W&^^^^
-"). 1 -l.t ■ '■ I" . )
REVUE
/
ARCHÉOLOGIQUE
JANVIER-JUIN 1906
Droits de traduction et de reproduction réservés.
ANGEKS. — IMP. ORIENTALE A. BURDIN ET C'», 4 nUE GARNIEB.
REVUE
ARCHÉOLOGIQUE
PIJIJLIKE SOUS LA DIRECTION
1)1" MM.
G. PERROT ET S. IIEINACH
ME Mr. p. ES DE I. INSTITUT
QUATRIEME SERIE — TOME VII
JANVIER-JUIN IPOO
PARIS
ERNEST LEROUX, ÉDITEUR
28, RUE BONAPARTE, 28
i90G
/■;UG 3 0 19ol
857/ilS
g.^'4o
NOTES 0|N A JOURNEY ÎIIROOCII CILICIA
AND LYCAONIA
I left England, in January 1905, wilh the intention of visiting
Northern Syria and of examining- certain sites in Cilicia in which
former travellers had noted the existence of Byzantine ruins. It
was still toc early in the year to venture with any prospect of
comfort into thèse régions, and I made my way through the
mountains of the Hauràn, where I took the opportunity of riding
out east to the Safa and the Ruhbeh, and so by Damascus and
Baalbek to Homs. 1 turned west to examine Crusader castles and
the temple of Baetocécé in the Jebel Nosairiyyeh, and reached
Hama in the middle of March. Thence I passed through Apamea
and the Jebel Riha to Aleppo, and through the Jebel Sim'anand
the Jebel el'Ala to Antioch.
Among the cities of the Levant, Antioch slood, with Ephesus
and Alexandria, in the first rank as a centre of artistic produc-
tion. The town was one of the most magnificent of the Seleucid
foundalions; her splendour breathes through the literature of
Impérial Rome; in her temples, her palaces and her churches
the traditions of Greek art met and fused with the luxuriant
imagination of the East. Of the buildings which were the resuit
of this union, nothing remains, but as Irode through the moun-
tains to the east of Antioch, I was impressed with the conviction
that it was hère that the touch of her hand was most évident.
Such churches as that of St Simeon, the high-water mark of
Syrian art, of Kalb Loseh, Turmanin' and a dozen more, exhi-
bit a finished perfection combined with a wealth of exquisile
décorative détail which will be looked for in vain elsewhere.
1. Turmanin is known through M. de Vogiié's drawings. The Church has
been destroyed to build the modem village.
IV^ SÉRIE, T. vil. WflHMÉ/^N ^ ^
Î)\3V^^^^
â REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Then as novv, the fertile district east of the Orontes and the
small plains and valleys, which are still under cultivalion in the
heart of the hills, must hâve depended upon Antioch for their
market. Her era is used in the inscriptions, whereas in the
Jebel Riha, which fell more directly under the influence of
Apamea, the buildings are dated by the era of the Seleucids and
the characteristic splendeur of the churches in the Antioch dis-
trict is to some extent absent — even Ruweiha cannot compare
wilh Kalb Lozeh in beauty of détail *. Nevertheless the gênerai
features of the great Syrian style are the same throughout and
can be traced by the aid of an unrivalled séries of monuments,
from Baalbek and Palmyra and the pre-Christian tombs and
temples in the country between Hama, Aleppo and Antioch,
through the marvellous outburst of building energy in the Sth
and 6th centuries which closes only with the Arab invasion.
Everywhere it shows the same créative freedom in the use of
Greek forms, the same admixture of architectural devices and
décorative schemes borrowed from the East. During the whole
period of its rise and development, Antioch was sometimes in
name and always in popular réputation the capital of Syria, and
it is not unreasonable to suppose that the indelible mark which
the fertile Syrian mind was to leave on the Christian arts of
Europe is in great measure an outcome of the Greco-Oriental
civilisation that flourished in the Seleucid city.
From Antioch I rode over the Pass of Bailàn to Alexandretta,
Whence I made a short march along the coast to Payas. This
route has been describedby Heberdey and Wilhelm^ Payas, the
ancient Baiae, contains a castle which is used as a prison, a
bazaar, a mosque and baths, spacious and finely built, but now
much decayed. The ground between them and the sea, about a
1. Butler observes that the mausoleums and private houses of the Southern
district are larger and finer Ihan those of the Northern, but he notices that the
décoration is often richer on small houses in the north than it is on the spa-
cious villas of the Jebel Riha (Architecture and other Arts, p. 22).
2. Denkschi-iften der K. Akademieder Wissenschaften, Wien. Vol. XIV.
NOTES ON A JOURNEY TOBOUGH CILICIA AND LYCAONIA 3
quarter of a mile, is covered with ruined foundations, roughly
conslructed of undressed stones set in thick mortar. There is a
small Armenian fort to the north of ihe town, on a bay which
must hâve been the harbour, for a ruined mole runs out into the
sea to the south of it. Torrents of rain kept me at Payas ail the
following day,and when I startedon the morning of April 16th,
it was still raining heavily. We crossed two flooded rivers and
took refuge during a downpour at the village of Chailî, in the
house of a Turkish peasant. The plain of Issus, over which we
were passing, is exceedingly fertile; the villages are set in gar-
dens of fruit trees and of vines, but the climate is abominable,
and evenat that season of the year we were conscious of a damp
and stuiïy beat which, in the summer, renders the strip of land
between the mountains and the sea almost uninhabitable. To the
north west of Chaili there is a large tumulus by the edge of the
sea. Beyond Ibis point we took^a track almost due north which
led us across a grassy plain scattered with shafts of columns,
some plain and some voluted, with capitals and with dressed
stones of black basait, possibly the ruins of a colonnade which
extented from Geuzenne to the sea. We reached Geuzenne at 4,
having left Payas at 9, and halted an hour upon the road. The
ruins hère were so deeply overgrown with rank grass that it
was difficult to trace the area of the buildings, They were of
black basait set in a polygonal facing of small stones over acore
of rough masonry and varied with bands of brick at the spring
of the arcli or in the vaulting, methods very far removed from
the dry stone walls and the pillar and beam structure of Greco-
Syrian work. The most important building is a théâtre hollowed
out of the south side of a bit of rising ground. To the south-
west of it are great masses of masonry which probably formed
part of the gymnasium, and between the two is a small buil-
ding that I take to hâve been a church. Part of the west front
remains, though it is so much ruined that it was impossible to
détermine the place of doors or Windows ; the north aisle stands
with part of ils vault, but the foundations of the apse and south
REVl'E ARCHÉOLOGIQtTÉ
wall were deeply buried in corn. A magnificent aqueduct, much
of which still remains, connected the town with Ihe eastern hills.
Thèse considérable ruins are as yeL unidentified, though it has
been sug-gested that they may be those of the city of Epiphaneia
Oiniandos*. It rained in the night, and on the following- day vve
made a short march through the Amanicae Pylae to Osmanieh,
where we spent the afternoon drying the camp in the sun. The
&UDRUM
\o
o
710
■Q.O -
\^
i6o
0
10
FEÉT METTES
Fig. 1. — Plan of northern basilica at Budrum.
Amanian Gates consist of a valley which narrows as it runs
norlhward. At the narrowest part there are the ruins of a wall,
and hère Kiepert (Kleinasien 1/400 000) marks a castle which
he calls Toprak Kalesi. Beyond this point the valley widens and
turns slightly to the east and where it reaches the Kara Chai, a
Iributary of the Jehan Chai, there is a great mound on which
stands a very striking ruined fortress, named on the map Kara
Kalesi. My men, ail of whom knew the district well, called this
fortress Toprak Kalesi, and it is hère that Heberdey and VVilhelm
are inclined to place Epiphaneia. 1 could not see any trace of
Kieperl's Toprak Kalesi iu the middle of the valley. Osmanieh
is a modem Turkish village, beautifully situated at the foot of
1. Ramsay, liistorical Geograplii/ of Asia Minor, p. 386.
NOTKS ON A JOURNEY THROl'GH CILICIA AND LYCAONIA
5
the Giaour Dagh. There wore a couple of Corinthian capitals
built into^the guard-house and a fewjworked stones in the walls
of the mosque, but thèse may hâve bcen broug-ht from elsewhere.
Next day I set off early and cantered across a delightful grassy
plain to the Jeliàn Chai, the ancient Pyramus. We crossed the
river by a ferry boat near the village of Arapli, and rode up a
wide and shallow valley fuU of corn to the ruins of Budrum
(Hieropolis Castabala). Budrum has been describediby Bent*, and
Fig. 2. — Exterior of apse, northera basilica. Budrum.
Heberdey and Wilhelm bave published a ground plan of the sou-
Ihernmost of ils two churches. The second church {fig. 1), is near
the columned street that crossed the city from south east to north
west*. The two churches closely resemble one another; both
hâve aisles terminating in the chambers characterislic of the
Syrian style of basilica; the apse ofboth projectsslightly beyond
theeastern wall of thèse chambers, the projection forming three
sides of an octagon, and in both apses each of tho three sides
1. Journal of Hellenio stwUes XI (1890) p. 234.
2. See Bent's plan. Il is, however, nearer to the colonnade Ihan he marks it.
6 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
is pierced by a round arched window. The masonry and the
décorations are of unusual excellence. In the north church, the
outer wall of the apse, the lower part of which is buried some
5 or 6 feet in the ground, forms a string- course of three faces,
one of them edg-ed with a sharply eut bead and reel,capped by a
cymatium of bold projection that serves as a sill to the Windows
(iig'. 2), Above this sill, the walls on either side of the Windows
are treated as engaged piers, with a séries of mouldings forming
Fig. 3. — Exterior of apse, southern basilica. Budrum.
the bases, and Corinthian capilals. Above the arches of the
Windows there is another band of mouldings and a frieze of
large plain slabs topped by a cornice of three faces and a cyma.
In the south church (fig. 3) the moulding below the Windows is
simpler, the faces being omitted, but the cornice above the frieze
is bolder and adorned with modillions. In both churches the acan-
thuscapitalsareof fine classicalworkmanship(fîg.4).In the south
church there is a siinilar capital engaged in the west face of the
apse at the springing of the southern arch, and the pier which it
crowns is decorated with bands of carving (the pier at the north
NOTES ON A JOURNEY TUKOUGH CILICIA AND LYCAONIA 7
end of the apse lias fallen) ; but in the norlh church the first of
the northern arches of the nave spriugs from a single course of
stones, projecling very slightly from the rest of the pier and
carved with shallovv dentils singularly poor in workmanship
(fig. 5. Hère it is the southern pier which has fallen).
I took some hasty measurements of the north church. The
Fig. 4. — Capital outside apse, northera basilica. Budrum.
western end is completely ruined, but as in the south church
there are traces of a narthex. Heberdey and Wilhelm indicate
that the nave of the south church was divided from the aisles by
fîve arches on either side, resting on small columns. In the north
church the division seems to hâve consisted of two large piers
and three arches, the eastern end of which rested on piers of
masonry partly engaged in the walls of the apse and partly
8
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Standing ont inlo the opening of the nave. This arrangement is
not particularly happy; the apse is blocked and the curve of it
truncated by the jutling piers (fîg. 6). A small door led from
the apse into the prothesis; there may hâve been a similar
Fig. 5. — Spring of north westeru arch of nave uorthern basilica. Budrutn.
door into the diaconicum, but the soulh side of the apse is too
completely ruined to détermine the point. The arch between the
two piers on the south side of the nave is standing and shows a
considérable amount of brick mixed with the stone. I had no
time to search for inscriptions; none of those published by Bent
NOTIiS ON A JOURNEY THROUGFI ClLlCr\ AND LYCAONIA 9
are Christian and Ihe date of the churches must remain uncer-
tain, but the admirable masonry siig^gests that they must be
early work. Fragments of classical buildings were used in their
conslruclion. I noticed in the south church bits of frieze set hap-
hazard in the inner wall of the diaconicum. It is possible that
the classical capitals and perhaps the mouldings may hâve been
taken from buildings of the pre-Chrislian period, and that the
peculiar arrangement of the piers in the north church may be
due to reconstruction, a theory which would account for the
Fig. 6. — Interior af apse, northern basilica. Budrum.
marked inferiority in workmanship of the band of dentils upon
the north pier and for the use of brick in the one remaining arch,
but I do not consider this likely.
I left Budrum at noon and rode northwards to Kars Bazaar
which 1 reached at 4,30, rejoining my camp there. The country
through which we rode wasmost charming. We foUowed a long
spur of rising ground running north from the Pyramus towards
the Taurus, thus avoiding the difficultics of the low-lying coun-
try to the west which was ail marsh where il was not under
water. I saw the fortress of Ilamaliyeh on ils liill above the
Pyramus to the west of my road, and the great iiog's back of
10
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Anazarbus stood up boldly like a long rocky island in Ihe sea of
the plain. To the north lay the snowy barrier of Taurus curving-
round southward lill it met the beautiful peaks of the Giaour
Dagh. We rode between thickels of myrtle and of privet till
the ground dipped and we saw before us the white village of
Kars Bazaar at the foot of the first green slopes of the hills. Kars
Bazaar must bave been a tovvn of considérable importance in
antiquity, but no inscription bas been found which reveals its
name. The bouses of the modem village are ail built of ancient
Fig. 1.
Apse and south wall of basilica. Kars Bazaar.
materials. « When we want eut stones », said the Mudir, « we
bave only to dig in the ground ». Inscriptions and tesselated
pavements are constantly unearthed. One of thèse pavements
bears a long Christian inscription (copied and published by Bent),
which points to its having formed part of a church dedicated
by the guild of fullers.
I did not corne upon the remains of the only church that yet
stands until I was on the point of starting for Anazarbus and
as my servants had already left and I knew that they could not
find their way alone across the flooded plain, I would not stop
to measure it. Bent described it as « an early Christian monas-
IVOTES ON A JOURNKY THROUGH CILICIA AND LVCAUNIA H
lery surrounded by a vvall and colis; the church in the centre
bas been converted into a mosque ». Ile was, however, mistaken ;
it is not amonastery, but a church of the type of those atBudrum.
The mosque is formed of the apse and a few bays of the nave,
walled in and roofed over to meet the requiremenls of the faith-
ful. What Bent took for monastery walls are the north and
south walls of the aisles, and bis cells are the chambers on
either side of the apse and the eastern ends of the aisles which
hâve also been restored and roofed. The church is so exact a
counterpart of the Budrum churches that theirfallen walls might
be replaced by conjecture from those that stand at Kars. In détail,
the work at Kars is not quite so good or so careful as that at
Budrum. The apse projects slightly from the line of theeastwall,
but it is circular, not octagonal (fig. 7). A moulding with modil-
lions runs round it above the Windows and a similar moulding
forms a cornice, but the frieze of big slabs is absent. The two
bands of mouldings are not modelled after a Gorinlhian prototype,
like those at Budrum, but resemble very closely a primitive
lonic cornice such as is found on the Lycian monuments». A row
of modillions, like the ends of small beams, support a narrow
fiUet. The effecls of light and shadow are simple and tclling.
In the Lycian examples the modillions are omitted from the
raking cornice of the pediment; at Kars they are retained in that
of the gable. On the south side, beginning from the east, there
is a door with an architrave and a relieving arch leading into
the diaconicum, and above it a narrow wi.idow. Furlher west
cornes a small door ata lower level, also with an architrave and
a relieving arch, then one of the main doors, round-arched, a
single window, a pair of Windows, another big door and a fourlh
window, ail round arched, and above them a séries of six square
headed windows. Finally, the side wallof the narthex wilhout
openings. The west wall of the narthex bas a large door in the
centre and two smaller, one on either side, ail trabeatcd (fig. 8).
1. Choisy, Histoire de l'Architecture, vol. I, p. 338.
12
REVUK ARCHÉOLOGIQUE
At 10 o'clock I hurried away, hopingto overtake my caravan.
The ordinary road to Anazarbus was impassable owing to swoUen
rivers, and we were obliged to strike northwards and cross the
Sombaz Chai at the only bridge, Ghuhur Kôprûsii. Unhickily
the muleteers had made good time and before I could reach
them, had turned away to the south, the rock of Anazarbus
tempting-ly ahead and an unfordable stream between. At the
bridge 1 made enquiries and got no news of them ; the reason
Fig. 8. — Exterior of narthex. Kars Bazaar.
was not hard to guess and I sent a zaptieh soiithwards to bring
them baek, while I waited under some apricot trees by the rus-
hing river. After two and a half hours the Zaptieh returned alone
and I resolved to go on and trust to Providence to provide me
with food and lodging for Ihe night. My confidence, as it proved,
was not misplaced. We rode round to Hajiler to find a bridge
over the Ala Punar Su, a sluggish affluent of the Sombaz Chai,
and, having crossed it, turned at Jength southward and headed
for Anazarbus, following the Une of a ruined aqueduct across
the plain. Girth deep in waler, we splashed on through an
NOTES ON A JOURNEY THROIGH CIL1C1A AND LYCAONIA
13
aquatic world of frogs and water beetles, the broken piers of
Ihe aqueductserving as signposls to the road. The air washeavy
with the rank smell of the marsh, the very water seemed to rot
under the sun. So at 6. 30 in the galhering dark we reached the
ANAZARBA-I
cD
G
_rL.
-1 u
'O
\o
■40
50
10
O
10
nOO Q.Q
FEZr- METRES
Fig. 9. — Grouûd pland of basilica no. 1. Auazarbus.
city wall and as our liorses'hoofs struck the stone pavement of
the galeway I felt no sniall curiosity as to what we shouki find
inside. Deep coarse weeds and flowers from the base of the rock
to the circuit of the wall, white mists gathering on the lower
ground, shapeless masses of ruin and one soiitary modem house.
It was a guardhouse inhabiled by two Turkish soldiers, who
14
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
made me welcome, swept out an empty room and brought curds
and bread. I ate, saw to Ihe comfort of my horses, spread my
cloak upon the mud floor and slept as though the mosquitoes of
Anazarbus were non-exislent.
There is no difficulty about the identification of Anavarz, to
give it its modem name; indeed the name bas changed almost as
little as the face of the stupendous rock to which it applies. Bent
has given a brief account of the ruins, but neither he nor ano-
r
Fig. 10. — Basilica no. 1. Anazarbus. Exterior of apse, South-east angle.
ther can describe the magnificent beauty of the précipices, fortress
crowned, set in the green levels of a plain which is bounded on
two sides by the peaks of Taurus. The town lies at the foot of
the rock; it is a parallelogram embraced by a triple wall, of
■which the eastern end rests on a natural wall of cliff, itself the
strongest of the defences of the city. The area enclosed was in
April a dense mass of verdure, waist high in places, and so dis-
couraging to the explorer of ruins that I decided lo attack first
the régions about the acropolis. South of the précipices the
NOtES ON A JOIÎRNEY THROUGII CILICIA AND LYCAONIA il)
ridge drops to its lowest point, where a culling has been made
Ihrough Ihe hill, and near it a rock eut road winds sleeply up lo
the citadel. Where it reaches tlie shoulder oE the hill Ihere are
Ihe ruins of a Christian basilica (N" 2). An easier gradient leads
to the gâte of the southern citadel, in the centre of which stands
a very perfect little chapel, rebuilt by the Armenians (N"3). I
lookeddownoverthe sheer précipice and marked the position of
a church in the town (N» 4), completely ruined, but showing
from above as clearly as if the ground plan had been drawn in
Fig. 11. — Fragment of cornice, basilica no. 1. Anazarbus.
sharp lines on the luxuriant herbage of the plain. I saw too— and
for the moment it was a matter of greater importance than the
ground plan of churches— my caravan coming in along the aque-
duct from the north, and abandoned further researches for the
joys of a bath and a reasonable luncheon. Next day I measured
and photographed the three churches which I will now take in
order.
N° /.Fig.9.This church lay in a langle of grass and reeds which
made the taking of exact measurements very difficult. It had
probably been destroyed by an earthquake which had left no one
stone standing on another except at the apse. The ruins were
16
RLVUE ARCHÉOLOGIQUE
Ihe favourite haunts of snakes; they wrig-gled away among the
reeds as we carried the measuring tape over them. I do not know
whether they were poisoaous or not, but I gave them the benefit
of the doubt, a précaution in which the Zaptieh, who held the
olher end of the^tape;, acquiesced eagerly. The church had con-
sisted of a nave and aisles, it had no narthex, as far as I could
Fig. 12.
Liutel of door, basilica no. 1. Anazarbus.
judge, and certainly no chambers on either side of the apse. This
sudden abandonment of the Syrian type which ruled at Kars and
Budrum was surprising. The apse is tolerably well preserved; a
portion of the south west angle stands up to the string-course.
It is interesting to observe that this moulded string course
runs both horizontally and vertically (fig. 10). It may hâve
been carried over the Windows in loops after the manner of the
NOTES ON A JOURNEY THROUGH CILICIA AND LYCAONIA
17
norlh Syrian builders in Ihe 6th cenlury (cf. llie norlh façade of
Ihe church of St Simeon Stylites, ap. Butler, p. 190.) The curve
of the apse embraced almost Ihe whole width of the nave and
aisles. The chancel was divided from the nave by two piers set
12 feet to the west of the chord of the apse. Two large shafts lav
wrwam
Fig. 13. — Acanthus bracket, basilica no. 1. Anazarbus.
across the nave between thèse piers; it was impossible lo déter-
mine their original position in the church, but my impression
is that they were lying as they had fallen and that they had pro-
bably been taken from a classical building. There were no other
fragments of columns visible. The ruins were scattered with
stones bearing bits of décoration, some quite classical in type,
IV'' SÉRIE, T. VII. 2
18
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
others exhibitiiig influences of a différent kind. To the former
belonged a cornice which, lo judge by the number of fragments,
must hâve run round the whole church (fig. 11.) Occasionally it
was decorated with lions' heads among the palmettes of the
cyma. A bit of a somewhat similar cornice lying outside theapse
was carved with a fine rinceau of leaves and flowers in place of
the stiff palmettes, an ornament closely akin to a fragment built
into the base of the norlh wall of the north-east gâte of the city.
Fig. 14. — Basilica no. 1. Auazarbus.
Anolher slone lying near the south wall must hâve been the
lintel of a door (fig. 12), a fourlh was a bracket adorned with
acanthus leaves delicately drawn, but shallow in cutting (fig. 13)
The uppermost member of this bracket consisted of a narrow
scroU of hearl-shaped leaves, a favourite design which recurred
freqnently in olher parts of the church. There were also scrolls
of stifï foliage, very indifferently executed and entirely unclas-
sical in feeliug Ihat recalled the slrange patlerns which are to be
found on the temple at Si'a *. Many slones bore Ihe Christian
1. Cr. parliculatly De Voj,^iié, Sjjrie centrale, plate 3, fig. A. Tlie temple at
iSOTES ON A JOURNEY THROUGH CILICIA AND LYCAONIA
19
mouograni set in a circle or in a wreath, either the letlers -p or
the simple cross. Upon ono Ihere was a pair of dolphins between
the lower arms of the cross, in another an ornament of entrelacs
surmounled the wreath (fig. 14), on a third a gobiel was repre-
sented below the cross, wliith two peacocks perched upon the
edg-e of it (fig-. 15). Fig. 16 was apparenlly in situât the northeast
angle of the apse. I saw too — and this also was in silu — in the
middle of the ouler wall of the apse, half buriedamong the ruins,
another stone carved wilh a cross set within a laurel wreath and
Fig. 15. — Basilica no. 1. Auazarbus.
bearing the inscription [àYÎwjN AnOCTOOAONTOYXY in good
Greek letters. ïhe beginning and the end were impossible to
reach, though I went through many gymnastic exercises before
I abandoned the attempt to clear them. Langlois [Revue archéo-
logique, 1835), speaks of a cross in a wreath of laurels recalling-
the type on the reverse of most of the coins struck after the con-
version of Gonslantine ; it is perhaps to one of those I hâve g-iven
that he alludes. Ile considers tiie basilica to bclong' to the 4lh
or oth ceutury.
Sweida, whicli was built under muoh Ihe same arlistic iatluences as those that
reigaed at Si'a, exhibils rinceaux of heaiL-shaped leaves (De Vogiié, op. cil.,
plate 4).
20
REVUE ARCriÉOLOGinUE
N° 5. Of Ihe church on the shoulder of Ihe citadel rock still
less remains (fig. 17.) The space on which it was built, between
Ihecrest of the ridge and the steep western slope,was solimited
that the apse had been eut out of the live rock, a most fortunate
circumstance as the rock walls were preserved to a height of
from six to eight feet, while nearly ail the resthad fallen, leaving
nolhing but foundations overgrown wilh turf. It was possible
Fig. 16. — Basilica no. l. Anazarbus.
to make out the ground plan of a large church (tho length of
the nave and narthex together was 170 feet), with a rock eut apse,
somewhat tlattened in curve, projecling beyond Ihe line of the
rock eut eastern wall. A trench about two feet deep ran ail round
Ihe insidc of the apse and it too was rock eut (fig. 18.) To the
west, the fall in the level of the ground had left the foundations
more clearly évident. The west wall consisted of a eore of rubble
and a facing of finely dressed stones. Somelimes a little brick
was used in ihe rubble. There were traces of door-ways in Ihe
NOTES ON A JOURNEV THROUGH CILICIA AND LYCAONIA
21
west walls of ihe nave and the narthex, one in the centre of
each wall and one on eilher side. AU olher détails were hidden
by the thiclc short turf. The materiais of which the church had
been built had either been swept down the face of the hill or
used by the Armenian kings for the construction oftheir citadel;
nothing remained on the ground except a solitary column base,
composed of a square plinlh, a torus, a scotia and a fillet,
ANAZARBA-n
lO
o
lO
QO
30
[40
50
too
\D
O
\o
<20
30
150 40
FEET MtTRK
Fi», n. — Plan of basilica no. 2. Anazarbua.
and in the apse one large fragment which, from its shape, seemed
to bave been the stone at the springing of two window arches
and must therefore bave fallen from one of the piers between the
Windows. By greal good luck Ihis fragment bore a date carved in
raisedletters6]TOTC6A^ 0(rig. 19). Professer Ramsay suggests
that the sigma must be taken as a punctuation mark, such as is
specially common after numbers, and that the date can hardly in-
22
REVUE ARCHÉOLOGIQUIi:
clude Ihe phi^ which is more probably the beginning of the next
Word. Now the year 35 can be nothing but the year of an emperor,
andasfew emperors reig-ned as long- as thirty five years, Ihe
choice is narrowed down. « «Î)[X. 'lojjT'.vtavou suits perfectly, » he
adds, « and this gives a date A. D. S61. A town era, like Ihat of
Anazarbus, was very rarely kept in use so late as the 6th
century ». Imhoof-Blumer states' that the era of Anazarbus
began at the year B. G. 19. If the date could be read CAO == o35,
it would place the building of the church in the year A. D. 316.
The Emperor Justin rebuilt the town after the earlhquake
Fig. 18. — luterior of rock eut apse, basilica uo. 2. Anazarbus.
of .523, and called it after himself Juslinopolis, but neither date
would accord with the period of his activity at Anazarbus.
I consulted Mr. William Prentice who replied : « In the
number of the year the order of the numerical signs varies accor-
ding to (he era, in the main, but exceptions occur. For example
in the era of Bosrah the order is usually p-.a' : but csc is found in
Waddington 2245. In the Seleucid era the order is a-.p' : but qj,ç
= 67 BC is found inWadd. 2237 /^,(oss '=363 AD in Wadd. 1878,
•/i(7i'= 84 BC in B. C. H. Vol. XXI, p. 69. In the era of Antioch
and in the inscriptions published from Anazarbus the order seems
1, Jmtrnal of Ihe Uellenic Society. Vol. XVIII, p. 16.
NOTES ON A JOURNEY THROIJOH CILICU AND LYCAONIA
23
to be atp'. In olher groups of figures than in dates according' lo
some era, thc gênerai pratice was lo place the larger amounls
first, but in Wad. 2062 (from Umm uj Jemàl) we hâve 'OoaivaOoç
"A[[j,]po[u] £t((ov) gX'. In C. I. A. III, 77 (Alhens, Roman period),
we hâve certain days of months given as zC, Çt', 6-.'. As far the-
refore as the order of the letters is concerned, I believe that
"Ij-cojç eV <s[\. louuTtvtavoti could be read, but Ihere are other objec-
tions. First the phrase strikes me as singular. In inscriptions
Fig. 19. — iQscribed stone, basilica no. 2. Auazarbus,
dated according to the year of the earlier emperors, so far as I
knowthem, some formai title is usual between the year and the
emperor's name, as for example in Wadd. 2286 a, 2237, 2308,
2455 f. etc. At the same time we do find the name alone in
Wadd. 2437 and Wadd. 2372.
^ « A second and more serions objection to my mind is this : I do
not remember ever to bave seen a punctnation mark of any
kind, or sign of abbreviation after a group of numerical signs.
If the sign afier X is as long as the \ itself (i. e. ç = merely
24 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
a punctuation mark or r^xai') I suppose one miglit read I'touç
sX' , $[X. tcuaT'.vtavoO (SaatXeûovxoç . But personally I think it
would be as easy to read è'Jtou; sXg-ç ' = in Ihe year 35 and 500
= 535, and dating- from the era of [Anazarbus one obtains a
date 554 A D. which falls in the reignof Justinianalso. Perhaps
the sign after 1 was put in just for ornament or to fill up a line;
this sometimes was actually done. Or, on the olher hand, if the
sign after X is small, Ihen I believe that it is really a sign of
abbreviation. In that case we hâve no date hère at ail, but must
read jt;u es 1^ ç[, or Jtoj; ûs ©[. Or would it be possible to read
è']TouçcXç'(i=236)or?».
The history of the lown makes it probable that the church
should hâve beon built or reconslrucled by Justinian. Justin
n
LJ
ANAZARBA-rn
lO 5 O 5
METREÇ \ \ 1 i M I I
50 40 30 20 lO O lO
FLETJ 1 \ \ \ U^-l
Fig. 20. — Plan of basilica no. 3. Anazarbus.
died two years after the earthquake of 525, and can therefore
scarcely hâve had time to complète the reconstruction of Ana-
zarbus. In Justinian's reign a second earthquake destroyed the
town; it was rebuilt by that emperor, who then christened it
Justinianopolis. It is lo this period also that I should be incli-
ned to ascribe basilica No. I, judging by the character of the
décorations.
N" 3. The third church (fig. 20) is in a condition very différent
from the other two. Rebuilt by the Armenians, it is almost per-
fect to this day. An Armenian inscription runs round the cornice
outside the church ; Langlois» copied and translated it as follows :
« Ceci est une mémoire La très sainte Trinité Théodore
1. Langlois, op. cit.
NOTES ON A JOURNEY THROUGH CILICIA AND LYCAONIA
fo
fille de Constantin fils de Rompène Pour le salut de mes en-
fants... par l'intercession Ceci est une mémoire d'Ochin fils
de Théodore fils de Constantin; dans vos dignes prières en Jésus
Christ, Notre Seig^neur ». Théodore or Toros, King of Lesser
Fig. 21. — South door of basilica no. 3. Anazarbua.
Armenia, reignod from ilOO to 1123. Il was he who took
Anazarbus from Ihe Byzantines and rebuilt the acropolis. The
town was recovered in 1137 by JohnComnenus,butrecaptureda
few years later by Toros II, from which time it was held by the
Armenians tillitfell, in the Uth centnry, into the hands of the
26
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Sultans ofEgypt. This chapel was thereforo restored al the lime
of the rebuilding- of the fortifications by Toros I, and lurned
into a mausoleum for the kings of Lesser Armenia. The vaults
thaï perhaps contained Iheir lombs are stiil to be seen to the
west of the church, and may be continued under the nave, buti
did not explore them, partly because Ihey were fuU of snakes.
On the south side of the church there is a lovely door with an
architrave and a pointed relieving arch decorated with finely
Fig. 22. — East wall of basiiica no. 3. Anazarbus.
cul mouldings and ornamenl (fig. 21.) Upon the voussoires are
carved the letters 6YA0r€0C. The east wall is broken by two
round topped niches and three square headed Windows, the
lintels being decorated with a scollop shell (fig. 22.) The west
wall has a door in the middie with an architrave and a relieving
arch, two small Windows high upon either side, and another
window with a relieving arch in the gable (fig. 23). The décora-
tions are muchless elaborate Ihan those on the south door and
in the north wall Ihe corresponding door is undecorated except
NOTES ON A JOUUNEY TTIROUan CrLICFA ANO LVnAOMA 27
for a band of moiildings. The work inside Ihe church is extremely
simple, the capitals being- mère impost mouldings (fig. 24). The
nave and aislesaro vaulled wilh brick; snakes dropped eut of
Ihe vaulling- and fell with a thud upon the floor as I measured
and photographed, The whole of the interior of the church had
been plastered and frescoed. The frescoes on the semi-dome of
the apse are still visible in parts and depict Christ in a dark
robe silting- on a throne_, his feet tnrned sliffly ont. A few
paces to the north there are Ihe rnins of the apse of another
churcli indicated on the plan.
Fig. 23. — Basilica no. 3. Auazarbus, from the South.
My impression is that the whole of Church 3 is Armenian
in orig-in. The System of roofing- does not indeed présent the
peculiarities shown by the churches in Northern Armenia'.
But the niches in the wallare a characterislic Armenian feature
(cf. St. Ripsime at Etchmiadsin; the Cathedra! and the church
and chapel of St Gregory at Ani, and the church at Akhtamar)*.
The décoration of the soulh door is partly classical in motive
(the dentil and the egg and dart appear in it), but quite unclas-
sical in feeling-, and the rinceaux of foliage and inlerlaced
i. Choisy, Histoire de V Architecture, vol. Il, p. 59.
2. Lynch, Armenia, vol. I. pp. 269, 371, 374, 381; vol. II, 130.
28
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
stems round the inner side of the arch recall Ihe bands of
interlacing lines which are the commonest of pattern schemes
in northern Armenia. I sug-gest that the ruined apse to the
Fig. 24. - Basilica no. 3. Anazarbu?. Interior Corbing cast.
north represenls the Greek church which was ;pulled dowQ
before the Armenian mausoleum church was buill.
The northern part of the citadel is separaled from the
soulhern by anarrowledge of rock eut pent-house-wisein sharp
NOTES ON A JOURNEY THROUGU CILICIA AND LTCAONIA 29
smooth slopes, belovv which the hill drops sheer to Ihe west and
almost sheer to the east. There had been a bridge between the
towers on either side of this gap, but it has fallen in and it
is now almost impossible to enter the northern fort from the
southern. While I was measuring the foolholds with my eye, I
noticed that the northern tower was set iipon a plinth of beau-
tiful mouldings most evidently Greek. This was the only trace
of Greek workmanship that I observed in Anazarbus. The pas-
sage from the south seemed too hazardous ; next day I rode round
Ihe northern end of the ridge and got into the second fortress
from the east. Even on this side there is only one approach ;
itleads through a breach in the walls under a tower inhabited
by vultures. The walls of the northern citadel enclosed a
smaller area Ihan those of the southern. In the court there
is a tiny Armenian chapel, some 16 ft. to 25, of no architec-
tural inlerest. A bit of marble carved with a petalled rosette
is built into the wall near the door. The great beat and the
heavy smell of t-he marshes under the suu warned me that this
was not the season in which to spend many days at Anazarbus :
for more than surface observations much labour and a long
sojourn would be necessary. I had no appliances and no time for
excavation and on the 22nd of April I turned my back reluctantl y
upon the mighty rock.
{To be continued.) Gertrude Lowthian Bell.
LA COLLECTION CAMPANA
ET LES MUSÉES DE PROVINCE
1. — Musées décrits dans l Inventaire (jénéral.
IL — Musées de Normandie.
(Planche l.)
Les articles récents de M. Salomon Reinach ont appris aux
lecteurs de la Revue archéologique comment s'est faite la disper-
sion de l'ancien musée Campana, devenu, après son acquisition
par le gouvernement impérial et son transfert à Paris, le musée
Napoléon III'. Le catalogue des peintures, rédigé par Sébastien
Cornu, comptait 646 numéros"; 303 tableaux entrèrent au
Louvre : ils sont décrits dans la notice de Reiset^; 318 furent
répartis en 1863 entre 67 musées départementaux : Clément de
Ris nous a conservé la liste de ces musées avec le nombre des
œuvres que chacun d'eux a reçues*. Parmi les tableaux mêmes
que le Louvre avait d'abord recueillis, 141 en 1872-1873° et
1. Salomon Reinach, Esquisse d'une histoire de la collection Campana,
4" article, dans la Revue archéologique de mars-avril 1905, p. 234-240.
2. Catalogue des tableaux, des sculptures de la Renaissance et des majoliques
du Musée Napoléon 111 (sans nom d'auteur), Paris, Didot, 1862.
3. F. Reiset, Notice des tableaux du Musée Napoléon lll exposés dans les
salles de la Colonnade au Louvre, Paris, de Mourgues, 1868. Cette notice ne
comprend que 252 numéros « à cause de la réunion sous un même numéro de
plusieurs morceaux de la même main », comme le dit Reiset dans sa préface,
p. 9. Peut-être faul-il expliquer aussi de cette façon l'écart entre le chifïre de
646 donné par Cornu et celui de 621 qu'on obtient en ajoutant les 318 tableaux
de Clément de Ris aux 303 de Cornu.
4. Clément de Ris, Les Musées de province, 2c édition, Paris, Renouard, 1872,
p. 8. Cette liste est reproduite dans la Revue archéologique, loc. cit., p. 237.
Mais la copie de M. S. Reinach est incomplète et ne cite que 65 villes et 309
tableaux: il Huit rétablir au début, avant Alençon, 3 : Aix, 5 tableaux; Ajac-
cio, 4.
5. S. Reinach, lue. cit., p. 237.
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PROVINCE 31
d'autres encore en 1874-1876 — une soixantaine au moins,
croyons-nous* — furent expédiés pareillement en province. Les
antiques (marbres, vases, terres cuites) ont été l'objet de trois
distributions : en 1863, en 1875, de 1893 à 1895. M. Pottier a
g^ardé la liste des Universités et des villes auxquelles des envois
ont été faits par ses soins en 1893-1895; on n'est renseigné ni
sur le nombre ni sur l'importance des envois de 1875 et de 1863 ;
toutefois M. Frœhner se souvient d'avoir rédigé des notices des-
criptives pour les objets adressés en 1863 à 49 musées ^
Il serait intéressant de savoir où sont allés et ce que sont
devenus les peintures et les lots d'antiques éparpillés ainsi à tra-
vers la France; on aimerait surtout, pour chacun des tableaux
qu énumère le catalogue de Cornu, à connaître le nom du musée
qui le détient maintenant. M. S. Reinacli a pu se convaincre que
les archives du Louvre et de la Direction des Beaux-Arts ne ren-
ferment pas les éléments d'une réponse satisfaisante à ces ques-
tions. Il n'est qu'un seul moyen de résoudre définitivement le
problème : c'est d'explorer à cet effet les musées de province.
L'entreprise est malaisée, car il s'en faut, on le sait, que tous les
musées aient des catalogues imprimés et facilement accessibles.
Le hasard quelquefois conduit à des constatations imprévues.
La Bibliothèque universitaire de Caen possède par aventure le ca-
talogue du musée de Carpentras ; une peinture à l'huile et sur bois,
haute de l^'jlO sur l'^,70 de large, de l'école de Crivelli, donnée
par l'État en 1876, est intitulée : La Vierge, l Enfant Jésus et un
cardinal [saint Jérôme?)' ; c'esl un tableau Campana, le n" 115
de Reiset*, n" 289 de Cornu'. M. Gonse a noté l'existence à Aix
1. Il semble bien, d'après les indications sommaires de G. Lafeneslre et
E. Richtenberger [La peinture en Europe : le Louvre, Paria, 1895), que le Louvre
ne possède plus qu'une centaine environ de tableaux Campana.
2. La liste de ces musées est reproduite par M. S. Reinach, loc. cit., p. 238.
3. .1 . L**, Catalo'jue du Musée de la ville de Carpentras, Carpentras, 1900, p. 46.
4. Ecole de Crivelli, La Vierge et l'Enfant; bois; h. I^.IS; i- l-^jôO : « à
gauche saint Jérôme, à droite saint François, tous deux debout; ce tableau
porte la date de 1488 ».
5. Giovanni Mansueti, La Y lenje avec V Enfant ; panneau ; h. l'",15; 1. 1"',70;
w la Madone, ayant à ses côtés saint Jérôme et saint François, etc. »
32 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
d'uno Madone à VEnfant, avec un paysage dans le goût de Cima
de Conegliano ' ; ne serait-ce pas le n° 287 de ÇiQvnw'l \J Histoire
de Thésée et d'Ariane, n°^ 151 et 152 de Reiset, 249 et 251 de
Cornu, se trouve aujourd'hui à Marseille^
Mais de pareilles observations de détail ne sauraient suffire ;
il faudrait procéder à une enquête générale et méthodique, et
pour qu'elle pût donner promptement des résultats satisfaisants
on devrait faire appel au concours de plusieurs collaborateurs;
chacun d'eux, dans une circonscription donnée, rassemblerait
les catalogues des musées, consulterait les conservateurs et les
archivistes, provoquerait des recherches, établirait la concor-
dance des peintures de nos musées départementaux avec les nu-
méros des catalogues de Cornu et de Reiset.
Nous nous sommes chargé, pour notre part, de faire le relevé
des œuvres diverses de la collection Campana qui se trouvent
actuellement en Normandie. D'autres pourront continuer dans
la même voie, s'ils le veulent, et dresser le bilan des régions de
France qu'ils habitent ou qu'ils connaissent^ Les catalogues
de deux musées de Normandie ont été publiés dans V Inventaire
général des richesses darl\ cette circonstance nous a conduit à
dépouiller tous les volumes parus de la même collection et à
faire précéder notre élude sur les musées normands d'une étude
sur les musées de toutes régions dont les catalogues sont dès à
présent à la disposition du public dans Vlnve?itaire général. Au
i. L. Gonse, Les chefs-d'œuvre des Musées de France : la peinture, Paris,
1900, p. 31-32.
2. Cima de Conegliano, La Madone avec l'Enfant; panneau; h. 0™,37;
J. Om,30; (c les figures se détachent sur une draperie verte qui laisse voir le
pays et le château de Conegliano ».
3. S. Reinach, loc. cit., p. 236. Il faut observer que deux autres morceaux
appartenant au même ensemble, n*"* 150 et 153 de Reiset, 250 et 248 de Cornu,
sont à Besançon : bel exemple de l'ordre qui a présidé à la répartition de 1872.
4. Depuis la rédaction de notre travail nous avons appris que M. Paul Per-
drizet, professeur à l'Université de Nancy, et M. René Jean, bibliothécaire de
l'Union centrale des Arts décoratifs, ont formé, de leur côté, le projet de re-
trouver les peintures Campana dispersées et d'en rééditer le catalogue, avec les
corrections nécessaires et l'indication des endroits où elles sont aujourd'hui
conservées. MM. Perdrizet et Jean s'occupent exclusivement des tableaux.
LA CULLliCTION CAMl'ANA ET LES MUSEliS DE PUOVINCK 33
total, dans 23 villes (24 musées), nous avons rencontré 120 ta-
bleaux Campana et 16 lots d'anliques (sans parler de 2 sculp-
tures modernes, l'une à Béziers, l'autre à Rouen, et de 14
majoliques à Rouen). Pour les peintures, nous nous sommes
elForcé d'indiquer aussi exactement que possible les numéros
qu'elles portaient dans le catalogue de Cornu et aussi, en ce qui
concerne les envois de 1872-1873 et de 1875-1876, dans la notice
de Reiset. Ces identifications n'étaient pas toujours faciles et quel-
ques-unes d'entre elles demeurent malgré tout incertaines : les
dimensions données par Cornu sont très souvent erronées; par-
fois même il y a désaccord entre Reiset et les catalogues par-
ticuliers des musées de province. Nous n'avons pas voulu
entrer dans la question délicate et controversée des attributions*;
il nous suffisait de transcrire les noms d'auteurs ou d'écoles que
proposent les divers documents utilisés.
Quant aux antiques, 1 seul marbre, sur 22, se retrouve à la
fois dans le catalogue italien de la collection Campana% 7® série
(sculpture antique) et dans le livre de d'Escamps^'; 8 ou 10
sont mentionnés, semble-t-il, par le catalogue italien seul*;
les descriptions des autres séries de la collection dans ce recueil
(l""' série, vases; 4® série, terres cuites) sont conçues en termes
trop vagues et les répétitions des mêmes pièces y sont trop fré-
quentes pour qu'on se risque à proposer aucune identification.
1. M. Perdrizet la traitera d'ensemble, en tenant compte de l'état actuel des
connaissances sur la peinture italienne du moyen-âge et de la Renaissance.
2. Cataloghi del Museo Campana, sans nom d'auteur, lieu ni date ; douze
séries paginées séparément.
3. H. d'Escamps, Galerie des marbres antiques du musée Campana à Rome,
Paris, 1862.
4. Sans parler des bustes de femmes ou d'hommes, que les Cataloghi,
série Vil, p. 6, annoncent en bloc : n°^ 232-311, « ottanta busli muliebri e
virili ».
tye SÉRIE, T. VU.
34 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
MUSÉES DÉCRITS DANS l'iNVENTAIRE GÉNÉRAL
U Inventaire général des richesses dart de la France^ publié
sous les auspices du Ministère de l'Instruction Publique et des
Beaux-Arts, doit donner, dans la série Province, Monuments
civils^ le catalogue descriptif des musées provinciaux. C-inq tomes
seulement de cette série ont paru (I, II, III, V, VI). On y trouve
les catalogues des musées d'Orléans et de Montpellier (tome I),
de Nantes et de Dieppe (tome II), d'Angers (tome III), de Besan-
çon et de Tours (tome V), de Grenoble, de Lisieux et de Béziers
(tome VI). Les tables générales des volumes ou les tables par-
ticulières des musées (sauf au tome II pour le musée de Dieppe)
contiennent une rubrique Campana ou Musée Campana qui per-
met de faire le relevé des peintures, sculptures et poteries pro-
venant de cette ancienne collection et distribués par l'Etat
dans les départements. Malheureusement les indications des
tables et celles des catalogues eux-mêmes sont incomplètes. En
principe, les tableaux Campana expédiés de Paris en 1863 sont
mentionnés comme tels dans Vlnventaire général, avec la date
de leur réception et référence aux numéros correspondants du
catalogue de Cornu (sauf, sur ce dernier point, aux musées de
Besançon et de Grenoble); mais à Angers, Béziers, Montpellier
et Orléans le nombre des envois énumérés ne concorde pas avec
le chiffre que nous a transmis Clément de Ris. Quant aux
tableaux Campana expédiés de Paris en 1872-1873 et en 1876,
Vlnventaire en signale trois à Grenoble sans référence, trois à
Besançon (sur quatre) avec référence à la notice de Reiset, deux
à Béziers, un à Dieppe, un à Lisieux, un à Montpellier (sur deux),
tous avec référence au catalogue de Cornu; il n'en signale pas à
Angers, à Nantes, à Orléans ni à Tours; nous avons dû recher-
cher, pièce par pièce, si les divers tableaux envoyés par l'Etat
LA COLLECTION CAMPANA Et LES MUSKES DE PEIOVINCK 35
en 1872-1873 et en 1876 à chaque musée ne fig-urent pas dans
la notice de Reiset. Les lacunes paraissent plus graves encore
pour la sculpture moderne (une seule mention, à Béziers), pour
la sculpture antique (quatre lots mentionnés à Besançon, Gre-
noble, Montpellier, Tours) et surtout pour la céramique (trois
mentions seulement, à Besançon, Grenoble et Montpellier, dont
deux évidemment insuffisantes). C'est aux conservateurs des
musées, seuls en état de faire sur place des investigations nou-
velles, qu'il appartiendrait de combler les lacunes certaines de
Y Inventaire général.
Dans les extraits qui suivent nous avons rangé les musées par
ordre alphabétique de noms de villes.
1° Musée d'Angers [Inventaire général, Province, Monuments
civils, tome III; catalogue rédigé par H. Jouin et daté du 23 mai
1885).
Peintures. — Envoi de 1863 : six tableaux, d'après Clément de Ris ; le ca-
talogue de Vlnventaire général n'en indique que cinq :
P. 53. École de Barbieri. Sainte Catherine de Bologne. Toile. H. 0,72;
1. 0,60. — Cornu : n° 574 ; Guercino (école du) ; les attributions, titre, dimen-
sions et descriptions concordent.
P. 54. Nicolo Frangipani (école vénitienne). Quatre têtes riant à la vue d'un
chat. Bois. H. 0,63 ; I. 0,94. — Cornu : no 509; Nicolo Frangipane : Quatre têtest
deux de femme et deux d'homme, riant à la vue d'un chat ; mêmes dimensions.
P. 55. Pisano (Giunta, dit Giunta de Pise, école florentine). La Vierge,
assise sur un trône, tient debout sur ses genoux l'Enfant Jésus. Bois. H. 1,94;
i. 1,20. On lit à la partie supérieure l'inscription suivante :
+ I nomine dni an MCCCX. de mse februarii P Aia Filippii pacis dne lachobe
uxoris sue Aie quor miar dei requiescant i pace.
Cornu : n" 26; Giunta Pisano, mort vers 1236; mêmes titres et dimensions
«l'inscription porte la date de 1310 et fait connaître les noms de Philippe et de
Jacqueline Pace, donateurs du tableau, que l'on voit agenouillés au pied du
trône ». — L'attribution d'un tableau daté de 1310 à un artiste mort vers 1236
est au moins téméraire !
P. 55. Andréa Sacchi (école romaine). Portrait de Sacchi, peint par lui-
même. Toile. H. 0,54; 1. 0,41. — Cornu : n" 590, Andréa Sacchi; mêmes
titres et dimensions.
36 REVUE ARCHÈOLOGtOUE
P. 59. École florentine du xiv« siècle. Mater dolor osa. Bois. H. 0,48; 1. 0,30.
— Cornu : n*> 98; Giottesque siennois ou florentin; La Vierge accablée de dou-
leur soutient, au pied de la croix, le corps de son divin fils ; naênies dimensions.
Parmi les envois de l'État du 27 septembre 1872, je retrouve deux tableaux
Gampana :
P. 53. École de Lorenzo di Credi. Sainte Famille. Toile. Tableau rond ; dia-
mètre : 0,85. - Reiset : n» 220 ; mêmes attributions, titre et dimensions, —
Cornu : n" 243; Lorenzo di Credi ; La Vierge avec l'Enfant, saint Jean et une
sainte; panneau rond; diamètre : 0,86.
P. 59. École italienne du xvi« siècle. Portrait de Francesco Raiboiini, dit il
Pranci a (école bolonaise). Toile. H. 0,64; 1. 0,45. Dans l'angle supérieur à
droite on lit :
F. Francia aurifex Bononiae.
Reiset : n» 215; écoles d'Italie, commencement du xvi« siècle; Portrait
d'homme, vu de face, à mi-corps, habillé de noir et coiffé d'une toque Je même
couleur; bois ; h. 0,65; 1. 0,48. — Cornu : n» 546 ; Portrait de Francia peint
par lui-même; panneau; h. 0,64; I. 0,49; a on suppose que ce portrait est
celui que le Francia envoya à Raphaël, et dont celui-ci le remercie dans sa
lettre de septembre 1508, en lui disant, entre autres choses, qu'il est si beau et
si vivant qu'il croit le voir et lui parler ».
Aucun envoi de 1876 ne paraît provenir de la collection Campana.
Le catalogue de VInventaire général ne signale pas de sculptures ni de
poteries ayant cette origine; M. Frœhner avait rédigé cependant une notice
sommaire sur un lot d'antiques expédié au Musée d'Angers en 1863.
2° Musée de Besançon [Inventaire général, Province, Monuments
civils, tome V; catalogue rédigé par A. Gaslan et daté du 21 juin
J888).
Peintures. — Envoi de 1863 : six tableaux, d'après Clément de Ris; le ca-
talogue de VInventaire général les indique, mais il attribue leur réception à
l'année 1864 ; il ne donne pas les références au catalogue de Cornu :
P. 138. École byzantine du xv* siècle. La Vierge tenant V Enfant. Bois.
H. 0,54 ; 1. 0,38. — Cornu : n" 17; Byzantin inconnu; La Vierge tenant dans
ses bras l'Enfant Jésus ; mêmes dimensions.
P. 141. Lavinia Fontana (école bolonaise). Son portrait. Cuivre. H. 0,27;
1. 0,21. — Cornu : n° 560; Portrait de Lavinia Fontana peint par elle-même ;
mêmes dimensions.
P. 146. Salvator Rosa. Martyre de saint Janvier et de ses compagnons.
Toile. H. 1,31; 1. 2,03. — Cornu : n» 543; mêmes attribution et dimensions.
Ibid. Andréa del Sarto. La Madonna del Sacco (copie réduite). Toile.
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PROVINCE 37
H. 0,53 ; I, 0,69. — Cornu : n" 468 ; école de Andréa del Sarto ; La Vierge au
sac, élude d'après la fresque de rAnnunziata; mêmes dimensions.
Ibid. Elisabeth Sirani (école bolonaise), La Madeleine au désert. Toile.
H. 1,12 ; 1. 0,93. — Cornu : n" 569 ; même attribution; La Madeleine; mêmes
dimensions.
P. 153. Ribera. Portrait d'homme. Toile. H. 0,55; 0,46. — Cornu : n° 581 ;
école du Dominiquin ; Portrait d'homme ; mêmes dimensions ; « probablement
celui du Domiiiquin, attribué à l'un de ses élèves ».
Envoi de 1872 :
P, 142. Giorgio Barbarelli,dit Giorgione. Portrait d'un patricien de Venise.
Bois. H. 0,50; 1. 0,42. — Reiset : n° 210; école vénitienne, commencement du
xvi<= siècle ; Portrait d'homme âgé, vu en buste et de trois quarts, tourné vers la
gauche; robe et bonnet noirs ; bois ; h. 0,48; I. 0,42. — Cornu : n° 499; Giam-
bellino (Giovanni Bellini dit), Portrait de Jean Bellin, peint par lui-même ;
panneau ; h. 0,48 ; 1. 0,48 ; « derrière le panneau on lit : Zorsoni Tiliani
praeceptoris opus » (indication confirmée par V Inventaire général).
P. 149. École lombarde de la fin du xv^ siècle. Amours de Pasiphaé. Bois.
H, 0,68; I. 1,80. — Reiset: n" 150; école d'Italie, xv« siècle; Devant le palais
de Minos Pasiphaé debout regœrde un taureau blanc, etc.; bois; h. 0,68;
1. 1,81. — Cornu : n" 250; école de Luca Signovclii ; Épisodes des histoires de
Thésée et d'Ariane; panneau; h. 0,68; 1. 1,81.
P. 150. École lombarde de la fin du xv* siècle. Prise d'Athènes par Minos.
Bois. H. 0,68; 1. 1,80. — Reiset : n" 153; école d'Italie, xv« siècle; Troupe de
guerriers à cheval emmenant des prisonniers ; on voit dans le fond une ville
prise d'assaut ; bois, même dimensions. — Cornu : n" 248; école de Luca Si-
gnorelli; Un triomphe militaire après la bataille et la prise d'une ville ; pan-
neau; h. 0,68; 1. 1,81.
Envoi de 1876 :
P. 150. École de Sienne, fin du xv* siècle. Saint Augustin donnant une règle
à ses disciples. Bois (partie centrale d'un triptyque). H. 2,12 ; 1. 0,96. — Rei-
set : n" 136 ; écoles d'Italie, xv* siècle ; Saint Augustin ; bois ; mêmes dimensions
— Cornu n° 336; ancien artiste de l'école ombrienne; Saint Augustin ; pan-
neau; h. 2,02; 1. 0,95.
Le Musée de Besançon est très riche en peintures italiennes. La veuve du
peintre Sébastien Cornu, l'un des administrateurs du Musée Campana et l'au-
teur du Catalogue des tableaux de 1862, lui a légué en 1875 la collection que
son mari avait formée.
Sculptures. — Quatre statues ou bustes antiques provenant de la collection
Campana sont mentionnés aux pages 216-217 :
Diane, statue romaine en marbre blanc; h. 1,62. Envoi de 1864. — Signalée
38 REVUE ARCHÉÛLOGIOUE
peut-être dans les Cataloghi del Museo Campana, série VU, p. 2, n" 31 :
« Diana, statua in piedi, inferiore al vero ».
Tête de Vénus en marbre; sculpture romaine; h. 0,55. Envoi de 1875.
Satyre, tête romaine en marbre; h. 0,75. Envol de 1864. — Cf. Cataloghi
Campana, série Vil, p. 2, n" 61 : « Satiro, testa plu grande del vero ».
Matrone romaine, buste en marbre de l'époque de Trajan , h. 0,80, Envoi
de 1864.
Céramique. — A la p. 242 le catalogue de VInventaire général signale « plu-
sieurs vases de la collection Campana envoyés par l'État en même temps que
plusieurs figurines et un petit tombeau étrusque en terre cuite ». M. Frœhner
avait rédigé une notice sommaire sur le lot d'antiques adressé au Musée de
Besançon en 1863.
3** Musée de Béziers [InveiUaire général, Province, Moniimeyits
civils, t. VI; catalogue rédigé par Ch. Ponsonailhe et daté du
1" novembre 1891).
Peintures, — Envoi de 1863 : trois tableaux, d'après Clément de Ris ; un
seul tableau Campana est indiqué par le catalogue de VInventaire avec la date
de 1863 :
P. 326. Attribué au Titien, To6te et son fils enterrant les morts. Bois, H.
0,73; 1. 0,98. — Cornu : n° 502; Tiziano Vecellio ; même titre; h. 0,74;
j. 0,98 ; « on lit sur une pelle Titianus f. » (ce détail est noté aussi par le Ca-
talogue de l'Inventaire général : « dans l'angle inférieur de droite on aperçoit
deux pelles, dont l'une porte la signature suivante : Titianus f. »).
D'après l'Inventaire, deux autres tableaux Campana auraient été envoyés au
musée de Béziers en 1872 :
P. 327. École italienne du xv* siècle (genre de l'Alunno). Sainte Madeleine
et sainte Dorothée. Bois. H. 0,20; 1. 0,40. — Reiset : n° 139 ; écoles d'Italie,
xv"= siècle ; Sainte Marie-Madeleine et sainte Dorothée vues jusqu'aux genoux ;
bois; h. 0,23; 1. 0,44, — Cornu; n° 375; manière de l'Alunno; Sainte Do-
rothée et sainte Marie-Madeleine; panneau ; h. 0,23; 1. 0,43,
Ibid. École lombarde du xv* siècle. Sainte famille. Bois. H. 0,60 ; 1. 0,90.
— Cette peinture ne se retrouve pas dans la Notice de Reiset; il est probable
qu'elle a été adressée au musée de Béziers en 1863, et non en 1872. VInven-
taire général renvoie au n" 437 de Cornu ; mêmes attribution et titre ; panneau ;
h. 0,62 ; 1. 0,39.
Sculptures. — P. 339. Envoi de 1875 :
l," Assomption, bas-relief en terre-cuite, du xv« siècle. H, 0,18 ; 1, 0,16. Porte
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PROVINCE 39
le n" 8 sur le Catalogue des sculptures de la Renaissance du Musée Napo-
léon 111 (à la suite du Catalogue des Tableaux), qui l'attribue à l'école de Ghi-
berti .
Aucune mention d'antiques provenant de la collection Campana. M. Frœhner
avait rédigé une notice sommaire pour un envoi fait à Béziers en 1863.
4" Musée de Dieppe [Inventaire général. Province, Monuments
civils, tome II; catalogue rédigé par A. Milet et daté du
1er octobre 1886).
Peintures. — Envoi de i863 : trois tableaux, d'après Clément de Ris ; le ca-
talogue de l'Inventaire général les indique :
P. 354. D'après Antonio AUegri, dit le Corrège. Vierge à la crèche allaitant
l'Enfant Jésus. Bois. H. 0,43 ; 1. 0,32. — Cornu : n° 526 ; il Correggio ; mêmes
titre et dimensions.
P. 355. École siennoise du xiv^ siècle. Vierge sur un trône. Bois. H. 0,56;
1. 0,47. — Cornu : n° 184 ; style de Pietro Laurati ; La Vierge sur son trône,
tenant dans ses bras V Enfant Jésus qu'adorent plusieurs saints; panneau;
h. 0,54; 1.0,46.
P. 356. École florentine (ancienne copie du xviie siècle). Portrait de Bianca
Capello. Bois, H. 0,38; 1. 0,25. — Cornu : n° 497; école florentine; Bianca
Capello; panneau; h. 0,32; 1. 0,24.
Envoi de 1872 :
P. 355, École florentine du xiv« siècle. Le mariage mystique de sainte Ca-
therine d'Alexandrie. Triptyque sur bois. H. 0,36; 1. 0,50, — Reiset : n° 51 ;
école de Sienne du xiv^ siècle ; Le mariage de sainte Catherine; bois ; h. 0,37 ;
1. 0,50. — Cornu : n" 73 ; Giottesque siennois ou florentin ; même titre ; trip-
tyque, fond d'or; mêmes dimensions.
5° Musée de Grenoble {Inventaire général, Province^ Monu-
ments civils, tome VI ; catalogue rédigé par J. Roman et daté
du 3 avril 1890),
Peintures. — Envoi de 1863 : six tableaux, d'après Clément de Ris. Le cata-
logue de ['Inventaire général les indique, sans donner les références au cata-
logue de Cornu,
P. 53. Alfani (Domenico di Paris). La Vierge et V Enfant Jésus. Bois. H. 0,61 ;
1. 0,43. — Cornu : n" 425 ; même attribution et même titre ; panneau; h. 0,60;
1. 0,44.
P. 55. Fra Bartolommeo. La Vierge et V Enfant Jésus. Bois. H. 0,84; 1. 0,63.
40 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
— Cornu : n" 442; même attributioa et même titre; panneau; h. 0,80; 1.0,63.
P. 56. Attribué à Giulio Bugiardini. Portrait de Michel-Ange Buonarrotti.
Bois. H. 0,61; 1. 0,48. — Cornu : n° 483. Giuliano Bugiardini; même titre;
panneau ; h. 0,55; 1. 0,43.
P. 60. Taddeo Gaddi. Saint Laurent. Bois. H. 0,50; 1. 0,13. — Cornu :
n° 100; mêmes attribution, titre et dimension.
P. 62. Franc. Mazzola (il Parmeggiano). L'Amour fabriquant son arc. Toile.
H. 0,42 ; 1. 0,30. — Cornu : n° 530 ; Domenico Mazzoli ; même titre ; h. 0,39;
. 0, 27.
P. 97. Inconnu de l'école hollandaise. Le festin de Balthazar. Toile. H. 1,48;
l. 1,74. — Cornu : n° 615; Flink Govert; même titre; h. 1,04; 1. 1, 36.;
Envoi de 1873 :
P. 70. École italienne du xv» siècle. Retable de Renieri de Florence. Bois.
Trois compartiments réunis dans un cadre cintré par le haut : au centre, la
Vierge et l'Enfant Jésus (h. 1,82; 1. 0,73); à gauche, saint Jean-Baptiste; à
droite, saint Jérôme (les compartiments latéraux mesurent 1,13 de hauteur et
0,47 de largeur). Au-dessous du motif central, aux pieds de la Vierge, on lit
l'inscription suivante :
Questa tavela a fatta fare Rinieri di Luca di Piero Rinieri citadino fièrent,
p. t. an. sua {pro tuenda anima sua'!).
Reiset : n" 73 ; école florentine, fin du xiv* siècle; Vierge au milieu d'un
chœur d'anges ;ho\s; h. 1,66; 1. 1,73. — Cornu :n°106; Antonio Veneziano ;
La Vierge adorée par les anges, par le petit saint Jean et par saint Jérôme ;
panneau; mêmes dimensions que Reiset.
P. 71. École florentine du milieu du xv^ siècle. Sainte Catherine, saint An-
toine de Padoue et saint Jean VÉvangéliste. Bois. H. 2,05; 1. 0,77. — Reiset :
n" 87; écoles d'Italie, commencement duxv'' siècle. Sainte Catherine d'Alexan-
drie, saint Antoine de Padoue et saint Jean debout; bois; mêmes dimensions.
— Cornu ; n° 127 ; Lorenzo di Bicci ; Sainte Catherine, saint Antoine abbé et
saint Jean; panneau; h. 1,35; 1. 1,50 (pour 0,50?).
Ibid. École florentine du milieu du xv^ siècle. Saint Louis, saint Laurent et
saint François. Bois. H. 2,05; 1. 0,77. — Reiset; n° 86; écoles d'Italie, com-
mencement du xv» siècle; Saint François d'Assise, saint Laurent et saint Louis
de Toulouse debout; bois; h. 2,05; 1. 0,75. — Cornu : n° 128; Lorenzo di
Bicci; Suint François d'Assise, saint Laurent et saint Ludovic; panneau;
h. 1,35; 1. 0,50.
Sculptures. — P. 112. Quatre bustes de marbre provenant de la collection
Campana, envoyés par l'État en 1863 :
Vitellius, buste ; h. 0,76; « suspect ». — Cf. Cataloghi Campana, série VIT,
p. 5, n" 177 : « Vitellio ».
L\ COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE l'KOVINCE 41
Torse de guerrier revêtu d'une cuirasse; h. 1,10. — Cf. Cataloghi Campana,
scrie VU, p. 4, n° 139 : « Corazza di statua impériale ».
Buste d'une dame romaine du i^'' siècle (d'après la coifTure) ; h. 0,64.
Buste d'une dame romaine de l'époque de Septime Sévère {(VapTès la coiffure);
h. 0,73.
P. 113. Deux urnes funéraires étrusques quadrangulaires en terre cuite, pro-
venant de la collection Campana, envoyées par l'État en 1863. Sujet représenté
sur la face principale : combat d'Etéocle et de Polynice; à droite et à gauche,
des Furies tenant des torches. La première mesure 0,27 de hauteur sur 0,45 de
largeur; la deuxième 0,22 sur 0,29.
Céramique. — P. 169. Cinq vases figurés de la collection Campana, sans
date d'envoi (probablement 1863) :
Amphore à deux anses (h. 0,44) ; fond rouge à dessins noirs ; d'un côté une
femme est debout entre deux satyres; de l'autre trois femmes debout; celle du
milieu tenant une lyre.
Coupe apode (diamètre 0,12); fond rouge à dessins noirs; au fond une tête
féminine diadémée et tournée à gauche.
Coupe apode à anses (diamètre 0,18) ; fond noir à dessins rouges ; au milieu
une colonne, des deux côtés de laquelle un homme est debout tenant un stri-
gile ; ces deux personnages se font face.
Cylix à anses (h. 0,10) ; fond noir à dessins rouges; au fond un satyre mar-
chant tenant un ranaeau ; sur les bords deux scènes semblables représentant une
femme debout entre deux satyres dansant.
Cylix à anses (h. 0,10) ; fond rouge à dessins noirs et blancs; au fond une
tète de Méduse ; sur les bords, d'un côté deux yeux entre deux personnages
se faisant face; de l'autre deux yeux entre deux personnages, l'un nu, l'autre
drapé se dirigeant du même côté.
M. Frœhner avait rédigé une notice sur le lot d'antiques envoyé à Grenoble en
1863 et qui devait comprendre un nombre beaucoup plus considérable de vases.
6° Musée de Lisieux [Inventaire général, Province, Monuments
civils, tome VI; catalogue rédig-é par F. de Mély et A. de Mon-
laiglon et daté du 1" novembre 1890).
Peinture. — Un tableau Campana envoyé en 1876 :
P. 250. Écoles d'Italie. Antonio de Calvis. La Vierge assise sur un trône et
tenant l'Enfant Jésus. Bois. H, 1,54 ; 1. 1,22 (avec le cadre). Au bas, en deux
longues lignes de capitales en or :
Quest opéra anno facta fare le rell^^se ~èJ>^incipali de casa sca Caterina
e Paola da mastro Antonio de Calvi
42 REVUK ARCHÉOLOGIQUE
Reiset : n° 192 ; attribué à Antonio Calvi ; LaVierge entre deux saints ; bois ;
h. 1,24 ; 1. 0,82. — Cornu : n» 379; Maestro Antonio de Calvis, de Pérouse ;
La Vierge sur un trône ayant l'Enfant Jésus sur ses genoux ; panneau ; h. 1,25 ;
1. 0,84.
7° Musée de Montpellier {Inventaire général, Province, Monu-
ments civils, tome I ; catalogue rédigé par G. Lafenestre et
E. Michel et daté du 40 janvier 1878).
Peintures. — Envoi de 1863 : six tableaux, d'après Clément de Ris ; le
catalogue de l'Inventaire général n'en indique que cinq :
P. 240. Vincenzo Catena. Le Christ. Bois. H. 0,33; 1. 0,23. — Cornu :
n" 292; mêmes attribution, titre et dimensions.
P. 242. Manière de Sandro Botticelli. La Vierge avec VEnfant Jésus. Bois.
Panneau rond ; diamètre : 0,73. — Cornu : n° 231 ; même attribution ; La
Vierge assise avec l'Enfant Jésus qui l'embrasse tendrement ; à côté d'eux le
petit saint Jean en adoration ; mêmes dimensions.
P. 243. Giovanni di Monte Rubiano. Notre-Dame de Bon Secours. Bois.
H. 1,80; 1. 1,51. Inscription :
Die XXII mail 1506. Santa Maria Succursi, ora pro nobis. Joannes de
Monte Rubiano pinxit.
Cornu : n" 432; mêmes attribution et titre; h. 1,80; 1. 0,51 (sans doute
pour 1,51).
P. 245. Scipion Pulzoni, dit il Gaetano. Portrait d'un prêtre. Bois. H. 0,54 ;
1. 0,26. — Cornu : n° 490; mêmes attribution et titre; h. 0,54; 1. 0,20.
P. 249. Ecole florentine du xiv^ siècle. Le Christ sur la croix. Bois. H. 0,52;
1. 0,22. — Cornu : n° 37 ; école de Giotto; Le Christ sur la croix, la Vierge et
saint Jean à ses pieds; panneau ; h. 0,53 ; 1. 0,22.
Envoi de 1872 :
P. 241. Lorenzo di Credi. La Vierge adorant VEnfant Jésus. Bois. Panneau
rond ; diamètre : 1,12. — Reiset : n° 221 ; école de Lorenzo di Credi ; La Vierge,
accompagnée de deux anges, adore l'Enfant Jésus couché devant elle; à gauche
saint Joseph; bois; mêmes dimensions. — Cornu : n° 223 ; Andréa Verrocchio;
La Vierge adorant son divin fils couché par terre; panneau rond; dia-
mètre : 1,13.
Envoi de 1876 :
P. 249. École florentine du xv* siècle. Adoration des mages. Bois; h. 0,81 ;
1. 0,21. — Paraît correspondre au n° 205 de Reiset; écoles d'Italie fin du
xv siècle ; L'Adoration des mages ; bois ; h. 0,21 ; 1. 0,80 (chiffres intervertis?).
— Cornu : n° 232; manière de Sandro Botticelli; mêmes titre et dimensions
que dans l'Inventaire général.
LA COLLECTION CA.MPANA KT LES MIJSKKS DE HHOVINCE 43
Sculptures. — P. 360. Proviennent de la collection Campana (sans doute,
envoi de i863) :
Hercule enfant , statue de marbre; h. 1,10.
Mercure, buste de marbre; h. 0,65. — Cf. Cataloghi Camiiana, série VII,
p, 1, n° 7 : « Mercurio, busto al vero >>.
Vénus, buste de marbre; h. 0,65.
Victoire, bas-relief en terre cuite.
Faunes vendangeurs, bas-relief en terre cuite.
Trois têtes de femmes, bustes en terre cuite.
Céramiqde. — P. 365-366. Objets d'art provenant du musée Campana (en-
voyés très probablement, eux aussi, en 1863). Trente-huit pièces numérotées,
au musée de Montpellier, de 21 à 59 :
21. Amphore à anse plate; lion en relief. Vase étrusque.
22. Petite amphore. Vase étrusque.
23. Amphore. Hercule apportant le sanglier à Eurysthée caché dans un
pilhos; Minerve est à côté; combat. Vase grec, poterie à, figures noires.
24. Coupe. Intérieur : éphèbe lançant le disque. Revers : éphèbe et hommes
barbus. Vase grec, poterie à figures rouges.
25. Coupe. Palestrites. Vase grec, poterie à figures rouges.
26. Coupe à quatre supports reliefs. Déesses ailées et ornements. Vase
étrusque.
27. Tasse. Vase grec, poterie d'ancien style.
28. Urne cinéraire étrusque. Étéocle et Polynice. Terre cuite.
29. Antéfixe : masque et patinette. Terre cuite.
30. Patères. Tète de déesse. Époque de la décadence.
31. Patère. Vase grec vernissé.
32. OEnochoé. Vase grec vernissé.
33. OEnochoé. Satyre et nymphes. Vase grec, poterie à figures noires.
34. OEnochoé à rouelles. Vase grec, poterie d'ancien style.
35. OEnochoé. Vase étrusque peint, de la décadence.
36. OEnochoé. Poterie de pâte noire. Vase étrusque, haute antiquité.
37. Lecytlius. Vase grec vernissé.
38. Lecythus. Nymphes et satyre. Vase grec, poterie à figures noires.
39. Lecythus. De la décadence.
40. Cyathis. Vase étrusque.
41. Grand pithos cannelé. Des animaux sacrés sont représentés sur une
frise circulaire. Vase étrusque provenant des fouilles de Cervetri.
42. Scyphus à une anse.
43. Kotylos. Vase étrusque.
44. Petit pithos. Vase grec, poterie d'ancien style.
44 REVUK ARCHÉOLOGIQUE
45. Bombylios. Poterie, style phénico-corinthien.
46. Alabastrum. Poterie, style phénico-corinthien.
47. Aryballe. Poterie, style phénico-corinthien.
48. Cotylisque. Poterie, style phénico-corinthien,
49. Stamnos. Satyre et nymphes ; cavalier. Vase grec, poterie à figures
noires.
50. Oxybaphon. Vase grec vernissé.
51. Scyphus. Vase grec vernissé.
52. Amphoridion. Vase grec vernissé.
53. Canthare. Vase étrusque.
54. Cotyle. Vase grec vernissé.
55. Cotyle. Chouette. Vase grec, poterie à figures rouges.
56. Cotyle. Vase étrusque.
57. Lampe ouverte. Vase grec vernissé.
58. Lampe. Terre cuite.
59. Ours. Terre cuite.
Cette liste a dû être dressée d'après la notice sommaire rédigée par
M. Frœhner. L'envoi d'antiquités Campana fait au musée de Montpellier res-
semble tout à fait à ceux qu'ont reçus en 1863 les musées d'Évreux, de Bernay,
de Rouen et dont nous reproduirons plus loin les notices descriptives conservées.
Il comprenait comme eux : trois bustes ou statues de marbre, des bas-reliefs et
petits bustes de terre-cuite, des pièces de céramique désignées sous des noms
caractéristiques (grand pithos cannelé de Cervetri, urne cinéraire étrusque avec
Etéocle et Polynice, lecythus, cotylisque, oxybaphon, etc.) et classées métho-
diquement (vases étrusques : haute antiquité, décadence; vases grecs : poteries
d'ancien style, poteries de style phénico-corinthien, poteries à figures noires,
poteries à figures rouges, vases vernissés).
8° Musée de Nantes [Inventaire général^ Province, Monuments
civils, tome II; catalogue rédigé par 0. Merson et daté du
l^"- mai 1883).
Peintures. — Envoi de 1863 : six tableaux, d'après Clément de Ris ; le
catalogue de Vlnventaire général les indique :
P. 76. Attribué à Francesco Barbieri, dit il Legnano (école lombarde).
LMoration des mages. Cuivre. H. 0,48; 1. 0,43. — Cornu : n" 523; Andréa
Salai dit Salaino ; même titre ; h. 0,48; I. 0,37.
P. 84. Benedetto Gennari (école bolonaise). Portrait déjeune homme. Toile.
H. 0,67 ; 1. 0,57. — Cornu : n» 576; même attribution; David, la main sur la
garde de Vépce avec laquelle il a tranché la tête de Goliath ; h. 0,96 ; 1. 0,56.
P. 91. Attribué à Domenico Puligo (école florentine). La Sainte famille.
I
LA COLLECTION CAMHANA EX LES MUSÉLS DE PROVIiNCE 45
Bois. H. 1,03; 1. 0,79. — Cornu : n» 465; Andréa del Sarlo ; même litre;
h. 1,03; 1. 0,81.
P. 96. Attribué à Simone di Martino, dit Simone Memmi (école siennoise)
La Vierge lisant dans un livre de prières. Bois. H. 0,765; 1, 0,51. — Cornu :
n" 137 ; même attribution ; La Vierge, les mains croisées sur sa poitrine, lit
dans un livre de prières ; panneau ; h. 0,66 ; I, 0,40.
P. 102. Giottesque siennois ou florentin du xiv* siècle. La Vierge, l'Enfant
Jésus et plusieurs saints. Bois. H. 0,50; 1. 0,35. —Cornu : n° 64; même
attribution; La Vierge avec son divin Enfant et plusieurs saints; h. 0,49;
1. 0,35.
P. 120. École de Murillo. Deux anges. Toile. H. 0,63; 1. 0,92. — Cornu :
n° 601; Murillo; Deux anges de grandeur naturelle; mêmes dimensions.
Envoi de 1872 :
P. 104. École florentine. Saint Barthélémy. Bois. H. 1,09; 1. 0,36; « pro-
venant de l'ancienne collection du Louvre ». — Paraît correspondre au n° 40
de Reiset; école florentine, xiv« siècle; même titre; bois, forme ogivale;
h. 0,92; 1. 0, 31. — Cornu : n» 29; Gaddo Gaddi ; même titre; panneau, fond
d'or; h. 0,60; 1. 0,29.
Ibid. École florentine, Saint Pierre. Bois. H. 1,09; 1. 0,36; « provenant de
l'ancienne collection du Louvre ». — Paraît correspondre au n» 41 de Reiset ;
école florentine, xiv^ siècle ; même titre ; bois, forme ogivale ; h. 0,92; 1. 0,31.
— Cornu : no 30; Gaddo Gaddi ; même titre; panneau, fond d'or; h. 0,60;
1. 0,29.
P. 106. École italienne du xvi^ siècle. La Nativité. Peinture sur bois,
transportée sur toile. H. 2,26; 1. 1,55. — Reiset : n» 181 ; Bernardino Pintu-
ricchio; même titre; bois, forme cintrée du haut; h. 2,23; 1. 1,54. — Cornu :
n"* 415; Bernardino Pinturicchio; La Crèche; h. 2,20; 1. 1,50.
Si la ville de Nantes possède un lot d'antiques provenant de la collection
Campana, il doit se trouver au Musée Dobrée (ancien Musée archéologique).
M. Frœhner n'a pas rédigé de notice pour Nantes.
9" Musée d'Orléans [Inventaire général, Province, Monwneiits
civils, lome I; calalog-ue rédigé par Eud. Marcille et daté du
13 août 1877).
Peintures. — Envoi de 1863 : six tableaux, d'après Clément de Ris. Le
catalogue de ^Inventaire général en indique seulement cinq :
P. 116. École de Fra Barlolomeo. La Sainte Vierge. Bois. H. 0,85; 1. 0,66.
— Cornu : n" 443; Fra Bartolomeo; La Viei'ge avec l'Enfant; panneau;
h. 0,86 ; 1. 0,67.
P. 122. Inconnu de l'école italienne. Saint Jérôme. Bois. H. 0,68 ; 1. 0,30.
46 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
— Cornu : n» 69 ; Gioltesque siennois ou florentin ; Saint Jérôme assis tenant
l'une des pattes du lion ; panneau ; h. 0,70 ; 1. 0,32.
P. 123. Inconnu de l'école italienne. La Vierge et V Enfant Jésus. Bois.
H. 0,54; 1. 0,40. — Cornu : n" 485; Domenico Beccafumi ; Lo. Vierge et
l'Enfant, avec saint Joseph et une religieuse ; panneau ; h. 0,39; 1. 0,29.
P. 124. Inconnu de Técole vénitienne. Le Christ enseignant. Bois. H. 1,20 ;
1. 1,05. — Cornu : n» 510; Bonifazio Veneziano ; Jésus, saint Joseph et la
Vierge; panneau; h. 1,18; 1. 1,03.
P. 138. Inconnu de l'école hollandaise. Le Penseur. Bois. H. 0,64; 1. 0,90. —
Cornu : n" 607; Quintin Metsys; Saint Jérôme, da.ns une cellule solitaire, assis
devant une petite table sur laquelle se trouve (sic) un crucifix et un pupitre
portant un gros livre ouvert; panneau; h. 0,90; 1. 0,65.
Envoi de 1872 :
P. 121. École de Luca Signorelli, La Sainte Vierge assise sous un dôme
tient l'Enfant Jésus. Bois. H. 1,20; 1. 1,23. — Reiset : n» 165; même attri-
bution; La Vierge entre deux saints; bois; h, 1,27; 1. 1,25. — Cornu : n° 255:
Francesco Signorelli; La Vierge avec l'Enfant; panneau; h. 1,28; 1. 1,25.
P. 124. Inconnu de l'école italienne. Suite de quatre tableaux sur bois :
lo Vne cavalcade; h. 0,37; 1. 0,28; 2" Enée et Bidon; h. 0,20; 1.0,21;
3o Mort de Bidon; h. 0,21; 1. 0,26; 4° Bidon assise sur un trône-, h. 0, 21;
1. 0 23. — Reiset : n» SI; école de Sienne, commencement du xve siècle;
scènes diverses paraissant se rapporter à l'histoire d'Enée et de Didon ; quatre
panneaux réunis dans un même cadre : 1° Enée et Bidon, à cheval, visitant
Carthage; h. 0,36; 1. 0,27; 2» Bidon, assise sur son trône, accueille Enée et
ses compagnons ; h. 0,21; 1. 0,20; 3o Bidon se poignardant sur le bûcher en
présence de plusieurs personnages; h. 0,21; 1. 0,26; 4o Bidon, assise stir un
trône, reçoit une supplique de quatre personnages agenouillés; h. 0,21;
1_ 0,22. — Cornu : n»» 168 à 171; Pietro délia Francesca; Aventures de
Didon et d'Enée; h. 0,71; 1. 0,83; quatre panneaux réunis dans un seul
cadre.
Les antiques de la collection Campana que possède Orléans doivent se trouver
au Musée Historique de cette ville; M. Frœhner avait rédigé une notice som-
maire à leur sujet.
10° Musée de Tours [Inventaire général, Provmce., Monuments
civils, tome V ; catalogue rédigé par F. Laurent et A. de Mon-
taiglon, et daté du 1<^^ octobre 1890).
Peintl'res. — Envoi de 1863 : cinq tableaux, d'après Clément de Ris ; le cata-
logue de l'Inventaire général les indique :
P. 356. Manière de Giovanni Bellini; Sainte Famille. Bois. H. 0,97; 1. 1,08.
LA COLLECTION CAMPANA KT LES -■MUSÉES HE PROVINCE 47
— Cornu : no 281 ; .Giovanni Bellini ; La Vierge avec l'Enfant, saint Jean-
Baptiste et saint Jérôme; panneau; h, 0,77-, 1. 1,68.
P. 357. Attribué à Vittorio Crivelli. Saint Jean-Baptiste. Bois. H. 1,61;
1. 0,71. — Cornu : n" 275; mêmes attribution, titre et dimensions.
P. 361. Attribué à Eusebio da San Giorgio. Adoration de l'Enfant Jésus.
Bois; panneau rond; diamètre : 0,87. — Cornu : n" 431; même attribution, La
Sainte Famille ; panneau rond ; diamètre : 0,85.
P. 362. Attribué à Marcello Venusti dit il Mantovano. Le Christ sur la croix.
Cuivre. H. 0,36; 1. 0,25. — Cornu : n° 489; mêmes attribution et litre;
h. 0,39; 1. 0,29.
P. 363. École de Sienne. Jeune guerrier costumé à l'antique. Bois. H. 0,86;
1. 0,53. — Cornu : n» 417; style de Pinturicchio; Un guerrier armé; panneau;
h. 0,80; 1.0,43.
Envoi de 1872 :
P. 363. École de Fiesole ou de Sienne. V Annonciation. Bois. Deux panneaux
à pan coupé, sur fond d'or, de 0,61 de h. chacun sur 0,32. — Reiset : n° 88;
écoles d'Italie, commencement du xv^ siècle; V Annonciation, en deuxpanneaux
de forme hexagone-, h. 0,65; largeur 0,31. — Paraît correspondre au no378
de Cornu : Benedetto Bonfigli ; L' Annonciatioii et dans le haut le Père Éternel ;
panneau à fond d'or; h. 0,54; 1. 0,36.
Sculpture. — P. 388. Deux bustes de marbre provenant de la collection Cam-
pana, envoyés en 1863 :
Dame romaine {« femme de l'empereur Commode, d'après le catalogue du
Musée Campana «); h. 0,73. — Cf. Cataloghi Campana, série VU, p. 5,
n» 104. « Crispina, moglie di Commodo ».
Personnage romain; h. 0,68.
Aucune mention du lot de céramique pour lequel M, Frœhner a rédigé une
notice en 1863.
Tableaux récapitulatifs.
Peintures. — Les dix musées décrits dans VInveîitaire général
des richesses d'art de la France contiennent 63 tableaux provenant
de l'ancienne collection Campana, dont nous connaissons les
numéros d'ordre dans le catalogue de Cornu et aussi, pour ceux
qui étaient entrés au Louvre en 1862, dans la notice de Reiset.
Ce chiffre doit être considéré comme un minimum. D'après
Clément de Ris, ces dix musées auraient, en 1863, reçu 47 pein-
tures Campana ; les catalogues de \ Inventaire général n'en
48
HkVUE AhCHÉOLOGlOUÉ
mentionnent que 36. D'autre part, faute d'indications suffisantes
dans les catalogues, nous ne sommes pas sûr d'avoir retrouvé
parmi les envois de l'Etat en 1872-1873 et en 1876 toutes les
peintures Campana adressées à ces dates aux musées départe-
mentaux.
Voici comment se répartissent par musée et par date d'envoi
les 63 tableaux en question :
MUSÉES
ENVOI DE 1863
ENVOI DE
1812-18';3
KNVOI Dlî 1876
Chiffres de
Chiffres de l'In-
Clément de Ris.
rcntaire général.
Angers ....
6
5
2
0
Besancon .
6
6
3
1
Béziers* .
3
1
2
0
Dieppe . .
3
3
1
0
Grenoble .
6
6
3
0
Lisieux . .
0
0
0
1
Montpellier
6
5
\
1
Nantes . .
6
6
3
0
Orléans. .
6
5
2
0
Tours . .
5
5
1
0
Totaux
47 42
18
3
Voici d'autre part la liste générale des tableaux avec renvois
aux catalogues de Cornu et de Reiset :
NUMÉROS DE CORNU
NUMÉROS DE REISET
DATES d'envoi
MUSÉES
n
_
1864
Besançon.
26
—
1863
Angers.
29
40
1872
Nantes.
30
41
1872
Nantes.
37
—
1863
Montpellier.
64
—
1863
Nantes.
69
—
1863
Orléans.
73
51
1872
Dieppe.
8!)
—
1863
Angers.
100
—
1863
Grenoble.
106
73
1873
Grenoble.
127
87
1873
Grenoble.
128
86
1873
Grenoble.
137
_
1863
Nantes.
168-171
81
1872
Orléans.
1. Peut-être l'un des deux envois attribués à 1872 par l'Inventaire général
est-il de 1863 (voir plus haut p. 38).
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PHOVINCK
49
nUMlSROS DE CORHU
184
223
231
232
243
248
250
255
275
281
292
336
375
378
379
415
417
425
431
432
437
442
443
465
468
483
485
489
490
497
499
502
509
510
523
526
530
543
546
560
569
574
576
581
590
601
607
615
MUSÉES
Dieppe.
Montpellier.
Montpellier.
Montpellier.
Angers.
Besançon.
Besançon.
Orléans.
Tours.
Tours.
Montpellier.
Besancon.
Béziers.
Tours.
Lisieux.
Nantes.
Tours.
Grenoble.
Tours.
Montpellier.
Béziers.
Grenoble.
Orléans.
Nantes.
Besançon.
Grenoble.
Orléans.
Tours.
Montpellier.
Dieppe.
Besançon.
Béziers.
Angers.
Orléans.
Nantes.
Dieppe.
Grenoble.
Besançon.
Angers.
Besançon.
Besançon.
Angers.
Nantes.
Besançon.
Angers.
Nantes.
Orléans.
Grenoble.
Nous ne comptons que pour un seul tableau (n" 81 de Reiset)
les quatre panneaux réunis dans un même cadre, que Cornu
a numérotés 168, 169, 170, 171; nos 63 tableaux représentent
donc en réalité 66 numéros du catalogue de Cornu; six d'entre
Ve SÉRIE, T. VII. 4
oO REVUE ARCBÉOLOGIQUE
eux (n"* 26, 106, 379, 432, 502, 546 de Cornu) portent des signa-
tures ou autres inscriptions intéressantes.
Sculpture moderne. — Bas-relief de terre cuite du xv« siècle
(n» 8 du Catalogue des sculptures de la Renaissance du musée
Napoléon III), envoyé à Béziers en 4875.
Sculptures antiques. — Vingt-deux pièces, dans les musées
de Besançon, Grenoble, Montpellier, Tours :
1° Marbres (treize pièces) :
Statue de Diane{i86i), Besançon (n» 31 des Cataloghi).
tatue d'Hercule enfant, Montpellier.
Torse de guerrier (1863), Grenoble (n« 139 des Cataloghi).
Buste de Vénus, Montpellier.
Buste de Mercure, Montpellier (n» 7 des Cataloghi).
Buste de Vitellius (1863), Grenoble (n° 177 des Cataloghi).
Buste de dame romaine du i" siècle (1863), Grenoble.
Buste de dame romaine du temps de Septime Sévère (1863), Grenoble.
Buste de dame romaine : la femme de Commode (1863), Tours (n« i04 des
Cataloghi).
Buste de matrone romaine (1864), Besançon.
Buste de personnage romain (1863), Tours.
Tête de Vénus (1875). Besançon.
Te te de Satyre (1864), Besançon (n° 61 des Cataloghi).
2° Terres cuites (neuf pièces) :
Bas-relief : Victoire, Montpellier.
Bas-relie( : Faunes vendangeurs, Montpellier.
Trois têtes de femme, Montpellier.
Deux urnes funéraires étrusques quadrangulaires avec sujets figurés (1863),
Grenoble.
Petit tombeau étrusque (1864), Besançon.
Urne cinéraire étrusque, Montpellier.
Les envois de sculptures antiques Campana faits au musée de
Montpellier datent sans doute de 1863.
Le musée de Besançon a reçu en 1864 plusieurs figurines
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PROVINCE 51
de terre cuite, dont le détail n'est pas donné dans V Inventaire
général.
Céramique. — M. Frœhner avait rédigé des notices descrip-
tives pour les lots d'objets antiques envoyés en 1863 aux musées
d'Angers, Besançon, Béziers, Grenoble, Orléans, Tours. Outre
les sculptures de terre cuite qui viennent d'être énumérées,
V Inventaire général signale seulement :
A Besançon, plusieurs vases dont le détail n'est pas donné;
A Grenoble, cinq vases à sujets figurés (décrits);
A Montpellier, trente-sept pièces (liste détaillée), plus une
urne cinéraire étrusque.
[A sinvre.) ; Maurice Besnier.
LES VASES « OUCHEB » ET « SOCHEN »
ÏÏ ^
Rien n'a été moins étudié que les vases, si nombreux cepen-
dant, que les fouilles d'Egypte ont rendus au jour. Si (depuis
quelques années seulement) d'importants catalog-ues ont été
publiés, qui nous révèlent toutes les iormes imaginables de la
céramique égyptienne, Thistoire en reste encore entièrement à
faire.
Il me semble qu'il serait utile de rechercher préalablement le
nom propre de chaque type de vases. Les dénominations ne
manquent pas dans les textes; mais il faut en rapprocher d'une
manière certaine les objets qui leur conviennent. C'est ce que
j'ai tenté dans diverses monographies publiées dans les Mémoires
de la Société d Agriculture^ Sciences, Belles-Lettres et Arts
d'Orléans. Je me propose ici un nouvel essai pour une classe de
vases des plus intéressants.
Ces vases sont d'une forme très élégante, que les Grecs n'ont
pas connue. Elle représente le calice de certaines fleurs, lotus,
lis, jacinthe ou tulipe, posé sur un pied plus ou moins élevé. Le
type général contient plusieurs variantes :
l' Vase au corps élancé, à parois droites :
2° Vases à corps élancé, à parois contournées, offrant le galbe
de ceux que nous appelons calices :
1. Daressy, Fouilles de la Vallée des Rois, p. 4 et 6. Au Musée du Caire
(Bissing, Catalogue, n* 3706).
2. Bissing, Catalogue des faïences, no^ 3678, 3852.
LES VASES « OUCHEB » ET « SOCHEN » 53
3» Vases à corps élargi, mais sans inflexion, ressemblant
plutôt à des coupes :
De ces vases les plus hauts ne dépassent pas vingt centimètres ;
les plus petits descendent jusqu'à huit.
Ils ont en commun d'être montés sur un pied plus ou moins
élevé qu'on ne rencontre pas dans d'autres genres de vases, et
de présenter, pour la plupart, une décoration de pétales qui leur
donne l'aspect de la fleur épanouie.
Cependant une partie des calices est décorée de représenta-
tions empruntées aux occupations de la vie champêtre ou à des
scènes de guerre, quelquefois à des symboles religieux.
Généralement, cette ornementation est en relief.
Les vases récemment découverts et les plus beaux proviennent
de la nécropole de Touneh, près d'Assiout. Ils sont d'un
superbe bleu de ciel ou bleu turquoise^ et appartiennent à la
XX« dynastie et à la XXIP.
D'autres, d'un bleu moins vif ou d'un vert pâle, sont déjà
1. Au Musée du Caire (Bissing, Catalogue n»" 3692, 3701-3705, 3707, 3774
(cf planche 1), 3848-3850. Vase Mac Gregor (H. Wallis, EgyptianCer amie Art,
pi.' XII, 1). - Vases Myers (ibid., pi. IX et X = fig. 36 et 37). — Vase du
Musée de Berlin, ibid., fig. 38 = Ausfùhrliches Verzeichnis, fig. 79). — Vase
du Musée d'Athènes (H. Wallis, E. C. A., fig. 39). — Vase du Musée de
Florence {Ibid., Il, planche XVI).
2. Loret, Fêtes dOsiris, § 17.
3. Wilkinson, Manners and Customs, 2« éd., II, p. 12, n° 5.
4. Tombeau de Ma-her-prà, etc.
5. Bissing, Catalogue, n°« 3851, 3700 et 3698. — H. Wallis, Egyptian
Ceramic Art, planches XIII et XII, 2.
6. Vase du British Muséum (H. Wallis, E. C'A., II, p. 15, fig. 28 et p. 25,
fig. 40. — 2 placé sous la table d'offrande d'une stèle du Moyen Empire
Bec. trav., X 1896, p. 222 et qu'on pourrait prendre pour un vase, me paraît
être un vase ^ posé sur une table '^•
7. H. Wallis, E. C. Art. (1898), XII, 1 et 2, pi. XIII (1900), pi. IX et X. —
Bissing, Catalogue, planche, n»* 3678 et 3774.
54 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
beaucoup plus anciens; car on en trouve qui appartiennent à
des tombeaux de la XVIII'' dynastie*.
Les Égyptiens eux-mêmes avaient parfaitement remarqué
l'analog-ie de forme entre ces vases et la fleur de lotus, ou, pour
mieux dire, les potiers égyptiens, frappés du caractère d'élé-
gance de la fleur sur sa tige, l'avaient heureusement imitée et
en avaient tout d'abord donné le nom à leur œuvre. Parmi les
objets offerts par Thoutmès III à Amon dans le temple de
Karnak*, figure le vase à forme de lotus; au-dessus est inscrite
la légende :
IZSZl
SOSEN N UTEN
lotus pour la libation^.
C'est précisément la scène que représente le tableau d'Edfou,
salle du trésor, paroi nord. D'un côté le roi fait la libation avec
un noum Q, de l'autre avec un sosen TT\
Toutefois, le nom de ^^^D^, sosen^ lotus n'est pas le
seul nom donné à ce vase.
Haremhabi, grand fonctionnaire sous quatre rois de la
XVIIP dynastie (xvii^ siècle avant J.-C), est représenté dans
son tombeau, assis avec sa mère et recevant l'hommage de deux
dames qui lui présentent chacune un vase ^^. Devant le
prince est une table ^ sur laquelle sont posés deux vases,
précisément le vase que nous étudions, YJ et le grand vase ^^•
La légende qui se rapporte à cette scène présente quelque diffi-
1. Bissing, Catalogue, planche. Tombeau d'Haremhabi, Mém. mission
au Caire, pi. II ; etc.
2. Champollion, Monuments, IV, pi. 316, qui seul donne la légende. — Cf.
Description d'Egypte, Antiquités, III, pi. 35 et Prisse d'Avesnes, Les Monu-
ments Égyptiens, vases du temps de Thoutmès III.
3. igcoigcn et IttJlur, lilium.
4. Hochemonteix, Edfou, planche XLV b, paroi Nord.
5. Mém, mission au Caire, V, planche II et p. 426,
LES VASES « OUCHEB ET SOCHEN » 55
culte de traduction, mais la phrase finale* fait clairement allusion
aux deux vases posés sur la table : & """^ ,9 1 « le vase d'or »
et le vase _ J o m .^ \ Z^ bleu plein d'eau. X ,?,
est bien le vase ^s , vase venu de Syrie (?), représenté
dans les tableaux du règne de Thoutmès III, peint en jaune,
c'est-à-dire de la couleur du métal dont il est fait; et y a bien
le nom et la forme des vases de faïence bleue trouvés plus tard
à Tounah. Il est à remarquer que les deux dames présentent
deux c^ et que le texte désigne au contraire exactement les
deux autres vases posés sur la table.
serait désigné par le nom de ,, J[ Ol 1 1 ycsbcd,
« bleu » comme certains autres vases par le nom de '\7A. ^^oser
« rouge ».
^ et „ Jl I I I sont des noms du vase tirés de son
ornementation de pétales de lotus ou de la couleur de la faïence,
mais le nom propre du vase me paraît être _P '-^^Jj ^ . Au
Rituel des fêtes d'Osiris en choiak, § 17, une préparation doit
/www
être mise dans une cuve [housep) et le texte ajoute :
E ^ <1 f 'g' 12. 0 TT = ^ °°J ïï o^ « y meure
de l'eau — le matin et le soir — un tiers de hin, dans un vase
oucheb d'or ))^.
L'usage du vase oucheb^ sâchen ou khesbed est indiqué par
les textes cités plus haut et par la représentation d'Edfou. Ce sont
des vases servant aux libations.
Aug. Baillet.
1. « Les deux hodt présentent l'eau dans un vase d'or; puis il se tourne de
même une seconde lois pour (recevoir) un vase bleu (khesbed) rempli d'eau ».
2. Loret, Les Fêtes d'Osiris, dans le Recueil de travaux, t. ill, p. 49.
Brugsch, Worterbuch, donne au mot ouseb pour déterminatif un vase hos
2 surmonté d'une anse {|^«
m mm m mum u m galio
POUR LA BASILIQUE DE SAN LORENZO»
La basilique de San Lorenzo, construite par Brunelleschi, a
cette mauvaise fortune, qu'elle partage avec la plupart des églises
de Florence, de n'avoir pas de façade. Déjà, au xvi^ siècle,
Léon X avait projeté de terminer l'édifice et avait ouvert un
concours auquel avaient pris part les plus grands artistes de
l'Italie. Ces efforts n'aboutirent pas et, depuis lors, rien de
sérieux n'a été tenté. Il était réservé à notre temps, à un groupe
des plus éminents citoyens de Florence, de reprendre cette ques-
tion avec le fermé désir de la voir aboutir.
Cinquante des plus distingués architectes de l'Italie ont ré-
pondu à l'invitation qui leur était faite et ont tenté de créer une
façade s'adaptant aux lignes de l'édifice et correspondant au
style de Brunelleschi.
Malheureusement le problème était d'une difficulté pour ainsi
dire insurmontable et, malgré leur talent, malgré leurs connais-
sances archéologiques, malgré les ressources de la plus subtile
ingéniosité, ils n'ont pu le résoudre. Brunelleschi n'ayant laissé
aucun modèle de façade pour une grande église, ils en étaient
réduits, pour les lignes générales de leur œuvre, à s'inspirer des
parties latérales de la basilique, à continuer sur la façade des
corniches qui, très appropriées à la place qu'elles occupent,
n'avaient plus la grandeur nécessaire pour être reportées sur
une façade, et, pour l'ornementation, ils n'avaient à leur dispo-
1. Une première rédaction de ce mémoire, en italien, a paru dans le Mar~
zocco .
UNE FAÇADE DE GIULIANO DA SAN GALLO 57
sition (que quelques croisillons de la chapelle Pazzi qui, trans-
portés à S. Lorenzo, faisaient un mauvais effet et étaient
inexplicables*.
Le résultat a été que ces projets, malgré leur distinction et
leur élégance, étaient dépourvus de deux qualités inséparables
de l'art de Brunelleschi, la grandeur de la conception et la
richesse du décor. En fin de compte, c'étaient de jolis exercices
d'hommes très habiles, mais ce n'était ni l'art de Brunelleschi
ni une façade pour San Lorenzo.
Ce concours n'aura pourtant pas été inutile. On peut dire
qu'il était nécessaire. Il aura prouvé qu'il fallait définitivement
renoncer à tout espoir de faire revivre le style de Brunelleschi et
de trouver pour San Lorenzo une façade quelconque se rappro-
chant de celle qu'il eût projetée.
Faut-il renoncer à construire la façade de San Lorenzo? Je ne
le crois pas, et ce concours, les études et les réflexions qu'il a
inspirées, semblent avoir fait apparaître la véritable solution du
problème.
Si nous ne pouvons plus retrouver l'art des anciens maîtres
du xv' siècle, nous avons cette bonne fortune qu'ils nous ont
transmis eux-mêmes leur pensée ; si nous ne pouvons plus re-
constituer nous-mêmes une façade du xv' siècle, cette façade
nous a été léguée par un dessin d'un des plus grands architectes
de ce temps, par Giuliano da San Gallo (fig. 1).
En l'exécutant, nous ne ferions plus un de ces pastiches qui
ont l'inconvénient d'être sans beauté et de n'avoir aucune signi-
fication, de n'être l'expression d'aucun état social ni d'aucune
pensée d'artiste.
En adoptant le projet de San Gallo, nous aurions, d'autre part
l'avantage de nous rapprocher du style de Brunelleschi, plus
que nous ne pourrions le faire par aucun autre moyen. En
1. Je pense que ces croisillons de la chapelle Pazzi sont, non pas de simples
ornements géométriques, mais une représentation de la croix de l'apôtre
S. André à qui la chapelle est dédiée.
58 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
l'absence d'un projet de Brunelleschi, rien ne saurait mieux
convenir à San Lorenzo qu'un projet de G. da San Gallo.
Et qu'on ne vienne pas dire qu'il serait impossible d'exé-
cuter ce projet. Il est si précis, si détaillé, si étudié dans les
moindres particularités que l'exécution ne rencontrerait aucune
difficulté. A vrai dire, il vaudrait mieux que cette façade eût été
exécutée par San Gallo, avec des ouvriers du xv' siècle, et sans
doute elle ne sera pas aussi belle, aussi parfaite, aussi empreinte
du caractère du temps que s'il l'avait exécutée lui-même. Mais,
même en tenant compte de cette objection, il n'en reste pas
moins que cetlej façade sera encore plus belle que toutes celles
que nous pourrions lui préférer.
Avant d'analyser le projet de San Gallo je dois encore prévoir
et réfuter quelques objections.
Le projet de San Gallo a été fait à l'occasion du concours orga-
nisé en 1516 par Léon X. Or, comme Michel-Ange prit part à ce
concours et que nous avons encore ses projets, on peut se de-
mander pourquoi nous ne les préférerions pas à ceux de San
Gallo.
A cela je répondrai qu'il est une raison majeure pour ne pas
songer aux projets de Michel-Ange, c'est que ces projets sont
restés à l'état de simple ébauche et qu'il ne serait au pouvoir de
personne de les compléter. En revanche, le projet de San Gallo
est étudié avec le plus grand soin, dans les plus minutieux
détails, de telle sorte que l'exécution ne soulèverait aucune diffi-
culté sérieuse.
Il est une autre raison que l'on pourrait invoquer : c'est que le
projet de Michel- Ange n'a pas le moindre rapport avec l'art de
Brunelleschi et ferait, avec le corps de l'église, le plus extrava-
gant contraste. Michel-Ange, en effet, n'est plus un Florentin,
ni un homme du xv^ siècle. Ami de Jules II, transporté dans le
milieu romain, il n'a plus aucune des pensées d'un artiste du
temps de Cosme ou de Laurent. A la finesse, à la délicatesse, à
l'élégance florentine, succèdent avec lui la force, la violence, la
grandeur de la cour romaine.
UNE FAÇADE DE GIULIANO DA SAN (lALLO 59
Certes, si Michel-Ange avait dressé sur la délicate façade de
S. Lorenzo l'énorme muraille qu'il avait rêvée, je ne le regret-
terais pas. Il ne me déplairait pas de voir réunis là, par le
contraste le plus saisissant, l'art distingué des Florentins et l'art
brutal de la cour romaine. Il ne me déplairait pas de voir, à côté
de la nef de Brunelleschi, souple, gracieuse, svelte comme un
corps de jeune fille, se dresser le monstre de Michel- Ange, disant
la soif de domination de la Papauté, héritière des Césars.
Mais c'est ici un pur jeu d'esprit. Michel-Ange n'est plus et per-
sonne ne saurait faire revivre ses rêves gigantesques.
Il est enfin une dernière question préliminaire qu'il faut
résoudre. G. da San Gallo nous a laissé trois projets, trois projets
presque aussi bien étudiés les uns que les autres; nous devons
faire connaître les raisons de notre choix.
Il en est un oii l'église est accompagnée de deux gigantesques
clochers. C'est un projet très intéressant, comme tout ce qu'a
fait San Gallo, mais qui, plus que les deux autres, s'éloigne de la
pensée florentine et se rapproche des idées romaines, des con-
ceptions qui étaient à la mode à Rome au début du xvi^ siècle
dans le milieu des architectes qui travaillaient à Saint-Pierre.
Un autre projet tout à fait différent, tout chargé de bas-reliefs
et de statues, est d'une très grande originalité et vraiment les
raisons de l'écarter ne sont pas très convaincantes. Si je préfère
le troisième, celui que je vais analyser, c'est parce qu'il me
paraît mieux s'adapter à la basilique de S. Lorenzo, parce qu'il
se rapproche davantage du style de Brunelleschi et parce qu'il
représente mieux l'art de G. da San Gallo, dans son véritable
caractère, sans aucune trace de l'influence des architectes du
XVI" siècle. Ce projet, c'est le projet fait par un pur Florentin de
la fin du xv^ siècle qui suit et qui développe logiquement le style
créé au début du siècle par Brunelleschi.
De ce que cette façade a été dessinée en {516, soixante et dix
ans après la mort de Brunelleschi, alors que l'architecture avait
déjà subi de profondes modifications, il ne faudrait pas con-
clure, en effet, qu'elle soit très différente du style de Brunelleschi.
60 REVUE ARCHÉOLOGIOUE
G. da San Gallo est l'architecte qui s'est le plus rapproché du
style de ce maître, qui l'a le mieux compris et qui lui a donné
son développement logique. Il l'a prouvé dans la Madone délie
Carceri, de Prato, qui est l'épanouissement idéal de la Chapelle
Pazzi. Pendant tout le cours de sa vie, les circonstances ont
voulu qu'il travaillât aux édifices mêmes de Brunelleschi. En
1507, il prend part au concours institué pour construire la galerie
du tambour du Dôme et, à cette occasion, il eut à étudier quelques
dessins laissés par Manetti, l'élève de Brunelleschi; le modèle
qu'il présentaen collaboration avec le Cronacaet Baccio d'Agnolo
fut accepté. Peu de temps après, il était nommé architecte en
chef du Dôme, fonctions qu'il remplit pendant une année.
Mais c'est surtout à Téglise de San Spirito que le nom de G. da
San Gallo est associé à celui de Brunelleschi. C'est lui qui a cons-
truit la belle sacristie de cette église (1489-1496), et il est certain
que cette sacristie, par ses pilastres accouplés, par ses grandes
niches, par la manière de marquer nettement l'ossature de l'édi
fice en opposant la couleur sombre de la pietra serena au blanc
crépi des murs, est un dérivé direct de San Spirito et des autres
œuvres de Brunelleschi.
Que G. da San Gallo ait beaucoup étudié cette église de San
Spirito, que, plus que tout autre, il ait pénétré dans la pensée de
Brunelleschi, nous en avons une preuve dans la célèbre discus-
sion qui eut lieu en 1486, relativement aux portes de la façade.
Sur l'avis de Giuliano da Majano, on décida de percer trois
portes. Or, par une lettre adressée à Laurent le Magnifique,
G. de San Gallo s'indigne d'une telle décision qu'il déclare con-
traire à la pensée de Brunelleschi lequel, selon lui, aurait pro-
jeté quatre portes pour sa façade. Cet avis de G. da San Gallo
avait paru peu compréhensible jusqu'au jour où le prince Tom-
maso Corsini en donna l'explication. Le prince Corsini, étudiant
les dessins de la Bibliothèque Barberini, remarqua un dessin de
San Gallo qu'il reconnut comme étant un relevé du plan de Bru-
nelleschi. Ce plan nous montre comment Brunelleschi, qui avait
disposé ses lignes de colonnes sur tout le pourtour de l'église,
UNE FAÇADK DE GIULIANO DA SAN (lALLO 61
avait été conduit à placer une colonne au centre de la façade et,
par suite, à remplacer la porte centrale par deux portes. Si j'ai
insisté sur ce petit détail, c'est parce qu'il montre que, vers la fin
du xv^ siècle, G. da San Gallo connaissait mieux le style de
Brunelleschi que tous les autres architectes florentins.
A ce titre d'être le continuateur de Brunelleschi, G. da San
Gallo joint le mérite d'avoir été le plus grand architecte de son
temps. Il fut pour Laurent le Magnifique ce que Brunelleschi
avait été pour Cosme; et de même que l'art de Brunelleschi, par
sa simplicité et par sa noblesse, représentait admirablement les
idées de la première moitié du siècle, de même G. da San Gallo,
par son art plus brillant, plus riche et plus sensuel, exprime avec
la même clarté l'art du temps de Laurent le Magnifique. Brunel-
leschi est le frère de Masaccio et de Donatello, comme G. da San
Gallo est le frère de Botticelli et de Verrocchio.
Malheureusement, G. da San Gallo n'est plus représenté à Flo-
rence par aucune œuvre capitale. De telle sorte que si nous con-
naissons admirablement les peintres et les sculpteurs, on peut
dire que l'architecture du temps de Lorenzo nous est presque
complètement inconnue.
Je conclus qu'en adoptant pour la façade de San Lorenzo le
projet de San Gallo, on exécuterait un projet qui, plus que tout
autre, se rapprocherait du style de Brunelleschi et qui, par sur-
croît, aurait le mérite de faire réapparaître à nos yeux un style
d'architecture que nous ne connaissons plus.
Lorsque, après avoir étudié le projet de San Gallo, il me vint la
pensée qu'il pourrait être choisi et exécuté pour la façade de San
Lorenzo, mon premier soin fut de consulter M. de Geymuller,
qui, par son goût si délicat et ses profondes connaissances, est
la plus grande autorité que nous puissions invoquer pour tout
ce qui concerne l'architecture toscane; j'eus le plaisir de l'en-
tendre me répondre : « Mais il y a vingt-cinq ans que j'ai écrit
qu'il n'y avait pas de meilleure solution pour la façade de San
Lorenzo que d'adopter le projet de G. da San Gallo ! » Je ne pou-
vais avoir un appui plus précieux et, sûr dès lors d'être dans la
g2 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
bonne voie, je pouvais me risquer à proposer ce projet à l'opinion
florentine, comme je le fais en ce moment.
*
Avant d'examiner [le projet de G. da San Gallo, jetons un
coup d'oeil sur la basilique et essayons de nous rendre compte
des problèmes que soulève l'exécution de sa façade.
L'église actuelle est à trois nefs, avec des chapelles latérales.
La première question qui se pose aux architectes est celle de
savoir s'il faut accuser ou dissimuler cette disposition intérieure
de l'église. Les architectes qui ont pris part au dernier concours
se sont partagés sur cette question. Les uns, en cherchant des
procédés divers pour rendre prédominante sur la façade la ligne
des trois nefs de l'édifice, ont tenté de mettre d'accord la façade
avec l'église telle qu'on suppose que Brunelleschi l'avait conçue.
D'autres, par contre, ont pensé qu'il n'y avait pas à rechercher
quels avaient pu être les plans primitifs, qu'il fallait se con-
tenter d'obéir à ce qui avait été fait. Si l'on considère qu'une
autre église de Brunelleschi, celle de San Spirito, a des cha-
pelles, on peut dire qu'une façade faite pour une église à trois
nefs avec chapelles ne s'éloigne pas des concepts que pouvait
avoir Brunelleschi.
Voyons les conséquences de ces deux manières de voir. Si
l'on fait une façade pour l'église avec chapelles, on est presque
inévitablement conduit à adopter comme ligne principale la
corniche qui s'étend au-dessus des chapelles et qui embrasse
ainsi toute la largeur de l'édifice. C'est ce que nous appel-
lerons Yordre mineur. Si, d'autre part, on veut tenir les cha-
pelles pour accessoires, si l'on veut mettre en lumière le type
des trois nefs, on est porté à prendre, comme ligne principale,
la corniche supérieure, celle qui domine les nefs latérales;
dans ce cas, au lieu d'arrêter les colonnes ou pilastres à la cor-
niche inférieure, on coupe cette corniche, on la fait franchir par
les pilastres qui s'allongent et, d'un jet, vont atteindre la cor-^
niche supérieure* C'est ce que nous appellerons Vordre majeurt
UNE FAÇADE DE GIULIANO DA SAN GALLO 63
Il semble que ces deux idées soient également légitimes et
qu'elles puissent se prêter l'une et l'autre à des architectures
logiques et à des effets d'une grande beauté. Mais je ne veux pas
discuter cette question ; j'ai simplement voulu la faire connaître
afin qu'on put se rendre compte du parti adopté par G. da San
Gallo.
San Gallo adopta l'ordre mineur. Dans les lignes inférieures
de sa façade, il englobe l'édifice tout entier, nefs et chapelles,
sans chercher à marquer la moindre subordination entre ces di-
vers éléments*. Ce parti lui permet immédiatement de donner
à son œuvre un saisissant aspect de grandeur. Il lui permet de
développer harmonieusement un magnifique motif de trois portes
que séparent des groupes de colonnes enfermant des statues dans
des niches*.
Je reviendrai plus loin sur les détails du plan de San Gallo ;
pour le moment je me contente de l'étudier dans ses lignes prin-
cipales, essayant de suivre sa pensée et de voir comment il a été
conduit logiquement à concevoir l'ordonnance générale de son
œuvre.
Ce premier parti qu'adopta San Gallo lui permit donc de dé-
velopper sans difficulté une conception magistrale. Rien n'était
plus facile. Mais c'est à partir de ce moment que les difficultés
vont commencer. Pour suivre l'évolution de ses recherches, nous
avons la bonne fortune de posséder un autre projet de sa main,
moins fini que le projet que nous étudions et qui peut être con-
sidéré comme en étant une étude préparatoire.
Dans ce premier projet, il place au-dessus de l'ordre inférieur
1. Ce projet de San Gallo et les 'diverses façades qui ont été construites au
xv« siècle nous prouvent que l'ordre mineur eut toutes les préférences des ar«
chilectes florentins au cours de ce siècle. Au xvi» siècle seulement, l'ordre majeur
prévalut, surtout en dehors de Florence et entre les mains des architectes sou-
mis à l'influence d'Alberti. Ces idées ont été fort bien mises en lumière par
M, Supino dans son article sur la Facciata délia Basilica di S. Lorenzo, publié
dans l'Arec (anno IV, fasc. VII).
2. Cette ordonnance de San Gallo a été imitée en France au Louvre et dans
un grand nombre de châteaux du xvi* siècle;
64
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
un
second étage qui se moule sur la silhouette des nefs, s'adap-
lanttrès rigoureusement aux saillies des parties latérales. C'était
la logique, dans sa froide rigueur; c'était l'idée la plus naturelle
à concevoir. Mais les résultats en étaient bien peu satisfaisants
Fig. 1. — Dessia de GiuliaQo da San Gallo pour la façade de la Basilique de San Lorenzo
au point de vue esthétique. La silhouette hachée, avec des res-
sauts monotones, ressemblait à un escalier. Le problème était
d'une extraordinaire difficulté et pour ainsi dire insoluble si l'on
voulait respecter absolument les lignes de l'édifice. Et c'est ici
une des plus géniales inventions du projet définitif de San Gallo.
Pour ce second ordre, au lieu de se limiter aux lignes des nefs
1. Cliché Alinari à Florence.
UNE PAÇADË de GIULIANO DA SAN GALLO
6;
latérales, il le prolonge de façon à l'unir à l'ordre inférieur et lui
donner à peu près la même étendue. Immédiatement, l'effet de
grandeur qu'il avait déjà obtenu est redoublé. Sa façade prend un
caractère de puissance exceptionnelle qui certes eût été bien fait
pour obtenir les applaudissements de Brunelleschi'.
Cela posé, San Gallo n'avait qu'à se féliciter des résultats ob-
tenus; mais il n'avait fait qu'accumuler les difficultés pour ter-
Fig.
Essai d'adaptation du projet de San Gallo à la Basilique de San Lorenzo '
1. Ce système de faire déborder en dehors de l'édifice quelques parties de la
façade n'a jamais choqué les artistes italiens; on pourrait même dire qu'il
n'est pas une seule des grandes églises italiennes où on ne le remarque pas.
Michel-Ange l'a adopté au xvi* siècle, comme Alberti l'avait fait au xv», comme
l'avaient fait, au xive et au xni* siècle, tous les architectes toscans. Sans discuter
ce système avec les idées plus ou moins logiques dont nous avons la prétention
de nous glorifier, il suffit de constater qu'il est un des traits les plus notables,
les plus universels de l'architecture italienne; et si, par hasard, il nous plaisait
de ne pas penser sur ce point comme San Gallo, nous devons tenir son projet
comme ayant un intérêt particulier, puisqu'il nous fait connaître l'opinion d'un
des plus grands architectes du xv« siècle sur une des questions capitales de l'ar-
chitecture.
2. Cliché Alinari à Florence.
IV^ SÉRIE, T. VII. 5
66 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
miner son édifice. La façade s'ordonnait superbement, avec un
saisissant caractère de grandeur; mais comment couronner ces
masses, comment parvenir à terminer l'édifice d'une façon satis-
faisante, puisqu'il n'avait plus à sa disposition que la partie su-
périeure de la nef centrale ; comment arriver à raccorder cette
partie exiguë avec l'énorme bloc des étages inférieurs? Pour ré-
soudre la difficulté, San Gallo ne cherche pas à prolonger le fron-
ton au-dessus de la nef ; il se contente d'en augmenter l'impor-
tance, en le couvrant de la plus riche ornementation. Il le fait si
splendide que Tœil, quoi qu'il veuille et quelque intérêt que pré-
sentent les parties inférieures, va droit à ce couronnement où se
pressent les colonnes et les statues, à ce fronton tout décoré de
riches et puissantes moulures, à ce tympan si somptueusement
orné d'un beau motif de figures couchées qui soutiennent les
armes du Pape.
Mais cela n'était pas encore suffisant et c'est ici que San Gallo
trouve la solution idéale, solution sans laquelle sa façade, malgré
toutes ses beautés, ne se tiendrait pas. San Gallo augmente l'im-
portance de son fronton, il en prolonge l'effet, il fait plus que
le doubler par la statue dont il le surmonte. Ce n'est pas une
statue de dimensions ordinaires, c'est un véritable colosse que
cette statue du Pape Léon X que supporte le plus riche et le plus
énorme piédestal qu'un sculpteur ait jamais dressé sur le sommet
d'une église.
Cette statue terminale étant imaginée, il suffisait d'établir sur
les angles du fronton deux autres statues plus petites et la solu-
tion était trouvée. Le couronnement de l'édifice avait pris la
puissance nécessaire pour se raccorder aux parties inférieures.
Il ne restait plus qu'une difficulté, il n'y avait plus qu'une im-
perfection dans celte façade : c'était l'angle, le vide énorme que
produisait la rencontre des lignes verticales de cet étage avec
rhorizontale inférieure. Celte difficulté fut résolue par San Gallo
avec une grâce incomparable, avec une prestigieuse habileté,
par la simple adjonction de statues sur Tétage inférieur ; non pas
d'une seule statue, ce qui eût été un peu grêle, mais de deux
UNE FAÇADE DE GIULIANO DA SAN GALLO 67
statues, ce qui forme un motif d'un ampleur suffisante et qui a
l'avantage de correspondre logiquement aux deux colonnes de
l'ordre inférieur.
Ainsi, tout est résolu. L'édifice a perdu l'aspect de ces lignes
anguleuses qui était si déplaisant, et si l'on joint, par une ligne
idéale, les statues les unes aux autres, acte que notre œil accom-
plit inconsciemment, on voit que l'édifice tout entier est englobé
dans deux lignes qui le couronnent comme un fronton.
*
Après avoir étudié le projet de San Gallo dans sa conception
générale, il nous reste à l'étudier dans ses détails et à montrer
comment, dans toutes les particularités, il se rattache à la doc-
trine de Brunelleschi.
I. Horizo7italis7ne des lignes. — Le premier trait qu'il faut noter
dans l'œuvre de G. da San Gallo est la prédominance des lignes
horizontales. Par là, il est l'héritier direct de Brunelleschi, le vé-
ritable continuateur de sa doctrine. La réforme de Brunelleschi
a consisté à substituer aux lignes verticales de l'architecture go-
thique les lignes horizontales de l'architecture antique. L'archi-
tecture antique, par ses horizontales, était l'expression logique
d'une société préoccupée avant tout de la nature et de la vie ter-
restre, tandis que les verticales de l'art gothique indiquent la
direction nouvelle des esprits qui oublient le séjour passager de
nos âmes sur la terre pour s'attacher à la contemplation du ciel.
Ce caractère d'horizontalisme, si marqué dans la terminaison
de la chapelle Pazzi, est précisément un des traits essentiels de
la façade de San Gallo. L'horizontale de la longue corniche de
l'étage inférieur, renforcée et rendue encore plus tyrannique à
l'œil par l'horizontale du second étage, donne à cette œuvre un
caractère tout à fait particulier, qui nous dit que nous somm.es
ici aux premières heures de la Renaissance, en présence de
l'œuvre d'un Florentin qui suit la pure doctrine de Brunelleschi.
II. Mur lisse. — Un des traits les plus caractéristiques de l'ar-
chitecture florentine est le manque de reliefs dans le mur des
68 REVUE ARCHÉOLOGtQUE
façades. Lorsque les Toscans, au xu" siècle construisent les basi-
liques de San Miniato, de la Badia, de San Salvatore, basiliques
couvertes en bois, dont la toiture, par conséquent, n'exige pour
être portée que des murs très légers, ils n'éprouvent pas le besoin
de renforcer ces murs par des contreforts. La surface lisse des
murs s'impose à l'architecte qui ne cherche pour les décorer que
des peintures, des mosaïques, des matériaux polychromes. Ce
système ne cessa jamais d'avoir la faveur des architectes floren-
tins. 11 fut adopté par Arnolfo di Lapo dans son projet pour
Sainte-Maria del Fiore et c'est à ce système que restent fidèles
tous ses successeurs, alors même que les modifications qu'ils
apportent à l'édifice, pour lui donner un caractère plus gothique,
eussent dû les obliger à modifier sur ce point les traditions flo-
rentines.
Or, ce système des murs lisses qui était une conséquence du
style basilical, système que les gothiques florentins ne purent se
résoudre à abandonner, devait inévitablement être un des élé-
ments primordiaux de l'art de Brunelleschi, soit parce qu'il sui-
vait la tradition des architectes du Dôme, soit parce qu'il repre-
nait pour ses édifices le type des basiliques, le type des édifices
couverts en bois, aux murs légers. Sur ce point, la façade de la
chapelle Pazzi est extrêmement significative, soit par la surface
lisse de l'attique du portique, surface énorme à peine décorée de
quelques pilastres et de quelques croisillons à saillies très légères,
soit, plus encore, par la magnifique façade de la chapelle elle-
même, où se développent si harmonieusement, sur une surface
sans saillie, la porte, les fenêtres et les pilastres.
A l'opposé de ce système, au moment où Brunelleschi crée à
Florence l'architecture de la Renaissance, un autre architecte,
Alberti, dans un autre milieu que le milieu florentin, adopte une
solution dilTérente, en prenant pour base de son architecture
non plus la basilique, mais les grandes constructions romaines.
Alberti veut voûter ces édifices que Brunelleschi s'était contenté
de couvrir en bois; de là, chez lui, tout un système nouveau
de murs épais, où les fortes saillies sont nécessaires et deviennent
UNE FAÇADE DE GIIJLIANO DA SAN GALLO 69
un des éléments primordiaux de la construction et de l'orne-
ment. C'est dans ce système qu'il construit le Temple de Rimini
et S. Andréa de Mantoue, et c'est ce système qu'il adopte dans
sa façade de Santa Maria Novella, apportant ainsi à Florence une
nouveauté qui choquait les habitudes florentines et qui ne fut pas
suivie.
Il est très intéressant de constater que G. da San Gallo, même
à la fin de sa vie, lorsqu'il dessinait on 1516 son projet pour la
façade de S. Lorenzo, n'a rien adopté des idées d'Alberti et qu'il
est resté fidèle aux doctrines de Brunelleschi comme s'il avait été
un disciple direct de ce maître. L'étag-e inférieur de sa façade
n'est autre, en effet, que le développement de la façade de la cha-
pelle Pazzi. Les colonnes se sont simplement substituées aux
pilastres, les niches aux fenêtres; c'est le même mur lisse, la
même porte sans saillie, montant jusqu'à la corniche, la même
absence de socles au-dessous des colonnes, la même magnifique
alternance de la porte, des niches et des colonnes. On ne peut
dire que cette partie soit une copie de l'art de Brunelleschi, car
l'art de Brunelleschi eût été sans doute plus simple, mais c'est
l'art de Brunelleschi tel que nous concevons qu'il pouvait
devenir entre les mains d'un grand artiste qui aurait été son
élève.
III. Absence de piédestaux. — Une des conséquences de ces
deux systèmes fut, chez Brunelleschi_, le maintien de pilastres de
hauteur moyenne, partant directement de terre, et, chez Alberti,
l'adoption de pilastres énormes qu'il éprouva le besoin de sou-
tenir par de robustes piédestaux. Alberti, s'inspirant des arcs de
triomphe romains, adopte les piédestaux à S. André de Mantoue
et à Sainte-Marie Nouvelle, tandis que Brunelleschi les proscrit
au Palais du Parti Guelfe et à la chapelle Pazzi. C'est cette tra-
dition de Brunelleschi que G. da San Gallo conserve dans sa
façade et dont il tire un si puissant effet en élevant ses colonnes
du socle jusqu'à la corniche, sans aucune interruption qui en
affaiblisse l'effet.
IV. Simplicité des portes. — Dans le système gothique, les
70 REVL'E ARCHÉOLOGIODE
murs ont une telle épaisseur que toute ouverture prend néces-
sairement une importante extraordinaire. Il a fallu décorer ces
ouvertures et, par la force des choses, elles sont devenues un
des éléments primordiaux de la décoration des façades. Dans le
système basilical, au contraire, les murs sont minces; les ouver-
tures discrètes ne peuvent constituer qu'un des éléments secon-
daires du décor. C'est en cela encore que la façade da San Gallo
est si pleinement représentative de l'esprit florentin. Elle est la
suite non seulement de l'art de Brunelleschi, mais de l'art
d'Arnolfo di Lapo et des architectes qui ont construit la Badia
de Fiesole et la basilique de San Miniato. Il s'éloigne nettement
de l'art d'Alberti qui, à Rimini, à Mantoue et à Florence, met
sur sa façade des ouvertures immenses semblables à des arcs de
triomphe.
Nous remarquerons incidemment que la Porte de G. da San
Gallo necomprend, ni sur la frise, ni sur le tympan, aucune figure
sculptée, différant en cela de la Porte de Brunelleschi à la chapelle
Pazzi et de la Porte de Michelozzo au noviciat de Santa-Groce.
Et cela a sa raison. A la chapelle Pazzi, dans une façade toute
petite, où les murs n'ont reçu aucune représentation figurée, on
comprend très bien que l'artiste mette au sommet de sa porte
une petite figure, qui a d'autant plus d'importance qu'il n'y en a
pas d'autre sur toute la façade. Mais dans un grand édifice, tel
que celui de San Gallo, où les formes architecturales se dévelop-
pent avec tant d'ampleur, où l'esprit est attiré par les magnifiques
statues qui le décorent, le rôle de la porte perd de son importance
et l'on comprend très bien que Tartiste l'ait réduite à la simple
fonction d'un motif architectural. Devant toute la grandeur de
ces colonnades, de ces niches, de ces statues, un petit bas-relief
placé dans le tympan ou une suite de têtes de chérubins déco-
rant la frise seraient des motifs trop insignifiants, en dehors de
l'échelle du monument.
Je pense que celte Porte n'a été indiquée sur le plan de San
Gallo que dans ses lignes générales. Il est probable qu'elle devait
être légèrement ornée. Pour l'exécuter, on n'aurait qu'à copier
UNE FAÇADE DE GIULIANO DA SAN GALLO 7|
les portes intérieures de la Madone délie Carceri qui sont exacte-
ment du même modèle architectural et dont le fronton et les
chambranles sont couverts d'ornements.
V. Colonnes accouplées. — Ces colonnes accouplées sont cer»
tainement la suite, le développement logique des pilastres accou-
plés qui ont été un des motifs favoris de Brunelleschi et de ses
élèves. San Gallo, pour trouver une place à ses niches, sépare
légèrement les colonnes, mais pour maintenir l'union il a recours
à un gracieux ornement qui répète et joint les chapiteaux entre
eux. Ce n'était là qu'un souvenir des formes gothiques dont la
Porte des Chanoines et la Porte de la Mandorla, au Dôme, avaient
donné de délicieux exemples.
VI. Balustrade. — La balustrade est un motif qui n'existe pas
dans l'ancien art florentin. Sa première apparition se trouve peut-
être au Palais Pitti de Brunelleschi. En effet, la balustrade est
le décor d'un balcon, d'une fenêtre, d'une loggia largement ou-
verte sur la rue. Or, à Florence, au moyen âge, les palais sont
des forteresses, des murailles de fer toujours closes. On s'en-
ferme, on ne met pas les yeux à la fenêtre, car ce qui se passe
dans la rue est chose dont il faut toujours se méfier. En revanche,
la balustrade est vénitienne. Dans cette ville oii la sécurité in-
térieure est complète, où les maisons sont tout en fenêtres,
partout régnent le balcon et la balustrade. C'est le décor indis-
pensable de toutes les façades. On conçoit que lorsque Brunel-
leschi construisit le palais Pitti et que, faisant non plus le palais
d'un grand seigneur du xiv" siècle, mais le palais d'un riche
banquier du xvi^ siècle, il ait voulu mettre quelque agrément sur
sa rude façade et que, pour cela, il ait songé au balcon et à la ba-
lustrade. Ce motif n'eut pas grande vogue à Florence ; mais il est
très intéressant de le retrouver dans ce projet de San Gallo et
c'est un argument nouveau pour affirmer que ce maître était
plus que tout autre nourri de la pure doctrine de Brunelleschi.
VII. Niches. — La niche est un motif qui ne convenait pas à
l'esprit de la primitive architecture florentine, à l'architecture
de style basilical, dont les murs légers n'ont pas la profondeur
72 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
nécessaire pour recevoir des niches. La niche est réapparue dans
l'art avec le style roman et le style gothique. C'est une des formes
les plus logiques que puissent concevoir les maîtres gothiques
pour donner un peu de légèreté, de variété et de couleur aux
énormes masses de leurs édifices. Il me semble que les premières
niches faites à Florence sont celles d'Andréa Pisano au campa-
nile (1336), bientôt suivies par les premiers tabernacles d'Or San
Michèle (1340). Mais, au Dôme, les architectes se refusent à
adopter les niches, parce qu'elles jureraient avec le style de l'édi-
fice et parce qu'elles pourraient en compromettre la solidité. Au
Dôme, lorsqu'on emploie des statues, on les applique à l'extérieur
des murs et on les entoure d'un tabernacle saillant. C'est un sys-
tème très différent de la niche. Les niches, cependant, finissent
par être adoptées. En 1415, quatre niches sont ouvertes au bas
de la façade pour recevoir les statues des Evangélistes.
Or, et c'est ici que la question devient intéressante pour nous,
Brunelleschi, dans ses tribunettes du Dôme, emploie le motif de
la niche, et non pas même pour recevoir des statues, mais
simplement pour le motif en lui-même, pour son bel effet d'ombre
et de lumière. Ce motif, que Brunelleschi reproduira plus tard
dans la Lanterne du Dôme et à l'intérieur de San Lorenzo, ne
tarda pas à devenir un des éléments favoris de l'architecture du
xv^ siècle. Nous le trouvons à la Misericordia d'Arezzo (1433), à
San Agostino de Montepulciano (décade do 1430), à la cathédrale
de Pienza (1459), à S. André de Mantoue (1462), à S. Agostino
de Pérouse (1461), etc. C'est un motif décoratif que Ghiberti
emploie dans sa seconde Porte, Donatello àlaTombedu cardinal
Coscia, J. délia Quercia aux Fonts baptismaux de Sienne.
En conservant ce motif et en le développant, en lui donnant
une importance beaucoup plus grande que ne l'eût fait Brunelles-
chi, on peut dire que san Gallo suivait la tradition de ce maître
et des architectes florentins du xv^ siècle. Son projet est la véri'
table transition entre les premières œuvres du xv' siècle, oii les
niches et les statues ne sont employées qu'avec une certaine
timidité, elles façades du xvi*" et du xvu^ siècle où elles finissent
UNE FAÇADE DE GrULIANO DA SAN GALLO 73
par prendre une telle importance qu'à un moment elles semblent
vouloir détruire toute forme architecturale.
VIII. Statues sur les frontons. — Que faut-il penser du motif
des statues décorant le sommet des édifices? C'est un motif très
ancien. Fort en faveur dans l'antiquité, il subit une éclipse au
moyen âge, mais ne tarda pas à être repris et considérablement
développé par l'art gothique. Les statues convenaient admira-
blement pour terminer les pinacles et toutes les parties ascen-
dantes de l'édifice ; elles en achevaient, en prolongeaient le verti-
calisme. La peinture du Cloître des Espagnols nous prouve que
les architectes florentins de la seconde moitié du xiv® siècle pro-
jetaient de couvrir de statues la façade et les flancs du Dôme.
Nous ne pouvons pas savoir ce que Brunelleschi pensait de ce
motif, puisque nous n'avons de lui aucune façade d'église, mais
rien ne peut faire supposer qu'il y eût renoncé. A défaut d'églises
de Brunelleschi et des architectes ses contemporains, nous pou-
vons consulter les divers monuments sculptés, tombes, fonts
baptismaux, autels, etc., et partout nous trouvons ce motif en
grande faveur.
Le motif de statues surmontant les pinacles est tellement en
faveur, il est si tyrannique que, pendant longtemps, il empêche
le fronton d'atteindre son développement normal. Au lieu de
s'étendre sur toute la partie^du monument qu'il devrait recouvrir,
au lieu de remplir sa fonction logique qui est d'être un toit, il
se fait d'abord tout petit, pour laisser une place aux pinacles, pour
ne pas entraver leur développement et leur couronnement par
des statues. C'est une très jolie forme de transition que l'on
observe dans tous les monuments faits dans le second quart du
XV* siècle. Une solution très bizarre, mais extrêmement originale,
est celle imaginée par Donatello, dans VA?i?ionciatio?i de Sanla-
Croce. Il place le fronton sur le monument tout entier, mais, sur
les côtés, il donne à la corniche un prolongement très saillant,
tel qu'il n'y en a pas, je crois, d'autre exemple dans l'art; et
cela, à seule fin de pouvoir placer deux statues aux côtés du
fronton. Par ce moyen bizarre, il atteint ce résultat de donner
74 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
au fronton ses dimensions logiques, tout en conservant le motif
des statues latérales.
Le triomphe du fronton romain, il est vrai, devait avoir pour
conséquence de diminuer et de supprimer cet emploi des statues
comme couronnement des édifices; sur ce point il y eut, entre
l'art classique et l'art chrétien, une lutte dont nous pouvons fort
bien suivre 'les diverses phases dans l'évolution de l'architec-
ture.
La façade de G. da San Gallo est, dans cette histoire, un des
documents les plus intéressants; à ce titre seul elle mériterait
d'être exécutée. Elle nous montre ce que pense sur cette ques-
tion un Florentin, disciple de Brunelleschi, architecte de Laurent
de Médicis.
Cette façade, si curieuse par l'importance attribuée dans les
parties inférieures aux lignes horizontales, se rattache à la tradi-
tion gothique et chrétienne par son couronnement de statues.
Elle nous dit très nettement, ce que l'on est parfois porté à ou^
blier, que la Renaissance n'a pas rompu tous les liens qui ratta-
chaient le XV' siècle au moyen âge. Elle nous dit que l'architec-
ture, tout en adoptant les formes antiques, reste dans ses traits
essentiels une architecture chrétienne. Quelque modification
qu'apporte l'art antique, il ne pourra pas faire qu'une église du
XVI* et du xii® siècle ne ressemble pas davantage à une église du
moyen âge qu'à un temple grec ou romain. Ceci est la consé-
quence de ce fait que la Renaissance fut une modification, mais
non une révolution sociale. Un simple projet d'église tel que
celui de San Gallo, si on sait l'interroger, peut être le plus élo-
quent des livres d'histoire.
Une église sans peintures ni statues, ce ne serait plus une
église chrétienne. Il faut que les pierres ne se dressent pas
devant nous, simples murailles; il faut qu'elles nous parlent,
qu'elles instruisent notre âme et enchantent notre cœur. Une
église chrétienne sera toujours un livre que les sculpteurs et les
peintres écriront dans cette langue universelle que toutes les
intelligences et tous les peuples peuvent comprendre.
UNE FAÇADE DE GICILIANO DA SAN GALLO 75
Je m'arrête. Je pourrais discuter encore bien des questions,
notamment celle de la polychromie qu'il conviendra d'étudier
avec soin lorsqu'on exécutera le projet de San Gallo, mais je
ne veux plus dire qu'un mot, insister sur cette statue qu'il place
au sommet de son monument et qui est celle de Léon X.
Dans cette basilique oii les moindres pierres disent la gloire
des Médicis, dans ce lieu sacré que Brunelleschi a construit sur
les ordres de Cosme, oii tous les Médicis dorment dans les sarco-
phages sculptés par Donatello, Verrocchio et Michel- Ange, et
oii leur âme revit dans les livres précieux de la Laurentiana, il
semble que nulle figure n'était plus faite pour occuper la place
d'honneur que cet homme qui eut la triple gloire d'être un
Médicis, un Pape et l'Apôtre de la Renaissance Et j'ajouterai
que, pour terminer une telle basilique, il semble qu'un seul artiste
soit vraiment digne d'être choisi, qu'un seul soit digne de tendre
la main à Brunelleschi et à Michel-Ange, un seul, ce Giuliano
da San Gallo qui fut l'ami de Botticelli et de Verrocchio et qui
fut l'architecte favori de Laurent le Magnifique et de Léon X.
En terminant, je crois devoir ajouter quelques observations
relatives au dessin en perspective que je publie (fig. 2). Je
remercie son auteur d'avoir ainsi fait voir très clairement com-
bien le projet de G. da San Gallo s'adapte admirablement à la
basilique de San Lorenzo.
Mais ce dessin présente quelques imperfections de détail,
quelques modifications que je crois devoir signaler, modifica-
tions qui, toutes, ont enlevé quelque chose à la beauté du projet
de San Gallo. Ce qui prouverait une fois de plus avec quel soin
ce projet avait été dessiné, avec une perfection telle dans tous
les détails, qu'on ne saurait en modifier un seul sans nuire à
l'ensemble.
Dans la partie supérieure de la façade, une série de petites
modifications en ont altéré le caractère de grandeur. M. X***,
animé sans doute par un désir de logique exagérée, raccorde sa
corniche terminale avec celle des flancs. Or, San Gallo ne vou-
x)-^vv
76 REVUE ARCHÉOLOGrOUB
lait pas le faire. Il trouve la corniche latérale trop faible et, pour
safaçade, il en adopte une aux lignes plus puissantes. Ce faisant,
il n'agit pas autrement que la plupart des architectes italiens; il
agit cemme Alberti à Santa Maria Novella. Le parti qu'il adopte
est irréprochable, soit dans son principe, soit dans la mesure
avec laquelle il l'applique.
Celte modification de M. X*** ne lui permet pas de donner
aux moulures du fronton l'importance qu'elles ont dans le projet
de San Gallo. Il est conduit, faute de place suffisante, à suppri-
mer les admirables ornements dont San Gallo avait décoré ces
moulures. Par une autre négligence, M. X*** supprime le décor
de la moulure qui sépare la frise de l'architrave et celui de la
moulure qui relie les niches. Ainsi, toute cette partie terminale
semble un peu effacée, un peu froide, par comparaison avec le
projet de San Gallo, si étoffé, si éclatant, dont la richesse cou-
ronne admirablement le brillant ensemble de son édifice.
En outre, le piédestal et la statue de Léon X n'ont pas conservé
leurs dimensions gigantesques. Cet ensemble est trop petit;
la proportion entre la statue de Léon X et les figures de Vertus
placées sur les angles du fronton n'est pas conservée. Du reste,
toutes les statues ont été trop diminuées.
Dans la partie inférieure du dessin en perspective, je note tout
d'abord le raccourcissement des parties latérales. Ici encore,
poussé sans doute par la même idée qui lui a fait diminuer le
fronton, afin de ne pas dépasser les lignes des parties latérales
de la basilique, M. X*** diminue la partie qui accompagne les
colonnes terminales et cela a des conséquences bien fâcheuses.
La colonne n'est plus encadrée, comme il convient, par une bor-
dure suffisamment large. En outre, au sommet de cette partie
latérale, il n'y a plus de place, ni pour le retour de la balus-
trade, ni pour les triglyphes, ni pour la guirlande qui accompagne
les chapiteaux. Enfin, cette partie, ainsi rétrécie, se trouve
presque sur le même planque les lignes latérale du second étage
et c'est là un effet d'une grande monotonie. Or, dans le projet de
San Gallo, il y a, entre ces deux parties, une sailHe, saillie non
UXE FAÇ^DK DE GIULIANO DA SAN GALLO 77
excessive, mais suffisante, qui met dans l'édifice une variété,
une légèreté, là où l'on pouvait craindre quelque lourdeur.
En faisant déborder légèrement sa façade sur les flancs, G. de
San Gallo ne commet pas une erreur architecturale, bien au con-
traire. Un édifice ne se construit pas comme si l'on prenait une
feuille de papier que l'on replie ; une saillie, qui masque légère-
ment les flancs, qui accentue la prépondérance de la façade est
une beauté incontestable qui ne viole aucun principe d'architec-
ture.
Voici encore quelques petites observations de détail, moins
importantes, mais intéressantes à noter, car, comme les précé-
dentes, elles nous permettent de pénétrer plus avant dans la com-
préhension du projet de San Gallo,
M. X*** fait reposer son édifice sur deux marches, tandis que,
dans le projet de San Gallo, il n'y en a qu'une. C'est peu de chose,
et cependant c'est un détail qui nous montre combien l'art de
G. daSan Gallo se rapproche de celui de Brunelleschi. Brunelles-
chi n'aime pas les soubassements; dans toutes ses constructions
nous voyons qu'il aime relier intimement son édifice au sol, cher-
chant par là à lui donner plus de grandeur. C'est sans doute le
même esprit qui avait conduit les architectes doriens à ne pas
donner de bases à leurs colonnes.
Dans le dessin des portes mineures, M. X*** commet une erreur
en répétant le motif de la porte centrale. Cette répétition de
formes donne à l'ensemble une grande monotonie et c'est là une
faute que G. da San Gallo n'avait pas commise. G. da San Gallo
adopte pour les portes mineures un type différent de la porte cen-
trale; il est si préoccupé de cette nécessité que son projet nous
offre sur ce point deux variantes, l'une avec un fronton convexe,
projet qui me paraît excellent, l'autre avec des consoles soute-
nant le fronton. Ce second système, qui en lui-même est très beau
et qui eut un grand succès plus tard, ne me paraît pas ici à sa
place, car il donnerait aux portes mineures un aspect plus riche
qu'à la porte centrale, ce qui ne doit pas être.
Malgré toutes ces observations, le projet en perspective que
78 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
nous reproduisons est extrêmement intéressanletje suis persuadé
qu'il contribuera à éclaircir la question si importante de la
construction d'une nouvelle façade pour San Lorenzo.
Depuis que j'ai traité pour la première fois ce sujet dans le
Marzocco (27 août 1905), le projet de G. da San Gallo a eu la
fortune de préoccuper tous ceux qui s'intéressent aux questions
artistiques. Le projet a soulevé de vifs enthousiasmes et a ren-
contré quelques contradicteurs *. La question est si belle, si
passionnante, elle nous élève si haut dans les sphères sereines
de l'art I Tous ici nous sommes unis dans un seul désir, adopter
la solution la meilleure pour ne pas défigurer, pour embellir
si c'est possible Tœuvre sublime de Brunelleschi.
Pour ma part, je ne saurais trop exprimer le vœu que la ques-
tion soit étudiée sous tous ses aspects, que ma proposition soit
discutée, combattue, violemment contredite. Il importe que
lorsque le Comité de San Lorenzo aura à prendre une décision,
il puisse le faire en connaissant tous les arguments qui peuvent
l'éclairer.
Les pages de cette Revue et celles du Marzocco sont ouvertes
à toutes les communications qui pourront leur être faites sur ce
sujet.
Marcel Reymond.
1. Voir notamment les Débats du 11 oct. (article de M. André Michel), le
Marzocco du 3 sept, (article de M. Alexandre Ghiapelli), la Gazzetta di Trevisio
du 28 sept, (article de M. Luigi Coletti), le Giornale dltalia, du 7 sept, (article
de M. MafQo Maffl), du 13 oct. (article de M. Carlo Cari), du 27 oct. (article de
M. Arnaldo Ginevri) et du 14 nov. (article de M. le Prof. Castellucci), La Vita
du 25 oct. (article de M. Ugo Ojetli) le Marzocco du 29 oct. (article de M. Vit-
torio Corcos), La Perseveranza du 20 nov. (article de M. Ugo Monnerel de
ViUard).
L'HERMES D'ALEXANDRE
DIT HERMÈS AZARA
L'occasion d'un compte-rendu du volume consacré par M. Ber-
nouUi aux représentations d'Alexandre le Grand* vient d'ame-
ner M. F. Hauser^ à porter un jugement fort sévère^ sur le cé-
lèbre buste en hermès du Louvre connu, du nom de son dona-
teur, sous le nom d'hermès Azara*.
M. Hauser est l'auteur de travaux archéologiques trop juste-
ment estimés pour qu'on ne fasse pas cas de son opinion.
D'autre part, Thermes Azara a été, d'un avis presque unanime,
considéré comme le critérium de toute étude iconographique sur
Alexandre^. « Il est, écrit M. Bernoulli, avec un certain nombre
de monnaies et la mosaïque du combat d'Alexandre, le seul monu-
ment qui, par des raisons extrinsèques et indépendantes des té-
moignages littéraires, puisse être rangé avec certitude au nombre
des sources iconographiques du portrait du roi de Macédoine ^ »
M. Schreiber, de son côté, avait proclamé qu'« il considérait comme
un résultat assuré des dernières recherches, en particulier des
1. J, J. Bernoulli, Die erhaltene Barstellungen Alexanders des Grossen, Ein
jSachtrag zur griechischen Ikonographie, Munich, 1905.
2. Berliner philologische Wochenschrift, 1905, n» 15, 15 avril, p. 477-486.
3. Ibid., p. 483-485.
4. Cat. sommaire des marbres antiques, n° 436.
5. S. Reinach, Rev. archéologique, 1905 ', p. 34 : « Le point de départ
obligé de toute étude sur le type physique d'Alexandre est l'herinès découvert
près de Tivoli et donné par le chevalier Azara à Napoléon. » Cf. Th. Schreiber,
Studien ilber d. Bildniss Alexanders des Grossen (extr. du t. XXI des Abhandl.
d. phil.-hist. Klasse d. k. Sdchsischen Gcsellsch. d. Wissenschaften, Leipzig,
1903), Vorwort, p. v : « bis ich an dem realistischen, inschriftlich beglaubigten
Hermenkopf des Louvre eine feste StUtse fand. »
6. Bernoulli, p. 21.
80 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
comparaisons instituées par M. Koepp*, qu'en Thermes du Louvre
nous était conservé un portrait authentique du grand Macédo-
nien \ » Il ajoutait encore : « le style caractérisé de l'œuvre
nous autorise à l'attribuer avec assurance au maître Lysippe^ »,
assertion que reprend M. GoUignon, en constatant qu'on s'ac-
corde aujourd'hui à considérer Thermes comme une copie assez
fidèle d'un original de Lysippe *, et que renforce encore
M. S. Reinach : « On peut considérer comme démontrée l'opi-
nion émise depuis longtemps, à savoir que la tête de Tivoli est
la copie d'un Alexandre de Lysippe ^ » L'œuvre même et la
personnalité de l'auteur de la critique sont donc Tune et Tautre
dénature à justifier un nouvel examen du débat : nous le ferons
aussi impartial et objectif qu'il sera possible, sans que le fait que
le buste appartient au Louvre nous porte ni à en surfaire le
mérite, ni à en établir envers et malgré tout la valeur docu-
mentaire.
Il n'est pas d'ailleurs dans notre intention de discuter ici dans
son entier le problème posé par M. Hauser. L'hermès Azara,
selon lui, ne mériterait la place éminente qui lui a été faite, ni
au point de vue iconographique, ni au point de vue artistique,
ni au point de vue historique ^.
Historiquement il ne représenterait pas le type d'Alexandre
créé par Lysippe \ M. Arndt, déjà, avait indiqué quelques ré-
serves % mais son opinion n'avait pas fait écho. M. Hauser s'in-
surge, d'accord sur ce point avec M. Bernoulli qu'il malmène %
1. Fr. Koepp, Ueber das Bildniss Alexanders des Grossen, 52e Winckel-
mannsprogramm, Berlin, 1892.
2. Schreiber, p. 17,
3. Ibid., 1. c.
4. Lysippe (Collection des grands artistes, Paris, H. Laurens), p. 43.
5. Rev. archéologique, 1905', p. 34.
6. Hauser, p. 483.
7. Ibid., p. 484-485.
8. Notice des planches 186-187 des Griechischer iind rdmischer Porlrâls.
9. M. Bernoulli (p. 24-26), outre des arguments de style, fait valoir que
Lysippe ne dut faire le portrait d'Alexandre que jusqu'à l'âge de vingt-deux
ans environ, avant le commencement de son expédition, et que Thermes du
Louvre le montre âgé d'une trentaine d'années.
l'herm^s d'alexandrE 81
et, une fois de plus, se trouve rompu un co7isensns qu'on pou-
vait croire établi pour attribuer une sculpture antique connue à
un maître déterminé. Il est bien possible, en effet, qu'il y ait
quelque témérité à prétendre, dans les imag-es d'Alexandre, dis-
ling-uer, non seulement un type naturaliste et un type idéalisé,
ou encore un type qu'on qualifie de lysippéen et un type attique,
mais un type de Leocharès, un type de Ghaereas ou Charès de
Lindos*. La négation, pourtant, est ici presque aussi dogmatique
que l'affirmation, alors que nous savons de source certaine que
deLysippe, portraitiste officiel du roi, les portraits d'Alexandre
étaient nombreux. Mais discuter si l'hermès Azara remonte ou
ne remonte pas à Lysippe serait reprendre toute l'iconographie
d'Alexandre. Il y faudrait la reproduction et la comparaison
d'une multitude d'œuvres et nous ne pouvons ni ne voulons le
tenter ici. L'intérêt ou plutôt l'absence d'intérêt que M. Hauser
qualifie de kunsthistorisch^ de l'hermès Azara reste donc en
dehors des quelques pages qui suivent.
Il me faut en revanche, pour être sincère, concéder à M. Hau-
ser que l'intérêt qu'il appelle kûnstlerisch^ , la valeur d'art propre-
ment dite, de ce même hermès a été peut-être surfaite. Le nez
tout entier est moderne \ et c'est sans doute le sort commun de
presque tous les marbres antiques, mais Tinconvénient est plus
grave qu'ailleurs dans un portrait. Une pièce au sourcil droit,
une autre moindre au sourcil gauche peuvent ne pas empêcher
d'admirer « les yeux noyés d'ombre sous l'arcade sourcilière
1. Voy. sur ce départ des représentations d'Alexandre l'ouvrage de M. Schrei-
ber, aux conclusions duquel M. S. Reinach, dans l'article déjà cité, donne une
ri"tieur peut-être exagérée, et en sens contraire Arndl, l.c. : « Als Kùnstler von
Alexanders Portrats nennt iinsere schrifUiche Ueberlieferung Ghaereas, Euthy-
krotes, Eupkranor. Leocharès, Lysipp. Man hat demzufolge den Versuch ge-
macht die auf Alexander gedeuteten Portrats mit Werken jener Kiinstler in
Zusnmmenhang zu hringen, nach meiner offnen Ansicht ohne einen ùberzeu-
genden Erfolg. »
1. Hauser, p. 483, 485.
3. Ibid., 1. c.
4. Le premier éditeur, Gualtani, Monumenti anlichi ineditl ovvero notizie
sulle antichità e belle arti di Roma per l'anno 178i, gennaro, scultura, p. v.
ne signale comme parties manquantes que le nez et la base de l'hermès.
IV* SÉRIE, T. vu. 6
8^
REVUE ARCHÉOLOGlQtîE
proéminente* », étant indéniable que la main du reslaurateur
était guidée par les contours antiques^ ; mais, lorsqu'on signale
« la bouche d'un dessin pur et ferme ^ », il ne faudrait pas taire
que les lèvres sont l'œuvre du même restaurateur, qui ici pou-
vait se sentir plus libre*. M. Hauser insiste sur ce dernier point,
en faisant remarquer que, non seulement la lèvre inférieure,
mais aussi la lèvre supérieure sont modernes', et il vise par là et
M. Bernoulli *"' et M. Schreiber "'_, qui ne parlaient que de cette der-
nière. Il y a longtemps, en revanche, que, au Louvre même,
la notice imprimée placée au dessous du marbie a reconnu et
indique parmi les restaurations les deux lèvres*. Le plus grand
dommage encore qu'ait éprouvé la tête n'est pas là. Il y a des
chefs-d'œuvre mutilés qui restent des chefs-d'œuvre. Le mal
sans remède pour notre Alexandre est la corrosion générale
que la tête a subie, à tel point que Visconti, tout en mainte-
nant que c'était sans en altérer les formes — cela peut-il être
vraiment'? — écrivait : « Quelques veines du marbre moins
1. Collignon, Lysippe^ p. 44,
2. Il en était de même dans la réfection de la mèche de cheveux au dessus
de l'œil gauche.
3. Collignon, 1. c.
4. Je ne sais pourquoi, dans son récent ouvrage, d'ailleurs sans valeur
archéologique, sur Le type physique d'Alexandre le Grand (Paris, 1902),
Ch. de Ujfalvy qualifie (p. 80) ces restaurations de « peut-être hâtives, dans
tous les cas peu habiles » ; mais il a raison de dire qu'elles enlèvent au marbre
de son caractère propre.
5. Hauser, p. 485.
6. Bernoulli, p. 21.
7. Schreiber, p. 18. M. Schreiber a d'ailleurs soin d'attirer l'attention sur la
part d'arbitraire qui a pu entrer, en ce point comme en ce qui concerne le nez,
dans la restauration.
8. Les restaurations y sont ainsi indiquées par M. Ch. Ravaisson-Mollien :
« cheveux au dessus de l'œil gauche, partie des sourcils, nez, lèvres, pièces et
raccords au bas du cou ». La notice indique en outre: « Rapporté antique:
1" principal du devant du buste; 2° épaules, derrière, principal des côtés et
bas du devant du buste (autre marbre) » ; mais il est certain que les parties
comprises dans le second paragraphe sont en réalité modernes.
9. M. de Choiseul-Gouffier, en paraphrasant quelques années après lui les
renseignements de Visconti sur la corrosion du marbre, dit plus justement
( Voyage pittoresque delà Grèce, t. II, p. 40) : « il a perdu ses véritables formes
et n'ofîre qu'une image très imparfaite de ce qu'il fut autrefois » ; et c'est
encore l'avis de M. de Ujfalvy (p. 80): « Nul doute que, l'épiderme du marbre
l'herjiès d'alexandrk 83
susceptibles de l'action des corrodants naturels out résisté et
sont restées comme autant de témoins qui servent à marquer
l'épaisseur de la couche ou de l'écorce emportée par le temps '. »
La terre environnante paraît en eiïet avoir été, non seule-
ment fortement humide, mais d'une nature spéciale, nature vol-
canisée, remarquait Petit-Radel, et imprégnée de sources sou-
frées et tartreuses^ Il en est résulté comme une desquamation
de Tépiderme, qui malheureusement ne se refait pas sur le mar-
bre comme sur la chair vivante', auquel les quelques veines
signalées par Visconti, ou plutôt peut-être des coulées d'eaux
ayant disparu, les contours du visage ne sont pas aussi nettement perceptibles
qu'on pourrait le désirer Il faut l'œil exercé de Visconti pour suppléer aux
lacunes et pouvoir, grâce à quelques veines de marbre, reconstituer l'épiderme
outragé par le temps. «
1. Iconographie grecque, t. II, p. 40. Visconti d'ailleurs ajoute (p. 41) : « si
l'herraès était demeuré intact, la figure aurait un peu plus d'embonpoint » ;
mais sa prétention est que le marbre pentélique de cet hermès, comme il est
arrivé à d'autres monuments, a été corrodé également dans toute sa surface, et
licite (p. 40, note 2) l'exemple d'un pied provenant d'une desfiguresdes frontons
du Parthénon conservé dans le cabinet de M. Denon : k ce pied a été aminci par
l'effet des corrodants naturels de la manière la plus remarquable; aucun petit
relief, aucune veine n'a disparu de la surface de ce marbre ; cependant il est
évident qu'il a perdu beaucoup de son épaisseur en tout sens. » Il s'agit d'un
pied de femme qui, dans le catalogue de la vente Denon, est dit au contraire
avoir appartenu à une métope de la façade méridionale et aurait été détaché
autérieurement aux enlèvements d'Elgin. Ici encore il est bien difficile de ne
pas voir une réponse indirecte dans ie passage suivant de Choiseul-Gouffier
(p. 40): « Les bas-reliefs du temple de Minerve m'ont depuis longtemps donné
lieu de faire celte observation ; elle démontre que plusieurs de ces précieux
monuments ont perdu par l'action destructrice de l'air atmosphérique leur
première surface, mais en général assez également pour que les formes n'y
soient que légèrement altérées. L'influence des sels que contiennent les terres
est bien plus active que celle de l'air ; les substances qui recouvraient le buste
d'Alexandre ont donc pu être de nature à lui enlever la finesse et presque tout
le mérite de l'exécution. »
2. Monuments ant. du Musée Napoléon, t. III, p. 19: « C'est à la nature
volcanisée de ce territoire qui nous est bien connu, et au voisinage des sources
d'eaux minérales soufrées et tartreuses qu'est due l'érosion remarquable sur
toute la superficie de ce monument ».
3. Guattani, Mo)i. anlichi inedili per Vanno l7St, p. iv : « benche i secoli
e l'umidilà delta terra abbiano in parte oltraggiata si bella e rispettabile
immagine con tome via porzione dl epidermide o fior di carne che lutta la
rivcstiva ».
84 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
minérales, ajoutent la fâcheuse apparence de longs pleurs qui se
seraient séchés sur le visage. Fût-elle du plus haut mérite, une
œuvre qui nous est parvenue dans cet état est-elle susceptible
d'être encore hautement appréciée comme œuvre d'art ?
Venons à la question proprement iconographique ou plutôt à
ce qui sert de support à la valeur attribuée comme portrait à
Thermes Azara, à l'inscription qui le désigne comme étant
Alexandre, fils de Philippe, Macédonien.
M. Sclireiber y a consacré un chapitre spécial de sa monogra-
phie'. Il a notamment reproduit dans leur teneur intégrale les ob-
servations que lui avait communiquées M. Héron de Villefosse ^
et Ton aurait pu croire la discussion close. Des deux savants,
aussi bien, dont les doutes sur l'authenticité de l'inscription
avaient induit M. Schreiber à s'en occuper avec une insistance
spéciale % M. Frôhner et M. Bernoulli, M. Bernoulli, amené de-
puis à faire connaître publiquement son opinion dans le livre
même que critiquait M. Hauser, s'est déclaré convaincu. « Je ne
considère plus comme fondés, après les développements de
M. Héron de Villefosse reproduits par M. Schreiber, écrit-il,
mes doutes relatifs à Tappartenance et à l'authenticité de l'ins-
cription* )), et plus loin: « comme je l'ai dit, je tiens la preuve
de l'authenticité comme apportée^. »
M. Hauser, pourtant, reprend Tincrimination^ Il est vrai que
c'est plutôt à titre de pis aller, au cas oii il n'obtiendrait pas gain
de cause sur le fait de la non appartenance du buste \ et c'est
donc de cette dernière théorie, qui tout en admettant l'authen-
ticité de l'inscription, en réduirait à néant la valeur, qu'il faut
d'abord faire justice.
1. III, Die Insckrift der Azaraherme, p. 28-40.
2. îbid., p. 32-33.
3. Ibïd., p. 28.
4. Bernoulli, p. 22.
5. Ihid., 1. c.
6. P. 483, 484.
7. Ibid.. 1. c.
l'hermès d'alexaxdre 85
M. Beriioulli sur ce point, on le sent, n'a pas été absolument
convaincu'.
M. de Villefosse avait écrit ; « On ne peut pas dire que le mor-
ceau d'inscription est séparé de la tête et du cou par une partie
moderne. Les pièces — c et d sur le dessin reproduit par
M. Schreiber — sont seulement des raccords, comme on en faisait
autrefois au lieu de laisser les cassures visisibles : le premier est
en marbre ; le second est en plâtre et sans épaisseur. Entre les
deux il y a un point d'adhérence certain des deux fragments an-
tiques superposés (tête avec le cou et gaîne) ; la cassure horizon-
tale traverse une partie de la base du cou légèrement creusée ;
les deux côtés de la partie creuse se correspondent parfaitement.
D'ailleurs le marbre de la tête est bien le même que celui de la
partie antique de la gaîne qui porte l'inscription ; les deux frag-
ments ont séjourné dans le même milieu ; l'épiderme du marbre
est altéré de la même façon'. »
11 y a, premièrement, adhérence des deux parties antiques,
quoique M. Bernoulli estime qu'on parle trop positivement du
rapprochement bord contre bord de la tête et de l'hermès : un
simple point de contact constitue, selon lui ^ une juxtaposition
trompeuse * et, s'il y avait eu davantage, Petit-Radel dans ses
minutieuses observations * n'eût pas manqué d'en tirer argu-
ment, M. Hauser trouve, lui aussi, la surface de jonction insuffi-
sante et remarque même un intervalle de deux millimètres».
Mais tiennent-ils compte, l'un et l'autre'', de cette remarque que,
sur le côté gauche du cou, les pièces sont de simples raccords
sans épaisseur? De ce côté au moins, en considérant l'hermès
1. Bernoulli, p. 22.
2. Schreiber, p. 32-33.
3. Bernoulli, p. 22.
4. Il est exact, en effet, que, si l'on ne tenait pas compte des observations
présentées plus loin, il n'y aurait pas là de preuve suffisante.
5. Monuments ant. du Musée Napoléon, t. IH, p. 20-21.
6. P. 483.
7. M. K^oepp aussi (p. 8 et 30, note 18) déclarait que la tête <c nicht mehr
Bruch auf liruch passt », mais il n'en considère pas moins la jonction des deux
morceaux comme assurée.
36 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
de profil à gauche, on constate que la tête doit porter sur le
buste, non pas seulement superficiellement en avant, mais sur
une certaine profondeur. Il y aurait d'ailleurs juxtaposition plus
complète encore qu'on pourrait toujours soutenir qu'elle a été
obtenue artificiellement, si l'on ne notait pas, ce qui est beaucoup
plus important, que, tant du côté de la tête que du côté de Ther-
mes, le creux de la gorge et les muscles qui le déterminent se
poursuivent sans le moindre désaccord et avec une couvenance
anatomique qui exclut l'hypothèse de deux fragments arbitraire-
ment réunis.
Le marbre, en second lieu, est identique '. M. Bernoulli ne le
conteste plus, non plus que l'identité de la corrosion signalée
également par Petit-RadeP. Mais voici que, dans la présence
même de cette corrosion sur les parties refaites, M. Hauser voit
un argument en sa faveur, car, dit-il, au cas où l'appartenance
eiitété certaine, à quoi bon imiter sur les parties refaites la cor-
rosion des parties antiques'? 11 est vraiment trop facile de ré-
pondre que, en ce faisant, le restaurateur n'avait d'autre but que
de donner aux parties modernes, dont le marbre intact eût juré
avec le reste, un aspect qui ne fût pas disparate, mais qu'il reste
aisé de distinguer les unes de l'autre. Le passage de Petit-Ra-
del, que j'avais signalé à M. Schreiber qui l'a inséré en entier
dans son étude*, répond vraiment à ces divers points avec une
netteté et une justesse qui peuvent rendre utile de le reproduire
à nouveau. « En considérant l'inscription gravée sur la poitrine
de Thermes, on reconnaît aisément à Tancienneté des caractères
presque eiïacés que l'inscription est antique ; mais comme on
pourrait supposer que cette inscription aurait été gravée dans les
temps modernes et oblitérée ensuite par supercherie, il est bon
1. Il est considéré d'un accord unanime comme étant du pentélique. Seul Fea,
dans l'édition de Winckelmann {Storia deUc arti, t. III, p. -io?) parle de marbre
cipollino; mais Visconti a fait remarquer [Iconographie grecque, t. II, p. 36,
note 2) que Fea a confondu la qualification de cipoUa, nom qu'on donne à Rome
à ce marbre statuaire, avec celle de cipollino, qm n'est pas du marbre statuaire,
2. Bernoulli, p. 22.
3. P. 483.
4. Schreiber, p. 34-35.
L'iIERMfiS d'aLEXANDRE 87
d'observer que les traces d'érosion et des racines fibreuses des
plantes qu'on y remarque sont de la même nature que celles
que nous avons fait remarquer dans d'autres monuments. Ceci
n'est à la vérité qu'une observation minutieuse, mais elle nous
paraît importante ici à raison des conséquences que nous en pou-
vons tirer. Or il est aisé de distinguer à l'œil la différence de
l'érosion desparties antiques d'avec cellesqu'onacherchéàimiler
dans les restaurations modernes, et les petits linéaments bruns
des fibrilles nous paraissent bien naturels, ce que nous avons re-
connu à la forme canaliculée qu'a laissée la racine au centre du suc
lapidifique qui s'est moulé à l'entour et aux grains de schorl mêlés
à la pouzzolane qu'on y trouve. Ces détails ou ne seraient pas
venus à l'idée ou n'auraient pu être imités aussi bien par un faus-
saire, qui n'aurait eu pour copier l'ouvrage de la nature d'autre
moyen qu'un pinceau ou une éponge, dont les traces observées
à la loupe n'offriraient pas les mêmes apparences. Il est donc
certain que la partie inférieure de l'hermès qui porte l'inscription
est authentique; mais comme la tête est détachée du buste, il
est important de prouver que c'est bien la tête antique de Ther-
mes ; cela nous paraît démontré par l'homogénéité du marbre.
On remarque en effet à la tête, comme dans l'hermès, de ces
points saillants de cristallisation que les statuaires appellent chai-
cédoine ; on y remarque dans l'un etl'autre lesmêmes portions mi-
cacées qui caractérisent le pentélique ; on y trouve enfin, dispersées
également, les traces d'érosion dépendantes des mêmes causes,
les mêmes traces de racines fibreuses des plantes qui s'y sont
attachées, et qu'au contraire on ne remarque pas dans les parties
restaurées; enfin, on trouve la prolongation naturelle des mus-
cles du col sur l'hermès ; tout se réunit donc ici, soit du côté des
effets occasionnés par le séjour du monument sous un sol dont
la nature nous est connue, soit du côté des règles de l'art, pour
démontrer l'autheuticité de l'inscription, l'antiquité du buste et
l'unité originaire des deux pièces du monument*. »
1. Monuments ant. du musée Napoléon, t. III, p. 20-21. Voy. aussi Visconti,
Iconographie grecque, t. II, p. 36, noie 2 : « La gaine, quoique détaciiée, est la
88 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
L'existence d'autres bustes trouvés au même lieu et par suite
soumis aux mêmes influences n'empêche pas non plus, quoi qu'en
dise M. HauserS l'identité d'aspect de la tête et de Thermes de
constituer un argument sérieux en faveur de l'appartenance.
L'Alexandre — et nous y insisterons nous-môme plus loin —
faisait en effet partie d'une série fort nombreuse, d'une sorte de
musée des hommes illustres. Mais, vouloir que dans cette collec-
tion, découverte à maintes reprises, les fouilles d'Azara et de ses
collaborateurs auxquelles on peut attribuer vingt-quatre hermès,
-— dix-sept que, d'après Guattani', Azara a dû avoir en sa pos-
session et, en outre, le Périclès' et six hermès des sept sages au
Vatican*, — eussent précisément rendu à la lumière une base
d'hermès avec le nom d'Alexandre et, d'autre part, une tête dont
on ne peut nier pour le moins qu'elle ne se rapproche singulière-
ment du type d'Alexandre et qu'elle ne présente avec ses por-
traits les plus probables d'étroites affinités; vouloir en outre que
ces deux moitiés seules subsistantes et se complétant de deux
bustes distincts fussent brisées de manière à pouvoir être réunies
avec l'apparence de l'appartenance, en réalité n'est-ce pas, pour
soutenir une hypothèse en contradiction avec les vraisemblances,
imaginer un hasard singulièrement intelligent^?
même qui appartenait anciennement à cette tète, comme il est prouvé par la
qualité et par les accidents du marbre et surtout par la cassure ».
1. P. 48 i.
2. Monumenti antichi inediti per l'anno 1784, p. v, « fii trovata) la tète
d'Alexandre) con altrc \.& teste di filosofi e poeli greci ed una statua di
Britannico intiera unica al mondo. »
3. Kaibel, Inscripliones graecae Siciliae et Italiae, n° 1192; Helbig, Fûhrer d.
d. offentl. Sammlung. klassisch. Altertù.mer in Rom, 2" éd., n° 288.
4. Kaibel, n-^ 1145, 1163, 1174, 1190, 1195, 1208; Helbig, n" 285 el 286.
5. Il faut enfin ajouter, quoique la critique de M. Hauser y doive peut-être
trouver un argument à charge plutôt qu'un témoignage en sa faveur, qu'Azara,
au dire de ses contemporains, n'était pas seulement un ami des arts et des
artistes, mais qu'il ne manquait pas personnellement de connaissances archéo-
logiques. Son biographe, J. F. de Bourgoing, en cite comme exemple (Notice
historique sur le chevalier Don Joseph Nicolas d'Aznra, Arragonais, ambassadeur
d'Espagne à Paris, mort dans cette ville le 5 pluviôse an XU, p. 5) l'anecdote
suivante relative à un buste de Claude, la tête ceinte d'une couronne radiée,
soutenu par un aigle : « Ce buste, qui avait été découvert à le Fratocchie avait
l'hermès d'alexandre 89
La logique amène donc presque forcément, si Tonne veut pas
admettre que Thermes Azara soit un portrait nommément dési-
gné d'Alexandre, k contester Taullienticité de l'inscription.
M. de Villefosse a déjà répondu aux objections qu'on pouvait
tirer de l'obliquité des lettres ou de l'emploi du couteau. 11 a
fait remarquer que c'est, non pas les lettres qui sont obliques et
penchent à gauche, mais le monument tout entier qui n'est pas
d'aplomb par suite d'un léger défaut dans le remontage'. Le
couteau, d'autre part, a repassé à la pointe certaines lettres,
qu'on a ravivées aussi par du rouge, mais ces traits au couteau
sont tracés par-dessus ou à côté des traits antiques et originaux
qui constituaient l'inscription*. M. Schreiber, aussi bien, avec
l'aide de deux fac-similés de l'estampage \ a longuement discuté
tous ces points et établi la distinction des traits qui appar-
été donné par le cardinal Ascagne Colonna au roi d'Espagne. Il se trouvait sans
tête. M. d'Azara, encore jeune, découvrit dans un autre château royal cette tète
que le hasard avait détachée ; mais il ne put parvenir à la faire restituer à son
l)uste. On voit dans un Voyage d'Espagne d'Antonio Pons que même en 177(3
le buste de Claude était demeuré tronqué. » Il est singulièrement regrettable
qu'Azara n'ait pas réussi dans sa tentative de reconstitution, car on sait que la
tête de ce buste, fameux depuis le xvu'' siècle sous le nom d'Apothéose de Claude,
séparée, dit-on, à la suite d'un incendie et échouée au palais du Retiro, où
Mongez la vit encore en 1826, a depuis cette date disparu (Bernoulli, Romische
Ikonographie, t. II, i, p. 327, n° 29). La Notice de Bourgoing ajoute encore (p. 5) :
« L'étude des langues anciennes est indispensable pour suivre avec fruit celle
des monuments. M. le chevalier d'Azara s'y appliqua de bonne heure. Il possé-
dait la latine de manière à pouvoir l'écrire correctement. Longtemps il avait né-
gligé la langue grecque; mais il sentit la nécessité d'y reporter son application
et bientôt il se mit en état d'expliquer facilement les citations ainsi que les ins-
criptions grecques. »
1. Schreiber, p. 33 : « Ce ne sont pas les lettres qui sont obliques, c'est le
monument tout entier qui n'est pas d'aplomb. Cela provient de la restauration :
on a rajusté, sans y apporter un soin très méticuleux, les différentes pièces
dont se compose actuellement le monument. »
2. Ibid., p. 32 : «< Cette inscription avait été passée au rouge; je l'ai fait
nettoyer... Un maladroit s'est permis de passer une pointe ou un couteau dans
le creux de certaines lettres sous le prétexte de les raviver; ces surcharges ont
été faites sur les traces antiques des lettres. Cela est très visible dans le Q de
la ligne 2. » Ibid., p. 33 : « Pour ce qui est du couteau, il y a évidemment des
lettres repassées à la pointe, mais ce sont des traits faits, comme je viens de le
dire, par dessus les traits antiques ou à côté, procédé absolument déplorable,
mais que les imbéciles emploient. »
3. Ibid., p. 36, fig. 4 et 37, fig. 5.
90 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
tiennent aux lettres originelles, de ceux qui ont été ravivés aux
deux premières lignes ou complétés à la troisième, de ceux enfin
qui ont été simplement tracés au rouge*. Il serait superflu d'y
revenir, sauf sur un détail dont il sera question plus loin, mais il
est bon d'indiquer que M. Hauser n'y oppose aucune objection :
il se borne à passer la discussion de M. Schreiber sous silence,
à n'en pas faire état.
Les raisons de M. Hauser sont d'ordre moral.
1° L'inscription a été condamnée par M. Frôhner^ M. Schreiber
remarque pourtant justement que le mélange de traits bons et
mauvais, lorsqu'on n'en établit pas soigneusement le départ avec
le contrôle d'un estampage, explique assez la mauvaise impres-
sion ressentie par l'épigraphiste ' . Il serait plus grave que
Guattani, dès le début, eût éprouvé des scrupules, mais on ne
peut vraiment en trouver la trace dans le soin pris d'affirmer
que l'inscription défie l'imposture : « Ha scritto nella 'parle ante-
riore delï erma il nome di Alessandro con quello di Filippo siiopa-
dre e délia Macedonia suapatria; ne vi è da temere clie qiieigreci
caratteri siano segnati per mano dell impostiira. Cosi vi avesse
poslo il suo l'itliistre arte/îce che lo scolpi''. » Il est au contraire
remarquable que ceux-là mêmes qui, dans les années qui suivirent
la découverte, ne se déclarèrent pas persuadés qu'ils fussent réelle-
ment en présence d'un Alexandre, comme Leblond par exemple %
ne le firent que pour des raisons de sentiments : « Le premier,
écrit Leblond en parlant dos portraits d'Alexandre joints à son
étude, est un marbre en forme d'hermès trouvé à Tivoli et publié
par Guattani; la tête de ce prétendu Alexandre ne présente point
1. Schreiber, p. 35-38.
2. Hauser, p. 484.
3. Schreiber, p. 38.
4. Monumenti anticki inediti per l'anno 1784, p. ii. Fea écrivait la même
année (Winciveimann, Storia délie arti,i. 111, 1784, p. 455) : .< erme d' Alessan-
dro il Grande maggiore del naturale interessantissimo per essere finora Cunico
scoperto colla iscrizione antica. »
5. Dissertation sur le vrai portrait d'Alexandre le Grand, lue le 23 prairial
an IV {Mcm. de V Institut nat. des sciences et arts pour Van IV de la Républi-
que, Lillérature et beaux-arls, l. I, Paris, an VI, p. 615-642), p. 630.
l'iiI'Rmès d'alexandre 91
dans la gravure ce grand caractère qui lui est attribué par les
auteurs, et quoiqu'on lise au-dessous l'inscription AAEEANAP02
CplAinnOY MAKE il est diflicile d'y reconnaître le vainqueur
de Darius '. » Leblond, d'ailleurs, ne connaissait les cinq monu-
ments qu'il cite que d'après les gravures » et la lig-ure qu'il donne
de Thermes ^ n'est autre que celle de Guattani '* que Visconli cri-
tique comme inexacte''. II peut donc y avoir une part de vrai
dans l'assertion de M. de Ujfalvy que les premières reproductions
laissèrent tellement à désirer que [le jugement des archéolog-ues
fut défavorable à l'identification^ : elle a le tort toutefois de trop
généraliser',, carie même Visconti* déclare très bien et rendant
parfaitement l'original, ce qui est sans doute excessif, la gra-
vure de l'édition romaine de Winckelmann parFea %qui pour la
cassure de l'inscription se rapproche en etTet plus de la réalité
que celle de Guattani; lui-même enfin a donné dans son Icono-
graphie un dessin'", qu'il nous dit avoir fait exécuter quand le
marbre était à Rome dans le palais de l'ambassadeur d'Espagne *'.
Il est certain, de toute manière, que, si l'on veut trouver dans
le passage cité de Guattani comme l'écho de quelques doutes qui
se seraient timidement donné cours sans être nulle part ouver-
tement formulés, ils y sont nettement désavoués *% comme ils le
sont plus énergiquement encore dans les lignes suivantes d'une
dissertation que « le docte Visconti, toujours empressé d'ouvrir
1. Dissertation, 1. c.
2. Ibid., 1. c.
3. [bid., pi. IV, 6.
4. Monumenti antichi inediti per Vanno 1784, gennaro, scullura, pi. I.
5. Iconographie grecque, t. II, p. 36. note 2.
6. Ujfalvy, p. 78.
7. Visconli dit seulement [Iconographie grecque, t. II, p. .36, note 2) : « C'est
sur cette estampe [de GuatlariiJ qu'est fondé le jugement défavorable de
Leblond. »
8. Arrien, Histoire des expéditions d^ Alexandre, trad. P. Chaussard, Atlas,
Monuments du portrait d'Alexandre, p. 170.
9. Storia délie arli, t. II, pi. V.
10. Iconographie grecque, t. II, pi. 39, 1.
11. Ibid., t. II, p. 36, note 2.
\2. Cf. Schreiber, p. 30,
92 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
à la jeunesse studieuse les trésors de sa vaste érudition* » rédi-
geait et adressait dès 1802 à un traducteur d'Arrien pour être
insérée dans un atlas joint à son édition^ : « Enfin le bel hermès
de l'ambassadeur d'Espagne avec son inscription grecque au-
thentique, déterré dans la campagne des Pisons à Tivoli, est
tellement authentique qu'on ne peut pas raisonnablement en
avoir aucun doutée »
2''Mengs, sans connaître l'inscription, avait dénommé le buste
Alexandre et c'est donc que, sans le secours de l'inscription,
l'état des connaissances archéologiques dès cette époque per-
mettait de faire l'attribution'. Ici encore les textes sont forcés.
Le récit de Fea^ et de Guattani* peut être résumé ainsi : Azara
poursuivait depuis plusieurs mois ses fouilles sans succès lors-
qu'on lui apporte la tête ; il en reconnaît la valeur et la soumet à
son ami, alors occupé à une décoration chez les Barberini sur un
échafaudage de vingt pieds de haut; « Quella è scoltura de' tempi
di Alessa?idro, s'écrie Mengs, è Aleasandro o Efestione'' ». Dans
ce récit même le nom d'Alexandre n'est prononcé que concur-
remment avec celui d'Ephestion et comme corollaire de l'affirma-
tion plus générale que la sculpture est du temps d'Alexandre,
affirmation à laquelle se réfère surtout Fea en ajoutant : « Vi cor-
risponderebbe la forma délie lettere délia iscrizione simili a quelle
che nsavansiin fpie tempi^ ». La déclaration même d'Azara, dans
1. Arrien, trad. Chaussard, Atlas, avertissement, p. 116.
2. L'atlas de la traduction Chaussard reproduit aussi le jugement de Leblond
(p. 159-lGO).
3. Ibld., p. 169. Cf. Choiseul-Gouffier, Voyage 'pittoresque de la Grèce, t. II,
p. 39 : « C'est la seule tête connue d'Alexandre qui porte un véritable cachet
d'authenticité : l'inscription ne permet point de douter que ce ne soit lui que
l'artiste a représenté ».
4. Hauser, p. 484.
.5. Winckelmann, Storia délie arti, t. II, 1783,5p. 253, note A.
6. Monumenli antichi inédit i per l'anno 1784, p. v.
7. Ibid., 1. c.
8. Winckelmann, Storia délie ar H, t. II, p. 253, note A. Inutile de signaler
l'erreur trop évidente de cette appréciation épigraphique. Visconti écrivait
déjà dans son Iconographie (t. II, p. 37) : « la forme de celte inscription fait
juger qu'elle n'a pas été gravée pendant la vie d'Alexandre », et : « Thermes
lui-même a été probablement exécuté à Athènes vers les derniers temps de la
l'hehmès d'alexandre 03
son édition des œuvres de Raphai-l Mengs, qui joint k la valeur
d'un témoignage sans intermédiaire l'avantage d'être de trois ou
quatre ans antérieure et d'un an seulement postérieure à la dé-
couverte, ne contient que la première partie de l'aflirmation :
« Era taie la sua intelligfinza, che avendo io ritrovato in una cava,
cite facevo nella villa dei Pisom a Tivoli, una testa molto maltrat-
tata e irriconoscihile, subito cK ei la vide mi disse , ch'erasculiura
del tempo d'Aiessandro Magno. Pochigiorni dopo si trovo il resta
coll' iscrizionc che autenticava esserc il ritratto dello stesso Ales-
sandro^ . »
3» Il est établi que Mengs falsifia des sculptures antiques'-.
Falsifia, non, mais il en restaura et compléta une, une Vénus,
trouvée, semble-t-il, dans les mêmes fouilles de la villa des Pi-
sons'. Azara nous apprend que Mengs, dont il entend par là
nous faire admirer le génie, voulut la restaurer quoiqu'il n'eut
jamais manié le ciseau*. Le malheur est que cette Vénus, sur
laquelle nous eussions pu juger de ce qu'avait été Mengs comme
sculpteur, signalée en 1786 comme se trouvant à l'Académie de
San Fernando à Madrid, où elle était entrée après la mort de
Mengs avec ses moulages, est aujourd'hui perdue ^
république romaine, ainsi que le font conjecturer le marbre pentélique qui en
est la matière et la conformité du style avec celui des bustes de Péiriclès el des
sept sages trouvés dans la maison de campagne de Cassius. » CF. Choiseul-
Gouffier {Voyage pittoresque de la Grèce, t. Il, p. 39) : « L'omicron carré em-
ployé dans l'inscription prouve incontestablement que ce marbre ne peut guèra
être d'une date plus ancienne que le siècle d'Auguste. « Il est remarquable que
le dernier épigraphisle qui s'est occupé des hermès de la série desquels lait
partie fAlexandre {Die Hermeninschriften beruhmter Griechen u. die il;<m.
Sammlungen des XVI Jnhrhunderts, in Romische Mittheilungen, t. XVI, 1901,
p. 123-208 et pi. VI-VII). plus que tout autre qualifié pour en dater les inscrip-
tions, M. Hulsen, après avoir indiqué que le pseudo-archaïsme des caractères
porterait à les attribuer à l'époque d'Hérode Atticus, penche néanmoins, pour
diverses raisons, en faveur d'une date plus ancienne remontant jusqu'au
i^r siècle ap. J. G. (p. 127, note 3).
1. Opère di A. Raffaello Mengs, Parme, 1780, t. I, p. li.
2. Hauser, p. 484.
3. Opère di Mengs, t. I, p. mi.
4. Ibid., 1. c.
5. Hûbner, Die antiken Bildwerke in Madrid, p. 223.
94 REVUE ARCHÉOLOGIOUE
hf" Le cas de TAlexandre n'est pas isolé : un autre hermès
trouvé par Azara paraît être Phérécyde ' et aujourd'hui il porte
l'inscription 0EPEKYAH2 : l'addition est certaine '.
Il faudrait eu réalité citer, non pas un, mais dix autres
exemples et plus. L'Alexandre fut trouvé, écrit Guattani, « l'anno
1779 in un luogo sotto Tivoli chiamato H Pisoni, alla distanza di
circa 500 passi da Carciano insieme con allre 16 teste di fHosofi
epoetigreci ed una statua di Britannico i?iliera itnica almondo^ ».
Voyons ces autres marbres. Le prétendu Britannicus*, au-
jourd'hui sans tète et qui représente un Bacchus jeune avec
Ja panthère, se trouve au Musée de Madrid^ et porte
comme l'Alexandre "^ la marque : Signnm in Tibiirtino Pisonum
1. Le soi-disant Phérécyde, trouvé au mois de juillet 1779 dans les mêmes
fouilles que l'Alexandre au lieu dit ii Pisoni, est publié par Guattani, Monu-
menll antichi inediti per l'anno 1784, maggio, p. xxx-xxxi, pi. II et par Fea,
Winckelmann, Storia dclle arti, t. III, p. 416 (cf. II, p. 97 et III, p. 471). Il est
aujourd'hui conservé au musée de Madrid (Hubner, n" 176) et depuis quelques
années, à la suite de M. Treu, on a coutume, dans les reconstitutions du
groupe des Tyrannicides, de substituer sa tète à la tète manifestement étrangère
de l'Aristogeiton de Naples. Le style justifiait cette combinaison, mais il ne
semble pas que jusqu'ici on eût l'idée que le prétendu Phérécyde pût être réel-
lement un Aristogeiton. M. Hauser vient de montrer avec beaucoup d'ingénio-
sité la vraisemblance de cette dénomination, en rappelant que, au xv" siècle, on
avait découvert à ii Pisoni une base d'hermès avec le nom d'Aristogeiton :
« Aus der Gegend « Ii Pisoni » stammt somit eine kopflGse Herme des Aristogei-
ton und ein Kopf, der aus stilistischen Grilnden mit einem Portrdt des Aristo-
geiton in Verbindung gebracht wurde und zu ihm wie das Tûpfel auf das i
passt. Da sage ich meine Ueberzeugung gerade lier aus : hier ist das Spiel des
Zu faits ausgeschlossen, Herme und Kopfgehôren zusammen; toir besassen schon
làngst den immer mit Schmerzen vermissten ziveiten Kopf aus des Gruppe des
Kritios und Nesioles » (llauser, Harmodios und Aristogeiton, in Rômische Mitthei-
lungen, t. XX, 1905, p. 175-177; cf. p. 327). Il serait vraiment difficile d'oppo-
ser meilleure réfutation à M. Hauser, refusant d'admettre l'appartenance de la
tête et de la base de l'hermès avec le nom d'Alexandre, que ce passage de
M. Hauser lui-même.
2. Hauser, p. 484.
3. Monumenti antichi inediti per l'anno 1784, p. v.
4. Ibid., maggio, p. xxvu-xxx, pi. I.
5. Hubner, n» 20.
6. Visconti, Iconographie grecque., t. II, p. 36, note 2 : « Le lieu et la date de
cette découverte ont été marqués sur le côté gauche de l'hermès par feu M. le
chevalier Azara, qui avait fait faire les fouilles à ses frais. » L'inscription, qui
L'iiKn.MÈs d'alexanduë 98
effosmm anno M DCCLXXIX Jos. Nie. Azara rest. c '. Même
mention encore, en dehors du Phérécyde, sur onze hermès
également à Madrid*, Zenon, Heraclite, Hérodote, Tliéocrite,
Théophraste, Karnéade, Métrodore, Pittakos, Socrale, So-
phocle» et enfin un hermès portant à tort le nom d'Iiéraklës S
soit, en ajoutant le Phérécyde et l'Alexandre, treize des dix-sept
hermès mentionnés. Tous sans exception sont désignés par des
inscriptions grecques. Le chevalier d'Azara a encore publié
comme lui appartenant', mais sans indication de provenance
de Tivoli, des hermès de Démosthène, d'Isocrate, de Lysias,
de Platon, d'Aristote* : tous encore ont leurs noms gravés''.
M. Hiibner, enfin, regarde comme provenant toujours de sa collec-
tion®, qui aurait été laissée en entier au roi d'Espagne', les bustes
suivants de Madrid : Sardanapale, Solon ou plutôt Hercule,
Aristophane, Bias, Epicure, Zenon de Citium, Thespis, Hippo-
crate, Périandre, désignés aussi par leurs noms'". Le nombre
même de ces inscriptions, toutes modernes, suffità écarter l'idée
de fraude : en les faisant figurer sur les hermès, Azara sacrifiait
à un goût que l'on peut trouver fâcheux, mais il ne songeait pas
à en imposer. Guattani, d'ailleurs, l'avait déclaré ouvertement
pour le Phérécyde, la désignation ne reposait que sur une hy-
n'a pas été effacée, est gravée sur la face latérale gauche de l'hermès avec la
disposition suivante ;
ALEX . M
SICtNVM . IN . TIBVRTINO
PISONVM . El^FOSSVM
MDCCLXXiX
lOS . N . AZARA . REST . C
1. Habner, p. 19.
2. Ibid., p. 20.
3. Ibkl., n°s 156, 158, 160, 161, 162, 166, 167, 169, 173, 175.
4. Ibid., no 159.
5. Hisloria de la vida de Ciceron (Madrid, 4 vol., 1790), t. II, en tète des
différents livres, avec la mention « ex marmore apud Jos. JSic. de Azara ».
6. Hubner, nos 152, 165, 170, 149. Le Lysias seul n'est pas à Madrid.
7. Ibid., p. 20.
8. Md., 1. c.
9. Ibib., p. 21.
10. Ibid., n" 172, 174, 150, 151, 154, 157, 163, 164, 168.
96 REVUE ARCHÉOLOGIOUE
polhèse : « Si vorrebbe dare unnome a cosi bella testa^ che chiaro
scorgesi essere iinritratto. Taluno sospetta che posse appartenere
a Ferecide maestro di Piltagora. Le prova ne rantichità dello
stile che combina a meraviglia cou rantichità dei soggetio. Se
ci itbasta, lo giudichi il piiblico letterato^ ».
Raison de plus, dit-on, et pas n'est besoin ainsi de mettre en
cause l'honnêteté d'Azara. « Il régnait dans son entourage, écrit
M. BernouUi, un si naïf besoin de baptiser, qu'il n'y aurait pas
à s'étonner si, en ce qui concerne aussi l'Alexandre, quelques
irrégularités s'étaient produites' ».
lleste à savoir si le cas de l'Alexandre est en rien compa-
rable % et il ne l'est nullement, ainsi qu'un peu de réflexion
suffit à l'établir.
Tout d'abord les bustes énumérés plus haut portent en tout et
pour tout un nom. C'est, pour reprendre l'expression de M. Ber-
nouUi, un baptême, mais un baptême sur la valeur duquel nul
ne cherchait à en faire accroire. L'Alexandre, si on l'eut trouvé
sans désignation et qu'on eût voulu agir de même à son égard,
eût pua la rigueur recevoir la mention AAEZANAPOI : il n'eût
pas reçu une inscription de trois lignes.
Il y a plus. Cette inscription, Fea, Guattani, Visconti, la
1. Monumenti ant. inediti per Vanno 1784, maggio, p. xxxi. Fea est plus
net encore (Winckelmann, Storia délie arti, t. III, p. 471). « La fisonomia è
ignota benchè ssmbri di un filosofo, che si è sospetlato Ferecide, di cui è stalo
spacciato cdtro riUratto dal Gronovio e da altri, ma scnza fondamento. ».
2. Bernoulli, p. 22.
3. Il semble bien qu'Azara lui-même séparât nettement l'Alexandre de tous
les autres hermès trouvés par lui à Tivoli; son biographe, du moins le dotine
à penser {Notice, p. 7) : « [II] eut le bonheur de découvrir une quantité de
têtes appartenant à des portraits d'hommes illustres. C'était comme on sait,
l'ornement des maisons de plaisance des anciens Romains. La plupart de ces
tètes en marbre étaient sans buste et par conséquent sans inscription qui en
marquât le sujet. Il faut en excepter celle d'Alexandre le Grand, morceau pré-
cieux parce qu'il est le seul portrait authentique de cet immortel conquérant».
Cf. Biographie universelle Michaud, t. II, p. 535 : « 11 entreprit avec le prince
Sanla-Croce des fouilles à Tivoli dans la villa des Pisons ; on y découvrit un
grand nombre de têtes sans bustes, auxquelles le chevalier d'Azara imposa des
noms trop arbitrairement. Sa principale découverte a été le buste authentique
d'Alexandre, dont il a fait hommage à l'empereur Napoléon et qui est aujour-
d'hui un des ornements du Musée de Paris. »
LHEUMÈS d'aLEXANUKE 97
donnent incomplète. Le texte en est brisé au milieu de la troi-
sième ligne', non seulement au milieu de la ligne, mais à mi-
hauteur dos lettres elles-mêmes, dont une moitié seule est con-
servée : si par suite l'inscription est fausse, l'intention fraudu-
leuse ressort en toute évidence.
Le même dessein de tromper résulterait encore de l'aspect a
demi-effacé donné aux caractères. Alors que les bustes de Ma-
drid portent des noms nettement tracés, ici les caractères appa-
raissent usés par le temps, mangés par la corrosion du marbre,
si bien que, pour les faire revivre, l'idée est venue de les retra-
cer avec un couteau ou de les repeindre : certains n'existent plus,
au moins dans leur tracé originel, tel le 1 de la première ligne,
l'Y final de la seconde '.
Voulu et résolument voulu par Azara, le mensonge se serait-il
du moins exercé dans des conditions qui le rendent psychologi-
quement et historiquement vraisemblable?
Il nous reste, pour répondre à ce dernier point, à préciser plus
qu'on ne l'a fait jusqu'ici Thistoire de Thermes du Louvre, en
même temps qu'à résumer brièvement le rôle joué par le cheva-
lier d' Azara entre le Saint-Siège et la France.
Il est faux, en effet, que, ainsi que l'écrit M. Schreiber en
prétendant se référer à une inscription gravée sur Thermes,
Thermes ait été donné le 4 vendémiaire an XII au premier con-
sul Bonaparte et transmis, après le 18 mai 1804, par Tempereur
au Musée Napoléon ^ Son indication a trompé M. GoUignon,
qui répète : « Le chevalier d'Azara en vendémiaire an XII le
donna au premier consul Bonaparte. En 1804 Tempereur l'attri-
bua au Musée Napoléon* ». La date du 4 vendémiaire anXII =
27 septembre 1803 se réfère en réalité, non au don du chevalier
d'Azara, mais à la transmission au Musée et le texte, autrefois
1. Guattani, Monumenti anlichi inediti perl'anno 1784, p. v, parle expres-
sément de la « roltura che laglia la parola Macedo ».
2. Schreiber, p. 3G.
3. Ibid., p. 34.
4. Lysippe, p. 43.
iv^ SÉRIE, T. vn. 7
98 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
gravé sur le côté droit de Thermes et qu'on a eu la sottise de
marteler, était ainsi conçu :
Donné
PAR M. LE Chevalier d'Azara, A.mr""
DE S. M. C. LE roi d'Espagne,
au premier consul.
Donné
LE IV vendémiaire AN XII,
PAR LE PREMIER CONSUL,
AU Musée Napoléon'.
La date du premier don lui-même, n'était pas, on le voit,
mentionnée et, de témoignages jusqu'ici restés inaperçus, il ré-
sulterait au contraire que l'hommage du chevalier d'Azara, ou
pour le moins, s'il n'est pas tout à fait sûr que le marbre ait
été dès lors effectivement remis à Bonaparte, l'idée de le lui
offrir se rapporte en réalité à une tout autre période de l'his-
toire et remonte jusqu'à l'année 1796.
L'ambassade d'Espagne à Paris ne fut que le couronnement
de la carrière de Don Joseph Nicolas d'Azara, né en Aragon en
1731 et envoyé à Rome dès 1765, accrédité par son roi auprès
du Saint-Siège*. Il y fut nommé peu après l'occupation de
1. Monuments antiques du Musée Napoléon, t. III, p. 26. Il est assez curieux
que la planche II, où l'hermès est reproduit de profil à gauche, montre celte
inscription gravée sur la face latérale gauche, où est au contraire gravée l'ins-
cription relative à la découverte, et sous la forme, suivante : donné | par M' le
CM'' I d'AzZARA I AMB"" I DE S. M, C, LE | ROI o'EsPAGNE, | AU PREMIER CoNSUL |
Donné le IV vendémiaire an XII | par le premier Consul | au | Musée Napo-
léon. La trace du martelage sur l'original suffit à établir que la division des
lignes est celle qui est rapportée plus haut : sur le marbre, cependant, CHE-
VALIER paraît avoir été abrégé et peut-être y avait-il AZZARA.
2. Voy. sur le rôle d'Azara l'appréciation fort sévère de M»' Carini, aux
yeux de qui les concessions qu'il dut faire pour l'obtention de l'armistice de
Bologne trouvent difficilement grâce, JSuovi documenti per la storia del trat-
iato di Tolentino [Spicilegio valicano di documenti inedili e rari estratti degli
archivi e délia biblioteca délia Sede Apostolica, 1. 1, 1890, p. 270-289 et 404-
439), p. 270-271. Son biographe, Bourgoing, estime au contraire (Notice p. 18),
que, « s'il ne put atteindre dans ce voyage le but qu'il s'était proposé comme
négociateur, ce qu'il obtint suffit au salut de Rome. »
l'hÉRMÈS d' ALEXANDRE 99
Rome par les Français et la chute du gouvernement papal, qui
avait mis fin à sa première mission. Retiré alors à Florence, il
avait fait, dans cette ville, la connaissance de Joseph Bona-
parte*, qui avait dû le servir. Envoyé à Paris, l'entourage de
ses amis, de ses livres, de ses tableaux, l'intimité d'un ministre
l'avait, nous dit on, dédommagé de ses pertes ^ Le goût des
arts, en effet, ne l'avait pas quitté : peu de jours avant sa mort,
survenue le 26 janvier 1804, il s'occupait de son prochain
voyage à Tivoli et des fouilles qu'il se proposait d'y poursuivre'.
Aussi bien, la fortune considérable qu'il laissa et qui, en l'ab-
sence de postérité, revint à une sœur, deux frères* et des
neveux, consistait, non en terres^ mais « en capitaux, meubles,
tableaux, bustes, pierres gravées et autres produits des arts" ».
Les temps toutefois étaient trop troublés pour qu'Azara eût
pu les traverser sans déboires et même sans danger". « Quand
TEspagne, écrit Miot de Melito dans ses Mémoires, reconnut
la République française et traita avec elle, une partie de la
haine qu'on nous portait se tourna contre les Espagnols et
bientôt le séjour de Rome devint insupportable au chevalier
d'Azara, ambassadeur d'Espagne près le Saint-Siège. Il vint
donc également s'établir à Florence dans le printemps de 1796
et j'eus alors l'avantage de me lier avec cet amateur éclairé des
beaux-arts, qui s'était fait de Rome en quelque sorte une seconde
patrie. Ami sincère de la France il partageait la joie que nous
inspiraient les victoires de nos armées et prévoyait déjà qu'elles
allaient faire changer la cour de Rome, sinon de sentiments, de
langage. Il ne se trompait pas, et bientôt il fut sollicité par cette
1. Notice, 1. c.
2. /5irf.,p. 19.
3. Ibid., p. 8.
4. L'un d'eux, Félix, explora l'Amérique du Sud et a laissé un nom comme
voyageur.
5. Notice, p. 25.
6. Le même biographe rapporte {Notice, p. 17) que, dans la mission dont il
va être parlé, Azara dut traverser une armée de paysans insurgés et reçut une
forte contusion à la têtej mais qu'il n'en poursuivit pas moins sa route maigre
les insultes et les dangers.
100 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
même cour, qui l'avait en quelque sorte exilé, d'employer ses
bons offices et la médiation de l'Espagne qu'il représentait en
Italie pour obtenir une suspension d'hostilités' ».
La correspondance récemment publiée de Consalvi au cardinal
Litta, préfet de la Propagande % a révélé que, dès le début d'avril
1796, était arrivé à Rome un agent secret du Directoire, de natio-
nalité génoise, offrant la paix moyennant la cession d'Avignon, la
reconnaissance de la République, le don de l'Apollon du Belvé-
dère avec l'inscription « Pio sesto alla Reppublica francese », le
passage des troupes contre Naples, des contributions de guerre*.
Il avait été aussitôt renvoyé. Mais, malgré l'indignation ressentie,
la nécessité de négocier s'était bientôt imposée et, comme par un
article du traité de Bâle du 4 thermidor an III — 22 juillet 1795
l'Espagne s'était chargée des rapports entre la France et la Curie,
il avait fallu invoquer, tout persona ingrata qu'il fût, les bons
offices d'Azara, qui, dès cette époque, on l'a vu, préférait le sé-
jour de Florence à celui de Rome. Il partit donc, accompagné du
marquis Antonio Gnudi et de l'abbé Francesco Evangelisti, dans
la nuit du 19 au 20 mai. Le 21, il est à Bologne, où il séjourne
jusqu'au 23, passe par Modène et Parme et le 28 arrive à Milan,
oh il confère avec Saliceti et Bonaparte*. Les prétentions fran-
çaises sont encore jugées insensées, bien qu'x4.zara entrevoie
que sans doute il faudra sacrifier des tableaux, « ma V Apollo si
salvcrà^ ». Il communique ses propres propositions, auxquelles
on répond que des instructions doivent être demandées à Paris.
Bonaparte, qu'Azara voit ensuite le 7 juin, n'est pas moins exi-
geant, mais pourtant il traite en cette première entrevue le mé-
diateur avec beaucoup d'égards ^ Il ne devait pas en être toujours
1. Mémoires, p. 108-109.
2. P. Williclien, Briefe Consalvi a aus der Jahren 1795-96 und 1798, Quellen
U. Forschungen aus ital.Archiven und Bibliotheken herausg. vom kOn. preuss. hisl
Institut in Wm, t. VII, 1904, p. 139-170.
3. Ibid., p. 158.
4. Suovi documenti per la storia del trattato di Tolentino, avvertenza,
p. 273.
5. Ibid., p. 284, lettre d'Aiara, datée de Milan le 21 mai 1796.
6. Ibid., p. 289, lettre d'Evangeiisti du 7 juin.
l'hcrmès d'alexandkk 101
ainsi. Saliceti el Garrau ayant reçu la réponse de Paris, les en-
voyés du Pape sont mandés à Bologne le 19. Une nouvelle ren-
contre avec les commissaires et Bonaparte a lieu le 21. Azara la
raconte dans une lettre au cardinal Zelada, secrétaire d'Etat,
son compatriote*, datée du 22 : à ses objections le général a
répliqué qu'il irait bien prendre à Rome ce qu'il voudrait, et
Azara continue en ces termes : « Giuro e bestemid che lo farebbe...
edera cosi furiosso che simangio fralanto un memoriale che aveva
in mano strapandolo a bocconi^ ». La lettre, on le voit, confirme
par des indications précises ce qu'écrit M. de Sybel dans son
histoire : « Bonaparte éclata en reproches et en malédictions. A
chaque parole de l'ambassadeur il répondit par un nouveau flot
de malédictions, à ce point qu'Azara se retira dans son apparte-
ment en versant des larmes de honte et de désespoir» ».
Il n'était pas inutile, avant d'arriver au point spécial qui doit
nous occuper, de retracer brièvement l'histoire de ces négocia-
tions, sur laquelle la phrase suivante de M. Dufourcq dans son
élude sur Le régime jacobin en Italie^ avait attiré mon attention :
« Le pape recourut aux bons offices d'Azara. Celui-ci part aus-
sitôt avec le marquis Gnudi pour arrêter Bonaparte, lui portant
en présent de la part de Pie VI une tête de marbre d'une mer-
veilleuse beauté^ ». M. Dufourcq, à qui je soumis mes soupçons
qu'il devait s'agir de l'hermès du Louvre, a eu l'obligeance de
1. Cf. Bourgoing, Notice, p. 16 : « Ce qu'il y a de remarquable, c'est que
le choix du cardinal Zelada passe pour avoir été déterminé par le choix de ce
ministre (Azara). 11 n'eut pas à s'en applaudir». Azara, d'après le même auteur
(p. 15) aurait aussi « contribué beaucoup à la nomination de Pie VI : il eut quel-
quefois à s'en plaindre. »
2. Niiovi documenti per la storin del trattato di Tolentino, p. 409.
3. Histoire de l' Europe pendant la Révolution française, Iv^d. Bosquet, t. IV,
p. 202. (( Le négociateur tut ici l'ambassadeur d'Espagne à Rome, le chevalier
Azara, qui depuis la paix de Bâle surveillait avec beaucoup d'ardeur les inté-
rêts de sa cour en Italie et qui espérait tirer quelque profit, de la part des
étals de la péninsule, des bonnes relations qui existaient entre Madrid et Paris.
Jusqu'ici Bonaparte l'avait laissé faire, mais en se promettant de lui faire sentir
son entière nullité à la première occasion. »
4. Le régime jacobin en Italie, Etude sur la République romaine (1798-1799),
Paiis, 1900.
5. Ibid., p. 40.
102 KEVUK ARCHÉOLOGIQUE
me faire savoir qu'il avait pris le renseignement dans l'histoire
de M. Franchetli', où se lisent en effet les lignes suivantes :
« Pio VI aveva intanto invocato ed ottenuto i huoni ufficî del mi-
nistro di Spagna Don José Nicolao d'Azara^ liberalissimo mece-
nale di letterati e di artisti, il quale, dopo la pace tra il suo go-
verno e la Frauda, non bene accetto in lioma, pre/eriva vivere a
Firenze. Incaricato or a indeme col marchese Gnudi di trattare
un amichevole componimento si présenta al generalissimo recan-
dogli in dono una testa marmorea di Alessandro il Grande, stu-
pendo lavore greco stimato il più aiitentico ritratto deU antico
conquistatore. Ma qiiegli, poco commosso dalla delicata cortigia-
neria, sin dalprimo colloquio, affaccio tali pretensioni e mostrô
tanta asprezza che il vecchio ambasciatore, versando lagrime di
vergogna e di dispetto, si rinchiuse nella sua stanza^ ». La con-
formité de la dernière phrase avec le récit de M. de Sybel, qui
a utilisé les rapports adressés par Belmonte à la cour de Naples,
permet de supposer que telle peut être aussi la source du ren-
seignement : en raison de la date toute différente qui avait tou-
jours été assignée au don de Thermes Azara et de l'ignorance
oii est M. Franchetti de l'identification de l'Alexandre dont il
parle avec Thermes du Louvre, il ne me semble pas douteux, en
tout cas, que l'indication ne remonte à une source contempo-
raine des événements et qu'on n'y doive créance.
Il est même permis de faire remarquer que c'est ainsi que pa-
raît avoir envisagé les circonstances du don le rédacteur de la
notice sur Azara dans la Nouvelle biographie générale de Firmin
Didot : « L'occupation de l'Italie par les Français et les liaisons
qu'il avait déjà formées avec Jérôme Bonaparte' le rendirent un
précieux médiateur de la cour de Rome auprès du premier con-
sul. Azara lui offrit la tête d'Alexandre qu'on voit encore au
1. A. FrancheLli, Storia dltalia dopo ilB9 (Storia générale dltalia sotto la
direzione di P. Villari), Milano.
2. Ibid., p. 175.
3. Il y a là une confusion évidente avec Joseph Bonaparte.
l'hermès d'alkxandre 103
Louvre et qui passait pour le seul portrait authentique du héros
de l'antiquité* ».
L'Alexandre avait donc été emporté par Azara à titre de pré-
sent diplomatique et pour engager par un acte de gracieuseté
une discussion qu'il prévoyait difficile. Fut-il pourtant, dès juin
1796, remis à Bonaparte? il restequelques difficultés à l'affirmer
sans réserves, La scène violente de Tentrevue du 2 juin a pu ne
pas laisser à Azara l'opportunité de mettre son dessein à exécu-
tion. M.Dufourcqécritque « Bonaparte feignit de demeurer indif-
férent* » et sans doute il ne fait que traduire M. Franchetti : « ma
qiiegli poco commosso dalla delicata cortigianeria'' ». Il n'y au-
rait donc pas là matière à faire soupçonner que l'offre ne fut pas
suivie d'effet. Mais il n'en est pas de même des différentes affirma-
tions de Visconti. Lorsque Visconti écrit, dans l'édition augmen-
tée de la Notice des antiques publiée en 1810, à propos de Ther-
mes : « il avait été découvert dans les ruines de la maison de
plaisance des Pisons, près de Tivoli, en 1779, par feu M. le che-
valier d' Azara, qui en 1803 en fit présenta S(a) M(ajesté)* », le
rapprochement du texte gravé sur le marbre peut donnera croire
que 1803 est en réalité la date de la cession au Louvre, qui seule
importait au conservateur dans la Notice des antiques. Les mots
mêmes de « qui, en 1803, en fit présent à Sa Majesté », alors que la
proclamation de l'empire ne remonte qu'à 1804, montrent qu'il
ne faut pas les prendre avec une trop grande rigueur. Il en serait
peut-être de même encore de l'expression : donné au «premier con-
sul», titre inexact pour 1796, qui se trouve dans V Iconographie'" et
que nous avons déjà rencontré dans l'inscription qui figurait
1. T. III, p. 919. Noter aussi, dans la Notice de Bourgoing (p. 8), le mot
« s'empressa », qui serait peu à sa place si le don n'avait été lait qu'au mois de
septembre 1803, c'est-à-dire peu de mois avant la mort d'Azara : « Le cheva-
lier d'Azara s'empressa d'en faire hommage au Premier Consul. Le monument,
unique dans son genre, fait aujourd'hui partie de la collection du Muséum
auquel le Premier Consul l'a donné. »
2. Le régime jacobin en Italie, p. 40.
3. Storia d'Italia, p. 175.
4. Notice de la galerie des antiques, n° 254,
5. Iconographie grecque, t. II, p. 36, note 2.
jQ4 REVI E ARCHÉOLOGIQUE
sur Thermes, où il était tout naturellement entraîné par la
deuxième partie de la mention « donné le iv vendémiaire an XK
par le premier consul au musée Napoléon » ; mais Visconti pré-
cise : « cet illustre amateur, étant à Paris ambassadeur du roi
d'Espagne, fil présent de cette antique à S. M. l'Empereur, alors
premier consul* », et l'affirmation semble corroborée par un
troisième passage emprunté à l'Atlas d'Arrien déjà cité, où, en
4802, Visconti parle du portrait comme étant « dans le cabinet
de M. Azara* ». Il subsiste donc un doute, mais peut-être est-il
sans portée, si — que l'Alexandre ait été ou non réellement donné
lors de l'armistice de Bologne — il n'est guère douteux qu'Azara
de toute façon ait eu alors l'intention de le donner.
L'hypothèse, en effet, d'un buste anonyme transformé en un
portrait dûment qualifié d'Alexandre, d'une manière qui, quoi
qu'on en dise, aurait été volontairement frauduleuse, était déjà
difficilement admissible dans le cas d'un don fait par Azara établi
ambassadeur d'Espagne à Paris et y vivant entouré de puissantes
amitiés. Bonaparte pourtant était alors le futur souverain : en
possession presque de sa toute puissance, à la veille d'être pro-
clamé empereur, il eût pu à la rigueur accepter l'œuvre moins
pour elle-même que comme gage de cette obséquiosité qui se
multipliait autour de lui. L'Alexandre ayant été offert ou ayant
dû l'être par Azara négociateur, chargé d'affronter les envoyés
du Directoire et le général victorieux de l'armée d'Italie, et
muni de son buste pour ainsi dire comme d'une ressource su-
prême propre à amadouer son redoutable adversaire, l'hypothèse
devient presque absurde. Le buste était, à vrai dire, une sorte
de contribution remise au vainqueur personnellement, à côté
1. Iconographie grecque, 1. c.
2. Arrien, trad. Chaussard, Atlas, p. 170. Il est peu vraisemblable que Vis-
conti n'eût plus de relations avec Azara, qu'il avait connu dès sa jeunesse à
Rome et de la bienveillance de qui, nous dit Bourgoing {Notice, p. 12), il avait
éprouvé « dans une circonstance assez singulière les efTets. Le Pape était irrité
contre lui parce qu'étant prélat du palais, il avait quitté l'étal ecclésiastique
pour se marier. M. d'Azara fit revenir le Pape de ses préventions au point de
faire nommer M. Visconti directeur du Musée du Capitole, place qui toujours
avait été remplie par des personnes d'une grande considération. »
l'hkumès dalkxandre 105
de celles exigées pour le coiiiple de la nation, et toute trom-
perie sur la valeur de l'objol eût pu être de conséquence trop
grave, alors que dans les négociations engagées une place si
iniportanle était faite à la demande des plus célèbres chefs-
d'œuvre conservés à Rome. L'article 8 du traité de lîologne,
prélude de celui de Tolenlino, porte, on le sait, que le Pape
livrera à la République française cent tableaux, bustes, vases
ou statues, et, si l'Apollon du Belvédère a pu être excepté, le
texte revêtu de la signature d'Azara stipule expressément que,
parmi les dits objets, « seront notamment compris le buste en
bronze de Junius Brutus et celui en marbre de Marcus Brutus,
tous deux placés au Capitole *. » Pour la France révolutionnaire
une importance peut-être un peu puérile était attachée à la pos-
session de l'image du fondateur de la République romaine ou du
meurtrier de César ; mais, de son côté, le général qui dictait ses
volontés était-il dès cette époque insensible à l'idée qui devait
faire dire par le biographe d'Azara parlant de notre Alexandre :
« morceau précieux parce qu'il est le seul portrait bien authen-
tique de cet immortel conquérant. Sa destinée était d'appartenir
à un héros non moins célèbre* ».
Il est enfin une dernière preuve matérielle d'authenticité qui
me parait résulter du texte même de l'inscription et qui n'a
jamais été signalée.
L'inscription dont la troisième ligne était, on le sait, brisée est
aujourd'hui rétablie ainsi qu'il suit :
AAEZANAPDI
OIAinnDY
MAKEAONOY.
Wsc,on\.'\^ iisins son Ico7iographie donne MAKEaIUND on carac-
tères pointillés, comme effacés ' ; le Mitsée de scîtipture de ClavRc,
dans les planches consacrées aux inscriptions grecques, MAKE-
1. Nuovi documenti per la sloria del traltato di Tolenlino, p. 415.
2. Notice, p. 8.
3. Iconographie grecque, t. H, pi. XXX IX, 1.
106 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
ADNIDI*, qui ne peutêtre qu'une restitution, non une lecture, et
que ne saurait appuyer l'inscription gravée sur le socle d'une sta-
tuette de bronze de Munich 'AXé^avopoç MaxeB6(vtoç) (SaaiXeuç, le
socle de celle-ci étant moderne^ M. Frôhner % en rejetant avec
raison celte restitution, a proposé May.£[§6va)v |3aŒ'.A£Jç] qu'adopte
M. Schreiber*. Le buste, en réalité, devait porter, à la troisième
ligne, le simple ethnique May.eowv, comme l'indiquait déjà Visconti
dans son texte % mal d'accord en cela avec la planche où l'on
aperçoit,d'unemanière très fugitive, MAKEADND". M.Kaibelsur
ce point avait vu juste', malgré M. Schreiber, qui estime que
May.sSwv eût été en retrait comme ^iaîtcttou et disposé au même
alignement*. Le premier O de MAKEAONOY, ainsi qu'on peut
le constater sur les reproductions données par M. Schreiber ^
présente en effet, dans le peu qui s'en trouve sur la partie antique
de Thermes, cette particularité de montrer en même temps le trait
d'un O arrondi et les traits droits d'un D carré, alors que le second
O est uniquement rond. M. de Villefosse expliquait cette particu-
larité en disant que le restaurateur a gravé un O rond tandis que
l'amorce antique indique un G carré '\ M. Schreiber au contraire,
remarquant que la barre de l'D n'est pas parfaitement horizon-
tale et conforme à celle des autres caractères, attribue à une
main moderne, non seulement TO rond, mais l'D carré". Il me
semble quela vraisemblance estenfaveurd'unetroisièmesolution,
qu'il peut bien y avoir un trait antique, mais que ce trait serait le
trait arrondi : par là s'expliquerait que le restaurateur, malgré l'D
1. Texte, t. II, Inscriptions, pi. VI, 416.
2. Schreiber, p. 18, note 6.
3. Inscriptiom grecques du Louvre, n" 71.
4. Sctireiber, p. 37.
5. Iconographie grecque, l. II, p. 36 : « L'inscription qu'on y lit au tiaut de
la paîne contient ces trois mots dont le dernier est mutilé AAEZANAPDZ
OIAinnOY MAKEA*^^ ».
6. ]6iU,pl.XXXIX,l.
7. Inscriptiones graecae SicUiae et Italiae, n» 1130.
8. Schreiber, p. 37,
9. Ibid., p. 36, fig. 4 et 37, fig. 5.
10. Ibid., p. 32.
Id. Ibid., p. 37.
l'hekmès d'alkxandre 107
carré de 01 AinnD Y, ait fait ronds les O de la troisième ligne dans
MAKEAONOY, inconséquence qui aura pins tard choqué un de
ceux qui, soil au couteau, soit au pinceau, retouchèrent l'inscrip-
tion et l'amena à amorcer un D carré, qu'il n'osa pas pousser
jusqu'au bout. Si le marbre, en effet, eût présenté le haut d'un
D carré, il est peu admissible que l'idée ne fût pas venue de le
compléter de même et de donner aussi la forme carrée au second
O de MAKEAONOY, alors surtout que l'D avait déjà cette forme
dans OIAinnDY. Il suffisait même, à vrai dire, de cet D carré
de OIAinnDY pour entraîner l'D carré dans MAKEAONOY, s'il
n'avait existé à cette place aucun trait antique. Mais il subsistait
sans doute une portion de trait arrondi et le restaurateur, ne dou-
tant pas qu'il s'agît d'un O, Ta complété dans ce sens et a été
amené à donner la même forme à son second O.
La supposition que n'a pas faite le restaurateur, nous pou-
vons, nous devons même la faire aujourd'hui. L'hermès d'A-
lexandre, en effet, n'est pas un hermès isolé. Il appartient à
toute une famille d'hermès avec inscriptions, de même prove-
nance ou de provenances très voisines, dont les plus anciens
furent découverts il y a quatre siècles et dont M. Hulsen a sa-
vamment reconstitué l'histoire *.
Dès les dernières années du xv^ siècle et les premières années
du XVI®, nous trouvons mentionnés dans une petite église située
au dessous de Tivoli, S. Maria délia Strada ou in Pisoni, du
nom de la contrada H Pisoni, sept hermès portant les noms d'An-
docide, d'Aristogeiton, d'Aristote, d'Heraclite, dlsocrate, de Kar-
néade et de Miltiade ^ Viennent peu après deux autres avec les noms
d'Eschine et d'Alcibiade, un troisième avec le nom de Philémon et
unfragmentaveclenom d'Ibykos'. Un manuscrit de Pighius con-
servé à la Bibliothèque royale de Berlin mentionne encore, dans
la villa du pape Jules II hors la porte du Peuple, où ils avaient
1. Die Hermeninschriften heriihmter Griechen, Rômische Mittheilungen,
t. XVI, 1901, p. 123-208 et pi. VI-VIl.
2. Ibid., p. 126.
3. /6id., p. 126, note 1.
108 REVUE AKCHÉOLOGIQUE
été transportés, un Aristophane et un Thémistocle, sans doute
toujours de même origine '.Il ne reste malheureusement de ce
premier ensemble que l'Aristophane au Musée de Florence*, au-
quel il faut joindre un Théophraste aujourd'hui à la villa Albani,
dont la trouvaille remonte à la première moitié du xvi^ siècle K
Les fouilles du chevalier d'Azara, faites de concert avec De
Angelis et, semble-t-il, le prince de Santa-Croce *, y ajoutèrent,
pour ne parler que des hermès portant des inscriptions dans le
genre de celle de notre Alexandre lui-même, le Periklès du Va-
1. Ibid., p. 128.
2. Kaibel, Inscriptiones graecae Siciliae et Italiae, n" 1140. Sur le sort des
autres hermès, cf. Hùlsen, p. 129, note 2.
3. Jbid., n" 1165.
4. M. Hùlsen (p. 125, note 2) parle des fouilles d'Azara et de De Angelis en
1774 et 1780. De Angelis était propriétaire dans la région : les historiens de la
villa d'Hadrien mentionnent des fouilles faites par lui en 1769 et 1773 et la li-
cence qu'il donna en 1770 à Hamilton d'explorer son marais de Pantanello
(Guzman, La villa Hadriana, p. 28 et 43). D'autre part, on lit dans la Notice
de Bourgoing (p. 7) qu'Azara avait entrepris des fouilles à Tivoli avec le prince
de Santa-Croce, qui, à un moment au moins, nous apparaît comme son secré-
taire (lettre de Consalvi du 10 septembre 1796, P. Wittichen, Briefe Consalvis
aus den Jahren 1195 /9S und 1798, p. 163). Il semble qu'il y ait eu des fouilles
de 1774, qui mirent au jour l'Apollon et les Muses (moins les prétendues Euterpe
et Uranie) de la salle des iMuses du Vatican (Helbig, Fùhrer, n°* 274-281); des
fouilles de 1779, date inscrite sur l'Alexandre et les hermès de Madrid ; des
fouilles de 1780, date donnée par Visconti (Kaibel, n° 1192) comme celle de
la découverte du Periclès et des hermès du Vatican. Les premières pourraient
être celles de De Angelis. Celles de 1779 sont proprement atlribuables à Azara :
Visconti, à propos de l'inscription qu'Azara avait fait graver sur le côté gauche
de l'Alexandre et qui se retrouve sur les bustes aujourd'hui à Madrid, indique
{Iconographie grecque, t. II, p. 36, note 2) qu'il avait fait faire les fouilles à
ses frais. Des dernières, au contraire, Azara parle, à propos du Periclès, comme
s'il n'y avait pas pris part [Historia de la vida de Ciceron, t. II, 1. IV, noticia
de las estampas) : « se descubrio pocos anos hace », alors que parlant {Ihid.,
t. IV) d'un Karneade ou d'un Socrate, qui portent la mention des fouilles de
1779, il se sert de la formule « que yo halle en las ruinas de Tivoli ». Il y au-
rait en outre lieu, selon M Hùlsen (p. 125, note 2), de distinguer la véritable
contrada li Pisoni, où sont signalés les plus anciens des hermès, et la contrada
Carciano, dont on dérivait le nom d'une forme antique Cassianum, située plus
bas, où auraienteu lieu les fouilles delà fin du XVIll'^ siècle. Mais, d'une part,
déjà dans les manuscrits de Ligorio on trouve l'indication suivante (Hùlsen,
p. 208) : Su la montagna di Tivoli in quella parte che si stende verso il mezzo-
giorno, dove fu la villa di Cassio... qui dunque furono cavati termini con
diverse effigie, dl philosophi, d'oratori, di poeti.... scrilti con carattcri greci i
nomi loro. « D'autre part, selon M. Helbig (Fit^rer, t. I, p. 169-170), Tasser-
LUEHMÈS DALEXANbUiS 109
lican' et six des bustes des sept sages, Bias, Thaïes, Kléobule,
Périandre, Pittakos et Solon au même Musée ^ Il est presque
certain encore, à en juger par la forme des légendes, que c'est de
Tivoli que proviennent les hermèssans têtes d'Anacréon » et de
Stésichore*, ainsi qu'un Ghabrias % toujours au Vatican, et un
quatrième hermès au nom mutilé dont Visconti a copié l'ins-
cription ^ Le Platon, enfin, trouvé en 1846 et conservé au Musée
municipal de Tivoli \ appartient incontestablement à la même
série. Il y avait donc là réunis, pour le moins, les sept sages,
dont le seul Philon nous manque, les orateurs, où Démosthène
ne pouvait faire défaut, les poètes de genres divers dont ont sur-
vécu Ibykos etStésichore, Anacréon, Aristophane et Philémon,
les philosophes, les grands hommes d'état*. Sur les gaînes des
sept sages, à l'exception de Thaïes, une maxime rappelle leurs
préceptes favoris et il en est de même pour Platon, dont la gaîne
porte une double sentence tirée de la République et du Phèdre.
Tous, à l'exception des hermès de Bias et de Kléobule, où la patrie
lion souvent répétée que les statues et les hermès du Vatican auraient été
découverts au fundiis Cassianus, aujourd'hui Carciano, serait le résultat d'une
confusion : ils viendraient en réalité d'une villa située plus à l'est et qui peut
avoir appartenu à Marcus Brutus. Le chevalier d'Azara, de son côté, faisant
reproduire le Perildès du Vatican, écrit textuellement (t, I!, 1. IV, noticiadelas
estampas) : « se descuhrio pocos anos hace entre las ruinas de la vila de Los
Pisones en Tivoli. » La provenance serait donc la même que pour l'Alexandre
et, pour celui-ci, Guattani {Monumenti inediti per Canno tlSi, p. v) la précise
en ces termes : « fa trovato Vanno 1779 in un luogo sotto Tivoli chiamato H
Pisoni, alla distanza di circaoOO passi da Carciano ». Il paraît donc difficile
de localiser toutes les fouilles anciennes en un point, toutes les dernières en un
autre. M. Hùlsen, d'ailleurs, exclut les deux emplacements (p. 127, note 2) des
limites de la villa d'Hadrien, où on avait été naturellement porté à les faire
rentrer.
1. Helbig, Filhrer, n- 288.
2. Ibid., t. 1, p. 178.
3. Kaibel, n" 1133.
4. Ibid., n» 1213.
5. Ibid., n» 1222.
6. Ibid., no 1224.
7. Ibid., n° 1196. Il n'a pas été transporté au Vatican, comme on l'a dit par
erreur, mais est toujours à Tivoli (Bernoulli, Griecldsche Ikonographie, t. 11,
p. 23, e).
8. Kaibel, p. 304.
110 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
seule est mentionnée, font suivre le nom du personnage du nom
de son père et de l'indication de sa patrie. Il en résulte que, de
même qu'Alcibiade était dit 'AAy.'.6âS-/]ç K/av(ou 'AOïjvaToç, Aristo-
geiton 'ApijToyeixwv ôeoTiV-ou 'Aô'ovaTôç, Thémislocle ©cjj-kjtoxXyjç
NeovMzuç 'AeY)varoç, Miltiade MtXxta3/)ç Ki\)M^»o:; 'AO/^vailoç, Periclès
UepiyCkrjç SxvOitttcou 'A6-/]vaToç, Chabrias Xa6p(aç KxYja'lzTCOU Alçwvéuç,
Alexandre devait être dit 'AXé^x^opoq ^tXizTroj May.sowv et, vu la
forme des lettres et la disposition de l'inscription,
AAEZANAPDI
OIAinnDY
MAKEAHN.
11 n'y aurait aucune raison pour préférer avec M. Schreiber la
forme MaxsSévwv gaaiXeûç, comme répondant mieux, par sa teneur
plus développée, à la rédaction des légendes telle que la mon-
trent les bustes de Bias et de Périandre'. Si, pour ceux-ci, une
quatrième ou même une cinquième ligne a été ajoutée, c'est
pour y faire figurer un de ces dictons qui étaient devenus comme
inséparables des sages auxquels ils étaient attribués : autant la
règle est observée pour le groupe des sept sages, — encore ne
l'est-elle pas pour Thaïes, — autant elle était étrangère au groupe
des hommes d'état et nulle raison n'existe pour l'y introduire.
L'objection que dans Ma/.sowv, le M du début eût dû être reporté
plus à droite, au-dessous de ^ùdr.r.ou*, n'a pas davantage de por-
tée: un simple coûtd'œil sur la série des inscriptions des hermès
montre que la disposition initiale ou finale des diverses lignes
est loin d'être uniforme.
Il en résulte que Ma/.eowv peut être tenu pour presque certain
et c'est précisément de cet H final, auquel ne songeait pas le
restaurateur, qu'une faible partie subsistante se présentait peut-
être sous le trait circulaire où, ne le reconnaissant pas, il a vu
un O : de son erreur même résulterait une dernière preuve de
l'authenticité de l'inscription.
Etienne Michon.
1. Schreiber, I. c.
2. Ibid., p. 37.
SULL' IRENE E TLUTO DI CEFISODOTO
Se tra le opère menzionate dagli scrittori corne di Gefisodoto il
vecchio 1' unica sicuramente giunta a noi in forma di copia esatta
è quella rappresentante Irène e Pluto*, tuUavia pu6 ancora es-
serviquestionesuUa data che a questo gruppo si deve assegnare
e di conseguenza anche suU' epoca in cui fu specialmenle altivo
l'aulore di esso.
Sostenitori di una data meno récente di quella già per la prima
volta espressa dal Brunn, sono, corne è noto. l'Arndl, il Klein, il
Robert, poaendo il primo' la esecuzione délia Irène a cavallo tra
il V» ed il IV° secolo, fissando il secondo ' l'anno 403, mettendo
il terzo * la Irène accanto aile xépai dell' Eretteo. Recentemente
inveceilFurtwaengler^apiùriprese ha voluto rimettere inonore
la data del Brunn abbassandola anzi di qualche anno sino al 37J/0.
Tre elementi diversi si possono distinguere nello studio délia
Irène e credo che dall' esame di ognuno di essi e dalla unione
délie osservazioni su questi elementi si possa determinare la età
in cui probabilniente fu eseguito il gruppo cefisodoteo. Questi
Ire elementi diversi vorrei vedere nel drappeggio, nella testa
délia Irène, nella figura del bambino.
1. Opéra menzionala da Pausania (I, 8, 2-IX, 16, 2). La identificazione dell'
originale délia statua monacense (BruQn-Bruckmann,n. 43, la testa in Ein. Ver.,
n. 840/3) con questa opéra dimostrata dal Brunn (Ueber die sog. Leukothea,
1867) non trovù scetlicisnao se non presso Mueller-Wieseler, Denkm. d. ail.
Kunst*, II, p. 128. Bibliografîa compléta si ha presso Furtwaengler, Beschr. d.
Glypt. z. Muenchen, p, 210.
2. Festschrift f. Overbeck, p. 99, testo ail' Ein. Ver., n. 433/4.
3. Praxiteles, p. 83 e seg.
4. Lie Knoechelspielerinnen, p. 18, n. 42.
5. Meisterœerke, p. 514 ; Masterpieces, p, 295. Gr. orig. Statiicn nz Venedig,
p. 309 (^Abh. d. bay. Ak. d. Wiss., XXI). Beschr. d. GhjpL, n. 219.
{{2 RKVUE AHCHÉOLOGIQtE
Al Fiiriwaengler non polè sfug'gire il carattere semplice dell'
alleggiamento e del traltamento stilistico del vestito in questa
larga e quasi lozza figura, carattere che egli stesso riconosce assai
prossimo a quello délie opère fidiache • ; ma, volendo porre di ac-
cordo questo innegabile carattere fidiaco con la data posteriore
al 375, da lui presupposta, corne già dal Brunn, corne l' unica
necessaria per la esecuzione di un gruppo simbolico délia pace e
délia prosperità, egli espresse la ipotesi di un volontario rilorno
aile forme antiche, un ritorno a quella semplicità dell' epoca
periclea che per lo stesso dotto avrebbe dato Uiogo a varietà, a
ricchezza maggiore pel drappeggiamento nella plastica contem-
poranea alla guerra del Peloponneso. Da un lato insomma il
carattere stilistico del vestito che sarebbe del tutto diverso da
quello délie opère délia fine del V° secolo, dall' al tro lato la grande
probabilità délia connessione delF opéra di Cefisodoto con gl' im-
portantissimi avvenimenti del IV° secolo per cui alla dea Irène
s' istitui culto spéciale, sono ragioni per cui il Furtwaengler
avvicina aile prime opère di Prassitele questa di Cefisodoto*. Las-
1. Questo fu riconosciulo anche dal Brunn nella sua splendida analisi del
gruppo monacense al quale poi attribuisce sophokleische Milde und Harmonie.
2. Una stretla parenteia fu supposta come esistenle tra Cefisodoto il vecchio
ed il grande Prassitele, e questa supposizione ha avulo cosi grande forLuna da
essere, credo, universalmenle accetlata, sebbene i tesli niuno appoggio possano
darle, 1' unica nolizia sulla parenteia dell' autore délia Irène essendo data dalle
note parole di Plutarco nella vila di Focione (§ 19). 11 grade di parenteia sa-
rebbe quello di padre a figlio, ma è cosa notoria che il Furtwaengler, seguito da
pocbi altri (nomino E. Sellers, in Gazette des Beaux-Arts, 1897, p. 119-139, e
Gardner in Handbook of greek sculpture, II, p. 352), espresse la opinions che
Cefisodoto fosse di Prassitele fratello maggiore e che taie sua ipotesi egli fon-
du su questo, che le date per lui certe délie opère di Cefisodoto sarebbero di
un periodo in cui Prassitele avrebbe già iniziato la sua carriera artistica e che
ben si accorderebberoidecenni verso la meta del IV" secolo per 1' attività di Ce-
fisodoto col falto che la sorella dello scultore sarebbe stata la prima moglie di
Focione nalo nel 403 a. C. Ma, prima di tulto, V unica data che potrebbe corrobo-
rare la ipotesi del Furtwaengler è da lui stesso rifiulata, cioè quella che si po-
trebbe riferire al grande gruppo nel temenos di Zeus solèr a Megalopoli (Paus.
VIII, 30, 10, La tbndazione di Megalopoli sarebbe nell' ol. 102, 2, proprio net
tempo datoda Plinio [H. N., 1. 34, 50] alla àx|j.Yi del nostro artista; ma il tardo,
SULL IRKiNE E PLUTO Dl CKFISODOTO 113
ciando pcr ora da parte il fatto del grande culto per ladea Irène
dopo il 375 a. G., il quale non puô fare escludere che in altre
occasioni alla stessa dea si siano erette statue, mi pare che la
seconda ragione del Furlwaengler non sia altro che un' afîerma-
zione arbitraria, e questo deduco dal confronto che si puô islituire
pel drappeggio tra la Irène ed altre opère.
Il caraltere fidiaco délia statua di Cherchel (Gauckler, Miisée
de Cherchel, i. V, p. 102 e seg.), già riconosciuto dal Gauckler,
caratlere dell' architettura del temenos [Doerpfeld, Ath. Mitth., 1893, p. 218],
fece supporre al Furtwaengler che qui si tratti di Cefisodoto figlio di Prassitele.
Cosipensaanche il Klein [Praxzfe^es, p. l3].Hauser invece [Oester . Jahresh., 1903,
p. 103, n. 22], tendendo ad abbassare 1' epoca in cui Cefisodoto il vecchio
avrebbe laborato, attribuisce a questi il gruppo di Megalopoli),
Piutloslo parlano in favore di un' epoca più lonlana per Cefisodoto e 1' esame
deir unica opéra certa a noi giunta, délia Irène, ed il fatto délia collaborazione
del noslro arlista con un Olimpiostene aUrimenti ignoto e con Strongilione nel
gruppo di Muse dell' Elicona (Paus., IX. 30, 1). Ed a questo proposito è una
mera supposizione di E. Sellers (Gazette des Beaux Arts, 1897, L'Hermès
cfOlympie, p. 119-139) che le tre Muse di Cefisodoto siano un' aggiunta tarda
avvenuta in occasions di un restauro del gruppo originale ; chè anzi mi pare che
nelle parole di Pausania sia un chiaro accenno alla collaborazione dei tre ar-
listi ad un solo gruppo contrapposto ail' altro gruppo di Muse tutte di Cefiso-
doto nienzionato un pô prima, nominando Pausania dapprima le Muse di Cefi-
sodoto, poi quelle di Strongilione, infine quelle di Olimpiostene.
E se anche ammetlessimo la quasi contemporaneiLà tra le opère del vecchio
Cefisodoto e quelle di Prassitele, perché, osserva giustamente il Perdrizet {Re-
vue des études grecques, 1898, p. 87), le prime opère del figlio, Prassitele, non
potrebbero essere contemporanee a quelle del padre, Cefisodoto? L'altra consi-
derazione del Furtwaengler riguardo alla moglie di Focione è dallo stesso Per-
drizet ribattuta con la osservazione che se Cefisodoto e Prassitele fossero stati
fratelli, Plutarco non avrebbe detto che la moglie di Focione era sorella di Ce-
fisodoto, del fratello meno illustre, ma di Prassitele, del grandissimo Ira gli
scultori del IV* sec a. C. Il Perdrixetè propenso a ritenere la sorella di Cefiso-
doto assai più giovane del fratello, mentre è noto che il Klein [Fraxiteks, p. 18)
ricorre alla emendazione dell' àSeAçô; del testo di Plutarco in àôeXçiSoO;, a ra-
gione condannata dallo Hauser [op. cit.). Ma infine, in taie penuria di notizie
riguardo alla prima moglie di Focione, penuria confessata dallo stesso Plutarco,
non si è piuttosto tentati di riguardare con un certo scetticismo T unica notizia
tanlo discussa riguardo a questo personaggio femminile?
Per finire, la fortunata ipolesidiuna relazione di padre a figlio tra Cefisodoto
e Prassitele si fonda solo sul ripelersi del primo nome neila famiglia del grande
scultore del IV° sec, ed anche in una certa parentela artistica che, sia per le
forme, sia per la concezione délie loro opère, si è voluto vedere tra i due scultori.
Credo pertanto ardito accettare corne cosa provata ciù che ha sola apparenza di
probabilità.
1V« SÉRIE, T. VII. 8
114 REVUE AUCHÉOLOGIQUE
fu deltulto dimosirato dal Kekule che,nelsuo studio* su essa sta-
tua, ne giudicô l'originale conie contemporaneo alla esecuzione
délia parlhenos crisoelefantina. Taie avvicinamento, in base aile
osservazioni dello stesso dotlo, credo che sia da acceltarsi corne
assai verosimile.
La stessa positura, lo stesso vestito délia Irène s' inconlrano
nella Demetra di Cherchel, ma, poste l'una accanlo ail' allra, si
vede che queste due opère rappreseutano due stadi diversi délia
plastica attica, quantunque mi sembri manifesto che il drappeg-
giamento délia Irène non sia che uno sviluppo da quello délia
statua di Cherchel.
Questa mostra nell' orlo superiore del vestito attorno al collo
tre pieghe che s' incontrano ad angolo e nell' apoptygma non
molle, ma rigido quasi corne una lastra, una superficie quasi
quadrata formata da una piega sottile che unisce tra di loro le
due mammelle, da due pieghe verticali ad imbuto che da queste
mammelle scendono ail' ingiii e dall' orlo orizzontale dell' apop-
tygma. Questa superficie quadrata ë rotla solo da due increspa-
ture leggiere délia stoffa che, partendosi pure dalla cima délie
poppe, finiscono al loro convergere insieme. Il kolpos in questa
statua è a contorno assai poco ondulato nel mezzo, solo ai lati
sono due grandi ondulazioni corrispondenti air orlo délie pieghe
ad imbuto dell' apoptygma stesso. Questa regolare semplicità
non è piii nella Irène ; le forme tondeggianti del petto femminile
sono più manifeste nella opéra di Cefisodoto in ragione del trat-
tamento del vestito. Attorno al collo sono tre increspature di
forma totalmente curva, nella parte intermedia del petto e verso
il ventre s' incontrano pure in direzione curva le pieghe ondulate
che si parlono dalla radice délie mammelle ed ai lati di queste
scendono pieghe regolari, non ad imbuto, sul kolpos il quale
i. Ueber Copien einer Frauenstatue aus der Zeit des Phidias, 1897, ove nelle
tavole I-V sono poste a confronte la copia di Cherchel e quella di Berlino, la
copia fedele e la riproduzione con elementi diversi da un unico prototipo. Il
Kekule poi (p. 24-30) è propenso a vedere nell' originale, e questo mi pare
plausibile, una Demetra.
sull'irenl" k pluto di cefisodoto 415
noQ segue, corne nella Demetra di Gherchel, con le sue pieghe
r orlo deir apoptyg-ma, ma ha contorni irregolari ed ombreggiati
che ben contrastano con la parte inferiore abbastanza liscia delT
apoptygma.
Nella gamba libéra {Spielbein) délia statua di Gherchel è una
sottile piega che scende sulla coscia sino al ginocchio in linea
retta (e parallèle ad essa sono due altre increspature sulla gamba),
dal ginocchio si stacca una grande piega perpendicolare ad im-
buto fino a terra onde l' orlo del peplo è un pu ripiegalo sul piede.
Da queste linee, una di sèguito ail' altra sulla coscia e dal ginoc-
chio, dalla parte verso la gamba di appogio, è un piano liscio
rotlo solo da una piegolina che si stacca trasversalmente dalla
coscia; sul lato destro délia figura (Kekule, op. cit., t. II^') segue
questa aderenza del vestito aile forme del corpo, senza tutlavia
lasciare apparire la rotondilà loro, con superficie liscia rolta solo
da increspature rettilinee. Nella Irène dalla cintura si staccano
tre corte pieghe e dal ginocchio nasce pure la piega verticale,
più sotto il ginocchio stesso se ne forma un 'altra che si accen-
tua via via verso il basso per formare una sola piega con la prima
con dorso incavato; di più v' è una ricerca di eiïetlo pel falto che
un incavo nel vestito si forma dalla cintura facendosi sempre più
largo e profonde e limitando da una parte la gamba piegata; dall'
altro lato di questa si forma un altro incavo sulle pieghe dritte
del peplo che vengono giù dal fianco, onde dali' ombra di queste
due profonde incavature esce magnificamente illuminata la forma
tondeggiante délia gamba.
Poche e pure a cannone sono nella statua africana le pieghe
sopra ed attorno alla gamba di appoggio; in mezzo tra piega e
piega sono forti solchi in cui nascono più basse increspature, il
dorso délie pieghe èpercorso per qualche tratto da piccoli incavi
prodotti dalla cintura, 1' orlo del peplo sul piede sinistro si acca-
valca. La stessa maggior ricchezza vicino al kolpos di piegoline,
che si trasforma in semplicilà verso la parte inferiore del peplo,
si osserva nella Irène e cosi pure si nota la stesso accavallarsi
più ricco deir orlo sul piede sinistro. Le grandi pieghe sono dis-
11() HEVUE ARCHÉOLOGIQUE
poste diversamente, in maggior numéro e con maggior varietà;
da sinistra a destra se ne ha una soltile, poi una larga dal dorso
piano Ira due slrelti e profondi canali, poi una teiza che finisce
sul piede ed ha il dorso rotto da varie increspature, infine si
hanno altre pieghe meno larghe e col dorso pianeggiaute sepa-
rate tra di loro da incavi profondi e stretti. Manifestamente da
questi confronti pel drappeggio si deve trarre la conseguenza che
uno spazio iutermedio non indifférente sépara la statua di Gher-
chel délia cerchia fidiaca dalla Irène di Cefisodoto, edallo stesso
risultato credo che condurrebbe anche il confronto tra le teste di
queste due opère. Ma, corne anello di congiunzione tra queste
due sculture pel drappeggio, ritengo che si possa porre un' altra
statua pure di Cherchel, il cui originale si deve al Reisch* se con
i.Athena Hephaistia in Oesterr. Jahreshefte, 1898, p. 35-93. Il Gardner invece
(Journ. of RM. St., 1899, p. 9) sarebbe tentato ad idenlificare la Pallade del tem-
pio di Efesto menzionata da Pausania con un altro tipo di Atenagiunto a noiin
copie diverse (v. Furtwaengler, Meisterwerke, p. 527 = Masterpieces, p. 305, che
attribuisce r originale a Scopa; Amelung, Fuehrer in Florent, p. 54, invece a
Timoteo; atlribuzioni che, a mio avviso, ne si possono accettare, ne rifiutare),
tipo a cui appartiene la testa Glienecke {Monumenti d. Inst., v. IV, t. I, 1, 2) e
questosolo perché nella copia Rospigliosi è riportato un piccolo tritons e perché
Pausania, subito dopo d' aver detto che l' Efestiaaveva gli occhi azzurri, accenna
alla figlia di Posidone e délia Xtuvï) Tritonide dagli occhi azzurri. La identificazione
del Reisch è poi seguita dal Sauer (Das sogennante Theseion, p. 239). Si avrebbe
cosi neir Atena di Cherchel una scoltura in cui si potrebbe con verosimiglianza
scorgere il contrassegno dell' arte di Alcamene, sul quale per la ricostruzione
délia sua opéra arlistica vari erano e sono, corne pare, i giudizii.
É noto che per una récente scoperta si puù aggiungere ail' originale délia
statua africana una seconda opéra di Alcamene. Intendo parlare délia nota
erma Irovala a Pergamo (Conze, Sitz. ber. d. Berl. Ak., 1904, p. 69, 1. 1. Loes-
chcke, Jahrbuchd. Inst., 1904, p. 22. Altmann, Ath. Mitt., 1904, p. 179-186,
t. XVIII, XXI. Winter, ib., p. 208-211). Piuttosto che il Loeschcke, ribattuto
con buone ragioni dal Winter, sono propenso a seguire gli altri dotti, che di
quest' erma trattarono, nel riferire ad Alcamene scolaro di Fidia V originale di
questo Ermete, sia o non sia quello IIpoTtûXaio; di Pausania (I, 22, 8, v. Altmann,
op. cit., p. 181). I tratti del volto contrastano col rendimento dei capelli e délia
barba del tutto arcaico. Ciù verosimilmente si deve al fatto che 1' originale dell'
erma pergamena doveva essere una derivazione dal tipo délie erme archaiche
(esempi ci sarebbero dati tra gli altri dal Dioniso edall' Ermete in Arndt, Glypt.
Ny-Carlsberg, t. XI e XU, che si possono considerare corne continuazione del
tipo arcaico délia testa barbuta nota a noi dal Posidone di Creusi [v. Joubin,
Sculpture gr. entre les guerres Méd. et Périclès, p. 100 e seg.]in cui, in omaggio
appunto alla conservazione sacra del tipo, si lasciô il rendimento arcaico ai ca-
SULL IRENE E PLUTO DI CKFISODOTO 117
grande probabililà si pu6 identificare con l'Alena Efestia, altri-
buire ad Alcamene e porne la sua esecuzione tra il 421 ed il 417
a. C. Ora è mio avviso che questa Atena ci prescnti, per quel
chc riguarda il panneg-giamento, corne la Ircne, uno sviluppo
da cic) che si osserva nella Demetra di Gherchel, ma uno sviluppo
anteriore, direi mediano, Ira le due statue or ora rapidamente esa-
minate e che perù fa presupporre una eguale distanza di tempo
tanto dalla statua fidiaca quanto da quella di Gefisodoto. Questa
Atena di Gherchel è infine per me una prova tutl' altro che in-
certa del come sia una mera supposizione quella del Furtwaen-
gler che ail' epoca délia guerra^peloponnesiaca, a cui l'originale
di essa statua doveva appartenere, non fosse in uso nella plastica
atlica una maniera di pannegg-iamento, nella figura femminile
stante, simile a quello délia Irène, perché nell' Atena di Gherchel
credo appunto di ravvisare lo stesso metodo di drappeggio délia
Irène non ancora giunto a quel grado di sviluppo che questa
présenta.
Le pieghe del peplo attorno al collo non sono ancora di
forma circolare, nell' apoptygma è sviluppato quello che si vede
neir altra statua di Gherchel con maggior ricchezza e rotondité
di forme che appaiono sotto il vestito. Attorno alla gamba di
appoggio le pieghehanno i dorsi già pianeggianti con solcature
più lunghe, piij stretti sono i canali, menlre nella Irène, come
di sopra ho detto, i dorsi délie pieghe si fanno un pô incavati ed
i canali ancora piii sottili. Sopra la gamba libéra nelF Atena non
sono più le pieghe dritte parallèle délia Demetra, la piega verti-
cale che si stacca dal ginocchio non è più ad imbuto come nella
pelli ed alla barba mutando invece, seconde lo sviluppo délia plastica contempo-
ranea, nel rendimento del volto umano i tralti di esso volto. Perlante non sarei
incline nel riferire ad Alcamene insieme con K. Me. Dowall [Journ. of. Hell.
St., 1904, p. 255-259) il tipo del cosi detto (Sardanapallo); ne ad Alcaoaene ne a
Gefisodoto, a cui pensa il Wolters [Jahrb. d. Inst. 1893, p. 177), si puù attribuire
il <3ardanapollo) pel caraltere dei tratti del viso e del trattamcnto del
vestito palesante una età più récente, ma piuttosto credo che si debbano se-
guire le osservazioni del Klein che ha posto questa opéra in rapporto con 1' arte
di Prassitele (Praxileles, p. 419 e seg. Si v. anche lîeinach. Télés antiques,
testo alla t. 197).
118 RKVUE ARCHÉOLOGIQUE
statua fidiaca di Cherche], e non è neppure formata corne quella
che si è vista nella Irène, ma col dorso pianeggiante e di egual
larghezza arriva sino a terra. Pel grande solco che si trova a si-
nistra délia gamba libéra nella Irène si noti che esso, in forma
non cosi sviluppata, si trova allato délia stessa gamba nell'
Atena Gherchel nell' incavo da cui sorge una piega larga, ma
bassa. Dal confronto, che ben facilmente ognuno puô fare, credo
che appaia manifesto che ciô che pel panneggiamento si trova
nella Irène si trova in una fase anteriore presso TAtena Gherchel.
Ora, se la Demetra di Gherchel entra, corne credo a ragione ab-
bia osservato il Kekule, nella cerchia dell' arte fidiaca e se pre-
cisamente si puô mettere air impari délia parthenos, cioè circa il
440, e se d' altra parte, da ciô che sopra ho accennato, si suppone
l'Atena Efestia come egualmente distante pel trattamenlo del ve-
stito dalla Demetra e dalla Irène, ne viene di conseguenza che per
questo drappeggio dovremmo porre la Irène circa venti anni più
tardi délia Atena, circa cioè il tempo nel quale è stata posta e
dair Arndt e dal Klein'. Riguardo al tipo del drappeggio la De-
metra di Gherchel, F Atena Efestia, la Irène, tre opère i cui ori-
ginali dovevano essere in bronzo, ci si presentano,a mio avviso,
come i tre anelli di una catena, ed il libero, ma semplice tratta-
menlo del peplo nella Irène trova la ragione del suo essere nello
sviluppo dalle forme più semplici del peplo dell' Atena, come
1. Come sopra ho notato, il Robert ha posto la Irène accante alla xôpat dell'
Eretteo. Taie avvicinamento non pare, con ragione, giusto al Furtwaengler
{Beschr. d. Glypt., p. 207 : der Stoff des Feplos [nella Irène] ist nicht der duenne
anschmiegende mit den gehaeuften schmalen scharfen Falien wie dort [nelle
-/6pai]),diversa essendo la maniera del drappeggio nella statua di Monaco e nelle
xôpat. Queste ultime presentano invece viva analogia con la Demetra délia Ro-
tonda Vaticana (Helbig, Fuehrer in Rom^, n. 304) presupposta sempre la difTe-
renza che puo correre tra un originale in marmo ed una copia verosimilmente di
un bronzo. Pure ad altre opère nelle quali, insieme con la Demetra del Vaticano
(Furtwaengler, Meistenoerke, p. 119 = Masterpieces, p. 88; Hermann, Oester.
Jahresh., 1899, p. 172; Petersen, Von alten Rom, p. 117), si è voluto, mi pare
con ragione, riconoscere una eco dell' arte di Agoracrito, come per esempio alla
Euridice del noto rilievo napolelano (seguo il Pallat, Jahrb. d. Inst., 1894,
p. 20, neU'avvicinare taie rilievo ai frammenti di Ramnunte) ed agli stessi fram-
menti di Ramnunte (v. Jahrb. d. Inst., 1894, t. I, fr. n. 1 a, 3 a,), si avvicine-
rebbero, a mio avviso, le canefore dell' Eretteo.
SULl'iRENK E PLIITO Dl CEFISODOTO 119
questa mostra chiaramente la sua derivazione dal panneg-gia-
mento ancor più semplice délia Demetra. Rappresenterebbero
queste tre opère il mantenimento di iino stesso principio di drap-
peggio sviluppato attraverso quasi mezzo secolo, ed i nomi de-
gli scultori che a queste tre opère si possono unire, quelli di
Fidia, di Alcamene, di Cefisodoto, mostrerebbero chiaramente
r evolversi di un medesimo indirizzo artislico nella seconda meta
del secolo V'.
Non è forse più verosimile ammettere per la Irène uno svilup-
po diretto dagli altri due tipi, piuttosto che escogitare, insieme
col Furtwaengler, un voluto ritorno ail' anlico, a forme che, se-
condo il computo di questo dolto, avevano avuto la loro espreS'
sione sessanta anni addietro?
Nel ritorno pel vestito aile forme anteriori di sessanta anni,
ritorno che sarebbe voluto dalla importanza politica dell" opéra
di Cefisodoto*, la Irène, corne pensa il Furtwaengler, non sarebbe
isolala ; accanto a lei si dovrebbero porre due statue da questo dot'
to pubblicate ed esistenti a Venezia [Orig . gr , Statuen n VenediÇy
t. Y^ e t. VII, 3-p. 303* seg,), la cui esecuzione non sarebbe stata
voluta verosimilmente da alcun importante avvenimento politico.
La Demetra délia t. V* evidentemente présenta grande analo-
gia con la Irène pel drappeggiamento, ma il Furtwaengler è
indotto a porre questa statua veneziana circa il 370 a. G. anche
pel carattere stilistico délia testa. Questa si présenta con tratti
differenti da quelli délia Irène; il contorno délia faccia non è
ovale, ma piuttosto schiacciato. Lo stesso Furtwaengler vi vede una
parenlela con 1' ApoUo Barberini {Einz. Verk.j n. 836/7) che egli
collega con l' arte di Agoracrito, tuttavia si affretta ad aggiungere
che nella testa veneziana è solo una reminiscenza dei grandi
tratti del V secolo e che essa testa deve essere posta ail' impari
di quella di Pamfile sul noto monumento funèbre del Dipylon
(Conze, Die attischeii Grabreliefs^ v. I, n. 109^).
1. Meisterwerke, p. 514.
2. Conze pone questo monumento nel IV" sec. ; il Furtwaengler l'aveva già giu-
dicato contemporaneo al mausoleo {Samml. Sabouro/f, Einl. z. d. Skulptur,p. 12).
120 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
E innegabile una somiglianza Ira la Pamfile e la tesla vene-
ziana, ma quella mi pare che abbia una espressione più vivace,
più eccitala con la bocca un p6 più aperta; del resto non si puô
cscludere che la tomba in cui è raf figurata Pamfile possa apparie-
nere anche agli anni immediatamente antcriori alla meta del se-
colo IV* e che la Demetra veneziana, vicina pel trallamento del
vestito alla Irène, possa essere stata eseguita al primo principio
dello stesso secolo. Del resto i tratti caratteristici del capo vene-
ziano credo che si riscontrino quasi identici, se non un p6 meno
sviluppati, nella testa dell' Apollo Barberini e che abbiano una
grande affinità, piii che con quelli di un' altra testa di statua vene-
ziana, posta dal Furtwaengler alla fine délia guerra peloponne-
siaca {op. cit., t. III), con quelli di una testa di Taranto [op. cit.,
p.298*)che mostragiàuna morbidezza annunzianteil secoloIV".
1. Noto che questa testa présenta apparentemente una somiglianza con una
di fanciulla uscita dagli scavi dell' Heraion di Argo (Waldstein, The argive He-
raeum, v. I, t. XXXII, 1-2). Pure, se ben si osserva, si vede che questa si
diversifica per forme più quadrate, pel mento più grosso e specialmente pel
profilo (occhio di forma più allungata, linea del naso verticale, maggior vici-
nanza délia bocca al naso) pel conlorno délia lesta meno rotondo, ma allungato.
Vedo nella testa di Argo un' arte diversa ed anteriore a quella délia testa taren-
lina e questa arte col Waldstein (siv. recentemente il suo libro The argive
Heraeuin, p. 160 e seg., si veda pure Collignon, Hist. de la seul, gr., v, II, p. 168
eReinach, Têtes antiques, testo aile t. 51-52) sarei propenso a ritenere policletea
non vedendovi quella impronia di alticismo sostenuta dal Furtwaengler {Arch.
Studien H. Brunn dargebracht, p. 89 e seg., a proposito del capo di Brauron e
Meistenverke, p. 443 = Masterpieces, 243).
La impronta di alticismo, noto per incidenza, la vedrei in ci6 che riguardai
motivi ed il trallamento délie figure specialmente vestite ed in movimento agi-
tato, in ciùche riguardalo schéma délie varie composizioni plastiche décorative,
non avendo gli artisti policletei di Argo altri modelli di composizioni plastiche
décorative se non le grandiose dell' Attica. Con ciô si spiegherebbe la mani-
festa analogia dei frammenti argivi con quelli délia balaustrata del lempielto di
Atena Nike e con quelli dell' Asclepieion di Epidauro, notala dallo stesso Wald-
stein, ritenendo di pura arte attica col Kekule {Die reliefs an der Balustrade,
p. 21 e seg). e col Klein (Praxiteles, p. 73 seg) scevradainflussijonici meramente
ipoletici (veduti dal Furtwaengler, Masterpieces, p. 432-451, dall' Arndt, Glypt. Ny-
Carlsbery, p. 55 e seg. del testo, dall' Amelung, Die Basis aus Mantineia, p. 71)
le figure délia balaustrata. In Delo (acroteri, Bull, d- corr. hell., 1879, t. X-XII
da porsi col Furtwaengler nel 425 a. C.) ed in Olimpia (Nike di Peonio) vedrei
eserapidel medesimo indirizzo d' arte attica délia balaustrata ; nella Licia lontana
fmonumento délie Nereidied heroon di GjoelbaschiTrysa) e nel più vicino Pelo-
sull'irene k pluto di ckfisodoto d21
Adunque non mi pare che i tratli délia testa di questa Demetra
siano tali da doverne far scendere la esecuzione sino al 370 a. C. ;
il panneggiamento poi délia Demetra veneziana 1' avvicinaincerto
quai modo alla Irène, montre essa ne è allontanata dal carattere
stilistico del capo.
Essa è forse un'operadi poco posteriore alla Irène che si deve
ad un artista che, pelpannegg-iamento, seguendo quello usato da
Cefisodoto 0 meglio, corne appare, ilpanneggiamentofidiacocome
è nella Demetra di Cherchel, per la testa si avvicina aile teste
dei frammenti di Ramnunte di Agoracrito che giudico puro erede
deir arte fidiacanelrendimento dei trattidelvolto.Probabilmente
lo scultore délia statua veneziana nell' eseguire la sua Demetra
ebbe per modello la Demetra nota per la copia di Cherchel e ne
conservé, riformando secondo le esigenze dell' arte del suo tempo ,
r atteggiamento del corpo, il trattamento semplice del peplo ed
anche la forma piuttosto quadrata del vise reso nei suoi tratti più
gentile, più tenero. Gerto che 1' originale délia Demetra vene-
ziana, forse esistente ad Eleusi (rilievo votivo da Eleusi, Ath.
Mitt/i., 189o, t. VI), dovetle alla sua volta godere di notorietà; ne
è prova la stessa statua veneziana che, come ammise il Furt-
waengler*, non si deve giudicare come originale nel senso stretto
délia parola, ne sono prova e la repliche del torso in Alêne (Furt-
waengler, op. cit., p. 305) e le derivazioni.
Tra queste ultime spéciale menzione ritengo che mcriti la
figura acefala di Alicarnasso ora al Louvre {Bull. d. corr. hell.
ponneso (fregio di Figalia, scolture prima di Argo, poi di Epidauro) vedrei
gl' influssi di questo indirizzo d' arte [attica modificato sotto mani di artisti
locali. I modelli attici si trasformano nella Licia in un modo diverse che nel
Péloponnèse ; nelT Asia le opère che ne sene derivale assumono un valore mené
artistico, vi si vede e lo sforzato o il banale, vi si manifesta 1' inutile tentative
di raggiungere e col maniérisme o cen la convenzione gl' inarrivabili modelli
attici. Nel Péloponnèse stesso il rilievo del santuario montano di Figalia sta
molle al di sette per pregio aile scolture décorative dell' Argelide, délia regione
che diede vita a Peliclelo ed alla sua scuela, la cui arte appare manifesta nel
rendimento délie teste e del nudo.
1. Op. c?7., p. 311. Le statue veneziane édite dal Furtwaengler apparterrebbero
aile rubriche n. 1-3 délie riproduzioni di statue in Veber Staluenliopien, I, p. 529.
122 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
1893, t. XVr). Il torse del Louvre ha la slessa positura délia
Demetra di Venezia, ma la figura ha acquistato un aspetto più
slanciato dalT essersi le mammelle più avvicinate di quello che
si osserva nella Demetra e perè anche nella Irène. L'apoptygma,
piii corto, ha una ricchezza di pieghe in varie direzione ed il suo
orlo inferiore non è piii rettilineo, ma rotto, spezzato in ragione
di due pieghe ad imbuto che, nascendo dalla base délie poppe,
vanno in direzione convergente 1' una con 1' altra; increspature
irregolari sono nel kolpos, la quale irregolarità di direzione credo
che presupponga una cintura piii alta di quello che sia nella sta-
tua veneziana. Questa ha conservato in cerlo quai modo la sem-
plicità di pieghe attorno alla gamba délia Demetra di Gherchel,
poche e col dorso tondeggiante sono separate tra di loro da
strelli solchi, dal ginocchio destro si stacca una piega che si al-
arga verso il basso e pare una continuazione di una leggiera in-
crespatura sulla coscia ; un profonde incavo è Ira le pieghe dritte,
perpendicolari di una gamba e la linea curva dell' altra. Nel
torso di Alicarnasso la piega sulla gamba libéra si è già sciolta
ed il vestito si modella assai bene sulla gamba dando origine a
leggiere grinze; v' è di più una ricerca grandissima d' effetto in
questo : tra le due gambe è una larga piega che assai risalta tra
il profonde incavo, per cui è separata dalla gamba destra, e la
incavatura che la sépara dalla gamba di appoggio la quale^ rico-
perta da una piega rotta da vari solchi, rimane ad un livello più
basso. E un risalto assai forte che ha questa larga piega tra le
due gambe e che essa ottiene per la grande ombreggiatura
deir incavo da un lato e délia gamba sinistra dall' altro lato.
Questa nuova ricerca dell' eiïetto è per me un segno di arte più
récente ed, in embrione solamente, credo che si possa osservare
nella Irène ove la piega sulla gamba sinistra è allô stesso li-
1. II Michon (^^., p. 410-418) afferma che è difficile decidere se questa statua
fosse una cariatide, più difficile il dirla pertinente al mausoleo ed un pô peren-
toria r afîermazione del Rayet {Eludea d'arch. et d'art, p. 360) per cui si do-
vrebbeporrelale statua nella meta del IV" sec. lo nondimenoi vedo,pel confronte
con la Demetra veneziana, una contemporaneità di taie torso di Alicarnasso coi
lavori del mausoleo.
SULL'iRKNE E PLUTO D1 CEFISODOTO 123
vello deir altra posta tra le due gambe; ma, corne quesla è liscia,
cosi quella è suddivisa da solchi ediucrespalure rimanendo cosi
pin ombreggiata. Dietro poi la gamba d' appogio è un' altra pro-
fonda incavatura, il che è una cosa pure nuova, di cui non v' è
traccia alcuna nella Irène e forse un limido principio nella
Demetra veneziana nel solco stretto e profondo che viene giù dal
fianco sinistro.
Se nella statua di Alicarnasso è una ricerca dell' effetto per
mezzo di grandi solchi nel vestito,in un' altra derivazione dello
stesso tipo di Demetra (giudicata prassitelica dal Furtwaengler e
rappresentata specialmente dalla statua del Louvre da lui édita
nelle Gj\ orig. St. in Venedig^ p. 307, ove è conservato lo scialle
délia statua veneziana, ma la gamba d' appoggio è la destra) mi
pare che vi sia una ricerca di grazia, di eleganza nelle pieghe
del vestito assai variamente disposte'.
Innegabile mi sembra adunque l'affinità nel drappeggio tra la
Irène e la Demetra veneziana che del reslo hanno la stessa cor-
poraturatozza, pur ritenendo più récente di qualche anno quest'
ultima.
L' altra statua veneziana {op. cit. , t. YII, 3), posta dal Furtwaen-
gler accanto alla Irène, credo che se ne stacchi compiutamente e
che accusi unaetà più récente. La figura ha il petto meno largo,
e l'apparenza di snellezza nella persona ritengo aumentata dalle
1. Lo stesso metodo di panneggiamento da me osserTato nel torso di Alicar-
nasso, con la piega intermedia tra le gambe ad un iivello più alto di quello délia
gambad'appoggio,ènellaArtemidediDresda(Furtwaengler,Masierjj/ect'S,p.324)
il cui carattere prassitelico è innegabile e che présenta lo stesso schéma délia
Irène assai più sviluppato. Solo nolo che qui, come nella Demetra citala del
Louvre, non ▼' è quella ricerca di grande elTetto osservata nel torso di Alicar-
nasso pel forte contraslo di ombra e luce mediante larghe pieghe e profond!
solchi, ma i contrasti di luce ed ombra sono attenuati dalle pieghe col dorso pia-
neggiante e dai solchi da cui sorgono altre pieghe minori. Questo è pure in
una statua del museo Correr a Venezia (Gr. orig. SL m Vcned/g, t. VII, 1) sulla
cui somiglianza con 1' Artemidedi Dresda e sulla cui derivazione da un tipo più
antico si vegga Furtwaengler [op. cit., p. 312 seg.). In due Muse invece délia
base di Mantinea (n. 2 e 3 délia lastra n. 2 in Brunn-Bruckmann, n. 468) è il
metodo inverso; la gamba di appoggio è a Iivello più alto che non siano le
pieghe tra le gambe, onde queste hanno un risalto assai lumeggiato.
124 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
pieghe dell' apoptygma che corrono non in senso orizzontale,
corne nella Irène, ma in senso verticale. Mi pare di piii che dal
traltamento del kolpos si deduca una posizione più alla délia
cintura in qiiesta statua veneziana la quale svelapoi un carattere
diverso da quello délia Irène nella parle inferiore del corpo. Non
sono più le incavature che dalla cintura perpendicolari ed egual-
mente profonde scendono allargandosi un poco verso il terreno,
rna sono pochi solchi larghi al basse che si restringono sempre
piii verso 1' alto, mentre negli spazi intermedii aumentano man
mano verso la cintura incavature minori. Del resto ammetto che
la gamba libéra col forte solco e con piega dritta dal ginocchio
presenti analogie con la Irène, solamente sulla gamba si for-
mano varie increspature mancanti nella statua di Monaco.
Altre due opère, giunte a noi in stato frammentario, debbono
porsi, ed in ciô seguo l'avviso di chi recentemente le ha pubbli-
cate, pel trattamento del vestito, accanto alla Irène : la statuetta
acefala femminile con resto di fanciullo al fianco sinistro del ma-
gazzino del museo nazionale in Atene (Le Bas-Reinach, Voyage
arch., t. 25, 1; Einz. Verk., n. 707, conteste dell' Arndt) ed il
torso di Carthaea di cui ora non rimane purtroppo che il gesso
(Insl. Wagner, Einz. Verk., n. 893; si vegga anche Furtwaen-
gler, Gr. orig. St. in Venedig, p. 309), Sebbene eguale perfetla-
mente alla Irène sia nella positura che nel vestito (v' è di più
r ampiomantello dacui trae un risalto bellissimo la figura) e nel
trattamento di esso, tultavia la Demetra* del gruppo ateniese ha la
parte superiore del corpo un pô piegala si da poter vedere il fan-
1. Cosi, seguendo V Arndt che a ragione cita 1' analogia sulla pelike da Kertsch
{Compte Rendu, Atlas, 1859, t. II = Reinach, Rép. v. I, p. 1), nomino la figura
femminile, dando poi al fanciullo il nome di Pluto. Ad avvalorare taie deno-
minazione credo che contribuisca la riproduzione délia stessa figura (la gamba
di appoggio è passata da sinistra a destra) su rilievo da Eleusi ora al Louvre
(Baumeister, Denkmaeler, fîg. 457) ivi rappresentante senza dubbio Demetra. Taie
figura si assomiglia alla Demetra su rilievo votivo già cïla.[o {Ath. Mitth., 1895,
t. VI) e conseguentemente alla Demetra veneziana ed aile sue derivazioni.
Che in tutti questi monument! si abbia il ricordo di un unico prototipo, de
una Demetra esistente in Eleusi, a cui pel tempo sarebbe più vicina délie altre
la figura acefala del gruppo di Atene?
SULl'iRENE E PLIITO DI CEFISODOTO 425
ciullo che è posto al fianco sinistro. Sarei propenso a credere l' ori-
ginale, dacui sarebbederivato ilgriippo ateniese, un p6 anteriore
alla Irène pel traltatnento piij semplice délie pieghe del kolpos e
del vestito sulle gamba; la piega che scendc dal ginocchio destro
è cannone c sulla solcatura vicino alla gamba libéra risalta una
piega, onde queslo originale siavvicinerebbe a quello dell' Atena
di Cherchel.
Pel torso di Carthaea il Bulle (testo ail' JS'ms. Verk., n. 893) è
d' avviso di vedere in esso un' opéra posteriore un poco a quella
di Cefisodolo. Questa posteriorità io vedrei nel trattamento più
nalurale,meno schematico délie pieghe laterali dell' apoplygma
sul kolpos, sebbene la Irène présent! maggior quantità di pieghe
sul petto.
Unricordo lontano del medesimo indirizzo artistico a cui ap-
parliene la Irène vedrei infine in due bronzetti di Olimpia rap-
présentant! la dea Nemesi [Olympia, v. III, t. LIX, 2 e 3, si v.
Treu, che nel testo v. III, p. 238, mi pare a torto, v! vedrebbe una
crédita délia grande dea ramnusia di Agoracrito). Forse questi
bronzetti sono imitazioni, condolle con tendenze diverse, di un
unico originale che sarebbe una Nemesi la quale, attesa la grande
somiglianza con la Irène (per quanto si possano para g ona
piccoli bronzi ad una grande statua) si puô considerare come
escguita quasi contemporaneamente ail' opéra di Cefisodoto*.
1. Neir Apollo musagete Corsini {Einz. Verk., n. 334, testo dell' Amelung) non
vedo con 1' Anielung che manches stimmt mit der Eirene in Muenchen. L'unica
analogia è la posilura délie gambe, ma, prescindendo dalla parte superiore del
corpo, che è quasi lutta di restauroe che anche net restauro nulla ha di cotnune
con la Irène, il trattamento délie pieghe attorno aile gambe allontana, a mio
credere, la statua Corsini da quella di Cefisodoto e l' avvicina invece ail' Apollo
Barberini di Monaco di cui puo essere una derivazione. Con questo non nego
la contemporaneità Ira la Irène e 1' Apollo Corsini, anzi quest' ultimo crederei
di qualche anno più récente.
Da scartare per me sarebbe anche la connessione con Cefisodoto délia statua
di Musa di Mantova (Arndt, testo ail' Einz. Verk., n. 9) manifeslata dall' Arndt;
il Iratlaiiiento slUistico del vestito, le forme del corpo, tutto avvicina questa sta-
tua aile xôpai deir Eretteo, délie quali forse essa statua mantovana è una imi-
tazione, una trasformazione dell' cpoca romana.
Invece la graziosa Igea degli Uffizii (la testa non è pertinente. Amelung,
testo a.\V Einz. Verk., n. 353, e Fuehrer in Florenz, p. 64, pone questa statua in
126 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
È noto che dal Wolters prima [Athena des Kephisodot in
Jahrb. d. Inst. 1893, p. 173-180) e recentemente dal Reinach
[Têtes antiques, p. 16) accanto alla testa dell' Irène è stata posta
l'erma napoletana di Atena, del cui tipo quattro esemplari sono
giunti sino a noi e che il Furtawengler {Meisterwerke, p. 748 =
Masterpieces, p. 60) ha riconnesso con 1' arte di Fidia ed ha posto
precisamente al di là délia meta del V* sec. anteriormente alla
TiapOlvoç. Escluderei col Klein {Praxiteles, p. 101) e col Furtwaen-
ffler r attribuzione deir originale di questa erma a Cefisodoto, ma
nonconsentirei con quesl' ultimo dolto ad ascrivere taie originale
a Fidia. L' erma napoletana, posta accanto alla testa dell' Atena
Farnese (che ritengo di pura arte fidiaca'), mostra da un lato ca-
ratteri stilistici piii sviluppati (arco sopraccigliare meno orizzon-
tale, passaggio dal sopracciglio alla palpebra superiore piià mor-
bido), d' altro lato non credo che presenlii caratteri délie teste
fidiache (forma del viso più allungata, naso più stretto e piii
lungo, il mento tuttavia è più grosso). Per la linea générale ri-
tengo che essa erma presenti qualche analogia con la testa bolo-
gnese, con la presunta copia délia Lemnia, ed invero il Furtwaen-
gler vede un intima parentela specialmente per la bocca e la
parte inferiore del viso. L' erma napoletana parendomi piti récente
deir Atena Farnese, ed essendo quesla da porsi verosimilmente
dopo la xapôévoç, ne viene di conseguenza che sono indotto a dare
relazione con 1* arte di Cefisodoto) présenta analogia con la Irène, staccandosene
tuttavia per qualche particolare che 1' annoda ail' Atena di Cherchel e manifes-
tando una elà più récente. 11 vestito assai lungo, il trattamento délie pieghe
ricco e variato, le profonde incavature limitanti la piega in mezzo aile due gam-
be, la forma ondulala délia increspatura che parte dal ginocchio destro, mi
sembiano indizii sufficienti per ritenere l' originale délia Igea più récente di quel-
le délia Irène.
Chiudo infine questa nota con l'osservare, insieme col Collignon {Hist. de la
scul2)t. gr. v. Il, 616, seg.) che bene a figure dell' indirizzo artistico a cui appar-
tiene Cefisodoto si dovette ispirare l'autore di quattro figure femminiii che
adornano la balaustrata del Xoyeïov del tealro di Dioniso in Atene e che sareb-
bero state eseguile, secondo l'avviso dello stesso Collignon, nel I* secolo a.C.
1. Si V. il mio articolo : Osservazioni su alcuni tipi di Atena fidiaci, nel
fascicolo di raarzo-^aprile 1905 délia Revue Archéologique,
sull'irenk E PLUTO D1 cefisodoto 127
air originale dell' erma una data piii récente di quella proposla
dal Fi]rtwaengler,cioè]a porrei circa il 430 a. G. Il confronto poi
Ira r ermae la testa délia Irène m' induce a credere che in realtà
non vi è cosi grande parentela tra queste due opère si da as-
criverle allô slesso artista e che anche uno spazio di tempo le
sépara, ritenendo più récente la esecuzione della Irène. Rimando
peraltro aile giusle osservazioni del Furtwaengler mosse alla
ipotesi del Wolters, notando par di più che, menlre nell' erma il
naso mantiene una larghezza costante, nella Irène esso naso ha
una ingrossatura verso la melà acui si attaccano conpiii morbidi
passaggi le guancie e che nella Irène non ë il mento grosso
deir erma a cui si atlacca il conlorno inferiore del viso assai ton-
deggiante, ma le guancie hanno forme più allungate si da dare
al viso un contorno più ovale. Mi pare adunque che, oltre alla
differenza di tempo tra queste due opère, certo non cosi esagerata
corne quella espressa dal Furtwaengler, ci sia pure diiïerenza
d' indirizzo artistico negando che 1' originale dell' erma ercola-
uense possa attribuirsi al nostro Cefisodoto.
Maggiori rapporti stilistici vedrei invece tra il capo della Irène
e r Atena Disney [Journ. of Hell. St., 1899, t. I, derivazione
dal medesimo originale è 1' Atena di Stoccolma pubblicata dal
Kjellberg nelle Roem. Mitth., 1899, t. YI), che, seguendo
r avviso del Gardner [A head of Athena in Journ. of Hell. St.^
1899, p. 1-12), ascrivo ail' arte di Alcamene e che riconnelto con
r Atena Efestia di questo scultore*; onde, data la somiglianza
1. La derivazione della testa Disney e del capo dell' Atena della cista al
Louvre (édita dallo Jamot in Mon. grecs, pb.par l'Ass., ecc. 1891/2, t. XII) dal-
lo stesso originale mi pare assai probabile, in base al confronto Ira la riprodu-
zione della testa Disney nell' articolo del Gardner e quella della testa del Louvre
negliOester. Jahresh. 1898, fig. 32.0ra, conie già il Reisch e lo Sauer {Bas sog.
Theseion, 1899, p. 239 seg.) hanno osservato, la statua del Louvre con la cista
non è altro se non una variante derivata dall' originale dell' Atena di Cherchel.
iNella statua del Louvre, che proviene da Creta, il panneggiamento è quasi eguale
aquello dell' Atena Efestia, solo l'orlo inferiore dell' apoplygma è piegato un pô
verso sinistra, perché verso laie direzione guarda la dea pur mantenendo la
gamba sinistra come Spielbcin e dando origine ad una disarmonia tra quesli mo-
vimenli dalla stessa parte, disarmonia che viene evilata col Irasportare, come
nella Irène di Cefisodoto, la gamba di appoggio dalla stessa parte in cui è sos-
428 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
pel drappeggio Ira la Irène e l' Atena di Cherchel, acquisteremmo
un dato importante qualora si potasse scorgere anche un' affinilà
tra le teste originarie di queste due sculture. Manifesta mi pare
una somiglianza tra il conlorno ovale, la fronle alta, V arco so-
praccigliare délia testa Disney e délia testa di Monaco; solo la
seconda palesa, a mio avviso, una età più récente specialmenle
neir occliio che è più profondo, di forma meno giobulare, limi-
tato dalla palpebra superiore che da sottile diventa grossa nel
mezzo per poi assottigliarsi di nuovo e svanire; qucsta palpebra
tenuto l'oggetto dell' attenzione della dea. Forse 1' autore délia statua cretese,
richiesto di una immagine della dea col serpente Ériltonio da lei curato, non
ha fatto che riprodurre la immagine notissima della dea che al mito di Eritlo-
nio poteva maggiormente accennare, la immagine della Atena fifestia, ed unica
variante ha introdotto nel mutare la forma dell' egida che serve a sostenere
la mislica cista appalesandosi in tal modo artista pedissequo, sprovvisto
d' invenzione artistica. Il capo adunque di una taie statua vicinissima pel
tempo air Atena Efestia, di cui si pue") considerare quasi una copia, puù benis-
simo darci un' idea, insieme con 1' Alena Disney, di ciù che doveva essere il
capo deir opéra di Alcamene, tanlo più se si osserva col Reisch che, suUa statua
acefala di Cherchel, siamo indolti a supporre che fosse una testa dello stesso
tipo di quellanella statua del Louvre, data la identità dell' avanzo della chioma
neir Atena di Cherchel con la chioma dell' Atena della cista.
Ora la testa dell' Atena del Louvre, e di conseguenza anche 1' Atena Disney,
ci si présenta, come fu già osservato dal CoUignon {Hist. de la se. gr., v. II,
p. 139, il quale aggiunge un' altra testa di Atena della collezione Barracco
édita in Coll. Barracco, t. 48), come uno sviluppo dal capo di Atena quale ci è
dato dalla Pallade di Velletri (Brunn-Bruckraann, n. 68). Ed invero il tipo
Louvre-Disney ha coraune col tipo Velletri il contorno ovale, allungato del viso
e la mancanza della pienezza délie guancie, appalesando tuttavia una età più
récente nella bocca meno grande e semi-aperla, nel laglio dell' occhio con la pal-
pebra superiore assottigliata all'angolo interno meno distante dall'arco sopracci-
gliare più curvo, ed anche nella espressione più benevola, più giovanile del volto.
Pertanto dovremmo ammettere per 1' autore dell' Atena Efestia, per lo scolarodi
Fidia, una derivazione, per cio che concerne il tipo della testa della sua statua,
da un' opéra di Cresila, attesa la probabdità della pertinenza del tipo della
Pallade di Velletri a questo artista (v. Furtwaengler, Masterpieces, p. 144 e seg.
e Reinach, Têtes antiques, p. 32; già il Michaelis [Jahrb. d. Inst., 1886, p, 27]
aveva nolato gli stretti legami stilislici che la testa di detta Atena présenta con
quella dell' Amazzone tipo-capitolino). Certo è che la espressione del volto
dura e severa della Pallade di Velletri ha ceduto il posto ad un carattere
diverso, ad un mite sentimento che émana dal volto grazioso ed ovale della
vergine dea e che non esclude la coneentrazione in pensieri che la occupano.
Onde è che, pur accettando da Cresila il tipo fondamentale del volto della dea,
Alcamene 1' avrebbe trasformato ammorbidendolo ed ingentilendolo. Il suo
merito pertanto non sarebbe diminuito quando si pensi che la dipendenza dal
StlLL'lKENE È PLUTO Dl CliFISODOTO 129
nella lesta Disney èiavece assai grossa e circonda lutlo l'angolo
interno dell' occhio. Nella lesta di Monaco infine la fossa Ira le
labbra ed il naso è più forte, le labbra sono megiio modellale ed
il labbro inferiore è più slretto.
tipo di Cresila in Aleamene non sarebbe assoluta, ma relativa ; perché gli ele-
menti délia testa di Velletri egli li avrebbe assimilatie trasformati e resi in una
testa che esprime del tulto il carattere idéale délia dea che egli voleva ritrarre,
Lo scolaro di Fidia non avrebbe dunque preso per modello nel suo complesso una
délie creazioni del maestro perché ben diverso era V aspetto sotto il quale egli
doveva ritrarre la immagine délia dea ; non quello di Atena solenne con tutti i
suoi altributi e V elmo allico, ma quello di Atena mite e pensierosa, dal corpo
tenero di giovinetta. Aleamene infine nel plasmare la testa con 1' elmo corinzio
dovette aver présente un' altra statua délia dea assai nota in Atene, 1' opéra di
Cresila, e perô non potè sfuggire ail' influsso che questa doveva esercitare sopra
l' arte contemporanea e posteriore, del quale influsso prove si hanno e nella citata
Atena Barracco ed in un altro tipo di Atena rappresentatoci da una statua in
Ince-Blundell (Furlwaengler, Uebei' St, cop., t. IV, p. 555 e seg. si cf. Gr.
Orig. St. in Ve7iedi<j,p. 282; Ariidt, testo ail' E. V., n. 163 e n. 942/3 e Glypt.
Ny-Carlsberg, p. 71 ; Amelung, testo ail' E. V.,n. 1129. Seguo il Furlwaengler
neir assegnare ail' originale come data la fine del V" sec. pel carattere stilistico
délia testa, e non 1' Arndt e 1' Amelung che credono in una data meno récente).
Da ultimo osservo che figure délia dea Atena del tutlo simili ail' Atena Efeslia
sono riprodotte su vasi attici ; uno apparlenente ad un gruppo di prodotti cera-
mici su cui si vegga il récente lavoro del Rizzo {Mon. antichi d. Lincei, 1904,
p. 1 e seg.), il cratère di Camarina, ora a Siracusa, edito dal Rizzo (op. cit., tl),
un secondo, di stile più récente, la pelike da louz-Obaall' Eremitaggio {Compte
Rendu, Atlas, 1860, t. II). Non mi accordo pertanto col Rizzo {op. cit., p. 31-33
nel ritenere la figura del cratère siracusano e 1' Atena cosidetta malinconica
sul noto rilievo dell' Acropoli derivazioni contemporanee da un tipo délia grande
arte prefidiaca. Pur consentendo col Rizzo e con lo Joubin {Sculpt. gr. ecc,
p. 196) nel dare al detto rilievo la data del 460-450 e, pur non negando la
manifesta somiglianza tra l' Atena del detto rilievo e l' Atena su cratère di Bologna
{Mon. d. înst., SupijL, t. XXIII) la quale è unaderivazione da quella, credo tut-
tavia che nella figura délia dea sul cratère di Camarina sia un riflesso délia con-
temporanea Efeslia. Con ciô venge ad abbassare la data Iroppo alla che il Riz-
zo, seguendo il Milchhoefer, dà al gruppo di vasi sopra accennato. Il Rizzo in
favore di questa data adduce anche un' osservazione di ordine politico riguardo
al commercio attico con la Sicilia, ma non credo che col 427 a. C. taie com-
mercio con l'isola si sia estinto del tutto, tanto più che il cratère edito dal detto
dotto proviene da una necropoli di una città che nella brève guerra tra il 427
ed il 424 tenne il campo conLeontini e con Atene contro Siracusa (Holm,Gesc/i.
Siciliens in AUerthum, v. II, p. 3 e seg.). Piultosto, se col Rizzo si vuole ammet-
tere l' esagerata e non plausibile ipotesi che per la guerra tra Atene e la città di
Siracusa dovette estinguersi ad un tratto il commercio tra l'Attica e lutta la Sici-
lia, si deve notare che ciù non potè avvenire se non dopo il 415 e che perciù
ben potrebbe appartenereil detto gruppo di vasi agli anni immediatamente anle
riori a taie data.
IV« SÉRIE, T. VII. 9
130 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Con la testa délia Irène credo pure che présent! analogia quella
di un' opéra su oui assai varie sono le ipotesi enunciate, délia
Venus genelrix (statua del Louvre in Brunn-Bruckmann,
n. 473)'. La testa délia (jenelrix mi sembra più arcaica, ma non
di molto a quella délia Irène ; la forma ovale del viso è la stessa,
solo la fronte è meno a triangolo, v' è minore modellatura suUe
guancie piia pianeg-g-ianli e nel loro passaggio al mento più
grosso, r occhio è meno profondo, e meno curvo è 1' arco del so-
pracciglio ed infme la bocca è piii grande con un contorno più
duro*.
Le analogie che uniscono i capi délia Irène e délia gène-
trix^ uniscono di conseguenza questa genelrix col capo Disney,
anzi ambedue queste teste si possono considerare corne stadi an-
teriori ail' opéra di Gefisodoto. Ma, se pel capo Disney si hanno
argomenti perporlo in relazione conl' arte di Alcamene,ritorne-
rebbe allora in campo la ipotesi, che già prima aveva goduto di
grande favore, per oui si dovrebbe riconoscere nel tipo délia
Venus genelrix^ la célèbre Afrodite dei giardini di questo scolaro
di Fidia. Ma una grande difficoltà potrebbe essere data dal tralta-
mento delpanneggio che, di stoflfa sottile,ponendo quasi a nudo
le formedel corpo, è assai diverso da quello semplice dell' Atena,
e forse a taie difficoltà anche poteva pensare il Reisch' quando,
basandosi sul carattere da lui creduto arcaico délia testa, attri-
buiva r originale délia genetrix al 450 circa, ail' arte di Calamide*.
1. La storia délie queslioni su questa statua è nelle Têtes antiques del
Reinach, testo aile t, 155/6.
2. La G enitrix, anche perla positura délie varie parti del corpo, il quale tutta-
via è più slanciato, présenta analogia con quello délia Irène : medesimo è il
ritmo del movitnento. La genetrix preludia già la positura serpeggiante délie
figure prassiteliche, onde, se 1' originale délia genetrix si puo riportare ad AI-
camene, avremmo allora uno di quel punti di attacco per cui, seconde il Klein
(v. il capitolo su Alcamene in Praxiteles), V arie di Prassitele si annoda a quella
di Alcamene.
3. Oesterr. Jahresh., 1898, p. 78.
4. Taie, corne è noto, fu la opinioiie espressa dal Winter (50" Berl. Winck.
progr., p. 108-112). Per i'avvicinamento poi del capo dell' Efestia a quello délia
genetrix nolo che esso fu già accennatodal Kjellberg nelle Roem. Mitth. 1899,
p. 116.
sull'irene e pluto ni cefisodoto 131
Ma, se in realtà talft creduto arcaismo nelle forme del viso dclla
statua del Louvre io non riesco a vedere, d' altra parte il carat-
tere diversissimo dei vestili dell' Afrodite e delT Atena si puo
spiegare osservando che il compito era ben diverse per l'aulore
délie slesse statue nel dare espressione ai caratteri assai varii
délie due dee, délia pudica e severa Atena, délia voluttuosa Afro-
dite. E mi pare che un tratto bellissimo, dénotante la mano di un
grande artista quale Alcamene, in questa Afrodite h 7.r,-c'.ç, che
era ritenuta corne la migliore délie sue opère (Luciano, Imag.^
IV : -zo 7,aXX'.(7Tcv Twv 'AÀ7.a[xévcu; zAasfxaxojv), sia V aver dalo il fine
vestito trasparente alla bellissima délie dee si che le parti del corpo
diquestanon ne fossero nascoste, mapienamenle modellate^.Tale
1. Questo apparliene al medesimo indirizzo artistico cui si devono le soavi
figure délia balaustrata del tempielto di Atena Nike. É cosa noloria che in queste
figure si è volulo vedere V influsso di uu' arte jonia e che importalore di laie
arteneir Allica si è ritenulo che fosse Callimaco (Furtwaengler, Meistenverke,
p. 421-422 = Masferpieces, p. 450-451). La perfetla alticità invece, libéra da
alcùa influsso nelle délicate e graziose figure délia balaustrata, riconosciuta
del tullo con giuste osservazioni e giusti conFronti, che tendono a dimostrare
io sviluppo dello stile dalle figure fidiache del Partenone, dal Kekule [Die Reliefs
an lier Balustrade, p. 21 e seg.) ha un sostenitore récente nel Klein {Praxitcles,
p. 73 e seg.) che ad Alcamene altribuisce la esecuzione di essa balaustrata.
D' altra parte il Furtwaengler, e a proposilo di una singolare statua veneziana
(Gr'. Orig. St. inVenedig, t. IV, 2, p. 301 e seg.), e nel testo alla récente
pubblicazione dell' idria di Meidia col ratto délie Leucippidi (testo alla Gr. Vas.,
p. 38), dimenticando T inOusso jonio da lui veduto nella balaustrata, inclina a
vedere nel campo deila ceramica, nei vasi che si aggruppano attorno a quello
di Meidia, Io stesso fenomeno che appare nel campo délia plastica e per cui egli
pure ta il nome di Alcamene, cioè quella ricerca di grazia, di delicatezza e, ripe-
tendo le parole del Furtwaengler, die Pracht der Gewaender, dieser reiche
Schmuck und dièse entzueckenden Faltrnwirbel der durchsichtigen Stoffe. Gius-
tissimo, ma questa doppia apparizione degli stessi caratteri, questo indirizzo
deir arte attica nella scultura e nella ceramica, e di conseguenza nella pittura,
non induce a credere esso indirizzo prettamente dovuto allô sviluppo dell' arte
attica, piuttosto che ail' influsso di una presunla scuola di scultura délia lonia?
A proposito poi di questa scuola di scultura jonia, uno dei principali suoi
sostenitori, 1' Arndt {Glypt. Ny-Carlstjerg,p. 55 e seg.) mi pare che faccia con-
fusione, perché prima cita la Nike di Peonio e le Nereidi di Xanthos, figure in
agitalo movimento, e poi aggiunge che caratteristica di taie scuola sarebbe
quella di rendere visibili le forme del corpo sotto il vestito nelle figure calme
ed immobiti (es. l' Apollo Jacobsen edito a t. 33 deila Glypt., che sarebbe il
monumento il più antico di quelli noti). Ma anche nelle figure immobili mi
pare che manchi ogni prova per vedervi taie indirizzo jonio; il carattere altico
délia testa délia genetrix, la quale sarebbe appunto di tal génère di opère,
Iâ2
REVUE AKCHÉOLOGKJUK
medesimo procedimenlo avrà probabilmenle seguilo Prassitele
nella esecuzione dell' Afrodite vestila di Coo, la quale, appunlo
per essere vestita e per essere slata eseguila per gli abitanti di
Coo, avrà indossato iina di quelle vesti leg-giere e Irasparenti,
corne quella délia genetrix, che formavano l'orgoglio délie fab-
briche di Coo e di Amorgo.Si avrebbe forse qui, ollre ail' alteg-
giamento délia figura da me accennato in una nota précédente,
un allro punto di attacco di Prassitele ad x\lcamene*?
Con la testa délia Irène possono porsi a confronte teste prassi-
teliche, ed in realtà il caratlere che è nelle leste del grande seul-
tore del IV" secolo si deve ammetlere col Furlwaengler che sia
simile a quello délia testa cefisodotea. Scelgo il capo dell' Afro-
dite di Arles (Brunn-Bruckmann, n. 296) che apparterrebbe,
secondo ilFurLwaengler, 1' Amelung ed il Klein* al primo periodo
deir arte di Prassitele.
E innegabile la somiglianza ira la testa délia Irène e quella
deir Afrodite di Arles, somiglianza aumentata anche dal fatto
che questa statua del Louvre ha la stessa inclinazione del capo (si
cf. specialmente con la folograFia délia Irène nelle Einz. Verk.^
n. 840). Le forme sono assai aftini, stessa è la fronte, medesimo
è l'ovale del viso, ma la età più récente dell' Afrodite mi sembra
che si palesi in spécial modo nell'occhio. L' occhio qui è a forma
più allungata ed è posto a profondità maggiore, il cuscinetto
mi fa supporre che qui si tratti di arte attica. Onde è che ritengo che taie trat-
tamento del vestilo in figure calme si debba, o al caraltere del personaggio rap-
presentato (caso délia genelrix, dell' Afrodite le cui forme del corpo riescono
trasparenti sotto la veste soltile) o ad ua indirizzo arcaistico, a quelP indirizzo
che il Furtwaengler ha attribuito a Callimaco (caso dell' Artemide di Monaco,
Masterpieces, fig. 180, e forse dell' Apollo Jacobsen e forse di un' Afrodite di
villa Albani, Einz. Verk., n. 1106).
1. Per questo non seguo il Furtwaengler nel riconoscere nell' originale di
una statua del Louvre (Clarac,341, 1291) la Coa di Prassitele.
2. Masterpieces, p. 3i9;Basis a. Mantineia, p. 61 (T Amelung porrebbe l'Afro
dite di Arles, il Satiro che versa da bere, il (Sardanapallo) prima délie opère di
Prassitele a Mantinea, prima del 370 a. G.) Praxiteles, p. 394 (il Klein vi nota un
influsso délia Genelrix in cui vede 1' Afrodite di Alcamene). — Il carattere non
tanto récente dell' Afrodite di Arles è riconosciuto dal Reinach [Têtes antiques,
teste aile t. 182/3) il quale tuttavia pensa ad un originale in bronzo non di Prassi-
tele, originale intermedio tra 1' Era Borghese e 1' Afrodite Cnidia.
SULL'iRENE E PLUTO DI CEFISODOTO 133
carnoso sotto il ciglio sporge di più gettando maggior ombra
siilla palpebra daciii è separato per mezzo di una forte incisione,
la palpebra slessa superiore è maggiormenle sfumata agli an-
goli che non sia nella Irène e maggior sfumatura agli angoli ha
pure la palpebra inferiore, mentre nella Irène essa è di lar-
ghezza costanle. Nell' occhio io scorgo le maggiori innovazioni,
cd invero credo che specialmente nella forma deir occhio risieda
quella mollezza prassitelica, mentre le altre parti del volto già
dovevano aver raggiunto maggior mollezza per opéra dei prede-
cessori del grande scultore; del resto mi pare che ancor più de-
licatamente traltate che non nella Irène siano le guancie e la
bocca deli' Afrodite di Arles.
Affinità e nel tempo stesso contemporaneità al capo délia
Irène mi sembra che presenti la testa délia condetta ■zposôq dei
Niobidi degli Uffizii (Amelung, Ei?iz. Verk., n. 364/5 e Fuehrer in
Florenz, p. 114 ; si aggiunga come affine 1' altra testa fiorentina
édita nelle Einz. Verk., n. 366) ; almeno dalle fotografie mi pare
chei tratti essenziali e particolari délie due teste combinino per-
fettamente insieme si da farle ritenere appartenenti al medesimo
indirizzo artistico. L' acconciatura del capo nella testa fiorentina
è diversa ', ma è sempre il principio nel rendere le masse dei ca-
pelli sulla fronte in modo che la fronte stessa sia a forma di
triangolo. Un tipo di testa analogo alla fiorentina sarebbe per
r Amelung su monete di Metaponto del 400 a. C. circa presso la
dea Igea (Roscher, Lexikon^ Hygieia, col. 2780) : che pure il
capo délia xpoçôç appartenesse ad una statua rappresentante la
dea délia sainte?
Punti non piccoli di contatto con la testa cefisodotea ritengo che
abbia pure un capo femminile di Brescia [Einz. Verk., n. 192/3),
solo la esecuzione nella testa bresciana mi sembra più médiocre;
pel confronto basta porre il n. 840 délie Einz. Verk. accanto al
p. 192 ed il n.841 al n. 193 per avvisare la somiglianza profonda
tra la testa di Monaco e quella di Brescia, onde porrei pure quest'
1. Amelung osserva che uno stesso trattamento rlei capelli è nella cosidelta
Afrodite dalla spada di Epidauro.
134 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
ultima (su cio che essa rappresentassc credo che vi sia incer-
tezza) assai nella vicinanza delT opéra di Cefisodoto*.
Il bimbo Pluto, che la Irène tiene sul braccio sinislro, richiama
subito alla mente il piccolo Dioniso nel célèbre gruppo prassite-
lico di Olimpia e per6 sùbilo s' iuipone il confronto^ Ma si deve
notare che queslo confronto si fa Ira copie in marmo di un' opéra
in bronzo ed un originale in marmo, e pero differenza di tecnica
si possono scorgere, specialmente nella stofl'a che avvolge la
parte inferiore di Pluto a poche e profonde incavature, laddove
che nel marmo di Olimpia si è potuto dare ricchezza maggiore
aile pieghe. Ma questa stoiïa nel piccolo Dioniso è tratlata con
quella stessa morbidezza naturaleper cui è ammirato il mantello
deir Ermele e che non è raggiunta dallo scultore délia Irène.
Le forme affatto bambinesche, pafîute del Dioniso mancano al
Pluto che, prescindendo dal capo e dal ventre un pô gonfio pro-
prio dei bambini, ha quasi le forme di un adullo. Certo ë che
Dioniso è rappresentato corne aflfalto infanlile( si osservi special-
mente il suo volto) e la sua^azione è istintiva, mentre magg^iore
1. Mi pare che quella somiglianza con la testa délia Irène di due teste di Aix
{Einz. Verk.,n. 1385/6) edi Nîmes {Einz. Verk., n. 1414/5) veduta dallo Joubin
(testo aile Einz. Verk.), si da dedurne 1' allribuzione ad un artista del gruppo
di Cefisodoto, non esista. Aile due teste francesi, affini tra di loro, si potreblie
aggiungere corne assai prossima una terza testa del giardino del Vaticano {Einz.
Verk., n. 789), più vicina tultavia alla testa di Nîmes che a quella di Aix. Quesl'
ultima, la più bella tra le tre, ha un forte cuscinetto di carne tra il ciglio e la
palpebra superiore che gelta una grande ombra suU' occhio, il quale è un p6
più aperto che non nella Irène, le forme del viso sono più piene ed il œento è
più grosso, tra il mento ed il collo è uno strato carnoso mancante nella Irène.
Non nella vicinanza délia Irène infine pongo, al contrario deir Arndt, 1' ori-
ginale di un erma di Apollo dei museo capitolino {Einz. Verk., n. 422/3, tipo
noto a Moi per altre due copie, e tra di esse 1' Arndt giudica corne la più fedele
la capitolina), ma qualche anno più addietro ed in una cerchia artistica diversa ;
il volto in questa erma non è molto ovale e perù ha maggior pienezza diguancie
e mento più sviluppato.
2. Si vegga specialmente la pubblicazione del gruppo nelle t. 49/50, délia testa
di Dioniso nella t. 52-3, 4 di Oltjinpia, Tafelband, v. III; si veggauo anche le
osservazioni del Klein [Praxiteles, p. 386) sul piccolo Dioniso in cui egli vede
manlenuto uno stile più antico di quello raanifestato nella figura di Ermete,
sull'irene e pluto di cefisodoto 135
età sembra mostrare non solo pel corpo,ma pei traltie per l'es-
pressione del vollo e per l'azione il piccolo Plulo.
Ma, quelle che a mio avviso fa mostrare 1' anteriorità, c non
piccola anche rigiiardo al bambino, del gruppo d'Irène e Pluto
su quello di Ermete e Dioniso, è la relazione assai diversa che
hanno i due piccoli dei rispettivamenle alla persona principale
che li porta. È manifeste che ancho nel g-ruppo di Olimpia la
magg-iore importanza ë data alla figura di Ermele, di esecuzione
assai migliore, e che quasi trascurata è quella del bambino la
quale verosimilmente doveva essere anche in g-ran parte nas-
Costa dal Kerykeion, ma la relazione che è tra il piccolo dio e
colui che lo cura è assai piii stretta che non sia quella tra l' Irène
ed il Pluto ; Y unione tra le due figure è piii sentita, il gruppo
è più omogeneo.
Invece la Irène, e qui non ripeto se non l' osservazione giusta
del Lange', pel suo aspetto, non è altro che una figura pensata
come sola senza relazione alcuna con altra ed espressa con
quella ponderazione e dignità caratteristiche délie statue del
culto nel V° sec. Ihr seelisches Verhaeltniss, ripeto le giuste pa-
role del Lange, zu diesem (al Pluto) ist niir in der seitlichen
Neigung des Gesichts zu ihm herab angedeutet undin der Miene^
die bei allem Ernst uiid aller Riihe doch wohl ein wenig milder
ist als in der aelteren Kitnst. Qui sta appunto la innovazione
rappresentataci dalT opéra di Cefisodoto, di porre in relazione
una figura pensata ed espressa come la Irène, secondo cioë 1' in-
dirizzo dell' arte del V" sec. che governava la creazione délie
statue isolate pel culto, con un nuovo elemenlo, il bambino,
perche da questa unione uscisse un simbolo di pace e di prospe-
rità.
Taie innovazione è data dal bambino che, dice il Lange, ist
das Aktive in dem Verhaeltniss e che, per non nascondere le
forme ampie délia dea, ne è posto lontano sul suo avambraccio
ë che quasi si présenta nello stesso modo degli attributi délie
1. Die menschliche Gâtait in der Geschichte der Kunst, p. 24.
136 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
divinità del secolo V% e taie innovazione è pure data dalla leg-
giera inclinazione délia testa a cui non seg-ue quella del corpo
e che dona quella espressione materna per cui i più hanno posto
taie opéra non tanto discoslo dalle creazioni prassiteliche.
Ma, a chi ben osservi, il gruppo di Cefisodoto appare corne un
tentalivo non pienamente riuscilo diunione di una figura grande
con unapiccola, ed in laie tentativo dobbiamo credere che Cefiso-
doto si fosse altra volta cimentato nel predecessore del gruppo
olimpico, neir Ermete Liberiim patrem in infantia nulriens
(Plinio, //. A'. 1. XXXIV, 87). Ed in vero, appunlo per tali conside-
razioni, sarei propenso a seg-uire il Klein* nel ritenere ilpiccolo
bronzo di Parigi un ricordo dell' opéra cefisodotea; anche qui la
figura di Ermete è espressa come se fosse isolata, manca per
di più la inclinazione del capo nel dio e 1' unica innovazione è
r aggiuntadel piccolo Dioniso la'cui mancanzadel restonon dis-
truggerebbe 1' armonia délia figura giovanile di Ermete del
tutto indipendente *.
Da quello che précède credo che apparisca chiaro come per
varie considerazioni io sia indotto a ritenere il gruppo d' Irène e
Pluto ancora appartenente ail' arle del V° secolo.
Pel trattamento del vestito ho già sopra enunciata la idea
come taie trattamento si possa comportare anche verso la fine del
1. PraxHeles, p. 97 ; il Klein opina che si debba scorgere in un bronzelto di
Dioniso bambino (in possesso del Pollak, pb. dal Klein, op. cit., fig. 9 e 11) ed
in un piccolo bronzo di Parigi (Klein, fig. 10) un ricordo dell' opéra di Cefi-
sodoto. învece il tentativo dell' Overbeck (Gr. Plastik*, v. III, p. 7) di rico-
noscere come probabile la derivazione dal gruppo di Cefisodoto di un Ermete
con Dioniso del giardino Boboli, accettato poi dali' Arndt (testo aile Einz. Verk.,
n. 103/5), fu dimostralo falso dal Furtwaengler (_Meisterwerke, p. 424, e dall'
Amelung {Puehrer in Florenz, p, 144).
2, Anclie nella Igea fiorentina, da me citata in una nota précédente, v' è lo
stesso rapporto tra la deaed il serpente da lei tenulo in grembo. L' Atena délia
cista del Louvre ci porge un altro esempio di questo, e già altrove ho notato
r inettitudine del suo autore nell' aggiungere la cista ad una iniitazione dell'
Atena Efestia. Cosi 1' Atena con Erittonio di Berlino {Beschr., n. 72) derivazione
manifesta délia stessa Efestia.
SULL*IRENE E PLUTO D[ CEFISODOTO 137
Vsecolo, giudicandolo corne uno sviliippo da quello delT Ale-
na e délia Denietra di Clierchol ed anche, aggiiingo, por la con-
siderazione che, se si crede che esso drappegg-io sia Iroppo an-
tico par la fine del V° secolo, si deve pure ammettere che, in gra-
zia appiinto allenumerose figure femminili stanti e drappeggiate
del V* sec, specialmenle di Alena, le innovazioni principali
nelle forme di esso drappeggio dovevano essere esaurite e che
pero losvilupponel secolo seguente sipuù seguire non nella forma
fondamentale, ma nei mutamenti accessori.
Cosi per la testa sono convinto che essa occupi un posto quasi
intermedio tra il tipo délia testa Disney e quello dell' Afrodite
di Arles; anche se si toglie dalla sua inclinazione, perche taie
inclinazione fu voluta dall' artista stesso per raggiungere quella
espressione del volto da lui ideata senza essere in taie positura
diversa stilisticamente dalle allre teste contemporanee.
Si aggiunga anche che nel Pluto si comincia a scorgere la ri-
produzionedi tratti propri del corpo nell' età infantile, riprodu-
zione che ben si spiega se l'opéra di Cefisodoto vien posta non
tanto lontano dal 400 a. C.
Ora la idea che 1' opéra stessa rappresenta, il luogo che questa
occupava in Atene, la fama di cui godeva, attestata da Pausa-
nia, da riproduzioni, da monete, fanno legittimamente supporre
che un importante avvenimentopubblico ateniese fosse la causa
délia erezione di taie gruppo di Cefisodoto.
Taie avvenimento già voile il Brunn vedere nella pace seguUa
alla vitloria di Leucade, a ciù indotto, e dalla olimpiade délia
0L7,\):r^ di Cefisodoto dataci da Plinio [H. N., 1. XXXIV, 50) ' e dalla
lestimonianza dei testi sulla importanza di essa pace e del culto
istituito alla dea e dalla creduta mancanza di taie cullo prima.
1. L'Olimpiade sarebbe !a 102''. Ma possiamo noi prestare fede inlieramenle
al naluralista romano ? lo credo clie taie data pliniana non debba essere ritenula
corne una base soiida per datare 1' opéra di Cefisodoto, quando si pensi che in
inesattezze ed errori incorre Pbnio nelle date def,Hi artisti ; e?empio notissimo
d' inesattezze è la data di Prassitele (1. XXXIV, 50), esempio di errore è la
notizia sulla contemporaneità di Fidia, Alcamene, Egia, Crizio, Nesiote
(1, XXXIV, 41).
138 REVUE ARCHÉOLOGIOUE
Taie avvenimento invece, seguendo il Kleiu', riconoscerei
nella fine del lungo période di guerre e del servaggio lacedemone
(403 a. G.), quando s' inizio una nuova epoca che si sperava che
fosse vivificata da una pace apportatrice di prospérité, di ric-
chezza. Mi pare che appunlo V anno 403 a. G. sia stalo il momento
psicologico più adatto per 1' esecuzione del gruppo di Irène e
Pluto e con taie data ben converrebbe l'osservazione slilistica
del gruppo.
Mi sembra che nell' opéra di Gefisodoto si debba vedere una
prova délia importanza sempre maggiore délia dea che presie-
deva alla pace, importanza che era via via venuta aumentando
durante la lunga e rovinosa guerra del Peloponneso, presso
sempre maggiore quantità délia popolazione attica sempre più
stauca per le morti frequenli e per la rovina del proprio benes-
sere materiale in causa délia lunga lotta. Questi desideri di pace,
dapprima di parte del popolo ateniese, Irovano il loro interprète
maggiore in Aristofane ('AyapvYjç, 425 a. G. — ElprjVY], 421 a. G.
Auc7t<7Tp:^T-/;, 411a. G.) durante la lunga guerra; questa aspirazione,
non più di parte, ma di lutta la città, probabilmente è espressa, alla
fine délia guerra e délie lotte intestine, nel 403 con la erezione
del gruppo simbolico cefisodoteo; ed infine 1' ultima sanzione
deir attaccamento di Atene lutta alla dea Irène è data dal solenne
culto pubblico istituito dopo la vittoria di Timoteo che dimostra
la importanza grande a cui assurse nel sentimento degli Ate-
niesi la dea che, secondo il loro concetto, era, e ripeto, cam-
biandola un poco, una frase pindarica {Olymp., XIII, v. 10),
Atene, febbraio 1903.
Pericle DUCATI.
1. Klein, Praxiteles, p. 93.
JÊàJ^^
Tête grecque archaïque de la Collection Spink.
ié sur oiic îête «Teciiue arcliafe,
Au mois de mai 1904, notre collaborateur M. Joseph Ofîord,
de Londres, a eu l'amabilité de m 'envoyer des photographies
d'après une très jolie tête archaïque en marbre qui se trouvait
alors chez les antiquaires bien connus de la métropole,
MM. Spink. Je regrette d'avoir tardé si longtemps à faire con-
naître un morceau qui, malgré ses dimensions modestes — six
pouces anglais et un quart de hauteur maxima — mérite toute
l'attention des historiens de l'art grec.
La provenance indiquée à MM. Spink est la Béotie. C'est
aussi celle que donne la seule notice relative à cette tête que
j'aie encore lue, publiée dans YAthenaeum du 3 décembre 1904
(p. 772) à propos d'une exposition à la Spink Gallerij : « A verij
fine marble head found in Boeotia. The workmanship, especially
in the hujhly décorative treatment of the hair, is précise and déli-
cate. )) Mais alors même que cette provenance serait bien attestée,
elle n'oiïrirail guère d'intérêt, vu le caractère indubitablement
attique de l'œuvre. On sait que la sculpture béotienne, pendant
140
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
la première moitié du vi^ siècle, présente des caractères ori-
ginaux, bien connus par les statues d'Orchomène et du Ptoïon ;
mais, vers la fin du vi'' siècle, comme l'a dit M. CoUig-non, « l'art
indigène disparaît, impuissant à se maintenir en face d'écoles
plus vivaces. . Les stèles funéraires sont l'œuvre de Naxiens et
d'Athéniens. » Si donc la tête de la collection Spink a été réelle-
ment découverte en Béotie, c'est qu'elle y a été apportée d'Athènes
à une époque plus ou moins ancienne, ou qu'elle a été sculptée
sur place par un artiste athénien peu de temps avant la bataille
de Marathon,
Le type n'est pas nouveau; il se rapproche beaucoup de celui
dune petite série de têtes en marbre exhumées sur l'Acropole
d'Athènes, que M. Lechat a groupées dans son ouvrage Ait Musée
de r Acropole (p. 305 et suiv.). Cependant il n'est identique à
aucune d'elles, non plus qu'à une célèbre tête en marbre de l'Acro-
pole, d'époque un peu plus récente, qui offre une disposition
presque identique de la chevelure, avec cette différence que les
cheveux sont crépelés (Collignon, Hist. de la sculpture grecque^
t. I, pi. YI, 1). Sans appartenir comme elle au style sévère,
presque émancipé de l'archaïsme, la tête Spink est le produit
d'un art assez libre. Les yeux ne sont pas obliques, bien qu'en-
core à tleur de tête; les sourcils sont nettement marqués et non
divergents; les lèvres (je copie M. Lechat) « au lieu d'aller en
s'effilant jusqu'aux commissures, sont brusquement arrêtées et
terminées de chaque côté par un petit trait en arc de cercle, de
sorte que la bouche se trouve comme enfermée entre deux
parenthèses ». La chevelure est traitée avec une certaine mollesse
qui tient compte de sa nature soyeuse. Comme dans une des
têtes étudiées par M. Lechat, les sillons verticaux marqués sur
les ondulations des cheveux sont disposés dissymétriquement
par rapport au nez et à l'axe du visage. Les ondulations de la
chevelure sont très accusées au revers de la tête ; je ne connais
qu'une seule lêle archaïque oij ce détail soit aussi prononcé,
celle dont M. Homolle a découvert la partie postérieure au sud-
KOTli: se» UNt TÊTE (iUliC(JUE AKCIlAÏyUli 141
ouest de l'agora de Délos'. Le bandeau de cuir ou de feutre qui
enserre la clievelure présente, au revers, trois petits trous dans
lesquels on disling^ue les traces de clous de bronze; peut-être
servaient-ils à y fixer un ornement de métal.
M. Lechat a fait observer {Au Musée, p. 308) que les têtes de
style archaïque qui proviennent de statues sensiblement plus pe-
tites que nature ont été, en général, travaillées sans soin ; mais il
admet quelques exceptions à cette règle. La tète que nous publions
est certainement du nombre; il suffit de regarder avec attention,
sur la vue de profil, « la quadruple rangée de tresses qui s'arron-
dissent sur les tempes, à peu près comme les plaques d'or por-
tées par les Frisonnes- », pour y admirer le travail délicat du
ciseau, l'heureuse alternance des refends et des saillies, enfin
cette intelligence de Tartiste grec qui, à la différence de son con-
frère asiatique, sait renoncer à la calligraphie des formes sché-
matiques pour suivre la nature dans sa capricieuse variété.
Salomon Reinach.
i. Bulletin de Correspondance hellénique, t. V (1881), pi. XI et p. 510 :
« Les cheveux, lissés sur le sommet de la tête, ne sont ni raides ni plaqués;
des ondulations régulières, des rondeurs alternant avec des dépressions
en imitent la souplesse, en reproduisent jusqu'aux luisants et aux mats. »
(Th. Homolle.)
2. CoUignon, Hisl. de la sculpture grecque, t. i, p. 345.
^TM
'^WH
DUPLTCATE
icoEE LIS m\mu mimm u im
Dans la Revue archéologique Aq 1904 (IV série, t. IV, p. 172 et
suiv.), M. Edouard Maynial a repris la question de la chronolo-
gie des salutations impériales de Néron, que j'avais étudiée dans
le numéro de mars-avril de la même année, à l'encontre des con-
clusions de M. Maynial dans la Revue archéologique de 1901. Je
lui suis très reconnaissant du travail utile qu'il a accompli en
relevant quelques fautes d'impression que j'avais laissé passer
dans mon article*. Mais il ne s'est pas borné à dresser une liste
d'erreurs typographiques ; il a contesté quelques-uns des résul-
tats de mon enquête. C'est pourquoi je crois devoir avertir les
lecteurs de la Revue archéologique que les arguments dont il se
sert pour soutenir ses conclusions sont entachés de quelques
erreurs assez importantes.
Au point de vue historique, la différence la plus importante
qui subsiste entre nos vues concerne la date de la prise d'Arta-
xata par Corbulon. M. Maynial rapporte cet événement au mois
d'avril 59, en adoptant la chronologie d'Egli, tandis que je le
place à la fin de la campagne de .58. Le récit de Tacite peut se
concilier avec l'une et l'autre hypothèse; il faut donc chercher
ailleurs un témoignage décisif. En premier lieu, je ne peux pas
admettre que la date de « cette campagne » soit établie par le
texte de Pline l'Ancien', cité par M. Maynial, qui nous apprend
qu'en l'an 59, le .SO avril, Corbulon observa en Arménie une
1, Par exemple, on lit p. 269, n. 5 : Tac, Ann., XIV, 29 : biennio res proS'
peras habuit, où j'avais naturellement écrit : Tac, Ann., XIV, 29, Agr., 14 :
biennio, etc.
2. PWne, Nat. Hist., 11,70 (72); 180.
ENCORE LES SALUTATIONS IMPÉRIALES DE NÉRON 143
éclipse du soleil , parce qu'en tout cas Corbulon a fait deux cam-
pagnes successives en Arménie, et rien ne nous prouve que la
prise d'Artaxata ait eu lieu pendant celle qui est datée par la men-
tion deTéclipse. M. Maynial, en adoptant la chronologie d'Egli,
aura sans doute aussi adopté son identification de l'éclipsé ob-
servée par Corbulon avec le miraculum décrit par Tacite {Ann.,
XllI, 41, 4) qui s'est produit à l'occasion de la prise d'Artaxata.
Mais cette identification est absolument inadmissible, car le
phénomène décrit par Tacite n'a rien de commun avec une éclipse
solaire*.
J'ai cru trouver une indication de la succession des événe-
ments en examinant de près la chronologie des salutations IV à
YIP de Néron. M. Maynial ne discute pas mes arguments; mais,
après avoir écarté une objection que J'avais tirée du récit de Ta-
cite, il continue ainsi :
Je persiste donc, en dépit du texte de Tacite, à réunir en une seule cam-
pagne que je place en 59, d'avril à septembre, la prise d'Artaxata, la marche
d'Artaxata à Tigranocerta et la prise de Tigranocerta : cette dernière opéra-
tion, marquant la fin de la campagne de 59, me paraît seule devoir justifier la
sixième salutation.
M. Maynial semble ignorer deux faits sur lesquels j'avais in-
sisté dans mon article, qui rendent son système, tel qu'il l'expose
ici, tout à fait inadmissible :
1° Que les Actes des Frères Arvales du Z janvier 39 donnent à
Néron le titre d'IMP • VI; il est donc impossible de rapporter la
sixième salutation à un événement du mois de septembre o9* ;
2" Que Tacite nous dit expressément [Annal., XIII, 41, 5), à
propos de la prise d'Artaxata, oh haec consalutatusimperatorNerOy
tandis que, selon M. Maynial, ce succès n'a pas été l'occasion
d'une salutation impériale.
Je persiste donc à croire que la septième salutation, la seule
1, Cf. l'annotation de Furneaux dans son édition de Tacite (A?in., loc. cit.)
2. Cf. p. 173, I. 1 : « Je rapporte la sixième salutation à la prise de Tigrano-
certa que je place en septembre 59».
144 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
que Néron ait reçue en l'an 59 (il est désigné comme IMP. VII
dans les Acles des Frères Arvales de janvier 60), se rapporte à la
prise de Tigranocerta, qui n^a certes pas manqué à produire une
telle manifestation, ce qui nous contraint à faire remonter la
prise d'Artaxata à l'année précédente, en identifiant la saluta-
tion mentionnée par Tacite avec la sixième.
M. Maynial persiste aussi à rapporter la dixième salutation à
la victoire définitive de Gorbulon sur Tiridale. Il est vrai qu'il a
corrigé l'erreur qui se trouvait en deux endroits de son premier
article, où la date de cet événement était indiquée en l'an 66.
Mais il cherche toujours l'occasion delà dixième salutation dans
les faits dont parle Tacite au livre XV des Annales, chap. 25 à 30,
qui ont eu lieu en 63. Or, il n'est pas permis de rapporter la
dixième salutation à un événement de l'an 63, parceque (comme je
l'ai fait observer) les inscriptions de Gorbulon trouvées à Khar-
put en Sophène désignent Néron comme IMP - Vllll en 6i. C'est
pourquoi j'ai cherché l'occasion de la dixième salution entre 64
et 66, en repoussant l'hypothèse de M. Maynial.
Telles sont les rectifications que j'ai jugé utile d'apporter au
travail de M. Maynial, parce qu'elles ne sont peut-être pas sans
importance pour l'histoire et la chronologie du règne de Néron.
Oxford.
H. Stuart Jones.
HISTOIRE SOMMAIRE
DES
ÉTUDES DlPlGRAPHIË GRECQUE ËPi EUROPE
{Suite ')
V. — Le nouveau Corpus : Inscriptiones Graecae
(Vol. I-III : Inscript. Atticae).
Le nouveau recueil, en tant que projet, date à peu près de
1860, devançant ainsi l'exécution complète du CIG. de Boeckh;
le plan d'ensemble, au contraire, en est sensiblement postérieur
à la publication (1873) du premier des quatorze volumes qui
devaient le constituer : il n'y a pas encore trois ans que ce plan
grandiose a reçu sa forme définitive, sur la proposition de M. de
Wilamowitz-Moellendorf. Dans son manifeste du 25 juin 1903,
l'Académie de Berlin rappelait au monde savant les décisions
qu'elle avait prises, quand la multiplication prodigieuse des
découvertes avait prouvé l'impossibilité de s'en tenir aux pro-
portions primitives du CIG. ; les suppléments prévus par Boeckh
étaient absolument insuffisants et ceux que rendait nécessaires
la réalité des choses ne pouvaient tenir dans de pareils cadres
sans les faire éclater : on risquait d'aboutir à une inextricable
confusion.
En conséquence, elle avait primitivement résolu do clore le
CIG. par un volume-index et d'entreprendre, pour commencer,
îa publication d'un Corpus Inscriptionum Atticarum {CIA.) com-
1. Voir la Uevue de mars-avril, mai-juin, juillet-août, septembre-octobre et
novembre-décembre 1905.
IV SÉRIE, T. VU. lO
146 REVUE AKCHÉOLOGIQUE
plet en trois volumes. Après quoi, elle avait élaboré le plan de
trois autres Corpus (Péloponnèse et îles voisines, Grèce du
Nord, Mer Egée), en marge desquels deux parties spéciale-
ment importantes, Delphes et Délos, devaient être l'apanage
de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres de France;
l'Asie continentale serait dévolue à l'Académie de Vienne : de
l'Afrique, il n'était pas question pour le moment.
Mais la multiplicité de ces Corpus, si elle facilitait la tâche en
la divisant, entraînait, avec leurs titres et leurs paginations indé-
pendantes, des inconvénients très graves. Pour y parer, l'Aca-
démie, d'accord avec les éditeurs, adoptait enfin le principe
d'une tomaison unique, pour le passé jusqu'en 1903, comme
pour ce qui restait à publier encore, sous le titre général à'Ins-
criptiones Graecae. Les éditeurs firent imprimer de nouveaux
titres pour chacune des parties jusque-là autonomes et les
mirent à la disposition des souscripteurs : c'est ainsi que le
1 volume du CM., paru en 1873 et intitulé alors :
CIA. concilio et auctoritate Acad. litterar. regiae Borussicae editum.
— Vol. I. Inscr. Atticae anno Euclidis vetustiores,
devenait à partir de 1903 :
Inscript. Graecae consilio et auct., etc.editae. — Vol. I. Inscr. Att.anno
Euclidis vetustiores, consilio et auctor., etc. edidit Adolfus Kïrchhoff,
le premier volume du ci-devant C7^.. étant désormais le premier
de la collection tout entière des IG. Il en fut de même, mutatis
miitandis., pour les volumes suivants, que nous désignerons
ici par leurs titres définitifs.
On se demandera pourquoi TAcadémie a si longtemps attendu
pour donner à son œuvre la seule appellation qui pût lui conve-
nir. Sans doute, l'expérience avait amené avec elle un peu de
prudence et de modestie; le succès du CIG. n'avait été qu'une
demi-victoire, puisque la tâche à peine achevée avait dû être
reprise de fond en comble et que le mot Corpus, en présence
d'une matière accrue presque chaque jour, commençait à paraître
bien ambitieux. En 1903, avec près de huit volumes parus
HISTOIRE DES ÉTUDES d'éPIGRAPHIE GRECQUE EN EUROPE 147
sur un total de quatorze, les choses se trouvaient être assez
avancées pour permettre d'esquisser du moins la formule d'un
nouveau plan universel. Enfin, il restait encore assez à faire
pour que la formule n'arrivât pas trop tard. Cette espèce d'inau-
guration d'un édifice, inachevé, il est vrai, et destiné à le demeu-
rer longtemps, mais dont les murs solides se dressaient bien
au-dessus du sol, venait donc en somme à son heure.
En 1871, la publication à Athènes d'une énorme collection
épigraphique avait donné à penser qu'il serait déjà beau de
mener à bien un simple CIA. et prouvé, en quelque sorte maté-
riellement, combien il était chimérique de vouloir s'en tenir,
comme Boeckh en 1827, à la méthode des suppléments éven-
tuels : le plus remarquable des épigraphistes Grecs, St.-Ath.
Coumanoudis, professeur dès 1859 à l'Université d'Athènes,
secrétaire perpétuel de ï'Apyxio\oyt.y.ri 'E-x'.peix, bien connu du
reste par ses travaux antérieurs, venait de faire éditer ses
« AxTty.^ç sTciypaçat kT.'.iù[).6>.o>. », révélant d'un coup près de
4000 inscriptions uniquement funéraires pour la seule Attique,
tandis que les inscriptions Attiques données par Boeckh s'éle-
vaient seulement à 980 numéros. En fait, le nouveau CIA. allait
en comprendre plus de 9000.
La valeur scientifique de Kirchhoft, depuis les S^z^rfze/z de 1863,
était bien connue : on allait apprécier sa prodigieuse activité
et le discernement heureux avec lequel il devait choisir ses
principaux collaborateurs. Le principe topographique étant
affirmé par le titre même de l'ouvrage, il fallait recourir, dans la
disposition intérieure des textes, à un autre principe de classifi-
cation. Boeckh s'était borné à reprendre la division par catégories
chère à ses prédécesseurs ; il avait réparti ses Inscriptioiies Atticae
en 12 classes; KirchhofT, mettant à profit l'histoire de l'alphabet,
si développée depuis dix ans et qu'il connaissait mieux que
tout autre, crut pouvoir adopter en seconde ligne l'ordre chro-
nologique et, en troisième ligne seulement, l'ordre des classes.
148 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Il est juste de reconnaître que la première partie du CIG. se
composait déjà des seules inscriptions archaïques et que le
premier volume du Corpus Inscriptionum Latinariun (1863) est
le Corpus de toutes les inscriptions antérieures à la mort de
César; cet ordre a donc pu inspirer d'abord la constitution d'une
première partie du CIA. limitée dans le temps, puis, par influence
de voisinage, celle des deux suivantes. La décision prise, Kir-
chhoff voulut commencer à la fois les trois volumes, celui d'avant
Euclide, celui qui va de l'archontat d'Euclide à la bataille d'Ac-
tium, celui d'après Actium et, pour cela, confier aussitôt à des
collaborateurs distincts la préparation de chacun d'eux. Lui-même
se chargea du premier (préface d'avril 1873); le second fut l'œuvre
d'Ulrich Koehler, le troisième de Wilhelm Dittenberger ; dès
1878, en tout ou en partie, chacun des trois volumes avait déjà
paru.
Kirchhoff a circonscrit rigoureusement son sujet; il n'a voulu
accepter que les inscriptions proprement dites : qiiae sui juris
essent et monumentorum loco et habitae et habendae. Il a exclu
les inscriptions des vases trouvés dans les tombeaux, celles des
balles, des lames de plomb superstitieuses, celles, en un mot,
quae et alienis usibus essent destinatae et partim nulla cogente
necessitate et arbitrio pleraeque superadditae. 11 retient les
textes rédigés par des Athéniens, en caractères attiques et en
dialecte attique, mais ceux-là seuls qui se trouvent sur la terre
ferme ou dans Tile de Salamine. Voilà pourquoi, par exemple, il a
négligé la partie attique du monument de Sigée, les inscriptions
attiques retrouvées dans les colonies d'Athènes, les inscriptions
en langue latine ou barbare non bilingues, tout en reproduisant
les inscriptions grecques non attiques retrouvées dans Athènes.
C'est le principe topographique, au sens le plus étroit du mot,
préservé toutefois des subdivisions exagérées que nous relè-
verons un peu plus tard.
Le commentaire est un chef-d'œuvre de concision, sans di-
gressions inutiles; les reproductions nous sont présentées aussi
exactement que possible, avec les meilleures garanties d'au-
HISTOIRE DES ÉTUDfcS d'ÉPIGRAPHIE GRECQUE EN EUROPE 149
thenlicité. Aiusi, la plupart des inscriptions du C/A. avaient été
une première fois publiées par Rang-abé, soit dans ses deux vo-
lumes à' Antiquités helléniques (1842-1855), soit dans l"Ef^[jL£piç
'ApxaioXoY'.y.-ii fondée en 1837 par lui-même et par Cyriaque Pit~
takis ; Kirchhofï déclare, comme on disait jadis, que la caution
n'est pas bourgeoise. Ses noiwelles sources sont au nombre de
trois principales et la valeur en est très sûre :
a. Schedae Boeckhianae, ou matériaux préparés parBoeckh en
vue de son supplément^éventuel, d'après les copies envoyées par
ses correspondants Finlay, Prokesch,Forchhammer,L. Ross, etc.
C'étaient, pour la plupart, des inscriptions découvertes au len-
demain de l'alTranchissement de la Grèce ; Boeckh, plus tard, s'en
désintéressa peu à peu et, après sa mort, ses héritiers en firent
don à l'Académie de Berlin.
% Schedae Rossii. L. Ross, dans ses nombreux voyages en
terre grecque, relevait avec un extrême scrupule d'exactitude
tout ce qui lui paraissaitMigne d'intérêt; notamment, il copiait
au jour le jour des inscriptions dont il publia lui-même ensuite
une partie sous le titre commun d' Inscriptiones Graecae ineditae
et aussi dans divers mémoires ou travaux secondaires dépi-
^m/îAz'e, recueillis en 1861 par H. Keil; nous avons cité déjà son
Epistola epigraphica ad Boeckhium (Halle, 1850). D'autres co-
pies étaient adressées à divers correspondants. Après sa mort,
sa veuve offrit ces schedae à l'Académie de Berlin ; Kirch-
hoff y attachait le plus grand prix : Fz>, écrit-il, de rébus epi-
graphicis ceterisque antiquitatis Graecae studiis praeclare me-
ritus et pia memoria colendus .
y. Schedae Velseni. Arthur von Velsen, mort en 1861, secré-
taire de la légation de Prusse à Athènes, avait entrepris durant son
long séjour en Attique une Psephismatum Atticorum collectio, ré-
plique lointaine de la collection antique formée par le Macédonien
Krateros. Son exactitude égalait sa compétence ; il copiait sans
relâche toutes les inscriptions qu'il rencontrait. L'Académie de
Berlin acheta ses papiers après sa mort.
Ces trois sources, malgré leur importance, ne pouvaient
150 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
toutefois suffire, parce qu'elles ne présentaient pas les carac-
tères d'une exploration générale et systématique. Les véritables
fondations , pour reprendre à notre compte le terme de Kirclihoff,
furent l'œuvre d'un successeur de Yelsen, Ulrich Koehler, der
tester Kenner Attischer Sterne, l'auteur même du 2^ volume du
CIA. Né en Saxe-Weimar en 1838, secrétaire de la légation de
Prusse à Athènes en 186S, plus tard (1872) professeur d'archéo-
logie à Strasbourg, directeur (1875) de l'Institut allemand d'A-
thènes, enfin (1886) professeur à Berlin, Koehler fut chargé par
l'Académie de Prusse de collationner, de recopier ou d'estamper
tous les monuments épigraphiques de l'Attique déjà connus et
tous ceux qu'il pourrait découvrir, H fit si bien qu'en peu d'an-
nées (1866-1872) il recueillit à peu de chose près la matière des
deux premiers volumes du CIA. et une bonne partie de celle
du 3^ : Hoc munits ita absolvi, déclare-t-il, ut primum lapides
qiiam adcuratissime exscriberem, exscripta mox domi cum editis
conferrem, de rébus dubiis denique ad ipsos lapides recurrerem.
Il ne reçut malheureusement communication des Schedae Velseni
qu'après son retour en Allemagne : rappelé en 1872 pour occuper
une chaire à la nouvelle Université de Strasbourg, il retourna
pour dix ans à Athènes en 4876; mais le 1" volume avait déjà
paru et l'impression du 2" était à peu près terminée.
Restait à se procurer des copies authentiques des monuments
enlevés d'Athènes et, depuis un temps plus ou moins long, dé-
portés dans les Musées d'Europe. Nulle difficulté ne fut soulevée
en Allemagne, ni en France; mais à Londres, il en fut tout
autrement. On avait entrepris, au British Muséum, un recueil
spécial des inscriptions de ce Musée — nous en parlerons
un peu plus loin ; par ce motif, on refusa catégorique-
ment toute communication et les éditeurs furent contraints
de se rabattre sur des copies antérieures, d'une authenticité
moins certaine. Pressé d'aboutir, Kirchholî crut devoir passer
outre et ne pas attendre indéfiniment la publication de ce
recueil ; cette publication n'eut effectivement lieu qu'à partir
de 1874.
HISTOIRE DES ÉTUDES d'ÉPIGRAPHIE GRECQUE EN EUROPE 151
L'impression fut surveillée avec Tassistance do Rodolphe Schoell
{professeur à Greifswald), Kirchhoff se qualifiant lui-même
àlioininem pessime oculatiim ideoque in talibus justo fere neqle-
gentiorem. Le premier volume se termine par sept index, en
49 pag-es, suivis d'une carte sommaire de IdiSocietas Délia, dres-
sée par Kiepert pour l'année 430 av. J.-C, abstraction faite des
cités du Pont : l'index n° 1 donne une liste des Quaestores Mi-
nervae en fonctions de l'année 434 à l'année 404, c'est-à-dire
pendant la durée entière de la guerre du Péloponnèse et les
deux années qui la précédèrent immédiatement.
Veut-on connaître maintenant le contenu de ce P"^ volume et
se rendre compte, par un exemple significatif, de ce qu'était
cette distribution par classes, dont nous avons parlé à plu-
sieurs reprises? Il convient ici, pour être plus clair, d'opposer
Kirchhoff {ClA^.) à Boeckh {CIG., p. ii), sans se dissimuler
que la comparaison ne saurait être absolument exacte, puisque
le groupe du CIG. comprend l'ensemble des inscriptions Atti-
ques découvertes avant l'année 1825, tandis que le l^"" volume
du CIA. ne représente que les inscriptions antérieures à l'ar-
chontat d'Euclide. Si considérable que soit la différence de
durée entre les deux époques étudiées, cette partie du CIA.
contient à elle seule 555 numéros quand la Pars II du CIG.
n'en présentait pas le double (980 numéros) : tant les progrès
avaient été rapides au cours du demi-siècle qui séparait les deux
recueils! Les classes 3-8 de Boeckh n'ont pas leurs similaires
dans le 1" volume du CIA. ; cela tient à l'époque archaïque
dans les limites de laquelle ce l" volume est comme enfermé.
On ne sera pas surpris non plus de trouver, entre la 11® classe
de Boeckh et la IV® partie de Kirchhoff, une aussi énorme dis-
proportion en faveur du premier ; c'est là surtout qu'il faut tenir
compte de la différence des temps étudiés, d'autant plus que les
contenus des deux groupes ne correspondent pas absolument
l'un à l'autre. Quoi qu'il en soit, les classes plus ou moins
nombreuses, plus ou moins conformes à celles que nous venons
de relever, sont en général disposées d'une manière analogue :
152
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
c'est la marche scientifique du plus connu au moins connu.
Boeckh, CIG. P. 11. Inscr. Atticae.
980 numéros.
Cl. l. Acta senalus et populi universi-
tatum et collegiorum et, en ap-
pendice, quelques tiluli hono-
rarii (67).
2. Tabulne magislratuum in primis
quaestorwn et similium (28).
3. Tituli militares (12).
4. Archontes, prytanum catalogi,
tesserae judicutn (34).
5. Agonistica et gymnastica (77).
6. Fragmenta catalogorum (21).
7. Honores imperat. et aliorum ex
domo Augusti et décréta impera-
toria (48).
8. TU. honor. civitatis labentis,
max. imperat. aetate, statuts aul
imaginibus subscripli (93).
9. Donariorum et operum public,
termini (73).
10. Ordo sacrorum, termini, defin.
magicae, etc. (25).
11. Monum. privata, maxime sepul-
cralia (487).
12. Fragmenta varia (15).
Kirchhoff, CIA'. Inscr, Atticae anno
Euclidis velusliores. 555 numéros
(y compris les suppléments de 1877
et 1887).
Pars T. Décréta senatus populi pago-
rum (116).
II. Tabulae magislratuum (215).
Cl.l. Tab. quaestor. Miner vae.
2. Traditiones quaestorum reli-
quorum deorum.
3. Tabulae logistarum.
4. Tab. poletarum.
5. Tab.curatorum Deliitisulae.
6. Tab.curator. operum publi-
corum.
m. Donariorum tituli {monum. pu-
blica et privata) (100).
V. Termini (36).
IV. Tituli sépulcrales {monum. pu-
blica et privata) (61).
VI. Fragmenta incerta (27).
On le voit : l'ordre suivi de part et d'autre est à peu près le
même, allant du public au particulier, de la vie politique à la vie
privée, pour aboutir aux stèles funéraires et à un dernier groupe
composé de tout ce qui n'a pu entrer dans aucun autre.
Les textes que les caractères d'imprimerie ne pouvaient assez
fidèlement reproduire ont été gravés sur bois en grandeur natu-
relle, ou, quand le format du livre l'exigeait, à une échelle ré-
duite : en ce cas le lecteur est averti par l'auteur. Après le nu-
méro d'ordre qui est désormais, pour l'inscription recueillie,
la partie essentielle de son nouvel état civil, vient une très brève
histoire de son origine : nature du monument, matière subjec-
tive, lieu, dimensions, éditions successives, autant d'étapes, si-
HISTOIRE DES ÉTUDES d'ÉPIGRAPîIIE GRECQUE EN EUROPE lo3
gnalées avec soin, de sa vie épigraphique. Ici se place la repro-
duction de l'inscription, aussi ressemblante que possible à l'ori-
ginal. On quitte alors, en quelque sorte, le dehors pour pénétrer
vers le dedans : voici les variae lectiones, l'explication s'il y a
lieu, les conjectures sur la date du texte; c'est tout. On a passé
en revue tour à tour les circonstances extérieures, le titidus
lui-même et enfin son contenu ; tout est dit et ce qu'on pour-
rait ajouter serait étranger à Tépigraphie proprement dite.
Donnons, à titre de spécimen, le CM' 179 : il présente à peu
près tous les genres de détails que l'on rencontre ordinairement
sous la plume de Kirchhoff et de ses collaborateurs :
179, — Fragmentum lapidis Pentelici, quod erutum est in arce, a.
0,63, /. 0,29, marginibus dextro et inferiore integris, -post versum ul-
timum ex tertia fere parte litleris vacans. Margo superior utrum laesus
sit necne dijudicari non passe adnotat Koehler. — EdiditRangabé 115,
Pittakis Eph. 892. Rangabei exemplum ad lapidem exegit Koehler,
qui in secundi et tertii versus exitu num quid desit incertum esse dicit ;
reliquorum versuum clausulas intégras exstare omnes praeter uttimum ;
ejus versus extrema jam antiquitus consuUo videri esse deleta.
[Suit la reproductioa de l'iascription eu capitales, 22 lignes numérotées de o en
5, la plupart des lettres de la première ligne étant tronquées dans leur partie
supérieure.]
Illustravit haec post Rangaben Boeckhius in Commentt. Acad. Berol.
1 846, p. 355 sqq. Rationes sunt pecuniae a quaestoribus Deae nume-
ratae archonte Apseude 01. 86,4 ad sumptus expeditionis Corcyreae
faciendos.
[Suit la transcription en minuscules, avec les restitutions placées entre crochets
droits, des points suppléant les lettres absentes et non restituées, jusqu'à la
23« ligne. Des traits marqueraient une lacune de longueur non définie.]
Vs. 8 sqq. et 19 sqq. Primos missos esse Corcyram cum decem navibus
Lacedaemonium, Diotimum, Proteam tradit Thucydides /, 45, subse-
cutos cum viginti alteris Glauconem et Andocidem I, 51 , a marmore
discrepans, ut vitium traxisse verba scriptoris persuasum sit.
Tel est le numéro appartenant aux Magistralmtm tahulae
(section 2^) et qui occupe à peu près une colonne, c'est-à-dire la
154 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
moitié d'une page. Remarquons, dans la première partie, une
hypothèse de martelage ; dans la dernière, une très courte com-
paraison critique avec un texte connu de Thucydide, ce qui dis-
pense de discuter la date de l'inscription. La présentation est aussi
claire et aussi courte que possible , sans sacrifice aucun des
éléments essentiels à connaître, avec une bibliographie suffi-
sante. Nous aurions pu sans peine apporter des exemples de
commentaires beaucoup plus longs, quoique d'une façon géné-
rale et étant donné les progrès de la science et la multiplication
des traités techniques depuis Boeckh,'le CIA. soit moins alourdi
de commentaires que le CIG. C'est bien là ce que regrette
E. Egger, dans son compte rendu du Journal des Savants
(1874), considérant toujours qu'un Corpus doit se suffire à lui-
même sans renvoyer à des secours étrangers; le principe de
Kirchhoff nous paraît être le meilleur : iin dictionnaire n'est pas
une grammaire ni un traité théorique^ c'est un répertoire de maté-
riaux.
Nous ne pouvons signaler ici les inscriptions les plus impor-
tantes. Bornons-nous à noter que les plus anciennes sont données
comme antérieures à 450 av. J.-C. et à insister sur l'extrême
importance des index qui ne sont pas seulement des renvois au
corps du volume, mais aussi des sommaires très précieux.
L'index III, par exemple, nous énumère avec leurs principaux
dèmes les dix tribus primitives de l'Attique : 'Epe^Oriiç, Aly/iiç,
IlavoiovCç, AetovTi'ç (orth. d'avant Euclide : Aeovxiç), 'Axaixaviiç,
0!vY)(ç, KexpoTci'ç, 'IicTToÔwvTtç, AlavTi'ç et 'AvTtoxi'ç. L'index VI nous
révèle des centaines de noms propres d'hommes ou de femmes;
l'index V, une foule de noms géographiques dont une partie
serait d'ailleurs inconnue ; il n'est pas jusqu'à l'index VII, avec
son titre un peu vague : Res et verba notabiliora, qui n'appelle
notre attention d'une façon très heureuse sur certains points
importants, sans toutefois viser au catalogue : c'est comme une
illustration du livre entier, à l'usage même des simples curieux ;
il y est question de ai'xYjatç h Hputaveiw, de Téi^evoç, de xopriyo^ de
Xïj^iapxtv^ov YpajjLixaTéïov, etc. Nous disions que chaque article était
HISTOIRE DES ÉTUDKS d'ÉPIGRAPHIK GRECQUE EN EUROPE 155
facile à lire : l'ensemble est encore plus facile à consulter ; les
243 pages sont pesantes sans être lourdes, solides sans être mas-
sives, savantes sans pédantisme superflu.
Les suppléments de 1877, de 1887 et de 1891 n'appellent
aucune observation particulière.
*
Le 2^ volume du CIA., aujourd'hui 2" volume des Inscriptiones
Graecae, publié en partie dès 1877, comprend les inscriptions
des quatre siècles antérieurs à l'ère chrétienne : aetatis quae est
mter Eiiclidis annum et Augusti tempora\ la préface de Koehler
est datée du 31 décembre 1876.
L'auteur a pu connaître les inscriptions du British Muséum^
ou plutôt la première partie de The collection of ancient greek
inscriptions in the British Muséum, œuvre de Hicks et de New-
ton; cette première partie, due spécialement à Hicks (1874),
était précisément consacrée à l'Attique et pouvait tenir lieu de
toute autre copie. La disposition chronologique qui préside aux
grandes divisions du CIA. a été méticuleusement observée, sur-
tout, quand les inscriptions n'étaient pas datées, au moyen de
la forme des lettres : « Cette partie de ma tâche, déclarait
Koehler, a été bien dure; le critérium est loin d'être infaillible.
Aurai-je réussi? d'autres en jugeront et le temps en fera la
preuve. Un mot seulement : je vois constamment des gens, qui
n'ont jamais ou presque jamais examiné de monuments épigra-
phiques, fixer hardiment des dates d'après la forme des lettres.
Je voudrais bien qu'on en finît avec ce procédé et surtout que
mon exemple ne fût pas un encouragement à continuer. La date
des monuments d'après la forme des lettres ne saurait être éta-
blie que par ceux-là qui, instruits par une pratique longue et
continue, ont pu se graver dans l'esprit les formes de lettres
propres à chaque époque. Encore s'agit-il moins des formes de
chaque caractère que de l'aspect de l'ensemble, aspect que la
plume ne saurait décrire ni l'impression reproduire exactement. »
156 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Certes, on ne saurait dire mieux. Il nous souvient qu'Edouard
Tournier, en matière de paléographie grecque, raisonnait tout à
fait de même : « Quand on reconnaît un ami dans la rue, c'est à
Tensemble de sa démarche et des traits de son visage, non à la
forme spéciale de son nez, à la couleur de ses yeux, aux dimen-
sions de sa stature, toutes choses que, cinq minutes après l'avoir
quitté, on serait peut-être bien embarrassé de définir. » S'il fallait
prendre au pied de la lettre cette amusante boutade et s'en tenir,
en matière scientifique, à une impression d'ensemble, cet abus
de la méthode subjective et de la sensation du moment nous
égarerait bien vite. Surtout, les disciples seraient contraints à de
fréquents actes de foi, parfaitement étrangers à l'esprit scienti-
fique. Mais on ne peut nier qu'il n'y ait du vrai dans les paroles de
Koehler et que l'esprit de synthèse ne soit susceptible d'éclairer
souvent les efforts de l'analyse. L'auteur, du reste, professe que
le CIA. n'est pas fait pour les ignorants : Neque enim tironum
usui CIA. condi puto.
Il se félicite enfin d'une coïncidence heureuse : au moment où
allait paraître son premier fascicule, contenant les inscriptions
qui sont des décrets, la Société Archéologique d'Athènes avait
pratiqué avec succès des fouilles entre le théâtre de Dionysos et
rOdéon d'Hérode, sur le flanc méridional de l'Acropole ; pour
mieux dire, on avait déblayé le terrain des décombres qui le
recouvraient depuis un temps immémorial. La moisson épigra-
phique fut très riche, les archéologues Athéniens furent très
libéraux : grâce à eux, le volume se compléta par une double
série à'addenda. Koehler, à ce moment même installé dans
Athènes comme directeur de l'Institut allemand, remercie avec
raison les directeurs des Musées nationaux, St. Coumanoudis et
P. Eustratiadis.
La série des cinq fascicules du CIA^. parut de 1877 à 1895. Le
premier, nous l'avons dit, contient les Décrets, répartis en cinq
classes, depuis ceux du Sénat et du peuple d'Athènes jusqu'à ceux
des collèges et des confréries, au total près de 700 inscriptions.
Celles des addenda sont rapportées à un numéro du texte prin-
HISTOIRE DES ÉTUDES d'ÉPIGRAPHIE GRECQUE EN BUROPE 157
cipal qui devient aussi le leur, mais affecté de l'exposant bis,
ter, etc. qui les remet à leur vraie place; le commentaire est
presque plus concis encore que celui de Kirchhoff. Le second
fascicule (1883) contenait près de 500 textes, listes de magistrats,
catalogues, instruments de droit privé ; le troisième (1888) com-
plétait le recueil et se terminait avec les épitaphes.
Le quatrième (1893), consacré à 17 index en 93 pages, était dû
à J. Kirchner (préface du 20 décembre 1892), qui avait omis de
parti pris tous les mots des donariorum catalogi ayant le caractère
de termes techniques d'architecture ou de construction navale-
il omettait aussi les choses grammaticales, sauf quelques excep-
tions. La raison de son abstention ne nous paraît pas bonne : «Il
me suffit, dit-il, de renvoyer les lecteurs curieux de ces questions-
là au livre excellent de K. Meisterhans {Grammaire des biscrip-
tionsattiques,2^ éd. Berlin, 1888)»; mauvais prétexte pourrefuser
de donner à son tour des éléments nouveaux d'appréciation. Le
1" index : iiomina virorwn et feminarum occupe à lui seul
les deux tiers de ce volume ; le 7« : tribus Atticae, ajoute
quatre tribus nouvelles à celles de Kirchhoff : 'AvTcyoviç,
A-rjiXYjxptâç, nxo>v£[ji,aîç, 'AxTaXiç; le 11* : feriae et agonistica, nous
révèle, entre autres choses, 119 titres de pièces de théâtre,
avec ou sans nom d''auteur; le 12* énumère plus de 250 noms de
vaisseaux ; le 15% chronologica, présente un tableau des jours
quibus coniiones et senatus concilia habita sitnt. Le 16*, sous
le titre : Carmina, donne une centaine d'hexamètres, sans
compter les fragments ; des proverbes :
OùSàv èXeuGepi'aç xpeïTTOV xéXei àvopaatv iaôXoïç (n" 1679),
ou des vœux :
FYjpai'av avoaov tzoiXox^ TcafBwv èT:toouaav (n° 3903) ;
"OX6tov eùy^pwv avoaov xaXov suxexvov luôXôv (n° 4301), etc.
vers ordinairement isolés. C'est Kirchner encore qui composa
les index du 5* fascicule (1895), énorme supplément de 350 pages;
il a bien voulu cette fois considérer que l'œuvre de Meisterhans
avait quelque peu vieilli et composer une demi-page finale de
158 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Grammatica et orthographica, avec les subdivisions : Voyelles,
consonnes, flexions nominales, flexions verbales.
Ce 2* volume du CIA., y compris les fragmenta incerta du sup-
plément, contient 4.350 numéros, qui, avec les nombreux bis ou
ter, font un total approximatif de 6000 inscriptions pour lui seul :
c'est avec 6000 inscriptions pour le monde grec entier et tous les
siècles de l'hellénisme que Boeckh, quatre-vingts ans plus tôt,
avait entrepris le CIG. !
Relevons, chemin faisant, quelques indications nouvelles don-
nées par l'auteur sur sa propre méthode (préfaces du 31 août
1883, du 12 août 1888, du 31 juillet 1895). La matière était fort
diverse, la disposition très malaisée; il s'est parfois moins pré-
occupé de la vérité scientifique que des commodités du lecteur.
Mais il n'est pas, en fin de compte, absolument satisfait et
déclare que, s'il fallait recommencer, il modifierait bien des
choses. Un axiome lui tient au cœur : il faut à l'épigraphiste une
longue pratique des monuments surplace; encore cette pratique
ne suffit-elle pas : Non tantum usu diligentia doctrina opiis
est ; opus est in primis insita qiiadam ut jitdicii ita aciei rectitu-
dine et praesentia, qiiae nec vestigiis dubiis immoretur nec specie
fallatur, sed vera a falsis sponte discernât. Cette sorte de mys-
ticisme s'accroît chez lui avec les années. Il gémit, comme Char-
lemagne à la fin du Roland, sur sa tâche qui n'est jamais finie :
« J'avais jadis espéré, soupire-t-il, que le supplément de mon
second volume n'aurait pas besoin de supplément : huic parti
addenda non essent addenda! » — Sans doute ; mais quoi ! on a dé-
blayé tout un flanc de l'Acropole d'Athènes, poursuivi avec succès
les fouilles d'Eleusis; la Société Archéologique est infatigable, in-
fatigablement heureuse et généreuse; Dimitrios Philios, Wassili
Korolkow (de l'Institut philologico-historique de Saint-Péters-
bourg), ont envoyé de la matière et l'on ne peut que les remer-
cier. Lollingetl' 'Eçy^i^epiç ont en partie fourni le fonds du 3* fas-
cicule; pour celui-ci, Koehler s'excuse de n'avoir rien vérifié de
ses propres yeux et, ayant renoncé à composer lui-même un traité
spécial des titidi sépulcrales, il renvoie aux 'Attix?;? èTutYpaçal
HISTOIRE DES ÉTUDES d'éPIGRAPHIE GRECQUE EN EUROPE 159
èwTuixêioi (1871) de Coumanoudis. Au contraire, le fascicule de
1895 contient une partie de ses propres collations en Attique
(jusqu'en 1886); Lolling et, après la mort de Lolling (1894),
Paul Wide, depuis professeur à Upsala, l'ont suppléé pour le
reste. A mesure qu'il avance dans sa tâche, son commentaire
devient de plus en plus laconique, jusqu'à se présenter par
endroits comme à 1 état rudimentaire.
Le 3° volume du CIA., demeuré le 3' des Inscriptiones Graecae,
œuvre de Wilhelm Dittenberger (professeur à Rudolstadt, puisa
Halle), se compose essentiellement de deux parties, publiées en
1878 et en 1882, comprenant en tout plus de 900 pages, dont 80
pages d'index à la fin de la 2« partie, avec 4021 numéros, sans
compter les Addenda; nous verrons plus loin comment un sup-
plément, d'un ordre très spécial, devait s'y ajouter en 1897. La
préface est datée de juillet 1878.
Les difficultés du classement allaient croissant à mesure qu'on
s'éloignait des époques primitives ; une tâche qui avait pour objet
l'époque romaine depuis Actium était donc particulièrement
malaisée. La détermination de l'ordre chronologique était chose
ardue : dans une période oii tant de gens savent écrire et où les
dates sont rarement exprimées, la forme des lettres est souvent
le plus défectueux des critériums. Quand il n'y a pas lieu d'af-
firmer ni de nier avec une probabilité suffisante, Diltenberger
rejette les textes en fin de liste. Lui aussi se préoccupe des inté-
rêts et des commodités du lecteur; il en donne la preuve, entre
autres passages, dans la disposition de la partie IX, cl. 3, de ces
catalogi epheborum qui occupent 216 numéros, soit près de
la moitié du volume de 1878. Il n'y avait pas lieu, en effet,
de tenter une autre distribution que Tordre purement et sim-
plement chronologique, sous peine de n'être plus instructif du
tout. L'auteur s'est mis d'accord avec Koehler sur les frontières
de leurs travaux respectifs, ni l'un ni l'autre ne s'interdisant de
dépasser au besoin la ligne précise de démarcation, quand ils le
160 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
jugeaient préférable, sans toutefois jamais se répéter entre eux.
Actium, après tout, n'est pas une borne épigraphique : il fallait
donc bien se garder de séparer des éléments absolument solidaires.
Les Èpigrammata Graeca ex lapidibus conlecta, de Georges Kai-
bel, furent publiées trop tard pour que Dittenberger pût dès lors
les utiliser; les collaborateurs illustres ne lui firent d'ailleurs
pas défaut : tels furent Kirchhofî, Koehler, H. Heydemann,
Ad. Michaelis, Ch. Robert, Rod. Schoell.
Les textes édités en 1878 étaient ceux des 9 premières par-
ties, sur les 12 que devait contenir l'ouvrage une fois complet.
La O® est toujours celle des Décréta senatiis populique Athe'
niensium-y la 3e donne les epistulae et constitutiones des em-
pereurs et des magistrats Romains; la 6^ est consacrée aux ins-
criptions des édifices publics et privés relatives à ces édifices
mêmes, réparties en deux sections (l'une d'elles contient les 140
inscriptions relevées sur les sièges du théâtre de Dionysos, avec
une description détaillée de leur disposition) ; la 8^ est le recueil
des subscriptiones déchiffrées sur les bases de statues et des
autres inscriptions honorifiques, en 11 classes, empereurs Ro-
mains, rois, reines et cités, femmes Romaines, femmes Grec-
ques, etc.; Ia9' est formée par quatre classes de Catalogi, archontes
et autres magistrats, prytanes, éphèbes, divers. Des trois
dernières parties (1882), retenons la première (10^ du CIA.*), très
considérable, composée xxm({mm%niàQs tituli sépulcrales ouépi-
taphes : épitaphes en vers, au nombre de HO, épitaphes de malé-
dictions, épitaphes contenant des renseignements biographiques,
addita aetatis aut condicionis civilis defunctoriim significatione.
Dans toutes les parties, dans toutes les divisions princi-
pales ou secondaires, l'auteur demeure fidèle au système excel-
lent, malgré son apparence empirique, qui lui fait rejeter en fin
de liste tous les résidus, tout ce qui, dans l'état actuel des con-
naissances, n'a pu être encore définitivement classé; on signale
ainsi les questions demeurées ouvertes, les problèmes qui at-
tendent encore leur solution. Plus rigoureux en général que
Rirchhoif, Dittenberger reproduit toujours en minuscule ce qu'il
HISTOIRE DES ÉTUDES d'ÉPIGHAPHIE GRECQUE EN EUROPE 161
a pu lire de l'iuscriptioii présentée d'abord en capitales, même si
elle est complète et ne présente aucune difficulté de lecture ;
— son commentaire final atteint, sans disparaître cependant,
les extrêmes limites de la brièveté.
Les dix index sont distribués d'une façon sensiblement diffé-
rente de celle des précédents : le 8^, intitulé : Nomma virorum et
feminarum, occupe, à lui seul les trois quarts de la place. Une
large part est faite, comme il convient, à l'élément Romain : le
titre du second index est : Res publica Atheniensiian, mais
celui du premier, Res publica Romana. Le 6*= nous offre une
nouvelle liste des tribus Attiques, dans un ordre nouveau, au
nombre de 13 seulement : la tribu 'Aoptavîç apparaît, les tribus
'A^v.yo^iq et àr,\):r,-p'.iq ont disparu. Le 9° : Nomma Romana,
pi'aenomùia, nomina gentilia et cognomina, donne une liste de
23 prénoms. Le 3*^ est celui des choses religieuses, le 4® celui
des jeux, le 5*^ celui de l'éphébie, le 7° celui des noms géogra-
phiques; aucun index particulier n'est celui des épitaphes.
Les iG'. n'ont été complétées jusqu'à ce jour par aucun supplé-
ment; mais, dès 1897, en une sorte d'appendice numéroté à part,
Richard Wuensch publiait 220 textes d'un caractère commun :
c'étaient des textes gravés sur des lames de plomb [defixiones)
découvertes en Attique, avec des formules variées d'exécration.
Il est bien vrai que Kirchhoff, en avril 1 873, avait fait une décla-
ration catégorique : Omisi item inscriptiones glandibus missili-
èus sive impressas sive i?icisas, defixiommi laminis plumbeis
fere iiiscriptanim siiperstitiosam sxipellectilem . . . Les principes
avaient évidemment fléchi, si Ton en juge d'ailleurs par l'opi-
nion de S. Reinach dans son Traité d'Èpigraphie grecque (1885,
p. 151, 433, 466 sqq.) et, bien avant cette époque, par la dis-
sertation d'Albert Dumont : de plumbeis apud Graecos tesseris
(1870); on peut dire qu'à l'heure actuelle il n'en reste presque
rien et que la préoccupation dominante des collaborateurs des
Corpus est, comme le déclare Ililler de Gaertringen, de ne né-
IV*= SÉRIE, T. VII. 11
162 Rbvuk archéologique
gliger aucun des documents écrits, wn sie nicht unter den Tisch
zu lassen.
C'est vers 1894 que Wuensch, dans un séjour en Attique, avait
pu acquérir la collection de lames de plomb formée en trente
années par Ath. Rhousopoulos ; il y en avait plus de 100, percées
d'un ou de deux clous, en très mauvais état. Wuensch, qui
avait songé d'abord à en faire l'objet d'une publication spéciale,
développa peu à peu son projet jusqu'à lui donner la forme d'un
appendice au volume de Dittenberger : c'étaient, après tout, des
inscriptions attiques, inédites pour la plupart. A la collection
Rhousopoulos vint s'ajouter la collection découverte à Patissia
(1889), achetée depuis pour le Musée de Berlin par Bolho Graef,
qui abandonna volontiers son privilège d'éditeur; on recueillit
enfin, dans les 'Att. èTCiyp. èzix. de Coumanoudis (n"'* 2580-2590),
ou dans des journaux spéciaux, tels que le Bulletin de Corres-
pondance Hellénique (1889, p. 77), la classical Review (1890,
p. 187), divers textes que Wuensch, n'ayant pu les vérifier rf<?
visu, se contenta de publier sans commentaire.
La disposition n'était pas chose facile : l'écriture archaïque est
.déconcertante, la grammaire classique est fort peu respectée, la
chronologie en somme plus qu'incertaine, bien que la majeure
partie de ces «/e^^zoAze^ paraisse appartenir au in^ siècle av. J.-C,
L'ordre topographique n'est guère plus sur, parce que les fiches
individuelles de la collection de Patissia s'étaient, en l'absence de
Wuensch, complètement brouillées à l'Institut archéologique Alle-
mand. Restait, sans revenir précisément au vieil ordre des classes,
à s'inspirer du texte même. On pouvait placer en tête les inscrip-
tions réduites à une liste de noms, puis celles qui ont en outre un
verbe d'exécration, celles ensuite qui sont plus développées et
comprennent aussi le détail des familles; enfin, avant les frag-
menta et incerta inévitables, celles qui implorent le secours des
dieux. Une brève notice d'origine précède, à chaque fois, la double
transcription en capitales et en minuscules, complétée, en cas
de doute, par une exacte reproduction, sorte d'appel à la perspi-
cacité du lecteur ; le numéro s'achève par un très bref commen-
HÎSTOIRK DES ÉTUDES d'ÉPIGRAPHIE GRECQUE EN EUROPE 163
taire grammatical, pour lequel l'auteur uliiisa les services de
deux érudits : W. Schulz et F. Skutsch, Deux autres, Alb. Diete-
rich et Eric Ziebarth, avaient collaboré au rassemblement des ma-
tériaux; quant au commentaire sur le fond, Wuensch l'a détaché
et, au lieu d'en faire le sujet d'un traité publié à part, il en a
formé la magistrale monographie, placée en tête du volume, de
tout ce qui touche aux defixiones de plomb, depuis leur origine
en Atlique jusqu'à nos jours.
Les textes, certes ne faisaient pas défaut; on pouvait citer So-
phocle, Pline TAncien, Plutarque ; mais l'un des passages les phis
significatifs est celui de Tacite, Ann. II, 69, à propos de la der-
nière maladie de Germanicus :
Saevam vim morbi augebal persuasio veneni a Pisone accepti : et
reperiebantur solo ac parietibus erutae humanorum corpoymm reliquiae,
carmina ac devoliones et nomen Gevnanici plumbeis tabulis insculp-
tum.
Le plomb, métal abondant dans les mines du Laurium, se
vendait à bas prix sur le marché d'Athènes; il était l'emblème
de la mort, lourd, froid, terne, consacré à Kronos; n'importe
qui, vu son peu de résistance, pouvait y graver des caractères
bien que, pour plus de sûreté, on recourût d'ordinaire à un
magicien spécialiste, auquel on fournissait soit un texte manus-
crit, soit tout au moins des notes. C'était de la superstition
vulgaire et à très bon marché.
Le second des neuf index de Wuensch nous donne les noms
et surnoms des dieux ou divinités invoquées; le quatrième, les
professions et la situation sociale des personnes visées par les
malédictions; le cinquième, qui constitue l'une des parties les
plus intéressantes de l'ouvrage, les formulae devotoriae en plu-
sieurs parties : devovendi verba,devotontm cognati sociique devoti^
devotorum res fada partesqiie corpons et animae devotae, de-
votionum formulae smgiilis verborum modis corruptae (conjiinc-
tivo, optativo, imperativo,infinitivo,pleniore emintiato),res qiiae
ad artem magicam pertinent. Le huitième est celui des mots
464 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
d'ailleurs inconnus, soit 44 noms propres et quatre noms com-
muns : y.y.vxSioupyiç, givowvotco'jAyjç, GupiyyoTzo'.ôq, yp'jaiDXpia. A déchif-
frer tant d'inscriptions en si mauvais état, Wuensch est devenu,
comme KirchhofF^ pessime oculatiis et sa prudence dans les res-
titutions s'en est accrue : Hanc tabellam (n° 68) cum omnium
ultimam tractarem, ociilis officium jam recusanlibus^ non usque
eo in legendo perveni, lit omnia, atqiie ea recte a me enucleata
esse affirmare possem; quam ob rem etiam in explendis lacunis
cautior fui.
Il fallait insister sur cette collection, dont l'intérêt est vraiment
exceptionnel et qui s'est d'ailleurs rapidement complétée. L'année
suivante (1898), Wuensch lui-même éditait à Leipzig ses Setha-
nische Verfluchungstafeln ans Rom., relevées en presque totalité
à Rome au Musée Kircher : les formules d'imprécation en sont
grecques et latines. Dans le BCH., t. XXV, Th. Homolle exami-
nait deux inscriptions imprécatoires sur plomb, découvertes à
Amorgos. Enfin_, l'une des thèses de M. Audollent, soutenues en
Sorbonne le 22 décembre 1904, a pour titre: Defixionum tabel-
lae quotquot innotuerunt tam in Graecis Orientis quam in totiiis
Occidentis partibus praeter Atticas in CIA. éditas.
[A suivi^e.) S. Chabert.
BAGUES ROMAINES ET MÉROVINGIENNES
{Suite').
Toutes les bagues dont la description suit font partie de ma
collection.
31. Bague méroving-ienne en bronze avec pierres de couleur.
Cet anneau, vu ses fortes dimensions d'ouverture (0™,021),
appartenait probablement à un homme. L'anneau, qui est
sillonné de huit rainures, a 0'°,014 de large et une épaisseur de
O^jOOlS. Le chaton, de forme rectangulaire, a O'^iOlQ de lon-
gueur sur 0",012 de large et porte gravé un cloisonné formant
trois losanges de couleur rougeâtre, bleu et verdâtre, sans doute
des grenats lapis et émeraudes brutes. Provient de Santeuil
(Seine-Inférieure).
32. Bague mérovingienne en terre émaillée, de couleur noi-
râtre; elle a été trouvée en mai 4905 à Saint-Laurent-d'Agny
(Rhône). Cet anneau a une ouverture de 0'",0016, une épaisseur
de 0"\0025; le jonc est large de 0"',004.
Sur le pourtour de Tanneau se trouvent des cannelures irré-
gulières.
33. Bague mérovingienne en argent provenant de Monceau-
le-Neuf (Aisne). Cet anneau, qui est légèrement déformé, devait
avoir 0™,()20 de diamètre environ; il possède un sceau et un
contre-sceau.
Sur le sceau, qui a 0",011 de long sur 0™,008 de haut, on
voit un monogramme dont il est difficile de déterminer la signi-
fication.
1. Voir la Revue de mars-avril 1905, p. 190-200.
166 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
On peut y lire S pour Sigilhini, puis D pour C et aussi les lettres
V et E ainsi que la lettre | couchée, avec des pointillés.
Le contre-sceau, de 0",007 de diamètre, est formé d'une pla-
quette où est intaillée une croix. Cette petite bague a dû appar-
tenir à une chrétienne.
34. Bague mérovingienne en argent; cet anneau, de 0°, 019
de diamètre sur 0™,006o de largeur d'anneau, porte sur la
face extérieure des cannelures au nombre de quatre. Il est
surmonté d'un édicule à quatre pans avec des cannelures sem-
blables à celles de l'anneau, au nombre de cinq sur chaque
pan. Sur un des côtés de ce petit édicule se trouve un conduit
reliant le sommet du chaton avec le bas de la cuvette, probable-
ment pour servir à remplir le chaton de poison. Le chaton, de
O^'jOlOS de large, porte enchâssée à sa partie supérieure une pla-
quette en verre de couleur verdâtre avec des traces d'irisation.
Cette plaquette devait servir à maintenir le réservoir complète-
ment à l'abri ; on pouvait ainsi le vider ou le remplir à volonté,
sans désertir cette plaquette de verre, au moyen du tube latéral.
35. Bague mérovingienne en bronze avec monogramme.
Cet anneau, de 0™,019 d'ouverture, est formé d'une feuille de
bronze martelée. Sur un côté aplati se trouve un méplat formant
chaton et où sont gravées les lettres NH dans un cercle en poin-
tillé. Ces deux lettres, NE ou NH^ devaient être probablement
les initiales du nom du possesseur de l'anneau. Environs de
Monceau-le-Neuf (Aisne).
36. Cet anneau, de l'époque mérovingienne, est formé d'un
fil de bronze enroulé en spirale et formant un double chaton de
0™,015 de long sur 0'",006 de large. La bague a 0",019 de dia-
mètre et le jonc 0",0015 d'épaisseur.
On peut rapprocher cet objet des numéros 6 et 7 de mon
article précédent. Il a été trouvé, comme ces dernières, dans le
département de l'Aisne.
37. Bague romaine du i*""" siècle ou de l'époque des Antonins
au plus tard ; elle est formée d'un fort anneau de fer de 0",022
BAGUES ROMAINES ET MÉROVINGIENNES
167
de large et 0'°,024 dans le sens opposé; elle a une épaisseur de
0™,004 à 0'°,005 suivant les diverses parties du jonc et porte
33
5i
51
32
3fi
Tl'T.if'* tii
'^iii
43
47
31
y^ •«€•1
>A.
49
'.LV.
4i
39
37
50
4S
4e
31
Bagues romaines et méroviogiennes.
sur divers points des traces de dorure. Le chaton, surélevé de
0™,007, porte, à sa partie supérieure, une plaquette d'or
168 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
intaillée de 0™,008 de haut sur 0'",012 de long. Sur cette pla-
quette on voit trois têtes romaines conjuguées du plus bel elî'et.
Les dimensions indiquent que cette bague appartenait à un
homme.
38. Bague romaine du in^siècle, formée d'un anneau en fer
de O'^jOdO d'ouverture; le jonc, qui a 0",002 d'épaisseur, retient
un chaton de forme ovoïde, mesurant 0™,01d de haut sur
0'",014 de large; dans ce chaton se trouve enchâssée une pla-
quette d'argent oii sont gravées en creux des figures représentant
la Sécurité et l'Abondance debout se tendant la main; la Sécu-
rité s'appuie sur un sceptre; l'Abondance tient sa corne remplie
de fruits ; entre elles, un cheval paissant ; au-dessus, des gerbes.
39. Bague romaine formée d'un anneau de fer de O^'jOlO de
diamètre. Le jonc, soutenant le chaton, a 0",003 d'épaisseur.
Le chaton, de forme arrondie, mesure 0™,016 de hauteur sur
O^jOli de large et porte enchâssée une intaille en cornaline du
n° siècle de notre ère, représentant Sérapis et Isis. Isis tient le
sistre et la patère ; sa tête est surmontée du disque lunaire et
des cornes de vache ; Sérapis, debout derrière elle, s'appuie
sur son sceptre et a la tête surmontée du modius; à ses pieds,
le chien Cerbère à trois têtes. Au bras d'Isis, qui tient la
patère, est suspendu le vase lustral.
40. Bague de mariage de Tépoque romaine. Ce superbe
anneau d'or se divise en deux parties pour former le chaton; sur
chaque petit chaton sont gravés deux petits personnages repré-
sentant Vénus et Amour. Vu ses dimensions (0"",0l3o), cet
anneau devait appartenir à une femme. Nous le reproduisons
ici sous trois autres aspects (fig. 4, 2, 3).
4d. Cette bague en bronze est une clef de coiïret de l'époque
gallo-romaine; elle a été trouvée dans les environs de Lvon.
L'ouverture de l'anneau est de 0",019.
42. Bague romaine. Cette bague en or porte sur le chaton, de
forme rectangulaire, deux racines d'émeraude. Le pourtour du
chaton, de forme rectangulaire, est soutenu par une ciselure en
BAGUES ROMAINES ET MÉROVINGIENNES
169
forme de volutes représentant une feuille d'acanthe (voir fig-. 4).
Les trois parties saillantes de cette ciselure se terminent par un
globule. Le jonc est formé d'une tige trilobée avec une ouverture
de 0°',012 environ, ce qui fait supposer que cette bague devait
appartenir à un enfant.
Fis. 1, 2, 3. — Autres vues de l'anneau u» 40 et de son double chaton.
43. Bague gallo-romaine en or avec intaille et perles fines.
Cette intéressante bague est formée de deux fils d'or enroulés
en spirale formant l'anneau, dont l'ouverture est de 0"',016.
Fig. 4. — Chaton de la bague n» 42.
Ce jonc vient soutenir le chaton, flanqué des trois globules, type
caractéristique delà période suivante ou mérovingienne.
Le chaton, de forme rectangulaire, est formé de trois cuvettes ;
la cuvette centrale renferme une intaille représentant Eros ailé,
retenant parles cornes un cerf qui cherche à s'échapper. Travail
du 11^ ou du iii*^ siècle de notre ère.
Sur les deux autres cuvettes accostant Tintaille se trouvent
170 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
deux perles fines percées et retenues dans leur cuvette respec-
tive par un fil d'or qui les traverse.
Ce bijou est un beau type de bague gallo-romaine, voisine de
l'époque des invasions.
44. Chaton de bague en fer avec intaille. Le chaton, de forme
ovoïde, a 0'",013 de largeur sur 0°,017 de longueur; il semble
avoir appartenu à une bague d'homme.
Le chaton porte enchâssée une intaille sertie par un cercle en
or. L'intaille, d'un beau travail, porte deux bustes affrontés qui
représentent l'un Jupiter Sérapis barbu surmonté du modius,
l'autre un jeune Romain de l'époque d'Auguste dont il rappelle
les traits. Le pourtour de l'intaille porte une inscription grecque :
AO YA MY NO[C]
45. Ce superbe anneau romain du m'' siècle, époque oii Ton
rencontre ce genre de bague ajourée, est formé d'un anneau
d'or massif du poids de quatorze grammes. Vu ses dimensions
(0'°,019), il a dû appartenir à un homme. L'anneau, pris à même
le métal, est tout repercé en forme de volutes du plus beau
style.
Cette bague a été draguée dernièrement (en avril 1905) avec
du sable dans la Saône près de Chalon-sur-Saône et transportée
à Monlchanin par le canal dans un bateau chargé de sable.
C'est alors qu'elle a été recueillie au moment du déchargement
par un terrassier. Le chaton est formé d'une agate rubannée de
forme conique, qui porte gravé en intaille un sanglier bondis-
sant à droite.
46. Chaton de bague romaine en fer, retenant encore une
intaille du i^"" siècle de notre ère, qui forme le chaton (0"',002 de
long sur 0"',008 de large). Cette intaille en agate à deux
couches représente un petit génie bachique tenant une grappe de
raisin.
Comme le n, 48, cette bague provient des marais de Sablon-
nières (Isère).
BAGUES ROMAINES ET MÉROVINGIENNES 171
47. Bague romaine en or du Bas Empire. Celte belle bague a
une ouverture de 0",019 ; l'épaisseur varie de O-^.OOS à O^.OOo.
Sur ce corps de bague se trouvent des stries et des poin-
tillés ; de chaque côté, soutenant le chaton de forme rectangu-
laire (de 0™,011 sur 0'",007), on voit un dauphin et une coquille.
Le chaton, d'une hauteur de 0™,006, porte gravées de chaque
côté deux colombes affrontées tenant une bourse. Peut-être
faut-il y voir un symbole chrétien.
48. Chaton de bague romaine en fer, du nie siècle de notre ère,
retenant encore son intaille qui forme le chaton (0"',011 de long
sur 0'°,008 de large). Cette intaille, en agate à deux couches,
représente un personnage paraissant tenir deux torches allumées.
Elle a été trouvée dans les marais de Sablonnières (Isère).
49. Bague grecque en or. Ce superbe anneau d'or a une
ouverture de O'^jOH et une épaisseur de jonc de O'",002. Le
chaton, très grand, a 0°',025 de diamètre sur 0ra,023 et porte
gravé en intaille dans l'or un génie assis au pied d'une colonne
funéraire, au sommet de laquelle se trouve un autre génie. Le
premier s'appuie sur une torche renversée.
50. Bague byzantine de mariage en or. Cet anneau a une
ouverture de O^'yOlQ environ; il est légèrement aplati. La largeur
de l'anneau varie de 0",Û06 à O-^jOOS, avec une épaisseur de
0™,00l environ. Le chaton, de forme circulaire, a 0">,016 de
haut sur O^jOlS de large. On y voit deux personnages se tenant
par la main. Il est accosté de quatre globules d'or, à la place oii
l'anneau soutient le chaton. Sur le pourtour se lit une inscription
où l'on peut reconnaître, d'un côté, CAIO, et de l'autre NO. Peut-
être faut-il y voir le nom ou des lettres formant les noms des deux
personnages représentés sur le chaton.
51. Cette bague de bronze provient des environs d'Izernore
(Ain) ; elle est formée d'un jonc de O'^jOlS de diamètre et d'une
épaisseur de 0™,002. Le chaton, pris à'même le métal, a 0",()09
sur 0'",007; il est de forme arrondie et porte gravé en creux un
animal que l'on peut prendre pour une grenouille.
172 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
52. Bague romaine en bronze avec intaille en creux figurant
le chiffre romain
VI
Cet anneau a une ouverture de 0",018 sur 0m,012, Le dessus
de la bague est large de 0°,007 et porte gravé le signe VI-
Cet anneau de bronze a été trouvé à Saint-Just près de Lyon.
53. Bague romaine en bronze trouvée à Lyon. Elle est formée
d'un jonc de 0"',049 de diamètre ; le jonc a 0™,002 d'épaisseur et
s'élargit pour former le chaton qui a 0'",016 de haut sur 0'°,007
de large.
Le chaton porte gravé en creux un animal représentant un cerf,
d'un excellent travail du i" siècle de notre ère.
Claudius Côte.
Lyon.
mmm^ son u mîaille de paihs
EN L'AN 52 AVANT NOTRE ÈRE
L'article intéressant de M. Hermann Sieg^lerschmidt' présente
l'inconvénient de laisser croire que le rapport de Labienus
devient clair aussitôt qu'on place le camp romain vis-à-vis de
Sainl-Gloud,
Plusieurs auteurs ont déjà identifié le Me^zoseo^z/m des Com-
mentaires avec Aleudon et M. Sieglerschmidt aurait dû réfuter
Desjardins autrement que par des allusions contre des anonymes
(p. 265). Car Desjardins, adoptant cette solution, a supposé
« que l'armée de Labienus était groupée au pied de Meudon et
d'Issy, tandis que le chef aulerque l'attendait vers Bercy ». En
admettant que Metiosedum ait joué un rôle dans la première
bataille de Paris, il n'est pas démontré que ce rôle ait été celui
que suppose M. Sieglerschmidt.
La lecture des chapitres lvii à lxii du livre Vil du Bello
gallico fera entrer dans Tesprit du lecteur la certitude que Camu-
logène n'a tenté, à aucun moment, de perdre contact avec
l'armée romaine. Or le chef aulerque savait si bien que l'objec-
tif de Labienus était l'oppidum des Parisii, qu'il ordonna d'incen-
dier Lutèce aussitôt qu'il apprit le changement d'itinéraire de
Labienus. Camulogène avait donc un intérêt évident à sur-
veiller l'incendie de Lutèce pour empêcher les troupes romaines
de sauver l'oppidum qui eût été pour elles un excellent point
d'appui. Labienus, qui était accompagné par les bateaux pris à
Melun, fut certainement retardé par le passage de la Marne,
1. Voy. liev. ardicoL, 1905, II, 257-271.
474 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
aussi difficile que celui de la Seine, et l'on doit supposer qu'il
s'arrêta un moment devant Lutèce, pour se rendre compte des
dégâts causés par l'incendie. C'est ainsi qu'on doit expliquer
l'arrêt logique des deux armées à la hauteur de Paris qui,
contrairement à l'opinion de M. Sieglerschmidt, devait avoir
encore une importance, au moins pour quelques heures.
M. Sieglerschmidt pense que Camulogène, en se plaçant sur les
coteaux de Saint-Gloud, désirait couvrir la route d^Evreux.
Mais l'oppidum des Aulerci Eburovices était trop éloigné pour
avoir à craindre une agression de Labienus. Camulogène, chef
renommé (... singidarem scientiam rei imlitaris)^ devait croire
que l'objectif rationnel des Romains était de marcher sur le
pays des Bellovaci pour troubler leur « mobilisation » commen-
cée [Bellovaci... aperte bellum par are cœperimt). Et par suite,
le meilleur poste d'observation pour Camulogène était la rive
du tleuve au sud de Lutèce et non une position déjà éloignée à
l'Ouest, Le rapport de Labienus suppose gratuitement que les
Gaulois crurent à la fuite des Romains découragés par la défec-
tion des Eduens. On s'accorde à reconnaître que Labienus
simula une fausse retraite pour masquer un mouvement tour-
nant. Mais Camulogène reconnut bien la position des diverses
fractions de l'armée romaine et les observa autant que la nuit et
le temps le lui permirent. C'est grâce à l'orage [coorta tempes-
tas...) que les Romains purent s'établir fortement sur la rive
gauche, malgré les éclaireurs gaulois (... exploralores hostium^
ut omni fluminis parte erant dispositi). Mais le transbordement
des trois légions romaines constitue un problème que M. Sie-
glerschmidt et les autres commentateurs ont négligé bien à tort.
Labienus quitta son camp avec ses trois légions, vers minuit,
pour aller retrouver ses bateaux. Par une marche de nuit et un
mauvais temps, il dut employer au moins une heure et quart
pour franchir les quatre milles indiqués par le texte de César.
Bien que nous soyons mal renseignés sur la force, sans doute
variable, des légions de César, nous pouvons supposer que les
léo^ions de Labienus comptaient chacune environ 5.000 hommes.
REMARQUES SUK LA BATAILLE DE PARIS 175
Or les cinquanle bateaux, pris à Melun par les Romains, ne
devaient pas être fort grands et chacun d'eux ne pouvait proba-
blement contenir que cent hommes au maximum. Le moins
qu'on puisse accorder pour l'embarquement de cent hommes, la
traversée de la Seine et le débarquement, la nuit, pendant un
orage, est une demi-heure; et dans la pratique, on trouverait
sûrement que ce délai est trop court. x\joutez que Labienus
avait sa cavalerie puisqu'il s'en servit pour achever la déroute des
Gaulois, le matin. Quelle que fût la souplesse de cette cavalerie,
je suis convaincu que le transbordement des chevaux ne se fit
pas sans une grande perte de temps, surtout dans les conditions
défavorables où les Romains durent l'exécuter. Le temps pres-
sait ; les cinquanle bateaux furent donc employés simultanément.
Mais ces bateaux étaient manœuvres à la rame; il fallait à cha-
cun d'eux une surface d'eau quadruple de la largeur du bâti-
ment et l'on doit supposer que la Seine fut couverte par la flot-
tille sur une longueur de 600 mètres environ. Cet espace était
nécessaire pour éviter les abordages; et la difficulté du trans-
bordement était telle, par suite des circonstances, que la traver-
sée ne dut certainement pas se faire entre les îlots de la Seine.
Quant à construire un pont volant avec les cinquante bateaux,
au milieu de la nuit pendant l'orage, Labienus n'y songea sûre-
ment pas, bien que le système lui eût réussi à Melun.
Quand on lit que les deux armées étaient en présence au pre-
mières lueurs du jour {prima luce), — vers trois heures du matin
puisqu'on était au mois de mai, — on s'étonne que le rapport de
Labienus ait passé sous silence tant de difficultés vaincues en si
peu de temps. Devons-nous reprocher ces lacunes à Labienus
ou à César qui a peut-être résumé trop brièvement le récit des
succès de son lieutenant? En tout cas, on voit, d'après les
remarques précédentes, que le rapport de Labienus, tel que nous
pouvons le lire, n'est ni clair ni complet. Aussi, quand ce même
document parle seulement des YIP et Xll" légions, à propos de
la bataille, il faut se garder de croire, comme le fait M. Siegler-
schmidt, que Labienus a laissé de côté la Ilfc légion qui Tavait
176
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
accompagné. Elle avait certainement passé la Seine {nostriomnes
erant transportatï), et, d'autre part, le texte parle formellement
de l'aile droite (VII* légion) et de l'aile gauche (XI^ légion) du
corps d'armée romain. Quel serait cet ordre de bataille qui
aurait deux ailes et pas de centre? La légion dont le texte de
César a omis de parler formait certainement le centre.
En découvrant tant de lacunes dans la relation latine, nous
nous étonnerons donc moins de tous les obstacles qui s'opposent
à la reconstitution des phases de la première bataille de Paris.
Adrien Blanchet.
ENQUETE
SUR
L'EPIGUAPHIE CHRÉTIENNE D'AFKIQUE
(Suite'.)
III. — Inscriptions métriques.
Les chrétiens d'Afrique, depuis le iii^ siècle jusqu'à l'invasion
arabe, ont aimé à versifier les dédicaces, les épitaphes, les inscrip-
tions commémoratives de tout genre, qu'ils plaçaient sur les
tombes, dans les églises ou les baptistères, dans les salles des
palais ou des thermes, au-dessus des portes des forteresses ou
des châteaux. Les documents de cette classe se sont multipliés
depuis quelques années; des séries importantes ont été décou-
vertes jusque dans de petites villes de Maurétanie comme Tipasa
ou Rusucurru.
Bien que les inscriptions métriques puissent aisément se
rattacher à telle ou telle autre catégorie d'inscriptions, nous avons
cru devoir les grouper et les étudier à part. Cela, pour deux
raisons. D'abord, parle fait seul qu'elles sont métriques ou essaient
de l'être, elles constituent réellement une catégorie distincte, qui
est affranchie du formulaire des dédicaces ou épitaphes en prose,
mais qui a ses lois, ses modèles et ses traditions propres. En
second lieu, ces documents versifiés, ainsi réunis, s'éclairent
mutuellement; étudiés d'ensemble, ils éclairent du même coup
les origines et les tendances de la poésie chrétienne en Afrique.
Les élucubrations métriques des humbles clercs africains aident
1. Voyez la Revue archéologique de 1903 et 1904.
IVe SÉRIE, T. Vil. l2
178 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
à comprendre Commodien et Verecundus, le Psaume abécédaire
d'Augustin, et bien d'autres œuvres.
Aux inscriptions proprement dites, recueillies sur des pierres
ou des mosaïques, nous n'avons pas hésité à joindre un certain
nombre de documents qui nous ont été conservés par des manus-
crits, dans l'Anthologie de Carthage ou ailleurs, mais qui pré-
sentent nettement tous les caractères de la poésie épigraphique.
Ce sont des épitaphes ou des dédicaces, des inscriptions d'église
ou de baptistère, de palais, de thermes, de travaux publics (n. 153
et suiv; 184; 188 et suiv.)- La plupart de ces pièces sont d'épo-
que vandale et d'origine carthaginoise; d'autres se rattachent à
l'œuvre ou au nom d'Augustin. On ne peut guère douter que
beaucoup d'entre elles aient été composées pour être gravées
sur pierre ou reproduites en cubes de couleur et qu'avant de
figurer dans les Anthologies, elles aient attiré les regards sur la
façade, les murs ou le dallage des édifices.
De Rossi s'étonnait que les éditeurs du Corpus eussent né-
gligé cette source; nous y avons puisé avec discrétion, en écar-
tant tout ce qui trahissait l'ambition littéraire, pour retenir seu-
lement ce qui a dû ou pu contribuer à la décoration des édifices.
Il y asans doute, dans un choix de ce genre, une part d'impression
personnelle et d'hypothèse; mais, assurément, l'on retrouve dans
ces pièces des Anthologies les traits caractéristiques des petits
poèmes ou des légendes versifiées que nous ont conservés les
mosaïques ou les marbres d'Afrique, et ces documents comblent
bien des lacunes, surtout pour la Carthage vandale.
Revenons aux inscriptions proprement dites, celles qui ont été
recueillies sur les monuments eux-mêmes, et qui sont par suite
les témoins les plus sûrs de la poésie épigraphique. On a dé-
couvert jusqu'ici, dans les pays qui formaient l'Afrique latine,
près de deux cents inscriptions métriques, dont cinquante
environ sont chrétiennes.
Ces documents se répartissent très inégalement entre les
diverses provinces. On compte quatre inscriptions métriques
chrétiennes à Carthage (n. 164; 174-175; 179), cinq en Proconsu-
ENQUÊTE SUK l'ÉPIGRAPHIE CIIRÉTIENNE D^AFRIQUE 179
laire ou en Byzacène (n. 76; 180-183), neuf en Numidie (n. 18S-
187; 193-198), trois en Sitifienne (n. 199-201), vingt-six en
Césarienne (n. 202-227). Un seul document est daté : l'épitaphe
de l'évêque Novatus à Sitifi, en 440 (n. 201). D'après le contenu,
on peut placer en 425 la dédicace en l'honneur de ValentinienlII
et Théodose II (n. 199) ; au milieu du v« siècle, la dédicace trouvée
à Tipasa dans la basilique de Sainte-Salsa (n. 223) ; vers 539, la
dédicace de Calama (n. 193); entre 565 et 578, la dédicace
bilingue de Macomades (n. 76); vers 580, la dédicace de Mascula
(n. 197). Quant aux autres inscriptions, on n'en peut déter-
miner l'époque que d'une manière très approximative. Cepen-
dant, l'on a des raisons sérieuses d'attribuer au m* siècle ou aux
premières années du iv^ l'original de la dédicace de Caesarea
(n. 225); au iv" siècle ou au début du v% les inscriptions de
Rusicade (n. 198) et de Sitifi (n. 200) qui sont relatives à des
martyrs, les dédicaces de Ménervillo (n. 212), de M'iakou (n.
211) et de Tigava (n. 226), l'épitaphe de Madaura (n. 187), et la
plupart des inscriptions de Tipasa (n. 215-224); au temps des
Vandales ou des Byzantins, deux des documents de Carthage
(n. 164; 175), les dédicaces de Mactaris (n. 180), d'Henchir
Adjedj (n. 194) et d'Ain Ghorab (n. 195).
La moitié des documents sont gravés sur pierre ou sur marbre,
et l'exécution en est très inégale. On ne compte pas moins de
vingt-et-une inscriptions sur mosaïque, trouvées à Ferryville
(n. 183), àRusucurru (n. 202-210), à Rusguniae (n. 213), surtout
à Tipasa (n. 215-224). Ce détail mérite attention; il prouve
que nous avons affaire à des monuments de choix, et l'on peut
supposer que les poètes locaux s'étaient mis en frais pour la cir-
constance. C'est l'impression que laisse aussi le relevé du contenu
des documents. Une douzaine seulement sont de vulgaires épi-
taphes; et encore, deux de ces épitaphes couvraient des tombes
d'évèque (n. 201 ; 217), Tout le reste se rattache plus ou moins à
la catégorie des dédicaces, ou des exhortations pieuses (n. 221-
222; 227). Beaucoup des dédicaces étaient placées dans des
sanctuaires chrétiens : à Henchir Adjedj (n. 194), à Aïn Ghorab
180 reVue archéologique
(n. 195-196), à Rusicade (n. 198), à Rusucurru (n. â02-2l0), à
Rusguniae (n. 213), à Tipasa (n. 215-216; 220; 223), à Caesarea
(n. 225). Quelques-unes mentionaent des martyrs : à Calama
(n. 193), à Rusicade (n. 198), à Sitifi (n. 200). Plusieurs ont
orné des citadelles ou des châteaux, des murs de villes, des
thermes, des nymphées ou divers édifices : à Carthage (n. 164),
à Macomades (n. 76), à Mactaris (n. 180), à Ferryville (n. 183),
à Calama (n. 193), à Mascula (n. 197), à Sitifi (n. 199), à M'iakou
(n.211), àMénerville (n. 212), à Tigava (n. 226). On voit que
la plupart de nos inscriptions chrétiennes avaient un caractère
monumental, presque officiel : elles ont dû être composées et
exécutées par les soins ou sous le contrôle des autorités civiles
ou ecclésiastiques. Aussi rencontrerons-nous, dans le nombre,
quelques pièces à peu près correctes.
Plusieurs de ces inscriptions d'époque chrétienne sont encore
complètement païennes de contenu et de forme. Quoique rédigées
sans doute par des fidèles, elles n'ont rien de spécialement chré-
tien. Elles avaient, d'ailleurs, une destination profane : dédicace
impériale, comme à Sitifi (n. 199); dédicace de thermes, d'un
château, ou d'un édifice quelconque, comme à Carthage (n. 164),
à Ferryville (n. 183), à M'iakou (n. 211).
Beaucoup plus intéressants sont lesdocuments assez nombreux
où se mêlent les éléments chrétiens et les éléments païens. Par
exemple, voici à Carthage l'épitaphe métrique d'un certain
Callistratus ; les trois distiques sont entièrement profanes d'ins-
piration; mais ils sont précédés d'une croix byzantine et suivis
de formules chrétiennes comme deposttus et in pace vixit (n. 175).
A Mactaris, une dédicace de fontaine ou de nymphée reproduit
deux vers de Virgile, entre une croix grecque et la formule mys-
tique Dedonis Dei (n. 180). Une épitaphe, trouvée dans la même
localité, pourrait être celle d'un idolâtre, et l'on y relève une imita-
tion d'un vers de Lucain ; mais, sur les côtés du cippe, on lit les
épitaphes dedeux femmes de la même famille, avec les formules
vixit in pace ou in pace vixit (n. 181). Mêmes contrastes dans
des épitaphes de Theveste et de Madaura : à l'expression de
ENQUÊTE SUR LÉPIGRAPHIE CHRÉTIENNE d'aFRIQUE 181
sentiments profanes se mêlent des préoccupations chrétiennes,
la vie éternelle, la mention de la depositio et de Yindictio,
Yin pace (n. 183), une réminiscence du Cantique des Anges
(n. 186); un chrismc voisine avec des symboles de banquet funé-
raire, une aiguière et deux plats (n. 187). A Galama, une dédi-
cace militaire, relative à la reconstruction des murs, se termine
sur l'intervention de deux martyrs, patrons de la cité (n. 193),
A Mascula, une inscription analogue est encadrée entre une croix
et une invocation au Christ (n. 197). A Tipasa, dans la dédicace
de la basilique d'Alexandre, des sentiments chrétiens s'expri-
ment avec une phraséologie païenne et des imitations de
Virgile (n. 215).
Ces Africains, comme onle voit, connaissaient leurs classiques;
et ils aimaient à le montrer. Les réminiscences poétiques ne
sont pas rares dans les inscriptions païennes de la contrée. Une
épitaphe de Thamalla, en Sitifienne, reproduit trois vers de
Stace*. On imitait surtout Virgile, comme le prouvent des docu-
ments de Mactaris% de Satafi^ de Thala*. Les versificateurs
chrétiens du pays ont aussi exploité leurs souvenirs classiques,
mais généralement avec une insigne maladresse. A Mactaris,
une épitaphe débute par un vers faux, adaptation malheureuse
d'un vers de Lucain^ (181). Près de la même ville, pour la dédi-
cace d'un nymphée, on a copié Virgile au début, en arrangeant
1. C. J. L., VIII, 20588 (= Bucheler, Carmina epigraphica, n. 1787). — Cf.
Stace, Silv., III, 3, 128-130.
2. à. I. L., VIII, 11824 (= Bucheler, Carmina epigraphica, n. 1238), vers
27. — Cf. Virgile, Mn., IV, 550.
3. C. L L., VIII, 20288 (= Bucheler, n. 1834), vers 3. — Cf. Virgile, ^n.,
II, 789.
4. C. I. L., VIII, 591 (= Bucheler, n. 817) : hexamètre fait avec deux
hémistiches de Virgile {^n., l, 253 ; IV, 539). — Sur une curieuse mosaïque
d'Althiburus (Medeïna), qui représente divers types de navires, les légendes
explicatives sont souvent formées par des citations de vieux poètes, de Luci-
lius, de Piaule, de Cicéron, d'Ennius (Gauckler, Un catalogue figuré de la
batellerie gréco-romaine. La mosàique d'Althiburus, dans les Monuments Piot,
t. XII (1905).
5. Lucain, Pharsal., II, 344. — Ce vers est reproduit plus exactement dans
une épitaphe de Rome (Bucheler, n. 678).
182 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
tant bien que mal la fin de l'inscription (n. 180)'. A Tipasa, le
clerc naïf qui a rédigé la dédicace de la Basilique d'Alexandre,
a voulu également mettre à contribution V Enéide : les classiques
ne lui ont pas porté bonheur, puisqu'ils l'ont entraîné à forger
des hexamètres de huit ou neuf pieds (n. 215)*.
Une quinzaine denosinscriptionssontentièrement chrétiennes,
et pour le fond et pour les formules. A cette catégorie appartien-
nent trois épitaphes trouvées à Sitifî (n. 201) et à Tipasa (n. 217-
218); des dédicaces de sanctuaires découvertes à Henchir Adjedj
(n. 194), à Ain Ghorab (n. 193-196), à Rusicade (n. 198), à
Sitifi (n. 200), à Tipasa (n. 223), à Caesarea (n. 225). Toutes ces
inscriptions étaient placées dans des églises ou des chapelles,
dont elles ornaient ou la façade, ou les murs, ou le sol. L'épigra-
phie jouait un rôle important dans la décoration des basiliques
africaines, comme aujourd'hui dans les mosquées; de plus en
plus s'y multiplièrent les inscriptions monumentales sur pierre
ou mosaïque, les dédicaces, les listes de martyrs, les versets
bibliques, les exhortations, les épitaphes. Beaucoup de ces ins-
criptions étaient métriques, ou cherchaient à l'être. Augustin,
dans un de ses Sermons, parle d'un quatrain, résumant Thistoire
de saint Etienne, qu'il avait fait tracer à Hippone sur la voûte
d'une chapelle dédiée à ce martyre Ces inscriptions, dessinées
en mosaïque, gravées ou peintes dans les églises, participèrent
naturellement de la sainteté du lieu; et l'on s'efforça d'en éli-
miner les éléments profanes.
Ainsi s'est constitué le nouveau formulaire des inscriptions
métriques. Parfois, des formules familières à l'épigraphie païenne
sont employées dans un autre sens, et, parla, comme sanctifiées :
la formule païenne om?iibus honoribus functus devient à Tipasa
honoribus in Ecclesia catholica functus (n. 217). Puis, des for-
mules chrétiennes en prose se glissent timidement à la suite de
vers encore tout païens (n. 180-181; 185; 187; 197). Enfin, un
1. Virgile, ^n., 1, 167-168.
2. Imitations de Virgile [Mn., II, 63-64 et 239) aux vers 11-13.
3. Augustin, Serm. 319, 8.
ENQUÊTE SUR l'ÉPIGKAPHIE CHRÉTIENNE d'aFRIQUE 183
dernier progrès : l'inscription métrique elle-même est rédigée en
un langage nouveau, qui traduit les croyances et les aspirations
des fidèles, leurs espérances mystiques, des souvenirs de l'Ecri-
ture ou du culte. C'est un monde tout diiïérent, qui s'ouvre aux
versificateurs d'Eglise et qui tente leur ambition poétique : le
Christ (n. 76; 182; 198; 200), le Verbe et l'Esprit (n. 225), l'es-
poir d'une résurrection (n. 217) et d'une vie éternelle (n. 185-
186; 217-218; 223), le culte des martyrs (n. 193; 198; 200; 223),
les sacrements (n.215; 220-221), la charité et l'aumône (n. 217),
les réminiscences de la Bible (n. 486; 212). Sans doute, la langue
de ces inscriptions en vers n'a pas la rigueur et la précision des
documents en prose; elle n'en est pas moins une traduction plus
ou moins fidèle des formules liturgiques et elle exprime Jes
sentiments ou les croyances des communautés du temps.
Quelques-unes de ces inscriptions métriques semblent attester
l'emploi de manuels ou de pieuses Anthologies. L'existence de
ces manuels à l'usage des graveurs a été démontrée pour l'épi-
graphie païenne*. En Afrique, on voit les mêmes vers reparaître,
plus ou moins estropiés, sur plusieurs tombes d'une même
localité : à Ammaedara*, à Sigus*, à Auzia*. En ce cas, il est
vrai, on pourrait supposer que le graveur a utilisé plusieurs fois
la même épilaphe ou a copié son voisin. Mais plusieurs vers
d'une inscription découverte près de Sicca*^ se lisent également
dans une épitaphe de Rome, datée de l'an 10 de notre ère^ Ici,
plus de doute : le graveur africain n'a pu connaître ces vers que
par un manuel.
De même, il a existé des recueils d'inscriptions métriques
chrétiennes. On l'a prouvé pour Rome et pour la Gaule'. Il n'est
1. Gagnât, Sur les manuels professionnels des graveurs d'inscriptions
romaines, dans la Revue de philologie, 1889, p. 51.
2. C. I. L., VIII, 403; 11511; 11594 (= Bucheler, Carmina epigraphica,
n. 1328-1329).
3. C. I. L., VIII, 5804^; 5834 (= Bucheler, n. 635-636).
4. C. h L., VIII, 9080-9081 ; 9192 (= Bucheler, n. 592-594).
5. C. J. L., VIII, 15716 (= Bucheler, n. 966).
6. Bucheler, n. 965.
7. De Rossi, Inscript, christ. Urbis Romae, t. II, p. xxxrv et suiv. ; p. 47 et
184 ' REVUE ARCHÉOLOGIQUE
pas douteux que des manuels analogues aient circulé dans
l'Afrique chrétienne. On peut s'en faire une idée d'après les
parties de l'Anthologie de Carthage où sont réunies des ins-
criptions monumentales d'époque vandale ^ Nous avons la preuve
que des chrétiens d'Afrique ont imité ou même copié des ins-
criptions métriques de Rome. Dans la dédicace de la Basilique
d'Alexandre à Tipasa (n. 215), on a cru trouver quelques rémi-
niscences des Epigrammata du pape Damase^ Voici qui est plus
décisif. La dédicace d'église trouvée à Henchir Adjedj, près de
Theveste (n. 194), reproduit mot pour mot une dédicace romaine
qu'on lisait dans l'abside de la Basilique Vaticane'; l'ins-
cription d'une chapelle des Apôtres à Aïn Ghorab (n. 195) repro-
duit en grande partie une inscription que le pape Sixle III avait
fait placer, à Rome, dans l'église Sainl-Pierre-aux-Liens*. On
a supposé que des pèlerins avaient pu rapporter en Numidie le
texte de ces documents romains. Mais l'un des vers de l'inscrip-
tion de Saint-Pierre-aux-Liens a été imité encore à Tipasa, vers
le milieu du v** siècle, dans la dédicace de la Basilique de Sainte-
Salsa (n. 223). Cette triple coïncidence ne peut guère s'expliquer
sans l'hypothèse d'un recueil d'inscriptions métriques circulant
dès lors en Afrique.
La versification de ces inscriptions chrétiennes mérite une
attention particulière. Cette étude a nécessairement pour préface
l'analyse rythmique des documents païens du même genre, qui
sont plus nombreux, plus variés, et permettent de reconstituer
le milieu oii s'est développée la versification d'époque chrétienne.
Nous avons entrepris ailleurs cette enquête sur les inscriptions
métriques païennes trouvées en Afrique ; on nous excusera d'y
suiv. ; Le Blant, Sur les graveurs des inscriptions antiques, dans la Revue de
l'art chrétien, 1859, p. 367; VEpigraphie chrétienne en Gaule et dans l'Afrique
romaine, p. 58 et suiv.
1, Riese, Anthol. lat., n. 203; 210 et suiv. ; 377 et suiv. ; etc.
2. Leclercq, Afrique chrétienne, t. I, p. 421.
3- De Rossi, Bull, crist., 1879, p. 162; Inscript, christ. Urbis Romae, t. II,
p. 47.
4. De Rossi, Bull, crist., 1878, p. 14; Inscript, christ. Urbis Romae, t. II,
p. 48 et 110.
ENQUÊTE SUR L''ÉI>IGRAPH1E CIIRÉÏIEN.NE d'aFRIQUE 185
renvoyer', et d'indiquer seulement ici, en quelques mois, nos
conclusions.
Les versificateurs païens de l'Afrique romaine imitaient le
vers classique comme ils pouvaient, dans la mesure oh ils le
pouvaient. Les inscriptions du pays font défiler sous nos yeux
des vers de toute sorte, les uns corrects ou à peu près, les autres
très barbares. On observait la quantité, quand on la connaissait.
Si l'on ignorait la prosodie, on comptait tant bien que mal les
syllabes des quatre premiers vers, en s'efforçant de reproduire
les dispositions apparentes d'un des types usuels du mètre adopté ;
on coupait le vers en deux hémistiches symétriques par une cé-
sure très nette, tombant presque toujours au troisième pied
et l'on s'attachait à bien marquer le rythme à la fin du vers. Pour
cela, on tâchait de placer aux temps forts des deux derniers
pieds, sinon une longue, du moins ce qui était l'équivalent d'une
longue pour ces oreilles barbares, c'est-à-dire une brève tonique.
Parfois, l'on appelait à l'aide l'assonance, ou la rime, ou même
Tacrostiche^ pour indiquer nettement les arrêts du rythme.
Voilà ce que nous apprennent les inscriptions païennes
d'Afrique sur les procédés et les tendances des versificateurs du
pays. On trouve là les vraies origines de la versification popu-
laire des chrétiens de la contrée. Soumis aux mêmes conditions,
en face des mêmes difficultés, les fidèles qui se piquaient de poésie
se sont tirés d'affaire par les mêmes moyens. Ils se sont engagés
dans la même voie, avec plus de décision peut-être, et quelques-
uns d'entre eux avec plus de logique : dans ce vers inorganique,
d'oii se retirait la prosodie, et cii l'accent n'intervenait qu'ac-
cidentellement, ils ont entrevu la nécessité d'introduire un
élément stable, un nombre fixe de syllabes.
D'une façon générale, et sauf une exception importante, la
i. Cf. noire Histoire littéraire de l'Afrique chrétienne, t. III, p. 431 et suiv.
(livre VII, chap. i, ,^ 2). — Voyez aussi : Vernier, Les inscriptions métriques de
l'Afrique romaine, dans la Revue archéologique, 1891, t. II, p. 371 ; Boissier,
Commodien, dans les Mélanges Retiier, p. 59 ; L'Afrique romaine, Paris, 1895,
p. 256; Leclercq, L'Afrique chrétienne, Paris, 190''j, t. I, p. 418; Dict. d'arch.
chrét. de Dom Cabrol, t. I, p. 771.
186 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
versification de nos documents chrétiens ressemble à celle des
documents païens du pays. Le mètre est peu varié ; c'est tantôt
l'hexamètre épique, tantôt le distique élégiaque; une seule pièce
est en trimètres iambiques (n. 225). Une douzaine d'inscriptions
sont correctes, ou à peu près; les autres sont entièrement bar-
bares. Les rédacteurs de ces pauvres poèmes n'en étaient pas
moins fiers de leur œuvre : suivant l'exemple de ses confrères
païens qui n'ont pu se résigner à garder l'anonyme', Asterius
de Caesarea a tenu à nous faire savoir qu'il était l'auteur des
iambiques barbares de la cella (n. 225).
Comme chez les païens de la contrée, le vers des inscriptions
chrétiennes est une imitation maladroite, souvent très grossière,
du mètre classique. Les soi-disant poètes observent les règles
prosodiques dans la mesure oii ils les connaissent, très rarement.
Ils ne font intervenir l'accent tonique que par exception, incon-
sciemment sans doute, et seulement aux deux derniers pieds, oii
ils substituent à la longue du temps fort une brève accentuée.
Exemples :
Quis hoc mortalium fuisset conditus hûmo (n. 181).
Nullus malorum poterit erigere mànum (n. 193).
Ter denos et septem sedis quiméruit annos (n. 201).
Omnis sacra canens sacramento manus porrigere gaudens (n. 215).
A^tatibus honoribusque in Ecclesiacathôlica functus (n. 217).
Creditum [sibi qui gau] det perficeremunus {xx.ll'S).
Et, dans le rythme iambique :
Ecctesiae sanctae kanc reliquit memôriam.
Ecclesia fratruum hune restituit titulum (n. 225).
La césure joue un rôle très important. Elle tend de plus en
plus à se fixer au milieu du troisième pied. Elle coupe nettement
le vers en deux hémistiches symétriques, parfois presque indé-
1. Seiius Fundanus à Calama (C. J. L., VIII, 5370; 17497 (= Bûcheler,
n. 112), vers 10 : Valeas, viator, lector met carminis) ; — Q. Fonteius Satur-
ninus à Lamasba (C. I. L., VIII, 4447 — Biicheler, n. 225); — Januarius à
Thubursicum Numidarum (Gagnai, Bull, des Antiquaires de France, 1901,
p. 210; vers 4 : Hos ego Januarius versus formare curavi).
ENQUÊTE SUK l'ÉPIGKAPHIE CIIKÉTIENNE d'aFRIQUE 187
pendants. En chacun de ces hémistiches, les mots se répartissent
comme ils peuvent, souvent au hasard; le rythme n'est bien
marqué qu'aux deux derniers pieds.
L'emploi de la rime ou de l'assonance est assez fréquent, et,
dans quelques documents, paraît déjà plus systématique que chez
les païens. Dans l'épitaphe de Mactaris, les deux premiers vers
riment ensemble (n. 181). A Rusicade, dans la dédicace de
l'église, quatre vers sur six riment deux à deux (n. 198). A Sitifî,
dans l'inscription des martyrs qui compte cinq vers, les trois
du milieu ont la même assonance (n. 200). A Tipasa, dans la
dédicace de la Basilique d'Alexandre, on voit rimer les deux
premiers vers, puis le cinquième et le sixième (n. 215); dans
l'épitaphe de Tévèque, les cinq premiers vers sont construits sur
deux rimes (n. 217).
L'acrostiche ne se rencontre que dans deux pièces, toutes
païennes de destination (n. 183; 211). C'est probablement l'effet
d'un hasard. Les chrétiens d'Afrique connaissaient assurément
l'acrostiche, dont ils pouvaient voir de nombreux spécimens dans
les nécropoles païennes. Ce raffinement s'observe dans des ins-
criptions chrétiennes, grecques ou latines, d'autres pays ; on le
retrouve chez Commodien, Oplatianus et Augustin. Peut-être
les versificateurs inexpérimentés des Églises africainesreculaient-
ils devant la difficulté. Pourtant, ils devaient apprécier ce jeu, à
en juger par les mots en carré qu'on a découverts àOrléansville,
dans le dallage de la basilique*.
Acrostiche à part, la versification de nos inscriptions chré-
tiennes rappelle assez exactement celle des documents païens.
Voici cependant une nouveauté. Une tentative curieuse a été
faite par des clercs de Tipasa pour introduire dans leurs vers
barbares un autre élément : la fixité, ou plutôt la symétrie, dans
le nombre des syllabes. Le système est appliqué d'abord, mais
d'une façon un peu irrégulière, dans la dédicace de la Basilique
d'Alexandre. On y distingue plusieurs groupes de vers symé'
1. C. r. L., VIII, 9710-9711.
188 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
triques, à césure fixe, et parisyllabiques. Les vers 1 et 2 ont cha-
cun quatorze syllabes, six au premier hémistiche, huit au second;
les vers 3-7 ont quinze syllabes, dont sept au premier hémistiche ;
les vers 8-10 ont quatorze syllabes, réparties comme dans les
deux premiers; les vers 11-12 commencent par un hémistiche de
six syllabes, mais ne se correspondent plus à la fin, sans doute à
cause d'une malencontreuse imitation de Virgile; le vers 13, fort
singulier, comprend trois membres de six syllabes (n. 215). Mais
le document le plus caractéristique en ce genre est l'épitaphe de
l'évêque Alexandre. Le mètre y est d'une barbarie extraordi-
naire et la césure même y est incertaine ; en revanche, les
groupes de vers parisyllabiques s'y succèdent avec une remar-
quable symétrie. Les deux premiers vers ont vingt syllabes; les
trois suivants, seize; les quatre derniers, dix-huit (n. 217) '. Ces
clercs de Tipasa sont déjà sur la voie de la petite révolution
rythmique qui fera du nombre fixe des syllabes l'un des éléments
principaux d'un système de versification.
En résumé, l'étude des inscriptions métriques africaines nous
renseigne avec assez de précision sur les intentions et les ten-
dances des versificateurs populaires de la contrée. On n'y trouve
pas trace d'une versification proprement rythmique, c'est-à-dire
fondée sur l'accent tonique ; on constate seulement, aux temps
forts des deux derniers pieds, la substitution accidentelle d'une
brève accentuée à la longue. Chez les païens s'accusent déjà les
principaux traits de cette versification populaire : imitation mala-
droite du mètre classique ; ignorance de la prosodie ; effort pour
conserver le rythme à la fin du vers ; tendance à compter les syl-
labes dans les quatre premiers pieds ; rôle prépondérant de la
césure, qui de plus en plus se fixe au troisième pied et coupe le
vers en deux hémistiches symétriques ; emploi capricieux de la
rime ou de l'assonance, pour mieux marquer les fins de vers.
Chez quelques chrétiens apparaît un élément nouveau : un
1. On connaît quelques épitaphes construites d'après un système analogue,
mais plus récentes : notamment celle de Viventiolus, évêque de Lyon, et ami
d'Avitus (Bucheler, n. 1838).
ENQUÊTE SUR l'éHGRAPHIE CHRÉTIENNE D'aFRIQUE 189
nombre fixe de syllabes, non pas encore dans toute la pièce,
mais dans des groupes de vers qui se correspondent *.
Il n'est pas douteux que l'étude des inscriptions métriques
éclaire beaucoup l'histoire de la poésie chrétienne au rv® siècle.
Le vers de Commodien ressemble fort à ceux que l'on rencontre
sur les marbres ou les mosaïques. On retrouve chez lui la même
ambition d'imiter le mètre classique, les mêmes maladresses, la
même ignorance de la prosodie, la même équivalence entre la
brève tonique et la longue aux temps forts des derniers pieds,
l'acrostiche, l'assonance ou la rime. Et Augustin réalisera le des-
sein ébauché par les clercs de Tipasa : un vers nouveau fondé
sur ces trois principes, rime, césure fixe, nombre fixe de syllabes.
Après ces explications préliminaires, voici le recueil des ins-
criptions métriques chrétiennes de provenance africaine, qui ont
été soit trouvées en Tunisie ou en Algérie, soit conservées dans
les Anthologies ou les recueils épigraphiques manuscrits.
— 153. Garlhage. — Passio Montani, 11 = DeRossi, Inscript,
christ., t. II, p. xxxn.
Si nos invitant promissa -praernia justis,
Si terret injustis poena praedicta [gehennae],
Si cum Christo esse et {semper) regnare cupimus,
Quae ad Christum et regnum ducant, illa faciamus.
Ce curieux texte nous a été conservé par une relation de mar-
tyre du \\V siècle, \di Passio Montani. Vers la fin de l'année 258,
dans une lettre adressée à l'Église deCarthage, Montanus et ses
compagnons emprisonnés disaient aux fidèles : « Si nos invitant
justis promissa praemia, si terret injustis poena praedicta, si
1. Déjà, chez les Grecs, la plupart des rythmes lyriques avaient un nombre
fixe de syllabes; mais c'était une conséquence du mètre et de l'accompagne-
ment musical, plutôt qu'un élément du rythme (Cf. L. Havet, Métrique grecque
et latine, 4<> édition, p. 167). Plus lard, la versification rythmique eut pour
principe l'alternance entre les toniques et les syllabes atones, et, par suite,
l'isosyllabie (ibi'i., p. 236). Ce qui est remarquable dans la tentative des clercs
de Tipasa, c'est TefTort pour soumettre à cette loi un vers comme l'hexamètre
épique, où le nombre des syllabes avait toujours été variable.
190 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
cum Chrislo esse et regnare cupimus, quae ad Ghristum et ad
regnum diicant, illa faciamus. » Dans cette phrase. De Rossi a
reconnu une réminiscence de quatre hexamètres barbares,
analogues à ceux de Commodien, et transcrits presque sans
altération. L'hypothèse est très vraisemblable. L'inscription
citée par les martyrs devait être gravée ou peinte sur quelque
mur ou quelque colonne de la domiis Ecclesiae de Carthage. Le
document original remonterait donc jusqu'au temps de l'épisco-
pat de saint Cyprien; ce serait l'un des plus anciens témoins de
Tépigraphie et de la versification chrétiennes en Afrique.
L. 2. — On doit lire sans doute tëret, équivalent populaire de
terret,
L. 3. — Cupimus, prononciation vulgaire pour cupimus.
L. 4. Faciamus comptait pour trois syllabes, à cause de Vi
consonne.
— 154. Carthage. — De Rossi, hiscript. christ., t. II, p. 241,
n. 6 r= Riese, Anthol. lat., n. 380.
Domni Pétri referendarii
Versus in basilica palalii s[an)c[ta)e Mariae :
Qualiter intacta processif Virgine partus
Utque paii voluit Natus, perquirere noli.
Haec nulli tractare licet, sed credere tantum.
Inscription de la basilique Sainie-Marie-du-Palais, église
construite dans les dépendances d'un palais bâti par Thrasamond
(496-S23). Cette basilique doit probablement être identifiée avec
l'église byzantine de la Theotokos\ L'auteur des trois hexa-
mètres, Petrus referendarius, est d'ailleurs inconnu; mais ses
vers ont été insérés dans l'Anthologie de Carthage avec les
œuvres des poètes d'époque vandale, et l'on ne peut guère
douter qu'il soit leur contemporain. Il dut exercer ses fonctions
de referendarius à la cour des rois vandales. L'inscription qui
1. Procope, De aedific, Vi, 5; Bell. Vandal., II, 14. — Suivant Procope,
le sanctuaire de la Tiieotokos aurait été construit au début de l'occupation
byzantine; mais on a tout lieu de supposer que cette église existait antérieure-
ment, et fut simplement restaurée ou embellie sous Justinien.
ENQUÊTE SUR l'ÉPIGRAPIIIE CHRÉTIENNE d'aFRIQUE 191
nous est parvenue était sans doute la légende d'une double
fresque représentant la Nativité et la Passion du Christ.
— 155. Carthage. — De Rossi, Inscript, christ., t. II, p. 240,
n. 4 = Riese, Anthol. lat., n. 378.
m sunt vei'sus fonlis facti a Calbulo gram{m)atico :
A. — A parle episcopi.
Crede prius veniens, [Christï) te fonte renasci :
Sic poteris mundus régna videre D{e)i.
1 inclus in hoc sacro mortem non sentiet unquamj
Semper enim vivit, quem semel unda lavât.
B. — Descensio fonlis.
Descende intrepidus : vit{a)e i[n f]omenta perennis
y^ternos homines ista lavacra créant.
C. — Ascensio fonlis.
Ascende in caelos, animam qui in fonte labisti,
Idqu{e) semel factum sit tibi perpetuum.
D. — Econlra episcopum,
Peccato ardentes hoc fonte extinguite culpas.
Curntel Quid statis'i tempus et[h)ora fugit.
E. — Et in circuilu fonlis.
Marmoris oblati speciem noba munera supplex
Calbulus ex[h)ibuit, fonti[s) memor, und{e) renatus
Et formant cervi gremium perduxit aquarum.
Inscriptions d'un baptistère, composées, probablement à
l'époque vandale, par le grammairien Calbulus, qui avait lui-
même payé en partie la décoration en marbre de l'édifice. La
cuve baptismale était sans doute en forme de croix. Les quatre
premières inscriptions devaient orner soit les rebords du bassin
autour des quatre branches de la croix, soit des portiques voisins.
Près de la porte du baptistère était le petit escalier où se tenait
l'officiant {a parte episcopi)^ à droite, les degrés par où le néo-
phyte descendait dans la piscine [descensio faillis) ; à gauche,
les degrés par où il remontait après le baptême [ascensio fontis)\
192 REVUE ARCflÉOLOGlQUE
au fond, en face de l'évêque [contra episcopum) , se tenaient les
assistants. La cinquième inscription, où une série de trois hexa-
mètres remplace les distiques, était gravée ou peinte ou dessinée
en mosaïque « sur le pourtour des fonts baptismaux » (m cir-
cuitu fontis), c'est-à-dire, probablement, sur l'architrave de la
colonnade qui entourait la piscine. Ces cinq inscriptions, qui
paraissent dater de la fin du v^ siècle ou du début du vi% forment
un très curieux ensemble et présentent un grand intérêt pour
l'archéologie chrétienne. Elles ont été rédigées probablement
pour un baptistère de Carthage ou des environs.
A. — Avertissement au catéchumène qui entre dans le bap-
tistère : on doit avoir la foi avant de s'approcher du sacrement
qui ouvre la vie éternelle.
L. 1. — Le manuscrit donne en lettres grecques le nom du
Christ : Xpï = Chr[ist)i.
B. — Exhortation au néophyte qui va descendre dans la pis-
cine.
C. — Salut au nouveau fidèle, qui vient de trouver le chemin
du ciel.
L. 1. — Labisti =: la[v]isti.
D. — Apostrophe aux assistants, pour qui ce spectacle doit
être une leçon et un exemple.
Econtra, forme populaire pour contra.
E. — Dédicace du poète-donateur : Calbulus rappelle la part
qu'il a prise à la décoration du baptistère, revêtements de
marbre et objets précieux.
L. 1. — Noba = no[v]a.
L. 3. — On doit restituer probablement : [l?i] formam cervi.
Comme l'a montré De Rossi, c'est une allusion à l'aménagement
de la cuve baptismale. Le cerf altéré était l'un des symboles du
pécheur; dans les piscines des baptistères, l'eau se déversait
souvent par la bouche d'un ou plusieurs cerfs d'argent.
[A suivî^e.) Paul Monceaux.
VARIÉTÉS
La découverte de la Vénus de Milo.
Mémoire iiKÎclit de Tarral '.
II y ajuste quarante-quatre ans que le hasard fil découvrir l'adorable Vénus
de Milo, la perle du Musée du Louvre. Malheureusement, ce court espace de
temps a vu disparaître les principaux personnages qui ont joué un certain rôle
dans celte splendide conquête sur l'antiquité. Le jeune enseigne de vaisseau,
Dumonl d'Urville, qui, le premier, fut frappé de la beauté de ce précieux marbre,
qui le dessina et le décrivit avec tant d'intelligence, a trouvé une mort affreuse
sur un chemin de fer. Fauvel, le dernier débris de l'expédition Choiseul, l'illustre
savant Quatremère de Quincy, le studieux Clarac, Forbin Janson, le marquis
de Rivière, Èmeric David, ne sont plus. Marcellus, qui eut l'insigne honneur
de recevoir la Vénus et de la transporter en France, est mort récemment, jeune
encore. Ainsi nous sommes réduits à puiser presque tous nos renseignements
dans les écrits qu'ils ont légués à la postérité, M. Brest, l'agent consulaire de
France à Milo, qui déploya une si louable activité dans l'acquisition de ce
1. Extrait des papiers de Tarral, qui font partie de ceux de Rayet. — Ciau-
dius Tarral, médecin anglais établi à Paris sous le second Empire, avait voué
un véritable culte à la Vénus de Milo. 11 en exécuta une restauration à petite
échelle qui a été publiée par Goeler von Ravensburg et par moi. Cette restauration,
à mon avis, ne vaut rieu et ne prouve pas que Tarral eût un sentiment bien déli-
cat de l'art antique. Pourtant, comme il a fait effort pour débrouiller les problèmes
que soulève la célèbre statue et qu"il est mort sans avoir publié le grand ou-
vrage qu'il préparait à ce sujet, il me semble utile d'imprimer le brouillon d'un
mémoire sur la Vénus qu'il avait l'inteution, en 1864, de communiquer à l'Aca-
démie des Inscriptions. Je corrige un peu le style, qui est souvent d'une barbarie
rebutante, et je donne à la suite quelques indications complémentaires. — S. R.
M. Froehner, interrogé par M. le commandant Espérandieu, a bien voulu lui
donner, sur Tarral, les renseignements que voici : <- Tarral était le médecin de
lord Hertford; il fut plus tard celui de Richard Wallace, fds de ce lord. Il avait
une jolie fortune et habitait un petit hôtel au Cours-la-Reine. C'était un homme
aimable — et très bavard. H croyait avoir des connaissances techniques, surtout
miuéralogiques, qui le qualifiaient pour étudier la sculpture antique. C'était un
diletlaule. Il ue s'occupait que des questions les plus difficiles, sans aucune pré-
paration. Comme un archéologue bien connu de uotre temps, il avait le don de
reconnaître la main d'un même artiste dans les œuvres les plus disparates. Il
croyait que le vase Borghèse était de la même maiu que les Forges de Vulcain,
qui sont de la Renaissance. Mes relations avec lui étaient très cordiales. Il était
reçu dans tous les salons de Paris, déjeunait tous les dimanches chezR. Wallace;
il a fait des démarches, après 1870, pour me faire nommer conservateur de la
collection Wallace. Sou intérieur n'était pas heureux. Sa femme — une Italienne,
je crois — avait perdu la vue et était sujette à des accès de folie ; il vivait avec
elle et une nièce. Bien qu'Anglais de naissance, Tarral parlait le français correc-
tement et presque sans accent. »
U'C SERIL, T. VU.
13
Î94 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
chef-d'œuvre, est encore parmi nous ; mais il est plus qu'octogénaire; sa mé-
moire, je le crains, n'est plus très fidèle; il se croit victime d'injustes pro-
cédés de la part de ses supérieurs et des historiens ; notre ravissante déesse,
loin d'être un souvenir de jouissance, est pour lui un sujet d'une amertume
extrême; il faut pourtant plaindre ce vénérable vieillard si ses griefs sont fon-
dés, et, dans ce cas, il serait encore temps d'adoucir le chagrin de ses derniers
jours par un prompt retour à la justice. M. Beulé professe publiquement que
la France doit la possession de la Vénus de Milo à M. Brest; cette appréciation
mérite un examen approfondi. J'ai sous les yeux un rapport inédit, très détaillé,
écrit il y a deux ans par M. Brest, dans lequel il affirme « avoir acheté pour
la France, vers la fin de 1819, l'immortelle Vénus, d'un paysan grec, Théodore
Kendrotas, pour la somme de 600 piastres, plus un habillement de 18 piastres,
en tout 618 piastres, équivalant alors à autant de francs. « M. Brest la
fit transporter de suite chez lui et la conserva malgré les menaces du prince
Mourousi; plus tard, le torse est volé et placé à bord d'un bâtiment raya;
M. Brest, aidé du lieutenant Berranger et de douze hommes de l'équipage
de la goélette Estafette, Je reprend de vive force ; c'est encore M. Brest qui
a dû payer l'amende de 6.000 piastres imposée aux primats de l'île de Milo par
le despote Mourousi, M. Brest les ayant garantis contre ses vengeances; dix ans
après, seulement, M. Brest est remboursé de cette somme, mais alors la diffé-
rence dans le change de l'argent lui est très défavorable et il subit une perte de
5.000 francs ; cette perte, ainsi que d'autres frais, ne lui a jamais été remboursée.
M. Brest affirme encore que M. Beaurepaire, chargé d'affaires à Constan-
tinople, pendant l'absence du marquis de Rivière, a su, par supercherie, retirer
de ses mains toutes les correspondances, toutes les quittances qui constataient la
véracité de ses assertions. Voilà, certes, de graves accusations contre des morts;
il faut les accepter avec réserve, car il se peut que la mémoire de M, Brest
l'égaré à son insu. Voici quelques motifs pour faire douter de l'exactitude de
ses récits. D'abord, M. Brest n'a jamais réclamé publiquement contre tant
d'iniquités. Il soutient avoir acheté la Vénus vers la fin de 1819 ; à peine
dégagée et enlevée de sa niche, il la fit tranférer chez lui ; or, cette dernière
affirmation est réfutée par Dumont d'Urville qui, au moins quatre mois après
(19 avril 1820), vit la partie supérieure de la Vénus dans une étable du paysan
grec et trouva la partie inférieure de la statue encore dans sa niche.
M. Brest prétend aussi qu'on n'a pas trouvé de bras et cependant D. d'Urville
a vu deux bras et une main tenant une pomme, qui ont été livrés à Marcellus
avec la Vénus et d'autres fragments, M. Brest ne parle que de deux Hermès
découverts avec la Vénus; il y en avait trois. En voilà assez pour prouver
que M. Brest se trompe dans certains détails historiques; il peut avoir raison
dans d'autres; c'est à la chancellerie de France de contrôler ses allégations et, s'il
y a lieu, de lui faire amende honorable, car il serait honteux pour la France
qu'une pareille ingratitude pût être attachée à la possession d'un monument
d'une gloire impérissable.
Voici un petit abrégé de la découverte de la Vénus ; il est bien fâcheux que
les circonstances qui s'y rattachent aient été si imparfaitement décrites, car
VAIUETICS
195
beaucoup de questions archéologiques de huul intérêt présentent une perplexité
extrême. La première description du joyau du Louvre est du jeune D. d'Urville;
elle est encore la meilleure; sans être un archéologue, son instinct d'observa-
tion a donné une leçon aux antiquaires; son rapport remarquable est peu connu ;
il mérite une sérieuse attention et, comme il confirme ma restauration, je cite-
rai les passages les plus importants. « Le 19 avril 1820, dilD. d'Urville (A?ina/es
maritimes, par Bajot, 1821, p. 150) j'allai visiter quelques morceaux d'anti-
quités découverts à Milo peu de jours avant notre arrivée. Trois semaines
environ avant notre arrivée à Milo, un paysan grec, bêchant son champ ren-
fermé dans cette enceinte, site de l'antique Mélos, rencontra quelques pierres
de taille; comme ces pierres, employées par les habitants dans la construction
de leurs maisons, ont une certaine valeur, cette considération l'engagea à creu-
ser plus avant, el il parvint ainsi à déblayer une espèce de niche dans laquelle
il trouva une statue en marbre, deux hermès et quelques autres morceaux
également en marbre.
« La statue était de deux pièces, jointes au moyen de deux forts tenons en fer.
Le paysan, craignant de perdre le fruit de ses travaux, en avait fait porter et
déposer dans une étable la partie supérieure, avec les deux hermès ; l'autre
étant encore dans la niche. J'ai visité le tout attentivement ; et ces divers mor-
ceaux me parurent d'un bon goût, autant cependant que mes faibles connais-
sances dans les arts me permirent d'en juger. La statue, dont je mesurai les
deux parties séparément, avait, à très peu de chose près, six pieds de haut;
elle représentait une femme nue, dont la main gauche relevée tenait une pomme,
et la droite soutenait une ceinture habilement drapée et tombant négligemment
des reins jusqu'aux pieds ; du reste, elles ont été l'une et l'autre mutilées et
sont actuellement détachées du corps. Le seul pied qui reste est nu; les oreilles
ont été percées et ont dû recevoir des pendants. Tous ces attributs sembleraient
assez convenir à la Vénus du jugement de Paris ; mais où seraient alors Junon,
Minerve et le beau berger? Il est vrai qu'on avait trouvé en même temps un
pied chaussé d'un cothurne, et une troisième main; d'uH autre côté, le nom de
l'île, Mélos, a le plus grand rapport avec le mot melon, qui signifie pomme.
Ce rapprochement de mots ne serait-il pas indiqué par l'attribut principal de la
statue?
« Les deux hermès qui l'accompagnaient dans sa niche n'ont rien de remar-
quable; l'un est surmonté d'une tète de femme ou d'enfant, et l'autre porte une
figure de vieillard avec une longue barbe. L'entrée de la niche était surmontée
d'un marbre de 4 pieds et demi de longueur sur 6 à 8 pouces de largueur. 11
portait une inscription dont la première moitié seule a été respectée par le
temps; l'autre est entièrement effacée. Cette perte est inappréciable : peut être
eussions-nous acquis par là quelques lumières sur l'histoire de cette île que tout
prouve avoir été jadis très florissante et dont le sort nous est complètement in-
connu depuis l'invasion des Athéniens, c'est-à-dire depuis plus de 22 siècles.
Au moins eussions-nous appris à quelle occasion et par qui ces statues avaient
été consacrées. J'ai copié cette inscription. Le piédestal d'un des hennés a dû
porter aussi une inscription, mais les caractères en sont tellement dégradés
196 Rfc-VUE ARCUÉOLOGIOUE
qu'il m'a été impossable de les déchiffrer. Lors de notre passage à Gonstanti-
nople M. l'ambassadeur m'ayant questionné sur cette statue, je lui dis ce que
en pensais, et je remis à M. de Marcellus la copie de la notice qu'on vient de
lire. A mon retour. M, de Rivière m'apprit qu'il en avait fait l'acquisition pour
le Muséum. J'ai su depuis que M. de Marcellus arriva à Milo au moment même
où la statue allait être embarquée pour une autre destination; mais après divers
obstacles, cet ami des arts parvint enfin à conserver à la France ce précieux
reste d'antiquité. »
Ainsi donc le jeune naturaliste D. d'Urvilleavu de ses propres yeux la moitié
inférieure de la Vénus dans sa niche; il dit que la moitié supérieure était réunie
à l'inférieure par deux forts tenons en fer; cela ferait croire que le paysan grec
les aurait enlevés ; que la Vénus était entière, et debout comme le dit M, Brest;
mais d'autres témoignages affirment que la Vénus a été trouvée en deux mor-
ceaux séparés; les coups visibles de bêche dans le torse rendent cette dernière
version vraisemblable. D. d'Urville est très explicite sur les deux mains, la
gauche tenant la pomme, la droite soutenant la ceinture; il se trompe sur la
désignation d'un hermès, notre petit Mercure, qu'il prend pour une femme ou
pour un enfant, ce qui atteste peu de science de l'antiquité ; il n'a pu déchiffrer
l'inscription sur le socle de cet hermès, ce qui témoigne de son peu d'habitude
des recherches épigraphiques. La copie qu'il fit de l'inscription sur le marbre
placé au-dessus de la niche est devenue très importante, comme nous le dé-
montrerons plus bas. Il me semble que Dumont d'Urville a eu une très grande
part dans cette acquisition; M. Brest n"a aucune autorité dans les arts, son
opinion ne pouvait influencer l'ambassadeur à Constantinople; mais l'opinion
éclairée de D. d'Urville contribua puissamment à sauver cet unique monument en
faveur de la France.
Marcellus nous a laissé, sur la fouille de Milo, quelques détails qui paraissent
exacts, quoiqu'ils contredisent M. Brest. « Un Grec nommé Yorgos, occupé à bê-
cher son champ vers la fin de février 1820, découvrit une sorte de niche
oblongue, bâtie dans le roc; il parvint à déblayer cette petite construction,
ainsi qu'une cave étroite enfoncée de cinq ou six pieds au-dessous du niveau
du sol actuel, il y trouva pêle-mêle et confusément couchés le buste de la sta-
tue qu'il transporta aussitôt dans son étable, trois hermès, quelques socles et
d'autres débris de marbre ; deux semaines après, en continuant ses recherches,
il découvrit la partie inférieure de cette même statue et quelques fragments de
sculpture antique ». Voici maintenant la description de la Vénus faite de visu
par Marcellus : « La statue se composait de deux blocs unis entre eux par un
tenon de fer qui n'a pas été retrouvé ; la draperie repliée sur le flanc gauche
cachait la ligne où s'unissaient les deux marbres. La chevelure tout entière
était détachée (il faut entendre par cette expression le chignon seulement) ,
mais assez bien conservée et d'une grande élégance. Je fis successivement
étaler sur le pont de la goélette VEstafette les trois hermès et les fragments
antiques qui tous m'avaient été livrés ». Dans une note Marcellus ajoute : « Sur
un marbre de 4 pieds et demi de longueur et de 8 pouces de largeur, étaient
des lettres qui ont paru ne se rapporter en rien à la statue; cette inscription,
VARIÉTÉS 197
en partie effacée, est restée à Milo ». Quelle incroyable stupidité! Et pourtant
l'intelligent d'Urville l'avait jugée très importante et en déplorait la dégradation !
Marcellus observe : « Des volumes de dissertations laudalives sur la Vénus
virent le jour; on remarque parmi ces écrits les pages pleines de goût et de
science de Quatremère de Quincy, de Clarac et de Saint- Victor. Quelques
dessins des poses qu'on cherchait à retrouver avaient été soumis au Roi; on
avait même tenté d'ajuster aux épaules de la statue deux bras et une main te-
nant une pomme, que j'avais également rapportés; mais il était facile de re-
connaître que ces bras informes n'avaient pu appartenir à la Vénus que dans un
premier et grossier essai de restauration attribué aux Chrétiens du vni« siècle.
Il fut démontré (par qui?) que la statue chargée de vêtements, de colliers d'or et
de pendants d'oreille avait représenté la Panagia (Sainte Vierge) dans la petite
église grecque dont j'avais vu les ruines à Milo ». Voilà bien des absurdités; la
diplomatie ne donne pas du jugement à l'archéologue improvisé. J'ai cité ses
paroles pour prouver que Marcellus a réellement rapporté en France deux
fragments de bras avec une main tenant une pomme, bras et main parfaitement
décrits par D. d'Urville. Comment se i'ait-il que Clarac ignorait ce fait et qu'il
écrit les lignes suivantes : « On croyait que le bras gauche manquait en entier;
mais en passant à Milo, pour s'assurer par lui-même de tout ce qui avait rap-
port à sa statue, le marquis de Rivière fit faire de nouvelles excavations et l'on
a heureusement trouvé les fragments d'un bras et d'une main, qu'à la qualité
du marbre, au travail, on peut croire avoir appartenu à notre Vénus, et l'on voit
par les trous du tenon et par l'arrachement que jle bras y avait été fixé ». Ce
bras et la main gauche sont-ils les mêmes qu'a cités et rapportés Marcellus? En
lisant Marcellus et en regardant la gravure de la Vénus où le fragment de bras
est figuré, on est disposé à taxer Clarac de confusion; cependant, dans le rap-
port inédit de M. Brest, je lis qu'il fut chargé en effet de faire de nouvelles
fouilles à Milo par M. de Rivière et qu'on découvrit alors deux bras que M. Brest
crut avoir appartenu à la Vénus. « Le bras droit en trois morceaux dont les
doigts de la main fermée tenaient une pomme, et le gauche en deux morceaux
ayant les trois doigts fermés et le pouce et l'index joints, paraissaient tenir
quelque chose ». M. Brest affirme avoir envoyé ces fragments à Toulon à
l'adresse de M. Bedfort.
M. Brest, dans son rapport inédit, affirme que « la Vénus n'avait point de bras ;
la partie supérieure de la niche ayant écroulé les aura peut-être cassés et fit
aussi une légère égratignure au nez de la statue ».
Il y a bien des contradictions entre ces historiens. M. Brest prétend que la
Vénus n'avait point de bras, mais M. D. d'Urville les a vus et dit que la main
gauche tenait la pomme; Marcellus reçut ces fragments des mains de M. Brest
et les rapporta en France. Clarac parle d'une main gauche avec la pomme,
M . Brest d'une main droite ; mais, à la rigueur, M. Brest a pu très bien se trom-
per à cet égard; dans ce cas, on aurait déterré à Milo deux fragments de Vénus
à la pomme. Le musée du Louvre ne possède aujourd'hui qu'un fragment du
bras et de la main gauche que j'ai fait mouler et qui appartiennent incontesta-
blement à notre statue; je crois ces deux fragments les mêmes que ceux vus
1
198 PKVUE ARCnÉOLOGIOUlî
et décrits par D. d'Urville et rapportés en France par Marcellus. Clarac ne parle
que d'un seul bras retrouvé dans la seconde excavation de Milo ; M. Brest af-
firme en avoir déterré deux. M. de Sarliges, ambassadeur à Rome, visita il y a
quelques années Milo et il m'assure que M. Brest lui a parlé des deux bras
qu'il envoya en France; l'année passée, M. Gobineau, archéologue très instruit,
quoique diplomate très habile, de retour de sa mission en Perse, rencontra à
Constantinople M. Brest, qui lui réitéra les mêmes assurances au sujet des deux
bras. Ce qui est positif est que la Vénus en plusieurs morceaux, des fragments
d'un bras droit et gauche et une main gauche tenant une pomme, de trois hermès,
d'un socle avec inscription grecque, d'un fragment de la plinthe, ont franchi les
seuils du Louvre; ici nous avons à constater un fait déplorable, inexplicable: le
Musée ne possède plus aujourd'hui ni le bras droit, ni le fragment de la plinthe,
ni le socle de Thermes Mercure orné d'une inscription grecque d'une grande
importance. M. de Longpérier a fait de minutieuses recherches pour les retrou-
ver; il a fouillé même le sol des caves; peine inutile, ces fragments sont perdus
à tout jamais. Dans les arts, comme dans la politique, la passion du parti pris,
a vanité, l'amour-propre du savant, l'ignorance jouent un grand rôle. Les
Grecs et les Romains avaient bien raison de faire répondre sur la vie des gar-
diens de la conservation de leurs trésors artistiques. Sous le règne de Louis Phi-
lippe, un homme très influent au musée du Louvre proposa au roi de lui faire
de superbes dessus de tables avec les vénérables monuments égyptiens; l'art,
disait ce savant architecte, n'y perdrait rien, le mobilier de la couronne y ga-
gnerait beaucoup. J'ai entendu un peintre très en vogue, beau parleur, décla-
rer que s'il était le directeur du Louvre, il mettrait tous ces vilains Égyptiens
à la porte. Comment expliquer la perte mystérieuse de ces fragments de la Vé-
nus? On soutenait qu'ils ne pouvaient avoir appartenu à la statue de la Vénus,
que c'étaient des restaurations; parj conséquent, des morceaux de marbre
sans intérêt.
Clarac, il est vrai, regardait l'inscription comme importante; mais elle gênait
sa conviction que la Vénus était l'œuvre de Praxitèle. Tout cela exposait ces
fragments à la destruction; toujours est-il que leur perte sera une honte éter-
nelle pour l'administration du Louvre, caria plus grave mutilation de la Vénus
s'est accomplie dans ce sanctuaire des arts!
Il y a quarante-trois ans, votre illustre secrétaire perpétuel, Quatremère de
Quincy, est venu rendre, dans cette enceinte, un hommage éclatant à l'adorable
Vénus de Milo; sa parole savante et élégante produisit une profonde sensation,
car, alors comme aujourd'hui, la Vénus était le sujet de la conversation de tous
les salons, la préoccupation de tous les artistes. Son affreuse mutilation excitait
l'imagination des antiquaires ; on se demandait quelle était, avant sa profanation,
l'attitude de cette fière déesse. Chacun disait tout bas son idée. Qui mieux que
l'auteur du « Jupiter Olympien » pouvait prétendre jeter la lumière sur une ques-
tion si difficile à résoudre? Quatremère expliqua, avec sa science et sa clarté
habituelles, que la noble figure représentait jadis une Vénus victorieuse groupée
ou en colloque avec Paris ou Mars, qu'elle était l'œuvre de Praxitèle ou de son
école. Malgré i'mmense autorité de Quatremère, il ne réussit pas à convaincre
VAKiÉTi^:s 199
tout le monde ; Clarac combattit l'idée d'un groupe tel que Quatremère l'enten-
dait ; il croyait la statue isolée, mais en rapport avec d'autres figures, qui pouvaient
être Paris et les deux déesses, auxquelles avec fierté et dédain elle montrait la
pomme, trophée de sa victoire. La conviction de Clarac fut de courte durée. Le
savant Millingen trouva une médaille de Corinthe frappée sous S. Sévère, où
une figure de femme mi-drapée tient un bouclier dans ses mains et dans lequel
elle semble se mirer; à l'aide de cette indication, Millingen restaura la Vénus de
Capoue qui a tant de rapport avec notre fameux marbre ; mais il oublia que la base
de la statue de Capoue portait jadis deux petits pieds de Cupidon ; c'est égal, le
pauvre Clarac est séduit par Millingen, la Vénus de Milo dut aussi se mirer
dans un bouclier ; adieu la pomme, adieu sa fierté et adieu le dédain de la
victorieuse déesse ! Emeric David soutenait que la Vénus n'a jamais fait partie
d'un groupe, il y voyait une véritable statue : « Elle ne représente point Vénus,
mai^ plutôt la nymphe Mélos, c'est-à-dire l'île de Mélos personnifiée )k M. Paillot
de Monlabert la déclare plutôt une Muse. Est-ce plutôt la courtisane Glycère
d'Argos, joueuse d'instrumens, statue exécutée par cet Hérodote d'Olynthe qui
travailla en société avec Praxitèle à la statue de Phryné? Ne suppose-t-on pas
naturellement la lyre qu'elle tenait de la main gauche et que l'autre main était
prête à faire résonner? Qui osera décider ces questions? M. P. de Montabert
déclare seulement que notre précieuse Vénus « n'est qu'une copie qu'aurait re-
niée Hérodote d'Olynthe. » Enfin, d'autres savans de la trempe de Montabert pré-
tendent que la Vénus était dans l'acte de tirer l'arc, de se coiffer, de se mirer
dans un miroir, en Muse écrivant l'histoire sur une énorme tablette qui cache-
rait nécessairement sa superbe poitrinei. Enfin, l'illustre historien national,
M. Thiers, pense que la Vénus est une Victoire sonnant la trompette; il m'a
même montré le point d'attache de la trompette au genou ; c'est encore là un
petit péché de ce grand admirateur des arts.... -
(Le reste manque.)
Cl. Tarral.
'Note complémentaire sur la statue dite « Vénus de Milo ».
Il est très difficile d'être au courant de ce qui concerne la « Vénus de Milo »
et il ne servirait de rien de donner ici la bibliographie des nombreux articles et
chapitres d'ouvrages qu'on a consacrés, dans ces dernières années, à cette
statue. Je profite de l'occasion que me fournit la publication qui précède pour
dresser un tableau méthodique, accompagné de références, des faits et des hy-
pothèses qu'on a fait valoir à ce sujet — supposant connu du lecteur ce que
M. Collignon a écrit sur la Vénus de Milo dans le tome II de son Histoire de la
sculpture grecque.
1. Témoignages sur la découverte de la statue. — Topographie de Milo, le
t. On peut voir chez les pKàtriers de Paris la Vénus restaurée en Muse écrivant
l'histoire sur une énorme tablette qui cache la plus belle partie de sou corps.
2. Cf. Rev. archéol., 1905, I, p. 132.
200 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
lieu-dit K/ima {Chronique des arts, 1898, p. 275; 1903, p. 86). — Épliémérides
de la découverte, mouvements de l'escadrille française [ibid., 1897, p. 16). —
Les deux relations de Dumont d'Urville (Aicard, La Vénus de Milo, 1874,
p. 173-184; Chronique, 1897, p. 25). — Lettre de Dauriac, ii avril 1820
{Chronique, 1897, p. 17). - Lettre de Brest à David, 12 avril 1820 {ibid.). -
Lettre de David à Rivière, 26 avril 1S20 {ibid.). — Que Dumont d'Urville copiait
mal les inscriptions {Rev. arch., 1896, I, p. 122).
Relation de Forbin {Chronique, 1900, p. 388); de Marcellus {ibid.); lettre
d'Edouard de Marcellus (Aicard, op. L, p. 199-200). — Résumé de la relation
de Voulier {Chronique, 1897, p. 16). — Croquis de Voutier (Ravaisson, La
Vénus de Milo, 1892, pi. H; cf. Chronique, 1897, p. ifi). - M. Furtwaengler
nie à tort l'autorité du dessin de Voulier représentant l'hermès imberbe sur la
base signée {Chronique, 1903, p. 86).
Relation de Matterer (Aicard, op. L, p. i43-i59). — Relation de Trogoff
{Chronique, 1897, p. 16). — Rapport de Brest à Bourrée [ibid., 1897, p. 73,
84). _ Faux témoignages de Brest répétés par Fouqué, Morey, Doussault
{ibid., 1897, p. 72). — Faux témoignages de Brest fils répétés par Jules Ferry
(Aicard, op. /., p. 188-195; Chronique, 1897, p. 73). — Témoignage (de Xeno?)
sur les niches où étaient placées la Vénus et deux autres statues {Rev. des Études
grecques, 1902, p. 24).
Pourquoi Brest et Dumont d'Urville ont pensé au jugement de Paris {Chro-
nique, 1900, p. 389).
IL Transport de la Vénus et instnllaiion au Louvre. — Le dossier de la
Vénus retrouvé au Louvre en 1901 {Rev. des Études grecques, 1902, p. ii-3i).
— Arrivée de la statue à Toulon et expédition au Louvre {ibid., 1900, p. 3o2-
370; Chronique, 1900, p. 388). — Placement de la Vénus au Louvre {Rev. des
Études grecques, 1902, p. i3; Chronique, 1900, p. 389),
IIL Payement aux primats de Milo. — Revue des Études grecques, 1902,
p. 17; Chronique, 1900, p. 390.
IV. Disparition de deux des inscriptions rapportées avec la Venus. — Lettre
de Longpérier à Friederichs {Rausteine, 1868, t. l, p. 334), diffamant (d'après
des propos de Tarral, voir plus haut) les conservateurs ou les architectes du
Louvre (Loewy, Inschriften Griech. Rildhauer, p. 2i4; Furtwaengler, Meister-
werke, p. 6o3; Revue des Études grecques, 1900, p. 336). — Hypothèse suivant
laquelle la signature du sculpteur d'Anlioche était celle d'un groupe perdu
auquel appartenait l'hermès imberbe [Chronique, 1901, p. 45). — Restitution
de la dédicace de la niche où se trouvait la Vénus {ibid., 1901, p. 44)'
V. Restaurations. — Hypothèse d'une restauration antique {Chronique, 1900,
p_ 389). — La Vénus serait une Amphitrite, comme celle du sculpteur Télésias
que Philochore signale dans l'île de Ténos {Chronique, 1898, p. 226; 1900,
p. 390).
Restaurations graphiques de Millingen {Gazette des Beaux-Arts, 1891, I,
p. 376), de Tarral (ibid., p. 377), de Hasse {ibid., p. 38 1), de Veit Valentin
{ibid., p. 385), de Zur Strassen [ibid., p. 3S9), de Bell {ibid., 1896, U, p. 33i),
de Furtwaengler {ibid., 1896, If, p. 332), de G. Saloman {ibid., 1896, II,
VARIÉTÉS
201
p. 333), de Ravaisson (Reu. archéoL, 1890, pi. XV). Il y a une restauration en
marbre,' grandeur de l'original, dans le jardin royal de Stuttgart (fig. i), con-
forme, dans l'ensemble, à un petit modèle en pldtre qui figure dans la maison
^ «,
Fig. 1. — Restauration de la Vénus de Milo en marbre (grandeur naturelle)
par le sculpteur Ilofer (1854).
jHfdins royaux de Stuttgart (Wiirteraberg).
de Goethe à Weimar. La restauration de Stuttgart, œuvre du Hofbildhauer
Hofer, a été placée dans le jardin royal en 1854. Je la publie parce qu'elle est
inédite ; mais elle est bien mauvaise.
YI. La question des kermès et de la hase de Théodoridas fils de laistratos.
202 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
— L'hermès barbu sur une base avec dédicace de Théodoridas {Chronique,
1897, p. 26). — Cette base est retrouvée par M. Michon au Louvre {Comptes
rendus deVAcad., i5 septembre 1900) et publiée avec l'hermès replacé sur elle
{Revue des Études grecques, 1900, p. 339). — L'hermès imberbe a été vu par
Voutier sur la base avec la signature d'Agesandros {Chronique, 1897, p. 2(3).
VH. Découvertes d'autres statues à Mile. — Acquisitions de statues par
Forbin en 1817 {Chronique, 1900, p. 389). — Fouilles de Rottiers en 1825
{Rev. des Études grecques, 1902, p. 27.) — Statue signée Antiphane, découverte
en 1827, tout auprès de l'emplacement de la Vénus {ihid., 1902, p. 22, 24). —
Découverte du Poséidon et d'autres statues en 1877 {Chronique, 1897, p. 43).
— Relation de Tissot sur ces trouvailles {ibid., 1901, p. 139). — La statue
équestre {Rev. archéol., 1902, II, p. 207). — Le Poséidon, la statue équestre et
d'autres statues auraient orné une place publique {ibid., 1902, II, p. 219).
— La statue d'homme drapé, placée sur une base avec dédicace de Théodoridas
{Chronique, 1897, p. 42). — Relations supposées de Théodoridas avec la Vénus
{ibid., 1898, p. 224). — La base de Théodoridas serait celle d'un Poséidon,
enlevé à l'époque romaine et remplacé par la copie découverte en 1877 {Rev.
archéol., 1902, II, p. 221; Chronique, 1903, p. 86, 87). — Association supposée
de Poséidon et d'Amphitrite {Chronique, 1898, p. 226). — Que le motif de la
draperie du Poséidon remonte au w" siècle {Rev. arch., 1906, I, p. 39). —
Que le motif de la draperie de la Vénus remonte au iv^ siècle {Chronique,
1903, p. 87).
Salomon Reinach.
|i
lîULLETIN MENSUEL DE L'ACADÉMIE DES INSCRIPTIONS
SÉANCE DU 12 JUILLET 1905.
M. Salomon Reinach annonce que la commission du prix du baron de Joesl
allribup le prix quinquennal dont elle dispose cette année à M. Edouard Piette,
à Rumigny (Ardennes), pour l'ensemble- de ses découvertes préhistoriques et
de ses publications sur l'art à l'époque du renne.
M. Revilloul termine la lecture de son mémoire sur la polychromie égyp-
tienne.
M. le baron Carra de Vaux lit une note sur les six premiers nombres
étrusques. Les noms de ces nombres sont inscrits sur des dés trouvés à Tos-
canella, mais rien n'indique à quel chiffre correspond chacun des noms.
Thomsen a tenté récemment d'expliquer ces six termes au moyen des dialectes
du nord du Caucase : M. Carra de Vaux montre qu'on peut obtenir une expli-
cation plus simple au moyen des langues altaïques.
M. Philippe Berger communique une inscription néopunique relevée à Ziane,
le 10 mai 1905, par M. le lieutenant Du Breil de Pontbriand, dans le golfe de
Gabès. Cette inscription, fruste de tous les côtés, porte deux mots que
M. Berger propose de lire « temple de Dagon » ou « Maison du Blé ». On sait
que le mot Dagân a ces deux sens en phénicien.
M. Berger présente ensuite des marques d'ouvriers peintes à l'encre rouge
sur la voûte des citernes de Roogga (Tunisie), qui lui ont été signalées par
M. Durancel, conducteur des ponts et chaussées à Mehedia.
SÉANCE DU 21 JUILLET 1905.
M. Dieulafov donne lecture de la suite de son mémoire sur l'orsTanisation
des armées grecques, et il s'applique à décrire dans son ensemble la mora, le
loche et l'énomotie lacédémoniens dont il a discuté déjà tous les éléments. Il
s'occupe ensuite des corps spéciaux tels que les Scirites et les chevaliers, et
termine sa lecture en expliquant les deux sens très différents que les Grecs et,
en particulier, les Lacédémoniens attribuaient au mot que l'on traduit tantôt
par chevalier, tantôt par cavalier.
M. Babelon fait une communication sur les plus anciennes monnaies de
l'Arcadie. Il s'agit : 1° de monnaies frappées dès le vie siècle avant notre ère
par la ville de Heraea au type de Déméter Pelasgis voilée ; 2° des monnaies frap-
pées par les Héraeens comme présidents des jeux arcadiques célébrés au mont
Lycée en l'honneur de Zeus Lycaios et de Despoina, divinités dont les images
figurent sur cette seconde série de pièces archaïques.
SÉANCE DU 28 JUILLET 1905.
M. Maxime Coliignon, président, donne lecture d'une lettre adressée à,
204 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
M. le duc de Loubat par M. Holleaux, directeur de l'École française d'Athènes,
lettre où est annoncée la découverte à Délos de statues et d'inscriptions impor-
tantes.
M. Marcel Dieulafoy étudie la constitution de l'infanterie et de la phalange
macédoniennes. 11 s'attache à calculer tous les éléments qui font défaut dans
les auteurs, mais qui y sont implicitement compris. Ces calculs permettent,
dans la majorité des cas, d'arriver sinon à la vérité absolue, du moins à des
précisions que l'on ne pouvait prévoir avant l'application de cette nouvelle
méthode arithmétique.
M. Seymour de Ricci lit un rapport sur les résultats de la mission qu'il a
récemment accomplie en Egypte et pour laquelle il a reçu de l'Académie une
subvention destinée à l'acquisition de papyrus.
SÉANCE DU 4 AOUT 1905.
M. Perrot, secrétaire perpétuel, donne lecture d'une lettre oii M. Holleaux,
directeur de l'École française d'Athènes, annonce d'importantes découvertes
faites à Délos : trois trouvailles épigraphiques, dont la fin d'une loi relative à
l'importation et à la vente du bois et du charbon à Délos, dans le temps où l'ile
était indépendante, et une inscription provenant d'un monument érigé par le
roi Antigone Doson en commémoration de la bataille de Sellasia; trois dépôts
considérables de monnaies athéniennes; six statues, plus petites que nature,
datant du n'^ ou du i""" siècle a. C, trouvées non loin du théâtre et qui peuvent
en provenir.
M. Perrot donne ensuite lecture de son rapport semestriel sur l'état des
publications de l'Académie.
M. Clermont-Ganneau étudie deux grands fragments d'une inscription
grecque provenant d'Yaboud (Syrie). Il démontre que ce document est un édit
officiel du roi juif Hérode Agrippa II. Cet édit condamne les agissements d'un
personnage qui, après s'être emparé indûment du sacerdoce, l'avait conservé
pendant plus de quarante ans et s'était livré à des exactions de tout genre au
détriment du sanctuaire et de divers particuliers. Le fruit de ses rapines est
évalué à l'énorme somme de 300 talents. Poursuivi comme sacrilège, il est forcé de
rendre gorge par ordre du roi. Parmi les noms qui figurent dans le document,
on remarque celui de Sampsigeramos, qui semble être le coupable, et celui de
Lysanias, noms qui rappellent ceux portés par des dynastes d'Emèse et des
tétrarques d'Abilène, petites principautés de la région d'où provient l'inscrip-
tion.
SÉANCE DU 11 AOUT 1905.
M. Salomon Reinach lit un mémoire sur la forme primitive du mythe
d'Actéon. Les femmes d'un clan de Béotie, qui avait pour animal sacré le cerf,
se revêtaient de peaux de biches pour déchirer et dévorer un cerf; cela consti-
tuait un sacrifice de communion. Le cerf était pleuré par ses fidèles et devenait
l'objet d'un culte qui dura. Quand la religion grecque admit des divinités
humaines, à la place des divinités animales, le cerf sacrifié devint le chasseur
Actéon, immolé à la déesse de la chasse Artémis; on imagina qu'il avait été
BULLETIN MENSUEL DE l'aCADÉMIE DES INSCHIPTIONS 205
changé en cerf et dévoré par des chiens en punition d'une offense involontaire.
L'histoire d'Arlémis et de ses nymphes surprises au bain par Actéon est une
invention de l'époque alexandrine, destinée à motiver le courroux de la déesse
et la rigueur du châtiment iiidigé par elle au héros chasseur.
M. Dufourcq, professeur à l'Université de Bordeaux, fait une communication
sur Lérins et la légende chrétienne. Il démontre que les gestes de Nazaire et
les gestes de Pontius ont été rédigés, au milieu du v® siècle, par des amis
d'Eucher, ceux-ci par Yalérien de Cimiez, ceux-là peut-être par Eusèbe de
Milan. 11 recherche ensuite si d'autres légendes n'ont pas été écrites dans des
conditions analogues et constate que les gestes de saint Sébastien offrent de
très curieux points de contact avec divers passages des œuvres de Salvien ;
l'attribution du texte à celui-ci est vraisemblable. Il attire enfin l'attention sur
la lettre où Salvien prend la défense du pseudo-Timothée : cette lettre donne la
clef de toute cette littérature pseudépigraphe. Il termine en montrant que la pas-
sion de saint Maurice n'est plus un texte isolé et comme perdu dans l'œuvre des
évêques des Gaules au v^ siècle, et que les hommes de Lérins ont collaboré (ce
que l'on ignorait jusqu'ici) à la légende chrétienne qui s'épanouissait alors.
MM. le D'' Capitan et l'abbé Arnaud d'Agnel communiquent une note sur les
rapports de l'Egypte et de la Gaule à l'époque préhistorique. Ils présentent deux
séries de silex taillés identiques sur deux cartons. Or, les pièces d'un des
cartons viennent d'Egypte et celles de l'autre ont été trouvées à l'île Riou, à
13 kilomètres de Marseille. Des observations faites sur ce dernier point il
résulte qu'il y a plus de 5.000 ans, des populations aborigènes de l'époque
néolithique ont vécu à Riou; qu'un peu plus lard, des Égyptiens préhistoriques
sont venus dans l'île et y ont laissé quelques-uns de leurs silex taillés; que des
Ligures et des Grecs y sont venus ensuite, laissant des débris de leurs céra-
miques, et qu'enfin les Romains y sont restés assez longtemps, abandonnant de
très nombreux fragments de poteries. C'est ia première fois que l'on signale
la découverte, bien en place, de silex taillés égyptiens aussi loin de leur pays
d'origine. — M. Salomon Reinach présente quelques observations.
SÉANCE DU 18 AOUT 1905.
M. Salomon Reinach communique un rapport d'Edhem-bey sur les fouilles
qu'il a conduites à Alabanda (Carie) par ordre et aux frais du Sultan. Edhem-
bey a commencé le déblaiement d'un grand temple et d'une agora, où il a
découvert un bas-relief représentant un combat contre des guerriers grecs et
des Amazones.
M. Senart annonce la mort d'un missionnaire de l'Académie, le capitaine
Grillières, qui du Laos s'était rendu dans l'Asie centrale.
M. Bouché-Leclercq donne lecture d'un décret autorisant l'Académie à accepter
le legs à elle fait par M. Edmond Drouin pour fonder un prix quatriennal de
1.200 francs destiné à récompenser des travaux relatifs à la numismatique
orientale.
M. Salomon Reinach continue sa communication sur le mythe d' Actéon.
M. Ernest Babelon lit un mémoire relatif à une monnaie d'argent de Chalcis
206 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
(Eubée), qui porte la contremarque de la ville d'Ichnae (Macédoine). M. Babelon
établit que cette contremarque fut appliquée sur cette monnaie à l'occasion du
siège de la ville d'Olynthos par Philippe de Macédoine en 347 a. C. ; elle
prouve que la ville d'Ichnae, dont on a quelques monnaies antérieures à l'inva-
sion des Perses en 480, avait encore au temps de Philippe une certaine impor-
tance.
SÉANCE DU 25 AOUT 1905.
M. Collignon, président, prononce une allocution au sujet de la mort de
M. Jules Oppert, décédé le 20 août, et renouvelle l'expression des regrets que
laisse à l'Académie la perte du savant assyriologue.
M. Héron de Villefosse communique, au nom du R. P. Delattre, le texte
d'une inscription récemment découverte au Kef (Tunisie) par M. l'abbé Bonnel
et dédiée à Nepotianus, procurator ah actis urbi. Cet office était déjà connu par
une inscription africaine, trouvée à Macteur, il y a environ vingt ans (C. I, L.
VIII, 11813). Mais la seconde charge remplie par ce Nepotianus, procurator
centenavius primae cathedrae, est tout a fait nouvelle.
M. l'abbé Thédenat lit une note sur deux bas-reliefs bien connus, trouvés à
Pompéi. L'un et l'autre représentent des scènes du tremblement de terre de
l'an 63 p. C. qui détruisit en grande partie Pompéi, Hercu'anum et d'autres
villes. Sur le premier figure le côté N. du forum, avec le temple de Jupiter et
son arc de triomphe : c'est un fait admis. Le second, suivant M. l'abbé Théde-
nat, représente un château d'eau situé près de la porte du Vésuve et la porte
du Vésuve elle-même. Ces deux monuments ont un caractère votif, ayant été
érigés par des Pompéiens échappés au péri! du tremblement de terre.
M. Clermont-Ganneau propose une série de corrections graphiques et histo-
riques à l'édition de Benjamin de Tudèle récemment donnée par M. Grundhut.
Les plus curieuses portent sur la Grande et la Petite Mahomerie des Croisés,
près de Jérusalem; les Ecuries de Salomon, à Jérusalem même; le Màrestân,
ou hospice des fous, à Bagdad ; la feria, grande fête annuelle au tombeau
d'Ezéchiel, près de Babylone; le détroit du Phare à Messine; la ville d'Issou-
dun, etc.
M. Victor Henry, professeur à l'Université de Paris, communique une étude
sur une théorie de physique indo-européenne par laquelle s'expliquent les sens
variés du mot sanscrit tapas, « chaleur, souffrance, souffrance qu'on s'inflige
volontairement, pénitence, ascétisme », ainsi que les propriétés miraculeuses
que les documents théologiques de l'Inde ancienne attribuent a celte entité.
M. Alfred Merlin communique deux inscriptions récemment trouvées en
Afrique, l'une à Bulla Regia, l'autre à Timgad, et relatives à Plautien, préfet
du prétoire sous Septime Sévère, et à son fils.
SÉANCE DU 1" SEPTEMBRE 1905.
M. Collignon, président, communique, au nom de M. le duc de Loubat, une
lettre de M. Holleaux, directeur de l'École française d'Athènes, annonçant la
découverte, dans une maison de Délos, de 650 deniers romains, en parfait état
Bulletin mensuel de l'académie des inscriptions 207
de conservation, frappés au nom des légions par le triumvir Marcus Antonius.
M. Omont entretient l'Académie des travaux du Congrès qui s'est tenu
récemment a Liège pour la reproduction des chartes, manuscrits et sceaux.
M. Héron de Villefosse communique un rapport du R. P. Delattre, relatif à
la découverte, dans les fouilles de Carthage, d'un nouveau sarcophage en
pierre calcaire, orné de décors peints, et d'une construction souterraine de
l'époque romaine qui doit être une prison militaire construite au second siècle
p. C. Ce rapport est accompagé d'un plan et de dessins exécutés par M. Blondel.
M. Cagnat communique deux tables de pierre, percées de cavités qui ont
servi autrefois de mesures-étalons. La première a été récemment trouvée à Tim-
gad par M. Rottier ; la seconde avait été découverte l'an dernier à Khamissa par
M. Joly. Les mesures de Timgad paraissent être des mesures romaines offi-
cielles; sur les autres, il est impossible de se prononcer. — MM. Thomas, Lair
et Bréal présentent quelques observations.
M. Antoine Thomas précise le nom et l'origine d'un prélat qui fut légal de
Boniface VIII en Danemark (1295), puis successivement archevêque de Riga,
de Lund et de Salerne. Il prouve qu'il s'appelait Isarn de Fontiano, et non pas
Isarn Tacconi ou Isarn Morlane. Il était originaire d'une localité voisine de Gar-
cassonne dite en latin Fontianum (primitivement Fonteianum) , aujourd'hui
Fontiès-d'Aude, et non de Pavie. Sa prétendue origine italienne et son pré-
tendu nom de Tacconi découlent d'une confusion avec un prélat très distinct,
Isnard Tacconi, mort archevêque de Thèbes en 1329, tandis qu Isarn de Fon-
tiano mourut archevêque de Salerns en 1310.
M. Le D"" E.-T. Hamy appelle l'attention de l'Académie sur deux mémoires
de 1734, l'un en partie inédit, l'autre resté manuscrit, le premier de Mahudel et
le second de B. de Montfaucon, sur les antiquités nationales. Ces deux mé-
moires, lus à l'ancienne Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, et dont
un seul est partiellement reproduit dans l'Histoire de la Compagnie pour 1734,
seront prochainement publiés in extenso dans la Revue archéologique.
SÉANCE DU 8 SEPTEMBRE 1905.
M. Héron de Villefosse donne, d'après une lettre de M. Gustave Schlumber-
ger, des détails sur les agrandissements, améliorations et nouvelles acquisitions
du Musée impérial de Constantinople.
M. le D'' Carton rend compte des fouilles par lui exécutées, pour le compte
de l'Académie, dans le sanctuaire punicoTomain de Tanit qu'il a découvert à
El-Kenissia, près de Sousse. Des autels et des piédestaux sont groupés au pied
d'un vaste emmarchement qui précède un ensemble de couloirs et de chambres
étroites. Certaines sculptures indiquant un culte de la génération y ont été
trouvées. Une fosse renfermait plus de 6.000 objets qui y avaient été jetés pêle-
mêle : 200 stèles puniques, 3.000 lampes à becs, des brûles-parfums en forme
d'autels, 300 vases contenant des monnaies, des ossements d'animaux sacrifiés
et des statuettes peintes, etc.
M. Philippe Berger annonce que le R. P. Delattre vient d'adresser à l'Aca-
208 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
demie les estampages des 600 ex-voto à la déesse Tanit conservés au musée de
Saint-Louis, à Carlhage.
M. Héron de Viilefosse communique plusieurs lettres de M. l'abbé Leynaud,
ruré de Sousse, donnant des détails sur les fouilles entreprises dans les cata-
combes d'Hadrumète à l'aide d'une subvention de l'Académie. Il faut signaler,
parmi les découvertes, plusieurs inscriptions peintes ou tracées à la pointe, une
représentation du bon Pasteur, une inscription funéraire grecque et un buste
d'homme en plâtre, moulé sur nature.
SÉANCE DU 15 SEPTEMBRE 1905.
M. Léopold Delisle annonce que M. Henry Yales Thompson, qui s'était mis
en quête des peintures manquantes au second volume des Antiquités de Josèphe
enluminé par Jean Foucquet, vient de voir ses recherches couronnées de suc-
cès. Ces feuillets, au nombre de dix, viennent d'être retrouvés à Windsor dans
un album que sir Thomas Phillipps avait offert à la reine Victoria. — M. Delisle
annonce, en même temps, que M. Wilhelm Meyer, de Gœttingue, a trouvé
dans la bibliothèque de Wernigerode un manuscrit français contenant des
prières et expressément exécuté pour la reine Jeanne de Navarre, dite Belle
Sagesse, sœur de Charles le Mauvais et seconde femme du roi Philippe de
Valois. Ce n'est pas un livre de grand luxe, mais le texte paraît très intéressant.
Ce volume vient d'être confié à M. Delisle par le prince Ernest-Christian de
Stolberg-Wernigerode.
M. Paul VioUet fait une communication sur les élections ecclésiastiques au
xni'^ siècle.
M. Clermont-Ganneau annonce qu'il a repris le déchiffrement d'une inscrip-
tion bilingue, latine et grecque, découverte en Egypte il y a quelques années et
qui n'avait été lue qu'en partie, à cause des graves mutilations subies par les
deux textes. C'est la dédicace d'un autel faite à Jupiter ou à Mars, sous le règne
d'Adrien, par un officier romain, Cn. Sulpicius Serenus, en commémoration
d'une expédition victorieuse dirigée par lui contre les Agriophages ou « man-
geurs de bèies féroces », qui habitaient entre le Nil et la Mer Rouge. —
MM. Collignon et Gagnât présentent quelques observations.
{Hevue critique.) Léon Dorez.
NOUVELLES ARCHÉOLOGIQUES ET CORRESPONDANCE
Le tome XIV, 2 des « Monumenti antichi » (cf. Reuue, 1905, II, p. 356).
La maison Hoepli de Milan veut bien m'informer que le prix de tous les
volumes des Monumenti Anllchi est (ixé par l'Académie des Lincei elle-même
et que l'éditeur n'y est pour rien. Il regrette, tout le premier, le prix élevé qui
met souvent ces volumes hors de la portée des bibliothèques de second ordre
et des travailleurs '.
Je présente à l'honorable éditeur toutes mes excuses et prie mes correspon-
dants d'adresser directement leurs justes doléances à l'Académie des Lincei, qui
ne peut continuer, sans compromettre sa haute réputation, à frapper le public
savant et les bibliothèques d'un impôt véritablement abusif.
S. R.
La Bataille de Paris.
Nous recevons la lettre suivante à propos de l'article publié sur ce sujet dans
notre qo de septembre (p. 237) par M. le D"^ Hermanu Sieglerschmidt.
Monsieur le Directeur,
Les interminables discussions dont a été l'objet la « Bataille de Paris »,
gagnée par Labienus sur Camulogène, n'ont jamais porté que sur deux points :
l'identification de Metiosedum ou Metlosedum et la signification exacte des
mots e regione Lutetiae.
Résumons, en dix lignes, l'histoire de la bataille. Marchant vers Paris avec
ses légions, Labienus, un peu au nord de Melun [Meclodunum) et suivant la
rive gauche de la Seine, est arrêté par des marais (ceux de l'Essonne, plutôt
que de la Bièvre) défendus par les Gaulois. Ne pouvant espérer de les traverser,
il revient vers le sud jusqu'à Melun, y passe la Seine et suit la rive droite
du fleuve jusqu'à Paris ^. En y arrivant il trouve Lutèce (l'île de la Cité) en
flammes et Camulogène sur la rive gauche avec son armée, e regione Lutetiae.
Par une feinte habile, ^Labienus fait partir à grand bruit vers le sud-est, en
remontant la rive droite de la Seine, un petit corps de troupe, tandis que le
gros de son armée se rendait de nuit et en silence à un point situé six kilo-
mètres plus bas et où le général romain avait tout préparé pour faire passer le
fleuve à ses troupes.
Trompé par celte manœuvre habile, Camulogène avait divisé ses forces et
en avait envoyé une partie, « dans la direction de Metiosedum «, suivre sur la
rive gauche les troupes que Labienus avait dirigées vers Melun par la rive
1. Tout le monde connaît les 800 manuels à bon marché que publie la maison
Hoepli. Elle a mis en vente certains ouvrages d'une utilité générale à des prix
étonnammeut modiques : qu'il me suffise de citer la Numismatica d'Ambrosoli
(250 grav., 1 (r. 50), la Letleralura romana de Kamorino (1 fr. 50), le /)a«<e com-
plet de Scartazzini (1200 p., 4 fr. 50).
2. César omet de mentionner le passage de la .Marne.
IV« SÉRIE, T. VII. 14
210 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
droite. Conformément à l'attente de Labienus, cette dispersion fut fatale à
l'armée gauloise et les Romains gagnèrent la bataille. Il s'agit maintenant de
savoir où elle eut lieu.
E regione Lutetiae signifie très exactement « en face de l'île de la Cité )>.
M. le Dr Sieglerschmidt, confondant inconsciemment le gigantesque Paris du
xx* siècle avec la bourgade de l'an 50 avant Jésus-Christ, traduit « vis-à-vis
de Paris » et met le camp de Camulogène, non sur la montagne Sainte-
Geneviève, mais sur les hauteurs de Saint-Cloud.
Pourquoi cette distorsion du texte? C'est que M. le Dr Sieglerschmidt a
décrété, après de Saulcy et Napoléon III, que Metiosedum ne pouvait être que
Meudon et n'était certainement pas Melun comme on l'avait cru jusqu'ici.
Mais il est certain que Meudon ne peut dériver de Metiosedum. Rien ne prouve
que Metiosedum (ou mieux Metiosedum) ne soit pas Melun. On a trouvé à
Melun en 1864 une inscription latine où figurent les lettres ...OSEDI-..*.
On a de plus la preuve, par l'Itinéraire Antonin [Metledum, Mecledum) et
par Grégoire de Tours {Melhedonense ou Mecledonense castrum), que la forme
habituellement citée, Meclodunum ou Mellodunum, n'est pas la forme régulière :
nous croyons que, si on la trouve continuellement au moyen-âge, c'est qu'on
a été, dès cette époque, la chercher dans les Commentaires de César-.
Remarquons enfin que le nom de Melun est tout naturel sous la plume de
César. C'est vers Melun que les troupes de Labienus étaient censées se
diriger. C'est dans la direction de Melun que Camulogène devait tout natu-
rellement envoyer ses troupes.
Quant à la question de Genabum (ou mieux Cenabum), M. le D"" Siegler-
schmidt écarte sans le mentionner le témoignage des Itinéraires qui placent
Cenabum à Orléans. Sait-il que les monnaies mérovingiennes appellent Gien
GIEMISCAS, ce qui ne ressemble pas beaucoup à Cenabum, et croit-il que
sans la consonance toute fortuite Genabum = Gien, fabbé Lebeuf, voulant à
tout prix que Vellaunodunum fût Auxerre, aurait eu l'idée de transporter,
d'Orléans à Gien, le Cenabum des Commentaires?
Seymour de Ricci.
Le Musée Barracco.
A l'angle du Corso Vittorio Emanuele, là où cette voie décrit un coude vers le
pont Saint-Ange, s'élève depuis peu un petit édifice de style classique, envi-
ronné d'un jardin. Sur la façade sont inscrits ces simples mots : Museo di seul-
tura antica. C'est l'admirable collection formée par le sénateur Barracco et
donnée par lui à la ville de Rome. Autrefois elle n'était accessible qu'à de rares
privilégiés, au troisième étage d'une maison du Corso ; aujourd'hui, tous les visi-
teurs de Rome prendront connaissance de ces trésors et remercieront le grand
homme de goût qui leur a fait ce royal cadeau.
M. Barracco a su profiter des occasions uniques qu'offraient, aux collection-
neurs, les vastes travaux d'édilité entrepris à Rome depuis 1872. A la différence
\. CI. L., XUl, 3012.
2. Cf. HirscliJeld, G. 1. L., XUl, pp. 443-444.
NOUVELLES ARCriÉOLOGIQtJES ET CORRESPONDANCE 2H
des Mécènes de la précédente génération, des Campana et des Torlonia, il visa
plus à la qualité qu'à la quantité. Il a le sentiment de l'exquis, de l'atlique; ce
que Rome ne lui fournissait pas, il l'a demandé à la Grèce ou à ce grand
marché d'antiquités grecques qu'est Paris. « Une heure passée chez M. Bar-
racco, écrivait récemment M. Louis Pollak', chez cet intime ami de Morelli
enseigne plus de choses que maint gros livre. La nature l'a comme prédestiné
à être un Grec. 11 naquit à Crotone, la plus florissante des villes grecques de
l'Italie; il apporta de là, dans la nouvelle capitale italienne, comme un souffle
du génie hellénique. » Tout jeune, il lutta contre les Bourbons; dès d860 il
était député; en 1886, il devint sénateur et occupa pendant de longues années
les fonctions de questeur. Quand il prend la parole, c'est que des questions d'art
sont en jeu. Ce patriote italien a toujours été l'ami et le protecteur des savants
de toute nationalité; l'Université de Halle l'a nommé docteur honoris causa.
Le nouveau Musée, construit aux frais de M. Barracco par l'architecte Koch
abrite des chefs-d'œuvre qui sont, pour la plupart, bien connus de la science
par la luxueuse publication de M. Helbig {Collection Barracco, 2 vol., avec
texte français). Dans la première salle, dont le milieu est occupé par un ma^-ni-
fique torse grec d'Apollon, on voit des reliefs assyriens et une belle série° de
sculptures égyptiennes depuis l'Ancien Empire jusqu'à l'époque romaine (tête de
lion en bois de sycomore, reliefs de mastabas représentant des scènes de la
vie rustique, portraits en basalte de Pharaons, le célèbre portrait en basalte de
César). A gauche, une table contient les œuvres de l'art grec jusqu'à la tin du
v« siècle, entre autres la stèle funéraire d'un cavalier, un portrait de stratè"-e,
une tète d'éphèbe éginétique. Les chefs-d'œuvre de la sculpture grecque de°la
belle époque sont représentés par d'excellentes copies romaines, un jeune
athlète polyclétéen, des réphques de l'Amazone, du Doryphore, du Diadumène.
Aces œuvres sont mêlés de beaux spécimens d'art étrusque, une tête de femme
de Bolsena « tout imprégnée, dit M. Pollak, du pathos grec », puis des sculp-
tures chypriotes et, sur le mur, une mosaïque d'ancien style byzantin, autre-
fois propriété des Barberini. A l'entrée de la première salle est une protomé de
lion plus grande que nature, en albâtre, trouvée en Sardaigne, peut-être le seul
monument d'art phénicien que l'on ait découvert en Italie,
La seconde salle est entièrement réservée à l'art classique. A l'entrée, de
part et d'autre, une grande loutrophore attique; adroite, têtes du ye et du
vie siècle, entre autres l'Apollon c Barracco », le Marsyas de Myron, des por-
traits de Démosthènes,d'Epicure, d'Alexandre, un Hermès criophore et une suite
admirable de reliefs votifs. Devant ces reliefs, sur des coussins de velours
d'autres répliques des tètes du Doryphore et du Diadumène. La partie gauche dé
la première salle renferme d'excellents bas-reliefs funéraires atliques, les por-
traits d'Epiménide, de Sophocle et d'Euripide. Parmi les œuvres hellénistiques,
on admire surtout une grande tête féminine (?) de style pergaménien. Enfin!
un relief paimyrénien, des terres cuites de Tarente et une série choisie de vases
grecs. En tout, il y a une centaine d'objets de premier ordre, exposés dans la
1. Neue Freie Presse, 8 avril 1903.
212 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
meilleure lumière avec !e goût le plus sûr. Une salle, réservée aux spécialistes,
contient la riche bibliothèque archéologique de M. Barracco et des collections
de photographies. Voilà le premier Musée de Rome où l'on puisse regarder,
s'instruire et travailler, avec les facilités que l'on devrait trouver partout et que
l'on ne rencontre à peu près nulle part.
L'inscription dit : Musco di scultura antica. La postérité reconnaissante, qui
commence pour cet excellent homme de son vivant, dira : Museo Barracco.
{Chronique des Arts.)
S. R.
— La Revue de l'Art ancien et moderne. —Sommaire du numéro du 10 août
1905, _ Texte : L'Art symbolique à la fin du moyen âge (1), par M. Emile
Mâle. — Les Graveurs Bemarteau, Gilles et Antoine (1722-1802), d'après des
documents inédits, par Henri Bouchot. — La Peinture belge au xix« siècle, par
M. Emile Dacier. — Une gravure originale à la manière noire par M. R. Piguet,
par M. E. D. — Sardes (II), par M. Gustave Mendel. — Les Dumoustier, des-
sinateurs de portraits aux crayom, xvi» et xvu<= siècles (II), par M. Jules Guif-
frey. — c( Les Conquêtes de la Chine. » Une commande de Vempereur de Chine
en France au xviii« siècle, par Jean Monval : Bibliographie. — Gravures hors
texte : Tous les bonheurs, héliogravure d'après le tableau d'Alfred Stevens. —
Gravure originale à la manière noire, par M. Rodolphe Piguet. — Hélène de
Tournon, dame de la Baume- Montravel, dessin aux crayons du xvi« siècle (Cabi-
net des Estampes de la Bibliothèque uationale). — Charles IX en 1570, dessin
aux crayons du xvi^ siècle (Cabinet des Estampes delà Bibliothèque nationale).
— Gabrielle d'Estrées, duchesse de Beaufort, héliogravure d'après un dessin
aux crayons, du xvi' sièc/e (Cabinet des Estampes delà Bibhothèque nationale),
— Nombreuses gravures dans le texte.
— La Revue de VArt ancien et moderne. — Sommaire du numéro du 10 sep-
tembre 1905. — Texte: L'Art ancien et moderne à l'Exposition universelle de Liège,
par M. Pol Neveux. — Les Récentes acquisitions du Musée du Louvre. Dépar-
tement de la peinture (VI), par M. Marcel Nicolle. — L'Art symbolique à la
fin du moyen cî^e (II), par M. Emile Maie. — Les Graveurs du xxe siècle : Gott-
lob, par M, R. G. ~ Le Musée Carnavalet (III), par M. Jacques de Boisjoslin.
— L'Exposition Jordaens à Anvers, par M. Louis Gillet. — Correspondance :
La Crise de l'orfèvrerie. — Un concours à organiser, par M. Robert Linzeler :
Bibliographie. — Gravures hors texte : Chef-reliquaire de sainte Pinose (église
Notre-Dame, à Tongres). — Portrait d'homme, gravure de M. A. Mayeur,
d'après le tableau de Giovanni Bellini (musée du Louvre). —Esquisse d'un pla-
fond, peinture de Gianbattista Tiepolo (musée du Louvre). — Paimpolaise,
lithographie originale de M. Gottlob. — Théroigne de Méricourt, peinture de
l'École française du xviu^ siècle (musée Carnavalet). — Jordaens et sa famille,
peinture de Jacob Jordaens (musée du Prado). — La Fécondité, héliogravure
d'après le tableau de Jacob Jordaens (musée de Bruxelles). — Nombreuses gra-
vuies dans h' lexle.
NOUVELLES ARCHÉOLOGIQUES ET CORRESPONDA^CE 213
— La Revue de l'Art ancien et moderne. — Sommaire du numéro du
10 octobre 1905. — Texte : Les Grands champs de fouilles delOrknt grec en
190i (I), par M. G. Mendel. — Vincente Lopez, par M. Paul Lafond. —
Artistes contemporains : Fernand Khnopff, par M. L. Dumonl-Wilden. — Les
Collections particulières d'Italie. Rome : les collections Colonna et Albani, par
M. Art. Jahn-Rusconi. — L'Esthétique de Géricault (I), par M. Léon Rosen-
thal. — Le Musée Carnavalet (IV), par M. Jacques de Boisjolin. — Raoul du
Gardier, peintre aquafortiste, par M. L. Raymond Bouyer. — Un Portrait
indûment retiré à Raphaël : la pseudo-Fornarina des Offices, par M. E. Durand-
Gréville. — Correspondance d'Allemagne : la IX^ Exposition internationale
des Reaux-Arts à Munich, par M. Marcel Montandon : Biblio£:raphie. — Gra-
vures hors texte : Un Masque, pointe-sèche originale de M. Fernand KhnopfT.
— Sybille, sculpture de M. Fernand KhnopfT, photogravure. — Un « Anan-
Lily », peinture de M. Fernand KhnopfT, photogravure. — La Nativité, pein-
ture du Pérugin, panneau central d'un triptyque (collection Albani), photogra-
vure. — Amazone, héliogravure Braun, Clément et C'% d'après le tableau de
Géricault. — Départ pour la promenade, eau-forte originale de M. Raoul du
Gardier, — - Portrait de femme, tableau de Raphaël (musée des Offices, à Flo-
rence), photogravure. — Nombreuses gravures dans le texte.
— Sommaire de la Revue historique, r\° de seplembre-octobre 1905 (30« année) :
Edouard Rod, Jean-Jacques Rousseau et les affaires de Genève. La condamna-
tion. — E. Driault, Napoléon 1" et lltalie. 2^ partie : Bonaparte et la Répu-
blique italienne; suite. — M. Marion, A propos de la géographie judiciaire de
la France sous r Ancien régime. La question du ressort des présidiaux. — Bul-
letin historique : France. Publications relatives au moyen âge, par Chr. Pfister;
Révolution et premier Empire, par Rod. Reuss. — Rohéme. 1899-1904; suite,
par Jar. GoU. — Comptes-rendus critiques. — Publications périodiques et
Sociétés savantes. — Chronique et Bibliographique. V. Tomek, article nécrolo-
gique, par Ernest Denis ; publications relatives à l'histoire de la Hongrie, par
I. Kont.
— Sommaire de la Gazette des Reaux-Arts du l«r août 1905 : Les Artistes
français au service des rois angevins de Naples (2» article), par M. Emile Ber-
taux. — Les origines de la peinture en Perse, par M. E. Blochet. — Petits
maîtres oubliés : Jean Seignemartin, par M. Alphonse Germain. — Peintres-
graveurs contemporains : Pierre-Marcel Roy, par M. Auguste Marguillier. —
Artistes contemporains : Whistler (3* article), par M. Léonce Bcnédite. —
Correspondance de Relgique : Les Reaux-Arts à l'Exposition de lÀège (1" ar-
ticle), par M. Henri Hymans. — Ribliographie : Praxitèle (G. Perrol), par
M. André Chaumeix; Les Sculpteurs florentins de la Renaissance (W. Bode),
par M. Paul Vitry; L' « Anonimo » (P. Mussi et G. -F. Williamson), par
M. Charles Du Bos. — Quatre gravures hors texte : Don Quichotte, par M. Sei-
gnemartin (collection L, Mégroz) : héliogravure Schutzemberger. — La Rièvre
à Gentilly, eau-forte originale de M. P. -M. Roy. —La princesse du pays de la
214 REVI'Ë ARCHÉOLOGIQUE
porcelaine, urose et argent », par Whistler (app. à M. Charles L. Freer) : pho-
lotypie. — La Petite fille blanche, « symphonie en blanc », par Whistler (app,
à M. A. -H. Sludd) : pholotypie. — Nombreuses gravures dans le texte.
— Sommaire de la Gazette des Beaux-Arts du 1" septembre 1905 : Les trois
Drouais (i" article), par M. C. Gabillot. — Artistes contemporains : M"« ^res-
lau, par M. Emile Hovelaque. — Un portrait inédit de La Tour, par M. Phi-
lippe Godet. — Les « Peintres de Turcs » au xvin'' siècle (2« et dernier article),
par M. A. Boppe. — Artistes contemporains : Whistler (4« et dernier article),
par M. Léonce Bénédite. — Correspondance de Belgique : L" Exposition Jordaen
à Anvers, par M. Henri Hymans. — Bibliographie: Lucaet Andréa délia Bob-
bia et leurs successeurs (Maud Cruttwell), par M'"" Mary Logan. — Quatre
gravures hors texte : Étude, lithographie originale de M"^ Breslau. — Portrait
de M''« de Charrière, par La Tour (app. à M"" la comtesse de Saint-Georges,
à Genève) : héliogravure Chauvet. — Portrait de Miss C. H. Alexander, par
Whistler (app. àM. W. C. Alexander) : pholotypie. — L'Abondance, par Jor-
daens (Musée de Bruxelles ) : photogravure. — Nombreuses gravures dans le
texte.
— Sommaire de la Gazette des Beaux-Arts du 1" octobre 1905 : Les pein-
tures décoratives de l'église des Invalides et de la chapelle de Versailles, par
M. Pierre Marcel. — La Dorure sur céramique et V Email de Jehan Fouquet,
au Louvre, par F. de Mély. — Les trois Drouais{2^ article), par M. C. Gabillot.
— Artistes contemporains : Franz von Lenbach, par M. Auguste Marguiilier.
— Le serment d'amour, par Roland, par M. H. M. — Les Artistes français
au service des roisangevim de Naples (3« et dernier article), par M. E. Bertaux.
— Un portrait de George Sarid, par M""" Marcelle Tinayre. — Correspondance
de Belgique : Les Beaux-Arts à l'Exposition de Liège (2« et dernier article),
par M. Henri Hymans. — Correspondance de Bohême, par M. William Ritter.
bibliographie : Histoire de la faïence artistique de Moustiers (abbé
H. Requin), par M. L.-H. Labande. — Quatre gravures hors texte : Portrait
du comte Philippe de Vaudreuil, par François-Hubert Drouais (collection de
M. le baron d'Erlanger) : gravure au burin, par M. Henry Chefîer. — Portrait
de Bismarck, par F. von Lenbach (Nouvelle Pinacothèque, Munich) : héliogra-
vure Chauvet. — Le Serment d'amour, groupe en marbre, par Philippe Roland
(coll. de M. Ricardo-Traumann, Madrid) : héliogravure Chauvet. — Portrait
de Georges Sand, par Eugène Delacroix (coll. de M. Joseph Reinach) : fac-
similé de la lithographie de M. Julien Tinayre. — Nombreuses gravures dans
le texte.
Jahreshefte des Œsterreichischen archseologischen Institutes in Wien,
t. VHI 1" cahier. — A. Wilhelm, Praxiphanès (ce personnage, dont le nom
paraît dans une inscription délienne récemment découverte, ne serait autre
qu'un philosophe péripatéticien mentionné par les anciens comme élève de Théo-
phraste). — Deux monuments du dialecte d'Erétrie. — F. Hauser, Nausicaa
(pi. I, 10 figures dans le texte, Très intéressant article où, à propos d'une jolie
NOUVELLES ARCHÉOLOGIQUES ET CORRESPONDANCE 21 K
pyxis à appliques de dorure, qui date de la seconde moitié du v siècle. H. étu-
die maintes représentations d'Ulysse se présentant sur la plage à Nausicaa et
cherche à les rattacher, comme des imitations plus ou moins libres, à une pein-
ture orij^inale de Polygnote, citée par Pausanias. Il est question aussi dans
l'article de l'image du poète thrace aveugle, Thamyras, image qui serait
dérivée d'une fresque de Polygnote ou d'un tableau votif rappelant une victoire
de Sophocle). — F. Hauser, Le Diadumène de Polyclète (3 figures dans le texte.
D'après les attributs figurés sur le tronc d'arbre, dans le Diadumène de Délos,
H. croit que la célèbre statue de Polyclète représentait non pas un athlète,
mais Apollon lui-même). — E. Pernice, Recherches sur la toreutique des anciens,
suite. III. Le tour de l'ouvrier qui travaillait le métal {8 figures dans le texte).
— St. BrasslofT, Les principes de la Commendatio des plébéiens. — E. Peter-
sen. Appliques archaïques à des meubles de bronze (2 figures dans le texte.
Deux anses du Musée de Pesaro, trouvées dans le voisinage. L'une représente
deux guerriers combattant au dessus d'un cadavre et l'autre un jeune homme
debout entre deux chevaux, sans doute l'écuyer qui attend l'issue du combat).
— F. Hauser, Date à assigner à des moules du Musée du Caire (figure dans
le texte. L'épreuve tirée d'un de ces moules donne le portrait de PtoléméelV
Philopator). — W. Kubitschek, Études sur le calendrier. I. Encore Vautel
d'Eleutheropolis. II. Le calendrier arabe à Eleutheropoiis. III. Une date de Gaza
à Eleutheropoiis. IV. L'année tyrienne à l'époque des Césars. V. Le calen-
drier pamphy lien. — Wl. Le calendrier cypriote. VII. Le calendrier lycien. —
Un réseau de route dans l'Onomasticon d'Eusèbe. — .1. Keil, Inscriptions
médicales d'Ephèse. — G. Patscb, Le trafic sur la Save au temps des Césars.
— F. Hauser, KaXkiooa; (c'est le support du bouclier). — Zingerle, Inscription
imprécative de Méonie. — Supplément. — Vulic, Monuments antiques en Ser-
bie (figures dans le texte). — Kukula, Les incendies de l'Artémision à Ephèse.
— A. Coinage et J. Keil, Recherches archéologiques dans la Dalmatie du nord
(figures dans le texte).
— The Journal of Hellenic studies 1905, 2" partie : Règlement, procès-ver-
baux des séances. — J. Wells, Notes sur la chronologie du règne de Cléomène L
— M. W. Tarn, Le navire de guerre grec (suite et fin).[ — G. G. Edgar, Sur la
date des portraits peints sur bois trouvés dans le Fayoum (PI. XIII. Figures
dans le texte. E, croit, à l'envers d'Ebers, tous ces portraits postérieurs au
commencement de notre ère. Ils auraient été exécutés, selon lui, entre le
milieu du premier siècle et le commencement du troisième). — Percy Gardner,
Vapoxyoménos de Lysippe (9 figures dans le texte. Article intéressant et
important. G. cherche à y montrer, par des observations dont plusieurs
paraissent très dignes d'attention, qu'il y a des différences très sensibles entre
la facture de l'Apoxyoménos et celle de cette statue d'Hagias, trouvée à Delphes,
dans laquelle on a reconnu une réplique en marbre, exécutée du vivant de
Lysippe, d'un bronze de ce maître. On se serait trop pressé, selon lui, de voir
dans l'Apoxyoménos la copie de la statue lysippéenne mentionnée par Pline
comme l'athlète dcstringens se. L'original dont nous avons là une copie romaine
216 REVUE ARCHÉOLOdlQUE
ne remonterait pas au delà du troisième siècle avant notre ère). — E. S. Fors-
ter. Un fragment de redit de DiocAêtien. — E. N. Gardiner, La lutte, II (pi. XI-
XII, nombreuses figures dans le texte. Explication, par les monuments, des
différentes manœuvres de la lutte grecque et des termes qui les désignaient).
— Dyer, Les trésors d'Olympie et les trésors en général (s'applique à définir
avec plus de précision qu'il n'a été fait jusqu'ici le caractère et la destination
de ses édifices). — H. R. Hall, Les deux labyrinthes (pi. XIV, montre que l'un
des palais de Cnosse, par ses dispositions, ressemble beaucoup aux palais
égyptiens et explique ainsi l'assimilation qui a été établie par les Grecs visi-
teurs de l'Egypte entre un édifice qui leur était connu et celui qu'ils trouvaient
dans le Fayoum). — F. W. G. Foat, Le tsadé et le Sumpi. — Bibliographie.
— Tables."— G. P.
— Lai.Société archéologique de Ber//n vient de publier son soixante-cinquième
programme, à propos de la fête de Winckelmann, qu'elle célèbre tous les ans.
La rédaction en a été confiée cette année à M. Kékulé von Stradonilz, le con-
servateur des antiques au Musée royal de Berlin. Ce programme a pour titre :
EcheUs und Basile, attisches Relief aus Rhodos in den Kœnigiichen Museen
(in-4° 22 pages, 4 figures dans le texte et 3 planches en héliogravure). A la
suite du mémoire, une courte note de M. Hiller von Gœrtringen sur une ins-
cription trouvée dans la même localité que le bas-relief. Elle mentionne un
pnHre de Brygindis, l'héroïne éponyme du dème des Brygindarioi, mentionné
dans les listes attiques des tributs payés par les alliés.
Le bas-relief, en marbre pentélique, paraît être un bon travail attique des
dernières années du ve siècle. Il a été trouvé sur la côte orientale de l'ile, au
lieu appelé Alphandau, qui répondait au dème Brygandarioi. Il représente un
jeune homme et une jeune femme, debout dans un char que traînent quatre
chevaux lancés au galop. Devant les chevaux se tient debout un personnage
barbu. Son attitude est celle de l'offrande et de la prière. Ce doit être le dédi-
cant du monument votif.
Pour donner un nom au couple divin qui occupe le char, M. Kékulé a recours
à un bas-relief trouvé à Athènes qui représente une scène toute pareille, avec,
en plus, Hermès courant devant les chevaux. D'après les inscriptions qui
accompagnent le monument découvert en Attique, le jeune homme serait
Echélos, héros éponyme du dème des Echélides, et la jeune femme Basile, mère
d'Hélios et de Séléné. Ces deux personnages portaient-ils le même nom à
Rhodes ou étaient-ils adorés sous d'autres vocables ? Nous l'ignorons. Mais,
en tout cas, il y a là une réplique d'une composition qui, vers ce temps,
s'exécutait couramment dans les ateliers attiques. C'est ce que concourt à prou-
ver un fragment d'un troisième bas- relief tout semblable, qui provient de
Chics. G. P.
BIBLIOGRAPHIE
Raymond Weill. Recueil des inscriptions égyptiennes du Sinaï. Biblio-
graphie, texte, traduction et commentaire, précédé de la géographie, de Vhis-
toire et de la bibliographie des établissements égyptiens de la péninsule. Paris,
Société nouvelle de librairie, 1904.
Le titre de l'ouvrage de M. Weill, que j'ai transcrit tout au long, définit le
caractère très complet de son étude. L'auteur nous a donné une édition critique
des nombreux textes dispersés auparavant dans les publications de Lepsius,
de Lottin de Laval et ï'Urdnance Surveij of the Peninsula of Sinai, pour ne
citer que les plus importantes. 11 y a ajouté le fruit de ses recherches dans les
dossiers incomplètement publiés que recelaient les archives du British Mu-
séum, dossiers égarés en partie et qui n'ont été retrouvés que sur ses instances
(cF. Revue archéologique, 1903, II, p. 1). M. Weill a pu ainsi reconstituer
l'histoire complète des établissements miniers des Pharaons au Sinaï, après
avoir étudié la composition géologique du sol et son histoire géographique.
Les Pharaons ont exploité au Sinaï des mines situées dans la vallée de
rOuady Magharah et sur le plateau du Sarbout e! Khadim. Ce qu'ils y allaient
chercher, c'est le mnfkaï, autrement dit les minéraux colorés en vert (comme
l'émeraude, le malachite, la turquoise, le vert des montagnes), où le carbonate
de cuivre donne la couleur recherchée. La turquoise et l'émeraude n'étaient
pas seulement utilisées comme pierres précieuses, mais servaient, broyées, à
la fabrication des émaux verts et des couleurs dont les Égyptiens faisaient un
emploi si abondant pour la décoration des édifices, pour l'orfèvrerie et l'art
industriel. L'exploitation minière se faisait en galeries souterraines, mais l'em-
placement des mines est jusqu'à présent mal connu ; les noms des mines et
les détails d'exploitation ne nous sont révélés que par les bas-reliefs royaux,
les stèles particulières et les inscriptions commémoratives.
Les inscriptions et les tableaux rupestres nous apprennent que l'exploitation
des mines par les pharaons commence à Magharah dès les dynasties dites
préhistoriques. On savait depuis 1894, par un article de G. Bénédite,
que Zosiri, de la Ille dyn., avait gravé son nom à Magharah ; M. Weill a eu
le mérite de découvrir dans les estampages du British Muséum un bas-relief de
Semerkha, le pharaon connu par les cylindres et les vases archaïques d'Abydos
et identifié avec un roi de la U" dyn. traditionnelle ; de plus un nouveau bas-
relief de Snofrouï a été signalé à M. Weill par Borchardt ; d'autres tableaux
archaïques anonymes, retrouvés en estampages, ont permis à l'auteur d'augmen-
ter encore le nombre des documents de cette histoire primitive. Les souverains
de l'époque memphite, jusqu'à Papi II, ont laissé plusieurs bas-reliefs et les
218 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
chefs de mission, de nombreuses listes d'officiers chargés d'encadrer les corps
de travailleurs. II ne semble pas qu'il y ait eu jamais au Sinaï d'exploitation
permanente des mines ; de temps à autre une expédition était envoyée pour
quérir les matériaux nécessaires à la décoration des édifices égyptiens, et spé-
cialement quand il s'agissait d'élever au roi régnant le temple de la fête Sed,
pendant laquelle il subissait un renouvellement de son couronnement et une
adoration solennelle, A partir de la XII*" dynastie les monuments de Magharah
sont des inscriptions rupestres grossières, dont le nombre va en diminuant, si
bien que le dernier texte certain date de l'an 16 du règne commun d'Hàls-
hopsitou et de Thoutmès III. Il y aurait cependant, d'après Ebers, une inscrip-
tion de Ramsès II à Magharah ; mais le témoignage d'Ebers est unique et n'est
pas appuyé d'une copie. L'exploitation semble avoir cessé dans la suite. Au
far et à mesure que les mines de Magharah sont délaissées, celles du Sarbout
el Khadim, inaugurées seulement sous Amenemhâït (XII^ dyn.), reçoivent les
expéditions royales. Un temple d'Hàthor y est fondé par Amenemhâït III ; sous
le Nouvel Empire il reçoit des accroissements importants ; de Thoutmès III jus-
qu'au milieu de la XXe dynastie les stèles et les débris de temple se multiplient.
Puis, après Ramsès IV, les monuments datés font défaut.
Les différents textes traduits par M. Weill contiennent d'importants détails
sur l'organisation des missions temporaires qui allaient aux mines du Sinaï.
Pendant quelques semaines l'arrivée des mineurs mettait dans ces vallées
une activité intense ; la durée d'une campagne n'excédait pas deux ou trois
mois- Suivant le nombre des hommes (il peut varier de 20 à plus de 700 per-
sonnes), suivant la quantité de mafkai qu'il fallait rapporter, on exigeait pour
chaque chantier un rendement par jour plus ou moins considérable; un des
textes rapporte qu'une équipe de 15 hommes rapportait environ 6 litres par
jour du minerai précieux. Les chefs de mission se vantent avec complaisance
quand ils ont mené rapidement et sans perte d'homme leur besogne à bien sous
ce climat meurtrier. Parfois des détails sont donnés sur la division des mis-
sions en corps techique et corps administratif entre lesquelles il semble que
des rivalités naissaient parfois (p. 47) ; à l'occasion, tel chef de mission nous
fait connaître le chiffre des approvisionnements qu'il avait dû constituer pour
ravitailler ses hommes.
Le Sinaï devait aussi fournir quelques renseignements géographiques impor-
tants. M. Weill a donné une attention spéciale aux noms qui désignent la con-
trée, « les Échelles du Mafkaï », le pays d' « Orient » ; il note, au Sarbout sous
la Xtl" dynastie, le nom de Snti (Asie), et le titre « régent du Lotanou », qui
apparaît par ailleurs dans des documents de même époque (stèle d'Ousirta-
sen III ap. Garstang, El Arabah, pi. 4, et Pap. de Berlin, n° I, 1. 30, 142). Ce
nom de Lotanou semble dans l'exemple cité (n" 75) s'appliquer à un chef de la
péninsule sinaïtique ; le Lotanou aurait donc une extension plus grande que celle
qu'on lui avait assignée d'abord, en le confinant à la marche syro-égyptienne.
Ce bref résumé montre quel est l'intérêt historique, en même temps que
l'utilité spéciale, de la monographie de M. Weill. Il faut ajouter que l'auteur
a traité son sujet avec une rigueur de méthode, une sûreté d'investigation et
BIBLIOGRAPHIE 219
une précision de détails vraiment remarquables. Il a montré par son exemple
qu'on peut faire des fouilles fructueuses et trouver de l'inédit non pas seule-
ment en allant sur place, mais aussi en compulsant les archives des expédi-
tions scientifiques où bien des matériaux restent inutilisés par les premiers
pionniers. Le Recueil de M. Weill, en dehors même des importants commen-
taires de l'auteur, donne aux égvptologues une collection fidèle et complète
(jusqu'à l'heure actuelle) de textes spéciaux, se rapportant à un sujet bien dé-
fini et riches en termes techniques. Grâce aux textes corrects, aux reproduc-
tions exactes et à la bibliographie savante que nous devons à l'auteur, l'étude
de ces documents sera très grandement facilitée à ceux qui entreprendront la
tâche d'élucider quelques titres administratifs encore mal définis et quelques-
uns des problèmes variés que l'auteur a posés avec clarté et précision.
A. MORET.
BiNBiRKLissE : Arcbseologische Sicizzen aus Anatolien. Ein Beitrag zur Kunst-
geschichte des Christlicben Kircbenbaues, von Karl Holzmann, Ingenienr-
Verlag vou Boyseu uud Maasch in Ilamburg. lu-i».
Mr Holzmann has given us some interesting shcets of drawings of a séries
of churches in Anatolia which well deserve careful study. We know them
from Laborde's drawings and descriptions (Voyag'e de l'Asie Mineure) and from
photographs and plans furnished to Strzygowski (who published them in his
Kleinasien) by Crowfoot and Smirnov ; but we bave as yet no architectural
détails, save those that Mr Holzmann has now put before us in a cheap and
useful form, and we owe him therefore a debt of gratitude. Binbirklisse lies in
the Kara Dagh some 75 kilomètres south of Konia. Ramsay has surmised that
it represents the ancient Barata, but the suggestion has not met with unani-
mous approval. As we know noLhing of Barata except the name, even if the
identification be correct there wiU remain much to learn of the rercarkable
ecclesiastical settlements of the Kara Dagh. Of thèse there are two, Binbir-
klisse at the foot of the hill and Daouieh (Mr Holzmann wriles it Deileh), some
4 kilomètres to the west on a shoulder of the moutain. The ruins include a
small number of secular buildings and many churches, mausoleums and sar-
cophagi, and at Daouieh, two large monasteries. Of Daouieh only one church
has hilherto been published (by Strzygowski); Mr Holzmann gives some excel-
lent drawings of it (No. 2) and a small plan and reconstruction of the square
building (No. 22) between it and the largest of the monasteries (No. 23). His
map of the upper town is very incorrect, many of the buildings in il are omitted,
and the monaslery (No, 23) is oriented wrongly. îts length lies from east to
west, not from north to south. He is mistaken in thinking No. 28 to bave been a
dwelling house; the east end is much ruined, but the fine of the apse is dis-
tinctly visible. Of Binbirklisse he says that Nos. 12 to 21 are « sâmmtlich stark
zerstort ». Of 15 and 16 there are however very considérable remains and
the plan of them would easily be recoverable. As regards date he gives as his
opinion that the buildings must fall beween the 3rd and the 8th centuries and
220 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
that the builders were for the most part Armenians. We are not yet in posses-
sion of facts sufficient to warrant an authoritative statement, but we may be
certain that the churches are not ail of one period and that several of them, both
in the upper and in the lower towns, hâve suffered restoration. It is extremely
improbable that any of them should be as early as the 3rd century and prac-
tically certain that the Armenians had no hand in them. None of the buildings
bear the slightest resemblance to those in northern Asia Minor or in Cilicia
which are known to be of Armenian workmanship.
Gertrude Lowthian Bell,
Henry-René d'Allemagne, Les cartes à jouer du xit" au xx« siècle. Paris, Ha-
chette et Cie, 1906, in-4o; 2 vol. de xvi-504 et 640 pages, avec 3.200 reproduc-
tions, dont 956 en couleurs.
Dans son premier volume, l'auteur a étudié l'origine et les transformations
diverses du jeu de cartes, la législation, la fabrication et la vente; puis l'his-
toire du jeu et l'emploi des cartes en dehors du jeu. Dans le second volume, il
a examiné les conditions et l'histoire de la fabrication des jeux en France, en
groupant les villes d'après les régions où étaient édités les différents « patrons »
(Paris, Bourgogne, Lyon, Auvergne, Dauphiné, Provence, Languedoc, Guyenne,
Limousin),
M, d'Allemagne n'a pas beaucoup insisté sur la période du début, pour
laquelle, au reste, les documents ne sont pas très nombreux. Du moins a-t-il
cherché à préciser la date vers laquelle les cartes ont commencé à être en usage :
elles apparaissent durant le troisième quart du xiv'' siècle. Pour leur origine
précise on ne saurait être aussi affirmatif ; il semble toutefois qu'elles doivent
avoir été imaginées en Allemagne et qu'elles dérivent indirectement du jeu des
échecs. Il s'agit, bien entendu, des cartes numérales; car on sait que le jeu de
tarot (qui provient en partie d'une suite de dessins composant une sorte d'en-
cyclopédie sommaire, destinée à l'instruction des enfants) prit naissance dans
l'Italie du Nord, au troisième quart du xiv^ siècle.
11 eût peut-être fallu montrer plus clairement les différences de conception
et surtout de style qui séparent ces deux séries de jeux. On serait tenté, en
effet, de regretter que M. d'Allemagne n'ait pas insisté davantage sur l'intérêt
artistique des cartes les plus anciennes. Nous lui aurions su gré de faire mieux
voir en quoi leur connaissance est fort utile pour l'histoire des origines de la
gravure; comment les éléments septentrionaux et italiens s'y sont fondus
et aussi comment les graveurs de cartes à jouer, artistes populaires, ont con-
servé jusqu'au xix^ siècle certaines traditions de simplification, de stylisation,
qu'ils tiennent de leurs plus lointains prédécesseurs.
Mais il ne faudrait point exagérer l'importance de ces critiques ; l'ouvrage
monumental de M. d'Allemagne demeurera, pour un très long temps, le traité
spécial auquel on devra nécessairement se reporter, et il est appelé à rendre de
très grands services.
J. M. V.
BIBLIOGRAPHIR 221
Otto Benndokf, Zur Ortskunde und Stadtgeschichte von Ephesos [Sonderdruck
nus Forschuiir/en in Epchsos venj/featlicht vom Oesterreichischen arckaeologia-
che». Instilule, 1). 1 voi. iu-folio, 110 p., 29 fig. et une carte. Vieaae, Ilôlder,
1903.
Dans ce magnifique volume, édité avec un luxe qui fait le plus grand honneur
aux presses viennoises, M. Benndorf nous donne les prémices de la grande
exploration que l'Institut archéologique autrichien poursuit sur le territoire
d'Éphèse. Nous avons là comme Tlntroduction de l'ouvrage où seront exposées
ses découvertes; Tauleur y récapitule en les précisant les données fournies par
les textes anciens sur l'histoire et la topographie de la ville, et il rectifie, dans
une minutieuse analyse, les travaux de ses prédécesseurs de toute nationalité.
On connaît assez son talent pour qu'il soit inutile d'insister beaucoup sur la
valeur de ce premier volume, base solide d'un monument en préparation, où
s'emploie activement toute une école d'archéologues exercés. Quand il sera
achevé, on en pourra mieux faire ressortir la nouveauté et la perfection. Mais il
convient de signaler au moins, sans plus attendre, l'intérêt de ces pages préli-
minaires. M. Benndorf a délimité très exactement l'étendue de l'antique Ephèse,
déterminé l'emplacement de ses principaux édifices et condensé ce que l'on
savait déjà, notamment sur le temple de Diane; il a même pu indiquer plus
sûrement que ses devanciers d'où l'on avait tiré le marbre nécessaire àja cons-
truction de ce sanctuaire fameux. La légende racontait qu'au moment où les
autorités allaient s'adresser à des carrières lointaines, un berger découvrit par
hasard dans les collines des environs un marbre d'une très grande beauté.
Jusqu'ici on l'avait cherché dans les grottes du Panajir-dagh, sur lequel s'éle-
vait la ville haute; mais le calcaire de ce quartier n'est pas du marbre; de
plus Vitruve assure que la distance entre le temple et la carrière était de
8.000 pas; pour rendre l'identification possible, on avait changé dans le texte
les « pas )' en « pieds ». M. Benndorf montre que c'était là une erreur. Il a
retrouvé la carrière à la distance indiquée, et dans une tout autre direction :
elle est située au Nord-Est du village d'Ajasolouk, entre Bélévi et Khalka-
bounar, sur le flanc des collines qui bordent la vallée du Caijstre; des échantil-
lons ont été rapportés par la mission autrichienne ; ils attestent la présence en
cet endroit de deux variétés de marbre : l'un est d'une blancheur et d'une
pureté absolues, l'autre sillonné de veines légèrement bleues et grises. Du point
d'extraction on amenait les blocsà Ajasolouk par la vallée et peut-être aussi
par le fleuve.
M. Benndorf discute avec le plus grand soin les identifications proposées
pour les noms des montagnes et des cours d'eau ; il fixe la direction des aque-
ducs, la situation des ports et, à ce propos, il examine une dédicace à Isis et à
Sérapis souvent alléguée dans ce débat; comme il y est question de vauga-oOvTe;
et qu'on la disait trouvée près du temple de Diane, on en concluait qu'un canal
avait dû amener les eaux de la mer jusqu'en cet endroit. Mais il est certain
qu'elle a été recueillie à proximité des Thermes et du grand port, en un point
où a dû s'élever un temple des divinités égyptiennes. Dans les vayoaToOvTe;
222 REVUE ARCHÉOLOGIQUE,
certains savants ont vu des prêtres qui participaient à la fêle annuelle du
Navire d'isis. Il y aurait encore une autre hypothèse possible : c'est qu'ils aient
joué un rôle dans un dranae sacré, où l'on représentait Isis repêchant les
membres épars d'Osiris (Foucart, Recherches sur l'origine et la nature des
mystères d'Eleusis, Mcm. de l'Acad. des inscr. et b. -lettres, XXXV, 1896,
p. 37). Mais il paraît plus probable que ces personnages sont simplement les
matelots ou les passagers d'un navire à l'ancre dans le port d'Éphèse; c'est
l'opinion à laquelle se tient M. Benndorf et sa démonstration lui donne une
nouvelle consistance-
La dernière partie contient un aperçu rapide, mais substantiel, de l'histoire
d'Éphèse à l'époque impériale. Sans s'attarder aux périodes sur lesquelles on a
fait une lumière suffisante, M. Benndorf a rassemblé avec précision les témoi-
gnages relatifs à l'incendie allumé par les Goths en 263, catastrophe dont la
métropole d'Asie ne se releva jamais. Il faut ajouter qu'une excellente carte à
grande échelle, dressée par Tlnslitut impérial de géographie, est jointe à
l'ouvrage. Dans les volumes suivants seront exposés les résultats des fouilles;
l'éminent directeur de cette belle entreprise a des collaborateurs dignes de lui,
parmi lesquels M. Heberdey ; malgré les difficultés énumérées dans sa Préface,
il y a tout lieu de penser qu'ils ont déjà réuni les matériaux nécessaires et que
le tome second sera bientôt en état de paraître.
Georges Lafaye.
D"^ Carton et abbé Leynaud. Les catacombes d'Hadrumète (première campagne
de fouilles). Bulletin de la Société archéologique de Sousse, n° o, l^' semestre
1905, p. 33-114. Sousse, imprimerie française; édité en une brochure spéciale de
84 pages.
Une des découvertes les plus curieuses et les plus inattendues qui aient été
signalées en Tunisie, est celle qui a été faite à Sousse (l'antique Hadrumète) de
catacombes à inhumations chrétiennes. Le développement en est considérable.
Leur réseau, déblayé seulement en partie, ne comprend, jusqu'ici, pas moins de
41 galeries (dont une de 53 mètres de long), bordées de plus de 1.500 locuii
disposés par étages et auxquels il faut ajouter 600 tombes creusées dans le sol.
La description, illustrée de nombreuses planches, que les auteurs donnent
de cet immense cimetière souterrain, a été faite avec le même soin qu'ils ont
apporté à leurs travaux d'exploration. Ils ne se sont pas bornés à exposer, avec
plan à l'appui, la disposition générale de ces catacombes, à signaler les parti-
cularités qui peuvent permettre de dater certaines galeries, à mentionner les
galeries réservées à l'inhumation d'enfants, etc. Ils ont tenu à n'omettre aucun
des détails fournis par l'examen attentif des locuii : mode d'ensevelissement,
nature des étoffes qui servaient de linceuls, empreintes des corps (parmi les-
quelles celle du visage d'un enfant, comme il s'en trouve une au musée Carna-
valet), etc.; enfin et surtout, relevé et interprétation des inscriptions, la plupart
en langue latine; l'une d'elles présente une formule rare. Notons ici que le plus
grand nombre de ces inscriptions étant des grafûtes, les auteurs ont eu l'heu-
reuse idée de les reproduire en fac-similé.
BIBLIOGKAPUIE 223
Est-il besoin de dire que le travail qu'ont entrepris MM. Carton et Leynaud
présente un haut intérêt, en particulier pour l'histoire de la communauté chré-
tienne dans l'Afrique romaine aux premiers siècles? En dépit des difficultés de
toute nature qui restent à vaincre, ce travail sera continué et achevé. Comme
explorateur, M. Carton a donné depuis longtemps, et notamment par ses tra-
vaux à Dougga, la mesure de l'effort qu'il est capable d'accomplir. Nous comp-
tons qu'il nous révélera celte ville des morts, hier encore insoupçonnée, la
Sousse souterraine.
A. -T. Vkrcoutre.
ScHLUUBERGEK (G.)- L'Épopée byzantins à la fin du dixième siècle. 3« partie.
Les Porphyrogéuètes Zoé et Théodora (1023-10")7). Paris, Hachette, 1903, iu-4'',
trois cents planches et gravures.
Avec ce troisième volume prend fin cette Épopée que M. G. Schlumberger a
consacrée à l'histoire glorieuse des basileis byzantins des x'^ et xi« siècles.
Si les historiens sont certains de trouver ici des faits nouveaux, de connaître
là l'existence si extraordinaire des basilissa Zoé et Théodora, de pénétrer les
curieuses figures de celte époque si riche en aventures amoureuses, en drames
extraordinaires, en terribles révolutions de palais, les archéologues découvriront,
dans l'illustration si copieuse de l'ouvrage, les documents les plus précieux, les
mieux choisis, les plus patiemment réunis, pour montrer la place occupée par
l'art à une époque remplie cependant d'événements aussi imprévus que sinis-
trement tragiques.
M. Schlumberger a fouillé les bibliothèques; il y a trouvé les plus admirables
miniatures byzantines. L'Ambroisienne de Milan lui a fourni un Psautier
du x^s., le Vatican, le Menologion de Basile II et une Vie de saint Benoît et de
saint Maur provenant du Mont Cassin, la Bibliothèque nationale de Madrid,
l'Histoire de Skylitzés, la. Marcienne de Venise, un Évangéliaire, la bibliothèque
du couvent du Sinaï, un Cosmas Indicopleustes, un Livre de Job et un Évan-
géliaire, Cividale, le Psautier d'Egbert, Modène, un bien curieux Epitome
Historiarum, la bibliothèque de l'Université de Turin, le merveilleux manuscrit
des Petits Prophètes, la Laurentienne de Florence, un Octateaque, le monastère
d'Iviron du Mont Athos, un magnifique Évangéliaire.
Nulle part nous ne retrouverons pareille collection d'Exultet. Ceux du Mont
Cassin, du Vatican, de Bénévent, de Bari, de la Bibliothèque Barberine, du
Brilish Muséum, y sont admirablement reproduits.
Dans les églises, nous admirerons les mosaïques de Daphni, deKiew, de Ni-
cèe, de Saint-Luc en Phocide, de Salonique, de Sérès en Macédoine, de Saint-
Juste de Trieste, de Saint-Marc de Venise; puis nous nous arrêterons devant
les fresques de Kiew, de San Lorenzo près Fasano, de Sant Angelo in Formis
près Capoue, de Saint-Elia près Nepi.
Avec le savant écrivain, nous visiterons, en Orient, les ruines d'Ani, la vieille
capitale détruite des rois Pagratides d'Arménie, les vieilles églises de Soulou
Monastir, de Saint-Luc en Phocide, de Daphni, du Mont Athos, de Salonique, de
Salamine dans l'île de Chypre, de Chio, de Mesembria, de Nicée, du Saint-
224 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Sépulcre; puis revenant en Occident, nous demanderons aux grands Musées,
aux collections particulières, d'étaler devant nos yeux leurs richesses byzantines.
Nous verrons là des bronzes : une Vierge de la basilique de Torcello, un saint
Théodore du British Muséum, un Aigle, qui provient de la porte de Saint-Paul-
hors-les-murs de Rome, une Annonciation de la collection Martin Le Roy, un
Couronnement de sceptre de la collection de l'auteur.
La suite de camées byzantins est puisée dans les trésors du British Muséum,
de l'Heiligen Kreuz près de Vienne, de Munich, du Cabinet des médailles de
Paris,
Mais ce sont surtout les ivoires, les os, les bois, dont le choix admirable
nous permet d'étudier la délicatesse de cet art byzantin, qui, pour beaucoup
cependant, paraît absolument lié par les règles d'un canon qui étreint les artistes.
Mais au contraire, dans latoreutique, les artistes demeurent bien eux-mêmes, et
les coiïrets de la cathédrale de Capo d'Istria, du Musée de Florence, du Musée
Olivieri à Pesaro, du Musée civique à Bologne, d'Arezzo, de Sens, du South-
Kensinglon et surtout la plaque si précieuse du Musée du Louvre mettent la
chose tout à fait en évidence.
Peu nombreuses, malheureusement, sont les pièces d'orfèvrerie byzantine.
Combien rares en effet sont celles qui ont échappé au creuset, alors qu'au con-
traire les camées, les ivoires, de nulle valeur intrinsèque, survivaient à tous
es désastres ! Ils n'en sont donc que plus intéressants ces reliquaires de la Vraie
Croix, du Mont Athos, du Musée de Sofia, ces plaques de reliures de la collec-
tion Martin Le Roy, de Saint-Marc de Venise, de Quedlinbourg, de la collection
de la comtesse de Béarn, cette icône du Saint-Sépulcre qui nous montre l'ori-
gine des Véroniques occidentales, cette staurolhèque de la collégiale d'Alba Fu-
cense (Abruzzes), ce médaillon de Riazan, cette merveilleuse Pala d'Oro de Ve-
nise, enfin ces feuillets du diptyque byzantin de San Giovanni de Florence,
dont il ne reste plus, hélas! que l'empreinte en plâtre conservée au Vatican.
Voilà que je m'aperçois qu'au lieu de faire le compte rendu du livre c'est la
simple énumération de ses richesses que je rapporte. Mais comme je crois qu'au
fond il est difficile de faire un plus bel éloge d'un ouvrage que de mettre en
valeur, aussi exactement que possible, les documents intéressants qu'il contient,
je ne changerai rien, je n'ajouterai rien, sinon qu'il faut maintenant citer les
trois volumes de l'Épopée byzantine de M. G. Schlumberger comme le plus im-
portant monument élevé jusqu'ici à la gloire et à l'honneur de l'art byzantin.
F. DE Mély.
Le Gérant : Ernest Leroux.
ANOEHS. — IMP. ORIENTALE A. BURDIN ET c'«.
HV.UE ARCHÉOLOGIQUE l'.'Ol.
IM.ANCHH I
TABLEAUX DE L'ANCIENNE COLLECTION CAMPANA
Musée de Ca'cu
SUR DEUX RELIEFS GRECS DE L'ASIE-MINEURE
LETTRE A M. SALOMON RElNACli
Vous me demandez, Monsieur, de proposer aux lecteurs de la
Revue archéologique une hypothèse qui m'était venue à l'esprit
il y a deux ans, quand vous m'avez fait voir la photographie
du has-relief hellénistique découvert à Traites dans les fouilles
du Musée Impérial Ottoman. Vous m'assurez que cette hypothèse
vous a convaincu. Je m'exécute donc, en vous remerciant de
l'invitation flatteuse et de l'encourageante adhésion.
Le relief dont il s'agit a été publié en zincogravure dans les
Comptes-renduf> de l'Académie des Inscriptions (1904, p. 46);
le Bulletin de correspondance hellénique (190i, pi. VII) en a
donné une planche magnifique*, d'un format qui fait regretter
que le périodique de notre Ecole d'Athènes ne se soit pas haussé
à la taille du Jahrbiich ou des Jahreshefte. C'est une plaque « en
hauteur », sur la tranche supérieure de laquelle sont des tenons
qui indiquent que d'autres plaques s'ajustaient à droite et àgauche.
Sur celle qui nous est parvenue se dresse, à droite, un grand
platane, dont le tronc est creux à la base, comme il arrive aux
arbresdecetteespèce,quandils sont très vieux:vous vous rappelez
les tchinars vénérables qui ombragent les carrefours des villes
turques, celui de Cavalla par exemple, dans le tronc duquel les
balayeurs municipaux serrent leurs outils. Le sculpteur de
1. D'après laquelle a été fait le dessin dans la HeuMe des eYurfesgrrecçues, 1905,
p. 118. Il est fâcheux que le relief, avant d'être photographié, n'ait pas été
complètement nettoyé : la planche montre à droite en haut des restes de mortier
qui empâtent les feuilles. Le dessinateur de la Revue des études grecques ne s'est
pas tiré de ce mortier.
IV SÉRIE, T. vu. 15
S26 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Tralles a rendu avec une élégance précise et sobre les feuilles
découpées, les fruits globulaires du platane. Vous écriviez
naguère que « l'art grec avait attendu l'époque d'Auguste pour
libérer rornement végétal des conventions qui le régissaient à
l'époque classique* », Me permettrez-vous d'être d'un avis diffé-
rent? L'art grec a toujours su représenter la nature végétale.
Avant le monument desHaterii'' ou l'autel exquis du musée
d'Arles, n'y a-t-il pas eu, à Tépoque alexandrine, les coupes
aux olives de Bosco-Reale? à l'époque classique, le. sarcophage
d'Alexandre, avec la treille de son architrave? à l'époque
archaïque, l'amphore ionienne de Busiris*, dont l'épaule est
décorée d'une jonchée de myrtes? En somme, l'histoire du décor
végétal dans l'art grec est encore à écrire. Mais je m'écarte du
propos que vous m'avez fixé.
Sous le platane est accroupi un homme, pieds nus, sans chla-
myde, vêtu seulement de l'è^wi^.iç servile ; la tête manque ; elle était
séparée du fond; penchée en avant, elle regardait à gauche.
« Cet homme, dit l'article paru au Bulletin (p. 72) sous la
signature d'Edhem-bey, est occupé à tendre une corde de la
main droite, tandis que de la main gauche il se prépare à en
passer et à en nouer l'extrémité dans un anneau scellé à une dalle
qui forme une faible saillie sur le sol ». Je souligne ce qui, dans
celte description, me semble inacceptable : que l'auteur essaie
de réussir l'opération qu'il a imaginée, passer de la main gauche
seule et nouer dans un anneau scellé au soi l'extrémité d'une
corde, pendant que la main droite tirera fortement sur le milieu
de celte corde, à l'autre bout de laquelle est quelque chose qui
résiste avec énergie; car il est visible que la main droite de
notre personnage tire avec force sur la corde : l'attitude l'indique,
1. Apollo, p. 90.
2. Wickhofl, Roman art, pi. VIII. Cet ouvrage conlienl de belles reproduc-
tions des plus remarquables reliefs augustéens à décoration florale.
3. Furlwilngler-Reichhold, I, pi. 51, p. 259 : « Zwei prachtvolle Myrten-
zweige... Andere Hydrien dieser Klasse zeigen nicht minder natiirlich gemalte
Epheuzweige. Dièse Fâhigkeit der Naturbeobachtung und der Sinn fiir die
natùrliche Pflanze in Ornamenl erinnert an die mykenische Kunst ».
SUR DEUX RELIEFS GRECS DE L^ASIE-MINEURE 227
celte jambe droite pliée, cette jambe gauche arc-boutée au sol;
quant à la main gauche, elle tient non pas la corde, mais l'an-
neau; elle le serre^ pour donner au corps un point d'appui; la
Fig. 1. — Relief de Tralles.
corde est attachée à l'anneau, le personnage n'est pas en train
de l'y attacher.
L'auteur de la description continue ainsi : « Notre personnage,
228 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
chasseur ou valet de chasse, prépare un filet où les rabatteurs
viendront pousser cerfs et sangliers, 11 s'installe à la bonne place,
sur la lisière d'une forêt ou d'une clairière, dans un endroit qu'il
connaît bien. Si les autres plaques du relief nous avaient été
conservées, nous saurions peut-être si la chasse fut fructueuse ».
Il faudrait s'entendre : si le chasseur en est encore aux prépara-
tifs, comment aurions-nous pu connaître le « tableau » de la
battue ? — Au reste, l'auteur de la description avoue ne pas avoir
trouvé, parmi les représentations de chasses, un monument
figuré à comparera celui-ci.
Laissons donc la vénerie*, et demandons-nous si nous ne
serions pas en présence d'une scène mythologique. Sans doute,
à l'époque hellénistique, le bas-relief, comme la bucolique et le
mime, représente souvent des scènes de la vie réelle ; mais sou-
vent aussi il représente des sujets fournis par le mythe. Quelle
que fût la vogue du réalisme, ellen'empêchaitnullementlepublic
de se complaire aux innombrables histoires de l'époque légen-
daire. L'École et le Théâtre les rendaient familières. Quand on
parle de théâtre pour cette époque, c'est surtout d'Euripide qu'il
s'agit : les inscriptions, celle de Tégée^ par exemple, ou la dédi-
cace de Satyros* et les papyri attestent l'immense popularité
d'Euripide à partir du iv^ siècle. Nous ne possédons pas toutes
celles des pièces d'Euripide dont l'époque hellénistique a raffolé :
nous avons bien les Bacchantes et Médée^ mais Archélaos nous
manque et Bellérophon et surtout Antiope. « Aucune pièce, dit
M. Weil*, n'a laissé des traces plus nombreuses que Y Antiope
dans les littératures grecque et latine ; aucune ne semble avoir été
plus célèbre... Les médailles, les statues, les vases peints en pré-
sentent des scènes à nos yeux », et les reliefs hellénistiques
1. Ou la navigation. Car on aurait pu supposer aussi que l'homme est un
matelot qui hâle un bateau : sur le pavé des ports il y a des anneaux pareils à
celui du relief; rèÇwixt;, d'autre part, était le vêtement des gens de mer.
2. B. C. H., 1900, p. 287.
3. B. C. H.y 1894, p. 85.
4. Études sur le drame antique, p. 214 {V Antiope d'Euripide).
SUR DEUX RELIEFS GRECS DE l'aSIE-MINEURE 229
aussi. Un de ceux du palais Spada* figure la discussion fameuse
entre les deux fils d'Antiope, Amphion l'intellectuel et l'artiste,
Zéthos, riiomme d'action passionné d'athlétisme et de choses
militaires. Je crois que la plaque de Tralles provient d'une com-
position inspirée elle aussi de YAntiope : elle aurait représenté
le supplice de Dircé. Justement, le groupe insigne du musée
Bourbon est la copie d'une œuvre de deux maîtres tralliens,
Apollonios et Tauriscos% qui ont dû vivre à peu près à la même
époque que l'auteur de notre relief.
Le groupe du Taureau Farnèse traduit aux yeux le récit
perdu — sauf trois vers cités dans le Ilspl {id;ojç — qu'un mes-
sager faisait du supplice de Dircé. D'autres monuments % fort
nombreux, peintures de vases, cistes étrusques, fresques
pompéiennes, sont des échos plus ou moins confus de ce récit
dont le pathétique et l'éclat enchantaient l'antiquité : les récits
de Médée et des Bacchantes nous permettent d'imaginer ce qu'il
devait être; souhaitons qu'un papyrus nous le rende un jour.
— Le messager devait raconter toutes les phases du supplice,
depuis le moment oij, sur la révélation du vieux berger, Antiope
était arrachée des mains des Bacchantes, jusqu'au moment où
le cadavre de Dircé n'était plus qu'une loque sanglante. Les
artistes avaient choisi entre ces divers moments : le peintre d'une
amphore à figures rouges de style tardif ^ s'était inspiré des vers
cités par l'auteur du Traité du Sublime :
et 0£ 7U0U
lùyjj'. TÀç>'.^ IXi'^aç, £tX^' 5[j.ou XaSwv
Yuva'ixx, TCixpav, opliv, [ji,£TaXXa(j(jwv âeî.
Apollonios et Tauriscos avaient choisi le moment, dramatique
par excellence, oh le taureau va être lâché. Le relief dont pro-
vient la plaque de Tralles devait représenter un moment moins
1. Schreiber, Hellenist. Reliefbilder, pi. V; Roscher, Lexiron, I, p. 311.
2. Pline, XXXVI, 34.
3. Voir la liste dressée par Dilthey, Arch. Zeit., 1878, p. 42.
4. Id.y ibid., pi. 7; cf. pi. 9 (fresques pompéiennes).
230 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
avancé des préparatifs. Le taureau est attaché, par une patte de
derrière, à un anneau. Le personnage accroupi tire sur la corde
au bout de laquelle l'animal se débat. Comme il ne suffirait pas
d'une corde à la patte pour contenir un taureau, on doit penser
qu'il était maîtrisé par une autre personne encore, qui le tenait
par les cornes ou par les naseaux, comme fait l'un des deux frères
dans le groupe de Naples. L'homme qui tirait sur la corde atta-
chée à la patte du taureau était un personnage secondaire, son
costume le prouve : c'était, je suppose, le père nourricier des
jumeaux d'Antiope, ce vieil esclave qui gardait dans le Cithé-
ron les troupeaux du roi d'Athènes. Pendant qu'un desfrèresmain-
tenait le taureau, l'autre devait, avec une autre corde, ligoter
Dircé, et l'attacher au taureau. La scène se passait, nous le
savons *, devant la maison du vieux berger. Ceci dit pour expliquer
l'anneau scellé au sol. L'auteur de l'article que je citais tantôt
aurait dû s'étonner de cet anneau providentiel, que son chasseur
trouvait au milieu des bois, scellé au sol, pour y attacher son
filet — alors que l'on comprend assez bien qu'un anneau ait été
scellé, devant la maison d'un bouvier, pour y attacher les bêtes.
II
En présentant la photographie du relief de Tralies à l'Aca-
démie, vous remarquiez, Monsieur, que « c'est le premier exemple
de bas-relief;?^7^ore.s9'^/edontla provenance asiatique soit certaine.
Ceux que l'on connaît, ajoutiez-vous, et qui ont été réunis par
M. Schreiber, ont presque tous été découverts à Rome même et en
Campanie. On s'est sans doute trop pressé de leur attribuer une
origine alexandrine. Si l'on ne veut pas admettre, avec M. Wick-
hoff, qu'ils sont l'œuvre d'une école d'artistes travaillant en Italie,
l'hypothèse de la provenance asiatique devient désormais la
plus vraisemblable, puisqu'on n'a pas trouvé un seul bas-relief
de ce genre à Alexandrie* ». La question me semble exactement
1. Weil, op. laud., p. 217,
2. Comptes-rendus, 1904, p. 46,
SUR DEUX RELIEFS GRECS DE LASIE-MINEURE 231
la même que pour deux autres catégories de reliefs hellénis-
tiques, les reliefs archaïsants et les reliefs de style libre ou néo-
attique'. Elles aussi sont connues par des exemplaires trouvés
surtout à Rome et en Campanie, qui doivent être le produit
d'ateliers travaillant en Italie. Mais de l'une et de l'autre, on
possède maintenant quelques spécimens provenant de l'Orient
grec : pour les reliefs archaïsants, je me permets de renvoyer au
t. III de VA?im(al, pi. XI et XII, où j^ai publié deux fragments
trouvés précisément à Tralles; pour les reliefs de style libre, il
suffit de rappeler le relief récemment découvert à Cyrène ', l'exem-
plaire trouvé en Mysie que vous avez fait connaître % et mieux
encore, le joyau de la série, cette Ménade de Pergame* qui
est l'un des ornements du Musée de Constantinople. Que con-
clure de ces faits nouveaux, sinon que les ateliers d'où sont
sortis les reliefs hellénistiques des trois catégories, pittoresques,
archaïsants, néo-attiques, n'étaient pas exclusivement italiens,
quoique ce soit l'Italie qui en ait commandé et fabriqué le plus?
Un même goùt^ un même art régnaient d'un bout à l'autre du
monde gréco-romain. Si nous avions retrouvé en Asie-Mineure
des maisons du i"" siècle de notre ère aussi bien conservées que
celles de Pompéi ou du Palatin, nous y verrions des fresques
« campaniennes ».
La plaque de Tralles n'est du reste pas le seul relief pitto-
resque provenant de l'Asie-Mineure. En voici un autre sur lequel
je voudrais dire quelques mots. A la vérité, c'est plutôt une
contamination de deux des trois catégories énumérées tantôt :
l'arbre formant décor, le champ entièrement rempli rappellent les
reliefs pittoresques, tandis que l'attitude d'Héraclès semble copiée
des reliefs archaïsants qui représentent Héraclès maîtrisant la
biche de Céryne*. On remarquera de plus la parenté qui paraît
1. Hauser, Die neu-attischen Reliefs ; du même, Disjectamemhra neu-attischer
Reliefs, dans Jahreshefte, 1903, p. 79, pi. V-VI.
2. C. R. de VAcad. des Inscr., 1904, p. 18: cf. Annual, III, pi. 14, p. 170.
3. Revues des études grecques, 1900, p. 10.
4. Antike Denkmaler, II, pi. 35.
5. Arch. Anzeiger, 1883, p. 17 (Treu) ; cf. Furtwangler, Coll. Sabouroff,
232
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
unir ce relief à la série des reliefs archaïsants que j'ai étudiés
ici même», et qui sont remarquables par la médiocrité même de
leur exécution.
Le relief dont il s'agit est entré récemment dans la collection
de M. Raoul Warocqué, à Mariemont (Belgique), dont le cata-
logue illustré vient de paraître-. C'est pour moi une ancienne
Fig. 2. — Relief de la Collection Warocqué.
connaissance, sur le sort de laquelle je suis aise d'être renseigné.
En 1897, au printemps, il se trouvait de passage au Pirée, entre
les mains d'un Grec des Sporades turques, qui le portait en
Europe, avec divers objets trouvés dans la mer par des pêcheurs
d'épongé, quelques amphores rhodiennes couvertes d'algues et
nolice de la pi. LXXIV ; Déchelette, Les vases céramiques ornés de la Gaule
romaine, II, p. 265.
1. Rev. archéoL, 1903, II, 211-218, pi. XIII.
2. [J. Caparl, J. De Mot, Fr. Cumont], Collection Raoul Warocqué. Antiquités
égyptiennes, grecques et romaines (2 fascicules petit in-4, 1903 et 1904). Notre
relief y est décrit et reproduit sous le n° 159. Hauteur, 0^,42; largeur, 0"',38.
SUR DEUX RI'LIEFS GRECS DE LASIE-MINEURE 233
de coquilles d'huîtres, et un de ces réchauds en terre cuite dont
les débris sont si abondants dans les îles de l'Egée, surtout à
Délos. Quand mon ami Jean De Mot m'eut communiqué la pho-
tographie de ce bas-relief, je demandai aux deux chercheurs qui
connaissent le mieux les Sporades, MM. W. R. Paton et lliller
von Gârtringen, ce qu'ils savaient sur la provenance de l'objet;
le second m'a déclaré n'en rien savoir ; M. Paton a bien voulu
m'écrire ceci : « Je sais qu'à l'époque dont vous parlez (1896/7),
le nésiote en question avait acquis et vendu quelques marbres
provenant de Nisyros. Je ne les ai jamais vus; mais il est pro-
bable et même plus que probable que le relief Warocqué en
faisait partie ».
A gauche, l'arbre aux pommes d'or, autour duquel est enroulé
le serpent, qui le g-ardait. Le serpent est mort : la tête, que le
héros a écrasée d'un coup de massue, pend lamentablement.
Héraclès casse avec les mains et le genou une basse branche
chargée de fruits. C'est la première fois, croyons-nous, qu'on
voit Héraclès cassant une branche de l'arbre aux pommes d'or :
il se contentait, sur les monuments connus jusqu'ici, de cueillir
quelques pommes ; il ne mutilait pas l'arbre pour avoir les fruits.
Notez qu'il casse la branche non seulement avec les mains, mais
avec le genou. Il est question, dans les Catastérismes^ du Pseudo-
Eratosthènes, d'une constellation dite 'O h ^éva^iv, que cet
ouvrage met en relation avec l'aventure d'Héraclès au jardin des
Hespérides. D'après les Catastérismes, la constellation de 1"0 Iv
Y6vac7tv représenterait Héraclès agenouillé sur le serpent de l'arbre
aux pommes d'or. Voilà encore une chose que j'ai peine à me
représenter : un serpent, c'est bien mince, bien lisse, bien fuyant,
et je ne crois pas qu'il serait habile, pour vaincre un boa, de
vouloir l'écraser sous le genou; autant on comprend qu'Héraclès,
ayant rattrapé labiche Gérynète etla tenant par les cornes devant
lui, ait pesé de tout le poids de son genou formidable sur la
croupe de l'inlassable bête, autant on a de mal à réaliser l'expli-
i. Ed. Olivieri, ch. 4.
234 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
cation des Catastérismes, 'Hpr/Avjç èTripsSyjxwç tw otptSi xaGstxw; to
evyôvu. Peut-être le Pseudo-Eratosthènes s'esl-il mépris, et la
constellation 'O èv yâva^tv avait-elle été nommée par allusion au
type iconographique que nous fait connaître le relief Warocqué
Fig. 3. — Lécylhe de Berlin.
Je n'ai pas à exposer, à propos de ce relief, comment l'art
antique a traité ce poétique sujet d^fléraclès au jardin desHespè-
rides, qui chez les modernes a si bien inspiré Burne Jones. Je
me contenterai de renvoyer au travail nourri et méthodique de
M. Furtwiingler ', en y ajoutant un fait nouveau. Depuis la publi-
1. Héraclès in der Kunst, dans le Lexicon de Roscher, I, col. 2204, 2227, 2244.
SUR DEUX RELIEFS GRECS DE l'aSIEMINEURE 235
cation de ce travail , le musée de Berlin a acquis un lécylhe à fond
rouge et figures noires dont je dois la photographie à l'obligeance
de M. Bosanquel (fig. 3). L'aventure d'Héraclès au Jardin du Cou-
chant y est représentée d'une façon que je crois nouvelle ; en tout
cas, elle diffère tout à fait de la version suivie par le sculpteur
du relief Warocqué. Le héros s'éloigne à grandes enjambées, les
pommes dans la main gauche, l'autre main serrant la massue; il
n'a pas eu besoin de tuer le gardien de l'arbre : le serpent, enroulé
au tronc, paraît bien vivant : il allonge du côté du héros ses crocs
impuissants. Une version, je suppose, devait raconter qu'Héraclès
n'avait pas eu à conquérir les pommes de haute lutte, mais qu'il
les avait gagnées par ruse. Sur une intaille', Héraclès donne à
boire au serpent dans une coupe, remplie sans doute d'une potion
magique, qui endormira le monstre et permettra au héros do
s'emparer des pommes d'une façon qui n'aura rien d'héroïque
— à notre avis du moins, mais notre conception de l'héroïsme
n'est pas la même que celle des temps très anciens. C'est en
somme la même version que sur le lécythe, avec celte différence
que le peintre du lécythe ne semble avoir rien su d'une potion
magique; probablement, il croyait qu'Héraclès avait profité du
sommeil du monstre, comme Hermès profita, pour délivrer lo,
du sommeil d'Argus. Vous sentez la saveur spécialement grecque
de cette version qui transforme l'un des aOXa en tour de Klefte
subtil.
Agréez, etc.
Paul Perdrizet,
Nancy, 7 février 1906.
1. Ibid., col. 2243.
A mmi Eï ÎAOMO 01 MEÎÛLO
IN THE MUSEE GROZATIER AT LE PUY
PLATE inl '
Taddeo di Bartolo, the prolific Sienese painter, whose dated
Works range from 1390 to 1418, was the inheritor of a glorious tra-
dition of art. He was not g-enerally agréât masterof form or expres-
sion, and yet at times he cornes near to the greatest. Neither was
he a suprême master of Une ; yet in his best moments his Madon-
nas approach Simone Martini and Andréa Vanni in delicacy and
suavity of design. A great colourist he ahvays is, a fine decora-
lor, understanding well, as did ail the Sienese, the use of gra-
ceful patterns ongold ground and the charm of clear-cut, orchid-
like lines in the draperies.
One of his masterpieces, perhaps the most exquisite Madonna of
them ail, is to be found in the Musée Grozatier (n^ 194), in the pictu-
resque town of Le Puy. The Virgin is almost life size, seated on a
throne draped with red and gold brocade. The colour is gorgeous,
making exquisite harmony with the pale flesh tones. Without
the imposing structural qualities which Giotto left as an inheri-
tance to the best of his followers, without quite the airy grâce
of Simone Martini, or the spiritual significance of Ambrogio
Lorenzetti, this Madonna is a création at once stately, élégant
and sweet, one of the most lovely dreams of that mystical and
charming tendency of Italian art, which found its completest
expression at Siena.
The attribution to Taddeo di Bartolo is so obvions to any one
1. Cf. Revue, 1904, I, p. 317.
A PICTURE BY TADDEO Dl BARTOLO 237
familiar with Sienese art, that it seems superfluous to point oui
the maiiy close analogies the picture has with such of Taddeo's
Madonnas as Ihe one of 1400 in the Spedale al Siena, or the other
in tho Periigian polyplych, wiiere, seated on a throne of cheru-
bim's wings, she lislens dreamily to ihe music of two adoring
angels. It is no less close to the Madonna in the triptych of 1411
in the Duomo of Volterra, and to the less known picture in the
church of San Michèle in the same town — this last her not unwor-
thy rival in grâce and expression and in décorative feeling. In
type the Child is perhaps doser to the Child in the fresco at
Badia di Isola, a remarkable Abbey church about nine miles
from Siena.
It may be of more interest to speak briefly of the other
Works by Taddeo di Bartolo which I hâve found in the French
Muséums. No. 1152 in the Louvre, a St. Peter, ascribed to him,
seems to me to belong to the older painler, Lippo Memmi; but
No. 1622, k small Crucifixion, ascribed vaguely to un inconnu
duXIV^ siècle, seems to be quite certainly from his hand.
More inleresting is a large triptych given by the State m
1876 to the Muséum of Grenoble (No. 372, reproduced in the
Catalogue). This picture is signed and dated 1390. The Cata-
logue gives some interesting notes about this work; « Ce tableau
était placé sur le maître autel de l'église de Saint-Paul air
orto de Pise, à laquelle il avait été donné par Gérard Cassassi
degli Assi, ambassadeur de la République près de l'empereur
Charles IV. Les armoiries du donateur sont peintes au bas du
panneau central. Ce personnage avait sa sépulture dans l'église
de Saint-Paul. Au siècle dernier, on l'admirait encore à sa place
primitive; à la suite de Tenlrée des Français en Italie et de la
suppression des corporations religieuses, il fut transporté au
Louvre. Il était catalogué sous le n°63 du catalogue Villot (édi-
tion de 1876))).
Another very beautiful work of Taddeo's is in the Musée des
Beaux-Arts at Nantes (No. 306), there ascribed to Simone Mar-
tini. It is but a fragment, but it is in excellent condition and
238 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
loveiy in colour. It represents Ihe Virgin with joined hands
praying, and is painted on gold ground. Finally, in Ihe Muséum
at Aurillac there is a small Crucifixion by him (No. 28), unfor-
tunately considerably repainled.
Florence.
Mary Logan-Berenson.
Zb'î
MATÉRIAUX
POUR SERVIR
A L'HISTOIRE DE L'ARCHÉOLOGIE PRÉHISTORIQUE
I
LE MÉMOIRE DE MAHUDEL SUR LES PIERRES DE FOUDRE (1737) '
INTRODUCTION
I
« Quand l'air s'ag-ile troublé par les vents en furie, quand le
tonnerre éclate horrible et que l'éclair en feu foudroie les nuées
déchirées, alors cette pierre tombe du haut du Ciel. Son nom
grec est celui même de la foudre, puisque c'est dans les lieux
seuls où il est constaté que la foudre a touché, que cette pierre
se peut rencontrer, à ce que l'on pense. De là son nom grec de
céraimie ; car ce que nous appelons fidmen, les Grecs l'ont
nommé keraunon. Ceux qui la portent chastement ne seront point
frappés de la foudre ; transportés par un navire sur un fleuve ou
sur la mer, ils ne seront pas submergés par la tourmente ni at-
teints par le feu du Cie. Elle fait gagner les procès, elle fait
vaincre dans les batailles ; elle procure de doux songes et un
agréable sommeil.
« On lui assigne deux espèces et autant de couleurs; la Ger-
manie, rapporte-t-on, nous envoie celle qui est pareille à un cris»-
1. Ce travail a été communiqué à l'Académie des Inscriptions et Belles-
Lettres dans sa séance du l*"" septembre 1905.
240 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
tal, l'Espagnol en présente une autre de couleur rouge, teintée
seulement d'azur et semblable au pyrope^ par sou éclat... »
Ainsi s'exprimaitdans sa Dactylothèque, composée, dit-on, vers
la fin du XI® siècle, le poète Marbode, évêque de Reims -. C'était la
paraphrase des idées de l'antiquité sur la foudre et sur ses résul-
tats. Presque tout ce qu'avaient écrit jadis Pline et Sotaque,
Solin et Isidore, Marbode l'avait mis en barbares hexamètres^
fixant ainsi à peu près les connaissances et les superstitions re-
latives aux pierres que ses contemporains s'accordaient encore à
considérer comme des céro.unies^ de véritables pierres de foudre.
Les premiers minéralogistes ont fait comme Marbode^; ils se
sont bornés à répéter ce qu'avaient dit les anciens, et Paracelse,
qui ne sait pas reculer devant un commentaire, a développé tout
un système de formation des pierres dans les nuées orageuses ^
Cardan *"', Encelius \ Agricola ^, Gesner ^ reproduisent de même
1. Pyrope, alliage de cuivre et d'or.
2. Marbodœi Galli poètœ vetustissimi Dactylotheka scholiis Georgii Pictorii,
Villingani, Doct. Med. et Reg. Curise Einshemiae Superioris Alsatiee Archid.
nunc altéra vice supra priorem edilionem iliustrata. Basilese, 1555, pet. in-4''. De
Ceraunia. — On a longtemps hésité sur la date de cet ouvrage, qui pourrait bien
n'être qu'une traduction en vers latins d'un livre grec attribué à Evax.
3. Prions sévi barhariem. oient, disait plus tard Boelius de Boot (p. 138).
4. Les compilateurs du moyen âge, Vincent de Beauvais, Albert le Grand, etc.
sont seulement à mentionner. Ils n'ont rien d'original ni même de personnel
sur la question des céraunies.
5. A. N Theophrasti Bombast ab Hohenheim dicti Paraceisi De meteoris, cap.
De lapide è cœlo {Operum Medico-Chimicorwn, t. VII, p. 184. Francof. 1605,
in-4") : « Gompertum vobis est quo pacte fulmen nascatur, quod lapis est, et
manifeste quidem. Jam si tonitrues principia adsint et colligantur in fulmen, et
possibile et naturale est, ut per generationem ejusmodi fulmina decem, viginti,
plura pauciorave producantur. Quot enim fragores, tôt lapides. Hujusmodi
autem generationum multae si in generationem unam coeant, ex omnibus lapis
fit unicus qui fulgur est... Et sicut aqua initio per se mollis est, congelata
autem sit dura; sic ista quoque materia initio est res aerea, postea ut aqua,
incipit coagulari. Indurata autem non amplius est aerea, sed fit terra. Ipsam
ergo aer amplius retinere non potest, sed elabi sinit »
6. Hicronymi Cardani... Operum, t. III, p. 57. Lugduni, 1663, in-f». — Le
De Rerum varietate auquel se rapporte cette citation a paru en 1557.
7. Ghr. Encelii Salueldensis De re metallica, hoc est, de Origine, Varietate et
Natura Corporum metallicorum, Lapidum, Gemmarum... ad Medicinse usum
deserventium. Franc., 1557, in-8». Lib. 111, cap. 25. De Cerau7iia,p. 208-209.
8. Georgii Agricolfe... De natura fossilium lib. V. Basileaî, 1557, in-f», p. 610.
9. Conrad i Gesneri De Rerum fossilium, Lapidum. et Gemmarum maxime,
MATÉRIAUX POUU SERVIR A l'aRCHÉOLOGIK PRÉHISTORIQUE 241
à satiété ce qu'ils ont appris de la tradition. Mais, tandis que
Cardan et Agricoia semblent portés plutôt à réserver leur opi-
nion sur Torigino céleste des corps dont ils tentent d'établir une
description *, Gesner se laisse imposer par Kcntmann, son ami,
auquel il doit la connaissance de presque toutes les pièces dont
il parle', les idées absolues que ce dernier s'est faites sur leur
nature et leur origine.
Kentmann est si sûr de ses preuves! Telle pierre qu'il pos-
sède {k), où Gesner aurait volontiers cherché la forme d'un mar-
teau, lancée avec beaucoup de force par la foudre à Torga le
17 mai 1561, a été ensuite extraite du sol par un adolescent. Telle
autre (B), une sorte de coin, a été ramenée à la surface près de
Gulemberg-, comme on arrachait un arbre que le tonnerre avait
renversé. Une autre encore (D), un marteau perforé, a été
apportée à de bons moines par des paysans de Siplilz qui l'ont
trouvée dans une vigne où la violence de la foudre l'avait
enfoncée sous un chêne. Une quatrième, c'est un maçon digne
de foi qui l'a extraite d'une profondeur de 12 coudées, où le
choc du tonnerre l'avait précipitée dans un cellier où il travaillait
à Vienne, en Autriche.
Qu'objecter à des certificats aussi authentiques, à des fails
aussi concluants? Gesner les subit donc sans résistance et long-
temps après lui Boetius de Boot-' en sera encore à se débattre
contre la tyrannie d'une doctrine surannée et absurde, toujours
appuyée sur ces mêmes témoignages du Crt/«/oy^<^■ de Kentmann.
^ijurh et similitudinibus liber, non solum Medicis, sed omnibus rerum NcUurœ
ac Philologix studiosis utilis et jucundus futurus, Tiguri, 1565, in-S», f 62.
1. « Cerauniaquoque ex eo nomen invenit, quod cum fulmen, ut idem crédit
vulgus, cadit nec lantum in Carmania nascitur sed etiam in nostris agris, caret
striis et lineis, atque in hoc differt à brontio, Jeevis vero est et nunc rotunda,
nunc obloDga ; cujus gênera coloribus distingiiuntur, nam alia parlim est candida
et pellucens, parlim fusca; alia nigra est, alia rubet. »
2. Id. Catalofjus licrum fossilium ... Kentmanni {op. cit., p. 30).
3. Gemmarum et Lapidum Historia, quam olim edidil Anselmus Boetius de
Boot, Brugensis, Rndolphi II Imperaloris medicus, nunc vero recensuit, a men-
dis repurgavil, conimentariis et pluribus raelioribusque figuris illustravit et
multo locupleliore indice auxit Adrianus ToH. Lugd. Balav. M. D. Lugd. Batav.
1636, in-12, p. 484-485.
JV^ SÉRIE, T. vil. 16
242 REVUE ARCHÉOLOGlQtJE
La confiance de Boetius de Boot dans les paroles de Pline est
des phis médiocres : ex praeccdentibus Plinii verbis vix ahquid
certicolligi potest. Les prétendues céraunies rappellent d'ailleurs
tout à fait des coins, cuneos plane referunt, et le trou qui les
transperce ne diffère pas de celui des marteaux, 7ion secus quam in
malien arte factam. Aussi Boot n'était-il pas éloigné d'accepter
que ce ne soient pas les traits de la foudre, non fubninh esse sagit-
tas. Il irait même jusqu'à proposer une interprétation nouvelle
et sing-ulière, s'il ne connaissait pas beaucoup de personnes dis-
tinguées et dignes de foi% invoquant leur expérience personnelle
en faveur de la thèse courante qu'il réédite une fois de plus avec
de longs détails. « C'est une croyance si constante que les pierres
sont les flèches de la foudre, dit-il comme pour s'excuser, que
celui qui voudrait réfuter cette opinion du vulgaire s'exposerait
à passer pour un fou, insipiens videatur. .. »
L'hypothèse qu'il avait indiquée, en passant, et qui n'a guère
trouvé de créance parmi les gens de science, consistait à regar-
der les céraunies comme « des instruments de fer changés en
pierre dans la suite des âges, ferrea instrumenta dilapides longo
tempore mutata\ »
II
Une ressemblance incontestée entre les formes des prétendues
céraunies et celles de certains instruments d'usage journalier :
coins, marteaux, haches, etc., voilà donc tout ce qui se trouve
établi à la suite de discussions qui avaient ébranlé les croyances
traditionnelles sans y substituer encore une doctrine vraiment
scientifique.
Michel Mercati% de San Miniato, archiâtre du pape Clément VII,
1. ... « nisi multi fidc digni viri reclamarent, qui postquam a fulmine iclae
domus et arbores sunt, se taies in ictus loco reperisse asserunt... Audivi etiam
amultis se prœsentes fuisse cum post fulminum ictus hujus modi lapides effo-
derentur, pênes quos omnes fldes maneat » (op. àl.^ lib. II, c. 26, p. 238).
2. Michel Mercati, né à San Miniato, Toscane, en 1541, est mort à Rome en
15U3.
3IATÉRIAUX POUR si:RViît A l'akcuéologie préfiistorique 243
créateur de la métallothèque du Vatican, avait pourtant jeté
quelque lumière au milieu de ces obscurités; mais son ouvrage,
rédigé dans les années qui ont suivi I080, date de la fondation
de cette galerie dont il donne la description, n'a été publié que
beaucoup plus tard à Rome, par Lancisi et Assalto (1717-1719).
Deux chapitres y sont consacrés aux céraunies, que Mercati dis-
tingue en céraunies en coin [C. cuneata, quse Sotaci Ageratus Bss-
talus) et céraunies vulgaires [C. vulgaris et sicilex), classées dans
deux armoires de l'établissement nouveau et étudiées à part aux
chapitres xv et xvi de son catalogue*. Non seulement Mercali
reconnaît aux premières la forme d'une hache [hujtis longitudo
et latitudo tota dirigitur ad formam securis extremitate angulo-
rum obtusa, crassitie ut solel semidigitali pauhim in aciem précé-
dente) ; mais surtout il voit dans les secondes de véritables flèches
façonnées en pointes [risnigulaires^ sagitia ad triqiietrmn telormn
aciem scalpturata, dans une matière siliceuse, mince et dure,
materia silicis, teniii ac dura.
Si la plupart, déclare-t-il, croient encore que ces flèches sont
apportées par la foudre, ceux qui cultivent l'histoire estiment
qu'elles ont été éclatées, avant l'usage du fer, de silex très durs
pour les folies de la guerre (e durissimis silicihus tundendo fuisse
defectum ad belliinsaniam arbitrantur)... Il s'efforce d'établir en-
suite que « les plus anciens hommes ont eu pour couteaux des
fragments de silex », et cite les épisodes bien connus des Livres
Saints relatifs à Sephora, l'épouse de Moïse, et à Josué% ainsi
que les textes d'Ennius et de Lucrèce si souvent rappelés depuis
lors. Mercati termine par une comparaison ethnographique em-
pruntée au Nouveau Monde : Nostra œtate nullwn erat fervum
conflatile inregionibus Orbis Occidui; navigia, domuSy omniaque
i. Michaelis Mercati Samminiatensis Metallotheca, opus pothumum, auctori-
(ate et licentia démentis undecimi Pontificis Maximi e tenebris in lucem educ-
tum, opéra et studio Joannis Mariœ Lancisi Arcliiatri Pontificii illustratum, cui
accessit appendix cum xix recens inventis iconibus. Romae. MDCCXIX apud Jo.
Mariam Salvioni, typograplium Vaticanum in Arcliigymnasio Sapienlio). —
super, tacult.
2. Exode, 4; Josué, 5.
244 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
fahrilia lapidibiis in aciem sectis extntebant. C'est déjà, comme
on le voit, à peu près en son entier la thèse de Vâge de la pierre
que Jussieu va reprendre un peu plus tard.
Lancisi et Assalto, qui commentèrent avec érudition en 1717
l'œuvre de Mercati, auraient pu y ajouter de nouveaux termes de
comparaison empruntés à cette dernière source, notamment par
Ferrante Imperato, qui publiait à Naples en 1399 un traité d'His-
toire naturelle estimé. Ce dernier donne notamment la figure
d'un couteau d'obsidienne des Indes Occidentales (très proba-
blement du Mexique), tout à fait caractéristique, avec ce titre :
Coltelli Indiani di sustanza di pietra focara o vitro fossile (p. 590)
et une note signalant l'excellence de ces instruments. Sono ama-
riviglia eccellenti H coltelli dell'lndie occidental.
III
Jean de Laët, dans ses Gemmes et pierres (1647)-; Ulysse
Aldrovande, dans son Musée métallique (1648)^; Olaus Wor-
mius , dans le Museuyn (1655) qui porte son nom; Mos-
cardo, dans ses ISlote (1636)*; Langh, dans les Lapides figu-
rati (1708) ^ ; Rumphius, dans le Thésaurus Imaginum (1711)%'
1 . Tielï Historia natwaledi Ferrante Imperato NapolitanolibriXXVlIl. Napol.,
1599, in-f", p. 589-590. — L'exemplaire de la bibliothèque du Muséum que
j'ai sous les .yeux a appartenu à Marchand, de l'Acad. Roy. des Se, botaniste et
voyageur, et porte sa signature.
2. Joannis de Laet Antvverpiani De Gcmmis et Lapidibus libri duo, quibus
prajmittitur Theophrasti liber de Lapidibus Grccc. Latin... Lugd. Balav., 1C47,
in-8% lib. Vî, cap. 24.
3. Utyssis Alrlrovandi, patricii Boloniensis Muséum Metallicum in libros llll
distributum Bartholomaeus Ambrosinus... labore et studio composuit etc. Bo-
noniœ, 1648, in-f", cap. xi, p. 606 et sqq.
4. Note overo mcmorie del Museo di Lodovico Moscardo, nobilc Veronese,
Academico Filarmonico, dal medesimo descritte e in Tre Libri dislinte... con-
secrate al' Alless. Sereniss. di Francisco duca di Modena et Reggio. In Padoa.
MDCLVr, per Paolo Frambotto. XVJII-319 p. in-4°, grav.
5. Car. Nie. Langii Lucern. Helvet. Phil. et Medici Historia lapidum fïgura-
torum Helvetix et ejus viciniœ... Venetiis, Thomasini, 1708, pet. in-4°.
6. Thésaurus Imaginum Piscium Testaceorum... quorum omnium maximam
partem Geon/ius Everhardus Rumphius M. D. et Acad. Cœsar. Nat. Cur. Col-
lega dictas Ptinius Indicus collegit... Lugd. Batav. Van der Aa. 1711, in-f»,
p. 11, 13, no L. LU.
MATÉRIAUX POUR SERVIR A l'aRCIIÉOLOCIE PRÉHISTORIQUE 245
le pasteur Hclwlng-, enfin, dans la fJthographia Anqerbur-
qica (1717)' ont plus ou moins longuement écrit sur la matière
qui nous occupe. Mais la plupart de ces érudits ne font
o-uère que développer de nouveau les hypothèses et les théo-
ries familières à leurs devanciers et répètent indéfiniment les
mômes citations et les mêmes exemples. Aussi me bornerai-je
à relever dans le Muséum de Worm ce que dit le célèbre col-
lectionneur de certaines pièces, comme cette pointe de lance
cuspidem hastie... tantâ œrmdatione utdubitare liceat Artisne mit
Naturœ existent opus (p. 39) et à signaler les explications archéo-
logiques qui lui viennent à Tesprit au cours de ses recherches :
De lis varia Doctorum sunt judicia. Quia e?ii?n apud 7ios ut plu-
rimum in collibus et Veterum sepulturis inveniunlur, duhitant
multi an Arma Veterum fuerint... Je m'arrêterai plus longuement
au livre d'Helwing, dont la section De lapidibus supe7'stitiosis
prend un caractère beaucoup plus personnel. Helwing n'a au-
cune foi dans l'origine céleste des céraunies et il établit nette-
ment, au début de son discours, que la pierre de la foudre s'agite
bien moins dans les nuages que dajis le cerveau des amis du mer-
veilleux, a in cerebro fabulosortim.». 11 a colligé dans son district
bon nombre de ces pierres de formes très diverses; il en a étudié
d'autres dans le Musée Fischer_, et tous ces objets sont pour lui
des objets fabriqués {lapides factitios), le plus souvent apportés
du dehors, parce que la matière en manque en Prusse et que
l'on est en droit, affirme-t-il, de mettre au nombre des pièces
ethnographiques, utensilia gentilium.
Dominé par les études qu'il poursuit, non sans quelque suc-
cès, sur les mythologies du Nord, Helwing développe curieuse-
ment Thypothèse que partie de ces pierres figurées pourraient
bien se rattacher à un culte spécial en l'honneur des Dei Fulmi-
1. M. Georgii Andrese Helwingii, Pastoris Angerhurg. et lieg. Scient. Socict.
Berolin. Membri, Lithographia Angerburgica, sive Lapiclum et FossUium, in
Districtu Angerburgensi, et ejus vicinia ad trium tel quatuor milliarum spa-
tium, in montibus, agris, arenofodinis, et imprimis circa lacum, litlora et fluvio-
rum ripas colleclorum brevis et siiccincta consideralio. Addilis rariorum aliquot
figuris etc. Regiomonte. Lilt. J. Sheileri. 1717, in-4», p. 79 sqq.
246 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
nares dont il s'efforce de reconstituer la mémoire oubliée. Mais
il se hâte bien vite de déclarer, après cette digression, qu'il n'en
faut pas induire que les pierres en question n'aient jamais été
employées pour des usages belliqueux, m ums bellicosos, et il
nous parle longuement de pierres de fronde et de haches emman-
chées, et d'anciens champs de bataille oii ces armes primitives
abondent auprès de la rivière Goldap ou de la ville d'Elbing.
La science d'Helwing est de bon aloi et originale ; il y a
plaisir pour un érudit à feuilleter la monographie très étudiée
que publiait, il y a près de deux siècles, ce savant pasteur d'An-
gcrbourg, sous les auspices du vieux Sénèque.
IV
Antoine de Jussieu, ou Jussieu l'ancien si l'on aime mieux,
avait lu le traité d'Helwing, lorsque six ans plus tard (février
1723) il présenta à notre Académie Royale des Sciences le court,
mais célèbre mémoire intitulé : De r Origine et des usages de la
Pierre de Foudre. Il connaissait en outre Mercati et Rumphius
et ayant reçu deux ou trois espèces de pierres, « les unes des lies
d'Amérique et les autres du Canada », sachant» à n'en pas dou-
ter », que « les Sauvages de ces pays-là se servent à différens
usages de Pierres à peu près semblables à nos céraunies » qu'ils
ont taillées avec une patience infinie par le frottement contre
d'autres pierres, « faute d'aucun instrument de fer ou d'acier », il
n'hésita point à formuler, avec cette précision et cette clarté qui
caractérisent tous ses travaux, la théorie définitive de l'âge de
la pierre.
« Les premiers besoins des Sauvages sont ou de couper et fendre
du bois ou de se faire des armes dont ils puissent tuer les animaux
pour leur subsistance ou de se deffendre contre leurs ennemis.
<( La figure de hache et celle de coin qu'il ont donné à quelques
pierres que nous avons tiré d'eux, nous marque assés qu'ils les
ont taillées pour les premiers de ces usages et celle de pointe
qu'il ont donné à quelques pierres à feu que nous voyons adroi-
MATÉRIAUX POUR SKI{V1R A l'aRCHÉOLOGIE PRÉHISTORIQUE 247
tement entées sur rextrémité de certains bois minces et longs
nous font assez connoître, qu'ils s'en servent comme de flèches.
« J'en rapporte une pièce originale de chacun de ces instru-
ments', l'une qui est en forme de hache,, tirée des Caraïbes, la
seconde, qui ressemble à un coin, apportée du Canada, et la
troisième, qui sont trois flèches chacune ayant pour armure, au
lieu d'une pointe d'acier, un fragment triangulaire de pierre à
feu, aiguisé par l'angle qui lui sert de pointe et tranchant des
deux côtés.
« Lorsque nous voyons donc, continue Antoine de Jussieu,
parmi les figures de ceux qui ont fait des Recueils de Pierres
figurées, celles qui se rapportent à quelqu'une de ces trois formes,
et surtout à celle de coin et à celle de fer de flèche, qui ont tou-
jours passé jusqu'ici ^owY Pierres de foudre et pour mystérieuses,
nous ne devons pas hésiter de les regarder comme instruments
répondant à ceux d'acier auxquels ils ressemblent et qui ont
été taillés ou par les premiers habitants de ces pays oii on les
trouve, ou y avoient été apportés par des étrangers qui en fai-
soient une sorte de commerce. Ce qui donne lieu à cette conjec-
ture est que dans la plus part des pays où se trouvent ces sortes
d'instruments, on n'y voit point ni carrière ni caillou de la même
nature qui ait pu servir pour les y fabriquer sur les lieux, et que
par conséquent il y avoit beaucoup d'apparence que des habi-
tants d'un pays où se rencontrent des cailloux d'un grain aussi
fin et d'une espèce aussi dure, venoient les échanger contre
d'autres denrées, et ce qui achève de confirmer cette conjecture
est que la même chose se pratique encore chés les Sauvages,
parmi lesquels ceux qui ont plus d'adresse et de patience pour
tailler ces sortes d'instruments les fournissent aux autres qui
sçavent peut-être mieux s'en servir.
« Les peuples de France et d'Allemagne, et des autres pays
1. Antoine de Jussieu n'avait pas conservé par devers lui ces pierres origi-
nales ; elles ne figurent pas sur l'inventaire après décès de ses collections que
j'ai compulsé avec le plus grand soin.
248 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
du Nord pour ce qui est de la découverte du fer, sont assés sem-
blables à tous les Sauvages d'aujourd'hui, et n'avoient pas moins
besoin qu'eux, avant l'usage du fer, de couper du bois, de sépa-
rer desécorces, de fendre des branches, de tuer des bêtes sau-
vages, de chasser pour leur nourriture et de se deffendre de leurs
ennemis, ce qu'ils ne pouvoient guère exécuter qu'avec de tels
instruments, qui n'étant pas comme le fer sujets à la rouille, se
retrouvent aujourd'hui dans la terre en leur entier et presque
avec leur premier poli... »
« Si les autres pierres figurées, ajoutait pompeusement le se-
crétaire perpétuel de l'Académie des Sciences, en commentant
celte note trop longtemps oubliée de Jussieu*, sont des monu-
mens de grandes révolutions physiques, celles-ci sont le monu-
ment d'une grande révolution qu'on peut appeler morale, et la
comparaison du Nouveau Monde avec l'Ancien sert également à
prouver l'une et l'autre Révolution »-.
C'est treize ans plus tard seulement que l'Académie des Inscrip-
tions et Belles-Lettres^ fut saisie à son tour de la même ques-
1. J'ai été le premier, je crois, à en signaler l'importance vraiment exception-
nelle dans ma V aie ontologie humaine de 1870.
2. Histoire de V Académie Royale des Sciences, année MDCCXXIII, avec les
mémoires de malhèmatiques et de physique pour la même année, tirés des
registres de cette Académie. A Paris, de l'Imprimerie Royale, MDCCXXV,
in-4°. Histoire, p. 16-17. Mémoires, p. 6-9. — Je me suis assuré que le manuscrit
est conforme à l'imprimé el ne renferme aucune figure.
3. Observons toutefois que le 9 avril 1723, conformément aux règlements en
usa"-e, l'abbé Terrasson «accompagné de deux Académiciens de l'Académie des
Scie^nc'es, était venu faire devant les membres de l'Académie des Inscriptions la
lecture de la Relation des Travaux de sa Compagnie pendant le dernier se-
mestre et avait résumé en ces termes le travail d'Antoine de Jussieu {Ileg.
ms., 1723, p. 147 et suiv.) :
« M. de Jussieu a parlé de la Pierre de Foudre. Les philosophes même de
l'Antiquité ont cru que le Tonnerre en tombant sapoit une pierre qu'ils ont appe!-
lée Ceraunia par cette raison. G'estoit une erreur de fait ou d'histoire naturelle
qui a produit dans les esprits foibles et chez les nations ignorantes plusieurs
pratiques superstitieuses. Les peuples du Nord qui adoroient une Idole qu'ils
croyoient présider à la Foudre gardoient cette Pierre chez eux comme un pré-
MATÉRIAUX l'Ol K SKllVIU A l'aRCHÉOLOGIK PHÉMlSTORiniK 249
lion par un de ses membres, Nicolas Mahudcl', dont la lecture
faite et rofaile en d734 me fournit l'occasion de ce petit travail.
Mahudel est peul-êlre aujourd'hui moins connu par ses travaux
que par les désordres de sa vie : M. Paul d'Estrée nous a der-
nièrement conté, d'après les Archives de la Bastille-, l'histoire
encore obscure de son double mariage et des chantages prolongés
dont le malheureux bigame fut la triste victime. Epuisé par des
servalif contre le Tonnerre, et ils en touclioienL les endroits de leur maison par
où ils croyoient qu'il pouvoiL entrer. Helwing, ministre d'Angerbourg en l^russe
qui a l'ail un Traité particulier des pierres de son Pays, rapporte qu'il eut
recours au bras séculier pour détruire cette superstiliori dans le lieu de son
ministère. Rumphius, dans son Recueil des Coquilles, rapporte la même chose
des Chinois et il dit que frappez de la figure et de la dureté particulières de
ces pierres qu'ils trouvent quelquefois dans des troncs d'arbres, ils sont très
persuadez qu'elles tirent leur origine de la foudre. Peu de gens sont aujourd'hui
dans cette croyance parmi nous et on suit plutôt l'opinon de la plupart des
auteurs qui disent que la Ceraunia est une pierre dure à laquelle la forme du
Coin ou de la Flèche est naturelle, comme la Figure ovale, la Cylindrique, la
Prismatique conviennent aux Cailloux de Médoc, aux Emeraudes, aux Crystaux
ou aux Echinites. Cette opinion, quoique plus vraysemblable que la précédente,
n'en est pas plus vraye, selon M. de jussieu. 11 prétend que cette figure de
coin ou de flèche est un ouvrage de la main des hommes encore grossiers
et sauvages, qui la donnoient à des pierres en les frottant contre d'autres
pierres, avant qu'ils eussent l'usage des outils^ou des armes de fer. Pour auto-
riser sa pensée, il fit voir à la Compagnie une hache de pierre de la largeur
de deux pjiumes de la main avec la coignée de la même pièce apportée des
Caraïbes, un coin et trois petites pointes de flèches de pierre toutes montées,
et qui viennent du Canada. L'espèce de Pierre ou de Caillou dont ces instrumens
sont faits ne paroist pas toujours naturelle au lieu où on les trouve, et il s'en
faisoil peut-être commerce et transport d'un lieu à un autre. En quelque
endroit qu'on trouve de cas pierres, il faudra leur donner la même origine,
parce que les peuples les plus industrieux aujourd'hui ne l'estoient pas dans
les premiers temps, et que cet usage est plus ancien que notre histoire.
M. de Jussieu avertit que l'on donne aussi le nom de pierre de foudre à une
espèce de Marcassite de figure oblongue ou arrondie, tanlost hérissée de pointes,
tanlost lice et tantost à facettes. Elle a très peu de raport pour la forme exté-
rieure avec la première espèce de Ceraunia que nous avons décrite et elle est
essentiellement diférente en ce que la Marcassite se fond et se convertit en
vitriol à l'air, au lieu que le premier Ceraunia est une pierre dure et d'un grain
si fin qu'elle sert de pierre à loucher les métaux et à polir diférens ouvrages. »
(P. 149).
1. Nicolas Mahudel, médecin, antiquaire et numismate, né à Langres le
21 novembre 1673, mort à Paris le 7 mars 1747, âgé de 74 ans.
2. P. d'Estrée, Les tribulations d'un académicien, d'après des documents
inédits [La Correspondance Historique et Archéologique, 5^ ann., 1898, p. 66-
75, 104-116^.
250 KEVUE ARCHÉOLOGIQUE
exigences sans cesse renaissantes, l'infortuné était allé, semble-
t-il, jusqu'à vendre sa plume et se faire gazetier au service du
gouvernement espagnol. On l'avait mis à la Bastille; gracié
par le duc de Bourbon qu'il avait pourtant attaqué avec la der-
nière violence, il venait de reparaître à l'Académie, qui se l'était
associé dès 1716, mais à laquelle il n'avait rien communiqué
depuis plus de quatre ans.
Ce mémoire, l'avant-dernier qu'il ait fourni avant de donner
une démission devenue nécessaire (1744), a été lu une première
fois le 19 février 1734 ^
« M. Mahudel, dit le procès verbal manuscrit de la séance, a
entretenu la compagnie par un discours de plus d'une heure de
lecture, sur ces sortes de Pierres qui se trouvent en divers en-
droits et que le Peuple appelle communément des Pierres de
Foudre. Il a entrepris cet ouvrage à l'occasion d'une de ces
Pierres que M. le Baron de Crassier envoya à Paris sur la fin de
l'année dernière comme tombée du Ciel pendant un violent orage
dans une de ses terres aux environs de Liège. » 11 a paru^ con-
tinue le secrétaire-perpétuel, de Boze^ « que l'Auteur n'a traité la
matière qu'en Physicien et que sa dissertation, qui pourroit être
bonne pour l'Académie des Sciences, ne seroit d'aucun usage
pour celle des Belles-Lettres. Cependant il se propose d'y faire
encore une addition de même nature ».
Le 14 mai, Mahudel ayant tenu compte des observations que
son travail avait soulevées, le présentait en seconde lecture, sui-
vant l'usage suivi dès lors pour les mémoires destinés à être
publiés dans les actes de la compagnie. Le 6 juillet et le 6 aoûl-
ayant refondu les deux discours précédents, il donnait communi-
cation d'une troisième rédaction, adoptée cette fois par l'Acadé-
mie et qui eut les honneurs de la séance publique du 12 no-
vembre suivante
1. Rerj. ms., 1734, p. 103.
2. Ibid., p. 425 et 500.
3. îbid., p. 583.
MATÉRIAUX POUR SERVIR A l'aRCFIÉOLOGIE PRÉHISTORIQUE 251
C'est celte dernière rédaction, transcrite sur les reg-istres de
l'Académie, qui a été publiée en 1740 dans le voluuie XII des
Mémoires (p. 163-169), non sans avoir subi de larges mutila-
tions que j'ai soig"neusement indiquées dans la copie que je
donne ci-après du document rétabli dans son intégrité.
De Boze avait eu quelques obligations à Mahudel, qui avait
été pour lui pendant un certain temps un laborieux collaborateur.
De 1714 à 1716, ce dernier n'avait pas fait moins de sixlectures à
l'Académie ; jusqu'en 1730, il en avait encore fourni sept autres.
On lui devait quelque chose, malg-ré ses aventures, et si peu de
sympathie que le secrétaire-perpétuel put avoir pour les études
auxquelles se rattachait cette dissertation sur les pierres de
foudre, il se décida à en publier une partie. On verra plus loin
qu'il n'a pas montré les mômes ég-ards à Montfaucon, en dépit
de son grand àg-e et de sa réputation universelle.
Il nous reste à donner le texte complet de Mahudel, tel qu'il
ligure aux Procès-Verbaux manuscrits de l'Académie Royale
des Inscriptions et Belles-Lettres pour 1734.
E.-T. Hamy.
Les Monumens les plus anciens de l'industrie des hommes, et des Arts
reconnus dans les Pierres de Foudre : par M. Mahudel.
Les l^ierres figurées ont presque toujours passé pour jeux de la nature ; il
s'en trouve même de ce nombre qu'on a regardées jusqu'icy comme des produc-
tions du Tonnerre, et que plusieurs Physiciens s'imaginent encore estre tom-
bées du Ciel avec la Foudre, d'où les noms de Pierres de Tonnerre et de Foudre
leur sont venus d'après ceux de BPONTIA et de KEPAYNIA2, que les Grecs
leur ont donnez.
On reconnoist^ trois espèces de ce dernier genre de pierres qui tirent leurs
destinations autant de la différence des substances minérales dont elles sont
formées, que de leurs figures; car les unes ne sont que des Métamorphoses de
divers hérissons de Mer dont le test et la terre, qui y a pris la place de l'animal
qu'il renfermoit, ont esté pétrifiés, ce qui chez les Modernes les a fait appeller
Ëchinites, au lieu que les Anciens les nommoient Boetyles, prévenus d'un Mer-
1. Ici commence le texte imprimé par l'Académio (Hist. de l'Acad. Roy. des
Inscript, et Belles-Lettres, 174U, t. XII, p. 163). (II.).
252 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
veilleux qu'ils attachoient à leur usage, lequel a donné matière à un sçavant
mémoire d'un de nos célèbres Académiciens ^
La seconde espèce de pierres de foudre est de celles qui, par l'abondance
des substances métalliques qu'elles contiennent, se rapporte à la classe des
Marcassites et des Pyrites figurées. Je laisse aux Chymistes à en démontrer
l'origine contre ceux qui croyent qu'elle est céleste.
Je ne m'attache qu'à l'examen de celles d'une troisième espèce, qui sont d'une
substance purement pierreuse, et mon unique objet est de faire voir qu'elles
n'ont point reçu de la nature les figures qui nous les font admirer, mais que
c'est la main des hommes qui les leur a données pour leur servir d'instrumens
qui leur tinssent lieu de ceux d'airain et de fer avant qu'ils eussent l'usage de
ces métaux, en quelque lieu de la terre qu'ils eussent habité.
11 se fait dans l'histoire des temps les plus reculés mille recherches moins
intéressantes, et si celle-cy a quelque mérite, c'est d'avoir donné lieu à une
découverte qui, en nous détrompant d'un faux préjugé qu'on avoit sur l'origine
et la nature de ce genre de pierres, nous fournit des preuves évidentes de
l'industrie de nos premiers pères à se pourvoir contre les besoins les plus con-
sidérables et à se procurer les commodilez les plus nécessaires de la vie, mais
cette même découverte, pour trouver crédit dans le Public, a besoin d'une sup-
position progressive de faits sur la vérité desquels elle est fondée.
Le premier [est] que les hommes n'ont connu l'usage de l'airain et du fer que
plusieurs siècles après la naissance du monde, et que depuis son renouvelle-
ment, ensuite du Déluge, ils ont habité divers pays sans y avoir encore eu de
longtemps l'usage de ces Métaux. De ce fait il en suit un autre, que pour
toutes les nécessitez de la vie commune il ne leur a pas moins fallu quelques
instrumens d'une matière qui suppléât à l'airain ou au fer, et qu'il n'y en a point
eu de plus propre pour cet effet que la pierre.
Le troisième fait, que toute sorte de pierre n'a pu estre employée à ce
usage, et que si la qualité de celles qui ont la forme de ces instrumens est
tout à fait semblable à la qualité de celles que nous connoissons en masses
informes, ces premières ne sont ni tombées du Ciel, ni des productions du
hazard, mais que c'est l'industrie des hommes qui les a tirées de masses d'une
pareille nature, pour leur donner les formes qui les font distinguer.
Et qu'enfin si l'on trouve une parfaite conformité entre quantité d'instru-
mens antiques d'arts fabriquez en airain et ces sortes de pierres que l'on con-
serve par curiosité, c'est une conséquence naturelle que ces pierres ont servi
aux mêmes usages que ces instrumens d'airain, et que ceux-cy n'auront esté
faits que sur les modèles et à l'imitation de ceux de pierre.
Il semble que ce n'ait esté qu'au hazard ou à une suite de longues et
1. Cf. Falconnet, Dissertation sur les Bœtyles {Mém. de Littérature tirés des
Registres de l'Académie Royale des Inscriptions et Relies- Lettri^s depuis l'année
M. DCCXVlll jusques et y compris l'année M. DCCXXV, t. VI, p. 513-532.
Paris, Imp. Rov., 1729, in-4°. — Le mémoire de Falconet est de septembre
1722 (H.).
.MATÉRIAUX POUR SERVIR A l'aRCHÉOLOGIE PRÉHISTORIQUE 253
pénibles recherches de plusieurs siècles que les découvertes des choses qui sont
aujourd'hui les plus communes, ont esté réservées, aussi n'en attribue-t-on la
plupart qu'à des iiomnies du vii'= et du viii*^ siècle du monde.
Telles sont celles des Métaux, et surtout de l'airain et du fer, dont la gloire,
selon l'opinion commune chez les Auteurs qui ont écrit des origines des choses,
est donnée à Tubalcain fils de Lameth et de Sella*. A prendre néantmoins à la
lettre les termes dont se sert Moyse au Cliap. 4. de la Genèse pour tracer le
caractère de cet arrière petit-fils de Caïn, que la vulgate qualifie de Malleator
et Faber in cuncta opéra aeris et ferri : il semble qu'on ne puisse tout au plus
en tirer que l'induction qu'il a esté le premier des hommes qui se soit occupé
à travailler du marteau, età fabriquer en ces deux métaux toute sorte d'ouvrages.
L'hébreu que Vatable rend en cet endroit par les mots acucntem, ou expotientem
oninia opéra aeris et ferri, nous donne l'idée de plusieurs arts dans lesquels
Tubalcain a pu s'exercer, dont l'objet n'est pas seulement de fabriquer en ces
métaux des instrumens taillans, trenclians et perçans, mais qui s'étend encore
à l'art de donner le poli à beaucoup d'autres ouvrages en ces métaux; et le
même texte que Tremellius et Junius traduisent de la langue originale par qui
erudivit omnem fabrum œrarium et ferreum, ne suppose pas seulement cet
homme habile dans ces arts, mais le représente comme un maître qui y a
formé plusieurs ouvriers dans le pays qu'il hahitoit, ce qui désigneroit assez
l'origine de la Taillanderie, de la Coutellerie, de la Serrurerie et de l'Armure-
rie.
Or *, suivant le calcul ordinaire que les Chronologues font des années du
monde sur le dénombrement que l'historien Sacré nous donne des âges des
Patriarches qui ont précédé le Déluge, Tubalcain avoit dans le xa siècle toute la
force de l'homme, et ainsi sans vouloir positivement assurer qu'il soit l'Auteur
de la découverte de ces métaux, on peut au moins rapporter à son temps l'époque
du premier usage qu'on en a fait. L'établissement de cette époque dans les arts
nous laisse voir un long espace de temps pendant lequel il paroist que les
hommes ont esté privez d'instrumens de ces métaux par le secours desquels ils
pussent se procurer les choses les plus nécessaires à la vie; nous apprenons
néantmoins par l'historien Sacré et par Josephe qu'ils ne laissoient pas de cul-
tiver la terre pour la forcer à leur donner dequoy se nourrir : Ils abbatoient et
fendoient des arbres pour se former des habitations, ils coupoient la laine des
Moutons dont ils estoient pasteurs pour s'en faire des habits, ils vivoient de la
Chasse d'animaux sauvages qu'ils ne pouvoient tuera la course sans le secours
de quelques armes qui les perçassent de loin, ni dont ils ne pouvoient séparer
la peau et dépecer les membres sans quelques instrumens tranchans. L'Écri-
ture fait même mention de la ville d'Enoch édifiée par Caïn dont la construction
(quand cette ville ne feroit qu'un nombre d'habitans rassemblés dans un même
lieu) ne laisse pas de supposer l'usage d'une quantité d'instrumens qui ont dii
tenir lieu de ceux d'airain ou de fer qui n'estoient pas encore connus.
i. Le texte imprimé, qui n'offrait jusqu'ici que des variantes peu importantes,
omet toute la fin de ce paragraphe.
2. Le texte imprimé recommence ici.
2S4 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Notre* curiosité peut donc estre très légitimement piquée du désir de décou-
vrir ce qui pendant un temps si considérable a pii suppléer à ces besoins. On
ne peut pas dire que ce fut de quelqu'autre Métal que du cuivre ou du fer qu'on
eut pu avoir fabriqué les instrumens dont nous cherchons l'origine, puisque
nous ne connoissons aucun métal qui par sa dureté et sa résistance puisse tenir
lieu de ceux-là.
Quelle^ matière plus convenable par ces deux qualitez se présentoit plus
communément sous les yeux et les mains des premiers hommmes que la pierre?
Je ne veux point dire celle des Roches, qui pour estre séparée des masses
énormes dont elle fait partie, auroit demandé l'usage d'instrumens d'une
matière encore plus dure qu'elle, mais celle de ces masses détachées, mobiles,
de différentes grosseurs, répandues de tous costez sur la surface de la terre,
faciles par leur choc contre d'autres d'un poids plus considérable, d'une sub-
stance plus dure ou d'une assiette plus ferme, à estre cassées en plusieurs mor-
ceaux. Entre les fragmens dans lesquels elles se divisoient il s'en trouvoit, de
même que dans un morceau de glace ou de cristal que l'on met en pièces, les
uns à angles taillans et tranchans et les autres à angles aigus, propres suivant
leur longueur, leur largeur et leur plus ou moins d'épaisseur, à leur servir de
haches, de coins, de couteaux, de socs de charrues et d'armes perçantes et
pointues capables de pénétrer et de blesser par la manière de les lancer. Et par
le frottement réitéré des costez de ces éclats de pierres destinées pour estre
tenues à la main, ils émoussoient contre d'autres pierres plus dures, ou contre
des masses de rochers plus solides leurs vives arrestes, et les polissoient pour
qu'elles ne les blessassent point afin de s'en servir avec plus de commodité,
souvent même ils trouvoient, comme nous trouvons quelquefois sur les bords
des Rivières rapides ou dans le lit des Torrens lorsqu'ils sont à sec, de ces
sortes de cailloux dans lesquels le roulis et le frottement continuel qu'ils ont
essuyé les uns contre les autres en des sens différens par la rapidité des eaux
ont perfectionné les formes de coins et de haches que le hazard delà fracture
n'avoit fait qu'ébaucher sur eux, et s'il leur manquoit encore quelque chose pour
leur donner tout à fait la forme de quelques uns de ces instrumens, ils en ache-
voient l'ouvrage avec une patience extraordinaire en les frottant et les polis-
sant contre les Rochers dont la stabilité formoit une résistance plus considé.
rable qu'aucun autre corps solide.
Les genres de pierres dans lesquels nous reconnoissons ces qualitez de la
dureté, de la facilité à se casser et à former en se cassant des vives arrestes
tranchantes et des angles pointus, sont les cailloux, dont la dureté et les cou-
leurs varient suivant les pays dans lesquels on les trouve. La pierre de touche
dont on se sert pour éprouver l'or et l'argent, et qui par une certaine affinité
qu'elle a avec le Caillou, pourroit bien en estre une espèce. Le Basalte si distin-
gué entre toutes les autres pierres par son extrême dureté qui le faisoit
employer en Egypte aux Statues des Divinitez du pays; mais la pierre des
1. Ce paragraphe a été supprimé dans le texte imprimé.
2. Le texte imprimé reprend ici avec des variantes.
MATÉKIAUX l'OUR SEKVIK A L'AKCHÉULOGlli l'HÉHISTORIQUE 2o5
fragmens de laquelle on pouvoit tirer plus d'instrumens tranchans est sans con-
tredit le Cailloux, et celui surtout de l'espèce que nous appelions Pierre à fusil :
Et la raison de celte préférence vient de sa propriété de former en se cassant
de ces vives arrestes en tous sens, de même que toutes les espèces d'Agathes,
lesquelles peuvent se rapporter aux genres des Cailloux, s'il y a même quelque
lond à faire sur les Étymologies des noms pour s'en servir à expliquer l'origine
et la nature des choses, on peut dire que dans le Latin de Silex donné au Cail-
lou qui paroist n'estre qu'une contraction de l'ancien mot Sicilex observé par
Festus comme dérivé de Scindere, couper, on découvre une idée de ce premier
usage des fragmens de ce genre de pierre, aussi le terme de Sicilex est-il
employé synonimement dans quelques Auteurs pour désigner un Instrument
qui coupe. Silex, dit Scaliger, Lapldrm significat qui scctuset lectus quasi Sici-
lex.
Si l'on trouve tous ces caractères dans un certain genre de pierres figurées
que l'on conserve encore précieusement dans les Cabinets, en faveur d'une
opinion très ancienne qu'elles ont esté formées dans les nues pendant le combat
qui s'y fait du chaud avec le froid dans le temps que le Tonnerre se fait
entendre, et qu'elles sont tombées du Ciel avec la foudre, opinion qui ne laisse
pas d'avoir encore ses partisans, quelque contraire qu'elle soit aux principes de
la bonne Physique et à toutes les observations qu'on a sur ces deux Phéno-
mènes, si l'on trouve, dis-je, dans ces prétendues pierres de foudre tous les
caractères de ces différentes espèces de Silex et des pierres qui leur sont con-
génères dont je viens de parler, et si l'on observe en elles différentes formes
par lesquelles elles imitent parfaitement ces premiers instrumens qui tenoient
lieu aux hommes d'instrumens de fer avant que ce métal fut en usage, on aura
un vray moyen de détruire une erreur populaire très ancienne. Ce seront des
preuves démonstratives que des pierres qu'on croyoit d'une origine céleste n'en
ont qu'une terrestre ordinaire aux autres pierres, que leurs figures qu'on
s'imaginoit estre ou des jeux de la nature ou destinées à former des Instru-
mens de la colère de Dieu, ne sont que des ouvrages de l'art, et l'on aura en
même temps acquis la connoissance des plus anciens Monumens qu'on puisse
souhaiter de l'industrie de nos premiers pères.
Pour avoir lieu de mieux réussir dans cet examen, j'ai comparé avec nos
cailloux de différentes espèces autant de ces prétendues pierres de foudre que
j'en ai pu avoir en nature, et ai tiré de tous les Auteurs d'histoire naturelle des
fossiles, et de tous ceux qui nous ont donné des descriptions de Cabinet, autant
que j'ai pu de Desseins de ces pierres figurez, et par les comparaisons que j'ai
faites, et que chacun peut faire de la nature de celles-cy, avec ces diférentes
espèces de Cailloux dont je viens de parler, et de leurs formes avec celles de
tant d'instrumens, d'outils et d'armes d'un usage antique que l'on découvre
encore tous les jours plus en airain et en bronze qu'en fer, je crois pouvoir
donner comme observation d'un fait certain que ces pierres ont esté taillées
pour les mêmes usages que ces instrumens d'airain.
Les Naturalistes dans cette comparaison de ces pierres de foudre avec les
cailloux de diférentes espèces trouveront une même substance, une même
256 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
dureté résistant à la Lime telle qu'il la falloit pour ne pas estre émoussées
contre les bois les plus compacts, même disposition à faire feu par le frottement
des unes contre les autres, même propriété de former en se cassant des frag-
mens à angles taillans et pointus, et des Lames tranchantes et aiguës, enfin des
mêmes couleurs que celles qui sont propres aux Cailloux de certains pays.
Et les Antiquaires, dans l'observation de ces mêmes prétendues pierres de
foudres, reconnoitront des masses de marteaux plus épaisses d'un costé que
d'un autre, platles par une des extrémilez et rondes ou pointues par l'autre, et
percées par le milieu pour y faire entrer un manche, des Coins plus ou moins
aigus : des haches propres à estre attachées à des manches ou a estre tenues à
la main, des formes de Cizeaux semblables à ceux des Maçons, des Couteaux à
tranchants droits et arrondis destinez à couper en pressant horizontalement et
en appuyant perpendiculèremenl. Sur un plain, des lames larges à deux tran-
chans aiguës par l'une de leurs exlrémitez, et d'autres étroites moins longues,
plattes ou triangulaires terminées par une de leur extrémité en pointes très
perçantes, et ayant à l'autre un allongement propre à les enfoncer au bout d'un
bùton, ou une prise pour les lier fortement à l'extrémité d'une canne pour imi-
ter les fers des pertuisannes, de piques, de javelots, de dards et de flèches,
autant d'objets qui reparaissent sous des formes si pareilles en pièces antiques
de bronze ou d'airain dans les Cabinets des curieux, et si souvent dessinées à
la teste des sçavantes dissertations aux quelles elles ont donné lieu, qu'en
voyant sur le papier les Desseins des uns et des autres de ces instrumens, on
ne les discerneroit pas si l'on n'estait prévenu de la diférence des matières dont
ils sont composez'. Ce n'est pas sur des conjectures frivoles qu'est fondée
l'opinion de l'usage de ces sortes d'instrumens de pierre, car si l'on en juge
par la certitude que nous avons par exemple de l'usage des Couteaux de cette
matière, rien n'est plus avéré. Quatre cent quatre vingt dix sept ans après le
Déluge Abraham se circoncit lui-même et tous les mâles de sa famille; et
quoique l'Ecriture ne marque pas positivement que ce fut avec un Couteau de
pierre, l'usage certain qui s'en est fait chez les Juifs pour la même opération
depuis ce Patriarche, est un préjugé qu'il ne s'en servit point d'autre; car, soit
que par scrupule de rien innover dans la pratique ancienne d'une opération qui
donnait chez ce peuple le caractère d'enfans de Dieu à ceux à qui on la faisuit,
on ait préféré un instrument de cette matière à un de fer; soit que l'on crut
que la playe faite avec ces sortes de couteaux fu moins dangereuse et se con-
solidât plutôt que celle qu'on auroit faite avec un instrument de Métal, il est
constant que le Texte sacré est précis pour cet usage à l'égard du fils de
Moyse et de Séphora, tulit illico Sephora acutissimam petram, et circiimcidit
praeputnim filii sui. Il ne l'est pas moins dans l'ordre exprès que Dieu donna
à Josué à son arrivée dans la Palestine, de préparer deux couteaux de cette
matière pour estre employez dans la suite en cette cérémonie douloureuse, fac
tibi cultros lapideos, et circumcide seconda filios Israël.
1. Cette fin du mémoire est seulement analysée dans l'Histoire de r Académie
(p. 169).
MATÉRIAUX POUR SERVIR A l'aRCHÉOLOGIE PRÉHISTORIQUE 257
Le même usage de couteau semblable a aussi eu lieu dans la religion Payenne
dez les premiers temps de l'établissement du Cuite de Cybèle; personne n'es-
toit admis dans le Collège de ses prestres qu'il ne se fut auparavant mutilé.
Pline dit que c'estoit avec un fragment d'un vase de terre de Sanaos qu'ils se
faisoient cette opération; et Arnobe que c'estoit avec un caillou aiguisé à l'imi-
tation et en mémoire d'Atys qui se la fit lui-même de cette manière avec un
pareil instrument, Catulle en a célébré la tradition dans ce Vers
Devoluit ipse aculo sibi pondéra silice.
Mon dessein n'est pas de persuader que l'usage des couteaux de pierre ait
duré au défaut de ceux d'airain et de fer chez des peuples policez dans des
temps aussi reculez que ceux de Moyse et de Cybéle; il me suffit d'avoir prouvé
qu'on s'en est servi, que ça esté pendant un temps considérable, et que cet
usage en indique un qui d'abord a esté de nécessité pour pouvoir inférer delà
qu'on a esté obligé d'en faire de même des autres instrumens de cette matière
qui n'estoient pas moins nécessaires que des couteaux et que les formes de tous
ces instrumens qu'on remarque dans ces prétendues pierres de foudre décou-
vertes dans des terres qui depuis plusieurs siècles n'avoient point esté remuées,
sont artificielles.
Il seroit difficile de marquer précisément le temps auquel cet usage de ces
instrumens de pierre a cessé chez les Anciens, ou plutost celui auquel l'usage de
l'airain et du fer s'est introduit parmi eux : Il y anéantmoins beaucoup de vray-
semblance que ce n'a esté qu'un grand nombre d'années après le Déluge, vu que
les mines, et surtout celles de fer qui sont plus ordinairement dans les Plaines
et dans les Vallons que sur les Montagnes, estoient devenues plus dificiles à
retrouver par la quantité de limon, qui ayant fait de nouveaux Lits sur la terre
les avoient rendues plus profondes. Qui pourroit même assurer que la pratique
des Arts que Tubalcain avoit enseignée, de découvrir les Métaux, de les fondre, de
les forger et de les travailler, n'ayant plus résidé que dans les personnes de quatre
hommes sauvez du Déluge, n'a pas esté interrompue pendant un temps très
considérable? Les enfants nez de ces quatre hommes s'estant divisez pour aller
habitez divers pays y ont-ils trouvé d'abord et en même temps en y entrant,
ces Métaux? Les découvertes qu'ils y en ont faites n'ayant pu estre que suc-
cessives les unes aux autres par raport aux diférens pays, ne s'est-il pas
écoulé un assez long temps pendant lequel il y en a eu où ces premiers habitans
se sont vus, dans ces terres nouvelles pour eux, dans le même état à peu près
que les premiers hommes à la naissance du monde? Et jusqu'au temps du
recouvrement de l'usage des Instrumens d'airain et de fer ont-ils pu y en estre
fournis d'une quantité suffisante pour leurs besoins, sans avoir eu recours à
ceux qui estoient de pierre?
On reconnoit encore dans le nombre de celles de foudre dont il s'agit icy les
espèces de cailloux qui ne sont propres qu'à l'Egypte, parce qu'ayant esté une
des premières terres habitées, ce n'a pii estre que des cailloux qui y sont com-
muns qu'on a formé de ces sortes d'instrumens avant que ceux d'airain y
fussent en usage ; ce pays estoit déjà peuplé avant qu'Osiris y régnât, et c'es^
iv« SÉRIE, T. VII. 17
258 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
toit une vieille tradition chez les Égyptiens que cet Osiris, quel qu il fut, en leur
enseignant la manière de labourer les terres, leur avoit appris l'usage du soc
de fer.
Primus aratra manu solerti fecit Osiris,
Et tenerem ferro sollicitavit humum.
Or, s'il y a quelque fond à faire sur l'opinion des Ghronologues qui n'établissent
le règne de cet Osiris que longtemps après Abraham, et quand même on sup-
poseroit que ce Patriarche auroit eu ce Roy pour contemporain, quel intervale
n'y a-t-il point de là au Déluge pendant lequel le défaut ou la rareté des instru-
mens d'airain et de fer ont duré?
Il en est des autres pays comme de l'Egypte, car on ne peut pas dire que
ceux qui les ont les premiers habitez y ayent apporté avec eux l'usage de
l'airain et du fer, puisque par les traditions raportées par Strabon, Pline et
Pausanias, on a, à Tégard de l'Isle de Samos, l'époque de l'invention de fondre
et de forger l'airain ; à l'égard de la Phocide, celle de travailler le fer, de même
que dans l'Isle de Crète et dans celle de Rhodes, et que l'invention du levier,
des tenailles, du marteau et de l'enclume, est attribuée à un habitant de l'Isle
de Chypre, qui y avoit découvert le Cuivre.
Les armes offensives ont eu la même origine, car dans le défaut de celles
d'airain et de fer, la même nécessité qui suggéra aux Phéniciens l'invention
des frondes pour lancer de plus loin des pierres, et qui obligea les Israélites de
s'en servir contre les Philistins lorsque ceux-cy leur eurent osté toutes leurs
armes, et qu'ils leur eurent enlevé tous les ouvriers capables d'en forger de
nouvelles; cette même nécessité, dis-je, apprit à attacher à des cannes des
fragmens de cailloux taillez en forme de flèches pour les lancer par le moyen
de l'arc. C'est une des formes sous laquelle on trouve souvent en Italie de ces
sortes de pierres auxquelles les Italiens donnent encore indiféremment les
noms de Salte ou de Ceraunia, dans l'idée qu'ils ont qu'elles sont véritable-
ment des pierres de foudre, plutost que de les prendre pour les premières armes
dont se soient servis les Aborigènes ou les Pélasges, lorsqu'ils vinrent s'établir
dans leur pays, de même que les Sauvages des Isles de l'Amérique se servent
encore aujourd'hui de ces sortes de flèches pour suppléer à celles de fer qui
leur manquent.
Enfin l'usage de ces instrumens et de ces armes de pierre cessant insensi-
blement à mesure que celui des instrumens d'airain et de fer se rendoit plus
commum en chaque pays, ou par la découverte des Mines qui y estoient, ou par
le commerce qui s'y faisoit d'ouvrages en ces métaux avec les peuples qui
avoient plutost connu chez eux ces avantages de la nature et des arts, ces
premiers instrumens furent négligez, et se perdirent par la succession des
temps, comme une infinité d'autres choses qui ont eu le même sort. La plupart
de ceux qui dans les guerres et dans les combats avoient servi d'armes offen-
sives, furent ensevelis dans la terre avec les corps des hommes morts des bles-
sures qu'ils en avoient reçus^ de même qu'il est arrivé dans la suite à l'égard
des instrumens et des armes d'airain et de fer, qui par une infinité d'autres
MATÉRIAUX POUR SERVIR A l'aRCHÉOLOGIE PRÉHISTORKJUE 259
cas ont esté enfouies dans la terre, et dont les découvertes qui s'en font de
temps en temps dans les pays autrefois habitez par des anciens peuples,
occupent aujourd'hui les sçavans.
Une couleur tirant sur le noir, ou tout à fait noire qu'on a remarquée dans
plusieurs de ces pierres figurées, une odeur de souffre que la plupart ont con-
servée qui y est naturellement intime, et qui se manifeste encore davantage
lorsqu'en Ips battant avec du fer, ou les unes contre les autres, on en fait sor-
tir du feu, leur pesanteur, leur dureté et leur forme d'instrumens capables de
blesser ont donné lieu à l'erreur de les croire tombées du Ciel avec la foudre,
erreur qui a trouvé beaucoup de facilité à se perpétuer dans les esprits cré-
dules et superstitieux par la tromperie des charlatans de tous les siècles, qui
ont vanté ces sortes de pierres comme rares et précieuses, et qui pour les
vendre chèrement leur ont attribué des vertus qu'elles n'ont point, de préserver
des accidens du naufrage et du tonnerre et de faciliter les accouchemens ;
erreur enfin dont la tradition a tant fait de progrès et s'est soutenue si long-
temps, qu'elle a engagé les Physiciens les plus habiles à chercher des raisons
pour établir la possibilité plutost que l'impossibilité qu'il y a qu'il se forme des
pierres dans le Ciel.
Prouver le ridicule du système de cette formation de pierres dans les nues et
le faux de leur chute dans l'instant de celle de la foudre, contre les sentimens
de ceux qui se sont efTorcez d'en soutenir la vérité prétendue, seroit donner à
mon opinion tout le jour qu'elle pourroit recevoir si ces preuves ne me jettoient
dans des discussions physiques qui sont plus du ressort de l'Académie des
Sciences que de la notre.
Au reste, si cette opinion prend quelque faveur, c'est à Michel Mercatus,
Médecin de Clément VIII, que la première idée en est due, à l'occasion d'un
nombre de ces pierres taillées en languettes picquantes et en feuilles de myrthe
trouvées pour la plupart en Italie, rassemblées dans son Cabinet de pièces natu-
relles dont la collection fait aujourd'hui un des ornemens de la Bibliothèque
Vaticane. Il a observé que leurs figures estoient artificielles, et conjecturé de là
qu'elles pouvoient avoir est4 des armes offensives des Anciens, sentiment bien
plus probable que celui de Langius, qui ne voulant pas reconnoître pour pierres
de foudre les pierres de cette même figure qui se découvrent en Suisse, les a
qualifiées de langues de carpes pétrifiées. Jacobeus, qui dans le Cabinet du
Roy de Dannemark, dont il a fait la description, n'en voyoit qu'en forme de
haches et de coins, a soupçonné qu'elles pouvoient plutost avoir servi à fendre
du bois qu'à toute autre chose.
M. Trichmeier, Allemand, qui de nos jours a fait des observations sur celles
de ces pierres en forme de masses applatties par une extrémité, et pointues
par l'autre, desquelles Gesner nous a donné des figures, a jugé par honneur
pour sa patrie qu'elles pouvoient avoir esté des armes des anciens Germains.
Ce qui jusques là n'esloit que doutes et conjectures, est devenu depuis
quelques années une opinion qui se développe de jour en jour, et qui par la
quantité d'observations dont on l'appuyé, acquiert de plus en plus de certitude.
ENQUÊTE
SUR
L'EPIGRAPHIE CHRETIENNE D'AFRIQUE
{Suite*.)
— 156. Garthage. — De Rossi^ Inscript, christ., t. II, p. 241,
n. 5 = Riese, Anthol. lat., n. 379.
A. — Hic sunt versus s{an)c{la)e crucis :
/iinc crux sancta potens caelo successit et aslris :
Dum retinet corpus, misit in astra D[eu)m.
Qui fugis insidias mundi, crucis utere signis :
Hac armata fides protegit omne malum.
5 C7'ux D[omi)ni mecum, crux est quam semper adoro^
Crux rnihi refugium, crux mihi certa salus.
Virtutum genetrix, fons vitae, janua caeli,
Crux [Chrisli) totum distruit hostis opus.
Inscription placée à côté ou autour d'une grande croix, dans
un consigiiatorium. Le consignatoriiim était une dépendance du
baptistère, où, après le baptême, avait lieu la co?isignatio ou
confirmation : avec Tbuile sainte, l'évêque faisait une croix sur
le front des néophytes. Dans le Codex Salmasimms, cette inscrip-
tion suit immédiatement les vers de Galbulus pour les fonts
baptismaux; selon toute vraisemblance, elle appartient à la
même série et est l'œuvre du même poète.
L. 8. — Xpi:=: Chr[ist)i.
B. —
Pax JJ[omi)ni tecum, puro quam peclore quaeris.
Ce vers est joint dans le manuscrit aux quatre distiques pré-
1. Voyez la Revue archéologique de 1903, 1904 et janvier-février 1906.
tNQUÊTE SUR l'ÉPIGRAPHIE CHRÉTIENNE d'aFRIQUE 261
cédents. Riese y voit le début d'un cinquième distique incomplet.
Mais cet hexamètre précède immédiatement, et sans lacune
apparente, VExplicit de cette partie du recueil. On doit donc le
séparer de la pièce relative au consignatornum. De Rossi a cru
y reconnaître une salutation au lecteur. A notre avis, c'est une
inscription indépendante, qui devait être placée sur le mur d'une
église. Nous rencontrerons plus loin des documents et des for-
mules analogues en prose.
— 1S7. Cartilage. — Riese, Anthol. lat., n. 387.
Catonis :
Rex Hunerix, manifesta fîde rjuem fama perennis
Incitât, ordinibus spargit memorabile factum^
Quod verbo divisit aquas molemque profundi
Discidit jussis seniel, [et] nudata natantum
5 Jugera calcat homo. Pelagus fodisse ligones
Expavit natura maris. Subducitur unda,
Tortilis anfractu liquidus contergitur imber
Occanumque movent manibus. Mare coclilea sorbet.
Dédicace d'une jetée construite par le roi Hunéric (477-484),
probablement à Garthage. L'auteur de ces vers, un certain
Caton, nous est d'ailleurs inconnu ; d'après l'époque oii il
composa cette dédicace, il devait être un peu antérieur à la
Pléiade du temps de Thrasamond.
L. 7-8. — Description d'une machine élévatoire [cochleà], qui
s'appuyait sur la jetée, et qui était destinée sans doute à alimen-
ter des thermes.
— 458. Garthage. — Riese, Anthol. lat., n. 210.
Felicis v{iri) c{larissimi) de thermis Alianarum :
Hic ubi conspicuis radiant nunc signa metallis
Et nitido clarum marmore fulget opus,
Arida pulvereo squalebat cespite tellus
Litoreique soli vilis harena fuit.
5 Pulcra sed immenso qui duxit culmina caelo,
262 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Ostendens pronis currere saxa jugis,
Publica rex populis Thrasamundus gaudia vovit,
Prospéra continuans numine saecla suo.
Paruit imperiis mulato lympha sapore
10 Et dulcis fontes proluit unda novos.
Expavit subitas Vulcanus îurgere thermas
Et trépida flammas subdidit ipse manu.
Cette inscription et les quatre suivantes forment un groupe
bien déterminé; elles ont été composées pour les thermes d'Alia-
nae ou Alianas par le même auteur, un certain Félix.
Ce Félix, qui vivait à la fin du v" siècle et au début du vi% doit
probablement être identifié avec le Flavius Félix dont nous
possédons une supplique en vers*, et avec le Flavius Félix à
qui est dédié le poème De resurrectione mortuonim^.
Le bourg- d'Alianae paraît avoir été la résidence favorite de
Thrasamond (496-523). Un poète courtisan, Florentinus, dans
son panégyrique de Thrasamond, fait de cet endroit une des-
cription enthousiaste :
Te régnante diu fulgent Carlhaginis arces,
Filia quam sequitur Alianas inpare gressu,
Nec meritis nec honore minor, eux plurimus ardens
Regnantis increvit amor, quam surgere fecit
Dilectisque locis claram [et] vitalibus auris,
Quae meruit celsum meritis sufferre regentem...''
D'après les indications que contient ce panégyrique, Alianae
était située au bord de la mer*, en dehors de l'enceinte de Car-
Ihage, mais tout près de cette ville, sans doute dans la pres-
qu'île, du côté de Sidi-bou-Saïd, de la Marsa ou de la Soukra.
Thrasamond y fit construire des thermes somptueux, qui,
outre les aménagements ordinaires des bains publics, semblent
avoir renfermé un hôpital et des cliniques.
i. Riese, Anthol. lat., n. 254.
2. Ad Flavimn Feiicem de resurrectione mortuorum, dans le Cyprien de
Hartel, III, p. 308-325.
3. Riese, Anthol. lat., n. 376, vers 19 et suiv.
4. Ibid., n. 376, vers 25.
ENQUÊTE SUR l'ÉPIGRAPHIE CHRÉTIENNE d'aFRIQUE 263
Les cinq pièces de Félix ont ég^alemenl le caractère de véri-
tables inscriptions monumentales, et présentent les formules
d'usage : Hic i(bi...\ Hoc... opus...; His... thermis...; Hic
répété, etc. Chacune des pièces comprend douze vers et nomme
le roi fondateur : Thrasamundus. Il ne semble pas douteux que
ces cinq inscriptions métriques ont été commandées au poète
Félix pour concourir à la décoration des nouveaux thermes.
Elles ont dû être gravées, ou reproduites en mosaïque, soit au-
dessus des portes principales, soit à l'entrée ou sur les murs
des différentes salles.
L. 3-4. — Ces deux vers confirment les données du panégy-
rique de Florentinus sur la position d'Alianae : les thermes de
Thrasamond s'élevaient au bord de la mer, dans une région
jusque-là déserte.
L, 11-12. — Allusion aux hypocaustes, aux étuves, au calda-
rium. Cf. plus loin, n. lo9, vers 7 et suiv. ; n. 160, vers 3 et
suiv. ; n. 161, vers 8 et suiv. ; n. 162, vers 2 et 8.
— 159. Carthage. — Riese, Anthol. lat., n. 211.
Nobilis insultât Baiarum f'abrica thermis
Et duplicat radios fontibus aucta dies.
Hoc uno rex fecit opus Thrasamundus in annOy
Inclita dans populis munera temporibus.
5 Hic senibus florens virtus renovatur anhelis,
Hic fessos artus viva lavacra fovent.
Miscentur pariter sociis incendia lymphis
Et gelidos imbres proximus ignis habet.
Utilis hic flamma est et nullos pascitur artus
10 Optaturque magis per nova vota calor,
Longior hic aegros morborum cura relinquit
Nec lavât in vitreis hic moriturus aquis.
Inscription analogue à la précédente, et composée de même par
Félix pour les thermes de Thrasamond à Alianae.
L. 1. — La comparaison avec Baies est un lieu-commun
dans les inscriptions de ce temps relatives à des thermes. Voyez
plus loin, n. 163-164; 183.
264 REVUE ARCHEOLOGIQUE
Fabrica^ avec le sens d'édifice, de bâtiment, est un mot
technique, et se retrouve dans d'autres documents africains.
L. 2. — Obscur : le poète veut dire sans doute que les rayons
du soleil se reflètent dans les eaux des fontaines, ou sur le
poli du marbre. Cf. plus loin, n. 161, vers 12.
L. 3. — C'est sans doute une exagération de poète : on admet
difficilement qu'une construction si vaste et si somptueuse ait
pu être achevée en un an.
L. 11-12. — Allusion aux cliniques que renfermaient les
thermes de Thrasamond.
— 160. Carthage. — Riese, Anthol. lat.^ n. 212.
Reg'xa praeclaras erexit jussio moles,
Sensit et imperium calx, lapis, unda, focus.
Jnclusus Vulcanus aquis algentibus hic est
Et pacem Uquidis fontibus ignis habet.
5 Cum lymphis gelidis extat concordia flammae
Ac siupet ardentes frigida nympha lacus.
Uritur hic semper gaudens neque laeditur hospes
Et végétât medicus pectora fota vapor.
Maxima sed quisquis patitur fastidia solis
10 Aut gravibus madido corpore torpet aquis,
His Tlirasamundiacis properet se tinguere thermis :
Protinus effugiet tristis uterque labor.
Inscription analogue aux précédentes, du même auteur, et de
même destination.
1. 9-10. — Vers obscurs : le poète veut dire peut-être que dans
les thermes on trouve un abri contre le soleil ou contre la pluie.
— 161. Carthage. — Riese, Anthol. lat., n. 213.
Publica qui celsis educit moenia tectis,
Hic pia rex populis Thrasamundus vota dicavif,
Per quem cuncta suis consurgunt pulchra ruinis
Et nova transcendunt priscas fastigia sedes.
5 Hic quoque, post sacram mentis altaribus aedem
ENQUÊTE SUR l'épigraphie chkétienne d'afrique 265
Egregiasque aulas, quas sacro erexit amore,
Condldit ingénies -proprio sub nomine thermas.
Hic bonus inriguis decertat fontibus ignis.
Hic etiam ardentis [nemo] timet ora caminij
10 Plurimus hic imber gelidas adcommodat undas,
Hic aeslus levis est, hic nullum frigora terrent.
Hic geminata dies per candida marmora futget.
Inscription analogue aux précédentes, rédigée de même par
Félix pour les thermes de Thrasamond.
1. 2. — Ce vers signifie peut-être que Thrasamond avait cons-
truit les thermes à la suite d'un vœu.
1. 3-4. — Allusion à toutes les constructions de Thrasamond,
qui restaura beaucoup de vieux édifices et en éleva de nouveaux.
1. 5-6. — Sacram aedem^ egregias aidas. Il s'agit sans doute
ici de deux monuments construits ou embellis par Thrasamond
à Carthage : le Palatium, l'église Sainte-Marie-du-Palais (voyez
plus haut, n. 154). Il est possible d'ailleurs que Thrasamond ait
fait construire un autre palais et une autre église à Alianae, dans
le voisinage des thermes.
1. 7. — Cf. plus haut, n. 160, vers 11 : Thrasamimdiacis...
thermis. C'était évidemment le nom officiel de ces thermes.
— 162. Carthage. — Riese, Anthol. lat., n. 214.
Tranquillo, nymfae, deCurrite fluminis oriW.
Hic pruba flagranti sYccedite numina FoebO
Rupihus ex celsis, ubi Nunc fastigia surgunT
Aequanturque polo toTis praecelsa lavacrA.
5 'èedibus. Hic magnis exkrdent marmora signi'ëi,
Ardua sublimes praevlncunt culmina termaE,
Munerâque eximius toNli dut liminis auctoK
\nica continuas praeNoscens praemia famaE.
Nonhicfîammanocet.VOtum dinoscite carmeii,
10 Hiscite vel quanto viVat sub gurgite lymphA.
\andalicum hic renovAt caro de semine nomeN,
Sub cujus titulo meriTis stat gratia factiS.
266 REVUE AKCHÉOLOGIQUE
Inscription analog-ue aux précédentes, et de même destina-
tion. Cette dernière pièce de Félix diffère pourtant des autres
par le raffinement de l'exécution, qui rappelle les fantaisies
métriques de Porfyrius Optatianus. Chacun des vers se compose
de trente-sept lettres, et tous concourent à une triple combinai-
son : acrostiche, mésostiche, télestiche. La série des premières
lettres donne le nom du roi, Thrasamundus \ la série des dix-
neuvièmes lettres donne la formule Cim{c) ta innovât ; la série
des dernières lettres donne Vota serenans. Dans le manuscrit,
toutes les lettres qui concourent à ces combinaisons se détachent
en rouge ; on avait dû employer un procédé analogue pour les
mettre en vedette sur les murs des thermes.
1 9. Votwn dinoscite carmen. L'expression est à remarquer :
l'inscription reproduite sur le mur est comme assimilée à un
ex-voto,
1_ 11. _ Allusion aux ancêtres de Thrasamond, surtout à
Genséric.
— 163. Carthage. — Riese, Anthol. lat., n. 377.
Versus halneorum :
In parvo magnas fecit manus ardua Baias,
Culmina distendit niveis suspensa columnis,
Curvavit cameris vario pro schemate conduis.
Marmara resplendent solida conpage décora,
5 Unitum mentita decus sartura magistri [est].
Murmure raucisono fornacibus aestuat ardor,
In flammis dominantur aquae, furit ignis amœnus.
Stat tutus lautor multo circumdatus igné
Innocuas inter flammas [mirabile dictu),
10 Ignibus ut possit fervores vincere salis;
Inde petit latices glaciali fonte fluentes.
Hinc caler, inde nives reparant per membra salutem ;
Discurrunt nymphae, piscinas flumina replent.
Vitrea crispatur labris refluentibus unda.
15 Baec tibisunt monumenta; tibi natisque manebunt
ENQUÊTE SUR l'ÉPIGRAPHIE CHRÉTIENNE d'aFRIQUE 267
El decorabit avus claros per saecla nepotes.
Tu tamen excelsus per lempora longa fruaris.
Inscription placée dans des thermes, œuvre d'un auteur
inconnu. Dans le Codex Salmasiamis, cette pièce suit immédia-
tement le panégyrique de Thrasamond par Florentinus; on peut
donc supposer qu'elle se rapporte, comme les précédentes, aux
thermes d'Alianae, construits parce roi. Elle présente d'ailleurs
bien des analogies avec les pièces de Félix : comparaison avec
Baïes (1. 1), description des colonnes de marbre blanc (1. 2), des
hypocausles et des étuves (1. 6 et suiv.), etc. Mais la description
est ici plus précise, et plusieurs vers sont d'un tour pittoresque.
La pièce paraît se diviser en strophes : trois strophes de trois
vers, et deux strophes de quatre vers.
1, 3. — Le mot conchas peut désigner ici soit de grandes
coquilles d'où s'épanchait l'eau, soit les bassins qui la recevaient,
soit des absides qui décoraient les salles des thermes.
1.5. — Le poète veut dire sans doute que le placage de
marbre, grâce à l'habileté de l'architecte, donnait l'impression
du marbre massif.
1. 6 et suiv. — Description des hypocaustes, des étuves, du
caldarmm, du tepidarium, du frigidarium.
1. 8. — Lautor = lavator (ici, le baigneur).
1. 14. — L'eau transparente se ride en débordant des bassins.
1. 15-17. — L'inscription était sans doute placée près d'une
statue de Thrasamond : d'où cette apostrophe.
— 164. Carthage. — Gauckler, Bull, du Comité, 1894, p. 233,
n. 10 = Bùcheler, Carmina epigi^aphica, n. 1754.
imarmorebaîa; ~^^^!f^
CEREQYAERIMflYV -«^«->-
CERTATAMORE -^^i^
O(0«nCNrîfl0TA; -^^**^
ORECAUXORIÇO ~^sg^
[Eue novas vario structas iib]i marmore Baias.
268 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
[Si corpus calidis tin] gère guaeris aquis,
[Utilis hic flamma est, socio de]certat Amore
[Phaebus cura Nymphis, ne]c nocet ignis aquas.
5 [Huic operi decus orane nov\o : regalis origo,
[Régi summus honos, utilitas] populo.
Linteau de porte antique, en marbre blanc, brisé à gauche,
qui a été trouvé à Tunis dans la démolition d'une maison arabe,
et qui provient presque sûrement de Garthage. Dimensions du
fragment : 0'°,32 de hauteur; O^jSa de largeur; O'^jlS d'épais-
seur.
Dans un cartouche à queues d'aronde encadré de moulures et
orné, à droite, de dessins divers, était enfermée la dédicace
métrique, composée de trois distiques. Nous n'avons conservé
que les derniers mots de chaque vers. L'inscription est gravée
avec soin, en caractères profonds, hauts de O'^iOS, de basse
époque, d'une forme arrondie, presque cursive. Chaque ligne
est terminée par une palme. — La restitution que nous propo-
sons est tout hypothétique; elle est de Biicheler pour les deux
premiers vers.
L'inscription se rapporte sûrement à des thermes d'époque chré-
tienne, et probablement aux thermes de Thrasamond. Le regalis
origo (l. 5) vise certainement un roi vandale, constructeur de
ces bains. La comparaison avec Baïes (1. 1), l'antithèse de
l'eau et du feu (1. 4), l'allusion à la décoration en marbre (1. 1)
et à l'utilité publique du monument (1. 6), tous les détails de l'in-
scription se retrouvent dans les pièces composées par Félix pour
les thermes de Thrasamond. Selon toute vraisemblance, ce docu-
ment épigraphique se rattache étroitement à la série précédente;
et la découverte de ce fragment est une raison de plus pour con-
sidérer les pièces de Félix comme de véritables inscriptions
monumentales.
— 165. Carthage. — Riese, Anthol. lat.,n. 203.
A. — [Luxorii] in Anclas, in salutatorium domini régis :
Hildirici régis fulget mirabile faclum
ENQUÊTE SUR l'ÉPIGRAPHIE CHRÉTIENNE d'aFRIQUE 269
Arte, opère, ingenio, divitiis, pretio.
Hinc radios sol ipse capit, quos hue dure possit :
Altéra marmoribus creditur esse dies.
Dédicace de la salle de réception, dans le palais d'Hildéric à
Anclas. C'est à tort que Riese a proposé et adopté la correc-
tion In Anias. On doit s'en tenir à la leçon du Codex Salmasia-
nus et des autres manuscrits, qui donnent In Anclas. On doit
identifier Anclas avec VAclas de Procope, un faubourg de Gar-
thage qui s'étendait vers le lac de Tunis*. Hildéric (523-S30) y
avait fait construire un palais, oii était placée également l'ins-
cription suivante.
Il n'est pas sur que Luxorius soit l'auteur de la dédicace du
saliUatorium : son nom est omis en tête de ce morceau dans le
manuscrit principal, le Codex Salmasianus', en outre, cette pièce
y est isolée de ses œuvres authentiques; enfin, elle n'est guère
digne de son talent.
1. 3. 4. — Lieu-commun qui paraît emprunté aux inscriptions
composées par Félix pour les thermes de Thrasamond (n. 159,
vers 2 ; n. 161, vers 12) : la décoration de la salle est si brillante,
qu'elle augmente l'éclat des rayons du soleil, et que le marbre y
donne plus de rayonnement à la lumière du jour.
B. —
Hic sine nube solum, nix juncta et sparsa putatur;
Dum steterint, credas mergere posse pedes.
Ces deux vers obscurs sont ordinairement joints à la dédicace
du salutatorium. Mais ils doivent sans doute en être séparés :
ils manquent dans le Codex Salmasianus et n'apparaissent que
dans les manuscrits plus récents. C'est probablement une autre
inscription, ou une paraphrase du dernier vers de la dédicace.
En voici peut-être le sens : dans cette salle plus brillante que le
jour, le sol est sans nuage, il est étincelant comme la neige, il
1. Procope, Bell. Vandal., II, 7 : èruy/ave oï BeXc^âpto; ôtaTpcêi^v Ttva èv tw
t^î TtôXïwç (Carlhage) TtpoadTeio) itotoij[x.£vo;, Snep "AxXa? xaXoOfftv.
270 REVUR ARCHÉOLOGIQUE
est si poli et si transparent qu'on a peine à s'y tenir debout et
que l'on craint de s'y enfoncer comme dans une eau limpide. Il
était malaisé d'enfermer plus de sottises en moins de mots.
— 166. Carthage. — Riese, AnthoL lat., n° 215.
In Anclas :
Vandalirice potens, gemini diadematis hères,
Ornasli proprium per fada ingentia nomen.
Belligeras àcies domuit Tkeodosius ultor,
Captivas facili reddens certamine gentes.
5 Adverses placidis subjecit Honorius armis,
Cujus prosperilas melior fortissima fecit.
Ampla V alentiniani virlus cognita mundo
Hoslibus addictis oslenditur arce nepotis.
Inscription qui provient, comme la précédente, du palais
d'Hildéric à Anclas. Ici encore, l'on doit rejeter la correction de
Riese In antas, et garder la leçon des manuscrits In Anclas.
L'inscription était placée sans doute sous un portrait ou une
statue du roi.
1. 1. — Vandalirice == Vandalorum rex. Il s'agit sûrement
d'Hildéric, comme le prouvent les indications généalogiques qui
suivent.
Gemini diadematis hères. — Hildéric était fils d'Hunéric et
d'Eudoxie, fille de Valentinien III. Pour un poète courtisan, il
était donc l'héritier de deux familles royales, de « deux dia-
dèmes » ; d'oil l'éloge de ses ancêtres, Théodose, Honorius,
Valentinien III.
1. 3. — Théodose I", dit le Grand.
1. 5. — On pourrait songer d'abord à l'empereur Honorius, fils
de Théodose. Mais nous admettons difficilement que le poète,
voulant louer « l'héritier de deux diadèmes », ait cité trois
empereurs et oublié tous les rois vandales. Selon toute vraisem-
blance, le prince ici mentionné est Hunéric^ qui était le père
d'Hildéric, et qui est appelé Honorius sur les monnaies.
ENQUÊTE SUK l'ÉPIGKAPHIE CHRÉTIEiNNK d'aFRIQUE 271
1. 7. — Valenlinien III, dont Hildéric était le petit-fils (cf.
1.8: nepotis).
1. 8. — Arce. Le mot est obscur. Faut-il entendre : le « palais
fortifié » d'IIildéric? Nous croirions plutôt que le texte est
altéré, et qu'on doit restituer : ar[t\e.
— 167. Carthage. — Riese, Anthol. lat., n. 347.
De sigillo Cupidinis aquas fundenlis :
Igné salutifero Veneris puer omnia (larnmans
Pro facibus proféras arte ministrat aquas.
Inscription composée par Luxorius pour une fontaine qu'ornait
une statue de Cupidon.
— 168. Carlhag-e, — Riese, Anlhol. lat.^ n. 348.
De Neptmio in marmore calidas aquas fundente :
Quant melior, Neptune, luo sors ista tridente est :
Post pelagus dulces hic tibi dantur aquae.
Inscription de Luxorius pour une fontaine que décorait un
Neptune.
— 169. Carthage. — Riese, Anthol. lat., n. 371.
De rusticain disco fada, quae spinam tollil de planta Salyri.
Cauta nimis spinam Salxjri pede rustica tollity
Luminibus certis vulneris alla notons.
Illam panduri solatur voce Cupido,
Inridens, parili teste car ère virum.
5 Nil fahum credas artem lusisse figuris :
Viva minus speciem reddere membra soient.
Inscription de Luxorius pour un disque où était représentée
une paysanne retirant une épine du pied d'un Satyre.
1.3. — Panduri. Le pandurium [pandorium, pandura, grec
xavSoup'.sv, ■::avSolipa), était un instrument de musique à trois
cordes, dont on attribuait l'invention à Pan.
1. 4. — Vers obscur, où le texte est d'ailleurs altéré. Il semble
272 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
que le poète ait voulu y marquer l'amusant contraste entre la
fig:ure de la paysanne et celle du Satyre.
— 170. Carthag-e. — Riese, Anthol. lat., n. 325.
De Romulo picto, uhi in mûris fratrem occidil :
Disce pium facinus : ipercusso, Romule, fratre
Sic tibi Roma datur. Bujus jam nomine culpet
Nemo te caedis, murorum si decet omen.
Inscription de Luxorius pour une fresque qui représentait le
meurtre de Remus par Romulus.
— 171. Cartilage. — Riese, Anthol. laL, n. 369.
De horto domni Oageis, ubi omnes herbae médicinales plantatae sunt :
Conslructas inler moles parietibus altis
Bortus amoenus inest, aptior et domino.
Hic variae frondes vilali semine crescunt,
In quibus est Genio praemedicante salus.
5 ISil Pliœbi Asclepigue tenet doctrina parandum :
Omnibus hinc morbis cura seguenda placet.
Jam puto, quod caeli locus est ubi numina régnant,
Cum datur kis herbis vincere mortis onus.
Inscription composée par Luxorius pour un jardin botanique
qui appartenait à Oagès. Elle était placée sans doute à l'entrée
du jardin, peut-être au-dessus de la porte. Luxorius a rédig-é
aussi l'épitaphe d'une fille d'Oagès; d'après les renseigne-
ments que nous fournit celte autre pièce, Oagès était un
grand personnage à la Cour des rois vandales; il appartenait ou
était allié à la famille royale, et commandait les armées (voyez
plus loin, n. 176, vers 3 et 15).
1. 4 et suiv. — Le jardin botanique d'Oagès avait pour objet
principal la culture des plantes médicinales.
1. 5. — Vers obscur : il signifie peut-être que l'art de Phœbus
et d'Esculape, c'est-à-dire la médecine, trouve tout en abondance
dans le jardin d'Oagès.
ENQUÊTE SUR l'ÉPIGRAPHIE CHRÉTIENNE d'aFRIQUE 273
1. 7. — Le poèlelveut dire sans doute que le Jardin d'Oagès est
un Paradis : les plantes médicinales y triomphent de la mort.
— 172. Carthage (?). — Riese, Anthol. lat.^ n. 346.
De amp/iitfieatro in villa vicina mari'fabricato :
AmpIdtheatraLes mirantur rura trium'plios.
Et nemus indigenas cernit adesse feras.
Spécial arando novos agrestis turba labores,
Naulaque de pelago gaudia mixla videl.
5 Fecundus nil perdil ager, plus germina crescunt,
Dum metuunt omnes hic sua fata ferae.
Inscription placée peut-être à l'entrée d'un amphithéâtre. Celte
pièce a été souvent attribuée à Pétrone, mais sans raison
sérieuse; elle figure dans le Codex Sabnasianus au milieu des
œuvres de Luxorius, et nous n'avons aucun motif d'en suspecter
l'aulhenticité. On ne sait où était l'amphithéâtre en question ; le
poète nous apprend seulement qu'il était situé en pleine cam-
pagne (1. 1-3; o) et au bord de la mer (l. 4). Ce ne peut être
l'amphithéâtre dont on vient de déblayer les ruines à l'Ouest de
Garlhage, près de La Malga ; car celui-ci est assez loin de la mer,
et d'ailleurs il était bien antérieur à la domination des Vandales,
— 173. Carlhag-e (?). — Riese, Anthol. lat.., n. 349.
De puteo cavato in monte arido .
Hune quis non credat ipsis dare Syriibus amnes,
Qui dédit ignotas viscère montis aquas ?
Distique de Luxorius, qui a peut-être été g-ravé sur la niar-
g-elle d'un puits. On ne saurait dire où : sans doute sur quelque
colline de la presqu'île de Carthage.
— 174. Carthage. — C. 1. L., YIII, 13473 zz: Delattre, Mélanges
de l'École de Rome, XII, 1892, p. 271 =r Bùcheler, Carmina epi-
graphica, n. 1G30,
iv^ SÉRIE, T. vu. 18
274 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Attalus ha[ec f]eci [rébus splp]ndore paratis,
Quas fudi ga[udens ignï\s vi tecta dicare
Vulcano qui. . . . us haec linqu[ere ]
m canente s[enecta]
5 Natis eu s olim
Mortal vi cogar
Dédicace métrique, gravée sur une plaque de marbre blanc,
épaisse de 0™,025, dont on a retrouvé treize fragments dans les
ruines de Damous-el-Karita, et qui a été reconstituée par le P.
Delattre. Lettres de 0™,0o5. La dédicace se composait de six hexa-
mètres suivant les éditeurs du Corpus \ de cinq hexamètres seu-
lement suivant Bûcheler, qui a réuni les débris des vers 4 et 5.
L'inscription se rapportait peut-être à des thermes, si Ton en
juge par l'intervention de Vulcain au troisième vers. Les resti-
tutions sont, pour la plupart, très incertaines. Au musée Lavi-
gerie.
1. 1. — Cet Attalus est inconnu.
1. 2. — ga\iidens igni]s vi, restitution très hypothétique, pro-
posée sous réserves par Biicheler.
1. 3. — Le début de ce vers ne figure pas au Corpus. Il est
connu par un treizième fragment que le P. Delattre a décou-
vert, identifié et publié en 1892.
L 4-5. — Il nous paraît difficile de fondre en un seul vers les
débris de ces deux hexamètres.
1. 6. — Cogar, lecture proposée par Biicheler, et assez vrai-
semblable. De la dernière lettre du mot, il ne reste que la partie
supérieure : on y peut voir un R.
— 175. Carthage. — C. 1. L., VIII, 13535 = Delattre, Musée
Lamgeriey III, p. 24-25; pi. VI, 2 — Biicheler, Carmina epigra-
phicciy n. 1417.
>ï< Rure o[pulens caru]sg(ue) suis Callistrat[us ipse]
\ln\terpres \voluit\ nominis [es]se sui.
Qu[i li]cet et [cen]su dives mansis[s]et et a[uro],
Invid[iae n]umqua[m fer]vida vêla t[ulit].
ENQUÊTE SUR l'ÉPIGRAPHIE CHRÉTIENNE d'aFRIQUE 27o
O
F ortunatus o[li\m^ u[t non] sibi, vixit am.i[cis\,
[Au\xit congest[o p]redia rure no[vo\.
[ï\n pace'v[ix\it ann{o)s...; [délpositus 111 K{a)l{en)d{a)s apri[les].
Épitaphe métrique de Callistratus, reconstituée en grande
partie par le P. Delattre à l'aide de vingt-cinq fragments qui ont
été trouvés à diirérentes époques dans les fouilles de Damous-el-
Karita. Pierre grise, large de 1",90, haute de O'^.GO; au Musée
Lavigerie. Lettres de 0",07, dans la partie versifiée; de 0™,035,
à la dernière ligne. L'inscription, que nous croyons byzantine à
cause de la forme des caractères, est précédée d'une croix
grecque; elle se compose de trois distiques, en six lignes, et
d'une formule d'épitaphe. Essais de restitution par De Rossi,
les éditeurs du Corpus et Bûcheler.
1. 1. — Callistratus est inconnu. Biicheler propose en note la
lecture [forti\sq[ue) suis Callistrat[us ausis], qui est peu vraisem-
blable.
1. 2. — Restitution presque certaine. Nomen a souvent le
sens à'épitaphe. Le vers signifie donc que Callistratus a voulu
composer lui-même son épitaphe. Le dernier caractère est un
signe de ponctuation.
1. 4. — De Rossi et Bûcheler proposent la lecture [li]vida.
1. 5. — Vers difficile à restituer et à ponctuer. Nous croyons
plus naturel de rattacher amicis au vixit qui précède ; après sibi,
on doit sous-entendre vixit. Nous comprenons donc : Callistra-
tus a vécu, non pour lui, mais pour ses amis. Bûcheler propose
v[il.is] sibi, leçon peii naturelle.
1. 6, — Bûcheler restitue [Stru]xity et donne h praedia le sens
d'édi/ices. Nous jugeons plus satisfaisante la lecture [Aîi]xit;
276 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
mais nous remplaçons ?io[và] par no[vo]. Ce vers nous paraît
signifier que Gallistratus a augmenté le domaine de l'Église en
lui cédant un nouveau terrain. Il est probable que le donateur
était enseveli dans l'église Damous-el-Karita, où l'on a trouvé
les débris de son épitaphe.
1. 7. — Formules familières à l'épigraphie de Garlhage.
Après «?m, on reconnaît distinctement un S, qui a échappé aux
précédents éditeurs; on doit donc lire ann{o)s ou an?i{i)s. — Cette
dernière ligne est gravée en caractères beaucoup plus petits et
très négligés; elle a probablement été ajoutée après la mort de
Callistratus, qui avait fait lui-même exécuter son épitaphe
métrique.
— 176. Carthage. — Riese, Anthol. lat.^ n. 345.
Epitaphion de filia Oageis infantula :
Heu dolor et magnis semper mors invida faits,
Qaae leneros artus inimico sidère mergit!
JJamira hic tumulo regalis clauditur infans,
Cui vita innocua est quarto dirupta sub anno.
5 Quam facile o/fuscant jucundum tristia lumen!
Nemo rosavi albentern, fuerit nisi quae bona, carpit.
Haec parvani aetatem cuncta cum laude ferebat.
Grata nimis specie, verecundo garrula vultu,
Naturae ingenio modicos superaverat annos.
10 Dulce loquebatur, quidquid praesumpserat ore,
Linguaque diversum fundebat mellea murniur,
Tamquam avium vernare solet per tempora cantus.
Hujus puram animam stellanlis regia caeli
Possidet et justis inter videt esse catervis.
15 At pater Oageis, Libyam dum protegit armis,
Audivit subito defunctam funere natam.
Nuntius hic gravior cunctis fuit hostibus illi,
Ipsaque sub tali flevit Victoria casu.
Épitaphe de Damira, fille d'Oagès, morte à quatre ans(l. 3-4).
La pièce est de Luxorius. Oagès, évidemment un prolecteur du
ENgUÊTE SUR l'ÉPIGRAPHIE CHRÉTIENNE d'aFRIOUE 277
poète, est ce riche Vandale dont Luxorius a célébré le jardin
botanique (n. ili). L'épilaphe, qui paraît se diviser en trois
strophes de six vers, est d'une remarquable sincérité, pleine
de traits précis et délicats; on ne peut douter qu'elle ait été
réellement gravée ou reproduite en mosaïque sur la tombe de
Damira. Cf. 1. 3 : Damira hic tumulo... clauditur.
l. 3. — Regalis. La famille d'Oagès était apparentée ou alliée
aux rois vandales.
1. 6. — Le sens paraît être : on ne cueille un bouton de rose,
que s'il est beau.
1.8. — Nimis = midtum.
1. 12. — Tamquam = siciit.
1. 13. — Stellantis regia caeli, réminiscence de la poésie
païenne dans l'expression d'un sentiment tout chrétien.
1. 14. — Intervidet esse :=.videt intéresse. Damira, en sa qua-
lité à'iîmoccîis, va droit au séjour des Justes.
1. IS et suiv. — Oagès commandait alors une armée vandale,
sans doute en Tripolitaino.
— 177, Carthage. — Riese, Anthol. lal.^ n. 354.
Epiluphion Oli/mpii :
Venator jitcunde nimis atque arte ferarum
Saepe placens, agilis, gratus, forlisslmus, audax,
Qui puer adjuvenes dum non adjunxeris annos,
Omnia maturo conplebas facta laùore.
5 Qui licet ex propria populis bene laude placeras^
Praeslabas aiiis ut tecum vincere passent.
Tantaque mirandae. fuerant iibi praemia formae ^
Ut te post fatum timeant laudentque sodales.
heu nunc tam subito mortis livore peremtum
10 /ste capit tumulus, quem non Karthaginis arces
Ampkitheatrali potuerunt ferre triumpho!
Sed nihil ad Mânes hoc funere perdis acerbo :
Vivet fama tui post te longaeva decoris,
Atque ticum nonien semper Karthago loquetur.
278 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Épitaphe du bestiaire Olympius par Luxorius. Olympiiis était
venator ou bestiaire à l'amphithéâtre de Garthag-e, où il conquit
une g-rande renommée (1. H et 14). De son vivant, il avait été
célébré déjà par Luxorius ^ H était nègre, et le poète nous dit
que la couleur de sa peau avait contribué à son succès'. L'épi-
taphe composée par Luxorius ne paraît pas être une œuvre
purement littéraire; tout fait supposer qu'elle a été reproduite
sur le tombeau d'Olympius. Cf. ligne 10 : Iste capit tumulus.
1. 1-2, — Luxorius aime ces accumulations d'épithètes, qu'on
retrouve dans beaucoup de ses pièces.
1.3. — Le texte est sans doute altéré. Peut-être faut-il restituer
adjimgeris ou advixeris : Olympius est mort tout jeune.
1. 5-6. — Le poète veut dire probablement qu'Olympius était
également acclamé du public, quand il combattait seul les bêtes,
et quand il les combattait avec d'autres gladiateurs.
l. 7-8. — Voici peut-être le sens de ces vers : Olympius avait
d'autant plus de succès qu'il était nègre [mirandae formaë) ;
depuis sa mort, les autres gladiateurs, qui n'ont pas l'avantage
d'être noirs, redoutent les souvenirs laissés par le nègre Olym-
pius, et cependant ne peuvent s'empêcher de le louer.
1. 11. — Vers obscur : il signifie sans doute que, depuis ses
triomphes à l'amphithéâtre de Carthage, la réputation d'Olym-
pius s'était répandue au loin. La leçon fen^e est suspecte.
— 178. Carthage (?). — De Rossi,7;ism;?^. christ. ^i. II, p. 461.
Versus Citheri rhetoris :
Quisque gravas tacrimis Hilarini flebile marmor,
Fleto aviam potius duram vivacibus annis.
Ille D[e)o meruit, tenero praelectus in aevo,
Vivere tiro brevis, sed jam sub milite [Christi).
Épitaphe d'Hilarinus par le rhéteur Githerius. Le défunt et
le poète sont également inconnus. Mais, dans un manuscrit,
1. Riese, Anthol. lat., n. 353.
2. Jbid., vers 6 et 13-14.
ENQUÊTE SDR l'ÉPIGRAPHIE CHRÉTIENNE d'aFRIoUE 279
celle épitaphe est jointe à celle du diacre Nabor par Aug-iislin
(voyez plus loin, n. 191) ; de Rossi suppose avec vraisemblance
que les deux pièces proviennent d'une Anthologie africaine.
Hilarinus était un jeune clerc (1. 3-i); l'épitaphe qui le concerne
a été certainement composée pour être gravée sur sa tombe.
1. 1. — Qiàsque ^quisquis .
1. 2. — Aviam..i duram vivacibiis annis. La grand'mère
d'Hilarinus regrette de lui survivre.
1. 3. — D[e)o menât.., Hilarinus était un tout jeune clerc.
1. 4, — Tiro hrevh. Le jeune clerc a été u conscrit» au service
de Dieu, mais peu de temps.
A la fin, de Rossi propose de corriger en : jam miles sub duce
Christo. On peut supposer, tout simplement, que szib milite est
une tournure maladroite pour sub-miles, a un peu soldat » ou
« à la veille d'être soldat du Christ ». 11 est possible, d'ailleurs,
que l'inscription soit incomplète. — Le nom du Christ est écrit
en lettres grecques : XpT ::i: Chr[ist)i.
— 179. Carthage. — C. /. L., VIII, 14031 = Biicheler, Car-
minaepigraphica, n. 1761.
>if- Bi[s\ pieta[t ho]nesti
Justitiam s.
Commu[nis vene7'a]nda
Non m. . . . mq[ue) tui.
Octa[v
Débris d'une inscription métrique, trouvée dans les ruines de
Damous-el-Karita; au musée Lavigerie. Plaque de marbre,
dont on possède sept fragments. Lettres de 0",05. L'inscription
est précédée d'une croix byzantine pattée. Elle se composait de
trois distiques ; il ne reste rien du dernier vers.
[A suivre.) Paul Monceaux.
BRONZE AND IRON IN HOMER
Taking ihe lliad and Odyssey just as they hâve reached us,
they give, wilh ihe exception of one line, an entirely harmonious
account of the contemporary uses of bronze and iron. Bronze is
employed in the making of weapons and armour (with cups,
ornaments, etc.); iron is ernployed (with very few exceptions
indeed), in the making of tools and implements, such as knives,
iaxes, adzes, axles of a chariot (that of Hera, mortals use an axle
tree of oak), and the varions implements of agricultural and
pastoral life. Meanwhile iron is a substance perfectly familiar to
the poets; it is far indeed from being a priceless rarity; and it
yields epithets indicating strength, permanence and stubborn
endurance. Thèse epithets are more fréquent in the Odyssey and
the « later » books of the lliad, than in the « earlier » books of
the lliad, but, as articles made of iron, the Odyssey happens to
mention only one sel of axes, which is spoken of ten times ; axes
and adzes as a class; and « iron bonds », where « iron » probably
means « strong », « not to be broken » *.
1. In thèse circumstances it is curious thaï Mr Monro should bave written
thus : « In Homer, as is well known, iron is rarely menlioned in comparison
with bronze, but the proportion is greater in the Odyssey (25 iron, 80 bronzej
than in the lliad (23 iron, 279 bronze) » (Monro, Odyssey, vol. II, 339). Thèse
statistics, obviously, do not prove that, at the date of the composition of the
Odyssey, the use of iron was becoming more common, or that the use of bronze
was becoming more rare, than wlien the lliad was put together. Bronze is, in
the poems, the military métal; the lliad is a military poem, while the Odyssey
is an epic of peace; consequently the lliad is much more copious in références
to bronze than the Odyssey has any occasion to be. Wives are far more fre-
quently mentioned in the Odyssey than in the lliad, but nobody will argue that
therefore marriage had recently come more into vogue. Again the method of
counting up références to iron in the Odyssey is quite misleading, when we
rememberthat ten out of the twenty five références are only one référence, to
one and the same set of iron tools, axes, Mr Monro also proposed to leave six
BUONZK AiND IRON IN llOMEIl 281
The stalemcnt of facts given hère is miich akin to Helbig's
accoimt of the uses of bronze and iron in llomer '. Ilolbig-wriles :
« It is notable thatin the epicthere is miicli more fréquent men-
tion of iron implemenU than of iron weapons of war ». He then
gives examples which we produce later, and especially remarks
on what Achilles says when he offers a mass of iron as a prize
in the funeral games of Patroclus. The iron, says Achilles, will
serve for the purposes of the ploughman and shepherd, « a sur-
prizing speech from the son of Peleus, from whom we rather
expect an allusion to the military uses of the métal ». Of course,
if iron weapons were not in vog-ue, while iron was the métal for
tools and implements, the words of Achilles are appropriate and
intelligible.
The facts being- as we and Ilelbig- agrée in stating them, we
suppose ihat the Homeric poets sing of the usages of their own
time. It is an âge when iron, though quite familiar, is not yet
employed for armour, or for swords, or spears, which must be
of excellent temper, wilhout great weight in proportion to their
length and size. Ironis only employed in Homer' for someknives,
which are never said to be used in battle, not even for dealing
the final stab, like the mediaeval poniard, i\\ç^ miséricorde \ for
axes, which hâve a short cutting edge, and may be thick and
weighty behind the edge ; and for the rough implements of the
shepherd and ploughman, such astips of ploughshares, of goads,
and so for th.
As far as archaeological excavations and discoveries enligh-
ten us, thèse relative uses of bronze and iron did not exist in
the âges of Mycenaean culture which are represented in the tho-
los of Vaphio and the graves, earlier and later, of Mycenae.
références to iron in the Iliad out of Ihe reckoning, « as ail of them are in Unes
wliicli can be omitted withont détriment to the sensé. « Most of the six are a
récurrent epic formula descriptive of a wealthy man, who possesses iron as
well as bronze, gold, and women. The existence of the formula proves fami-
îiarity with iron, and to excise it merely because it contradicts a theory is
purely arbitrary.
1. Helbig, Bas Homerische Epos, in tlie newer édition of 1887, pp. 330. 331.
282 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Even in the later Mycenaean graves iron is found only in the
form of linger rings (iron rings were common in late Greece).
A couple of lumps of iron, one of tliem apparently Ihe head of a
club, were found in Schliemann's « Burned City » at Hissarlik»
for the rest, swords, spear heads, knives, and axes, are ail of
bronze in the âge called « Mycenaean ». But we do net know
whether iron implements may not yet be found in the sepulchres
of Thetes^ and olher poor and landless men. The latest discove-
ries in Minoan graves in Crète exhibit tools of bronze.
Iron, we repeat, is in the poems a perfectly familiar métal.
Ownership of « bronze, gold, and iron which requires mucli
labour », (in the smithying or smelting), appears regularly in
the récurrent epic formula for describinga man of wealth*. Iron,
bronze, slaves and hides are bartered for sea-borne wine at the
siège of Troy^ Athene, disguised as Mentes, is carrying a cargo
of iron to Temesa (Tamasus in Gyprus?) to barter for copper.
The poets are certainly not describing an âge in which only a
man of wealth might indulge in the rare and extravagant luxury
of an iron ring : iron was a common commodity, like cattle,
hides, slaves, bronze, and other such malters. Common as it was,
Homer never once mentions its use for défensive armour, or for
swords and spears.
Only in two cases does Homer describe any weapon as of
iron. There is to be sure the « iron », the knife with which
Antilochus fears Achilles will eut bis own throat*. But no knife
is ever used as a weapon of war : knives are employed in
cutting the ihroats of victims (see Iliad lll. 271, and XXIIl, 30;
the knife is said to be of iron , in this last passage) ; also Patroclus
uses the knife to eut the arrow head out of the flesh of a woun-
ded friend*. It is the knife of Achilles that is called « the iron »,
and on « the iron » perish the cattle in Iliad XXIIÏ. 30. Mr Leaj
1. Iliad, VI. 48; IX. 365-366; X. 379; XI. 133; Odyssey, XIV. 324; XXI. 10.
2. Iliad, VII. 472-475.
:i. Tliad, XVIII. 34.
4. Iliad, XI. 844.
BRONZE AND IRON IN IIOMER 283
says that bv « the usual use of the métal » (iron) « is connacd to
tools of small size* ». This is incorrect; the Odyssey speaks of
great axes habitually made of iron-. But we do find a knifc of
bronze, tliat of Ag-amemnon, used in sacrificing- viclims, at least
so I infer from Iliad III. 271.292.
The only iwo spécimens of weapons named by Homer as of
iron are one arrow head, used by Pandarus% and one mace,
borne, before Nestor's time, by Areiïthôus. To fight with an
iron mace was an amiable and apparently unique eccentricity of
Areiïthôus, and caused his death. On account of his peculiar
practice he was named « The Maceman* ». The case is mentio-
ned by Nestor as curious and unusual.
Mr Leaf gets rid of this solitary iron casse-tête in a pleasant
wav. Since he wrote his Companion to the Iliad^ 1892, he bas
become converted to the theory, demolished by Mr Monro,
Nutzhorn, and Grote, and denounced by Blass, that the origin of
our Homer is a text edited by some literary retainer of Pisistra-
tus of Athens (about 560-540 B. C). The editor arranged
current lays, « used a blue pencil » freely, and « wrote in » as
much as he pleased. Probably he wrote this passag'e in which
Nestor describes the man of the iron mace, for « the taies of
Nestor's youthful exploits, ail of which bear the mark of late
work, are introduced with no spécial applicability to the
context, but rather with the intention of glorifying the ances-
tor of Pisistratus^ ». If Pisistratus was pleased with the ancestral
portrait, nobody has a right to interfère, but we need hardly
ling'er over this hypothesis.
Iron axes are offered as prizes by Achilles^ and we bave the
iron axes of Odysseus, who shot an arrow through the aperlures
1. Leaf, Uiad. XXIII. 30, Note.
2. Odyssey, IX. 391.
3. Iliad, IV. 123.
4. Iliad, VU. iM.
5. Iliad (1900), VII. 149, Note.
6. macZ, XXI1I.850.
284 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
in the blades, at the close of the Odyssey. But ail thèse axes, as
we shall show, were not weapons, but peaceful implements.
As a matter of certain fact, the swords, and spears, of Homer's
warriors are tnvariably said by the poet to be of bronze, not of
iron, in cases where the métal of the weapons is specified.
Except for an arrow head (to which we shall return), and the
one iron mace, noted as an eccentricity, no weapon in Homer
is ever said to be of iron.
The richest men use swords of bronze. Not one chooses to
indulge in a sword said to be of iron. The god Hephaestus makes
a bronze sword for Achilles, whose own bronze sword was lent
to Patroclus, and lost by him to Hector*. This bronze sword,
at least, Achilles uses, after receiving the divine armour of the
god. The sword of Paris is of bronze, as is the sword of Odys-
seus in the Odyssey*. Bronze is the sword which he brought
from Troy ; and bronze is the sword presented to him by Eurya-
lus in Phaeacia; and bronze is the spear with which he fought
under the walls of Ilios'. Tliere are other examples of bronze
swords, while spears are invariably said to be of bronze, when
the métal of the spear is specified.
Hère we are on the ground of solid certainty : we see that the
Homeric warrior bas regularly spear and sword of bronze. If
any man used a spear or sword of iron, Homer never once men-
tions the fact.
Thus, as regards weapons, the Homeric heroes are in the Age
of Bronze, like them who slept in the tombs of the Mycenaean âge.
When Homer speaks of the use of cutting instruments of iron, he
isalways concerned, except in the two cases given, not with wea-
pons, but with implements, which really were of iron. The wheel-
wright fells a tree « with the iron », ihat is, with an axe ; Anli-
lochus fears that Achilles « will eut bis own throat with the
iron », that is with bis knife, a thing never used in battle : the
\. lliad, XVI. 135-6; XIX. 372. 373.
2. lliad, [II. 334. 335.
3. Odyssey, X. 162. 261.262.
BRONZE AND IRON IN HOMER 285
cattle stmggle when slain witli « Ihe iron » Ihat is, llie bulcher's
knife; and Odysseus shoots « ihrough the iron », Ihat is,
Ihrough the holes in the blade of thc iron axes'. Thus Uomer
never says that this or that was donc « with the iron » in the
case of aay but one weapon of war. Pandarus « drew the bow
string to bis breast and the iron lo the bow" ». Whoever wrote
that line was writing in an âge, we may think, when arrow
heads were commoni v of iron, but in Homer % when the métal ot
the arrow head is mentioned, except in this one case, it is always
bronze. The arrow was of an early type, the shaft did not run
into the socket of the arrow head : the tang of the arrow head,
on the other hand, entered the shaft, and was whipped on with
sinew\ Pretly primitive, this method; stillthe iron is an advance
on the uniform bronze of Homer. The line about Pandarus and
the iron arrow head may really be early enough. The arrow
head is of a primitive kind, socketless, and primitive is the atti-
tude of the archer : he (( drew the arrow to his breast ». On the
Mycenaean silver bowl, representing a siège, the archers draw
to the breast, in the primitive style. The Assyrians and Khéta
drew to the ear, as the monuments prove, and so does the
« Cypro-Mycenaean » archer of ihe ivory draught-box from
Enkomi". In thèse circumstances, wc cannot deny that the
poet may bave known iron arrow heads.
We now take the case of axes. We never hear from Homer of
the use of an iron axe in battle, and warlike use of an axe only
occurs twice. In Iliad XV. 711, in a battle at and on the ships,
« they were fighting with sharp axes and battle axes » (à^-Iva-.)
« and with great swords, and spears armed at butt and tip ». At
and on the ships men would set hand to whatever tool of cutting
1. For this peculiar kind of Mycenaean axe with holes in the blade, see the
design of a bronze example from Vaphio, in Tsountas and Manatt, The Myce-
naean Age, p. 207, fig. 94.
2. Iliad, IV. 123.
3. Iliad, IV. 123.
'\. Iliad, IV. 151.
5. Evans, Journal of Ihe Anthropological Institute, Vol. XXX, p. 210.
286 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
edge was accessible. Seiler thinks that only the Trojans used
the battle axe, perhaps for damaging the sliips : he follows
the scholiast. 'A^irq, however', may perhaps be rendered « battle
axe », as a Trojaii, Peisandros, fights with an à^iV/j, and this is
the only place in the Iliad, except XV. 711, where the thing is
said to be used as a weapon. But it is not an iron axe, it is « of
fine bronze ». Only one bronze batt/e axe, according to Dr Joseph
Anderson, is known to hâve been found in Scotland.
Axes (xeXsvweTç) were implements, tools of the carpenter, wood-
cutter, shipwright, and so on : they were not weapons of war of
the Achaeans.
As implements, they are, with very rare exceptions, of iron,
The wheelwright fells trees « with the gleaming iron », iron
being a synonym for axe and for knife^ In Iliad XIII, 391 the
shipwrights eut timber with axes. In Iliad XXIII. 114 wood-
cutter's axes are employed in tree felling, but the resulls are
said to be produced xavav^xst yxXvM, « by the long edged bronze »,
w^here the word Tavarj/.Yiç is borrowed from the usual epithet of
swords; « the long edge » is quite inappropriale to a woodcut-
ter's axe. On Calypso's isle (but that was an out of the world
place), Calypso gives to Odysseus a bronze axe for bis raft-
making. Bulcher's work is done with an axe^ The axes offered
by Achilles as a prize for archers, and the axes through which
Odysseus shot, are impleme?its of iron*.
In the Odyssey, when thepoet describes the process of tempe-
ring iron, we read, « as when a smith dips a great axe or an
adzeinchill water, for thus men temperiron »^ He is not using
iron to make a sword or spear, but a tool — adze or axe. The
poet is perfectly consistent. There are also examples both of
bronze axes and, apparently, of bronze knives. Thus though the
1. Iliad, XITI. 611-612.
2. Uiad, IV. 485.
3. Iliad, XVII. 520; Odyssey, III. 442-449.
4. Iliad, XXIII. 850; Odyssey, XXL 3. 81. 97.
5. Odyssey, IX, 391-393.
BRONZK AND IKON IN IIOMER 287
woodcutter's or carpenler's axe is of bronze in the two passages
cited above, iron is the usual material of the axe or adze. Again,
as we saw, when Achilles gives a mass of iron as a prize in the
games, he does not mean the armourer to fashion it into sword
or spear, but says that it will serve the shepherd or ploug-hman
for domestic implements' so that the men need not, on an upland
farm, go to the city for iron implements. In commenting upon
this Mr Leaf is scarcely at the propor point of view. He says",
« the idea of a state of things when the ploughman and shepherd
forge their own tools from a lump of raw iron has a suspicious
appearance of a deliberate attempt to represent from the inner
consciousness an archaic state of civilisation. In Homeric times
the yxXxeùç is already specialised as a worker in metals.... » But
Ilomer does not say that the ploughman and shepherd « forge
their own tools ». An Homeric chief, far from a town, would
hâve his own smithy, just as the laird of Runraurie (now Urrard)
had his smithy at the time of the battle of Killicrankie (4689).
Mackay's forces left their impedimenta « at the laird's smithy »,
says an eyewitness'.
This was the regular state of things in the Highlands during
the eighteenth century, when many chiefs, and most of the clans,
lived far from any town. But thèse rural smiths did not make
sword blades, which Prince Charles, as late as 1750, bouglit on
the continent. The Andréa Ferrara-marked broadbword blades
of the clans were of foreign manufacture. The Highland smilhs
did such rough iron work as was needed for rural purposes.
Perhaps the Homeric chief may bave sometimes been a crafls-
man like the heroes of the Sagas, great sword- smiths. Odysseus
himself, notably an excellent carpenter, may hâve been as good
asword-smith, but every hero was not so accomplished.
In searching with microscopes for Homeric discrepancies and
1. lliad, XXII I. 830-835.
2. lliad, XXIII, 835, Note.
3. Napier's Life of Dundee, III, p. 724; cf. Man, 1906, no 22. Near Subiaco
the farmers shoe their own oxen.
288 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
interpolations, critics are apt to forget, if indeed they know, ihe
ways of old rural society.
The Homeric poems, whether composed in one âge or through-
out five centuries, are thus entirely uniform in allotting- bronze
as the material for ail sorts of warlike gear, down to the solitary
battle axe mentioned ; and iron as the usual métal for heavy
tools, knives, carpenter's axes, adzes, and agricultural imple-
ments, with the rare exceptions which we hâve cited in the case
of bronze knives and axes. Either this distinction, — iron for
tools and implements; bronze for armour, swords, and spears
— prevailed throughout the period of ihe Homeric poets, or poet ;
or the poets invented such a stage of culture ; or poets many cen-
turies laler deliberately kept bronze for weapons only, while
introducing iron for implements. In thatcase theywere showing
archaeological conscientiousness in followingthe presumed ear-
lier poets of the bronze âge, the âge of the Mycenaean graves.
Now early poets are never studious archaeologists. Examining
the Nibehmgenlied, certainly based on old lays and legends
which survive in the Edda, we find that ihe poets of the Nibelun-
genlied introduce chivalrous and Christian manners.They donot
archaeologise. The poets of the French Chansons de Geste
(eleventh to thirteenth centuries) bring their own weapons, and
even armoriai bearings, into the remote âge of Charlemagne,
which they know from legends and cantilènes. Again, the later
remanieurs of the earliesl Chansons de Geste modernise the détails
of thèse poems. Mr Leaf holds, or held (1892) that late lonian
remanieurs of ancient Achaean lays, could, and would « avoid
inconsistencies with their type » . We know thaï the Cycilc
poets, contemporary with the presumed later lonic Homerists,
simply wallowed in inconsistencies'. It is notorious, and is
proved by examples many, that the poets of an uncritical âge,
or even of a critical âge in Greece, cannot keep up archaeologi-
cal adhésion to an archaic type, even when they bave such
1. Monro, Odyssnj, Vol. II. 310-384.
BRONZE AND IRON IN HOMER 289
types lying- before them as materials and models. But, 'per im-
possibile, and for the sake of argument, suppose that ihe later
interpolators and continualors of the Homeric lays, were anti-
quarian precisians, and that, though Ihey lived inan âge of iron
weapons, theyknew, as Hesiod knew, that the old heroes «had
warlike gear of bronze, and ploughed with bronze, and there
was no black iron * ». In that case, why did the later interpola-
ting poets introduce iron as the spécial material of tools and
iniploments, knives and axes, in an âge when they knew that
ihere was no iron?
Savants such as, by ihis theory, the later poets of the fuU-
blown Age of Iron were, they must hâve known that the knives
and axes of the old heroes were made of bronze. In old votive
offerings in temples, and in any Mycenaean graves which might
be opened, the learned poets of 800-600 A. G. saw with their
eyes knives and axes of bronze". The knife of Agamemnon
{[j.iyjx'.^x) which hangs from liis girdle, beside bis sword ', corres-
ponds to the knives found in Grave IV at Mycenae, the handles
of thèse dirks bave a ring for suspension *. But thèse knives, in
Mycenaean graves, are of bronze; and of bronze are ihe axes in
the Mycenaean deposits, and the dagger of Enkomi \ Why,
Ihen, did the late poetic interpolators, who knew that the spears
and swords of the old warriors were of bronze, and who des-
cribe them as of bronze, riot know that their knives and axes
were also of bronze? Why did they describe the old knives
and axes as of iron, while Hesiod knew, and could bave told
them, did tell them in fact, that they were of bronze? Glearly
the theory that Homeric poets were archaeological precisians is
1. Hesiod, Works and Days, 250. 251.
2. The Mycenaean Age, by Tsountas and Manatt, pp. 86. 105. 144. 145,
146. 186. 204.
3. Uiad, m. 271 : XIX. 252.
4. The Mycenaean Age, by Tsountas and Manatt, p. 204.
5. Ibid., pp. 145,207, 208,256. Evans, Journal of Anlhropological Imtitute,
Vol. XXX. 214.
IV^ SÉRIE, T. VII. 19
290 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
impossible. Theyjdescribe arms as of bronze, lools usually as of
iron, because they see them to be such, in practice.
The poems, in fact, depict a very extraordinary condition of
affairs, such as no poets could invent and adhère to with uni-
formity. We are accustomed, in archaeology, lo seeing the
bronze sword pass by a graduai transition into the iron sword;
but, in Homer, people with abundance of iron never, in any one
specified case, use iron sword blades or spears. The greatest
chiefs, men said to be rich in gold andzVow, always use swords
and spears of bronze, in Iliad and Odyssey.
The usual process of transition from bronze to iron swords,
in a prehistoric European âge, is traced by M. R. Ridgeway at Hall-
statt, « in the heart of the Austrian AIps », where a thousand
old graves bave been explored. The swords pass from bronze to
iron with bronze hilts, and, finally,^are wholly of iron. Weapons
of bronze are fitted with iron edges. Axes of iron were much
more common than axes of bronze *. The axes were fashioned
in the old shapes of the Age of Bronze, were not of the bipennis
Mycenaean model, the double axe, nor of the shape of the letter
D, very thick, with two round apertures in the blade, like the
bronze axe of Vaphio^ Probably the axes through which Odys-
seus shot an arrow were of this kind, as Mr Monro, and, much
earlier, Mr Butcherand I bave argued *,
At Hallstalt there was the normal évolution from bronze
swords and axes to iron swords and axes. Why, then, had
Homer's men, in bis time, not made this step, seeing that they
were familiarwith the use of iron? Why do they use bronze for
swords and spears, iron for tools? The obvious answer is that they
could temper bronze for military purposes much better than
they could temper iron. Now Mr Ridgeway quotes Polybius
(IL 30 ; II. 33) for the truly exécrable quality of the iron of the
1. Early Age of Greece, I. p. 413-416.
2. Monro, Odyf<sey, Vol. II. 176.
3. Ihid., (1901), Vol. II. Book XIX, line 572, Note. Butcher and Lang, Odys-
sey, Appendix (1H91).
BRONZE AND IRON IN HOMER 29t
Celtic invaders of Italy as laie as 225 B. C. Their swords were as
bad as, orvvorse than, British bayonets : they always « doubled
up ». « Their long iron swords were easily bent, and could only
g^ive one downward stroke with any effect, but afler this the
edges got so turned, and the blades so bent, that unless they
had timc lo straighlen them with the foot against the ground,
they could not deliver a second blow' ». If the heroes, in
Homer's time, possessed iron as badly tempered as that of the
Cells of 22SB. G., they had every reason to prefer, as they did,
excellent bronze for ail their military weapons, while reserving
iron for pacifie purposes. A woodcutter's axe mighl bave any
amount of weight and thickness of iron bebind the edge : not
so a sword blade or a spear point.
In the Uiad we hear of swords breaking at the hilt, in dealing
a stroke at shield or helmet, a thing most incident to bronze
swords, especially of the early type with a thin bronze tang
inserted in a hilt of wood, ivory, or amber, or with a slight shell
of the bronze hilt riveted with three nails, on to the bronze blade.
Lycon struck Peneleos on the socket of his helmet crest,
« and his sword brake at the hilt ^». The sword of Menelaus
broke into three or four pièces, when he smote the helmet ridge
of Paris ^ Iron ofthe Celtic sort described by Polybius would
hâve bent, not broken. There is no doubt on that head, if Poly-
bius is not romancing : the Celtic sword of 225 B. C. doubled up
at every stroke, like a pièce of hoop iron. But JVI. Leaf tells us
that, « by primitive modes of smelting, » iron is made <« hard
and britllc, like cast iron ». If so it would be even less trust-
worthy for a sword than bronze *. Perhaps the Celts of 225 B. C.
dit not smelt iron by primitive methods, but discovered some
process for making it not hard and brittle, but flabby.
The swords of the Mycenaean graves, we know, were al) of
1. Early Age of Greece, Vol. I, p. 408.
2. lliad, XVl. 339.
3. Uiad, m. 367.
4. Uiad (1900), Book VI, line 48, Note.
292 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
bronze, and, in three intaglios on rings from ihe graves, the
point, not the edge, is used, once against a lion, once over the
rim of ashield which covers the whole body of an enemy; and
once at loo close quarlers to permit the use oE the edge. It does
not foUow, from thèse three cases (as critics argue), that no
bronze sword could be used for a swashing blow, and there are
justhalfas many thrusts as strokes with the bronze sword in
the Iliad*. As the poet conslantly dwells on the « long edge » of
the bronze swords, and makes heroes use both point and edge,
how can we argue that Homeric swords were of iron, and ill
fitted to give point? The Highlanders at Clifton (1746) were
obhged, conlrary to their common practice, to use the point
against Cumberland's dragoons. They, like the Achaeans, had
heavy eut and thrust swords, but theirs were of steel.
If the Achaeans had thoroughly excellent bronze, and had iron
as bad as that of the Cells a thousand years laler, iheir préférence
of bronze over iron for weapous, is explained. In Homer the
fighters do not very often corne to sword strokes ; they fight mainly
with the spear, except in pursuit, now and then. But when they
do strike, they cleave heads and eut ofF arms. They could not do
ihis with bronze rapiers, such as those with which men give
point over the rim of the shield on two Mycenaean gems. But
Mr Myres writes : « From the shaft graves (of Mycenae) onwards
there are two types of swords in the Mycenaean world; one an
exaggerated dagger riveted into the front end of the hilt; the
other with a flat flanged tang, running the whole length of the
hiltand covered on either face by ornamental grip plates riveted
on. This sword, though still of bronze, can deal a very effective
eut, and as the Mycenaeans had no armour for body or head » (?)
a the danger of breaking or bending the sword on a cuirass or
helmet did not arise^ ». The danger did exist in Homer's time, as
we bave seen. But a bronze sword published by Tsountas and
1. Early Age of Greece, Vol. I, p. 303. (Twenty-four cuis to eleven lunges.)
2. Classical Review, vol. XVI, p. 72.
BRONZE AND IRON IN HOMER
293
Manatt [Mijcenaean Age, p. 199, fig. 88) is emphatically meant
lo give both point and edge, having a solid handle, a continua-
tion of thc blade, and a very broad blade, coming to a very fine
point. Even in Grave V at Mycenae, we hâve a sword blade so
massive at the top that it was certainly capable of a swashing
blow*. The sword of the charioteer on the stèle of Grave V. is
equally good for eut and thrust. The earliest Greek iron svvords
known to me were found by Miss Boyd, of the American School
of Athens, at Kavusi in Crète, with a vase of the Dipylonjperiod,
whereof the barbarie art is posterior to Homère
Homer, in any case, saysthat bis heroes used bronze swords,
well adapted to strike. If bis âge had really good bronze, and
iron as bad as that of the Celts of Polybius, a thousand years
later, their préférence of bronze over iron for weapons needs no
explanation. If their iron was not so bad as that of the Celts,
their military conservalism might retain bronze for weapons,
Nvhile in civil life they often used iron for implements.
The uniform évidence of the Homeric poems can only be
explained on the supposition that men had plenty of iron, but
while they used it for implements, did not yet, with a natural
conservatism, trust life and victory to iron spears and swords.
Unluckily we cannot test the temper of the earliest known iron
swords found in Greece, for rust hath consumed them, and 1
know not that the temper of the Mycenaean bronze swords has
been tested against helmets of bronze. I can thus give no évi-
dence from experiment.
There is just one line in Homer which disregards the distinc-
tion — iron for implements, bronze for weapons. It is in Odys-
sey, XVI, 294 ; XIX, 13. Telemachus is told to remove the war-
likeharness of Odysseus from the hall, lest the wooers use it in
the coming fray. He is to explain the removal by saying that it
bas been done : « Lest you fall to strife in your cups, and harm
1. Schuchardt, Schliemann's Excavations, p. 265 : fig. 269,
2, Ridgeway, Early Age of Greece, I, p. 622.
294 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
each olher, and shame the feast_, and ihîs wooing ; for iron of
himself draweth a man to him. » The proverb italicised is mani-
festly of an ag-e when iron was almost universally used for
weapons, and thus was, as in Thucydides, synonymous with ail
warlike g-ear; but, throughout the poems, no single article of
warlike gear is of iron, except one eccentric mace and one arrow
head of primitive type. The line in the Odyssey must therefore
be a very late addition : it may be removed without injuring the
sensé of the passage in which it occurs ^
We are thus led to the conclusion that either there was in
early Greece an âge when weapons were ail of bronze, while
implements were often of iron, or that the poet, or crowd of
poets, invented that state of things. Now early poels never
invent in this way ; singing to an audience of warriors, critical
on such a point, they speak of what the warriors know to be
actual, except when in a recognised form of décorative exagge-
ration, they introduce.
« Masts of the beaten gold
And sails of taffetie ».
, Our theory is, then, that^. in the âge when the Homeric poems
were composed, iron, though well known, was on its probation.
Men of the sword preferred bronze for ail their military pur-
poses, just as fifteenth century soldiers found the long bow and
cross bow much more effective than guns, or as the Duke of
Wellington forbade the arming of ail our men with rifles in
place of muskets, ... for reasons not devoid of plausibility.
Sir John Evans supposes that, in the seventh century, the
Carian and lonian invaders of Egypt were still using ofl'ensive
arms of bronze, not of iron^ Sir John remarks that « for a
considérable time after the Homeric period, bronze remained in
use for offensive weapons », especially for « spears, lances, and
1, This facl, in itself, is of course no proof of interpolation ; cf. Helbig, op,
cit., p. 331, He thinks the line very late.
2. Evans, Andent Bronze Implements, p. 8 (1881) citing Herodotus II. c. 112,
Sir John is not sure that Achaeau spear heads were not of copper, for they
twice double up against a shield. See Iliad III. 348; VIL 259; Evans, p. 13.
BRONZE AND IKON IN HOMER 295
arrows ». Hesiod, quite unlike his conlemporaries, the « later »
poets of Iliad and Odyssey, gives to Héraclès an iron helmet and
sword*. Ilesiod knew botter, but was not a consistent archaizer.
Sir John Ihinks that as early as 500 or even 600 B. G. iron and
steel were in common use for weapons in Greece, but not yet
had they altogether superseded bronze battle axes and spears^
By Sir John's showing, iron for offensive weapons superseded
bronze very slowly indeed, in Greece, and, if my argument be
correct, it had not done so when the Homeric poems were
composed. Iron merely served for utensils, and the poems
reflect that stage of transition which no poet could dream of
inventing.
Thèse pages had been written before my attention was direc-
ted to M. Bérard's book. Les Phéniciens et l'Odyssée (Paris, 1902).
M. Bérard bas anticipated, and rather outrun my ideas.
« I might almost say », he remarks, « that iron is the popiilar
métal, native and rustic ... the shepherd and ploughman can
extract and work it « without going to the town ». The chief s
smith could work iron, if he had iron to work, and this iron
Achilies gave as a prize. « With rustic methods of working it
iron is always impure; it bas « straws » in it, and is brittle. It
may be the métal for peace, and for implements. In our fields we
see the reaper sit downand repair his sickle. In war is needed a
métal less hard, perhaps, but more tough, and not so easily bro-
ken. You cannot sit down in the field of battle, as in a field
of barley, to beat your sword straight...' »
So the Celts found, if we believe Polybius.
On the other hand, iron swords did supersede bronze swords,
in the long run. Apparenlly they had not done so in the âge of
the poet, but iron had certainly ceased to be « a precious métal » ;
knives and woodcutters' axes are never made of a métal that is
1. Scutum Herculis, 122-138.
2. Evans, p. 18.
3. Bérard, I. 435.
296 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
precious and rare. I am thus led, on a gênerai view, to suppose
that Ihe poems took shape when iron was very well known, but
was not yet, as in the « Dipylon » period in Crète, commonly
used by sword-smilhs*.
Andrew LanCx.
1. After writing thèse pages, I find the idea anticipated by Naber, in Quaes-
tiones Homericae, 1877, and by Cauer, Grundfragen der Homerkritik, p. 186,
187.
HISTOIRE SOMMAIRE
DES
ÉTUDES D'ÉPIGRAPHIE GRECftlE M EIROPE
{Suite').
VI. — Le nouveau Corpus : /. G. non attiques (vol. IV-XIV)
ET RECUEILS COMPLÉMENTAIRES.
En dehors des trois volumes de l'ancien CIA., les Inscrip-
tiones Graecae de l'Europe continentale et des îles forment onze
volumes, numérotés de IV à XIV. On ne s'étonnera pas de voir
régner entre eux des rapports moins étroits qu'entre les précé-
dents : chacun d'eux est consacré à l'ensemble des textes
recueillis dans une région donnée; il peut donc à la rigueur se
suffire à lui-même, puisqu'il est le Corpus absolutum, sans dis-
tinction d'époques, des inscriptions grecques de telle ou telle
province. Surtout, il ne faut pas oublier que leur incorporation
dans le cadre unique des Inscriptiones Graecae ne date que
d'hier; ils ont donc été composés et publiés dans un ordre qui
n'est pas absolument celui des lieux, suivant des principes
quelque peu divers parfois. Ce qui devrait nous étonner, ce
seraient moins les différences que les analogies^ dans ces corps
de bâtiments rattachés après coup les uns aux autres, si l'on ne
connaissait déjà l'énergique et salutaire influence depuis long-
temps exercée par l'Académie de Berlin : il était difficile, il
n'était nullement avantageux, de se soustraire à sa haute direc-
1. Voir la Revue de mars-avril, mai-juin, juillet-août, septembre-octobre et
novembre-décembre 1905, janvier-février 1906.
298 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
tion qui réalisait en quelque sorte, entre chaque recueil spécial,
cette harmonie préétablie, si chère aux disciples de Leibniz.
Entre des recueils indépendants en apparence, qui peut-être se
croyaient tels, l'unité s''élablit tout naturellement, d'une ma-
nière vraiment satisfaisante.
Nous les examinerons donc, puisqu'ils procèdent en somme
d'un même plan et d'une même pensée, dans l'ordre topogra-
phique, non dans l'ordre où ils ont été publiés : cette chronologie
serait on ne peut plus arbitraire, parce qu'elle a été déterminée
parfois par les circonstances les plus fortuites; nous verrons
même, à propos du XIP volume, combien il eût été préférable
de s'en affranchir tout à fait. Dans son plan définitif, l'Acadé-
mie a suivi, en le corrigeant au besoin, l'ordre établi par Boeckh
dans le CIG. ; les Partes du vieux recueil devenaient des Volu-
mina; mais ces volumes se succédaient à peu près comme les
parties s'étaient succédé jadis : rien, dans leur disposition, ne
devait troubler l'épigraphiste habitué à l'ancien Corpus.
On se rappelle que Boeckh, à la suite des inscriptions ar-
chaïques et, en second lieu, des inscriptions attiques, avait
adopté les divisions suivantes : 3, Mégare ; 4, Péloponnèse, en
six classes; 5, Béotie, en sept classes; 6, Phocide, Locride et
Thessalie, en quatre classes. En conséquence et comme pre-
mière suite au CIA., l'Académie de Berlin avait conçu le plan
d'un Corpus Imcriptionum Graecariim Peloponnesi et insu-
larum vicinarum {ClPel.) ; les inscriptions de la Mégaride
feraient corps ensuite avec celles de la Béotie. Comme le CIA.,
le ClPel. aurait trois volumes : le premier, comprenant les
inscriptions d'Egine, de Pityonnèse, de Gécryphalie et de l'Argo-
lide (y compris Corinthe), était la tâche de Maxime Fraenkel,
qui l'a publié en 1902 (préface de la même année) ; le second
(Arcadie, Laconie, Messénie) est en préparation ; le troisième
(Elide et Achaïe) n'existe encore qu'à l'état de projet.
Depuis la révision et l'unification du plan général, le CIPelKy
HISTOIRE DES ÉTUDES d'ÉPIGKAPUIE GRECCUE EN EUROPE 299
SOUS le titre simplifié de Inscriptiones Argolidis^ est devenu le
IV* volume des Inscriptiones Graecae. En 1895 seulement,
l'Académie avait charg-é Fraenkel de préparer rexécution du
ClPel. et d'aller en Grèce/ comme Koehler 25 ans auparavant,
contrôler par lui-môme les inscriptions encore en place, puis, si
faire se pouvait, d'en rapporter de nouvelles. C'était déjà trop
que, pour les originaux perdus, il fallût se contenter de l'expé-
rience d'autrui.
Fraenkel commença par cataloguer les textes déjà connus,
partit ensuite pour Athènes où il arriva en mars 1896, prit
avec lui pendant quelques mois un jeune membre de l'Institut
allemand et sollicita le concours des autorités grecques : celui de
P. Cavvadias, jadis chargé des fouilles d'Epidaure (1881-86), lui
fut particulièrement précieux. A Epidaure, en efîel, il trouva
tant à faire qu'il dut y séjourner plus de six semaines (15 mars-
3 mai), sans pouvoir y terminer entièrement sa tâche. Une
prolongation de séjour n'était vraiment pas possible; il nous
attendrit au récit de ses infortunes bizarres : trente jours durant,
il eut dans sa chambre le surveillant des antiquités Koromandos,
qui toussait à fendre l'âme, qui tussibus horribilibiis cruciatus
quietem cujusque noctis turbabat. Bientôt survint du froid, de
la pluie, de la neige ; une maison glaciale rendait ces intempéries
plus intolérables encore et, dans le Musée enfumé, inuseo qiiod
dicebatur, les vents se déchaînaient tout à leur aise... Son
exploration d'Égine, en septembre, fut pour d'autres motifs
extrêmement laborieuse : les pierres qu'on y avait réunies après
la guerre de l'Indépendance étaient si mal cataloguées qu'on
n'en savait plus guère l'origine. Le voyage se termina enfin par
le relevé des inscriptions d'origine péloponnésienne rassemblées
dans les Musées d'Athènes.
Le principal rôle d'un Corpus, dit Fraenkel, est moins de res-
taurer et de commenter des inscriptions que de travailler à réa-
liser l'objet suivant : documenta epigraphica quant plenissime
collecta et quam acciiratissime constituta ad virorum doctorum
praebeantur usiim. Tous les mots portent, dans cette excellente
300 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
et tout actuelle définition du Coi'pus idéal, instrument scienti-
fique de premier ordre, dont l'auteur doit se borner à la tâche,
fort modeste, mais infiniment délicate à& pourvoyeur, présentant
aux érudils, le plus exactement possible, la reproduction de ce
qui est. Avec les moyens mécaniques et les facilités d'explo-
ration dont on dispose aujourd'hui, la formule de Fraenkel
n'est pas seulement la meilleure ; elle est encore la plus pra-
tique.
Les 1611 inscriptions (dont 346 inédites) des 7G*. sont répar-
ties en onze groupes : Egine, Pityonnèse et Cécryphalie, Corinthe
et ses dépendances, Sicyone, territoire de Phlionte, Cléones et
Nemée, Argos et ses dépendances, Hermione, Trézène (Galaurie
et Méthone), Épidaure; enfin les textes douteux et apocryphes
au nombre de 70. Le groupe de beaucoup le plus important est
celui d'Épidaure avec 679 inscriptions ; viennent ensuite ceux
de Corinthe, d'Égine et d'Argos. Parmi les dix index, il faut
remarquer celui des noms de chevaux (III); celui de l'EtatRomain,
empereurs et famille impériale, magistrats, etc. (V) ; le VIP,
intitulé : Chronologïca\ enfin le X% dont nous n'avions pas jus-
quMci relevé d'équivalent : c'est celui des principales éditions
antérieures, pour les 126o textes déjà connus que Fraenkel
s'est borné à rééditer. Elles sont au nombre de neuf. Nous
devons en citer ici les titres, parce que nous nous trouvons en
présence de ce qui fut,, au sens le plus large du mot, la meil-
leure contribution à l'exécution des IG.
C'est d'abord, comme il sied, le CIG. ; puis, les Inscriptiones
Graecae Aniiquissimae {IGA., 1882) de Roehl ; le Voyage
Archéologique de Le Bas-Foucart (inscriptions, t. II) ; les
Mittheihmgen de l'Institut archéologique allemand (depuis 1876) ;
le Bulletin de Correi-pondance hellénique [BCH.y depuis 1877);
V 'E<ft]\).ep\q 'Ap-/a'.oXoYixv^, 3* série (depuis 1889) ; Nordisk Tids-
skrift for Filologi; Blinkenberg, Asclepios (Copenhague, 1893);
Cavvadias, Fouilles d'Épidaure (le vol. I, 1886, a seul paru).
D'ailleurs la liste des correspondants de l'auteur est considé-
rable; ce ne sont pas seulement les Français, de Chantepie,
HISTOIRE DES ÉTUDES d'ÉHGRAPHIE GRECQUE EN EUROPE 301
Holleaux, Legrand, HaussouUier, Fougères, Homolle, CoUi-
gnon, qui ont fait preuve d'obligeance; au rebours des tradi-
tions de 1873, c'est tout le monde : Certabant quasi nationum
variarurn viri ut monstrarent in scientiarum liberalium campo
nihil valere terrarum fines neque in eo regnare aemulatiojiem et
ambitionem, sed humanitatem et doctrinae communis commo-
dum. Encore un progrès à enregistrer, non des moindres.
La disposition ne varie guère ; on procède, quand les inscrip-
tions sont nombreuses, en allant du public au particulier, sui-
vant, autant que possible, l'ordre chronologique : ainsi, les
épitaphes d'Égine, abstraction faite des inscriptions en vers, sont
réparties en tituli IV saeculo antiquiores (55 à 73) et tituli recen-
tiores (74 à 175).
Les volumes projetés du CIPeT. et du CIPelK forment les
volumes V et VI des IG. ; celui-ci, enrichi par les résultats des
fouilles d'Olympie, sera évidemment d'une très grande impor-
tance.
*
L'exécution d'un Corpus de la Grèce continentale en 4 vo-
lumes avait été envisagée, en 1882, comme devant suivre immé-
diatement l'achèvement du CIA., celle du ClPel. étant provisoi-
rement réservée : ces 4 volumes, dans le nouveau plan des
IG., portent les numéros Vil, VIII, IX et X. Ils sont respecti-
vement consacrés : IC., à la Mégaride et à la Béotie ; IG^., à
Delphes; /G^, à la région septentrionale comprise entre les
deux mers, jusqu'aux frontières nord de la Grèce affranchie;
/C"., à tout ce qui s'étend plus au nord encore, Macédoine,
Thrace, Illyrie, Russie méridionale, etc., sans toutefois sortir de
TEurope. Le plan de Boeckh était amélioré dans le sens d'une
plus grande unité topographique; la Mégaride était rattachée à
la Béotie; l'Illyrie, à la péniusule des Balkans, au lieu d'être
rejetée tout à la fin. On pénétrait jusque chez les nations bar-
bares, pour épuiser toute la matière épigraphique de la pénin-
sule des Balkans, en ce qui touche, bien entendu, à l'épigraphie
grecque.
302 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
C'est encore Dittenberger que nous voyons à l'œuvre. Sa
tâche précédente une fois menée à bien en 1882, il avait trouvé
le loisir de composer la première édition de sa Sylloge inscrip-
tioniim Graecarurriy dont le succès devait être si considérable
et que nous apprécierons un peu plus loin; puis il se chargeait
bravement de la majeure partie du Corpus inscriptionum Graeciae
sepie7itrionalis,ipuh\ia.il un premier volume en 1892, la première
moitié d'un autre en 1897, sans négliger pour cela ses nombreux
travaux de détail. Le volume de 1892 était le vol. I du CIGS., et
son premier titre était le suivant : CIGS. Vol. I. Inscripùones
Graecae Megaridis Oropiae Boeotiae; il est devenu, en 1903_,
IG. Vol. VIL hiscriptiones Megaridis et Boeotiae ; la préface,
datée de Halle, est de 1892.
Les Inscriptions de la Mégaride et de la Béotie, avec leurs
4269 numéros, occupent 800 pages, dont 50 d'index; c'est, à peu
près, 25 fois la partie correspondante du CIG. Les trois parties
essentielles. Mégaride en trois sections, Oropie, Béotie en 1 7 sec-
tions par ordre de villes, sont disposées conformément à la chro-
nologie ; une 4» partie est celle des textes suspects et des faux.
Le plus intéressant peut-être des huit index est la table géogra-
phique qui occupe le quatrième rang : Nomina civilatium regio-
num locorum cum ethnicis; mais ils sont en général dignes des
précédents et disposés de même. La grammaire n'y figure nulle
part. Le principal collaborateur fut Lolling qui collationna à
Athènes tout ce qui fut nécessaire ; Kirchhoff et Paul Foucart
communiquèrent des textes importants de Mégare, Pagae et
Thespies.
La topographie ne fut pas toujours facile à déterminer, ni
même à observer; mais, tout en s'abstenant de transpositions
qui ne seraient pas absolument motivées, Dittenberger déplace
hardiment les textes, toutes les fois qu'il est sûr de son fait.
Par exemple, l'inscription n° 2531, découverte à Thèbes, y de-
meure maintenue parce que la conjecture de Kaibel qui la rap-
portait à Tanagra est seulement très probable. Les inscriptions
de ce volume sont groupées conformément à la division admi-
HISTOIRE DES ÉTUDES d'ÉPIGRAPHIE GRECQUE EN EUROPE 303
nisirative des civitates pendant la période historique : tout ce qui
fut découvert sur les diverses parties du territoire d'une civitas
est classé dans une seule et même division. C'est bien ainsi qu'on
avait traité les inscriptions attiques; l'Attique, depuis Thésée,
formait une seule commune', par conséquent, les inscriptions de
l'Attique ne prêtent à aucune subdivision de nature topogra-
phique. La question n'est pas toujours aussi simple; il arrive
que les limites historiques ne concordent pas avec celles de la
légende : le territoire de Krommyon, par exemple, doit être
considéré comme faisant partie, non de la Mégaride (Boeckh),
mais de la Corinthie.
Le Vlir volume des Inscnptiones Graecae, consacré à Delphes,
est réservé à la France, en raison des fouilles de Delphes entre-
prises par l'École française d'Athènes et menées à bien dans les
dernières années du xix^ siècle. Il n'a pu être encore publié;
trop peu d'années se sont écoulées depuis l'achèvement des tra-
vaux et l'on ne pouvait commencer plus tôt sans compromettre
le caractère définitif du volume. M. Pomtow devait en être le
collaborateur pour les textes découverts antérieurement aux
fouilles de l'Ecole Française.
Le IX® n'est publié qu'en partie ; Dittenberger, en 4897,
voyant que la guerre Gréco-Turque allait sérieusement entra-
ver les recherches d'Otto Kern, relatives à la Thessalie, se
décida à donner immédiatement au public une première moitié
du livre qui s'appelait alors CIGS. Vol. III et qui, devenu en
1903 : IG. Vol. IX, porte encore en sous-titre : Inscriptiones
Phocidis, Locridis, yEtoliae, Acamaiiiae, insidariun maris lonii.
La seconde moitié, actuellement sous presse, contiendra les
Inscriptiones Thessaliae ; le Vol. IX ainsi complété, on s'occu-
pera des index. Lolling, avant sa mort (1894), avait collationné
la plupart des textes ; Ad. Wilhelm visita Gorfou ; Fraenkel (1896),
les Musées de Vérone et de Venise; Partsch, les îles de Leu-
cade, Ithaque et Céphallénie, demeurées jusqu'à ce jour bien
pauvres : car Dittenberger excluait de son livre les textes byzan-
tins. Il est vrai que deux inscriptions archaïques de Gorfou sont
304 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
du plus haut prix pour l'histoire de l'alphabet; l'une d'elles, bien
dégag-ée, se lit encore aisément non loin du chef-lieu de l'île.
Mais, en quantité, on pouvait espérer davantage et peut-être les
fouilles actuelles de Leucade nous donneront-elles à cet égard
les résultats attendus.
Ce fascicule, de 212 pages (préface de mai 1897), contient
1061 numéros, en six groupes : Phocide (Delphes exceptée),
Locride orientale, Locride occidentale, Étolie, Acarnanie, îles
Ioniennes; la subdivision par civitates est observée autant que
possible; la bibliographie de chaque inscription, absolument
complète, bien que le commentaire soit toujours aussi bref.
Toute une partie de Corcijra a pour objet les briques portant des
noms de prytanes ou d'autres inscriptions; une autre, le^
glandes inissiles : nouvelle brèche aux principes étroits de
Kirchhoff, l'année même de la monographie de Wuensch.
Le Vol. X : Inscriptiones Epiri Macedoniae Thraciae Scythiae
ne semble pas être encore entré dans la période de préparation.
Remarquons seulement la modification légère survenue dans le
plan de l'ancien CIGS. : l'Epire, d'abord rattachée au précédent
volume, quand on croyait pouvoir compter sur l'exécution inté-
grale des décisions prises au congrès de Berlin, est rejetée
maintenant parmi les terres irredente de l'hellénisme.
Le Xle : Inscriptiones Deli est, comme le VIII«, dévolu à la
France; mais les fouilles méthodiques de Délos ont commencé
seulement après l'achèvement de celles de Delphes : la publica-
tion ne peut donc en être que fort éloignée.
On l'a détaché, vu son importance probable, du volume consa-
cré aux Inscriptiones insularum maris yEgaei, dont l'auteur,
Hiller de Gaertringen*, reçut sa mission en 1898. Il l'accomplit
1. M. Fr. tliller von Gaertringen est, à l'heure actuelle, l'un des collabora-
teurs les plus actifs du nouveau Corpus-, on lira notamment avec fruit son
rapport intitulé : Stand der Griechischen Inschri/tencorpora, écrit à Berlin en
juillet 1904 et immédiatement publié dans les Beitrdge zur alten Geschichtei
HISTOIRE DES ÉTUDES d'ÉPIGKAI'HIE GRECQUE EN EUROPE 305
aussitôt, dans ses voyages de 1898, 1899. 1 900 et 1902. Dès 1892,
il avait visité Rhodes, Garpathos et les autres îles de la côte Asia-
tique : aussi, en juin 1893, l'Académie de Berlin l'avait-t-elle
chargé de composer, avec le résultat de ces explorations, le 1" fas-
cicule du futur CI. ins. mar. /Egaei. Ce fascicule : Inscr. Rhodi
Chalces Carpathi cum Saro Casi, était le 1* des 9 qui formeront
au total !e XII« volume des IG. : Inscriptiones insulanim maris
JEgaei praeier Delum; il parut en 1895.
L'auteur put trouver des collaborateurs en Grèce, se faire
communiquer des estampages par le Brilish Muséum, consul-
ter les Inschriften von Pergamon de Conze et Schuchardt dont
le premier volume (le 8° d'une longue série sur Pergame) avait
paru en 1890, mais dont le second n'existait encore qu'à l'état
d'épreuves, utiliser les résultats acquis par Maurice Holleaux,
qui, vir doctissimiiSy postquam in tittdorum tcmporibus accii-
ralius defîniendis phirimum profecit, fournit une grande quan-
tité d'inscriptions inédiles. Il ne connut malheureusement pas à
temps les inscriptions découvertes à Rhodes par le Suédois
Hedenborg, mort dans l île en 1864 : celles-ci ne furent publiées
qu'en 1899 (à Venise, par A. Scrinzi : Iscrizioni greche inédite
di Bodi, 36 pages) ^ Dans ces 206 pages figurent 1463 numéros,
avec les divisions ordinaires par îles, territoires, au besoin
par classes; 676 numéros appartiennent à la cité de Rhodes, sur
les 955 de l'île entière. Douze index et trois cartes de Kiepert
complètent la publication; le 11^ index: Litterae singiilares,
numeri^ est fort intéressant pour l'histoire de l'alphabet grec.
Un second fascicule : Inscriptiones Lesbi Nesi Tenedi, avec
deux cartes de Kiepert, parut en 1899 : la préface, de la même
année, est datée de Kalymna en Carie. L'auteur, W. Paton,
rencontra de grandes difficultés dans l'exploration des îles
éoliennes, et principalement de Lesbos, tant le vandalisme y
avait exercé de ravages. L'intervention de l'ambassadeur an-
1. D'autre part, les fouilles pratiquées à Lindos et ailleurs par les Danois
Kinch el Blinkenberg vont nccei^siler la refonte complète du fascicule.
IV^ SÉRIE, T. VU. 20
306 REVUE ARCHÉOLOGigUE
glaîs, sir Philip Curie et l'obligeance de l'administration du
British Muséum permit néanmoins de rassembler, en 140 pages,
658 numéros : 638 pour Lesbos, dont 475 pour la seule civiias
de Mitylène, les 62 derniers étant des inscriptions d'amphores
rhodiennes, cnidiennes, etc., découvertes à Lesbos. Le Q'' des
10 index nous présente des sigla et compendia, au nombre
de 24.
Le 3® fascicule nous ramène en Europe ; il est consacré
à la partie méridionale des Cyclades : Inscriptiones Symes Teut-
lussae Teli Nisyri Astypalae Anaphes Therae et Therasiac
Pholegandri Meli Cimoli. Il fait suite, pour l'ordre topogra-
phique, au groupe de Rhodes et de Carpathos. On eût donc
mieux fait de lui assigner la seconde place, d'autant plus qu'il
parut en 1898 et que son auteur est le même que celui du
recueil de Rhodes, Hiller de Gaertringen. Le rassemblement
des matériaux avait été plus facile qu'on ne pensait ; le total
des numéros s'élève toutefois à 1268, dont 738 pour Théra
et Thérasia, 186 pour Milo. Les dix parties sont suivies de treize
index ; le onzième a pour titre : Compendia^ niimeri^ inter-
punctio ; le treizième,, Nomina et verba potiora qiiae titulis spu-
riis contùientt(?% est absolument nouveau. Une courte notice his-
torique et géographique précède le Corpus des inscriptions de
chaque île; deux plans de Théra sont annexés aux index et les
fac-similés des monuments sont de plus en plus nombreux. De
prochains suppléments ont été annoncés par l'auteur : le pre-
mier a paru en 1904. Ses 64 pages de textes sont suivies de 12
index qui lui sont spéciaux et de trois autres qui lui sont com-
muns avec le corps du 3^ fascicule ; ceux-ci ont pour titres res-
pectifs : Grammatica et orthographica selecta, auctores, compa-
ratio numerorum. Grâce au dernier, on peut se référer aussitôt
aux inscriptions déjà publiées par le CIG., les IGA. de Roehl, les
IG. ineditae de Ross, le BCB. et les Mitteilimgen de l'Institut
archéologique allemand.
Le 4® fascicule : Inscriptiones Coi et Calymni^ qui nous ramène
vers l'Asie, est encore en préparation; le 5° : Inscriptiones Cycla-
niSTOlRK DES ÉTUDES d'ÉPIGRAPUIE GRECQUE EN EUROPE 307
dam, celui des Cyclades proprement dites (Délos exceptée), n'a
paru qu'en partie (1903); il y manque les textes de Ténos, des
prolégomènes, les index, dont la publication est imminente.
Ténos a été ajournée, à cause d'une exploration encore inachevée
de cette île par un membre de la section étrangère de l 'École fran-
çaise d'Athènes, M. Hubert Demoulin (Belge). Nous possédons,
en attendant, 797 numéros, en 227 pages, avec de fort curieuses
reproductions : signalons, comme Tune des plus intéressantes, le
n' 739, p. 213-217, longue inscription métrique d'Andros. Les îles
d'Ios, de Sicinos, de Naxos, de Paros, d'Oliaros, de Siphnos, de
Sériphos, de Cythnos, de Céos, de Gyaros, de Syros (Syra) et d'An-
dros ont été exploitées suivant un plan presque régulier.
Les autres fascicules, tous en préparation, nous donneront les
inscriptions de Chios et Samos (6), d'Amorgos (7), des îles de la
ïhrace et de l'Hellespont (8), de l'Eubée (9) ; grâce aux fouilles et
aux travaux de MM. Herzog, Graiudor, J. Delamarre, L. Biir-
chner, etc^ grâce au concours assidu de V A.çyx<.o\o-^<xr[ 'E-acpeia,
la matière s'accroît, pour ainsi dire, à vue d'œil.
Il est remarquable que le plan des IG., si net jusqu'au X* vo-
lume, devient ici très confus. On devait s'attendre à gagner peu
à peu la côte d'Asie en partant des eaux d'Europe; l'ordre des
fascicules eût été alors le suivant : XII" vol. : 8, 2, 6, 9, 5, 3,
7, 4 et 1 ; ou bien, si pour des raisons de fait, on circonscrivait
préalablement le terrain en l'abordant par ses extrêmes limites,
la disposition se trouvait ainsi modifiée : 1, 4, 6, 2, 8, 9, 5, 7 et
3 (ce dernier disposé dans l'ordre inverse de celui qu'on nous a
donné). De plus, il était naturel que les inscriptions des îles de
la mer Egée (vol. XII) fussent placées avant celles de Délos
(vol. XI). Le principe même du groupement des îles entre elles
est indiscutable; il est exact que la colonisation grecque exerça
souvent son influence sur telles îles adjacentes à un continent,
sans conquérir sur ce continent même autre chose que des
comptoirs, et qu'il n'eût pas été bon, par exemple, de joindre
Thasos à la Macédoine et Lesbos à la Troade. Dès lors, la
rigueur précédente ne pouvait plus être observée : mais pour-
308 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
quoi tomber aussitôt dans l'excès contraire et le désordre pres-
que absolu? Pourquoi ne pas mettre au dernier rang, dans le
XIP volume, le fascicule de Rhodes et de Garpathos, quand le
XIII'' volume est réservé d'avance à la Crète? On n'a même pas
suivi l'ordre chronolog-ique des explorations : c'est en dehors
de cet ordre qu'on avait, non sans raison, procédé dès l'origine;
mais c'eût été une excuse, à défaut d'autre.
Les événements [politiques n'ont pas permis jusqu'ici de sou-
mettre la Crète à l'exploration méthodique sans laquelle on ne
saurait mettre sur pied le XIIP volume des IG. : Inscriptiones
Cretae ; on peut affirmer toutefois qu'il ne sera pas le moins
intéressant ni le moins riche. Il est d'autant plus regrettable
qu'il doive paraître, suivant toute probabilité, à la suite des
treize autres.
En revanche, le volume XIV^ et dernier : Inscriptiones Siciliae
et Italiac additis Graecis Galliae Ilispaniae Britanniae Germa-
niae inscriptioîiibns, est relativement ancien, puisque les débuts
de l'exécution remontent à 4873 et qu'il fut publié en 1890 :
il a pour objet l'ouest et le Fa?'-West de Thellénisme. L'auteur,
Georges Kaibel (1849-1901), a daté sa préface de Strasbourg m.
Oct. a. h. s. LXXXX. A l'origine, les Insanptiones Graecae Italiae
e^52a7me, auxquelles devaient s'ajouter en appendice les inscrip-
tions grecques des Gaules,, de l'Espagne, de la Bretagne et de la
Germanie, ne devaient contenir aucune inscription chrétienne;
l'auteur s'est ravisé ensuite et a inséré toutes celles qui avaient
élé découvertes hors de Rome, ces dernières lui ayant paru être
l'apanage exclusif de J.-B.De Rossi [Inscr. christ, urbis Romae :
!«' vol. 18o7-61 ; 2»^ vol. 1888); il ne s'arrête qu'au vi^ siècle ap.
J.-C. Le principal de ses collaborateurs fut naturellement
Tli. Mommsen, consilionim aiictor, operae adjutor etpaene socius^
lu maître universellement reconnu de l'épigraphie latine et des
antiquités du monde romain.
Dans ce volume de 708 pages de texte figurent, en dehors de
HISTOIRE DES ÉTUDES d'ÉPIGRAPHIK GRECQUE EN EUROPE 309
394 numéros apocryphes ou suspects, 2581 numéros authen-
tiques ainsi répartis : Sicile, îles voisines et Sardaigne ; —
Grande-Grèce; — Calabre, Apulic et dépendances; — Campa-
nie et partie adjacente du Latium ; — Rome et ses dépendances ;
— le reste de l'Italie septentrionale. Vient ensuite V Instrumentum
domesticum Siciliae Sardiiiiae Italiae : amphores, tuiles, lampes,
vases de toute espèce, balles, cloches, amulettes, masses de
plomb, poids, etc., soit au total 21 groupes. Les inscriptions des
autres pays comprennent les numéros 2424-2571, suivis, pour
toutes ces provinces, de V Instrumentum domesticum. Les index
sont au nombre de 15; le 5* est celui des consuls et de l'instru-
ment chronologique; le 14^, celui des carmina\ le 15'' celui des
litterae singulares notabiliores ; le 18®, très précieux, donne
toutes les références du CIG.y qui a fourni seulement 1444 nu-
méros. L'écart, ici, entre le CIG. et les /G., n'est guère que du
simple au double; c'est qu'il s'agit de pays dès longtemps
bien connus et qui ne devaient pas fournir, même après une
exploration complète, une matière aussi riche : nous avons
quitté le vieux sol de l'hellénisme pour les régions coloniales.
Ajoutons que le recueil de Kaibel est loin d'être définitif et que
l'auteur n'a dépouillé qu'une partie des anciens manuscrits
épigraphiques italiens*.
Il convient d'appeler l'attention sur la collaboration du Fran-
çais Albert Lebègue, pour la rédaction des Inscriptiones Galliae :
114 numéros pour 22 villes, au lieu des 38 textes du CIG. Né à
Bordeaux en 1845, membre de l'Ecole d'Athènes en 1869, mort
professeur à l'Université de Toulouse en 1894, quatre ans après
la publication du volume, Lebègue avait eu, en 1873, le bon-
heur d'inaugurer les fouilles de Délos — et le malheur de passer
à côté du véritable trésor de l'île sacrée, sans presque s'en aper-
cevoir. G. Radet a pu dire justement qu'en lui la déférence de
l'élève nuisit à l'originalité du savant et que la principale cause
1. Une monographie a été consacrée à G. Kaibel dans le Jahresbericht de
Bursian (190i, vol. CXXIII B, p. 15-62), par W. Radlke.
310 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
de son demi-échec fut le mot d'ordre absolument faux qui lui fut
donné au départ. Quoi qu'il en soit, c'était un esprit fort distin-
gué ; il est honorable pour lui d'avoir été, en nom, le premier
collaborateur français des Inscriptiones Graecae. Sans s'écarter
de la disposition générale de l'ouvrage, il résume Thistoire et
décrit l'état actuel de chaque pierre : avouons franchement que
la grosse majorité en est de toutes façons insignifiante. Certains
textes sont bilingues, soit qu'ils présentent une même inscrip-
tion rédigée en latin et en grec, soit que les contenus soient de
sens différents, soit enfin que la partie grecque, placée à la fin, se
réduise à quelques mots ou même à une simple signature. Mar-
seille a fourni 35 numéros, Nîmes 18, Lyon 10 seulement.
Tel est, à l'heure actuelle, l'état des Inscriptiones Graecae de
l'Académie de Berlin. L'entreprise est colossale; elle a enregistré
jusqu'ici plus de 25.000 inscriptions, sans avoir rien édité encore
d'Olympie, de Delphes, de Délos ni de la Crète ! Mais elle est si
bien conçue et sur des bases si larges, la sympathie du monde
entier lui est si bien acquise, qu'il est permis de compter sur sa
complète exécution et d'espérer qu'on pourra se contenter, plus
longtemps que pour le C/G., de simples Suppléments : si la ma-
tière nous arrive toujours en abondance, les cadres des IG. sont
assez souples pour la recevoir et, en quelque sorte, la digérer du-
rant de longues années. Les fondations ne céderont pas de si tôt
sous le poids de l'édifice ; nulle refonte n'apparaît comme très
prochaine. Le projet des IG. maintenait une centralisation né-
cessaire, sans prétendre confisquer toute liberté ; la constitution
en est ])\us fédéraliste que celle du CIG. : l'Allemagne, en conser-
vant la plus lourde charge, a su faire leur part aux efforts offi-
ciels de la science française, de la science autrichienne, demain
peut-être de la science anglaise; les Tittdi Asiae MinoriSy qui ne
font pas partie des IG. et conservent toute leur autonomie, en
sont pourtant le complément indispensable.
HISTOIRE Di:S ÉTUDES d'ÉPIGRAPHIE GRECQUE EN EUROPE 311
De ce dernier recueil : Titidi Asiae Minoris conlecti et editi
auspiciis Caesareae Academiae litterarum Viiidobojiensù, nous
ne dirons que quelques mots. D'abord, un seul volume a paru, ce
qui n'est guère ; d'autre part, le contenu en est étranger aux Inscr.
Graecae proprement dites, puisque les 152 inscriptions qu'y a ras-
semblées Ernest Kalinka (1901) sont écrites en langue lycienne.
Otto Benndorf expose, en effet, dans la préface de ce volume,
qu'il s'affranchit jusqu'à un certain point de la méthode suivie à
Berlin pour le CIG., le CIL. elles 7G. : étant données la situation
géographique de TAsie-Mineure et les vicissitudes de son his-
toire, il croit devoir composer un Corpus global de toutes les
inscriptions, en quelque langue qu'elles soient écrites, sans autre
distinction préalable que celle des lieux : Titidos autem ex regio-
nibiis locisve intei^ se vichios, qiios interdum ad eosdem homines
eadeinque instituta pertinere, saepius arcjumentorum similitu-
dine illustrari, ex ipso usque vicinitatis vinculo vim qxiandam
memoriae adquirere constat', il lui a paru bon de ne pas les
séparer pour de simples diversités linguistiques. Toutefois, le
nombre des inscriptions en laugue lycienne était tel, qu'on a
cru devoir les isoler des autres textes découverts en Lycie pour
faciliter les études qui s'y rapportent et rédiger des index plus
immédiatement instructifs.
Dans les volumes qui suivront, province à province, on ras-
semblera tout ce que les auteurs et les monuments nous ont
conservé de l'Asie-Mineure ; pour la Syrie et l'Arménie, on
se bornera aux citations d'auteurs, mais jusqu'à l'année 1453,
tandis que le CIL. s'arrêtait au vi* siècle. Ce qiii n'est guère moins
nouveau, c'est la reproduction en fac-similés systématiquement
exacts de l'inscription avec son monument, au prix d'efforts et
de frais considérables, afin de servir l'archéologue aussi bien que
l'épigraphiste et leurs intérêts de plus en plus solidaires; seules
seront transcrites en caractères d'imprimerie les inscriptions
dont on ne possède ou dont on ne connaît pas l'original. Le
monument d'Ancyre et VÉdit de Dioclétien, à cause de leurs
dimensions exceptionnelles, de leur importance, de leur carac-
312 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
tère mondial et des travaux dont ils ont été l'objet, demeurent
exclus des TAM.
Ce programme un peu ambitieux, s'il est accompli à la lettre
et si l'exécution n'en est pas indéfiniment retardée par l'étendue
même à laquelle il prétend, fera des TAM. le plus parfait des
Corpus épigraphiques : il ne leur manque plus que l'existence.
En marge des Imcriptiones Graecae et des Tituli Asiae Mino-
ris et dépassant de beaucoup le cadre du catalogue, édité en 1863
par Froehner, des Inscriptions grecques du Musée du Louvre, se
place l'énorme publication anglaise : The collection of ancient
greek inscriptions in the British Muséum. Elle se distingue nette-
ment de l'œuvre germanique par le caractère spécial de son dessein
et l'emploi, non moins parliculariste, de la langue anglaise : les
auteurs ont dressé autour d'eux comme frontières les quatre
murs de leur Musée. L'idée, certes, n'était pas à condamner;
l'ouvrage de Froehner, l'article d'Egger dans le Journal des
Savants de l'année 1876, mettaient fort bien en lumière l'utilité
pratique de la classification par Musées quand les Musées sont
riches ' : or, le Musée Britannique est opulent, et ses bornes res-
treintes sont loin d'être des bornes étroites ; il a fourni déjà la
matière de quatre gros volumes, dont le troisième a deux sec-
tions. L'ordre géographique est d'ailleurs respecté, depuis l'At-
tique jusqu'à la Carie; le tomel" (inscriptions attiques) eut pour
éditeur E, L. Ilicks et parut en 1874; le t. II (autres régions de
la Grèce d'Europe) fut l'œuvre de ISewton (1883); le t. III
(l'« section, Priène et lasos, 1883; 2« section, Éphèse, 1890) est
dû encore à E. L. Hicks; enfin, la l'"^ section du tome IV (Cnide,
Halicarnasse, Branchides) eut pour éditeur Ilirschfeld et parut
1. Depuis lors, Surutschan et Latyschev ont publié une partie des inscrip-
tions du Musée de Kicliinev; l"Ap-/. 'Etaipsia d'Alhènes, le catalogue des ins-
criptions du Musée épigraphique d'Athènes, dont le 1" fasc. (i899) est l'œuvre
de Lolling : 'Apy.aiV.a\ c).'^(x^r,\mv.%a.\ èmYpacpai de l'Acropole; dès 1842, les ins-
criptions grecques el latines du Musée de Leyde avaient été recueillies et éditées
par L. J. F. Janssen.
IIISTOIKK DKS ICriIDES d'ÉPIGKAI'II IK (iUKCQUE EN EIJKOPK 313
en 1893. Nous avons nommé déjà ce garanti maître en épigraphie
grecque que fut Ch. Th. Newlou, né en 1816, administrateur, à
partir de 1861, des antiquités grecques et latines du Brilish Mu-
séum et dont VEssai .mr les inscriptions grecques (1876-1878)
sert de lumineux préambule au traité d'épigraphie grecque de
S. Roinach; les éloges d'E.Egger {Journal des Sava7its, 1883)
n'étaient que justice.
D'autres recueils, en Allemagne même, en France, ailleurs
encore, composés sur des plans variés et tout à fait indépendants,
ne contribuèrent pas moins à l'exécution des IG. Les Inscriptio-
nes antiquissimae praeter Atticas in Attica repertas à'\\&Yva.d.nxï
Roehl parurent à Berlin en 1882. Cet in-folio de 184 pages, avec
ses 4 index, renouvelait la pai's prima du CIG. et_, presque au
même degré, l'histoire de l'alphabet; ses 600 numéros, joints aux
555 numéros du CIA. (vol. I), portent de 43 à 1150 le nombre
des textes utiles à consulter pour cet objet. De plus, les ins-
criptions de Roehl, en grande ^partie inédites, étaient repro-
duites à l'aide de la gravure sur bois. Déjà connu et apprécié
pour son exécution des index du CIG. (1877), Roehl obtint aisé-
ment le patronage de rAcadémie de Berlin, à une époque où le
besoin d'un pareil ouvrage commençait à se faire vivement
sentir : « Du train dont marchent les découvertes épigraphiques
depuis dix ans, écrivait en 1885 S. Reinach [Traité d'Ep. gr.
p. xiri), les Mémoires de Kirchhoff et de Lenormant sur l'alphabet
grec... ne peuvent qu'induire en erreur celui qui fait profession
de s'en contenter. » Or, les travaux ainsi démodés ne comp-
taient alors que 22 ans, que 8 ans d'existence! En 1883, Roehl
publiait encore, en 370 fac-similés sur bois disposés dans l'ordre
des temps, un recueil de caractère pédagogique, ainsi que l'in-
dique son titre : Imagines inscriptionum Graecarum antiguissi'
marum in usum scholarum » ; il le réédita, mis à jour, en 1894
et, une fois encore, en 1898.
L'étude des dialectes n'était pas moins favorisée et éclairée,
dès 1877 (3^ éd. en 1883), par les Morceaux choisis de P. Gauer
intitulés : Delec tus inscriptionum Graecarum propter dialectum
314 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
memorabilium et composés de 557 textes en minuscules ; puis
vint la Sijlloge inscriptiomim Boeoticarum dialectum popida-
rem exhibentiinn , de W. Larfeld (1883) et maint autre choix du
même g-enre. Mais le principal de ces recueils est évidemment la
Sammhmg der Griechischen DialeJdinschriften, œuvre collective
de Baunack, Bechtel, Bezzenberger, Blass, Collitz, Deecke, Fick
et Meister, éditée à Goettingen sous la direction de Collitz el
Bechtel : le premier volume date de 1883, le second de 1885-90^
le troisième de 1888-9, le quatrième de 1886 C'est unCorpus
dans les IG., la collection devant comprendre, à l'exception des
monuments attiques, les textes qui intéressent la totalité des
dialectes Grecs.
W. Dittenberg-er a, mieux que tout autre, prouvé par son
exemple que les temps étaient arrivés où la division du travail,
rendue nécessaire par l'accroissement de la matière, devenait
praticable avec la multiplication des garanties d'authenticité
que fournit la science contemporaine : de son propre aveu, dit-
on, il n'aurait déchiffré sur la pierre qu'une seule inscription,
composée d'un seul mot : ATANH [IG-, HI, 2974); encore le
commentaire dont il l'a illustrée serait-il fort sujet à la critique.
L'anecdote, fùt-elle rigoureusement exacte, n'enlèverait rien à
l'autorité de l'infatigable épigraphiste, non plus qu'à la grande
valeur de sa Sylloge hiscriptionum Graecarum, i^a-vue en 1883,
avec 470 inscriptions; une seconde édition, revue et considé-
rablement développée en deux volumes (1898-1901), contient
deux fois plus de matière, soit 940 inscriptions, dont il faut dire,
à la gloire de l'Ecole française, que le quart avait été publié
pour la première fois par le BCH. C'était alors, depuis le recueil
inséré par Franz dans ses Elementa, le premier Corpus vrai-
ment conçu en vue de l'instruction générale des étudiants;
c'est du môme esprit que s'inspirent les Orientis Graeci ins-
criptiones du même auteur (Leipzig, 1903-05, 2 vol. in-8). Nous
n'en finirions pas, du reste, si nous prétendions apporter ici
le détail de tous les recueils plus ou moins étendus, postés
comme de précieux auxiliaires sur les flancs des IG. et des
HISTOIRE DES ÉTUDES d'ÉPIGRAPHTE GREGQUK EN EUROPE 31 0
TAM., recueils des Inscriptions juridiques tels que celui de
Dareste, Haussoullier et Th. Reinach; recueils de vers tels que
ceux de Kaibel, Hofmann et Th. Preger; recueils de textes sans
commentaires tels que celui de Ch. Michel; recueils historiques,
tels que ces Inscriptiones Graecae ad res Romanas pertinentes,
publiées depuis 1901 par l'Académie des Inscriptions et Belles-
Lettres de France et qui, de la Bretagne à TAsie-Mineure,
embrasseront le monde ancien tout entier.
Les IG. n'ont découragé personne; bien au contraire, en 1897,
lorsqu'on projeta de faire coïncider avec le cinquantenaire de
l'Ecole française la réunion à Athènes d'un Congrès internatio-
nal d'archéologie classique, Tune des questions mises éventuel-
lement à l'ordre du jour était la recherche « des moyens propres
à faciliter le travail archéologique, à le rendre plus pratique et
plus fécond ^) ; on sollicitait les avis du monde savant sur le meil-
leur mode de publication et de reproduction des textes épigra-
phiques, sur le triple projet d'une Ephéméris épigraphique grec-
que, d'un recueil épigraphique grec universel de petit format et
de prix modéré, d'un recueil des inscriptions grecques, chré-
tiennes et byzantines.
Le Congrès, empêché par les circonstances politiques, ne
devait avoir lieu qu'en 1905; mais le directeur Homolle rédigea,
sans plus attendre^ la circulaire préparatoire à l'exécution du
Corpus inscriptionum Graecarum Christianarum [CIGC.) par
l'Ecole française d'Athènes. Les travaux déjà anciens d'Albert
Dumont, qui avait eu la première idée de l'entreprise, d'Heuzey,
de Petit de Julleville; l'œuvre de Y athénien Bayet : De titulis
Atticae christianis antiqiiissimis (1878, 125 inscriptions), Re-
cherches sur la peinture et la sculpture byzantines, Manuel de
l'histoire de l'art byzantin; les investigations récentes de G. Millet
au mont Athos ', à Trébizonde, à Daphni, à Mistra, de Lau-
rent à Constantinople, en Thrace et en Morée, étaient autant de
1. G. Millet, en collaboration avec J. Pargoire et L. Petit, a déjà fait paraître
(1904) une première partie du Recueil des inscriptions chrétiennes du mont
Athos, contenant 570 numéros; la seconde devait être publiée en 1905.
316 REVUE ABCHÉOLOGIOUE
titres et d'encouragements pour l'Ecole à se charger de l'entre-
prise. Déjà Kirchhoff avait complété le CIG. par 1.300 inscrip-
tions chrétiennes, groupe spécial, d'importance secondaire^
dont la présence lui avait cependant paru être obligatoire dans
le CIG. ; deux faits, depuis lors, la multiplication des textes
chrétiens et la renaissance des études byzantines, rendaient
possible, opportune et même urgente, la publication du CIGC.
Il s'agissait donc, dans la pensée de Th. Homolle, de « réunir
en un recueil tous les documents épigraphiques chrétiens rédigés
en langue grecque, des périodes romaine, byzantine et néo-hel-
lénique. » On rassemblerait tous les textes connus ; on les publie-
rait transcrits en caractères courants, en se conformant à leur
orthographe; on placerait avant chacun d'eux un lemme biblio-
graphique, avec une notice historique et descriptive; on les ferait
suivre d'un choix de variaelectio7ies, puis, écartant toute discus-
sion, d'un commentaire réduit aux indications chronologiques
et paléographiques rigoureusement indispensables, enfin d'in-
dex aussi complets, détaillés et faciles à consulter que faire se
pourrait. Les communications devaient être adressées à laDirec-
tion de l'Ecole française; Franz Gumont, professeur à l'Univer-
sité de Gand, préparerait la partie asiatique du recueil; Laurent,
ancien membre de l'Ecole, la partie européenne et africaine; une
Commission internationale, oii siégeraient, pour la France,
Duchesne, Schlumberger, Bayet et Diehl, serait constituée et,
avec l'Académie des Inscriptions, accorderait à l'œuvre son
patronage effectif.
L'administration grecque et la Turquie se montrèrent égale-
ment disposées à favoriser l'exécution de ce Corpus, dont la
partie finale formera comme le dernier anneau de la chaîne
qui unit à la Grèce contemporaine l'antiquité classique; si la
plupart des textes postérieurs à 1453 n'ont pas en général une
haute portée politique ni une grande valeur littéraire — en quoi
ils ressemblent à maint texte des IG. — , ils conservent toute
leur importance de documents pour les trois ou quatre siècles
d'esclavage que la Grèce dut subir avant sa libération : « Négli-
HISTOIRE DES ÉTUDES d'ÉPIGRAPIIIE GRECQUE EN EUROPE 317
gev ces documents, dit avec raison l'un des promoteurs de
l'œuvre, les mépriser, c'est enlever à la Grèce trois siècles
obscurs, mais non indignes, de souffrances, de luttes, d'eiïorts et
de progrès ». Les recueillir et les rassembler, c'est combler une
lacune dans l'histoire de l'hellénisme et restituer à l'épigraphie,
dans l'intérêt de la vérité, une dernière partie de ses trésors
longtemps épars.
{A suivre.) S- Chabert.
INTAILLES DE U COLLECTION CREUSOT
A BEAUVAIS
(Planche II)
La riche collection de pierres gravées de M. Creusot;, directeur
honoraire de l'enregistrement à Beauvais, qui lui a été léguée
en majeure partie par son père, est surtout remarquable par le
nombre et la beauté des intailles.
Quelques-unes de ces pierres ont été étudiées par MM. Hucher,
Edmond Le Blant et François Lenormant.
M. Greusot, qui était venu dernièrement à Voutenay voir mes
antiquités locales, a bien voulu, sur ma demande, m'envoyer les
empreintes de pierres gravées et pâtes de verre inédites, dont je
joins la reproduction à cette notice (pi. II).
1. Grylle sur jaspe rouge provenant de la Gharité-sur-Loire.
Tête humaine coitîée d^un bonnet conique affectant l'aspect de la
partie supérieure d'un coq et supportée par deux pattes d'oiseau.
Trois autres grylles de la même collection ont été publiées par
M. Hucher dans son A?'t f/aulois, 2" partie.
2. Lion sur onyx nicolo. L'animal est accroupi sur ses pattes de
derrière; la patte droite de devant est levée sur une proie qu'il
va dévorer; un arbre à droite suit la courbe de l'intaille*.
3. Guerrier ramassant un enfant, sur cornaline, provenant
d'Alise Sainte-Reine. Le guerrier, coiffé d'un casque et tenant de
la main gauche la lance et le bouclier, relève de la droite un en-
fant couché à terre qui lui tend les mains.
4. Quatre têtes, trois humaines et une d'animal, sur cornaline.
1. Des empreintes de ces intailles sont conservées au Musée de Saint-Ger-
main.
INTAILLES DE LA COLLECTION CKEUZOT A BEAUVAIS 319
Cette belle intaille a été brisée en deux parties à peu près égales,
réunies aujourd'hui par un cercle d'or. On distingue un peu la
brisure, au front de la plus jeune tête et dans la barbe de la tète
opposée.
5. Pâte de verre. Tête laurée de Vespasien ou de Titus.
6. Tête de Sérapis portée par un aigle, sur cornaline. La tête est
coiffée du modius et accostée du soleil et de la lune ; deux guir-
landes de feuillage, nouées par un ruban, encadrent complète-
ment le sujet.
7. Divinité égyptienne accroupie sur un crocodile et entourée
d'animaux, scorpion, oiseaux, etc.; jaspe vert.
8. Faune dansant sur cornaline. D'une main il lient un vase,
avec lequel il vient de boire la liqueur puisée dans un autre grand
vase qui est à ses pieds; de l'autre main, il tient une sorte de
thyrse. k.\i bas du dos, la petite queue caractérisant le person-
nage.
9. L'Amour sur cornaline. C'est le n"" 662 du catalogue de la
vente Raifé(1867); il n'a pas été gravé dans ce catalogue. L'Amour
est représenté avec de longues ailes et porte une peau de lion sur
le bras gauche. La même main tient un arc légèrement gravé,
dont on ne voit que le haut, le reste étant caché par la peau de
lion ; la main droite s'appuie sur une massue. C'est là, sans doute,
une allusion à l'Amour vainqueur d'Hercule, qui a enlevé au héros
son arme favorite et la dépouille du lion de Némée.
Abbé F. PouLAiNE.
LA CHRONOLOGIE
DES
PREMIERS PATRIAlîCHES D'ALEXANDRIE
Un chapitre (p. 448-459) du beau livre de M. A. Harnack, Die
Mission und Ausbreitung des Christentums in den ersten drei
Jahrhunderten\ est consacré à l'histoire des débuts du christia-
nisme en Egypte. Il commence par affirmer que nous ne savons
rien de précis sur le christianisme dans ce pays avant l'an 180
de notre ère : la liste des patriarches d'Alexandrie est, dit-il,
fabriquée et ne peut être d'aucun secours. A l'aide d'un argument
qui paraît avoir échappé à M. Harnack, nous croyons pouvoir
revendiquer au moins pour un nom de cette série un caractère
historique.
Selon les listes", le deuxième successeur de Saint Marc, sur le
trône patriarcal d'Alexandrie, aurait été un certain Aôiiios, que les
hagiographes connaissent sous le nom de saint Abile^ BoUandus
lui a consacré un court chapitre au 22 février* et a réuni les
quelques indications que nous avons sur ce personnage; en
dehorsTdes dates de son épiscopat, nous ne savons rien de lui
sauf son nom; encore les variantes abondent-elles. M. Harnack"
1. Leipzig, Hinrichs, 1902, in-8, xii-561 p.
2. Renvoyons une fois pour toutes à l'excellente monographie d'Alfred von
Gutschmid, Vcr:^eichniss der Palriarchen von Alexandrien, publiée dans le t. II
de ses Klei7ie Schriften (Leipzig, 1890, in-8°). p. 395-525 et à Harnack, Die
Chronologie der aUdiristiichen Litteratur bis Emehius, t. I (Leipzig, 1897, 8"),
p. 202-207.
3. Courte bibliographie dans Chevalier, Biobibliographie, 2^ éd., col. 11.
4. Acta SS. febr. III (1658), p. 284-286 (= Palmé, p. 288-289) : De Sancto
Abilio, patriarcha lU Alexandrino.
5. Harnack, Chrmologie, t. I, p. 123 suiv.
CHRONOLOGIE UKS PREMIERS PATRIARCHES o'aLEXANDRIE 321
a montré que la liste des patriarches d'Alexandrie dans Eusèbe
remonte, selon toute appareuce, à Jules l'Africain. La chrono-
graphie de ce dernier est presque entièrement perdue, mais Eu-
sèbe passe pour en donner de fidèles extraits ; voici ce qu'il dit
de notre évêque ' :
TôTaptw [xàv o'jv hv. Ao[;.£T'.avoD, vqq xxt' 'AXc^âvBpe'.av TZOLpoiySaç b
TtpcoToç 'Avvtavo;;, âûo 'izpo^ ~oXq eiV.oat à-o-ATtaxq è'xYj xekvjix, h'.aoiyô-x'.
0 a'JTOV OSUTSpCÇ AO'.AlOÇ.
La Chronique du même Eusèbe, conservée dans une version
arménienne (éd. Schoene, 1867, t. II, p. 160-161), mentionne
cet évêque sous le nom à'Abi/ùis, h l'année 2099 d'Abraham.
Les traducteurs latins d'Eusèbe, c'est-à-dire Rufin, Mist. EccL,
III, 14 (éd Mommsen, 1903, p. 229) et S. Jérôme, Chroii., a. 2100
(éd. Schoene, /. c.) nomment aussi notre personnage Abiiius
(pas de variantes).
Le Chronographe de l'an 854, auteur anonyme de la meilleure
liste conservée des patriarches d'Alexandrie (éd. Gutschmid,
dans Schoene, Eusebiiis, app. IV, p. 72) l'appelle 'Ei^iXtoç, tandis
qu'une copie manuscrite de la même liste qui existe à la Biblio-
thèque Nationale (ms. grec 1784, f. 128, publiée par Montfau-
con, Athanasii opéra, I, 1, p. lxxxix) fournit le nom d'A-.-
Les mss. grecs de la Bibliothèque Nationale renferment encore
quelques autres listes analogues qui semblent inédites : par
exemple ms. gr. 880, f. 402 [k\\u\KX)ôq)' \ ms. gr. 1389, f. 186,
(At[xûX'.oç); Coisl. 120, f. 225 v. ['E[û\<oq)\ Goisl. 133, f. 3 (AIôCaio?) ;
Coisl. 368, f. 221, v. ('E[j.rMoç).
Une liste rédigée vers 560, d'après un document antérieur
(env. 460), qui, selon Gutschmid, ne dépendait pas d'Eusèbe, a été
publiée par Montfaucon [Athanasii opcra, I, 1, p. xc), d'après un
1. Hist. EccL III, 14 (éd. Schwartz, 1903, p. 228).
2. Cette même forme A'tjxOviavô; est signalée par Clericus (Migne, P. G., 1, col,
1051), d'après une liste des patriarches à la fin du ms. grec Regius 2i23 (auj.
grec 201). Ce renvoi est inexact et se rapporte probablement au ms. grec 880.
IV« SÉRIE, T. Vil.
21
322 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
ms. Jatin de Laon du vu® siècle. On y trouve la forme remar-
quable Aîdllius.
La liste du Syncelle, qui se rapproche surplus d'un point de la
précédente, donne AqjrAtoç', ainsi que celle de son continuateur,
Théophane.
Quant àNicéphore de Gonstantinople, son témoig'nag'e est sans
valeur^ (AlêfAtoç, A16(XXtoç ou AlôiôX-^ç selon les mss.); j'en dirai
autant de ceux de Zonaras^ et de Calliste% dont la source est
évidemment Eusèbe.
Une passion de saint Pierre, évêque d'Alexandrie, publiée
par Combefis, donne une liste des premiers patriarches oiî notre
prélat est appelé MiXtoç". Cette liste, qui paraît une interpolation,
est vraisemblablement d'origine copte®.
Une lettre fausse du pape Anaclet fait à'Abilius le successeur
direct de Saint-Marc \
Les Constitutions Apostoliques énumèrentles évêques envoyés
et ordonnés par les apôtres : t-^ç oï 'AAs^avSpswv 'Awtavoç zpwxcç
àrc Mapzou e'jayyeXtaTOu y.£5(£ipoT6v/)Tac, oeÛTepoç âà AêÎAMoç (var. 'A6i-
J'ignore de quelle source provient cette mention ; le document
qui le fournit contient des parties fort anciennes et passe pour
être d'origine égyptienne. Quant à l'histoire de l'ordination d'Abi-
lius par saint Luc, c'est, comme l'observe très justement Cleri-
cus% un écho de la légende qui fait écrire à Alexandrie le troi-
sième évangéliste, légende née sans doute de l'amour-propre des
1. Ed. Dindorf (Byz. Bonn, 1829), t. I, p. 651, 20.
2. Il dépend du Syncelle et de Théophane ou peut-être des textes qu'ils
ont suivis. Cf. l'édition de G. de Boor {Bihl. Teubn.)^ p. 126.
3. Ed. Pinder (Byz. Bonn.), t. II, p. 503, 18 et 506, 11 [Wêilioz).
4. Migne, P. G., CXLV, col. 893 ['Millioç).
5. Combefis, lUustrium Chrisii Martyrum lecti Iriumphi vetustis Graecorum
inonumentis consignati {Pdiris, 1660, in-S»), p. 209 (=AA. SS, April. III, p. 349).
6. La forme McXioç est copte ; la liste ne figure pas dans la traduction latine
de cette passion par Anastase le Bibliothécaire (Migne, P. L., CXXIX, col. 699).
7. Migne, P. L., CXXX, col. 77.
8. L. VII, c. 46 = Migne, P. G., I, col. 1051.
9. Migne, P. G., I, col. 1052.
CFÎRONOLOGIE DES PKKMIERS PATRIARCHES d'aLEXANDRIE 323
Egyptiens, mécontent que leurévangéliste, saint Marc, eût, selon
de vieilles traditions, écrit à Rome son évangile.
D'autres légendes rattachent saint Abilius à la prédication de
saint Marc; l'évangéliste, lors de son premier séjour à Alexan-
drie, aurait ordonné x\nianus évêque et nommé trois presbyteri^
Melius, Sabinus et Cerdon, ainsi que sept diacres et onze
autres ministres du culte : Melius devint le deuxième et Cerdon
le troisième successeur de saint Marc sur le trône patriarcal
d'Alexandrie. Celte légende nous a été conservée par les Actes
de saint Marc du recueil de Siméon Métaphraste, actes que de
nombreux détails font attribuer à l'Egypte'.
Le calendrier de l'église grecque ne connaît pas saint Abilius;
il ne figure dans aucune des versions du Synaxaire de Constan-
tinople (éd. Delehaye). On le trouve par contre au 22 février dans
une foule de martyrologes latins, Bède, Usuard, Adon, Notker%
et dans leur héritier stéréotypé, le Martyrologe Romain propre-
ment dit, où on lit : Alexandriae Sancti Ahilii Episcopii sut
secundus post beatum Marcum ejusdem civitatis Episcopus,
sacerdotium virtute conspicuits ministravit.
J'ignore quelle est Torigine de cette insertion ; la date du
22 février est peut-être tirée de celle de la mort de saint Anianus
(25 avril) ^ Le nom d'Abilius paraît manquer dans le Martyrolo-^
qium, Hieronijmianum (éd. De Rossi et Duchesne).
Dans son histoire de l'église d'Alexandrie, rédigée en arabe
au x^ siècle, Sévère d'Ashmouneïn dit* : Congrcgata est mullt-
tiido orthodoxa, hahitoque consilio elegerunt virum nomme Me^
lianum, quem ordinaverunt Patrlarcham supra sedem S. Marci
Evangelistae loco Hananiae. Erat Melianus vir temperans et
1. Texte grec peu correct dans Migne. P. G., C, col. 168 (MtXatoç); en latin
dans A A.. SS. April. III, p. 348 {Melius).
2. Migne. P. L., XCIV, col. 847; CXXLII, col. 785 et 149; CXXXI, col.
1048.
3. Douze ans et neuf mois d episcopat, un mois de vacance.
4. Traduit d'abord par Echellensis, puis par Lequien, Oriens christianus,
t. K, col. 387-388, où il y a un bon paragraphe sur Abilius, par Renaudot, His-
toria Pair iar char am Alcxandrinorum (Paris, 1713, in-4°), p, 13-14 et enfin par
Evetts dans Nau et Graftin, Palrologie orientale, t. I, fasc. 2, p. 149-150.
324 REVUE AHCHÉOLOGIQUE
modestus. Confirmavit autem in fide eos qui in Christum credi-
derant, atque eorum numerus miiltiplicatus est in Aegypto^
Africa et Pentapoli ; obiit 1 menais Thoth, anno 15 Domitiani
Imperatoris. Suh eo Patriarcha Ecclesia in sumina tranquillitate
fuit.
Sévère d'Ashmouiieïn écrivait, il nous le dit lui-même, d'après
des textes grecs et coptes qu'il se faisait traduire. 0. von Lemm
et Grum ont retrouvé quelques-uns de ces derniers et ont cons-
taté que la base de tous ces récits était de l'Eusèbe retravaillé'.
Parmi les listes orientales, il nous faudra encore signaler celle
d'Eutychius (trad. Pococke, 1659, t. \, p. 344), où on lit au règ-ne
de Vespasien : Anno imperii ejiis nono Alexandriae Patriarcha
coîistitiitus est Philetiiis cuin annos tredecim sedisset diem obiit.
Selon Gulschmid, Eutychius dépend aussi d'Eusèbe.
Le synaxaire copte-arabe m'est accessible dans le résumé
donné par Assemani^ de deux mss. du Vatican (p. 93 au
1" Thôth : Sancti patris Milii papae civitatis Alexandinnae) ; dans
la traduction allemande de F. Wiistenfeld ^ oii on lit : An dem-
selben Tage (P'" Thoth) ging auch ziir Ruhe der heilige Sabellius
Papst von Alexandria. Dieser Heilige kam im fûnften Jahre des
Kaisers Domiiianus nach Vespasianus dem Kaiser von Ro?n und
zwar 35 Jahre nach der Himmelfahrt unseres Herren Jésus
Chris tus; er iveidele die Heerde Chris ti auf das allerbeste und
blieb zivôlf Jahre auf dem Stuhle des Marcus, dann ging er in
Frieden zur seligen Ruhe ; et enfin dans l'édition critique avec tra-
duction française de M. Basset [dans Nau et Graffin, Patrologie
orientale^ t. I, fasc. 3, p. 226), où la forme donnée est Milyous :
« En ce jour Dieu accorda le repos à notre Père Milyous, patriar-
che d'Alexandrie. Ce fut le troisième depuis notre père Marqos
l'apôtre. Ce saint fut élevé à cette dignité la quinzième année du
1. Crum, Proc. Soc. bibl. arch., t. XXIV (1902), p. 68-84,
2. Dans Angelo Mai, Scriptorum veterum nova collectio e Vaticanis codicibus
édita, t. IV (Horau.', 1836, in-4o), p. 92-121.
3. Synaxarium, das ist Heiligen-Kalender der Coptischen Christen aus dem
arabisdien ûbersetzt, t. I (Gollia, 1879, 8°), p. 7.
CHRONOLOGIE DES PRKMIEKS l'ATRlARCHES d'aLKXANDRIE 325
règne de Doumutyanous qui est appelé Aspâsycmoiis, roi de Mou-
myah^ trente-cinq ans après l'Ascension de notre Seigneur le
Messie. Il gouverna très bien le troupeau du Messie et resta
douze ans sur le siège patriarcal, puis s^ endormit dans le Sei-
gneur. »
Un document éthiopien, cité par J. B. SoUerius et qui semble
bien être le synaxaire abyssin, porte la forme Milius^
C'est aussi la forme Milius que porte la liste des patriarches
copiée en 1706 au Caire par le P. du Bernât et publiée par ce
même Sollerius^
La liste tirée de l'Abulbaracat par Vansleb^ donne la forme
Mihus.
On trouve mAot dans une liste bilingue (copte-arabe)envoyée
du Caire à Peiresc vers 1633 et publiée par le P. Kircher*.
Dans une liste de patriarches d'unms. copte liturgique^ appar-
tenant à l'Église de Neqadeh, la forme donnée (au génitif) est
La liste très ancienne contenue dans le ms. or. 3580 A (12) du
British Muséum ne commence malheureusement qu'au neuvième
patriarche.
Le Chronicon Orientale de Ibn-Rahib traduit par Echellensis
dérive apparemment de Sevèred'Ashmounein^ Elmakîn, quidoit
avoir copié Eutychius, ne m'a pas été accessible ; je n'ai pas non
plus consulté Makrizi, dont la source à peu près exclusive paraît
1. Acta SS. Junii, t. V, pp. 13-14, où l'on trouve une dissertation prolixe
sur S. Abilius, SoUerius y cite aussi un hymne éthiopien à S. Milius dont voici
un passage : Fax tibi Milio, patriarchae Alexandriae constituto, anno post
Chrisli ascensionem qiiadragesimo quinto, sicut ardenlem terram réfrigérât
pluvia, lia mthi, viro affliclionis , impertire gratiam intercessionis tuae.
2. L. c, p. IX.
3. Histoire de l'Église d'Alexandrie (Paris, 1677, in-S"), p. 304.
4. Lingua Aegxjptiaca restituta (Romœ, 1644, in-4''), p. 518.
5. U. Bouriant, Recueil de travaux, t. VII (1885), p. 92. Je ne sais où
Renaudot a trouvé la forme copte MtXoiV qu'il cite l. c, p. 13; Lequien, l. c, cite
une forme Milo d'après Petrus de Natalibus 1. IX, c. ix. L'édition originale du
Catalogus Sanctorum (Vicence, 1493) ne confirme pas ce renvoi ; Abilius y est
mentionné d'après Adon, mais au 1. III, c. cxliii.
G. SoUerius, Acta SS. Junii, t. V, p. 13 : la forme est Melianus.
326 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
avoir été ce même Elmakîn^ Il m'eût été facile d'allonger cette
liste de renvois, mais cela n'aurait présenté dans le cas actuel
aucun intérêt.
Abilios [ou. Abillios) e»i donc la forme reçue dans les textes
grecs; les traducteurs latins du haut moyen-âge l'ont tous
transcrite par Abilnis^. Yalois, le premier, a montré qu'ils se
trompaient et qu'il fallait transcrire Avilius : « Avilium enim
d'ici oportuit, quod nomen Romaniim est ; perinde ac Anniani qui
anto Avilium Epi^copua fuerat. Aviiius Flaccits praefectus
Aegypli memoratur à Philone ^ ».
Malgré sa vaste érudition, Yalois ne s'est pas souvenu qu'un
nouveau citoyen romain, tout comme un affranchi, prenait le gen-
tilice de son patron ; il n'a pas songé que l'évêque Avilius ou
Avillivs était tout simplement un atl'ranchi ou le fils d'un affran-
chi du préfet d'Egypte Avillius Flaccus et, par conséquent, deve-
nait aux yeux de la critique la plus sévère un personnage histo-
rique du P'^ siècle de iiotre ère.
Il ne serait pas difficile de trouver, dans la littérature papyro-
logique, de nombreux exemples de personnages dont le genlilice
dérive évidemment de celui d'un préfet d'Egypte peu antérieur;
j'en citerai quelques cas convaincants :
Un OkxTotiptoç Mà^tiJ.oç dans P. Lond., 24 (du in® siècle) rap-
pelle Veturius Macrinus, préfet en 181- 183. Un KaXSeiatoç ou
KaXousi'atoç dans BGU 266 et 322 (216-117) doit son nom à Galvi-
sius Statianus, préfet en 174-176. Enfin Miv(y.!cç KopEAA'.avôç dans
P. Genève 31(143-1 46) se rattache àMinicius Italus,préfet en 103.
J'ai choisi exprès des exemples dans lesquels l'emploi d'un
gentilice assez rare diminue la probabilité d'une coïncidence
accidentelle.
Mais, me dira-t-on, 'A6{>aoç et Auiiliits ne son\ pas identiques :
de quel droit peut-on considérer ces deux noms comme équiva-
1. Elmakin et Makrizi attribuent tous les deux à notre Mélianus un épiscopat
de douze ans et neuf mois.
2. Sauf l'anonyme de Laon, qui rlonne avec raison Awtlius.
3. FMSebii hist. eccL, 2» éd. (Paris, 1678, fol.) adnot., p. 43 .
CHRONOLOGIE DES PREMIERS PATRIARCHES d'aLEXANDRIE 327
lents? Je répondrai que la transcription g-recque a5t du latin aui,
pour être moins fréquente que les formes août et aui, n'en est pas
moins des plus rég^ulières, comme on peut s'en rendre compte en
étudiant les statistiques si commodes de M. Wessely'; mais elle
est surtout fréquente à partir du quatrième siècle de notre ère. Le
seul exemple papy roi ogique qui me vienne sous la main du gen-
tilice AviUhis le donne sous la forme Aouùtcç*; le double L
latin étant presque toujours rendu dans les papyrus grecs par
un double a'', je serais embarrassé pour expliquer la forme
ASiAtoç, si je n'avais pas rencontré l'exemple d'AoutXœç que je
viens de citer, oii un seul \ correspond aux deux LL latins.
Aulus Avillius Flaccus fut préfet d'Eg-ypte de 32 à 37 environ
après J. -G.*. Un des ses affranchis pouvait avoir à cette date une
trentaine d'années et ses fils pouvaient être nés vers l'an 30 de
notre ère. Je considère saint x\bile, troisième évêque d'Alexan-
drie (85-97 environ), comme le fils d'un affranchi d'Avillius Flac-
cus, monté à l'âge de cinquante-cinq ans environ sur le trône
épiscopal et mort à l'âge d'à peu près soixante-sept ans, ce qui
n'a rien que de très naturel.
Il resterait à examiner si les tendances hypercritiques de la
science contemporaine n'ont pas été injustes pour la liste des
premiers patriarches d'Alexandrie. Il faudrait savoir si les dix
successeurs de saint Marc : Anianus, Avillius, Cerdon, Primus,
Justinus, Eumenes, Marcianus, Celadion^ Agrippinus et Julia-
1 . Die lateinischen Elemente in der Grdzitàt der àgyptischen Papyrus-urkun-
den, dans Wiener Studien, t. XXV (1903), p. 56-57.
2. B. G. U., 286.
3. Wessely, l. c,
4. Les renvois sont réunis par S. de Ricci, Proc. Soc. bibl. arch. (1900), p. 376
et XXIV (1902), p. 57 (cf. Prosopogr., l, p. 190 et Hermès, XXXIII, 1898,
p. 271) : Philon, adv. Flaccum, l; C. I. Gr. 4716 et 4957, 1. 27 ; P. Genève
(Nicole, Revue de philoL, XXII, p. 18); Eusèbe, Chron. (arm.) a. 2048 et 2054 ;
Jérôme, Chron. a. 2055; Syncelle (éd. Dindorf),pp. 615, llet626,n. 5; Wilc-
ken, Ostraka, n. 1372, L'orthograplie est, dans les textes contemporains,
tantôt A-joui),/to; (Gen.), tantôt 'AouTaXio; (Philon, C. L Gr.) ; le Syncelle en fait
'AcrûXaiî ou 'Ayy.'j).(Oî, la version arménienne d'Eusèbe Avulius ; S. Jérôme
donne très correctement Auiliiis.
5. Le nom de Celadion ne m'est connu que par cet exemple ; on est tenté
328 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
nus n'ont pas eu un caractère plus historique qu'on ne leur at-
tribue d'ordinaire. Les papyrus grecs de l'Egypte nous le diront
peut-être un jour.
Seymour de Ricci.
de donner la préférence aux listes coptes qui l'appellent Kellatianos, c'est-à-dire
Celadianus, nom connu par une ou deux inscriptions latines.
VARIÉTÉS
Catalogue des cartes postales illustrées, d'après les monuments
romains de la France.
La mode des caries postales illustrées, en prenant depuis quelques années
un énorme développement, a mis à la disposition des archéologues une masse
de documents photographiques que In modicité du prix de vente rend particu-
lièrement intéressants. Malheureusement, si l'on tente de constituer, à l'aide de
l'ensemble des cartes postales françaises, certaines collections déterminées, on
ne tarde pas à s'apercevoir de la difficulté de connaître les noms des éditeurs
et les monuments publiés. Les éditeurs de cartes postales sont légion et leur
production, n'étant soumise à aucun dépôt légal, n'est centralisée nulle part.
Il y a donc là un nouveau domaine bibliographique à explorer. Les préhisto-
riens ont les premiers compris l'utilité de cette tâche. Dans un des derniers
numéros de l'Anthropologie, M. Cartailhac invitait ses collègues à lui prêter
leur concours en vue de dresser une liste des cartes postales des monuments
mégalithiques'. Peu de temps après, ce travail était commencé par une nou-
velle Revue, l'Homme préhistorique'.
A ce moment nous avions déjà réuni nous-mème deux séries de cartes, les
monuments mégalithiques et les monuments romains. Le catalogue de la
première série ferait maintenant double emploi avec celui qu'a publié l'Homme
préhistorique. Nous nous contentons donc de donner ici celui des monuments
romains.
Notre catalogue est dressé suivant l'ordre géographique.
Nous transcrivons littéralement les titres imprimés, en les complétant et en
les rectifiant, s'il y a lieu, par des indications placées entre crochets. Nous
donnons ensuite le nom de l'éditeur ou ses initiales, ainsi que le numéro d'ordre
de chaque carte.
Ce premier essai bibliographique, qui comprend 188 numéros, est nécessaire-
ment très incomplet. Nous faisons appel à l'obligeance des lecteurs de la Revue,
espérant que leur collaboration collective nous permettra de rédiger bientôt un
premier supplément.
Joseph Déchelette,
Conservateur du Musée, Roanne (Loire).
N. B. Les initiales LL sont la marque de la maison Lévy et ses fils, de
1. UAnlhrypoloqie, 1903, p. 120.
2. L'Hornme préhistorique, i.9QlJ, p. 188,
330 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Paris ; les lettres N D, celle la maison Neurdein frères. On trouvera dans
notre catalogue quelques autres marques composées de simples initiales et
dont la clef ne nous est pas toujours connue. Nous exprimons nos remercî-
ments à MM. Lévy et ses fils qui ont bien voulu, sur notre demande, compléter
gracieusement notre assortiment des cartes de leur maison.
AIN
Izernore. 1. — Ruines du temple. JÀbrairie Vandel [Naiitua].
ALPES (HAUTES-)
Gap. 1. — Pont do Burle (Gallo-romain). J. V.
ALPES-MARITIMES
Cimiès. 1. — Ruines romaines du Cirque. Coll. N. D. phot., 418.
2. — Ruines romaines du Cirque. Id., 419.
BOUCHES-DU-RHONE
Arles. 1. — Vue générale prise des Arènes. Coll. N. D. phot., 1.
2. — Vue extérieure des Arènes. Id., 2.
3. — Galerie du l^'' étage des Arènes. Id., 56.
4. — Les Arènes. Vue extérieure. Photolyp. E. Lacour, Marseille, 19.53.
5. — Intérieur des Arènes. Id., 227.
6. — Une course d'amateurs aux Arènes*. Id., 2211.
7. — Rond-point des Arènes. LL. 94.
8. — Les Arènes. Combat des taureaux '. Id., 102.
9. _ Les Arènes. Combat de taureaux. Id., 103.
10. — Les Arènes. Comliat de taureaux. Picador et taureau. Id., 104.
H. — Les Arènes. Combat de taureaux. M., 103.
12. — Les Arènes. Combat de taureaux. La pose des banderilles. Id., 106.
13. — Les Arènes. Combat de taureaux. Le Matador. Id., 107.
14. — La Festo Vierginenco au théâtre romain (vue d'ensemble). Photolyp.
E. Lacour, Marseille, 2178.
1.5. — Le théâtre romain. Id., 2303.
16. — Le théâtre antique. LL., 15.
17. — Le théâtre antique. Id., 16.
18. — Le théâtre antique. Id., 17.
19. — Ruines du théâtre antique. Id., 18.
20. — Le théâtre antique. Id., 20.
21. — Le théâtre romain. Coll. N. D. phot., 13.
22. — Le théâtre romain. Id., 24.
23. — Le théâtre romain. Id., 62.
24. — La Place du Forum. Id., 21.
25. — Obélisque romain et Saint-Trophime. LL., 21.
26. — La Porte Constantin. LL., 42.
27. — Le Musée lapidaire. Coll. N. D. phot., 10.
28. — Le Musée Inpidaire (détail). Chalon-sur-Saône , B. F., 83.
29. — Musée lapidaire. Tète d'enfant. Éd. Marcheteau, Arles, 62.
30. — Musée lapidaire. Impératrice Livie. Coll. N. D phot., 9.
31. — Musée lapidaire. Tombeau des Douze Apôtres. Id.. .50.
32. — Musée lapidaire. Tombeau dit des Noces de Cana [sarcophage], /d.,51.
i
, Ces vues contiennent des détails intéressants pour l'étude du podium.
VAKIÉTÉS 331
33. — Musée lapidaire. Tombeau dit de Jouas et de la chaste Suzaune
[sarcophage]. Id., 53.
34. — Musée lapidaire. La Vénus d'Arles. Id., 55.
35. — Musée lapidaire. Tombeau de Cornélie [Cornelia Gaena, sarcophage].
Id., 77.
3('). — Musée lapidaire. Tète de l'empereur Auguste. 7c?.. 81 .
37. — Musée lapidaire. IJustc de Marcellus. Id., 82.
38. — Musée lapidaire. Tombeau dit du Miracle de la Multiplication des Pains
[sarcophage]. Id., 83,
39. — Musée lapidaire. Autel de Léda, sic [autel orné d'oiseaux aux ailes
éployées]. Id., S'i.
40. — Musée lapidaire. Couronne civique [bas-relief]. Id., 86.
41. — Musée lapidaire. Tombeau dit de Moïse [sarcophage]. Id., 87.
42. — Musée lapidaire. Tombeaux de Chrysogone et du Christ ressuscitant
la fille de Jaire [sarcophages]. Id., 88.
43. — Musée lapidaire. L'autel de la Bonne Déesse et buste de Livie [lire :
statue romaine]. Id., 89.
44. — Musée lapidaire. Danseuse. Tombeau romain. Id., 102,
45. — Musée lapidaire. Tombeau de Julie Tyrrianna [sarcophage], Id., 104.
46. — Musée lapidaire. Autel d'Apollon et des Muses. Id., 105.
47. — Musée lapidaire. Frise de l'Arc de_.Triomphe [détail de sculpture].
Id., 106.
Les Baux. 48, — La Voie romaine et la salle d'armes. Coll. N. D. phot., 48.
Chamas (Saint-). 49. — Pont romain sur la Touloubre [Pont-Flavien]. Coll. L. A.
.■)0. — Pont-Flavien. Voie romaine. Id.
Rémi (Saint-), 51. — L'Arc et le Mausolée de Saint-Rémi. Coll. N. D. phot., 30.
52. — Le Mausolée de Saint-Rémi [tombeau des Jules]. Id., 31.
CHARENTE-INFÉRIEURE
Saintes. 1. — L'Arc de triomphe de Cermanicus. Coll. N. D. phot., 8.
Les Arènes et l'Eglise Saint-Eutrope. Id., 20,
CHER
Drevant. 1. — Amphithéâtre gallo-romain de Drevant [théâtre], Em. Pivoteau
et fils, Sainl-Amand.
2. — Amphithéâtre gallo-romain de Drevant [théâtre], Id.
3. — Amphithéâtre gallo-romain de Drevant [théâtre] (novembre 1903). Id.
4. — Fouilles gallo-romaines. Lé Portique. Id., 29.
5. — Environs de Saint-Amand-Montrond,.Drevant, les Ruines. B. F. Pa7'is, 29,
CORRÈZE
Ussel. 1. — L'Aigle romaine [sculpture en pierre]. Eyhoulet frères, édit., 35.
COTE-D'OR
Vertault. 1. — Environs de Châtillon. Ruines de Vertillum (Vertault) (fouilles
de la Soc. arch, du Chàtillonnais). H. Bogureau, Châlillon-sur-Seine.
DORDOGNE
Périgueux. 1. — Ruines des Arènes romaines. Coll. N. D.pkoL, 29.
2. — La Tour de Vésone. Id., 8.
3. — Porte Normande. A. Bergerel, Nancy, Seugence, libr., Périgueux; cliché
Dors'ene.
332 BEVUE ARCHÉOLOGIOUE
4. — Les Arènes romaines. Périgueux, Libt^àirie Fénelon. 0. Domège, éditeur,
U8.
5. — Les Arènes, /d., 295.
6. — Jardin des Arènes. W., 291.
7. — La Tour de Vésone et la Cité.?, 9.
8. — Château Barrière [base et tours d'époque romaine]. Périgueux
0. Domège, éditeur.
9. — Chcâteau Barrière. Id.
10. — Le Château Barrière.?, 13.
DOUBS
Besançon. 1. — La Madeleine et le Pont de Battant [restes d'un pont romain
dans l'arcade de droite]. P. Teulet, Besançon.
2. — La Porte Noire. Id., 23.
3. — Le square Saint-Jean. — Vestiges romains. Id., 1.
4. — Square Castan. — Vestiges romains. Id., 11.
5. — La Porte Taillée [ouverte dans les rochers à l'époque romaine, agrandie
au xviie siècle]. Id., 10.
DROME
Die. 1. — Porte Saint-Marcel. Papeto'ie G. Bureau, Valence, 7.
GARD
Nîmes. 1. — Vue extérieure des Arènes. Coll. N. D. phot., 1.
2. — Vue intérieure des Arènes. Id , 2.
3. — Vue intérieure des Arènes. Id., 22.
4. — Intérieur des Arènes. Guende, p/iol. Marseille, 1034.
5. — Les Bains Romains. Coll. N. D. phot., 6.
6. — Les Jardins de la Fontaine. — Les Bains romains. Guende, phot.,
Marseille, 1011.
7. —'Le Temple de Diane. Coll. N. D. phot., 13.
8. — Le Temple de Diane. Id., 14.
9. — La Maison carrée. Id., 4.
10. — La Maison carrée et le Théâtre. Id., 38.
11. — La Maison Carrée. Guende, phot., Marseille, 1033.
12. — La^Porte d'Auguste. Coll. N. D. phot., 8.
13. — La'iTour Magne. Id., 10.
14. — La Tour Magne. — Guende, phot. Marseille, 1036.
lo. — Le Pont du Gard. Coll. N. D.phot., 17.
16. — Le Pont du Gard. Id., 18.
17. — Le Pont du Gard. Id., 24.
18. — Le Pont du Gard. Id., 26.
INDRE-ET-LOIRE
Cinq-Mars la Pile. 1. ^ La Pile. Monument romain. Coll. N. D. phot., 123.
2. — La Pile. Monument romain. Id., 124.
Liiynes. 3. — Les Aqueducs romains. Coll. N. D. phot., 107.
ISÈRE
Vienne. 1. — Vestiges du Théâtre antique, la Tour d'Orange. Coll. N. D. phot.,
14.
2. — Le Temple d'Auguste et de Livie. Id., 13.
3. — Le Plan de l'Aiguille. Id., 8.
VARIÉTÉS 333
4. — Jardin public, Voie romaine. Id., 9.
5. — Eglise Saint-Pierre. Mudée laiJidaire. Id., (>.
6. — Voie romaine. B. F. Paris.
LANDES
Dax. 1. — Les Remparts. Coll. N. D. phot., 12.
LOIRE (HAUTE-)
Le Puy. 1. — Cathédrale du Puy. Bas-reliefs [romains]. Édit. Nouvelles Galeries,
Saint-É tienne.
LOT
Cabors. 1. — Musée de Cahors. — Sarcophage gallo-romain du xi* siècle {sic)
découvert à Cahors le 8 août 1903 [sarcophage antique, scènes de chasse].
Lifjr. Ph. Girma, Cahors.
Capdenac-le-Haut. 2. — La Voie romaine. Phololypie Baudel, Saint-Céré {Lot).
MAYENNE
Jublains. 1. — Le camp romain. — Entrée Décumane. A. Chevrinais phot.,
Mayenne .
PUY-DE-DOME
Clermont-Ferrand (Environs de). 1. — Sommet du Puy-de-Dôme et l'Observa-
toire [fouilles du Temple de Mercure]. L'Hirondelle, Paris, 491.
2. — Sommet du Puy-de-Dôme et l'Observatoire [fouilles du Temple de
Mercure]. Id., 492.
3. — Sommet du Puy-de-Dôme et l'Observatoire [fouilles du Temple de
Mercure]. Id., 494.
4. — Le Sommet du Puy-de-Dôme. Les Ruines et l'Observatoire. Libr. Bougé-
Béal, Clermont-Ferrand, 21, rue de VÉcu, 87.
5. — Le Temple de Mercure et l'Observatoire du Puy-de-Dôme. Coll. N. D.
phot., 68.
6. — Sommet du Puy-derDôme. Les nouvelles ruines. Coll. V. D. C, Édit., 325.
Royat. 7. — Les Bains romains et le Viaduc. Coll. N. D. phot., 6.
8. — Le Viaduc [au premier plan, les bains romains]. Édit. Genès-Labbc, 37.
9. — Source Saint-Victor [vestiges romains]. LL,, 42.
RHONE
Lyon (Environs de). — Aqueducs romains de Donnant. Coll. N. D. phot., 40 i.
2. — Saint-Just. Ruines romaines. Place de Choulans. Id., 79.
SAONE-ET-LOIRE
Autan. 1. — La Porte d'Arroux. Coll. N. D. phot., 9.
2. — La Porte d'Arroux. Ch. Dumothier, Aulun, 100.
3. — Porte d'Arroux, époque romaine, Nourry et Guignard, libr. Autun.
4. — Porte d'Arroux, monument historique. Phot. J. Coqueugniot, Autun.
5. — Porte d'Arroux. B. F , 15.
6. — La Porte Saint-André. Coll. N. D. phot., 34.
7. — La Porte Saint-André. Monument historique. Phot. J. Coqueugniot,
Aulun.
8. — La Porte Saint-André. Époque romaine. Nourry et Guignard, libr.,
Autun.
9. — La Porte Saint-André. Coll. Ch. Dumothier, Autun, 101.
10. — La Porte Saint-André. J. C. Aulun.
11. — La Porte Saint-André. B. F. Chalon-sur-Saône, 10.
334 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
12. — La Porte Saint-André. Ici., 35.
13. — Le Temple de Janus. Coll. N. D. phot., 11.
14. — Le Temple de Janus. Époque romaine. Coll. Ch. Dumothier, Aiitun, 13.
13. — Le Temple de Janus. Phot. J. Coqueugniot, Autun.
16. — Le Temple de Janus. Nourry et Guignard, libr., Autun.
17. — Le Temple de .Tanus. M.
18. — Le Temple de Janus. Époque romaine. Id.
19. — Le Temple de Janus. J. C. Autun.
20. — Le Temple de Janus. B. F. Chalo7i-sur-Saône, 17.
21. — Le Temple de Janus. Id., 17 bis.
22. — Pierre de Couhard. Époque romaine. Ch. Dumothier, Autun, 26.
23. — Pierre de Couhard. Pyramide romaine. Nourry et Guignard, libr., Autun.
24. — Pierre de Couhard. Phot. J. Coqueugniot, Autun.
25. — Pierre de Couhard. B. F. Chalon-sur-Saôiie .
SAVOIE
Aix-les-Bains. 1. — Arc de Campanus. Coll. N. D.phot., 5.
2. — L'Arc Campanus et l'Établissement thermal. Id., 7.
3. — L'Are romain. Aix, 14, rue d'Antibes.
SEINE-ET-OISE
Saint-Germain-en-Laye. 1. — Château de Saint-Germain. — Colosse de Mercure
[provenant de Lezoux]. A. Rep. et Filliette, à Château-Thierry . Coll. R. F.
SEINE-INFÉRIEURE
Lillebonne. 1. — Le Théâtre romain, vue d'ensemble. Coll. N. D. phot., 29.
2. — Cirque romain. M. T. I. L. dans un trèfle., 289.
VAUCLUSE
Orange. 1. — Vue générale et le Théâtre romain. J. Brun et Cie, Carpentras, 18.
2. — Le Théâtre romain. Coll. N. D. phot., 3.
3. —Vue générale [au premier plan, le Théâtre]. Phot. E. Lacour, Marseille,
1720.
4. — La façade du Théâtre romain. Coll. N. D. phot., 2.
5. — Théâtre romain. — Façade extérieure (Levant). J. Brun et Cie, Carpen-
tras, 65.
6. — Théâtre romain (Côté Pourtoules). Id., 3.
7. —Théâtre romain (l'Hémicycle). Phot. E. Lacoiir, Marseille, 1704.
8. — Le Théâtre romain. Coll. N- D. phot.
9. — Le Théâtre romain. Id., 7.
10. — Intérieur du Théâtre romain. Id., 10.
11. — ■ Intérieur du Théâtre romain. Id., 18.
12. — Le Théâtre romain. Id.
13. — Ruines des Anciennes Arènes. — Rue du Pontillac J. Brun et Cie,
Carpentras, 45.
14. — L'Arc Marius. Coll. N. D. phot., 1.
15. — L'Arc Marius (côté nord). Id., 5.
16. — L'Arc Marius (côté sud). Id., 6.
17. — L'Arc de Triomphe (côté est). Phot. E. Lacour, Marseille, 1728.
18. — L'Arc de Triomphe (côté nord). Id., 1822.
19. — Arc de Triomphe romiiin (côté sud-est). J. Brun et Cie, Carpentras, 21.
20. — Arc de Triomphe romain (façade nord). Id., 36.
VARIÉTÉS ^^35
Vaison. 21. — Ruines du Théâtre romain. J. Bru7i et Cie, Carpenlras, 7.
22. — Pont romain, vue au levant. Id., 5.
23. — Temple de Diane. Saint-Quonin. Cliché Ganichot, Brunel, Edit.
VAR
Fréjus. 1. — Aqueducs romains. LL., 39.
2. — Les Arènes. Id., 44.
VIENNE
Poitiers. 1. — Le Baptistère gallo-romain Saint-.Tean. J. Robuchon, Poitiers, 21.
2. — Le Temple Saint-Jean. LL., 39.
3. — Le Baptistère Saint-.Iean. J. Robuchon, Poitiers, 27 bis.
4. — Intérieur du Baptistère Saint-Jean. Id , 2S.
5. — Le Musée Lapidaire des Antiquaires de l'Ouest. Id., 67 1er.
6. — Statue antique de Minerve, découverte le 20 janvier 1902. Id.
Sanxay. 7. — Les Ruines gallo-romaines du Théâtre. J. Robuchon, Poitiers, 8.
8. — Ruines gallo-romaines du Balnéaire, couloir des Hypocaustes. Id., 7.
BULLETIN MENSUEL DE L'ACADÉMIE DES INSCRIPTIONS
SÉANCE DU 22 SEPTEMBRE 1905.
M. Delisle communique une lettre de M. Warner, conservateur des manus-
crits au Musée Britannique, au sujet de la découverte, dans un album de Wind-
sor, de dix miniatures de Jean Foucquel, provenant du second volume des Anii-
quités de Josèphe. li ne manque plus que deux peintures, celle qui précédait
la préface et celle qui devait être en tète du livre XXVI. — M. Warner annonce,
en même temps, qu'il a reconnu qu'un autre manuscrit de la bibliothèque de
Windsor, dit « Livre d'heures de Sobieski » présente une ressemblance frap-
pante avec les « Heures de Bedford ». Il lui paraît très probable qu'il a été
exécuté pour Marguerite, fille de Jean-sans-Peur, duc de Bourgogne, et veuve
du dauphin Louis, duc de Guyenne, à l'occasion de son mariage avoc Arthur,
duc de Richemont, depuis duc de Bretagne, mariage qui eut lieu en 1438,
c'est-à-dire la même année que fut célébré le mariage d'Anne, sœur de Mar-
guerite, avec le duc de Bedford. Plusieurs des peintures, notamment un Juge-
ment dernier, sont extrêmement belles. — M. Delisle ajoute que le manuscrit
qui lui a été communiqué par le prince deStolberg-Wernigerode, n'a pas été fait
pour la seconde femme de Philippe de Valois, mais pour Blanche de France, fdle
du roi Charles le Bel, belle-fille de Philippe de Valois et femme de Philippe duc
d'Orléans, probablement vers 1350, peu après que la même princesse eut reçu
l'hommage du Livre royal, poème qui lui fut offert entre 1345 et 1348, et dont
le seul exemplaire connu a été récemment acquis pour le Musée Condé.
L'Académie décide, par un vote, qu'elle accepte définitivement le legs à elle
fait par M. Edmond Drouyn pour fonder un prix de numismatique orientale.
M. Paul Viollet continue la lecture de son mémoire sur les élections ecclé-
siastiques au xiii'^ siècle.
M. Collignon, président, annonce que la séance publique annuelle de l'Aca-
démie est fixée au vendredi 17 novembre.
M. Louis Léger annonce que le monument élevé à Crécy en l'honneur de
Jean de Luxembourg sera inauguré le 1" octobre. Sur sa demande, l'Académie
délègue à cette cérémonie MM. Emile Picot et Héron de Villefosse.
M. Cagnat commente un fragment de liste légionnaire qui est conservé au
Musée de Lambèse.
M. Louis Léger fait une communication sur le cycle épique de Marko Kra-
liévitch.
SÉANCE DU 29 SEPTEMBRE 1905.
M. Léger achève la lecture de son travail sur le cycle épique de Marko Kra-
liévitch. Après avoir raconté les aventures et analysé le caractère du héros
légendaire que se disputent les peuples balkaniques, il exprime le vœu qu'une
BULLETIN MENSUEL DE l'aCADÉMIE DES INSCRIPTIONS 337
Académie slave entreprenne un Corpus consplet des chants et des traditions
relatives à Marko.
M. Clermont-Ganneau reprend l'étude d'inscriptions grecques, romaines et
médiévales recueillies dans la Syrie du Nord et publiées par MM. von Oppen-
heim et Lucas. Il démontre que plusieurs de ces textes, très mutilés, sont
empruntés textuellement aux Psaumes et au Cantique des Cantiques, avec cer-
taines variantes intéressantes pour l'exégèse. Il termine par l'examen d'une ins-
cription des Croisades, en vieux français, relative à la construction d'une bar-
bacane ù la fameuse forteresse du Krac des Chevaliers, à l'époque de Nicole le
Borgne, grand-maître des Hospitaliers.
L'Académie délègue M, Joretà l'inauguration du monument élevé à Crécy en
l'honneur de Jean de Luxembourg.
M. Maspero rend compte des travaux exécutés pendant l'année courante par
le service des antiquités de l'Egypte, dont il est directeur, à Sakkarah, à
Thèbes, à Edfou, à Philae, etc., et sur les résultats des fouilles.
L'Académie déclare la vacance de la place de membre ordinaire précédem-
ment occupée par M. Oppert, décédé il y a plus d'un mois.
SÉANCE DU 6 OCTOBRE 1905.
M. Clermont-Ganneau communique, de la part du R, P. Séjourné, une ins-
cription samaritaine trouvée à Gaza et deux inscriptions grecques découvertes à
Bersabée. La seconde de celles-ci semble provenir d'un document byzantin
officiel, relatif aux contributions de la Palœstina Salutaris, limitrophe de la
province d'Arabie, et mentionnant les limites d'Arindela et de Pétra.
M. Eugène Revillout, conservateur au Musée du Louvre, écrit à M. le Secré-
taire perpétuel qu'il pose sa candidature à la place de membre ordinaire vacante
par suite du décès de M. Oppert.
M. le marquis de Vogué communique une lettre du R. P. Lagrange, résu-
mant les résultats archéologiques d'une excursion entreprise par l'École biblique
de Jérusalem. Outre des inscriptions grecques, un intéressant texte nabatéen
de Bosra doit être particulièrement signalé.
M. Huelsen, secrétaire de l'institut archéologique allemand à Rome, fait
une communication sur un manuscrit inédit de l'archéologue J.-J. Boissard
(1528-1602), contenant un grand nombre de copies d'inscriptions et de monu-
ments antiques de Rome, de France, de Suisse et des provinces danubiennes.
Ce manuscrit, que l'on croyait perdu, se trouve à la Réserve des Imprimés de
la Bibliothèque nationale. Il est important parce qu'il permet de distinguer
d'une manière plus précise ce qui est authentique et ce qui est faux dans les
recueils de Boissard. — MM. Cagnat et S. Reinach présentent quelques obser-
vations.
M, Léger, communique, en seconde lecture, son mémoire sur le cycle épique
de Marko Kraliévitch.
SÉANCE DU 13 OCTOBRE 1905.
M. Clermont-Ganneau adresse à M. le Secrétaire perpétuel une note sur
ive SÉRIE, T. VII. 22
338 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
l'inscription nabatéenne découverte à Bosra par les PP. Savignac et Abel et
signalée par M. de Vogué. C'est une dédicace d'une stèle au dieu Dusarès qui,
selon M. Clermonl-Ganneau, se terminerait ainsi : « et ce au premier jour (du
mois de) Nisan, l'an 42 (?) du [roi...] » ; deux lignes finales, contenant le nom
et les titres du roi, ont disparu, et l'on pourrait penser qu'il s'agit d'Arétas IV
Philopatris, roi de Nabatène,
M. Chr. Huelsen annonce qu'il a retrouvé à la Bibliothèque nationale un
fragment d'autobiographie de Boissard qui confirme les soupçons déjà exprimés
au sujet du récit par lui fait de la perte de ses papiers épigraphiques. Il est dit,
dans ce document, que Boissard a perdu dans un incendie les objets précieux
qu'il possédait, mais aussi que son volumen inscriptionum avait entièrement
échappé aux flammes.
M. Tocilesco, sénateur roumain, communique les derniers résultats de ses
fouilles dans le Bas-Danube et plus particulièrement dans la région de la Dobrud-
ja. Il résume les discussions relatives à la date du monument d'Adam-Klissi
et conclut qu'il s'agit bien d'un trophée de Trajan contemporain du mausolée
voisin. Il démontre que le prétendu tombeau de Cornélius Fuscus est la sépul-
ture d'un chef barbare. Il présente ensuite une série d'inscriptions grecques et
romaines récemment découvertes et la photographie d'une statue de grandeur
naturelle, représentant un poète ou un philosophe, exhumée à Tomi, le lieu
d'exil d'Ovide. — MM. Gagnât et Clermont-Ganneau présentent quelques
observations.
L'Académie décide que l'exposé des titres des candidats à la place démembre
ordinaire vacante par suite du décès de M. Oppert aura lieu le 24 novembre
et l'élection le i*'' décembre.
M. Bibelon, au nom delà commission de la médaille Paul Blanchet, annonce
que cette médaille est décernée à M. Alexandre Papier, fondateur et président
de la Société archéologique de Bône.
M. Léger communique en seconde lecture son mémoire sur les invasions
tartares d'après la littérature russe du moyen âge. Ce travail sera lu dans la
séance publique annuelle du 17 novembre.
SÉANCE DU 20 OCTOBRE 1905.
MM. Joseph Halévy et Victor Henry écrivent à M. le Secrétaire perpétuel
qu'ils posent leur candidature à la place de membre ordinaire vacante par suite
du décès de M. J. Oppert.
M. Chavannes étudie le cycle des douze animaux dans un texte chinois du
I**' siècle de notre ère et dans un texte bouddhique traduit en chinois au ni« siècle
p. C. Ces deux textes, indépendants l'un de l'autre, sont les plus anciens té-
moignages prouvant l'existence du cycle des douze animaux d'une part en
Chine, d'autre part chez les peuples turcs de l'Asie centrale. — MM. S. Reinach
et Bouché-Leclercq présentent quelques observations.
SÉANCE DU 27 OCTOBRE 1905.
M, Collignon, président, annonce le décès de M. Jules Gauthier, atchiviste
BULLETIN MENSUEL DE l'aCADÉMIE DES INSCRIPTIONS 339
du département de la Côte-d'Or, correspondant de l'Académie depuis un an à
peine.
MM. Clément Huart et Paul Girard écrivent à M. le Secrétaire perpétuel
pour poser leur candidature à la place de membre ordinaire vacante par suite
du décès de M. Oppert.
M. E.-F. Gautier fait une communication sur les résultats ethnographiques
d'un voyage transsaharien. Jusqu'à une époque récente, des agriculteurs nègres,
munis d'armes et d'outils en pierre, se sont maintenus dans la plus grande
partie du Sahara, le long des grands oued quaternaires. Autre constatation :
c'est très tardivement, à l'époque romaine peut-être, que s'est produite la
grande invasion berbère qui a amené les ancêtres des Touaregs jusqu'aux bords
de Niger. — MM. Hamy et Viollel présentent quelques observations.
M. Elie Berger examip.e les caractères extérieurs d'une vingtaine de lettres
closes trouvées par M. l'abbé Bled aux Archives municipales de Saint-Omer.
Ecrites entre 1316 et 1319, elles émanent du maire de Saint-Omer, Jean Bonen-
fant, de la comtesse Mahaut d'Artois, etc. M. Berger rappelle à ce propos les
règles alors suivies pour expédier, fermer, sceller et adresser les lettres closes.
La rareté des pièces de correspondance remontant au xiu® et au commencement
du xiv^ siècle donne à cette découverte une réelle importance.
M. Clermont-Ganneau fait une communication sur l'Héracléion de Rabbat-
Ammon à Philadelphie.
SÉANCE DU 3 NOVEMBRE 1905.
M. CoUignon annonce le décès de M. Usener, de Bonn, correspondant de
l'Académie depuis un an à peine.
M. B. Haussouilier écrit au secrétaire perpétuel qu'il pose sa candidature à
la place de membre ordinaire vacante par suite du décès de M. Oppert.
M, Héron de Villefosse communique, au nom de M. J. Déchelette, conserva^
leur du Musée de Roanne, une note sur une antéfixe en terre cuite conservée
au Musée de Moulins et qui est ornée d'une tête de taureau posée de face.
M. Déchelette démontre que cette antéfixe provient de Néris et qu'elle a été
fabriquée pour la V1II« légion dont le taureau était l'emblème. Un détachement
de la VHP légion fut, en elfet, cantonné à Néris au moment de la révolte de
Civilis.
M. Gagnât communique une lettre que M. Clédat, chargé de fouilles en Egypte,
a adressée à M. Clermont-Ganneau. Il commente une inscription grecque décou-
verte par M. Clédat aux environs de Péluse. C'est une dédicace mentionnant le
don, fait à quelque dieu, d'un trône et d'un autel, pour le salut de l'empereur
Auguste et des membres de sa famille sous le gouvernement du préfet d'Egypte
G. Turranius. Ce texte remonte au mois de janvier 750, c.-à-.d. 4 a. G.
M. Albertini communique une note sur des fouilles exécutées à Elche, au lieu
dit « Alcudia » (colline), du 4 juillet au 12 août 1905. On y a trouvé de nom-
breux fragments de céramique, des citernes romaines, des monnaies. La poterie
romaine était assez largement représentée; les tessons grecs étaient rares et de
basse époque; les fragments de céramique ibérique étaient de beaucoup les plus
340 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
nombreux et les plus intéressants. L'étude de ces derniers confirme, en les
complétant, les observations de M. Pierre Paris sur les rapports de la céramique
ibérique avec la céramique mycénienne, et particulièrement avec la céramique
des îles.
M. Henri Omont donne lecture, au nom de M. Labande, conservateur du
Musée Calvet à Avignon, d'un mémoire sur les routiers français en Italie au
xiv^ siècle.
SÉANCE DU 10 NOVEMBRE 1905.
M. Ch. Diehl écrit au Secrétaire perpétuel qu'il pose sa candidature à la place
de membre ordinaire vacante par suite du décès de M. Oppert.
M. Bréal fait une communication sur la langue des poèmes homériques. —
M. A. Croiset présente quelques observations.
M. S. Reinach lit, au nom de M. Mahler, professeur à Prague, une note sur
la Vénus de Médicis, copie d'un original de Lysippe. On attribue d'ordinaire
à l'école de Praxitèle l'original de la célèbre statue de Florence. Très souvent
copié, ce motif devait être dû à un artiste illustre, et non à quelque élève obscur.
Il y a des analogies frappantes entre le motir de la Vénus de Médicis et celui de
l'Apoxyomène de Lysippe, entre la tète de la Vénus et celle d'une statue de
femme, au Musée de Dresde, que l'on a déjà rapportée à Lysippe. On possédait
à Sienne, au xiv^ siècle, une réplique de la Vénus de Médicis qui portait sur la
base le nom de Lysippe et qui fut détruite comme indécente par ordre du Con-
seil de la ville. Enfin le motif de la Vénus en question figure au revers des
monnaies romaines de Sicyone, ville qui avait donné le jour à Lysippe. —
M. CoUignon présente quelques observations.
M. Roman communique le dessin du sceau de l'armée des Catalans en 1312,
et deux sceaux de Guy Dauphin, nommé roi de Salonique par les mêmes Cata-
lans.
SÉANCE DU 24 NOVEMBRE 1905.
M. Héron de Villefosse communique deux lettres du R. P. Delattre lui signa-
lant la découverte, à Carlhage, d'un nouveau sarcophage de marbre blanc orné
de peintures, d'une dimension encore plus grande que ceux qui ont été précé-
demment exhumés. La corniche supérieure et la corniche inférieure de la cuve
sont ornées d'oves et de rais de cœur; quant aux frontons du couvercle, les
peintures qui les décorent, relevées au moment même de la découverte par M. le
marquis d'Anselme, représentent Scylla, de face, avec des ailes, le bas du corps
transformé en un énorme serpent et les hanches garnies de chiens qui s'élancent
en hurlant.
M. Clément Huart écrit à M. le Secrétaire perpétuel qu'il retire sa candida-
ture à la place de membre ordinaire vacante par suite du décès de M. Oppert.
M. Maurice Prou écrit pour poser sa candidature à la même place.
M. Babelon annonce, au nom de la commission du prix ordinaire, que le
sujet proposé : La préfecture du prétoire au iv« siècle^ est prorogea 1908.
(^Revue critique.) Léon Dorez.
SOCIÉTÉ NATIONALE DES ANTIQUAIRES DE FRANCE
SÉANCES DES 8 ET 15 NOVEMBRE 1905.
M. A. Blanchet signale la restauration récente des thermes romains de Royat;
il regrette qu'elle ait enlevé tout aspect artistique à ces ruines.
M. Monceaux présente au nom du R. P. Delattre des plombs de bulles byzan-
tines et autres.
M. Dimier appelle l'attention sur une miniature appartenant à M. Pierpont
Morgan qu'il croit pouvoir attribuer à Jean Clouet.
M, Babelon lit un mémoire de M. le D"" Rouquette sur une lanterne romaine
trouvée par lui à Ain-el-Hout près de Soukharas.
M. Prou lit une note de M. Maxime Legrand sur nnevernelle de chiens,
M. Héron de Villefosse signale une tablette de bronze trouvée à Albia et qui
appartient à la catégorie des tabulae defixionum.
SÉANCE DU 22 NOVEMBRE 1905.
M. Primet communique la reproduction d'un sceau en navette trouvé récem-
ment dans le Var. C'est un sceau d'Aix-en-Provence, dont la légende et la
décoration sont du xv* siècle.
M. Vitry fait une communication sur le groupe du Domine quo vadis qui
figurait autrefois dans l'église Saint-Pierre de Saumur.
M. Toutain étudie une inscription probablement gravée sur une des colonnes
milliaires delà voie romaine par laquelle était reliée Cartenna à la grande route
qui traversait d'est en ouest la Maurétanie Césarienne en suivant le cours du
ChélifY.
M. Poinssot fait une communication sur une inscription récemment découverte
à Dougga par M. Carton.
SÉANCE DU 29 NOVEMBRE 1905.
M. Valois communique, au nom de M. César de Chambrun, un vase romain
trouvé à Jublains '[Mayenne).
M. Monceaux communique divers sceaux byzantins trouvés à Carthage par
le R. P. Delattre.
M. Prou lit une note sur une monnaie mérovingienne frappée à Naix-en-Bar-
rois et qui fait partie de la collection de M. Testenoire de Saint-Etienne.
SÉANCE DU 6 DÉCEMBRE 1905.
M. le Président lit une note de M. Roger Rozière sur deux cloches anciennes
existant actuellement dans le Pas-de-Calais.
M. le comte Durrieu expose, que d'après lui, il y aurait lieu de restituer le dip-
tyque de Jeanne de France, duchesse de Bourbon, qui est exposé sous le nom
342 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
de Meraling au Musée Condé, à un élève de Rogier Van der Weyden d'origine
italienne, Zanetto Bugato, qui a travaillé en France à la cour de Louis XI.
M. le comte de Loisne fait une communicatiou sur un cimetière franc récem-
ment exploré aux environs de Béthune (Pas-de-Calais).
La Société nomme son bureau pour 1906. Sont élus : Président, M. le baron
de Baye ; !«' Vice-Président, M. le comte Delaborde ; 2" Vice-Président, M. J
Martha; Secrétaire, M, Lefèvre Pontalis ; Secrétaire-adjoint, M. de La Tour ;
Bibliothécaire achiviste, M. Pallu de Lessert.
SÉANCE DU 11 DÉCEMBRE 1905.
M. le Président rend compte de la visite faite par le Bureau à M. Delisle à
l'occasion du cinquantième anniversaire de son entrée dans la Société et donne
lecture de l'allocution qu'il lui a adressé.
M. Enlart lit un mémoire sur les origines anglaises du style flamboyant.
M. Rodocanachi fait une communicatiou sur le costume des femmes de Flo-
rence au xiv^ siècle.
M. Arnauldet parle sur un inventaire des tapisseries du château de Blois
conservé à la Bibliothèque de Nantes.
M. de Mély communique un mémoire de M. Stuckelberg sur les reliques
de Saint Imier.
M. Monceaux communique deux sceaux byzantins trouvés par le P. Delatlre
à Carthage.
M. Héron de Villefosse communique une inscription récemment découverte
à Alise.
SÉANCE DU 20 DÉCEMBRE 1905.
M. Vauvillé communique des armes, des fibules, etc., récemment trouvées dans
l'enceinte de l'Oppidum de Pommiers.
M. Chapot fait une communication sur une inscription du Louvre qui se rat-
tache à un tremblement de terre survenu à Antioche au temps du patriarche
Theophane.
M. Gauchery croit pouvoir attribuer le tombeau des Montigny dans la cathé-
drale de Bourges à Michel Bourdin,
M. Moreau de Néris communique le plan d'une piscine romaine découverte
par lui dans la prairie Les Chaudes (Allier).
M. de Mély présente une reproduction du rétable de Beaune.
SÉANCE DU,27 DÉCEMBRE 1905.
M. Vauvillé termine sa communication sur les inscriptions romaines décou-
verte à Pommiers.
M. Héron de Villefosse lit une note de M. Leex sur une stèle avec inscrip-
tion trouvée à Frolois (Côte-d'Or).\Il donne communication de fragments épi-
graphiques découverts à Alise et qui lui ont été adressés par M. Corot.
M. Arnauldet lit une note sur deux imprimeurs du xv« siècle, Nicolas Jenson
et Jacques Lerouge.
NOUVELLES ARCHÉOLOGIQUES ET CORRESPONDANCE
CESARE DE GARA
Le 27 décembre 1905 est mort à Rome le R. P. Cesare de Gara, S. J., tra-
vailleur infatigable, homme excellent et ami dévoué de notre Revue. Né à
Reggio de Calabre le 13 novembre 1835, il devient jésuite en 1851, enseigna
aux collèges de Bari, de Lecce et de Lucera, puis, à la suite des événements
de 1860, alla poursuivre ses études théologiques à Laval et à Louvain. En
1863, il fut ordonné prêtre à Fourvières par le cardinal de Bonald, archevêque
de Lyon. Revenu en Italie en 1865, il enseigna au collège de Tivoli, au sémi-
naire d'Alatri, à Musaco et à Naples. Depuis 1881, il était rédacteur de la
Civiltà Cattolka, d'abord à Florence, puis (1887) à Rome. A cette date com-
mence la longue série de ses travaux : Del présente stato degli Studi linguiS'
tici (1887) ; Esame critico del Sistema filologico e linguistico applicato alla
mitologia {I88i) ; Gli Hyksos (1889), ouvrage loué dans un long article par
M. Maspero; Gli Hethei Pelasgi, 3 vol. (1894, 1902); Del Lazio e dei suoi
popoli primitivi (1899), etc. Nos lecteurs connaissent les théories ethnogra-
phiques du R. P, de Gara, que j'ai souvent résumées et discutées dans mes
Chroniques d'Orient. La rédaction de ces Chroniques m'a coûté beaucoup de
peine et m'a valu quelques inimitiés tenaces ; mais elle m'a procuré aussi des
amitiés précieuses, en première ligne celle du R. P. de Gara. Au cours d'une
longue correspondance et d'un séjour d'une semaine à Rome, j'ai appris à con-
naître et à apprécier sa probité scientifique, son goût des recherches désinté-
ressées, son inaltérable bienveillance. Séparés, dans d'autres domaines, par les
divergences d'opinion les plus graves, nous étions unis par le culte de la vérité
historique et par une sympathie fondée sur l'estime.
Doctrinae cupidus, verax, sine felle fidelis,
Sic fuit ut paucis contigit esse bonis.
S. R.
Sur une tête archaïque (Revue, 1906, I, p. 139).
M. Jean de Mot, conservateur au Musée de Bruxelles, m'affirme que la tête
archaïque, publiée dans notre dernière livraison comme provenant de Béotie,
est identique à une tète ofTerle à divers musées en 1904 comme découverte
dans une maison à Athènes et dont il a conservé une photographie.
Je n'ai pas vu la tète de la collection Spink, donnée comme béotienne; mais
j'ai vu, en 1904, celle qu'on disait trouvée à Athènes et n'ai pas hésité à la
considérer comme moderne.
344 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Si donc il s'agit vraiment d'une seule et même tête, dont un marchand grec
aura seulement modiflé l'état civil, la conclusion s'impose.
11 n'était pas inutile d'appeler l'attention des savants et des amateurs sur les
imitations de tètes archaïques, fabriquées de nos jours par de subtils Athéniens.
Voilà qui est fait.
S. R.
La céramique à reliefs et les sarcophages chrétiens.
Dans un compte rendu analytique de l'ouvrage de M. J. Déchelelte sur les
Vases céramiques de la Gaule {Revue des questions historiques de janvier 1906),
Dom Leclercq présente certains rapprochements intéressants entre l'art des
potiers arvernes et l'art chrétien des sarcophages de la Gaule. « Il y a, dans les
ouvrages céramiques, l'explication d'un certain nombre de difformités qu'on
s'est habitué, un peu hâtivement, à mettre sur le compte de la maladresse des
tailleurs de pierres et qui trouvent plus justement leur explication dans l'abais-
sement du niveau général de toutes les productions d'art. En outre, les sculp-
teurs gaulois se rattachent encore aux potiers par la coutume des uns et des
autres de grouper arbitrairement, au hasard des rapprochements, les types et
modèles à reproduire. Ce procédé est surtout sensible sur les sarcophages de la
Gaule ». Plusieurs types figurés des vases gaulois dérivent des modèles que
l'art chrétien s'est appropriés : « C'est ainsi qu'une consultation d'OEdipe,
d'un aspect un peu fruste, appelle un rapprochement avec une scène dans
laquelle figurent la Vierge et un personnage sous un portique, sur une ampoule
du British Muséum. Le coq qui occupe l'angle de l'arcature sur cette ampoule
est remplacé sur une poterie de Banassac par un oiseau. Plusieurs fragments
représentent la rencontre de Bacchus etd'Ariadne. La fille de Minos, endormie
dans l'attitude antique, est certainement un des prototypes du Jonas des fresques
et de quelques bas-reliefs. Les bustes affrontés de Sérapis et d'Isis remettent
immédiatement en mémoire les médaillons de bronze à l'effigie de saint Pierre
et saint Paul. Enfin, Bacchus, nouveau-né, allaité par la nymphe Nysa et trois
personnages, dirigés vers le groupe du petit dieu et de sa nourrice, rappellent
les commpositions chrétiennes de l'Adoration des Mages ».
Lettre de Paul Durand à Tarral.
Voici une lettre de Paul Durand (de Chartres) à Charles Tarral, qui présente
un certain intérêt pour l'histoire de la collection Campana et que j'aurais sans
doute utilisée si je l'avais connue plus tôt :
Chartres, 26 juillet 1862,
Mon cher Tarral, votre restauration de la statue de Milo me paraît parfaite-
ment acceptable. Je crois que c'est une découverte extrêmement intéressante et
qui fera grand tionneur à votre sagacité. Je n'ose pas cependant vous promettre
l'assentiment de tout le monde. Vous aurez pour vous les savans, les antiquaires :
quant aux artistes, ils connaissent trop peu l'antiquité pour adopter votre res-
tauration. Employez donc tous les moyens possibles pour les convaincre et pour
fortifier votre proposition. Or, je pense que la statuette eu terre cuite que vous
NOUVELLES ARCHÉOLOGIQUES ET CORRESPONDANCE 345
m'avez fait remarquer au musée Campana, est une très bonne chose pour
appuyer votre démonstration. Vous savez ce que je veux dire, c'est une terre
cuite d'euvirou uu mètre de hauteur : la déesse pose sa main droite sur un
hermès... cela se trouve à gauche en sortant de la salle des bijoux et des
bronzes. Je vous envoie doue cette petite note pour vous eugager à faire
faire un dessin ou une photographie de cette terre cuite. J'ai remarqué qu'il
y avait un atelier de photographie au musée Campana et j'y ai vu porter plu-
sieurs objets. Cet atelier se trouve à l'extrémité de l'une de ces longues salles
où se trouvent une partie des plâtres de la colonne Trajane. Il me semble qu'il
serait fort utile d'appuyer vos démonstrations par quelques monuments antiques
dont vous donneriez des dessins dans votre mémoire ; et le monument dont je
vous parle et que vous m'avez montré, est, je crois, très important pour vous.
Voici une expérience que je voudrais vous voir faire et dont vous ne pouvez
imaginer l'utilité : consacrez une demi journée à cela et vous serez étonné du
profit que vous en retirerez. Preuez une voiture, un beau matin, et visitez suc-
cessivement : la chapelle de la Vierge, dans l'église de Saint-Philippe du Roule
— la chapelle de la Vierge, dans l'église de Saint-Eustache — les peintures de
l'église de Saint-.Merry — les peintures de l'église de Saint-Sévériu — les pein-
tures de l'église de Saint-Sulpice (et, en particulier, dans cette église, la chapelle
peinte par E. Delacroix); terminez cette promenade par une visite aux salles du
musée Campana où sont ces tableaux gothiques dont j'ai vu des artistes français
se moquer, et vous retirerez, je crois, de cette excursion dans Paris un fruit
d'expérience qui sera plus utile que celui que vous pourriez retirer d'un voyage
d'un mois en différentes villes. Je vous conjure de faire cette épreuve et je serais
très curieux de causer de cela avec vous.
Si vous pouvez, par quelques recommandations, faire accepter pour le Louvre
ou pour une salle du musée de Cluny tous ces tableaux, vous rendrez un
immense service au public.
Adieu, mon cher ami, je suis heureux d'avoir passé quelques momens avec
vous et j'espère que cela pourra se renouveler plus souvent que par le passé
Tout à vous, votre dévoué
Paul Durand.
Une lettre de Flaubert.
M. Schleisinger, de Bruxelles, a bien voulu me communiquer roriginal d'une
lettre de Gustave Flaubert, adressée à un journaliste (qui n'est pas nommé), au
moment de la polémique que la dispersion du Musée Napoléon III provoqua
entre Nieuwerkerke et Sébastien Cornu {Histoire de la collection Campana,
p. 85 du tirage à part) :
« Lundi 27.
« Cher Monsieur,
« Je viens réclamer de votre complaisance un petit service que vous ne me
refuserez pas ; j'en suis sûr. Voici le fait :
« Le Journal de Rouen a publié ces jours derniers une lettre de M. de Nieu-
werkerke (le directeur des Musées impériaux) à propos du Musée Campana.
M. Cornu et ses deux co-administrateurs, justement blessés par les imputations
contenues dans cette lettre, ont dû nécessairement y répondre. Vous avez reçu
cette réponse; ils espèrent que vous la publierezintègralement et le plus tôt pos-
sible. C'est un droit qu'il leur serait pénible de réclamer par sommation d'huissier.
« M, Cornu, qui sait que vous êtes de mes amis, m'a prié de faire auprès
de vous cette démarche officieuse.
0 J'ajoute, de mon chef, que M. Cornu appartient au petit groupe de mes
plus intimes; tout ce que vous ferez pour lui sera fait pour moi.
« Mille remerciements d'avance. Je vous serre les mains très cordialement.
« G^^ Flaubert. »
346
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Fig. 1.
Patin pour pied de cheval
Hipposandales ?
La note suivante est extraite, avec le croquis qui l'accompagne, d'un article
de M. Max de Nansouty (Le Temps, 4 janvier 1905). Il n'y est pas question
d'hipposandales, et cependant le dispositif préconisé dans cette note rappelle
singulièrement les hipposandales, si fréquents dans la Gaule romaine. Il s'agit
d'« une adjonction au fer à cheval pour les terrains mous ». Cela vaut la peine
d'être noté :
« On n'a pas eu beaucoup l'occasion de « ferrer à glace », jusqu'à présent, au
cours de cet hiver tout rempU de brouillards et
de brumes. Par contre, dans les régions agri-
coles, on a dû se débattre contre des périodes
d'humidité prolongées pendant lesquelles le sol
se détrempe; c'est alors la boue grasse et noi-
râtre dans les chemins amollis. Les attelages de
bœufs s'en tirent avec une persistance résignée ;
mais les chevaux, plus alertes dans l'effort, ont
beaucoup de peines et de fatigues supplémen-
taires. Pendant que les roues des chariots s'en-
lizent dans l'ornière, les pieds des chevaux,
alourdis de terre, glissent et s'enfoncent ; cela
occasionne et nécessite des efforts épuisants à la
longue.
« Comment y remédier? Ce n'est point aisé. Cependant, un chercheur propose,
pour les cas particulièrement difficiles, de résoudre le problème au moyen de
la sorte de patin que montre notre croquis (fig. 1).
« Il consiste en une plaque d'acier à rainures, dans lesquelles viennent s'en-
castrer la pince et les éponges des fers du cheval ; une bride métallique d'une
certaine élasticité, ajustée sur le sabot au moyen d'un boulon, fixe l'appareil.
Dès lors, la surface d'appui du pied est considérablement augmentée ; le brave
animal possède des pieds d'éléphant qui ne s'enfoncent plus dans la boue. »
Les Catalogues Alinari.
Je crois rendre service aux lecteurs de la Revue et, en particulier, aux biblio-
thécaires en indiquant Vétat des catalogues de la maison Alinari (8 via Nazionale
à Florence).
1» Guide aux monuments, églises, galeries, musées, etc. de Florence (1904).
Petit volume très richement illustré, avec l'indication de plusieurs milliers de
photographies prises par MM. Alinari à Florence et dans les environs. Il y a
une liste complète des noms d'artistes.
2» Églises et couvents de Florence (s. d.). C'est un guide illustré, très com-
plet, avec renvois aux photographies de la maison.
3° La Toscana, vedute, bassorilievi, statue, quadri, affreschi, etc. (catalogue
illustré. 1905; 1 fr.).
4° Venezia e il Veneto. Catalogue de photographies, 1897 (0 fr. 50).
5" Liguria, Piemonte, Lombardia. Catalogue illustré de photographies, 1899
(1 fr.).
6° Umbria. Catalogue illustré de photographies, 1898 (0 fr. 50),
7° Emilia, Marche. Catalogue illustré de photographies, 1900 (1 fr.).
8° Roma e Provincia. Catai. illust. de photogr., 1899 (1 fr.).
9" Campania e ]Sapolitano. Catalogue non illustré, 1896 (0 fr. 50).
10" La Sicilia. Catalogue non illustré, 1898 (0 fr. 50).
H» Catalogo délie Fotoincisioni édite per cura di V. Alinari, 1900.
NOUVELLES ARCHÉOLOGIQUES ET CORRESPONDANCE 347
1£° La chapelle des Sci^ovegni à l'Arena de Padoue et l'École des Saints George
et Tryphon à Venise (notices et catalogues de clichés), 1904.
13° Catalogo délie riproduzioni fotograflche cseguite a cura dei fratelli
Alinari alla mostra d'antica arte senese, 1904.
14° Catalogo générale délie riproduzioni di disegni, s. d.
J'ajoute, pour faciliter aux dits bibliothécaires la conservation et le classenaent
des photographies — qui ne doiventpasêtre montées sur bristol — que la toile
adhérente dite linotype se trouve désormais chez M. Dobler, 57, rue du Rocher
à Paris.
S. R.
Revues anglaises.
Les périodiques anglais destinés au grand public, non analysés dans la Revue
des Revues, publient souvent des articles d'un grand intérêt pour l'archéologie
et l'histoire de l'art qui risquent de passer complètement inaperçus des spécia^
listes. Je serais obligé à nos lecteurs de me signaler, à l'occasion, des mémoires
de ce genre, afin que je puisse en fixer la trace fugitive dans cette Revue. En
voici quelques-uns dont j'ai eu connaissance en ces derniers temps :
The Nineteenth Century and after, novembre 1905, p. 775-789, H. W. Hoare,
The roman catacombs. Bon article de vulgarisation, au courant des publications
de IV^''" Wilpert.
Ibid., février 1906, p. 239-254. M" Strong (Eugénie Sellers), An officiai
registration ofprivate art collections. A propos de l'acquisition tardive et, par
suite, très coûleuse (plus d'un million) de la merveilleuse Vénus nue de Velas-
quez, entrée en janvier 1906 à la National Gallery grâce à une souscription
publique S M™'' Strong demande qu'une commission soit chargée de cataloguer
les objets d'art épars dans les collections privées de l'Angleterre, Il y a de
longues années que j'ai soumis un projet analogue à MM. Herbert Gook et
Arthur Strong; les savants anglais ne doivent pas attendre qu'un nouveau
Waagen ou un nouveau Michaelis vienne exécuter en leur lieu un travail si
nécessaire. M™" Strong demande aussi que la Léda de Michel-Ange (Knapp,
Michelangelo, p. 163) soit enfin tirée du magasin où elle se morfond pour être
exposée à la National Gallery. Mais que dira Mis Grundy, si elle vit encore?
The Quarteriy Review, janvier 1906, p. 111-137. H. Stuarl Jones, Art under
the Roinan Empire. Excellent mémoire, très bien illustré, d'après les publi-
cations de WickhofT, Riegl, Courbaud, Strzygowski, J. P. Richter. A la
planche II (n. 4) est reproduit un beau buste inédit de l'époque de Gallien
(Magazzino archeologico à Rome).
The Edinburgh Revieiv, octobre 1904, p. 385-410. Anonyme, Byzantine archi-
tecture. Essai original, où l'auteur développe une thèse qu'on peut résumer
ainsi : « Les arts qui ont rapport à la forme suggèrent des idées. Leur appel
s'adresse à l'esprit. La couleur, en revanche, ne suggère pas d'idées. Elle est
d'ordre émotif et en appelle aux sens plutôt qu'à l'intelligence... L'Orient, fémi-
nin et émotif, nous a donné l'idée de la couleur. L'Occident, masculin et intel-
lectuel, nous a donné l'idée de la forme... L'emploi architectural de la mosaïque
1. Gravée dans le Velasquez de M. Gensel, p. 87.
348 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
est le caractère distinctif du style byzantin... Une bonne part de ce que l'Europe
sait en fait de couleur lui a été appris par Venise », porte de l'Italie ouverte sur
l'Orient. « Parmi les Flamands, il y eut un grand maître de la couleur, Rubens,
et il avait appris la couleur à Venise; il en est de même du plus grand des colo-
ristes anglais, Reynolds. »
Ibid., octobre 1905, p. 330-356. Anonyme, Early Christian and byzantine
art and archaeology. Article critique de premier ordre (l'auteur est le meilleur
des byzantinistes anglais). La théorie de M. J. P. Richter sur les mosaïques de
Sainte-Marie Majeure est fortement battue en brèche; d'autres réserves portent
sur la thèse de M. Strzygowski relative à l'originalité artistique de l'Asie
Mineure. S. R.
Statuettes de Valence.
Plusieurs personnes m'ont demandé des informations sur une « Vénus de
Valence », célébrée, sous la signature Jeanne de Flandreysy, dans le Figaro du
17 février 1906. Il s'agit d'une statuette de bronze assez ordinaire, découverte en
1892 par M. Lucien Collion à Saint Marcel-les-Valence et acquise, en 1903, par
M. Ferdinand de Vaucrose. Loin d'être inédite, elle a été publiée par M. Delort
[Dix années de fouilles, p. 33) et dans mon Répertoire (t. III, p. 257). On a
trouvé au même endroit, dit Caraboni, une Athéna et un Eros que je ne con-
nais pas. « Tout l'art grec est dans ce petit bronze », dit Fautrice en parlant de
l'Aphrodite. Praxitèle?... Pourquoi pas? Je cite :
« C'est évidemment à ce maître de la grâce qu'il nous faut rattacher la sta-
tuette valentinoise. Comme les Vénus de Médicis, du Capitule et du Vatican,
rappelant la Vénus de Cnide, dont le type lui-même aux yeux de certains archéo-
logues (certains autres l'ont contesté) aurait été suggéré à Praxitèle par les
anciennes idoles orientales, babyloniennes, phéniciennes ou cypriotes, la Vénus
de Valence se montre vêtue de sa seule beauté, pendant que les mains, d'un
geste naturel et chaste, s'infléchissent vers les seins et le bas de la ceinture
pour les voiler ».
Le « bas de la ceinture » est un charmant euphémisme. Quant au geste, il
est bien chaste, mais pas « naturel » ; la photographie instantanée a prouvé que
l'alarme de la pudeur se manifeste plutôt par le voilement des yeux.
"s. R.
Semis de monnaies.
Il n'y a pas que les faussaires et les fumistes dont l'archéologie doive se
méfier; il y a les archéologues. J'ai vu récemment un bronze archi-faux trouvé
avec des monnaies authentiques par un paysan ; il m'est venu à l'esprit que ce
dépôt d'objets — datant, anoblissant le terrain — avait été fait, au temps jadis,
par un antiquaire. Je trouve un fait de ce genre dans les notes de Michelet
récemment publiées par M. Monod {Voyage d'Allemagne, dans Jules Michelet,
Paris, 1905, p. 212). Le passage vaut la peine d'être transcrit. Michelet est à
Luxembourg :
« M. de la Fontaine (Fontana, famille espagnole depuis 200 ans), gouverneur
de la ville depuis un an. Précieuse collection de médailles; a fait une voie
romaine pour conduire à son jardin et, pour la rendre romaine, il y a jeté des
médailles romaines ».
NOUVELLES ARCHÉOLOGTQUKS ET CORRESPONDANCE 349
Ce volume contient d'autres passages utiles à recueillir. Il montre à chaque
pas que Michelet était supérieurement doué pour l'histoire de l'art. On extrai-
rait une histoire de l'art de son œuvre, comme Wallon a extrait de Bossuet
une belle traduction des Evangiles. Combien Michelet a la vision plus aiguë que
Charles Bianc!
S. R.
Notes de voyage.
Cassel. — J'ai eu l'occasion, grâce à l'obligeance de M. le bibliothécaire Fey,
d'examiner un certain nombre de manuscrits de la bibliothèque. Il y en a de
très précieux, notamment un codex italien des Triomphes de Pétrarque avec
d'étonnantes miniatures de Francesco Marmitta (quelques spécimens ont été
publiés, à trop petite échelle, dans le Pétrarque du Prince d'Essling et de
Mùnlz). Ce manuscrit a été décrit avec détail par Schubart dans le Serapeum de
1863 (p. 36 et suiv.). Les plus belles peintures sont celles du frontispice (bustes
de Pétrarque et de Laure), puis des p. 149, 150, 152, 156, 159 b, 162 b, 166,
166 b, 169 b, 173 (chef-d'œuvre), 476, 178 b, 181 b, 183 b, 186 b. Si de
pareilles œuvres étaient « antiques», il y a longtemps qu'on en posséderait des
héliogravures.
— Un autre trésor est le livre d'heures d'un cardinal archevêque de Mayence,
dont les plus belles pages ont été détachées en 1840 et mises sous verre. Il y a là
des merveilles de miniaturistes flamands (école de Bening), exécutées entre 1500
et 1520, et aussi d'excellentes peintures d'artistes allemands, notamment de
Hans Sebald Beham (H.S.B). Celles qui sont signées N. G. (Nikolas Glockendon,
de Nuremberg) sont assez médiocres. Feu Woltmann a étudié ces miniatures
en 1877; mais je ne sache pas qu'elles aient été reproduites ou même décrites
dans aucun recueil.
— Comme il n'existe pas de catalogue imprimé des mss. de Cassel, je donne
ici quelques notes prises un peu au hasard :
Ms. fiistor. in-fol. n. 16. Expédition du Baron Fabian de Dohna en France,
l'an 1581. Beau ms. très lisible, 2-300 p. non numérotées.
Ms. histor. n. 41. « Curieuse und merkwùrdige Staatsgalanterien ». Manus-
crit de 216 p., par Charlotta Luysa von Firtenroth (d'ailleurs inconnue), conte-
nant une masse d'informations et de bavardages sur les Cours et les peuples
de l'Europe vers 1715. Allemand saupoudré de mots français, à la manière de
la palatine Liselotte.
Ms. hist. n. 35, 8. Correspondance secrète (1725) sur la mort de Pierre le
Grand et certaine maladie de la tsarine Elisabeth.
Ms. theol. in-fol. n. 4. Très beau manuscrit à miniatures de la Chronique
universelle dite de Thuringe, terminé en 1385. — P. 25, arche de Noé ; p. 28,
tour de Babel ; p. 50, ruine de Sodome ; p. 67, Joseph et la femme de Putiphar ;
p. 72, les frères de Joseph partant pour l'Egypte (les ânes sont admirablement
dessinés); p. 156, Samson et Daliia; p. 157, Samson à la meule.
Ms. astron. in-fol. n. l. Calendrier de Passau, analogue au Hausbuch de
Wolfegg publié par Essenwein. Daté 1449. A la p. 33, figure nue analogue
330 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
à celle du Zodiaque des Très riches heures de Chantilly. Remarquables tableaux
de genre pour les jours de la semaine, p. 42, 44, 48.
Ms. poet. in-fol. n. i. Autrefois à Heidelberg. Les Amours de Fleur et de
Blanchefleur, avec miniatures italiennes dans le style de Pesellino (vers 1400),
A remarquer p. 5 b, 60, 61, 158 (autodafé), 166 b (mariage, type du Sposalizio),
p. 209, etc.
Ms. theol. in-i, n. 12. Heures françaises du xiv^ siècle, avec jolies miniatures.
— Cassel a possédé, de 1782 et 1788, deux revues en langue française, inti-
tulées. Tune, Le Journal des gens du monde, l'autre. Les Petites affichi'.s de Cas-
sel. Ce sont là des sources historiques encore bien peu exploitées ; toutefois, ce
qui concerne le théâtre français de Cassel au xviu^ siècle a été soigneusement
recueilli par M. J. -Jacques Olivier {Les Comédiens français dans les Cours
d'Allemagne au xviue siècle, tome IV, la Cour du landgrave Frédéric de
Hesse), Paris, 1905.
Il y a de tout dans le Journal des gens du monde, même de l'archéologie
fantaisiste. Voici un spécimen (1783, p. 161) :
« On lit dans l'histoire ancienne qu'Annibal voulant traverser les Alpes et se
trouvant embarrassé par des rochers inaccessibles, employa le feu et le vinaigre
pour frayer un chemin à son armée. Un curé du pays de Foix a renouvelé le
procédé du général carthaginois. Il est parvenu par les mêmes moyens à tracer
un chemin d'environ loo toises de long et de 12 pieds de large à travers un
rocher très dur ».
J'ai noté, dans la même année de ce Journal (1783, p. 172), un « remède
certain contre la goutte » ; il suffit de cueillir des feuilles de frêne au mois d'oc-
tobre, de les faire sécher à l'ombre et d'en composer des tisanes. « On doit faire
en sorte de joindre l'exercice à l'usage de cette plante et son effet n'en est que
plus efficace ». Recommandé aux archéologues podagres.
— Les Petites Affiches de Cassel accueillaient aussi les canards archéologiques ;
e mieux en point leur arriva d'Amérique (déjà!). Je copie une page du n° du
18 juillet 1785, à l'intention du Corpus inscriptionum scmiticarum :
« Un professeur de langues orientales, à Cambridge en Amérique, a envoyé
en 1784 à M. Court de Gébelin [un naïf notoire] trois inscriptions puniques,
qu'on a trouvées sur des rochers à l'embouchure d'une rivière qui coule à
50 milles au sud du Boston; elles ont été gravées par les Carthaginois qui
abordèrent sur cette plage inconnue; elles ont pour objet leur arrivée et les
traités qu'ils firent avec les habitants du pays. C'est sur cette importante décou-
verte que M. Court de Gébelin a fait un mémoire très intéressant. L'auteur est
pour l'affirmative [V. Il ne doute nullement de l'authenticité du monument et
confirme les connaissances antiques du peuple rival de Rome. Il faut voir,
quand cette dissertation sera plus publique, ce que les savants y répondront
en contradiction ».
Goettingue. — Il y a de beaux mss. à Goettingue, entre autres le Sacramen-
tarium de Fulda, qui a été décrit, avec quelques illustrations insuffisantes, par
le savant jésuite Beissel (2^ei<sc/ir?7< fur christiiche Kunst, i8g4). Un pareil livre
devrait être photographié et publié de la première page à la dernière. — La
NOUVELLES ARCFIÉOLOGIQUES ET CORKESPONDANCE 351
bibliothèque contient une intéressante collection de bustes de professeurs, entre
autres un très beau portrait d'Olfried Muller qui m'a fasciné. Du haut du tertre
de Colone où il repose, cet homme de génie domine encore tout le champ de la
philologie contemporaine.
— Un des motifs de mon excursion à Goettingue fut le désir d'obtenir des
renseignements sur Cari Millier, l'éditeur des Fragmenta, qui n'a pas eu sa
biographie dans le JSekrolog d'Iwan Muller, où l'on trouve tant d'obituaires à
la gloire de compilateurs ou de pédagogues. M. Pietschmann, l'aimable bibliothé-
caire, me dit avoir vu souvent Cari Muller, déjà vieux, qui, portant un jour,
à pomme d'or, se faisait conduire deux fois par semaine dans une Kneipe
par sa gouvernante. Nous vérifiâmes dans le Botiin de Goettingue; G. Muller
y est porté, en 1894, comme demeurant au premier étage Walkemûhlenweg,
n» 4; en 1895, son nom manque; il était mort. Qui m'expliquera l'obscurité
où a vécu, où a travaillé, où s'est éteint un des plus grands « Grecs » du xix«
siècle?
Gotha. — Le musée archéologique de Gotha, dont le conservateur est M. Pur-
gold, un des explorateurs d'Olympie, contient nombre d'objets de valeur. Man-
quent au Répertoire de la statuaire : une petite Victoire en marbre, debout sur
une sphère, en très haut relief; un enfant tenant un lièvre, marbre; un torse
d'éphèbe, marbre; un cavalier, bronze. Parmi les bronzes, j'ai encore noté un
très beau mors complet, avec les montants, d'une irréprochable conservation. 11
y a d'excellentes pierres gravées, entre autres une admirable intaille sassanide.
— Non seulement Gotha possède, dans une des tours de son étrange et énorme
château, un des cabinets numismatiques les plus riches du monde et qui s'enri-
chit sans cesse, mais ce cabinet est doté d'un très obligeant conservateur (le
D' Pick) et d'une bibliothèque numismatique qui ne laisse rien échapper. J'ai
vu là des exemplaires de tout premier ordre des plus belles monnaies grecques;
quelques jours après, j'en ai vu d'autres, non moins admirables, dans les cabinets
Lucien de Hirsch et Duchatel conservés à Bruxelles. Il devrait exister des
galvanos de toutes ces merveilles-là, qui peuvent être volées, perdues ou brûlées
demain.
— Les manuscrits de Gotha m'ont été montrés par M. Ehwald. J'ai feuilleté
avec grand plaisir le Membr. I, 122, Heures de Paris (surtout p. i, 11, 16, 17 6,
61, 63 b, 64, 69, 76 6, 79, io3, 108, iio, ii3 a, ii4 b, 116 b, 117 b, 119 b,
122 6, 124 b, VI-]). Les miniatures sont dans le style de Malouel, ou même sorties
de son atelier. Grâce à l'obligeance de M. Ehwald, je peux juxtaposer une belle
miniature représentant la Trinité et le tableau du Louvre, œuvre presque cer-
taine de Malouel, où figure le même sujet traité de même, avec le sang coulant à
flots de la blessure du Christ et des airs de tête non seulement analogues, mais
identiques (fig. i et 2). Cela confirme d'une manière assez frappante ce que
j'écrivais dans la Gazelle des Beaux-Arts du 1" janvier 1904 (p. 55-65)', en
publiant à la fois le tableau de Malouel et deux feuillets d'un manuscrit français
d'Heidelberg que j'attribuais à la même main; j'y voyais la preuve du fait, déjà
1. Mémoire lu à l'Académie des Inscriptions, le 2 octobre 1903.
352
REVUE àRCHÉOLOGIOUE
pressenti par M. de Champeaux, que Malouel — oncle, à ce qu'il semble, des
frères de Limbourg — avait été surtout miniaturiste. Averti par M. Durrieu,
j'avais fait observer que les miniatures du ms, de Heidelberg sont des répliques
presque exactes de celles du missel de Saint-Magloire, conservées à la biblio-
thèque de l'Arsenal ; ces dernières ont été publiées, un peu plus tard, par M. Dur-
rieu Ivà-vûème {La peinture à l'Exposition des primitifs français, p. 55).
Il faut bien, à ce sujet, que je cherche une petite querelle à mon très estimé
confrère et ami M. Bouchot. L'article où je montrais, par l'analogie de la Trinité
du Louvre avec les miniatures de Heidelberg et de l'Arsenal, que Malouel était
miniaturiste, a paru le l^r janvier 1904. Le ler mai de la même année, M. Bou-
Fig. 1. — Miniature d'un manuscrit français de Gotha.
chot publiait le Catalogue de l'Exposition des Primitifs, où on lit, à propos de
la Pietà de Malouel (p. 8) : « La manière générale de ce tableau est très diffé-
rente de celle des ouvrages parisiens caractérisée par nombre de miniatures de
manuscrits. » C'était une dénégation opposée aux conclusions de mon article,
que d'ailleurs M. Bouchot ne citait pas. Mais le même savant publia une seconde
fois la Trinité de Malouel dans son in-folio de 1905 {L'Exposition des Primitifs
français, pi. IX). A cette occasion, il s'exprime ainsi : « On n'a pas remarqué
encore les concordances d'entre la Pietà, le Martyre de saint Denys et certaines
miniatures de la Bibliothèque de l'Arsenal, renfermées dans le ms. 623. » Cette
fois, c'était pedibus ire in meam sententiam, mais toujours sans référence et
avec une manifeste inexactitude, puisque mon article, d'abord écarté silencieu-
sement par M. Bouchot, affirmait précisément, en 1904, ce qu'il croyait, en 1905,
établir pour la première fois lui-même. 11 ne m'en voudra pas de cette légitime
réclamation.
NOUVELLES ARCHÉOLOGIQUES ET CORRESPONDANCE 353
Retournons à Gotha. Il y a un superbe manuscrit de Quinte Curce, Histoire
d'Alexandre-le-Grand,gTa.nd in-foi. (Jacobs, Beitraege, 1-, p, Syi ; Rathgeber,
Annalen der Niederl. Malevei, p. 53). Le style des miniatures ressemble à
celui de Loyset Liédet. — J'ai vu par hasard une belle reproduction de la
reliure de l'évangéliaire d'Echternach, conservé à Gotha, dans un ouvrage popu-
laire récent, G. Steinhaulen, Geschichte der deutschen Kultur, Leipzig et
Vienne, 1904, pL à la p. 186; même volume, pi. à la p. 128, gravure en cou-
leurs d'une planche de l'évangéliaire en question.
Weimar. — Je m'étonne qu'il n'existe pas de monographie illustrée sur la
maison de Goethe à Weimar. Il serait intéressant d'avoir sous les yeux les
images de tout ce que possédait ce grand homme, cartons dessinés d'après les
Fig. 2. — Peinture à la détrempe de Malouel, au Musée du Louvre.
statues des frontons du Parthénon, petit modèle en plâtre de la Vénus de Milo
restaurée, tableaux italiens primitifs (dont deux fort bons) ', autres de Tisch-
bein et de ses contemporains, etc. Goethe avait beaucoup de petits bronzes crus
originaires de Campanie, parmi lesquels plusieurs m'ont paru faux ; mais, outre
le joli grotesque que l'on connaît {Rép., II, p. 56i), j'ai noté un admirable
Zeus (ou Poséidon) à patine verte, qui mériterait bien d'être publié, une Gor-
gone et un Sphinx archaïques, un Priape, un Âtys, un Eres courant, etc. —
Riche série de pierres gravées montées en bagues. — Ivoire français à deux
registres, Vierge et Enfant et Couronnement de la Vierge. — Beau portrait de
femme du xvi« siècle, de l'École de Clouet. — Je connais de nom, mais n'ai
pas vu, un mémoire de M. Schubart intitulé : Kunstsammlungen Goethe's.
1. Christ sortant de la tombe entre la Vierge et S. Jean (Lorenzo Monaco?) ;
buste de Jésus portant la croix (Jacopo de' Barbari?).
IV* SÉRIE, T. Vil. 23
354 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
— Le palais ducal de Weimar renferme des trésors qui, à ce qu'il me semble,
sont presque inconnus. Dans V appartement des poètes (chambre de Herder),
j'ai admiré deux magnifiques bustes en marbre de grandeur naturelle, assez
restaurés, mais d'un excellent style, que l'étiquette dit provenir de Pompéi;
l'un est une Artémis, l'autre, en marbre de Paros, rappelle la Déméter de Cnide.
Dans la partie opposée du palais, j'ai vu trois fragments de fresques de Pompéi,
d'un style exquis (notamment la figure d'une femme debout, la main gauche
appuyée sur un autel). — Cinq têtes colossales provenant de cartons de Raphaël
et un fragment de fresque qui m'a paru sûrement de lui (tète et bras droit d'un
enfant; serait-ce un morceau de celle dont l'enfant conservé à l'Académie de
Saint-Luc a fait partie?). — Admirable Saint Herculan de Pérugin, intact, au-
quel fait vis-à-vis (sous le nom de Léonard) un tableau de la même main que la
Colombine de l'Ermitage.
— La collection de dessins de maîtres est très considérable, mais les guides
ne vous laissent rien étudier. On m'a dit qu'un étranger avait travaillé là il y a
quelques années; je n'ai pu apprendre comme il s'appelait.
Altenburg. — Altenburg s'honore d'une riche galerie de peintures, com-
prenant surtout des primitifs (cf. le Beschreibender Katalog, 1898, et Gazette
des Beaux- Arts, septembre 1897); on y voit aussi une magnifique collection
de vases, encore inédits. Ed. Schneider, professeur à Leipzig, qui en avait
promis depuis longtemps la publication, est mort en 1906 sans avoir rien fait;
peu de jours après sa mort a paru une note dans VAnzeiger où il demandait
qu'on lui communiquât des renseignements sur les vases qu'il voulait publier.
Dans la salle où sont exposées ces antiquités de grand prix (notamment deux
très beaux spécimens à figures noires, avec des sujets relatifs à Hercule, et des
vases corinthiens), j'ai copié l'étiquette suivante, très surprenante dans un
Musée transalpin : « Das Abzeichnen und die Verôffentlichung von Vasen ist
nur mit Genshmigung der Museumsverwaltung gestattet ! »
Bruxelles. — Que de progrès a faits, depuis quelques années, le Musée
du Cmquantenaire! Grâce à M. Capart, il possède une section égyptienne d'une
richesse inestimable pour les temps les plus anciens; la série des vases grecs,
déjà considérable, s'est accrue de beaucoup de pièces excellentes; celles des
marbres et des bronzes grecs, des verreries, des bijoux, etc. se développent
rapidement. Le local est immense et prête à des enrichissements indéfinis. Il
y a une très belle collection de moulages d'après des sculptures anciennes et
modernes, entre autres un moulage complet de la loggia de l'Erechthéion et le
fronton ouest du Parthénon rétabli à la hauteur de l'original. Les étiquettes des
moulages d'après l'antique sont bien souvent erronées ou d'une rédaction bizarre ;
un des marbres les plus connus de Londres est assigné au Louvre, un grand
bronze de Naples est attribué (sans motifs connus) à Charès, etc. Il faudrait
que tout cela fût revisé par un homme compétent. Le petit catalogue, qui vient
de paraître, laisse trop à désirer.
— Il y a de très belles miniatures, comme chacun le sait, à la bibliothèque de
Bourgogne, mais un seul chef-d'œuvre au sens absolu de ce mot : le frontispice
des Histoires de Hainaut, probablement de la main de Rogier van der Wey-
NOUVELLES AKCHÉOLOGIQUES ET CORRESPONDANCE 3S5
*
den, dont il faudrait une belle publication en couleurs. — N. 95 n, bréviaire
de Philippe le Bon; beau frontispice avec arbre de Jessé, sur fond d'or; p. 98,
Philippe en prières, protégé par saint André, fond mosaïque. — N. iio63, Livre
des bonnes mœurs; superbe miniature représentant le châtiment de l'org-ueil, les
orgueilleux précipités en Enfer. — N. 96 10, Eslrif de fortune et vertu, belles
illustrations. — N. 9296, miniature avec une vue de Sainte-Gudule. — N. 187^3,
Évangiles du IX* siècle (cf. Bîi//. Acad. Be/g'., t. XI, I, p. 33o). — N. 9'). [5, Pon-
tifical de Sens. — N. 9079, l'Arbre des Batailles, curieuses enluminures (pi. I,
les Francs quittant Troie en flammes). — N. 902'), Bible historiale, beau ms.
français du commencement du xv* siècle. Et bien d'autres, connus ou inédits.
Un excellent catalogue, par le R. P. van den Gheyn, est en cours de publi-
cation.
Salomon Reinach.
— Mittheilungen des k. d. arch. Instituts, Athen. Abthellung, tome XXIX, 3c et 4"
cahiers : A.Rutgersvan der Loefî, Bas-re^te/'/'u?2eraire de Pherœ{p\.XXll. Monu-
ment intéressant, malgré certaines faiblesses de l'exécution. Il rappelle le grand
bas-relief d'Eleusis, celui où Triptolème figure entre Déméter et Koré; mais il
paraît un peu postérieur; il daterait de la seconde moitié du v siècle. Deux
personnages, le mari, Kinéas, assis, sa femme, Phrasimetela, debout, devant
lui. Beaucoup d'expression et de charme dans l'ensemble de la pose et dans le
mouvement des mains qui se serrent. Ce doit être l'œuvre d'un sculpteur thes«
salien). — G. Weber, La topographie de la côte ionienne {plans et petites cartes
dans le texte. Fixation de plusieurs sites jusqu'ici mal définis. — Watzinger,
MlpaxXriî My)vuT/)ç (deux figures dans le texte. Torse d'une statuette d'Héraclès,
en marbre pentélique, trouvée sur le versant occidental de l'Acropole d'Athènes).
— J. Kirchner, Liste de bouleutes attiques de l'année 335/334 (un fac-similé en
caractères épigraphiques). — Th. Wiegand, Voyages en Mysie {p\. XXIIl-XXVI
dont une carte dessinée par Kawerau. Figures dans le texte. Beaucoup de
renseignements utiles sur des sites peu connus. Les inscriptions et les monu-
ments recueillis sont presque tous de l'époque romaine. Le seul monument
figuré qui ait quelque intérêt pour l'histoire de l'art classique est une tète virile,
en marbre, qui doit dater du second siècle après notre ère). — Th. Negris,
Vestiges antiques submergés {àémonive, pa.r nombre de faits très soigneusement
notés, qu'il se produit, dans tout le bassin oriental de la Méditerranée, un mou-
vement ascensionnel, lent mais continu, de la mer, qui, depuis l'antiquité, a
recouvert les restes de nombre, d'édifices construits sur les rivages. Figure?
dans le texte). — W. Kolbe, Les frontières de la Messénie dans le premier
siècle de l'empire (un fac-similé). — Dragourais, Études épigraphiques (obser-
vations sur quelques inscriptions récemment publiées). — Br. Keil, Un témoi-
gnage écrit sur Phidias (texte d'un écrivain byzantin qui a trait à la statue
chryséléphantine d'Aphrodite Ourania que Phidias avait exécutée pour Elis).
— Mitteilungen des k. d. arch. Instituts. Athenische Abtheilung, t. XXX,
3» cahier. — A Kawerau, Rapport sur la reconstruction de deux colonnes de
3S6 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
VHérxon d'Olympie {pi. V et VI, 6 Qg. dans le texte. Des fonds avaient été mis
à la disposition de l'Institut par M. Karl Schultte, de Brème, pour la remise
en état de quelques colonnes du temple de Zeus ; mais l'examen des débris
gisant sur le sol convainquit MM Kawerau et Schrader que l'opération ne
pourrait se faire sans l'insertion de trop nombreuses pièces modernes; on se
décida donc à employer celte somme à relever deux des colonnes du vieil
Héraeon, ce qui a pu se faire sans qu'il y eût presque à introduire dans le fût
des morceaux rapportés. Cette reconstruction, exécutée avec le plus grand
soin, aide singulièrement le spectateur à se représenter l'aspect que devait offrir
ce monument, le plus ancien type de l'architecture religieuse que nous ait
laissé la Grèce. On ne peut qu'applaudir à cette restauration partielle, du même
genre que celle du Trésor des Athéniens à Delphes, entreprise par l'Ecole
française, aux frais du dème d'Athènes. — R. Herzog, Lettre du roi de Bithynie
Ziaélas aux habitants de Cos (le roi reconnaît le droit d'asile que la cité de Cos
réclamait pour son sanctuaire. PL Vil). — Philios, Le bas-relief dit de Lacra-
tidès à Eleusis (planche complémentaire au trait. Deux figures dans le texte.
Ph. discute et complète les explications qui ont été données précédemment du
bas-relief et de son inscription très mutilée). — G. Weicker, Timonidas
(pi. Vlll, 1 figure dans le texte. Publie et décrit pour la première fois d'une
manière satisfaisante un curieux vase corinthien, du musée d'Athènes, signé
du peintre Timonidas, qui n'avait pas obtenu jusqu'ici l'attention qu'il méritait.
Sujet représenté : Troïlos et Polyxène surpris par Achille auprès de la fontaine.
W. rapproche de ce vase signé un vase anonyme du musée académique de
Bonn qu'il croit pouvoir attribuer, vu la similitude de forme et de facture,
au même peintre). — G. Weicker, Coqs sur les stèles funéraires (explique le
sens de ce symbole funéraire : quatre figures dans le texte). — A. Wilhelm,
Liste de vainqueurs dans les jeux à Athènes. — o iravtwvtoç (explique le sens
de ce terme récemment retrouvé dans une inscription délienne et que n'a pas
compris l'éditeur. Il s'agit d'un grand cratère, mentionné par d'autres textes,
qui figurait dans certaines cérémonies). — G. Friedrich, Démétrios (pi. IX,
9 figures dans le texte. Description très exacte, complétée par les notes de
M, Wace, du peu qui reste de la ville forte fondée sur le golfe de Magnésie,
près du Volo actuel, par Démétrius Poliorcète). — E. Herkenralh, Un groupe
de statues du temps des Antonins (8 figures dans le texte. Ces statues se carac-
térisent par la position de la ceinture, qui flotte lâche au bas des reins). —
W. Doerpfeld, Palais crétois, mycéniens et homériques (pi. X, 5 figures dans
le texte. Article très important, dont toutes les conclusions paraissent fortement
motivées. Les plus anciens palais crétois seraient l'œuvre de ces peuplades
cariennes et lyciennes qui, au témoignage des anciens, ont jusqu'à Minos
dominé dans l'archipel. Les palais crétois les plus récents comme ceux de Ti-
rynthe et de Mycènes représenteraient la civilisation et l'art des Achéens. Les
palais homériques seraient décrits d'après ces palais achéens, en reprodui-
raient fidèlement l'ordonnance générale). — Weilbach et Kaw^erau, Le monu-
ment votif à Aphrodite Pandémos sur C Acropole d'Athènes (il n'y a pas, comme
on l'a cru, de lacune entre les deux fragments retrouvés).
NOUVELLKS ARCHÉOLOQIQUES ET CORRESPONDANCE 357
— Sommaire de la Gazette des Beaux-Arts du 1" novembre 1905. — Charles
Ephrussi, par M. Auguste Marguillier. — Quelques ateliers d'ivoiriers fran-
çais aux xnie et xiv« siècles (1" article), par M. Raymond Kœchlin. — Notes
sur une « Résurrection » du Musée Royal de Berlin. — Giovanni Beliini et le
graveur Mocetto, par M. Joseph Guibert. — Les trois Drouais [3" article), par
M. C. Gabillot. — Vorigine de la « Vierge de Miséricorde «, par M. Léon
Silvy. — Correspondance de Russie : L'Exposition des portraits du xviii' et
du XIX® siècle, à Saint-Pétersbourg , par M. Denis Roche. — Bibliographie. —
Quatre gravures hors texte. — Charles Ephrussi : pointe sèche originale par
M. Jean Patricot. — Le Prince de Guémênée et M"^ de Soubise, par François-
Hubert Drouais : héliogravure. — La Vierge de Miséricorde, école française
du XV' siècle (Musée du Puy) : photogravure. — Lavandières à Saint-Malo :
héliogravure d'après une eau-forte de M. Lhermitle. — Nombreuses gravures
dans le texte.
— Sommaire de la Gazette des Beaux- Arts du i'' décembre 1905. — Marie de
Médiciset les arts (l"article), par M. Louis Batiffol. — Quelques ateliers d'ivoi-
riers français aux xni^ et xiv« siècles (2" article), par M. Raymond Kœchlin.
— Un projet de Prud'hon pour l'escalier du Muséum central des arts, par
M. Maurice Tourneux. — Promenade au Salon d'Automne, par M. André Gide.
— Correspondance de Belgique : L'Exposition de l'art ancien à Liège, par
M. Henri Hymans. — Correspondance d'Italie : L'Exposition d'art byzantin à
l'abbaye de Grottaf errata, par M. Attilio Rossi. — Bibliographie : Le Psautier
de saint Louis, par M. Paul Durieu; — Inventaires mobiliers et extraits des
comptes des ducs de Bourgogne de la maison de Valois, tome I (Bernard
Prost), par M. Alphonse Roserot. — Bibliographie des ouvrages publiés en
France et à l'Étranger sur les Beaux-Arts et la Curiosité pendant le deuxième
semestre de l'année 1905, par M. Auguste Marguillier. — Quatre gravures
hors texte. — Minerve conduisant le Génie des Arts au séjour de l'Immorta-
lité, dessin aux deux crayons par Prud'hon (coll. de M. Deutsch, de la
Meurthe) : phototypie. — Portrait de M^" Berlin, dessin par Ingres (app. à
M™^ Léon Say) : héliogravure. — Un coin de l'ancienne Salpêtrière, eau-forte
originale de M. E. Herscher. — Combat d'Abraham et des trois rois; — Le
songe du grand panetier et du grand échanson, miniatures du « Psautier de
saint Louis ». (Bibliothèque Nationale, Paris) : phototypie.
— Sommaire de la Gazette des Beaux-Arts du i'^ janvier 1906. — Les Nou-
velles découvertes de la mission Morgan, par M. E. Pottier. — Le Retable de
Beaune {i^^ article), par M. F. de Mély, — Artistes contemporains. — J.-J.
Henner (1*"^ article), par M. Léonce Bénédite. — Quelques ateliei's d'ivoi-
riers français aux xin" et xiv'= siècles (3^ et dernier article), par M. Raymond
Kœchlin. — Correspondance d'Italie : L'Art des Abi'uzzes et l'Exposition
de Chieti, par M. Attilio Rossi. — Correspondance de Munich : La IX^ Expo-
sition internationale des Beaux- Arts, par M. William Ritter. — Bibliogra-
phie. — Trois gravures hors texte. — Code du roi Hammourabi, bloc en dio-
358 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
rite, vers 2000 av. J.-C. (Musée du Louvre) : héliogravure. — Le Jugement
dernier, école flamande du xv* siècle (Hospice de Beaune) : héliogravure. —
Biblis, par J.-J. Henner (Musée de Dijon) : gravure au burin de M. A. Mayeur.
— Nombreuses gravures dans le texte.
— La Revue de l'Art ancien et moderne. Sommaire du numéro du 10 no-
vembre 1905 : Texte. Les Dumonstier, dessinateurs de portraits au crayon,
XVh et XVW siècles (III), par M. J.-J. Guiffrey. — La Collection Cronier,
par M. Raymond Bouyer. — L'Estampe contemporaine : Léandre, par M. Henri
Beraldi. — VEsthélique de Géricault (H), par M. Léon Rosenthal. — Les
Grands champs de fouilles de VOrient grec en 190i (II), par M. G. Mendel. —
Le « Bain turc » d'Ingres, au Salon d'Automne, par M. Henry Lapauze. —
Bibliographie. — Gravures hors texte : Françoise Hesèque, femme de Daniel
Dumonstier, dessin de Daniel Dumonstier (Cabinet des Estampes de la Biblio-
thèque nationale). — Le Maréchal de La Force, dessin de Daniel Dumonstier
(musée du Louvre). — Les Amants endormis, héliogravure d'après le tableau
de Watteau (collection Cronier). — La Liseuse, tableau de Fragonard (collec-
tion Cronier). — Portrait présumé de sir John Campbell, héliogravure d'après
le tableau de Gainsborough (collection Cronier). — Étude, lithographie origi-
nale de M. Léandre. — Le Radeau de la Méduse, tableau de Géricault (musée
du Louvre). — Tête d'Alexandre (face et profil) trouvée à Pergame (musée de
Constantinople), photogravure. — Le Bain turc {état du tableau en 1859),
tableau de J.-D. Ingres. — Le Bain turc, héliogravure d'après le tableau de
J.-D. Ingres (collection de M. le prince Amédée de Broglie). — Nombreuses
figures dans le texte,
— La Pievue de l'Art ancien et moderne. Sommaire du numéro du 10 dé-
cembre 1905 : Texte. Ruskin d Venise, par M. Robert de la Sizeranne. — Les
Peintres de Stanislas -Auguste : Alexandre Kucharski (I), par M. R. Fournier-
Sarlovèze. — « Master Rare ^) , par sir Joshua Reynolds, par M. Marcel Nicolle.
— L'Art symbolique à la fin du moyen âge (III), par M. Emile Maie. — Angèle
Delasalle, peintre et graveur, par M. A. M. — Les Dumonstier, dessinateurs
de portraits au crayon XVI' et XVU^ siècles (IV), par M. J.-J. Guiffrey. —
L'Homme et son image, à propos d'un livre récent, par M. E. D. — Bibliogra-
phie. — Gravures hors texte : Venise, reine de la Mer, photogravure d'après
la peinture du Tintoret (Palais des Doges, VeniseJ. — Venise sur le globe du
Monde avec la Justice et la Paix, photogravure d'après la peinture de Paul
Veronèse (Palais des Doges, Venise). — M'»e de Polastron, héliogravure d'après
le pastel de Kucharski (collection de M"^ la vicomtesse de Fontenay). —
M'»e de La Millières et ses enfants, photogravure d'après le pastel de Kucharski
(collection de M. Wildenstein). — Master Rare, gravure de M. Carie Dupont,
d'après la peinture de sir J. Reynolds (musée du Louvre). — L'Abside de
Saint-Germain-r Auxerrois, eau-forte originale de M"« Angèle Delasalle. — La
Maréchale d'Ancre, photogravure d'après le dessin de Daniel Dumonstier (Cabi-
net des Estampes de la Bibliothèque Nationale). — Maximilien de Béthune,
NOUVELLES ARCHÉOLOGrOUES ET CORRESPONDANCE 359
duc de Sully, héliogravure d'après le dessin de Daniel Dumonstier (musée du
Louvre). — Le Duc de Montbazon, photogravure d'après le dessin de Daniel
Dumonstier (Cabinet des Estampes de la Bibliothèque Nationale). — Portrait
d'homme, photogravure d'après la peinture de Lucas Cranach (musée de
Bruxelles). — Nombreuses gravures dans le texte.
— La Revue de l'Art ancien et moderne. Sommaire du numéro du 10 janvie
1906 : Texte, La Peinture orientaliste en Italie au temps de la Renaissance {[),f
parM. Charles Diehl. — LesPeintres de Stanislas-Auguste: Alexandre Kucharski
(II), par M. Fournier-Sarlovèze. — Les Fouilles d'Aphrodisias, par M. Max.
CoUignon, — Les Dumonstier dessinateurs de portraits au crayon, par
M. Jules Guiffrey. — Liseuse, lithographie originale de M. H. -P. Dillon, par
M. R. G. — Artistes contemporains : Franz von Lenbach (I), par M. Louis de
Fourcaud. — Notre Concours d'orfèvrerie. — Bihliographie. — Gravures hors
texte : Janissaire et Femme turque, photogravures d'après les dessins de Gentile
Bellini (British Muséum. — M"^^ Barbier -Walbone, gravure de M. Leseigneur,
d'après le pastel de Kucharski (collection de M™8 la comtesse Hallez-Glapa-
rède). — La Reine Marie -Antoinette, photogravure d'après le pastel de
Kucharski (collection de M. le duc Des Cars). — Le Dauphin, héliogravure
d'après le pastel de Kucharski (Palais de Trianon). — Le Prince de Guéménée,
photogravure d'après le dessin de Daniel Dumonstier (Bibliothèque Nationale).
— Liseuse, lithographie originale de M. H. -P. Dillon. — Franz von Lenbach,
photogravure d'après la peinture de F. von Lenbach. — Eleonora Duse et
Marion von Lenbach, héliogravure d'après la peinture de F. von Lenbach. —
Nombreuses gravures dans le texte.
— Jahreshefte des œsterreichischen Archxologischen Institutes in Wien,
t. VIII, 2« cahier, 1905. — R. Engelmann, Le vase Vagnonville (figures dans
le texte; propose une explication du sujet, resté jusqu'ici inexpliqué, de la
peinture qui décore ce vase du musée national de Florence. On reconnaît tout
d'abord, dans ce tableau, un tertre funéraire surmonté d'une figure de sphinx
(cf. une tombe de Spata). Ce tertre est percé de trous par où s'échappent des
flammes. Celles-ci proviennent de la combustion du cadavre et de sa bière qui
s'achevait dans la fosse recouverte de dalles sur lesquelles on avait amoncelé
de la terre, en ménageant des conduits destinés à maintenir un courant d'air.
Deux satyres sont surpris par cette apparition inusitée des flammes sortant du
tumulus. L'un s'enfuit effrayé; l'autre se précipite sur le tertre pour le ^démo-
lir et éteindre ainsi le feu). — Th. Macridy, Antiquités de Notion (figures dans
le texte. Ruines d'une église byzantine. Nombreuses inscriptions de l'époque
romaine). — C. Robert, Sur l'épigramme de Lousoi (essai d'une restitution).
— W. Helbig, Les tTruer; et leurs écuyers (réponse aux critiques formulées par
Petersen à propos de l'étude intitulée Sur les Ititcîç athéniens, dans les Mémoires
de VAc. des inscr., t. XXXVII), — G. Rizzo, Représentation d'un théâtre et
scène tragique. Bas-relief en terre cuite de P. Numitorias Hitarus (pi, V. Figures
dans le texte. Le bas-relief, dont la polychromie était très bien conservée au
360 REVUE ARCFIÉOLOGIQUE
moment de la découverte, date au plus tard des premiers temps de l'empire.
Intéressant pour l'image qu'il donne de la façade ou scenae frons devant laquelle
jouent les acteurs et pour le costume qu'il prête à ces acteurs, au nombre de
cinq. La scène ici figurée pourrait être celle d'une tragédie d'Accius, imitée
d'une tragédie de Sophocle, où Ulysse vient, au nom des Grecs, arracher Astya-
nax à sa mère pour le conduire à la mort). — Imhoof-Blumer, Eurydikeia
(explique la légende d'une petite monnaie de cuivre. Elle aurait été frappée à
Smyrne. La ville aurait reçu, pour un temps, ce nom, celui de la fille de Lysi-
maque). — H. Heberdey, Les proconsuls d'Asie sous Trajan. — A. Wilhelm,
Notes sur Josèphe (corrections aux noms de divers personnages grecs men-
tionnés dans les pièces insérées dans VHistoh^e des Juifs). — 0. Keller, Les
différentes races de chiens dans l'antiquité (pi. IV. Nombreuses figures dans
le texte. Article curieux). — E. LœwY, Athlète ou Apollon (L. se pose cette
question à propos des Diadumènes de Phidias et de Lysippe. Sans se pronon-
cer d'une manière formelle, il montre la faiblesse de certains des arguments
invoqués par* Hauser pour prouver que les Diadumènes étaient des ApoUons).
— A. Wilhelm, Inscription de Hyettos (deux décrets béotiens du u* siècle de
notre ère). — Inscription d'Hypata (relative à un différend de frontière). — Von
Schneider, Tombeau romain de la Haute Italie (pi. II, III. Figures dans le
texte. Explication des sujets représentés sur les quatre faces). — Supplément
(en petit texte). — R. Heberdey, Rapport sommaire sur les fouilles d'Ephése en
1904 (la découverte la plus importante a été celle de l'édifice élevé pour servir de
bibliothèque par le fils de Ti. Julius Celsus Polemeianus, consul en 92 de notre
ère). — W, M. Ramsay, Inscriptions néo-phrygiennes (curieuse collection de
textes transcrits avec soin; mais on aurait aimé trouver là un résumé, un essai
de vocabulaire et de grammaire).
G. P.
— American journal of Archêeology, 2* série, t. IX, 3e cahier. — Andrew
Fossum, Le théâtre de Sicyone (pi. VIII-IX, 8 figures dans le texte. Étude
très soignée). — Harold H. Hastings, Le contenu d'une poche de l'âge de
bronze, objets provenant d'Avgo, en Crète (pi. X, 6 fig. dans le texte). — Oliver
S. Tonks, Un nouveau nom d'aimé (xaXô;) sur un vase que l'on peut attribuer
à Phrynos (ce nom est i^xpoTêo?.) — David M. Robinson, Inscriptions grecques
et latines de Sinope. — Harold M. Fow^ler, Nouvelles archéologiques.
— École française de Rome. Mélanges d'archéologie et d'histoire, XXV',
année. Fasc. III-IV, mai-août 1905. — F. Ashby, Monte Circeo (pi. IV et V.
Jamais le site n'avait été étudié avec autant de soin. Tous les vestiges de cons-
tructions antiques qui s'y trouvent ont été relevés avec la dernière exactitude).
— J. Calmette, Epitaphes et poèmes sur Charles VII, extraits des manuscrits
de la Reine (bibliothèque Vaticane). — D. R. Ancel, Les tableaux de la Reine
Christine. La vente au régent d'Orléans (avec une copie de l'inventaire. Cette
galerie a passé en Angleterre en 1792). — P. Hazard, Les milieux littéraires en
Italie de 4792 d 1199 (article très documenté et très amusant sur une époque
NOUVELLES ARCnÉOLOGIQTIES ET CORRKSPONDANCE 361
mal connue). — Martin-Chabot, Le registre des lettres de Pierre Ameil, arche-
vêque de Naples (1363-i365) puis d'Embrun (1365-1379). — A. Grenier, La
transhumance des troupeaux en Italie et son rôle dans Vhistoire (article très
intéressant, plein de faits et d'idées. L'auteur s'est renseigné aux meilleures
sources et a d'ailleurs étudié la question sur place, dans les différentes régions
ou régnait le régime dont il signale les effets). — C. G. Picavet, Ifiote sur un
tableau de Fra Angelico. La roue symbolique (pi. VI. Explication ingénieuse
et satisfaisante du tableau).
— Proceedings ofthe Society of biblical Archseology, vol. XXVII, 35* session,
5^ séance, 14 juin 1905. — H. R. Hall, Étiquettes de momies au Musée
Britannique (suite, planche). — W. E. Cram , Recette copte pour la préparation
du parchemin. — De l'emploi du terme « église catholique » dans les documents
coptes. — H. R. Hall, Le temple de la XP dynastie à Deir-el-Bahari (3 planches.
Très intéressant. Les fouilles de 1904-1905, conduites par M. Hall sous la
direction de M. Naville, ont mis au jour des restes importants du plus ancien
temple qui ait encore été retrouvé à Thèbes, un temple de la XI° dynastie, le
temple funéraire du rolNeb-Napet-Raou Mentu-hetep III. Le plan en est curieux.
Les bas-reliefs sculptés sur les murs comptent parmi les meilleurs morceaux
que nous ait laissés la statuaire de cette époque). — Major Merewether, Objets
himyaritiques de la basse vallée de Vafi (deux planches). — Alan H. Gardiner,
Le héros du papyrus d'Orbiney. — G. H. W. Johns, Note sur le papyrus araméen
d'Éléphantine,
— Proceedings of the Society of biblical archœology, t. XXVII, 35* session,
6" séance, 8 nov. 1905 : Prof. A. H. Sayce, Traduction avec commentaire des
inscriptions hittites (planche). — Prof. D'' E. Mahler, L'année où eut lieu la
sortie d'Egypte des Hébreux. Son identification avec « l'année de nature »
égyptienne. — P. Scott Moncrieff, Un charme cabalistique (planche. Provient
du Maroc).
— Proceedings of the society of biblical archselogy, t. XXVII, 35* session,
13 décembre 1905. — H. H. Howorth, Quelques vues indépendantes sur le
texte de la Bible (s'occupe des Chroniques, qu'il croit avoir été écrites en ara-
méen). — Flinders Pétrie, La monarchie primitive de TÉgyp^e (explique et jus-
tifie la liste qu'il a donnée des rois de la première et de la seconde dynastie).
— Percy E. Newberry, Une scène inédite du tombeau de Thy à Sakkara, repré-
sentant la fabrication des cylindi'es-cachets {p\a.nche). — Spiegelberg, Note sur
le mot Khetemy, fabricant de cachets. — C. H. W. Johns, Chronologie du règne
d'Assourbanipal 668-626 av. J.-Ch. IV. Les tablettes de prophétie. — F. Legge,
Les ivoires magiques du moyen empire. Partie II ( i planches).
— Bulletin de correspondance hellénique, t. XXIX, septembre-décembre,
1905, 5 planches. — Fouilles de Délos, exécutées aux frais du duc de Loubat.
Durbach, Inscriptions. III (5 planches. V. Comptes et documents adminis-
tratifs. On a pris le parti de tout donner, jusqu'aux moindres fragments. Le
n° 143 est le plus ancien compte qui nous soit parvenu de l'administration des
362 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
hiéropes. N» 145. Devis d'un plafond à exécuter. L'explication de ce devis,
avec une figure, est donnée par M. Choisy. N» 182. Inventaire important de
l'époque de la seconde domination athénienne, dont les documents, jadis
retrouvés par M. Homolle, sont encore, pour la plupart, inédits). — Addenda
et corrigenda (notes de M. Durrbach; note de M. Adolf Wilhelm).
— Revue historique, no de novembre-décembre 1905 (30e année). — Louis Batif-
fol, Marie de Médim. — E. Driault, Napoléon J«' et l'Italie, S» partie : Napo-
léon roi d'Italie; suite et fin. — Paul Sabatier, D'une bulle apocryphe de Clé-
ment IV déclarée authentique par la curie sous le pontificat de Benoît XIII, et
d'une bulle authentique d' Innocent IV retrouvée à Assise, avec un fac-similé,
— Eug. Welvert, Les Révolutionnaires après la Révolution : Carnot. — Bulle-
tin historique : France. Le monument du roi Jean de Bohême, par G. Monod.
— Histoire contemporaine, par André Lichtenberger et G. Monod. — Suisse.
Travaux relatifs aux sources de l'histoire du moyen âge (1884-1905), par Victor
van Berchem ; l^"" article. — Correspondance. Sens primitif et étymologie du
mot « Religion ». — Comptes-rendus critiques. — Publications périodiques
et Sociétés savantes. — Chronique et Bibliographie.
— Revue historique, no de janvier-février 1906 (31* année). — G. Glotz, Les
ordalies en Grèce. — Ed. Rossier, L'affaire de Savoie en 1860 et l'intervention
anglaise. — Rod. Reuss, Le général Dupont et la capitulation de Baylen,
d'après un ouvrage récent. — Correspondance. Lettre de M. Alfred Richard,
archiviste de la Vienne. — Bulletin historique : France. Moyen-âge, par
Ph. Lauer. — Allemagne. Époque moderne, 1904, par Martin Philippson. —
Bohême. 1899-1904, par L GoU ; 3» article. — Suisse. Travaux relatifs aux
sources de l'histoire du moyen âge (1884-1905), par Victor van Berchem; suite
et fin. — Comptes-rendus critiques. — Publications périodiques et Sociétés
savantes. — Chronique et Bibliographie.
— Zeitschrift des deutschen Palàstina-Vereins, t. XXVIIl, fasc. 4. — Dal-
man, Le ouâdi es-Soueinit (complément de l'étude précédente sur la passe de
Michmach). — Sohernheira, Inscriptions arabes sur vases. — Blankenhorn, Les
derniers tremblements de terre en Palestine. — Fraenkel, Le mot syriaque
ligna, iegeltâ». — Bibliographie.
Id.; t. XXIX, fasc. 1. — La Relation du pèlerinage du chanoine Ulrich
Brunner de Wûrzburg en IA70 (mémoire posthume du regretté Roehricht).
— Mittheilungen und Nachrichten des deutschen Palàstina-Vereins, 1905,
1. A propos du syriaque cité incidemment par M. Fraenkel, NQIpiD trans-
cription exacte de aïixa)ij.a, je ferai remarquer qu'ainsi que je l'ai montré autre-
fois (Rev. Critique, juin 1879, p. 478), le mot se retrouve également en arabe, bien
qu'il manque à tous les lexiques : c'est le, ou les sqoûm désignant, dans le traité
météorologique d'Elias, évêque de Nisibe, les tares ou contre-poids du petit pla-
teau de la romaine; l'acception arabe a conservé le sens rigoureux du grec,
poids étalon. — Cl.-G.
NOUVELLES ARCHÉOLOGIQUES ET CORRESPONDANCE 363
n» 4. — Guthe, Remarques sur le lieu des sacrifices à Pétra. — Notice nécro-
logique sur Rohricht. — Communications diverses.
Id., 1905, n° 5. — Bauer, Le pays où coulent le lait et le miel. — Eberhard,
Les écoles juives à Jérusalem.
— Zeitschrift der deustchen morgenldndischen Gesellschaft, t. LIX, fasc. 3.
— Baudissin, Le dieu phénicien Eohmoun (voir les observations ci-dessous). —
Schmidt et Hertel, Le Subhâsitasamdoha de Amitagati (texte sanscrit et trad.
allem.). — Leumann, Remarques sur le chap. VII du poème précédent. — Hell,
Les chansons d'Al-Faruzdaq sur les Mouhallabites. — Cohn, Le 2" Eloul (pré-
tendu mois intercalaire du calendrier juif; il n'y a pas chez Josèphe de concor-
dance entre les mois syro-macédoniens et les mois juliens). — Oldenberg,
L'antiquité indienne et le christianisme (réfute la conjecture de Pischel qui
veut voir une influence indienne dans St. Luc, 27, ii, l'entrée de Simeon au
Temple èv tw TtvîûfxaTt, qui serait le « chemin du vent » bouddhique). — Broc-
kelmann, U ellipse haplologique des syllabes dans les langues sémitiques. —
Barlh, Sur diverses formes des démonstratifs sémitiques (suivi d'une réplique
de Fischer). — Bibliographie.
— Zeitschrift der deutschen morgenldndischen Gesellschaft, t. LIX, fasc. 4 :
G. Jahn et Ed. Konig, Polémique au sujet de V authenticité de la stèle de
Mésa (!). — Uhlenbeck, Analogies phonétiques des langues de l'Oural et de
l'Esquimau. — Ungnad, Sur les formes verbales sémitiques. — Bartholomae,
et Scheflelowitz, Polémique sur divers points de philologie iranienne. — Prae-
lorius, Sur l'expression sabéenne « eux-mêmes <>. — Noeldeke, Sur le « Kalîla
et Dimna » (d'après la nouvelle édition du P. Cheikho). — Fischer, Question
de philologie arabe. — Bibliographie et communications diverses.
Inscriptions puniques
Les conservateurs de Musées provinciaux ou collectionneurs, qui posséde-
raient des inscriptions puniques provenant de Garthage ou d'autres lieux, sont
instamment priés d'en aviser M. Macler, à la Bibliothèque Nationale, Paris.
Réd.
BIBLIOGRAPHIE
Engel (Arthur) et Serrure (Raymond). Traité de numismatique du moyen âge.
Tome troisième. Paris, E. Leroux, 1905, gr. in-S» de 1015 pages (p. 945 à 1959
et fig. 1456 à 1968).
La rédaction de ce troisième volume* a été retardée par la mort de
R. Serrure, de sorte que l'ouvrage entier a paru en quinze années. Il s'en-
suit nécessairement que toutes les parties de l'ouvrage ne sont pas également
conformes à l'état actuel de la science.
Le volume comprend d'abord l'étude des monnaies royales de France depuis
Louis IX jusqu'à Louis XII. Il était évidemment difficile de traiter une matière
aussi considérable en quarante-cinq pages. Mais il me paraît que l'ouvrage ne
tient pas compte suffisamment des progrès remarquables qui ont été réalisés
depuis quinze ans dans le classement chronologique des monnaies royales. Par
exemple, la florette de Charles VI méritait bien une mention d'une page pour
ses vingt-huit émissions qui ont inondé la France. Remarquons que les mon-
naies d'Henri V et Henri VI, rois d'Angleterre, sont classées dans la série
royale française et que, d'autre part,'les pièces frappées par les rois de France,
en Italie (Gênes, Savone, Pise, Naples, etc.) sont aussi classées dans la même
série : logiquement, l'un des deux classements est à réformer. En traçant l'his-
toire des monnaies frappées dans les anciennes provinces correspondant au
territoire de la France actuelle, il serait préférable de s'abstenir de parler de
fiefs, car il est souvent difficile de préciser les relations des divers princes avec
le roi de France. On devrait cependant poser en principe que le monnayage de
l'or constitue une preuve d'indépendance. Il faut rayer le chapitre Duché d'Or-
léans, car la pièce du duc Charles fut frappée à Asti. D'autre part, si l'on peut
admettre le Béarn parmi les fiefs français, on ne saurait en faire autant pour le
royaume de Navarre. Pour le Béarn, il faudrait préciser le sens du mot Forças;
la grande pièce d'or de Gaston X, pesant 19 grammes, ne peut être appelée un
essai, mais elle est plutôt un multiple de l'écu d'or ou simplement une
médaille.
Dans le chapitre troisième les auteurs ont suivi une méthode meilleure en
groupant les états de l'ancien royaume d'Arles, puis, dans le quatrième, la
Lorraine et les Trois-Évêchés. Le chapitre concernant les Pays-Bas méridionaux
comprend 75 pages; celui des Pays-Bas septentrionaux et celui des Pays-Bas
sous les maisons de Bourgogne et d'Autriche sont condensés en 38 pages. Il
en résulte que cette région tient dans le livre une place double de celle accordée
1. Voy. dans la Rev. arch., 1891, 1, 126, et 1894, II, 142, les comptes-rendus des
deux premiers volumes.
BIBLIOGRAPHIE 365
aux monnaies royales françaises, et l'on peut croire qu'il faut voir dans ce
fait une marque de la préférence d'un des auteurs pour les séries de son pays.
Les autres divisions de l'ouvrage comprennent les Iles Britanniques, les
empereurs d'Allemagne, le Bas-Hhin et la Mosellane, le Haut-Rhin, l'Alsace et
la Suisse, la Souabe et la Bavière, l'Allemagne centrale, la Westphalie, la Basse-
Saxe, le Brandebourg et la Poméranie, l'Autriche, la Bohême avec la Lusace,
la Silésie et la Moravie, la Hongrie et la Slavonie, la Pologne, les pays de
l'Ordre teutonique et de l'Ordre de Livonie, les pays Scandinaves, l'Espagne et
le Portugal, l'Italie, la Russie avec les pays slaves du Sud et la Roumanie;
puis l'empire byzantin et l'Orient latin, l'Arménie et la Géorgie. Enfin deux
chapitres, qui sont plutôt des appendices, concernent les contremarques et
diverses monnaies très répandues, comme l'esterlin, le gros tournois, le florin
d'or.
Il faut avoir traité soi-même une semblable matière pour savoir combien sont
nombreuses et difficiles à classer les monnaies de tous ces pays si divers. On
ne s'étonnera donc pas que les érudits étrangers trouvent des lacunes et des
erreurs dans les parties concernant leur propre pays. Mais ils s'empresseront
de reconnaître que l'ouvrage de MM. Engel et Serrure est un guide indispen-
sable à tous les historiens aussi bien qu'aux numismatistes.
La bibliographie a peut-être été trop simplifiée dans cette troisième partie.
Par exemple, pour le Luxembourg, il est nécessaire de connaître les travaux de
Van VVerveke et de M. Alvin; pour l'Ecosse, l'ouvrage de Burns {The coinage
of Scotland, 1887) est à citer au premier rang. Pour les autres pays de l'Europe,
les sources indiquées dans le tome II ne suffisent pas non plus pour le tome III.
A propos de l'Espagne, disons que la grande pièce d'or portant le buste de
Pierre le Cruel a été fabriquée, non pas sous le règne d'Henri III de Caslille,
mais plus probablement au xvi" siècle, par des orfèvres de Prague. On en con-
naît des exemplaires en argent et elle fait partie d'une série dans laquelle on re-
marque une médaille de Gharlemagne, une de Charles-Quint et une autre d'Eli-
sabeth de Hongrie,
M. Engel doit se réjouir d'avoit mené à bien l'œuvre qu'il avait entreprise.
Nous le félicitons de la constance dont il a fait preuve en parcourant une route
si longue, à travers des champs si vastes et souvent mal défrichés.
Adrien Blanchet.
G. DoïTiN, Manuel pour servir à l'étude de l'antiquité celtique.
Paris, Champion, 1906. ln-8, vi-407 p.
Excellent livre, indispensable désormais aux travailleurs. L'auteur est lin-
guiste, mais il s'est suffisamment mis au courant des résultats des études
archéologiques. Son ouvrage rend désormais inutile celui de Belloguet; il est
le premier dont on puisse faire cet éloge.
Les divisions adoptées sont claires et pratiques. Chap. i, les sources et la
méthode. Textes grecs et latins sur les Celtes ; noms des Celtes et des peuplades
celtiques; l'archéologie celtique (Hallstatt et La Tène); les Celtes sur les
monuments figurés, d'après l'anthropologie et d'après la linguistique. Chap. ii,
366 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
la langue. Liste des noms communs conservés par les écrivains classiques ; les
inscriptions gauloises; les noms de personnes et de lieux; caractéristique et
histoire des idiomes celtiques. Chap. m, les personnes et les coutumes. Portrait
physique des Celtes; portrait moral; l'habitation, la nourriture, le vêtement,
l'agriculture, le commerce, etc. Chap, iv, l'État. Les rois, les magistrats, les
principes, les équités, les assemblées, le peuple, les cités, la propriété, la jus-
tice, l'armée et les armes. Chap. v, la religion. Divinités assimilées et divinités
à nom celtique; monuments figurés; symboles, divination, restes du culte des
animaux et des plantes, temples, statues, offrandes, prières, sacrifices, croyance
à l'immortalité de l'âme, Chap. vi, les bardes, les vates, les Druides. Chap. vu,
VEmpire celtique. Extension des civilisations auxquelles se rattache celle des
Celtes; noms de villes fondées par des Celtes; les Celtes et les Germains;
migrations des Celtes. — Suivent de grands index parfaitement disposés. Tous
nos compliments à M. Dottin; il a rendu là un service signalé à nos études.
S. R.
D. Vaglikri. I consoli di Borna antica. Spoleto, Premiata tipografia dell' Umbria,
1905 (réimpression de l'article « Coosules >' paru dans le Dizionario epigrafico
di antichilà romana d'Ettore di Ruggiero, vol. II, 1901-1905, pages 869-1181).
M. Dante Vaglieri a eu la bonne pensée de réunir en un volume de
313 pages in-8° l'article « Consules » qu'il avait donné au Dizionario epigra^
phico où il occupe les fascicules 28-37 du deuxième volume. C'est, sous une
forme commode, la synthèse des divers recueils de fastes consulaires élaborés
à diverses époques. Le nouveau recueil nous offre la liste générale des Consuls
depuis l'origine jusqu'à leur extinction après une période de 1122 ans. L'auteur
partage celte suite imposante en trois séries correspondant aux trois âges de
l'histoire romaine, République, Haut-Empire, Bas-Empire, Dans chaque série
les noms des consuls sont disposés suivant l'ordre alphabétique avec renvoi
des noms cognominaux aux noms gentilices afférents,
La série A s'étend de l'an 509 à l'an 29 avant l'ère chrétienne (p, 1-Ô5) ; la
série B de l'an 30 avant J.-C. à l'an 398 après J.-C, inclusivement (p, 65-
234) ; la série C de l'an 234 à l'an 632 (p. 234-267). Les additions et correc-
tions occupent les pages 267-275. Le tout se termine par la liste chronologique
générale sous la forme des fastes annuels proprement dits (pp. 275-313).
Prenons pour exemple le premier nom dans la série A :
Acidinus. — V. Manlius, c'est-à-dire renvoi du cognomen Acidinus à la
série particulière inscrite sous la rubrique du gentilice Manlius, p. 41 ; là, on
trouve la notice de L. Manlius, L. f. L. n. Acidinus Fulvianus dont le nom est
immédiatement suivi de la date de son consulat, an de Rome 575 = 179
av. J. C. Par cette donnée, il est situé avec son collègue Q. Fulvius Flaccus
dans la suite générale, à la page 282, Semblablement, son deuxième cognomen,
Fulvianus (p, 30) renvoie au même gentilice Manlius.
Ces quelques mots suffisent pour qu'on se fasse une idée compréhensive de
la laborieuse compilation de M. Vaglieri, appelée à rendre les plus grands
services par la facilité et la rapidité des recherches. On ne s'attend pas à ce
BIBLIOGRAPHIE 367
qu'un travail de ce genre soit analysé par le menu ; seulement je tiens à
faire remarquer que le système adopté par l'auteur a l'avantage de permettre
l'inlercalation de toute addition, de toute correction qui viendrait plus tard à
être reconnue nécessaire et l'on peut être assuré qu'il y en aura.
En voici une, entre autres : la notice du consulat suffect de M. Antonius
Zeno (?) et de G. Fabius Agrippinus au 13 octobre de l'an 148 (p. 79) n'est
appuyée sur aucun exemple épigraphique. 11 en existe cependant un qui
aurait diî être cité; c'est le texte du diplôme de congé d'un soldat de l'armée
de Pannonie supérieure que j'ai signalé dans cette Revue même* et qui est
enregistré au Corp. insc. lat. sous le n» LXXXI.
Une dernière observation, qui est plutôt un reproche à l'adresse du typo-
graphe : pourquoi, tout en affectant à ce tirage à part une pagination spéciale,
a-t-il fait disparaître la pagination du Dizionario et détruit la concordance
sans laquelle il est impossible d'utiliser les Aggiunte c correzioni (267 et sqq.)
dont le texte a conservé la pagination du Dizionario qui y est enclavée?
R. MOWAT.
P. JAC0B3THAL. Der Blitz in der orientalischen und griechischen Kunst. Berlin,
Weidmann, 190G. In-8, 31 p., avec 3 pi.
Dissertation soignée, qui remplace en partie l'article Fulmen du Diction-
naire des Antiquités. Dans le premier chapitre, l'auteur étudie les représen-
tations de l'éclair dans l'art oriental (éclair bifide, en zigzag, stylisé sous forme
de flots; éclair trifide, rectiligne ou stylisé). Le second chapitre est consacré à
la figuration de l'éclair dans l'art grec jusqu'à la fin du ve siècle av. J,-C. Il
comprend deux divisions : 1° l'éclair dans l'art ionien, représenté tantôt comme
une fleur, tantôt comme un bouton de fleur; 2° l'éclair dans l'art grec classique
(double bouton, double fleur). Dans une édition plus complète de cette bro-
chure, M. Jacobslha! traitera de l'éclair sur les vases à figures rouges, sur
les vases de l'Italie méridionale et dans l'art hellénistique. On se demande
pourquoi il a imprimé d'abord une édition non pas résumée, mais écourtée de
son utile travail.
Je signale aux mythologues la liste de textes et de monuments relatifs à
l'éclair-fleur, Trupb; avôoç (p. 10 et suiv.). L'explication de ce symbole de la
« fleur de feu » me paraît encore à découvrir. M. A. du Bois-Reymond a com-
muniqué à M. Jacobsthal un passage de R. Kipling {The Jungle-book, p. 30),
où il est dit que les Baghira de l'Inde appellent le feu, par euphémisme, the
red flower.
S. R.
Dr Carton et abbé Leynaud. Les catacombes d'Hadrumète (première campagne
de fouilles). Bulletin de la Société archéologique de Sousse, d° 5, lef semestre
1905, p. 33-114. Sousse, imprimerie française; édité en une brochure spéciale de
84 pages.
Une des découvertes les plus curieuses et les plus inattendues qui aient été
1. Rev. arch., 3* sér., XVll, 1891, p. 220.
368 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
signalées en Tunisie, est celle qui a été faite à Sousse (l'antique Hadrumète) de
catacombes à inhumations chrétiennes. Le développement en est considérable.
Leur réseau, déblayé seulement en partie, ne comprend, jusqu'ici, pas moins de
41 galeries (dont une de 53 mètres de long), bordées de plus de 1,500 loculi
disposés par étages et auxquels il faut ajouter 600 tombes creusées dans le sol.
La description, illustrée de nombreuses planches, que les auteurs donnent
de cet immense cimetière souterrain, a été faite avec le même soin qu'ils ont
apporté à leurs travaux d'exploration. Ils ne se sont pas bornés à exposer, avec
plan à l'appui, la disposition générale de ces catacombes, à signaler les parti-
cularités qui peuvent permettre de dater certaines galeries, à mentionner les
galeries réservées à l'inhumation d'enfants, etc. Ils ont tenu à n'omettre aucun
des détails fournis par l'examen attentif des loculi : mode d'ensevelissement,
nature des étoffes qui servaient de linceuls, empreintes des corps (parmi les-
quelles celle du visage d'un enfant, comme il s'en trouve une au musée Carna-
valet), etc. ; enfin et surtout, relevé et interprétation des inscriptions, la plupart
en langue latine; l'une d'elles présente une formule rare. Notons ici que le plus
grand nombre de ces inscriptions étant des graffites, les auteurs ont eu l'heu-
reuse idée de les reproduire en fac-similé.
Est-il besoin de dire que le travail qu'ont entrepris MM. Carton et Leynaud
présente un haut intérêt, en particulier pour l'histoire de la communauté chré-
tienne dans l'Afrique romaine aux premiers siècles? En dépit des difficultés de
toute nature qui restent à vaincre, ce travail sera continué et achevé. Comme
explorateur, M. Carton a donné depuis longtemps, et notamment par ses tra-
vaux à Dougga, la mesure de l'effort qu'il est capable d'accompUr. Nous comp-
tons qu'il nous révélera cette ville des morts, hier encore insoupçonnée, la
Sousse souterraine.
A. -T. Vercoutre.
Victor Tourneur. Esquisse dune histoire des études celtiques. Liège,
Vaillant-Garmanne, 1903. In-8, xii-24o p.
On ne possédait encore, sur le sujet traité par M. Tourneur, que l'admirable
article Keltische Sprachen de M. Windisch, enseveli dans les catacombes
d'Ersch et Gruber; l'auteur en a publié un abrégé, rectifié et mis au courant
sur certains points, dans le Grundriss de Groeber. Le travail de M. Tourneur
est nécessairement plus complet qu'un article d'Encyclopédie; il fournit une
foule de renseignements bien classés, accompagnés d'une bibliographie abon-
dante. Mais l'ensemble a trop l'apparence d'un recueil de fiches; M. Windisch
avait mieux su subordonner les détails à des vues d'ensemble et insister sur
les questions importantes (comme celle des poèmes ossianiques et des contro-
verses auxquelles ils ont donné lieu). Hersart de la Villemarqué (dont le nom
manque, je ne sais pourquoi, à l'index) est présenté en termes tels (p. 184) que
pas un lecteur ne soupçonnera la vérité sur le Barzaz-Breiz. J'ai noté aussi
quelques erreurs. P. 3, à propos des luttes des rois de Pergame contre les Gau-
lois et des monuments qui en conservent le souvenir, M. Tourneur cite le Per-
gamos de Thraemer, où il n'en est pas question, et ne cite aucun travail sur la
BIBLIOGRAPHIE 369
représentation des Gaulois dans l'art antique (un renvoi à GoUignon, Hist. de la
sculpt. grecque, t. H, aurait suffi). A. la même page, il est dit que les Celtes pas-
sèrent le Pont Euxin ; lire la Propontide. A propos des eisteddfodau, il fallait citer
Henri Martin et ses Études; le rôle de cet historien est complètement négligé,
non moins que celui de Hoget de Belloguet, dont je ne trouve même pas le
nom. A la p. 189, Archiloque est mentionné parmi les « historiens ». En somme,
M. Tourneur a écrit un livre utile, mais qui gagnera à être réédité avec soin.
S. R.
F. Baumgarten, F. Poland, R. Wagner. Die Hellenische Kultur. — Leipzig, Teub-
ner, 1905, Gr. in-S, x-492 p., avec 7 planches en couleurs, 2 cartes et 400 gra-
vures.
Qu'un pareil ouvrage soit le résultat de la collaboration de trois savants spé-
ciaux, cela prouve que le domaine de la pensée et de l'art hellénique est aujour-
d'hui trop vaste pour être parcouru et décrit par un seul hooame, quelque bien
doué qu'on le suppose ; cela prouve aussi que le public allemand, celui même qui
achète et lit les ouvrages de vulgarisation, veut être instruit par des spécia-
listes, non par des compilateurs. Mais cette division du travail a ses inconvé-
nients. Ge que l'ouvrage gagne en précision, il le perd en vie; le lecteur n'est
pas soutenu et comme stimulé par une pensée directrice, vraie ou spécieuse;
l'unité de l'ouvrage risque de n'être plus assurée, comme disait ingénieusement
Merlet, que par le ûl de la reliure.
Cette réserve faite, je trouve que le triumvirat a très bien travaillé — sauf,
peut-être, dans le chapitre sur la religion, qui est bien pâle — et je constate
que l'éditeur n'a reculé devant rien pour que l'illustration fût aussi parfaite
qu'elle est généralement bien choisie. Pourtant, on aurait dû éviter d'emprunter
des gravures de vases peints aux vénérables recueils de Millin et de Tischsbein.
La terre cuite de la p. 237 n'est pas de Tanagra, mais de Myrina. La restaura-
tion du Trésor des Gnidiens à Delphes aurait dû être donnée d'après les plâtres
du Louvre, dont il existe de bonnes photographies, non d'après une médiocre
aquarelle. L'Aphrodite drapée du Louvre n'a pas été trouvée à Fréjus et n'a
rien à voir avec Alcamène. Les bas-reliefs de Phigalie n'auraient pas dû être
reproduits d'après Overbeck. La similigravure du groupe de Céphisodote est la
seule mauvaise du volume (p. 347).
La période qui s'étend des environs de l'an 1000 à la fin du vie siècle av. J.-C.
est appelée, ici comme ailleurs, « moyen âge grec»; il est bon que celte
expression juste et concise pénètre dans les ouvrages d'enseignement. Mais
elle n'a été créée ni par Bergk (auquel je l'ai attribuée), ni par moi (auquel on
l'attribue souvent) ; je l'ai trouvée récemment dans V Essai sur les Mœurs de
Voltaire (éd. de Kehl, t. î, p. 14) : « Remarquons, en passant, que dans l'âge
moyen de la Grèce, du temps d'Homère, l'âme n'était autre chose qu'une
image aérienne du corps. »
M. Poland aurait pu dire au moins quelques mots de la plus belle vertu des
Grecs en matière de religion, la tolérance. Le même chef-d'œuvre de Voltaire
IV' SÉRIE, T. VII. 24
370 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
(que personne ne lit) lui en eût suggéré la remarque (t. I, p. 116) : « Les Grecs
avaient tant d'esprit qu'ils en abusaient ; mais ce qui leur fait beaucoup d'hon-
neur, c'est qu'aucun de leurs gouvernements ne gêna les pensées des hommes.
Athènes laissa une liberté entière, non seulement à la philosophie, mais à
toutes les religions; elle recevait tous les dieux étrangers. » Sans doute, il y
a quelques réserves à faire; mais il vaut mieux, en une si grave matière, être
un peu long que de ne rien dire du tout.
S.R.
J. A. DuL\URE. Des divinités génératrices chez les anciens et les modernes.
Avec un chapitre complémentaire par A. van Gennep. Paris, Mercure de France,
1905, vii-338 p.
Le livre de Dulaure, devenu rare, est de 1805. « En réimprimant les Divini-
tés génératrices, on n'a rien changé au texte de Dulaure. 11 fallait cependant
mettre l'ouvrage au courant de la science. M. A. van Gennep... a bien voulu
se charger de ce soin ». Ainsi s'expriment les éditeurs (p. vu). Je suis au
regret de contredire leur assertion. M. van Gennep a bien ajouté à ce volume
un court chapitre oii il montre que la méthode de Dulaure ne vaut rien et qu'il
s'est trompé du tout au tout; c'est là un travail estimable, mais qui ne met
nullement celui de Dulaure au courant, Dulaure connaissait assez bien les textes
antiques et ceux du moyen âge ; mais il était, en archéologie, d'une crédulité
sans bornes ; il prend au sérieux les peintures de vases (inexistantes) dont
J.-J. Dubois, pour s'amuser, avait remis des dessins à Miilin ; il parle de monu-
ments obscènes, grecs ou romains, qui sont de misérables facéties d'antiquaires
modernes. Réimprimer d'aussi énormes erreurs, les faire précéder d'une pré-
face où l'on dit que l'ouvrage est mis « au courant de la science », c'est bien
mal servir les intérêts de celle-ci. Le mal est d'ailleurs sans remède. Pendant
vingt ans ou davantage, ce vieux bouquin mal lavé va propager les erreurs de
Dulaure et de Dupuis! Il y a des moments où l'on incline à croire que la con-
grégation de l'Index a du bon.
S.R.
Papiri greco-egizi publicati dalla R. Accademia dei Lincei sotte la direzione
di D. CoMPARETTi e G. ViTELLi. Volume Primo. Papiri Fiorentini. Documenti
pubblici 8 privati dell' età romana e bizantina per cura di Girolamo Vitelli.
Fasc. 1 {n°^ 1-35) (Milan, U. Hoepli, 1903, ia-4), 64 p. et VI pi. en phototypie.
C'est parce beau volume que commence la publication définitive des papyrus
grecs de Florence. Depuis plusieurs années, en elTet, M. Vitelli publie dans la
revue Atene e Roma des spécimens plus ou moins longs de papyrus de la col-
lection florentine, désirant, au fur et à mesure qu'il déchiffrait ces documents, les
soumettre ainsi à l'examen des autres papyrologues. Les papyrus contenus dans
le fascicule que nous avons sous les yeux ne proviennent pas de fouilles euro-
péennes : ils ont été acquis en Egypte, principalement à Gizeh chez le célèbre
Ali, soit par M. Vitelli lui-même, soit par ses amis MM. Schiaparelli et Breccia.
Pour la publication des textes, M. Vitelli a adopté une méthode intermédiaire
BIBLIOGRAPHIE 371
entre celle de M. Kenyon qui reproduit exactement l'aspect du document et celle
de MM. Grenfell et Hunt (celle aussi des papyrologues allemands) qui ponc-
tuent et accentuent les textes.
Les facsimilés sont extrêmement beaux et égalent en finesse ceux des Amherst
papyri et de la Palaeographical Society.
Une quinzaine des documents contenus dans ce volume proviennent d'Her-
moupoHs Magna, que M. Vitelli, a le tort d'appeler Hermopolis Magna, mécon-
naissant ainsi la loi de Letronne sur les noms du nome et de son chef-lieu. Les
autres viennent du Fayoum, d'Oxyrhynchus, de Memphis et d'Herakleouspolis
Magna. Tous sont d'époque romaine ou byzantine, aucun n'est littéraire, et la
plupart sont relatifs à des affaires privées.
Le n. 1, grand prêt d'argent sur hypothèque, publié depuis 1901, a déjà attiré
l'attention des jurisconsultes. Le n. 2 (répartition des liturgies parle stratège
du nome Hermopolite) est remarquable par sa longueur et par son intérêt. Le
n. 3 contient une liste d'ouvriers, détachés en 301 pour l'exploitation des car-
rières d'albâtre du désert arabique. Le n. 4 est une fiche de recensement de
l'an 245 de notre ère et provient d'Oxyrhynchus, tandis que le n" 5, document
analogue et de la même date, a été trouvé dans le Fayoum, à Arsinoé. D'autres
documents du volume seront utiles pour la prosopographie de l'Egypte gréco'
romaine : je relève au courant de la plume quelques noms de fonctionnaires, les
uns nouveaux, les autres déjà familiers aux papyrologues : n° 6 (210 apr.) le
diœcète Calventius Adiutor et le préfet d'Egypte Subatianus Aquila ; n. 9
(255 apr.) l'exégète Appianus; n. 32 (298 apr.) le censitor Julius Alexander\
n. 33 (305-313 apr.) le préfet de ThébaïdeC?) Satrivs Adrianus. La géographie
et la topographie des nomes Arsinoïte et Hermopolite s'enrichissent aussi de
quelques noms nouveaux.
Cette intéressante série de contrats précise sur quelques points de détail notre
connaissance du formulaire byzantin.
Il est regrettable que M. Vitelli n'ait pas cru devoir traduire les documents
qu'il a publiés : l'intelligence n'en est pas des plus faciles et un ouvrage de
papyrologie ne doit pas être seulement accessible aux spécialistes.
Ce volume, le premier de son genre qu'on ait publié en Italie depuis les
jours de Peyron, n'est que le premier d'une série. Le second volume, contenant
les fragments lilléraires et la volumineuse correspondance d'Heroninus, sera
donné sous peu par M. Comparetti; espérons que ses successeurs ne tarderont
pas trop à paraître et que nous connaîtrons bientôt en détail les résultats des
fouilles fructueuses de M. Breccia dans les tertres de décombres de l'antique
Hermoupolis.
Seymour de Ricci.
REVOE DES PUBLICATIONS ÈPIGRAPHIQUES
RELATIVES A L'ANTIQUITÉ ROMAINE
Ja 12 vier-Fé vrier.
1° PÉRIODIQUES
American Journal of Archaeo-
LOGY, igoS.
P. 294 et suiv. David M. Ro-
binson. Inscriptions de Sinope.
P. 309.
1)
TAION MAPKION
K H NinPI NON
nPEIBEYTHN
KAI2AP0I TON
KHAEMONA THI
nOAEQIOAHMOZ
G. Marcius Gensorinus consul
en 8 av. J.-G.
2)
P. 327. A sept heures au sud-
est de Sinope.
D'un côté
e t i a n 0 p. f.
et m . au r .
D I O C L
i n V i c t 0 a u g
MaximiatiO
P F INVICTO AVG ET
F L VAL CONSTANTIO ET
GAL VAL MAXIMIANO
NOBILL CAE
S C I A N V S
M a E O R V M
MIL I
A V R P R I
P R P R P D N
XXXV
D N IMP CAES VALERIO LICINNIANO
LICINNIO P F INVICTO AVG
CAE
De l'autre côté
FLIl COn^TANTINO
FL VL CONSTANTIO
ET FL COSTANO BBC
ONTIVS
REVUE DES PUBLICATIONS ÉI»IGKAP1[1QUES
373
L.ç).Aur{elius)Priscianuspr{aeses)
pr{ovi7iciae) P{onii?) d{evotus)
n{umini) m{ajestati)q{ue) eorum.
Annales du Service des Anti-
quités d'Egypte.
G. Lefebvre et L. Barry. Fouilles
de Tehnéh, 1905.
P. 101.
3)
660) A[X{JI.(i)Vl t',£Yt(TT[w]
A'.OJXOUpO'JÇ (JWUYjpXÇ
XapaXïjç vauap^oç
uToXo'j asê. A)vî;avBp'.vou
xat TYjç ffutji,6tou
av£0-r;y.£v
[L]ir) ]i'V/^iç> lO
Bulletin archéologique du Co-
mité, 1906.
P. 218 et suiv. Carcopino. Ins-
criptions d'Algérie.
P, 221. A Khamissa.
4)
MiNERVAE aVG s a c r
imp. caes. nERVA traïano aw^ gerudac.
Opt. pOtiTif. MAX TRIB POT II COS... p. p.
RVFVS ACILIV5 coelius sparsus pon.
procos CVM c
.desig. sodali titio ET C POwPON?'o .
M[i]ne7'vae [A]ug{ustae) [sa-
cr[um), lmp[eratore) Caes[are)
N]erva Tra[ï\ano A[ug[usto) Ger]-
m[anico) [Dac(ico) Opt{imo), p]on-
t[if{ice)] max{imo), trib[unicia)
pot[estate) Il, [co{n)s[uLe....),
5)
a)
M p
NI
PRO COS
c)
A V
p{atre) p{atriae)], Rufus Aci-
liu[s Coelius Spai'sus pon
pro]cos cum C [desig{nato)
sodali Titi]o et C. Po[m]pon[io]....
Ibid. Même provenance.
d)
I M P
VS COELIVS SPARSVS PON
rfESIG SODAL TITIO ET • C • POMP
O D PP
P. 224. Même provenance.
6) P p O s T V M I c pf fil
R o M v L o II II viro viar
CVRANDAR trib. mil.
LEGJXVI FLAVIae quaest
PROVINCI AE
TRlBJPLEBis ne signât 0
A j THVBVRSICI^ a n i S
PRIMO LATOClavo exor
NATO
374
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
P[ublio) Postumio [P{ublii) fi-
l{io)\ f Romulo III[1 viro viar[urn)\
curanda7'{um) , [tnb{uno) mil[i-
tum)] leg{ionis) XVI Flavi[ae,
quaest{on)] provinciàe , tri-
b{uno) plebis d[esign[ato)], a Thu-
bursici[tanis] primo lato c[lavo
exor]nato....
P, 227. A Lambèse.
7)
9)
I . O . M
CONSERVA
T O R I A V G G
G N N N L M
IVS SEVERVS
T R I B M I L I T
LEG III A^G V • S •
P. 228. Même provenance.
8) deo invicto M i îi R A E
pro sainte c IVLI VERI Ma
ximi aug noBiLissiMi CAES
P. 229. Même provenance.
1.
CASTRO Rum
ex largiss l M l S s T i Vendiis
optiones valetuD n caecil VRbanus
5 capsariorVM LEG lli AVG p
arcA HABERE ET SC
sin^-V LIS i^ II N DA
Ce fragment complète à droite
le règlement militaire du C. I. L.,
VIII, 2553.
P. 282, Même provenance.
10)
5
10
pro FELICITATe ET INCOLVMITATe
SECVLI DOMIN N N N A^'GGG
^ePTIMISEVERI Pli PERTIN A^G
et M AVREL ANToN AVG n. fil
f e l . AR BRI GER MAX A^GG
et IVLIAE A^ G M A "R A^ G N CAS
«VB LEG III A^G P-V-Q.-N SVB
aNTONIVS PROCVL OP Q GRANIVS CRISPINVs
UALERIVS FELIX PR Q. FABIVS DONAT
ELIVS FAVSTVS
L. 7 et suiv. t[u\b[icines) leg[ionis)
III Aug[ustae) P[iae) V{indicis)
q[uorum) n{omina) sub{jecta sunt):
[A]ntonius Procul{us) op{tio),
[V]alerius Félix pr{?), Q. Granius
Crispinus, Fabius Donat{us),
Elius Faustus
P. 235, 236, 289. Fragments de
listes militaires.
P. 264. Péricaud et Gauckler.
— A Henchir el Gueciret (Tuni-
sie).
REVUE DES PUBLICATIONS ÉPIGRAPHIQUES
375
<îoiWr-'^-'0»î>S
•-)
Pi
<
H
>
o
o
t/3
w
H
O
Ph
w
> "
1-1
PU
H
W
>
M
Pd
O
1— 1
S
K
HH
Q
W
<
eu
(A
H
H^
O
K
PL,
W
:z
î?
(—1
Pâ
o
M
W
a
w
H
O
w
Pi
>
H
H
Pi
W
ce;
H
H
>
es
PS
H
co
W
O
H
t— 4
S
;z;
O
>
Pi
<î
HH
o
u
H
M
co
HH
W
O
H
^
PL,
U
W
CO
<
C/3
P
*
Pi
H
<î
W
^:
H
co
<!
O
•
>
t— 1
dH
CiO
t>
Pi
<
w
W
H
•
9*
HH
.-1
M
Pi
<3
H
H
00
Pi
W
PU
>
Pi
o
w
co
>
O
Q
co
U
PS
O
H
<
<
O
co
H
P
<
o
o
w
W
co
M
O
Z
tu
>
Pi
O
o
co
co
>
PQ
Palme
\l. Y. M. M{anilius) Ingenu{u)s
v{ir) d{evotus)1; 1. 2 h{onesta)
m{atrona); \. 5 ser(yi) act{oris);
1. 6 Ru/îno,... e, Senecione qua-
d{ratariis) et sig{natoribus), ama-
tores domus eoi^m.
376 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
P. 280 et suiv. Gauckler, Ins- P. 283. Temple de Mercure,
criptions de Dougga.
12) 1
Q • PACVViws saturus fl. perp. augur. c. i, k. et
oumbus
2
nahania Victoria, uxor ejus, fl. perp. opu
3
s TE M PLI MERCVrI Q.VOT M-PA
AE extrvxervnT ET excolvervnT • iTem CIVITA
CVVIVS FELIX VICTORIANVS • FILIVS -EOR
TiThVGG • HS XXV MIL Q. • PACVVIVS SAIVRVS F
5
VM CODICILLIJS SVIS EX HS L MIL FIERI
L • PERP • DaTvRVM • S)E POLLICITVS EST EX CVIVS SV
6
IVSSIT AMPLIVS IPSI OB HONOREM FL
MMAE REDITV aVOTANNIS DECVRIONIBV
lamoni perp. ex HS LXX Mil / POLLlClTis^um
s sportY LAE DARENJTVR eT OB DIEM dedicatio
a b
8
|mis teJmplIvm me(rcvrI et cIellas d
njlS l/vDOS JSCAENICJOS ET SPORTV/o) 5 DECVRI
a p Y 8 e
9
VAS CVM statvis bT P0RT^a6Ms et ornamentis
ONIBVS VTRIVSaVE ORDINIS ET VNIVER50 populo dédit
Q. Pacuvi[us Saturus, fl{amen)
perp[etuus), augur coloniaeJ{uiiae)
K{arthaginis), et Nahania Victo-
ria uxor ejus, fl[aminica) perp{e-
tua), opu]s templi Mercuri, quot
M{arcus) Pacuvius Victorianus,
REVUE DES PUBLICATIONS ÉPIGRAPHIQUKS
377
filius eorum, codicillis suis ex ses-
tertium L mll[libus) fieri jussit,
amplius ipsi, ob honorem f[la-
moni{i) perp{etui), ex] sesterlinm
LXX mi[l[libus)\ poUicitis [surri]-
mis, templum Mercuri et cellas
duas cum statuts et port[icibus et
ornamentis] omni[bus...]ae ex-
truxerunt et excoluerunt ; item
civitati Thuggae sestertium XXV
mil{lia) Q. Pacuvius Sattirus fl[a-
men) per[petuus) dalurum se pol-
licitus est, ex cujus summae reditu
quotannis decurionibu\s sportulae
darentur et ob diem dedication]is
ludos scaenicos et sportu\la]s de-
curionibus utriusque ordinis et
univer[so populo dédit].
P. 287. Même provenance.
13)
SENATVS CONSVLT LOC DATMS
EST • X - FALENDAS • FEEKY Arias
DV 0 M • VINICIVS HE<i
Senatus consulta loc[us) dat[us]
est X kalendas Februa[rias] ; du{o-
viri) : M[arcus) Vicinius Hes...
P. 288. Même provenance.
15)
14) MERCVRIO SILVIO
SACRVM
Id. Procès- verbaux des Séances.
Décembre, p. xvii. Près de Gaf-
four. Fragment de stèle.
Tête radiée Tête barbue Tête avec croissant
SOL IVPITER LVNA
Sur un bandeau plus bas :
FORTVNA
P. XX. A Zian.
16)
CAELESTIS AVG
ANNIVS ISTRVGI
SACERDOS ANNI^X NEMEIO
MIRICO EN CARI^IO GEMELLO
MAG
L. 5, mag{isiris).
P. XXI. Sur la voie de Capsa à
Turris Tamalleni. Inscription
moins complètement publiée anté-
rieurement.
17)
PRO SAL
VTp^IMP NERVAE^»
SVFETIBVS ATTICO
AVG SACRVM
CAES AVG • GER • DACIC
ET FRONTONE MASLAE
BULLETTINO Dl ARCHEOLOGIA E
STORIA DaLMATA, igoS.
P. 20. Bulic.lnscript. de Salone.
18) FELICIO
C A M I L L I • A R
RVnTi • SCRIB
378
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
SER • A • XL • H • S • E
GVTTILLA • CONS
BENEMERENTI
posIT
Felicio Camilli AiTunti Scri-
b{oniani) ser{vus).
BOLETIN DE LA ReAL ACADEMIA DE
LA HiSTORIA, t. XLVII, 1906.
P. 4o3. Fr. Tirso Lopez. A Pe-
naranda de Duero.
19) G • PETELIO • PAT
ERNO • G • HAERIGI
F • ANNO • LVI • ANN
A • MALVGA • VX
OR • MARITO
P. 3o5. A Liebana, province de
Santander.
20) MON • M B A T I
PENTOVI ECI MB
ATIO PENTOVI • F • A^ • LX
HOC MON POS- WBA
TVS • ET • DOIDERVS • F
SVI
P. 479. Inscription d'Astorga,
relative à Probus, qui semble, sinon
gravée, du moins très retouchée à
une époque récente.
The classical review, igoS.
P. 4i6. Ramsay. Trouvé à Ico-
nium.
21) imp. caes. l. septimius
SEVE pivs PErTiNaa?
aVG ARAB ADIAB PAR
THICVS MAXI PONT
5 IPEX MAXIMVS TRIBV
nICIA POTESTATIS VI IMP
a;l COS PR PR PROCOS ET
IMP CAE MAR AVR ANTO
NI AVG CONS PARTHIC
10 M*AX PESIITVERVM PER
c atticium «TRABONEM LE
g avg pr pr milem pass
Comptes-rendus de l'Académie
DES Inscriptions et Belles-
Lettres, 1906.
P. 402. De Ricci. Tablette en
bois du Fayoum.
22)
M. Acilio Au(auyiola et Pansa cos
pridie nonas lanuarias
T. Haterius Nepos praef. Aeg.
L. Valerio Nostro equiti
alae Vocontiorum turma
Gauiana emerito hone
s tant missionem dédit
PL 0. s. s. e. h. m. dedi. Prid. non.
L. 8. Il faudrait lire : P{er)l{egi)
o[mnia) s{upra) s{cripta) e{t) h{o-
neslam)'m{issionem)dedi. (A. 122).
P. 462. Héron de Villefosse et
Delattre. Inscription du Kef.
23) NEPOTIANO E • V •
PROC • SEXAGENAUIO
AB ACTIS •
PROC • CENTENARIO
PRIMAE CATHEDRAE
ORDO • SICCENSIVM
CIVI ET CONDECVRIONI
D D P P
REVUE DES PUBLICATIONS ÉPIGRAPHIQUES 379
PLAVTO K)R
P. 471 et suiv. Merlin. Inscrip-
tions relatives à Plautien.
P. 472. ABuUa Regia.
24) C FVLVIO C JÎ._9VIJR_PLaM
TIANO C V PRAE^ECTO
PRAETORIO ET NE
CESS A R I O DOMINO
5RVM NOSTRORVM
IMPERATORVM AVGGG
L SEPTIMI SEVERI PI^
PERTINACIS ET M AVRC
LI ANTONINI ^^^^
T E N S I A N O •
C^ P F IJ-JOJC
5 FVLVI CFIL
Q. PLAVTlAîî
cv praef^c
praeT eT ÎE
cessa domi
NORVM NNi
P. 474. A Timgad.
25)
26)
C FVLVIO C F
10
C. Fulvio c. f{ilio) Plaut[ï\o
Hortensiano, cilarissimo) p{uero),
filio C. Fulm[i), C. fil{n), Q{uin-
na tribu), Plautianij c{larissimi)
v{iri), praefec{ti) praet[orio) et
necessa{rii) dominorum nn[n].
P, 490. R. Gagnât. Sur une
table de mesure, à Timgad.
Mus CELe
RINVS AEDILIS • MENSVRAS
EXAEQVaTAS EX S\\ Lb CIVIBVS SVIS STATVIT
P. 525. Clermont-Ganneau.
Compléments à une inscription
d'Egypte {Ann. épigr.^ i9o5, n°
i3i) : 1. 4am[w co]nsti[tuit d]i{ca-
vi)t;\. 8 [n]eque... [acce^pifi ; 1. 14
5ei[v]o[TaTOuç] av[£>vwv xov ptofxjov
[avs6r/.£v].
P. 532. R. Gagnât. Fragment
de liste militaire de Lambèse avec
l'ethnique LE PCI.
P. 544- Ch. Hûlsen. Un nouveau
manuscrit épigraphique de Bois-
sard.
Hermès, 1906,
P. 1-44. A. Schulten. Commen-
taire approfondi (avec fac-similé
photographique) du fragment ca-
dastral d'Orange(Anw. épigr., igoSj
n" 12), rapproché de textes analo-
gues déjà connus, de même prove-
nance (C././:., XII, 1244 et p. 824).
JaHRESHEFTE des OESTERREICHIS-
CHEN Archaeologischen Insti-
TUTES IN WlEN, igoS.
P. i55 et suiv. Th. Macridy.
Antiquités de Notion. Pierres rela-
tives à des délégations envoyées
380 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
par diverses villes au sanctuaire
d'Apollon Clarius.
P, 167. Inscriptions datées
l'une :
27)
£Xt avOuxatou Iououevtiou KeAaou ;
l'autre :
£7ut avôuTcaTO'j Aa[A'.a AiXuvou
P. 23 1 et suiv. R. Heberdey.
Les proconsuls d'Asie sous Trajan.
Id, Beiblatt.
P. 67. Inscriptions de la biblio-
thèque d'Éphèse. La première à
droite de la porte d'entrée :
28) Ttê. Io'jAiw KeXaw n]o)v£|xatav(i> UTraxw
avôuTcaxa) A(Ji]aç Tt6. louXtoç AxuAas
noX£[xai]avoç UTcaToç 0 utoç tt^v KeAat
avYjJv (3t6Xto6-/;7.Yjv xaT[£](jXSuaa£V £/. to)V
5 iSiwv] (juv TcavTi to) xoa[[ji.a)] xac avaôr^fjLact
xat (ii6A]toiç. KaT£Ac:r£ 0£ x[at £[]ç £:ct(jy.£UY3v aur/jç
•/.ai ayopajv (juôX-.wv X [;j-up]taoaç ouo v^fxiŒU £Ç wv ufq
8 Y'09''ît^£'^^' a'j]'^'')
effacé
23 . . a]7:apT[aavT(i)v Twv
Tou AxuXa y.A-rjpovoixwv xo £pYo[v /.aQtfipwaajvxoç */.aTa otaôr^x'/jv
Tt6. KXauotou Apccrxtwvoç xptç [Aatapj^^ou
La seconde, sur l'architrave du premier étage de la façade :
29) Ti. Iol>[aiov noX£[j.aiavovj
UTraTov avôuTïatov Aataç ■ .
Tt. louXtoç AxuXaç 0 utoç
x[a]T£(T'/.£i>aa£v rr^v ^toXtoÔTQXYjv
[a7:a]px[taavT](i)v twv AxuXa
x[Xy)]p[ovo[j.{i)v y.a6i£p(i)(7a]v-oç
Tu KXauûtou Apijxiwvoç y Aacap^ou
P. 71 et suiv. Trouvé à Éphèse. D'un côté du socle :
30)
1 Ddd. nnn.] Augg. Valentinia[nus Valens] Grati\an]us. Hab[é)
Eutropi, car[issime)
2 nobis. [ Quae de statu provinciae Asiae nuntias scilicet ex red]itibus
f'undorum iuris re\i pribatae quo]s intra Asiam diversis quibusque
civitatibus ad instaurand[a moenia aliosqus eiusmodi sumptus
sus-
REVUE DES PUBLICATIONS ÉPIfiRAIiroUES 381
3 tinendo]s habita aeslimalione concensimus capere quidem urb[e]s
singulas beneficii noslri uherem fructum et pro[portiûne largi-
tionum n]os[trar]um a[dkuc e re-
4 centi]um squalore ruinarum in antiquam sui faciem nova repara-
tione consurgere verum non integram gra[tiam con]cessi ad [ur]bes
singulas henefic[ii
5 peiv]enire, siquidem, [dwn) pro partibus praestitis reditus civitatibus
potiîis q[ua]m ipsi cum reditibus fundi fuerint restiiu[end]i et
ministrandi idem reditus ab act[oribus
6 pr]ibatae rei nostrae et diu miserabiliterque poscantur et vix
aegraeque tribuanlur adque id quod arnplius e[x i]sdem fundis super
statutum canonem
7 \c]olligantur et isdem civitatibus pereat eorundemquae actorum
fraudibus devoratum niliil (amen aerario nostro adiciat augmenti
possitque
8 a curialihus vel excultione maiore vel propensiore diligentia non-
nullvs praestitionis cumulus ad gratiam concessionis accedere,
igitur cuncta
9 diligenti coram investigatione perspeximus. Et primum Efesenae
urbi quae Asiae caput est, missa ad nos dudum legatione poscen[ti
10 p]artem redituum non fundorum advertimus fuisse concessam;
unie illi intérim quam esse omnium maximam nulla dubitatio est,
a parte co[n-
11 c^essa cum eo fundo quem Leucem nomine nostra iam liberalitate
detentat lra[di] centum iuga promulgata sanctione mandavimus,
ut ejus exemplo, quid ad hoc
12 iste in reparandis moenibus profecerit intuentis an reliquis prae-
standum sit similia decernamus. Ha[n)c san[e) quia ration[e) plenis-
sima quod intra Asiam reipublicae
i3 iu[g]a esse videantur cuiusque qualitatis quantumve annua prae-
statione dépendant mansuetudo nostra instructa [c]ognovit offeren-
dam experientiae tu\ae'\
i4 credidimus optionem ut si omnem hanc iugalionem quae est per
omnem diffusam provinciam id est sex milia septingenta Iriginta
sex semis opim[a
i5 adque idonea iuga quae praeter vinum solidorum adfixuni semel
canonem trea milia extrinsecus solidorum annua praestore refe-
runtur sed et septingenta tr\ia
382 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
16 etiam defecta [à\c sterilia iug[a] quae p[e]r illa quae idonea dixi-
mus sustinentur suscipere propria praestatione non abnuvis petitis
majestas nostra consen[tiat
17 s[c]ili[c]et u[t] arbitrio tuo per curias singulas omni lugatione dis-
persa rétracta eo redituum modo quant unicuique civitatum propria
largitione concen\simus
18 r]eliquam summayn per officium tuum rei privatae noslrae in ferre
festines ut et omnem usuram diligentiajn avidis eripiamus actoribus
et siquid extrinsi[cus
19 luc]ri est cedat rationibus civitatum. Sane quia rerum omnium
integram cupimus habere notitiam et ex industria nobis tuam
expertam diligen[li]a[m fo-
20 re fat]emurl plena le volimus ratione disquirere per omnem provins
ciam fundos iugationemque memoralam qui in praesentem diem
ha[bita
21 licitati]one possideant et quantum per iuga singula rei privatae
noslrae annua praestatione dépendant qui etiam opimi adque utiles
fundi
11 fisc]o gr[ali sï]ngulis quibusque potentissimis fuerinl elocali et qui
contra infecundi ac stériles in damnum rei noslrae paenes adores
23 [f]uerint d[etenti s]cilicet ut omni per idoneos ratione discussa
a{c) confectis quam dHigentissime brevibus mansuetudini noslrae
veri
24 fidem nunl[i]es u[t instr]ucti super omnibus amplissimum efficacis
industriae praestantiae tuae testimonium deferamus.
Du côté opposé du socle, inscription bilingue.
1 Ddd. nnn. Auggg. Valen[i\inianus Valens Gratia[n]us. [Habe] Feste,
[carissime n]ob{is).
2 Honorem Asiae ac totius provinci[d\e dignitatem quae ex iudicantis
pendebat arbitrio [exe]mplo lllyri[ci] a[d]que [Il]alarum urbium
recte perpexi[mus
3 esse ûrmatum. Nec enim utile videbatur u[tpo]npa conventus publici
unius arbitrio gereretur qu[a^^m consuet[u^dinis instaurata deberet
solemnitas
4 exhibere. Ex sententia deni[q]ue faclum est quod divisis officiis
per quattuor civitates quae metropolis a.pu[d] Asiûm nominantur
luslralis cernitur edi[tio ita]
REVUE DES PUBLICATIONS ÉPIGRAPHIQUES
383
5 constituta ut dum a singulis cx[hi\hitio postulatur non desit pro-
vinciae coronatus nec gr[a]vis cuiquam erogaiio sil futura, cum
servatis vicibus qu[in'
6 to anno civitas praebeat editorem. Nam et \illv]d quoque libenter
admisimus quod in minoribus m\u\nicipiis]generatis quos populaiis
anirni gloria maior
7 attollit, facultatem tribut edendi mu[ne7']is postulasti videlicet ut
in melropoli Efesena al[ia\ e civi{ta)te asiarchae sive alytarchae
pr(>[ceda]n[t ac\ s[ic\
8 ofâciis melioribus nobilitate contend[an\t . Unde qui desideriis sub
seculi nostri feiicilate ferv[entib]us gaudiorum debeamus f[om]en[t]a
\p]raes[t]are c\ele]-
9 brandae editionis dedimus potestat[e]m adversum id soium volun-
tatem contrariam ref[eren]tes ne suae civitatis obliti e\ï\us in qua
ediderin[t]
10 muncra cu[rid\e socientur, Feste kar[i]ssime ac lucundissime. Lau-
da[la) ergo experientia tua n[osi]ri potius praeceptasequatur arbi-
tra ut omn[ei\
11 qui ad lios h[on]ores transire festinant c[u]nctas prirnitus civitatis
suae restituant functiones u[t p]eractis curiae muneribus a\d
h]onorem totiu[s]
12 provinciae debito favore festinent p[er]cepturi postmodum sitamen
voluerint senato[r]iam dignitatem [ita tam)en ut salis facien[te]s legi
in locis s[uis]
i3 alteros dese{r)ant substitutos. Ceterum nequaquam ad commodum
credimus esse iustitiae ut expensis rébus suis laboribusque transactis
i4 veluti novus tiro ad curiam transeat alienam cum rectius honoribus
fultus in sua debeat vivere civitate.
Suit la traduction en grec.
The Journal of hellenic stu-
DIES, igoS.
P. 261. Edw. S. Forsler.
Début de l'édit de Dioclétien,
fragmenté, trouvé à Oetylus dans
le golfe de Messénie (texte latin).
VjESNIK HRVATSKOGA AKHEOLOa'
KOGA Drustva. Nouvelle série,
t. Vil, 1904.
P. 209 et suiv. J. Brunsmid.
Catalogue des antiques du Musée
national Croate à Agram. Les ins-
criptions figurent déjà au Ilfe vo-
lume du Corpus.
384
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Id., t. VIII, 1905.
P. 35 et suiv. Suite de ce cata-
logue.
31)
AGIRRO • EPICADI
P. 172 et suiv, N. Vulic. Deux
inscriptions romaines de Crua
Gora (Monténégro).
P. 172.
PRINCIPI • K • SALTHW
L. 1
P.
32)
ET • TEMEIAE- GLAVI • F (6 0FECIT • EPICADVS • F
VT PRIMVM • AETATIS • COMPLERVNT • TEMPORA • VITAE
ET • GENITOR FATO • CONDITVS • EST • TVMVLO
PROTINVS INSCRIPSITPIETAS-NOMEN MATRISQ.VE PATRISQ.
VT LEGERENT • CVNCTI • GENITORIS • NOMINA • SAEPE -
HOC • DECET & VT NATI COMPONANT OSSA • PARENTVM
ET CINERI SEDEM !ï> SVBSTITVAT • PIETAS
principi k{astelli) Salthua.
173.
CAIVS • EPICADI . F • PRINCEPS
CIViTaTIS • DOCLATIVM • HIC • SiTvS
HOC • FIERI • IVSSIT • GENITOR • SIBI • ET
SVIS • SET • FILI • HVS • PIASSVS • EPICADVS
5 SCERDIS • VERZO • ET • SVMMA • ADIECTA
EFFICIT • ISTVD • OPVS • EST • PIETAS • NATIQVE
HOC (& AVXISSE • VIDENTVR • eT • DECORAIT
FACTO-ET-DOCENTES • ESSE- PIOS
2° PUBLICATIONS RELATIVES A L'ANTIQUITÉ ROMAINE
R. E. Brûnnow et Alf. von Do-
MASZEWSKI. DiePrOVINCIA ARA-
BiA, t. II Strasbourg, igoS.
Un certain nombre d'inscrip-
tions, surtout provenant de Djerach
et de Derat, soit copiées par les
auteurs, soit prises dans des publi-
cations antérieures. Rien d'inédit.
F, Haverfield, Romano-british
Derbyshire.
Description de cette région de
l'Angleterre, où sont les forts ro-
mains de Brough, Mezandra et
Little Ghester, et inscriptions dé-
couvertes dans ces diverses loca-
lités. Fac-similés. Rien d'inédit.
Utiles commentaires.
R. PoHL. De graecorum medicis
PUBLicis. Berlin, igoS.
Dissertation inaugurale . Re-
cueil des textes sur la médecine
publique à l'époque grecque et à
l'époque romaine. Grand usage des
inscriptions.
R. Gagnât et M. Besnier.
Le Gérant : Ernest Leroux.
ANOEKS.
IMP. ORIENTALE A. BURDIN ET C'«.
RHVL'F ARCiIl-OI.OGIôri-. lO-H)
l'LANCKl- Il
''J^
S
l'I ERRES GR A\"1;ES
DE LA COLLECTION CRHUSOT
UE ARCHÉOL()(iI(jUH lOOG
PLANCHE
W
o
2::
w
a
w
w
V5
s 0\ A Jl
AND LYCAONIA
{Seco7id article ').
From Anavarz I rode across Ihe Ciliciaii plaiu to Adana. Wo
gol no furlher the firsl day lliaa Chakal Dere, a little village ou
the Jehan Chai, and il was as much as horses and men couhl
do to reach Ihat point. We plunged for the first fivc hours
Ihrough the marsh; sometimes it was an open stretch of water,
somelimes deep swamp, somelimes the path led us through tall
thickets and ihese generally concealed a sliallow water course
that Ihrealened to engulf the baggage horses in ils muddy
boltom. By the spécial interposition oE Providence we gol theni
and their loads through il ail, though on several occasions I had
taken a mental larew ell of caméras and films and maps. « Allah I
Allah ! » cried the muleteers as the animais slaggered and reeled
through a boltomless slough, and without doubl lie is All-
Powerful and Compassionate. 1 had taken the onbashi from Ana-
varz to help my zaptieh, and a charmingTurk, who was a friend
of mine, joined himself voluntarily lo the parly; we kept loge-
Iher, each lending a hand to the olher, and soon after midday
Ave reached the village of Merjemek and higher ground. The
beat was overpowering, we had leisure to observe it when once
Ave were oui of Ihc marsh ; men and beasls sud'ered and Ihe cara-
van dawdled to an extent that was heart rending. To the soulli
of us the Pyramus ran between abrupt little ranges of hills (ou
oneof them a ruined fort, Yelan Kalesi); to the norlh were Ihu
fool hills of Taurus with a steep mound crowned by a castle
(Tumlo Kalesi) in the foreground. We got to Chakal Dere at 4.30
and camped to the norlh of the village, The beat was so great that
1. See Revue, im. feb. 1906, p. 1-29.
iv*" séhil;, 1. vu. '25
38G
REVUE ARCHÉOLOGIOUE
1 resolvod lo make the second stage by night and we rode otf at
3.30 next morning in the black darkness. We passed througli
Missis, the Greek Mopsuesla, in the first cold streak of the dawn ;
it was just light enough to see the splendid Roman bridge over
the Pyramus. Hère ^ve left the river and crossed an intermi-
nable plain to Adana, the most tedious march in ihe world and
SHEh
'\o _
O :
\o :
QO :
30 ~
^
50
FE
'60 -^
.Ll M
/
:io
o
10
l'ig. 1. — Giuuud plau of cliurcli al Sbclicr.
the longesl, as I am prepared to maintain, though we reached
our destination at 9.30.
There is nothing of interest at Adana, nor at Tarsus, where I
spent the next evening, save the view up to the Cilician Gates^,
and at Mersina less than nothing. On April 26, I Icft ihat misé-
rable little port and rode south-westward along the coast past
the ruins of Pompeiopolis (of whicli Uttle remains as they hâve
becn uscd as quarrics in the building of Mersina) and camped at
NOTES ON A JOURNEV THROUGH (ILICU AND LYCAONIA
:mi
the moulli of the Alala Chai, where there is a Turkish Guard-
house, a mardi of 8 hours alonga good road. Hère I was on llie
edge of llie rocky hills of Kanylelideis, a part of w iiich I inlended
to explore. This counlry has becn visited by Langlois, by Benl,
by Slerrelt, by Ramsay and Ilogarth, by Ileberdey and Wilhelm,
and olhers, but none of thèse travellers hâve published drawings
' ^
^^^
Fig. 2. — lulerior of apsc ami cast wall. SLclier.
of the churches except Heberdey and Wilhelm, Avho measured a
big basilica at Kanylelideis itself. A liltle to the soulh west of
the Alata Chai the country begins to rise in gentle slopes from
the sea shore. The road runs along the edge of the sca, except
between the Lamas gorge and Ak Kale where it takes a curve
inland to avoid the promonlory on which the monastery of Ak
Kale stands. Parallel to the road are Ihe ruins of a great aque-
duct Avhich begins in the gorgeof the Lamas, bridges the val-
388 KEVUE ARCHÉOLOGIQUE
leys and forms a conduit along Ihe face of the hills. Three cities
flourished on Ihis strip of coast, Sebasté-Elaeussa, Gorycus and
Corasium; Ihe ruins of them strew Ihe first slopes of the hills,
Each of the two first possessed a vast necropolis; the road is
lined wilh tombs, rock eut and built, of ail shapes and sizes.
Inland, the low hills are covered with the ruins of towns and vil-
lages with wine-presses and tombs, set in thickets of wild olive,
carub and myrtle. The whole country must bave been carefully
cultivaled to support so large a population and I surmise that it
bas underi^one changes similar to those that bave taken place in
the mounlains of Northern Syria, and that in former times a
deeper layer of soil must hâve lain upon the rock than Ihe
meagrc remuant whicb now barely covors it '. The ancient
paved roads can still be traced up from the coast; indeed Ihey
are slill the only means of approaching the inland towns; but,
as the paving stones are broken and dislocated, progress on
them is tedious in the extrême.
On April 27th I rode across the narrow plain at the base of
the hills and up the gorge immediately to the south of the
Alata. In two hours' timcAve came to a little plateau to the south
of the gorge where we found some Yuruk tents pitched among
ruins of which noihing but the foundations remained. Hère Ave
asked our way of an old man Avho guided us across the valley and
up the steep hill-side to the north of it (1 had left my horses at
the bottom of the ascent) to ihe extensive ruins of Shelier. In a
complex of buildings I found a church of the double apsed type
which, in many varieties of plan, reigns in the Kanylelideis dis-
trict (fig. 1). The masonry was of small stones laid in even
courses; the north wall, of which a considérable portion was
standing, was, so far as I could judge, without openings of any
kind, for I think the uneven breacli at the easlern end of it did
not represent eilher a window or a door (fig. 2). The walls were
too thin to bave supported a vault; wood was plenliful, and
1 . See Butler, Architecture and other Arts.
NOTES ON A .TOURNEV THROinn CILICIA AND LYCAONIA
389
wooden roofs seem to hâve been the rule; Ihe apses alone were
vaulted wilh stone semi-domes. The main apse slood out into
Ihe body of the church, a five-foot passage separating- it from the
east wall. A smaller apse was biiilt ont from the norlhern end
of the wall, the southern end was ruined, but there were no
*^
Fig. 3. — [^Sheher ; west wall and porch.
traces of a corresponding'apse in it. The disproportionale lengtli
of the nave and aisles tempts me lo believe Ihat the foundations
marked on the plan (a pier and areturning wall) may bave been
part of the division belween the body of Ihe church and the nar-
thex, but the ground was covered with grass and ruins and
prickly bushes so that I could not bave delermined the point
390 REVOE ARCHÉOLOGIQUE
without a considérable amount of clearing-. The west door was
provided witli a porch of which the south side was standing-. It
musl hâve been a tower-like édifice builtout from the west wall ;
an arched doorway opened to the south and anolher to the west
opposite thedoorof the church. The arches sprang-from eng-ag-ed
columns, the capitals at the south door being- nothing- more than
impost mouldingsjwhile that which remained ut the west door was
a rough adaptation of Corinlhian such as was used by the Byzan-
tine builders in Italy (fig^. 3)'. The doorof the church was cove-
red by a heavy lintel entirely without décoration, nor could 1 see
any other trace of ornanient in the building-. The west wall was
continued to the south and formed part of an irregular chamber.
Fossibly the niany ruined foundations to Ihe norlh and to the
A\< kALE
iw 30 QO lO 0 10
FEETi \ \ U-4
5 O 5
METRES^ !''''!
Fig. 4. — Ground plan of cruciform building at Ak Kale.
soulh of the church were those of a monastery. I do not knosv
whether the chamber againstthe north wall communicated wilh
the church ; it was much ruined.
I hâve searched in vain for any exact parallel to the arran-
gement of the apses ilhistrated by the church at Sheher and by
many others in the Kanytelideis district. Two of the temples
at Sbeilla show an apse standing ont into the body of the
building, but there are no apses in the outer wall of the
temple behind it^ Enlart makes an observation which seems
to point to similar constructions in other parts of North
i. Compare the capitals in the Duomo of Parenzo, one of which (Rivoira, Le
Orùjini dilla Ai'chilettura Lombarda, vol. I, fig. 145) is almostexactiy similar
in design.
2. Saladin, Archives des Missions Scientifiques, t. XIII, p. 69.
\OTES ON A JOURNF.Y THROrGH CILICIA AND LYCAONIA 391
Africa : « Dans quelques basiliques d'Orient, » says lie, « mie
galerie demi-circulaire fait le tour extérieur de l'abside. Cette
disposition s'observe en deux basiliques do Cartliage... Cette
galerie departourde l'abside n'était encore qu'un simple dT'gage-
ment commode pour les cérémonies. Elle était sans communica-
tion avec l'abside »'. Tlie churrli at Damons el Karila bas Iwo
Fig. 5. — AU Kale; ^oiilli wiill of ea^toru arm of cruciform : iuterior.
apses one behind the olher, but tliey appear lo bave been tbe rcsult
of some reconstruction. The basilica al Benian shows a séries of
oblong cbambers behind tbe apse. As far as can be determined
from tbe plan, they do not communicale directly Avitb tbe body of
tbe church, tbough there is a door in the east wall of the prolbesis
leading into a passage that passes between two of the cham-
t, See Atla>^ Archéologique de Tunisie; texte de la planche La Marsa, p. 0.
892
REVUE ARCïIÉOLOGrorE
be^s^ The crypt of ihis basilica présents a similar arrangement,
but hère it is certain that the constructions behind tlie apse are
tombs. In tlie centre of the apse there is a window which opens
into the central of the seven tombs, that whici» contained the
hones of Robba^sisler to the Donatisi bisliop of Aquae Sirenses.
She was martyrcd in 434 by tlie Catholics and it is very proba-
ble that the basilica was erected in memory of lier. Tiie date of
lliP crypt is llicrefnre fixed as fallina; aflor llio year 4,S4 and
Fio'. ('•. — Ak Kale. Esterior of criiciform from Uie west.
from olher évidence Gsoll is confident that it cannot be later
tlian 4;]9. A doser parallel to the basilica at Sheheris that ^vhich
was laid bare at Morsott -. Elere the chambers behind the apse
communicate wilh the church through two square rooms occu-
pyniglhe position of the prothesis. Of tliis basilica nothin^t^ but
the foundations remains, so that it is impossible to ascertain
1. Gsell. Le^ Monuments anHque>i de l'Algérie, vol. Il, p. 176.
2. Gselll op cil ., p. 232.
NOTES ON A JOrtlNEV TriROFOrf r.ILIcrA AND LYCAONIA
393
\vhether lliere was a window in the apse opening onto llie
oblongcliamber lo llio easlwliich appears to hâve been a baplis-
tery. The great monastic cliurcli at Tebessa ♦ may be neglecled
in Ihe présent argument, for Ihough lliere area séries of rooms
behind the apse ihey are of mucli later construction; tliey do
not commnnicatc willi iho chnrcli, but form part of a row of
Fig. 1. — AU Ka!e. Easterii riiid aortheni arms of cruciforiu, iuside.
cells which were built against the walis of the basilica and almost
surround it. Tlie Algerian examples accord better with basilica
no 4 at Kanytelideis -, ihan with the double apsed type of Slie-
her, but there is a curions mausoleum chapel partly rock eut at
Prato near Avellino, wliich présents a striking resemblance to
1. Gsell, op cit., p. 267.
2. Strzygowski, Kieinasien, p. 54.
394
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Ihe latter. It shows a double apse with an ambulatory running
round behind the main apse which therefore slandb out into the
body of ihe cliapel. In llie ambulalory, behind tlie main apse,
Ihere is a niche-liive slirine frescoed wilh a figure of l!ie Virgin
in tiie attitude of prayer. Bertaux speaks of lliis cliapel as « une
construction bizarre et unique » '.
Fi<?. 8. — Ak Kale. Wosterii ann of criiciform, inside.
It will be seen tliat in the examples cited the eastern cham-
bers would appear to liave been used eitlier as tombs, or as a
baplistery, or as an inner sanctuary, a kind of retro-choir contai-
ning a separate cliapel, and it is for this tliird purpose Ihat the small
apses to ihe east of the main apse in the basilicas of the Kanvte-
lideis district were probably intended. The System would tlien
1. Bertaux, L'Art dans V Italie Méridionale, p. 84.
NOTES ON A JOURNEY TUROUGH CILICU AND LYC.AONU 393
bo the same as Ihat whicli obtains in médiéval callicdrals, i. e.
a number of subsidiary cliapels in Ihe retro-choir behind llie
main allar, the only différence being- lliat in the médiéval exam-
Kicr. 9. __ AU Kale, North west corner cliamber.
pies the main altar was separaled from tiie retro-choir by a
reredos only and was not provided with a massive apse of
masonry standing- outinto the church.
We rejoined our herses and rode down to a Yiiriik encamp-
396
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
ment on the shoulder of Ihe hill where I liinched under some
big trees, the Yuruks providing me with curds and coffee and
□
CZJ
Fig. 10. — Kanytelidels: sketch map of town.
wilh an excellent meal of fried eg-gs. The view down the
slopes of Ihehills, covered wilh trees and shrubs, and across the
sea, was enchanting-. We returned to the coast hy a path to the
A
'AN-I
\o
O
\o
QO
30
SO
60
\o
o
4^ — ^(o
FEET METEES
Fijî. 11. — Kanytelideis; basilica No. 1, ground plan.
south of that which we had followed in the morning. To the
right I caught sight of a ruined town perched high up on the
opposite side of the valley, but I had no time to visit it. Kiepert
NOTES ON A JOURNEY TllHOUGU CILICIA AND LVCAONIA
'S\il
calls it Uch Tepe'. Just before we reached the coast road wc pas-
sed agroup of ruinsmarked iaKieperl's map « Kirchenruinea >>-.
Of Ihe church nolhing but a very small apse remained, deeply
embedded in 'slones and brushwood. To Ihe north of it ihere
was a large enclosure that looked like a fortress. I had interided
to camp by a spring near Ihe sea, south ot" Ak Kale, but when
my servants arrived there Ihey found that the water was too
brackish to drink and went on to Ayash (Sebasle). Thilher 1
followed ihem through a slorm of rain and bail. The worst of
Fig. 1-'.— Kauytelideid ; basilicd No. 1, west façade.
it was over before it reached us, but it iiad left the road wliite
wilh enormous bail stones and scattered the green bcans of the
carub trees upon the ground. My tents were pitched belween
the road and the sea under the sand bauks which now connect
Ihe island with main land. Among the ruins on the island was
a large building with a colonnaded façade, and further east the
apse of a small church sticking up like a stone hood out of the
sand. Thickets of oleander just coming into bloom enveloped ail
i. Itwas visited by Heberdey and Wilbelm, who describe it as conlaining
many churches, Denkschriften der K. Akademie der Wissenschaften, vol. XIV.
2. Also noliced by Heberdey and Wilbelm.
UÎJS
REVUE ARCHEOLOGIQUE
olher buildings Ihat llie sand liad 'not hidden. On llie opposite
side of Ihe road lliere was a great lliealre built into Ihe hill with
a mass of Avalls aud arclied galeways below , a gymnasium, pro-
bably, and a quay. To tlie soutli thestony ground ran out inlo a
Fig. 13.
Kauytelideis; basilica >io. 1, capital of columu of uarthex.
promonlory on whicli was a small ruined temple, and every
available place ail along the hill side was occupied by tombs.
Next day 1 returned upon my iracks to examine the fortified
monastery of Ak Kale. It is an immense place consisting ot
vaulted parallel chambers with an entrance hall running atright
NOTES ON A JOURNLY THROKWl CILICIA AND LYCAOMA
;3i)9
aiijjles along lliem, a door way at llie soulliern end of it and a
winding stair at llie norlliern. Beyond lliese buildings tiiere is
an enormous cistern roofed by a vault supporled on rows of
columns like tbe cisterns at Conslanlinople. It would bave bean
extremely difficult to plan llie wbole, owing- to lh<> tangle of
Avild olive and otlier Iborny bushes; but I found and measurcd
the small ci'uciform menlioncd byMurray's guidebook. (Fig. 4).
V\g. 14. — Kauylelideis, basilica No. 1, iuterior of apsc.
Il lies immediately to the east of ihe chamber Ihal coulains llic
Avinding stair, but disconnected from it.
In plan this building somewhat resembles the small cruci-
form church at Aladsha Kisle', which was pronounced by von
Schneider lo be a baplislery; there are, however, certain notable
différences. I could see no trace of a curved apse in any arm of
the cross. Fig. 5, which shows the interior wall, makes it pretty
i. Strzygowski, Kleinasicn, p. 139,
400
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
clear Ihal there was none in the eastern arm unless il projected
beyond the line of the east wall now ruined (fig. 6), which seems
extremely improbable; nor did I see the foundations of a pro-
jecling^ apse iipon the ground. ïhe corner chamber to the south
of the eastern arm could be entered from that arm by a small
l'ig. 15. — Kauytelidcis; basilica No. 1, cugageJ capitals in apse auJ prolhesis.
door (lig. lî), Avhile Ihe corner chamber lo Ihe norlh opened inlo
the north arm of ihe cross (fig. 7). The main door of Ihe building
was in the soulhern arm (fig. 6). In the west arm Ihere was a
small square hcaded windovv- above the cornice which ran round
Ihe insidc of llie church over Ihe capilals (fig. 8). The end of the
NOTES ON A JOURNEY TllllOUGH CILICIA AND LYCAONEA
401
norlh arm was ruined; il may hâve containedawindow.The arms
of Ihe cross and the four corner comparlments were roofed wilh
barrel vaults resting on a moulded cornice {iig. 9 shoAvs the
N. W. corner chamber wilh the vault running easl and west).
The centre of the building was covered by a dôme, the top of
which was tlanked by four upper story chambers roofed wilh
barrel vaults (fig. 6). Thee was no means of access to thèse
chambers which were apparently for structural purposes only ;
they were, however, lightedby small Windows. The décorations
Fig. 16. — Kanytelideis; basilica No. 1, cast façade.
were exlremely simple. Tlie engaged capitals, of wiiicli lliere
were eight, one at Ihe inner angle of each arm of Ihe cross,
were carvcd wilh acanihus leaves of a laie Jiyzantine characler
(fig. 5) worked wilh a free use of the drill. The cornice consisled
of a cyma recta, a fîllel, and anolher more retreating cyma recta.
Il did not rest immediately upon the capitals, a rainure was
interposed. There were somo very liai mouldings round the
outside of the wiadow. I found no inscriptions and there is
nolhing to prove that this building was ecclesiastical, excepl
four crosses in circles carved in Ihe centre of each of the inlerior
1V<= SÉRIE, T. VII. 26
402
REVUE ARCHEOLOGIQUE
arches, and the analogy of olher buildings of llie same lype. Il
may liave been a small marlyrium or a mausoleum. The masonry
is of large stones carefully cul and hiid over a core of rubble.
There were traces of a wall round iJie monaslery precints, a
large area exlending over the whole of the rocky promontory.
1 had noticed, as I rode past the day before, a large gateway by
the road-side with an inscription ou the lintel, but the violence
ANIDIVAN-n
lO
o
\o
40
Go
70
\o
o
\o
Fig. 17.
FEET METRES
Kanytelideis ; basilica No. 2, ground plau.
of the hailstorm prevented me from stopping to examine it and
I forgot to return to it. The inscription is not published by
Bent ; I very much regret that I hâve no copy of it.
We rode back into the bay to the south of Ak Kale, the bay
of the brackish spring, and having crossed the little gorge that
led down into it, turned inland following an ancient paved road
that brought us after about an hour to Kanytelideis, Ihe modem
Kanidivàn. As we approached the town the hills were strewn
with ruins and willi sarcophagi. The (îrst considérable ruin
NOTES ON A JOLRNEY TUROLK.II CILlClA AND LVCAONIA
403
lliat \ve reaclied was tlie tower of polygonal masonry on whicli
Bent found an inscription of B. C. 200'; it stands on tlie edge
of tlie deep dépression wliich lie calls tlie Olbian Cave. Tliere
were fîve cliurclies in Kanylelideis, their position being roughly
as sliown in fig. 10. No. 4 is the basilica of wliicli lleberdey
and Wilhelm made a liasty ground plan". Bent observes that it
slood on the site of a temple and that an undergound passage,
Fig. 18. — Kanylelideis; basilica No. 2, apse and arches behind it froni the south.
now blocked, led from it into the cave. No, 5 is completely rui-
ned; I could see nothing but a pièce of stone pavement and the
curve of the apse. No. 6 is the tower. Between Nos. 1 and 2 a
rock eut palli leads down into the dépression. The bas relief of
6 draped figures, noticed by Bent, and liis inscription No. 3' is
eut in the precipitous wall of the cave immediately bclow the
tower. The olher bas relief, a man in armour, is a liltle to the
1. Journal of the Hellenic Studies, vol: XII, p. 226.
2. Published by Strzygovvski in bis Kleinasicn, p. 54.
3. Alâo given more fully by Heberdey and Willieim.
404
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
north of the palh in the rock wall behveen churclies 2 and 3.
I did not succeed in gelting a photograph of it owing lo ihe
kANIDIVANl-
)o ^
■i/^
o :
\<j
■\o ':
■Qo :
"3o ~
0
40
■50 .
60 J
'\o
Fig. 19.
FE£T METRES
Kauylelideis ; basilica No. 3, ground plaa.
thick brusJiwood. The ruined town was uninliabited excepl for a
few familles of Yuruks who had pilched llieir tents in it. They
Fig. 20. — Kauytclideis; basilica No. 3, wall of uarthcx from the Dort wcst.
welcomed me wilh effusion, gave me lunch in the middle of the
day and excellent coffee before I left in the evening. I spent the
NOTES ON A JOURNEY TURGIGH CILICIA AND LYCAONIA
40
o
day measuring and photographing cliurches 1, 2, and 3, pholo-
graphing church 4. No. K was loo miicli ruined to promise
satisfaclory results eillier to Ihe camora or to Ihe measuring
tape,
A'o. / (fig. H). Nos. I and 3 were much about the same
Fig. 21. — Kanytelideis; basilica No. 3, south west coruer.
size, some 90 feet long by 60 feet wide, and nol dissimilar in
plan, Each was a basilica with a narthex, an apse concealed
from the outside by the eastern wall, with chambers on eilher
side of it terminaling the aisles. In No, I the west front of the
narthex was broken by 3 arches supporled on Iwo colnmns and
engagedpiers, ail with Corinthian capitals (fig. 12)',There had
1. Compare a similar narthex in Ihe church of Santa Maria di Pomposa,
Rivoira, op. cit., p. 96.
406
fiEVUE ARCHÉOLOGIQUE
been a large arched window above. The masonry hère and else-
where showed Ihe putlog holesof thebuilders which, as in many
médiéval examples in Europe, had not been filled up when Ihe
scafîolding was removed. The capitals were Byzantine in type.
The curling fronds of the upper row of acanlhus leaves were sepa-
rated by a wide inlerval from those of the lower, the gênerai
Fig. 22.
Kanytelideis; basilica No. 3. soutli door of uarthex.
elTect being Iwo marked bands of light and shade (fig. 13 *).
The two central mcmbers of ihe arcade were round shafls, the
ou ter were rectangular piers engaged in the wall. The narthex
communicated by three doors with the nave and aisles. Tiie
1. Similar capitals occur in the cliurches of Sant' Apollinare Nuova and of
tlie Spirito Santo al Ravenna, in Ihe basiUca of San Lorenzo fuori le mura at
Rome, and in the cistern of Arcadius at Conslantinople. Ail thèse are given in
Rivoira's admirable illustrations (op. cit.). He notices Ihat the outer edges of
the acanlhus fronds show a disposition to form a séries of small arcades, a
peculiarily which may aiso be observed in the example from Kanytelideis.
NOTES ON A JOrRNEV THROUGII CILICIA AND LYCAONIA
407
central iloor liad a lintel decoraled willi lliree well defined
fasciae and a cross, Tlie fasciae were not carried down llie
jambs, but ended abniptly witli llie lintel stone. Above it liiere
was a relieving arcli (fig. 13). Tlie Iwo smaller doors were of
similar design, but tlie tympanums of tlie relioving" arches were
not filled up wilh masonry. I can give no indication of fbo
FJg. 23. — Kanytelideis ; basilica No. 3, easl façade.
columniation of the nave. There was a door with a lintel and a
relieving- arcli, severely plain in cliaracter, in each of the outer
walls of the aisles; but, as at Sheher, the north wall was pierced
by no Windows.' The walls of the prolliesis and diaconicnm
projocted into the body of the Clinrch beyond the western face
of tlie apse walls (fig. 14). In each projection there was a small
arched door. The angle of the apse was finished by an engaged
capital and above it a cornice ran ail round the inside of the
1. The reascn in both cases may hâve been ihe same : the vicinity of olher
buildines.
408
REVUE ARCnÉOLOr.lOITE
apse below ihe spring- of llie serai-dome. Sitnilar capilals on tlie
angles of the projecling walls of the Iwo side chambers
carried the arcli of tlie first bay of the nave (fig-. 45.) The
apse was lighted by a double window of wliicli Ihe central
column presented a type very common in Lycaonia, that of Iwo
engaged columns projecting from eilher side of a square pier '.
Outside, Ihere was a projecting moulding above the Windows
forming a drip-stono (fig. 4 G). Above this central window
l'ig. 24. — Kaaytelideis; basilica, No. 4, west façade.
Ihe style of llie masonry clianged, the stones were smaller and
the courses consequently narrosver. High up in the wall on
either side Ihere was a small rectangular window. To the north
of the prolhesis lay a rectangular chamber, its east wall flush
wilh the east wall of the church.The wall was continued beyond
this chamber and broken by a fine gateway with a moulded
lintel and a plain relieving arch, Ihe tympanum filled up wilh
masonry.
1. Compare the first piers of ihe nave of San Pietro at Toscanello, Rivoira,
op. cit., p. 150.
NOTI'S ON A JOIRN'F.Y TlIROUGn CILICIA AND T.YCAONIA
40Î)
A'o. "i (fig. 47). The small space belween churclies 1 and 2
was covered wilh riiins. It looked as if ihe whole group had
formed a single religions foundation for which Ihe Iwo churches
were built, or iulo whicli they were incorporated. No. 2 was a
very pnzzling churcli and was so much riiined ihat Iho ground
plan I hâve given can claim only an approximale accuracy. The
apse was connocted by a séries of arches wilh Ihe buildings to
Fig. 2o. — K.inyteliiieis; basilica No. h, interior of apse.
Ihe east of it. They were probably the arches Ihat supported Ihe
roof of Ihe passage leading round behind the apse (fig. 18). The
chambers to the east of the apse were vaulted substructures of
which the superstructure had fallen. The floors of thèse cham-
bers must hâve been belov/ the level of the lloor of the church.
At aa and at bb they were connected witli the wall by the arches
above menlioned. At c and of there were brackets in the apse
wall from which two other arches must bave sprung. The
410 REVUE ARCriÉOLOGIQlTE
eastern end of thèse Iwo arches must hâve rested on Ihe supers-
tructure of chamber e. Ai /and g there appeared to hâve been
two more arches. The eastern chambers are now used as cattle
sheds and are mucli blocked witli fillh. There were doorwavs
in the two outer chambers leading into ihe passage behind the
apse. At the east end of the church the north wall was laid at
an angle that caused it to project beyond the line of the western
end, with which it was connected by a cross wall wilh a door
in it. The rest of the church is ruined, but as far as I could see
there was no narthex.
No. 3 (fig. 19). The principal feature of the third church is
the exceptionaliy strong western wall of the narthex (fig. 20;
the building behind No. 3, to the west, is the polygonal tower;
on the extrême right hand basilica No. 1. Fig. 21 represents
the same wall from the south. It will be observed ihat the nar-
thex wall is diminished in thickness towards the top by two
offsets in the masonry. A door led into the narthex from the
south (fig. 22). The norlh wall was ruined. The east wall waschiefly
remarkable for the irregularity of ils feneslralion (fig. 23). The
prolhesis was amply lighled by a double window, Avhereas the
diaconicum Avas provided only with a narrow slit high up in the
Avall. As in No. 1 there were two small rectangular Windows
in the upper story ',
No. 4 was measured by Ileberdey and Wilhelm. 1 give an
illustration of the gênerai view of the west façade and the fine
central door of the church (fig. 24), and a view of the inside of
the apse (fig. 25, by which it may be soen that Ileberdey and
Wilhelm omitted to mark the double window in the centre of
the apse). It is clear from fig. 24 that the arrangement of
openings in the narthex was similar to that in Church 1, though
it is not so indicatodjin Heberdey and Wilhelm's plan. Fig. 26
1. It is vvorlh noting Ihat Ihe arrangement of the chambers on either side of
thêapse is exaclly the same as that which is found in the church of Bir Umm
Ali (Saladin, loc. cit., p. 148) and at Grado in the church of Santa Maria délie
Grazie (Rivoira, op. cit., p. 103).
NOTES ON A JOURNEE TimOUOn CILICIA AND LYCAONIA
4H
is the eng-aged capital in Ihe west wall of ihe narthex supporting-
the northern end of the three arches of the doorway (cf. No. 1,
fig. 42). The doorway behind, lo tlie rig-ht of Ihe en^-aged pier,
Fig. 2t;. — Kanj'teliiîois; basilica No. 1, engnfjcd capital in narllu'x.
is that which leads into the northern aisle. The doors in tlie west
wall of Church 4 are without relieving [arches. If the capital be
compared wilh that of Church 1 (fig. 13), it will be seen to be a
slill further modificationj of the stylicised Corinthian of}{lhe
412
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
other. The acanthus leaves hâve become rigid and are sharply
divided into two bands ; the volutes bave entirely disappeared
and wilh them the abacus bas disappeared also.
I returned to Ayasb by the paved road followed by Bent,
througb the gorge filled with tombs and bas reliefs wbicb be
describes. We passed a ruined village in wbich I noled the
apse of a tiny churcb. ïhere was not a living soûl upon the
hills, but the road was set with the tombs of ibo former lords
of the land, great sarco phagi, their lids pusbed aside and
broken by treasure huntcrs. As I rode wilh my little company, a
YEMISH^ÙM
\o
o
10
30
m
O
'10
FEtT METRES
Fig. 27. — Ycmishkùm; ground plan of chiirch.
Yuruk and a Turkish zaptieh, it seemed to me thaï we musl be
the only survivors in a world througb wbich the LastTrump had
long since sounded : the graves were open and ail the dead had
risen and ihere was no life upon the earlb.
We came down to the sea ai the extrême northern end of the
Bay of Ayasb -Yemishkùm, my companions called it, but I
tbink it was a fancy name invented to please me, It will serve,
however, to designate a small churcb wbich I found on the spur
of the hills near the northern end of the bay (fig. 27). It was
much ruined and quite irregular in shape. I measured it as well
as I could and give the resulting plan, with apologies for its
NOTES ON A JOUUNEY TUKOUGU CILICIA AKD LYCAGNIA
413
insufficieacy. To Ihe south Ihere was a sharp drop inlhe ground
which had forced the builders to set the south wall close up
against the curve of the apse. There was a passage belween
the apse and Ihe east wall of the church and a small apse protru-
ded from the wall, almosl, but not quitc, in the centre of the
church (fig. 28).
1
Fig. 28.
Ycmibhkùm ; the Iwo apsca from Ihe uorth east.
The hills behind and round Kanylelideis must conlain niany
more examples of ecclesiastical architecture. Bent mentions
three, one in a town three miles to the w est of ihc Olbian Cave,
one at Ukurluku to the east of it, and one at Jambazlu to the
north. There are doubtless others well worth examination; the
whole district is full ointeresl, but not easy to explore Ihoroughly
owing- to the rocky nature of Ihe ground and the gorges that
seam the hills. It is oflen necessary tomake an immense détour
414
REVUE AKCnÉOLOGlQUE
lo hit upoii a road by which horses can Iravel, and the possibilily
of not fînding water bas to be considered even in Ihe early summer.
ïhere are good springs at Ayash and Korgoz and anolher at
Kanidivan : I can answer for no more. Quite as important as the
water question is that ol" fodder for the animais. The Yuruks
cultivate little palches of ground, but in April the new crop is
not ripe and the small store of last year's grain is exhausted,
and even where there is grass, horses travelling on the rocky
hills need more Ihan grass to keep them in working condition.
It must not be forgolten that the Yuruks go up into Taurus in
the summer; they were preparing to leave the coast when 1 was
there and a fortnight later the country would hâve been deserted
and I should bave had lo go without their milk and curds and
withoul their knowledge of the hill tracks, ail valuable aids to
the traveller \
{To be continned.) Gertrude Lowiiiian Bell.
1. In the firsl paper {Revue arc/tco/ogii^u^?, janvier-février 1906), 6 Unes from
the ijoUom of page 20, for « trench » read « bench ».
LES STRATÈGES NABATÉENS DE MADEBA
La vieille ville moabile deMadeba, à laquelle l'archéologie est
redevable de maint document précieux — à commencer par la
grande mosaïque représentant la carte de la Palestine byzan-
tine — nous avait livré, il y a une quinzaine d'années, une belle
inscription nabatéenne qui compte au nombre des plus impor-
tantes de cette épigrapliie spéciale. C'est celle qui figure au Cor-
pus Inscr. SemU., t. II sous le n° 196, et à laquelle j'ai consacré'
en son temps une étude détaillée. Elle se compose de 8 lignes
gravées, dans \m cartouche rectangulaire défoncé en creux, sur
un bloc de basalte mesurant environ : long. 0™,(')0 X haut.
0",46 X épaiss. 0'°,30. La pierre, exhumée des ruines d'une
ancienne église dans la construction de laquelle on avait réem-
ployé des matériaux antiques, fut transportée à Rome pour être
offerte au feu pape Léon XIII à l'occasion de son jubilé et elle
est actuellement conservée au Musée du Vatican.
Par une bonne fortune inespérée, on vient de découvrir, au
même endroit, un second exemplaire de ce texte funéraire, qui
en est, sous tous les rapports, un véritable doublet.
Grâce à des concours dévoués sur lesquels je suis, à mon grand
regret, tenu de garder une réserve discrète, — (ôv 5 y:j^ioz-(\-pnùQ'/,t\
-ZT. ovdi^ata — , nous avons réussi à nous assurer la possession de
ce monument et à en enrichir les collections du Louvre qui, sur ce
point, n'a plus désormais rien à envier à celles du Vatican. J'en
donne ci-contre la reproduction photographique.
Le bloc du Louvre, également en basalte, mesure environ
0™,90 de longueur, sur C^jSi de hauteur'. L'épaisseur demeure
1. Recueil d'Archéologie Orientale, t. II, pp. 189 et suiv.
2. Ces mesures et les suivantes sont approximatives, le bloc Otant taillé et le
cadre tracé assez irrégulièrement.
416 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
indéterminée, par suite de l'excision qu'on a dû pratiquer à la
lace postérieure de la pierre pour en diminuer le poids et en faci-
liter le transport. Le champ rectangulaire, défoncé sur une pro-
fondeur de 0",005 environ constitue un cartouche creux de
O^jST de longueur, sur 0",42 de hauteur, laissant ainsi deux
larges marges saillantes à droite et à gauche (0",14), et deux
autres plus étroites (0'",05 et 0"',045) en haut et en bas.
L'angle supérieur de droite a été brisé au cours des diverses
manipulations subies par la pierre; mais l'accident, qui intéresse
les premières lettres de la 1. 1, n'a pas eu de conséquences
graves, la fracture étant franche et le fragment jointif ayant pu
être remis exactement en place par les habiles marbriers du
Louvre.
Une particularité curieuse, c'est que la face écrite n'est pas
plane, mais légèrement concave, formant ainsi un segment de
cylindre creux, de très grand rayon, dont la génératrice est dans le
sens vertical. La flèche est à peu près de 0°,04 pour une lon-
gueur de corde de 0'^,90. Vérification faite à ma demande, grâce
à Tobligeance de M. le Prof. Guidi, la pierre du Vatican présente
la même particularité, non encore signalée : la face écrite en est
aussi légèrement cintrée. Il y a donc là une disposition voulue
qui devait avoir sa raison d'être dans la forme même des deux
nephech se faisant pendant.
Le texte est absolument identique à celui de l'inscription du
Vatican. Les lignes mêmes, à l'exception de 1-2', présentent les
mêmes coupes, respectant l'intégrité des mots, lesquels sont ici
aussi séparés par des blancs marqués. Jusqu'à la forme des
lettres qui est scrupuleusement reproduite, par exemple les
variétés calligraphiques du x^ Évidemment les deux textes
dérivent d'un patron commun que le lapicide s'est efforcé de
copier de part et d'autre avec une grande fidélité. Je donne, par
1. nja — N'Sy n, au lieu de T\yoi xSy — y\.
2. Sauf dans un cas, 1. 3 : le K final de N^niDN* est du type fleuri dans l'exem-
plaire du Louvre, tandis qu'il est du type courant dans l'exemplaire du Vatican.
J3
O)
-O
es
S
-a
<u
a
a
<u
■O)
ra
J3
««
a
a
o
a
IV* SKRIE, T. Vil.
27
418 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
acquit de conscience, la transcription de ce nouvel exemplaire,
en y joignant la traduction que j'avais déjà proposée du premier
et qui est valable pour le second :
miyinï 12 xm32;i in^nSi n xnn;uc 2t 4
nmn iz^d hv t\w^. "j^nSn yzvj ]nn y2>2^ 6
n xmizyi nny cm roi: -|Sc 7
nS nui ^ly^iN n:u2 muy kS*^* 8
Ce tombeau et les deux stèles (funéraires) qui sont au-dessus de lui (sont
ce) qu'a fait 'Abd 'obodat le stratège, pour Itaïbel le stratège, son père, et pour
Itaïbel, chef du camp qui est à Louhito (?) et 'Abarta (?), fils du dit stratège
'Abd 'obodat; au siège de leur gouvernement, gouvernement qu'ils ont exercé
en deux lois 2 pendant trente-six ans sous le règne de Haritat Philopalris, roi
de Nabatène. Le travail susdit a été exécuté en l'an quarante-six de son (règne)
(=37 J.-C).
Je ne reviens pas sur les diverses questions philologiques ou
historiques que soulève ce texte et que j'ai déjà suffisamment
traitées dans le temps. Je me bornerai à quelques observations
nouvelles sur certains points.
— L. 1. (x)amDX. Cette transcription, constante en nabatéen*,
du grec G-:pxvqyôq est remarquable au regard de celle, non moins
constante en palmyrénien : aioTCDX'. L'élimination du t entre s
et r s'explique facilement par la loi phonétique générale en
vertu de laquelle, par exemple, x"iï2 est devenu inversement
Bostra. Mais pourquoi le t est-il rendu par n et non par "c? Je
pense que cela vient de ce que le mot grec a pénétré en nabatéen
plus tôt qu'en palmyrénien, à une époque oh la règle t =:*»2,
devenue depuis dominante dans les langues sémitiques, ne s'était
pas encore établie. La même considération d'ordre historique
1. Ces trois dernières lettres sont à peu près effacées.
2. C'est-à-dire successivement, l'un après l'autre.
3. Les formes différentes et anormales qu'on a cru en relever (C. /. S., Il, 319
a, 238) reposent sur la lecture de copies extrêmement douteuses. Au n" 287, je
crois qu'il faut lire normalement NimDX, en ne tenant pas compte d'un faux
trait de la copie et en considérant le prétendu 1 comme la hampe du 3.
LES STRATÈGES NABATÉENS DE MADEHA 419
est peut-être à faire entrer en ligne de compte pour déterminer
l'âge des emprunts : pTDEn (nab.) = 'Rsaicx-wv, et N"2Jn (pal m.)
= TxyiJi.a. Le phénomène a sa contre-partie sur le terrain phéni-
cien, où à l'équivalence t = "û ne succède que plus tard (punique
avancé et néo-punique) l'équivalence -: = "Q,
— L. 3. Si'n\s\ Bien que les éditeurs du C. I. S. se soient ral-
liés à la transcription de M. Noeldeke Aitibcl et à l'étymologie
qu'elle comporte (« quem Bel adduxit »), je crois devoir, pour
les raisons que j'ai précédemment invoquées, maintenir celle de
de Itaibel (\\i\ implique un sens dilférent (« Bel existe »).
— L. 4. ininbi. Le nouvel exemplaire confirme pleinement,
au point de vue matériel, la lecture rectifiée que j'avais dès le
début proposée de ce nom de lieu et qui a été adoptée dans le
C. I. S. Je dois cependant faire remarquer que le rapprochement
avec la Louhît biblique pourrait être remis en question par
Tapparilion ultérieure de l'inscription palmyrénienne R. E. 5.,
11° 285, où on lit : ^^J n xinnua « le camp de 'Ana », sans l'in-
tervention de la préposition :i. Strictement, cela nous inviterait
à considérer ici aussi le - initial comme radical et pouvant faire
partie intégrante du nom de lieu. Il faut avouer toutefois que ce
nom aurait alors une physionomie assez singulière. Il convient
de comparer encore sous ce rapport l'inscription nabatéenne
découverte depuis (C. L S. II, ii2) où, comme je l'ai montré ^ il
faut lire le nom d'un autre camp nabatéen. Malheureusement la
mutilation de la pierre ne permet pas, là non plus, de détermi-
ner si le 3 qui suit xm^^D est la préposition ou bien la première
radicale du nom de lieu. Tout bien pesé, je continue à incliner
vers la première hypothèse, malgré l'expression palmyrénienne
qui, somme toute, n'a pas nécessairement force de loi pour le
nabatéen.
— L. 5. nnjnaSu?, « leur gouvernement ». Les éditeurs du
C. /. 5. estimaient que ce devait être une erreur de lapicide pour
Dni'ûbrj. Le fait que la leçon est respectée telle quelle ici milite
1. Rec. d'Arch. Orient., II, 379: xniï..2 H NnnUJa 21.
420 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
en faveur de sa correction. L'anomalie apparente n'est pas inex-
plicable. 11 suffit d'admettre qu'en nabatéen la forme piaSu;, qui
a en effet d'ordinaire en araméen le sens de « dominateur, chef»,
pouvait y avoir également le sens abstrait de k domination »;
c'est exactement le cas du mot arabe congénère j^^, qui veut
dire « pouvoir, empire » aussi bien que « prince, sultan ». Ce
processus sémantique se retrouve encore en phénicien, où nDina
« royauté » a la valeur de *]Sa « roi » ; il semble même n'avoir
pas été inconnu à l'hébreu, précisément pour ce dernier mot, si
l'on en juge par le passage de I Samuel, x, 18'.
Le sépulcre (xmapn) était surmonté de deux nephech, une
pour chacun des deux défunts. C'est ce qui ressort du texte
même. J'ai longuement parlé autrefois (/. c.) de ce genre de
monuments funéraires en forme de stèles ou pyramides, que les
Araméens appelaient nephech et j'ai insisté sur leur caractère
mo^^yeW/^e/ par définition, en montrant, par des exemples topiques
empruntés au monde sémitique, que leur nombre était en rapport
avec celui des personnages ensevelis dans un même tombeau :
cf. les 7 pyramides du mausolée des Macchabées, les 3 pyra-
mides de celui delà reine Hélène d'Adiabène et des deux rois Iza-
tès et Monobaze. Il en est de même ici, et le fait que la dédicace
commune se trouve répétée deux fois ne fait que mieux accentuer
les conclusions auxquelles j'étais arrivé touchant cette intéres-
sante conception de l'esprit sémitique en matière eschatolo-
gique. L'aspect même de nos deux pierres portant l'inscription
répétée — simples blocs plus larges que haut — ne nous permet
guère de croire qu'elles représentent, à elles seules, les deux
nephech. Elles devaient probablement faire partie intégrante de
deux massifs construits, affectant la forme traditionnelle de pyra-
mides et constituant les deux nephech proprement dites, symé-
triquement érigées au-dessus du sépulcre, l'une pour Itaïbel I,
l'autre pour Itaïbel II ^
2. Cf. le dispositif des nephech figurées dans Briinnow, Prov. Arabia, II,
p. 407, n" 459, 460, avec inscriptions sur le socle.
LES STRATÈGES NABATÉENS DE MADEBA 421
Les deux défunts s'appellent Itaïbel. Ce nom, porté par le
père et par le fils de l'auteur de la double dédicace, avait passé
de l'un à l'autre par dessus la tête de celui-ci, en vertu de cette
transmission onomastique, si fréquente dans l'antiquité, à
laquelle j'ai proposé de donner le nom de papponymieK II est
permis d'en induire que, si toutefois les choses avaient suivi
leur cours normal, le grand-père de "Abd'obodat s'appelait lui-
même 'Abd'obodat. Il semble résulter en tous cas de notre texte
que la charge de stratège était héréditaire * et apparemment selon
l'ordre de primogéniture. Il est probable que, du moins à
Madeba, l'héritier présomptif de la charge avait le grade moindre
de maître de camp. C'était une sorte de poste d'attente, que notre
'Abd'obodat avait dû occuper lui-même du vivant de son père
Itaïbel, avant de recueillir sa succession comme stratège. Il est
regrettable que nous ne sachions pas comment se répartit cette
période de 36 ans (de l'an 1 à l'an 37 J.-C), embrassant en bloc
les deux stratégies consécutives de Itaïbel I et de son fils
'Abd'obodat. Il est à supposer que Itaïbel I était mort avant
son petit-fils Itaïbel II, et il avait du s'écouler un certain temps
entre les deux décès puisque Itaïbel II avait pu, dans l'inter-
valle, devenir maître de camp à la place de son père 'Abd'obo-
dat, tandis que celui-ci était promu au grade de stratège. C'est
seulement à la mort de son fils que 'Abd'obodat aura fait élever
le monument funéraire dans lequel il ensevelit également son
père. La mort prématurée d'Itaïbel II, qui n'a pas rempli sa
destinée, peut sans doute être due à bien des causes, Cepen.
dant, il est peut-être permis de risquer à cet égard une hypo-
thèse, suggérée par le rapprochement des dates. L'érection du
monument a eu lieu en l'an 37 J.-C. Or, justement, en l'an 36,
avait éclaté entre Ilérode Antipas et son beau-père le roi
nabatéen Arétas — Arétas IV Philopatris, le Haritat de notre
1. Par analogie avec le mot (jajxiiuvujxixôç, employé par les Grecs eux-mêmes
pour désigner la transmission du nom de la grand'mère à la petile-fille.
2. La même conclusion se dégage, comme je l'ai fait voir (/. c), de l'inscri-
ption de Oumm'er-Resâs, C. I. S., II, 195,
422 REVUE ARCHÉOLOGTQUE
inscription, — à l'occasion de la répudiation de la fille de
celui-ci supplantée par la trop fameuse Hérodias', une guerre
qui débuta par un désastre pour le tétrarque juif. Les Romains,
commandés par Vitellius, gouverneur de Syrie, allaient inter-
venir pour soutenir celui-ci quand leur mouvement oiïensif fut
arrêté par l'annonce de la mort subite de l'empereur Tibère
(16 mars 37 J.-C). Dans le premier choc entre les deux adver-
saires c'étaient leurs stratèges respectifs qui avaient été aux
prises". Le stratège de Madeba et son fils, placés à la frontière
juive, avaient dû marcher en première ligne. Le maître de camp
llaïbel II n'aurait-il pas par hasard succombé, aux côtés de son
père, au cours de ces premières opérations qui coûtèrent sans
doute quelques pertes aux vainqueurs eux-mêmes?
Gh. Clermont-Ganneau.
1. Voir sur le détail de ces événements, qui intéressent directenoent l'histoire
de saint Jean-Baptiste, ma dissertation précitée (Bec. d'Arch. Orient., Il, p. 200).
Y ajouter l'indication que j'ai donnée plus loin {Id., p. 378) sur le nom de la
princesse nabatéenne femme d'Hérode Antipas, nom jusque-là inconnu qui
devait être, si ma conjecture est juste, soit Phasael, soit Cha'oiàdat.
2. Josèphe, Antiq. J., XVIII, 5 : 1 : a-cpiXT-riyol^ àTiE^TâXxQXE; àv9' lauTtov.
LA COLLECTION CAMPANA
ET LES MUSÉES DE PROVINCE
{Suite'.)
Il
Musées de Normandie.
La Normandie paraît avoir ^ été particulièrement favorisée
dans la distribution des tableaux et des antiques do la collection
Campana. En 1863, tandis que sur l'ensemble des cinq dépar-
tements bretons trois villes recevaient 15 tableaux, dans les
cinq départements normands dix villes en ont reçu 40; si Brest,
Ouimper,Saint-Brieuc, Vannes étaient négligés, l'administration
des Beaux-Arts n'oubliait pas Cherbourg-, Bayeux, Bernay,
Dieppe. En 1872 Bayeux obtenait deux peintures, autant qu'Or-
léans et Angers; Cherbourg, Saint-Lô, Bernay, Dieppe en obte-
naient une, comme Montpellier; en 1876, les villes de Cherbourg,
Bayeux, Lisieux et Bernay s'en voyaient attribuer chacune encore
une, autant que Rouen et Caen. Des influences personnelles expli-
quent ces largesses. Le marquis de Chennevières, inspecteur des
musées de province à partir de 1832, plus tard inspecteur des
expositions d'art et enfin directeur des Beaux- Arts de 1873 à
1876, était Normand; il s'intéressait très vivement aux destinées
des musées départementaux- et surtout à celles des musées de
1. Voir la Revue de janvier-février 1906, p. 30-51 et planche I.
2, Au moment où quelques-unes des idées émises à ce sujet par le marquis
de Chennevières reviennent en faveur, il n'est pas inutile de rappeler les
publications où il les a développées : Travaux préparatoires et explicatifs du
rapport adressé par M, le Directeur des Musées nationaux à M. le Ministre de
Vlntérieur sur la nécessité de relier les Musées des départements au Musée
424 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
sa province d'origine*. M. le baron Gérard, depuis député de
Bayeux, fut longtemps attaché au Louvre : on s'explique qu'un
nombre relativement élevé de peintures Campana ait été envoyé
en trois fois à la ville qu'il devait représenter et dont le musée
est, en très grande partie, la création de sa famille.
Pour faire l'inventaire des tableaux et des antiques provenant
de l'ancienne collection Campana que possède aujourd'hui la
Normandie, je me suis adressé aux conservateurs des musées,
qui ont répondu presque tous avec le plus grand empressement
aux questions multiples que je leur posais. Les recherches à
faire étaient si complexes et les points à éclaircir si nombreux
que j'ai dû recourir, en outre, aux bons offices d'un de mes
collègues de la Faculté des Lettres de Caen, M. H. Prenlout,
professeur d'Histoire de Normandie, de plusieurs professeurs
des lycées et collèges et de quelques étudiants zélés. Je tiens
à remercier ici très vivement tous ces collaborateurs béné-
voles, conservateurs des musées et universitaires — la plupart
des conservateurs appartiennent d'ailleurs eux-mêmes à l'Uni-
versité. Avec l'assistance des uns et des autres, les cata-
logues imprimés ou manuscrits des musées ont été consultés,
ainsi que les registres d'entrée; nous nous sommes reportés à
plusieurs reprises aux Archives communales et départementales,
afin d'y retrouver les pièces concernant les envois de l'État.
Presque partout nous avons eu à déplorer l'insuffisance des cata-
logues et des Archives, L'organisation scientifique et la mise en
valeur des musées départementaux appellent d'urgentes ré-
formes. Il est très difficile de savoir exactement ce que renferme
Central du Louvre, Paris, 1848; Observât ions sur le Musée de Caen et sur son
nouveau catalogue. Argentan, 1851 ; Essais sur l'organisation des arts en pro-
vince, Paris, 1852; et son grand ouvrage intitulé Recherches sur la vie elles
ouvrages de quelques peintres provinciaux de Vancienne France, 4 volumes,
Paris, 1847-1862. Voir l'article consacré par M. G. Lafenestre à l'œuvre du
marquis de Chennevières, dans la Gazette des Beaux-Arts, 1899, I, p. 397-
412.
1. M. de Chennevières « ne cessa d'être le génie bienfaisant du musée de
Caen » (F. Engeranrl, dans le Bulletin de la Société des Beaux- Arts de Caen,
X. p. 127).
LA COLLECTION CA»PANA ET LES MUSÉES DE PROVINCE 425
chaque collection, — d'autant plus qu'on a la mauvaise habitude
de distraire des galeries un certain nombre de peintures, même
anciennes, qu'on juge moins importantes ou plus décoratives
et qui servent à orner les murs des Hôtels de Ville, des biblio-
thèques ou des cercles militaires; à Bayeux, sur les six tableaux
Campana, deux seulement sont au musée, trois à la bibliothèque
et un à l'Hôtel de Ville. Il faudrait rappeler aux municipalités
qu'un musée est destiné à l'enseignement de l'art et de l'histoire
de l'art, et non pas à servir de magasin d'accessoires pour les
monuments publics. D'autre part, on relègue parfois les an-
tiques dans des placards ignorés; c'est ce qui est arrivé à Caen,
où la perspicacité d'un conservateur plus soucieux de ses devoirs
que ses devanciers les a tout récemment découverts. Un musée
ne devrait pas être non plus une oubliette. Il est plus difficile
encore de savoir d'oii proviennent les œuvres que possèdent les
musées provinciaux ; les indications des catalogues, des registres
d'entrée et des pièces d'archives sont très incomplètes. Les seuls
tableaux Campana mentionnés sous ce nom dans les documents
officiels sont ceux que l'État a expédiés dans les départements
en 1863; quelques-uns d'entre eux portent encore, sur des éti-
quettes de papier, les numéros qu'on leur avait donnés à Paris
en 1862 et que reproduit le catalogue de Cornu ; ces numéros se
trouvent répétés dans les lettres d'envoi dont nous avons eu
connaissance'. Les tableaux Campana reçus en 1872-1873 et
en 1876 sont confondus le plus souvent avec le reste des envois
faits par l'Etat à ces dates. Pour les identifier, il nous a fallu
nous référer sans cesse à la notice de Reiset. Nous ne pouvons
nous vanter que rien ne nous ait échappé; il nous semble du
moins que notre enquête établit assez exactement la part prise
par la Normandie au démembrement de la collection Campana.
1. Le texte des lettres d'envoi de 1863 est purement et simplement un extrait
du catalogue de Cornu; il reproduit les attributions, titres et dimensions que
donne celui-ci. Dans les lettres d'envoi de 1872 et 1873, les attributions et
titres sont indiqués d'après la notice de Reiset,
426 revue archéologique
1" Départemem de la Manche'.
1° Musée de Saint-Lô. — Renseignements communiqués par
M. Gaétan Guillot, conservateur du musée.
Le Catalogue du musée de Saint-Lô, par M. Gaétan Guillot,
a paru dans les Notices^ mémoires et documents publiés par la
Société d agriculture , d' archéologie et d'histoire naturelle du dé-
partement de la Manche, tome XXII, 1904, p. 1-48; un tirage à
part est en vente au musée.
Peintures. — Envoi de 1863 : trois tableaux, d'après Clément de Ris; le
catalogue les indique; la lettre d'envoi est aux Archives départementales.
P. 20 du catalogue, n» 58. Inconnu. Un /ion (lion couché dans un paysage).
H. 0,97; 1. 1,34. — La lettre d'envoi ne donne pas de nom d'auteur ni de
dimensions ; ce doit être le n° 620 de Cornu : Peters ; Un lion au repos ; toile ;
h. 0,99; 1. 0,40 (pour 1,40); « grandeur naturelle, étude d'après nature ».
P. 20, n» 59. Sebastiano Martinez. La Vierge et V Enfant Jésus. H. 0,35;
1, 0,25. — Cornu : n''599; même attribution; La Vierge et l'Enfant; toile;
h. 0 35; I. 0,25; « au bas de ce tableau on lit la signature de Martinez ».
P. 20, n" 60. Giottesque siennois. Saint François] en évêque (sic). H. 0,49;
1. 0 2i. Détrempe sur fond d'or. — La lettre d'envoi porte les indications
suivantes, copiées sur le catalogue de Cornu : n° 86, Giottesque siennois ou
florentin; Un saint évêque et saint François; panneau, fond d'or ; h. 0,50;
1. 0,22; demi figures.
Envoi de 1873 :
P. 24, n" 78. Primitif. La mort de la Vierge; bois; détrempe; h. 0,90;
I. 0,44. — Reiset : n° 91; écoles d'Italie, commencement du xv« siècle; même
titre; bois; 0,91; 1. 0,43. — Cornu : n" 156; Beato Angelico; même titre;
panneau; h. 0,92; I. 0,44.
D'après le catalogue, deux autres tableaux du musée de Saint-Lô, donnés par
l'État (attribué à Jordaens, La femme entre le vice et la vertu; — Ambroise
Dubois, La charité romaine] auraient appartenu également à la collection Cam-
pana; il n'en est rien.
2" Musée de Cherbourg. — Renseignements communiqués
par MM. Féron, conservateur du musée, et Deguerne, professeur
de dessin au lycée.
1, Je dois à M. Dalleinne, professeur à Sainl-Lô, la copie des documents des
Archives départementales concernant les envois faits aux Musées de la Manche
en 1863, 1872 et 1875.
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PROVINCE 427
Le dernier catalogue imprimé du musée de Cherbourg, tiré à
peu d'exemplaires et maintenant épuisé, a paru en 1870, sans
nom d'auteur, chez Mouchel, éditeur à Cherbourg. Sur la de-
mande de M. Marcel Renault, professeur au lycée, adjoint au
Fig. 1. — La Vierge de Miséricorde. (Ancienne collection Campana.)
Musée de Cherbourg.
maire, M. Lemenan, chef du Service des Travaux de l'Hôtel de
Ville, m'a adressé un exemplaire autocopié d'une notice intitulée
Musée de Cherbourg, Recherches dans les archives^ datée du
11 février 1905 et signée de M. A. Barbe, chef du Bureau de
l'Instruction Publique à l'Hôtel de Ville. On y trouve, année par
428 nEVUE ARCHÉOLOGIQUE
année, de 1832 à 1904, le relevé de tous les faits et l'analyse de
tous les documents intéressant le musée.
Peintures. — Envoi de 1863 : trois tableaux, d'après Clément de Ris; ils
sont indiqués par la notice manuscrite ; la lettre d'envoi est aux Archives dépar-
tementales.
1» Allegretto Nuci. La Vierge et V Enfant Jésus. — Cornu : n° 361, même
attribution et même titre; triptyque; h. 1,82; 1. 1,50.
2o Portrait de Léonard de Vinci par lui-même. — Cornu : n*518; même
attribution et même titre; panneau; h. 0,64; 1. 0,48.
3" Concalvez Nuno. La Vierge et l'Enfant. — Cornu : n° 594; même attribu-
tion et même titre; toile; h. 0,71; 1. 0,38. — D'après M. Deguerne, ce tableau
mesure en réalité 0,93 de hauteur sur 0,80 de largeur.
Envoi de 1872 :
D'après la notice manuscrite : Ecole de Sienne, La Vierge de Sienne. D'après
M. Deguerne : La Vierge, VEnfant et deux anges musiciens-, bois; h, 0,53;
1. 0,40. — Reiset : n° 79, école de Sienne, commencement du xv« siècle; La
Vierge en buste tient devant elle l'Enfant Jésus debout, qui passe ses bras
autour du cou de sa mère; à droite et à gauche deux anges, lun jouant de la
mandoline, l'autre du tambourin; bois; h. 0,55; 1. 0,43. — Cornu : no76;
Giottesque siennois ou florentin; La Vierge assise avec l'Enfant sur ses
genoux; aux deux côtés, deux anges qui jouent des instruments; panneau;
mêmes dimensions que dans la notice de Reiset.
Envoi de 1876 :
D'après la notice manuscrite : Ecole de Sienne, La Vierge de Miséricorde
debout. D'après M. Deguerne : même titre; bois; h. 0,39; I. 0,30; nombreux
personnages. — Reiset : n°82; La Vierge de Miséricorde debout, tenant l'En-
fant Jésus, etc.; bois; h. 0,39; 1. 0,33. — Cornu : no 144; époque de Simon
Memmi; La Vierge de la Miséricorde accueillant sous sa protection une mul-
titude de personnes; panneau; h. 0,40; 1. 0,34. — Ce tableau est reproduit ici
(figure 1).
Céramique. — Les Archives départementales possèdent une lettre relative à
un envoi de l'État, en février 1875, que ne mentionne pas la notice manuscrite
de l'Hôtel de Ville :
Céramique.
2 œnochoés, terre noire, collection Campana;
2 olpés, terre noire, collection Campana;
3 canlhares, terre noire, collection Campana;
1 cylix archaïque, terre noire, collection Campana;
1 prochoï vernissé avec ornements, terre noire, collection Campana.
i
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PROVINCE 429
Soil 9 objets provenant de la collection Campana. Le même envoi comprenait,
en outre, 1 cylix, 2 plais vernissés, 1 vase à une anse, terre rouge, 1 vase
fusiforme, 1 aryballe vernissé avec ornements, 1 vase de terre commune à
une anse, 3 petites amphores, dont la provenance n'est pas indiquée.
3° Musée d'Avranches. — Renseignements communiqués par
M. Dalleinne.
Le musée d'Avranches était installé dans le même édifice que
le Palais de Justice. Ils ont été entièrement détruits l'un et l'autre
par un violent incendie, le 17 décembre 1899. M. Armand Gaslé
a publié un extrait du catalogue des œuvres perdues, sous ce
titre : Incendie du Musée d'Avalanches, catalogue des tableaux,
dessins et sculptures, dans le Bulletin de la Société des Beaux-
Arts de Caen, tome X (1901), p. 419-434.
Le musée ne possédait aucun tableau provenant de la collec-
tion Campana.
Céramique et bhonze. — La ville d'Avranches avait reçu, en février 1875, un
lot d'objets antiques, maintenant détruits, dont la lettre d'envoi est aux Archi-
ves départementales.
Céramique.
2 oenochés, terre noire, collection Campana;
1 olpé, terre noire, collection Campana;
3 canthares, terre noire, collection Campana;
1 cylix archaïque, terre noire, collection Campana;
i prochoï vernissé avec ornements, terre noire, collection Campana ;
Soit 8 objets provenant de la collection Campana. Le même envoi comprenait,
en outre, 1 cylix, 2 plats vernissés, 2 lampes, 8 aryballes, 1 vase de terre
commune à une anse, 2 petites amphores, dont la provenance n'est pas indi-
quée, et enfin :
Bronze.
I miroir, collection Campana.
4° Musée DE Coutances. — Renseignements communiqués par
M. Lepetit, professeur de dessin au lycée, conservateur du
musée.
II existe un catalogue du musée de Coutances, sous ce titre :
Ville de Coutances; Musée de peinture, sculpture et dessins;
430 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Coutances, Salettes, libraire-éditeur ; préface datée du 9 janvier
1886 et signée de L. Quesnel, conservateur du musée.
Le musée de Coutances ne possède pas de peintures ni de
sculptures provenant de la collection Campana.
Céramique. — Envoi de 1875; vingt-huit pièces portant des étiquettes
avec numéros. En voici la liste, d'après M. Lepetit :
N» H30, couvercle ; n. 423, vase ; n. 767, plat ; n. 1293, vase ; n, 873, vase ;
n. 672, vase; n. 1306, vase; n. 146, vase; n. 823, vase ; n. 268, vase ; n.
1219, vase ; n. 525, vase ; n. 1643, fragment de plat ; n. 769, plat ; n. 422, vase ;
n. 471, vase ; n. 907, vase ; n. 410, vase; n. 1386, vase ; n. 1069 vase ; n.
1411, vase; n. 1207 vase ; n. 1317, vase ; n. 10, vase ; n. 847, vase ; n. 1580,
vase; autre vase sans étiquette; n. 541, vase.
Cet envoi est analogue à ceux qui ont été faits à la même date aux musées
de Cherbourg et d'Avranches ; il est très probable qu'une dizaine de ces pièces
ont fait partie jadis de la collection Campana.
2" Département du Cavaldos'.
1" Musée de Caen. — Renseignements communiqués par
M. Menegoz, professeur de dessin au lycée, conservateur du
musée. Les trois photographies de tableaux que nous reprodui-
sons (fig. 2 et planche I) ont été faites, pour les collections ar-
chéologiques de l'Université, par M. Demerliac, professeur au
lycée et à l'École de Médecine.
La dernière édition du Catalogue du musée de Caen, par
Mancel, continué par les conservateurs suivants, a paru à Caen
en 1899 ; on la doit à M. Menegoz. M. F. Engerand a publié une
Histoire du musée de Caen, d'après les pièces conservées aux
Archives communales et départementales, dans le Bulletin de la
Société des Beaux-Arts de Caen, tome X (1897), p. 77-148.
Peintures. — Il résulte des indications données par les difîéreales éditions
du Catalogue et par Y Histoire de M. Engerand {loc. cit., p. 128, 133, 134).
ainsi que des pièces officielles conservées dans les Archives départementales et
communales, que le musée de Caen a reçu en trois fois 10 tableaux Campana*.
i. Je dois à M. Sauvage, élève à l'École des Charles, la copie des documents
des Archives départementales concernant les envois faits aux musées de Caen
et de Bayeux en 1863.
2. Par une chance extraordinaire, ces peintures et le fameux Sposalizio attri-
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PROVINCE 431
Envoi de 1863 : six tableaux, d'après Clément de Ris. On les retrouve sur le
catalogue. La copie de la lettre d'envoi est aux Archives départementales.
P. 1. du catalogue, n* 3. Vitale de Bologne. Madone. Panneau rond. Dia-
Fig. 2. - La Vierge avec l'En/aut. (Ancienne collection Campana.) Musée de Caen.
bué au Pérugin — ou au Spagna — n'ont pas eu à souffrir de l'incendie qui,
dans la nuit du 3 au 4 novembre 1905, a détru it 8 tableaux et une statue et plus
ou moins gravement endommagé une douzaine d'autres tableaux (voir la Chro-
nique des Arts, 1905, p. 286 et p. 29i-295 et la note de M. H. Prentoul dans le
432 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
mètre : 0,83. — Cornu : n» 313. La Vierge avec VEnfant, le petit Saint Jean
et un ange ; mêmes attributions et dimensions. — Ce tableau est reproduit ici
(figure 2).
P. 2, n' 4. Nicolo Alunno. Saint Paul et Saint Nicolas. Panneau. H, 0,31 ;
1. 0,38. — Cornu : n» 369 ; mêmes attributions, titre et dimensions.
P. 7, n° 13, D'après Léonard de Vinci. La Vierge aux Rochers. Panneau.
H. 0,59; 1. 0,46. — Cornu: n» 519; Leonardo da Vinci; mêmes titre et
dimensions.
P. 20, n° 56. Pietro Liberi. Vénus, les Grâces et les Amours. H. 1,49 ; 1. 1,02.
— Cornu : n° 513; toile ; mêmes attributions, titre et dimensions.
P. 21, n" 59. Elisabeth Sirani. Son portrait, par elle-même. Ovale. H. 1,13;
I. 0,90. — Cornu : n° 568 ; toile ; mêmes altributisns, titre et dimensions. — Ce
tableau ne figure plus dans les galeries du musée ; il est déposé au Cercle
militaire.
P. 45, n° 107. Antoine van Dyck. Jésus couronné d'épines. Panneau. H.
0,55 ; 1. 0,42. — Cornu : n" 612 ; mêmes attributions, titre et dimensions.
Envoi de 1872 : trois tableaux.
P. 1, n" 1. École byzantine. Saint Théodore. Panneau. H. 0,42 ; 1. 0,32, —
Reiset : n» 5 ; tableau de style byzantin ; même titre; h, 0,43 ; 1. 0,32. —
Cornu : n» 12; Saint Théodore à cheval; panneau, fond d'or; h. 0,42 ; 1. 0,31.
P. 1, n» 2. École byzantine. Saint Dcmétrius. Panneau, H. 0,42 ; 1. 0,32. —
Reiset : n° 6 ; tableau de style byzantin ; même titre; h. 0,43; 1.0,34. —
Cornu: n' 10; Sami Ceme7nMS à cheval ; panneau, Tond d'or; h. 0,42; 1. 0,31.
P. 4, n» 7. Lorenzo Pietro, dit il Vecchietta. L'Annonciation. Panneau. H.
1,55; 1. 1.55. — Reiset : n» 85; écoles d'Italie, commencement du xv* siècle ;
mêmes titre et dimensions. — Cornu ; n° 209 ; Lorenzo di Pietro ; mêmes titre
et dimensions. — Ce tableau est reproduit à la planche I, dans la Hevue de
janvier-février. M™« Mary Logan {Chronique des Arts, 1896, p. 328, Notes sur
numéro de mars 1906 de la revue Musées et monuments de France). Mais il ne
faut pas se dissimuler que le musée de Caen tout entier subira fatalement un
jour ou l'autre le sort du musée d'Avranches, si l'on ne se décide enfin à le
mieux loger. Il est installé actuellement, ainsi que la collection Mancel et la
Bibliothèque municipale, dans le même édifice que l'Hôtel de Ville, avec ses
salles de fêtes et de concerts, le bureau central des Postes et Télégraphes, la
Justice de paix et son grefTe, le Conservatoire de musique, l'École municipale
des Beaux-Arts, une école communale, etc. Le chauffage et l'éclairage de
ces différents établissements exposent le musée, la collection Mancel et la'
Bibliothèque à un danger permanent d'incendie. L'Etat et la municipalité de-
vraient faire les frais nécessaires pour les installer ailleurs; sinon, ils sont
condamnés à une ruine certaine. Il paraît que l'incendie de novembre 1905 a
ému les autorités compétentes. Un projet de construction d'un musée nou-
veau, absolument indépendant, est à l'étude. Puisse-t-il bientôt aboutiri
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PUOVLNCE 433
les œuvres des maîtres italiens dans les musées de province) l'attribue à l'école
de Cosimo Rosselli.
Envoi de 1875 : un tableau.
P. 5, no 9. Vittore Carpaccio. La Sainte Famille. Panneau. 11. 0,96 ; 1. 1,25.
On lit dans le bas, à gauche, l'inscription suivante :
A Victor e Carpathio ficti.
— Reiset : n» 171 ; même attribution; Sainte Famille dans un paysage ;
bois; mêmes dimensions. — Cornu: n» 278 ; même attribution; La Vierge,
l'Enfant, Saint Jean, quelques saints et saintes avec un fond de paysage; pan-
neau ; h. 0,98; 1. 1,27. — Ce tableau est reproduit, comme le précédent, à la
planche I. C'est le plus connu des tableaux Campana du musée de Gaen ; il a
été étudié par Crowe et Cavalcaselle {Geschichle der italienischen Malerei, trad.
M. Jordan, Leipzig, 1873, V, p. 218), par M^^ Mary Logan {loc. cit.), et, en
dernier lieu, par MM. G, Ludwig et P. Molmenti {Vittore Carpaccio, la vita ed
le opère. Milan, 1905), qui en donnent une photographie (à la p. 268)*.
Sculptures et céramique. — En 1903 M. Meneg-oz a découvert
dans un placard du musée, dont l'existence même était entière-
ment ignorée, un lot d'une centaine d'objets antiques. Personne
au musée ne savait à quelle époque ni par quelle voie cette
petite collection était arrivée à Gaen. Les articles de M. Salomon
Reinach m'amenèrent à penser, au mois de juin 1905, que nous
avions là sous les yeux une série de pièces ayant appartenu à la
collection Campana. M. Pottier, aussitôt consulté, me fit savoir
que le Louvre n'avait rien adressé à Gaen lors de la dernière
distribution d'antiquités Gampana, faite en 1893-1895. L'envoi
ne pouvait être que de 1875 ou de 1863. J'ai retrouvé en eiïetaux
Archives communales, dans le registre Copie de lettres de iS6S,
sous le n» 231, une lettre adressée le 8 avril de cette année par
1. M. J. Cauvet (professeur à la Faculté de droit de Caen de 1853 à 1884),
dans son article sur Les anciennes écoles italiennes au musée Campana {Mé-
moires de r Académie de Caen, 1863, p. 46-65), fait un grand éloge de la Sainte
Famille de Carpaccio, dont il vante « l'originalité des expressions, la vigueur
du paysage, raccentualion rude et forte » (p. 56). Tout cet article témoigne
d'une vive et intelligente sympathie, bien rare à cette époque, pour l'art italien
primitif. Peut-être les sentiments de M. Cauvet à l'égard du Carpaccio ont-ils
contribué à le faire attribuer au musée de Caen par M. de Chennevières, qui
avait chargé personnellement M. de Beaurepairc « de porter celte bonne nou-
velle à la municipalité caennaise ». (F. Engerand, loc. cit., p. 134).
IV'' SÉRIE, T. VII. 28
434
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
la'municipalilé au préfet du Calvados, pour lui accuser réception
« des objets d'art provenant de la collection Campana accordés à
la ville de Caen par Son Excellence le Ministre d'État ». Il s'agit
d'objets d'art, c'est-à-dire d'antiques et non pas de peintures, car
Fig. 3.
Slalue d'Amour tenant une torche. (Ancienne collection C-impana.)
Musée de Caen.
une autre lettre du même registre, à la date du 4 mars 1863, accuse
réception « des tableaux provenant de la collection Campana
donnés à la ville de Caen ». Depuis quarante deux-ans, les anti-
ques destinés par l'administration des Beaux-Arts à être exposés
au musée de Caen gisent ensevelis sous la poussière dans un
placard inaccessible.
LA COLLEITION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PROVINCE 435
Uue notice descriptive accompagnait certainement l'envoi fait
à Caen en 1863, comme ceux que reçurentàlamcme date Evreux,
Bernay et Rouen ; elle avait été rédigée sans doute par M. Froeh-
ner, bien que celui-ci ne nomme pas Caen parmi les 49 villes dont
il se souvienne. Cette notice a disparu ; on l'a vainement recher-
chée aux Archives départementales et communales. Il est possible
cependant de la reconstituer dans ses grandes lignes, en se
Fig. 4. — Tète de VcLiiis et tête virile. (Ancienne collection Campana.)
Musée de Caen.
reportant aux notices d'Evreux, de Bernay et de Rouen; elles de-
vaient reproduire toutes les quatre les mêmes divisions caracté-
ristiques. Les objets ont conservé presque tous trois étiquettes :
l'une rectangulaire à liséré bleu, avec un numéro écrit à la main,
la seconde ovale à liséré bleu, avec un numéro écrit à la main,
la troisième rectangulaire sans liséré, avec un numéro imprimé ;
les deux premières rappellent les chiiïres d'inventaire attribués
à ces pièces dans l'ancienne collection Campana et à l'exposition
du musée Napoléon III ; la dernière se rapporte à la numérotation
particulière de l'envoi de Caen : les vases et les terres cuites ont
reçu les numéros 1 à 93; les marbres étaient inscrits à la suite.
Le nettoyage et le récolemenl de toute la série n'ont pu encore
436 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
être opérés. Voici du moins la liste sommaire et provisoire des
pièces, rangées par catégories :
Poterie étrusque
Un grand dolium cannelé en terre cuite.
Vases de pâte noire.
Une douzaine d'œnochoés, d'amphores et de lécytlies.
N» 14 (comme à Rouen). Coupe à quatre supports ornementés.
Quelques canthares et cotyles.
Vases peints de la décadence.
Plusieurs pièces décorées de sujets divers ; notamment n" 28 : œnochoé avec
scène de mystères.
Vases grecs.
Vases d'ancien style.
Une quinzaine d'aryballes, d'alabastres et de cotyles, de style phénico-
corinthien.
Vases à figures noires.
Plusieurs amphores et œnochoés. Sur le n" 55, char et satyres.
Vases à figures rouges.
Amphores, lécythes, cotyles, patères.
Poterie rouge vernissée.
OEnochoés et patères.
Terres cuites.
No 82. Lampe.
No 83. Lampe.
N" 84. Urne cinéraire étrusque : scène de combat.
No 85. Bas-relief : Méduse, génie ailé, dauphin.
N° 86. Bas-relief : Mars et Vénus.
No 87. Grande tète de Faune ou de jeune homme.
No» 88, 89,91. Petites têtes de femme, ex votos (le n° 90 manque ; ce devait
être une quatrième tète analogue).
N° 92. Statue féminine drapée.
N" 93. Pied, ex-voto.
Marëres.
Statue d'Amour tenant une torche. — Cf. Cataloghi Campana, série VII, p. 1,
n» 21 : « Cupido con face in mano, statua al vero ». — Cette statue est repro-
duite ici (figure 3).
Tête de Vénus.
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PROVINCE 437
Tète virile de basse époque.
Notre figure 4 reproduit les deux têtes; l'authenticité de la Vénus paraît sus-
pecte.
2° Musée de Bayeux. — Renseignements communiqués par
M. G. Verdier, professeur de dessin au collège, conservateur du
musée.
Il existe un catalogue provisoire du musée de Bayeux, tiré à
un petit nombre d'exemplaires, sous ce titre : Essai d'un cata-
logue du musée de Bayeux, par le bibliophile Ésaii (Roger de
Gomiécourt), Bayeux, Auvray, 1901.
Peintures. — Envoi de 1863 : trois tableaux, d'après Clément de Ris.
UEssad les indique, coname provenant de la collection Campana, sans date de
réception. La copie de la lettre d'envoi est aux Archives départementales.
P. 16 du catalogue. École italienne du xvii* siècle. La mort de Cléopâtre.
Bois. H. 0,87; I. 1,20. — Cornu: n° 521; Cesare da Sesto; même titre;
panneau; h. 1,85; 1. 1,14. — M. Verdier attribuerait plutôt cette œuvre à
l'école vénitienne (Bonifazio?)'.
P. 19. École italienne du xv« siècle. Descente de croix. Bois, sur fond or.
H. 0,43; 1. 0,45. — Cornu : n° 371; Nicola Alunno; Picta; panneau; h. 0,45;
1. 0,45. — Ce tableau est déposé actuellement dans une des salles de la Biblio-
thèque de Bayeux. Mm» Mary Logan {loc. cit.) l'attribue à Niccolo de Foligno.
P. 21. École italienne du xv^ siècle. La Vierge dans un cadre que tient le
Christ, entourre de quatorze saintes nimbées d'or {sic). Bois. H. 1,20; 1. 0,87,
— Cornu : n" 104; Puocio Capanna; La Vierge avec l'Enfant Jésus dans une
gloire d'anges; panneau; h. 1,20; 1. 0,86. — Ce tableau est déposé à la Biblio-
thèque. M™° Mary Logan {loc. cit.] y voit une œuvre de jeunesse de Sano di
Pietro.
Envoi de 1872 :
P. 44. Ecole italienne du xv» siècle. Saint Jean et un évêque. Bois, détrempe,
fond d'or. H, 0,74 ; 1. 0,72 (en réalité, d'après M. Verdier, 0,62). — Reiset :
n° 200; écoles d'Italie, fin du xv« siècle; Saint Louis, évéque de Toulouse et
saint Jean-Baptiste, tous deux debout; bois; h. 0,74; 1. 0,62. — Cornu :
n"295; ancien peintre ferrarais inconnu; Saint Jean-Bapliste et un saint
évêque; panneau; mêmes dimensions que dans la notice de Reiset.
Ibid. École italienne primitive du commencement du xV siècle. Adoration
des mages. Bois. H. 0,20 ; 1. 0,71 (0,74, d'après M. Verdier). — Parait corres-
pondre au n° 146 de Reiset; écoles d'Italie, \\* siècle; même titre; bois;
1. M. Cauvet, loc. cit., p. 58, note que le peintre « a su rendre admirable-
ment le caractère froid et cauteleux d'Auguste ».
438
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
h, 0,25; 1. 1,18 (en comprenant le cadre?), — qui est le n» 296 de Cornu :
Zanobi Strozzi, La Crèche et VAdoration des Mages; panneau ; h. 0,25; 1. 1,17.
— Ce tableau est déposé dans une des salles de rHôlel-de-Ville, qui sert aux
réunions des sociétés savantes.
Fig. 5. — La Vierge d'Antonio de Calvis.
(Ancienne Collection Gampana). Musée de Lisieux.
Envoi de 1876 :
P. 32. Attribué à Taddeo dit Bartolo (sic). Saint Jean-baptiste tenant une
bandcroUe à la main. Bois, sur fond d'or. H. O.Of); 1. 0,35. — Reiset : no 57 ;
école de Sienne, xiv» siècle; saint Jean-Baptiste debout ^ vu à mi-corps, tenant
une banderolle sur laquelle on lit : Ecce agnus Dei ; bois, forme cintrée du haut ;
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PROVINCE 439
h. 0,65; 1. 0,33. — Cornu : n» 105 ; Taddeo di B.irtolo ; Saint Jean-Baptiste
panneau ; h. 0,52 ; 1. 0,25. — Ce tableau est déposé à la Bibliothèque.
3» Musée de Vire. — Renseig-nemenls communiqués par
M. Butet-Hamel, conservateur du musée.
Il existe un Catalogue sommaire du musée de Vire, resté
manuscrit, rédigé vers 1886-1890 par M. Frédérique, fondateur
et premier conservateur du musée. M. Armand Gaslé en a donné
un extrait dans un article intitulé Le Musée de Vire, qu'a publié
le Bulletin de la Société des Beaux-Arts de Caen, tome IX (1896),
p. 177-188.
Le musée de Vire ne possède aucun tableau qui ait appartenu
à la collection Campana.
CÉRAMtçuE. — Une lettre du sous-préfet de Vire, datée du 17 février 1875,
informe le maire que le Ministre de l'Instruction Publique et des Beaux-Arts
vient d'accorder au musée de la ville les objets d'art suivants, provenant de la
collection Campana :
Céramique.
2 œnochoés, terre noire.
1 olpé, terre noire.
3 canthares, terre noire.
1 prochoï vernissé avec ornements.
Bronze.
1 miroir.
4° Musée de Lisieux. — Ce musée est décrit dans Y Inventaire
général des richesses d'art de la France (voir ci-dessus, p. 41), Il
possède le tableau qui porte le n" 192 de Reiset, n" 379 de Cornu,
et que reproduit la figure T). MM. L. Dimier, P. Durrieu et F. de
Mély se sont occupés du primitif italien du musée de Lisieux,
dans la Chronique des Arts de 1894, p. 308-309, 318-319, 326-327.
3° Département de l'Orne.
1° Musée d'Alençon. — Renseignements communiqués par
M. Dubois, professeur au lycée, et par M. Duval, archiviste dé-
partemental.
440 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Il n'y a pas de catalogue imprimé du musée d'Alençon.
Peintures. — Envoi de 1863 : trois tableaux, d'après Clément de Ris ; la
lettre d'envoi est aux Archives départementales.
N" 404 de Cornu. Époque de Pietro Perugino. Le mariage de sainte Cathe-
rine. Panneau. H. 0,76 ; I. 0,22.
No 418. Le Spagna. La Vierge, VEnfant Jésus et le petit saint Jean. Pan-
neau. H. 0,33 ; 1. 0,27.
N° 595, Joseph Ribera. Jésus portant la croix. Toile. H. 1,10 ; 1. 1,47.
Envoi de 1872 : les Archives départementales possèdent une lettre annonçant
l'expédition de cinq tableaux provenant des collections du Louvre; l'un d'eux
avait appartenu à la collection Campana :
N" 201 de Reiset. Écoles d'Italie, fin du xv« siècle. La Vierge, assise et les
mains jointes, adore VEnfant Jésus posé sur ses genoux. A gauche un ange, à
droite un saint religieux tenant des verges. Bois, forme cintrée du fiaut. H.
0,66 ; 1. 0,41. — Cornu : n° 403 ; époque de Pietro Perugino ; Sainte Famille,
la Vierge avec VEnfant sur les genoux et saint Antoine abbé en adoration;
panneau ; mêmes dimensions.
Céramique. — Le musée d'histoire naturelle d'Alençon, installé, comme le
musée de peinture, dans les bâtiments de l'Hôtel-de-Ville, possède un lot d'une
cinquantaine de vases antiques, que m'a signalés M. Dubois, et qui, d'après ses
indications, proviennent évidemment de la collection Campana. Ces objets ne
sont pas mentionnés dans les pièces des Archives départementales. Il n'en existe
pas de notice descriptive. Leur étude même est, en ce moment, à peu près im-
possible. A la suite d'un commencement d'incendie, on a transféré provisoire-
ment le musée d'histoire naturelle au rez-de-chaussée de la Bibliothèque'.
M. Dubois s'est fait ouvrir cependant quelques vitrines. Les vases sont munis
d'une double série d'étiquettes, les unes blanches à filet bleu avec une numéro-
tion discontinue, les autres blanches avec une numération continue (comme à
Caen); ils portent, en outre, sur leurs étiquettes des noms caractéristiques
(œnochoés, aryballes, cotyles, etc.), copiés sur la lettre d'envoi ; plusieurs d'entre
eux, d'assez grandes dimensions, sont ornés de peintures. Ce lot de céramique,
tout à fait analogue à ceux qu'ont reçus en 1863 les musées de Caen, d'Evreux,
de Bernay et de Rouen, doit avoir la même origine et dater de la même année,
2° Musée d'Argentan. — Renseig-nements communiqués par
M. Duval.
1. Nous ne pouvons que répéter ici ce que nous avons dit précédemment à
propos du musée de Caen. Dans l'espace de six années, trois incendies, provo-
qués par l'insuffisance des installations, ont détruit le musée d'Avranches et
gravement atteint ceux de Caen et d'Alençon. 11 importe de prévenir au plus
tôt le retour inévitable de ces accidents.
LA COLLECTION CAMPAN'A ET LES MUSÉES DE PROVINCE 4 VI
Céramique. — Envoi de 1875, annoncé par une lettre du directeur des Beaux-
Arts en date du 18 juin.
Céramique.
2 œnochoés, terre noire, collection Campana.
1 olpé, terre noire, collection Campana.
3 canlhares, terre noire, collection Campana.
1 cylix archaïque, terre noire, collection Campana.
1 prochoï vernissé avec ornement, terre noire, collection Campana.
Soit 8 objets provenant de la collection Campana (comme à Avranclies).
Le même envoi comprenait, en outre :
1 lépasthe, 2 plats vernissés, 1 vase fusiforme, 1 vase à une anse, 1 vas
ovoïde, terre rouge, 1 vase à une anse, forme olpé, 2 aryballes vernissés,
1 lampe, i scyphos, 8 aryballes, 1 vase de terre commune à une anse, 8 petites
amphores, dont la provenance n'est pas indiquée.
4" Départemeist de l'Eure*.
i° Musée d'Evreux. — Renseignements communiqués par
M. Chassant, conservateur du musée, et par M. Ilip. Leilz, profes-
seur au lycée, ancien étudiant de la Faculté des Lettres de Caen.
Il n'existe pas de catalogue imprimé du musée d'Evreux.
Peintures. — Envoi de 1863 : trois tableaux, d'après Clément de Ris. —
Copie de la lettre d'envoi :
N° 87 de Cornu : Giottesque siennois et florentin {sic). La Vierge sur un trône,
avec Jésus enfant assis sur ses genoux. Panneau rond ; diamètre : 0,64.
N" 107. Paolo di Nesso. La Vierge assise tenant V Enfant Jésus sur ses genoux ;
panneau ; h. 1,26; 1. 1,49. — D'après Cornu « sur la base du trône est écrit :
Paulus de Nisso ».
i\° 592. Andréa Sacchi, Saint François en extase Panneau. N. 0,95 ; 1. 0,47.
Sculptures et céramique. — Le musée d'Ev.-eux a reçu, en 1863, un lot de
76 pièces (vases, terres cuites et marbres) numérotées de 1 à 76, provenant de
ia collection Campana. La lettre d'envoi en donne la description par ordre
méthodique :
1. Je dois à M. G. Besnier, archiviste de l'Eure, copie des documents des
Archives départementales concernant les envois faits aux musées d'Evreux et
de Bernav en 1863.
442 REVDE ARCHÉOLOGIQUE
Vases étrusques.
Poterie de pâte noire. Haute antiquité.
No' 1 à 7. OEaoehoés.
N° 8. Scyphus à une anse.
No 9. Petite amphore (amphoridion).
N» 10. Cyathis.
N"* 11 et 12. Holmos.
N«* 13 et 14. Canthares.
No» 15 et 16. Cotyles.
Vases peints de la décadence.
N» 17, Amphore : a) génie des mystères; b) une femme portant le tambou-
rin s'approche d'un petit autel.
N° 18. OEnochoé : colombe.
N°» 19 et 20. OEnochoés : éphèbe drapé.
N«* 21 et 22. OEnochoés, décorées de feuillage.
Vases grecs.
Vases d'ancien style. — Style phénico-corinthien.
N<» 23 à 27. Bombylios.
N°' 28 à 33. Colylisques.
N^s 34 à 38. Aryballes.
Vases ci figures noires.
N« 39. OEnochoé : cavalier.
N" 40. Coupe. A l'intérieur, tête de Méduse ; au revers, Bacchus et Satyre
dansant; grands yeux d'animaux.
Vases à figures rouges.
N° 41. Amphore : homme portant une outre et une amphore à vin,
N» 42, Lécythus: palestrites.
No 43. Cotyle : chouettes.
N° 44. Cotyle décoré de pampres.
N» 45. Cotyle décoré d'oves.
N°» 46 et 47. Patères : tête de déesse diadéraée.
N° 48. Patère à bord recourbé.
Poterie rouge vernissée.
Nos 49 à 51. OEnochoés.
N"» 52 à 62. Patères avec ou sans anses.
Terres cuites.
No 63. Lampe en forme de masque.
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PROVINCE 443
N" 64. Lampe à anse.
N° 65. Urne cinéraire étrusque : Echellus, armé d'un soc de charrue, com-
bat les Persans à Marathon.
N» 66. Bas-relief *• Thésée combattant Anliope, reine des Amazones.
N" 67. Statuette de Vénus tenant une colombe.
N" 68. Femme drapée.
N" 69 à 72. Têtes de femmes.
Marbres.
N° 73, Petite statue d'enfant romain.
No 74. Autre petite statue d'enfant romain *.
N" 75. Médaillon représentant un Romain.
N" 76. Urne cinéraire cannelée.
(A Montpellier et à Rouen, une urne cannelée figure parmi les poteries
étrusques et non parmi les marbres).
2° Musée de Bernay. — Henseignemenls communiqués par
MM. Guillemelte, professeur au collège, conservateur du musée,
Desains, professeur de dessin au collège, Ch. Gaubert, étudiant
de la Faculté des Lettres de Caen.
Il existe un catalogue manuscrit du musée de Bernay, par
M. Desains.
Peintures. — Envoi de 1863 : trois tableaux, d'après Clément de Ris. Ce
sont, d'après la lettre d'envoi :
N» 91 de Cornu. Giotlesque siennois ou florentin. La Madone avec rEnfant
qui tient dans la main un chardonneret. Bois, H, 0,83; 1. 0,3G.
N» 588. Carlo Cignani. La Chanté. Toile. H. 1,36 ; 1, 1,04.
Sans numéro ni nom d'auteur. Paysage. Panneau. Pas de dimensions indi-
quées. Il nous a été impossible de retrouver ce tableau au musée et de savoir à
quel numéro du catalogue de Cornu il correspond.
Envoi de 1873 :
École florentine du xv» siècle. Évêque terrassant des soldats. Bois. H. 0,40; 1.
0,43. — Reiset : n» 203; écoles d'Italie, fin du xv* siècle ; Un saint évêque à
cheval, armé d'étrivières, terrasse trois soldats épouvantés ; il est suivi d'un clerc
portant la croix; bois; h. 0,41 ; 1. 0,43. — Cornu: n" 193; manière de Masac-
cio ; Saint Augustin ; panneau : h. 0,41 ; 1. 0,43 ; « le saint docteur armé d'étri-
1. Cf. Cataloghi Campana, série VU, p. 4, n» 130 : « Annie Vero fanciullo,
statua al vero, con bulla al coUo » ; et n» 138: « Giovane con bulla creduto
Nerone fanciullo ».
444 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
vières, sur un cheval qui court, frappe et renverse quelques musulmans qui,
symbolisent l'hérésie ».
Envoi de 1876:
École d'Italie du xvn« siècle. Jeune femme assise et trois enfants. Toile. H.
1,15; 1. 1,50. — Reiset : n''254; même attribution; Une jeune femme assise,
considère ses deux enfants, etc. ; toile, forme ovale ; h. 1,10 ; 1. 1,47. — Cornu :
n" 597; Giovanni Nunnez; V Amour maternel; toile; mêmes dimensions que
dans la notice de Reiset.
Sculpture. — Le musée de Bernay possède le moulage en plâtre d'une
statue antique représentant un enfant qui joue de la flûte ; d'après une annotation
manuscrite à la copie de la lettre mentionnant l'envoi de 1863, l'original de ce
moulage aurait appartenu aussi à la collection Campana.
Céramique. — Envoi de 1863 : 65 pièces, numérotées de 1 à 65. La lettre
d'envoi est conservée aux Archives départementales. Elle est ainsi conçue :
. Vases étrusques.
Poterie de pâte noire, haute antiquité.
]\<" 1 à 5. OEnochoés.
N" 6. Amphoridion.
N"* 7 et 8. Scyphus à une anse.
N" 9. Holmes.
N°' 10 et 11. Canthares.
N°* 12 et 13. Cotyles.
Vases peints de la décadence.
N°' 14 à 19. OEnochoés.
N"* 20 et 21. Patères : tête de déesse diadémée.
Vases grecs.
N° 22. Tasse sans anse (phiale).
N°5 23 à 30. Cotylisques, style phénico-corinthien.
N»* 31 à 34. Aryballes, id.
Nos 35 à 39. Bombylios, id.
Vases à figures noires.
N" 40. Olpé : hoplite.
IS* 41. Lecythus : cavalier et homme barbu.
N° 42. Lecythus : palestrites.
Vases d figures rouges.
N° 43. Stamnos : bacchantes.
N» 44. Cotyle : chouettes.
N° 45. Coupe : palestrites.
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE l'KUVl^CE 4i5
Poterie vernissée.
N» 46. OEaochoé.
N»» 47 et 48. Lecylhus.
No 49. Cotyle.
Nos 50 à 60. Poteries avec et sans anses.
N' 61. Tasse sans anse.
Tekkes cuites.
Nos 62 et 63. Lampes.
No 64. Lampes à deux becs en forme d'un autel.
N° 65. Urne cinéraire étrusque : Echetlus, armé d'un soc de charrue, combat
les Persans à Marathon.
Envoi de 1875 : dix-huit pièces (dont un miroir en bronze), portant des éti-
quettes et énumérées dans la lettre d'envoi :
No 676, plat vernissé ; n° 723, miroir en bronze ; n" 1037, lampe ; n" 828,
amphore (Kertch) ; n" 1145, aryballe ; n» 1507, vase fusiforme : n° 1405,
cotylisque ; n" 1144, aryballe; n" 1436, cotylisque ; n» 1026, lampe; n» 209,
scyphus ; n° 125, œnochoé ; n° 126, œnochoé ; n» 701, scyphus ; n» 416,
canthare; n° 417, canthare; n" 418, canthare ; n" 583, œnochoé.
Comme à Cherbourg, Avranches, Coutances, Vire, Argentan, une partie de
ce lot, sinon le lot tout entier, avait appartenu précédemment à la collection
Campana.
r? Département de la Seine-Inférieure*.
r Rouen : musée de peinture. — Renseignements communi-
qués par M. l'abbé Toutlet, professeur à rinstitulion Join-Lam-
bert, étudiant de la Faculté des Lettres de Caen.
La dernière édition du Catalogue des ouvrages de peinture,
dessin, sculpture et architecture du musée de Rouen, par M. Edm.
Lebel, conservateur du musée, a paru en 1890, chez J. Lecerf, à
Rouen; elle est épuisée. M. P. Lafond a publié en 1905, dans la
collection Les Musées de France, à la librairie Larousse, une no-
tice sur Le Musée de Rouen (96 pages et 35 gravures). Le Cata-
logue^ non plus que le registre d'entrée, ne fait aucune mention
1. M. Chevreux, archiviste de la Seine-Inférieure, a mis à la disposition de
M. l'abbé Touflet les documents des Archives départementales concernant les
envois faits à Kouen, au Havre et à Dieppe en 1863, 1872, 1875-1876.
44() REVUE 'archéologique
de la collection Campana, mais il signale six tableaux de l'école
italienne, envoyés par l'Etat en 1863, deux en 1872, un en 1876.
D'autre part les Archives communales, dossier Musée de peDiture,
dons, legs et acquisitions, ^possedenl une lettre du Ministre d'État
en 1863 annonçant l'expédition de sept tableaux provenant de la
colleclion Campana, une lettre du préfet de la Seine-Inférieure
en 1872 annonçant l'expédition de dix-sept tableaux du Louvre,
et la copie d'une lettre de la municipalité au Ministre de l'Ins-
truction publique et des Beaux-Arts en 1876 accusant réception
de deux tableaux de l'école italienne; la copie de la seconde de
ces pièces se trouve également aux Archives départementales.
La comparaison de ces divers documents avec les catalogues de
Cornu et de Reiset permet d'établir que le musée de peinture de
Rouen contient au total onze tableaux Campana.
Envoi de 1863 : huit tableaux, d'après Clément de Ris; sept d'après la lettre
d'envoi; six d'après le catalogue du musée de Rouen. Quatre tableaux, décrits
par la lettre d'envoi, sont portés au catalogue comme donnés par l'Etal en 1863 :
N" 54 du catalogue de Rouen. Bollicelli. La Vierge presse son enfant sur
son sein. Panneau rond ; diamètre : 0,90. — Cornu : n° 203 ; école de Sandro
Bollicelli ; même titre ; diamètre : 0,91. — Il existe une photographie de ce
tableau dans la colleclion Peliton (en vente au musée),
N" 72. Angiolo Bronzino. Portrait de femme. Bois. H. 0,56; 1. 0,43. —
Cornu : n" 478 : mêmes attribution et litre; panneau, h. 0,36; 1. 0,43.
N" 499. François Rizzo, dit Rizzo Santa Croce. Isaac bénissant Jacob à la
place d'Esaû. Toile. P. 0,54 ; 1. 0,72. — Cornu : n» 291 ; Girolamo di Santa
Croce; même litre ; panneau ; mêmes dimensions. — Ce tableau est reproduit
dans le Répertoire des peintures du moyen-âge et de la Renaissance, de
S. Reinach, Paris, 1905, I, p. 2 : mêmes attributions et litre. Photographie
dans la collection Petiton.
N" 500, François Rizzo. Agar et Ismacl. Toile. H. 0,54 ; 1. 0,72. — Cornu :
no 290; Girolamo di Santa Croce; même titre ; panneau; mêmes dimensions.
— Ce tableau est reproduit dans le Répertoire des peintures, I, p. 37 : même
attribution ; r Annonciation. Photographie dans la collection Petiton.
D'après Cornu, ces deux derniers tableaux porteraient le monogramme de
l'auteur; en réalité ce monogramme n'est visible que sur le premier d'entre eux.
Un cinquième tableau, décrit également par la lettre d'envoi, n'est pas indi-
qué par le catalogue comme donné par l'État :
N" 686 du catalogue de Rouen. Pinturicchio (École de). Vierge glorieuse
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉKS DE PROVINCE ïïl
Bois. H. 1,59; I. 1,56. — Cornu : n" 342; ancien artiste de l'école ombrienne;
La Vierge assise sur un irûne, tenant couché sur ses genoux l'Enfant Jésus ;
panneau ; h. 1,57 ; 1. 1,56.
Les deux derniers tableaux de 1863 sont mentionnés sur la lettre d'envoi
sans numéro, nom d'auteur ni dimensions ;
1* Vierge et ange. — Ce tableau ne figure pas au catalogue de Rouen ; il
est relégué dans les réserves, où M. l'abbé Touflet a pu le voir et le mesurer.
De la description qu'il m'en a donnée il résulte que c'est le n» 436 de Cornu :
école florentine de la fin du xv" siècle ; Mariage de sainte Catherine ; panneau;
h. 0,60 ; 1. 0,35.
2° Vierge avec l'Enfant Jésus. — Catalogue de Rouen : n" 676 ; Inconnu de
l'école italienne. La Vierge avec VEnfant Jésus. Bois ; H. 0,50; 1. 0,42. —
Ce tableau n'a que deux personnages : la Vierge tient de la main gauche
l'Enfant Jésus debout sur ses genoux; l'Enfant a dans la main droite un
oiseau que tous deux contemplent. H est difficile de l'identifier ; la collection
Campana renfermait plusieurs panneaux de ce genre; celui dont les dimensions
paraîtraient le mieux convenir est le no 84 de Cornu : Giottesque siennois ou
florentin ; La Vierge avec VEnfant Jésus gui joue avec un chardonneret qu'il
tient dans sa main ; pannea.u ; 1. 0,45 ; I. 0,33. Mais le tableau de Rouen n'est
pas d'un primitif.
Envoi de 1872 (reçu seulement en 1874) ; trois tableaux.
N» 675 du catalogue de Rouen, où, par confusion avec le 7« tableau de la
lettre d'envoi de 1863, il est donné comme envoyé par l'État en 1863 ; Inconnu
de l'école italienne. La Vierge et l'Enfant Jésus. Bois. H. 1,02; I. 0,97 (erreur
répétée sur le registre d'entrée et sur le cartouche du panneau). La lettre pré-
fectorale de 1872 lui rend son vrai litre : école de Pinturicchio, Vierge sous le
dais. — Reiset : n» 182 ; école de Pinturicchio ; La Vierge assise sous un dais,
etc. ; bois ; h. 1,02 ; 1, 0,96. — Cornu : n» 414; Bernardino Pinturicchio; La
Vierge sur un trône enrichi d'or et d'ornements ; panneau ; h. 1,02 ; 1. 0,99.
N° 677. Inconnu de l'écolt italienne. Personnages religieux. Bois. H. 0,84 ;
1.0,57. ~ Reiset : n» 18; école de Giotto; Saint Jean-Baptiste et un saint de
l'ordre de Saint-François debout; aux pieds de saint Jean est agenouillé un
personnage vêtu de rouge ; bois ; h. 6,88 ; 1. 0,56. — Cornu : n» 103 ; Angiolo
Gaddi ; Deux saints, un personnage florentin prosterné à leurs pieds dans l'atti-
tude de l'adoration ; panneau ; h. 0,88 ; 1. 0,57.
N° 678. Inconnu de l'école italienne. Personnages religieux. Bois. H. 0,84 ;
1. 0,57. — Reiset : no 31 ; école de Giotto ; Deux saints debout, saint Louis,
évéque de Toulouse et un des évangélistes ; une religieuse de petite dimension
est agenouillée aux pieds de celui-ci ; bois ; h. 0,87 ; 1. 0,57. — Cornu :
n» 102 ; Angiolo Gaddi ; deux saints, une femme prosternée à leurs pieds ; pan-
neau ; h. 0,88-, 1. 0,57.
448 REVUE AKCHÉOLOGIQUE
Envoi de 1876 :
No 55 du catalogue de Rouen. Botlicelli. Vestales. Bois. H. 0,48; 1. 1,66. —
Reiset : no 168, école de Botlicelli ; La vestale Tucia portant l'eau dans un
crible; bois; h. 0,49; 1. 1,67. -- Cornu : no 222, Pier di Cosinao; La vestale
Tuzia porte l'eau dans le crible au milieu de ses compagnes ; panneau; h, 0,33;
1. 1,40. — Photographie dans la collection Petiton,
2" Rouen : musée D'ANxiauiTÉs. — Renseignements communi-
qués par M. l'abbé Touflet et par M. de Vesly, conservateur du
musée.
Le Catalogue du musée d'antiquités de Roue?i, par E. B., a
paru en 1875, chez Beuderitter, à Rouen; il est épuisé. La pré-
face signale la réception, en 1863, d'un lot de 110 pièces prove-
nant de la collection Campana* et divisées en trois classes : les
marbres, les terres cuites et les vases. Dans le corps du catalogue,
à la page 93, sont mentionnés 88 vases du musée Gampana, à
savoir 33 vases étrusques et 53 vases grecs ; l'envoi comprenait
en réalité 90 vases ; les deux pièces manquantes, oxybaphon
(n° 69) etgrandpithos cannelé (n^ l),sontrobjetd'une description
particulière. Le catalogue décrit aussi en détail les terres cuites,
les marbres elles majoliques. Les Archives communales, dossier
Musée de peinture, dons, legs et acquisitions^ possèdent la copie
d'une lettre du maire de Rouen au Ministre de l'Instruction
publique accusant réception de quatre caisses d'objets d'art pro-
venant de la collection Gampana; une liste des objets reçus s'y
trouve jointe ; elle est faite évidemment d'après la notice que
M. Frœhner avait rédigée pour la ville de Rouen; l'ordre suivi
dans l'énumération des pièces, étiquetées de 1 à 114 et rangées
1. Ce lot d'antiques avait été adressé d'abord à la ville de Rouen et placé
dans les collections municipales de céramique; sa vraie place était au musée
départemental des Antiquités; en 1866, la ville échangea avec le département
ses objets Gampana, estimés 4.155 francs, contre une suite de Palissy et une
série de faïences de Rouen et autres fabriques estimés 3.955 francs [Préface du
Catalogue, p. xin). L'erreur d'envoi de 1863 vient, selon l'auteur du Catalogue,
de ce que « le Ministre ignorait sans doute que le musée des Antiquités de
Rouen était départemental » [de).
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PKOVLNCE U'J
métliodiquemeiit, est le même ici qu'à Évreux cl à Beniay. Voici
la copie de ce document, daté du 1" avril 1863 :
Poterie étrusque.
-N» 1. Grand piliios {dolium) cannelé provenant des fouUles de Cervelri. Sur
une frise circulaire de ce vase on voit une rangée de chevaux. Celle pièce
appartient à la haute antiquité.
Vases de pâte noire.
No» 2 à 8. OEiiochoès.
N" 9. Amphore à anses plates (lions en relief).
N" 10. Amphoridion.
N"' Il et 12, Scyphus à une anse.
No 13. Lecythus.
N" 14. Coupe à quatre supports ornementés.
N"' 15 et 16. Holmos.
N" 17 à 19. Canthares.
N» 20. Scyathis.
N"' 21 à 25. Cotyles de formes différentes.
Vases peints de la décadence,
N* 26. Kados : scène des mystères.
N" 27. OEnochoé : mystères bachiques.
N<" 28 à 30. OEnochoés.
No 31. Cotyle.
N" 32 et 33. Poteries : tète de déesse.
NO 34. Patère à poissons.
Vases ohecs.
Vases d'ancien style. — Style phénico-corinUden.
N» 35. Petit pithos.
N" 36 à 44. Bombylios,
Nos 45 à 48. Aryballes.
N» 49. Alabastrum.
No' 50 à 56. Cotylisques.
No» 57 et 58. Cotyles.
No 59. Petite coupe.
Vases à figures noires.
N» 60. Amphore :fl) cavalier suivi d'un oiseau; h) léle de Minerve et chouette.
No 61 Olpé : Bacchante.
No 62. OEnochoé.
IV' SÉRIE, T. VII. 29
450 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
N" 63. Amphoridion : a) femme conduisant un quadrige; 6) Bacchantes et
Satyre.
Vases à figures rouges.
N« 64. Grand cotyle : hommes et femme portant des offrandes.
No» 65 et 66. OEnochoés.
N« 67. Lécythus.
N' 68. Lécythus en forme d'une couronne.
Vases vernissés.
N" 69. Oxybaphon.
N° 70 à 74. OEnochoés.
N° 75. Lécythus.
N» Î6. Amphoridion.
N° 77. Guttus.
N* 78. Lampe ouverte.
N" 79. Patère à ombilic.
N"» 80 à 90. Patères.
Tekkes cuites,
N" 9L Urne cinéraire étrusque : Etéocle et Polynice (traces de couleurs).
N" 92. Urne cinéraire étrusque : Echetlus armé d'un soc de charrue combat
les Persans à Marathon (traces de couleurs).
N° 93. Bas-relief : prêtresse devant un candélabre.
N° 94. Bas-relief : Faunes vendangeurs.
N» 95. Grande tète de jeune homme.
N«s 96 à 98. Têtes de femmes.
N" 99 et 100. Femmes drapées.
Marbres.
No 101. Statue de Muse ».
N» 102. Buste de Sabine, femme d'Hadrien 2.
N» 103. Buste d'un Romain 3.
1. Catalogue de Rouen, no 15. Les Cataloghi Campana, série Vil, p. 2, nos 36-
49, énumèrent quatorze statues de Muses. Celle-ci est reproduite par S. Rei-
nach, Répertoire de la statuaire antique, III, p. 192, n» 3, qui y voit une
réplique de THerculanaise de Dresde. — C'est à tort que le Répertoire, p. 91,
n" 7, indique comme provenant de la collection Campana une statue acéphale
d'Hygie, n" 25 du Catalogue de Rouen.
2. Catalogue de Rouen, no 17. Cataloghi, série VII, p. 5, n* 191 : « Sabina,
raoglie di Adriano »; d'Escamps, Galerie des marbres, n» 89. « Buste de Julie
Sabine, femme d'Adrien, trouvé à la Villa Adriana ».
3. Catalogue de Rouen, n° 16.
LA. COLLECTION CAMPA.NA ET LL;S MISEKS Oli l'HOVlNCK 4.jl
Majoliques.
N<" 104 à 114.
Les trois marbres portaient dans la collection Campana les nu» 10, 191 et 271.
Les indications que donne au sujet des majoliques le Catalo(jue du musée
d'antiquités de Rouen (p. 168 à 171) permettent de retrouver neuf d'entre elles,
sur onze, dans le Catalogue des majoliques du Musée Napoléon llf, publié à la
suite du Catalogue des tableaux et des sculptures de la Renaissance :
No 85. Plat à reflets; au centre, un saint en prière.
N° 98. Petit plat de la fabrique dUrbino, représentant la fable de Deucalion.
No 131. Petit plat à reflets, représentant un fleuve couché, de la fabrique de
Maestro Giorgio.
No 240. Plat décoré d'un portrait de femme, peint par Maestro Giorgio ou
par un artiste de son école (inscription : Jerolima bella).
N" 259. Plat d'apparat à reflets décoré d'un buste de guerrier.
-N" 260. Plat d'apparat décoré d'un buste de jeune femme, avec l'inscrip-
tion : Tu se cho Ici che mai rohalo e tollo.
N" 375. Plat festonné représentant Samuel qui tue le roi «les Amalécites ;
cette pièce est peut-être d'Orazio Fontana.
N» 404. Plat de la fabrique de Gastel-Durante, représentant Apollon et
Marsysas.
N° 459. Plat avec ornements à reflets; au fond on lit : Manna B.
Le musée d'antiquités de Rouen a reçu en 1875 dix objets qui ne sont pas
mentionnés dans le catalogue publié cette année même ; six d'entre eux,
d'après l'état descriptif conservé aux Archives communales, avaient appartenu
à la collection Campana :
1° Madone, bas-relief applique en terre cuite; h. 0,59; 1.0,40 (c'est peut-être
le no 19 du Catalogue des sculptures de la Renaissance).
2o Hercule et Acheloiis, groupe en plâtre, ronde bosse; h. 0,44 (c'est proba-
blement un moulage d'après un antique de la collection Campana : Catalogue,
série VU, p. 3, n° 79 : « Ercole ed Anteo in lotta, gruppo inferiore al vero »).
3o Assiette avec fruits en ronde bosse ; Diane; 0,19 (c'est peut-être le no 446
du. Catalogue des majoliques : Plat-drageoir décoré d'ornements en vert et en
bleu sur fond blanc; au fond on lit : Diana Be).
4° Bassin, faïence italienne ; Diane et Actcon; h. 0,11; diamètre 0,33 (n" 19
du Catalogue des majoliques).
ô" Coupe plate, faïence italienne, Curlius, diamètre 0,28 \le n° 138 ou le
no 174 ou le n» 530 du Catalogue des majoliques).
(3» Vase de pharmacie, faïence italienne ; peinture représentant Saint Jean
Baptiste; h. 0,31 (l'un des vases décrits aux numéros 490-403 du Catalogue
des 7najoliques).
4o2 HEVUE ARCHÉOLOGIQUE
Une lettre du conservateur du musée, datée du 29 mai 1875 et conservée
aux Archives communales, déclare que l'un des dix objets annoncés à la ville
n'a pas été expédié avec le reste de l'envoi ; c'est la coupe plate, faïence ita-
lienne, avec le sujet de Curtius.
3" Musée du Havre. — Renseignements communiqués par
M. Henri Prentout, professeur à la Faculté des Lettres de Caen,
et par M. Alph. Lamotte, conservateur du musée.
La dernière édition du Catalogue du musée du Havre a été
publiée en 1887 par Ch. Lhullier, alors conservateur du musée.
Peintures. — Envoi de 1863 : cinq tableaux, d'après Clément de Ris. On
les retrouve sur le Catalogue. La lettre d'envoi est aux Archives communales.
P. 39 du catalogue, n° 5. Angiolo Allori, dit Bronzino. Cosme de Médicis le
Grand. Toile. H. 0,54 ; 1. 0,44. Inscription à droite de la toile : Cosmus Med.
Magnus Elruriae dux. « Ce portrait faisait partie d'une collection florentine
dite musée Campana >> {sic). — Cornu : n° 481 ; Angelo Bronzino; Porlrait de
Came de Médicis; toile ; h. 0,55 ; 1. 0,43.
P. 42, n° 12. Genre des Gaddi. Un évêque, peinture à l'œuf. Bois H. 0,44 ;
1. 0,31. — Cornu : n" 115; style des Gaddi; Un saint évêque; panneau ; h.
0,40; 1.0,27.
P. 45, n° 16. Ecole de Masaccio. Vision céleste apparaissant à un saint en
prière. Panneau. H. 0,36; 1. 0,75. — Cornu : n* 190; époque de Masaccio ;
Vision céleste apparaissant à un saint, accompagné d'autres figures ; panneau ;
h. 0,27; 1. 0,70.
P. 50, n" 27. Époque du Pérugin. Sainte Marguerite en prière. Bois. II.
0,46 ; I. 0,37. — Cornu : n° 409; écoles de Pérugin ; même titre; panneau;
h. 0,45 ; 1. 0,47.
P. 53, n"> 33. Inconnu, école ombrienne. La Vierge et l'Enfant Jésus. Toile.
H. 0,12; 1. 0,19 (ces indications du catalogue sont tout à fait inexactes; le
tableau est sur bois, et non sur toile; il mesure 0,50 sur 0,40; le cartouche du
cadre l'attribue à Bernardino Luini). — Cornu : n° 522; Andréa Salai dit
Salaino ; La Vierge avec l'Enfant Jésus; panneau; h. 0,53 ; 1. 0,40.
Envoi de 1872 (reçu en 1873). Une lettre du 3 octobre 1872, conservée aux
Archives communales, annonce l'expédition du musée du Havre de douze ta-
bleaux provenant des réserves du Louvre. Trois d'entre eux avaient appartenu
à la collection Campana :
1'. 52 du catalogue, n" 31. École ombrienne. La Vierge de Lorette. Bois.
H. 1,29; 1. 1,20. — Reiset : n' 232; école ombrienne du xvi* siècle; même
litii ; bois; h. 0,83; 1, 0,83. — Cornu : n" 419; le Spagna; La Madone de
Lorette; panneau; h. 0,86; 1. 0,85.
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PROVINCE 4o3
P. 53, no 35. Inconnu de l'école italienne. Un saint. Bois. H. 0,49; 1. 0,15.
— Reiset : n» 161 ; écoles d'Italie, seconde moitié du xv" siècle; Saint Bona-
venlure debout, en pied, les mains jointes; bois; h. 0,50; 1. 0,15. — Cornu :
n*> 194; manière de Masaccio; Saint Bonaventiire ; panneau; h. 0,54; 1. 0,20.
P. 53, n» 35 bis. Inconnu de l'écolo italienne. Une sainte. Bois. H. 0,40;
I. 0,15. — Reiset : n° 160; Sainte religieuse de l'ordre de saint Dominique,
debout, tenant la palme du martyre; bois; h. 0,50 ; 1. 0,16. — Cornu : n» 197;
Une sainte relvjieuse martyre; panneau; h. 0,54 ; 1, 0,20.
Envoi de 1876. Une lettre du 20 mars 1876, conservée aux Archives commu-
nales, annonce l'expédition au musée du Havre de deux tableaux provenant
des réserves du Louvre. L'un d'entre eux avait appartenu à la collection
Campana :
P. 52 du catalogue, n» 3U. Inconnu de l'école italienne. Enlèvement dllélène.
Bois. H. 0,50; I. 1,28. — Reiset : n-' 207; école d'Italie, fin du xV siècle;
L'Enlèvement d'Hélène; bois; h, 0,39; 1. 1,10. — Cornu : n» 234; école de
Sandro Bolticelli; L'Enlèvement d'une Vestale; panneau; h. 0,40; 1. 1,11.
Céramique. — Le musée du Havre a reçu en 1875 un pelit lot de 17 objets
antiques, parmi lesquels, d'après la lettre d'envoi conservée aux Archives
communales, 10 avaient appartenu à la collection Campana,
Céramique.
2 œnochoés, terre noire, collection Campana.
2 olpés, terre noire, collection Campana.
3 canthares, terre noire, collection Campana.
1 cylix archaïque, terre noire, collection Campana.
1 prochoï vernissé, terre noire, collection Campana,
1 prochoï à orifice étroit, terre noire, collection Campana.
4» Musée de Dieppe. — Ce musée est décrit dans Y Inventaire
général des richesses d'art de la Fraiice (voir ci-dessus, p. 39). Il
possède les peintures qui portent dans le Catalogue de Cornu les
n" 73 (n^ 51 de Reiset), 184, 497, 526.
Tableaux récapitclatifs.
Peintures. — Les musées de Normandie renferment 62
tableaux provenant de l'ancienne collection Campana, qui se
répartissent comme il suit, par musée et par date d'envoi :
45i
REVUE ARCHÉOLOGIQUE
MUSÉES
ENVOI DE 186:^
ENVOI DE
ENVOI DE
Cliiffre~ (le Clé-
Ghillres de
1872-1873
1876
ment de I!is,
notie enquête.
Manche ^ ^^'^^ ^°
Mancne J Cherbourg
3
3
3
1
1
0
1
l Caen . .
Calvados ] Bayeux
( Lisieux. .
6
0
3
\
3
3
2
\
0
U
1)
1
Orne : Alençon .
n
3
1
0
^ ( Evreux
:{
3
0
0
8
3
1
1
( Rouen . .
8
7
3
1
Seine
-Inférieure < Le Havre .
5
.')
3
1
f Dieppe. .
Totaux :
3
o
1
0
40
3y
16
7
Pour les envois de i863 il n'y a désaccord entre Clément de Ris
et notre|propre enquête qu'au sujet d'une seule peinture, à Rouen,
Nous donnons d'autre part, à la pag^e suivante, la liste géné-
rale des tableaux, avec renvois aux catalogues de Cornu et de
Reiset.
Un paysage sur bois, envoyé à Bernay en 1863, n'a pu être
retrouvé ni identifié.
Cinq tableaux (n°^ d07, 278, 291, 379, o99 de Cornu) portent
des signatures.
Les musées de Lisieux et de Dieppe, dont les noms figurent
en italiques sur ces deux listes, ont été décrits dans Y Inventaire
géné?'al des richesses d'art de la France; les cinq peintures Cam-
pana qu'ils possèdent sont comprises parmi les 63 numéros
(66 dans le Catalogue de Cornu) que nous avons retrouvés dans
YInventaire. Notre enquête sur les musées de Normandie
n'ajoute donc en réalité que S7 numéros nouveaux aux 63 déjà
identifiés.
MAJOLIQ.UES. — Quatorze pièces au musée de Rouen : onze en-
voyées en 1863 (notamment les n«^ 85, 98, 131, 240, 259, 260,
375, 404, 459 du Catalogue des majoliques) et trois en 1875
(peut-être le n°446; n° 19; l'un des n"' 490-493).
ScuLPTURF. MODERNE. — Une pièce au musée de Rouen, en
NUMÉROS DK CORNU
NUMÉROS DK RF.ISET
DATE d'envoi
MUSKES
10
6
1872
Caeu.
12
l>
1872
Caen.
73
51
1872
Dieppe.
76
79
1872
Cherbourg.
84(?)
—
1863
Koiien.
86
—
1863
Saiiit-Lô.
87
—
1863
Evreux.
91
—
1863
Bernay.
102
31
1872
Rouen.
103
18
1872
Rouen.
104
—
1863
Bayeux.
105
57
1876
Bayeux.
107
1863
Evreux.
115
1863
Le Havre.
144
82
1876
Cherbourg.
156
91
1873
Saint-Lô.
184
1863
Dieppe.
190
_
1863
Le Havre.
193
203
1873
Bernay.
194
m
1872
Le Havre.
197
160
1872
Le Havre.
209
85
1872
Caen.
222
168
1876
Rouen,
233
1863
Rouen.
234
20"
1876
Le Havre.
278
171
1875
Caen.
290
1863
Rouen.
291
1863
Rouen,
295
200
1872
Bayeux.
296
146
1872
Bayeux.
313
1863
Caen.
342
1863
Rouen.
361
1863
Cherbourg.
369
.
1863
Caen.
371
1863
Bayeux.
379
192
1876
Lisieux.
403
201
1872
Aleuçon.
404
1863
Alençon.
409
1863
Le Havre.
414
182
1872
Rouen.
418
1863
Alençon.
419
232
1872
Le Havre,
436
1863
Rouen.
478
,
1863
Rouen.
481
1863
Le Havre.
497
__
1863
Dieppe.
513
1863
Caeu.
518
1863
Cherbourg.
519
1863
Caen.
521
1
1863
Bayeux.
522
^_
1863
Le Havre.
526
1863
Dieppe.
568
1863
Caen.
588
1863
Bernay.
592
—mm
1K63
Evreux.
594
.
1863
Cherbourg.
595
1863
AleaçoD.
597
254
1876
Bernay.
599
1863
Saint-Lô.
612
1863
Caen .
620
—
1863
Saint-Lô.
4Î)G REVUE ARCHÉOLOGIQUE
voyée en 1873 : Madone, bas-reJief en terre cuite (peut-être
le n' 19 du Catalogue des sculptures).
Sculptures antiques. — Trente-six pièces, dans les musées de
Caen, Évreux et Rouen, toutes reçues en 1863 (auxquelles il
faut joindre deux moulages en plâtre, l'un à Rouen, l'autre
à Bernay).
1» Marbres (neuf pièces) :
Statue de Muse, Rouen (l'un des n"' 36-49 des Cataloghi).
Statue d'Amour tenant une torche, Caen (no 21 des Cataloghi).
Deux statues d'enfants romams, Évreux (n" 130 et 138 des Catalûyhi '!).
Buste de Sabine femme d'Hadrien, Houeii (no 20'i, des Cataloyhi, n° 89 de
d'Escamps).
Buste d'un Romam, Rouen.
Tête de Vénus, Caen.
Tête virile de basse époque, Caen. ,
Médaillon représentant un Romain, Évreux.
2o Terres cuites (vingt-huit piècesj :
Bas-relief : Méduse, génie ailé, dauphin ; Caen.
Id. : Mars et Vénus, Caen.
Id. : Thésée combattant Anliope, Évreux.
/'/. : Prêtresse devant un candélabre, I^ouen.
Id. : Faunes vendangeurs, Rouen.
Statuette de Vénus, Évreux.
Statuette féminine drapée, Caen .
Statuette féminine drapée, Évreux.
Deux statuettes féminines drapées, Rouen.
Grande tête de Faune ou de jeune liomme, Caen.
Grande tête de jeune homme, Rouen.
Trois petites têtes de femme, ex-voto ; Caen '.
(juatre têtes de femme, Évreux.
Trois têtes de femme, Rouen.
Pied, ex-voto ; Caen.
Urne cinéraire étrusque : scène de combat ; Caen.
Id. : Echetlus à Marathon ; Évreux. j
]d. : même sujet; Rouen. I
Id. : même sujet, Bernay. ^
Id. : Étéocleet Polynice, Rouen,
1. Une quatrième tête, d'après la numérotation, devait faire partie du lot de
Caen.
LA r.OLLEr.TION CAMPANA ET LES MUSÉES DE PROVINCE 4."7
Céramique ET bronze. — Les musées de Caen, Alençon, Evreux,
Bernay et Rouen ont reçu en 186:^ des lots importants d'objets
antiques Gampana, dont les pièces, rangées méthodiquement,
portaient une numération spéciale. L'envoi de Caen comprenait
83 vases, plats et lampes en terre cuite, auxquels s'ajoutaient
les neuf terres cuites et les trois marbres énumérés plus haut;
l'envoi d'Alençon, une cinquantaine de pièces; l'envoi d'Evreux,
64 vases plats et lampes (plus huit terres cuites et quatre marbres) ;
l'envoi de Bernay, 64 vases et lampes (plus une urne cinéraire
en terre cuite); l'envoi de Rouen, 90 vases, plats et lampes (plus
dix terres cuites, trois marbres et onze majoliques modernes).
Les notices descriptives qui accompagnaient les lots destinés à
Evreux, à Beunay et à Rouen ont été conservées; celles de
Caen et d'Alençon se sont perdues.
Les musées de Cherbourg-, Avranches, Coulances, Vire,
Argentan, Bernay, le Havre ont reçu en 187o des lots beaucoup
moins importants dont les pièces portent seulement d'anciennes
étiquettes et qui proviennent en partie de la collection Campana :
à Cherbourg, 9 vases Campana et 10 autres vases; à Avranches,
8 vases Campana, 16 autres vases, un miroir de bronze Cam-
pana; à Coutances, 28 vases et plats; à Vire, 7 vases Campana et
un miroir; à Argentan, 8 vases Campana et 28 autres vases; à
Bernay, 17 vases, plais ou lampes et un miroir; au Havre, 10
vases Campana et 7 autres vases ou plats.
En résumé, ces onze musées de Normandie renferment environ
400 vases, plats ou lampes en terre cuite et trois miroirs de
bronze ayant appartenu à la collection Campana.
Conclusion.
Cette enquête sur vingt-quatre musées de France nous a permis
de constater par le détail avec quelle absence complète d'ordre
et de méthode, au moins pour les peintures, s'est faite la disper-
sion de l'ancienne collection Campana.
458 REVUE ARCHÉOLOGIOUE
Il était tout naturel que le Louvre distribuât aux villes de pro-
vince le superflu de ses séries monotones d'objets antiques. Des
lots comme ceux que l'on envoya en 1863 à Caen, à Alençon, à
Evreux, à Bernay et à Rouen étaient bien compris et pouvaient
rendre des services, — à condition toutefois que les conservateurs
des musées ne leur infligeassent point de leur chef, comme à Caen,
quarante-deux ans de réclusion. Ils se composaient de spécimens
nombreux et heureusement choisis des principales formes de
vases et des principaux types de terres cuites ou même parfois de
marbres dont regorgeait le musée Gampana; ils étaient accom-
pagnés d'une notice qui les expliquait; sans que leur absence
pût faire tort au Louvre, ils instruiraient certainement tous
ceux qui auraient en province la curiosité de les étudier. Les
envois d'antiques de 1893-1893 ont eu le même caractère et
présentent la même utilité. On ne saurait en dire autant de
ceux de 1875; dix, vingt ou trente petits objets dépareillés, sans
catalogue descriptif, ne peuvent avoir de valeur ni d'intérêt;
on eût été mieux inspiré en enrichissant de ces pièces nouvelles
les petites collections locales déjà formées en 1863 dans les
villes les plus importantes.
Quant aux peintures, le hasard, le caprice de l'adminis-
tration et la politique ont présidé seuls à leur répartition.
En 1863 la Direction des Beaux-Arts a divisé les préfec-
tures et sous-préfectures de France en deux groupes : celles
qui méritaient d'obtenir des tableaux Gampana et celles qui
ne le méritaient pas; les premières, au nombre de soixante-
sept, ont été rangées elles-mêmes, selon leur importance
présumée, en diverses catégories. D'abord les villes dignes
de recevoir huit tableaux, Lille et Rouen — et encore de ces
huit, sept seulement sont parvenus jusqu'à Rouen; puis les
villes à sept, six, cinq et quatre tableaux ; enfin la foule obscure
des villes à trois tableaux. On ne s'est pas préoccupé de
grouper dans la même ville ou la même région les créations
des mêmes maîtres, des mêmes écoles ou des mêmes époques;
tout au contraire ; chaque lot comprenait des œuvres aussi ditïé-
LA COLLECTION CAMPANA ET LES MISÉES DE PROVINCE 459
rentes que possible : par exemple, à Sainl-Lô, un primitif
italien, une toile de l'école espagnole et un tableau attribué
à l'école flamande. En 1872 et en 4876 les soixante-sept villes
privilégiées de 1863 n'ont pas participé toutes aux faveurs nou-
velles de l'administration; en revanche, quelques villes jus-
qu'alors négligées, et non des plus notables, comme Lisieux
et Carpenlras, ont été admises enfin à l'honneur qu'on leur
refusait sous le second Empire. En 1872 chaque musée reçut
un, deux ou au maximum trois tableaux Campana; en 1876, un
seulement. L'émiettement était complet.
Serait-il possible d'y remédier? Assurément la reconstitution
intégrale de la collection Campana et le retour à Paris de tous ses
membres épars ne seraient désormais ni réalisables ni souhai-
tables. Le Louvre s'est dessaisi de cinq cents peintures et de
plusieurs milliers d'objets antiques que la province ne serait pas
disposée à lui rendre après tant d'années de paisible jouissance.
Et la province n'aurait pas tort. Dans tous les domaines la cen-
tralisation à outrance est mauvaise. Il serait dangereux qu'il
n'y eùl en France qu'un seul grand musée, à la merci d'une
seule catastrophe. D'ailleurs, il faut bien le reconnaître, la
plupart des antiques Campana que renferment les musées dépar-
tementaux, et aussi un assez grand nombre de peintures, n'ont
qu'une valeur artistique très médiocre; on peut les laisser sans
inconvénient reposer dans les résidences lointaines que l'admi-
nistration des Beaux-Arts leur a très arbitrairement assignées.
Mais ne serait-il pas désirable que l'on tirôt de leur exil les
œuvres vraiment intéressantes, disséminées souvent une à une
dans de petites villes oii elles sont venues s'enfouir, inconnues
et inutiles, et que l'on procédât, en province mémo, par une
série d'échanges amiables, à la constitution d'ensembles régio-
naux, méthodiquement composés et par cela même instructifs et
attrayants? Ces ensembles auraient leur place naturellement
marquée dans un nombre minime de grandes villes où existe
l'enseignement de l'art et de l'histoire de l'art et qui possèdent
des Universités, des écoles des Beaux-Arts, des écoles d'archi-
460 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
lecture, des musées enfin déjà très riches par eux-mêmes. En
Normandie, Caen et Rouen seraient tout désignés pour les abriter.
Sur les soixante-deux tableaux Campana des musées normands,
il y a sans doute des non-valeurs; mais on pourrait aisément
constituer avec le reste deux séries d'une vingtaine de numéros,
qui donneraient l'une et l'autre un aperçu assez exact du déve-
loppement des écoles italiennes. De même, pour les sculptures
et les poteries, on aurait tout bénéfice à réunir au lot de Cher-
bourg ceux d'Avranches et de Coulances, au lot de Caen celui de
Vire, au lot d'Alençon celui d'Argentan, au lot d'Évreux ceux de
Bernay', aulot deRouenceluiduHavre. L'État, qui amis endépôt
ces peintures et ces antiques dans les villes de province sans re-
noncer à son droit de propriété, pourrait user de son influence sur
les municipalités pour les décider, moyennant légitimes compen-
sations, aux abandons nécessaires. Si l'on adoptait cette manière
de voir, les fautes commises depuis 1863 seraient en partie répa-
rées. Nous prenons la liberté, en terminant, de présenter ces
desiderata à la commission extra-parlementaire instituée par
arrêté ministériel le 6 juillet 1903, pour « reconnaître l'état des
musées de province et rechercher les moyens de mettre leurs
collections en valeur ' ».
Maurice Besnier.
1, Le musée d'Évreux renferme une très intéressante collection d'antiquités
recueillies à Évreux même et aux environs ; il serait indiqué que l'on y laissill
aussi, à litre de comparaison, une série d'antiquités Campana.
2. Le texte de cet arrêté, accompagné d'un rapport préliminaire de M. Du-
jardin-Beaumetz, sous-secrétaire d'Étal aux Beaux-Arts, a paru dans le Journal
officiel du 6 juillet 1905, p. 4126-41^7. Consultez aussi dans le Journal officiel,
Documents parlementaires, Chambre, session ordinaire 1905, p. 299-302, le
projet de réorganisation des musées de province déposé par M. F. Engerand,
député du Calvados. M. G. Brière a publié dans la Revue d'histoire moderne et
contemporaine d'octobre 1905, p. 90-100, un article très important sur les ques-
tions essentielles que devrait examiner sans retard la commission des musées
départementaux.
ENQUÊTE
SUK
L'ÉPIGRAPHIE CHRÉTIENNE D'AFRIQUE
III. -~ Inscriptions métriques [suilc ').
— 180. Mactaris (Maklar). — Gauckler, liidi. du Comité^
1899, p. cLxix = Bull, des Antiquaires de France, 1899, p. 169.
>ï< Intus a(/u{a)e dulces, biboque sedilia saxa
Nimfarum, qu{a)e Florenti fundata laborc
S{unt); de donis Dei.
Dédicace métrique, trouvée près de Maklar, dans les travaux
d'aménagement de la source d'Aïn-Medoudja. On a découvert à
cet endroit les restes d'une installation hydraulique romaine et
les ruines d'un nymphée qui paraît dater de la fin du v^ siècle ou
du début du vi^. L'installation hydraulique était, d'ailleurs,
beaucoup plus ancienne; trois débris de dédicaces, recueillis
dans les mêmes fouilles, se rapportent probablement à des
travaux antérieurs (commencement du m'' siècle). La source
était consacrée à Neptune, comme le prouve la dédicace suivante,
trouvée dans les ruines du nymphée :
Deo Neptuno Aug[usto) sacWum].
Au sortir du rocher, la source était captée dans un bassin en
bel appareil. En avant du bassin, on avait construit une façade,
composée d'un fronton triangulaire et d'un entablement que
soutenaient sans doute deux colonnes. Le fronton, la corniche,
l'architrave, la frise, ont été taillés dans un seul bloc calcaire,
large de 2"', 50, haut de 1",10.
1. Voyez la Revue archéologique de 1903, 1904, janvier-février et mars-
avril 1906.
462 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Sur la frise, qui a O'^jlO de hauteur, en caractères de 0",045,
très nets, mais de basse époque, est gravée la dédicace métrique,
précédée d'une croix grecque. Elle se développe sur une seule
ligne, et comprend trois parties :
!<»— une citation de Virgile, les vers 167-168 du premier livre
de VÉnéide :
Intus aquae dulces vivoque sedilia saxo,
Nymfharum [domus).
Cette citation, surtout en pareil lieu, est une nouvelle preuve
de la popularité de Virgile en Afrique. On remarquera les fautes
du lapicide : aqiie pour aquae ; bibo pour vivo; saxa pour saxo ;
Nimfarum pour Nympharum. Trois de ces erreurs s'expliquent
par l'orthographe et la prononciation populaires; saxa est une
simple bourde du graveur.
2** — l'addition maladroite d'un poète local, qui a voulu
compléter à sa façon le second vers de Virgile :
Qu{a)e Florenti fundata labore
S[unt).
Florentins est sans doute l'ingénieur ou l'architecte du
nymphée. Ce nom rappelle celui d'un poète africain du temps, le
Floreutinus qui écrivit un panégyrique de Thrasamond*.
3" — la formule De donis Dei, qu'on rencontre dans un grand
nombre de dédicaces africaines. Elle signifie que tout vient de
Dieu et se fait grâce à Dieu.
— 181. Mactaris (Maktar). — C. /. L., VllI, 684 — Bucheler,
Carmina epigraphica^ n. 774.
NUS NE DUBIUM LOW5
VmDMa C
m ?At£
UWCRU UElA
U.-AQ.UAM UEHEBETTVR
IN EBO CiflS HOC MOS.
/ / DO
TAUif/vi ri/fssiT cONDiru
S HUWO UICTORIaHUM
«NISXI1IMU17
XIT ANNIi
XLrni
scRfSERÊ cfHAi: ryr Q.
MENSES
UI
U> $U[5 OMtfS PaSTITUS
OPCS pOSTERITATi EA MA
CN* pÏAtTATE natN
Q^UIT VICXIT ANI5
\.x cm
1. Riese, Anthol. (ut., n. 376,
ENQUÊTE SUR l'ÉPIGRAPHIE CHRÉTIENNE d'aFRIQUE 463
A. — Umbrius Victoria | nus.
Ne dubium long[o) umquam \q]uaererelur in eùo,
Quis hoc morlalium fuisset conditus huino,
Viclorianum scribere curae fuit, qui suis omnes pavlilus opes
5 Fosterilati ea magna piaetate relinquit.
Vicxit anis \ LXVlllI.
B. — Umbria Veia \ vicxil inpace \ anis Xllll, m{en)s{ibus) I .
G. — Umbria C[heli\ do \ inpace vie \ xit annis XLIIII, [ tnenses III.
Triple épitaphe, dont une partie métrique ; trouvée àKasr-bou-
Falha, près Maktar ; gravée sur trois côtés d'un cippe, haut de
l'",30, large (sur la face) de O'",4o, épais de 0°,41. Lettres de
0",05, de basse époque, mais gravées avec soin. Les lignes sont
séparées par des traits. Le cippe se dressait sur une tombe de
famille, sépulture des U?nbru.
A. — Sur la face du cippe, l'épitaphe principale, celle d'Um-
brius Victorianus. Elle se compose de trois parties : au début,
le nom du défunt; puis, quatre hexamètres très barbares, qui
ressemblent à peine à des vers ; enfin, l'âge du défunt.
1. 2 (de la transcription). — Imitation maladroite d'un vers de
Lucain :
... Nec dubium longo quaeralur in aevo^.
Ce même vers de Lucain est reproduit plus correctement dans
une inscription chrétienne de Rome, datée de l'an 398*. Il figu-
rait probablement dans un manuel à l'usage des graveurs d'épi-
taphes. Il a été, d'ailleurs, très altéré parle lapicide de Mactaris :
7in pour nec ; long pour longo ; addition de umquam; querereiur
pour quseratur-, ebo pour aevo.
1. 3. — Hoc... huma. — Le mot humus semble avoir été sou-
vent du masculin dans le latin vulgaire d'Afrique ^
1. 4. — Victorianum scribere = Vicioriani )wmen scribere.
1. Lucain, Pharsal., II, 344.
2. De Rossi, Inscript, christ., t. 1, p. 201, ii. 464 = Bucheler, Carmina
epigraphica, n. 678.
3. Apulée, Mctam., l^ 13 : « parvo contumulet liumo y^, — Cf. Priscienj
p. 269.
464 REVUE AKCHÉOLOGIQUE
1. o. — Piaelale^ orthographe populaire pour pietatc. —
D'après les deux derniers vers, Victorianus avait, de son vivant
partagé sa fortune entre les siens.
1. 6. — Vicxit an[n)is. — La formule finale est toute païenne.
On ne peut guère douter, cependant, qu'Umbrius Victorianus
ait été chrétien, et cela pour deux raisons : la forme des carac-
tères, qui trahit une basse époque ; la présence des deux autres
épitaphes gravées sur le même cippe, qui renferment des for-
mules chrétiennes, datent du même temps et se rapportent à des
personnes de la même famille,
B. — Sur le côté gauche du cippe, épitaphe chrétienne
d'Umbria Veia, morte à quatorze ans, sans doute la fille
d'Umbrius Victorianus.
C. — Sur le côté droit du cippe, épitaphe chrétienne d'Umbria
Chelido, morte à quarante-quatre ans, peut-être la femme
d'Umbrius Victorianus, et, en tout cas, de sa famille,
— 182. Ghusira (Kessera). — C. /. L., VIII, 12130 — Biichcler,
Carmina cpigraphica^ n. 776,
(m ex .\VLIlt ÎaOm
\7}^ ^151 W* XPO kVMINE
1VS7ITIAEI AECORATA N> A
C!3TRO FIfCIfl TV/ NOS ET «
iOt Q.Y1B»Î /////CHlj/S 5
CVRA mtMTA^ ~^E û ;iE T
[Bithyna] ex Nici[a], dom{ina)[d]ul[cis]sima Chr{ist)o,
{Christo) lumine justitiae deco7'ala magistro.
Recip[e] tu nos et m[e]os,
Quibus [fro m]eri[tï\s s[uis) cura mérita [r]eddcl.
Débris d'une inscription métrique, peut-être une invocation à
une martyre. Pierre haute de 0'°,40, large de 0'",70; lettres de
0"',04 (a grec). L'inscription, qui paraît d'époque byzantine, est
mutilée au début, et peut-être incomplète à la fin. Hexamètres
barbares, avec une invocation en prose.
1. l. — Il EX NICII, peut-être [Bltliijna] ex ^ici[a] — ex
ENQUÊTE SL:I\ L'iiPK.RAPHIE cnUK TIENNE d'aFIHIJUK 463
Nicaea clmLatcK — XPO = Clir{hl)o. Le mémo mot semble
devoir être répété au début du vers suivant.
1. 2. — Le sens paraît être : devenue juste g-ràce à renseigne-
ment du Cbrist.
1. 3. — Le soi-disant poète semble avoir renoncé à versifier
cette invocation.
l. 4. — Dans cette dernière ligne se dessine vaguement un
ryllime d'hexamètre. — Biicheler propose delires(a?ic^i/5); mais
ce n'est pas ainsi que le mot s'abrèg-e ordinairement dans les ins-
criptions d'Afrique. — [R]eddet est peut-être une confusion pour
rcdibit.
— 183. Ferry ville. — Gauckler, Bull, des Antiquaires de France,
1902, p. 286; C. /?. de la marche du Service en 1902, p. i:;.
Sflendent tecta Bassiani fundi, cognomlne fialae
Inventne, lucisq[ue] magis candore relucen l. .
Disposuit facere dicati ni...
Oppositos me
5 Nomine Sidon
lure sup
Dédicace sur mosaïque, relative à des thermes d'époque chré-
tienne; au musée du Bardo. Cette inscription est inédite en
g-rande partie ; seul, le premier vers a été publié par M. Gauckler,
qui a bien voulu nous communiquer sa lecture des vers suivants.
En construisant l'arsenal militaire de Sidi-Abdallah ou Ferryville,
au fond du golfe de Bizerte, on a découvert en 1902 des restes
de bains, et plusieurs mosaïques, dont trois, dans une grande
salle, étaient superposées. L'une de ces mosaïques, de mauvaise
facture, représentait un paysag^e maritime, avec une inscription
en six: hexamètres, dont le premier seul est intact. Les premières
lettres des six vers forment l'acrostiche Sido7ii : c'est sans doute
le nom du propriétaire, ou du mosaïste, ou du poêle.
1. 1. — Pseudo-hexamètre de sept pieds, qui a peul-ùlrc été
I. Cf. Biicheler, Cannina cpigraphica, n. 557, 1. 2 : ex Nicia ca'[i.s
B[i\th{ynicx) oriijinis.
l\^ SÉRIE, T. VU. .".0
16B REVUE ARCHÉOLOGIQUE
allongé maladroitement par suite de la substitution de Bassiani
fundih une expression plus courte dans un modèle épigrapliique.
— Bassianus fundîis Gsi probablement le nom du domaine dont
Ferryville occupe l'emplacement.
1.2. — Nous TB.iia.chons inveyitaek Baiae. On trouve chez Gicéron
invenire cogiiomen, recevoir un surnom; ici, le participe s'accor-
derait, par attraction, avec le nom propre. Le passage signifie-
rait donc que le fandiis Bassianiis a été surnommé Baïes, et brille
plus que Baïes de l'éclat de la lumière.
1. 4. — La dernière lettre conservée est peut-être un /, non
un c.
1, S. — Sidon... est évidemment le nom donné par l'acrostiche,
— 184. Aquae Cirnenses (région du Bou-Kerin). — Riese,
Anthol. Ici., n. 2S0.
be aquis calidis Cirnensibus :
iXrdua monlanos inter splendentia lucos
Culmina et indigenis nunc metuenda ferin,
Cum déserta prius solum nemus alla tenebat
Tetraque inaccessam sederat umbra viam,
5 Qua vos taude canam quantoque in carminé tollam,
In quibus extructa est atque locata salusl
Hic eliam ignota stupet ad praetoria fervor,
Plenior et calidas terra ministrat aquas.
Quis sterilem non credat humum'l Fumantia vernanl
10 Pascua, Luxuriat gramine coda silex.
Jnnocuos fotus membris parit intima tellus
Naturamque pio tempérât igné caler,
Et cum sic rigidae caules fervore liquescanl,
Contemtis audax ignibus herba viret.
Pièce de Luxorius, relative à des thermes d'époque vandale.
Les Aquae Calidac Ciniemes étaient situées probablement dans
la région du Cirna tnons, que l'on identifie avec le Bou-Kerin,
au Sud-Ouest de Bizerte et de Mateur^ Les thermes en question
1. Tissot) Géographie comparée de la province romaine d'Afrique, t. I, p. 21 ;
t. II, p. 766.
ENQUÈTt; SLR L ÉPIGRAPHIE CHRÉTIENNE D AFRIOIE
wn
furent construits vers la fin du V' siècle, clans une réj,^ion très
boisée, et jusque-là déserte {1. 3). Près de l'établissement
thermal s'élevait sans doute une villa royale (I. 7 : praetoria).
On ne peut dire si la pièce de Luxorius est une véritable inscrip-
tion monumentale ou une œuvre littéraire. Le vers ."> ferait
plutôt songer à une épigramme ; mais certaines formules, comme
celle du vers 7 {Hic elkim....), le caractère des descriptions,
Tallure générale du développement, l'analogie avecles dédicaces
de Carthage, peuvent faire supposer que ces distiques ont été
gravés à l'entrée des thermes.
1. (). — Sains. Allusion à refficacité des eaux thermales. Cf.
I. Set 11-12.
1. 7. — Praetoria. Probablement, une villa royale, bâtie près
des bains.
1. 13-14. — Cette description de Luxorius fait songer aux pit-
toresques dépôts calcaires des Aquae Thibilitaaae (Ilammam-
Meskoutine).
— 185. Theveste (Tebessa). — C. /. L., VIII, :2018 ; Addilam.,
p. 939 = Bucheler, Carmina epigraphica.^ n. 775.
I)i-AC0N1VCE{^VN
tàpekenmî;
ITAPRIDîEl-t^
I H 0 ICTIO Mi
INP A (.t-^ff^
ad àstra
biber[é\. .
I Ne la]crimas \d]imissa conjuge fundas.
Ni doleas talem, eux pro mort [e] data bita perennis.
5 [... depos]ita prldie K[a)l[endas) \ ....indictiom; \ ....in pace.
Épitaphc métrique, suivie de formules chrétiennes en prose.
468 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
Plaque de marbre blanc, dont on a retrouvé trois morceaux.
Fragment A : haut. 0™,60; larg. 0™, 37. Fragment B : haut.
0",41 ; larg. 0™,30. Fragment G : haut. 0'°,90 ; larg. 0'",75. Haut.
des lettres: 0'",12. L'inscription métrique, presque complètement
détruite au début, comprenait au moins quatre hexamètres.
Époque vandale ou byzantine.
1. 2. — Biber...zzzviver[e].
1. 4. — Pseudo-hexamètre de sept pieds, allongé probablement
par suite d'une modification maladroite d'un modèle épigra-
phique. — Bita=^ vila.
— 186. ïheveste (Tebessa). — Gsell, Bull, du Comité, 1896,
p. 16i,n. 24.
IfJicjaces extincla Pat]ri graiissi[md' virgo,
[U]rbica, quod nornen semper [i]n astra vlgcl.
Laudes in excelsis ! /'alibus erepta tenebris,
Cum tibi perpétua redditur aima dies.
Epitaphc métrique d'Urbica, sans doute une religieuse. Ins-
cription qui semble dater du V siècle ; gravée, en douze lignes,
sur deux dalles du pavement, dans l'atrium de la basilique chré-
tienne. Hauteur des lettres, 0",! 1 .
1. 1. — La restitution [Pat]rl n'est que vraisemblable ; il reste
seulement ^^ et la partie supérieure de l'i?. Si la restitution est
exacte, la défunte était probablement une religieuse. On a
trouvé d'ailleurs à Theveste toute une série d'épitaphes de reli-
gieuses ou de clercs.
1.3. — Laudes in excelsis est sans doute une réminiscence du
Gloria iii excelsis. On sait que les donatistes avaient pour devise
Dco laudes \ on peut donc se demander si Urbica n'était pas une
donatiste. — La fin du vers est obscure : s'agit-il des ténèbres de
l'existence terrestre, ou des malheurs du temps?
1. 4. — Perpétua est sans doute pour perpétua.
— 187. Madaura (Mdaourouch). — Gsell, Bull, du Comité,
1896, p. 178, n. 59 =: C. /. L., VIII, 4763,,
ENOUÊÏK SUR l'ÉPIORAPHIE CHRÉTIENNE D AFRTOUE 4<)9
1 p{er) [Chrislum)\a[d] m{artyres).
Félix, ^ater, habes digna tuae pr{a)emia vijae],
Optlma cum resonat perpeluo nomine fama,
Pr[à)econiumq{ue) tu{u)m merito commu[n\i ore ^[rohatxilry
5 Per benigna tibi q[uaesUum tem]p[ore in omni,
Peciora dum [refovet revoc]ando cun{c)tis amo[rem]
[Pom]ponidnus, q{ni) felix vix{it) an{nis) LXXlIIi.
Épitaphe métrique de Pomponianus, trouvée près des ruines
de la basilique chrétienne de Mdaourouch. Elle se compose de
cinq ou six hexamètres barbares, précédés d'une formule chré-
tienne où figure un chrisme de forme conslantinienne. Nous don-
nons la lecture de M. Gsell, beaucoup plus exacte et plus com-
plète que celle du Corpus. L'inscription, très fruste, est gravée
sur une table de pierre, long-ue de l™,0o, haute de 0™, 96. Elle est
disposée en douze lignes, de dimensions inégales, dont les lettres
ont 0",04, Elle est enfermée dans une couronne, et tlanquée de
divers symboles : en haut, un rameau à droite, un plat à gauche ;
en bas, un autre plat à gauche, une aiguière à droite. Tout
autour, un cadre de palmettes. La pierre est une véritable mensa,
analogue aux mensae païennes; ce type de sépulture est resté
assez longtemps en usage chez les chrétiens d'Afrique. D'après
le style des reliefs, d'après la forme des lettres et du chrisme,
cette épitaphe paraît dater du iv<^ siècle.
1^ 1, — :|; = Chrlstum. — M. Gsell propose de lire a[d)
m[eliora). Nous croyons plus vraisemblable la lecture a[d)
miartyres). On trouve, en effet, chez Commodien, une formule
identique :
Si refrigerare ctcpis animam, ad martyres ?/'
1. 2. — Il est possible que le défunt se soit appelé Pomponia-
nus Felix ; d'où un jeu de mots sur felix (cf. 1. 7).
]_ fj_G. — Nous avons essayé de compléter la fin do la ligne .">
et le milieu de la ligne 6 ; nous donnons naturellement ces resti-
1. Commodien, Instnict., II, 17, 19, — Cf. Leclercq, VAfrique chrétiennt,
t. I, p. 288.
470 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
tutions sous toutes réserves. Le sens paraît être, que le défunt a
mérité, par sa bonté, de vivre dans la mémoire des hommes.
l. 7. — On ne peut dire si cette fin d'épitaphe, dans la pensée
de Fauteur, était en prose ou en vers. En tout cas, il y a un
changement dans la construction : on ne s'adresse plus à Pom-
ponianus, on parle de lui.
— 188. Hippo Regius (Bône). — Possidius, Vita Aiigiistini,
22= De Rossi, Inscript, christ., t. II, p. 279, n. 4=:Riese, Anthol.
lat., n. 769.
In mensa beati Augustini :
Quisquis amat dictis absenlum rodere vitam,
Hanc mensam indignam noverit esse sibi.
Distique qu'Augustin, évêque d'Hippone, avait fait graver sur
la table de sa salle à manger, pour mettre les convives en garde
contre la médisance. Cette inscription, dont le texte nous a été
conservé par Possidius, ami et biographe d'Augustin, est citée
et commentée dans un sermon apocryphe'; elle se retrouve
également dans divers recueils manuscrits.
1. 2. Variantes des manuscrits : indigne ou vetitam, au lieu
de indignam; — snam ou siii, au lieu de sibi. Aucune de ces
leçons n'est entièrement satisfaisante; le texte est sans doute
altéré.
— 189. Hippo Regius (Bône). — Augustin, Serm. 319, 8 Migne.
Inscription en quatre versus, qu'Augustin avait fait tracer à
Hippone sur la voûte de la chapelle de Saint-Etienne, et qui
résumait l'histoire du protomartyr. Au début du v^ siècle, les
reliques et le culte de Saint Etienne se répandirent en Afrique,
où ils devinrent vite très populaires. A Hippone, on lui dédia une
chapelle, annexée à la Basilica Pacis; on plaça une relique sous
l'autel, et, sur la voûte de l'abside, on exécuta une fresque qui
représentait le martyre'. L'évêque d'Hippone nous dit que la
1, Appendix aux Sermons d'Augustin : serm. 26 ad fratres in eremo {Patrol.
lat. de Migne, t. XL, p. 1279).
2. Augustin, Df civ. Dei, XXII, 8, 22; Serm. 316,5 : « Dulcissima piolura
ENQUÊTE SUR L'iOI'lC.nAPFHE C.nRKTlKN.N'E d'afRIqUE
iT
poinliire avait pour lég-ende quatuor nersus: « Legile quatuor
versus quos in cella scripsimus, legite, tenete, in corde habete.
Propteroa enim eos ibi scribere vohiimus, ut qui vult leg-at,
quando vult leg-at. Ut omnes teneant, ideo pauci sunl ; ul omnes
legant, ideo publiée scripti sunt. Non opus est ul quaeratur
codex : caméra illa codex vester sit »'. Le Codex ici mentionné
est probablement un exemplaire des Actes des Apôtres, où est
raconté le martyre-. Les quatuor versus devaient être un résumé
de ce récit, peut-être même un simple extrait; car le mot versus
pourrait à la rigueur désigner des versets bibliques. En tout
cas, nous avons cru devoir enregistrer ce témoignage, qui est
intéressant pour l'histoire de l'épigraphie monumentale en
Afrique.
— 190. Hippo Regius (Bône)^ ou Thagaste (Souk-Ahras), ou
Ostie. — De Rossi, Imcrlpt. christ., t. II, p. 273, n. 2 (cf. ifnd.,
p. 2o2 ; 2Ô7; 290) =Riese, A?îthoi. lat.. n. 670.
Versus intustrissim{a)e memori{a)e Vassi
ex co{n)$ule, scripli in tumulo s{an)c{ta)e me-
mori{a)e Munic{a)e matris s{an]c[ï)i A{ii)guslini :
Hic posuit cineres genelrix castissima proUa,
A{u)gustine, tui[s) altéra lux m,eriti[s).
Qui servans pacis caelestia jura sacerdos
Commisaos populos moribus instituis.
5 Gloria vos major gestorum laude coronat
Virlutum, mater felicior subolis.
Épitaphe de Monique, mère d'Augustin, par le consulaire
Bassus. Deux personnages de ce nom ont été consuls au temps
d'Augustin : Flavius Anicius Auchenius Bassus, en 408; et son
est haec, ubi videlis sanctum Stephanum lapidari, videlis Saulum lapidanliiim
vestimenta servantem » ; Serm. 318, 1 : « Exspectat Sanctitas vestra scire
quid hodie in isto loco positum sit. Reliquiae suât primi et bealissimi marlyris
Stephani ». — Cf. Gseli, Monuments antiques de C Algérie, t. II, p. 212-213.
1. Augustin, Serm. 319, 8.
2. « Audistis, cutn passionis ejus lectio legeretur de libro canonico Actuum
Apostolorum, quemadmodum lapidatus sit a Judaeis... » (Serm. 318, \).
472 REVUE ARCHÉOLOfiinUB
fils, Aniciiis Auclienius Bassus Auchenii, en 431. Noire poète
est sans doute le consul de 408. On ne peut, d'ailleurs, déter-
miner exactement ni la date de l'épilaphe, ni l'endroit où elle
a été placée. Monique était morte à Ostie, dans l'automne de
387, au moment où elle allait s'embarquer pour l'Afrique avec
son fils*. Mais l'épitaphe a été certainement rédigée plus tard,
quand Augustin était déjà évêque (1. 3-4), donc après l'année
395. Monique fut enterrée à Ostie % où l'on montra sa sépulture
jusqu'à la fin du moyen âge. Cependant, Augustin nous dit
qu'elle avait préparé elle-même son tombeau en Afrique, proba-
blement à Thagaste (Souk-Ahras), auprès du tombeau de son
mari ^ un passage des Coiifesslom semble indiquer que les deux
époux reposaient ensemble*. Il n'est pas impossible qu'Augustin
ait ramené pins tard en Afrique le corps de sa mère, ou du moins
qu'il lui ait consacré un souvenir soit à Hippone, soit sur le
tombeau préparé à Thagaste. Nous ne savons donc si l'épitaphe
composée par Bassus a été placée à Thagaste, à Hippone, ou à
Ostie. Dans plusieurs manuscrits, elle est intitulée plus simple-
ment Epitaphium beatae Monnicae geneiricissancti Augustini.
\A. — Ci?ieres, expression certainement impropre^ puisque le
rite de l'incinération était contraire aux croyances et aux usages
des chrétiens.
1. 3_4. — Allusion à l'épiscopat d'Augustin : le titre de sacerdos
n'était alors donné qu'à l'évèque. Le mot pax, dans le langage
du temps, désignait spécialement l'unité catholique ; le vers 3
vise sans doute la campagne contre le donatisme.
i. Augustin, Confesfi., IX, 8, 17, Korell.
2. Ibid., IX, 12, 32.
3. Ibid., IX, 11,28 : « Quanta cura semper aestuasset de sepulchro, quod
sibi providerat et praeparaverat juxta corpus viri sui ».
4. Ibid., IX, 13, 37 : « Sit ergo in pace cum viro... ». Cf. IX, 11, 28 :
« Id eliam volebat... concessuna sibi esse post transmarinam peregrinationein
ut conjuncta terra amborum conjugum terra tegeretur ». Monique n'avait pas
renouvelé ce vœu au moment de mourir; mais cela ne prouve pas que le trans-
fert du corps n'ait pas eu lieu plus tard, d'autant mieux que le tombeau était
pnH en Afrique.
ENQUÊTE SUR l'épigrapitie chrktiknnk n'ArfaouE n.')
1. 5-G, — Tournure embarrassée : on doit peut-être rapporter
(jestorum kgloria, et virtutiim à laudc.
— 191. Ilippo Regius (Bône). — De Hossi^ lnscri.pt. christ.,
l. II, p. 461.
Versus s[an)c[t)i Auguslini episcopi :
D Donathtarum crudeli caede peremptum,
I Infossum hic corpus pia est cum laude Nabori{s).
A Ante aliquot tempus cum donalista fuisset,
C Conversus pacem pro q[ua) morerelur arnavit.
5 0 Optima purpureo vestitus sanguine causa,
N Non errore périt, non se ipse furore peremil :
V Veruin martyrium vera est pietate prohat{^ini).
S Suspice lilterulas primas, ibi nomen honoris.
Epitaplie acrosliche du diacre Nabor, composée par Augustin,
évêque d'Hippone. Dans le manuscrit, la première lettre de
chaque hexamètre est répétée devant le vers, de façon à bien
marquer l'acrostiche : Diaconus. Le diacre Nabor était un dona-
tiste converti au catholicisme, qui fut victime de la vengeance
des schismatiques (1. 1-3) ; nous n'avons pas d'autre renseigne-
ment sur ce personnage,
1. 4. — Le mot pcix désignait alors en Afrique l'unité, la
communion catholique. Cf. plus haut, n. 190, 1. 3.
1. 6. — Allusion aux circoncellions qui se tuaient dans un
accès de fanatisme et qui étaient ensuite honorés comme martyrs
par les donatistes.
1,7. — Mart2/rii(7n prohatum. C'est alors en Afrique le terme
officiel pour désigner un martyre authentique, admis par l'Eglise
catholique, une canonisation en règle.
1. 8. — Le dernier vers, comme il arrive souvent dans ce
genre de poème, avertit le lecteur de chercher l'acrostiche, —
Honoris se rapporte au titre du défunt : Diaconus.
— 192, Ilippo Regius (Bône). — Possidius, Vita Aitr/usti?ii,
31 = Riese, Anthol. lat., n. 721,
Vivere post obitum vatem vis nosse, viator?
Quod legis, ecce loquor : vox tua nempe mea est.
474 REVt'E ARCHÉOLOGIQUE
Épitaphe d'un poète, du temps d'Augustin. Dans un manuscrit
de Paris (n. 2773, fol. 110; xi** siècle), ce distique est accompa-
gné de la note suivante : « Versus siip[er) tumuhi{m) s{an)c{t)î
Augustini ep{iscop)i, quos ipse diclaint. » D'après ce copiste,
l'épitaphe aurait donc été composée par Augustin lui-même, et
placée sur sa tombe. Mais c'est sûrement une erreur, que le con-
tenu seul de la pièce suffirait à réfuter. Le copiste a mal compris
un passage de Possidius, qui cite le distique, et Tattribue formel-
lement à un autre poète, probablement africain'.
— 193. Calama (Guelma). — C. I. L., VIII, o3o2 = Biiche-
1er, Carmina epigraphica, n. 297.
M(/^ABiifMoprr?^,r(crrocoAJsr/qvcrAvii)[7i//i?o5Ti(:ivs
PoïïaiTf K\QR[fMRfV^PAK\C]50l0M0N')N5T)PTi o miW
IJnaet bis senas turres crescebant in ordine totos,
Mirabilem operam ciio constructa videtur.
Posticiiis sub termas balteo concluditur ferro.
Nu[ll'\us malorum poterit erigere man{um) ;
5 Patrici Solomon[is) insti[tu\lion[em) nemo expugnare valevit.
Defensio martir{um) tue[tu]r posticius ipse :
Clemens et Vincentius martir[es) custod{iunt) introitum ipsu{m).
Inscription de l'an 539, gravée sur une pierre longue de 1™,60,
près de l'angle Sud-Est des remparts byzantins construits par
Solomon, au-dessus d'une petite porte intérieure qui donnait
accès à des thermes. Sept hexamètres barbares, en six lignes.
Lettres de O'^^OQ,
1. Possidius, Vita Augustini, 31 : « Juxta quod etiam saecularium quidam
poetarum, suis jubens quo sibi tumulura mortuo in aggere publico coUocarent,
pro [epijgrammate finxit, dioens : Vivere post obitum vatem... ».
ENQUÊTE SUR L'KPrr.RAPlIlE ClfUKTlENNE d'aFRIOUE ïl^y
1. 1. — Bis senas turres... totas =: bis senae ttirres... totar. —
On compte, en effet, treize tours carrées dans l'enceinle byzan-
tine conservée à Guolma.
1. 2. — Mirabilem operam = niirabilis opéra. Le cito cons-
tructa s'explique par les nécessités du temps; nous savons que
Solomon fortifia à la hâte une foule de places'.
1. 3. — Vers obscur. Le mot posticius paraît désigner ici une
petite porte intérieure de l'enceinte, qui conduisait à des thermes
[sub termm), et qui était maintenue par une puissante barre de fer
[balteo ferrd).
1. 4. — Maloriim z= hostium.
\. 5. — Le mot institutionem s'applique ici au système de
défense imaginé par le patrice Solomon, alors magister militum
Africae et gouverneur de l'Afrique byzantine. — Valevit = vale-
bit.
1. 6. — Posticius ipse = posticiiim ipsinn. — Le vers signifie
que les martyrs veillent sur la porte.
1. 7. — On avait sans doute placé des reliques au-dessus ou
près de la porte; les martyrs étaient ainsi les gardiens de l'en-
trée. — On ne saurait identifier en toute certitude les deux mar-
tyrs nommés dans ce vers. On songe d'abord au pape Glemens
et au diacre espagnol Vincentius, qui ont été honorés en Afrique
depuis le temps d'Augustin; mais des martyrs africains de même
nom figurent au Calendrier de Carlhage et dans des documents
martyrologiques ou épigraphiques du pays.
[A suivre.) Paul Mon'ceaux.
1. Procope, Ml. Vandal., II, i9.
BULLETIN MENSUEL DE L'ACADÉMIE DES INSCRIPTIONS
SÉANCE DU 29 DÉCEMBRE 1905
L'Académie procède à leleclioii de son président et de son vice-président
pour 1906. Sont élus : président, M. Gagnât, et vice-président M, Salomon
Reinach.
L'Académie procède au vole pour la désignation de deux candidats aux chaires
de philologie et d'archéologie assyriennes et de grammaire comparée vacantes
au Collège de France. Sont présentés, pour la chaire d'assyiien, en première
ligne, le R. P. Scheil, par 26 voix, et en seconde ligne, M. Thureau-Dangin,
par 19 voix; — pour la chaire de grammaire comparée, en première ligne,
M. Meillet, par 32 voix, et en seconde ligne, M. Grammont, par 27 voix.
L'Académie délègue à la commission du prix Debrousse MM. Delisle et Gagnât,
et à la commission du prix Osiris MM. Delisle et Collignon.
M. Senart est élu membre de la commission du prix Volney, en remplace-
ment de M. Opperl, décédé.
L'Académie procède à l'élection des commissions annuelles suivantes :
Commission administrative : MM. Delisle et Alfred Croiset;
Commission des travaux littéraires : MM. Delisle, Bréal, Barbier de Meynard,
Senart, P. Meyer, d'Arbois de Jubainville, Alfred Croiset, de Lasteyrie.
Commission des Antiquités de la France : MM. Delisle, P. Meyer, Héron de
Villefosse, Longnon, P. Viollet, de Lasteyrie, Thédenat, Lair;
Commission des Écoles françaises d'Athènes et de Rome : MM. Heuzey, Fou-
cart, Meyer, Boissier, Homolle, Collignon, Pottier, Châtelain;
Commission de l'École française d'Extrême-Orient : MM. Bréal, Barbier de
Meynard, Senart, Hamy, Barth, Chavannes;
Commission de la fondation Benoît Garnier : MM. Barbier de Meynard, Se-
nart, Hamy, Barth ;
Commission de la fondation Piot : MM. Delisle, Heuzey, Héron de Villefosse,
Saglio, de Lasteyrie, Homolle, Collignon, Babelon, Pottier;
Commission du prix Gobert : MM. Longnon, Paul Viollet, Lair, Elie Berger.
SÉANCE DU 5 JANVIER 1906
MM. Collignon, président sortant, et Gagnât, élu président pour l'année 1906,
prononcent les allocutions d'usage.
M. Lèopold Delisle communique les fac-similés des miniatures du second
volume du Josèphe copié pour le duc de Berry et complété au temps de Louis XI
par Jean Foucquet. Ces peintures, dont la communication est due à M. Warner,
du Musée Britannique, doivent être rangées sur la même ligne que les plu
BULLETLN MENSUEL DE l'aCADÉMIR DES INSCIUPTIONS 477
célèbres peintures de Foucquet. La publication en sera faite par sir Richard
Holmes, bibliotbécaire du roi de la Grande-Bretagne.
M. Elle Berger, au nom de la commission du prix Gobert, donne lecture de
la liste des ouvrages adressés au concours.
M. Perrot, secrétaire perpétuel, communique la situation des concours do
l'Académie.
L'Académie procède à la nomination des commissions suivantes :
Commission du prix ordinaire : MM. Barbier de Meynard, Senart, Barlli,
Chavannes;
Commission du prix Duchalais : MM. le marquis de Vogué, Schlumberger,
Longnon, Babelon ;
Commission du prix Bordin : MM. Delisle, Paul Meyer, Schlumberger,
J. Lair ;
Commission du prix Fould : MM. Saglio, Collignon, Babelon, Potlier;
Commission du prix Brunet : MM. Delisle, de Lasteyrie, Emile Picot, Omonl ;
Commission du prix Stanislas Julien : MM. Barbier de Meynard, Senarl,
Barth, Chavannes ;
Commission du prix Delalande-Guérineau : MM. Boissier, Alfred Croiset, Bou-
ché-Leclercq, Châtelain ;
Commission du prix de La Grange : MM. Delisle, P. Meyer, Longnon, Emile
Picot;
Commission du prix Saintour : MM. Barbier de Meynard, Senart, Barth,
Chavannes ;
Commission du prix Prost : MM. d'Arbois de Jubainville, Longnon, le duc
de La Trémoïlle, Lair.
M. Salomon Reinach se demande pourquoi Vercingétorix renvoya sa cavalerie
d'Alésia. Réfugié à Alésia avec 80.000 hommes, Vercingétorix, sachant qu'il
n'avait plus de vivres que pour un mois, congédia, au début du siège, toute sa
cavalerie, qui comprenait encore plusieurs milliers de chevaux. Pourquoi ne
garda-t-il pas ces chevaux pour en nourrir ses troupes? C'est que les Gaulois,
comme la plupart des peuples de l'antiquité, n'étaient pas hippophages, même
dans le cas d'extrême besoin. M. Reinach part de ce fait pour retracer l'histoire
de l'hippophagie dans les temps anciens et modernes.
SÉANCE DU 12 JANVIER 1906.
Au nom de la commission Benoît Garnier, M. Senart propose d'accorder une
subvention de 3.000 francs à la mission saharienne de M. de Motylinski et une
somme de 12.000 francs pour la mission Pelliot au Turkestan. — Les propo-
sitions de la commission sont adoptées.
M. Babelon communique et commente une monnaie grecque nouvelle qui
porte le nom d'Hippias, le tyran d'Athènes expulsé en l'an 511 a. G.
M. Héron de Villelbsse lit un rapport du R. P. Delaltre sur les fouilles de
Carthage. Il s'agit de la découverte, faite dans les premiers jours de novembre
1905, d'un énorme sarcophage en marbre blanc rehaussé de couleurs et mcsu-
478 REVUE AKCIlÉOLOGIyUE
rant 2^,75 de lont^ueur. Le couvercle est orné, sur chacun de ses grands côtés,
de 11 acrotères recouverts de peinture bleue. Sur les deux frontons apparaît,
au milieu des flots bleus et entre deux dauphins, une représentation peinte de
Scylla, ailée, brandissant une sorte de massue; des chiens hurlants s'élancent
de ses flancs. Le corps du défunt reposait dans un cercueil en bois décoré de
peintures et de dorures qui était placé au fond de la cuve en marbre blanc.
Ce sarcophage a été placé au Musée Saint-Louis en attendant son transfert au
Musée du Louvre auquel le R. P. Delattre l'offre par l'intermédiaire de l'Aca-
démie. — M. Clermont-Ganneau présente quelques observations.
M. Antoine Thomas attire l'attention sur une liste des noms d'animaux due
à Polemius Silvius, auteur d'un ouvrage composé en Gaule en 449 et dédié à
saint Eucher, évêque de Lyon. Celle liste, publiée deux fois par Mommsen,
comprend 480 mots dont un cinquième environ est encore inexpliqué. M. Thomas
signale l'emploi, par Polemius Silvius, d'une vingtaine de termes qui fournis-
sent l'étymologie de mots français, provençaux ou italiens actuellement vivants^
notamment camox (le chamois), clarpiis (la taupe, dite dans le S.-E. de la
France darbon), gains (le geai), lacrimusa (le lézard gris, dit en provençal
moderne lagremuso, larmuso, etc.), marisopa (le marsouin, dit marsoups sur
les côles du Poitou), mus montanus (la marmotte), plumbio (le plongeon), sofia
(l'ablette, appelée à Lyon soife, en Provence sofi), taxo (le blaireau ou taisson).
Bien que l'ouvrage de Polemius Silvius ne soit contenu que dans un manuscrit
du xii'= siècle, il n'y a pas lieu de considérer ces mots, si intéressants au point
de vue étymologique, comme provenant d'interpolations postérieures au v'^ siècle.
SÉANCE DU 19 JANVIER 190(3.
M. Gagnât, président, donne lecture d'une lettre d'un élève du collège de
Grasse (Alpes-Maritimes) signalant la découverte, à Tourretles-Levens, d'une
inscription romaine relative à une famille de cette région.
L'Académie procède à l'élection d'une commission chargée de reviser un
certain nombre d'arlicles du règlement. Sont élus MM. Delisle, Lair, Heuzey,
Barbier de Meynard, Héron de Villefosse et Senart.
M. Paul Foucart communique une note de M. Naville, correspondant de
l'Académie, sur le dieu de l'oasis d'Ammon. — M. Heuzey présente quelques
observations.
M. Breal établit l'origine d'un doublet lalin non encore signalé : finis, funis,
dérivé du mot grec (7-/oîvo;, (jyïvo; par iotacisme (câble ou corde en jonc, puis
mesure de longueur), qui a donné le verbe <Txocv(î;w,;délimiter, il énumère plu-
sieurs exemples du changement de la sifflante grecque en /'dans les mots latins.
Quant au passage du mot dans la troisième déclinaison, il s'expliquerait faci-
lement par la forme d'un verbe tel que axoivi^w. — MM. S. Reinach et d'Arbois
de Jubainville présentent quelques observations.
M. Babelon, au nom de la Commission du prix Duchalais (numismatique),
annonce que la Commission a jugé qu'il n'y avait pas lieu de décerner le prix
cette année.
BULLETIN MENSUEL DE L AGADIR MIE DES INSCRIPTIONS 'iTlJ
M. Salomon Reinach communique une série de photographies d'importantes
sculptures grecques conservées au Musée de Boston et rapportées de celte ville
par M. Eugène d'Eichthal, membre de l'Académie des sciences morales et poli-
tiques.
SÉANCE DU 26 JAiNVIER 19U6.
La Société philosophique américaine invite l'Académie à se faire représenter
aux fêtes organisées pour le mois d'avril prochain, à Boston, à l'occasion du
200e anniversaire de la naissance de Benjamin Franklin.
M. Gagnât, président, adresse à M. Léopold Delisle, qui vient de recevoirde
l'empereur d'Allemagne l'Ordre du Mérite, les félicitations de l'Académie et dit
que l'Académie se trouve ainsi honorée en la personne de son doyen. —
M, Delisle répond que cet honneur rejaillit aussi sur la Bibliothèque nationale,
qui rend journellement des services aux savants étrangers, avec la même libé-
ralité qu'aux savants français.
M. Henri Omont lit une notice sur un nouveau manuscrit des œuvres mathé-
matiques de Gerbert récemment acquis par la Bibliothèque nationale. Les textes
contenus dans ce manuscrit, qui date du xi^ ou xii* siècle, présentent des
variantes importantes pour différents traités mathématiques de Gerbert et de
Hériger de Lobbes ; il renferme aussi quelques opuscules mathématiques encore
inédits.
M. Léon Heuzey lit une notice sur les dieux à turban dans les cylindres
chaldéens. Il signale, dans les représentations religieuses gravées sur ces
petits monuments, une curieuse modification, à partir de l'époque où les rois de
la ville d'Our s'emparent de rhégémonieenChaldée. Le dieu auquel s'adressent
les adorations ne porte plus que très rarement la coiffure à cornes de taureau.
Cet emblème traditionnel de la divinité est remplacé d'ordinaire par le simple
turban, que portent les rois et les chefs des cités chaldéennes. Faut- il en cher-
cher la cause dans une certaine épuration du sentiment religieux, qui aurait
repoussé pour les dieux les symboles empruntés aux animaux? M. Heuzey
cherche une explication plus naturelle dans ce fait que les rois d'Our, comme on
le voit par leurs inscriptions, acceptaient les honneurs divins. Par une confusion
voulue, ce serait en réalité le roi régnant qui recevrait l'adoration sous l'appa-
rence de quelque divinité.
M. Gagnât communique une série de bornes portant des inscriptions trouvées
dans le Sud Tunisien par M. le capitaine Donau. Elles apprennent qu'en l'an-
née 29 p. G. le terrain a été divisé par la légion III" Auguste suivant la méthode
des arpenteurs romains.
M. Paul Monceaux communique les principaux résultats de ses recherches
sur la versification à tendances populaires des chrétiens d'Afrique. Il étudie
successivement le rythme des inscriptions métriques, des œuvres de Gommo-
dien, de plusieurs poèmes d'époque vandale ou byzantine. Il insiste sur l'impor-
tance de l'ouvrage de saint Augustin intitulé : Psalmus contra partem Donati.
Le vers de ce psaume présente déjà les traits essentiels du vers roman : c'est
un vers de 16 syllabes, qui est régulièrement coupé en deux parties de 8 syl-
480 REVUE ARCnÉOLOGlQUE
labes chaucune, et qui a pour principes l'isosyllabie, la césure régulière, la
rime ou l'assonance, l'accent fixe à la fin du vers et de l'hémistiche. —
M.VI. Louis Ilavet et Salomon Reinach présentent quelques observations.
SÉANCE DU 2 FÉVRIER 190G.
M. Perrot, secrétaire perpétuel, donne lecture de son rapport semestriel sur
les publications de l'Académie.
M. B. Haussoulier communique trois inscriptions grecques inédites provenant
de Babylone, La plus intéressante est un palmarès d'une distribution de prix
au gymnase en l'an 110 a. C. Elle porte une double date, d'après l'ère des Arsa-
cides et d'après l'ère des Séleucides. Les inscriptions grecques de Babylone sont
encore très rares: la plupart proviennent des fouilles des Allemands à Homéra,
sur l'emplacement de l'ancienne Babylone.
M. Gagnât, président, rappelle que depuis longtemps on connaissait à Pom-
péi un édifice situé sur le forum, que l'on croyait être un temple des dieux
protecteurs de la cité. La comparaison du plan de cet édifice avec celui de la
bibliothèque de Timgad et celui de la bibliothèque d'Ephèse récemment publiés
prouve que c'est aussi une bibliothèque. — M. Héron de Villefosse annonce
qu'il a reçu du R. P. Jalabert une photographie de la bibliothèque d'Ephèse.
et ajoute qu'il la met à la disposition de M. Gagnât. ~ MM. Heuzey, Gollignon
et Philippe Berger présentent quelques observations.
M. S. Reinach appelle l'attention sur un passage delà lettre des communau-
tés de Vienne et de Lyon, relatant la violente persécution de l'an 177. Une
esclave chrétienne, mise à la torture, et à laquelle on voulait faire dire que les
chrétiens de Lyon tuaient des enfants pour les manger, répondit: « Comment
nous soupçonner de pareille chose, puisque nous ne mangeons même pas le
sang des animaux? «Ainsi la petite communauté chrétienne de Lyon se confor-
mait aux décisions prises, suivant le livre des Actes, au premier concile de
Jérusalem. Mais, pour ne point manger le sang des animaux, il fallait que ces
animaux fussent immolés sui^'ant le rite juif. Comme il ne peut être question
d'une boucherie chrétienne à Lyon et qu'en général il n'est jamais question de
boucheries chrétiennes, force est d'admettre que les chrétiens de 177 s'approvi-
sionnaient à la boucherie juive; ce qui implique l'existence, à cette époque, d'une
communauté juive à Lyon dont les historiens n'ont pas parlé. — MM. Bouché-
Leclercq, Ph. Berger, Boissier, Thomas, Dieulafoy, VioUetet Glermont-Ganneau
présentent diverses observations dont la plupart confirment l'hypothèse de
M. Reinach.
SÉANCE DU 9 FÉVRIER 1906
M. Héron de Villefosse communique, au nom du R. P. Delattre, une note
sur la découverte d'une nécropole punique à Utique, dans la propriété du
comte de Chabannes. Les sarcophages trouvés jusqu'ici sont en tuf coquillier;
les puits ne sont pas disposés en rangées comme à Carlhage, mais placés en
tous sens. L'un d'eux renfermait un squelette de femme : près de la tête, on a
BL'LLlillN .MliNSLEL DE l' ACADÉMIE DES INSClUl'TlONS 481
recueilli plusieurs bijoux ainsi qu'un collier composé de petits globules en or
et, vers les pieds, deux grands anneaux d'argent. On n'a pas encore constaté
la présence de ces poteries communes si nombreuses dans les tombes de
Carthage. Près de cette nécropole, le comte de Chabannes a déblayé une
maison romaine ornée de fresques et de mosaïques.
M. Héron de Villefosse offre à l'Académie une pbotograpliie de la biblvAhcca
Cclsiana, découverte à Éphcse et dont M. Gagnât a parlé dans la précédente
séance. Cette photographie, exécutée l'an dernier par le R. P. Jalabert, pro-
fesseur à l'Université de Beyrouth, permet de saisir dans tous ses détails la
disposition intérieure de l'édilice.
M. Gagnât, président, donne lecture dune lettre de M. Diakovilcli, qui rend
compte de fouilles par lui pratiquées dans un tumulus, à l'E. de la ville do
Plovdiv (Philippopoli, Bulgarie). Quelques photographies sont jointes à celle
lettre.
M. Franz Gumont, correspondant étranger, communique une note sur ies
mystères de Sabazius et le judaïsme. Un texte de Valérc Maxime prouve que
Jupiter Sabazius avait été identifié avec le lahwé Sabaoth des Juifs, et les
croyances de ceux-ci ont laissé des traces nombreuses dans les monuments du
dieu phrygien. Ce mélange d'idées bibliques et païennes se manifeste en parti-
culier dans les célèbres fresques du tombeau de Vincentius découvertes au.x
catacombes de Prétextât. — MM. S. Reinaoh, Ph. Berger, Diculafoy tt
Clermont-Ganneau présentent quelques observations.
Au nom de M. le D' Simon, président de la Société archéologique d''
Semur, M. le commandant Espérandieu, correspondant de l'Académie, fait une
communication relative aux résultats de récents sondages pratiqués sur le
plateau du Mont Auxois. Ces sondages ont fait découvrir des débris de toutes
sortes, clous, poteries, monnaies gauloises et romaines dont la plus récente
est du temps de Valentinien II. Ils ont, en outre, permis de constater que les
ruines d'Alésia existent encore à quelques centimètres de la surface du sol, et
qu'il suffirait de recherches suflisammsnl étendues pour reconstituer le plan
de la ville antique. La Société de Semur espère que les ressources, dont elle
manque actuellement, ne lui feront pas toujours défaut.
SÉANCE DU 23 FÉVRIER 1906
M. Léopold Delisle communique une lettre de M. Henry Yates Thompson
annonçant le don, fait par le roi Edouard Vil à M. le Président de la République,
du tome second des Antiquités de Josèphe. Le tome premier est à la Biblio-
thèque nationale. Du second, acquis par M. Thompson à Londres, on a récem-
ment retrouvé dix miniatures à la Bibliothèque royale de Windsor; M. Thompson
a offert au roi le volume qui ne contenait plus qu'une peinture; le roi a fait
réintégrer dans ce volume les miniatures retrouvées dans sa bibliothèque, et,
après cette reconstitution, il ii offert ce beau livre à la France.
M. Gagnât, président, annonce que l'Académie a modifié le règlement relatif
aux communications faites par des savants étrangers à l'Acadcraic. Ceux-ci
i\" si'nii:, T. vu. ^l
482 REVUE ARCHÉOLOGIQUE
devront désormais présenter leur communication au Président, qui l'inscrira à
l'ordre du jour, sous son nom ou sous le nom d'un membre consulté à cet effet
par le Président. De cette manière, les communications de personnes étrangères
à l'Académie seront faites à leur tour d'inscription et ne seront plus renvoyées
indéfiniment de séance en séance.
M, Salomon Reinach tente d'expliquer le célèbre récit de Plutarque, où Rabe-
lais, après Eusèbe, voyait l'annonce surnaturelle de la mort de Jésus. Le pilote
d'un vaisseau, allant de Grèce en Italie, s'entendit appeler trois fois par une
voix mystérieuse qui lui annonça que le grand Pan était mort. Les passagers,
parmi lesquels se trouvait un professeur de grammaire, informateur de Plu-
tarque, témoignèrent de la véracité de l'histoire, qui fut rapportée à l'empereur
Tibère et l'inquiéta; M. S. Reinach fait observer que, d'après Plutarque, le
pilote du bateau s'appelait Thamous et que Thamous est le nom syrien d'Ado-
nis, dont les fidèles pleuraient chaque année la mort. A cette occasion, ils psal-
modiaient une sorte de cantilène composée du nom trois fois répété de Thamous
et de trois mots signifiant : Le très grand {dieu) est mort — Tzavjjiya; -ïlOvoy-î.
Le pilote et les passagers, qui ignoraient l'identité de Thamous et d'Adonis,
crurent que le cri de Thamous appelait le pilote par son nom et que l'épithète
panmcgas (très grand) signifiait «le grand Pan ». Ce malentendu nocturne est
l'origine de l'histoire, vraie en substance, que Plutarque a rapportée de bonne
foi et qui a inspiré aux commentateurs, depuis quinze siècles, tant de singu-
lières hypothèses. — MM. Alfred et Maurice Croiset, MM. Bréal, Louis Havet,
Boissier, Dieulafoy, Clermont-Ganneau, présentent diverses observations.
SÉANCE DU 9 MARS 1906
M. Philippe Berger communique une lettre de M. Alfred Merlin, directeur
des antiquités et arts de Tunisie, accompagnée de la photographie d'une in-
scription néo-punique trouvée dans les ruines de Ziane par M. le lieutenant de
Ponlbriand. Une inscription latine, dédiée à la déesse Caclestis, et découverte au
même endroit, semble prouver que l'on est sur l'emplacement d'un temple. Les
fouilles, qui continuent, établiront sans doute le bien-fondé de cette hypothèse.
M. Edmond Pottier décrit et commente les épisodes de la prise de Troie qui
sont représentés sur un vase de Brygos conservé au musée du Louvre.
SÉANCE DU 16 MARS 1906
M. E.-T. Hamy, président du Congrès international d'anthropologie et d'ar-
chéologie préhistoriques, écrit que ce Congrès tiendra sa XIIIc session à
Monaco, du 16 au 22 avril inclusivement.
M. Chavannes, au nom de la commission du prix ordinaire, annonce que
cette commission a décidé de ne pas décerner le prix et d'accorder un encoura-
gement de 500 francs au seul mémoire présenté au concours et intitulé : Shô-
toku Taishi et son époque.
M. Philippe Berger présente, de la part de M. le D»" Carton, un chaton de
bague en or acheté à Tunis à un Arabe par M. le capitaine Marty. Ce chaton
BULLETIN MENSUEL UE l'aCADÉMIE DES liNSCRll'TIuNS i<S3
représente une Alhéna casquée, vue de trois quarts. Le casque est surmonté
d'un cimier et portes des deux eûtes des gardes-joues, .\u-dessous, on remarque
une sorte de treillis dans lequel il faut peut-être reconnaître des boucles de
cheveux. En haut, adroite et à gauche de la tète, on lit les deu.\ lettres
puniques alef et tav. M. Berger propose de voir dans ces deux lettres l'abré-
viation d'un nom propre, et de lire soit Ummat Asloret, nom de femme assez
fréquent à Carthago, soit peut-être Ummat Tanit, « la mère Tanit ». Ce serait
alors le nom propre de la divinité figurée sur lo chaton, et on aurait là un
nouvel exemple de l'identilication d'Athéna avec la déesse ïanit à Carthage. —
MM. Clermont-Ganneau et Derenbourg présentent quelques observations.
M. Gagnât communique en seconde lecture son mémoire sur les bibliothèques
municipales du monde romain.
M. Paul Foucart lit le résumé d'une note de M. Naville, correspondant de
TAcadémie, sur les découvertes qu'il a faites cette année à Deir el Bahari, et
présente des photographies envoyées par lui. Le 7 février, M. Naville a
découvert une chapelle de la déesse Hathor creusée dans le rocher. Des bas-
reliefs peints, d'une couleur merveilleuse, représentent des actes du culte accom-
plis par Thotmès III et les membres de sa famille. La déesse est figurée en
forme de vache, de grandeur naturelle. Entre les cornes est un disque lunaire,
surmonté de deux plumes ; de chaque côté du cou, une gerbe de plantes aqua-
tiques. Elle allaite un jeune garçon, qui est évidemment Aménophis II, le flls
de Tholmès 111 ; son cartouche est gravé sur le cou de la vache. Le même roi
est représenté, en homme fait, sous le muftle de l'animal. C'est la première
fois que l'on trouve en Egypte une pareille chapelle avec une déesse de cette
grandeur.
M. Paul Foucart continue ensuite la lecture de son mémoire sur Didymos.
— MM. Maurice Croiset, Reinach et Boissier présentent quelques observations.
M. Perrot, secrétaire perpétuel, annonce que la deuxième partie du t. XXXVII
des Mémoires de l'Académie vient de paraître et contient les mémoires sui-
vants : Le culte de Dionysos en Attique, par M. P. Foucart; Sur les attributs
des f^aliens, par M. W. Helbig; La déviation de l'axe des églises est-elle sym-
bolique'! par M. R. de Lasteyrie, Sénatus-consulte de Tliisbé (170), par M. P.
Foucart.
lieviic critique.) Léon Doiii;/..
SOCIÉTÉ NATIONALE DES ANTIQUAIRES DE FRANCE
SÉANCE DU 7 JANVIER
M. le comte de Loisne communique une statuette en bronze gallo-romaine
trouvée à Caucourt (Pas-de Calais) et la photographie d'une statuette en
marbre du temps de Louis XII qui représente Adroald, abbé de Saint-Bertin de
Saint-Omer.
M. Mayeux commence la lecture d'une étude sur les statues des portails du
xii'= siècle de la province de Sens qui sont encore intacts à la cathédrale de
Chartres, au Mans, à Provins, à Saint-Loup de Naud.
SÉANCE DU 24 JANVIEPc 1906.
M. Jules Maurice lit une notice sur M. Eugène Miinlz, membre résident.
M. le comte Durrieu fait une communication sur Michelino Besozzo dont on
vient de découvrir un tableau au Musée du Louvre.
M. Ravaisson-MoUien continue son étude sur l'inscription dite de Praxitèle
qui se trouve gravée sur la plinthe d'une statue du Louvre; il est d'avis que
l'Amour est d'emprunt.
M. Michon indique les opinions de plusieurs archéologues qui ont nié ou
accepté l'authenticité de cette inscription; en 1815 on encastra la base dans un
socle rectangulaire; c'est ce qui a fait croire à sa disparition.
M. P. Monceaux communique de la part du R. P. Delattre un nouveau
sceau byzantin trouvé en Afrique.
SÉANCE DU 31 JANVIER 1906
M. Vitry lit un travail de M. Perdrizet qui conteste l'attribution proposée par
M. de Laigue d'une fresque du xve siècle de la chartreuse de Pesio à un moine
nommé Antoine Le Gocq.
M. l'abbé Thédenat communique une série de moules à bijoux égyptiens en
pierre dure.
M. Boinet étudie les portraits de Marguerite de Valois qui se trouvent dans
son livre d'heures.
M. Michon donne lecture d'un mémoire de M. Perdrizet sur des verres de
Sidon donnés en prix dans des concours.
M. Cagnat signale trois chapiteaux byzantins photographiés à Chersonèse
par M. le baron de Baye. On lit sur l'un d'eux une inscription funéraire
romaine.
NOUVELLES ARCÏÏÉOLOGÏOUES ET CORRESPONDANCE
Acquisitions du Musée de Boston en 1905.
M. B, H. Hill, dans le trentième Report, signale un don important de M. E.
\V. Forbes : une boîte de miroir en bronze, avec relief représentant la chasse
de Calydon. Le même amateur a prêté au Musée une statuette en bronze de
Zeus aétophore (A?inwa/ of the British School, t. III, pi. X, 1).
Le 9 décembre 1905, M. Ed. Robinson, conservateur des antiquités de Bos-
ton depuis dix-neuf ans, a donné sa démission; il a été nommé, en pareille
qualité, au Musée Métropolitain de New-York, avec un traitement (sans analogue
en Europe) de 40.000 francs. M. B. H. Ilill a pris charge de la section des
antiquités classiques qui, sous la direction de M. Robinson, a reçu un déve-
loppement extraordinaire. Comme il a été longtemps l'auxiliaire de M. Robinson,
il est certain qu'il continuera son œuvre; puisse-t-il disposer, à cet effet, des
mêmes moyens !
La section égyptienne du Musée s'est enrichie de nombreuses antiquités
trouvées par M. Th. Davis et de la statuette en or découverte par M. Flinders
Pétrie en 1904 dans le temple d'Héracléopolis.
S. R.
La date de la façade de M'schatta.
Dans la séance du 9 février 1906 de la Kunstgeschichlliche Genelhckaft
(Berlin), M. Poppelreuter a appelé l'attention sur des objets ajourés d'or et
d'argent publiés par M. Kisa dans les Bonner Jahrhiicher (18y9, pi. I) ; ces
objets, trouvés sur le Rhin, semblent dus à des artisans orientaux du iv" siècle.
L'étude des nécropoles de Cologne rend toujours plus évidentes les influences
orientales sur l'industrie germano-romaine des derniers temps de l'Empire.
M. Poppelreuter pense que ces considérations viennent à l'appui de l'opinion de
M. Strzygov\-ski, qui attribue la façade de M'schatta au iv° siècle. MM. Sarre
etWuIff ont contesté cette opinion, par la raison qu'il est difficile de rapprocher
d'un grand monument en pierre de petits ouvrages en métal et que le même
principe de décoration s'est maintenu dans l'architecture byzantine jusqu'au
vi'= siècle. M. Wulff a d'ailleurs accordé à M. Poppelreuter que les boucles
ajourées de Cologne étaient probablement l'œuvre d'ouvriers orientaux immigrés
dans la vallée du Rhin.
S. R.
— Proceedings of Society of biblkal archxology, t. XXVIII, 36- session, l'"
séance, 10 janvier 1906. — Rapport du conseil pour 1905. — Emmeline Plunkett^
L'« étoile des étoiles » et « Dilgan » (sur le calendrier accadien. Premier article. —
Leg^e, La monarchie primitive de UÉgypte(^d\sc[ile les opinions émises par Flin-
ders Pétrie sur les toutes premières dynasties égyptiennes et nie l'identité qu'il
a voulu établir entre Aha et Menés, 1 planche). — G. Legrain, Les inscriptions
480 l'.EVrE ARCHÉOLOr.lOl E
des carrières de El Hôsh (3 planches. Ces inscriptions, parnai lesquelles il y en a
de grecques, paraissent de l'époque romaine. Beaucoup pourtant sont formées
de trois ou quatre signes dont les uns paraissent empruntés à l'alphabet grec,
d'autres aux hiéroglyphes et plusieurs n'appartiennent à aucun alphabet
connu). — E. Sibree, Note sur une inscription hittite (J. 11). — Lieblein, Obser-
vations sur l'histoire ancienne de VEgypte. — Margaret A Murray, Le caraC'
tère a-ttrologique des baguettes magiques égyptiennes (2 planches).
— BuUeftino délia commissione archcologica comunale di Roma, 33e année
(1905), fascicules 3 et 4. — R. Lanciani, Découvertes topographiquef< et épigra-
phiques du T/P au A'F* mille de la voie latine (pi. VI. Inscriptions inéditps.
Fixation du site des villages qui étaient établis sur cette roule). — L. Cesano,
Matrices ettessères de plomb (onze clichés). — G. Gatli, Sépultures et monuments
funéraires de Vantique voie Salaria (p\. VII-VIII. Restes de nombreux coluru'
baria ; inscriptions de petites gens, surtout d'affranchis. Bas-relief en terre
cuite, qui représente une scène empruntée à une tragédie, Ulysse venant arra-
cher à Andromaque, pour le mettre à mort, son fils Astyanax). — G. Stara-
Tedde, Les bois sacrés de la Rome antique (élude très soignée, où l'auteur
cherche à fixer la situation de tous les luci de l'ancienne Rome et de sa ban-
lieue que mentionnent les auteurs elles inscriptions), — P, Spezi, S. Salvatore
de Gallia. Recherches kHoriques et topograpfdques (suite et fin). — L. Can-
tarelli, Notes sur de récentes découverte.^ cVantiquités faites à Rome et dans sa
banlieue. Notices bibliographiques (la plus développée est consacrée à l'ouvrage
intitulé Le fontiei tempi delV incendia Neroniano, par Antonio Profumo).
— Rccueild'archcologie orientale. L\v.,i3,iiel 15 (janv.-mars 1906). — _^24.
Fiches et notules : Inscription grecque Wadd., n° 2210. — Le dieu Elhaos.
— Le <c prince héritier » en phénéicien et en hébreu. — "ASg'.go;. — Le meme-
rion. — Le comte Palricius. — Gérard, de l'Ordre de l'Hôpital, évèque de
Balance de Syrie, — Histoire d'Egypte de Maqrîzi. — Deux projets de croi-
sade des xiii-xiv siècles. — § 25.Le sirr sanlifié. — § 2G. La Province d'Arabie.
— § 27. Inscription grecque de Esdoiîd. — § 28. L'Expédition américaine
dans la Syrie centrale. — § 29. Inscriptions delà Haule-Syrie et de Mésopota-
mie. — § 30. Fiches et Notules : Le comte Anlhimos, gouverneur d'Arabie, —
Inscription byzantine de Sinopc. — L'édit d'Agrippa II. — Abdalgas et Olba-
nès. — Ostrakon araméen Cowlev.
BIBLIOGRAPHIE
AValtcr A. Muller. Nacktheit uud Entblùssung in der altorientalischen und àl-
teren yriechischen Kunst. Leipzig, Teulmer, lOOG. Fn-8, 175 p., aver i; planchrs.
On trouvera, dans ce mémoire, une riche collection d'exemples de figures
nues ou demi-nues, tant masculines que féminines, fournis par les monuments
des arts orientaux et de l'art g-rec archaïque. Les divisions adoptées sont nom-
breuses et judicieusement choisies ; chaque chapitre se termine par un petit
résumé fort clair et les références bibliographiques sont toujours précises.
Quand l'auteur se trouve en présence de questions difficiles, comportant des
connaissances anthropologiques et ethnographiques, il paraît un peu dépaysé.
L'introduction, qui traite de l'origine de la pudeur et du vêtement, pourrait
donner lieu à des objections sérieuses. Les femmes Spartiates, suivant PIu-
tarque, se sont dévoilées aux yeux de leurs fils Fuyant le combat; c'était, dit
M. M., pour leur faire honte. Les femmes lyciennes agirent de même, et par le
même motif, pour forcer Bellérophon à la retraite (p. 9). Si M. M. avait feuilleté
VAnnée sociologique (notamment le mémoire bien connu de M. Durkheim), il
ne se contenterait pas de raisons aussi faibles: l'explication de faits de ce genre
est d'ordre superstitieux et magique. A la p. 51, il aborde l'interprétation de la
déesse nue sur les cylindres et il suppose que c'est la déesse Istar s'ofTrant
ou même s'abandonnant aux amateurs de ses charmes {Augenblick der Hin-
gabe)- Pourquoi est-elle souvent figurée sur un piédestal? M. M. constate
bien ce fait, mais ne s'inquiète pas de l'expliquer. J'avais cependant insisté
sur cette difficulté dans un mémoire sur les déesses nues dans l'art oriental
(réimprimé dans Chroniques d'Orient, t. II, p. 566-584). A la p. 81, il conclut
avec Dummler, et contre MM. Perrot et Pottier, que les femmes sont réelle-
ment figurées nues sur les vases de Dipylon ; j'ai soutenu la même opinion
contre M. Perrot et j'ai parlé, à ce propos, de « nudité rituelle » [Revue cri-
tique, 1899, I, p. 223-224). J'ai également signalé l'absence de femmes nues
dans l'art mycénien et expliqué les deux bractées d'or de Mycènes comme une
survivance du type des îles (L'Anthropologie, 1904, p. 270). M. M. paraît être
arrivé indépendamment à la même conclusion (p. 72). Je ne dis pas cela pour
reprocher à l'auteur de n'avoir pas dépouillé tous les périodiques français, mais
pour constater que nous sommes d'accord sur quelques points importants».
M. Muller est le premier qui ait traité, dans son ensemble, la question de la
nudité des deux sexes dans l'art archaïque; il l'a fait avec un soin et une com-
pétence qui nous promettent un archéologue de talent.
S. R.
Alfred Houle. Le?. Fouille^ de Iiur>/. P.eaiivais. Imprinir-ric de l'Oise, 1905.
In-8,21 p. et3 pi. (Extr. des Mi'-moire^ de la Soriclc ncodrmique de rOi>ie,[. XIX).
1. Cf. Ctilte/}, mylhPK et religiniif;. I I. p 1 JO. lOr. ot 3niv.
488 hevl'ë archéologique
— Il faut signaler cette relation de fouilles méthodiques dans un cimetière franc
du v° siècle, qui a donné des objets bien conservés et typiques, verreries et
poteries (pi. 1), fibules digitées et ornithomorphes (pi. II), balance dite romaine
en bronze presque intacte (pi. III). A remarquer l'absence complète de monnaies
mérovingiennes ; mais on a trouvé des bronzes romains de basse époque (quelques-
uns percés pour servir de pendeloques) et un potin gaulois coupé en deux. 4
S. R.
A. Mayr. Aus den phônikhchen Nekropolen in Malta. Munich, Franz,
1905. In-8, 42 p., avec 4 pi. (extrait des Sitzungsberichte de l'Académie de
Bavière, 1905, III). — Les nécropoles anciennes de l'île de Malte ont été
surtout explorées par Caruana (1881-1897); malheureusement, ce chercheur
n'a publié, sur le contenu des tombes, qu'un petit nombre de renseignements
sans précision. M. Mayr a vu à Malte, pendant l'hiver de 1897 à 1898, beaucoup
de tombeaux vides, presque tous de l'époque romaine ou chrétienne; pour
compléter le peu qu'ils lui apprenaient, il s'est appliqué à recueillir dans les
vieux livres, et même dans les publications locales les plus éphémères, les
informations concernant les trouvailles qui ont été faites, depuis le xviie siècle,
dans les nécropoles de l'île. Les documents qu'il a réunis sont intéressants.
Ils concernent : 1° l'emplacement et la forme des tombes ; 2° les bustes et les
stèles funéraires; 3° les sarcophages et les ossuaires; 4° les masques en
terre cuite; 5" la céramique indigène (ou punique) et la céramique grecque
importée; 6° les amulettes et les objets de parure; 7° les usages funéraires. Le
curieux sarcophage anthropoïde en terre cuite, découvert en 1797 à Ghar-
Barca (Renan, Mission de Phénicie, p. 424), est reproduit en phototvpie sur
la pi. I.
S. R.
Le P. Barnabe Meistermann. La ville de David. Paris, Picard, 1905.
In-8, xiii-241 p., avec 25 illustrations. — Cet ouvrage est destiné, dans la
pensée de l'auteur, à réfuter les thèses soutenues par les piofesseurs de
l'Kcole biblique de Saint-Klienne sur la topographie ancienne de Jérusalem.
Suivant ces érudits, le berceau primitif de Jérusalem est la colline d'Ophel,
où se serait trouvée la ville de David ; le P. Meistermann l'en déloge. « Nous
retrouvons la ville haute et la ville basse sur les deux plateaux d'inégale
altitude qui se partagent le Sion, réservant pour le temple le Moriah, devenu
troisième colline... David s'empara du haut plateau de l'ouest, admirablement
fortifié par la nature, et le rattacha au plateau voisin du nord-est, défendu par
son fort de Millo. Salomon s'étend vers l'orient, fait de Moriah, la troisième
colline inférieure aux deux autres, le quartier du temple et du roi, qu'il relie à
son tour à la ville de David » (p. 88)... « La théorie traditionnelle qui met
Sion et David sur la colline occidentale est confirmée par la Bible, par l'histoire
et par l'archéologie » (p. 241). Je suis peu initié aux controverses de la topo-
graphie hiérosolymitaine ; mais j'ai l'impression que le livre du P. Meister-
mann est loin d'avoir tranché le débat en sa faveur. ^
S. R. -1
TABLES
DU TOME VII DE LA. QUATRIÈME SÉRIE
I. — TABLE DES MATIÈRES
Pages
Notes on a Journey through Cilicia and Lycaonia, par Miss Gerirucle
LowTHiAN Bell 1
La collection Campana et les musées de province, par M. Maurice
Besnier 30
Les vases « Oucheb » et « Sochen », par M. Aug. Baillkt 52
Une façade de Giuliano da San Gallo pour la basilique de San Lorenzo,
par M. Marcel Reyjiond 56
L'Hermès d'Alexandre dit Hermès Azara, par M. Etienne Michon. . . 79
Suir Irène e Pluto di Cefisodoto, par M. Pericle Dl'CAti ..... 111
Note sur une tète grecque archaïque, par M. Salomon Rkinach . . . 139
Encore les salutations impériales de Néron, par M. H. Stuart Jones . 142
Histoire sommaire des éludes d'épigraphie grecque en Europe (suit;),
par M. S. Chabert 145
Bagues romaines et mérovingiennes {suite), par M. Claudius Côte . . 165
Remarques sur la bataille de Paris en l'an 52 avant notre ère, par
M. Adrien Blanchet 173
Enquête sur l'épigraphie chrélienne d'Afrique {suite), par M. P.
Monceaux 177
Variétés : La découverte de la Vénus de Mile, mémoire de Tarra! suivi
d'obsers'ations de M. S. Relxacu 193
Bulletin mensuel de l'Académie des Inscriptions 203
Nouvelles archéologiques et correspondance 209
Bibliographie : 1° Raymond Weill. Recueil des inscriptions égyptiennes
du Sinai (A, Moret). — 2° Binbirklisse. Archiuologische Skizzen aus
Analolien, von Karl Holzmann (Gertrude Lowthian Bell). — 3"^ Henri-
René d'Allemagne. Les cartes à jouer du xiv" au xx»; siècle (J. M. V.).
— 4» Otto Benndorf. ZurOrtskunde und Stadtgeschichte von Ephesos
(Georges Lafaye). — 5*^ D"" Carton et abbé Leynaud. Les catacombes
d'Hadrumète (A. -T. Vercoutre). — 6° Schlumberger (G.). L'épopée
byzantine à la fin du x'= siècle (F. de Mély) 217
Sur deux reliefs grecs de l'Asie Mineure, par M. Paul Perdrizet. . . 225
A picture by Taddeo di Bartolo in the Musée Crozatier at Le Puy (pi. III),
par Mrs. Mary Logan-Bere.nson 236
Matériaux pour servir à l'histoire de l'archéologie préhistorique, par
M. E.-T. Hamy 240
Enquête sur l'épigraphie chrétienne d'Afrique {suite), par M. P. Monceaux 2C0
Bronze and Iron in Homer, par M. Andrew Lang 280
Histoire sommaire des études d'épigraphie grecque en Europe {suite),
par M. S. Chabeut 297
490 KEVUE ARCHÉOLOGIOUE
Pages.
Intailles de la collection Creusot ù Beauvais (pi. 11), par M. l'abbé
F. PoULAliNE 318
La chronologie des premiers patriarches d'Alexandrie, par M. Seymour
DE Kicci 320
Variétés : Catalogue des cartes postales illustrées, d'après les monuments
romains de la France, par M. Joseph Déchelette 329
Bulletin mensuel de l'Académie des Inscriptions . 336
Société nationale des Antiquaires de France 341
Nouvelles archéologiques et correspondance 343
Bibliographie : 1" Arthur Engel et Raymond Seurure. Traité de numis-
matique du moyen âge (Adrien Blanciiet). — 2" G. Dottin. Manuel
pour servir à l'étude de l'antiquité celtique (S. R.). — 3o D. Vaglieki.
I consoli di Roma antica (R. Movvat). — 4o P. Jacobsthal. Der
Blitz in der orientalisclien und griechischen Kunst (S. R.). —
5° D"" Carton et abbé Leynaud. Les catacombes d'Hadrumète, pre-
mière campagne de fouilles (A. -T. Vercoutbe). — 6° Victor Tourneur.
Esquisse d'une histoire des études celtiques (S. R). — 1° F. Baum-
r.ARTEN, F. Poland, r. Wagner. Die Hellenische Kultur (S. R.). —
8" J. A. DuLAURE. Des divinités génératrices chez les anciens et les
modernes (S. R.). — 9° Papiri greco-egizipublicati dalla R. Accademia
dei Lincei sotto la direzione di D. Comparetti e G. Vitelli (Seymour
DE Ricci) 36 i
Revue des publications é[)igraphiques relatives à l'antiquité romaine,
Janvier-Février, par MM. R. Gagnât et M. Besnier 372
Notes on a Journey through Gilicia and Lycaonia, par Miss Gertrude
LowTHiAN Bell 385
Les stratèges nabatéens de Madeba, par M. Clermont-Ganneau . , . 415
La collection Campana et les musées de province (suite), par Maurice
Besnier 423
Enquête sur l'épigraphie chrétienne d'Afrique (sut7e),par M. P. Monceaux. 461
Bulletin mensuel de l'Académie des Inscriptions 576
Société nationale des Antiquaires de France 581
Nouvelles archéologiques et correspondance 485
Bibliographie : Walter A. Muller. Nacktheit und Entbiossung in der alto-
rientalischen und illteren griechischen Kunst (S. R.). — Alfred Houlé.
Les Fouilles de Bury (S. R.). — A. Mayr. Aus den phOnikischen
Nekropolen in Malta (S. R.). — Le P. Barnabe Meistermann. La
ville de David (S. R.) 487
I
IL — TABLE ALPHABÉTIQUE
PAR NOMS D AUTEUnS
l'agcs.
Baillet (Aug.). — Les vases « Uuclieb » et « Sochen >> ô-
Besnier (Maurice). — La Collection Campana et les musées de pro-
vince (pi. 1) ; 30, .i23
— Revue des publications épigraphiques relatives à Tantiquitt' romaine. 372
Blanchet (Adrien).— Remarques sur la bataille de Paris en l'an 52 avant
notre ère • ^'"^
Gagnât (R.). — Revue des publications épigraphiques relatives à l'anli-
quite romaine ^^'-'
Chabert ^S.). — Histoire sommaire des études d'épigraphie grecque en
Europe (suite) 1 ^^> ~^l
Clermo.n't-Ganneau (Ch.). — Les stratèges nabatéens de Madeba. . . 415
Côte (Claudius). — Bagues romaines et mérovingiennes (su/<e) ... 1G5
Hamy (E.-T.). — Matériaux pour servir à l'histoire de l'archéologie pré-
historique -■*^
Lang (Andrew). — Bronze and Iron in Homcr 280
Logan-Berenson (Mary). — A picture by Taddeo di Bartolo in the
Musée Crozatier at Le Puy (pi. III) _ • • -3G
Lowthian Bell (Gertrude). — Notes on a Journey through Cilicia and
Lycaonia ^' "^^"^
MiCHON (Etienne). — L'Hermès d'Alexandre dit Hermès Azara . . . . "'.•
Monceaux (P.).— Enquête sur l'èpigraphie chrétienne d'Afrique (SMiïe).
^ ' 177, 260, 461
Perdrizet (Paul), — Sur deux reliefs grecs de l'Asie Mineure .... 225
Pericle DucATi. — Suir Irène e Pluto di Cefisodoto • ^^
PouLAiNE (Abbé F.) — Intailles de la collection Creusot à Beauvais (pi. H). 31S
Reinach (Salomon)— Note sur une tète grecque archaïque .... 139
Reymond (Marcel).— Une façade de Giuhano da San Gallo pour la basi-
lique de San Lorenzo , ' * "
Seymodr de Ricci. — La chronologie des premiers patriarches d'Alexan-
drie ^7^
Stuart Jones (H.). — Encore les salutations impériales de Néron. . • 14-
TABLE DES PLANCHES
I. Tableaux de l'ancienne collection Campana (Musée de C.aen).
H. Pierres gravées de la colleclion Creuset.
III. Tableau du Musée du Puy et détail d'un tableau de Pérouse.
Le Gérant: E. Lehoux.
ANGERS. — IMP. A. BUKDIN ET C''=, 4, RUE GAR.MEK.
î?
I
ce
3
sér.4.
t. 7
Revue archéologique
PLEASE DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY
'i;-*;;'! VL
.';;:;|/.)?<;:\;j„ _ _
■■■''■''ta
•'^i^.;7^.■9^'■;v'C'J
!■ ''■7■■i'.'-^^'c!•■'■;'l'';î^^^'?■
;.';■:■■ ''s' t^-i^â
■.■v^.:7;.!
1 ■ .',-'■'
;' '■'!' 'h ','
•■•.■IB
*".' j '■ ■' K '. '
'-'■;iv'':,v
'V'fll
* ■ 1 . . >• '
';;g;;;:
7y4';
■n'W'ii'
■: f 1-') '|..."
■:■:•;'''!
f/ ( ' ■ ' r .".
'■■'■;7(
■■■- !■■■ ■:', v;
■:7--^v:;ïtn:-:f.