(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "Gramatica del Idioma Bora"

1. LA FONOLOGIA 

La fonologia del bora es muy distinta a la del castellano. Tiene vocales y 
consonantes que no se encuentran en el castellano y es una lengua tonal. 

1.1. Elalfabeto 

El alfabeto del bora esta formado por 26 letras que son las siguientes: a, b, 
c, cK d, ds, e, g, h, i, i, j, k, II, m, n, h, o, p, r, t, ts, u, v, w, y. 

1.2. Eltono 

Los tonos son dos: alto y bajo. El tono alto se indica con una tilde sobre la 
vocal, y el tono bajo no se marca. Todas las silabas Uevan un tono alto o un tono 
bajo. Lo que es importante es el nivel y no la fuerza de la voz. El numero de silabas 
con tonos altos que puede tener una palabra es ilimitado. Por el contrario, el numero 
de silabas con tonos bajos es limitado; pues no puede haber dos silabas seguidas 
con tonos bajos, excepto al final de una palabra. Por ejemplo: 

umehecoba arbol grande 

umehe arbol 

Dnbyeke o djtyumituronda 6 waajdcu muha teene meenune. 
Aunque no lo vi, se quien es el que lo hizo. 

El tono es muy importante en el idioma bora, porque en muchos casos las 
formas gramaticales se distinguen solamente por el tono. Por ejemplo: 

dvyejuube jefe 

Avyejuube majcho. El jefe come. 

Avyejuubee majcho. El jefe comio hace tiempo. 

Avyejuube mdjchoo. El jefe va a comer. 

dvyejuube mdjcho la comida del jefe 

dvyejuube niitsuwa el machete del jefe 

tecoomi avyejuube el jefe de ese pueblo 

Memajchote. Vayan a comer. 

Memdjchote. Vamos a comer. 

1.3. Las vocales 

Las vocales del bora son seis: a, e, i, i, o, u. 



16 GRAMATICA DEL IDIOMA BORA 

Las vocales a, e, i, o se pronuncian como las del castellano. Por ejemplo: 

amome pescados 

oohiibye perro 

cddnii padre 

La vocal i se pronuncia colocando la lengua en posicion intermedia como 
cuando se pronuncia la / y la w, sin redondear los labios. Por ejemplo: 

uji platano 

iiju cabal lo 

ijuuu paloma 

La vocal u es semejante a la w del castellano, pero se pronuncia sin redondear 
los labios. Por ejemplo: 

cuumu manguare 
uu us ted, tu 

1.4. Las consonantes 

Las consonantes del bora son veinte: b, c, ch, d, ds, g, h, j, k, II, m, n, h, p, 
If, t, ts, V, w, y. 

Las consonantes b y p son muy semejantes. Las dos son sordas y se distinguen 
solamente en que Izip Ueva aspiracion y la Z) no. Por ejemplo: 

Peebe. El va. 
beebee el nuevo 

Las consonantes c y k tienen la misma pronunciacion; son sordas y llevan 
ispiracion. La c va antes de las vocales a, oy u.Lsik va antes de las vocales e, i 
i i. Por ejemplo: 

cad pucacuro 

coo lena 

cuni sachapapa 

keeme anciano 

kikiijye murcielago 

kijihtdro desoUar 

La consonante g es muy semejante a la c y la A:; es sorda y sin aspiracion. 
ista consonante se distingue de la c y la A: en que no es aspirada. Por ejemplo: 



LAFONOLOGIA 17 

Goocome. Ellos se rien. 

cdhgunuco cahuana (bebida de almidon de yuca) 

Las consonantes ch y // son muy semejantes. Las dos son sordas. Se distinguen 
solamente en que la ch lleva aspiracion y la // no. Por ejemplo: 

Chemeebe. El esta enfermo. 
Lleeneebe. El come (fruta). 

illii su hijo 

ichii aqui 

Las consonantes d y t son muy semejantes. Son sordas y se distinguen 
solamente en que la t lleva aspiracion y la t/ no. Por ejemplo: 

dadchi tu hijo 
Tadlle. Ella llora. 

Las consonantes ds y ts son muy semejantes. Son sordas y se distinguen 
solamente porque la ts lleva aspiracion y la dsno. Por ejemplo: 

tsitsiiji boton bianco (u otra cosa semejante) 

dsiidsiji moneda 

La consonante h representa una ligera pausa con cierre de la glotis. Aparece 
entre vocales, antes de otras consonantes y como la consonante inicial de algunas 
palabras. Aunque un cierre de la glotis se produce al fmal de muchas palabras, no 
se escribe una h aun dentro de la oracion. (Vease 1.5.6.). Por ejemplo: 



umihe 


chacra 


ihndhoo 


poder 


ado 


tomar 


ahdo 


pagar 


heecoo 


carne 



La consonante 7 aparece antes de vocales al comienzo de la palabra y dentro 
de la palabra, antes de otras consonantes y en algunos casos al fmal de la palabra.. 
Cuando aparece antes de las vocales, suena casi como lay del castellano. Cuando 
esta al fmal de la silaba, se pronuncia con mas friccion. Por ejemplo: 



jad 


casa 


waajdcu 


sabiduria; sabet 


majcho 


comida; comer 


jMajchojuj! 


iC6me(lo) ya! 



1 8 GRAMATICA DEL IDIOMA BORA 

Las consonantes m, n, n se pronuncian como en castellano. Por ejemplo: 

meenimu sajinos 
jdhane casas 

Las consonantes r y v son muy semej antes a las del castellano. La v nunca 
se pronuncia como la b de la palabra banca en castellano; siempre es una fricativa 
bilabial sonora. Por ejemplo: 

Revooveebe. El se voltea. 

La consonante w se pronuncia como una combinacion de c y /?, pero sin 
aspiracion. La silaba wa se pronuncia como la silaba ca pero con los labios cerrados. 
Per ejemplo: 

wahdro mama 

O waajdcii. Yo se. 

La consonante y se pronuncia igual que en castellano. Va entre dos vocales, 
despues de otras consonantes y algunas veces al inicio de la palabra. Por ejemplo: 

llihiyo papa 

dydnewu un poquito 

dtyddbad mi esposa 

yoohii especie de loro 

Cuando la jk aparece despues de otras consonantes, la combinacion representa 
una consonante palatal izada. 



Thiesen, Wesley. 1996. Gramatica del Idioma Bora. 
Peru: Ministerio de Educacion.