preeented to
(Cbe Xibrar?
of tbc
\Ilniveratt? of ^Toronto
Mrs, P.H, RuBsell
307?
rr
IE
rr
^ It
IF s
«
I f^i J* iZ ^
1^
S^ tP h**" ^
^^ IT §
THE
RAMAYANA
TULsf DAS
TRANSLATED FROM TH B ORIGINAL HINDI
v-^^T>^ BY
F. S.'GROWSE, B. c. s.;
M.A., OxoN ; C. I. E. ;
FELLOW OF THE CALCUTTA
UNIVERSITY.
SIXTH EDITION.
REVISED AND CORRECTED.
" The IMnidyan of Tulsi Dds is more
popular and more honoured by the
people of the North-Western Pro-
vinces than the Bible is by the
corresponding classes in
England."
GRIFFITH.
:M I a ft a b a d :
RAM NARAIN LAL.
PUBLISHER & BOOKSELLER,-
^^m
€^ E E ^
© P 5 ^^
^ R^ r& ©
©./he' g S)
> K /IS ?^
©^•@S*)^*'S^^*'
^ ^- t— t/N
^ IT »c ^
8' luy » §
© fip IP s
Price Three Rupees.
INTRODUCTION.
The Sanskrit R^m^yana of VAlrafki has been published
more than once, with all the advantages of European edi-
torial skill and tlie most luxurious typography. It has also
been translated both in verse and prose, and, in part at least,
into Latin, as well as into Italian, French and English.
The more popular Hindi presentment of the same great
national Kpic can only be read in lithograph or baz^r
print, ^ and -with the exception of a single Book— has
never till now been translated in any form into any
language whatever. Yet it is no unworthy rival of its
more fortunate predecessor. There can, of course be no
comparison between the polished phraseology of classical
Sanskrit and the rough colloquial idiom of Tulsi Das's
vernacular ; while the antiquity of VAltniki's poem further
invests it with an adventitious interest for the student of
Indian history. But, on the other hand, the Hindi poem
is the best and most trustworthy guide to the popular
living faith of the Hindu race at the present day — a matter
of not less practical interest than the creed of their remote
ancestors -and its language, which in the course of three
centuries has contracted a tinge of archaism, is a study of
much importance to the philologist, as helping to bridge the
chasm between the modern tongue and the meditevai. It is
also less wordy and diffuse than the Sanskrit original and,
probably in consequence of its modern date, is less dis-
figured by wearisome interpolations and repetitions ; while,
if it never soars so high as Valmlki in some of his best
passages, it maintains a more equable level of poetic
diction, and seldom sinks with him into such dreary depths
of unmitigated prose. It must also be noted that it is in
no sense a translation of the earlier work : the general
plan and the management of the incidents are necessarily
much the same, but there is a difference in the touch in
every detail ; and the two poems vary as widely as any two
dramas on the same mythological subject by two different
Greek tragedians. Even the coincidence of name is an
accident; for Tulsi Dds himself called his poem * The
1 A hanHsotne edition of tiie text was issued from the press of the
Baptist Mission in Calcutta many years ago : bur it has long been out of
print, and the only copy I have ever seen of it was the one in use at the
college of Fort William in 1861. I had thus entirely forgotten the fact till
reminded of it by Mr. Bate, a gentleman who has ably maiutaiiied the scholarly
reputation of the Mission i^y his very useful Hindi Dictionary.
11 INTRODDOTION.
Rim-charit-m^naR,' and the shorter title, corresponding
in character to the ' Iliad * or * ^^neid,* has only been
substituted by his admirers as a handier designation for a
popular favourite.
However, the opinion that the more modern poem is a
close adaptation, or rifnecimento, of the Sanskrit original is
very widely entertained, not only by European scholars but
also by Hindus themselves. For, among the latter, an
orthodox pandit is essentially homo unius lihri^ to whom
the idea of comparative criticism is altogether strange and
unintelligible. Whatever is written in the one book, to
which he pins his faith, is for him the absolute truth, which
he positively declines to weaken or obscure by a reference
to any other authority. It he can understand Vdlmiki's
Sanskrit, he despises Tuisi Dds as a vulgarian and would
not condescend to read a line of him ; if he knows only
Hindi, he accepts the modern poem with as implicit faith
as if it were an immemorial sh^stra, and accounts a
quotation from his R^mAyana an unanswerable argument
on any disputed topic. Thus, in all probability, the only
educated Hindus who liave much acquaintance with both
poems are the professors and students of Government
colleges, whose views have been broadened by pjuropean
influence. It may, therefore, be of interest to show a little
more at length how great is the divergence between the two
poems.
In both, the first Book brings the narrative precisely to
the sanjp point, viz , the marriage of R^ma and Sita. With
Tulsi Das this is much the longest book of the seven, and
fornjs all but a third of the complete work ; in the Sanskrit,
on the contrary, it is the shortest but one, even after includ-
ing the first four cantos, which are obviously a late addi-
tion. They give a table of contents, and explain how
Vdlmiki learnt the story from Ndrad, and taught it to
Kusa and Lava; thus corresponding in no respect, with
Tulsi Das's introduction. The actual poem commences at
once, without any prelude, with a description of Ayodhy4
and its King Dasarath and his ministers, and of his long-
ing for an heir ; and tells how Rishyasring, Vibhandak's
son (whose previous adventures are recorded at length)
was invited from the palace of his father-in-law, LomapAd,
the kingof ('hamp'^, to direct the ceremonies of a great
sacrifice, which the childless Dasarath resolved to celebrate,
inthe hope of thereby obtaining his desire. The gods,
being at that time sorely distressed by RAvan*s persecution,
INTRODUCTION. Ill
had fled to Vishnu for succour; and he, in answer to
their prayer, became incarnate in the four sons that were
born to the king, while inferior divinities took birth as
bears and monkeys. The four princes are named by
Vasishia. They grow up, and the king is thinking where
to find suitable brides for them, when Visvamitra comes,
and, after a long colloquy, takes away with him Rdma and
Lakshman to protect him at the time of sacrifice fiora the
demons that persistently assail him. On the way they
pass by the Anga hermitage, where the god of love had
been reduced to ashes by Siva — a legend to which very
brief allusion is made, — then though the forest of T^rakd,
whom Rdma meets in battle and slays, but not till her
genealogy has been fully recorded. He is then invested
by the saint with certain heavenly weapons and magical
powers, and, arriving at Visvamitra's hermitage, he slays
the demons MAricha and Sub^hu. Being told of Janak's
bow-sacrifice he resolves to attend it ; and as he crosses the
Son and the Ganges on Ids way thither, Visvamitra enter-
tains him with a prolix account of his own descent from
King Kusa, of the birth of Ganga, the legend of the sons
of Sagar and his sacrifice, and how his descendant Bhagi-
rath brougdt down the Ganges from heaven and concludes
with the genealogy of the kings of Vis^la. As they draw
near to Mithild, Rima delivers Gautam's wife Ahaly^,
whose legend is given with all its circumstances. He is
welcomed by Janak and by Ahalya's son, Satananda, and
the latter makes a long speech of eight hundred lines, in
which he gives a complete history of the contention between
Visvamitra and Vasishta, with an account of Trisanku and
Sunahsepha and Ambarisha and of Visvamitra's final pro-
motion to Brdhmanical rank. Janak shows Rdma the bow
in its case, and he then and there takes it up and snaps it
in pieces. The royal suitors had all tried in vain, and
after fruitlessly besieging the city, with intent to carry off
Sita by force, had returned discomforted to their own
realms. Envoys are despatched to Ayodhya for King
Dasarath ; Kusa-dhvaj, Janak's brother, is also summoned
from Sankasya : and then in full conclave Vasishta pro-
claims Rdma's pedigree, after which Janak recites his own.
The fourfold nuptials then take place, a hundred thousand
cows being given to the Br^hmans in the name of each of
the brides, and many precious gifts being bestowed in
dowry. Dasarath then takes his way home with his sons
and daughters, but is met by Parasur^m with Vishnu's
bow, which Rama strings at once, and the son of Bhrigu
IV INTRODUCTION.
ackowled^es his supremacy. They then reach Ayodhyd,
whence Bharat soon departs with his uncle, Yudhajit, on a
visit to his mother's father, Kekaya.
On comparing the above sketch with my translation of
the corresponding portion of the Hindi poem, it will be
seen that the two agree only in the broadest outline. Tlie
episodes so freely introduced by both poets are, for the
most part, entirely dissimilar ; and even in the main narra-
tive some of the most important incidents, such as the break-
ing of the bow and the contention with Parasuram, are
differently placed and assume a very altered complexion.
In other passages where the story follows the same lines,
whatever V^lmiki has condensed— as, for example, the
description of the marriage festivities— Tulsi Das has
expanded ; and wherever the elder poet has lingered
longest, his successor has hastened on most rapidly.
In the seventh, or last, Book, the divergence is, if any-
thing, still more marked. It consists with V^lmiki of 124
cantos, the first 49 of which are occupied by a dialogue be-
tween Rama and the Rishi Agastya, who relates the story of
Ravan's birth and his conquest of the world. In the 50th
canto Ruma dismisses his monkey followers to their homes :
and it in only is this one passage and in occasional reference
to the glory and happiness of RAma's reign that there is any
coincidence with the Hindi 'Sequel.' The remainder of
the Sanskrit poem relates the exile of Sita and the
Asvamedh sacrifice; after which Rama and his brothers
ascend to heaven. All these topics are totally omitted by
Tulsi DAs, who substitutes for them the story of Kdka-
bhnsundi and a series of laboured disquisitions on the true
nature of Faith.
The earliest notice of our author, as, indeed, of all the
other celebrated Vaishnava writers who flourished about
the same period, r/s., the 16th and 17th century A. 1)., is to
be found in the Bhakt-MAl^, or ' Legends of the Saints,'
one of the most difficult works in the Hindi language. Its
composition is invariably ascribed to N4bh6 J(, himself one
of the leaders of the reform which had its centre at Brindii-
ban ; but the poem, as we now have it, was avowedly
edited, if not entirely written, by one of his disciples
named NArdyan DAs who lived during the reign of Sh^h-
jahAn. A single stanza is all that is ordinarily devoted to
each personage, who is panegyrized with reference to his
mo8t salient characteristics in a style that might be de-
scribed as of unparalleled obscurity, were it not that each
INTRODUCTION. V
such separate portiou ol' the text is followed by a iika, or
gloss, written by one Priya Dds in the sambat year 1769
(1713 A. D.) in which confusion is still worse confounded
by a series of the most disjointed and inexplicit allusions to
different legendary events in the saint's life. The poem
has never been printed, and though it is of the very highest
repute among modern Vaishnavas, and is, therefore, not
rare in MS. either at Mathura or Brind^-ban, it is utterly
unintelligible to ordinary native readers. The text of the
passage referring to Tulsi Dds is, therefore, here given, and
is followed by a literal English translation : —
^ffT ^wr ^^ ^ftsr ^gr %Tfe TlT^^^ ii
?[^ ^^K ^^f. c^^^nf^ ^fk ftR ^ 'TKHR II
^^T?: irqn: % tr 'SFt 51m ^q ^^ ftr^ft 11
Translation of the text of Nabhd Ji.
For the redemption of mankind in this perverse Kali Yug, VAlmiki has
been born again as Tulsi. The verses of the Ramdyana composed in the
TretaYug are a hundred crores in number ; but a single letter has redeem-
ing power, and would work the salvation of one who had even committed
the murder of a Brahman. Now again, as a blessing to the faithful, has
he taken birth and published the sportive actions of the god. Intoxicated
with his passion for Rama's feet, he perseveres day and night in the accom-
plishment of his vow, and has supplied, as it were, a boat for the easy
passage of the boundless ocean of existence. For the redemption of man
in this perverse Kali Yug, Valmlki has been born again as Tulsi.
^ ^ ^^ ^^ ^^ ^ ^Tu:t II
^^ ^% mim ^k ftftr ^fJT^f^ qt
5ft% ?m 5Ti rR ^Tf ^m f T13: t II
VI INTRODUCTION.
55ft m^ ^m JTRt ^^ «Tqt XTTrT ^
qrd ifmm ^sft ^thIjO vim: 1 11
pCTt <T^T ^H snj^ ^^ ^ ar^iTw
^tT H ^ ^^ 'Tni ^JfTf fir^^ ^)^
^t^T giir m^r ^gJTR 5j; ^^'n: 1 11
^m^ sT«rJT mi irnr ^^n stcc 1 11
^^ ^fvi gnf^T >sTm qra ^q^TO 1 11
317% ti^heht: ^q vt^^Tt ii^ m^ t n
jrifir ^'tl^ 'iTC ^ff ^^ Km ^ ^q
^fir^t ^^q fsfrr ^ ^Rfir^ife^ ll
iot ^ ^ €?f ^^ ^fir ^Tftr^ II
q^ ^n STT^ ^? t^ JR TTf^ll
qx® ^gm^T ^J^ ^ftS ^ m^r <3n^
5r^r ^fi: firm^ffj rfk^ ^JTrT «?t^
^ g^ ^m fir^ ^rft^ ^^t^ ^
f^ ^ q^n^ f%^ g:gr JTT^ ^^ ^ II
^ n^ qrq ^TT ^% %^ r^r^ qft n
qt^ giT ^^> f^^ ^^ 7f^ ^^> ^^
INTRODUCTION. VI
^f% qt^ ^t^ Tw JTftmi: ^^ ^^
Wit 5ft Sd^ ^Ct ^^ 'TT* f T^ ^i
^T§ 5JTT ^TIT % STrTT^ TTf^T ^fm^ II
i^-t giT STTjff ^hV ^* ^^^THi ^d
^M sr^^ q^it t § ^f^ ^fsT^ II
^TT^f^rg-^^ %T^ ^^ ^^ >515T
^^ i^m^R ^t?i ^Tq ^?: ftr^ t ii
^r^ Jt^^ ^q ^^ ^ %^ I II
^ ^m ^ 5?:^ ^n^^ fiR^*t?: ^5T
^ ^fi- Jt1?T tI 5ft^ :^ft ff ^ t II
^t ^ g^nr 3TT^ ^^ <miH ^
vrt ^'1 ^ST ^ST g^ ^^ f^^ I II
feft ^*T f^sr ^tn tfrTtJrr ^r# ^ %^
5?:^ ?r ^f^ ftj'TT ^^ SRTJT t II
^tS ^f ^^TIT^-V TTrat qfrT ^T^ ^T^
^^ m fiT^?=r Tfit ^^rni ^t ?ttt t ii
Tift rm ^m 5flf^ ^j ^fmm t ll
3iT^T 5jra ^ rit ?T ^^ ^crm ^m t ii
m^ #T ^pTPft ^ % f%5r ^^TFTt mf^^ Ii
tf^% ^Tf ^Tt ^ S'^ ^"t f^RTf ^m
^% ^5 ft'W iff ^^ TT*T ^Ttf^r^ I)
VI II INTRODUCTION.
^^5% TTfiT TTO" ill^^ XJ^T^ ft'WT
^t^ ^5cun% 3r»T ^^mRr ^ro m^ f^
^^'V ^ m^T q:^ THT ^rf^'STTf^r^ ii
^ THT ^^ ^ff ^f^ f%^ fsR^ f^^
irfsf^ ^qr^ ^m^T :^^T^ d II
m^'V ^fm^ ^rf^ T^ ^ft ^tft ^fii ;t^
?»fHf cTT ^ ^fk ^^T ^ ft^T^ ifr II
^t^ ^z mr ^T^ f%^ ^ ^ ^
?ift% ^t^T ?ft^ snfsT JIRf xit mj^ ft II
H^Tim ^PTra grRf vt»t itt^ it ii
«iPT qni fir^ gn f^ f IT str qrt
J^^ ^iT^rgf ^Frrmm ^5 ^ftfir^ 11
Wnt ^ftl n^ «ii'T cT^ ^iftr ^t^TT ^J^T
^ ^ ^m^ ^"^ ^Pt ^f ^>fiT^ II
^ fffsT fi[^ ^ftt ^^?ft ^% ^Z TOT
^^Tf •T ^ ^;3; ^tS rTT ^VflT^ II
^jp^ ii ^r^TT fjfST ^'tP'K TT% vr'tfar^ 11
JT^ 'ftTT^RJ^ ^ ^^TT ^ft «F%
^^'V TTiT f^ &^ 5% VTT^ qrnV t II
t^Tt ^T^T ftpw ^ ^^ f^^^mr ?5:t
TT5T ?»;T^:q ^ ^ftr jft^Tr ^tWV 1 11
^rrg ^^ ^^5^ w^m'ft^ xt^t^ iT^T
niT ^^ gf^ ^S ;Tf?T ?TgTT^ 1 11
V^^ 5^ STT'ft 5^^ ^^T TTTjft
infii ^mt ?:% ^^ ?i'ft' sn'ft ? II
INTRODUCTION. IX
Tratislation of the gloss {or itujJplemcnt) by Prnja Bas.
He had great love for his wife : without asking his leave she went home
to her father's : he forgot all about himself and hastened there too. She
was greatly ashamed, and went away iri anger, saying :— " Have you no love
for Mraa ? My body is but a framework of skin and bone." When he
heard these words, it was, as it were, the daybreak ; he felt compunction
and left her and sped to the city or Kasi. There he made his abode, wor-
suipping the lord publicly, making a rigid vow, and thirsting exceedingly
for a vision.
A certain ghost, who had secured the remainder of the water he had
used in washing,! was grateful and told him of Hanuman. "A recitation
of the Ramayana has a special charna for his ears ; he will be disguised in
mean attire, but is always the first to come and the last to leave." Thus
recognizing him as he left, he went with him in full confidence, and in the
wood, knowing him to be in truth the god, ran and embraced his feet,
crj'ing with a shout of joy:— "You shall not escape me." Perceiving his
intense devotion, he assumed the form in which he is famous, and said : —
"Ask of me what you will." "lam ever craving to behold with my very
eyes the incomparable beauty of King Rama." He told him the place for
meeting. From that day forth he was longing till the time came, thinking :
— 'When shall I behold his beauty? Raghunath came, and with him
Laksh man, both mounted on horseback, in green raiment (like huntsmen).
Why should he notice them ? Afterwards came Hanuman and said : —
" Have you seen your dear lord ? " "I did not give them even a glance ;
turn now and speak to them again."
A Brahman, who had committed a murder, came on a pilgrimage, crying
— " ITor the love of Uima give an alms even to me, a murderer." On hear-
ing the delightful name, he called him into his own house, and gave him of
the ofEerinys to the god, and purified him and sang the praises of his
Beloved. The Brahmans met in conclave and summoned him before them,
saying :~"How has his guilt been remitted that you could thus take and
eat with him apart?" "Read your books; their real meaning has not
penetrated your heart ; therefore your faith is dud and your blindness has
not been removed " " We have read and examined our books ; the virtue
of the name is truly as you have said ; but can a murderer be absolved 1
Please explain that." " Tell me how I may convince you." They said : —
" If Siva's bull will eat from his hand, then will we receive him into our
company." He gave him of the temple offerinirs in a dish, and they return-
ed to the place where he had made the vow. There he cried : -" Saturate
their souls with the glory of thy name ; thou knowest how the matter
stands, what can I say ?" On h'-aring those words lie graciously accepted the
oflPering : there vvas «• joyous shout of Victory ! Victory I
Some thieves came by night to thieve and plunder his goods, but beheld
a cloud-dark form with bow and arrows in his hand. Whenever he approach-
ed with ready shaft, they were afraid ; and though they vvent round
and round, they could not get rid of this watchman. At daybreak they came
and asked him :— " Sir. who is this dark-complexioned lad of yours ?" On
hearing this question, he remained silent and wept ; then gave away all that
he had, knowing that Hama himself and been the watchman. They were
initiated and received instruction, and became pure of heart.
A Bitihman had died ; his wife was following him to the pyre. She saw
him at a distance and made him obeisance He addressed her as a happy
wife. She replied :— " My husband is dead, and I am about to perish with
him." " The word has passed my lips ; I will restore him to life ; worsihp
thou Rama." Then he called her kinsfolk and said :— " But you must adopt
1 A ghost is supposed to suffer from perpetual thirst and to be glad to
secure even a drop of water, however impure the purpose for which it has
been used.
R-2
X INTRODUCTION.
a religious life." They hearkened to his word, and he restored the man to
the delights of life, they all became saints when he had taken away their
sinful frowardness : none can see heaven in whom passion still lives.
The emperor of Delhi sent at> officer to fetch him, explaining, " It is he,
you must know, who brought the Brahman to life again." " He is anxious
to see you," they said, "so come; all will be well." They spoke so
courteously that he agreed and went. They arrived before the king, who
received h»m with honour, gave him an exalted seat, ami said in gracious
tones :—'• Let me see a miracle; it is noised thiougliout the world that you
are master of everything " He said : - " It is false ; know that Rama is all
in all." '* How i.s Rinia to be seen? " he said, and threw him into prison.
He prayed within himself : " 0 gracious Hanuman, have pity upon me."
That very moment thousands upon thousands of sturdy monkeys spread all
over thep'ace, clawing bodies, and tearing clothep, and great was the alarm.
They broke open the fort, wounding the men, destroying everything ; where
could one fly for safety ? it seemed as though the end of the world had come.
Then his eyes were opened by this taste of a sea of calamities, and he cried,—
" Now I wayer all my treasure it is he only who can save me." He came and
clasped his feet : " If you give me life, I live ; pray speak to them." " Bet-
ter watch the miracle a little." The king whs overwhelmed with confusion.
Then he stopt it all and said : - " Quickly abandon this spot, for it is the
abode of Udma." At th<' word he quitted the place and went and built a
new fort, and to this day any one who abides there falls ill and dies.
After returning to Kdsi he came to Brinda-ban and met Nibha Jl and
heard his poetry, and his whole soul was filled with delight. On visiting the
shrine of Madan Gopal he said : — " Of a truth Rdraa is my special patron ;
1 would fain see him." Then appeared the god to him in that very form ;
and he was glad on beholding his incomparable beauty. It was said to him ;
— "The Krishna Avatiir is of greatest renown; R^ma was only a partial
incarnation." On hearing this he said : — " My soul was full of love for him
when I took him only for the son of Dasarath and admired his incomparable
l)eauty ; now that you tell me of his divinity, my love is increased twenty-
fold."
Professor Wilson, in his most valuable and interesting
" Essay on the Religious Sects of the Hindus," gives the
following notice of Tulsi Das, and adds that he had
derived it from the Bhakt M61A :— " Having been incited to
the peculiar adoration of Rdma by the remonstrances of his
wife, to whom he was passionately attached, he adopted
a vagrant life, visited Benares, and afterwards went to Chit-
rakut, where he had a personal interview with Hanuni^n,
from whom he received his poetical inspiration and the
power of working miracles. His fame reached Delhi, where
ShAhjah^n was emperor. The monarch sent for him to
produce the person of Rima, which Tulsi Dds refusing to
do, the king threw him into confinement. The people of
the vicinity, however, speedily petitioned for his liberation,
as they were alarmed for their own security: myriads of
monkeys having collected about the prison and begun to
demolish it and the adjacent buildings. Shjihjahdn set the
poet at liberty and desired him to solicit some favour as a
reparation for the indignity he had suffered. Tulsi D^s
accordingly requested him to quit ancient Delhi, which
INTRODUCTION. Kl
was the abode of Rjlma ; and in compliance with this re-
quest the emperor left it and founded the new city, thence
named Shdlijahanab^d. After this Tulsi Dds went to
Brinda-ban, where he had an interview with Ndbhd Ji ;
he settled there and strenuously advocated the worship of
Sita Rdma, in preference to that of R^dha- Krishna."
On comparing this sketch with the literal translation of
the text from which it was derived, it will be seen that it is
not very closely in accord with it. It omits many particulars
and adds others, and was probably taken not from the
genuine Hindi poem itself, but from some prose adapta-
tion,i of which, in consequence of the difficulty of the
original, there are very many in existence.
It is a curious illustration of the indifference to historical
truth and the love for the marvellous, by which the Hindd
mind has always been characterised, that although the tika
even of the Bahkt-M^ld was written less than a century after
the poet's death, it still gives so little trustworthy informa-
tion about the real incidents of his life and supplies so
much that is clearly fictitious. That it was his wifo who
first persuaded him to exchange an earthly for a divine
love and to devote himself to the service of R^ma may well
be accepted as a fact. As to the other legends— of the ghost
who introduced him to Hanuman, through whom he obtain-
ed a vision of Rdma and Lakshman : of the murdf^rer whom
he recognized as cleansed of his crime by the repetition of
the holy name ; of the widow on her way to the funeral pile,
whose husband he restored to life ; of the emperor's requir-
ing him to perform some miracle and, on his refusal to pro-
duce the god to whom he ascribed all his power, throwing
him into prison, from which he was delivered by Hanuman's
monkey host; of the emperor's thereupon abandoning a
spot which R^ma had made so peculiarly his own ; of the
1 I was afterwards able to verify this conjecture, as Mr. Leonard, the
Assistant Secretary of " the Calcutta Asiatic Society, was kind enough to lend
me his copy of Price's " Hindi and Hindustani Selections," a work to which
Professor Wilson refers more than once in the course of his essay. It was
published in Calcutta in 1827, and has long been out of print. 1 find that
as many as 50 pages of it are occupied with extracts from the Hhakt-Mdla ;
but with the exception of some 18 stanzas from the mul of Ndbha Ji, all the
rest is in simple narrative prose ; and the compiler in his introduction spe-
cially mentions that the work itself was rarely to be met with in the Lower
Provinces, and that his extracts were taken from a copy in Mr. Wilson's
library. [Sanskrit and Hindi being two languages, as distinct as Latin and
Italian, the above remarks were never intended (as a reviewer wrongly sup-
posed) to detract in any way from the peculiar merits of one of the greatest
Sanskrit scholars that England has ever produced and to whose works no one
Is more indebted than myself.] ■
Xll INTBODUOTION.
thieves who were prevented from breaking into the poet's
house by Rima himself acting as watchman; of his visit to
Brindi-ban and his interview withNAbh^Ji; and finally
of his persistence in preferring the worship of R^ma to that
of Krishna, though the latter assured him in person that
there was no difference between the two — all these legends,
as given in the Bhakt M4U, whatever their foundation, are
still popularly accepted as verities and are indissolubly
connected with the poet's name. A few further facts of
more prosaic character may be gathered from his own works
and from tradition ; thus we learn from the prologue to the
RAmAyana that he commenced its composition at Ayodhyi
in the Sambat year 1631, corresponding to 1575. A.D., and
that he had studied for some length of time at Soron. He
was by descent a BrAhman of the Kanaujiya clan, and in the
Bhakt-Sindhu— a modern poem of no great authority, the
writ^lr when at a loss for facts being as it seems, in the
habit of supplying them out of his own imagination — it is
stated that his father's name was Atma Rdm and that
he was born at Hastinapur. Others make Hdjipur, near
Chitrakiit, the place of his birth. The greater part of his
life was certainly spent at Benares, though he also passed
some years in visits to Soron, Ayodhyd, Chitrakiit, Allah-
abad, and Brind^-ban. He died in the Samhat year 1680
(1624 A.D.)
A complete copy of the RAmdyana in his own hand-
writing was once in existence at Rdjapur, but it was stolen
about the year 1800 by a devotee, who on being pursued
threw it into the river. It was eventually recovered by a
net, but not till it had been greatly damaged by the water ;
Book II, the AyodhyA, which forms the centre of the volume,
being the only part that remained legible. This fragment is
still in the temple ; but as every pilgrim is expected to make
an offering of a cover for it, is it now enveloped in some 50
wraps and is quite lost to sight. The MahdrAjaof Benares is
said to have employed a copyist to consult it before publish-
ing his edition, which in that case represents the standard
text ; and a commentary written by Mahant Rdm Charan in
Hambat 1862, and published by Naval Kishore of Lucknow,
professes to have been undertaken after ' handling ' the
original MS., which possibly was then complete. The
' handling,' however, may have been only from a motive of
veneration and not for critical purposes.
In addition to his great work Tulsi Dds composed at
least six other poems, all of them having the one object of
INTRODUCTION. Xlll
popularizing the cultusof his tutelary divinity. They are the
Rdmgitdvali (which is one of the text-books in the Govern-
ment examination for a Degree of Honour), the Doh^vali,
the Kabit-sambandh, the Binay PatrikA, the Satsai and the
Ram Agyd. All of these have been published, either at
Lucknovv or Benares, within the last few years, and all now
for the first time, excepting the Binay Patrika, which
was printed in orood type by Sri Lallii JI for the use of the
college of Fort William as far back as the year 1826 ; but
copies of this first edition are now very scarce. The list is
not unfrequently extended by the addition of the following
minor works, as to the genuineness of which there is consid-
erable doubt, viz., the Rdma-Salak^, the Hanum^n Bdhuka,
the JAnaki Mangal, the Pdrvati Man gal, the Kark^ Chhand,
the Rora Chhand and the Jhulnd Chhand. An autograph
MS. of the Rdm Agyii was preserved in the temple of Sita*
Ram at Benares, which Tulsi Das had himself founded, till
the Mutiny, but was then lost.^
His theological and metaphysical views are pantheistic in
character, being based for the most part on the teaching
of the later Vedantists as formulated in the Vedanta-S^ra
and more elaborately expounded in the Bhagavad Gita,
which is the most popular of all Sanskrit didactic poems.
The whole visible world, as they maintain, is an unreal
phantasm, induced by ignorance or illusion, and it is only
by a concession to conventional speech that it can be said
to exist at all. The sole representative of true existence is
the supreme spirit, Brahm, conceived as absolute and
unchangeable unity ; invisible, eternal and all-pervading,
but having no relation to the world— since that would
involve a notion of dualism —and for the same reason void
of cognition, will, activity and all other qualities ; a po-
tentiality, in the ordinary use of language, rather than an
actual entity. All phenomena, whether material or spiritual,
including even the gods of Vedic mythology, are simply
fictions of the mind But the worship of the inferior divi-
nities and compliance with the external ritual of religion,
are considered to purify and prepare the intellect for the
reception of higher truths. They are therefore salutary and
1 For the information as to this and the Rajapur MS. I am indebted to
Pandit Bhdn Pratdp, Tiwari, of Chandr, who also tells me that he has in his
possession a manuscript of the poem which professes to he copied from an
original dated Sanibat 1700 ; that is, only 20 j'ears after the author's death.
This he would gladly lend for collation, if a critical edition of the text —
which is much required— should ever be undertaken. At present the best
edition is Ram Jasan's, Benares, 1883.
XIV INTEODUOTION.
even necessary practices during the early days of the soul's
progress towards perfection If a man isoverta!;enby death
before lie has advanced beyond this preliminary stage, he is
bom again either into this or into a liigher world in some
different form, the dignity of which is determined by . the
aggregate merit or demerit of all his actions in all his pre-
vious births.' The highest reward for devotion to any special
god is the exaltation of the soul to his particular sphere in
heaven. But this blessedness is not of permanent duration ;
on the expiry of a proportionate period the burden of
mundane existence has again to be undergone. It is only
on the attainment of perfect knowledge that final emanci-
pation is complete and the individual soul is absorbed for
ever into the Impersonal :
" A spiritmil star — wrought in a rose
Of light ill Paradise, whose only self
Is consciousness of glory wide diffused."
Except to a theosophist, the promise of such an ultimate
destiny is not a very attractive one, nor is it conducive to
popular morality. For good deeds and evil deeds and the
god that recompenses them, all alike belong to the unreal, to
the fictitious duality, the world of semblances ; while the so-
called Supreme Being is no proper object of worship, being
a mere cold abstraction, unconscious of his own existence or
of ours, and devoid of all attributes and qualities. To correct
this practical defect and supply some intelligible motive for
withstanding temptation and leading; a pure and holy life,
the supplementary doctrine of Bhakti, or Faith, was
developed. Some one of the recognized incarnations of the
Hindu Pantheon was no longer regarded as a partial ema-
nation of the divinity, but was exalted inio the complete
embodimerjt of it. A loving devotion to his personality was
then enjoined as a simple and certain method of attaining
to endless felicity ; not the transitory sensual delights of
Indra's paradise, nor the mere unconsciousness of utter
extinction, but the conscious enjoyment of individual im-
mortality in the immediate presence of the Beatific Vision.
The late introduction of this crowning dogma of Faith
in an incarnate Redeemer and its marked similarity to
Christian ideas have induced several scholars to surmise that
the BrAhmans borrowed it from the early Christian commu-
nities in Southern India. The notion is favoured— if not,
1 The abflcncc of all recollection of acta done in former states of exis-
tence is not an f)bjection to the theory of transmigration ; for the continuity
is not one of consciousness, but of that tendency or disposition which is the
separate nature of each individual.
INTRODUOTION. XV
indeed, originated— by the fact that in the Bhagavad Gita it
is Krishna who figures as the embodiment of the Supreme
Being, and both in the name and in the legends of Krishna
there is a superficial resemblance to the name of Christ and
to some of the incidents recorded of flim in the Gospels. As
I have shown more fully elsewhere, there is no historical
basis for the supposed connection, while the similarity of
name is demonstrably accidental. The doctrine appears to
have grown up as a natural sequel to the purely indigenous
school of thought in which we find it established, and an
exact parallel can be traced in the history of Buddhism,
where the nihilism of Nirvana was practically abrogated by
the gradual deification of its teacher. ^ In selecting Rdma
as his ideal of the divine in preference to Krishna, Tulsi
Dds has .certainly improved upon the teaching of the
Bhagavad.
The tendency of modern scientific thought is setting
strongly in favour of the Vedantist theory ; as declaring the
existence from all eternity of a personal God to be simply
unknowable, and referring all phenomena to a strange mys-
terious energy, or will, that pervades all nature, that
produces all the work done on the face of the earth, and
is probably at the roof of life itself; invisible and insensible,
and exhibited only in its effects. Such a theory — as we see
from our author's own case— is by no means incompatible
with a belief in a divine incarnation : the difficulty is to
establish by historical proof that such and such a character
— RAma or Krishna, or whoever it may be — was really born
out of the ordinary course of nature, really performed the
marvellous acts ascribed to him for the deliverance of the
saints, the overthrow of the wicked and the establishment
of righteousness, and having accomplished them was again
taken up into the heaven from which he came. The whole
of Tulsi Dds's Rdmdyana is a passionate protest against the
virtual atheism of philosophical Hindii theology. The pro-
blem that confronted him is the very same that now most
exercises the thought of the nineteenth century. If the
Supreme Being is a personal God, he must be limited by
the conditions of personality, and can neither be omniscient
nor omnipotent. If, on the other hand, the Deity is an
omnipresent, all-pervading impersonality, how can any
special relation be developed between such an abstraction
1 In a Chinese inscription, of the year 1021 AD, that has been discov-
ered at Buddh Gaya, he is thus addressed : "O great master, merciful to the
people, sympathizing with all creatures, although thou dost not manifest
thyself, still thou art a most efficacious God."
XVI INTRODUCTION.
and the individual soul ? The difficulty is one that has its
root in the nature of things ; and no solution of the mystery
can be found but in the recognition of faith and reason as
two distinct human faculties, with the infinite and the finite
asjtheir separate provinces. In the words of Saint Ambrose
non in dialect tea complacuit Deo salvumfacerc populum aiium.
God would not be adorable if he were not incomprehensible :
and a religion that does not transcend man's understanding
is not, strictly speaking, a religion at all. A just discrimina-
tion of good and evil and a sound code of morality are not
beyond the compass of natural intelligence : but the rites and
mysteries of religion can only be learnt by a direct revela-
tion from God and through the action of His grace. Their
acceptance by faith, even when they seem to conflict with
reason, is a part of our earthly probation and a meritorious
confession of our dependence on the Supreme. The final
purpose of the Incarnation, like the idea of any revelation
whatever from God to man, is above comprehension. The
fact of the divine message having been sent may be
reasonably established by historical evidence, but the tenor
of the message transcends argumentative discussion, and
demands nothing short of implicit and absolutely unques-
tioning submission. For the dogmas of revealed religion
must, ex-hypothesi, be incompreherjsible mysteries. If they
were ascertainable by the ordinary processes of reason it
would not be consistent with the economy of the universe
to communicate them by the special vehicle of revelation. A
professedly revealed religion, which is demonstrable and
intelligible throughout, stands self-convicted as a human
invention.
The following passage from Book VI I of the Bhagavad
Gita, as freely rendered by Mr. Edwin Arnold in his * Song
Celestial,' is a very explicit summary of the accepted
Vedantic doctrine :--
" There be those, too, whose knowledge, turned aside
By this desire or that, gives them to serve
Some lower gods with various rites constrained
By that which mouldeth them. Unto all such-
Worship what shrine they will, what shapes in faith —
'Tis I who give them faith. I am content.
The heart thus asking favour from its God,
J>arkened but ardent, hath the end it craves,
The lesser blessing ; but 'tis I who give.
Yet soon is withered what small fruit they reap :
Those men of little minds, who worship so,
Go where they worship, passing with their Gods :
But mine come unto me. Blind are the eyes
Which deem the Unmauifested manifest.
INTRODUCTION. XVll
Not comprehending Me in my true self.
Imperishable, viewless, undeclared.
Hidden behind my magic vail of shows,
I am not seen by all ; I am not known—
Unborn and changeless— to the idle world.
But I, Arjuna, know all things which were,
And all which are, and all which are to be,
Albeit not one among them knoweth Me."
The words " Blind are the eyes Which deem the Un-
manifested manifest " emphatically condemn the worship of
any incarnation, on the ground that it involes an inadequate
conception of the Deity. Tulsi Dds, on the other hand, in-
sists that they derogate from the divine perfection, who
divest it of personality and reduce it to an abstraction.
Against such theologians he hotly protests as when he cries
{VII Ghhand 5) — '^ Let them preach, in their wisdom who
contemplate thee as the Supreme Spirit, the Uncreate, in-
separable from the universe, recognizable only by inference
and beyond the understanding ; but we, 0 Lord ! will ever
hymn the glories of thy incarnation." Nor does he want
supporters even in this nineteenth century, who give the
same answer to the old question * Can the attribute of Per-
sonality be ascribed to the Absolute ? Thus Lotze, in his
Outlines of the Philosophy of Religion, argues as follows : " If
all the predicates of unconditionateness are to be valid for
the highest being then one condition of this validity lies
precisely in the addition of a last formal predicate, viz.,
that of personal existence. All hindrances of perfect
personality we can imagine as not existent in the Infinite
Spirit. On this account we conclude with the assertion -
which is exactly the opposite of the customary one —
that Perfect Personality is reconcilable only with the
conception of an Infinite Being; for finite beings, only an
approximation to this is attainable."
The introductory portion of the first Book of th'^ Rd,ma-
yana is curious as containing the author's vindication of his
literary style as against his critics, the pedants. They
attacked him for lowering the dignity of his subject by
clothing it in the vulgar vernacular. However just his
defence may be, it has not succeeded in converting the
opposite faction : and the professional Sanskrit pandits
who are its modern representatives, still affect to despise
his work as an unworthy concession to the illiterate masses.
With this small and solitary exception the book is in every
one's hands, from the court to the cottage, and is read, or
heard, and appreciated alike by every class of the Hindu
community, whether high or low, rich or poor, young or
R-3
xviii INTRODUCTION.
old. The purity of its moral sentiments and the ab-
solute avoidance of the slightest approach to any pruriency
of idea— which the author justly advances among his dis-
tinctive merits— render it a singularly unexceptionable
text-book for native boys. For several years I persistently
urged its adoption upon the Education Department, i and
— thanks to R^ja Siva Prasad— extracts from it have been
introduced into our primary schools ; while it has always
been prescribed as the principal test in the civil examina-
tions for High Proficiency and a Degree of Honour. It is
equally well adapted for these apparently incongruous
purposes: for a Hindii child generally grasps at once the
familiar idiom, and finds no great difficulty in even the
most crabbed passage ; while, on the other hand, both the
terminology and the syntactic collocation of the words are in
the highest degree perplexing to the European student,
and severely try his knowledge of the language. As has
been said of Spenser in the Faerie Queene, Tulsi Dds never
scruples on his own authority to cut down or alter a
word, or to adopt a mere corrupt pronunciation, to suit a
place in his metre, or because he wants a rhyme. His
treatment of words, on occasions of difficulty to his verse,
is arbitrary in the extreme. He gives them any sense and
shape that the case may demand. Sometimes he merely
alters a letters or two ; sometimes he twists o£E the head or
the tail of the unfortunate vocable altogether. Such vagaries,
being unconsciously regulated by the genius of the lan-
guage, are no more puzzling to a Hindti than the collo-
quialisms of Sam Weller or Mrs. Gamp are to an English
reader of Dickens. But they would seem inexplicable
mysteries to any Anglo-Indian official, who knew only the
language of the Courts and had never studied the verna-
cular of the people. For such neglect there was formerly
much excuse, in the absence both of a dictionary and a
grammar ; but the latter want was most admirably supplied
in 1876 by Mr. Kellogg, of the Allahabad American Pres-
byterian jSjission, in a work that is to a remarkable degree
both lucid and exhaustive; while Messrs. Hoernle and
Grierson's new Comparative Dictionary is not only more
scientific in method and elaborate in execution than any
1 A writer in the Calcutta Review expressed bis astonishment at my
f proposal. But he falls into the error which has wrecked so many well-
Dtentioned schemes in this country, that of measuring Indian tastes and
requirements by a purely English standard. Manuals of history, geography
and physical science are all very well in their way, but correct information
by itself is really the least part of education.
INTRODUCTION. XIX
similar work that has ever before been attempted by Indian
philologists, but it is farther supplemented by a special
Index to the R^mdyana, which exhibits every single word
in the poem, and refers to all the passages in which it
occurs. As yet only one part of this gigantic work has
appeared, and some years must elapse before it is completed.
Mr. Bate's dictionary, to which I have already referred, is
scarcely intended for very advanced students, but it will
be of much use to beginners, since it gives in alphabetical
order all the archaic forms of inflection, which at the outset
are found so perplexing.
The second Book is more generally read than any other
part of the poem, and is the most admired by Hi ndii critics.
The description of King Dasarath's death and the different
leave-takings are quoted as models of the pathetic, and in a
public recital there is scarcely one in the audience who
will not be moved to tears. The sentiments that the poet
depicts, and the figures that he employs to illustrate them,
appeal with irresistible force to the Hindii imagination ;
and, if for no other reason than this, they would be in-
teresting to the English student for the insight they afford
into the traditional sympathies and antipathies of the
people. The constant repetition of a few stereotyped
phrases — such as ' lotus feet,* ' streaming eyes,' ' quiver-
ingi frame ' — are irritating to modern European taste,
though they find a parallel in the stock epithets of the
Homeric poems, and a still more striking one in Klopstock's
Messiah, where similar expressions are for ever recurring
in wearisome reiteration. Everybody wonders and weeps
and smiles and embraces everybody else and dissolves in
tears, while every hair on their body stands on end ; the last
two performances being so specially Tulsian, that it ceases
to be an exaggeration to describe the eyes of his dramatis
personce, in the words of Orashaw, as
Two walking baths, two weeping motions,
Portable and compendious oceans.
Again, the curiously artificial similes derived from the —
frequently fabulous — habits of different birds and plants,
which (like the oft-repeated refrain of a popular song) never
1 The pulak, which I generally translate by ' quivering' or ' throbbing,
means strictly the bristling of the hair upon the body, which is a sign of
violent mental agitation. The Munshi, with whom I read in Calcutta some
twenty years ago, always, I remember, rendered it by ' horripilation ' ; a
frightful word, which would destroy all the poetic effect of the most impres-
sive passage, but which he greatly admired on account of its sesquipedalian
proportions.
XX INTRODUCTION.
fail to elicit the applause of an appreciative audience, only
repel a foreigner as frigid and unmeaning conventionalities.
Such are the perpetual allusions to the lotus, that expands
in the day and closes at evening ; to the lily, that blossoms
in the night and fades at sunrise ; to the rice crop, that
luxuriates in the rain, and to the jawdsa plant, that is kill-
ed by it ; to the ckakwd, that mourns its mate all through
the hours of darkness ; to the chakor^ that is never happy
except when gazing upon the moon ; to the chdtak, that
patiently endures all the buffeting of the storm, in the con-
fident expectation that the cloud will at last let fall the one
auspicious drop for which it thirsts : to the swan, that
knows how to separate milk from the water with which
it has been mixed ; and to the snake, that carries a precious
jewel in its head, of which it is always afraid of being
robbed. In Shakespear's time, who was contemporary
with Tulsi Dds, many equally strange pieces of natural
history were popularly accepted even in Europe, and were
similarly worked up into poetical commonplaces. As, for
instance, the maternal affection of " the kind life-rendering
pelican ;" the belief that the chameleon lives upon air ;
that the adder is deaf; that the swan sings before it dies ;
that crocodiles weep when they have done wrong ; that
bear's cubs are born formless and are licked into ursine
shape by their mother ; that some snakes have stings in
their tail ; and that the toad carries a jewel in its head
which is an anidote to poison.
In spite of all drawbacks, the Hindi Rdm^yana has
many passages that are instinct with a genuine poetic
feeling, which appeals to universal humanity, and which
it is hoped will be dimly recognized even through the
ineffectual medium of a prose translation. The characters
also of the principal actors in the drama are clearly and
consistently drawn ; and all may admire, though they refuse
to worship, the piety and unselfishness of Bharat : the
enthusiasm and high courage of Lakshman ; the affectionate
devotion of Sita, that paragon of all wife-like virtues ; and
the purity, meekness, generosity and self-sacrifice of Rdma,
the model son, husband and brother, 'the guileless king,
high, self-contained and passionless' — the Arthur of Indian
chivalry.
In the later Books the narrative is generally more rapid
than in the earlier part of the poem, and several incidents
are so casually mentioned that, without the explanatory
references to the Sanskrit R^m^yana, which I have given
INTRODUCTION. XXI
in the notes, a literal rendering would convey no meaning
to the ordinary reader, ^ It is to some extent a literary
defect that the role of poet is so often dropt for that of
theologian ; and the frequent hymns to R6ma, who is
apostrophized under every conceivable name that can help
to realize to the mind the mystery of incarnate divinity,
soon become wearisome. But the object that Tulsi D^s
had in view is his sufficient excuse. By the course that
he has adopted, fitting his special doctrines of faith,
individual immortality and the like into the familiar frame-
work of ancient legend, instead of inculcating them by a
more strictly didactic method, he has succeeded in popu-
larizing his views to a far greater extent than any of the
rival Hindu Reformers, who flourished about the same
period. It was their object also to simplify the complica-
tions and correct the abuses of existing practice, but
the only result of their preaching was to establish yet
another element of dissension and augment the disorder
which they hoped to remove. Tulsi Dds alone, though the
most famous of them all, has no disciples that are called
after his name. There are Vallabhachf^ris and Rddhd
Vallabhis and Maliik Dd,sis and Prdn N^this, and so on, in
interminable succession, but there are no Tulsi Ddsis. Vir-
tually, however, the whole of Vaishnava Hinduism has
fallen under his sway ; for the principles that he expounded
have permeated every sect and explictly or implicitly now
form the nucleus of the popular faith as it prevails
throughout the whole of the Bengal Presidency from
Hardw^r to Calcutta.
In the year 1876, when I published the first instalment
of my translation, I was still at Mathur^, in a congenial at-
mosphere of Hindd associations. After my transfer to Bu-
landshahr in 1877, I laboured under the serious disadvan-
tage of writing in a thoroughly Muhammadanized district,
where it was almost as difficult to obtain any assistance
on subjects connected with Hindii literature or scholarship
as it would have been in England. But by that time the
familiarity I had acquired with my author was sufficiently
long and intimate to enable me to complete my task
unaided.
At the outset I was under the impression that as a
translator, there was no one at all in the field before me ; but
1 Of the two current recensions of the older poem, the one generally fol-
lowed by Tulsi D4s is the Bengal, which is the text given by Gorresio in big
handsome edition.
3adi INTRODUCTION.
after making some little progress in the second book, I dis-
covered that there was already in existence for that particu-
lar section of the poem an English version, published in 187 1,
by AdAlat Kh^n, a Muhammadan Munshi of the College of
Fort William in Calcutta. I at once procured a copy of it
and it is only proper to acknowledge that it was of consider-
able assistance to me. It does not, however, encroach very
largely upon the ground that I had intended to occupy.
The Munshi appears to have written solely with a view to
lighten the labours of his own pupils and of others who, like
them, were preparing for a special examination. Despite
not a few misapprehensions of the sense, such persons will
probably find it quite as useful for their purpose as my
translation, if not more so. But in the attempt to secure
literal accuracy, and also, no doubt, from the fact that
English was not the mother-tongue of the translator, the
language employed is throughout so curiously unidiomatic
that in many places it is absolutely unintelligible without
a reference to the original, and this the general reader
would not be in a position to make. As a specimen I give
the ehaupdi following dohd 224 (with which may be com-
pared my rendering, page 132, volume II).
*' If he leaves me, knowing my mind wicked, and
receives me, considering his servant, my sheltering-place
then will be in the shoes of Rama : he is my good master ;
but the fault is in this servant. The chatdk and the fish
deserve the praise of the world ; they are sincere in their
usual vow and love. Thus having reflected in his mind,
be went along the road, ashamed and overpowered with love.
The sin committed by his mother was as if keeping him
back ; but the Bull of patience was walking by the power
of his faith, and when he knew the nature of Rama, his
feet fell on the ground hurriedly. The state of Bharat at
that time was such as that of the bee in a current of water.
Seeing the grief and love of Bharat, the pilot became
stupefied at that moment."
The uncouthness of the Munshi's style will give some
idea of what is certainly the main difficulty that has to be
encountered in a prose translation from Hindi verse. No
one who has not had practical experience in the matter can
fully appreciate the amount of thought that has to be
expended on almost every sentence before the peculiarities
of Oriental expression can be adapted to the requirements
of English idiom. Without the most delicate handling it
is impossible to avoid either a sacrifice of accuracy in the
INTRODUCTION. XXlll
letter, or a misrepresentation of the spirit by a baldness of
rendering, which susrgests only images of the ludicrous
and grotesque, while the sentiments of the original in their
native dress are felt to be both natural and pathetic.
F. S. GROWSE.
Post script. Under the patronage of Mr Grierson, an
enterprising Publisher of Patna (Babu R^m Din Sinh of
the Kharg Bilds Press, BAnkipore), has now published a
text of the Rdm-charit-mdnas, which is an exact reproduc-
tion of the original MSS. This must be a work of the
highest interest to all Hindi Scholars ; but it may be
surmised that the variations from the received text are of
more importance from the philological than from the
literary point of view.
THE RAMAYANA
OF
TULSI DAS.
BOOK I.
CHILDHOOD.
Sanskrit Invocation.
I REVERENCE S^radd and Ganes, the inventors of the
alphabet and of phraseology, of the poetic modes and of
metre. I reverence Bhav^ni and Sankara, the incarnations
of faith and hope, without whom not even the just can see
God, the Great Spirit. I reverence, as the incarnation of
Sankara, the all-wise Guru, through whom even the cres-
cent moon is everywhere honoured.^ I reverence the king
of bards2 and the monkey king, of pure intelligence, who
ever lingered with delight in the holy forest land of Rdma
and Sitd's infinite perfection. I bow before Sita, the
beloved of Rdma ; the queen of birth, of life and death ;
the destroyer of sorrow ; the cause of happiness.
I reverence, under his name RAMA, the lord Hari ;
supreme over all causes ; to whose illusive power are sub-
ject the whole universe and every supernatural being from
Brahma downwards ; by whose light truth is made mani-
fest, as when what appeared to be a snake turns out a
rope ; and by whose feet as by a bark those who will may
pass safely over the ocean of existence.
1. The crescent moon, being one of Sankara's (i. e. Siva's) constant
symbols, is honoured on his account, though in itself imperfect : while the
full moon is honoured for its own sake.
2. The king of bards, Valmlki, the reputed author of the Sanskrit Rama-
yana. The monkey king is of course Hanuman, and the two are brought
together more on account of the close similarity of name than for any other
reason, Kavisvara and Ka^isvara differing only by a single letter.
R-4
2 CHILDHOOD.
In accord with all the Purinas and different sacred
texts, and with what has been recorded in the Rdm^yana
(of VAlmiki) and elsewhere, I, Ttilsi, to gratify my own
heart's desire, have composed these lays of Raghundth in
most choice and elegant modern speech. ^
Sorathd 1. ^ -* ^
0 Ganes, of the grand elephant head ; the mention of
whose name ensures success, be gracious to me, accumula-
tion of wisdom, storehouse of all good qualities ! Thou, too,
by whose favour the dumb becomes eloquent, and the lame
can climb the vastest mountain, be favourable to me, 0
thou that consumest as a fire all the impurities of this iron
age. Take up thy abode also in my heart, 0 thou that
slumberest on the milky ocean, with body dark as thfe
lotus, and eyes bright as a budding water-lily. 0 spouse
of UmA, clear of hue as the jasmine or the moon ; home of
compassion, who showest pity to the humble; show pity
upon me, 0 destroyer of Kdmadeva. I reverence the lotus
feet of my master, that ocean of benevolence, Hari incarn-
ate, whose words are like a flood of sunlight on the
darkness of ignorance and infatuation.^
Chaupdi 1.
1 reverence the pollen-like dust of the lotus feet of my
master, bright, fragrant, sweet and delicious ; pure extract
of the root of ambrosia, potent to disperse all the attendant
ills of life ; like the holy ashes on the divine body of
Sambhu, beautiful, auspicious, ecstatic. Applied to the
forehead as a filak, it cleanses from defilement the fair
mirror of the human mind and gives it the mastery of all
good. By recalling the lustre of the nails of the reverend
guru's feet, a divine splendour illumines the soul, dispers-
ing the shades of error with its sun-like glory. How blessed
he who takes it to his heart ! The mental vision brightens
and expands, the night of the world with sin and pain
1. The persons atldressed in this stanza are Ganes, Sarasvati, Niiayan,
Siva, and the poet's own spiritual instructor, or guru.
CHILDHOOD. O
fades away, the actions of R^ma,^ like diamonds and
rubies, whether obvious or obscure, all alike become clear,
in whichever direction the mine is explored.
Dohd 1. 4
By applying this collyrium as it were to the eyes, the
student acquires both holiness and wisdom, and is able to
understand his sportive career when on earth — on moun-
tain, or in forest— and all the treasures of his grace.
Ghaupdi 2.
The dust of the guru's feet is a soft and charming
collyrium, like ambrosia for the eyes, to remove every
defect of vision. With this having purified the eyes of my
understanding, I proceed to relate the actions of Rdma, the
redeemer of the world. First I reverence the feet of the
great Brahman saints, potent to remove the doubts engen-
dered by error. In my heart, as with my voice, I rever-
ence the whole body of the faithful, mines of perfection ;
whose good deeds resemble the produce of the cotton plant
in its austerity, purity, and manifold usefulness, and in
its hiding the defects even of those by whom it has
been most roughly treated : reverence to the saints, what-
ever the age or clime in which their glory was consum-
mated. Their congregation is all joy and felicity, like the
great tirtha Prayag endowed with motion : for faith in
R^ma is as the stream of the Ganges ; contemplation on
Brdhma as the Sarasvati ; and ritual, dealing with precepts
and prohibitions for the purification of this iron age, as the
sun-god's daughter, the Jamuna. The united flood of the
Tribeni is represented by the legends of Hari and of Hara,
filling all that hear with delight : the sacred fig-tree, by
faith firm in its own traditions ; and Prayd,g itself, by the
assembly of the virtuous. Easy of access to all, on any day,
at any place, curing all the ills of pious devotees, is this
1. The simple actions are compared to rubies, which may be picked up
on the surface of the ground ; the mysterious actions to diamonds, which
have to be dug out of a mine.
4 CHILDHOOD.
unspeakable, spiritual chief tirtha, of manifest virtue and
yielding immediate fruit.
Dohd 2.
At this PrayAg of holy men, whoever hears and under-
stands, and in spirit devoutly bathes, receives even in this
life all four rewards.^
Chaupdi 3.
In an instant behold the result of the immersion ; the crow
becomes a parrot and the goose a swan. Let no one marvel
at hearing this, for the influence of good company is no
mystery. Vilmlki, Narad and the jar-born Agastya^ have
told its effect upon themselves. Whatever moves in the
water, or on the earth, or in the air ; every creature in the
world, whether animate or inanimate, that has attained to
knowledge, or glory, or salvation, or power, or virtue, by any
work, at any time or place, has triumphed through associa-
tion with the good ; neither the world nor the Veda knows of
any other expedient. Intercourse with the good is attainable
only by the blessing of RAma and without it wisdom is
impossible : it is the root of all joy and felicity ; its flowers
are good works and its fruit perfection. By it the wicked
are reformed: as when by the touch of the philosopher's
stone a vile metal becomes gold. If by mischance a good
man falls into evil company, like the gem in a serpent's
head, he still retains his virtue. Brdhma, Visnu, MahAdeva,
the wisest of the poets, all have failed to expound the
1. Tbe four rewards are kdfiia. artfui, dharma, moksha ; that is, pleasure,
wealth, reliRious merit and final salvation.
2. Vilmiki confessed to Rdma that he had once been a hunter and taken
the life of many innocent creatures, till he fell in with the seven Rishis, who
converted him and taught him to express his penitence by constantly
repeating the word nidra, mdra. As this contains exactly the same letters
as the name Rima, it acted as a spell and advanced him to the highest
degree of sanctity.
Similarly N4rad confessed to VyAsa, the author of the Purina, that he
was by birth only the son of a poor slave-girl, and had become a saint
mmply by eating the fragment* of food left by the holy men who frequented
bis master's bouse.
Agastya also declared to Mahadeva that by birth he was the meanest
of mil creatures, and had only attained to miraculous powers by the influ-
ence of good company.
CHILDHOOD. 0
pre-eminence of a saint : for me to tell it is, as it were, for
a costermonger to expatiate on the merits of a set of jewels.
DoM3--4.
I reverence the saints of equable temperament, who
regard neither friend nor foe, like a gracious flower which
sheds its fragrance alike on both infolding hands.^ Ye
saints, whose upright intention, whose catholic charity, and
whose ready sympathy I acknowledge, hear my child-like
prayer, be gracious to me and inspire me with devotion to
the feet of Rama.
Ghaupdi 4.
Again, T would propitiate those wretches^ who with-
out cause delight to vex the righteous ; with whom a
neighbour's loss is gain ; who rejoice in desolation and
weep over prosperity ; who are as an eclipse to the full-
moon glory of Hari and Hara ; who become as a giant with
a thousand arms to work another's woe ; who have a thou-
sand e^^es to detect a neighbour's faults but, like flies on ghi,
settle on his good points only to spoil them ; quick as fire,
implacable as the god of hell; ^ rich in crime and sin as
Kuveris in gold ; like an eclipse for the clouding of friend-
ship, and as dead asleep as Kumbha-karn'^ to everything
good ; if they can do any injury, as ready to sacrifice them-
selves as hailstones, that melt after destroying a crop ;
spiteful as the great serpent with a thousand tongues ; and
like Prithuraj'^ , with a thousand ears, to tell and hear of
of others' faults : like the thousand-eyed Indra, too, ever
delighting in much strong drink and in a voice of thunder.
1. Though the right hand is the one by which it has been plucked, and
the left that in which it is held and preserved.
2. In the following lines the pot-t defends himself by anticipation against
possible objections, and roundly abuses the whole army of critics.
3. Yama, the Hindu Pluto, is here ctilled Msihishesa, from mahisha a.
' buffalo,' that being the animal on which he is represented as riding.
4. Rivan's gigantic brother, Kumbha-isarn, obtained as a boon from
Brahma, that whenever he had satisfied his voracious appetite the slumber
of repletion might be of the longest and deepest, and* that he might only
wake to* eat again.
.5, It is not related that Prithuraj had really ten thousand ears, but only
that he prayed that he might be as quick to hear whatever redounded to
the glory of God as if his ears were so many.
6 CHILDHOOD.
Dohd 5. 'c
f I know when they hear of philosophers, who regard
friend or foe as friends, they are enraged ; but I clasp my
hands and entreat them piteously.
Ghaupdi 5.
I have performed the role of supplication, nor will they
forget their part. However carefully you may bring up a
crow, it will still be a crow and a thief. I propitiate at once
the feet of saints and sinners, who each give pain, but with
a difference : for the first kill by absence, while the second
torture by their presence : as opposite as a lotus and a leech,
though both alike are produced in water. Good and bad
thus resemble nectar and intoxicating drink, which were
both begotten by the one great ocean :^ each by its own acts
attains to pre-eminence ; the one in honour, the other in
dishonour ; compare with the good, ambrosia, or the moon,
or the Ganges ; and with the bad, poison, or fire, or the
river KarmnasA. Virtue and vice are known to all ; but
whatever is to a man's taste that seemeth him good.
Dohd 6. '/
The good aim at goodness, and the vile at vileness ;
ambrosia is esteemed for giving immortality, and poison for
causing death.
Chaupdi 6.
Why enumerate the faults and defects of the bad and
the virtues of the good ? both are a boundless and un-
fathomable ocean. Hence occasionally virtue is reckoned
as vice, improperly and from want of discrimination. For
1 The churning of the ocean is one of the coranionplaces of Hindti
poetry, and the allusions to it in the RAmdvana are innumerable. With
Mount Mandara as a churning-stick, the great serpent VAsuki as a rope,
and Nilrdyan himself in tortoise form as the pivot on which to work, the
jfods and demons combined to churn the milky ocean. Thus were produced
from its depth the moon ; the sacred cow, Surabhi or KamAdhenu ; the
goddess of wine, Varuni ; the tree of paradise, ParijAta, or Kalpa-taru ; the
heavenly nymphs, the ApsarAs ; the goddess of beauty, Lakshmi or Sri ; and
the physician of the gods, Dhanvantari. The cup of nectar which the latter
held in his hand was seized and quaffed by the gods ; while the poison,
which also was produced, was either claimed by the snake gods or swallowed
by Mahadeva ; whence comes the blackness of his throat, that gives him the
name of Ml-kanth.
OfeLILDHOOt). 7
God hath created both, but it is the Vada that has distin-
guished one from the other. i The heroic legends and the
Purdnas also, no less than the Vedas, recognize every kind
of good and evil as creatures of the Creator : pain and plea-
sure ; sin and religious merit ; night and day ; saint and
sinner ; high caste and low caste : demons and gods ; great
and small ; ambrosia and life ; poison and death; the visible
world and the invisible God ; life and the lord of life ;
rich and poor ; the beggar and the king ; K^si and Maga-
dhA ;2 the Ganges and the Karamndsd, ; the desert of
Mdrw^r and the rich plain of M^lwii ; the Brahman and
the butcher : heaven and hell ; sensual passion and as-
ceticism ; the Vedas and the Tantras, and every variety of
good and evil.
Doha 7. !7
The Creator has made the universe to consist of things
animate and inanimate ; good and evil ; a saint like a swan
extracts the milk of goodness and rejects the worthless
water.3
Chaupdi 7.
When the Creator gives men this faculty of judgment
they abandon error and become enamoured of the truth ;
but conquered by time, temperament, or fate, even the good,
as a result of their humanity, may err from virtue ; but
Hari takes their body — so to speak— and corrects it, and,
removing all sorrow and sin, cleanses it and glorifies them.
If the bad through intercourse with the good do good, their
inherent badness is not effaced. An impostor of fair out-
ward show may be honoured on account of his garb, but in
the end he is exposed and does not succeed, like Kdla-nemi,
or Ravan, or R^hu/* The good are honoured, notwithstand-
1. •' I dill not know sin, but by the law." — St. Paul.
2. Mi.gadha (Bihar) i>* taken as the opposite to Kasi, in conaequence
of its being the birthplace of Buddhism.
3. To the swan (raj-hans) is ascribed th^ fabulous faculty of beinc' able
to separate milk from water, after the two have been mixed together. *
4. Kala-nemi by assuming the form of an ascetic imposed for a lime
upon Hanuman, as Kavan did UDon 8ira : and even Vishnu, at the churning
of the ocean, was at first deceived by Hahu, who appeared like one of the
gods.
ft OHILDHOOt).
ing their mean appearance, like the bear J^mavant or the
monkey Hanum^n. Tad company is loss, and good company
is gain ; this is a trur recognized both by the world and
the Veda. In company with the wind the dust flies heaven-
wards ; if it joins water, it becomes mud and sinks. Ac-
cording to the character of the house in which a parrot or
maina is trained, it learns either to repeat the name of
Rama or to give abuse. With the ignorant, soot is mere
refuse ; but it may make good ink, and be used even for
copying a Purina ; while water, fire, and air combined
become an earth-refreshing rain-cloud.
Doha S- II. ^3-ft
The planets, medicines, water, air, clothes, all are good
or bad things according as their accompaniments are good
or bad ; and people observe this distinction. Both lunar
fortnights are equal as regards darkness and light ; but a
difference in name has been wisely made, and as the moon
waxes or wanes the fortnight is held in high or low esteem.
Knowing that the whole universe, whether animate or in-
animate, is pervaded by the spirit of R^ma, I reverence with
clasped hands the lotus feet of all gods, giants, men, ser-
pents, birds, ghosts, departed ancestors, Grandharvas,
Kinnaras, demons of the night — 1 pray ye all be gracious
to me.
Ghaupdi 8.
By four modes of birth^ are produced 84 laks of species
inhabiting the air, the water and the earth. With clasped
hand I perform an act of adoration, recognizing the whole
world as pervaded by the spirit of Sita and Rjima. In your
compassion regard me as your servant, and dissembling no
longer, be kind and affectionate. I have no confidence in
1 The four dkaras, or modes of birth, are named pindaja, or viviparous ;
andaja, or oviparous ; swedaja, born in sweat, like lice ; and udbhija. pro-
duced by sproutinK like a tree, rhe H4 lakhs of species are (iiv'id.d as
follows : 9 lakhs of aquatic creatures, 27 lakhs of those attached to t he earth,
1 1 lakhs of inserts, 10 lakhs of birds, 23 lakhs of quadiu|)e(is. anJ I I;iklis .)f
men. The literal meaning of akara being a mine, khan'i, \v»m, i, i, us the
same primary signification, is used for it in Cliauimi 4i,
CHILDHOOD. 9
the strength of my own wisdom, and therefore I supplicate
you all. I would narrate the great deeds of Raghupati,
but my ability is little and his acts unfathomable. I am
conscious that I have no skill or capacity ; my intellect in
short is beggarly, while my ambition is imperial ; I am
thirsting for nectar, when not even skim-milk is to be had.
Good people, all pardon my presumption and listen to my
childish babbling, as a father and mother delight to hear
the lisping prattle of their little one. Perverse and
malignant fools may laugh, who pick out faults in others
wherewith to adorn themselves. Every one is pleased
with his own rhymes, whether they be pungent or insipid ;
but those who praise another's voice are good men, of
whom there are few in the world ; there are many enough
like the rivers, which on getting a rainfall swell out a
flood of their own, but barely one like the generous ocean,
which swells on beholding the fulness of the moon.
Dohd 12. '■"
My lot is low, my purpose high, but I am confident of
one thing, that the good will be gratified to hear me, though
fools may laugh.
Chaupdi 9.
The laughter of fools will be grateful to me ; the crow
calls the koiVs voice harsh, The goose ridicules the swan,
and the frog the chata/c ; so the low and vile abuse pure
verse. As they have no taste for poetry nor love for Rdma,
I am glad that they should laugh. If my homely speech
and poor wit are fit subjects for laughter, let them laugh ;
it is no fault of mine. If they have no understanding of
true devotion to Lord, the tale will seem insipid enough :
but to the true and orthodox worshippers of Hari and Hara
the story of Raghubar will be sweet as honey. The singer's
devotion to Rdma will by itself be sufiicient embellish-
ment to make the good hear and praise the melody. Though
no poet, nor clever, nor accomplished ; though unskilled
in every art and science ; though all the elegant devices of
10 CHILDHOOD.
letters and rhetoric, the countless variations of metre, the
infinite divisions of sentiment and style, and all the
defects and excellences of verse, and the gift to distinguish
between them are unknown to me. 1 declare and record
it on a fair white sheet —
Dohd 13. y,
That though my style has not a single charm of its own,
it has a charm known throughout the world, which men of
discernment will ponder as they read—
Ghaupdi 10.
The gracious name of Raghupati ; all-purifying essence
of the PurAnas and the Veda, abode of all that is auspicious,
destroyer of all that is inauspicious, ever murmured in
prayer by Umd and the great Tripur^ri. The most elegant
composition of the most talented poet has no real beauty
if the name of Rdma is not in it : in the same way as a
lovely woman adorned with the richest jewels is vile if
unclothed. But the most worthless production of the
feeblest versifier, if adorned with the name of R4ma, is
heard and repeated with reverence by the wise, who ex-
tract what is good in it, like bees gathering honey ; though
the poetry has not a single merit, the glory of Rtoa is
manifested thereby. This is the confidence which has
possessed my soul ; is there anything which good company
fails to exalt ? Thus smoke forgets its natural pungency and
in incense yields a sweet scent. My language is that in
vulgar use, but my subject is the highest, the story of
Rdma, enrapturing the world.
Chhand 1.^
Though rapturoas lays befit his praise, who cleansed a world accurst,
Yet Tulsi's rivulet of rhyme may slake a traveller's thirst.
How pure and blest on Siva's breast show the vile stains of earth 1
So my poor song flows bright and strong illumed b^' Rdma's worth.
1 The chfiands are {generally somewhat cuthusiastic outbursts, in which
the oft-repcHteH rhyme i.s a little apt to run away with the sense. Thp
better to indicate their special character, one-half of the 62 that occur in
this book will be rendered metrically. The first line always repeats some
emphatic word from the last line uf the preceding stanza.
CHILDHOOD. 11
DohdU—io. M'*"
From its connection with the glory of Rdma, my verse
will be most grateful to every one. Any wood that comes
from the Malaya sandal-groves is valued ; who considers
what kind of wood it is? Though a cow be black, its
milk is pure and wholesome, and all men drink it ; and so,
though my speech is rough, it tells the glory of Sita and
Rdma, and will therefore be heard and repeated with
pleasure by sensible people.
Chawpdi 11.
So long as the diamond remains in the serpent's head,
the ruby on the mountain top, or the pearl in its elephant's
brow, they are all without beauty ; but in a king's diadem
or on a lovely woman they become beautiful exceedingly.
Similarly, as wise men tell, poetry is born of one faculty,
but beautified by another ; for it is in answer to pious
prayer that the Muse leaves her heavenly abode and speeds
to earth ; without immersion in the fountain of Rama's
deeds all labour and trouble count for nothing. An in-
telligent poet understands this, and sings only of Hari, the
redeemer, and his virtues. To recount the doings of
common people is mere idle beating of the head, which the
Muse loathes. Genius is, as it were, a shell in the sea of
the soul, waiting for the October rain of inspiration ; if a
gracious shower falls, each drop becomes a lovely pearl of
poetry.
Dohd 16. IJ
Then dexterously pierced and strung together on the
thread of Rdma's adventures, they form a beautiful chain
to be worn on a good man's breast.
Chawpdi 12.
Men born in this grim iron age are outwardly swans,
but inwardly as black as crows ; walking in evil paths,
12 CHILDHOOD.
abandoning the Veda,^ embodiments of falsehood, vessels
of impurity, hypocrites, professing devotion to Rima, but
slaves of gold, of passion, and of lust. Among them I give
the first place to myself, a hypocrite, alas ! of the very first
rank ; but were I to tell all my vices, the list would so
grow that it would have no end. I have therefore said but
very little, but a word is enough for the wise. Let none of
my hearers blame me for offering so many apologies ; who-
ever is troubled in mind by them is more stupid and dull
of wit than I am myself. Though I am no poet, and have
no pretensions to cleverness, I sing as best I can the virtues
of Rdma. How unfathomable his actions, how shallow my
poor world-entangled intellect ! Before the strong wind
that could uproot Mount Meru, of what account is such a
mere fleck of cotton as I am ? When I think of Rama's
infinite majesty I tremble as I write.
Dohd 17. ^
For Sarasvati, Sesh-nAg, Siva and Brdhma, the Sh^stras,
the Veda, the PurAnas, all are unceasingly singing his per-
fection, yet fail to declare it.
Ghawpdi 13.
All know the greetness of the lord to be thus unutter-
able, yet none can refrain from attempting to expound it.
For this reason the Veda also has declared many different
modes of effectual worship. There is one God, passionless,
formless, uncreated, the universal soul, the supreme spirit,
the all-pervading, whose shadow is the world ; who has
become incarnate and does many things, only for the love
that he bears to his faithful people ; all-gracious and com-
passionate to the humble ; who in his mercy ever refrains
from anger against those whom he loves and knows to be
1 By the Veda, to which Tulsi DAs so frequently appeals, must be un-
derstood not the original Veda itself, with which he had absolutely nothing
In common, but only the Upanishads, which are also popularly quoted as
of Vedic authority. They are brief speculative treatises, over 200 in all,
in a discursive and rhapsodical style and of an ultra- Pantheistic tendency,
Though attached to the end of the Vedas, they are for the most part of
nmcb Uiter date.
CHILDHOOD. 13
his own : restorer of the past ; protector of the poor ;i all-
good, all-powerful, the lord Raghur^j. In this belief the
wise sing the glory of Hari, and their song thus becomes
holy and meritorious. I, too, bowing my head to Rdma's
feet, am emboldened to sing his fame, following a path
which has been made easy by the divine bards who have
trodden it before me.
Dohd 18. i 5
As when once a king has prepared a bridge over a broad
stream, an ant, insignificant as it is, is able to cross with-
out difficulty.
Chaupdi 14.
In this manner re-assuring myself, I undertake to recount
Rdma's charming adventures, as they have been reverently
told by Vyasa and the other great poets, whose lofus feet I
adore, praying, Fulfil ye my desire. I reverence also the
poets of these latter days, who have sung of Raghupati,
bards of high intelligence, who have written in Prakrit and
the vulgar tongue. All who have been in time past, or who
now are, or who hereafter shall be, I bow to all in the ut-
most good faith and sincerity. Be propitious and grant this
boon, that in assemblies of good men my song may be hon-
oured I If the good and wise will not honour it, the silly
poet has had all his labour in vain. The only fame, or poet-
ry, or power, that is of any worth, is that which like Ganges
water is good for all. The incongruity between Rama's
glory and my rude speech makes me hesitate ; but by your
favour all will turn out well ; for even coarse cloth, if embroi-
dered with silk, becomes beautiful. Be kind enough to think
of this, and my style will then match the excellence of my
theme.
Dohd 19. -?, - ^
A clear style and an exalted theme are both commend-
able ; and when they are combined, an enemy even, forgett-
1 Qharib nawdz. This is the first Persian word that has occurred
in the poem.
14 CHILDHOOD.
ing his natural hostility, will repeat the strain. But such
a combination is not to be acquired without genius, and
genius I have none ; so again and again I beg of you to bear
with me while I sing the glory of Hari. The great poets
are like the swans sporting in the Manasa lake of Hari's
deeds ; look on me as a well-meaning child and make allow-
ances. ., . ^ # ^
Sorathd2. ^ ; '
I reverence the lotus feet of the great sage who com-
posed the R^m^yana, smooth strains on rough topics, and
faultless, though a story of the faulty, i I reverence the
Vedas which are like a boat in which to cross the ocean of
existence, without ever dreaming of weariness, while recount-
ing Rama's excellent glory. I reverence the dust on the feet
of Brdhma, creator of this ocean-like world, from which have
been produced men, good and bad ; as of old from the same
source came at once ambrosia, the moon, and the cow Kima-
dhenu, and also poison and intoxicating liquor
Dohd 20. -^ ^
Reverencing with clasped hands gods, Br^hmans, phi-
losophers, and sages, I pray — * Be gracious to me and
accomplish all my fair desire.'
Chaupdi 15.
Again I reverence the Sarasvati and the Ganges, both
holy and beautiful streams cleansing sin by a single draught
or immersion, whose name as soon as uttered or heard at
once removes error. I adore as I would my guru, or my
natural parents, Siva and Pirvati, protectors of the humble,
1 Id Hindi poetry it is considered a beauty if a phrase is so worded as
to be capable of two or more different interpretations. It is sufficii-nt to
note this peculiarity once for all ; but there are an immense number of
passages in which, though the meaning which I have adopted seems to me,
on the whole, the one most appropriate to the context, it by no means fol-
lows that other interpretations are not, from the grammarian's point, of
view, equally correct. Thus, the line rendered as above would literally
stand thus — Uough, soft, beautiful, faultless, full of faults. And this con-
veys the general meaning which I have expressed. Bnt there are two plays
upon words ; for *aA/wrrt, ordinarily 'rough,' and therefore contrasted with
MAomaZ, 'soft,' is also intended to bear the meaning ' relating to the demon
Khara' ; and similarly duithan mhit, 'full of faults,' can be forced into
meaning ' with the demon Dushan.'
CHILDHOOD.
15
daily benefactors, servants and courtiers in attendance on
Sita's lord and in every way Tulsi's true friends ; who, in
their benevolence and considering the degeneracy of the
times, have themselves composed many spells in a barbarous
language, incoherent syllables and unintelligible mutterings,
mysterious revelations of the great Siva.^ By his patronage
I may make ray story an agreeable one, and by meditating
on Siva and Parvati may relate Rama's adventures in a way
that will give pleasure. It is only by his favour that my
verse can be beautified, as a dark night by the moon and stars.
Whoever in a devout spirit, with intelligence and attention,
hears or repeats this lay of mine, he shall become full of
true love for Rama, and, cleansed from worldly stains, shall
enjoy heavenly felicity.
Dohd 21.
Whether I am awake or dreaming, if Siva and Gauri
grant me their favour, all that I say shall come true as to
the effect of my song, though it be in the vulgar tongue.
Chaupdi 16.
I reverence the holy city of Ayodhyd, and the river
Sarjii, cleansing from all earthly impurity. I salute also
the inhabitants of the city, for whom the Lord had no
little affection ; seeing that he ignored all the sin of Sita's
calumniator and set men's minds at rest. 2 I reverence
Kausalya, eastern heaven, from which glory was diffused
1 The allusion is to the magic spells and mystical formularies of the
Tantras, which are for the mosc part mere strings of uncouth and utterly-
unmeaning words, such as OM, AiN, Hbik Srin, and again AN, HUN Phat,
two mantras recited during the ceremonies of the Durga Puja. They all
purport to have been revealed by Siva himself to Parvati.
2 The calumniator was a washerman, whose wife had gone away, without
asking his permission, to her father's house and had stayed there three days.
On her return her husband refused to take her in, saying — 'Do you think I
am a Rama, who takes back his Slta after she has been living for eleven
months in another man's house V When this came to Rima's ears, he showed
his respect for the delicacy of his subjects by dismissing Sita, and, instead
of punishing the washerman, promoted him to honour. This incident would
naturally find a place in t he 7th canto of the poem ; and from the allusion to it
here, it may be presumed that Tulsi D^s orignally intended to relate it. But
by the time he had written so far, the enthusiasm of his devotion had
waxed too great to allow of his admitting that such an insinuation of evil had
ever been made against the immaculate Sita.
16 CHILDHOOD.
over the whole world ; whence Raghupati arose as a lovely
moon, giving joy to the world, but blighting like a frost
the lotus leaves of vice. To King Dasarath and all his]
queens, incarnations of viriue and felicity, I make obeisance
in word, deed and heart, saying * Be gracious to me as to
a servant of your son, 0 parents of RAma, that come of
greatness, ye in whose creation the creator surpassed
himself.' ^ *
Sorathd S. ^^
I reverence the King of Avadh, who had such true love
for Rama's feet that, when parted from his lord, his life
snapped and parted too like a straw.
Ghaupdi 17.
I salute the King of Videha, with all his court, who Had
the greatest affection for Rdma ; though he concealed his
devotion under royal state, yet it broke out as soon as he
saw him. Then, next, I throw myself at the feet of
Bharat, whose constancy and devotion surpass description ;
whose soul like a bee thirsting for sweets was ever hovering
round the lotus feet of R4ma. I reverence too the lotus feet
of Lakshman, cool, comely and source of delight to their
worshippers, whose glory is as it were the standard for the
display of RAma's pure emblazonment. Thou who to
remove the terrors of the world didst become incarnate in
the form of the thousand-headed serpent for the sake of the
universe, be ever propitious to me, 0 son of Sumitr^, ocean
of compassion, storehouse of perfection. I bow also to Ripu-
siidan (i. c, Satrughna), the generous hero, Bharat*s
constant companion ; and to the conqueror Hanum^n,
whose glory has been told by Rdma himself.
Sorathd 4.
The Son of the Wind, of profound intelligence, like a
consuming fire in the forest of vice, in whose heart Rdma,
equipped with bow and arrows, has established his home.
CHILDHOOD. 17
Chaupdi 18.
The monkey lord, the king of bears and demons, Angad
and all the monkey host, I throw myself at the benign feet
of them all, for though conteniptible in appearance they yet
found Rdma. I worship all his faithful servants— whether
birds, beasts, gods, men or demons— all his unselfish ad-
herents. I worship Sukadeva, Sanat-kumara, Ndrad, and
the other sages of excellent renown, putting my head to the
ground and crying : ' My lords, be gracious to your servant.'
I propitiate the lotus feet of J^nak's daughter, JAnki, mother
of the world, best beloved of the Fountain of Mercy ; by
whose grace I may attain to unclouded intelligence. Again
in heart, in word and deed I worship the all-worthy feet of
Raghundth ; the glance of whose lotus eyes, like an arrow
from the bow, rejoices his votaries by destroying all their
misfortunes. ^ »^
Doha 22. -
As a word and its meaning are inseparable, and as a
wave cannot be distinguished from the water of which it is
composed, the difference being only in the name ; so with
R^ma and Sita, the refuge of the distressed, whom I adore.
Chaupdi 19.
I adore the name of RAma as borne by Raghubar,i the
source of all light, whether of the fire, or the sun, or the moon;
substance of the triune god ; vital breath of the Veda ; the
passionless ; the incomparable ; the source of all good ; the
great spell muttered by Mahddeva and enjoined by him as
necessary to salvation even at K^si. By confessing its
power, Ganes obtain the first place among the gods ;2 by its
1 For there are two other Mmas besides Rdma-chandra, viz., Parasurd-
raa and Balarama.
2 According to the legend, the gods were disputing among themselves as
to which of them should be accounted the greatest. Vo settle the matter
Brdhma proposed that they all should race round the world. They started
accordingly, each on the animal which he most delighted to ride ; and
Ganes being mounted, as was his custom, on nothing better than a rat, was
of course soon left far behind In his distress the sage Ndrad appeared to
him and suggested that he should write the word Rdma in the dust and pace
round that, for in it was virtually included all creation. This he did, and
returned to Brihma, who at once awarded him the prize.
R-6
18 CHILDHOOD.
power, though he muttered it backwards, the great poet
V^lmiki attained to purity ; by its repetition, after she had
heard from Siva that it was equal to a thousand names,
Bhav^ni was able to join her husband ;^ while he, Maha-
deva, in his delight on beholding her simple faith, assumed
the woman, making that ornament of her sex the ornament
of his own body. Again, it was by the power of this name
that the poison swallowed by Mah^deva was converted into
ambrosia.
Dohd2S. ^'^
Devotion to Rdma is for the faithful Tulsi DAs like the
rainy season for the rice-fields ; the two glorious conso-
nants in Rdraa's name are like the months of S^wan and
Bhadon.
Ghaupdi 20.
Two sweet and gracious syllables, the eyes as it were of
the soul, easy to remember, satisfying every wish, a gain in
this world and felicity in the next ; most delightful to utter,
to hear, or to remember ; as dear to Tulsi as the inseparable
R4ma and Lukshman. My love is inflamed as I speak of
these mystic syllables, as intimately connected as the univer-
sal soul and the soul of man ; twin brothers like Nara and
Nir^yan ; preservers of the world ; redeemers of the elect ;
bright jewels in the ears of beauteous Faith ; pure and bene-
ficent as the sun and the moon ; like sweetness and content-
ment, the inseparable attributes of ambrosia ; like the tor-
toise and serpent, supporters of the world ; like the bee and
lotus of a pious soul ; and as sweet to the tongue as Hari
and BalarAma were sweet to Jasodi.
1 One day when Siva had finished eating, be called to his wife PArvati
to come and take her food too before it got cold. She pleaded that she had
not yet finished repeating, according to her daily wont, the thousand names
of Vishnu : whereupon her husband instructed her that it would suffice
If she said the mere name of R4ma once, for that had as much virtue as all
the thousand. She at once believed him and complied ; and the god was so
pleased at her ready faith that in her honor he assumed the ArdhanAri,
or half male, half female form.
CHILDHOOD. 19
Doha 24. : i V
Like a royal umbrella and jewelled diadem over aU the
other letters of the alphabet shine the two consonants in
Emma's name.i
Ghaupdi 21.
A name may be regarded as equivalent to what is named,
the connection being such as subsists between a master and
servant. Both name and form are shadows of the lord, who,
rightly understood, is unspeakable and uncreated. They are
sometimes wrongly distinguished as greater and less, but the
wise will understand my explanation of the difference be
tween them. See, now, the form is subordinate to the name,
for without the name you cannot come to a knowledge of the
form ; if the very form be in your hand, still without know-
ing the name it is not recognized ; but meditate on the name
without seeing the form, and your soul is filled with devo-
tion.2 The mystery of name and form is unspeakable and
cannot be told, but delightful to those who have intuition
of it ; the name acting as a witness between the material
and immaterial form of the deity, and being a guide and
interpreter to both.
Dohd 25.
Place the name of RAma as a jewelled lamp at the door
1 The allusion is to the form the letters /• and w take when written
above the line.
2 To the European reader all this panegyric of the Divine name will
probably at first sight appear extravagant and absurd. But from the
Hindu point of view it is reasonable enough , and mutatis mutandis, may be
paralleled by many similar expressions in the writings of Catholic theolo-
gians, as for example the following :—
Sancta oratio, brevis ad legendum, facilis ad tenendum, dulcis ad
cogitandum, fortis ad protegendura.— r/«<'5. a Kempis.
Suo sanctissimo nomine, quod quinque Uteris constat, confert quotidie
veniam peccatoribus.— /". Pelhert.
Noraen tiium devote nominari non potest sine nominantis utilitate. —
S, Bo7iaventura.
Nomen solum sufficit ad raedendum ; nam pestis tam efficax nulla sic haeret,
quae ad nomen non cedat continuo. — Ricardus de S. Laurentio.
Spiritus maligni difEugiunt, audito nomine, velut ab igne.— 5. Bridget.
Omnes daemones verentur hoc nomen, et timent, qui audientes statim
Irelinquunt animam de unguibus quibus tenebant eam. — «S. Bridget.
Gloriosum et admirable est nomen ; qui illud retinent, non expavescent in
puncto, mortis. — S. Bonaventura.
Nomen plenum est omni dulcedine et suavitate divina. — Honorius,
00 CHILDHOOD.
of your lips and there will be light, as you will, both inside
and out.
Chaupdi 22.
As his tongue repeats this name, the ascetic wakes to
life, his thoughts free from passion and all detached from
the world; he enjoys the incomparable felicity of God, who
is unspeakable, unblemished, without either name or form.
Those who would understand mysteries, by repeating this
name understand them ; the religious who repeat this name
absorbed in contemplation, become workers of miracles^ and
acquire the power of rendering themselves invisible and
the like ; those who repeat it when burdened with affliction
are freed from their troubles and become happy. Thus
there are in the world four kinds of RAma- worshippers, all
four good, holy, and beneficent ; but of these four sages
they are the most dear to the lord who wisely rely upon his
name. His name is great in the four Vedas and in all the
ages of the world, but in this fourth age especially there is
no other hope.
Doha 26.
Free from sensual passions and absorbed in devout
affection to RAma, the soul disports itself like a fish in the
ambrosial lake of his beloved name.
Chaupdi 23.
The Supreme may be regarded either as unconditioned
or as incarnate ; under either aspect it is unspeakable, un-
fathomable, without beginning and without parallel. To
my mind the name is greater than both, for it has prevailed
1 The miracalouB powers that can be acquired by perfect saints, or
fiddahs, are reckoned as eight in number, and are called animd^ mahima,
garitna, laghhiii, prdpti,prdkdmya, igittva, and rasittwd. These words denote
the faculty — 1st, of becoming infinitely small ; 2nd, of becoming infinitely
great; 3rd, of becoming infinitely heavy; 4th, of becoming infinitely light; 5th,
of obtaining whatever one wishes ; 6th, of doing whatever one wishes ; 7th,
of absolute supremacy ; 8th, of absolute subjugation. Compare the four gifts
of beatitude as enumerated by Catholic theologians : viz. — Ist, Agility, by
which the soul can in an instant descend from the height of heaven to earth ;
2ndly, Brightness, by which [according to 8. Augustine] each blessed soul
is so much more luminous than the sun as the sun is brighter than any other
celestial body ; 3rdly, Subtilty, by which the soul can penetrate a mountain,
in the same way as a ray of light passes through a crystal ; and 4thly,
Impassibility, by which it is exempt from suffering, disease, or death.
CHILDHOOD. 2^1
to bring both under its sway. My friends must not take
this as an exaggeration on my part, for I say it confidently
and with sincere devotion. This dual distinction of the Sup-
reme is like the two kinds of fire, which is either potential
in the wood or visible externally ; each is in itself unap-
proachable but is easily approached by means of the name;
and therefore I say that the name is greater than either
Brahm or R^ma. For the one immortal, true, sentient,
complete, and blissful Brahm is all-pervading ; yet though
such an unchangeable lord is in our very soul, the whole
creation is in slavery and wretchedness, till he is revealed
in definite shape, and is energized by the name ; as a jewel
is not valued till it is so called. ^ q
Doha 27. ^
Thus the virtue of the name is infinite and transcends
the Supreme, and in my judgment is greater that R<ima
himself.
Ghaupdi 24.
From the love that he bore to his followers, R^ma took
the form of a man and by himself enduring misery secured
their happiness. By incessantly and devoutly repeating
his name, all the faithful may attain to felicity. R^ma
himself redeemed only one woman, the ascetic's wife ;i but
his name has corrected the errors of millions of sinners.
To gratify the Rishi Visvamitra, Rdma wrought the de-
struction of Suketu's daughter Tdraka with her son M^rfcha
and his army ; but as the sun puts an end to night, so his
name has scattered all crime and pain and despair. In
his own person RAma broke the bow of Siva, but his
glorious name has broken the fear of death ;2 the Lord
1 Ahalyd, the wife of the Rishi Gautama, bavin sjt been seduced by the
god Tndra, was cursed by her indignant lord, and doomed to remain alone
and invisible in the forest for thousands of years, till Rdma should come
and redeem her
2 Here is a olay upon words which cannot be preserved in the trans-
lation, for in the first half of the couplet the word bhava is to be taken as
a name of Siva, while in the second half it means life or rather death, since,
according to Hindii ideas, all conscious life is merely a preparation for
inevitable death. Compare Milton's expression : — " This earthly load of
death called life, which us from life doth sever."
ft CHILDHOOD.
himself restored to life only the forest of Dandaka,^ but
his name has sanctified countless generations ; the son of
Raghu destroyed many demons, but his name has destroy-
ed all the evil of the world.
Dohd 28. Mr^
Raghunith conferred immortality on Savari and the
vulture Jat^yu2 and his other faithful servants ; but his
name, precious theme of the Vedas, has delivered innumer-
able wretches.
Ghaupdi 25.
Rama, as all men know, extended his protection to
Sugriva and Vibhishana ; but his nime has protected
countless supplicants, shining forth gloriously in the
world and Veda. R^ma assembled a host of bears and
monkeys, and even then had no little trouble to build his
bridge ; his name can dry up the ocean of life ; meditate
thereon, 0 ye faithful. RAma killed in battle Ravan and
all his family, and returned with Sfta^ to his own city, a
king to Avadh, his capital, while gods and saints hymned
his praises ; but his servants, if only they affectionately
meditate on his name, have no difficulty in vanquishing the
whole army of error, and absorbed in devotion live at ease,
without even a dream of sorrow.
Dohd 29. ^\
The name is greater than either Brahm or R^ma, and is
the best gift of the best giver; this Mahddeva knew when
he selected it from the hundred crorea* of verses in the
Rdmayan^.
1 Dandaka is the name of the pathless forest near the Godavari, where
Sfta was stolen away by Rivan.
2 The bird JatAyu stopped the chariot in which Slta was being carried
off by R^van and was mortally wounded by the giant, but lived long enough
to give R4ma tidings of his beloved. In return for his faithful services
R&ma and Lakshnian themselves performed his funeral rites.
3 Sugriva, the monkey chief, as told at full length later on in the
poem, assisted R^ma in his search for Sita ; and Rdma rewarded him by
installing him as sovereign of KishindhyA in the place of his brother B6ii.
Similarly, Vibhishana was made king of Lank^ in the room of R4van.
4 Of these hundred crores it is said that Siva distributed 33 crores to
each of the three worlds. The one crbre that remained over he similarly
divided into three sets of 33 l*khs each ; the odd lakh into three sets of 33
thousand each ; thn odd thousand again into three sets of three hundred
each ; the odd hundred into three sets of thirty-three each, and finally the
one remaining xloka iuto three sets of ten letters each. The two letters
that remained over, being the two consonants in the name of R^ma, he kept
for himself, as containing the gist of the whole matter.
CHILDHOOD.
23
GJiaupai 26.
By the power of this name the blessed god of curst
attire, even the great Siva, acquired immortality ; by the
power of this name Sukadeva, Sanat-kumdra, and all
saints, sages, and ascetics have enjoyed heavenly raptures :
Ndrad too acknowledged its power, himself as dear to Hara
and Hari as Hari is dear to the world ; by repeating this
name PrahUd, through the Lord's grace, became the crown
of the faithful. 1 Dhruva in his distress repeated the name
of Hari, and was rewarded by a fixed and incomparable
station in the heavens \^ by meditating on his holy name
Hanuman won and kept the affection of Rama ; by the
power of Hari's name Ajdmil-^ and the elephant and the
harlot all three obtained salvation ; why further extend the
list ? not even the incarnate R^ma could exhaust it.
Doha 30. tfV
The name of RAma is as the tree of paradise, the centre
of all that is good in this wicked world ; and whoever
1 Prahlid, the pious son of the impious Hiranya Kasipu, who was de-
stroyed by Vishnu in the Narsinh avatar, was made equal to Indra for life
and finally united with Vishnu.
2 Dhruva, the son of Uttanapida, being slighted by his step-mother, left
his home with the determination of winning himself a name in the world.
By the advice of the seven Rishis, he devoted himself to the service of
Vishnu and was finally exalted by the god to the heavens, where he shines
as the pole-star.
3 According to the history given in the 6th Skandha of the Sri Bhagavat,
Ajdmil was a Brahman of Kanauj, of most dissolute and abandoned life,
by a happy chance the youngest of the ten sous whom he had by a prostitute
was named Ndrdyan, and the father when at the point of death happened to
summon him to his side. But the god Narayan, thus casually invoked, him-
self came in answer to the call and rescued the guilty soul from the demons
that were about to carry it off to hell.
The story of the elephant is given in the 8th Skandha of the same Purana.
An alligator bad seized him by the foot while bathing, and though he strug-
gled desperately for 2,000 years, he was unable to rid himself on his enemy,
and at last was deserted by all his wives and children. He then began to
give himself up for lost; but reflecting on the pertinacity of the alligator, he
came to the conclusion that the creature must be the embodiment of all the
sins he had committed in previous existences and that God alone could save
him. He therefore addressed a fervent prayer to N^rdyan, who thus invoked
by name came down from heaven and with his discus Sudarsan cut off the
alligator's head and delivered the suppliant.
The 8th chapter of the llth Skandha gives the story of the penitent
prostitute, Pingala.
24 CHILDHOOD.
meditates upon it becomes (says Tulsi D^s) transformed as
it were from a vile heiup-stick into a sweet-smelling tulsi
plant.
Chavpdi 27.
In all four ages of the world ; in all time, past, present,
or future ; in the three spheres of earth, heaven and hell ;
any creature that repeats this name becomes blessed. This
is the verdict of the Veda, the Pur^nas and all the saints—
that love of RAma is the fruit of all virtue. In the first age,
contemplation ; in* the second age, sacrifice ; in the Dv^par
age, temple-worship was the appointed propitiation ; but
in this vile and impure iron age, where the soul of man
floats like a fish in an ocean of sin, in these fearful times,
the name is the only tree of life, and by meditating on it all
commotion is stilled. In these evil days neither good deeds,
nor piety, nor spiritual wisdom is of any avail, but only
the name of R^ma : his name is as it were the wisdom and
the might of Hanum^n to expose and destroy the Kdlanemi-
like^ wiles of the wicked world. ^
As narsinh was manifested to destroy the enemy of
heaven, Hiranya-kasipu, and protect Prahlnd, so is Rama's
name for the destruction of the world and protection of the
pious.
Chaupai 28
By repeating this name, whether in joy or in sadness,
in action or in repose, bliss is diffused all around. Meditat-
ing upon it and bowing my head to Raghun^th, I compose
these lays in his honour ; he will correct all my defects,
whose mercy is mercy inexhaustible. Thou art my good
1 K^lanemi was the uncle of K4vaD, who commissioned him to kill
Hanum&n. Accordingly, he assumed the garb of a devotee and retired to a
magic hermitage, where he was soon after visited by HanumAn. The latter
accepted the hospitality of the holy man as he took him to be, but before
eating went to a pond close by to bathe. As soon as be put his foot in the
water, it was seizt-d by a crocodile, which, however, he soon killed ; when
from its dead body sprung a »>eautiful nymph long under a curse, who in-
formed him of K^lamemTs true character. Hanum^n thereupon threw his
tail round the demon's neck and strangled him. The incident is related in
Book vi, doh^i 66, 66.
OBlLDfiOOD. ^
lord, I t6y poor servant ; bear this in mind and gi'aciously
protect me. The world and scripture alike declare these
to be the characteristics of a good master, that he hears
prayer and acknowledges affection. Rich or poor, villagei^
or citizen, learned or unlearned, pure or impure, good poet
or bad poet, all according to their f^bility extol their king-
as being good, amiable, and gracious, lord of incomparable
compassion ; and he hears and accepts their honest attempts,
recognizing in their words both devotion and a measure of
ability. This is the way with earthly kings, and R^ma is
their crown : he is satisfied with simple piety, though in
one who is duller and feebler of intellect even than I am.
DoTia 32-33. lA^-ifir
The merciful Rdma will regard the love and zeal of his
poor servant, he who made a ship out of a rock and wise
ministers out of monkeys and bears; although I am a byword,
and every one says RAma is exposed to ridicule, in that he,
being such a lord, has such a servant as Tulsi DAs.
Chaupdi 29.
My presumption is indeed very sad and villainous
enough to disgust hell itself ; I am quite aware of this and
tremble to think of it ; but Rdma never dreamt of taking
notice. The lord listened and with his own eyes attentive-
ly considered my faith, and thereupon applauded my
devout intention. Though my story is spoilt by the telling,
Rama is satisfied and accounts it good, since the will is good.
The lord is not mindful of a chance fault, but on every
occasion he considers the heart. Thus the very crime for
which he like a huntsman killed B^li was in turn the sin
of Sugriva, and again of Vibhishan ; but in their case Rdma
did not dream of censure, but honoured them both at his
meeting with Bharat and commended in open court,
Dohd 34-36. tfC - m ^Mil^ .
The monkeys too that scrambled up in the boughs of the
tree under which the lord sat, even these he held d«ar as
R-7
26 CHILDHOOD.
himself : says Tulsi, there is no master so generous as
lUma. 0 R^ma, thy goodness is good to all, and if so,
then good to Tulsi also. Thus declaring my merits and
defects and again bowing my head to all, I proceed to tell
the glorious acts of Raghubar, by the sound of which all the
sin of the world is effaced.
Ghaupdi 30.
Now listen all in friendly wise while I relate the story
as I have heard it, as it was communicated by Y^jnavalkya
to the great sage Bharadvdja. It was first of all composed
by Siva and graciously revealed to Uma, and again declared
to Kdka-bhusundi, known to be chief among the votaries of
RAma. From him Y^jnavalkya received it and he recited
it to Bharadvdja. These listeners and reciters were of
equal virtue and had an equal insight into Hari's sportive
actions. Their intellect comprehended all time, as it were
a plum in the palm of the hand. Other intelligent votaries
of Hari have also in different ways heard, understood and
spoken. ,
Dohd 37-38. "^^'^
As for myself, I heard the story from my master at
Sukir-khet (i.e., Soron),^ not understanding it, when I was
quite a child and had no sense. How could such a dull
creature, being both ignorant and eaten up with wordly im-
purities, understand so mysterious a legend and a dialogue
between such sage interlocutors ?
Ghaupdi 31.
But my master repeated it time after time, till at length
I understood as much as could be expected ; and I now put
it down in the vulgar tongue for the better comprehension
of my ideas ; with a heart inspired by Hari and using all
the little sense, judgment, and ability that I possess. The
1 Soron, the modern name, is a corruption of Silkara-grdma (Boar-town).
The place is still much frequented by pilgrims, the principal concourse
being on the festival of the Variha (or Boar) avatAr, Siikara-grAma-Siiar-
g&WD m Si;iar4D w m Soron.
CHILDHOOD. 27
Story that I have to tell clears my own doubts as it does
every other error and delusion, and is a raft on which to
cross the ocean of existence. The story of Rdma is a
resting-place for the intellect ; a universal delight ; de-
stroyer of wordly impurity ; an antidote to the venom of
passion ; a match to enkindle the fire of wisdom ; the cow of
plenty in this iron age ; an elixir to make good men immor-
tal ; a terrestrial stream of nectar ; a destroyer of death ; a
snake to devour toad-like error ; the annihilator of hell, like
as Pdrvati on behalf of gods and saints annihilated the
army of demons ; like as Lakshmi was born of the sea, so
conceived in the assembly of saints ; immoveable as the
earth that supports all the weight of creation ; like the
Jamun^, to put to shame the angel of death ; like KAsi, the
saviour of all living creatures ; as dear to Rdma as the pure
tulsi ; as dear to Tulsi DAs as his own heart's desire ; as
dear to Siva as the daughter of Mount Mekal (i.e., the
Narmad^), bestower of all perfection and prosperity ; like
Aditi, gracious mother of all the gods ; the perfect outcome
of love and devotion to Raghubar.
Doha 39. S^l
The story of Rdma is as the river Mand^kini and a good
intention like Mount Chitrakut, while sincere affection is
the forest where RAma and Sitd disported themselves.
Ghaupdi 32.
The legend of Rdma is like the delectable wishing
stone ; or as a fair jewel for the bridal adornment of saint-
ly wisdom ; His perfection is the joy of the whole world,
fraught with the blessings of virtue, wealth, and eternal
salvation : a true teacher of wisdom, asceticism and spiri-
tual contemplation ; like the physician of the gods to heal
the fearful diseases of life ; the very parent of devotion to
Sita and Rdma ; the seed of all holy vows and practices ;
the destroyer of sin, of pain, and of sorrow ; our guardian
in this world and the next ; the Prime Minister and the
*58 CHILDHOOD.
Greneral of Kingly Counsel; a very Agastya,^ to drink up
the illimitable ocean of desire ; a young lion in the forest
of life to attack the wild elephants of lust, anger, and
sensual impurity ; as dear to Siva as the presence of a
highly honoured guest ; as an abundant shower to quench
the fire of meanness ; a potent spell against the venom of
the world ; effacing from the forehead the deep brand of
evil destiny ; dispelling the darkness of error like the rays
of the sun ; like a shower on a rice-field refreshing the
aridity of prayer; like the tree of paradise granting every
desire ; like Hari and Hara, accessible and gracious to all
servants ; like the stars in the clear autumn sky of the
poet's mind ; like the richness of life enjoyed by Rama's
votaries ; like the perfect felicity that is the reward of
virtue ; like the assembly of the faithful in benevolence
and composure ; like a swan in the pure lake of the be-
liever's soul ; like the abundant flood of Ganga's purifying
stream. i.v%
DoTia 40-41. f'^'* ^ '
Rama's perfect merit is like a strong fire to consume
the dry wood of schism and heresy, evil practices and
worldly deceit, hypocrisy and infidelity. His acts are like
the rays of the full moon that give pleasure to all, but are
specially consoling to the souls of the pious like the lotus
and the chakor.
Chaupdi 33.
All the questions that Bhavdni asked, with Sankara's
replies thereto, I now proceed to give in substance, with
agreeable diversity of style. No one is to be astonished if
he should happen not to have beared any particular legend
before. A philosopher, on hearing for the first time any
marvellous acts, will feel no surprise, reasoning thus with
himself; I know well that there is no limit in the world to
the stories about Rima, for he has in various forms become
I As Agaatya was one day worshipping by the sea-side, a wave came and
wMhed away some of his altar furniture, thereupon in three draughts he
drank the whole ooean dry.
CHILDHOOD. 20
incarnate, and verses of the Rdmdyana are some thousand
millions in number ; his glorious acts are of myriad diver-
sity, and have been sung by sages in countless ways.^ So in^
dulge no doubts, but listen reverently and devoutly.
Doha ^2. j-j^t
Rdma is infinite, his perfections infinite, and his
legends of immeasureable expansion ; men of enlightened
and understanding will therefore wonder at nothing they
hear,
Chaupdi 34.
Having in this manner put away all doubt, I place on
my head the dust from the lotus feet of my master, and
with folded hand-making a general obeisance, that no fault
may attach to my telling of the story, and bowing my head
reverently before Siva, I proceed to sing of Rdma's excel-.
lent glory. In this Sambat year of 1631, I write with my
head at Hari's feet, on Tuseday the 9th of the sweet month
of Chait, at the city of Avadh, on the day when the script-
ures say Rama was born ; when the spirits of all holy
places there assemble, with demons, serpents, birds, men,
saints, and gods, and there offer homage to RaghunAth,
while the enlightened keep the great birthday festival and
hymn Rama's high glory.
I Doha 43.
Pious crows bathe in the all-purifying stream of the
Sarjd and murmur Rdma's name, while his dark and beau-
tiful form is imprinted on their hearts.
Chaupdi 35.
The Vedas and Purdnas declare that sin is cleansed by
the mere sight or touch of this holy stream as well as by
bathing in or drinking of it. Its immeasurable grandeur
is indescribable even by the pure intelligence of Sarasvati.
1 " Truth has never been grasped on all sides, nor has ever been
embraced entirely by the mind of man ; and no one can gaze attentively on
that truth which is always old, without discovering there beauties that
are always new." These words of Abp. Dechamps express in abstract
form the very same idea that the Hindii poet has presented in the concrete.
30 CHILDHOOD.
The city, exalting to Rama's heaven,^ beautiful, celebrated
through all worlds, is so all-purifying that countless as is
the number of animate species that result from the four
modes of birth, yet every individual that is freed from the
body at Avadh is free for ever. Knowing it to be in every
way charming, a bestower of success and a mine of auspi-
ciousness, I there made a beginning of my sacred song,
which will destroy in those who hear it the mad phrensy of
of lust ; its mere name— lake of Rama's acts— serves to
refresh the ear, while the soul like an elephant escaping
from a forest on fire with lust, plunges into it and gains
relief ; delight of the sages, as composed by Sambhu, holy
and beautiful ; consuming the three ill conditions of sin,
sorrow and want ; putting an end to the evil practices and
impurities of the wicked world ; first made by Mah^deva
and buried in the deep lake of his own soul till at an auspi-
cious moment he declared it to Um 6; thus vSiva looking
into his own soul and rejoicing gave it the excellent name
of Rdm-charit-mdnas.2 And this is the blessed legend that
I repeat : hear it, good people, reverently and attentively.
Dohd 44. i(\j
Now meditating upon Um^ and upon him who has a
bull emblazoned on his standard (i.e., Mah^deva) I explain
the connection, showing how it is a lake and in what man-
ner it is formed, and for what reason it has spread through
the world. -^
Chavpdi 36.
By the blessing of Sambhu a bright idea has come into
the poet Tulsi's mind regarding the R^m-charit-mdnas,
1 The compound may also mean— giving a home to Rima— and pro-
bably both meanings are intended.
2 From this it will be seen that the name which Tulsi DAs himself gave
to his poem was not 'the ii^miyana,' but the Rim-chtnit-rainas,' a name,
which may be interpreted to mean either the lake or the soul of Kama's
acta. In the ^^tanza above translated the word is first taken in the one sense
and then in the other, and as there is no English word with the same double
signification, some obscurity is unavoidable.
•S The words may also bear the following secondary meaning; I relate
the whole history, showing how the great soul became incarnate, and why
it dwelt in the world.
}
dHILDHOOi). SI
which I will state as well as I can, subject to the correctioii
of those good people whose attention I invite. The heart
is as it were a deep place in a land of good thoughts, the
Vedas and Puranas are the sea, and the saints are as clouds,
which rain down praises of Rdma in sweet, grateful and
auspicious showers ; the sportive actions related of him are
like the inherent purity and cleansing power of rain-water ;
while devotion, which is beyond the power of words to
describe, is its sweetness and coolness. When such a
shower falls on the rice-fields of virtue, it gives new life to
the faithful, and as its holy drops fall to the earth they are
collected in the channel supplied by the ears, and flowing
into the lake of the soul fill it and then settle down perma-
nently, cool, beautiful and refreshing.
Doha 45. n
This pure and holy lake has four beautiful ghats, viz.,
the four charming dialogues contrived by divine wisdom.
Chaupdi 37.
The seven Books are its beautiful flights of steps, which
tli^ eyes of the soul delight to look upon ; the unqualified
and unsullied greatness of Raghupati may be described
as its clear and deep expanse ; the glory of Rdma and Sita as
its ambrosial water ; the similes as its pretty wavelets ; the
stanzas as its beautiful lotus beds ; the elegance of expres-
sion as lovely mother-of-pearl : the chhanda, aorathas, and
couplets as many-coloured lotus flowers : the incomparable
sense, sentiment, and language as the pollen, filaments and
fragrance of the lotus ; the exalted action as beautiful
swarms of bees ; the sage moral reflections as swans ; the
rhythm, involutions, and other poetical artifices as diverse
graceful kinds of fish ; the precepts regarding the four ends
of life, the wise sayings, the thoughtful judgments, the nine
styles of composition,! the prayers, penance, abstraction
1 The nine poetical styles (or Indian Muses) are the Sringar-ras, or erotic ;
the Hasyaras, or comic; the Karuii4-ras, or elegiac ; the Bir-ras, or heroic; the
Raudra-ras, or tragic ; the Bhavanak-ras, or melancholic ; the Vibhatsa-ras, or
satiric: the Shant-ras, or didactic : and the Adbhut-ras, or sensational.
3t OHILDHOOt).
and asceticism, of which examples are given, are all beauti-
ful living creatures in the lake; eulogies on the faithful,
the saints and the holy name are like flocks of water-birds;
the religious audience are like circling mango groves, and
their faith like the spring season ; the expositions of all the
phases of devotion and of tenderness and generosity are
like the trees and cannopying creepers ; self-denial and holy
vows are their flowers, and wisdom their fruit ; the love for
Hari's feet as the sound of the Vedas : and all other stories
and episodes as the parrots and cuckoos and many kinds
of birds.
Dohd 46. ^^
The hearer's emotion is some grove, garden or parterre,
where sportive birds symbolise his delight and Piety the
gardener pours a stream of devotion from the water-pot of
his eyes.
Chaupdi 38.
Those who diligently recite these lays are like the vigi-
lant guardians of the lake ; the men and women who rever-
ently hear them, these excellent people are like its owners.
Sensual wretches are like the cranes and crows that have
no part in such a pond nor ever come near it ; for here are
no prurient and seductive stories like snails, frogs and scum
on the water, and therefore the lustful crow and greedy
crane, if they do come, are disappointed. There is much
difi&culty in getting to this lake, and it is only by the
favour of R4ma that any one reaches it. For bad company
makes much steepness and difficulty in the road; their evil
sayings are so many tigers, lions and serpents ; the various
entanglements of domestic affairs are vast insurmountable
mountains ; sensual desires are like a dense forest full of
wild delusion ; and unsound reasoning is a raging flood.
Dohd 47. ^ •
For those who have not the support of faith, nor the
company of the saints, nor fervent love for Raghundth, for
them this lake is very hard of access.
CHILDHOOD. , 33
Chaupdi 39.
Again, if any one laboriously makes his way to it, but
becomes over- powered by sleep and feverishness, strange
torpor and numbness settle on his soul, and though he is on
the spot, the luckless wretch makes no ablation. Having
neither bathed in the lake nor drunk of it he goes away in
his pride, and when some one comes to inquire of him he
abuses it. But no difficulties deter those whom Rdma re-
gards with affection. They reverently bathe, are relieved
from the fierce flames of sin, sorrow, and pain, and being
sincerely devoted to Rima will never abandon it. If, my
friend, you would bathe in this lake, be diligent to keep
company with the good. As for myself, having thus with the
mind's eye contemplated it, my poetical faculty has become
clear and profound, my heart swells with joy and rapture
and overflows in a torrent of ecstatic devotion. My song
pours on like a river flooded with Rama's bright renown ;
like the river Sarju, fountain of bliss, with piety and
theology for its two fair banks ; a holy stream rejoicing the
pious soul {or born of the Manas lake,) sweeping away all
worldly impurities like trees and roots on its bank.
Dohd 48. \yi)
The three hinds of hearers in the assembly are like the
towns, villages, and hamlets on the river-side ; while the
saints are like the incomparable city of Avadh, full of all
that is auspicious.
Chaupdi 40.
The beautiful Sarju, as it were the glory of Rd-ma has
united with the Ganges of devotion ; and the magnificent
river Son, like the warlike power of Rama and his brother,
has joined them as a third. Between the two, the Ganges
stream of devotion shines clear in its wisdom and self-con-
trol, while the combined flood destroying the triple curse of
humanity is absorbed in the mighty ocean of very Rama.
The united stream of the Manas- born Sarju and the Ganges
purifies the pious listener, while the various tales and
R-8
-o
84 CHILDHOOD.
episodes interspersed here and there are the groves and
gardens on its opposite banks ; the details of the marriage
and wedding procession of Um^ and Siva are like the in-
numerable fish in the water; the joy and gladness that at-
tended Rama's birth are like beautiful awa^mft d^ %ees and
the ripple of the lake.
Doha 49.
The childish sports of the four brothers are like the
goodly lotus flowers ; the virtuous king and queen and
their court like the bees and water-birds.
Chaupdi 41.
The charming story of Site's marriage like the bright
gleam of the flashing river ; the many ingenious questions
like the boats on the stream ; the appropriate and judicious
answers like the boatmen ; again, the argumentative discus-
sions show like crowding travellers ; the wrath of Bhrigu-
n6th like the rushing torrent ; Rama's soft speech like the
well-arranged ghats ; the marriage festivities of Rdma and
Lakshman like the grateful swell of the tide ; the thrill of
pleasure that spreads through the delighted audience like
the ecstatic feelings of the virtuous bathers ; the auspicious
preparations for marking Rdma's forehead with the tilak
like the crowds assembled on holidays ; and like fiv^f-mthd
is Kaikeyi's evil counsel, the cause of many calamities.
Dohd 50.
Like prayers and sacrifices effectual to remove every
misfortune are Bharat's virtuous acts ; while the corrup-
tions of the world and sinful men and slanderers are like
the Bcum on the water and the cranes and crows.
Chaupni 42.
This river of glory is beautiful in each of the six seasons,
bright and holy exceedingly at all times. The story of the
marriage of Siva with the daughter of the snowy mountains
is like the winter ; the glad rejoicings at the Lord's birth
are like the dewy season ; the account of the preparations
for RAma's wedding are like the delightful and auspicious
CHILDHOOD. 35
spring; Rama's intolerable banishment is like the hot
weather, and story of the rough journeyings like the
blazing sun and the wind ; his encounters with fierce
demons, by which he gladdens the hosts of heaven, are
like the rains, that refresh the fields ; the prosperity of
his reign, his meekness and greatness are like the clear,
bountiful and lovely autumn ;^ the recital of the virtues of
Sfta, that jewel of faithful wives, is as the undefiled and
excellent water ; the amiability of Bharat as its unvarying
coolness. /
Doha 51. If I
Their looks and words at meeting, their mutual love and
laughter, the true fraternal affection of the four brothers,
are as the water's sweet odour.
Chaupdi 43.
My suppliant address and self-depreciation and modesty
correspond to the singular lightness of good water, which is
anything but a defect. This marvellous lymph works its
effect by the mere hearing, quenching the thirst of desire
and cleansing the soul of impurity ; it resuscitates true love
to Rama and puts an end to all the sin and sorrow of the
world ; draining life of its weariness ; comforting with
true comfort ; destroying sin and pain and poverty and
error ; dispelling lust and passion and phrensy and in-
fatuation, and promoting pure intelligence and detachment
from the world. Those who reverently drink or bathe in
this stream, from their soul is effaced all sin and distress ;
those who do not cleanse their heart in it are wretches whom
the world has ruined, turning back, hapless creatures,
like a panting deer that has seen a river in a mirage !
Doha 52—54. ^H ' ^,- -
Thus I have declared to the best of my ability the virtues
of this excellent water, and having plunged my own soul
1 The six Hindu seasons to which allusion is here made are Hemant,
winter ; Sisir, the early spring ; Basant, the spring ; Grishm, the hot weather ;
V^rsha, the rains ; and Sarad, the autumn.
36 CHILDHOOD.
in it, and ever remembering Bhavdni and Sankara, I pro-
ceed with my delectable story. I will first repeat in sub-
stance the original conversation, with the questions put by
Bharadv^ja when he found the Muni Y^jnavalkya; and
laying my soul at the lotus feet of Raghupati and thus se-
curing his patronage, I will sing the meeting of the two
great saints and their auspicious discourse.
Ghaupdi 44.
At Pray^g lives the saint Bharadvdja, devoted beyond
measure to Rama's feet, a self-restrained ascetic full of so-
briety and benevolence, supremely skilled in divine know-
ledge. In the month of M4gh, when the sun enters the
sign of Capricorn, every one visits this chief of holy places ;
gods, demi-gods, kinnars, and men in troops, all devoutly
bathe in the triple flood and worship the lotus feet of
MAdhava while they have the happiness of touching
the imperishable fig-tree. At Bharadv^ja's hallowed her-
mitage—so charming a spot that even the saint loved it —
is ever a concourse of seers and sages come to bathe at the
holiest of all holy places ; and having with gladness per-
formed their ablutions at break of day, they converse to-
gether on the glories of Hari.
Doha 55.
Discussing the nature of the deity, the kinds of religious
observance and the classification of primordial entities ;
and declaring faith in God to be the epitome of wisdom and
spiritual detachment.^
Chaupdi 45.
After thus bathing every day that the sun is in Cap-
ricorn, they again return each to his own cell, and every
year there is a similar rejoicing when the saints meet for
1 This cuplet sums up the ch«racteri8tics of the principal systems of
Hindu philosophy : tho VcdAnta heinp chiefly concerned with and indeed
defined as, Brahma Jijn'Hta. 'an inquiry into the nature of God ' ; the MimAn«a
heing asyRt«'m of litualism and Vedic oliservjuiees ;' the SAiil<hya 'a syriKietic
enumeration' of the primary ^:t^ims, or elt'mtM)t8, out of which creation has been
evolved ; and the later eclectic Vaishnava school declaring that the only one
thing needful is hhahti^ ' religious faith.'
CHILDHOOD. 37
the annual ablution. On one occasion, when the bathing
time was over, and all the holy men had left, Bharadvdja
clasped by the feet and detained the supremely wise saint
Ydjnavalkya, and having reverently laved his lotus feet
and seated him on a pre-eminent throne, he with religious
ceremony extolled the saint's glory, and finally thus addrest
him in mildest of tones, " Sir, I have a great doubt, while
in your grasp are all the mysteries of the Veda ; I am
afraid and ashamed to speak, but if I speak not, I lose
a great opportunity.
Doha 56.
This, sir, is a maxim of all the saints, and is also de-
clared by the Vedas and PurAnas, that there is no sound
wisdom in his breast who conceals aught from his ghostly
father.
Ghaupdi 46.
Remembering this, I lay bare my folly— take pity, my
lord, on your faithful servant and dispel it. The might of
Rama's name is immeasurable ; so tell the saints, the
Purdnas and the Vedic commentaries ; the immortal Sam-
bhu, who is the Lord Siva, the perfection of wisdom and
goodness, is ever repeating it; though all the four groups
of animate beings in the world attain to salvation if they die
in his city K^si, yet 0 king of saints, it is by the virtue of
Rdma's name ; and therefore Siva in his compassion enjoins
its use. I ask of you, my lord, who isthisRdma? be
gracious enough to instruct me. There is one Rdma, the
prince of Avadh, whose acts are known throughout the
world who suffered infinite distress by the loss of his wife,
and waxing wrath slew Ravan in battle.
Doha 57.
Is it this Rama, my lord, or another, whose name Tri-
pur^ri is ever repeating ? Ponder the matter well and tell
me, 0 wisest and most faitliful of men.
Chaupdi 47.
Tell me the whole history in full, my master, so that my
overpowering perplexity may be solved." Said Yajnavalkya
38 CHILDHOOD.
with a smile,—" All the glory of Raghupati is known to you;
you are a votary of his in heart, word and deed ; I un der-
stand your stratagem. Wishing to hear the marvellous tale
of Rama's achievements, you have questioned me with an
affectation of great simplicity. Listen then, my son, with
devout attention while T repeat the fair legend, which van-
quishes every monstrous error, as dread Devi vanquished
the demon Mahish^sur, but which is drunk in by the saints
as the light of the moon by the ehakor. When a similar
doubt was suggested by Bhavdni, MahAdeva expounded the
matter :
Doha 58.
And I now, as best I can, repeat their conversation,
noting both its time and occasion ; on hearing it, my friend,
all difficulties vanish.
Ghaupdi 48.
Once upon a time, in the second age of the world, Sam-
bhu visited the Rishi Agastya ; with him went the mother
of the world, the faithful BhavAni. The hermit made
obeisance, for he recognized them as the sovereigns of the
universe, and recited the story of Rima, with which
Mahddeva was delighted. The hermit then asked him
about true faith in Hari ; and Sambhu instructed him, for
he saw him to be deserving. In such converse the moun-
tain-lord Mahadeva passed some days there, but finally
took his leave and returned home with the daughter of
Daksha. Now at that time there had become incarnate, in
the family of Raghu, Hari the detroyer of the burdens of
the world, who at his father's word sorrowfully left the
throne and wandered, immortal god though he was, in the
Dandaka forest.
Dohd 59. 1 ^
Siva kept pondering as he went,-!— * How can I obtain a
sight of him ? for every one knows that the lord has become
incarnate secretly ; if I visit him, every one will know who
he is.*
CHILDHOOD.
39
V
Sorahtd 5.
In Sankara's heart was a great tumult, but Sati did not
comprehend the mystery ; says Tulsi, the hope of an
interview filled his soul with agitation and his eyes with
wistfulness.
Chaupdi 49.
* R^van has obtained the boon of death at the hands of
man only and the lord has willed Brdhma's word to come
true. If I do not go to meet him, I shall ever regret it : but
all that he could do he could not hit upon a plan. At the
very time that he was thus lost in thought, the ten-headed
Ravan, taking with him the vile Mdricha, all at once
assumed the form of a false deer and treacherously in his
folly carried off Slta, not knowing the lord's great power.
When Rdma returned with his brother from the chase and
saw the empty hermitage his eyes filled with tears ; like a
mortal man distressed by the loss of his mistress, he
wanders through the forest in search of her, he and his
brother ; and he who knows neither union nor bereavement
manifested all the pangs of separation.
Dohd 60.
Rdma's ways are most mysterious ; only the supremely
wise can comprehend them ; the dull of soul and the sensual
imagine something quite different.
Chaupdi 50.
Then it was that Sambhu saw Rama, and great joy
arose in his soul. His eyes were filled with the vision of
the most beautiful, but it was no fitting time to make him-
self known, and he passed on exclaming: 'Hail, Supreme
Being, redeemer of the world.' But as he went on his way
with Sati, his whole body thrilled with delight ; and in
Sati's soul, when she observed her lord's emotion, a great
doubt arose,— 'To Sankara, the universally adored and
sovereign lord, gods, men and saints all bow the head; yet
he has made obeisance to this prince, saluting him as the
40 CHILDHOOD.
Supreme God, and is so enraptured with his beauty that it
is only to-day he has felt what love is.
Dohd 61.
What! the omnipresent and unbegotten God, the crea-
tor, who has neither parts nor passions, and is no respecter
of persons, whom not even the Veda can comprehend, ^
has he taken the form of a man ?
Chaupdi 51.
According to what Siva says, though Vishnu in heaven's
behalf assumes a human shape, he remains all-wise : yet
here, as if quite at a loss, he is hunting for his wife, this
fountain of wisdom, this lord of Lakshnii, this vanquisher
of demons. Still Sambhu's words cannot be false, nor can
his knowledge be gainsaid. Thus an infinite doubt has
come into my mind, and there is no way of solving it.' Al-
though Bhav^ni did not speak out, Mahddeva can read the
heart and knew her thoughts, and said, — " Listen to me,
Sati ; you are just like a woman, but you should not enter-
tain these doubts ; this is that Rdma, my special patron,
whose story was sung by the Rishi Agastya ; in whom I
exhorted the saint to have faith, and who is ever worship-
ped by seers and sages.
Chhand 2.
Seers and sages, saints and hermits, fix on him their reverent gaze,
And in faint and trembling accents Holy Scripture hymns his praise.
He, the omnipresent spirit, lord of heaven and earth and hell,
To redeem his people, freely has vouchsafed with men to dwell."
Sorathdd. ^l*^
Though he spoke thus time after time, his words made
no impression upon her ; and at last MahAdeva, recogniz-
ing Rama's deceptive power, smiled and said :
1 The reference is to such texts as the following in the UpanishAds ;
"From whom words turn back, together with the mind, not reaching him"
( raiuirivii. II, 9). ''The eye goes not thither, nor speei-h, tior mind" (Kena,
I, r,). " Onthi[jknblc, unapeakiible" [Mandukya, 7]. The process of ('hris-
tian theology is simihirly negative and agnostic: it sets forth what God is
not, rnther than what He is ; since it is impossible for the lower nature to
know the higher.
CHILDHOOD. 41
Chaupdi 52.
" As the doubt in your mind is so great that it will not
leave you till you have put the fact to the test, I will stay
here in the shade of this fig-tree till you come back to me,
after having evolved some device by which to satisfy your
overpowering doubt." So Sati went by Siva's order, saying
to herself, — ' Come now, what shall I do ? ' while Sambhu
'eflected, -*' There is mischief in store for Sati ; her doubts
vill not yield to my arguments ; truly no good can ever be
Drought about against the will of fate ; whatever Rdma has
)rdained will come to pass, so why spin out any longer
iiscussion ? " So saying, he began the repetition of Hari's
lame, while Sati drew nigh to the Lord of grace.
DohdQ2. ^^^
After many an anxious thought she assumed the form
-f Sita and went and stood in the way where the king of
leaven was coming.
Chaupdi 53.
When Lakshman saw her in her disguise, he was much
stonished and perplext. Wise as he was, he could say
othing, but discreetly waited for the revelation of the lord,
le, the heavenly king, detected the deceit ; for he sees all
things alike and knows the heart, the all-wise lord Rama,
the mere thought of whom disperses error. Yet even him
Sati attempted to deceive — see how inveterate woman's
nature is. But Rama, acknowledging the effect of his own
delusive power, with a sweet smile and folded hands saluted
her, mentioning both her own name and that of her father,
and added, — ' Where is Mah^deva, and why are you wan-
dering alone in the forest ? ' .
Doha 63. 1
When she heard these simple but profound words, a
great awe came upon her and she returned to Mahddeva,
full of fear and distress.
R-9
42 CHILDHOOD.
Ghaupdi, 54.
* I would not listen to Sankara, but must go and expose
my folly to Rdma ; now what answer can I give ? ' Her dis-
tress was most grievous. Then R^ma, perceiving her vexa-
tion, manifested in part his glory, and as Sati went on her
way she beheld a marvellous vision ; in front of her were
RAma, Sfta and Lakshman ; when again she looked back,
there too she saw the Lord with his brother and Sita in
beauteous apparel ; whichever way she turned her eyes,
there was the lord enthroned with saints and learned
doctors ministering to him. Innumerable Sivas and
Brdhmas and Vishnus, each excelling in majesty, bowing
at his feet and doing homage ; all the host of heaven with
their different attributes.
Dohd 64. 1 1
Sati too and Sarasvati and Lakshmi in marvellous multi-
plicity of form, according to the various appearances
assumed by their lords, Brahma, Vishnu and Mah^deva.
Ghaupdi 55.
Each separate vision of R^ma was attended by all the
gods and their wives, and by the whole animate creation
with all its multitudinous species. But while the adoring
gods appeared in diverse dresses, there was no diversity
of form in R^ma. Though she saw many R^mas, and with
him an oft-repeated Sita, it was always the same Rima, the
same Lakshman, and the same Sita. Sati was awe-striken
as she gazed ; with fluttering heart and unconscious frame
she closed her eyes and sank upon the ground. When
again she looked up, she saw nothing, and oft bowing her
head at Rdma's feet, she returned to the spot where Mah^-
deva was waiting for her.
Dohd 05.
When she drew near, he smiled and asked if all were
well, saying, — * Tell me now the whole truth, how did you
put him to the test ?'
CHILDHOOD. 43
Chaupdi 56.
Sati remembered the glory of the lord and in her awe
concealed the truth from Siva, saying : * 0 sir, I tried no
test, but like you simply made obeisance. I was confident
that what you said could not be false.' Then Sankara
perceived by contemplation and understood all that Sati
had done, and bowed to the might of Rama's delusive power,
which had been sent forth to put a lying speech into Sati's
mouth. ' The will of heaven and fate are strong ;' thus he
reflected, in great distress of mind ; ' as Sati has talxen
Sita's form, if now I treat her as my wife, my past devotion
will be all cancelled, and it will be a sin to me.
Doha 66. ^ -^
My love is too great to be forgotten, yet to indulge it is
criminal.' He uttered not a word aloud, but in his heart
was sore distress.
Chaupdi 57.
At last, having bowed his head at Rdma's feet and
meditated on his name, he thus resolved and made a vow in
his mind, — * So long as Sati remains as she is now, I will
never touch her.' With this firm determination he turned
homewards, repeating his Rdma rosary, and as he went
there was a jubilant cry in the heaven, — ' Glory to thee,
Mahadeva, for thy staunch devotion ; who other but thou,
0 lord most strong in faith, would make such a vow ? '
Sati was troubled when she heard the heavenly voice and
tremblingly asked Siva,—' Tell me, 0 true and gracious
lord, what was the vow ? ' But though she asked once and
again he told her not. /
Doha 67.
Then she guessed of herself,—' The all-wise has dis-
covered it all, though I attempted to deceive him ; silly and
senseless woman that I am.' ^
Sorathd 7. ' .
Water and milk if mixed together are both sold as
milk ; but see how like the union is to that of lovers ; the
44 CHILDHOOD.
introduction of a drop of acid, or of a lie, at once causes a
separation.
Chaupdi 58.
Deep in thought and reflecting on what she had done,
no words could express her infinite sorrow, and she kept
saying to herself, — * The gracious but impenetrable Siva
has not openly mentioned my offence, but my lord has
abandoned me.' Thus disturbed in soul by Sankara's
sternness and thinking of her sin, she could say nothing,
but all the more smouldered within like a furnace. When
MahAdeva saw her so sorrowful, he began to amuse her
with pleasant tales, relating various legends all the way till
he came to KaiUs. Then recalling his vow, he seated
himself under a fig-tree in the attitude of contemplation
and by an immediate control of all his members passed
into a long and unbroken trance. ^
Dohd 68.
There Sati dwelt in Kail^s, sorrowing grievously; not
a soul knew her secret, but each day that she passed was
like an age.
Chaupdi 59.
Ever growing more sick at heart, " When shall I
emerge from this sea of trouble ? I who put a slight upon
Rama and took my husband's word to be a lie. The Creator
has repaid me and has done as I deserved. Now, 0 God,
think not thus within thyself that I can live without
Sankara. The anguish of my heart is beyond words ; but
I take comfort when I remember R^ma, whom men call
the lord of compassion, and whom the Vedas hymn as
1 Literally translated, the above passage would stand thus :-" Vrisha-
ketu, perceivine that Sati was distrest, began to amuse her with pleasant
tales, relating various legends all the way till VisavnAth arrived at Kailds.
Then recalling his vow, Sambhu seated himself under a fig-tree in the
attitude of contemplation arid by an immediate control of all his members
Sankara passed into a lonjr and unbroken trance." As the use of many
different names, Vrisha-ketu, VisvanAth, Sambhu, and Sankara— all to
designate the same uerson, viz., Mahadeva— is likely to perplex an English
reader, I have in this and similar passages omitted them and simply sub-
stitated the personal pronoun.
CHILDHOOD. 45
remover of distress. Him I supplicate with folded hands.
May this body of mine be speedily dissolved. As my love
for Siva is unfeigned in thought, word and deed, and as
his word cannot fail,
Doha 69.
Do thou, 0 impartial lord, hear my prayer and speedily
devise a plan by which I may die without pain and avoid
this intolerable calamity."
Ghaupdi 60.
Thus sorrowing and weighed down by grievous and un-
utterable pain, the royal lady had passed 87,000 years,
when the immortal Sambhu awoke from his trance and*
began to repeat Rdma's name. Then Sati perceived that
he had returned to consciousness and*went and bowed her-
self at his feet. He gave her a seat in his presence and
began reciting the divine praises. Now at that time
Daksha was reigning, and the Creator seeing him to be
thoroughly fit had made him a king of kings. But when he
had obtained great dominion he waxed exceeding proud.
Never was a man born into the world whom kingship did
not intoxicate.
Doha 70.
By the priests' suggestion all began preparing a great
sacrifice for Daksha, and the gods who accept oblations
were all courteously invited to attend.
Ghaupdi 61.
Kinnars, serpents, saints, Gandharvas, all the gods and
their wives, except Vishnu, Brahma and Mahadeva, pro-
ceeded thither in their chariots. Sati saw the strangely
beautiful procession going through the sky, with the .heaven-
ly nymphs singing so melodiously that any saint's medi-
tation would be broken by the sound of it, and she asked
Siva its reason ; whereupon he explained. Then was she
glad when she heard of her father's sacrifice and thought,
— " If my lord will allow me, I will make it an excuse for
going to stay a few days with him." It was such sore pain
46 CHILDHOOD.
to leave her lord, that she long dare not speak, remember-
ing her transgression ; but at last with soft and timid voice,
overflowing with modesty and affection, she said : —
Doha 71.
' There is great rejoicing at my father's house ; with
my gracious lord's permission I will duteously go and see it.'
Chaiipdi 62.
Said he, -' It would please me well ; but there is a diffi-
culty, as you have not been invited. Daksha has summoned
all his other daughters, but has left you out on account of
his quarrel with me, for he took offence at my behaviour in
Brdhma's court, and that is the reason he slights me to-day.
If you go without being asked, there will be loss of temper,
love and honour. On^ may go, no doubt, without an invita-
tion to the house of a friend, or master, or father or confes-
sor ; but no good can result from going where an enemy is
present.' Thus Sambhu warned her over and over again ;
but fate was too strong, she would not be convinced. Said
the lord,—' To go unasked is not right, as I take it.'
Doha 72.
When Mahadeva saw that no amount of talking would
make her stay, he appointed his chief ministers as her escort
and allowed her to depart.
Ghaupdi 63.
When BhavAni came to her father's house, from fear of
Daksha no one greeted her ; only her mother met her kindly
and her sisters received her with a smile. Daksha uttered
not a word of salutation and burned with rage to see her.
When Sati went to look at the sacrifice, she could nowhere
find anything for Sambhu : then Sankara's words came back
into her mind, and her heart so burned within her at the
slight upon her lord, that the former pain she had felt was
not to be compared to her present emotion. There are
grievous pains in the world, but nothing so bad as a family
slight. The more she thought of it, the more furious she
grew, though her mother tried hard to pacify her.
CHILDHOOD. 47
Dohd 73.
This insult to Siva could not be borne ; her soul refused
to be pacified : and thrusting away from her the shrinking
crowd, she cried in wild accents : —
Chaupdi 64.
" Hear, all ye elders of the assembly, who have talked
over this slight upon Sankara. Speedily shall ye reap your
due reward, and dearly shall my father rue. it. Whenever
blasphemy is spoken against the saints, or Sambhu, or
Vishnu, the ordinance is either to tear out the blasphemBr's
tongue, if it is in your power, or else to close your ears and
run away. The universal spirit, the great lord, Purdri, the
father of the world, the friend of all, he it is whom my be-
sotted father has reviled Therefore this body of mine, be-
gotten of his seed, I hasten to abandon, and impress on my
soul the image of him who bears the moon as his crest and
a bull as his device." As she thus spoke, the flames con-
sumed her body ; a gr^at cry of lamentation went up from
the whole assembly.
Dohd 74.
When Sambhu's attendants heard of Sati's death, they
began to destroy all the sacrificial offerings ; but the great
saint Bhrigu, seeing the destruction, came and saved them.
Chaupdi 65.
When Sambhu got the news he sent Birbhadra in his
wrath, who went and scattered the sacrifice and requited all
the gods as they deserved. Daksha's act is famous through-
out the world as an example of hostility to Sambhu ; and
as the story is so well known, I have told it in brief. Sati
at her death asked this boon of Hari, that in every successive
birth she might show her love to Siva. On this account she
was born in the form of Pdrvati, as the daughter of King
Himalaya. From the time that she entered the house of the
monarch of mountains, it was pervaded by fortune and pros-
perity, and hermits made their homes all about it, in fit
places assigned them by the king.
48 CHILDHOOD.
Dohd 75, ^\
Strange trees of many kinds, with never-failing flowers
and fruits, appeared on the beautiful hills, and mines of
jewels discoverd themselves.
Ghaupdi 66.
All the rivers flowed with the purest water ; birds, deer
and bees were all equally joyous ; every animal forgot its
instinctive antipathies and dwelt lovingly on the mountain,
which was as glorified by Girija's coming as a man is glori-
fied by the spirit of faith. Every day was some new delight
in the king's palace, and Briihma and all the gods vied in
singing its praises. On hearing the news, Ndrad went to
visit the mountain king, who received him with high honour
and bathed his feet and led him to a throne. The queen
too bowed her -liead before him and sprinkled the whole
house with the water sanctified by his use. Then the king
told all his good fortune and summoned his daughter also to
the presence and said ; —
Dohd 76.
" Thou who knowest all time, past, present, or future,
and who hast traversed the whole universe, tell me, best of
saints, after well considering the matter, what there is good
and what bad about my daughter."
Ghaupdi 67.
The saint replied with a smile, in soft but profound
words, — " Your daughter is a mine of perfection, beautiful,
amiable and intelligent, whether she be called Umd, or Am-
biki, or Bhav^ni ; a maiden with every quality that endears
a wife to a husband. Firm as a rock her good fortune,
and in her her parents are blessed ; she shall be worship-
ped throughout the whole world, and in her service shall be
fruition of every desire. Through her name woman shall be
enabled to walk the path of wifely duty, though it be like
the edge of a sword. Such, 0 king, are thy daughter's
merits ; but you have now to hear two or three drawbacks.
0,0
CHILDHOOD. 49
A person who has neither beauty nor dignity, without father
or mother, an ascetic with no thought for any one,
Dohd 77. cj I
A mendicant recluse with matted hair, a celibate with
naked body and hideous accoutrements— such a one shall be
her lord, as I read by the lines on her palm."
Chaupdi. 68.
When the father and mother heard the saint's words, and
knew they must be true, they became sad ; but UmA rejoic-
ed ; nor did Ndrad even understand, for all seemed affected
alike, though the cause was different.^ All Girijd's atten-
dants, and she herself and her father and her mother
Maina, were trembling and had their eyes full of tears ;
but Umd cherished the saint's words in her heart, saying,
— ' They cannot be false :' and her love for Siva's lotus feet
revived ; though the doubt remained. How difficult to find
him ! But as it was no fitting time for a disclosure, she
suppressed her emotion and went back to the bosom of
her playmates. They and the parents were distrest by the
thought of the saint's infallible utterance, and the king,
with an effort, cried aloud, — " 0 sir, tell me what remedy
to devise."
Dohd-7S.
Said the saint, — "'Hear, 0 Himavant, what fate has
written on the forehead, nor god nor demon, man, serpent,
nor saint, is able to efface.
Chaupdi 69.
Yet one mode of escape I will tell you, which by the
help of heaven may avail. Umd's bridegroom will in-
fallibly be such a one as I have described to you ; but all
the bad points that I have enumerated I find to exist in Siva.
If a marriage with him can be brought about, every one will
account his vices as virtues. Though Hari takes a serpent
for his couch, the wise hold it no fault in him ; though
I That is to say, they all shed tears, but the parents wept for sorrow
and Uraa for joy.
R-10
50 CHILDHOOD.
fire and the sun devour anything they come across, no one
therefore calls them blind; though its stream flows in one
place pure and in another sullied, no one would call the
Ganges impure. The powerful, my friend, are always
faultless, like the sun, fire, or the Ganges.
DohdlO.
The fool who in the pride of knowledge presumes to copy
them, saying * it is the same for a man as for a god,' shall
be cast into hell for as long as the world lasts.*
Chaupdi 70.
Though they know that wine is made with Ganges
water, yet saints will never taste it ; but the Ganges itself,
wherever found, is always pure ; and herein is seen the
difference between mastery and subjections. The lord Sam-
bhu is all-powerful and an alliance with him is in every way
auspicious. But it is hard to propitiate him ; yet if penance
is undergone, he is quickly satisfied. If, then, your
daughter will practise penance, Tripuriri will be able to
erase the lines of fate ; and though there may be many
bridegrooms in the world, the only one for her is Siva, and
none else. He answers prayer, relieves the distress of the
faithful, is full of compassion and a delight to his servants ;
unless he is propitiated, no one will attain his heart's desire,
though he practise infinite penance and authority."
1 A similar doctrine is inculcated in the Xth Book of the BhAgavata
PurAna : " The transgression of virtue and the daring acts which are with-
nessed in superior beings must not be charged as faults against those glorious
persons. Let no one but a superior being ever even in thought practise the
same. Seeing, then, that the saints are uncontrolled and act as they please,
how can there be any restraint upon the Supreme, when he has voluntarily
assumed a body." Granted those reasonable limitations which the Hindu
mind, with its tendency to exaggeration, was unfortunately so prone to neglect,
the sentiment is essentially true and is recommended by Catholic theolo-
gians Thus Cardinal Newman writes. — " It never surprises me to read any-
thing unusual in the devotionp of a saint. Such men are on a level very
different from our own, and we cannot understand them. I hold this to be
an important canon in the lives of the saints, according to the words of the
ai.ostle. -'The spiritual man judges all things, and he himself is judged of
no >ne.' But we may refmin from judging, without proceeding to imitate.
The sains are beyond ua. and we must use them as patterns, not as copies.
2 The meaning ig. wine, though made of Ganges water, is sfillimpure
but the Ganges itself is always pure, even though wine may have been
poured into it.
CHILDHOOD. 51
Dohd 80.
So saying, and with his thoughts fixed on Hari, Njlrad
gave his blessing to the king and added,—' Now fear not,
all will turn our well '
Ghaupdi 71.
Having thus spoken, the saint returned to Brahma's
court. Hear now the end of the story how it came about.
Maina finding her husband alone said to him,—" My lord, I
do not understand the saint's meaning. If the bridegroom
and his position and family are unobjectionable and such as
befit your daughter, then conclude the marriage ; but if not,
let her remain a maiden : for, my lord, Umd is as dear to me
as life If she does not get a husband worthy of her, every one
will say the mountain-king is himself a mere block. Re-
member this, and so marry her that there may be no heart-
burning hereafter." With these words she laid her head
at his feet. The king affectionately replied,—" Sooner shall
fire break out in the moon than Ndrad's word be gainsaid.
Dohd 81.
Put away all anxiety, my dear, and fix your thoughts
on the good God who has created Pdrvati and who will
protect her.
Ghaupdi 72.
Now, if you have any love for your child, go and thus
admonish her, — 'Penance is the means of approach to Siva,
and there is no other way of escaping sorrow. N^rad's
words are pregnant and full of meaning ; Mahddeva is in
fact beautiful and accomplished ; recognize this truth and
doubt not; he is in every way irreproachable.' " When she
heard her husband's words she was glad of heart and at
once rose and went where Uma was. On seeing the girl her
eyes filled with tears, and she affectionately took her in her
lap and again and again pressed her to her bosom ; but
could not say a word for the choking in her throat. Then
52 CHILDHOOD.
the mother of the universe, the all-wise Bhav^ni, her
mother's delight, said softly : —
Dohd 82.
** Listen, mother, to the vision I am about to tell you ; a
fair and lovely Brdhman prince has thus instructed me : -
Chaupdl 73 .
Go, mountain-maid, and practise penance, reflecting
that Ndrad's words are infallibly true. Your parents, too,
are pleased with the idea, for penance is full of peace and
puts an end to pain and sin. By the virtue of penance the
Creator made the world ; by the virtue of penance Vishnu
redeems the world ; by virtue of penance Sambhu destroys
it. It is by the virtue of penance that the Great Serpent
supports the burden of the earth, and in short the whole
creation, Bhavdni, depends upon penance ; do you then
practise it.'* On hearing these words her mother was
astounded, and sent for the king and declared to him the
vision. Then, after consoling her parents in every possible
way, Umd in gladness of heart commenced her penance ;
while they and all their loving dependants grew sad of
face, nor could speak a word.
Dohd 83.
Then came Vedasiras^ and instructed them all ; and
when they had heard of Pdrvati's glory they were comforted.
Chaupdi 74.
But Um/i, cherishing in her heart the feet of her dear
lord, went into the forest and began her penance. Though
her delicate frame was little fit for such austerities, she
abandoned all food and became absorbed in prayer, her
devotion so growing day by day that all bodily wants were
forgotten, and her soul was wholly given to penance. For
a thousand years she ate only roots and fruits ; for a
hundred years she lived on vegetables ; for some days her
only sustenance was water and air, and on some she
1 Vedasiras, a son of Mirkandeya and Murdhanya was, by his wife
Plvari, the Progenitor of the BhArgava Br^hmans.
CHILDHOOD. 53
maintained a yet more absolute fast. For three thousand
years she ate only dry leaves of the heU tree that had
fallen to the ground, and at last abstained even from dry
leaves, whence she acquired the name of aparna (' the leaf-
less'). At the sight of her emaciated frame, Br»ihma's
deep voice resounded through the heavens, —
Doha 84.
" Hear, daughter of the mountain -king ! your desire is
accomplished ; cease all these intolerable afflictions :
Tripur^ri will soon be yours.
Chaupdi 75.
Though there have been many saints, both resolute and
wise, not one, Bhav^ni, has performed such penance as this :
submit now to my commands, knowing them to be ever
true and ever good. When your father comes to call you,
cease to resist and go home with him ; and when the seven
sages meet you, know this to be the test of the heavenly
prediction." When she heard Brdhma's voice thus speak-
ing from on high, Girija thrilled with delight. Now with
her we have done for a time, while we turn to Sambhu.
From the day when Sati's spirit left the body he became a
rigid ascetic, ever telling his beads in Rama's name, and
attending the public recitations in his honour :
Doha 85.
Even he, Siva, the pure intelligence, the abode of bliss,
exempt from lust, frenzy and delusion, wanders about on
earth with his heart fixed on Hari, the joy of the whole
world ;
Chaupdi 76.
Now instructing saints in wisdom, now expounding
Rdma's praises, and though himself the all-wise and pas-
sionless lord god, yet saddened by the sadness of a bereaved
disciple. In this way many ages passed, while his love for
R^ma daily increased. Then the generous and merciful
1 The bel tree (^gle Marmelos) is specially sacred' to Siva.
54 CHILDHOOD.
god, full of grace and benignity, seeing his steadfastness
and affection, and the unchangeable stamp of devotion on
his soul, became manifest in all his glory and lauded him
highly, for none other had ever accomplished such a vow.
In diverse ways he instructed him, telling him of P^rvati's
birth and of her virtuous deeds, all at full length, in his
infinite compassion.
Dohd 86. \ ^^
*' Now, Siva, if you have any love for me, listen to my
request : go and marry the mountain-maid and do as I ask
you."
Chaupdi 77.
Said Siva, — " Though it is not what I approve, yet when
a master speaks he must not be gainsaid. I must needs
bow to your order, for obedience is the highest duty. If a
man would prosper, he must do, without thinking, as he is
told by his parents, or his confessor, or his superior ; you are
in every way my benefactor, and I bow to your commands."
The lord was pleased when he heard Sankara's reply so full
of faith, knowledge, and religious feeling, and said,—
" Hara, your vow has been kept ; attend bow to what I
have told you." So saying he vanished, but the vision
remained impressed in Sankara's soul. Then came the
seven Rishis to visit him, and he addressed them thus in
pleasant wise : —
Dohd 87.
'* Go to Pirvati and make trial of her love, and then
send her father to fetch her home and remove all his
doubts."
Chaupdi 78.
When the Rishis saw Gauri, she seemed to them like
Penance personified, and they cried —Hear, 0 daughter
of the mountain ! Why practise such grievous self-morti-
fication ? Whom do you worship and what do you desire ?
Tell us the whole secret truly." Wh«n BhavAni heard their
speech, she replied in strangely moving terms,— " I greatly
CHILDHOOD. 55
shrink from telling my secret, for you will smile at my folly
when you hear it ; but my soulis obstinately set and refuses
to hear instruction, though I am like one building a house
upon the water, or as one who would fly without wings,
relying only on the truth of Nd.rada's prophecy. See, 0
saints, the extent of my madness. I long for the unchange-
able Sankara as my husband."
Doha 88.
The Rishis smiled on hearing her speech, and said : —
" You are a true daughter of the parent rock ; but tell me
who has ever listened to Ndrada's advice and had a home ?
Ghaupdi 79
" Did he not advise Daksha's sons, and they never saw
their father's house again ? It was he, too, who ruined Chitra-
ketu's family, and also Hiranya kasipu's.i Whoever listens
to Ndrada's advice, be it man or woman, is certain to be-
come a homeless beggar. Seemingly pious, but deceitful at
heart, he would make every one like himself. And now you
are'led away by his words, and are longing to marry a very
outcast, a worthless, shameless, tattered wretch; with a
necklace of serpents and skulls, and without either family
or house or even clothes. Tell me now — what pleasure is
I It was by Narada's advice that the sons of Daksha were dissuaded
from multiplying their race and scattered themselves all over the world in
the hope of acquiring knowleHge. Not one of them ever returned, and the
unhappy father, thus deserted by all his children, denounced as a curse upon
Narada that he, too, should always be a homeless wanderer on the face of
the earth.
King Chitraketu was childless, though be had a thousand wives. At
last, by the blessing of a saint, one of them bore him a son ; but when it
was a year old they all conspired together and poisoned it. The king was
weeping sorely with the dead child in his arms, when Narada came and
after much persuasion consented to restore it to life It at once sat up and
began to speak, saying that in a former state of existence it ha been a
king, who had retired from the world into a hermitage. There one day a
woman in charity gave him a cake of fuel, which he put on the fire without
perceiving that there were in it a thousand little ants These innocent
creatures all perished in the flames, but were born again in a more exalted
position as Chitraketu's wives ; while the woman who gave the fuel, and the
hermit who used it, became the mf)ther and trie child, whom inexorable
fate had thus punishe i for their former sinful inadvertence -After finish-
ing this explanation the child again fell back dead, and Chitraketu,
giving up all hope of au heir, abandoned the throne and began a course of
penance.
56 CHILDHOOD.
to be had from such a bridegroom as this ? Better for-
get the ravings of the impostor. For he married Sati only
because other people suggested it, and soon abandoned
her and left her to die.
Doha 89.
And now he never gives her a thought, but goes about
a-begging, and eats and sleeps at his ease. What respect-
able woman could ever stay with such a confirmed solita-
ry' •
Ghaupdi 80.
To-day if you will hear my words, I have thought of an
excellent bridegroom for you, so beautiful and honourable,
so pleasant and amiable, that even the Veda hymns his
praise — the faultless and all-perfect lord of Lakshmi, who
reigns at Vaikuntha. He is the husband that I will bring
you. " On hearing this Bhavdni smiled and replied, — ** You
said true that I inherit a rock-nature, and would sooner
die than yield. Gold, again, is another product of the
rock that cannot be changed by any amount of burning.
Nor will 1 change my faith in Narada's word ; whether
my house be full or desolate, I fear not : whoever doubts
the word of his spiritual adviser must never dream of
obtaining either happiness or riches.
Doha 90.
Mah^deva is full of faults, while Vishnu is all-perfect;
but the heart concerns itself only about the object it
happens to fancy.
Ghaupdi 81.
If, reverend sirs, I had met you sooner, I would have
submitted to your advice; but now that I have given my
life for Sambhu, it is too late to weigh his merits and
When Kayidhu, the wife of demon-king Hiranya-kasipu, was about to
bring forth, she received instruction from the sage Narada, whose words reach-
ed even to the ear.i of tne child in her womb. Accordini;iy from the mo-
ment he was born he devoted himself to the service of Visbnu, an<l thus
provoked his impious lather to the acts of persecution which resulted in his
own destruction and the extinction of his royal line.
CHILDHQOJD. $7
defects. If you are firmly resolved upon making a match,
you need not stand idle ; the world is full of young men
and maidens : but as for me, though I hold out for a mil-
lion lives, I will either wed Sambhu or remain a virgin.
I will not forget N^rada's admonition, even though Mah^-
deva himself and again told me to do so. I, who am styled
the mother of the world, fall at your feet and bid you
return home ; your time is lost." When the sages beheld
her devotion, they cried—" Glory, glory, glory to the great
mother Bhav^ni,
Doha 91.
United as Maya to the god Siva, the parents of the uni-
verse !" then bowing the head at her feet and thrilling
with rapture they left,
Chaupai 82.
And sent King Himavant, and with many entreaties
brought Girijd back. When they returned to Siva and told
him Umd's whole history, he was delighted to hear of her
affection, and* they went gladly home. Then the all-wise
Sambhu, firmly directing his intention, began a meditation
on Rdma. Now at that time was a demon T^raka, of
gigantic strength of arm and high renown, who had sub-
dued the sovereigns of every region and robbed the gods
of all their happiness. Knowing neither age nor death,
he was invincible ; and the powers of heaven were van-
quished in innumerable battles. At last they all went and
cried to the (creator, and he seeing them so dismayed,
Dohd 92.
Re- assured them, saying,—" the demon shall die when
a son is born of the seed of Sambhu, who shall conquer
him in fight.
Chaupdi 83.
Having heard what I say, devise a plan by which such a
lord may arise and assist you. After Sati quitted the body
at Daksha's sacrifice, she was born again as the daughter of
R-11
58 CHILDHOOD.
the HimaUya, and has been practising penance in the hope
of obtaining Sambhu to husband. He, on the other hand,
has left all and sits absorbed in contemplation. Though it
will be a difficult business, yet list to what I propose. Send
Kima, the good of love, to Siva to agitate his soul, and then I
will approach with bowed head and arrange the marriage,
and in this way your object will be attained." All exclaimed
that the plan was good, and heartily applauded it. ' Then
came the god with the five arrows and the fish-standard ;
Dohd 93. \ Ki^
And they told him their distress. He heard, and after
reflecting a little replied with a smile, — " Sambhu's dis-
pleasure will work me no good,
Chaupdi 84.
Yet I will do you this service. The scriptures say charity
is the highest of virtues, and one who gives his life for an-
other is ever the praise of the saints." So saying he bowed,
and took his leave, he and his attendant,! with his bow of
flowers in his hand. And as he went he thought within him-
self,—' Siva's displeasure will surely be my death.' There-
fore he hastened to exhibit his power, and for a time reduc-
ed to subjection the whole world. If Love is provoked, the
stepping-stones of the law are swept away in a moment ;
religious vows and obligations, self-control, ceremonial ob-
servances, knowledge and philosophy, virtuous practices,
prayer, penance, self-mortification, the whole spiritual army,
is panic-stricken and put to flight.
Chhand 3.
Virtue's grand force is routed in panic and dismay,
And in dark nooks of holy books her champions skulk away.
Great god of fate ! in this dread state what saving power is nigh ?
* Gainst man's one heart Love's fivefold dart wins easy victory.
DohdU. Ic^
Every creature in the world, animate or inanimate, male
or female, forgot natural restraint and became subject to
love.
1 K&madeva's attendant is Riturdja, or Basanta, the spring season.
CHILDHOOD. 59
Ghaupdi 85.
In every heart was a craving for love : the tree bent its
boughs to kiss the creeper ; the overflowing river ran into
the arms of ocean ; lakes and ponds effected a meeting.
And when such was the case with inanimate creation, what
need to speak of man ? Beasts on land and birds in the air,
under the influence of love, were unmindful of time and
season ; all were agitated and blind with desire, and the
swan regarded neither night nor day.^ Gods, demons, men,
kinnaras, serpents, ghosts, witches, goblins and imps were
all at once enslaved by love ; even saints and hermits, sages
and ascetics, became again sensual under his influence.
Chhand 4.
When saints and hermits own his sway, why speak of serf and thrall,
God's whole creation, recreant grown, swore love was all in all ;
Each jocund dame, each amorous swain, found heaven in love's embrace ;
Two hours sped past, love still stood fast and reigned in Brdhma's place.
SorathdS. '0'^
None is so bold but love steals his heart, and only they
whom R^ma protects can then escape.
Ghaupdi 86.
For two hours this triumph lasted, till Kilmadeva drew
nigh to Sambhu. On seeing him Love trembled, and the
whole world returned to itself. Every living creature at once
grew calm, as when a drunkard recovers from his drunken-
ness. When Love looked at Siva, the invincible and unap-
proachable god, he feared ; then returned shame too strong
for words and, resolved upon death, he formed his plan of
attack. Forthwith lusty Spring stepped forth, and every
tree broke into blossom ; wood and grove, lake and pond,
every quarter of the heaven, gladdened and overflowed as
it were with love, and even the deadest soul quickened
at the sight.
1 The male and female chakwa (swan, or rather Brdhmani duck) are
doomed for ever to nocturnal separation, and are said to pass the night on
the opposite banks of a river, vainly calling to each other to cross. During
Love's brief triumph the curse was for once removed.
db CHILDHOOD.
Chhand 5.
At love's touch the dead were quickened, blossomed all the wood so dark,
While a breeze soft, cool and fragrant, fanned the love-enkindled spark.
Laughs the lake with many a lotus, hum the bees with drowsy sound.
Swans and parrots chatter gaily, gladly dance the nymphs round.
Dohd 95.
Though he tried every trick and manifold device, yet
he and his army were defeated ; Siva's unbroken trance
still continued, and Love grew furious.
Ghaupdi 87.
Seeing a mango tree with spreading boughs, he in his
folly climbed up into it ; then fitted a shaft to his flowery
bow, and in his great passion taking aim and drawing the
string home to the ear, he let fly and lodged the five arrows
in his breast. Then the trance was broken and Sambhu
awoke. In the lord's soul was great agitation ; he opened
his eyes, and looking all round saw Kdmadeva in the mango
tree. At his wrath the three worlds trembled. Then
Siva unclosed his third eye, and by its flash K^madeva was
reduced to ashes. A confused cry went up through the
universe from the gods in their dismay, from the demons
in exultation ; the rich were sad when they remembered
love's delights, while saints and hermits felt relieved a of
thorn. 1
Chhand 6.
The saints were freed from torment : but Rati swooned for woe,
And in sad guise with weeping eyes at Siva's throne fell low.
Sore wailing and lamenting her dear lord's hapless fate :
Till quick to pardon spoke the god in words compassionate :
Dohd 98.
*' Henceforth, Rati, your husband's name shall be called
Anang (the bodiless), and thus etherealized he shall
pervade all things. But hear how you will again find him
hereafter.
I With this whole narrative compare that in the KuMra Sambhdva of
KilidAsa.
i
CHILDHOOD. 61
Ghaupdi 88.
When Krishna becomes incarnate in the family of Jadu
to relieve the world of its burdens, your husband shall be
born again as his son (Pradyumna) ; this my word shall not
fail." On hearing this prophecy of Sankara's, Rati retired.
I now turn to another part of my story. ' When Brdhma
and the other gods heard these tidings they first went to
Viakuntha, and thence, with Vishnu, Brahma and all the
rest, into the presence of the merciful Siva, and each of
them separately sang his praises. Then the gracious
power whose crest is the moon and whose standard a bull,
said, — " Tell me, ye immortals, why ye have come."
Said Brahma,—" My lord, you can read our hearts, but as
ordered I speak.
Doha 97.
In the mind of all the gods is one idea. Sankara is
love-smitten, and we would fain with our own eyes see his
marriage.
Ghaupdi 89.
0 destroyer of the pride of love, let us feast our eyes on
this glad event. In granting a husband to Rati after
Kdmadeva had been consumed you have done well, 0 sea
of compassion, in punishment remembering mercy ; the
great have ever an easy temper. Accept now the inter-
minable penance that Parvati has endured." On hearing
Brahma's speech and perceiving its purport, he exclaimed
joyfully, " So be it ! " Then the gods sounded their kettle-
drums and rained down flowers, and cried,—" Victory,
victory to the King of heaven ! " Then, perceiving it was
the proper time, the seven sages came and were despatched
by Brdhma to the Himalaya where first they sought
Bhavdni and addressed her in mild but deceptive terms : —
Dohdm. ]\^
*' You would not listen to us, but rather took Ndrada's
advice; now again is your vow proved vain, for the god of
love has been consumed by Mahsideva."
6^ CHILDHOOD.
Chaupdi 90.
Bhavdni replied with a smile, — " 0 wisest of sages, you
have said well. Your words — * Love has been consumed
by Mahddeva' — imply a belief that aforetime Sambhu was
liable to change. But I know him to be from everlasting
an ascetic, faultless, loveless, passionless: and if, knowing
him to be such as he is, I have served him devotedly in
heart, word and deed, so gracious a lord (be assured, 0
sages) will bring my vow to accomplishment. Your saying
that Hara has destroyed Love betrays great want of judg-
ment. Fire, my friend, has an unalterable nature, and ice
cannot exist near it; brought near it must inevitably
perish ; and so must Love in the presence of Mah^deva." i
Doha 99.
On hearing this speech and seeing her love and confi-
dence the sages were delighted and bowed the head before
her, and went to King Himdchal,
Chaupdi 91.
And told him the whole history. When he heard of
Love's annihilation he was much distressed, but was again
comforted when told of Rati's promised husband. After
pondering on the majesty of Sambhu, he reverently
summoned the wise men, and at once had the day fixed
according to Vedic prescription, selecting an auspicious
date, and planet and hour. Then he gave the letter to the
seven sages, humbly falling at their feet, and they took it
to Brahma, who could not contain himself for joy on read-
ing it, but at once proclaimed it aloud. The whole com-
pany of heaven was delighted : there was music and a
shower of flowers, and in every quarter festive preparations
were commenced. , , C
Dohd 100. V^
All the gods began adorning the different vehicles on
1 The line thus translated stands in the original AH ManmLitha
Mahfim ko nai. There is an entirely different reading in some copies iji/wi
Sampdthi nij paehrh ganwdi, 'like as 8«mpdthi lost his wings ;' Sarapdthi was
the brother of Jat&ju. and in his pride flew so high into the heaven that his
wings were consamed by the heat of the sun. See Book IV, dohd 27.
oaiLDHOOD. 63
which they ride abroad, the Muses sung for joy, and all was
bliss and happiness.
Chaupdi 92.
Siva's attendants began to dress their lord, arranging
his serpent-crest and crown of matted locks ; with snakes
for his earrings and bracelets of snakes for his wrists ; his
body smeared with ashes, and a lion's skin about his loins ;
the moon on his brow, the lovely Ganges on the crown of
his head, his eyes three in number, and a serpent for his
Brdhmanical cord ; his throat black with poison ; a wreath
of dead men's skulls about his breast. In such ghastly
attire was arrayed the great god Siva. With trident in
hand he advanced riding on a bull, while the drums beat
and instruments of music were played. The female
divinities all smiled to see him, and said, *' The world has
no bride worthy of such a lover." Vishnu and Brjihma
and all the company of heaven followed in the procession,
each on his own carriage. ' The gods make a fine sight,
but still the procession is not worthy of the bridegroom.'
Doha 101. ' J
So cried Vishnu with a smile and then commanded all
the heavenly warders—" March separately, each one with
his own retinue,
Chaupdi 93. '^
Otherwise on going into a strange city they will laugh
and say what a sorry procession for such a bridegroom."
The gods smiled to hear this speech, and marched separ-
ately, each at the head of his own followers. Mahddeva
smiled too, not understanding Hari's joke, but taking it as
a most friendly suggestion, and sent Bhringi to bring all
his attendants. On receiving Siva's order they all came
and bowed the head at his lotus feet. Then Siva laughed to
see the host in their motley attire, riding every kind of
vehicle ; some with monstrous heads, some with no head
at all ; some with many hands and feet, and some with
none ; some with great eyes, some with no eyes ; some very
stout, some very slim.
64 CHILDHOOD.
Ghhand 7.
All, stout or slim, or foul or trim, in gruesome panoply,
With skulls for wine-cups filled with blood, from which they quaffed with glee ;
With head of dog, or ass, or hog, a host no tongue can tell.
Ghosts, goblins, witches, every kind of denizen of hell.
Sorathd 9. \\^
All the demons went singing and dancing with wonder-
ful contortions, such as never were seen, and uttering all
sorts of strange cries.
Ghaupdi 94.
Like bridegroom, like procession — an extraordinary
sight as it went along the road. There King Him^chal
erected a canopy more splendid than words can tell ; and
every hill in the world, small and great, more than man
can count, and every wood and sea, river, stream and lake,
all were invited to attend ; and assuming forms of exquisite
beauty, with all their retinue, male and female, they
flocked to the palace singing songs of gladness. First of
all the king had built a number of guest-houses, and so
tastefully arranged them, that, after a glance at the beauty
of the city, the Creator of the world seemed a contemptible
architect.
Ghharid 8.
Little seemed the world's Creator, and his skill of nothing worth :
Lake and fountain, tjrove antl garden, shone more fair than aught on earth.
Wreaths and arches, flags and banners, made each house a goodly show ;
Qullant youth and lovely maidens set a saint's heart all aglow.
Dohd 102. I ! *?
The city in which the great mother had taken birth
surpassed description ; joy, prosperity and abundance
were ever on the increase.
Ghaupdi 95.
When it was known that the marriage procession was
close at hand, the stir in the city and the brilliancy of the
decorations grew more and more. With numerous carriages
and all due equipment the heralds started for the
formal reception. When they saw the army of gods they
CHILDHOOD. 65
were glad of heart, and yet more so when they beheld Hari.
But when they perceived Siva's familiars, every beast they
rode started back in affright. Grown men summoned up
courage to stand, but the children all ran for their lives
straight back home, and when their parents questioned
them could only reply trembling all over, — " What can we
say ? it is beyond telling ; it is no marriage procession,
but the army of Death ; the bridegroom, a maniac, mounted
on a bull ; with snakes and skulls and ashes to adorn him.
Ghhand 9. ,
Skulls and snakes and streaks o£ ashes, matted locks and body bare,
Witches, imps, and frightful goblins, and appalling ghosts are there.
Happy man who sees such horrors nor dies at once of fright !"
So from house to house they babbled on Uma's wedding night.
Doha 103.
The fathers and mothers smiled, for they recognized
Siva's familiars, and reassured the children in every pos-
sible way, saying, — " Do not be afraid ; there is no cause
for fear."
Ghawpdi 96.
The heralds brought in the procession and assigned
them all pleasant quarters. And Maina, having prepared
an elegant sacrificial lamp, and lustrous water in a golden
bowl, proceeded gladly to move it round over Siva's head
while her attendants sang festive songs. When they saw
his terrible attire, the women feared greatly and ran inside
the house all of a tremble. Mahadeva advanced to the
guest-room and Maina, sorely grieved at heart, called her
daughter, and in the most loving manner took her in her
lap, while her lotus eyes overflowed with tears, — *' To think
that the Creator should have made you so beautiful, and
then give you such a raving fool for a bridegroom !
Ghhand 10.
How can God send such a raving groom for such a lovely bride ?
What a thorn bush is our wishing- tree, the fruit for which we cried 1
From mountain-top, in sea or Are, I'll cast me down with thee ;
Welcome disgrace, so they be gone ; this wedding ne'er shall be."
R— 12
66 CHILDHOOD.
Dohd 104. ' ^
All the ladies were distrest when they saw the queen so
sad, who in her deep affection for her daughter began to
weep and make great lamentation, —
Ghaupdi 97.
•* What harm had I done to Ndrada that he should make
my home desolate and give Umd such advice, to undergo
penance for the sake of a mad bridegroom ? In good sooth
he is fancy free and passionless, an ascetic who wants neither
money, nor house, nor wife, and therefore in destroying
another's home he has neither shame nor compunction ; for
what does a barren woman know of the pangs of child-
birth ?" When Bbavdni saw her mother's distress, she
answered thus placidly and discreetly, — " Be not troubled,
my mother, with these thoughts, for God's plans are unal-
terable. If fate decrees me a mad husband, then why
should any one be blamed ? Can you blot out the hand-
writing of the Creator ? Then refrain from profitless re-
proaches.
Ghhand 11.
Cease from profitless reproaches, uor in vain bemoan my fate,
I must go where'er my destined joys and sorrows for me wait."
Hearing Uma's pious answer, all her ladies felt surprise.
Much they talked of God's injustice, while the tears bedewed their eyes.
Dohd 105.
At that time came Narada, and with him the sages (for
they had heard the news), and at once betook themselves to
the king's palace.
Chaupdi 98.
Then Narada instructed them all, and recited in full
the past history, saying, — " Hear, 0 Maina ! my words are
true ; your daughter is Bhavdni, the mother of the world,
the everlasting female energy ; without birth or beginning ;
Sambhu's inseparable half ; the creator, supporter, and des-
troyer of the universe ; who at will assumes the semblance
of human form. First she was born in Daksha's house,
CHILDHOOD. 67
Sati by name, of excellent beauty. Then as Sati she married
Sankara, and her story is famous throughout the world,
how once, with Siva, she met the sun of Raghu's lotus line
(ie., R^ma), and in her infatuation was not obedient to
Siva, but was beguiled into assuming the form of Sita.
Chhand 12.
For the crime of this assumption she was widowed many a day,
Till in the fire before her sire her sins were burnt away.
Now born your daughter, for her lord in penitence she stayed ;
And Siva aye shall be her lord ; know this, nor be dismayed. "
Dohd 106. "\ ^
On hearing N^rada's explanation the sadness of all was
dispersed, and in a moment his words were spread from
house to house throughout the city.
Chaupdi 99.
Then Maina and Himavant were glad and fell again and
again at Parvati's feet. All the people of the city, what-
ever their age, men and women alike, were equally delight-
ed. Songs of joy began to sound in the streets ; golden
vases were displayed ; meats were dressed in various ways
according to the rules of gastronomic science. But the
banquet table in the palace inhabited by the great mother
Bhav^ni was altogether beyond description. The marriage
guests— Vishnu, Brdhma and all the heavenly orders-
were courteously entreated and took their seats line after
line. Then the skilful servers began to serve and the
women, when they found the gods were sat down, began to
jest and banter in pleasant strain.
Chhand 13.
In pleasant strain with dark refrain they hint at love's delight ;
Charmed with the song, the gods sit long, nor heed the waning night ,
With growing zest each jovial guest prolongs the festive hour :
At last they rise ; each bids adieu and seeks his separate bovver.
Dohd 107.
Again the sages came and reminded Himavant of the
marriage ; and he, seeing the time was fit, sent and sum-
moned all the gods,
68 CHILDHOOD.
Ghaupdi 100.
Whom he courteously addressed, and assigned to each
an appropriate seat. An altar was prepared according to
Vedic ritual, while the women chanted festal strains ; and a
divinely beautiful throne was erected, the handiwork of a
god, beyond description. Then Siva, after bowing to the
Brihmans, took his seat, remembering in his heart his own
lord, Rdma. Then the sages sent for Um^, who was brought
in by her handmaids, richly adorned. All the gods behold-
ing her beauty were enraptured. What poet in the world
could describe such loveliness ! The divinities who re-
cognized in her the universal mother, the spouse of Mah^-
deva, adored her in their inmost soul — Bhav^ni, the crown
of beauty — whose praises would still be beyond me even
though I had a myriad tongues.
Chhand 14.
A myriad tongues were all too few to sing her matchless grace :
When gods and muses shrink abashed, for Tulsi's rhyme what place ?
With downcast eyes the glorious dame passed up the hall, and fell,
Bee-like, at Siva's lotus feet, the lord she loved so well.
Doha 108. \'>''^
At the injunction of the priests, both Sambhu and
BhavAni paid divine honours to Ganes. And let no one be
perplexed on hearing this, but know well that they are
gods from everlasting.
Chawpai 101.
The whole marriage ceremony was performed by the
priests in accordance with Vedic ritual, and the father,
with Uuia grass in his hand, took the bride and gave her
to Siva. When the two had joined hands, all the gods
were glad of heart ; the chief priests uttered the scriptural
formulae, and the cry went up of " Glory, glory, glory to
Sankara ! " all kinds of music began to play, and flowers
were rained down from heaven. Thus was accomplished
the marriage of Hara and GirijA amidst general rejoicing.
The dowry given defies description — men-servants and
maid-servants, horses, carriages, elephants, cows, raiment,
CHILDHOOD. 69
jewellery, things of all sorts, and wagouloads of grain and
golden vessels.
Chhand 15.
Thus great and more the dowry's store that King Himachal brought ;
Yet falling low at Siva'.s feet he cried that all was nought.
The gracious lord cheered his sad sire in every way most meet,
Then Maina came, most loving dame, and clasped his lotus feet :
Doha 109.
"UmA, my lord, is dear to me as my own soul ; take her
as one of your servants, and pardon all her offences : this is
the boon I beg of your favour."
Chaupdi 102.
After Sambhu had in every possible way reassured his
wife's mother, she bowed herself at his feet and went home,
there called for Umd, and taking her into her lap gave her
this excellent instruction, — " Be ever obedient to Sankara ;
to say * My lord and my god ' is the sum of all wifely duty."
At these words her eyes filled with tears, and again and
again she pressed her daughter to her bosom,—" Why
has God created woman in the world, seeing that she is
always in a state of subjection, and never can even dream
of happiness ?" Though utterly distracted by motherly
love, she knew it was no time to display it, and restrained
herself. Running to her again and again, and falling on
the ground to clasp her feet, in a transport of affection
beyond all words, Bhavdni said adieu to all her companions,
and then again went and clung to her mother's breast.
Chhand 16.
Still clinging to her mother's breast she cheered her weeping train,
Then with her handmaids sought her spouse, yet oft looked back again.
' Midst beggar's blessing, richly bought, forth rode the royal pair :
The glad gods rained down flowers, and sounds of music filled the air
Dohd 110.
Then went Himavant most lovingly to escort them, till
with many words of consolation Mahddeva bid him return.
Chaupdi 103.
Then he came speedily to the palace, called all the hills
and lakes, entreated them courteously with words and gifts,
70 CHILDHOOD.
and allowed them to depart. They proceeded each to his
own realm, and Sambhu arrived at Kail Asa. How shall I
tell its delights when thus occupied by Sambhu and Bha-
vAni, the father and mother of the world, and their attend-
ants ? They began to indulge in sport and dalliance, and
every day was some new pleasure. Thus a length of time
was passed and the six-headed child (Kartikeya) was born,
who vanquished in battle the demon T^raka. His birth is
sung by all the sacred books, and his deeds are known
throughout the world.
Ghhand 17.
All the world knows the story of the birth and the glory
* of Mahddeva's six-headed son ;
And this is the cause why so briefly I pause on the
generous deeds he hath done .
Man or maid, who shall tell, or sing true and well, how
Siva took UmA to wife,
Shall be happily wed, and, with blessings bestead, live
at ease all the days of his life.
Dohd 111.
The amorous doings of Girij^ and her beloved are an
ocean-like depth that not even the Veda can sound ; how
then can an ignorant clown such as Tulsi DAs succeed in
describing them ?
Chaupdi 104.
When the sainted BharadvAja had heard all this pleas-
ant and delectable history of Sambhu's doings, he was de-
lighted and longed to hear yet more. With overflowing
eyes and every limb thrilling, he was so mastered by love
that his tongue could not utter a word. On seeing his
condition the great sage was pleased, — *' Blessed is thy
birth, to whom Gauri's lord is dear as life. He who loves
not Siva's lotus feet can never dream of pleasing Rdma : a
guileless love for Siva's feot is the surest sign of faith in
Rdma. For who is so faithful to R^ma as Siva, who for
no fault thus left his wife Sati and made a vow, the pledge
*4
her be
OHILDHOOt). 71
of unswerving fidelity ? And whom does Rdma hold more
dear than Siva ?
Dohd 112.
I have begun by telling you of Siva's deeds, knowing
well your secret, that you are are a true servant of Rama,
without any variableness.
Chaupdi 105.
I understand your character and disposition ; listen
therefore while I proceed to recount Rama's adventures. I
cannot say how glad I am at this meeting with you to-day.
Though Rama's deeds are beyond measure, and not a
myriad serpent kings could tell them all, yet I repeat the
tale as it has been revealed, after fixing my thoughts on
the god with bow in hand, who is the lord of the queen of
speech. For Sarasvati is as it were but a puppet, and R^ma
the manager who plays the hidden strings. When he finds
a true believer, he graciouly sets her to dance in the
courtyard of the poet's fancy. To him, the merciful Ragh-
un^th, I bow before commencing the recital of his glory. Of
all mountains the most beautiful was Kailds, since Siva and
Umd had made it their home : —
Dohd lis. '
Saints, hermits ascetics, gods, Hnnaras, sages, and all
pious souls came there to dwell and adore Mahddeva, the
root of all good.
Chaupdi 106.
But enemies of Hari and Hara, who had no love for
virtue, could never even in a dream find their way to the
place. On this mountain was an enormous bar tree, which
no time nor season could rob of its beauty ; ever stirred by
soft, cool, fragrant breezes and a shade from the hottest
sun ; the Vitap tree famous in sacred song as Mahadeva's
favourite haunt. Once on a time the lord had gone under
it, and in an excess of delight spread with his own hands
his tiger-skin on the ground and there sat at ease : his body
as fair in hue as the jasmine or the moon, his arms of great
72 CHILDHOOD,
length, a hermit's cloth wrapt about his loins, his feet
like lotus blossoms, and his toe-nails like gleams of light
to dispel the darkness of faithful souls ; his face more
splendid than the moon in autumn : and his decorations,
serpents and streaks of ashes.
Dohd 114.
With his twisted coils of hair for a crown ; with the
Ganges springing from his head ; with full-orbed eyes like
the lotus, and with the crescent moon on his brow ; the
dark -throated god shone forth in all his brilliancy.
Ghaupdi 107.
So sat the enemy of Love, as it were Quietism embodied
Then Pdrvati, who is the great mother BhavAni, approach-
ed, seeing her time. In recognition of her love he received
her most courteously and enthroned her on his left side.
Joyously she sat beside him and recalled her former life ;
and reckoning on his augmented attachment she spoke,
being fain to hear the salutary tale, —"0 lord of the world,
my lord Purdri, your greatness is known throughout all
three worlds ; things moving or motionless, serpents, men
and gods, all do homage to your lotus feet.
Dohd 115. \W
You are the lord of all power and of all knowledge ; the
centre of art and science ; the great storehouse of medita-
tion, of wisdom and of asceticism ; and your name is as the
tree of life to the afflicted.
Ghaupdi 108.
If, 0 blissful being, I have found favour in your sight,
and you know me to be your own devoted slave, then, my
lord, disperse my ignorance by reciting to me the story of
Rfima. How can he who dwells beneath the tree of para-
dise know aught of sorrow that is born of want ? Consider,
0 moon-crowned god, and relieve my mind of this per-
plexity. The saints, who preach salvation, declare that
Blima is the uncreated god ; SeshnAg, 8arasvati, the Veda,
v
CHILDHOOD. 73
»
the Pur^nas, all sing his praises ; you too, oight and day,
great conqueror of Love, reverently repeat his name. Is
this R^ma the son of the King of Avadh, or some other
uncreated, passionless, invisible Being ?
DoM 116. /3^
If a king's son, and so distrest by the loss of his wife,
then how the Supreme God ? When I compare his acts
that I see with the eulogies that I hear, my mind is com-
pletely distracted.
Chaupdi 109.
Instruct me, my lord, with regard to him who is the
passionless, all-pervading, omnipresent god. Be not wroth
at my ignorance, but take steps to remove it. In the wood,
though I was too awe-stricken to tell you, I beheld the
majesty of RAma, yet my mind was so dull that I did not
understand, and 1 reaped a just reward. Again to-day I
am in doubt, and with clasj)ed hands 1 beg of you to com-
passionate me : be not angry, nor say you have been taught
already ; the past is past ; my infatuation is gone,
and I have a hearty longing to hear the sacred story of
Rama's virtuous deeds. Declare it, 0 glory of the serpent
^ing. great lord of heaven.
Dohd 117.
Laying my head in the dust, I worship your feet, and
with folded hands entreat you to tell me all Raghubar's
excellent glory, as extracted from scripture and philosophy.
Chaupdi 110.
Though a woman is not entitled to initiation, yet I am
in a special degree your servant ; further, the saints do not
forbid mystic instruction to a woman in great distress,
and it is in extreme distress that I call upon you, heavenly
king, for an account of Rdma. First, weigh well and
declare to me the cause why the invisible Brahm assumed
a visible body. Then, my lord, tell me of his incarnation
and his pretty actions when a child, and how he wedded
Jrtnaki, and for what fault he left his father's kingdom, and
E-13
74 CHILDHOOD.
what he did when living in the woods, and how he slew
Rivan, and how he amused himself when he recovered the
throne ; tell me all about him, most amiable Sankara.
Doha 118.
Then tell me, gracious lord, of his marvellous acts, and
how with all his subjects the jewel of Raghu's line pro-
ceeded to his own abode.
Chaupdi 111.
Next tell me, my lord what it all means ; explaining to
me in full detail what is the intelligence that so absorbs the
wisest saints ; what is faith, and wisdom, and supreme
knowledge and detachment from the world. Tell me also,
0 lord of purest understanding, the many other mysteries
connected with Rdma ; and if there ]ye anything which I
have omitted to ask, be kind enough not to suppress it.
You, as the Vedas say, are the great teacher of the three
worlds ; what can other poor creatures know ? " When
Siva heard UmA's winning and guileless speech he was
glad ; the whole of RAma*8 acts thronged in upon his soul,
his eyes were bedewed with tears and his very limbs
thrilled with rapture; for the vision of Rdma filled his
heart, and his ecstatic joy was beyond measure.
Doha 119.
For a brief space MahAdeva was lost in contemplation ;
then recovered himself and began with great joy to tell the
tale of RAma.
Chaupdi 112.
"Not to distinguish between the false and the true 'is
like mistaking a rope for a snake; while as a dream
vanishes away on awakening, so is it with those who look
well and make sure. I reverence the child Rima, most
easy of access to all who repeat his name. Come to me, 0
home of bliss and bane of woe, as when thou usedst to sport
in Dasarath's courtyard." After thus paying homage to
Rima, Tripuriri began his mellifluous recital, — '* All bless-
ings on thee, 0 daughter of the mountain-king, there is
CHILDHOOD. 75
no such benefactor as thou art. Thou hast asked for
Rdma's history as potent as the Ganges to sanctify tlie
world ; and it is on the world's account that thou hast
asked, being thyself full of love for Rama's feet.
Doha 120.
By the blessing of Rama, 0 P^rvati, not even in sleep
can doubt, error, delusion, or distress enter into your mind ;
this 1 know well :
Chaupdi 113.
But you have so ordered your certainty as to benefit all
who speak or hear. For the ears that hear not Rama's
name are mere snake-holes ; the eyes that have not seen his
true vision are like the false eyes in a peacock's tail ; the
heads that have not bowed at the feet of Bari's priest are of
no more worth than bitter pumpkins. They whose heart
is not inspired with faith in Hari are mere animated corp-
ses ; those who sing not his praises are like croaking frogs ;
and hard and impenetrable as a thunderbolt is their breast
who hear his deeds and take no delight in them. Listen 0
Girija, to the deeds of RAma, which are to gods a delight
and to demons a delusion ?
Dohd 121. 13"]
Who is the good man that will not listen to the story of
RAma, which is like the heavenly cow, that fulfils every
desire of the gods who tend it.
Ghanpdi 121.
The story of Rdma is like a fair pair of cymbals to
frighten away the birds of doubt, or like an axe at the root
of the tree of sin; listen reverently, 0 daughter of the moun-
tain-king. How sweet is the name of R^ma, and his ways
and his deeds ; his lives and his actions are declared by the
scriptures to be beyond number. And as there is no end
to RAma, so the legends about him and his glory are
endless : yet, seeing the greatness of your love, I will
attempt to tell them to the best of my ability and as the
scriptures have revealed. Your inquiries, Umji, are most
76 CHILDHOOD.
becoming and profitable, such as the saints approve, and I
too am pleased to hear: but there was one thing I did not
like, though you spoke under the influence of a delusion ;
for you said, — ' Is there some other Rama whom the Vedas
sing, and whom sages love to contemplate ? '
Doha 122. \'5S
This is what is said by the vile wretches whom the
demon of delusion has in his clutch : heretics, who are the
enemies of Uari and know no difference between truth and
falsehood.
Ghaupdi 115.
Ignorant, unlearned and blind reprobates ; the mirror
of whose mind is clouded by a film of sensuality ; lustful,
treacherous and desperately perverse, who have never even
in a dream attained to a vision of true faith. They utter
doctrines repugnant to the Veda, with no understanding of
loss or gain ; their glass Is dim, their eyes are naught : how
then can such hapless wights see the beauty of RAma ?
Unable to distinguish between the material and immaterial,
they jabber many lying words, and under Hari's delusive
influence go utterly astray in the world ; for whom no
words are too strong. Windy, devilish, drunken, they can
utter nothing to the purpose, and are so intoxicated with a
strong delusion that no one should give ear to their
ravings. ..c^^
Soarthd 10. '
Being thus assured in your heart, discard all doubt and
fall in adoration at Rama's feet. Listen, 0 daughter of the
mountain-king, and the sun of my words shall disperse all
the mists from your soul.
Ghaupdi 116.
There is no difference between the material and the
immaterial ; so declare saints and sages, the Veda and the
Purdnas. The formless, invisible and uncreated Immaterial,
out of love for the faithful, becomes materialized. How can
this be ? In the same way as water is crystallized into ice-
CHILDHOOD. 77
But how can He be subject to sensual detusion whose very
name is like the sun to disperse the darkness of error ? In
Rdma, who is the Supreme Being and the sun of the world,
the night of delusion can have no part whatever ; and in
the Lord, who is himself true light, there can be no dawn
of understanding ; neither joy nor sorrow, knowledge nor
ignorance ; neither personal piety, nor the sins of vanity
and pride : but Rama is the omnipresent God, the blissful
Lord of all, the ancient of days ; ^ A
Dohd\2S. ■
The Great Spirit, the glorious fount of light ; the
Revealed, the Incomprehensible, the jewel of the family of
Raghu, my own lord :", and so saying Siva bowed the
head.
Chaupdi 117.
" Fools do not perceive their own error, but senselessly
attribute delusion to the lord ; like simple folk, who, seeing
a clouded s'?y, say that the sun itself is dim, or who gaze
at the moon through their finsfers and fancy they see it
doubled. 0 Umel, delusion affects R^ma in the same way
as smoke, or a cloud, or dust affects the brightness of the
heavens. The five objects of sense, the organs of sense,
the gods of sense, as well as the soul, are all in their degree
possessed of intelligence ; ^ but the great enlightener of
them all is the eternal Rdma, the lord of Avadh. Whatever
in the world is susceptible of enlightenment, Rama enligh-
tens ; every delusion is subject to him : in him centre all
knowledge and virtue ; and by his truth the dulness of
material creation shines bright as the Ideal, the senses
contributing to the deception.
Doha 124:. /¥'
Though false as the gleam of a polished shell, or as a
mirage caused by the sun's rays, yet no one, at any time,
past, present or future, can rid himsf^lf of the delusion.
1 Even inanimate nature has an uncons(;i()us intellifretice ; reason.
' order and activity pervade the material universe, the mineral as well
as the animal and vegetable kingdoms. — Mivart.
78 CHILDHOOD.
(haupdi 188.
And such is the world in its connection with Hari : yet
though unreal it can cause pain; in the same way as a
man who dreams that his head is cut off, is in pain till he
awakes. None can declare his beginning or his end, though
holy scripture has hymned him as best it could. He moves
without feet, I he hears without ears, and works in manifold
ways, yet without hands. Without a mouth lie enjoys all
tastes, and without a voice is the aptest of speakers ; he can
see without eyes, touch without limbs, and without a nose
catch every scent. His actions are thus in every way
supernatural, and his greatness is utterly beyond descrip-
tion. ^
Doha 125. m^
He whom Scripture and Philosophy have thus sungf, and
whom the saints love to contemplate ; even the Lord GoD ;
he is the son of Dasarath, the beneficent King of Kosala.
Chaupdi 119.
By the power of his name I exalt to the regioris of the
blest any creature whom I see dying at K^si ; he is the
sovereign of all creation, animate and inanimate, my lord
Raghubar, who reads all hearts. By repeating his name
the most abandoned of sinners cancels the accumulated
crimes of many previous existences ; and by those who
devoutly meditate upon him the ocean of life is as easily
crossed as a puddle in the road. Rama, 0 Bhav<ini, is the
Supreme Spirit, and the error to which you gave utterance
on this point was most improper. Such doubt, when
entertained in the heart, destroys knowledge, sobriety and
every virtue." On hearing Siva's luminous exposition, the
whole structure of heresy fell to pieces ; her love and devo-
tion to Raghupati grew strong, and her sore incredulity
passed away.
1 None hath beheM hini, none,
8epn above other goHs anH shapes of things,
Swift without feet and fl/ing without wings.
— Swinburns.
CHILDHOOD. 7Q
Dohd 126. ft^ 3
Again and again, clasping her lord's lotus feet and sup-
pliantly folding her hands, her whole soul overflowing with
affection, Girij^ thus spoke and said, —
Chaupdi 120.
" My grievous delusion, like the feverish heat of autumn,
has yielded to the moon-like spell of your voice. In your
compassion you have removed all my doubt, and 1 now
understand the very Rdma. By my lord's mercy my dis-
tress is all gone, and I am made glad by his favour. Now
regarding me as your own immediate servant, though I
am but a poor ignorant woman, if I have really found grace
in your sight, reply to those my former questions. If R^ma
is the invisible and immortal God, without parts and
passions, and whose temple is the heart, why did he take
the form of a man ? Declare and explain this to me." On
hearing Umd's modest speech, and perceiving her sincere
desire to be instructed in Rama's history,
Ihhd 127. /^*/
The all-wise Sankara, the destroyer of Kdmadeva, was
glad of heart, and with many words of praise was thus
pleased to speak, — ^
Sorathd 11- 13. ^^>'"'' f^^
" Listen, Bhavani, while 1 recite in auspicious strains
the Rdm-charit-manas, or pure lake of Rdma's deeds, as of
old Bhusundi^ declared it in the hearing of Garur, the king
of the birds. First I will relate the manner of their exalted
converse, after which you shall hear of Rdma's incarnation
and his all-glorious and sinless deeds. Hari's virtues and
names are infinite, and his history and his manifestation
beyond number or measure ; I tell them as best I can;
listen, Umd with respect.
1 Kdka-kihnsuiifii, oiiinuall}^ a 5Su(1ra of A.yodhya, was by virtue of his
birth in that bolv place and the intercession of a saint of Ujjain born again
as a Bid man His exclusive demotion to H&ma could not suffer him to
lisien to the Hishi Lonias whtn he made Brahin the theme of his discourse,
and the sage was so annoyed that he cbanfred him for a time into a crow
{Adka). His story is told at length in Book VI (.
80 CHILDHOOD.
Chaupdi 121.
Listen, GirijA, to the grateful tale of Hari's great and
holy acts, as they liave been recorded in the scriptures. The
cause of Hari's incarnation is not to be dogmatically
defined ; for to my mind, Bhavdni, E^ma is beyond the
grasp of intellect, or soul, or speech ; yet, as saints and
sages, the Veda and the Purtinas have partly and to the
extent of their capacity explained the matter, so I, fair
dame, will now declare to you the cause as I understand it.
Whenever virtue decays, and evil spirits, waxing strong in
pride, work iniquity that cannot be told, to the confusion
of Br^hmans, cows, gods and earth itself, the compassion-
ate Lord assumes some new bodily form ; relieves the
distress of the faithful ;
Dohd 128.
Destroys the evil spirits ; reinstates the gods ; maintains
the way of salvation ; and diffuses the brightness of his
glory throughout the world. Such are the motives of Rama's
incarnations.
Chaupdi 122.
Singing his glory, the saints escape the waves of life,
and it is for their sake only that the Compassionate assumes
a body. The causes of Rtima's incarnations have been
many and various, each more wonderful than the other.
I will relate one or two of his previous births, if, Bhavdni,
you are prepared to give me your devout attention. Hari
had once two loving door-keepers, the famous Jaya and
Bijaya : both brothers, in consequence of a Brahman's
curse, were born again in the form of the malignant demons
Hiranya-kasipu and Hirany^ksha, who became celebrated
throughout the world as the tamers of the pride of the king
of heaven. Incarnate as a Boar, he triumphed in battle
over the first illustrious hero and destroyed him, and again,
in the Narsinh avatAr, slew the second ; the fame of the
laithful PrahUd is widespread.
If
CHILDHOOD. 8^1
Dohd 129.
Then the evil spirits went and took birth as the bold
and powerful warriors Kumbha-karn and R^van, who, as
all the world knows, subdued even the gods.
Chaupdi 123.
Though killed by the deity, they did not attain to salva-
tion, for the Brahman had doomed them to three births.
They then were once the cause why the cherisher of the
faithful assumed a body, and at that time his parents
Kasyapa and Aditi were incarnate as Dasarath and
Kausalya of glorious memory. Thus it was that in that
age of the world he descended from heaven and wrought
savingf deeds on earth. In another age, seeing the gods
distrest and waging ineffectual battle with Jalandhar,
Sambhu warred against him times without number, but
could not subdue the valiant giant, for the exceeding virtue
of his wife protected him against Pur^ri's every attack.
Dohd 130.
By a stratagem the Lord broke her vow and effected
the will of the gods. When she discovered the deception,
then in her wrath she cursed him.
Chaupdi 124.
And Flari did according to her curse ; for though the
Lord God, he is full of playfulness and of mercy. So Jalan-
dhar was born as Rdvan, and being killed in battle by Rdma
attained to high glory. This then was the cause of one birth
and the reason why Rama then assumed a human form.
Each avatiir has its legend, which the poets have sung in
various ways and according to tradition. *' On one occasion
it was N^rad's curse that caused him to become incarnate."
At this saying Girijd was astounded,— " Ndrad is a wise
saint and a votary of Vishnu's ; what was his reason for
uttering a curse ? What offence had Lakshmi's lord com-
mitted ? Tell me the whole story, PurAri ; it is passing
strange that a saint should be subject to passion."
R-14
^ CHILDHOOD.
Dohd 131. irf
Then answered Mahddeva with a smile, — "There is
neither wise wor fool ; man is ever such as Raghupati will
have him to be.
Sorathd 14. I^'^
I sing the glory of Rima; listen devoutly, 0 Bharad-
v^ja ; and do thou, 0 Tulsi, put away the intoxication of
pride and worship Raghundth, the destroyer of death.
Chaupdi 125.
In the Himalaya mountains is a very sacred cave close
to the holy Ganges. Seeing this pure and delightful her-
mitage, the divine sage N^rad was greatly pleased ; and as
he gazed upon the beauty of the rocks and the forest glades
he was filled with love to God, and as he thought upon
Hari the curse was broken i and his spotless soul fell all at
once into a trance. When the king of heaven saw the sage's
state he feared, and in terms of high respect addressed
himself to Kdmadeva, — " Go, I beg, with your assistant.'*
He then, the god of love, went very gladly ; but in Indra's
mind was great alarm, for he thought,—' The saint would
rob me of my kingdom.' All the world over, a gallant or a
miser is as much afraid of interference as is a thievish
crow.
Dohd 132.
Like a wretched dog that on seeing a lion runs away
with the dry bone it has in its mouth, for fear it should be
taken from him, so was Indra in his shamelessness.
Chaupdi 126.
. • When Love reached the hermitage, his deceptive
power created a false spring. All the trees broke out into
many-coloured blossoms, there was a murmuring of cuckoos
and a humming of bees. A delightful air, soft, cool and
fragrant, sprung up, fanning the flame of desire ; while
Rambhd and the other heavenly nymphs, all well skilled
in the art of love, began singing songs in every variety of
1 The curse had been pronoanced by Daksba.
ri
CHILDHOOD. 83
measure and disporting themselves in the dance with
waving hands. When Love saw himself so well supported,
he was glad and again manifested his creative power in
diverse ways ; but his devices had no effect upon the saint ;
and guilty Love began to tremble for himself. Who dare
trespass on his bounds who has the great Ramapati for a
guardian ?
In dire dismay both Kamadeva and his accomplice
confessed themselves defeated, and went and clasped the
holy man's feet, addressing him in accents of the deepest
humility.
Chaupdi 127.
There was no anger in Narad's soul, who in friendly
terms replied to KAmadeva and reassured him. Then, bow-
ing the head at his feet and accepting his commands, they
both retired, the god and his companion ; and repairing to
Indra's court there related all their own doings and the
saint's clemency. As they listened to the tale all were as-
tonished, and bowing the head to Hari extolled the saint.
Then went N^rad to Siva, greatly proud of his victory over
Love, and told him all Love's doings. In acknowledgment
of his affection Mah*ideva gave him good advice,—" 0 great
saint, again and again I beg of you never to repeat to Hari
this story that you have now told me : should it happen to
be brought forward, keep it as dark as possible."
Doha 134.
Good as the advice was, it did not please Ndrad. 0
Bharadvdja, listen to the strange recital and see the strength
of Hari's will.
Chaupdi 128.
What R^ma wills to have done is done, and there is no
one who can alter it. As Sambhu's words did not please
the saint, he went straight to Brahma's court, and, to the
accompaniment of the famous lute that he had in his hand,
sang right through the excellent song of Hari's praises.
84 CHILDHOOD.
Then he passed on to the milky ocean, where abides Vishnu,
the glory of revelation. The Lord ran to meet him in great
joy, and side by side they sat ogether. Said the sovereign
of the universe with a smile, — * Reverend sir, 'tis long
since you last did me this honour.' Then Ndrad declared all
Love's doings, though Siva had beforehand cautioned him ;
the deceptive power of Raghupati is so strong that there is
no man living who can resist it. i ,
Dohd 135. V ^
Then spoke the great god, with an austere look, but in
flattering terms, — *' Seli-delusion and the intoxicating arro-
gance of love shall perish at the rmembrance of your
doings.^
Ghaupdi 129.
Know, 0 saint, that infatuation prevails in a soul that is
devoid of wisdom and self-control; but what pain can Love
cause to one so steadfast in asceticism as yourself? " Said
Ndrad in his pride, — ' It is all your favour, my Lord.' The
Compassionate saw into his heart and thought within him-
self,—** Pride like a huge tree has sprouted in his soul : I
must at once tear it up by the roots ; ever to relieve my ser-
vants is the vow that I have made. I will surely contrive
some sportive device on behalf of the saint." Then Ndrad
bowed his head at Hari's feet and took his leave, swelling
with pride ; while Vishnu gave orders to the spirit of delu-
sion. Listen now to his strange contrivance.
Dohd 136. . 's^^
He constructed on the road a city a hundred leagues in
circumference, with everything more perfect than even in
Vishnu's own capital,
1 "Siva's speech is so ambiguously worded that it really conveys a censure,
while Ndrad interprets it as a compliment. The hidden meaning is :
Hereafter when you Reflect upon this incident and all its consequences,
you will take a lesson by it and be more humble, remembering your weakness;
but the more obvious meaning of the words and that in which Narad took
them is : By meditating on your triumph over Love, other men will triumph
too.
CHILDHOOD. 85
Ghaupdi 130.
And inhabitbd by such graceful men and women that
you would take tliem all to be incarnations of K^madeva and
Rati. The king of the city, by name Sila-nidhi, had horses,
elephants and troops beyond number ; his royal pomp like
that of a hundred Indras ; himself a centre of power, policy
and magnificence. His daughter Visva-mohaui was so
beautiful that even Lakshmi would be put to the blush and
by Hari's delusive power was in every way so exquisite that
no words could describe her. As the princess was selecting
a husband, kings beyond number came as suitors. The
saint, too, came to the fairy city and began making inquiries
of the people. When he had heard all that was going on, he
proceeded to the palace, where the king most respectfully
gave him a seat, .
Doha 137. / i>^
And then brought his daughter for him to see, saying, —
* Tell me, good sir, after consideration, all that is good or bad
about her.'
Ghaupdi 131.
When Ndrad saw her beauty, he forgot his vow of chas-
tity and continued long gazing upon her. Her features
quite fascinated him ; yet he would not in words express his
heart's delight. " Her bridegroom must be one of the im-
mortals, invincible in battle, reverenced by all creation ; such
a one must Sila-nidhi's daughter wed." But, though he
calculated her fortune thus correctly, he kept it to himself,
and after saying something or other to the king, to the effect
that his daughter would be of good fortune, he went away
full of anxiety, considering,—*' What scheme can I devise
now, so as to make her marry me? No time is this for prayers
or penance ; good God, how am I to get the girl ?
Dohd 138. C '
I must on this occasion make myself exceedingly charm-
ing and beautiful, so that the princess may be pleased
when she sees me and give me the wreath of victory.
86 CHILDHOOD.
Chaupdi 132.
I will ask Hari for the gift of beauty ; in going to him
there will be much delay ; but I have no other such friend,
and this is an opportunity for him to help me" So he
offered up a fervent prayer and the merciful Lord appeared
to him in a vision. The saint's eyes brightened at the sight
and he rejoiced in heart, saying,—* My object will be accom-
plished.' He then with the utmost humility told his tale,
and added, — '*0, my Lord, be gracious and assist me.
Bestow on me beauty equal to your own ; for in no other
way can I get possession of her. Make haste to accomplish
my success ; for lo, I am your slave." When the Compas-
sionate saw the mighty influence of the deception he had
wrought, he smiled to himself :
Dohd 139.
" Hear, 0 N^rad ; I will assuredly bring about your
highest good— that and naught else; nor shall my words
prove vain.
Chaupdi 133.
If a sick man in the weariness of disease ask for what
will harm, mark me, holy ascetic, the physician will not
grant it. In the same way will I act as is best for you."
So saying the Lord vanished. The saint was so demented
by the power of the delusion that he did not understand
Hari's hidden meaning, but hastened at once to the spot
where the marriage arena had been prepared. The R^jas
were seated rank upon rank, each with his retinue in grand
attire. The saint thought joyfully within himself, — * My
beauty is such that she will never leave me to wed another.*
But the merciful God, the saint's true friend, had made him
hideous beyond all description. Every one recognized him
as N^rad and bowed the head, knowing nothing of what had
taken place.
Doha 140.
Now there were there two of Siva's attendants who
knew the whole secret. Dressed like Br^hmans, they seemed
II
CHILDHOOD. 87
to be spectators of the show, walking here and there and
looking about.
Chaupdi 134.
Both went and sat down in the same group with the saint
so proud of his beauty ; and in their Br^hmanical attire
they attracted no notice. They say in jest so that Ndrad
might hear, — 'Hari has given this man such excellent beauty
that the princess will be charmed with his appearance and
will certainly wed him, taking him for Hari himself.' The
saint was so utterly subjugated by passion that Sambhu's
servants could laugh and jeer as they liked, and though he
heard their mockery, his intellect was too bewildered to
understand it. No one perceived the transformation save
only the princess, who, on beholding him just as he was with
his monkey face and deformed body, was quite disgusted at
the sight,
Dohd 141.
And with her handmaids glided like a swan through
the long line of kings with the wreath of victory in her
lotus hands.
Chaupdi 135.
She would not let her eyes rest for a moment on the spot
where NArad was sitting in his pride. The saint in his
anxiety kept fidgetting about, and Siva's attendants smiled
to see the state he was in. Then entered the Compassionate,
in form as a king, and gladly the princess cast on him the
garland. Thus Lakshmi's lord carried off the bride, to
the despair of the assembled kings. The saint was much
disturbed ; in his infatuation his reason was quite gone,
like a diamond dropt out of a hole in a bag. Then Siva's
attendants said with a smile,— 'Get a glass and look at
yourself; and having so said both ran away in great alarm.
The saint looked at his reflection in the water. When he
saw himself, he was furious and cursed them with a grievous
curse :
88 CHILDHOOD.
J \
Dohd 142. ^' "
* Go false and guilty pair, and take birth as demons of
the night. Be this your reward for mocking me ; mock
again a saint, if you dare.'
Chaupdi 136.
Looking again in the water he saw himself in his proper
form ; yet still he was not content at heart, but his lip
quivered with rage, and in haste he betook himself to
Vishnu. 'Shall I curse him or kill myself, seeing that he
has made a mock of me throughout the world ?' On the way
the conqueror of demons met him, and with him RAma
and the princess. With a smile and in gentle tones he said,
— * Where goes the saint, like one distracted ?' On hearing
these words, his anger rose, and infatuation utterly mas-
tered his reason, -*' You never could bear to look upon
another's prosperity; your envy and deceit are notorious;
at the churning of the ocean you drove Siva mad and made
the gods quafE the poisoned cup. .
Dohd 143. \\r^
Intoxicating liquor was the demon's share, and the
poison was for Mah^deva ; but for yourself Rima and the
Kauatuhha jewel. You have ever been selfish and perverse
and treacherous in your dealings.
Chaupdi 137.
Utterly self-willed, with no one over you, and bent on
doing whatever comes into your mind; confounding the
good and exalting the bad ; with a heart incapable either of
surprise or pleasure ; trying every one with your tricks,
without the slightest consideration and in mere lightness of
heart. Neither good deeds nor bad in any way affect you,
nor has any one up to the present ever succeeded in restrain-
ing you. Now for this fine treat that you have given me you
shall receive a due return. Be born in the form in which
you have now imposed upon me ; this is my curse. And as
you have made me like a monkey, you shall have monkeys
for helpmates ; and in the same way as you have sorely
CHILDHOOD. 89
wronged me, so shall you be distrest by the loss of your
wife.'* A*
Doha 144. ! ^'^
The lord gladly accepted the curse, thus working the
will of the gods, and in his compassion withdrew the in-
fluence of his deceptive power.
Ghaupdi 138.
When this was removed, there appeared neither RamA
nor the princess ; and the saint fell in great fear at the feet
of Hari, ever ready to heal the sorrows of a suppliant, cry-
ing,—" May my curse be made of no effect." Said the gra-
cious god, — ' It is my will.' Said the saint,—' I have spo-
ken many injurious words ; how shall my guilt be expiated?'
" Go and repeat Sankara's hundred names, and your soul
will at once be relieved. There is no one so dear to me as
Siva; never let your faith in this truth be shaken. He on
whom Siva will not show mercy shall never know true love
to me. Think on this as you wander over the earth; the
delusion haunts you no longer." \ i
DohdU5. \V>^
Having thus reassured the saint, the lord disappeared,
and N^rad took his way to Paradise, chanting Rama's prai-
ses as he went.
Chaupdi 139.
Siva's two followers saw him on the road rejoicing and
in his right mind. In great alarm they drew near, and
clasping his feet made their supplication : " 0 great saint
we are not Brdhmans, but servants of Mah^deva, and have
reaped the fruit of our great sin : in your mercy remove the
curse." Said the compassionate Ndrad, — " You must both
be born as demons of vast power, majesty and strength ;
but when you have subdued the universe by the might of
your arm, Vishnu shall take upon him human form, and
dying in battle at his hands you shall attain to salvation,
nor ever be born again." After bowing their head at his feet,
both went their way and in due course were born as demons.
R-15
90 CHILDHOOD.
!i <
Doha 146. 1 iJ
In one age this was the reason why the lord became in-
carnate, to gladden the gods, to comfort the saints, and to
ease earth of its burdens.
Chaiipdi 140.
Thus Hari's births and actions are many and various,
but all of them glorious and beneficent. In every age he
has manifested himself and wrought many excellent works ;
and on each occasion great saints have sung his acts in
holy strains of choicest verse, relating marvellous histories
of diverse kinds, which the wise h^ar without any amaze-
ment. For as Hari is without end, so are there endless
verses about him, which are heard and repeated by
scripture and the faithful. The delightful adventures of
R^mchandra could not all be sung in a myriad ages. This
story that I have now told, Bhavdni shows how Hari's decep-
tive power can infatuate even saints and sages. He, the
lord, is sportive, gracious to suppliants, accessible to his
servants, and a remover of all sorrow, i o
Sorathd 15. ^ v
There is neither god, man, nor saint whom unreality
has not infatuated. Reflect upon this and worship the
great master of the unreal.
Chaupdi 141.
Hear, 0 daughter of the Himalaya, a second reason,
which I will proceed to relate at full length, why the un-
created, the passionless, the incomparable Brahm became
King of Kosala. The lord, whom you saw roaming in the
forest with his brother in hermit's attire ; at whose doings,
Bhav^ni, you in Sati's form lost your senses, and still to
this day have a touch of disease ; the recital of his adven-
tures will heal all your sickness. All his sportive acts in
that incarnation I am now about to tell as best I can."
0 BharadvAja, on hearing Sankara thus speak, the modest
and affectionate Um^ smiled for joy, while her lord con-
tinued,— ** the cause of the incarnation.
CHILDHOOD. 91
Dohd 147. ^ ^ " '
I am now about to explain (listen, great saint, with
attention to the delightful story of Rdma, which can cleanse
all the stains of the world and bring man to heaven).
Chaupdi 142.
Manu, the son of the self-existing, had to wife Satariipa,
and of them were born the whole human race ; even to this
day the fame of their wirtue and conjugal fidelity is cele-
brated in the scriptures. Their son was KingUttdnap^da,
who begot Hari's faithful client Dhruva. The younger son,
by name Priya-vrata, is mentioned with praise both by the
Vedas and Pur^nas. Their daughter, Devahuti, became
the devoted wife of Saint Kardama, and in her wpmb the
eternal Lord God, in his mercy and compassion, planted
Kapila, the author of the S4nkhya philosophy, the divine
exponent of the theory of entities. This Manu reigned a
long while, keeping all God's commandments.
Sorathd 16. | ^' t
But in a palace complete detachment from the senses is
impracticable. Old age came upon him, and he thought
with grief, — ' My life has been spent without any true
devotion to Hari.'
Chaupdi 143.
Then perforce he resigned the throne to his son, and
with his queen repaired to the forest, to Naimisha, famous
among all holy places as specially sacred and liberal of
success. Glad of heart. King Manu sought the spot where
dwelt the company of saints and sages ; and as the resolute
IP P^ir passed along the way they seemed incarnations of
Wisdom and Faith. On reaching the bank of the Gomati,
they bathed with delight in the clear stream ; and there
the inspired saints and sages came to meet them, recognizing
in the king a champion of religion. Devoutly they took
them to visit each different shrine, and with wasted body,
clad in hermit's robes, they are ever in the assembly of the
faithful listening to the Pur^nas.
92 CHILDHOOD.
r » ' '
Dohd 148.
Devoutly repeating the twelve-lettered charm i , and
with their whole soul directed to the lotus feet of V^sudev^.
Ghawpdi 144.
Meditating on the Supreme Brahm, they live on leaves
and fruits and roots. Then doing penance as before Hari,
they gave up roots and fruits for water only. In heart an
endless craving, — " 0 that we might see with our eyes the
very God, without parts or passions ; without beginning or
end ; whom the preachers of salvation contemplate ; whom
the Vedas define as the unutterable ; the pure spirit, with-
out attributes and beyond all comparison ; as part of vvhom
are produced in various forms the lords Sambhu, Brahma,
and Vishnu. Yet so great a god submits to his own
servants, and for their sake assumes in sport a body. If
this be true, as the scriptures have declared, our desire
will of a surety be accomplished." ^ a
Dohd 149. \ I ^
In this way they spent six thousand years living only
on water ; and then seven thousand, living only on air.
Ghawpdi 145.
For ten thousand years they gave up even this and
remained both standing on one leg. Now Brdhma, Hari
and Hara saw this interminable penance and repeatedly
came near to Manu and tempted him, saying, — ' Ask your
boon ;' but for all their persuasion he was too steadfast to
move. Though his body was reduced to a skeleton, there
was not the least pain in his soul. Then the omniscient
lord knew that the king and queen were his servants and
had this single object in practicing such austerities. A
solemn voice full of ambrosial grace sounded in the sky,
saying : Ask, ask ; a voice so blithe that it would wake the
dead. As it dropped upon the ears of their soul, their
bodies became again as comely and stout as if they had only
that day left their home.
1 The twelve-lettered charm is Om Namo Bhagavate VAmderaya.
CHILDHOOD. 93
Dohd 150. I \
As the ambrosial voice rang in their ears, their body
quivered and thrilled ; and falling on the ground in an ir-
repressible transport of love Manu thus spoke, —
Ghaupdi 146.
" Hearken, 0 thou that art as the tree of paradise or
the sacred cow to thy servants ; the dust on whose feet is
ever worshipped by Brahma, Hari and Hara ; accessible to
the faithful ; bounteous of all good ; protector of suppliants ;
lord of all creation : if, 0 friend of the friendless, I have
found fav^our in thy sight, then in thy mercy grant me this
boon : Let me with mine own eyes behold thee in that form
in which thou dwellest in Siva's breast, which the saints
desire to see ; the swan in the lake of Bhiisundi's soul; the
sum and the negation of all attributes ; the theme of the
Veda : do me this grace, 0 thou that healest the woes of
every suppliant." This gentle, submissive and affectionate
speech of the wedded pair went to the heart of the generous
and merciful god ; and the sovereign of the universe
manifested himself, i ^ / u
Dohd 151. ! / ^
In hue as the lotus or the sapphire ; dark as a rain-
cloud ; of such lustrous form that a myriad Loves could not
be compared to it,
Ghaupdi 147.
With a face perfect in beauty like the autumnal moon ;
with lovely cheeks and chin and dimpled neck, red lips and
gleaming teeth, and a nose and smile more radiant than a
moonbeam ; eyes bright as a lotus bud and a glance to
fascinate the heart ; brows surpassing Love's bow ; on the
forehead a sectarial mark and glistening star ; golden fish
in his ears and a bright crown on his head ; crisp curling
hair like a swarm of bees ; on his breast the Srivatsa jewel
and a long wreath of sweet wild flowers, and jewelled
adornments about his neck ; a waist like a lion, a comely
Brdhmanical thread, and exquisite clasps upon his arms,
94 CHILDHOOD.
long and round as an elephant's trunk ; with a qUiver at
his side and bow and arrow in his hand ;
Dohd 152. \'|^
His yellow apparel more lustrous than the lightning ;
his body charmingly dimpled, and his navel like a bee
hovering over the dark wave of the Jamund ;
Ghaupdi 148-
His feet beautiful beyond description, lotus haunt of the
bee-like souls of the saints. On his left side shines in
equal glory the Primal Energy, queen of beauty, mother of
the world ; of whose members are born countless Umas and
R^mas and Brihmanis, all alike perfect ; by the play of
whose eyebrows a world flashes into existence, even Slta,
enthroned at Rama's side. As Manu and 8atanipa beheld
this vision of Hari in all his beauty, gazing fixedly with
open eyes, they adored his incomparable magnificence, nor
could be satiated with the sight. Overcome with delight
and transported out of themselves, they fell flat on the
ground, clasping his feet in their hands. But the gracious
lord putting his lotus hand upon their heads quickly raised
them up, ^[^
Dohd 153. M
And again said, — "Be assured that you have found
favour with me : ask whatever boon you will, the largest
gift you can think of."
Ghaupdi 149.
On hearing the lord's words they clasped their hands in
prayer, and taking courage thus spoke in timid accents,
— " 0 lord, we have seen your lotus feet, and our every
object has been accomplished. Yet one longing remains,
and I know not whether to describe it as easy or difficult of
attainment. It is easy, my master, for you to give; but so
far as my meanness is concerned, it is difficult. Like a
beggar who has found the wishing-tree, but trembles to ask
for too good fortune, not realizing its full power, so my
CHILDHOOD. 95
heart is troubled by doubt. 0 my god, you read all hearts
and know what I wish ; grant me my desire." — " 0 king,
fear not, but ask of me ; there is nothing I would not
give you." , r^ •I
Doha 15^. I j I
" 0 gracious lord, I will declare honestly the crowning
boon ; for what concealment can there be ? I would have a
son like you."
Ghaupdi 150.
On seeing his love and hearing his sincere words, said
the (Jompassionate, " So be it.*""^ Where can I go to find
your equal: ?^ '**'I myself, 0 king, will be born as your
son." Then seeing Satariipa with her hands still clasped,
— " 0 lady, ask whatever boon you please." " 0 my lord, the
boon my husband has wisely asked is what I too should
most desire. But it is great presumption ; though in your
clemency you have confirmed it. You are father of all the
gods, the lord of the world, the supreme spirit, the omnis-
cient ; and therefore my mind doubts ; and yet the Lord's
words cannot fail. 0 my god, the bliss that is enjoyed and
the future state that is attained by your own servants —
Dolici 155.
In your mercy grant to me even that bliss, that state,
that devotion, that love to your feet, that knowledge, and
that existence."
Ghaupdi 151.
Hearing this modest and deeply touching petition, the
Compassionate gently replied :— " Fear not; whatever your
mind desires that I have granted. 0 mother, your super-
natural wisdom by my favour shall never fail." Then
again spoke Manu, bowing at his feet, — " I too have an-
other petition, my lord. Is there any one who will not call
me fool for devoting myself to your feet simply on account
of a son ? As a snake's hood without a jewel, or a fish
without water, so is my life dependent upon you." Begging
this boon, he remained clasping his feet till the All-merciful
96
CHILDHOOD.
said,—" Be it so : now, as I order, go and dwell at Indra's
capital.
Sorathd 18.
There,* father, enjoy yourself freely ; and again, when
some time has passed, be born as the King of Avadh, and
I will be your son.
Chaupdi 152.
Voluntarily assuming human guise, I will manifest
myself in your house, father, and, with every element of
my divinity incarnate will do great deeds for the consola-
tion of my people. Blessed are they who listen reverently ;
quitting the vain conceits of self they shall pass over the
ocean of life. Even the Primal Energy, by whom the
visible world was created, that self-same shadow of me here
present, shall also become incarnate. I will accomplish
your desire ; true is my promise, true, aye ! true." Again
and again thus saying, the compassionate lord vanished
out of sight, and the wedded pair, full of faith in the
All-merciful, stayed for a while at the hermitage, and then,
when their time was come, passed painlessly out of the
body and took up their abode in Amaravati, the city of the
immortals.
Dohd 156.
Such was the pious legend which Siva related to Um6.
Hearken now, 0 Bharadv^ja, to yet another motive for
Rama's incarnation.
Chaupdi 153.
Listen, great saint, to the holy and hoary tale as it was
repeated by Sambhu to Girij^. There is a world-famous
country called Kekaya, and Satya-ketu was its king. A
champion of religion ; a storehouse of good policy ; great
in glory, magnificence, virtue and power. He had two
gallant sons, staunch in fight, endowed with every good
quality. The elder and the heir to the kingdom was named
Prat^pabh^nu, and the other Ari-mardan, of unequalled
strength of arm and like a rock to stand the brunt of battle.
CHILDHOOD. 97
The sympathy between brother and brother was perfect,
and their mutual affection without either flaw or disguise.l
To the elder son the king resigned the realm, and with-
drew into the wood to devote himself to religion.
Dohd 157.
When Pratrfpa bhanu became king, proclamation was
made throughout all the land : Ufider a sovereign so skilled
in sacred lore not a speck of sin will be allowed anywhere.
Chavpdi 154.
The prime minister, Dharma-ruchi, a second Sukra,2
was as devoted to the king as he was wise. With a
prudent counsellor, valiant kinsmen, himself a glorious
leader in war, with a countless host of horse and foot, and
chariots and elephants, and fighting men beyond number,
all eager for the fray, the king might well rejoice as he
inspected his army * mid the clash of tumultuous music.
Having selected an auspicious day, he marched forth
with a special force, bent on universal conquest. In all his
numerous battles, wherever they took place, the pride of
kings was abased ; all the seven continents were reduced
by the might of his arm, and their princes escaped only
on payment of tribute. At that time Pratipa-bh^nu became
the sole monarch of the whole round world.
Doha 158.
Having thus subdued the universe by the might of his
arm, he re-entered his capital and devoted himself in turn
to business, duty, love and religion.
Chaupdi 155.
The grateful earth, invigorated by Pratdpabh^nu*s
sway, became a very Kdmadhenu, and all hissubjVcJs, both
men and women, happy and free from all annoy, grew in
1 I TRMfJ thii nouolet a.^ follows : Bhaihi hhaihi param snniti, nakal-
d'uh-hbal-varjita priti : the penultimate syllable ot samiti being lengthened
vietii gratia Such a license is of frequent occurrence ; but in this particu-
lar instance in appears to have troubled the copyists, who have made vari-
ous substitutions all more or less injurious to the sense.
2 The regent of the planet Sukra (Venus) is the preceptor of the Daifcyas.
or Titans.
R-16
^
y» CHILDHOOD.
virtue and beauty. The minister Dharma-ruchi» devoted
servant oE Hari, lovingly instructed his lord in state policy ;
nor did the king ever fail in due reverence either to his
spiritual teacher, or the gods, or the saints, or his departed
ancestors, or the Brdhmans. All the duties which are
enjoined upon kings in the Veda he carefully and gladly
performed ; every day he made large offerings and heard
the scriptures read, both the Veda and the Purdnas ; and
he constructed many baths and wells and tanks, flower
gardens and beautiful orchards, handsome monasteries
and temples, and also restored every ancient shrine.
Dohd 159. \9r^
For every single sacrifice enjoined in the scriptures or
the Purdna the king in his zeal performed a thousand.
Chaupdi 156.
In his heart there was no aiming after advantage, but
such was his supreme knowledge and intelligence that he
dedicated to God the whole merit of all his thoughts, words,
and actions. One day he mounted his gallant steed and
went, with his retinue equipt for the chase, into a dense
forest of the Vindhyachal mountains and killed many fine
deer. As he ranged the wood, he spied a wild boar, show-
ing amid the foliage like RAhu with the moon in his clutch ;
its orb too large to bo contained in his mouth, though his
rage will not suffer him to entirely disgorge it. The
monstrous boar with its splendid tusks, as I have described
them, and its vast limbs of immeasurable bulk, growled
when he heard the tramp of the horse : it, too, at the sight
started and pricked up its ears.
Dohd 160.
On seeing the huge boar, resembling some purple moun-
tain-peak, the horse started aside, and it was only by much
' spurring and persuasion that the king could prevent it from
breaking away.
li
CHILDHOOD. 99
Ghaupdi 157.
When it saw the horse coming on with speed, the beast
took to flight swift as the wind, keeping close to the ground
as it went, and ever regarding the shaft which the king
had at once fitted to his bow. Taking steady aim he let it
fly ; but the boar saved himself by his wiliness, and rushed
on now well in sight, and now altogether hidden, while the
king in much excitement followed closely on his track. At
length it reached a dense thicket impenetrable by horse or
elephant. Though alone in the wood and distressed by his
exertions, still the king would not abandon the chase; till
the boar seeing him so determined slunk away into a deep
cave. When the king perceived that there was no getting
near him, he was quite sad, and moreover he had lost his
way in this hunt through so great a forest.
Doha 161. I ^
Hungry and thirsty and exhausted with fatigue the
king and his horse kept searching in much distress for a
stream or pond, and were half dead for want of water.
Ghaupdi 158.
As he wandered through the forest, he spied a hermi-
tage where dwelt a king in disguise of a holy man. He
had been despoiled of his kingdom by Prat^pa-bhAnu, and
had left his army on the field of battle, knowing that his
adversary's star was in the ascendant and his own in the
decline. Too proud to meet the king, too much mortified
to go home, nursing the rage in his heart, he like a beggar,
though a prince, took up his abode in the wood in the garb
of an anchorite. He at once recognized King Pratdpa-
bh^nu as he drew near ; but the latter was too tired to
recognize him, and looking only at his dress took him to
be a holy man, and alighting from his horse saluted him ;
he was, however, too astute to declare his name.
Doha 162.
Seeing the king to be faint with thirst, he pointed out
100 CHILDHOOD.
to him a fine pond, where he bathed and drank, both he
and his horse, with much ghidness.
Chaufdi 159.
All his wparinpBs passed away and he was quite happy
a^ain. The hermit took him to his cell and, as the sun
had now set, showed him where he might rest ; but yet en-
quired of him in courteous tones, — "Who may you be, and
why, thus young and beautiful, do you risk j^our life by
roaming alone in the forest? You have all the marks of a
great sovereign, and at the sight of you I am quite moved "
*• Know th^n, reverend sir, that I am the minister of King
Pratdpabhdrju ; in pursuit of the chase I have lost my way,
and by great good fortune have been brought into your
presence. To get a sight of you was no easy matter, and I
am satisfied that something good is about to befall me."
Said the hermit,— " My son, it is now dusk, and your city
is seventy leagues away. ^ . <i^<^
Doha 163-4. lYl ^
The night is dark, the forest dense, and the road not
easy to find. Tarry then here for to-day and start to-
morrow at dawn." Says Tulsi — Fate is furthered in its
own way ; either you go to meet it, or itself comes and
carries you off.
Chaupdi 160.
" Very well, my lord, I obey your command ; " and so
saying the king tied up his horse to a tree and came and
sat down. With many flattering speeches he bowed at his
feet,' extolling his own good fortune, and at last in modest
and winning terms put the question, — "Regarding you, my
lord, as a father, I make bold and beg of you to look upon
me as your son and servant and to declare to me your
name." Now the king did not recognize him, but he re-
cognized the king, and was as false and crafty as the king
was honest : moreover, being an enemy, and at the same
time both a warrior by caste and of royal birth, he was
bent on accomplishing his own ends, whether by fraud or
CHILDHOOD. 101
by right. In his enmity he was grieved to see the
king's prosperity, and his heart within him burned as
wiih the fire of a furnac^e ; but on hearing the prince's
simple words he controlled his resentment and was glad at
heart, ^^
Dohd 165. 1%^
and uttered yet another smooth but false and artful speech,
— " My name is now Bhikhari, a homeless beggar."
Ghaupdi 101.
Said the king, — " Philosophers like you, with whom all
self consciousness has been extinguished, ever conceal their
own personality, and are in every way blessed, though
their outer garb be wretched. Therefore the saints pro-
claim aloud in men's ears that it is the poor whom Hari
holds most dear. A poor and homeless beggar, such as
you are, is an anxiety to Brdhma and Siva: at all events,
I prostrate myself at your feet and beg of you to grant me
your grace." When he saw the king's simple affection
he waxed all the more confident, and won him over in
every way, using words with a still greater show of friend-
liness,— " Hearken, 0 king, while I relate the truth of the
matter. I have for a long time dwelt here,
Dohd 166. ^ ^
and till now neither has any one come to me, nor have I
spoken to any one; for worldly honour is like a fire, and
penance a forest for it to consume."
Sorathd 19.
Says Tulsi : — Fools are deceived by fair appearances,
but not wise men : though a peacock is fair to look upon
and its voice is pleasant, i yet it devours the snake.
Chaupdi 162.
"Therefore I live retired in the world, and, save Hari,
have no care whatever. The Lord knows everything with-
l The peacock's voice can scarcely be called pleasant in itself, but it
may be so by association as a sifjn of the coming rains Thus Cowper :
" Sounds inharnoonious in themselves and harsh,
Yet heard in scenes where peace for ever reigns,
And only there, please highly for their sake."
102 OHILDHOOD.
out being told ; so what is to be gained by conciliating the
world ? But you are so good and sensible that I cannot
but love you in return for the faith and confidence you have
placed in me : and if I were to send you away, my son, it
would be a very grievous sin on my part." The more the
hermit talked of his detachment from the world, the more
trustful grew the king ; till at last the false anchorite, see-
ing him completely in his power, said, — "My name,
brother, is Ektanu " (one body). The king bowed and
asked further,— "Tell me, I pray, the meaning of this
name, for surely I am your servant."
Dohd 167. I ^/^
*' At the first dawn of creation my birth took place, and
my name was Ektanu, for this reason that I have never
taken any other body.
Chaupdi 163.
" Marvel not in your mind, my son ; for nothing is too
difficult for penance. By the power of penance the Creator
created the world ; by the power of penance Vishnu is the
great redeemer; by the power of penance Siva works de-
struction ; and to penance there is nothing in the world im-
possible." The king, as he listened, was charmed, for he
commenced relating old-world stories ; many legends of
pious deeds and holy lives ; examples of asceticism and
divine wisdom ; tales of the birth, preservation, and des-
tructi(m of the world, and innumerable other marvellous
narratives. The king, as he listened, yielded completely
to his influence, and proceeded to tell him his true name.
Said the hermit, — ** 0 king, I knew you ; though you
tried to practise a trick upon me, I took it quite in good
part. .
Sorathd 20. V ^ «^
" Hear, 0 king ; it is a political maxim that on some oc-
casions a king should not declare his name ; and when I
observed your excellent sagacity I conceived a great affec-
tion for you.
pr
CHILDHOOD. 103
Chaupdi 164.
" Your name is Pratdpa-bh^nu, and your father is king
Satyaketu. 0 sir, a spiritual man knows everything, there
is no need of another's telling. Ah, my son, when I beheld
your natural goodness, your faith and trustfulness, and
your knowledge of state-craft, there sprung up an affection
for you in my soul, and I told you my own story as you
asked me. Now I am well pleased with you ; doubt not,
but ask whatever you will." On hearing these fair words
the king was delighted, and clasping his feet entreated
him suppliantly,— " 0 merciful saint, by the sight of you
the four objects of humaa d^^sire have all come within my
grasp Yet, as I see my lord so gracious, I will ask an im-
possible boon and be happy for ever.
Dohd 168. \^^
May I die of old age, free from bodily pain ; may I
never be conquered in battle : may earth rid of every foe
be all under my sole sway, and may my empire last for a
hundred ages."
Chaupdi 165.
Said the anchorite,—" 0 king, so be it ; there is, how-
ever, one difficulty ; hear it. The age shall bow down be-
fore you, with the sole exception of the Br^hmans. By the
virtue of penance a BrAhman is ever powerful, and there
is none who can deliver from his wrath If you can reduce
them to your will, Brahma, Vishnu and Mahddeva will also
be at your command. But against a Brahman might is of
no avail : with both arms raised to heaven I tell you this
solemn truth. Hearken, 0 king, if you escape a Brdhman's
curse, your destruction shall never be." On hearing his
promise the king was glad,—" Then, my lord, my destruc-
tion will never be ; by your favour, most gracious sir, I
shall be prosperous for all time." i^
Dohd 169. ^ ^ '^
" Amen," said the false hermit, and added with crafty
104 CHILDHOOD.
intent, — *' If you let any one know of your losing your way
and your meeting with me, that will not be my fault.
Ghaupdi 166.
'* For I warn you, sir, that it is most inexpedient to
repeat the matter : if it come to a third pair of ears^ I tell
you true it will be your ruin. If you divulge this secret, or
if a Brahman curse you, you are undone, 0 Pratdpa-bh^nu.
When Hari and Hara are wroth, wretched man has no other
way of escape." " True, my lord," said the king:, clasping
his feet ; " who can deliver from the wrath of a Bi^liman or
a spiritual director ? The guru can save from Brahma's
anger, but if the guru himself be wroth, there is none in the
world that can save. If I do not follow your advice, I have
not the slightest doubt that I shall perish ; but my soul is
disturbed by one fear ; the curse of a Brahman is something
most terrible. c
Doho 170. "
"Of your great goodness, tell me in what way I can
win over the Brahmans ; for except you, my gracious lord,
T have no other friend."
Chaupdi 167.
"Hearken, 0 king, there are diverse expedients among
men, but hard to put in practice and of doubtful issue.
There is, however, one very simple plan, though even this
involves a difficulty. Its contrivance depends upon me,
and for me to go to your capital is out of the question ; for
to this day from the time I was born I have never entered
house or village. If I do not go, it will be a misfortune for
you ; and thus I am in a dilemma." The king replied in
gentle tones, — " It is, my lord, a maxim of scripture that
the great show kindness to the small ; thus mountains ever
bear tiny grasses on their head ; the fathomless ocean bears
on its front the floating foam, and earth on its head bears
the dust." ^
Dohd 171. \°\ '■
Thus saying and embracing his feet, the king cried, —
CHILDHOOD. 105
" Be gracious, 0 my lord, ever pitiful to the faithful in dis-
tress, and take this trouble on my behalf."
Chaupdi 168.
Perceiving that the king was altogether under his influ-
ence, the hermit, the' arch-deceiver, said, -" Hearken, 0
king ; I tell you truly there is nothing in the world I can-
not do, and as you show yourself in thought, word and
action to be devoted to me, I will assuredly accomplish
your object for you. The power of magical devices,
penance and spells works only when secrecy is maintained.
If, 0 king, I act as cook and serve, without any one know-
ing me, whoever tastes the food so prepared shall become
amenable to your orders ; and, further, any one who eats in
their house will, I tell you, be in your power. Go now and
carry out this scheme : make a vow for a whole year,
Dohd 172. \0^%
and every day entertain a new set of a hundred thousand
Brihmans with their families ; while I, as long as the vow
lasts, will provide the daily banquet.
Chaupdi 169.
" In this way, 0 king, there will be very little trouble,
and all the Br^hmans will be in your power. They again
will perform sacrificial services, and thus the gods, too, will
be easily won over. And I will give you a sign. I will not
come in this dress, but by my delusive power I will bring
away your family priest, and by the virtue of penance will
make him look like myself and keep him here for the year ;
while I in his form will manage everything for you. The
night is far gone, so now take rest ; on the third day we will
meet again. While you are asleep I, by my penitential
power, will convey you home, both you and your horse.
Dohd 173. ^ '' ^
" I will then come in the form I have told you, and you
will recognize me when I call you on one side and remind
you of all this."
R— 17
106 CHILDHOOD.
Ghaupdi 170.
The king, as ordered, retired to his couch, while the arch-
deceiver took his wonted seat. Deep sleep came upon the
weary king; but what sleep for the other, distraught with
care ? Then came the demon Kalaketu, who was the boar
that had led the king astray, a great friend of the hermit
king, and skilled in manifold ways of deceit. He had a
hundred sons and ten brothers, unmatched in villainy,
the torment of the gods ; but they had all before this been
killed in battle by the king, who saw the distress they
had caused to the Br^hmans, saints and powera of heaven.
The wretch, nursing this old quarrel, combined with the
hermit king in devising a plot for the destruction of his
enemy. The prince, overmastered by fate, knew nothing
of it.
Dohdl74:. ^
A powerful foe, even though surprised alone, is not to be
lightly regarded ; to this day Rdhu, though he has nothing
left but his head, is able to annoy both sun and moon.
Ghaupdi 171.
When the hermit king saw his ally, he rose in great joy
to meet him, and told his friend the whole story. The
demon was glad and said, — " Hear, 0 king, I am ready
to settle your enemy if you will take my advice. Free
yourself of all anxiety and sleep quietly here : without tak-
ing any medicine God has cured your complaint. I will
sweep away the enemy, root and branch, and in four days
will be back again." Having thus cheered the hermit king,
the arch-deceiver went away in his wrath, and conveyed to
tho palace Prdtapa-bhdnu still asleep, both him and his
horse ; the king he put to bed beside his queen, and the
horse he tied up in the stall,
Doha 175. ^
Again he carried off the king's family priest, and by
supernatural power depriving him of his senses, kept iiim
in a cave in the mountain,
r
CHILDHOOD. 107
Ghaupdi 172
While he himself assumed the priests form and went
and lay down on his sumptuous couch. At daybreak the
king woke and was astonished to find himself at home.
Much impressed with the hermit's power, he rose and went
out unperceived by the queen, and mounting his horse rode
off to the wood without any of the people in the city knowing
it. When it was noon he returned, and in every house
there was rejoicing, with music and singing. When he saw
the family priest, he looked at him in amazement, remem-
bering the work in hand. The three days seemed likt an
age, so absorbed was he in expectation of the false hermit's
coming. When the appointed time had come, the priest took
the king and told him the whole plot.
Dohd 176. ^ ^ '^
The king was delighted to recognize the guru, and was
too infatuated to have any sense left, but at once sent and
invited a hundred thousand Brdhmans with their families.
Ghaupdi 173.
The priest superintended the cooking, and in accordance
with sacred prescription concocted the six tastes in the
four different ways,i preparing a most seductive banquet,
with sauces and condiments more than any one could count.
After dressing a great variety of meat, the wretch introduced
into the dish some pieces of a Brahman's flesh. He then
summoned all the Brdhmans to the feast and washed their
feet and politely showed them to their places. But directly
they began to touch the food, a voice came from heaven, —
" Up, up, all ye Brdhmans and return to your homes ; though
the loss be great, yet taste not the food ; there is Brdhman's
flesh in the dish." Up rose all the holy men, believing the
heavenly voice ; while the king, distracted and out of his
senses, overmastered by fate, could not utter a word.
1 The six tastes are 'the sweet,' madhur ; 'sour,' amla; 'salt,' lavana ;
' pungent,' katu ; ' bitter,' tikta ; and ' astringent,' hashaya. The four ways
in which food can be taken are hhakkshya, by mastication ; bhojya by
deglutition ; chashya, by sucking, and lehya, by lapping.
108 CHILDHOOD. ^
Dohd 177. ^
Then cried the Br^hmans in their wrath, regardless of
what must follow,—" 0 foolish king, take birth in demon's
form, yourself and all your family.
Ghaupdi 174.
" 0 noble prince, you invited all this BrAhmanical com-
pany here simply to destroy us ; God has preserved our hon-
our, and it is you and your race who are undone. You shall
perish in the midst of your days, nor shall there be one
left to offer libations to your ghost." When the king heard
the curse he was terror-stricken. Again a voice came from
heaven,— "The BrAhmans have uttered this curse without
due consideration, the king has committed no crime." All
the Br^hmans were astounded when they heard the heaven-
ly voice. The king hastened to the kitchen ; there he found
neither food nor Br^hmans cook, and he turned away in
deep thought, declared the whole history to the Br^hmans,
and in his terror and distress threw himself upon the
«"""'• Do.. 178. T«^
" Though you, 0 king, are guiltless, what is fated fails
not ; the past is unalterable : a Brahman's curse is a
terrible thing."
Ghaupdi 175.
So saying, all the Br^hmans went their way. When
the people of the city heard the news, they were much
vexed and abused Fate, who had begun upon a swan and
ended in making a crow. The demon conveyed the family
priest to the palace and told the hermit all the tidings.
Then the wretch despatched letters in all directions ; a host
of princes came in with their troops, and with blast of
trumpets beleagured the city. Day after day there were
battles of various kinds ; all his champions fell in fight,
after doing valorously, and the king with his brother bit
the dust. Not one of Satyaketu's family escaped, for
a Brahman's curse can never fail of accomplishment.
CHILDHOOD. 109
Triumphing over their foe, the chiefs refounded the city,
and then, crowned with victory, returned to their own
states. ^
Doha 179. ^ ^ i
Hearken, Bharadv^ja, vvhoever incurs the anger of
heaven, for him a grain of dust becomes vast as Mount
Meru, a feather like the angel of death, and every rope a
snake.
Chaupdi 176.
Hearken, reverend sir ; in due time this Rdja, with his
family, was born as a demon with ten heads and twenty
arms, a formidable hero, by name RAvan. The king's
younger brother, Ari-mardan, became the valiant Kumbha-
karn, while the minister Dharma-ruchi became his half-
brother, the world-famous Vibhishan, the all-wise votary
of Vishnu. As for the king's sons and servants, they were
born a fierce demon crew ; wretches, taking various shapes
at will : wicked, monstrous and devoid of knowledge ;
merciless, injurious, criminal -a torment to all creation
beyond what words can tell.
Dohci 180. " '
Though born in the incomparably pure and holy family
of Pulastya,^ yet on account of the Br^hmans' curse all
were of hateful mien.
Chaupdi 177.
The three brothers practised manifold penitential obser-
vances, severe beyond all description ; the Creator drew
nigh to witness them, and said, — " Son, I am well pleased,
ask a boon." The Ten-headed suppliantly clasped his feet
and cried,—" Hear, 0 lord of earth: I would die at the
hand of none save man or monkey." Brahma and I grant-
ed him his boon, saying,—" So be it ; you have done great
penance." Then the lord went to Kumbha-karn, and was
astounded at his appearance, --" If this wretch is always
1 The patriarch Pulastya was the father of Visravas ; and the latter, by
three handmaids, who had been given him by Kuver, begot (1) Rdvan and
Kumbha-karn, (2) Vibhishan, and (3) Khara and Siirpa-nakhd.
110 CHILDHOOD.
eating, the whole world will be laid waste." So he sent
Sarasvati to turn his head, and he asked for six months'
slumber.
Doha 181.
Then he went to Vibhfshan and said, —" Son, ask a
boon :" and he asked for perfect love of God.
Ghaupdi 178.
After granting these boons Brahma departed, and they
went home rejoicing. Now Maya had a daughter by name
Mandodari, of exceeding beauty, a jewel of womankind,
whom her father brought and made over to Rdvan ; and she
became the demon's head-queen. Delighted at having ob-
tained so good a wife, he next went and married his two
brothers. In the middle of the ocean is a three- peaked
mountain, by Brdhma's contrivance most difficult of access.
Here the demon Maya had constructed a vast palace of gold
and jewels, more beautiful and charming than Bhogavati,
the city of the serpent kings, or Indra's capital Amaravati,
and called it Lankd, a name famous throughout the world.
Dohd 182-83. ' >.^ - ':-n'\
The deep ocean was its moat, washing its four sides ;
and its massive walls were of gold, set with jewels in a way
that defies description. In every age the Demon King,
whom Hari predestines, lives there with his army, as a
mighty and puissant chief.
Ghaupdi 179.
There had dwelt great demon warriors, but all had been
slain in battle by the gods ; and now by Indra's commission
it was occupied by a million guards of Kuver's. RAvan
happened to hear of this, and at once marshalled his army
and went and besieged the place. When the Yakshas saw
the vast host of fierce warriors, they all fled for their lives.
Thereupon RAvan inspected the whole of the city, and was
so highly pleased with it that all his trouble was forgotten.
Seeing that it was not only a beautiful, but also a naturally
impregnable, site, he fixed the capital there, and assigning
OHILDHOOD, 111
quarters to his followers according to their several deserts,
made them all quite happy. Upon one occasion he sallied
forth against Kuver, and carried away his chariot of flowers
as a trophy.
DohdlS4.. IrlO
Again, from mere lightness of heart, he went and over-
threw KaiUs, and after thus testing the prowess of his men
of war, waxed yet more jubilant than before.
Chaupdi 180.
His happiness and prosperity, the number of his sons,
his army and his allies, his conquests, his might and his
superior wisdom, all grew day by day more and more, in
the same way as avarice grows with gain. Thus, too, his
brother, the stalwart Kumbha-karn, was a champion with-
out a match in the world. After drinking his fill he slept
for six months, and at his waking the three worlds trem-
bled. If he had taken a meal every day the whole world
would soon have beenstript bare : so unspeakably staunch
in fight was he that no other hero could be compared to him.
His eldest son was Meghndd, who held the first place among
the world's champions ; before whom none could stand in
the battle ; who was ever harassing the city of heaven.
Dohd 185.
And many other demons were there, each by himself
able to subdue the whole world, such as the hideous
Kumukh, the dauntless Akampan, Kulisa-radd with teeth
like thunderbolts the fiery Dhumra-ketu, and the huge
Atikdya ;
Chaupdi 181.
Taking form at will, skilled in every kind of fraud,
without ever a thought of piety or pity. One day the Ten-
headed was seated in court and reviewed his innumerable
retainers, sons and grandsons, friends and servants, troops
of demons, more than any one could count. On seeing the
host, he swelled with pride, and in fierce tones said, —
" Hearken, all ye demon troops, the host of heaven are my
\ /
112 CHILDHOOD.
enemies, nor dare to stand up in open fight, but flee away
at the sight of my great army. There is one way of
effecting their death, which I will declare ; now listen to
it. Go ye and put a stop to all feasting of Br^hmans, to
every sacrifice, oblation and funeral rite ;
Dohd 186.
the forthwith the faint and hungry gods will come out to
meet me, and whether 1 slay them or let them go, they will
be equally in my power."
Chaupdi 182.
Again he called for Meghnad and exhorted him to yet
greater courage and resentment,—" The strong and warlike
gods, who venture to confront you, you must vanquish and
bring here in chains." Up rose the son to perform his
father's commands. In this manner he ordered all, and
himself sallied forth, club in hand. As he marched the
earth shook, the heaven thundered, and pains of premature
labour overtook the pregnant spouses of the gods. The
gods themselves, on tiearing of Rdvan's wrathful approach,
sought the caves of Mount Meru. As he approached in
turn each of the eight quarters of the globe, he found it
deserted by its guardian. Again and again he shouted the
challenge to battle and vehemently scoffed at the gods, and
mad with lust of blood traversed the whole universe in
search of a foeman, nor could anywhere discover one.
An interpolation.
When N^rad met him, he said with a smile, — " Saint,
where are the gods ? show them to me." N^rad was not
pleased to hear of his villainy, and forthwith sent him to
White-land. When he crossed the ocean and arrived on the
other side, he saw a company of women, and said to them, —
" Go tell your husbands that the king of the demons is
here; then I will conquer them in battle and take you
away to my own home." On hearing this speech an ancient
dame waxed wroth and ran and seized him by the feet and
CHILDHOOD. 113
threw him up into the air ; then after going a long way
scratching and clawing, she gave him a good shake and
pitched him with great violence into the middle of the sea.
Doha 187.
Senseless, but by the Brdhman's blessing still alive, he
sank down into hell ; then with a roar sprang up again all
unhurt, with a soul unmoved either by joy or sorrow.
Ghaupdi 183.
After taking and pillaging the Ndgas' capital, the enemy
of heaven passed on to Bali's realm. When the Dwarf
heard of Rdvan's coming and how he had. scoffed at N^rad
the gods' teacher, the lord infused his own strength into all
the children playing in the streets, who ran and seized him
and brought him into the town, while every man and wo-
man in the place flocked to see the sight,—" Where on
earth can heaven have brought such a creature from, with
its twenty arms and ten heads ? " Though the guards
bound him and vexed him sore, he would rather die than
tell his name ; in the Dwarf's presence he was much con-
founded, and the Merciful then had him set at liberty. Off
at once rushed the demon king without the least shame or
hesitation.
Do/ia 188-189.
Shameless, pitiless, and ever bent on mischief, the ten-
headed miscreant thought to conquer Rdma. Hearken,
Bharadvaja ; if God is wroth with a man, his diamonds
turn to bits of glass that are not worth a cowry.
Ghaupdi 184.
Where ever he found a stray god or Brdhman he frigh-
tened him into payment of ransom, and this is the way he
went on day and night, the black-hearted ruffian. Then in
haste he came to Pampapur, the seat of the monkey-king
Bdli, and beheld the beautiful lake that would charm the
soul even of the greatest saint, where the monkey-king sat
absorbed in contemplation. He smiled to see the Ten-
headed, and Ravan shouted in a fury, — " You wretched,
R— 18
114 CHILDHOOD.
senseless, hypocritical ape, I no sooner heard your name
then I came at once ; have done with your cowardice and
meet me in battle.
Doha 190.
Unless you can vanquish me in combat your medita-
tions are vain," said the demon king, gnashing his 320 teeth.
Ghaupdi 185.
Said B^li,— " Away, I want no fighting ; be wise and
take your ten heads home. Your valour, friend, is undispu-
ted, for I hear of your victories all over the world. " But
Bali's reiterated advice had not the slightest effect ; and at
last the monkey-king sprang up in a rage and seized
RAvan and nipped him tight under his arms, and then
forgot all about him for the space of ten months. One
day as he raised his hands to offer a libation to the sun,
RAvan slipped out of his clutches and ran away. Next he
went, being still without either shame or scruple, to where
the thousand-armed Sahasrabhuj was sporting in the water.
Doha 191.
Ocean was troubled at Rdvan's might : the court began
to sink, and Sahasrab-ihu cried in a rage, — ' What rival of
mine is here to-day ? '
Ghaupdi 186.
Then he went and saw where Rdvan stood, by whose
giant arms the water was agitated. Potent in artifice as in
strength of limb, he with a loud cry seized the king of
Lankd and kept him tied up for some days in his stable— a
sight of wonder for his wives. He was ashamed to tell his
name, though the wise king was ever asking, and RambhA
and her companions danced about him and set a lighted
torch to each of his ten heads. The saint Pulastya came
and set him free. Next he went and got cursed by Nala.
Dohd 192.
On the road he spied a most incomparably beautiful
damsel, with sandal-wood and flowers and leaves in her
hand, going to worship TripurAri.
CHILDHOOD. 115
Ghawpdi 187.
Urvasi was abashed at seeing him,' but Ravan addressed
her in gentle tones, — ' Who are you lady, and where are you
going ? ' She was too much overcome with modesty to give
him an answer. Being mad with lust, he took no heed, but
seized her by the hand, though she was the wife of Kuver's
son. When he recognized her, there came upon him
remorse and repentance for the evil deed,i and much trou-
bled at heart the king of LankA returned to his capital.
Urvasi went sadly to Alaka and told Nala Kiivra. In great
wrath he uttered this curse,— 'May the race of Ravan
perish.' The curse went to Lanki, where R^van was
seated, and stood before him. He trembled with dismay
at the sight.
Doha 193.
Submitting to the curse, he thought within himself that
he had never taken any tribute from the monks ; so in a fury,
Chaupdi 188.
he sent four messengers to a holy man's hermitage,
who on seeing them forgot all about the Supreme Spirit
and asked them of their welfare, saying, -' Tell me, is all
well with Lanka's king ?' "Reverend sir, all is well with
him, and he wants your tribute-money." On hearing this
speech he was much alarmed, and forgetful of his vow
began to think within himself,—' It is ill going empty-
handed to a court where justice is not, and where a pack
of villains are banded together.' So he gave them a jar,
which he had filled with blood taken from his own body,
and made it over to the messengers, saying, — " Go tell the
king,
Dohd 194.
If the jar is opened, death will come upon you and your
family." The messengers in haste took the jar to the
king's court at Lank4.
1 Ravan and Kuver were both sons, by different mothers, of one father,
Visravas, and Urvasi vpas thus Rd van's niece by marriage. Hence iu violat-
ing her he had been guilty not only of adultery but also of incest.
116 CHILDHOOD.
Chaupdi 189.
Rdvan was please(l at the sight of the jar, and the Mes-
sengers then told him what the saint had said. On hear-
ing the curse his heart burned within him, and he said, —
" Take the jar away to the north and carefully put it in the
ground where no one can find it." They took it to Janak's
dominions and there buried it in a field. There Janak,
preparing for a sacrifice, was driving a golden plough : the
offspring of the saint's blood sprung up out of the furrow
and was carried off by Garur. Her blessed name was at
first Jdnaki, but NArad afterwards came and directed that it
should be Sita,^ and explained all the circumstances as
above related. The great saint then left ; the messengers
also returned to Lank^, and Lanka's lord, though worsted
in four places, still greatly troubled the gods.
{Here ends the interpolation).
The sun and moon ; the wind ; Varuna and Kuver ; fire,
time and death, and every divine power; Kinnars, saints,
men, gods and serpents, all were turned out of their course.
From one end of earth to the other every living creature,
whether male or female, was made subject to Rivan. All
in turn do his bidding and crouch suppliantly at his feet.
Do7i« 195-196. ^A'^'V\^
By his mighty arm he subdued the whole universe and
left not a single soul independent, but acting on his own
counsel exercised dominion over the whole round world.
And many were the Tovely dames he wedded after conquest,
daughters of gods and Yakshas and Gandharvas and men
and Kinnars and Ndgas.
Ghaupai 190.
Whatever he told Indrajit to do was done in less timel
than it took to tell : hear now how the other chiefs acted to|
whom he gave orders. The whole demon crew, villainous^
at heart and foul of aspect, the torment of heaven, werej
1 The word Sita meaoing • a farrow.'
CHILDHOOD. 117
ready for any outrage, disguising themselves by the assump-
tion of various forms and acting in every way contrary to
the Veda, in order to eradicate religion. Wherever they
find a cow or a Brdhman, they at once set fire to the city,
town or village ; pious observances are no longer anywhere
in existence ; no respect is paid either to scripture, or
Brdhman, or spiritual instructor ; there is no faith in Hari,
no sacrifice, no prayer, nor alms-giving, and no one would
ever dream of listening either to Veda or Purdna.
Chhand 18.
At a hint of prayer or of penance, of sacrifice, vigil or fast.
Not a moment's rest, but he hied on its quest, with a
vow it should be the last.
The world was sunk in lawlessness ; all holy sounds
were banned ;
To read a sacred text was death, or exile from the land.
Sorathd 21. -J-fT
The fearful oppression that the demons wrought is be-
yond description : bent on mischief, there was no limit to
their evil- doing.
Ghawpdi 191.
The wicked all throve ; such as thieves and gamblers,
and those who coveted their neighbour's wife or goods, those
who honoured neither father and mother nor the gods, and
those who exacted service of better men than themselves.
For people who act in this way, Bhdvani, resemble demons.
Seeing the general persecution of religion, earth was terror-
stricken and dism.ayed,—' the weight of mountains, lakes
and seas is nothing so heavy as this one tyrant.' She saw
all faith perverted, and yet for fear of R^van could say
nothing. After some consideration she took the form of a
cow and went to the spot where the gods and saints were
gathered together, and with tears declared to them her
distress. There was no help to be had from any one of
them.
118 CHILDHOOD.
Ghhand 19.
Gods and saintR and heavenly minstrels, flocked they all
to Brahma's throne ;
With them Earth, a horned heifer, making sad and
piteous moan.
Pondered Brahma in his wisdom, — 'All vain is help
of mine,
But a lord immortal is thy Lord, be he my help and thine.'
Sorathd2?,. ^ ^'^
"Take courage. Earth," said Brdhma, "and remember
Hari ; the Lord knows the distress of his servants, and
will put an end to this cruel oppression."
Chaupdi 192.
All the gods sat in counsel,—" Where can we find the
Lord and make our cry to him ? Said one, — ' We must go to
Vaikunth'; said another,—* His home is in the ocean. Nay,
this is the way of the Lord, he is ever manifest to a faithful
and loving soul.' Now, Girijd, I too was in the assembly
and took occasion to say briefly,—" Hari is omnipresent
everywhere alike, but, as I well Know, is revealed by love.
Tell me any place, time or quarter of the heaven where the
Lord is not. Present in all creation, animate or inanimate,
passionless and unbiased, he is revealed like fire by love."
My words were approved by all, and Brdbma exclaimed, —
* Well said, well said.' ^
Doha 197. ^\ \
The Creator was glad at heart and thrilled with delight,
while his eyes filled with tears, and clasping his immortal
hands he thus composedly and deliberately chanted his
praises :
Chhand 20-21.
" To the King of heaven be all glory given, refuge of
creation in distress and care.
Priests and kine befriending, boll's brief triumph end-
ing, best, beloved of Lnkshnii, Ocean's daughter fair.
Heaven and earth's upholder, who, than all men bolder,
dares to scan the secret of thy strange mysterious way ?
CHILDHOOD. 119
Ever kind and loving, humble souls approving, may
thy gracious favour reach now to me, I pray.
Spirit all-pervading, fleshly sense evading, hail Mukund
immortal, lord of blissfulness supreme.
Ever pure and holy, whom the Queen of Folly has no
power to tangle in her world- deluding dream.
Glory, glory, glory, theme of endless story, sung by
saints and sages in an ecstasy of love.
Daily, nightly gazing on the sight amazing, source of
every blessing, Hari, lord of heav^en above.
Triune incarnation, who at earth's creation, wert alone
presiding, and other aid was none ;
Though in prayer unable, and my faith unstable, 0 great
sindesiroyer, hear our hapless moan.
Life's alarms dispelling, all disasters quelling, comfort of
the faithful, be our succour now ;
All the gods implore thee, falling low before thee, with
unfeigned submission of body, soul and vow.
Lord God Bhagav^na, Ved and eke Purana, Saradd and
Seshndg, and all the saintly throng.
Find the theme too spacious, only know thee gracious ;
hasten then to help us in our hour of wrong.
In all grace excelling, Beauty's chosen dwelling, ark on
life's dark ocean, home of all most sweet,
Gods and saints and sages, now this tempest rages, fly in
consternation to clasp thy lotus feet."
Doha 198. ^]. '
Beholding the alarm of the gods and Earth, and hearing
this devout speech, a dread voice came from heaven that
removed all their doubt and anxiety, —
Chaupdi 193.
" Fear not, Indra and ye saints and sages ; for your sake
I am about to assume the form of a man, with every element
of my divinity incarnate in the glorious Solar race. For the
severe penance practiced by Kasyapa and Aditi I granted
them the full boon they asked. In the form of Dasarath and
KausalyA they shall take royal birth in the city of Kosala.
In their house shall become incarnate the four brothers, the
120 CHILDHOOD.
pride of the family of Raghu. I will fulfil all that Nirad
predicted, by myself descending from heaven with my
eternal spouse, and will remove the whole of earth's burden."
On hearing the heavenly voice in the air the gods turned
and were consoled, and Brdhma exhorted Mother Earth,
who forgot her fears in hopefulness. ^
Do h 199. '^ M
Then Brahma proceeded to his own realm after thus in-
structing the gods, — ' Go and worship Hari upon earth in
form as monkeys."
Chaupdi 194.
The gods went every one to his own abode, and with
Earth had rest. All the orders that BrAhma had given
they executed gladly and without delay. Taking birth on
earth as monkeys of incomparable strength and dignity,
warriors with rocks and trees and claws for weapons, they
confidently awaited Hari's coming, swarming in every
mountain and forest and divided among themselves into
orderly troops, I have told you of their noble acts, and
now you must hear of what was doing meanwhile elsewhere.
The king of Avadh was named Dasarath, the jewel of the
line of Raghu, well skilled in the Vedas, virtuous and wise,
a defender of the faith, a sincere votary of Vishnu.
Dohd 200. %\^
Kausaly^ and his other loving queens were all of holy
life, faithful and affectionate to their lord, and full of
humble devotion to Hari's lotus feet.
Chaupdi 195.
One day the king was sad that he had no son, and go-
ing in haste to his guru's abode fell at his feet with many
entreaties and told him all his joys and sorrows. Vasishta
in reply comforted him in every way, — " Take courage,
you will have four sons, who will bo famous throughout the
three worlds and rid the faithful of all their fears."
Then Vasishta summoned Saint Sringi to perform a sacri-
fice for the birth of a son. The saint devoutly offered th
CHILDHOOD. 121
oblation, and the firegod appeared with the offering in his
hand and cried in gracious tones, — "I am pleased more
than I can say ; whatever Vasishta has imagined in his
heart is all granted for your good. Take this oblation, 0
king, and divide it in such proportions as is proper.
Doha 201. •
Then the fire god vanished, after telling them all of all
that had to be done. The king was transported with
ecstasy and could not contain himself for joy.
Ghaupdi 196.
He at once sent for his loving wives, and Kausaly^ and
the others came. To Kausalya he gave a half share,
and of the remaining half he made two portions, one of
which he offered to Kaikeyi ; what remained he again
divided into two, which he placed in the hands of KausalyA
and Kaikeyi, and they gave them to SumitrA, to her great
delight. In this manner all the queens became pregnant,
and they grew glad of heart with exceeding joy. From
the day that Hari was conceived in their womb the whole
world was fulfilled with happiness and prosperity, and
the queens shone resplendent in the palace, full of beauty,
virtue and glory. Some little time was thus happily
spent, till the day arrived for the Lord to be revealed.
Doha 202.
Auspicious was the conjunction of the planets in an
auspicious house ; auspicious the moment ; auspicious the
day of the week and of the month; and full of delight was
all creation, animate and inanimate, when RdmA, father of
delights, was born.
Ghaupdi 197.
On the ninth day of the sweet and holy month of Chait ;
in the bright lunar fortnight ; under Abhijit, his favourite
constellation ; on a seasonable day neither hot nor cold,
a holy time of rest for all ; with soft, cool, fragrant breezes
blowing ; midst the delight of gods and heartfelt rapture of
the saints ; while the woods were full of blossoms as the
R-19
122 CHILDHOOD.
hills with gems, and every river flowed a stream of nectar.
When the Creator saw the time so fit, all the gods had their
chariots equipped and came forth. The bright heaven
was crowded with the host of them ; troops of Gandharvas
chanted heroic lays ; flowers were rained down by handfuls ;
the sky resounded with the beat of kettle-drums ; serpents,
saints and gods hymned his praises, and each in his own
fashion tendered him service.
Dohci 203.
Thus meekly did all the gods return to their several
abodes when the Lord was revealed, who is the abode of
the world, and in whom all the world finds rest.
Chhand 24—27.
From Kausalya's blessed womb the great god at last has
come, im response to a lost world's plaint.
And she gazes with what joy on the face of her dear boy,
that would rapture the soul of a saint.
A vision of delight, with his eyes so large and bright,
and his body as a cloud dark and grand.
By the garland on his breast and his four arms confest
Khardri, with a weapon in each hand.
With fingers locked in prayer she cries, — '* How may I
dare, 0 lord god immortal, thy boundless praise to tell.
Far above the world's confusion and reason's vain intru-
sion, whom all the scripture3 witness incomprehensible.
Whom saints and l^oly sages have hymned through all the
ages, the fountain of compassion, the source of every
grace.
Who aye with Lakshmi reignest, thou, even thou, now
deignest to be my son and succour thy sore-tried chosen
race.
Though we know by revelation, heaven and earth and all
creation, in each hair upon thy body may be found.
In my arms thou sweetly dreamest, 0 mystery supremest,
far beyond the comprehension of a sage the most pro-
found."
Smiled the lord at her' devotion and would fain have set
in motion the magic that dazzles the crowd.
Telling all he had done and the triumphs he had won
that his mother of her son might be proud.
CHILDHOOD. 123
But hurriedly she cried, — " My soul is terrified by these
marvels, disperse them from my sight ;
Let me see thee as a child, disporting free and wild, for
in this is my greatest delight,"
She spoke and he obeyed, and at once in fashion made
as an infant began to cry.
Know that all who sing this lay, and in faith to Hari
pray, shall in peace rest for ever when they die.
Doha 204. •: :
For the sake of Br^hmans, cows and gods and saints he
took birth as a man, in a body formed at his own will, he
who is beyond all form, or quality, or perception of the senses.
Ghaupdi 198.
On hearing the delightful sound of a baby's cries, all
the queens came greatly agitated ; their glad handmaids
ran hither and thither and all the people of the city were
drowned in joy. When Dasarath knew he had a son born,
his joy vvas like that of the blest in heaven ; with his soul
full of love and his body quivering with delight he sought
to rise, but could not till he had collected himself, — " The
lord, whose very name it is bliss to hear, has come to my
house." Thus rejoicing at heart the king sent for minstrels
to play, and next summoned the guru Vasishta, who came
to the court with a train of Brdhmans. He went and
gazed upon the peerless babe, but its beauty and grace
were beyond words to tell.
Doha 205. '
Then after performing the Ndndi-mukh Srdddh^ he
completed every caste observance, and the king made
offerings to the Br^hmans of gold, cows, plate and jewels.
Ghaupdi 199.
The city was full of flags and banners and festal
wreaths arranged in a manner that defies description.
1 The Ndndi-mukh Srdddh is a commemorative offering to the Manes
preliminary to any joyous occasion, such as initiation, marriage, &c., in
which nine balls of meat are offered to the deceased father, grandfather,
and great-grandfather ; to the maternal grandfather, great-grandfather,
and great-great-grandfather ; and to the mother, paternal grandmother, and
paternal great grandmother. — Monier Williams.
124 CHILDHOOD.
Showers of flowers fell from heaven and every soul was rapt
in bliss. There was a concourse of troops of women who
had come running in their ordinary dress just as they were
at the time, with golden vases and salvers laden with
things of good omen, singing as they entered the king's
court. After passing their offerings round and round over
the child's head, they strew them on the ground, and again
and again throw themselves at his feet, while bards and
minstrels, singing men and choristers chant the solemn
praises of Raghundth. Every one made an offering of all
that he had, and no one kept what was given him ; while
musk, sandal and saffron were thrown about in such
profusion that the streets were muddy with perfumes.
Dohd 2QQ.
In every house there was music and the jubilant shout, —
" The fountain of joy has been revealed ;" and all the
men and women in the city were rejoicing everywhere.
Chaupdi 200.
Both Kaikeyi and Sumitra too gave birth to a lovely
boy. At that time the joy, the auspiciousness, and the
crowds were more than, Sarasvati or the serpent king could
describe. The city of Avadh was as resplendent as it were
7 Night going to meet her lord. The sun, abashed at the
vision, faded into twilight, where the dusky clouds of in-
cense were shot through with red gleams of ahir : the piles
of jewels in the temples were like stars, and the golden
pinnacle of the palace as the gracious moon, while the
murmuring sound of the muttered Veda in the house was
like the evening song of garrulous birds. Gazing upon the
spectacle the sun forgot himself, and a whole month passed
without his knowing it. ^ A
Dohd 207. ' '
The day was a month long, but the marvel was noticed
of none — while the sun in his chariot stood still at gaze,
how could there be any night ?
CHILDHOOD. 125
Ghaupdi 201.
There was not one who observed the strange event, and
at last the sun set still chanting Rama's praises. The gods,
saints and Ndgas too, who had witnessed the spectacle, re-
turned home, congratulating themselves on their good for-
tune. I will even tell you of a deception I practised myself ;
Hearken, Girijd, for I know your steadfast faith. Kd,ka-
bhusundi and I were there together in human form, without
any one knowing it. Full of rapture, love and delight, we
roamed about the streets in ecstatic unconsciousness. Only
one on whom rests the mercy of R^ma can attain to the
knowledge of these acts of ours. At that time the king
granted every one his heart's desire, whatever it might be
that he had come for, bestowing on them elephants,
carriages, horses, gold, cows, jewels and all sorts of apparel.
Doha 20S. - '
All were satisfied from their very heart and invoked
blessings upon him, saying, — * May all the boys live long,'
those lords of Tulsi D^s.
Chawpdi 202.
In this manner some days were spent, without any one
taking thought of noon or night, till the king, knowing the
time had come for naming the children, sent and called the
wise seer, and after reverently greeting him thus spake, —
" Holy father, be pleased to declare the names upon which
you have secretly determined." " Their names are many
and wonderful ; I will tell them, 0 king, to the best of my
ability. The store-house of delights, the ocean of joy, by
whose spray three worlds are gladdened, the very home of
bliss, the Comforter of the universe, has for his name Rama
(* delight '). The bearer and supporter of the world is
named Bharat (' the supporter '), while he whose very
thought brings victory over the foe is celebrated in the
Veda by his name Satrughna (' destroyer of enemies ')."
126 CHILDHOOD. <X
Dohd 209. ^
For the auspicious, the beloved of R^ma, the stay of
the whole world, was reserved by Saint Vasishta the noble
name of Lakshman (* of auspicious appearance ').
Chaupdi 203.
After naming them the saint pondered in heart and
said, — " 0 king, your four sons are the very Veda itself ;
the saint's treasure ; the believer's all in all ; the darling of
Siva, who is delighted with their childish sports." Even
from his earliest days Lakshman knew his dear lord and
devoted himself to R^ma ; while the affection of the two
other brothers, Bharat and Satrughna, grew also as between
master and servant. In both couples one was dark, the
other fair ; and their mother, as she gazed upon their
loveliness, would break a blade of grass to avert the evil
eye. Though all four were full of amiability, beauty and
intellect, yetRdma was a higher joy ; his kindliness of heart
was like the bright moon, which manifested itself in the
radiance of a most winning smile ; while now in the cradle,
and now on her lap his mother fondled him and called him
her own dear darling. ^ a «>
Dohd 210. ^ ^
The omnipresent god, who has neither passion nor qua-
lity, nor sensation of pleasure, and who is from everlasting,
lay a babe in Kausalya's arms, overcome by devout affection.
Chaupdi 204.
With all the beauty of a myriad loves ; dark of hue as
the lotus or a heavy rain-cloud ; the glistening nails on his
rosy feet like clustered pearls on the leaves of the lily ; the
print of the thunderbolt, the flag and the elephant-goad dis-
tinctly to be seen ; the tinkling of his anklets enough to
charm a saint; with girdled waist and dimpled body and
deep navel, such as no one could believe who had not seen ;
with long arms covered with many jewels and lovely set of
tiger's claws upon his breast ; with necklace of gems and
sparkling amulet, and soul-ravishing print of the Brahman's
CHILDHOOD. 127
feet^ with shell-marked neck and exquisite chin, and a
face flushed with the beauty of all the loves ; with well-
matched teeth and ruddy lips and nose and forehead-mark
beyond description ; with beautiful ears and charming
cheeks and lisping prattle most delightful to hear ; with
eyes dark and full as the lotus, and heavy brows and a fair
pendant on his forehead ; with lustrous curling hair that his
mother was ever delighting to stroke ; with his body clothed
in little yellow drawers, crawling on knees and hands upon
the ground ; neither scripture nor Seshnag could do justice
to his beauty, nor without a vision could any one imagine it.
Dohd 211. -^31
The all-blissful god, who is above the reach of delusion
and transcends all intellect, speech and perception of the
senses, became subject to the strong love of his parents
and sported like an innocent babe.
Chaupdi 205.
In this way R^ma, the father of the universe, showed
himself the delight of the people of Kosala ; and they who
love their god, 0 Bhav^ni, show themselves like his earthly
parents. But his enemies, though they struggle for ever,
will never extricate themselves from the bonds of existence.
The delusive power that has subdued all life, whether in
animate or inanimate creation, trembles before the Lord,
who with the play of his eyebrows forces it to dance like a
puppet. If we leave such a Lord, whom else can we suppli-
cate ? Neither in thought, word nor deed be overwise ;
I Rama is bere identified with Vishnu, of whom the following legend
is told in the Bhdgavat Pur ana :— The patriarch Bhrigu, being in doubt
which of the three gods, Brdhma, Vishnu or Siva, was the greatest, deter-
mined to put the matter to the test. He first went to BrAhma and entered
his court without making any obeisance, an affront at which the god
showed himself exceedingly indignant. He then went to Siva and, treat-
ing him with a like want of respect, excited a yet more furious storm of
passion. Lastly he went to Vaikunth, where finding Vishnu asleep in the
embraces of his spouse Lakshmi, he struck him roughly on the breast with
his foot to awaken him. The god started up, but seeing the saint, at once
prostrated himself before him, and took and gently rubbed his foot with
his hands, hoping it had not been hurt by striking against him. Thus
Bhrigu learnt that in mercy and magnanimity, the highest attributes of the
godhead, there was no other power that could be compared to Vishnu.
128 CHILDHOOD.
god is merciful only to those who pray. Thus the Lord
sported as a child, to the delight of all the people of the
city ; and now his mother would take and dandle him in her
arms, and now put him down and rock him in his cradle.
Dohd 212. 'l'^'3-
So lost in love that day and night succeeded one another
unobserved, while in her fondness for her boy she kept
singing to him nursery songs,
Ghaupdi 206.
One day his mother, after washing and dressing him,
put him to sleep in his cradle, and prepared an offering
for presentation to her partron divinity. When the service
was over and she had made her oblation, she returned to
the place where she had dressed the food ; but when she
came there she beheld Rtoa in the act of eating. In a
great fright she ran to the nursery and there found the
child again sleeping ; but coming back once more she still
saw the boy. Then she trembled and was much disturbed
in mind, for she saw two children, one here and one there
and was utterly bewildered ; saying, — 'Are my senses at
fault, or is this a miracle ? ' When RAma saw his mother's
distress, he broke out into a merry laugh,
Doha 213. c*''-
and exhibited to her his whole marvellous form ; with
a myriad worlds gleaming on each individual hair of his
body ;
Ghaupdi 207.
With unnumbered suns and moons, Sivas and Br^hmas ;
with many mountains, rivers, oceans, lands and forests;
with time, fate, merit, demerit nature and every power
there manifested, even though unknown by name. When
she beheld the awful vision she stood terror-stricken, with
hands, clasped in prayer ; for she saw both the life which
Mdya sets in motion and the faith that sets it free. With
quivering body and speechless mouth she closed her eyes
and bowed her head at his feet. Seeing his mother thus
CHILDHOOD. 129
overpowered with amazement, R^ma again assumed the
form of a child. But her terror left her not, while she
hymned his praises, saying, —* I have regarded the great
father as my own offspring.' Again and again Hari exhorted
his mother,— 'See, my mother, that you tell this to no one;'
Dohd2i4:. '2 3*t
and as often did Kausaly^ meekly reply with clasped
hands, — ' See you too, my lord, that the delusive power of
yours never again visits me,'
Chaupdi 208.
Hari indulged in every kind of childish amusement, to
the great delight of his attendants ; and after a little time
all the brothers grew to be big boys, gladdening every
one about them. Then the guru came to perform the
tonsure and again the Br^hmans received large offerings.
The four lads run about and divert themselves in all
sorts of pretty ways ; and the lord, whose thoughts, works
and acts transcend every human sense, plays in Dasarath's
court-yard. If the king when at dinner called him, he
would not leave his playmates and come, till Kausalyd
herself went for him, when he would toddle along with
her as fast as he could. He whom the scripture declares
to be incomprehensible, of whom Siva could find no end,
is picked up by his mother and carried off in a pet, and
his father with a smile takes him in his lap, though grimy
all over with dust. *i * <*
Dohd 215. - ^' '^
Quickly glancing here and there during the meal, as
soon as he got a chance, he would run away with a scream
of delight, stuffing his mouth full of rice and curds.
Chawpdi 209.
His pretty innocent childish sports have been sung by
Sarasvati Seshn^g Sambhu and the Vedas, and he whose
soul does not warm to them has been brought into the world
by God to no purpose. When the brothers were all grown
up, the guru and their father and mother invested them with
R-20
130 CHILDHOOD.
the sacred thread, and Rdma went to his guru's house to
study. In a short time he mastered all knowledge. The
four Vedas are but the breath of his mouth, and for him to
study was a jol^e indeed. When they were proficient in scho-
larship and politeness and morality they began to practise
all princely sports. With bow and arrow in hand they
showed so fair that all creation was ravished at the sight,
and as the brothers passed along the road every man and
woman stopt to gaze at them. {
Dohd 216. ^ ■ ■
Rdma was gracious to all ; and not a soul in Kosala,
man or woman, young or old, but held him dearer than life.
Ghawpdi 210.
Taking his brother with him as a companion, he would
go to the forest to hunt ; there selecting for death the
noblest game, he every day brought and showed it to the
king ; and each beast, slain by his shaft, after death went
straight to heaven. Taking his meals in company with his
younger brother, ever obedient to his parents' commands, the
gracious god omitted nothing that could please the people.
He gave his mind to hear the Vedas and Purdnas and then
himself taught his brother.'^ Rising at break of day, he first
saluted his parents and the priest, and then, after obtaining
their sanction, busied himself with work in the city. The
king was glad of heart when he saw his mode of life.
Doha 211. ^''^
The all- pervading, indivisible, passionless, eternal God,
who is without attributes, or name, or form, performs many
wonders for the sake of his faithful people.
Ghaupdi 211.
I have now sung all these his doings ; hearken atten-
tively to the remainder of my story. The great and wise saint
Visvamitra had chosen a fair hermitage in the forest, where
he gave himself up to prayer, sacrifice and meditation. The
demons Maricha and SubAhu, on beholding the preparation!
CHILDHOOD. 131
for sacrifice, feared greatly and hastened to disturb them.
The saintly son of Gadhi was pained and full of thought,—
' There is no killing these accursed demons without Hari.'
Then he reflected, — " The Lord has become incarnate to re-
lieve earth of its burdens. I have now an excuse for going
to visit him and after entreaty made will bring back with
me the two brothers. Now I will feast my eyes with the sight
of him who is the abode of all knowledge, piety and good-
ness." p,
Doha 218. ? .: *■
His manifold longing brooked no delay on the road, and
after bathing in the stream of the Sarju he proceeded to the
king's court.
Ghaupai 212.
When the R^ja heard of the saint's arrival, he went to
meet him with a retinue of Brdhmans, and prostrating him-
self reverently on the ground before h'm took and seated
him on his own throne : then laved his "^eet and offered him
religious honours, saying, — " There is uo one so blest as I
am to-day;" and had various kinds of food prepared for
him. The great saint was highly pleased. Next, the king
brought his four sons into the presence. On seeing Rdma
the saint forgot his detachment from the world and was as
enraptured with his lovely face as is the ehakor with the
full moon. Then said the glad king, — " Reverend sir, this
favour is unparalleled ; what is the cause of your coming ?
Tell me, and I will not delay to accomplish it." " There
is a crew of demons that trouble me, and I am come to you,
0 king, with a request. Let me have Raghundth and his
brothers ; the demons' death is all I desire.
Doha 219. a ^- '--^
Give them, 0 king, gladly, without any selfish folly ; for
you it will be a meritorious and honourable act, and it will
also turn out well for them."
Chaupdi 213.
When the king heard this cruel request, his heart beat
132 CHILDHOOD.
fast and all the brightness of his face grew dim, — " In my
old age I have begotten four sons ; 0 sir, you have spoken
without consideration. Ask of me land, cattle, goods and
treasure, and I will gladly give you all I have, at once.
Nothing is dearer than the life of the body ; but even that
I would give in a minute. All ray sons are dear to me as
my own soul and, 0 sir, I cannot spare you Rdma. What
is this pretty little boy of mine against a fierce and terrible
demon ?" On hearing the king's word so fraught with love,
the wise saint was glad of heart. Then Vasishta much ex-
horted him, and the king's doubts were dispelled. Obedient-
ly he sent for the two boys and pressed them to his heart
and fervently exclaimed, — " My two boys are my very life ;
but you, holy sir, are now their only father."
Dohd 200. % W 0
The king consigned the boys to the saint, again and
again blessing them. Then they went to their mother's
apartment and bowed the head at her feet.
Sorathd 23. ^ M ^
Glad to relieve the saint of his alarm, the two lion-heart-
ed heroes set forth, oceans of compassion, resolute of pur-
pose, the whole world's champions.
Chaupdi 214.
Bright-eyed, broad-chested, long of arm, dark of hue as
the lotus or the taradl tree ; with quiver at side pendent
from a yellow sash, and in either hand arrows and a comely
bow, so marched the two brothers, one dark, the other fair,
the treasure that Visvamitra had acquired, — " I recognize
the lord god Brdhmanya-deva^ in the child who thus on my
account has left his own father." So thought the saint ;
and as he went he pointed out T^rakd, who on hearing In-
voice rushed up in a fury. With a single arrow Hari too!.
her life, but recognizing her submission gave her a place in
his own heaven. Then the saint knew he had found his
lord, but yet instructed him, the all-wise. As they travelled
1 Bribmaaya-deva is one of the epithets of Vishnu.
CHILDHOOD. 133
they felt neither huuger nor thirst ; such their incom-
parable strength of body and glorious vigour.
Doha 221. 7.. '. :
After taking the Lord to his own hermitage, he made
over to him every kind of weapon, and gave him herbs and
roots and fruit to eat, knowing him to be ever gracious to
men of holy life.
Ghaupdi 215.
At daybreak Raghurai said to him, — "Go and make
ready the sacrifice, and fear not." The brotherhood began
preparing the oblation, while he remaine i to guard the
sacrificial fire. On hearing of this, the demon M^rlcha
rushed up in a fury with his army to disturb the saint.
R^ma smote him with a headless shaft, and he fell a
hundred leagues the other side of ocean. Then he slew
Subahu with an arrow of fire, while his brother routed the
whole demon host. When they had thus slain the demons
and restored peace to the Brahmans, the whole company
of gods and saints began to hymn their praise. There
Rughur^i then stayed a few days and showed kindness to
the hermits, who devoutly repeated to him many legends
of the Purj^nas, though he knew them all before. Then the
saint respectfully informed him, — " There is a sight, my
lord, which is worth your going to see." When Raghundth
heard of the ordeal of the bow, he gladly accompanied the
noble sage. On the way he spied a hermitage without bird,
deer, or any living creature near it, and observing a re-
markable stone inquired of the saint about it, who in reply
gave him the whole history. ^ / # ^
Dohd 222. " ^-^
" Gautama's wife was by a curse turned into a hard
rock, and is now longing for the dust of your lotus feet : 0
Raghubir, show mercy upon her. "
Chhand 28-31.
At the touch so sweet of his hallowed feet, she awoke
from her long unrest.
134 CHILDHOOD.
And meekly adored her sovereign lord, awaiting his
high behest.
With speechless tongue, limbs all unstrung, and eyes
that streamed with tears,
She fell at his feet in rapture meet, far blest above all
her peers.
Then bolder grown by the favour shown with a faith
that himself had given.
She dared to raise he^ hymn of praise, -*' Great Spirit,
high lord of heaven,
Save me, 0 save, thy succour I crave, holy god, sinful
wretch though I be,
Rdvan's conquering foe, joy of all else below, who toil
upon life's troubled sea.
Though the saint cursed me sore in the ill days of yore,
now I hold it a blessing most sweet.
For my own eyes have seen my Redeemer, and I ween
Siva only my rapture could mete.
Witless and weak, one only boon I seek ; as the bee
within the lotus loves to stay,
May my soul upon thy feet, 0 my god, I thee entreat,
dwell in rapture never ending night and day :
Holy feet, the adoration of the lord of all creation, and
source of the stream divine.
Which on Siva's head descended, this day have condes-
cended to rest and on this vile head of mine."
Thus full of jubilation, with oft-renewed prostration,
did Gautama's long lost bride,
With the boon she most had craved, thus graciously
vouchsafed, return to her husband's side.
Dohd 223, ^H-H
Thus the benevolent lord Hari is compassionate beyond
our deserts, Worship him, says poor Tulsi DAs, and cease
from all wrangling and hypocrisy.
Chaupdi 216.
R^ma and Lakshman accompanied the saint to the
world-purifying Ganges. Both the lord and his younger
brother reverently saluted it, and R^ma was delighted be-
yond measure, as the son of G^dhi told him the legend
CHILDHOOD. 135
how the heavenly stream had come down upon earth. Then
the Lord and the hermits performed their ablutions and the
Brdhmans received manifold gifts. The hermits' champion
went on his way rejoicing, and quickly, drew near to the
capital of Videha. When Rama beheld the beauty of the
city, he and his brother were delighted at the many ponds
and wells and rivers and streams, with water of ambrosial
purity and jewelled flights of steps ; where the hum of bees,
drunk with nectar, made a delicious sound and birds of all
kinds were softly cooing : as the lilies expanded their
many-coloured petals, and a cool, soft, fragrant breeze was
ever delightful.
Dohd 224.
On all four sides the city was bright with flower-gar-
dens, orchards and groves, the haunt of innumerable birds
and full of fruit and flowers and verdure.
Chaupdi 21 7.
The beauty of the city is not to be told ; wherever one
went there was something to charm the soul. Handsome
bazfe and gorgeous balconies all studded with jewels, as
though the Creator had fashioned them with his own hand ;
thriving bankers and traders, very Kuvers of wealth, sitting
with all their various goods displayed ; fine squares and
beautiful streets, that were constantly sprinkled with frag-
rant waters ; magnificent temples to all the gods, as
bright as if they had been painted by Kamadeva himself;
all the people of the city, both men and women, prosperous,
well-dressed, virtuous, pious, intelligent and accomplished.
But Janak's palace was such a masterpiece that the gods
tired themselves with looking at it, and the mind was quite
overcome by the sight of the Fort, for it seemed to have ap-
propriated to itself all that was most beautiful in the world.
Doha 225. *
With glistening white walls and doors of gold with gems
set in different devices, the exquisite mansion where Sita
lived was far too lovely for words to describe.
136 QHILDHOOD.
Chaupdi 218.
All the city gates were most massive with panels of
adamant, and were thronged with princes and their reti-
nues of mimists, bards and heralds. The vast and well-built
stables were at all hours of the day crowded with horses,
elephants and chariots : and the ministers, generals and
warriors all had residences in the same style as the king.
Outside the city, by pool and stream, the multitudinous
princes had pitched their different camps. On seeing a fine
mango grove, a most agreeable and convenient spot, the des-
cendant of Kusika exclaimed, — " This is just what I like, let
us stay here, Raghubir." "Very well my lord," answered the
gracious god ; and there they alighted with all their hermit
train. When the king of Mithila heard the news that the
great saint Visvamitra was come - ,
Dohd 226. '5- ^ '
taking with him his ministers and many gallant fighting
men and noble Br^hmans and the chief of his kinsmen,^
in this fashion the king went forth rejoicing to meet the
prince of sages.
Chaupdi 219.
Bowing to the ground, he made obeisance, and the
saint gladly gave him his blessing. Then the king respect-
fully saluted all the hermit train and congratulated
himself on his good fortune. After making many inquiries
as to his health and welfare, Visvamitra led the king to
a seat, and at that very time arrived the two brothers who
had gone to see the garden, one dark, the other fair, in
childhood's tender bloom, the joy of all beholder's ravish-
ing, the senses of the whole world. When Ragbupati came,
all rose and Visvamitra seated him by his side. All were
charmed at the sight of the two brothers ; their eyes filled
with tears and their body thrilled with rapture, and the
1 The words rendered, ' the <;hief of his kiusmen,' may also be taken
to mean ' bi.s ffuni (^atdnand) and his kinsmen*.
CHILDHOOD. 137
king especially was beside himself with joyi on beholding
their sweet and lovely appearance.
Dohd 227.
Though feeling himself overpowered with love, the king
discreetly restrained himself, and bowing his head at the
saint's feet, said in suppressed accents choking with emo-
tion—
Ghaupdi 220.
" Tell me, my lord, who are these two lovely children.
Are they the glory of a saintly family, or the bulwarks of a
kingly line ? or are they the twofold manifestation 2 of the
Supreme Spirit, whom scripture declares to be unutterable.
My mind, ordinarily free from wordly attachment, wearies
itself with gazing upon them, as the chakor in gazing
upon the moon. Therefore, sir, I beg you to tell me the
truth and to conceal nothing. My love grows with looking,
and my soul perforce is withdrawn from divine contem-
plation." Said the saint with a smile, — " You have spoken
well, 0 king ; your word is always true ; there is not a
living creature that does not love these boys." Rima
smiled to himself on hearing this. *' They are the sons of
Dasarath, the glory of the line of Raghu, and the king has
sent them to help me.
Dohd 22^. "^^^
Rd-ma and Lakshman by name, these two brothers, as
strong as they are good and beautiful, with their compan-
ions, protected my sacrifice and vanquished all the demons
in battle."
Ghaupdi 221.
Said the king, — " 0 saint, when I behold your feet I
cannot tell how richly I am rewarded for any former good
deeds. And these pretty twins have conferred a happiness
1 This line, Bhaijau Videha videha bisekhi, contains a play upon words
which cannot be preserved in a translation. A literal rendering would be ;
particular Videha (i. e., Janak, the king of Videha) became really videha
(i. ^., without a body).
2 The two manifestations are nirgan and aagan, the bodiless and the
embodied.
R-21
138 CHILDHOOD.
upon you, the supremely happy. Their innocent mutual
affection is indescribable in words ; a delight to the inmost
soul. Hear me, sir, cried the king in his rapture, it is like
the natural union between the universal soul and the soul
of man." Again and again the king gazed upon the Lord
with quivering body and heart bursting with emotion.
Then with courteous phrase and bowed head he escorted
the saint to the city and there assigned him apartments,
which were bright and cheerful at all times of the day ; and
finally, after further homage and proffers of service, the
king took his leave and returned to the palace.
Dohd 229. ^ " -
r' *■
When RAma and the hermits had taken food and rested
a little, he went and sat down by his brother's side : now
it still wanted an hour to sunset,
Ghaupdi 222.
and Lakshman had at heart a great longing to go and see
Janak's city ; but again, for fear of his brother and respect
for the saint, he said nothing out loud, but was smiling to
himself. RAma understood what was passing in his mind,
and being ever considerate to his followers was glad and,
with a most modest and submissive smile, after begging
permission of his guru to speak, said, — " Sir, Lakshman
wishes to see the city, but out of respect for you is afraid
to speak. If you will allow me, I will show him the place
and quickly bring him back again." The saint replied
most affectionately, — *' 0 RAma how can you do aught but
good ; the guardian of the bridge of religion, the loving
benefactor of all faithful servants ?
Dohd 230. 7- -^ '
Go, blessed pair of brothers, and see the city ; gladden
the eyes of all the people by the sight of your beauty."
Chaupdi 223.
After bowing at the saint's feet they went, these two
brothers, the delight of the eyes of the whole world. When
CHILDHOOD. 139
the children in the market-place saw their exceeding beauty
their eyes and their very soul fastened greedily upon them.
Clad in yellow apparel, with belt and quiver at their side,
with graceful bow and arrows in hand, a lovely pair, one
dark, the other fair of hue, with sandalwood tilah to match
their complexion ; with lion-like waist and long arms, and
breast adorned with strings of elephant pearls, with shapely 7
ears and lotus eyes, and moonlike face to assuage the three
kinds of pain ; with golden flowers for earrings, so beautiful
as to steal the heart of every beholder ; with a bewitching
glance and fair arched eyebrows, and a star on the forehead 7
that seemed beauty's own stamp ; ..■ .
Dohd 231. *^
With jaunty cap on comely head, with black curly locks
the two brothers were all-beautiful from head to foot and
exquisite in every part.
Ghaupdi 224.
When the citizens heard that the princes were come to
see the town, they all left their business and started off
like beggars to pillage a treasury. When they beheld the
easy grace of the two brothers they were glad indeed, and
their eyes were rewarded. The maidens peeping from the
windows of the houses at once fell in love with Rdma's
beauty, and in amorous strain addressed one another,—
"They surpass in beauty a thousand loves : neither among
gods, nor men, nor demons, nor serpents, nor deified stains
has beauty such as theirs ever been heard of. As for
Vishnu with his four arms, Brdhma with his four heads,
and Purdri with his five faces and wondrous attire, and all
the other gods, there is not one in the whole universe whose
beauty, my friend, can be compared to theirs.
Dohd 232. " --
Of tender age, the very home of beauty, equally lovely
whether dark or fair, as though a myriad loves had been
lavished on each individual limb of their body.
140 CHILDHOOD.
Ghaupdi 225.
Tell me, friend, is there any one in human form who
would not be charmed at the sight of such beauty ? " Said
one in gentle loving tones,—*' Hear, my dear, what I have
been told. This pretty pair of young cygnets are the two
sons of King Dasarath. They have protected the sacrifice of
Saint Visvamitra and slain in battle the invincible demons.
The lovely child with dark complexion and lotus eyes, who
f quelled the pride of Maricha and Subdhu and bears the
bow and arrows in his hand, is the sweet son of Kausalyd, by
name RAma. The fair youth in gallant attire, who also has
bow and arrows in hand and follows R^ma, is named
Lakshman and is his younger brother. Sumitrd, you must
know, is his mother.
Dohd 233. 'J-S-^
After befriending the Brdhmans, and on the road set-
ting free the sage's wife, the two brothers have come here
to see the tournament." On hearing this all the ladies
were delighted.
Ghaupdi 226.
Said one, after regarding Raima's, beauty, — " Here is a
bridegroom worthy of J^naki. If the king does but see him,
he will abjure his vow and insist upon a marriage with
them." Said another,—" The king knows who they are and
has received both them and the saint, with all honour. He
has not, however, gone back from his vow, but mastered
by fate persists in his folly." Said another,— "If God is
good and is certain to reward every man according to his
deserts, then here is the bridegroom Jdnaki will wed About
this, my dear, there can be no doubt. When such a union
is brought about by destiny, every one will be satisfied. 0
friend, I am deeply moved by the thought that if this
marriage takes place he will come again some time ;
Dohd 23^. '^s^
otherwise there is no dhance of my seeing him ; it is only a
CHILDHOOD. 141
long accumulation of merit in previous existences that is re-
warded by such intercourse."
Ghaupdi 221 .
Said another, — *' Friend, you have spoken well; this is
a marriage that will please every one." Said another,—
" Siva's bow is hard to bend, and this dark lad is of delicate
frame ; it is really a most unfair test." Hearing this, an-
other soft- voiced maiden said, — ''I have once and again
heard say of them that though slight in appearance their
strength is great. Touched by the dust of his lotus feet, the
guilty Ahalya attained salvation : and he will never rest
till he has broken the bow ; this is a belief out of which I
am no-how to be cheated. When the Creator fashioned
Sita, he predestined for her this dark-complexioned bride-
groom." On hearing these words all were glad and softly
exclaimed, — *' May it indeed prove so." [
Doha 235. ^^
In their gladness of heart the bevy of fair-faced bright-
eyed dames shower down flowers, and wherever the two
brothers went there was all the joy of heaven.
Chaupdi 228.
Now they reached the eastern quarter of the city, where
the lists had been prepared for the tournament. In the
midst of a fair and spacious paved area a spotless altar had
been gorgeously adorned, with a broad golden paltform all
around for the reception of the princes, and close behind
another circular tier for the spectators, of somewhat greater
height and elegantly decorated, where all tlie people of the
city might come and sit. (/lose to this was another large
and beautiful gallery of glistening white, painted in diverse
colours, whence ladies might view the spectacle with due
decorum, according to their family rank. The children
politely show the two lords all the preparations, and with
pleasant voice keep telling them what this is and that is ;
142 CHILDHOOD. '^
Doha 236. ^
thus, in their affection, finding a pretext for frequently
touching their lovely person ; while they thrill all over
with delight as again and again they gaze on the twin
brothers.
Chawpdi 229.
When they perceived that R^ma was won by their de-
votion, they lovingly explain the different places, each
according to his own fancy calling away the two brothers,
who in their kindness are ever ready to come. Rdma shows
Lakshman everything, still talking in light and merry tone :
and he, in obedience to whose fiat Maya in a moment of time
created the entire universe, out of compassion to his faithful
people, feigns amazement at the sight of a tourney ground.
When they had seen all the show, they returned to their
guru in alarm at being so late : and he, by whose awe
Terror itself is dismayed, thus manifests the transcendant
virtue of devotion. With many kind and courteous phrases
they reluctantly take have of the children \yCJ
Doha 2S7. '; ^
and meekly and submissively, with mingled awe and love,
they bow the head at the guru's feet : nor sit down till they
obtain his permission.
Chaupdi 230.
When it was dusk the saint gave the word, and all
performed their evening devotions, and in the recital of
sacred legends spent two watches of the solemn night,
Then the saint retired to his couch, and the two brothers
began to shampoo his feet ; they whose lotus feet the holiest
of men longing to behold practise all kinds of penance and
meditation, even they, these two brothers, mastered by
love, affectionately shampooed their master's lotus feet.
At last when the saint had so ordered again and again,
R<ma himself retired to rest, while Lakshman pressed his
feet to his heart and reverently caressed them with emotions
of exquisite delight. Again and again the Lord said,—
CHILDHOOD. 143
' Sleep, my brother,' and at last he laid himself down, but
with the divine feet still in his lap. ^ -
Dohd 238. ]r^^
When the night was spent, at the first sound of cock-
crow Lakshman arose ; and next, before the saint, woke the
lord of the universe, the all-wise Rdma.
Ghaupdi 231.
After performing all the customary acts of purification
and going to bathe, they bowed before the guru, and by his
permission went out to gather flowers, as befitted the time.
As they went they spied a beautiful garden of the king's,
where reigned perpetual Spring, planted with ornamental
trees of every kind, and overhung with many coloured creep-
ers, so rich in bud and fruit and flower that in its abund-
ance it put to shame even the trees of paradise ; while the
peacocks danced responsive to the music made by the feather-
ed choir of chdtak, fcoil, parrot and chakor. In the midst
of the garden a lovely lake shone bright with jewelled steps
of varied designed : its pure expanse gladdened with many-
coloured lotuses and the cooing of water-birds and the
hum of bees. |^
Dohd 239. ^' -
Both the lord and his brother were delighted at the
sight of the lake and the garden. What a charming pleas-
ance must that have been which pleased even R^ma.
Ghaupdi 232.
After looking all about and asking leave of the gardeners
they began in high glee to gather leaves and flowers.
At that very time Sita too came there, having been sent by
•her mother to visit the shrine of Girijd. With her came all
her young and lovely companions, singing glad songs.
Now GirijA's shrine was close to the lake, beautiful beyond
description, the delight of all beholders. When she and
her attendants had bathed in the pool, she approached the
goddess with a glad heart, and after adoration paid with
144 CHILDHOOD.
much devotion begged of her a handsome and well-matched
bridegroom. One" of her attendant damsels, who had strayed
away to look at the garden, chanced to see the two brothers
and returned to Sita quite love-smitten. /
Doha 240. V ^^
When her companions observed what a state she was in,
her body all in a tremble and her eyes full of tears, they
asked in gentle tones,—' Declare the cause of this rapture.'
Chaupdi 233
" There have come to see the garden two princes of
tender age and charming in every way ; one dark of hue,
the other fair, but how can I describe them ? Voice is
sightless and eyes are dumb." All the damsels were
delighted at her speech, and perceiving the intense longing
in Sita's bosom, one of them exclaimed, — *' My dear, they
must be the king's sons, who, as I hear, arrived yesterday
with the saint, who completely fascinated with their beauty
and stole away the hearts of all the women in the city.
Every one is talking of their loveliness ; we really must see
them ; they are worth seeing." These words were most
grateful to Sita, whose eyes were restless with longing.
With her kind friend to lead the way, she followed, nor
did any one know that it was an old love, y
Dohd2U. ^V?
Remembering Ndrad's words, she was filled with holy
devotion, and anxiously turned her gaze on every side, like
a startled fawn.
Chaupdi 234.
When he heard the sound of the golden bangles on her
hands and feet, Rama thought within himself, and then
said to Lakshman,—*' Imagine Love triumphant over the
whole world to be now sounding the kettledrum of victory."
So saying he again looked in that direction, and like the
moon on the chakor flashed Sita's face upon his sight. His
eyes became as immovably fixed as though Nimi, the
CHILDHOOD. 145
winking god, had fled in confusion from his wonted post.
Beholding her beauty he was enraptured ; but his admiration
was all within, and utterance failed him. As though the
great Architect, after creating the world, had put before
it in visible form all the skill with which he had fashioned
it ; or as if the Beautiful had been beautified into a temple
of beauty and illuminated by a sudden flash of torchlight ;
but all the similes of the poets are stale and hackneyed ;
where can I find any likeness to Janaki;
Doha 2i2. V^^
Dwelling in heart on Sita's beauty and reflecting on bis
own good fortune, the pure-souled god thus addressed his
brother in terms appropriate to the occasion, —
Chaupdi 235. '
" Brother, this is the very daughter of king Janak for
whom the tournament has been ordained. She has come
with her attendants to worship Gauri, and a train of light
marks her path through the garden. At the sight of her
divine beauty, my ordinarily placid bosom is agitated ; God
alone knows the cause, but of a truth, brother, my lucky
side is throbbing as though for coming good fortune. It
has always been a mark of the race of Raghu that they
never set their heart on evil courses ; and thus I am confi-
dently assured that all will be well ; for T have never even
in a dream looked upon another man's wife to long after
her. And rare, indeed, in the world are the men who
neither turn their back upon the foe in battle nor covert
their neighbour's wife, and from whom no beggar meets a
rebuff."
Dohd 243/
Thus discoursing to his brother, and with his soul en-
amoured of Sita's beauty, like a bee sucking honey from a
flower, he drank in the loveliness of her face.
Chaupdi 236.
Sita kept looking anxiously all round, in doubt as to
where the princes had gone. Wherever fell her f^wn-like
R— 22
14Q CHILDHOOD.
glance, it seemed a rain of glistening lotus flowers. Then
her companions pointed out to her under the shade of the
creepers the two lovely youths, the one dark, the other fair
of hue. Her eyes, on beholding their beauty, were filled
with longing and with the gladness of one who has found a
long-lost treasure. Wearied with gazing upon Rama's
charms, her eyelids forgot to wink, and her whole frame
was fulfilled with desire, as is the partridge when it sees
the autumnal moon. Receiving Rdma into her heart by
the pathway of vision, she craftily closed upon him the
doors of her eyelids. When her companions saw her thus
overcome, they were too much abashed to utter a word.
Dohd2i4:, y^"
Then emerged the twin brothers from the shade of the
arbour, like two spotless moons from a riven cloud.
Chaupdi 237.
Two gallant champions, the perfection of beauty, like a
white lotus and a dark, with their hair parted like a raven's
- wing on their comely head, and here and there bedecked
with bunches of flower-buds ; their forehead bright with
the tilak and beads of perspiration, and their graceful ears
adorned with ornaments ; with arched eyebrows and curly
locks, and eyes bright as a lotus bud, with lovely chin and
nose and cheeks, and a gracious smile enslaving every soul —
such beauteous features as I could never describe ; they
would put to shame a myriad Loves. With a string of jewels
on his breast, with exquisitely dimpled neck, and powerful
arms, like the trunk of some young elephant in whom
KAmadeva had become incarnate ; with the flowers and
cup of leaves in his left hand, the dark prince, 0 my
friend, is beautiful exceedingly. m /
Do/ia 245. V^
As her companions gazed upon the two glories of the
Solar race, with their lion-like waist and bright yellow
attire, very abodes of bliss and amiability, they lost all
self-conaciousness.
CHILDHOOD.
147
Ghaupdi 238.
Yet one summoning up courage, grasped Sita by the
hand and said, — *' You can at any time meditate upon
Gauri ; why not now look at the princes ? " Then the
modest Sita unclosed her eyes and saw before her the two
scions of Raghu. As she gazed on Rdma, all beautiful
from head to foot, and remembered her father's vow, she
was greatly agitated. When her companions saw her thus
overcome they all cried as if in alarm, — "It is getting
late;" and one added with a meaning smile,—" We must
come again at this time to-morrow." On hearing this
clever hint Sfta was abashed and said, as if in fear of her
mother, — " It is late, indeed." Then summoning up resolu-
tion, she fixed the image of Rdma in her heart and turned
to go ; but again she thought how entirely it all depended
upon her sire,
Dohd 246. '■
and under pretence of looking at a deer, or bird, or tree,
again and again she turned her head, and each time that
she beheld the beauteous Rghubfr her love was augment-
ed not a little.
Ghaupdi 239.
The thought of Siva's unyielding bow made her wild
and as she went she kept in her heart the image of the
darkhued swain. When the Lord perceived that she was
going, he drew in his heart with the indelible ink of love
a charming sketch of her infinite beauty and virtue and
blissful devotion. Again she sought Bhavani's shrine, and
after embracing her feet, thus prayed with clasped hands, — -
" Glory, glory, glory to thee, 0 daughter of the mountain-
king, as fixed in thy gaze on Siva's face as is the partridge
on the moon ; 0 mother of Ganes and Kartikeya ; great
mother of the world ; whose body is lustrous as the light-
ning ; of whom there is neither beginning nor middle nor
end ; whose infinite majesty is a mystery even to the Veda ;
cause of the birth, continuance, and ultimate destruction
148 CHILDHOOD.
of all being ; enchantress of the universe ; delighting in thy
own supremacy : / >
Dohd 2^7. %k^
Among all faithful wives and true women, thy name, 0
mother, holds the first place ; thy immeasurable grandeur
is more than a thousand SArad^s and Seshn^gs could tell.
Chaupdi 240.
The four-fold rewards of life are easy of attainment by
thy servants, 0 granter of boons, beloved of Tripur^ri ;
and all, 0 goddess, who adore thy lotus feet, are made
happy, whether they be gods, or men, or saints. Thou
knowest well my heart's desire, for in the heart of man
thou ever dwellest : there is no need that I declare it aloud
to thee." So saying, Sita embraced her feet. Bhav^ni
was moved by her humility and devotion ; the image smiled
^ and a garland dropt. Reverently Sita cl^asped to her jDpsom
the divine gift, and Gauri herself with a heart full of joy
thus spoke, — " Hearken, Sfta ; my blessing is effectual ;
your heart's desire shall be accomplished. N^rad's words
are ever truth itself ; the bridegroom upon whom your
soul is set shall, indeed, be yours.
Chhand 32.
The dark-complexioned youth, upon whose innate beauty
your soul is set, shall indeed be yours. The All-merciful
in his wisdom knows your loving disposition." On hearing
Gauri pronounce this blessing, Sita and her companions
^ were glad of heart, and in their delight (says Tulsi) return-
- ed again and again to the temple to adore the goddess.
Sorathd 24. *» '^ '^
Finding Gauri so gracious, Sita was more glad of heart
than words can tell ; and as an auspicious omen, her left
side, the seat of good fortune, began to throb.
Chaiipdi 2'^l.
The two brothers returned to their guru, inwardly
praising Sita's loveliness ; and RAma related to him all that
had taken place, being simplicity itself and utterly devoid
of all guile. The saint took the flowers and performed bis
CHILDHOOD, 149
devotions, and then imparted his blessing to the two
brothers, saying, — " May your desire be accomplished."
R^ma and Lakshman gladdened at the words. Then, after
taking food, the saintly sage began the recital of sacred
legends. When the day was spent, they first asked his
permission and then went out to perform their evening
duties. The glorious moon was rising in the eastern sky,
and its orb reminded them of Sita's lovely face ; but after-
wards they thus reasoned within themselves, — " The queen
of night is not to be compared with Sita ;
Doha 248. ^ ^
for she was born of the restless Ocean, with poison for a
brother, and by day she is dim and obscure, how then can
such a poor feeble creature be matched with the lovely Sita.
Chanpdi 242.
She waxes and wanes, is the curse of love-sick maids,
and is devoured by Rdhu whenever the appointed time
comes round ; she causes anguish to the chakwa and
whithers the lotus ; 0 moon, thou art full of faults. It is
a great sin and highly improper to compare Janak's
daughter to thee." Thus, finding in the moon a pretext for
extolling Sita's beauty, they returned to their guru, the
night being now far advanced, and after bowing themselves
at his feet and obtaining his permission they retired to
rest. When the night was over, Raghun^iyak arose and,
looking towards his brother, thus began to say, — " See,
brother, the day has dawned to the delight of the lotus,
the chakwa and all mankind." Then said Lakshman in
gentle tones and with folded hands, declaring the glory of
the Lord,— >. ^ .
Dohd2^d. ?^7
" At the dawn of day the lily fades and the brightness
of the stars is dimmed, so at the news of your coming all
the princes waxed faint ;
Chaupai 243.
for bright though they be as the planets, they cannot
m
CHILDHOOD.
master the night-black bow. The lotus, the ehakwa^ the
bee, and every bird— all rejoice in night's defeat ; and so,
0 lord, all your votaries will be glad when the bow is
broken. Sunrise is an easy triumph over darkness : the con-
stellations retire and light flashes upon the world. 0
Raghur^i, the sun in its rising shows the chiefs in a figure
the majesty of their lord, and your mighty arms are as
it were the pass in the eastern mountain through which
is manifested the spectacle of thd broken bow." The Lord
smiled to hear his brother's speech. The All-pure then
performed the daily rites of purification and bathed and,
after observance of the prescribed ceremonies, presented
himself before the guru and bowed his comely head at
his feet. Then Janak summoned Satdnand and sent him in
haste to Visvamitra. He came and declared his sovereign's
message, and also called for the two brothers.
Dohd 250. •' C
After reverently saluting Satdnand, the Lord went and
sat down by his guru, who said, — " Come, my son, Janak
has sent for you.
Ghaupdi 244.
You must go and see Sita's nuptials, and who is thd
happy man whom heaven will honour." Said Lakshman, —
" His will be the glory, my lord, upon whom your favour
rests." The saints were glad to hear this seemly speech,
and all with much effusion gave their blessing. Then the
gracious god, attended by all the saintly throng, sallied
forth to witness the tournament. No sooner had they
reached the arena than the news spread all over the city,
and every one put away his work and came thronging in,
men and women, young and old, and even children in arms.
When Janak saw the enormous crowd he gave orders to
his practised servitors, — " Go round at once to all the
people and marshal them to their proper seats."
Dohd 251, v^'b
With courteous phrase they respectfully seated them
CHILDHOOD. 151
all, both men and women, according to their respective
rank, whether noble, burgher or churl.
Ghaupdi 245.
Then stept forth the two princes like beauty beauti-
fied, graceful and accomplished champions, one dark, the
other fair, but both charming : resplendent in the assembly
of princes like two full moons in a circle of stars. Every
spectator seemed to see in them an embodiment of his own
conception : the princes beheld a gallant warrior, as it
were the Heroic incarnate : the wicked kings trembled
at the sight of the Lord, as a visible presentment of the
Terrible ; the demons in their princely disguise thought
they saw the image of Death : while the citizens regarded
the twin brothers as the glory of manhood, a delight to the
eyes. , /
Dohd 252. ' ^
The women with joy of heart saw what each loved
most, as it were a bright vision of the Erotic in utterly
incomparable form.
Chaupdi 246.
By sages the Lord was seen in his divine majesty with
many faces and hands and feet and eyes and heads. And
how did he appear to Janak's family group ? Like a noble
kinsman and friend. The queen, no less than the king,
regarded him with unspeakable love like a dear child : to
mystics he shone forth as eternal Truth, the placid radiance
of unruffled Quietism ; while to the pious the two brothers,
appeared as their own benignant patron saint. But as for
Sita, when she gazed on R^ma, her love and joy were un-
speakable ; if she could not utter the emotion of her heart,
how can any poet declare it ? Thus according to the ruling
passion of each individual spectator, were the Kosala prin-
ces seen by each — a A i^
Dohd 253. ^ !
Resplendent in the midst of the royal circle in their
contrasted beauty, stealing the eyes of the whole universe.
162 CHILDHOOD.
Ghaupdi 247.
Both with such facile grace of form that a myriad Loves
were all too mean a comparison : with beaming face, that
would put to shame the autumnal moon, and irresistibly
charming lotus eyes ; with a glance so unspeakably winning
that it would rob Love of all his pride ; with rounded cheeks
and ears adorned with pendulous gems ; with beautiful chin
and lips and sweet voice ; with a smile more radiant than
the light of the moon, and arched eyebrows and delicate
nose ; a broad forehead with glittering tilak, and clustering
locks with which no swarm of bees could vie ; with yellow
turban on their shapely head, dotted here and there with
flower-buds ; with exquisite neck, marked with a triple
line, enclosing as it were the bliss of the three spheres of
creation. , ^
Dohd 254. .'
Adorned with a necklace of elephant pearls^ and a tulsi
garland on their breast ; with the shoulder of a bull and
the gait of a lion, and long arms very models of strength.
Chaupdi 248.
By their side a quiver slung from a yellow brace ; with
arrows in hand and bow on their left shoulder ; with a
charming Brdhmanical cord, also of yellow tint, and, in
short, beautiful from head to foot, beauty all over. Every
one who saw them was made happy, nor could for a minute
take his eyes off them. Janak, too, rejoiced to behold the
two brothers. Then went he to the saint and embraced
his feet, and differentially related to him all his past
history, and showed the hermits the place marked out for
the games. Whenever the two gallant princes turned, all
men's eyes were dazzled ; each saw in RAma what he him-
self most admired, without understanding that it was a
special miracle. The saint told the king the arrangements
were perfect, and the king was thereby highly gratified.
1 The kunjara-mani, as it is hf-re named, or more commonly gajamukta,
is a pearl supposed to be found in the projections on the forehead of an
elephant.
CHILDHOOD. ^ ^ 153
Doha 255. ^
There was one tier of seats bright, spacious and beauti-
ful above all the rest, and here the R^ja seated the saint
and the two brothers.
Chaupdi 249.
At the sight of the Lord all the chiefs grew sick at
heart, like the stars at the rising of the full moon ; for they
felt inwardly assured that beyond all doubt Rdma would
succeed in bending the bow ; or even if he did not break
the massy beam, that Sita would still bestow upon him the
garland of victory. And so thinking, sir, they turned )
homewards, abandoning all glory of victory and pride of
strength. There were other kings, blind and insolent fools,
who mocked at such words and cried, — " To break the bow
and win the bride is a difficulty, ^ but unless it be broken
how can the bride be won ? Should Death himself for
once come forth against us, him too would we conquer in
battle for Sita's sake." Hearing this there were other kings
who smiled, good, pious and sensible men, and said, —
Sorathd 25. 7- '" /
jj R^ma will certainly marry Sita, to the discomfiture of
those proud princes ; for who can conquer in battle
Dasarath's gallant sons ?
Chaupdi 250,
Why thus scoff and throw away your lives to no purpose ;
imagined sweets stop no man's hunger. Listen to this my
solemn warning : be inwardly assured that Sita is the
mother, and R^ma the father of the universe, and feast
your eyes to the full on their beauty. These two brothers, so
lovely, so gracious, so full of every excellence, have their
home in Sambhu's heart. Why, when you have a sea of
ambr6sia at hand, should you leave it to run upon your
death in pursuit of a mirage ? But do ye what seemeth you
good : we have to-day reaped our life's reward." So saying
1 The word avagdha in this line is explained in glossaries by athdk '
'unfathomable,' as if from the root gdh, to dive into. Rather, however, it
seems to be for avagrdha (as kohl for krodhi), meaning an impediment or
difficulty.
R-23
154 ,, OHILDflOOD. :,
the good kings turned to gaze with affection on the picture
of incomparable beauty ; while in heaven the gods mounted
their chariots to behold the spectacle, and showered down
flowers and uttered songs of joy. ^
noM 256. 1^1 f
Then seeing the fitness of the time, Janak sent and sum-
moned Sita ; and obediently she came, with all her lovely
and accomplished attendants.
Ghaupdi 251.
Her beauty is not to be told : seeing that she is the
mother of the world, the perfection of all grace and good-
ness, every comparison seems to me unworthy of her and
appropriate only to mortal woman. In describing Sfta, to
what can she be likened, or what can the poet name that
will not rather do her dishonour ? If I should liken her to
other women, where is there on earth any nymph so lovable;
or, if I look to the denizens of heaven, Sarasvati is a
chatterer ; Bhavdni has only half a body ; Rati is in sore
distress on account of her disfleshed lord ; and as for
Lakshmi, the twinbirth of poison and strong drink, how can
Sfta be compared to her ? Even though the ocean of
ambrosia were the Beautiful, and the tortoise Grace, the
rope being Fascination, and Mount Meru the amorous
sentiment, while Love with his own lotus hand played the
part of churner ; ^ rxry
Dohd 257. > o^
Even then, though Lakshmi the source of all beauty end
bliss, had thus been born, still the poet would shrink from
saying that she could be compared to Sita.
Chaupdi 252.
She came, and with her her attendant maids, singing
sweet-voiced songs : the mother of creation, of incomparable
beauty ; her delicate frame veiled in a fair white robe, and
with a profusion of brilliant and tasteful ornaments, with
which her maidens had bedecked her every limb. When
she set her foot within the lists, all beholders, men and
CHILDHOOD. '»''155
women alike, were fascinated by her charms ; the gods in
their delight sounded their kettledrums and rained down
flowers midst the singing of the aysfarasas. The wreath
of victory sparkled in her hands as she cast a hurried glance
on the assembled kings, with anxious heart looking for
R^ma. Not a king but was love-smitten. But by the saint
sat the two brothers and on them she fell with her greedy
eyes as upon a rich treasure.
Doha 258.
Shrinking into herself from awe of the reverend fathers
and at the sight vast assemblage, she turned her eyes upon
her attendants, though at the same time she drew all Rama
into her soul.
Chaupdi 253.
Not a man or woman, who beheld the beauty of Rdma
and the loveliness of Sfta, could close his eyes for a second:
but all thought with dismay of the king's vow and in their
heart made supplication to Brahma, — " 0 God, quickly
remove Janak's obstinacy and make him right-minded as
myself. Let the king have no hesitation about breaking
his vow and giving Sita in marriage to Rdma : the world
will approve, and we all shall be pleased ; but obstinacy, if
persisted in, will at the last be as a consuming fire in his
bosom." All were absorbed in the same ardent desire, say-
ing,—" The dark youth is the match for Sita." Then
Janak summoned the heralds, who as they came proclaimed
his state and dignity, and bade them go and declare his vow.
They went, but in their heart was little joy.
Doha 259. %^ X~
The heralds cried aloud, — " Hearken, all ye princes :
we announce to you our sovereign's vow, and with upraised
hands call heaven to witness it.
Chaupdi 254.
Though your mighty arms be as the moon, yet SiVa*s
famous bow is as terrible and unyielding as Rd.hu. When
RAvan and B^ndsur saw it — albeit sturdy champions — they
156
CHILDHOOD.
left it and went their way. Here is now the great god's
massy beam, and whoever in this royal assembly shall to-
day bend it shall be renowned in hieaven and earth and
hell, and at once without hesitation shall receive in marriage
the hand of the king's daughter." When they heard the
vow, all the kings were full of eagerness— insolent warriors,
savage of soul — and girding up their loins they rose in
haste, bowing their heads, ere they commenced, before
their patron god. With flushed face and many a close
look, they essay the divine bow : but though they put forth
all their strength in a thousand different ways they cannot
move it. Those, indeed, who had any sense at all did not
go near it. -J
Doha 260. -
After straining at the bow— those foolish kings— with-
out being able to stir it, they retire in confusion, as though
it had gathered strength by in turn absorbing the force of
each successive warrior.
Chaupdi 255.
Next ten thousand kings all at once attempted to raise
it, but it was not to be moved and yielding as little as a
virtuous wife at the words of a gallant. All the princes
appeared as ridiculous as a hermit who has no religion.
Their mighty glory and renown and heroism were utterly
worsted by the bow, and with much confusion of face and
sadness of heart they went and took again each his own
place in the assembly. When Janak saw the kings thus
dismayed, he cried aloud as it were in anger,—*' Hearing
the vow that I had made, many kings have come from
diverse realms, with gods and demons in human form,
stalwart heroes, staunch in fight. ' , ,
Dohd 261.
A lovely bride, a grand triumph and splendid renown
are theorize, but God, it seems, has not created the man
who can break the bow and win it.
Chaupdi 256.
Tell me now who was dissatisfied with the guerdon or.
CHILDHOOD. 157
refused to try his strength on Siva's bow, but let alone lift-
ing andibreaking, sirs, there was not one of you who could
stir it even a grain's breadth from the ground. Now let no
proud warrior wax; wroth if I assert there is not a man
left on earth. Give up all hope and turn your faces home-
wards : it is God's will that Sita is not to be married. If
I break my vow, all my religious merit is gone ; the girl
must remain a maid ; what can I do ? Had I known, sirs,
that there were no men in the world, I would not have
made myself a laughing-stock by recording such avow."
Every man and woman who heard Janak's words and look-
ed at J^naki were sad ; but Lakshman was furious : his
eyes flashed, 'his lips quivered and his brows were knit.
Dohd 262.
But for fear of his brother he could not speak, though
the taunt pierced his heart like an arrow. Yet at last, bow-
ing his head at Rdma'^ lotus feet, he thus spoke in dignified
tones : —
Chaupdi 257.
" May there never be repeated in any assembly, where
even theUowest of the family of ■ Raghu is present, such a
scandalous speech as that now uttered by Janak in the pre-
sence of the greatest of the clan. Hearken, thou sun of
the lotus-like solar race ; I state the simple truth, without
any vain boasting ; if only I have thy permission, I will lift
the round world with as much ease as a marble, and will
break it in pieces like an ill-baked potter's vessel, and tear
up Mount Meru like a potherb. Before thy infinite majesty,
0 ray lord god, what is this wretched old bow ? Only give
|me an order and see what an exhibition I will make. I
will take up the bow as though it were a lotus stalk, and
will run a hundred leagues with it to convince you.
Dohd 263. ^yfC -v
Inspired.by thy presence, my lord, I will snap it like
^ thestick of'anumhrella; or ifjiail I swear by thy holy
I feet never to take bow in hand again."
158 CHILDHOOD.
Ghaupdi 258
As Lakshman thus spoke in his wrath, earth shook and
its elephant supporters tottered ; the whole assembly and
all the kings were struck with terror ; Si ta was glad of
heart and Janak was ashamed ; while the saint and RArna
and all the hermits were enraptured and quivered all over
with excitement. Then RAma with a sign checked Laksh-
man, and lovingly made him sit beside him, while Visva-
mitra, perceiving the fitness of the time, spoke in gentle
and affectionate tones, — "Up, Rdma, break this bow of
Siva's and relieve Janak, my son, of his affliction." On
hearing the guru's words he bowed his head at his feet,
and without joy or sorrow in his soul rose and stood up-
right in all his native grace, lordly in gait as a young lion.
Dohd 264. '' C ^1
As Raghubar ascended the stage, like the sun climbling
the mountains of the east, the hearts of the saints expanded
like the lotus, and their eyes were glad as bees at the
return of day.
Ghaupdi 259.
The dark hopes of the kings vanished like the night,
and like the serried stars their vaunts waxed feeble : the
arrogant shrivelled up like the lilies, and the false slunk
away like the owls ; saints and gods, like the chalcwa, were
relieved of their distress and rained down flowers in token
of homage. After affectionately reverencing the guru's
feet and asking permission of the holy fathers, the lord of
all creation quickly stepped forth, with the tread of a
majestic elephant when inflamed with love. As he moved,
every man and woman in the city quivered all over their
body with delight, worshipping the spirits of their an-
cestors and the gods, and recalling their own past gocxi
deeds, saying, — ** If my virtuous acts be of any avail, 0
father Ganes, may Rdma snap the bow as it were a lotus-
stalk." il
OfilLDHOOt). 15^}
Dohd 265. I' '
After lovingly gazing upon Rdma, Sita's mother bade..
ler attendants draw near, and thus spoke with affectionate
inxiety, —
Chaupdi 260.
" Girls, every one is bent on seeing the show, and as for
e.aying what would be for my good, there is no one who will
lell the king plainly :— These are two mere boys ; thisex-
(jessive obstinacy of yours is wrong ; R^van and Banasur
(3ould not touch the bow, and the kings with all their pride
were conquered by it ; how then give it into the hands
of these boy-princes ? As well might a cygnet carry off
Mount Meru. All the king's good sense is clean gone : Ah,
girls, god's ways are inscrutable." A sharp-witted maiden
gently answered, — " 0 queen, the glorious are never to be
lightly regarded. Consider the weakness of Agastya and
the boundlessness of ocean ; yet he drained it dry, and his
fame has spread through the world. Again, the orb of the
sun is small to look at, but — at its rising— darkness is
expelled from heaven and earth and hell.
Dohd2QQ. " ^9
A charm is a very little thing, yet it overpowers Brahma
and Vishnu and Mahddeva and all the gods ; and a mere
goad governs the mightiest and most furious elephant.
Chaupdi 261.
Love, too, though his bow and arrows are but of flowers,
has brought the whole world under subjection. Fear not
then lady, but hearken to me — Rdma will assuredly break
the bow." She took heart at these words of her attendant,
her despondency ceased and her desire was enlarged. Then
Sita, with her eyes fixed on Rfima, implored with anxious
heart each god in turn, praying to them in her inward
soul, — " Be gracious to me, 0 Mahddeva and Bhav^ni, and
reward my service by kindly lightening the weight of the
bow 0 divine Ganes, granter of boons, it is with a view to
l60 CHILt)HOOD.
to-day that I have done you service. Hearken to my oft-
repeated supplication, and reduce the weight of the bow to
a mere trifle." ^
Doha 267. ''i. 7 ^ •
Oft glancing at Raghubir's form, and taking courage
from her heaven-ward prayers, her eyes were filled with tears
of love, and her whole body was in a tremor.
Ghaupdi 262.
With fixed gaze she devoured his beauty, and then, as
she remembered her father's vow, her soul was troubled, —
" Alas, my father, for your cruel resolve, made without any
regard to good or evil consequences ; not a minister but
was afraid to give advice— the more the pity— in the grea't
conclave of counsellors. Here is a bow as firm as adamant,
and here a little dark-hued prince of tender frame. 0 god,
how can I maintain my faith ? — Is it possible for a delicate
^siris flower to transpierce a diamond ? The judgment of the
whole assembly has gone astray ; now, 0 bow of Sambhu,
thou art the only hope left me ; impart thy own heaviness
to the crowd, and grow light thyself at once at the sight
of Rdma." 8o great was the agitation of Sita's soul that
an instant of time passed as slowly as an age.
Dohd 268. / ^^ \
A.S she looks, now at the Lord, and now at the ground,
Jier tremulous eyes so glisten, as it were love's two fish dis-
porting themselves in the orb of the moon.
Chaupai 263.
In her lotos mouth her bee-like voice lies bound ; for
modesty, like night, allows it not. In the corner of her eye
stood a tear-drop, like a miser's buried hoard. Abashed
by the consciousness of extreme excitement, she yet sum-
moned up courage and confidence, -" If there is any truth
in me at all and I am really enamoured of Raghupati's lotus
feet, then the Lord God, who knoweth all men's hearts,
will make me Rdma's handmaid ; for wherever there is true
affection of soul to soul, union will follow beyond a doubt."
CHILDHOOD. 161
With her eyes fixed upon the lord she recorded this lov-
ing vow ; and he, the most merciful, comprehended it all.
After looking at Sita he cast a glance at the bow, as Garur
might glance at a poor little snake. ^ ,
Dohd 269.
When Lakshman perceived that the glory of his race
had his eye fixed upon the bow, he thrilled with emotion,
and striking the earth with his foot, cried thus aloud, —
Chaupdi 264.
" Ye elephant warders, ye tortoise, serpent and boar,
hold fast the earth with a will that it shake not, for Rdma
is about to break the great bow ; hearken to my order and
be ready." When Rjima drew near to the bow, the people
all supplicated the gods by their past good deeds. The
doubts and errors of the crowd, the arrogance of the foolish
kings the proud pretentions of Parasurd.m the terror of all
the gods and saints, the distress of Sita, the regrets of
Janak, the burning anguish of the queens, were all heaped
together on the bow as on a raft, while Rama's strength of
arm was the boundless ocean that had to be crossed, and
with no helmsman to essay it.
Dohd 270. 7^'^ 3'
R^ma first looked at the crowd, who all stood dumb and
still as statues ; then the gracious Lord turned from them to
Sita, and perceived her yet deeper concern ;
Chaupdi 265.
Perceived her to be so terribly agitated that a moment of
time seemed an age in passing. If a man die of thirst for
want of water, when he is once dead, of what use to him is a
lake of nectar ? What good is the rain when the crop is
dead ? or what avails regret when a chance has once been
lost ? Thinking thus to himself as he gazed at Jdnaki, the
Lord was enraptured at the sight of her singular devotion,
and after making a reverential obeisance to his guru, he took
up the bow with most superlative ease ; as he grasped it in
R-24
162 CHILDHOOD.
his hand, it gleamed like a flash of lightning; and again as
he bent it, it seemed like the vault of heaven. Though all
stood looking on, before any one could see, he had lifted it
from the ground and raised it aloft and drawn it tight, and
in a moment broken it in halves ; the awful crash re-echoed
through the world.
Chhand 33.
So awful a crash re-echoed through the world that the
horses of the Sun started from their course, the elephants
of the four quarters groaned, earth shook, the great serpent,
the boar and the tortoise tottered. Gods, demons and
saints put their hands to their ears, and all began anxiously
to consider the cause ; but when they learnt that Rdma had
broken the bow, they uttered shouts of Victory.
Sorathd 26. ^^^
All the deluded crowd who had gone on board * the
Siva's bow' were drowned in the waves of Rama's might.
Chawpdi 266.
The Lord tossed upon the ground the two broken pieces
of the bow, and at the sight the multitude rejoiced. Visva-
mitra's love, like the clear unfathomed depth of ocean,
swelled to the highest tide of ecstasy under the full moon
influence of Rama's presence. There was a jubilant noise
of music in the sky ; the heavenly nymphs danced and sang ;
Brahma and all the gods and deified saints and sages
praised and blessed the hero, and rained down wreaths of
many-coloured flowers ; the kinnara sung melodious strains ;
and the shout of 'Victory, Victory,' re-echoed throughout
the world. The noise that followed the breaking of the
bow defies description. Everywhere the people in their
joy kept saying,—' Rama has broken the great bow.'
DoU 271. -X \^^
Bards, minstrels and rhapsodists raise their loud-voiced^
peeans, and all the people lavish offerings of horses, eh
phants, money, jewels and raiment.
CHILDHOOD. 163
Chaupdi 267.
There was a clash of cymbals, tabors, conches, clarions,
sackbuts, drums, kettledrums and all kinds of music ; and
in every place were choirs of women singing auspicious
strains. The queen with her attendants was as glad as a
parched rice-field at a fall of rain ; Janak was as pleased
and free of care as a tired swimmer on reaching a shallow ;
the kings were as confounded at the breaking of the bow
as a lamp is dimmed at dawn of day ; but Sita's gladness
can only be compared to that of the chdtahi^ on finding a
rain-drop in October ; while Lakshman fixed his eyes on
Rdma as the chakor on the moon. Then Sat^nand gave the
word and Sfta advanced to Rdma. / ^
Dohd 272. "l"^^
(graceful in motion as a swan, and of infinite beauty in
every limb ; and with her came her fair and sprightly com-
panions, who raise the glad mttrriage song.
Ghaupdi 268.
Resplendent in ttieir midst as the Queen of Love among
the loves, she held in her lotus hand the fair wreath of vie
tory, enriched as it were with the spoils of world-wide
triumph. With modest air, but rapture in her soul, her
interior devotion was withdrawn from sight. As she drew
near and beheld Rima's beauty, she stood motionless like a
figure on the wall, till a watchful attendant roused her,
saying, — ' Invest him with the ennobling wreath.' At the
word she raised the wreath with both her hands, but was
too much overcome by emotion to drop it ; till as the lotus,
flower and stalk, shrinks at the moonlight, so her hand and
arm drooped in the glory of his moon-like face. At the
sight of his beauty her handmaids break into song, while
Sita let fall the wreath upon his breast.
1 The chdtaki {(JacuXas melanoleucos) is fabled never to drink, except
it be such drops of rain as fall in the month of October, when the sun is in
the same longitude as Arcturus, QSwdti), a time of the year when a shower
is a very rare occurrence. The same precious drops if they fall into the sea,
are transmuted into pearls, a belief to which allusion is made in page 11,
104 CHILDHOOD. ^. ,
y \ '
Sorathd 27.
When the gods saw the wreath resting on his breast
they showered down flowers ; and the kings all shrunk into
nothing, like lilies at the rising of the sun.
Chaupdi 269.
Both in the city and in heaven there were sounds of
music ; the bad were saddened, and the good were glad.
Gods, kinnars, men, serpents and saints uttered blessings
and shouts of victory. The heavenly nymphs danced and
sung, and flowers fell in constant showers. In every place
were Brahmans muttering Vedic texts, and rhapsodists
reciting lays of praise. Earth, hell and heaven were
pervaded with the glad news, — * R^ma has broken the bow
and will wed Sita.' The men and women of the city light
votive torches and, regardless of their substance, scatter
gifts in profusion. Sita by Raima's side was as resplendent
as if Beauty and Love had met together. Her companions
whisper, — * Embrace your lord's feet ;' but in excess of fear
she dares not touch them. ^
Dohd 273. 'I i ^
She touches them not with her hands, remembering the
fate of Gautama's wife ; and RAma smiled inwardly at this
proof of her supernatural devotion.
Chaupdi 270.
Then, as they looked on Sita, the kings were inflamed with
desire, and waxed wroth of soul — frantic degenerate fools —
and sprung up — the wretches — and donned their armour
and began a general chorus of abuse,—" Come now, let us
carry off Sita and overthrow and bind fast these two princes ;
though he has broken the bow, he has not yet gained his
end ; for who shall marry Sita while we still live ? If the
king give them any assistance, we will rout him in battle
as well as the two brothers." When the good kings heard
these words they answered and put the whole assembly to
shame,—" The glory of your might and greatness of your
CHILDHOOD. 165
Strength were disgraced for ever at the breaking of the bow.
Is that the might of which ye now boast, or have ye since
acquired something new ? * Was it not thus that ye reckoned
afore, when God so blackened your faces ?
Doha 274. ^ ^ 7
Cease from envy and arrogance and folly ; feast your
eyes upon Rama ; and be not like a moth in the fierce flame
of Lakshman's wrath.
Chaupdi 271.
Like a crow who would rob the king of the birds^ of an
offering ; or a rat who would spoil a lion ; as a man who is
passionate without cause and yet wishes for peace of mind ;
as a reviler of Siva who wishes for happiness and prosperi-
ty ; as a greedy and covetous man who wishes for fair fame,
and as a gallant who would have no scandal ; as an enemy
of God who wishes to be saved ; such is your desire, 0 ye
kings." When Sita heard the tumult, she was afraid, and
with her companions went away to the queen, while Rdma
composedly joined the guru, talking to himself of Sita's
affection. Sita and the queen were much distrest, saying, —
"What is it God would have now ? " And at the sound
of the voices of the kings they looked helplessly up and
down. For fear of R^ma Lakshman could not speak.
Doha 275. ^'-j?
With fiery eyes and knitted brows he cast a furious look
at the kings, like a lion's whelp watching to spring on a
herd of wild elephants.
Chawpdi 272.
Seeing the tumult, the people were all distrest and
joined in reproaching the kings. Then it was that the sun
of the lotus race of Bhrigu (Parasurdm) arrived, for he had
heard of the breaking of the bow. At the sight of him the
kings all cowered down, as a partridge shrinking beneath the
1 The king of the birds — Garur— is here called Vainateya, that is to say,
the son of Vinata.
7
166 CHILDHOOD.
swoop of a hawk. Of pallid hue and well bestreaked with
ashes ; with the three horizontal lines sacred to Siva con-
spicuous on his broad forehead ; with the hair on his head
bound in a knot ; and his moon-like face flushed with the
furnace fire of smouldering wrath ; with frowning brows and
eyes inflamed with passion ; he casts a quick and furious
glance around. With bull-like shoulders and mighty chest
and arms ; with fair sacrificial cord and string of beads
and deerskin with an anchorite's dress about his loins and
two quivers slung by his side; with bow and arrows in
hand, and his sharp axe upon his shoulder.
Dohd 276. ^ , /
In his saintly attire and savage mien a figure beyond
description, as though the Heroic had taken the form of a
hermit ; so he drew near to the kings.
Chaupdi 273.
When they beheld his ghastly attire, they all rose in
consternation, each mentioning his own and his father's
name, and fell prostrate on the ground before him ; and
even those on whom he cast a kindly glance thought their
life had come to an end. Then came Janak and bowed his
head and called for Sita also to pay him homage. He
bestowed upon her his blessing, and her glad companions
escorted her back to her own appartments. Next came
Visvamitra to salute him, and placed the two boys at his
feet, saying,—" These are R6ma and Lakshman, Dasarath's
sons." He admired the well-matched pair and blessed
them, with his eyes long fixed upon Rdma's incomparable
beauty, which would humble the pride even of Love him-
self. < ^ ,
Dohd 277. ^^ ^
Then he turned and said to Videha,—*' Why all this
crowd?" xVsking as though he did not know, while his
whole body was bursting with passion.
Chaupdi 274.
Janak told him the whole history and the reason why
I
CHILDHOOD. 167
the kings assembled. After hearing his reply he again
looked away and spied the fragments of the bow lying on
the ground. In a mighty passion he cried in furious tones,—
" Tell me now, Janak, you fool who has broken the bow ?
Show him to me at once, or this very day I will overthrow
the whole of your dominion." In his excess of fear the
king could give no answer : the wicked suitors were glad
of heart ; gods, saints, serpents and all the people of the
city were full of anxiety and profound alarm ; Sita's mother
was lamenting, —" God has now undone all that had just
been done so well; " and Sita when she heard of Bhrigu-
pati's character felt half a minute pass like an age.
Dohd 278. ^v 3
Seeing the people's consternation and Jdnaki's anxiety,
the imperturbable Raghubir thus spoke and said, —
^ Ghaupdi 275.
" My Lord, the bow has probably got broken by some
one of your servants. What are your orders? Why not
tell me ? " At this the furious saint was yet more incensed
and cried,—*' A servant is one who does service, but he who
does the deeds of an enemy must be fought. Hearken,
Rama, whoever it was who broke Siva's bow is as much
my enemy as was Sahasrabihu. Separate him from among
the assembly, or else every one of these kings shall be
killed." When Lakshman heard the saint's words, he
smiled and said to him in a tone of contempt, — " 0 sir, I
have broken many a bow as a child, and you were never
before thus angry : why were you so fond of this bow in
particular? " Parasurdm replied in a fury, —
Dohd 279. 'l^Cf- ^
*' Ah ! death-doomed prince, is there no stopping your j
tongue ? Would you compare to a common bow the great
bow of Siva, that is famous throughout the world ? "
Ghaupdi 276.
Said Lakshman with a smile, — ^" I thought, holy sir, that
all bows were alike. What gain or what loss can there be
168
CHILDHOOD.
in the breaking of a worn-out bow ? Rdma by mistake took
it for a new one, and directly he touched it, it snapped in
two : but it was no fault of his ; why then, reverend sir, be
so angry for no cause ? " He answered, with a glance at
his axe, — " Fool, have you never heard of my temper ? I
do not slay you because, as I say, you are but a child.
You in your folly take me for a mere recluse : and from my
childhood an ascetic I am, but a fiery one and the terror of
the whole Kshatriya race, as is known throughout the world.
By the might of my arm I have made earth kingless, and
time after time have bestowed her upon the Brdhmans. See
here, you king's son, the axe with which I lopped of Sahasra-
bdhu's thousand arms. - .^
Doha 2S0, ^^^
Do not bring distress upon your father and mother : my
cruel axe has ripped up even unborn infants in the womb."
Chaupdi 277.
Lakshman replied with a quiet smile,—-'* Ah ! holy sir,
you think yourself a great warrior indeed, and keep bran-
dishing your axe before me, as if with a mere puff of breath
you could blow away a mountain. But I am not a kumhar
blossom that droops as soon as it sees a finger raised against
it. When I perceived your axe and quiver and arrows, I
spoke a little haughtily ; but now that I see by your Bnih-
manical thread that you are of Bhrigu's line, say what you
like and I will bear it patiently. In my family there is no
waging battle against gods or Brdhmans, or devotees, or
cows ; for to kill them is a crime, and to be overcome by
them a disgrace ; and therefore 1 must throw myself at your
feet, even though you strike me. Your curse is as awful as
a million thunderbolts, and your axe and bow and arrows
are unnecessary. ^ /
Dohd 2Sl. >^^t»
Pardon me, great and reverend sage, for anything
improper that I said when I first saw you." The glory of
Bhrigu's race cried furiously in his deep toned voice, —
CHILDHOOD. 169
Chaupdi 278.
" Hearken, son of Kusika;^ this child is demented ; a
perverse and death doomed destroyer of his own house ; a
dark spot on the moon-like brightness of the Solar race ;
utterly ungovernable, senseless and reckless. Another mo-
ment and he shall be a mouthful in the jaws of death, and
I loudly protest it is no fault of mine. Take him away, if
you would save him, and teach him my glory and might and
the fierceness of my temper." Said Lakshman,— "So long
as you live, father, who else can tell your fame so well ?
With your own mouth you have many times and in many
ways declared your own doings. If you are not yet satisfied,
tell them over again, and do not distress yourself beyond,
endurance by putting any restraint upon your passion.
But if you are really a resolute and dauntless warrior, there
is no honour to be got by abuse.
Doha 282.
Heroes perform valiant deeds in fight, but do not them-
selves publish them : cowards finding a foe before them in
the battle talk very large, as you
Chaupdi 279.
now would terrify me with your repeated cries of Death."
On hearing Lakshman's rude speech he closed his hand
upon his terrible axe, — " After this let no man blame me ;
this sharp-tongued boy deserves his death. I have spared
him long on account of his being a child, but now of a
truth he is as good as dead." Said Visvamitra, — " Pardon
his offence ; the wise regard not the faults or merits of
children." *' I have axe in hand and am pitiless in my wrath ;
he is moreover guilty : and has injured my guru. Yet
though this be my answer, I will still spare his life, though
solely out of regard for you, Visvamitra. But for you I
had cut him in pieces with my terrible axe, and thus easily
have paid my guru his due." ^ ^^
Do}id2S3. y^
Said the son of G^dhi, smiling to himself, — " Everything
1 The son, or rather grandson, of Kusika is Visvamitra.
R-25
170 CHILDHOOD.
looks green to the saint's eyes ;i though RAma has to-day
broken the bow as though it were a stick of sugarcane, still
he has not the sense to understand."
Chaupdi 280.
Said Lakshman, — '' Is there any one, Father, ignorant of
your honour ? it is notorious throughout the wcrld. You
have well paid th^ debt you owed to your father and
mother ;2 but it was a great distress to you to be still in
debt to your guru. You have now transferred the account
to me, but the interest by lapse of time has become very
heavy. So you must bring forward the original creditor,
and then, sir, I will at once open my purse." When he
heard these bitter words he grasped his axe, and all the
people cried— Alack, alack ! " 0 Bhrigu-bar, you still
keep showing me your axe, but, regicide as you are, I only
spare you on account of your being a Brahman. You have
never yet met a real staunch fighting man, and, most re-
verend sir, you are a great man only in your own house."
They all cried out, - ' How very wrong ;' and Rama gave
Lakshman a sign to be quiet.
Lakshman's words were like oil on the fire of Bhrigupa-
ti's wrath ; till, seeing the flame increase, RAma quenched
it with the flood of admonition, —
Chaupdi 281.
" My lord, have compassion on a child, and wreak not
your wrath on such an unweaned infant : if he had any
idea of your glorious power, how could he be so foolish as
1 The allusion is to a popular saying,—' A man who loses bis eyesight
in the month of S^wan thinks everything is always green.' Hariari, ' green,
may also be taken as two words Zfari and ari, ' an enemy to Vishnu,' a light
in which it would be the height of folly for ParasurAra to regard Rdma,
since R&ma was himself an incarnation of Vishnu, as also was Parasurdm.
The double interpretation was probably intended by the poet.
2 Every Hindu is said to be in debt by nature to three persons, v/2., his
father, his mother and his guru. The two first debts had been paid by
Parasurim in a notable fashion ; for he had restored his mother Henuk^
to life again after he had first cut oflE her head in obedience to his father
Jamad-agni's order ; and again when his father had been slain by Sahasra-
bAhu, he avenged him by the slaughter of the whole Esbatriya race. It
now remained for him to satisfy his guru, Mah&deva, for the outrage KAma
bad done him in breaking his bow.
CHILDHOOD. 171
to put himself on an equality with you ? When a child
commits any naughtiness, its guru and father and mother
are in raptures at it. Have pity then on the boy, who is
really one of your clients ; for thus it becometh a saint, so
patient and wise as yOu are." On hearing Rama's words
he cooled down a little but again Lakshman said some-
thing with a smile, and seeing him smile he flushed all
over with rage, — " Rdma, your brother is too wicked ;
though fair in outward hue, he is black at heart, and it is
not mother's milk but poison that his lips have sucked.
Perverse by nature, he neither takes after you nor regards
me."
Doha 285. 3 fO
Said Lakshman with a smile,—** Hearken, 0 saint,
passion is the root of sin ; those who are under its influence
do unseemly things and set themselves against every one.
Ghaupdi 282.
lam one of your followers, reverend sir ; put away your
wrath and show mercy upon me. Anger will not mend the
broken bow ; pray sit down, you must be tired of standing.
If you were so very fond of it, devise a plan for getting it
mended and call in some skilful workman." Janak was
frightened atLakshman's words,—* Be quiet ; such froward-
ness is not right.' The citizens all shook and trembled :
to think so small a boy could be so naughty. As Bhrigupati
heard his fearless words his whole body was on fire with
rage, and he became quite helpless, and in a tone of entreaty
cried to Rdma, — *' See if you can manage this little brother
of yours ; so fair without and foul within ; he resembles a
golden jar full of poison." <
Do}id2S(5. Of i
At this Lakshman smiled, but R^ma gave him a look of
reproof and submissively approached the guru, putting
away all petulance of speech.
Ghaupdi 283.
Clasping his two hands together and speaking in most
172 CHILDHOOD.
modest, gentle and placid tones, he said,-^" Hearken, my
lord, you were born a sage ; pay no heed then to the words
^ of a child. Boys are like gnats : no wise man will ever
trouble himself about them. Nor is it he who has done
the mischief ; I, my lord, am the offendei:. Be pleased, your
reverence, to visit everything on me, your servant, whether
it be favour or anger, or death or bonds. Tell me quickly
the means, 0 king of saints, by which your passion may be
assuaged." Said the saint, — *' 0 Rdma, how can my
passion be assuaged ? Your brother has to-day set me at
nought, and yet I have not struck off his head with my axe :
what then have I done in anger ?
Doha 287. V^
When they heard of the fierce doings of my axe, the
proudest queens were seized with untimely pains of labour;
my axe is still here, and yet I see this princeling, my
enemy, alive.
Ghaupdi 284.
My hand moves not, though passion consumes my
breast my regicide axe has become blunted. Fate is against
me ; my nature is changed: for when was I ever pitiful
before ? To-day by heaven's will I have suffered intolerable
pain." On hearing this, the son of Sumitri smiled and
bowed his head, — " Even your pity is like a blast of wind
and the words you speak would strip a tree of its blossoms.
If a saint's body is thus parched even by pity, God help
him when he is angry." " See now, Janak, keep this
"^ child away ; he is bent in his folly on visiting the realms
of death. Why do you not at once take him out of my
sight, this little prince ; so small to look at and yet so
wicked ?" Lakshman laughed and said to the saint, —
* Shut your eyes and you will see nothing.'
Dohd 2SS. ^'/"-^^
Then said parasurAm in tones of fury to Rima, —
** Wretch, after breaking Siva's bow do you now teach roe ?
CHILDHOOD. 173
Chaupdi 285.
It is at your suggestion your brother utters these
sarcasms, and your humility and folded hands are a
mockery. Give me my satisfaction in combat, or forswear
your name of Rjima. You enemy of Siva, have done with
your tricks and meet me in battle, or I will slay both you
and your brother too." Flushed with passion he raised
his axe on high, but Rdma only smiled and bowed, —
" Though the fault is Lakshman's your wrath is against me ;
it is sometimes a great mistake to be good and upright ;
for every one is afraid of the crooked, in the same way as
R^hu does not attack the crescent moon. Cease, 0 great
saint, from your wrath." Said Rdma, — "Your axe is in
your hand and my head is in front of you ; do anything,
sir, that will tend to pacify you, for I am your servant.
Dohd 2S9. ^ (^
And how can a servant fight his master ? 0 holy Brdh-
man, restrain your wrath ; whatever the boy may have said,
after looking at your dress, he meant no harm by it.
Chaupdi 286.
For seeing you equipt with axe and bow and arrows, the
child took you for a knight and challenged you ; for though
he knew your name, he did not recognize your person, and
answered you according to yowr lineage. If you had come
as a Religious, he would have put the dust of your Holi-
ness's feet upon his head. Forgive the mistake of one who
did not know you ; a Brahman's heart should be all mercy.
What equality, my lord, can there be between you and me ?
We are as far apart as head and feet. I am called simply
Rama. You have the long name of * R^ma of the axe.' I
have only one string to my bow, while you have all the
holy nine.^ In every way I am your inferior : as a Brdh-
man, pardon my offence."
1 Gun, which is the name for a bowstring, means also virtue ; and the
cardinal virtues are said to be nine in number, though the list is a
variable one.
174 CHILDHOOD. K I ^
Doha 290.
Again and again did Rima intreat his namesake,
addressing him by his titles of * Saint ' and ' Holy Brahman,'
till Bhrigupati exclaimed in his rage : — You are as per-
verse as your brother.
Chaupdi 287.
You persist in taking me for a Brflhman ;I will tell you
now what kind of a Brdhman I am. My bow is my sacrifi-
cial ladle, my arrow the oblation, and my wrath the blaz-
ing fire ; armies fully equipt with horses and chariots and
elephants and footmen are the fuel, and mighty kings are
the victims for oblation whom I have cut in pieces with
this axe ; thus have I celebrated countless sacrifices of war
all over the world. To you my glory is unknown, and you
address me contemptuously, taking me for a mere Brahman.
Now that you have broken the bow, your pride has increas-
ed enormously, and you put yourself forward in your
arrogance as universal conqueror," Said R^ma : — " 0 saint,
think before you speak ; your anger is excessive ; my
fault is a trifling one. The old bow broke at a touch.
What reason have I to be proud ? ^ i
Dohd 291. i 1 P
Hear the truth, 0 Bhrigunith ; you say I set you at
nought when I treat you with the respect due to a Brah-
man ; but is there any warrior to whom I would bow my
head in fear ?
Chaupdi 288.
Any god, demon, king or warrior, whether my equal in
strength or my superior, who will challenge me to combat,
him would I gladly meet, or even Death himself. For one
who is born of warrior caste and yet shirks the battle is a
disgrace to his lineatjo and a contemptible wretch. I state
what is only a characteristic of my race and make no idle
boast ; there is not a descendant of Raghu who would fear
to meet in battle even Death himself ; but so great is the
power of Br^hmauical descent that he fears you, ^o fears
CHILDHOOD. 175
nought else." On hearing this calm and profound speech
of Rima's, the eyes of the soul of the axe-bearer were
opened : — '* 0 Rdma, take and draw this bow of Vishnu's
and let my doubts be ended." As he gave it, the bow
strung itself of its own accord ; then was Parasurdm amaz-
ed at heart. ' ^ -
D6hd 292. y / 7
He acknowledged the power of Rama ; his whole frame
quivered with excitement ; and his heart bursting with
love, he thus spake with clasped hands : —
Chaupdi 289.
" Glory to the Sun of the lotus race of Raghu, to the
fire that consumes the serried ranks of the demons ; glory
to the friend of gods, Brdhmans and kine ; glory to the
dispeller of the delusions induced by pride, ignorance and
passion ; glory to him whose piety, amiability, and com-
passion are fathomless as ocean ; glory to him who is
unrivalled in the art of speech, the rewarder of service, the
all-beautiful of form, more gracious of person than a
myriad Loves. How can I with one tongue declare his
praise, who is as it were the divine swan in the hyperboreal
lake of Mahddeva's soul ? In my ignorance I have said
much that was unseemly ; but pardon me, yet twin brothers,
mercy's shrine." Still repeating as he went : — ' Glory,
glory, glory, to the mighty R^ma,' Bhrigupati withdrew to
the forest to practise penance. The wicked kings were self-
dismayed and trembled, and fled — the cowards — in all
directions, without a word. j .^
Dohd 293. ^ ' V
The gods sounded their kettledrums and rained down
flowers on the Lord ; and all the people of the city rejoiced,
now that the thorn of fear and error had been extracted
from their heart.
Chaupdi 290.
There was a tumultuous clash of instruments of music
and a display of all things pleasant and auspicious. Troops
of fair faced, bright-eyed maidens joined in song with voices
176
CHILDHOOD.
of exquisite melody. Janak's delight was beyond description,
as that of a born beggar who has found a treasure : and Slta
relieved of her fears, was as glad as a young partridge at the
rising of the moon. The king made obeisance before Visva-
mitra, saying :— " It is by my lord's favour that R^ma has
broken the bow. These two brothers have gained me my
purpose ; tell me now, reverend sir, what is becomes me to
do." Said the saint :— " Hearken, wise king ; the marriage
was dependent on the bow, and took effect directly the bow
broke ; this is well known to every one, whether god, man
orNiiga. o /3v
. Dohd2M. on
Still, go and perform according to family usage what-
ever practices are prescribed in the Veda, after consultation
with the Brdhmans and elders and your own guru ;
Chaupdi 291.
and despatch a herald to Avadh to invite king Dasarath"
Vjuo-^The pria^e^ responded gladly : — " Tis well, gracious sir,"
and sent a messenger to Avadh that very moment. Then
he summoned all the burghers, who came every one of them,
and humbly bowing before him received the order : —
" Decorate all the markets and streets and temples and
shrines in all four quarters of the city." They returned
in joy, each to his own house. Then he called up his own
servants and instructed them : — " Have all kinds of pavi-
lions made and erected." They obeyed in all gladness and
sent word to the different artificers who were skilful in the
construction of canopies and triumphal arches ; and they,
after invoking Brdhma, set to work and made pillars of
gold in the shape of plantain trees, .j-ys
Dohd 295. -^^
with leaves and fruit of emeralds and ruby flowers ; such a ;*
gorgeous show that the Creator was quite disconcerted at I
the sight.
Chaupdi 292. ^
The rods all encrusted with emeralds, and so like in form ^i
CHILDHOOD. 177
and colour,! that no one could tell them from real, with
betel leaves fashioned in gold so bright and glisten-
ing that no one could look at them. Then they worked up
the leaves into wreaths, with strings of beautiful perals
inserted here and there, and after much cutting and grav-
ing and in laying made lotuses of mosaic with rubies,
emeralds, diamonds and turquoises. Bees, too, they made
and birds of varied plumage, which buzzed and whistled
in the rustling breeze; and on the pillars they sculptured
figures of the gods all standing erect with things of good
omen in their hands. Squares were drawn on the ground
and filled in with diverse devices made of elephant pearls^
of exquisite beauty. '3-Y /
Dohd 296. ^ •^'^
There were also made most lovely mango-boughs of
graven sapphires with blossoms of gold, while clusters of
emerald fruit glistened on silken cords.
Chaupdi 293.
Next they made charming festoons as it were Love's
own nooses and many golden vases with silken flags and
banners and waving chauris and elegant lamps all studded
with gems. It is impossible to describe the various pavi-
lions and in particular the one intended for the royal bride ;
what poet would have the hardihood to attempt its descrip-
tion ? while the canopy for Rama, the bridegroom, the
centre of all beauty and perfection, flashed its radiance
through all three worlds. In every house throughout the
city there was the same splendour as in Janak's palace ;
any one who then saw Tirhut there was nothing in the
fourteen spheres^ to compare with it, and the prosperous
1 Another reading, instead of sa-ras, saharna, is sural sa-parva, 'straight
and knotted.'
2 F'tr sindfmr, 'an elephant.' another reading is dndw, ' vermilion,' but
this canni)t oe corrct, sinoe the chauks or squares, to which reference is
here made, are always marised out witti some whit-i material, ordinarily
flour, though in a king's palace strings of pearls might be substituted.
3 The fourteen spheres are as follows, viz, first, seven above the earth—
Bhur-lok, Bhuvar-lok, Swar-lok, Mahar-lok, Jan-lok Tap-lok. and Satya-lok ;
and seven beneath the earth -Atal, Bital, Sutal, Rasdtal, Mahdtal, Taldtal,
and Fital.
R-26
1
178 CHILDHOOD.
appearance of the very meanest house was enough to
fascinate even the king of heaven.
Doha 2d7. S'X^
For the magnificence of the city wherein dwelt the god-
dess Lakshmi, in disguise as a woman, was more than even
S^rad^ or Seshndg could tell.
Chaupdi 294.
When the heralds arrived at Rama's sacred birthplace,
they rejoiced to see the beauty of the city. At the royal
gate they sent in word, and King Dasarath at once sum-
moned them to his presence. With a profound salutation
they delivered the letter, and the king in his joy rose to
receive it. As he read it his eyes filled with tears, his
body quivered all over, and his heart seemed bursting.
With R^ma and Lakshman in his soul and their dear
letter in his hand, he could not utter a word either good
or bad. At last, taking courage, he read the letter, and
all the court rejoiced to hear the certain news. Now Bharat
was playing about, and on hearing the tidings he, nay,
the two brothers, came and with the utmost modesty and
affection asked : — " Father, where has the letter come from.
Dohd 298. 5 7 -
Is all well with my two dear brothers ? Tell me what
country they are in." On hearing these loving words the
king again read the letter.
Ghaupdi 295.
On hearing it the two brothers trembled all over with
irrepressible joy, and the whole court was charmed to
see Bharat's ^holy devotion. Then the king seated the
messengers close by him and said in sweet and winning
tones : — ** Tell me, friend, are the two boys well ? Have
you really seen them with your own eyes ? " '' One is
dark, the other fair ; both are equipt with bow and quiver,
and are of tender age, and with them is Saint Visvamitra."
Said the king again and again in his overpowering love : —
You know them, it is clear ; tell me now of their state ;
CHILDHOOD. 179
for from the day that the saint took them away till now I ^
have had no definite news of them. Tell me how Janak
knew them." At these fond words the messengers
smiled :— ^aj fuf-
Dohd 299. ^^
" Hearken, 0 jewel and crown of kings ; there is no
man so blest as you, who have for sons Rdma and Laksh-
man, who are the glory of the whole world.
Chaupdi 296.
There is no need to ask your sons who they are ; lion-
hearted heroes who irradiate the three spheres. Before
their glory and renown the moon is dim and the sun is
cold. Why say, my lord, how they were recognized ?
Does one take a lamp in his hand in order to see the sun ?
The countless kings at Sita's marriage, great warriors as
they were, all shrunk away one after the other ; for not
one of them could stir Sambhu's bow, but all failed, those
mighty princes. The power of the haughtiest champions
in the three worlds was crushed by it. Though Ban^sur /
could uproot Mount Meru, even he confessed himself
beaten, and retired after pacing around it ; and he who in
sport uplifted KaiUs (i. e., Ravan) was worsted in this
assembly. ^ ^ . _
Dohd SOO. -^ '"^
Then R^ma, the jewel of Raghu's line (hearken, 0
sovereign lord), snapped the bow with as little effort as an
elephant would put forth in breaking the stalk of a lotus.
Chaupdi 297.
At these tidings Parasuram came in a fury, and after
much brow-beating gave Rdma his own bow to test his
strength, then suppliantly withdrew to the woods. Nor is
RAma more conspicuous in his unequalled might than is the
all-glorious Lakshman, at sight of whom the kings tremble,
as an elephant before a young lion. No one who sees your
two sons, sir, can regard anything else on earth." At this
eloquent and affectionate speech of the heralds, so loving,
180 CHILDHOOD.
grand and heroic, the king and his court were much moved,
and began to offer them lavish gifts ; but they closed their
ears, crying, — " Not so, not so ; " and all were charmed to
see their integrity. *2 n L
Do?irf 301. ^^^
Then the king rose and went and gave the letter to
Vasishta, and after relating all the circumstances to the
guru sent courteously for the envoys.
Chaupdi 298.
After hearing them the saint was highly pleased and
said :— " To a good man the world is full of happiness. As
rivers run into the sea, though it has no greed for them, so
joy and prosperity come unasked and of their own accord
to a virtuous soul. Strict in the performance of your duties
to your guru and to Br^hmans and kine and gods, and your
queen Kausalyd no less devout than yourself ; you have no
equals for piety in the whole world, either now or in the
past, nor hereafter shall have. Who, 0 king, can be more
blest than you, who have a son like R^raa ; nay, four heroic
sons, all equally obedient, religious and amiable. Happy,
indeed, are you for all time. Prepare the marriage proces-
sion to sound of music. ? T,'/
Dohd 302. ^ /
Go quickly." On hearing the saint's commands the
king bowed in assent, and hastened to the palace, after
assigning quarters to the heralds.
Chaupdi 299.
Then he called all the ladies of the seraglio and read
^ aloud to them Janak's letter— all rejoiced greatly at the
news. He then told them all the verbal message ; and both
himself and the queens were as enraptured with delight as a
peacock at the sound of approaching: rain. The guru's wives
in their joy invoked the blessings of heaven, and the queen-
mother was completely overwhelmed with ecstasy. They
t ake the dear letter from one another, and press it to their
bosom to cool as it were their burning heart. Again and
CHILDHOOD. 181
again ere he turned to the door, the king repeated the glory
and the exploits both of Rdma and Lakshman, adding, —
" It is all by the saint's good favour." Then the ladies
sent for the Brdhmans and joyfully made them offerings,
for which the holy men returned their blessings.
Soratha 28. "^^ 2 /"
Next they called together the beggars and lavished every
kind of gift upon them :— " May the four sons of the Em-
peror Dasarath live for ever :"
Ghaupdi 300-
Thus they shouted as they left, attired in raiment of
many colours. There was a jubilant clamour of music and
in every house, as the news spread among the people,
there were joyous congratulations. The fourteen spheres
were fulfilled with delight at the marriage of Raghubfr
with the daughter of Janak. When they heard the glad
tidings, the citizens were enraptured and began decorating
the roads and houses and streets ; for although Avadh in
itself was a charming place, and clean and pure as being
RAma's home, yet as the natural outcome of its love it
garnished and adorned itself still more with festal decora-
tions. Silken flags and banners and graceful chauria
crested the gay bazar ; and at every turn were golden jars
and festoons of netted pearls and heaps of turmeric, dij(>h
grass, curds, rice, and garlands of flowers.
Dohd 303.r S' ^^
Every one decorated his house ; the streets were duly
watered, and every square was filled in with some tasteful
design.
Ghaupdi 301.
Troops of girls assembled at different places, who had
practised all the sixteen kinds of female adornment,^ brilliant
1 The sixteen sringar, or modes of female adornment, are specified in
the following rhymes : —
Hrathama ana:-snchi ek bidhi - Majjan dutiva bakhani,
Amal basan uanirau tritiya -Yh ak chari sujdni.
Panchama kes-sanvAriyo — Shashtahin mdng-sindtr.
1
182 CHILDHOOD.
as the lightning, with moon-like face and fawn-like eyes,
and beauty enough to rob even Love of his pride ; singing
auspicious strains with voice so melodious that the cuckoo
was put to shame on hearing the sweet sound. How is the
king's palace to be described ? The pavilion they set up
would dazzle the world. Everything beautiful and of fair
omen was displayed, and every kind of music was heard.
Here were rhapsodists chanting songs of praise ; liere were
Brdhmans muttering Vedic spells ; while lovely women
carolled joyous songs, ever dwelling on the names of R^ma
and Sita. The joy was so great that the palace was too
small for it, and it overflowed on all four sides.
Dohd 304. 5 ^
What poet can describe in full the magnificence of the
palace of Dasarath, in which Rtlma, the glory of highest
heaven, had taken birth ?
Ghaupdi 302.
The king next called Bharat :— " Go and prepare horses
and elephants and chariots and start at once for Raghubir's
marriage procession." When they heard this order, both
brothers were full of excitoment. Bharat sent for all the
chief officers and issued his commands, and they rose in
joy and haste to perform them. First they made gorgeous
trappings for the horses. Of different colours were the
gallant steeds, but all well-proportioned and mettlesome,
touching the ground with their feet as lightly as though
it were red-hot iron. I cannot tell all the various breeds ;
they would race the wind and outstrip it. The princes
who mounted them were all like Bharat, graceful, and gor-
geously attired, with bow and arrows in hand and well-
filled quiver at their side.
BhAl-khauri saptama kahat— Ashtam chibiik til pur.
Mehndi kar pad rachan nava— Dasma argaja ang.
Gjdrah bhiikhan nag-jatit— B6rah pushp prasang.
Bdsrdg mukh terahi— Chaudah rangiyo dint.
Adhar-rig gani panchadasa— Eajjal shodas bh&nt.
CHILDHOOD. 183
Doha 305. ^ -^ ^
Slim, elegant and lithesome youths, bat expert warriors
all ; and with each knight were two footmen well skilled
in sword-play.
Chaupdi 303.
Full of high resolve, the warriors staunch in fight sal-
lied forth and halted outside the city, putting their well-
trained steeds through all their paces and rejoicing in the
clash of tabor and drum. The charioteers had made their
cars equally gorgeous with flags and banners and jewelled
adornments, with elegant chauris and tinkling bells, so as
to outdo in splendour the chariot of the Sun. Innumer-
able were the black-eared horses, ^ which the grooms yoked
to these chariots, and all were so beautiful and richly capa-
risoned that even a saint would be enraptured at the sight ;
skimming the surface of the water like dry lapd, nor
sinking even hoof-deep, so marvellous their speed. After
completing their equipment of armour and weapons, the
charioteers gave word to their masters,
Dohd 306. 3 V >-
who all mounted in turn, and the procession began to form
outside the city ; all, whatever the object on which they
were bent, were met by auspicious omens.
Chaupdi 304.
On the magnificent elephants were splendid canopies,
wrought in a manner beyond all description. As the mighty
elephants moved, the bells clanged like the thunder from
the clouds in the grateful month of S^wan. And other
vehicles were there of many kinds ; elegant pdlkis and
sedans and coaches, wherein were seated companies of
noble Brdhmans, incarnations as it were of all the hymns of
the Veda. The genealogists and bards and minstrels and
rhapsodists were mounted on other cars according to their
rank ; while mules and camels and oxen of every breed
were laden with all sorts of baggage ; there were
I A horse to be fit for sacrifice must have black ears.
184 CHILDHOOD.
also millions of porters with burdens slung across their
shoulders ; but who could enumerate such an endless
list of things and the crowd of servants, each with his own
set of appliances ?
Doha 307. ?3 3
All were glad and fearless of heart, and were quiver-
ing with excitement in every limb, saying :— " When shall
we feast our eyps with the sight of the two heroes, Rima
and Lakshman ?"
Chaup'i 305.
The elephants' bells clanged with a fearful din : on all
sides there was a creaking of wheels and a neighing of
horses ; the drums would drown a tempest's roar, and no
one could hear himself speak or any one else. At the
king's gate was such an enormous crowd that the stone
pavement was all trodden into dust. Women mounted on
the upper story viewed the sight, with festal torches and
salvers in their hands, and carolled melodious songs in an
ecstasy of joy beyond description. Then Sumanta made
ready two chariots and yoked them with steeds that would
outrun the horses of the Sun, and brought them in all their
beauty before the king— not S^radA herself could do them
justice— the one was for the royal retinue, but the other
was still more splendid. iX U
Doha 308. -' ^
This the king first caused Vasishta to mount, and then
himself ascended, with his thoughts fixed upon Hara, his
guru, Gauri, and Ganes.
Chaupdi 306.
By Vasishta's side the king shone forth as Purandara
beside Vrihaspati. After perfurming every ceremony pre-
scribed either by family usage or the Veda, and inspecting
whatever had been done, he sallied forth to the blast of
the conch shell, after obtaining the permission of hi« guru,
and with his thoughts fixed on Rma. The beneficent
gods rejoiced to see the procession and rained down flowers.
CHILDHOOD. 185
There was a confused uproar, horses neighing, elephants
trumpeting, and drums beating, both in the sky and on the
line of march. Women and goddesses alike broke out in J"
songs of joy, while tuneful clarions played in sweet accord.
There was an indescribable clamour of bells, both great
and small. The foot soldiers leaped and danced as if
challenging attack ; the jesters practised all kinds of
buffoonery, provoking laughter with facetious songs.
Dohd^OQ. ^^..r
Gallant youths make their steeds curvet to the measur-
ed beat of tabors and kettledrums ; accomplished dancers
note with surprise that they never make a step out of time.
Chaupdi 307.
But it is useless attempting to describe the procession.
Every omen that occurred was fair and auspicious. On
the left side a blue-necked jay was picking up food as if to
announce the very highest good fortune ; on a fair field on
the right were a crow and a manglis in the sight of all ;
a grateful breeze breathed soft and cool and fragrant ; a
«■ woman was seen with a pitcher and child ; a fox showed
himself winding about ; and in front a cow was suckling
its calf ; a herd of deer came out on the right, an indication
of everything good ; a Brdhmani-kite pronnsed all success :
also a sydma bird perched on a tree to the left ; a man was
met bearing curds and fish ; and two learned Brdhmans
with books in their hands.
Dohd 310. i ^^
Every good and auspicious omen, and every bestower of
desired reward, seemed all to have met at once as if to verify
themselves.
Chaupdi 308.
Every good and auspicious omen was ready at hand for
him whose glorious son was the incarnate God, a bride-
groom like Rdma, matched with such a bride as Sita, and
with the pious Dasarath and Janak for the two parents.
When they heard of the marriage, all the good omens
R— 27
136 CHILDHOOD.
began to dance and say :-'* Now at last the Creator has
really made us to be what our name denotes." In this
manner the procession set forth, with noise of horses and
elephants and beat of drums. When Janak, the glory
of the Solar race, heard of its approach, he had all the
rivers bridged, and at different stages had convenient
rest-houses erected, which vied in splendour with the
city of heaven and were supplied everything that one
could desire -beds, food and linen. Ever discovering
some new charm, all the travellers forgot their own home.
DohdSn. '3 5'^
When it was known that the procession was close at
^ hand, and the beating of the drums was heard, a deputa-
^ tion went out to meet it, with elephants and chariots and
foot and horse.
Chaupdi 309.
Beautiful golden vases and trays and salvers and costly
dishes! of every "kind, laden with cakes as sweet as nectar
and of indescribable variety, with much luscious fruit and,
in short, everyihing.of the best, did the king in his glad-
ness send as an offering. Ornaments, wearing apparel,
jewels of all kinds, birds, deer, horses, elephants, carriages
of every description, well-omened spices, delicious per-
fumes, these, too, did the king send, and there was a
train of porters with their baskets full of curds and
" parched rice and other light entremets. When the deputa-
tion saw the wedding guests, their soul was full of rapture
and their body quivered with excitement ; while the
guests were no less charmed by the preparations made
for their reception and beat their drums.
Dohd 312. 2'^
For a little they joined their ranks and marched in their
joy as one body for the sake of company ; like two oceans
of bliss that had burst their bounds and come together.
1 For hhajan, ' dislics,' some copies read hhojan, ' food,' but incorrectly,
as the context shows.
CHILDHOOD. 187
Ghaupdi 310.
The nymphs of heaven rained down flowers and sang,
the glad gods beat their drams. The offerings were all
set out before the king, with a humble and affectionate
address. The king graciously accepted them and bestowed
them in charity on the poor. Then with religious honours
and hymns of praise they conducted him to the guest-
chambers. The cloths spread as carpets for King Dasarath
to tread upon were so gorgeous tliat the god of wealth on
seeing them could boast no longer. The gods rained down
flowers and shouted Victory, Victory. The apartments
assigned were most beautiful and supplied with every kind
of comfort. When Sita knew that the procession had
arrived in the city, she manifested her greatness to a slight
extent, and with thoughtful heart called up the eight
Siddhis, or wonder-working spirits, and sent them to
arrange for the king's reception.
Doha SIS. T^"^^
Obedient to her command, they repaired to the recep-
tionhall, taking with them every kind of luxury and com-
fort and all the joys and delights of heaven.
Ghaupdi 311.
Each guest on going to see his apartment found it a
veritable paradise ; no, one, however, had an inkling of the
mysterious power that had been exerted, but took it all as
Janak's doing. Rdma alone recognized the influence of
8{ta and rejoiced at this proof of her love. When the two
brothers heard of their father's arrival they could not con-
tain themselves for joy, but were too modest to speak to
their guru, though they longed greatly to see their sire
again Visvamitra perceived their humility, which filled
his soul with contentment, and took the two brothers to
his bosom with quivering body and eyes bedewed with
tears. They went then to Dasarath's mansion, like thirst-
ing travellers who have spied a pool.
188 CHILDHOOD.
Doha 314. '
When the king saw the saint coming with the two boys,
he rose in joy and advanced to meet them, like one who
feels his footing in a deep flood of bliss.
Ghaupdi 312.
He prostrated himself before the saint, again and again
sprinkling on his head the dust of his feet. Visvamitra
took him to his bosom and blessed him and enquired after
his welfare. Then the two brothers prostrated themselves.
The king on seeing them could not contain himself for joy,
but took his boys to his heart, and forgetting the intoler-
able pain of the past seemed like a dead man restored to
life. Then they bowed their head at Vasistha's feet, who
also embraced them most affectionately ; and in turn they
saluted all the Brahmans and received their welcome bless-
ings. They greeted Bharat too and his younger brother
1 Satrughna, who at once raised up R^ma and embraced him,
^ and no less rejoiced to see Lakshman again. Thus they all
met together with a display of the utmost affection.
Dohd sio. ^m
The all-merciful and gracious lord had an appropriate
greeting for all, whether citizens, or attendants, or kinsmen,
beggars, or ministers, or friends.
Chaupdi 313.
At the sight of RAma the wedding guests were repaid
for their toilsome journey, and their demonstrations of love
were beyond all telling Beside their royal father the four
boys seemed as incarnations of the four great ends of life.
All the people of the city were delighted beyond measure
at the sight of Dasarath and his sons ; the gods rained down
flowers and beat their drums ; the nymphs of heaven danced
and sang. Satinand with the Brahmans and ministois -f
state and the rhapsodists and bards and players and minst-
rels, who had come in deputation, after duly reverencing the
king and the marriage guests, received permission to return.
CHILDHOOD. 189
The whole city was exceedingly delighted that the proces-
sion had come before the day fixed for the wedding, and
were supremely happy, praying God to lengthen the days
and nights : —
Doh 316. J^>^
" R^ma and Sita are the perfection of beauty, and the
two kings the perfection of virtue :" thus would say all the
people of the city whenever they happened to meet : -
Chaupdi 314.
" Sita is the incarnation of Janak's merit and Rdma of
Dasarath's : no one has equalled them in devotion to Sita,
nor has any one obtained such a reward as they have. And
all we must be everything that is good, seeing that we
have been born into the world as Janak's citizens and have
beheld the beauty of Jd-naki and Rd.ma ; who is so super-
latively blest as we are ? and we have yet to see Rd-ma's
wedding, of all sights the best worth seeing." So, too,
sweet-voiced maidens whispered to one another : — " This
marriafje, my dear, will be a great treat. God has brought
about an event of signal felicity in lodging those two bro-
thers in the guest-chambers of our eyes.
Dohdsn. ::%?.
Many and many a time will Janak lovingly send for
Sita, and the two brothers, beautiful as a myriad Loves, will
come to fetch her.
Chaupdi 315.
There will be all kinds of hospitable entertainments;
who, dear girl, would not rejoice in such a father-in-law ?
Every one in the place will be delighted at the sight of R^ma
and Lakshman ; and now two other lads, my friends, have
come with the king, who are a match even for them ; one
dark, the other fair, but beautiful in every limb, so says
every one who has seen them " Said one in reply : " I saw
them to-day, and thought God must have made them with
his own hands. Rjima and Bharat are so much alike that
190 CHILDHOOD.
neither man nor woman could without looking close tell
one from the other ; while again Lakshman and Satrughna
are also one in appearance, perfectly beautiful in every
limb from head to foot ; the soul would fain express its
rapture, but language fails it, for there is nothing com-
parable to them in all the three spheres of creation."
Ohhand 34.
No poet, however ingenious, says Tulsi Dis, could find
aught comparable to them ; for so unbounded is their
strength, their courtesy, their knowledge, their amiability
and their beauty, that they have no peers but themselves.
All the women in the city, spreading out their garments,
made prayer to Brahma, — *' May all four brothers be married
here, and may we sing their wedding song."
Sorathd 29. ^^ (^
Said the damsels to one another with streaming eyes
and quivering body : — '* Friends, the two kings are of such
boundless religious merit that for their sake Mahadevawill
bring it all about."
Chaupdi 316.
In like manner they all expressed their desire, while
their full heart overflowed with rapture. Wlieii the kings,
who had come as Sita's suitors, saw the brothers, they all
rejoiced and returned to their own homes, extolling Rama's
high and spotless fame. In this fashion several days were
spent, to the joy alike of citizens and guests. At length
the auspicious, day arrived, in the cold season, in the
pleasant month of Aghan. The Creator himself had care-
fully fixed the date, when the sign of the zodiac, the age
of the moon, the conjunction of the stars and the day of
the week were one and all propitious. Of this he sent
word through N^rad, and it was the very same that Janak's
wise men had calculated. All the people on hearing this
fact declared their astrologers to be very gods.
CHILDHOOD. 191
Dohd SIS. ^H^
It was towards sunset, i the clearest and most delightful
hour of the day, that the Brdhmans apprized Videha's king
that the auspicious time had arrived.
Ghaupdi 3.1.7.
The monarch cried to the family priest : — " What is
now the cause of delay ? At once Sat^nand summoned the
ministers, who all came bearing festal vases : conches,
drums, and tabors sounded; all decked their vases in
auspicious wise : graceful damsels sang songs, and holy
Brdhmans murmured Vedic texts. In this manner they
went with all ceremony to the visitors' camp, and on be-
holding the king of kosala's retinue it seemed to them
that Indra was of much less glory. " The hour has come,
be pleased to start." At this the drums gave a thundering
beat. After consulting his guru and performing the family
rites, the king and the saint sallied forth with all their host.
Doha 319. yr/ ^
Brdhma and all the other gods, on beholding the pomp
and magnificence of Avadh's king, began to extol him with
a thousand tongues and declare their own life to have
been wasted.
Ghaupdi 318.
Seeing the auspiciousness of the time, the deities rained
down flowers and beat their drums. Siva and Brdhma and
all the host of heaven mounted their chariots and came in
1 The word dheim-dhull stands for the more common go-dh'iili—iov go
and <i/i^?iM are identical in meaning — and denotes the unfortunately very
brief period of the day during which the Indian climate is thoroiighly en-
1 joyable. Professor Monier Williams in his Sanskrit dictionary explains the
V words as follows : " ' dust of the earth ' ; a period of the day in the hot
^ season when the sun is half risen ; in the cold and dewy seasons when the
jl ' sun is full but mild ; and in the three other seasons, sunset ; originally, a
time at which tnist seems to rise from the earth." 1 have Hlways myself
considered that the first part of the compound was used in its more ordinary
sense of ' a cow,' and that go-dhuli would be literally rendered dust of cows,'
not ' dust of the earth.' The word is still current in village use, and when I
have been moving about iu the district in the cold weather I have heard it
applied by the country-people to the hour of sunset, when the cattle were
all coming home from pasture, and raising dense clouds of dust alonir the
narrow lanes ; a fact to which the speaker was evidently referring, and
which, I think, is the more correct explanation of the etymology.
192 CHILDHOOD.
crowds to see Rdma's wedding, their heart and every limb
throbbing and quivering with excess of love. They were so
charmed with Janak's capital that their own realms seemed
to them as nothing worth. They gaze with astonishment at
the pavilions and all the marvellous decorations ; at the
men and women so beautiful and w^ll-formed, so good and
amiable and intelligent, before whom all the gods and god-
desses seemed like the stars at the rising of the full moon.
Above all was Brahma astounded at finding his own handi-
work nowhere. '^ ^ c7
Dohd 320. "^ "^ /
But Siva admonished them all : — *•' Do not give way to
such surprise ; recover yourselves and reflect that this is
the marriage of Sita and Raghubir.
Chaupdi 319.
The mere mention of whose name destroys all that is
evil in the world ; in whose hand are the four great ends
of human life ; such are Sita and Rjma, says Love's des-
troyer." When Sambhu had thus admonished the gods, he
again urged on his noble bull. Beholding Dasarath march
forth, their soul was full of joy and their limbs trembled.
The crowd of saints and Brdlimans who accompanied him
seemed like incarnate gods ministering to him. In the
midst shone forth the beautiful boys as it were final Beati-
tude manifested in its four phases. ^ As they gazed on the
pair, of golden and sapphire hue, the gods were moved
with violent love, and especially were they delighted at the
sight of Rama, and glorified the king and rained down
flowers. -4 ' - "^
Uohd 321. I)"^^
Again and again as UmA and Mahfldeva fixed their gaze
upon Rrtma, all-perfect in beauty from head to foot, their
body trembled and their eyes filled with tears.
1 Phe four grades or ph is".h of apirarga, i /».. final beatitude, are
*\ salokafd, residence in the same heaven as f;od ; san'ipatd boing in the same
form as god ; *o«/rt/;yrtfa, being in actual cont«ct with god; and myujyatd,
complete absorption into god.
CHILDHOOD. 103
Ghaupdi 320.
On his body, dark as a peacock's glistening neck his
bright raiment outshone the lightning ; his wedding adorn-
ments of every kind were most exquisitely fashioned ; his
face more lustrous than a cloudless autumn moon ; his eyes
more brilliant than the lotus ; his beauty, in short, so
marvellous that no words can describe how it moved the
soul. By his side shone forth his charming brother, mak-
ing his mettlesome steed plunge and bound on the way, as
also did all the attendant princes ; while the family bards
recited the glories of their line. As the king of the birds
noted the action of the horse that Rdma bestrode, he blush-
ed for shame ; for its beauty was beyond all telling, as it
might be Kamadeva himself in equine disguise.
Ghhand 35.
As though Kamadeva himself in his love for Rdma had
assumed an equine disguise, of such resplendent beauty as
to charm all creation with his youth and vigour and form
and points and paces. A saddle flashed its splendours on
his back, thick set with pearls and rubies ; bridle too and
band gleamed bright with jewels that dazzled the gaze of
men, saints and gods.
Dohd 322. -
Obedient in every movement to the will of its lord, the
gallant steed was as beautiful as a peacock, that dances in
response to a thunder-cloud, whose dark mass is irradiated
by the stars of heaven and the fitful lightning.
Ghaupdi 321.
But not Sarad^ herself could do justice to the noble
steed on which R^ma rode. Sankara was enchanted with
his beauty, and congratulated himself on having fifteen
eyes. When Hari affectionately gazed on Rdma he and
Lakshmi were both equally charmed ; while Brdhma rejoic-
ed to behold his beauty, and regretted that he had only eight
eyes. Kdrtikeya exulted greatly that in the matter of eyes
he was half as well off again as Brahma. When wise Indra
R— 28
194
CHILDHOOD.
looked at Kama, he thought Gautam's curse a great blessing ;
and all the gods broke out in Indra's praise, saying : —
* To-day there is no one like him.'i All heaven was delighted
at the sight of R^ma, and there was joy above measure in
the court of both the kings.
Chhand 36.
There was exceeding joy in both royal courts ; the wel-
hin resounded with multitudinous kettledrums ; the gods
rained down flowers and shouted in their joy, — Glory,
glory, glory to Raghu's noble son." In this manner when
they learnt that the procession was approaching, all sorts
of music began to play, and the queen gave orders to her
handmaids to prepare the auspicious materials for the
lustral rite. ^
Dohd 323. y\ 0
With many lights and torches and festal preparations
of every kind, a bevy of graceful dames proceeded joyously
to celebrate the lustral rite.
Chaupdi 322
With fawn-like eyes and face of moonlike brightness,
each one was beautiful enough to rob Rati of all self-con-
ceit. Attired in costly garments of different colours, i
covered all over with ornaments and rendered beautiful in
every limb, they sang more melodiously than the koil to
the music of the bells on their wrists and waist and feet,
as they moved, with all the undulating grace of a wild ^
elephant. All kinds of music played, and there were ,,
rejoicings both in heaven and in the city. IndrAni, Siirad^, ;
Lakshmi and Bhavdni the wisests of all the queens of
heaven, assumed the disguise of woman's form, and flocked
to the king's seraglio, singing delightfully with divine
voice ; and for joy there was no one who recognized them. ^ ^
Chhand 37.
In their ecstatic joy as they went to receive the bride-
groom with melodious song and sweet music, who could
I The reason being that Indra has a thousand eyes.
CHILDHOOD. 195
tell who was who ? the gods showered down flowers and
everything was delightful. As they gazed upon the
bridegroom, the source of bliss, they were all glad of heart,
their lotus eyes overflowed with tears and their every limb
quivered with rapture. ^ „, i
Doha 324. -^
The joy of Si ta's mother on the beholding Rdma's gal-
lant appearance was more than a thousand S^radas and
Seshndgs could tell in a hundred ages.
Chaupdi 323.
Restraining her tears out of regard for the suspicious-
ness of the event, the queen with gladness of heart perform-
ed the lustral rite, and deligently completed the entire
ceremony in accordance with Vedic prescription and family
usage. The five kinds of music ^ were accompanied by
festal chanting, and rich carpets of different sorts were
spread upon the ground. After the lustral rite and the
oblation RAma proceeded to the pavilion. So great was
the splendour and magnificence of Dasarath and his retinue
that Indra was put to shame by it. From time to time the
gods rained down flowers, while the Brdhmans repeated
the appropriate propitiatory texts. 2 There was much jubi-
lation on the earth and in heaven that no one could hear
himself speak, much less any one else. In this manner
Rfima entered the pavilion, where tlie libation was offered
and he was conducted to his throne.
Ckhand 38.
When the bridegroom was seated on the throne and
the lustral rite was performed, all rejoiced at the sight,
scattering around him jewels and raiment and ornaments
1 The five kinds of music are as follows ; the tanfri or 8it.ara ; the tdl ;
the jhanjh, or cymbals ; the nakdra, or kettledram ; and fifthly, the trum-
pet, fife or other wind instrument.
2 The prayer, or propitiatory text, ordinarily knownijby the name of
santi is as follows : Oin. Sanno Mitrxh sam Varun^ih sanno hhavatvaryama
xanna Indro Vrihaspat\h sanno Vishmir iirukramah namo J-vahmane na
waste Vayo twaneva pratyaksham Brahmdsitivam era pratyalisham Brah-
ma vadishyami ritam radiskydini satyam vadishyknii tan mam avatti tad
t'ahtar am avatvavatu mam avatu vaktarnm. Om.. Sdntis sdntis sdntih.
196
CHILDHOOD.
in profusion, while women sang festal songs. Brdhma and
all the other gods disguised as noble Brdhmans witnessed
the spectacle, and as they gazed on the glorious sun of the
lotus race of Raghu, reckoned it the happiest moment of
their life.
Dohd 325. • V
The barber and torch-maker and singers and dancers,
who gathered up theofEerings that had been scattered about
R'ima, 1 bowed their head and invoked blessings upon him
Jrom a heart that was bursting with joy.
Ghaupdi 324.
Janak and Dasarath joined most affectionately in the
observance of every custom, whether religious or secular ;
and the royal pair were so glorious a sight that the poet,
searching whereto to liken them and finding nothing, must
acknowledge himself defeated and admit that they were
comparable only to themselves. The gods beheld with
delight the two fathers and rained down flowers and sang
their praises : — * Since Brdhma first created the world, we
have seen and heard of many marriages, but never till this
day have we seen a match so perfect in all respects, and two
such wellmatched fathers." At the sound of this voice from
heaven so gracious and yet so true, there was on both sides a
marvellous access of love. Janak led the way with due
honours to the pavilion, offering libations and unrolling a
carpet as he went.
1 The custom of distributing pieces of money among the crowd is still
kept up by rich Muhammadan families at wedding festivals, and special
coins for the purpose were struck by Jahdngir and others of the Delhi Em-
perors. These are called nindr, while the word used by Tulsi Dks here and
in many other places, is nivhharari. The resemblance is so close that the
Hindi might easily be a corruption of the Arabic. Hut it seems improba-
ble that such a thoroughly Indian custom should not have an intligenous
name ; and further, the derivation of niohharari would appear to l)e from
the Sanskrit root A^f/^/j;;, ' to throw,' with the prefix nt, 'down.' Mr. Bate,
in his Hindi Dictionary forms it from niyam phi^ hxhay jybix rar ; but this
can scarcely be ac(repted as a very plausible explanation. Anyhow the word
does not look like a foreign importation. As to the etymology of 7iimr, I
must leave Arabic scholars to speak ; but if there is no connection between
the two words, the coincidence in sound and meaning is at least curious.
Should there be no earlier authority than Tulsi Dis for niehhdvari it might
be a mere adaptation, such as has converted intikal into ant kal ; hit ijmdl
into Brij tnal, and has helped to popularize many other unintelligible terms
of legal pharaseology.
CHILDHOOD. 197
Ghhand 39.
Beholding the beauty of the manifold decorations of the
pavilion, even the saints were astonished ; but the wise
Janak with his own hands conducted them all to their seats.
Paying the same honour and respect to Vasishta as to his
own patron divinity, he received his blessing ; but the
supreme devotion with which he greeted Visvamitra was
of a kind that surpasses description.
Do/ia 326. ^ft
With great joy the king did homage to Vdmadeva too
and the other saints, and gave them all exalted thrones and
received their blessing.
Chaupdi 325.
Again he did homage to the lord of Kosala, taking him
to be the peer of Mahddeva, yea, none other ; with clasped
hands and in humble phrase extolling him and enlarging on
his own marvellous good fortune. Then to all the wedding-
guests he paid the same homage in every respect as to the
bridegroom's father, and assigned them all appropriate seats.
How can I with my one tongue describe all the pageant.
With gifts and compliments and profuse apologies Janak
did the honours to all his guests. Brdhma, Vishnu, Maha-
deva, tlie eight guardians of the world ^ and the god of day,
who knew Raghubir's glory, disguised themselves as
learned Br^hmans and were delighted spectators of the
festivities Janak, though he recognized them not, paid
them homage as gods and led them to exalted seats.
Ghhand 40.
Who could tell who was who, when there was no one who
could answer even for himself. As they gazed on the bride-
groom, the root of joy, joy was diffused on all sides. When
1 The guardians of the eight quarters of the world are Indra, of the east ;
Agni, of the south-east ; Yama, of the south ; Nirriti, of the south-west ;
Varraa of the west ; Vaya or Marnt, of the north-west ; Kuvera, of tbenorth ;
Isana, or Siva, of the north-east. Some lists substitute Svirya, 'the son,' and
or Soma, ' the Moon,' for Nirriti and Isana : others again give the Snn and
Ch^-ncira Moon and the Six Planets.— iWowJ^r Williams.
198 CHILDHOOD.
he saw the gods, the all-wise R^ma assigned them what
seats they fancied ; and the heavenly powers were delighted
to behold the gracious manner of their lord.
Dohd 327. "■ '^
As the partridge drinks in the light of the moon, so
their eyes reverently drank in the beauty of Rama's face
with the utmost rapture.
Chaupdi 326.
Perceiving that the time had arrived, Vasishta called,
and Sat^nand came with ready obedience. " Go now and
quickly bring the bride." On receiving this order the saint
went gladly, and on hearing his message the queen with all
her attendants was delighted, and sent for the Brahman
ladies and the elders of the tribe, and with songs of joy
performed all the family rites. The goddesses, who were
disguised as women, were all so amiable and lovely, in the
first bloom of their youth, ' that the ladies were charmed
to see them, and, though not recognizing them, held them
more dear than life. Again and again the queen did them
honour accounting them equals of Uma, RSma and Sarada.
After dressing vSita and forming in procession they joyously
conducted her to the pavilion.
Chhand ^i:[.
Reverently and with auspicious pomp her attendant
ladies conducted S(ta, each of them of lovely form and
superbly adorned, moving with the voluptuous grace of a
young elephant. At the sound of their melodious strains
the saints forgot their meditations, the god of love and
the koil were abashed ; while the bells on their anklets and
gleaming girdles^ rang out with the cymbals a delightful
accompaniment as they moved.
1 Hindus of the olden time had a perfect mania for ch\88ifyiDg and de-
fining, and have invented divisions and sub-divisions of every conceivable
group of objects, with a definite technical name for each variety. Thus
the wor'Vi in the text, here translated * in the bloom of youth,' is xyatm'i
wliich is^strictly defined ' as a woman from eiiiht to sixteen years of age,
resembling in complexion the blossom of Friyangu and its slender stalk in
shape.' There are many other varieties of the sex, that have their distinc-
tive marks specified with equal minuteness.
OHILDHOOD. ^ 199
DohvmS. ^^ ^
Among her maidens Sita shines forth in native loveli-
ness, like Bliss personified among the Graces.
Chaupui S27 .
Her beauty is indescribable, so great is it and so little
my wit. When the wedding guests saw her approach, so
exquisitely charming and every way divine, they all did
homage to her from their inmost soul. At the sight of her,
Rama was filled with love, and Dasarath and his sons were
glad of heart beyond all telling. The gods did homage
and rained down flowers ; the saints gave their blessings
in auspicious wise ; there was a confused noise of singing
and playing and general rejoicing throughout the city. In
this manner Sita arrived at the pavilion, while the great
saints joyously recited the set forms of prayer and the
two family gurus performed all the due rites and cere-
monies.
Ghhand 42-43.
After the ceremonies the gurus directed the glad Brah-
mans to worship Gauri and Ganes : the gods in visible form
accepted the homage and gave their blessing, which they
received with joy. Whatever dainty dish or condiment
any holy man fancied at any time was at once supplied
him by the table attendants in plates and bowls of gold.
Having reverently and dutifully performed all family rites
in accordance with the Sun-god's prescription, and offered
homage to the gods, they conducted Sita to her glorious
throne. The mutual love with which Sita and Rama
regarded each other was too much to look upon ; it exceeds
all sense, or intelligence, or speech, or perception ; how
then can the poet express it ? -. L '
Dohd329. ^^
At the time of the burnt sacrifice, the Fire-god in
person most graciously accepted the oblation, and all the
Vedas in the guise of Br^hmans uttered the marriage
formularies.
200 CHILDnOOD.
Chaupdi 328
What words can describe Janak's illustrious queen-
consort, Sita's mother, in whose composition the Creator
had combined the perfection of glory, piety, happiness and
beauty ? At the due time the saints called her, and she
came responsive to the summons with her attendant
C? maidens. Then shone forth Sunayana at Janak's left
hand, as Maina beside Himalaya. With their own hands
the glad king and queen take and place before Rama
golden vases and costly jewelled trays full of holy water
and delicious perfumes. The saints with auspicious voice
recite the Veda, and at the proper time the heaven rains
-^ flowers, while the father and mother of the bride look on in
* rapture and begin to wash the holy feet.
Chhand 44—47.
Their whole frame quivering with excess of love, they
, began to lave the lotus feet ; while both in heaven and in
the city there were singing and music and shouts of victory
bursting forth and overflowing in all directions. The lotus
feet that ever gleam in the lake of Siva's bosom ; by
*^ meditating upon which for a single moment every impurity
of the soul and defilement of this wicked world is removed ;
by whose touch the sage's guilty wife attait)ed salvation ;
7 whose honeyed fragrance, as the gods declare, is ever present
on Sambhu's head ; on which the bee-like soul of saints
and ascetics ever dwells ere they reach the heaven of their
desire ; these holy feet are bathed by Janak, 'midst the
" glad acclaim of all. The two family priests join the ^^fljids
of the bride and bridegroom and recite their descent. The
mystic union is completed, and at the sight Brdhma and
all gods and men and saints were full of joy. As the
bride's parents gazed on the gracious bridegroom, both
their soul and body were raptured with delight; and
having completed every family and scriptural observance,
the glorious monarch gave his daughter to her lord. As
Himalaya gave Girij^ to MahAdeva, and as Ocean gave
CHILDHOOD. 201
Lakshmi to Vishnu, in like manner did Janak bestow Sita
on R^ma, and creation was glorified anew. After stationing
the happy pair on one spot (the bride so fair of hue, the
groom so dark) and performing the sacrifice with all due
rite, and tying the knot, the circumambulation commenced.
Dohd SSO. \ ^1
At the sound of the huzzas and minstrelsy and the reci-
tation of the Veda and the auspicious chanting and the
music, the all-wise gods were delighted and rained down
flowers from the tree of paradise.
Ghaupdi22%. •
The bride and bridegroom with measured paces per-
formed the circumambulation, while all present feasted
their adoring gaze on the spectacle. The beauty of the
happy pair is not to be described ; whatever comparison
might be suggested would fall short of the reality. The
lovely images of Rdma and Sfta were reflected in the
jewelled pillars, and sparkled like incarnations of K^ma-
deva and Rati, who had come to witness Rama's glorious
wedding and, from mingled curiosity and bashfulness, at
one moment showed themselves openly and at another
retired out of sight. All the spectators were enraptured
and like Janak forgot all about themselves. Joyously the
saints bade them pace the circle round ; the rite was
accomplished and the marriage offerings made. Rdma
applied the vermilion to Sita's forehead, brilliant beyond
all description ; and his arm seemed like a serpent thirs-
ting for ambrosia, as it decorated her moonlike face with
the red powder that filled his lotus hand. Then by
Vasishta's direction the bride and bridegroom took their
seat together.
Ghhand ^S-5l.
When Rdma and Janak i took their seat, Dasarath's soul
wis rejoiced and his frame quivered with emotion, as again
and again he fixed his gaze upon them and saw as it were
his own virtue like the tree of paradise blossoming anew.
R-29
202 CHILDHOOD.
There was rejoicing all over the world at the news of Rama's
wedding, how can it be described ? I have but one tongue in
my head, while the joy had no bounds. Then Janak, having
received Vasishta's order, provided all things necessary for
the marriage ceremonial, and summoned the three maidens,
MAndavi, Srutiklrti, and Urmild. After affectionately per-
forming every rite, the king gave first to Bharat in
marriage the beautiful and accomplished daughter of
Kusaketu. Then next with all honour Janak bestowed upon
Lakshman Janaki's lovely younger sister ; and finally gave
away to Ripu-siidan the bright-eyed and charming Sruti-
klrti, no less amiable than beautiful. As bride and bride-
groom modestly gazed on each other and noticed the
contrast.^ they were glad of heart ; while every one delight-
edly applauded the beauty of the scene, and the gods rained
down flowers. All eqi ally beautiful, though diverse in hue,
they shone resplendent in the pavilion, as though the four
states of life with their several lords had met in one
living soul.
Dohd 331. ^'i^
The king of Avadh gazed with delight on his four sons
and their brides ; as though that jewel of monarchs had in
them realized the four methods of religion and the four
cognate ends of life.^
Ghaupdi 330.
All the princes were married with the same rites as I
have described for RAma. The enormous dowry was be-
yond description ; the whole pavilion was full of gold and
jewels. Shawls, robes and silks of kinds in the greatest
profusion and of immense value ; elephants, chariots,
1 Hdma and Bharat being dark were married to Jdnaki and Miudavi
who were fair ; while the fair bridegrooms, Lakshman and Satrughna were
wedded to the dark brides, Urmiliaand Sruti-klrti
2 I^Q char plial, i.e , the four fruits or ends of life, are, as has been
before explained, Dharma^ Artha, Kama and Alohsha, which are here com-
pared to Uasarath's four sons. The four brides are likened to the chdrkriya,
or four methods of religion, which are either Scvd Sraddha, Tajjasya ann
Jthakti, that is to say, obedience, piety, penance and faith ; or according
to another enumeration, rt«w/(/<//ta«a, religious ceremonial ; ndyog, diligence;
roti love ; and tirati, detachment from the world.
CHILDHOOD. 203
horses, menservants, and cows with gilded horns and hoofs,
as beautiful as the cow of plenty ; things so many that no
one could count them, nor credit their number if he had not
seen them. At the sight the guardians of the world broke
out into praises of the dowry, and Avadh's king received it
all most graciously. To every one who asked was given what-
ever he desired, and what remained over was taken to the
guests' quarters. Then with folded hands and bated breath
Janak courteously entreated all the bridegroom's party.
Ghhand 52-55.
After courteously entreating all the marriage guests
with high ceremony, gifts, apologies and compliments, he
joyfully proceeded with much devotion to do his humble
homage to the saintly throng. With bowed head he pro-
pitiated the gods, and thus, with hands clasped in prayer,
addressed them all, " Gods and saints desire only a good
will ; can Ocean's wants be satisfied by a libation of a few
drops ?" 1 Again with clasped hands Janak and his brother
spoke to the king of Kosala, with winning words full of
love and amiability : -" 0 king, I am greatly ennobled by
your alliance ; know that my realm and all that I have is
freely yours to command. Take these girls as your hand-
maidens and graciously protect them, and pardon me my
sin and presumption in inviting you." The glory of the
Solar race in turn addressed his royal cousin in terms of
highest honour ; their courtesy was past all telling, and
the love that overflowed their hearts. The deities rained
down flowers as the monarch proceeded to the guest-
chamber, midst the crash of kettledrums, the muttered
recitation of the Veda, and glad rejoicings both on earth
and in heaven. Then by the saint's command and singing
auspicious strains as they went, the fair ladies of the court
conducted to the marriage pavilion the bridegrooms and
their brides.
1 Yet though it derives no benefit from a such scanty offering, it botb
demands and accepts it,
^
204 CHILDHOOD.
DoU 332. *^ ^
Again and again did Sita gaze upon R^ma with modest
^ mien, but full of confidence at heart ; and her eyes athirst
r with love outshone the fish in K4madfiYa!s blazon.
Ghaupdi 331.
Dark in hue and fall of untaught grace, his beauty put
to shame a myriad Loves ; his lac-stained feet gleamed like
some lotus, the haunt of bee-like saintly souls ; his pure and
lustrous yellow robe outshone the rising sun or lightning-
flash ; and the little bells on his waistbelt made delicious
tinkling; long were his arms and clasped with glittering
bangles ; his yellow janeo set him off to perfection ; his
signet ring would ravish all hearts ; lustrous were all his
many wedding adornments and the stars and collars on his
^ broad breast ; across his shoulders a yellow scraf with
fringe of gems and pearls ; with lotus eyes and bright
pendants from his ears and a face the very store-house of
beauty ; lovely brows and charming nose and on his fore-
head a most bewitching spot, while on his head the auspi-
cious marriage-crown shone glorious with knotted pearls
and gems.
Chhand 56—59.
The knotted gems and the crown and his comely person
ravished all hearts ; and not a woman or goddess in heaven
or earth who did not break a blade of grass^ at the sight
of his beauty. After scattering round about him jewels
and raiment and adornments they perform the lustral rite,
singing auspicious songs, while the gods rain down flowers,
and bards, minstrels and rhaposdists declare his glory.
When the bride and bridegroom entered the marriage
pavilion, great was the joy of the attendants, who with
festive songs and in most lovingwise began to perform the
accustomed observances. Gauri herself taught Rfima,
and S^radA told Sita how to manage the mess of rice-milk ;
1 Either involuntarily from agitation and bash fulness, or as a charm to
avert the evil eye, or to show how little they valued anything in the world
in comparison with his beauty.
CHILDHOOD. 205
and all the ladies of the seraglio were so taken with the
merry sport that they reckoned it the happiest moment of
their lives. When J^naki saw in the gems on her fingers
the reflection of the all-beautiful, she dared not move her
eyes or lithesome arm for fear of losing his presence. The
rapture of delight, the ecstasy of love surpassed all telling ;
only those happy dames could comprehend it who escorted
the bride and bridegroom to the guest-house. Then might
be heard on all sides blessings and great exultation in
heaven and on earth and a universal shout of joy : — ' Long
life to the four happy couples.'
Hermits, saints and sages, the gods too on beholding
their lord, sounded their kettledrums and returned in glad-
ness, each to his own realm, raining down flowers and cry-
ing ' Victory.' Then the four princes with their brides
approached their father, and such was the glory, the feli-
city and the rapture that it seemed to overflow the court
like a torrent.
Chaupdi 332.
Again there was a magnificient banquet, to which
Janak sent and invited all the visitors. Carpets of richest
stuff were spread as the king sallied forth with his sons.
After reverently washing his guests' feet, he seated them
all according to their rank. First Janak bathed the feet of
Avadh's lord with a loving devotion past all telling ;
then he bathed Rdma's lotus feet, feet ever enshrined in
Mahddeva's heart ; and, also with his own hands, bathed the
feet of the three brothers, regarding them as Rama's peers.
To all the king assigned appropriate seats, and then gave
his orders to the cooks, who with due ceremony set out the
dishes, made all of jewels instead of leaves, and stitched
with golden pins. _: /
Doha 334. ^ *y
The quick and obsequious waiting-men passed round,
and in a moment every guest was supplied with rice and
condiments and fragrant butter, and everything luscious
and savoury and nice.
206 CHILDHOOD.
Ghaupdi 333.
After making the five oblations,^ they began to eat
listening with delight the while to allusive songs. There
were confections of many kinds, sweeter than nectar or than
words can tell, which the well-trained waiters handed
round, and such an infinite variety of sauces that no one
could remember all their names, with food of the four i^inds
mentioned in the sacred books and an indescribable
variety of each kind, and seasoning of the six flavours, and
each flavour exhibited in a countless number of dishes.
As the banquet proceeded, jests were bandied about in
pleasant wise, and not a man or woman but heard his
name brought in. Louder and broader grew the raillery
of the festive hour, and the king and the whole assembly
were moved to laughter as they listened. In this manner
they all feasted, then punctiliously rinsed out the mouth :
Dohd3S5. 3 -"^
And Janak in due form presented Dasarath and all his
guests with pdn, and the glorious king then retired to his
own apartment.
Ghaupdi 334.
There was ever some new rejoicing in the city, and the
whole day and night seemed gone like a minute. At early
dawn the best of monarchs woke, and mendicants began to
chant his praises. As he gazed upon the gallant princes
and their brides, the rapture of his soul was beyond all tell-
ing. After performing his morning devotions he went to his
gurUj with his heart full of love and exultation and clasping
his hands in prayer bowed before him and said with a voice
of mellifluous sweetness : — *' Hearken, king of saints ; it is
by your favour that to-day my toils have been rewarded.
Now holy father, summon the BrAhmans and present them
all with cows with costly adornments." On hearing these
words the guru much applauded the king, and sent to sum-
mon the whole saintly throng.
1 The five vital airs to which oblations are made are jfrann, itpana,
S7nd?ia, vydna and udana.
I
CHILDHOOD. 207
DoJid 336. JA^ ^
Then came Vamadeva and Ndrad and Vdlmlki and
Jtibdli and Visvamitra and all the other great saints and
ascetics,
Ghaupdl 335.
The king threw himself upon the ground before them
all and worshipped them, and then conducted them to seats
of honour. Next he sent for 4,00,000 cows, all as gentle
and beautiful as the cow of paradise, and after decorating
them in every possible way bestowed them with great joy
upon the saints, with many a phrase of studied humility,
declaring it to be the happiest day of his whole life. On
receiving their blessing the king, the pride of the solar
race, rejoiced, and next sent for all the begging fraternity
and gave them, according as each desired, gold, or apparel,
or jewels, or horses, or elephants, or chariots. They all left
loudly telling and singing his praises : — ' glory, glory, glory,
to the lord of the Sun-gods*s race.' Such were the rejoicings
at Rdma's wedding ; beyond all that could be told even had
I a thousand tongues. ^ / ±/
Dohd 337. a. b ^
Again and again the lord bowed his head at Visvamitra's
feet : — " All this happiness, 0 king of saints, is the result of
your benignant regard."
Chaupdi 336.
King Dasarath spent the whole night extolling Janak's
affection^ and amiability and magnificence ; every day on
rising he asked permission to return home, but Janak would
lovingly detain him. There was constantly some new fete
in his honour, and every day a thousand different kinds of
entertainment. The rejoicings in the city never flagged, and
no one liked to think of Dasarath's departure. In this man-
ner many days were spent, and the guests were fast bound
by the cords of love, till Visvamitra and Sat^nand went and
told Videha's lord : — "You must now let Dasarath take his
1 The line, which I translate, stands thus : nr/jJ sab rati sarahat biti
Another reading is nrih mb bhdnti sardh bibhuti.
208 CHILDHOOD.
leave, even though you cannot part with your love for him."
The king replied : — ' It is well,' and summoned his min-
isters, who came and bowed the head crying :— ' All hail !'
Dohd 338. " f : "
" Make it known in the palace that Avadh's lord wishes
to depart." At these words the ministers, Brihmans, coun-
sellers and princes were greatly moved.
Ghaupdi 337.
When it was noised in the city that the guests were
leaving, every one anxiously asked his neighbour if it were
a fact. When they heard they were actually going all were
as unhappy as a lotus that fades in the evening. Every
place where the visitors had put up on their arrival was
crowded with parting presents, i fruits and confections of
every kind, and dishes too various for description. A
multitude of porters laden with wearing apparel'^ and cooks
beyond number were sent by Janak with 1,00,000 horses
and 25,000 chariots all exquisitely finished throughout,
with 10,000 powerful elephants duly caparisoned, at sight
of which earth's guardian elephants would feel ashamed of
themselves, besides wagons full of gold and raiment and
jewels; buffaloes also and cows, and things of all kinds.
Doha 339. '^ '^
The dowry, moreover, given by Videha's king was im-
measurable and beyond all telling ; and Indra, had he seen
it, would have thought the riches of the universe as nothing
in comparison.
Chaupdi 338.
When the whole equipage had been thus arranged,
Janak despatched it to Avadh. On hearing that the guests
were about to start, all the queens were as unhappy as
fish when water falls. Again and again they clasped Sita
to their bosom and blessed and exhorted her, saying:
1 The word sid/i probably stands for ffidhija 'auspicious,' though it might
be for Midhu, wine.
2 For hamn ' wearing apparel,' some copies read haaah^ 'oxen.'
CfllLDHOOt). 209
*' May you ever be beloved by your husband, and with him
live a long and happy life ; this is my blessing. Be
obedient to your new father and mother and guru, and
regarding your lord's displeasure^ do as he bids." Her
sweet-voiced companions, too, in their overpowering affec-
tion reminded her of woman's crowning duty. Again and
again after thus duly admonishing them the queens clasped
the four brides to their bosom, and time after time, in the
midst of their maternal embraces, exclaimed : — ' Why has
God made women ?' / n
Doha 340. - ^7
Then came the joyous Rama, the glory of the Solar race,
with his brothers, to Janak's palace to take leave.
Chaupdi 339.
Ail the people of the city, whether men or women, ran
to see the four brothers so lovely and so unaffected. Said
one :— * To-day they have made up their mind to go, and
Janak has completed all the preparations for their depar-
ture; so feast your eyes on their beauty for the last time.
All four princes have been most welcome visitors ; who can
say ; friend, what we have done to deserve that god should
bring our eyes such guests. Like a man at the point of
death who is given ambrosia ; or as one who has been
hungry all his life and discovers the tree of paradise ; or as
one of the damned in hell who approaches Hari's feet, so am
I after seeing them. Gaze upon RAma's beauty and treasure
his image in your heart, as it were the jewel in a serpent's
hood." In this manner the princes gladdened the eyes
of all as they proceeded to the palace.
Doha Sil. 1-%
The ladies all rose in their joy as they beheld their ex-
quisite beauty ; and the mothers of the brides, in token of
their delight, pass the lustral lamp around their heads and
scatter gifts.
1 lathis line rukh may be the Persian word meaning ' face ;' but it la
more probably the Sanskrit 7'ush, 'displeasure.'
R-30
210 CHILDHOOD.
Chaupdi 340.
Full of love at the vision of Rama's beauty, they affec-
tionately fall at his feet again and again, nor are conscious of
shame, so rapt is their soul in devotion and an involuntary
attachment beyond all description. After bathing him and
his brothers and rubbing his body with cosmetics, they
lovingly entertain him at a banquet of the six flavours.
Then seeing that the time had come, Ri^ma said to them in
the most amiable, loving and modest tone : " The king is
desirous of starting for Avadh and has sent us to take leave
of you. 0 mother, be pleased to give me your commands
and ever regard me with affection as your own child." At
these words the queens grieved sore and were too overcome
by love to speak a word, but clasped their daughters to
their bosom and then meekly gave them to their lords.
Chhand 60.
Meekly her mother surrendered Sfta to Rdma, crying
again and again with hands clasped in prayer: — " Ah, my
son, you, T ween, are all-wise, and to you are apparent the
thought of all men. Know well that Sita is dear as life to
the king and myself, nay, to all her kinsfolk and all the
people of the city ; consider her amiability and her affection
and accept her as your own servant.
Sorafhd 30. l^J
You are the fullness of desire, the crown of wisdom, the
beloved of the universe, quick to recognize merit in your
votaries, destroyer of evil, Rdma the all merciful."
Chaupdi 341.
So saying, the queens still clung to his feet and their
voice seemed lost as it were in the quicksands of love. On
hearing their most affectionate address, Rdma showed them
the highest honour, and with clasped hands bejrged his^
conge again and again making them obeisance. When h<
had received their blessing, he bowed once more and thenj
with his brothers took his leave. Treasuring up his sweet
and gracious image in their heart, the queens at first
CHILDHOOD. 211
seemed paralyzed by excess of love : but summoning up
courage they called their daughters and again and again gave
them a maternal embrace : then leading them a few steps
would take them to their arms yet again with ever-growing
mutual love. Time after time they left their attendants
for yet one more last embrace, as a heifer not yet weaned
from the cow. m
Do}idU2. Tf^
Every one in the palace, attendant and all, were so over-
powered by emotion that it seemed as though tliey had
made the city of Videha the very home of piteousness and
lovers' partings.
Chaupdi 342.
The pet parrots and mainas, that JAnaki had kept in
golden cages and taught to speak, cry in their agitation : —
' Where is the princes'? ' and, on hearing, which of them was
not robbed of all peace of mind ? When birds and beasts
were thus distrest, how can the feelings of the people be
told ? Then came Janak with his brother (Kusa-dhvaja)
overflowing with love and his eyes full of tears. As he
gazed upon Sita, all his courage deserted him and his
eminent asceticism lasted but in name. As he clasped
Jdnaki to his bosom the stronghold of his stern philosophy
was broken down. All his wise counsellors admonished
him ; and seeing the unfitness of the time he recovered him-
self, and again and again taking his daughter to his heart
he ordered a gorgeous palky to be got ready.
Doha 343. \n{
The whole court was overpowered with emotion, when
the king, perceiving that the auspicious moment had arrived,
seated the bride in the p^lki, with his thoughts intent upon
Ganes, the author of success.
Chaupdi 343.
The monarch gave his daughter much advice and in-
structed her in the whole duty of women and in family
customs. He bestowed upon her many men-servants and
212 CHILDHOOD.
maid-servants and all her own favourite attendants. As
she went on her way the citizens were in distress, but all
good signs and auspicious omens were forthcoming. Brah-
man's and ministers with all their retinue joined company
to escort the RAja. The wedding-guests made ready their
chariots and elephants and horses, and there was a
tumultuous noise of music. Then Dasarath called up all the
Brdhmans and gratified them with gifts and compliments,
and putting the dust of their lotus feet upon his head
rejoiced— great ting as he was — to obtain their benison.
As he set forth on his way with his thoughts on Ganes,
every omen of good occurred. ^ > y
Doha 344. ^7
The gods rained down flowers, the heavenly nymphs
sang for joy, as the king of Avadh set forth for his capital
'midst the clash of jubilant music.
Chaupdi 344.
Courteously the king(]ismissed the burghers and rever-
ently bade all the mendicants approach and bestowed upon
them ornaments and clothes and horses and elephants, and
affectionately cherishing them made them stand up before
him. After again and again reciting his praises they turned
home with R^ma in their heart. Though Kosala's lord
spoke time after time, Janak in his exceeding love would
not turn back. Once more said the king in gracious tones
•J beg you to turn back, sire ; you have come a great
distance.' At last he dismounted and remained standing, his
eyes overflowing with love's torrent. Then said Vidoha's lord
with folded hands and in a voice fraught with the ambrosif
of affection :— " How can I fitly express my unworthiness^
on whom my lord has conferred such high honour r "
Dohd Si5. I
Kosala's king in return showed the profoundest respect
to the father of the bride and his retinue ; and as they em-
braced with mutual courtesy their heart could not contaii
the love they felt,
CHILDHOOD. 213
Chaupdi 345.
Janak bowed his head to the throng of saints and re-
ceived a blessing from all. Next he reverently saluted his
sons-in-law, the four brothers, each a treasure of beauty,
amiability and accomplishments : and clasping his gracious
lotus hands he cried in accents begotten of love : — " 0 Rfima
^ how can I tell thy praise ; swan of the Mdnas lake of the
saints and Mah^deva's souls ; for whose sake ascetics prac-
tise their asceticism; devoid of anger, infatuation, selfish-
ness and pride ; the all-pervading Brahm, the invisible, the
immortal, the supreme spirit, at once the sum and negation
of all qualities; whom neither words nor fancy can pourtray ;
whom all philosophy fails to expound ; whose greatness the
divine oracles declare unutterable, and who remainest the
selfsame in all time, past, present, or future ?
Doha 346. V^
_ Source of every joy, thou hast revealed thyself to my
^ material vision ; for nothing in the world is beyond the
reach of him to whom God is propitious.
Chaupdi 346.
Thou hast magnified me in every way, and recognizing
me as one of thy servants hast made me thy very own. Not
ten thousand Siiradas and Seshnags, though they kept up
their count for a myriad ages, could tell all my good fortune
or thy perfections ; know this, 0 Raghunath; yet I have
somewhat to say - for I have this ground of confidence that
thou art easily appeased by the slightest evidence of affec-
tion—and therefore time after time I implore with clasped
hands that never may my soul be deluded into deserting
thy feet." On hearing these excellent sentiments, the true
birth of devotion, even Rdma, in whom all pleasure ever
dwells, was pleased and with much courtesy saluted his
father-in-law, holding him equal to his own sire, or Visva-
mitra, or Vasishta. Next he bowed himself before Bharat
and affectionately embraced him and gave him his blessing.
214 CHILDHOOD.
Doha 347.
Then the king embraced and blessed both Lakshman
and Satrughna, and all again and again bowed the head,
being overpowered with mutual love.
Ghaupdi 347.
At last, after many courtesies and flattering speeches,
Rdma and his brothers proceeded on their way. Then
went Janak and clasped Visvamitra by the feet and put the
dust of his feet on his head and eyes :-" Hearken, 0
greatest of saints ; now that I have seen you, I am persuaded
that nothing is beyond my attainment. Such bliss and glory
as the sovereigns of the universe might desire, though they
would be ashamed to express their longing, has all, my
lord, been brought within my reach, for all prosperity
follows upon seeing you." After again and again humbly
bowing the head, the king received his blessing and took
leave The marriage procession set forth to the sound of
music, and the whole populace, great and small, were all
enraptured and, as they gazed upon Rdma and feasted their
eyes upon him, were happy for life. y
Dohd 348. V ^
Halting at convenient stages on the road, to the great
delight of the people, the procession, on an auspicious day
drew near to Avadh.
Ghaupdi 348.
'Midst the beat of kettledrums and noise of many tabors
and sackbuts and conches, and a din of horses and elephants,
and clash of cymbals and drums and sweet-tuned clarions,
when the citizens heard the procession coming, they were
all in a tremor of delight, and every one began to decorate
his own house and the markets and streets and squares and
gates of the city. The whole roadway was watered with
perfumes ; on every side were festal squares filled in with
elegant devices ; the show in the bdzar was beyond all
telling, with wreaths and flags and banners and canopies.
CHILDHOOD. 215
Trees of the areca-nut and the plantain and the mango,
the mdlsari, the kadamb and the tamdla, were transplanted
all laden with fruit, and grew into fine trees as soon as
they touched the soil, being set in jewelled screens of
exquisite workmanship.
Doha 349. ■ ^
In house after house festal vases of every kind were
ranged in order, and Brdhma and all the gods were de-
lighted as they gazed upon the city of Rdma.
Chaupdi 349.
At that time the king's palace was so resplendent that
the god of love was distracted by the sight of such magni-
ficence. It was as though everything auspicious and of
good omen and all beauty, all plenteousness and prosperity
and joy and felicity and gladness had come in bodily form
to visit King Dasarath. There was a universal longing to
get a sight of R^ma and JAnaki. Troops of fair women
were crowding together, each exceeding in loveliness the
Lovegod's queen, all with festal offerings and torches and
singing, as it were so many Saras vatis. The rejoicings in
the palace at that glad time are beyond all description.
Rd.m's mother Kausaly^ and the other queens were too ^
overcome with love to think about themselves.
Doha S50. J 7^
They bestowed large gifts upon the Br^hmans, after
worshipping Ganes and Mahadeva, and were as rejoiced as
Poverty would be on finding the four great prizes of life.
Chaupdi 350.
Each roj^al mother was so overcome with love and de-
light that her feet refused to walk and the whole body was
paralyzed. Greatly longing for a sight of Rama, they all
began preparing the lustral lamps. Instruments of music
were played in various modes, as the gjlad Sumitr^ arranged
her auspicious offering of turmeric, d'^b grass, curds, sprigs
and flowers, pdn^ betelnut and well-favoured roots, rice.
216 CHILDHtJOD.
blades of wheat, yellow pigment, parched grain, and
bunches of the graceful tuls'i in embossed golden vases,
so exquisitely beautiful that they seemed like nests made
for Love's own birdlings. The auspicious offerings and
the perfumes were beyond all telling ; there was nothing
of good omen which each one of the queens had not
prepared. With lustral lights arranged in various devices
they sing for joy melodious festal strains.
Dohd 351. ^'\^
With golden salvers in their lotus hands, laden with
their offerings, and their body quivering with etnotion,
the queens go forth with joy to perform the lustration.
Ghaiip(^i 351.
The heaven was darkened with the fumes of incense, as
though overhung with Sevan's densest thunderclouds : the
gods rained down garlands of flowers from the tree of
"T paradise which seemed to the beholders as cranes in grace-
ful flight ; the lustrous jewelled festoons resembled the
rainbow ; the maidens on the house-tops, now in sight and
now out of sight, were like tlie fitful flashes of lightning;
the beat of the drums was as the crash of thunder ; the
^ beggars as clamorous, as the cuckoos and the frogs and
peacocks ; the sweet perfumes were as copious showers of
rain, and all the people of the city like the freshened
pastures. Seeing that the time had arrived, the yuru gave
the word, and the glory of Rughu's line made his entry
into the city, mindful at heart of Sambhu and Girja and
Ganes, and exulting greatly, he and all his retinue.
Dohd 352. 3 ^ ^
Every omen was auspicious ; the gods beat their drums
and rained down flowers, while the heavenly nymphs
danced for joy and sang jubilant songs of triumph,
Chaupdi 352.
. Bards, minstrels, rhapsodists, mimes and players
chanted his glory that irradiates the three spheres. In all
I
CHILDHOOD. 217
ten regions of the heaven might be heard loud shouts of
victory intermingled with the religious intoning of the
Veda. All kinds of music played, and gods in heaven and
men on earth were alike enraptured. The magnificence
of the procession was past all telling, and the joy was
more than heart could contain. The citizens made a pro-
found obeisance to the king, and then were gladdened by
a sight of R^ma. They scatter around him jewels and
vestments, with their eyes full of tears and their body all
tremulous with excitement. Their wives move over his
head the lustral lights and rejoice greatly to behold the
four noble princes ; but when they lifted the curtain of
the well-appointed pd.lki and saw the brides, they were
still more glad. ^ ^ ,
Dohd S53. ,S 1
In this manner, to the delight of all, they arrived at
the gate of the palace, where the glad queens waved the
lustral lights over the princes and their brides.
Ghaupdi 353.
Time after time they perform the ceremony in a rapture
of love that is beyond all words. They scatter around in
boundless profusion gold and silver ornaments and gems
and silks of every kind, and as they gaze on their four
sons and their brides, are overwhelmed with the bliss of
heaven. Again and again as they regard the beauty of
Rdma and Slta, they think with joy that this is the
happiest moment of their life. As her companions look
again and again into Sita's face they sing and exult over
their good fortune. Every moment the gods rain down
flowers, midst dancing and singing and obsequious homage.
Seeing four such charming couples, S^rada looked up
all her similes, but not one would do, all seemed unworthy,
and she could only stand at gaze enchanted with their
loveliness. ^c^y
Dohd 354. ,1?^ ^
After performing all the rites prescribed by the Veda or
family usage, they conduct their sons and their brides to the
R-31
218 CHILDHOOD.
palace; sprinkling lustral water, spreading carpets in the
way, and waving torches.
Chaupdi 354.
After seating the brides and their grooms on four
thrones so magnificent that they seemed as if made by
Love's own hands, they proceeded reverently to lave their
sacred feet and to do them homage —all holy as they were —
with incense and lights and oblations in accordance with
Vedic ritual. Time after time they pass the torch around
and wave over their head gorgeous fans and chauria and
scatter profuse gifts ; for each royal mother was as full of
exultation as a devotee who has obtained beatitude ; or a
man sick all his life who has gotten an elixir ; or a born
beggar who has found the philosopher's stone ; or a blind
man restored to sight ; or a dumb man endued with elo-
quence ; or a warrior who has triumphed in battle.
DohdS55-5Q. 3^^; ^^
Greater by a hundred million times than their joy was
the rapture of the queens, when R^ma and his brothers
returned home married. As the royal matrons performed
the accustomed ceremonies, the brides and their grooms
were much confused, but R^ma smiled to himself on be-
holding their joy and delight.
Chaupdi 355.
In due fashion they did homage to the gods and the
spirits of their ancestors, and every imagination of the heart
was satisfied. Humbly they begged of all the highest boon,
namely, the prosperity of Rama and his brothers, and the
gods unseen conferred their blessing. The matrons in their
joy took them to their bosom, while the king sent for all
who had joined in the procession and gave them carriages
and raiment and jewels and ornaments. Then, on receiv-
ing permission, and still cherishing the image of RAma in
their heart, they returned in joy each to his own abode.
All the people of the city, both men and women, were clad
in festal attire, and in every home was a noise of jubilant
I
CHILDHOOD. 219
music. Anything that a beggar begged was at once
bestowed upon him by the glad king, and every attendant
and every minstrel band was overwhelmed with gifts and
compliments. /_ ^ .^
DohdS57. i>V^
All profoundly bowing invoke blessings upon him and
sing his praises, as the king with his guru and the Brdh-
mans proceeded to the palace.
Chaupdi 356.
Under Vasishta's directions he reverently performed
every ceremony prescribed either by usage or the Veda. The
queens, on seeing the throng of Br^hmans, thought them-
selves most highly favoured and rose to greet them. After
bathing their feet and doing them all due homage, the king
feasted them at a banquet and loaded them with affection-
ate civilities and gifts. Greatful at heart, they blessed
him at parting. To the son of G^dhi he paid special
homage, saying : — * My lord, there is no man in the world
so blest as I am ;' and with many other flattering speeches
both he and his queens took of the dust of his feet. Next
he assigned him a splendid apartment within the palace ;
the king and his royal consorts alike watching his every
wish. Again he adored his lotus feet with the greatest
humility and devotion. ,
Dohd 35S. ln>
The princes and their brides, the king and his royal
consorts, again and again did reverence to the guru's feet
and received the holy man's blessing.
Chaupdi 357.
With humility of heart and deep devotion he placed
before him his sons and everything that he possessed. But
the great saint asked only for the accustomed offering, and
invoking upon him every blessing set out with joy on his
homeward way, with the image of Rdma and Sita impressed
upon his heart. Then were summoned the Brahman dames
and the elders of the tribe and invested with fair robes and
220
CHILDHOOD.
*? ornaments ; and next the younger ladies of the house,l who
too were presented with dresses such as each most fancied.
Every person with any claim to be remembered received
from the jewel of kings suitable remembrance according to
his taste, while more dear and honoured friends were over-
whelmed with courtesies. The gods, who witnessed Raghu-
bir's marriage, rained down flowers as they applauded the
spectacle, -> o-^
Doha 359. J^ I
and with beat of drum returned each to his own realm ; all
highly delighted and talking to one another of RAma's
glory with irrepressible rapture.
Chaupdi 358.
The king showed every one all possible honour, and
with a heart full to overflowing of gladness proceeded to
the private apartments, and then gazing upon the princes
and their brides took them to his bosom in a rapturous
embrace and with a joy beyond all telling. Seating his
little daughters in his lap in a most affectionate manner, he
again and again caressed them with gladness of heart. All
the ladies of the harem were charmed at the sight, and
their soul was filled with happiness and exultation, while
they listened with delight to the king's account of the
marriage and his praises of King Janak's virtue and
amiability, and the kindness of his reception and his
generous magnificence. The king told it all like a hired
encomiast, and the queens were enraptured when they
heard of all that had been done. ^
Dohd ZQO. '^^^
After bathing with his sons the king summoned his
guru's kinsmen and entertained them at a sumptuous
banquet till five hours of the night were spent.
Chaupdi 359.
Lovely women sang joyous songs, and the night was
^^ 1 The tuoiini in a Hindu marriage take much the same place as a
' bridesmaid in the west ; «nd the word might be bo translated, were it not
V that It is essential for the suasini to be herself married and with her husband
alive.
CHILDHOOD. 221
one of exquisite happiness. As they rose from their seats,
all were presented with pan and decorated with beautiful
and sweet-scented garlands ; then after one more look at
Rdraa and bowing the head they received the royal per-
mission to retire each to his own abode. The display of
love and rapturous delight and the beauty of the court at
that time was more than could be told by a hundred
SArad^s or Seshn^gs or by the Veda, or Brdhma, or Mah6-
deva, or Ganes : how then can I tell it, any more than an
earthly serpent could support the world on its head ? After
showing every one the highest honour, the king in gentle
tones addressed the queens : -" The brides are but children,
and have come to a strange house ; watch over them as
closely as the eyelid guards the eye.
DohdSQl. l^
Go and put them to bed, for they are tired and sleepy."
And so saying he retired to his own couch with his
thoughts intent on Rdma's feet.
Ghaupdi 360.
On hearing the king's kind words, they made ready the
bed, which was of gold and set with gems, with various
rich coverings as soft and white as the froth of milk, and
pillows finer than words can tell. In the jewelled chamber
were sweet-scented garlands, and a beautiful canopy flash-
ing with lustrous gems which defied description ; no one
who had not seen it could imagine it. When they had
prepared this exquisite couch, they took up R^ma and
lovingly laid him down upon it, who again and again had
to tell his brothers to leave him before they too retired
to rest. On seeing his dark little body, so soft and delicate,
the fond mothers cried :— " 0 my son, how could you kill
on the way the terrible monster Tarak^ ?
Doha 362. •:,
How were you able to slay those savage demons, those
ferocious warriors, who in battle held no man of any
account, the vile M^richa and Subdhu and all their host ?
222 CHILDHOOD.
Chaupdi 361.
It was by the saint's favour, I vow, my son, that God
averted from you countless calamities, while you and your
brother guarded the sacrifice ; and by your guru's blessing
you acquired all knowledge. At the touch of the dust of
your feet the hermit's wife attained to salvation : the whole
/ //^ world is filled with your glory : in the assembly of princes
you broke Siva's bow, though ■lord oa a tortoise-shell or a
thunderbolt ; you have won universal glory and renown
and J^naki for your bride, and have now with your brothers
returned home married. All your actions are more than
human ; it is only by Visvamitra's good favour that you
have prospered. To-day my birth into the world has borne
fruit, now that I see your moon-like face, my son. The days
that were spent without seeing you, God ought not to take
into account at all."
Doha 363. -1 ; /
K^main most modest phrase reassured the royal dames,
and meditating on the feet of Sambhu and his guru and all
Brdhmans, he closed his eyes in sleep.
Chaupdi 362.
As he slept, his pretty and piquant little mouth gleamed
like a red lotus, half closed at eventide. In every house
women kept vigil and jested with one another in auspicious
wise. The city was so brilliant, nay, so brilliant the night
itself that, the queens cried " See, girls, see." The matrons
slept with the beauteous brides enfolded in their arms, as
lovingly as a serpent would clasp to his bosom the precious
jewel from inside its head. At the holy hour of dawn the
lord awoke, ere Chanticleer had well begun to crow. Mins-
trels and bards, proclaimed his praises and the citizens
flocked to the gate to do him homage. The four brothers
saluted the BrAhmans, the gods, their guru, and their
father and mother, and gladly received their blessing and
while the queens reverentially gazed upon their face
advanced with the king to the door.
CHILDHOOD. 223
Pure though they were in themselves, they performed
all the customary ablutions and bathed in the holy river
and completed their morning devotions ere they returned
to their sire.
Ghaupdi 363.
The king on seeing them took them to his bosom. Then
at his command they gladly seated themselves. The whole
court was rejoiced at the sight of R^ma, and accounted
their eyes supremely blest. Then came saints Vasishta
and Visvamitra and were conducted to exalted thrones.
Father and sons reverently adored their feet, and both the
holy men rejoiced as they gazed on Rdma. Vasishta recited
sacred legends, while the monarch and his queens listen-
ed. He told with joy in diffuse strain of all the doings of
Gadhi's son which surpass even the imagination of the
saints. Cried Vamadeva : — " The tale is true ; its fame
has become renowned through the three worlds." All who
heard were glad, but in Rima and Lakshman's heart there
was exceeding joy.
Doha 365. 2^ 5?
Thus passed the days in perpetual delight, happiness
and festivity ; and the whole of Avadh was full to overflow-
ing with bliss that was ever on the increase.
Ghaupdi 364.
After calculating an auspicious day, they loosened the
string on the wrist^ with no little solemnity and rejoicing.
The gods, beholding the constant succession of delight,
were in raptures and begged of Brdhma that they might
be born at Avadh. Visvamitra was always wishing to take
leave, but was persuaded by Rama's affectionate entreaties
to stay on. Day after day, seeing the king's devotion and
the excellence of his nature, the great saint was loud in
1 A few days before marriage the wrist is bound round with a piece of
cloth containing particles of difiEerrnt things that are supposed to possess a
hidden virtue ; and this is not taken off again till after the marriage is
completed.
224 CHILDHOOD.
his praises. When he asked permission to go, the king
was greatly moved and with his sons stood before him in
the way, saying:—" My lord, all that I have is yours, and I,
my sons, and my wives are your servants; be ever gracious
to these boys and allow met to see you." So saying the
king with his sons and his queens fell at his feet, and
speech failed his tongue. The Brahman invoked upon
him every kind of blessing and set forth amidst a display
of affection that is past all telling, R^ma and his brothers
lovingly escorting him till they received orders to return.
Dohd 366. ^ ^ty
The moon of Gfidhi's race went onr his way rejoicing
and praising to himself the beauty of Rdma, the piety of
the king and the magnificence of the marriage festivities.
Chaupdi 365.
The VAmadeva, the learned guru of the house of Raghu,
again told the story of GAdhi's son. As he listened to the
saint's high fame, the king thought to himself how effica-
cious his own good deeds had been. At his command the
crowd dispersed, while the king and his sons entered the
palace. Everywhere the glory of Rama's wedding was
sung, and his holy fame was diffused through the three
worlds. From the day that R4ma brought his wife home,
all delight made its home at Avadh. The rejoicings
attendant on the lord's marriage were more than the
tongue of the serpent king could tell, but knowing the
praises of RAma and Sita to be a mine of auspiciousness
and the very life and salvation of the race of poets, I too
have tried to sing them, in the hope of thus sanctifying
my song.
Ghhand 61-62.
For the purpose of sanctifying his song has Tulsi told
of Rima's glory ; but the acts of Raghubir are a boundless
ocean that no poet can traverse. All pious souls, that
devoutly hear or recite the auspicious festivities that
accompanied RAma's investiture with the sacred thread
CHILDHOOD. 225
and his marriage, shall by his and Vaidehi's favour attain
to everlasting felicity. ^Blessing on the lord of Himalaya's
daughter, from whom have learnt my song : all who hearken
to Hari's deeds acquire a constant access of devotion and
incomparable faith. The love of Raghubir's feet, like a
flood, extinguishes at once the fire of covetousness ; and in
this assurance Tulsi Dds devotes his every thought and
word and act to Hari's praise. ?
Doha 367.
( The times are evil ; the body is stained vvitlj filth ; there
is but one remedy ; he only is wise who so thinketh and in
faith meditates upon Hari.
Sorathd 31 32.
( Have a hearty love for Hari's feet, discarding all vanities ;
much time has been spent in sleep ; awake from the dark- ^
ness of delusion.) Whoever with love and reverence -^ ^^
listens to the tale of Rama and S'ta's marriagre shall be
happy for ever, for Rama's praises are an unfailing joy.
{^TJiiis endeth the booh entitled childhood, composed hy
Tulsi Dds for the bestowed of pure wisdom^ continence and
contentednfss : being the first, descent into ' the holy lake of
Rdma^s deed^s^ that clemses from, every defilement of the
world.']
R-32
BOOK II.
AYODHYA.
AYODHYA. 229
AYODHYa.
Sanskrit Invocation.
May he on whose left side shines resplendent the daugh-
ter of the mountain-king ; on whose head is the river of the
gods; on whose brow the crescent moon ; on whose throat
the poison-stain ; on whose breast a huge snake ; whose
adornments are streaks of ashes ; the chief of divinities ;
the eternal lord of all ; the complete, the omnipresent, the
moon-like Siva, the holy Sankara ; may he protect me.
May he who neither rejoiced when anointed king, nor
was saddened by painful exile in the woods ; the holy son
of Raghu of the lotus face; may he ever vouchsafe* to me
success and prosperity. Him I adore, with his body dark
and soft as the lotus, with Sita erjthroned on his left side,
with graceful bow and arrows in hand, even Rama, the
lord of the race nf Raghu.
Doha I.
Cleansing the mirror of my soul with the sand from the
lotus feet of the holy guru, I sing Rama's sp otless fame, the
giver of all good things.
Chaup^i.
From the time that Rama returned home with his bride
there was a constant succession of joys and delights. Thn
fourteen spheres were like the great mountains, where clouds
of virtue fall in showers of happiness ; wealth, affluence and
prosperity were bounteous rivers, which overflowed into
Avadh as into the ocean ; while the noble citizens, men and
women alike, were its brilliant pearls, all precious and of
perfect beauty The magnificence of the capital was beyond
description, it seemed the chief d^muvre of the Creator. Ga-
zing on Rdmchandra's moon-like face, the people were per-
fectly happy ; the queens and all their attendants were
enraptured to see their heart's desire bear fruit ; and still
more enraptured was the king, as he heard tell and saw for
230 AYODHYA.
himself lUma's beauty and accomplishmeuts and ami-
ability.
Doha 2.
In every heart was one desire, which they expressed in
their prayers to MahAdeva : " 0 that the king in his own
lifetime would entrust Rama with the regency."
Chaupni.
One day the monarch sat enthroned in court with all his
nobles. Himself the incarnation of every Virtue, he was
delighted beyond measure to hear of RAma's renown. All
kings were solicitous for his patronage, and the very gods
desired his friendship. No man so blest as Dasarath in the
three spheres of the universe, or in all time — past, present
or to come. Words fail to describe his blessecbiess, who
had for his son RAma, the source of every bliss. The king
happened to take a mirror in his hand, and looking at his
face in it set his crown straight. Close to his ear was a
white hair like old age whispering : — " 0 king, make
Rima regent, and thus accomplishment the purpose of
your life."
Doha 3.
Having thus considered and settled it in his mind, the
king on an auspicious day and at a fitting time, his body
quivering with emotion and liis soul full of joy, went and
declared his purpose to his guru.
Ghaupdi.
Said the king : Hearken, great saint ; Rdma is now per-
fect in every accomplishment. Servants, ministers, the whole
body of citizens, whether my enemies or friends or indif-
ferent to me, all hold Rima as dear as even I do, and
regard him as a glorious incarnation of my lord's blessing.
The Br^hmans and their families, reverend sir, have the
same love for him as you have. They, who put on their
head the dust from the feet of their spiritual father, obtain
as it were the mastery over all dominion. There is no man
^ ,my equal ; but all that I have flows from the worship of
AYODHYA. 231
your holy feet. I have now a desire at heart ; it can only
be accomplished, my lord, by your good favour." The
saint was pleased to witness his sincere devotion and
said : " 0 king give me your commands.
Doha 4.
Your name and glory, sire, provide for every wish ; on
every desire of your soul, 0 jewel of kings, success follows
naturally."
Chaupdi.
When he saw the guru so amiably disposed, the king
replied smilingly in gentle tones : " My lord, invest R^ma
with regal powers ; be pleased to direct tlie necessary
arrangements to be made. Let this happy event take place
in my lifetime, that the eyes of all people may be gladdened
by the sight. By my lord's blessing Siva has brought
everything happily to pass, but I have still this one desire
at heart. It will then be a matter of no concern whether
I remain in the body or depart hence, if I have nothing on
this score whereof, to repent"' When the saint heard
Dasarath's noble words, he experienced the greatest delight :
" Hearken, 0 king ; the lord whose averted face all crea-
tures lament, and to whom one mast pray for removal of all \
distress, has been born your son even the holy and com-
passionate Rama.
Doha 5.
Quick, 0 king, let there be no delay, but at once Uiake
all the preparations : happy and auspicious indeed the day
when Rdma is proclaimed regent."
Chaupdi.
The glad king proceeded to the palace and summoned
his servant, the minister Sumanta. He bowed the head,
crying ' All hail,' and the king then declared to him the
glad news : " To-day to my great joy the guru has charged
me to install R^ma as heir to the throne. If the proposal
seems good to the council, prepare with gladness to impress
232 AYODHYA.
the royal mark on Rdrna's brow." The minister was
rejoiced to hear these gracious words, which fell like a
shower of rain on the young plant of his desire With
clasped hands he made his petition : " 0 lord of the world,
live for ever ; the deed you propose is good and beneficent ;
haste, my lord, let us have no delay." The king was
deliglited by his minister's assent, like a creeper that
spreads apace when it has once clasped a strong bough.
Dohd 6.
Said the king : " Whatever orders "the saint may give
with regard to Rdma's coronation, see that you perform
with all speed."
Ghaupdi.
In gentle accents the glad saint spoke and said : " Bring
water from all holy places, and all kirids of herbs, roots,
fruits and flowers fenumerating by name every auspicious
variety) with chauriea of different sizes apparel of all sorts,
both of wool and silk and every other material, with jewels
and all the auspicious things tliat there are in the world,
that are fit for a king's installation." Then after repeating
all the forms prescribed in the Veda, he said : " Erect in
the city a number of pavilions, and plant the streets in
every quarter with fruit-bearing^ mangoes and trees of
betel-nut and plantains, and fashion bright and beautiful
jewelled squares, and have all the bazdrs speedily decorated,
and do reverence to Ganes and your guru and your family
god, and diligently serve the BrAhmans.
Dohd 7.
Make ready flags and banners and wreaths and vases,
horses too, and chariots and elephants." All were obedient,
to the holy sage's words and busied themselves each in his
own special work.
Chaupdi
Whatever the order that any one had been given by
the saint, that he regarded as the very first thing to be
1 For .m-p/mi, ' fruit-bearing,' somn M*^^. read panas, 'the jaok-fruit
or Artocarpus integrifolia '
AYODHYA. 233
done. The king worships Br^hmans, saints and gods, and
does everything to promote Rama's prosperity. On hearing
the glad news of Rama's installation, all Avadh resounded
with songs of jubilee. Good omens declared themselves
in the body, both of R^ma and Sita by a sudden quiver of
the lucky side, and they said affectionately to one another :
" This betoken, Bharat's return. We have greatly missed
him for many a long day. This good sign assures us of
a friend's approach, and in the whole world there is no
friend so dear to us as Bharat : this good omen can have
but one meaning." Every day Rdma is as lovingly anxious
about his brother as a turtle for its eggs in the sand far
away.
Dohd 8.
At that time the ladies of the court were as delighted
to hear these most glad tidings as the waves of ocean
swell with joy on beholding the moon in its glory.
Chaupdi.
First they took care that those who brought the news
were richly guerdoned with jewels and robes; then with
a body all quivering with emotion and soul full of love,
they proceeded to make all festal preparations. Samitra
filled in a lovely square with exquisite gems of every kind ;
Rama's mother, drowned in joy, sent for a crowd of
Brdhmans and loaded them with gifts ; then worshipped
the local divinity and the gods and the serpents, and vowed
them future sacrifices, praying ; "In your mercy grant me
this boon, that Rdma prosper." Auspicious strains are
chanted by moonfaced, fawneyed damsels, with voice
sweet as that of the koil.
Dohd 9.
On hearing of Rdma's installation, all good women
were glad of heart and began diligently to make festal
preparations, thinking God to be gracious to them .
R— 33
234 AYODHVl..
Ghaupdi.
Then the monarch summoned Vasishtha and sent him
to Rama's apartments to inform him of the coming event.
When RaghunAth heard of the gurus approach, he came to
the door and bowed his head at his feet, and after reverent-
ly sprinkling lustral water, conducted him in and paid
him honour in the sixteen^ prescribed modes. Then
after again with Sita clasping his feet, Rdma thus spoke
his lotus hands folded in prayer : " For a lord to visit his
servant's house is a source of great joy, a cure for all
distress ; yet it had been more fitting, sir, and more in
accordance with custom, had you kindly sent to say you
wanted me. Since my lord has graciously waived his
prerogative, my house has to-day become highly blest.
Let me know, holy father, what are your orders ; it is for
a servant to do his master service.
Dohd 10.
On hearing these afEectionate words the saint extolled
Raghubir : " 0 Rdma, glory of the Solar race, it is like you
to speak thus"
Ghaupdi.
After eulogizing R4ma's high qualifications and ami-
able character, the great saint with much emotion explain-
ed : " The king has prepared for a royal installation, and
wishes to confer upon you the dignity of regent. To-day,
R^ma, you should devote yourself to practices of devotion,
that God may bring the matter to a happy issue." Having
1 The 16 modes of showing honour are as follows : (I) a«/;t. a seat ;
(2) (ii'gha, lustral water ; (3) pAdya, water for the feet ; (4) sndn, a bath ;
(5) drhamaii, water for rinsing the mouth ; (6) gandhdkxhat, perfumes
and rice, the former only being offered to Vishnu, tiie latter to Mahsideva ;
(7) vastra, raiment; (8) d hup, incense ; {9) dtp, lights; (\0) naivedya,
temple offerings; (11) mukhahasta-jal, water for the face and han<l8 ;
(12) tdnihida, betel-leaf ; (I'A) puga-pkal, betel-nut ; (14) dakth'md : a gift ;
(15) pradakxfiim, circumamhulation ; and (16) nirdjdn, lustration. As
some of these ceremonies take place at the reception of a guest and some
at his departure, they would never be all performed at once. But here, as
in many other paralled phrases, a difinite number, the highest that couJd
under any circumstances be predicated of the subject, is used to express,
merely the general idea of completeness.
1
AYODHYA. 2d5
thus admonished him, the guru returned to the king ;
while Rama's heart was all amazement : " My brothers
and I were all born together, and together have we ate and
slept and played in childhood ; the piercing of our ears,
the investiture with the sacred thread, our marriage, in
short all our rejoicings have taken place together. This is
the one flaw in a spotless line that the eldest only should
be enthroned without his younger brothers." These
gracious regrets on the part of the lord remove all unworthy
suspicion from the mind of his votaries. i
Doha 11.
Then came Lakshman, full of love and joy, and was
welcomed with words of affection by the moon of the lily-
like Solar race.
Ghaupdi.
There was a noise of music of every kind, and the de-
light of the city was beyond description. All prayed for
Bharat's return, that he might come quickly and like them
enjoy the spectacle. In every street and lane and house
and market and place of resort, men and women were say-
ing to one another : ** When will to-morrow come and the
auspicious moment in which God will accomplish our
desire ; when, with Sfta by his side, R^ma will take his
seat on the golden throne and all our wises be gratified."
They were all saying : " Whe will to-morrow come ? "
But the envious gods prayed that difficulties might arise ; ^
the rejoicings at Avadh pleased t em as little as a moonlight
night pleases a thief. So they humbly called in Sdradd and •
again and again threw themselves at her feet :
Dohd 12.
*' 0 mother, regard our great distress and make haste
to relieve it. It Rdma refuses the throne and retires into
the forest, all will be well with us."
1 If R^ma bad at once and gladly accepted the proffered dignity, it
might have been urged by objectors that he had taken an unfair advantage
of his brother Bharat's absence.
236 AYODHYA.
Ghaupdi.
On hearing this prayer of the gods, she stood still
thinking sadly : " I am like a winter's night to a bed of
lotuses." The gods seeing her hesitate cried yet once
more : ** 0 mother, not the least blame will attach to you ;
for Raghu-rdo — you know his nature well — is exempt from
sorrow as from joy ; and (as for his people) they, like all
other creatures, have their share in pain or pleasure, under
the law of necessity : go therefore to Avadh and befriend us
gods." Time after time they clasped her feet, till she
yielded and went, though still thinking to herself : " the
gods are raeanspirited crew ; though they dwell on high,
their acts are low ; and they cannot endure to see another's
prosperity." Again reflecting on the future, that the ablest
poets would do her will,^ she became cheerful of heart and
flew to the city of Dasarath, as it were some intolerably
inauspicious aspect of the placets.
Dohd 13.
Now Kaikeyi had a wicked handmaid, by name Man-
thard. Her ideas S^radd first distorted and made her a
very storehouse of meanness and then went her way.
Chaupdi.
When MantharA saw the preparations in the city, the
joyous festivities, the music and the singing, she asked the
people : " What mean these rejoicings ? " When she heard of
Rama's inauguration, her soul was afire and she plotted,
wicked wretch that she was, how that very night to defeat
it ; like a crafty hillworaan, who has spied a honeycomb
hanging from a tree and schemes how to get hold of it. So
she went crying to Bharat's mother. " What is wrong
now ? " the queen smiled and said. She gave no answer,
but drew a deep sigh and, like a woman, began shedding a
I If Rimagoes into exile, his adventures will form an iDexbaustible theme
for the poets of all time, who will therefore be always invoking my aid and
propitiatinp my good will.
AYODHYA.. 237
flood of tears. Said the queen laughing : "You were always
an impudent girl, and Lakshman, I suspect, has been giving
you a lesson." Still the wicked handmaid said not a word,
but breathed hard like some venomous serpent.
Doha 14.
Said the queen with a nervous smile ; "Is Rdma not
well, or the king, or Bharat, or Lakshman, or Satrughna ? "
These words tortured the heart of the hump backed girl.^
Ohaupdi.
" Why, 0 lady, should any one give me a lesson, and
who is there to encourage me in any impudence? With
whom again is it well to-day if not with Rdma, whom the
king is now associating with himself on the throne ? God
has been very gracious to Kausalyfi ; and after seeing her,
who else can have any pride left ? Why not go and see all
the magnificence, the sight of which has so agitated me ?
Your son is away and you take no heed, making sure of
your influence with the king, and not observing his trea-
chery and wiliness so drowsy are you and so anxious for
your bed and pillow." On hearing this affectionate address,
the queen — who knew well her froward mind— cried :
" Peace, have done. If you speak to me again in this way,
you mischief-maker, I will have your tongue pulled out."
Dohd 15.
But remembering that the one-eyed, the lame and the
hump-backed are ever vicious and vile, more especially if
they be women to boot, and slaves, Bharat's mother smiled
and added :
Ghaupdi.
" I have only given you kind advice and am not the
least bit angry. If what you say is true, it is the best and -.
happiest of days. It has ever been the custom in the Solar
1 Because the fact that the queen asked first of all about Rdma's wel-
fare showed ^er intense love for him.
238 ATQDHTA.
race that the eldest- born should be the lord, and the young-
er brothers his servants. II R^ma is really to be crowned
to-morrow, ask of me, girl, what you will and I will give it
you. There is no difference between KausalyA and the
other royal mothers. Rdma is equally fond of all : in fact
he has a special affection for me, as I have often tested. If
I am born again, God in his goodness grant that R^ma and
Sita be again my son and daughter ! Rdma is dearer to me
than life; why then should you be troubled at his being
crowned king ?
Doha 16.
I adjure you in Bharat's name, tell me the truth without
any fraud or concealment ; declare to me the reason why
you are in distress at such a time of gladness."
Chaupdi.
*' I have been satisfied once already ; have I a second
tongue that I should speak again ? I deserve to have my
head broken on the funeral pile, wretch that I am, since I
pain you by my well-meant words. Those who make the
false appear true are the people who please you, my lady ;
while I offend you. Henceforth I too will speak only as
my mistress pleases, or else will remain silent day and
night. God has given me a deformed body and made me
a slave : we must all reap as we have sown and take as we
have given. Whoever is king, what do I lose ? Shall I
cease to be a servant and become a queen ? It is only my
worthless character that I cannot bear to see your disgrace,
and hence I gave utterance to a word or two ; but p&rdon
me, mistress, it was a great fault on my part.
Dohd 17.
On hearing these affectionate words, so deep and crafty,
the queen, being only a weak-minded woman and under
the influence of a divine delusion, really believed her enemy
to be a friend.
AVODHYA. 239
Chawpdi.
Again and again in kindly terms she questioned her,
like a fawn bewitched by the song of a huntress. Her
reason veered as fate would have it so ; and the slave-girl
rejoiced at the success of her scheme : " You ask, but I am
afraid to reply, now that you have given me the name of
mischief-maker ;" thus spoke the malignant star^ of Avadh,
trimming and fashioning her speech in every way to win
confidence : " You spoke, 0 queen, of Sita and Rama as
your friends ; and true enough Rama did love you once, but
now those days are past; in time friends become foes. The
sun invigorates the lotus, but burns it to ashes if it have
no water : the rival queen would tear you up by the root :
take care of your garden and hedge it about.
Doha 18.
Thinking yourself the king's favourite and that he is
quite in your power, you notice nothing ; but however fair
his words, his heart is black ; but you are so good-natured.
Chaupdi.
Rdma's mother, on the contrary, is deep and crafty ; and
having found the means has played her own game. The
king has sent away Bharat to his grandmother's by her
suggestion, and because he is your son ; for she said all the
other queens are well disposed to me, but Bharat's mother
presumes on her influence with her lord. You, lady, are the
thorn in Kausalyd's side ; she is too deep and crafty for you
to fathoui ; the king has greater love for you than for any
one else, and like a rival she cannot bear to see it. For her
own ends she has worked upon the king and got him to fix
a day for Rama's inauguration. Now Rama's promotion is
a good thing for the family : all are pleased at it, and I too
like it well. But I am alarmed when I consider the conse-
quences ; heaven make them recoil on her own head !"
I Sdr/i-sdti, literally ' 7|,' is a name for the malignant star Saturn,
one of wbose revolutions occupies a period of 7J years.
240 AYODHTA.
Dohd 19.
With innumerable crafty devices she planned her cun-
ning tale, telling story after story of jealous wives, whereby
to increase her resentment.
Ghaupdi.
Overmastered by fate, the queen was persuaded at heart,
and adjured her by the love she bore her to speak out.
" What is it you would ask ? still do you not understand :
even the brute beasts know what is good or bad for them.
For the last fortnight the preparations have been going on,
and it is only to-day that you learn the news from me. I am
clothed and fed in your service, and I must therefore speak
the truth at any cost. If I invent a word of falsehood, may
God repay me for it ! Should RAma be crowned to-morrow,
God will have sown you a crop of misfortunes. I draw this
line on the ground, 0 lady, and declare most emphatically
that you will be like a fly in a milkbowl. If you and your
son will submit to be servants, you will be able to stay ; but
on no other conditions.
Dohd 20.
As Kadru tormented Binat^* so will Kausalya treat you
Bharat will be a slave in bonds, under Rima and Lakshmar^.
Ghaupdi.
When she heard these cutting words, — Kekaya's^ daugh-
ter could say nothing; she was all in a fever for fear : her limb,
were bathed with perspiration ; and she trembled like a
1 Kadru ancJ Binata were the two wives of the patriarch Kanyapa. the
fiirmftr beinj; the mother of the serpent race and the latter of the birds. A
discussion arose between them regarding the colour of^he horses of the sun,
Binata insisting that it was white, and Kadru that it was black. It whs
agreed that whichever of the two was proved to be in the wrong should
become the servant of the other. Kadru then contrived to fasten one of lier
black snakes on to the horse's back and Binatu, taking it to be the animal's
real tail, admitted herself defeated.
2 The name of Kaikeyi's father was Asva-pati, but he is often called
Kekaya from the country over which he ruled, supposed to be part of the
Hanjab. The Brdhmana of the white Yajur VedA mentions Asva-pati, king
of Kekaya. as nearly contemporary with Sita's father, Janak : an interesting
act noted by Prof. Monier Williams.
AYODHYA. 241
plantaia stalk. Then Humpback bit her tongue^ and with
innumerable crafty speeches kept consoling the queen say-
ing * courage,' courage,' till with her ill-teaching she
warped her like a seasoned plank, which there is no bend-
ing straight again. ^ By a turn of fate the vile became a
favourite, as though a beautiful flamingo should flatter an
ugly crane. " Hearken, Manthara, your words are true ; my
right eye is always throbbing and every night I have some
ill dream ; but in my folly I did not tell you. What can I
do, friend ? I am such an innocent that I cannot myself tell
right from left.
Doha 21.
Up to this day I have never of my own accord done an
unkindness to any one : for what offence has heaven all at
once put me to such intolerable distress ?
Chaup i.
Rather would I go and spend all my days in my father's
house than live a servant of a rival wife. Whomever God
creates the dependent of an enemy, it is good for him to die
rather than live." Many such lamentable speeches did the
queen utter, and Humpback, on hearing them, formed a
^^ thorough woman's device : " Why speak thus, as though
patient of disgrace ? Your honour and wedded joy shall
yet increase daily, and may he who has plotted you this
misfortune in the end reap the fruit of it himself ? Since
your servant, my lady, first heard the bad news, I could
neither eat by day or sleep at night. I consulted the
astrologers and they declared positively : * Bharat shall
be king, this much is certain.' If, madam, you will only
act upon it, I can tell you a way : for the king is under an
obligation to you."
Doha 22.
" I would throw myself down a well if you told me to
do so, or even abandon my husband and son. Speak, then :
1 Meaning proHably to remind iierself that she must be careful in
what she said.
2 This couplet appears to he an interpolation, as it is said not to be in
the Rijapur MS.
R-34
242 AYODHTA.
you see how great is my distress : why should I not do
what will be for my good ?"
Chaupdi.
Taking Kaikeyi as a victim for the slaughter, the Hump-
back whetted the knife of treachery on her heart of stone ;
and the queen, like a sacrificial beast that nibbles the green
sward, saw not the approaching danger. Pleasant to hear,
but disastrous in their results, her words were like honey
mingled with deadly poison. Says the handmaid : " Do
you or do you not, my lady, remember the story you once
told me of the two boons promised you by the king ?i Ask
for them now and relieve your soul : the kingdom for your
son, banishment to the woods for RAma ; thus shall you
triumph over all your rivals. But ask not till the king has
sworn by R^ma, so that he may not go back from his word.
If you let this night pass it will be too late ; give heed to
my words with all your heart."
Dohd 23.
Said the wretch, having fully contrived her abominable
design : " Go to the sulking-room ; make all your arrange-
ments circumspectly, and do not yield too readily."
Chaupdi.
The queen thought Humpback her best friend, and again
and again extolled her cleverness, saying : " I have no such
friend as you in the whole world : I had been swept away
by the flood but for your support. To-morrow if God will
fulfil my desire I will cherish you, my dear, as the apple of
mine eye." Thus lavishing every term of endearment on her
handmaid, Kaikeyi went to the dark room ; her evil temper
being the soil in which the servant-girl, like the rains, had
1 Aforetime Dasarath had marched into the south to Vijayanta, a city
in the Dandaka forest, to wage war against its king Timi-dhwaja, or Sarabara,
who had revolted against Indra. The battle lasted till night, and Dasarath,
wounded and senseless, would have been left for dead on the field, had not
Kaikeyi taken him up into her chariot, inserting her own arm in the place
of its broken axle-tree, and speedily driven him away out of reach of the
enemy. The gratefid monarch, thus restored to life by his wife's devotion,
promised to grunt her any two boons she might ask ; and she had prudently
reserved them both till such time as she might require them.
AYODHYA. 243
sown the seed of calamity, which, watered by treachery, took
root and sprouted with the two boons as its leaves, and in
the end ruin for its fruit. Gathering about her every
token of resentment, she undid her reign by her evil
counsel. But meanwhile palace and city were given|over to
rejoicing, for no one knew of these wicked practices.
Doha 24.
All the citizens in their delight were busied with fes-
tive preparations, and the royal hall of audience was crowd-
ed with a continuous stream of people passing in and out.
Ghaupdi.
Delighted at the news, not a few of Rama's boyish
friends went to congratulate him, and the Lord, sensible of
their affection, received them graciously and politely asked
of their welfare. At his permission they roam through the
palace discussing his praises : " Is there anyone in the
whole world so kind and amiable as Raghubir? What-
ever future births fate has in store for us, God only grant
us this, that we may always be the servants of Sita's lordly
spouse : we ask for nothing more.'' This was the desire
of every one in the city ; only Kaikeyi's heart was in a
flame; for who is not spoiled by evil communications?
There is no profit in taking counsel with the vile.
Doha 25.
A.t eventide the happy king repaired to Kaikeyi's apart-
ments, as it were Love incarnate visiting Obduracy.
Chaupdi.
He was dismayed when he heard of the chamber of
wrath and could scarcely put his feet to the ground for fear.
He, under whose mighty arm the Lord of heaven dwells
secure, and upon whose favor all monarchs wait, was in a
fever at hearing of an angry woman ; see how great is the
power of love. The bearers of trident, thunderbolt, and
sword are slain by the flowery shafts of Uati's spouse.
Anxiously the king approached his beloved and was terrib-
ly distressed to see her condition, lying on the ground in
244 lYODHTA.
old and coarse attire with all her personal adornments cast
away : her wretched appearance according with her wretch-
ed design, as if in mourning for her instant widowhood.
The king drew near and asked in gentle tones : " Why are
you angry, my heart's delight ?
Ghhand 1.
Why so angy, my queen ? " and touched her with his
hands. She put away her lord and flashed upon him a
furious glance like an enraged serpent, with her two wishes
for its double tongue, and the boons for fangs, spying out
a vulnerable point. Under the influence of fate, says
Tulsi, the king took H all as one of love's devices.
Sorathd 1. /y W
Again and again the king cried : " Tell me the cause of
your anger, 0 beautiful, bright-eyed dame, with voice as
melodious as the koil, and gait as valuptuous as the
elephant.
Chaupdi.
Who is it, my dear, who has vexed you ? Who is it with
a head to spare and so enamoured of death ? Tell me what
begger I should make a king, or what king I should banish
from his realm. I could slay even an immortal, were he
your enemy ; of what account then are any poor worms of
men and women ? 0 my love, you know my sentiments
and how my eyes ever turn to your face as the partridge to
the moon. 0 my beloved ! my life, my sOn, and everything
that I own, my palace, my subjects are all at your disposal.
Could I tell you a word of untruth, lady, at least an oath by
RAma must be binding. Ask with a smile whatever you
desire ; adorn your lovely person with jewels; consider
within yourself what an hour of torture this is for me, and
at once, my darling, put away this unseemly attire."
Dohd 26. ,'
On hearing this and considering the greatness of the
oath, the wicked queen arose with a smile and resumed heti
royal attire, like a huntress who sets the snare on marking'
the chase,
AYODHYA. 245
Ghaupdi.
Thinking her reconciled, the king spoke again in soft
and winning accents, his whole body quivering with love;
" Your heart's desire, lady, has come to pass ; there is joy
and gladness in every house in the city; to-morrow I give
R^ma the rank of Regent ; so, my love, make ready for the
festival." At the sound of these untoward words she sprang
up with a bound, like an over-ripe^gourd that bursts at a
touch ; with a smile on her lips, but with such secret pain
at heart as a thief's wife who dare not cry openly. ^ The
king could not penetrate her crafty schemes, for she had
been tutored in every villainy by a master ; and skilled as
he was in statesmanship, the abyss of woman's ways was
more than he could fathom. Again she cried with a further
show of hypocritical affection and a forced smile in her eyes
and on her lips : r
Dohd 27. y^
'• Ask, ask, indeed ; but tell me, sir, when has it come to
giving and taking? you once promised me two boons, and
yet I doubt my gettinor them."
Chaupdi.
The king replied with a smile : " I see what you niean,
you are very fond of a little quarrel. You kept my promise
in reserve and asked for nothing, and as my way is, I
forgot all about it. Do not tax me with the guilt of a lie,
but for two requests make four and you shall have them. It
is an immemorial rule in the Raghu family to lose life
rather than break a promise. No number of sins is eqaul
to a lie ; in the same way as myriads of ghunehi seeds will
not make a mountain. Truth is the foundation of all merit
and virtue, as the Vedas and Puranas declare and as Manu2
1 On seeing her husband suffer punishment, lest she too should be
made to suffer with him. Such at least seems to me the most obvious
meaning of the comparison, though some of the Hindu commentators explain
it differently.
2 Some manuscri-pt for Manu read Miini, " the saints ; "bnt the former'
may well stand, as the great lawgiver in many passages of hi-* Code insists
very strongly on the merit of truth. Thus in VIII., 81-83—" A witness, who
states the truth in evideuce, obtains a high place in heaven and the grea-
246 AYODHYA.
has expounded. Moreover I have sworn by R^ma, the
chief of our house, the perfection of all that is good and
amiable." When she had thus bound him to his word, the
wicked queen smiled and cried — loosing as it were the
bandage from the eyes of her hawk-like plot.
Doha 2^. '('
The King's desire being as a pleasent forest, and the
general happiness as a flock of birds, at which as a huntress
she sent forth the cruel falcon of her speech ;
Chaupdi.
" Hear, my beloved, what is the desire of my heart.
Grant me for one boon Bharat's installation ; and for the se-
cond (I beg with clasped hands, 0 my lord, accomplish my
desire) may Rdma be banished to the woods for 14 years
there to dwell in the penitential garb of a hermit." At
these words of the queen the king's heart grew faint, as the
chakwa is troubled by the rays of the moon : he trembled
all over, nor could he utter a sound, like a partridge in the
wood at the swoop of a falcon ; the mighty monarch was as
crestfallen as a palm-tree struck by lightning ; with his
hands to his forehead and closing both his eyes, as it were
Grief personified, he began his moan : " My desire, that
had blossomed like the tree of paradise, has been stricken
and uprooted as it were by an elephant at the time of bear-
ing. Kaikeyi has desolated Avadh and laid the foundation
of everlasting calamity.
Dohd2d. \^
What a thing to happen at such a time ? 1 am undone
by putting trust in a woman ; as at the time of heavenly
reward for penance an ascetic is destroyed by ignorance."
(^haupdi.
I In this manner the king burned within himsf^lf, and the
^ , _
tpst rpputation on earth : t»u«h a statement ia held in reverence even by
Brihma himself By truth a witness is purific'l from sin ; by truth jus-
tice is arlvancPfl ; therefore the trutii should be spoken by witnesses of
every caste." I have often thought that if these four lines were printed
or engraved in bold characters in ttie Sanskrit original and set up in our
courts of justice they might have a wholesome effect.
AYODHYA. 247
wicked womau, seeing his evil plight, thus began : " What,
then, is Bharat not your son too, but a slave even as I am,
bought for a price r If my words, thus like arrows, pierce
you to the heart, why did you not think before you spoke ?
Answer now, say either yes or no, most truthful lord of
Raghu's truthful line. Refuse me the boon you promis-
ed, break your word and be publicly disgraced. When you
engaged to grant the boon, you were loud in your praises
of truth, imagining, no doubt, that I should ask for a hand-
ful of parched grain. When Sivi,' Dadhichi^ and Bali,^
made a promise ; they gave life and wealth to keep their
word." Kaikeyi's speech was as stinging as salt applied
to a burn.
Dohd 30. Si
The righteous king took courage and opened his eyes,
1 King Sivi (or Saivya), the son of Usinara, had already offered 92
great sacrifices, and was hoping to complete the full number of a hundred,
a feat which would have exalted him to the highest dignity in heaven,
when Indra, jealous of his own supremacy, determined to prevent him.
Himself assuming the form of a hawk and changing Agni, the god of fire,
into a dove, he chased it through the air till it flew into the temple and
took shelter in Sivi's bosom, who thereupon promised that he would protect
it from all harm. The hawk followed close behind and protested that the
dove was his lavvful spoil, and that it was unjust of the king to rob him of
food which \w had fairly won, and without which he would die of starvation.
The king offered him anything else that he liked to name ; but the hawk
would be Satisfied with nothing bu.; an equal weight of the king's own
flesh. Scales were brought, the dove was put in the one balance, and the
monarch began to hack and hew pieces of his own body and cast in the
other ; but still the dove weighed heavier. At last, when all had been
cut avvay and only his bones were left, he threw himself in. The gods then
came and restored him to life and bore him off in triumph to heaven.
2 VVhen Indra and the other gods were hard pressed by the demon
Vriira, Vishnu told them that there was a gr at saint named Dadhichi
practising penance in the Naimisha forest, and that if he would let them
have bis bones they C'uld be made into weapons, before which no enemy
could stand Dadhichi, as soon as he heard what they wanted, at once
devoted himself to death, and out of his bones the gods made thunder-
bolts, with which they won an easy victory.
3 King Bali, the son of Virochana, had so extended his empire that he
had acquired dominion over the three worlds. Indra, to i id himself of so
dangerous a rival, applied to Vishnu who asssuming the form of a dwarf, as
the son of Kasyapa, appeared before Bali and begged an alms. The king
promised to give him wha'ever he asked He said he only want< d as much
land as he could pace in three steps This modest requ< st was granted
without hesitation ; whereupon he at once developed himself into a giant,
and with the first stride covered the whole earth, and with the second the
heaven. For the third step he planted his foot on Bali's head and crushed
him down into the infernal regions, of which he became the sovereign.
248 AYODHYA.
and beating his head gasped out : " She has pierced me in
the most vital part "
Ghaupdi,
He saw her standing before him burning with passion,
as it were Fury's own sword dniwn from the sheath, with
ill-counsel for its hilt and cruelty for its sharp edge
whetted on the Humpback grindstone. The monarch saw
her stern and terrible : " She will rob me either of life or
honour ; " but stilling his heart he cried in suppliant tones
which she regarded not : " Bharat and Rdma are as my
two eyes. I tell you truly and call Siva as my witness.
0 my beloved, what is this ill word that you have uttered,
destructive of all order, confidence and afEection ? I will
not fail to despatch a messenger at daybreak and as soon
as they hear the news both brothers will come. Then after
fixing an. auspicious day and making all due preparation. I
will solemnly confer the kingdom on Bharat.
Doha 31. ^^
RjJma has no greed of empire ana is devotedly attached
to Bharat : I made my plans according to royal usage,
thinking only of their respective ages.
ChaupcH.
I swear by R^ma that I tell you true of his mother, that
she never said a word to me. I arranged it all without
asking you, and this is how my scheme has failed. Put
away your displeasure, assume a festal garb ; yet a few
days and Bharat shall be Regent. There was only one
thing that pained me, your second petition, really an
unreasonable request. To-day your bosom burns with
unwonted fire ; is it anger, or do you jest, or is it all really
true ? Tell me calmly Rama's offence. Every one says
that he is amiability itself. Even you used to praise and
caress him, and I am quite perplexed at what I now hear.
His pleasant ways would charm even an enemy ; how
then can he have vexed his own mother ?
Dohd32. '^%^
Have done, my beloved, with tnis, be it raillery or
AYODHYA. 249
displeasure ; make a just and reasonable request, that I may
rejoice in the sight of Bharat's installation,
Chaupdi.
Rather might a fish live out of the water, or a wretched
serpent live without its head-jewel— I tell you my true case
without any deception — but there is no life for me without
Rama. Consider well, my dear, my prudent wife, my very
existence depends upon my seeing Rama." On hearing this
soft sppech the wicked woman blazed up like the fire on
which has fallen an oblation of ghi : " You may devise and
carry out any number of plans, but your subterfuges will
not avail with me. Either grant my request, or refuse me
and be disgraced ; I do not want any long discussion.
R^ma is good, you too are good and wise, and Rdma's
mother, as you have discovered, is also good. The benefit
that Kaasalya devised for me is the only fruit that I now
in turn give her. ^
Doha 33. yy
At daybreak, if Rama does not assume the hermit's dress
and go out into the woods, my death will ensue, 0 king,
and your disgrace ; be well assured of this "
Chaupdi.
So saying, the wretch rose and stood erect, as it were a
swollen flood of wrath that had risen in the mountains of
sin, turgid with streams of passion, terrible to behold, with
the two boons for its banks, her stern obduracy for its
current, and her voluble speech for its eddies, overthrow-
ing the king like some tree torn up by the roots, as it
rushed on to the ocean of calamity. The king perceived
that it was all true, and that death, in fashion as a woman,
was dancing in triumph on his head. Humblj'^ he clasped
her by the feet and begged her to be seated, cryirjg : " Be
not an axe at the root of the Solar race. Demand of me
my head and I will give it at once, but do not kill me by
the loss of Rdma, be it in any way you will, or your heart
will be ill at ease all your life long."
R-35
250 AYODHYA.
^<
Dohd 34.
Y Seeing that Ws disease was incurable, the king fell
upon the ground and beat his head, sobbing out in most
lamentable tones, '* 0 Rdma, Rama,"
Chaupdi.
The king's whole body was so broken down by distress
that he seemed like the tree of paradise that some elephant
had uprooted. His throat was dry, speech failed his lips,
like some poor fish deprived of water. Again Kaikeyi plied
him with biting taunts, infusing as it were poison into
his wounds : " If yuu meant to act thus in the end, what
compulsion was there to say, ask, ask ? Is it possible, sir^, to
be two things at once '' To laugh and jest and at the same
time mourn ; to be called the munificent, and yet be
miserly ; to live without anxiety, and yet be a king ? Either
break your wor/d or show more fortitude, do not, like a
• woman, ^^jieal to compassion. Il is said that life, wife,
7^ sons, home, wealth, nay the whole world, all are but as a
straw compared to the Qoean of truth."
Dohd 35. S^^
On hearing these fatal words the king exclaimed : " It
is no fault of yours ; my evil destiny, like some demo-
niacal delusion, has possessed you and bids you speak.
Chaupdi.
Bharat has never dreamed of desiring the royal dignity
I but by the de^-ee of fate evil counsel has lodged in your
breast. All this is the result of my sins , I can do nothing ; 'J
God is against me. Hereafter beautiful Avadh shall flourish
again under the sway of the all-perfect RAma ; all his bre-
thren shall do him service and his glory shall spread through
the three spheres of creation ; your disgrace also and my
remorse, though we die, shall never be eflFaced or forgotten.
Now do whatever seemeth you good ; only stay out of my
sight and let your face be veiled : with clasped hands I ask
but this, speak not to me again so long as I live. You too
AYODHYA. 251
will repent at the last, 0 miserable woman, who ^aimm^jat 7
the tiger-ha¥#-4hus «ha^-4ea4-t4re cow . "
Dohd 36. 'a/I
The king; fell to the ground crying again and again :
" Why have you wrought this ruin ? " But the perfidious
queen spoke not a word, like a funeral pile that is ever 'y
burning.
Chaupdi.
The king in his distress sobbing out *' R^ma, Rdma,"
was like some luckless bird clipped of its wings. In his
heart he was praying : " May the day never break nor any
one go and tell Rama. Rise not great patriarch of the Solar
race, for at the sight of Avadh your breast will be consumed t-^
with anguish." The king's affection and Kaikeyi's cruelty
were both the most extreme that God could make. While
the monarch was yet lamenting, day broke and the music
of lute and pipe and conch resounded at his gate. Bards
recited his titles, minstrels sung his praises ; but like arrows
they wounded the king, as he heard them. All tokens of
rejoicing pleased him as little as the adornment of a widow
who ascends the funeral pile. That night no one had slept,
from the joyous anticipation of beholding Raina.
Doha 37.'V^\
At the gate was a crowd of servants and ministers,
who exclaimed as they beheld the risen sun : " What can
be the reason why to-day of all days our lord awaketh not ?
Chaupdi.
He was always wont to wake at the last watch ; to-day
it strikes us as very strange. Go Sumanta, and rouse him
and obtain the royal order to commence the work." Suman-
ta entered the palace, but as he passed on was struck with
awe and dismay at its appearance, as though some terrible
monster were about to spring upon him and devour him ;
it seemed the very home of calamity and distress. Asking,
but with no one to answer him, he came to the apartment
where were the king and Kaikeyi ; with the salutation
252 AYODHYA.
" Live for ever " he bowed the head and sat down. On be-
holding the king's condition he was much distressed, for
he was fallen on the ground crushed and colourless, like a
lotus broken ofE from its root. The terrified minister could
ask no question ; but she, full of evil and void of all good,
answered and said :
Dohd 38. " /''
" The king has not slept all night : God knows why.
He has done nothing but mutter ' RAma, Rdma,' even till
daybreak ; but he has not told me the reason.
Chaupdi.
Go at once and send R^ma here, and when you come
back you can ask what the matter is " Perceiving it to be
the king's wish, Sumanta went ; but he saw that the queen
had formed some evil design. So anxious was he that his
feet scarcely touched the ground as he wondered to himself :
' What will the king have to say to R^ina ? ' Composing
himself as he reached the gate, when all observed his sad-
ness and asked the cause, he reassured them and proceeded
to the prince's abode. When Rdma saw Sumanta coming,
he received him with the same honour that he would have
shown to his own father. Looking him in the face, he
declared the ki!\g's commands and returned with him.
Remarking the state of disorder in which R^ma accompani-
ed the minister, the people began to be a little anxious.
Dohd 39. •/ ^'
When the jewel of Raghu's race had come and beheld
the king's miserable condition, like some aged and pain- 4
stricken elephant in the power of a tigress,rnis lips became fK
parched and his body all aflame, like a poor snake that has
been robbed of the jewel in its head. Seeing the furious
Kaikeyi near, like death counting the minutes, the pitiful
and amiable Raghundth, though he now for the first time
saw sorrow, and had never before heard its name even, com-
posed himself as the occasion required and in pleasant tones
AYODHYA. 253
asked his mother : " Tell me, mother, the cause of my
father's distress, that I may endeavour to put an end to it."
" Listen, Rdma : the sole cause is this : the king is very
fond of you ; he has promised to grant me two requests,
and I have asked for what I wanted ; but he is disturbed
on hearing them and cannot get rid of a scruple on your
account. , / ,
Doha 40. '
On the one side is his love for his son ; in the other his
promise ; he is thus in a strait. If it lies in your power, be
obedient to his commands and so terminate his misery."
Chaupdi.
She sat and spoke stinging words so composedly that
Cruelty itself was disturbed to hear her. From the bow of
her tongue she shot forth the arrows of her speech against
the king as it were some yielding target ; as though Obdura-
cy had taken form and become a bold and practised archer.
Sitting like the very incarnation of heartlessness, she ex-
pounded to Raghupati the whole history. R^ma, the sun of
the Solar race, the fountain of -every- joy, smiled inwardly
and replied in guileless terms, so soft and gracious that they
seemed the very jewels of the goddess of speech : " Hearken,
mother ; blessed is the son who obeys his parent's com-
mands ; a son who cherishes his father and mother is not,
often found in the world.
Doha 41. ^
I have a particular wish to join the hermits in the
woods and now there is also my father's order and your
approval, mother.
Chaupdi.
Bharat, moreover, whom I love as myself, will obtain
the kingdom ; in every way God favours me to-day. If I
go not to the woods under these circumstances, then reckon
me first in any assembly of fools. They who desert the tree
of paradise to tend a castor-oil plant, or refuse ambrosia to
ask for poison, having once lost their chance, will never get
254 AYODHYA.
it apfaiu ; see, mother, and ponder this in your heart.
One special anxiety still remains, when I see the king
so exof^edin^ly disturbed. I cann )t niid»^rstand. mother, how
my faihnr can be so much pained by such a trifling matter.
He is stout-hearted and a fathomless ocean of piety' : there
must have been some great offence on my part, that he will
not say a word to me : I adjure you to tell me the truth."
Dohd 42. Lf 3
Though Raghubar's words were as straightforward as
possible, the wicked queen gave them a perverse twist ;2
like a leech, which must always move crookedly, however
smooth the water be.
Chaupdi.
Seeing RAma's readiness, the queen smiled and said
with much show of false affection : " I swear by yoursf^lf
and Bharat, there is no other cause that I know of. There
is no room for fault in you, my son, who confer such happi-
ness both on your parents and your brother. All that you
say, R^ma, is true ; you are devoted to the wishes of your
father and mother. Remonstrate, then, solemnly with your
sire, that he incur not sin and disgrace in his old age.
Having been blest with a son like you, he cannot properly
disregard your advice " These fair words in her false
mouth were like Gaya and the other holy places that are in
Magadha : but Rama took his mother's spee:)h in good
part, like the Ganges, which in its course receives and
hallows any stream. / jj
Dohd 43. *^ ^
At the remembrance of Rama, the king's swoon left
him and he turned on his side. Taking/ advantage of the'!
opportunity, the minister huuibly informed him of RAma's
arrival.
1 Being 8<) stout of heart, why should he be thus dismayed a«- the mere
thoutjhr ot losing me ? And bfiiiif so oioiis, ho^v is it pos^^ioie that he can
hesitate for a moment about keeping his wrd r There mu**! be something
else in ihe b«cksironnd. I fear 1 n^v done A-nmj^ an • displeaseti him.
2 The queen rhouvfht t) h-Tg^lf : P.y his prai-^es of a hermir'n life he
hopes I may t>e persuaded to send Bnarai to i he woods insteid of himself, or
by his ready compliance, he hopes to wheedle me out of my resolve.
AYODHYA. 255
Chaupdi.
When the kinpj heard that RAma had come, he summon-
ed up courage and opened his nyes. The minister support-
ed his sovereign to a seat, where the king saw Rama falling
at his feet. In an agony of affection, he clasped him to his
bosom, like some snake that has recovered the jewel it had
lost. As the monarch continued gazing upon Rdma, a flood
of tears came info his eyes, nor in his sore distress could he
utter a word, but again and again he pressed him to his
heart. Inwardly he was praying God that Raghunfith
might not be banished to the woods ; and remembering
Mahddeva humbly begged : " Immortal Siva, hear my
petition ; thou art easily satisfied, compassionate and
generous ; recognize then in me a poor suppliant and re-
move my distress. u^ < ^
Doha 54. ^^
As thou directest the hearts of all, give Rama the sense
to disregard my words and stay at home, forgetful for once
of his filial affection.
Chaupdi.
Welcome disgrace and perish my good name ; may I
sink into Hell rather than mount to Heaven; be it mine to
support the most intolerable pain rather than have Rdma
taken from my sight" Thinking thus to himself, the king
spoke not a word, while his soul quivered liue a pip'd leat.
Perceiving his father to be thus overpowered with love,
Raghupati spoke again with a view to his mother, in
modest and thoughtful phrase, as the place, the time, and
the circumstances demanded : " Father, if I speak a little
wilfully, forgive the offence by reason of my childish years.
You are troubled about a very little matter ; why did you
not speak and let me know of this at the first ? After
seeing you, sire, I questioned my mother, and on hearing
"] her explanation my fear subsided. /
Dohd4:5. ^i
Put away, father, the anxiety which at this time of
rejoicing your affection has caused you, and give me your
256 AYODHYA.
commands : " so spoke the Lord with heartfelt joy and a
body quivering with emotion.
Chaupdi.
" Blessed is his birth into the world whose father is
rejoiced to hear of his doings. He has in his hand all the
four rewards of life, who holds his parents dear as his own
life. By obeying your orders, I attain the end of my
existence. If then it be your command, I can soon come
back, and after taking leave of my mother, I will throw my-
self once more at your feet and then start for the woods."
Having thus spoken, Rama departed, while the king in his
anguish answered not a word. The bitter news spread
through the city, like the sting of a scorpion that at once
affects the whole body. Every man or woman that heard it
was as distrest as the creepers and bushes when a forest is
on fire. Wlierever it was told, every one beat his head, and
the grief was too great to be endured.
Dohd 46. l^ 7
Their lips were parched, their eyes streamed, their heart
could not contain their sorrow ; it seemed as though the
Pathetic, in battle array and with beat of drum, had march-
ed into Avadh and taken up quarters there.
Choupdi
"It was a well-contrived plan, but God has spoilt it."
In this fashion they kept abusing Kaikeyi : *' What could
this wicked woman mean by thus setting fire to a new-thatch-
ed house ; who tears out, her eyes with her own hands, and
yet wishes to see ; who throws away ambrosia and prefers
the taste of poison ; cruel stubborn, demented wretch, a very
fire among the reeds of Raghu's line ; who sitting on a
branch of the tree has hacked down the stem ; and in the
midst of joy has introduced this tragedy ? Rama used
ever to be dear to her as life ; for what reason has she now
taken to such perversity ? The poets say truly that a wo-
man's mind is altogether inscrutable, unfathomable and
AYODHYA. 257
beyond comprehension. Sooner may a man catch his own
shadow in the glass than grasp the ways of a woman.
Doha ^7. .^rt
What is there that fire will not burn ; what is there that
ocean cannot contain ; what cannot a woman do in her
strength ; or what is there in the world that death does not
devour ?
Ghaupcii.
God first ordained one thing, but now ordains some-
thing quite different, and what he would show us now is
the very reverse of what he showed us then." Said one :
" The king has not done well, and without consideration
has granted the wicked woman her request. He has
wilfully brought all this misery upon himself, and in yield-
ing to a woman has lost all good sense and discretion."
Another wisely recognized the king's supreme virtue and
would not blame him, as they repeated to one another the
legends of Sivi, Dadhichi, and Harischandra.i One suggest-
ed Bharat's connivance, another was distressed at the men-
tion of such a thing ; while a third stopping his ears with
his hands and biting his tongue exclaimed : " Such words
are false ; you damn yourself by saying such things.
Bharat is Rdma's dearest friend.
Dohd 48. ^" I
Sooner shall the moon rain sparks of fire, or ambrosia
have the same effect as poison, than Bharat ever dream of
doing anything to injure Rdma."
1 For the legends of Sivi and DADHiCHisee notes to page 19.
Habischandra, the son of Trisanku, was king of Ayodhya and the
twenty-eighth in descent from Ikshvaku, the founder of the solar dynasty.
In order to satisfy the claims of Visvamitra. who wanted to make trial of
his integrity, he sold his kingdom and all that he had, together with his
wife Satyavati and his only son, and hired himself out as the servant of a
man who kept a burning ghat. Whenever a corpse was brought, ha had to
take the fee and make it over to his master. One day a woman brought
her dead child and he recognized them as his own wife and son. She had
no money and he was so zealous in his employer's interests that he would
not allow the body to be burnt till the regular fee was paid. As the only
way to satisfy his demand, she was stripping off the one poor rag that cov-
ered her nakedness, when the gods interposed and restored the king to his
throne and all his former prosperity.
R-36
^,58 AYODflYA.
Ghaupdi.
One reproached the Creator, who had promised ambro-
sia but given poison. The whole city was agitated and
every one so sad that the intolerable pain in their heart
utterly effaced all the previous rejoicing. The venerable and
highborn Brdhman matrons, who were Kaikeyi's chief
friends, began to give her advice and praise her good
disposition ; but their words pierced her like arrows : You
have always said, as every one knows, that Bharat was
not so dear to you as RAma : show him, then, your wonted
affection ; for what offence do you now banish him to the
woods ? You have never shown any jealousy of the rival
queens ; your love and confidence in them were known
throughout the land. What has KausalyA done wrong now
that you should launch this thunderbolt against the city ?
Dohd 49. £lj
What 1 willSita desert her spouse, or Lakshman remain
here at home ? Will Bharat enjoy the dominion of the
state, or the king survive without R^ma.
(haupdi.
Reflect upon this and expel passion from your breast,
nor make yourself a stronghold of remorse and disgrace.
By all means make Bharat the king's coadjutor; but what
need is there for Rdma to be banished to the woods ?
Rdma is not greedy of royal power ; he is righteous and
averse to sensual pleasures. Let him leave the palace and
go and live with his guru ; ask this of the king as your
second petition. A son like Rdmadoes not deserve banish-
ment ; what will people say to you when they hear of it ?
If you do not agree to what 1 tell you, nothing will prosper
in your hands. If this is only some jest of yours, speak out
clearly and let me know. Up quickly and devise a plan to
avert future remorse and disgrace.
Chhand 2.
Devise a plan to avert remorse and disgrace and save
your family. Be instant in diverting R^ma from going to
AYODHYA.
^59
the woods, and labour for nothing else. As the day with-
out the sun, as the body without life, as the night without
the moon, so (says Tulsi T>is) is Avadh without its lord ; I
beg you, lady, to consider this."
Sorathd 2. J^^
Pleasant to hear and b^nefietat-in result was the advice
her friends gave ; but she paid no heed to it, having been
tutored in villainy by Humpback.
Ghaupdi.
She answered not a word, but raged with irrepressible
fury like a hungry tigress that has spied a deer. Perceiving
her disease to be incurable, they left her, saying as they
went : ' Demented wretch ! Fate has destroyed her in her
pride ; she has acted ia such-«-i^yay as no one has ever acted
before." Thus all the men and women of the city were
lamenting and heaping countless abuse on the wicked
queen. Burning with intolerable fever they sob out : " What
hope of life is there without R^ma? " Agonized by his loss,
the people were as miserable as creatures of the deep when
/^watel' fails. Great was the distress of all, whether man or
woman : but the saintly RAma went to his mother, with
joy in his face and fourfold joy in his soul, fearing only
that the king might detain him. ,<- y
Doha 50. ^ "^
The Glory of Raghu's line resembled some young ele-
phant with kingship for its chain : the news of banishment
was as its breaking : at which he rejoices exceedingly. ^
Ghaupdi.
With folded hands the Crown of Raghu's line bowed
his head blithely at his mother's feet. She gave him her
blessing and clasped him to her bosom, and scattered ^
around him gifts of jewels and raiment. Again and again
she kissed his face, with tears of joy in her eyes and her
body all quivering with emotion. Then seating him in
her lap, she pressed him once more to her heart, while
drops of affection trickled from her comely breasts. Her
^
260 AYODHYA.
rapture of love was past all telling, like that of a beggar
made all at once rich as Kuver. Tenderly regarding his
lovely features, his mother thus addressed him in sweetest
tones: " Tell me, my son, I adjure you as your mother,
when is the happy moment to be ; you are such an exquisite
paragon of piety, amiability and good fortune, that in you
Avadh has reaped the full fruition of its existence :
Dohd 51. i" 3
For whom the people long as anxiously as a pair of
thirsting chdtaks, in the season of autumn, for the rainfall
of Arcturus.
Chaupdi.
Go at once, my darling, I beg of you, and bathe and
take something nice to eat, such as you like, and then, dear
boy approach your father : I, your mother, protest there
has been too much delay.' On hearing his mother's most
loving speech, which seemed as the flower of the paradisal
tree of affection laden with the fragrance of delight and
produced from the stem of prosperity, Rdma's bee-like soul
was not distracted by the sight, but in his righteousness
he distinguished the path of virtue, and thus in honeyed
tones addressed his mother: " My father has assigned me
the woods for my realm, where I shall have much in every
way to do. Give me your orders, mother, with a cheerful
heart, that I too may cheerfully and in auspicious wise set
out for the forest. Do not in your affection give way to
causeless alarm ; my happiness, mother, depends on your
consent. ^ .
Dohd 52. ^n
After staying fourteen years in the woods, in obedience
to my sire's command, ^ I will come back and again behold
your feet ; make not your mind uneasy."
Chaupdi.
Raghubar's sweet and dutiful words pierced like arrows
through his mother's heart. At the sound of his chilling
1 Or, and thus making good noy father's vow.
AYODHYA. 261
speech she withered and drooped like the jawdsa^ at a
shower in the rains. The anguish of her soul was past
telling, as when an ^lepfenrt- shrinks at the roar of a T
tiger. Her eyes filled with tears and her body trembled
all over, like a fish overtaken by the scour of a flooded ^
river .2 Summing up courage, she looked her son in the
face and thus spoke, in faltering accents :" My son, you
are your father's darling and it is a constant delight to him
to watch your doings. He had fixed an auspicious day
for giving you the sceptre ; for what offence does he now
banish you to the woods ? Tell me my boy, the upshot of
it all ; who is the destroying fire of the Sun-god's line ? "
Doha 53. S' = ^
After a look at Rama's face the minister's son explained
to her the reason. On hearing his account she was struck
dumb : words fail to describe her condition.
Chaupdi.
She could neither detain him, nor yet say Go ; either way
her heart was distraught with cruel pain: as though for
' moon' one had written ' eclipse ': God's hand is ever
against us all. Duty and affection both laid siege to her
soul ; her dilemma was like that of a snake with a musk-rat. ^
"If I keep my son, it will be a sin ; my past virtue will go for
nothing and my friends will abhor me. If I order him
into exile, it will be a sad loss." In this distressing strait
the queen was sore tried. Again reflectingdiscreetly on her
wifely duty and remembering that Rdma and Bharat were
both equally! her sons, the queen in the sweetness of her
1 A popular Flindi couplet says that every creature in the world rejoices
at the coming of the rains, except four, viz., the dk and jawasa plants,
which flourish only on dry soil, and the saltpetre manufacturer and the
carter, who cannot ply|their trade :
Ak, jawasa, agara, chauthe gariwdn,
Jyon jyon chamake bijli, tyon tyon tajepran.
2 the line, as I translate it, stands thus : Manja Manahun min kalian
vyapi. As to the meaning of the word mdnjd see the note on page 86 ; the
Commentators explain it^as a sickness that prevails at the beginning of the
rains ; or, as the scum raised on the water when the rains first bre«k ; or,^ as
the juice of a plant. Another reading is Mdnjd-hi Mai minjanu mdpi,
whfre mdpi would be for mdti, drunk."
.3 If it swallows the rate, it dies ; if it disgorges it, it goes blind ; such is
the popular belief.
262 AYODHYA.
disposition summoned up courage and, spoke these vvoful
words : " May I die, my son, but you have done well ; a
father's command is the most paramo^unt duty.
Do/ia 54. i>
Though he promised you the kingdom : and now
banishes you to the woods I am not the least sad or sorry :
but, without you, Bharat and the king and the people will
all be put to terrible distress.
Chaupdi.
Yet, boy, if it is only your father's order, then go not ;
hold your mother still greater.^ If both father and mother
bid you go, the forest will be a hundred times l)etter than
Avadh, with its god for your father, its goddess for your
mother and birds and deer to wait upon your lotus feet. At
the end of life retirement to the woods is the proper thing
for a king, but I am troubled at heart when I consider your
tender age. How blest the forest and how wretched Avadh
if you abandon it, you, the crown of Raghu's line. If, child,
I say ' take me with you,' there may be some hesitation in
your mind ; 0 my son, all hold you most dear, life of our
life ; if you say ' mother, I go alone to the woods,' on hearing
your words I sink down in despair.
Dohd5r). ry
Being thus minded I do not press niy suit with a show
of love beyond what I really feel ; agree to your mother's
request ; or if you go alone, at least I pray you not to forget
me.
Chaupdi .
May all the gods and the spirits of your ancestors guard
you, noble boy, as closely as the eyelids guard the eyes. The
term of banishment is like the water of a lake in which the
fish are your friends and relations ; you are all-merciful and
righteous ; remember then to make your plans so that you
may find them all alive when you come again. Go in peace
to the woods — ah ! woe is me ! —leaving your servants, your
I For jdni hari mdtd, the words that I translate, some copies reaii Jdi
bdl m&td.
AYODHYA. 263
relatives, the whole city in bereavement ; to-day the fruit
of all their past good deeds has gone, and awful death con-
fronts them." Thus with many mournful meanings she
clung to his feet, accounting herself the most hapless of
women. Cruel and intolerable pangs pierced her heart
through and through, and the burden of her misery was
past all telling. Rdma raised his mother and took her to
his bosom and consoled her with many soothing words.
Doha 56. ;. 7
At that moment Sita, who had heard the news, rose in
great agitation, and having reverenced her mother's lotus
feet, bowed her head and sat down.
Chaupdi.
In tender accents her mother gave her her blessing, and
at the sight of her delicate frame was more distressed than
ever. With drooping eyes Sita, the perfection of beauty,
model of wifely devotion, sat and thought : " The lord of
my life would go to the woods, how can I merit to accom-
pany him ? Whether in the body or only in the soul, go I
must ; but God's doings are inscrutable." With her lovely
toe-nails she wrote upon the ground, while the music of
her anklets, like the poet's honeyed song, rang out the
passionate prayer : ' Never may we be torn from Sita's feet.'
Seeing her let fall a flood of tears from her lovely eyes,
Rdma's mother cried : " Hearken, my son ; Sita is very
delicate ; she is the darling of your father and mother and
all your kindred. ^
Do/id 57. ^7
Her own father is Janak, jewel of kings ; her father-in-
law is the Phoebus of the solar race ; her lord, the perfection
of beauty and virtue, is as it were the moon of the lily-like
progeny of the sun-god ;
Chaup'H.
I again have found in her a dear daughter, amiable,
beautiful and accomplished. She is like the apple of my
eye and my affection has so grown that it is only in Jdnaki
264 AYODHYA.
that I have my being. i I have tended her as carefully as
the tree of paradise and watered her growth with streams of
affection. When she should have blossomed and borne fruit,
God has turned against me, and there is no knowing what
will be the end. Or ever she left her bed or seat, I cradled
her in my lap, and never has Sita set her foot on the hard
ground. I cherished her as the very source of my life, and
never bade her so much as even to trim the wick of a lamp.
And this is the Sita who would follow you to the woods;
what are your orders, 0 Raghun^th ? Can the partridge,
that drinks in with delight the rays of the moon, endure to
fix its gaze on the orb of the sun ? ■'
Dohd5S. ^
Elephants, lions, goblins, and many fierce animals roam
the wood : ah, my son, is the charming trea of life fit to
set in such a deadly pasture ?
Chaupdi.
God has created for the forest Kol and Kiriit women,
who care not for bodily delights. Of nature as hard as the
stone insect, the woods are no trial to them. A hermit's
wife again is fit for the woods, who for the sake of penance
has renounced all pleasures. But how, my son, can Sfta
live in the woods, who would be frightened by even the
picture of a monkey ? Can the cygnet that has sported in
the lovely lotus-beds of the Ganges find fit abode in a
muddy puddle ? First ponder this, and then, as you order,
I will instruct Janaki. If she remain at home fend call me
mother^she will be the support of my life." Raghubir on
hearing his mother's speech, which was drenched as it
were with the ambrosia of grace anc^ affection,
Dohd59. y\
replied in tender and discreet terms for his mother's conso-
lation, and began to set clearly before Janaki all the
pleasures and troubles of forest life,
1 Ii) the original is a play upon words which it is impossible to pre-
serve in a translation ; jdn FrAn, the ordinary expression for the ' breath
of life,' being presented to the eye by the conjunction of prdn with the first
syllable of Slta's name Janaki.
AYOPHYA. 265
: Chaupdi.
speaking diffidently as in the presence of his mother,
and considering well within himself the requirements of
the time : '* Hearken, lady, to my instructions ; nor from
any different fancies in your mind. If you desire your own
good and mine, agree to what I say and remain at home.
My order is this : the service of a mother-in-law is in
A, every way, madam, a blessing to a family. There is no
other duty so paramount as reverential submission to a
husband's parents. Whenever my mother recalls me to
mind and is distracted by affectionate solicitude, do you, my
love, console her with old-world tales and tender speeches.
I speak from my heart and confirm it with a hundred
Oaths : it is for my mother's sake, beloved, I leave you here.
Dohd 60. /'Z
The reward of virtue can be obtained without trouble
by submission to Scripture and one's spiritual director;
through their obstinacy Galava^ and king Nahusha^ were
subjected to all sorts of trouble.
Chaupdi.
I shall soon fulfil my father's words and come back
again ; hearken, fair and sensible dame. The days will
quickly pass away ; listen, love, to my advice. If, my
spouse, you persist in your affectionate obstinacy, you will
rue it in the end. The forest is exceedingly toilsome and
terrible, with awful heat and cold and rain and wind ; the
path is beset with prickly grass and stones, and you will
1 Galava was a pupil of Visvamitra's. When he bad completed his
studies, he asked his tutor what fee he ought to pay. He was told there
was no fee. However, he still persisted in asking, till at last Visvamitra
was annoyed and, to get rid of him, said he would be satisfied with nothing
less than a thousand black-eared horses. After a long search and many
inquiries, Galava discovered three childless rajas who had each 200 horses
of the kind that he required, and they agreed to let him have them, but
only on this condition, that he got each of them a son. Galava then went
to Yaydti, whose daughter had the miraculous gift of bearing a son for any
one she wished, and yet herself remaining a virgin. By her means each
of the three kings became a father. The 600 horses were made over to
Galava, and he presented them to Visvamitra, who as an equivalent for the
other 400 horses, wanting to make up the thousand, bad himself two sons by
the same mysterious birde.
2 For the legend of king Nahusha.
R~37
266 AYODHYA.
have to walk without protection for yonr feet : and your
lotus feet are so soft and pretty, while the road is most
difficult : and there are huge mountains, chasms and
precipices, streams, rivers and torrents, deep and impass-
able, terrible to behold ; while bears and tigers, wolves,
lions and elephants make such a roaring that the boldest
is dismayed. t x
Dohd 61. 9^
1 The ground will be your couch, the bark of trees your
raiment, and your food bulbs, wild fruits and roots ; nor,
think that even they will be always forthcoming every day,
but only when they are in season.
Ghaupdi.
There are man-eating demons who assume all sorts of
deceptive forms ; the rainfall on the hills is excessive, and
in short the hardships of the forest are past all telling.
There are terrible serpents and fierce wild birds and
gangs of goblins that steal both man and woman. The
bravest shudders at the thought of the dense forest ; while
you, my fawneyed wife, are timid by nature. Ah ! delicate
dame, you are not fit for the woods ; people will revile me
on hearing of such a thing. Can the swan that has been
nurtured in the ambrosial flood of the M4nas lake exist in
the salt sea ? Can the feoii, that roves with delight through
the luxuriant mango groves, take pleasure in a jungle of
UaHl, bushes ? Ponder this, my fair bride, and stay at
home ; the hardships of the forest ^re too great.
Do?irf 62. n'
Whoever with a view to her own good does not at once
accept the advice given by a friend, or a guru^ or her husband
shall assuredly have a surfeit of repentance and gain no
good."
1 Yet take good hede, for ever I drede that yecoude not sustain
The t homey wayes, the deep valleys, the snow, the frost, the rain,
The cold, the hete, for dry or were, we must lodge on the plain,
And us above, none other roof, but a brake, bush or twayne,
For ye must there in your hande bere a bowe ready to drawc,
And as a thief, thus must ye lyve, ever in drede and awe.
The Ntit'browne maid.
AYODHYA. 267
Chaup i.
On hearing the tender and winning words of her hus-
band, Sita's lotus eyes filled with tears, and his soothing
advice caused her as burning pain as the autumn moon
causes the ehakwi. In her distress no answer came to her
lips : ' So great is his love that he would leave me behind.'
Perforce restraining her tears and summing up courage,
Earth's daughter embraced her mother's feet, and with fold-
ed hands thus spake: '' Pardon me, lady, my great presump-
tion : my dear lord has tliaught me what is all for my own
good ; but I look to my feelings, and conclude that no sorrow
in the world is so great as separation from one's beloved.
Doha 63.
0 my dear lord, most comprissionate, beautiful, boun-
teous and wise, the moon of the lilies of the Raghu race,
heaven without you would be very hell.
Ghaupdi.
Dear are father and mother, sisters and brothers ; dear
are^my companions and my many friends ; but father-in-
law and mother-in-law, spiritual director, generous asso-
ciates, and even sons, however, beautiful, amiable and
affectionate, nay, my lord, all love and every tie of kindred,
to a woman without her husband, are a greater distress
than the sun's most burning heat. Life, wealth, house,
land, city and empire are but accumulated misery to a
woman bereft of her lord. Ease is disease, her jewels a
burden, and the world like the torments of hell. Without
you, 0 lord of my soul, there is nothing in the whole world
that could give me any comfort. As the body without a
soul, as a river without water, so, my lord, is a woman
without her husband. With you, my lord, are all delights,
as long as I can behold your face that vies in brightness
with the autumn moon.
Doha 64. '^
The birds and deer will be my attendants, the forest
my city, and strips of bark my glistening robes ; with my
lord a hut of grass will be as the palace of the gods, and
all will be well.
268 AYODHYA.
Ghaupdi.
The sylvan nymphs and gods will of their grace protect
me like my own lord's parents ; my simple litter of grass
and twigs will with my lord become a sumptuous marriage-
couch ; bulbs, roots- and fruits will form an ambrosial
repast, and the mountains resemble the stately halls of
Avadh. Every moment I gaze on my lord's lotus feet, I
shall be as glad as the chakwi at the dawn. You have
recounted, my lord, the numerous hardships of the forest,
its terrors, annoyances and many discomforts ; but, 0
fountain of mercy, all these united will not be comparable
to the pain of bereavement. Consider this, 0 jewel of
wisdom, and take me with you, abandon me not. Why
make long supplication ? my lord is full of compassion
and knoweth the heart. / /v
Dohd 65. ^ I
Do you think, if you keep me at Avadh, that I can sur-
vive till the end of your exile ? 0 most beautiful, help of the
helpless, fountain of grace and of love,
Ghaupdi.
as I go along the road I shall never weary, every
moment beholding your lotus feet. In every way I shall
minister to my beloved, and relieve him of all the toil
of the march. Seated in the shade of some tree, I shall lave
your feet and rapturously fan you, and gazing on your
body stained with sweat and blackened by the sun, what
thought, my dearest lord, shall I have for my own hard
times? Spreading grass and leaves on the level ground,
your slave will all night shampoo your feet, and ever gazing
on your gracious form, nor heat nor wind will ever vex me.
Who will look at me when I am with my lord, except as a
hare or jackal furtively regards a lioness ? Am I to be
dainty and delicate, while my lord roams the woods ? Is
penance to be your portion and enjoyment mine ?
Dohdm. /
My heart will burst at the mere sound of so cruel a sen-
tence, and never will my miserable existence survive the
anguish and torture of bereavement."
AYODH¥A. 269
Ghaupdi.
So saying, Slta was ovei whelmed with distress, nor
could endure the word ' separation.' On seeing her con-
dition, Rdma made sure, ' If I insist upon leaving her, I
leave her dead.' Then said the compassionate lord of the
Solar race : " Have done with lamentation and come with
me to the woods. There is no time now for weeping; at
once make your preparations for the journey." Having
consoled his beloved with these tender words, he embraced
his mother's feet an d received her blessing : " Return
quickly and relieve your subjects' distress, nor forget me
your hard-hearted mother. i Who knows but God may "^
change my lot, and my eyes may see you both again. Ah !
my son, when will arrive the happy day and moment that
I shall live to see your moon-like face once more ?
DohdQl. M
When again shall I call you * my child,' ' my darling'
' noblest and best of Raghu's line,' ' my own son,' and
fondly bid you come to my arms that I may gaze upon your
features ? "
Chaupdi.
Seeing that his mother was so agitated by affection that
she could not speak and was utterly overwhelnied with dis-
tress, Rdtna did everything to console her, and the pathos
of the scene was beyond description. Then JAnaki embraced
her mother's feet : " Hearken, mother, I am of all women
most miserable. At the time when I should have been
doing you service, fate has banished me to the woods and
has denied me my desire. Cease to sorrow, but cease not
to love me; Fate is cruel, I am blameless." On hearing
Sita's words her mother was so afflicted that her state was
past all telling. Again and again she took her to her
breast and summoning up courage thus blest and admonish-
ed her : '' May your prosperity be as enduring as the streams
of GangA and Jamuna ! " y\ -;
Dohdm. y-
When her mother had repeatedly blessed and admonished
1 That is to say, I must be hard-hearted, for, if not, I should die at once.
270 AYODHYA.
S(fa, she took her leave, after again and again affection-
ately bowing her head at her lotus feet.
Chaupdi.
When Lakshman heard the news, he started up in dis-
may with a doleful face, his body all of a tremble and his
eyes full of tears, and ran and clasped his feet in an agony
of affection. He could not speak, but stood and s'ared
aghast, like some poor fish drawn out of the water, thinking
within himself: " G')od G »d. what will happen ? All my
happiness and past good deeds are gone for ever. What
will Righunnth tell m^ to do? Will he k»^ep me here, or
take me with him?" When Rama saw his brother with
folded hands renouncing life and home and all, he address
him thus— the all-righteous R4ma, fountain of grace, love,
and perfect bliss : " Brother, do not afflict yourself with
love, but reflect that all will be well in the end.
Dohd 69. ^ i
They who submit without reserve to the commands of
their father and mother, their spiritual director or their
lord, or born into the world to some purpose : otherwise
their birth is in vain.
Chaupdi.
Consider this, brother, and hearken to my advice , wait
upon the feet of your father and mother. Neither Bharat
is at home, nor Ripu-sddan ; the king is old and sorrowing
for me. If I go to the woods and take you with me, Avadh
be completely masterless, and an intolerable weight of afflic-
tion will fall upon priest and parents, subjects, family and
all. Stay then to comfort them ; if not, brother, it will be
a great sin. The king, whose faithful subj^^cts endure dis-
tress, is of a truth a prince of hell. This is sound doctrine,
brother; ponder it and stay." Lakshman was grievously
distrest on hearing this, and his body became as dead and
shrivelled as a lotus that has been touched by the frost.
Dohd 70 A ^K
Overmastered by love, he could not answer, but clung
AYODHYA. 271
in anguish to his feet : " 0 ray lord, I am your slave and
you my master : leave me, then what cau 1 do ?
Chaupdi.
You have given me, good sir, excellent advice ; biit in
my confusion I find it impracticable. Valiant leaders of
men and champions of the faith can master such abstruse
doctrine, but 1 am a mere child, nurtured by your affection ;
can a cygnet uplift Mount Mandar or Meru 'f I know no
guru, nor father, nor mother? believe me, my lord, I speak
from my heart : all the love iu the world, all claims of
kin, all affection, sympathy, wisdom and skill are for me
centred in you, my lord, the protector of the humble, the
reader of the heart. Expound questions of theology to one
who aims at fame and glory and high estate; lam in heart,
word and deed devoted only to your feet ; and am I, gra-
cious lord, to be discarded ? " j
Dohd 71, ^ '^
The compassionate lord, on hearing the tender and
modest words of his good brother, took him to his bosom,
and seeing him so affectionately dejected thus consoled him :
Ghauf'di.
'* Go, brother, and take leave of your mother, and then
come and set out for the woods." On hearing Raghubar
thus speak, he was overjoyed ; his triumph was great, his
sorrow all gone. He approached his mother as glad of
heart as a blind man who has recovered his sight, and
while he bowed his head at her feet, his heart was away
with Raghunandan and Jdtiaki S^^eing his agitation his
mother inquired the cause, and Lakshman told her the
whole history. On hearing his cruel speech she trembled
like a fawn that sees the forest on fire all around it.
Lakshman reflected : " Everything gfoes wrong to-day : her
very love will work me harm." Timidly and hesitatingly
he asked her permission to go, thinking " Good God, will
she let me go or not ?" /\ . >
Dohd 72. ^\^
After reflecting on the beauty and amiable disposition
212 AYODHYA.
of Rdma and Sfta and considering the king's affection,
Sumitra beat her head and exclaimed : " That wicked
woman is at the bottom of this bad business."
Chaupdi.
But perceiving the time to be untoward, she took
patience and in her kindness of heart answered gently :
" Your mother, child, is Vaidehi, and Rama is your most
loving father ; where Rdma dwells, there is Avadh ; and
wherever is the light of the sun, there is day. If R4ma
and Sita go to the woods, you have no business at Avadb.
A guru, a father and mother, brethren, the gods and our
master are all to be tended as our own life; but Rama is
dearer than life, is the soul of our soul, and the disinterest-
ed friend of all ; our dearest and most honoured friends are
to be accounted those of Rama's household. Thinking
thus to yourself, go with them to the woods, and receive,
my son, the fruition of your existence. ^
Dohd73. ' i
You have become the receptacle of the highest good for-
tune, and I too — ah, woe is me ! - if from an unfeigned
heart you have made RAma's feet your home.
Chaupdi.
A mother indeed is she who has a son devoted to Raghu-
bar ; if not, it is better to be barren, she has given birth
invain ; a son who is Rama's enemy is a curse. It is your
good fortune that Rama goes to the woods ; and other
reason is there none ; this, my son, is the highest reward
for all good deeds, to have a sincere affection for the feet
of Rdma and Sita. Never give way even in thought to
lust, or passion, or envy, or pride, or delusion ; but put
aside all changeableness and serve them in heart, word
and deed For you the poorest is a place of joy, since R^ma
and Sita your father and mother, will be there with you.
Take heed, my son, that RAma be put to no trouble ; this
is my admonition.
Chhand 3.
This is my admonition, my son ; see that R4ma and Sita
ATODHYA. 273
live at ease and in the woods forget to remember their
father and mother, their friends and relations and all the
pleasures of the city." Having^ given her son such instruc-
tion and commands (says Tulsi) she again invoked upon
him her blessing : " May your love for Sita and Raghubfr
be constant and unsullied and ever renewed ! "
Sorathd 3. r' 1^
Having bowed his head at his mother's feet, he left in
haste with trepidation of heart, as flies a hapless deer that
has burst a perilous snare.
Ghaupdi,
He went to Jdnaki's lord, and his soul rejoiced to re-
cover his dear society. After reverencing Rdma and Sita's
gracious feet, he proceeded with them to the king's palace.
The citizens say to one another : " How goodly a plan God
made and now has marred ! " With wasted frame, sad
soul and doleful face, they were in as great distress as
bees robbed of their honey ; wringing their hands, beat-
ing their heads and lamenting, like wretched birds that
have been dipt of their wings. There was a great crowd in
the royal hall : grief immeasurable, beyond all telling.
The minister raised the king and seated him, as R^ma
advanced with loving address. When he saw Sita and his
two sons, the king's agitation was profound.
Doha 74. r\ '\
Again and again turning his troubled gaze on Sfta and
his two fair sons, he clasped them to his bosom time after
time in an agony of love.
Ghaupdi.
In his agitation he could not speak ; grief overmastered
him and wild anguish of heart. After most affectionately
bowing his head at his feet, Raghundth arose and begged
permission to depart: "Father, give me your blessing and
commands ; why so dismayed at this time of rejoicing ? ^
From excessive attachment, sire, to any beloved object, *"
honour is lost and disgrace incurred." At this the love-sick
R-38
274 ATODHTA.
king arose and taking Ragbupati by the arm made
him sit down : " Hearken, my son ; the sages say that
RAma is the lord of all creation, animate or inanimate;
that God, after weighing good and bad actions and mentally
considering them, apportions their reward, and the doer
reaps the fruit of his own doirjgs : this is the doctrine of
the Scriptures and the verdict of mankind.
Doha 75. y t
But for one to sin and another to reap its reward — the
ways of God are most mysterious ; who is there in the
world who can comprehend them ?
Chaupdi.
\ The king in his anxiety to detain R^ma tried every
honest expedient, but when he saw that he was bent on
going— righteous, brave and wise as he was — he took and
pressed Sita to his bosom and gave her much most affec-
tionate advice, telling her of all the intolerable hardships of
the forest, and reminding her of the happiness she might
enjoy with her parents-in-law or at her father's house.
But Rita's heart was set on Rima's feet, and neither home
seemed to her attractive nor the wo^ds repulsive. Every
one else too warned her with stories of all the many
miseries of the desert. The minister's wife and the guru^s
— prudent dames— affectionately urged her in gentle tones :
*' He has not sent you into exile. You should do as you
are told by your parents and your guruV
Doha 76. 7 Oj
This advice, friendly and kind and tender and judicious
as it was, was not pleasinar to Sita to hear ; in the same way
as the chakwi is distrest by the rays of the autumn moon.
Chaupdi.
She was, however, too modest to reply ; but Kaikeyi on
hearing them started up in excitement and, bringing a box
of anchorite's dresses and ornaments, placed it before her
and said in whispered tones : Raghubir, you are dearer than
*. life to the king ; he cannot rid himself of his too great kind-
( ness and love, and will never tell you to go, though he forfeit
AYODHYl. 275
his virtue, his honour and his hope of heaven. Think of
this and act as seems to you good" Rdma was glad to
hear his mother's suggestion, bur, her words pierced the
king like arrows : * Will my miserable life never leave
me?' In his distress he fainted outright, and no one
knew what to do. But Rdma quickly assumed the hermit's
dress and bowing his head to his father and mother went
forth.
Dohd 77.
Having completed his full equipment for the woods, the
lord set forth with his wife and brother, after reverencing
the feet of the Brdhmans and his guru, and leaving them
all in bewilderment.
Chaupdi.
He came out and stood at Vasistha's gate ; the beholders
were consumed as with fire by the anguish of parting. With
kindly words Raghubir consoled thetn all and, summoning
the Br^hmarts, begged his ^uru to give them a year's main-
tenance. Many gifts he bestowed with respectful courtesy,
satisfying the mendicants with largesse and civilities, and
his personal friends with demonstrations of affection. Next
he called up his men-servants and maid-servants and made
them over to his guru, saying with clasped hands : " 0 sir,
be to them as their own father and mother, and cherish
them all ." Again and again did R4ma with clasped hands
and in gentle tones address each one of them : '* He is my
best friend in whom the kins finds comfort.
Dohd 78. r /
So act, all thoughtful and considerate citizens, that my
mother be not distrest by my absence."
Chaupdi,
When Rdma had thus exhorted them all, he cheerfully
bowed his head at his guru's lotus feet, and invoking
Ganes, Gauri, and Mah^dev, and receiving their blessing,
sallied forth. As he went, there was great lamentation
and a mournful wailing throughout the city, terrible to hear.
276 ATODHYl.
In Lanka omens of ill, in Avadh exceeding distress : while
mingled joy and sorrow possessed the hosts of heaven.
When his swoon had passed, the king awoke and sent for
Sumanta and thus began : *' RAma has gone to the woods,
and yet my life flits not ; what good does it hope to get by
still remaining in my body ? " What more grievous tor-
tures can there be, to force it from my frame ? Again
taking patience, he added : '* friend, take you the chariot
and go ;
Dohd 79. ^*^'
the two boys are young and delicate, and Janak's daughter
a delicate girl ; take them up into the chariot and show
them the forest, and come back in a day or two.
Ghaupdi.
Both brothers are brave, and RaghuMi is the very ocean
of truth and staunch to his word ; if they will not turn, do
you with clasped hands humbly entreat him : * Send back,
my lord, the daughter of Mithila's king.' When Sita is
alarmed by the sight of the forest, take the opportunity of
telling her my instructions, saying : * This is the message
sent by your father-in-law and mother-in-law ; come back,
daughter ; there are many perils in the desert. You can
stay at your pleasure now with your own father, now with
your husband's parents* In this manner try every way you
can ; if she comes back, it will be the succour of my life ; if
not, it will end in my death ; what can I do ? God is against
me." So saying, the king fainted and fell to the ground,
crying : " 0 that you could bring them back to me, R^ma,
Lakshman and Sita ! " ^ /)
Dohd SO. ^ ■"
Having received the king's commands, he bowed his
head and in haste made ready the chariot, and went to the
place outside the city where were Sita and the two brothers.
Chaupdi.
There Sumanta declared to them the king's message and
respectfully made RAma ascend the chariot. When Sita and
ilYODHYA. 277
the two brothers had mounted and drove away, they mental-
ly bowed the head to Avadh. As the bf»reaved city saw Rd-
ma depart, all the people began confusedly to follow him.
The gracious lord said everything to console them, and they
turned homewards, but again came back overmastered by
their affection. Avadh appeared to them as gloomy and op-
pressive as the dark night of death ; the citizens looked
with trembling at one another like so many wild beasts :
their home seemed like the grave, their retainers like
ghosts, and their sons, friends and neighbours as the angels
of death. The trees and creepers in the gardens all wither-
ed ; the streams and ponds were fearful to behold.
Dohd 81. ' Y*^
All the horses, elephants and tame de«r, the town-
cattle, the cuckoos and the peacocks, the koila^ swans, parrots,
mainas, herons, flapaingoes and partridges,
Chaupdi.
All stood aghast at Rdma's departure, dumb and mo-
tionless as statues. The whole city resembled some dense
forest in which the agitated people were as the birds and
deer, while Kaikeyi had been fashioned by God as some
wild woman of the woods, who had set all in a fierce blaze.
Unable to endure the burnir»g pain of Rama's departure,
the people all flocked after him in their bewilderment, each
one thinking to himself : " There is no happiness apart
from Rdma, Lakshman and Sita. Everything can be had
where RAma is, and Avadh without Raghubir is of no
account." With this settled idea they bore him company,
abandoning halls of delight that the gods might envy. For
what influence can the pleasures of sense have upon men
who are devoted to Rdma's lotus feet ? ^
Dohd 82. ^
Young and old, all left their homes and followed him ;
and on the bank of the Tamas^ R^ma made his first day's
halt.
278 AYODHYl.
Chaupdi.
When Ragbupati saw bis people overpowered with love,
his kind heart was greatly troubled. The merciful lord
Raghunath, being quickly touched by the grief of others,
spoke to them matiy words of tenderness and affection and
did his best to comfort them, admonishing them much of
their religious duty. But in their fotidness they could not
tear themselves away. As there was no means of overcom-
ing their innate affection, Raghurdi was reduced to per-
plexity. Worn out with grief and toil the people fell asleep
—a divine delusion helping to beguile them —and when
two watches of the night were spent R^ ma affectionately
addressed his Minister : *' Father drive the chariot so as to
efface the tracks of the wheels ; there is no other way of
settling the business." />/
DohdSS. Oif
Rdma, Lakshman and Sita then mounted the car, after
bowing the head toSambhu's f^et, and the minister drove
it speedily hither and thither, confusing the tracks.
Chaupdi,
At day break the people all woke, and there was a great
cry, that Raghubir had gone. They could no how distin-
guish the tracks of the chariot, though they ran in all
directions, crying Rima, RAma, like as when a ship is
sinking at sea all the merchants are in terror. One suggest-
ed to another : R^ma left us on seeing our distress.'
They revile themselves and envy the fish' crying : " A
curse on our life away from Rnghubfr : as god has robbed
us of our Beloved, why has he not graiited us our prayer
to die?" With many such lamentations they relumed to
Avadh full of heaviness : the anguish of parting was
beyond description, and it was only the hope of his return
kept them alive. c ^'\
Doha 84. ^ I
-7 Men and women alike began to fast and make vows to
secure his return, like the poor chakwd and the lotus when
bereft of the sun.
1 That die at once when withdrawn from their natural element.
ATODHYA. 279
Chaupdi.
Sita with the Minister and thp two brothers arrived on
their way at the city of Sringavera. On beholding the
river of the gods, Rama alighted and with much joy made
it his obeisance. The Minister, Lakshman and Sita saluted
it also, atjd Rama was as glad as any of them ; for the
Ganges is the source of all bliss and beatitude, the author
of all happiness, the destroyer of every sorrow. Many were
the stories and legerids that R^ma repeated as he gazed
upon its flood, instructing the Minister, his younger
brother, and his bride in the majesty and grandeur of the
heavenly stream. They bathed and all the fatigue of the
march was removed ; they drank of the holy water and their
soul was gladd^^ned. It is only in vulgar phrase that
fatigue is ascribed to him by whose remembrance all the
burdens of the world are lightened.
Dohd 85 9 ^
R^ma, the champion of the S'»lar race, is the holy God
of supreme wisdom and bliss, the bridge over the ocean of
existence,^ though he acts like an ordinary man.
Chaupdi.
When Guha, the Nishdd, heard the news, he was glad
and called together his friends and r^^lafions, and taking a
great quantity of fruits and vegetables as a present, went
out to meet him with infinite joy of heart. With a pro-
found obeisance he put down his offering before him and
gMzed upon the lord with the utmost devotion. Raghur^i
with his natural kindliness asked him of his health and
seated him by his side. ** The sight of your lotus feet,
sire, is health indeed ; I am most highly favoured, as all
1 Sansi'lti-sagarii-Hetii : The ' tran-^inigiar ions '-.«a«.vri^»" — through which
the soul lias t'> pass would be enrlless, a limitless ocean [sagara) from which
none ci'ul<1 escape, weie it I'Ot that Hama hus giver) himself to be the bridge,
sehi, over the abjss. Amihaiat here irn ans simply 'like.' It is almost
impossible to translate this anfi similar phrases at once liierally, concisely
and intelli^rihly ; for birth and life, which we are tauijht to regard as
blessings, are to the Hindu ihenlogian a curse. (Jompare Milton's —
. . . . "This earthly load
Of death called life, which us from life doth sever."
^
280 kYODntA,
will admit. My land, my house, ray fortune are yours,
my lord ; land mine are your poor vassals Do me the
favour of entering: my abedtT; treat me as one of yf>ur
servants and I shall be the envy of all men." *' Ail that
you say, my good friend, is very true ; but my father has
given me other commands.
Dohd 86. S" ^
For fourteen years I must dwell in the woods and adopt
the rules, the dress, and the diet of a hermit ; to stay in a
village is forbidden." On hearing this, Guha was much
grieved.
Chaupdi.
Seeing R^ma, Lakshman and Sita to be so beautiful,
the citizens affectionately protested : " What kind of
parents can they be, friend, who have banished such
children to the woods ? " Said one : '* The king has done
well to give our eyes such a treat." Then the Nishdd chief
on reflection decided upon a beautiful sinsapa^ tree, and
took RaghunAth and showed him the place, who declared
it to be most excellent. The citizens after paying him
their respects went home, and Rdina proceeded to the per-
formance of his ev<^ning devotions. Guha made and spread
for him a charming bed of grass and soft leaves, and brought
him leaf-made bowls filled with all such fruits and veget-
ables as he knew to be sweet and wholesome and good.
Dohd S7. fa
After he had partaken of the fruits and herbs with
the Minister and Sita and his brother, the jewel of Raghu's
line lay down to sleep, while Lakshman shampooed his feet.
Chaupdi,
When he l<new his lord to be asleep, he arose and softly
bade Sumanta take rest, while he himself fitted an arrow
to his bow and took up the position of a marksman at a
little distance, there to watch. The affectionate Guha,
having summoned trusty sentinels and stationed them
1 The sinsapa is cither the asoka, or the shisbam tree.-
i
AYODHYA. 281
rounH about, went himself and sat down by Lakshraan,
with his quiver at his back and an arrow fitted to his bow.
When the Nishdd saw Rdma asleep, his soul was troubled
with excess of love, his body tlirilled with emotion, his eyes
flowed with tears, and he thus in tender accents addressed
Lakshman : " The king's palace is altogether beautiful,
nor can the courts of heaven be compared to it ; its charm-
ing pavilions, inlaid with precious stones, seem to have
been adorned by Love's own hands.
Dohd 88. ^/
Rich and luxurious are its beds, sweet with odorous
flowers and perfumes, with jewelled lamps and appliances
of every description,
Chaupdi.
with all kinds of coverlets and pillows, and matresses as
soft and white as the froth of milk, where Slta and Rdma
reposed at night and put to shame with their beauty both
Rati and K4madev, who now sleep on a pallet, weary and
naked, pitiful to behold. The Rdma whom his father and
mother, his own family and all the people of the city, his
companions and associates, his men-servants and maid-
servants, all cherished as tenderly as their own life, is
now sleeping on the bare ground. The Sita, whose father
is Janak of world-wide fame ; whose father-in-law is
Dasarath, the friend of the King of heaven ; whose spouse
is R^mchandra ; is now sleeping on the ground ; is not
God against us all? Are Sita and R^ma fit- dwellers of the
desert ? Well do men say, * Fate is supreme.'
Dohd 89. ij >
The foolish daughter of Kekay^ has wrought sad mis-
chief by bringing this trouble on Rdma and J^naki on their
day of rejoicing.
Chaupdi.
She has become the axe at the root of the tree of the Solar
race, and through her wickedness has plunged the whole
world in woe." Seeing Rdma and Sita asleep upon the
R-39
282 AYODHYA.
ground, the NishiCd became sad exceedingly ; but Lakshman
addressed him in sweet and gentle tones that were full of
the essence of wisdom, sobriety and faith : ** No man is the
cause of another's joy or sorrow ; all is the fruit of one's
own actions, brother. Union and separation, pleasure, good
and evil, friendship, enmity and neutrality are snares of
delusion. Birth, death, all the entanglements of the world
prosperity and adversity, fortune and destiny, earth, home,
wealth, city and family, heaven, hell and all human affairs ;
all that you can see, or hear, or imagine in your mind, all is
delusive and unreal.
Dohdgo. f3
In a dream a beggar becomes asking, and the lord of
heaven a pauper ; but on waking the one is no gainer, nor
the other a loser ; this is the way in which you should regard
the world.
Chaupdi.
Reasoning thus, be not angry with any one, nor vainly
attribute blame to any. All are sleepers in a night of
delusion and see many kinds of dreams ; in this world of
darkness they only are awake who detach themselves from
the material, and are absorbed in ccmtemplation of the
Supreme; nor can any soul be regarded as aroused from
slumber till it has renounced every sensual enjoyment.
Then ensues spiritual enlightenment and escape from the
errors of delusion, and finally devotion to Rima. This,
friend, is man's highest good, to be devoted to R^ma in
thought, word and deed. RAma is God, the totality of
good, imperishable, invisible, uncreated, incomparable,
void of all change, indivisible, whom the Veda declares
that it cannot define.
Dohd 91./V
In his mercy he has taken the form of a man and per-
forms human actions, out of the love he bears to his faithful
people and to Earth and Br^hmans and cows and gods. On
hearing them, the snares of the world broken asunder.
AYODHYA. 283
Chaupdi.
Haviog thus reflected, friend, give no place to deceits,
but fix your affections on Sita and Rdma's feet." While he
was yet speaking of Rama's virtues, the day dawned and
the joy of the world awoke. After performing every puri-
ficatory rite he bathed, the all-pure and wise, and called
for some milk of the bar tree, and bound up the hair of his
head into a knot, as did also his brother. On seeing this,
Sumanta's eyes filled with tears. Sore pained at heart,
with doleful face and clasped hands he made this humble
speech : " The king of Kosala, my lord, thus enjoined me :
' Take the chariot and go with Rdma ; let them see the
forest and bathe in the Ganges, and then speedily bring
them home again, both the brothers, Lakshman and Rama
and Sita too, bring them back, settling all their doubts and
scruples.' _^
Do}id92. 1^
Thus spoke the king, sire ; but woe is me ! I can do
only as you tell me." He fell in supplication at his feet
weeping helplessly as a child.
Chaupdi.
" Have pity, my son, and so act that Avadh be not left
a widow." Rd,ma raised the Minister and thus exhorted
him : " Father, you know the path of virtue. Sivi,
Dadhichi and king Harischandra, for the sake of their reli-
gion, endured countless afflictions. Rantideva^ and wise
king Bali kept their faith through many trials. There is
no virtue equal to truth, as the Vedas, Sh^stras, and
Purdnas declare. I have reached this virtue by an easy
road : if I abandon it, my disgrace will be published in
earth, heaven and hell : and disgrace to a man of honour
is pain as grievous as a million deaths. But why say all
this to you, father ? I only incur sin by, answering you.
Do/ia 93. ^-i
Fall humbly at my father's feet and with clasped hands
beg of him not to distress himself in any way on my account.
1 Rantideva, the son of Sanskrit!, was a king famous for his great
liberality. He offered so many cattle in sacrifice th£|.t their l?lood formed
a river, said to be the Chambii,!.
284 AYODHYA.
Ghaupdi,
You, again, are equally dear to me as my father, and
I implore you, sire, to do everything that will prevent
the king from grieving about me." On hearing this
conversation between Raghun4th and the Minister, the
Nishdd and his people were sad and Lakshman spoke a
little angrily. But the lord stopt him, knowing it to be
altogether out of place, and nervously adjured Sumanta, f
by the love he bore him, not to repeat his words. Sumanta
then proceeded with the king's message : Sita is not able
to bear the hardships of the desert ; you should try and
persuade her to return to Avadh, otherwise I shall have no
prop left, and must die as inevitably as a fish out of water.
Doha 94. "^ /"'
She has a happy home both with her own mother and
with her husband's parents, and she can live when she
pleases at either, till these troubles are overpast.
Chaupdi.
The piteousness of the king's entreaties and the earnest-
ness of his affection are more than I can express. On hear-
ing his father's message, the All-merciful tried in every
way to persuade Sita : '* Only return ; and the affliction
of your parents, your guru, and all your friends and re-
lations will be at an end" Replied Vaidehi to her hus-
band's words : Hearken most dear and loving lord, full of
compassion and infinite wisdom ; can a shadow exist apart
from its substance ? Where is the sunlight without the
sun, or the radiance of the moon when the moon is not ? "
Having uttered this affectionate prayer to her husband,
she turned to the Minister with these winning words :
" You are as much my benefactor as my own father or my
father-in-law, and if I answer you, it is the height of
impropriety. ^ ^
Dohd95. ^ ^
Yet, sire, take it not ill of me if in my grief I withstand
you : away from the lotus feet of my lord's son all my
kindred are nought-
AYODHYA. 285
Cliaupdi.
I have seen my father's luxury and magnificence and
his foot-stool thronged with the jewelled crowns of kings,
yet though his palace be such a blissful abode, I have no
pleasure there without my spouse. My Imperial father-in-
law, the sovereign of Kosala, is of such glorious renown
throughout the fourteen spheres that the king of heaven
would advance to meet him and cede him half his throne ;
yet though he be so great and Avadh his home, and though
the whole of his family be dear to me and my mother-in-
law as my own mother, I could not find pleasure in a single
thing for a moment, away from the lotus flowers of Rdma's
feet. Though the forest road be rough, and the country
mountainous, full of elephants and tigers, boundless, lakes
and streams, wild Kols and KirAts, and beasts, and birds ;
all is delightful, if my dear lord be with me.
Do/ia 96. ^Cf
Fall at the feet of my father-in-law and my mother-in-
law and tell them humbly from me not to grieve on my ac-
count, for I am perfectly happy in the woods.
Chaupdi,
With the sovereign of my soul and my dear brother,
stoutest of champions, bearing bow and quiver, the toilsome
wanderings of the march will not trouble me at all ; be not
then the least anxious about me." On hearing Sita's chilling
speech, Sumanta became as distressed as a serpent at the
loss of its headjevvel. With eyes that saw not and ears that
heard not, and unable to utter a word, he was completely
confounded. Rdma said everything to console him, but his
heart refused to be comforted. Earnestly he begged that
he too might accompany him ; but Raghunandan returned
an appropriate answer to all he urged. " Rdma's commands
cannot be withstood ; Fate is against me, I can do nothing."
Bowing his head at the feet of R^ma, Lakshman and Sita,
he turned away like a merchant who has lost his all.
286
AYODHYA.
Dohdd7. [^
The very horses of his chariot, as he drove, continued
whinnying and looking back upon RAma ; and the Nish^d
at the sight gave way to his grief and beat his head and
moaned .
Ghaupdi.
" When even brute beasts are so distrest at his loss,
how can his subjects and his father and mother exist with-
out him ? " Having thus perforce dismissed Sumanta, Rima
went on his way and came to the bank of the Ganges.
When he called for the boat, the ferryman would not bring
it, saying : " I know your magic power : every one says
that the dust of your lotus feet is a charm for making man.
A rock on which it fell became a beautiful woman, and
wood is not so hard as stone. Should my boat in like
manner be turned into a saint's wife, the ferry will be closed
and the boat lost, which is the support of my whole family.
I have no other means of living. If, my lord, you are bent
on crossing, you must allow me first to wash your feet.
Chhand 4.
After bathing your lotus feet I will take you on board
but I will not accept any toll. I tell you the truth, 0
Rdma, swearing by yourself and Dasarath — Lakshman may
shoot me with his arrows, but I will not take you across,
gracious lord, until I have bathed your feet."
Sorathd. \J\
On hearing the ferryman's rude but loving speech, the
All-merciful smiled' and looked at Janaki and Lakshman ;
Chawpdi.
then gaily cried : " Do anything to save your boat, bring
water at once and bathe my feet ; time has been lost ; take
me across." The gracious lord thus made request of a
boatman ; even he by one thought on whose name mankind
is transported across the boundless ocean of existence, and for
1 As much as to say : We thought the NishAd king a pattern of piety,
but even he is outdone by this rude ferryman,
AYODHYA. 287
whose three strides the whole universe did not suffice. i The
Gauges rejoiced on beholding his toe-nails,2 and the sound *L
of his words was relieved of all anxiety. On receiving
Rama's commands, the ferryman brought a basin full of
water and in an ecstacy of joy and love proceeded to bathe
his lotus feet. All the gods rained down flowers and uttered
their congratulations : " Never was any one so merito-
rious !" < ^ /
Doha 98. '7
After laving his feet, and drinking of the water, both
himself and his family, and thus redeeming the souls of his
fathers, he joyfully conveyed his lord across to the other
side.
Chaupdi.
They landed and stood on the sands of the Ganges, Sita,
R^ma Lakshman and Guha. The ferryman landed too and
made his obeisance. The lord was ashamed that he had
nothing to give him. Sita knew what was passing in the
mind of her beloved and cheerfully drew a jewelled ring from
off herfinger. Said the All-merciful : " Take your toll." The
ferryman in distress clasped his feet : '* What have 1 not
already received, my lord ? sin, sorrow, poverty and all
their attendant ills have been removed I have laboured for .
a length of years, but today God has given me my wages
in full. Now, gracious lord, I ask for nothing but your
favour ; at the time of your return, whatever you bestow
upon me I will thankfully accept." , ^>,
Doha 99. . '
Lakshman and the lord botti pressed him much, but the
ferryman would take nothing; the All-merciful then dismiss-
ed him with the gift of unclouded faith, best of all boons.
Chaupdi.
Then the lord of Raghu's line bathed and bowed his
head in adoration to Mahadeva :'^ while Sita with clasped
1 Rama is here indentifie 1 with Vishna who in the form of a dwarf out-
witted king Bali : see note to page 19, Volume II.
2 From beneath which it had issued at its birth.
3 The word in the text is Fdrathi, or in some manuscripts Pdrthita,
a derivative of prlthi, ' the earth,' meaning ' a king,' and here -it would
seem— denoting Mahadeva.
288 AYODHYA.
hands thus addressed the sacred stream : " 0 mother,
accomplish my desire that I may return in safety with my
husband and his brother and again adore you." On hear-
ing Sita's humble and affectionate speech, a favourable res-
ponse came from the holy flood : " Hearken, Vaidehi best be-
loved of Raghublr ; who is there in the world who knows not
your glory ? they who behold you become as the sovereigns
of the spheres, and all the powers of magic meekly do you
service. In the petition that you have deigned to address
to me, you have graciously paid me all too high an honour ;
yet, lady, unworthy as I am, I bestow upon you my bles-
sing, in order to prove my utterances true.
Dohd 100. iO»f
You shall return in safety to Kosala with your beloved
and his brother; your every wish shall be accomplished,
and your renown shall be spread throughout the world."
Chaupdi.
On hearing Gauge's gracious speech, Sita was delighted
to find it so propitious. Then said the lord to Guha :
" Return home." At this his face grew wa»» and his bosom
burned, and with clasped hands and in suppliant tones he
cried : *' Noblest of the sons of Raghu, hearken to my
prayer. Let me remain with my lord to show the road and
do him service for a day or two, and make a shapely hut
of twigs for him in the wood where he goes to stay. After
that I swear by Raghu bir to do as he shall command me."
Seeing his unfeigned affection, he took him with him, to
Guhas delight, who there upon called all his kinsmen and
dismissed them with kind assurances. ^
Dohd lOl. \<J^
Then directing his intention to Ganes and Siva, and
bowing his head to the Ganges, the lord with his com-
panion and his brother and Slta took his way to the woods.
Chaupdi.
That day he halted under a tree, and Lakshman and his
attendant supplied all his necessities. At dawn, having
AYODHYA. 289
performed his morning ablutions he proceeded to visit the
king of Sanctuaries. A king with Truth for his minister,
Faith for his cherished consort, the god fM^dhava^ for
his friend and favourite ; his treasury stored with the four
great prizes of life, and all holy places for his fair dominion ;
with an impregnable -domain and magnificent forts, so
strong that no enemy could ever dream of taking them ;
with an army of shrines of such virtue and power as to
rout the whole army of Sin ; with the meeting of the rivers
for his glorious throne and the Akhaya-bat for his royal
umbrella, dazzling even the soul, of a saint ; with the
waves of the Ganga and Jamund for his chauries, a vision
to disperse all sorrow and distress : .
Doha 102. K P
His attendants pure and holy anchorites, guerdoned
with all they desire : his heralds, the Vedas and Purdns,
to declare his immaculate virtue.
Chaupdi.
Who can tell the power of Praydg, a lion to destroy the
elephantine monster Sin? On beholding the beauty of this
"ing of sanctuaries, Raghubar, the ocean of delight, was
delighted, and with his holy mouth he discoursed on its
greatness toSita, his brother and his companion. After mak-
ing it an obeisance he visited the woods and groves, dilating
on their virtue with the utmost devotion. So he came lo
the Tribeni - the mere thought of which confers all happi-
ness—and after gazing upon it, rapturously bathed and
paid homage to Siva and to the divinity of the spot in all
due form. Then came the lord to Bharadvaja ; as he
prostrated himself at his feet, the saint took him to his
breast in an ecstacy of joy past all telling, as though he had
realized the perfect bliss of heaven.
Dohd 103. idl
The patriarch gave him his blessing with as much joy
of heart as though God had set before him in visible form
the reward of his virtue.
1 Veni-Madhava is the name of the god worshipped as the tutelary
divinity of the Tribeni, the confluence of the three streams, at Prayag.
R-40
290 lYODHtA.
Ghaupdi.
After enquiring of his welfare, he conducted him to a
seat and indulged his affection in doing him honour. Then
he brought and presented roots, fruits and herbs, all sweet
as ambrosia, of which Rdma, with Sita, Lakshman and their
attendant, partook with much pleasure and content. Rdma
was refreshed and all his fatigue forgotten. Then cried Bha-
radvija in complacent tones : " This day my penance, my
pilgrimages, and my vigils have been rewarded ; my
prayers my meditations and my detachment from the world
have to-day borne fruit ; yea, all my pious practices have
to-day, Rdma, been rewarded by the sight of you. This and
nought else is the height of gain, the height of happiness ;
in beholding you my every desire is satisfied. Now of your
favour grant me this one boon, a life-long devotion to your
lotus feet. . n
Dohd 10^, \^^
Until a man in heart, word and deed, and without re-
serve, becomes wholly yours, he cannot even dream of
happiness, despite all that he may do."
Ghaupdi.
On hearing the saint's words, Rdma was confused, yet
revelled with delight in so exquisite a display of faith. Then
proceeded he to declare unto them all in countless ways the
saints illustrious renown : " Great indeed and highly
endowed is he. Holy Father, whom you are pleased to
honour." Thus they bowed to one another, the saint and
Raghubir, and were filled as they conversed with indescrib-
able happiness. When the people of Pray^g heArd the
news, all the religious students, ascetics, monks, hermits
and anchorites flocked to BharadvAja's cell to see the glorious
son of Dasarath. All made their obeisance and rejoiced
that their eyes had been so highly favoured. They blessed
him and returned with exceeding joy, extolling his beauty.
Doha 105. \cA i
Rfima rested for the night. At daybreak he bathed
at Pray^g, and then, after bowing his head to the saint
ATODHYA. 291
proceeded joyfully on his way with Sita, Lakshman and his
attendant.
Chaup i.
Rdma had affectionately asked the saint : " Tell me, my
lord, by what road we shall go." The saint replied with a
smile : " All ways are easy to you," but called his disciples
to go with him. They came with joy, some fifty in number,
all in their boundless love for Rdma declaring that they
knew the road. The saint selected four students, who in
many previous existences had done many good deeds. Then
having bowed to the saint and received his permission to
depart, Raghurdi went forth rejoicing. When they had
come out near to the village, the men and women who all
flocked to see them found in the sight of their lord the
fruition of their life, and sadly turning home, sent their
heart after him.
Doha 106. U^
Courteously Rdma dismissed the disciples, who return-
ed with their heart's desire obtained ; then alighted and
bathed in the stream of Jaraun^, dark as his own body.
Chaupdi.
The dwellers on the bank, when they heard of his arri-
val, left whatever they were doing and ran to see him. On
beholding the beauty of Lakshman, Rdma and Sita, they
congratulated themselves on their good fortune, and all
with longing heart began diffidently to ask their name and
home. The sage elders of the party had wit enough to
recognize R^ma, and related his whole history, and how
he had come into the desert by his father's order. At this,
they were all sad and complained : * The king and queen
have done ill.'i Men and women alike, on beholding the
beauty of R^ma, Lakshman and Sfta, were agitated with love
and pity : " What kind of father and mother must they be,
friend, who have sent such children into the wood ? "
1 Here in some copies is found a whole additional stanza, which is said
to exist also in the Rdjapur MS. It may, therefore, have been written by
Tulsi Das : but if so, was probably afterwards cancelled by him. The lines
contain nothing of any interest, and they fit in very awkwardly with the
context, I therefore, like most of the native editors, prefer to omit then^,
292 AYODHYA.
Dohd 107. \ V
Then Raghubir urgently exhorted his guide, who in
submission to his commands took his way home.
Chawpdi.
Again with clasped hands Sita, Rdma and Lakshman
made renewed obeisance to the Jamuna, and as they went
on their way their talk was all of the daughter of the Sun
and her glory. Many travellers met them on the way, and
exclaimed, after gazing with affection at the two brothers :
" You have all the marks of royalty on your person ; on
seeing them we are troubled at heart, for you go your way
on foot, and the astrologers methinks are false. The road is
difficult ; the mountains and forests are very great ; yet you
have with you a delicate girl. Elephants and tigers make
the woods too terrible to contemplate ; with your permission,
we will accompany you, will escort you as far as you please,
and then make our bow and return."
Bohd 108. ^' '^
As they proffered this request, their body trembled all
over with excess of love, and their eyes filled with tears ;
but the All-merciful gently and courteously dismissed them.
Chaupdi.
All the towns and villages along the road wnere the
envy of the cities of the Serpents and the Gods : * At what
an auspicious moment and by what a holy man must they
have been founded, to be so happy and blessed and alto-
gether highly favoured ! ' Whatever spot was trodden by
noma's feet Paradise was not to be compared to it. The
dwellers by the wayside, of high desert, w^ere the praise of
the denizens of heaven, as they feasted their eyes on Sita
and Lakshman and RAma dark of hue as a storm-cloud. The
ponds and river in which Rima bathed were the envy of the
lake and river of heaven ; the trees under which the Lord
sat were magnified by the tree of life ; and Earth, touched
by the dust of Rdma's lotus feet, thought her good fortune
complete.
AYODHYA. 293
Dohd 109. ^^^
The clouds gave him shade, the exultant hosts of heaven
rained down flowers, as RAma proceeded on his way look-
ing at the rocks and woods and birds and deer.
Chaupdi.
Whenever Sfta, Lakshman and Raghur^i came out near
a village on the way, every one,— young and old ; man and
woman— came directly they heard the news, forgetting their
own private affairs, and as they gazed on their beauty ob-
tained the fruition of their eyes and were made happy for
ever. At the sight of the two heroes their eyes filled witli
tears, their body quivered with emotion, and they became
all-enraptured, their state of mind as indescribable as
though a beggar had discovered a pile of heavenly jewels.
Every one was telling his neighbour : " Now is the time
to prove the value of sight." One in his delight to see
RAma would go with him, gazing as he went ; another,
drawing his beautiful image into his heart by the way of
his eyes, was utterly overpowered in body, soul and speech.
Doha no. \ij^
One, seeing a fine shady fig-tree, would spread under
it soft grass and leaves and cry ; " Rest a little after your
fatigue, and proceed again either at once or at daybreak."
Chaupdi.
Another brought a jar full of water and tenderly besought
him 'Drink ' my lord." On hearing, their affectionate
speech and seeing their great devotion, the compassionate
and most amiable R^ma, who moreover perceived that Si'ta
was wearied, rested for a while in the shade of the fig-tree.
All were enraptured with his beauty— men and women
alike— and their soul was enamoured of his incomparable
loveliness. Like a circle of partridges about his moon-like
face, so fixed was their gaze. At the sight of his body, dark
in hue as a young tamdl tree, a myriad Loves were fascin-
ated ; while >Lakshman, all comely from head to foot,
charmed the soul with his fair limbs, bright as the light-
294 lYODHTA.
ning ; in his anchorite's dress, with his tightly-fitted quiver
and bow, and arrows gleaming in his lotus hand.
Doha 111. ' f r
With their hair done up in a knot as a crown upon their
graceful heads, with broad chest, strong arms, and large deep
eyes, with face like the autumnal full moon, glistening with
beads of moisture,
Chaupdi.
the loveliness of the two brothers is past all telling ; it is
boundless, and my wit is scant. With every faculty of mind
and soul, they all gaze upon the beauteous trio; m^n and
woman thirsting and faint with love, like deer dazed by a
' light. The village women drew near Sfta with tender and
bashful enquiries, and again embracing her feet, in their
simplicity whispered the question : — " Noble lady, we have
a petition, but, like women, are afraid to make it. Pardon
our presumption, madam, and be not offended by our
country manners. These two charming young princes, from
whom emerald and gold might borrow splendour,
Doha 112. '7
the one dark, the other fair, but both beautiful and homes
of delight, with face like the autumn moon, and eyes like
the lotuses of autumn,
Chaupdi.
that would put to shame a myriad loves, say, fair lady, how
stand they to you." On hearing their pleasant and loving
speech, Sita smiled in modest confusion, and looking first at
them and then at the earth was abashed — the pretty maid —
with a double abashment. But drooping her fawn-like eyes,
and with a voice sweet as the koiVs, she lovingly replied :
" The fair youth, so easy and graceful, is by name Laksh-
man, my younger brother-in-law ; while he, the dark com-
plexioned, with the large eyes and arms, the all-beautiful J
with the gentle voice :" here veiling her moon-like face *
with the border of her robe she looked towards her husband,
and her eyebrows with a side-long glance like a pretty
AtODHYA. 295
khanjarO- thus by signs indicated to them her lord. All
the village women were as delighted as beggars who have
robbed a pile of jewels. />
Dohd 113.
Falling at Sitas feet in their great affection, they invok-
ed upon her every blessing : May your happy wedded life
last as long as Earth rests on the serpent's head.
Chaupdi.
May you be as dear to your lord as Parvati to Siva.
Yet, lady, cease not to have some regard for us : again and
again with clasped hands we beseech you, if you return by
this road, remember us your servants, and allow us to see
you." Finding them all so athirst with love, Sita comforted
them with many soothing words, as the lily is cheered by
the moonlight. Then Lakshman, perceiving Raghubir's
wish, gently asked the people the way. At his words they
became sad, their limbs trembled, their eyes filled with
tears, their joy was extinguished, and they were troubled at
heart : " God has given us a treasure only to take it away
again I" Then reflecting on the ways of Fate and taking
courage, they fixed upon the easiest road and explained it
to them.
DohdlU. \/
Raghundth took his way to the woods, and with him
Lakshman and Janaki ; and they all returned home, but
with many fond speeches, and in heart accompanied them.
Chaupdi.
Men and women alike on their way back lamented ex-
ceedingly and imputed blame to Fate, saying sadly to one
another : *' God's doings are all perverse. He is utterly
uncontrollable, cruel and remorseless ; who has made the
moon sickly and spotted, the tree of paradise a lifeless
block, and the ocean all salt, and who now has sent these
princely boys into the wilderness. If the woods are their
proper abode, then for whom has he intended ease and
pleasure ? If they are to wander on their way barefooted,
it is to no purpose that he has invented so many kinds of
1 The kkavjan is a species of wagtail.
296 AYODHtA.
carriages. If they are to lie on the ground littered only
with grass and leaves, for whom has God created comfort-
able couches ? If he makes them live under the trees, why
has he taken such pains to erect splendid palaces ?
Dohd 115. y\p
If such lovely and delicate children wear the rough dress
and matted locks of anchorites, it is to no purpose that the
great artificer has made so many kinds of dress and orna-
ment.
Ghaupdi.
If they are to eat only fruits and herbs, all the delicacies
of the world are thrown away" Said one : " They are so
beautiful, they must have been spontaneously produced and
not made by God at all. In all the works of God of which
the Vedas speak, that either the ears can hear, or the eyes see,
or the mind imagine, or the tongue tell --search and examine
the whole fourteen spheres — where is there such a man, and
where such a woman? When he saw them, God was so
pleased that he essayed to make their match : but after
much labour, nothing came of it, an 1 thus in spite he has
sent and buried them in the woods " Said another : *' I
am no great scholar, but I account myself supremely happy ,
nay, blessed are all, in my opinion, who see him, or have
seen him, or shall see him." \
Dohd 116. y ■ ^
With such affectionate discourse their eyes filled with
tears : " How can they, who are so delicate, traverse so
difficult a road."
Ghaupdi.
All the women were made as uneasy by their love as is
the chakwi at evening time. As they thought upon their
tender lotus feet and the liardness of the road, they were
distrest at heart and cried in plaintive tones : " At the touch
of their soft and rosy feet, the very earth shrinks, as shrinks
our heart. If the great God must send them to the woods,
why did he not strew their path with flowers ? If there be
one boon that we may ask of Heaven and obtain, let it be.
AYODHYA. 2D7
friend, that we keep them ever in our eyes." All the peo-
ple who had not come in time, and thus had missed seeing
Sita and Rdma, when they heard of their beauty, asked anx-
iouly ' How far, brother, will they have got by this time ? '
They who were strong ran on and saw them, and returned
with joy, having obtained the fruition of their eyesr. I
Doha 117. I V'-^
The women and children and the aged wrung their
hands and lamented. In this manner, wherever Rama went,
the people were smitten with love.
Chaupdi.
In every village was similar rejoicing at the sight of the
moon of the lilylike solar race. Some who had learnt by hear-
say of what had been going on imputed blame to the king
and queen. One said : "It was very good of the king to give
our eyes such a treat." Said others among themselves in
simple and loving phrase : " Happy the father and mother
who gave them birth and happy the city from whence they
came ? Happy the hills, and plains, and woods, and towns,
and every spot which they visit. Even the Creator who
made them is pleased — nay, is absolutely in love with them."
The delightful history of Rdma, Lakshman and Sita thus
spread over every road and forest. ^ -n ^R
Doha 118. \ ^
In this manner the Sun of the lotus-like solar race glad-
dened the people on the road, as with Sita and the son of
Sumitra he proceeded on his travels through the woods,
Ghaupdi.
Rdma walked in front and Lakshman behind, con-
spicuous in the hermit's dress they wore ; and between the
two Sita shone resplendent as Mayd who connects the life
of God with the life of the world. Or, to describe her beauty
by another fancy, she seemed like Rati between Spring
and Love ; or, to ransack my mind for yet another simile,
like the constellation Rohinii between Budha and the Moon.
I Rohini is the ninth lunar asterism personified as the daughter of
Daksha and the favourite wife of the Moou. Budha is the planet Mercury.
R-41
298 lYODHYA.
As she went along the way, Sita carefully planted her feet
between the footprints of her lord ; while Lakshman, avoid-
ing the footprints of them both, set his feet as he went to
their right and left. The charming affection of all three was
beyond all telling; how can I declare it ? Birds and deer
were fascinated at the sight of their beauty, and R^ma the
wayfarer stole their heart. L
Dohd 119. ' ^
All who beheld the dear travellers, Sfta and the two
brothers, joyously and without faligue arrived at once at
the end of the toilsome journey of life.
Chaupdi.
And to this day any soul in which the vision of the way-
farers, RAma, Sita and Lakshman abides, finds the path
that leads to RAma's home, path that scarce a saint may
find. Then Haghubi'r, knowing that Sita was tired, and
observing a fig tree close at hand and cool water, there rest-
ed and took some roots and fruits to eat, and after bathing
at dawn again went on his way. Admiring the beauty of the
woods and lakes and rocks, he arrived at V^lraiki's hermit-
age. He found the saint's dwelling a charming spot, a
lovely wooded hill with a spring of clear water, lotuses in
the pond, the forest trees all in flower, with a delightful hum
of bees drunk with sweets, and a joyous clamour of birds
and beasts feeding happily and in peace togetjier.
Dohd 120. \ VS
The Lotus-eyed was glad as he gazea upon the bright
and fair retreat, and the saint on hearing of his arrival
came forth to meet him.
Chaupdi.
Rdma prostrated himself before him, as the holy man
gave him his blessing. At the sight of Rima's beauty, his
eyes were rejoiced and he conducted him with all honour to
his cell ; there gave him a choice seat as a guest dear to
him as his own life, and sent for herbs and sweet fruits, of
which Sita, Lakshman and Rima ate. Great was the joy
AYODHTA. 299
of Vdlmiki's soul as his eyes beheld the image of bliss.
Then folding his lotus hands, Rdma thus spoke in words
to charm his ears : " King of sages, all time, past, present
and future, is in your ken, and the universe is like a little
plum in the pahn of your hand." So saying, the lord
related to him the whole history and how the queen had
banished him. /
Dohd 121. iP^
" My father's promise, my mother's schemes, my brother
Bharat's coronation, and my own meeting with you, my lord,
are all blessings that only past merit can have won for me.
Chaupdi.
In beholding your feet, holy sir, all my good deeds are
rewarded. Now, wherever it may be your order, and no an-^
chorite be troubled— for those monarchs burn, even though
there be no fire, who vex either saint or ascetic : the satisfac-
tion of a Brahman is the root of all happiness, while his
wrath consumes a thousand generations— tell me then some
place to which I can go with Slta and Sumitr^'s son, and
there build a prety hut of grass and twigs and rest awhile,
kind sir." On hearing his ingenious speech, the allwise,
seer exclaimed : " True, true ! It is only natural for you
so to speak, pride of the Raghu line, guardian of the eternal
bridge of Revelation.
Ghhand 4.
Guardian of the bridge of Revelation, you, 0 Rima, are
the lord of the universe, and J^naki is Mayd, who at your
gracious will creates, preserves, or destroys the world. And
Lakshman is the thousand-headed serpent lord, the support-
er of the world with all that it contains, living or lifeless,
who in behalf of the gods has taken a kingly form and goes
forth to rout the demon host.
1
Sorathd 4. | r
Your semblance, 0 Rdma, transcends speech and is be-
yond conception, all-pervading, unutterable, illimitable,
undefinable even by the Scriptures.
300 AYODHYA.
Chaupdi.
You look on at the drama of life, and Brahma, Hari and
Sambhu are your puppets. Even they know not your
secret, and who else could discover you ? He only knows
you to whom you have vouchsafed knowledge ; and he who
knows you becomes one with you. It is by your grace, 0
Raghunandan, that your votaries learn to know you, soothing
sandal-wood of the devout soul. Your body is pure intelli-
gence and bliss, devoid of change, as they know who have
found you. In behalf of the saints and the gods you have
taken a human body and speak and act like an ordinary
king. Fools are bewildered, but the wise rejoice, as they
see or hear of your doings ; whatever you say or do is true,
and we can only play such parts as you set us.
Doha 122. ) yi
You ask of me ' Where can I stay ? ' but I ask with
trembling, tell me where are you not, there will I assign
you a place."
Chaupdi.
On hearing the sage's affectionate words, Rdma was
abashed and smiled to himself. Again V^lmiki cried gaily
in tones of honeyed sweetness : " Hearken, Rdma ; I will now
tell you the places where you and Sita and Lakshman should
abide. They whose ears are like the ocean to catch the
blessed streams of your traditions, and though ever replen-
ished are never filled to the full, their heart shall be your
chosen abode. They whose eyes long for your presence, as
passionately as the chdtak for the rain-cloud, and scorning
the water of river, lake or sea, quench their thirst only in
your beauty, their hearts are your glorious mansion ; there
abide, 0 Raghun^yak,'with Lakshman and Sfta.
Dohd 12Z. \'^'l
Whose tongue, like the swan in the clear hyperboreal
lake of your renown gathers up the pearls of your perfec-
tions ; in his heart, RAma, fix your home.
AYODHYA. 301
Chaupdi.
They whoever reverentle inhale the sweet and blessed
odour of the offerings to their lord ; who feed upon what has
been offered to you ; who wear only raiment and adornments
first offered to you ; who bow their heads when they see a
god, a guru, or a Brahman, and treat them with all honour
and affection ; whose hands are ever engaged in paying
R4ma worship ; who have no other hope but R^ma in their
heart ; and whose feet ever bear them to his shrines ; be their
soul, Rama, your dwelling-place. They who are ever repeat-
ing your holy name, and adoring you with their family;
who perform the varied rites of oblation and sacrifice ; who
feast Br^hmans, and give them liberal donations ; who re-
gard their own guru even more than you, and serve him
with all honour and affection, 2
Doha 124. '^ ^^
who ask of all one only boon, devotion to Rdma ; be their
heart your temple wherein to abide, 0 Sita and yoa two
brothers.
Chaupdi.
Who so is unmoved by lust, anger, pride or arrogance,
and is without covetousness, excitement, partiality or malice
without fraud, hypocrisy or heretical delusion ; dwell in his
heart, Raghuriya. They who are all men's friends, and are
friendlyto all ; to whom pleasure and pain, praise and abuse
are alike ; who are careful to say what is both true and
kind ; who, whether sleeping or waking, place themselves
under your protection and have no other way of salvation
but you ; in their heart, R^ma, abide. They who look upon
another man's wife as their own mother, and another man's
wealth as the deadliest poison, who rejoice to see a neigh-
bour's prosperity and are grieved for his misfortunes ; and
to whom you, 0 R^ma, are dear as their own life : be their
heart your auspicious abode. , 'i ■
Doha 125. / ' '
To whom, my son, you are at once master and companion,
302 AYODHYA.
father, mother and spiritual guide ; be their heart your
temple, ye brothers twain, wherein with Sita to abide.
(hiupdi.
They who pick out all men's good points and leave their
bad ; who endure troubles on behalf of Brdhmans and kine ;
and who are of note in the world for soundness of doctrine ;
in their heart be your chosen home. They who understand
your righteousness and their own defects and fix all their
hopes on you, and have an affection for all your worship-
pers ; in their heart dwell, you and Sita. He who has left
all tribe, sect, wealth, hereditary religion, worldly advance-
ment, friend, relations, home and all, and given himself
wholly to you; in his heart take up your abode, Raghurai.
To whom heaven and hell and release from trjinsmigration
are all alike, if only they can behold the god with his bow
and arrows ; and who in heart, word and deed are your
faithful slaves ; be their heart, RAma, your tabernacle.
Dohd 126. / '^ V
They who never ask for anything but simply love you ;
in their heart abide for ever, for that is your very home."
Chaupai.
Such were the dwelling-places the sage indicated, and
his loving speech pleased Raima's soul. The paint continued :
Hearken, lord of the solar race ; I will tell you a hermitage
suitable for your present wants. Take up your abode on the
hill of Chitra-k6t;* there you will have every convenience. It
is a beautiful hill finely wooded, the haunt of elephants,
1 The sacred hill of Ohitra-kiit is one of a small group that forms the
last Bpurofthe great VinHhyan range. It isHimafndin the rao<lern dis-
trict of Bjlfidn, close to the town of ITarwi and ahout 6<i miU-s from Pray^g
(Allahabad). A river flows at its hasn, now called the ^'aisuni (the "Sanskrit
Payoshni ; ' warm as milk'), which has some fine waterfalls before it joins
the Jamiind. The MundAkini. so frequently mentioned, is only a small
tributary stream which enters the Haisuni near the villhgc of Sitipur,
where are a number of handsome temples The hill is about three miles in
circumference, antl a narrow paved path runs the whole way round. This
was constructed about laO years ago by one of the Mdj^s of the neighbouring
stale of Panna for the convenience of pilgrims pertorming the ceremony of
circumambulation. The two principal fe'e days are the K^m-navmi
(Kama's birthday) in the mor)th of Chait, and th^- Diw&li in Kartik, About
20 miles from Chitra-kiit on the bank of the JamunA is the town of Kdja-
pur, which was founded by Tulsi Das, where he lived for several years, and
1
AYODfiYA. 303
tigers, deer and birds. It has a sacred river mentioned in
the Puranas, wliich the wife of Atri brought there by the
power of penance. ^ It is called the Mandikini, and is a
branch of the Ganges, as quick to drown sin as a witch to
strangle and infant. Atri and other sages live there, en-
gaged in meditation and prayer and wasting their body
with penance. Go and bless their labours, Rdma, and
confer dignity on the mountain."
Dvhd 127. / 3 2?
All the glories of Chitra-ktit did the great saint tell and
declare. The two brothers and SIta proceeded to bathe in
the sacred stream.
Chaupdi.
Said Ragubar, " It is a good place, Lakshman ; now
make arrangements for our stopping somewhere here."
Lakshman then spied out the north bank : " The ravine
bends round it like a bow, with the river for its string,
asceticism and charity for its arrows, and all the sins of
this evil age for its quarry, while Mount Chitra-k\it is the
huntsman of unerring aim striking: at close quarters." So
saying, Lakshman showed the spot; when he had seen it,
Raghupati was pleased. The gods learnt that Rdma was
well content, and came with Indra at their head. In the
garb of Kols and Kirats they came and put up neat huts of
boughs and grass, two of them ; both prettier than words
can tell, the one of larger sizf», the other a nice little cottage.
Doha 128. ( Vl^
In his rustic cell the Lord, attended by Lakshman and
where a manuscript of the Rdmayana in his own handwriting is still pre-
served. He imposed some curious rf^sirictions upon the inhabitants of the
place, which are still to tliis day reliyiou-ly obsfived No private houses,
however wpalthy the owners msiy be, are allowed to be built of any mateual
but mud and wood, stone bpinjr reserved exclusively foi the temples : and no
barber, potter or dancing-yirl may live within the limits of the town ; when
their services are required, they have to be called in fr<m some other village.
1 Ansftya, the wife of Atri, was one of Daksha's 24 daughters. She
practise*! severe penance for ten thousand years, and by virtue of the religi-
ous merit that she had thus acquired she created tlie river Mandakini, and by
its waters maintained the fertility of the country through a ten years
drought.
304: AYODHYA.
Janaki, shone forth as beautiful as Love in the dress of a
hermit between Ratii and Spring.
Chawpdi.
Then flocked to Chitra-kiit gods, serpents, Kinnars and
Digpdls. All the immortals bowed low before Rama and
gazed with joy on that most longed-for vision. Showering
down flowers and exclaiming " At length, 0 Lord, we have
found our Lord," the heavenly host in piteous wise declared
their intolerable distress, and joyfully started for their
several homes. As soon as they heard the news of
Raghunandan's stay at Chitra-kdt, the saints sallied forth ;
seeing the holy company draw near, Rima prostrated him-
self before them : but they all took him to their bosom, and
invoked upon him blessings,2 knowing that they would be
accomplished. As they beheld the beauty of R6ma and
S'ta and Sumitra's son, they accounted all their good deeds
to have been well rewarded. . o L
Dohd 129. ' ^
After ail due honours paid, the Lord dismissed the
saintly throng to practise contemplation, prayer, sacrifice
and penance at pleasure in their own retreats.
Ghaupdi.
When the Kols and Kir^tsgotthe tidings, they were as
glad as if the nine treasures^ had come to their house.
With leaf platters full of herbs, roots and fruits, they ran
like beggars scrambling for gold. Those among them who
had already seen the two brothers were questioned about
them by the others on the road. Telling and hearing Rdma's
perfections, all came and saw him. Laying their offering
before him and making obeisance, their love increased ex-
ceedingly as they gazed upon their Lord. Motionless as
1 RAti is the Indian Venus,
2 Their blessing coald do R^ma no jjood, but its fulfilment would re-
dound to their own credit, as showing them to be true prophets.
3 The nine JVidkis or heavenly treasures of Kuvera, the god uf wealth,
are thus enumerated : the Padma, Mahd-padma, Sanklia, makara, Mach-
chhapa, Makunda. Nlla, Nanda and Kharba ; but their nature is not exactlj'
defined, though some of tliem appear to be precious gems. According to the
Tdntrik system they are personified and witrshippcd as demi-gods, attendant
either upon Kuvera, who is sometimes called Nidhlnhin Adkipah, ' lord of
the Nidhis,' or upon Lakshrai, the goddess of prosperity.— TF?7;ta?;w.
AYODHYA. 305
figures in a picture they stood about aayfeew, their body
thrilling with emotion and their eyes filled with tears.
Rdma, perceiving that they were overwhelmed with affec-
tion, spoke to them words of kindness and received them
with honour. Again and again bowing low before the Lord,
the addressed him in humble strain with iolded hands :
Doha 130. j y 0
"Now at length that we have seen our Lord's feet, we
have all found a protector : 0 prince of Kosala, what a bles-
sing for us is your arrival.
Ghaupdi.
Happy land and forest and road and hill, where thou,
my lord, hast planted thy foot ; happy the birds and deer and
beasts of the forest, whose life has been crowned by thy
sight ; happy we and all our kin, who have filled our eyes
with thy vision. Thou hast chosen an excellent spot
whereon to take up thy abode ; here at all seasons of the
year thou wilt live at ease. We will do thee service in
every way, by driving away elephants, lions, snakes and
tigers. The thickets, ravines, mountains, chasms and caves
have all, my lord, been explored by us foot by foot; we will '
take you to the different haunts ol game, and point out to
you the lakes and waterfalls and every other place. We and
our people are thy servants ; do not hesitate to command
Doha 131. I ^ ;
The lord, whom the Veda cannot utter nor the saints
comprehend, in his infinite compassion listened to the
words of the Kirats, as a father to the vice of a child.
Ghaupdi.
It is only love that Rdma loves ; understand this, ye who
are men of understanding. He charmed all the foresters by
his tender loving^ speeches. Having taking, leave and
bowed the head, they set forth, and discoursing on the way of
their Lord's perfections they reached their homes. In this
I Parlpo-she, ' abounding with,' * frauglit with,' is for the Sanskrit
[taripushta.
R-42
306 AYODHYA.
fashion the two brothers and Sita dwelt in the forest, delight-
ing gods and saints. From the time that Raghu-n^yak
took his up his abode there, the wood became bounteous
in blessing ; every kind of tree blossomed and bore fruit ;
luxuriant creepers formed pleasant and beautiful canopies ;
as though the tree of paradise in all its native loveliness had
abandoned the groves of heavan. Strings of bees made a
greatful buzzing, and a delicious air breathed soft, cool and
fragrant. pC
Dohd 132. ! ' ^
Jays, cuckoos, parrots, chdtaks, chakwds, chakors, and
birds of every description charmed the ear and ravished
the soul with their notes.
(haupdi.
Elephants, lions, monkeys, boars and deer forgot their
animosity and sported together. Enraptured above all were
the herds of deer who beheld the beauty of RAma as he
tracked the chase. All the forests of the gods that there
are in the world were envious at the sight of Rdma's forest.
The Ganges, the Sarasvati, the sunborn Jamun^, the Nar-
mada, daughter of Mount Mekal, and the sacred Godjivari,
every river, stream and torrent discoursed of the Mandii-
kini. The mountains of the rising and the setting sun,
Kail^s, Mandar, Meru, home of all the gods, the crags of
Himalaya, and all the hills there be, sang the glory of
Chitra-kiit. The delight of the gods was more than their
soul could contain, to think it had won such renown with-
out an effort. . #v <A
Dohd 133. \^\
" Of highest merit and blessed indeed are all the birds,
deer, creepers, trees and grasses of Chitra-ktit," so day and
night cried the gods.
Chaupdi.
All creatures with eyes, who looked on RAma, felt wiih
delight that now they had lived to some purpose. Things
without life, touched by the dust of his feet, were gladdened
by promotion to the highest sphere. The woods and rocks,
all charming in themselves, were so blissful, so entirely the
AYODHYA. 307
holiest of the holy, that how can I declare their glory, when
they became the abode of the infinitely blessed, and when
leaving the Milky Ocean^ and deserting Avadh, Sita, RAma,
and Lakshman came there to dwell ? The delights of the
forest would be past telling even by a hundred thousand
Seshn^gs. How then can I describe them, any more than a
common hole tortoise could uplift Mount Mandar ? In every
thought, word and act Lakshman does him service, with an
amiability and devotion more than can be told.
DoU 134. / K^
For ever gazing on the feet of Sltaand Rdma and con-
scious of their love for him, not even in his sleep did Laksh-
man dream of absent kindred, or father or mother, or home.
Ghawpdi.
In Rama's company Sita lived so happy that she lost all
memory of city, family and home. Ever watching the
moonlike face of her beloved, she rejoiced like the partridge
at night, and seeing her lords affection daily increase she
was as happy as the cuckoo by day. Her heart was so
enamoured of him that the forest was a thousand times as
dear to her as Avadh ; dear was the cottage with her love's
society, dear were the fawns and birds, now her only atten-
dants : like her husband's father and mother were the her-
mits and their wives, and sweet as ambrosia the wild fruits
and roots. Shared with her lord, a litter of leaves2 was a
hundredfold more delightful than Cupid's own couch. How
can material delights beguile him, the mere sight of whom
confers the sovereignty of the spheres ?
DoU 135. ' M '
Remembering RAma, men discard as no more worth than
a blade of grass all the pleasures of sense ; no wonder then
in Sita's case, Rdma's own beloved, the mother of the world .
1 Here Sita, Rdma, and Lakshman are all three regarded as incarnations
of Vishnu, whose eternal home is the Milky Ocean.
2 Sdthari is for the Sanskrit Sastara, ' made by strewing,' a bed of
leav2s,
308 AYODHYA.
Chaupdi.
Anything that would please Sita and Lakshman, that
would Raghunath do, exactly as they suggested. He would
recite legends and tales of olden times, in the hearing of
which Lakshman and Sita took great delight. If ever he
made mention of Avadh, his eyes filled with tears ; as he
called to mind his father and mother, his family and his
brother, with all Bharat's affection and amiable attention,
the compassionate Lord grew most sad, but restrained him-
self knowing that the time was out of joint. At the sight
Sita and Lakshman became distressed also, like the shadow
that follows a man. When Raghunandan noticed the emo-
tion of his spouse and his brother, being self-restrained
and tender and as soothing to his votaries as sandal-wood
when applied to the breast, he would begin to relate some
sacred story to divert them. , n
Doha 136 . l^
R4ma and Lakshman with Sita in their leafy hut were
as resplendent as Indra in the city of heaven with his
spouse Sachi and their son Jayanta.
Chaupdi.
The liord was as watchful over Sita and his younger
brother as the eyelids over the pupil of the eye ; while
Lakshman was as careful of Sita and Raghubir as a fool of
his own body. Thus happily the Lord lived in the woods,
gratify alike birds beasts and pious ascetics. I have now
told the story of Rdma's excile to the woods ; here how Su-
manta reached Avadh. TheNishdd returned after escorting
his Lord, and came in sight of the Minister and the chariot.
No words can tell the distress with which he found the Mi-
nister to be agonized. Crying out ** R^ma, RAma, Sita,
Lakshman," he had fallen to the ground utterly overpower-
ed, while the horses kept on looking to the south^ and
neighing as piteously as a bird that has lost its wings.
1 Hoping, as Rima had gone to the sooth, to get the first glimpse of
him coming back again from that direction.
1
AYODHYA. % 309
DohdlSl. ^ '
They would neither eat grass nor drink water, and their
eyes shed tears. At the sight of RAma's horses all the Ni-
shdds were deeply grieved.
Ghaupdi.
At length summoning up courage the Nishad said: "now,
Sumanta, cease mourning ; you are a learned man and a
philosopher, submit patiently to adverse fortune." With
such kindly expostulations he made him mount the chariot,
whether he would or no ; but he was so unstrung by grief
that he could not drive, his heart ached so grievously for
Rama's loss. The horses reared and would not go ; you would
think they were wild deer put in harness, jibbing, lying
down and turning to look behind them, being overcome by
sore pain for RAma's loss. If any one mentioned the name of
Rama, Lakshman, or Sita, the horses would at once neigh
and look at him ;the way in which they declared their grief
is not to be described, like a snake that has lost its head-
jewel. I i>l^
Dohd 138. '
The sight of the Minister and the horses made the Nishifd
very sad. He told off four trusty grooms and with them a
charioteer.
Chaupdi.
After making over the charioteer, Guha returned home,
more sorry at leaving than words can tell. The Nishdd's
drove off to Avadh ; sunk every moment in deeper distress,
Sumanta, tortured by regrets, a prey to woe, cried : " A
curse for life without Raghu-bir ! This vile body must per-
ish at last ; it lost all glory when bereft of Raghu-bir and
became a sink of infamy and crime ; why does it not take
its departure ? Ah ! fool that it is, it missed its opportunity,
seeing that to-day my heart has not broken in twain,"
Wringing his hands and beating his head in his remorse he
went his way like a miser robbed of his pelf, or like a
warrior of high renown, some famous champion, who has
had to flee from the battle-field.
310 AYODHYA. J
Do/lrf 139. ^^
The Minister's grief was like that of some learned Brah-
man well read in the Vedas, a man of good repute, of integ-
rity and birth, who has been entrapped into drinking.
Or like some well-born, virtuous and discreet lady, who
is entirely devoted to her lord, but whom Fate has forced to
desert him ; such was the cruel torture that racked the Min-
ister's heart. His eyes so full of tears that he could scarce-
ly see ; his ears deaf, his senses all confused, his lips dry his
tongue cleaving to his palate, the breath of life only restrain-
ed by the bar of Rama's promise to return ; all the colour
gone from his face, he looked like one who had murdered
his father and mother. His soul was so possessed with the
greatness of his loss and his remorse that he might be some
grievous sinner trembling at the gate of death. Words would
not come, but to himself he moaned : " How can I look
Avadh in the face ; when they see the chariot and no Rdma
in it, they will turn in bewilderment to me.
Dohd 140. I (> U
When the agitated citizens run to question me and I
have to answer them, my heart will be cleft asunder as by a
thunderbolt.
Ghaupdi.
When the piteous queen-mothers ask of me, Good God !
what shall I say to them ? When Lakshman's mother ques-
tions me, what good news can I tell her ? When Rama's
mother comes running, like a cow mindful of its now weaned
calf, and questions me, I can only answer, * Rima, Laksh-
man and Slta have gone into the forest.' Whoever asks, I
must answer so : this is the treat I shall have at Avadh.
When the sorrowful king, whose life hangs upon Rrima,
questions me, with what face can I answer him, * I have
seen the princes safe to their journey's end and have come
back.' When the king hears the news of Lakshman, Sita
and R^ma, he will discard his life as not worth a straw.
AYODHYA. /I 311
DoU 141. '
My heart bereft of its beloved is like clay drained of
water, but it cracks not : now I know how capable of torture
is this body that God has given me."
Ghaupdi.
Thus bemoaning himself as he went, he quickly arrived
in his chariot at the bank of Tamasa. There he courte-
ously dismissed the Nishads, who after falling at his feet
turned sorrowfully away. The Minister was as downcast on
entering the city as one who had killed his own spiritual
guide or a Brahman, or cow. He passed the day sitting
under a tree, and at eventide took the opportunity to enter
Avadh in the dark. He slunk into his house, leaving the
chariot at the gate. All who heard the tidings came to the
king's door to see the chariot, and having recognized it
and observed the distress of the horses, their body melted
away like hail in the sun. All the citizens were as woe-
begone as fish when the waters are dried up.
DohdU2. ic^%
When they heard of the Minister's arrival, all the ladies
of the court were agitated. The palace struck him with as
much dread as a haunted chamber.
Ghaupdi.
All the queens questioned him in great excitement ; no
answer came, his voice was all broken. With no ears to hear,
nor eyes to see, he could only ask every one he met, ' Tell
me where is the king.' Seeing his confusion, the handmai-
dens conducted him to Kausalya's apartments. On entering,
Sumanta found the king in such state as the moon shows
when all its lustre has waned. Fasting, sleepless, stript of
every adornment, he lay on the ground in utter wretched-
ness, sighing as piteously as Yay^ti^ after he had been
1 Yayati as a reward for his many sacrifices was exalted to heaven.
There Indra met him, ceremoniously conducted him to the throne, and then
craftily drew him out to speak of all the meritorius acts he had done.
The more he boasted, the more his virtue evaporated, till at last he was left
without any merit at all. The gods then turned him out of heaven and
Indra was able to resume the vacant throne.
312 AYODHYA.
hurled from heaven, his heart every moment bursting with
grief, like Sampdti^ falling with singed wings, fondly cry-
ing *Rdma, R4ma,Rdma', and again 'Rdma Lakshman, Slta.'
Doha 143. liJ Oj
The Minister on seeing him cried ' All hail !' and bowed
to the ground. At the sound of his voice the king started
up hurriedly and exclaimed '0 Siimanta, where is Rdma ?'
Ghaupdi.
The king clasped Somant to his bosom, like a drowning
man who has caught hold of some support. He seated him
affectionately by his side, and with his eyes full of tears ask-
ed: "Tell me, kind friend, of Rama's welfare : where are
Raghun6th, Lakshman and Sita ? Have you brought
them back, or have they sought the forest ? " At these
words the Minister's eyes streamed with tears. Overpower-
ed by anxiety, the king asked again : '* give me tidings of
8ita, R6ma and Lakshman." Calling to mind Rdma's
beauty and amiability, he sorrowed yet more : " I promised
him the kingdom and then imposed exile; he obeyed with
soul unmoved either by joy or sorrow. Breft of such a son
I yet can live : who so guilty a monster as I ?
Dohd]U. 1*)"^
Take me, my friend, to the place where Rima, Sita and
Lakshman are. If not, I tell you the very truth, my soul
will take flight at once."
Chaupdi.
Again and again he implored him : "Friend, tell me of
my son. fleariven, comrade ; contrive some means for speed-
ily showing me RAma, Lakshman and Sita." Summoning
up courage the Minister gently replied : *' Sire, your majesty
is a scholar and philosopher, a model of courage and end-
urance, and a constranr, attendant of holy assemblies. Life
and death ; pleasure, pain and all enjoyments; loss and gain ;
the society of friends and their bereavement; all, sir, are gov-
erned by time and fate as unalterably as the succession of
night and day. Fools triumph in prosperity, and are downcast
1 See ('haup&i of Kishkindhya after Dohk 26.
AYODHYA. 313
in adversity ; wise men account both alike. Consider the
matter wisely and take courage ; the good of all depends
upon you ; cease vain regrets.
Dohd]4:5. ^S''
Their first halt was at the TamasA ; their second on the
bank of the Ganges, where the two heroes and Sfta bathed
and stayed to drink water.
Chaupdi.
The boatmen showed them great courtesy and they
passed the night at Sringavera. At daybreak they called for
milk of the fig-tree and fastened up the hair of their head
into a crown-like top-knot. Then Rdma's friend called for
the boat, and after putting his beloved on board, R^ma
himself followed, and after him by his Lord's permission,
Lakshman too claimed the boat equipt with bow and arrows.
Seeing my distress, Raghu-bir restrained his emotion and
addressed me thus kindly : * Father, give my salutation to
my father, and again and again embrace his lotus feet.
There at his feet entreat him with all humility, saying,
Father, mourn not for me ; my banishment to the forest is
pleasant and profitable to myself, and on your part is a
grace, a favour, and a meritorious deed.
Ghhand 5.
By your favour, father, I go to the forest, there to enjoy
complete happiness. After fulfiling your command, I shall
return again in safety to behold your feet.' Next falling at
the feet of each of the queen mothers, console and implore
them to make every effort that Kosala's king may live happy.
Sorathd 5. ; A' ">'
Again and again clasping the lotus feet of my spiritual
instructor, give him this my message : ' So exhort the king
that he may cease to sorrow on my account.'
Chaupdi.
Bowing down before all the citizens and the people of
the court make known to them, sir, this my petition : * He is
my best friend who ensures the king's happiness.' Say to
R-43
314 AYQDHYA.
Bharat, too, when he comes,' Now that you have obtained
the royal dignity, forget not sound polity. Cherish your
subjects in word, thought and deed, and be obedient to all
the queen-mothers without partiality. Fulfil your duty,
brother, as a brother, and in dutifulness to father, mother
and kindred, and take such care of the king, sir, that he may
never regret me. 'Lakshman gave vent to some angry words,
but Rdma checked him, and begged of me again and again,
adjuring me by himself, not to mention his childishness.
Doha 146. / 5"^
Sita sent her reverence, and would have said more, but
was unable ; her voice faltered, her eyes filled with tears,
and her body quivered with emotion.
Chaupdi.
Then it was that at a sign from Rahugbar the boatman
propelled the boat to the opposite side. In this manner the
Glory of Raghu's line went his way, and I stood looking on
with a heart as of adamant. How can I describe my own
anguish, who have come back alive, bearing Rama's mess-
age?' With these words the Minister stopped speaking,
being overpowered by affection, remorse and distress. When
he had heard Sumanta's speech, the king fell to the ground,
heartbroken with grief, and in a wild phrenzy of soul
writhed like a fish in the scour of a turbid stream. ^ All the
queens wept and made lamentation ; how can I describe so
great a calamity ? at the sound of their wailings. Sorrow it-
self grew sorrowful and Endurance could no more endure.
1 This simile, as noted at page 33 has puzzled many of the commentators,
who are ordinarily grammarians rather than observers of nature. It is well
illustrated and explained by a letter in the Pioneer of August 5th, 1878,
from a correspondent at Mirzapur. He writes as follows : — " We observed
a curious phenomenon here which seems worth recording. Early on Friday
morning huge quantitcs of fish of every description were seen coming to the
surface all along both banks of the river gasping and dying. The people
living near the sides flocked down and clubbed and secured very many
Before many hours all the fish susceptible to whatever influence was at
work seem to have perished and in the afternoon they rose to the surface
and floated past in a stnte of decomposition. The river is in high but not
full flood. The water, probably on account of the prolonged drought, is
intensely and abnormally turbid. It is to this peculiarity I attribute the
death of the fish. The particles of earth held in suspense have impregnated
the gills and »t<ipped breathing."
AYODHYA. 315
Dohd 147. I ^ '^
Avadh was in a tumult at the sound of the outcry in the
king's palace : as whea a cruel thunderbolt has fallen at
night in some dense forest full of birds.
, Chaupdi.
The breath of life flickered at the king's mouth, forlorn
as a snake robbed of its jewel ; all his senses as heavy-
smitten as the lotuses in a lake that has been drained of its
water. When Kausalya saw the king's misery— the Sun of
the solar race setting as it were at noon— Rdma's mother
summoned up courage and spoke in words befitting the
occasion : " Consider, my lord, and reflect that Rdma's
exile is like the vast ocean, you are the helmsman of the
good ship Avadh, and your friends are the merchants, its
passengers ; if you have courage you will get across : if not
the whole family will be drowned. Take to heart this en-
treaty of mine, my spouse, and you will yet see again
Rdma, Lakshman and Slta. ^.^
Dohd 148. / ^'^'^
Hearing these tender words from his beloved, the king
opened his eyes and looked up, writhing like some hapless
fish when sprinkled with cold water.
Chaupdi.
The king with an effort sat up : *' Tell me, Sumanta,
where is my generous Rdma ? Where is Lakshman ?
Where my loving Rdma ? Where my dear daughter-in-
law, the princess of Videha ? " Thus miserably moaning,
the night seemed an age long and as though it never would
end. The blind hermit's curse^ came back to his mind,
1 The incident to which such brief allusion is here made is told at full
length in the Sanskrit Ramayana, where it occupies nearly 200 lines. One
day, when Dasarath was still a youth, he was out shooting, and had taken
up a position near the bank of the Sarju, where he hoped to get a shot at
some tiger or buffalo as it came down in the evening to the river to drink.
Hearing a splash in the water, he left fly an arrow. From the cry that
followed, he learnt to his dismay that he had shot a young hermit, who had
been filling his pitcher for the use of his blind and aged parents. His dying
words were to implore the king that he would carry the warer to the hermit-
age and inform the bereaved couple of their son's sad fate. He did so, and
was told that as a punishment for his crime he. too, should hereafter die of
grief for the loss of a son. The time should be far distant, because the blow
was dealt unwittingly, and his confession had further lightened his guilt :
had he concealed the deed, he and the whole of his line had perished for evef*
316 AYODHTA.
and he told the whole story to Kausaly^. As he related the
circumstances his agitation increased : " Bereft as I am of
RAma, I have done with life and hope ; why should I cherish
a body that has failed to fulfil my love's engagement? Ah
Raghunandan, dearer to me than life, already I have lived
too long without you. Ah, Jdnaki and Lakshman ! Ah,
Raghubar the raincloud of a fond father's ehatak-Vike heart."
DohdUd. lb'%P
Crying * R^ma, R^ma ! ' and again ' Rdma ! ' and yet
once more * R^ma, Rdma, RAma !,' the king's soul, bereft
of Raghubar, quitted his body and entered heaven.
Ghawpai.
Thus Dasarath reaped his reward both in life and death,
and his spotless fame has spread through countless cycles
of creation. In life he saw Rama's moon-like face, and
dying for his loss had a glorious death. All the queens
bewept him in an agony of grief, and spoke of his beauty,
his amiability, his power and majesty. They made manifold
lamentation, throwing themselves upon the ground again
and again. Men-servants and maid-servants sadly bemoaned
him ; and there was weeping in every house throughout
the city : '* To-day has set the sun of the solar race, the
perfection of justice, the treasury of all good qualities." All
reviled Kaikeyi, who had robbed the world of its very eyes.
In this manner the night was spent in lamentations till
all the great and learned sages arrived.
BdhdlbO, /6"|
Then the holy Vasishtha recited many legends befitting
the time, and checked their grief by the wisdom that he
displayed.
Ghauydi.
After filling a boat with oil and putting the king's body
in it, he summoned messengers and thus addressed them :
" Hasten with all speed to Bharat, and say nothing to any-
body about the king ; only tell Bharat when you arrive. ' The
guru has sent for you two brothers.' " On receiving the
AYODHYA.
317
saint's orders, they ran off at once with speed that would
shame the fleetest of horses. Directly these troubles had
begun at Avadh, Bharat was visited with evil omens ; he saw
fearful visions in his sleep by night, and on awaking formed
all sorts of ill conjectures. He daily feasted Brdhmans and
gave alms, and with elaborate ritual poured water over the
emblem of MahAdev, and with heartfelt prayers implored the
god for the prosperity of his parents, his family and his
brethren. ,^
Doha 151, ^^
In this state of anxiety was Bharat found by the heralds
on their arrival. As soon as he had heard his guru's com-
mands he offered up a prayer to Ganes and started.
Chaupdi'
They went with the speed of the wind, urging on their
horses over rivers, rocks and trackless forests. So great was
his distress of mind that nothing pleased him ; he thought
to himself, ' 0 that I had wings to fly !' A moment seemed
like a year. In this manner Bharat drew near to the city.
On entering he was met by evil omens. Gruesome noises
sounded in uncanny places, asses and jackals uttered pres-
ages of ill, which pierced him to the heart as he listened.
Even the lakes and rivers, groves and gardens, seemed
forlorn ; while the city struck him as more melancholy still.
Birds, deer, horses and elephants were painful to look at, as
though the loss of R^ma were some dreadful disease that
had destroyed them. The citizens were as downcast as if
they had all lost everything they had in the world.
Dohd 152. I ^
The people who met him did not speak, but bowed and
passed on. For the fear and dismay in his mind Bharat
could not ask * Is all well ? '
Ghaupdi.
The market-places and streets were as dreary as though
the city had been the prey of a general conflagration. When
Kaikeyi heard of her son's approach, the moon of the lotus-
318 AYODHYA.
like solar race rejoiced. She sprang up gladly and ran with
lamp in hand and met him at the door and brought him in.
Bharat saw all the household as woe-begone as a bed of
lotuses when smitten by the frost, his mother as jubilant as
a wild hill-woman who has set the forest in a blaze. Seeing
her son sad and distressed, she asked ' Is all well in my
mother's house? ' Bharat assured her that all was well, and
then asked after the welfare of his own family : " Say, where
is my father and where the other queen-mothers ? where is
Sita and my dear brothers, RAma and Lakshman ? "
Doha 153.
On hearing her son's loving speech, the guilty woman*8
eyes filled with false tears, and she replied in words that
pierced Bharat's ears and soul :
Cha7ipdi.
" My son, I had arranged everything with the help of
poor^ Manthar^, but God somehow spoilt my plan half-way.
The king has gone to heaven." On hearing this Bharat was
overcome with distress, like an elephant at the roar of a lion.
Crying "My father, my father, alas, my father I " he fell
upon the ground in grievous affliction. " I could not see you
ere you left, nor did you my father, commend me to R^ma."
Again, with an effort, he collected himself and got up :
"Tell me, mother, the cause of my father's death." On hear-
ing her son's words Kaikeyi replied, as one who drops poison
into a wound, and with a glad heart, vile wretch that she
was, recounted all that she had done from the very beginning.
Dohd 154.
Bharat forgot his father's death when he heard of Rama's
banishment, and knowing himself to be the cause he was
staggered and remained speechless.
Ghaupdi.
Seeing her son's distress she comforted him, in such a
manner as when one applies salt to a burn : " The king, my
1 nichari is here for the Persian word hechara. The Hindu com-
mentator explains it by chara rahita ?
AYODHYA. 319
boy, is no fit subject for lamentation ; he won glory and
renown and lived happily. In his life he reaped all life's
rewards, and in the end has entered the court of heaven.
Regard the matter in this light and banish grief ; in state
assume the sovereignty of the realm." The prince shrunk
exceedingly at her words, as though cautery had been
applied to a festered wound ; then collecting himself he
gave a deep sigh : Wretched woman, the ruin of us all ! if
this was your vile desire, why did you not kill me at my
birth? After cutting down a tree you water the branches
and drain a pond to keep the fish alive.
Doha 155.
Born of the solar race, with Dasarath for my father and
Rdma and Lakshman for my brothers, I have had you,
mother, for a mother : what can be done against Fate ?
Chaupdi.
Wretch ! when you formed such an evil design in your
mind, how was it your heart did not break in pieces '•* When
you asked the boon, your soul felt no pain, your tongue did
not burn, nor your mouth fester? How could the king trust
you ? his hour of death had come, and God had robbed him
of his senses Not even God knows the ways of a woman's
heart ; such a mine is it of all deceit, crime and sin. The
king was so simple, good and pious, what did he know of
woman's nature ? Is there any living creature in the world
who loves not Raghuniith like himself ? Yet he was your
special enemy. Tell me the truth, what are you ? What-
ever you may be, you have blackened your own face ; up,
hence out of my sight,
Dohd 156.
God has created me out of a womb hostile to R^ma;
who so guilty a wretch as I ? but it is useless for me to say
anything to you."
Chaupdi.
When Satrughna heard of his mother's wickedness he
burned all over, his anger was beyond control. At that very
moment Humpback came up, dressed out in fine attire and
320 AY0DHY4.
many jewels. On seeing her, Lakshman's young brother
was filled with passion, like fire upon which butter has been
poured. He sprung forward and struck her such a blow
on her hump that she fell flat on her face and screamed
aloud. Her hump was smashed, her head split, her teeth
broken, and her mouth streamed with blood. " Ah ! my God !
what harm have I done ? this is an ill reward for all my
services ! " Then Satrughna, seeing her so all vile from
head to foot, seized her by the hair of the head and began
dragging her about, till the merciful Bharat rescued her.
Both brothers then went to KausalyA.
Dohd 157.
In sordid attire, pale, agitated, with wasted frame and
soul opprest with woe, she seemed some lovely creeper or
golden lotus smitten by the frost.
Ghaupdi
When the queen saw Bharat she sprang up in haste, but
fell swooning to the ground overtaken with giddiness. At
this sight Bharat was grievously distrest, and threw himself
at her feet, forgetting his own condition : ** Mother, let me
see my father ; where is Sita, and where Rdma and Laksh-
man, my two brothers ? Why was Kaikeyi born into the
world ? or if born, why was she not barren instead of bear-
ing me to disgrace the family, a very sink of infamy, the
curse of my home ? Who in the three spheres is so
wretched as I am, on whose account, mother, you have been
brought to this plight ? My father dead, R6ma banished,
and I alone the cause of all this calamity ! Woe is me, a
very fire amongst the reeds, fraught with intolerable tor-
ment, anguish and offence."
Dohd 158.
Hearing Bharat speak so tenderly, his mother again
took courage and arose and lifted him up and clasped him
to her bosom, while she wiped the tears from his eyes.
Chaupdi,
Simple and kind, she took him to her heart as lovingly
I
AYODHYA. 321
as though R^ma himself had conie back. Then Laksh man's
young brother was also embraced, while her soul overflowed
with sorrow and affection. All who witnessed her kindness
said : " She is Rama's mother, it is natural to her." Seat-
ing Bharat in her lap she wiped away her tears and said
soothingly; Now, my child, I adjure you to compose your-
self ; reflect that the times are evil and cease to lament.
Think no more of your loss and vexation ; remember that
the course of time and fate is unalterable. Do not attach
blame to any one my son : it is God who has set himself
against me. He has made me live through such distress :
who knows what may be his pleasure with me now ?
Doha 159.
At his father's command Raghubi'r put aside his orna-
ments and ordinary attire and assumed the bark dress
without either dismay or exultation.
Chaupdi.
With a cheerful countenance and a soul unmoved by
anger or attachment, he did all in his power to comfort us.
Sita hearing he was off to the forest, went too ; in her devo-
tion to Rdma's feet she could not stay. Lakshman also,
when he heard the news, rose up to accompany him, and
for all Rama's persuasions would not remain behind. Then
Raghupati bowed his head to all in turn and set out ac-
companied by Slta and his younger brother. RAma, Laksh-
man and Sita went thus into exile. I neither joined them
nor sent my spirit after them. All this took place before
my eyes, and yet — wretch that I am - life did not leave my
body. I felt no shame, for all my love, with such a sou, as
B4ma and myself his mother. The king knew well the
time to live and the time to die , but my heart is a hundred-
fold harder than adamant." .
Doha 160. \V\
Hearing Kausaly^'s words, Bharat and all the seraglio
made woeful lamentation ; the palace seemed the very home
of affliction.
R-44
322 AYODHVA.
Ghaupdi.
Bharat, nay, both brothers, wept piteously. Kausalya
clasped them to her bosom, and comforted Bharat in every
way with words of excellent wisdom. With appropriate
maxims from the Purdnas and Vedasall the queens reason-
ed with Bharat. And he, pure, guileless and sincere, made
fitting answer thus with clasped hands : " The crime of slay-
ing father, mother or guru ; of burning cows in their stalls
or a city of BrAhmans ; the crime of murdering wife or
child ; of poisoning a friend or a king ; every mortal or
venial sin, of thought, word and deed, as enumerated by
the seers ; may all these sins be mine, 0 God, if this,
mother, was a plot of mine.
Doha i^L lU
May God award me the fate of those who forsake the
feet of Hari and Hara and worship abominable demons, if,
mother, this was any plot of mine.
Ghaupdi,
Those who sell the Veda and trade on piety ; backbiters,
who talk of others' faults ; the treacherous, the perverse, the
litigious, the violent ; the revilers of the Veda, the enemies
of all creation ; the covetous, the lecherous, the fickle, the
boastful,^ who covet their neighbour's wealth or their
neighbour's wife ; may I come to a like ill end with them if,
mother, this plot had my consent. The wretches who have
no regard for the example of the good, who reject the way
of salvation, who worship not the incarnation of Hari and
take no delight in the glory of Hari and Hara, who abandon
the path of Scripture and follow a contrary road, who by
knavish disguise impose upon the world ; may Sankara
allot me a fate like theirs if, mother, I knew of this plot.
Ghhand 6.
Hearken, mother ; in all my thoughts, word and deeds I
am the slave of the All-merciful. The omniscient Rdma
dwells in my heart and discerns perfectly between true
1 For the two words iyW, ZawdM, it would seem preferable to read,
lol%pawara^ if there were any manascript to support it.
AYODHYA. 323
affection and feigned." As he thus spoke, his eyes streamed
with tears, his body quivered, and his toes drew lines upon
the ground. Again his mother took and clasped him to her
bosom, knowing him to be indeed a votary of Rdma's
Doha 162. •'>'^;
Hearing Bharat's true and honest and generous words,
his mother exclaimed : *' Son, you have ever in thought,
word and deed been Rama's friend.
Chaupdi.
Rama is the very life of your life, and you are dearer
than life to him. The moon may drop poison, ice distil fire,
fish avoid water, a sage persist in folly ; but you could
never become Rama's enemy. If any one in the world says
this was of your contriving, he shall never even in his
sleep have any peace or happiness." With these words his
mother took Bharat to her arms while her breasts dropped
milk and her eyes filled with tears. As they sat and made
such long lamentation, the whole night was spent. Saints
Vamadeva and Vasishtha came and summoned all the
Ministers and nobles and did everything to console Bharat
by appropriate discourse on religious topics.
Doha IQ3. \^^
" Son, take heart and perform the duties of the day."
Bharat arose at the guru's command and ordered every-
thing to be done.
Ghaupdi.
As directed in the Veda, he had the body of the king
washed and a sumptuous funeral car prepared. Then clasp-
ing the feet of each of the queens he bid them stay.i They
stayed in the hope of seeing Rama. Many loads of sandal-
wood and aloes were brought and immense quantities of
sweetscented spices. The pile was raised on the bank of the
Sarju like a fair ladder reaching to heaven. So all the rites
of cremation were accomplished ; the prescribed bathing,
1 That is to say, he would not allow them to ascend the funeral pile with
the body of the king and perish with him as Saitig.
324 lYODHYA.
the oblation of sesanuun seeds, tlie ceremony of the ten balls
of rice,* which Bharat performed after due study of the Ve-
das, the Puranas and the Code or Ritual. Whatever order
was given at any time by the great sage was thereupon
executed accordingly a thousand times over. For his puri-
fication he gave abundant gifts ; cows, horses, elephants, all
kinds of carriages,
Dohd 164. I'^J
thrones, jewels, robes, grain, lands, money, and houses did
Bharat take and present to the Brdhmans : their every wish
was gratified.
Ghaupdi.
All the ceremonies that Bharat performed on his father's
account were more than a million tongues could tell. Then
came the great sages, after determining an auspicious day,
and summoned all the nobles and ministers, who went and
sat down in the royal council chamber, where they sent and
summoned Bharat and his brother. Vasishtha seated Bahart
by his side and addressed him in words full of wisdom and
piety. First the holy man repeated the whole history of
Kaikeyi's monstrous doing and extolled the king for his
piety and faithfulness to his promise, who by his death had
manifested his love. As he spoke of Rima's good qualities
and amiable disposition the saint's eyes filled with tears
and his body quivered with emotion. As he went on to
tell of the affection shown by Lakshman and Sita, the
ascetic sage was drowned in love and grief.
Dohd 165
'* Hearken, Bharat"— thus sadly spoke the prince of
sages—'* Fate is overstrong ; loss and gain, life and death,
honour and dishonour are in God's hands.
Ghaupdi.
Having so considered, why blame any one, or why be
angry with any without cause ? Ponder this in your heart,
1 One ball is offered on the first day, two on the second, and so on till
the tenth, when the ceremony is complete.
I
ATODHYA. 325
my son ; king Dasarath is not to be pitied. Pitiable the
Brahman who is ignorant of the Veda and has abandoned
his faith and become absorbed in the delights of sense ;
pitiable the king who knows not the principles of govern-
ment and to whom his subjects are noi as dear as his own
life ; pitiable the merchant, miserly and rich, who regards
not the duties of hospitality nor the service of Mahddev ;
pitiable the Siidra who insults a Brahman, who is boastful,
ambitious and proud of his knowledge ; pitiable again the
wife who deceives her own husband, and who is perverse,
quarrelsome and self-willed ; pitiable the religious student
who breaks his vows and obeys not the commands of his
gurut
Dohd 166.
pitiable the householder who, overcome by delusion, for-
sakes the path of religion ; pitiable the ascetic who is
enamoured of the world and has lost his judgment and self-
governance ,
Chaupdi.
pitiable the anchorite who has given up penance and takes
delight in pleasure ; pitiable the backbiter ajid the angry
without a cause, the enemies of their own parents, their
spiritual guide and their kinsmen; pitiable in every way
is the malevolent who cherishes self and is utterly merci-
less ; pitiable in every way is he who does not eschew guile
and become a follower of Hari ; but the king of Kosala is
not to be pitied ; his glory is spread abroad through the
fourteen spheres. Their neither has been, nor is now, nor
shall be hereafter, a king like your father, Bharat. Brdhma,
Vishnu, Siva, Indra and all the Regents of the air sing the
virtues of Dasarath.
Dohd 167.
Tell me, my son, in what way can any one magnify him,
who has such noble sons as Rdma, Lakshman, you and
Satrughna ?
Chaupdi.
The king is altogether fortunate ; it is vain to lament on
326 AYODHYA.
his accouQt. Thus hearing and considering, cease from
grief ; obediently submit to the royal commands. The king
has given you the throne, and you must needs fulfil your
father's word. The monarch who for the sal«e of his word
abandoned R4ma, though in the anguish of separation from
Rdma he lost his life, and thus held his word dearer than
life, is a father, my son, whose word must be obeyed. Bow
your head to the royal command ; it will be in every way for
your good. ParasurAra, to obey his father's order, slew his
own mother, as all the world bears witness ; and Yaj^Ati,
son gave him up his youth ;i in a father's order there can
be no sin nor disgrace.
Dohd 168.
They who cherish their father's words, without discuss-
ing right or wrong, they are vessels of honour and glory and
dwell in the palace of the king of heaven.
Chaupdi.
You must certainly make good the king's word ; cherish
your subjects and cease to grieve. He will receive comfort
in heaven ; for you it will be a merit and an honour, and no
fault. It is laid down in the Veda, and approved by all men,
that he takes the crown to whom the father gives it. Reign
then, nor further distress yourself, but accept my advice as
the best for you. RAma and Sita will rejoice when they hear
of it and no wise man will call it wrong. Kausalyfl and all the
queens will be happy in the happiness of the people. R«Cma
knows your secret thoughts and will take it quite in good
1 The legend of YayAti is thus given in the Vishnu Purdna, IV., 10 : —
He was the second son of king Nahusha, and succeeded to his father's
throne. He had two wives, DevayAni, the daughter of Usanas (also called
Sukrachdrya, the preceptor of the Daityas), and Sarmishtha, the daughter
of Vrishaparvan, king of the Oanavas. Having been cursed by Usanas,
whose daughter had complained to him of her husband's infidelity, he became
old and infirm before his time, but was allDwed to transfer his di-crepitude
to any one who would consent to take it. Four of liis sons, to whom he suc-
cessively applied for relief, refused to grant it, and received in consequence
their father's curse, that none of their posterity should possess dominion.
But when he made the same request of his fifth and youngest son, Puru, be
at once consented to give up his youth and receive in exchange his father's
infirmities. After some years of enjoyment Yaydti himself withdrew to a
hermitage in the woods and resigned the throne to Puru, whom he appointed
supreme monarch of the world, making his elder brothers his viceroys under
him.
AYODHYA. 327
part ; on his return you can deliver up the throne and serve
him with cheerful affection." /
Dohd 169. ( 1 ^
The ministers with clasped hands exclaimed : " You
must needs obey your guru's command : when Raghupati
returns, you can then do as shall seem good."
Chaupdi
Kausalyd took courage and cried : " My son, you have
your father's aad your guru's commands, which you must
respect and affectionately carry out. Cease to lament, know-
ing it to be the will of Fate that R^ma is in banishment,
the king in heaven, and you in such perplexity. You, my
son," continued his mother, " are the sole refuge of your
family, your people and the ministers of state. Seeing God
against us and the fates untoward, summon up resolution.
I, your mother, adjure you, obediently comply with your
guru's command ; cherish your people, relieve the affliction
of your family " The guru's speech and the ministers'
approval had been as grateful to Bharat's hearing as sandal
perfumes, but when he heard his mother's tender appeal
fraught with the pathos of sincere affection —
Chhand 7.
when he heard his mother's pathetic appeal, Bharat was
overcome ; his lotus eyes rained with tears that bedewed the
fresh shoots of desolation in his soul. All who then beheld his
condition entirely forgot about themselves— ah, Tulsi!— and
reverently extolled him as the very perfection of true love.
SorathdQ. y\^^
Clasping his lotus hands, Bharat, the champion of
honour, stoutly made answer to them all in noble words
that seemed as if dipped in nectar.
Chaupdi.
" The guru has given me good advice, which has been
approved by ministers, people, and all. My mother, too, has
given me proper commands, and I must needs bow and obey.
The injunctions of a guru, a father or mother, or master, or
328 ATODHTA.
friend, should be cheerfully performed as soon as heard,
and as all for the best ; to deliberate whether they are right
or wrong is a failure of duty and involves grievous sin. You
have now given me honest advice, which it will be good for
me to follow ; yet, though I understand this clearly, my
soul is still discontent. Hearken then to my prayer, and
according to my circumstances so instruct me, forgiving
my presumption in answering you : when a man is in dis
tress good people do not reckon up his merits and demerits.
Doha no. II S
My father is in heaven, and Sita and R^ma in exile, and
you tell me to be king ; is it my gain or your own advantage
that you expect to result from this ?
Ghaupdi.
My gain is to serve Sita's lord, and of this I have been
robbed by my mother's wickedness. After reflecting and
searching my thoughts 1 find no other way of happiness than
this. Of what account is a throne with all its cares, if I can-
not see the feet of Lakshman, Rama and Sita? Without
clothes a mass of jewels is of no use ; of no use is asceticism
without divine meditation ; of no use is any enjoyment to a
diseased body; prayer and penance go for nought without
faith in Hari ; without life, beauty of body is nought ; and
all is nought to me without Rdtna. Permit me to join RAma ;
this is one word is my only happiness. If 'gain in making
me king it is your own advantage* that you desire, you
speak under the influence of foolish affection.
Dohd 171.
In your infatuation you hope for happiness ivoiu th«
reign of such a wretch as I, Kaikeyi's son, of wicked nature,
RAma's enemy, and lost to shame.
Ghaupdi
I speak the truth; hearken all and believe ; in a king
is required a righteous disposition. If you persist in giving
the crown to me, earth will sink into hell. What guilty
wretch is equal to me, for whom Sita and RAma liave been
AYODHYA, 329
exiled ? The king banished Rdma, but died in losing him.
I, the miserable cause of all this wrongdoing, sit and listen
to it all unmoved. I see the palace with no Rama there,
yet live to endure the world's jeers. Holy R^ma eschews
all pleasures of sense, and I, a greedy king, am hungering
after enjoyment. In what words can I tell the hardness of
my heart, which surpasses even adamant ?
Doha 172.
That every result is harder than its cause is no fault of
mine ; the thunderbolt is harder than bone,i and iron more
stiff and unbending than the rock from which it is quarried.
Chaupdi.
If my worthless life can cling to a body born of Kaikeyi
it will have a surfeit of misery : if, bereaved of my beloved,
life is still dear to me, I shall have much hereafter to see and
hear, Kaikeyi has banished Lakshman, R^ma and Sita, and
for her own advantage has caused the death of the king ;
she has taken upon herself widowhood and disgrace and has
caused the people sorrow and affliction, has allotted me
glory and honour and dominion and has settled everybody's
business. What good is this now to me ? and yet you too
cry out to make me a king. I have been born into the
world from Kaikeyi's womb, and all this is only my due ;
God has fashioned all my destiny ; but why should my
people combine to give a helping hand ?
Dohd 173.
Stricken as I am by fate, overcome by organic disease,^
and then stung by a scorpion, you give me wine to drink ;
tell me, tell me what kind of treatment is this ?
1 The thunderbolt is said to be made from the bones of the Rishi Dadhl-
chi, who devoted himself to death iu order that the gods might be supplied
with arms against the Kalakeya Asuras, by whom they were oppressed. When
his bones had been fashioned ioto thuaderbolts by Tvashtri (the Vedic
Vulcan) Indra hurled them against his enemies and slew their leader, the
cloud demon Vritra.
2 According to Hindu physicians all organic disorders of the human
frame arise from derangements of the blood or one of the three humors of the
body, kapha, phlegm, vciyu, wind, ov pitta, bile. The vitiated humor which
is specified in the text is wind, hat.
R-45
330 AYODHTl.
Chaupdi.
The wise Creator has ordained for me everything that
befits a son of Kuikeyi. That I am also Dasarath's son and
Rama's younger brother is an honor which God has bestow-
ed upon me to no purpose. You all tell me to allow my-
self to be crowned, for kingly power is desired by all men.
How and whom shall I answer ? You talk at random as
the fancy takes you. Apart from myself and my unhappy
mother, tell me who will say that I have acted rightly ?
excepting myself, who else is there in the whole animate or
inanimate creation that does not love Sita and RAma as their
own life ? That a universal calamity should be my great
gain, thisis my illfortune and no blame to any one. You
are moved by anxiety, kindness and affection, and anything
you say is all for the best. y
Dohd 17^. \^^
Rama's mother is so utterly guileless and bears me
such great love that she speaks from natural amiability, on
seeing my remorse.
Chaupdi.
The guru, as all the world knows, is an ocean of wisdom,
and the universe is like a plum in the palm of his hand. He
too is making ready for my coronation : when God is against
me, every one is against me. Except RAma and Sita there
is not any one in the whole world who will not say this was
a scheme of mine, and I must listen and bear it patiently :
wherever there is water, thereat last will be mud. I am not
afraid of the world calling me vile ; I have no thought for
heaven : the one great intolerable anguish of soul is this,
that through me Sita and R^ma have been rendered un-
happy. Well has Lakshman reaped his life's j-eward who
left all and clave toR^ma ; while my birth has been the
cause of Rdma's banishment. Wretch that I am, why thus
lament in vain.
Dohd 175.
I declare before you ail my grievous distress ; unless I
see Rima's feet, the fire in my soul cannot be quenched.
I
AYODHYA. 331
Chaupdi.
No other remedy can I discover : without Raghubar
what care I for life ? This wish alone is stamped upon my
soul ; at daybreak let me follow my lord. Although T am a
guilty wretch, and all his trouble is on my account, still
when he sees my suppliant mien he will in his great mercy
forgive me all. Raghurdo is so meek and utterly guileless of
disposition, such a home of mercy and tenderness, that he
would never injure even an enemy : while I, bad as I am,
am his son and his servant. Be pleased, sirs, then to give
me your blessing and permit me to depart, knowing it to
be for my good ; so Rdma will come again to his kingdom,
after hearing my prayers and considering my devotion.
Dohd 17Q. : ; )
Though born of a wicked mother, and myself evil and
ever doing wrong, still I am confident of Raghubir that he
will know me for his own, and not abandon me."
Chaupdi.
Bharat's words pleased all, imbued as they were with
the nectar of piety. The people suffering from the baneful
poison of separation revived as if at the sound of a healing
charm. The queen-mothers, the ministers, the guru and
all the men and women in the city were agitated by the
vehemence of their affection and kept on telling Bharat's
praises : ' His body is the very personification of devotion
to Rdma ; ah, my lord Bharat, how can we say otherwise,
seeing that Rdma is as precious to you as your life ? If any
churl in his folly ascribe to you your mother's sin, the
wretch, with all who are his from generation to generation,
shall have their abode in hell for hundreds of ages. The
jewel is not infected with the guilt and villany of the
serpent (in whose head it is found), but is an antidote to
poison and subdues pain and poverty.
Dohd 177.
By all means let us follow Rdma to the woods ; Bharat
332 AYODHYA.
has given good advice ; sinking as we all were in an ocean
of despair, you have held out help to us.'
Chaupdi.
There was as great joy in the hearts of all as when the
chdtak and peacock hear the sound of thunder. To start
to-morrow seemed an excellent resolution ; Bharat was to
every one dear as his own life. After reverencing the sage
and bowing the head to Bharat, they all took leave and
went to their several homes, praising as they went his
affectionate disposition, whose life was a blessing to the
whole world. Exclaiming to one another, ' what a glorious
idea I ' they all went to make their preparations. Whoever
was left with orders to keep watch at home felt it like his
death-stroke, and one would cry : " No one ought to be told
to stay : who does not desire life's best reward ?
Dohd J 78.
Perish property, house, fortune, friends, parents, kins-
men and all, that does not help to bring one to R^ma."
Chaupdi.
In every house carriages of all kinds were making ready,
and the start to-morrow was a heart-felt joy. Bharat pon-
dered on going home : ' The city, with its horses, elephants
palaces and treasuries, and all its wealth, is Rtoa's. If I
recklessly go and leave it, in the end it will not be good for
me ; to injure^ one's own lord is a crowning sin. A good
servant acts for his master's interests, however much others
may abuse him." So thinking, he called such faithful
servants as would never dream of failing in their duty, and
after declaring to them his intention and instructing them
in their work, he told them off for the posts for which they
were severally fit. When he had thus diligently posted the
guards he proceeded to visit Rdma's mother.
Dohd 179.
Understanding the ways of love, he sympathized with a
1 Dohdi here would seem to be not for dnhai, • lamentation,' but for
droha, ' injury.'
AYODHYA. 333
mother's anxiety and ordered to be got ready convenient
palanquins and seated carriages.
Chaupdi.
The men and women of the city like the ehahwa and
chakwi were anxious at heart for the dawn, when they might
start. The whole night had been spent in watching, when
Bharat summoned his wise counsellors and said to them :
*' Take all materials for the coronation, and there in the
forest, sirs, invest Rdma with the sovereignty : start at
once." At his word they bowed and speedily made ready
horses, carriages and elephants. The king of sages (Vasish-
tha) first mounted his chariot and led the way with his
spouse Arundhati and all the materials for sacrifice. A
host of Brahmans renowned for their asceticism, followed
in vehicles of different kinds, and next the citizens on their
own conveyances all set forth for Chitra-kiit. The elegance
of the palanquins in which the different R^nis were seated
is beyond description. ^^
Doha 180. I ^
After making over the city to his faithful servants and
ceremoniously starting the procession, Bharat himself with
his brother started too, his thoughts fixed on Rdma and
Sita.
Chaupdi.
All the people were as eager for a sight of Rdma as
when a herd of elephants makes a rush for a stream Re-
flecting within themselves that Sita and Rjima were in
exile, Bharat and his brother went on foot. The people
were moved by their affection and themselves dismounted
and left horses, elephants and carriages. But Rdma's
mother stopped her palanquin by his side and softly said :
" My son I entreat you to mount your chariot, or all your
people will be sufferers ; if you walk, they will all walk, and
they are so wasted with sorrow that they are not fit for the
journey." Obedient to her commands he bowed his head
to her feet, and with his brother mounted the chariot. They
334
AYODHYA.
halted the first day at the Tamasd,^ and the second on the
bank of theGomati.2
Doha 181.
Out of devotion to Rdma, some vowed to drink only
water, some to eat nothing but fruit, others to make otily
one meal and that at night, and they forswore ail luxuries
of dress and food.
Chaupdi.
After resting at the Sai^ they started at dawn and drew
near to the city of Sringavera.** When the Nishad heard
the news he thought sadly to himself : " For what reason
is Bharat going to the forest? he has some evil design at
heart. If he had no wrong intention, why should he bring
an army with him ? He thinks to kill Rdma and his bro-
ther, and then to reign in ease and security. Bharat has
not taken to heart the maxims of sound polity ; there was
disgrace already, and now there will be loss of life. If all
the gods and demons were to combine to fight, they would
never conquer Rdma in battle. What wonder that Bharat
should act thus ; fruits of ambrosia do not grow from a
poison stock."
Dohd 182.
Having thus reflected, Guha cried to his kinsmen : " Be
on the alert, up and sink the boat and close the ferry.
Chaupdi.
Make ready and blockade the pass, equip yourselves
with every instrument of death. Take up arms ag(iinst
Bharat, and never let him cross the Ganges alive. To die
in the battle and on the Gauges bank ; in Rdma's cause to
lay down this frail body ; and mean as I am to join battle
1 The Tamasd, ' the dark-coloured ' (more commonly spelt Tons) is a
branch of the Qhogra (the Sanskrit Gharghara, ' the roaring'), which leaves
that river about 10 miles a* ove Ayodhya, and after passing the town of
Azamgarh falls into the Sarjn [Sarayu].
2 The Gomati [the name meaning ' rich in cattle '] rises in a lake near
Pilibhit, and after a course of 482 miles, in which it passes the cities of Lakh-
nau, Sultdnpur and Jaunpur, falls into the Ganges.
.3 The Sai is a river in Audh, which rises about midway between the
Gomati and the Ganges, and after a course of some 2.']0 miles falls into the
former, 10 miles below the city of Jaunpur.
4 The site of the ancient Sringavera is marked by a village bearing the
same name, under the modernized form Sangraur, 22 miles to the north-west
of Allahabad, The river has changed its course, and only a small branch
now flows through the old channel.
AYODHYA. 335
with a king like Bharat ; all this is a great gain for me,
even if I meet my death. If I war and fight on my lord's
behalf, I reap brilliant renown throughout the fourteen
spheres. If I lose my life for Ragundth, I shall have both
hands full of luscious sweets. Whoever is not numbered
among the just, nor counted among Rama's votaries, is all
the time that he lives only a burden to earth, and an axe at
he foot of the tree of his mother's youth."
Doha 183.
The Nish^d king thus fearlessly excited the ardour of
his followers, and mindful of Rjima called in haste for
quiver and bow and coat of mail.
Ghaupdi.
" Hasten, brethren, to complete your equipment, and
after hearing my command let no one hesitate." All cheer-
fully responded, !' 'Tis well, my lord," and mutually en-
couraged each other's zeal. Bowing again and again before
the Nish^d all the gallant warriors, eager for the fray,
invoking the sandals of Rama's lotus feet, girt themselves
with quiver, slung on the bow, donned their coats of mail,
put helmet on head, and furbished up axe and bludgeon and
spear -some so expert in the use of shield and sword that
they seemed when they sprung into the air as though they
had left the earth for good. When each and all had com-
pleted their full arrangements, they went and bowed before
king Guha Seeing his gallant warriors so fit and ready,
he addressed them each by name with courteous phrase.
Dohd 184.
" Do not play me false, my brethren ; this is a great
day's work for me." At this they cried with vehemence,
" Fear not, captain.
Ghaupdi
By RAma's favour and your might, my lord, we will
leave the enemy without a single fighting-man or horse.
While life lasts, we will never draw back our foot, and will
make the earth one heap of corpses and skulls." When the
Nisluid lord had inspected his gallant band he cried " Beat
336 AYODHYA.
the drum for the onset." When he had so said, some one
sneezed on the left. The soothsayers exclaimed, '* A pros-
perous issue to the battle !" One old man thought over the
omen and said " Bharat must be met, but there will be no
fighting. He is going to make entreaty to Rdma, the omen
says thus ; there will be no battle" On hearing this, Guha
said : " The elder has spoken well ; fools act in haste and
repent. Unless we ascertain Bharat's temper and disposi-
tion, we may do ourselves harm by fighting without know-
ledge
Dohd 185.
Close up, my men, and stop the pass, and all join to dis-
cover the mystery. When we know whether he is a friend,
an enemy, or a neutral, we can then lay our plans accor-
dingly.
Chaupdi.
We shall soon test his devotion and honest intent ; hat-
red and love are not to be concealed." So saying, he began
to make ready a present, and sent for bulbs, roots and fruits,
birds and beasts, with the finest of fish, large pdthinSf^
which were brought by the fishermen in basketsful. When
everything was arranged they went out to meet him, and
had the most auspicious omens of good fortune. As soon
as he saw the great sage afar off, he declared his nanie and
prostrated himself before him. Vasishtha, knowing him
to be a friend of Rama's, gave him his blessing, and told
Bharat about him. He, on hearing that he was Rama's
friend, left his chariot and advanced on foot to meet him
with exuberant affection. Guha declared his home and
race and name, and making obeisance laid his forehead to
the ground.
Dohd 186.
But Bharat, seeing him about to prostrate himself, took
him to his bosom with as much uncontrollable rapture as
though it were Lakshman he had met.
Chdupdi.
Bharat received him with the very greatest affection,
1 The pkthin is a kinct of she-li^h, the Silurut Pelorim or Bualis.
AYODHYA. 337
and the people extolled the manner of his love. There was
a jubilant cry of ' Glory, Glory', as the gods applauded and
rained down flowers upon him. " Though this man is in
every way vile, both by custom of the world and by scrip-
tural prescription, so that contact with his shadow requires
ablution, yet Rama's brother has embraced him in his arms
and thrilled all over with delight at meeting him. One who
cries * Riima, R'ima,' even in a yawn, a multitude of sins
will not rise up against him. Hero is one whom Rdma had
clasped to his bosom and thereby purified him and all his
family. If water of the Karmnrisa falls into the Ganges, tell
me who will refuse to reverence it ? again, it is known
throughout the world that Valmiki was made equal to
Brahma simply for repeating RAma's name backwards.
Doha 187.
Even a Chandal,! a Savara, a Khasiya, a stupid foreigner,
an outcast, a Kol, or a Kirat, by repeating the name of Rdma
becomes most holy and renowned throughout the world.
Ghaupdi.
It is no wonder, it has been so for ages ; who is there
whom Raghubir cannot exalt ? " As the gods told the great-
ness of Rdma's name, the people of Avadh listened and
were glad. Bharat affectionately greeted Rama's friend and
asked him of his health and welfare. At the sight of Bha-
rat's affectionate disposition, the Nishad was at once utterly
overpowered ; so great was his confusion, his love and his
delight, that he could only stand and stare at Bharat. Col-
lecting, himself, he again embraced his feet and with clasp-
ed hands made this loving speech : " When I beheld his
blessed lotus feet I accounted myself blessed for ever. Now,
my lord, by your high favour my prosperity is secured for
thousands of generations.
1 The word translated ' Chandal ' is in the original Swa-pach literally ' a
dog-cooker,' i.e., either one who feeds on dog's flesh, or who cooks food for
dogs ' a dog-keeper.' A Savara is a wild mountaineer. The Khasiya is a native
of Khasa, a hill tract in Northern India. The word for ' foreigner ' is Jaman,
i.e., Yavan, which originally denoted specially a Greek, an Ionian, and
then came to mean any foreign barbarian. Accustomed as our ears are to
the division of mankind into Greeks, and Barbarians, it is a little strange to
find the Greek selected as the typical barbarian.
R-46
338 AYODHYA.
Dohd IHS.
Reflecting on my past deeds and ray descent and again
considering the greatness of the Lord, any man in the world
who adores not the feet of Raghubir must be under super-
natural delusion.
Chaupdi.
False, cowardly, low-minded and low-born as I am, an
utter outcast by the laws both of God and society ; since
the time that R^ma took me for his own, I have become the
glory of the world." After witnessing his devotion and
hearing his graceful humility Lakshman's younger brother
next embraced him. Then the Nishild introduced himself
by name and respectfully saluted the royal dames, who
received him even as they would Lakshman and gave him
their blessing : " May you live happily for millions of
years." The citizens too were as glad to see him as if he
had been Lakshman and cried : " Here is one who has
lived to some purpose ; whom Rama's our brother has taken
to his arms and embraced." When the Nishad heard
them thus magnify his good fortune, he was glad at heart
as he showed them the way.
Doha 189.
At a signal all his attendants, having learnt their mas-
ter's will, went on and made ready tents under the trees
and rest-houses by the ponds, gardens and groves.
Chaupdi.
When Bharat beheld the city of Sri nga vera, he was
overcome by emotion and was unnerved in very limb. As
he leant upon the Nishiid, it was as goodly a sight as though
embodied Humility and Love had met together. In this
manner Bharat with all his army went to see the earth-
purifying stream of the Ganges. As he made his obeisance
to the ford where Rdma had crossed, he was as entranced
as though he had met Rama himself. The citizens bowing
low gazed upon the divine stream with rapture, and after
bathing prayed with clasped hands ; " May our love to
R^mchandra's feet never grow less." Bharat exclaimed :
AYODHYA. 339
" Thy sands, 0 Gangd, are the bestowers of all happiness,
the very cow of plenty to thy votaries : with folded hands I
beg this boon, unalterable devotion to Sita and Rama."
Doha 190.
When Bharat had thus bathed and knew that all his
mothers had bathed too, he received the guriCs permission
and took them to their tents.
Chaupdi.
Wherever the people had pitched their tents, Bharat
took every care of them all. A.fter paying homage to the
guru and obtaining his permission, the two brothers went
to Rama's mother. Then Bharat, after kissing their feet,
with many tender phrases did reverence to all the queens,
and having left them to the dutiful care of his brother,
went away with the NishAd. Hand-in-hand they went, his
body fainting with excess of love, as he begged his compa-
nion to show him the sp^t — that the fierce longing of his
eyes and soul might be a little assuaged — where Sita, Rdma
and Lakshman had spent the night. As he spoke, his eyes
overflowed with tears, and the Nishad in great distress at
his speech led him at once to the place,
Doha 191.
where Raghubar had rested under the sacred sin.sipa tree.
With great reverence and devotion Bharat postrated himself.
Ghauydi.
When he spied the delectable grassy couch, he again
made obeisance and reverently paced round it. He put
upon his eyes the dust of the foot-prints, with an enthu-
siasm of devotion beyond all telling. And seeing two or
three golden spangles, he placed them upon his head as
relics of Sita. With streaming eyes and aching heart he
thus in gentle tones addressed his companion : " They are
dim and lustreless through Sita's absence, and all the
people of Avadh are equally woe-begone. To whom can I
compare her father, Janak, who was conversant at once
with all life's pleasures and all philosophy ? Her father- in-
340 AYODHYA.
law, the sun-like monarch of the solar race, was the envy
of even the lord of heaven. Her husband is the beloved
Raghundth, by whose greatness alone it is that any one is
great.
Doha 192. Vt^
I gaze on the couch of Sita, that devoted wife, that jewel
of good women, and my heart brealis not with agitation ;
surely it is harder than a thunderbolt.
Ghaupdi.
Lakshman so young and comely and made to be fondled ;
never was there such a brother, nor is there, nor will be : so
beloved by the people, the darling of his father and mother,
and dear as their own life to R^ma and Sita ; the picture of
delicacy, the daintiest of striplings, whose body has never
been exposed to the hot wind, how can he bear the hard-
ships of the forest ? 0 ray heart would shame for hardness
a million thunderbolts ! Rdma at his birth was the light of
the world, an ocean of beauty, of virtue, and all good quali-
ties. Rama's amiability was the delight of his subjects,
his household, his guru^ his father and mother, and all.
Even enemies would praise R^ma : his courtesy of speech
and manner stole every heart. Not a million Sarasvatis,
not a hundred million Seshn^gs, could reckon up all my
» lord's virtues.
Dohd 193. O^cf
The image of bliss, the jewel of the family of Raghu, the
storehouse of all auspicious delights, slept on the ground on
this littered grass : how wonderful are the ways of Provi-
dence !
Ghaupdi.
Rimahad never heard mention of pain, the king cherish-
ed him like the tree of life, and day and night all his mothers
guarded him as the eyelids guard the eyes, and as a serpent
guards the jewel in its head. And now he is roaming on foot
through the woods, with nothing to eat but wild roots and
fruits. A. curse on thee, Kaikeyi, root of all evil, thou hast
AYODHYA. 341
undone my best beloved : cursed be my wretched self, that
ocean of iniquity, on whose account all these calamities
have come to pass. God created me to disgrace my family,
and my wicked mother has made me the ruin of my lord."
Hearing these words the Nishad affectionately implored
him ; " Why, my lord, make these vain laments ? Rdma is
dear to you, and you are dear to Rdma ; even she is blame-
less : the blame rests with adverse fate.
Ghhand 8.
The ways of adverse fate are cruel ; it has made your
mother mad. That ^very night R4ma again and again broke
out into respectful praise of you. There is no one so dearly
beloved by R^raa as you. I declare this on oath : be assured
that all will be well in the end, and ta'«e comfort to your soul.
Sorathd 1- yijV
Rdma is omniscient, full of meekness, tenderness and
compassion ; of this make firm assurance in your heart ; and
come, take rest."
Chaupdl.
Hearing his companion's speech he took comfort and
with his thoughts directed to Raghubir went to his tent.
When the citizens were informed, heavy with woe they too
came to see. Having reverently paced around, they made
obeisance and cursed Kaikeyi to their hearts' content. Their
eyes streamed with tears as they reproached the cruelty of
fate. One would praise Bharat for his devotion, another
would say the king had sown the greatest love ; they re-
proached themselves and praised the Nishad : who can des-
cribe their agitation and distress ? In this manner they all
kept watch throughout the night and at daybreak began
the passage. First the guru was put on a fine handsome
boat, and then all the queens on another boat newly built.
In an hour and a half all had crossed over ; as they came
to land Bharat took count of them all.
Doha 194. V^
After performing his morning rites and reverencing his
342 AYODHYA.
mother's feet and bowing the head to the guru, he sent the
Nishdds on ahead and started the host.
Chaupdi.
He made the Nishdd king lead the van and started all
the queens in their palanquins. He charged his younger
brother with their escort, and made the guru go with the
Brdhmans. He himself bowed reverently to the Ganges, and
invoking Rama, Sita and Lakshman, set forth on foot, while
his horse was led by the bridle. Again and again his
faithful servants cried: " Be pleased, my lord, to mount
your horse." " RAma," he answered, " has gone on foot, and
are chariots, elephants and horses made for me ? It would
be right for me to walk on my head ; a servant's work should
always be the hardest." When they saw his behaviour and
heard his tender speech, all his servants melted away for
pity.
Dohd 195.
At the third watch of the day Bharat entered Praydg,
crying ' 0 Rdma, Sfta ; Rdma, Sita ! ' with irrepressible
affection.
Chaupdi.
The blisters on his feet glistened like drops of dew on a
lotus bud. The whole company were distressed, when they
heard that Bharat had made the day's march on foot. After
ascertaining that all the people had bathed, he went and
did homage to the threefold stream. All who had dipped in
the parti-coloured flood gave alms and did honour to the
Brdhmans. As Bharat gazed on the commingling of the
dark and white waves, his body throbbed with emotion and
he clasped his hands in prayer : " 0 queen of the holy
places, bounteous of every blessing, whose power is declared
in the Vedas and renowned throughout the world, I aban-
don my proper calling and make myself a beggar : is there
anything so vile that a man in distress will not do it ? As I
know you to be all-wise and beneficent, accomplish the
'>. prayer of thy suppliant.
AYODHYA. 343
Doha 196.
I crave not wealth nor religious merit, nor voluptuous
delights, nor deliverance from transmigration ; but only
that in every new birth I may persevere in love to R^ma ;
this is the boon I beg, and nought else.
Ghmipdi.
Rdma knows my wickedness ; the people call me the
ruin of my lord and master ; through your favour may my
devotion to the feet of Sita and Rama increase more and
more every day. Though the cloud neglects her all her
life, and while she begs for rain, casts down upon her
thunder and hail, yet were the chatalc to cease her impor-
tunity, she would be despised ; she perseveres in her
affection, and is much honoured. Again, as the quality of
gold is refined by the fire, so may my vow to the feet of my
beloved endure through all tribulation." In answer to
Bharat's speech there came a soft and auspicious voice from
the midst of the Tribeni : " Son Bharat, you are altogether
upright ; your love to Rdma's feet is unfathomable ; you
distress yourself without cause ; there is no one so dear to
R^ma as you are."
Dohd 197. ^b
As he heard the river's gracious speech, Bharat's body
quivered with heartfelt gladness; the heaven resounded
with shouts of applause, and the gods rained down flowers.
Chaupdi,
The inhabitants of Pray^g, aged anchorites and boy
students, householders and celibates, were all enraptured
and said to one another as they met in groups : " Bharat's
affection and amiability are thoroughly genuine." Still
hearing of Rama's many charming qualities, Bharat ap-
proached the great saint Bharadv^j. When the saint saw
him prostrate himself upon the ground, he looked upon
him as his own good angel incarnate, and ran and raised
him up and took him to his arms and gave him the blessing
he desired, and made him sit down. He bowed his head
344 AYODHYA.
and sat, shrinking into the inmost recesses of shame-
facedness ; greatly distrest lest the saint should ask any
question. Seeing his confusion the saint said : " Hearken,
Bharat ; I have heard everything ; God's doings are beyond
our power.
Doha 198. ^^7
Be not distrest at heart by the thought of what your
mother has done. Son, it is no fault of Kaikeyi's ; it was
Sarasvati who stole away her senses.
Ghaupdi
If you say thus, ' No one will excuse me ; * I reply,
Scripture and the practice of the world are both accepted
as authorities by the wise ; and your glory, my son,
will be sung unsullied, while the Veda and custom will
both be honoured, for every one admits that this is accord-
ingiboth to custom and the Veda that he takes the throne
to whom his father gives it. The truthful king summoned
you to confer upon you the honour of sovereignty and its
higher duties. Rdma's banishment is a monstrous wrong,
which the whole world is grieved to hear of : but the queen
was demented by the power of Fate, and in the end she has
repented of the evil she has done. You are not the least
in fault ; whoever says you are is a vile and ignorant
wretch. Had you reigned, it would have been no sin, and
Rtoa would have been pleased to hear of it.
Doha 199.
But now, Bharat, you have done still better ; your pre-
sent purpose is excellent ; devotion to the feet of Raghubar
is the root of every blessing in the world.
^ Ghaupdi.
This is your wealth and the very breath of your life ; is
there any one with good fortune equal to yours ? Nor, my son,
is it strange that you should act thus ; you are a son of Das-
arath's and Rama's own brother. Hearken, Bharat ; in Ra-
ghupati's heart there is no one upon whom so much love is
lavished as upon you. Lakshman, RAma and Slta are all most
AYODHYA. 345
fond of you ; they spent the whole night in your praises.
I learnt their secret when they came here to Pray^g to bathe ;
they were overwhelmed with love for you. Raguhbar has
as great affection for you as a fool has for a life of pleasure.
And this is no great credit to Raghurdi, who cherishes all
his suppliants and their kin ; while you, Bharat, as it seems
to me, are the very incarnation of love to him.
Dohd 200.
That which seems a reproach i to you, Bharat, is a lesson
to all of us ; it is an event which inaugurates a new flood of
passionate devotion.
Chaupdi.
Your glory, my son, is a newly created and spotless
moon ; its lotuses and partridges are Rdma's servants ; it is
ever rising and never sets, nor wanes in the world its heaven,
but increases day by day ; the three spheres, like the ehak-
was are exceedingly enamoured of it, and the sun of Rdma's
majesty never robs it of splendour, but by day as well as
night it is ever bountiful to all, and Kai key's evil deeds
cannot eclipse it. Full of the nectar of devotion to Rama,
and unsullied by any stain for wrong done to the guru,'^ you
are saturated with the nectar of faith, and have brought
this nectar within the reach of the whokt world. |Cing
1 Your disobedience to thevvishesof your mother and the commands
of your guru in refusing to accept the throne.
2 There is a popular legend that Vrihaspati, the guru of the gods, on
one occasion when he returned from his bath in the Ganges, found his
wife in the embraces of the Moon-god. He was not able to seize the
adulterer, but threw his dripping bathing robe at him and hit him in the
face, thus causing the spots that are still to be seen there. Throughout this
stanza Bharat's glory is compared to a newly-created moon, which is in
every respect superior to the ordinary moon which we see in the heavens.
The one sets and wanes, the other is always on the increase ; the one mainly
delights only lotuses and partridges, the other is the joy of Rama's faithful
servants; the one shines only by night, the other by day as well ; the one
yields nectar, it is true, but none can get at it ; the other is impregnated
with the nectar of faith, which is brought within the reach of all , the one is
branded with the marks of Vrihaspati's indignation, the other is spotless ;
though Bharat too offended his /7M?'% by refusing to reign at his command,
the one is stamped only with the figure of a hare [the man in the moon of
European nurseries], the other is inscribed with love to Rama.
R-47
346 AYODHYA.
Bhagiratha brought down the Ganges,! whose invocation is
a mine of all prosperity; but Dasarath's virtues are past all
telling ; why say more ? He has no equal in the world.
Dohd 201.
Through his devotion and humility RAma was made
manifest, whom the eyes of Siva's heart are never wearied
of beholding.
Chaupdi.
You have created an incomparable moon of glory, in
which for the figure of the hare is stamped love to Rima.
Cease, ray son, from lamentation ; you have found the
philosopher's stone and yet fear poverty ! Hearken, Bharat ;
I tell no falsehood ; a hermit and ascetic dwelling in the
forest, I obtained a glorious reward for all my good deeds
when I beheld R^ma, Sita and Lakshman ; the fruit of that
fruit is the sight of you : Praydg and I are both highly
favoured. Bharat, I congratulate you ; you have achieved
universal renown." So saying the saint was overwhelmed
with emotion. As they hearkened to his words, the whole
assembly rejoiced ; the gods applauded his goodness and
rained down flowers. Shouts of ' Glory, Glory,' resounded
in heaven and in Prayflg ; Bharat was lost in rapture at the
sound.
Dohd 202. V'
With quivering body, with his heart full of Rdma and
Sita, and his lotus eyes flowing with tears, he bowed to the
saintly assembly and thus spoke in faltering accents :
Ghaupdi.
** In a conclave of saints and in this so holy a place,
truth must needs be spoken ; any oath is superfluous and
vain if in such a spot I were to say anything false, no
sin or vileness would equal mine. You are all-wise, and
I BhHgiratba, the son of king Dilipa, after a thousand years spent in
austerities, brought down the Ganges from heaven to earth, and with its
vivifying flood watered and restored to life the ashes of the sixty thousand
8f)ns of his great-grandfather, Sagara, who had been destroyed by the Hishi
Kapila. This was a great achievement, but Dasarath's was a greater, by
whom Kama was begotten into the world.
AYODHYA. 347
therefore I speak honestly ; R^ma, too, knows the secrets
of the heart. I am not grieved for what my mother has
done, nor pained at heart lest the world deem me caitiff.
I have no dread of the loss of heaven, no sorrow for my
father's death, whose good deeds and renown are glorious
all the world over, who had such sons as Lakshman and
R^ma, and who, as soon as he lost Rdma dropt his fragile
body ; why make long mourning for the king ? But R^ma,
Lakshman and Sita, without shoes to their feet, in heimit's
dress, are wandering from wood to wood ;
Doha 203.
clad in deer-skins, feeding on wild fruits, sleeping on the
ground on a litter of grass and leaves, under trees, ever ex-
posed to the inclemency of cold and heat and rain and wind.
Ghawpdi.
This is the burning pain that is ever consuming my
breast, so that I cannot eat by day nor sleep by night. For
this sore disease there is no remedy ; I have searched in
mind the whole world over. My mother's evil counsel, the
root of all calamity, like a carpenter fashioned an axe out of
my advantage, made a handle of the ill-wood of Resentment,
and fixed the term of banishment as it were a horrible spell.
To me she applied this infamous contrivance and has hurled
me down in wide-spreading ruin. These disasters will cease
when Rdma returns to live in Avadh ; there is no other
remedy." When the saints heard Bharat's speech, they were
glad and all gave him high praise : *' Son, grieve not so sore-
ly : at the sight of Rama's feet all sorrow will pass away."
Doha 204.
The great saints comforted him and said : " Be our wel-
come guest : accept such herbs and roots and fruits as we
can offer, and be content. "
Chawpdi.
On hearing the saints' words Bharat was troubled at
heart : the time was not one for feasting, and yet he was
348 At6DHYA.
very loth to decline. At last, reflecting that a guru's com-
mand is imperative, he kissed his feet and replied with
clasped hands : ** I must needs bow to your behest, for this,
my lord, is my highest duty." The great saint was pleased at
Bharat's words and called up all his trusty servants : " An
entertainment must be provided for Bharat : go and gather
herbs, roots and fruits " They bowed the head and said
'Certainly, my lord,' and gladly set about each his own work.
But the saint thought to himself : " I have invited a distin-
guished guest, who should be treated like a god." At his
command Anim^ and the other good Fairies came : " What
are your orders, master, and we obey."
Dohd 205.
** Bharat and his brother and all their host are distrest
by the loss of Rdma ; show them hospitality and ease them
of their toil ;" thus cheerily spoke the great saint.
Chaupdi.
The Fairies bowed to his commands and thought them-
selves most highly favoured, saying one to another : Rama's
brother is indeed a guest beyond compare." Then kissing
the saint's feet, " To-day we will do such things that the
whole of the king's party shall be pleased." So saying, a
number of such charming pavilions were erected, that the
equipages of the gods were put out of countenance at the
sigh of them. They were furnished with so much luxury
and magnificence that the immortals beheld them longingly.
Men-servants and maid-servants with every appliance were
in attendance and gave their whole mind to their work.
In an instant of time the Fairies completed all the arrange-
ments though no dream of heaven was ever so beautiful.
First the people were assigned their quarters, all bright
and pleasant and in accordance with their taste.
Dohd 206.
Then, as the saint had ordered, Bharat and his family
had theirs assigned them, which astonished even the Creator
AYODHYA. 349
by their magnificence ; so great the power of the holy
ascetic's penance.
Ohaupdi.
When Bharat beheld the saint's power, the realms of all
the rulers of the spheres seem to him as trifles. The luxu-
ries that had been prepared cannot be described ; any
philosopher would forget his self-restraint on seeing them.
Thrones, couches, drapery and canopies ; groves and
gardens ; birds and beasts ; sweet-scented flowers, fruits
like nectar, and many a lake of limpid water; with luscious
food and drinks of innumerable kinds, so that the people
were quite put out of countenance by what they saw, as
though they had been ascetics. Each one had as it were
his own cow of plenty and tree of paradise. Indra and
Sachi grew covetous at the sight. The season, spring ; the
air soft, cool, and fragrant ; all the great objects of life
ready at hand : garlands, perfumes, dancing-girls and
delights of every kind to charm and astonish the spectator.
Doha 207.
Affluence, like the chakwi,^ and Bharat as her mate, by
compulsion of the saint's order were prisoned together that
night, as by a fowler, in the cage of the hermitage, till
dawn broke.
Chaupdi.
Then he bathed at the holy place and with his host
botved the head to the sage. Having submissively received
his commands and blessing, he prostrated himself and
made much supplication. Then taking guides well
acquainted with the road, he set out resolutely for Chitra-
kiU ; supported on the arm of Rdma's friend, he seemed, as
1 According to Hindu belief the chakioa and his female mate, the chakwi,
»re doomed for ever to nocturnal separation. Even though they may be
caught and imprisoned together in one cage they cannot enjoy each other's
society till the break of day. In the same way Bharat, though detained for
the night by the saint's order at the hermitage in the midst of luxury, could
not enjoy it by reason of his vow. Valmiki represents him as less abste-
mious, and, in describing the banquet, maltes mention of wine and flesh
meat of various kinds— venison, wild boar, peafowl and partriilges - all of
which Tulsi D4s has omitted in concession to modern prejudices.
350 AYODHYA.
he went, the very incarnation of Love. With no shoes and
no shelter for his head, in the fulfilment of his loving vow
and his unfeigned intagrity, he asked his companion for a
history of the wanderings of Rdma, Sita and Lakshman. In
soothing accents he told it. When he saw the tree where
R^ma had rested, his heart could not contain its emotion.
At the sight of his condition, the gods rained down flowers,
and the path that he trod grew smooth and pleasant.
Dohd 208.
'* The clouds afford him shade and the air breathes soft
and refreshingly : Rama's road was not thus, as it is now
for Bharat.
Chaupdi.
All created things, whether living or lifeless, that saw
the Lord, or were seen by him, were rendered fit for salva-
tion, and the sight of Bharat has now healed them of the
curse of transmigration ! This is no great thing for Bharat,
whom Rdma is mindful to remember. A single mention
of the name of Rima on earth makes a man safe and a
saviour of others But Bharat is Rama's beloved and own
brother ; why should he not bring a blessing on the road he
treads ? As saints, sages and hermits thus reasoned and
gazed upon Bharat, they rejoiced at heart. Indra was
troubled by the sight of his power : " In the world things
turn out well for the good and badly for the bad." Then
turning to his guru (Vrihaspati), "Something must be done,
sir, to prevent the meeting between R^ma and Bharat.
Dohd 209.
Rdma is so modest and sympathetic, and Bharat such
an ocean of affection ; our scheme threatens to be spoilt ; we
must bestir ourselves and devise some new stratagem."
Chaupdi.
Hearing the speech, the teacher of the gods smiled, to find
the thousand-eyed so blind, and said : *' Leave tricks alone;
it will be all trouble in vain ; any deception here would be
absurd. 0 king of heaven, any delusion practised on a servant
AYODHYA. 351
of the lord of delusion must recoil on the contriver. I inter-
fered once, knowing it was Rama's wish, but any under-
hand work now would only do harm. Listen, 0 king : it
is Rama's nature never to be angry at any sin against him-
self, but whoever sins against one of his servants is con-
sumed in the fire of his wrath. Popular tradition and the
Vedas abound in such legends ; Durvdsas^ knows well
this great trait in his character. And is there any one so
faithful to Rd.ma as Bharat, who is ever repeating Rdma's
name and R^ma his ?
Dohd 210. T-^ ^
Think not, lord of the immortals, to injure any servant
of Raghubar's, unless you would suffer the pain of disgrace
in this world, sorrow in the next, and a daily increasing
burden of regret.
Ghauydi.
Hearken to my advice, king of the gods : Rama has the
greatest love for his servants ; he is pleased at any service
done to a servant, while enmity to a servant is the height of
enmity to himself. Although he is ever the same, without
either passion or anger, and contracts neither sin nor merit,
virtue nor defect; and though he has made fate the sove-
reign of the universe, and every one has to taste the fruit
of his own actions, still he plays at variations according
as hearts are faithful or unfaithful. Though without attri-
butes or form, illimitable and impossible, Rama has yielded
to the love of his followers and taken a material form. He
has always regarded the wishes of his servants, as the Vedas
and Pur^nas and gods and saints bear witness. Knowing
this, refrain from naughtiness and show fitting devotion.
Dohd 2il.
Any worshipper of R^ma is zealous for the good of
others, sorrows with the sorrowful, and is full of compassion ;
1 King Ambarisha was a devout worshipper of Vishnu [with whom Rama
is here identified] and thereby excited the jealousy of the irascible sage
Durvasas, the most intolerant of all the adherents of Siva. On some trivial
pretext he cursed the king, who at, once fell s^-nseless to the ground, but
Vishnu was ready at hand to succour his faithful follower and sent his fiery
(iiscus upon Uurvas:is, which chased him all over the world and up into hea-
ven, where the gods said nothing could be done for him till he went back
and humbly begged pardon of Ambarisha.
352 AYPDHYA.
then fear not Bharat, 0 king, who is the crown of worship-
pers.
Ghaupdi.
The lord is an ocean of truth and a well-wisher of the
gods, and Bharat obeys his orders. You are troubled by
your own selfishness ; there is no fault in Bharat : it is a
delusion on your part.' " When the great god heard the
words of the heavenly preceptor he got understanding and
his anxiety passed away. In his joy he rained down flowers
and began to extol Bharat's good qualities. In this manner
Bharat went on his way, while saints and sages looked and
praised. Whenever he sighed Rdma's name, it seemed like
the bubbling over of love. Thunderbolts and stones melted
at his words ; as for the people, their emotion is beyond
description. Encamping half-way, he came to the Jamuna,
and as he gazed on its water his eyes filled with tears.
Dohd 212.
A.S he and his retinue gazed on the lovely stream, the
colour of Raima's body, he was plunged into a sea of desola-
tion, till he climbed the boat of discretion.
Chaupdi.
That day he halted on the bank of the JamunA, giving
every one time for what they had to do. In the night boats
came from all the gh^ts in greater number than could be
counted. At daybreak all crossed in a single trip. The
good service of Rdma's companion pleased him greatly.
After bathing and bowing to the river, he again set forth
with the Nishdd king and Satrughna. First of all in his
glorious car went the great saint, followed by all the royal
host ; after them the two brothers on foot; their dress,
apparel and ornaments all of the very simplest. With
them tlieir servants and friend and the Minister's son,
invoking Lakshman, Sita and Rfima. Any spot wherever
R^nia had encamped or rested they lovingly saluted.
1 In the Sanskrit poem there is nothing that corresponds to this colic
quy between Indra and Vrihaspati. It is introduced by Tulsi DAs a peg ot
which to hang a theological exposition.
AYQDHYA. 353
Doha 213.
At the news, the dwellers by the roadside left their
household work and ran after them ; seeing his form, they
were overcome with love and joy and had their life's reward.
Chaupdi.
Lovingly one said to another : " Friend, are they Rama
and Lakshman, or not ? In age, figure, complexion and
beauty they are the same, dear girl, and resemble them in
an equally affectionate disposition. But their dress is not
the same, friend, nor is Sita with them, and before them
marches a vast host of horse and foot, elephants and
chariots. Nor are they glad of countenance, but have some
sorrow at heart ; from this difference, friend, a doubt arises."
The women were persuaded by her arguments and cried :
" There is no one so clever as you." After praising her and
admiring the truth of her remarks, another woman spoke
in winning tones, and lovingly related the whole history,
how R^ma had lost the delights of empire; and again set
to praising Bharat for his affectionate disposition and happy
nature.
Doha 214.
*' He travels on foot, feeding only on wild fruits, and
abandoning the crown given him by his father, is going to
Rdma to persuade him to return ; is there any one at the
present day like Bharat ?
Chaupdi.
To tell and hear of Bharat's brotherly devotion and his
course of action dispels all sin and sorrow. Anything that
lean say, friend, is all too little; he is Rama's brother;
how could he be different from what he is ? All of us
who have seen him and Satrughna have truly become
blessed among women." Hearing his virtues and seeing
his forlorn state they lamented : " He is not a fit son
for such a mother as Kaikeyi." One said : " It is no
blame to the queen that God has been so kind to us. What
are we, outcasts from the world and the Veda, women
of low birth and mean livelihood, whose home is a wretched
R-48
354 AYODHTA.
hovel in some poor village of this miserable country, that
we should have such a vision, a sufficient reward for the
highest religious merit ? " There was the same delight
and wonder in every town, as though the tree of paradise
had sprung up in the desert.
Dohd 215.
At the sight of Bharat, the good fortune of the people
by the wayside manifested itself in like manner, as though
by the will of providence Pray^g had been made accessible
to the people of LankA.
Chaupdi.
Hearing these praises of his own and Rama's many vir-
tues, he went on his way, ever mindful of Raghunith.
Whenever he spied any holy place, or hermitage, or temple,
he bathed and reverently saluted it, praying in his heart
of hearts for this one boon, perseverance in devotion to the
feet of Sita and Rima. If there met him a Kirit, or Kol,
or other dweller in the woods, anchorite or student, hermit
or ascetic, whoever he might be, he saluted him and asked
in what part of the forest were Lakshman, RAma and the
Videhan princess. They told him all the news of the lord,
and at the sight of Bharat reaped their life's reward. If
any person said * We have seen them well,' they were
counted as dear as R^ma and Lakshman themselves. In
this manner asking courteously of every one, he heard the
whole story of RAma's forest life.
Dohd 216.
Halting that day, Bharat started again at dawn, invoking
Raghun^th : all who were with him being equally desirous
with himself for a sight of R^ma.
Chaupdi.
Every one had auspicious omens ; lucky throbbings in
the eyes and arm ; Bharat and the host rejoiced, " R^ma will
be found and our sore distress will be at an end." Each in-
dulged his own fancy, and as they marched all seemed intoxi-
cated with the wiue of love, their limbs relaxed, their feet
AYODHYA. 355
unsteady on the ground, and the accents of their voice in-
articulate from excess of emotion. Then was the time that
Rama's guide pointed out the monarch of mountains in
all its beauty, near which on the river's bank the two he-
roes and Sita were dwelling. All at the sight fell to the
ground with cries of ' Glory to Rama, the life of J^naki ! '
The royal host was as overwhelmed with emotion as though
Rdma had come back to Avadh.
Doha 217.
Bharat's love at that time was such that not Seshndg
could describe it : it is as far beyond the poet as the bliss of
heaven is beyond a man stained by selfishness and sensuality.
Chaupdi.
Being all unmanned by their love for Raghubar, they
had gone but two kos by the close of day, then scanning land
and water they halted. When the night was past, the be-
loved of Raghuu^th sallied forth again. On the other hand
R^ma while it was yet dark, awoke, and Sita told him what
she had seen in a dream : " Methought Bharat had come
with an army, being tortured in body by the fever of separ-
ation from his lord ; all were sad, wretched and downcast,
and the queens consort were greatly altered." On hearing
Sita's dream, the healer of sorrows grew sorrowful and his
eyes filled with tears : " This dream, Lakshman, bodes no
good : we shall hear of something that we by no means
wished." So saying, he and his brother bathed, worshipped
Purdiri and propitiated the saints.
Chhand 9. 'V^j
After propitiating the gods and reverencing the saints,
the lord went and sat down with his gaze to the north. The
dust in the air and the many birds and deer taking to flight
disquieted him and he returned to the hermitage. He stood
up and looked, anxious in mind as to the cause. Then came
Kir^ts and Kols and told him all the news.
Sorathd 7.
When he heard the glad tidings his heart was full of joy
and his body quivered all over : white his eyes, like the
autumnal lotus, were filled with the moisture of affection,
356 AYODHYA.
Chaupdi.
Again Sita's lord became anxious : * What can be the
cause of Bharat's coming ? ' Then came one and said : * There
is with him no small army in full equipment.' Hearing this,
R^ma was greatly disturbed ; on the one hand was his
father's injunction, on the other his regard for his brother.
Thinking to himself over Bharat's disposition, the lord's
mind found no sure standing-point ; but at last he calmed
himself with the reflection : ' Bharat is said to be good and
sensible.' Lakshman saw that his lord was troubled at heart,
and spoke out as he thought the occasion demanded : '* I
speak, sire, before I am asked ; but sometimes impertinence
in a servant is not impertinent. You, master, are the crown
of the wise ; I a mere retainer, but I say what I think.
Dohd 218. T.'X.^,
You, my lord, are kind and easy, a storehouse of ami-
ability ; you love and trust every one, and think them all
like yourself.
Chaupdi.
A worldly man, who has got power, becomes mad and
infatuated and so betrays himself. Bharat was well-taught,
good and clever, and, as every one knew, was devoted to his
lord's feet ; but now that he has become king, he breaks
down in his course all the bounds of duty. A wicked and
ill-disposed brother having spied out his time, and knowing
that R^ma is alone in the forest, he has taken evil counsel
and equipt an army, and has come to make his sovereignty
secure. After plotting all sorts of wicked schemes, the two
brothers have assembled their army and come. If he had
no treacherous malpractice at heart, why should he affect
chariots and horses and elephants ? But why reproach
Bharat ? all the world goes mad on getting dominion.
Dohd 219.
The Moon-god debauched his guru's wife : Nahusha
mounted a palanquin borne by Br^hmans ; and who fell so
low as Vena, the enemy of established usage and the Veda ?
I
AYODHYA. 357
Chaupdi.
Sahasra-bdhu, Indra, Trisanku ; all were brought to
disgrace by the intoxication of kingly power. ^ Bharat has
planned this clever scheme, so as not to leave himself a
single enemy in the field ; but in one point he has made a
mistake, in despising Rdma as if he had no friends ; he
will discover this to-day with a vengeance, when he sees
Rdma's indignant face in the battle." So saying, he forgot
all prudence, and his whole body, so to speak, bristled with
pugnacity. Falling at his lord's feet and putting the dust
of them upon his head, he cried in tones of natural and
honest vehemence : "My lord, think it not wrong of me ;
Bharat has tried me not a little; how long shall I endure
to remain quiet, my lord being with me and my bow in my
hand?
1 The pride of kings and its ruinous results are here Illustrated by re-
ference to six famous mythological personages. The first is the great Moon-
god, who in the wantonness of power robbed his own spiritual instructor,
Vrihaspati, of his bride Tara, and had by her a son named Budha, the regent
of the planet Mercury. Of this legend mention has already been made in a
note after dohd 201. For punishment, he bears for ever in his face the
marks of the brand set upon him by the injured husband.
Nahusha was the grandson of Hurii-ravas, the founder of the lunar
race of kinss, who reigned at Pratishthana on the Ganges opposite Frayag.
When Indra had temporarily abdicated his throne in heaven Nahusha was
selected to fill it. But not satisfied with this dignity, he demanded also
Indra's queen. She agreed to receive him, if he came to her in a palki borne
by Brahmans. At his request the seven great Rishis agreed to do him this
service. But he was so inflamed with arrogance and lust that they could
not walk fast enough for him, and at last, disgusted with his violence and
abuse, they threw down the p^lki and cursed him and he was turned into
a serpent.
Vena, the son of Anga, as soon as he had been proclaimed monarch of
the whole worlfl, forbade any gifts to be given to Brahmans or sacrifice
offered to the gods, for that he was sole lord of all and none else was entitled
to worship. The holy sages implored him to desist trom such impiety, but
he would not listen to them. They then struck him with the light blades
of grass that had been consecrated by their prayers, and he immediately fell
dead.
Kartavibya was a mighty conqueror, who, among other boons granted
him by the sage Dattatreya, obtained also this one, that he should have a
thousand arms ; whence he is here called Sahasra-bahu. One day, when out
hunting in the woods, he was hospitably entertained by Jamadagni in his her-
mitage. But instead of making any proper return for this kindness, he car-
ried off his host's sacrificial cow. Jamadagni's son, Parasuram, was away
at the time, but when he returned and heani of what had been done, he
followed after kartavirya and cut off his thousand arms and slew him. The
king's sons, to avenge their father's death, attacked Jamadagni in his her-
mitage ; and in consequence of this, Parasurdm made his famous vow to
extirpate the whole Kshatriya race.
Indra, the king of heaven, became enamoured of Ahalya, the wife of
358
AYODHYA.
Dohd 220.
Am I not of warrior descent, a scion of the house of
Raghu, and known throughout the world as RAma's brother?
What is so low as the dust ? Yet if stirred by a kick it
rises and falls upon your head." i
Ghaupdi,
As he stood with clasped hands and sought permission,
he seemed like Heroism itself aroused from slumber, bind-
ing up his hair in a knot, girding on his quiver by his side,
trimming his bow, and taking arrows in hand. "To-day
I shall distinguish myself as Rama's servant and will give
Bharat a lesson in fighting. Reaping the fruit of their
contempt for R^ma, both brothers shall sleep on the couch
of battle. It is well that the whole host has come ; to-day
I shall manifest my wrath and have done with it. As a
lion tears in pieces a herd of elephants, or as a hawk
clutches and carries off a quail, so will I lightly overthrow
upon the field Bharat and his brother and all their host.
If Siva himself should come to their aid, in Rama's name I
would worst him in battle."
Dohd 22 i.
Lakshman spoke so furiously that the regents of the
the sage Gautama, an^l visited her disguised as her husband. The sage saw
him as he left her room and cursed him with perpetual loss of vlrilitj.
Ahalyi was changed into a stone till Rima should come and deliver her,
see Book I. pp. 21, 145.
Teisanku was a king of Ayodhvi, who in his pride aspired to celebrato
a great sacrifice and by its merit ascend to heaven in person. He first re-
quested Vasishtha to conduct the ceremony ; but the saint saw through his
motives anl refused him. He then applied to Vasishtha's sons, but they,
thinking that he only wished to bring about a (juarrel between them and
their father, cursed him, so that he became a ChandiU. While in this low
estate he killed Vasishtha's cow ; and for these three sins, pride, mischief-
making, and cow-killing, three great horns grew out of his forehead. Ho
then put himself under the protection of Visvamitra, who engaged to perform
the sacrifice and invited all the gods to it They, however, declined to come;
whereupon Visvamitra created new gods, completed the sacrifice, nnd trans-
lated Trisanku to the skies. But no sooner had he arrived there than the
gods hurled him down again : and falling headlong he was suspended
midway, where he is still to be seen, as the constellation in the southern
hemisphere called Trisanku. T.he saliva that dropped from his mouth forms
the river Karmnas^, which flows between Banaras and Hihhr and which it is
considered a pollution to touch.
1 The general meaning of the passage would seem to be : Bharat has
given such provocation that the meanest creature in the world would resent
it ; much more should I, who am a warrior by birth.
AYODHYA. 359
spheres, beholding and hearing his solemn oath, looked on
in terror and longed to flee away.
Chaupdi.
The world was entranced ; a voice was heard in the air,
declaring the mighty power of Lakshman's arm : " Son, who
can tell, or who can understand your might and majesty? but
any business, whether right or wrong, should be done deli-
berately ; so every one agrees. They who act rashly and af-
terwards repent, the Vedas say are anything but wise." On
hearing this voice from heaven Lakshman was abashed, and
both Rdma and Sita addressed him courteously : " What
you have said, brother, is sound wisdom : the intoxication of
power is the worst of all ; the merest taste of it maddens any
king who has not been trained in the school of philosophy.
But hearken, Lakshman ; in the whole of God's creation I
have never seen nor heard of any one so good as Bharat.
Doha 222.
He would never be intoxicated with power, even though
he sat upon the throne of Brahman, Vishnu and Siva.
What ! can a few drops of kdnji curdle the milky ocean ?
Chaupdi.
The sun may grow dim at midday ; yea, sooner may the
pure ether be absorbed in cloud ; sooner may Agastya^ be
drowned in the puddle of a cow's footprint, or earth forget to
be long-suffering ; sooner may the buzz of a mosquito puff
away Mount Meru, than kingly pride, my brother, touch
Bharat. 0 Lakshman, I swear by you and by our father,
there is none so true a brother as Bharat. The Creator has
fashioned the world by mixing the milk of goodness with the
water of evil ; Bharat is the swan in the lake of the Solar
race, who from the day of his birth has known to distin-
guish between the good and the evil ; choosing the milk of
goodness and discarding the water of evil, he has illumined
the whole world with his glory." As Raghurai thus recited
Bharat's virtues and amiable disposition, he became
drowned in a sea of love.
1 Who swallowed up the ocean.
360 AYODHYl.
Dohd 223.
The gods, hearing his speech and seeing his affection
for Bharat, all applauded Rdma, saying : *' Who so com-
passionate as the Lord ?
Ghaupdi.
If Bharat had not been born into the world, who was
there on earth to be the champion of all right ? Bharat's
good qualities are more than all the poets could describe ;
who save you, Raghunath, could comprehend them ? "
When Lakshman, Rdma and Sita heard these words of the
gods they were more glad than can be told. Now Bharat
and all his host bathed in the sacred Manddkini. Then
leaving the people on the bank and having asked permis-
sion from his mother, his guru and the Minister, he set out
to visit Ska and Raghurai with the Nish^d king and his
brother. As he thought upon his mother's deeds he was
abashed, and formed a thousand ill-conjectuies in his mind :
" What if R.^ma, Lakshman and Sita, on hearing my name,
should leave the place and go elsewhere ?
Doha 22^. -L^H
Taking me to be my mother's accomplice, nothing that
he might do would be too much. If, again, he overlooks my
sin and folly, and receives me kindly as his well-wisher ;
Ghaupdi.
whether he spurns me as a black-hearted wretch, or wel-
comes me as his servant, my only refuge is at llAma's feet ;
he is the best of masters, the fault is all his servants. The
chdtak and the fish are celebrated throughout the world for
the thoroughness and constancy of their vows of love." With
these thoughts in his mind he went on his way, his whole
body rendered powerless by excessive love and trepidation ;
his mother's sin, as it were, turning him back, while his
strong faith, like some sturdy bull, dragged him forward.
Whenever he thought of Rdma's good nature, his feet moved
swiftly along the way ; his course was like that of a water-
fly carried about by the stream. Seeing Bharat's anxiety
and affection, the Nish^d was transported out of himself.
AtODHYA. 361
Doha 225.
Auspicious omens began to occur, and the Nishnd after
hearing them and making a calculation said : " Sorrow will
pass away, joy will succeed ; but in the end there will be
distress again."
Chaupdi.
Knowing his servant's words to be all true, he went on
and drew near to the hermitage. When Bharat saw the vast
woods and rocks, he was as glad as a hungry wretch on
getting a good meal. Like people afflicted by every calami-
ty,i worn out with troubles,^ ill-fortune and pestilence,
who rejoice on escaping to a prosperous and well-governed
country, so were Bharat's feelings. The forest where R^ma
dwelt was as bright and happy as people are happy who
have got a good king ; with Asceticism for King Wisdom's
Minister of State ; with the beautiful and sacred groves for
his realm ; with Continence and Faithfulness for champions,
and the rocks for his capital ; with Peace and Goodwill for
his virtuous and lovely queens ; a king perfect at all points ;
a suppliant at Rama's feet, and therefore easy in mind,
J^ohd 226.
Royal Wisdom, having conquered King Delusion with all
his host, held undisputed sway in his capital : all was joy,
happiness, and prosperity.
Chaupdi.
The frequent hermits' cells about the woods were his
cities, towns, villages and hamlets ; the many birds and
beasts of all descriptions were his innumerable subjects.
The hares, elephants, lions, tigers, boars, buffaloes and
wolves, a wonder to behold, forgetting their .antipathies,
grazed together, like a duly marshalled army complete in
all its parts. The roar of the mountain torrents and the
cries of mad elephants were like the din of kettle drums ;
1 Public calamities, or visitations of God, rti, are reckoned as seven in
number, viz., droughts, floods, locusts, rats, parrots, tyranny, and invasion.
2 Trouble {tap) is of three kinds, specified in Book Vll. doha 21 as
daihika, daicika, and bhautika, physical, casual and spiritual.
R-49
362 AYODHYA.
the chakwas, chakora^ chataks, parrots and cuckoos made a
delightful concert ; swans were in their glory ; the bees
buzzed and the peacocks danced like the festive erdourage
of some Raja, while the creepers, trees and grasses, with
the flowers and fruits, formed his brilliant court.
Doha 227.
Beholding the beauty of Rdma's hill, Bharat's heart was
overpowered with love, like as an ascetic is overjoyed when
he completes his vow and reaps the fruit of his penance.
Chawpdi,
Then the pilot mounted a height and reaching out his
hand cried to Bharat : " See, my lord, those huge trees
pa/car, jdman, mango and tamdld,i in the midst of which is
conspicuous a bar tree, so beautilul and grand that the soul
is charmed at the sight, with dense dark shoots and red
fruit, affording a pleasant shade in all seasons of the year, a
mass of black and purple, as if God had brought together
all that was lovely to make it. Under this tree, near tiie
river, sir, where Rama has roofed in his sylvan hut, are
many graceful shrubs of Tulsi, planted, some by Sita'^kiB^d
and some by Lakshman, and in the shade of the bar tree
Sita with her own lotus hands has reared a charming altar.
Dohd 228.
There the well-instructed Sfta and Rama are ever wont
to sit in the midst of the hermits, listening while sacred
legends are read and all the Vedas, Sh^stras and PurAnas,";.
Ghaupdi.
As he listened to his friend's speech and gazed upon tl
tree, Bharat's eyes overflowed with tears. The two brothel
advanced reverently ; Sirad>i would fail to do justice to thai
love. When they saw the prints of Rama's feet they rejoi<
ed like some beggar on finding the philosopher's stone, an(
applied the dust to their head, heart and eyes, with as mucl
1 The PflAr is the Ficus venosa ; the^rt//m«, the Eugenia jambolaui
the /ttwtaZrt, the Xanthochymus pictorius ; the bar, or banyan, the Fit
Bengalensis.
AYODHYA. 363
delight as if they had found Rdma himself. Seeing Bharat's
utterly indescribable condition, birds, beasts and all created
things, whether animate, or inanimate, were absorbed in
devotion. The guide in his excitement lost the way, but the
gods showed it to him and rained down flowers. Saints and
sages gazed in rapture and burst out into praises of his
sincere affection : ' Who in all the world is like Bharat, who (
makes fools wise and the wise fools ? '
DoU 229.
Raghu-bir, the ocean of compassion, after churning the
depths of Bharat's soul with the Mount Meru of bereave-
ment, brought out from it the nectar of love.
Chawpdi.
The two fair brothers and their guide were not visible
to Lakshman, by reason of the dense shade of the forest;
but Bharat could see his lord's sacred hermitage, the charm-
ing home of everything delightful. As he entered it his
burning grief was assuaged, as when an ascetic is rewarded
with salvation. He saw before him Lakshman affectionately
conversing with his lord, his hair fastened in a knot, a
hermit's robe girt about his loins, his quiver slung, arrows
in his hand, and his bow on his shoulder. By the altar an
assembly of saints and sages, among whom Sita and R^ma
were conspicuous in hermit's attire, with matted hair and
body darkened by exposure ; like Rati and Kamadeva in
saint's disguise. He, who with one smiling glance can
dispel every angnish of soul, had bow and arrows ready in
his lobl^ hands.i
Bohd 230.
In the midst of the circle of saints, Sita and Rama
shone forth as fair as Faith and the Supreme Spirit incar-
nate in the council chamber of wisdom.
Ghawpdi.
He, his brother and their guide were so absorbed that
1 The idea would seem to be that Rdma, though the benefactor of the
whole world, was obliged in the forest to go armed, to protect himself agair^st
attack.
r\
364 AYODHYA.
joy and sorrow, pleasure and pain were all forgotten. Cry-
ing ' Mercy, mercy, 0 lord and master ! ' he fell flat on the
ground, like a log. Lakshman recognized his loving cry
and made obeisance, knowing that it must be Bharat. On
the one hand he was moved by brotherly affection, but on
the other was the stronger claim of obedience to his lord.
Unable to embrace him and yet loth to refrain ; what poet
could describe Lakshman's state of mind ? Though obedi-
ence was the weightier, and therefore he stayed, he was
like a child pulling against a kite high in the air. Bowing
his head to the ground, he said affectionately : " It is Bharat,
0 Raghun^th, who greets you." On hearing this, Rdma
started up in loving agitation, his robe flying in one direc-
tion and his quiver and bow and arrows in another.
Dohd 231.
Whether he would or no, the All-compassionate took
and raised him up and clasped him to his bosom. Those
who witnessed the meeting of Bharat and Rama lost all
self-consciousness.
Ghaupdi.
How can such an affectionate meeting be described ?
Their thoughts, words and actions were beyond any poet.
Both brothers were filled with the utmost love ; self, reason,
knowledge and understanding were all forgotten. Tell me
who can pourtray such perfect love ? by what shadow can
the poet's mind attain to it ? If the poet has a model, he
can work out his meaning by the force of words, and players
dance when they have an accompaniment ; but the love of
Rima and Bharat is unapproachable, beyond the conception!
even of Brahma, Vishnu and Siva; how then can I describe
it ? If an instrument is only strung with grass,^ can it mak<
sweet music? When the gods saw the meeting of Bharatj
and Raghubar they were alarmed and trembled all over ; but]
1 I know no other instance of the use of the word gddari in the sense
"grass," which is the meaning that the best Hindn commentators give
here. It ordinarily means ' a sheep.'
AYODHYA. 365
when Vrihaspati had spoken to them, they awoke from
their folly and rained down flowers and applauded.
Doha 232.
After affectionately embracing Satrughna, Rdma greet-
ed the pilot ; and then Lakshman too as a brotlier conrte-
ously greeted Bharat.
Chaupdi.
When he had fondly embraced his younger brother,
Lakshman next took the Nishdd to his bosom. Then the two
brothers, Bharat and Satrughna, after reverencing all the
saints and joyfully receiving from them the desired blessing
in a rapture of love, placed on their head the dust of Sita's
lotus feet. As they again and again prostrated themselves
she raised them up, and with a touch of her lotus hands mo-
tioned them to be seated ; in her heart invoking a blessing
upon them, and so absorbed in affection as to lose all self-
consciousness. When he saw Sita5o thoroughly propitious,
he became free from anxiety and all fear passed away. No
one made any remark nor asked any question ; the soul was
so full of love that it ceased to act. Then the pilot took cour-
age and bowing with clasped hands made humble petition :
Doha 233.
" Distressed by your absence, my lord, there have come
with the great sage your mothers and all the people of the
city, your servants, captains and ministers."
Chaupdi.
When the Ocean of amiability heard the guru had come,
he left Satrughna with Sita and went off in haste that
very minute ; he Rdma, the steadfast, the righteous, the all-
merciful. On seeing the guru, he and his brother were
delighted and fell oq their faces to the ground. The holy
man ran and raised them up and embraced them, and
greeted both brothers with the utmost affection. The pilot,
quivering with emotion, gave his name and prostrated
himself afar off ; but the Rishi must needs greet him as a
friend of Rdma's, as though love had been spilt upon the
366 AYODHYA.
ground and he stopped to pick it up. Faith in Rdma is
the root of all goods ; in heaven the gods applauding rained
down flowers : '* There is no one so utterly vile as he, nor
any one in the world equal to the great Vasishtha :
Doha 234.
yet the king of saints on seeing him was overjoyed and
embraced him before Lakshman ; so glorious in their
manifestation are the effects of faith in Sita's lord."
Chaiipdi.
Finding all the people sad, R'ima, the all-merciful and
all-wise God, gave every one his wish in the way he most
desired : in an instant he and his brothei embraced them all
and at once removed the sore anguish of their pain. This
was no such great thing for Rima to do ; similarly the sun
is reflected at once in a thousand water-jars. All the
citizens with rapturous affection embraced the pilot and
praised his good fortune. Seeing his mothers as woe-
begone as the sf)rays of some delicate creeper smitten by
the frost, Rdma first of all saluted Keikeyi, softening her
will by his gentleness and piety. Falling at her feet he
soothed her with many words, attributing all the blame to
Fate, Destiny and Providence.
Dohd 235. .
Raghubar embraced all his mothers and consoled them,
saying : * Mother, the world is subject to God ; there is no
one to blame.'
CJiaupdi.
The two brothers l<issed the feet of their gurus wife; as
also of the BrAhman ladies who had accompanied her, pay-
ing the same honour to them as to Ganga and Gauri ; and
they with gentle voice gladly gave them their blessing.
When he embraced SumitrA, after clasping her feet, he was
like a beggar who has picked up a fortune. Then both
brothers fell at the feet of queen Kausalyd and their whole
body was convulsed with love ; the mother took them
tenderly to her bosom and bathed them with tears of
affection. Hovsr can any poet describe the mingled joy and
AtODHYA. 367
grief of such a time, any more than a dumb man can
express the sweetness that he tastes? After embracing
their mother, Rdma and his brother requested the guru to
accompany them, and at his command the citizens crossed
over, admiring the scenery as they went.
Doha 236.
Taking with them the Brahmans, the Minister, the
quens, the guru^ and some others chosen out of the people,
Bharat, Lakshman and Raghun^th proceeded to the holy
hermitage.
Chaupdi.
Sita came and embraced the saint's feet and received
the precious blessing that her soul desired. The affectionate
manner in which she greeted the guru's wife and the Brah-
man ladies is beyond description. Again and again she
kissed all their feet and received their benediction rejoic-
ing her heart. When the queen-mothers looked at Sita,
they closed their eyes and shuddered to see her so delicate,
like some cygnet fallen into the clutch of a fowler ; what a
cruel thing God has done ! As they gazed at her, they
became distrest beyond measure, that she should have to
bear all that Fate had put upon her. Then Janak's daughter
summoning up courage, while her dark lotus eyes were
suffused with tears, went and embraced all her mothers-in-
law ; and that moment Earth reeked with piteousness.
Doha 237.
Again and again kissing all their feet, Sita most tender-
ly embraced them : and from their heart came the loving
benediction * May you long live a happy wife ! '
Chaupdi.
Sita and the queens being thus agitated by emotion, the
learned guru bade them all be seated. First he expound-
ed to them the instability of the world and spoke a little
of the joys of heaven, and then announced the king's death.
At the news Raghunjith was grievously distrest ; thinking
he had died out of love for him, the firmest of the firm was
368 AYODHYl.
sore shaken. On hearing the sad tidings, which fell upon
them like a thunderbolt, Lakshman, 8ita and all the queens
broke out into lamentations, and the whole assembly was
as much agitated as if the king had died only that very day.
Then the great sage exhorted lUma and directed him and all
the people to bathe in the sacred stream. All that day the
lord fasted even from water; and though the saint allowed
them, no one else would drink either.
Dohd 238.
At daybreak, according to the order given him by the
saint, the lord Raghunandan reverently and devoutly per-
formed his father's funeral obsequies.
Ghaupdi
Having celebrated every rite as prescribed in the Veda,
he became pure, even he, the Sun to annihilate the night
of sin, whose name, is a fire that consumes the cotton of
wickedness, and which if merely invoked is the source of
all prosperity. He became pure, in liKe manner as, theo-
logians say, a bather in the Ganges who invokes other tiraths
is purified. • After his purification, when two days had
passed, Rama said affectionately to the guru : " My lord, all
the people are much inconvenienced by having nothing to
take but water and the wild produce of the woods. When
I look at Bharat and his brothers, the Minister and ail the
queens, a minute seems to me like an age. Return, I pray,
with all of them to the city : for you are here, the king is
in heaven, and there is no one left at Ayodhya. I have said
too much and have presumed greatly : but do, sir, as you
think best."
Doha 239.
"0 Rdma, bulwark of righteousness, home of compas-
sion, it is but natural for you to speak thus : the people are
wearied, let them rest for two days and enjoy your presence."
1 In till* Ganges are concentrated the virtues of all holy places : any one
who bathes in it is purified, and it is therefore a work of 8U[)ereri)gation for
him to invoke any other power. He cannot make himself downer than he
had become already ; nor could Uama, the all-pure, become purer by any
net of ceremonial purification.
AYODHYA. 369
Ghauydi.
On hearing Rdma's words, the assembly was in dismay,
like a ship tossed on the ocean ; but when they heard the
saint's auspicious speech, it was as if the wind had turned
in their favour. At the three set titnes they bathed in the
sacred stream, the mere sight of which destroys any mul-
titude of sins ; and ever feasting their eyes ')n the incarna-
tion of blessedness, and again and again prostrating them-
selves before him, they looked and rejoiced. Then they went
to see Rdma'shill and wood where all was good and nought
evil : the torrents flowing with streams of nectar ; the air
so soft, cool and fragrant that it soothed every pain of mind
or body ; the trees, creepers and grasses of infinite variety ;
the many kinds of fruits, flowers and sprays ; the magnificent
rocks and the pleasant shade under the trees, all made the
forest beautiful beyond description.
Dohd 240
The ponds were gay with lotuses, the haunt of cooing
waterfowl and buzzing bees, while forgetful of mutual anti-
pathies, beasts roamed in the forest and birds of varied
plumage.
Ghauydi .
The Kols, Kirats and Bhfls, the inhabitants of the
woods, brought delicious honey sweet as nectar, and piled up
leafy bowls with herbs, roots, fruits and flowers daintily
arranged. With humble salutations they offered them to
all telling the taste, character, quality and name of each.
The people offered a liberal price, but they would not
accept it, and begged them for Rama's sake to take it back,
saying in gentle tones in the depth of their affection :
" The good accept what they know to be of love. You are
holy, and we low Nishdds; by Rama's favour we have been
admitted into your presence,an honour as difficult of attain-
ment for us as for the desert of M^ru to be watered by the
Ganges. Rama is merciful and the Nish>«ds' patron ; as is
the king, so should be his family and subjects.
R-50
3?0 AYODHYA.
Doha 241.
Consider this in your mind, and without more demur recog-
nize our affection and make friends with us ; accept these
fruits and herbs and flowers and so render us happy.
Chaupdi.
You have come to the forest as our welcome guests,
though we are all unworthy to do you service. And what is
it, sirs, that we offer you ? Fuel and fodder are a Kir^t's
tokens of friendship, and our greatest service is not to steal
and run off with your clothes and dishes. We are a rude
people, often taking life, of vile nature and vile pursuits,
low-minded and low-born, who day and night commit sin,
without either clothes for the body or food to satisfy the
belly ; how could we possibly have ever dreamt of the know-
ledge of virtue, but for the effectual apparition of Rama?
Since we beheld our lord's lotus feet, our sore distress and
sin have both been removed."' On hearing this speech,
the citizens were much affected and broke out into praises
of their good fortune.
Ghhand 10.
All began to praise their good fortune and addressed
them in loving terms, being delighted to find in their speech
and attitude such devotion to the feet of Sita and Rjima.
Every one, man or woman, thought little of his own devo-
tion, on hearing the language of the Kols and Bhils ;
through the mercy of the jewel of Raghu's line (saysTulsi)
a boat floats, even though laden with iron.
Sorathi 9. ^ t^%^
Day after day all the people felt as great delight, as they
roamed through every part of the forest, as the frogs andi
peacocks when invigorated by a shower at the beginning oi
the rains.
Chaupdi.
The citizens of Ayodhy/C were so absorbed in excess ofi
love that a day was gone in a minute. Sita, assuming asi
many forms as she had mothers-in-law, waited reverently]
AYODHYA. 371
upon tliern all witli equal attention. - No one but Rima
noticed the miracle ; for Sita is the very power of delusion,
and he Delusion's lord. Sita won over all the queens by
her services, and they being pleased gave her both instruc-
tioa and benediction. Looking at Si'ta and the two noble
brothers, the wicked queen repented bitterly : and Kaikeyi
now prays in her heart : " Is there no escape for me ? Does 1
God refuse me even death ? as it is declared in the Vedas
and by popular tradition, and as the poets also have sung,
that if Rdma be against you, not even in hell can you find
a restingplace." Now this was the question in ev^ery one's
mind : " Good God, will Rama return to Avadh or not ? "
Doha 24:2. '
Bharat was so anxious and sorely perplext that he could
neither sleep by night nor eat by day, like as a fish sunk in
the last of the mud is in trouble about water.^
Chaupdi.
" It was Fate in my mother's f()rm that did me this
injury, as when a ricefield ripening for the harvest is smit-
ten by hail. In what manner can Rama's coronation be
secured r There is nothing now left for me to do. He
would certainly return in obedience to an order of the guru;
but then the saint will only order what he knows Rflma to
wish. At his mother's bidding, too, he would return, but
Kausalyd, would never insist upon anything. Of what ac-
count am I, who am only his vassal, and am fallen upon evil
times, and have God against me. If 1 resist him, it would be
a grievous sin ; for the duty of a servant to his master out-
weighs KaiWs." Without being able to settle a single plan
in his mind, Bharat spent the whole night in thought. At
daybreak he bathed, bowed his head to his lord, and was
sitting down when he was sent for by the Rishi.
1 The fish thinks to himself, ' There is novv only a little mud lefr, in
which I can just manage to live ; if that too dries up, what on earth am I
to do for water ? ' In like manner Bharat was thinking ' The two days are
now nearly over ; when they are gone and 1 am left without Rama, how shall
I be able to survive ?
372 AYODHYA.
Doha 243.
After saluting the guru's lotus feet and receiving his per-
mission, he took his seat : while all ihe Brdhmans, nobles
and ministers of state came and assembled in council.
Chaupdi.
The great sage addressed them in words appropriate to
the occasion : '* Hearken, ye counsellor, and you, wise
Bharat. The champion of righteousness, the sun of the
Solar race, king Rima, the autocratic, the lord God, the
ocean of truth, the protector, the bulwark of scripture, has
taken birth for the benefit of the whole world. Obedient
to the word of his guru and his father and mother ; destroy-
ing the armies of the wicked and befriending the gods ; in
policy and devotion, in all things that pertain to this life or
ihe next, there is no one equal to RAma in the knowledge
of what is right. Brdhma, Vishnu and Siva ; the sun, the
moon, the guardians of the spheres , Delusion, life, Fate, and
this Iron age ; the sovereigns of hell, the sovereigns of earth
and all the powers tliat be ; magic and sorcery and every
spell in the Vedas and the Tantras— ponder it in your heart
and consider well— all are obedient to Rdma's commands.
Dohd 244.
If we observe RAma's pleasure and commands, it will
be well for us all ; now, wise sirs, think it over, and all re-
solve to do whatever may be decided.
Chaupdi.
Rtima's coronation will be agreeable to all, as a sure
source of happiness and tlie one way to felicity. How is he
to be brought back to Avadh ? Think before you speak,
and upon that plan we will act.*' All listened respectfully
to Vasishtha's speech, full as it was of justice, religion andj
worldly wisdom ; but no answer was forthcoming: every one!
was dumbfounded, till with bowed head and clasped handaj
Bharat spoke : '* In the Solar race there have been manyj
kings, each one greater than the other ; all owed their birti
to their parents, but their good or ill fortune was the gift
AYODHYA. 373
of God. And, as all the world knows, it was through your
blessing that they triumphed over sorrow and attained
complete prosperity ; whatever the course of fate that you,
sir, marked out for them, none could alter it ; it was fixed
immoveably.
Doha 245.
And yet now you ask advice of me : such is my ill
fate." When the guru heard this affectionate speech, love
sprung up in his heart.
Ghawpdi.
" My son, this is a true saying, it is all Rd,ma's mercy ;
without R^ma no one can ever dream of happiness. There
is one way, my son, thougli I am ashamed to propose it ;
but a wise man will sacrifice the half when he sees the
whole going ; do you two brothers go into exile, then
Lakshman, Sita and RAma will come back." On hearing
this favourable speech, the two brothers rejoiced and their
whole body thrilled with excitement ; they were as pleased
at heart and as radiant all over as if king Dasarath had
been restored to life and Rdma were already enthroried.
The people gained much and sacrificed little ; but the
queens all wept, for their pain was equal to their joy.i
Said Bharat : " What the saint has proposed is already
as good as done ; he has granted me the one thing above all
others that I most desired. I will stay all my life in the
forest ; there is nothing I should like better.
Doha 246.
Rama and Sita know my heart and you are full of
knowledge and wisdom ; if, my lord, you mean what you
say, make your word good."
Chaupdi.
Hearing Bharat's words and seeing his love, the saint
and the whole assembly were transported out of themselves.
Bharat's vast generosity was like a sheet of water and the
saint's proposal like a woman standing on its brink, anxious
to cross and trying different ways, but unable to find either
I For, though they recovered two of their sons, they lost the other two.
374 AYODHYA.
ship, boat, or raft. Who can describe Bharai's magnani-
mity ? Can the ocean be contained in a river-shell ? The
saint was inwardly at heart charmed with Bharat, and
accompanied by the assembly went to R^ma. The lord
saluted him and led him to a seat of honour and on receiv-
ing the saint's permission all sat down. Then spoke
Vasishtha in well-considered words, according to the cir-
cumstances of the place and time: "Hearken, R6ma ;
you are omniscient and wise, a store-house of piety,
prudence, virtue and intelligence ;
DoU 247.
you dwell in the hearts of all and know what they really
wish or do not wish : now advise what will be best for your
subjects, your mothers and Bharat.
Chaupdi.
A man in pain talks wildly, and a gambler watches only
his own play."^ *' On hearing the saint's speech, Raghur^i
replied : " My lord, the remedy is in your own hands. To
attend to your wishes will be best for all. Only give the
order, and cheerfully, I assure you, whatever you com-
mands may be, I answer for myself in the first place, those
instructions I will dutifully obey ; and after me, each, as
he has his orders, will hasten to do his service." Said the
saint : Rdma, you say truly ; but Bharat's affection has
disturbed calculation ; therefore I say again and again my
judgment is overcome by Bharat's piety ; in my opinion,
Siva be my witness, whatever will please Bharat is the
best thing to be done.
Doha 248.
Listen respectfully to Bharat's prayer ; reconsider the
matter; and after weighing well the duties of a king and
the texts of Scripture, take the advice given you both by
philosophers and men of the world."
Chaupdi.
Seeing the guru's love for Bharat, Riraa's heart rejoiced
1 Therefore we come for advice to you, being too much excited an
having too great a personal interest in the matter to judge for oiirscilvus
calmly and impartially,
AYODHYA. 375
exceedingly, for he knew Bharat to be a champion of
righteousness, and in thought, word and deed his own
faithful servant. In obedience to the guru's commands, he
made this sweet, gentle and excellent reply : " I swear by
you, my lord, and by my father's feet that in all the world
there has been no brother like Bharat. All who love the
lotus feet of their guru are highly blessed : so say both the
world and the Veda. But who can tell Bharat's blessedness,
to whom such love has been shown by you ? When I look
at him, my younger brother, my senses are abashed, as I
thus praise him to his face. Whatever Bharat says, that will
be good for us to do." Having so said Rdma remained silent.
Doha 249.
Then the saint said to Bharat. " Put aside all diffidence,
my son, and tell the Ocean of mercy, your own dear bro-
ther, what you really have at heart."
Ghaupdi,
Hearing the saint's address, and having already receiv-
ed Rdma's consent, he was satisfied of the good-will both of
his guru and his master ; but seeing the weight of the whole
business put upon his head, he could say nothing and re-
mained lost in thought, as he stood in the assembly,
quivering all over his body, and his lotus eyes filled with
the moisture of affection : " The king of saints has already
spoken for me : what more is there for me to say ? I know
my lord's amiable disposition, that he never shows displea-
sure even to the guilty ; and for me he has a special tender-
ness and love ; even in play he never gave me an angry look.
From a child 1 have never left him, and never at any
time has he wounded my feelings. I have observed my
lord's gracious ways ; when beating me in any game he
would allow me to win.
Doha 250.
I am too much overcome by affection and modesty to
say a word before him ; to this day my eyes, thirsting for
his love, have not been satiated with the sight of him.
376 AIODHYA.
Chaupdi.
God could not endure my fondness, and cruelly inter-
posed an obstacle by means of my mother. In saying this
now I do myself no honour. Who is made good by his own
good estimation ? To get into my mind that my mother is
a wretch and I myself good and upright is a thousand times
worse. Can rice be produced from stalks of kodo,^ or the
shells of a pond sweat pearls ? Not a shadow of blame or
wrong-doing attaches to any one ; it is my ilHuck, like some
fathomless ocean. Not perceiving that it is the fruit of my
own sins, I revile my mother, to my own undoing. I search
my heart, but am beaten all round. In one matter only am
I really fortunate ; with Vasishtha for my guru and Sita and
Rama for my masters, things must come right in the end.
Dohd25i.
In this honourable assemblage, in the presence of my
lord and my guru and in this holy place, I speak my true
sentiments ; the saint and Rdma know whether my affection
is sincere or feigned, and my words true or false.
Ghaupdi,
The whole world is witness to the king's death, the
result of his uncompromising love, and to my mother's
wickedness ; the queens are so woe-begone that I cannot
bear to look at them ; the citizens are consumed by intoler-
able anguish ; and I am the cause of all their troubles ; and
yet though I hear and feel all this, I can still endure the
torment. When I heard that Raghunath had taken with
him Lakshman and Sita, and in pilgrim's weeds had set out
for the woods, without shoes and walking on foot, be Sun-
kara my witness, how I survived the misery. Again, when I
saw the Nishnd's devotion, my heart must have been harder
than adamant not to break. A.nd now I have come and with
my own eyes have seen everything ; surely in this life my
wretched soul has borne all that can be borne. The serpents
1 The kodo (Sanskrit ko/lrava is \hv Paspalum fnimcntareum or .u-rohi-
CHla tuin, which bears a small grain of inferior quality, eaten only \>y the boor.
AYODHYA. 377
and scorpioDs on the road at the sight of them forget their
virulent venom and savage viciousness ;
Doha 252.
but to her Rama, Lakshman and Sita appeared as enemies ;
and how can God spare her son, or on whom would he
rather inflict intolerable pain ?
Chaupdi.
On hearing these lamentable words of Bharat's, fraught
with distress and love, humility and discretion, the whole
assembl}^ was lost in sorrow and anxiety, as when the frost
smites a bed of lotuses. The learned sage comforted Bharat
by reference to various ancient legends, and Rama, the
moon of the liles of the solar race, spoke thus in seemly
wise ; " Brother, grieve not your heart in vain ; know that
the ways of life are in God's hands, To my mind, brother,
all the men of highest renown for virtue in all time, past,
present or future, and in the three spheres of creation, fall
short of you Whoever even imagines wickedness in you
shall perish both in this life and in the next. It is only
fools, who have never studied in the school of philosophy
and religion, who ascribe blame to your mother.
Doha 253.
Sin, Delusion and the burden of every ill are destroyed
by the invocation of your name, glory is own in this world
and eternal happiness in the world to come.
Chaupdi.
Be Siva my witness ; I state the fact truly : the world,
Bharat, exists by your support. Do not, brother, entertain
evil surmises to no purpose ; love and hatred cannot be hid :
birds and beasts come up close to a saints, but flee at the
sight of a fowler, though he tries to stop them. If beasts
and birds can distinguish between friends and enemies,
how much more man, whose body is a vessel of virtue and
intelligence. I know you thoroughly, brother ; how can I
do anything that would be discordant with your spirit ?
The king, to keep his word, abandoned me and, to keep his
R-5I
378 AYODHYA.
VOW of love, discarded life ; if I now break his word, I shall
be heartily grieved ; and yet my respect for you is greater ;
the guru moreover has given me his commands ; in short,
whatever you say, that I am ready to do.
Dohd 254.
Set your mind at ease ; cease this timidity and speak
out; I will do it at once." When they heard Rama, the
ocean of truth, speak thus, the assembly rejoiced.
Ghaupdi.
But the king of heaven and all the gods were alarmed
and began to think ' Things will all go wrong.' Though they
took counsel together, nothing came of it ; mentally^ all
had recourse to Ritma for protection. After again consider-
ing, they said to one another : R^ma is moved by the faith
of the faithful " Remembering the story of Ambarisha and
Durvdsas, Tndra and the gods were greatly dejected. * Long
time the gods endured distress, till at last PrahlAd revealed
Narsingha.'^ They beat their heads and whispered in the
ear : *' Now our only chance lies with Bharat there is no
other plan, sir, that I can see. R6ma accepts service done
to one of his servants; do you all with loving heart do
service to Bharat, and he will subdue Rdma to his own
temper."
Bohd 255.
When the guru of t he gods heard this their plan, he said :
Well done, you are in great good fortune ; devotion to Bha-
rat's feet is the source of every good in the world.
Ghaupdi.
The service of the servant of Sita's lord is as good as a
thousand Kdmadhenus. Now that you are resolved to put
faith in Bharat, cease to have any anxiety ; God has provided
1 If they had pone to him in person their whole scheme would have
been frustraJed, for Rdvan woald have heard of it and thus have become
aware of RAma's divinity.
2 The legends of Ambarisha and Prahlad show how ready Vishnu (j.^.,
RAma) has always been to hear the prayers of his followers, and how fierce is
his indignation against those who persecute them ; it was therefore useless for
the gods to think of opposing Bharat ; their only plan was to win him ovt r
to their side.
AYODHYA.
37D
a way. See, Indra, the extent of Bharat's power ; he has
subdued R^ma with the greatest ease. Make your mind easy,
sir, never fear, knowing that Bharat is Rama's shadow."
the Lord, who knows the heart, was disturbed when he
heard the plans and fears of Vrihaspati and the other gods.
Bharat, knowing that the whole responsibility rested upon
him, was raising a thousand different arguments in his
mind. After much deliberation, he came to the conclusion
that his happiness consisted in obeying Rdma. "He is
breaking his own vow in order to satisfy me, and in this is
showing me no little love and affection.
Doha 256.
Sita's lord has in every way done me great and unboun-
ded favour." Then l)owing low, and with his lotus hands
clasped in supplication, Bharat thus spoke :
Ghaupdi.
" All-merciful and omniscient lord, what now can I say
myself or have others to say for me ? My guru is pleased
and my master kind : the imaginary torments of my trou-
bled soul are all over. I feared disgrace, but my fear was
unreasonable ; it is no fault of the sun's sir, if a man mis-
take the points of the compass.^ My ill-luck, my mother's
wickedness, God's adverse action, and the malignity of fate
set themselves firm and combined to overthrow me ; but the
protector of suppliants has maintained his character This is
no strange procedure of his ; it is declared both by Scrip-
ture and tradition, and is no secret. The world is evil ;
the Lord only is good; tell me by whose goodness is he
good save by his own ? Your attributes, sire, are those of
the tree of paradise, which is never either for or against
any one in particular.
Doha 257.
All who draw near and acknowledge that its shade
1 Your mercy is as sure as the course of the sun ; but even with sun for
his guide, a man may lose his way by mistaking the points of the compass :
in like manner 1 was alarmed through my ignorance of the course that your
mercy was taking.
380 AYODHYA.
^ relieves every sorrow, high or low, rich or poor, ask and
obtain the fruit that they desire.
Chaupdi.
Now that I have seen the affection of my guru and iny
master, my anxiety is gone : my mind is freed from doubt.
Now, 0 Mine of compassion, do whatever will be for the
good of your servant^ without being a trouble to the soul of
my lord. The servant who worries his master and seeks
only his own advantage is a base-minded varlet. A servant's
gain is to do his master's service, to get him every comfort,
and not be greedy. If my lord returns to Ayodhya, every
one will be a gainer ; but obedience to orders will be a
thousand times greater gain ; it is the highest good in this
world, and in the next it is the fruit of all well-doing and
the ornament of beatitude. Listen, sire, to this my one
request, and then do as you think proper. I have brought
with me all the requisites for the coronation ; if you approve,
my lord, have them brought into use.
Doha 258.
Send me and my brother into the woods, and give the
people back their king ; or else let Lakshman and Satrugh-
na return and let me accompany you :
Chaupdi.
or all three brothers go into the woods, and only you and
Sita return. 0 most merciful lord, do whatever is most
pleasing to yourself. You have cast the whole burden upon
me, sire, v^rho am unversed both in politics and theology; I
make all my proposals on the ground of worldly interest :
but when a man is in distress he cannot reason. A servant
who hears his master's orders and answers him is one that
Shame herself would be ashamed to look at : and yet though
I do this and am a fathomless ocean of faultiness, still my
master in his kindness praises me as good. Now, 0 merci-
ful one, that plan best pleases me which will cause my
lord's soul the least vexation. By my lord's feet I swear
that I speak the truth ; there is only one scheme for secur-
ing the world's happiness.
AYODHYA. 381
Doha 259.
If my lord cheerfully and without reserve will only give
each one of us his orders, they will be reverently obeyed,
and all this trouble and perplexity,^ will be at an end."
Ghaupdi.
On hearing Bharat's guileless speech the gods were glad
of heart and extolled his generosity and rained down flowers;
the people of Avadh were overwhelmed with uncertainty,
and the hermits and all the dwellers in the woods were
greatly rejoiced. Raghundth maintained an anxious silence.
Seeing his state, the whole assembly became disturbed.
At that very moment arrived messengers from Janak^ .
Saint Vasishtha on hearing of it sent for them at once.
They made obeisance and looked towards Rama. At the
sight of his attire they were exceedingly grieved. The
great saint asked the embassy the news : ' Tell me is all
well with the king of Videha ?' At this question the noble
heralds with a deprecating air bowed their heads to the
ground and with clasped hands replied : " Your courteous
enquiry, sire, makes all well ;
Doha 260.
otherwise, my lord, welfare died with the king of Kosala ;
the whole world is in bereavement, but especially Mithila
and Avadh.
ChoMpdi.
When Janak and his court heard of king Dasarath's
death, every one was mad with excess of grief. All who at
that time saw Videha thought that name a truly appropriate
one^ . As he listened to the tale of the queen's wickedness,
the monarch became as helpless as a serpent without its
headjewel. Bharat king, and Rdraa in exile ! Janak's soul
1 Avarera, which I translate ' perplexity,' is explained by the Hindu
oonomentators as meaning the same as f/hdt or j)ench The word is not
given in Dr. Fallon's or any other Hindustani-English Dictionary that I
have seen. A»at is for ant.
2 Janak's visit and the long discussions that follow it, which occupy
almost all the remaindi r of this book, are the invention of Tulsi Dds, and
find no counterpart in the Sanscrit poem.
3 Videha, meaning literally ' out of the body,' and Janak being out of
his mind, beside himself, as we should say, for grief,
382 AYODHYA.
was sore distrest. He enquired of all liis wist men and
ministers, 'Consider and tell me what ought now to be
done.' Reflecting on the state of Avadh and the double
difficulty, if he went or if he stayed, no one gave any answer.
After reasoning with himself, the king resolved to send
four clever spies to Avadh, to discover whether Bharat
meant well or ill, and return in haste without being seen.
Dohd 2QI.
The spies went to Avadh, ascertained Bharat's move-
ments and saw what he was doing, that he had started for
Chitra-kdt, and then went back to Tirhut.
Chaupni.
On their arrival, they announced in Janak's court to the
best of their ability all Bharat's doings. The guru, the citi-
zens, the ministers and the king were all agitated with grief
and love at the report. Restraining his emotion and glori-
fying Bharat, he summoned his warriors, and captains, i
and having stationed guards for the palace, city, and realm
and made ready horses, elephants, chariots and conveyances
of every description, all in less than an hour, the king set
out and halted nowhere on the road, but this morning at
daybreak bathed at Prayelg. The host has begun to cross
the Jamund and we, my lord, have been sent on ahead for
news." So saying, they bowed the h^-ad to the ground.
The saint at once gave them an escort of six or seven
KirAts and allowed them to take leave.
Dohd 262.
The people of Avadh were all delighted to hear of Ja-
nak's arrival ; but Raghunandan was greatly disquieted
and Indra overwhelmed with alarm :
Chaupdi.
the wicked Kaikeyi was sinking with remorse, *to whom shall
I be able to speak or whom can I blame ?* while the people
were delighted with the thought that now they had got
1 Sdfuini, which I translate ' captains,' is a word not given in any
dictionarv.
AYODHYA. 383
another day or two to stay. In this manner the day was
spent. On the morrow all bathed and after their ablutions
worshipped Ganes, Gauri, Siva and the Sun; then rever-
enced the feet of Lakshman's lord and offered up their pray-
ers, the men^ raising their joined hands, the women hold-
ing out the skirt of their dress : " With Rama our king and
Jdnaki our queen, may Avadh, our capital, the centre of all
delights, be gloriously re-peopled, court and all, and Rdma
install Bharat as heir-apparent. Revive us all, 0 lord,
with this ambrosial bliss and grant the world its life's desire.
Doha 263.
May RAma sway the state, assisted by his guru, the coun-
cil and his brothers ; and may we die with Rjima still
Avadh's king." This was the universal prayer.
Chaupdi.
When they heard the citizens' loving words, the wisest
saints thought little of their own penance and austerities.
When the people had in this manner performed their daily
devotions, with much joy they went and saluted Rama.
High and low and of middle estate, men and women, all
looked up to him as their own special patron, and he dis-
creetly received them all with due honour. Every one
extolled his inexhaustible generosity : *' From a child it
was said of Raghubar that he cherishes all in whom he re-
cognizes sincerity and affection ; with his bright face, bright
eyes and guileless ways, he is a very ocean of amiability
and gentleness." Thus affectionately telling Rdma's good
qualities, all began to magnify their own good fortune.
'* There are few people in the world who can have been
so meritorious as we, whom R4ma has thus accepted for
his own."
Dohd 2QL tfi
At the time when all were thus absorbed in love, they heard
of the approach of the king of Mithila: the Sun of the lotuses
of the Solar race rose in haste, he and the whole assembly.
1 That is to say, in the attitude of beggars ; tlie women holding out the
skirt of their dress to catch whatever may be thrown into it, the men holding
out their hancis.
384 ATObHYA.
Chaupdi.
Raghundth led the way, accompanied b}^ his brothers,
the guru, the Minister and the people. As soon as king
Janak saw the holy hill, he dismounted from his chariot and
saluted it. lu their eagerness and excitement to see R6ma,
no one felt the slightest fatigue from the toilsome journey,
for their soul was with R^ma and Sita ; and who without a
soul can be conscious of bodily pain or pleasure ? In this
manner Janak and his host advanced, drunken with the
drunkenness of love. When they came near and in sight,
they lovingly and reverentially began mutul salutations.
Janak kissed the feet of the hermits, and R^ma with his
brothers, having first reverenced the king's spiritual advisers,
embraced him, and led the way for him and his army.
Dohd 265.
Rdma conducted the host to the hermitage, as it were a
river of pitifulness flowing into an ocean full of the pure
water of tranquillity ;
Chaupdi.
flooding the banks of wisdom and asceticism : with sorrowful
speeches for its tributary streams and torrents ; with sighs
and lamentations for the wind and waves that break the
stout trees of Resolution on its bank ; with grievous an-
guish for its rapid current, and terror and delusion for its
many eddies and whirlpools ; with sages for ferrymen and
wisdom for tlie huge boat, which can no-how be got across ;
while the poor Kols and Kir^ts of the woods are the forlorn
travellers wearied with waiting When it reached the her-
mitage, it was as though ocean had been agitated with a
sudden rush of waters. The two royal-hosts were so over-
come with grief that they had no sense, courage or shame
left. Extolling king D isarath's majesty, virtue and ami-
ability, they sorrowed like men drowned in a sea of sorrow.
Chhand 11.
Drowned in a sea sorrow, they sorrowed, men and women
alike, in utter bewilderment, all angrily and reproachfully
aYodhya. 385
exclaiming. * What is this that cruel fate has done ?' Gods,
saints, anchorites, ascetics and sages witnessed Janak's
condition, but his love — says Tulsi--was like a broad river
that no one could get over.
Sorathd 10. ^1'^.
When all the people and the great sages had exhausted
ever topic of consolation, Vasishtha thus addrest Videha :
" King of men, be comforted.
Ghaupdi.
By the sun of your wisdom the darkness of the world is dis-
pelled, and in the light of your speech saints expand like the
lotus : how then can the power of delusion affect you ?
This is the marvellous result of love for Sita and Rdma.
There are three classes of beings, whom the Vedas term
wise in their generation, the sensual, the sorcerer and the
saint : amongst the pious the highest honour is for him
whose soul is full of love for Rama : but without knowledge
love for R^ma is imperfect, like a boat without a helmsman."
When the saint had finished his exhortation to the king, all
the people bathed at the Ramgh^t. Every one, men and
women alike, were so agitated with grief that they spent
the day without drinking water : even the cattle, birds
and deer would eat nothing ; much less would his own
kindred think of doing so.
Dohd 266.
At daybreak the royal sou of Nimi^ and the royal son of
Ragu having bathed with all their retinue went and sat un-
der the har tree, sad at heart and wasted in body.
Chaupdi.
The Brdhmans from AyodhyA, as also those from the
capital of the king of MithiU : Vasishtha, the guru of the So-
lar race, and Sat^nand, Janak's family priest, who while on
earth had explored the path of heaven, began long exhorta-
tions full of religion, morality, asceticism and philosophy.
Then Visvamitra eloquently admonished the assembly with
Ninil was a former king of Videha and one of Janak's ancestors.
R-52
386 AYUDHYA.
many a reference to ancient legend ; till Raghunath sugges-
ted to him : *' Sire, every one sirjce yesterday has gone with-
out water." Said the saint : " R^nia has spoken in season ;
two-and-a-half watches of the day are now spent." Under-
standing the saint's pleasure the king of Tirhiit replied ;
" It is not good for us to eat bread here."i The king's word
pleased every one, and having obtained his permission they
went to bathe.
Doha 267.
At that very moment arrived the people of the woods,
bringing large baskets laden with fruits, flowers, leaves and
roots of every description.
Ghaupdi.
By Rama's favour the mountain had become a granter
of desires : merely to look at it removed sorrow. The ponds,
streams and glades were bursting as it were with joy and
love ; all the creepers and trees broke out into blossom and
fruit : the birds and beasts made a most melodious concert.
In short, the gladsomeness of the forest was surpassing ; the
air, soft, cool and fragrant, was delightful to every one ; and
the beauty of the scene was beyond description, as though
Earth herself had prepared Janak's reception. When each
and all of the people had finished bathing and had received
permission from R^ma, Janak and the saint, they gazed
with rapture on the magnificent trees and threw themselves
down here and there; while leaves and fruits, flowers and
roots of every kind, fresh and fair, and sweet as nectar,
Dohd 268.
were courteously sent to all, in baskets full, by RAma's
guru ; on which they made their repast, after reverencing
their ancestors, the gods, their guests and the guru.
' - Chaupdi.
In this manner four days were spent, in which the
people saw R^ma and were happy. In both camps there was
1 This refers to the custom which forbids a Hindu ever to take food in
the house of his son-in-law.
AYODHYA. 387
this desire at heart : " It is not good for us to return without
SIta and Rdma. Life in the woods in their society is a thou-
sand times better than heaven. If any one, in his longing
for home, would desert Lakshman, Rdma and Sita, his fate
is an unlucky one : it is the height of good fortune for us
all to dwell in the forest near Rdma, bathing three times a
day in the Manddkini, seeing R^ma, which will be a constant
delight, rambling about on the sacred hill and among the
hermitages in the wood, and feeding on sweet herbs and
roots and fruits, so contentedly that the fourteen years will
pass like a minute, without our knowing how they go. y
l)ohd2Q9.
We are not worthy of so great happiness" they all ex-
claimed. "What luck can be like it ?" Such was the
spontaneous devotion to Rdma's feet in both camps.
Ghaiipdi.
In this manner as nil were expressing their hearts' desire
in afPectionate words, which it ravished the soul to hear,
SIta's mother sent a handmaid, who ascertained that it was
a convenient time and returned. On learning that Sita's
mothers-in-law were at leisure, Janak's queen and her
attendants came to visit them. Kausalya received them
with due honour and gave them such seats as circumstances
allowed. On both sides there was such love and tender-
ness, that the most rigid thunderbolt would have melted,
could it have seen and heard. Their body quivering and
unnerved, their eyes full of tears, and all lost in grief,
they drew lines with their toes on the ground, each a
separate incarnation of love to Sita and Rdma, or as it
were tearful Sympathy repeated in many forms. Said Sita's
mother : "God's judgment has gone astray, using the
thunderbolt for a chisel to break up foam !
Doha 270.
We hear of ambrosia but see only venom ; all his doings
are hard ; crows, owls and cranes are everywhere, but
swans only in the inaccessible Mdnas lake,"
38^ AYODHYA.
Chaupni
Upon this, queen Sumitrd said sadly : '* God's ways are
contrary and unaccoutitable. He creates and cherishes, and
then destroys : his purposes are as idle as child's play."
Said Kausalyd : " It is no one's fault ; pain and pleasure,
loss and gain are governed by actions: the effects of action
are inscrutable; God only knows them, who awards its own
fruit to every act, whether it be good or bad. The Lord's
decree dominates over all, whether for rising, staying or
falling, whether for poison or ambrosia. It is vain, madam,
to give way to sorrow ; God's schemes are, as I have said,
unchangeable and from everlasting. Consider the question
of the king's life or death; look now, friend, and think
whether it was a loss to him or gain." Sita's mother
replied : " Noblest of noble women, consort of Avadh's
kings, your eloquent words are true.
Dohd 271.
If Lakshman, R^ma and Sita stay in exile, all will be
right in the end and no harm done." "But" (said Kausalyd
with a troubled heart) " I am anxious about Bharat.
Chaupdi.
By God's favour and your blessing, my son and his
wifei are both pure as Ganges water. Though I have
never yet sworn by R^ma, I now invoke him to witness,
friend, that I speak truly. The greatness of Bharat's genero-
sity, goodness and humility, his brotherly affection, faith,
hope and charity, even Sarasvati's eloquence would fail to
declare ; can the ocean be ladled out with a shell ? I have
always known that Bharat was the glory of his house, and
the king repeatedly told me so. Gold is known by assay
and precious stones by the test ; a man's temper is tried
by fortune. It is not right forme now to have spoken
thus; but sorrow and love have left me little reason." On
hearing these words, as pure as Ganges stream, all the
queens were overcome with emotion.
1 For suta-badhii, ' a son's wife,' might be better to read su-bandhu,
^ good brother.'
AYODHYA.
389
Doha 272.
Kausaly^ continued : " Hearken to me, queen of Mithi-
la, and take courage. Who is able to advise you, the consort
of the wisest, of men ?
Chnupdi.
Having found a fitting opportunity, speak, madam, to
the king as if of yourself, and suggest that he should stop
Lakshman and let Bharat go to the forest. If the king
agrees to this proposal, I will then devise and carry out
soine proper plan. I am greatly disturbed about Bharat,
for his love is so profound that if he stays I surmise evil."
When they saw her generosity and heard her frank appeal,
they were all overpowered with sympathy. There was a
shower of flowers from heaven with cries of Glory ' Glory ;'
saints, ascetics and sages grew faint with love. The queens,
despite their fatigue, still looked and waited ; till Suraitr«l
made bold to say : *' Madam nearly an hour of the night is
gone." At this Kausaly^ rose and affectionately
Doha 273.
said, " Pray return at once to your tent ; of a truth now
our help is in God and the king of MithiU."
Chaupdi.
Seeing her affection and hearing her modest speech,
Jauak's queen clasped her holy feet : " Madam, this modes-
ty on your part is only natural, since you are Dasarath's
wife and Rama's mother. Monarchs give honour to the
lowest of their servants; in the same way ns fire tops itself
with smoke and a hill with grass. King Janak is your
servant in thought word and deed, and Mah^dev and Bha-
vflni are your constant auxiliaries. Who is there on earth
who can act as your supplement ? Does the sun shine by
the help of a torch ? After going into exile and assisting
the gods, Rama will hold undisputed sway at Ayodhy^.
Through the might of his arm gods, serpents and men will
all dwell in peace, each in his own place. This has all been
foretold by Yajnavalkya ; and the words of a saint, madam,
can never be false,"
390
AYODHYA.
Dohd 274.
So saying, she fell at her feet and affectionately made
request for Sita ; permission was accorded and Sita set out
with her mother.
Chaupdi.
Sita embraced all her old domestics in such manner as
in eaoh case was most befitting. When they saw her in her-
mit's dress, they were all distrest with exceeding sorrow
Janak, on receiving the permission of Rdma and the guru^
came to the tent to see his daughier and clasped her to his
bosom, the sanctifying guest of the soul of love. His bosom
swelled with a flood of affection and his royal soul resemb-
led Prayag ; with his love for Sita conspicuous as the spread-
ing bar tree, on which devotion to Rdma appeared like the
child, clutched for support by the king's bewildered senses
as by the sage Chiranjlv when on the point of drowning.'
Videha was so overwhelmed by his feelings that he had no
sense left ; such is the power of love for Sita and Raghubar.
Dohd 275.
Sita could not bear to see her father and mother so over-
come by affection, but calling to mind both the time and
her own duty, Earth's daughter summoned up courage.
Chaupdi.
When Janak looked at her in her anchorite's dress, he
was filled with love and consolation : " Daughter, you have
sanctified both families ; everybody in the world proclaims
your brilliant renown. The stream of your fame excels the
Ganges and has spread over millions of universes. The Gan-
ges has only three great sites^ on earth, but the congrega-
tions of saints that have been made by you are innumerable."
At her father's sincere and loving eloquence Sita was abashed
and shrank into herself. Again her father and mother took
1 The sage Markundoya had the presumption to ask NArAyan to show
him a specimen of his delusive power The ffod in answer to his prayer
drowned the whole world in a su'lden flood. Only tne Akhay-bar, or im-
perishable fie-tree at PrayAg, raised its head above the waters, with a little
child seated on one of its topmost boughs, thaf put out its hand and rescued
the terrified saint as he was on the point of sinking.
2 Thev are Hari-dw^r. Prayig, and SAgar.
AYODHYA. 391
her to their anus and gave her kiud instructions and in-
voked rich blessings upon her. Sita could not speak out,
but was anxious at heart : '* It is not well for me to spend
the night here." The queen saw her wish and explained
it to the king, inwardly praising the excellence of her dis-
position.
Dohd 276.
After again and again embracing her, they graciously
gave her leave to depart. Having now an excellent oppor-
tunity, the discreet queen adroitly mentioned Bharat's going.
Ghaupni.
When the king heard of Bharat's conduct, brilliant as
gold, refreshing as sweet perfumes, consolatory as ambrosia
or the soft light of the moon, he closed his tearful eyes and
his body thrilled with rapture, as he broke out into ecstatic
praises of his glory. " Mark me well, fair- faced and bright-
eyed dame, the legend of Bharat is effectual to loosen the
bands of existence. According to my ability, I too have mas-
tered somewhat of theology, statecraft and spiritual medita-
tion; but whatever my ability, if I would tell Bharat's great-
ness, I cannot make a pretence of reaching even its shadow.
Briihma, Ganes, SeshnAg, Siva, Sarasvati, the inspired
poets and the sages most renowned for wisdom, when they
hear or meditate upon Bharat's doings, his glory, his vigour,
his piety, his temper, his virtues aiid his spotless dignity,
all are enraptured ; it has a flavour of purity like the
Ganges, surpassing ambrosia,
Dohd 277.
His perfection is limitless ; he is the incomparable pro-
toplasm ; I know none like Bharat but himself. Can
Mount Meru be weighed in any balance ? The wit of the
whole race of poets is at fault.
Chaupdi.
He is, fair dame, as impossible to describe as it is im-
possible for a fish to walk on dry land. Hearken, lady;
Rama knows, but even he cannot describe Bharat's illimit-
able greatness. If Lakshman returns and Bharat goes to the
392 AYODHVA.
forest, every one will imagine it to be good for all : but,
madam, Bharat's love and confidence in Rama are past all
telling. Bharat is the perfection of love and devoted attach-
ment, butRima is the lord of impartiality. Bharat's mind
has never even dreamt, of all the felicities of this world and
the next; only his love for RAma's feet has brought him suc-
cess. This, as I consider, is Bharat's belief.
Doha 278.
He would never be beguiled into thwarting an order of
Rdma's ; do not then in your affection give way to sorrow ; "
said the king, and sighed as he spoke.
Chaupdi.
As the wedded pair thus affectionately discoursed of
Bharat's excellences, the night passed like a minute. At
daybreak both the royal camps awoke and bathed and wor-
shipped the gods. After bathing, R'una approached his
guru, embraced his feet, and on receiving permission spoke
thus : " My lord, Bharat and the people and my mothers
ai'e distresr and incnnveni<^nced by their sojourn in the
woods. The king of MithiU too and his retinue have been
enduring hardships for many days; be pleased to do, my
lord, as seems to you good ; the happiness of all is in your
hands." So saying, Rdma was greatly abashed. The saint
thrilled with delight on seeing his disposition. '* Without
you, RAma, the greatest bliss would seem to both camps
like hell.
Dohd 279.
0 Rdma, you are the soul of their soul, the life of their
life, the joy of their joy. Any one, my son, who would
desert you for the sake of the pleasure of home has destiny
against him.
Chaupdi.
Perish the happiness, life and religion, in which is no
love for Rdma's lotus feet ! That piety be impiety, and
wisdom unwisdom, in which love for Rdma is not supreme !
Through you men are made happy, and without you they
AYODHYA. 6\)6
are unhappy ; you know the heart of every one. Your com-
mands rule all, and every motion is thoroughly manifest to
your benignity. Return now to the hermitage." The king of
saints was over-powered with love. When Rdma had bowed
and retired, the guru composed himself and went to Janak,
and repeated to him what Rdma had said, enlarging upon
his amiability, affection and excellent disposition : "Now,
sire, do what-ever will be for the advantage of all without
prejudice to religion.
Dohd 280.
0 king of men, you are the wisest among the most
wise, the champion of true piety ; who save you can at this
time end these troubles ?"
Ghaupai.
Janak was so moved by the saint's address and by the
sight of his agitation that all his philosophy and asceticism
were forgotten. Faint with love, he reasoned to himself :
" I have not done well in coming here. Dasarath ordered
Rdma into exile, but himself gave the best proof of his
affection ; I have now sent him from one wood to another
and return in triumph forsooth with increased reputation
for wisdom." Seeing the agitation of the anchorites, saints
and Br^hmans, the king was still more overcome with
emotion ; but considering the circumstances he made an
eSort, and with his retinue set forth to visit Bharat. Bharat
advanced to meet him and gave him the best seat the time
allowed. "Son Bharat," said the king of Tirhiit, "you
are well acquainted with Rima's character.
Dohd 2S{.
He is devoted to truth, a zealot in religion ; out of kind-
ness, he endures inconvenience without murmuring; but if
you have any orders to give, speak."
Ghaupdi.
At this Bharat's whole frame quivered and his eyes
filled with tears; but putting a strong restraint upon him-
self he replied : " My lord, I love and revere you as my
father, and hold you as dear as my own family guru ; father
R-53
394
AYODHYA.
and mother I have none. Here are Visvamitra and the
other sages, and all this assembly ; you too yourself, an
ocean of wisdom ; I am your obedient son and servant :
regard me in this light, my lord, and instruct me. In this
assembly and at this holy place you enquire of me, and I
am to answer, though besmirched of soul and demented.
Can I speak great words out of my little mouth ? Pardon
rae, father ; the fates are against me. It is declared in the
Vedas, Tantras and PurAnas, and all the world knows, that
loyal service is difficult. Duty to a master conQicts with
self-interest; the deaf and blind cannot show their love.
Doha 282.
Have regard to Rdma's wishes, so pious as he is, and
remember tliat I am but a servant ; do as all approve and
as will be best for all, but forget not their love."
Chaupdi.
When the king heard Bharat's speech and witnessed
his generosity, he and his court burst out into praises.
Simple but profound ; soft and delicate but severe ;
pregnant with meaning in a small compass ; his speech
was as mysterious as the shadow of a face in a glass, which
no hand can grasp. The king, Bharat, the saint, and all
the venerable assembly went to RAma, by whom the gods
were made as glad as the lilies by the moon. On hearing
the news all the people were as diatrest as fish in un-
accustomed waters. The gods, seeing first the emotion of
the family guru, and then Janak's exceeding affection, and
Bharat so full of devotion to RAma, were sorely anxious and
began to despond in their relfishness. The sight of
Rdma's kindness made the company of heaven unspeakably
dismayed.
Dohd 283.
Indra cried sadly : '* Rama is overcome by love and
modesty : we must combine to devise some scheme, or else
we shall be undone."
Chaupdi.
The gods invoked SArad^ in flattering terms : " Protect,
AYODHYA. 395
0 goddess, the gods your suppliants. Exert your power of
delusion and change Bharat's purpose; by some deceptive
artifice rescue the host of heaven." When the wise goddess
heard their prayer, she understood their stupid selfishness
and said : " You tell me to change Bharat's purpose ; you
have^ thousand eyes and yet cannot see Mount Meru. The
delusive power of Brahma, Vishnu and Siva is exceedingly
great, but it cannot see through Bharat's purpose, and yet
you tell me to pervert it. What ! can the moonlight rob the
moon ? Bharat's heart inhabited by Sita and Rdma ; can
darkness invade the splendour of the sun ? " So saying, S»i-
rada withdrew to Brdhma's heaven, and the ^ods were as
downcast as the chakwa at the approach of night.
Dohd 284.
The self-seeking gods were troubled at heart and devis-
ed evil projects and schemes, creating by strong delusion
artifices of fear, error, sorrow and vexation.
Chaupdi.
Indra practised this villainy, thinking " Success or de-
feat is all in Bharat's hands." When Janak approached
R^ma, the glory of Raghu's line received them all with
honour. Then spoke Vasishta in terms appropriate to the
time, the assembly and the principles of religion, mention-
ing the conversation between Janak and Bharat and elo-
quently repeating all that Bharat had urged. " Son Rdma,
any order that you may give, all will obey ; this is my con-
clusion " Upon this Raghundth, clasping his hands, made
truthful and guileless reply in gentle tones : In the pre-
sence of yourself, sir, and the king of Mithild, for me to
speak is altogether out of place. Whatever command you
may be pleased to give I swear by yourself I am ready to
comply."
Dohd 285.
On hearing RAma's oath, the saint and Janak and the
whole assembly were confounded : and fixed their eyes on
Bharat's face helplessly and without power to answer.
396 AYODIIYA.
Chaupdi.
Bharat saw the distress of the assembly, and bein« Ra-
ma's brother, put a strong restraint upon himself. Seeing
the unfitness of the time, he subdued his emotion, in the
same way as Agastya bowed down the Vindhya mountain.^
Grief like Hiranyaksha carried away his soul as it were the
Earth ; but at once from his spotless perfection like the
womb of the universe came forth the mighty Boar^ of dis-
cretion and wrought immediate deliverance. Clasping his
hands, he bowed reverentially to all, to R4ma, the king, the
guru, and the saints : " Pardon me if to day I act most un-
becomingly and with the tongue of a child speak stubborn
words." As he mentally invoked the gracious Sdrada, from
the depths of his soul there came to his lotus mouth a
swan-like strain fraught with pure intelligence, piety and
righteousness.
Oohd 286.
With the eyes of his mind, Bharat saw that the assembly
was faint with love ; bowing low and invoking Sita and
Rdma he thus spoke ;
Chaupdi,
** My lord is my father and mother, my friend, my guru
and my master ; object of my adoration, my best bene-
factor, reader of my heart ; the kindest of patrons, the per-
fection of amibility, the protector of the humble ; the all-
learned, the all-wise ; the powerful befriender of suppliants ;
quick to appreciate merit and to ignore demerit and wici^ed-
ness ; my sovereign, my god-like God ; while no servant
can be so bad as I am. In my infatuation I have come here
at the head of an army, in defiance of the commands of my
lord and my father. In the world there are good and vile,
high and low, ambrosia and heaven, poison and death ; but
1 Agastya is said to have compelled the Vindhya mountains to prostrate jJ
tlieraselvea before him ; and when once down, they were never able to rise M
again. This he did to oblige » he sun, who found the range so high that he
could with difficulty climb it in his daily passage from east to west.
2 The allusion is to the third Avatir, when Vishnu in the form of a
Bnar rescued the earth, which had been seized by the demon Hiranyaksha
and carried off into the depths of the ocean.
AYODHYA. 397
never have I seen or beard of any one who even in thought
could cancel an order of Rdma's. Yet I have been thus
contumacious, and my lord in his kindness has taken it as
service.
Doha 287.
Out of his own mercy and goodness he has made me
good ; my errors have become adornments and my fair
fame has been spread all around.
Chaupdi.
Your mode of procedure, your gracious speech, and
generosity are known throughout the world; they are sung
in the Vedas and Tantras. The cruel, the perverse, the vile,
the low-minded, the outcast, the base, the ill-conditioned,
the godless, the reckless, so soon as you hear that they have
come before you as suppliants and have made a single pros-
tration, are all reckoned as friends. Though you see faults,
you never take them to heart ; and if you but hear of virtues
you proclaim them in the assembly of the saints. What
other master is there so kind to his servants, so perfect in all
points, who never dreams of reckoning up what he has done
himself, and is heartily vexed at any embarrassment of his
servants. He is my sovereign lord, and there is none other,
with arms upraised, I declare on oath. A beast may dance
and a parrot be a clever talker ; but all depends upon the
music of the dancing-master and the method of the teacher,
Dohd 288.
who now has corrected his servant and treated him with
honour, and made him the crown of the head of the just.
Who is there, save the all-merciful, who, whether we will
or no, maintains our fair fame ?
Chaupdi.
Whether it was from grief and affection or from mere
childishness that I came here in despite of your commands,
you in your compassion have looked upon me as a friend
and in every way taken it in good part. Seeing your blessed
feet and knowing my lord's natural benignity, I look upon
398
AYODHYA.
this great assembly as a piece of good fortune, and my great
sin as evidence of my lord's kindness ;' for by his gracious
favour he has satisfied my whole being and his compassion
has exceeded everything. Out of the goodness of his own
disposition my good lord has made sure of my fidelity. I
have now displayed great audacity in discarding respect
for this august assembly and speaking boldly or humbly,
just as the fancy movt^d me ; but pardon me, sire, for I am
in grievous perplexity.
Doha 289.
It is a great mistake to say too much to a true friend or
really wise man or good master. Be pleased, sire, to give
your commands and set me all right.
Ghaupdi.
I swear by the dust of my lord's lotus feet, the glorious
consummation of truth, virtue and happiness ; with an oath
I protest that the desire of my soul, whether waking, sleep-
ing or dreaming, is to serve my lord with spontaneous
devotion, without any regard to self-interest, fraud, or my
owr> ends in this life or the next. There is no duty so
imperative as submission ; let your servant, sire, obtain
this favour."^ So saying he was utterly overwhelmed with
emotion; his body quivered, his eyes filled with tears, and
in great agitation he clasped his lord's lotus feet. So
pathetic a scene defies description. The Ocean of com-
passion honoured him with gracious words and took him
hy the hand and seated him by his side ; while himself
and all the assembly were faint with love, after hearing]
Bharat's prayer and seeing his noble nature.
Ghhand 12.
Raghurao himself, the august assembly, the saint, the
king of MithiU, all were faint with love, and mentally
applauded the exceeding greatness of Bharat's brotherly
1 The meaninof would seem tn be : the greater my sin, the grenter hia ;
kindness in forpiving it , and the greater tlie assembly, the greater my
glory in having so many vvitnesses to his love. '
2 That is to say, favour him with some order, that he may show how
good a servant he is, by his immediate submission to it.
AYOEVBYA. 39^
affection and devotedness. The gods too commended Bharat
and ranied down flowers, though with a heavy heart. Every
one, says Tulsi, was as distrest by what he had heard, as
the lotus that withers at the approach of night.
Sorathd 11. ?c»;l
Seeing every man and woman in both assemblies so
grieved and downcast, Indra,i vile wretch, still sought
his own happiness, killing as it were the already dead.
Chaupdi.
Though king of the gods, there is no limit to his deceit-
fulness and villainy ; he loves another's loss and his own
gain ; Pjikaripu's^ ways are like those of a crow — crafty,
disreputable and with no faith in any one. Having in the
first instance formed an evil design and accumulated
deceits, he piled up trouble on the heads of all. Every
one was infatuated by the god's delusive power; their love
for R^ ma was so violent that they would not be separated
from him. They were all distracted ; with nothing settled
in their mind ; at o»ie moment longing for the woods, at
another anxious to return home. The people in their
1 Though Tulsi Das constantly appeals to the authority of the Vedas,
it is clear that like 999 out of 1,000 of the most educated of liis counrryoQeii
at the present day, lie had not the faintest idea of their contents ; othei-
vvise he wouhl not have spoken thus disrespectfully of Indra, who is one of
the principal Vedic divinites, while Siva, whom he places in a much higher
sphere and regards ns one of the manifestations of the Supremo Spirit -
while Indra and the other** are mere demi-go is— is a power for whose cultus
the Vedas, though searched from beginning to end, would fail to supply
any authority. [faKrahman were now to set up a temple at Muthuraor
Bandras to Indra, or Mitra, or Varuna, or any other Vedic divinity, he would
be thought as eccen'ric as an Englishman who should rededicate a shrine
to Diana in the precincts of St Paul's churchyard in the city of London.
Perhaps more so ; for the characters of the old Greek and Roman Pantheon
are still thoroughly familiar to modern Europeans and have considerable
influence upon art and literature : while the Vedic mythology has utterly
perishtnl, and scarcely a single name in it would be recognized by
any native of India except a professed Pau-Ht. Nor is this very surpris-
ing, inasmuch as the Vedas were not really composed by Hindus, nor have
Hindus in any past time ever adopted them as a religious standard. To
regard them in that light now is— as the founders of the Biahma Samaj
soon discovered— an impracticable absurdity. Dating from a time when
neither Englishman nor Hindu had yet come into existence, they are the
common inheritance of all nations of Aryan descent. Their intrinsic value
is nil ; the only interest tiiey possess is due to the fact that they are the
earliest surviving record of the first semi-inarticulate utterances of nascent
humanity
2 Pdkaripu, '''aka's enemy.' is one of Indra's names, in consequence
of his having destroyed a demon called f aka.
400 AYODHYA.
distress had the current of their ideas as divided as the
water at the confluence of a river with the sea. Thus
wavering in mind they got no comfort in any quarter ;
no one told another his secret thoughts. Seeing this,
the, Ocean of compassion smiled to himself and said :
** Indra is like a dog in his ways."
Dohd 290. V*-
Excepting Bharat, Janak, the saints, the ministers and
the more intelligent nobles, the heaven sent delusion took
effect upon all, according to the circumstances of the in-
dividual.
Chaupdi
The Ocean of compassion saw tlie people distrest by
their love and by Indra's potent deception ; the assembly,
the king, the guru, the Brdhmans and the ministers, all
with their hearts under the spell of Bharat's devotion ;
motionless as pictures, gazing upon R-^ma, nervously
uttering words which they seemed to have learnt by rote.
The eulogy of Bharat's affection and constant humility is
delightful to hear, but difficult to pronounce. Seeing only
the tiniest morsel of his devotion, the saints and the king
of MithilA were absorbed in love; how then can I, Tulsi,
tell its greatness ? It is only by the blessing of faith that
the ambitious design of my heart has prospered. I am
little ; I know the enormous greatness of my subject, and I
shrink in confusion before a crowd of other poets ; unable
to utter the vehemence of my passionate love for his per-
fection, the motions of my fancy are like the stam-
merings of a childJ
Dohd 291.
Bharat's bright fame is as the bri^^ht moon rising in
the bright sky of a faithful heart, ever intently watched by
my daring fancy as by an unfledged partridge.
I Most rea<lersof the original will agree with the poet that his powprs of
expressi'in have here been scarcely ariequate to the intensity of his feelings
All this part of I he poem ahoun'is with obscure and in vol veH passages, the
precise interpretation of which is often rery Hifticult to dotenninc, and I
cannot flatter myself that I have invariably succeeded in liitting upon !•.
AYODHYA. 401
Ghaupdi.
Bharat's generosity is scarce fathomable by the Vedas ;
pardon, ye poets, the frivolities of my poor wit. Who, that
hears or tells of B Iiarat's perfect nature, does not become
enamoured of the feet of Sita and Rdna ? Whoever invokes
Bharat and still finds bve for Rdma a difficult matter is a
monster without a parallel. Seeing the state that every one
was in, the merciful and all-wise Riima, who knows their
devotion to him, being the staunch champion of religion, a
master of policy, an ocean of truth and love and amiability
and everything good, having considered the place and cir-
cumstances, the time and assembly, Raghurdj, the main-
tainor of justice and affection, delivered a speech, the
quintessence of eloquence, grateful as ambrosia at the time
of hearing, and salutary also in the end : " Brother Bharat,
you are the champion of righteousness, perfectly conversant
with all the laws of the world and the Vedas ;
Dohd 292. 3t? V
for purity of thought, word and act, your only equal, bro-
ther, is yourself. In this venerable assembly and in such
distressing circumstances how can all the virtues of my
younger brother be told ?
Chaupdi.
Brother, you know the custom of the Solar race and the
renown and the affection of our father, that ocean of truth ;
the circumstances of the time and of this assembly, the re-
verence due to these venerable personages, and the secret
thoughts of all men, whether they be indifferent, or friends,
or unfriends, are understood by you, as also your own high-
est gain and mine and the requirements of religion. I have
entire confidence in you and yet I speak as the circumstan-
ces suggest. My words, brother, in the absence of my
father, have been kept straight only by the favour of our
guru; otherwise all my subjects, together with the citizens,
the people of the palace and myself, would have been
undone. If the lord of day sets at the wrong time, tell me,
R-54
402 AVODUYA.
will not the whole world be in confusion ? Such trouble,
brother, fate had ordained ; but the saint and the king of
i^lithiU have averted it.
Doha 293.
The State ; our honour and fair name ; Religion; our
land, wealth and homes ; all have been defended by the
power of the guru ; and everything will be well in the end.
Ghaupdi.
My followers and yours, the palace and the forest, are
both protected by his favour. The order of a father or
mother, a guru or a master, is like Seshnig, the supporter
of a whole world of righteousness. Obey it yourself, bro-
ther, and let me obey it, and thus become a protector of all
the Solar race. Obedience is the one means for the attain-
ment of every success, a triple flood of Glory, Salvation and
Power. Having thus reflected, endure the grievous burden
and make your people and family happy. I have distributed
my afflictions amongst you all ; but upon you is the full
weight of the greatest difiiculty. I know your tenderness,
though I speak so harshly ; the times, brother, are out of
joint ; the fault is not mine. In an emergency a brother is
used for a shield, in the same way as the stroke of a sword
is parried by the hand."
Dohd 294.
A servant is like a hand, or foot, or eye ; a master is
like the head. Hearing this description of love, say Tulsi,
the greatest poets are full of admiration.
Ghaupdi.
When they heard Raghubar's speech, imbued as it were
with the nectar of an ocean of tenderness, the whole assem-
bly became lost in an overpowering trance of love. Sdrad^
herself was 8trucl< dumb at the sight of them. Bharat was
immensely consoled by the graciousness of his lord and his
putting away of every trouble and wrong-doing. Cheerful
of aspect and with the grief of his soul effaced, he seemed
like a dumb man who has received the gift of speech. Affec-
AYODHYA. 403
tionately bowing again and again and folding his lotus
hands, he thus spoke : " My lord, I am as happy as if I had
gone with you ; I have reaped the reward of being born
into the world. Now, 0 merciful sire, whatever may be
your order, that will 1 dutifully and reverently obey. But,
sire, grant me some support, by the help of which I may
struggle on to the end of the time. ^
Doha 295. ^*
In compliance with the guru's command, sire, I have
brought here water from all holy places for the purpose of
your royal inauguration : what are your orders concerning
it?
Chaupdi.
I have one great desire at heart, but for fear and shame
I canijot tell it," " Tell me what it is, brother," Upon this
his lord's command, he replied in affectionate and winning
terms : " With your permission I would go and see Chitra-
kiit with all its hermitages, shrines and woods, its birds and
beasts, its ponds and streams, its waterfals and rocks, and
the spoti so specially marked with the prints of my lord's
feet." " Certainly, brother : only obtain Atri's permission,
and then wander without fear through the woods. It is the
saint's blessing, brother, that makes the forest so auspicious,
holy and exquisitely beautiful. In whatever place the king
of sages may direct, there deposit the holy water." On
liearing his lord's words, Bharat was glad and joyfully
bowed his head to the saint's lotus feet.
Dohd 296.
The selfish gods, when they heard this most delightful
conversation between Bharat and Rama, praised the whole
family and rapturously showered down flowers upon them.
Chaupdi.
*' Blessed be Bharat and glory to our lord Rdma." cried
1 One of the temples of Chitra-kilt Dears the name of Charan-paduka,
and has been erected over a rock which is said to bear the impression of
Rama's foot. Supposing there were any truth in the legend, it would seem
rather from the name that it ought to commemorate the place where Rama
gave Bharat his sandals,
404 AYODHYA.
the gods in their irrepressible delight. The saint, the king
of Mithild and every one in the assembly rejoiced on hear-
ing Bharat's speech. King Videha broke out into ecstatic
praises of the many virtues and the affection both of Bharat
and Rama ; master and servant of equally charming dis-
position, their fidelity and love the purest of the pure. The
ministers too and all the spectators effectionately extolled
them, as each best could. In both camps there was blended
joy and sorrow, when they heard the conversation between
Rdma, Bharat and the saint. Rama's mother, feeling plea-
sure and pain equally balanced, exhorted the queens,
reckoning up both good and evil. One would magnify
Rdma, another would praise Bharat's amiability.
Doha 297.
Then said Atri to Bharat : *' There is a fine well near
the hill ; there deposit the holy water, pure, unsullied, in-
comparable."
Chaupdi.
On receiving Atri's command, Bharat despatched all
the water vessels, and himself with Satrnghna, the saint
and elders, went to the deep wellJ There he poured out the
holy water on that sacred spot ; and Atri in a rapture of
affection thus spoke : "Son, this has been a holy place
from all eternity ; but time had obscured it, and it was
known to no one, till my servants, seeing the spot to be a
desirable one, made this great well for the sake of a good
supply of water. By the decree of fate the whole universe
has been benefited, and a merit most difficult to compass
has been rendered easy. People will now call it Bharat's
well, hallowed in a special degree by the combination in it
of the water of all holy places. Every one who lovingly
and religiously bathes in it, will be made pure in thought,
word and act."
1 VAlmiki makes no mention of this well. Under the name of 'the
Bharat-ki'ip', it is now one of the seven principal stations visited by the
pilgrims to Ohitra-kiit.
AYODHYA. 405
Doha 298.
All then went to Raghunath, telling the virtue of the
well; and Atri explained to him the blessed efficacy of holy
places.
Chawpdi.
The night was pleasantly^pent in loving discourse on
matters of religion and sacred legends until it was dawn.
After performing their daily duties, Bharat and his brother,
having received permission from Rama and Saint Atri, at-
tended by all their retinue in simple attire, proceeded on
foot to visit Rama's wood. Earth, in confusion of heart at
being trodden by their delicate and unshod feet, smoothen-
ed herself, and cleared away all tlie spiky grass and thorns
and stones and ruts and everything rough and unpleasant.
Earth made the way delightfully easy for them ; they were
refreshed by soft, cool and fragrant breezes ; the gods rained
down flowers ; the clouds afforded shade ; the trees gave
blossom and fruit ; the grass made a soft carpet ; the deer
with their timid glances, and the birds with their sweet
song, all recognized Rama's friends and did them homage.
Dohd 299.
And what great matter is this for Bharat, Rama's dear-
est friend ? when any ordinary person finds the highest suc-
cess easy of attainment, if he merely repeats Raima's name
when he yawns.
Ghanpfii.
In this manner Bharat roamed the woods, and the saints,
who saw his faith and love, were abashed. Seeing all so
divine, he asked about the sacred ponds and various locali-
ties, the birds and deer, the trees and grasses, the hills,
woods and orchards, beautiful and varied and pre-eminent-
ly holy ; and in reply the great saint with gladness of
heart gave him the history of each, with its name, virtues
and spiritual efficacy. Bathing at one place, prostrating
himself at another ; here admiring the beauty of the wood,
here sitting down to rest as the saint directed, he medjta-
406 AYODHYA.
ted on Slta and the two brothers. Seeing the goodness of
his disposition, his love and faithfulness in service, the
gods of the wood were charmed and gave him their bles-
sing. The third watch of the day was half spent when he
returned to gaze upon the lotus feet of his lord.
Dohd 300.
In five days Bharat visited every shrine and holy place.
The day was spent in discourse on the glory of Hari and
Hara until the evening.
Chauptii.
On the morrow, after bathing, the whole assembly was
gathered together— Bharat, the Brdhmans and the king of
Tirhdt. Rdma new at heart that the day was an auspicious
one, but in his kindness hesitated to say so. He looked at
the guru, the king, Bharat, and the assembly, and then in
confusion turned his eyes to the ground. All the spectators
admired his generosity, thinking. * Never was there a mas-
ter so considerate as Reima is ! ' Bharat in his wisdom un-
derstood Rama's wish. He stood up and, lovingly putting
the greatest restraint upon himself, bowed low, and with
clasped hands thus spoke : " My lord has granted my every
desire. For me he has borne, every affliction and has
himself experienced every kind of trouble. Now, sire, give
me your royal permission to go and serve at Avadh till the
appointed time.
Dohd 301.
But, 0 merciful and compassionate king of Kosahi.
teach me some way by which your servant may see your feet
again when the time is over.
Chaupdi.
Your citizens, your kinsmen, and all your subjects, sire,
are true and real, and bound to you by ties of affection.
The sorrows of this miserable life, borne by your command
are a delight ; without my lord, highest heaven is a worth-
less gain. The all wise master knows th« fancies, the
desires, the habit of mind of all his servants ; the protector,
AYODHiA. d07
of suppliants will be our protector, and both in this world
and the next will secure our deliverance. I have thus the
most perfect confidence ; not a particle of anxiety disturbs
my calculations. My own distress and my lord's forbearance
have combined to make me thus presumptuous. Pardon,
my lord, this my great offence, and shrink not from instruct-
ing your servant what to do." All who heard Bharat's
prayer applauded it ; like a swan it had separated the milk
of truth from the water of error.
Dohd 302.
The all-wise Rama, the brother of the meek, on hearing
his brother's meek and guilelss speech, replied in terms ap-
l^ropriate to the place, the circumstances and the time :
Chaupdi.
" The guim and the king, brother, take thought for you,
for me and our people, whether at home or in the forest. So
long as Visvamitra, Vasishtha, and Janak direct us, neither
you nor I can dream of trouble. For us two brothers, both
for me and you, obedience to our father's command is the
highest object we can have, our greatest gain, our glory,
our duty and our salvation. A king's good is a good thing
both in the Vedas and in the estimation of the world.
Whoever observes the injunctions of guru or father and
mother, or master treads an easy path and never stumbles.
Remember this, and putting aside all regrets, go and reign
at Avadh for the appointed time. The burden of the realm,
the treasury, the people and the family will weigh no heavier
than the dust of the guriCs feet. Observe the instructions
of the saint your mother and the Minister, and protect your
country, your subjects and your capital."
Bohd 303.
A chief should be like the mouth, which alone (says
Tulsi) does all the eating and drinking, and yet supports
and nourishes to a nicety each separate member of the body.
408 AVODHVA.
Chaupdi.
A king's duty includes everything, in the same way as
every latent desire exists potentially in the mind. In various
ways he consoled his brother ; but without some memento
his mind would not be satisfied nor at rest. The guru, the
minister and the whole assembly were like-minded with
Bharat ; and Rdma overpowered with modesty and affection,
took compassion upon him and gave him his sandals, which
Bharat reverently received and placed upon his head. Not
these the mere foot-gear of the All-merciful, but rather twin
guardians of his people's life ; a casket to contain the jewel
of Bharat's love ; the two letters^ of the alphabet for which
the soul struggles ; the folding-doors that guard the house ;
the hands for holy work ; the pure eyes of service and
righteousness Bharat was as glad to receive this memento
as if Rdma and Sita had themselves stayed.
Dohd 304.
As he bowed and begged permission to depart, Rama
took and clasped him to his bosom. Wicked Indra finding
a sad opportunity made the people weary.
Chaupdi.
But his villainy was a good thing for all; the hope that
the time of exile would soon be over was the life of their
life. Otherwise the separation from Lakshman, Sita and
R^ma would have been such a blow that all would have
died of it. The mercy of Rd ma solved this diffi(3ulty, and
the hostile gods became serviceable allies. R4ma closed his
arms around Bharat with a burst of affection that cannot
be described. Body, soul and speech overflowed with
love ; the firmest of the firm lost all firmness, and his lotus
eyes streamed with tears. The assembled gods were
grieved to see his condition : the saints and gurus who were
as firm as Janak, the gold of whose soul had been tested
by the fire of wisdom, and whom the Creator had created
as unimpressionable by the world as the leaves of the
lotus by the water ;
I The lw<j letters are the consonants in the name KAma : for a paueKyric
on which see Doha 24, Book t, page 18.
AtODHYA. 409
Dohd 305.
even they, seeing the unparalleled and boundless affection
of R^ma and Bharat, were overwhelmed in body, soul and
speech, lost all reason and restraint.
Ghaupdi.
If Janak and Vasishtha were dumbfounded, the emotion
of ordinary persons is not worth speaking about. People
would think any poet harsh when they heard him describe
the parting of Rdima and Bharat ; Eloquence herself, re-
membering the unspeakable pathos of the scene, would be
struck dumb with confusion. Raghubar first embraced
and consoled Bharat and then rejoiced to take Satrughna
to his arms. Knowing Bharat's wishes, his servants and
ministers began each to set about his own work. In both
camps there was sore distress at the news, as they com-
menced their preparations for the march. The two brothers,
after reverencing their lord's lotus feet and submissively
receiving his commands, set out on the way, bowing to the
saints, the hermits and forest gods and again and again
showing them respect.
Dohd 306.
Lakshman, too, they embraced, and making obeisance,
placed on their head the dust of Sfta's feet, and received
her affectionate blessing, the source of happiness.
Ghaupdi.
Rama and his brother bowed the head to the king with
many expressions of modesty and praise : " In your kind-
ness, sire, you have suffered great inconvenience, you and
your retinue, by coming to the forest ; now grant me your
blessing and return to the city." The monarch mastered
his emotion and went. After reverencing the saints, Brdh-
mans and nobles, and taking leave of them as though they
were the equals of Hari and Hara, the two brothers ap-
proached their mother-in-law, and came back after kissing
her feet and obtaining her blessing. Then they took leave
R-55
410 AYODHYA.
of Visvamitra, Vamadeva and J^bdli ;i the people of the
court, the citizens, the good ministers and all ; with courte-
ous speech and address, as was most befitting. The Ocean
of compassion respectfully dismissed them all, men and
women, high, middle-class and low.
Dohd 307.
With sincere affection the Lord kissed the feet of
Bharat's mother and embraced her, and escorting her to the
p^lki that he had in readiness, effaced all her alarm and
distress.
Ghaupdi.
After saluting her father and mother and the court, Sita
came back purified by the love of her beloved. Reverently
she embraced all her mothers-in-law, with an affection
which the poet's soul shrinks from describing. Hearkening
to their instruction and receiving the blessing she desired
of them, Sfta stood burdened with conflicting love. Having
sent for elegant pdlkis, Rdma with words of consolation
escorted each of his mothers to their carriage. Again and
again both brothers embraced them and led each by the
hand with equal affection. When the horses, elephants and
different vehicles were ready, the king and Bharat started
the host. Their hearts full of Rflma, Sita and Lakshman, all
the people went disconsolate ; even the bullocks, horses,
elephants and cattle were out of heart and went only by
force and against their will.
Dohd 308.
The Lord with Sita and Lakshman kissed the feet of the
guru and the guru's wife, and turned and came back to
their leafy hut with mingled pleasure and amazement.
Ghaupai.
The Nishjid was dismissed with honour and departed ;
sorely grieved at heart to leave. The Kols, KirAts and
Tli^the Sanskrit Riimayana Jkbali is represented as being, or profcss-
ing to be, an atheist. In this character he alone openly advised KAma tn
return to Ayodhya as king ; for as there was no life after death, the wisest
plan was to get as much enjoyment as possible out of the present lite whiu
it lasted.
AYODHYA. 411
Bhfls, the people of the woods, turned again and again,
after they had been dismissed, to make yet one more obei-
sance. The lord with Sita and Lakshman sat under the
shade of the fig-tree and sorrowed for the loss of their dear
friends. R^ma, overpowered with affection, discoursed to
his spouse and brother in eloquent terras on Bharat's love
and generosity, and with his own blessed mouth declared
that faith and devotion were in his every thought, word
and deed. At that time the birds, deer and fish, every
creature at Chitra-kiit, whether animate or inanimate, were
all woe-begone. The gods, seeing Raghubar's state, rained
down flowers and told him of what was doing in their
several spheres. The lord bowed and reassured them ; they
went away glad,. without a particle of anxiety in their mind.
Dohd 309.
With Sita and his brother the Lord shone forth in the
leafy hut as resplendent as Faith, wisdom and Ascetism
incarnate.
Chaupdi.
Vasishtha, the Br^hmans and Visvamitra, Bharat and
the king were all in evil case at leaving R^ma and paced
the road in silence, counting up in their mind all Rama's
virtues. After crossing the Jamun^ they passed that
whole day without food. The next day they crossed the
Ganges, where Rama's friend made every arrangement for
them. Then they crossed the Sai, bathed in the Gomati,
and on the fourth day reached Ayodhy^. Janak stayed
four days in the city, settled the entire administration of
the state, committed the government to the Minister, the
guru and Bharat, and then with all his retinue set out for
Tirhiit. All the people, in compliance with the guru^s
directions, settled down quietly in Rama's capital,
Dohd 310.
fasting and praying to see him once again, discarding all
personal adornments, pleasure and enjoyment, and living
only in the hope of his return.
412 AYODHYA.
Ghaupdi.
Bharat exhorted his ministers and trusty servants, and
they executed his orders, each in their appointed sphere.
Then he spoke and gave instructions to his younger brother,
and entrusted to him the care of the dowager queens. He
also with folded hands spoke to the Br^hmans, bowing low
and using humble supplication : " Give your orders and
hesitate not, to high or to low, in great matters or in small."
Next he summoned the people of the palace, of the city, and
all his subjects, and set their minds at rest and appointed
them places to live in. After this he, with his brother,
went to the guru's house, and after prostrating himself and
joining his hands in prayer said thus : " With your per-
mission I will now live a life of penance." The saint
thrilled with rapturous affection and replied : " Whatever
you think, or say, or do, is always best."
Doha 311,
On receiving his command and his blessing, he sent for
a great astrologer and fixed the day, and then devoutly
placed upon the throne his lord's sandals.
Ghaupfii.
After bowing his head at the feet of Rdma's mother
and the guru, and receiving the commands of his lord's
sandals, the champion of righteousness made for himself
a hut of leaves at NandigrAma, ^ and there abode, with his
hair gathered up into a knot on his head, attired in hermit's
dress, and his couch of grass spread in a cave in the earth,
lovingly practising the austerities of religious life in food,
^ dress, posture, fasting and prayer ; discarding in thought,
word and deed, as of no more value than a broken blade of j
grass, all clothes and adornments and every luxury and;
enjoyment. The city of heaven envied the capital of]
Avadh, and the god-of riches was confounded at the sight of
1 Nandigr&ma, now contracted to Nandg^nw, is a few miles froi
Ayodhy^.
AYODHYA.
413
Dasarath's wealth ; yet in that city Bharat dwelt as in-
different as a bee in a garden of champa trees. ^ A man
so highly blest as to be enamoured of Rdma spurns like
vomit all Lakshmi's delights.
DohdS{2.
This is no such great achievement for Bharat, the very
shrine of the love of R^ma ; even the chdfak and the swan
are models in their way, the one of marvellous constancy,
the other of discrimination.
Chaupdi.
Day by day his body grew thinner, but his lustre and
vigour were not diminished, and the beauty of his face "»
remained the same. Nourished by an ever-increasing devo-
tion, his virtue waxed stronger and his soul was unclouded :
as the waters decrease in the brightness of the autumn, but
the reeds spring up and the lotuses blossom. His tran-
quillity, self-control, piety, fasting and prayer were like stars
in the pure heaven of Bharat's soul : his faith like the
pole-star, the return from exile as the full moon, his con-
stant remembrance of the Lord as the glistening milk-way,
his devotion a fixed and unsullied moon shining ever clear
amidst a galaxy of stars. All the greatest of poets would
fail to describe Bharat's composure, wisdom and magnanim-
ity, his faith, his impassibility, and the perfect splendour
of his virtues ; not even Seshnag, Ganes and Sarasvati
could attain to them.
Dohd 313.
Paying daily homage to his lord's sandals, his affection
was greater than his heart could contain : he constantly
referred to them in the disposal of all matters of state,
Chaupdi.
his body quivering with emotion, Sita and Rdma in his
heart, their names upon his tongue, and with tears in his
eyes. R^ma, Lakshman and Sita dwelt in the forest, but
1 Though the champa bears a very sweet-scented flower, it is said that
no bee ever sucks it.
414 AYODHYA.
Bharat dwelling in the palace endured the bodily penance.
Every one after considering both sides said that Bharat was
in every way praiseworthy. The religious were abashed
who heard of his fasting and penance ; the king of saints,
who saw his condition, was put to shame. Bharat's mode
of life was utterly holy, sweet and charming, and the cause
of every blessing ; it removes the grievous distress of this
sinful age : is the sun to disperse the darkness of the great
delusion ; the lion to quell the elephant host of sin : the
pacifier of every kind of affliction ; the joy of the faithful :
the liberator from the burden of existence the essence of
the ambrosia of Rama's love.
Ghhand 13.
If Bharat had never been born, full of the ambrosia of
devotion to Rdma and Sita who would have practised such
self-restraint and penance, such composure, patience and
rigorous fasting, transcending every imagination of the
saints ? Who in legendary disguise would have removed
our burning sorrows and poverty, our arrogance and sin ?
What poor wretch like Tulsi now in this iron age would
have ventured to set RAma before you ? -t ^ m
Sorathd 12. ^ \
All, says Tulsi, who make a vow and listen with rever-
ence to Bharat's acts shall assuredly acquire a great devotion
to the feet of Sita and R^ma and a distaste for the pleasures
of life.
[Thus endeth the hook entitled Ayodhya, composed by
Tulsi Dds for the bestowal of pure wisdom and continence
being the second descent ' into the holy lake of Rama's deedsj'
that cleanses from every defilement of the world.]
BOOK III.
THE FOKEST.
THE FOREST. 417
THE FOREST.
Sanskrit Invocation.
I REVERENCE the Brdhmanic race ; the very root of the
tree of piety; the full moon of the sea of intelligence ; the
joygiver ; the sun of the lotus of asceticism ; the destroyer
of sin ; the dispeller of darkness ; the healer of distress ;
the most auspicious conjunction in the high heaven of
wisdom, which scatters the thick clouds of delusion ; the
sin cleansing ; the beloved of king Rama.
I worship him, whose body resembles a cloud teeming
with abundant delights; the yellow-apparelled ; the beauti-
ful; the hero with bow and arrows in hand and well-fitted
quiver gleaming by his side; with the large lotus eyes ;
the long tresses of whose hair are bound into a knot on his
liead, all glorious to behold ; the way-farer accompanied by
Sita and Lakshman, the charmer of charmers.
ISorathd 1.
0 Uma, the saints, who are learned in Rdma's mysteri-
.. ous qualities, enjoy peace of mind ; but fools, wJk^ave Hari's
enemies and have no love for religion, reap only delusion.
Chaupai.
I have sung to the best of my ability the incomparable
and charming affection shown by the citizens and Bharat :
hearken now to the all-holy acts of the Lord, that he
wrought in the forest, to the delight of gods, men and
saints. Once upon a time Rama picked some lovely flowers
and with his own hands made a wreath, with which he
reverently decked Sita. As she sat in her glory on the
crystal rock, the son of the king of the gods^ took the form
of a crow and wickedly thought to make trial of Raima's
might, like an ant so imbecile of mind as to attempt to
sound the depths of ocean. With its beak it bit Sita in
the foot and flew away, the foolish crow, in its utter
I Jayanta, the son of Indra.
R-oG
418 THE FOREST.
Stupidity. The blood flowed ; Raghundyak saw it and
made ready his bow and arrow, fashioned merely of reeds.^
Doha 1. -jl
The All-merciful R^ma, ever full of compassion for the
poor, even he it was upon whom the wicked wretch came
and played this trick.
Ghaupdi.
The divine arrow, winged with a charm, sped forth ;
the crow in terror took to flight and assuming his proper
form went to his father, who would not shelter him, as he
was Rdma's enemy. He was in despair, and as panicstricken
in soul as was the Rishi DurvAsas by the terror of Vishnu's
discus. Weary and worn with fear and remorse, he
traversed the realm of Brdhma, the city of Siva and every
other sphere; but no one even asked him to sit down ; who
can befriend an enemy of Rama's ? Hearken Garur : his
own mother becomes his death ; his father is changed as
it were into the king of the infernal regions ;2 ambrosia
turns to poison ; a friend does him all the harm of a
hundred enemies ; the Ganges is converted into the Vaitar-
ani,3 and all the world burns hotter than fire— mark me,
brother — when a man opposes Rjima. When N^rad saw
Jayanta's distress, being tender-hearted and good, he took j
pity on him and sent him straight to RAma. There he
cried 'Save me, 0 thou that art the suppliant's friend !'
In terror and confusion he went and clasped his feet,
crying *' Quarter, quarter, 0 merciful Raghurdi ! Thy might
is immeasurable, and immeasurable thy majesty; ia
ignorance of mind, I Knew thee not. I have reaped thi
fruit of my own actions ; now my Lord, succour me, for
thee I have come for refuge." When the Merciful hear<
1 In the Sanskrit R^mavana this incident of the crow forms the sal
ject of the 105th cnnto of the Ayodriya Kind, Gorresio's edition.
2 SanninUy * the destMver,' here denotes Yaraa, the Indian Pluto.
3 The Vaiiararu is the Hindu htyx, or river of hell, which the dea
have to cross before entering the infernal regions. It is represented as i
impetuous and filthy torrent, full of blood, hair and bones and every kit
of impurity.
THE FOREST. 419
this most piteous appeal, he dismissed him, Bhavdni, with
the loss of one eye. ,
Sorothd 2. ^
Although in his infatuation he had committed such an
offence that death was his due, the Lord had compassion
upon him and set him free ; who is so merciful as Baghubir?
Ghaupdi
R4raa stayed on at Chitra-kut and performed many acts
that were like the scriptures or ambrosia for excellence.
At last, he thought to himself —" There will be a crowd
here, now that every one knows of me." So the two,
brothers with Sita took leave of all the saints and went on
their way. When the Lord drew near to Atri's hermitage,
the holy man was rejoiced at the news, and quivering in
every limb he sprang up and ran to meet him. On seeing
him, R4ma advanced hurriedly and was falling to the
ground before him, but the saint took him to his bosom.
Both wept tears of affection. At the sight of Rama's
beauty, his eyes were gladdened and he reverently con-
ducted him to his cell, where doing him every honour he
addressed him in gracious terms and offered him roots and
fruits such as his soul relished. ^^
Sorathd 3. i
As the Lord took his seat, the great saint supremely
wise, gazed with streaming eyes upon his beauty, and join-
ing his hands in supplication he thus hymned his praise : —
Chhand 1.
'* I reverence thee, the lover of the devout ; the merciful,
the tender-hearted ; I worship thy lotus feet, which bestow
upon the unsensual thine own abode in heaven. I adore
thee, the wonderously dark and beautiful ; the mount
Mandar to churn the ocean of existence ; with eyes like the
full blown lotus ; the dispeller of pride and every other
vice ; the long-armed hero of immeasurable power and
glory ; the mighty Lord of the three spheres, equipped with
quiver and bow and arrows ; the ornament of the Solar
420 THE FOREST.
race ; the breaker of Siva's bow ; the delight of the greatest
sages and saints ; the destroyer of all the enemies of the
gods ; the adored of K^madev's foe (i. e., of Siva) ; the
reverenced of Brahma and the other divinities ; the home
of enlightened intelligence ; the dispeller of all error :
Lakshmi's lord ; the mine of felicity ; the salvation of the
saints. I worship thee with thy spouse and thy brother,
thyself the beloved younger brother of Sachi's lord.^ Men,
who unselfishly worship thy holy feet, sink not in the ocean
of existence, tost with the billows of controversy. They
who in the hope of salvation, with subdued passions, ever
delightedly^ worship thee, having discarded every object
of sense, are advanced to thy own sphere in heaven. I
worship thee, the one, the mysterious Lord, the unchange-
able and omnipresent power, the eternal governor of the
world, the one absolute and universal spirit ; the joy of all
men day after day. I reverently adore thee, the king of
incomparable beauty, the lord of the earth-born Sfta ; be
gracious to me and grant me devotion to thy lotus feet"
They who reverently repeat this hymn, full of faith in thee,
will undoubtedly attain to thy heaven. 3
Dohd 2. "p
Again with bowed head and folded hands the saint
made supplication and cried, ' Never, 0 Lord, may my soul
abandon thy lotus feet.
Chaupdi.
The amiable and modest Sita clasped Anasiiya* by the
feet with frequent embraces The soul of the Rishi's wife
was filled with joy ; she gave her her blessing and seated
her by her side. Then arrayed her in heavenly robes and
1 This epithet is « peculiar one ; but it would seem to be intended simply
as a periphrasis for Upendra, ' the lesser Indra,' a well-known title of Vish-
nu, who, in the dwarf incarn ttion, was born as a son of Kasyapa ; Indra.
here called ' Sachi's lord,' being ncconnted the eldest of Kasyapa's sons.
2 Mudd is here the instrumental case of mud, * delight.'
3 The whole of this Ohhand is in loose and occasionally ungrammatical
Sanskrit, like the language of the GAthas in Buddhist literature.
4 The interview with Atri and Anasi\vA is narrated at the end of the
AyodbyA KAnd in one recension of the Sanskrit Rimayana.
THE FOREST. >^ 421
jewels which remained ever bright and beautiful. In simple
and affectionate phrase the saintly dame spoke and instruct-
ed her in matters of wifely duty. " Hearken, royal lady ;
mother, father, brethren and friends are all good in a
limited degree ; but a husband, Vaidehi, is an unlimited
blessing ; and vile is the woman who worships him not.
Courage, virtue, a friend and a woman are four things that
are tried in time of adversity. Though her lord be old,
diseased, impotent and poor, blind, deaf, passionate and
utterly vile, yet even so the wife who treats him with
disrespect shall suffer many torments in hell. Her one
duty, her one fast and penance consist in a devotion of body,
word and thought to her husband's feet. There are four "
kinds of faithful wife in the world, as the Vedas, Pur^nas o
and saints all say. The best is so firmly settled in
mind that she could not even dream of there being any
other man living : the next regards another's husband as
her own brother or father, or son ; she who is restrained by
thought of duty and consideration for her family is said in
the scriptures to be a woman of low character ; but reckon
her the very lowest of all, who is restrained only by fear and
want of opportunity. She who deceives her husband and
carries on an intrigue with another man shall be cast for a
hundred ages into the hell called the terrible. Who such
a wretch as she, who for a moment's pleasure considers not
the torment that shall endure through a hundred million
lives? Without any difficulty a woman attains to salvation,
if only without guile she adhere to her duty as a faithful
wife ; while she, who lives to despite her spouse, becomes
a widow while still a girl.
Sorathd 4.
An utterly wicked woman who is faithful to her hus- ^
band has a happy fate when she dies ; so sing the four I
Vedas and so too in these days sings Hari's poor friend,
Tulsi. Hearken, Sita ; a woman will be kept faithful, if |
she invoke your name ; for you love Rdma like your own '
life ; these words that I say are for the good of the world."
422 THE FOREST.
Chaupdi.
On hearing this Jdnaki was overjoyed and reverently
bowed her head at her feet Then the All-nierciful said to
the saint, " With your permission I would go to some other
wood. Continue to be ever gracious to me and knowing
me to be your servant, cease not your kindness.' On hearing
this speech of the Lord, the champion of righteousness, the
wise saint affectionately replied : " 0 Rdma, you are lie
whose favour is desired by Bidhma, Siva, Sanat-kumara,
and the other gods and by all the preachers of salvation ;
the passionless, the kindly, the friend of the helpless, who
thus modestly be speak me. N )W I understand the clever-
ness of Lakshmi who lias left every other god and worships
you alone. Of a truih there is none your equal ; how then
could your goodness be other than it is ? H >w can I, my
lord, tell you what wood to visit ? Say, master, for you read
the heart." Having thus spoken, the saint strong-minded
as he was, trembled in every limb and his eyes streamed
with tears as he gazed upon the Lord.
Chhand 2.
Trembling exceedingly in every limb he fixed his loving
eyes upon his lotus face : " It is the reward of prayer and
penance that 1 have beheld the L )rd, who transcends the
senses and every faculty of thought and reason." By prayer
and meditation and religious observances, men attain to
the crowning virtue of faith ; therefore day and night Tulsi
Dds sings the holy acts of Raghubir.
Dohd 3. //
Rama's praises remove the pollution of this wicked
age, subdue the soul, are the source of beatitude ; and
RAma continues gracious to all who reverently hear them.
Sorathd 5. f >-
Grievous is the burden of the sin of the world ; nor
religion, nor knowledge, nor meditation, nor penance
avails against it ; they are wise who dLicard trust in all
else and worship RAma only.
THE FOREST. 423
Ghaupdi.
The Lord of gods and men and saints, after bowing his
head at the lotus feet of the sage, proceeded to the wood.
R^ma first and after him his brother, in the garb of hermits
all full and complete. Between the two the incarnation of
Lakshmi shone forth like Mdya between God and the soul.
The rivers and thickets and precipitous and mountain-
passes all recognized their lord and made the way smooth
for him. Wherever the divine Raghur^i passed, the clouds
made a canopy in the heaven. As they went along the
road the demon Viradha met them. While he was yet
coming Raghubir overthrew him, then at once he assumed
beauteous lorm ; and Rama seeing him sorrowful dismissed
him to his own sphere. 1 Then ttie AU-beautiful with his
brother and J^naki visited the sage Sarabhauga.
Doha 4. ; t
At the sight of Rama's lotus face the bee-like eyes of the
saint reverently drank thereof ; blessed indeed was Sara-
bhanga to have been born
Chaupdi.
Said the saint : " Hearken, gracious Raghubir, the swan
of Sanuara's lake. I had taken my departure to the halls of
the Creator, 2 but 1 heard say that Rauia is coming into the
forest. Day and night I have been watching the road ; now
I have seen my lord and my heart is at rest. I am deficient
my lord, in all that is good, but you have graciously ac-
knowledged me as your humble servant. Now, sire, I have
no request to make ; I have accomplished my vow, 0
ravisher of the soul of the faiihful, to wait in expectation of
the suppliant's friend till I saw you and then to discard my
body. I have practised meditation, sacrifice, prayers,
penance and fasting, and have received the gift of faith as
a boon of the lord. In this manner with his funeral pile all
1 The eiicountt^r with Vira iha, which is l-ere so very baldly told, oc-
cupies more than a hundred liiit-s in Valmiki's poem.
2 Valmiki represents Indra as having come with his chariot and horses
to carry off tne hage to Branma's sphere at the very time of Rama's arrival.
424 THE FOREST.
ready prepared, saint Sarabhanga has sat and waited, with
a heart freed from every attachment.
Doha 5. \ "^
May the Lord, whose body is dark of hue as a sombre
raincloud, incarnate in form as the divine RAma, dwell for
ever in my soul together with Sita and his brother !"
Chaupai.
When he had thus said, the fire of his devotion consum-
ed his body, and by RAma's favour he ascended to Vaikunth.^
The saint was not absorbed into the divinity for this reason,
that he had already received the mysterious gift of faith.^
When the assembled Rishis saw the great saint's transla-
tion, they were mightily rejoiced at heart and all broke
forth into hymns of praise, ' Glory to the champion of the
humble, the fountuin of mercy.' Then RnghunAth went on
further into the forest, and a great company of holy men
with him. Seeing a heap of bones, he asked the saints
about them and was moved with much compassion. *' I
know, but why ask. Master ? You are all-seeing and know
even our thoughts. These are all saints whom the demon
hosts have devoured." On hearing this, Raghubir's eyes
filled with tears.
Doha 6. J %
He raised his arms and vowed to rid the earth of demons :
then gladdened the saints by visiting them all in turn at
their hermitages.
Chaupai.
Saint Agasiya had a learned disciple, by name Sutikshna
devoted to God ; in thought, word and deed one of Rama's
faithful servants, who had never even dreamt of any other
hope or divinity. When he heard of the Lord's approach,
he rushed out hurriedly, full of longing desire : " 0 God,
1 According to VAlmlkl it was not Vaikunth, but Brahma's sphere, to
which he was translated III 9. 36.
2 The reward of faith (hhakti)\a the admipsion to the actual presence
of the divinity in the sphere where he specially reigns Absorption into the
divinity implies the extinction of indivi' ual ixistence and individual con-
sciousness, iin<l therefore, though the Kummuin bonuin of mnny Hindu sects,
it is not so of tliose who cherisn a personal love for any particular incarna-
tion a love which can only be satisAed by a consciousDess of the presence of
tbe beloved.
i
THE FOREST. 425
the compassionate Raguhrdri will be gracious to even a
wretch like me. The holy Rdma and his brother will
receive me as their own servant. I have no assured con-
fidence of heart, no faith, nor command over self, nor
wisdom of intellect ; no communion with saints, no prac-
tice in meditation, prayer, or vigil, and no steadfast devotion
to his lotus feet ; only the promise of the All-merciful : ' He ^
is my friend who goeth to none other.' To-day my eyes /
will be blest with the sight of the lotus-faced, the deliverer
from the bondage of existence." The saint, philosopher as
he was, was so utterly overwhelmed with love that his
state, Bhavani, was beyond all discription. He could not
see his way either in this direction or in that, nor remember
who he was, or where he was going ; at one time he would
turn and go back, at another would dance and sing songs
of praise. The saint's love and faith waxed yet more vehe-
ment as the Lord watched him stealthily from behind a tree.
Then Raghubir, who removes all the troubles of the world,
after witnessing his exceeding devotion, manifested himself
in liis soul. The saint was struck motionless in the
middle of the road, and his body bristled like the jack-fruit
with every hair on end. Then Raghundth drew near, re-
joicing to witness the emotion of his servant, and tried many
ways to rouse him ; but he neither awoke nor derived any
happiness from the vision ; till R*ima doffed his kingly guise
and mentally revealed himself as the four- armed god. The
saint thereupon started up in alarm, like a poor snake that
has been robbed of its jewel; but seeing before him the
dark-hued Rdma with Sita and his younger brother, the
abode of delight, he fell like a log at his feet, drowned in
love and supremely happy. With his strong arms he took
and lifted him and clasped him to his bosom with the
utmost affection. As he embraced the saint, the All-merciful
showed forth like a tamdla tree clasped by a tree of gold :
and the saint as he gazed on Rama's face stood so still that
you would take him for a figure painted in a picture.
R-57
426 THE FOREST.
Doha 7. X<^
At last the saint growing bolder at heart, after again
and again clasping his feet, conducted the Lord to his her-
mitage and did everything in his honour.
Ghaupdi.
Said the saint : " Hearken, Lord, to ray supplication ;
but how can I hymn thy praise ? Thy greatness is immea-
surable and my wit is scant, as ineffectual as a fire-fly in the
presence of the sun, I adore without ceasing the divine
Raghubir, with body dark of hue as a string of lotuses, with
his knotted hair for a crown and an anchorite's dress for
his robe, with bow and arrows in hand and quiver by his side.
A fire to consume the dense forest of delusion, a sun to ani-
mate lotus growth of the saints, a lion against the elephant
herd of demons, hawk to scatter the birds of metempsychosis,
may he ever protect us with eyes bright as the lotus ; appa-
relled with glory; the moon of Sita's partridge-like eyes; the
swan in the lake of Siva's soul ; the broad-chested, strong-
armed R^ma, him I adore. A Garur to devour the serpents
of doubt ; the queller of violence, wrangling and pain ; the
conqueror of death ; the delight of the company of heaven :
the home of compassion, may he ever protect us. At once
bodiless and embodied, like and unlike, endowed with form
and formless ; transcending all thought, speech and percep-
tion ; pure, all-pervading, faultless, illimitable, RAma, the
loosener of earth's, burdens, him I adore. A forest of
trees of Paradise for his faithful people ; the dispeller of
passion, avarice, pride and lust ; the All-beautiful ;
the bridge to cross the ocean of life, the champion of
the Solar race, may he ever protect us. With unlimited
might of arm, the home of strength ; the true disperser of
the manifold impurities of this iron age ; the shield of
righteousness ; the giver of delights, the assemblage of all
good qualities; may he, my Rama, ever grant us prosperity.
Though he be passionless, all-pervading, eternal, and ever
dwelleth in the hearts of all ; yet in his character of thr
wood-roaming conqueror of Khara, with his brother and
THE FOREST. 427
bride, mayhe abide in my thoughts. They who understand,
know him to be the Lord, though embodied, the bodiless
ruler of the soul, the lotus-eyed sovereign of Kosala ; then
make thy abode in my heart, 0 Rcima. Never be this
sentiment forgotten ; I am his servant and Raghupati is
my Lord." R^ma was pleased at heart on hearing the
sain't speech, and in his delight pressed him again to his
bosom : " Know, 0 Saint, that I am highly gratified : ask
any boon and I will grant it you." Said the saint : " I
have never begged a boon, nor can I discern between true
and false. Whatever seems good to you, 0 Raghurdi, that
bestow upon me, for you are your servant's benefactor."
" I give you steadfast faith, self-control, and wisdom, and
make you a storehouse of all virtue and knowledge." " I
have received, my lord, the boon that you have given, now
grant me my own wish.
DohdS. %%
0 my lord Rama, with your brother and Janaki, your-
self equipt with bow and arrows, for ever abide like the
moon in the heaven of my soul."^
Chaupdi.
'So be it,' said Lakshmi's lord, as he joyously started on
his visit to the Rishi Agastya. " It is a long time since
I last saw my guru, and since I came to live in this hermit-
age ; now, my lord, I will go and see him with you ; I am
not putting you under any obligation." The Fountain of
1 Tulai Das's theory as the principal tliat should regulate man's prayers
to Heaven is enforced by the example of the famous sages and ascetics,
whom he so frequently brings before his readers and whose aspirations refer
exclusively to spiritual blessings. An exact parallel is afforded by the
teaching of the great English moralist of the last century as incnk-ated in
the following lines : —
" Yet when the scene of sacred presence fires,
And strong devotion to the skies aspires,
Pour forth thy fervour lor a healthful mind,
Obedient passions an<l a will resigned,
For love which scarce collective man can fill,
For patience, sovereign o'er transmuted ill,
For faith, that— panting for a happier seat —
Counts death kind nature's signal of retreat,"
Detachment from the world, subjugation of the passions, love for thn
divinity, patience under suffering, and, to crown all, an unhesitating faith
are the hisjhest boons that man can secure ; the last being followed after
death by the beatific vision of the godhead, a joy for all eternity, an ever-
lasting harmony, in which God will know Himself, and all will know God,
428 THE FOREST.
mercy saw through the saint's craftiness, and both brothers
smiled as they took him with them. Discoursing on the
excellence of faith in himself, the king of the gods arrived
f^ ^t the saint's hermitage. Sutfkshna at once went to the
guru and after prostrating himself thus addressed him :
*' My lord, the son of the sovereign of Kosala, the refuge of
the world, has come to see you, even RAma, with his
brother and Vaidehi, to whom, sir, you make your prayer
night and day." As soon as he heard this, Agastya started
up and ran, and at the sight of Hari, his eyes filled with
tears. The two brothers fell at the saint's holy feet, but
he took and clasped them to his bosom with the utmost
affection. After courteously enquiring of their welfare,
the holy sage conducted them to a seat and then again
did all homage to his lord, saying : ' There is no other
man so blessed as I am.' So long as the other hermits
stayed, their delight was to gaze upon the root of joy.
Do/ia 9. V^-
As he sat in their midst with their eyes all fastened
upon his person, they seemed like a bevy of partridges
gazing on the autumnal moon.
Qhawpdi.
Then said Raghubir to the saint : " My lord, nothing
is hid from you ; you know why I have come, and there-
fore, sire, there is no need to inform you. Give me now
some charm by which I may destroy the persecutors of the
saints." The sage smiled when he heard the lord's
speech : "You ask me, sire ; but what do I know ? By
virtue of my devotion to you, 0 destroyer of sin, I under-
stand a little of your greatness. Your delusive power is a
vast fig^ tree, its clustering fruit the countless multitude
of worlds, while all things animate and inanimate are
like the insects that dwell inside, and think their own
particular fig the only one in existence. This fruit is
devoured by harsh and inexorable fate, but even he
1 The word in the text is d,unri which represents the Sanskrit udumhara^
tht ficus glomerata. It bears large clusters of fruit, and every single fig in
every clqster is always fall of insects,
THE FOREST. 429
trembles in fear of you. You, sire, are the sovereign of all
the spheres, and you ask of me, as though you were only a
man. 0 fountain of mercy, I beg this boon; dwell in my
heart Lakshmi and your brother, and grant me steadfast
faith, pity, fellowship with the saints, and unbroken love
for your lotus feet. Though you are supreme spirit, indivis-
ible and eternal, beyond the reach of perception, the
adoration of the saints, yet I declare and recognize your
incarnation, and aojain and again adore the embodiment of
Brahm and Rati. You always exalt your own servants, and
this, Raghur^i, is the reason why you consult me. There is,
my lord, a very charming and holy spot called Panchavati.
Sanctify the whole Dandaka forest, in which it is, and relieve
it of the saint's grievous curse,i by taking up your abode
there, Rh ma ; and thus show mercy to all the saints."
On receiving his permission, R^ma set out and quickly
arrived at Panchavati.
Doha 10. %y
After meeting the hing of the vultures 2 and warnrdy
renewing old friendship, Rama stayed near the GodAvari,
where he made himself a thatched cottage.
Chaupdi.
From the time that Rama took up his abode there, the
saints lived happily and without fear. The mountains, woods,
rivers and lakes were suffused with beauty and day by day
grew yet more exceedingly lovely. The many birds and deer
were full of joy and the bees added a charm by their sweet
buzzing. Not even the serpent-king would be able to
describe the forest, in which the glorious Rdma had
manifested himself. One day, as the Lord was sitting at
ease, Lakshman most humbly addressed him thus : " Sover-
eign of ffods, men and saints, and of all animate and
1 The curse had been pronounced by Bhdrgava, whose daughter Abja
had been violated by Danda, son of Ikshaviu, who was then king of coun-
try. His populous realm at once became a wild forest waste, inhabited only
by wild beasts and demons.
2 The interview with the vulture-king Jatayu, thus briefly despatched
in two lines, occupies the whole of the 20th canto in the Sanskrit Aranya-
kand. It was on this occasion that he made the promise to protect Sita
which subsequently co»t him bis life.
430 THE FOREST.
inanimate creation, I have a question to ask of you as of
my own special master. Speak, sire, and answer it for me,
for I have left all to serve the dust of your feet. Explain
to me knowledge, self-governance, and the delusion of
Maya ; tell me what is that faith to which you extend mercy.
Dohdll.
Instruct me, my lord, in all the difference between God
and the soul, that I may be entirely devoted to your feet
and free from grief, ignorance and error."
Ghaupdi.
** I will explain the whole matter in brief ; hearken,
brother, with attention of mind and soul. It is from ego-
ism and distinctions between mine and thine, that the
illusion is produced which has subjugated all classes of
existence. The senses and the objects of the senses, as
far as the mind can reach, are all a delusion, brother ;
understand that. Now learn its divisions : they are two, viz.,
knowledge and ignorance ; the one utterly bad and calami-
tous, which forces the principle of life down into the pit
of transmigration ; the other, the power by virtue of which
the world is created, being sent by God, and having no
strength of itself. Knowledge, in which there is no particle
of self-consciousness, sees the supreme spirit equally in
all things; and he, brother, is to be reckoned chief of stoics,
who abandons fortune, and the three elements of whit'h the
universe, is composed as if of no more account than a blade
of grass. ^ ry
Doha 12. ^ I
That is to be called soul which, through the power of
delusion, does not recognize itself as being really God ; ^
God the giver of bondage and of deliverance, the head of
all things, the sender forth of delusion, the one goal.
Chmifidi.
After piety, asceticism ; and after ascetio meditation
knowledge : and knowledge, as the Vedas declare, is the
1 Or it may be thus translated : *That is to be called soul, which doubts
regarding itself whether it be a delusive manifestation or really God.'
THE FOREST.
i33
giver of salvatioa. But that at which Imelt more quickly,
brother, is faith, which is the blessing of ray votaries ; it
stands by itself without other support, and is above all
knowledge whether spiritual or profane. Faith, brother,
is an incomparable s)urceof happiness, and only to be
acquired by the favour of a saint. But I will explain the
means towards it, the easy path by which men may find
me. In the first place, an exceeding devotion to Brjihmans
and in every action a close adherence to scriptural pres-
cription. Secondly, the fruit of this will be detachment
from the world, and then will spring up a delight in my
worship. The nine kinds of faith as exercised by the ears,
&c , will strengthen ; there will be an exceeding love in the
soul for my manifestations, a great affection for the lotus
feet of the saints, a persistency in prayer— in deed and in
heart as well as in tongue —and faithfulness in service
done to one's guru, or father and mother, or family, or
loads and masters, knowing it to be really done to me.
While singing my praises the body quivers, the voice
trembles, the eyes flow with tears ; and neither lust, pride,
nor deceit, finds a place in the soul ; I am ever, brother, at
the command of such a one as this.
Dohd 13. it
1 take up my abode for ever in the lotus heart of those
who in thought, word and deed make their fervent prayer
to ray incarnation.
Chaupdi.
On heai'ing the doctrine of faith and devotion,^ thus ex-
pounded, Lakshman was greatly rejoiced and bowed his
head at his lojd's feet. In this manner several days were
spent in discourses on asceticism, wisdom, virtue and
1 Toga, the word here rendered ' devotion,' is one of the system of
Hindu philosophy. Its chief aim is to teach the means by which the hu-
mau soul may attain complete union with the Supreme Being. It is defin-
ed by Patanjali, the founder of the school, as ' the prevention' of the modi-
iications of thought by the practice of self-mortification and by keeping
the mind constantly unaflEected by all external influence.' The final beati-
tude, which is held out as the reward of such devotion, consists in the cessa-
tion of all idea of self and of any distinction between matter and spirit.
432 THE FOKEST.
morality. One day Rdvan's sister, Surpa-nakh^, foul-
hearted and venomous as a serpent, came to Panchavati
and was excited by the sight of the two princes. A woman,
Gariir, must needs look after a handsome man, whether he
be brother, father or son J In her excitement she could
not contain herself, life the sun-stone that melts at the
rf^^sight of the sun. Having assumed a beautiful form, she
went to the Lord and with many smiles thus addressed
him : " There is not another man like you, nor a woman
like me ; here is a match that God has taken some pains to
make. I have searched the three spheres, but have not
found anywhere in the world a man with beauty to equal
mine. And for this reason I have till now remained a
virgin, but now that I have seen you I am fairly satisfied."
The Lord looked at Sita and said in reply : " My younger
brother is a bachelor." The demon's sister took the hint
and went to Lakshman. He looked to his lord and said in
gentle tones : " Hearken, fair lady, I am his servant ; it
is not right that you should be in subjection to any one.
My lord is the mighty king of Kosala, and whatever he
'^'^vodoes is all done at his own pleasure. A servant who
expects to take his ease, a beggar who expects honour, a
spendthrift who hopes for wealth, a profligate who hopes
for heaven, or an avaricious man who expects renown,
these are four dreamers, men who would expect milk from
milking the air " Again she turned and came to Rdma, but
he sent her back once more to Lakshman. Said Lakshman,
** The bridegroom for you must be a man lost to all sense
of shame." Then in a fury she went to Rdma, revealing
herself in a shape of terror. Raghurdi, seeing that Sita
was frightened, made a sign to his brother ;
Doha 14. l\
And Lakshman with the greatest ease struck off her
nose2 and ears : her hands he sent to Ravan in defiance.
1 That i.s to say apparently, whatever his age may be, whether he be of
the same age or nlH enough to be a fHther, or young enough to be a son.
2 The traditionary scene of this event is laid at NtVsik, which is sup-
posed to derive its name from Nnsika, ' a nose.' The suburb on the Opposite
bank of the river Ooduvari is still called Panchavati.
THE TOREST. 433
Chaupdi.
Without nose and ears she was as hideous to look upon
as a mountain flowing with torents of red ochre. She went
moaning to Khara and Ddshan ; "A curse, a curse, I say,
on your manhood and strength, brother," They questioned
and she told them all. When they heard, the demons
gathered an army, and m swarming multitude of fiends
rushed forth like so many winged mountains of darkness,
on diverse vehicles, of diverse shapes, armed with diverse
weapons, terrible and beyond number. At the head went
Siirpa-nakh^ in hideous guise, without ears and nose. Mani^3*^
fearful omens of ill occurred, but the host heeded them not,
being all death-doomed. They shouted, they defied the
enemy, they leaped in the air, their captains inspected the
ranks and rejoiced exceedingly. Said one, * Capture the
two brothers alive and then take and kill them and carry off
the bride.' The vault of heaven was filled with the dust of
them. Rdma called his brother and said: " Take Jdnaki
away to some mountain-cave ; a terrible array of demons has
come; remain on your guard." Obedient to his lord's
command he took his bow and arrows in hand and led Sua
away. When Rdma saw that the hostile force had drawn
near, he smiled as he strung his massive bow.
Ghhand 3.
As he strung his massive bow and bound up his long
hair in a knot on his head, he seemed as it were a sapphire
rock encircled with flushes of lightning and with two
snakes entwining its summit. As the Lord girded up his
quiver by his side and clasped the bow in his mighty arm
and fitted the arrow to the string, he glared with the glance
of a lion on a herd of elephants.
Sorathd 6. ^ '
The warriors came on with a rush, shouting ' seize him,
seize him,' for they saw that he was alone: the demons
closed round upon him, but he stood as the rising sun,
Chaupdi.
and at the sight of his majesty they could not discharge
R-58
434' THE FOREST.
their arrows; the whole demon host became powerless.
Khara and DAshan summoned their ministers and said:
" This ornament of the human race must be some king's
son. Ndgas, demons, gods, men and saints of all sorts I
have seen, conquered and slain; but in the whole of my
life— mark me my brethren all— I have never seen such
beauty. Though he has disfigured my sister, so incompar-
able a hero is not worthy of death. * At once put away and
surrender your bride and return home alive, you and your
v^ brother.' Declare to him this that I have said and quickly
^ come back with his answer." The heralds went and told
Rdma. He smiled to hear them and said : '' I am a warrior
by caste and am hunting this wood ; wretches like you are
the game that I am tracking. I am not dismayed at the
sight of the enemy's strength, but am ready to do combat
with death himself. Though a man, I am the exterminator
of the race of demons ; and though a mere child I am the
protector of the saints and the destroyer of the wicked. If
there is no strength in you, turn and go home ; I will never
turn my back upon the battle. If you have come up to
fight, show now your cunning and dexterity ; mercy to an
enemy is the height of weakness." The heralds immediate-
ly went and repeated all this : Khara and Dushan's heart
was on fire when they heard it.
Chhand 4.
Their heart was on fire and they cried : *' Rush upon
him and seize him, ye mighty demon warriors, with your
bows and arrows, clubs, pikes, spears, scymetars, maces
and axes." The lord gave his bow one twang; in a mo-
ment, at the awful and terrible sound the demons were
deafened and dismayed, they had no* sense left in them.
Doha 15. ^<' >^
When they had recovered themselves they made a rush,
for they knew the strength of their foe ; and shafts and wea-
pons of all kinds began to rain upon R^ma. But Raghubir
cleft them in twain, making them of no more account than so
THE FOREST. 435
many sesaraum seeds, and then drawing rhe bowstring to
his ear he let fly his own arrows.
Chhand 5-6. ";
Then the terrible arrows sped forth, hissing like many
serpents. The holy Rama waxed wrath in battle ; his
arrows flew of exceeding sharpness. When they saw his
shafts so keen, the demon leaders turned to flight ; but the
three brothers became furious : ' Whoever runs from the
field I will slay with my own hand ; let him stay then and
make up his mind to die.' Weapons of diverse kinds beat
upon him from the front, and the Lord perceiving that the
foe was exceedingly furious fitted an arrow to his bow.
He let fly the huge bolts ; the hideous demons were cut
to pieces ; bodies, heads, arms, hands and feet were scat-
tered about all over the ground. The shrill arrows struck ;
like mountains the bodies fall. The leaders had their
frames cut into a hundred pieces, yet they stood up again
by power of magic. Many arms and heads flew through
the air and headless trunks ran to and fro. Kites, crows
and Jackals made an awful and horrible wrangling.
Chhand 7.
Jackals wrangled ; ghosts, goblins and demons made
cups of the skulls ; more warlike devils clashed skulls
together for music, and witche'^ danced. Raghubir's
mighty arrows smote off the leaders* bodies, arms and heads;
they fell on every side, but stood up again to fight with
terrible cries of 'strike, strike.' Vultures flew away with
men's entrails in their claws, goblins scampered off with
hands that they had seized ; one might fancy all the children
of Battle-town were flying kites. The mighty champions ]ay
dead and vanquished, witli mangled bodies. Seeing their
army routed, Khara and Diishan, with Trisira and the
other champions, stood at bay, and all at once demons innu-
merable hurled furiously against Raghubir arrow and
spear, clnb, axe, javelin and dagger. In the twinkling of
an eye the Lord had warded off all his enemies' missiles
436 THE FOREST.
and sent forth his own arrows, slaying all the demon leaders
with ten shafts planted in the breast of each of them.
Though they fell to the ground, they rose again in their
valour and joined in the fray, and would not die, but made
the strangest sight. The gods feared, when they saw the
demons fourteen thousand in number, and the king of Avadh
alone ; till the Lord perceiving alarm of goods and saints,
and having power over all illusion, wrought a prodigy, and
while they were yet looking at one another he finished the
battle, and the army of the enemy all perished fighting,
Dohdm. ^"^
crying ' R^ma, Rama,* as their soul left their body ;
they thus attained beatitude. In a moment the Fountain
of mercy slew all his enemies by magic. The gods in their
joy rained down flowers, instruments of music sounded in
the 6ir, and with cries of * Glory, glory,' they all departed,
each in his own splendid carriage.
Chaupdi.
When Raghuiiith had vanquished his foes in the battle,
gods, men and saints were all relieved from fear. Lakshman
then brought back Sita. As she fell at her lord's feet, he
took and rapturously clasped her to his bosDm, and she
fixed her gaze upon his dark and delicate form, but so
vehement was her love that her eyes could never be satis-
fied. Thus the blessed R6ma stayed at Panchavati, delight-
ing gods and saints by the deeds that he did. But S6rpa-
nakhd, when she saw the death of Khara and Diishan,
went and called RAvan. In tones full of fury she cried :
" You have lost all thought <^f realm and treasure ; yon
drink and sleep day and night and do not consider
that the enemy is at your gate. A kingdom without
policy, wealth without religion, good works without con-
secration to Hari, knowledge without discretion, these
all bring no fruit save trouble to the student, the doer,
or the possessor. An ascetic is quickly undone by attach-
ment, a king by ill-counsel, wisdom by conceit, modesty by
THE FOREST. 437
drinking, friendship by want of consideration, and good
sense by pride ; so goes the saying.
Sorathd 7. ^*^
An enemy, sickness, fire, sin, a master and a serpent
are never to be accounted trifles." So saying and with
much lamentation beside she set to weeping.
Doha 17. xA o
In her distress she threw herself down in the midst of the
assembly with many tears and cries, "0 Rdvan, to think
that you should live and see me thus treated ! "
Chawpdi.
When they heard this, the assembly rose in confusion
and took her by the hand and lifted her up and consoled
her. Said the king of Lankd : " Why do you not tell me
what has happened ? who has cut off your nose and ears ? "
" The sons of Dasarath, the lord of Avadh, very lions of
men, have come to hunt the forest. I understood what
they were about ; they would rid the earth of demons.
Relying on the might of their arm, 0 Ravan, the saints
roam the woods without any fear. They are children to
look at, but in fact resistless as Death himself, the most
intrepid of archers, with many strings to their bow.^ Both
brothers are glorious with incomparable might, and have
devoted themselves to the extermination of the wicked and
the relief of gods and saints. Rama — for such is his name
— is the very perfection of beauty, and with him is a
young girl, whom the Creator has made the loveliest of
the sex : a hundred million Ratis would be no match for
her. It is his younger brother who cut off my ears and
nose and made a mock of me, when he heard I was your
sister. When Khara and Dtishan were told of this, they
gave him challenge ; but in an instant he slew the whole
of their army." When he heard of the defeat of Khara,
Diishan and Trisira, the Ten-headed was on fire ail over.
In thfi word guna-naiia^ gnna is intended to he understood in its two
senses of, 1st, a virtue, 2ndly a bowstring.
438 THE FOREST.
Dohd 1«.
After consoling SArpa-nakhA and forcing himself to say
much to her, he went to his palace in a great state of
anxiety and had no sleep all night.
Ghaupdi.
" Among gods, men and demons, serpents and birds,
there is none who can withstand my servants ; and Khara
and Diishan were my own equals in strength ; who can
have killed them, unless it be God himself ? If God has
become incarnate, in order to rejoice the saints and relieve
earth of its burden, then if I go and fight against him and
lose my life by an arrow of the Lord's, I shall escape further
transmigration ; prayer will not do for one like me of
demon form ; this is the plan upon which I am absolutely
determined. If he is only some earthly king's son, I shall
conquer them both in battle and carry ofE the bride." He
mounted his chariot and went off alone to the spot where
M^richa was living by the sea-shore. Hearken now, Um4,
to the delectable account of the device that Rdma invented.
Dohd 19. 14%
When Lakshman had gone into the wood to gather
roots, fruits and herbs, the gentle and joyous god said with
a smile to Janak's daughter :
Chaupdi,
" Hearken, most lovely and amiable of faithful wives, I
am going to act a fantastic human part. Be you absorbed
into fire until I have completed the destruction of the
demons." As soon as Rdma had finished speaking she
pressed her lord's feet to her heart and entered into the
fire, leaving only an image of herself, of exactly the same
appearance and the same amiable and gentle disposition.
Lakshman did not know this mystery or that the god had
taken any action. The Ten-headed approached Mdricha
and bowed his head, the selfish and contemptible wretch.
When a mean creature bends, it is only to give more pain,
like an elephant-goad, a bow. a snake, or a cat; the friendly
speech of a churl is as portentous, Bhav^ni, as flowers that
blossom out of season,
THE FOREST. 439
Doha 20.
After doing him homage, Mdricha respectfully enquired
of him his business : " What is the cause, my son, that you
have come so disturbed in mind and all alone ? "
Chaupdi.
Ravan put the whole matter before him and added
presumptuously- the wretch—" Do you for the purpose of
deception assume the form of a deer, and by this means, I
shall be able to carry off the princess" He replied : —
*' Hearken, Rivan ; though in form as a man, this is the
lord of all animate and inanimate creation ; there is no
fighting against him, my son ; if he kills, you die ; and if
you live, it is he who gives you life. He is the prince
Raghupati, who when he went to protect the saint's sacri-
fice, smote me with a pointless arrow, and in an instant
I was driven a distance of a hundred leagues :1 it is not
well to quarrel with him. Wherever I look, I see these
two brothers, and my senses are utterly bewildered like
a fly fascinated by a spider. Even if he be only a man my
son, he is a tremendous hero, and opposition to him will
do no good.
Doha 21.
But can he possibly be a man, who was strong enough
to vanquish Tdraka and Sub^hu, who broke Siva's bow and
slew Khara, Dushan and Trisira ?
Ghaupdi. '
Consider the welfareof your family and go home." When
he heard this, he was furious and abused him soundly:
"You fool, you take upon yourself to teach me, as if you
,were my master ! Tell me where is there in the world any
warrior my equal ? " Maricha then thought to himself:
"There are nine whom it is not good to make enemies; an
armed man, an accomplice, a king, a man without princi-
ple, a rich man, a physician, a panegyrist, poet or any
person of special ability." Either way he saw he must die;
but he reflected that R I ma would be his sanctuary. So
he answered : " You will be the death of me, poor wretch ;
I See Book I, chaupai 211.
440 THE FOREST.
for how can I escape when smitten by Raghupati's shaft ?"
With these thoughts at heart, he accompanied Rivan,
staunch in his devotion to R4ma's feet and with an exceed-
ing gladness of heart that he would not show ; " To-day
I shall behold my best beloved.
Chhand 8.
My eyes will be rewarded with the sight of my best be-
loved, and I shall be happy. I shall imprint upon my
soul the feet of the All-merciful with Sita too and his
brother. Hari, the ocean of beatitude, whose very wrath
confers salvation, who gives himself up entirely to the
will of his worshippers, will with his own hands fit an
arrow to the string and slay me. •
Dohd 22. ^^
As he runs after me to seize me with his bow and
arrows, I shall ever and again turn and get a sight of my
lord : there is none else so blessed as I am."
Chaupdi.
When the Ten-headed drew near to the wood, Mdrfcha
took the form of a deer, so beautifully spotted as to defy
description, with a body of gold, all bespangled with jewels.
When Sita saw the wonderously beautiful creature clothed
with loveliness in its every limb, she cried : *' 0 Raghubir,
hearken, kind sir, this deer has a most charming skin;
I pray you, shoot it, most amiable lord, and bring me
the hide." Thereupon RAma, who understood the meaning
of it all, arose with joy to execute the purpose of the gods,
Having marked the deer, he girded up his waistbelt, took
his bow in his hand and trimmed his shapely arrows. Then
the lord cautioned Lakshman : " Many demons, brother,
roam the forest; take care of Sita with all thought and
consideration and with force too, if occasion require it."
The deer seeing the Lord, took to flight : RAma pursued
with ready bow : even he, to whom the Veda cannot attain,
nor Siva is able to contemplate, hastened in pursuit of a
mimic deer. Now close at hand, now fleeing at a distance,
THE FOK^fclibT. 441
atone time in sight, at another hid, alternately showing.and
concealing itself and practising every kind of wile, in this
manner it took the Lord far away. At last Rdma aimed
and let fly the fatal shaft ; the deer fell to the ground with a
terrible cry, first calling aloud to Lakshman, but afterwards
mentally invoking Rdma. As life ebbed, he resumed his
natural form and devoutly repeated the name of Rdma, who
in his wisdom recognizing his inward love, gave him such a
place in heaven as saints can scarcely attain to.
Dolid22>. U"^
The gods rained down abundant flowers and hymned the
Lord's high virtue : " Raghundth, the suppliant's friend,
raises to his own sphere even a demon ! "
Chaupdi.
As soon as he had slain the monster, Raghubir returned;
the bow gleaming in his hand and the quiver by his side.
When Sita heard the agonizing cry, she called to Laksh-
man in the greatest alarm : " Go in haste, your brother is
in some sad strait/' Lakshman answered with a smile.
" Hearken, mother ; he, by the play of whose eyebrows the
world is annihilated, cannot be imagined as having fallen
into any difficulty." But when Sita urged him with taunt-
ing words, Lakshman's resolution -f'»rsuch was Hari's will
— was shaken ; he made over cliarge of everything to the
forest and its gods, and went after the R-^hu of the moon^ (p^
like Rdvan. When the Ten-headed saw the ground vacant
he drew near in the guise of an anchorite. He, for fear of
whom gods and demons trembled and could neither sleep
by night nor eat food by day, even that Ravan came looking
this side and that, as furtively as a cur bent on thieving.;
After he had turned his steps, GarAr, to this vile course, not
a particle of his majesty, or intellect, or strength of bodj__, ^n
was left in him. After repeating a variety of legends and
moral sentiments, he had recourse to threats and blandish-
ments. Said Sita, " Hearken, reverend F.iiher ; what you
say is hateful to me." Then Rdv in showed himself in his
R-59
%°
•142 THE rOREST.
proper form ; and she was terror-strickea when he declared
his name. But plucking up all her courage she said :
"Wretch, stay as you are; my lord is at hand. Like
as a hare that would wed a lioness, so have you wooed
your own destruction, 0 demon king." On hearing this
speech the Ten-headed was furious, though in his heart
he delighted to adore her feet.
Dohci 24.
RAvan angrily seized her and seated her in his chariot.
As he took his way through the air, he was so agitated with
fear that he could scarcely drive.
Chaupdi
" Ah ! gallant Raghur^i, sovereign of the universe, for
what fault of mine have you forgotten mercy? Ah ! reliever
of distress, health-giving sanctuary, sun of the lotuses of
the Raghu race. Ah I Lakshman ! this is no fault of yours ;
I have reaped the fruit of the temper I showed." Manifold
were the lamentations that she uttered. ** My affectionate
and loving lord is far away; who will tell him of my calami-
ty; that an ass is devouring the oblation intended for the
() \ gods!" At the sound of Slta's woeful lament every created
being, whether animate or inanimate, was made sad. The
vulture-king, too, heard her piteous cry and recognized the
wife of the glory of Raghu's line, whom the vile demon was
carrying away, as it were the famous dun cow that had fal-
len into the hands of some savage. '* Fear not, Sita my
daughter, I will annihilate this monster." The bird darted
forth in its fury, like a thunderbolt launched against a
mountain. *' Stop you villain, how dare you go on thus and
take no heed of me." Seeing him bearing down upon him
like the angel of death, R^van paused and considered : " Is
it mount Maindka' or the king of the birds ! anyhow they
both know my might, as also do their lords. "2 When he
1 Mainaka is tlic only peak which is said to have retained its wings
when In<lra clipped those of the other mountains.
2 Mainika's lord is the Ocean, which R4 van and the other demons had
chiirne I ; and Garur, ' tlic king of the birds,' has Vishnu for his lord, with
whom Uavan had always been at war.
THE FORFST. 443
perceived that it was poor old Jatayu, he cried, " he j-l
shall leave his body at the shrine of my hands. "^ At this,
the vulture rushed on in a fury, crying : " Hearken,
Rdvan, to my advice ; surrender Janaki and go home
in peace ; if not, despite your many arms, it will turn
out thus ; Rama's wrath is like a fierce flame, and your
whole house will be consumed in it like a moth." The
warrior demon gave no answer. Then the vulture rushed
wildly on and clutched him by the hair and dragged
him from his chariot so that he fell to the ground. Again,
having sheltered Sita, the vulture turned and with his beak ■ '.
tore and rent his body. For nearly half an hour the demon
was in a swoon, then gnashed his teeth with rage and drew
his monstrous sword and cut off Jatityu's wings. The bird
fell to the ground, calling upon Rima, and doing marvellous
feats of courage. Then R^van again seated Sita in the
chariot and drove off in haste in no little alarm. Sfta was
borne through the air lamenting, like a frightened fawn in
the power of a huntsman. Seeing the monkeys sitting on
the rocks, she cried out Hari's name and dropt her scarf.
In this manner he went off with Sita and put her down in
the Asoka forest.
Doha 25. S'-f ' S S
Though he tried every kind of threat and blandishment,
the monster could not succeed, and at last after exhausting
all his devices he left her under the Asoka tree. With
Rdma*s beauteous form impressed upon her heart, as he
appeared when pursuing the mimic deer. Sfta was inces-
santly invoking his name, 0 Hari, Hari ! "
Chaupdi.
When Raghupati saw his brother coming, he was seized
with a new and greater fear : " 0 brother, have you left Sita
alone and come here against my order, though so many
demons roam the forest? My mind misgives me that Sita
is not at the hermitage." Lakshman clasped his lotus feet
and cried with folded hands : " Hearken, my lord, it is no
1 That i8 to say, 'as a man groes to a place of pilgrimage in order to die
there, so has he come to me to die by my hand'
444 THE FOREST.
fault of mine." When be found the hermitage bereft of
^/ Sita, he was as agitated as any commom man. "Alas!
■^ JAnaki, my precious Site, so beautiful and amiable, so di-
vinely pious and devoted ! " Lukshman did all he could to
comfort him. As he went along, he questioned all the trees
and flowers by the way : " 0 ye birds and deer, O ye
swarms of bees, have you seen the fawn-eyed Sita ? The
wagtails, parrots, and pigeons ; the deer and fish ; swarm-
ing bees and clever cuckoos : the jasmine and pomegranate
flowers; the lightning, the lotus, the autumn moon ; the
gliding serpent ; the meshes of Varuna, the bow of Kdma-
deva; the swan, the elephant and the lion can now hear
themselves praised ; the cocoannt, the champa, and the
plantain can now rejoice, without any doubt or misgiving
at heart.i Hearken, J^naki, now that you are away, they
are all as glad as if they had gotten a kingdom. How can I
endure this cruelty at your hands ; why do you not at once
l^*^ disclose yourself, my beloved ? " In this manner the lord
\ searched and lamented, like a fond lover distressed by
separation. Rdma who has no wish unsatisfied, the per-
fection of bliss, the uncreated and the everlasting, acted the
part of a man. Further on he saw the vulture-king
lying, with his thoughts fixed on the prints of Rama's feet.
T)nlid2C). r^
The compassionate Ra^hubir laid his lotus hands upon
his head. At the sight of Rima's lovely face all his pain
was forgotten,
Ghaupdi,
and the vulture recovered himself and spoke as follows .
" Hearken Rdma, remover of life's troubles. My lord, this is
RA van's doing; he is the wretch, who has carried off Jaufik's
daughter. He took her away, sire, to the south, crying as
1 The different objects here mentionerl from the Hindu poet's stock in
trade upon which he invariably draws for comparisons when he wishes to
describe the charms of a lovely woman : with clustering hair like swarms of
bees, teeth white as buds of jasmine, lips like the pomegranate, eyes brip:hf as
flashes of lightniner, breasts swelling like coconniUs, waist like a lion's, « gaitj
like an elephant's <&c., &c. Now that Sita is gone, who excelled each of them
in the very point on which they most prided themselves, they may again
bear themselves quoted as perfect.
THE FOREST. 445
piteously as an osprey. I have kept alive, my lord, only to
see you ; now, 0 most merciful, I would depart." Said
R^ma : " Remain alive, father." He smiled and answered :
"He, by the repetition of whose name at the hour of death
the vilest sinner, as the scriptures declare, attains salvation,
has come in bodily form before my eyes ; what need is
there, sire, for me to live any longer ?" Raghurai's eyes
filled with tears as he replied : " Father, it is your own
good, deeds that have saved you. There is nothing in the
world beyond the reach of those who devote their soul to
the good of others When you pass out of the body, father,
ascend to my sphere in heaven. What more can I give
you ? your every wish is gratified." Dropping the form of
a vulture, he appeared in all the beauty of Hari, bedecked
with jewels and in gorgeous yellow attire, with dark-hued
body and four mighty arms, and with his eyes full of tears
he chanted this hymn of praise :
Ghhand 9.
" Glory to R^ma of incomparably beauty ; the bodiless,
the embodied ; the veritable source of every bodily element ;
who with mighty arrows has broken the might of the arm
of the ten-headed demon ; the ornament of the earth With
his body dark as a rain-cloud, with his lotus face and his
eyes large as the lotus flower, I unceasingly worship R^ma
the merciful, the mighty-armed, the dispeller of all life's
terrors; of immeasurable strength ; without beginning and
unborn ; the indivisible ; the one ; beyond the reach of all
the senses ; the incarnate Govinda ; the annihilator of
duality ; the profound in wisdom ; the supporter of the
earth ; an everlasting delight to the soul of the saints, who
practise the spell of Rdma's name. I unceasingly worship
Rdma, the friend of the unsensual, the destroyer of lust and
every other wickedness. He, whom the scriptures hymn un-
der the name of the passionless Brahm, the all-pervading,
the supreme spirit, the unbegotten ; to whom the saints
attain after infinite study and contemplation, penance and
abstraction ; he the all-merciful, the all-radiant, the un-
approachable, has Tiow becon^e manifest for the delight of
446 THE FOREST.
the world. He who is at once iaacc^ssible aad accessible,
like and unlike, the essentially pure, the unfailing com-
forter, whom ascetics behold only when they have laborious-
ly subdued their mind and senses; even R^ma, the spouse
of LaUshmi, who is ever at the command of his servants,
though the lord of the three spheres, may he abide in my
heart, the terminator of transmigration, whose praises make
pure." /
Doha 27. [^
After asking the boon of perfect faith, the vulture de-
parted for Hari's sphere. Rama with his own hands perform-
ed his funeral rites with all due ceremony.
Ghaupdi.
The tender-hearted and compassionate RAghun^th, who
shows mercy even on the undeserving, bestowed upon a vul-
ture, an unclean flesh-eating bird, such a place in heaven
as the greatest ascetics desire. Hearken, Uma ; the most
miserable of men are they who abandon Hari and become
attached to objects of sense.
The two brothers in their search for Sita visited and exa-
mined many woods, tangled with creepers, dense with trees,
and swarming with birds, deer, elephants and lions. As
they went on their way they overthrew Kabandha, who
declared the whole history of the curso. '* DurvAsas^
cursed me, but now that I have seen my lord's feet, my
sin has been blotted out." Hearken, Gandharva ; those
who trouble Brihmans are displeasing to me.
Dohd 28.
They who without guile in thought, word and deed do
1 The reference to Durvnaas is obscure. Accordingto the legernt as
told by Viilmiki, Kabandha had been a beautiful youth by name Danu, who
as a reward for penance abtained from heaven the boon of a lonjj life. On
the strength of this promise lie ventured to rhallenp;e Irulra to battle, who
lannohed his thunderbolt apainst him and dn^vo his head and shouldt^rs
down into his body, which was thus made a horrible headless shapeless
trunk. To keep him from starving, since he needs must live, his arms were
made a league long : and a huge month was openetl in his belly In the text
as translated by Griffith, there is mention of a sage Sthiila-Siras (Great-head)
who l>a<l bc^en annoyed by Drinu and therefore cursed him : but the passage
has rather the air of an interpolation, and does not appear in Gorrosio's edi-
tion. The meaning of the word hnhandhn is ' a headless trunk.'
i THE FOREST. 447
service to the gods of earth,^ subdue unto themselves
Brahma, Siva, myself and every other divinity.
Ghaupdi.
A Brdhmao, though he curse, beat and abuse you, is
still an object of reverence ; so declare the saints. A Brdh-
man must be honoured, though devoid of every virtue and
merit; but a Sddra never, though distinguished for all
virtue and learning." So saying, he instructed him in his
doctrine and was pleased to see his devotion to his feet.
When the beneficent Rama had given him beatitude, he
passed on to the hermitage of SavariJ When she saw that
Rdma had come to her abode, she remembered the saint's
promise and was glad of heart. With lotus eyes, mighty
arms, hair fastened up in a knot on their head, and a
garland of wild flowers upon their breast, one dark of hue,
the other fair, stood the two brothers. Savari fell and
embraced their feet. She was so drowned in love that
no speech came to her lips, but again and again she bowed
her head at their lotus feet, then reverently brought water
and laved their feet and finally conducted them to a seat
of honour.
Doha 29.
Then she brought and presented to RiSma the most
delicious fruits and herbs and roots, and the lord graciously
ate of them, again and again thanking her.
Chaiipdi.
She stood before him with folded hands and as she
gazed upon the Lord her love waxed yet more vehement.
" How can I hymn thy praises, seeing that I am of meanest
descent and of dullest wit : the lowest of the low and a
woman to boot ; nay among the lowest of woman the one
who is of all most ignorant, 0 sinless god." Said Raghupa-
ti : *' Hearken, lady, to my words : I recognize no kinsman-
ship save that of faith ; neither lineage, family, religion,
1 SavUra, is the feminine savari, is, strictly speaking, not the distinc-
tive name of any one particular person, but of a whole savage tribe. The
worri is probably connected with mm, ' a corpse. '
448 THE FOKEST.
rank, wealth, power, connections, virtue, nor ability. A
man without faith is of no more account than a cloud
without water. I will explain to you the nine kinds of
faith ; hearken attentively and lay them up in your mind.
The first step in faith is communion with the saints ; the
second a love for the legends relating to me ;
Doha 30. io^
The third,— an incalculable step — devotion to the lotus
feet of the guru; the fourth, singing my i)raises with a
guileless purpose.
Ghaupdi.
The fifth, as the Vedas have expounded, prayer and the
repetition, with an assured confidence, of mystic spells :
the sixth, self-governance, kindness, detachment from the
world and in every action a loving and persevering piety ;
the seventh, seeing the whole world full of me, and holding
the saints in yet greater account than myself; the eighth,
contentment with what one has, without ever a thought of
spying out fault in others ; the ninth, a guileless simplicity
towards all, and a hearty confidence in me without either
exultation or dejection. Verily, lady, whoever possesses
any one of these, whether he be man or woman, rational
or irrational, is my friend ; and you have them all in the
highest degree. The heavenly prize, which the greatest
ascetics scarcely win, is to-day within your easy reach. The
. result of seeing me is something most marvellous ; every
w ""^-^.jyeature at once attains its j^roper consummation. But
lady, have you any tidings of JAnaki ; tell me, fair dame, all
that you know." " Go, Raghurai, to the lake Pampd ; there
make friends wiih Sugriva;* he will tell you all. You
know it already my god Raghubi'r, yet have the patience
to ask him." After again and again bowing her head at
the Lord's feet, she lovingly repeated the whole story.
Ghhand 10.
After repeating the whole story, as she gazed on Hari's
1 Accordin;^ to the Sanskrit H.^raAyaua it was not Savari, but Kaban*
(tha, who directctl Kama to apply to Sugriva.
IHE FOREST. 449
face and imprinted his lotus feet on her heart, she left
her body in the sacrificial fire and became absorbed in
Hari's feet beyond return. 0 men, abandon all your re-
ligious observances, which are unrighteousness, and your
many sects, which yield only sorrow, and with all confi-
dence (says Tulsi Dds) lovingly embrace the feet of Rama.
Dohd 31. ;'
He gave salvation to a woman of such low descent and
so altogether born in sin as even this Savari was : foolish
indeed are they who desire peace of mind after forgetting
such a lord.
Chaupdi.
When they had left this wood, they went on their way
R^raa and his brother, two lions among men, of immeasur-
able strength. The Lord, like a bereaved lover, kept
making lamentation and turning his discourse to many
topics : *' Observe, Lakshman, the beauty of the forest ;
whose heart is not moved to see it ? The birds and deer,
all accompanied by their mates, seem to laugh and jeer
at me. When the deer see me and would scamper away,
he does cry ; ' Have no fear, enjoy yourselves, for you
are genuine deer, and it is only a golden deer that these
people have come to look for.' The female elephants, as
they take aside their lords, seem to be giving me this
caution ; ' The scriptures, however well studied, must be
read over and over again ; a king, however well served, is
never to be depended upon ; and a woman like the scrip-
tures and the king, though you cherish her in your bosom,
is never thoroughly mastered.' See, brother, how beautiful
the spring is ; yet to me without my beloved it is frightful.
Dohd ^2. |,l»- ^'X
Love, finding me tortured by separation, powerless and
absolutely alone, has made a raid upon me with the bees
and birds of the forest. His spy has seen me with only my
brother, and on his report the amorous god has, as it were,
resolutely encamped against me with his army.
R-60
460 THE FOREST.
Chaupdi.
The huge trees and tangled creepers are as it were the
divei*se pavillioas that he has spread ; the plantains and
stately palms his pennons and standards, that none but the
stoutest could see without amazement ; the many kinds of
different flowering shrubs are his warriors, arrayed in all
their various kinds of panoply; the magnificent forest-trees,
that stand here and there, are the separate encampments
of warrior chiefs ; the murmuring cuckoos are his infuria-
ted elephants, and the herons his bulls, camels and mules ;
the peacocks, chakors and parrots are his war horses ; the
pigeons and swans his Arab steeds ; the partridges and
quails his foot soldiers ; but there is no describing the
whole of Love's host. The mountains and rocks are his
chariots, the waterfalls his kettle-drums, the chataks the
bards that sing his praises, the garrulous bees are his
trumpets and clarions, and the three kinds of wind his
scouts. With an army complete in all its four branches, he
goes about and exhorts every one. 0 Lakshmau, they who
can see Love's battle-array and stand firm, they are men of
mark in the world. His greatest strength lies in woman ;
any one who can escape her is a mighty champion indeed.
VohdSS, ^>^.b'
Brother, there are three evils of surpassing strength,
love, anger, and greed : in an instant they upset the souls
of the wisest philosopher. The weapons of greed are desire
and pride ; of love, nothing but woman ; while anger's
weapon is harsh speech ; so thoughtful sages have declared."
Chaupdi.
0 Uma, Rdma is without attributes, the lord of all
animate and inanimate creation, and knows all secrets ; yet
he exhibited all the distress of a lover no less than the
detachment and steadfastness of a philosopher. Anger, love,
greed, pride, delusion, all are dissipated by the grace of
lUma, and the only man superior to all this jugglery is he
to whom the great conjuror has shown favour.^ I tell you,
I That is to say, whom he has taken behind the scenes.
THE FOREST. 451
Umd, what is my conclusion ; the worship of Hari is real
and all the world is a dream.
The Lord went on from there to the shore of the deep
and beautiful lake called Pamp^ ; its water as clear as the
soul of the saints ; with charming flights of steps on each
of its four sides ; where beasts of different kinds came as
they listed, to drink of the flood, like crowds of beggars at
a good man's gate . .
Doha 34. y 0 ' I ^
Under its cover of dense lotus leaves the water was as
difficult to distinguish as is the unembodied supreme spirit
under the veil of delusive phenomena. The happy fish were
all in placid repose at the bottom of the deep pool, like the
days of the righteous that are passed in peace.
Ghaupdi.
Lotuses of many colours displayed their flowers ; there
was a buzzing of garrulous bees, both honey-makers and
humble-bees ; while swans and waterfowl were so noisy
you would think they had recognized the Lord and were
telling his praises. The geese and cranes and other birds
were so numerous that only seeing would be believing, no
words could describe them. The delighted voice of so many
beautiful birds seemed as an invitation to the wayfarers.
The saints had built themselves a house near the lake with
magnificent forest-trees all round, the ehampa, the mdlsari,
the kadamh and tamdla, the pdtala, the kathal, the dhdk
and the mango.i Every tree had put forth its new leaves
and flowers and was resonant with swarms of bees. A
delightful air, soft, cool and fragrant, was ever in delicious
motion, and the cooing of the cuckoos was so pleasant to
hear that a saint's meditation would be broken by it.
Dohd'35, A^
wio
The trees laden with fruit bowed low lo the ground ; like
1 The Champa, or champaka, i? the Michelia champaka, a handsome
tree with sweet-scented golden flowers,
452 THE FOREST.
a generous soul whom every increase of fortune renders
only more humble than before.
Chaupdi.
When Rdma saw this most beautiful lake, he bathed in
it with great delight, and then with his brother sat down in
the shade of the magnificent trees. There all the gods and
saints came once more to hymn his praises and then re-
turned each to his own home. The All-merciful rested in
supreme content and addressed his brother in edifying
discoui-se. When Narad saw the Lord God thus sorrowing
for the loss of his beloved, his soul was much disturbed.
" In submission to my curse^ Rdma endures all this weight
of woe. I must go and visit so noble a lord, for I may
never have such an opportunity again." Having thus re-
flected, Ndrad with his lute in his hand,2 approached the
spot where the lord was sitting at ease. In dulcet tones he
sang his acts, affectionately dwelling upon them in all
detail. As he prostrated himself, R^ma took and lifted
him up, and again aod again clasped him to his bosom and
asked him of his welfare and seated him by his side. Then
Lakshman reverently laved his feet. .
Dohd 36. 1^
Perceiving that his lord was well pleased, Nsirad made
much supplication and clasping his lotus hands addressed
him in these words :
The malmri, called in the text by another of its Sanskrit names, rakula,
is the Mimusops elengi. Its fragrant star-shaped flowers are much used by
Hindus for garlands and supply the native silversmiths with a very favourite
pattern.
The kadamh is the Nauclca cadainba, a large and handsome forest tree,
which grows wilfl in the Matliura district and figures in many of Krishna's
pastoral adventuf&s.
The tamala is a tree with dark bark and white blossoms.
They^a^aZa is the Hignonia or Stcreospermum suaveolens, a large tr
common in South India, with dark dull-crimson, exquisitely fragrant flowei
The kathnl^ called in the text by its Sanskrit name imnam, is tl
Artocarpns integrifolia, or jack-tree. The fruit is an important article
food in South India and Ceylon.
The dhdk, called in the text by ifs Sanskrit name palana^ is the But
frondosa, a tree with scarlet flowers, which precede the new leaves, and whe
in full bloom make a striking sight, like a fire on the horizon Hence th^
vernacular name, dhak, from the Sanskrit dagha, ' on fire.'
1 For the explanation of NArad's curse see Book 1, chaupai 143.
2 N^rad is th^ reputed inventor of the v^na, or India lute.
THE FOREST. 453
Chaupdi.
" Hearken, most generous Raghu-ndiyak, beautiful and
beneficent, at once unapproachable and easy of approach,
grant me, my lord, the one boon that I ask ; though you
know it without my asking, since you know the secrets of
all hearts." " Reverend father, you understand my character ;
can 1 ever turn away my face from any one of my worship-
pers? There is nothing I hold so dear that you, most excel-
lent of saints, may not ask it of me. There is nothing of
mine that I would refuse to a believer ; never allow yourself
to abandon this confidence in me." Then Ndrad was glad
and said : *' This is the boon that I presume to ask. Though
my lord has many names, each more glorious than the
other, as declared in the scriptures, may the name Rama,
sire, surpass all names, exterminating the whole brood of
sin, as when a fowler ensnares an entire flock of birds.
nohd37. ^t^' - ;\'
May your name Rama be as the moon in the bright night of
cloudless faith, and your other names as brilliant stars in
the heaven of the believer's soul." Raghun^th, the ocean
of mercy, said to the saint, ' so be it.' Then was NArad's
soul rejoiced exceedingly and he bowed his head at his
lord's feet.
Chavpdi.
Seeing Raghundth so gracious, N^rad spoke again in
winning tones: "0 Rama, when you sent forth your
delusive power and infatuated me — hearken, 0 Raghurdi —
I was anxious to accomplish a marriage, why was it, my
lord, that you did not allow me to do so?" *' Hearken, 0
saint, and I will tell you, if you will not be angry : If men
will abandon all other hope and worship me only, I always
keep watch over them as a mother over her infant child. If
an infant child run to lay hold of the fire or a snake, the
mother at once rescues it ; when her son has grown up, the
mother does not show her affection to him in the same way
^8 before. The wise are, as it were, my grown up sons
454 THE FOREST.
and humble worshippers my infant children. The latter are
protected by my strength, the former by their own, and
both have to fight against love and anger. Philosophers
know this and worship me, and though they have acquired
wisdom, still they do not discard faith.
Doha 38.
Lust, anger, greed and all other violent passion form a
rushing torrent of deception ; but among them all the most
formidable and the most calamitous is that incarnation of
vanity, woman.
Chaupdi.
Hearken, 0 saint, to the teaching of the Pur^nas, the
Vedas and the saints : Woman is like the season of spring to
the forest of infatuation ; like the heat of summer to dry up
the pools and waterfalls of prayer, penance and devotional
exercises ; like the rains to rejoice the gnats^ and frogs of
lust, anger and pride ; like the autumn to revive the lily-
like growth of evil propensities ; like the winter to distress
and deaden all the lotus beds of piety; and lastly, like the
dewy season^ to foster the jawdsa weeds of selfishness.
Woman, again, is like a dark and murky night, in which
owls and deeds of darkness delight, or like a hook to catch
the fish of sense and strength and honour and truth ; so
say the wise.
Doha 39.
Wanton woman is the root of all evil, a source of tor-
ment, a mine of all unhappiness ; therefore, 0 saint, know-
ing all this, I prevented your marriage."
Ghaupdi.
As the saint listened to Raghupati's delightful discourse,
his body quivered with emotion and his eyes filled with
tears. '* Tell me, is there any other lord, whose wont it is to
be so kind and considerate to his servants ? All, who will
1 Matsara^ translated ' gnats,' also means ' selfishness,' and may be
intended in that sense here, as both meanings suit the context equally well.
2 Sisira, ' the dewy season,' consists of the months, M^gh and Ph^lgun,
that come between the winter and the spring.
tHE FOREST. 455
not abandon their errors, nor worship such a lord as this,
are indeed dull and witless fools." N^rad the sage rever-
entially enquired further : *' Hearken Rdnia, versed in all
wisdom : tell me, my lord Raghubir, lightener of earth's
burdens, what are the marks of a saint?" Listen, reverend
sir, and I will tell you what are the qualities of the saints,
by virtue of which they hold me in their power. They have
overcome the six disturbing influence^ ; are sinless, pas-
sionless, and imperturbable ; have no worldly goods, but
live a life of chastity and contentedness ; their wisdom is
immeasurable ; they are without desires and temperate in
enjoyment ; oceans of truth, inspired bards, practised in
meditation ; circumspect ; void of pride and arrogance ;
persevering and eminently wise in the mystery of salvation :
Doha 40.
Mines of virtue, free from the troubles of the world and
with all their doubts solved ; who, rather than abandon my
lotus feet, account neither life nor home precious ;
Chaupdi.
Who are abashed when they hear themselves praised,
and exceedingly glad to hear the praises of others ; who are
always equable and calm, consistent in virtuous practice ;
honest and kindly disposed to all men ; distinguished for
prayer, penance, religious observances, temperance, self-
denial, and performance of pious vows ; for devotion to
their guru, to Gobinda and to Brahmans ; for faith, forbear-
ance, charitableness and compassion ; for a rapturous love of
my feet ; a superiority to all material delusions ; an absolute
composure, discrimination, huniility and knowledge ; and
for doctrine in strict accordance with the Vedas and Pur^-
nas ; who never display, ostentation, arrogance, or pride,
nor ever by any chance set their foot on the way of wicked-
1 According to the Sankhya philosophy there is an original eternal
germ, or primal source of all things, except soul, which is called Hrakriti.
From it are evolved certain vikdras, or productive products, or modifications,
which occasion all the diversity of material phenomena, and which may
therefore be designated ' disturbing influences.'
466 THE FOREST.
; who are always either hearing or singing my
acts and have no selfish object, but are devoted to the
good of others ; in short, reverend sir, the characteristics of
the saints are so numerous that not even S^rada or the
scriptures could tell them all.
Chhand 11.
Not Sdrad^ nor Sheshndg could tell them." Hearing
this, NArad clasped his lotus feet, crying, " Thus the friend
of the suppliant, the all-merciful, has with his own mouth
declared the characteristics of his worshippers." After
again and again bowing his head at his feet, Narad returned
to the city of Brahma. Blessed, says Tulsi D^s, are all they
who abandon other hope and attach themselves to Hari.
Dohdii.
People who hear or recite the sanctifying praises of
Rdvan's foe, even without asceticism, prayer and medita-
tion, are rewarded with steadfast faith in R-^'ma. Woman
is like the flame of a candle ; let not your soul be as the
moth, but discard love and intoxication, worship R^ma and
hold communion with the saints.
[Thus endeth the book entitled " the forest" composed
by Tulsi Dda for the bestowal of pure wisdom and continence ;
being the third descent * into the holy lake of Rdma^s dceds^
that cleanses from every defilement of the loorld].
BOOK IV.
K I S H K 1 N D H Y A
R-61
KISHKINDHYA. 459
KISHKINDHYA.
Sanskrit Invocation.
BEA.UTIFUL as the jasmine or the lotus, of surpassing
strength, store-houses of wisdom, all glorious and accom-
plished bowmen, hymned by the Vedas, benefactors of cows
and Brdhmans, may they who appeared in the form of
mortal men as the two noble sons of Raghu, the champions
of true religion, the wayfarers intent on their search for
Sfta, may they grant us faith.
Blessed are the pious souls, who ever imbibe the nectar
of holy Rdma's name ; nectar, the product of no ocean, but
of Brahm himself, the utter exterminator of all the im-
purities of this sinful age, the imperishable, the quintes-
sence of the beauty of blessed Sambhu's moonlike face, the
ever glorious, the remedy for all the diseases of life, the
exquisitely sweet, the life of blessed Jiinaki.
Sorathd 1. \ - a
How is it possible not to reverence Kasi, the home of
Sambhu and Bhav^ni, knowing it to be the earthly birth-
place of salvation, a treasury of knowledge and the des-
troyer of sin. Dull indeed of soul is the man who worships
not him, who when all the hosts of heaven were in distress,
drank up the deadly poison; who is so merciful as Sankara?
Chaupdi.
R^ma again proceeded on his way and drew near to the
mountain Rishyamdka.^ There Sugriva dwelt with his
ministers, who, seeing them approach in all their immeasur-
able strength, was exceedingly alarmed and cried : *' Hear-
ken, Hanumfin ; take the form of a young Brdhman student
and go and see who these two heroes are, of such remark-
able strength and beauty, and when you have ascertained
make some sign by which I may know also. If that wretch
BAli has sent them, I must leave the hill and flee at once."
1 The mountain Rishyamiika derives its name from Bishya, a kind
of antelope.
460 KISHKINDHYA.
The monkey assumed the form of a Brtfhman and went to
the place ; there bowed his head and thus questioned them:
" Who are you two knights of warrior mien, who roam this
wood, one dark of hue, the other fair? The ground is
rough for your soft feet to tread. What is the reason, my
masters, that you visit this forest ? Your body is too
delicate and exquisitely beautiful to be exposed to the
intolerable sun and wind of these wild regions Who are
you ? A Person of the Trinity ; or the two great gods Nara
and NarAyan ?i
Dohd 1. 3
Or has the lord of all the spheres become incarnate in
your human form, for the good of the woild, to bridge the
ocean of existence and relieve earth of its burdens?"
Ghaupdi,
*' We are the sons of Dasarath, the king of Kosala, and
have come into the forest in obedience to our father's com-
mand ; Rama, the name of one brother, and liakshman of
the other. With us was my young and beautiful bride, the
daughter of the king of Videha. But some demon here has
stolen her away ; and it is she, 0 BrAhman, whom we are
trying to find. We have told you our affairs, tell us now
your own story." He recognized his lord and fell and clasp-
ed his feet with a joy, UmA, beyond all description. His
body thrilled with emotion and all words failed his tongue,
as fhe gazed upon the fashion of their ravishing disguise.
1 Nam, the original or eternal Man, the divine imperishable spirit that
pervades the universe, is always nssociated with NarAyana, which, as u
patronymic from Nara, means ' the Son of the original Man.' In Manu, 1.
10, Nara is apparently identified with NArdyana: the waters, it is said, V>eing
called NArA, as produced from Nar«, the eternal Spirit, or PnramAtmsi.
which is also styled N4rAyann, as having its first place of motion on thr
waters. In the more systematic theology Nara and NdrAyana are distinct,
the former being regarded as a sage or patriarch, while the laUer is a god.
In epic poetry they are the sons of Dharma by Murti, or AhinsA, and are
emanations of Vishnu, Arjuna b«-ing identified with Nara, and Krishna
with NArAyflna. In some places Nara and Ndrayana are called devau, ' tlu^
two gods'; or jmrva-deran ' the two original gods'; or rishi, ' the two sages';
or pit ranav rislii— tat faniau, ' the two most ancient and best of sages ; or
tapamn ' the two ascetics ; or maha-muyii, ' the two great munis.— J/om'V/-
WilUamn, sub verbo,
KISHKINDHYA. 401
At last he collected himself and burst forth into a hymn
of praise, with great joy of heart, for he had found his lord.
" I asked, sire, in my ignorance ; but why should you ask,
as though you were a mere man. Under the influence of
your delusive power I wandered in error, and therefore I
did not at once recognize my lord.
Doha 2. ^
In the first place I was a bewildered dullard, ignorant
and perverse of soul, and then my gracious Lord God him-
self led me astray.
Ghaupdi.
Although, sire, my faults are many, yet a servant can-
not anyhow be above his master. All created things are
first fettered by your delusive power and then again set
free by your grace. Therefore I make my cry to Raghu-
bir, and know no other saving mode of prayer. As a
servant has confidence in his master, or a child in its
mother, so all dwell secure under the protection of the
Lord." So saying, he fell in much agitation at his feet,
and the love that filled his soul showed itself in every part
of his body. Then Raghupati raised him up and took
him to his bosom, while his own eyes were flooded with
tears of joy. " Bearken, 0 monkey ; do not account your-
self vile; you are second to Lakshman only in my affection ;
every one says that I have no respect of persons ; any
servant is beloved of me, and has a rank in heaven second
to none. ^
Doha 3. *?
For he, Hanumdn, is second to none who never wavers
in this faith, that he is the servant of the Lord God who is
manifested in creation."
Ghaupdi.
When the Son of the Wind (i.e., Hanumdn) saw his
lord so gracious, he rejoiced at heart, and every anxiety
was at an end. " The king of the monkeys, sire, lives on
this rock, Sugriva by name, a servant of yours. In return
462 KISHKINDHYA.
for his submission you should make friends with him and
set his mind at rest. He will have Sita tracked ; for he
will despatch millions of monkeys in every direction." In
this manner he told them all the particulars and took them
both with him and gave them stools to sit upon. When
Sugrfvasaw Rima, he thought it a great blessing to have
been born. He reverentially advanced to meet him and
bowed his head at his feet ; and RaghunAth and his bro-
ther returned his courtesy. The monkey's mind was occu-
pied with this thought, ' If God would only give me such
allies !' #
Dohd 4. l»
Hanuman then explained the circumstances of both
sides ; holy fire was made a witness, and a firm alliance
concluded.
Chaupdi.
When the alliance had been concluded, nothing was
kept in reserve ; Rdtna and Lakshman told all their adven-
tures. Sugriva's eyes were full of tears as he replied —
*' The daughter of the king of MithiU will be recovered.
One day when I was sitting here with my ministers deep
in thought, I saw some one flying through the air, with a
woman in his power, who was weeping piteously and crying
' R^ima, Rama,0 my R4ma ! ' When she saw me, she drop-
ped her scarf." Rama at once asked for it ; he gave it him ;
he pressed the scarf to his bosom in the deepest distress.
Said Sugriva ; " Hearken, Raghubir ; be not so distressed ;
take courage. I will do all in my power to serve you and
recover Janaki."
Dohd 5.
The All-merciful and Almighty rejoiced to hear liis
friend's speech. ** Tell me, Sugriva, the reason why yon
are living in this forest."
Chaupdi,
" My lord, BAli and I are two brothers ; our mutual
love was past all telling. The son of Maya, MayAvi by
name came to our town. In the middle of the night he
KISHKINDHYA. 403
shouted at the city-gate. B^li endures no enemy to set him
at defiance and sallied forth. Seeing this he fled. Now I
too accompanied my brother, and when he had gone
into one of the caves of the mountain, Bill said to me :
• Wait for me a fortnight, and if I do not come then, con-
clude that I have been killed. I stayed there a whole
month, Khardri ; a tremendous stream of blood then flowed
out ; I made sure that Bali had been defeated and that the
enemy would come and kill me too. I therefore closed the
mouth of tlie cave with a rock and fled away. When the
ministers of state saw the city without a master, they
forced the government upon me, whether I would or no.
When Bdli, who had slain the foe, came home and saw me,
he was greatly set against me and gave me a severe beating,
as he would an enemy, and took from me everything that
I had, together with my wife. For fear of him, 0 merciful
Raghubir, I wander forlorn all over the world. The curse^
prevents him from coming here, and yet I am ill at ease in
mind.'' When the friend of the suppliant heard of his
servant's troubles, his two mighty arms were uplifted
with a convulsive motion.
Dohd 6.
" Hearken, Sugriva ; I will slay Bali with a single
arrow ; though he take refuge with Brahma even, or Rudra,
he shall not escape with his life.
Chawpdl.
They, who are not distressed at the sight of a friend's
distress, are guilty of grievous sin. They, who do not
think it the most natural thing possible to regard
as a mere grain of sand their own mountain-like troubles,
while a friend's trouble, though really no bigger than
a grain of sand, seems to them as weighty as mount
Meru ; such men are churls, upon whom it is useless
1 When Bali had slain the demon Dundubhi, who had attacked him in
the form of a bull, he hurled tl)e body away, and a drop of blood fell in the
hermitage of the iiishi Matanga, who thereupon pronounced a curse upon
Bali, that if ever he came that way he should at once die.
464 KISHKINDHYA.
to press frieudship. To restrain from evil paths and to
direct in the path of virtue ; to publish all good qualities
and conceal the bad ; to give and take without any distrust
of mind ; to be always ready to assist with all one's power,
and, in time of misfortune to be a hundred times more
affectionate than ever ; such the scriptures declare to be the
properties of a true friend. But one who speaks you fairly
to your face, but behind your back is an enemy in the
viciousness of his soul, whose mind, brother, is as tortuous
ay the movements of a snake, such a man is a bad friend,
whom it is well to let alone. A dishonest servant, a miserly
king, a false wife, and a treacherous friend, are four things
as bad as the stake. Cease to distress yourself, friend ; I will
put forth all my strength to do your business for you."
Said Sugriva : " Hearken, Raghubir ; B^li is very strong
and most resolute in battle," and he showed him Dundu-
bhi's bones and the palm-trees. ^ Without an effort,
Raghubfr tossed them away. At this exhibition of bound-
less strength the affection of the monkey king was increased
and he made sure of killing B41i. Again and again he
bowed his head at his feet, in the greatest delight, know-
ing him to be the Lord. Knowledge sprung up in his soul,
and he spoke and said : " By my lord's favour my
mind is set at rest ; I will abandon pleasure, fortune,
home, grandeur and all, to do you service ; for all these
things are hindrances to faith in RfimA, as the saints declare
who are devoted to the worship^ of your feet. All the friends
and enemies, joys and sorrows of the world, are effects of
1 This mention of ' palm-trees' would not be intelligible without a r*
ferencc to the Sanskrit Kamiiyana. There it is told how after IIAtna by ;i
slight touch of liis foot had sent Hying a hundred leagues through the air
the giant Dundubhi's enormous skeleton, Sugiiva still doubted whether li
were a raateh in strength for Kali. wIjo had liurled the bo<ly an cjual ili
tancc, while it was still clothed with llesh and therefore of much grcatci
weight. To convince him, Udma shot an arrow from his, wliich cleft seven
palm-trees that stood in a line one after the other, pierectl the hill behind
them anil sped downwards to the nethermost hell, wlience again it returned
and dropt into the <iuivcr at Kama's side, from which it had been taken.
2 Aran'ulhak, ' a worshipper,' '\^h)V avail k,ik, from I lie root rad/i, ' {■•
propitiate,' with the intensive prefix a. In tin; Hindi glassary it is ex
plained by Mctxfk, 'a servant,' as if connected with arara.
KlStlKINDHVA. ^65
delusion, and are not eternal realities. Bdli is my greatest
friend, by whose favour I have met you, 0 RAma, destroyer
of all sorrow; as when a man dreams that he has been fight-
ing some one, and on wakin^i and coming to his senses is
ashamed of his illusion. Now, my lord, do me this favour,
that T may leave all and worship you, night and day." When
Rama heard the monkey's devout speech, he smiled and
said, with his bow in his hand : ** Whatever I have said is
all true ; my words, friend, cannot fail." 0 Clardr, Rdma,
as the scriptures say, is the juggler who makes us all dance
like so many monkeys. Sugriva then took Raghundth
away with him, who went with bow and arrows in hand.
Afterwards he sent Sugriva on ahead, who went up close
and roared with all his might. Bdli on hearing him, sprang
up in a fury, but his wife clasped his feet in her hands and
warned him : " Hearken, my lord, Sugriva's allies are two
brothers of unapproachable majesty and might, the sons of
the king of Kosala, Lakshman and Rdma, who would con-
quer in battle even Death himself."
DoU 7.
Said Bali : " Hearken, timorous dame ; Raghundlh is
kind and the same to all ; even if he kill me, he will still
be my lord."
Chaupdi.
So saying, he sallied forth in all his pride, thinking no
more of Sugriva than of a blade of grass. The two joined
combat ; and Bdli with a furious leap struck him a blow
with his list, which resounded like a clap of thunder. Sug-
riva at once fled in dismay ; the stroke of his fist had fallen
upon him as a bolt from heaven, " What did I say, 0 merci-
ful Raghubir ; this is no brother of mine but Death him-
self." "You two brothers are so much alike that for fear
of mistake I did not shoot him." He then stroked Sugriva's
body with his hands and his frame became as of adamant,
and all his pain was gone. N^ext he put on his neck a
wreath of flowers and sent him back with a large increase of
R-G2
460 KISUKIiJDUi'A.
strength. Again they fought ia every kind of way, while
Rimii watched them from behind a tree.
Doha 8. /c)
When Sugriva had tried every trick and put forth all
his strength and had given up in despair, Rtoa drew an
arrow and struck Bdli in the heart.
Chaupdi.
Struck by the shaft, he fell in dismay to the ground.
Again he sat up and saw the Lord standing before liini,
dark of hue, with his hair fastened up in a knot on his
head, and his eyes inflamed as they were when he fitted the
arrow to his bowstring. Again and again as he gaz^d upon
him, he laid his soul at his feet and accounted his life bless-
ed : for he recognized his lord. Though his heart was full
of affection, the words of his mouth were harsh, as he look-
ed towards R^ma and said : *' You have become incarnate,
sire, for the advancement of religion, and yet you take my
life, as a huntsman would that of a wild beast. I, forsooth,
am an enemy and Sugriva a friend ; yet for what fault
have you killed me, my lord ?" " Hearken, wretch ; a
younger brother's wife, a sister, a daughter-in-law and an
unwedded maid are all alike : whoever looks upon one of
them witli an evil eye may be slain without any sin.
Fool, in your extravagant pride you paid no heed to your
wife's warning. You knew that he had taken refuge under
the might of my arm, and yet in your wicked pride you
wished to kill him."
Doha 9.
** Hearken Rdma ; I dealt craftily with my lord ; to-day,
guilty as 1 am, 1 obtain, sire, at my death a place in heaven."
Chaupdi.
When RAma heard this most tender speech, he touched
Bali's head with his hands: " I restore the soundness of
your body ; retain your life." Said B^li ; " Hearken, All
merciful ; the saints are born again and again and labour
throughout their life, and yet even to the last Rama never
KISHKINDHYA. 467
comes near them. But he, the everlasting, by the virtue
of whose name Sankara at K^si bestows heaven upon all
alike, has come in visible form before my very eyes ; can
I ever, my lord, have such a chance again ?
Ghhctnd 1.
He has become visible to my eyes, whose praises the
scriptures are all unequal to declare, to whom scarcely the
saints attain after profound contemplation accompanied by
laborious suppression of the breath, ^ abstraction of soul,
and control of the senses. Seeing me the victim of exces-
sive pride, the Lord has told me to retain my body. But
who would be such a fool as to insist upon cutting down
the tree of paradise and watering a wild babul tree ? Now,
my lord, look upon me with compassion and grant me the
boon I l)eg; whatever the womb, in which it be my fate to
be born, may I ever cherish a special devotion to the feet of
RAma. 0 my lord, take this my son Angad and grant him
like discretion, power and prosperity ; grasp him by the
hand. 0 king of gods and men, and make him your
servant."
Doha 10.
After making a fervent act of devotion to Rama's feet,
Bali's soul left the body ; as placidly as when a wreath of
flowers drops from an elephant's neck without his knowing
it;
Chaupdi.
and Rdma dismissed him to his own heavenly mansion.
All the people of the city ran together in dismay, and Tdrd
with dishevelled hair and tottering frame broke out into
wild lamentation. When Raghurdi saw her distress, he
imparted to her wisdom and dispersed her delusion. " The
1 The eight means of mental concentration (according to Patanjali, the
founder of the Yog*i system of philosophy) are Yania, ' forbearance,' ' res-
traint.' ; 37 yaw.';/, ' religious Observances' ; Asana, 'postures' ; Prdnaydnia,
suppression of the breath', or ' breathing in a peculiar way ; Pratydhdra
' restraint of the senses '; Dhdmiia, 'steadying of the mind ' ; Dhydna, ' con-
templation ; and Sdmddhi, 'profound meditation,' or rather, a state of reli-
gions trance. ~-3foni(!)' Williayns.
468 KISIIKINDHYA.
bod}^ which is composed of the elements, earth, water, fire,
air and ether, ' is of no v^lue. The mortal frame, which
you see before you, sleeps ; but the soul is eternal ; why
then do you weep ?" True understanding sprung up in
her mind ; she embraced his feet and received the boon
that she asked, a perfect faith. 0, Uma, the lord R^ma
dances us all up and down like so many puppets. Then
he gave orders to Sugriva and he performed all the funeral
rites with due ceremony. Rama next directed his brother
to go and celebrate Sugriva's installation. He bowed his
head at Raghupati's feet and went forth, he and all whom
Rilma had commissioned to accompany him.
Dohd 11.
Lakshman immediately summoned the citizens and the
council of Brahmans, and invested Sugriva with the sover-
eignty and appointed Angad Prince Imperial.
Chaupdi.
0, UmA, there is no such friend as Rdma in the world,
neither guru, nor father, nor mother, nor kinsman, nor
lord. It is the way with all other gods, men and saints, to
make friends for selfish purposes ; but the generous
Raghubir, from mere natural kindness, made Sugriva king
of the monlvcys, when he was trembling all day and all
night in such fear of Bili that there was no colour left in
his face and his heart was burnt up with anxiety. I know
this, that any man, who deserts such a lord, must needs
be caught in the meshes of calamity. Rama then sent for
Sugriva and instructed him in all the principles of state-
craft, and added : " Hearken, Sugriva, lord of the monkey
race ; I may not enter a city for fourteen years. The hot
weather is now over and the rains have set in. I will
encamp on the hills close by. Do you with Angad reign
in royal state ; but remain ever mindful of my interests."
1 Akasa, 'ether.' is the subtle ancJ ethereal fluid, supposed to fill and
pervade the universe and to be the peculiar vehicle of life and of sound —
Monirr Willinmn.
KISHKINDHYA. 469
Sugriva then returned to the palace, while Rdma remained
in camp on mount BravarshanaJ
Doha 12. I Mr
The gods had beforehand made and kept for him a
charming cave in the mountain, knowing that the all-merci-
ful R^ma would come and stay there for some days.
Ghaiipdi.
The magnificent forest was a most charming sight, with
the trees all in flower and the swarms of buzzing bees
gathering honey. From the time that the Lord came, every
plant and fruit and every kind of agreeable foliage was
forthcoming in profusion. Seeing the incomparable beauty
of the hill, the Lord and his brother rested there. In the
form of bees, birds and deer, the gods, saints and seers
came and did service to their lord. From the time that
Lakshmi's spouse took up his abode in it, the forest became
a picture of felicity. There the two brothers sat at ease on
the bright and glistening crystal rock, and the younger
was told many a tale inculcating faith, self-governance,
statecraft and wisdom. What with clouds that ever cano-
pied the heavens and the frequent thunder, the season of
the rains seemed a most delightful time.
Doha 13.
" See, Lakshman, how the peacocks dance at the sight
of the clouds, like a householder, enamoured of asceticism,
who rejoices when he finds a true believer in Vishnu.
Ghaiipdi.
Clouds gather in the sky and thunders roar ; but my
darling is gone and my soul is in distress.2 The lightning
flashes fitfully amid the darkness, like the friendship of the
vile which never lasts. The pouring clouds cleave close to
1 In the Sanskrit Raraayana the hill is called Prasravnna ; but >he two
words bear much the same meaninp:. The text might also be translated,
■ remained on thp hill during the early rains.'
2 In England a cloudy sky is associated with gloomy ideas, and the
bright sunshine with everything that is cheerful. But in India it is the
reverse. When the clouds gather and thunder is heard, every one rejoices
at the prospect of rain.
470 KTSIIKIXDIIYA.
the ground, as sages stoop beneath accumulated lore. The
mountain endures the buffeting of the storm, as the vir-
tuous bear the abuse of the wicked. The flooded stream-
lets rush proudly along, like mean men puffed up with a
little wealth. The water by its contact with the earth
becomes as muddy as the soul when environed by delusion.
The lakes swell gradually and imperceptibly, like as when
the quality of goodness developes . in a good man ; and the
rivers flow into the bosom of the ocean, like as the soul,
that has found Hari, is at rest for ever.
Doha 14. ( 4>
The green earth is so choked with grass that the paths
can no longer be distinguished, like holy books obscured
by the wrangling of heretics, '^n^
Chaupdi.
On all sides there is a lively croaking of frogs, like a
party of Rrdhman students repeating the Vedas. All the
trees put fortii thoir new leaves, like pious souls that have
come to matured wisdom. The alt and jawdsa plants lose
their leaves : as in a well-governed realm the scliemes of
tlie wicked come to nought. Search as you like, the dusty
footpath is no longer to be traced ; like as when religion
is put out of sight by passion. The earth rich with crops
makes as goodly a show as the prosperity of benevolent.
The fire flies glitter in the darkness of the cloudy night,
like a mustered band of hypocritical pretenders. The
ridges of the fields are broken down by the heavy rains,
like women ruined by too much license The diligent
cultivators weed their lands, like philosophers who root up
ignorance, vanity and pride. The chakwd and other birds
are nowhere to be seen, like virtue that fled at the coming
of the iron age. However much it may rain, no grass
springs upon barren ground ; so lust takes no root in the
heart of Hari's worshippers. The earth gleams with
swarms of living creatures of every kind ; so the people
klSHKlNDUYA. 471
multiply under good government. Here and there weary
wayfarers stay and rest, like a mau's bodily senses after the
attainment of wisdom. ^
Doha 15. ^ '
At times a strong wind disperses the clouds in all direc-
tions, like the birth of a bad son, who destroys all the pious / ^
j)ractices of his family.
Chaupdi.
Now the rains are over and the season of autumn has
returned ; see Lakshman, how exquisitely beautiful every-
thing is. The whole earth is covered with the flowering
kdns grass, as though the rains had exposed its old age.
The rising of Canopus^ has dried up the water on the roads,
like as greed is dried up by contentment. The surface of
every river and lake is as pure and bright as is the soul of
the saints devoid of all vanity and delusion ; drop by drop
their depths are diminished, like as the enlightened
gradually lose all notions of self. The wagtails know the
autumn season and come out once more, like virtuous deeds
in an auspicious time. There is neither mud nor dust ;
the earth is as brilliant as the administration of a king who
is well versed in state policy. The fish are distressed by
the shrinking of the water, like improvident men of family
by the loss of money. The unclouded sky shines as bright
as a worshipper of Hari, who has discarded every other
patron. Here and there is a slight autumn shower, like the
faith of one who is not yet fully persuaded.
Dohd 16.
King and ascetics, merchants and mendicants, leave the
city and go their way with joy, like men in any of the four
stages of life,2 who cease to labour when they have once
attained to faith in Hari.
1 The heliacal rising of t he constellation Agastya, ?" <?., C'anopus, takes
place on the seventh day after the new moon of Bhadon, in the rain}' season.
2 The four stages of life, through which every Brahman should pass,
are 1st, that of the Brahmachari, or student , 2nd, that of the Griha-stha,
or householder ; 3rd, that of the Vanaprastha. or anchorite ; and 4(h, that
of the Hhikshu, or mendicant.
472 KISHKINDHYA.
Chaupdi.
Where the water is deep, the fish are as glad as men
who have taken refuge with Elari aad have not a single
trouble The lakes, with their flowering lotuses, are as
beautiful as tlie immaterial Supreme Spirit when clothed
with a material form. The garrulous bees make a wonder-
ful buzzing, and the birds a charming concert of diverse
sounds ; but the cliakwd is as sad of soul to see the night,
as a bad man at the sight of another's prosperity. The
chAtak cries out from excess of thirst, like a rebel against
Mahddev, who knows no rest. The moon by night subdues
the autumnal heat of the sun, like as the sight of a saint
expels sin. Flocks of partridges fix their gaze upon the
moon, as Hari's worshippers look only to Hari. Mosquitoes
and gadflies are driven away by the terrors of winter, like
as a family is destroyed by the sin of persecuting BrAhmans.
Dohd 17.
Under the influence of the autumn, eartli is rid of its
insect swarms, as a man, who has found a go^d teacher, is
relieved from all doubt and error.
Ghaupni
The rains are over and the clear season has come, but I
have had no news, brother, of Sita. If 1 could only once
anyhow get tidings of her, I would in an instant recover
her out of the hands of even Death himself. Wherever she
may bo, if only she still liv^es, brother, 1 would make an
effort to rescue her. Sugriva has forgotten all about me,
now that he has got back his kingdom and treasure, his
city and his queen. Fool that he is, I will to-morrow slay
him with the selfsam'? arrow with which I slew B^li." lie,
by whose favour, Um4, pride and delusion are dissipated,
could never even dream of being angry. Only enlightened
saints can understand these actions of his, who have a hearty
devotion to the feet of Raghubir. Likshman believed his
lord was angry, and strung his bow and took his arrows in
his hands.
KISHKINDHYA. 473
Doha 18.
Then the all-merciful Ragliupati iristructed his brother,
saying : " Frighten our friend Sugriva and bring him here."
Chaiip'ii.
Now the Son of the Wind also had thought to himself,
'Sugriva has forgotten all about Rama.' So he went near
and bowed his head at his feet and reminded him of the four
modes of making war.^ As Sugriva listened, he became much
alarmed : " Sensual pleasures have robbed me of all my
understanding. Now, 0 Hanumdn, despatch a multitude of
spies, legions of monkeys, in every direction, and tell them
that any one who is not back in a fortnight shall meet his
death at my hands." lianum^n then summoned envoys,
and showed them all special honour, making use of threats,
blandishments and motives of policy. They all bowed
their head at his feet and set forth. At that very time
Lakshman entered the city. Seeing him to be angry,
(he monkeys all ran away.
Doha 19.
He twanged his bow and cried ' I will burn the city to
ashes ' Then came Bdli's son, seeing the distress of the
people,
Chaupdi.
and bowed his head at his feet and made humble petition,
till Lakshman assured him he had nought to fear. When
the monkey king heard tell of Lakshman's wrath, he was
terribly alarmed : " Hearken, Hanumdn ; take Tdra with
you and with suppliant prayers appease the prince."
Hanumdn ; went with Tdra and fell at his feet, and after
hymning his lord's praises, respectfully conducted him to
the palace and bathed his feet and seated him on a couch.
The monkey king also bowed his head at his feet, but
Lakshman took him by the hand and embraced him.
'' There is nothing, my lord, so intoxicating as pleasure ;
I The four upayas, or modes of making war, are. sowing dissension
negotiation, bribery and open force.
R-63
414: KISHKlNDHYA.
in a single moment it infatuates even the soul of a saint."
On hearing this humble speech, Lakshman was glad and
said everything to reassure him, while Hanum^n told hiui
all that had been done and how a multitude of spies had
already started.
Dohd 20.
Then Sngriva with Angad and the other monkeys went
forth with joy, preceded by Lakshman, and arrived in
RAma's presence.
Chaupdi.
With folded hands he bowed his head at his feet and
cried : " My lord, it has been no fault of mine. Your
delusive power, sire, is so strong that only Rima's favour
can disperse it. Gods and men, saints and kings are
mastered by their senses ; and I am but a poor brute beast,
a monkey, one of the most libidinous of animals. A man
who is invulnerable by the arrow of a woman's eye, who
remains wakeful through the dark night of angry passion,
and whose neck has never been bound by the halter of
covetousness, is your equal, 0 RaghurAi. It is a virtue not
attainable by any religious observance ; it is only by yonr
grace that one here and one there can accomplish it." Then
Raghupati smiled and said : " You are as dear to me a»
my own brother Bharat. Now take thought and make an
effort to get tidings of Slta."
Dohd 21.
While they were yet thus speaking, the troops of mon-
keys arrived of all colours and from all parts of the world, a
monkey host marvellous to behold.
Chaupdi.
I, Uma, saw this army of monkeys ; only a fool would
try to count them. They came and bowed the h^ad at
RAma's feet and gazing upon his face found in him tlieir
true lord. In the whole host there was not a single monkey
to whom Rdma did not give separate greeting. This is nc
great miracle for the lord Raghur^i, who is omniprespni
KISHKINDHYA. 475
and all pervading. They all stood as they were told, rank
after rank, while Sugriva thus spoke and instructed them:
" In Rama's behoof and at my request, go forth ye monkey
host in every direction. Make search for Janak's daughter,
my brethren, and return within a month. Whoever comes
back at the end of the time without any news shall die at
my hands."
Dohd 22.
No sooner had they heard this speech than all the mon-
keys started at once in every direction. Sugriva then
called Angad, Nila and Hanum^n :
Ghaupai.
" Hearken, Nila, Angad and Hanumdn, and you, 0
staunch and sagacious Jdmbavan ; go ye together, all ye
gallant warriors, to the south, and ask every one for news of
Sita. Strain every faculty to devise some way of accomplish-
ing Rama's object. The sun is content with back service and
the fire with front, but a master must be served back and
front alike, without any subterfuges. i Discard the unreali-
ties of the world and consider the future ; so shall all the
troubles connected with existence be destroyed. This is
the end, brother, for which we were born, to worship
Rdma without any desire for self. He only is truly discrimi-
native, he only is greatly blessed, who is enamoured of the
feet of Raghubir." After begging permission to depart
and bowing the head at his feet they set out with joy,
invoking Raghur^i. The last to make obeisance was
Hanuman. The lord, knowing what would happen, called
him near and with his lotus hands touched Iiis head and
gave him his ring off his finger for he knew his devotion :
" Say everything to comfort Sita, telling her of my might
and my constancy, and come quickly." Hanumdn thought
I In this line there is no diflEerence of reading in any of the MSS., but
the precise meaning of the words is obscure and the Pandits interpret them
in as many as 22 different ways. The translation given above exactly pre-
serves the vagueness of the original. One of the alternative renderings is,
' as the flint nourishes fire in its bosom so should one serve a master ; ' but
I do not know of any parallelled passage where bhdnu pith is used in the
sense of ' a flint.'
476 KISHKINDHYA.
himself happy to have been born and set forth, with the
image of the all-mercifiil impressed npon his heart.
Although the Lord knows everything, he observes the rules
of statecraft in his character as the champion of the gods.
Dohd 23.
They went forth searching every wood, river, lake, and
mountain cave, with their soul so absorbed in Rdma's con-
cerns that they forgot all about their own bodily wants.
Chaupdi.
Wherever it might be that they came across a demon,
they took his life with a single blow. They looked into
every recess of forest and hill, and if they met any hermit
they all surrounded him. Overcome by thirst they were
dreadfully distrest, and losing their way in the dense
jungle, could find no water. HanumAn thought to himself
" without water to drink we shall all die. He climbed a
mountain peak and looking all round about, spied a strange
opening in the ground ; with geese, herons and swans on
the wing and all kinds of birds making their way into it.
Then Hanumin came down from the mountain and took
them all and showed them this cavern, and with him to
lead the way they lost no time, but entered the chasm.
Dohd 2^.
A grove and beautiful lake came in sight, with mnnyj
flowering lotuses and a magnificent temple, where a holy
woman^ was sitting,
Chaupdi.
From a distance they all bowed the head before her and
made enquiry and explained their circumstances. She then
said : " Take water to drink and eat at will of this luscious
and beautiful fruit." They bathed and ate of the sweet fruit
and then all came and drew near to her, and told hor all
their adventures. *' T will now go to RaghiirAi ; close your
eyes and so leave thf* cave ; you will recover Sita, do not
fear." The warriors closed their eyes, and when the>
1 In the Sanskrit RAmkyana her name is given as Swayamprabha, ♦ Hi
self-»hinlne '
KISHKINHDYA. 477
again opened them they \vf>re all standing on the shore of
the ocean. But she went to Raghun^th and came and
bowed her head at his lotus feet, and made much supplica-
tion. The lord bestowed upon her imperishable faith.
Doha 25.
In obedience to the Lord's commands she went to the
Badri forest, cherishing in her heart Rama's feet, the
adoration of the eternal Siva.
Ghaupdi.
Now tlie monkeys were thinking to themselves : " The
appointed time has passed and nothing has been done." So
theyjall came together and asked one another, " there is no
news, brother ; what are we to do ? " Angad's eyes were
full of tears as he replied : " It is death for us either way.
Here we have failed to get tidings of Sita, and if we go home
our king will slay us. After my father's death he would
have killed me, had not Rdma protected me, no thanks to
him." Again and again Angad told th?m all : " It is a case
of death without a doubt." When the monkey chiefs heard
Angad's words, th^^y could make no answer, tears streamed
from their eyes. For a moment they were overwhelmed
with despair, but at last they all spoke and said " unless
we get news of Sita we will not return, 0 sagacious prince."
So saying the monkeys all went to the seashore, where they
spread beds of husa grass and sat down. But Jdmbavan,
seeing Angad's distress, addressed him with a discourse of
appropriate admonition : *' My son, do not imagine R^ma
to be a man : know that he is the invisible god, unconquer-
able and from everlasting. All we who are his servants are
most highly blessed in our love for the eternal God thus
made incarnate.
Dohd2Q.
Of his own free will the Lord has manifested himself on
behalf o£ gods, Br^hmans, cows and Earth, and remains in
bodily form among his worshippers, having abandoned all
the joys of heaven."
478 KISHKINDHYA.
Chaiipdi.
He exhorted him in this wise at great length, and Sam-
pAti from his cave in the mountain heard him. When he
came out and saw the multitude of monkeys, he cried :
" God has provided me with a feast. I will eat them all up
at once; I am dying for want of a meal these many days
past. I have never yet had a good bellyful, but to-day
God has supplied me for once and all." The monkeys
trembled to hear the valture's words, * we were right in
saying to day we must die.' At the sight of him they all
rose up, and J^mbavAn was mightly disturbed at heart ;
but Angad, after thinking to himself, exclaimed : Glory to
Jatdyu, there is none like him, who gave up his life in
RAma's service and, blessed beyond measure, has been
translated to Hari's sphere in heaven." When the bird heard
these words of mingled joy and sadness, he drew near to
the monkeys in alarm and after assuring them of snfety
began to question them. They told him tlie whole history.
When SampAti heard of his brother's doings, he gave great
glory to Raghnpati.
Dohd 27.
" Take me to the sea-shore and make him an offering of
sesamum seeds; with the help of my instructions you shall
recover her whom you seek."
Chaupdi.
When he had completed the funeral rites for his brother
on the seashore, he told them his own history. ** Hearken,
monkey chiefs. We two brothers in our first youth mount-
ed into the heaven, winging our way towards the sun. He
could not endure its splendour and turned back, but I in
my pride went closer. My wings were scorched by the
excessive heat, and I fell to the earth uttering fearful cries.
A saint, by name Chandrama,' was moved with compassion
when he saw me, and instructed me in all kinds of knowledge
and rid me of my inveterate pride. " In the Treta'age Goci
I In the Sanskrit Rdm^yana he is called Nis4kara, the night-raakei.
which also, like Chandrama, is a name for the moon.
KISHKINDHYA. 479
will take the form of a man, and his spouse will be carried
ofE by the king of the demons. The Lord will send out
spies to search for her, and if you join them you will be
purified. Your wings will sprout again, fear not, when you
have found them Sita." The saint's prophecy has come true
to-day. Hearken to my words and set about your lord's
business. On the top of mount Triktit is the city of Lank^ ;
there lives R-Wan in absolute security, and there, in a
grove of Asoka trees, sits Sita, a prey to grief.
Dohd 28.
I see her, though you cannot ; a vulture's sight has no
bounds. I am now old, or else I would have given you some
assistance.
Chaupdi.
If any one of you can leap over a hundred leagues of sea,
he will do Rdma's business for him very cleverly. Look at
me reassure yourselves ; see how my body has been restored
by Rama's favour. Any wretch, who invokes his name, is
able to cross the vast and boundless ocean of existence, and
you are his messengers; have then no fear, but with Rama's
image impressed upon your soul, concert your plans." So
saying, Gariir, the vulture, left ibem, and their soul was in
the greatest amazement. Each one vaunted his own strength,
but doubted whether he could leap across- Said the king of
the bears, " I am now too old and not a particle of my former
strength is left in my body ; when Khardri took his three
strides,^ then I was young and full of vigour.
Dohd 29.
As he fettered Bili, the lord insreased in stature to an
indescribable size, but in less than an hour Iran round him
seven times."
Chaupdi.
Angad said : " I will leap across ; but I am rather
doubtful about getting back again." Then said Jdmbavdn :
You are quite competent; but why should we send our
1 The allusion is to Vishnu's incarnation as a dwarf, which was the
fifth in order, that as Rama being the seventh.
480 KISHKINDHYA.
leader ? Hearken, HanumAn," added the king of the bears,
" why is our champion so silent ? You are the son of the
wind and strong as your sire, a storehouse of good sense,
discretion and knowledge : in all the world what undertak-
ing is there so difficult that you, my son, cannot accomplish
it ? and it is on Rama's account that you have come down
upon earth." On hearing this he swelled to the size of a
mountain, with a body of golden hue and of dazzling
splendour, as though a very monarch of mountains, and
roaring again and again as it were a lion, he cried '* I can
easily spring across the salt abyss, and slay Rivan with
all his army, and uproot Trikdt and bring it here. But I
ask you, JdmbavAn, what I ought to do; give me proper in-
structions." ** All that you have to do, my son, is to go and
see Sita and comeback with the news. Then the lotus-eyed,
by the might of his own arm, taking with him merely for a
show his hosts of monkeys.
Chhand 2.
With his hosts of monkeys Rama will destroy the de-
mons and recover Sita ; and gods and saints and Narad and
all will declare his glory, that sanctifies the three spheres."
Any man attains the highest beatitude who hears, sings, tells
or meditates upon the feet of Raghubir, lotus flowers which,
like the bee, Tulsi DAs is ever singing.
DohdSO. p7
If any man or woman will study the glories of Raghu
u6th, the panacea for all the ills of life, Siva will make him
to prosper in everything that he desires.
SoratM 2. ^ W\
Hearken then to his praises, with his body dark of hut-
as the lotus, with more than all the beauty of a myriad Loves,
the fowler who sweeps into his net all kinds of sin as it were
so many birds.
[Thus endeth the hook entitled " Kishkindhya," composed
by TuUi Ddsfor the hestoroal of pure wisdom and continence ;
being the fourth descent ' into the holy lake of Hdmaa
deeds,' that cleanses from every defilement of the world.]
BOOK V.
THE BEAUTIFUL
11-64
THE BEAUTIFUL. 483
THE BEAUTIFUL.
Sanskrit Invocation.
y I ADORE, under his name Rama, the passionless, the
eternal, the immeasurable, the sinless ; the bestower of the
peace of final emancipation ; the lord, whom Brahma,
Sambhu, and the Serpent-king incessantly worship; the
theme of the VedAnta; the sovereign of the universe ; the
preceptor of the gods; Hari in the delusive form of man :
the All-merciful ; the princely son of R^ghu ; the jewel of
kings.
V' 0 Raghupati, there is no other desire in my soul — I
speak the truth and you know all my inmost thoughts —
grant me, 0 Raghu king, a vehement faith, and make my
heart clean of lust and every other sin.
'^ I reverence the home of immeasurable strength, with
his body resembling a mountain of gold ; the fire that con-
sumed the demons as it were the trees of a forest ; the
first name in the list of the truly wise : the store-house of
all good qualities ; the monkey chief ; Raghupati's iioble
messenger, the Son of the Wind.
Chaupdi.
\^ On hearing J^mbavAn speak so cheerfully, Hanumdn
was greatly rejoiced at heart. " Wait for me here, my
friends, however great your discomfort, with only roots,
fl herbs, and fruits for your food, till I return after seeing
Sita ; the task is one I am most pleased to undertake." So
saying he bowed his head to them all and went forth with
joy, having the image of Raghnndth impressed upon his
1 heart. There was a majestic rock by the seashore; he light-
ly sprung on to the top of it ; then, again and again invok-
ing Raghubir, the Son of the Wind leaped with all his
might. . The mountain on which he had planted his foot
sank down immediately into the depths of hell. Like
Rdma's own unerring shaft, so sped Hanuman on his way.
484 THE BEAUTIFUL.
^^ Ocean had regard for Rami's envoy and told Main^ka to
ease his toil.i
Dohd 1.
[. But HanumAn merely touched him with his hand, then
bowed and said, ' I can stop nowhere till I have done Rama's
business.'
Chaupdi.
\> The gods saw Hanuraan on his way and wished to make
special trial of his strength and sagacity. So they sent the
mother of the serpent-race, Surasd by name, who came and
0- cried: r' To-day the gods have provided me a meal.' On
hearing these words, the Son of the Wind replied : " When
I have performed Rdma's commission and have come back,
l^^and have given my lord the news about Sita, then I will
put myself into your mouth : I tell you the truth, mother,
only let me go now." But, however much he tried, she
would not let him go, till at last he said : * You cannot
O^.get me into your mouth.'. She opened her jaws a league
wide ; the monkey made nis body twice that size. Then
she stretched her mouth sixteen leagues. Hanuman at
•^once became thirty-two. ^^ However much Suras^ expanded
her jaws, the monkey made his frame twice as large again.
When she had made her mouth a hundred leagues wide,
Lhe reduced himself to a very minute form and went into
her mouth and came out again : then bowed and asked
permission to proceed. " The purpose for which the gods
sent me, namely, to make trial of j^our wisdom and
strength, I have now accomplished.
Dohd 2.
^^ Your wisdom and strength are perfect ; yon will do all
that RAma requires of you." She then gave him her bless-
ing and departed, and Hanuman went on his way rejoicing.
Chaupdi.
^• A female demon^ dwelt in the ocean, who by magic
1 Mainaka is a rock in the narrow strait between Lankii and the main
land.
2 In the Sanskrit R&m&yana her name is given as Sinhik^, the mother
of R^hu.
THE BEAUTIFUL. 485
caught the birds of the air. All living creatures that fly in
the air as they look down upon the water cast a shadow
upon it^and she was able to catch the shadow, so that they '
could not fly away; and in this manner she always had birds
to eat. She played this name trick on HanumAn ; but the
monkey at once saw through her crafty and slew her, hero '
as he was, and all undismayed crossed over to the opposite
shore. Arriving there, he marked the beauty of the wood,
with the bees buzzing in their search for honey ^^ the diverse Ui
trees all resplendent with simultaneous flower and fruit, and
multitudes of birds and deer delightful to behold. Seeing a
huge rock further on, he fearlessly sprang on to the top of
it. But, Uma, this was not at all the monkey's own strength,
but the gift of the Lord, who devours even Death himself.
^Mounted on the height, he surveyed Lank^ a magnificent J*^
fortress that defies description,^ with the deep sea on all 4» /
four sides around its golden walls of dazzling splendour.
Chhand 1.
Its golden walls studded with all kinds of jewels, a mar-
vellously beautiful sight, with market-places, bazars, quaj^s,
and streets, and all the other accessories of a fine city.
Who could count the multitude of elephants, horses and
mules, the crowds of footmen and chariots, and the troops
of demons of every shape, a formidable host beyond all
description. The woods, gardens, groves, and pastures,
the ponds, wells and tanks were all superb : and the soul
of a saint would be ravished at the sight of the fair
daughters, both of men and Ndgas, of gods and Gandharvas.
Here wrestlers, of monstrous stature like mountains, were
thundering with mighty voice and grappling with one
another in the different courts, with shouts of mutual
defiance. Thousands of warriors of huge bulk were
sedulously guarding the city on all four sides ; elsewhere
horrid demons were banqueting in the form of buffaloes,
men, oxen, asses and goats. Tulsi D^s for this reason
gives them a few words of mention, because they lost their
486 THE BEAUTIFUL.
life by Rama's hallowed shafts anil thus became assured
of entrance into heaven.
Dohd 3.
Seeing the number of the city guards, the monkey thought
to himself, * I must make myself very small and slip into
the town by night.'
Ghaupdi.
i- Thereupon he assumed the form of a gnat^ and entered
Lankii after invoking Vishnu.^ The female demon, by name
Lankini, accosted him : " How dare you come here in con-
/;,^tempt of me ?^ Fool, do you not know my practice, that
every thief in Lankd becomes my prey ? " The monkey
struck her one such a blow with his fist that she fell to the
"i" ground vomiting blood.. Recovering herself again, she stood
up and with clasped hands made this confident petition :
" When Brdhma granted R^van's prayer, the Creator gave
ij.me a sign before he left, ^ ' When worsted by a monkey,
know then that it is all over with the demons.' My merito-
rious deeds, my son, must have been very many that I have
been rewarded with the sight of Rama's messenger.
Dohd 4.
In one scale of the balance put the bliss of heaven and
the final emancipation of the soul from the body, but it will
be altogether outweighed by a fraction of the joy that
results from communion with the saints,
Ghaupdi.
j. Enter the city and accomplish your task, ever mindful
at heart of the lord of KosaU. Deadly poison becomes as
1 The word inaJtak^ which I translate 'gnat,' never, so far as I am aw^ie,
bears any other meariinK. But in one glossary, with reference to this partic-
ular passage, it is explained by bdnr, 'a cat,' only— as it wouH seem —
because that is the animal mentioned in the Sanskrit Rdrntiyana. In botli
cises the poet has no sooner stated the transformation than he forgets all
a»)out it ; for all FTaniim&n's subsequent actions are described as if perform-
ed by him in his natural 8haf)e. He may be supposed to have resumed it as
soon as he had passed the guard ; or the words may be taken to mean, " he
made himself att small ns a gnat." This latter view is confirmed by what
follows on page .S.'i, Vol. III.-
2 Nara-hari stands for the more common Nar-sinha — //rt/v and stinha
both meaning 'a lion' — and here denotes not that particular incarnation,
but Vishnu generally.
v
THE BEAUTIFUL. 487
ambrosia, foes turn friends, ocean shrinks to a mere puddle,
fire gives out cold- and huge Sumeru is of no more account ^'
than a grain of sand for him whom Rama deigns to regard
with favour." In the tiny form that he had assumed, Ha-
numAn entered the city with a prayer to God. Carefully -.
inspecting every separate palace, he found everywhere
warriors innumerable. When he had come to R^van's
court, its magnificence was past all telling. ^The monkey <p
saw him in bed asleep, but no trace of Sita in the room.
He then noticed another splendid building, with a temple
of Hari standing apart, its-^walk^ brilliantly illuminated
with Rama's nam^^ too beautiful- feo-describe, it fascinated
every belK)Ider.
Doha 5/
The beauty of the chamber emblazzoned with Rama's
insignia was indescribable. At the sight of some fresh
springs of tulsi, the monkey chief was enraptured-
Chaupdi.
"Lankfi is the abode of a gang of demons, how can the /.
pious have any home here ? " While the monkey was thus
reasoning within himself, Vibhishan awoke^and at once r ♦
began to repeat Rjima's name in prayer. The monkey was
delighted to find a true believer. '" Shall I at once make
myself known to him? A good man will never spoil any
undertaking.'' Assuming the form of a Brdhman, he raised w'^-
his voice in speech. As soon as Vibhishan heard him, he
rose to meet him, and bowing low, asked after his welfare,
saying, "Tell me, reverend Sir, who you may be ; Jf a tf-^i
servant of Hari, you have my hearty affection ; if a loving
follower of R»ima, your visit is a great honour for me "
Doha 6
Hanuman then told him Rdma's whole history and his
own name. At the recital and the recollection of his
infinite virtues, both quivered all over the body, while their
soul was drowned in joy.
488 THE BEAUTIFUL.
Chaupdi.
"Hearken, Son of the Wind ; my condition here is like
that of the poor tongue between the teeth. Yet do not sup-
pose, Father, that I am friendless : the Lord of the Solar
race will show me favour.^ The sinful body is of no avail,
if the soul has no love for his lotus feet. But now, llanu-
mdn, I have gained confidence : for it is only by Hari's
favour that one meets a good man, and it is the result of
his kindness that you have so readily revealed yourself to
me."' " Listen, Vibhishan, to my experience of the Lord ;
he is ever affectionate to his servants.^ Say who am I and
of what noble descent ; a wanton monkey, of no merit what-
ever, a creature the mention of whose name in the early
morning makes a man go fasting for the whole day.
Doha 7.
So mean am I ; yet hearken, friend ; Raghubir has
shown favour even to me." His eyes filled with tears as he
recalled his perfection.
Chaupdi.
'* I know of a truth that any who turns aside in forget-
fulness of such a lord may well be miserable." As he thus
discoursed on Rdma's excellences, he felt an unspeakable
calm. Vibhishan then told him of all that had been going
on and of Sita's mode of life, till Hanum^n cried ; " Hear-
ken, brother; I would fain see the august Sita." Vibhishan
explained to him the whole mode of procedure, and the Son
of the Wind then took his leave and proceeded on his way.
Assuming the same form as at first he went to the Asoka
grove, where S'ta dwelt. As soon ashe saw her, mentally
prostrated himself in her presence. She had spent the
first watch of the night sitting up, haggard in appearance,
her hair knotted in a single braid on her head,l repeating
to herself the list of Raghupati's perfections.
1 To twibt tho hair in a single braid is a sign of niouring for an absent
husband.
THE BEAUTIFUL. 489
Doha 8.
Her eyes fastened on her own feet, but with her soul
absorbed in the contemplation of the feet of her lord.
Hanuman was mightly distrest to see her so sad.
Ghaupdi.
Concealing himself behind the branches of a tree, he
mused within himself ; " Come, sir, what ought I to do ?"
At that very moment Rdvan drew near, with a troop of
women in various attire. The wretch tried in every way
to talk Sita over, by blandishments, bribes, threats
and misrepresentations. " Hearken, fair dame," he cried,"
I will make Mandodari and all my other queens your hand-
maids, I swear it, if you only give me one look." Sita
plucked a blade of grass, and with averted face, fondly
remembering her own dear lord, replied : '* Hearken,
Bavan : will the lotus expand at the light of a glowworm ?
Ponder this at heart," cried J^naki : *' Wretch, have you
no fear of Rdma's shafts ? Even though absent, Hari will
rescue me. Shameless monster, have you no shame ?
Doha 9.
I tell you, you are but a glowworm, while the very sun
is only an image of Rdma." On hearing this bold speech
he drew his sword and cried in the utmost fury :
Ghaupdi.
"Sita, you have outraged me ; I will cut off your head
with this bitting blade. If you do not at once obey my
words, you will lose your life, my lady." *' My lord's arms,
!R6van, are beautiful as a string of dark lotuses and mighty
as an elephant's trunk ; either they shall have my neck,
or if not, then your cruel sword. Hearken, wretch, to this
my solemn vow. With your gleaming scimitar^ put an
end to my distress, and let the fiery anguish that T endure
for Rdma's loss be quenched in night by the sharp blade
of your sword : rid me, cried Sita, " of my burden of pain."
1 The word translated 'gleaming, scimitar' is chandra-hds, which means
literally 'deriding the moon,' by reason, that is, of itsown greater brilliancy.
R-65
490 THE BEAUTIFUL.
On hearing these words he again rushed forward to kill
her ; but the daughter of Maya restrained him with words
of admonition. He then summoned all the female demons
and ordered them to go and intimidate Sfta : ' if she does
not mind what I say in a month's time, I will draw my
sword and slay her.'
Dohd 10. I \
R4van then returned to the palace, while the demones-
ses, assuming every kind of hideous form, proceeded to
terrify Sita.
Chaupdi.
One of them, by name Trijati, was devoted to Rdma's
service, prudent and wise. She declared to them all a dream,
how that they for their own sake ought to show Sita rever-
ence. " In my dr^^am a monkey set fire to Lanka, and put
to death the whole demon army, and set RAvan on an ass,
naked, with his head^ shorn and his twenty arms hacked
off. In this fashion he went away towards the south, ^
while Vibhfshan succeeded to the throne of LankA. The
city resounded with cries for mercy in Rdma's name, till
the Lord sent Sita among them. I deliberately warn you
that four days hence this dream will be accomplished."
Upon hearing her words they were all dismayed and went
and threw themselves at Sita's feet,
DohdU,
after which they dispersed in every direction. But Sita
was troubled at heart : ' At the end of a month^ this vilej
monster will slay me.'
Chaupdi .
With clasped hands she cried toTrijatA : " Mother, you]
are my helper in distress ; quickly devise some plan that I
may be rid of life, for this intolerable bereavement is noj
1 The realm of Yama, the god of Death, is supposed to be in the soutl
For this reason a Hindu will never, when it is possible to avoid it, have th«
door of his house in that dirpction. Muhararaadans even, at the present
day. are much influenced by the same superstition.
2 As appears from what follows, it is not death that she dreads, but the
long interval of a mouth, which has to elapse before her death takes place.
THE BEAUTIFUL 491
longer to be endured. Bring wood and erect my funeral pyre
and then set fire to it. My affection, reverend dame, will
thus be attested." Wht) could bear to listen to such an
agonizing cry ? When she heard her speech she clasped
her feet and would fain comfort her by reciting the majesty
and might and glory of her lord. " Hearken, fair lady ; there
is no fire to be had at night ;'* and so saying she went away
home. Slta exclaimed : *' Heaven is unkind ; without fire
my pain cannot be cured. I see the heaven all bright with
sparks, but not a single star drops to the earth. The moon
is all ablaze, but no fire comes from it, as if it knew what
a poor wretch I am. Ye Asoka trees, ^ that hear my prayer,
answer to your name and rid me of my pain ; and you
flame-coloured opening buds, supply me with fire to con-
sume my body." A single moment seemed like an age to
the monkey, as he beheld Sita thus piteously lamenting her
bereavement.
Dohd 12.
After taking thought within himself he threw down the
signet ring, as though a spark had fallen from the Asoka.
She started up with joy and clasped it in her hand.
Chaupdi.
When she had looked at the lovely ring, beautifully en-
graved with Rdma's name, she was all astonishment, for
she recognized it, and her heart fluttered with mingled joy
and sorrow. " Who can conquer the unconquerable Raghu-
riii ? This cannot be any trick of Maya." All sorts of
fancies passed through her mind, till Hanumdn spoke in
honeyed accents and began to recount R^mchandra's praises.
As Sita listened, her grief took flight. Intently she heaikened
with all her soul as well as her ears, while he related the
whole story from the very beginning. " The tale you tell is
so grateful to my ears; why do you not show yourself, friend?
Then Hanum^n advanced and drew near. She turned and
1 The name Asoka is derived from a ' without ' and soka ' pain.' The
conceit cannot be preseiTcd in au English translation,
492 THE BEAUTIFUL.
sunk to the ground in bewilderment. *' Noble J^naki, I
am RAma's messenger; the Fountain of mercy himself
attests my truth I have brought this ring, lady, which
Rdma gave me for you as a token." " Tell me how can
monkeys consort with man?" He then explained how
they had come together.
Doha 13.
On hearing the monkey's affectionate speech, her soul
trusted him, and she recognized him as a faithful follower
of the All-merciful.
Ghaupdi.
On perceiving him to be one of Hari's worshippers, she
felt an intense affection for him ; her eyes filled with tears,
her body quivered with emotion. " 0 Hanum^n, I was sink-
ing in the ocean of bereavement ; but in you, my friend, I
have found a ship. Tell me now of their welfare, I adjure
you ; how is the blessed Khar^ri and how is his brother ?
Raghurdi is tender-hearted and merciful, why, 0 monkey,
should he affect such cruelty ? The mere- sound of his voice
is a delight to his servants. Does he ever deign to remem-
ber me ? Will my eyes, friend, be ever gladdened by the
sight of his dark and delicate body ? " Words failed, her
eyes swam with tears. *' Alas ! my lord has entirely forgot-
ten me." Seeing S ta thus distracted by her bereavement,
the monkey replied in gentle and respectful tones: " Lady,
your lord and his brother are both well, save that the All-
merciful sorrows for your sorrow. Do not imagine, madam,
that RAma's affection is a whit less than your own.
Dohd 14.
Take courage now and listen to R4ma's message." So
saying, the monkey's voice failed him and his eyes filled
with tears.
Chaupdi.
Then he proceeded to tell her of Rdma's forlorn condi-
tion ** Every thing — says he--i8 changed into its opposite.
The fresh buds upon the trees burn like fire ; night seems
THE BEAUTIFUL. 493
as the night of death, and the moon scorches like the sun.
A bed of lotuses seems a prickly brake, and the rain-clouds
drop bcnling oil. The trees only add to my pain, and the
softest and most fragrant breeze is like the breath of a
serpent. Nothing relieves my torture, and to whom can I
declare it ? for there is no one who will understand. The
essence of such love as yours and mine, my beloved, only
my own soul can comprehend, and this my soul is always
with you. Know such to be the profundity of my love." As
the Videhan princess listened to Rdma's message, she be-
came so absorbed in love as to have no thought for herself.
Said the monkey: " Lady, compose yourself, remembering
that Rjima is a benefactor to all who serve him. Reflect
upon his might and, as you listen to my speech, discard all
anxiety.
Dohd 15.
The demon crew are like moths and Raghupati's
arrows as a flame ; be stout of heart, madam, and rest
assured that they will all be consumed.
Chaupdi.
If Raghubir only knew, he would make no delay.
Rdma's shafts, like the rays of the rising sun, will scatter
the darkling demon host. I would hftr^carri^^ you away
at once myself, but, I swear to you by Rnma, that I have not
received his order to do so. Wait patiently, madam, for a
few days, and he will arrive with his monkeys, will
slaughter the demons, and take you away, so that Ndrad
and the other seers will glorify him in all the three spheres
of creation." *' Are all the monkeys, my son, like you ? the
demon warriors are very powerful, and my soul is sorely
disquieted." On hearing this, the monkey showed himself
in his natural form, his body in bulk like a mountain of
gold, terrible in battle, and of vast strength ; then Sita
took comfort at heart, and he again resumed a diminutive
appearance.
494 THE BEAUTIFUL.
Dohd 16. \ T
" Hearken, lady ; the monkeys have no great strength
or wit of their own, but by the Lord's favour even a snake,
small as it is, might swallow GarAr."
Chaupdi.
As she hearkened to the monkey's speech, so full of
glorious faith and noble confidence, her mind became easy,
she recognized his love for Rdma and gave him her bless-
ing : '* May you abound, my son, in all strength and
virtue ; may neither age nor death affect your good qualities,
and may you be ever constant in your devotion to Rdma,
and may the Lord be gracious to you." Hearing these
words, Hanumdn became utterly overwhelmed with emo-
tion ; again and again he bowed his head at her feet, and
with clasped hands spoke thus : *' Now, lady, I am fully
rewarded ; for your blessing is known to be effectual. But
hearken, madam, I am frightfully hungry and I see the
trees laden with delicious fruit." " Know, my son, that
this grove is guarded by most valiant and formidable
demons." '" I am not afraid of them, mother, if only you
will keep your mind eas\\
Dohd 17.
Seeing the monkey so strong and sagacious, JAnaki
said : " Go, my son, and eat of this pleasant fruit, with
your heart fixed on Hari's feet.
Chaupdi.
He bowed his head and went and entered the garden
and having eaten of the fruit began breaking down the
trees. A number of stalwart watchmen were posted there ;
some he killed, the others went and called for help : '* My
lord, an enormous monkey has come and rooted up the
Asoka grove; he has eaten the fruit and broken down the
trees, and with many a blow laid the watchmen on the
ground." On hearing this, RAvan despatched a number of
his champions. At the sight of them Hanum4n roared
like thunder and overthrew the whole demon host ; a few.
THE BEAUTIFUL. 495
more dead than alive, ran off shrieking. He then sent the
young prince Aksha, who took with him an immense num-
ber of his best warriors. Seeing them approach he seized
a tree, which he brandished and with an awful roar swept
them down with it.
Dohd 18.
Some be hacked, some he crushed, some he laid low in
the dust ; some got back and cried '* My lord, this monkey
is too strong for us."
Ghaupdi.
When he heard of his son's death, the king of Lanki was
furious and he sent the valiant Meghn^d. " Do not kill him,
my son, but bind him ; I would fain see this monkey and
where he has come from." Indrajit^ sallied forth, a peerless
champion, full of fury at the tidings of his brother's death.
When the monkey saw this formidable warrior draw near, he
ground his teeth, and with a roar rushed forward and tore
up a tree of enormous size, with which he swept the prince
of Lank^ from his car. As for the mighty men of war who
accompanied him, he seized them one by one and crushed
them by his weight. Having finished them off, he closed
with their leader. It was like the encounter of two lordly
elephants. After striking him a blow with his fist, he went
and climbed a tree, while for a moment a swoon came over
his antagonist. But again he arose and practised many
enchantments ; still the Wind god's son was not to be
vanquished.
Dohd 19.
On his making ready Brahma's magical weapon,^ the
monkey thought within himself, " Tf I do not submit to
Brjihma's shaft, its infinite virtue will have failed."
1 Meghn^d's name was changed by Brahma to Indrajit., after his vic-
tory over Indra.
2 The weapon had been given to Meghn^d by Brahma with a promise
that it should never fail. Hanuman therefore submits to it in order that
Brahma's promise might not be falsified.
496 tHE BEAUTIFUL.
Ghaupdi.
He launched the magic dart against the monkey, who
overthrew a host as he fell. When he saw that he had
swooned, he bound him with a running noose and carried
him off. Observe, Bhavani ; the messenger of the god, by
the repetition of whose name wise men cut the bonds of
existence, himself came under bondage, or rather in his
lord's service submitted to be bound. When the demons
heard that tlie monkey had been bound, they all rushed to
the palace to see the sight. The majesiy of Rdvau's court
on the monkey's arrival there struck him as being beyond
all description. The gods and regents of the air, standing
humbly with clasped hands, were all in dismay, if they
saw him frown But the monkey's soul was no more
disturbed at the sight of his majesty than Gardr would be
friglitened by any number of snakes.
Dohd 20.
When R^van saw the monkey, he laughed aloud and
mocked him ; then again he remembered his son's death
and his soul grew sad.
Ghaupdi.
Said the King of LankA : " Who are you, monkey, and
by whose might have you wrought the destruction of the
grove ? What, do not you hear me ? I see you are an un-
commonly bold varlet. For what offence did you put the
demons to death ? Speak, wretch ; as you value your life."
** Hearken, Rivan ; He by whose might Maya creates this
universal sphere ; by whose might Brdhma, Vishnu, and
Siva produce, maintain and destroy the world ; by whose
might the thousand-headed serpent supports on his pate
the mundane egg with its mountains and forests ; who
assumes various forms in order to befriend the gods.and to
give a lesson to wretches like you ; ^vho broke Siva's
stubborn b.)w and crushed your pride and that of the
assembled kings : who slew Khara and Diishan and Trisira
and BAli, in spite of their matchless strength :
tHE BEAUTIFUL. 497
Doha 21.
By the slightest exercise of whose might the entire
mass of creation , animate and inanimate, exists ; he it is
whose messenger I am, and it is his beloved spouse whom
you have stolen away.
Ghaupdi.
I know your power; you had a fight with 8ahasra-bhuj,
and also gained renown in your conflict with Bali." He
heard what the monkey said, but smiled as though he
heard not. " I ate the fruit, my lord, because I was
hungry, and then like a monkey began breaking the
boughs. Every one, master, loves his life more than aught
else ; those good-for-nothing fellows fell upon me, and I
gave them blow for blow. Thereupon your son put me in
bonds— bonds that lam in no way ashamed of —for my
only object is to accomplish my master's business. R^van,
I implore you with folded hands, abandon your pride
and attend to my advice. Have some consideration for
your own family ; cease to go astray and adore him,
who relieves his worshippers from every anxiety. Never
fight against him, for fear of vVhom Death trembles exceed-
ingly ; even Death, who devours all else, gods and demons,
animate and inanimate creation alike. Give up Sita, as I
tell you.
Doha 22.
R^ma is the protector of suppliants ; Kharari is a very
ocean of compassion ; turn to him for protection, and the
Lord will forget your offences and will shelter you.
Chaupdi.
Take Rama's lotus feet to your heart and reign f(n' ever
at Lanka. The glory of saint Pulastya^ is stainless as the
moon ; do not make yourself a spot on its brightness. Un-
less Rdma's name be in it, no speech has any charm :
Think and see for yourself, apart from pride and vanity.
1 Pulastya was Ravan's grandfather.
R— 66
498 tHE BEAUTIFUL.
Without her clothes, RAvan, a modest woman, however rich-
ly adorned with jewels, is a shameful sight ; and so is
wealth, or dominion, without Rdma, gone at once, gotten
as if not gotten at all. Those rivers, that have no peren-
nial source, flow only after rain and then soon dry up again.
Hearken, R^van ; I tell you on my oath, if Rama is against
you, there is none who can save you. Siva, Seshnig,
Vishnu and BrAhma cannot protect you, if you are R4ma's
enemy.
Doha 23.
Arrogance is a root fruitful of many thorns; abandon
violence and pride, and worship R^ma, the prince of the
Raghu race, the Ocean of Compassion, the Lord God."
Ghaupi'i.
Though the monkey bespoke him in such friendly wise,
in words full of faith and discretion, piety and sound judg-
ment, he laughed and replied with the highest disdain :
'' What a sage adviser I have found, and in a monkey too !
Wretch, you have come within an inch of death for daring
to give me such vile counsel." '' It will be contrariwise "
said Hanuman ; ** you will acknowledge the error of your
soul, I know well." On hearing the monkey's words, he
ground his teeih in a fury. " Quick, some of you, and put an
end to this fool's life." The demons obeyed and rushed for-
ward to slay him, but Vibhlshan and his ministers advanced
and bowing the head made humble petition: " It is against
all statecraft : an ambassador must not be killed. Punish
him in some other way, Sire." All exclaimed to one an-
other, ' this is sound counsel, friend,* RAvau on hearing it,
replied with a laugh : ' Let the monkey go then, but multi-
late him first.
Dohd 24.
A monkey is proud of his tail ** (so he went on to say)]
" bind it with rags steeped in oil and then set fire to them.]
Chaupai.
The poor tailless wretch can then go back and fetch his
THE BEAUTIFUL. 499
master, and I shall have an opportunity of seeing his might,
whom he has so extravagantly exalted." The monkey
smiled to himself to hear this. ' Sdrad, I know, will help
me.' Obedient to Rdvan's command the demons began
making their foolish preparations. Not a rag was left in
the city nor a drop of ghi or oil, to such a length the tail
had grown. Then they made sport of him. The citizens
crowded to see the sight, and struck him with their feet
and jeered him greatly, and with beating of drums and
clapping of hands they took him through the city and set
fire to his tail. When Hanuman saw the fire blazing, he at
once reduced himself to a very diminutive size, and slip-
ping out of his bonds sprang on to the upper story of the
gilded palace, to the dismay of the giants' wives.
Doha 25.
That instant the forty-nine winds, ^ whom Hari had sent,
began to blow ; the monkey shouted with roars of laughter
and swelled so big that he touched the sky.
Ghaupdi.
Of enormous stature and yet marvellous agility, he
leaped and ran from palace to palace. As the city was thus
set on fire, the people were at their wits' end ; for the
terrible flames burst forth in countless millions of plnces.
*' Alas ! father and mother, hearken to my cry : who will
save us now -^ As I said, this is no monkey, but some god
in monkey form. This is the result of not taking a good
man's advice; our city is burnt down as though it had
no protector." The city was consumed in an instant of
time, save only Vibhishan's house ; the reason why it
1 In the Veda, the Maruts, or winds, are said to be sixt.y-three in num-
ber, forming nine Ganas, or troops, of seven each. In post-Vedic literature
they are described as the children of Diti, either seven, or seven times seven
in number. After Diti's elder sons, the Asuras, had been subdued by India,
their mother implored her husband Kasyapa, the son of Marichi, to bestow-
on her an Indra-destroying son. Her request was granted ; but Indra, with
his weapon Vajra, divided the child, with which she was pregnant, into forty-
nine pieces, which commenced uttering grievous cries, till Indra in com-
passion transformed them into the Maruts, or Winds,— .Vr'wirr WiUinmi
sub-verbo,
500 THE BEAUTIFUL.
escaped, Bhavdni, was that he who sent the messenger had
also created the fire. After the whole of Lankd had been
turned upside down and given over to the flames, he threw
himself into the middle of the sea.
Dohd 26.
After extinguishing his tail and recovering from his
fatigue, he assumed his old diminutive form and went and
stood before Jdnaki, with hands clasped in prayer.
Ghaupdi .
" Be pleased, madam, to give me some token, such as
R<ima gave me," She unfastened the jewel in her hair and
gave it him.i The Son of the Wind received it gladly. " Salute
him respectfully for me, my son, with these words : ' my
lord, you never fail to fulfil desire and are renowned as the
suppliant's friend ; relieve me then from my grievous dis-
tress.* Repeat to him, friend, the story of Indra's son,2
and remind my lord of the might of his arrows. If he does
not come within a month, he will never find me alive. Tell
me, monkey, how can I keep myself alive ; for you now, my
son, speak of going, and it is only the sight of you that has
given me any comfort : henceforth day and night will seem
tome both alike."
Dohd 27.
He did everything he could to console Sfta and inspire
her with confidence, and then bowed his head at her lotus
feet and set forth to rejoin RAma.
Ghaupdi.
As he went, he roared aloud with such a terrible noise
that the wives of the demons, who heard it, were overtaken
by premature childbirth. Crossing the sea with a bound,
he arrived on this side and uttered a cry of joy for the
monkeys to hear. At the sight of Hanumdn, they were as
1 In both recensions of the Sanskrit R^mAyana, Sita gives Hanuman
the jewel before he destroys the grove and sets the city on fire. The seconti
interview is not mentioned at all in the up-country text.
2 The son of Indra, to whom allusion is here made, is Jayanta. who had
attj^cked Slta in the form of a crow. See page 190, Vol 2.
THE BEAUTIFUL. 501
delighted as if they have been given a new spell of life.
" Your face is so glad and your whole body so radiant that
you cannot but have accomplished Rdma's commission."
All greeted him with as much delight as an expiring fish
feels when it gets back into the water ; and they set out
with joy to rejoin Rima, talking as they vvent of all that
had lately occurred. When they had reached the Madhu-
ban, with Angad's constent they began eating the luscious
fruit ; the watchmen tried to stop them, but were beaten
off with fisticuffs. They then fled,
Dohd 28.
crying out that the prince had laid waste the garden. Sug-
riva rejoiced at the news: " The monkey must have return-
ed, after successfully completing his master's business.
Chaupdi.
Tf they had not got news of Si'ta, they would never have
eaten the fruit of the Madhu-ban." While the king was thus
reasoning within himself, Hanumdn and his party arrived.
They at once bowed the head at his feet, and he received
them with all possible cordiality and asked of their welfare.
" It is well with us now that we have seen your feet. By
Rdma's favour the business has turned out excellently.
Hanuman has accomplished his lord's purpose and has
saved the life of us all." On hearing this, Sugriva again
embraced him and then went on with the monkeys to where
R6ma was. When Rama saw them coming, he was greatly
delighted at the completion of the business. The two
brothers were seated on a crystal rock and all the monkeys
went and fell at their feet."
Dohd 29.
Raghupati in his infinite tenderness greeted them all
with much affection and asked of their welfare. " All is well
with us, my lord, now that we have seen your lotus feet."
Chaupdi.
Said J^mavant ; '' Hearken, Raghu-riiya ; anyone, my
lord on whom you show favour will always be prosperous
502 THK REAUTIFUL.
for ever ; gods, men and saints will be gracious to him ;
though victorious he will still remain modest and amiable,
and his glory will irradiate all the three spheres of creation.
By my lord's favour the task has been accomplished, and
to-day we may well say that our life has been worth living.
My lord, to tell the whole of Elanum^n's doings would be
too much for a thousand tongues " Jdmavant then proceed-
ed to inform. Rama of Hanumdn's principal exploits. The
All-merciful was charmed by the recital and again in his
joy clasped HanumAn to his bosom. " Tell me, my son,
how Jdnaki is and how she keeps life in her body."
Doha 30.
" Your name is sentinel over her by night and day ; her
contemplation of you is as a prison-gate ; her eyes are the
fetters for her feet ; how then is it possible for her life to
flit away ?
Ghaupdi.
When I was leaving, she gave me this jewel from her
hair." Raghupati took and clasped it to his heart, while
his eyes overflowed with tears. " And did Sita send any
message also ? " *' Embrace the feet of my lord and his
brother, crying, 0 friend of the poor, reliever of the
suppliant's distress ; in heart, word and deed, I am devoted
to your service; for what offence, my lord, have you deserted
me ? Of one fault I am myself conscious, in that I still
continue to live, though separated from yon. But this, my
lord, is tlie fault of my eyes, which prevent my soul from
taking flight. In this furnace of bereavement which is
fanned by my sighs, my body is as it were a heap of cotton
and would be consumed in a moment, but my eyes drop
such a flood in self-commiseration that it cannot catch fire.
Sita's distress is so utterly everwhelming and you are so
pitiful that it is better not to describe it.
Dohd 31.
0 fountain of mercy, each single moment seems an age
fM-e it passes. Set out at once, my lord, and with your
mighty arm vanquish the miscreant crew and deliver her."
THE BEAUTI^'UL. 503
Ghaupdi.
On hearing of Sita's distress, the lotus eyes of the Lord,
the abode of bliss, overflowed with tears. " When in
thought, word and deed, a believer follows in my steps,
what ought he to know of misfortune ? " Said Hanumdn :
*' There is no misfortune, my lord, except to forget you and
your worship. Of what account are the demons to my
lord, who can rout them at once and recover Sita." " Hear-
ken, 0 monkey ; neither god, nor man, nor saint that has
ever been born into this world, has been such a benefactor
to me as you. What return can I make you ? There is
none that occurs to my mind. Mark me, my son ; I am
not free from my obligation to you ; I will think and see
what I can do." Again and again as the deliverer of the
gods gazed upon the monkey, his eyes filled with tears and
his whole body quivered with emotion.
Dohd 32.
As lie listened to his lord's words and looked upon his
face, Hanuman was enraptured, and in an ecstasy of love
fell at his feet, crying, ' save me, save me, 0 my Lord God.'
Ghaupdi.
Again and again his lord sought to raise him up, but he
was so absorbed in devotion that he would not rise. (As
he called to mind the Lord with his lotus hands thus placed
on the monkey's head, Siva himself was overcome with
emotion ; but again, restraining his feelings, he proceeded
with the charming narrative). After raising the monkey,
the Lord embraced him and took him by the hand and
seated him close by his side : " Tell me, 0 monkey, about
Rdvan's stronghold of Lank^, and how you were able in
such an off hand way to burn down his fort." Seeing his
lord so gracious, Hanumdn replied in terms of singular
modesty : " A monkey forsooth is a creature of singular
prowess to skip about as he does from bough to bough.
When I leaped across the sea, burnt down the golden city,
routed the demon host and laid waste the grove, it was all
504 THE BEAUTIFUL.
done through your power, Raghurdi ; it was uo strength of
mine, my lord.
Doha 33.
Nothing is difficult for him to whom you are propitious;
a mere shred of cottou, were it your pleasure, could burn
up the whole submarine fire."^
Chaupdi.
The Lord smiled much to hear these words, and recog-
nized him as iudeed a loving servant. " Ask of me a boon
my son, some choice blessing ; to-day I will make you
happy for ever." '• Faith, my lord, is the greatest of
blessings ; of your favour grant me this else unattainable
boon." On hearing the monkey's pious request, the Lord,
Bhav6ni, responded : ' So be it.' 0 Umd, he who knows
Rama's true nature caii take ple;«sure in nothing but his
worship : and he who takes this truth to heart has attained
to the virtue of faith in Rdma. When the assembled
monkeys heard the Lord's reply, they cried ' glory, glory,
glory to the All merciful, the All-blessed.' Raghupati then
summoned the monkey chief and told him to make prepara-
tions for the march : " What need now for any delay ? At
once issue orders to the monkeys." The gods, who had
witnessed the spectacle, rained down many flowers and
returned with joy from the lower air to their own celestial
spheres.
Dohd 34.
In obedience to Sugriva's summons all his hosts of cap-
tains came in, differing in colour, but all unequalled in
strength, a vast multitude of monkeys and bears.
Chaupdi.
They i)owed the head at the Lord's lotus feet, those
roaring bears and gigantic monkeys. Rdua beheld all the
monkey host, and turned upon them the gracious glance of
his lotus eyes. Each monkey chief was as much embolden-
ed by his favour as Sumeru would be by the recovery of
1 Hadaranala, tlio subuiaiiiie tire, is represented in raytliology as a being
with a body of Hauic. l)Ut the head of a mace (badava) which sprang from
the thighs f)f tlic patriarcli Urvaanct fell into the ocean.
THE BEAUTIFUt. 505
his wings.i RAma then sallied forth exulting, and many-
were the glad and auspicious omens that befell him. It
was only befitting that his march should be attended by
favourable omens, since in him abide all glory and aus-
piciousness. Jdnaki knew of his departure, for her left
side throbbed as if to tell her. Every good omen that
befell her was converted into an omen of ill for Rdvan.
Who could adequately describe the army on the road, with
the terrible roaring of the monkeys and the bears, how they
marched, brandishing rocks and trees and with their talons
for weapons, now in the heaven and now on earth, as the
fancy moved them. They bellowed as if with the voice of
a tiger ; earth shook and the elephants of the eight quarters
trembled.
Ghhand 1--2.
The elephants of the eight quarters trembled, the earth
reeled, the mountains tottered, and the ocean was agitated ;
the sun and the moon, gods, saints, Ndgas, and Kinnars, all
rejoiced to know that their troubles were over. Myriads
upon myriads of enormous fighting monkeys pressed on-
wards, snapping, and snarling, singing glory to Rama's
conquering might and hymning the praises of Kosala's
lord. The huge serpent king could not support the burden ;
he staggered again and again, but each time saved himself
by clutching in his jaws the hard shell of the tortoise ; as
though he had mastered the stupendous theme of Raghubir's
glorious expedition, and were inscribing it on the tortoise's
back as the most imperishable material to be had.
Doha 35. ^ ^
In such wise the All-merciful marched onwards, till he
arrived at the seashore, where the host of bears and fight-
ing monkeys began to devour all the fruit they found.
1 This conceit has a very unmeaning sound when expressed in English.
The allusion is to tlie legend which represents all the mountains as once
having had wings, till they were clipped by Indra ; while the word pakska
which primarily means ' a wing ' has also the secondary signification of
favour.
R-67
500 THE BEAUTIFUL.
Ghaupdi
On the other hand, the demons had been living in great
fear, ever since the time the monkey had left, after burning
down the city. Every one kept at home, thinking to him-
self : "There is no hope of safety for the demon race ; if
his messenger was so unspeakably powerful, how can the
city escape when he comes himself ? " When Mandodari
was informed of what the people were saying, she was
still more distrest, and with clasped hands fell at her lord's
feet and thus besought him, in words full of sound judg-
ment : *'0 my husband, cease to contend against Hari :
take my words to your heart as most wholesome advice.
His mere messenger did such deeds that our matrans, on
hearing them, were overtaken by premature labour ; if then
you desire your own welfare, call your ministers and send
him back his wife. As a frosty night comes upon a
bed of lotuses, so has Sita come for the ruin of your race.
Hearken, my lord ; unless you give up Sita, neither Sambhu
nor Brdhma can help you.
Doha 36.
Rama's arrows are like serpents, and the demon host so
many frogs ; delay not, but do the best you can before they
have snapped you up."
Ghaupdi.
The monster heard her prayer and laughed aloud ; his
arrogance is known throughout the world. " A woman is
naturally cast in a timorous mould, and even in prosperity
has a mind ill at ease. If the monkey army comes, the poor
wretches will all be eaten up by the demons. The very
guardians of the spheres trembled for fear of me ; it is quite
absurd for my wife to be afraid." So saying he laughed
and embraced her, and then full of inordinate conceit pro-
ceeded to the council-chamber. But Mandodari was sore
troubled at heart, saying, ' Heaven is against my lord.'
While he was sitting in court, he received intelligence that
the whole army had crossed the sea. Then he enquired of
THE BEAUTIFUL. 507
his ministers, ' Tell me what you think best to be done.'
They all laughed and replied, *' Remain quiet. You have
conquered gods and demons without any trouble ; of what
account can men and monkeys be ?"
Vohd 37.
When these three, a minister, a physician and a spiritual
adviser, use fair words, either from fear or hope of reward ;
dominion, religion and health are all three quickly destroyed.
Ghaupoi.
This was all the help that Rivan got ; they did nothing
but sound his praises. Perceiving his opportunity, Vibhi-
shan came and bowed his head at his brother's feet, then
again bowing took his seat on his throne and after obtaining
permission spoke thus : " As you graciously ask of me my
opinion, I declare it. Sire, to the best of my ability. If you
desire your own welfare and glory, with a reputation for
wisdom, a prosperous issue and every other happiness, turn
away from the face of another man's wife as from the moon
on its fourth day.i Though a man were lord of the fourteen
spheres, he cannot set himself to oppose the Universal.
However amiable and accomplished a person may be, no
one will speak well of him if he shows even the slightest
covetousness.
Doha 38.
Lust, passion, vanity, and covetousness are all paths that
lead to hell : adjure them and worship Raghubir, whom all
the saints worship.
Chaupdi,
Rama, my brother, is no mortal king, but the sovereign
of the universe, the Fate of Fate itself, the Supreme Spirit,
the imperishable and uncreated God, the benefactor of cows
and of Brdhmans, of the earth and of the gods : who in his
infinite mercy has assumed the form of humanity, to rejoice
his votaries and to break the ranks of the impious ; the
1 It is a Hindu superstition that it is unlucky to see the moon on the
fourth day. Hence the proverb :—
" Jo dekh chauthe ka chanda, Bdt chalet, ld»e pharphanda,"
508 THE BEAUTIFUL.
champion of the Veda and true religion, the saviour of the
immortals. Cease to fight against him and humbly bow
the head. Raghun^th relieves the distress of every sup-
pliant. 0 my lord, give him back Sita and worship him
with disinterested affection. The lord has never abandoned
any one who has fled to him for protection, though he were
guilty of having ruined the whole world. Know of a truth,
Rdvan, that it is the lord, he who has for name ' the saviour
from every calamity,' who has now appeared among us.
Doha 39.
Again and again I lay my head at your feet and utter
this my prayer : have done with pride, arrogance and con-
ceit, and worship Rdma. These are the words which Saint
Pulastya sent in a message to me, and I have at once taken
this opportunity of repeating them to you, Sire."
Ghaupdi.
One of his wisest counsellors M^lyavdn, was greatly
rejoiced to hear this speech. " Take to heart, my son, this
admirable counsel which your brother Vibhishan has given
you."' " These two villains who thus magnify my enemies,
is there no one here who will rid me of them ? " MAlyav^n
thereupon returned home, but Vibhishan with clasped
hands spoke yet again : " In every one's breast, my lord,
so the Vedas and Pur^nas declare, either wisdom or un-
wisdom finds a dwelling. Where wisdom dwells, there too
is every kind of prosperity : and where unwisdom, there is
final destruction. In your breast malignant unwisdom has
established herself ; you take your friends for enemies and
your greatest enemy for a friend, being thus extravagantly
enamoured of this Sita, who is the very night of Death for
the whole demon race.
Dohd 40.
My brother, I clasp your feet and implore you to take
my words in good part : restore Sita to Rdma ; it will be
much to your advantage."
THE BEAUTIFUL. 509
Ghaupdi.
Though the words that Vibhishan spoke were wise and
prudent, and supported by the authority of the Vedas and
Pur^nas, the Ten-headed rose in a fury at hearing them :
" Wretch, you are within an inch of your death. It is all
owing to me, you villain, that you have been able to live at
all ; and yet, fool as you are, you take the side of my
enemies. Can you tell me, wretch, of any one in the whole
world, whom I have not conquered by the might of my arm.
You live in my capital, but are in love with hermits ; you
had better go to them, if you want to preach." So saying,
he spurned him with a kick ; but he still continued to clasp
him by the feet. " You are as it were my father ; kill me,
if you think proper ; but, 0 my lord, to worship R^ma
would be far better for you." This is the virtue of the
saints, Um^, that they return good for evil. Taking his
ministers with him, he went his way through the air, pro-
claiming aloud to them all :
Doha 41.
" Rama is the very soul of truth ; your courtiers, my
lord, are overpowered by fate ; I will now take refuge with,
Raghubir ; lay no blame to me."
Ghaupdi.
After Vibhishan had left with these words, it was all
over with everyone of them. Disrespect to a saint, Bhav^ni,
brings speedy ruin on the most prosperous undertaking. As
soon as Vibhishan had left, Ravan lost all his glory and good
fortune. But he rejoiced as he went to meet Rdma, and
revolved in his mind many agreeable anticipation : " I am
about to behold his lotus feet, so roseate, so soft, so benefi-
cent to all who wait upon them ; at whose touch the Rishi's
wife was delivered from the cure, and the Dandaka forest
was sanctified ; feet that Sfta cherished in her bosom, even
while they ran to seize the delusive deer ; lotus feet in
Siva's lake-like heart ; how blest am I who am now about
to see them !
510 THE BEAUTIFUL.
Dohd 42.
" With these very eyes shall t this day behold the feet,
whose shoes even Bharat clasped to his heart."
Chaupdi.
With such loving fancies to occupy his mind, he quickly
arrived on this side the ocean. When the monkeys saw
Vibhfshan coming, they took him to be some special envoy.
So they stopt him and went to their chief and told him all
the circumstances. Said Sugriva : '* Hearken, Raghurdi ;
Ravan's brother has come to see you." The lord replied :
" What do you advise, friend ? " The monkey king rejoined :
'* Mark my words, Sire ; the craft of these demons is past
all telling. Why should he come thus of his own accord ?
The villain's object is to spy out our secrets. My idea is
that we ought to keep him prisoner." " Friend, you have
reasoned with much wordly wisdom ; but I have a vow to
befriend all suppliants. " Hanuman was delighted to hear
these words from the Lord, the God who shows compassion
on all who flee to him.
Dohd 43.
" The men who abandon a suppliant, from suspicion
that he may be an enemy, are vile and criminal, and
misfortune will keep her eye upon them.
Chaupdi.
I would not abimdon any one who had fled to me for
protection, even though he had been guilty of the murder of
a million Bn\hmans Directly any creature appears before
me, I blot out the sins of all his past lives. No one who is
essentially wicked can delight in my service ; if he is
really bad at heart, how can he come into my presence ?
Only a man of pure soul can find me ; I take no pleasure in
hypocrisy, deceit and vice. Rivan may have sent him as a
spy ; but even so, 0 king, we need not fear any loss. All
the demons, my friend, that the whole world contains,
Lakshman could rout in a single moment. If he has come
out of fear, to sue for mercy, I will protect him as I would
mv own life.
THE BEAUTIFUL. 5ll
Dohd 44.
In either case bring him here." Thus spake the All-
merciful with a smile. '* Glory to the lord of mercy " cried
the monkey as he went, taking with him Angad and
Hanumdn.
Chaupdi.
The monkeys respectfully escorted him into the presence
of the all-merciful Rama. He beheld from a distance the
two brothers, the delight of all men's eyes, the givers of every
blessing ; then looking again upon Rdma's perfect beauty,
he stood stock still, with all his gaze intently fixed upon the
long arms, the lotus eyes and dark-hued body of the sup-
pliant's friend, his lion-like shoulders and magnificent broad
chest and his charming face, that would ravish the soul of
K^madeva himself. With streaming eyes and trembling
limbs he at last made bold to speak in accents mild. " My
lord, I am Rdvan's brother ; Champion of heaven, I have
been born of demon race, with a savage temperament, as
naturally prone to evil as an owl is partial to the night.
Dohd 45.
I have heard with my ears of your glory and have come ;
0 my lord, save me, save me ; you who are the deliverer
from all life's troubles, the remover of distress, the friend
of the suppliant, Raghubir.
Chaupdi.
So saying he prostrated himself ; but at the sight the
Lord arose in haste with much delight, being pleased to
hear his humble address, and took him in his mighty arms
and clasped him to his breast ; then with his brother seated
him by his side, and to calm his votary's fears spake thus :
" Tell me, prince of Lanka, is it all well with you and your
family ? Your home is in an ill place. How, my friend,
can one practise the duties of religion, when encompassed
day and night by wicked men ? I know all your circum-
stances, your proficiency in virtue, your aversion to evil.
God keep us from evil communications : 'twere better, my
512 THE BEAUTIFUL.
son, to live in hell.' " Now that I have seen your feet, 0
R^ma, it is all well with me, since you have recognized me
as one of your worshippers and have shown mercy upon me.
DohdAQ.
No creature can be happy, or even dream of rest to his
soul, till he worship R^ma, after forswearing lust, that
fountain of remorse.
Chaupdi.
" So long as the heart is peopled by that villainous crew,
avarice, sensuality, selfishness, arrogance and pride, there
is no room there for Raghundth, with his bow and arrows
and quiver by his side. The intensely dark night of selfish-
ness, so agreeable to the owl-like passions of love and hate,
abides in the soul only until the rising of the sun-like lord.
Now I am well, and all my fears are over, in that I have
beheld your lotus feet. None of the threefold torments of
life has any effect upon him, to whom you in your mercy
show favour. 1 am a demon, utterly vile of nature, who
have never observed any pious practices, and yet the lord,
to whose vision even the saints have not attained, for all
their profound meditation has been pleased to take me to
his heart.
Doha 47.
" Surely I am blessed beyond measure, and RAma's
grace is most beneficent, in that I behold with my eyes
those lotus feet, which even BrAhma and Siva adore."
Chaupdi.
*' Hearken, friend ; I will declare to you my characteris-
tics, as known by Bhusundi, Sambhu and Umd. If a man
who has been the curse of the whole world comes trembling
and looks to me for protection, if he abjures all his pride
and sensuality without guile or subterfuge ; I make him at
once like one of the saints. Father and mother ; kinsfolk,
children and wife ; life and property ; home, friends and
establishment ; in short, every object of natural affection is
gathered up as the strands of a rope wherewith to attach his
THE BEAUTIFUL. 5l3
soul to my feet. He regards all things as alike, without
any preference, and with a soul unmoved either by joy,
sorrow, or fear. A saint like this is as fixed in my soul as
money is in the heart of a miser. Good men like you are
my friends, and it is only for their benefit that I have
become incarnate.
Doha 48.
" Virtuous and devoted believers, who are steadfast in
uprightness, strict in pious observances, and who love and
revere Br^hmans, are the men whom I regard as my own
soul.
Ghaupdi.
*' Hearken, Prince of Lank^ ; ail these good qualities
are yours, and you are therefore very dear to me." On
hearing Rdma's speech, all the assembled monkeys ex-
claimed, ' Glory to the All-merciful ! ' But Vibhishan, on
hearing such ambrosial sounds, could not contain himself :
time after time he clasped his lotus feet, his heart bursting
with boundless joy. " Hearken, my God, lord of all creation,
friend of the suppliant, reader of men's thoughts ; I had at
first another wish in my mind ; but devotion to my lord's
feet has come upon me like a^ torrent and swept it away :
now in your mercy grant me such pure faith as that which
ever gladdens Siva's soul." ' So be it,' said the Lord, the
valiant in fight, and then at once called for water from
the sea. "It was not part of your wish, friend, but the sight
of me brings reward with it all over the world." So saying
Rdma marked his forehead with the royal tilak : an infinite
shower of flowers rained from heaven.
Doha ^9. i^l' ^
Thus did Raghundth protect the humble Vibhishan
from R^van's fiery wrath, fanned by the strong blast of his
breath, and gave him secure dominion and all the good
fortune which Siva had formerly bestowed upon the ten-
headed Rdlvan.
• R-68
514 THE BEAUTIFUL.
Chaupdi.
Men who forsake such a lord to worship any other are
mere beasts without the tails and horns. All the monkeys
were charmed with the Lord's amiability, who had recog-
nized a servant and claimed him for his own. Then the All-
wise, who dwelleth in the hearts of all, assuming any form
at will, though himself formless and passionless, the cham-
pion of religion, the friend of men, and the destroyer of all
the demon race, spoke and said : " Hearken monkey-king,
valiant monarch of Lank^ ; how are we to cross the deep
ocean, full of alligators, serpents and different kinds
of sea monsters, of fathomless profundity and absolutely
impassible." Vibhishan replied : " Hearken, Rahu-ndyak ;
your arrows could burn up a thousand seas, but still it
would be better policy to go and make petition to the god
of ocean.
Doha 50.
For being your family priest,' my lord, he will take
thought and suggest some scheme, by which the whole host
of bears and monkeys may cross the deep without any
trouble."
Ghaupdi.
"Friend, you have suggested a good idea ; let us try it
and may fortune be with us." This invocation did not please
Lakshman ; he was much annoyed at Rama's words. '* Why
trust fortune, my lord ? give vent to your indignation and
dry up the ocean. It is the one resource of a coward in soul
to sit still and pray fortune to help him." Raghu-bir laughed
to hear this and said : " I shall do it all the same ; but never
you mind." So saying he went to the shore of the salt sea
and there took his seat on grass that he had strewn. Now
after Vibhfshan had joined RAma, Rivan sent spies of his
own,
Dohd 51.
who disguised themselves as monkeys, and so saw all
1 King Sagara, by whose sons the bed of the ocean was dug, which is
thence called SAgar, was one ot Rama's ancestors.
THE BEAUTIFUL. 515
that was going on. In their profound admiration of the
Lord's generosity and his tenderness to suppliants,
Chaupdi
they loudly extolled his magnanimity and in the
intensity of their devotion forgot their disguise. When
the monkeys perceived them to be spies from the enemy,
they seized them and took them to their chief. Said Sugriva.
"Hearken, all you monkeys: just mutilate them and let
them go." On receiving this command, the monkeys ran
and paraded them in bonds all through the camp, ill-treating
them in every possible way and refusing to let them go for
all their prayers for mercy, till they cried : ' We adjure
you by R^ma not to rob us of our nose and ears.' When
Lakshman heard this, he called them all to him, and,
being moved with compassion, smiled and had them at
once set free : " Give this missive into Rdvan's hands " and
say ' Read, destroyer of your race, what Lakshman says.
Doha 52.
Tell the fool also by word of mouth my emphatic com-
mand—' Surrender Sita and submit yourself, or it will be
your death.'
Chaupdi .
The spies bowed the head at Lakshma's feet and set
out at once, praising his generosity. Still repeating
Rdma's praises, they arrived at Lank^ and prostrated
themselves before R^van. The Ten-headed with a smile
asked them the news : *' Tell me, Suka, I pray, of your
own welfare, and then let me hear about Vibhishan, to
whom death has drawn very nigh. The fool left Lankd
where he was a king ; but now the wretched weevil must
be crushed with the wheat. Tell me next what force these
bears and monkeys muster, who have come here by com-
mand of their evil destiny though the poor old sea has been
soft-hearted enough to spare their lives. Tell me finally
about the hermits, whose soul trembles for fear of me.
516 THE BEAUTIFUL.
Dohd 53.
" Did he meet you as a suppliant, or did he take to
flight on hearing the report of my renown ? Will you tell
me nothing about the enemy's might and magnificence ?
Your wits seem utterly dazed."
Chaupdi.
" Of your grace, my lord, be not wroth, but take a blunt
reply to a blunt question. As soon as your younger brother
joined him, Rdma bestowed upon him the mark of sover-
eignty. The monkeys, who had heard that we were your
spies, put us in bonds and abused us shamefully. They
were about to cut off our ears and nose, when we invoked
the name of Rtoa and they let us go. You ask, my lord,
of Rtoa's army ; a myriad tongues would fail to tell it :
such a host of bears and monkeys of diverse hue and grue-
some visage, huge and terrible— the one who set fire to the
city and slew your son is the very weakest of them all —
champions with innumerable names, fierce and unyielding
monsters of vast bulk, with the strength of unnumbered
elephants.
Dohd 54.
'* Dwivid and Mayand, Nda and Nala, Angad and Gada
of the mighty sword, Dadhi-mukha and Kehari, the
malignant Nisatha and the powerful J^mbavdn.
Chaupdi.
** Each of these monkeys is equal to Sugrfva, and who
could count all the myriads like them ? By Rdma's favour
their strength is unbounded ; they reckon the three spheres
of creation as of no more account than a blade of grass. I
have heard say, 0 R&van, that the monkey chiefs number
eighteen thousand billions ; and in the whole of the army,
my lord, there is not a single monkey who would not con-
quer you in battle. They are all wringing their hands in
excess of passion : ' Why does not Rdma give us some
order, either to swallow the ocean with all its fish and ser-
pents, or at least to fill it up with piles of trees and mighty
I
THE BEAUTIFUL 517
mountains, and then crush RAvan and lay him low in the
dust.' This is the language that all the monkeys hold.
Utterly devoid of fear, they shout and leap about as if they
would make Lankd a mere mouthful.
Doha 55.
" All the bears and monkeys are born warriors, and,
moreover, they have the lord Rdma at their head. 0 Rdvan,
they could conquer in battle even Death himself, a myriad
times over.
Chaupdi
" A hundred thousand Seshn^gs would fail to declare
all Raima's glory and power and wisdom. With a single
shaft he could burn up a hundred seas, yet so prudent is he
that he took advice of your brother and, on hearing his reply,
went to the sea and humbly asked the favor of a passage."
On hearing this, the Ten-headed smiled : *' Truly he
showed as much sense then as when he took monkeys for
his allies. He has put faith in the words of that arrant
coward, my brother, and, like a spoiled child, begs of ocean
what he will never get. Fool, you have been extolling a
mere impostor : I have sounded the depth of my enemy's
strength and skill. Where in the world could any one
achieve the glory of a triun)ph, who had such a .cowardly
counsellor as Vibhlshan." The envoy waxed wroth at the
wretch's speech, and thought it a good time to produce the
letter. " Rdma's brother gave me this letter : have it read,
my lord, and much good may it do you." Ravan smiled
and took it with his left hand and told his minister, the
wretch, to read it out.
Dohd 56.
" Fool, submit your soul to advice, and do not bring
destruction upon all your race ; you cannot escape from
Rama's displeasure, even though Vishnu, Brahma and Siva
be your protectors. Abandon your pride, and, like your
younger brother, fly like a bee to the lotus feet of the lord,
or like a moth you will be consumed in your wickedness,
you and all your family, by Rama's arrows of fire."
518 THK RRAUTIFUL.
Chaupdi.
The Ten-headed, as he listened, was terror-stricken at
heart, but smiled with his lips and cried aloud for all to
hear: " Me who stretches oat his hands to clutch the sky
only falls to the ground ; a devotee's idle talk is of small
acount." Said Suka : " My lord, every word is true ; be
wise and abandon your natural arrogance. Cease from
wrath and hearken to my advice ; make an end, Sire, of
your feud with Riima. Raghubir is exceedingly mild in
disposition, though he is thp sovereign of all the world.
The Lord will be gracious to yon directly you approach him,
and will not remember even one of your offences Restore
to him Janak's daughter ; this. Sire, is all I ask of you ;
do it " When he spoke to him of giving up Sita, the
wretch spurned him with his foot; but he bowed his head
to the ground before him and then went to join the all-
merciful RAma, and after due obeisance told him all that
had happened. By Rama's grace, he recovered his proper
rank ; for it was by the Rishi Agastyds curse, Bhavfini,
that he had become a demon, though still retaining the
intelligence of a saint. Now, once more in the form of a
saint, after again and again prostrating himself at Rama's
feet, he went his way to his own hermitage.
Dohd 57.
Dullard Ocean made no answer to prayer, though three
days had been spent ; then cried R4ma in a fnry: " He
will do me no kindness, unless he frightened.
Chaupdi.
" Lakshman bring me my bow and arrows : with my
fiery darts T will dry up the deep. To use entreaties to a
churl, to lavish affection upon a rogue, to deal liberally
with a born miser, to discourse of divine wisdom with a
man devoted to self, to speak of detachment from the world
to the covetous, to tell of Hari to a man under the influence
of passion or love, is all the same as sowing the sand in
hope of a harvest." So saying, RAma strung his bow, a
I
THE BEAUTIFUL. 519
proceeding that pleased Lakshman mightily. The Lord
let fly the terrible shaft ; a burning pain ensued in the
bosom of ocean; the crocodiles, serpents and fish were all
sore distrest. When Ocean perceived that these creatures
were burning, he filled a golden dish with all kinds of jewels
and humbly presented himself in the form of a Brahman.
Doha 58.
Though you may take infinite trouble in watering it, a
plantain will not bear fruit, until it has been well trimmed ;
similarly, mark me, Garur, a mean upstart heeds neither
prayers nor compliments, but requires rougher treatment.
Ghaupdi
Terrified Ocean clasped the Lord's feet : Pardon me,
Sire, all my offences. Air, wind, fire, water and earth are
all, ray lord, naturally dull and slow to change. They have
been produced by the delusive power that you sent forth
with a view to creation - so all the scriptures declare — and
as each has been fixed by the Lord's command, so it must
remain, to secure its own happiness. My lord has done well
in giving me this lesson ; but still it was you who first fixed
my bounds. A drum, a clown, a churl, a beast, and a woman
are all fit subjects for beating. By my lord's favor, I shall
be dried up, the army will cross over, and my glory will be
at an end ; the scriptures declare the word of the Lord to be
unchangeable ; do then at (mce what seemeth you good "
Dohd 59.
The Lord smiled to hear this exceedingly humble speech,
and said, " Tell me, father, some device, how the monkey
host may cross over ? "
Ghaupdi.
" My lord, there are two monkey brothers, Nila and
Nala, who from childhood have been instructed by a sage.
The mightiest mountains touched by them will by your
favor float upon the waves. I too, remembering your
majesty, will assist to the best of my power. In this manner,
my lord, you will bridge the sea and the glorious deed will
520 T«K BEAUTIFUL.
be sung in earth, heaven and hell. With this arrow, Sire,
slay the dwellers on my mothern shore, who are vile
criminals." The All-merciful, on hearing Ocean's grievance,
at once removed it, the valiant Rdma.^ At the sight of his
mighty vigour Ocean rejoiced and became easy of mind,
and af;er telling liim all that had taken place, bowed at his
feet and look his leave.
Ghhind 8.
Ocean returned home and Ri^ma approved his counsel.
These his acts, which remove all the impurities of this sin-
ful age, has Tulsi Dds sung to the best of his ability. The
excellences of Raghupati are a treasure of delight, a panacea
for all doubt, a purge for every sorrow, and they who are
wise of heart will abandon all other hope and confidence
and be ever singing them or hearing them sung.
Dohd 60.
The virtues of Raghu-nayak are the source of every
blessing, and those who reverently hear their recital cross
the ocean of existence without any need for a boat.
1 Id the Sanskrit Kdnodyana this curious incident is related rather more
intelligibly. Ocean complains that the Abhiras of the north are such an
impure race that he cannot bear to receive into his bosom any si ream of
which they have drunk. Thereupon, Rama with his fiery arrow dries up
every river in their land, but creates instead a deep chasm in the ground,
wiih a constant supply of water, and blesses the riverless re^iion with
exemption from disease.
[ Thus cndeth the hook entitled ' the Beautiful,' composed
by Tulsi Das, being the fifth descent into ' the holy lake of
Rdma*8 deeds.']
BOOK VI
LANKA .
R-69
LANKA. 583
lanKa.
Sanskrit Invocation.
I Worship RAMA ; the adored of Love's enemy ; the
dispeller of all the terrors of existence ; the lion to destroy
the mad elephant, Death ; the lord of ascetics ; accessible
only by contemplation ; the store-house of all good qualities ;
the invincible ; the passionless ; the unchangeable ; above
the influence of May^ ; the sovereign of the gods : the
implacable destroyer of the wicked ; the one god over
Brihma and all his fellows ; the god incarnate in the form
of an earthly king, lotus-eyed and lustrous as the jasmine.
I glorify the divine SANKARA ; as glistening in hue as
the conch shell or the moon; the all-beautiful in person,
robed in tiger's skin ; bedecked with horrible black snakes
for ornaments, attended by the Ganges and the moon ; the
lord of K^si ; the subduer of the flood of pollution that
distinguishes this sinful age ; a tree of Paradise to yield
fruits of prosperity ; the ever adorable lord of Pdrvati ; the
store-house of good qualities ; the vanquisher of Love.
May Sambhu, who rewards the saints with eternal beati-
tude, difficult even for them to obtain, and who punishes
the guilty ; may that same Sankara grant me prosperity.
Dohdl.
0 my soul, why dost thou not worship B,ima, whose
bow is Death and whose arrows are sharp, with whom the
merest instant of time counts the same as an age and whose
year is a cycle.
Sorathd 1.
After hearing Ocean's speech, the lord Rdma spoke and
said to his ministers : " Why now delay ? make the bridge,
that the army may pass over." J^mbav^n clasped h^s hands
and replied : " Hearken, pride of the solar race ; your name,
my lord, is the bridge, by aid of which men cross the ocean
of life.
524 LANKA.
Chaupdi.
" What trouble then can there be about crossing this
little stream ? " Hearing this, the Son of the Wind added :
" By ray lord's favour a fierce subterranean fire had before
now dried up the depths of the sea, but it was filled again
by the floods of tears shed by the widows of his foes, and
that is what makes it salt." On hearing Hanuman's in-
genious speech, the monkeys gazed with rapture on RAma's
person. Then J^mbavrtn spoke to the two brothers Nala
and Nila and explained to them all the circumstances :
" Keep your thoughts fixed on Rama's power and begin
building the bridge ; you will find no difficulty." Again he
addressed himself to the whole monkey host : " Hearken,
all of you ; I have one request to make ; only impress upon
your soul Rama's lotus feet ; and then you bears and mon-
keys will find the task a mere pastime. Away with you, ray
sturdy raonkey troops, and bring hither heaps of trees and
rocks." On hearing this, the raonkeys and bears set forth
hurrahing. ' Glory to R^ma and all his might ! '
Dohd 2. M^
They plucked up and carried off in sport the biggest
mountains and trees and brought them to Nala and Nila,
who set to work to build the bridge.
Chaupdi .
The enormous rocks, which the monkeys brought and
gave them, were handled by Nala and Nila like mere pellets.
When the AU-raerciful saw the charraing construction of the
bridge, he smiled and said : *' This is a most exceedingly
delightful spot : no words can tell its immeasureable dignity.
I will set up here an image of Sambhu: I have a great desire
at heart to do so." On hearing this, the monkey king sent
a nuraber of messengers to summon and fetch all the great
saints. After moulding a lingam in the prescribed manner
and worshipping it, " there is none other," he cried, " so
dear to me as Siva. No man, though he call hiraself a votary
of mine, if he offend Siva, can ever dream of really finding
LANKA.
525
me. If he desire to serve me, in antagonism to Siva, his
doom is hell ; he is a fool of no understanding.
Doha 3. i"
They who either out of attachment to Siva dishonor me,
or who serve me but dishonor Siva, shall have their abode
in the deepest hell till the end of the world.
Ghawpdi.
All who make a pilgrimage to Ramesvar will, on
quitting the body, go direct to my sphere in heaven. Any
one who takes and offers Ganges water there will be absorb-
ed into the divine essence. To all who serve me unselfishly
and without guile Siva will grant the boon of faith. Who-
ever makes a pilgrimage to the bridge that I have built will
without any trouble cross the ocean of existence." Rama's
words gladdened the hearts of all, and the saints thereupon
returned to their hermitages. This, Pdrvati, is Rama's way;
he is always gracious to the humble. Nila and Nala built
the bridge so cleverly that by Rama's favour they acquired
brilliant renown. The rocks, which naturally sink them-
selves and cause other things to sink also, were like so
many rafts ; nor is this to be, ascribed to the power of the
sea, or the virtue of the stone, or the action of the monkeys;
Do7ia4.
it was by the might of the blessed Rama that the rocks
made a way across the sea. How dull of soul then are they
who leave Rdma to worship any other lord.
Ghaupai.
When they had completed the bridge and made it tho-
roughly secure, the All-merciful was glad of heart at the
sight. The passage of the host was beyond all telling, with
the clamour of the multitude of warlike monkeys. The
gracious R^ma mounted a spot near the bridge and gazed
upon the mighty deep. Then all the creatures of the sea
showed themselves, in their anxiety to behold the lord of
compassion ; every kind of crocodile, alligator, fish, and
526 LANKA.
serpent, with bodies a hundred leagues in length and enor-
mous bulk. After them were others, such that a single one
could devour all the first swarm ; while they again trembled
no less before one of the swarm that followed them. They
could not take their eyes off the Lord, and in the general
gladness of heart all were happy together. You could not
see the water, so thickly they covered it, as they gazed in
delight on the vision of Hari. At their lord's command the
army marched on ; who can describe the magnitude of the
monkey host ? n
Doha 5. (
The bridge was so thronged with the crowd that some
of the monkeys took to flying through the air, while others
crossed over on the backs of sea monsters.
Chaupdi.
When the two brothers had gazed awhile at the specta-
cle, the gracious Rdma smilingly advanced and crossed
over with the host. The throng of monkey chiefs was more
than I can describe On the opposite shore the Lord
pitched his tent, and told all the monkeys that they might
go and feast on the goodly fruit and roots. On hearing
this the bears and monkeys ran off in all directions. To
please RAma every tree was laden with fruit, whether it
was in season or out of season, without any regard to the
time of year. They devour the sweet fruit and shake the
trees, and hurl masses of rock at the city of Lanki. If ever
they found a straggling demon, they all hemmed him in
and led him a pretty dance, and finally bit off his nose and
ears with their teeth and so let him go, after making him
hear of their lord's great deeds. Those who had lost their
nose and ears went and told all to RAvan. When he heard
of the bridging of the sea, the Ten-headed started up and
cried in consternation :
Dohd 6. %
" What ! he has bridged the sea, with all the springs
and streams' that fall therein, the great deep with all its
LANKA. 527
waters. Can it be true that ocean trembles, the lord of rivers,
the store-house of the waters, the receptacle of the floods!"
Chaupdi.
Then becoming conscious of the agitation he had
displayed he turned with a smile to the palace, full of frantic
imaginations. When Mandodari heard that the Lord had
arrived and had made nothing of bridging the sea, she took
her spouse by the hand and led him to her own apartment,
and besought him in these humble and winning words,
bowing her head at his feet and holding up the hem of her
mantle 2 : — " Be not angry, my beloved, but hearken to my
speech. You should fight, my lord, with one whom you
may be able to subdue either by wit or strength. But the
difference between you and Rdma is like that between a
poor little fire-fly and the sun. He who slew the monsters
Madhu and Kaitabha, who worsted Dit's valiant son,
Hirany^ksha, who put Bali in bonds and slew Sahasra-
bd,hu, he it is who has now become incarnate to relieve
earth of its burdens. 0 my lord, do not fight against him,
in whose hands are Death and fate and our very life.
Dohd 7. ^'^
Bow your head at Rdma's lotus feet and give him back
Sita ; then resign your throne to your son and retire into
the woods and there worship Raghunath.
Chaupdi.
He is pitiful to the humble, like a tiger, who will not
devour a man who comes to meet him. All that you had to
do you have done long ago ; you have vanquished gods and
demons and all creation. The saints, 0 Ravan, have laid
down this rule, that a king in his old age should retire to
the forest. There, 0 my spouse, make your prayers to him,
who is the creator, preserver and destroyer, even Rdma,
1 Vana, which ordinarily means 'a forest,' must be taken here in its very
unusual signification of a stream.
2 This with women is a sign of the greatest humility. The correspond-
ing action amongst men is to tie a cloth round their neck.
528 LANKA.
ever gracious to the humble ; put away your selflove and
pride, my lord, and worship him. He for whom the greatest
saints perform all their labours, for whom kings leave their
throne to become hermits, is this very king of Kosala, this
R^ma, who has come here to show mercy upon you. Only
submit to my advice, and the glory of your renown shall
spread through the three spheres."
DohdS. )0
So saying she clasped him by the feet, her eyes full of
tears and trembling in every limb. "0 my lord, worship
RAma, and your prosperity shall never be shaken."
Chaupdi.
R^van raised the daughter of May^ from the ground
and began, the fool, to boast of his own might. "Hearken,
my beloved, you are disturbed by idle fears ; is there any
warrior in the world my equal? Varuna, Kuver, the Wind-
god, Yama, and Fate, and all the regents of the eight
quarters, have been subdued by the might of my arm.
Gods, demons and kinnars are all in my power : what
cause can have arisen for these fears of yours ?" Having
thus said everything that he could to comfort her, he again
went and took his seat in the council. But Mandodari
knew at heart that his arrogance was doomed to destroy
him. In the council he enquired of his ministers : " In
what way shall we fight the enemy? " They replied :
** Hearken, demon-king ; why question us thus again and
again ? Consider now and say what there is to be afraid
of ; men, monkeys and bears are our natural food."
DohdQ. //
But Prahasta, after listening to all they said, clasped
his hands and cried—" Do not, my lord, act contrary to
sound judgment ; your counsellors have mighty little sense.
Chaupdi.
They have all spoken simply to please their master ; but
good results do not come in that way. A single monkey
LANKA. 520
leaped the ocean aad came hither ; what he did you all
know by heart. What ! were none of you hungry then, that
you did not seize and devour him when he set fire to the
city ? Pleasant to hear but fraught with future trouble is
the advice which your counsellors have given their lord.
Come, sire, tell me now, is he a mere man that we can
devour, who has bridged the sea without any trouble, and
has crossed over to Suvela with all his army ? What they
say is all idle boasting. Hearken, sire, with due respect to
my prayer, and do not in your arrogance account me a
coward. There are plenty of people in the world who are
ready to make or listen to pleasant speeches ; but few, my
lord, who care either to hear or to give wholesome advice,
if it sounds unpleasant. Hearken now to wise counsel ;
first send an envoy and, when you have restored Sita, do
your best to make friends with him.
Doha 10.
If he withdraws after recovering his wife, there will be
no need of any further dispute ; if otherwise, then, sire, face
to face in the battle prepare for resolute encounter.
Ghaupdi.
In either case, my lord, if you accept my advice, you
will have glory in the world." The Ten-headed answered
his son in a fury : " Wretch, who has taught you to give
such advice as this ? From this time I have a doubt in my
mind ; can a bamboo root have produced such a mere reed ? "
On hearing his father's brutal and violent speech, he turned
home, saying these bitter words : " Good advice is as much ,
thrown away upon him as medicine on a man doomed to
die." Seeing that it was now evening, Rdvan proceeded to
the palace, glancing with pride at his twenty arms. On the
top of the Lanki rock was a hall with handsome court-yard,
where he went and took his seat. A number of kinnars
began to sing to the accompaniment of cymbals, drum and
lute, while beauteous nymphs danced before him.
R-70
530 LANKA.
Doha 11. ^
The delights that he here enjoyed exceeded a hundred-
fold those of ludra : the most powerful enemy might threa-
ten, but no fear nor anxiety could disturb his repose.
Chaupdi.
Now the valiant R^ma had crossed over with his army
to mount Suveld. There having noted one specially lofty
peak, beautiful and bright above all others, Lakshman
with his own hands spread a couch of lovely flowers and
fresh twigs, which he covered with a fine soft deer's skin ;
and here the All-merciful took his seat. The Lord's head
rested in the lap of the monkey-king ; to right and left of
him were his bow and quiver ; with his lotus hands he
trimmed his arrows, while the prince of Lankd whispered
texts of scripture in his ear. The highly favoured Angad
and Hanumdn caressed his lotus feet, while behind him
Lakshman kept watch as a sentinel, with quiver by his
side and bow and arrows in his hands.
Dohd 12. yu^^^^
Thus sat RAma, a very store-house of benignity, beauty
and all perfection. Blessed are they who with profound
devotion ever contemplate him under this form.^ As he
looked towards the east, the Lord observed the risen moon
and cried to them all : *' See the moon, like some dauntless
lion,
Chaupdi.
that has its dwelling in a cave of the eastern range, pre-
eminent in might, majesty and strength, rends asunder the
darkness as it were the head of a wild elephant, and paces
the plain of heaven, a lion-like moon. The stars scattered
about the sky like pearls are the jewels of beauteous night.
•' But," said the Ijord, *' tell me, my friends, each one of you,
your opinion as to the spots on the moon." Said Sugriva :
1 This 8cenfi affonls a very favourite subject for Hindu painters ; partly,
no doubt, on account of the blessing which Tulsi Das here promises to those
who contemplate it.
LANKA. 531
Hearken, R^ma, it is only the shadow of the earth that is
seen in the moon." Another said : " When Rdhu attacked
the moon, its bosom became thus discoloured." A third
suggested : " When Brdhma fashioned Rati's face, he stole
from the moon a part of its essence, and this is the hole
that you see in the moon's surface showing the shadow of
the sky." Said the Lord : " The moon has a great liking
for poison, and has given it a home in its very heart ; thence
darting abroad innumerable empoisoned rays, it tortures
parted lovers." i\ i<i
VohdlS, /b'' I
But Hanuman cried : " Hear me, my Lord ; the moon
is your devoted slave, and it is your image enshrined in the
moon's bosom that causes the darkness," The all- wise
RAma smiled to hear the speech of the Son of the Wind ;
then turning towards the south, the All-merciful spoke
again.
Chaupni.
" Look Vibhishan, to the southern quarter — to the
gathering clouds and the flashes of lightning. A pleasant
sound of distant thunder is heard amidst the gloom ; there
will be some rain, think you, or a storm of hail ? ' Vibhishan,
replied : " Mark me, Sire, there is neither lightning nor
gathered cloud. On the top of the Lankd hill there is a
palace, where Rdvan witnesses the sports of the arena : the
royal umbrella held above his head presents the appearance
of a mighty mass of cloud : the jewelled ornament in
Mandodari's ears emits the flashes, ray lord, that you take
for lightning ; while the incomparable music of the
cymbals and drums is the pleasant sound that you hear, 0
king of the gods." The Lord smiled and, perceiving his
arrogance, strung his bow and fitted an arrow to the string.
Dohd]4:. 1%-f^
A single shaft struck umbrella, crown and ear-drop ; in
the sight of all they fell to the ground, and none could ex-
plain the mystery. Having performed this startling feat.
532 LANKA.
Rdma*8 arrows returned and dropt into the quiver. But
Ravan and the whole assembly were niuch disturbed when
they saw this interruption to their revel.
Chaupdi.
" There was no earthquake, nor wind to speak of, nor
did we see a missile of any kind," thus they pondered each
to himself. " It is certainly a most alarming ill omen."
When R^van perceived that the assembly had taken fright,
he smiled and invented an ingenious answer : "Even when
I lost my heads, I came to no harm ; now, only my crowns
have dropt off ; what ill-luck is there in that ? Go home all
of you and go to sleep." They bowed and took their leave.
But anxiety had settled in Mandodari's bosom the moment
the jewel had dropt from her ear to the ground. With
streaming eyes and hands clasped in prayer, she cried : " 0
lord of my life, hearken to my petition. 0 my husband,
give over fighting against RAma, and do not indulge your
pride with the idea that he is a mere man.
Dohd 15. ^
The jewel of the line of Raghu, believe what I say, is
the omnipresent God, in whose every limb, as the Vedas
declare, is the fabric of a world.
Chaupdi.
His feet are the infernal regions, his head the abode of
Brahma, and in every limb subsists some separate sphere ;
the play of his brows is the doom of fate, his eyes are the
sun, his hair the dark thunder-cloud, his nostrils are the
twin sons of Asvini, and the constant winking of his eyes
the cause of day and night. His ears, as the Vedas declare,
are the ten quarters of the heaven, his breath is the wind,
and his articulate voice the scripture. His lips are greed
and his teeth the terrors of death ; his smile is Mayd ; his
arms the regents of the quarters ; his face is the element
of fire; his tongue, water ; and his movements the creation,
preservation and destruction of the universe. The hairs
LANKA.
533
on his body are the trees and bushes that grow on the
earth ; his bones the mountains, and the net-work of his
veins the rivers ; his belly the sea, and his hinder parts*
hell. Everything may be called a manifestation of the
omnipresent Lord,
DoJid 16. ^^^ ^
who has Siva for his self-consciousness, Brdhma for his in-
telligence, the moon for his mind, and the great First Prin-
ciple for his soul ; who not only indwells in man, but also
assumes the form of any animate or inanimate creature, the
Lord God. i Hearken, my beloved, ponder upon this and
cease to contend against the Lord ; cherish a devotion to
Rdma's feet, and then my happy estate shall never fail."
1 The terminology here employed is that of the Sankhya philosophy
according to which everything is evolved or produced from an original
primordial tattra, or eternally existing esFcnce, called Prakriti. From it
proceed seven productions, which are also producers, and thence sixteen
other principles, which are productions only, not producers. Soul pvrusha,
the twenty-fifth essence, is neither a production nor a producer. The first
production of Prakriti is Buddhi, commonly called intellect or intellectual
perception, and variously termed Mafiaf, from its being the Great source,
of the two other internal faculties, Ahanliara, ' self-consciousness', and
JUayi as or 'mind'. Third in order comes this Ahankara, the 'I-making
faculty, that is, self- consciousness, or the sense of individuality [sometimes
conveniently termed ego-ism] which produces the next five principles, called
Tan-matras, or subtle elementary paiticles, out of which the grosser ele-
ments [Mahd-bhuta] are evolved. Th(se are dkasa, ether ; arayv, air ; tejas
or jyotis, fire or light ; dpas, water ; and prkthivi or Ihumi, earth, in addi-
tion to the five tan-mdtras, the third producer, Ahankara, produces also
the eleven organs viz., the five organs of sense, Mdhindriyam, the ear, skin,
eye, nose and tongue ; the five organs of action, Tiarviendriydm, the larynx,
hand, foot and the excretory and generative organs ; and an eleventh organ
standing between these two sets, called matias ' the mind,' which is an internal
organ of perception, volition, and action. Thus the eight producers, f?c ,
Prakriti, Buddhi, Ahankara, and the five tan-matras, with the five grosser
elements and the eleven organs, constitute the true elements of the phenomenal
world ; the most important— after the mere unintelligent original germ,
Prakriti — being Ahanhara. (See Monier Williams' Indian Wisdom).
It is tolerably clear that these categories were in the mind of Tulsi Das
at the time of writing, but he has employed them in a loose and popular
way. Thus niakan, which is strictly a synonym for Ahankara, seems in
the text to stand rather for Prakriti. In Rjlma Jasan's edition of the text
the words are wrongly divided. As is frequently the case with native
Sanskrit scholars when commenting on Hindi literature, the editor would
seem to have read the passage too exclusively by the light of Sanskrit
authorities. Prakriti may be explained as non-extended energy ; unconscious
life moving on towards consciousness ; a latent ego destined to put forth con-
scious thought when the conditions of the environment allow of it. With in-
crease of power there comes an increased ahankara, self-consciousness, or
development of the ego into a personage, individual, self-balanced, mq,ster of
its resources, characteristic, sui generis^ himself.
534 LANKA.
Chaupdi.
He laughed when he heard his wife's speech. " Won-
•derful, indeed, is the power of infatuation. The poets have
truly described woman's nature. There are eight faults
from which she is never free at heart ; imprudence, false-
hood, fickleness, infatuation, timidity, want of judgment,
impurity, and illiberality. You have declared all the mani-
festations of the enemy and told me a most alarming story;
but, my dear, I see through it at once and perfectly un-
derstand your kindness. I recognize your cleverness, my
dear, for in this way you have exalted my power. Your
words, fair dame, are obscure ; but they are auspicious
when understood, though they sound alarming.^ " Then
Mandodari perceived that her husband's infatuation was
the fated forerunner of his ruin.
Dohd 17. O-*^
In such diverse ways did RAvan amuse himself until the
dawn appeared, when the lord of Lankd, fearless by nature
and further blinded by pride, entered the council chamber.
Sorathd 2. r)iJ^
Though the clouds rain ambrosia upon it, the bamboo
neither flowers nor fruits ; so the soul of a fool never learns,
though he have BrAhma and Siva for his teachers.
Ghawpdi.
Now Rima woke at break of day and summoned his
ministers, to take counsel of them. "Quick, tell me what
course should be adopted." Jjimbavd,n bowed his head at
his feet and said : '* Hearken, omniscient observer of all
men's hearts, perfection of wisdom, power, majesty, justice
and every good quality. I thus advise you to the best of
my ability : send the son of Bili as an ambassador." Every
one heartily approved this good suggestion, and the All-
merciful said to Angad : " Son of B^ili, wise, strong and
1 The word Dhaymocluini would seem to be here itself used in an ob-
scure, sense as an illustration of the ambiguous language to which the
speaker refers. Its ordinary signification would be ♦ delivering from fear ;' but
it may also Iw interpreted as ' letting loose,' that is, 'causing' fear, 'alarming.'
LANKA. 535
virtuous, go to Lank^, my son, in my service. Why should
I give you any lengthy instructions ? I am aware of your
distinguished ability. Frame your address to the enemy
in such a way that he will agree to my requirements."
Soraihd 3. 'p, $ - ^ 'o
Obedient to his lord's command and bowing at his feet
Angad arose, crying : " 0, R^ma, any one on whom you
show favour becomes possessed of every virtue. You have
graciously granted me, my lord, your own good fortune
for the accomplishment of this task of yours." At this
thought the young prince exulted at heart and his whole
body quivered with excitement.
Chawpdi.
After prostrating himself at his feet and imprinting the
image of his majesty on his soul, Angad bowed to the assem-
bly and went forth, the delighter in battle, the gallant son
of Bdli, dauntless by nature and his heart all a glow with the
might of his lord. As he entered the city, he came across
Rdvan's son, who was playing there. From words they pro-
ceeded to a struggle; both of unequalled strength and in
the prime of their youth to boot. He raised his foot to kick
Angad, who at once seized him b}^ it and swung him round
and dashed him to the ground. All the demons, even the
stoutest warriors among them, who saw the deed, dispersed
hither and thither, but dared not give the alarm ; they did
not even whisper to one another, but remained silent, when
they saw his death. A rumour, however, was noised through
the city : " The monkey who set Lanka on fire has come
again ; what has God in store for us now ?" Thus they all
pondered in excessive dismay. Without being asked they
showed him the road : if he but looked at any one he wit-
hered away.
Bohd 18.
Then with his thoughts fixed on Rama's lotus feet he
entered the Council Hall, with the gait of a lion, glancing
on this side and that, a bold and stalwart hero.
536 LANKA.
One of the demons was immediately despatched to
report the news to RAvan. On hearing it, the Ten-headed
cried with a laugh : " Go and bring this strange monkey
here." On receiving this order, a number of his messen-
gers ran and fetched the monkey-chief. In Angad's eyes
the Ten-headed appeared like the Black mountain endued
with life ; his arms like trees, his head a rocky peak, the
hair on his body as it were all kinds of creepers, and his
mouth, nose, eyes and ears like caves and chasms in the
rock. Without the slightest trepidation of heart he entered
the Court, the son of Bali ; most dauntless of heroes- The
assembly rose at the sight of the monkey ; but in R^ van's
heart was ungovernable fury.
Dohd 19. ^<^
As when a lion enters among a herd of mad elephants,
so after bowing to the assembly he took his seat, his thoughts
ever fixed on Rdma's power.
Chaupdi.
Rdvan asked : " Monkey, who are you ?" " I am an am-
bassador from Rdma, Rivan. There was friendship between
you and my father ; and on that account, brother, I have
come to you to do you a service. Of high descent, the
grandson of Pulastya, you duly worshipped Siva and
Brahma, obtained your prayer of them accomplished all you
undertook and conquered the guardians of the eight quarters
and every earthly sovereign. Now under the influence of
royal arrogance or some delusion you have carried off Sita,
the mother of the world. Yet hearken to my friendly ad-
voice and the Lord will still pardon you. Put a straw be-
tween your teeth and an axe to your throat, and with all
your family and your own wife and with Janak's daughter
placed respectfully at your head, go all of you in this wise
without any alarm,
Dohd 20. /^
crying, ' 0 jewel of the race of Raghu, defender of the
LANKA. 537
suppliant, save now me, even me,' and when he hears your
piteous cry the Lord will set your mind at rest."
Ghaupdi.
" Ah, you wretched monkey, take care what you are
saying. Fool, do you not know that I am the declared ene-
my of the gods ? Tell me your own name and your father's,
friend, and through what relation you claim alliance."
" My name is Angad ; I am the son of B^li, with whom you
once were on terms of friendship." On hearing Angad's
reply, he was confused. " I admit, monkey, that it was so
with Bdli : but if Angad is that Bali's son, he has been
born as a fire-brand for the destruction of his race. The
womb that bare you, forsooth, was not pregnant for nothing;
who with your own mouth confess yourself a liermit's envoy.
Tell me now, is all well with B^li ? " Angad laughed and
replied : " Ten days hence go to B<jli and embrace your
old friend and ask him yourself of his welfare. He will tell
you the kind of welfare that results from fighting against
Rtoa. Hearken, fool ; he is a man divided against himself
whose heart is closed to the divine Raghubir.
Dohd 21. io
I, forsooth, am the destroyer of my race, while you, Rd-
van, are the preserver of yours. Who can say that you are I
blind or deaf while you have twenty eyes and twenty ears ?
Ghaupdi.
What ! I disgrace my family by acting as his ambassador
whose feet Siva and BrAhma and all the gods and saints de-
sire to serve : your heart should burst asunder for entertain-
ing such an idea." When he heard the monkey's fierce re-
joinder, R^van glared at him and cried : " Wretch, I suffer
all your abuse because I understand the maxims of state-
craft and religion." Said the monkey : " I have heard of
the piety and virtue you showed in stealing away another
man's wife ; and how you were so good and patient that
you did not drown yourself at the sight of your messengers
R-71
538 LANKA.
and watchmen, and from pious motives forgave the wrong
when you saw your sister with her nose and ears cut off.
Your piety and virtue are renowned throughout the world ;
I am most fortunate in being able to see you."
Dohd 22. i\'l%
"Prate no more, you stupid brute, but look at my arms,
you impudent monkey, very Rahus as they have proved to
eclipse the full-moon-like might of the Lokp^ls : while
Sambhu and KaiMs in the palm of my lotus hand were but
as the stately swan in the heavenly lake.
Ghaupdi .
Hearken, Angad ; tell me what champion there is in all
your army who is a match for me. Your lord has lost
strength through pining for his bride; his younger brother
too is all sad and forlorn ; you and Sugriva are each the
curse of your family ; while my brother is an utter coward.
Your counsellor, Jambavan, is so stricken in years that he
can no longer enter the field of battle. Nala and Nila are
good architects, and there is one monkey, no doubt, of
exceptional strength, he who came first and set fire to the
city." On hearing this Angad replied : *' Tell me the truth
now, 0 demon king ; is it a fact that a monkey burnt down
your city ? A poor little monkey set Rd van's capital on
fire I Who, on hearing this said, could believe it true ?
He, RAvan, whom you extol as so distinguished a cham-
pion, is only one of Sugriva's inferior runners. He is a good
one to go, but no fighter : we only sent him to get news.
Dohd 23. J3''3i
Is it true that a monkey set fire to the city without any
order from his lord ? This is why he did not go back to
Sugriva, but kept himself out of sight for fear. All that
you have said, Ktivan, is quite true, and I am not in the
least angry at hearing it, : there is not any one in our army
who would be a fair match for you. Take your friends and
enemies from among your equals is a good sound maxim :
if a lion kills a frog, who thinks it a fine deed ? Though
LANKA.
5^
I
it is no glory to RAma to kill you, however great your
offence, still, mark nae, Rdvan, the fury of the Kshatriya
clan is hard to withstand." The monkey foe set his heart
on fire with the arrows of speech shot forth from the bow
of sarcastic eloquence, and it was, so to speak, only with a
pair of pincers that the dauntless Rdvan could get out a
rejoinder. At last he laughed and cried : " A monkey has,
at all events, one good quality ; he will do anything to serve
the man who feeds him.
Ghaupdi.
Bravo for a monkey who, regardless of shame, skips up
and down in his master's service : dancing and jumping
about to amuse the people, he does his duty by his employer
right well. All of your race, Angad, are devoted to their
lord ; it is quite natural for you to speak of your master's
good qualities in the way you do. But I am too sagacious
in appreciating merit to pay any attention to your insolent
tirade." Said the monkey ; " Hanuman gave me a very
true account of your generosity. Though he had laid waste
your garden, killed your son and set fire to your city, still
you would not do him any harm. It was in reliance upon
your magnanimity, R^van, that I have been thus outspoken.
Now that I am here, I see that whatever a monkey may say
will neither put you to shame nor excite you to anger or
resentment." Your cleverness, monkey, is so great that it
might well be the death of your father." So cried the
Ten-headed and burst into a laugh. " After being the
death of my father, I would now be the death of you too,
had I not just thought of something. I look upon you as a
monument of Bali's honour and renown, and that is why I
do not slay you, you wretched braggart. Come, Rav^n,
tell me how many R.4vans there are in the world, or listen
while I tell you how many I have heard of. One went down
into hell to conquer Bali, where the children tied him up
in the stable and made sport of him and buffeted him, till
Bali took pity on him and let him go. Another again was
540 LANKA.
discovered by Sahasra-b^hu, who ran and secured him as a
curiosity and took him home for a show, till Saint Pulastya
came and rescued him.
Doha 24. i^
Another, as I am ashamed to say, was held tight under
Bali's arm. Do not be angry,^ Rdvan, but tell me the truth,
which of all these are you ?"
Chaupdi.
" Hearken, fool ; I am that mighty Rdvan, the action
of whose arms is well-known by KaiUs and his valour by
Siva ; for him 1 worshipped not with flowers but with my
own heads, which I took off with my own lotus hands times
innumerable, when I worshipped Tripurari. The guardians
of the eight quarters know the might of my arms ; in their
heart, you fool, is sore distress to-day. The elephants who
support the world learnt also the hardness of my chest
whenever I closed with them in conflict ; their mighty
tusks, though never broken before, snapt o£E like radishes
when they struck against my front. As I moved, earth
quivered like a small boat when a wild elephant steps into
it. I am that glorious and renowned R^van ; have you no
ears to hear, you lying chatterer ?
Dohd 25. \\C
This is the Rdvan of whom you make light, while you
exalt a mere man. Ah vile monkey, infamous wretch, are
you at last beginning to understand ?"
Chaupdi.
On hearing this, Angad replied indignantly: "Give over
talking, you pitiful boaster. He, whose axe was like a fire
to consume Sahasra-bdhu's mighty forest of arms ; whose
sword was like the tide of the salt sea, in which kings in-
numerable have been drowned time after time; and at the
sight of whose majesty every one took to flight, how can
he be accounted a man, you wretched R4van ? How can
1 A/dnkk here stands for mAsh, which occurs elsewhere in the poem
with the sense of ' anger.'
LANKA. 541
Rdma be a mere man, you arrogant fool ? Is Kdmadeva an
ordinary archer ; is the Ganges merely a river : the cow of
plenty only a cow ; the tree of Paradise only a tree ; is cha-
rity only so much grain ; is ambrosia any liquid ; Gardr a
mere bird ; Seshndg a serpent, and the philosopher's stone,
R^van, only a stone ? Hearken, 0 dull of understanding ;
is Vaikunth an ordinary world, or absolute faith in Rdmaa
common blessing.
Doha 2^. 1^1
Fool, how was it that the monkey Hanumdn escaped,
after trampling on the pride of you and your army, laying
waste your garden, setting fire to your city and slaying your
son ?
Ghaupdi.
Hearken, R^van ; have done with conceit and worship
R^ma, the all-merciful. If you are foolish enough to pro-
voke Rdma, neither Brahma nor Rudra has the power to
protect you. Do not puff yourself out with vain delusions ;
if you fight against Rilma, this will be your fate : smitten
by Rdma's arrows, your many heads will fall to the ground,
in front of the monkeys, and they and the bears will play
polo with them, as if they were so many balls. When
R^ma waxes wroth in battle, his arrows fly quick and
terrible. Will you then persist in your vain boasting and
not rather be wise and adore his clemency ?" On hearing
these words Rdvan flared up afresh, like a blazing fire upon
which butter has been cast.
Doha 27.
" Have you never heard of my brother Kumbha-karn
and my renowned son Indrajit and my own valour, by
which I have conquered the whole universe ?
Ghawpdi.
Fool, with the help of his monkey friends he has bridged
the sea, but what is that to be proud of ? Birds in-
numerable traverse the ocean, yet they are no heroes. Now
mark me, monkey : my arms are like a sea filled with a
542 LANKA.
fl(X)d of strength, beneath which many gods, nien and
heroes have been drowned. Who is there so strong that
he can overcome these twenty unfathomable and boundless
oceans ? I even made the Dig-pals draw water for me.
You have told me, poor wretch, of your king's renown, but
if your lord is so valiant in battle as one would judge from
the way in which you harp on his achievements, then why
does he send an ambassador ? Is he not ashamed to make
terms with an enemy ? Look at my arms, which could
treat mount Kailas as a mere churningstic!?, and then,
foolish monkey, sing, if you will, the praises of your lord.
Dohd 28. u/^
What hero is there equal to R ivan, who, with his own
hands, cut off his own heads, and delighted to cast them
into the fire, time after time, as Siva is witness.
Chaupdi.
When I saw the skull burning, with the letters traced
on my forehead by the Creator, and read that my death
was to be at the hands of a man, I laughed, for I knew the
divine prophecy to be untrue. When I remember this, I
have no fear : Brahma must have written when he was old
and stupid. Are you not then ashamed, you fool, to keep
boasting of any warrior's strength as compared with mine?"
Angad replied : " There is no one in the whole world,
Rdvan, so shamefaced as you. Your modesty is so innate
that you never speak of your own merits. You are always
thinking of the old story of your heads and the mountain, ^
and that is the reason why you tell it me twenty times over.
Bury deep in your heart the remembrance of that strength
of arm by which you overcame Sahasra-b^hu and Bali and
Bali ; but hearken, 0 dull of soul, make the business com-
plete ; if a man who cuts off his head is a hero, what a hero
a juggler must be. who with his own hands cuts his whole
body to pieces.
1 That i8 to say. of how you cut off your ten heads as a sacrifice to Siva
and how you uprooted mount KailAs.
LANKA. 543
Dohd 29. ^ '
A moth is infatuated enough to burn itself to death,
and an ass bears any burden, but they are not called
heroes : look, stupid, and understand.
Chaupdi.
Boast no more in arrogant speech, but listen modestly
to my advice. I have not come, Rdvan, as an envoy to pro-
pose terms, but Raghubir has sent me from another motive.
In his mercy he has said again and again, ' It is no honour
for a lion to kill a jackal.' Pondering at heart on my lord's
words, I have submitted, wretch, to your injurious speech ;
otherwise, I would have broken your head and carried off
Sita, the fair bride. I know all about your strength, vile
enemy of heaven, how in Hari's absence you robbed him of
his wife. Your pride, demon l^ing, is great, but T am the
messenger of Rdma's servants, and if I were not afraid of
displeasing him, I would as soon as look at you make you
a perfect spectacle. ,
Dohd 30. -'
After dashing you to the ground and routing your army
and destroying your city, I would have carried off Sita with
all the ladies of your household.
Chaupdi.
If I had done so, it would still be no great matter; there
is no valour shown in slaying the slain. Now an outcast, a
man mad with lust, a miser, a destitute beggar, a man in
disgrace, a man in extreme old age, one who is always ill or
always in a passion, a rebel against Vishnu, a hater of reli-
gion and the saints, a man who thinks only of his own body,
a scandal-monger and a man thoroughly vicious, these
twelve even while they live are no better than corpses. On
this account, wretch, I do not slay you, but do not provoke
me further." On hearing this, the demon king cried in a
fury :—" Though small of stature, you have spoken big
words. 0 foolish monkey, he of whose might you vaunt so
fiercely, has no might, or sense, or glory at all.
544 LANitA.
Dohd 31. ^4 - ^1
Seeing him to be of no worth or dignity, his father
banished him, and this is a sorrow to him, as also is the
loss of his wife ; while his terror of me oppresses him night
and day. Proud as you are of his might, there are thou-
sand of men like him, whom my demons devour every day
and night. Cease your perverseness, fool, and come to
your senses."
Ghaupdi.
When he thus abused RAma, the monkey prince waxed
wroth. Those who open their ears to attacks upon Hari and
Hara are as guilty as if they had killed a cow. The huge
monkey gnashed his teeth and taking him in his two arms
hurled him furiously to the ground. The earth shook, the
assembly quaked and took to flight as if driven by a hurri-
cane of terror. Rdvan raised himself from his fall and sat
up, but his magnificent diadems had fallen to tlie ground ;
part he took and re-arranged on his heads, part Angad des-
patched to his lord. When the monkeys saw the crowns
coming, they ran away, crying "Good God, here are stars
falling in the day time, or R^van in his fury has sent forth
four thunderbolts that come with rushing speed." The
Lord smiled and said :— ''Fear not at heart; here is no star,
nor sword, nor either Ketu or BAhu ; those are RAvan's
crowns, which come as despatched by the son of BAli "
Dohd 32. [L%
The son of the Wind sprang forward and caught them
in his hand and brought and laid them at his lord's feet :
the bears and monkeys gazed in astonishment at the sight,
for their brilliancy was like that of the sun. On the other
hand, Rivan in his wrath cried furiously to one and all —
" Seize the monkey, seize him and kill him." Angad heard
and smiled.
Chaupdi.
" In like manner sally forth in haste, all ye mighty men,
and devour every bear and monkey wherever ye find one-
I
LANKA. 545
Go and leave not a single monkey in the whole world, but
take alive the tvvo hermit brothers." The prince replied in-
dignantly :— " Are you not ashamed to bluster like this.
Cut your throat and die, you reckless destroyer of your own
family ; does not your heart crack at the sight of his power.
Ah ! villainous woman-stealer, compound of all that is mean
and Impure, sensual dullard, though at death's door, you still
babble abuse ; Fate has you in his toils, wretched cannibal.
Hereafter you shall reap the fruit of this, when the bears
and monkeys belabour you : but when you thus speak of
Rdma as a man, I wonder your proud tongue does not drop
off : and beyond a doubt it will drop off to the ground, head
and all, in the battle.
Soraihd 4. ^ ^ - /' cr
How can he be a mere man, Rivan, who slew B^li with
a single arrow ? you are blind with all your twenty eyes ;
a curse on your birth, you baseborn fool. RAma's arrows
are all athirst to drink your blood : for fear of him I spare
you, insolent boaster, contemptible demon.
Ghaupdi.
I am quite able to smash your jaws, but Rdma has given
me no order ; otherwise I am so enraged that I would cleave
asunder your ten heads and take up Lanki and drop it in
the sea. Your Lanka is like a fig on a gdlar tree, and you
the unsuspecting insect that lives in it. I, like a monkey,
would lose no time in eating the fruit, but the gracious
R^ma has given me no order." On hearing this simile,
Ravan smiled : -" Fool, where did you learn to tell such
lies ; B^li never blustered like this ; intercourse with the
hermits has made you such a boaster." " If I do not tear
out your ten tongues. Twenty-arms, of a truth, I am a mere
boaster." As he thought on Rdma's power, the monkey
waxed wroth ; he planted his foot firm and offered the
assembly this wager: -"If you can stir my foot, you
wretch, Rdma will take to flight and I lose Sf ta." " Hearken,
champions all," cried Rdvan, " seize this monkey by the leg
R-72
5^ LANKA.
and throw him to the ground." Indrajit and the other men
of valour in their different ranks all rose with joy, but
though they fell upon him with their full strength and with
many a trick, his foot did not stir, and they bowed their
head and sat down again. Again the enemy of the gods
rose to the contest ; but the monkey's foot moved no more,
Garur, than the standard of selfishness planted in the soul
of a hypocrite, which there is no shaking.
Dohd 33. !f ki^'^
Millions of warriors, Meghndd*s peers, arose with joy and
essayed the wrestle ; but the monkey's foot did not stir, and
they bowed the head and sat down again. The pride of the
enemy was broken when they saw that the monkey's foot
was moved from the ground as little as the soul of a saint
abandons the maxims of morality, though assailed by a
thousand difficulties.
Chaupai.
When they saw the monkey's strength, they were all
discomforted at heart, till he himself arose to try the test.
On his grasping his foot, Bali's son cried :— " There is no
safety in clinging to my feet ! why, fool, do you not go and
clasp Rama's feet ? " On hearing this, he turned away full
sorry at heart, robbed of all his dignity, and his majesty
clean gone from him, as when the moon shows faintly in
the day-time. With bowed head he took his seat on his
throne, like one despoiled of all his possessions. How can
there be any rest for an enemy of RAma, the soul of the
world, the lord of life ? 0 Umd, the play of Rama's eye-
brows now creates a universe and now again destroys it.
He makes a blade of grass into a thunderbolt and again a
thunderbolt into a blade of grass ; how could his messenger
fail in his challenge ? Again the monkey urged upon him
sound advice in every possible way ; but he would not listen ;
his time had drawn near. When he had sufficiently tram-
pled on the pride of the enemy and exalted his master's
fame, the son of king Bdli left, saying " Why should I
(
LANKA. 547
trouble myself any more about you now ; T shall have the
pleasure of killing you on the field." Rd,van was despond-
ent from the very first when he heard that the monkey had
killed his son : but the demons, when they witnessed
Angad's challenge, were all still more disturbed.
DohdZi. yi*i>
Having crushed the power of the enemy, the mighty
monkey, the son of B^li, his body quivering with emotion
and his eyes full of tears, clasped in delight Rama's lotus
feet. When he saw it was evening, Rdvan returned sadly
to the palace, where Mandodari again spoke and advised
him :
Ghaupdi.
" Reflect, my husband, and abandon ill counsel ; it is
not well for you to fight against RAma. His younger bro-
ther drew a little line,i and even this you could not cross :
such is your strength ? My beloved, you will never con-
quer him in battle, whose simple messenger has done such
great acts. Having lightly leaped across the sea, the
monkey like a dauntless lion entered your Ldnka, killed
your watchmen, laid waste your garden, slew Achha as
soon as he looked at him, and then set fire to the whole of
the city and reduced it to ashes. What place is now left
you for pride of power ? Cease, my spouse, from idle
vaunts and take my words a little to heart. Do not suppose
that Rdma is a mere earthly king, but recognize in him
the lord of all animate and inanimate creation, of infinite
power. Mdricha confessed the force of his arrows ; you,
miserable wretch, regard not his voice. Janak's court was
crowded with kings, you too were there in all your valour ;
but it was he who broke the bow and wedded Sita ? why
did you not conquer him in battle then ? The son of Indra
felt a little of his might when he had his life spared but
1 This line was drawn round Slta, as a barrier against the demons. The
circumstance is told in the Sanskrit RdmAyana, and Talsi Dds, who refers
to it here, forgets that he had omitted to mention it in his own poem.
548 LANKA.
lost one of his eyes ; and you have yourself seen Surpana-
kha*8 condition: yet still your heart continues absolutely
uncowed ;
Dohd 35.
Know, Rdvan, that this is he who slew Virddha and
Khara and Ddshan ; who with the greatest ease killed
Kabandh and disposed of B^li with a single arrow ;
Chaupdi.
who bridged the ocean as a mere pastime and with all his
army crossed over to Suvela. But the Glory of the Solar
race is full of compassion, and out of regard to you sent
first an envoy ; and even he in the very midst of your
court trampled on your power, like a lion let loose upon a
herd of elephants. Seeing that Angad and Hanum^n are
his servants, such brave and lusty leaders of the fray, how
can you, my spouse, persist in calling him a man ; you are
bewildered by the intoxication of pride and self-conceit.
0 my husband, when the quarrel is against R^ma, fate
prevents reasc^n from working in the soul. It is not with
uplifted club that fate strikes, but by robbing a man of
his religion, his strength, and his faculty of reason. When-
ever, Sir, a man's fate is near at hand, he becomes infatu-
ated, as you are now.
Dohd 36.
He has slain your two sons and set your city on fire ;
to-day, 0 my husband, let him have your answer. 0 my
lord, adore the mercy of Rdma and thus win for yourself
the highest renown."
Chaupdi.
He heard out his wife's speech though it pierced like
an arrow, and then arose and went into the council-cham-
ber, for it was now dawn. Ashe took his seat on his
throne, he swelled with excess of pride ; all his terror was
forgotten. On the other side, Rdma summoned Angad, who
came and bowed his head at his lotus feet, but he, with
the utmost courtesy, seated him by his side and then said,
LANKA. 549
with a smile, the gracious Kharari : — " 0 son of BAli, I am
full of curiosity, answer truly, my son, to what I ask you.
Ravan is the chief of all the demon race, and the unbound-
ed might of his arm is famous throughout the world— how
then did you send me four of his crowns ? Tell me, my son,
by what device you secured them ?" " Hearken, all-wise
protector of the humble, they were not crowns, but the
four prerogatives of a king — conciliation concession, sub-
jugation, and division, which, as the Vedas say, abide in a
king's soul. Having recognized the gracious feet of kingly
polity and religion, they came of themselves to their
sovereign.
Doha 37.
Leaving the impious Rdvan, the rebel against his lord,
the death-doomed, his kingly prerogatives — mark me, mo-
narch of Kosala — have come to you." On hearing this most
ingenious fancy, the gracious Rima smiled, and the son of
B^li then proceeded to give him all the news from the fort.
Chaupdi.
When Rdma had heard his report of the enemy, he
called all his ministers to him. " Take counsel as to how
we should attack the four great gates of Lankd." Then the
king of the monkeys and the king of the bears and Vibhi-
shan, with their hearts fixed on the Glory of the Solar race,
took counsel and settled a plan and divided the monkey
army into four companies. After exalting their lord's
power, they issued their orders ; and the monkeys no sooner
heard them than they rushed forward, roaring like lions.
First they bowed their head with joy at Rdma's feet and
then the heroes sallied forth, with peaks of mountains in
their hands, roaring and leaping, bears and monkeys alike,
and shouting ' Glory to Raghubir, the sovereign of Kosala!'
Though they knew that Lank^ was a most formidable
stronghold, they went on undismayed, in the strength of
their lord, spreading like a cloud over the whole horizon,
and with trumpets at their mouth making loud music,
550 LANKA.
Dohd 38. S^
** Glory to Rdma, glory to Lakshman, glory to the mon-
key chief, Sugriva ! " such was the lion -roar of the great
and valiant monkeys and bears.
Chaupdi.
Lanki was full of the utmost confusion ; but Rdvan
heard the news with his wonted arrogance. *' See the
impudence of these monkeys," he said with a smile and
summoned his demon host. " These monkeys have come
by the decree of fate ; my demons wanted a meal "--so
saying the wretch burst into a loud laugh—' and God has
provided them with one, without their going abroad to seek
it. Sally forth in every direction, my warriors all, and
seize these bears and monkeys and devour them." 0 Umii,
Rivan's conceit was as great as that of the sandpiper,
when it goes to sleep with its legs in the air.' On receiving
their orders, the demons, sallied forth, armed with slings
and mighty javelins, clubs, maces and trenchant axes,
pikes, swords, bludgeons and masses of rock. Like foul
carnivorous birds that swoop down upon a heap of rubies
which they have espied, and after breaking their beaks
upon them find out their mistake, so these man-eating
monsters rushed forth in their folly.
Dohd 39.
Taking bow and arrows and weapons of every descrip-
tion, myriads upon myriads of the stoutest and most valiant
demons climbed up to the battlements of the fort.
Chaupdi.
The battlements of the fort looked like the peaks of
Meru amidst dense clouds Drums and other instruments
of music sounded for the fray, and the soul of the warriors
was stirred by their crash. The trumpets and clarions
brayed so fiercely that even a coward on hearing them
would forget his fear. The throng of monkeys could not
I And thiDks that they help to support the sky.
Lanka. 551
be seen for the mighty stature of the warrior bears. They
rush on, making no account of the most precipitous passes,
but tearing down the rocks and so clearing a way for them-
selves. Grinding their teeth and biting their lips in their
excess of fury, myriads of warriors shout aloud, there
calling upon R^van and here upon RAma. ' Glory and
victory, the battle has begun.' If the demons cast down
any mountain crag, the monkeys with a bound would seize
it and hurl it back.
Chhand 1.
The furious monkeys and bears lay hold of the moun-
tain crags and hurl them against the fort. They join in
closer struggle, seizing an antagonist by one leg and
dashing him to the ground, and if he takes to Hight
challenging him again to the combat. With a bold dash
and a vigorous spring they bound up the heights of the
fort ;and every palace, into which the bears and monkeys
penetrated, resounds with songs in Rama's praise.
Dohd 40.
Again, taking each a demon in his clutch, the monkeys
ran off and then dropt to the ground with the enemy
beneath and themselves on the top
Chaupdi.
Strong in the power of Rdma, the monkey host over-
came the throng of demon warriors, and having climbed
the fort, made it ring all over with shouts of glory to
Raghubir, the sun of majesty ! The demons fled headlong,
like thunder-clouds driven by a strong wind. There was a
grievous wailing throughout the city, children crying and
women in dire distress. All agreed in abusing Ravan the
king, who had thus invited ruin. When he heard that his
forces had been routed, the Lord of Lankd indignantly
rallied his captains : " If I hear of any one turning his
back in battle, I will slay him myself with my terrible
sword. After devouring all my substance and feasting as
you pleased, you now on the field of battle think of nothing
552 LANKA
but your own safety." Oti hearing these stern words, the
chiefs were all frightened and ashamed. Working them-
selves into a fury they sallied forth again crying : * It is
the glory of a warrior to die with his face to the foe,' and
all desire to live entirely left them.
Dohd 41.
Arniii)g themselves with weapons of every description,
the gallant chiefs pressed forward to the fray, challenging
the enemy one after the other, and so wielding mace and
javelin that they sorely discomfited the bears and monkeys.
Chaupdi.
Overcome with terror, the monkeys began to fly, al-
though, Umd, they had already won the victory. Said one:
" Where are Angad and Hanumdn ? where Nala and Nila
and the stalwart Dwivid? "Hanum^n heard that his troops
were in distress, but the hero was kept at the western gate.
There Meghn^d led the defence, nor was it possible to force
the gate, so groat was its strength. Then the Son of the
Wind waxed exceeding wroth of soul ; with a terrible roar,
as though the end of the world had come, the hero made a
bound and sprang upon the top of LinkA ; then seizing a
rock he rushed upon Meghtidd, shattered his chariot, hurled
its driver to the ground, and struck the prince himself with
his foot in the c!iest. Another charioteer, seeirig him
senseless, threw him on to his car and brought him home
with speed.
Dohd 42.
When Angad heard that Hanum^n had made his way
into the fort alone, he too, the adventurous warrior, bound-
ed forward to join in his monkey sports.
Chaupdi,
Maddened by the battle and full of fury, the two mon-
keys, mindful at heart of lUma's glory, rushed upon
Rdvan's palace, and shouting, * The king of Kosala to the
rescue ! ' overthrew the whole building, so that not a
pinnacle was left standing. When the demon chief saw
LANKi
5Bi
this, he was dismayed ; while the women all struck their
breasts crying, ' Now two of these pestilent monkeys
have come.' After terrifying them with their monkey
tricks, and proclaiming the praises of Rdmchandra, they
grasped each a golden pillar in their hand and cried, ' Let
us now make a beginning of destruction ' With a roar,
they rushed into the midst of the enemy's army, and began
laying them low with mighty strength of arm, here a kick
and there a blow ; crying ' Worship Rima or take the
consequences.'
Dohd 43.
Overthrowing one after another they strike off their
heads and hurl them away, so that they fall at R4van's feet
smashed in pieces like so many earthen pots.
Ghaupdi.
Whenever they caught any great chief, they seized him
by the leg and threw him to their lord. Vibhishan men-
tioned their names and R^ma assigned them his own
sphere in heaven. Thus, man-eating monsters who had
devoured even the flesh of a Brahman, obtain a translation
such as even devotees desire. 0 Umd, R^ma is tender-hearted
and full of compassion and bestowed salvation upon them
for this reason, that the demons had taken his name albeit
in a spirit of enmity. Tell me, Bhav^ni, who else would be
so merciful. Dull of heart indeed and utterly wretched
are the men who, on hearing of such a lord, do not abandon
their errors and worship him. Angad and Hanum^n —
thus cried the lord of Avadh - have forced their way into
the fort and Lank^ with the two monkeys makes a sight
like the sea churned by two Mount Merus.
DohdU. i^^
After crushing the host of the enemy with the might of
their arm, they perceived that it was now the close of day,
and forgetting all their fatigue they both came bounding
into the presence of their lord.
R-73
554 LANKA.
Ghaupdi.
They bowed the head at their lord's lotus feet, and he
was glad at heart to see his champions again. Graciously
he looked upon them both, and at once their fatigue passed
away and they were completely refreshed. On learning
that Angad and Hanuraan had gone, many warriors among
the bears and monkeys turned from the field ; while the
demons, recovering their strength at nightfall, made a
fresh onset, crying 'Ravdn to the rescue !' At the sight of the
demon army, the monkeys turned again ; there was every-
where gnashing of teeth as the heroes closed in the fray.
In both gallant armies, the leaders impatiently challenged
the foe, and fought as those who will not hear of defeat.
The valiant demons were all black of hue ; the huge monkeys
of many different colours. Both armies were equal in
strength, with equally matched champions, the passion
with which they fought was a sight to see ; as when in the
rains, or the autumn, masses of cloud are driven against
one another by the force of the wind. When the line began
to break, the chiefs AUampan and Atik^ya had recourse to
jugglery, and all in a minute it became pitch dark, and
there was a shower of blood, stones and dust.
Dohd 45. lr)L
Seeing the dense darkness all round, the monkey host
became perplexed ; it was impossible to see one another ;
there was everywhere a great shouting.
Ghaupdi.
R4ma understood the secret of it all and called to An-
gad and Hanumdn and explained to them what was going
on. The mighty monkeys had no sooner heard than they
rushed forth in a fury ; but the All-merciful with a smile
drew his bow and at once let fly a fiery arrow. Light shone
forth, and there was no darkness anywhere ; as when at the
dawn of intelligence all doubts disappear. Having re-
covered the light, the bears and monkeys forgot all their
fatigue and alarm and pressed on exultingly. HanumAn
LANKA. 555
and Angad thundered aloud on the field of battle, and at
the sound of their roaring the demons fled ; but the bears
and monkeys, seizing them in their flight, dashed them to
the ground, performing prodigies of valour, or catching
them by the leg hurled them into the sea, where alligators,
serpents, and fish snapped them up and devoured them.
Dohd 46. ^^
Some were killed outright, some were wounded, some
fled back to the fort ; the bears and monkeys shouted for
joy over the rout of the enemy's strong force.
Chaupdi.
Seeing that it was now night, the four divisions of the
monkey host returned to the lord of Kosala. As soon as
Rdma cast his gracious glance upon them, all their fatigue
was at once forgotton. On the other hand, Ravdo summon-
ed his ministers and told them all how his champions had
been killed ; " the monkeys have destroyed half my army ;
tell me at once what counsel should be adopted." There-
upon MAlyav^n a very aged demon, who had been the
sagacious adviser of Raven's father and mother, delivered
himself of a speech of the soundest policy : " Hearken, my
son, to a few words of instruction from me. Ever since
you carried off Slta and brought her here, there have been
omens of ill, more than I can tell. No advantage can be
gained by opposing him, whose glory is the theme both of
Veda and Purina. / -, /a
Dohd 4:7. b^'^7
He is the incarnation of the compassionate Lord God,
who slew Hiranydksha, with his brother Hiranya-kasipu,
and Madhu and the monster Kaitabha. Who can fight
against him whom Siva and Brdhma adore, full of all grace
and wisdom, but like the angel of death, a very fire to
consume the forest of wickedness ?
Ghaupdi.
Have done with quarrelling ; give back Sita and wor-
ship the All-merciful with loving devotion," His words
556 LANKA.
Stung like arrows : " Away, wretch, with your abominable
suggestions ; if it were not for your age, I would have killed
you ; but do not appear in my sight again." He thought
within himself, *He wishes to be killed by the All-merciful,'
and so rose and departed, uttering words of reproof. Then
MeghnAd cried in a fury : " See what a sight I will show you
to-morrow ; though I do not say much, I do a great deal."
On hearing his son's speech Ravdn's confidence returned
and he took him lovingly into his lap. While they were
still consulting, the day broke, the monkeys again assailed
the four gates and fiercely encompassed the precipitous
citadel. There was a confused noise in every part of the
town, as the demons snatched up their weapons of every
description and hurried forward and began hurling down
masses of rock from the ramparts.
Chhand 2.
Thousands of them hurl down masses of rock : missiles
of every kind are sent flying ; the shock is as when a bolt
falls from heaven and the thunderous noise like that of the
clouds on the last day. The monstrous monkeys join in
close combat; their bodies are hacked in pieces, but
though mangled they faint not ; they seize the rocks and
hurl them against the fort wherever the demons are.
Dohd 48. '^ o
When MeghnAd heard that they had again come and
seized the fort, he gallantly left his stronghold and sallied
forth with beat of drum to meet the enemy face to face.
Chaupdi.
" Where are the two brother princes of Kosala, those
archers so famous throughout the universe ? Where are
Nala and Nila, Dwivid and Sugriva, Angad and Hanum^n,
most powerful of all ? Where is Vibhfshan, his brother's
curse, that I may slay the wretch at once, this very day ? "
So saying, he made ready his terrible arrows, and in vehe-
mence of passion drew the string to his ear. The multitudi-
nous shafts that he left fly sped forth like so many winged
LANKA. 557
serpents. Everywhere you might see monkeys falling to
the ground ; at that time there was not one that dared to
face him. Everywhere bears and monkeys were taking to
flight, and every wish to fight was clean forgotten. Not a
bear or a monkey was to be seen on the field but those who
had left their life there.
Dohd 49. 7''
At each flight he sent forth ten arrows ; the warriors all
bit the dust : with the roar as of a lion, Meghndd shouted
aloud in the strength of his might.
Ghaupdi.
When Hanumdn saw the distress of the army, he rushed
forth terrible as death and quickly tearing up an enormous
rock, hurled it at Meghndd with the utmost fury. Seeing
it come, he mounted up into the air ; chariot, driver, and
horses were all lost to sight. Again and again Hanuman
defied him to combat ; but he came no nearer and he then
understood the mystery. Meghn^d had approached R^ma,
and after assailing him with every kind of abuse, aimed at
him weapens and missiles of every description ; but the
Lord with the utmost ease snapped them asunder and
stopt them. On seeing this display of power the fool was
sore vexed and began to put in practice all kinds of magic ;
as if a poor little snakeling were to mock Garur and frighten
him by snapping at him.
Dohd 50. 7^
The demon in the foolishness of his soul displayed his
supernatural powers before him whose mighty magic sub-
dues Siva and Brdhma and all both great and small.
Ghaupdi.
Mounting up into the air, he rained down a shower of
firebrands while floods of water broke out from the earth.
Goblins and witches of diverse form danced with uproari-
ous shouts of " kill him, tear him in pieces." Now a
shower of excrement, pus, blood, hair and bones, and now
558 LANKA.
an overwhelming downfall of stones and ashes. The dust-
storm made it so dark that if you held out your own hand
you could not see it. The monkeys were dismayed at the
sight of these apparitions and thought * at this rate we
must all of us perish.' But R^ma smiled at the idle
show ; seeing, however, that all the monkeys were alarmed,
he with a single arrow cleft asunder the delusion, as when
the sun disperses the thick darkness. With a glance of
compassion, he looked upon the bears and monkeys ; at once
they waxed so strong that there was no holding them back
from the field of battle.
Dohd6L ^^
Having obtained Rama's permission, Lakshraan, taking
with him Angad and the other monkeys, marched forth in
fury, with bow and arrows in hand —
Ghaupdi.
With blood-shot eyes^ and mighty chest and arms and
his body of reddish hue like Mount Himalaya. On the
other side Ravan sent out his champions, who took up their
armour and their weapons^ and hastened forth. With
mountains and huge trees for missiles, the monkeys rushed
to meet them, shouting * victory to RAma.' They all closed
in the fray, equally matched one with another, and both
equally sanguine of success. After hurling the rocks and
mountains at the foe, the monkeys next fell upon them
with blows of the fist and kicks, and rendings of the
teeth : * seize, seize, seize, kill, kill, kill, strike off his head,
rend off his arm,' such were the cries which filled the nine
continents of the world, while headless bodies still full of
fury kept running to and fro. From the heaven above, the
1 In RAm Jasan's eHition, the one I habitually use, the reading is
chhatajatuiyan, which may be translated ' with blood-shot eyes,' an epithet
which appenrs appropriate to the context. In other editions is substituted
the more common expression jalaja-nayan, with lotus eyes.'
2 Here the reading that I translate is giri-xila, ' the rocks and moun-
tains ' mentioned above as the monkeys' missiles. Rim Jasan readajaya-
tila, which would mean 'triumphant,'
LANKA. §69
gods beheld the spectacle now in dismay and now in
rapture. ^
Doha 52. / ^
Every hollow in the ground was filled full of blood, with
clouds of dust overhead, like as when the smoke of a burn-
ing corpse spreads over the ashes of a pyre :
Chaupdi.
while the wounded heroes resembled so many dhdk trees in
flower. The two champions Lakshman and Meghnjid grap-
pled with one another in excess of fury. Neither could
singly conquer the other ; the demon by force and by feint
showing himself so wicked. At last the incarnation of
Seshnag became mad with rage, and with one blow he
crushed both the chariot and its driver. He so smote him
in various ways that the demon was left barely alive. Then
the son of Rdvan thought within himself -'I am in a
strait, he will take my life,' and he let fly his spear, the
destroyer of heroes, which struck Lakshman in the breast
with full force. 80 great was the shock that he swooned
away. Then he went and drew near, no longer afraid.
Dohd 53.
A hundred myriad warriors like Meghndd essayed to
lift him ; but how could Seshnag the supporter of the world
be thus lifted ? they retired in dudgeon.
Chaupdi.
Hearken, Bhavdni ; who can conquer him in battle, the
fire of whose wrath would consume in a moment the four-
teen spheres of creation, whom gods and men and all things
animate and inanimate adore? Only he can understand
this mystery, on whom rests the favour of Rdma. As it
was now evening, both armies left the field and began to
muster their several forces. The All-merciful, the ubiquit-
ous Supreme Spirit, the invincible lord of the universe,
asked ' Where is Lakshman ? ' Hanumdn then brought
him forward. When the Lord saw his younger brother,
he was much distrest. JAmbav^n said : " The physician
560 laKKa
Sushena is at Lank^, send some one to fetch him." Hanu-
m^n at once assumed a diminutive form and went and
brought him, house and all.
Doha 54.
Sushena came and bowed his head at Rdma's lotus feet
and told HanumJin to go and bring herbs from a certain
mountain that he mentioned.
Chaupdi.
With Rama's lotus feet impressed upon his heart, the
Son of the Wind started in confident assurance. On the
other side, a spy gave information. So R^van went to the
house of Kdla-nemi and told him. When he had heard
the news, K^la-nemi beat his head again and again, crying,
" Who can stop his path who burnt your city before your
very eyes. Have come regard for your own welfare and
worship R4ma and desist, sire, from henceforth from these
vain endeavours. Cherish in your heart the delight of all
eyes, whose body is dark and beautiful as the blue lotus.
Have done with pride, conceit, and arrogance, and rouse
yourself from this slumber in a niglit of delusion. Ts it
possible that any one should ever dream of conquering him
for whom the serpent. Time, is mere food to devour? "
Doha 55.
When the Ten-headed heard this, he was exceedingly
wroth and KaU-nemi reasoned to himself: *' It will be
better for me to die at the hands of Rama's messenger, and
not for this wretch to kill me."
Ghaupdi.
So saying he went and by the power of magic construc-
ted on the wayside a lake, temple and fine garden. Uanu-
niAn espied the charming spot and thougiit to himself.
* After asking the holy man's leave, I will drink of the
water and rest.' For the demon showed himself in a false
attire, and sought to delude the messenger even of the king
of delusion. So the son of the wind went and bowed the
head before him ; and he began to recite Rama's praises.
Lanka. 5(J1
saying — " A great battle is raging between Rdvan and
RAma, but R^ma will win the day; of this there is no
doubt. Though I have not moved from here, I have seen
it all, my friend ; my intelligence is remarkably clear-
sighted." On his asking for water, he gave him some in
a cup; the monkey said — " That is not enough to satisfy
me." " Go then and bathe in the tank and quickly
come back, and I will then bestow upon you a gift, by
which you may attain to understanding."
Doha 56.
As he stepped into the tank, a fish seized the monkey
by the foot. In his alarm he killed it. Whereupon it
assumed a divine form, and mounting a chariot ascended
into the heaven.
Chaupdi.
" By the sight of you, 0 monkey, I have become freed
from guilt, and the curse of the great saint has been re-
moved. This is no hermit, but a fierce demon ; doubt not
the truth of my words." So saying, the heavenly nymph
went her way, and the monkey at once returned to the
demon. Said the monkey — " Holy sir, first receive my
offering and after that tell me the charm." He then twisted
his tail round his head and threw him down. At the
moment of his Death he appeared in his proper form, and
with a cry of Rdma, Rdma !" breathed his last. On hear-
ing this Hanum^n went on his way, glad of heart. He
found the mountain, but could not recognize the herbs ;
so without any hesitation he tore up the hill by the root
and went off with it. As he rushed through the night air
with the mountain in his grasp, he passed over the city of
Avadh.
Dohd 57.
Bharat saw him, and thinking him to be some most
monstrous demon, drew his bow to his ear and shot him
with a headless arrow.
R-74
56:^ LANlCA.
Ghaupdi.
Struck by the dart he fell in a swoon to the earth, cry-
ing ' 0 Rdma, Rdma, prince of Raghu's line ! " On hear-
ing this grateful sound, Bharat started up and ran, and
in the utmost haste drew nigh to the monkey. Seeing him
wounded, he clasped him to his bosom and tried in every
way to revive him, but without success. With a disconso-
late face and sore grief at heart he made this prayer while
his eyes streamed with tears : *' God who made me Rama's
enemy, has now caused me 'this additional distress If in
thought, word and deed, I have a sincere affection for
Rama's lotus feet, and if Rdma is kindly disposed to me,
may your pain and fatigue, 0 monkey, all pass away." At
the sound of these words, the monkey chief arose and sat
up,' crying, " glory, glory to the king of Kosala."
Sorathd 5. %0
With quivering limbs and eyes full of tears, he took
and clasped the monkey to his bosom, invoking R^ma, the
crown of the line of Raghu, in a transport of affection,
which was more than his soul could contain.
Ghaupdi.
" Tell me friend, is all well with the Fountain of joy
and with his brother and the revered J^naki." The mon-
key told him in brief all that had taken place. He became
sad of heart and began to lament : Alas, my fate, why was
I born into the world, if in nothing I can help my lord."
But seeing the unfitness of the time he mastered his
feelings the gallant prince, and again addressed the
monkey : *' Sir, yOu will be delayed in your journey, and
your task will come to nought, for the day is now breaking.
Mount my arrow, mountain and all, and I will send you
straight into the presence of the all-merciful." On hear-
ing this, the monkey's pride was aroused : " How can his
arrow fly with my weight ? " But again reflecting on
Rima's power, he bowed at his feet and cried with clasped
hands :
LANKA. 563
/
Doha 58.
" 0 my lord, I have only to cherish the thought of your
majesty in my soul in order to travel quickly." So saying,
Hanumdn took leave and after bowing at his feet set forth.
Ashe went, the Son of the Wind again and again extolled
to himself the mighty arm and the amiable disposition of
Bharat and his boundless devotion tn his lord's feet.
Ghaupdi.
Meanwhile, R^ma was watching Lakshman and using
language after the fashion of a man. When half the night
was spent, and still the monkey had not returned, Rdma
raised his brother and clasped him to his heart. " 0 my
brother, once you could not endure to see me in sorrow,
your disposition was ever so affectionate. On my account,
you left father and mother and exposed yourself to
the forest, the cold, the heat and the wind. But where
is now your old love, my brother, that you do not
stir in response to my distress ? If I had known that
exile involved the loss of my brother, I would never
have obeyed my father's commands i Sons, riches, wives,
house and kinsfolk come again time after time in a life, but
a real brother is not so to be had ; remember this, brother,
and awake to life. Asa bird is utterly wretched without
wings, a serpent without its head-jewel, or an elephant
without its trunk, so is my life without you, my brother.
If cruel fate preserves me alive, with what face can I show
myself at Avadh, after sacrificing a dear brother for the
sake of a woman. I would rather have endured the social
I This lament over his want of foreknowledge and other similar
passages, in which Rama is represented as subject to human infirmities, are
frequently quoted in Missionary polemics as fatal to the idea of his being
a divine person and as clear evidences, even on the showing of the Hindu
narrative itself, that he was only an ordinary human being. Hut it is very
unwise to adopt such a line of argument, which might be retorted with
equal force against the inspired records of Christianity. From the Hindu
point of view, the answer given by Tulsi Dis sufficiently covers the difficulty
and corresponds precisely with the explanation of S. Jerome : " Non quod
personam Domini separemns, sed qnod opera ejus inter Deum hominemque
divjsa sint,"
564 LANKA.
disgrace ; for, after all, the loss of a wife is no such great
matter, and my heart is so hard and unfeeling that it can
bear the sight even of this your anguish. Your mother's
only son, my brother, you are the sole support of her life,
but she took you by the hand and entrusted you to me,
knowing what a comfort and what a friend I should find
you. What answer can I go and give her ? Why do you
not rise and advise me, brother ? " Thus grievously sorrow-
ed the healer of sorrow and his lotus eyes streamed with
tears ; but Umii, R4ma is one and unchangeable, and it
was only in compassion to his worshippers that he exhibited
the manners of a man.
Sorathd 6. *6-^
All the monkeys were in distress on hearing their lord's
lamentation, till Hanum^n arrived, like an heroic strain in
the midst of an elegy.
Chaupdi.
Rdma received him with exceeding joy, for the Lord is
most grateful and supremely wise. Then quickly the
physician concocted his remedies, and Lakshman gaily
arose and sat up. The Lord affectionately clasped his
brother to his heart and all the bears and monkey were
rejoiced. The physician was then conveyed home again
in the same manner as he had been brought away. When
R^van heard of these proceedings, he was greatly disturbed
and began beating himself on the head. In his agitation,
he went to Kumbhakarn and with much trouble succeeded
in waking him When the monster was roused, he showed
like Death itself in visible form. He asked, *' Tell me,
brother, why is your face so sad." He told him the whole
history of how in his pride he had carried off Sita. " Brother,
the monkeys have killed all the demons and routed my
stoutest warriors, Durmukha and the man-devouring Sura-
ripu ; Atikaya and Akampan, those mighty champions,
together with Maliodara and other valiant heroes, who have
fallen on the field of battle."
LANKA.
565
DoU 59.
On hearing Rdvan's report, Kumbha-karn cried out;
" Wretch, you have carried off the mother of the universe
and yet expect to prosper !
Ghaupdi.
You have done ill, 0 demon king ; and now why have
you come and awakened me ? At once, brother, abandon
your pride and worship Rama ; so shall you prosper. How,
Ten-heads, can R^ma be a man, when he has such a ser-
vant as Hanumdn. Alas, brother, you have acted foolishly ;
why did you not come and wake me before ? You have
rebelled against the god who is adored by Siva and Brahma
and every other divinity. The knowledge which the sage
Ndrad imparted to me, I now declare to you ; for the time
has come. Embrace me, my brother, for I go to rejoice my
eyes with the sight of the dark hued, the lotus-eyed, the
healer of every sorrow ! "
Doha 60.
As he contemplated Rama's beauty and perfection, he
was for a moment unconscious, then demanded of RAvan a
million jars of wine and a whole herd of buffaloes.
Ghaupdi.
After he had eaten the buffaloes and drunk the wine, he
roared aloud with a voice of thunder and sallied forth from
the fort without any escort, maddened with drink, the war-
loving Kumbha-karn. Vibhishan, on seeing him, came
forward and fell at his feet and said who he was. He raised
his brother and took him to his heart, delighted to find him
a worshipper of Rdma. " Brother, that wretch R^van
struck me with his foot for giving him the best possible
advice. Resenting such treatment, I came to R^ma, and the
Lord was glad at heart to see me his servant." " Mark
me, brother, R^van is under the influence of fate and will
listen to no advice, however good. Thrice blessed are you,
Vibhishan, the glory of all the demon race ; you have shed
560 LANKA.
a lustre on all your kinsfolk by your worship of Rdma, that
ocean of beauty and felicity.
Doha 61.
You have guilelessly worshipped the heroic Rdma in
thought, word and deed. But go, I cannot distinguish here
between friend and foe." The warror's death was doomed.
Chaupdi
On hearing his brother's words, Vibhlshan turned and
presented himself before the Glory of the three spheres
" My lord, Kumbha-karn approaches ; a warrior huge of
stature as a mountain." The monkeys waited to hear no
more, but ran off jabbering, the stoutest of them, and pluck-
ed up trees and rocks, which they hurled against him,
gnashing their teeth the while. Millions upon millions of
mountain peaks did the bears and monkeys cast upon him
one after another ; but neither did his courage fail, nor did
he stir from his position ; like an elephant pelted with
flower-seeds. At last the Son of the Wind struck him with
his fist; he fell to the ground and beat his head in dismay.
Rising again, he gave Hanumdn such a blow that he spun
round and fell at once to the earth. Next he overthrew
upon the plain Nala and Nila and dashed down the chiefs,
hurling them this side and that. The monkey host scatter-
ed and fled in an utter panic, nor were there any to rally.
DoliciQ2. %^
Having rendered insensible Angad and the other mon-
keys and Sugrivaas well, he clapped the king of the mon-
keys under his arm and went off, in his illimitable might.
Chaupdi
0 Umd, when R^ma plays the part of a man, it is like
Garur sporting in company with snakes. If he but knit his
brows, he annihilates Death himself, how then can he con-
descend to such a combat as this ? The answer is that the
fame of it, when spread abroad, tends to the redemption of
the world, and mortals, who make it their song, emerge
LAKKA. 567
safely from the ocean of existence. When his swoon had
passed off, the Son of the Wind awoke and began at once
to look for Sugriva. But he, on recovering from his swoon,
slipped out of Kumbha-karn's clutches, who had taken him
for dead. Having bitten off his nose and ears, he with a
shout ascended into the air ; but the giant saw him and
caught him by the foot and dashed him to the ground.
With wonderful agility he rose and struck him back and
then betook himself — the hero— to the presence of his lord,
crying, ' Glory, glory, glory to the Fountain of Mercy.' But
he, when he became sensible of his mutilated nose and ears,
turned in a fury and with sore distress of soul. The mon-
key host were horrorstricken when they saw the terrible
warrior thus earless and noseless.
Doha 63.
Raising a shout of ' victory to Rama,' the monkeys
rushed forward, and all at once hurled upon him a volley of
rocks and trees.
Chaupdi.
Maddened with the rage of battle, Kumbha-karn ad-
vanced, awful as Death, and seized and devoured myriads of
the monkeys, like locusts swallowed up in a mountain cave ;
myriads of others he crushed with his body, and myriads he
ground to powder between his hands. But many of the
bears and monkeys escaped, by the passage of his mouth,
or nostrils or ears. Drunk with the madness of battle, the
demon was as boastful as though the whole universe had
been made over to him to ravage. Every champion took to
flight, and there was no turning them back ; they could
neither see with their eyes nor hear any cry. When they
learnt that Kumbha-karn had routed the monkey host, the
demons all rallied. But Rdma saw his army in distress
and the forces of the enemy coming on in full array.
Dohd 64.
" Hearken, Sugriva and Vibhishan, and you my brother,
568 LANKA.
collect your troops and let me test the might of these mis-
creants : " thus cried the lotus eyed.
Chaupui.
With bow in hand and quiver fitted to his side, Raghu-
n^th went forth to scatter the ranks of the enemy. The
ly^rd gave his bow a preliminary twang ; the hosts of the
foe were deafened by the din. Then he let fly a million of
arrows, he, the god ever faithful to his promise ; the wing-
ed shafts sped like serpents of death. The terrible bolts
flew in all directions; the mighty demon warriors were cut
to pieces. Feet, trunk, head, and arms were shorn away :
many a hero was cut into a hundred pieces The wounded
reel and fall to the ground, but gallantly recover themselves
and rise again to renew the fight. The arrows as they
strike give a thud like thunder : many fled when they saw
how terrible they were. Headless bodies rush madly on ;
the cry resounds, * Seize, seize, kill, kill.'
Doha Q5.
In a moment the lord Raghubir's arrows cut to pieces
the terrible demons ; and they his shafts all came back into
the quiver.
Ghaupdi.
When Kumbha-karn saw and perceived that the demon
host had been routed in a minute, the mighty warrior
waxed exceeding wroth and roared aloud with the voice of
a lion. In his fary, he tore up mountains by the root and
hurled them upon the throng of monkey chiefs. The lord
saw the monstrous rocks coming and with his arrows
shattered them into dust. Again RaghunAyak indignantly
strung his bow and let fly a volley of his terrible shafts.
As they entered and passed through his body, they seemed
like flashes of lightning stored in a dense thunder-cloud.
The streams of blood on his black frame resembled rivers
of red ochre on a mountain of soot. Perceiving his distress,
the bears and monkeys rushed forward ; he laughed when
he saw them draw near.
UilfeA. 569
Doha 66.
Roariog aloud with a terrible voice, he seized myriads
and myriads of the monkeys, and dashed them to the
ground like a lion, invoking the name of R^van.
Ghaupdi.
The bears and monkeys all fled, like a flock of sheep at
the sight of a wolf ; and in their flight, BhavAni, they cried
aloud in their distress with a piteous voice : " This demon
is for the monkey race like a sore famine that threatens to
devastate a whole country. 0 R^ma, KharAri, rain-cloud
of mercy, ever ready to relieve the distress of the suppliant,
have mercy upon us, have mercy upon us." When the
Lord God heard their piteous cry, he took his bow and
arrows and went forth. His army he checked in the rear
and went forth in his own might, full of indignation. He
drew his bow and fitted a hundred arrows to the string ;
they flew forth and entered into his body. At their stroke
he rushed forth in a fury — the mountains reeled, the earth
staggered- and tore up a rock, but R^ma shot away his
arm. Again he rushed on, with a rock in his left hand ;
but that arm too Rdma cut off, and it fell to the ground.
The monster thus robbed of his arms resembled mount Man-
dara without its wings. With savage eyes he glared upon
the Lord, as though ready to devour the whole universe.
Dohd 67.
With a most terrible shriek he rushed forward with open
mouth. The saints and gods above cried out in their
terror, * alas, alas, alas.'
Ghaupdi.
When the All-merciful saw the alarm of the gods, he
drew his bow with its string to his ear. The flight of
arrows filled the demon's mouth, yet he was so strong that
he did not fall to the ground. With his mouth full of ar-
rows he still rushed upon the foe, like a living quiver of
death. Then the Lord in his wrath took his sharpest arrow
and struck his head right off his body. The head fell at
R-75
570 LANKA.
the feet of Rdvan, who was as dismayed at the sight as a
snake that has dropt its crest jewel. The ground sunk
beneath the weight of the trunk, as it still ran madly on :
till the Lord cut it in two. Then it fell to the earth like a
mountain from the sky, crushing beneath it monkeys, bears,
and demons. His soul entered the Lord's mouth, to the
astonishment of gods, saints, and all. The gods in their
delight sound the kettle-drum and hymn his praise, and
rain down flowers in abundance. After paying homage,
all the gods went their way. At that titoe came also the
divine sage, NArad, and extolled above the heaven Hari's
infinite perfection. The Lord's soul was pleased by his
stirring heroic strain. ' Make haste to destroy these mis-
creants' were the saint's words as he left. Rdma remained
in his glory on the field of battle.
Chhand 3.
All-glorious shone forth Raghupati on the field of battle,
in his immeasurable might and manifold beauty, with the
drops of toil on his lotus face, with his lovely eyes and his
body specked with blood, while in both hands he brand-
ished his bow and arrows, with the bears and monkeys
grouped all around him. NotSeshndg with his many ton-
gues could tell all his beauty, so says Tulsi DAs.
Dohd 68.
Though the demons were so vile and very mines of im-
purity, he translated them to his own sphere. 0 Umi, how
dull of understanding are the men who do not worship the
divine RAma.
Ghaupdi.
At the close of the day both armies retired ; the battle
had thoroughly exhausted the stoutest warriors. But by
Rama's favour the monkey host gathered fresh strength,
like as a fire blazes up when fed with straw ; while the
demons wasted away day and night, like the merit of a
man's good deeds when he tells them himself. R^van
LANKA, 571
made great lamentation, again and again taking his bro-
ther's head in his lap. His wives also wept and beat their
breast with their hands, while they told of his pre-eminent
majesty and strength. At this juncture MeghnAd arrived
and with many words consoled his father : '* Be witness
to-morrow of my prowess ; what need now of boastful speech-
es? I have received from my patron divinity a chariot
of strength, the virtue of which I have never yet shown
you, father." While they were thus talking, the day broke
and swarms of monkeys assailed the four gates. On the
one side were the bears, and monkeys terrible as death ;
on the other the demons ; fiercest of warriors. Valiantly
they fight, each thirsting for victory ; the battle, Gariir,
baffles all description.
Dohd 69.
Meghn^d mounted his magic car and ascended into the
air with a laugh like the roar of thunder, which struck the
monkey army with terror.
Ghaupdi.
Spears, lances, swords, and scymetars were plied, with
weapons and missiles of every description ; axes, hatchets,
clubs and stones, and then a shower of innumerable arrows.
The heaven was as dark all round with arrows as when the
constellation Magha^ pours down its torrents. ' Seize, seize,
kill, kill,' were the cries that sounded in their ears, but none
could tell who it was that struck them. Snatching up rocks
and trees, the monkeys sprang into the air ; but they could
not see him and returned disappointed. Ravines, gorges,
roads, and mountain-caves were turned by his magic power
into arrowy cages. The monkeys were confounded and
knew not where to turn, and fell to the ground like the
mountains fallen in bondage to Indra.2 Hanuman, Angad,
1 Maghnd is reckoned as the tenth of the Nakshatras and is in the as-
cendant in the month of Bhddon, at the height of the rains. Hence the
saying mata ie parase aur Magha ke barase.
2 Indra, the wielder of the thunderbolt, is represented as the i mountains'
master, or jailor. The word bandi here is not the participle of the verb ' to
reverence,' but the noun meaning a captive or ' slave.'
472 LANKA.
Nala, Nlla, and every other warrior he sorely distressed ;
then he assailed with his shafts Lakshman, Sugriva and
Vibhishan, piercing their bodies through and through again.
Lastly he joined in combat with R^ma himself and let fly his
arrows, which as they struck turned to snakes. Khardri was
rendered powerless by the serpents' coils, he the great free
agent, the everlasting, the one unchangeable, who like a
juggler performs all sorts of delusive actions, but is ever
his own master, Rdma, our Lord. It was only to enhance
the glory of the battle that he allowed himself to be bound
by the serpents' coils ; but the gods were in a panic.
Dohd 70. Oi tf
0 Umd, is it possible for him to bi brought into bond-
age, by whose name when repeated in prayer the saints
free themselves from the bonds of existence ; who is the
omnipresent centre of the universe ?
Chaupdi.
0 Bhaviini, the actions of the incarnate R^ma are beyond
the range of thought, or human strength, or speech. This
is the reason why the wisest ascetics discard theological
speculations and simply adore. Having thus thrown the
army into confusion, Meghnad at last manifested himself
with words of reviling. JambavAn shouted: 'Wretch,
keep your place.' On hearing this, his fury waxed still
greater. ' Fool, I only spared you on account of your age.
I think scorn of your challenge.' So saying, he let fly his
terrible trident ; Jkmbav^n caught it in his hand and then
rushed on and gave MeghnAd such a blow on the chest
that he, the scourge of heaven, fell swooning to the ground.
Then in his wrath he caught him by the foot and swung
him round and dashed him on the earth as a display of his
strength. But he by virtue of the divine boon died not
for all his killing ; so he took him by the foot and tossed
him into Lankfi, while the gods and saints sent Gariir, who
came in haste to RAma,
LANKA. 573
Dohd 71. f^'^-f^
and seized and devoured the whole swarm of false serpents.
The delusion was dispelled, and all the monkey host rejoiced
again. Tearing up with their claws the trees and rocks of
the mountain, they rushed forward, while the demons fled
in utter confusion and climbed up into the fort.
Chaupdi.
When Meghnad recovered from his swoon, he was
greatly ashamed to look his father in the face, and arose
and went in haste to a cave in the mountain, intending to
perform a sacrifice that would ensure victory. But Vib-
hfshan gave the caution : " Hearken, 0 king of unbounded
might and generosity, Meghndd is preparing an unholy
sacrifice — wretched sorcerer and scourge of heaven as he
is — and if he bring it to completion. Sire, it will not be
easy to conquer him." On hearing this, Raghupati was
highly pleased and said to Angad and the other monkeys :
" Go, my brothers, you and Lakshman, and put a stop to
his sacrifice. It is for you, Lakshman, to fight and slay
him ; I am distressed to see the terror of the gods. Kill
him, either by open force or by stratagem ; one way or
another— mark me, brother — the demon must be got rid of.
But you three, Jrtmbavan, Sugriva and Vibhishan, remain
with the army." When Raghubir had finished his com-
mands, the hero girt his quiver by his side and took
his bow, and with the glory of his lord impressed
upon his heart cried aloud with a mighty voice as of
thunder : " If I return to-day without slaying him, may
I be no longer called Rdma's servant; though a hundred
Sivas give him help, I will slay him yet, in the name
of Rdma."
Dohd 72.
After bowing his head at Rdma's feet, the incarnation
of Seshn^g went forth at once and with him Angad, Nila,
Mayanda, Nala, and the valiant Hanumdn.
574 LANKA.
ChaupcU.
When the monkeys arrived, they found him making an
oblation of blood and buffalo's flesh. They all tried to
interrupt the ceremony, but he would not sir; they then
took to praising him.' When still he did not rise, they went
and pulled him by the hair, upon which he kicked out so
fiercely that they ran away. He pursued them with his trident
as they fled, till they joined Lakshman. He came on in the
wildest fury, striking out and shouting again and again
with a terrible roar. Hanumdn and Angad rushed fiercely
forward, but he struck them on the breast with his trident
and beat them to the ground. Then he shot forth his mighty
spear against the Lord, but he warded it off and broke it
in two. Meanwhile the Son of the Wind and the prince
had risen again and smote him furiously; but his wounds
had no effect upon him. The heroes fell upon him once
more, but their enemy was not to be killed ; again he came
on with a terrible shriek. Then Lakshman made up his
mind ; ' I have played with this miscreant long enough,'
and seeing him advance, furious as hell, he let fly his
terrible shaft. When he saw the arrow coming on like a
thunderbolt, the wretch at once disappeared from sight
and continued fighting under various disguises, now
visible and now invisible. The monkeys thought him
invincible and trembled. Then the incarnation of the
serpent-king became exceeding wroth, and directing [his
intention to the glory of the lord of Kosala, fitted an arrow
to the string and with all his might let it fly. It struck
him full in the breast. In the moment of death he aban-
doned all falsehood,
Dohd 73. ^^
and invoking the names of Lakshman and Rdma drew his
»K« J*'*J**'.^^®^ enlarged upon his strength and courage and wondered
why he should turn from fighting to sacrifice
LANKA. 576
last breath. * Blessed indeed is thy mother ' cried Angad
and Hanumdn.i
Ghaupdi.
Without an effort Hanuman took up his body and put
it at the gate of the city and returned. When they heard
of his death, the gods and Gandharvas mounted their
chariots and came thronging the heaven, showering down
flowers and beating drums and hymning the spotless re-
nown of the divine Raghublr. * Glory to Seshnag, glory to
the world-supporter ; You, 0 Lord, are the Saviour of all
the gods.' Having thus hymned his praises, the gods and
saints withdrew, while Lakshman went and presented him-
self before the All-merciful. When the Ten-headed heard of
his son's death, he swooned away and fell to the ground ;
Mandodari made grievous lamentation, beating her breast
and ever calling upon his name ; the citizens too were all
sorrowful and dismayed and with one consent reviled
Rdvan.
Dohd 74.
Then the Ten-headed set to comforting his wives in
every way he could : " See and consider at heart how tran-
sitory is everything in this world."
Chaupdi.
Rjivan gave them sound advice ; though a dullard him-
self, his counsel was good and wholesome. There are many
men who excel in giving advice, but the people who put it
in practice are not very plentiful. When the night had
passed and the day broke, the bears and monkeys again
beset the four gates. Rdvan summoned his captains and
thus addressed them : *' If any one's heart fail him in
facing the battle, he had better withdraw now and not in-
cur disgrace by running away in the midst of the engage-
ment. Relying on the strength of my own arm, I have con-
tinued the struggle, and can give an answer to any enemy
1 For giving birth to such a gallant warrior and one who showed such
faith in the hour of death.
576 iANKA.
who may challenge me." So saying, he made ready his
chariot, swift as the wind, while every instrument of music
sounded forth a strain of deadly combat. His champions
marched on ill their peerless might, like the march of a
whirlwind of blackness. At that time occurred numberless
omens of ill, but he heeded them not, in the overweening
pride of the strength of his arm.
Chhand 4.
In his overweening pride he took no heed of omens,
good or bad : weapons dropt from the hand ; warriors fell
from their cars ; horses, frightened by the trumpeting of
the elephants, ran out of the line ; jackals, vultures and
huge packs of dogs made a frightful clamour, and owls,
like messengers of death, uttered their most lugubrious
notes. ,
Dohd75. ltr%
How was it possible for him to have prosperous omens
of good fortune, or even to dream of peace of mind, when
he was so infatuated that he desired the ruin of the whole
world and was set upon opposing Rdma.
Chaupdi.
The demon host marched on in countless number ; ele-
phants and chariots, foot and horse, line after line ; equip-
ages of every description, wagons and cars, with banners
and standards of diverse colour; innumerable troops of
infuriated elephants like autumn clouds when driven by
the wind ; battalions of savage demons of different colours,
inspired with all the phrenzy of martial heroes ; an army
magnificent in every respect, like the mustered array of
the gallant god of spring. As the host marched, the ele-
phants of the eight quarters reeled, the ocean was stirred
from its deptlis, the mountains shook. The dust rose in
clouds that obscured the sun, the wind failed, and the earth
was troubled. Drums and other instruments of music made
an awful din, like the crash of thunderclouds on the last
day. Clarions, trumpets, and hautboys sounded the martial
LANKA.
5?f
strain that gladdens the souls of heroes. With on accord
they shouted as with the voice of a lion, each extolling his
own strength and manhood. Rdvan cried : " Hearken,
my warriors ; do you attack the common herd of bears and
monkeys; I myself will slay the two brother princes." So
saying, he ordered the army to advance to the front. When
the monkeys heard the news, they all rushed on, crying
' Rama to the rescue.'
Chhand 5.
The gigantic and terrible bears and monkeys rushed on
like death ; flying through the air like so many winged
mountains of diverse colours. With talons and teeth and
rocks and enormous trees for weapons they all feel no fear,
singing the glory of Rama, the lion-like vanquisher of the
wild elephant R^van.
Doha 76.
With a shout of ' victory, victory,' raised from both
sides, the heroes selected each his match and closed in com-
bat, these calling on Rdma and those on Rdvan.
Chaupdi.
When Vibhishan observed that Rdvan was in a chariot
and Rama on foot, he became anxious ; his extreme affec-
tion made him doubtful of mind, and falling at his feet he
cried tenderly : " My lord, you have neither a chariot nor
shoes to your feet, how can you conquer so powerful a
warrior?" "Hearken, friend," replied the All-merciful,
" a conqueror has a different kind of chariot. Manliness
and courage are his chariot wheels ; unflinching truthful-
ness and morality his banners and standards ; strength,
discretion, self-control and benevolence his horses, with
grace, mercy and equanimity for their harness : prayer
to Mahiideva his unerring charioteer ; continence his shield,
contentment his sword, alms-giving his axe, knowledge
his mighty spear, and perfect science his stout bow. His
pure and constant soul stands for a quiver, his pious
practices of devotion for a sheaf of arrows, and the revenue
R-76
578 LANfeA.
he pays to Br^hmans and his guru is his impenetrable coat
of mail. There is no equipment for victory that can be
compared to this, nor is there any enemy, my friend, who
can conquer the man who takes his stand on the chariot of
Dohd 77. fal- lif\. f<^^ •
religion. He who has such a powerful chariot as this is a
warrior who can overcome even that great and terrible
enemy, the world ; hearken, friend, and fear not." When
he had heard his lord's exhortation, Vibhlshan clasped his
feet in his joy and cried — " 0 R^ma, full of mercy and kind-
ness, you have used this parable to give me a lesson." On
the one side Rdvan's rabble, on the other Angad and Hanu-
mdn, the demons against the bears and monkeys, had join-
ed in battle, each swearing by his own lord.
Ghauydi.
Brdhma and the other gods, with all the saints and
sages, mounted their chariots to watch the fray, from the
heaven above. I too, Umii, was with them, beholding
Rama's exploits on the field of battle. On both sides the
leaders were maddened with martial phrenzy, but the mon-
keys were triumphant through the might of R^ma. With
shouts of defiance they close in single combat, each mauling
his foe and beating him to the ground. They strike, they
bite, they clutch, they fell; they tear off heads and use
them for missiles ; they rip up bodies, wrench off arms,
and seizing by the leg dash to the ground. The bears
bury the demon warriors in the earth and pile over them
heaps of sand ; the sturdy monkeys raging in the fight
were like so many monstrous images of ravenging death to
look upon.
Chhand 6.
The monkeys, their bodies all streaming with gore,
stood forth like multiplied images of the god of death,
crushing the mightiest warriors of the demon host and
roaring with a voice of thunder. They strike, the buffet, they
tear with the teeth, they crush beneath the feet, uttering
I
LANKA. 579
fierce cries, both bears and monkeys, and employing strength
and stratagem alike, by which to reduce the miscreants.
They seize and tear open their cheeks, they rip up the
belly and take the entrails and hang them round their own
necks, as though the lord of PrahUd (Narsioh) had assum-
ed a multiplicity of forms, and were disporting himself on
the field of battle. ' Seize, strike, tear, overthrow,' were
the savage cries, with which earth and heaven resounded.
Glory to Rdma, who can make a straw a thunderbolt
and again reduce a thunderbolt to a straw.
Dohd 78.
When Ravan saw his troops in confusion, he mounted
his chariot, with his twenty arms and ten bows, and essay-
ed to rally them, crying ' turn, turn.
Chaupdi.
The Ten-headed rushed forth in wild fury, and the
monkeys with a whoop advanced to meet him. Taking in
their hands trees, crags and mountains, together they all
hurled them upon him. The masses of stone no sooner
struck on his adamantine frame than they were at once
shattered in pieces, while he flinched not, but stood firm
as a rock and stayed his chariot, he, Rdvan, maddened with
the battle and terrible in his fury. This side aad that he
scattered and battered the monkey chiefs in the fierceness
of his wrath. Bears and monkeys all took to flight, crying,
"Help, help, Angad, Hanum^n; save, save, 0 lord Raghubir;
this monster, as sure as death, will devour us all. When
he saw the monkeys in flight, he fitted an arrow to each
of his ten bows.
Chhand 7.
He strung his bow and let fly a volley of arrows ; they
flew and lodged like serpents ; the heaven and the earth
were full of arrows ; the monkeys fled in all directions.
There was a terrible uproar, the monkey host and the bears
were panic-striken and cried in dismay—" 0 Raghubir,
580 LANKA.
fountain of mercy ; 0 Hari, friend of the forlorn, saviour of
mankind."
Doha 79.
Seeing the distress of his troops, Lakshman slung his
quiver by his side, took his bow in his hand and sallied
forth in a fury, after bowing his head at R6ma's feet.
Chaupdi.
" Ah ! vile wretch, you kill bears and monkeys ; but
now look at me, I am your death." '* I have been searching
for you, you murderer of my son, and to-day I will gladden
my soul by your destruction." Thus he cried and let fly a
storm of arrows ; but Lakshman shivered them all into a
hundred pieces. Then Rjivan hurled upon him myriads of
missiles, but he warded them off as though they had been
tiny sesamum seeds, and in turn assailed him with his own
shafts, smashing his chariot and killing his charioteer.
Each of his ten heads he transfixed with a hundred arrows,
which seemed like serpents boring their way into the peaks
of a mountain. With a hundred arrows more he struck him
full in the breast : he fell senseless to the ground. When
the swoon had passed off, he rose again in his strength and
let fly the bolt given him by Brahma
Chhand 8.
The mighty bolt, the gift of Brdhma, smote the incarnate
iSeahndg full in the breast ; the hero fell fainting; the Ten-
headed essayed to lift his body, but his immeasurable bulk
stirred not. In his folly R^van thought to carry him off, not
knowing him to be the lord of the three spheres, who sup-
ports on one of his heads the whole created universe, as
though it were a mere grain of sand.
Dohd 80.
When the Son of the Wind saw this, he rushed forward
with a furious cry ; but as the monkey came on, he struck
him a violent blow with his fist.
Chaupdi.
The monkey dropt on the knee but did not fall to the
LANKA. 581
ground and, on recovering himself, arose full of exceeding
wrath, and smote him one blow : he fell like a mountain
struck by a thunderbolt. When he recovered from the
swoon, he marvelled greatly at the monkey's mighty
strength. " Shame on my manhood, shame on myself, if you
remain alive, you plague of heaven." So cried the monkey,
as he carried Lakshman away. At this sight Rdvan was
sore amazed. Said Raghubir, on finding his brother still
alive : " You are indeed the destroyer of death and the
saviour of the gods." On hearing these words, the Benign-
ant arose and sat up, and the terrible bolt vanished into the
heaven. Then again they took bow and arrows and rushed
forward with the utmost impetuosity to meet the enemy.
Chhand 9.
Again, by their impetuous attack, they put him to con-
fusion, smashing his chariot and slaying his charioteer.
Rdvan fell fainting to the ground, his heart transfixed by a
hundred arrows. Another charioteer threw him on his car
and carried him to Lanka, while Lakshman in all his glory
prostrated himself at Retma's feet.
Doha SI. lO^
On the one hand Rdvan, on recovering, began to make
preparations for a sacrifice ; fool to oppose Rdma and yet
hope to prosper ; obstinate and ignorant indeed !
Ghaupdi.
On the other hand, Vibhishan, on learning the news,
went at once and told Raghupati : — " My Lord, R^van is
engaged in a sacrifice ; if he completes it, the wretch will
never die. Despatch your valiant monkeys, sire, in all speed,
to cut short his life." As soon as it was day, the lord sent
out his warriors. Hanumdn, Angad, and all started forth.
Bounding with glee, the monkeys climbed Lankd and
boldly entered Rdvan's palace. Finding him engaged in the
sacrifice, they all became furious : — " You run away home
without shame from the battle and on getting here practise
582 LANKA.
this hypocrisy ! " ^ So saying, Angad gave him a kick, but
the wretch took no notice, so absorbed was he in his own
purpose.
Chhand 10.
As he took no notice, the monkeys in a fury tore him
with their teeth and kicked him with their feet ; his wives,
too, they seized by the hair and dragged out of doors, till
the poor wretches screamed again. Then at last he rose,
terrible as death, and caught a monkey by the leg and hurl-
ed him away : but seeing that the monkeys had thus suc-
ceeded in interrupting the sacrifice, his heart failed him.
Doha 82.
Rejoicing at having spoilt his sacrifice, the monkeys re-
turned to Raghupati ; while the demon went off in a fury,
abandoning all hope of life.
Ghaupdi.
Fearful omens of ill met him as he went, for vultures
flew and settled on his heads. Fated to die, he paid no heed,
but gave the order to sound the onset. There seemed no
end to the demon host as it marched on, with its many ele-
phants, chariots, foot-soldiers and horsemen. The miscreants
hastened to confront the Lord, like a swarm of gnats when
they fly into the fire. On the other hand, the gods raised
songs of praise : -"He has caused us grievous trouble ; play
with him no longer, 0 R^ma, for Sita is in sore distress."
On hearing the prayer of the gods, RAma 8miled2 and rose
and trimmed his arrows. His hair was tightly bound in a
knot on his forehead, beautiful with the flowers that had here
and there been caught (as they fell upon him from heaven).
With his bright eyes and his body dark of hue as a rain-
cloud, rejocing the sight of every created sphere, he girded
1 Vak-dhydn, literally, 'the contemplation of a crane,' i.e, the
affectation of being absorbed in divine contemplation, while really thinking
only of worldly interests ; like the crane, which seems lost in abstraction,
hut is only waiting for a fish to pounce upon.
2 Knowing that the gods were chiefly anxious on their own account,
though they professed to be only thinking about Sita.
LANKA. 583
on his quiver with its belt about his lions and took in his
hand his mighty bow, the bow of Vishnu.
Chhand 11.
With his bow Saranga in his hand and his beautiful
quiver full of arrows slung by his side, with his muscular
arms and fine broad chest adorned with the print of the
Brdhman's foot, when the Lord —says Tulsi Dds— began to
handle his bow and arrows, the elephants that support the
world, the tortoise, the serpent and the earth itself with its
mountains and seas, all reeled.
Doha 83.
The gods rejoiced at the sight of his splendour and
rained down flowers in abundance, singing ' Glory, glory,
glory to the All-merciful, the storehouse of beauty, strength
and perfection.'
Ghaupdi.
Meanwhile the demon hosts came rolling on in infinite
number. The monkey warriors at the sight advanced to
meet them, like the thunder clouds gathered at the last day.
Spears, lances and swords flashed again like gleams of
lightning from every quarter of the heaven. The awful
din of elephants, chariots and horses was like the thunder-
ing of a frightful tempest. The monkeys' huge tails as
they stretched across the sky were like the uprising of a
magnificent rainbow. The dust was borne aloft like a cloud,
and the arrows fell like a copious shower. The mountains
hurled from either side were like the crash of repeated
thunderbolts. When Rama in his wrath poured forth his
arrows, the demon crew were sore smitten. At the smart
of his shafts the warriors screamed with pain, and every-
where reeled and fell to the ground. The rocks streamed
as it were with cascades in a river of blood, the terror of
cowards.
Chhand 12.
A most loathsome river of blood, striking cowards with
terror, rolled on between the two armies for its banks, with
584 LANKA.
chariots for sand and wheels for eddies — a frightful flood —
with elephants, foot-soldiers, and horses for its aquatic
birds, and vehicles of every kind, more than one could
count, for its reeds and grasses ; with arrows, spears and
lances for its snakes, bows for its waves, and shields for its
shoals of tortoises. ,
Dohd 84.
The fallen heroes are the trees on its bank, the marrow
of their bones its scum. C-owards tremble at the sight, but
the gallant are dauntless of soul.
Chaupdi.
Those who bathe in it are imps, demons and goblins,
monstrous ghouls and horrible vampires. Crows and vul-
tures fly off with human arms, which they tear from one an-
other and seize and devour. Says one 'At such a time of
plenty, you wretch, is your hunger still unsatisfied ? ^
Wounded warriors, fallen on the edge of the field, utter
groans like the dying left half in and half out of the water.2
Vultures sit on the bank and tear the entrails of the dead,
like fishermen intent on their roafds. Many bodies float
down with birds upon them, as if they were boating in a
river. Witches draw water in skulls ; other female demons
and goblins dance in the air, clashing the skulls of warriors
for cymbals, while the infernal goddesses sing song after
song. Herds of jackals snarl and growl and scamper about
devouring till they are gorged. Thousands of headless
bodie.** roam the plain, while the heads fallen to the ground
still shout ' victory, victory.'
Chhand 13.
The heads cry * victory, victory,' while the headless
trunks rush wildly about. Swords and skulls are inex-
tricably involved, hero against hero, fighting and overthrow-
ing. The monkeys crushed the demon crew and triumphed
1 That you must rorae and steal from me instead of foraging for yourself.
2 Hy ardfihaja/, ' half in the water,' is meant a dying man who has been
t.'ikcn V)y his friend.s and lail on the very edge of the river, so that he may
breathe his last in the sacred stream.
LANKA. 585
through the power of Rdma. Smitten by Rdma's arrows
the leaders are conspicuous on the field of battle.
Doha 85.
Rdvan thought within himself — " The demons are
routed ; I am alone, the bears and monkeys are many ; I
must put forth all my magic power."
Ghaupdi.
When the gods saw that the Lord was on foot, they
were exceedingly disturbed in mind, and Indra at once
despatched his own chariot. Mdtali brought it gladly, a
splendid chariot, divine, incomparable ; the king of Kosala
rejoiced as he mounted it. Its four beautiful and high-
mettled steeds, deathless and ever young, flew swift as
thought. When they saw Raghun^th mounted on a car,
the monkeys rushed forward with renewed vigour. Their
onset was irresistible. Then Rdvan exerted his magic
power. Raghublr knew it to be a mere delusion, but Laksh-
man and the monkeys took it for real. They saw among
the demon host many Rdmas and as many Lakshmans.
Ghhand 14.
Seeing these multiplied Rdmas and Lakshmans, the
monkeys and bears were greatly dismayed ; wherever they
looked, they saw him standing, as in a picture, and Laksh-
man with him. The Lord of Kosala smiled to see the
perplexity of his troops : Hari made ready his bow
and in a moment scattered the delusion ; the monkey host
rejoiced again.
Dohd 86.
The Rdma looked round about him and cried with a
mighty voice : — " Watch now the combat between us two,
for my captains are all a- wearied."
Ghaupdi.
So saying, Raghunath urged forward his chariot, after
bowing his head at the BrAhmans' lotus feet. Then was the
king of Lanka full of fury and rushed to meet him, challeng-
ing him with a voice of thunder : - " As for the warriors
R-77
5d6 LANKA.
you have defeated in battle, mark me, hermit, I am not like
them. The glory of Rdvan's name is known throughout the
world, and how he cast into prison the regents of the spheres.
You forsooth have slain Khara and Ddshan and Viradha and
killed poor B^li, lying in ambush for him like a huntsman.
You have routed the leaders of the demon host, and put to
death Kumbha-karn and Meghn^d. But to-day I will
make an end of all this fighting ; unless, indeed, you save
yourself by flight from the field. To-day, wretch, I will
give you in charge to Death ; you have now to deal with
the mighty Rdvan." On hearing this abusive speech, the
AU-mercifuI, knowing him to be death-doomed, smiled and
answered : - " True, true, I have heard all about your
greatness ; but no more boasting words, let me see your
strength.
Chhand 15.
Do not destroy your reputation by boasting, but pardon
me if I give you a lesson. In this world there are three
kinds of men, resembling respectively the dhdk, the mango,
and the bread-fruit tree. The one has flowers, the second
flowers and fruit, and the third fruit only. The one talks ;
the second talks and does ; the third does, but says not a
word."
Doha 87.
On hearing Rama's speech, he laughed and said : —
*'Now you are for teaching me wisdom. You did not fear
to challenge me ; but at last you begin to hold your life
dear."
Ghaupdi.
Having uttered this taunt, Rivan in a fury began to let
fly his arrows like so many thunderbolts. The shafts sped
forth, of many shapes, and on all sides around the heaven
and earth were filled with the cloud of them. Raghubirj
discharged an arrow of fire, and in a moment the demon's,
bolts were all consumed. He ground his teeth and hurled
forth his mighty spear ; the Lord turned it with an arrow
LANKA. 587
and sent it back. Then he cast against him thousands of
discs and tridents ; but the Lord without an effort snapped
and turned them aside. R^van's artillery was as unavail-
ing as are always the schemes of the wicked. Then with
a hundred arrows at once he struck the charioteer, who fell
to the ground, crying ' victory to Rama.' So the Lord had
compassion upon him and raised him up again : but a
terrible fury then possessed him :
CMand 16.
Full of fury and raging in the battle, Raghupati's very
arrows were ready to jump out of his quiver. At the sound
of the awful twang of his bow all creation was seized with
terror. Mandodari's heart quaked : the sea, the great
tortoise, the earth and its supporter trembled ; the elephants
of the eight quarters squealed and grasped the world tight
in their jaws, while the gods laughed to see the sport.
Doha 88.
He drew the bowstring to his ear and left fly his terrible
darts ; they cleft the sky, quivering like so many serpents.
Chaupdi.
The arrows sped forth like winged serpents and at once
laid low the charioteer and his horses, breaking the car and
snapping the flagstaff. Though inwardly his courage failed
him, he roared aloud and quickly mounted another car, and
grinding his teeth let fly weapons and missiles of every
description. But all his efforts were as fruitless as the
thoughts of a man who delights only in mischief. Then
R^van hurled forth ten spears, which struck the four horses
and brought them to the ground. Rdma was furious : he
raised the horses and then drew his bow and let fly his ar-
rows. The edge of Raghubir's shafts swept off R^van's heads
as though they had been lotuses. He smote each of his ten
heads with ten arrows : the blood gushed forth in torrents.
Streaming with gore, he rushed on in his strength ; but the
Lord again fitted arrows to his bow and let fly thirty shafts ;
his heads and arms all fell to the ground. Again Rtoa
588 LANKA.
smote away his arms and heads ; for they had grown afresh
after being cut ofE. Time after time the Lord struck off his
arms and heads, but they were no sooner smitten off than
they were again renewed. Again and again the Lord shred
off his heads and arms. The king of Kosala mightily
diverted himself. The whole heaven was full of heads and
arms, like an infinite number of Ketus and Rdhus ;^
Chhand 17.
As though a multitude of Mhus and Ketus streaming
with gore were rushing through the air ; for Raghubir's
arrows had such force, that after hitting their mark they
could not fall to the ground. Each arrow transfixing a
set of heads seemed, as it flew through the sky, like a
ray of the angry sun strung all over with moon troublers.s
Dohd 89.
As quickly as the Lord struck off his heads, they were
renewed again without end ; like the passions of a man de-
voted to the world, which increase ever more and more.
Ghaupdi.
When Rdvan saw this multiplication of his heads, he
thought no more of death and waxed still more furious. He
thundered aloud in his insance pride, and rushed forward
with his ten bows all strung at once, raging wildly on the
field of battle, and overwhelmed Rdma's chariot with such
a shower of arrows that for a moment it was quite lost to
sight, as when the sun is obscured by a mist. The gods
cried ' alack, alack ' ; but the Lord wrathfully grasped his
bow and parrying the arrows smote off his enemy's heads,
which flew in all directions, covering heaven and earth.
1 The demon Mhu, having disguised himself as one of the gods, succeeded
in securing a draught of the nectar which they had churned out of the
ocean. The sun and moon, who had detected the impostor, gave informa-
tion to Vishnu, who thereupon cut oflE the monster's head and two of his
four arms. As he could not rob him of the immortality that the nectar
had conferred, the severed head and tail were metamorphosed into heavenly
Vxjdies, under the names of Rihu and Ketu, or the ascending and descending
node ; of which the former still wreaks vengeance on the sun and moon
by now and again swallowing them.
2 Vidhm-ticda^-hteraMy 'the moon-troubler,' is another name for
nana.
LANKA. 589
Severed as they were, they flew through the sky, uttering
hideous cries of ** victory, victory ! where is Lakshman,
where Sugrfva and Angad ; where Rama the prince of
Kosala ?
Chhand 18.
Where now is Rdma ? " cried the heads as they sped
through the air. The monkeys saw and turned to flight :
but the Jewel of the race of Raghu, with a smile, made ready
his bow and with his arrows shot the heads through and
through ; as though the goddess K^li, with a rosary of
skulls in her hand and accompanied by all her attendants,
had bathed in the river Blood and come to worship at the
shrine of Battle.
Doha 90.
Again R^van in his fury hurled forth his mightiest
spear : like the bolt of death it flew straight for Vibhishan.
Chaupdi.
When he saw the awful spear coming, he cried * my
trust is in him who ever relieves the distress of the dest-
itute,' and Rama at once put Vibhishan behind him and
exposed himself to the full force of the missile. When it
struck, the Lord swooned for a while, a mimicry which
filled the gods with dismay. When Vibhishan saw his lord
fainting, he seized his club in his hand and rushed on in
a fury :— " Ah, ill-starred wretch, fool, dull of understand-
ing, enemy alike of gods, men, saints and Nagas ; inasmuch
as you devoutly offered your head to Siva, you have received
a thousand for one in return. This is the only reason why
as yet you have escaped ; but now death is dancing on your
pate. Fool, to oppose Rama and yet hope to triumph."
So saying he struck him on the chest with his club.
Chhand 19.
At the terrible stroke of the mighty club on his chest
he fell to the ground; but, his ten heads ail streaming with
blood, he again picked himself up and came on full of fury.
The two closed with all their might in savage wrestle ;
590 LANKA.
each mauling the other : hut Vibhishan was inspired with
the strength of R^ma, and fell upon him as though he were
of no account whatever.
0 Um4, Vibhishan would not have dared of himself to
look RAvan in the face ; but now in the might of Rdma he
closed with him like very death.
Chaupdi.
But Hanumin saw that Vibhfshan was sorely exhausted
and rushed forward with a rock in his hand, with which he
crushed chariot, horses and driver, and gave the demon
himself a kick in the ribs. He stood erect but trembled all
over, and Vibhishan escaped into the presence of the
Saviour of the world. Then R^van fell upon the monkey,
who spread his tail and flew into the air. He laid hold of
the tail and so was borne aloft with the monkey, the mighty
Hanum^n, who again turned and closed with him. The
well-matched pair continued fighting overhead, each furious-
ly bruising the other, and putting forth all his strength
and skill ; as though mounts Anjan and Suraeru had come
into collision in the heaven. The demon was so astute that
there was no throwing him, till the Lord came to the sup-
port of the Son of the Wind.
Chhand 20.
Supported by Raghubir, the valiant monkey struck
R4van a violent blow. He fell to the ground, but rose
again to fight, so that the gods shouted * victory ' to both.
Seeing Hanumdn in such a strait, the monkeys and bears
advanced in furious passion ; but Rdvan, battle-mad, crush-
ed all their stoutest champions with the might of his ter-
rible arm.
Dohd 92.
Rallied by Raghubir, the bold monkeys came on again.
Seeing them to be so strong, he had recourse to magic.
Chaupdi.
In a moment he became invisible and then again showed
LANKA. 5Q1
himself in a multitude of forms. Every bear and monkey
in Rdma's army saw a separate Rd,van confronting him.
At the sight of such an infinity of Rdvans, the bears and
monkeys fled in all directions. Not one of them had the
courage to stay, but all fled crying ' Help, Tiakshman ; help,
Raghubir '. Myriads of Rdvans pursued them on every
side, thundering aloud with hoarse and terrible cries. The
gods were all panic-stricken and betook themselves to flight
saying: — "Now, brother, abandon all hope of victory. A
single Ravan subdued the heavenly host, andnow there are
many of them — make for the caves in the mountain." Only
Brdhma and Sambhu and the wisest of the saints stood fast,
who had some understanding of their lord's might.
Ghhand 21.
They who understood his power remained fearless ; but
the monkeys took the apparitions for real enemies and fled,
monkeys and bears alike, crying in their terror ' Help, ojod
of mercy.' Only Hanumdu, Angad, Nila and Nala, the
leaders of the host, fought bravely on against the delusive
growth of giants and crushed thousands upon thousands of
R^vans
Doha 93.
The king of Kosala smiled to see the panic of the gods
and monkeys, and stringing his bow dispersed with a single
arrow the whole host of Rdvans.
Chaupdi.
In a moment the Lord dispersed the whole phantom
scene, as when the darkness is scattered at the rising of the
sun. Seeing only one RAvan, the gods turned again with
joy and showered down many flowers upon the Lord. Rdma
then raised his arms aloft and rallied the monkeys, who
turned again, each shouting to his neighbour. Inspired by
the might of their lord, the bears and monkeys went forth,
and with renewed vigour re-entered the arena. When Rdvan
saw the gods exulting, he muttered : - " They think I am
now reduced to one ; fools, you have ever been my prey" So
592 LANKA.
saying, he made a savage spring into the air, and as the
gods fled screaming, he cried — * Wretches, whither can you
go from my presence ?' Seeing their dismay, Angad rushed
forward and with a bound seized him by the foot and threw
him to the ground.
Ghhand 22.
Having seized and hurled him to the ground, the son
of Bili gave him a kick and then rejoined his lord. The Ten-
headed, on recovering himself, rose again and shouted ter-
ribly with a voice of thunder. Proudly he strung his
bow, and fitting ten arrows to the string, he let fly many
volleys, wounding all his enemies : at the sight of their con-
fusion he gloried in his might.
Doha 94.
Then Raghupati cut ofE Rdvan's heads and arms, his
arrows also and his bow ; but they all sprouted again, like
sins committed at a holy place.
Ghaupdi.
kSeeing the multiplication of their enemy's heads and
arms, the bears and monkeys were mightily indignant and
rushed on in a fury, crying — " Will the wretch never die,
with his heads and arms all cut off ?" The son of Bili, with
Hanumdn, Nala and Nila, the monkey king Sugnva and
the valiant Dwivid, hurled upon him trees and mountains;
but he caught each mountain and tree and threw them
back upon the monkeys. One tore the enemy's body with
his claws, another would run past and kick him. But Nala
and Xila clambered up on to his heads and set to tearing
his face with their talons. When he saw the blood, he was
Hore troubled in soul and put up his arms to catch them ;
but they were not to be caught and sprang about over his
hands, like two bees over a bed of lotuses. At last with a
savage bound he clutched them both and dashed them to
tiie ground, twisting and breaking their arms. Then in
his fury he took his ten bows ill his hands and with his
arrows smote and wounded the monkeys, so that Hanumin
LANKA. • 593
and all were rendered senseless. The approach of night
had invigorated him. Seeing all the monkey chiefs in a
swoon, the valiant Jambav^n rushed forward, and with
him the bears, armed with mountains and trees, which they
began hurling upon him. The mighty Ravan was enraged,
and many of the heroes he seized by the leg and dashed to
the ground Their king was wroth to see such havoc among
his troops and gave him a savage kick on the breast.
Ghhand 23.
The blow smote him so heavily on the breast that he fell
fainting from his chariot to the ground, grasping a bear in
each of his twenty hands, like bees hiding by night in the
folds of the lotus. Seeing him senseless, the king of the
bears again struck him with his foot and then rejoined the
Lord As night had now come, the charioteer lifted RAvan
on to the car and made ofE as best he could.
Dohd95. (■' '/.
On recovering from their swoon, the bears and monkeys
all appeared before R^ma ; while all the demons crowded
round Ravan in the utmost consternation.
Ghauydi,
During the night Trijata went to Sita and told her the
whole story. When Slta heard of the multiplication of the
enemy's heads and arms, she was sorely dismayed and thus
addressed Trijati, with downcast face and much anxiety
of soul : — " Why do you not tell me, mother, what is to be
done, and how this plague of the universe can be put to
death ? He will not die even though Raghupati's arrows
have shorn off his heads ; of a truth, God is making every-
thing turn out perversely. It must be my ill-luck which
gives him life ; for I too survive, though separated from
Rama's lotus feet. The same fate that created the false
phantom of the golden deer is still cruel to me. The god
that enables me to support such insupportable anguish ;
which made me speak crossly to Lakshman ; which keeps
me alive under such pain, pierced through and through as
R-78
594 LANKA.
I am with the poisoned arrows of Rdma's loss, arrows with
which Love has smitten me : it is this god, I swear, that
keeps him alive." With many such words did Janaki
make piteous lamentation, as she re-called to mind the All-
merciful. Trijatd replied : — " Hearken, royal maid, the
enemy of the gods will die if an arrow strike him in the
breast. But the Lord will not smite him there, because the
image of Slta is imprinted on his heart.
Ghhand 24.
Jdnaki dwells in his heart and in J^naki's heart is my
home ; in my heart are all the spheres of creation ; if an
arrow lodge there all will be undone." On hearing this
explanation, she was somewhat comforted; but seeing her
still uneasy in mind, Trijat^ continued :—'* Now this is
the way the monster will be killed ; hearken, fair lady, and
cease to be so greatly disquieted.
Doha 96.
In the pain of having his heads cut off your image will
be forgotten and the sagacious Rdma will then smite him
in the heart."
Chaupdi.
With such words, having done all she could to comfort
her, Trijatk returned home again But Sita, reflecting on
Rf^ma's amiability, was a prey to all the anguish of bereave-
ment and broke out into reproaches of the night and the
moon:—*' The night will never be spent, though it has
seemed already an age long." In her heart of hearts she
made sore lamentation, sorrowing for Rama's loss. When
the pangs of bereavement were at their very height, her
left eye and arm throbbed. Considering this to be a good
omen, she took courage : — * I shall now see again the
gracious Raghubir.' Meanwhile R^van had woke at mid-
night and began abusing his charioteer :— " Fool, to bring
me away from the field of battle ; a curse on you for a vile
dullard." He laid hold of his feet and deprecated his
wrath ; and he, as soon as it was dawn, mounted his chariot
LANKA. 595
and sallied forth again. When they heard of Rdvan's
approach, the monkey army was greatly excited, and tear-
ing up mountains and trees on every side the terrible
warriors rushed to the onset, gnashing their teeth.
Ghhand 25.
The huge monkeys and terrible bears rushed on, with
mountains in their hands, which they hurled forth with the
utmost fury ; the demons turned and fled. When they had
thus scattered the ranks, the valiant monkeys next closed
around R^van, buffetting him on every side and tearing
him with their claws, so that his whole body was mangled.
Dohddl. ;^t^
Seeing the monkeys so powerful, R^ivan took thought,
and in a moment became invisible and created a magic
illusion.
Ghhand Tomara.
By the magic that he wrought terrible beings were
manifested ; imps, demons and goblins with bows and ar-
rows in their hands, witches clutching swords and in one
hand a human skull, from which they quafE draughts of
blood, dancing and singing many a song. Their horrible
cries of ' seize and kill ' echo all around, while dogs with
open mouth^ run to and fro. Then began the monkeys
to flee; but wherever they turn in flight, they see a blazing
fire. Monkeys and bears were both in dismay. Then
there fell upon them a shower of sand. They were routed
on all sides and the Ten-headed roared again Lakshman,
they monkey-king and all the chiefs were at their wits* end.
The bravest of them wrung their hands, crying * alas,
RAma, alas, Raghun^th.' After crushing all their mightj
in this fashion, he next practised another kind of magic. A
host of Hanumdns were manifested, who rushed forward
with rocks in their hands and encircled R^ma in a dense
1 For mukh hayd, 'with open mouth,' some books read maTih hayci,
which would mean ' having scattered the sacrifice.' As no sacrifice has been
mentioned, the former seems preferable : though the latter may also be
understood as a general image of horror.
596 LANKA.
mass on every side. With gnashing teeth and up-turned
tail, they shouted ' kill, hold fast, never let him go' ; their
tails making a complete circle all around with the king of
Kosala in the midst.
Chhand 27-28.
In their midst the dark-hued king of Kosala shone
forth as resplendent in beauty as a lofty tamdl tree encircled
by a hedge of gleaming rainbows. As they gazed upon the
Lord, the heart of the gods was moved with mingled joy
and grief, while they raised the cry of * victory, victory.*
In a moment and with a single arrow Raghubir indignant-
ly dispelled the delusion. As the phantoms vanished, the
monkeys and bears rejoiced and all turned again, with
trees and rocks in their hands. R4ma shot forth a flight
of arrows and R>ivan's heads and arms again fell to the
ground Though a hundred Seshn^gs' Saradas and Vedic
bards were to spend many ages in singing the various
achievements of Rdma in his battle with Rdvan, they would
never come to the end of them.
Dohd 98.
Tulsi ])5s, poor clown, who would tell even the least
part of his glory, is like a gnat who thinks himself strong
enough to fly up into heaven. Though his heads and arms
were cut off again and again, the mighty king of Lankd was
not killed. Sages, saints and gods were confounded by the
agonizing sight, the pastime of their lord.
Ghaupdi.
No sooner were his heads cut off than a fresh crop grew,
like covetousness increased by gain.i For all his toil the
monster died not and R^ma then turned and looked at
Vibhfshan. 0 Umfi, the lord, whom fate and death obey,
thus tested the devotion of one of his creatures. " Hearken,
omniscient sovereign of all things animate and inanimate,
defender of the suppliant, delight of gods and saints, it is
1 In a covetous man no sooner is one desire cut off or satisfied than
other desires spring up to take its place.
LANKA. 597
only, sire, by virtue of the nectar that abides in the depth of
his navel that Ravan lives." On hearing Vibhishan's
speech the All-merciful was pleased and took his terrible
arrows in his hand. Many omens of ill then began to present
themselves : asses, jackals and packs of dogs set up a howl-
ing; birds screamed over the distress of the world and comets
appeared in every quarter of the Heaven ; fierce flames broke
out on every side, and though there was no new moon, the
sun was eclipsed. Mandodari's heart beat wildly and statues
flowed with tears from their eyes.
Chhand 29.
Statues wept, thunder crashed in the air, a mighty wind
blew, the earth quaked, the clouds dropt blood, hair and
dust : who could recount all the portents? At the sight
of such unspeakable confusion the gods of heaven in dismay
uttered prayers for victory. Perceiving their distress, the
merciful Raghupati set arrows to his bow ;
Dohd 99.
and drawing the string to his ear he let fly at once thirty-
one shafts. The bolts of Raghu-n^yak flew forth like the
serpents of death.
Gha^ipdi.
One arrow dried up the depth of his navel, the others
struck off his heads and arms, and with such violence that
they carried heads and arms away with them. The head-
less and armless trunk still danced upon the plain. The
earth sunk beneath the weight of the body as it rushed
wildly on, till the Lord with his arrows smote it in twain.
At the moment of death he thundered aloud with a fierce
and terrible yell : ' Where is R^ma, that I may challenge
and slay him ?' The earth reeled as Ravan fell ; the sea,
the rivers, the elephants of the eight quarters and the
mountains were shaken. The two halves lay full length
upon the ground, thronged by a crowd of bears and
monkeys. But the arrows deposited the heads and arms,
before Mandodari and then returned to the lord of the
598 LANKA.
universe and dropped again into the quiver. Seeing this,
the gods sounded their kettle-drums. His S)ul entered
the Lord's mouth ; Siva and Brdhma rejoiced to see the
sight. The whole universe resounded with cries of *' vic-
tory, victory : glory to Raghubir, the mighty of arm ; glory
to the All-merciful : glory to Mukunda ; " while throngs of
gods and saints rained down flowers.
Chhand 30- 31.
" Glory to Mukunda, the fountain of mercy, the subduer
of rebellion, our refuge, our health-giving lord ; the scatterer
of the ranks of the impious, the great First Cause, the com-
passionate, the ever Supreme." All the gods in their joy
showered down flowers and the kettle-drums sounded aloud,
while on the field of battle Rama's every limb displayed
the beauty of a myriad Loves. The crown on his coil of
hair all besprinkled with blossoms emitted rays of splen-
dour like flashes of lightning gleaming amidst the star-lit
peaks of a dark mountain. W.ith bow and arrows brandish-
ed in his arms, his body, spangled with specks of blood,
seemed like a swarm of spotted amadavads joyously perched
on a tamdl tree.
Dohd 100.
With a shower of gracious glances the Lord dispelled
the fears of all the gods ; and bears and monkeys shouted
in their joy ' glory to Mukunda, the abode of bliss.'
Ghaupdi.
When Mandodari saw her lord's heads, she fainted in
her grief and fell to the ground. Her bevy of weeping
maidens sprang up in haste and supported her and brought
her to R^van's body When she saw her lord's condition
she set up a shriek, her hair flew loose, and there was no
strength left in her body Wildly beating her bosom and
weeping, she recounted all his glory : -" At your mi«ht,
my lord, the earth ever trembled ; fire, moon, and sun were
bereft of splendour. The great serpent and tortoise could
not bear the weight of your body, which now lies on the
LANKA. 599
ground, a mere heap of ashes. Varuna, Kuver, Indra, and
the Wind-god had never the courage to face you in battle. By
the might of your arm, 0 my lord, you conquered death
and fate ; but to-day you have fallen like the poorest
creature. Your magnificence was renowned throughout
the world; while the strength of your son and your kinsmen
surpassed description. But you withstood Rdma and this
is now your condition ; not one of your stock is left even
to make lamentation. The whole sphere of creation was in
your power, my lord, and the frighted regents of the eight
quarters ever bowed their heads before you ; but now
jackals devour your heads and arms ; and rightly so, seeing
that you opposed R^ma. Death-doomed, my lord, you
heeded not my words, and took the sovereign of all things
animate and inanimate for a mere man.
Chhand 32.
" You took for a man, Hari, the self-existent, that fire
to consume the forest of devildom ; and you worshipped not,
0 my spouse, the All-merciful, to whom Siva and Brahma
and all the gods do reverence. From your birth you have
delighted to injure others, and this your body has been a
very sink of sin, and yet R^ma has now raised you to his
own abode : T bow before the blameless God.
Dohd 101.
"Ah my lord, there is none other so gracious at Raghu-
n^th, the great God, who has given you a rank, to which
the company of saints can with difficulty attain."
Chaupdi.
When they heard Mandodari's speech, gods, saints and
sages were all enraptured. Brflhma, Siva, Ndrad, Sanat-
kumara and all the great seers who have preached the way
of salvation, gazed upon Raghupati with eyes full of tears
and were overwhelmed with devotion. Seeing all the
women making lamentation, Vibhishan went to the spot,
his heart heavy with grief, and was sorely pained to see
his brother's condition. Then the Lord gave an order to
600 LANKA.
Lakshman, who did all that he could to console him. At
last Vibhishaii betook himself to the Lord, who looked upou
him with an eye of compassion and said 'Make an end of
sorrow and perform the funeral rites.' In obedience to his
command he celebrated the obsequies, wisely bearing in
mind the circumstances of time and place.
Doha 102.
Mandodari and the others presented the dead with the
prescribed handfuls of sesamum seed and the queen then
returned to the palace, recounting to herself all Raghu-
pati's excellences.
Chaupdi
Again Vibhishan came and bowed his head. Then the
All-merciful called his younger brother and said, " Do you
and the monkey prince and Angad and Nala and Nila, with
Jambavdn and the sagacious Son of the Wind, go all together
in company with Vibhishan and make the arrangements
for his coronation ; " thus cried Raghun^th ; " I by reason
of my father's commands may not enter the city, but I send
the monkey and my younger brother to take my place"
The monkey started at once, on receiving his lord's order,
and went and made ready for the installation. With due
reverence they seated him on the throne, and alter marking
his forehead with the royal sign, they sang a hymn of
praise and with clasped hands all l)owed the head before
him. Then with Vibhishan they returned to the Lord, and
Raghubir addressed the monkeys with such gracious words
as made them all glad.
Chhand 33.
He made them glad with words that were sweet as
nectar:-" It is by your might that the enemy has been
defeated arul tliat Vibhishan has acquired the kingdom ;
your glory will live for ever throughout the universe.
Whoever with sincere devotion shall sing your glorious
deeds in connection with me shall cross without an effort
the boundless ocean of existence."
LANKA. 601
Doha lOS. /J/
The monkey host would never have been tired of listen-
ing to their lord's words ; again and again they all bowed
the head and clasped his lotus feet.
Ghaupdi.
The Lord next addressed Hanumdn. " Go to Lanka,"
said the god, " and tell Jdnaki the news and bring me
back word of her welfare." When Hanumdn entered the
city, the demons and demonesses no sooner heard of it than
they ran to meet him and showed him every possible
honour and pointed out Slta to him. From afar off the
monkey prostrated himself. She recognized Rdma's mes-
senger. "Tell me, friend, of my gracious lord, and of his
brother ; is he well, and all the monkey host ?" '* All is
well, madam, with the king of Kosala ; he has conquered
Riivan in battle ; Vibhishan has been placed in secure
possession of the throne." On hearing the monkey's reply,
joy was diffused over her soul.
Chhand 34.
Sita's soul was overjoyed, her body thrilled and her
eyes streamed with tears, as again and again she cried : —
" What can I give you, monkey ? there is nothing in the
three spheres of creation to be compared to your tidings."
" Hearken, madam ; to-day of a truth I have already ob-
tained the undisputed sovereignty of the world, when I
see and adore Rdma with his brother triumphing over the
ranks of the enemy."
Doha 104.
*' Hearken, my son Hanumdn ; every virtue finds a home
in your heart : may you live and prosper for ever in the
service of Kosala's king.
Ghaupdi.
But now, friend, devise some plan by which I may see
with my own eyes his dark but comely form." Hanumdn then
returned to Rdma and told him of Sita's welfare. When
the Glory of the solar race heard her message, he said to
R-79
602 Lanka.
prince Vibhishan : — " Go you with Hanumdn and respect-
fully escort Sita here." They all went at once to the place
where Sita was. The demon ladies humbly do her service
and, being sharply ordered by Vibhishan attend her to the
bath with all formality and adorn her with ornaments of
every description. Then they make ready and bring up a
handsome palanquin, which she mounted with joy, thinking
ever of R^ma with the deepest affection. On all four sides
were guards, with staves in their hands, who marched with
the greatest gladness of soul. The bears and monkeys all
came to look, but the guards in a fury rushed to keep them
back. Said Raghubir — " Attend to what I say; bring Sita
on foot, friend ; let the monkeys see her as they would their
own mother." Thus said the great Raghundth and smiled.
The bears and monkeys were delighted to hear his com-
mands, and from heaven the gods rained down a profusion
of flowers. To begin with, he placed Sita in the fire, for he
wished the internal witness to be revealed.^
Dohd 105.
For this reason the All-merciful spoke with seeming
harshness. All the demonesses, when they heard it, began
to make lamentation.
Chaupdi,
But Sita bowed to her lord's command— pure as sh*-
was in thought, word and deed — and said " Lakshman, be
you the celebrant of this rite; show me the fire and be
quick." When Lakshman heard Sita's words, so full of
detachment, discretion and piety, his eyes filled with tears
and he clasped his hands in prayer but could not speak a
word to his lord. Seeing that Rdma was displeased, he ran
and kindled a fire with a quantity of wood that he brought.
Sita beheld the fierceness of the flame, but was glad of heart
1 The meaning of the words Antara Sdkhi, the internal witness, or
witness of th« soul, would not be very obvious without a reference to the
Sanskrit text, in which Sita makes her prayer to the Fire-god, addressing
him thus : " Thou, 0 Fire, knowest the secrets of the hearts {sarirantara
gocharah) oi fiW living creatures; be thou my witness {s&ksh'i); assume a
visible form and save me, 0 best of gods."
LANKA. 603
without a particle of fear. " If neither in thought, word or
deed I have ever abandoned Rima or cherished any other,
may the fire, which tests all men's actions, become as cool-
ing as sandal-wood."
Ghhand 35.
The flame was cool as sandal-wood, as Sita entered it,
meditating on her lord:—" Glory to the king of Kosala, for
whose feet, ever worshipped by Siva, I cherish the purest
devotion." Her shadow and the stain of social disgrace were
alone consumed in the blazing fire. Such an action on the
part of the Lord had never been seen before : gods, saints
and sages all stood at gaze. The Fire assumed a bodily
form and took her by the hand and led and presented her to
R^ma, the very Lakshmi celebrated alike in the Vedas and
the world, who erst arose as Indir^ from the sea of milk.
Resplendent with exquisite beauty she shines forth as the
left side of Rdma's body, like the blossom of a golden lily
beside a fresh blue lotus.
Dohd lOQ. ]iH-l^^
The gods in their delight rain down flowers and make
music in the air, while the Kinnaras sing and the nymphs
of heaven dance, all mounted on their chariots. The beauty
of Janak's daughter reunited to her lord was beyond all
measure and bound; the bears and monkeys, in rapture at
the sight, shouted ' glory to Rdma the beneficent.'
Ghaupdi.
Then came Mdtali, having obtained Rama's permission,
and bowed his head at his feet. The gods, too, selfish as
ever, came and made this seemingly pious prayer : — "Friend
of the destitute, gracious Raghurdi, a god yourself, you have
shown mercy to the gods. This sensual wretch, who de-
lighted to harass the whole world, has perished by his own
wickedness in his sinful course. You are the supreme spirit,
one and everlasting, ever unchangeable and unaffected by
circumstances, without parts or qualities, uncreated, sinless,
604 LANKA.
all perfect, invincible, unerring, full of power and compas-
sion : incarnate as the fish, the tortoise, the boar, the lion-
man, and the dwarf; as Parasu-r^m also and now asRflma ;
whenever, 0 lord, the gods have been in trouble, you have
taken birth in one form or another to put an end to it : but
this impure wretch, the persistent plague of heaven, given
up to sensuality, greed, pride and passion, this monster of
monsters, has been promoted to your sphere and thereat we
marvel greatly. We gods are high masters, but in our sel-
fishness we have forgotten the worship of our lord, and
thus we are ever involved in the flood of worldly passions ;
but now, 0 lord, have mercy upon us, for we come to you
for refuge." I -i (
Dohd 107. ' ^ ^
With clasped hands the gods and saints stood all round
about him, thus making supplication; and— his whole
body quivering with excess of devotion —Brfihma at last
broke out into this hymn of praise.
Chaupdi.
" Glory to the immortal RAma, the blissful Hari, the
prince of Raghu's line, with his bow and arrows ; the
lionlike lord to rend in pieces the elephant of earthly
existence ; the ocean of perfection, the all-wise, the all-
pervading ; in whose body is concentrated the incomparable
beauty of a myriad Loves ; whose virtues are sung by
bards, saints and sages. Hero of spotless renown, who in
thy wrath didst seize Rivan, as Gariir might seize some
monstrous serpent ; delight of mankind ; destroyer of grief
and fear; ever unmoved by passion ; lord of supreme
intelligence; beneficent incarnation of illimitable perfection ;
loosener of earth's burdens ; very wisdom ; everlasting, all-
pervading, ever one, without beginning ; I rapturously
adore thee, 0 RAma, fountain of mercy. Glory of the line
of Raghu, slaying Diishan and making a king of the ever
faithful Vibhfshan : storehouse of virtue and wisdom ;
incomprehensible and from everlasting ; I constantly adore
LANKA. 605
thoe, 0 Rj^ma, the passionless, the supreme. Mighty of
arm, strong in renown, exterminator of the hordes of the
sinful ; pre-eminent in auspiciousness ; friend and protector
even of the undeserving suppliant ; I worship the perfec-
tion of beauty, the spouse of Lalishmi. Deliverer from the
burden of mortality, extern to cause and effect, soul-created
destroyer of hideous sin ; wielder of the arrows and bow
and lovely quiver ; lotus-eyed paragon of kings ; temple of
bliss, Lakshmi's beautiful consort ; subduer of pride, lust,
lying and selfishnes; irreproachable, imperishable, transcen-
dent ; all forms alike and yet no (ieterminate form ; like the
light of the sun— thus the Vedas have declared,^ it is no
mere quibble of speech — which is separate from it and yet
not separate. How fortunate, my lord, are all these monkeys
who reverently gaze upon thy face. A curse, Hari, on the
life we gods enjoy ; without devotion to you we have all
gone astray in the world. Now, as thou art compassionate
to the suppliant, have compassion upon me ; a lion to
destroy the elephant-like inconstancy of my purpose ; may
I practise the reverse of my former way and live happy,
esteeming that a happiness which was before a pain.
Mercy, destroyer of the wicked, beautiful jewel, whose
lotus feet are cherished by Sambhu and Umd. 0 king of
kings, grant me this boon, the blessing of a constant
devotion to thy lotus feet."
Dohd 108.
As Brdhma made this prayer, his whole body quivered
with excess of devotion, and his eyes beholding the ocean
of beauty refused to be satisfied.
Chaupdi.
Then too came Dasarath and, when he beheld his
son, his eyes were flooded with tears. The Lord and his
1 Nadanti may be taken as the third person plural of the present
tence of the verb nad^ 'to rieclaie,' like vadanti from rad and R4m Jasan,
from the way that he has divided the words in the text, evidently so rejrarded
it. But perhaps it is better to divide thus, na ddnti-hatha, instead of
nadanti kathd ; ' danti-katha' being a common colloquial expression for a
verbal quibble, or an argument unsupported by authority.
606 LANKA.
brother made obeisance before him and their father gave
them his blessing. " It is all due, sire, to your religious
merit that the invincible demon king has been conquered."
On hearing his son's words, his affection increased still
more ; his eyes streamed and every hair on his body stood
erect. Seeing his father thus overcome by love, Raghupati,
after first taking thought, bestowed upon him absolute
wisdom. He did not receive the boon of deliverance from
existence, Um6, for this reason, that Dasarath has grasped
the mystery of faith. Worshippers of the incarnate are
not rewarded with annihilation, but Rdtna gives them
devotion to himself. Having again and again prostrated
himself before the Lord, Dasarath proceeded with joy to
his abode in heaven.
Dohd 109.
The Lord, the king of Kosala, rejoiced together with
his brother and Janaki. At the charming sight the king
of the gods in his delight chanted this hymn of praise.
Ghhand Tomar^ 37.
" Glory to Rdma, the home of beauty, the merciful, the
refuge of the suppliant ; equipt with quiver and bow and
arrows, triumphing in his mighty strength of arm. Glory
to the foe of Diishan, the foe of Khara, the destroyer of the
demon host ; when my lord slew this last monster all the
gods were happy again. Glory to the remover of earth's
burdens, whose greatness is indeed vast and unbounded.
Glory to Rdvan's merciful foe, the discomforter of the
demons. Outrageous was the pride of the king of LankA,
who had reduced to subjection gods and gandharvas ; who
relentlessly pursued saints and sages, men, birds and
serpents ; a malignant and implacable monster ; but who
now— the wretch — has obtained his reward. Hearken now,
protector of the suppliant, with the large lotus eyes ; my pride
was inordinate, there was no one to equal me. Now after
1 In the Tomar raefre each line of the quatrain should consist of
an anapaest followed by two amphibrachs ; but many licenses are allowed.
LANKA. 607
seeing thy lotus feet, the arrogance that caused me so
much misery has passed away. Let others adore the un-
embodied Supreme, the primary existence, whom the Vedas
hymn ; but my desire is the king of Kosala, the divine
Rdma, visible and material. Together with Sita and Laksh-
mdn, make my heart thy abode. 0 spouse of Lakshmi, re-
cognize me as thy servant, and grant me faith.
Chhand 38.
Grant me faith, 0 spouse of Lakshmi, soother of terror,
consoler of the suppliant. Thee I adore, 0 blissful Rama,
prince of the house of Raghu, beautiful as a myriad Loves.
Delight of the hosts of heaven, queller of strife; in form as
a man of incomparable strength ; object of the adoration of
Brdhma, Sankara and all the gods ; I worship thee, 0
Rama, the gracious, the benign. ,
Dohd no. ^^1
Now in thy mercy, 0 most merciful, look upon me and
direct me what to do." On hearing this tender appeal the
Protector of the poor made answer : —
Ghaupdi.
" Hearken, king of the gods ; my bears and monkeys,
who lie on the ground slain by the demons, have lost their
life on my account: restore them all to life, wise king
of heaven." Hearken, Gariir, this request of the Lord's is
a mystery that only the greatest sages can apprehend. The
Lord could himself destroy and re-create the three spheres
of creation ; only he wished to do Indra honour. With a
shower of ambrosia he restored the bears and monkeys to
life. They arose with joy and all betook them to the Lord.
The shower of ambrosia fell on both armies ; but the bears
and monkeys came to life, not the demons. The image of
Rdma was imprest upon the demons' soul ; thus they were
loosed from the fetters of existence and became absorbed
in the divinity. The bears and monkeys were partial in-
carnations of the gods and were really all alive ; but it was
608 LANKA.
the will of Raghupati. Who is there so kind to the des-
titute as RAma, who granted final deliverance even to the
host of demons, while that filthy and sensual monster
Ravan obtained translation to the same sphere as the
holiest of saints.
Dohd 111.
After showering down flowers, the gods mounted their
splendid chariots and withdrew. Then seeing his opportu-
nity the sagacious Sambhu drew near to Rdma Most lov-
ingly, with clasped hands, his lotus eyes full of tears and
his body quivering all over, Tripurdri uttered this prayer
with chocking voice : —
Ghhand 39.
" Save me, 0 prince of the house of Raghu, equipt with
thy strong bow and graceful arrows in thy hand ; dispeller
of the murky clouds of delusion ; fire to consume the forest
of doubt ; delight of the gods ; unembodied yet embodied ;
glorious shrine of perfection ; sun of vehement splendour to
disperse the darkness of error ; a very lion to attack the
elephantine monsters, lust, anger and pride ; take up thy
abode for ever, as in some forest, in the heart of thy ser-
vant. Stern frost for the lotus growth of sensual desires ;
gracious beyond all conception ; a mount Meru to churn
up the ocean of life ; dweller of the highest sphere; avert
from me the stormy waves of tlie world or transport me
across them. 0 king RAma, dark-hued and lotus eyed,
protector of the poor, soother of the sorrows of the distrest,
dwell for ever i!\ my heart with Lakshman and Jdnaki, de-
light of the saints, glory of the terrestrial sphere, uprooter
of every terror, Tulsi Das's own lord.
Dohd 112.
When your coronation, 0 my lord, takes place at Kosala,
1 will come to see the glorious ceremony, 0 greatly com-
passionate "
Ghaupdi.
When Sambhu had finished his prayer and gone away, then
LANKA. 609
Vibhishan approached the Lord. Bowing his head at his
feet he cried in pleading, tones : — " Hearken to my prayer,
0 lord, with bow in hand. You have slain R^van with all
his kindred and all his army and made your unsullied
glory known throughout the three spheres. On me, your
vile servant, without either sense or breeding, you have in
every way shown compassion ; now, sire, honour your ser-
vant's house and bathe and refresh yourself after the toil
of the battle. Inspect my treasure, my palace, and my
wealth, and by this condescension make all the monkeys
happy. Consider, my lord, everything that I have as your
own, and moreover take me with you to Avadh." When
the All-merciful heard this affecting speech, both his great
eyes filled with tears.
Dohdin. f^:^-/Hi
" Hearken, brother ; all you say is true ; your house
and treasure are as my own ; but thinking of Bharat's
condition every minute seems to me an age. In penitential
attire, with emaciated body, he is ever repeating my name
in prayer. I entreat you, friend, to make an effort so that
1 may soon be able to see him again. If at the end of my
time I go and find him no longer alive " — at the remem-
brance of his brother's affection, the Lord's body quivered
all over— " but may you reign for ages, your soul ever
mindful of me, and at the last enter into my sphere, where
all the good go."
Chaupdi.
When Vibhishan heard Rama's words, he was overjoyed
and clasped the feet of the All-merciful. All the bears and
monkeys with equal joy clasped the Lord's feet and recited
his glorious merits. Then Vibhishan proceeded to the
palace and loaded the chariot with jewels and attire. When
he had brought the car Pushpaka and set it before the
Lord, the All-merciful smiled and said :— " Hearken, friend
Vibhishan ; step into the car, and when you have risen
R-80
610 LANKA.
high into the air, throw down the dresses and jewels."
Accordingly Vibhishan mounted aloft into the heaven and
scrambled the raiment and jewels among them all. The
monkeys picked up anything they fancied, cramming the
precious things into their mouth: while Rdma and his
wife and brother laughed ; so full of playfulness is the
All-merciful.
DohdlU. /ifV**^^
He, to whom the saints cannot attain by contemplation,
whom the Veda itself fails to fathom, even he in his infinite
compassion made merry with the monkeys. 0 Um6,
abstraction, prayer, charity, penance, the different forms of
fasting, sacrifice and vows, — all move Rdma's compassion
less than simple love.
Chaupdi.
After securing the dresses and ornaments, the bears and
monkeys clothed themselves with them and appeared
before RAma. The king of Kosala laughed again and again to
see the monkeys in their motley attire. As he looked upon
them all, he was moved with pity, and said in gracious
phrase : " It is by your assistance that I have killed Rdvan
and thus secured the throne for Vibhishan. Now return
all of you to your several homes ; remember me and fear
no one.'* On hearing these words the monkeys were over-
come with affection, and all with clasped hands thus
reverently addressed him :— " What you say, my lord, is
all to your honour ; but we are confused on hearing such
words. Knowing the low estate of us monkeys, you gave
UR a leader : you, 0 Raghunith, are the sovereign of the
universe. When we hear our lord's words we die of
shame : is it possible for a gnat to assist the mighty
Gariir ?" The monkeys were so charmed as they gazed on
Rama's face that in the depth of their devotion they had
no desire for their own home.
\
LANKA. 611
DoMlW. I"^^-'^''
When the Lord had dismissed them, the bears and
monkeys all went their way, cherishing Rama's image in
their heart, exulting with joy and making frequent prayer.
The monkey king, Nila, the king of the bears, Angad, Nala,
Hanumdn, Vibhishan also and all the other valiant monkey
chiefs were so overcome by their feelings that they could
not speak a word, while their eyes, streaming with tears,
were fixed upon Rama's person so intently that they had
no time to wink.
Chauydi.
When Rdma perceived the strength of their affection,
he took them all up into his chariot and, after mentally
bowing his head at the Brahmans' feet, he directed the
car towards the north. A tumultuous noise accompanied
the car on its way, all shouting ' glory to Raghubir ! ' The
throne on which the Lord and his consort were seated was
very lofty and magnificent ; there Rjima and his bride
shone resplendent, like a dark cloud on the peak of Sumeru
with attendant lightning. The beauteous car sped swiftly
on its way, while the gods in their joy rained down showers
of flowers. A delightful breeze breathed soft, cool and
fragrant ; the water of the sea and the Ganges was without
a speck ; omens of good fortune occurred on every side :
the heart was glad and all the expanse^ of ether clear.
Said Raghubir :— " See, SIta, the field of battle ; here
Lakshman slew Megh-n^d ; here the huge demons that
strew the plain were slaughtered by Angad and Hanumdn ;
here fell the two brothers Kumbha-karn and Rdvan, that
plague of gods and saints.
Dohd IIQ. IS^t--l^^^
Here the bridge was built and the symbol of the blessed
Mahddeva adored :" the All-merciful and Sita here both
1 Asa here is not the common word dsa, hope (from d-sana), but is
derived from the root as and has the meaning of ' space, region, expanse.'
C12 LANKA.
made obeisance to Sambhu. Every place in the forest
wherever the gracious god had taken up his abode or
rested, he pointed out to Janaki and told her the names of
them all.
Ghaupdi.
Forthwith the chariot arrived at the charming Dandaka
forest, and Rdma visited the hermitage both of Agastya
and all the other great saints. After receiving the blessing
of all the holy men, the Lord of the world came to Chitra-
kdt. After gratifying the hermits there, the chariot again
sped swiftly on. R6ma next pointed out to Sita the noble
Jamund, that washes away all the impurities of this sinful
age. After this he espied the holy Ganges and said,
" Sita, do it homage. See also the queen of all holy places,
Praydg, the sight of which puts away all the sins commit-
ted in a thousand births. See again the most holy Tribeni,
the antidote of sorrow, the ladder of heaven. See also the
sacred city of Avadh, which heals all the three kinds of
pain and every disease in life."
Doha 117.
The gracious god and Sita both did reverence to Avadh.
With streaming eyes quivering limbs Rama's joy was
unbounded. Then went the Lord and with much delight
bathed at Tribeni and bestowed gifts of all kinds on the
Br^hmans and on the monkeys also.
Ghaupdi.
The Lord then spoke and enjoined Hanumdn :— " Take
the form of a young Brahman and go into the city. Tell
Bharat of my welfare, and come back here yourself with the
news." The Son of the Wind was o£E at once. Then the
Lord visited Bharadv^ja. The saint received him with all
possible honour and after hymning his praises, gave him
his blessing. The Lord prostrated himself at his feet,
with his hands clasped in prayer, and then mounted his
iv^-try
i
LANKA. 613
chariot and went on again. When the Nishdd heard that
the Lord had come, he cried ' a boat, a boat,' and summon-
ed his people. The chariot crossed the sacred stream and
then stopt on the bank, obedient to the Lord's command.
Then Sita worshipped the divine Ganges and again and
again threw herself at its feet. In gladness of soul the
Ganges gave her this blessing :—" Fair lady, may your
happiness be without a break." On hearing the news,
Guha ran in a transport of love and drew near, bewildered
with excess of joy. At the sight of Sita and the Lord, he
fell flat upon the ground quite out of his senses. When
RAma perceived the vehemence of his love, he was glad an,d
raised him up and took him to his bosom.
Ghhand 40.
The all-merciful and all-wise Rdma, the spouse of
Lakshmi, took and clasped him to his heart and seated him
close by his side and asked of his welfare. He was all
humility : — " Now is all well with me, for I have seen thy
lotus feet, the adoration of Brdhma and Sankara : 0 Rdma,
abode of bliss, fulfiller of desire, thee, thee only do I wor-
ship." Though he was only a poor low Nishdd, Hari
clasped him to his bosom, as though he were Bharat
himself. Dull of soul, says Tulsi Dds, is he, who is so
infatuated as to forget such a lord. Gods, saints and sages
sing with delight these achievements of R^ivan's foe, for
they have a sanctifying effect, ever inspire devotion to
Rdma's feet, destroy lust and other evil passions and
inculcate true wisdom.
Doha 118.
The wise, who listen to the achievements of R4ma and
his victory in the battle, God rewards for ever with victory,
wisdom and renown. This sinful age is the very home of
impurity ; think well on it and understand that if you
abandon the blessed name of R&ma, there is no other
saviour.
614 LANKA.
[Thus endeth the book entitled Lanka, the hestower of
pure wisdom ; being the sixth descent into the holy hihe of
Ramans deedsj that cleanses from every defilement of the
world.]
BOOK VII.
THE SEQUEL
THE SEQUEL. 617
THE SEQUEL.
Sanskrit Invocation.
I ADORE without ceasing the glorious lord of Sita, the
noblest of the sons of Raghu, even Rdma as he appeared
when mounted on the car Pushpaka, bright of hue as the
neck of a peacock ; marked with the print of the Brahman's
lotus foot, which declared him the greatest of the gods : all
beautiful ; yellow attired ; lotus-eyed ; ever gracious ; with
bow and arrows in hand ; attended by a host of monkeys
and served by his brother.
Beautiful are the lotus feet of the lord of Kosala, wor-
shipped by Brdhma and Siva, caressed by the tender hands
of Jfinaki, ever clustered about by the beelike souls of the
devout.
I worship Sankara, the annihilator of Love ; beautiful
with the brightness of the jasmine, the moon and the conch-
shell : the lord of Ambika : the granter of desired success,
the compassionate lotus-eyed.
DoWl. t'l'^' ^
There remained only one day of the appointed term ;
the people of the city, men and women alike, sorely distrest
in mind and wasted in body by sorrow for Rama's absence,
V were everywhere despondent. '^/Auspicious omens of every
kind occurred ; at once every heart was glad and the city
itself brightened up all round, as if to announce the lord's
*'^ coming. oKausalyd and the other royal dames were all as
happy as if that minute expecting to be told ' the Lord is
\^ here, and with him Sita and Lakshman.' > Bharat's right
eye and arm throbbed again and again. Recognizing this
as a good sign, he was glad at heart and yet began to
ponder deeply.
Chaupdi.
\ " The one day that now only remains of the fixed time
is my last chance ; as I think thereon, my soul is full of
R-81
618 TilE SEQUEL.
anxiety. What is the reason that my lord has not returned ?
C^ . God saw my evil nature when he passed me over.^Ah ! how
blessed and truly fortunate is Lakshman in his devotion to
Rdma's lotus feet. The lord knew me to be false and per-
n* .verse, and therefore he did not take me with him.^ If the
lord were to consider my actions, there would be no re-
demption for me in a hundred million of ages. But the
Lord never regards offences of his servants, being a very
)y, brother to the destitute and most tender-hearted.^ I am
firmly persuaded of soul that R^ma will come ; the omens
are so favourable. But if my life holds out after the term
once expires, T shall be a more despicable wretch than any
in the world." .^ /
Bohd 2. %-0
K While Bharat's soul was thus sinking in the sea of
R6ma's bereavement, the Son of the Wind, disguised in
\ form as a Brahman, came like a boat to his rescue. ^Seeing
him seated on a mat of sacred grass, with matted hair for
a crown, his body all wasted away, his lips muttering the
names ' R6ma, Rdma, tiaghupati,' and his eyes streaming
with tears :
Ghaupai.
\ . At this sight Hanumdn was overjoyed, every hair on his
body stood erect and his eyes rained torrents ; he felt at
heart an indescribable satisfaction and addressed him in
'I words that were as ambrosia to his ear : " He, for whose
loss you sorrow night and day, the catalogue of whose
virtues you are incessantly reciting, the glory of the line of
Raghu, the benefactor of the pious, the deliverer of gods
o>and saints, has arrived safely. ^ After conquering the foe in
the battle, with the gods to hymn his praises, the Lord is
now on his way with Sita and his brother." On hearing
these words he forgot all his pain, like a man dying
J. of thirst who finds a stream of nectar.^ " Who are you,
8ir, and whence have you come, who have told me such
glud tidings?" *' I am, the son of the Wind, a monkey,
THE SEQUEL. 619
Hanum^n by name, 0 fountain of mercy, a servant of
the beneficent Raghupati." On hearing this, Bharat rose 4^
and respectfully advanced to meet him. The affection
with which he embraced him was too great for heart
to contain ; his eyes streamed with tears and his body
quivered all over. ^(' 0 monkey, at the sight of you all my 6 *
sorrows are gone, to-day I have embraced a friend of
Rama's." Again and again he asked of his welfare: "Hear-
ken, brother ; what is there I can give you ?^after taking 'I,
thought, I find nothing in the whole world to match this
news. Otherwise, I should be your debtor. Now tell me of
my lord's adventures." ^ Then Hanumdn bowed his head at % »
his feet and told him all Raghupati's great doings. " Tell
me, monkey, did the gracious god ever remember me as one
of his servants ?
Chhand 1.
Did the glory of the race of Raghu ever make mention
of me his servant ?" On hearing Bharat's modest speech,
the monkey was in a rapture and fell at his feet. Flow can
ho bo otherwise than humble and holy and an ocean of
virtue, whose praises Rdma, the lord of all animate and
inanimate creation, himself recites with his own mouth ?
Doha 3. 7
" My lord, you are as dear to Rdma as his own life ;
that is the truth. Sir." Again and again he embraced
Bharat, and his joy was more than his heart could contain.
Sorathd 1.
After bowing his head at Bharat's feet, the monkey
returned in haste to Rdma and told him that all was well.
Then the Lord mounted his chariot and joyfully set forth.
Ghaupdi.
Bharat too returned in joy to Ayodhya and told his guru ' »
all the news, then published the fact in the palace, that Rama
was approaching the city and was safe and sound. ^ At ^-
these tidings all the dowager queens started up in haste ;
but Bharat spoke and assured them of their lord's welfare,
620 THE SEQUEL.
WheQ the citizens heard the news, men and women all
■^ ran out in their joy | the ladies formed in procession with
stately gait, singing and bearing golden salvers laden with
curds, duh grass, the sacred yellow pigment, fruits and flowers
and fresh sprigs of the tulsi plant, all things of good omen.
* Each ran out just as she happened to be, without stopping
to bring either children or old folk. Every one was ask-
ing his neighbour, 'Friend, have you seen the gracious
^^Rdma?' ^Directly it knew the Lord was coming, the whole
city of Avadh became a quarry of delights. The water of
the Sarju flowed clear as clear could be ; the air was deli-
ciously soft, cool and fragrant.
^- Bharat went forth to meet the All-merciful, full of joy
and affection, accompanied by his guru, the citizens, his
I younger brother and a throng of BrAhmans.^ Many of the
women mounted the upper stories of the houses to look for
the chariot in the sky and, when they espied it, raised their
sweet voices in auspicious songs of joy. As the waves of
ocean rise and swell at the sight of the full moon, so poured
forth the women of the city with a tumultuous noise at the
sight of R^ma.
Chaupdi.
On the other hand, the Sun of the lotuses of the solar
race was pointing out the beauties of the city to the mon-
keys; " Hearken, Sugriva, Angad and Vibhishan : this city
is so holy and the country is so charming, that although
all men speak of Vaikunth, which is indeed famous in the
Vedas and Pur4nas and celebrated throughout the world,
still it is not so dear to me as the city of Avadh : only here and
there one can be found to comprehend this saying. Here is
the delightful city, my birth-place, and to the north the
sacred Sarjn, where every man that bathes obtains without
further trouble a home near me. The dwellers here are
very dear to me ; the city makes them my fellow-citizens
both here and hereafter and is altogether blessed." The
THE SEQUEL. 621
monkeys rejoiced to hear the Lord's words : what a glory
for Avadh to be praised by Rdma ! a 1
Doha 5. -^ -^
When the all-merciful Lord God saw all the people
coming out to meet him, he urged on his chariot close up to
the city and there alighted on the ground. Having dis-
mout»ted, he directed Pushpaka to return to Kuver.^ On
receiving Rama's order it went its way, full of mingled joy
and sorrow at parting.
Chaupdi.
With Bharat came the wholt^ population, all emaciated
in body by their mournirig for Rdma. When the Lord saw
Viimadeva and Vasishtha, greatest of sages, he dropt his
bow and arrows on the ground and ran to clasp his guru's
lotus feet, both he and his younger brother, with every
hair on their body erect. The great sage embraced them
and asked of their welfare. '•' By your favour all is well
with. us." Then the champion of the faith, the king of
the Raghu race, made obeisance to all the Brahmans.
Next Bharat embraced the Lord's lotus feet, ever worship
by Sankara, Brahma and all the gods and sages. He fell
to the ground and refused to rise, till the All-merciful by
force took and pressed him to his bosom, every hair stand-
ing erect on his dark-hued body, and his lotus eyes all
streaming with tears.
Ghhand 2.
His lotus eyes streamed with tears and his beauteous
body quivered with emotion, as he lovingly clasped his
brother to his heart, even he, the Lord the sovereign of
the three spheres. There is no similitude by which I
can express the beauty of the meeting between the Lord
and his brother; it was as though Love and Desire in bodi-
ly form had met together in a rapturous embrace- When
the All-inerciful asked of his welfare, it was with difficulty
1 The car Pushpaka had originally belonged to Kuver and had been
stolen from him by R^van.
622 THE SEQUEL.
that Bharat found words to reply. Hearken, \]m& ; such
joy can only be felt, it is beyond speech or intelligence.
'* Now is all well with me, 0 Lord of Knsala ; seeing your
servant's distress, you have revealed yourself to him and
have taken me by the hand, 0 Ml-merciful, when I was
sinking in the deep waters of bereavement."
Dohd 6.
As when a thief going gaily along the road, with stolen
property still about him, is suddenly seized at the waistbelt
by the man he has robbed, so felt Sugriva and Vibhishan
at the sight of the meeting between Rdma and Bharat. i
Then the Lord smilingly embraced Satrughna and took him
to his bosom, while Bharat embraced Lakshraan, his heart
overflowing with love.
Chaupdi.
After that Satrughna and Lakshman embraced, remem-
bering no more the intolerable sorrow of separation. Finally
Bharat bowed his head at Slta's feet, both he and his younger
brother, with an intensity of delight. The citizens were so
glad at the sight of the Lord, that all the sorrow caused by
his absence was at once forgotten. Seeing all the people so
agitated by affection, the gracious Kharari practised an
illusion and appearing at one and the same time in multiplied
form, was thns in his benignity enabled to salute every one
with due ceremony. The look of compassion, with which
Raahubfr regarded them, made every man and woman
supremely happy. In a single moment the God embraced
them all ; this, Umd, is a mystery that none can comprehend.
When R^ma, the perfection of amiability and every virtue,
had on this manner made them all happy, he went on his
way. Kausalya and the other royal dames ran out to meet
him, like a cow that has lately calved at the sight of its
little one. __^
1 In the raiHst of their joy, the sight of such fraternal nflfection remind-
erl them nainfully of the very Hifferent treatment they h-id experienced from
their own brothers, Bali and RA'an. Or perhaps more simplj', they were
forced to recopnizc Bharat's superior claim, and kuew that they would have
to ijive up Rdma to him.
THE SEQUEL. 623
Chhand 3.
Like a cow that has been driven by force to graze in
the woods, leaving its little one at home, when it draws
near to the village at tlie close of the day, hurries on lowing
and with dripping teats, so did all the matrons haste to
embrace the Lord with the utmost affection, lavishing
upon him every term of endearment. The cruel pangs of
parting had past away and were replaced by unutterable
happiness and delight. <^ #lC
Doha 7. '^^"'^
Sumitrd embraced her son, remembering his devotion
to Rama's feet ; Kaikeyi too embraced Rnma, but with a
heart sadly ill at ease. Lakshman embraced the royal
dames one and all and with joy received their blessing ;
but though he embraced Kaikeyi again and again, her
anguish of soul still continued.
Ghaupdi.
Sita saluted each of her mothers-in-law and rejoiced
greatly to kiss their feet. They asked of her welfare and
invoked upon her the blessing : " May your happy wedded
life last for ever." All gazed on Raghupati's lotus face
and out of regard for the auspiciousness of the day checked
the tears that rose in their eyes. They waved above his
head their golden salvers and sacrificial lamps and again
and again contemplated his divine person. They scatter
all round about him every kind of offering, their heart full
of supreme felicity. Time after time Kausalya fixed her
gaze on Rdma, so pitiful and so valiant, and kept ponder-
ing within herself : " How can he have killed the king of
Lanka ? my two boys are so daintily delicate, is it possible
they can have slain the demon's doughtiest champions ? "
Dohd 8.
As she looked upon the Lord and upon Lakshman and
Sita, her maternal heart was overwhelmed with felicity and
her every limb quivered with emotion.
624 THE SEQUEL.
Ghaupdi.
Vibhishan, SngWva, Nala and Nila, J^mhavan and the
generous Angad, with Hatmm^n and all the other monkey
chiefs assumed beautiful human forms. With most reverent
devotion, every one told the tale of Bharat's loving disposi-
tion, his penance andv)vv. When they saw the citizens'
mode of life, they extolled them also for their attachment to
their Lord's feet. Then R^ma summoned all his comrades and
bade them kiss the feet of the saint. " The guru Vasishtha
is highly to be reverenced by all my race ; it is by his favour
that we slew the demons in the battle. But hearken, holy
Sir, all these my comrades were the raft that bore me safely
out of the waves of the battle. For my sake they lost their
lives and they are more dear to me even than Bharat."
On hearing the Lord's words, all were greatly overcome.
Every moment gave birth to some new rapture.
Dohd 9. / ^ - / T
Then they bowed the head at Kausalya^s feet, who re-
joiced to give them her blessing, saying " You are as dear
to me as Rama." The heaven was obscured with the
showers of flowers as the Root of joy took his way to the
palace, while all the fairest ladies in the city mounted the
tops of the houses to see him.
Ghaupfi}.
They made ready all kinds of tiolden bowls, which they
took and set every one at her own door. They busied
themselves with wreaths of flowers, flags and bannnrs. all
to make a glad show. The roads w^ere all watered with
perfumes, and innumerable mystic squares were drawn and
filled in with the finest pearls. Every kind of festive
preparation was taken in hand ; the city was en fete and all
sorts of music were heard. In different places women
scattered their offerings on his path, invoking blessings
upon him with their hearts full of joy. Girls wave over
his head their golden salvers and sacrificial lamps, singing
sweetly the while, salvers for him the salve of every ill, the
TflE SEQUEL. 625
Sun of the lotus growth of Raghu's line. The beauty, the
wealth, the magnificence of the city would be a theme for
the Vedas, or Seshn^g, or Sarada ; but the spectacle was
too much even for them ; how then can aoy man, Um^, be
able to describe its glory ?
Dohd 10. ^--Xl
Rdma's absence, like the heat of the sun, had withered
the lily-like fair in the Avadh lake ; at sunset they blossom-
ed again, at the sight of the moon-god Rdma. Every
conceivable auspicious omen occurred and music resounded
in the sky, as the Lord God moved to the palace, a father
restored to his people.
Chaupdi.
The lord knew Kaikeyi was ashamed and went to her
house first, Bhavdni. After comforting her and putting
her thoroughly at ease, Hari went on to his own apartments.
The All-merciful entered the palace, and every man and
woman in the city was happy once more. The guru Vasish-
tha then called the Brdhmans. " The day and the liour are
now most auspicious : give the glad order, all ye Brdhmans,
that R^mchandra to-day take his seat upon the throne."
On hearing Vasishtha's gracious address, the BrAhmans
were all highly pleased, and the multitude of them made
seemly response, " Rdma's inauguration is the desire of the
whole world. Now, best of saints, make no delay, but sign
the king with the sign of sovereignty."
Dohd 11. al^i^
The saint thereupon ordered Sumantra, who no sooner
heard than he went with joy and quickly got ready a multi-
tude of chariots, elephants and horses. Then he despatched
messengers in every direction to borrow stores of all good
things, and lastly came himself with joy and bowed his
head at Vasishtha's feet.
Chaupdi.
When the city of Avadh had been decorated, the gods
rained down a continuous shower of flowers. R4ma called
R-82
626 THE SEQUEL.
and directed his servants, " Go first and assist my com-
rades at their bath." On receiving this order, his people
ran in every direction and quickly bathed Sugriva and the
rest. Next the all-merciful R^ma summoned Bharat and
with his own hands untied his knotted coil of hair ; the
Lord then proceeded to bathe all his three brothers, even
he the gracious Raghu-rai, the cherisher of all pious souls.
The blessedness of Bharat, the meekness of the Lord, not
a hundred myriads of Sesh-ii^gs would be able to declare.
Finally R^ma unloosed his own matted hair and, after
receiving the guru's permission, himself bathed. After his
bath the Lord put on his ornaments ; the beauty of his
every limb outshining a myriad Loves. ^ .
Dohd 12. 'J.tt-l'^ " ""'
Forthwith JAnaki was attended in the bath with all
reverence by her mothers-in-law, who attired her in heaven-
ly apparel with rich jewels for every part of her body. As
she shone forth on Rdma's left side, the Goddess Lakshmi
herself, full of beauty and goodness, the royal dames were
all overjoyed at the sight and thought their life had been
well worth living. Hearken, Garur ; upon this occasion
Brdhma, Siva and all the gods and saints mounted their
chariots and came to have a sight of the Blessed one.
Chaupdi.
The soul of the sage was enraptured as he gazed upon
the Lord. He sent at once for a gorgeous throne. Then
Rdma took his seat, after bowing his head to the Br^hmans,
his glory effulgent as the sun, defying description. As they
looked upon Rama and Sita, the whole saintly throng was
overjoyed. Then the Brahmans repeated their Vedic incan-
tations ; while in the heaven above the gods and saints
shouted ' Victory.' The sage Vasishtha first himself made
the tila/c and then ordered the other Brahmans to do the
same. His motlier rejoiced as she looked upon her son
and again and again waved the sacrificial lamp above his
head. All kinds of presents were made to the Brahmans
THE SEQUEL. 627
and not a beggar remained with a want unsatisfied. At
the sight of the lord of the three spheres seated on his
throne, the gods beat their kettle-drums.
Chhand 4.
Drums sounded in the sky, the hosts of Gandharvasand
Kinnars sang and all nymphs of heaven danced before the
enraptured assembly of gods and saints. Bharat and his
other brothers, with Vibhlshan and Angad and Hanumdn
and the rest, were there to be seen, some with umbrellas
and chaurise and fans, and some with bows, swords, shields
and spears. With Sita by his side, the glory of the Solar
race outshone the beauty of unnumbered Loves; the soul
of the gods was fascinated by his exquisite cloud-dark
form in its yellow apparel, his diadem and bracelets and all
the other ornaments that bedecked his limbs, his louts eyes
and stalwart chest and arms, a blessed vision indeed for
man to behold. a /] nj(/ ')
Doha 13. T- 1'^' ^
The magnificence of the sight and the delight of the
assembly are past all telling, Garur ; Sarasvati, Sesh-ndg
and the Veda may tell it in part, but only Mahadeva has
learnt all the sweetness of it. After they had all severally
hymned his praises, the gods departed each to his own
sphere. Then came the Vedas, in the disguise of bards,
into the presence of the divine R^ma. The omniscient and
compassionate Lord received them with all honour, nor did
any one penetrate the mystery as they thus recited his
panegyric :
Chhand 5.
" Hail, visible manifestation of the invisible, incompar-
able in thy beauty, jewel of kings ; who by the might of
thy arm hast slain R^ivan and the other terrible demons,
monsters of iniquity ; who, incarnate as a man, hast loosed
the burdens of the world and put an end to its grievous
affliction ; hail, protector of the suppliant, lord of compas-
sion, thee we worship, and with thee thy spouse. 0 Hari,
628 THE SEQUEL.
gods and demons, N^gas^ , men, and all creation, animate
and inanimate, have been overcome by thy marvellous delu-
sive power, wearily wandering night and day in the paths
of life, full of the mysteries of fate and necessity. If there
be any, 0 lord, whom thou regardest with compassion, they
at once are freed from all their troubles ; so prompt to cut
short the weariness of existence ; have mercy upon us,
0 Rama, we implore thee. They, 0 Hari, who intoxicated
with the pride of learning, despise that faith in thee which
overcomes the world, may attain to a rank which even the
gods might fail to secure, and yet I have seen them fall
from it again. They who confidently abandon every other
hope and continue thy disciples, by repeating thy name
cross the ocean of life without any difficulty ; this is the
lord whom we invoke. 0 Mukunda, Rdma, spouse of
Lakshmi, we ever adore thy lotus feet, object of the wor-
ship of Siva and Brdhma ; by touching the dust of which
the sage's wife obtained salvation ; from beneath the nails
of which flows the Ganges, reverenced by the saints,
sanctifier of the three spheres ; feet that bear the marks
of the flag, the thunderbolt, the elephant-goad and the
lotus, sorely pierced by the thorns during thy wanderings in
the forest. We adore the uncreated tree, whose root is the
primordial germ ; whose bark is fourfold as the Vedas and
Pur4nas declare ; whose boughs are six in number and
branchlets twenty-five ; with innumerable leaves and abun-
dant flowers ; whose fruits are of two kinds, bitter and
1 " Many tribes assumed in modern .ind ancient times the name of
snakes (Nagas) whether in order to assert their autochthonic right to
the country in which they lived, or because, as Diodorus supposes, the snake
had been used as their banner, their rallying sign or crest. At the same
time Diodorus points out, people may either have chosen the snake for their
banner, because it was their deity, or it may have become their deity be-
cause it was their banner. At all events, nothing would be more natural
than that people who, for some reason or other, called themselves snakes
should in time adopt a snake for their ancestor, and finally for their god. In
India the snakes assume, at an early time, a very prominent part in epic
and popular traditions. They soon became what fairies or bogies are in our
nursery tales, and they thus appear in company with Gandhiirvas, Apsaras,
Kinnaras ice, in some of the most ancient architectural ornamentations of
India,"— ul/a.ir Mullet's Hihhert Lectures.
THE SEQUEL. 629
sweet ; with a single creeper ever clinging to it ; full of buds
and blossoms and fruit, the everlasting tree of creation. ^
Let them preach in their wisdom, who contemplate thee
as the Supreme Spirit, the Uncreate, the inseparable from
the universe, recognizable only by inference and beyond
the understanding; but we, 0 lord, will ever hymn the
glories of thy incarnation. 0 merciful lord god, mine of
every perfection, this is the boon we ask, that in thought,
word and deed, and without any variableness we may
maintain a devotion for thy feet." ^
Dohd 14. J^ - 'i I
When, in the sight of all, the Vedas had uttered this
glorious prayer, they became invisible and returned to their
home with Brahma. Hearken, Garur ; then came Sambhu
to Raghubfr and with a choking voice and every hair on
his body erect he thus made supplication :
Totakd.^
*' Hail to thee, R^ma, the spouse of Lakshmi, the paci-
fier; have mercy on thy servant, harassed with the terrors
and troubles of existence. Glorious lord, sovereign of
Avadh, sovereign of heaven, Lakshmi's sovereign, have
mercy on the suppliant, who has fled to thee for refuge.
Destroyer of the ten-headed and twenty-armed, remover of
earth's sore burden, consumer of the moth-like demon host
in the fierce flame of thy fiery arrows ; most beauteous
ornament of the terrestrial sphere ; noblest of all that
handle bow, arrows and quiver ; radiant as the sun to dis-
perse the thick darkness of the night of pride, ignorance
1 The four coats of bark are the four Vedas ; the six boughs are thought
to be the six stages of existence, vie. conception, birth, childhood, manhood,
old age and death ; or else the six natural impulses, vt^., hunger, thirst, ex-
cretion of both kinds, sleep, and sexual intercourse. The twenty-five branch-
lets are Prakriti, Buddhi, Ahankdr«, the five Tan-mdt-ras, the five Mahd-
bhutas, the ten Indriyas, Manas and Purusha (see Note to Book VI., Dohd 16).
The two fruits are pleasure and pain, and the creeper Majd.
2 In the Totaka, or Trotaka metre, each line in the quatrain consists of
four anapaests. Thus: —
Jdya Rdma Ramd-rdmanam sam^nam.
Bhava-tapa-bhdy^kula pdhi Janam.
630 THE SEQUEL.
and ego-ism ; thou hast vanquished the God of Love,^ who
like a huntsman had smitten all men to the heart with the
arrows of evil desire as though they were herd of deer ;
now, 0 lord Hari, have mercy on us destitute wretches,
who have gone astray in the wilderness of sensuality. The
many diseases and bereavements, with which the people are
stricken, are the fruit of this disregard for thy holy feet.
The bottomless ocean of existence overwhelms all who
cherish no love for thy lotus feet. Poor indeed and vile
and wretched for ever are they who have no affection for
thy lotus feet. They who take delight in making mention
of thy name, have the saints as their constant, friends for
ever, are eternally exempt from passion, greed and arro-
gance, and regard prosperity and adversity as both alike.
Thus it is that thy servants are so happy ; the saint aban-
dons for ever all confidence in mortification and making
simply a vow of perpetual love serves thy lotus feet with a
pure heart. 0 Raghu-bir, mighty and invincible hero,
ind willing as a bee in the lotus-like soul of the saints, thy
name, 0 Hnri, I repeat in prayer and adore, destroyer of
vanity and pride, which are the diseases of life. Humbly
I adore without ceasing the spouse of Lakshmi, the su-
preme abode of goodness, generosity and compassion. 0
sun of Raghu, extirpate every animosity ; O king of earth,
regard thy humble servant. ^_ -
Dohd 15. -" ' "
Again and again I beg of thee a boon —be gracious and
grant it 0 Sriranga 2 —an unwavering faith in thy lotus
feet and constant communion with saints." After thus
hymning Rdma's praises, Siva returned with joy to Kailds.
The Lord then assigned the monkeys most delightful
residences
1 ->/a«?/.;rt/;, ' man-eaters,' or 'demons,' is the word in the text ; but, as
it seems impossible to fit it into the rest of the passage, I propose to read
instead manojdt, the ' mind-born,' i.e., K&ma-deva, the god of love.
2 Sriranga, Holy Ranga, is one of Vishnu's epithets, and trives its name
to the city of Seringapatam (-^rirangapattana), where is a great temple dedi-
cated to the divinity under tbia title.
HS.E SEQUEL. 631
Chaupdi-
Hearken, Garur ; this sacred legend annihilates all the
distresses and sins of the world. Any one who hears this
narrative of the royal installation obtains self-control and
discretion. They who lovingly sing it, or hear it sung, ob-
tain every kind of happiness and prosperity; after enjoying
in this world a bliss, to which the gods can scarce attain,
they are admitted after death into Rama's own presence.
The finally emancipated, the detached from the world and
the worldly, who hear it, obtain respectively faith, absorp-
tion into the divinity and ever-increasing prosperity. 0
Garur, this history of Rilma that I have repeated is the
delight of a good understanding : a remedy for anxiety and
sorrow ; a confirmation of detachment, discretion and faith ;
a splendid raft on which to cross the river of delusion. In
the city of Kosala was ever some new delight; the people
were all happy, from the highest to the lowest. All felt
an evergrowing affection for Rama's lotus feet, the adored
of Brahma, Siva and the saints. The poor had clothes
given them in abundance and the Br^hmans were present-
ed with offerings of every description. ^
Doha 16. -^^
The monkeys were drowned in a joy like that of heaven;
all were devoted to the Lord's feet; day and night passed
unnoticed till now six months had been spent.
Chaupdi.
They had forgotten their homes so absolutely as never
even to dream of them, like as the idea of injuring another
never enters the soul of a saint. At last Raghupati sum-
moned all his comrades before him. They came and made
reverent obeisance. He seated them by his side with the
greatest kindness and thus addressed them in gracious terms,
which might well gladden their pious souls : " You have
done me excellant service; but how can I praise you to your
face ? I hold you all most dear for having left the comforts of
your home solely on my account. My younger brother, my
632 THE SEQUEL.
crown ; my fortune, my wife, my life, my home and loving
kinsmen are none of them so dear in my sight as you are.
I tell you no falsehood ; these are my real sentiments. It is
the ordinary rule for a man to cherish his own adherents,
but I have a special affection for my servants.
Doha 17. J/^
Now, my comrades, return to your homes; there worship
me with steadfast faith and maintain your fervent devotion,
knowing me to be the eternal and omnipresent benefactor
of the universe."
Chaupdi.
When they heard the Lord's words, all were so over-
come that they forgot who they were, or where they were,
or where they had come from. With clasped hands and
fixed gaze they stood before him, unable to speak from
excess of devotion. The Lord perceived the intensity of
their love and said all he could to teach them resignation.
In his presence they could not answer a word, but still
turned their eyes to his lotus feet. Then the Lord called for
jewels and robes of honour, of many colours, incomparably
beautiful, and first Bharat with his own hands made ready
a dress, with which he invested Sugrlva. By the Lord's
command Lakshman next invested the king of Lanka, to
Rdma's great contentment. But Angad remained seated
and did not stir, Seeing his love, the Lord did not speak to
Dohd IS. ^6^^ J
but proceeded with the investiture of JAmbavan and
N(la and the rest, who with Rama's image impressed upon
their heart after bowing their head at his feet withdrew.
Then Angad arose and made obeisance and with weeping
eyes and clasped hands uttered his humble petition, im-
pregnate as it were with the very essence of devotion.
Chau/>df.
" Hearken, all-wise, all-merciful and all-blessed, com-
miserator of the destitute, succour of the distressed ; Bili,
THE SEQUEL. 633
my lord, in his last moments placed me in your charge. To
be the helper of the helpless is the character you support ;
benefactor of the faithful, do not abandon me. You, Sire, are
my spiritual guide, my father and my mother ; where can
I go, if I leave your lotus feet ? Consider yourself and tell
me, 0 king of men ; apart from my lord, what is my home
to me ? Extend to me your protection, a mere child as I am
without knowledge, wisdom, or strength, and regard me
as one of the humblest of your servants. Let me perform
the most menial office in your palace, if only I may see
your lotus feet and thus traverse the ocean of existence."
So saying, he fell at the Lord's feet, " 0 Sire, do not again
tell me to go home." * «
Doha 19. ^^-^^f
On hearing Angad's piteous prayer, the all-merciful
lord Rdma raised him from the ground and clasped him to
his bosom, his lotus eyes streaming with tears. He clothed
the son of Bdli in his own robe and jewels and the chain
from his own neck, and then the Lord dismissed him with
many words of exhortation.
Ghaupdi.
Bharat with his brother Satrughna and Lakshman pro-
ceeded to escort him, being greatly moved by his devotion.
But Angad's heart was so overflowing with love that he
turned again and again for one more look at RAma. Time
after time he prostrated himself upon the ground, crying,
' Thus would I stay, if Rdma would only let me.' Treasur-
ing up in his mind Rdma's look and voice and gait, his
smile too and his embrace, with a last glance at his face and
many words of fervent praper, he went forth, cherishing
his lotus feet in his heart. After escorting all the monkeys
with the utmost respect, Bharat and his brother returned.
Then Hanuman clasped Sugriva by the feet and earnestly
besought him : " Let me spend ten days more in Rdnia's
service and then I will return to your feet, my master."
R-83
634 THE SEQUEL.
" 0 son of the Wind, great is your piety ; go, serve the
All-merciful." So saying, the other monkeys went their
way, but Angad cried : " Hearken, Hanuman :
Dohd 20. J^if - C// - Y 1^-
With clasped hands I beg of you to present my service
to the Lord and frequently remind him of me." So say-
ing, the son of B^li started on his way, while Hanuman
returned and told the Lord of his devotion : the great god
was overjoyed. Now hard as adamant, now soft as the
petal of a flower, such, Garur, is Rdma's heart ; who can
comprehend it ?
Ghawpdi.
Next the All-merciful summoned the Nishdd and gra-
ciously presented him with jewels and raiment. " Return
to your home, but ever remember me, and in heart,
word and deed observe all the ordinances of religion. You,
my companion, are as much my brother as Bharat ; you
must always be backwards and forwards here." On hearing
these words he was greatly delighted and fell at his feet,
his eyes full of tears. With the image of his lotus feet
impressed upon his heart, he returned home and declared
the Lord's generosity to all his kinsfolk. The citizens,
on beholding Rdma's actions, shouted again their vivas to
his blessed name. Under RAma's sway the three spheres
were full of joy, all sorrow was at an end, no one had a
grudge against another, every variance was extinguished
under Rama's auspices.
Dohd 21. ^^
Devoted to religion, the people walked in the path of the
Vedas, each according to his own caste and stage of life,*
and enjoyed perfect happiness, un vexed by fear, or sorrow,
or disease.
1 The anramus, or ' stapes of life,' are not to be confounded by tlie Eng-
lish nader with what would be 'ordinarily r^esignated ' states of life ' They
aie four in number : Ist, that of the liidhraachari, or student ; 2nd, that of
the Griba-srha, householder; .3rd, that of the Vana-prastba, or ancborite ;
and 4th, that of the Bbikshu, or mendicant.
THE SEQUEL. 635
Ghaupdi.
In the whole of Rd,ma's dominions there was no one who
suffered from trouble of any kind, whether of the body or
from the visitation of heaven or the attacks of enemies.
Every one was in charity with his neighbour and contented
with the state of life to which he had been born, conformably
to the teaching of Scripture and sound morality. The four
pillars of religion^ were established throughout the world ;
on one even dreamt of sin. Men and women alike were
devoted to Rdma's worship and enjoyed all the blessedness
of highest heaven. There was no premature death and no
sickness even, but every one was comely and sound of body.
No one was in poverty, in sorrow, or distress; no one igno-
rant or unlucky. All were unaffectedly good and pious,
clever and intelligent. Every one appreciated the merits
of his neighbour and was himself learned and wise; every
one was grateful for kindnesses and guilelessly prudent.
Doha 22. A^^
Hearken, Garur ; during Rama's reign there was not a
creature in the world, animate or inanimate, that suffered
from any of the ills that ordinarily result from time or past
conduct or personal temperament and character.
Chaupdi.
The world encircled by its seven seas had only one king,
Rdma, the lord of Kosala. This was no great matter for
him, every hair on whose body is one of the countless
spheres of creation. To a man who rightly understands
the greatness of the Lord, this description will seem highly
disparaging. But those who understand his divine majesty,
Gariir, are the very persons who take a delight in these
actions of his. They are the special rewards of such know-
ledge ; so declare the greatest of sages and ascetics 2
Not even Sesh-nAg or S^radd could describe the happi-
ness and prosperity of Rama's reign. Every one was
1 The four pillars of religion are truth, parity, mercy and charity.
2 For harad sunla, given in Ram Jasan's edition, the preferable reading
seems to be bar dam-sild.
636 THE SEQUEL.
generous and kindly dispoRed to his neighbour and sub-
missive to the Brnhmans. Every husband was faithful to his
single wife and every wife was devoted to her husband.
Dohd23. ^^^
A rod was never seen, save in the hand of a Religious;
the words * to beat ' had no meaning except to mark the
time for a dancer on the stage ; and the only victory known
was self-conquest, throughout all Ramchandra'e realm.
Qhau^ai.
The trees of the forest were ever full of flowers and
fruit ; the elephant and the lion dwelt peaceably together.
Birds and deer forgot their instinctive animosities and
lived in the greatest harmony with one another. The coo-
ing of the birds and the many herds of deer fearlessly
roaming the woods made a charming scene. The air was
cool, fragrant and exquisitely soft; bees laden with honey
made a pleasant humming. Every creeper and tree yield-
ed its sweetness on being asked and the cows in sheer
lightness of heart dropt, their milk on the road. The earth
was ever clothed with crops and every feature of the
Golden Age was repeated in the Age of Silver. Mines of
jewels of every description were disclosed in the mountains
and the world acknowledged its king to be in truth the
Universal Spirit. Every river flowed with an abundance
of water, cool, pure and pleasant to the taste. The sea
remained within its bounds, casting forth pearls on its
shore for men to gather. The ponds were all thick with
lotuses and every quarter and section of the world was
supremely happy. m
Dohd 24:. ^^
The earth was suffused with the radiance of the moon,
the heat of the sun was greater than circumstances required,
and the clouds dropt rain whenever asked, in the days
when R^ma was king.
Chaiipdi.
The Jjor(\ celebrated millions of horse-sacrifices and
THE SEQUEL. 637
conferred iniiumberable gifts upon the Brdhmans, approving
himself the defender of scriptural usage, the champion of
religion, perfect in every virtue and the sworn foe of all sen-
suality. Sita was ever obediant to her lord, incomparable
in her beauty, her virtue and her meekness, sensible of the
majVsty of the All-merciful and devotedly attached to his
lotus feet. Though there were many man-servants and maid-
servants in the palace, all well-skilled in their work, she dis-
charged every domestic duty with her own hands, waiting
on Rama's orders. Any service that might give pleasure
to the All-merciful she herself studied to perform. Without
the slightest pride or conceit she attended on Kausalyd and
the other queen dowagers in the palace. 0 Umd, Lakshmi,
the object of the adoration of Brahma and all the divinities,
the mother of the universe, the ever blameless.
Doha 25. /^y^
The slightest glance of favour from whose eye is coveted
by the gods, practised this devotion to Rdma's lotus feet,
for such was her nature.
Chaupdi.
Though she waited diligently on all the brothers, her
devotion to R^ma was most conspicuous. She never ceased
to watch his lotus face on the chance that he might be
pleased to speak to her. Rama on his part was most affec-
tionate to his brothers and instructed them on all points of
morality. The citizens lived happy, each enjoying a felicity
to which the gods might scarce attain. Day and night
they made their prayer to God for a fervent devotion to
Rdma's holy feet. Two comely sons were born to Sita,
Lava and Kusa ; so the Vedas and PurAnas have declared ;
both glorious in battle, modest and accomplished and so
beautiful that they seemed the very image of Hari. The
other brothers also had each two sons, pre-eminent in
beauty, virtue and all good qualities.
Dohd 26. H^"^
The Supreme Spirit that transcends all intelligence,
638 THE SEQUEL.
speech and perception ; that is from everlasting; unaffected
by material phenomena, or the workings of mind or the
properties of things, even he it was who thus exhibited the
actions of exalted humanity.
Chaupdi.
In the early morning after bathing in the Sarju he sat
in his court, in the midst of Brihmans and snges, while
Vasislitha recited the Vedas and Pur^nas ; Rdma listening
attentively, though he knew^ them all of himself. He took
his meals with his brothers : the royal matrons looking on
with the utmost satisfaction. Then Buarat, and Satrughna,
the two brothers, would take H mumin to some grove,
where they would sit down and ask him all about Riima's
doings, and he would reply out of the depth of his wisdom.
It was such a delight to them to hear the glorious narrative
that they would beg him to repeat it again and again. In
every single house the sacred legend was told of Raima's
marvellously holy deeds. Men arid women alike joined in
hymning his praises, and day and night passed unheeded.
Doha 27. Mf^
Not a thousand Sesh-ndgs could tell all the happiness
and prosperity of the city of Avadh, when Rdma reigned as
king.
Chaupdi.
N^rad and Sanat-Kumdra and all the great sages came
every day to AyodhyA to have a sight of the king of Kosala.
The appearance of the city made them forget all their asceti-
cism. The balconies encrusted with gold and jewels, the
splendid pavements laid in diverse colours, the magnificent
forts on every side of the city with their brightly painted
battlements, as though the nine planets had been mustered
in array to belpaguer Indra's capital, An)aravati ; the floors
so beautifully inlaid with coloured crystal that the soul of
any saint would be distracted at the sight ; the glistening
palaces reaching to the sky with pinnacles that put to
THE SEQUEL. 639
shame the brightness of sun and moon ; the lattices gleam-
ing with jewels and the jewelled lamps that shone in every
room.
Chhand 6.
Beneath the light of jewelled lamps the houses were
resplendent with their thresholds of coral and pillars of pre-
cious stone and golden walls, such as the ('reator himself
might have fashioned, all inlaid with emeralds and gems.
The stately palace-courts were lovely with inworked crystal,
and every gate was fitted with folding doors of gold
embossed with diamonds.
Dohd 28. ^^^
In every house was a beautiful and well-furnished pic-
ture gallery, where Rdma's achievements were so set forth
that the soul of a saint would be ravished at the sight.
Ghaiipdi.
Every one had a flower garden trimmed with the greatest
care, adorned with every kind of choice creeper, and blos-
soming with perpetual spring. There was ever a pleasant
sound of the buzzing of bees, and the air was delightfully
cool, soft and fragrant. Birds of all kinds, the children's
pets, sweet of note and graceful in flight, peacocks, swans,
herons and pigeons, made a charming show on the tops
of the houses, cooing and dancing in high glee at the sight
of their own shadow. Q4,her children were teaching par-
rots and mainas to speak and repeat the names of Rdma,
Ragbupati, Saviour. The palace gates were most magni-
ficent, and the roads, squares and bazars all elegantly
laid out.
Chhand 7.
The elegance of the bazArs was beyond all description,
and things could be had without price. How is it possible
to sing the riches of the city where the spouse of Lakshmi
reigned as king? The cloth-merchants, money-changers
and grain-dealers sat at their shops like so many Kuvers.
640 THE SEQUEL,
Every one was happy, every one well-conducted and come-
ly, men and women, young and old, all alike.
Dohd 29. >SV
To the north flowed the deep and pellucid stream of the
Sarju, with a line of handsome ghdts and no muddy bank
anywhere.
Chaupdi.
At some distance was n fine spacious ghdt, where all
the horses and elephants went to drink. There were also
elaborate ghdts for the citizens' drinking water, where no
one was allowed to bathe. The most beautiful of all was the
king's gh^t, which was frequented by men of all four
castes. All along the banks were temples to the gods sur-
rounded by pleasant groves. Here and there on the river
bank hermits, sages and anchorites dwelt and meditated ;
and many bushes of the fragrant tulsi were there, planted
by different holy men. The beauty of the city surpassed all
description ; its outskirts also were most picturesque.
Every sin was effaced by a sight of it, with its woods and
groves, its lakes and ponds.
Ghhand 8.
Its matchless lakes and ponds and large and beautiful
wells were so charming, with their elegant flights of steps
and limpid water, that gods and saints were fascinated by
the sight. The many-coloured lotuses, the cooing of the nu-
merous birds and the buzzing of the bees made the spot a
delightful one, where the parrots by the clamour seemed
to be inviting travellers to halt. ^^-
Dohd 30. ^"^
How is it possible to describe the city, of which Laksh-
mi's lord was king? Anim^ and the other fairies had dif-
fused through the whole of Avadh every happiness and
prosperity.
Chaupdi.
Everywhere nien were sirtging RAma's praises and as
they sat thus exhorted one another: '* Worship Rdma, the
THE SEQUEL. 611
defender of the suppliant ; the home of beauty and goodness,
of comeliness and virtue ; the lotus-eyed and dark-com-
plexioned ; who protects his servants as the eyelid does the
eye equipt with lovely bow and arrows and quiver ; the
champion of the battle ; a very sun to rejoice the lotus-like
company of the saints; a Garur to consume the terrible
serpent Death ; whose loving kindness is over all who
unselfishly worship Rdma ; a huntsman to scatter the
deer-like herd of ignorancf^ and greed ; a lion to quell
the wild elephant, Love ; the giver of happiness to his
people; a sun to scatter the thick darkness of doubt and
sorrow ; a fire to consume the dense forest of demons ;
who can refuse to worship Raghubir and Sita, seeing that
he is the breaker of earth's burdens ; the frost that kills
the insect swarm of manifold desires ; the ever uniform ;
the uncreated and imperishable ; the delight of the saints ;
the breaker of earth's burdens ; Tulsi Dds's own gracious
Lord?" ,^7
Doha 31. J J
In such wise the city sang Rdma's praises, while on his
part the All-merciful was ever to them most gracious.
Chaupdi.
From the time, Garur, of the uprising of the glorious
sun of Rama's power the three spheres were all suffused
with light : many were happy, but many also were sad.
First to enumerate the sorrowful : to begin with, the night
of Ignorance was at an end ; owl-like Sin slunk away out Q
wSbn^oi sight ; Lust and Anger, like gamblers, were ashamed
to show themselves ; Formalism,^ Phenomenal Existence,
1 By Karma, which I here translate ' Formalism,' is meant ceremonial
as opposed to contemplative religion : the ordinary routine of fasts, sacri-
fices, ablutions and other outward observances as distinct from the interior
and purely spiritual exercises of the soul, which it is the main object of
this poem to recommend. It may also be taken in a wider sense as Neces-
sity, the inexorable sequence of cause and effect, by which the whole vvorld
is governed. The ultimate result is the same ; for the practice of external
religious observances for the sake of the minor prizes attached to them—
minor, that is, as compared with the reward promised to interior faith-
is only one illustration of the belief in the general law, though the most
important to Tulsi Das, writing as a theologian.
R-84
642 THE SEQUfiL.
Time and Nature, were as ill at ease as the chakor ; Envy,
Pride, Infatuation and Conceit were like thieves, with
nowhere a chance to display their skill. But the ponds of
Piety blossomed with the lotuses of Knowledge and Under-
standing ; while Happiness, Contentment, Self-control and
Discretion were like so many chakwas and chakwis when
their sorrow is over.
Dohd2>2. /"M
When this glorious sun illumines any man's heart, the
last-named qualities grow and increase, the first mentioned
die away.
Chaupdi,
One day R^ma with his brothers and his special fa-
vourite HanumAn went to visit a beautiful grove, where
every tree was bright with flowers and fresh leaves. Sanat-
Kum^ra and the others noted their opportunity and came
also ; a glorious band of pre-eminent virtue and goodness,
ever absorbed in the rapture of transcendental felicity, and
still youthful to look at despite their immemorial years.
One in appearance and without any distinctive mark, as it
might be the four Vedas in bodily form, the saints had but
this one hope, desire and ambition, to hear the recital of
Rdma's actions. The stopt, BhavAni, at the same place as
the learned sage AgastyA, who repeated to them the whole
of Rdma's history, the source of true wisdom, as friction is
of fire. ^-
DdhdZ'6. J^i
When RAma saw the sages approaching, he rejoiced
and prostrated himself before them ; then after giving
them welcome, the lord of the yellow robe made them sit
down.
Chauydi,
His three brothers made their obeisance also and were
greatly delighted, as also Hanum^n. The saints, as they
gazed on Rama's incomparable beauty, were beside them-
selves with rapture. With clasped hands they bowed the
1
THE SEQUEL. 643
head before him and could not close their eyes for a moment,
so intensely were they fixed on the shrine of beauty, the
conqueror of the world, with his lotus eyes and dark-hued
frame. When Raghubir perceived their condition, his eyes
streamed with tears and his body quivered with emotion.
He took them by the hand and made them sit down and
addressed them in these most gracious words : " Hearken,
reverend Sirs ; to-day I am indeed blessed ; at the sight
of you sin is annihilated. The fellowship of the saints is
the greatest of blessings ; it at once effects a severance
from the world. .
Doha 34:. *^"0
To consort^ with the saints leads to final beatitude,
but with the sensual to endless transmigrations : so say the
saints themselves, the greatest of the poets, the Vedas,
the Purdnas and all the Scriptures."
Ghaupdi.
The four sages were rejoiced to hear the lord's words
and with quivering body they raised this hymn of praise :
" Glory to the Lord God, the everlasting, the unchangeable,
the sinless, the multiform, the One, the All-merciful. Glory
to the unembodied ; glory, glory to the universal embodi-
ment, the palace of bliss, the beautiful in his comeliness.
Glory to the spouse of Lakshmi ; glory to the supporter of
the earth, peerless in his splendour ; the uncreated, of whom
there is no beginning : the fountain of wisdom ; the immea-
surable;^ the bestower of honour ; whose holy fame is the
theme of the Vedas and Purinas ; the all-^vise, the all-gener-
ous; the destroyer of ignorance; the many-named, the
name-less ; the emotionless ; the universe itself, the universal
spirit ; the indweller of every heart. Abide with us and
protect us for ever, 0 Rdma ; dwell in our heart, tearing
1 Aman is capable of two meanings : either ' i no measurable,' from the
root ma, ' to measure ;' or ' without pride,' from the root ma7i, to think.'
Either will suit the context equally well, and the jingle between it and the
following word mam-pmd is probably what chie^y suggested it to the pcet.
644 THE SEQUEL.
asunder the bonds of the world and its miserable conten-
tions and destroying our sensuality and conceit.
Dohd 35. t^-n
0 holy R^rna, all-blessed and all-merciful, fulfiller of
every desire of the soul, bestow on us the boon of constant
love and devotion.
Ghaupdi.
Grant us, 0 Ragfhupati, that, purifying faith which an-
nihilates every distress and worldly conceit. Be propitious
and grant us this boon, 0 our Lord, a very cow of heaven,
or tree of paradise to satisfy the desires of the suppliant. 0
Raghu-ndyak, the Agastya of the ocean of mundane existence,
the bestower of blessings which only your servants find it
easy to acquire ; destroyer of the destroying tortures of love ;
friend of the friendless : diffuser of equanimity ; preventer
of hope and fear, of envy and all evil passions ; bestower of
meekness, discretion and detachment ; jewel of earthly
kings; glory of the world ; grant us devotion to thee, the
only raft on which to cross the floods of existence ; immortal
swan in the Manas lake of saintly souls ; whose lotus feet are
adored by Brahma and Siva ; standard of the line of Raghu ;
' bridge for the recovery of the Scriptures ; annihilator of
, time, destiny, nature and phenomenal existence ; ark of
salvation ; healer of every sorrow ; glory of the three spheres ;
Tulsi Das's own lord." .-
Dohd 36. i ^
Having again and again hymned his praises and loving-
ly bowed the head, Sanat-Kum^ra and his companions re-
turned to Brahma's sphere, after obtaining the boon they
had 80 vehemently coveted.
Chaupdi.
When Sanat-Kumdra and his companions had gone
their way to Brahma's sphere, the three brothers bowed
their head at Rama's feet, but being too diffident themselves
to put the question to the Lord, they looked to Hanumdn,
wishing to hear from the Lord's own mouth an explanation
THE SEQUEL. 645
which would terminate all their doubts. The reader of the
heart understood this perfectly and said, " What is it you
wish to know, Hanumdtj?" Then replied HanumAn with
clasped hands : "Hearken, all-merciful Lord God ; Bharat,
Sire, wishes to ask something, but is too diffident to speak
out." "Monkey, you know my feelings ; there are no secrets
between me and Bharat." On hearing the Lord's words
Bharat clasped his feet : " Hearken, my lord, reliever of all
the anxieties of the supplinnt ; ^^^
Dohd37. ^^
I have no doubts whatever, Sire ; not a shadow of dis-
quietude or distrust ; and this all of your mercy, 0 all-mer-
ciful and all-blessed.
Chaupdi
But if I may presume on your loving-kindness — for I am
your servant and you the benefactor of your faithful people —
the Vedas and Pur^nas, 0 Raghurii, have sung in various
ways the greatness of the saints ; you too have exalted them
by your own holy mouth, declaring that the Lord has a
special affection for them. I would fain hear, Sire, their
distinctive marks, 0 gracious discerner of character and
understanding. Instruct me, protector of the suppliant,
in the notes that distinguish the good from the wicked."
" Hearken brother ; the notes of the good as told in the
Vedas and PuriSnas are innumerable. The conduct of the
good to the wicked is like that of the sandnl-tree to the axe,
for— see, brother - the fragrant wood imparts its perfume
to the very iron that fells it.
DohdSS. ^
For this reason sandal-wood is the desire of the world
and has the honour of being put on the head of gods;
while the axe, for its punishment, has its edge heated in
the fire and is well hammered.
Chaupdi.
Without attachment to sensual objects ; store-houses of
virtue and generosity ; sorrowing in the sorrow of others
646 THE SEQUEL.
and finding joy in their joy ; equable, devoid of animosity ;
sober, passionless : conquerors of greed and impatience,
joy and fear ; tender of heart, compassionate to the poor ;
with a guileless devotion to me in thought, word and deed ;
giving honour to all, but claiming none for themselves ;
such, Bharat. are dear to me as my own life ; unselfish,
devoted to my name ; happy abodes of tranquillity, con-
tinence and humility ; models of contentment, simplicity,
benevolence, piety and devotion to the Brihmans. Verily,
brothers, any heart in which these qualities abide is ever
the heart of a saint. They are never disturbed in their
quietude, their self-control, their religious observances or
their moral principles ; they never utter a harsh word ;
DohdSQ. >^^
they regard praise and blame as both alike, in their ex-
clusive devotion to my lotus feet ; such are the treasurers
of virtue, the compendiums of bliss, who are the good, and
whom I love as my own soul.
Chaupdi.
Hear now the characteristics of the bad, with whom one
should carefully avoid any dealings. Their company always
leads to trouble, as when an ill-conditioned cowgets'a gentle
companion beaten like itself. The heart of the wicked is a
consuming fire, which is ever rekindled at the sight of an-
other's prosperity : but whenever they hear a neighbour
abused, they are as glad as if they had picked up a treasure
on the road. Devoted to sensuality, choleric, arrogant and
greedy; censorious, treacherous, perverse and impure;
cherishing causeless animosities against every one : disliking
anything that others like ; false in taking, false in giving,
•^ false in great matters and false in small ; speaking plausible
words, but ruthless of heart, like the peacock that devours
the biggest snake. '
Dohd 40.
Injurious to their neighbour, covetous of his v^rife and
THE SEQUEL. 64?
wealth and gloating over his misfortunes ; men thus vile
and abominable are ruthless incarnate fiends.
Ghaupdi.
Coveting dress, coveting bed ; addicted to lust and
gluttony ; with no fear of the realm of Yama before their
eyes ; catching their breath, as though they had got the ague
when they hear of any one's advancement ; but as glad as
though they had been made kings of the world, when they
see their neighbour in distress ; devoted to their own selfish
interests, quarrelsome to their kinsfolk, dissolute, avaricious
and choleric ; disobedient to father and mother, to guru and
Brahman : dragging down others into the same ruin with
themselves ; infatuatod workers of other's ill ; taking no
pleasure in the company of the good or in discourse about
Hari : oceans of immorality, dull of understanding, lascivi-
ous, revilers of the Vedas, masterful with other men's goods,
special torment of the Brdhmans and the gods, with deceit
and treachery in their heart, though outwardly fair seem-
ing.
Dohd 41.
No such vile wretches of man existed in the first and
second age, and only a few in the third, but in the fourth
there are swarms of them.
Ghaupdi.
0 my brother, there is no religion like charity and no
meanness like malevolence. What I now declare to you is
the sum of the Vedas and Purins and the verdict of the
philosophers. Men who in the body cause suffering to others
undergo an enormous series of transmigrations. Men are
so infatuated that in their devotion to their own selfish
interests they commit many sins and ruin their prospects
for the next world. I reveal myself to them, brother, as
their destiny and assign them the reward of their deeds,
whether good or evil. The truly wise consider the matter
thus and worship me, regarding the world only as a burden;
they discard action with its result, good or bad, and devoutly
648 THE SEQUEL.
adore me, the king of gods and men and saints. Thus
have I declared the characteristics of the good and the bad;
they who remember them will not be submerged in the
flood of existence. /
Dohd^2. b^
Hearken, brother; the multitudinous forms of merit and
demerit are all the products of Maya : greatest merit is
to notice neither: to notice them is an imperfection of know-
ledge."
Ghaupdi.
On hearing this utterance of the divine mouth, the
brothers rejoiced and their heart overflowed with love.
Again and again they paid him profound homage, while a
boundless delight filled the soul of Hanuman also. Rdma
then withdrew to the private palace ; but every day there
was some new incident of the same character. The sage
NArad came time after time and hymned Rama's holy acts,
every day finding something new to record. He then went
to Brahma's realm and there ricited the whole story. The
Creator on hearing it was so highly pleased that he urged
him to repeat it again and again. Sanat-Kumara and the
others marvelled at NArad; and the saints, though absorbed
in the contemplation of the Supreme Spirit, forgot their
abstraction on hearing his hymn of praise. The highest
powers listened reverently. / ^
Doha 43. (M
Though exempted from mundane existence and intent
on the contemplation of the Supreme, they interrupted
their meditations in order to hear his lay. Triily theirs must
be a heart of stone who take no delight in Ram a's history.
Ghaupdi.
One day by Rima's invitation all the gurus and BrAh-
mans and people of the city came together, and when the
priests and nobles had taken their seat in the assemly, the
Comforter of the pious made them this speech : " Hearken
to my words, all ye people of the city : I speak without any
THE SEQUEL. 649
selfish motive at heart, neither wronging another nor
aggrandizing myself; listen and act as may seem good to
you. He is my servant and he my best beloved, who accepts
my commands. If I say anything that is wrong, brother,
do not be afraid to correct me. All the Scriptures declare
that it is great good fortune and a great difficulty
surmounted to be born with the body of a man, which is a
store-house of opportunities, a gate of deliverance ; and
those who have received it and still attain not to heaven.
Doha 44. ^
They, I say, reap torment in the next world and beat
their head in despair, wrongly attributing the blame to
time, fate and God.
Ghaupai.
But materialism, brother, is not the proper object of the
human body ; it is happiness for a very brief period, but
ends in misery. The possessor of a human body who gives
himself up to materialism is like a fool who chooses poison
in preference to ambrosia. He is one of whom none can
speak well ; he throws away the philosopher's stone to pick
up a pepper-corn. Such a creature drifts for ever among "^
the four modes of birth and the eighty-four lakhs of living ^
species, perpetually changing at the will of May^ and en-
compassed by Time, Fate, Nature and Phenomena. At
some time or another God of his mercy, and without any
reason for the favour, gives him a human body, a raft on
w^hich he may cross the ocean of existence, with my grace
as a fair wind to speed him on his course ; with pious
teachers at the helm he easily procures all the equipment
of a stout ship, which would else be beyond him.
Doha 45.
If thus equipt he fails to cross the sea, he is an ungrate- /
ful wretch, bent on his own destruction. ^
Ghaupai^
Whoso desires happiness in this world and the next will
hearken to my words and imprint them deeply in his heart.
R-85
650 THE SEQUEL.
It is an easy and a pleasant road, brother, that of my
service, at the Vedas and Purdnas declare. Knowledge is
difficult and beset with impediments ; its appliances are
cumbrous and it has no grasp on the soul. Though a man
endures endless tortures, without faith he is no friend of
mine. Faith is all-powerful and a mine of every blessing ;
but men cannot attain to it except by the fellowship of the
saints. The saints are not won except by meritorious
deeds ; their fellowship is the end of mundane existence.
Now there is no other meritorious deed in the whole world
but this one, to worship Brahmans in thought, word and
deed. Seers and gods are all in his favour who eschews
guile and devotes himself to the Brdhmans.
Doha 46.
One other mysterious dogma I with clasped hands im-
press upon you all ; without prayer to Siva no one can
attain to the faith that I require.
Ghaupdi.
Tell me what are the difficulties in the way of faith ;
neither abstract meditation is necessary, nor sacrifice,
prayer, penance nor fasting; only simplicity of character,
a mind void of frowardness and absolute content whatever
may befall. If one who is called a worshipper of mine
trust in man, tell me where is his trust in me ? But why
protract my discourse to such a length ? these are the
practices, brother, by which I am won : avoidance of enmity
and rancour, of hope and fear ; a constant atmosphere of
perfect repose ; passionless, homeless ; without pride and
without sin; placid, provident and wise ; ever devoted to
the fellowship of the saints ; lightly esteeming every object
of sense and even heaven and final deliverance from the
body ; persistent in faith, innocent of wickedness, a stranger
to impious scepticism. (1^
Dohd 47. I
Devoted to my name, which is the sum of all my per-
fections ; devoid of selfishness, conceit and vain imagination ;
THE SEQUEL. 65 1
such a man's happiness, be assured, is the very sum of
transcendental felicity."
Ghaupdi.
On hearing the gracious Rama's ambrosial speech, they
all embraced his feet : " Fountain of mercy, you are our
father, our mother, our spiritual guide and our brethren,
and are dearer than our life. You, 0 Rima, have blessed
us in body, substance and house, and have removed all the
sorrows of your suppliants. No one but you could teach us
this lesson ; for even father and mother are self-interested.
The only two disinterested friends in the world are you
yourself and your servants, 0 conqueror of the demons.
Every friend in the world has his own object in view : no
one. Sire, ever dreams of the highest object." When
Raghundth heard them all speak in such terms of devotion,
he was rejoiced at heart ; and they on receiving his per-
mission returned to their several homes, making the Lord
the glorious theme of all their talk.
DohdiS. ^^
0 Um.'i, every man and woman among the inhabitants
of Avadh was the picture of satisfaction ; the supreme
felicity of heaven suffused the whole city when Rdma was
king.
Ghaupdi.
One day saint Vasishtha came to visit the blessed and
glorious R^ma. The prince of the house of Raghu received
him with the most profund respect and washed his feet and
drank of the water. " Bearken, R^ma," cried the sage,
clasping his hands, " Ocean of mercy, I have a request to
make. After seeing your deeds, a boundless bewilderment
possesses my soul. Your immeasurable greatness is beyond
the comprehension of the Vedas, how then can I tell it ?
The business of a family-priest is very contemptible; the
Vedas and Pur^nas and all the Scriptures make small
account of it. At first I refused it, but the Creator said to
me, ' You will be a gainer hereafter, my son. Brahma, the
652 THE SEQUEL.
Supreme Spirit, will be born in human form as a king, the
glory of the race of Raghu.'
Dohd 49. / ^
Then I thought to myself, I shall thus attain to him
who is the object of all contemplation, penance, charity and
sacrifice ; what better course can I pursue ?
Chaupdi.
Prayer, penance, pious observances, and doing one's
duty in life are different good actions based on the Scrip-
tures. But knowledge, mercy, self-control, bathing at holy
places and all the religious practices inculcated by revela-
tion, as also the study of the Vedas and sacred traditions
and numerous Purdnas are only means to a glorious end,
viz. J a constant devotion to your lotus feet. Can dirt be
removed by cleansing with dirt ? is ghi to be obtained by
churning water ? Except, 0 Raghu-rdi, by the water of
faith and love, the interior stain can never be effaced. He
is all-wise, he the philosopher, the scholar, the thoroughly
accomplished, the irrefutable doctor, the truly judicious
and the possessor of every auspicious attribute, who is
devoted to your lotus feet.
Dohd 50. 7 ^
My lord, I would ask one boon ; grant it, 0 Rdma, in
your clemency : in all my future births may my love for
my lord's lotus feet never diminish."
Chaupdi.
So saying. Saint Vasishtha returned home and the All-
merciful was greatly pleased at heart. Then, being ever
gracious to his servants, he took with him Hanumdn and
Bharat and his other brothers and in his benignity went
outside the city, where he ordered up the elephants, chariots
and horses. After inspecting them, he was pleased to
praise them all and then distributed them, giving each
person the one that he wished. The Lord, the remover of all
weariness, was himself a weary and repaired to a cool mango
THE SEQUEL. 653
grove, where Bharat spread his own raiment on the ground,
and there the Lord took his seat, with all his brothers in
attendance, while the Son of the Wind fanned him. At
this his body quivered with emotion and his eyes filled
with tears. There is no one so blessed as Hanuman, nor
any so devoted to Rdma's feet, whose love and devotion,
0 Umd, have again and again been told by the Lord with
his own mouth.
Doha 51. 7v^
At that time came the Saint Ndrad, with his lute in his
hand, and began to hymn Rama's glorious renown, that
pregnant theme.
Ghaupdi.
" Look upon me, 0 lotus-eyed, merciful of aspect,
liberator from delusion ; dark of hue as the blue lotus ;
conqueror of love ; bee of the perfumed lotus of the soul ;
Hari, breaker of the might of the demon host ; delight of
the saints and the pious ; exterminator of sin ; beneficent to
Brdhmans as a rain-cloud to the new crops ; help of the
helpless ; befriender of the humble ; by the might of whose
arm earth's grievous burden has been broken ; ingenious
destroyer of Khara and Ddshan and Viradh ; Rdvan's
antagonist ; incarnation of beauty ; noblest of kings. Glory
to the moon of the lotus house of Dasarath, whose glory is
renowned in the Purdnas, the Vedas and all the Scriptures,
and sung by gods and patriarchs and all the company of the
saints. 0 merciful lord, destroyer of falsehood and pride,
infinitely glorious, glory of Kosala, whose name corrects all
the impurities of this sinful age and puts an end to the
delusions of self, have mercy upon your humble adorer,
even me Tulsi Dds."
Dohd 52. 1 /^
When the venerable Ndrad had completed his loving
recital of Rama's praises, he clasped the Ocean of beauty to
bis heart and withdrew to the realm of Brahma,
654 THE SEQUEL.
Ghaupdi.
Hearken, Um^, to this glorious legend, the whole of
which I have now told to the best of my ability But
Rflma's acts are hundreds of millions in number and beyond
all reckoning : not even the Vedas or Sdrada could recount
them all. R^ma is infinite and his virtues are infinite ; in-
finite are his incarnations, his actions and his names. You
may count the drops in a shower of rain or the dust on the
earth, but Rama's doings defy enumeration. This holy story
ensures translation to Hari's own sphere ; whoever hears it
acquires an imperishable devotion. The whole of the delect-
able history, which Bhusundi repeated to the king of the
birds, has now, Um^, been told you. I have mentioned on-
ly a fraction of RAma's virtues; tell me, Bhav^ni, what I
am to tell you next." Umd rejoiced to have heard the glori-
ous narrative and in modest and gentle accents thus re-
plied : " Blessed, yea thrice blessed am I, PurAri, to have
heard the virtues of R4ma, that put an end to all the
terrors of life. cry — /
Dohd 53. /^ -y b
By your clemency, 0 most clement, I have attained
my desire and am no longer in doubt : I know the glory of
Rama, that he is the Lord, the sum of all knowledge and
joy. Your mouth, Sire, flows like the moon with the nectar
of Rdma's praises ; my soul drinks them in through the
pitchers of my ears, but refuses to be satisfied, 0 resolute
of purpose.
Chaupdi.
They who can be satiated with hearing Rama's deeds
do not relish their peculiar savotir. The great sages, who
have been liberated from mundane existence, listen for ever
to R4ma's virtues. Whoever desires to traverse the ocean
of life finds in Rama's history a sure ship. Even the world-
ly accept the praises of Hari as pleasant to the ear and
grateful to the soul ; for is there any one in the world with
ears to hear who takes no pleasure in RAma's history : they
THE SEQUEL. 655
must be dull of soul indeed and self-destroyers, to whom
Rama' history gives no pleasure. While you have been
reciting your Rama lay, I have listened, my lord, with
boundless delight. But this delectable story that you have
repeated was declared by Kaka-bhusundi to Garur.
Doha 54. 'Y
Now I marvel greatly how any 6ne in the form of a
crow could be a votary of Rama's, and possess such self-con-
trol and knowledge and wisdom and such staunch devotion
to his feet.
Chaiip^i.
Hearken, Purari ; among a thousand men there may be
one who is steadfast in the practices of his religion ; among
a million religious people there 'may be one who loathes
sensuality and delights in asceticism ; among a million asce-
tics—so the Scriptures declare— there may be one who
attains to perfect knowledge ; among a million of the truly
wise, one may be liberated from mundane existence ; among
a thousand of these it is difficult to find the perfect bliss of
philosophic absorption into the Supreme Spirit. Bat be-
yond the religious, the ascetic, the wise, the exempt from
transmigration and the absorbed in the divinity, beyond all
these persons, 0 king of the g >ds5^ there is one yet more
Dohd55.~VS)
difficult to find, a devoted believer in Rama, superior to all
vanity and illusion of the senses. Tell me, lord of the
universe, how a crow could attain to such faith. ^ Tell me,
Sire, if he were devoted to R^ma, enamoured of wisdom,
full of all good qualities and resolute of purpose, what was
the reason that he had the body of a crow ?
Chanpdi.
Be pleased to inform me where the crow learnt this
holy and delectable history of the lord's doings. Tell me
also, 0 conqueror of Love, the strange mystery of how you
heard it. Garur again is very wise and accomplished and
one of Hari's most intimate disciples, what was his reason
656 THE SEQUEL.
for leaving a company of saints and going to a crow to hear
this story ? Describe to me the nature of the interview
between these two servants of Hari, the crow and the
serpeut-eater." On hearing Gauri's artless and charming
speech Siva was glad and made reverent reply : " A bless-
ing, Sati on your sanctifying scheme I great indeed is your
devotion to RAma's feet. Hearken then to the all-holy
story, the hearing of which puts an end to every sorrow
and delusion ; for from it there springs up an implicit
faith in Rama's feet and without any difficulty man crosses
the abyss of existence.
Doha 56. / /
This was the very question which the king of the birds,
went and put to the crow, as I will reverently explain to
you in full : hearken, Uma, with all attention.
Chaupdi.
Beautiful and bright-eyed deliverer from the world,
listen to the account of how and I heard the story. You first
took birth in the house of Daksha and the name you then
bore was Sati. At Daksha's sacrifice you were slighted and
in the violence of your indignation yielded up your life.
My servants then broke up the sacrifice ; but all tliis is a
story that you know already. Afterwards I was sorely
troubled at lieart, sorrowing for the loss of you, my beloved,
and wandered among the beautiful woods, and hills and
rivers and lakes, admiring the scene, but a sworn ascetic.
Far away to the north among the heights of Sumeru is a
huge and magnificent purple peak with four glittering
pinnacles of gold, so lovely that my soul was enraptured.
On each stood one enormous tree, a banyan, a pipal, a
pdkar and a mango, and on the top of the mountain was a
glorious lake, with jewelled steps which it was a delight to
behold :
Dohd 57. r^
Its water cool, pure and sweet ; its lotuses abundant
and of many colours ; while flocks of swans murmured
THE SEQUEL. 657
their melodious notes and the bees made a delicious
buzzing.
Ghaupdi.
On this fair height dwelt a crow, outliving even the end
of the world. All the virtues and vices that are produced
of Mayd, together with Delusion, Love and the others errors
of judgment, which permeate the whole world, never came
near this mountain. Hearken, Uma, with tender affection,
while I tell how the crow passed his life here in the wor-
ship of Hari. Under the pipal tree he practised meditation ;
under the pdkar, prayer and sacrifice ; in the shade of the
mango he mentally performed the temple ritual, having no
other occupation whatever save the worship of Hari ; and
under the banyan he recited the story of Rdma's adven-
tures, which countless birds flocked to hear. With loving
reverence he sung the varying cycle of Rama's deeds, in
the hearing of all the pure-souled swans that ever dwell
in that lake. When I arrived there and saw the sight, an
intense joy sprang up in my heart.
Dohd 58. -f /
Assuming for a time the form of a swan, I took up my
abode there and after reverently listening to Rdma's praises
again returned to Kail^s.
Ghaupdi.
I have thus told you, Girijd, the full account of the cir-
cumstances under which I visited the crow. Hearken now
to the explanation of the reason for Garur's going to see
him. When Raghunath exhibited the battle phantasm,
though I understood his action, I was ashamed that he
should allow himself to be bound by Meghnad. N^rad the
sage then despatched Garur, who cut his bonds and came
back, the serpent-eater, but a grievous dejection possessed
his soul, as he thought over the Lord's bonds and pondered
the matter to himself : " The omnipresent and passionless
Supreme Spirit, the lord of speech, who is absolute master
R-se
658 THE SEQUEL.
over the vanities of illusion, has I hear taken birth in the
world; bat I see no signs of his majesty.
Dohd 59. 8 2-
Can this be Rdma, by the repetition of whose name men
escape from the bonds of existence, if a wretched demon
can bind him in snakey coils? "
Chaupdi.
Though he did all he could to re-assure himself, his
understanding was not enlightened ; error overshadowed
his soul. Distracted by doubt and full of mental question-
ings, he became as subject to delusion as you yourself were.
In his perplexity he went to the Rishi of the gods and told
him the difficulty that he had in his mind. On hearing his
tale, N^rad was moved with a great compassion : " Hearken,
0 bird ; Rdma's delusive power is very strong. When he
robs the wise of their sense, he makes their infatuation
superlative. The same spectre that has often disturbed
me has now, 0 king of the birds, affected you. The mighty
error that has taken root in your soul will not be readily
removed by any words of mine. You must go to Brdhma,
and do whatever he enjoins you."
Dohd 60. S" J
So saying the teacher of the gods went his way chant-
ing Rima's praises, again and again in his infinite wisdom
insisting on the might of Rdma's delusive power.
Chawpdi.
The king of the birds then went to the Creator and
told him his difficulty. On hearing his story, Brahma
bowed the head to R^ma and, as he thought on his ma-
jesty, his heart was filled with love, and he thus mused
within himself : " Poets and the wisest of philosophers are
subjects to delusion. The might of Hari's deceptive
power is unbounded ; many a time has it made me its
puppet, though all things animate and inanimate are of
my creation, no wonder then that it has beguiled the king
i
THE SEQUEL. 65d
of the birds." Then said Brahma in gracious accents :
" Siva understands Rdma's power. Go to him, 0 son of
Vinata, and ask no questions of any other. There you will
find the solution of your doubts." On hearing Brahma's
advice, the bird went his way.
DohdQl. P^
Then came the king of the birds in the utmost distress
to me. At that time, Umd, I was on my way to the palace
of Kuver, and had left you at Kailds.
Ghaupdi.
He reverently bowed his head at my feet and then told
me his difficulty. On hearing his humble petition, 1 loving-
ly responded, Bhavdni : " You have met me, Garur, on the
road ; how can I instruct you ? Your doubts will not be
settled till you have been for a long time in the company of
the saints. There you must listen to the delightful story of
RAma, as sung in diverse manners by the seers, in which
the beginning, middle, and end is the adorable lord, the
great God R^ma. I will send you, brother to a place where
the story of Rdma is told without ceasing ; go there and
listen. As you hear it, all your doubts will vanish ; you
will have a vehement affection for R^oia's feet.
Dohd 62. 4 ' r
Except in the company of saints there is no talk about 1
Rama ; without that there is no overcoming delusion ; till
delusion is dispersed, there is no firm affection for Rdma's
feet.
Ghaupdi. ■ -
Without affection there is no finding Rd,ma, though
you have recourse to meditation, prayer, sacrifice, and asce-
ticism. In the region of the north is a beautiful purple
mountain, where lives the amiable Kaka-bhusundi, su-
premely skilled in the method of Rdma's worship, wise and
full of all good qualities and very aged. He unceasingly
recites Rama's history and all the noblest of the birds
660 tHE SEQUEL.
reverently listen. Go there and hear all Rdma's excellen-
ces ; your distress born of delusion will then be removed."
After I had given him full instructions, he bowed his head
at my feet and set out with joy. I did not myself instruct
him, Uma, for I understood the mystery of Rdma's grace.
Perhaps he had shown pride on some occasion and the All-
merciful wished that he should cure himself of this defect.
There was also another reason why I did not detain him ;
being a bird he understood bird language. The Lord's
delusive power, Bhav^ni, is great ; who is so wise as not to
be fascinated by it ? ^
Dohd 63. 76^ i7
Even the vehicle of the lord of the three spheres, the
very crown of philosophers and saints, was overcome by its
deceptive influence ; wretched man may well have his
doubts. It fascinates Siva and Brdhma ; why speak of
other poor creatures ? The saints know this at heart, when
they worship the great God, Maya's master.
Chawpdi.
Garur went to Bhusundi's abode, that sturdy- hearted
and indefatigable votary of Hari's. At the sight of the rock
his heart rejoiced ; the trouble caused him by Mayd's
wiles all passed away. After bathing in the lake and drink-
ing of the water, he went under the banyan tree with exult-
ing soul. There assembled flocks upon flocks of birds to
hear of Rama's glorious doings. He was just on the point
of beginning to recite, when the king of the birds arrived.
All were glad to see him approach, the crow no less than
the rest of the assembly. They received him with the utmost
politeness and asked of his welfare and conducted him to
a seat. Then the crow, after doing him loving homage,
addressed him in these winning words :
Do/i^64. ^- ir^
" Now am I content, 0 king of the birds, in that I have
see you ; whatever you may order me, I am ready to do :
what is the object of your visit, my lord ?" *' You have
THE SEQUEL. 661
ever been the image of content," replied Garur in gracious
phrase, " seeing that Siva with his own mouth is ever
reverently singing your praises.
Ghaupdi.
Hearken, father ; the object for which I came was at-
tained as soon as I saw you. Directly I beheld your most
holy hermitage, my delusion was at an end with all my
distracting doubts. Now, father, repeat to me with all solem-
nity the most sanctifying story of Rdma, which is ever
delightful and a remedy for every ill : this, my lord, is what
I urgently beg of you." On hearing Garur's prayer, so hum-
ble, sincere and affectionate, so graceful and pious, a su-
preme.joy was diffused over his soul and he began the recital
of Raghupati's glory. First, Bhavani, he expounded with
fervent devotion the motive of Rama's acts. Then he told
of Narad's extraordinary delusion and of R^van's incarna-
tion. After this he sang the story of the Lord's birth and
then carefully recounted his doings as a child.
Dohci 65. '*v>
After telling all the details of his childish performances
with the utmost rapture of soul, he next told of the Rishi's
coming and of Raghu-bir's " marriage.
Chaupdi.
Then came the narrative of Rdma's coronation, of the
king's vow and abdication of royal state, the sorrow of the
citizens at parting, the colloquy between R^ma and Laksh-
man, the journey to the forest, the devotion of the boat-
man, the passage of the Ganges and the stay at PrayAg.
He described also the Lord's meeting with Vdlmiki and
how the god dwelt at Chitra-kdt, the coming of the Minis-
ter, the death of the king in the city, the arrival of Bharat
and the greatness of his affection, how after performing the
king's obsequies both Bharat himself and the citizens had
gone to join the Lord blessed for ever, and how after he had
said all he could to console them Bharat took his sandal
662 TtiE SEQUEL.
back with him to Avadh. Next he related Bharat's mode
of life, the action of the son of Indra and the Lord's inter-
view with Atri. v\ .
Dohdm. 7^
Then he told of Vir^dh's death, of how Sarabhanga
dropped his body, of Sutikshna's devotion and the Lord's
pious intercourse with Agastya.
Ghaupdi.
He told him also of the purification of the Dandaka
forest, of the friendliness of the vulture, of the Lord's stay
in the woods of Panchavati, and how he put an end to the
fears of all the saints. Then came the incomparable exhor-
tation to Lakshman and the story:.of Surpa-nakhAs mutila-
tion. After this he narrated to him the death of Khara
and Diishan, and how Rdvan penetrated the myster and all
the particulars of his talk with Marfcha. Then he de-
scribed the rape of the fictitious Sita and gave an idea of
Rdma's bereavement. After this he told how the Lord
performed the vulture's funeral rites and slew Kabandh
and gave salvation to Sabari. He told also of Raghu-b'r's
mourning and how he went to the shore of the lake.
Dohd 67. -^ I. ■ /^ .:
Of his interview with N6rad, his meeting with Hanu-
mdn, his alliance with Sugriva and his taking Bali's life;
of his making the monkey king and taking up his abode
on the rock during the rains. He described also the rains
and the autumn and Rama's indignation and the monkey's
alarm.
Ghaupdi.
How the monkey king sent out monkeys, who ran in
every direction search for Sita ; how they entered tlu* cave
and found Samp;iti ; how Hanum^n, when he had heard all
the circumstances, jumped over the mighty ocean ; how he
made his way into Lank6 and bade Sita be of good cheer :
how he laid waste the garden, and lectured R^van and set
fire to the city and leaped over the sea again. How the
THE SEQUEL. 663
monkeys all rejoined Rdma and told him of Sita's welfare ;
how Raghu-bir with his army went and encamped on the
sea-shore ; how Vibhishan came to meet him, and how the
sea was put in check ;
Doha 68. fn^ -fs^
How the bridge was built and the monkey host crossed
over to the opposite side, and how the valiant son of B^li
went as an envoy. He described the various battes between
the demons and the monkeys, the might and valour of
Kumbha-karn and Meghndid and their destruction;
Ghaupdi.
The different deaths of all the demons, the fight between
B^ma and Ravan, the death of Riivan, the mourning of
Mandodari, the enthronement of Vibhishan and the satis-
faction of the gods ; the meeting also of Rama and Sfta and
how the gods with clasped hands hymned their praises ;
how the all-merciful Lord with the monkeys mounted the
car Pushpaka and set out for Avadh ; and how Rama
arrived at his own city ; all these glorious doings were
sung by the crow. Then he told of Rdma's coronation and
described the city and all its kingly polity. The entire
history did Bhusundi tell, as I have told it to you, Bhavdni.
When the king of the birds had heard it all, his soul was
in raptures and he cried :
Sorathd 5. ^ C ^ f '^
" My doubts are gone, now that I have heard Rama's
full history. By your favour, 0 best of crowds, I feel a
devotion to Rdma's feet. A mighty bewilderment possess-
ed me when I saw the Lord bound in the battle : if Rama
be the sura of all knowledge and bliss, what can embarrass
him?
Ghaupdi .
Seeing all his ways so entirely consistent with humanity,
a very grievous doubt arose in my soul. But now I under-
stand that my error was a favour which the All-merciful
664 THE SEQUEL.
was pleased to bestow upon me. To appreciate the bless-
ing of a shady tree, one must first have suffered from the
sun. If this delusion had not befallen me, how should I
have met you, father, and how should I have heard the
delightful story of Rdma which you have told me so fully
in all its details ? This is the doctrine of the Purdnas and
all the Scriptures, the unhesitating assertion of all the seers
and sages, that the company of good and holy men can only
be attained by one on whom RAma has looked with an eye
of favour. By Raima's favour I have had sight of you, and ,
by your grace all my doubts are gone."
Doftrf69. ?^-fj
On hearing Garur's modest and affectionate speech, the
crow was greatly rejoiced at heart ; every hair on his body
stood erect and his eyes streamed with tears. 0 Uma,
when a good man finds an^ intelligent and well-disposed
listener, who is pious and fond of religious reading and a
worshipper of Hari, he reveals to him hidden mysteries.
Ghawpdi.
Then answered K^ka-bhusundi, who had no slight
affection for the king of the birds : '* My lord, you are in
every way entitled to my respect, as a vessel of Hari's grace.
You had no doubts, infatuation, or delusion; it was only a
pretext, Sire, for doing me a kindness. By sending you.
Garur, as a victim of delusion, Raghu-pati has conferred
an honour upon me. Yet there is nothing wonderful, Sir,
in that delusion of yours of which you tell me ; for Nirad,
Siva, BrAhma, Sanat-Kum^ra and his brethren, with all the
great saints who discourse of the soul, is there one of them
whom delusion has not blinded, or whom Love has not
made a puppet of, whom Desire has not maddened, or
whose heart choler has not inflamed ?
J)oU 70. \ ¥> ' ^ "^
Is there any philosopher, ascetic, or hero in the world,
or any learned and accomplished bard, whom Greed has not
THE SEQUEL. 665
beguiled ; whom the pride of wealth has not rendered
wanton ; whom power has not made deaf ; or whom the
glance of beauty has not smitten as an arrow ?
Ghaupdi.
Is there any whom success has not paralyzed ; who has
effectually discarded vanity and pride ; whom the fever of
youth has not overcome ; whose glory has not been ruined 3
by self-conceit ; whom envy has not besmirched ; whom the
blast of sorrow has not shaken ; whom the serpent of care
has not bitten; or whom delusion has not affected ? Is
there any so well seasoned of frame that he has not been
attacked by desire, as a plank by the weevil ? The desire
of family, of wealth and of renown is a threefold tempta-
tion ; whose soul has it not sullied? These all are Mayd's
suite; who can describe in full her illimitable might ?
Since Siva and Brahma stand in awe of her, why speak of
other creatures ?
Doha 71. ' ■ ^ '^^
Mayd's formidable army is spread over the whole world ;
Love and the other Passions are her generals; Fraud, De-
ceit and Heresy her champions. Being the servant of
Raghu-bir, though known to be a delusion, she can only
be dispersed by his favour ; this, my lord, I assert with the
utmost confidence.
Chaupdi.
This Mayd, that sets the whole world a-dancing and
whose actions no one can understand, is herself set dancing
with all her troupe, like an actress on the stage, 0 king of
the birds, by the play of the Lord's eye-brows. For R^ma is
the totality of existence, knowledge and bliss,! the uncreat-
ed the all-wise the home of beauty and strength ; the
I For Gka7i Rama some books read (^han-Sydma, which, however,
would seem to be only an evasion of the difficulty. Qhan by itself, mean-
ing literally ' solid, material, substantial,' might be intended to denote the
visible world of phenomena, which is the con verse of the ideal world indi-
cated by the term sachchiddnand. But it is simpler to take saehchiddnand-
(jlian as one compound and translate as in the text.
R-87
G66 THE SEQUEL,
permeator and the permeated ;i the indivisible, the eternal;
the insoluble, the unerring ; the primal energy, the God-
head ; of whom no qualities can be predicated and no
deceit ; beyond the range of speech or perception ; all-
seeing,2 irreproachable, unconquered ; without personal
interests, without form, without illusion : deathless, pas-
sionless, blessed for ever ; trascending nature : the Lord
that indwelleth^/i evey heart ; the Supreme Spirit, effort-
less, passionless, imperishable ; in him delusion finds no
sphere ; does darkness ever attack the sun ?
Doha 72. ^.-x/ . / er-f -^
For the sake of his faithful people, the very God, our
lord Rama, has become incarnate as a king and for our su-
preme sanctification has lived as it were the life of any ordi-
nary man. As an actor in the course of his performance as-
sumes a variety of dresses and exhibits different characters,
but himself remains the same ;
Ghaupdi.
Such, Garur, is Rama's divertissement, a bewil-
derment to the demons, but a delight to the faithful. Sen-
sual libertines in their dulness of soul impute the delusion
to the Lord, like as when, Sir, a man whose eyesight is in
fault says that the moon is of a yellow colour ; or when mis-
taken as to the points of the compass, affirms that the sun
has risen in the west ; or as one on boardship, who deludes
himself with the idea that he is standing still and that the
land is moving. When children in play turn round and
1 The words in the text are vydpaka, vijdpaya, which are technical terms
in the Nydya philosophy, meaning ' the pervader,' or ' invariably pervading
attribute 'and 'invariably pervaded.' They are employed in making a
universal affirmation, or in affirming universal distribution ; as, for example.
'Wherever there is smoke, there is fire ;' ' Wherever there is humanity, there is
mortality.' In such cases an Indian logician always expresses himself by say-
ing that there is an invariably pervading concomitance of fire with smoke
and of mortality with humanity ; thus fire and mortality would be called the
pervatlers, ryajuikas ; smoke and humanity the pervaded, vycipya See Monier
Williams' Indian Wisdom. As employed by Tulsi D^s, the words might be
adequately rendered by ' cause and effect,' ' subject and predicate,' or by
any other similar phrase which would be equally inclusive.
2 For sab-darsi, aW-sccing,' another reading is *a7M^ar.?/, 'seeing alike,'
i.e., ' impartial.'
THE SEQUEL. 667
round, the house, or whatever else it may be, does not turn
round, it is only their idle fashion of talking. In this way
only, 0 Garur, can error be ascribed to Hari ; never even
in a dream is he really subject to delusion. The wretched
dullards, who succumb to Mdyd, have a thick veil over their
soul, and these are the obstinate fools who raise doubts and
lay their own ignorance on R^raa. v , -o
How can these clowns understand Raghu-pati, addic-
ted as they are to lust, choler, pride and greed, absorbed in
domestic affairs, pictures of m isery, at the bottom of a well
of darkness ? The unembodied phase of the Godhead is
easy to understand, but who can comprehend its incarna-
tion ? the soul of a saint is bewildered on hearing of all
his actions, both natural and supernatural.
Chaupdi.
Hearken, Garur, I will tell you to the best of my abi-
lity an agreeable story, in illustration of Rdma's power; de-
claring to you in full all the particulars of a delusion which
befell myself. You, Sire, are a vessel of Rama's grace and
cherish a special affection for Hari's actions, and are more-
over my greatest benefactor ; I will therefore conceal
nothing from you in this exposition of a great and excellent
mystery. Hearken ; Rama's natural disposition is such
that he never tolerates pride in his servants. Pride has its
root in worldliness and is the cause of many pains and
every kind of vexation. Therefore the All-merciful does
away with it, in the greatness of his affection for his ser-
vants : in the same way, Sire, as when a child has a b.oil
on its body, its mother with seeming cruelty cuts it open.
Bohd 74.
At first the poor child cries with the pain, but the
mother pays no attention to it, her object being to cure the
disease. In like manner Raghupati cures his servants of
pride, doing it all for their good. Ah, Tulsi D^s, who
would not forswear error and worship such a lord as this ?
668 THE SEQUEL.
Chaupdi.
I will now tell you the story, Garur, of Rdma's grace
and my own stupidity ; listen attentively. Whenever
Rama assumes human form and goes through his series
of mimic actions in the behoof of his votaries, I always
betake myself to Avadh and delight to watch his boyish
doings. I go and attend the rejoicings at his birth and
am glad to stay for five years. The child Rama is my
patron divinity, beautiful in form as a myriad Loves Ever
gazing on the face of my own lord, 0 Garur, I give my
eyes a treat indeed, and being in the trivial shape of a
crow I keep close to Hari and observe all his child like
sports. . ^ ^; r
Dohd 75. ^^ ^
Whenever he rambles in play, I flutter about close at
hand, and for my food I pick up the crumbs in the court-
yard that fall from his table One day Raghu-bfr played a
very quaint frolic. At the remembrance of his lord's play-
fulness, every hair on his body stood erect with rapture.
Ghawpdi.
Bhusundi continued : " Hearken, king of the birds, to
my story of Rama's actions, which are ever the delight of
his servants. The king's palace was exquisitely beautiful ;
of gold studded with precious stones of every kind. The
pleasantness of the court-yard, where the four brothers
were always playing, surpasses description. Here R6ma
roamed about, to the delight of his mother, diverting him-
self with childish amusements ; his tender frame dark of
hue as a sapphire, with the beauty of unnumbered Loves in
every limb ; his soft rosy feet like lotus buds, with lust-
rous nails that outshone the brightness of the moon, deco-
rated with the four-fold stamp of the thunderbolt, the
lotus, the elephant-goad and the flag, and circled with
pretty bangles that made sweet music. Melodious, too, the
pretty belt about his waist fashioned of gold and bossed
with jewels.
THE SEQUEL.
DohdlQ. //^^
With a belly creased in the three lines of beauty, a
navel shapely and deep, and a broad chest gleaming with
all the ornaments that befit a child's attire ;
Chaupdi.
With roseate hands and lovely nails ; with long and
richly raceleted arms and the shoulders of a young lion ;
with dimpled neck and rounded chin and face the perfec-
tion of beauty ; with lisping speech and ruddy lips and
two dear little pearly teeth above and below ; with chubby
cheeks and a darling nose and a smile as winsome as that
of the moon; with lotus eyes that loose earth's ties and
forehead gleaming with the mark of yellow pigment ; with
arched eye- brows and pretty ears ; with curly hair black
and beautiful ; with a thin yellow jacket to set off his
body, he fascinated me with his merry glance, as he
sported in all his loveliness in the king's courts, dancing
at the sight of his own shadow, and having all sorts of
antics with me, which 1 blush to tell. When he laughing-
ly ran to catch me, I flew away ; then he showed me a
piece of cake. , , y , •,
Doft.77. ^^^'^'-^
I came near and the Lord laughed. I flew away again
and he fell a-crying. I approached to lay hold of his feet,
and he ran off, again and again turning round to look at
me. Seeing him play like an ordinary child, I was over-
come by bewilderment. Can these be the actions of the
Lord who is the totality of intelligence and bliss?
Chaupdi.
This was what came into my mind, Garur, for R^ma had
sent forth his delusive power to entangle me. But this delu-
sion was in no way harmful to me. I was not so affected
by it as other creatures. A special cause, my lord, was
here at work, which I wish you, Garur, to observe atten-
tively. Ptdma alone is absolute intelligence ; every creature,
670 THE SEQUEL.
animate, or inanimate, is subject to Mayd.. If all had the
same perfect intelligence, tell me what would be the
difference between God and his creature ? The creature in
his pride is subjected to Mayi. Mayd with all its phenomena
is subject to God. The creature is dependent on others,
the Deity is self-dependent; the creature is manifold, Rdma
is one. Though the distinctions made by May^ are false,
without Hari's help they cannot be dispersed, whatever you
may do. /
DoM78. "^'^'^
The wisest of men, who hopes for salvation without
prayer to Rama, is like a beast without tail and horns.
Though sixteen full moons were to rise and all the starry
host and the forests on every mountain were set on fire,
night would not yield except to the sun.
Chawgdi.
In like manner, Garur, without prayer to Hari, the
troubles incident to existence cannot be dispersed. Igno-
rance has no power over a servant of Hari's ; knowledge
emanating from the Lord pervades his whole being. There-
fore, 0 best of birds, there is no destruction for a believer :
his faith as of a servant in his master is ever growing.
RAma smiled to see me reel in error, and hear what a
strange course he adopted. The secret of this diversion
neither his brother nor his father or mother ever knew. As
he crawled on his hands and knees in a hurry to catch me —
with his body so dark of hue and his rosy hands and feet —
I took to flight, Garur, and he stretched out his arms to lay
hold of me. High as I flew into the air, I still saw his
arms as close to me as ever. .a
DoU 79. ^"
I mounted even to Brahma's sphere, but when I looked
back in my flight, two fingers' breadth, Sir, was all the
distance between me and Runa's arms. I cleft the seven
folds of the universe and mounted to the utmost height
THE SEQUEL. 671
that 1 could reach, but still I saw the Lord's arms ; then
was I dumbfounded.
Ghaupdi.
In my terror I closed my eyes, and when I .opened
them again I found myself at Ayodhya. Rdma looked at
me with a smile, and as he laughed I jumped down his
throat. In his belly (hearken, king of the birds) I saw
multitudinous universes, with many strange worlds, each
more wonderful than the other ; with myriads of Br^hmas
and Sivas ; stars and suns and moons innumerable ;
innumerable Lokpals and images of Death and Times ;
innumerable mountains and vast plains of earth ; seas,
lakes, rivers and forests without end, and all the complex
machinery of creation ; with gods, sages, saints, serpents
and kinnars and the four classes of living things, both
moving and motionless.
DohdSO. f^^- '^^^^'
Such as eye has not seen, nor ear heard, nor has
entered into man's mind to conceive, were all the marvels
that I saw ; how is it possible to describe them ? In each
universe I stayed a hundred years and in this manner
made the round of all the multitudinous globes. i
Ghaupdi.
Each world had its own separate Creator, its own Vish-
nu, Siva, and Manu and its own Regents of the spheres ;
with men, Gandharvas, imps and evils spirits, kinnars and
demons, cattle, birds and serpents, all the tribes of gods and
giants, and every living creature, but differing in form ;
with lands, rivers, seas, lakes, and mountains, and the whole
mechanism of creation also quite distinct. Each mundane
egg had its own peculiar aspect and in all its manifold de-
tails was wonderful to behold. In each world was a separate
city of Avadh with its own Sarju ; its own men and women,
I Anda-Jiataha, which T translate 'globes,' is simply a. synonym for
Brd/idmdnda, which occurs in the previous lines. It would be more precisely
rendered ' l)alf-;,dobc,' httaha here standing for (he common Hindi
kar(iha,{i large shallow iron vessel used for boiling sugar, &c.
672 THE SEQUEL.
with Dasarath and KausalyA ai»d the other queens, and
Bharat and his brothers, each in their proper form. Each
sphere had its own incarnate Rima with all his child-like
sports for me to see. y. > y • "^-^
Doha Si. rw^/i^
0 Garur, I saw every part of the pageant separately
repeated, but in my round of the innumerable worlds I saw
no other Lord Rima. The same cliild like ways, the same
beauty, the same gracious Raghu-bir were what I saw in
each successive world that I visited, driven on by the blast
of delusion.
Chaupdi.
Imagine a hundred cycles to have been spent in my
wanderings thr«)ugh the different spheres. At last, after all
my travels I came to my own hermitage and there I stayed
some little time. When I heard of my lord's birth at
Avadh, I started up in an overwhelming ecstasy of devotion
and went and witnessed the rejoicings at his nativity as I
have already described to you. In Rdma's belly I saw
many worlds, but what I saw is past all telling. Then
again I saw the all-wis^^ Rdina, the lord of Mny^, the mer-
ciful God, and much I questioned within myself, for my
understarrding was obscured by the mists of delusion. In
two hours I saw everything ; I was a-weary and my soul
was bewildered entirely. ,
Dohd S2. ' ' *
Seeing my distress, the all- merciful Raghu-bir laughed,
and as he laughed I issued from his mouth ; hearken, 0
firm of faith. Rama again l)egan his childish pranks with
me. I reasoned with myself in every way I could; but
my mind had no peace.
ChauTpai.
Seeing this miracle and weighing its transcendency I
lost my senses. I fell to the ground and no word came to
my mouth, but ' Save me, save me, 0 saviour of all distrest
believers.' When the Lord saw my agony of devotion,
THE SEQUEL. 673
lie at once checked the influence of his delusive power.
The Lord placed his lotus hands upon my head and — ever
merciful to the poor — healed me of all my pain. Rdma,
the gracious benefactor of his servants, thus dispelled my
infatuation. As I reflected on his mighty power, there
first arose in my heart a great transport of delight ; and
seeing his loving-kindness to his worshippers my bosom
heaved with an unutterable love. With streaming eyes and
quivering frame and hands clasped in prayer, I again and
again made humble petition •
DohdS3. '"/)'- /^
Hearing my loving words and seeing me to be his own
devoted servant, he made me this gracious, profound and
tender speech ; " Kdka-bhusundi, ask of me a boon, for know
that I am highly pleased with you ; be it the supernatural
powers of the saints, or fabulous wealth, or deliverance from
further transmigration, the sum of all bliss ;
or knowledge and wisdom, self-restraint and philosophy,
qualities which as all the world knows scarce the gods can
attain unto. To-day E will grant you anything ; doubt not,
but ask whatever your soul desires." On hearing the
Lord's words I was greatly moved and began to reason thus
within myself; "The Lord, it is true, has promised to give
me every blessing, but has not said he would give me faith.
Without faith what are any virtues or blessings ? like any
quantity of condiments without salt. Of what avail is any
good without prayer ? " Having thus considered, 0 Garur,
I made reply: " If it be your good pleasure, my lord, to
grant me a boon and if you wish to do me a favour and
kindness, I will ask the boon, Sire, which my soul desires ;
you are generous and know the secrets of the hearts.
-Doha 84. ' - '"y^
A steadfast and sincere faith, such as the Vedas and
Purdnas describe, such as the greatest ascetics and saints
R-88
674 THE SEQ13EL.
search after, but few only find and that by the Lord's grace:
0 my lord R^ma, tree of Paradise to the pious, friend of the
suppliant, all-merciful, all-blessed, of your clemency grant
me this faith."
Ghaupdi.
" So be it," said the prince of the house of Raghu and
then continued in these most gracious words : " Hearken, 0
crow ; you are very sagacious, and therefore no wonder that
you ask this boon. You crave faith, the source of every
blessing; there is none in the world so highly favoured as
you ; for the saints cannot grasp it after all their labours,
though they consume their whole body in the fire of prayer
and meditation. I am pleased to see your sagacity ; your
prayer for faith is most agreeable to me. Hearken, now, 0
bird, to the favours I bestow upon you ; every good quality
shall dwell in your bosom ; faith, knowledge, divine,
wisdom, self-governance, the practice of mystic abstraction
and all the secrets of esoteric love. You shall understand
the mysteries of every science and with my favour shall
need no other help. . /Zv;
Dohd 85. ^^' ^
None of the errors that arise from May^ shall hence
forth affect you ; you know me to be the Supreme Spirit,
without birth or beginning, the immaterial root-of all matter.
Remember, 0 crow, that every believer is dear to me ; hear-
ken to my words, and in thought, word and deed maintain
an unalterable devotion to my feet.
Ghawpdi,
Attend now to this most holy exposition of mine,
which is both simple and true and is implied in the Vedas
and other Scriptures. I will reveal to you my own peculiar
doctrine : apply your mind to listen and worship me only,
abjuring all others. The world is the product of my delu-
sive power, with all its varieties of life, both moving and
motionless. 1 love them all, for all are my creatures , but
THE SEQUEL. 675
man is the creature that delights me most. Of men, Br^h-
mans ; of Brdhmans, those who study the Vedas ; of these,
such as follow the precepts of the sacred texts ; of these
again celibates are my favourites, and yet more the
wise ; of the wise I love best the spiritually wise,
and of these the best beloved of all are my own ser-
vants, who come to me and have no other hope. Again
and again I tell you of a truth there are none so dear to me
as my own disciples. If Brdhma himself had no faith in
me, he would be no dearer to me than any other creature ;
while the meanest creature that breathes, if possessed of
faith, is as dear to me as my own soul ; this is my doctrine.
Doha 86. /3/
Tell me how is it possible that a pure, well-disposed and
intelligent servant should not be held dear ? hearken, 0
crow, with attention to the principle laid down both in the
Vedas and PurAnas.
Ghaupdi.
A father has a number of children, each different in
character, temper and occupation. One is a student, another
a philosophic ascetic, another an accumulator of wealth, an
open-handed soldier, a clever man of the world, or a devotee ;
the father feels the same affection for them all. Another,
again, is in thought, word and deed entirely devoted to his
father, never even dreaming of any other duty ; and this is
the son whom the father loves as his own soul, though he
be a perfect ignoramus. In like manner all animate and
inanimate beings, including brute beasts, gods, men and
demons, in short the entire universe that I have created, is
viewed by me with equal compassion ; but, amongst them
all, if there be one who forswears vanity and delusion and
worships me only in thought, word and deed,
Dohd 87.
whether he be man, eunuch, or woman, whether animate or
inanimate, if with all his soul he sincerely worships me, he
is my best-beloved.
676 THE SEQUEL.
SorathdZ. /So.
0 crow, I tell you of a truth that an honest servant is
as dear to me as my own life. Remember this and worship
me only, abjuring every other hope and assurance.
Ghaupdi.
Time shall have no power over you, so long as you re-
member to worship me without ceasing." I should never
have tired of listening to my lord's ambrosial discourse ;
my body quivered all over and my soul rejoiced exceedingly.
My mind and my ears experienced a delight, which it is
beyond the power of tongue to tell. My eyes had the bliss
of beholding my lord's beauty, but how can they declare
it? they have no voice. After he had gladdened me by his
manifold exhortations, he again began to sport like a child.
With streaming eyes and mouth a little awry, he looked at
his mother as if he were very hungry. Seeing this she
started up in haste and ran and spoke to him with caress-
ing words and clasped him to her bosom ; then holding
him in her lap she gave him to suck, singing the while of
Rdma's charming deeds.
Sorathd4:. /^^/J^
The citizens of Avadh were ever flooded with that joy,
to attain which the blessed Siva assumes his unsightly
garb. They who have once realized even in a dream the
least atom of that joy, think nothing, 0 Garur, if they are
good and sensible, of the joys of heaven.
Ghaupdi.
After this I stayed some little time at Avadh, a specta-
tor of his delightful boyish play. Then, by Rdma's blessing,
having obtained the boon of faith, I kissed my lord's feet
and returned to my hermitage. Since then no delusion
has ever affected me, after I had joined R^ma. I have now
told you the whole of this strange story of how I was be-
witched by Hari's delusive power. From my own experi-
ence I warn you, Garur, that without prayer to Hari your
THE SEQUEL. 677
troubles will not yield. Hearken, king of the birds ; with-
out Rama's grace, there is no understanding his pow^^r ;
without understanding there is no confidence ; without con-
fidence there is no affection ; without affection there is no
consistency in faith ; it slips away, Garur, like oil on water.
Sorathd 5.
How can there be knowledge without a teacher ? how
can there be knowledge without self-control, or (as the
Vedas and Pur^nas declare) how can man attain to happi-
ness without devotion to Hari ? Without innate content,
Sire, none can find peace : a boat will not float without
water, though you strain every nerve, enough to kill your-
self.
Chaupdi.
Without content there is no cessation of desire ; so long
as desire continues, it is vain to dream of ease. Can desire
be subdued without prayer to Rdma; can a tree ever take
root without soil ? Can equanimity be attained without
knowledge, or can you have space without the ether ? With-
out faith their is no religion, as there can be no scent with-
out earth ? Can fame spread without penance, any more
than there can be moisture in the world without water?
Can virtue be acquired without attendance on the wise,
any more than vision can exist, Sir, without light ? Can
the mind be at rest when ill at ease, any more than the
sense of touch is possible without air ?i Without confi-
dence there is no exercise of supernatural powers, and
without prayer to Hari there is no conquest over the terrors
of existence. / f j>J^ . / ^
Dona 88.
Without confidence there is no devotion ; without devo-
tion R^ma is not moved ; without the grace of Rama no
creature can dream of peace .
Ch'Hi^pdL
Thus consider, 0 stout of heart, and abjuring scepticism
1 The five elements, ether, earth, water, light and air and their several
properties are here enumerated.
678 THE SEQUEL.
and every doubt, worship Rdma, tlie heroic son of Raghu,
fountain of mercy, the beautiful, the beneficeot.
Chaupdi.
Thus have I declared to you, king Garur, according to
rny ability, the greatness of the Lord's power ; nor have I
anywhere had recourse to studied invention, for I have
seen it all with my own eyes. Rdma's greatness, his names,
his glory, beauty and perfection, are all boundless and
infinite. The saints sing his praises, according to their
several ability, but not the Vedas, Sesh-n4g or Siva could
declare them fully. There is no winged creature, from
yourself down to a gnat, who can reach to the end of the
heaven in his flight. In like manner, Sire, the greatness
of Raghupati is unfathomable ; none can sound the bottom
of it. Rdma is beautiful of body as a myriad Loves ;
irresistible in the destruction of his foes as a myriad DurgAs ;
jocund as a myriad Indras ; immeasurable in expanse as
a myriad firmaments.
Dohd 89.
As masterful in might as a myriad winds ; as bright as
a myriad suns ; as cooling as a myriad moons, soothing all
the terror of existence ; as impracticable, inaccessible and
interminable as a myriad deaths ; as ii^repxesaible as a
myriad fires, our very God,
Chaupdi.
The Lord is as unfathomable as a myriad Hells ; as in-
flexible as a my raid Yamas ; as im measurably. Jioly as a
myraid places of pilgrimage whose name obliterates any
accumulation of sin. Raghu-bir is as immoveable as a
myriad Himalayas ; as profound as a myriad seas ; as
liberal in the fulfilment of every desire as a myriad cows
of plenty, and is our very God. As illimitable in eloquence
as a myriad SAradds ; as skilful in creation as a myriad
Brdhmas ; as potent to save as a myriad Vishnus ; as potent
to destroy as a myriad Sivas ; as abounding in wealth as a
myriad Kuvers ; as fertile in phenomena as a myriad
THE SEQUEL. 679
Mayas ; a supporter of the world like a myriad Sesh-ndgs ;
the illimitable, incomparable Lord, the sovereign of the
universe.
Chhand 9.
Incomparable indeed ; for, as the Vedas declare, Rdma
alone is Rama's peer, none else can compare with him. If
one should compare the sun to a hundred myriads of fire-
flies, it would be utterly inadequate. In like manner the
great sages have exercised their ingenuity in describing
Hari, and the Lord, appreciating their intention, has of his
great clemency listened kindly and approved.
Doha 90.
R^ma is an unfathomable ocean of perfection, who can
sound it to the bottom? I can only tell you the little I have
myself heard from the saints.
Sorathd 7.
Abjure all selfishness, vanity and pride, and ever wor-
ship Sita's spouse, the great God who is moved by sincere
devotion, the all-blessed, the all-merciful."
Chaupdi.
On hearing Bhusundi's delectable discourse, the king
of the birds rejoiced and preened his wings. His eyes
streamed and his soul was overcome with delight as he
meditated on the might of the divine Rama. He was
ashamed to think of his former delusion, when he had taken
the everlasting and Supreme Spirit for a mere man. Again
and again he bowed his head at the crow's feet, whom in the
greatness of his affection he regarded as a second R^ma.
" Without a spiritual guide none can traverse the ocean of
existence, though he be the equal of Brahma or Siva.
Doubt like a serpent had crushed me in the painful coils of
wordy scepticism ; but Rdma appeared in your form as an
antidote and restored me to life, beneficent as he is to all
his votaries. By your favour I have overcome my delusion
and have learnt the incomparable mystery of Rdma."
THE SEQUEL.
Doh4Ql. '■^-l-'^i>'
After eulogizing him in every possible way and bowing
the head before him with clasped hands, Garur proceeded
in these humble, affectionate and winning terms : " In my
ignorance, 0 my lord and master, I would ask you a
question. In your infinite compassion be pleased to instruct
me, regarding me as your own peculiar servant.
Qlfiauxiai.
You are all-wise ; a perfect pliilosopher ; intelligent,
amiable and upright in your dealings : a store-house of
knowledge, sobriety and spiritual intuition ; and one of
Rama's favourite servants : what, then, is the reason. Sire,
for your having received such a form ? Explain this to me
in full. Tell me also, venerable bird, where you learnt this
excellent history of R4ma's deeds. Further, my lord, I
have heard from Siva that you do not perish at the time of
the destruction of all things. The god never utters an idle
word, and therefore my mind is in doubt. For the whole
universe, my lord, with all creatures moving and motion-
less, serpents, men and gods, is but a mouthful for Death.
Death has swallowed up worlds without end and is ever
irresistible and strong.
Sorathd 8. >- ^
What is the reason that so terrible a monster as Death
has no effect upon you ? be pleased to inform me whether it
be the power of your intellect or the virtue of your mystical
devotion. ^
Dohd 92. '^ /
Further, my lord, be so kind as to explain to me how
it was that my delusion vanished directly I approached your
hermitage."
Chaupdi.
When he lieard Garur's question the crow was pleased
and answered him, UmA, with the greatest possible kind-
ness : " A blessing on your wit, Garur; your questions are
most agreeable to me. As I listen to your affectionate and
The sfeQtJEL. 681
becoming enquiries, the recollection of many previous births
comes back to me. I will tell you the whole of my his-
tory ; listen, Sire, with full and reverent attention. Prayer,
penance, sacrifice, sobriety of mind, self-control, acts of de-
votion, charity, chastity, knowledge, mystical meditation and
spiritual wisdom, all have their fruit in the love for Rdma's
feet, without which none can attain to happiness. It was
in this body that I learnt devotion to Rdma, and therefore
I have a special liking for it. Every one likes that by
means of which he has gained his object.
Sorathd 9.
0 Garur, this is a maxim approved by the Vedas and
declared by the pious that love should be shown to the
meanest creature, if'you know it to be your friend. Silk is
the product of a worm, but from it is made beautiful
apparel ; therefore, vile as the worm is, every one tends
it with the most sedulous care.
Ghaupdi.
The highest object of every living creature is the love
of R'ima. The holiest and comeliest of bodies is the one in
which he has been worshipped. An enemy of Rdma's,
though in bodily appearance he rival Brdhma, will never be
extolled by any intelligent poet. It was in my present
bodily form that my devotion to R^ma first took root, and
on that account, Sire, I have a great affection for it. Though
I can die when I like, I do not give up my body, for with-
out a body, as the Vedas declare, I could not pray. At first
delusion led me greatly astray ; having R^ma against me, I
was never happy even in my sleep. In different births I
practised different courses of action, essaying mystical con-
templation, prayer, fasting, sacrifice and almsgiving. Is
there any womb in which I have not at some time taken
birth, during my peregrinations of the universe ? In all my
experience, Sire, I was never so happy as I am at present ;
and yet, my lord, I recollect many previous existences, in
which, by the blessing of Siva, no delusion oppressed my
understanding.
R-89
^7
682 THE SEQUEL.
• ^ .. y^/
Dohd 93.
Hearken, king of the birds ; I will now tell you the
story of a former birth. To hear it will increase your devo-
tion to the Lord, which is the remedy for every ill. In
a former Kalpa.i my lord, there was an iron age of the ut-
most impurity ; man and woman were devoted to impiety
and all rebelled against the Veda.
Chaupdi.
In that iron age I went to the city of Kosala and was
there born as a man of the servile class, a devoted worship-
per of Siva, but a scornful reviler of all the other gods,
intoxicated with the pride of wealth, outrageously boastful,
savage of purpose and with a heartful of arrogance. Al-
though I lived in Rama's capital, I had at the time no
knowledge of his greatness. Now I understand the virtue
of Avadh, as it has been sung by the Vedas, Pur^ns and all
the Scriptures, that every one who in any birth has lived at
Avadh will eventually become a disciple of Rdma's. A man
then knows the virtue of Avadh, when Rd,ma with bow in
hand takes up his abode in his heart. It was an age, Garur,
of terrible wickedness; every man and woman was bent
on crime. /.^^ / f - -^
Dohd 94:. /'S 2^-- /^ J
The sinfulness of the age had stifled religion ; the
sacred books were all neglected and false teachers had
published endless heresies, which they had invented out
of their own imagination The people were all over-mas-
tered by delusion and greed had stifled all acts of piety.
Hearken, most wise Garur, while 1 describe some of the
religious practices of those evil times.
Chaupdi.
No regard was paid to caste or the four stages of life ;
1 A Kalpa is a period of time comprising a thousand mahd-yuffas. Each
mahd-ynga is tiic aggregate of four yuyag, or ages of gradually diminished
duration, named respectively Krita, or Satya ; Tretd ; Dwdpara and Kali ;
giving together a total of 4,320,000 years. The length of a Kalpa is thus
4,820,000,000 years. When it is over, the existing world is annihilated and
another begins to run its course, and so on to all eternity.
THE SEQUEL. 683
everyone was bent upon attacking the Scriptures. Brjih-
mans sold the Veda ; kings devoured their subjects ; no
one regarded the injunctions of revelation. The right road
was any that most took the fancy ; the greatest Pandit was
the one who talked the loudest. Any who indulged in false
pretences and hypocrisy was universally styled a saint. A
wise man was he who plundered his neighbour ; every boas-
ter was thought a fine fellow, every liar a wit and was
spoken of as a man of parts in those evil days. A reprobate
who denied the doctrines of revelation was an enlightened
philosopher; and any one with unkempt hair and nails was
celebrated in that debased age as a model of mortification.
Dohd 95.
To assume the loathsome rags and properties of a mendi-
cant and feed indiscriminately on any kind of food waste
be an ascetic, a saint, an object of veneration in that age of
iniquity.
Sorathd 10. "^^
All kinds of evil-doers were held in honour and respect,
and the idlest babblers were accepted as preachers in those
miserable days.
Ghaupdi.
The man was everywhere subject to the woman and
played the buffoon like a dancing monkey. Siidras in-
structed the twice-born in theology and assuming the Br^h-
manical cord took their infamous gains. Every one was
addicted to sensuality, avarice and violence, and flouted
the gods, the Brdhmans, the Scriptures and the saints.
Wives deserted their husbands, however handsome and
accomplished, and adored instead any wretched stranger.
Married women appeared without any ornaments, widows
were bedecked with jewels. Teachers and pupils were of
no more account than the deaf and blind ; the one would
not listen, the other had never read. A teacher who takes
his pupil's money but does not rid him of his doubts falls
into an awful abyss of hell. Father and mother call up
684 THE SEQUEL.
their children and teach them the duty of filling their
belly.
Doha 96.
People who are devoid of spiritual knowledge never
say anything but this. In their greed they would kill a
Brahman or their own guru to gain a cowrie. Sddras dis-
pute with the twice-born, '* Are you any better than we
are? any one who understands theology is as good as the
best of Brjihmans : " thus they insolently scoff.
Chaupdi.
Lecherous after their neighbour's wife, clever only in
trickery, clasped about with ignorance, violence and selfish-
ness, these are the men who are reckoned as theologians
and philosophers. I have seen the practice of the Kali
yuga. Falling themselves and dragging down others who
were keeping the path of virtue, they who trouble the
world by their glosses on the Scriptures spend a whole
Kalpa in each abyss of hell. People of low caste, such as
oilmen, potters, dog-feeders, kir^ts, kols, and distillers of
spirituous liquors, who on the death of their wife or loss of
their household goods shave their heads and turn religious
mendicants, and make Br«ihmans bow down at their feet ;
such men by their deeds ruin themselves both for this
world and also for the next. A Brdhman is unlettered,
greedy and sensual, dissolute, stupid and the husband of
an outcast. A Stidra practises prayer, fasting and all the
other duties of religion and taking the highest seat ex-
pounds the Purdnas. Every one practises the duties of
some other state of life than his own, and the endless
perversions of morality are beyond all description.
Dohd 97. ''^ ^ V '
In the Iron Age different castes are confounded together
and every one is a law to himself. Men practise sin and
reap its reward in trouble, terror, sickness, sorrow, and
bereavement. Overcome by delusion, they walk not in the
path of Hari's service, such as is approved by the Scriptures
THE SEQUEL. 685
and conjoined with sobriety and discernment, Vjut invent
diverse ways of their own.
Ghhand Tomar.
Devotees build themselves costly houses and are carried
away by sensuality, forgetful of self-mortification. Ascetics
amass wealth, mendicants become householders ; the
absurdities of the Iron Age, Sir, are beyond all descrip-
tion. They turn out a well-born and virtuous wife and
bring home a servant-girl in violation of family usage. A
son obeys his father and mother so long only as he sees
not a woman's face ; as soon as he takes a fancy to his
wife's kinsfolk, he looks npon his own family as his
enemies. Kings, devoted to criminal courses and with
no regard for religion, oppress their subjects with un-
righteous judgments. The meanest churl, if he is rich, is
accounted noble ; a Brdhman is known only by his cord,
and any naked wretch is an ascetic.
Any one in the Iron-Age who rejects both Vedas and
Purdnas is held a worshipper of Hari and a veritable saint.
The world neither rewards nor even listens to a poet , a
guru is universally reviled and there is not a single wise man
to be found. In the Iron Age famines are of frequent
occurrence and the people perish miserably for want of
/"'• DOM98. /^'^^/
Hearken, Garur ; in the Iron Age the whole universe is
saturated with hypocrisy, violence, pride, enmity, heresy,
arrogance, ignorance, sensuality and every other evil passion.
Men worship the powers of darkness with prayers, fasting,
sacrifice, vows and alms-giving : the gods rain not upon the
earth and the rice is sown but does not germinate.
Ghhand.
A woman's only ornament is her hair and she is sorely
a-hungered ; the poor are in distress, but are intensely sel-
fish. Fools desire happiness, but have no regard for religion ;
their narrow mind is hardened and knows no compassion.
686 THE SEQUEL.
Men burdened with disease find no rest anywhere, but only
self-conceit and causeless wrangling. Life is short; man's
age is only fifteen years, yet in their pride they reckon
on outliving creation The Iron Age has no unsettled man-
kind, that no one shows any obedience, neither younger
sister nor daughter. There is no contentment, nor consi-
deration, nor repose; every caste is degraded to the condi-
tion of an importunate beggar; the world is full of envy,
censoriousness and greed ; placidity of temper is obsolete.
Every one is smarting with sorrow and bereavement; all
thought of the duties connected with caste and stage of
life is abandoned. Men are so niggardly that they ignore
all self-denial, charity and kind-heartedness ; torpor and
dishonesty are multiplied exceedingly. Men and women
alike all pamper their body and slanderers are sown broad-
cast.
Dohd 99. '■
Hearken, Garur ; the Iron Age is a mine of impurity
and iniquity ; but it has one enormous advantage, escape
from it is easy. In the Ages of Gold, Silver, and Brass
solemn worship, sacrifice and mystical meditation were the
appointed means; in the Iron Age those who attain salva-
tion do so only by Hari's name.
Ghaupdi.
In the Golden Age every one was spiritual and wise
and crossed the ocean of existence by meditating on Hari.
In the Silver Age men performed many sacrifices and dedi-
cating their actions to the Lord so accomplished their
course. In the Age of Brass men had no other expedient
save the worship of Rama's feet In the Iron Age men
sound the depths of existence simply by chanting
Raima's praisf^a. In the Iron Age neither spiritual abstrac-
tion, sacrifice, nor knowledge is of any avail ; man's only
hope is in hymning Rima. Any one who abjures all re-
liance in every other and prays devoutly to Rdma aud
THE sequel; 687
sings his praises shall assuredly escape further mundane
existence. The power of his nanae is the special revelation
of the Iron Age. It is its one sanctifying influence by which
the soul is purified and sin destroyed.
Doha 100. I'^^l
There is no age to compare with the Age of Iron : in it,
if a man has only faith and devotes himself to singing
Rdma's holy praises, he escapes from existence without
further trouble. Religion has been revealed with four feet ;
in the Iron Age one is of the most importance; to whom-
soever God has given, let him practise almsgiving and pros-
per.
Ghauyax,
Every Age has its special characteristic, infused into
the soul by Rdma's delusive power. Purity, truth, equani-
mity and wisdom, combined with joy of soul, are recognized
as the outcome of the Golden Age. A great devotion to
truth -though with some admixture of passion — and
general happiness are the note of the Silver Age. Much
passion, little truth and some igmrance, with mingled joy
and terror of soul, are the note of the Brazen Age. Great
ignorance, less passion and universal antagonism are the
outcome of the Iron Age. The wise understand the pro-
per virtue of each age and forswearing iniquity devote
themselves to religion. The influence of the Iron Age
has no effect on him who cherishes a love for Rama's feet.
A juggler, Garur, may practise the most wonderful decep-
tions, but they do not impose upon his own servants.
Dohd 101. / Vo- ' ^-
The good and evil, which are the creation of Hari's de-
lusive power, can only be dispersed by prayer to Hari :
know this and worship Hari, forswearing all sensuality.
In that particular Iron Age I lived, Garur, for many years
at Avadh, till a famine occurred which compelled me to go
to another country.
6d8 TflE SEQUEL.
Chaupdi.
I went to Ujaiyin— mark me, Gariir — a miserable out-
cast, poor and wretched. After some time 1 acquired wealth
and as before practised devotion to Sambhu. There was
there a Vedic Brahman, who constantly worshipped Siva
and had no other occupation ; a very saintly man, learned in
divine trutli, who served Sambhu, but at the same time
showed no disrespect to Hari. I hypocritically attended
upon this benignant philosopher, and he. Sir, seeing me
outwardly so submissive, instructed me as his own son,
teaching me the Suiva incantations and giving me every
kind of good advice. I went to a temple of Siva and
repeated the spells with a heart full of pride and self-
conceit, / /^
Dohd 102. I ^
Wretch that 1 was, with a soul full of impurity, low-
born and enthralled by delusion, 1 flew into a passion if I
saw any BrAhman a worshipper of Kari and I persecuted
Vishnu. ,
Sorathdli. \\/\
My teacher was distressed to see my manner of life and
was always admonishing me ; but I became exceedingly
angry. Is pride ever pleased by sober counsel ?
Chaupdi.
One day the Guru called me and instructed me at
length in the principles of morality : *' The reward, my son,
for serving Siva is a steadfast faith in Rdma. Siva and
Brdhma both worship Rdma ; why speak then of miserable
man ? Do you hope to secure happiness, you luckless wight,
by persecuting him whose feet even Siva and Brdhma
adore ? " When I heard the Guru speak of Siva as a wor-
shipper of Hari, my heart, Garur, was all on fire. Being
such a low-born churl, after receiving education I became
like a snake that has been fed on milk. Arrogant, per-
verse, ill-starred and ill-bred, I worried my Guru day and
ni^ht. But he was too tender-hearted to be angry and still
THE SEQUEL. 689
continued his wise admonitions. The very person from
whom a churl obtains promotion is the first for him to
destroy. Hearken, friend ; smoke is produced by fire, and
yet when promoted to cloudship it puts the fire out. Dust
while it lies on the road is held in contempt and submits
to be trodden under foot of every one. If the wind carries
it aloft, it first darkens that and then gets into king's eyes
or sullies his crown. Hearken, Garur, and thus under-
stand my parable ; sensible people have no dealings with
the mean. Th§ wisest of the poets have declared this
maxim, it is good neither to quarrel with a churl nor to be
friends with him ; never have anything to do with him at
all, Sir ; let him alone, like a dog. Churl as I was, with a
heart full of falsehood and perversity, I paid no heed to
the Guru's friendly admonition.
DohdlOS. \^^-^^
One day I was in a temple of Siva saying his rosary
when the Guru came in, and in my conceit I did not rise to
salute him. He was too gentle to say anything, neither did
he feel the slightest atom of resentment, but the grievous
sin of slighting a spiritual teacher was more than Siva
could tolerate.
Ghaupdi.
A heavenly voice proceeded from the shrine : " You
miserable, conceited churl, though your Guru shows no
resentment, being so tender-hearted and of such sublime
intelligence, yet I must pronounce a curse upon you, you
wretch : I cannot endure such a breach of morality. If I
were not to punish you for your wickendness, my scriptural
ordinance would be violated. Villains who bear malice
against their Guru are cast for a million ages into the
most awful abyss of hell ; then they take birth in the brute
creation and suffer affliction in a myriad successive exis-
tences. As for you, you guilty wretch, whose soul reeks
with impurity, since you kept your seat, as it were some
R-90
^90 THE BKQUEL
unwieldy boa-constrictor, ^ you shall become a snake ;
enter into the hollow of some huge forest tree and there
remain, vilest of the vile, in the form of the vilest of
creatures." , « , .
Dohd lOi. ^ r ~ l^^
Alas ! alas I cried the Guru, as he heard Siva's terrible
curse; and seeing me all in a tremble, a profound compas-
sion moved his soul. Devoutly prostrating himself in
Siva's presence, with his hands clasped and his voice chok-
ed with emotion as he reflected on my awful fate, he uttered
this prayer :
Chhand Bhujanga-praydt-^
" I adore the lord of lords ; the embodiment of salva-
tion ; the omnipresent and all-pervading Supreme Spirit ;
the image of the Veda. I worship the absolute ; the un-
qualified; the unconditioned the unwisj^ful ; who dwelleth in
the heavens and who has heaven for his soul. I bow before
the formless germ of themystic incantation Om ; the
transcendental; the lord that is beyond all speech, under-
standing, or faculty of the senses ; the HimAlayan king,
terrible and the death of tyrant Death ; and yet the all-
merciful ; the grace-abounding refuge of the world. Rugged
and stern as the Snowy Mountains, yet radiant with the
beauty of a myriad Loves ; with the bright waters of the
Ganges springing from thy head, with the crescent moon
gleaming on thy brow and snakes on thy neck, with tremu-
lous ear-rings and large eyes and shaggy brows, with
benignant face and deep-stained throat, 0 all-merciful,
robed in a tiger's skin, with a necklet of skulls, I worship
thee, the universal Lord, even Sankara, whom I love. I
adore thee, the vehement, the exalted, the intrepid, the
1 The aja-gar, here translated ' boa-constrictor,' is supposed to be too
unwieldy to move, an(i (levours only such animals as of themselves fall into
its mouth. Hence the popular couplet of Mahik DAs : —
Ajagar kare na chiikari, pachchhi kare na kim.
Dkf Maliika yon kahe, s^b ka data RAm.
2 In the metre called Ji hujanga-praydt, vihich meskUB literally ' snake-
lik«> montion,' each line consists of four Bacchics, or, to use the language of
Hindi prosody, four yayanas.
THE SEQUEL. 691
supreme lord ; the indivisible, the unbegotten, whose glory ^
is that of a myriad suns ; tearing up by the root every kind *
of trouble with the trident in thy hand ; Bhav^ni's lord, aC"
cessible only by meditation. Unchangeable and ever-blessed
Pur^ri, consummator of earth's cycles, constant bestower
of blessings on the pious, sum of all knowledge and felicity,
dispeller of delusion, Conqueror of Love have mercy, 0 my
lord, have mercy. So long as they worship not the lotus feet
of Uma'slord, neither in this world nor in the next is there
any happiness for men, nor peace, nor cessation of misery ; -7
0 my lord, clothed about with all the elements, have mercy. ^
1 know nothing of meditation, or prayer, or ritual, but at
all times and in all places I bow before thee, 0 Sambhu.
Have mercy, 0 my lord, on a wretch so sorely afflicted by
old age and life's flood of troubles ;^ for thee only I wor-
ship, 0 my lord Sambhu."
Any one who devoutly repeats this hymn to Siva, as
uttered by the Brihman in his propitiation, upon him will
Siva show favour. ^
Doha 105.
When the omniscient Siva heard the BrAhman's prayer
and saw his devotion, a heavenly voice again sounded in
the temple : " Best of Br^hmans, ask a boon." " If my
lord is well pleased with me and will show favour to his
servant, grant me first devotion to thy feet and then yet
another boon. Overcome by thy delusive power, ignorant
creatures ever wander astray : be not then wroth with him,
0 merciful Lord God. Gracious Sankara, be merciful to
him. After a little time may thy curse be a kindness,
(jhaw^di.
and the highest blessings attend him; bring it thus to pass,
0 fountain of mercy." On hearing the Brilhraan's speech
so pregnant with charity, the heavenly voice replied. ** So
I Tatapyamoinam U the participle of the frequentative verb from the
root ffl-^, and thus signifies ' suffering excessive pain.'
692 THE SEQUEL.
be it. Although he has committed a grievous sin, and I
in my wrath have cursed him, yet seeing your goodness I
will visit him with a special favour. Br^hmans who are of
a forgiving disposition and charitable to their neighbours
are as dear to me as Khardri himself. Yet my curse,
father, cannot be in vain ; he shall of a certainty have a
thousand lives. But the insupportable misery of birth and
death shall not have the slightest effect upon him. In no
birth shall his knowledge fail. Hearken, Sudra, to my judg-
ment. You have been born in Rdma's capital and, further,
you have done me service. By the blessing of the city and by
my favour a devotion to R^ma shall spring up in your bo-
som. Now hearken, friend, to my solemn declaration : the
way to please Hari is by fasting and ministering to
the Br^hmans. Never again insult a BrAhman ; regard
the saints in the light of the Everlasting. Indra's thunder-
bolt, my mighty trident, the rod of Death and Vish-
nu's terrible discus, by all these a man may be smit-
ten yet not die ; but a Brahman's wrath is a fire which
shall burn him to ashes. Cherish this counsel at heart
and there is nothing in the world too difficult for you to
obtain. One other blessing I have still to bestow ; your
goings shall never be impeded." .
Dofta 106. \^^^
On hearing Siva's promise, the Guru rejoiced and
cried Amen. Then after admonishing me, he returned
home, with the image of Sambhu's feet impressed upon
his heart. Driven by my fate, I went to the Vindhya
mountains and then became a snake, and again after
some time quietly dropped that form. Whatever body
I assume, Garur, I readily drop again, like a man who puts
off his old clothes and takes to him new. Siva observed
the ordinances of the Veda, while I suffered no pain ;
thus I assumed many different forms, but my understand-
ing, Garur, never left me.
THE SEQUEL. 693
Chaupdi.
Whatever body I assumed, whether of beast, god or .
man, I invariably retained the practice of prayer to R^ma.
The one regret that never left me was in the remembrance
of the Guru's mildness of temper and disposition. At last
I took birth in the holy form of a Brahman, a rank to which
— as the Vedas and Puranas declare — it is difficult even for
a god to attain. So joining in play with other children, I
enacted all Rama's boyish sports. When I grew bigger, my
father gave me lessons ; but I neither understood nor
attended, nor jiave my mind to anything ; every other
inclination clean deserted me and 1 was wholly absorbed
in my devotion to Rdma's feet. Tell me, king of the birds,
is there any one so foolish as to abandon the cow of plenty
to tend a she-ass ? I was so overwhelmed with love that
naught else pleased me and my father was quite tired of
trying to teach me. After my parents had succumbed
to fate, I went into the forest, there to adore the Saviour
of his people. Wherever I discovered any great saints
living in the woods, I frequently visited their hermitage
and bowed before them, asking them all about Rama's
excellences and listening. Garur, with delight to what
they told me. I went about everywhere hearing the tale
of Hari's goodness, for by the blessing of Sambhu there
was no check to my movements. The three kinds of evil
concern^ had left me and I had only one great longing
at heart : ' When I shall behold Rdma's lotus feet, then I
shall account my life to have been worth living.' Every
sage, whom I questioned, told me thus : " The Lord is
present in all his creatures." This religion of the imperso-
nal did not satisfy me ; I felt an overpowering devotion
towards the incarnation of the Supreme. y
Doha 107.
Remembering the Guru's words and with my mind fixed
1 The three kinds of excessive concern relate to family, wealth and
worldly reputation.
694 THE SEQUEL.
on Rama's feet, I wandered about, hymning his praises,
and my love every moment grew yet more and more. On
one of the peaks of Mount Meru, under the shade of a
bar tree, sat the Seer Lomas. On seeing him I bowed my
head at his feet and addressed him in most humble strain.
No sooner, Garur, had the beneficent sage heard my meek
and submissive address than he graciously enquired :
*' Say, 0 Brahman, with what purpose you have come."
Thereupon I replied : " Fountain of mercy, you are omnis-
cient and allwise ; teach me, Sire, how to worship the
incarnate God."
Ghaupdi.
Thereupon, Garur, the great saint spoke, briefly though
reverently, of Rdma's virtues ; then, being himself a
philosopher devoted to the mystery of the transcendental
and thinking that I had fully mastered the subject, he
began a sermon on Brihm, the unbegotten, the indivisible,
the immaterial, the sovereign of the heart ; unchangeable,
unwishful, nameless, formless ; approachable only by
analogy, indestructible, incomparable: beyond the reach of
thought or sense, spotless, immortal, emotionless, illimitable,
blessed for ever ; identical with yourself, you and he being
as absolutely one as a wave and its water : so the Vedas
declare. The saint gave me the fullest possible instruction,
but the worship of the impersonal laid no hold of my heart.
Again I cried, bowing my head at his feet : " Tell me,
holy father, how to worship the Incarnate. Devotion to
R^ma, 0 wisest of sages, is like the element of water and
my soul — which is as it were a fish — how can it exist with-
out it ? Of your mercy so instruct me that I may see
RAma with my own eyes. When I have seen my fill of the
lord of Avadh, then I will listen to your sermon on the
Unembodied." Again the saint discoursed of the incom-
parable Hari and demolishing the dogma of the incarnation
expounded him as altogether passionless. But I rejected
the theory of the abstract and with much obstinacy insisted
THE SEQUftl. 695
on his concrete manifestation. For every answer I had a
rejoinder ready. The saint at last showed signs of anger.
Mark me, Sir ; I was so disrespectful that resentment was
aroused even in the breast of a philosopher. An excessive
amount of friction will strike fire even out of sandal-wood.
Dohd lOS. t'^'^-I
Again and again the saint angrily expounded his theory,
while I sat still and argued the matter from every point of
view in my own mind : " Can there be anger without
duality, or duality without ignorance ? Can a soul, dull,
circumscribed and subject to delusion be identified with
divinity ?
Chaupdi.
Can pain under any circumstances be the same as plea-
sure ? Can the possessor of the philosopher's stone suffer
poverty ? Can an oppressor be free from anxiety or a
sensualist remain without reproach? Can a man's family
prosper if he persecute Brdlimans ? Can religious obser-
vances be practised by a man careful only for bodily
comfort ? Can sound doctrine be acquired by intercourse
with the wicked ? Can an adulterer attain to the felicity
of the Blessed ? Can a searcher after the Supreme Spirit
escape from transmigration ? Can a reviler of Hari be
ever happy ? Can a kingdom stand without a knowledge
of statecraft ? Can sin coexist with a recital of Hari's
virtues ? Can spotless renown be acquired without reli-
gious merit? Can any one be disgraced except by sin.
Is there any gain like devotion to Hari, as hymned by the
Vedas, the saints and the Pur^nas ? Is there any loss,
Sire, in the whole world like that of being born as a man
and yet not worshipping Hari ? Is there any other sin so
bad as detraction, or any virtue, Garur, so great as
charity ? " Thus I reasoned to myself with much ingenuity
and could not listen with patience to the saint's instruc-
tion. Again and again I maintained the doctrine of the
Incarnation, till at last the saint uttered these angry words :
THE SEQUEL.
" Fool, I have given you the most advanced teaching, but
still you are not convinced and persist in your replies and
rejoinders. You have no confidence in my veracious dis-
course but like a crow suspect everything. Wretch, as
your soul is so exceedingly self-opinionated, you shall at
once be changed into an unclean bird"' I took the curse
on my head, but was neither alarmed nor humbled.
Doha 109. -
Immediately I was turned into a crow. Then again I
bowed my head at the saints feet and mindful of Rdma, the
jewel of the line of Raghu, I joyfully flew away. 0 Umd,
they who devote themselves to Rama's feet and abjure lust,
pride and choler, they see their lord present in everything :
with what then can they quarrel ?
Ghaupdi.
Hearken, king of the birds; the saint was no way in
fault ; it was Rdma who had stirred his soul. The All-
merciful had confounded his intellect and thus made trial
of my love. When the Lord God had proved the thorough-
ness of my devotion, he restored the saint his senses. On
beholding my great amiability and pre-eminent confidence
in Rrtina, the holy man was much astonished and sorely
repented him and courteously called me near. After con-
soling me in every possible way, he gladly taught me the
spell by which R;una is invoked, and in his infinite com-
passion told me how to meditate on the blessed child. The
beauty and sweetness of this cult pleased me well. I told
you all about it at the beginning. The saint kept me there
some little time and recited the whole of the poem, entitled
'the Lake of Rdma's deeds. When he had reverently com-
pleted the narrative, he finally adressed me in these gra-
cious words : *' By the blessing of Sambhu, my son, I dis-
covered this secret and delectable fountain of song ; I
know you to be one of Rdma's most devoted servants and
1 There is here a play on the words *m pachchh, ' self-opinionated,' and
pachhi^ • a bird ' which cannot be preserved in an English translation.
THE SEQUEL. 697
therefore I have told it all to you. Never repeat it, my son,
in the presence of any whose heart is void of Rama's love."
The saint reiterated his instructions again and again, and
I lovingly bowed my head at his feet. He touched my
head with his lotus hands and gladly gave me his blessing :
" Henceforth by my favour an unalterable devotion to RAma
shall dwell for ever in your heart.
Doha no. ^''I^'"!*
Be for ever Rama's favourite ; an illimitable; store-house
of all good qualities ; changing your form at will and choos-
ing your own time for death ; a treasury of knowledge and
asceticism. May every hermitage, where you hereafter
abide and make your prayer to the blessed God, be unap-
proachable by the spirit of ignorance for the space of a
league all round.
Chaupdi.
May neither time nor fate, merit, demerit nor circum-
stance ever cause you any vexation. May the unspeakably
delightful mysteries of Rama, the esoteric as well as the
exoteric doctrines of the Chronicles and Puranas, be all
comprehended by you without any difficulty, and may your
affection for Rdma's feet increase day by day. May every
desire you form in your mind by the blessing of Hari be
ever easy of attainment." On hearing the saint's benedic-
tion— mark me, 0 firm of faith — this solemn response of
Brdhma's came from heaven : *' May your words come to
pass, 0 wisest of sages : he is my votary in thought, word
and deed.' When I heard the heavenly voice I rejoiced
and was so drowned in love that all my doubts vanished.
After making humble petition I received the saint's com-
mands, and bowing again and again at his lotus feet I
took my leave and arrived with joy at this hermitage, having
obtained by my lord's favour an inestimable boon. During
my stay here mark me, king of the birds, seven and twenty
cycles have elapsed. I incessantly repeat Rdma's praises,
and the birds in their wisdom reverently listen. Whenever
R-91
698 THE SEQUEL.
Rughu-bfr in behoof of his votaries takes upon him the form
of a man at the city of Avadh, I go and stay at his capital
and delight myself with the spectacle of his childish sports.
Again, cherishing in my heart the image of the child R^ma,
I return, Garur, to my own cell. I have now told you the
whole history of the reason for which I was changed into a
crow and have replied, Sir, to all your questions. The
efficacy of faith in R^ma is truly marvellous.
Doha III. \^\ '^y
Therefore I love this form, in which my devotion to
Rdma's feet has been exhibited, in which I have been
favoured with the sight of my lord and all my doubts have
been removed. For my obstinacy in upholding the doctrine
of faith I was cursed by the seer, but eventually I obtained
a boon which even the saints find difficult : see the efficacy
of prayer.
Ghaupdi.
They who knowingly reject such devotion and labour
merely for wisdom are fools, who would leave at home the
cow of plenty and go out to look for dk plants to give them
milk. Hearken, Garur ; all who abandon the worship of
Hari and seek to prosper by any other means are wretched
blunderers who would try to swim across the ocean without
a boat. On hearing Bhusundi's speech, Bhavdni, Garur
was glad and said in gentle accents : "By your favour, my
lord, every doubt, anxiety, error and delusion has been
removed from my breast. Through your clemency I have
heard the holy tale of Rima's achievements and have
gained peace. There is still one matter, Sir, about which
I would ask ; in your infinite compassion be pleased to
enlighten me. The saints and sages, the Vedas and
Pur^nas, all say there is nothing so difficult of attainment
as wisdom. But the saint told you, father, that there is
nothing so estimable as faith. Explain to me, most gracious
lord, all the difference between faith and wisdom." The
sagacious crow was pleased to hear Garur's question and
THE SEQUEL. 699
courteously replied : There is no difference between faith
and wisdom ; both put an end to the troubles incident ; to
existence. There is no discrepency, Sir, in the saint's
doctrine ; give me your attention, 0 noblest of birds, while
I explain the matter. Wisdom, asceticism, abstraction and
science — mark me, Garur — are all masculine. Now the
masculine character is altogether strong, while the femi-
nine is weak and naturally inferior.
Doha 112. ' '
The man who can forswear woman must be self-re-
strained and resolute ; not a sensual voluptuary without any
regard for Hari's feet. >^
Sorathd 12. ^"^
Even such a saint and philosopher, Garur, is distracted
at the sight of a woman, with her fawn-like eyes and moon
bright face. Now creation's bride is manifested as May^.
Chaupdi.
Here I maintain no private theory of my own. I only
declare the doctrine of the Vedas, Purdnas and the saints.
Delusion is not feminine, though of feminine appearance ;
this, Garur, is a strange proceeding. But observe ; May it
and Faith are both of the faminine gender, as every one
knows. Again, Faith is beloved of Rd,ma, while he regards
Maya as a mere dancinggirl. Rjima being thus amiable to
Faith, Mayd is greatly afraid of her. Rdma's Faith is in-
comparable and illimitable, and he in whose heart she
abides is ever blessed. Maya at the sight of her is con-
founded and can do nothing of her own power. Knowing
this, the most enlightened sages attest Faith to be the source
of every blessing.
Dohci 113.
' This mystery of Raghunath's no one can grasp all at
once ; whoever, by his favour, does comprehend it is never
even in sleep subject to any delusion. Further now, hearken
with your best intelligence to the distinction between
700 THE SEQUEL.
Wisdom and Faith, by the hearing of which is induced an
imperishable devotion to Rdma's feet.
Ghaupdi,
Attend, my son, to this unutterable utterance, which is
in truth incapable of expression though it may be mentally
conceived. The soul is a particle of the divinity, immortal,
intelligent, pure and naturally, blissful. But, Sir, being
overcome by May^, it is caught, as it were a parrot or mon-
key.^ The enfeebled intellect is bound with a knot, which
though imaginary is difficult to untie. Thus the soul be-
comes worldly ; there is no loosing the knot and it knows
no happiness. The Vedas and Purdnas have declared
many remedies ; but there is no getting free, the entangle-
ment is rather increased. The interior of the soul is full
of the darkness of delusion and it cannot see how the knot
can be untied. When God brings about such a com-
plication, escape is problematical. If by Hari's favour a
spirit of sincere piety like a beautiful cow comes and dwells
in the heart, the prayers, penance and fasts and all the
religious observances and acts of devotion which the Vedas
have inculcated as meritorious practices are, as it were, a
•green pasture for the cow to graze in. The calf which
fills her teats with milk is love ; the heel-rope with
which she is bound is the spirit of quietism, the milk bowl
faith, and the herdsman who tends her a spotless soul.
After drawing off the milk of sound religion, it is set to
boil on the fire of continence. Forbearance then cools it
with the breath of patience; and perseverance is the
1 The allusion is to two modes of catching parrots and monkeys, which,
Whether ever really practised or not, have at all events passed into a
proverb. A stick with a bait at the end and a string attached to it is so set
in the ground that it revolves from the weight of the parrot when it lights
upon it, and the bird confused by the motion fancies it is entangled in the
string, though it is really loose and might fly away if it tried. For the monkey
a large jar with a narrow mouth is sunk in the ground full of grain ; the
monkey puts in his paw and clutches a handful, but being unable to draw out
his closed fist on account of the smallness of the jar's mouth, he fancies him-
self caught, though if he opened his hand he could extricate it immediately.
Two apt illustrations are thus afforded of the way in which man allows him-
self be caught by delusive phenomena,
THE SEQUEL. 701
rennet that coagulates it into curds. Contentment is
the maid who churns it in the bowl of discretion, with
self-restraint for the stick, and truth and good words for the
cord. By such churning is produced the butter of pure,
excellent and holy asceticism. . j^r'^
DohdlU. '*\*'
After kindling the flame of meditation and applying
actions both good and bad, Intelligence allows the ghi of
wisdom to cool, but burns all the scum of selfishness in
the fire. Then Intelligence, master of highest wisdom,
takes absolutely pure ghi, and filling with it the lamp of
the soul sets it on the stand of equanimity. ^Then extract-
ing from the cotton the soul's three conditions^ and
the three properties, it works up the clean fibre of the
fourth state and fashions it into an excellent candle.
Sorathd 13. ^^, > *
In this manner is kindled a splendid torch of science
and the gnat-like swarms of vanity and other vices on
approaching it are consumed by it.
Chaupdi.
The unalterable persuasion of the identification of the
soul with God is its pre-eminently brilliant flame, and the
happiness that results from this knowledge of self is the
light it diffuses, by which it destroys the erroneous dis-
tinctions which are born of the world. Delusion and all
the other forms of darkness that attend upon tyrant Igno-
rance are utterly dispersed. Thus Intelligence having
procured a light2 sits in the chamber of the heart and tries
1 According to the Veilantists the three ordinary conditions of the soul
are waking, dreaming and profound dreamless sleep. The fourth is the
state of abstraction in which it is permanent inciistinguishable from the
Supreme Spirit. When awake, it has to do with the visible and material
world ; while asleep with the world of illusion; and when in dreamless sleep,
it is temporarily enfolded as it were in the soul of the universe.
2 This is a paraphrase of a passage in the Vedanta-Sdra. " When the
understanding, free from the four hindrances (mental inactivity, distraction
passion and propensity to pleasure) and motionless as a lamp sheltered from
the wind, thus becomes the infinite intelligence only, then is realized that
which is called undifferentiated meditation.
702 THE SEQUEL.
to loosen the knot ; should he succeed in untying it, the
soul obtains its object. But when Mayd, 0 Ganir, sees
him loosening the knot, she creates many difficulties and
sends forth, Sir, innumerable elves and fairies to excite his
concupiscence. In some way or other, by force or by fraud,
they get near and try to put out the lamp by a side puff.
If Intelligence is altogether wise, he perceives their hostile
intent and will not look at them. Should he escape free
from this danger, the gods then proceed to attack him.
The faculties of sense are so many portals, at each of which
a god sits on guard. When they see any sensual air stir-
ring, they at once throw the doors wide open. If the blast
penetrates the chamber of the soul, it forthwith extinguish-
es the lamp of knowledge. When its light is put out,
there is no untying the knot, for Intelligence is undone by
^^ this blast of sensuality. Neither the senses nor the gods
approve of wisdom ; they are always inclined to sensual
enjoyment. When Intelligence has been thus fooled by
the breath of sensuality, who can light the lamp again as
before ? ^'
T>oU 115. '^
Then the soul is again subjected to all the manifold
miseries of transmigration. 0 Garur, Hari's delusive power
is a trackless ocean that none can traverse. Wisdom is
difficult to describe, difficult to understand, difficult to mas-
ter, and if by any lucky chance a right judgment be formed,
still many impediments block the way.
The path of wisdom is like the edge of a scimitar ; for
those who fall on it, Garur, there is no escape. If any tra-
verse the path in spite of its difficulty, they attain to the
supreme sphere of beatitude. But this exalted felicity is
immensely hard of attainment, as is declared by the saints,
the PurAnas, the Vedas and all the Scriptures. By the
worship of Rima, Sir, salvation comes freely of its own
accord. As water cannot stay without some support, how-
THE SEQUEL. 703
ever much you may try to make it ; in like manner, mark
me, Garur, the joy of final salvation cannot be secured with-
out the worship of Hari. The wisest of Hari's worshippers
know this, and thinking lightly of the soul's deliverance
from the body crave rather for faith. By faith, without
any trouble or difficulty, the ignorance that arises from mun-
dane existence is utterly abolished. Eating is for the
sake of satiety, but it is the heat of the belly that digests
what is eaten ; in like manner the worship of Hari gives
immediate relief. A man must be a fool indeed who does not
delight in it.
DohdlW. ^7 -v-cj.^ ir
Except by the good favour of the worshipped, it is not
possible, Garur, for any worshipper to escape from exis- ^
tence ; worship then the lotus feet of R^ma, knowing this
to be the end of all theology. With Raghundth is the power
to make the living dead and the dead alive ; blessed are the
souls that worship him.
Chaupdi.
I have thus stated and expounded the theory of Science;
hear now the virtue of the jewel Faith Faith in Rama is
a glorious philosopher's stone ; in whose-ever heart it dwells,
Garur, there night and day is an infinite splendour, a lamp 5
that never requires to be fed with oil. Delusion and poverty
come not near ; no blast of covetousness ever extinguishes
it. The gloom of overpowering ignorance is dispersed ; the
swarms of gnats are all destroyed. Neither vile lust nor
any other vice approaches the soul in which faith abides. It
changes poison to ambrosia, enemies to friends, and without
this jewel no one can attain to happiness. Those grievous
mental diseases, by the influence of which all living crea-
tures are rendered miserable, have no effect upon him in
whose heart is the jewel of Faith ; not even in a dream can
he feel the slightest atom of pain. They are truly paragons
of wisdom in the world who labour persistently to secure
this jewel. Though it be revealed on earth, without Rdma's
704 THE SEQUEL.
grace noue can find it. There is an easy device for finding
it, but luckless wights go on wrangling. The Vedas and
Purinas are the holy mountain, the legends of Rama its
many glorious mines : the pious are the discoverers, and
good counsel is their pick-axe, while wisdom and asceticism,
Garur, are their eyes. Any creature who searches with a
will can find the jewel, faith ; in itself a mine of every
blessing. I have in my mind persuasion of this. Sir, that
one of RAma's servants is greater than Rdma himself.
Rdma is the sea, the good and pious are the rain-clouds.
Hari is the sandal-tree and the saints are the winds that
diffuse its perfume. Faith in Hari is a delight and the
crown of all desire, but it cannot be had without the saints.
Any one, Garur, who understands this and communes with
the saints will find faith in R6ma easy of attainment.
Dohd 117. A ''A
The Supreme Spirit is the ocean, wisdom is mount
Mandara and the saints are the gods, while the sacred le-
gends are the nectar which they churn out having faith for
its sweetness. Again, self-control is the shield, and wisdom
the sword, with which faith in Hari slays his enemies. Pride,
Greed and Delusion, and wins the victory ; take thought,
0 king of the birds, and see if it be not so."
Chaupdi.
Garur asked further in loving tones: "Since, my lord,
you are pleased to be gracious to me, acknowledge me as
your disciple and resolve me these seven questions. Tell me
first, 0 staunchest of the faithful, what form is the most
difficult of all to obtain. Next consider and explain briefly
what is the greatest pain and the highest pleasure. Tell me
also the essential characteristics both of the good and of the
evil, for this is a secret you understand. Tell me further
what is the highest religious merit as made known in the
Scriptures, and what the most awful sin. In your infinite
wisdom and supreme compassion explain to me also the
THE SEQtTEL. 705
diseases of the soul." " Listen, my son, with the greatest
reverence and devotion, while I briefly expound this scheme
of doctrine. The human form is the most excellent of all,
and the desire of every living creature, whether moving or
motionless. It is the ladder that connects hell and heaven
and final emancipation and is the bestower of the blessings
of wisdom, continence and faith. Men who have attained
to this form and yet do not worship Hari show them-
selves, in their infatuation for the world, greater fools than
any fool living, clutching at bits of glass while they throw
away the philosopher's stone which they had in their
hands. There is no pain in the world so great as poverty
and no pleasure like that which results from communion
with the saints. It is an essential characteristic of the good,
Garur, to be charitable to others, in thought, word and
indeed. The good take pains to help their neighbours, but
wicked wretches to trouble them. The good in their
compassionateness resemble the birch tree^ and constantly
submit to the greatest distress in order to benefit others. The
wicked, like the hemp, have their skin flayed off and perish
in agony, merely to supply cords to bind people. Observe,
Garur ; the wicked do mischief, even when they have no
object of their own to gain, like a serpent or a rat. They
would kill themselves to ruin another's prosperity, like the
hail which dissolves after destroying the crops. The rising
of the wicked is as much a cause of calamity to the world
as that of the famous planet Ketu is known to be. The
rise of the good is ever productive of happiness, as when
the moon rejoices the world by scattering the darkness.
The highest religious merit as declared in the Scriptures
is to do no harm to any creature ; and there is no sin so
heinous as the abuse of another. He who abuses Hari or
his Guru becomes a frog and is born a thousand times
in that form. He who abuses a Brahman, after suffering
1 The bark of which is employed as paper and for other useful
purposes and after being torn off the tree is again renewed.
R— 92
706 THE SEQUEL.
in many Hells, will be born into the world in the
form of a crow. They who have the presumption to abuse
the gods or the Scriptures will fall into the hell called
Kaurava. They who delight to abuse the saints will be
changed into owls, as loving the night of error and hating
the sun of knowledge. The fools who abuse every one
will be born again as bats. Hearken now, my son, to the
diseases of the soul from which all people suffer pain. De-
lusion is the root of all ailments and from these again spring
many pains. The flatulence of lust, the phlegm of in-
satiable greed, and the bile of passion constantly inflame
the breast, and when these three combine, Sir, there re-
sults a miserable paralysis of the whole system. Who can
tell the names of all the diseases represented by the various
obstinate sensual cravings ? Such are the leprosy of selfish-
ness, the itch of envy, the rheumatic throbs of joy and
sorrow, the consumption that burns at the sight of an-
other's prosperity, the horrible open sore of a malignant
spirit, the excruciating gout of egoism, the sciatica of
heresy, hypocrisy, vanity and pride, the terrible leprosy of
greed, the violent tertian ague of the three kinds of cove-
tousness,^ the two fevers of jealousy and indiscrimination ;
but why continue the interminable list of diseases ?
Dohd 118. Tt» ^' ^
A man dies even of one disease ; but these incurable
diseases which constantly harass the soul are many in
number, how then can it find rest ? Pious and religious
observances penance, meditation, sacrifice, prayer and
almsgiving are so many different remedies ; 2 but the
disease, Garur, does not abate.
1 The three things not to be coveted are another man's wife, wealth
and good name.
2 The pessimistic, views, ns expressed above, have been revived in
an exaggerated form by Schopenhauer and the modern European Bud-
dhists, who hold that life is necessarily a state of suffering. For the only reali-
ty is Will, I. e. a blind force pervading the universe, the Greek avarky. This
is primarily unconscious and only manifested in the species by actions, which
THE SEQUEL. 707
Chaupdi,
Thus every creature in the world is diseased, destracted
alternately by sorrow and joy, by fear and love. I have
mentioned only some of the diseases of the soul ; they
touch every one, but few only detect them. On detec-
tion the wretches diminish somewhat, but these tormentors
of the faithful are not completely destroyed. They spring
up even in the soul of a saint, if fed on the unwholesome
diet of materialism ; how much more in that of an ordinary
man ? By the grace of R^ma every disease is extirpated,
if the treatment is conducted in the following manner,
with a holy teacher for physician, faith for a prescription,
contempt of the world for regimen, devotion to Hari for
life-giving drug and a soul full of faith for the vehicle in
which it is administered. By this treatment the disease
is easily subdued : otherwise all your efforts go for nothing.
You may know. Sir, that the mind is free from disease
as soon as it gains strength in self-control, with a daily
increasing appetite for good resolutions and disappearance
of the weakness of material hopes. After bathing in the
pure stream of divine knowledge, the whole soul is suffused
with faith in Rdma. This, 0 king of the birds, is the
doctrine of Siva, Brahma, Sukadeva, Sanat-Kumdra,
Narad and all the sages, who have been eminent in theolo-
gical speculation ; ' Practise devotion to Rama's lotas feet.'
The Vedas and Pur^nas and all the Scriptures declare
that without faith in Rdma there is no happiness. It would
tend to the conservation of the individual and serve to prolong the life of the
species. Will is thus the will to live ; life being thar for which everything
pants and labours. To will is, therefore, to strive, and to strive is to suffer.
Our nature is thus a kind of insatiable thirst, a struggle for existence with the
certainty of being vanquished. Hence the deductions, first, that all pleasure
is merely negative, suffering alone positive ; and second, that increased in-
telligence is simply increased capacity for pain ; the world being the worst
possible world; if it were worse, it would cease to exist. The will to live
ought therefore to be rooted out, and the means to this (as Tulsi Das also
says) are voluntary poverty, chastity, and the various practices of asceticism.
But the spiritual faith and devotion, upon which the Hindu theologian
insists as the crowning step in the process, are necessarily ignored by the
modern school, with whom not only is the world of experience an unreality,
but the idea of God also is a mere dreaw.
708 THE SEQUEL.
be easier for water to stay on the back of a tortoise, or for
the son of a childless woman to be slain, or for flowers of
every description to bloom in the air, than for any creature
to be happy in opposition to Hari. Sooner shall thirst be
satisfied by drinking of a mirage, or horns sprout on the
head of a hare, or darkness extinguish the sun, than any
creature finds happiness if he has Rdma against him.
Sooner shall fire appear out of ice than any one oppose
Rdma and yet find happiness.
Doha 119. ^'*''
vSooner shall butter be produced by churning water, or
oil come out of sand, than the ocean of existence be travers-
ed without prayer to Hari : this is an indisputable conclu-
sion. The Lord can change a gnat into Brahma, or make
Brahma himself even less than a gnat. A wise man will
consider this and discard all doubt and worship R^ma.
Slokd5. ^i-*^
I declare to you as an established truth, and I have
nothing to say as against it, that they who worship Hari
can alone traverse the impassable.
Ghaupdi.
I have told you, my lord, Hari's unparalleled achieve-
ments, in full or in brief as my ability served me, and this
Garur, is the crowning dogma of the Scriptures to aban-
don sensuality and worship Rdma. Whom else can you
serve if you forsake the Lord Raghupati, who was compas-
sionate even to such a wretch as myself. You are wisdom
itself and superior to delusion, but you showed me, my
lord, a great kindness in that you asked me for Rdma's
history, which is so holy that it delights the soul even of
Rukadeva and Sanat-Kumdra and Sambhu. The company
of the good is hard to get in the world, even for once only
and for a single moment. See, Garur, and consider for
yourself ; I am now a master in the worship of Raghu-bir ;
though I was the vilest of birds and in every way abomin-
able, the T^rd has made me famous as a purifier of the world.
THE SEQUEL. 709
Dohd 120. 7 " "^'^
Blessed, blessed indeed am I to-day not withstanding
ray meanness ; for Rdma has acknowledged me as one of
his own servants and has admitted me to the communion
of the saints. I have spoken, my lord, according to mj
ability and have concealed nothing ; but Rama's doings are
a very ocean ; who can find the bottom of them ? "
Ghaupdi.
As he pondered on Rdma's manifold perfections, the
all-wise Bhusundi was yet more and more enraptured.
" He, whose greatness the Scriptures have declared to be
unutterable, whose might and majesty and dominion are
unbounded, whose feet are adored by Siva, and Brdhma,
even he Raghu-r^i, has in his infinite compassion shown
favour to me. Never have I seen or heard of such benig-
nity ; to whom, 0 Garur, can I compare R^ma ? Miracle-
working saints, deified anchorites, inspired bards and rigid
ascetics, spiritualists, doctors, self-mortified divines and the
wisest and most religious of philosophers, can none of them
escape but by serving my lord ; again and again and yet
again I bow myself before Rdm a. I worship the Immortal,
with whom all who take refuge are sanctified, though even
guiltier than I. ^ ,
Dohv 121. V^ r-^*
He whose name is an elixir of life, the healer of every
kind of trouble, may he in his mercy remain ever gracious
both to me and to thee." Hearing Bhusundi's words and
perceiving his admirable devotion to Rama's feet, Garur
replied in loving tones and with every doubt at an end :
Ghaupdi.
" By your discourse I have attained my end, now that
I have learnt the delectable doctrine of faith in Rdma. My
love to his feet increases ever more and more, and the trouble
created by May^ is clean gone. You have been my raft in
the sea of delusion and have bestowed on me, my lord, the
710 THK SEQUEL.
most exquisite delight. I can in no way requite you ; but
again and again I prostrate myself at your feet. Full to
overflowing with love for Rdma you are so blessed, Sire,
that none can equal you. Saints, trees, rivers, mountains
and the earth, all operate for the good of others. The
heart of the saints is like butter ; so the poets say, but
they say not well ; for butter melts when itself is tried by
the fire, but the saints are so good that they melt at others'
trials. Now has my life become worth living, for by your
favour my doubts have disappeared. Regard me ever as
your servant." Again and again, 0 Umd, thus spake the
noblest of birds. ^ A ^
Doha 122. '>n
After affectionately bowing his head at his feet, Garur
proceeded toVaikunth, with Rdma's image impressed upon
his heart. 0 Girij^, there is no blessing like that of com-
munion with the saints ; it is attainable only by Hari's
grace ; so the Vedas and PurAnas declare.
Chaupdi.
I have now finished the all-holy history, by the hearing
of which the bonds of existence are loosened, a very tree of
Paradise abounding in mercies for all who approach it and
stimulating a devotion to RAma's lotus feet. Sins engen-
dered of thought, word and deed are all absolved in those
who listen attentively to this legend. Pilgrimages to shrines,
recourse to all the means of grace, meditation, self-control,
perfection in wisdom, works of religious merit, devotional
practices, fasting and almsgiving, continence, temperance,
prayer, penance and manifold sacrifices, tender-heartedness
to all living creatures, ministering to Br^hmans and Gurus,
learning, morality and exalted intelligence, in short all the
forms of discipline, which the Vedas have recommended,
have but one aim, Bhav^ni, viz.j devotion to RAma. To
such devotion —as the Scriptures describe it — scarce any
has attained and then only by Rama's favour,
THE SEQUEL. 711
Dohd 123. y^^
But though the patriarchs found it scarce attainable,
any one can now easily acquire it, by the repeated hearing
of this history, if only he believes.
Ghaupdi.
He is all-wise, he is an accomplished scholar, he is re-
nowned throughout the world for learning and beneficence,
he is truly pious and his kinsfolk's saviour, whose soul is
enamoured of Rdma's feet. He is perfect in morality and
supremely intelligent ; he has a thorough understanding of
scriptural doctrine ; he is an inspired bard and a man of
fixed purpose, who without hypocrisy worships Raghu-bir.
Blessed is the land where the Ganges flows ; blessed is the
wife who is faithful to her husband ; blessed is the
king who governs justly ; blessed is the Brdhman who
swerves not from his duty ; blessed is the wealth which
is used to the best advantage ; blessed is the creed which
most conduces to works of piety ; blessed is the hour
which brings communion with the saints : blessed is the
life which is staunch in devotion to the twice-born.
Doha 124. ";" ''
Blessed is the family, yea — mark me, Uma - worthy of
veneration throughout the world and truly holy, in which
is born a humble worshipper of the divine Raghu-blr.
Chaupdi.
Though at first I kept it secret, I have now to the best
of my ability told you the whole story. I saw the extreme
devotion of your soul, and it is for this reason that I have
declared to you Rama's history. It is not to be repeated to
any perverse wretch, who will not give his mind to under-
stand the tale of Hari's sportive manifestations, nor to any
covetous, choleric or sensual person, who worships not the
lord of all animate and inanimate creation. Neither must
it ever be told to a persecutor of the Brdhmans, even
should he be as great a king as Indra. They are fit for in-
712 THK SEQUEL.
struction in Rdma's history, who dearly love the commu-
nion of the saints, who have a great affection for the feet
of their Guru and the precepts of morality and are sub-
missive to the Br^hmans : these are fit recipients. But he
will derive a special delight from it who loves R^ma as he
loves his own life. .
Dohd 125. ^'^^
Whoever wishes to love Rama's feet or to attain to final
deliverance should devoutly fill the pitchers of his ears
with the water of this legend.
Ghaup4i.
The story of Rdma, as I have now told it you, 0 Um^,
has power to subdue the impurity of this evil age and to
remove all the impurities of the soul. It is a healing remedy
for every disease of life, as is declared by those learned in
the Veda. It has seven beautiful ghats, being so many
steps towards faith in him. Only he to whom Hari shows
special favour can set his feet on this road. They who
guilelessly recite this history obtain success in everything
their soul desires. They who hear, or repeat and gladly
assent to it, traverse the depths of existence as they would a
mere puddle " Umd was greatly pleased to have heard
the whole history and cried in joyous tones : " By my lord's
favour my doubts liave been dispelled, and my love for
RAma's feet has sprung up anew.
Doha 12Q. V^^
Through your grace, 0 lord of the universe, I have now
attained my desire ; a firm faith in Rdma has resulted and
all my troubles are at an end"
Ghaupdi.
This glorious dialogue between Sambhu and Uma is
fruitful in blessings and destructive of sorrow ; it breaks
the bonds of existence, refutes scepticism ; delights the
believer and is dear to all good men ; there is nothing in
the world equally dear to a worshipper of Rdma. By
Raghupati's favour I have sung to the best of my ability
THE SEQUEL. 713
his holy and gracious deeds. la this the last age of the
world there is no other means of salvation, neither abstrac-
tion, sacrifice, prayer, penance, the paying of vows, nor
religious ceremonial. Think only of Rima, sing only of
Ram^, give ear only to Rdma's infinite perfections. Let the
soul give over its perversity and worship him whose special
characteristic it is to sanctify the fallen, as is declared by
saints and seers, by Veda and Pur^nas : is there any one
who has worshipped Rama and not found salvation ?
Chhand 12.
Hearken, 0 dull of soul ; is there any creature who has
worshipped Rama, the purifier of the fallen, and not found
salvation ? The wretches whom he has redeemed are
countless, such as the harlots Pingald and Aj^mil, the hunts-
man Valmiki, the vulture Jatdyu and the elephant.^ An
Abhir, a foreigner, a Kirat, a Khasia, are an outcast, em-
bodiments of pollution as they are purified if they but once
repeat his name ; O Rdma, I adore thee. Any one who
reads, or hears, or recites this history of the glorious son
of Raghu washes out the stains of the world and the stains
of his own soul and without any trouble goes straight to
Rdma's sphere in heaven. Any one who, appreciating
their beauty, learns by heart five or six stanzas is delivered
by the blessed Raghubfr from all the disturbances created
by the five^ over whose councils the monster Ignorance
presides. R^^'ma alone is all-beautiful, all-wise, full of
compassion and of loving-kindness for the destitute, dis-
interested in his benevolence and the bestower of final
deliverance ; whom else can I desire ? There is no other
lord like R^ma, by whose favour, however slight, even I,
the dullwitted Tulsi Das, have found perfect peace.
1 See page 23 Note 1.
2 In this antithesis between the five stanzas and the five members of
council, who are not specifically designated, the latter would seem to stand
for five senses.
714 THE SEQUEL. ^ .
Dohd 127. -/^
There is no one so poor as I am and no one so gracious
to the poor as you, 0 Raghu-bir : remember this, 0 glory
of the race of Raghu, and rid me of the grievous burden
of existence. As a lover loves his mistress and as a miser
loves his money, so for ever and ever may R^ma be beloved
by me.
[Thus endeth the Booh entitled the sequel, a provoca-
tive to steadfast faith in Hari, bping the seventh descent into
the holy lake of Ramans deeds^ that cleanses from every
defilement of the world\
[the end.]
Printed by Kamzan Ali ShaH at the National Press, Allahabad.
0
*
SUNDINC LIST FEB 15 1948
University of Toronto
Library
DO NOT
REMOVE
THE
CARD
FROM
THIS
POCKET
Acme Library Card Pocket
LOWE-MARTIN CO. UMITED