem modo Venerabilibus fratribus . . . Archie-
piscopo Cantuariensi et . . . episcopo Londonien. ac dilectis
filiis . . . Archidiacono Norwicen. salutem etc.
Nobilitas generis etc. usque illud prestes. Quocirca
mandamus quatenus vos vel duo aut unus vestrum per vos
vel alium seu alios eundem Edmundum vel procuratorem
suum eius nomine in corporalem possessionem canonicatus
et prebende ac iurium et pertinentiarum ipsorum inducatis
auctoritate nostra et defendatis indue turn, amoto ab eis
quolibet detentore, facientes ipsum vel dictum procura-
torem pro eo ad eandem prebendam in canonicum recipi
et in fratrem stallo sibi in choro et loco in capitulo ipsius
ecclesie cum plenitudine iuris canonici assignatis. Sibique
de ipsorum canonicatus et prebende fructibus redditibus
proventibus iuribus et obventionibus universis integre
responderi non obstantibus omnibus supradictis. Seu
si eisdem episcopo et capitulo vel quibusvis aliis com-
muniter vel divisim a dicta sede indultum existat quod
interdici suspendi vel excommunicari non possint per
litteras apostolicas non facientes plenam et expressam
ac de verbo ad verbum de indulto huiusmodi mentionem.
Cont radio tores auctoritate nostra etc.
Datum ut supra.
234 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Vatican Library, Reg. Vat. 119 (Bened. XII, Com. et De
Curia, An. i, Pars, i), ep. 968.
ON THE DEANERY OF WELLS (12 March, 1335).
Rubrica : DCCCCLXVIII. Waltero de Londoniis decernitur
quod provisio sibi facta per dominum papam Johannem
de decanatu ecclesie Wellen. perinde valeat ac si ipsius
domini pape littere super hoc confecte fuissent.
Dilecto filio Waltero de Londonijs decano ecclesie Wellen.
salutem.
Rationi congruit et convenit honestati ut que prodierunt
de Romani pontificis providentia circumspecta et eius
superveniente occasu perfectionis plenitudinem assequi
nequiverunt imperfectionis detrimenta non lugeant quinimo
valida perseverent et sui effectus plenitudinem sortiantur,
Sane dudum felicis recordationis Johannes papa xxii pre-
decessor noster omnes dignitates personatus et offitia
ceteraque beneficia ecclesiastica que per promotionem
quorumcumque prelatorum per eum ad Episcopales digni-
tates promotorum et promovendorum in antea et conse-
crationis munus per eum vel de mandate ipsius ubicumque
impensum eisdem tune vacantia et in antea vacatura,
collationi et disposition! sue specialiter reservans, Decrevit
ex tune irritum et inane si secus super hiis a quoquam
quavis auctoritate scienter vel ignoranter contigeret attempt-
ari ac deinde decanatu ecclesie Wellen. quern venerabilis
f rater noster Ricardus Episcopus Dunelmen. olim eiusdem
ecclesie decanus tempore promotionis per eundem predecess-
orem facte de ipso Ricardo ad ecclesiam Dunelmensem tune
vacantem in dicta ecclesia Wellensi obtinebat, per huiusmodi
promotionem ipsius et consecrationis munus extra Romanam
Curiam de ipsius predecessoris mandate impensum eidem
vacante, idem predecessor attendens quod nullus de illo ea
vice preter eum disponere poterat, obsistentibus reserva-
tione huiusmodi et decreto, ac volens personam tuam merit-
orum tuorum intuitu ac consideratione Carissimi in Christo
filii nostri Edwardi Regis Anglie Illustris pro te ipsius Regis
confessore ac Elemosinario sibi tune super hoc supplicantis,
humiliter prerogativa prosequi gratie specialis decanatum
predictum sic ut premittitur vacantem cum omnibus iuribus
et pertinentiis suis videlicet ii kalendas Decembris ponti-
ficatus sui anno decimonono tibi auctoritate apostolica
contulit et providit etiam de eodem. Non obstante quod in
APPENDIX. 235
Lincolnien. et Saresbirien. necnon in Maiori et sancti Martini
Magni Londonien. ecclesiis ac in libis Capellis Regiis de
Bruggnorth et de Hastonge Canonicatus et prebendas ac
parrochialem ecclesiam de Hares well Lichefelden. Cicestren.
et Saresbirien. dioces. obtinebas.sicut adhuc nosceris obtinere.
et in eadem Lincolnien. ecclesiis dignitatem vel personatum
seu officium in dicta Lincolnien. ecclesia ut premittitur
expectabas, et processus habiti per easdem et quecumque
inde secuta quoad dignitatem personatuum vel offitium hums-
modi extunc essent cassa et irrita et nullius penitus existerent
roboris vel momenti ipsis quoad Canonicatum et prebendam
quos in ipsa Lincolnien. ecclesia vigore litterarum ipsarum
obtinebas et obtines ut prefertur, in suo nichilominus robore
duraturis, quodque quam primum tu vigore dicte gratie
eiusdem decanatus fores possessionem pacificam assecutus,
dictam parrochialem ecclesiam quam extunc vacare decrevit
omnino dimittere tenereris : Verum quia de collatione et
provisione ac voluntate huiusmodi per litteras dicti pre-
decessoris cum exinde ipsius superveniente obitu facte non
fuerint liquere (?) non potest nos consideratione dicti Regis
nobis pro te etiam in hac parte humiliter supplicantis super
hoc de oportuno remedio tibi providere volentes, apostolica
auctoritate volumus collationem provisionem et voluntatem
huiusmodi dicti predecessoris perinde valere ac si super eis
littere ipsius predecessoris facte ac ipsius Bulla bullate fuis-
sent et quod presentes littere ad plenam probationem colla-
tionis provisionis et voluntatis predictarum ubique in inditio
et extra inditium faciendam perinde sufficiant et valeant,
quemadmodum littere predecessoris eiusdem sufficerent ac
valerent, si ut premittitur super hiis confecte et eius bulla
bullate fuissent, nee ad probationem huiusmodi aliquod aliud
adminiculum requiratur, decernimus insuper irritum et
inane si secus super hiis a quoquam quavis auctoritate
scienter vel ignoranter attemptatum forsan est hactenus
vel contigerit imposterum attemptari. Non obstantibus
omnibus premissis necnon quibuscumque statutis et consue-
tudinibus eiusdem ecclesie Wellen. contrariis iuramento
confirmatione apostolica vel quacumque firmitate alia
roboratis. Aut si aliqui super provisionibus sibi faciendis
de dignitatibus vel personatibus aut offitiis in dicta ecclesia
speciales vel de beneficiis ecclesiasticis in illis partibus
generales dicte sedis vel legatorum eius litteras impetrarint,
etiam si per eas ad inhibitionem reservationem et decretum
vel alias quomodolibet sit processum, quibus omnibus
236 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
te in ipsius decanatus assecutionem volumus anteferri, sed
nullum per hoc eis quoad assecutionem dignitatum per-
sonatuum officioruni vel beneficiorum aliorum preiudicium
generari. Aut si venerabili fratri nostro . . . Episcopo
et dilectis filiis Capitulo Wellen. vel quibusvis aliis communi-
ter vel divisim ab eadem sit sede indultum quod ad recep-
tionem vel provisionem alicuius minime teneantur, et ad id
compelli non possint, quodque de dignitatibus personatibus
vel offitiis eiusdem Wellen. ecclesie vel aliis benefitiis ecclesi-
asticis ad eorum collationem provisionem seu quamvis
aliam dispositionem coniunctim vel separatim spectantibus
nulli valeat provided per litteras apostolicas non facientes
plenam et expressam ac de verbo ad verbum de indulto
huiusmodi mentionem et qualibet alia dicte sedis indulgentia
generali vel speciali cuiuscumque tenoris existat, per quarn
presentibus non expressam vel totaliter non insertam, effec-
tus huiusmodi nostre gratie impediri valeat quomodolibet
vel differri, et de qua cuiusque toto tenore habenda sit in
nostris litteris mentio specialis aut si presens non fueris ad
prestandum de observandis statutis et consuetudinibus
eiusdem Wellen. ecclesie solitum iuramentum dummodo
in absentia tua per procuratorem ydoneum et cum ad
ecclesiam ipsam accesseris corporaliter illud prestes. Volu-
mus autem quod ex nunc Canonicatum et prebendam pre-
dictos quos in prefata Capella de Hastynge ut prefertur
obtines quosque exnunc vacare decernimus omnino dimittere
tenearis. Nulli ergo etc. nostre constitutionis et voluntatis
infringere etc.
Datum Avinione ii nonas Martii anno primo.
In eundum modum Venerabili fratri . . . Episcopo
Londonien. et dilectis filiis GuilPmo de Norwico archi-
diacono Norwicen. Capellano nostro ac Ricardo de feriby
Canonico Londonien. ecclesiarum salutem.
Rationi congruit etc. usque dimittere teneatur. Quocirca
mandamus quatenus vos vel duo aut unus vestrum per vos
vel alium seu alios eundem Walterum vel procuratorem
suum eius nomine in corporalem possessionem dicti decana-
tus iuriumque et pertinentiarum eius inducatis auctoritate
nostra et defendatis inductum, amoto exinde quolibet
detentore, facientes ipsum Walterum vel dictum procuratorem
pro eo ad dictum decanatum prout est moris admitti sibique
de ipsius decanatus fructibus redditibus proventibus iuribus
et obventionibus universis integre responderi. Non ob-
stantibus omnibus supradictis, Aut si prefatis Episcopo et
APPENDIX. 237
Capitulo vel quibusvis aliis communiter vel divisim a prefata
sit sede indultum quod interdict suspendi vel excommunicari
non possint per litteras apostolicas non facientes plenam
et expressam ac de verbo ad verbum de indulto huiusmodi
mentionem. Contradic tores auctoritate nostra etc.
Datum ut supra.
Chartae Regum Episcopis Dunolm. concessae, p. 52
(Consistory Court Offices, Durham).
BTJRY'S CLAIMS ON THE NAVIGATION SUPPORTED BY
EDWARD III (20 August, 1335).
Edwardus Dei gratia Rex Angliae, Dominus Hiberniae
et dux Aquitaniae, Majori et Ballivis suis Villae suae Novi
Castri super Tinam salutem. Ex parte venerabilis Patris
R[icardi de Bury] Dunelm. Episcopi nobis est ostensum,
quod licet ipse et praedecessores sui Episcopi loci praedicti,
et eorum homines infra aquas de Tine et Tese per filum
aquae de Tine praedicta ascendere et descendere per totam
costeram* Episcopatus praedicti, pisces, carnes, buscam,
carbones, et alias res quascunque tarn venales quam non
venales in navibus et batellis suis cartare et discartare, et
pescatores ejusdem Episcopatus in aqua praedicta et in mari
piscare et pisces capere et omnia bona praedicta pro volun-
tate sua ducere et reducere, et commodum suum inde facere
infra Episcopatum praedictum, quam alibi debeant et
consueverunt a tempore cujus contrarium suum non existit.
Vos nihilominus ipsum Episcopum et homines suos prae-
dictos in rebus suis praedictis per filum aquae de Tine prae-
dictum descendere et ascendere, cariare et discariare, et
pisces capere et ea pro voluntate sua ducere et reducere, ac
commodum suum inde facere possint, ut deberent, im-
peditis minus juste ipsos ad ducendum naves et batella sua
usque dictam villam Novi Castri, et eos ibidem discariare,
indebite compellendo in ipsius Episcopi et hominum suorum
praedictorum grave praejudicium et libertatis suae Dunol-
mensis lesionem manifestam ; et quia eidem Episcopo
aut hominibus suis praedictis injuriam fieri nolumus in hac
parte, Vobis mandamus quod ad hujusfmodi] impediments
eidem Episcopo seu hominibus suis praedictis de caetero
inferendis penitus desistentes, ipsos naves et batella cum
bonis et rebus suis praedictis per costeram praedictam
cartare et discartare, et piscatores . pisces capere ac omnia
* Costera, a Late Latin word ; French cotiere, for the sea-coast,
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
bona sua praedicta tarn venalia quam non venalia per filum
aquae praedictae ducere et reducere ad commodum suum
inde faciendum libere et absque impedimento de caetero
permittatis, prout hactenus facere consueverunt : et si quae
bona eorundem occasione praedicta capta fuerint vel arres-
tata, ea eisdem sine dilatione restitui faciatis. Teste me
ipso apud Ebor. xx Augusti, anno regni nostri viij [1335].
From the Ancient Correspondence of the Public Record
Office, Vol. xxxix, Nos. 41, 42, 43, 44, and 9 Edward III.
LETTER FROM THE BAILIFFS, ETC., OF GREAT YARMOUTH
TO BURY (1335). No. 42.
A le tres honurable piere en Dieu et seign r Evesqe de
Duresme Chaunceller nostre Seign r le Roy D'engleterre, les
Baillifs et gentz de la ville de graunt Jernem[uth] honurs
et reverences, oue qantqils poent de pertz (?) services. A
vostre treshonurable seignurie signefioms per cestes nos
lettres qe nous avoms par diligent examinement et creable
[? preuve] de gantz dignez de foi sur ces iurez entendictz
qe Roger de Blakeneye, William de Gostfard, et Nichole
de Pallyngge noz comburgois et Roger de Wykamhamptone
citein de Norwicz marchantz avoient nadgers charge en le
Port de graunt Jernemfuth] en la nief le dit William appelle
le Nicholaz diverse marchandies Escarbotz, Worstedes
Blaidetz et autres diverse launges et lingez a la mountaunce
des biens marchandies et de la nief avandite de ccciiij et
xiij li. desterlings dalez dilloges a Hamburge en Alemain,
de faire ent lor profit, la quele nief oue les biens marchandies
et merchantz avandetz par auentiorose tempeste du meer
furent chacez de * la terre et le poer de Ercevesqe
de Bremen. Et sur ces vindrent les Ministres le dit
Ercevesqe et autres de son pople et a force et armes entrerent
la dite nief, et enchacerent le mestre, mariners et les mar-
chantz, et les biens et marchandies avantdites emporterent
et la dite Nief oue batille detindrent et uncores detenont qe
amountent a la summe susdite f shonurable
Seign r vous plese as ditz marchantz ordiner couenable
remedie. Escripte a Jernemuth le xxviij iour f
Ian du Regne le Roy Edward tiercz puis le conquestere
viij.
* Illegible.
I Torn away.
APPENDIX. 239
LETTER FROM HENRI DE PERCY TO BP. BURY (1336).
No. 43.
[In very bad condition.]
A tres honorable prelat son trescher et treshonorable
seigneur Syre Richard par la grace de Dfieux] Evesqe de
Dfuresme] et Chaunceller D'engleterre Henri de
Percy honour et reverence. Par mon cher et bienasme
vallete William de L[asse]ham (?) qe demoure ......
castel Berewyk en le service nostre seignour le
Roi, vous requere, mon treshonorable seignour, qe graunter
vous pleise qil ne soit empesche ne endamage
en nul plee tanqe il demonstr chose graunter le
plus gracieusementz par encheson de ceste ma priere, si
au pleisaunce vous veigne, mon trescher Honorez
soiez mon treshonorable seigneur. Escribez a Alnewyke
le xiij iour de Martz (1336).
LETTER FROM HENRI DE PERCY TO BP. BURY (1336).
No. 44.
A honorable prelat seon treschere et tres honorable
seigneur Sire Richard par la grace de Dieu Evesque de
Doresme, Chanceller d'Engleterrer le seon Henri de Percy
en requeraunt sa benediction honours et reverences. Por
mon cher et bienasme vallette Robert Darell qe demeure en
la service nostre seigneur le Roi sur la saue garde de Bere-
wyke, vous requere, mon tres honorable seigneur, qe graunter
vous pleise au dit Robert une protection sous le graunt seal,
qil ne soit empesche en mille plee tanqc a la fest seint
Michiel prochein suivante. Ceste chose octrier voillez le
plus gracieusement, per encheson de ceste ma requeste, si
au pleisaunce vous veigne, mon tres cher Seigneur. Longe
dure de honorable vie vous octroie Dieux, mon tres honorable
Seigneur. Escritz a Willante le tiercz jour de April (1336).
No. 41.
A treshonorable pere en Deux Richar par la grace de
Deux Eveske de Duresme, Richard conte Darundell salutz
et cherez ametez. Trescher Sire, nous vous priomps pur
[lamor Deux ?] qe vous voiletz eyder nostre valet Thomas
de Lychepoil, portour de cestez, qe il seyd eyde de la Chart re
nostre seygnour le Roy d priay, cher Sire, ce
sicum nous fromps de vous, Sire : ly seint espirit soyd garde
de vous. Escrit a Neuchastel sur Tynge a nostre d. . . . , .
(1336).
240 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Vatican Library, Reg. Vat. 125, ep. 28.
APPOINTMENT TO EGGLESCLIFFE (7 May, 1338).
Dilecto filio Ubertino de Zennetis Rectori parrochialis
ecclesie de Egglesclif Dunelmen. diocesis salutem etc.
Probitatis merita super quibus apud nos fidedignorum
testimonio commendaris rationabiliter nos inducunt ut ad
personam tuam Apostolice provisionis dexteram extendamus.
Dudum siquidem omnes parrochiales ceteraque beneficia
ecclesiastica cum cura vel sine cura quorumcumque per
assecutionem pacificam dignitatum vel personatuum aliorum-
que beneficiorum ecclesiasticorum quorumlibet auctoritate
litterarum nostrarum vel fe. recordationis Johannis pape
xxii predecessoris nostri tune eis collatorum et conferendorum
in posterum tune vacantia et in antea vacatura dispositione
ac provisioni nostre duximus reservanda, ac decernimus
extunc irritum et inane si secus super hiis a quoquam quavis
auctoritate scienter vel ignoranter contigeret attemptari,
Postmodum autem, sicut ex tenore peticionis ex parte tua
nobis porrecte collegimus, dilectus films Magister Symon
Sapiti Archipresbiter Plebis de Colle Vulteram (?) diocesis
olim parrochialis ecclesie de Egglesclif Dunelmen. diocesis
Rector sedis Apostolice Capellanus Archipresbiteratum
eiusdem plebis de Colle tune vacantem auctoritate quarum-
dam litterarum dicti predecessoris fuit canonice ac pacifice
assecutus, ac deinde per certum -procuratorem suum ad hoc
legitime cons titu turn die tarn ecclesiam in manibus Venera-
bilis fratris nostri Ricardi episcopi Dunelmensis infra
tempus debitum realiter dimisit et expresse renunciavit
eidem, ac dictus episcopus reservationis et decreti huiusmodi
fortan ignarus prefatam parrochialem ecclesiam ad colla-
tionem suam alias spectantem auctoritate ordinaria quamvis
de facto tibi reservationem et decretum huiusmodi etiam
ignoranti contulit, quern ad eius regimen utilem et ydoneum
reputabat, tuque certior redditus de premissis ad nos super
hoc duxisti humiliter recurrendum. Nos igitur attendentes
quod nullus preter nos de dicta parrochiali ecclesia disponere
potuit neque potest, quodque huiusmodi collatio per dictum
Episcopum de dicta ecclesia ut premittitur tibi facta viribus
non subsistit, reservatione ac decreto obsistentibus supra-
dictis, ac volentes tibi clerico et familiari commensali predicti
Episcopi pro quo idem Episcopus nobis per suas patentes
litteras humiliter supplicavit, huiusmodi meritorum tuorum
intuitu gratiam facere specialem, eandem parrochialem
APPENDIX. 241
ecclesiam sic vacantem cuius fructus redditus et proventus
viginti librarum et quindecim solidorum Sterlingorum iuxta
novissimam taxationem decime valorem annuum sicut
asseritur non excedunt, cum omnibus iuribus et pertinentiis
suis apostolica tibi auctoritate conferimus et de ilia etiam
providemus, decernentes prout est irritum et inane si secus
super hoc a quoquam quavis auctoritate scienter vel ignor-
anter attemptatum f orsan est hactenus vel contigerit im-
posterum attentari. Non obstanti aliqui super provisionibus
si faciendis de huiusmodi vel aliis ecclesiis seu beneficiis
ecclesiasticis in Civitate vel diocesi Dunelmensi speciales
sive in illis partibus generales nostras vel predecessorum
nostrorum Romanorum Pontificum aut Legatorum dicte
sedis litter as impetrarint, etiam si per eas ad inhibitionem
reservationem et decretum vel alias quomodolibet sit
processum quibus omnibus te in assecutione dicte parrochialis
ecclesie volumus anteferri, Sed nullum per hoc eis quoad
assecutionem parrochialium ecclesiarum et beneficiorum
aliorum preiudicium generari. Seu si dicto episcopo vel
quibusvis aliis communiter vel divisim ab eadem sit sede
indultum quod ad receptionem vel provisionem alicuius
minime teneantur, et ad id compelli non possint, quodque de
huiusmodi parrochialibus vel aliis ecclesiis seu beneficiis
ecclesiasticis ad eorum collationem provisionem presentation-
em seu quamvis aliam dispositionem coniunctim vel separat-
im spectantibus nulli valeat provideri per litteras apostolicas
non facientes plenam et expressam ac de verbo ad verbum
de 'indulto huiusmodi mentionem, et qualibet alia dicte
sedis indulgentia generali vel speciali cuiuscumque tenoris
existat, per quam presentibus non expressam vel totaliter
non insertam effectum huiusmodi nostre gratie impediri
valeat quomodolibet vel differri, et de quo cuiusque toto
tenore habenda sit in nostris litteris mentio specialis, seu
quod canonicatum et prebendam ecclesie CredintonieExonien.
diocesis cuius fructus redditus et proventus duarum librarum
et decem solidorum Sterlingorum iuxta taxationem decime
valorem annuum non excedunt nosceris obtinere. Volumus
autem quod postquam dictam parrochialem ecclesiam
vigore presentium fueris pacifice assecutus eosdem Canonica-
tum et prebendam, quos extunc vacare decernimus, omnino
dimittere tenearis. Nulli ergo etc. nostre collationis pro-
visionis constitutionis et voluntatis infringere etc.
Datum Avinione nonas Maij Anno Quarto,
242 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Vatican Library, Reg. Vat. 133 (Ben. XII, Secret. An. iv),
fol. 123, ep. 381.
A BRIEF ON ELECTION or LEWIS or BAVARIA TO BE EMPEROR
(13 Nov., 1338).
Venerabili fratri Ricardo episcopo Dunelmen. Non
sine admiratione turbationeque magna percepimus quod
licet carissimus in Christo filius noster Edwardus Rex Anglie
illustris non ignoraverit nee ignoret cum toti mundo sit
notorium et nos etiam sibi iamdudum cupientes suis obviare
periculis per nostras litteras duxerimus intimandum, qualiter
Ludovicus de Bavaria olim, ut asseritur, discorditer in Regem
Romanorum electus, suis detestandis excessibus culpis
inobedientiis et contumatiis exigentibus per diversos pro-
cessus felicis recordationis Johannis pape xxii predecessoris
nostri de consilio fratrum suorum sancte Romane ecclesie
cardinalium solemniter factos habitos et etiam publicatos
diversis excommunicationis et aliis gravibus penis et sen-
tentiis spiritualibus et temporalibus extitit innodatus ac de
criminibus diversarum heresium et notoriorum totique
Christianitati odiosorum scismatum sentencialiter et publice
condempnatus, ac demum iure si quod ex electione sua
discordi sibi forsan fuerat ad Regnum Roman, vel Imperium
acquisitum iusto dei et ecclesie inditio privatus fuit senten-
tialiter et ea que circa ipsum vel per eum circa receptionem
Imperialis diadematis seu alia hec quomodolibet tangentia
nulla cassa et irrita declarata extiterunt et quatenus de
facto processerant cassata irritata et etiam anullata in omnes
et singulos cuiuscunque forent dignitatis, status vel con-
ditionis etiam si pontifical! Regali vel quacumque alia ecclesi-
astica vel mundana dignitate fulgerent qui eidem Ludovico
quandiu esset extra gratiam ecclesie ac communionem fideli-
um assisterent parerent obedirent intenderent aut ipsum
pro Rege vel Imperatore haberent tenerent nominarent
scienter vel eidem Regalis vel Imperialis nominis titulum
assignarent seu ascriberent non solum excommunicationis
et Anathematis sed etiam alijs diversis penis et sententiis
spiritualibus et temporalibus sicut in eisdem processibus
plenius continetur, inflictis tamen Rex idem nedum cum
eodem Ludovico confederationes inire tractatusque firmare
illicitos communicare ac participare in sue salutis honoris
et forme dispendium quod dolentes referimus procuravit,
quin immo quod dampabilius et detestabilius est ab eo qui
nee Rex nee Imperator est vicariatus ofncium per totam
Alamanniam et Germaniam ac earum omnes et singulas
APPENDIX. 243
provincias et partes sub nominis Imperialis titulo dicitur
suscepisse cuius quidem vicariatus pretextu nonnullos
prelates et personas ecclesiasticas partium earumdem in
nostra et eiusdem ecclesie devotione ac fidelitate debitis
persistentes ad parendum prefato Ludovico vel ipsi Regi
prefati Ludovici nomine ac prestandum pro Terris, bonis et
iuribus que tenent ab ipso Imperio recognitionis et fidelitatis
iuramenta in divine maiestatis offensam ac iniuriam mani-
festam nostram et eiusdem ecclesie ad quos regimen et
administratio eiusdem Imperii eo vacante, sicut nunc vacat,
pertinet pleno iure se nostrum et eiusdem ecclesie constitu-
endo contra sui claritatem generis persecutorem et hostem.
Cum autem nos cupientes Regem eundem ab muris huiusmodi
si ea forsan ingressus fuerit retrahere et ad viam reducere
veritatis eidem super hoc sicut vidimus expedire, scribamus
fraternitatem tuam rogamus requirimus attentius et horta-
mur quatinus gravia pericula quibus Rex idem si relata nobis
circa hec vera sunt se involuit et gravius si perduraret
quod absit in devijs huiusmodi se procul dubio implicaret
ponens vijs et modis quibus expedire cognoveris ante oculos
mentis sue ipsum ab ipsis antequam invalescant ulterius seu
in conspectu dei et hominum feteant aut putrescant potius
retrahere non ommittas.
Datum Avinione idibus Novembris Anno Quarto.
Reg. Vat. 136 (Bened. XII, Secret. An. vii),-fol. 114,
ep. 287.
A BRIEF FROM POPE BENEDICT XII (A. 1341), ADDRESSED
TO THREE BISHOPS, WINCHESTER, CmCHESTER, AND
DURHAM (7 July, 1341).
Venerabilibus fratribus . . . Wintonien. et . . . Cices-
tren. ac . . . Dunelmen. episcopis.
Ad reprimendum actus nepharios perversorum tanto est
viribus insurgendum quanto eorum prava temeritas si im-
punita remaneat transiret aliis dampnabilius in exemplum.
Nuper siquidem ad audienciam apostolatus nostri fidedigna
relatione pervenit quod dum pridem dilectus films Magister
Oliverius de Cerzeto Decanus ecclesie sancti Ilarij Pictavien.
Cancellarius noster et Auditor causarum Palacii apostolici
cui certam causam super quadam prebenda Lichefelden
ecclesie audiendam commisimus cum potestate citandi in
Romana Curia et ad partes et fine debito terminandam
quendam Nuncium cum certis suis litteris per quas Venera-
244
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
bilem fratrem nostrum . . . Episcopum Lichefelden et
Robertum de Kildesby germanum Will'i de Kildesby cuius
consilijs precipue diceris inherere citari prout ex concessa
per nos sibi poterat potestate mandabat ut ipsi termino
coram eo in dicto Palatio comparerent in causa ipsa prout
iustum existeret processuri ad partes ipsas specialiter
destinasset idem Nuncius, non credens sibi insidias prepara-
tas sed posse mandatum sibi impositum adimplere, cum ad
Civitatem Londonien. pervenit subito captus fuit et de
mandate dictorum Will'mi et Roberti ad quorum manus
dicte citationis littere devenerunt fuit et est tenebroso
carceri cum diris compedibus mancipatus, quod licet ex-
cellencia Regia de huiusmodi turpi facto a nonnullis suum
honorem diligentibus informata mandasset dictum Nuncium
relaxari tamen dicti Will'us et Robertus ut possent eorum
ausum dampnabilem sub conficto velamine palliare ac cum
falso colore prefatum Nuncium in eisdem carceribus facere
detineri a Regia Curia litteras impetrarunt continentes
quod idem Nuncius deberet propter homicidium quod
eum ipsi Will's et Robertus in ipsis partibus commisisse
minus vere asserunt detineri. Quia igitur talia in gravem
divine maiestatis offensam iuris iniuriam dampnabilis exem-
pli perniciem nostrumque et ipsius sedis contemptum non
modicum redundare noscuntur et propterea nolentes ilia
incorrecta sicut nee etiam salva conscientia possumus
nee debemus sub dissimulatione transire mandamus quatenus
vos vel duo aut unus vestrum per vos vel alium seu alios
prefatos WilPm et Robertum ex parte nostra peremptorie
citari curetis ut infra. Trium Mensium spatium post cita-
tionem vestram huiusmodi personaliter apostolico se con-
spectui represent nostris super premissis beneplacitis parituri
ac facturi et recepturi quod iusticia suadebit. Diem vero
huiusmodi citacionis et formam et quicquid super hijs
duxeritis faciendum nobis per vestras litteras harum seriem
continentes studeatis fideliter intimare.
Datum Avinione nonis Julij anno septimo.
Vatican Library, Reg. Vat. 151 (Clement VI, Communium
Anno Primo Liber Quintus), fol. 133 v., ep. 688.
ON THE APPOINTMENT OF TABELLIONES (11 Nov., 1342).
Rubrica : VI C LXXXVIII Ricardo episcopo Dunelmen.
datur auctoritas concedendi Tabellionatus* officium quatuor
personis ydoneis.
* The office of Tabellio was that of Town Clerk.
APPENDIX. 245
Venerabili fratri Ricardo Episcopo Dunelmen. salutem
etc.
Ne contractuum memoria deperiret inventum est Tabel-
lionatus officium quo contractus legitimi ad cautelam pre-
sentium et futurorum memoria manu publica notarentur
unde interdum apostolica sedes officium huiusmodi personis-
que ad illud reperiuntur ydonee concedere consuevit ut illud
prudenter et fideliter ubilibet exequantur et ad eas cum
necesse fuerit in hiis que ad officium ipsum pertinent fiduci-
alitefr] recurratur. Cum itaque sicut asseris in tua diocesi
Notariorum auctoritate apostolica creatorum defectus maxi-
mus haberetur cum non sit nisi unus iam Octuagenarius et
infirmus Nos tuis supplicationibus inclinati fraternitati tue
de qua plenam in domino fiduciam obtinemus conced[end]i
auctoritate nostra predictum officium Quatuor clericis
quod ad hoc duxeris eligendos dummodo non sint coniugati
nee in sacris ordinibus constituti si ipsos ad illud post
diligentem examinationem ydoneos esse repereris iuramento
prius ab eorum singulis iuxta formam presentibus annotatam
recepto plenam et liberam concedimus tenore presentium
facultatem. Forma autem quod quilibet eorum prestabit
talis est. Ego . . . clericus non coniugatus nee in sacris
ordinibus constitutus . . . diocesis ab hac hora in antea
fidelis ero beato Petro et sancte Romane ecclesie ac domino
meo domino dementi pape VI et successoribus suis canonice
intrantibus non ero in consilio auxilio consensu vel facto
ut vitam perdant aut membrum vel capiantur mala captione
consilium quod mini per se vel litteras aut Nuncium
manifestabunt ad eorum dampnum scienter nemini pandam
si vero ad meam notitiam aliquid devenire contingat quod
in periculum Roman. Pontific. aut ecclesie Romane vergeret
seu grave dampnum illud pro posse impediam et si hoc
impedire non possem procurabo bona fide id ad notitiam
domini pape perferri Papatum Romanum et Regalia sancti
Petri ac iura ipsius ecclesie specialiter si qua eadem ecclesia
in Civitate vel terra de qua sum oriundus habeat adiutor
eis ero ad defendendum et retinendum seu recuperandum
contra omnes homines Tabellionatus officium fideliter exer-
cebo. Contractus in quibus exigitur consensus partium
fideliter faciam nil addendo vel minuendo sine voluntate
parcium quod substanciam contractus immutet. Si vero
in conficiendo aliquod instrumentum uiiius solius partis sit
requirenda voluntas hoc ipsum faciam ut scilicet nil addam
vel minuam quod immutet facti substanciam contra volun-
246 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
tatem ipsius. Instrumentum non conficiam de aliquo
contractu in quo sciam intervenire seu intercedere vim
vel fraudem contractus in prothecollum redigam et postquam
in prothecollum redigero maliciose non differram contra
voluntatem illorum vel illius quorum est contractus super eo
conficiam publicum instrumentum salvo meo iusto et
consueto salario sic me deus adiuvet et hec sancta dei
evangelia.
Datum Avinione iij nonas Novembris anno primo.
Vatican Library, Reg. Vat. 153 (dementis VI, Communium
Anno primo Liber Septimus), fol. 71 v. t ep. 147.
PROVISION OF A CANONRY OF CHICHESTER (12 Dec., 1342).
Rubrica : CXLVII Thome Lestine de Wissande providetur
de canonicatu et prebenda ecclesie Cicestren. vacantibus.
Dilecto filio Thome Lestine de Wissande Canonico
Cicestren. salutem.
Suffragantia tibi merita probitatis super quibus apud nos
fidedignorum commendaris testimonio promerentur ut per-
sonam tuam speciali prosequamur gratia et favore Dudum
siquidem felicis recordationis Johannes papa XXII prede-
cessor noster in sui apostolatus premordiis omnes canonica-
tus et prebendas ceteraque beneficia ecclesiastica per sus-
ceptionem muneris consecrationis quibusvis prelatis per eum
seu auctoritate ipsius impensi et imposterum impedendi tune
vacantia et in antea vacatura donee ipsum Christi dignatio
regimini universalis ecclesie concederet presidere collationi
et dispositioni sue reservans decuerit ex tune irritum et
inane si secus super hijs a quoquam quavis auctoritate
scienter vel ignoranter contigeret attemptari ac deinde
dicto predecessore sicut domino placuit de hac luce sub-
tracto et nonnullis ex canonicatibus et prebendis ac bene-
ficiis huiusmodi tempore obitus dicti predecessoris vacantibus
et pie memorie Benedicto papa XII predecessore nostro et
ipsius Johannis immediato successore viam universe carnis
ingresso Nos ad apicem summi apostolatus assumpti cum
a nonnullis in dubium verteretur an de huiusmodi canonicati-
bus et prebendis ac beneficijs ecclesiasticis que tempore
obitus dicti Johannis predecessoris vacabant posset post
ipsius obitum per alium quam per Romanum pontificem
ordinari ad cuiuslibet ambiguitatis scrupulum in hac parte
tollendum per litteras nostras declaravimus canonicatus et
prebendas ac beneficia ipsa fore per reservationem et decre-
APPENDIX. 247
turn dicti Johannis predecessoris affecta nee ea vice de illis
potuisse vel posse per alium quam per Romanum pontificem
quoquomodo disponi decernentes irritum et inane quicquid
in contrarium a quoquam quavis auctoritate scienter vel
ignoranter attemptatum f orsan esset hactenus vel contingeret
imposterum attemptari. Cum itaque canonicatus et pre-
benda quos Venerabilis frater noster Ricardus Episcopus
Dunelmen. olim canonicus ecclesie Cicestren. tempore pro
motionis facte de ipso per eundem Johannem predecessorem
ad ecclesiam Dunelmen. tune vacantem in dicta Cicestren.
ecclesia obtinebat per huiusmodi promotionem ipsius et
consecrationis munus de mandato dicti Johannis predecessor-
is et eo vivente in partibus illis impensum eidem vacavisse
et adhuc vacare noscantur nullusque de ipsis canonicatu et
prebenda de quibus sic vacantibus dicti Johannes et Bene-
dictus dum vixerunt minime ordinarunt preter nos hac vice
disponere possit reservatione declaratione ac decretis obsis-
tentibus supradictis, nos volentes tibi premissorum merit-
orum tuorum intuitu gratiam facere specialem canonicatum
et prebendam predictos sic vacantes quorum fructus redditus
et proventus vigintiquinque Marcharum sterlingorum secun-
dum taxationem decime valorem annuum sicut asseritur non
excedunt cum plenitudine iuris canonici ac omnibus iuribus
et pertinentiis suis apostolica tibi auctoritate conferimus
et de illis etiam providemus decernentes prout est irritum
et inane si secus super hiis a quoquam quavis auctoritate
scienter vel ignoranter attemptatum forsan est hactenus vel
contigerit imposterum attemptari. Non obstantibus qui-
buscumque statutis et consuetudinibus eiusdem ecclesie
Cicestren. contrarijs iuramento confirmatione apostolica vel
quacumque firmitate alia roboratis. Aut si aliqui apostolica
vel alia quavis auctoritate in eadem ecclesia in canonicos
sint recepti vel ut recipiantur insistant seu si super pro-
visionibus sibi faciendis de canonicatibus et prebendis in
dicta ecclesia speciales vel de beneficiis ecclesiasticis in illis
partibus generales dicte sedis vel legatorum eius litteras
impetrarint etiam si per eas ad inhibitionem reservationem
et decretum vel alias quomodolibet sit processum quibus
omnibus te in assecutione dictorum canonicatus et prebende
volumus anteferri. Sed nullum per hoc eis quoad assecu-
tionem canonicatuum et prebendarum ac beneficiorum
aliorum preiudicium generari. Aut si venerabili fratri
nostro . . . Episcopo et dilectis filiis decano et Capitulo
Cicestren. vel quibus vis aliis communiter vel divisim a sede
248
RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
sit predicta indultum quod ad receptionem vel provisionem
alicuius minime teneantur et ad id compelli non possint
quodque de canonicatibus et prebendis ipsius ecclesie vel
aliis beneficiis ecclesiasticis ad eorum collationem provisionem
vel quamvis aliam dispositionem coniunctim vel separatim
spectantibus nulli valeat provideri per litteras apostolicas
non facientes plenam et expressam ac de verbo ad verbum
de indulto huiusmodi mentionem et qualibet alia dicte
sedis indulgencia generali vel speciali cuiuscumque tenoris
existat per quam presentibus non expressam vel totaliter
non insertam effectus huiusmodi nostre gracie impediri
valeat quomodolibet vel differri et de qua cuiusque toto
tenore habenda sit in nostris litteris mentio specialis Seu si
presens non fueris ad prestandum de observandis statutis et
consuetudinibus ipsius ecclesie solitum iuramentum dum-
modo in absentia tua per procuratorem ydoneum et cum
ad ecclesiam ipsam accesseris corporaliter illud prestes Seu
quod in de Haukelande* canonicatum et prebendam ac in
Derlington quandam perpetuam capellaniam ecclesiis Dunel-
men. et Morinen. dioces. nosceris obtinere. Nulli ergo etc.
nostre collationis provisionis constitutionis et voluntatis
infringere etc.
Datum Avinione ij nonas Decembris Anno primo.
In eodem modo Venerabili fratri Ricardo episcopo Dunel-
men. et dilectis filiis . . . Priori Monasterii de le Wes per
priorem soliti gubernari Cicestren. dioces. ac archidiacono
Norwicen. salutem etc.
Suffragantia dilecto filio etc. usque noscitur obtinere.
Quocirca mandamus quatenus vos vel duo aut unus vestrum
per vos vel alium seu alios prefatum Thomam vel procura-
torem suum eius nomine in corporalem possessionem dictor-
um canonicatus et prebende ac iurium et pertinentiarum
ipsorum inducatis auctoritate nostra et deffendatis inductum
amoto ab eis quolibet detentore facientes ipsum vel procura-
torem suum eius nomine in corporalem possessionem dic-
torum canonicatus et prebende ac iurium et pertinentiarum
ipsorum inducatis auctoritate nostra et deffendatis inductum
amoto ab eis quolibet detentore facientes ipsum vel pro-
curatorem suum eius nomine in corporalam possessionem
dictorum canonicatus et prebende ac iurium et pertinenti-
orum ipsorum inducatis auctoritate nostra et deffendatis
inductum amoto ab eis quolibet detentore facientes ipsum vel
procuratorem suum pro eo ad dictam prebendam in canoni-
* Auckland.
APPENDIX. 249
cum eiusdem ecclesie Cicestren. recipi et in fratrem Stallo sibi
in choro et loco in capitulo ipsius ecclesie cum plenitudine
iuris canonici assignatis sibique de ipsorum canonicatus et
prebende fructibus, redditibus proventibus juribus et obven-
tionibus universis integre responderi. Non obstantibus
omnibus supradictis. Seu si eisdem Episcopo Decano et
Capitulo vel quibusvis aliis communiter vel divisim a dicta
sede indultum existat quod interdici suspendi vel excom-
municari non possint per litteras apostolicas non facientes
plenam et expressam ac de verbo ad verbum de indulto
huiusmodi mentionem.
Contradictores auctoritate nostra etc.
Datum ut supra.
Vatican Library, Reg. Vat. 153 (dementis VI, Communium
Anno primo Liber Septimus), fol. 129 v., ep. 266.
PROVISION FOR A CANONRY OF SALISBURY (29 April, 1343).
Rubrica : CCLXVII Magistro Ricardo de Tormerton
providetur de canonicatu et prebenda ecclesie Saresbirien
vacantibus.
Dilecto filio Magistro Ricardo de Tormerton Canonico
Saresbiriensi utriusque juris perito salutem etc.
Litterarum sciencia morum decor et alia multiplicia
vite ingentia dona virtutum super quibus apud nos fidedigno
commendaris testimonio promerentur ut personam tuam
speciali prosequamur gratia et favore. Dudum siquidem
felicis recordationis Johannes papa XXII predecessor noster
intendens de beneficiis ecclesiasticis que quondam Gilbertus
de Mildelton tune temporis obtinebat cum ilia quovismodo
vacare contingeret per apostolice sedis providentiam or-
dinari tarn beneficia ipsa dum adhuc idem Gilbertus in
humanis ageret videlicet kalendas aprilis pontificatus sui
anni tertiidecimi quam in sue promotionis exordijs omnes
canonicatus et prebendas ceteraque beneficia ecclesiastica
que per susceptionem muneris consecrationis quibuscumque
promotis per eum et imposterum promovendis ad quarum-
cumque Cathedralium ecclesiarum regimina per ipsum pre-
decessorem seu auctoritate sua ubicumque impensi et
in antea impendendi tune vacantia et imposterum vacatura
collationi et dispositioni sue generaliter reservavit decernens
in qualibet reservationum huiusmodi irritum et inane si
secus super hijs a quoquam quavis auctoritate scienter vel
ignoranter contigeret attemptari ac deinde tarn dicto Johanne
250 RICHARD D'AUNGEKVILLE OF BURY.
quam pie memorie Benedicto papa XII predecessore nostro
ipsius Johannis immediato successore viam universe carnis
ingressis et iionnullis ex canonicatibus et prebendis ac
beneficiis huiusmodi tempore obitus dicti Johannis vacanti-
bus. Nos divina favente gratia ad apicem summi apostola-
tus assumpti cum a nonnullis in dubium verteretur an de
canonicatibus et prebendis ac beneficiis huiusmodi que
tempore obitus dicti Johannis predecessoris vacabant posset
post eiusdem Johannis predecessoris obitum per alium quam
per romanum pontificem ordinari ad cuiuslibet ambiguitatis
scrupulum in hac parte tollendum per nostras litteras
declaravimus canonicatus et prebendas ac beneficia ipsa
fore per reservationem et decretum dicti Johannis pre-
decessoris affecta nee ea vice de illis potuisse vel posse per
alium quam per romanum pontificem quoquomodo disponi
decernentes irritum et inane quicquid in contrarium a quo-
quam quavis auctoritate scienter vel ignoranter attemptatum
esset hactenus vel contigeret imposterum attemptari. Verum
canonicatu et prebenda de Horton in ecclesia Saresbirien.
quos prefatus Guilbertus tempore reservationis huiusmodi
facte de suis beneficijs obtinebat per .ipsius obitum qui
dicto Johanne predecessore in humanis agente extra romanam
curiam diem clausit extremum vacantibus idem Johannes
predecessor canonicatum et prebendam huiusmodi venera-
bili fratri nostro Ricardo Episcopo Dunelmen. priusquam
in episcopum Dunelmen. foret assumptus cum plenitudine
iuris canonici ac omnibus iuribus et pertinentiis suis apos-
tolica sibi auctoritate contulit et providit de illis ac eumdem
Ricardum priusquam ipse dictorum canonicatus et prebende
possessionem existeret assecutus Dunelmen. ecclesie tune
vacanti prefecit in episcopum et pastorem sibique in partibus
illis fecit munus consecrationis impendi. Cum autem sicut
tua petitio continebat Canonicatus et prebenda huiusmodi
sic vacantes quondam Petro de Berkeley absque apostolica
auctoritate primo et deinde ipso Petro sublato de medio
tibi per Venerabilem fratrem nostrum Robertum Episcopum
Saresbiriensem reservationes et decreta ignorantefm] predicta
tanquam per obitum dicti Petri vacantes collati extiterint
et huiusmodi collationes tarn prefato Petro quam tibi
qui eidem collationi non consensisti facte de iure propter
reservationes et decreta huiusmodi viribus non subsistant
nobis humiliter supplicasti ut providere tibi super hiis de
benignitate apostolica dignaremur. Nos igitur attendentes
quod de dictis canonicatu et prebenda de quibus sic vacanti-
APPENDIX. 251
bus Johannes aliter et Benedictus predecessores prefati dum
vixerunt minime ordinarunt, nullus preter nos hac vice
disponere potuit neque potest reservationibus declaratione
ac decretis obsistentibus supradictis ac volentes personam
tuam premissorum tuorum intuitu meritorum prosequi
gratiose dictos canonicatum et prebendam sicut premittitur
vacantes cuius quidem prebende fructus redditus et pro-
ventus annul iuxta taxationem decime usque ad sexdecim
librarum sterlingorum summam non ascendunt cum pleni-
tudine iuris canonic! ac omnibus iuribus et pertinentiis suis
apostolica tibi auctoritate conferimus et de illis etiam pro-
videmus decernentes prout est irritum et inane si secus super
hiis per quoscumque quavis auctoritate scienter vel ignoran-
ter attemptatum forsan est hactenus vel imposterum con-
tigerit attemptari. Non obstantibus quibuscumque statutis
et consuetudinibus dicte ecclesie Saresbirien. contrariis
iuramento confirmatione dicte sedis vel quacumque firmitate
alia roboratis aut si aliqui apostolica vel alia quavis auctori-
tate in eadem ecclesia in canonicos sint recepti vel ut recipi-
antur insistant. Seu si aliqui super provisionibus sibi
faciendis de canonicatibus et prebendis in dicta ecclesia
speciales vel de beneficiis ecclesiasticis in illis partibus
generales nostras vel predecessorum nostrorum romanorum
pontificum aut legatorum dicte sedis litteras impetrarint
etiam si per eas ad inhibitionem reservationem et decretum
vel alias quomodolibet sit processum quibus omnibus te
in assecutione canonicatus et prebende predictorum volumus
anteferri. Sed nullum per hoc eis quoad assecutionem canoni-
catuum prebendarum et beneficiorum aliorum preiudicium
generari. Aut si Episcopo qui est pro tempore et dilectis
filiis Capitulo Saresbirien. vel quibus vis aliis communiter
vel divisim a sede predicta indultum existat quod ad recep-
tionem vel provisionem alicuius minime teneantur et ad id
compelli non possint quodque de canonicatibus et prebendis
eiusdem ecclesie aut alijs beneficijs ecclesiasticis ad eorum
collationem provisionem seu quamvis aliam dispositionem
coniunctim vel separatim spectantibus nulli valeat pro-
videri per litteras apostolicas non facientes plenam et
expressam ac de verbo ad verbum de indulto huiusmodi
mentionem et qualibet alia dicte sedis indulgentia generali
vel speciali cuiuscunque tenoris existat per quam presentibus
non expressam vel totaliter non insertam effectum huius-
modi nostre gratie impediri valeat quomodolibet vel differri
et de qua cuiusque toto tenore habenda sit in nostris litteris
252 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
mentio specialis. Aut si presens non fueris ad prestandum
de observandis statutis et consuetudinibus ipsius ecclesie
solitum iuramentum dummodo in absencia tua per procura-
torem ydoneum et cum ad ecclesiam ipsam accesseris
corporaliter illud prestes Seu quod in Exonien. et de West-
burnii Wygornien. dioces. ecclesiis canonicatus et prebendas
et parrochialem ecclesiam de Bissopescon Saresbirien.
diocesis obtines et quod pro prebenda et de Allecamgges
dicte Saresbirien. diocesis cuius possessionem numquam
habuisti in curia nosceris litigare quodque tibi de canonicatu
ecclesie Wellen. sub expectatione prebende et dignitatis vel
personatus seu officij cum cura vel sine cura tibi dudum
per nostras certi tenoris litteras duximus providendum aut
quod dilectus filius Stephanus de Mucheledeuer qui pro
clerico se gerit Winthonien. diocesis die tarn prebendam de
Horton post dicti Petri obitum occupaverit et detineat
occupatam ac tibi et dicto Episcopo Saresbirien. super ea et
eius occasione in Curia Cantuarien. loci metropolitica
moverit questionem et eis in dicta curia super ea pendere
noscatur. Nulli ergo etc. nostre collationis provisionis et
constitutionis infringere etc.
Datum apud pontem sorgie Avinionen. diocesis iiij
kalendas Maij Anno primo.
In eodem modo Venerabili fratri . . . Episcopo Sares-
biriensi et dilectis filiis Oliverio de Cerzeto decano sancti
Ylarii Pictaven. Capellano nostro ac Petro de Inkepenne
canonico Saresbirien. ecclesiarum salutem etc.
Litterarum scientia etc. usque pendere noscatur. Quo-
circa mandamus quatenus vos vel duo aut unus vestrum per
vos vel alium seu alios eundem Magistrum Ricardum vel
procuratorem suum eius nomine in corporalem possessionem
dictorum canonicatus et prebende ipsius ecclesie Saresbirien.
ac iurium et pertinentiarum eorumdem inducant auctoritate
nostra et defendant inductum amoto exinde dicto Stephano
et alio quolibet detentore facientes eum vel dictum procura-
torem pro eo ad eandem prebendam in dicta ecclesia Sares-
birien. in canonicum recipiet in fratrem Stallo sibi in choro
et locum in capitulo ipsius ecclesie cum plenitudine iuris
canonici assignatis sibique de ipsorum canonicatus et pre-
bende fructibus redditibus proventibus iuribus et obven-
tionibus universis integre responderi non obstantibus omni-
bus supradictis. Seu si prefatis Episcopo et Capitulo vel
quibusvis aliis communiter vel divisim a predicta sit sede
indultum quod interdici, suspendi vel excommunicari non
APPENDIX. 253
possint per litteras apostolicas non facientes plenam et
expressam ac de verbo ad verbum de indulto huiusmodi
mentionem. Con tradic tores auctoritate nostra etc.
Datum ut supra.
Vatican Library, Reg. Vat. 159 (dementis VI, Communium
Anno Secundo Liber Tertius), fol. 433, ep. 1787.
ON A PROVISION FOR STANHOPE RECTORY (23 Oct., 1343).
Rubrica : MVII C LXXXVII Will'mo de Tichill fit gratia
beneficio cum cura vel sine cura ad collationem Episcopi de
. . . Prioris et Capituli Dunelmen.
Dilecto filio Will'mo de Tithill Rectori Parrochialis
ecclesie de Stanhop Dunelmen. diocesis salutem etc.
Probitatis tue merita super quibus apud nos laudabile
tibi perhibetur testimonium attendentes dignum arbitramur
et congruum ut personam tuam provisionis apostolice gratia
prosequamur Volentes itaque tibi pro quo Venerabilis frater
noster Ricardus Episcopus Dunelmen. cuius Capellanus
existis nobis super hoc humiliter supplicavit premissorum
intuitu gratiam facere specialem beneficium ecclesiasticum
cum cura vel sine cura cuius fructus redditus et proventus
si cum cura Quadraginta si vero sine cura sint Triginta
Marcharum Sterlingorum secundum taxationem decime
valorem annuum non excedant spectans ad collationem
provisionem presentationem seu quamvis aliam dispositionem
. . . Episcopi qui est pro tempore et dilectorum filiorum
. . . Prioris et Capituli Dunelmen. communiter vel divisim
si quod vacat ad presens vel cum vacaverit quod tu per te
vel procuratorem tuum ad hoc legitime constitutum infra
unius mensis spacium postquam tibi vel eidem procuratori
de illius vacatione constiterit duxeris acceptandum con-
ferendum tibi post acceptationem huiusmodi cum omnibus
iuribus et pertinentiis suis donationi apostolice reservamus.
Districtius inhibentes eisdem Episcopo Priori et Capitulo
ne de huiusmodi beneficio interim etiam ante acceptationem
huiusmodi nisi postquam eis constiterit quod tu vel procura-
tor predictus illud nolueritis acceptare disponere quoquo-
modo presumant ac decernentes exnunc irritum et inane si
secus super hiis a quoquam quavis auctoritate scienter vel
ignoranter contigeret attemptari. Non obstan. si aliqui
super provisionibus sibi faciendis de huiusmodi vel aliis
beneficiis ecclesiasticis in illis partibus speciales vel generales
nostras vel predecessorum nostrorum Romanorum ponti-
254 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
ficum aut legatorum sedis apostolice litteras impetrarint
etiam si per eas ad inhibitionem reservationem et decretum
vel alias quomodolibet sit processum quibus omnibus pre-
terquam auctoritate nostra huiusmodi beneficia expectanti-
bus te in assecutione dicti beneficii volumus anteferri sed
nullum per hoc eis quo ad assecutionem beneficiorum
aliorum preiudicium generari. Seu si eisdem Episcopo
Priori et Capitulo vel quibusvis alijs communiter vel divisim
a prefata sit sede indultum quod ad receptionem vel pro-
visionem alicuius minime teneantur et ad id compelli non
possint quodque de huiusmodi vel aliis beneficiis ecclesias-
ticis ad eorum collationem provisionem presentationem vel
quamcumque aliam dispositionem coniunctim vel separatim
spectantibus nulli valeat provideri per litteras apostolicas
non facientes plenam et expressam ac de verbo ad verbum
de indulto huiusmodi mentionem. Et qualibet alia dicte
sedis indulgencia generali vel speciali cuiuscumque tenoris
existat per quam presentibus non expressam vel totaliter
non insertam effectus huiusmodi gratie impediri valeat
quomodolibet vel differri et de qua cuiusque toto tenore
habenda sit in nostris litteris mentio specialis. Aut quod
parrochialem de Stanhop Dunelmen. diocesis nosceris ob-
tinere. Seu quod defectum natalium pateris de soluto
genitus et soluta super quo tecum quod eo et qualibet con-
stitutione contraria non obstantibus possis huiusmodi
beneficium libere recipere et licite retinere auctoritate
apostolica dispensamus. Volumus autem quod postquam
huiusmodi beneficii si curatum fuerit possessionem pacificam
fueris assecutus dictam parrochialem ecclesiam quam ut
premittitur obtines quamque extunc vacare decrevimus
omnino dimittere tenearis Nulli ergo etc. nostre reservationis
inhibitionis et constitutionis dispositionis et voluntatis
infringere etc.
Datum Avinione viiij kalendas Novembris Anno secundo.
Venerabilibus fratribus . . . Tregestin et . . . Norwicen
Episcopis ac dilecto filio Oliverio de Cerzeto decano ecclesie
sancti Ylarii Pictavien. Capellano nostro salutem etc.
Probitatis dilecti filii etc. usque dimittere teneatur.
Quocirca mandamus quatenus vos vel duo aut unus vestrum
per vos vel alium seu alios huiusmodi beneficium per vos ut
premittitur reservatum si tempore reservationis nostre
huiusmodi vacabat vel vacavit postea aut quamprimum
illud vacare contigerit eidem Will'o post acceptationem
huiusmodi cum omnibus iuribus et pertinentiis suis auctori-
APPENDIX. 255
tate nostra conferre et assignare curetis inducentes eum vel
dictum procuratorem pro ipso in corporalem possessionem
dicti beneficij et iurium et pertinentiarum ipsius et defend-
entes inductum ac facientes ipsum vel dictum procuratorem
pro eo ad illud ut est moris admitti sibique de ipsius bene-
ficii fructibus redditibus proventibus iuribus et obventioni-
bus universis integre responderi. Non obstantibus omnibus
supradictis. Seu si eisdem Episcopo Priori et Capitulo
vel quibusvis aliis communiter vel divisim ab eadem sede
indultum existat quod interdici suspendi vel excommuni-
cari non possint per litteras apostolicas non facientes plenam
et expressam ac de verbo ad verbum de indulto huiusmodi
mentionem. Contradictores auctoritate nostra etc.
Datum ut supra.
ORGANISATION OF HOUGHTON RECTORY (23 Oct., 1343).
BULLA SUPER REDDITIBUS ECCLESIAE DE HOUGHTON INFRA
DUNELMENSEM DIOCESIN DISPONENDIS.
Clemens Episcopus, servus servorum Dei, venerabili
fratri Ricardo Episcopo Dunolmensi et dilectis filiis Priori
et Archidiacono Ecclesiae Dunolmensis salutem et apostoli-
cam benedictionem.
Solicitat Nos cura continua, qua sumus universis orbis
ecclesiis ex debito servitutis apostolicae obligati, ut circa
statum ecclesiarum ipsarum salubriter dirigendum totis
studiis intendamus, et annuamus favorabiliter piis desideriis
devotorum, per quae divini cultus augmentum et scien-
tiarum fructus conspicimus pro venire. Exhibita siquidem
nobis tua, frater Episcope, nuper petitio continebat quod
de tua dioecesi Dunolmensi est quaedam parrochialis ec-
clesia in redditibus fertilis et habundans et ad collationem
Episcopi Dunolmensis qui est pro tempore pertinens, quae
vocatur ecclesia de Hoghton.
Quae cum vacavit hactenus ad importunam instantiam
principum et magnatum regni Angliae, qui fuerunt, personis
curialibus insufficientibus et levibus, qui redditus ipsius
in lascivos et prophanos usus converterunt hactenus et
convertunt, per Episcopos Dunelmenses praedecessores
tuos, ad vitandum turbationem rogantium, retroactis tem-
poribus est collata ; quodque si ecclesiam ipsam tempore
tuo vacare contingeret, te id idem facere oporteret. Propter
quae desideras quod redditus ejusdem ecclesiae ad divini
256 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
cultus augmentum et profectum Reipublicae, ac praesertim
ipsarum partium, quae viris literatis plurimum indigent,
disponantur, viz. quod instituatur et ordinetur in ipsa par-
rochiali ecclesia perpetua Vicaria, cui pro portione de
ipsius ecclesiae redditibus septuaginta Marcae sterlingorum
annuae assignentur, et quod perpetuus Vicarius ipsius
ecclesiae habeat curam gerere animarum, jura episcopalia
solvere, et omnia alia onera supportare ; quodque de residuis
redditibus ecclesiae memoratae quinque praebendae ordinen-
tur, quarum una sit majoris valoris aliis, et ipsam habeat
unus, qui sit Rector Ecclesiae memoratae, cui etiam mansum
rectoris qui nunc est ejusdem ecclesiae assignetur, et qui
ad aliquem suscipiendum sacrum ordinem minime astringa-
tur, quique de fructibus et redditibus praebendae suae hu jus-
modi majoris debeat quatuor Capellanis perpetuis, celebra-
turis perpetuo in ecclesia memorata pro incolumitate nostra
et tua et pro salute animarum omnium fidelium defunctorum,
cuilibet viz. ipsorum de centum solidis dictae monetae annis
singulis providere, et ad hoc faciendum et complendum
teneatur se astringere proprio juramento ; quodque ipse
Rector, in casum in suo hujusmodi juramenti transgressor
extiterit, sit a sua praebenda ipso facto privatus. Qui
quatuor Capellani praefato Rectori teneantur in omnibus
quae ad divinum officium pertinent humiliter obedire :
aliae vero quatuor Praebendae, quarum quaelibet annuatim
valebit viginti-quinque Marcas hujusmodi sterlingorum,
quatuor clericis et Scholaribus, ydoneis aptis ad studium
debeant assignari, quorum duo in Theologia, et alii duo in
Jure Canonico vel Civili studebunt. Et quilibet eorum
in assecutione Praebendae quae sibi assignabitur jurabit
ad sancta Dei evangelia corporaliter manu tacta, fideliter
scholasticis insistere disciplinis, ac solerter et curiose studium
continuare et prosequi, quousque quilibet eorum in facul-
tate in qua studuerit fuerit Doctoratus.
Quare tu, praedicte Episcope, nobis humiliter supplicasti
ut cum praedictae summae prout pro unoquoque praedictor-
um distinctae sunt, juxta patriae conditionem cuilibet
eorum sint congruae et sufficientes, necnon fructus redditus
et proventus ipsius Ecclesiae Parrochialis ad haec omnia
sufficere dinoscantur, ordinari ea omnia auctoritate apos-
tolica mandaremus, Nos igitur qui inter caetera desideria
cordis nostri praecipue affectamus ut praedictus cultus
divinus ubilibet augeatur, fructusque scientiarum ex quibus
non solum animarum salus sed etiam temporalia commoda
APPENDIX. 257
provenire noscuntur, ad Dei laudem et gloriam amplientur,
et propterea tua pia desideria etiam profectum publicum
concernentia in hac parte compleri volentes, hujusmodi
supplicationibus inclinati, discretioni vestrae, ut vos omnes,
vel tu, f rater Episcope, cum altero vestrum, fili Prior et
Archidiacone, praedicta omnia et singula juxta praemissum
modum de fructibus redditibus et proventibus ipsius ecclesiae
Parrochialis, si expedire videritis, super quo vestras con-
scientias oneramus auctoritate apostolica statuere et ordin-
are, illaque, ipsa ecclesia quovismodo vacante, auctoritate
praedicta executioni mandare, contradic tores necnon
quoslibet et rebelles per censuram ecclesiasticam compescere
libere valeatis, auctoritate praedicta tenore praesentium
duximus concedendum. Non obstantibus quibusvis reser-
vationibus apostolicis specialibus vel generalibus factis de
Parrochiali Ecclesia supradicta. Seu si aliqui super pro-
visionibus sibi faciendis de hujusmodi Ecclesiis vel aliis
beneficiis ecclesiasticis in illis partibus speciales vel generales
nostras vel praedecessorum nostrorum Romanorum Ponti-
ficum aut Legatorum sedis Apostolicae literas impetrarint,
etiam si per eas ad inhibitionem reservationem et decretum
vel alias quomodolibet sit processum.
Quas literas et processus habitos per eosdem ad ipsam
parrochialem ecclesiam volumus et decernimus non extendi,
sed nullum per hoc eis quod assecutionem ecclesiarum et
beneficiorum aliorum praejudicium generari ; Et quibus-
libet privilegiis indulgentiis et literis Apostolicis generali-
bus vel specialibus quorumcunque tenorum existant, per
quae praesentibus non expressa vel totaliter non inserta,
effectus earum impediri valeat quomodolibet vel differri,
et de quibus quorumque totis tenoribus de verbo ad verbum
in praesentibus specialis mentio sit habenda : Seu si aliqui-
bus communiter vel divisim a praefata sit Sede in-
dultum, quod interdici suspendi vel excommunicari non
possint per literas apostolicas non facientes plenam et
expressam ac de verbo ad verbum de indulto hujusmodi
mentionem.
Datum Avinione ix kal. Nov., Pontificatus nostri
Anno Secundo (A.D. 1343).
258 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
Vatican Library, Collectoriae 227.
COMPUTUS OF BERNARD OF SISTRE PAPAL NUNCIO
(1335 1343).
Hie est Computus Bernardi de Sistre fe. re. domini
Benedicti pape XII et successive Sanctissimi in Christo
patris et domini domini dementis divina providentia pape
VI U ac sedis apostolice in partibus Anglie Scocie Wallie et
Ibernie Nuncij deputati de omnibus et singulis per eum
alios ( ? ) seu alios nomine dicte sedis receptis et liberatis assig-
natis et expensis de quibuscumque obventionibus ad Ecclesiam
Romanam in illis partibus qualitercumque spec tan tibus a
x die mensis Octobris Anno domini MCCCXXXV qua die
de Civitate Avinion. suum iter arripuit in Angliam accedendi
usque ad xviiij am diem mensis Junij Anno domini Mcc
XLIII* qua die migravit ad dominum in Civitate London.
Recepta per dominum Bernardum de fructibus quorum-
dam beneficiorum apud sedem apostolicam vacantium.
Recepta de fructibus quorumdam beneficiorum que apud
die tarn sedem annis xviii et xix pontificatus dicti domini
Johannis pape XXII vacaverunt.
De fructibus prebende sancti Boculphi (sic) in eadem (Lin-
colnien.) ecclesia olim vacantis per renunciationem domini
Ricardi nunc Dunelmensis Episcopi.
liii solidos iiii or denarios.
De fructibus prebende de BeuiTistre Sar[esbirien.] ecclesie
in layco feodo vacantis olim per consecrationem dicti
domini Richardi Dunelmen. episcopi.
x libras, xviii solidos, viii denarios.
Adhuc recepta de fructibus dictorum beneficiorum
apud dictam sedem apostolicam vacantium xviii
et xix annis pontificatus dicti domini Johannis
pape xxii di .
De fructibus prebende de Wallokesbern in ecclesia
Londonien. alias vacantis per consecrationem dicti domini
Richardi episcopi Dunelmensis perceptis usque ad diem
qua vacante sede Londonen. per . . . Regem jure Regalie
collata fuit Magistro Will'o de Custantia.
xvi libras xvi solidos iiii or denarios.
De fructibus prebende de Hurst in Ecclesia Cicestren.
olim vacantis per consecrationem dicti domini Richardi
* Should be MCCCxliij.
APPENDIX. 259
Dunelmen. Episcopi perceptis usque ad diem qua per
dictam sedem apostolicam fuit collata domino Manueli de
Spinol. xvi libras xiii solidos iiii or denarios.
De fructibus decanatus Wellen. alias vacantis per conse-
crationem dicti domini Richardi Dunelmen. Episcopi.
Ixvi libras xiii solidos iiii denarios.
Recepta per dictum Bernardum de Sistre de Arreyrar-
giis quindennalis decime olim per dictum dominum J.
papam xxii dum imposite dimissis per dictum dominum
Icherium qui fuit collector generalis eiusdem decime.
In quibus dictus dominus Rex Anglie ex concessione
dicti domini pape habebat medietatem.
A priore ecclesie Dunelmensis subcollectore dictefoi. n7
decime in Civitate et diocesi Dunelmen. per dominum . . . (=
Dunelmen. Episcopum deputato, dimisso in Arreyrargiis*
per dictum dominum Icherium in xlv libras, xiii solidos,
viii denarios, ob. quar., recepit dictus Bernardus xii libr.
vii sol. ob. i quar. Residuum vero dominus Rex Anglie
levari non permittit quia temporalia Episcopatus Dunelmen.
pro quibus debetur fuerunt tune temporis in manibus suis
(fol. 131 : habetur breve Regium super hoc).
ON THE UNHAPPY MORAL STATE OF THE DlOCESE
(26 July, 1344).
[Printed in Reg. Palat. Dunolm., iv, 348 (Additamenta).]
Puree que des plusoures enditementz et presentementz ordi
faitz devant viscount des larcyns roberies homicides et
autres felonies faites deinz la fraunchise roiale de Duresme
nulle execucion nad este faite avant ces houres, par cause anno su P radict -
que les felouns et larrouns apres ceo qils sont enditez, sont
futifs, et vount tapissantz en foreyns countees attendantz
la mort le evesque, et espiant le temps que le viscount devant
qi ils sont enditetz soit oste de son office, et en le meen temps
ils procurent lour enditementz estre beseletz et conceles, et
puys reveignent en pais savement come gentz nient enditez.
Et coment que james ne reveignent, totes voies lour heirs
* The date of this last paragraph must be after Bury's death.
Bernard di Sistro evidently does not know the word arreragium. Prior
Fossor, being sub-collector of the aforesaid tithe, was careful not to trench
on the royal prerogative, which held with a firm hand the Durham tem-
poralities in the vacancy.
260 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
sont enheritez si rmlle heritage y soit per ount les felons et
larrouns sont plus esbaudetz a meffaire, et levesque et les
gentz de la fraunchise avantdite ne ount en eschet des
terres et tenements tieux futifs enditez tanque en cea ;
Acorde est et assentuz per commune conseil levesque tenuz
a Duresme lendemayn Seint Jake lapostle Ian du sacre sire
Richard de Bury evesque de Duresme unzisme, en la presence
monser Thomas Surtays seneschal, Sire Robert de Calne
Chaunceller de Duresme, monser Richard de Aldeburgh,
Monser William Basset, Monsr. Roger de Essh, Thomas
de Fencotes, et Roger de Blaykestone justices, sire Wauter
de Langechestre clerk, Thomas de Setone, Adam de Bowes,
Johan de Meneville, William de Mordon viscount de Dures-
me, Johan de Throptone coroner, et autres du conseil illo-
eques assembletz, qe des felons et larrounz futifs, et qi
sont enditez des roberies et larcyns, homicides, ou des
autres felonies notoirements faites, et qi sont coupables
per commune fame et opinion, le viscount per brefe quel
il avra de la chauncellerie a la seute celi qi soywer voudra ;
envoi tieux enditementz et presentementz en mesme la
chauncellerie a mander outre par bref devant justices
levesque, a lour sessions a Duresme et Sadberge, et par
commission quele ils avront de la countee facent eut execu-
cion per proces de ley en manere come les justices de la place
le Roi fount par ailleurs. En mesme la manere les appeux
de roberies, homicides, et autres felonies attaintez en countee,
et queux ne pount estre terminez illoeques per les causes
susdites ; soient remuetz per bref devant les justices sus-
dites et illoeques soient termines per ley come desus est dit.
OF THE TERMS FOR THE VlCARAGE AT LEEK
(27 July, 1344).
ORDINATIO VICARIAE VILLAE DE LEEK MENSAE EPIS-
COPI DUNELM. APPROPRIATAE.
[Hunter, iii, 118; Ex Archivis Ecclesiae Dunelm.]
Willelmus permissione divina Ebor. Archiepiscopus.
Angliae primas, Sedis apostolicae Legatus, dilecto filio
Domino Johanni Appele thorp, Capellano, salutem, gratiam
et benedictionem. Ad praesentationem venerabilis in
Christo patris Domini Ricardi Dei gratia Dunelm. Episcopi.
Te de cujus meritis et virtutibus sinceram in Domino fidu-
APPENDIX. 261
ciam optinemus, ad vicariam ecclesiae parochialis de Leek
nostrae diocesis mensae episcopal! Dunolm. appropriatae
per nos inferius ordinatam, vacantem admittimus intuitu
caritatis, et vicarium perpetuum cum onere personalis resid-
entiae, juxta formam const! tutionis Legati editae in hoc
casu, instituimus canonice in eadem. Ordinamus insuper
volumus statuimus et decernimus in his scriptis quod
vicaria praedicta consistat in aula mansi Rectoris de Leek,
cum cameris adjunctis superius et inferius cum coquina
braciatoris et veteri Aula cum clausula interiori duntaxat.
Item in to to alteragio* ecclesiae parochialis de Leek prae-
dictae, decimis foeni de Leek, Knayton, Landmot, Brath-
wath, Suton, et Kepwik, Alverton, et Crosseby, ac in caeteris
minutis decimis parochiae de Leek quocunque nomine
censeantur. Item, in redditibus et proventibus quibuscun-
que dictae ecclesiae residuis, praeter ilia quae inferius
reservantur, ac etiam in duabus bovatis terrae dominicalis
ecclesiae de Leek supradictae in territorio de Silt on jacentes
cum suis juribus et pertinentiis universis perpetuis futuris
temporibus duraturis. Residuum vero mansi Rectoriae
praedictae ac decimas garbarum totius parochiae de Leek
et annuum redditum xxvjs. et viijd., quae Johannes de Leek
Rectori dictae ecclesiae de Leek solvere consuevit, necnon
decimam foeni de pratis dominicalibus Rectoris subtus
Soteclif, et de pratis de Berghby Episcopo Dunolm. et ejus
mensae episcopali specialiter reservamus. Onera vero ordin-
aria quaecumque dictae ecclesiae de Leek qualitercunque
incumbentia, Vicarium dictae ecclesiae de Leek, qui pro
tempore fuerit, supportare volumus et subire ; necnon ipsum
Vicarium ad Cancelli ejusdem ecclesiae de Leek refectionem
ac librorum et aliorum ornamentorum teneri volumus
perpetuis temporibus success! vis. Reservata nobis po testate
augend! et mutandi et diminuendi dictam vicariam, et
portiones ejusdem prout ad honorem Dei et utilitatem
ecclesiae et animarum parochianorum ejusdem melius
videbitur expedire, jure, jurisdictione, dignitate, honore,
et pontificatu nostris et ecclesiae nostrae Ebor. in
omnibus et per omnia semper sal vis. In cujus rei testi-
monium sigillum nostrum praesentibus est appensum. Datis
apud Thorp juxta Ebor. 27 die mensis Julii, A.D. 1344,
et Pontificatus nostri 3.
* Alteragium, ' obventio altaris,' Du Cange.
262 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
A LETTER FROM THE PRIOR AND CONVENT OF DURHAM TO
BISHOP BURY (2 Jan., 1345).
LlTERA DIRECTA EPISCOPO.
[Hist. Dunelm. Tres Scriptores, p. cxxx.]
Reverendo in Christo patri et domino suo Domino
Ricardo Dei gratia Dunolmensi Episcopo, sui devoti filii
Johannes [Fossor] Prior Ecclesiae Dunolmensis et ejusdem
loci Conventus, salutem, obedientiam, reverentiam et
honorem.
Licet cum favoris plenitudine in omnibus nostris peti-
tionibus erga nos adeo paternae dilectionis gratia se extend-
erit affluenter quod ad ea peragenda cum plena prompti-
tudine, quae satisfacere debeant, recreabiliter votis vestris
filiales affectus non possunt non extendi, habet tamen
interdum purae voluntatis serenitas alicujus oppositae
nubis obstaculum, quo ad tempus exterius clarere nequiens
necessario delitescit. Dictante igitur Constitutione per
felicis memoriae dominum Benedictum summum Ponti-
ficem nuper edita, quod annis singulis quoddam annale
capitulum pro reformatione ordinis cum universis prioribus,
custodibus, et magistris cellarum exteriorum provide celebre-
mus, providit nostra communis deliberatio subsequentia
quod confirmationes [sic] indigentes indagine circumspecta
ac graviora negotia eos equaliter sicut nos tangentia, quae
cum magna maturitate et congrua decidi convenit et oportet,
in dicto duntaxat capitulo omnibus approbantibus exitum
decisorium finaliter sortiantur. Unde, pater reverende,
reputantes negotia, et praesertim domini Radulfi de Nevill,
pro quibus jam scripsistis, et consilia ardua quodammodo
et de difficili fieri consueta, ne praefati confratres nostri
extrinseci nos arguere valeant fuisse nimis praecipites, et
ad decisionem negotiorum hujusmodi propter sui arduita-
tem, ipsis inconsultis, indebite processisse, ad ea expedienda
finaliter et praecise usque ad annale Capitulum, quod
erit circa festum Sancti Johannis Baptistae duximus expec-
tandum : tune enim, recedente nube nunc opposita, per ipsius
clementiam, qui post nubila dat serenum, fiet vobis* unitis
nostris sensibusf grata responsio et inoffendibilis, ut spera-
mus. Valeat vestra reverenda paternitas diu prospera et
jocunda. Data Dunolmi, ii die Januarii (1345).
* ? nobis.
t Interlined here stand the words "perplena responsio nobis desuper
infundenda."
APPENDIX. 263
[Cartuarium 3 um , f. 341 v.]*
Cum autem Episcopus Dunelmensis qui pro tempore Pro visitatione
fuerit accesserit personaliter tamquam ordinarius non tarn- S v chr?sto patiis
quam Abbas, ad ecclesiam Dunelmensem visitandam, semel Dom^R.
in anno vel bis, si necesse fuerit, sicut episcopi visitatio, cfpltuTo in
Ecclesias non Cathedrales per Angliam in quibus nionachi ^^J^
sunt Abbates Deum habentes pro oculis, diligenter inquirat forma consueta
, ,. . , . i i i ^ facienda in hoc
de statu dictae ecclesiae et quae ibidem corrigenda mvenerit, smpto sunt
per consilium prioris et conventus ejusdem ecclesiae studeat SSSSanda.
emendare et ea quae pertinent ad religionis augmentum
pacis et caritatis fraternae conservationem per consensum
et consilium eorundem formare et firmare verum . . . ptumj
ratione visitationis factae, vel faciendae, quia domicilium
episcopi ita vicinum est ecclesiae praedictae procurationem
non exiget nee habebit, sed post Visitationem ad propria
redibit.
Ne sit Episcopus onerosus decrevimus nostrorum in constitutione
praedecessorum vestigiis inhaerentes ut cum ad Visitationem pajj a f e a( viii
de cetero faciendam in ecclesia Dunelmensi memorata, JeSnt sic'
descenderit in Visitationis actu duas vel tres honestas per-
sonas clericali caractere insignitas quarum una ad minus
sit religiosa Ordinis supradicti et unum notarium clericum
suum habeat et non plures, consuetudine aliqua obtenta
et compositione qualibet inter partes ipsas super hoc in
contrarium facta hactenus non obstante.
[A later note added.]
1. Et expost Dominus Ricardus Kellowe immediatus
successor Antonii, tempore cujus edita est dicta constitutio
debent (sic) in actu visitationis suae usus est dictam constitu-
tionem sumendo secum Hugonem de Monte Alto, Magistrum Notuiae
Hospitalis de Kepyer et Monachum Dunelmensem.
2. Et Ricardus Bury sumpsit in actu visitationis suae fue?unT en
Dominum Johannem de Buterwyke Monachum Dunel- asi
mensem.
3. Thomas Hattfeld in prima visitatione sua habuit
secum Walterum Scaresbeke Mon. Dunelm. 4. In secunda
visitatione ejusdem Thomam Graystandes Mon. Dunelm.
5. Et in tertia visitatione sua Magistrum Uthredum de Bolton
Mon. Dunelm.
* From a document of the thirteenth century on the relation between
the Bishop as Bishop and the Bishop as Abbot.
| ? scriptum.
264 RICHARD D'AUNGERVILLK OF BURY.
6. Commissarii Domini Alexandri Nevylle Ebor. Archi-
episcopi secum habuerit Magistrum Uthredum Bolton prae-
dictum.
7. Johannes Fordham semel visitavit et nullam per-
sonam religiosam secum habuit de unanimi consensu ipsius
et Capituli.
8. Walterus Skirlawe in prima visitatione sua habuit
secum Magistrum Johannem Acley Mon. Dunelm. 9. in
secunda visitatione sua habuit secum Dominum Robertum
Claxton, Mon. Dunelm.
10. Thomas Longley sumpsit secum monachum monas-
terii sanctae Mariae Ebor.
11. Commissarii Domini Johannis Kemp, Ebor. Archiepis-
copi secum habuerit Willelmum Dalton, mon. Dunelm.
Item in visitatione bonae memoriae Walteri Skirlawe
Dunelm. Episcopi Dominus Robertus Pikton Prior Sancti
Leonardi prope Stamfordiam licet citatus comparere noluit,
allegando se subditum Domini Episcopi Lincolniae, et in
nullo subjectum Episcopo Dunelmensi ; ideo ad evitandam
litem vel brigam quae possit moveri inter dominos Dunelm.
et alios diocesanos in quorum jurisdictione sint cellae a
Monasterio Dunelmensi dependentes, et priores eorundem
dictorum diocesanorum obedientiarii, videt quod citationem
Dunelmensem solum se extenderet ad personas illas quae
sunt infra jurisdictionem suam, maxime cum vertitur in
dubium an personae extra suam jurisdictionem debent aut
consueverint in actu visitationis Domini Dunelm. com-
parere et clericis forma antiquitus observata erat, ut patet
per citationem Ricardi Dunelmensis episcopi et certifica-
torium Prioris sub anno 1314 in qua citatione sic vobis in
vertute obedientiae firmiter injungimus et mandamus
quatenus cellarum vestrarum priores magistros et custodes
infra nostram Diocesim existentium et monachos eorum
quum debent et consueverint evocari et possint commode
interesse peremptorie citetis quod compareant etc. Et in
certificatoria sic. Hujus igitur auctoritate mandati priores
cellarum de Finchall et de Insula sacra magistros et custodes
de Wermouth, Jarowe, et de Fame monachos qui consue-
verent evocari et commode interesse prout personaliter
citavi quod comparerent coram vobis die et loco in
mandate vestro contentis etc.
Item cum prior Dunelmensis sit archidiaconus in omnibus
ecclesiis sibi et monasterio Dunelm. appropriatis, ita
APPENDIX. 265
quod nee Archidiaconus Dunelmensis nee Archidiaconus
Northumbriae in dictis ecclesiis habeant aliquo modo se
intromittere ut Archidiaconi dirigendum foret mandatum
a domino Dunelm. dicto Priori ut Archidiacono in ecclesiis
sibi appropriatis ad citandum vicarios clerum et populum
earundem ecclesiarum ad comparendum coram Domino
diebus praefixis, etc.
Item memorandum ad monendum Dominum de videndis
sententiam deffinitivam commissariorum, et confirma-
tionem Lodowici super ecclesiis monachis Dunelmensibus
appropriatis in registro dicti Domini Lodowici et ad acceptan-
dum dictas sententiam et confirmationem sine ulteriori
exhibitione super premissis, et quas sententiam et confirma-
tionem Prior et capitulum parati erunt exhibere cum Dominus
Dunelmensis accesserit ad suam visitationem faciendam.
Licet prior et capitulum ecclesiae Cathedralis Dunelmensis
per privilegia sua sint immunes a solutione procurationum
pro ecclesiis eis appropriatis, tamen in visitatione Domini
Thomae Longley nuper Episcopi Dunelm. vicarii earundem
ecclesiarum qui tenentur ad onera ordinaria procurationes
solverunt.
[N.B. These pages appear to have been written about
the close of the fifteenth century, or (more probably) about
the early years of the sixteenth century.]
ON THE FOUNDATION OF DURHAM COLLEGE AT OXFORD.
Antony a Wood (Ed. Clarke), ii, p. 263 seq., says :
" That it was not founded till after the yeare 1333 is easy
to be contradicted from good proof .... and that Richard
de Bury had noe hand in the first foundation of this College."
Wood goes on to state that this House was begun about
1290, for Richard of Hoton became Prior in 1289 ; and he
says : " iste Prior locum Oxon. comparavit et aedificare
fecit." " And for the greater enlargement of their enclosure,
Mabile Wasse, Abbess of Godstow (see Reg. Godstow, p. 121),
with her Convent, willed and granted to them divers tene-
ments and lands. And among the rest whatsoever of right
they had in [a] void ground near to Perilous Hall, in Horse-
monger Street." The first Prior of Durham College was John
of Beverley, in the year 1333 ; he was afterwards locally
sainted.
266 RICHARD D'AUNGERVILLE OF BURY.
WILL OF R. NEVILLE, A.D. 1355.
[Surtees Society, ii, Wills and Inventories, p. 26.]
Dominus Radulphus de Nevyll, qui primus fuit secularis,
exceptis Episcopis, qui in ecclesia Dunelmensi habuit sepul-
turam, dedit Sancto Cuthberto et ecclesiae unum vesti-
nientum de rubeo welveto auro et serico et magnis perlis
cum ymaginibus sanctorum in tabernaculis stantibus,
ditissime brudatis ; viz. unam casulam cum ij tunicis
et j capa et ij pannis pro altari et j alba cum Nativitate
et Passione Christi brudata, et j stola et manipula, quod
habuit in cautione a Domino Ricardo de Bury Episcopo
Dunelm. pro c libris argenti, et quia idem Episcopus pro
magno Altari illud ordinavit, ille, post mortem ejusdem Epis-
copi eidem Altari et ecclesiae illud libere condonavit. Item,
in exequiis ejusdem corpus ejus in ima vereda cum vij
equis usque ad valvas cimiterii ferebatur, et ibidem, equis
cum vereda revertentibus, milites corpus ejusdem accipi-
entes in ulnis suis in navem Ecclesiae inferebant, ubi solem-
nes exequiae pro eo fiebant ; et ad missam in crastino
oblati fuerunt viij equi, iv pro tempore guerrae cum
iv hominibus armatis et omnibus armis et apparatu
eorum, et iv pro tempore pacis ; et iij panni aurei
indici coloris cum floribus intextis. Item, Ecclesia habuit
nongentas et quinquaginta libras cerae et Ix torchis
circa corpus ejusdem ; et statim Dominus Johannes
films ejus et haeres ejus emit a Priore et Sacrista iiij
meliores equos pro centum marcis ; et postea miserunt
eidem Prior et Conventus iiij alios equos cum uno de
pannis aureis, et xij torchis, pro quibus ipse remisit
alias centum marcas. Item, sacrista de duobus pannis
aureis fecit unum vestimentum cum duobus tunicis pro
diebus caparum et ejus anniversario. Item, Aleicia uxor
ejusdem Radulphi statim post funerationem ejusdem misit
sacristae Dunelm. ad reparationem ecclesiae centum et
viginti libras argenti. Item, eadem Aleicia pro anniversario
Radulphi et suo dedit ecclesiae unum vestimentum cum
duobus tunicis et una capa et tribus albis et duabus stolis et
tribus manipulis de nigro satyn cum orariis de armis Domini
Radulphi et Domini de Aldlay patris ejusdem Aleiciae
brudatis. Item, dedit Priori unum lee turn de nigro syndone,
cum eisdem armis insutis, cum cortinis et plumaribus
et pluribus laneis nigris tapetiis. Item, in testamento
suo dedit Priori et Conventui quinquaginta libras argenti,
APPENDIX. 267
videlicet, cuilibet monacho Dunelmi commoranti viginti
solidos. Item, habuit Sacrista tres centum libras cerae
et quinquaginta torchys ; et super corpus ejusdem duos
pannos aureos, unum rubeum cum floribus sarracenicis
intextis, de quo fecit unam capam cum orario de velveto
indici coloris cum lunis et stellis brudatis, et ex alio panno
nigro aureo cum ramis arborum et foliis et bestiis et albis
rosis in finibus ; et alios duos de serico rubei coloris, ex
quibus fecit unum vestimentum ad altare Beatae Mariae
et aliud in capella Prioris.
INDEX.
Abbot, Bishop of Durham as, 263
Absalon, Prior, 138
Acley (Aycliffe), 40, 48n, 120, 138n,
181, 182, 197 ; J. M r , 264
Admirals, the, 131 ; Admiral, the,
Akle, H. of, 62
Aksheles, 203
Aldeburgh, R. de, 132, 171, 260
Aldeston, 66
Aldlay, Lord of, 266
Aldwod, J. de, 95, 107, 120
Aldewood, W. de, 167
Alexander VI, Pope, xxxvi
Almeric de Bellomonte, 26n
Alnwick, Abbot of, 72 ; Prior of,
72 ; Dean of, 10, 80 ; convent of,
149, 150
Alteragium, 26 In
Alvertone, R. de, 155; N. de, 155;
W. de, Vicar of Aycliffe, 48, 61
Alverton gate in Durham, 120
Amizcrosse, 113
Amondreness, 17n
Amortization of land, 210
Amundville, W. de, 176
Anforth, G. de, 108
Ansforth, W., 95, 121
Antony (Bek), Bishop of Norwich,
78; of Durham, 90, 114
Antwerp, xxvii
Appelby, H. of, 78
Applethorp, Dr. J., Vicar of Leake,
50n, 260
Archdeacons of Durham and North-
umberland, 76, 103
Arengae, x
Arestare, 53n
Aristotle, xvi
Arnaldus, Cardinal, 34, 35, 189
Array of men, 158
Arreragium, 259
Artevelde, John of, xxvii
Arundell, R., Earl of, 100, 239;
W. de, 149
Asgarby, T., 115 ; Dionisia, 115
Aslakby, Ismannia, 90; H., 90 ;
W. de, 155, 176; manor of, 83,
87
Asshe, W. of, 65, 74, 75, 220
Aston, R. of, 79 ; Cantelou, 81
Astyn, N., 176
Atoun, J. de, 148, 151, 155, 158,
196, 199, 201, 205, 206, 207, 208
Auckland, Thomas of, 22 ; Prebend
of, 70 ; R. of, 67 ; Bishop at, xxxi,
45, 47, 48, 112, 139, 149, 248;
Bury dies at, 203 ; castle of, xliv ;
manor of, xii ; St. Andrew's
Collegiate Church, 29, 66, 76, 77
Auditors of Durham monks, 19
Aungerville, origin of name, xiin,
xiii
Averium, 117n
Avignon, 37, 43, 47, 134, 137, 191 ;
Bury, ambassador to, xxviii ;
Court of, 34 ; letter from, 63 ;
villa nova de, 222 ; sacrist of, 226
Aylestone, R. of, 84
Aymundreby, A. of, 71
Ayr, R., 69 ; Sigrida, 88 ; W., 69, 88
Bachiler, Roger, 29
Bacon, A., 167
Balliol, Hall of, Oxford, 75, 103, 145,
147 ; E. of, 86, 141 ; J. of, 92
Bamburgh, Adam de, clerk, 22 ;
John of, 22 ; R. of, 154 ; T. of,
88; U. of, 155; W. of, 79;
church of, 5 In
Barber, G. le, pardon for, 75
Bardorum societas, 84n
Baret, W., 76
Barewe-on-Trent, 80
Barker, R., 168 ; W., 90
Barnby, J. de, 118, 154
Barnard Castle, 21, 87; chantry at,
67
Bassett, W., Justice of Assize, 89,
115, 171, 260
Bathelspitel chantry, 75
Bathona, N. de, 103
Bearpark, see Beaurepaire
Beaumont, Bishop, ix, xviii, xxiii,
3, 7, 8, 115, 119, 157, 181, 216,
265; deed of, 217, 218; H. de, ix
Beaurepaire (Bearpark), 95, 111,
113, 118, 119
Becket, Thomas, the Martyr, 162,
163
INDEX.
269
Bedburne, Prebend of, at Auckland,
70
Bedelyngton, 80, 81, 88, 181, 182,
197 ; church of, 102 ; T. of, 82 ;
vicar of, 71 ; vicarage of, 39
Bek, Bishop A., 24, 119, 121, 174,
175, 176, 177, 186
Belers, Hamon de, Dean of Auck-
land, 71, 165, 166
Beliers, W., 74
Belly righarn, J. de, 58, 201
Beminster, Dioc. Sarum, 258
Benedict XII, 35, 66, 189, 234, 235,
246, 250, 262 ; brief on Emperor
Lewis, 242 ; addressed to Bishops
of Winchester, Chichester, and
Durham, 243, 244
Benet, A., 74, 76, 77
Beniston, xxivn
Benton (Mikelburton), 145 ; W. of,
79 ; R. of, 70, 155
Berghby, 261
Bermetone, 73 ; J. of, 66
Bernard, J., 78
Berteley, J. of, 88
Bertrand, Cardinal, 133
Berwick-on-Tweed, 84, 85, 86, 140,
239
Beryngdone, manor of, 88
Besyngby, W., 72
Bette, A., 167
Beverley, J. of, Prior of Durham
College, xix, 80, 81, 143, 155, 265
Bicheburn, D. of, 123, 126, 132
Bill, J., 107, 114
Billingham, 123, 132, 138, 181, 197 ;
W. de, 77
Binchester, Sir R. of, 74, 77
Birkeley, W. de, 193 ; P. de, 250
Birs, 76
Birtley, J. de, 68, 90, 203 ; Johanna
de, 91, 203
Bisaccia, Bishop of, 41, 49, 62, 63
Bishop Auckland, 74
Bishopton, N. of, 67
Bissopescon, parish of, in Sarum
diocese, 252
Blakeneye, R. de, 238
Blaktoft, J., 120
Blanchard, J., 67
Blanchland, Abbot of, 83
Blattoris, T., 120
Blaykeston, Roger, 34, 36, 38, 77,
189, 260; Ralph, 34, 36, 38, 61,
63, 189; W. of, sheriff and
escheator, 90, 202, 203, 209
Bliss, M., of Rome, xi
Blokett, W. de, 103
Bokham, Mr. J. of, 62
Bolum, 66
Bolton, Uthred de, 263, 264 ; W. de,
' .81
Bolunville, Giles, Prebend of Auck-
land, 70
Boniface VIII, Constitutions of,
23, 198 ; Constitution " Debent "
of, 151, 205
Born, J., Rector of Sedgefield, 69
Bosham, "provision" for a canonry
of, 229
Boveye, Rector of, 71
Bowes, A. de, 260 ; W. de, 83
Bracina, W. de, 193
Bradbury, xxx ; Emma of, 75 ;
Reginald of, 75
Bradefeld, P. of, 72
Bradwardine, Archbishop of Canter-
bury, xxxiii, 57w
Brakenbyry, R. de, 95, 107, 120,
155 ; W. de Gilley de, 108
Branspeth, 68 ; W. de, 66
Branxtone, 181, 182, 197
Brathwath, 261
Bremen, Archbishop of, 238
Brettebi, J., 74
Bridgenorth, 235
Bridlyngton, Prior of, 40
Brinkburn Priory, 10, 11, 64;
Ralph of Preston, Prior, 13
Brittany, ships going to, 52
Broklesby, W. of, 77 ; church, 77
Brome, J. de la, 108, 121
Broun, William, 29
Brounesgrove, T., 219
Brugges, H. of, 74, 76
Brumtoft, W. of, 72
Brun (River Browney), 12
Brunnum, 79
Brunnynghill, J., 95, 107, 120
Brunspitell, 114
Bryde, J., 89
Brynkeburn, Prior of, 84
Budland, J., 121
Burden, H., 88, 95, 107, 119 ; J. de,
120
Burdone, 123
Burgeys, J., 89
Burley, W., xvi, xxxiii
Burton, W. of, priest, 64 ; Annays,
145, 146
Burwash, Bishop H., of Lincoln,
xvn, 100
Bury, Bishop, Liber Epistolaris of,
viii ; his Register, viii, ix ;
ambassador to France, etc., viii,
ix ; Constabularius de Burdegala,
ix ; biography of, xij ; tutor to
Edward of Windsor, xiii ; Cham-
berlain of Chester, xiii ; dealings
with St. Alban's Abbey, xvn ;
270
INDEX.
did he write Philobiblon ? xvi,
xxxvi-xl ; his character and
looks, xvii ; receives grant of
pardon from Edward III, xvii,
xviii ; has Papal provision for
Durham, xix, xx ; receives tem-
poralities, xxii ; his many pre-
ferments, xxivn ; enthroned,
xxiv ; his feast, xxiv ; pays
fee to treasury, xxvi ; made
High Chancellor, xxvi ; resigns,
xxvi ; love for Paris, xxvi ; on
Commission for Oxford, xxvin ;
sits on Commission on boundaries
of counties, xxvi ; complains of
Roman exactions, xxix ; in
commission for peace, xxx ; lives
at Auckland, xxxi ; in money
difficulties, xxxi ; rights of coin-
age, xxxi ; has to furnish, etc.,
forty men, xxxii ; forbids Prior to
leave home, xxxiii ; did he write
the Philobiblon ? xxxvi-xli ; his
manner of writing, xxxix ; his
queer words, xxxix ; his death,
xli ; place of burial, how found,
xliii ; description of his tomb,
xliv ; scattering of his MSS., xliv ;
his fears as to literature, xlv ;
letter of Edward III on his
behalf, 1 ; is Dean of Wells, 2, 3 ;
Papal brief to him, 3-6 ; restitu-
tion of temporalities to, 6, 7 ;
John XXII nominates him Bishop
of Durham, 8 ; grants a com-
mission for Brinkburn, 10, 11;
issues indulgences for Relley
bridge building, 11 ; appoints
Throuncton Prior of Brinkburn,
15 ; receipt for 10, 42 ; has
Rectory of Leek (for his table), 50;
his proctors to Parliament, 56 ;
signs with a sigillum regium, 58 ;
a fragment of his Register, 65 ; on
borrowed money, 67 ; on chantry
at Barnard Castle, 67 ; on Kellowe
dispute, 68 ; Commission for
Sherburn Hospital, 68 ; Com-
mission to Archdeacon of North-
umberland, 68 ; confirmation of
a grant to Tynemouth, 68 ;
grants power to hear confessions,
68 ; ratifies a deed, 72 ; pardon
by, 73, 75 ; grants by, 74 ;
Commission for Mikelbenton.
75 ; grant to Eston, 77 ; letter
to, from Bishop of Norwich, 78 ;
ordinances of, 78 ; mandate to
Archdeacon of Durham, 79 ;
receives Commission from Arch-
bishop of York, 79 ; grants
Commission to Bishop of Coven-
try, 79 ; grants Commission to
Bishop of Sarum, 80 ; mandate
on Crayk Rectory, 80 ; certificate
to Archbishop of York, 80, 81 ;
appeal by, 82 ; letter to Pope, 82 ;
as to his liberties, 84 ; right to
a ferry at Berwick, 84 ; appoints
a proctor, 84 ; mandate to guard
ports, 85 ; jura regalia of, 85 ; as
to payment at Newcastle, 85 ;
his court, 85 ; going to France,
86 ; release from a claim, 86 ;
butler of, 88 ; pasture at Middle-
ham, 89 ; Commission against
poaching, 89 ; appoints Bassett
his Justice of Assize, 89 ; rights
on the Tyne, 90 ; composition
with the Prior, 90 ; record of his
death, 91 ; freed from payment
to Newcastle, 92 ; reinstated at
Hert., 93 ; letter on A. Slade, 96 ;
on the Great Seal, 100 ; on
appropriation by Cathedral Con-
vent, 101 ; ratifies exchange by
Kepier Hospital, 105 ; payment
to Edward III, 107 ; letter on
indulgences, 112; expenses in
France, 122 ; his cursores, 123 ;
on a visitation, 127 ; on his
liberties, 128 ; his visitations,
128n ; ambassador to France,
131, 133 ; Pope Benedict XII to,
134 ; grants licence to Durham
Monastery, 138 ; gives leave
to elect a Prior, 139 ; on victory
at Sluys, 140 ; orders issued for
an array, 141 ; confirms election
of Fossour, 143 ; appropriation
of Mikelbenton, 145 ; visitation
of 1343, 150-158 ; his sermon,
150 ; orders an array, 158, 159 ;
desires truce with Scots, 159, 160 ;
on St. Margaret's, Crossgate, 162,
163 ; on Alverton Hospital, 169-
171 ; Tyne rights of, 171 ; his
guest may eat flesh, 178 ; forbids
Prior to go to the Provincial
Chapter, 179 ; his officers, 180 ; con-
firms Bishop Beaumont's orders,
1 80 ; on livings of the Prior and
Convent of Durham, 183-185 ;
confirms grant of Bishop Kellowe,
185-187; grants leave to choose
a Prior, 188; on Thorpe Prebend,
188-193 ; on escheat of lands, 193,
194; on hindrances on the Tyne,
194, 195 ; visitation, 196-202, 204;
charter for Sir T. Gray, 201 ; Roll
INDEX.
271
of his Chancellor, 202 ; his death,
203 ; granted seizure of lands to
J. Birtley, 203 ; letter granting
half fines to Cathedral Prior, 208 ;
permission to Prior to buy lands,
210 ; indenture by, 215 ; brief
of, 218 ; horses bearing his corpse
to Durham, 219 ; his will, 219 ;
his robes, etc., claimed by Prior
and Convent, 219; Papal pro-
vision for his successor, 221 ;
his vacant preferments disposed
of, 225-237 ; claim on Tyne
navigation, 237 ; letter to, from
H. de Percy, 239; brief of
Clement VI as to Tabelliones,
244-246 ; provision for Stanhope,
253 ; bull of Clement VI on the
returns from Houghton Rectory,
255 ; makes conditions for Vicar-
age for Leek, 260, 261 ; makes
Buterwyk his deputy, 263 ; did
not found Durham College, 265 ;
pledges his robes, 266 ; burial
obsequies of, 266
Bury St. Edmunds, xij
Buscy, O. de, Kt., 176
Butcher, W. the, 68
Buterwyke, R., 124, 139; J., 154, 155,
156, 168, 178, 199, 206, 207, 263
Butler of Bishop Bury, 180
Bykertone, R. of, 155, 178
By 11, J., 95, 120
Bylley, W. de, de Brakenbery, 95
Byres, prebend of, 83
Bytheour, J. de, 155
By well, Petri, 78, 181, 197
Cahors. In
Caldewell, R. of, 80
Calne, R. of, 57, 66, 79, 103, 209,.
211, 220; to be constable of
Durham Castle, 74 ; Bury's
secretary, 203 ; Sir R., Chan-
cellor of Durham, 260
Cambhous, W. de, 88, 210; Lece-
lina, 210, 211; R. de, 155
Camblins, A., 88 ; S., 88 ; W., 88
Cambrai, Chapter of, 137
Camera Minor of Durham Priory,
168, 173
Capelforde, 68
Capella, H. de, 103; Episcopi, 219
Carlisle, Bishop of, Commission to,
69 ; P.rior of, 42
Carrom, G. de, Kt., 176
Carrowe, J. of, 68
Cartuaria of Durham Treasury, x
Castro, R. de, 155
Celestinus, Pope, 200
Cerzeto, Oliverius de, 243, 252, 254
Chaddesleye, R. of, Canon of Sarum,
228
Chambre, W. de, xxxvii
Champenays, W., 125
Charletone, W. de, 155
Charthowe, J. de, 155
Chatton, Vicarage of, 148, 149, 150
Chauncellor, G., 107 ; W., 95
Cherrynge, S. de, notary, 150, 151,
154, 158, 193, 206, 208, 219
Chester-le-Street Church, 76 ; waste
at, 90
Cheswyk, A. de, 97
Chichester, Diocese of, 2 ; Papal
brief to Bishop of, 243 ; " provi-
sion" for a canonry in, 246
Chilton, J. de, 218 ; M. de, 97, 155 ;
R. de, 120 ; W. de, 120, 167
Chiveley, E. of, 76
Clarty Loning, the, 114n
Claxton, R. de, Vicar of Alverton,
176, 264
Claypath, 69
Clement VI, xxix, 150, 178, 204, 258 ;
mandate of, 33, 34 ; certificate of,
35-37 ; letters of, 43, 47 ; bull of,
86; letter from Bury to, 188-192,
196 ; provision for Bury's suc-
cessor, 221-224 ; on appointment
of Tabelliones, 244, 245 ; provision
for a Sarum canonry, 249-253 ;
provision for a Stanhope Rectory,
253-255; bull on Houghton
Rectory, 255-257
Clericus, J., 176
Clerk, P., 139
Cleveden, Joan, 73 ; W. de, 73
Clif, P. de, 219
Clifdon, A. of, 77 ; Osbert of, 77
Clifford, Robert, Kt., 16, 17, 89;
Richard of, 218 ; Isabella of, 16, 17
Clisseby, J. of, 77
Close on the Wall, Chapel of, 66
Clynton, W. de, 131
Coinage, Bury's rights of, xxxi
Cokyn, H. de, 120 ; W. de, 166, 167
Coldingham, Priory of, xxix, 86
Coleville, R., 69 ; W. de, 176
Collech, J. of, Prebend of Bedburne,
70
Colyn, J. Priest, 69
Commission to present for Orders,
69 ; to examine witnesses, 70
Compromissarii, the, xviii
Confessions, authority to hear, 17,
28
Convenit, Le, 2l6n
Convent of Cathedral, grant of
liberties to, 24
272
INDEX.
Convocation, 83
Conyers, Margaret, 77 ; Robert, 77 ;
Thomas, 77
Corbaria, P. de, 135
Corbrigg, H. de, 145, 147, 183
Cornsow, A. de, 155
Cornwall, Earl of, J., 100
Corte, Adam, 155
Corvee, the, of Sadberge, 92
Cosin's Library, 107
Costera, 237n
Cotes, T. de, 29, 89 ; J. de, 29
Cotherstone, J. de, 138
Cotum, J. de ? 69, 126, 132, 138 ;
Mandeville, 80
Coupland, J. of, 68
Courthows, S., 69
Coventry and Lichfield, Bishop of,
79
Coverham, Abbot of, 67
Cowton, Prior of Durham, xxivn,
95n, 104n, 108n, 113, 116, 128,
143
Coxhowe, 90
Coxside, R. of, 67
Cracroft, J. of, 83, 84
Crathorne, N. de, 155
Crayk, Rectory of, 80
Credinton, xxivn, 241
Crinkildic, 113
Croft, T., bailiff of Harden, 75
Crok, R. del, 77
Crosseby, 261
Crossgate in Durham, 27, 112, 162
Crouke, P. del, 120
Croydon, xxivn
Crumwell, R. of, 81
Cursores, the Bishop's, 85
Custantia, W. de, 258
Cuthbert, St., Patron of Durham,
18, 19
Daldene, J. de, Kt., 139
Dalton in Valle, 181, 182, 197
Dalton, R. of, chaplain, 91, 178, 210 ;
W. de, Prior of Finchal, xix, 155
Dangerville, Sir R. de, 75
Darell, M., Kt., 176 ; R., 239
Darlington, 75, 76, 78, 79, 87, 160,
202; ordination at, 63; grant
from Bishop Bek to, 67
Darreyns, R., 87
David, King of Scotland, 1 1
Daye, J., 72
Day vy lie, J., de Distone, 176
De Burian Society, xliii
De Byres, 82, 83
Derlingtone, S. de, 155
De Vetula, Poem, xxxiv, xxxix
Dierham, Mr. H., 103
Dilleford, Alexander de, 21
Dodington, 149
Dominicans, the, on Philobiblon,
xxxviii
Donyngton, R. de, clerk, 211
Doudale, J. de, 168
Dover, 131
Drianus, Fitz-Alan, Kt., 176
Driffeld, A. de, 176
Driffield, 43n
Dunelm., J. de, Commissary for
Bury, 214 ; R. de, 155 ; P. de,
155 ; J. de, 155, 214
Durham, Archdeacon of, 82, 255 ;
Archdeaconry, 84 ; the Bishop as
Abbot, 263 ; Castle, 42, 43, 105,
139 ; College, vii, xxviii, xli,
xlii, 265 ; Prior and Convent
of, 34, 47, 72, 83, 86, 91, 101, 104,
105; the Cells of the House,
128 ; names of them, 154, 155 ;
remove the font of St. Margaret's
Chapel, 163-168 ; their livings,
181 ; their Court, 216, 217 ; 1
for each, 267 ; fiefs of the Con-
vent, 138 ; letter to Bury, 262 ;
Prior of, 70, 74, 86, 94, 97-100;
St. Margaret's Chapel, xi ; W. of,
Sacrist, xviii ; St. Giles', 104 ; St.
Margaret's*, 112, 161-169; burn-
ing of, xxxii ; gate of North
Bailey, 77 ; borough of, 91 ;
liberty of, 141 ; liberty of, during
death of Bishop, 91 ; relieved of
fine, 93 ; coinage, 84, 86 ; Es-
cheator of, 88 ; old borough of,
88; Sheriff of, 72, 87, 90;
R. de, 166 ; William of, 44
Duxfield, G. de, 167
Dytresdale Church, 66, 79
Ebchester, L. of, 79, 80
Ebredunensis Archiepiscopus (Evre-
ux), 226
Ectone, T. de, 123, 124; J. de, 123,
124
Eden, church of, 180, 181
Edmonsley, G. de, 107
Edlingham, 76, 79, 181, 182, 197
Edmunbyrs, Rector of, 84
Edmund, J., 76
Edmundisle, W. de, 95
Edward of Balliol, 86
Edward I, letters of, ix, 114, 174,
177
Edward II, ix, xiii ; of Windsor
(Edward III), xiii
Edward III, viii, ix, xxii, 211,
234 ; has confidence in Bury,
xvii ; issues licence to choose
INDEX.
273
a Bishop, xviii ; refuses Grey-
stanes, xix ; letter to Justi-
tiaries, xxi ; dines with Bury,
xxiv ; favours him, xxv ; letter
from, 1 ; Papal bull addressed
to, 2; from John XXII, 5;
orders restitution of Durham
Temporals, 6 ; defeats papal
"provision," 30, 31 ; orders ships
at Yarmouth to be held up, 52 ;
on Simondsburn, 65 ; mandate
for wool, 67 ; as to Bury's
appointments, 67 ; writs as to
aliens beneficed, 71 ; mandate
to Bury, 80 ; letter, 82 ; request
to Papal Nuncio, 85 ; mandates,
86 ; orders Bury to raise troops,
87 ; mandate against Papal bulls,
89 ; promises justice to Bury, 93 ;
receipt from, 107 ; on Bishop's
liberties, 128, 140 ; on his am-
bassadors, 130, 131 ; mandate
to Bury, 141 ; indemnity for,
142 ; on Bury's rights of fish,
171, 172; restores privileges to
Newcastle-on-Tyne, 172, 173 ;
mandate of, 218 ; charter for
Bury, 237 ; supports his claims,
237 ; holds the temporalities, 259
Egglescliff, W. of, 67 ; manor of,
87; J. of, 88; A. of, 155;
"provision" for, 240
Eland, T., 77 ; Joan, 77
Elingham, 181, 182, 197
Ellesdone, R. of, 68
Ellewyk, 68, 69, 83, 84 ; G. of, Prior
of Holy Island, xviii, 155 ; Wm.
of, 26 ; Rector of, 68
Ellote, J., 88 ; M., 88
Elrnedene, Joan (Johanna) de, 72,
123, 125, 126
Elton, J., Prebendary of Auckland,
70 ; and of West Meryngton, 71
Elvet, T. of, 155
Emberton, W. of, 76, 77, 78
Emelton, W. of, clerical proctor for
Parliament, 57 ; church, 71 ;
vicarage, 76 ; chantry of, 80
Enghien, xiii
Ententicus of John of Salisbury, xv
Epistolae familiares of Bury, viii
Epplingden, R., 74
Eryum, R. de, 181
Escarbotz, 238
Escheator of Durham, 88 ; and
Sadberge, 209
Eslington, Sir R. of, 72
Esseridene, T. de, 155
Esshe, R. de, Seneschal and Kt., 88,
91, 96, 108, 109, 115, 116, 139,
260; S. de, 139, 217 ; manor of,
88
Exchequer, rolls and keys of the, 84 ;
of the Bishop, 194
Falondon, J., 95, 107 ; W. de, 47
Fanstone, A., 67
Farndale, W. of, clerk, 65, 76;
Master of Illishaghe, 78, 80, 206
Fame Islands, cell in, 157, 264
Farnham, Bishop Nicholas, 113,
169 ; W. de, 193
Fauconberg, W., Warden of Gates-
head Hospital, 75
Faukener, J., 148
Fawer, T., 167
Fericotes, T. de, 115, 171, 260
Fenrother, R. le, 67
Feoffare, 201n
Feriby, R. de, Canon of London, 236
Ferner, W., 70
Ferrour, J. de, 73
Ferry, A. of, 75
Fery, 139
Finchale, Prior of, 155 ; cell at, 264
Fischeburn, A. of, 83 ; R. of, 138 ;
Thomas of, 138
Fish, Palatinate rights for, xxix ;
taken in the Palatinate, 171, 172
Fitz-Geoffry, M., 91
Fitz-Marmaduk, Alienor, 72
Fitz-Ralph, Archbishop of Armagh,
xxxiii
Fitz-Robert, W., 103
Fitz- William, R., Kt., 176
Flete, J. de, 72
Font of St. Margaret's, Durham,
163, 164
Fordham, Bishop J., 264
Forestarius, H., 167
Forster, G., 88 ; J., 88
Fossour, J.. Prior, xviii, 34-39, 150,
154, 163, 164, 165, 167, 168, 173,
179, 180, 188-193, 194, 195 ;
election of, 139n ; confirmation
of, 143 ; A., 81
Foxdene, T. of, 78
Frankeleyn, 74 ; J., 95, 108
French letter to Bury from Yar-
mouth, 238
Fridaythorpe, Prebendary for Hat-
field, 32n
Froissart, xxxij
Furcae Episcopi, 94, 99
Fumes, John, Abbot of, xiv
Galfrid of Burdon, Prior of Wear-
mouth, xviii
Galilee, the, at Durham, 18, 44, 46,
274
INDEX.
182, 183; Court in the, 214; R.
of the, 64
Gascony, ix, 96, 108
Gaston, T. de, xvii
Gategang, H., 70 ; N., 95, 96, 97, 99,
109, 111, 118; W. de, 155
Gateshead (Gatesheved), 69, 84,
106, 195 ; the Anchoress house
at, 70 ; order as to withholding
tithes, 71 ; Hospital, 75
Gaucelinus, Bishop of Alba, 43, 63n,
64
Gauger of Bishop Bury, 180
Gaynesford, 81, 87
Gaytrik, T. of, 178
Gernoun, R., 76
Ghent, Burgomaster of, ix
Gibletknoll, 114
Gike, L., 167
Gisburne, W. of, 66
Glasueye (Glastonbury ?), 231
Glendale, 59
Glenton, J. of, 87
Godard, W., 74
Godstowe, Abbess of, 265
Godwin, Bishop, on Bury, viii
Goldesburgh, J. de, 155 ; W. de,
155
Goos, J., killed, 77
Gosewik, W. of, 67
Gostfard, W. of, 238
Gourton, R., Prebend of Auckland,
69
Graunt, J., Coroner of Bishop
Beaumont, 216, 218
Gray, T., Kt., 57, 58, 201, 218;
Alice, 115; J., 115; R. de
Weperden, 201
Graystandes, T., 263
Graystanes, R., consecrated, xix ;
refused by Edward III, xix ;
withdraws, xx ; Bury's regard
for him, xxi ; his death, xxi
Graystoke, W. de, 90
Greencroft, 81 ; Prebend of, 80
Gregory VII, 200
Gresseby, A., Rector of Ellewyk, 69
Gretham Hospital, 74 ; vicarage,
79 ; J. of, 88
Grey, Isabel, 68 ; R., 88 ; Sir T., 89
Grolier Society, makes monument
for Bury, xliii
Grymesby, P., 7 ; S. de, 7, 96, 108,
109, 116
Guillelmus Episcopus, 137
Gyseburn, W. de, 154
Hadham, S., 103 ; N., 103
Hadyngton, R. of, 63n
Hagarston, R. of, 218
Haitfeld, Rector of, 80
Hakthorpe, J. de, Notary, 148 ;
R. de, 148
Hale, T., 88
Hall, J. o' th', 89 ; R. o' th', 88
Halyeland, assize in, 87
Halystan Nunnery, 82
Hamburg, 238
Hamisald, J., 176
Happelesthorp, J. de, 49, 50, 62, 81
Harden, 75
Hareswell, 235
Harewolde, A. of, 78, 79
Harlech, Lord, viii
Harpy n, R., 155
Hastings, 235 ; chapel of, 236
Hasstynggs, J. of, 78, 79, 82
Hatfield, Bishop, 31, 263 ; Registers
of, vii ; real founder of Durham
College, Oxford, xli ; Canon of
Sarum, 32 ; Canon of York, 221 ;
has "provision" for Bishop of
Durham, 221
Hautwesill, Vicar of, 65 ; W. of,
Subprior at Dvirham, 47
Haward (Howard), E., Archdeacon
of Northumberland, 16, 33, 39, 40,
41, 69, 76, 143, 144, 165; made
Bishop's official, 46 ; and Vicar-
General, 69
Hawyk, W. de, 139
Hay, H. del, 124 ; J. del, 124
Haye, W. o' th', 88
Heberine, T. de, 155
Heberne, 195
Heghingtone, 181, 182
Heliere, J., 62
Helmesley, R. de, 90
Hemessay, W, de, 83
Hemyngton, W. of, clerical proctor
for Parliament, 57 ; receiver of
the Bishop, 74, 76, 198, 199, 204,
206, 220
Henry III, 92, 93, 96
Henry, chaplain to Bishop Bury,
149
Henwell, 114
Hepistotes, S. de, 96
Heppestotes, J. de, 155
Heppiscotes, Alan de, prayers for,
19 ; induction of, 66
Heppistotes, T. de, 108, 109, 113,
115, 116, 123, 126
Herbylyers, N. de, 102
Hereford, Diocese of, 2
Herle, R. de, 123, 126, 132 ; W. of,
124; Sibillade, 125
Herlethorp, W. de, 72
Hert, R. de, 103 ; manor of, 87, 89,
93
INDEX.
275
Hertilpool (Hartlepol), 55, 73, 85,
89, 91, 204, 212; J. of, 168
Hesilden, 181, 182, 197 ; vicarage,
71
Hesswell, T., Master of Sherborn,
33n; rector of Sedgefield, 183
Hetheworth, J. de (Heworth), 43,
44, 68, 160, 195
Hette, Joan de, 88 ; H. de, 109, 117
Hexldesham, Prior and Convent of,
72 ; R. de, 155
Hillary, J., 48, 72
Hilton, P., Feretrar, xviii
Hiltone, R. de, Kt., 176
Hirlawe, John of, Vicar of St.
Nicholas, Newcastle-on-Tyne, 12,
44, 73, 165, 166, 168, 178, 183
Hobelers to be raised, 84
Holcot, R., vii ; did he write the
Philobiblon ? xvi, xxxiii, xxxvi-xl
Holden, 113
Holme, Priory of, 28n
Holmesyde, R. de, 103
Homyldon, R. de, 115
Hoo, St. Werburg's, 65
Hornecliff, R. de, Kt., 218
Horsley, Vicar of, 10 ; church, 77
Horton, prebend of, in Sarum, 250 ;
R. of, 81
Hospital of St. James, at Northal-
verton, 75 ; of Gateshead, 75 ;
of Illeschay, 76
Hoton, R. de, Prior of Durham
College, 24, 186, 265
Houghton, Rector of, 60 ; Rectory,
86; bull of Clement VI, on
creation of vicarage and pre-
bendaries, 255-257
Houton, J., 71, 80
Hovedene, J. de, 155 ; W. de, 155
Howden (Hovedene), 49, 50, 51, 72,
76; church of, 34-39, 189;
chapel of, 148 ; manor of, 171
Humberstane, W. of, 76
Hunstanworth, 23, 81 ; church, 79,
104-107
Hunter, Dr., collections, 10 ; W.,
124, 132
Huntingdon, Archdeacon of, 79 ;
J. of, deacon, 66
Hurst, Canonry of, 225, 258
Hurtleworth-on-Tees, 73
Hurworth, J. de, 160
Hyde, R. of, 69
Hydesworch, H. de, 231
Hyll, W. de, grant of lands in
Stanhope, 103
Hyltone, Petrus de, 154
Icherius, 259
R a
Illeschay Hospital, 76, 78
Indictamentum, 218n
Indulgences, 112; for helpers at
Cathedral, 18 ; for those who pray
for Alan de Heppiscotes, 19 ; for
the auditors of the monks, 19 ;
for helpers to St. Margaret's,
Durham, 27
Infangthef, 217
Ingleby, J. of, 82
Inkepenne, P. de, 252
Insula, de, J., D.C.L., 183 ; Sacra,
155, 181, 182, 197, 264; J. de,
155 ; W. de, magister apud Fame,
155
Irbi, A. de, 71
Irewyn, J. of, 86
Islep, Simon of, 70
Ive, T., 183
Ivesmosse, 113
Jacobo Capellano, 103
Jakes, R., 167 ; J., 167
Jarowe, 155 ; Warden of, 264
Jernemutha (Yarmouth), 52-55
Jerome (contra Rufinum), 220
John XXII, Pope, 134, 240, 242,
249, 258 ; bull by, xxv, In ; bull
of, 2 ; brief to Bury, 3-6 ; letter
to Edward III, 7-9 ; "provisions"
for Hurst Prebend, 225 ; Deanery
of Wells, 227 ; Bosham canonry,
229; Salisbury canonry, 231;
Chichester canonry, 246
John, King, 92
John of Salisbury, xv
Jonkyn, W., 81
Justice of the Bench, 38
Karholo, E. de, 155
Kellowe, Bishop Richard, his
Register, viii ; on the burning of
Durham, xxxii, 24, 89, 94, 97, 98,
99, 130, 138, 186, 187, 215, 263,
264; Mr. W. de, 95, 107, 120;
G. de, 107; H. de, 90; J. de,
90 ; P. de, 154 ; R. de, 89, 90,
155; T. de, 212, 213; parish,
dispute as to appointment, 68 ;
R. de, xxx
Kelser, A., 83
Kelvyngton, R. of, see Kylvyngton
Kemp, J., Bishop, of York, 264
Kendal, 62
Kepier Hospital, 104, 263 ; garb of
brethren of, 170
Kepwik, 261
Ketelbury, S. of, 57
Kettel HalL Oxford, xiin
Keworth, J. of, 82
276
INDEX.
Key, Dr. T., xlii
Kilburne, W. de, 97
Kildesby, R. of, 244 ; W. of, 244
Killyngworth, W. de, 154
Kilnese, P. de, illegal Vicar of
Newton, 40, 59, 60, 61
King of England, prayers for, 20
King of the Romans (Lewis of
Bavaria), 242
Kirkeby-in-Kendal, Vicar of, 62
Kirkham, Prior and Convent of, 40,'
59
Kirkherle, W. de, 126, 132, 138, 139 ;
Johanna de, 126, 132, 138, 139
Kirkleatham, 17
Kirknewton, 65
Kirkynsolagh, A. de, 124
Knaresdale, Rector of, 67, 71
Knayton, 261
Knockeden-in-Pittington, 104
Kylaye, 88
Kylvese, H. of, 78
Kylvyngton,R. , Rector of Gateshead,
57, 69, 148
Kymelisworth Rectory, 78, 88
Kyngeston, R. de, 155
Kytwryght, R., 88 ; W., 88
Lacey, G., 149
Lahegh, W. de, 229
La Mandalayne, a ship of Sluys, 86
Lambtone, W. de, 193
Lamesley, A. of, Master of Jarrow,
xviii
Lanchester, 68, 113, 120, 121 ; Dean
of, 66, 67, 70 ; Prebend of, 29, 78 :
Ward of, 130
Landmot, 261
Langdon, Archbishop Stephen, ix
Langechestre, Sire W. de, clerk, 260
Langetoft, S. de, 77
Langeton, H. de, 89, 159, 160
Langley, R. de, 103
Langton, J. of, 90 ; commorans
apud Lethome, 155
Lasseham, W. de, 239
Lasyngby, 76, 173-178; Warden-
ship of, 80 ; Master of, 177
Laudum, 145n
Ledys, W. of, 80
Leek (or Leake), 50, 81 ; granted to
Bury to support his table, 48, 49 ;
vicarage of, terms for, 260, 261 ;
chancel to be repaired by Vicar,
261
Legate, W., 151, 155, 157, 158; 199,
206, 207, 208 ; register of, 8.3
Lemyngton, 52
Lescebury Church, 78
L'Escheker, W., xxix
Lessingby, manor of, 67
Lestine, T., 76 ; de Wissande, 246
Lethome, 155
Levesham, T. de, 176
Levyngthorp, J. of, Vicar of Hesel-
den, 71
Lewis of Bavaria, Emperor, 242, 243
Leycestre, R. of, 72
Liber Epistolaris of Bury, viii, ix,
xn, xiv
Librata terrae, 10 In
Lichfield, Bishop of, 244 ; T. of, 103
Lichome, see Kirkleatham
Lill de Langley, G., 108
Lilleford, W., 68
Lincoln, Bishop of, 79 ; G. de, 155,
157
Little Geddyng, 79
Lok (in Ireland), xxivn
London, Bishop of, 71 ; diocese of,
2 ; Chapter of Fratres Pre-
dicantes at, 100 ; Londoniis, W.
de, "provided " with the Deanery
of Wells, 234-237
Lonesdale, Roger de, 26
Longley, Bishop T., 264, 265
Long Neuton, 87
Longspey, J., 176
Loro, Petrus de, x
Louis of Bavaria, 134-137
Lound, N. de la, 176
Low Countries, Bury in the, xxvii
Lowyk, Wm., 10, 14
Lucas, R., 90
Luceby, N. de, Prior of Stanford,
155
Luddeworthe, W. de, 139
Lumley, E. de, xviii ; Magister de
Jarowe, 155n ; Waleran de, 74 ;
(spelt Lummelay), 90 ; J. de, 160
Lund, T. de, Prior of Finchale, xviii
Lychepoil, T. de, 239
Lyll, W. de Langley, 95, 121
Lynce, R. Dominus de, 95, 107, 120 ;
T., 95, 108
Lyndesay, J., Dispensation for, 42
Lynton, J. of, 74
Lytlegraynes, J. de, 173, 175, 176,
177; Alicia de, 173, 175, 176,
177
Mainford (Manyford), Peter of, 29,
183
Makard, A., 89
Maltby, Beatrice, 67
Manors, Sir R. de, Sheriff of
Norham, 69, 216, 217
Manland, R., 67
Mantalent, Joan, 73
Marchal, Robert, of Staindrop, 22
INDEX
277
Mare, T. de la, Prior of Tynemouth,
75
Maryborough, 7
Marmyon, Manser, 60 ; R., 155
Marsh, Bishop R., 138n
Marton. Alarms de, 154
Mass of the B.V.M., 175
Mason, W., of Berwick, 140
Massain, W. de, 155
Matthew, Bishop of Man, 161
Mauduit, J., xxxiii ; Dean of Auck-
land, 29, 80 ; Alienor, 73 ;
Roger, 73
Maunsell de Alvertone, S., 176
Mayson, A., 167
Meaux, Abbot of , 40
Melton, W. de, Archbishop of York,
xxi, 5n; R. de, 155
Mennerville, J. de, Sheriff, 139, 160,
260
Mensa Episcopi, 260, 261
Mentemor, M. de, Abbot of St.
Albans, 220, 221
Merington, West, 71, 181, 182, 197 ;
R. of, 68
Merkynfeld, A. of, Kt,, 87
Merlya, Izda de, 103
Mertok, R. de, 75
Merton, Statute of, 96n
Metham, T. de, 171
Mickleton MSB., xi ; Mr. J., 107
Middleham, 141, 181, 182, 197 ;
More, 89 ; R. de, 155 ; vicarage,
79
Middleton, St. George, 66 ; in Tees
dale, 21 ; G. of, 2, 249, 250 ; R.
of, 81
Mikelbenton, 75, 76, 103, 145 ;
Vicarage, 79
Milburn (river), 114
Milburnheved, 114
Milneside, 113
Monkheseldon, 210
Monkton, 91, 210
Montague, Wm., In
Monte Alto, H. de, Master of
Kepier, 263
Montefiore, P. de, xxxi, 85
Montfort, Piers de, 93
Montgate, W., 69
Montgomery, J. of, 52, 55
Moral condition of the Palatinate,
259
Mordon, W. de, 55, 210 ; Sheriff of
Durham, 90, 260 ; Escheator, 193
Morel, Mr. R., 103
Morgan, J., 176
Morinensis Diocesis, 248
Morpeth, 82 ; license for oratory at,
68 ; R. of, 28 ; T. of, 40, 84 '
Mortham, R. of, 67, 81
MSS., Bishop Bury's search for, xiv,
xv ; of Philobiblon, xxxvii,
xxxviii ; his collection, xliv ;
sold, xlv ; acquired by Bury
from St. Albans, 220
Multone, 123 ; W. of, 80
Mucheldever, 252
Murage, 215n
Murimeth, Adam of, xvi, xxxvii ;
on Bury's death, xUi
My ton, N. de, 168
Nassingtone, J. de, 183
Natus, J., 89
Nedderton, 102
Nesbyt, J., 43, 44; Bishop's
butler, 88, 89, 180 ; of Hertilpol,
180, 211 ; N., 89
Neuton-in-Glendale, 70, 81 ; vicar-
age of, 59 ; A. of, 121 ; G. of, 87 ;
J. of, 155 ; R. of, 95, 107 ; W. of.
74; Long, 87
Neville, A., 171 ; Archbishop of
York, 264; Alicia, 266; Sir
Ralph, 26, 72, 74, 77, 90, 262;
holds the temporalities, xix ; his
Compotus Roll, xxii, 7n ; on
commission for peace, xxx ; letter
of Edward III to, 6 ; will of, 266,
267 ; T. of. 68 ; Archdeacon of
Durham, 84
Neville's Cross, Battle of, xxxii
Newark, R. of, 78
Newbyggyng, J., Dean of Lan-
chester, 67 ; Alice, 68
Newcastle-on-Tyne, 41, 86. 92, 143,
237 ; Dean of, 84 ; hobelars to
meet there, 84; rights of, 172,
173 ; R. of, 75 ; St. Nicholas, 42 ;
Vicar of, 70
Newham, W. of, 83
Newsom, A. of, 78
Nicolas, 83
Norham, 181, 182, 197 ; Castle of,
140 ; Constable of, 216 ; Sheriff
of, 87, 94, 97 ; J. of, 65, 155
Normanton, T. of, 23, 79, 80, 81
Norreys, A., 176
Northalverton, 75, 93
Northampton, xxivn
North Bailey, Durham, 29
Northumberland, Archdeacon of,
16, 59, 265
Norton, 66, 78 ; Prebend of, 70, 79 ;
mandate to Vicar of, 70 ; J. of,
155
Norwich, W. of, Archdeacon, 236
Nostell, St. Oswald's, 51
Nuncios, Papal, letter from, 67
278
INDEX.
Nunwyk, R. de, Kt., 176
Official of Bishop Bury, 46; of
Archdeacon of Durham, 71
Offord, J. de, Canon of London, 231
Oleby, W. of, 78
Orarium of velvet, 266
Orationes ad Principes, the, viii
Orcheyerd, J. o' th', 87, 88 ; Joan,
89
Ordinarius, Bishop of Durham as,
263
Osmunderley Church, 76
Oterburn, Thomas of, 28
O' the Hall, Roger, 193 ; John, 193
Otryngtone, H. de, 176
Overconiscliff, 81
Oxford, Bodleian Librarv and
C.C.C. MSS. of Philobiblon in,
xxxvii, xxxviii ; University, x,
23 ; Aula periculosa at, xiin ;
Durham College, xxxviii, 265 ;
St. Mary's, xli ; Studium Gener-
ale at. xiii
Page, W., 219
Palatinate, royal rights of, 97-100
Pallynge, N. de, 238
Palmer, H., of Corbrigge, 166, 168
Pamphteti, xl
Papal Nuncio, 85
Paris, Bury's love of, xxvi
Parliament, proctors for, 56
Parving, 111, 119
Patria, meaning of, 133n
Penchier, T., Dispensation for, 43
Penryn, xxiv
Percebrigge, J. of, 52
Percy, H. of, xxx ; letter to Bury,
239; J., 71
Periers, Luke de, 75 ; M. de, 75
Perilous Hall, Oxford, xim, 265
Peter, Cardinal, 133 ; of Durham,
10, 14 ; di Trasmonde, 30
Petrarch, xiij, xvi
Philip of Valois, xxvii, 122, 134
Philippa, Queen, x, xxii, xxiii, xxiv
Philobiblon, the, vii, xiv, xxxi,
xxxiii, xxxv, 10
Pichecoc, W., 219
Pikton, Dr. R., Prior of St. Leon-
ards, 264
Pittington, 104-107, 181, 182
Pius II, Pope, xiii
Plato's condemnation of poets,
xxxvi
Plebis de Colle, 240
Poiton, Bishop Philip of, 169; S.
Hilary in, 243
Pole, W. de la, 88
Pomphret Castle, 52
Pons Sorgiae at Avignon, 252
Ponteland, 81
Poore, Bishop R. le, 138n
Popley, near London, 144
Postell, J., 167
Pothowe, W. de, 124
Prayer, the Lord's, 19
Preaching, 20
Preston, 17 ; R. of, 84 ; W. of, 174,
177, 218
" Provisions," the Papal, xxxiv
Pudsey, Bishop H., 33n, 92
Pulton, J., confessor for Isabella of
Clifford, 16, 17
Qualton, W. de, 196, 197, 200
Querington, 87
Quicham, 195 ; W. de, 181
Quinque Portus, the, 131
Quintilian, xv, 220
Quitton, G. of. 80
Raby, 26
Raine, James, xlvii
Raket, H., 69
Ralph of Preston, Prior of Brink-
burn, 13
Randolf, J.,95, 107, 120
Raynham, T. of, 78, 79
Redmershille, 89 ; W. of, 83
Registrum Pal. Dunelm., viii, ix
Relley Bridge, 11, 12n, 121
Richard I, 92
Richard, Warden of Werehall Hos-
pital, 91
Ripton, W. de, 166
Robert, Bishop of Durham, 92
Robes of Bishop Bury, 219, 266
Rodum (alias of Faloudon), 47
Roe, J., pardon for, 73
Romunby, R. de, 176
Roxby, 66
Roynge, W., Vicar of Bedlington,
102
Rumsey, J. de, 103
Rungtone, N. de, 103
Ryddynge, manor of, 202
Rykelingden chantry, 67
Ryton Church, 76, 78, 195
Sabina, Bishop of (Papal Nuucio),
82
Sacrist makes a robe, 266
Sadberge, 159, 160, 202, 204, 209,
260 ; Escheator of, 88 ; Wappen-
tage of, 92n, 160
St. Albans, abbot accepts 25 Ibs. of
silver, 220 ; Abbey of, xv, 220
INDEX.
279
St. Botulph, W. de, Seneschal, 176 ;
(Hull), 258
St. Cuthbert's Shrine, 93 ; gifts to,
266
St. Giles', Durham, 104 ; seal of, 105
St. James of Compostella, 88
St. James' Chapel, Durham, 115
St. Jerome contra Reginum, xv
St. Margaret's, Durham, 27
St. Maria d'Aquino, 82
St. Martin's le Grand, London, 235
St. Nicholas', Newcastle, 11
St. Oswald's, Durham, xi, 27n, 82,
163, 181, 182 ; at Nostel, 51
SS. Tiburtius and Valerianus, 176
St. Thomas, Martyr, Altar of, 83,
112
St. Werburg's in Hoo, 65
Salisbury, Bishop Robert of, 250 ;
certificate by, 80 ; Archdeacon of,
xxiv; "provision" for a canonry of,
231 ; canonry of, 31, 32
Salrichesworth, xxivn
Salutatio Angelica, 19, 20
" Salutes," x
Salve Regina, an Antiphon, 20
Sandypethleche, 113
Sapi, H., 70
Sapiti, S., Archpriest, 240
Sarracenici flores, 267
Satin, black, 266
Scaccario, W. de, 155
Schafte, J., Prebend of Osmun-
derley, 76
Scaresbek, W., Hostellar, xviii, 263
Scholars at Houghton, 256
Schoresworth, R., Provost of, 216,
217, 218
Scot, A., 95, 107, 108, 120; made
bailiff, 130 ; G., 108 ; J., 95, 121 ;
W., 95, 121, 130
Scotland, March of, 86
Scots, anxiety as to the, xxiii ;
King of, xxiv ; threaten Barn-
burgh, 51 ; war with, 141 ; forces
against, 142 ; threatening, 159 ;
truce with, 159, 160; active, 179
Scripture, knowledge of, xxxiii ;
xxxiv, xxxv
Scrop, W. de, xxx
Sedgefield, xxx ; Rector of, xlv,
183, 219 ; Rectory, 80 ; Sunday
market at, 88
Sedlyng, T., 73
Selby, R., 44, 45, 46
Seton Carew, 67
Seton, J. de, 95, 108, 120, 155 ;
Subprior, xviii ; T. of, 266
Seymer, R. de, 66, 77, 78
Sharpclaw, W., 74
Shepherd, J., killed, 73; T., 123,
125
Sherburn, Hospital of the Poor at,
33, 68 ; leave of absence from, 75 ;
South, 107
Sheriff, first appointment of a, 209
Ships to be detained, 211
Shoreswood, R. of, 99
Sichetum, 113
Silverton, W., vicar of Acley, 40
Simondsburne Church, 65, 77, 85,
87 ; Rectory, xxviii
Sistre, Bernard de, Papal Nuncio,
30 ; Archdeacon of Canterbury,
35n, 189 ; Compotus of, 258
Skeryng, S. de, Notary, 166
Skirlawe, Bishop W., 264
Skirvingham, 73
Slade, Alicia o' the, 95, 96, 107-111,
113, 116-119, 121, 122
Slater, T., 120
Sleghe, J., resigns Prebend of
Norton, 70, 71
Sluys, victory of, xxviii, 72, 86, 140
Smyth, J., 73 ; W., of Monkton, 91,
102, 210
Smythone, W. de, 176
Sockburne, 70
Somerhouse, W. de, 120 ; T. de, 120
Somerville, J. de, 145-147
Sorbonne, the, xxvii ; library of, xl
Spinola, Manuel de, de Luculo, 225,
259
Spitell, le, 114
Spynay, R., Rector of Leek, 48, 50n
Spyncliff, W. de, 114
Stagman, R., goods of, stolen, 218
Staindrop, 82 ; chaplains of, 26 ;
Rector of, 181
Stamford, St. Leonards by, 264
Stanhope, 103, 254 ; "provision" for
rectory of, 103
Stanton Churchyard, 69 ; J. of, 83
Stapelton, R. of, 80; W. of, 155,
178
Sthuteforth, R. de (Shotforth),
Vicar of Kellow, 212, 214
Stichill, Bishop R., of Durham, 92n
Stockton, Ward of, 87 ; manor of,
34 ; T. de, 155
Stowton, J. of, 68
Stranton, 81
Stratford, Archbishop, xxviii, 100,
131 ; R. of, Dean of Wells, 227
Streetford, R. of, 66
Stryvelyn, 122
Suffolk, Earl of, 211
Suham, Magr. P. de, 103
Sunday market at Seggesfeld, 88
Surteys, T., Kt., 40, 65, 89, 165,
280
INDEX.
202 ; is Bury's Seneschal, 139,
260 ; T., 90
Sussex, Elizabeth of, 82
Suton, 261
Swalwelles, 203
Swaynestone, J. of, 77
Swethoppe, W. de, 79, 168
Sweyn, P., 66
Swyneburne, Sir Adam de, 72
Syrnon, Abbot of St. Albans, xvn
Symone, Magr., 149, 188
Syndon, black, 266
Tabellio, 244n, 245, 246 ; form of
declaration of, 245
Taillour, J., 68 ; G., 68 ; T., 77
Talebot, R., 140
Talyntone, S. de, 103
Tanfield, R. de, 173, 199
Tantone, R. de, 7n, 26n
Teesdale, H. of, 90
Terence, xv, 220
Terrarius, 118n
Thames, the, 211
Thomas, E. C., editor of Philobiblon,
vii, xii
Thornehill, J. of, Rector of Thorn-
hill, 62
Thornetone, R. de, 176
Thorp, near York (Bishopthorpe),
261 ; (Torp) canonry in Howden
Church, 35, 38 ; Prebend of, 188-
193
Thorpe, R. de, 155
Thresk of York, J., 180, 182, 183;
his son John, 180
Throptone, J. de, 260
Throuncton, R. of, Prior-Elect of
Brinkburn, 10, 12-16
Thule ultima, xvi
Thurstanstone, T. de, 155
Tichill (Tithill), W. de, Rector of
Stanhope, 253-255
Tonge, R. de, 85
Tormerton, R. de, 249
Tres Scriptores Dunelmenses, ix
Trillesden, manor of, 72, 212-214
Trussel, E., provision for, 231 ; W.,
231
Tumour, J., 96, 108, 109, 113, 117
Turre de Adria, R. del, 34, 36, 189
Tweng, T. de, 17
Twydale, R. de, 88
Twysill, R. de, 154, 168 ; W. of, 75
Tykhill, J. de, 155; Bishop's Proctor
at Rome, 74
Tykley, 73
Tylhull, G. de, 9
Tyne, River, 86 ; as to obstructions
in, 194, 195
Tynemouth Priory, 68, 71 ; Prior
of, 75 ; R. de, 155 ; Vicar of, 44-
46
Ufford, R. de, Earl of Suffolk, 211
Umfraville, G., xxx ; T., 90
Underwode, Cecilia, 43, 44, 84 ;
John, 43, 44
* Valentine, clerk, 103
Vaux, J. of, 30, 31
Vavasour, W. le, 176
Vesci, R. de, 149 ; J. of, 28n
Vestments of Bury, xlv, 266, 267
Veyrac, W. de, 30
Vicar, a perpetual, for Houghton,
256
Vincentius Lirinensis, 162
Vineis, P. de, x
Virgil, xv, 220
Visinetum, 96n
Visitation of Bishop Bury, 263-265
Waldneuton Church, 79
Waleran (de Lummelay), 74
Walker, R., 73
Waller, W., 89
Walleworth, W. de, 89
Wallokesberm'ae, Dioc. Lond., 258
Walton, 22, 132; Wm. of , 42 ; see
also Qwalton
Wanderford, H., 67
War, the Hundred Years', xxvii
Warshop, R. de, 95, 108, 121
Wartre, W. de, Vicar of Neuton,59,
61, 81
Wasse, Mabel, Abbess of Godstow,
265
Waxhaud, R. de, Kt., 176
Weighton, J. of, 66
Welhalle, 158n ; manor of, 208
Wells, Dean of, xxivn ; "provision"
for Deanery, 227, 234-236 ; value
of, 259
Welletone, W. of, 63, 79
Welpdale, J. de, 95
Were, River, 114
Weremouth, 155, 181, 182, 197 ;
Cell of, 143; Warden of, 264;
A. de, 155
Werhall Hospital, 91
Werk-in-Tyndale, manor of, 87
Werke, A. de, 155 ; J. de, 67
Wes, Monasterium de le, 248
Wessington, 72 ; W. de, Kt., 139
Westbury, xxivrt
Westchestre, R. of, 74
Westminster, 100, 140
Weston, P., 69
West-Wytton, J. of, clerk, 33
INDEX.
281
Whelpdale, J. de, 107
Whelpington, Rector of, 7 1
Whestwyk, W. of, 67
Whitcherche, J. de, ix, xxxi, xlv,
65 ; is Vicar-General, 65 ; is Rector
of Sedgefield, 80, 219
Whiteby, W. de, 52, 55
Whitefeld, 81
Whitehall, lands in, 193
Whiteword, R. de, 155
Whitparys, R. de, Chief Forester,
73, 87
Whittingham Church, 42
Whitworth, 181, 182
Willelmus Legatus, viii
Willoughby, xii ; J. of, xiii
Wilt, W., 67
Winchelsey, Archbishop, xxivn,
Winchester, Papal brief to Bishop
of, 243 ; statute of, 158n, 159
Winestowe, 195
Winton, T. of, 65, 66
Witton, 113, 181, 182
Wode, W. atte, 52
Wodeburne, H. de, Magister apud
Wermouth, 155
Wodum, J., 89 ; W., 89
Wollovere Vicarage, 76
Wolmer, J. de, 176
Wolverton, G., 65 ; John, 65 ; W.,65
Wolvestone, 123 ; R. de, 155
Wool, 86 ; sequestration of, 29 ; pur-
chase of, 85
Worcester, Bishop of, 81 ; diocese,
252
Words, unusual, in Philobiblon,
xxxv
Worstedes, 238
Wreccum maris, 17 In ; rights of, 86
Wydewsone, J. le, 94, 95, 97, 98
Wyginton, W. of, .76
Wykamhamptone, R. de, 238
Wylde, H., 154
Wylingby, R. de, xxi
Wynequik, 52
Wynstone, W. de, 66
Wynterburi, M. de, 103
Wynyard, manor of, 89
Wytton, West, J. de, 83
Wyville, R., Bishop of Sarum, 31
Yarmouth, Great, ships arrested at,
52, 53, 238
Yekemund, Dionisia, 88 ; G., 88
Yeland, J. of, 70, 83 ; W. of, 73
Ynesley, manor of, 88
York, Archbishop of, consecrates
Graystanes, xix ; Archbishop of,
66, 83, 260 ; commission from,
79, 80 ; Chapter of, 48, 71, 72, 81 ;
Canon of, xxivn
Zennetis, Ubertino di. Rector of
Egglescliffe, 240
J. WHITEHEAD AND SON, PRINTERS, ALFRED STREET, LEEDS.
DA Surtees Society, Durham, Eng.
Publications.
S9 v.119
v.119
ClgCULATE AS MONOGRAPH
PLEASE DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY