Skip to main content

Full text of "Etude sur la Dialect Zenaga"

See other formats


TABLE DES MATIERES 



PREMIERE PARTIE 



Preface 

Notes grammaticales sur le Zenaga 

Textes. ......... 

1 



3 

4, 

5 

6 

7 

8, 

9 

10 

11 

12 

13 

14 

15 

16 

17 

18 

19 

20 

21 

22 

23 

24 

25 

26 



Cages 
1 

45 



— La hyene et la lionne .... . . . 45 

— Le chacal et la hyene ... ...... 45 

- La maison trop etroite 46 

- La moilie de maison 46 

— L experience a longue Scheance . 47 

— Djoh'a et le corbeau . 48 

— Djoh'a et la June. . . ....... 48 

— L'Arabe et le chevreau. ......... 49 

— Djoh'a et son line. ... 50 

— Djoh'a et I'emprunteur. ........ 51 

— Le glonton 52 

— Le chacal et 1'homme des 0. Dai'man ..... 52 

— La female aux deux maris 53 

— Le lion, la gueule-tapee et. la hvene .... 55 

— L'homme et Je chacal 56 



— Le Havre, le chacal et I'i&rnane .... 

— Le chacal et le coq ......... 

— Djoh'a et 1'avare . ...... 

— La tern me enlevee 

— La cruaute punie . 

— Rencontre cntre les 0. Daiman et les Trarzas 

— Aventures dangereuses 

— Les epreuves de I'ogre 

— La dcrniere ressource 

— Iihomme qui ne man^e pas 

— Les malheurs 



56 
58 
58 
59 
62 
64 
66 
68 
72 
73 
74 



Vocabulaire f'rancais-zenaga 75 

Lcxique des racines berberes 197 

Tndei des racines des mots d'origine arabe 257 



664 TABLE DKS MATURES 



DEUXIEME PARTIE 

Pages 

Notes sur le hassania 283 

Lexique franpais-hassania 285 

Lexique hassania-frangais 323 

Textes hassania 361 

Poesies I-XIII 362 

Textes en prose : 

1. Le lievre el le chacai 397 

L\ — Le lievre, le renard et le lezard 398 

3. — Le renard et le coq . . 400 

4. Le lion, le chacai et le renard .... . . 401 

5. — La hyene et le lion 402 

6. — La hyene et le mouton 402 

Lettres 404 

Influence de farabe sur les langues du Senegal ....... 407 

Appendice (Lettres) 431 



TROISIEME PARTIE 

Prepack . . 437 

Ribliographie des ouvrages cites dans la IIl e partie 441 

Recherches historiques sur les Maures . . . . 445 

Appendice 1. — Qa§idah d'Ibn Khalna 543 

Appendice II. — Biographie du chei'kh El Yeddali 553 

Appendice III. — Kitdb el Ikhbdr 561 

Appendice IV. — Tableaux geneatogiques d'apres le Kitdb el Ansdb, 593 

Additions a la premiere partie 611 

Additions a la seconde partie 614 

Supplements aux textes . . .......... 61b 

Poesies XlV-XXlll 617 

Textes en prute 627 

7. — L'homme et le. voteur 627 

8. — La hyene avide 628 

9. — Le vautour, le chacai, I'outarde et la hy^ne . . 629 

10. — Le ghoul 634 

11. — Le chacai et ie coq 637 

12. — La hyene partageaut sa nournlure 639 

13. — Le herisson et le chacai 640 

14. — La hase et le chacai 6il 



TAULE DES MATURES 



665 



15. 

16. 

17. 

18. 

10. 

20. 

21. 

22 

23." 

24. 

25. 

26. 

27. 

38. 

29. 

30. 



La hyiene et les melons . . . 
Le chacal et le lievre . . . - 
La hyene Hans le puits. . . . 
La hyene et I'outre de lait . . 
I/hdte et les pintades . . . 
La gandoura du chacal . . . 
La chevre et sos petits .... 
La hyene et la calebasse . . . 
Les deux hommes et la chandelle 
La servante et son raaitre. . . 
La mort obligatoire. . . . . 
L'homme et la femme enceinte. 

Hamdan 

Les deux chasseurs 

La marmite vide 

Kausse interpolation .... 



Erratum 



MISSION 

AU SENEGAL 



RENE BASSET 

OHtECTEl'R l»K L'tf.COLE SUP^ItlEL'KR DES LKTTRES d'aLOKM 
CORHFSPOM>A\T l>K l'iNSTITITT 



TOMK [ 



ETUDE SUR LE DIALECTE ZENAGA 

NOTES SUR LE HASSANIA 

RECHERCHES HISTORIQUES SUR LES MAURES 



PARIS 
ERNEST LEROUX, EMTEUR 

2S, HUE BONAPARTE, Vl\ 
1909