Skip to main content

Full text of "Four Discourse Genre in Amganad Ifugao"

See other formats


Appendix A. Narrative Text: Hi Puddunan 



1. Idiye e anu ya wada han tagu hidin nadne 
that concerning said exist a person long-ago 

an hi Puddunan , 
who Puddunan 

2. Hidiyen tagu ya e anu munay'ayyam an waday 
that person went said playing exist-that 

ena tigon hinan billid . 
go-he see in- the forest 

3. Imme ya mangngemangnge ya ma" id nan ena tigon 
went and went-and-went and none what going-he see 

an ena hama* on . 
tEat going-he find 

4 . Ya mangngemangnge ya lo y tat ya imme hidi hinan 
and went- and- went and later went there to 

awadan di bob 1 en nan Alta. 
where the village- of the Negritoes 



118 Four Discourse Genre 



5. Dadiyen Alta an tatagu ya hidi hinan billid 
those Negritoes who people and there on- the mountain 

di niha M adanda hinan baktun di ad nunbaetan di ad 
lived- they on- the top oF between of 

Hingyon hi ad Ubwag . 
Hingyon in Ubwag. 

6 « Hidi hinan niha M adandan batu an 

there in where- lived- they-which stone which 

liyong ta niha !t adda hidi hi nihaMadanda . 
cave lived- they there at lived- they 

7. Ha £ anuy baleda ya umat hinan payong 
concerning said-of house- their like an umbrella 

nee nan baleda an wa e ta ipluy hidi nan 
exp house- their when pass there the 

udan ya inhanggadah di nan atopna ta 
rain put- toward- they there roof- its so- that 

adida mahnong . 
not-they wet 

8. Himmawwang anu ya wadah di an ma M idda an 
appeared said and exist there none-they 

ammuna nan binabai an wah di han numbutyug 
only the women exist there a pregnant 

ya hay u"unga . 
and the children 

9. Kumugakuga anuh diyen babai . 
crying said that woman 

10. Alyon anuh Puddunan di, Ta nganun y a kumanukuga ? 
said said Puddunan QS why- you crying 

11. Alyonay , 0, te agagga ya bumuduh nan golang hi putu 1 
said-she-QS yes bee. soon come-out the baby in belly-my 

12. Ot umali nan inaya * an imme nun'anup ot mahapul 
then come husband-my who went hunting then necessary 

an bughiona ' ta ahi bumuduh. nan golang . 
that open-me so-that before come-out the baby 

13. Alyonay , Bughion da'a e ya undan adi'a mo mate? 
said-he-QS open you if rhet not-you now die 



Four Discourse Genre 1 19 



14. Alyonay , Matea f a. 
said-she-QS die- I echo 

15 . Hidiyen golang di mabati ya abut, alyon diye 
that baby stay-behind only said that 

anu an babai . 
said woman 

16. Alyonay Aa, adi umat hidi , an alyona . 
said-he-QS ah not like that said-he 

17. Di e ta da'mi e, an alyon Puddunan , 
concerning us concerning said Puddunan 

Zi nan golang e ^a munayyam anan babai 
and the baby concerning give-birth the woman 

ya ammuna nan golang an bumuduh ya mabati 

only the baby who come-out and stay-behind 

nan babain adi mate , 
the woman not die 

18. 0, ya ongal anuy am 1 am' long diyen babai . 
yes and big said-the happiness that woman 

19 . Indani anu ya mundogoh nan golang . 
later said give-pain the baby 

20. Ya hiya ya wah di diyen hi Puddunan . 
and it exist there that Puddunan 

21. Ya hiya moy nangipapto ' . 
and he now took- care 

22. Hiyay nangdon hinan golang ta nalpah an 
he-who held the baby so-that finished 

himmuduh nan golang ya bimmuduh boy balena 
came-out the baby and came-out also-its placenta-its 



ya 



ena inka ut. 



and went-he bury 



23-39 Tells the arrival of the husband of the woman and his 

conversation with Puddunan. Puddunan taught the Negritoes 
how to become midwives in the latter part. This is the 
denoument of the story. 



120 Four Discourse Genre 

40 • US. H hidi y e nan onga*ongal anuy namhod dadiyen 
exp that bigger said love those 

Alta I Puddunan , te de an ma" id mon 
Negritoes ~" Puddunan Eec. tlien none now 

mataguda an adida mo mate , 
alive- they not- they now die 

41 • Ta'on on nan binabai mo ^a pohdonda %& alyonday , 

even tHe women now like -they and said-they-QS 

Aa £1> ha naot ta at hina ta hitun nadne ^a 
"SfT exp may like that here long-ago 

matenateda nan immuna an wa ha imbabale ya 
died-they the first who exist children 

nateda. 
died-they 



Narrative Text: Puddunan, Free Translation 

1. Concerning that of long ago, it is said, there was a 
person whose name was Puddunan. 

2. That person went, it is said, walking to find something 
in the forest. 

3. He went and he kept going and there was none that which he was 
going to look for. 

4. And he kept going and later he was going there to the village 
of the Negritoes. 

5. Those Negrito people lived there on the mountain top between 
Hingyon and Ubwag. 

6. There where they lived, which was stone caves, was where they lived. 

7. As for their houses, it is said, they were like an umbrella-shape 
and when the rain blew in that direction, they put the roof toward 
it so that they would not get wet. 

8. He came (to the place), it is said, and there were only women, 
one was pregnant, and children but (the men) were not there. 

9. That woman was crying, it is said, 

10. Puddunan said, "Why are you crying?" 



Four Discourse Genre 121 

11. She said, "Yes, because soon the baby in my belly will come out. 

12. Than my husband who went hunting will come home and it is 
necessary that he opens me before the baby will come out. M 

13. He said, "If he will open you, will you not now die?" 

14. She said, "Of course, I will die. 

15. Only that baby will live", said the woman, it is said. 

16. He said, "Ah, it is not like that", he said. 

17. "As for our custom", said Puddunan, "and as for the baby, 
the woman gives birth and only the baby comes out and 
the woman lives and does not die." 

18. Yes, that woman was very happy, it is said. 

19. Later, it is said, the baby started giving pain. 

20. And Puddunan was there. 

21. .And he was now the one who took care of everything. 

22. He was the one who got hold of the baby and after the 
baby came out, the placenta came out also and he went to 
bury it. 

23-39 Denoument 

40. That is the reason, it is said, those Negritoes greatly 
loved Puddunan because they lived and did not die. 

41. Even the women loved him and they said, "Ah, may 

it be like that because in the past the ones before 
died, as those having a child would die." 



Madrid, Angelina (Helen) F. 1980. Four Discourse Genre in 
Amganad Ifugao. Studies in Philippine Linguistics 4:1:101-143.