Skip to main content

Full text of "KUR'AN----PRIJEVOD NA PREKO 40 JEZIKA"

See other formats




«♦ # 



Translation of the Meanings of 

THE NOBLE QURAN 

in the Spanish Language 



■i 



- ■ 










Este ejemplar del Coran, con su traduccion, es un regalo del Servidor de los dos 
Nobles Haram, el rey Fahd b. Abdel Aziz Al Saud. 



EL NOBLE CORAN 

Y SU TRADUCCION COMENTARIO 
EN LENGUA ESPANOLA 



TRADUCCION Y COMENTARIO 
ABDEL GHANI MELARA NAVIO 




Complejo del Rey Fahd para la Impresion del texto del Coran. 



aL-i^lj Sj^JLllj cilijVlj i-^V 1 ^J-^ 1 J-i3j 

: JSUJ c ju**. 1~j 4 ujL-jllj *W^I <Jr*f J^ f*-J'j 3!>UJIj 

: jbu U 
4 ^«— » Jl jjjxIlJLP ^ JL^i dill! 4 4 j^ j jJI u^*^' f- 5 ^*" olfrryJ ISl&li 

. aJUJI oUJ s^k^ .J| ajIa* <+>-j»} 4 Ojy-Jijj ( I^jjU^j j^jVl (JjlJL* 

ijiyJl &LUj ^UijV'j l f"^3 ±Mj% v^-V< tyjiJl •;& o* ^ 
}L$~J 4 i^ll JUJl oUJ *^*>- ^1 r^J! OTytf! <yl** **>■>> ****^ ' ajOja-JI 
: ^ Jy ^y <i j^lll 4 f^-U U-J^j 1 4-^yJl ^Ju ^jutLJI <>JLJLI ^Js> 4.»4<ll 

.(Wi»j>iA) 

ApUaJ JL^3 JJUULI ^ wJai 4^1^)11 UUL ^Ul Uil>^V iiJbtj 
^yJ! 4 VLm»)H 4U>-^Jl eJUb r^SCJl &jUD #JUL Of c oj^ll 4JL>jJA; v^j^JLJI v-a^^H 

v jo^ r iJI iJL^ai **jt| JJ ^ lfA>*ljj 4 ^»U Ij^L^ ^yJJlJLp ^BjJLlI iL^ai lf» #15 

. (j^JLdl 4j *AJji Olj 4 £j^ M^vjJ Ua)^- 0^& 
Sj^li Oj£l*» l^ii 4 Ifi^ CJJL U44 4 r^ll OTyUl ^U* i^-y of iJjJLJ UsJ 
l^>- ^J ^Ull Otj c 3>udl ^TyU! J*Jl l<^ "^1 UJUK ^Ull *bf <>p 
U l^iji^u 4jfj t r^SCJl <il < T >l£S' j^i ^y (^r>^' (J^ <*h \* aLmb^- ^yb lc| 4-*>-^Jl 

. ^^Mj j Ua>- ja aI? yUl J-*P ci,r*d 
ApLkl JL^i dLUl mm ^Ijj Of 2u*-/}\ oJLjJ ^jli J5 ja pry J» j^j 

4 fcLj jf ^^OAj jf lk>- {J* IfJ oJL>w Ji Ic ( 4j>^jJl 4Jo JliU ^Aj^JLJI <^A^^ail 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo 
INTRODUCCION 

Por su excelencia el Dr. Abdullah b. Abdel Muhsin at-Turki. 

Ministro de Asuntos Islamicos, Awqaf, Propagation y Orientation. 
Supervisor general del Complejo. 

Las alabanzas a Allah, el Senor de los mundos, Quien dice en Su 
generoso libro: 

(Os ha venido procedente de Allah una luz y un libro claro) 

Y que la gratia y la paz sean sobre el mas noble de los profetas y 
mensajeros, nuestro profeta Muhammad, quien dijo: (El mejor de vosotros 
es el que aprende el Coran y lo ensefia.) 

Siguiendo las directrices del servidor de los dos nobles Haram, el rey 
Fahd b. Abdul Aziz Al-Saud, al que Allah guarde, relativas a la 
preocupacion por el libro de Allah y por el trabajo de facilitar su 
divulgation y distribution entre los musulmanes en oriente y occidente, 
asi como su comentario y la traduction de sus significados a las distintas 
lenguas del mundo. 

Y en la creencia por parte del Ministerio de Asuntos Islamicos, Awqaf, 
Propa gacion y Orientation, en el Reino de Arabia Saudita, de la 
importancia que tiene la traduction de los significados del Generoso 
Coran al resto de las lenguas importantes del mundo para facilitar su 
comprension a los musulmanes que no hablan arabe y en cumplimiento 
de la orden del Profeta, que Allah le de Su gratia y paz, cuando dijo: 
Transmitid de mi aunque sea una aleya. 

Y como servicio a nuestros hermanos de habla hispana: 

El Complejo del rey Fahd para la edition del noble Coran en Madina 
al-Munawwara, tiene a bien presentar al noble lector esta traduction al 
espanol realizada por el Sr. Abdel Ghani Melara Navio; la cual ha pasado 
la correspondiente revision por parte del Complejo, delegada en los Srs. 
Omar Kaddoura e Isa Amer Quevedo. 

Y las alabanzas a Allah, sea glorificado y exaltado, que nos ha 
permitido llevar a buen termino esta gran obra, la cual esperamos haya 
sido Integra y sinceramente por Su Noble faz y en beneficio de los 
musulmanes. 

Por otra parte, somos conscientes de que la traduction de los 
significados del Noble Coran por muy precisa que esta sea es incapaz de 
expresar integramente los sublimes significados que encierra el texto del 
inimitable Coran y que los significados que expresa son el resultado del 
nivel alcanzado por el conocimiento del traductor en la comprension del 
noble libro de Allah y, en este sentido, debe considerarse una obra sujeta a 
error y carencia, como todas las obras del hombre. 

Por ello rogamos a los lectores de la misma que, en el caso de 
encontrar lo que consideren falta o error, lo remitan al Complejo con el fin 
de tomarlo en consideration para las proximas ediciones, si Allah quiere. 

Y Allah es el que encamina y Quien gufa al camino recto. 



1. La Sura que Abre el "Libro" (1) 



JjYujii_g$B& 




.rfgft^yL 



Qjd&S^&l&A. 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo*. 

*[Esta expresion que encabeza todas las suras del Coran, a excepcion de la n° 9, es conocida 

como "al-basmalah". 

Los comentaristas interpretan que debe sobreentenderse: "Comienzo en /con el nombre de 

Allah..." o: "El comienzo es en el nombre de Allah..." 

Hay tambien quien la interpreta como un juramento, es decir: "Por el nombre de Allah... "y 

sobreentendiendose: "que lo que viene a continuacion es cierto". 

Y se discrepa acerca de si es una aleya del Coran, excepto dentro de la sura de las Hor- 
migas, n° 27, aleya 30, donde no hay duda. Una opinion dice que no es una aleya ni de la 
sura al-Fatihah (la que abre el Libro) ni de ninguna otra de las que encabeza; y esta es la 
opinion del Imam Malik. 

Otra dice que es una aleya en cada sura, opinion de Abdullah b. al-Mubarak. 

Y una tercera dice que es una aleya en la sura al-Fatihah pero no al principio de las demas; 
y esta es la opinion del Imam ash-Shafi'.] 

(1) Las alabanzas a Allah*, Senor de 
los mundos*. 

* [Lit. La alabanza pertenece a Allah, es 
de y para Allah. Esto implica que de El 
viene y El la merece.] 

*[En arabe "al-'alamin". Designa todo 
lo existente excepto Allah. Su raiz 
lingiiistica esti en relacion con los 
nombres "'alam" o '"alamah", que sig- 
nifican signo o serial, aludiendo al he- 
cho de que cada cosa en la existencia es 
en si misma una serial, un indicio, que 
sefiala a su Creador y Originador. 
Hay comentaristas que explican que se 
refiere a la gente de cada epoca, 
basandose en el significado que parece 
tener en otros lugares del Coran. Y en 
este sentido tambien, Ibn 'Abbas dice 
que son los genios y los hombres. Y 
Abu Said al-Judri dijo que Allah creo 
cuarenta mil mundos, uno de los 
cuales el nuestro.l 



-l- 



1. La Sura que Abre el "Libro" (2 - 7) 



ffl&\-j&®3&* 



(2) El Misericordioso, el Compasivo*. 

*[En arabe "rahman" y "rahim", que 
son dos atributos de Allah que pro- 
ceden de la raiz "rahima", cuyo sus- 
tantivo "Rahmah" significa voluntad 
de hacer el bien y misericordia. "Rah- 
man" implica que esta voluntad de 
bien incluye a todas las criaturas sin 
distincion. En "rahim" es mas es- 
pecifica de los creyentes y de la Otra 
Vida. Ademas, "rahman" es un nom- 
bre exclusivo de Allah, mientras que 
"rahim" puede aplicarse a un ser 
humano.] 

(3) Rey del Dia de la Retribution. 

(4) Solo a Ti te adoramos, solo en Ti 

buscamos ayuda*. 

*[La raiz de lo que traducimos como 
adorar o adoracion, significa en su ori- 
gen humildad, sumision, y es 
sinonimo de obediencia; implica por 
parte del siervo, el reconocimiento de 
la unicidad de su Senor, sin asociarle 
nada, y actuar segiin aque- Ho que Le 
complace. Este es el sentido que tiene 
a lo largo de todo el Coran.] 

(5) Guianos por el camino recto, 

(6) el camino de los que has 

favorecido, 

(7) no el de los que son motivo de 

irani el de los extraviados. 



0^ J^ 










2- 



2. Sura de la Vaca (1 - 4) 



Jj|^| Vi^i-\ _ \^J&\ \jy^ 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Alif, Lam, Mim. Ese Libro, sin 

duda, contiene una guia para 
los temerosos (de su Senor). 

(2) Esos que creen en el No-Visto*, 

establecen el salat* y de la pro- 
vision que les hemos asignado, 
dan. 

*[En arabe "al-ghayb", que significa el 
hecho de estar ausente, fuera del 
alcance de los sentidos. Es todo aquello 
que no esta a la vista, aunque este* 
latente y no sea necesariamente invis- 
ible; o todo aquello que no se conoce. 
Abarca todo lo que es objeto del Iman o 
creencia: Allah, Sus angeles, la Otra 
Vida, etc... No obstante en el contexto 
en el que aparece aqui cabe tambien 
otro sentido segun el cual habria que 
traducir: "Esos que creen cuando nadie 
los ve."] 
*[La oracion preceptiva] 

(3) Y esos que creen en la Revelacion 

que se hizo descender sobre ti y 
en la que se hizo descender 
antes de ti; y de la Otra Vida 
tienen certeza. 

(4) Ellos son los que van en una 

direction de su Senor y son los 
que tendran exito. 









>^Vii 



-3 



2. Sura de la Vaca (5 - 12) 



jy^*>M— ipclvvj^ 



(5) A los que se niegan a creer, es 

igual que les adviertas o que 
no les adviertas, no creeran. 

(6) Allah les ha sellado el corazon y el 

oido y en los ojos tienen un 
velo. Tendran un inmenso 
castigo. 

(7) Hay hombres que dicen: Creemos 

en Allah y en el Ultimo Dia, 
pero no son creyentes. 

(8) Pretenden enganar a Allah y a los 

que creen, pero solo se 
enganan a si mismos sin darse 
cuenta. 

(9) En sus corazones hay una enfer- 

medad que Allah les 
acrecienta. 

Tendran un doloroso castigo 
por lo que tacharon de 
mentira. 

(10) Cuando se les dice: No cor- 

rompais las cosas en la tierra, 
responden: Pero si solo las 
hacemos mejores. 

(11) ^Acaso no son los corruptores, 

aunque no se den cuenta? 

(12) Y cuando se les dice: Creed como 

han creido los hombres. 

Dicen: ^Es que vamos a creer 
como los necios? 












-4 



2. Sura de la Vaca (13 - 18) 



J) 2 \ i/JU _ |p£$ V "bjjJLi 



iNo son ellos los necios sin 
saberlo? 



(13) Cuando se encuentran con los 

que creen, les dicen: Creemos. 
Pero cuando se quedan a solas 
con sus demonios, les dicen: 

La verdad es que estamos con 
vosotros y solo queremos 
burlarnos. 

(14) Allah se burlara de ellos y los 

dejara vagar errantes fuera de 
los limites. 

(15) Esos son los que han cambiado la 

gufa por el extravio; su negocio 
no ha prosperado y no estan 
guiados. 

(16) Se parecen a quienes encienden 

un fuego y cuando alumbra en 
torno a ellos, Allah se lleva la 
luz y los deja a oscuras, sin ver. 



(17) Sordos, mudos y ciegos, no 
podran volver (de su extravio). 



(18) O como el que esta en medio de 
una tormenta donde hay tinie- 
blas, truenos y relampagos. El 
estampido del rayo al caer, les 
hace taparse los oidos por 
temor a la muerte. 

Pere Allah tiene rodeados a los 
incredulos. 



Oj^J=r=b SjiiJlU 












5- 



2. Sura de la Vaca (19 - 23) 



j)^pi£i-\_ \yji^\%jjLi 



(19) A punto esta el relampago de 

quitarles la vista. Cada vez que 
les alumbra andan, pero 
cuando se hace oscuro, se 
detienen. Si Allah quisiera les 
quitaria el oido y la vista. 

Es verdad que Allah tiene 
poder sobre todas las cosas. 

(20) jHombres! Adorad a vuestro 

Senor que os ha creado a voso- 
tros y a los que os precedieron. 
Tal vez asi os guardeis. 

(21) El ha hecho para vosotros de la 

tierra un lecho y del cielo un 
techo, y hace caer agua del 
cielo y que gracias a ella broten 
frutos, que son para vosotros 
provision. 

Asi pues, no atribuyais iguales 
a Allah una vez que sabeis. 

(22) Y si teneis alguna duda sobre lo 

que hemos revelado a Nuestro 
siervo, venid vosotros con una 
sura igual; y si decis la verdad, 
Hamad a esos testigos que 
teneis en vez de Allah. 

(23) Mas si no lo haceis, que no lo 

hareis, temed al Fuego cuyo 
combustible son los hombres y 
las piedras, preparado para los 
incredulos. 



"* — ■ "7 ° " " " \ok**— ° " " \ 









3 u£rf£&o5^ \j\iX\jJ^\W,}3 



-6 



2. Sura de la Vaca (24 - 27) 



jy^yU __ ipcivsjy^j 



(24) Y dales la buena noticia a los que 

creen y practican las acciones 
de bien, de que tendran jar- 
dines por cuyo suelo corren 
los rios. 

Cada vez que se les provea con 
frutos de estos jardines para 
que se alimenten, diran: Esto es 
lo mismo que antes se nos 
daba. 

Sin embargo lo que se les de, 
solo sera parecido. 

Alii tendran esposas puras y 
seran inmortales. 

(25) Allah no se averguenza de util- 

izar un ejemplo cualquiera, ya 
sea un mosquito o algo de mas 
importancia. 

Los que creen, reconoceran la 
verdad procedente de su 
Senor, pero los que se niegan a 
creer, diran: ^Que pretende 
Allah con este ejemplo? 

Extraviar con el a muchos y 
guiar a muchos. Pero solo los 
que se apartan de la obediencia 
se extraviaran. 

(26) Esos que rompen el pacto con 

Allah despues de haberse com- 
prometido. Separan lo que 
Allah mando mantener unido 
y corrompen en la tierra. Esos 
son los perdidos. 

(27) ^Como es que no creeis en Allah 

si estabais muertos y os dio la 






^OjS^^^J 









2. Sura de la Vaca (28 - 31) 



Jj^iii- v^u>- 



vida, luego os hara morir y de 
nuevo os dara la vida y vol- 
vereis a El? 

(28) El es Quien creo para vosotros 
todo cuanto hay en la tierra. 
Luego, dirigio Su voluntad al 
cielo y conformo siete cielos en 
perfecto equilibrio. 

El conoce todas las cosas. 



(29) Y cuando tu Senor dijo a los 

angeles: Voy a poner en la 
tierra a un representante Mio*. 

Dijeron: ^Vas a poner en ella a 
quien extienda la corruption y 
derrame sangre mientras que 
nosotros Te glorificamos con la 
alabanza que Te es debida y 
declaramos Tu absoluta 
pureza? Dijo: Yo se lo que 
vosotros no sabeis. 

*[En arabe "jalifa", de donde viene 
calif a. El hombre es el calif a o el repre- 
sentante de Allah en la tierra.] 

(30) Y enseno a Adam todos los nom- 

bres (de los seres creados) y 
mostro estos a los angeles 
diciendoles: jDecidme sus 
nombres si sois veraces! 

(31) Dijeron: jGloria a Ti! No tenemos 

mas conocimiento que el que 
Tu nos has ensenado. 

Tu eres, en verdad, el Conocedor per- 
fecto, el Sabio. 









-8- 



2. Sura de la Vaca (32 - 35) 



j)^«i>^— ijiivsjyii 



(32) Dijo: jAdam! Diles sus nombres. 

Y cuando lo hubo hecho, dijo: 
^No os dije que conocia lo 
desconocido de los cielos y de 
la tierra, asf como lo que 
mostrais y lo que ocultais? 

(33) Y cuando dijimos a los angeles: 

jPostraos ante Adam! 

Se postraron todos menos Iblis 
que se nego, se lleno de sober- 
bia y fue de los rebeldes. 

(34) Dijimos: jAdam! Habita con tu 

pareja el Jardin y corned sin 
restricciones de lo que haya en 
el, pero no os acerqueis a este 
arbol porque entonces seriais 
de los injustos*. 

*[La raiz del termino arabe traducido 
como "injusto" significa poner algo 
fuera de su sitio, por lo que se podria 
traducir tambien como "trans- 
gresores". En el contexto coranico 
alude a menudo al hecho de asociar 
con Allah lo que no le corresponded 

(35) Pero el Shaytan les hizo caer a 

causa de el*, sacandolos de 
donde estaban. Dijimos: 
{Descended!: Unos sereis ene- 
migos de otros*. 

Tendreis temporalmente en la 
tierra un lugar de asen- 
tamiento y bienes de los que 
disfrutar. 

*[Es decir, les hizo caer a causa del 
arbol, por haber comido de el. Tam- 
bien se puede entender que el pro- 









<A 



^t.i\\\-iffij 



4 i*^j£jg£l% ^U^y^J^Mj 



-9 



2. Sura de la Vaca (36 - 41) 



Oj)l ^frji-l — \)JL^%JyLi 



nombre se refiere al Jardin, y en este 
caso habria que traducir: les hizo caer 
o bajar de el, del Jardin.] 

*[Adam y Hawa en relation a Shaytan] 

(36) Luego Adam, recibio palabras 

inspiradas por su Senor, que se 
volvio a el; es verdad que El es 
el que se vuelve en favor de 
Sus siervos, el Compasivo. 

(37) Dijimos: Descended todos de 

aqui; y si os llega de Mi una 
guia, los que la sigan no 
tendran nada que temer ni se 
entristeceran. 

(38) Pero los que se nieguen a creer y 

tachen de mentira Nuestros 
signos... Esos seran los 
companeros del Fuego donde 
viviran para siempre. 

(39) jHijos de Israel! Recordad los 

beneficios con los que os favo- 
red y cumplid vuestra parte 
del pacto que Yo cumplire la 
Mia, y temedme solo a Mi. 

(40) Y creed en lo que he revelado 

confirmando lo que ya teniais. 
No seais los primeros en 
negarlo. Y no vendais Mis sig- 
nos a bajo precio y tenedme en 
cuenta solo a Mi. 

(41) No disfraceis la verdad con false- 

dad, para ocultarla, despues de 
lo que sabeis. 






«>y 



i&Jipijiyilv 






)q&fr.3& 






*A e " ° i • \" 



-10- 



2. Sura de la Vaca (42 - 47) 



j3^lVs^i.i_ v^i^y^ 



(42) Estableced el salat, entregad el 

zakat e inclinaos con los que se 
inclinan. 

(43) ^Como es que ordenais a los 

hombres la virtud y olvidais 
incluiros a vosotros mismos 
que recitais el Libro? ^Es que 
no vais a entender? 



(44) Buscad ayuda en la constancia y 

en el salat, porque este* no es 
un peso para los humildes. 

*[A pesar de que el tennino £rabe 
"salat" es de genero femenino, lo tran- 
scribimos como masculino por ser el 
uso mas frecuente entre los musul- 
manes espanoles que han incorporado 
la palabra a su vocabulario cotidiano 
como si fuera de genero masculine] 

(45) Los que creen con certeza que 

encontraran a su Senor y que a 
El han de volver. 



(46) jHijos de Israel! Recordad los 

benef icios con los que os favo- 
red y recordad como os pre- 
fer! sobre los mundos. 

(47) Guardaos de un dia en el que a 

nadie le valdra lo que otro 
haya hecho, ni se aceptara que 
nadie interceda por nadie, ni 
habra posibilidad de pagar 
ningun rescate, ni habra 
ayuda. 



py^& lj§# \J\yl^\j^j 















-11- 



2. Sura de la Vaca (48 - 53) 



Jj j^yM— ijJcSvvy^j 



(48) Y (recordad) cuando os salvamos 

de la gente de Firaiin que os 
causaban un horrible castigo, 
degollando a vuestros hijos 
varones y dejando con vida a 
vuestras mujeres. 

Ahi teniais una enorme prueba 
que os ponia vuestro Senor. 

(49) Y cuando, por vosotros, hicimos 

que el mar se abriera en dos y 
os salvamos, ahogando a las 
gentes de Firaun ante vuestros 
propios ojos. 

(50) Y cuando emplazamos a Musa 

durante cuarenta noches y 
durante su ausencia, tomasteis 
el becerro* y fuisteis injustos. 
*[Como el objeto de vuestra adoracion] 

(51) Luego, a pesar de lo que habiais 

hecho, os perdonamos para 
que pudierais agradecer. 

(52) Y cuando dimos el Libro a Musa 

y el discernimiento para que os 
pudierais guiar. 

(53) Cuando Musa dijo a sus gentes: 

jPueblo mio! Habeis sido injus- 
tos con vosotros mismos 
habiendo tornado el becerro; 
volveos a vuestro Creador y 
que unos den muerte a los 
otros*, eso es lo mejor para 
vosotros ante vuestro Creador. 

El os ha aceptado de nuevo, 






S\i^y^€^j^'^^x^i 






22 



2. Sura de la Vaca (54 - 58) 



jy^Hfr^i-i — \^jdi\%jjLi 



porque El es el que se vuelve 
en favor de Sus siervos, el 
Compasivo. 

*[Es decir que los inocentes de voso 
tros, que no adoraron al becerro, den 
muerte a los que si lo hicieron.] 

(54) Y cuando dijisteis: jMusa! No 

creeremos en ti hasta que no 
veamos a Allah abiertamente. 

El rayo os fulmino mientras 
mirabais. 

(55) Luego, despues de muertos, os 

devolvimos a la vida para que 
pudierais agradecer. 

(56) Y os cubrimos con la sombra de 

la nube e hicimos que bajaran 
el mana y las codornices: 
jComed de las cosas buenas 
con las que os sustentamos! Y 
no Nos perjudicaron, sino que 
fueron ellos los perjudicados. 

(57) Y cuando dijimos: Entrad en esta 

ciudad* y corned de lo que hay 
en ella donde querais y sin 
limitaciones, pero entrad por la 
puerta con respeto y decid: 
jAlivia nuestras faltas! y se os 
perdonaran. 

Y a los hombres de excelencia 
les daremos aun mas. 
*[Jerusalen] 

(58) Pero los que de ellos eran injus- 

tos dijeron otras palabras de 



<0i 



^—Uiiisilj 



c^^^ii^ii^Vji^jiXi *>4> 



t=Ts iliX *i ^4»> r *^ 2j 






^^%^j^\^^M^ 



13 



2. Sura de la Vaca (59 - 60) 



j}^n^U_ \P^\jy* 



C 






las que se les habia mandado 
decir, e hicimos que bajara del 
cielo una plaga contra ellos por 
no haber cumplido lo 
mandado. 

(59) Y cuando Musa pidio que se 

diera de beber a su pueblo y 
dijimos: Golpea la piedra con 
tu vara. 

Brotaron de ella doce manan- 
tiales y cada uno supo donde 
debia beber. jComed y bebed 
de la provision de Allah y no 
hagais el mal en la tierra como 
corruptores. 

(60) Y cuando dijisteis: jMusa! No 

soportaremos mas comer un 
linico alimento, asi que pide a 
tu Senor que haga salir para 
nosotros algo de lo que crece 
en la tierra como legumbres, 
pepinos, ajos, lentejas y 
cebollas. 

Dijo: ^Quereis cambiar lo mas 
elevado por lo mas bajo? Bajad 
a Misr* y tendreis lo que habeis 
pedido. 

Se decreto que la vileza y la 
mezquindad fueran insepara- 
bles de ellos. 

Y volvieron habiendo incur- 
rido en la colera de Allah. 

Esto les paso por haber negado 
los signos de Allah y haber 
matado a los profetas sin 
razon, y por haber deso- 












-14- 



2. Sura de la Vaca (61 - 63) 



jy^^M — i^y^y^ 



c 



bedecido y haber traspasado 

los limites. 

*[Misr era el nombre de una ciudad, 
probablemente Menfis, que por 
extension daria nombre a todo Egipto] 

(61 ) Cierto que los que han creido*, 

los que siguen el judaismo, los 

cristianos y los sabeos, si creen 

en Allah y en el Ultimo Dia y 

actiian rectamente, tendran su 

recompensa ante su Senor y no 

tendran que temer ni se entris- 

teceran. 

*[En Muhammad, que Allah le de Su 
gracia y paz. 

Segun Ibn 'Abbas, esta aleya estaria 
abrogada por la que dice: "Y quien 
desee otra forma de Adoracion que no 
sea el Islam, no le sera aceptada y en la 
Utima Vida sera de los perdedores." 
(aleya 84 de la sura 3). 

(62) Y cuando os tomamos el com- 

promiso y elevamos el monte 
poniendolo por encima de 
vuestras cabezas*: jTomad con 
fuerza lo que os hemos dado y 
recordad lo que contiene, ojala 
os guardeis! 
* [Como amenaza disuasoria.] 

(63) Luego, a pesar de ello, disteis la 

espalda. 

Y de no haber sido por el favor 
de Allah con vosotros y por Su 
misericordia, habriais estado 
con los que se pierden. 






\y£^^J~=& 









-15- 



2. Sura de la Vaca (64 - 68) 



Ji^iL^i^ 



(64) Ya sabeis lo que les ocurrio a 

aquellos de vosotros que trans- 
gredieron el sabado* y les diji- 
mos: jConvertios en monos 
despreciables! 

*[E1 sabado era el unico dia en el que 
les estaba prohibido pescar y ese dia 
los peces llegaban hasta la orilla del 
mar dejandose ver. No pudiendo resis- 
tir la prueba, fueron a pescar y Allah 
los convirtio en monos.]. 

(65) Hicimos esto para que les sir- 

viera de leccion a sus con- 
temporaneos y a los que vinie- 
ran despues. 

Y es una llamada de atencion 
para los temerosos (de Allah). 

(66) Cuando dijo Musa a su pueblo: 

Allah os manda que sacri- 
fiqueis una vaca. Respon- 
dieron: <jTe burlas de nosotros? 

Dijo: Que Allah me libre de 
estar entre los ignorantes. 

(67) Dijeron: Pidele a tu Senor por 

nosotros que nos aclare como 
ha de ser. Respondio: Dice que 
sea una vaca que ni este 
entrada en anos ni sea pre- 
matura, sino intermedia. 
jHaced lo que se os ordena! 

(68) Dijeron: Pidele a tu Senor por 

nosotros que nos aclare de que 
color ha de ser. Y respondio: 
Dice que sea una vaca de color 
azafranado intenso, que alegre 
a quien la vea. 



m ^yx*i 






aE^^IJ^U}^^ C& Q^&v ^&^k 






16 



2. Sura de la Vaca (69 - 73) 



J)i^fr>i-\_ V^ldVV^ 



(69) Dijeron: Pidele a tu Senor por 

nosotros que nos diga como ha 
de ser, pues todas las vacas nos 
parecen semejantes y de ver- 
dad que, si Allah quiere, 
encontraremos el camino. 

(70) Respondio: Dice que sea una 

vaca que no haya sido sub- 
yugada ni para arar la tierra ni 
para regar el campo, intacta y 
sin ninguna marca. 

Dijeron: Ahora has traido la 
certeza. Y la degollaron, 
aunque poco falto para que no 
lo hicieran. 

(71) Y cuando matasteis a uno y dis- 

putabais acerca de ello; Allah 
puso al descubierto lo que 
ocultabais. 

(72) Dijimos: Tocadlo con un miem- 

bro de ella*. Asi es como Allah 
hace vivir lo muerto y muestra 
Sus signos para que podais 
comprender. 

*[Es decir: Tocad al muerto con un 
miembro de la vaca sacrificada. Y asi 
hicieron, entonces el muerto volvio a la 
vida y refirio el nombre de su asesino, 
volviendo a morir despues.] 

(73) Luego, y a pesar de esto, sus 

corazones se endurecieron y se 
volvieron como las piedras o 
aiin mas duros, pues hay pie- 
dras de las que nacen rios, pie- 















-17 



2. Sura de la Vaca (74 - 78) 



j/^frJAi— i^JcJVvj^ 



dras que se quiebran y mana 
de ellas agua, y piedras que se 
vienen abajo por temor de 
Allah. Allah no esta descui- 
dado de lo que haceis. 

(74) ^Pretendeis que os crean cuando 

una parte de ellos* ya habian 
oido la palabra de Allah y, a 
pesar de haberla comprendido, 
la alteraron conscientemente? 
*[Los judios] 

(75) Cuando se encuentran con los 

que creen dicen: Creemos; pero 
cuando se quedan a solas entre 
ellos dicen: ^Es que les vais a 
contar lo que Allah os dio a 
conocer para que lo utilicen 
ante vuestro Senor como argu- 
mento contra vosotros? 

^Es que no entendereis? 

(76) ^Acaso no saben que Allah 

conoce lo que guardan en 
secreto y lo que divulgan? 

(77) Los hay que no saben ni leer ni 

escribir y no conocen el Libro, 
tan solo son sus deseos y no 
hacen sino suponer. 

(78) jAy de los que reescriben el 

Libro con sus propias manos y 
luego dicen: Esto procede de 
Allah! Lo hacen vendiendolo a 
bajo precio. jAy de ellos por lo 









'^%&\'^\p\lj$\\$^\. 



M* 






^0^}^0^}i^^^o^^^ 



%£^\ oj&ti 3j$if$*j 



^Slk^i^vU 1 



oj^b>ob&} 






-18 



2. Sura de la Vaca (79 - 82) 



dj$ V i^i-\ _ \jj& V V£^ 



que han escrito sus manos! 

jAy de ellos por lo que se han 
buscado! 

(79) Dicen: El Fuego solo nos tocara 

un numero determinado de 
dias*. ^Es que acaso habeis 
hecho un pacto con Allah — Y 
Allah no falta a Su pacto — o es 
que decis sobre Allah lo que no 
sabeis? 

*[Dicen los comentaristas que el 
numero que ellos pretendfan era cua- 
renta, los mismos que habian perma- 
necido adorando al becerro de oro. 
Tambien se dice que siete.] 

(80) Pero no, el que haya adquirido 

maldad y este rodeado por sus 
faltas... 

Esos son los companeros 
del Fuego, donde seran 
inmortales. 

(81) Y los que crean y practiquen las 

acciones de bien... 

Esos son los companeros del 
Jardin, donde seran inmortales. 

(82) Y cuando hicimos que los hijos 

de Israel tomaran sobre si el 
Compromiso. Les dijimos: No 
adorareis a otro que Allah, 
hareis el bien a vuestros padres 
asi como a los parientes, a los 
huerfanos y a los pobres; hab- 
lareis a la gente de buena man- 
era, establecereis el salat y 



^(3^-j*===4w* 









J 






-19 



2. Sura de la Vaca (83 - 85) 



J)^l V i^i-\ _ XjJ& V \jj1a 



entregareis el zakat. 

Luego, exceptuando unos 
pocos, disteis la espalda y os 
desentendisteis. 

(83) Y cuando os hicimos tomar el 

Compromiser. No derramareis 
la sangre de ninguno de los 
vuestros ni lo expulsareis del 
lugar donde viva. Lo 
aceptasteis y sois testigos de 
ello. 

(84) Luego fuisteis de tal condition 

que os matasteis unos a otros y 
expulsasteis a una parte de los 
vuestros de sus hogares, recur- 
riendo para ello al delito y a la 
injusticia. 

Y no obstante, si luego venian 
a vosotros cautivos de otros, 
pagabais su rescate* cuando, 
en contra de la prohibition, 
habiais sido vosotros mismos 
quienes los habiais expulsado. 

<jEs que vais a creer en una 
parte del Libro y en otra no? 

El pago de los que de vosotros 
hagan eso sera, en esta vida, la 
humiliation, y en el Dia del 
Levantamiento se les sometera 
al mas severo castigo. 

Allah no esta inadvertido de lo 
que hacen. 

*[Cumpliendo en esto el compromise)] 

(85) Esos son los que han vendido la 

Otra Vida a cambio de la vida 






OJA 






\^\&%\&\j^.d&^Jj\ 



-20- 



__j 



2. Sura de la Vaca (86 - 88) 



Jy^^M— Vjiivvj^ii 



de este mundo. No se les aliv- 
iara el castigo ni seran 
auxiliados. 

(86) Ya le dimos el Libro a Musa y 

enviamos, tras el, a otros men- 
sajeros. A Isa, el hijo de Mar- 
yam, le dimos las pruebas evi- 
dentes y le ayudamos con el 
Espiritu Puro*. 

^Acaso no os Uenabais de 
soberbia cada vez que venia a 
vosotros un mensajero tray- 
endo lo que no deseaban vues- 
tras almas? A unos los 
tomasteis por mentirosos y a 
otros los matasteis. 
*[E1 angel Yibril.] 

(87) Dicen: Nuestros corazones estan 

cerrados. 

jMaldigalos Allah por su incre- 
dulidad! jQue poco es lo que 
creen! 

(88) Y ahora que les ha Uegado un 

libro de Allah, que es una con- 
firmacion de lo que ya tenian, 
no creen en el, a pesar de reco- 
nocerlo y de que en otro 
tiempo pidieron auxilio contra 
los incredulos*. 

iQue la maldicion de Allah 
caiga sobre los incredulos! 

*[Cuando dijeron: jAllah, auxilianos 
con el profeta que ha de venir al final 
de los tiempos y que hemos encon- 
trado descrito en la Tora!] 



®4&*i ^J^j^ J&^li 



*&b$~&3 c£j==4t<i*y &SL Jj3j 












21- 



M 



2. Sura de la Vaca (89 - 92) 



uj *j ^ e^L\ _ i^y v }jj^j 



c 



(89) ;Por que mal precio han vendido 

sus almas! Haberse negado a 
creer en lo que Allah ha hecho 
descender, solo por envidia de 
que Allah haya hecho 
descender parte de Su favor 
sobre aquel de Sus siervos que 
ha querido. Y asi se han 
ganado ira tras ira. 

Los que se niegan a creer, 
tendran un castigo denigrante. 

(90) Y cuando se les dice: jCreed en lo 

que Allah ha hecho descender! 

Dicen: Creemos en lo que se 
nos hizo descender a nosotros 
antes, pero no en lo que nos ha 
venido despues. 

Sin embargo esto ultimo es la 
verdad que confirma lo que ya 
tenian. 

Di: ^Por que entonces 
matasteis a los profetas de 
Allah si erais creyentes? 

(91) Ya vino a vosotros Musa tray- 

endo consigo las pruebas cla- 
ras y a pesar de ello, en su 
ausencia, tomasteis el becerro y 
fuisteis injustos. 

(92) Y cuando pactamos con vosotros 

la Alianza, levantando el 
monte y poniendolo sobre 
vuestras cabezas: jTomad lo 
que os damos con fuerza y oid! 

Dijeron: Hemos oido y deso- 
bedecemos. Sus corazones se 












-22 



2. Sura de la Vaca (93 - 96) 



vij^i ^t&-\ — §ji{fr *jy* 



c 



habian impregnado del 
becerro, por pura incredulidad. 

Di: jQue malo es lo que os 
manda vuestra creencia, si fue- 
rais creyentes! 

(93) Di: Si es verdad que la morada 

de la Ultima Vida junto a Allah 
os pertenece en exclusiva sin 
incluir al resto de los hombres, 
desead entonces la muerte si 
sois sinceros. 

(94) Pero nunca la desearan por 

temor a lo que sus manos 
presentan. 

Allah conoce perfectamente a 
los injustos. 

(95) Encontraras que son los hombres 

con mas apego a la vida, como 
les ocurre a algunos idolatras, 
que desearian vivir mil anos. 
Pero aunque los vivieran, eso 
no les salvaria del castigo... 
Allah ve lo que hacen. 

(96) Di: Quien sea enemigo de 

Yibril... 

Ha sido el quien, con permiso 
de Allah, lo ha traido* hasta tu 
corazon, con la autorizacion de 
Allah, como una confirmacion 
de lo que ya habia y como guia 
y buena nueva para los 
creyentes. 
*[E1 Coran] 



©Ufe^ 












-23- 



2. Sura de la Vaca (97 - 101) 



uj* ^t£r* — XjJ&**jy* 



C 



(97) Quien sea enemigo de Allah, de 

Sus angeles, de Sus mensajeros 
y de Yibril y Mikail... 

Allah es enemigo de los 
incredulos. 

(98) Hemos hecho que te descen- 

dieran signos clarificadores 
que solo los descarriados 
niegan 

(99) iEs que cada vez que se com- 

prometan con un pacto, habra 
una parte de ellos que lo 
rompa? 

Ciertamente, la mayoria de 
ellos no creen. 

(100) Y ahora que les ha llegado un 

mensajero de Allah con- 
firmando lo que ya tenian, hay 
algunos de los que recibieron 
el Libro que se desentienden 
del libro de Allah, dandole la 
espalda como si no supieran. 

(101) Siguen lo que practicaron los 
demonios en el reinado de 
Sulayman. Pero no fue Sulay- 
man quien cayo en incre- 
dulidad, sino que fueron los 
demonios al ensenar a los hom- 
bres la magia que le habia sido 
revelada a los dos angeles 
Harut y Marut en Babil*. 

Estos no ensenaban a nadie sin 
antes advertirle: Somos una 
prueba, no caigas en la 















-24 



2.SuradelaVaca(102-104) 



J3^UjiL^3vv^ 



incredulidad. 

Asi aprendieron de ellos como 
separar al hombre de su 
esposa.* Pero no perjudicaron 
a nadie sin permiso de Allah. 

Aprendieron lo que les per- 

judicaba y no les beneficiaba y 

ciertamente supieron que 

quien adquiriera ese conoc- 

imiento no tendria parte en la 

Ultima Vida. jOjala hubieran 

sabido cuan malo era el precio 

por el que vendieron sus 

almas! 

*[Babilonia] 

*[Transformando el amor en odio] 

(102) jOjala hubieran creido, hubie- 
ran temido (a Allah) y hubie- 
ran sabido que lo que Allah da 
es mejor! 

(103) jVosotros que creeis! No digais: 

"Raina"*, decid mejor: "Espe- 
ranos" y prestad atencion. 

Los que se niegan a creer, 
tendran un doloroso castigo. 

*[La expresion "raina" tenia doble sen- 
tido, pues mientras que en arabe era 
una llamada de atencion equivalente a 
"atiendenos", en hebreo era un insulto, 
y por esto, los judios la usaban con 
doble sentido para llamar al Profeta, 
que Allah le de Su gracia y paz.] 

(104) La gente del Libro que ha caido 

en incredulidad y los aso- 
ciadores, no desean que os baje 
ningun bien procedente de 






^■^o*- "Ay* )j&)j)£*\''- -> fi^jj 



H*0 









25 



2. Sura de la Vaca (105 - 108) 



Jji^ij£r\— \y&\jjL> 



vuestro Senor, pero Allah dis- 
tingue con Su misericordia a 
quien quiere. 

Allah es Dueno del Gran 
Favor. 

(105) No hay signo que suprimamos 
o hagamos olvidar sin traer en 
su lugar algo similar o mejor. 

^Acaso no sabes que Allah es 
Poderoso sobre todas las 
cosas? 

(206) <jNo sabes que a Allah Le per- 
tenece el dominio de los cielos 
y de la tierra y que fuera de El 
no teneis quien os proteja ni os 
auxilie? 

(107) iO es que quereis poner en 
cuestion a vuestro Mensajero 
como ya hicieron con Musa? 
Quien toma la incredulidad en 
lugar de la creencia, se ha 
extraviado del camino llano. 

(108) Muchos de la Gente del Libro 
desearian que renegarais 
despues de haber creido y una 
vez que la verdad se les ha 
hecho patente, por la envidia 
que sienten sus almas. 

No obstante perdonad y pasad 
por alto hasta que Allah traiga 
Su mandato; ciertamente Allah 
tiene poder sobre todas las 
cosas. 





















26- 



2. Sura de la Vaca (109 - 113) 



jJ^^L|>yU 



z&* 



(109) Estableced el salat y entregad el 

zakat; y todo el bien que ade- 
lanteis en beneficio de vuestras 
almas, lo encontrareis junto a 
Allah; es verdad que Allah ve 
lo que haceis. 

(110) Dicen: Solo entrara en el Jardin 

quien sea judio o cristiano. 

Esas son sus falsas 
pretensiones. 

Di: Si es verdad lo que 
decis, traed la prueba que lo 
demuestre. 

(111) jPero no! Sino que aquel que 
humille su rostro ante Allah y 
actiie rectamente, no tendra 
que temer ni se entristecera. 

(112) Dicen los judios: Los cristianos 

no tienen fundamento. 

Y dicen los cristianos: Los 
judios no tienen fundamento. 

Pero ambos leen el Libro. Tam- 

bien los que no saben dicen 

algo similar*. Allah juzgara 

entre ellos el Dia del Levan- 

tamiento sobre lo que 

discrepaban. 

* [Acerca de Muhammad.] 

(113) {Y quien es mas injusto que 
aquel que impide que se 
recuerde el nombre de Allah 
en los lugares dedicados a Su 
adoracion y se esfuerza por 
arruinarlos? 









~^\$^.^^.&ty£& 






-27 ■ 



2. Sura de la Vaca (114 - 118) 



J}^ V i^ji-\ _ \jjQ \ \jjyZ* 



No deben entrar en ellos si no 
es en actitud de temor. Seran 
rebajados en esta vida, y en la 
Otra recibiran un castigo 
inmenso. 

(114) De Allah son el oriente y el occi- 

dente; donde quiera que os 
volvais, alii (encontrareis) la 
faz de Allah. 

Es cierto que Allah lo abarca 
todo y no hay nada que escape 
a Su conocimiento. 

(115) Y dicen: Allah ha tornado para 

si un hijo. jSea glorificado por 
encima de eso! 

jSi suyo es cuanto hay en los 
cielos y en la tierra y todos 
estan sometidos a El! 

(116) Aquel que dio principio a los 
cielos y a la tierra. Cuando 
decreta algo, le basta con decir: 
jSe! Y es. 

(117) Y dicen los que no saben: ^Por 

que no nos habla Allah o nos 
trae una serial? Algo parecido 
dijeron sus predecesores; sus 
corazones se asemejan. 

Hemos aclarado los signos 
para los que tienen certeza. 

(118) Es cierto que te hemos enviado 

con la verdad y como portador 
de buenas noticias y de adver- 
tencias; pero no preguntes* por 



^^^ji^i4^j^U^l 












-28- 



2. Sura de la Vaca (119 - 122) 



JiYv^iLi^vi^ 



los companeros del Yahim. 

*[En otra lectura seria: "y no seras pre- 
guntado por los companeros del 
"Yahim", es decir no seras 
responsable.] 

(119) Los judios y los cristianos no 
estaran satisfechos contigo 
hasta que no sigas sus 
creencias* 

Di: La guia de Allah es la Guia. 

Si siguieras sus deseos despues 
del conocimiento que te ha 
venido, no tendrias ante Allah 
quien te protegiera ni aux- 
iliara.* [En arabe "mil-lah". 
Este termino abarca la idea que 
se tiene de la vida, del mundo, 
y de la felicidad, lo cual es el 
factor determinante en el modo 
de vivir y actuar. En otras oca- 
siones a lo largo del Coran ha 
sido traducido por "religion", 
en expresiones tales como: "la 
religion de Ibrahim".] 

(220) Aquellos a quienes dimos el 
Libro y lo leen como debe ser 
leido, creen en el; pero los que 
lo niegan, esos son los 
perdidos. 

(121) jHijos de Israel! Recordad los 
beneficios con los que os fav- 
ored y como os prefer! por 
encima de todos los mundos. 

(122) Y guardaos de un dia en el que 

a nadie le sirva nada de lo que 



y 






0^ 



^^#c^k^^ck^l^: 



\&j 






29- 



2. Sura de la Vaca (123 - 125) 



Jj^iL ipcfti,' 



vy* 



haya hecho otro, ni se le acepte 
ningun precio, ni haya inter- 
cesion que valga, ni auxilio. 

(123) Y cuando tu Senor puso a 
prueba a Ibrahim con palabras 
que este cumplio, le dijo: Voy a 
hacer de ti un dirigente y un 
ejemplo para los hombres. 

Dijo: i Y lo haras tambien con 
mis descendientes? 

Dijo: Mi pacto no alcanza a los 
injustos. 

(124) Y cuando hicimos de la Casa* 

un centro de reunion y un 
lugar seguro para los hombres 
que adoptaron la estacion de 
Ibrahim*. Habiamos pactado 
con Ibrahim e Ismail que man- 
tuvieran pura Mi casa para los 
que cumplieran las vueltas en 
torno a ella, los que alii perma- 
necieran y los que se inclinaran 
y postraran. 

* [La Ka'ba] 

* [Como lugar de oracion. La estacion 
de Ibrahim es el lugar desde el que se 
dirigio la edificacion de la Kabaa] 

(125) Y cuando dijo Ibrahim: jSenor 
mio! Haz de este territorio un 
lugar seguro y provee de fru- 
tos a aquellos de sus habitantes 
que crean en Allah y en el 
Ultimo Dia. 

Dijo: Y al que se niegue a creer, 
lo dejare disfrutar un tiempo y 









^ 



^CkjrZ^^J 






30 



2. Sura de la Vaca (126 - 131) 



Jy^l v i^i-\ _ v^y v "fijyLi 



luego lo llevare a rastras al cas- 
tigo del Fuego. jQue mal fin! 

(126) Y cuando Ibrahim e Ismail eri- 

gieron los fundamentos de la 
Casa: jSenor, aceptanoslo! Tu 
eres Quien oye, Quien sabe. 

(127) jSenor nuestro! Haz que este- 
mos sometidos a Ti* y haz de 
nuestra descendencia una 
comunidad sometida a Ti. 

Ensenanos a cumplir nuestros 
ritos de adoracion y vuelvete a 
nosotros, realmente Tu eres 
Quien se vuelve en favor del 
siervo, el Compasivo. 
*[Es decir, que seamos musulmanes] 

(128) jSenor nuestro! Enviales un 
mensajero que sea uno de 
ellos, para que les recite Tus 
aleyas (signos), les ensene el 
Libro, la Sabiduria y los puri- 
fique. Es cierto que Tu eres el 
Poderoso, el Sabio. 

(129) iY quien, sino aquel que se 
rebaja a si mismo, puede recha- 
zar la religion de Ibrahim? Lo 
escogimos en esta vida, y en la 
Ultima, estara entre los justos. 

(230) Cuando su Senor le dijo: 
jSometete! Dijo: Me someto al 
Senor de los mundos. 

(131) Y esto fue un legado que Ibra- 












-31- 



2. Sura de la Vaca (132 - 135) 



jy^l v fr^i-i _ \jjad v \jy* 



him dejo a sus hijos. 

Y lo mismo hizo Yaqub 
(cuando dijo): jHijos mios! 
Allah os ha elegido la practica 
de Adoracion, no murais pues 
sin ser musulmanes*. 

* [Lit. Sin estar sometidos] 

(132) ^Acaso estabais alii, presentes, 
cuando le vino la muerte a 
Yaqub? Cuando dijo a sus 
hijos: iQue adorareis cuando 
yo ya no este? Dijeron: Ador- 
aremos a tu Dios y al Dios de 
tus padres: Ibrahim, Ismail e 
Ishaq, que es un Dios Unico; y 
a El estaremos sometidos. 

(133) Esa es una comunidad que ya 
paso, tendra lo que adquirio y 
vosotros tendreis lo que hayais 
adquirido. 

No se os pediran cuentas por 
lo que ellos hicieron. 

(134) Y dicen: jTeneis que ser judios o 

cristianos! Di: Al contrario, 
(seguimos) la religion de Ibra- 
him que era hanif*, y no uno 
de los asociadores. 

* [Hanif significa: El que siente una 
inclinacion natural hacia la forma de 
adoraci6n verdadera rechazando toda 
sumision a otro que no sea el Unico 
Dios] 

(235) Decir: Creemos en Allah, en lo 
que se nos ha hecho descender, 
en lo que se hizo descender a 


















-32- 



2. Sura de la Vaca (136 - 139) 



jy^l v t^i-\ i^3d v ojj^ 



Ibrahim, Ismail, Ishaq, Yaqub y 
a las Tribus, en lo que le fue 
dado a Musa e Isa y en lo que 
le fue dado a los profetas pro- 
cedente de su Senor. 

No hacemos distinciones entre 
ninguno de ellos* y estamos 
sometidos a El. 

* [En cuanto a creer en unos si y en 
otros no] 

(136) Si creen en lo mismo que creeis 

vosotros, habran seguido la 
guia, pero si se apartan de 
ello...(sabe) que estan en con- 
tra. Allah te basta contra ellos, 
El es Quien oye y Quien sabe. 

(137) El tinte de Allah. ^Y quien es 
mejor que Allah tinendo? Es a 
El a Quien adoramos. 

(138) Di: ^Acaso nos discutis a Allah, 

que es tanto vuestro Senor 
como el nuestro? Lo que haga- 
mos sera para nosotros y lo 
que hagais sera para vosotros. 
Nosotros somos fieles a El. 

(139) ^Dicen acaso que Ibrahim, 
Ismail, Ishaq, Yaqub y las Tri- 
bus fueron judios o cristianos? 

Di: ^Quien sabe mas, vosotros 
o Allah? 

^Y quien es mas injusto que 
quien oculta el testimonio que 
le viene de Allah? Allah no 
esta inadvertido de lo que 
haceis. 












;££» JU il$ jzj ilU iltwiiL J3 



33 



2. Sura de la Vaca (140 - 142) 



^\B^fr)i-\ _ i^iiv^yi/ 



(140) Esa es una comunidad que ya 
paso, tiene lo que se gano y 
vosotros tendreis lo que os 
ganeis. 

Y no se os pediran explic- 
aciones de lo que hicieron. 

(141) Diran los hombres necios: ^Que 

les aparto de la direccion hacia 

la que miraban?* 

Di: De Allah son el oriente y el 

occidente y El es el que guia a 

quien quiere hacia un camino 

recto. 

* [Se refiere a Jerusalen, que era la 
direccion — alqibla — hacia la que 
rezaban los musulmanes antes de 
establecerse esta en Meca.] 

(142) De este modo hemos hecho de 
vosotros una comunidad de en 
medio* para que dierais tes- 
timonio de los hombres* y para 
que el Mensajero lo diera de 
vosotros. 

Y la direccion a la que te 
volvias, la establecimos para 
saber quien seguiria al Men- 
sajero y quien se volveria atras. 
Esto solo es dificil para aquel- 
los a los que Allah no ha 
guiado. 

No es propio de Allah haceros 
perder vuestra creencia, es 
cierto que Allah es Piadoso y 
Compasivo con los hombres. 

* [Es decir, justa, equilibrada, en el 
camino del medio.] 

* [El Dia del Levantamiento sobre su 
creencia.] 









— J • • - ~~ 



-34- 



2. Sura de la Vaca (143 - 147) 



<y3 vt$.\ _ i^Vi^i 



(243) Te hemos visto mirar al cielo 
con insistencia y vamos a darte 
una direccion que te satisfaga: 
vuelve tu rostro hacia la Mez- 
quita Inviolable y vosotros, 
dondequiera que esteis, vol- 
vedlo en direccion a ella. 

Los que recibieron el Libro 
saben que es la verdad pro- 
cedente de tu Senor. 

Y Allah no esta inadvertido de 
lo que hacen. 

(144) Los que recibieron el Libro no 
seguiran la direccion hacia la 
que miras aunque vayas a ellos 
con toda clase de signos pro- 
digiosos; ni tu vas a seguir la 
suya ni ninguno de ellos 
seguira la de los otros. 

Si siguieras sus deseos despues 
del conocimiento que te ha 
venido, serias de los injustos. 

(245) Aquellos a quienes dimos el 
Libro, lo conocen como cono- 
cen a sus propios hijos, pero 
hay un grupo de ellos que 
ocultan la verdad a sabiendas. 

(246) La verdad viene de tu Senor, no 

seas de los que dudan. 

(247) Cada uno ha tenido una 
direccion a la que volverse. 

jCompetid en las buenas 
acciones! Dondequiera que 
esteis, Allah os reunira a todos. 









-35- 



2. Sura de la Vaca (148 - 152) 



iSv^L^vi^ 



Allah es Poderoso sobre todas 
las cosas. 

(148) En cualquier direction por la 
que saigas, vuelve tu rostro 
hacia la Mezquita Inviolable. 
Esta es la verdad procedente 
de tu Senor. 

Allah no esta inadvertido de lo 
que haceis. 

(249) Y en cualquier direction por la 

que saigas, vuelve tu rostro 
hacia la Mezquita Inviolable. 

Y en cualquier lugar que esteis, 
volved el rostro en direction a 
ella, para que los hombres no 
tengan nada que decir contra 
vosotros, salvo los que sean 
injustos; pero a esos no les 
temais, temedme a Mi. 

Y para que pueda completar 
Mi bendicion sobre vosotros y 
podais ser guiados. 

(250) Igualmente os hemos enviado 
un Mensajero que viene de 
vosotros mismos y que os 
recita Nuestros signos, os pur- 
ifica, os ensena el Libro y la 
Sabiduria y os ensena lo que 
no sabiais. 

(252) Asi pues, recordadme que Yo os 
recordare; y agradecedme y no 
seais ingratos conmigo. 

(252) jVosotros que creeis! Buscad 

j — 






u"=> 









^o 



l\jjL^\j^^\^jy^l^ 



'^^\j^^\l\y^^\y^i^ 1*5' 



-36 



2. Sura de la Vaca (153 - 157) 



i IB \ i)aL\ _ Vh£! V Vj^ 



ayuda a traves de la paciencia 
y de la Oracion*; es cierto que 
Allah esta con los pacientes. 

* [El salat] 

(153) No digais de los que han 
muerto luchando en el camino 
de Allah que estan muertos, 
porque estan vivos aunque no 
os deis cuenta. 

(154) Y tened por cierto que os pon- 

dremos a prueba con temor, 
hambre, perdida de riqueza, 
personas y frutos. 
Pero anuncia buenas nuevas a 
los pacientes. 

(155) Aquellos que cuando les ocurre 

alguna desgracia dicen: "De 
Allah somos y a El hemos de 
volver" 

(156) Bendiciones de su Senor y mis- 

ericordia se derramaran sobre 

ellos. 

Son los que estan guiados. 

(157) Safa y Marwa son parte de los 

ritos de Allah; asi pues, quien 
peregrine a la Casa o la visite*, 
no incurrira en falta si hace el 
recorrido entre ambas 
(colinas). 

El que haga espontaneamente 
un bien... Allah es Agradecido 
y Conocedor. 

* [Haciendo Umra, la peregrination 
menor ] 



®^^M\ 



$ty&\J& ^p3j^3 






-37- 



2.SuradelaVaca(158-163) 



iSVi^\_|^av*£i 



(158) A los que oculten las evidencias 

y la guia que hemos hecho 
descender, despues de haber- 
las hecho claras para los hom- 
bres en el Libro, Allah los 
maldecira y los maldeciran 
todos los maldecidores. 

(159) Salvo los que se vuelvan atras, 

rectifiquen y lo pongan en 

claro*; a esos les devolvere Mi 

favor, pues Yo soy el que se 

vuelve sobre el siervo, el 

Compasivo. 

* [Lo que ocultaron y tergiversaron] 

(260) La maldicion de Allah, la de los 
angeles y la de los hombres, a 
la vez, caera sobre los que se 
hayan negado a creer y hayan 
muerto siendo incredulos. 

(161) Estos seran inmor tales en el 
Fuego y no se les aliviara el 
castigo ni se les concedera 
ningun aplazamiento. 

(162) Vuestro dios es un Dios Unico, 

no hay dios sino El, el Mise- 
ricordioso, el Compasivo. 

(163) Ciertamente en la creacion de 
los cielos y de la tierra, en la 
sucesion de la noche y el dia, 
en la nave que navega en el 
mar y de la que los hombres se 
benefician, en el agua que 
Allah hace descender del cielo 
con la que vivifica la tierra 









38 



2.SuradelaVaca(164-167) 



ivSVjfcj-y — ijiiV'ojyi 



despues de haber estado 
muerta, en como se han dis- 
eminado por ella toda clase de 
criaturas y en el cambio de 
direccion de los vientos y de 
las nubes sometidas entre el 
cielo y la tierra, hay signos 
para una gente que entienda. 

(164) Hay hombres que suplen a 
Allah con otros a los que aman 
como se ama a Allah; pero el 
amor por Allah de los que 
creen es mas fuerte. 

Si vieras a los que hayan sido 
injustos, cuando vean el cas- 
tigo y que todo el poder es de 
Allah . . . Allah es Fuerte 
castigando. 

(165) Cuando los que fueron segui- 
dos se desentiendan de los que 
les siguieron, y vean el castigo 
y se rompan los lazos entre 
ellos... 

(166) Diran los seguidores: ;Si tuvie- 

ramos otra oportunidad, les 
dariamos la espalda al igual 
que ellos nos la han dado a 
nosotros! Allah les mostrara asi 
lo que hicieron, para que les 
sirva de pesar. No saldran del 
Fuego. 

(167) j Hombres! Corned lo licito y 
bueno que hay en la tierra y no 
sigais los pasos del Shaytan; es 



O^iij ^J^ z Jsy^j 



IjA \yS\i ot^j ^w>^A4^>4 









39 



2. Sura de la Vaca (168 - 172) 



i$\$\-\Z$\\&* 



cierto que el es un claro ene- 
migo vuestro. 

(168) Os manda el mal y la indecencia 

y que digais de Allah lo que no 
sabeis. 

(169) Y cuando se les dice: Seguid lo 

que Allah ha hecho descender, 
dicen: No, seguiremos aquello 
en lo que hemos encontrado a 
nuestros padres. 

<jPero y si sus padres no com- 
prendian y no estaban 
guiados? 

(270) Los que se niegan a creer son 
como cuando uno le grita algo 
al ganado, este solo percibe gri- 
tos y voces. 

Sordos, mudos y ciegos no 
pueden entender. 

(171) jCreyentes! jComed de las cosas 

buenas que os proveemos y 
agradeced a Allah, si es ver- 
dad que Le adorais! 

(172) Se os prohibe comer la carne del 

animal que haya muerto de 
muerte natural, la sangre, la 
carne de cerdo y la del animal 
que se sacrifique en nombre de 
otro que Allah; no obstante 
quien se vea obligado a hacerlo 
en contra de su voluntad y sin 
buscar en ello un acto de 
desobediencia, no incurrira en 



?<J^ 






&jx®ij^ 












40 



2. Sura de la Vaca (173 - 176) 



i®Vi^\.ft^dvi^ 



c 



falta. 

Es cierto que Allah es Per- 

donador y Compasivo. 

(173) Los que oculten lo que del Libro 

de Allah se ha hecho descender 
vendiendolo a bajo precio, no 
ingeriran en sus vientres sino 
el Fuego. Y el Dia del Levan- 
tamiento, Allah no les hablara 
ni los purificara. Tienen un 
doloroso castigo. 

(174) Esos son los que venden la guia 

a cambio del extravio y el 
perdon a cambio del castigo. 
jComo se buscan el Fuego! 

(175) Todo porque Allah ha hecho 
que descienda el Libro con la 
verdad, y ellos, que discuten 
sobre el Libro, son los que se 
oponen profundamente a ella. 

(276) La virtud no consiste en volver 
el rostro hacia Oriente u Occi- 
dente; el que tiene virtud es el 
que cree en Allah, en el Ultimo 
Dia, en los angeles, en los 
Libros y en los profetas, el que 
da de su riqueza, a pesar del 
apego que siente por ella, a los 
parientes, huerfanos, neces- 
itados, hijos del camino, men- 
digos y para liberar esclavos; el 
que establece el salat y entrega 
el zakat; el que es fiel a los 
compromisos cuando los con- 
trae; el paciente en la adver- 









-41 



2. Sura de la Vaca (177 - 178) 



iliSV^-^vi^ 



sidad y en la desgracia y en los 
momentos mas duros de la 
lucha. 

Esos son los veraces y esos son 
los temerosos. 

(177) jCreyentes! Se os prescribe apli- 

car el talion en caso de ases- 
inato: libre por libre, esclavo 
por esclavo y hembra por hem- 
bra. Pero si a uno* su her- 
mano* le perdona algo* , que 
este proceda segun lo reco- 
nocido* y que el lo entregue 
buenamente. 

Esto es un alivio que Allah os 
da y una misericordia. Quien 
vaya mas alia de estos limites 
tendra un castigo doloroso.* 

* [Que haya matado a alguien.] 

* [Es decir, el pariente o el tutor del 
muerto responsable de reclamar el 
talion.] 

* [Aceptandole el precio de sangre en 
vez de su vida.] 

* [Es decir, sin agobiarlo ni 
violentarlo.] 

* [Existe otra interpretacion sostenida 
por el Imam Malik entre otros, segun 
la cual habria que entender: "Pero si 
uno (que es el pariente responsable de 
reclamar el talion por el asesinado) 
recibe de su hermano (el que lo ha 
matado) algo (como precio de sangre), 
que lo acepte segun lo reconocido.. ."] 

(178) En el talion teneis vida* 

jvosotros que sabeis reconocer 
la esencia de las cosas! 

Ojala os guardeis. 

* [La expresion ''En el talion teneis 



^o^iv 









■42 



2. Sura de la Vaca (179 - 181) 



i&V^Lv^vv^ 



vida" puede entenderse en el sentido 
de que el hecho de saber que todo el 
que mate ser3 matado, reprime los 
impulsos de matar; o en el sentido de 
que el tali6n evita m^s muertes, pues 
segun las leyes y derechos tribales 
preislamicos, de acuerdo a la tendencia 
humana, un asesinato podia desen- 
cadenar una guerra entre dos tribus.] 

(179) Se os ha prescrito que cuando a 

alguno de vosotros se le pre- 
serve la muerte dejando bienes, 
el testamento sea a favor de los 
padres y de los parientes mas 
proximos segun lo reconocido. 

Es un deber para los que tienen 
temor (de Allah)*. 

* [Esta aleya esta abrogada en su con- 
tenido legal por las disposiciones sobre 
la herencia que aparecen en la sura de 
las Mujeres, de manera que el tes- 
tamento queda como algo recomend- 
able en beneficio de aquellos parientes 
o personas que no entran en la 
herencia.] 

(180) Y quien cambie algo (del tes- 
tamento) despues de haberlo 
oido. . .sobre el caera el mal que 
pueda derivarse. 

Allah es Quien oye y Quien 
sabe. 

(181) Pero si alguien teme que haya 

injusticia o transgresion por 
parte del que hace testamento 
e intenta que se llegue a un 
acuerdo, no incurrira en falta. 

Allah es Perdonador y 
Compasivo. 












-43- 



2. Sura de la Vaca (182 - 184) 



ii3Vi)i.\_i^sv^ 



vy* 



(182) jCreyentes! Se os ha prescrito el 

ayuno al igual que se les pre- 
scribio a los que os pre- 
cedieron. jOjala tengais temor 
(de Allah)! 

(183) Por un determinado numero de 

dias, fijados para ello. 

Pero el que este enfermo o de 
viaje, podra hacerlo, en igual 
numero, otros dias. 

Y los que pudiendo ayunar (no 
lo hagan o interrumpan su 
ayuno) que alimenten, como 
exencion, a unos pobres. 
Pero quien haga el bien 
espontaneamente sera mejor 
para el. 

Y que ayuneis es mejor para 
vosotros, si sabeis*. 

* [Esta aleya, segun la cual habria licen- 
cia para romper el ayuno vol- 
untariamente con la simple com- 
pensacion mencionada, esta abrogada 
por la siguiente. Tambien existe la 
opinion de que se refiere solo al caso 
del anciano, que aun pudiendo ayunar 
al no estar impedido por enfermedad o 
viaje, interrumpe su ayuno en con- 
sideracion a su debilidad; y en este 
sentido no cabe hablar de abrogacion.] 

(184) En el mes de Ramadan se hizo 

descender el Coran, direccion 
para los hombres y pruebas 
claras de la Guia y del Dis- 
cernimiento; asi pues, quien de 
vosotros vea el mes*, que 
ayune, y el que este enfermo o 
de viaje que lo haga en otro 






$£?Oj£3 









-44- 



2. Sura de la Vaca (185 - 186) 



i&Vc-iL ijj&ij* 



Vr* 



c 



momento, por el mismo 
numero de dias. 

Allah quiere para vosotros lo 
facil y no lo dificil, pero quiere 
que completeis el numero (de 
dias) y que proclameis la gran- 
deza de Allah por haberos 
guiado. 

jOjala seais agradecidos! 

* [Es decir la luna nueva, que indica el 
comienzo del mes] 

(185) Y cuando Mis siervos te pre- 
gunten sobre Mi... 

Yo estoy cerca y respondo al 
ruego del que pide, cuando Me 
pide; asi pues que ellos Me 
respondan y crean en Mi, jojala 
se guien rectamente! 

(186) La noche del dia de ayuno os 
esta permitido tener relation 
sexual con vuestras mujeres; 
ellas son un vestido para voso- 
tros y vosotros sois un vestido 
para ellas. 

Allah supo que os traicionabais 
a vosotros mismos, se volvio a 
vosotros con Su favor y os per- 
dono; asi pues, unios con ellas 
y buscad lo que Allah os ha 
ordenado. 

Y corned y bebed hasta que, 
del hilo negro (de la noche), 
distingais con claridad el hilo 
bianco de la aurora; luego com- 
pletad el ayuno hasta la noche. 

Pero si haceis retiro en las mez- 






•Ad 



\1 









^j*jc&j-£$* ^uifi! 



Oo^p^ii 



■45- 



2. Sura de la Vaca (187 - 

t ■ • ■■- — 



189) 



i$V^\-ipdvv^ 



quitas, no vayais a cohabitar 
con ellas mientras este dure. 

Estos son los limites de Allah, 
manteneos alejados de ellos. 

Asi les aclara Allah Sus signos 
a los hombres. jOjala se 
guarden! 

(187) No os apropieis unos de la 
riqueza de otros, recurriendo a 
la falsedad, ni recurrais a los 
jueces para arrebatar algo de la 
riqueza de otro con delito, 
sabiendo lo que haceis. 

(188) Te preguntan acerca de las fases 

de la luna, di: sirven para indi- 

car a los hombres el tiempo* y 

la Peregrination. 

La virtud no consiste en que 

entreis en las casas por su 

parte trasera, sino que tengais 

temor (de Allah). 

jEntrad en las casas por sus 

puertas! 

Y temed a Allah para que 

podais tener exito. 

* [De las practicas de adoracion como 
es el caso del ayuno etc. . .] 

(189) Y combatid en el camino de 
Allah a quienes os combatan a 
vosotros pero no os propaseis; 
es cierto que Allah no ama a 
los que se exceden. 

* [Esta aleya esta abrogada en su con- 
tenido legal por la aleya n.° 5 de la 
sura 9, conocida como la aleya de la 
espada.] 



'Jsjoj. jjU=»G r ji=d3 ifojjisj 






46- 



2. Sura de la Vaca (190 - 194) 



iSV^.ft^avv^ 



c 



(290) Matadlos donde quiera que los 
encontreis y expulsadlos de 
donde os hayan expulsado. 

La oposicion (a vuestra creen- 
cia) es mas grave que matar. 

No lucheis con ellos junto a la 
"Mezquita Inviolable" si ellos 
no lo hacen, pero si os atacan, 
matadlos; esta es la rec- 
ompensa de los incredulos. 

(191) Y si cesan... Allah es Per- 
donador y Compasivo. 

(192) Luchad contra ellos hasta que 
no haya mas oposicion y la 
Adoracion debida sea solo 
para Allah. 

Pero si cesan, que no haya 
entonces hostilidad excepto 
contra los injustos. 

(193) Mes inviolable por mes 

inviolable. 

Para todo lo inviolable debera 
aplicarse el talion. 

Y quien se exceda con voso- 
tros, obrad con el en la misma 
medida. 

Guardaos de Allah y sabed que 
Allah esta con los que Le 
temen. 

(194) Gastad en el camino de Allah; 

que vuestras manos no os 
echen a perder llevandoos a la 
perdicion, y haced el bien. 



a * J > °. \-» J j J o . * \ a - a J 1 J °* \ - 



J^^%o3^\S^\o^A 






J cij^Li5^ 






-47- 



2. Sura de la Vaca (195 ) 



i®\ijiU|^vi^i 



Es verdad que Allah ama a los 
que hacen el bien. 

(195) Y llevad a cabo la Peregrination 
y la Visita que haceis por 
Allah, en su integridad; pero si 
algo os impide acabar, sac- 
rificad el animal de ofrenda 
que os sea mas asequible* y no 
os afeiteis la cabeza hasta que 
el animal no este en el lugar 
donde debe ser sacrificado. 
Quien de vosotros este 
enfermo o tenga alguna moles- 
tia en la cabeza*, debera com- 
pensarlo por medio de ayuno, 
limosna u ofreciendo un 
sacrificio. 

Cuando esteis libres de imped- 
imento, aquel que junte la 
Visita con la Peregrination, 
debera buscar un animal que le 
sea asequible para sacrificarlo 
como ofrenda; pero quien no 
encuentre como hacerlo, que 
ayune tres dias mientras este 
en la Peregrination y siete una 
vez haya regresado, de manera 
que complete un total de diez. 
Esto atafie unicamente a aquel 
cuya familia no resida en la 
Mezquita Inviolable*. 
Temed a Allah y sabed que 
Allah es Fuerte castigando. 

* [Una oveja] 

* [Como que tenga piojos y se vea for- 
zado a afeitcirsela antes de tiempo] 

* [Es decir, en Meca] 






48- 



2. Sura de la Vaca (196 - 199) 



UU°\3-\_ W£^!;< 



*JyM 



c 



(196) La Peregrinacion debe hacerse 
dentro de meses determinados; 
el que, dentro de este periodo 
de tiempo, se comprometa a 
peregrinar, debera abstenerse, 
mientras dure la Peregrinacion, 
de tener trato sexual, de trans- 
gredir y de disputar. El bien 
que hagais, Allah lo conoce. 

Y llevad provisiones, aunque 
la mejor provision es el temor 
(de Allah). Asi pues guardaos, 
vosotros que entendeis la esen- 
cia de las cosas. 

(197) No incurris en falta si buscais 
beneficio de vuestro Senor*. 

Y cuando, viniendo de Arafat, 
salgais al llano, invocad a 
Allah junto al "Mash'ar al- 
Haram"*. 

Recordad como os guio, a 
pesar de que antes de hacerlo 
os contabais entre los 
extraviados. 

* [Comerciando durante Los dias de La 
Peregrinacion.] 

* ["El lugar de ritos Inviolable", nom- 
bre de una parte de Muzdalifa.] 

(198) Salid al llano por donde lo 
hacen todos y pedid perdon a 
Allah, Allah es Perdonador y 
Compasivo. 

(299) Y cuando hayais cumplido 
vuestros ritos, invocad a Allah 
como recordais a vuestros 



\JZufcj j^<*]\^j3j&j &$& 












-49- 



2. Sura de la Vaca (200 - 202) 



i\3 Tj£3U\ _ \jjdi\"djyLj 



padres o con un recuerdo aun 
mas fuerte*. Hay hombres que 
dicen: jSenor nuestro, danos lo 
bueno en esta vida! Pero no 
tendran nada de la Ultima. 

Y hay otros que dicen; jSenor 
nuestro, danos lo bueno en esta 
vida y lo bueno en la Ultima, y 
Iibranos del castigo del Fuego! 

* [Esta aleya, ademas de su significado 
mas aparente. tiene el sentido de que 
los arabes en la epoca preislamica al 
terminar sus ritos de la Peregrination 
solian recordar a sus antepasados 
rivalizando con jactancia sobra sus 
meritos.] 

(200) Estos tendran su parte por lo 
que se hayan ganado. Y Allah 
es Rapido en la cuenta. 

(202) Invocad a Allah en dias 
senalados*. El que se apresure 
haciendolo en dos dias*, no 
comete falta. 

Y el que se retrase* tampoco 
comete falta, siempre que 
tenga temor (de Allah). Temed 
a Allah y sabed que sereis reu- 
nidos para volver a El. 

* [Es decir, durante los tres dias de la 
fiesta del sacrificio que se celebra 
despues de la Peregrinaci6n.] 

* [Sacrificando en Mina el segundo dia] 

* [Pernoctando en Mina la noche del 
dia tercero] 

(202) Hay hombres cuyas palabras 
cuando hablan de la vida de 






044* 



\±%T^lA$z=c?Z,$ J&&3 



50 



2. Sura de la Vaca (203 - 207) 



i\BV^\_|^vv^ 



este mundo te fascinan y 
ponen a Allah como testigo de 
lo que hay en sus corazones; y 
sin embargo son los mas acer- 
rimos discutidores. 

(203) Y cuando se alejan de ti se 
dedican a corromper las cosas 
en la tierra y a destruir las 
cosechas y todo animal de cria. 

Allah no ama la corrupcion. 

(204) Cuando se les dice: jTemed a 
Allah!, la soberbia se apodera 
de ellos y les mueve a hacer el 
mal. Yahannam bastara para 
ellos. jQue mal lecho! 

(205) Hay hombres que se entregan 
buscando la complacencia de 
Allah. Y Allah es Esplendido 
con los siervos. 

(206) jCreyentes! Entrad en la Paz* 
del todo y no sigais los pasos 
del Shaytan, el es un claro ene- 
migo para vosotros. 

* [Entrad en la paz o en la Sumision, 
segun la lectura de la palabra, que 
posee dos variantes. Ambos matices se 
refieren al- Islam, es decir: "Entrad en 
el Islam del todo".] 

(207) Y si os apartais despues de 
haber recibido las pruebas evi- 
dentes, sabed que Allah es 
Todopoderoso, Sabio. 


















-51- 



2. Sura de la Vaca (208 - 211) 



£l3Ujl\_v^vv^ 



c 



(208) iEs que estan esperando que 
Allah y los angeles vengan 
bajo las sombras de las nubes y 
el asunto quede zanjado? 
Todos los asuntos vuelven a 
Allah. 

(209) Pregunta a los hijos de Israel, 
cuantos signos claros les 
dimos. 

Aquel que cambie la bendicion 
de Allah, despues de haberle 
llegado... Es cierto que Allah es 
Fuerte castigando. 

(210) A los incredulos se les ha 
embellecido la vida de este 
mundo. Ellos se burlan de los 
que creen, pero el Dia del 
Levantamiento los temerosos 
(de Allah) estaran por encima 
de ellos. Allah provee a quien 
quiere sin limitacion. 

(211) Los hombres eran una unica 
comunidad y Allah envio a los 
profetas como portadores de 
buenas nuevas y advertidores. 
E hizo descender el Libro con 
la verdad, para que fuera un 
juicio entre los hombres sobre 
aquello en lo que discrepaban. 
Pero no fue sino despues de 
tener las pruebas claras, 
cuando aquellos que lo habian 
recibido, discreparon sobre el 
por envidias de unos con 
otros... Y Allah guio a los que 
creian a la verdad de la que 






ty 












52- 



2. Sura de la Vaca (212 - 215) 



i&i^L\ — \p&\\)jL> 



discrepaban, con Su permiso. 

Allah guia a quien quiere al 
camino recto. 

(212) iO acaso contais con entrar en 

el Jardin sin que os suceda algo 
similar a lo que les sucedio a 
vuestros antepasados? 
La desgracia y el dano les gol- 
pearon y ellos se estremecieron 
hasta el punto de que el men- 
sajero y quienes con el creian 
llegaron a decir: ^Cuando 
vendra el auxilio de Allah? 
^Pero acaso el auxilio de Allah 
no esta cercano? 

(213) Te preguntan en que deben 
gastar. Di: el bien que gasteis 
que sea para vuestros padres y 
parientes, y para los huerfanos, 
los pobres y los hijos del 
camino. 

El bien que hagais, Allah lo 
conoce. 

(214) Se os ha prescrito combatir*, 
aunque os sea odioso, pero 
puede que os disguste algo que 
sea un bien para vosotros y 
que ameis algo que es un mal. 
Allah sabe y vosotros no 
sabeis. 

* [Contra los que se niegan a creer] 

(215) Te preguntan si se puede com- 

batir durante los meses invi- 
olables. Di: Hacerlo es grave, 



^tfc&ffl&tyz 












-53- 



2. Sura de la Vaca (216 - 217) 



iiavi-i\_i^jvk 



J\ OjyvJ 



pero es aun mas grave para 
Allah, que se aparte a la gente 
de Su camino, que no se crea 
en El, (que se impida el acceso 
a) la Mezquita Inviolable y que 
se expulse a los que estan en 
ella. 

La oposicion a la creencia es 
mas grave que matar. 

Si pueden, no dejaran de hace- 
ros la guerra hasta conseguir 
que renegueis de vuestra 
Practica de Adoracion. 

Pero quien de vosotros 
reniegue de su Practica de 
Adoracion y muera siendo 
incredulo... 

Esos habran hecho inutiles sus 
acciones en esta vida y en la 
otra, y seran los compafieros 
del Fuego en el que seran 
inmortales. 

(216) Los que creen, emigran y 
luchan en el camino de Allah, 
esperan la misericordia de 
Allah. Allah es Perdonador y 
Compasivo. 

(217) Te preguntan sobre el vino* y el 

juego de azar. Di: En ambas 
cosas hay mucho dano para los 
hombres y algun beneficio, 
pero el dano es mayor que el 
beneficio. 

Y te preguntan que deben 
gastar. Di: Lo superfluo*. 

Asi os aclara Allah los signos 









-54- 



2. Sura de la Vaca (218 - 219) 



iSV^il - Vp4\\jyL 



c 



jOjala reflexioneis! 

* [La raiz del termino "jamr", vino, sig- 
nifica entre otras cosas cubrir u ocultar, 
e implica toda sustancia que 
embriague.] 

* [Es decir, lo que excede a las 
necesidades.l 



(218) Acerca de esta vida y de la 
Ultima. 

Y te preguntan sobre los huer- 
fanos. Di: Es bueno que mireis 
por sus intereses; y si mezclais 
(vuestros bienes) con los 
suyos*... Son vuestros 
hermanos. 

Allah distingue al que cor- 
rompe las cosas del que las 
mejora. Si Allah quisiera os lo 
haria dificil;esciertoque Allah 
es Todopoderoso y Sabio. 

* [Con intencion de beneficiarlos] 

(219) No os caseis con las idolatras* 

hasta que no crean. 

Una esclava creyente es mejor 
que una mujer libre idolatra 
aunque os guste. Y no caseis (a 
las mujeres) con los idolatras 
hasta que no crean. Un esclavo 
creyente es mejor que un 
idolatra libre aunque os guste. 
Ellos (los idolatras) invitan al 
Fuego mientras que Allah 
invita al Jardin y al perdon con 
Su permiso; y aclara Sus signos 
a los hombres. jOjala 
recapaciten! 

* [El termino arabe traducido por 









-55- 



2. Sura de la Vaca (220 - 222) 



iiav$L\_ i^yvv^i 



idolatra, significa literalmente aso- 
ciador, es decir el que asocia algo o 
alguien con Allah] 

(220) Te preguntan sobre la men- 
struacion*. Di: Es una impu- 
reza. Asi pues, absteneos de las 
mujeres* mientras dure y no 
vayais a ellas hasta que no 
esten puras. 

Y una vez que se hayan purif- 
icado*, id a ellas por donde 
Allah os manda. 

Es cierto que Allah ama a los 
que se vuelven a El y a los que 
se purifican. 

* [Es decir, sobre si pueden tener 
relaci6n sexual con las mujeres durante 
la menstruacion] 

* [Entiendase de la relacion sexual con 
ellas] 

* [Tomando un bano al termino de su 
menstruaci6n] 

(221) Vuestras mujeres son para voso- 

tros un campo de siembra; id a 
vuestro sembrado segiin 
querais. Y adelantad (buenas 
acciones) que os sirvan*. 

Temed a Allah y sabed que 
con toda certeza os encon- 
trareis con El. 

Y anuncia buenas nuevas a los 
creyentes. 

* [Para la Ultima Vida] 

(222) No hagais de Allah un pretexto 

que os impida hacer el bien, 
porque lo hayais jurado por 



-56- 









'*&k 






ZO 



2. Sura de la Vaca (223 - 226) 



ijT«^4-\_ VpC^'^jj^ 



El*, temedle y poned paz entre 

los hombres. 

Allah es Quien oye y Quien 

sabe. 

* [Se ha transmitido que la aleya 
descendio en relacion a Abu Bakr 
Siddiq, que habia jurado no ayudar 
nunca mas a un pariente suyo llamado 
Mustah, al que solia ayudar, al ente- 
rarse de que habia tornado parte en la 
difusion de las calumnias contra Aisha, 
la esposa del Profeta, al que Allah de 
su gracia y paz. En este sentido la 
aleya descendio para indicar la pre- 
ferencia en este caso, de romper el 
juramento.] 

(223) Allah no os toma en cuenta la 
vanidad de vuestros jura- 
mentos, pero si lo que queda 
en vuestros corazones. 
Allah es Perdonador e 
Indulgente. 

(224) Aquellos que juren no mantener 

relacion sexual con sus 
mujeres, deberan guardar un 
plazo de cuatro meses. Y si se 
vuelven atras* ... 
Ciertamente Allah es Per- 
donador y Compasivo. 

* [Rompiendo el juramento antes del 
plazo.] 

(225) Y si se deciden por el divorcio*, 

Allah es Oyente y Conocedor. 

* [Una vez transcurrido el plazo de 
cuatro meses de separacion.] 

(226) Las divorciadas deberan 

esperar tres menstruaciones 









@^i^^o£.^' v ^6ij 



Se&J £& ^5t^V^^^*^ ^ * 



57- 



2. Sura de la Vaca (227) 



w-i 



*J1 OJyM 



para estar en disposition de 
volverse a casar y no es licito 
que oculten lo que Allah haya 
creado en sus vientres si creen 
en Allah y en el Ultimo Dia. 

Sus esposos tienen mas der- 
echo* a volver con ellas dentro 
de este plazo, si quieren 
rectificar. 

Los derechos de ellas sobre sus 
esposos son iguales a los der- 
echos de estos sobre ellas, 
segun lo reconocido; pero los 
hombres tienen un grado sobre 
ellas. 

Allah es Poderoso y Sabio. 
*[Que cualquier otro pretendiente] 

(227) El divorcio son dos veces*. Y, o 
bien la vuelve a tomar segiin lo 
reconocido, o la deja ir en bue- 
nos terminos*. 

Y no os esta permitido que- 
daros con nada de lo que 
hayais dado. A menos que 
ambos teman no cumplir los 
limites de Allah. 

Y si temeis no cumplir los 
limites de Allah, no hay falta 
para ninguno de los dos si ella 
ofrece alguna compensation*. 
Estos son los limites de Allah, 
no los traspaseis. 

Quien traspase los limites de 
Allah... Esos son los injustos. 

* [Es decir, se puede ejercer dos veces 
con posibilidad de revocarlo.] 

* [La vuelve a tomar antes de cum- 









58 



2. Sura de la Vaca (228 - 229) 



iiav^.i^yv-^ 



plirse el periodo de espera o la deja ir 
al cumplirse £ste.] 

* [A cambio de obtener el divorcio.] 

(228) Si vuelve a divorciarla*, ella ya 

no sera licita para el hasta que, 
habiendose casado con otro, 
este, a su vez, la divorcie; en 
cuyo caso no cometen ninguna 
falta si ambos vuelven (a 
casarse), siempre que crean 
poder cumplir con los limites 
de Allah. 

Estos son los limites de Allah 
que El aclara a gente que sabe. 

* [Una tercera vez, despues de las dos 
mencionadas.] 

(229) Y si divorciais a las mujeres y 
llegan al final de su plazo de 
espera, o bien las conservais 
segiin la forma reconocida de 
hacerlo, o bien las dejais del 
mismo modo; pero no las 
retengais a la fuerza trans- 
grediendo los limites. 

Quien lo haga, habra sido 
injusto consigo mismo. 
No tomeis a burla los signos de 
Allah. Y recordad los favores 
de Allah con vosotros y la 
parte del Libro y de la Sab- 
iduria que os revelo para que 
con ello tuvierais presente lo 
que se debe cumplir y lo que se 
debe evitar. 

Temed a Allah y sabed que 
Allah tiene conocimiento de 
todas las cosas. 






XZ&£& Xik^aby S*£C?J IjJCii 



ft£ 



59 



2. Sura de la Vaca (230 - 231) 



i&U>L^vi,> 



(230) Y una vez que las mujeres que 

han sido divorciadas lleguen al 
final de su periodo de espera, 
no les impidais* que vuelvan a 
casarse con sus esposos ante- 
riores, si es de mutuo acuerdo, 
segun lo reconocido. 

A esto se exhorta a aquellos de 
vosotros que crean en Allah y 
en el Ultimo Dia. Y ello es mas 
puro y mas limpio para voso- 
tros. Allah sabe y vosotros no 
sabeis. 
* [Vosotros, sus tutores] 

(231) Las madres deberan amamantar 

a sus hijos durante dos anos 
completos, si se desea com- 
pletar la lactancia. 
Sustentarlas y vestirlas es 
responsabilidad del pro- 
genitor, segiin lo que es 
reconocido. 

A nadie se le obliga sino en la 
medida de su capacidad. 
Ninguna madre debera ser per- 
judicada a causa de su hijo ni 
tampoco ningun padre*. 

Y la misma obligacion cor- 
responde al heredero*. 

No hay falta si ambos, de 
comun acuerdo, desean 
destetarlo. 

Y si quereis que alguien ama- 
mante a vuestros hijos*, no hay 
falta en que pagueis por ello*, 
segun lo que es reconocido. 

Temed a Allah y sabed que 



Jj&ftlj^j 



\l\ i^=^ ^£&> ^M )£*&£ 



-60- 



2. Sura de la Vaca (232 - 233) 



i\BV^\_i^vv^ 



c 



Allah ve lo que haceis. 

* [Porque el padre le impida ama- 
mantarlo o por el contrario, la obligue 
a hacerlo; o en el caso de ella, por 
negarse a amamantarlo, etc... Y en 
general, cualquier perjuicio que uno 
ocasione al otro a causa de los hijos.] 

* [Entiendase el heredero del padre, es 
decir, el tutor del huerfano. Y la oblig- 
ation se refiere a lo que se menciona al 
principio de la aleya.] 

* [Por imposibilidad de la madre.] 

* [A una nodriza.] 

(232) Los que de vosotros fallezcan y 

dejen esposas, estas deberan 
esperar cuatro meses y diez 
noches para poder disponer de 
si mismas. 

Una vez concluido este plazo, 
no teneis responsabilidad* en 
lo que hagan consigo mismas 
segun lo que es reconocido. 
Allah conoce al detalle lo que 
haceis. 

* [Vosotros los tutores.] 

(233) Y no haceis mal si les insinuais 

a las mujeres vuestra intention 
de pedirles matrimonio*, ni 
tampoco si la ocultais; Allah 
sabe que pensais en ellas. 
Pero no os prometais en 
secreto, hacedlo con palabras 
reconocidas. No decidais el 
contrato de matrimonio hasta 
que el periodo de espera pre- 
scrito no haya concluido. 
Sabed que Allah conoce lo que 
hay en vuestras almas, asi 






■l^rSj 






®f*£ 



61- 



2. Sura de la Vaca (234 - 235) 



i\BU>L|^vij> 



pues, temedle y sabed que 
Allah es Perdonador e 
Indulgente. 

* [Antes de que haya concluido el 
periodo de espera tras el divorcio.] 

(234) No haceis mal si divorciais a las 

mujeres a las que no habeis 
tocado ni asignado dote, pero 
gratificadlas con algun bien de 
acuerdo a lo que es reconocido. 

El que viva con desahogo que 
lo haga de acuerdo a su capac- 
idad, y el que viva con estre- 
chez de acuerdo a la suya. 
Esto es un deber para los que 
hacen el bien. 

(235) Y si las divorciais antes de 

haberlas tocado, pero cuando 
ya les habeis asignado una 
dote... (Dadles) la mi tad de lo 
que les asignasteis, a no ser 
que ellas renuncien o renuncie 
aquel en cuyo poder esta el 
contrato de matrimonio*. 

Y renunciar esta mas cerca del 
temor (de Allah). 

Y no olvideis favoreceros entre 
vosotros, es verdad que Allah 
ve lo que haceis. 

* [La expresion "aquel en cuyo poder 
esta el contrato de matrimonio ", se 
puede entender de dos maneras: La 
primera, referida al tutor, e implica 
que este puede renunciar al derecho de 
la mujer de recibir la mitad de la dote 
prometida. Esta es la opinion de Ibn 
Abbas y del Imam Malik entre otros. 

Y la segunda, referida al marido, en 









62- 



2. Sura de la Vaca (236 - 238) 



iisv^-i^av-^ 



VT" 



cuyo caso hay que entender, contra- 
riamente a lo primero, que el marido 
puede renunciar, como algo aconsej- 
able, a la mitad de la dote con la que el 
se quedaria y entregarle a la mujer la 
dote completa. Esta es la opinion de 
'Ali, el Imam Shafi'i y Abu Hanifa 
entre otros.l 



(236) Cumplid con las oraciones pre- 

scritas* y con la oracion del 
medio*, y presentaos ante 
Allah con total entrega. 

*[En otros lugares se ha dejado el ter- 
mino salat, que es transcripcion de la 
expresion arabe y alude a la oracion 
preceptiva o prescrita] 

*[Es decir: "y especialmente con la del 
medio". Para el Imam Malik y la gente 
de Medina, la oracion del medio es la 
de la aurora — subh — porque es inter- 
media entre la noche y el dia. Otra 
opinion fundamentada es la sostenida 
por 'All, que la identifica con la 
oracion de la tarde, al 'asr.] 

(237) Si teneis miedo*, hacedla de 
pie* o montados; y cuando 
esteis a salvo, invocad a Allah 
como os enseno, una manera 
que antes no conociais. 

* [A un ataque del enemigo o cualquier 
otro peligro que amenace] 

* [Es decir, haced todos sus mov- 
imientos de pie, imitando la inclin- 
acion y la postracion] 

(238) Aquellos de vosotros que mue- 

ran dejando esposas, a sus 
esposas les corresponde un 
legado de un ano de man- 
utencion sin que tengan que 



^}yjj^^$\l$^ \j £/}j&& \jLf>- 



sPc&s 









<j*o4~$7*r< 



63 



2. Sura de la Vaca (239 - 241) 



iS^Li^Vi^, 



c 



abandonar la casa familiar*; 
aunque si ellas la abandonan, 
no sois responsables de lo que 
hagan consigo mismas, dentro 
de lo que es reconocido. 

Allah es Poderoso y Sabio. 

* [Segun esta aleya, cuando el hombre 
moria, a su esposa le pertenecia residir 
en su casa durante un ano, siendo 
mantenida con sus bienes; pos- 
teriormente, la validez juridica de esta 
aleya se abrogo, reduciendose el 
periodo de estancia en la casa a cuatro 
meses y diez dias y sustituyendose el 
ano de manutencion por una parte de 
la herencia del marido que se establece 
en la aleya 12 de la sura de las Mujeres, 
n.° 4.] 

(239) Y tened alguna atencion en 
favor de las mujeres que divor- 
cieis, segun lo que es reco- 
nocido como bueno. 

Esto es un deber para los que 
temen (a Allah). 

(240) Asi os aclara Allah Sus signos, 

ojala entendais. 



(241) iNo has vis to a los que salieron 
por miles huyendo de sus 
hogares por temor a la 
muerte?* 

Allah les dijo: jMorid! Y 
despues los devolvio a la vida. 
Es cierto que Allah posee favor 
para los hombres, sin embargo, 
la mayoria de ellos no 
agradecen. 
* [En esta aleya se hace alusion a un 



y^X&j^ij-** 



^^l^UxA Vgi v^fcXlj 






64- 



2. Sura de la Vaca (242 - 244) 



't ! i\-— ft^SdVa 



ji tjj*> 



grupo de los hijos de Israel que huye- 
ron de una epidemia y Allah los mato 
como castigo. Otra opinion es que 
huyeron de la lucha. Esto ocurrio en 
tiempos del profeta Ezequiel. Los que 
explican lo primero aportan como 
prueba la existencia de un juicio legal 
en el Islam por el que se prohfbe aban- 
donar o entrar en las ciudades afec- 
tadas por una epidemia; y esto lo con- 
sideran una continuidad del juicio 
primitivo del judaismo.] 

(242) Combatid en el camino de Allah 
y sabed que Allah es Oyente y 
Conocedor. 



(243) ^Quien ofrecera a Allah un 
prestamo generoso para que El 
se lo devuelva multiplicado? 
Allah da la estrechez y el desa- 
hogo. A El regresareis. 

(244) iNo has visto a aquellos nobles 

entre los hijos de Israel, 
despues de Musa, cuando dij- 
eron a un profeta que tenian?*: 
Nombra un rey entre nosotros 
para que luchemos en el 
camino de Allah. 
Dijo: Pudiera ser que si se os 
manda ir a luchar no lo hagais; 
contestaron: ^Como podriamos 
dejar de combatir en el camino 
de Allah cuando nos han 
expulsado de nuestros hogares 
y separado de nuestros hijos? 
Sin embargo, cuando se les 
ordeno combatir, todos, 
excepto unos pocos, se echaron 
atras. 



k?*l» 4il 6^ \y*Z)i ^ilJrS^ ^ \&&) 



65- 



2. Sura de la Vaca (245 - 247) 



yBVe^U— \jJ$ \jyM 



Allah conoce a los injustos. 

* [El profeta Samuel] 

(245) Su profeta les dijo: Allah os ha 

designado como rey a Talut. 

Dijeron: ^Como puede cor- 
responderle a el reinar sobre 
nosotros, si tenemos mas der- 
echo que el y ni siquiera le ha 
sido dada una gran riqueza?. 

Dijo: La verdad es que Allah lo 
ha elegido a el entre vosotros y 
le ha dado gran conocimiento 
y corpulencia. Allah concede 
Su soberania a quien quiere. 

Allah es Esplendido y 
Conocedor. 

(246) Su profeta les dijo: La serial de 

su soberania, sera que os traera 
el Area*, llevada por los 
angeles, en la que hay sosiego 
procedente de vuestro Senor y 
tambien una reliquia de la 
familia de Musa y Harun. 

Realmente, ahi teneis un signo 
si sois creyentes. 

* [El Area es la llamada "de la Ali- 
anza", donde Moises guardo las tablas 
de la Tora y la reliquia que dejo la 
familia de Moises, que consistia, segun 
los comentaristas, en algunas de las 
tablas de la Tora; la vara de Musa y sus 
sandalias; el turbante de Harun y una 
cierta cantidad de mana.] 

(247) Y habiendo salido Talut de 
expedicion con el ejercito, dijo: 
Allah va a poneros a prueba 












66- 



2. Sura de la Vaca (248 - 249) 



lW^\-£&V>jjL 



<yy* 



c 



con un rio: el que beba de su 
agua no sera de los mios y el 
que no la pruebe o tome solo 
un poco con la mano sera de 
los mios. Todos, a excepcion de 
unos pocos, bebieron. Y 
cuando el y los que con el 
creian, hubieron atravesado el 
rio, dijeron: Hoy no podemos 
hacer nada ante Yalut* y sus 
ejercitos. 

Y dijeron los que tenian certeza 
del encuentro con Allah: 
jCuantos grupos pequenos en 
mimero vencieron a ejercitos 
numerosos con el permiso de 
Allah! Allah esta con los 
pacientes. 
* [Goliat] 

(248) Cuando aparecieron en el 
campo de batalla ante Yalut y 
sus huestes, dijeron: jSenor 
nuestro, danos paciencia, 
afirma nuestros pasos y 
ayiidanos contra la nacion de 
los que no creen! 

(249) Y los derrotaron con permiso de 

Allah. Daud mato a Yalut y 
Allah le concedio la soberania 
y la sabiduria; y le enseno lo 
que quiso. Si no fuera porque 
Allah hace que unos hombres 
impidan el mal a otros, la tierra 
se corromperia, pero Allah es 
Dueno de favor para todos los 
seres creados. 












67- 



2. Sura de la Vaca (250 - 254) 



iJlSU^il _ v^vi^ 



(250) Estos son los signos de Allah 
que te contamos con la verdad 
y tu eres, realmente, uno de los 
mensajeros. 

(251) Asi son los mensajeros. Hemos 

favorecido a unos sobre otros: 
Hubo algunos a los que Allah 
les hablo y a otros los elevo en 
grados. 

A Isa, hijo de Maryam, le 
dimos pruebas evidentes y lo 
reforzamos con el Espfritu 
Puro*. Y si Allah hubiera que- 
rido, sus seguidores no habrian 
luchado entre si, despues de 
tener las pruebas evidentes; sin 
embargo entraron en discordia. 

Una parte de ellos cree y otra 
parte no; si Allah quisiera no 
lucharian entre si, pero Allah 
hace lo quiere. 

* [El angel Yibril, segun los 
comentaristas.] 

(252) jCreyentes! Gastad de lo que os 

damos antes de que llegue un 
dia en el que no haya comercio 
ni amistad y nadie pueda inter- 
ceder por nadie. 

Los injustos son los que se nie- 
gan a creer. 

(253) Allah, no hay dios sino El, el 
Viviente, el Sustentador*. 

* [Que se mantiene a Si mismo y a Su 
creacion.] 

(254) Ni la somnolencia ni el sueno 






&^J9^P fii**> fa>J tift^JL* J* 



L$*lA* ^^JD^y^ )P»\* 0$ ^5 






68 



2. Sura de la Vaca (255) 



JJlSlV^il _. \j$\\jj^ 



Le afectan. 

Suyo es cuanto hay en los cie- 
los y cuanto hay en la tierra. 

^Quien puede interceder por 
alguien ante El, si no es con Su 
permiso? Sabe lo que hay ante 
ellos y lo que hay tras ellos*, y 
no abarcan nada de Su conoci- 
miento a menos que El quiera. 

El escabel de Su trono abarca 
los cielos y la tierra y no Le 
causa fatiga mantenerlos. 

El es el Elevado, el Inmenso. 

*[Es decir, lo que ha de venir y todo lo 
que desconocen] 

(255) No hay coaccion en la practica 
de Adoracion*, pues ha que- 
dado claro cual es la buena 
direccion y cual el extravio. 

Quien niegue a los idolos* y 
crea en Allah, se habra 
aferrado a lo mas seguro que 
uno puede asirse, aquello en lo 
que no cabe ninguna fisura. Y 
Allah es Oyente y Conocedor. 
* [Hay, entre los comentaristas del 
Coran, quien considera que esta aleya 
niega el uso de la fuerza contra la 
incredulidad, pero en el caso de enten- 
derse asi, el juicio legal de la aleya 
habria sido abrogado por la orden defi- 
nitiva de combatir la incredulidad, 
aleya 5 de la Sura 9. 
No obstante la opinion es debil ya que 
las aleyas que hablan de no combatir 
son mequfes y esta es medinense, 
cuando la orden de combatir ya habia 
sido establecida. 
En consecuencia, la aleya se refiere 









-69- 



2. Sura de la Vaca (256 - 257) 



Jj^V^ii _ \jj£\\jy^ 



mas bien a que no hay nada en el Islam 
que coaccione debido a su claridad y 
evidencia.] 

* [En arabe "tagut", palabra en cuya 
raiz esta la idea de traspasar los limites 
y que significa demonio, adivino, diri- 
gente del mal, idolo... Implica todo 
aquello que se adora fuera de Allah.] 

(256) Allah es Amigo de los que 
creen; los saca de las tinieblas a 
la luz. Pero los incredulos tie- 
nen como amigos a los taguts 
que los sacan de la luz a las 
tinieblas; esos son los 
companeros del Fuego donde 
seran inmortales. 

(257) iNo has visto a aquel* que, 
porque Allah le habia dado 
soberania, desafio a Ibrahim 
discutiendole a su Senor? 

Dijo Ibrahim: Mi Senor da la 

vida y da la muerte. 

Dijo el: Yo doy la vida y doy la 

muerte. 

Dijo Ibrahim: Allah trae el sol 

desde el oriente, traelo tii 

desde occidente. 

Y quedo confundido el que se 

negaba a creer. 

Allah no guia a los que son 
injustos. 

* [El personaje aludido es Nemrod b. 
Kanan, uno de los soberanos de mas 
poder en la historia. Tenia pre- 
tensiones de divinidad y tras afirmar 
que daba la vida y la muerte mando 
traer a dos hombres; mat6 a uno y dejo 
vivo al otro, y entonces dijo: "He dado 
la muerte a uno y la vida a otro".] 






70 



2. Sura de la Vaca (258 - 259) 



JJ ul \ij£\ __ |^ii v vjyiu 



c 



C25&) O como aquel que paso por una 
ciudad en ruinas y dijo: ^Como 
le devolveria Allah la vida 
despues de muerta? 
Entonces Allah lo hizo morir y 
pasados cien anos lo devolvio 
a la vida. Dijo: ^Cuanto has 
estado asi? Contesto: Un dia o 
parte de un dia. Dijo: No. Has 
estado cien anos; pero mira 
como tu comida y tu bebida no 
se han estropeado y mira tu 
asno*. 

Todo ha sido para hacer de ti 
un signo que la gente pudiera 
ver. Mira como componemos 
de nuevo los huesos y los 
revestimos de carne. 

Y cuando lo vio con claridad, 
dijo: Es verdad que Allah es 
Poderoso sobre todas las cosas. 
* [Del que por el contrario solo quedan 
los huesos.] 

(259) Y cuando Ibrahim dijo: jSenor 
mio! Dejame ver como resu- 
citas lo que esta muerto. 
Dijo: ^Acaso no crees? 
Dijo: Por supuesto que si, pero 
es para que mi corazon se 
tranquilice. 

Dijo: Toma, entonces, cuatro 
pajaros distintos, cortalos en 
pedazos y, a continuation, pon 
un pedazo en cada monte y 
luego llamalos. Vendran a ti en 
el acto. 

Y sabe que Allah es Poderoso y 
Sabio. 









71 



2. Sura de la Vaca (260 - 263) 



i#ijiLi^vij> 



(260) Los que gastan sus bienes en el 

camino de Allah se parecen a 
un grano que produce siete 
espigas y cada una de las espi- 
gas lleva cien granos. Asi mul- 
tiplica Allah a quien El quiere; 
Allah es Esplendido y 
Conocedor. 

(261) Los que gastan sus bienes en el 

camino de Allah y luego no lo 
echan en cara ni lo acompafian 
de ningun agravio, tendran su 
recompensa junto a su Senor y 
no tendran que temer ni se 
entristeceran. 

(262) Una palabra conveniente y 
perdon, es mejor que una 
limosna acompanada de 
agravio. 

Allah es Rico e Indulgente. 

(263) jCreyentes! No hagais que vues- 

tras limosnas pierdan su valor 
porque las echeis en cara o cau- 
seis un perjuicio por ellas; 
como aquel que da de su 
riqueza por aparentar ante la 
gente, pero no cree en Allah ni 
en el Ultimo Dia. 

Es como una roca sobre la que 
hay tierra y le cae un aguacero 
dejandola desnuda. No pueden 
beneficiarse de nada de lo que 
obtuvieron. 

Y Allah no guia a la gente 
incredula. 






J*£*S &y&&±*&&j 






©f^rubfiSli 3d 






-72 



2. Sura de la Vaca (264 - 267) 



i#£iii_^'vv 



Vj** 



(264) Los que gastan sus bienes bus- 

cando la satisfaction de Allah 
y siendo una confirmacion pro- 
cedente de si mismos, se pare- 
cen a un jardin frondoso y ele- 
vado sobre el que cae un 
aguacero y da sus frutos multi- 
plicandose por dos; y si no le 
cae el aguacero tiene el rocio. 
Allah ve lo que haceis. 

(265) ^Acaso le gustaria a uno de 
vosotros tener un jardin de pal- 
meras y vides por el que 
corrieran rios y en el que 
hubiera toda clase de frutos y 
que siendo ya viejo y con una 
descendencia aun debil, 
viniera un torbellino de fuego 
y le quemara el jardin? 

Asi os aclara Allah los signos; 
ojala reflexioneis. 

(266) jVosotros que creeis! Dad de las 

cosas buenas que habeis obte- 
nido y de lo que hemos hecho 
salir para vosotros de la tierra 
y no escojais inten- 
cionadamente lo que, de ello, 
sea despreciable para darlo, 
cuando vosotros mismos no lo 
aceptariais a no ser con los ojos 
cerrados. 

Y sabed que Allah es Rico, en 
Si mismo alabado. 

(267) El Shaytan os infunde temor 
con la miseria y os manda la 
avaricia, pero Allah os promete 












eL-L>Jfl5 b f£=>y b j J*$ U£» Aagjfei-iJl 



73 



2. Sura de la Vaca (268 - 272) 



JJaUjia-i^vv^, 



perdon de Su parte y favor. 
Y Allah es Esplendido, 
Conocedor. 

(268) Da la Sabiduria a quien quiere, 

y a quien se le da la Sabiduria 
se le ha dado mucho bien. Pero 
no recapacitan sino los que 
saben reconocer lo esencial. 

(269) Cualquier beneficio que hagais 
o cualquier promesa que os 
impongais, Allah lo conoce. 
No habra quien auxilie a los 
injustos. 

(270) Si dais limosnas piiblicamente 
es bueno, pero si las ocultais y 
se las dais a los necesitados, 
sera mejor para vosotros; y os 
cubriremos parte de vuestras 
malas acciones. 

Allah esta perfectamente infor- 
mado de lo que haceis. 

(271) No te incumbe a ti guiarlos, 
sino que Allah guia a quien 
quiere. El bien que deis es para 
vosotros mismos. Y no lo 
haceis sino buscando la faz de 
Allah. 

Lo bueno que gasteis os sera 
devuelto aumentado y no se os 
hara injusticia. 

(272) (Y que sea) para los necesitados 

que se encuentran impedidos 
en el camino de Allah sin 






jW 1 ^ &$&y*j '^^ 









ojt^j^ $Si*r* A^j^^Ci^- £Pv& 



-74- 



2. Sura de la Vaca (273 - 274) 



JJlBV^ii _ i^vvj^ 



poder desplazarse por la tierra. 

El ignorante los toma por ricos 
a causa de su continencia. 

Los conoceras por sus senas, 
ellos no piden a la gente 
importunandoles. 

El bien que gasteis... Allah lo 
conoce. 

(273) Aquellos que dan de sus bienes 

dia y noche, en secreto y en 
publico, tendran su recom- 
pensa junto a su Senor y no 
tendran que temer ni se entris- 
teceran. 

(274) Los que comen usura no se 
levantaran* sino como se 
levanta en un ataque de locura 
el que ha sido tocado por el 
Shaytan. 

Eso es porque dicen: La usura 
es como el comercio. 

Sin embargo Allah ha hecho 
licito el comercio y ha pro- 
hibido la usura. 

Asi pues, al que le llegue el 
aviso de su Senor y desista, 
podra quedarse con lo que este 
ya consumado y su caso se 
remitira a Allah. Pero quien 
reincida... Esos son los 
companeros del Fuego donde 
seran inmortales. 

* [De sus tumbas, el Dia del 
Levantamiento.] 









-75- 



2. Sura de la Vaca (275 ■ 

\ ""„, z , „::"', z=z 



279) 



<l}\3^ij4r\ — i^iiVvjy^ 



(275) Allah hace inutil la usura pero 

da increment*)* a lo que se da 
con generosidad; Allah no ama 
a ningiin renegado, ni a 
ningun malvado. 
* [La palabra que se traduce por usura 
significa literalmente incremented y la 
expresion "da incremento" es la misma 
raiz pero en forma verbal. Es como si 
dijera: "Allah hace inutil el incremento 
que es usura y hace que el autentico 
incremento este en lo que se da 
generosamente" .] 

(276) Quienes creen, practican las 
acciones de bien, establecen el 
salat y entregan el zakat, 
tendran la recompensa que les 
corresponda junto a su Senor y 
no tendran que temer ni se 
entristeceran. 

(277) jVosotros los que creeis! Temed 

a Allah y renunciad a cualquier 
beneficio de usura que os 
quede, si sois creyentes. 

(278) Y si no lo haceis, sabed que 
Allah y Su Mensajero os han 
declarado la guerra. 

Pero si os volveis atras, con- 
servareis vuestro capital. Y no 
sereis injustos ni sufrireis 
injusticia. 

(279) Y si esta en dificultad*, con- 
cededle un plazo de espera 
hasta un momento de desa- 
hogo, aunque es mejor para 
vosotros que renuncieis 












-76- 



2. Sura de la Vaca (280 - 281) 



&j$i$-lj$\&* 



generosamente. 

* [Alguien que os debe algo.] 

(280) Y temed el dia en el que regre- 

seis a Allah. 

Entonces cada uno recibira lo 
que se haya ganado y nadie 
sera objeto de injusticia. 

(281) jVosotros que creeis! Cuando 
trateis entre vosotros un pres- 
tamo con plazo de devolucion, 
ponedlo por escrito; y que esto 
lo haga, con equidad, uno de 
vosotros que sepa escribir. 
Que nadie que sepa, se niegue 
a hacerlo, escribiendo como 
Allah le enseno. 

Y que le dicte el que contrae la 
deuda y lo haga con temor de 
Allah, su Senor, sin omitir 
nada de ello. Y si el que con- 
trae la deuda fuera deficiente o 
debil, o no pudiera dictar, que 
dicte entonces su tutor con 
equidad. 

Y buscad como testigos a dos 
hombres, pero si no los 
hubiera, entonces un hombre y 
dos mujeres cuyo testimonio os 
satisfaga, de manera que si una 
de ellas olvida, la otra se lo 
haga recordar. 

Que los testigos que sean solici- 
tados no se nieguen a serlo y 
no os disguste escribirlo, sea 
poco o mucho, hasta el final. 
Esto es mas justo ante Allah, 



<^^i^UUsi &*$$* 



\yu)j 









-77 '- 



2. Sura de la Vaca (282 - 283) 



JJllSV^ii _ vpd v vj^ 



mas seguro como testimonio y 
mas conveniente para que no 
tengais duda. 

Queda fuera de esto cualquier 
transaction que hagais en el 
acto, pues en ese caso, no hay 
objection si no lo poneis por 
escrito. 

Procuraos testigos en vuestras 
transacciones y que no se pre- 
sione a ningiin escribano ni a 
ningun testigo, pues si lo hicie- 
rais, seria una desviacion por 
vuestra parte. 

Y temed a Allah, y Allah os 
ensenara. Allah es Conocedor 
de cada cosa. 

(282) Si estais de viaje y no encontrais 

quien escriba, quedaos 
entonces con una garantia. Y si 
a alguien le es confiado un 
deposito, que lo devuelva y 
que tema a Allah, su Senor. 

No oculteis los testimonios. 
Quien los oculte... 

Es cierto que su corazon es 
malvado. 

Allah sabe lo que haceis. 

(283) De Allah es cuanto hay en los 
cielos y en la tierra; tanto si 
manifestais lo que hay en voso- 
tros mismos como si lo 
ocultais, Allah os pedira cuen- 
tas de ello. Y perdonara a 
quien quiera y castigara a 
quien quiera. 



®^£$U&\5 









nz 



78- 



2. Sura de la Vaca (284 - 285) 



JJuJ ^ft/U _ XjjL^^JyLi 



Allah es Poderoso sobre todas 
las cosas. 

(254) El Mensajero cree en lo que se le 
ha hecho descender pro- 
cedente de su Senor y los ere - 
yentes (con el). 

Todos creen en Allah, en Sus 
angeles, en Sus libros y en Sus 
mensajeros: "No aceptamos a 
unos mensajeros y negamos a 
otros". 

Y dicen: Oimos y obedecemos, 
(danos) Tu perdon Senor nues- 
tro, y hacia Ti es el retorno. 

(285) Allah no impone a nadie sino 
en la medida de su capacidad; 
tendra a su favor lo que haya 
obtenido y en su contra lo que 
se haya buscado. 

jSenor nuestro! No nos tomes 
en cuenta si olvidamos o 
erramos. 

jSenor nuestro! No pongas 
sobre nosotros un peso similar 
al que pusiste sobre los que 
nos precedieron. 

jSenor nuestro! No nos hagas 
llevar lo que no podamos 
soportar. 

Borranos las faltas, perdonanos 
y ten compasion de nosotros. 

Tu eres nuestro Dueno, 
auxilianos contra la gente 
incredula. 









79 



3. Sura de la Familia de Imran (1 - 5) 



JJS \ijX\ _ o^J^ij^ 




^i^Uy 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Alif, Lam, Mim. 

Allah, no hay dios sino El, el 
Viviente, el Sustentador. 



(2) Ha hecho que descienda sobre ti el 
Libro con la Verdad con- 
firmando lo que ya habia, al 
igual que hizo descender la 
Tora y el Inyil* 

* [El Inyil es el libro que fue revelado a 
Isa (Jesus), sobre el la paz. No tuvo 
expresion escrita, sino que descendio a 
su corazon y se expreso en sus dichos y 
hechos. No se corresponde exactamente 
con lo que se conoce como los Evan- 
gelios y por eso se ha mantenido la voz 
"Inyil".] 

(3)Anteriormente como guia para los 
hombres. Y ha hecho descender 
el Discernimiento. 

(4) Es cierto que los que niegan los 

signos de Allah tendran un 
fuerte castigo. 

Allah es Irresistible, Dueno de 
venganza. 

(5) No hay nada, ni en la tierra ni en 

el cielo, que se esconda a Allah. 



AjA>o\*w«^ 



0j^y%#$3 






-80- 



3. Sura de la Familia de Imran (6 - 10) 



£&\i$ _ 55^J>U> 



(6,) El es Quien os forma en las 
matrices como quiere. 

No hay dios sino El, el Po- 
deroso, el Sabio. 

(7) El es Quien ha hecho descender 

sobre ti el Libro, en el que hay 
signos (aleyas) precisos que 
son la madre del Libro y otros 
ambiguos. 

Los que tienen una desviacion 
en el corazon siguen lo ambi- 
guo, con animo de discordia y 
con pretension de inter- 
pretarlo, pero su interpretation 
solo Allah la conoce. 

Y los arraigados en el conoci- 
miento dicen : Creemos, en el, 
todo procede de nuestro 
Senor. 

Pero solo recapacitan los que 
saben reconocer lo esencial. 

(8) jSenor nuestro! No desvies nues- 

tros corazones despues de 
habernos guiado y concedenos 
misericordia procedente de Ti, 
ciertamente Tu eres el Dador 
Generoso. 

(9) jSenor nuestro! Es verdad que vas 

a reunir a los hombres en un 
dia sobre el que no hay duda. 
Allah no falta a la promesa. 

(10) Es cierto que a los que se niegan 

a creer, de nada les serviran 
sus riquezas y sus hijos ante 



^E;j4&^i4^^^> 












-81 



3. Sura de la Familia de lmran (11 - 14) 



4&H$ - o&$iv& 



Allah; son combustible del 
Fuego. 

(11) Tal y como ocurrio con la 
familia de Firaiin y con quienes 
les precedieron: Negaron la 
verdad de Nuestros signos y 
Allah los agarro a causa de sus 
transgresiones. Allah es Fuerte 
castigando. 

(12) Di a quienes se niegan a creer: 

Sereis vencidos y reunidos 
(para ser llevados) a Yahan- 
nam. jQue mal lecho! 

(13) Hubo un signo para vosotros en 

los dos ejercitos que se enfren- 
taron. Unos combatian en el 
camino de Allah y a ojos de los 
otros, que eran incredulos, les 
parecieron el doble que ellos. 
Allah ayuda con Su auxilio a 
quien quiere. Y ciertamente 
esto encierra una ensenanza 
para los que pueden ver. 

(14) A los hombres se les ha embe- 

llecido el amor por todo lo 
deseable: las mujeres, los hijos, 
la acumulacion de caudales de 
oro y plata, los caballos de 
raza, los animales de rebano y 
las tierras de labor. 

Ese es el disfrute de la vida de 
este mundo, pero Allah tiene 
junto a Si el lugar de retorno 
mas hemoso. 















-82 



3. Sura de la Fatnilia de Imran (15 -19) 



iiSV^ii. o$^Sy*i5^ 



(15) Di: ^Quereis saber algo mejor 
que eso? 

Quien tenga temor (de Allah), 
tendra junto a su Senor jar- 
dines por los que corren los 
rios; alii seran inmortales, 
tendran esposas puras y com- 
placencia de Allah. Allah ve a 
los siervos. 

(16) Los que dicen: jSenor nuestro! 

Creemos, perdonanos las faltas 
y preservanos del castigo del 
Fuego. 

(17) Los pacientes, los veraces, los 

que se entregan, a la obe- 
diencia los que dan y los que 
piden perdon en el tiempo 
anterior al alba. 

(18) Allah atestigua que no hay dios 

sino El, asi como los angeles y 
los dotados de conocimiento, 
rigiendo (Su creacion) con 
equidad. 

No hay dios sino El, el Iniguala- 
ble, el Sabio. 

(19) Realmente la practica de Adora- 

cion ante Allah es el Islam*. 

Los que recibieron el Libro no 
discreparon sino despues de 
haberles llegadoel conoci- 
miento, por envidias entre 
ellos. 

Y quien niega los signos de 
Allah... Cierto es que Allah es 












])j\ j$ tJ^Uj JL^IajS xj>Cj$o\, 



-83- 



3. Sura de la Familia de Imran (20 - 24) 



iilBV^ii _ o^eJ^ij^ 



c 



Rapido en la cuenta. 

* [Es decir,la practicao forma deadora- 
cion que Allah acepta es el Islam, la 
sumision.] 

(20) Si te cuestionan, di: He sometido 

mi rostro a Allah, al igual que 
los que me siguen. Diles a los 
que recibieron el Libro y a los 
ignorantes: ^No os some- 
tereis*? Si se someten habran 
sido guiados, pero si se apar- 
tan. . .La verdad es que a ti solo 
te incumbe la transmision. 
Allah ve a los siervos. 

* [Es decir, ^No os hareis 
musulmanes?] 

(21) Realmente los que niegan los 
signos de Allah y matan a los 
profetas sin derecho alguno y 
matan a quienes ordenan la 
equidad entre los hombres... 
Anunciales un castigo 
doloroso. 

(22) Esos son aquellos cuyas acciones 

seran iniitiles en esta vida y en 
la Ultima; y no tendran quien 
les auxilie. 

(23) ^No has visto como los que reci- 

bieron una parte del Libro 
recurren al Libro de Allah para 
que sirva de juicio entre ellos y 
como luego hay un grupo que 
da la espalda y se desentiende? 

(24) Eso es porque dicen: El Fuego 









84 



3. Sura de la Familia de Imran (25 - 28) 



iJ&U^il _ o5^eJ>ij^ 



no nos tocara sino dias con- 
tados. Lo que habian inven- 
tado les ha falseado su Practica 
de Adoracion. 

(25) <? Y que ocurrira cuando un dia, 

sobre el que no cabe duda, los 
reunamos y a cada uno se le 
pague por lo que se haya 
ganado sin que se le trate 
injustamente? 

(26) Di: jAllah, Rey de la Soberania! 

Das el Dominio a quien quieres 
y se lo quitas a quien quieres. 
Y das poder a quien quieres y 
humillas a quien quieres. El 
bien esta en Tu mano*. Real- 
mente eres Poderoso sobre 
todas las cosas. 

[Tambien cabe traducir: el bien es por 
Tu mano] 

(27) Haces que la noche entre en el 

dia y que el dia entre en la 
noche. Haces salir lo vivo de lo 
muerto y lo muerto de lo vivo; 
y provees a quien quieres sin 
limitacion. 

(28) Que los creyentes no tomen por 

amigos* a los incredulos en vez 
de a los que creen. Quien lo 
haga... no tendra nada que ver 
con Allah. A menos que sea 
para guardaros de ellos. 
Allah os advierte que tengais 
cuidado con El. Y a Allah 
habeis de volver. 
* [Aliados o protectores] 



^ OjJ3Jo )j>U=>\5 Hgpi J 4 fA&i *?>*J -^ 















85- 



3. Sura de la Familia de Imran (29 - 34) 



^0\ijX\ _ jJ^JJxij^ 



(29) Di: Tanto si escondeis lo que hay 

en vuestros pechos como si lo 
mostrais, Allah lo sabe. Y 
conoce lo que hay en los cielos 
y en la tierra. 

Allah es Poderoso sobre todas 
las cosas. 

(30) El dia en que cada uno encuentre 

ante si el bien y el mal que 

haya hecho, deseara que de 

este ultimo, le separe una gran 

distancia. 

Allah os advierte que tengais 

cuidado con El. 

Allah es Clemente y Mi- 

sericordioso con los siervos. 

(31) Di: Si amais a Allah, seguidme, 

que Allah os amara y per- 
donara vuestras faltas. Allah es 
Perdonador y Compasivo. 

(32) Di: Obedeced a Allah y al Men- 

sajero pero si os apartais. . . 

Ciertamente Allah no ama a 
los que reniegan. 

(33) Allah eligio a Adam, a Nuh, a la 

familia de Ibrahim y a la 
familia de Imran* por encima 
de los mundos. 

* [La familia de Imran es la familia de 
la que procede Maryam y por lo tanto 
el profeta Isa.] 

(34) (Los eligio) generacion tras 

generacion. 

Allah es Oyente y Conocedor. 












@(^j^^!3(j^^^»S^ 



-86- 



3. Sura de la Familia de Imran (35 - 38) 



i!&Ujii_ o&tyAjy* 



(35) Cuando dijo la mujer de Imran*: 

jSefior mio! Hago la promesa 
de ofrecerte lo que hay en mi 
vientre, para que se dedique 
exclusivamente a Tu servicio, 
libre de las obligaciones del 
mundo. Aceptalo de mi; ver- 
daderamente Tu eres Quien 
oye y Quien sabe. 
* [Su nombre era Hannah bint Faqud] 

(36) Y una vez hubo parido dijo: 
jSefior mio! He dado a luz una 
hembra — y bien sabia Allah lo 
que habia parido; y no es el 
varon como la hembra. La he 
llamado Maryam: A ella y a su 
descendencia los refugio en Ti 
del Shaytan lapidado. 

(37) Su Senor la acepto con buena 

acogida, hizo que se criara bien 
y la confio a Zakariyya. Cada 
vez que Zakariyya la visitaba 
en su lugar de oracion, encon- 
traba junto a ella provision. 

Decia: jMaryam! ^Como es que 

tienes esto? 

Decia ella: Esto procede de 

Allah, es cierto que Allah pro- 

vee a quien quiere sin limit- 

acion. 

(38) Entonces Zakariyya suplico a su 

Senor y dijo: jSefior mio! Con- 
cedeme una buena descen- 
dencia procedente de Ti; real- 
mente Tu eres el que atiende 
las suplicas. 









Jtd. C^> 4>J J^ sAij t\^s»)^ ^s^Jb 



87- 



3. Sura de la Familia de Imran (39 - 43) 



&&\ijX\- &*$&. 



(39) Y los angeles lo Uamaron mien- 

tras permanecia en pie rezando 
en el lugar de oracion: Allah te 
anuncia la buena noticia (del 
nacimiento) de Yahya, que sera 
confirmador de una palabra de 
Allah*, senor, casto, y de entre 
los justos, profeta. 

* [La Palabra de Allah es el profeta Isa, 
Jesus.] 

(40) Dijo: jSenor mio! <C6mo es que 

voy a tener un hijo si he alcan- 
zado ya la vejez y mi mujer es 
esteril? 

Dijo: Asi es, Allah hace lo que 
quiere. 

(41) Dijo: jSenor mio! Dame una 
senal. 

Dijo: Tu senal sera que, 
durante tres dias, no podras 
hablar a la gente excepto por 
senas. 

Invoca mucho a tu Senor y ora 
manana y tarde. 

(42) Y cuando dijeron los angeles: 

jMaryam! Allah te ha elegido, 
te ha purificado y te ha esco- 
gido entre todas las mujeres de 
la creation). 

[Lit. de los mundos] 

(43) jMaryam! Dedicate por entero al 

servicio de tu Senor y postrate 
e inclinate con los que se 
inclinan. 


















88 



3. Sura de la Familia de Imran (44 - 48) 



ii$U_-i\ _ ojie^i^ 



(44) Estas son noticias del No-Visto 

que te inspiramos. 

Tii* no estabas con ellos 

cuando echaron a suertes con 

sus flechas para saber cual de 

ellos seria el tutor de Maryam, 

ni estabas alii cuando 

discutieron. 

* [Muhammad] 

(45) Cuando dijeron los angeles: 

jMaryam! Allah te anuncia una 
palabra procedente de El cuyo 
nombre sera el Ungido*, Isa 
hijo de Maryam; tendra un alto 
rango en esta vida y en la 
Ultima; y sera de los que ten- 
gan proximidad. 

* [En arabe al-Masih, que se corres- 
ponde con Mesias] 

(46) En la cuna y siendo un hombre 

maduro, hablara a la gente y 
sera de los justos. 

(47) Dijo: jSenor mio! ^Como voy a 

tener un hijo si ningiin hombre 
me ha tocado? Dijo: Asi sera, 
Allah crea lo que quiere; 
cuando decide un asunto le 
basta decir: ;Se! Y es. 

(48) Y le ensenara la Escritura y la 

Sabiduria, la Tora y el Inyil. Y 
sera un mensajero para los 
hijos de Israel (y les dira): He 
venido a vosotros con un signo 
de vuestro Senor. 
Voy a crear para vosotros, a 









5^4^ 13 i^Jbj &=& <4^j 



-89 



3. Sura de la Familia de Imran (49 - 52) 



ii\BU-i!\_ o£^)\;ij^ 



partir del barro, algo con forma 
de ave. Soplare en ello y sera 
un ave con permiso de Allah. 

Y sanare al ciego y al leproso y 
dare vida a los muertos con 
permiso de Allah y os dire (sin 
verlo) lo que comeis y lo que 
guardais en vuestras casas. Y, 
si sois creyentes, en ello teneis 
un signo. 

(49) Soy un confirmador de lo que 

habia antes de mi en la Tora y 
os hare licito parte de lo que se 
os prohibio. 

He venido a vosotros con un 
signo de vuestro Senor, asi 
pues, temed a Allah y 
obedecedle. 

(50) Allah es mi Senor y el vuestro, 

jAdoradle! Esto es un camino 
recto. 

(51) Y cuando Isa no to rechazo en 

ellos, dijo: ^Quien defendera 
conmigo la causa de Allah? 

Entonces dijeron los mas 

intimos de los discipulos: 

Nosotros somos los defensores 

de Allah, en Allah creemos; da 

testimonio de que estamos 

sometidos*. 

[Es decir, somos musulmanes] 

(52) jSenor nuestro! Creemos en lo 

que has hecho descender y 
seguimos al mensajero, incluye 









„ ^ -* } t ^. ^ 






\L'c«*h»\s> <\yf) ' ^&i ^y ' t^G-^* C j 



90- 



3. Sura de la Familia de Imran (53 - 58) 



JJ\BV£w_ o^e^iis^ 



nuestro nombre entre los que 
dan testimonio. 

(53) Y maquinaron, pero Allah tam- 

bien maquino y Allah es el que 
mejor maquina. 

(54) Cuando dijo Allah: jlsa! Voy a 

llevarte y a elevarte hacia Mi y 
voy a poner tu pureza a salvo 
de los que no creen. 

Hasta el dia del Levantamiento 
considerare a los que te hayan 
seguido por encima de los que 
se hayan negado a creer, luego 
volvereis a Mi y juzgare entre 
vosotros sobre aquello en lo 
que discrepabais. 

(55) Y a los que no creen, los castigare 

con un severo castigo en esta 
vida y en la Ultima. No 
tendran quien les auxilie. 

(56) Pero a quienes creen y practican 

las acciones de bien, los 
recompensaremos cum- 
plidamente. Allah no ama a los 
injustos. 

(57) Esto te lo contamos como parte 

de los signos y del Recuerdo 
Sabio. 

(58) Verdaderamente Isa, ante Allah, 

es como Adam. 

Lo creo de tierra y luego le 
dijo: jSe! Y fue. 






4\joa3U jil^l^\i. ii/f^oM^ ^ 






91 



3. Sura de la Familia de Imran (59 - 64) 



siJliSV^il _ oj^J^ij^ 



n 



(59) (Esto es) la verdad procedente de 

tu Senor, no seas de los que 
dudan. 

(60) Y a quien, despues del conoci- 

miento que te ha venido, te 
discuta sobre el, dile: Venid, 
llamemos a nuestros hijos y a 
los vuestros, a nuestras 
mujeres y a las vuestras y 
llamemonos a nosotros todos y 
luego pidamos y hagamos que 
la maldicion de Allah caiga 
sobre los mentirosos. 

(61) Ciertamente esta es la verdadera 

historia* y no hay dios sino 
Allah. Y en verdad que Allah 
es el Inigualable, el Sabio. 
* [De Isa] 

(62) Y si vuelven la espalda... Es 
cierto que Allah conoce a los 
corruptores. 

(63) Di: jGente del Libro! Venid a una 

palabra comun para todos: 
Adoremos unicamente a Allah, 
sin asociarle nada y no nos 
tomemos unos a otros por 
senores en vez de Allah. 

Y si vuelven la espalda, decid: 
jSed testigos de que somos 
musulmanes! 

(64) Di: jGente del Libro! <;Por que 
disputais sobre Ibrahim, si la 
Tora y el Inyil no se hicieron 






iM^O^O^^ci 






92 



3. Sura de la Familia de Imran (65 - 71) 



JJSU^iS _ O^Sy^JyM 



descender sino despues de el? 
^Es que no razonareis? 

(65) Y estais disputando sobre lo que 

no sabeis. ^Por que disputais 
sobre aquello de lo que no 
teneis conocimiento? 

Allah sabe y vosotros no 
sabeis. 

(66) Ibrahim no era ni judio ni cris- 

tiano, sino hanif y musulman. 

Y no uno de los asociadores. 

(67) En verdad los mas dignos de (11a- 

mar suyo a) Ibrahim, son los 
que le siguieron, este Profeta y 
los que creen. Y Allah es Pro- 
tector de los creyentes. 

(68) Hay algunos de la gente del 

Libro que quisieran extra- 
viaros, pero solo se extravian a 
si mismos sin darse cuenta. 

(69) jGente del Libro! ^Por que negais 

los signos de Allah si sois tes- 
tigos de ellos? 

(70) jGente del Libro! ^Por que dis- 

frazais la verdad de falsedad y 
ocultais la verdad a sabiendas? 

(71) Una parte de la gente del Libro 

dijo: Creed en lo que se les ha 
hecho descender a los que 
creen solo al principio del dia, 






}ojS&l 



^ 









-93- 



3. Sura de la Familia de Imran (72 - 74) 



JjaUjii- o£eJ>i 



lir 



pero dejad de creer en ello al 
final; puede que asi desistan. 

(72) Y no creais en nadie que no siga 

vuestra misma forma de Ado- 
racion — Di: La guia de Allah 
es la Guia — ni creais que se le 
pueda dar a nadie lo que se os 
ha dado a vosotros, ni que 
pueda tener pruebas contra 
vosotros ante vuestro Senor. 

Di: El favor esta en manos de 
Allah, y El lo da a quien 
quiere. 

Allah es Esplendido y 
Conocedor. 

(73) Distingue con Su misericordia a 

quien quiere; Allah es Posee- 
dor del favor inmenso. 

(74) De la gente del Libro hay algu- 

nos que si les confias una gran 
cantidad de dinero, te la 
devuelven, pero hay otros que 
aunque les confies un dinar, 
solo te lo devuelven despues 
de pedirselo con insistencia. 
Eso es porque ellos han dicho: 
No hay medio de ir contra 
nosotros por lo que hagamos 
con los ignorantes*, diciendo 
una mentira contra Allah a 
pesar de que saben. 

* [El termino "ignorantes" es tra- 
duction de Ummiyyin que se refiere a 
los no judios y equivale a "gentiles", 
aunque significa literalmente iletrado o 
analfabeto. 






JiSSt^ iWJ i\25jy *$^^J<£>k 



£ll 






94 



3. Sura de la Familia de Imran (75 - 78) 



jJl^iS- jj^JJaij^ 



Sobre esta aleya los comentaristas 
destacan que los judios pretendian que 
Allah les habia hecho licita la riqueza 
de los que no fueran judios y como 
consecuencia podian transgredir las 
leyes con ellos y obtener sus bienes por 
medios ilegitimos como la usura.] 

(75) jMuy al contrario! Quien cumple 

su compromiso y es te- 
meroso... Allah ama a los que 
Le temen. 

(76) La verdad es que los que venden 

el pacto de Allah y sus jura- 
mentos a bajo precio, no 
tendran parte en la Ultima 
Vida. 

Allah no les hablara ni los 
mirara el Dia del Levan- 
tamiento ni los purificara: Tie- 
nen un castigo doloroso. 

(77) Y hay una parte de ellos que ter- 

giversan el Libro con sus len- 
guas, para que creais que lo 
que recitan es parte de el. 

Pero no es parte del Libro. 
Dicen: Esto viene de Allah; 
pero no es cierto que venga de 
Allah. 

Dicen una mentira contra 
Allah, a sabiendas. 

(78) No cabe en un ser humano a 

quien Allah le ha dado el 
Libro, la Sabiduria y la Pro- 
fecia, que diga a los hombres: 
Sed siervos mios en vez de 












-95- 



3. Sura de la Familia de Imran (79 - 82) 



JJS Vij£i - o&eA\&&* 



(siervos de) Allah; sino mas 
bien: Sed maestros, puesto que 
conoceis el Libro y lo habeis 
estudiado. 

(79) Y no os ordena que tomeis a los 

angeles y a los profetas como 
senores. ^Os iba a ordenar la 
incredulidad despues de haber 
sido musulmanes? 

(80) Y (ten presente) el compromiso 

que Allah pidio a los profetas: 
Os damos parte de un Libro y 
de una Sabiduria, luego vendra 
a vosotros un mensajero que 
confirmara lo que teneis; en el 
habreis de creer y le habreis de 
ayudar. 

Dijo: <jEstais de acuerdo y 
aceptais, en estos terminos, Mi 
pacto? Dijeron: Estamos de 
acuerdo. Dijo: Dad testimonio, 
que Yo atestiguo con vosotros. 

(81) Quien de la espalda despues de 

eso...Esos son los que se salen 
del camino. 

(82) <jAcaso deseareis algo distinto a 

la Practica de Adoracion acep- 
tada por Allah, cuando todos 
los que estan en los cielos y en 
la tierra estan sometidos a El, 
de grado o por fuerza, y a El 
teneis que volver?* 

* [En otra lectura: "Y a El tienen que 
volver"] 



®OyZ6°Si <L&^Cj^^dj& 






®oj^\^^y%^&j&ji. 






96- 



3. Sura de la Familia de Imran (83 - 88) 



iiSv^ii— o^e^yAjj^ 



(83) Di: Creemos en Allah y en lo que 

se ha hecho descender para 
nosotros y en lo que se hizo 
descender sobre Ibrahim, 
Ismail, Ishaq, Yaqub y las Tri- 
bus, asi como lo que le fue 
dado a Musa, a Isa y a los pro- 
fetas, procedente de su Senor; 
no excluimos a unos y acep- 
tamos a otros y a El estamos 
sometidos. 

(84) Y quien desee otra practica de 

Adoracion que no sea el Islam, 
no le sera aceptada y en la 
Ultima Vida sera de los 
perdedores. 

(85) ^Como guiara Allah a unos que 

despues de haber creido y de 
haber atestiguado la verdad 
del Mensajero y despues de 
haberles llegado las pruebas 
claras han renegado? 

Allah no guia a las gentes 
injustas. 

(86) La recompensa de estos sera que 

la maldicion de Allah, la de los 
angeles y la de todos los hom- 
bres, caera sobre ellos. 

(87) Inmortales en ello, no se les 

aliviara el castigo ni se 
les aplazara. 

(88) Salvo aquellos que se vuelvan 

atras arrepentidos y se corrijan, 















97 



3. Sura de la Familia de Imran (89 - 94) 



ggflrijiJ - o>^.J>ij^ 



pues es verdad que Allah es 
Perdonador, Compasivo. 

(89) Ciertamente a los que han rene- 

gado despues de haber creido 
y luego han persistido aumen- 
tando su incredulidad, no se 
les aceptara el arrepentimiento. 
Ellos son los extraviados. 

(90) El que se niegue a creer y muera 

siendo incredulo no se le acep- 
tara ningun rescate; aunque 
diera todo el oro que cabe en la 
tierra. 

Esos tendran un castigo 
doloroso y no habra quien 
les auxilie. 

(91) No alcanzareis la virtud, hasta 

que no deis de lo que amais. 

(92) Y cualquier cosa que deis, Allah 

la conoce. 

(93) Antes de que se hiciera 

descender la Tora, todos los 

alimentos eran licitos para los 

hijos de Israel salvo los que el 

propio Israel* se prohibio a si 

mismo. 

Di: jSi es verdad lo que decis, 

traed la Tora y recitadla! 

* [Israel es otro nombre del profeta 

Yaqub o Jacob.] 

(94) El que invente la mentira contra 

Allah despues de eso... Esos 
son los injustos. 



*r&£ jy& *& ' 















-98- 



3. Sura de la Familia de Imran (95 - 100) 



&$\&\-3&$iij^ 



(95) Di: Allah ha dicho la verdad, 

seguid pues la religion de Ibra- 
him, que era hanif y no de los 
que asocian. 

(96) Es cierto que la primera casa* 

que fue erigida para los hom- 
bres fue la de Bakka*, bendita 
y guia para todos los mundos. 

* [de adoraci6n] 

* [Es una variante de Makka, Meca.] 

(97) En ella hay signos claros: La 

estacion de Ibrahim; quien 
entre en ella, estara a salvo. 
Los hombres tienen la obli- 
gation con Allah de peregrinar 
a la Casa, si encuentran medio 
de hacerlo. Y quien se niegue. . . 

Ciertamente Allah es Rico con 
respecto a todas las criaturas. 

(98) Di: jGente del Libro! <Por que 

negais los signos de Allah 
cuando Allah es Testigo de lo 
que haceis? 

(99) Di: jGente del Libro! <Por que 

desviais de la senda de Allah a 
quien cree y deseais que sea 
tortuosa cuando vosotros mis- 
mos sois testigos (de su 
verdad)? 

Allah no esta descuidado de lo 
que haceis. 

(100) j Vosotros que creeis! Si obe- 
deceis a algunos de los que 



U^jLA^L ^y*?b 4$ 3X^9 J* 












Ct$3^)&£j&foU$ ^ 



99 



3. Sura de la Familia de Imran (101 - 105) 



y^v^i.\ _ ojuj);*^, 



recibieron el Libro, conse- 
guiran haceros caer en la incre- 
dulidad despues de que habeis 
creido. 

(101) iY como es que os negais a 
creer, cuando se os recitan los 
signos de Allah y teneis entre 
vosotros a Su Mensajero? 
Quien se aferre a Allah, sera 
guiado a un camino recto. 

(102) jVosotros que creeis! Temed a 
Allah como debe ser temido y 
no murais sin estar sometidos*. 
* [Es decir, no murais sin ser 
musulmanes] 

(103) Y aferraos todos juntos a la 
cuerda de Allah y no os se- 
pareis; y recordad el favor que 
Allah ha tenido con vosotros 
cuando, habiendo sido ene- 
migos, ha unido vuestros cora- 
zones y por Su gracia os habeis 
convertido en hermanos. 
Estabais al borde de caer en el 
Fuego y os salvo de ello. 

Asi os aclara Allah Sus signos. 
Ojala os guieis. 

(104) Para que de vosotros surja una 

comunidad que llame al bien, 
ordene lo reconocido e impida 
lo reprobable. Esos son los que 
cosecharan el exito. 

(105) Y no seais como aquellos* que 






V*j 



^pS>C^\d %==*jj& cfe ui vS^ j£J 






-200 



3. Sura de la Familia de Imran (106-110) 



UjVijii - o5^J>ij> 



se dividieron y cayeron en dis- 
cordia, cuando ya les habian 
Uegado las pruebas claras. Esos 
tendran un inmenso castigo. 
*[Los judios y los cristianos] 

(106) El dia en que unos rostros se 
vuelvan blancos y otros 
negros. Aquellos cuyos rostros 
seennegrezcan... 

jRenegasteis despues de haber 
creido, gustad pues el castigo 
porque no creisteis! 

(107) Aquellos cuyos rostros se vuel- 

van blancos, estaran en la 
Misericordia de Allah, en ella 
seran inmortales. 

(108) Esos son los signos de Allah 
que te recitamos con la verdad 
y Allah no quiere la injusticia 
para las criaturas. 

(109) A Allah pertenece cuanto hay 
en los cielos y en la tierra y a 
Allah se remiten los asuntos. 

(110) Sois la mejor comunidad que ha 

surgido en bien de los hom- 

bres. Ordenais lo reconocido, 

impedis lo reprobable y creeis 

en Allah. 

Y a la gente del Libro mas les 

valdria creer. 

Los hay creyentes, pero la 

mayorian se han salido del 

camino. 






££ $ U Ad %J>rJ SJ-13J ftjiy-j u^p f£ 












cz: 



202- 



3. Sura de la Familia de Imran (111-116) 



ggSVijiS- o5^J>sj> 



(111) No os haran ningun dano 
aparte de alguna molestia, y si 
combaten contra vosotros, vol- 
veran la espalda ante vuestra 
presencia. Y luego no se les 
prestara auxilio. 

(112) Donde quiera que se encuen- 
tren tendran que soportar la 
humillacion, a menos que 
hayan hecho algun pacto con 
Allah o con los hombres. 

Se ganaron la ira de Allah y se 
les impuso el yugo de la mez- 
quindad. Porque negaron los 
signos de Allah y mataron a 
los profetas sin razon; y 
porque desobedecieron y fue- 
ron transgresores. 

(113) No todos los de la gente del 
Libro son iguales, los hay que 
forman una comunidad recta: 
recitan los signos de Allah 
durante la noche y se postran. 

(114) Creen en Allah y en el Ultimo 

Dia, ordenan lo reconocido e 
impiden lo reprobable y com- 
piten en las acciones de bien. 
Esos son de los justos. 

(125) Y el bien que hagais... No se os 
negara. Allah conoce a los que 
Le temen. 

(116) Y realmente a los que se niegan 
a creer, de nada les serviran 
frente a Allah ni sus obras ni 






CA^i^ ift^ol! S^fHr^ &Lp* 



<tf4 



><JT-£*i 



mSP^^ iiii •4/^*^y^-6e!^^j 






-102- 



3. Sura de la Familia de lmran (117 - 119) 



$\i%\ _ ojjuj);^ 



sus hijos. Ellos son los 
companeros del Fuego, en el 
que seran inmortales. 

(117) Lo que gastan en la vida del 
mundo es como un viento 
helado que azota los campos 
de un pueblo injusto consigo 
mismo y los arrasa. 

Pero no es Allah quien es 
injusto con ellos, sino que son 
ellos los injustos consigo 
mismos. 

(118) jVosotros que creeis! No tomeis 

por amigos de confianza a 
quienes no sean de los vues- 
tros, porque no cejaran en el 
empeno de corromperos; 
desean vuestro mal. La ira 
asoma por sus bocas, pero lo 
que ocultan sus pechos es aun 
peor. 

Y si razonais, ya se os han acla- 
rado los signos... 

(219)^Pero como es que vosotros, 
que creeis en todos los libros 
revelados, los amais mientras 
que ellos no os aman? 

Cuando se encuentran con 
vosotros dicen: Creemos. 

Pero cuando estan a solas se 
muerden los dedos de rabia 
contra vosotros. Di: jMorid con 
vuestra rabia! 

Realmente Allah conoce lo que 
hay en los pechos. 



WOj, 



*JCa, 
















-103 



3. Sura de la Familia de Imran (120 - 126) 



• "i 



(120) Si os llega un bien, les duele, y 

si os sobreviene un mal, se ale- 
gran por ello; pero si teneis 
paciencia y sois temerosos, su 
intriga no os dafiara en abso- 
lute; es cierto que Allah rodea 
lo que hacen. 

(121) Y cuando, a primera hora de la 

mafiana, te ausentaste de tu 
familia para asignar a los creyen- 
tes sus puestos de combate... Y 
Allah es Oyente, Conocedor. 

(122) Cuando dos grupos de los vues- 

tros temieron flaquear y Allah 
era Su protector. Que en Allah 
se confien los creyentes. 

(123) Es cierto que Allah os ayudo en 

Badr, aunque estabais en infe- 
rioridad de condiciones. Asi 
pues, temed a Allah y podreis 
ser agradecidos. 

(224) Cuando dijiste a los creyentes: 
<>No os basta con que vuestro 
senor os haya fortalecido 
haciendo descender tres mil 
angeles? 

(125) Y si teneis paciencia y teneis 
temor (de Allah) y vienen a 
vosotros de improviso, Allah 
os fortalecera con cinco mil 
angeles designados. 

(226) Y no lo hizo Allah sino para que 
fuera una buena nueva para 












104- 



3. Sura de la Familia de Imran (127 - 133) 



&gfti$iJ _ oS&AyAjjt* 



vosotros y para tranquilizar 
vuestros corazones. 

El auxilio solo viene de Allah, 
el Irresistible, el Sabio. 

(127) Y tambien para destruir a los 
que se habian negado a creer, o 
subyugarlos, y que quedaran 
defraudados. 

(128) No es asunto tuyo si El se 

vuelve sobre ellos con Su 
perdon o si los castiga, pues 
ciertamente ellos son injustos. 

(129) Y a Allah pertenece cuanto hay 

en los cielos y cuanto hay en la 
tierra. Perdona a quien quiere 
y castiga a quien quiere. 

Allah es Perdonador y 
Compasivo. 

(130) jVosotros que creeisj No os ali- 

menteis de la usura, que se 
multiplica sin fin, y temed a 
Allah para que podais tener 
exito. 

(131) Guardaos del Fuego que ha 
sido preparado para los 
incredulos. 

(132) Y obedeced a Allah y al Men- 
sajero para que se os de 
misericordia. 

(133) Acudid prestos hacia un perdon 



^^^Ui^^^Uj 



( ^^j^^^^\sjt^ 



^^'>£4^t>3$ ^j^ca^J4 






® OjPtkS f£=& 4iV\^jj\j Xv&a 



-105- 



3. Sura de la Familia de Imran (134 - 138) 



&#^\-o&S\iij^ 



de vuestro Senor yaun Jardin 
preparado para los temerosos, 
cuyo ancho son los cielos y la 
tierra. 

(134) Esos que dan en los momentos 

de desahogo y en los de estre- 
chez, refrenan la ira y per- 
donan a los hombre. Allah ama 
a los que hacen el bien. 

(135) Aquellos que cuando cometen 
una indecencia o son injustos 
consigo mismos, recuerdan a 
Allah y piden perdon por sus 
faltas — porque ^quien per- 
dona las faltas sino Allah? — y 
no reinciden en lo que hicieron 
despues de saberlo. 

(236) Esos tienen como recompensa 
un perdon de su Senor y jar- 
dines por los que corren los 
rios. En ellos seran inmortales. 
;Que excelente recompensa 
para los que actiian! 

(137) Antes que vosotros ya se siguio 

otras veces un mismo modo de 
actuar*; asi pues, recorred la 
tierra y mirad como acabaron 
los que negaron la verdad. 
* [De Allah con los pueblos que no qui- 
sieron creer.] 

(138) Esto es una aclaracion para los 

hombres y una guia y una 
advertencia para los que temen 
(a Allah). 



k^-iLU] &*&u*j$ 13 oyLitf 



I^/TJaJi \y&y ^>t$ !A*3 ^ '*i£?J& \3 






\ Z&^S&kyj '<£ aaj oi^oQX-^ 



106 



3. Sura de la Familia de Imran (139 - 143) 



3$&\-o&±y:^ 



(139) No desfallezcais ni os apeneis, 
porque, si sois creyentes, sereis 
superiores. 

(140) Si sufris una herida, ellos tam- 

bien sufrieron una herida simi- 
lar. Asi es como alternamos los 
dias entre los hombres para 
que Allah sepa quienes son los 
que creen y tome a algunos de 
entre vosotros para morir 
dando testimonio.* 

Allah no ama a los injustos. 

* [Esta aleya se refiere en particular a la 
victoria de Badr y a la posterior der- 
rota de Uhud.] 

(141) Y para que Allah limpie las 
malas acciones de los que 
creen y aniquile a los que se 
niegan a creer. 

(142) iO contais acaso con entrar en 
el Jardin sin que Allah sepa 
quienes de vosotros han 
luchado y quienes son los 
pacientes? 

(143) Habiais deseado la muerte 

antes de tenerla enfrente, pero 
al verla os quedasteis 
mirando.* 

* [Se refiere a un grupo de musul- 
manes que al no haber participado en 
la victoria de Badr, sintieron deseos de 
luchar para morir ma>tires, pero en la 
batalla de Uhud, al ver c6mo morian 
sus companeros y tras difundirse la 
falsa noticia de la muerte del Profeta, 
que Allah le de Su gracia y paz, y ser 






®£%f^'j«^\^*£^V;&\^ii^ 






-107- 



3. Sura de la Familia de Imran (144 - 147) 



s^vjjii _ 6j^J>ijy- 



incitados por los hip6critas a renegar 
de su creencia, se quedaron 
paralizados.] 

(144) Pero Muhammad es solo un 
mensajero antes del cual ya 
hubo otros mensajeros. Si 
muriese o lo mataran, ^dariais 
la espalda? Quien da la 
espalda, no perjudicara a Allah 
en absoluto. 

Y Allah recompensara a los 
agradecidos. 

(145) Nadie muere si no es con per- 

miso de Allah, en un plazo 
escrito de antemano. Quien 
quiera la recompensa que 
ofrece esta vida se la daremos 
en parte, y quien quiera la 
recompensa de la Ultima se la 
daremos. 

Y recompensaremos a los 
agradecidos. 

(146) jCuantos prof etas ha habido a 
cuyo lado murieron multitud 
de seguidores y no se desa- 
nimaron por lo que les afligia 
en el camino de Allah ni fla- 
quearon ni buscaron descanso! 
Allah ama a los pacientes. 

(147) Tan solo dijeron: jSenor nues- 
tro, perdonanos las faltas y que 
hayamos ido mas alia de los 
limites en aquello que es de 
nuestra incumbencia; afirma 
nuestros pasos y auxilianos 
contra el pueblo incredulo! 















<Scfe#Ji^ 



-108- 



3. Sura de la Familia de Imran (148 - 152) 



^^-o^fe- 



(148) Y Allah les dio la recompensa 

de esta vida y la hermosa re- 
compensa de la Ultima. Allah 
ama a los que hacen el bien. 

(149) jVosotros que creeis! Si obe- 
deceis a los que no creen haran 
que os volvais sobre vuestros 
pasos y os perdereis. 

(250) Pero Allah es vuestro Senor, y 
El es el mejor de los que 
auxilian. 

(151) Arrojaremos el terror en los 
corazones de los que no creen 
por haber equiparado a Allah 
con aquello sobre lo que no se 
ha hecho descender ningun 
poder. Y su refugio sera el 
Fuego. 

jQue mala morada la de los 
injustos! 

(252) Ciertamente Allah fue sincero 
con vosotros en Su promesa 
cuando, con Su permiso, los 
estabais venciendo. Sin 
embargo, cuando Allah os hizo 
ver lo que amabais, entonces 
flaqueasteis, discutisteis las 
ordenes y desobedecisteis, 
pues entre vosotros hay quien 
quiere esta vida y hay quien 
quiere la Ultima. 

Y luego* os aparto de ellos 
para probaros y os perdono. 
Allah posee favor para los 






spCy^r^- 



*£& 



" • » ^ • > * 






-109 



3. Sura de la Familia de Imran (153 - 154) 



&$\&\-0&$l\j^ 



c 



creyentes*. 

* [Cuando ya habiais sido derrotados.] 

* [En la batalla de Uhud, el Profeta, 
que Allah le de Su gracia y paz, habia 
prometido la victoria a los creyentes, y 
asi ocurria al principio. Habia orde- 
nado a un grupo de arqueros situarse 
en un monte para cubrir a los demas y 
les habia prohibido abandonar la pos- 
icion, pero ante la victoria inminente, 
la mayor parte de ellos bajo en busca 
del botin, de manera que los pocos que 
permanecieron en su posicion fueron 
sorprendidos y a partir de este 
momento los musulmanes fueron 
derrotados.] 

(153) Cuando, sin hacer caso de 
nadie, os alejabais huyendo y 
el Mensajero os llamaba desde 
atras. Asi os pago la afliccion 
que habiais causado con otra 
afliccion*. Para que no os 
entristecierais por lo que 
habiais perdido ni por lo que 
habia sucedido. Allah conoce 
perfectamente lo que haceis. 

* [Es decir, Allah os pago con la 
afliccion de la derrota, la afliccion cau- 
sada por haber desobedecido al 
Mensajero.] 

(154) Luego, tras la afliccion, hizo que 

descendiera seguridad sobre 
vosotros: Un sueno que 
envolvio a una parte de voso- 
tros mientras los demas se pre- 
ocupaban por si mismos pen- 
sando de Allah, sin razon, 
como en los tiempos de la 
ignorancia. 






j^i-^y 



£a£3;3Ji 



^uJ>V 



r 



6j J4£i ^Hc^^s^k ^y^^y^ 



110- 



3. Sura de la Familia de Imran (155 - 156) 



&#\l£\-3&3\i\j^ 



Decian: ^Acaso hemos tenido 
algo que ver en la decision*? 

Di: En verdad, la decision per- 
tenece enteramente a Allah. 

Escondian en sus almas lo que 
no te mostraban. 

Decian: Si hubieramos tenido 
parte en la decision, no habria 
muerto ninguno de nosotros. 

Di: Aunque hubierais estado 
en vuestras casas, la muerte 
habria sorprendido en sus 
lechos a aquellos para los que 
estaba escrita. Fue para que 
Allah probara lo que habia en 
vuestros pechos y para que 
reconociera lo que habia en 
vuestros corazones. 
Y Allah es Conocedor de lo 
que encierran los pechos. 
* [De salir a luchar] 

(155) A los que de vosotros dieron la 

espalda el dia en el que se 
encontraron la dos tropas... el 
Shaytan les hizo tropezar a 
causa de lo que ellos se habian 
buscado. Y en verdad que 
Allah os lo perdono. 
Es cierto que Allah es Per- 
donador, Indulgente. 

(156) j Vosotros que creeis! No seais 
como aquellos que renegaron y 
decian de sus hermanos 
cuando estos salian de expe- 
dicion por la tierra o hacian 
incursiones: Si se hubieran 



^U^^^3v5^oJ>3 i*$ 



u!A 






ifl 












-222 



3. Sura de la Familia de lmran (157 - 161) 



ffi^-o$^ii&i. 



quedado con nosotros no 
habrian muerto ni los habrian 
matado. (Lo decian) y Allah 
hacia de ello una angustia para 
sus corazones. 

Allah da la vida y da la 
muerte. Allah ve lo que haceis. 

(157) Y si os matan en el camino de 

Allah o moris... El perdon de 
Allah y Su misericordia es 
mejor que lo que vosotros ate- 
sorais. 

(158) Si mods u os matan... Tened por 

cierto que sereis reunidos para 
volver a Allah. 

(259) Por una misericordia de Allah, 

fuiste suave con ellos; si hubie- 
ras sido aspero, de corazon 
duro, se habrian alejado de tu 
alrededor. Asi pues, 
perdonalos, pide perdon por 
ellos y consiiltales en las deci- 
siones, y cuando hayas deci- 
dido confiate a Allah. 
Es verdad que Allah ama a los 
que ponen su confianza en El. 

(260) Si Allah os ayuda... no habra 
quien pueda con vosotros, 
pero si os abandona... ^Quien 
sino El os ayudara? 

En Allah se confian los 
creyentes. 

(262) Un prof eta no puede cometer 
fraude. 









^ jj^i^U'^ j&$fejj 



<_*el 






rA&>&£\ 



06 j^^ViSte iiVi^kS^. 



-212- 



3. Sura de la Familia de Imran (162 - 165) 



g$Uji:\-^J>;jy- 



Quien defraude se presentara 
el Dia del Levantamiento car- 
gando con lo que defraudo; 
luego a cada uno se le pagara 
cumplidamente lo que se hay a 
ganado y no seran tratados 
injustamente. 

(162) ^Acaso quien busca lo que satis- 

face a Allah es como el que 
incurre en la ira de Allah y 
tiene por morada Yahannam? 

jQue mal lugar de retorno!. 

(163) Tienen (diferentes) grados ante 

a Allah. Allah ve lo que hacen. 

(164) Realmente Allah ha concedido 

una gracia a los creyentes al 
enviarles un Mensajero salido 
de ellos mismos que les recita 
Sus signos, los purifica y les 
ensefia el Libro y la Sabiduria; 
ya que antes estaban en un 
extravio evidente. 

(165) iPov que cuando os sobrevino 

un reves, a pesar de que voso- 

tros habfais causado el doble*, 

dijisteis: ^A que se debe esto? 

Se debe a vosotros mismos; 

ciertamente Allah tiene poder 

sobre todas las cosas. 

* [Los setenta muertos en la derrota de 
Uhud y los setenta muertos y los 
setenta prisioneros de la victoria de 
Badr.l 



^o^S^^^h^^ 



SSO 






l^jj^yj *g£>\l ;|L£& )y&l $ m*av crt 






113- 



3. Sura de la Familia de Imran (166 - 169) 



&$\i£\-0^\lij^ 



(166) Y todo lo que os sobrevino el 
dia en que se encontraron las 
dos tropas fue con permiso de 
Allah, para que El supiera 
quienes eran los creyentes 

(167) Y supiera quienes eran 

hipocritas. 

Se les dijo: Venid a combatir en 
el camino de Allah o a 
defender*; dijeron: Si supie- 
ramos combatir, de verdad que 
os seguiriamos. Ese dia estu- 
vieron mas cerca de la incre- 
dulidad que de la creencia, 
pues decian con la lengua lo 
que no estaba en sus 
corazones. 

Y Allah sabe mejor lo que 
ocultaban. 

* [Haciendo numero con los creyentes 
o luchando, si no por Allah, al menos 
para defender sus propios intereses, 
sus familias y hacienda.] 

(168) Ellos son los que, habiendose 
quedado sin hacer nada, 
dijeron a sus hermanos: Si nos 
hubieran hecho caso no les 
habrian matado. 

Di: Si es verdad lo que decis, 
haceros inmunes a la muerte. 

(169) Y no deis por muertos a los que 

han sido matados en el camino 
de Allah; estan vivos y reciben 
provision junto a su Senor. 















114 



3. Sura de la Familia de Imran (170 - 172) 



S^Ujiu o&$&&. 



(170) Contentos por lo que Allah les 

ha dado de Su favor y 
regocijandose por aquellos que 
habran de venir despues y que 
aiin no se les han unido, 
porque esos no tendran que 
temer ni se entristeceran. 

(171) Regocijandose por una gracia 
de Allah y un favor, y porque 
Allah no deja que se pierda la 
recompensa de los creyentes. 

(272) Los que respondieron a Allah y 
al Mensajero, a pesar de las 
heridas que sufrian, si hicieron 
el bien y se guardaron, tienen 
una enorme recompensa*. 

[Esta aleya y las siguientes, descen- 
dieron acerca de la gazwa de hamr£ al- 
asad. El dia siguiente a Uhud, el men- 
sajero de Allah, que El le de" Su gracia 
y paz, llam6 a los que habian tornado 
parte en la batalla para salir en busca 
de Abu Sufyan y su gente, con el fin de 
mostrar fuerza a pesar de la derrota y 
atemorizarlos. Los musulmanes que 
respondieron a esta llamada y a pesar 
de sus heridas, salieron en su 
compania hasta llegar a un lugar cer- 
cano a Medina llamado hamr^ al-asad, 
donde acamparon. 

Por su parte Abu Sufyan, crecido por 
la victoria, habia decidido volver a 
Medina y aniquilar definitivamente a 
los musulmanes, pero al recibir la noti- 
cia de que £stos habian salido en su 
busca, la cual le habia llegado exage- 
rada a travel de un beduino, de una 
tribu aliada de los musulmanes, sinti6 
temor y decidi6 volver a Meca. En 
esto, se encontr6 con una caravana de 
comerciantes que se dirigian a Medina 






-115- 



3. Sura de la Familia de Imran (173 - 176) 



5Hfr>i4— Q^^yJijjL 



Vy* 



c 



para abastecerse y les ofrecio un car- 
gamento determinado a cambio de 
entretener a los musulmanes. Cuando 
la caravana llego a hamra al-asad con- 
taron que Abu Sufyan habia reunido 
un gran ej^rcito contra ellos, a lo que el 
Mensajero de Allah respondio: "Allah 
es Suficiente para nosotros, que exce- 
lente Guardian". 

Pasados tres dias los musulmanes 
regresaron a Medina a salvo] 

(173) Aquellos a los que dijo la gente: 

Los hombres se han reunido 
contra vosotros, tenedles 
miedo. 

Pero esto no hizo sino darles 
mas fe y dijeron: jAllah es sufi- 
ciente para nosotros, que exce- 
lente Guardian! 

(174) Y regresaron* con una gracia de 

Allah y favor, ningun mal les 
habia tocado. Siguieron lo que 
complace a Allah y Allah es 
Dueno de un favor inmenso. 
* [De Badr] 

(275) Asi es con vosotros el Shay tan, 
os atemoriza con sus amigos. 
Pero, si sois creyentes, no les 
temais a ellos, temedme a Mi. 



(1 76) Y que no te entristezcan los que 
se precipitan a la incredulidad; 
ellos no perjudicaran a Allah 
en absoluto. Allah quiere que 
no tengan parte en la Ultima 
Vida. Tendran un castigo 
inmenso. 












116 



3. Sura de la Familia de Imran (177 - 180) 



e©^-o5ieJ>U^ 



(177) Aquellos que adquirieron la 
incredulidad a cambio de la 
creencia no perjudicaran a 
Allah en absoluto y tendran un 
castigo doloroso. 

(178) Que no piensen los que se nie- 

gan a creer que el hecho de que 
les prolonguemos la vida es un 
bien para sus almas. Les con- 
cedemos este plazo para que 
aumenten en delito. Tendran 
un castigo envilecedor. 

(179) Allah no va a dejar a los creyen- 

tes tal y como estais, hasta que 
no distinga al malo del bueno; 
y Allah no os va a revelar el 
No-Visto. Sin embargo Allah 
elige de entre Sus mensajeros 
a quien quiere. Asi pues, 
creed en Allah y en Sus 
mensajeros. 

Y si creeis y sois temerosos, 
tendreis una inmensa 
recompensa. 

(180) Que aquellos que retienen con 

avaricia el favor que Allah les 
ha concedido no piensen que 
eso es bueno para ellos; 
porque, por el contrario, es un 
mal. 

Todo lo que escatimaron lo 
tendran alrededor del cuello el 
Dia del Levantamiento. 

Y la herencia de los cielos y la 
tierra pertenece a Allah. 






14) <^> U-^ )5j&djw ON-t^^J 









-117- 



3. Sura de la Familia de Imran (181 - 183) 



&$&-&*$&• 



Allah conoce lo mas recondito 
de vuestras acciones. 

(181) Y asi fue como Allah oyo la 
palabra de quienes dijeron: 
Allah es pobre y nosotros 
somos ricos. 

Escribiremos lo que dijeron y 
que mataron a los profetas sin 
razon, y diremos: jGustad el 
castigo del Hariq!* 

* [Esta aleya descendio en relacion a 
un grupo de judios que cuando fueron 
reveladas las palabras: "^Quien le 
ofrecera a Allah un prestamo 
generoso?" 

Reaccionaron diciendo: "Es el pobre el 
que pide prestamos al rico".] 

(182) Eso (sera) por lo que sus manos 

hayan presentado y porque 
Allah no es en absoluto injusto 
con los siervos. 

(183) (Son) los que dijeron: Allah 

pacto con nosotros que no 
creyeramos en ningun men- 
sajero hasta que no nos trajera 
una ofrenda que el fuego 
consumiera*. 

Di: Antes de mi ya vinieron a 
vosotros mensajeros con las 
pruebas evidentes y con lo que 
habeis dicho. Si decis la ver- 
dad, ^Por que entonces los 
matasteis? 

* [Cuando los judios querian saber si 
una ofrenda era aceptada por Allah la 
depositaban en un lugar senalado y si 
bajaba un fuego del cielo que la con- 
sumia, era serial de aceptacion.] 









118- 



3. Sura de la Familia de Imran (184 - 187) 



gJjvsjiJ - o5^J>ij^ 



(184) Y si dicen que mientes... Ya di- 

jeron lo mismo de mensajeros 
anteriores a ti que habian 
venido con las pruebas evi- 
dentes, las Escrituras y el Libro 
luminoso. 

(185) Toda alma probara la muerte. Y 

el Dia del Levantamiento se os 
pa gar a cumplidamente 
la retribucion que os 
corresponda. 

Quien sea alejado del Fuego e 
introducido en el Jardin, habra 
triunfado. La vida de este 
mundo no es sino el disfrute 
engafioso de lo que se acaba. 

(186) Os pondremos a prueba en lo 
que afecta a vuestras riquezas 
y personas. Y por cierto que 
oireis mucho mal por parte de 
los que recibieron el Libro 
antes que vosotros y por parte 
de los asociadores; pero si sois 
pacientes y temeis (a Allah)^ 
eso es parte de las cosas para 
las que se requiere deter- 
mination. 

(187) Y cuando Allah exigio el Com- 

promiso a los que habian reci- 
bido el Libro: "Lo explicareis 
claramente a los hombres y no 
lo ocultareis"; pero ellos le die- 
ron la espalda y lo vendieron a 
bajo precio. 

jQue malo es lo que 
adquirieron! 















119- 



3. Sura de la Familia de Imran (188 - 193) 



&M_o£. 



.tjj^ 



(188) No pienses que los que se 
regocijan por lo que han hecho 
y les gusta que se les alabe por 
lo que no han hecho, estan a 
salvo del castigo, porque no lo 
estan. Tendran un castigo 
doloroso. 

(189) De Allah es la soberania de los 

cielos y la tierra y Allah tiene 
poder sobre todas las cosas. 

(190) Es cierto que en la creacion de 

los cielos y la tierra y en la 
sucesion del dia y la noche, 
hay signos para los que saben 
reconocer la esencia de las 
cosas. 

(191) Los que recuerdan a Allah de 
pie, sentados y acostados y 
reflexionan sobre la creacion 
de los cielos y la tierra: jSenor 
nuestro! No creaste todo esto 
en vano. 

{Gloria a Ti! Preservanos del 
castigo del Fuego. 

(192) jSenor nuestro! Es cierto que a 
quien pongas en el Fuego lo 
habras degradado. Y no hay 
quien auxilie a los injustos. 

(293) jSenor nuestro! Hemos oido a 
alguien que llamaba a creer: 

jCreed en vuestro Senor! Y 



hemos creido. 
jSenor nuestro! 



Perdonanos 



$ o£>ij \j>\ t^O>>>fi C?J$&*?**£^ 



J^i-SL^ 



ii^jilit 



c&jiJJ^jfc^j^lsR^ 









120 



3. Sura de la Fatnilia de Imran (194 - 198) 



sj§Vjj4i _ oyj-ty&j^ 



nuestras faltas, cubre nuestras 
malas acciones y Uevanos, al 
morir, en compania de los 
justos. 

(294) jSenor nuestro! Danos lo que 
nos has prometido con Tus 
mensajeros y no nos desprecies 
el Dia del Levantamiento; es 
cierto que Tii no faltas a lo 
prometido. 

(295) Y su Senor les responde: No 
dejare que se pierda lo que 
haya hecho ninguno de voso- 
tros, sea varon o hembra. Unos 
procedeis de otros. 

Y a quienes emigraron, tuvie- 
ron que dejar sus casas, fueron 
perjudicados en Mi camino, 
combatieron y fueron matados, 
les cubrire sus malas acciones 
y los pondre en jardines por 
cuyo suelo corren los rios 
como recompensa de parte de 
Allah. Y Allah tiene junto a Si 
la "hermosa recompensa". 

(296) Que no te Uame a engano la 
libertad de movimientos* por 
el pais de los que no creen. 

* [Que les permite enriquecerse] 

(297) Es un disfrute exiguo y luego su 

morada sera Yahannam. 
jQue mal lecho! 

(198) Sin embargo los que teman a su 



>\^J&^3£ih$ fe 






•". -. "*-:■» J 



yJi4l?> 



^^J^jf^r^k}^^"^ 



&&£&^fflS®ict$\j*3 



121 



3. Sura de la Familia de Imran (199 - 200) 



g^^\ _ o&^ur* 



Senor, tendran jardines por 
cuyo suelo corren los rios y en 
los que seran inmortales, como 
hospedaje que Allah les dara 
junto a El. 

Pero lo que hay junto Allah es 
mejor para los justos. 

(299) Entre la gente del Libro hay 
quien cree en Allah, asi como 
en lo que se os ha hecho 
descender y en lo que se les 
hizo descender a ellos, son 
humildes ante Allah y no ven- 
den los signos de Allah a bajo 
precio. 

Esos tendran la recompensa 
que les corresponda ante su 
Senor; ciertamente Allah es 
Rapido en tomar cuenta de las 
acciones. 

(200) jVosotros que creeis! Sed 
pacientes, tened mas aguante*, 
manteneos firmes* y temed a 
Allah para que podais tener 
exito*. 

* [Que vuestros enemigos.] 

* [Y alertas en las posiciones fron- 
terizas preparados para salir a luchar.] 

* [Otro sentido de esta aleya, com- 
plementario del anterior, es: Sed con- 
stantes (en vuestra Practica de Ado- 
racion), tened mas aguante (que vues- 
tros enemigos) y manteneos firmes (en 
la adoracion, asiduos a los lugares 
donde la practicais.)] 






aft \ • ^», •* 



]^\c^5k^P^^ $k 



122- 



4. Sura de las Mujeres (1 - 3) 



^•$4 — ekiSVV^i. 




^ij^UL. 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jHombres! Temed a vuestro Senor 

que os creo a partir de un solo 
ser, creando de el a su pareja y 
generando a partir de ambos 
muchos hombres y mujeres. 

Y temed a Allah, por Quien os 
pedis unos a otros*, y respetad 
los lazos de sangre. Realmente 
Allah os esta observando. 

* [Es decir, en nombre de Quien os 
pedis, o podeis pediros, unos a otros.] 

(2) Dad a los huerfanos* los bienes 

que sean suyos y no pongais lo 
malo en lugar de lo bueno. 

No os aprovecheis de sus 
bienes juntandolos a los vues- 
tros, porque eso seria una grave 
injusticia. 

* [Cuando hayan llegado a la 
pubertad.] 

(3) Y si temeis no ser justos con los 

huerfanos*... Casaos entonces, 
de entre las mujeres que sean 
buenas* para vosotros, con dos, 
tres o cuatro; pero si os temeis 
no ser equitativos... entonces 
con una sola o las que posea 









4 )y*<» fi^l '>(^4^- jlj 



123- 



4. Sura de las Mujeres (4 - 6) 



fr\i-\__ tllJoVSj. 



-01 Ojiyt^ 



vuestra diestra. 

Esto se acerca mas a que no os 
aparteis de la equidad. 

* [Sobre esta aleya dijo Aisha, que 
Allah este complacido con ella: 
"Descendio refiriendose a ciertos 
tutores que pretendian casarse con 
huerfanas y perjudicarlas en sus dotes 
sirviendose de su condicion de tutores 
y es a ellos a los que se les dice: sed 
equitativos en sus dotes y quien tema 
no serlo, que se case con otras mujeres, 
licitas o buenas para ellos, con las que 
sea mas dificil incumpiir". 

Y dijo Ibn Abbas: "Los arabes se pre- 
ocupaban de no abusar de los bienes 
de los huerfanos pero en cambio 
descuidaban la justicia entre sus 
mujeres y la aleya descendio refi- 
riendose a esto; es decir: al igual que os 
preocupais de ser justos con los huer- 
fanos, hacedlo tambien con las 
mujeres".] 

*[Es decir, licitas.] 

(4) Dad a las mujeres la dote cor- 

respondiente de buen grado, 
pero si renuncian vol- 
untariamente a parte de ella en 
vuestro favor, disfrutadlo con 
provecho. 

(5) No deis a los incapaces la riqueza 

que Allah ha dispuesto para 
vuestro mantenimiento. Ali- 
mentadlos con ella, vestidlos y 
habladles con palabras 
convenientes. 

(6) Examinad a los huerfanos y 

cuando hayan alcanzado la 









-224- 



4. Sura de las Mujeres (7 - 9) 



S^fr^M— eUiSV^j^, 



edad del matrimonio, si 
encontrais en ellos sensatez y 
rectitud, entregadles sus 
bienes. No los malgasteis 
incurriendo en delito y ade- 
lantandoos a que se hagan 
mayores. 

El que sea rico que se abstenga 
de ellos, y el pobre que gaste 
segiin lo reconocido. 

Y cuando les entregueis sus 
bienes, pedidles que lo 
testifiquen. 

Allah basta para tomar cuenta 
(de las acciones). 

(7) A los hombres les pertenece una 

parte de lo que dejen los 
padres y los parientes, y a las 
mujeres les pertenece una 
parte de lo que dejen los 
padres y los parientes sea poco 
o mucho. Es una parte 
preceptiva. 

(8) Y si en la partition estan presentes 

parientes, huerfanos y pobres, 
dadles algo de ello como sus- 
tento y habladles con palabras 
convenientes. 

(9) Y que tengan* el mismo cuidado 

que tendrian si fueran a dejar 
tras de si una descendencia 
debil*. Que teman a Allah y 
digan palabras acertadas. 

* [Con los huerfanos.] 

* [Hijos de corta edad.] 









^5 ^^Ji\ izd^j&.% 



Lftjt^A 



-oj-3(^^ae 



JJki 



•Ji i^idj iviycdi p^Ui^ii. 



»\JoJl^ 



225 



4. Sura de las Mujeres (10 - 12) 



B$\t&\ - fe%y- 



(10) Es cierto que quienes se coman 

los bienes de los huerfanos 
injustamente, estaran llenando 
sus vientres de fuego y 
entraran en un Fuego 
abrasador. 

(11) Allah os prescribe acerca de (la 

herencia de) vuestros hijos: al 
varon le corresponde la misma 
parte que a dos hembras. 

Si estos son dos o mas mujeres, 
les corresponde dos tercios de 
lo que se deje, y si es una sola 
le corresponde la mitad. 

Y a los padres les corresponde, 
a cada uno de ellos, un sexto 
de lo que deje si tiene algun 
hijo; pero si no tiene ninguno y 
son sus padres los herederos, 
entonces a su madre le cor- 
responded un tercio. 

Y si tiene hermanos, a su 
madre le corresponde un sexto, 
una vez se hayan descontado 
los legados que deje* o las 
deudas. 

Vuestros padres y vuestros 
hijos, no sabeis cual de ellos os 
beneficia mas de cerca. 

Es un precepto de Allah*, es 
cierto que Allah es Conocedor 
y Sabio. 

* [En testamento.] 

* [La forma de repartir la herencia.] 

(12) Y a vosotros os corresponde la 

mitad de lo que dejen vuestras 









O»^otp^^5j^ J^Uci^a)l4=i3j 



-226- 



4. Sura de las Mujeres (13 ) 



y tj^ — feu^'ftjv^ 



esposas, si no tuvieran hijos; 
pero si los tuvieran, entonces 
os corresponde un cuarto de lo 
que dejen, una vez se haya 
cumplido cualquier legado que 
hayan dispuesto o el pago de 
alguna deuda. 

Y a ellas les corresponde un 
cuarto de lo que dejeis si no 
tuvierais ningun hijo; pero si lo 
tuvierais, entonces una octava 
parte de lo que dejeis, una vez 
se hayan cumplido los legados 
que hayais testado y pagado 
las deudas que tuvierais. 

Y si un hombre o una mujer, 
de los que se puede heredar, 
muere y no tiene ni padres ni 
hijos, pero si un hermano o 
hermana, entonces a cada uno 
le corresponde la sexta parte. 

Y si fueran mas, habrian de 
compartir un tercio; una vez 
cumplidos los legados que 
hubiera dispuesto y pagadas 
las deudas que tuviera, sin per- 
juicio de nadie. 

Esto es un mandamiento de 
Allah, y Allah es Conocedor, 
Sabio. 

(13) Estos son los limites establecidos 
por Allah. 

Quien obedezca a Allah y a Su 
mensajero, El le hara entrar en 
jardines por cuyo suelo corren 
los rios donde seran 
inmortales. 

Ese es el gran triunfo. 









-127- 



4. Sura de las Mujeres (14-16) 



&gflrij4i - fcWL> 



(14) Y quien desobedezca a Allah y a 

Su mensajero y traspase Sus 
limites, le hara entrar en un 
Fuego en el que sera inmortal y 
tendra un castigo denigrante. 

(15) Aquellas de vuestras mujeres 

que se presenten con una inde- 
cencia*, buscad cuatro testigos 
de entre vosotros, y si dan tes- 
timonio contra ellas, retenedlas 
en las casas hasta que la 
muerte se las Ueve o Allah les 
de una salida. 

* [La indecencia alude al adulterio. 
Esta aleya refiere el primer castigo que 
existio por adulterio al principio del 
Islam, hasta que, segun algunos, fue 
abrogada por lo que se menciona en la 
aleya siguiente, que mas tarde que- 
daria abrogado a su vez por la aleya 2 
de la sura de La Luz. Otros dicen que 
el maltrato del que se habla en la aleya 
siguiente fue el primer juicio que luego 
seria abrogado por esta aleya. El Qadi 
Ibn al Arabi dice que el confinamiento 
en las casas se tuvo en cuenta al prin- 
cipio del Islam, antes de que se exten- 
diera el numero de los delitos, y 
cuando esto ocurri6, se adopt6 la 
cancel] 

(16) Y a aquellos dos de vosotros 4 

que la cometan, maltratadlos, 
pero si se arrepienten y se 
corrigen, dejadlos; es cierto 
que Allah acepta el arre- 
pentimiento y es Compasivo. 

*[Esta expresi6n puede referirse al 
hombre y a la mujer solteros, o a los 
hombres casados y a los hombres 
solteros] 









-128 



4. Sura de las Mujeres (17-19) 



S^U3ii_el4!Vs;y, 



(1 7) Allah se compromete a aceptar el 

arrepentimiento solo en favor 
de aquellos que hacen el mal 
por ignorancia y luego, al 
poco, se vuelven atras arre- 
pentidos. A esos Allah les 
devuelve Su favor; Allah es 
siempre Conocedor y Sabio. 

(18) Pero no se les aceptara el arre- 

pentimiento a los que 
habiendo llevado a cabo malas 
acciones, cuando se les pre- 
sente la muerte digan: "Ahora 
me arrepiento"; ni a los que 
mueran siendo incredulos. 

Para esos hemos preparado un 
castigo doloroso. 

(19) jVosotros que creeis! No os esta 

permitido heredar las mujeres 
por la fuerza ni que les pongais 
impedimentos para llevaros 
parte de lo que les disteis*; 
excepto que hayan cometido 
un acto probado de indecencia. 

Convivid con ellas segun lo 
reconocido y si os disgustan, 
tal vez os este disgustando 
algo en lo que Allah ha puesto 
mucho bien. 

* [Es decir que les impidais casarse o 
las maltrateis para forzarlas a que os 
compren el divorcio dandoos sus 
dotes. 

La opinion mas fundamentada sobre 
esta aleya es la que hace alusion a la 
situacion de la mujer en la epoca 
preislamica, la cual, al morir su 
marido, pasaba a depender de los 












-229- 



4. Sura de las Mujeres (20 - 23) 



&$^-&$Yi&. 



parientes y allegados de este que 
tenian derecho a casarse con ellas, sin 
respetar su voluntad ni darles dote 
alguna, o que incluso podian impe- 
dirles casarse. En este sentido la 
expresion "heredar" significa pasarse 
las mujeres de uno a otro. Tambien 
alude a algunos hombres, que sin cum- 
plir con sus obligaciones conyugales, 
retenian a las mujeres contra su volun- 
tad y sin permitirles el divorcio, solo 
para heredar de ellas.] 

(20) Y si quereis cambiar de esposa* y 
le habeis dado una gran dote, 
no tomeis nada de ello. 

^Sereis capaces de hacerlo con 
falsedad y cometiendo un 
delito evidente? 

* [Divorciando a la que teneis para 
casaros con otra] 



(21) iY como podriais hacerlo 
despues de haber tenido inti- 
midad el uno con el otro y 
habiendo recibido ellas un 
compromiso firme por vuestra 
parte? 

(22) Y no os caseis con aquellas 

mujeres con las que vuestros 
padres hayan estado casados, 
con la exception de lo que ya 
este hecho. 

Ciertamente es algo indecente 
y detestable, y un mal camino. 

(23) Se os prohiben vuestras madres, 

hijas, hermanas, tias paternas, 
tias maternas, las hijas de vues- 



^5 ol^^j JU^^jl oij 









-130 



4. Sura de las Mujeres (24 ) 



i$\t-i.\ _ Az&Kj^ 



tro hermano, las hijas de vues- 
tra hermana, vuestras madres 
de leche que os amamantaron, 
vuestras hermanas de leche, las 
madres de vuestras esposas y 
las hijastras que esten bajo 
vuestra protection*, que sean 
hijas de mujeres que hayais 
tenido y con las que hayais lle- 
gado a cohabitar, porque si son 
de mujeres que habeis tenido 
con las que no habeis coha- 
bitado, entonces no hay 
inconveniente. 

Y las esposas de vuestros hijos 
de sangre, asi como que esteis 
casados con dos hermanas a un 
tiempo, a exception de lo que 
ya este hecho. 

Es cierto que Allah es Per- 
donador y Compasivo. 

* [La expresi6n, referida a las hijastras, 
"que esten bajo vuestra protection" no 
es una condici6n, es mas bien una 
extensi6n enfatica porque es lo 
normal.] 

(24) Y las mujeres casadas, a 
exception de las que posea 
vuestra diestra*. Es una pres- 
cripcion de Allah para 
vosotros. 

Aparte de esto se os permite 
que busqueis (esposas) con 
vuestros bienes como hombres 
honrados, no como for- 
nicadores. Y puesto que gozais 
de ellas, dadles la dote como 
esta mandado* y mas alia de 



o^oitfk* ^^4^jt f=»£k£ x 






131- 



4. Sura de las Mujeres (25 ) 



o^wt^U — fcliHij^ 



este mandato, no incurris en 
falta en lo que hagais de mutuo 
acuerdo. Es cierto que Allah es 
Conocedor, Sabio. 

* [Se refiere a las cautivas de guerra 
cuyos maridos quedan en territorio 
enemigo, por lo que su matrimonio 
deja de tener validez. Esta eleya en 
general implica que la dote se hace 
obligatoria una vez consumado el 
matrimonio.] 

*[Lit. Segiin lo reconocido.] 



(25) Y el que de vosotros no tenga 
medios suficientes para casarse 
con mujeres libres creyentes, 
que lo haga con esclavas cre- 
yentes que poseais. Allah 
conoce mejor vuestra creencia. 

Unos procedeis de otros. 

Casaos pues con ellas con el 
permiso de sus familias y 
dadles lo que les corresponde 
tal y como esta establecido, 
como a mujeres decentes, no 
como si fueran fornicadoras o 
de las que toman amantes. 

Y una vez esten en la pro- 
teccion del matrimonio*, si 
cometen un acto de inde- 
cencia*, tendran la mitad del 
castigo* que las mujeres libres. 
Esto es valido para quien de 
vosotros tema caer en la for- 
nicacion. Pero es mejor para 
vosotros que tengais paciencia. 

Allah es Perdonador y 

Compasivo. 

*[0 "una vez que sean musulmanas"; 









^ j ^jj&^y<*^y&* 



-132 



4. Sura de las Mujeres (26 - 30) 



o^3-^fr)i^ — ell^ftJjJ- 



segun puede entenderse tambien la 
expresion arabe] 

* [Adulterio] 

* [Se refiere a los latigazos, puesto que 
la lapidacion no puede dividirse. Esto 
implica que la esclava, aun casada, no 
es lapidada en caso de adulterio] 

(26) Allah quiere aclararos y mos- 

traros los modelos de conducta 
de los que os precedieron para 
que os sirvan de guia. Y quiere 
volverse a vosotros con Su 
favor. Allah es Conocedor y 
Sabio. 

(27) Y Allah quiere volverse a voso- 

tros con Su favor pero los que 
siguen los apetitos quieren que 
caigais en una gran desviacion. 

(28) Allah quiere aliviaros, ya que el 

hombre fue creado debil. 



(29) jVosotros que creeis! No os apro- 
pieis de los bienes de otros por 
medio de falsedad, sino a tra- 
ves de transacciones que os 
satisfagan mutuamente. 

Y no os mateis a vosotros mis- 
mos* pues Allah es siempre 
Compasivo con vosotros. 

* [Esto se ha interpretado gene- 
ralmente en el sentido de "no os mateis 
unos a otros", aunque tambien se ha 
aceptado su significado mas aparente.] 



(30) Quien haga esto, transgrediendo 









^I^i) c3j-^» Llijj t^ ji ZJjfc $i£pj&J 



-133 



4. Sura de las Mujeres (31 - 33) 



j^S-v^-U — t^^\ij^M 



y siendo injusto, le haremos 
entrar en un Fuego. Y eso es 
facil para Allah. 

(31) Si evitais las faltas graves que os 

hemos prohibido, os cubri- 
remos vuestras malas acciones 
y os haremos entrar por una 
entrada noble. 

(32) No ansieis aquello con lo que 

Allah ha favorecido a unos 
sobre otros. Los hombres 
tendran una parte de lo que se 
hayan ganado y las mujeres 
tendran una parte de lo que se 
hayan ganado. Pedidle a Allah 
Su favor. Realmente Allah es 
Conocedor de todas las cosas. 

(33) Para todos hemos establecido 

beneficiarios de lo que dejan 
los padres y los parientes 
proximos. 

Y a aquellos con los que hicis- 
teis anteriormente algiin pacto 
jurado, dadles su parte. 

Allah es Testigo de todas las 
cosas*. 

* [Esta aleya alude al pacto de her- 
mandad con el que el Profeta — que 
Allah le de Su gracia y paz — unio a los 
habitantes de Medina y a los emi- 
grados de Meca y que incluia que unos 
heredaran de otros. Tambien se refiere 
a los juramentos de proteccion hechos 
en la epoca anterior al Islam, que 
ademas fueron abrogados, quedando 
la herencia limitada a los parientes.] 



<^>\.ya> £jZ&j \J^*~=\ X^a&x^o* c).W^l 



-134- 



4. Sura de las Mujeres (34 -36) 



tj^ViM^i-! — frU^HftJ^ 



(34) Los hombres estan al cargo de 

las mujeres en virtud de la pre- 
ferencia que Allah ha dado a 
unos sobre otros y en virtud de 
lo que (en ellas) gastan de sus 
riquezas. 

Las habra que sean rectas, obe- 
dientes y que guarden, cuando 
no las vean, aquello que Allah 
manda guardar. 

Pero aquellas cuya rebeldia 
temais*, amonestadlas, no os 
acosteis con ellas, pegadles; 
pero si os obedecen, no bus- 
queis ningun medio contra 
ellas. 

Allah es siempre Excelso, 
Grande. 

* [Esto es interpretado por muchos 
comentaristas como certeza, es decir: 
"y aquellas de las que tengais certeza 
de su rebeldia"...] 

(35) Y si temeis una ruptura entre 

ambos, nombrad un arbitro de 
la familia de el y otro de la 
familia de ella. 

Y si quieren reconciliarse, 
Allah propiciara su recon- 
ciliation. 

Es cierto que Allah es Quien 
sabe y conoce lo mas 
recondito. 

(36) Adorad a Allah sin asociar nada 

con El y haced el bien a vues- 
tros padres, asi como a los 
parientes, a los huerfanos, a los 












235 



4. Sura de las Mujeres (37 - 41) 



u^&^-s^H^i 



pobres, a los vecinos 
proximos*, a los vecinos dis- 
tantes, al companero, al viajero 
y a los esclavos que poseais. 

Es cierto que Allah no ama a 
los engreidos y jactanciosos, 

* [Tanto pr6ximos en parentesco como 
en cercanfa fisica.] 

(37) (esos) que son avaros, mandan a 

los hombres la avaricia y ocul- 
tan lo que, de Su favor, Allah 
les ha dado. 

Hemos preparado para los 
incredulos un castigo 
denigrante. 

(38) Los que dan de sus bienes por 

aparentar ante la gente, pero 
no creen en Allah ni en el 
Ultimo Dia. 

Quien tenga al Shaytan como 
companero, \ y que mal 
companero! 

(39) iQue les costaria creer en Allah 
y en el Ultimo Dia y dar de lo 
que Allah les ha proveido? 
Allah los conoce bien. 

(40) Allah no es injusto ni en el peso 

de lo mas pequeno, y cualquier 
buena accion la multiplicara, 
por Su parte, con una enorme 
recompensa. 

(41) iY que pasara cuando traigamos 

a un testigo de cada comu- 


















^=H^P ^^^C^L^^^L^^ 



-236- 



4. Sura de las Mujeres (42 - 44) 



(jidGU«^i\ _ JjiSVy^y 



nidad y te traigamos a ti* como 
testigo sobre estos? 

* [Muhammad] 

(42) Ese dia, los que se negaron a 

creer y desobedecieron al Men- 
sajero, desearan que se los 
trague la tierra, y no le ocul- 
taran a Allah una sola palabra. 

(43) jVosotros que creeis! No os acer- 

queis al salat ebrios, hasta que 
no sepais lo que decis; ni impu- 
ros — salvo que esteis de 
paso — * hasta que no os laveis. 
Y si estais enfermos o de viaje 
o viene alguno de vosotros de 
hacer sus necesidades o habeis 
tenido relation con las mujeres 
y no encontrais agua, pro- 
curaos tierra limpia y pasaosla 
por la cara y las manos. 

Es cierto que Allah es Indul- 
gente, Perdonador. 

* [El comentario mas comiin sobre esto 
explica que se refiere a la permisividad 
del tayammum, o ablucion con tierra, 
en caso de impureza, mientras se esta 
de viaje, aunque el Imam Malik lo con- 
diciona a la dificultad de encontrar 
agua.] 

(44) iNo has visto a los que reci- 

bieron una parte del Libro 
como compran el extravio y 
quieren que te extravies del 
camino? Pero Allah conoce 
mejor a vuestros enemigos. 
Allah es Suficiente Aliado y 
Suficiente Defensor. 












-137- 



4. Sura de las Mujeres (45 - 46) 



oidBHjil - lz&\&* 



(45) Algunos de los que practican el 

judaismo tergiversan las pala- 
bras* y dicen: jOimos y deso- 
bedecemos! jOye pero no 
entiendas! jRaina!* Dandole un 
doble sentido con sus lenguas 
y ofendiendo la Practica de 
Adoracion. 

Si dijeran: jOimos y obe- 
decemos! jOye! jMiranos! Seria 
mejor para ellos y mas justo; 
pero Allah los maldice por su 
incredulidad. Son pocos los 
que creen. 

* [De la Tora] 

* [Aqui se hace alusion al hecho de que 
algunos judios se dirigian al Profeta 
que Allah le de Su gracia y paz, y sir- 
viendose de juegos de palabras o de 
palabras con doble sentido como 
"raina" que en hebreo es un insulto 
mientras que en arabe significa "atien- 
denos o miranos"] 

(46) jVosotros que habeis recibido el 

Libro! {Creed en lo que hemos 
hecho descender, que es una 
confirmation de lo que ya 
teniais, antes de que os borre- 
mos las facciones de la cara y 
la pongamos del reves u os 
maldigamos como maldijimos 
a la gente del sabado*. El man- 
dato de Allah esta hecho. 

* [La gente del sabado alude al epi- 
sodio de los judios que transgredieron 
el sabado y fueron convertidos en 
monos y cerdos. Ver aleya 64 de la 
sura II.] 









138- 



4. Sura de las Mujeres (47 - 51) 



o^&Vijii - sLavi^i 



(47) Es cierto que Allah no perdona 

que se Le asocie con nada, 
pero, fuera de eso, perdona a 
quien quiere. Y quien atribuya 
asociados a Allah, habra for- 
jado una falsedad incurriendo 
en un enorme deli to. . . 

(48) ^No has visto a los que se con- 

sideran a si mismos puros? Sin 
embargo Allah purifica a quien 
quiere. 

No se les hara ni una brizna de 
injusticia* 

* [Lit. no se les hara injusticia ni en el 
filamento de la ranura de un hueso de 
datil.] 

(49) Mira como inventan mentiras 
sobre Allah. No hace falta un 
delito mas evidente. 



(50) ^Acaso no has visto a los que se 
les dio parte del Libro como 
creen en al-Yibt y al-Tagut* y 
dicen de los que niegan la 
creencia: estos tienen mejor 
guia en su camino que los que 
creen? 

* [Al-Yibt y al-Tagut designan a dos 
idolos y en general representan todo 
aquello que se adora en lugar de Allah. 
Segun Umar ibn al-Jattab, al-Yibt es la 
magia y al-Tagut es Shay tan.] 



(51 ) A esos Allah los ha maldecido y 
al que Allah maldice no encon- 
traras quien le auxilie. 









- " °* "r " " " > 






139- 



4. Sura de las Mujeres (52 - 57) 



o^Q-V^i-i _ *l4JVij^ 



(52) iEs que acaso poseen algo de la 

Soberania? 

Si fuera asi, no les darian a los 
hombres ni un hueso de datil. 

(53) iO, por el contrario, sienten 

envidia de los hombres por lo 
que Allah les ha dado de Su 
favor? A los descendientes de 
Ibrahim les dimos el Libro y la 
Sabiduria y les dimos un gran 
dominio. 

(54) Entre ellos, algunos creen en el y 

otros se apartan. Yahannam les 
bastara como fuego abrasador. 

(55) A los que se hayan negado a 

creer en Nuestros signos, los 
arrojaremos a un Fuego, y cada 
vez que les queme la piel, se la 
cambiaremos por otra, para 
que prueben el castigo. 

Allah es siempre Irresistible, 
Sabio. 

(56) Y a los que creen y practican las 

acciones de bien, les haremos 
entrar en jardines por cuyo 
suelo corren los rios; alii seran 
inmortales para siempre, 
tendran esposas puras y les 
pondremos al amparo de una 
apacible umbria. 

(57) Allah os ordena devolver los 
depositos a sus duenos y que 
cuando juzgueis entre los hom- 



cP^bi^^.4^^c^4^^f 



?]**> 















-140- 



4. Sura de las Mujeres (58 - 59) 



^^V>-Vi^«U — ^^\\jyji 



bres lo hagais con justicia. 

jQue bueno es aquello a lo que 
Allah os exhorta! 

Es cierto que Allah es Quien 
oye y Quien ve. 

(58) jVosotros que creeis! Obedeced a 
Allah, obedeced al Mensajero y 
a aquellos de vosotros que ten- 
gan autoridad. 

Y si disputais sobre algo, remi- 
tidlo a Allah y al Mensajero, si 
creeis en Allah y en el Ultimo 
Dia. 

Esto es preferible y tiene mejor 
resultado. 



(59) ^No has visto a los que dicen 
creer en lo que se te ha hecho 
descender y en lo que se hizo 
descender antes de ti? 

Quieren recurrir a ese impos- 
tor* a pesar de que se les ha 
ordenado no creer en el. 

El Shaytan quiere que se pier- 
dan en un lejano extravio. 

* [Esta aleya descendio en relation a 
una disputa entre un hipocrita de 
Medina y un judio; el hipocrita quiso 
recurrir a Kab Ibn Asraf, cohen judio y 
uno de los mayores enemigos del Pro- 
feta, que Allah le de Su gratia y paz, 
pero el judio solo acepto el arbitraje del 
Profeta que fallo en su favor. No con- 
tento con el fallo, el hipocrita fue a 
Abu Bakr que ratifico el fallo y luego a 
Umar b. al Jattab quien al saber que el 
hipocrita habia rechazado el juicio del 
Profeta, lo mato. 

Desde entonces Umar fue llamado "al- 



U-^ 6^=» 4$ o^j p£==&*i li*M& * 



^W»? 









242- 



4. Sura de las Mujeres (60 - 64) 



o^iH-ii - iijHjji 



Faruq": el que distingue la verdad de 
la falsedad. La palabra " impostor " que 
es traduccion de "tagut" alude aqui a 
Kab Ibn Asraf.l 



(60) Y cuando se les dice: Venid a lo 

que Allah ha hecho descender 
y al Mensajero, ves a los 
hipocritas rehuirte con desden. 

(61) ^,Que haran cuando les ocurra 
una desgracia a causa de lo 
que sus manos presentan? 
Luego vendran a ti jurando por 
Allah: solo queriamos el bien y 
la concordia. 

(62) De esos Allah sabe lo que tienen 

en el corazon. Asi pues, man- 
tente apartado de ellos, advier- 
teles y diles sobre si mismos 
palabras que les lleguen. 

(63) Y no hemos enviado a ningun 

mensajero sino para que fuera 
obedecido con el permiso de 
Allah. 

Si despues de haber sido injustos con- 
sigo mismos hubieran venido a ti, 
hubieran pedido perd6n a Allah y 
hubiera pedido el Mensajero perdon 
por ellos, habrfan encontrado a Allah 
Favorable hacia ellos, Compasivo. 

(64) Pero no, por tu Senor que no 

creeran hasta que no te acepten 
como arbitro en todo lo que sea 
motivo de litigio entre ellos y 
luego no encuentren en si mis- 
mos nada que les impida acep- 












-242- 



4. Sura de las Mujeres (65 - 70) 



ui-QJrt}i.i - &%\}&* 



tar lo que decidas y se sometan 
por complete 

(65) Si les hubieramos ordenado que 

se mataran o que abandonaran 
sus casas, solo unos pocos lo 
habrian hecho. 

Pero hubiera sido mejor para 

ellos haber hecho aquello a lo 

que se les exhorto y hubiera 

sido una afirmacion mas 

fuerte*. 

* [De su creencia.] 

(66) De ser asi les hubieramos dado 

por Nuestra parte una enorme 
recompensa 

(67) y los habriamos guiado por un 

camino recto. 



(68) Quien obedezca a Allah y al 
Mensajero, esos estaran junto a 
los que Allah ha favorecido: los 
profetas, los veraces, los que 
murieron dando testimonio y 
los justos. jY que excelentes 
companeros! 

(69) Ese es el favor de Allah. Allah 

basta como Conocedor. 

(70) jVosotros que creeis! Tomad 
vuestras precauciones y salid a 
combatir en grupos o todos 
juntos. 






^pjj^j 



Cryijl^^J u*£>ir" Otf4i& ii»pw^ 



-143 



4. Sura de las Mujeres (71 - 75) 



^ik-ii - tLaVs^i 



lT*' 



(72) Entre vosotros hay quien se 
queda atras, y si os ocurre 
algun percance dice: Allah me 
ha agraciado por no haber 
estado alii con ellos. 



(72) Pero si os llega un favor de 
Allah seguro que dira, como si 
ningun afecto os uniera: jAy de 
mi! Si hubiera estado con ellos 
habria logrado un gran triunfo. 

(73) Que combatan en el camino de 

Allah aquellos que dan la vida 
de este mundo a cambio de la 
otra. Y a quien combata en el 
camino de Allah, ya muera o 
resulte victorioso, le daremos 
una enorme recompensa. 

(74) iY como es que no combatis en el 

camino de Allah, mientras esos 
hombres, mujeres y ninos opri- 
midos, dicen: jSenor nuestro! 
Sacanos de esta ciudad* cuyas 
gentes son injustas y danos, 
procedente de Ti, un protector 
y un auxiliador? 
* [Meca] 

(75) Los que creen, combaten en el 

camino de Allah, y los que se 
niegan a creer, combaten en el 
camino del Rebelde. 

jCombatid a los aliados del 
Shaytan! Ciertamente la 
trampa del Shaytan es debil. 


















144- 



4. Sura de las Mujeres (76 - 79) 



<j^cwij£.| _ ASQVbJy* 



(76) ^No has visto a los que se les 

dijo: Contened vuestras manos, 
estableced el salat y entregad el 
zakat? 

Y cuando se les mando com- 
batir, algunos de ellos, temie- 
ron a los hombres como se teme 
a Allah o aun mas y dijeron: 
jSenor nuestro! ^Por que nos 
mandas combatir? ^Y si nos 
dieras un pequeno plazo? 

Di: La posesion en disfrute de 
esta vida es poca cosa; la 
Ultima Vida es mejor para 
quien es temeroso. 

No se os hara ni una brizna de 
injusticia. 

(77) Dondequiera que esteis, incluso 

si estais en tones fortificadas, 

os alcanzara la muerte. 

Si les ocurre algo bueno dicen: 

Esto viene de Allah, pero si les 

ocurre algo malo, dicen: Esto 

viene de ti*. 

Di: Todo viene de Allah. iQue 

le pasa a esta gente que apenas 

comprende lo que se les dice? 

* [Muhammad] 

(78) Lo bueno que te ocurre viene de 

Allah y lo malo, de ti mismo. 

Te hemos enviado a los hom- 
bres como Mensajero y Allah 
basta como Testigo. 

(79) Quien obedece al Mensajero esta 

obedeciendo a Allah. 









&$$&%$ o$'£ii~&. &&$& . 






-145 



4. Sura de las Mujeres (80 - 82) 



jj-dS-Vi^i-l — feliSVvj^ 



Y quien le da la espalda...No 
te hemos enviado a ellos para 
que seas su guardian. 

(80) Y dicen: Obediencia. 

Pero cuando se alejan de ti, hay 
un grupo de ellos que trama 
por la noche en contra de lo 
que dices. 

Pero Allah escribe lo que tra- 
man, asi pues, apartate de ellos 
y confiate a Allah, Allah basta 
como Protector. 

(81 ) iEs que no han reparado en el 

Coran? 

Si procediera de otro que 
Allah, hallarian en el muchas 
contradicciones. 

(82) Y cuando les llega algun rumor 

que puede afectar a la segu- 
ridad o infundir miedo, lo 
propagan. 

Si lo remitieran al Mensajero o 
a los que entre ellos tienen 
mando, lo sabrian los que de 
ellos estan en condiciones de 
hacer averiguaciones*. 

Y si no fuera por el favor que 
recibis de Allah y por Su 
miser icordia, todos, salvo unos 
pocos, seguiriais al Shaytan. 

* [Y decidir si se debe o no hacer 
publico. Tambien puede entenderse 
asi: "Si lo remitieran al Mensajero... lo 
sabrian quienes lo averigiiasen a traves 
de ellos, es decir, del Mensajero y de la 
gente con autoridad.] 






* laical 4^9 \) J^-jS *ii 






146 



4. Sura de las Mujeres (83 - 87) 



crw-Vi^Ll — fcliJVftJ^ 



(83) Combate en el camino de Allah, 

no te exijas sino a ti mismo y 
anima a los creyentes; puede 
ser que Allah detenga la vio- 
lencia de los que se niegan a 
creer. 

Y Allah tiene mas violencia y 
Su castigo es mas intenso. 

(84) Quien interceda por otro para 

bien tendra lo que le 
corresponda de ello y quien lo 
haga para mal, tendra lo que le 
corresponda de ello. 

Allah le da a cada cosa lo que 
le corresponde. 

(85) Y cuando os dirijan un saludo, 

corresponded con uno mejor 
que el o simplemente devol- 
vedlo, es cierto que Allah tiene 
en cuenta todas las cosas. 

(86) Allah, no hay dios sino El. Os 

reunira para el Dia del Levan- 
tamiento, del cual no hay 
duda. 

^Y quien tiene una palabra mas 
veridica que Allah? 

(87) iPor que os dividis en dos gru- 

pos con respecto a los 
hipocritas? Allah los ha 
devuelto a su condicion pri- 
mera* a causa de lo que se han 
ganado. 

^Es que pretendeis guiar a 
quien Allah ha extraviado? 



%c& L J^oSi Ak^ ***& 
%^iM^.^&b\&^ 















147- 



4. Sura de las Mujeres (88 - 90) 



o^iv^ii - fcaVy^ 



No encontraras camino para 
quien Allah ha extraviado. 
* [de incredulos] 

(88) Quisieran que renegaseis como 

ellos han renegado y que fue- 
seis iguales. No los tomeis 
como amigos aliados hasta que 
no hayan emigrado en el 
camino de Allah. 
Y si se desentienden, atra- 
padlos y matadlos donde 
quiera que los encontreis y no 
tomeis aliado ni auxiliar de 
entre ellos. 

(89) A exception de aquellos que se 

unan a una gente con la que 
tengais algun pacto o vengan a 
vosotros con el pecho encogido 
por tener que combatir contra 
vosotros o contra su gente. 
Si Allah hubiera querido les 
habria dado poder sobre voso- 
tros y os habrian combatido. Y 
si se retiran y no os combaten y 
os ofrecen la paz... Allah no os 
da ningun medio de ir contra 
ellos. 

(90) Encontrareis a otros que quieren 

estar a salvo de vosotros y a 
salvo de su gente; cada vez que 
vuelven a la discordia, caen 
mas profundamente en ella. 
Pero si no os dejan y os ofrecen 
la paz y detienen sus manos... 
Atrapadlos y matadlos don- 
dequiera que los encontreis. 



Ul>(^G J^Slj iij& j£5 












-148- 



4. Sura de las Mujeres (91 - 93) 



tj-dS-Vi^i-l — fcLiSVSJjJ* 



Os hemos dado sobre ellos una 
autoridad evidente. 

(91) No es de creyentes que uno 

mate a otro, a menos que sea 
por error. Y quien matare a un 
creyente por error, debera 
poner en libertad a un esclavo 
creyente y pagar el precio de 
sangre a su familia, a menos 
que esta se lo perdone por 
generosidad. Y si perteneciera 
a una gente enemiga vuestra 
pero fuera creyente, o si fuera 
de una gente con la que teneis 
algiin pacto, pagad el precio de 
sangre a su gente y poned en 
libertad a un esclavo que sea 
creyente. 

Y quien no encuentre manera 
de hacerlo, que ayune dos 
meses consecutivos como 
reparacion aceptable por Allah. 
Allah es Conocedor, Sabio. 

(92) Y aquel que mate a un creyente 

intencionadamente, tendra 
como recompensa Yahannam 
donde sera inmortal. 

Sobre el caera la ira de Allah, 
que lo maldecira y le preparara 
un castigo inmenso. 

(93) jVosotros que creeis! Cuando 
salgais de expedicion* en el 
camino de Allah, distinguid 
con claridad y no digais a 
quien os ofrezca la rendicion*: 









\/&&>f£j£ 4jS JCxJ.li Jul \y& J^/^ OyC+> 



249 



4. Sura de las Mujeres (94 ) 



u^H-ii - 5sj&Y\i 



Vy" 



"Tu no eres creyente", bus- 
cando con ello lo que la vida 
del mundo ofrece; pues junto a 
Allah hay muchos botines. Asi 
erais tambien vosotros antes y 
Allah os favorecio, de modo 
que aseguraos bien. 

Es cierto que Allah conoce 
hasta lo mas recondito de lo 
que haceis. 

* [Para luchar] 

* [Mediante el testimonio de creencia: 
"No hay dios sino Allah, Muhammad 
es el Mensajero de Allah". Existe una 
variante en la lectura de la palabra que 
se ha tfaducido como rendicion, 
"salam", alargando la vocal de la 
segunda sflaba, y entonces significaria 
saludo de paz. En este caso habria que 
entender: "Os ofrecen el saludo de 
paz", es decir. As-Salamu alaykum. Sin 
embargo, esto no varia la explicacion 
de la aleya, ya que este saludo precede 
o puede equivaler al testimonio de la 
creencia cuya afirmacion hace invio- 
lable la sangre y los bienes del que la 
expresa.] 

(94) No son iguales los creyentes, que 
sin estar impedidos, perma- 
necen pasivos y los que luchan 
en el camino de Allah con sus 
bienes y personas. Allah ha 
dado un grado de preferencia a 
los que luchan con sus bienes y 
personas sobre los pasivos. A 
ambos les ha prometido lo mas 
hermoso, pero ha favorecido a 
los que luchan sobre los que se 
quedan pasivos con una 
enorme recompensa. 






-* * • ^* -if »• 

<8>Wfc* 



-150- 



4. Sura de las Mujeres (95 - 99) 



J^&\i%\ _ J^SUj^ 



cz: 



(95) Grados procedentes de El, 

perdon y misericordia. Y Allah 
es Perdonador, Compasivo. 

(96) A los que se Ueven los angeles 

habiendo sido injustos consigo 
mismos les diran: ^En que se 
os fue la vida?* 

Responderan: Estabamos opri- 
midos en la tierra. 

Les diran: ^Acaso no era la 

tierra de Allah lo sufi- 

cientemente extensa como para 

emigrar? Esos tendran por 

morada Yahannam. jQue mal 

fin! 

* [Lit. <;En que estuvisteis?] 

(97) A menos que se trate de hom- 

bres, mujeres y ninos impo- 
sibilitados, que carezcan de 
recursos y no sepan como 
hacerlo. 

(98) A estos Allah los disculpa. Allah 

es Indulgente, Perdonador. 

(99) Quien emigre en el camino de 

Allah encontrara en la tierra 

muchos lugares donde refu- 

giarse y holgura. 

Al que habiendo dejado su 

casa para emigrar por Allah y 

Su Mensajero, le sorprenda la 

muerte, tiene la recompensa 

asegurada por Allah. 

Allah es siempre Perdonador y 

Compasivo. 









-151- 



4. Sura de las Mujeres (100 - 102) 



&&\i'£-\ — feUinVj^ 



o-4 



*Jf 



(100) Y cuando salgais de expedition 

por la tierra no hay incon- 
veniente en que acorteis el 
salat, asi como cuando temais 
que os ataquen los que se nie- 
gan a creer. Es cierto que los 
incredulos son para vosotros 
enemigos declarados. 

(101) Y cuando estes* con ellos y les 

dirijas el salat, que una parte 
permenezca en pie contigo lle- 
vando sus armas, y mientras se 
hacen las postraciones, que 
permanezcan (los demas) 
detras de vosotros; luego que 
venga la parte que no haya 
rezado y lo hagan contigo 
tomando precauciones y 
estando armados. 

Los que se niegan a creer 
querrian que os descuidarais 
de vuestras armas y pertrechos 
para asi poder caer sobre voso- 
tros en una sola carga. 

No cometeis falta si cuando os 
moleste la lluvia o esteis enfer- 
mos, dejais las armas, pero 
tomad precauciones. 

Es cierto que Allah ha pre- 
parado para los incredulos un 
castigo denigrante. 
* [Muhammad] 

(102) Y cuando hayais concluido el 
salat invocad a Allah de pie, 
sentados y acostados. 

Y cuando esteis fuera de peli- 






>^%)\\ 



}\±xJ\j±z 









-252- 



4. Sura de las Mujeres (103 - 107) 



o^i-i^ii - fcaUjy- 



gro estableced el salat; cier- 
tamente el salat es para los 
creyentes, un precepto en tiem- 
pos determinados. 

(203) No flaqueeis en perseguir a esa 
gente. Si os resulta doloroso, 
tambien lo es para ellos, pero 
vosotros esperais de Allah lo 
que ellos no esperan. 

Y Allah es Conocedor, Sabio. 

(104) Es cierto que hicimos que te 
descendiera el Libro con la ver- 
dad para que juzgaras entre los 
hombres con lo que Allah te 
hace ver.* 

No defiendas a los traidores. 

* [Esta aleya y las siguientes se revela- 
ron en relation a uno que robo armas y 
alimentos a un grupo de los ansar de 
Medina y su gente fue al Profeta 
declarandolo inocente y culpando a 
otro; el Profeta, que Allah Le de su gra- 
tia y paz, crey6 que decian la verdad y 
lo defendio hasta que descendio esta 
aleya y se aclaro.] 

(205) Pide perdon a Allah, cier- 
tamente Allah es Perdonador, 

Compasivo. 

(106) Ni tampoco defiendas a los que 
se traicionaron a si mismos, la 
verdad es que Allah no ama a 
quien es traidor y malvado. 

(207) Quieren esconderse de los hom- 
bres pero no pueden escon- 



^j^^C&Jhfc&^ffibl 









-153- 



4. Sura de las Mujeres (108 - 112) 



o^&Viji! - eUSJVijji 



derse de Allah; El esta con ellos 
cuando, de noche, traman lo 
que no Le complace. Allah 
rodea lo que hacen. 

(108) ^Acaso vais a ser vosotros 
quienes los defiendan en esta 
vida? ^Y quien los defendera 
ante Allah el Dia del Levan- 
tamiento 
guardian? 



o quien sera su 



(209) Quien haga un mal o sea 
injusto consigo mismo y luego 
pida perdon a Allah, encon- 
trara a Allah Perdonador y 
Compasivo. 

(110) Quien contraiga una maldad, lo 
hara contra si mismo; Allah es 
Conocedor y Sabio. 

(lll)Y quien contraiga una falta o un 
delito y luego acuse de ello a 
un inocente, habra cargado con 
una calumnia y con un delito 
evidente. 

(112) Si no fuera por el favor de Allah 
para contigo y por Su 
miser icor dia... 

Un grupo de ellos se habia pro- 
puesto extraviarte, pero solo se 
extraviaran a si mismos y no te 
perjudicaran en nada. 

Allah hizo descender sobre ti el 
Libro y la Sabiduria y te 
enseno lo que no sabias. El 












154- 



4. Sura de las Mujeres (113-117) 



cA^iUjii - &$\&* 



favor de Allah para contigo ha 
sido inmenso. 

(113) Muchas de sus conversaciones 
secretas no encierran ningun 
bien. Pero no es asi quien 
manda dar con generosidad, 
actuar segun lo reconocido o 
reconciliar a los hombres. A 
quien haga esto, buscando el 
beneplacito de Allah, le dare- 
mos una recompensa enorme. 

(114) Y quien se oponga al Mensajero 

despues de haberle sido acla- 
rada la guia y siga otro camino 
que el de los creyentes, lo deja- 
remos con lo que ha elegido y 
lo arrojaremos a Yahannam. 
jQue mal fin! 

(115) Es cierto que Allah no perdona 
que se Le asocie con nada. 

Sin embargo, aparte de esto, 
perdona a quien quiere. 

Quien asocie algo con Allah, se 
habra perdido en un lejano 
extravio. 

(116) En vez de El, solo invocan a 
hembras* y a un demonio 
rebelde*. 

* [Divinidades femeninas] 

* [Iblis] 

(117) Allah lo maldijo y el contesto: 
Tomare para mi a una deter- 
minada parte de Tus siervos. 















-155 



4. Sura de las Mujeres (118 - 122) 



^rdOJrt^U - tt^t£^- 



(118) Y en verdad que los extraviare, 

les hare tener falsas espe- 
ranzas, los instigare, y haran 
cortes en las orejas del 
ganado*, y los instigare, y cam- 
biaran la creation de Allah. 

Y quien tome al Shaytan por 
amigo aliado, en vez de 
Allah, habra caido en una clara 
perdition. 

* [Como se hacia en los ritos idolatras 
de la ignorancia anterior al Islam] 

(119) Les promete y les hace tener 
falsas esperanzas, pero todo lo 
que el Shaytan les promete no 
es sino engano. 

(120) Esos tendran como morada 

Yahannam y no encontraran 
ninguna salida de el. 

(121 ) A los que creen y practican las 

acciones de bien, les haremos 
facil entrar en jardines por 
cuyo suelo corren los rios; alii 
seran inmortales para siempre. 
Promesa verdadera de Allah. 

^Y quien es mas veraz que 
Allah en Su palabra? 

(122) No se hara segun vuestros 

deseos ni segun los deseos de 
la gente del Libro. Quien haga 
un mal sera pagado por ello y 
no encontraras para el, aparte 
de Allah, nadie que lo proteja 
ni lo defienda. 









_, ^ 






-156- 



4. Sura de las Mujeres (123 - 127) 



o^so-Vi^ii — ftUSSV^-ii 



(223) Y quien haga acciones de bien, 
sea varon o hembra, y sea cre- 
yente...esos entraran en 
el Jardin y no se les hara ni 
una brizna de injusticia. 

(124) iY quien es mejor en su 
Practica de Adoracion que 
aquel que ha sometido su ros- 
tro a Allah, hace el bien y sigue 
la religion de Ibrahim como 
hanif? Y Allah tomo a Ibrahim 
como amigo intimo. 

(125) De Allah es cuanto hay en los 
cielos y en la tierra. Allah 
rodea todas las cosas. 



(126) Te piden que dictamines en lo 

referente a las mujeres. Di: 
Allah os dictamina sobre ellas, 
como lo que se os dice en el 
Libro* acerca de las huerfanas 
con las que deseais casaros y a 
las que no dais lo que esta 
prescrito que les deis. Y sobre 
los ninos que estan indefensos. 
Y sobre que trateis a los huer- 
fanos con justicia. 

El bien que hagais, realmente 

Allah lo conoce. 

* [Al principio de esta sura] 

(127) Y si una mujer teme que su 
marido incumpla el deber 
conyugal o la rehuya, no hay 
falta para ambos si Uegan a un 
acuerdo de reconciliation*. La 






CrJ*3*5 <Mi ii^iWo^W 



^Ao^u*J 












-157- 



4. Sura de las Mujeres (128 - 130) 



u^lvdJ - l$\% 



Vr* 



reconciliacion es un bien. 

La codicia esta presente en las 
almas, pero si haceis el bien y 
sois temerosos...Es cierto que 
Allah conoce hasta lo mas 
recondito de lo que haceis. 

* [Sobre el descenso de esta aleya, dijo 
Ibn Abbas que Sauda bint Zamah, una 
de las esposas del Profeta, al que Allah 
de Su gracia y paz, temiendo ser divor- 
ciada por el, le dijo: "jMensajero de 
Allah! No me divorcies y que mi dia 
sea para Aishah". Y asi lo hizo y 
entonces descendio esta aleya. 

Y sobre esto mismo se ha transmitido 
en los Sahihayn, de Aishah, que dijo: 
"Cuando Sauda bint Zamah entro en 
arios, ofrecio su dia en mi favor."] 

(128) No podreis ser equitativos con 

las mujeres aunque lo inten- 
teis, pero no os inclineis del 
todo* dejando a la otra como si 
estuviera suspensa en el aire. 
Si rectificais y sois temerosos. . . 

Es verdad que Allah es Per- 
donador y Compasivo. 

* [Hacia una de ellas] 

(129) Y si se separan, Allah los enri- 

quecera a ambos con parte de 
Su holgura; Allah es Esplen- 
dido, Sabio. 

(130) De Allah es cuanto hay en los 
cielos y cuanto hay en la tierra. 
Encomendamos a los que reci- 
bieron el Libro antes que voso- 
tros, como os hemos enco- 
mendado a vosotros mismos, 



OjluiiUj oU=» 4jfl 6^. \y&j\j+~Ji-o y 



^ 









-158- 



4. Sura de las Mujeres (131-135) 



L&kjil _ IZ$\\ 



crdUWri^l 



Vy 



que temierais a Allah, pero si 

dejais de creer...De Allah es 

cuanto hay en los cielos y en la 

tierra. 

Allah es Rico y en Si mismo 

alabado. 

(131) De Allah es lo que hay en los 
cielos y en la tierra; Allah basta 
como Guardian. 

(132) Si quiere, jhombres!, os supri- 
mira y traera a otros; Allah 
tiene poder sobre todas las 
cosas. 

(133) Quien quiera lo que esta vida 
of rece... junto a Allah esta la 
recompensa de esta vida y la 
de la Ultima. Allah es Quien 
oye y Quien ve. 

(134) jVosotros que creeis! Sed firmes 

en establecer la justicia dando 
testimonio por Allah, aunque 
vaya en contra de vosotros 
mismos o de vuestros padres o 
parientes mas proximos, tanto 
si son ricos como si son pobres; 
Allah es antes que ellos. No 
sigais los deseos para que asi 
podais ser justos. Y si dais falso 
testimonio u os apartais...Es 
cierto que Allah conoce hasta 
lo mas recondito de lo que 
haceis. 

(135) jVosotros que creeis! Creed en 
Allah y en Su mensajero asi 



^s^^'Svj^jjS^j 



^ 






*Ay6j &\*\j^y*\^\i&& i^to 



159 



4. Sura de las Mujeres (136 - 139) 



u~d' 



d&Ujii ~ feftijy- 



como en el Libro que se le ha 
hecho descender a Su men- 
sajero y en el Libro que se hizo 
descender antes. 

Quien niegue la creencia en 
Allah, en Sus angeles, en Sus 
libros, en Sus mensajeros y en 
el Ultimo Dia, se habra alejado 
en un gran extravio. 

(136) Es verdad que a quienes cre- 
yeron y luego renegaron, y 
despues volvieron a creer y 
renegaron de nuevo, siendo 
mayor aun su incredulidad, 
Allah no los perdonara ni 
les mostrara ningun camino. 

(137) Anuncia a los hipocritas que 
hay un castigo doloroso para 
ellos. 

(138) Esos que toman como aliados a 
los incredulos, en vez de a los 
creyentes; ^Acaso buscan el 
poder junto a ellos? 

Lo cierto es que el poder per- 
tenece por entero a Allah. 

(139) Ya se os revelo en el Libro que 

cuando oyerais los signos de 
Allah y vierais como ellos los 
negaban y se burlaban, no os 
sentarais en su compania hasta 
que no hubieran entrado en 
otra conversacion; pues en ver- 
dad que si lo hicierais, seriais 
iguales que ellos. 









WTw^^olu^^i^ 



<3>W* 



4U 






160- 



4. Sura de las Mujeres (140 - 143) 



uid&fr^iA _ eUAto 



•*>-» 



Es cierto que Allah reunira a 
los hipocritas y los incredulos, 
todos juntos, en Yahannam. 

(140) Esos que estan al acecho de lo 

que os pasa y cuando obteneis 
una victoria procedente de 
Allah, dicen: ^Acaso no 
estabamos con vosotros? 

Pero si los incredulos logran 
algiin triunfo parcial, les dicen: 
^Acaso no estabais a nuestra 
merced y os hemos defendido 
contra los creyentes? 

Allah juzgara entre ellos el Dia 

del Levantamiento. 

Allah no dara a los incredulos 

ninguna posibilidad contra los 

creyentes. 

(141) Los hipocritas pretenden 

enganar a Allah, pero es El 
quien los engana. Cuando 
se disponen a hacer el salat, se 
levantan perezosos y lo hacen 
para que los demas los vean. 
Apenas si se acuerdan de 
Allah. 

(142) Vacilantes entre una cosa y otra, 

no estan ni con unos ni con 
otros. A quien Allah extravia 
no encontraras manera de 
encaminarlo. 

(143) j Vosotros que creeis! No tomeis 

por aliados a los incredulos en 
vez de a los creyentes. 















161 



4. Sura de las Mujeres (144 - 149) 



^^3-Vc.^U _ felillVsj^ 



^Es que quereis dar a Allah 
una prueba clara contra 
vosotros? 

(144) Verdaderamente los hipocritas 
estaran en el nivel mas bajo del 
Fuego y no encontraran quien 
los defienda. 

(145) Excepto los que se vuelvan 
atras arrepentidos, rectifiquen, 
se aferren a Allah y dediquen 
sinceramente a Allah su 
practica de Adoracion...Esos 
estan con los creyentes y Allah 
dara a los creyentes una gran 
recompensa. 

(146) iQue ganaria Allah con cas- 
tigaros si sois agradecidos y 
creeis? Allah es Agradecido y 
Conocedor. 

(147) Allah no ama que se refiera 
ningun mal en publico, a no 
ser que lo haga alguien que 
haya sido objeto de injusticia. 

Allah es Quien oye y Quien 
sabe. 

(148) Pero una buena accion, tanto si 

la poneis de manifiesto como si 
la ocultais, o un mal que per- 
doneis... Allah es Indulgente y 
Poderoso. 

(149) Aquellos que niegan a Allah y 
a Sus mensajeros y quieren 












-162- 



4. Sura de las Mujeres (150 - 153) 



jol3Vyi-i — frU^Uy* 



hacer distincion entre Allah y 
Sus mensajeros; y dicen: Cree- 
mos en unos pero no creemos 
en otros; queriendo tomar un 
camino intermedio. 

(150) Esos son los verdaderos incre- 

dulos. Y hemos preparado 
para los incredulos un castigo 
denigrante. 

(151) Y a los que creen en Allah y en 

Sus mensajeros sin hacer dis- 
tinciones entre ellos, a esos se 
les dara su recompensa. 

Allah es Perdonador y 
Compasivo. 

(152) La gente del Libro te pedira que 

hagas descender para ellos un 
libro del cielo. 

Ya le pidieron a Musa cosas 
mayores; le dijeron: Haz que 
veamos a Allah directamente, 
y el rayo los fulmino por su 
injusticia. Luego tomaron el 
becerro* a pesar de haberles 
llegado las evidencias. 

Se lo perdonamos y le dimos a 
Musa una autoridad clara. 
* [Como objeto de adoracion] 

(153) Y les pusimos el monte por 
encima para hacerles aceptar la 
Alianza* y les dijimos: Entrad 
por la puerta* con la cabeza 
inclinada. Y les dijimos: No 
dejeis de cumplir con el 






L^J^^S^^U^Oj^A^^V^^^ 



\ 



% 









-163 



4. Sura de las Mujeres (154 - 156) 



J-jl2lteji.\ — e^\\jy* 



sabado. 

Y les hicimos aceptar un firme 
compromise). 

* [El compromise* de ser fieles a la 
Tora] 

* [De Jerusalen] 

(154) Por haber roto su compromiso, 

por haber negado los signos de 
Allah, por haber matado a pro- 
fetas sin derecho alguno y por 
haber dicho: Nuestros cora- 
zones estan cerrados. 

Pero no es asi; sino que Allah 
les ha sellado el corazon a 
causa de su incredulidad y son 
pocos los que creen. 

(155) Y por su incredulidad* y haber 
dicho contra Maryam una 
calumnia enorme. 

* [Al haber negado a Isa] 

(156) Y por haber dicho: Nosotros 
matamos al Ungido*, hijo de 
Maryam, mensajero de Allah. 

Pero, aunque asi lo creyeron, 
no lo mataron ni lo 
crucificaron. 

Y los que discrepan sobre el, 
tienen dudas y no tienen 
ningun conocimiento de lo que 
paso, solo siguen conjeturas. 

Pues con toda certeza que no lo 
mataron. 

* [Ver nota de la aleya 45 de la sura 3, 
la Familia de Imran] 



^ 



\[u£\&j 






0^ 



(§U^l£» j^Sp^jf*^ 






164 



4. Sura de las Mujeres (157 - 160) 



j^SVyi-l - fcl^vi^, 



(157) Sino que Allah lo elevo hacia Si, 
Allah es Poderoso y Sabio. 

(15&) Y entre la gente del Libro no 
hay nadie que, antes de su 
muerte*, no vaya a creer en el. 
Y el Dia del Levantamiento el 
dara testimonio de ellos. 

* [La expresion "antes de su muerte" 
puede referirse a la muerte de los que 
forman parte de la gente del Libro, es 
decir que no habra ningun judio que 
en el momento anterior a la muerte no 
crea en Jesus, cuando ya no sirva de 
nada creer. Y puede referirse a la 
muerte de Jesus, es decir, no habra 
nadie de la gente del Libro que no crea 
en Jesus antes de que este muera 
despues de haber venido al mundo por 
segunda vez.] 

(159) Y a los judios, por su propia 
injusticia y por lo mucho que 
se desviaron* del camino de 
Allah, les prohibimos cosas 
buenas que antes les estaban 
permitidas. 

* [Tambien cabe entender: "Por haber 
desviado a muchos del camino de 
Allah"] 

(160) Y por haber adoptado la usura 

que ya les estaba prohibida, y 
haber usurpado los bienes de 
los hombres con falsedad. 

Hemos preparado para los que 
de ellos hayan caido en la 
incredulidad un castigo 
doloroso. 












-265- 



4. Sura de las Mujeres (161 - 165) 



J*il2iyyi.\ — feLSfti^ 



(262) No obstante a los que de ellos 
estan afianzados en el cono- 
cimiento, a los que creen en lo 
que te ha descendido a ti y en 
lo que descendio antes de ti, a 
los que establecen el salat, dan 
el zakat y creen en Allah y en 
el Ultimo Dia; a esos les dare- 
mos una gran recompensa. 

(262) Es verdad que te hemos inspi- 

rado al igual que inspiramos a 
Nuh y los profetas anteriores a 
el. Y tambien le inspiramos a 
Ibrahim, Ismail, Ishaq, Yaqub, 
las Tribus, Isa, Ayyub, Yunus y 
Sulayman. Y a Daud, al que le 
dimos los Salmos. 

(263) Hay mensajeros de los que te 
hemos referido y mensajeros 
de los que no te hemos contado 
nada. 

Y a Musa le hablo Allah 
directamente. 

(264) Mensajeros portadores de bue- 

nas noticias y de advertencias, 
para que asi los hombres, 
despues de su venida, no 
tuvieran ningiin argumento 
frente Allah. Allah es Poderoso 
y Sabio. 

(265) Sin embargo, Allah atestigua 
que lo que te ha hecho 
descender, ha sido con Su 
conocimiento y los angeles dan 
testimonio de ello. 

Y Allah basta como testigo. 






^JjS^ cri^fe <*&*£* &§Jmjj 
Zjty iiT ills*} £*&++Jal*Jip 






266- 



4. Sura de las Mujeres (166 - 170) 



J^lliUjil _ feL^Sj^ 



(166) Es cierto que los que se niegan a 
creer y desvian del camino de 
Allah, se han alejado en un 
profundo extravio*. 
*[Alusi6n a los judios] 

(267) A los que se niegan a creer y 
son injustos, Allah no los per- 
donara ni los guiara a ningun 
camino, 

(168) Que no sea el camino de Yahan- 
nam, donde seran inmortales 
para siempre. 

Y eso es simple para Allah. 

(269) jHombres! Ha llegado a voso- 
tros el Mensajero con la verdad 
de vuestro Senor, asi pues, es 
mejor para vosotros que creais. 
Pero si no lo haceis...Lo cierto 
es que de Allah es cuanto hay 
en los cielos y en la tierra. Y 
Allah es Conocedor, Sabio. 

(170) jGente del Libro! No saqueis las 
cosas de quicio en vuestra 
Practica de Adoracion ni digais 
sobre Allah nada que no sea la 
verdad. 

Ciertamente el Ungido, hijo de 
Maryam, es el mensajero de 
Allah, Su palabra depositada 
en Maryam y un espfritu pro- 
cedente de El. Creed, pues, en 
Allah y en Su Mensajero y no 
digais tres; es mejor para voso- 
tros que desistais. La verdad es 









167- 



4. Sura de las Mujeres (171 - 174) 



jol2JVftji-\ — feliilVftj^ 



que Allah es un Dios Unico. 

jEsta muy por encima en Su 
gloria de tener un hijo! 

Suyo es cuanto hay en los cie- 
los y cuanto hay en la tierra. 

Y Allah basta como Guardian. 

(171) El Ungido no desprecia ser un 

siervo de Allah ni los angeles 
que estan cerca (de El). 

Pero aquel que desprecie ado- 
rarle y se llene de soberbia. . . 

Todos van a ser reunidos para 
volver a El. 

(172) En cuanto a los que creen y 
practican las acciones de bien, 
se les pagara debidamente su 
recompensa y El les aumentara 
Su favor. 

Pero a los que desprecien y 
sean soberbios, los castigara 
con un doloroso castigo y no 
encontraran, fuera de Allah, ni 
quien los proteja ni quien los 
defienda. 

(173) jHombres! Os ha llegado una 
prueba de vuestro Senor y 
hemos hecho que descendiera 
para vosotros una luz clara. 

(174) Los que crean en Allah y se 
aferren a El...entraran bajo Su 
benevolencia y favor y les mos- 
trara la guia de un camino 
recto. 















-26S 



4. Sura de las Mujeres (175 ) 



J^lZitfrji-l — ^Q\\jyM 



(175) Te piden que dictamines. Di: 
Allah os da un juicio sobre el 
caso en que no se tengan ni 
padres ni hijos. 

Si alguien muere sin dejar 
hijos, pero tiene una hermana, 
a ella le correspondera la mitad 
de lo que deje. Y si son dos, les 
corresponderan dos tercios de 
lo que deje; y si hay hermanos, 
varones y hembras, entonces a 
cada varon le correspondera la 
parte de dos hembras. 

Allah os aclara para que no os 
extravieis. 

Allah es Conocedor de todas 
las cosas. 






169 



5. Sura de la Mesa Servida (1-3) 



u*jl2lte^U — fiA^U^oJji* 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jVosotros que creeis! jCumplid los 
contratos! 



(2) Os estan permitidos los animales 

de rebano con las excepciones 

que se os enuncian, pero no os 

esta permitido cazar mientras 

esteis en estado de 

inviolabilidad*. 

Allah dispone lo que quiere. 

* [El Ihram durante la Peregrinacion] 

(3) jVosotros que creeis! No profaneis 

los ritos de Allah ni los meses 
inviolables, ni la ofrenda, ni las 
guirnaldas*, ni a quienes se 
dirigen a la Casa Inviolable 
buscando el favor de su Senor y 
la aceptacion. 

Cuando hayais salido del 
estado de inviolabilidad, 
entonces cazad. Y que el odio 
hacia los que os han separado 
de la Mezquita Inviolable no 
pueda mas que vosotros 
haciendoos transgredir. Y bus- 
cad ayuda en la virtud y en el 
temor (de Allah), no en la 
desobediencia ni en la trans- 
gresion. 



<2> j^iU *£=**k <$ oi 






-170 



5. Sura de la Mesa Servida (4) 



J-^StejiU _ aJbUlVijji, 



Y temed a Allah, es cierto que 
Allah es Fuerte castigando. 

* [Es decir, las que se ponen a los ani- 
mates que van a ser sacrificados como 
ofrenda a la Casa Inviolable, para que 
se les reconozca.] 

(4) Se os prohibe la carne del animal 
muerto por causa natural, la 
sangre, la carne de cerdo, la del 
animal que haya sido sac- 
rificado en nombre de otro que 
Allah, la del que haya muerto 
por asfixia, golpe, caida, cor- 
nada o devorado por una fiera, 
a menos que lo degolleis*. 

Y la del que haya sido sac- 
rificado sobre altares y que 
consulteis la suerte con las fle- 
chas. Hacer esto es salirse del 
camino. 

Hoy los que se niegan a creer 
han perdido las esperanzas de 
acabar con vuestra Practica de 
Adoracion. No los temais a 
ellos, temedme a Mi. 
Hoy os he completado vuestra 
Practica de Adoracion, he cul- 
minado Mi bendicion sobre 
vosotros y os he aceptado com- 
placido el Islam como Practica 
de Adoracion. 

El que se vea obligado* por 
hambre, sin animo de 
transgredir... 

Ciertamente Allah es Per- 
donador y Compasivo. 

* [Antes de que muera] 

* [A quebrantar estas prohibiciones] 









271 



5. Sura de la Mesa Servida (5 - 7) 



JolliU^U _ o J^UJVijji, 



(5) Te preguntan que es licito para 

ellos. Di: Las cosas buenas y lo 
que cacen los animales de 
presa que hayais adiestrado 
para ello, a los que enseneis 
parte de lo que Allah os ha 
ensenado a vosotros. 

Corned pues de lo que ellos 
capturen para vosotros y men- 
cionad el nombre de Allah*. 

Y temed a Allah, es cierto que 
Allah es Rapido en la cuenta. 

* [Al soltarlos para que cacen] 

(6) Hoy se os hacen licitas las cosas 

buenas. 

Y es licito para vosotros el ali- 
mento de los que recibieron el 
Libro, asi como el vuestro lo es 
para ellos. 

Y (son licitas para vosotros) las 
mujeres libres y honestas que 
sean creyentes, asi como las 
mujeres libres y honestas de 
los que recibieron el Libro 
antes que vosotros, si les dais 
sus dotes como casados, no 
como fornicadores ni como los 
que toman amantes. 

Y quien niegue la creencia, 
habra perdido sus obras y en la 
Ultima Vida sera de los 
perdedores. 

(7) j Vosotros que creeis! Cuando 

vayais a hacer el salat, lavaos 
la cara y las manos Uegando 
hasta los codos y pasaos las 












172- 



5. Sura de la Mesa Servida (8) 



j>#2k$\ - iJoUJVi^- 



manos por la cabeza y (la 
mano) por los pies hasta los 
tobillos*. 

Y si estais impuros, purificaos. 

Y si estais enfermos o no 
encontrais agua, estando de 
viaje o viniendo alguno de 
vosotros de hacer sus necesi- 
dades o habiendo tenido 
relation con las mujeres, pro- 
curaos entonces tierra buena y 
pasaosla por la cara y las 
manos. 

Allah no quiere poneros nin- 
guna dificultad, solo quiere 
que os purifiqueis y completar 
Su bendicion sobre vosotros, 
para que podais ser 
agradecidos. 

* [Algunos comentaristas consideran 
que la expresion: "y pasaos las manos 
(se entiende mojadas) por la cabeza y 
los pies", debe entenderse: "pasaos las 
manos por la cabeza y lavaos los pies". 

Y de hecho existe una variante en la 
recitacion cuya sintaxis implica este 
ultimo sentido. 

Por otra parte la Sunna establece el 
lavado de los pies, de manera que en 
este caso la Sunna explica el texto 
coranico, especificando lo que en este 
ultimo es generico, y corroborando el 
hecho de que las dos fuentes de la Ley 
Revelada son el Coran y la Sunna.] 

(8) Y recordad la bendicion de Allah 
para con vosotros y el com- 
promiso que adquiristeis con 
El, al decir: Oimos y 
obedecemos. 

Y temed a Allah, es cierto que 









273 



5. Sura de la Mesa Servida (9-13) 



^^JjVcQa — \X^S\\)j1m 



C 



Allah es Conocedor de lo que 
encierran los pechos. 

(9) jVosotros que creeis! Sed firmes 

en favor de Allah, dando tes- 
timonio con equidad. Y que el 
odio que podais sentir por 
unos, no os lleve al extremo de 
no ser justos. jSed justos! Eso 
se acerca mas a la temerosidad. 

Y temed a Allah, es cierto que 
El conoce perfectamente lo que 
haceis. 

(10) Allah ha prometido a los que 

crean y practiquen las acciones 
de bien que tendran perdon y 
una enorme recompensa. 

(11) Y quienes se niegan a creer y 

tachan de mentira Nuestros 
signos, esos son los 
companeros del Yahim. 

(12) jVosotros que creeis! Recordad 

las bendiciones de Allah para 
con vosotros, cuando algunos 
pretendian alargar sus manos 
contra vosotros y El las aparto. 

Temed a Allah, en Allah se 
confian los creyentes. 

(13) Y en verdad que Allah exigio la 

alianza a los hijos de Israel. Y 
de ellos erigimos a doce jefes 
de tribu. 

Y dijo Allah: Yo estoy con 
vosotros. Si estableceis el salat, 









\>A* A^-^w- 












-274 



5. Sura de la Mesa Servida (14) 



j^sU-i\ _ j Juuivij^ 



(14; 



entregais el zakat*, creeis en 
Mis mensajeros y estais con 
ellos y le haceis a Allah un her- 
mosoprestamo... 

Tened por cierto que ocul- 
taremos vuestras malas 
acciones y os introducire en 
jardines por los que corren los 
rios. 

Y quien de vosotros, despues 
de esto, reniegue, se habra 
extraviado del camino llano. 

* [Debe entenderse que el salat y el 
zakat mencionados en esta aleya no se 
corresponden a la Oration prescrita y 
la purification de la riqueza en la 
forma ultima que toman en la Ley 
Revelada del Islam, aunque tenian el 
mismo significado.] 

Y porque rompieron su com- 
promiso los maldijimos y 
endurecimos sus corazones. 
Tergiversaron las palabras* y 
olvidaron parte de lo que con 
ellas se les recordaba. 

No cesaras de descubrir trai- 
ciones por su parte, a 
excepcion de unos pocos, pero 
perdonalos y no se lo tomes en 
cuenta; es cierto que Allah ama 
a los que hacen el bien.* 

* [De La Tora] 

* [El juicio legal derivado de la ultima 
parte de la aleya quedo abrogado por 
la "aleya de la espada" la quinta de la 
sura novena y por el pacto de 
capitulation y protection que implica 
el pago de la yizia.] 












-175 



5. Sura de la Mesa Servida (15 - 19) 



j-iSu^u _ iijUiVftj^ 



(15) Y a algunos de los que dicen: 

Somos cristianos, les exigimos 
la alianza, sin embargo olvid- 
aron parte de lo que se les 
recordaba en ella y sembramos 
la enemistad y el odio entre 
ellos hasta el Dia del Levan- 
tamiento. Ya les hara saber 
Allah lo que hicieron. 

(16) jGente del Libro! Ha venido a 

vosotros Nuestro mensajero 
aclarandoos mucho de lo que 
ocultabais del Libro y per- 
donando muchas cosas. 

(17) Ha venido a vosotros, pro- 

cedente de Allah, una luz y un 
Libro claro. 

(18) Con el que Allah guia a quien 

busca Su complacencia por los 
caminos de la salvacion. 

Y los saca de las tinieblas a la 
luz con Su permiso y los guia 
al camino recto. 

(19) Han caido en incredulidad los 

que dicen que Allah es el 
Ungido, hijo de Maryam. 

Di: <Y si Allah quisiera destruir 
al Ungido, hijo de Maryam, a 
su madre y a cuantos hay en la 
tierra, todos a la vez? ^Quien 
podria impedirselo? De Allah 
es el Dominio de los cielos y de 
la tierra y de lo que hay entre 
ambos. Crea lo que quiere, 






<$&lJ$ dl<~£*$ ot^lkM6 






276 



5. Sura de la Mesa Servida (20 - 22) 



U^SHjiU _ iJ^USVi^ii 



Allah es Poderoso sobre todas 
las cosas. 

(20) Y dicen los judios y los cris- 
tianos: Nosotros somos los 
hijos de Allah y los mas ama- 
dos por EL 

Di: <<Por que entonces os cas- 
tiga a causa de vuestras trans- 
gresiones? Solo sois unos mas 
entre los hombres que ha 
creado. 

Perdona a quien quiere y cas- 
tiga a quien quiere. 

De Allah es el Dominio de los 
cielos y de la tierra y de lo que 
hay entre ambos. A El se ha de 
volver. 

(21) jGente del Libro! Os ha llegado 

Nuestro mensajero para acla- 
raros las cosas, tras un periodo 
de tiempo sin mensajeros, de 
manera que no pudierais decir: 
No nos ha llegado nadie que 
nos trajera buenas noticas y 
nos advirtiera. 

Asi pues, ahora ya teneis un 
portador de buenas nuevas y 
un advertidor. 

Allah es Poderoso sobre todas 
las cosas. 

(22) Y cuando Musa dijo a su gente: 

;Pueblo mio! Recordad las ben- 
diciones que Allah os dio 
cuando hizo surgir entre voso- 
tros profetas, os hizo reyes y os 









p4=*Li^5 A^sp^ Ji^\ 5 i^j£ 



177- 



5. Sura de la Mesa Servida (23 - 28) 



j^Gk^ - iJolil'Vij^ 



dio lo que a nadie en los mun- 
dos le habia dado. 



(23) jPueblo mio! Entrad en la tierra 

purificada que Allah ha des- 
tinado para vosotros y no 
retrocedais, porque entonces 
estariais perdidos. 

(24) Dijeron: jMusa! En ella hay un 

pueblo de gigantes y no vamos 
a entrar hasta que no salgan de 
alii; y solo cuando hayan salido 
entraremos. 



(25) Dos hombres de los que temian a 

Allah y a los que El habia 
favorecido, dijeron: Apareced 
ante ellos por la puerta, y 
cuando hayais entrado por 
ella, sereis vencedores. 

Y abandonaos en Allah si sois 
creyentes. 

(26) Dijeron: jMusa! Nosotros no 

vamos a entrar mientras ellos 
sigan ahi, asi que id tii y tu 
Senor y luchad vosotros, que 
nosotros nos quedamos aqui. 

(27) Dijo: jSenor mio! Yo solo tengo 

autoridad sobre mi propia per- 
sona y la de mi hermano; 
apartanos de la gente rebelde. 

(28) Dijo: Estara vedada* para ellos, y 

durante cuarenta anos vagaran 
por la tierra. 





















178- 



5. Sura de la Mesa Servida (29 - 33) 



J" il21Viji-\ _ i2jli5\ij^- 



No te entristezcas por la gente 
descarriada. 

*[Se refiere a la tierra purificada y a la 
ciudad aludidas en las aleyas 
anteriores.] 



(29) Y cuentales la verdad de la his- 

toria de los dos hijos de Adam, 

cuando ofrecieron un sacrificio 

y le fue aceptado a uno pero al 

otro no. 

Dijo: jTe matare! 

Contesto: Allah solo acepta de 

los que Le temen. 

(30) Si levantas tu mano contra mi 

para matarme, yo no levantare 
la mia para matarte, pues yo 
temo a Allah, el Senor de los 
mundos. 

(31) Prefiero que vuelvas* llevando 

mi delito ademas del tuyo y 

seas de los companeros del 

Fuego. 

Esa es la recompensa de los 

injustos. 

* [A tu Senor] 

(32) Su alma le sugirio que matara a 

su hermano y lo mato, con- 
virtiendose en uno de los 
perdidos. 

(33) Entonces Allah envio un cuervo 

que se puso a escarbar en la 
tierra para hacerle ver como 
debia ocultar el cadaver de su 
hermano. 






^u^^^JyStS^JS 



W 






*M\Qj 









-179 



5. Sura de la Mesa Servida (34 - 36) 



u^SV^U _ gJoUJVi^- 



Dijo: jAy de mi! ^Es que no 
voy a ser capaz de hacer como 
este cuervo y enterrar el 
cadaver de mi hermano? 

Y quedo asi arrepentido. 



(34) Por esto les decretamos a los 

hijos de Israel que quien 
matara a alguien, sin ser a 
cambio de otro o por haber 
corrompido en la tierra, 
seria como haber matado a 
la humanidad entera. 

Y quien lo salvara, seria como 
haber salvado a la humanidad 
entera. 

Y asi fue como les llegaron 
Nuestros mensajeros con las 
pruebas claras y sin embargo, 
despues, y a pesar de esto, 
muchos de ellos se excedieron 
en la tierra. 

(35) El pago para los que hagan la 

guerra a Allah y a Su Men- 
sajero y se dediquen a 
corromper en la tierra, sera la 
muerte o la crucifixion o que se 
les corte la mano y el pie con- 
trario o que se les expulse del 
pais. Esto es para ellos una 
humillacion en esta vida, pero 
en la Ultima tendran un 
inmenso castigo. 

(36) Excepto los que se vuelvan atras 

antes de que os hayais apode- 
rado de ellos. 



^o^Mot 












-180 



5. Sura de la Mesa Servida (37 - 42) 

i i - - - 



j^liiVfr^U — *i>U!Vojji/ 



Sabed que Allah es Per- 
donador y Compasivo. 

(37) jVosotros que creeis! Temed a 
Allah, buscad el medio de acer- 
caros a El y luchad en Su 
camino para que asi podais 
tener exito. 

(38) Es cierto que los que se niegan a 

creer, aunque tuvieran todo 
cuanto hay en la tierra para 
ofrecerlo como rescate y 
librarse con ello del castigo del 
Dia del Levantamiento, no se 
aceptaria. 

(39) Querran salir del Fuego, pero no 

saldran. Tendran un castigo 
permanente. 

(40) Al ladron y a la ladrona cor- 
tadles la mano en pago por lo 
que hicieron. Escarmiento de 
Allah; Allah es Poderoso y 
Sabio. 

(41) Quien se retracte despues de la 

injusticia que comedo y rec- 
tifique, Allah volvera a el. 
Es cierto que Allah es Per- 
donador y Compasivo. 

(42) ^Acaso no sabes que el dominio 

de los cielos y de la tierra per- 
tenece a Allah? Castiga a quien 
quiere y perdona a quien 
quiere. Allah tiene poder sobre 
todas las cosas. 






^i **&&4j>J$ \y&& &j\3\j iij\3\j 



^JiwZter* 












181 



5. Sura de la Mesa Servida (43 - 44) 



JolSfti-iLi - S J^UlVi^ 



(43) jMensajero! Que no te entris- 

tezcan aquellos que se pre- 
cipitan a la incredulidad, de 
entre los que dicen con la boca 
"creemos" pero no creen sus 
corazones; y los que siguen el 
judaismo. 

Prestan oidos a la mentira y 
escuchan a otros que no vienen 
a ti. Tergiversan las palabras* 
diciendo: Si se juzga de esta 
manera tomadlo, pero si no, 
rechazadlo.* 

Y aquel cuya perdicion es 
voluntad de Allah, tu no tienes 
nada que hacer por el ante 
Allah. 

Esos son aquellos cuyos cora- 
zones Allah no quiere que se 
purifiquen. En esta vida 
tendran humillacion y en la 
Ultima un castigo inmenso. 

* [De la Tora] 

* [Esta aleya descendio en relacion a 
un caso de adulterio entre los judios de 
Jaybar, que no queriendo lapidar a los 
culpables, fueron a consultar el juicio 
del Profeta, con el argumento de que 
entre ellos el castigo para el adulterio 
eran unos azotes y tiznar el rostro, lo 
cual suponia una alteracion del juicio 
original de la Tora; entonces el Profeta, 
que Allah le de Su gracia y paz, mando 
traer la Tora y les descubrio el juicio 
autentico.] 

(44) Prestan oido a la mentira y se 

comen la ganancia ilicita. Si 
vienen a ti, juzga entre ellos o 
abstente de intervenir. Si te 



182 



^\Tt. 









ZZ3 



5. Sura de la Mesa Servida (45 - 47) 



u^SU-ii _ i^tJvij^ 



abstienes, no te perjudicaran 
en absoluto; y si juzgas, hazlo 
con ecuanimidad. 

Es cierto que Allah ama a los 
ecuanimes. 

(45) iY como van a delegar en ti el 

juicio, si tienen la Tora en la 
que esta el juicio de Allah y, a 
pesar de ello, se desentienden? 

Esos no son los creyentes. 

(46) Es cierto que hicimos descender 

la Tora, en la que hay guia y 
luz. Con ella emitian juicios los 
profetas, aquellos que se some- 
tieron, asi como los rabinos y 
doctores para los que prac- 
ticaban el judaismo; siguiendo 
el mandato de proteger el libro 
de Allah, del que eran garantes 
con su testimonio. 

Y no temais a los hombres, 
temedme a Mi, ni vendais Mis 
signos a bajo precio. Aquel que 
no juzgue segiin lo que Allah 
ha hecho descender... Esos son 
los incredulos. 

(47) En ella les prescribimos: Persona 

por persona, ojo por ojo, nariz 
por nariz, oreja por oreja, 
diente por diente; y por las heri- 
das un castigo compensado. 

Quien renuncie por gene- 
rosidad*, le servira de 
remision. Quien no juzgue 
segiin lo que Allah ha hecho 



m a 

l^ji^m jyji jjbli^ i^£lt \^§\\ 






183 



5. Sura de la Mesa Servida (48 - 50) 



j^SVyJu _ iJulilUj^ 



descender... Esos son los 

injustos. 

* [A su derecho de exigir el talion] 

(48) E hicimos que tras ellos, 

siguiendo sus huellas, viniera 
Isa, hijo de Maryam, con- 
firmando aquello que ya estaba 
en la Tora. 

Y le dimos el Inyil en el que 
habia guia, luz y una con- 
firmation de lo que ya estaba 
en la Tora, asi como guia y 
amonestacion para los 
temerosos. 

(49) Que la gente del Inyil juzgue 

segun lo que Allah ha hecho 
descender en el. Quien no 
juzgue segun lo que Allah ha 
hecho descender... Esos son los 
descarriados. 

(50) E hicimos que te descendiera el 

Libro con la verdad, como con- 
firmation de lo que habia en el 
Libro y para preservarlo; asi 
pues, juzga entre ellos segun lo 
que Allah ha hecho descender, 
y no sigas sus deseos en contra 
de la verdad que te ha venido. 

A cada uno* de vosotros le 
hemos asignado un camino y 
un metodo propios. 

Si Allah hubiera querido 
habria hecho de vosotros una 
linica comunidad; sin embargo 
lo ha hecho asi para poneros a 












-184 



5. Sura de la Mesa Servida (51 - 54) 



J^SV^U - l^^Vji* 



prueba en lo que os ha dado. 

Y competid en las buenas 
acciones. 

Todos habeis de volver a Allah 
que os hara saber la verdad de 
aquello sobre lo que no 
estabais de acuerdo. 

* [Es decir, a cada comunidad] 

(51) Juzga entre ellos segun lo que 

Allah ha hecho descender, no 
sigas sus deseos y ten cuidado 
con ellos, no sea que te desvien 
de algo de lo que Allah te ha 
hecho descender. 

Y si se apartan... Allah quiere 
afligirlos a causa de algunas de 
sus faltas. Realmente muchos 
de los hombres estan 
descarriados. 

(52) ^Acaso quieren que se juzgue 

con el juicio de la ignorancia*? 

«jY que mejor juez sino Allah, 
para los que saben con certeza? 

* [En arabe "yahiliya" que define el 
estado de ignorancia previo al Islam] 

(53) jVosotros que creeis! No tomeis 

por aliados a los judios ni a los 
cristianos; unos son aliados de 
otros. Es cierto que Allah no 
guia a los injustos. 

(54) Ves como los que tienen una 

enfermedad en el corazon van 
a ellos corriendo y dicen: 
Tememos que la suerte nos sea 












185- 



5. Sura de la Mesa Servida (55 - 58) 



-* 



adversa. 

Pero puede ser que Allah te 

traiga la victoria o una orden 

Suya y entonces tengan que 

arrepentirse de lo que guar- 

daron secretamente en su 

corazones. 

(55) Los que creen dicen: ^Son estos 

quienes juraron por Allah con 

la maxima solemnidad en sus 

juramentos que estarian con 

vosotros? 

Sus obras seran inutiles y 

perderan. 

(56) jVosotros que creeis! Quien de 

vosotros reniegue de su 
Practica de Adoracion... Allah 
traera a otros a los que amara y 
por los que sera amado, 
humildes con los creyentes y 
altivos con los incredulos. 
Lucharan en el camino de 
Allah y no temeran la calum- 
nia del maldiciente. Ese es el 
favor de Allah que El da a 
quien quiere. 

Y Allah es Esplendido, 
Conocedor. 

(57) Realmente vuestro amigo y 

aliado es Allah, y Su mensajero, 
y lo son los creyentes, esos que 
establecen el salat, entregan el 
zakat y se inclinan*. 
* [En el salat] 

(58) Y quien toma por aliado a Allah, 









®iJp f^5 *&j *&k o* *^Jl 






186 



5. Sura de la Mesa Servida (59 - 62) 



J>#2k$\ _ i J^jU^i 



a Su mensajero y a los que 
creen... Los del partido de 
Allah seran los vencedores. 

(59) jVosotros que creeis! No tomeis 

como amigos aliados a aque- 
llos de los que recibieron el 
Libro antes que vosotros y de 
los incredulos que tomen vues- 
tra Practica de Adoracion a 
burla y juego. 

Y temed a Allah, si sois 
creyentes. 

(60) Cuando llamais al salat lo toman 

a burla y juego. Eso es porque 
son gente que no comprende. 

(61) Di: ;Gente del Libro! ^Que es lo 

que nos reprochais? ^Que crea- 
mos en Allah, en lo que se nos 
ha revelado y en lo que fue 
revelado anteriormente? 

La mayoria de vosotros estais 
fuera del camino. 

(62) Di: ^Quereis que os diga algo 

peor que eso? 

El pago que tiene reservado 
Allah para aquellos a quienes 
maldijo, esos sobre los que 
cayo Su ira y de los cuales, 
hubo unos a los que convirtio 
en monos y en cerdos y adora- 
ron al Rebelde. Esos tienen un 
mal lugar y son los que mas se 
han extraviado del camino 
llano. 












-187- 



5. Sura de la Mesa Servida (63-66) 



J^liftyil _ iJu&Hi^ 



(63) Cuando vienen a vosotros dicen: 

creemos. Pero con incre- 
dulidad entraron y con ella 
salen. 

Allah sabe mejor lo que estan 
ocultando. 

(64) Veras como muchos de ellos se 

precipitan al delito y a la trans- 
gresion y se comen la ganancia 
ilicita. 

jQue malo es lo que hacen! 

(65) iPoi que no les prohiben los rabi- 

nos y los doctores mentir y 
comerse la ganancia ilicita? 
jQue malo es lo que hacen! 

(66) Dicen los judios: La mano de 

Allah esta cerrada. 

jQue se cierren las suyas y sean 
malditos por lo que dicen! 

Por el contrario Sus dos manos 
estan abiertas, (extendidas), y 
gasta como quiere. Lo que tu 
Senor ha hecho que te descen- 
diera, a muchos de ellos les 
aumentara en rebeldia e 
incredulidad. 

Hemos sembrado entre ellos la 
enemistad y la ira hasta el Dia 
del Levantamiento. Cada vez 
que enciendan un fuego para 
la guerra, Allah lo apagara. Se 
afanan por corromper en la 
tierra, pero Allah no ama a los 
corruptores. 









188- 



5. Sura de la Mesa Servida (67 - 70) 



r— 



■■.."". ' ."": ' ' ■- ■■■:■■>■.. . ... . I 



(67) Si la gente del Libro creyera y se 

guardara, hariamos desapa- 
recer sus malas acciones y les 
hariamos entrar en los Jardines 
de la Delicia. 

(68) Y si siguieran y pusieran en 

practica la Tora y el Inyil y lo 
que ha descendido para ellos 
de su Senor, comerian tanto de 
lo que esta por encima de ellos 
como de lo que tienen bajo los 
pies. 

Los hay que forman una comu- 
nidad equilibrada, pero 
muchos de ellos, ;que malo es 
lo que hacen! 

(69) jMensajero! Haz llegar lo que te 

ha descendido de tu Senor. Y si 

no lo haces del todo, entonces 

no habras transmitido Su men- 

saje. Allah te protegera de los 

hombres. 

Es cierto que Allah no guia a la 

gente incredula. 

(70) Di: jGente del Libro! No tendreis 

nada hasta que no sigais y 
pongais en practica la Tora y el 
Inyil y lo que, procedente de 
vuestro Senor, os ha 
descendido. 

Hay muchos de ellos a quienes 
lo que tu Senor ha hecho 
descender, les hace tener mas 
rebeldfa e incredulidad. Pero 
no te entristezcas por la gente 
injusta. 












-189- 



5. Sura de la Mesa Servida (71 - 75) 



J>0<i£\ _ io/ufti^i 



(71 ) Es cierto que aquellos que han 

creido y los judios, sabeos y 
cristianos que crean en Allah y 
en el Ultimo Dia y obren con 
rectitud, no tendran que temer 
ni se entristeceran. 

(72) Exigimos la alianza a los hijos de 

Israel y les enviamos men- 
sajeros. Cada vez que les lle- 
gaba un mensajero que traia lo 
que sus almas no deseaban, lo 
negaban o lo mataban. 

(73) Pensaron que no sufririan nin- 

guna prueba y se cegaron y 
ensordecieron. Despues Allah 
volvio a ellos, pero muchos se 
cegaron de nuevo y se 
ensordecieron. 

Allah ve lo que hacen. 

(74) Realmente han caido en incre- 

dulidad quienes dicen: Allah 
es el Ungido, hijo de Maryam. 
Cuando fue el Ungido quien 
dijo a los hijos de Israel: 
jAdorad a Allah! Mi Senor y el 
vuestro. 

Quien asocie algo con Allah, 
Allah le vedara el Jardin y su 
refugio sera el Fuego. No hay 
quien auxilie a los injustos. 

(75) Y han caido en incredulidad los 

que dicen: Allah es el tercero 
de tres, cuando no hay sino un 
Unico Dios. 












190- 



. ' :. 1 



5. Sura de la Mesa Servida (76 - 80) 



J^l2Ste3i-"\ - i^tfti^i, 



Si no dejan de decir lo que 
dicen, esos que han caido en la 
incredulidad tendran un cas- 
tigo dolor oso. 

(76) ^Es que no van a volverse hacia 

Allah y Le van a pedir perdon? 
Allah es Perdonador y 
Compasivo. 

(77) El Ungido, hijo de Maryam, no 

es mas que un mensajero antes 
del cual ya hubo otros men- 
sajeros. Su madre era una 
mujer veraz y ambos comian 
alimentos. 

Mira como les hacemos claros 
los signos y mira como luego 
inventan. 

(78) Di: ^Adorareis aparte de Allah lo 

que no puede traeros ni per- 
juicio ni beneficio? Allah es 
Quien oye y Quien sabe. 

(79) Di: jGente del Libro! No defor- 

meis la verdad de las cosas en 
vuestra Practica de Adoracion; 
y no sigais los deseos de unos 
que se extraviaron antes e 
hicieron que muchos se extra- 
viaran y se alejaron del camino 
llano. 

(80) Los hijos de Israel que cayeron 

en la incredulidad fueron mal- 
decidos por boca de Daud y de 
Isa, hijo de Maryam. 












-191- 



5. Sura de la Mesa Servida (81 - 85) 



j^$\yi\ - iJ^lifti^i 



c 



Esto ies paso porque deso- 
bedecieron y fueron mas alia 
de los limites. 

(81) No se impedian entre ellos nin- 

guna accion reprobable. 

jQue malo es lo que hacian! 

(82) Ves a muchos de ellos intimar 

con los incredulos. jQue malo 
es lo que sus almas han 
preparado! 

Allah se ha enojado con ellos y 
seran inmortales en el castigo. 

(83) Si creyeran en Allah, en el Pro- 

feta y en lo que se les ha hecho 
descender no los tomarian 
como aliados, sin embargo 
muchos de ellos estan fuera del 
camino. 

(84) Y seguro que encontraras que la 

gente con enemistad mas 
fuerte hacia los que creen son 
los judios y los que asocian; 
mientras que encontraras que 
los que estan mas proximos en 
afecto a los que creen, son los 
que dicen: Somos cristianos. 

Eso es porque entre ellos hay 
sacerdotes y monjes y no son 
soberbios. 

(85) Cuando oyen lo que se le ha 

hecho descender al Mensajero, 
ves sus ojos inundados de 
lagrimas por la verdad que 



iOJXZjc 



J^J ifejZsvi^Oy 



tfo 



J ^ 









192 



5. Sura de la Mesa Servida (86 -91) 



gi^Uji\ - iJuHvij^ 



reconocen y dicen: jSenor nues- 
tro! Creemos, escribe nuestros 
nombres con los que dan 
testimonio. 

(86) iPor que no fbamos a creer en 

Allah y en la verdad que nos 
ha llegado si ansiamos que 
nuestro Senor nos haga entrar 
en la compania de los justos? 

(87) Allah los recompensara por lo 

que dicen con jardines por 
cuyo suelo corren los rios, 
donde seran inmor tales. 

Esa es la recompensa de los 
bienhechores. 

(88) Y los que se niegan a creer y 

tachan de mentira Nuestros 
signos, esos son los 
companeros del Yahim. 

(89) jVosotros que creeis! No hagais 

ilicitas las cosas buenas que 
Allah os ha permitido y no 
transgredais. 

Allah no ama a los 
transgresores. 

(90) Y corned de aquello que Allah os 

da, licito y bueno; y temed a 
Allah en Quien sois creyentes. 

(91) Allah no os toma en cuenta los 

juramentos frivolos, pero si os 
toma en cuenta los juramentos 
con los que intencionadamente 



YCtr 









fa U c£lt \£p$ \p\1 cS ^k 






-193 



5. Sura de la Mesa Servida (92 - 94) 



jpiUji.] _ \x$\\y. 



os comprometeis. 

Como reparacion, alimentareis 
a diez pobres segun el termino 
medio con el que alimenteis a 
vuestra familia, o los vestireis 
o liberareis a un siervo. Quien 
no encuentre medio de hacerlo, 
que ayune tres dias. Esta es la 
reparacion por los juramentos 
que hagais; y tened cuidado 
con vuestros juramentos. 
Asi os explica Allah Sus signos 
para que podais agradecer. 

(92) jVosotros que creeis! Cier- 
tamente el vino, el juego de 
azar, los altares de sacrificio y 
las flechas adivinatorias son 
una inmundicia procedente de 
la actividad del Shaytan; apar- 
taos de todo ello y podreis 
tener exito. 

(93) Realmente el Shaytan quiere 

desencadenar entre vosotros la 
enemistad y el odio, sir- 
viendose del vino y del juego 
de azar, y asi apartaros del 
recuerdo de Allah y del salat. 

^No desistireis? 

(94) Y obedeced a Allah, obedeced al 

Mensajero y tomad pre- 
cauciones. Y si os apartais, 
sabed que a Nuestro mensajero 
solo le incumbe hacer llegar el 
mensaje con claridad. 



u=&4 i^luj p&*~ fyf^4 












194 



5. Sura de la Mesa Servida (95 - 97) 



gUlUjiJ - \^& l 6y* 



(95) Y los que creen y practican las 

acciones de bien, no incurren 
en falta por lo que hayan pro- 
bado antes, siempre que se 
guarden, crean y lleven a cabo 
las acciones de bien, y luego se 
guarden y crean, y aun se 
guarden y hagan el bien. 

Allah ama a los que hacen el 
bien. 

(96) jVosotros que creeis! Allah os 

pone a prueba con parte de la 
caza que obteneis por vuestras 
manos y lanzas* para que 
Allah sepa quien, sin verlo, Le 
teme... 

Quien vaya mas alia de esto, 
tendra un castigo doloroso. 

* [La prueba se refiere a la prohibition 
de cazar en el estado de inviolabilidad 
de la Peregrination, puesto que la caza 
era uno de los principales medios de 
vida de los arabes.] 

(97) jVosotros que creeis! No mateis a 

los animales que se cazan 
mientras esteis en situation de 
inviolabilidad. 

Y quien de vosotros lo haga a 
proposito, que lo compense 
sacrificando una res equiva- 
lente al animal que mato, 
sometiendolo a la decision de 
dos de vosotros que sean jus- 
tos, como ofrenda dirigida a la 
Ka'ba; o que lo repare ali- 
mentando pobres o ayunando 
en terminos equivalentes para 



" If^uyJ 












-195- 



5. Sura de la Mesa Servida (98 - 102) 



ilZlViJiJ - iJuUJU^ 



que asi experimente las malas 
consecuencias de su acto. 

Allah os borra lo que hayais 
consumado, pero quien rein- 
cida, Allah se vengara de el. Y 
Allah tiene poder y venganza. 

(98) Os esta permitido pescar y que 

comais de lo que hayais pes- 
cado, como disfrute para voso- 
tros y para los viajeros; pero no 
os esta permitido cazar mien- 
tras esteis dentro del estado de 
inviolabilidad. 

Y temed a Allah hacia Quien 
sereis reunidos. 

(99) Allah ha instituido la Ka'ba, la 

Casa Inviolable, como un pilar 
para los hombres, asi como los 
meses inviolables, las ofrendas 
y las guirnaldas. Esto es para 
que sepais que Allah conoce lo 
que hay en los cielos y en la 
tierra y que Allah es Conoce- 
dor de todas las cosas. 

(100) Y sabed que Allah es Fuerte en 

el castigo y que Allah es Per- 
donador y Compasivo. 

(101) Al Mensajero solo le incumbe 
hacer llegar el mensaje; pero 
Allah sabe lo que mostrais y lo 
que ocultais. 

(102) Di: Aunque te asombre su 
abundancia, lo malo nunca 









®4**i? 






}0)«» < =-u\*j 



&&A$j v^£J\3i^4^li 



196 



5. Sura de la Mesa Servida (103 - 105) 



gUlVi-ii - iJuUUj^ 



sera igual que lo bueno. 

Y temed a Allah, vosotros que 
sabeis reconocer lo esencial, 
para que asi podais tener exito. 

(103) j Vosotros que creeis! No pre- 
gunteis por cosas que si se os 
revelaran os harian mal. Pero 
si preguntais en el momento en 
que descienda el Coran a 
proposito de ellas, entonces se 
os mostraran. 

Allah os ha perdonado por 
ellas y Allah es Perdonador e 
Indulgente. 

(104) Ya hubo antes que vosotros 
quien hizo esas preguntas y 
despues no quisieron 
aceptarlas. 

(105) Allah no ha dispuesto ninguna 

Bahira ni Saiba ni Wasila ni 
Ham*. Sin embargo los que no 
quieren creer inventan men- 
tiras sobre Allah. 

La mayoria de ellos no razona. 

* [Estos cuatro nombres se los daban a 
animales que por sus caracteristicas 
especiales eran considerados sagrados. 

Bahira llamaban a toda camella que 
paria en su quinto parto a un macho; le 
hacian una raja en la oreja y la dedica- 
ban a los idolos sin que pudiera ser 
ordefiada ni utilizada como montura 
etc... 

Saiba era una camella dedicada a los 
idolos en virtud de alguna promesa. 
Wasila era una oveja o cabra que en su 



^^Uj^>V^l^Vi^ 



tfo 



i£ oYkjA&\)z£^ \p\i C^ I45I5 

0^ 






$&oj&£)jj 



5*Jf» 



£& 



oj^i {*&£& 3^1 



-197- 



5. Sura de la Mesa Servida (106 - 108) 



^LiiUji-l - iijUiUj^ 



septimo parto paria a la vez un macho 
y una hembra y entonces no se la sacri- 
ficaba y se la dedicaba a los fdolos. 

Ham designaba al camello semental 
que habia producido diez partos y por 
ello no podia ser utilizado como mon- 
tura y no se le restringia ni el pasto ni 
el agua.] 

(106) Y cuando se les dice: Venid a lo 

que Allah ha hecho descender 
y al Mensajero, dicen: Tenemos 
bastante con aquello en lo que 
encontramos a nuestros 
padres. 

^Y si sus padres no sabian 
nada y carecian de gufa? 

(107) jVosotros que creeis! Preo- 
cupados por guardaros a 
vosotros mismos. Nadie que se 
extravie podra perjudicaros si 
estais guiados. A Allah habreis 
de volver todos y os hara saber 
lo que hicisteis. 

(108) jVosotros que creeis! Que haya 

testigos entre vosotros en el 
momento del testamento 
cuando a alguno se le presente 
la muerte. 

Dos de los vuestros que sean 
justos u otros distintos, si estais 
de viaje por la tierra y os sobre- 
viene la circunstancia de la 
muerte. Haced que se queden 
despues del salat y si teneis 
dudas, haced que juren por 
Allah: "No lo venderemos a 









198 



5. Sura de la Mesa Servida (109 - 112) 



jitHJV^U _ oJoUiVi3y- 



ningun precio ni por nadie, 
aunque fuera un pariente 
proximo, y no ocultaremos el 
testimonio de Allah pues, en 
ese caso, estariamos entre los 
transgresores". 

(109) Y si se descubre que son acree- 

dores de alguna maldad, que 
otros dos, de entre los que ten- 
gan mas derecho, ocupen su 
lugar y juren: 'Tor Allah que 
nuestro testimonio es mas 
veridico que el de ellos y no 
hemos transgredido pues, en 
ese caso, seriamos injustos". 

(110) Esto es lo que mas se ajusta a 
que den un testimonio ver- 
dadero o teman que vuelva a 
haber otro juramento despues 
del suyo. 

Y temed a Allah y escuchad, 
Allah no guia a la gente 
descarriada. 

(111) El dia que Allah reuna a los 
Mensajeros y diga: ^Como os 
respondieron? Diran: No tene- 
mos conocimiento pues Tu 
eres el Conocedor de las cosas 
ocultas. 

(112) Cuando Allah dijo a Isa hijo de 

Maryam: Recuerda Mi ben- 
dicion sobre ti y sobre tu 
madre cuando te ayude con el 
Espiritu Puro* para que habla- 









l^lJ^^j^^j^^SjpJ 









199- 



5. Sura de la Mesa Servida (113-115) 



gizJUjii - iJudUj^ 



ras a los hombres estando en la 
cuna; y en la madurez. 

Y cuando te ensene el Libro y 
la Sabiduria, la Tora y el Inyil y 
cuando, a partir de barro, 
creaste algo con forma de ave 
con Mi permiso y sanaste al 
ciego de nacimiento y al 
leproso con Mi permiso. 

Y por haberte protegido de los 
hijos de Israel, cuando fuiste a 
ellos con las pruebas claras y 
los que de ellos se habian 
negado a creer dijeron: Esto no 
es mas que magia evidente. 

* [Se refiere al angel Yibril] 

(113) Y cuando inspire a los apostoles 

a que creyeran en Mi y en Mi 
mensajero, dijeron: Creemos y 
atestiguamos que estamos 
sometidos. 

(114) Y cuando dijeron los apostoles: 

jlsa, hijo de Maryam! 

^Puede tu Senor bajar del cielo 
una mesa servida para 
nosotros? 

Dijo: Temed a Allah si sois 
creyentes. 

(115) Dijeron: Queremos comer de 
ella, tranquilizar nuestros cora- 
zones, saber que nos has dicho 
la verdad y ser de los que dan 
testimonio de ello. 















200- 



5. Sura de la Mesa Servida (116-119) 



giz^^i-i - iJuulHj^ 



E 



(116) Dijo Isa, hijo de Maryam: 

jAllah, Senor nuestro! Haz que 
baje a nosotros una mesa ser- 
vida procedente del cielo que 
sea para nosotros una con- 
memoracion desde el primero 
hasta el ultimo asi como un 
signo procedente de Ti; y pro- 
veenos, pues Tu eres el mejor 
de los que proveen. 

(117) Dijo Allah: La hare bajar para 
vosotros, pero al que despues 
de esto reniegue, lo castigare 
con un castigo que nadie en los 
mundos habra conocido. 

(118) Y cuando Allah dijo: jlsa, hijo 
de Maryam! <jHas dicho tu a 
los hombres: Tomadme a mi y 
a mi madre como dioses aparte 
de Allah? 

Dijo: jGloria a Ti! No me per- 
tenece decir aquello a lo que no 
tengo derecho! Si lo hubiera 
dicho, Tu ya lo sabrias. Tu 
sabes lo que hay en mi, pero yo 
no se lo que hay en Ti. 
Es cierto que Tu eres el Conoce- 
dor delo mas recondito. 

(119) Solo les dije lo que me orde- 
naste: jAdorad a Allah, mi 
Senor y el vuestro! Y he sido 
testigo de ellos mientras per- 
maneci en su compania. 

Y cuando me llevaste a Ti, Tu 
eras Quien los observaba, Tu 
eres Testigo de todas las cosas. 



"5 j^U ^^^j^^Jj^ JS 

^h^&jj\;^ 












w\&*£ 



201- 



5. Sura de la Mesa Servida (120-122) 



giaWjiJ - s^lHii 



(120) Si los castigas... Son Tus siervos; 

y si los perdonas... Tu eres cier- 
tamente el Poderoso, el Sabio. 

(121) Dijo Allah: Este es el dia en que 

beneficiara a los veraces su 
veracidad; tendran jardines 
por cuyo suelo corren los rios 
donde seran inmortales para 
siempre. 

Allah estara satisfecho de ellos 
y ellos lo estaran de El. 

Ese es el gran triunfo. 

(122) De Allah es la soberania de los 

cielos y de la tierra y de lo que 
hay entre ambos. 

El es el que tiene poder sobre 
todas las cosas. 









202- 



6. Sura de los Rebanos (1 - 6) 



ipA _ ^J^\Y)_yLi 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

(1) Las alabanzas pertenecen a Allah Joji\j^^^^\^^Si 

que ha creado los cielos y la 
tierra y ha hecho las tinieblas y 
la luz. 

(2) Sin embargo los que se niegan a 

creer equiparan a otros con su 
Senor. 



(3) El es Quien os creo a partir de 

barro y luego decreto un plazo, 
y un plazo mas fijado junto a 
El*. Y aun asi vosotros dudais. 

* [El primer plazo es el de la muerte y 
el segundo el del Dia del 
Levantamiento.] 

(4) El es Allah en los cielos y en la 

tierra, conoce vuestro secreto y 
vuestra manifestation y sabe lo 
que adquiris. 

(5) No hay signo de su Senor que les 

llegue, del que no se aparten. 

(6) Y cuando les ha llegado la verdad, 

la han negado. Ya tendran noti- 
cias de aquello de lo que se 
burlaban. 



&>y^ (&* ^^u^~*(3^3 






203 



6. Sura de los Rebafios (7-11) 



gUJUjil - p^Vvi^ 



(7) ^Es que no ven como hemos 

destruido generaciones enteras 
anteriores a ellos, a las que les 
dimos una posicion en la tierra 
que no os hemos dado a 
vosotros? 

Enviabamos sobre ellos el cielo 
con abundantes lluvias y 
haciamos correr rios bajo sus 
pies, pero los destruimos a 
causa de sus transgresiones e 
hicimos surgir despues de ellos 
otras generaciones. 

(8) Y aunque te hubieramos hecho 

descender un escrito en un per- 
gamino que hubieran podido 
tocar con sus propias manos, 
los que se niegan a creer 
habrian dicho: Esto es solo 
magia evidente. 

(9) Y dicen: ipor que no se le hace 

descender un angel? 

Si bajara un angel, el asunto 
quedaria zanjado y no se les 
daria ningiin plazo de espera. 

(10) Y si lo hubieramos hecho angel*, 

le habriamos dado forma de 
hombre y entonces les 
habriamos hecho confundirse 
como se confunden ahora. 

* [Es decir, si hubieramos hecho que el 
mensajero fuera un angel.] 

(11) Ya se burlaron de los mensajeros 

anteriores a ti, pero aquello de 









u^^ji^^jjiVSgyej 



\ojy&i*pis* 



P^fc \l^j%5 ia^'kj; iai^ij 



Cf^\3^^=^ Jt^x&j&^Qj 



204- 



6. Sura de los Rebanos (12 -17) 



guiUji-i - p^iVvo^ 



lo que se burlaban rodeo a los 
que se burlaban. 

(12) Di: Id por la tierra y mirad como 

acabaron los que negaron la 
verdad. 

(13) Di: ^De quien es cuanto hay en 

los cielos y en la tierra? 

Di: De Allah. Se ha prescrito a 
Si mismo la misericordia. 

El Dia del Levantamiento os 
reunira, no hay duda en ello. 

Los que se hayan perdido a si 
mismos... No creian. 

(14) A El pertenece lo que habita en la 

noche y en el dia. El es Quien 
oye y Quien sabe. 

(15) Di: ^Tomare por aliado a otro 

que Allah que es el Creador de 
los cielos y de la tierra? El ali- 
menta, pero no es alimentado. 

Di: Se me ha ordenado ser el 
primero en someterme y que 
no sea de los asociadores. 

(16) Di: Temo, si desobedezco a mi 

Senor, el castigo de un dia 
terrible. 

(17) Quien, en ese dia, sea apartado 

de el, (Allah) habra tenido 
misericordia con el. Y ese es el 
triunfo evidente. 



y OJ*£j±*Ai \ i>li»l5 JaL> \ 



vjy* 









-205- 



6. Sura de los Rebanos (18 - 23) 



gtaUjii - (^oVvsj^- 



(18) Si Allah te toca con un mal, nadie 

excepto El, podra apartarlo. 
Y si Allah te toca con un bien... 
El tiene poder sobre todas las 
cosas. 

(19) El es el Dominante sobre Sus 

siervos y es el Sabio, el Conoce- 
dor de lo mas recondito. 

(20) Di: ^Que hay mas grande como 

testimonio? 

Di: Allah, que es Testigo entre 

vosotros y yo. 

Me ha sido inspirada esta 

Recitacion para con ella adver- 

tiros a vosotros y a quien le 

alcance. 

^Dareis testimonio de que hay 

otros dioses con Allah? 

Di: Yo no atestiguare. 

Di: El es un Dios Unico y yo 

soy inocente de lo que asocieis. 

(21) Aquellos a quienes dimos el 

Libro, lo conocen como a sus 
hijos. Los que se han perdido a 
si mismos... No creian. 

(22) ^Y quien es mas injusto que 

quien inventa mentiras sobre 

Allah o niega la verdad de Sus 

signos? 

Realmente los injustos no 

tendran exito. 

(23) El Dia en que los reunamos a 

todos y luego digamos a los 









S^^i^P^^^^ fe 



-206 



6. Sura de los Rebafios (24 - 29) 



\3\k-£A - pSoYviki 



asociadores: ^Donde estan los 
asociados que afirmabais? 

(24) No tendran mas excusa que 

decir: Por Allah, nuestro Senor, 
que no eramos asociadores. 

(25) Observa como mentiran contra si 

mismos y los extraviara lo que 
inventaban. 

(26) De ellos hay quien te presta 

atencion, pero hemos puesto 
velos en sus corazones para 
que no lo comprendan y 
hemos ensordecido sus oidos; 
y aunque vieran toda clase de 
signos no creerfan en ellos. 
Hasta el punto de que cuando 
vienen a ti discutiendote, los 
que se niegan a creer llegan a 
decir: Esto no son mas que his- 
torias de los antiguos. 

(27) Reprimen a otros y se alejan de 

el*, pero solo se destruyen a si 
mismos sin darse cuenta. 
* [Del Coran] 

(28) Si los vieras cuando se detengan 

ante el Fuego y digan: jAy de 
nosotros si pudieramos volver! 
No negariamos los signos de 
nuestro Senor y seriamos 
creyentes. 

(29) Por el contrario se les habra 

puesto de manifiesto lo que 












207- 



6. Sura de los Rebanos (30 - 34) 



gL3Vij£j - i^&Vvo^i 



antes ocultaban y aunque vol- 
vieran, harian de nuevo lo que 
se les dijo que no hicieran. 
Realmente son mentirosos. 

(30) Decian: Solo existe esta vida que 

tenemos y no volveremos a 
vivir. 

(31) Y si vieras cuando esten en pie 

ante su Senor y les diga: 

^Acaso no es esto verdad? 

Diran: ^Si por nuestro Senor! 

Dira: Gustad el castigo porque 
os negasteis a creer. 

(32) Los que tacharon de mentira el 

encuentro con Allah habran 
perdido y en el momento en 
que les llegue la hora de 
improviso, diran: jAy de noso- 
tros por lo que descuidamos! 

Y cargaran sus faltas sobre la 
espalda. <No es malo lo que 
acarrean? 

(33) La vida de este mundo no es mas 

que juego y distraccion, pero la 
morada de la Otra Vida es 
mejor para los que se guardan. 

^No van a razonar? 

(34) Ya sabemos que te entristece lo 

que dicen, pero no es a ti a 
quien niegan los injustos, son 
los signos de Allah lo que 
niegan. 



$ jii^p&i iii^ujjiua 



^fe%\K&\&$% 












-208- 



6. Sura de los Rebanos (35 - 39) 



gUi'v^iJ _ ^AVvi^i 



(35) Mensajeros anteriores a ti ya fue- 

ron tratados de mentirosos 
pero ellos tuvieron paciencia 
con esto y con ser perseguidos 
como lo fueron, hasta que les 
dimos Nuestro auxilio. 

Nadie puede sustituir las pala- 
bras de Allah. Es cierto que te 
han llegado parte de las not- 
icias acerca de los enviados. 

(36) Y si te resulta penoso que se 

aparten asi, hasta el punto de 
que si pudieras buscarias un 
tiinel en la tierra o una escalera 
para subir al cielo y poder 
traerles un signo... Si Allah 
hubiera querido los habria uni- 
ficado en la guia. 

No seas de los ignorantes. 

(37) Es cierto que solo responden los 

que escuchan. Allah devolvera 
la vida a los muertos, luego a 
El regresareis. 

(38) Dicen: ^Es que no ha bajado a el 

ningiin signo prodigioso de su 
Senor? Di: Allah es Capaz de 
hacer que baje cualquier signo, 
pero la mayoria de ellos no 
saben. 

(39) No hay criatura de la tierra ni 

ave que con sus alas vuele que 
no forme comunidades pare- 
cidas a las vuestras. No hemos 
omitido nada en el Libro. 






4U_31 4l*iAJ i jeji \i^j$ Q&j Ji 






-209- 



6. Sura de los Rebanos (40 - 45) 



gUii-iji.1 - (iiYvi^ 



Luego seran reunidos para vol- 
ver a su Senor. 

(40) Quienes niegan la verdad de 

Nuestros signos, estan en las 
tinieblas, sordos y mudos. A 
quien Allah quiere lo extravia 
y a quien quiere lo pone en el 
camino recto. 

(41) Di: Decidme: ^Si os Uegara el cas- 

tigo de Allah u os llegara la 
Hora, llamariais a otro que 
Allah, si sois sinceros? 

(42) Lo llamariais solo a El y os 

libraria, si quisiera, de lo que 
Le pidierais y olvidaria lo que 
hubierais asociado con El. 

(43) Es verdad que hemos mandado 

enviados a comunidades ante- 
riores a ti, a las que sor- 
prendimos con la desgracia y 
el infortunio para que asi 
pudieran humillarse. 

(44) jSi se hubieran humillado 

cuando les llego Nuestra furia! 

Sin embargo sus corazones se 
endurecieron y el Shaytan hizo 
que les pareciera hermoso lo 
que hacian. 

(45) Cuando olvidaron lo que se les 

habia recordado, les abrimos 
las puertas de todas las cosas y 
ya que estaban contentos con 


















-210 



6. Sura de los Rebanos (46 - 50) 



i'£r\ — f^JC^\V)yM 



lo que les habiamos dado, los 
agarramos de improviso y que- 
daron desesperados. 

(46) Asi fue exterminado hasta el 

ultimo de la gente injusta. Y las 
alabanzas pertenecen a Allah, 
el Senor de los mundos. 

(47) Di: Decidme: iQue pasaria si 

Allah os quitara el oido y la 
vista y sellara vuestros 
corazones? 

^Que otro dios fuera de Allah 
os los podria devolver? 

Observa como exponemos con 
claridad los signos y sin 
embargo, ellos se alejan. 

(48) Di: ^Y que os pareceria si el cas- 

tigo de Allah os llegara de 
repente o lo vierais venir? 
<> Acaso se permitiria que pere- 
cieran otros que no fueran los 
injustos? 

(49) No mandamos a los enviados 

sino como anunciadores de 
buenas noticias y advertidores. 
Todo el que crea y sea recto, no 
tendra nada que temer ni se 
entristecera. 

(50) Y quienes nieguen la verdad de 

Nuestros signos, por haberse 
salido del camino, seran alcan- 
zados por el castigo. 






asm. S\^\ 3**4^0^(^50 j» 






2H- 



6. Sura de los Rebanos (51 - 53) 



i-jj - ^SftYi&M 



(51) Di: No os digo que tengo en mi 

poder los tesoros de Allah ni 
que conozco lo Desconocido, ni 
os digo que soy un angel; yo 
solo sigo lo que me ha sido 
inspirado. 

Di: ^Acaso son lo mismo el 
ciego y el que ve? ^Es que no 
vais a reflexionar? 

(52) Advierte por medio de el* a 

quienes teman el momento de 

ser reunidos para volver a 

Allah. 

Fuera de El no habra quien los 

defienda ni quien interceda 

por ellos. Tal vez asi se 

guarden. 

* [Es decir, del Coran. El pronombre se 
refiere a la expresion: "lo que me ha 
sido inspirado" de la aleya anterior.] 

(53) Y no eches de tu lado a los que 

invocan a su Senor manana y 
tarde anhelando Su faz; no te 
incumbe pedirles cuentas de 
nada ni a ellos les incumbe 
pedfrtelas a ti. 

Si los echas de tu lado estaras 
entre los injustos.* 

* [Esta aleya y la siguiente descen- 
dieron acerca de los pobres y humildes 
de entre los creyentes y de los ricos y 
poderosos de entre los asociadores; 
estos ultimos le dijeron al Profeta, que 
Allah le de Su gracia y paz, que solo 
acudirian a sus reuniones si no admitia 
a los primeros, a los que consideraban 
indignos. Por otro lado el Profeta, que 
Allah le de Su gracia y paz, deseaba 
ardientemente atraer al Islam a estos 
hombres de influential 









oJ=c». &*$&. y^Ji &4& £*&z{/k»j 



-212 



6. Sura de los Rebanos (54 - 58) 



*•£.! - ^SSlUj^ 



(54) Y asi es como probamos a unos 

con otros para que digan: 
<jSon estos a quienes Allah ha 
favorecido de entre nosotros? 
^Es que acaso Allah no conoce 
mejor a los agradecidos? 

(55) Y cuando vengan a ti quienes 

creen en Nuestros signos, di: 
Paz con vosotros, vuestro 
Senor se ha prescrito a SI 
mismo la misericordia. El que 
de vosotros haya hecho un mal 
por ignorancia y luego, 
despues de ello, se vuelva atras 
y rectifique... 

Es cierto que El es perdonador 
y Compasivo. 

(56) Asi explicamos los signos para 

que se te muestre claro el 
camino de los que hacen el 
mal. 

(57) Di: Se me ha prohibido adorar a 

quienes invocais fuera de 
Allah. Di: No seguire vuestros 
deseos para asi no extraviarme 
ni convertirme en uno de los 
que no estan guiados. 

(58) Di: Yo estoy siguiendo una pala- 

bra clara que procede de mi 
Senor, cuya verdad vosotros 
negais. 

Aquello con lo que me urgis no 
esta en mis manos, el juicio 
solo pertenece a Allah, El dic- 
tamina la verdad y es el mejor 
Juez. 






<&&= 









213 



6. Sura de los Rebafios (59 - 64) 



— aLjo^VoJ^ 



(59) Di: Si aquello con lo que urgis, 

estuviera en mi mano, el 
asunto quedaria zanjado para 
nosotros. Pero Allah conoce a 
los injustos. 

(60) El tiene las Haves del No-Visto Y 

solo El lo conoce; y sabe lo que 
hay en la tierra y en el mar. 

No cae una sola hoja sin que El 
no lo sepa, ni hay semilla en la 
profundidad de la tierra, ni 
nada humedo o seco que no 
este en un libro claro. 

(61) El es Quien os toma en la noche 

y sabe lo que habeis adquirido 
durante el dia; luego, en el, os 
devuelve a la vida para que se 
cumpla un plazo fijado. 
Y a El volvereis para que os 
haga saber lo que haciais. 

(62) El es el Dominante sobre Sus 

siervos. Y os envia guar- 

dianes*; y cuando a uno de 

vosotros le llega la muerte, 

nuestros emisarios se lo llevan 

sin ser negligentes. 

* [Angeles que escriben las acciones] 

(63) Luego sois devueltos a Allah, 

vuestro verdadero Dueno. 
^Acaso no es Suyo el juicio? El 
es el mas rapido en llevar la 
cuenta. 

(64) Di: ^Quien os salva de las tinie- 



y^^e^ ^JjJ^Jcj^ U £j£&$$ S* 






^^13^1^4^ jS(^V^4U^> 



224- 



6. Sura de los Rebanos (65 - 69) 



■i5il - p£Vvij> 



bias de la tierra y del mar? Lo 
Uamais con humildad y temor: 
Si nos salvas seremos 
agradecidos. 

(65) Di: Allah es Quien os salva de 
ellas y de toda afliccion, luego 
vosotros le atribuis asociados. 



(66) Di: El tiene poder para enviaros 

un castigo desde lo alto o bajo 
vuestros pies, o confundiros en 
sectas y hacer que unos probeis 
la violencia de otros. 

Observa como aclaramos los 
signos para que puedan 
comprender. 

(67) Tu gente ha negado su auten- 

ticidad, sin embargo es la 

verdad*. 

Di: Yo no soy vuestro 

guardian. Cada mensaje pro- 

fetico tiene su momento, pero 

ya sabreis. 

* [Se refiere al Coran] 

(68) Y cuando veas a los que se bur- 

lan de Nuestros signos, 
apartate de ellos hasta que 
entren en otra conversation. 
Y si el Shaytan te hace olvidar, 
cuando recuerdes de nuevo, 
deja de permanecer sentado 
con la gente injusta. 

(69) A los que son temerosos, no les 

incumbe en absoluto las cuen- 






y^^L^i^^K^^kj* 



)0^^j^£y\2> 






\"\" * " ° J J "5- 



M»^i^jJ^^6^t 




L ^^>^o4^^^^(i^^Uj 



-215- 



6. Sura de los Rebanos (70 - 71) 



'i'&\ — *>£>^IVoj^ 



tas que ellos tengan que rendir, 
pero si Uamarles al recuerdo 
por si tuvieran temor. 

(70) Y deja a los que toman su Deber 

de Adoracion como juego y 
distraccion y han sido sedu- 
cidos por la vida del mundo. 

Haz recordar con el* que toda 
alma sera entregada a su per- 
dicion por lo que se haya 
ganado y no habra para ella, 
fuera de Allah, nadie que la 
proteja ni interceda en su 
favor; y aunque quisiera com- 
pensarlo con todo tipo de com- 
pensation, no se le aceptaria. 
Esos son los que seran entre- 
gados a su perdition a causa 
de lo que se ganaron; tendran 
una bebida de agua hirviendo 
y un castigo doloroso por lo 
que negaron. 
* [El Coran] 

(71 ) Di: ^Invocaremos fuera de Allah, 

a lo que no nos beneficia ni 
perjudica y volveremos sobre 
nuestros pasos despues de que 
Allah nos ha guiado, siendo 
como aquel al que se llevan los 
demonios por los abismos de 
la tierra y esta desorientado? 
Tiene companeros que lo Ha- 
inan a la buena direction: 
jVenid a nosotros! Di: La guia 
de Allah es la Guia, y se nos ha 
ordenado someternos al Senor 
de los mundos, 









226 



6. Sura de los Rebanos (72 - 78) 



glSiji-i _ ^ci\ijj^ 



(72) establecer el salat y temerle. El es 
Aquel para Quien sereis 
reunidos. 



(73) Y El es Quien ha creado los cielos 

y la tierra con la verdad, el dia 
en que dice: Se, es. 

(74) Su palabra es la Verdad. Suya 

sera la Soberania el dia en que 
se haga sonar el cuerno. El 
conoce el No-Visto y lo Apa- 
rente y es el Sabio, el Conoce- 
dor de lo mas recondito. 

(75) Cuando Ibrahim dijo a su padre 

Azar: ^Tomas a unos idolos 
por divinidades? En verdad 
que te veo a ti y a los tuyos en 
un claro extravio. 

(76) Asi fue como mostramos a Ibra- 

him el dominio de los cielos y 
de la tierra para que fuera de 
los que saben con certeza. 

(77) Y cuando cayo sobre el la noche, 

vio un astro y dijo: Este es mi 
Senor, pero cuando desa- 
parecio, dijo: No amo lo que se 
desvanece. 

(78) Y cuando vio que salia la luna, 

dijo: Este es mi Senor. Pero al 
ver que desaparecia, dijo: Si mi 
Senor no me guia sere de los 
extraviados. 



Sjji^ij {^y^^^^y^djj 



®0jU&4. 



fj^^Yj 



1 4l*V»L». 


















-217- 



6. Sura de los Rebanos (79 - 84) 



ij£J_ i^vijp 



(79) Y cuando vio el sol naciente, dijo: 

Este es mi Senor pues es 
mayor; pero cuando se oculto, 
dijo: jGente mia, soy inocente 
de lo que asociais! 

(80) Dirijo mi rostro, como hanif, a 

Quien ha creado los cielos y la 
tierra y no soy de los que 
asocian. 

(81) Su gente lo refuto y el dijo: ^Me 

discutis sobre Allah cuando El 
me ha guiado? No temo lo que 
asociais con El, excepto lo que 
mi Senor quiera. 
Mi Senor abarca con Su cono- 
cimiento todas las cosas. ^Es 
que no vais a recapacitar? 

(82) iY como habria de temer lo que 

asociais, cuando vosotros no 
temeis asociar con Allah 
aquello con lo que no ha 
descendido para vosotros nin- 
guna evidencia? ^Cual de las 
dos partes tiene mas motivos 
para estar a salvo, si sabeis? 

(83) Los que creen y no empanan su 

creencia con ninguna injusticia, 
esos tendran seguridad y seran 
guiados. 

(84) Esta es Nuestra prueba, la que 

dimos a Ibrahim sobre su 
gente. A quien queremos, lo 
elevamos en grados; es cierto 
que tu Senor es Sabio y 
Conocedor. 


















-J 



22S 



6. Sura de los Rebanos (85 - 91) 



e.',«L\ — ^c"i\\jyM 



(85) Y le concedimos a Ishaq y a 
Yaqub, a los que guiamos, 
como antes habiamos guiado a 
Nuh. Y son descendientes 
suyos: Daud, Sulayman, 
Ayyub, Yusuf, Musa y Harun. 

Asi es como recompensamos a 
los que hacen el bien. 

(86) Y Zakariyya, Yahya, Isa e Ilyas, 

todos de entre los justos. 

(87) E Ismail, Alyasa'a, Yunus y Lut. 

A todos los favorecimos por 
encima de los mundos. 

(88) Y a algunos de sus padres, 

descendientes y hermanos, 
tambien los escogimos y los 
guiamos por el camino recto. 

(89) Esa es la guia de Allah, con la 

que El guia a quien quiere de 
Sus siervos. Si hubieran aso- 
ciado, todo lo que hicieron 
habria sido en vano. 

(90) A esos son a los que les dimos el 

Libro, la Sabiduria y la Pro- 
fecia; pero si estos no creen en 
ello, lo confiaremos a otros que 
no lo rechazaran. 

(91 ) Esos son a los que Allah ha gui- 

ado: jDejate llevar por su guia! 
Di: No os pido ningun pago 
por ello, no es sino un 
recuerdo para los mundos. 






®&^c&y$\i^^^j 



°JJ 









219 



6. Sura de los Rebarios (92 - 94) 



P&Lj&r\ _ piiVi-sj^ 



(92) No han aprecido a Allah en su 
verdadera magnitud, al decir: 
Allah no ha hecho descender 
nada sobre ningun mortal. 

Di: ^Quien hizo descender el 
libro que trajo Musa, luz y guia 
para los hombres? Lo poneis 
en pergaminos que mostrais, 
aunque ocultais mucho de el; y 
se os ha ensenado lo que no 
sabiais ni vosotros ni vuestros 
padres. 

Di: Allah; luego dejalos que 
jueguen en su inutil palabreria. 



(93) Este es un Libro bendito que 

hemos hecho descender, con- 
firmando lo que ya teniais y 
para advertir a la Madre de las 
Ciudades* y a quienes estan a 
su alrededor. Los que creen en 
la Ultima Vida, creen en el y 
cumplen con el salat. 
* [Meca] 

(94) iY quien es mas injusto que 

quien inventa una mentira 
sobre Allah o dice: Yo he reci- 
bido la inspiration, cuando no 
se le ha inspirado nada; y dice: 
Hare descender algo similar a 
lo que Allah hace descender? 

Y si vieras cuando los injustos 
esten en la agonia de la muerte 
y los angeles tiendan la mano: 
jExpulsad vuestras almas! 

Hoy se os pagara con el castigo 






wo*** 



• j ° r — 









-220- 



6. Sura de los Rebanos (95 - 98) 



g.l2JUj£-\ - p^SlHj^ 



del envilecimiento, por lo que 
deciais sobre Allah sin ser ver- 
dad y porque os llenasteis de 
soberbia ante Sus signos. 

(95) Ciertamente habeis venido a 

Nosotros, solos, como os crea- 
mos la primera vez, y habeis 
tenido que dejar atras lo que os 
habiamos dado. 

Y no vemos con vosotros a 
vuestros intercesores, esos que 
pretendiais que eran 
coparticipes (Mios) en vuestro 
favor. Vuestro vinculo se ha 
roto y os ha extraviado aquello 
que afirmabais. 

(96) Es cierto que Allah hiende la 
semilla y el nucleo, haciendo 
salir lo vivo de lo muerto y lo 
muerto de lo vivo. 

Ese es Allah. ^Como podeis 
apartaros? 

(97) El hace romper el dia, y ha 
hecho de la noche reposo, y del 
sol y de la luna dos computos. 

Ese es el decreto del Irre- 
sistible, el Conocedor, 

(98) Y El es Quien ha puesto para 

vosotros las estrellas para que 
os guiarais por ellas en la oscu- 
ridad de la tierra y del mar. 

Hemos hecho los signos claros 
para los que saben. 



jfr^Js&fc 



~rxvj 












221 



6. Sura de los Rebanos (99 - 102) 



\ — £sc ZlOJy* 



E 



(99) El es Quien os creo a partir de un 

solo ser, dandoos un asen- 
tamiento y un deposito. 

Hemos hecho claros los signos 
para los que comprenden. 

(100) Y El es Quien hace que caiga 
agua del cielo; con ella hace- 
mos surgir el germen de todo y 
de ahi hacemos brotar verdor 
del que sacamos la mies. 

Y de la palmera, cuando echa 
sus brotes, hacemos que salgan 
racimos de datiles apretados. Y 
jardines de vides, olivos y gra- 
nados, semejantes y distintos. 
Observad sus frutos cuando 
fructifican y maduran. 

Es cierto que en eso hay signos 
para los que creen. 

(101) Y han considerado a los genios 
como asociados de Allah, 
cuando ha sido El Quien los ha 
creado. 

Y Le han atribuido hijos e hijas 
sin conocimiento. jGlorificado 
sea y ensalzado sea por encima 
de todo lo que Le atribuyen! 

(102) Originador de los cielos y de la 

tierra ^Como habria de tener 
hijos si no tiene companera y lo 
ha creado todo? 

El es Conocedor de todas las 
cosas. 









®oM$gi^*$ 4 oli^ijA 









222 



6. Sura de los Rebanos (103 - 109) 



1°^ __ ^JC^\IJj1m 



c 



(103) Ese es Allah, vuestro Senor. No 

hay dios sino El, el Creador de 

todo. Adoradle pues. 

El es el Guardian de todas las 

cosas. 

(104) La vista no Le alcanza pero El 
abarca toda vision; El es el 
Sutil, el Conocedor de lo mas 
recondito. 

(105) Habeis recibido evidencias de 
vuestro Senor, asi pues, quien 
quiera ver, lo hara en beneficio 
propio y quien se ciegue, lo 
hara en perjuicio de si mismo. 
Yo no soy vuestro guardian. 

(106) Asi es como mostramos los sig- 

nos; para que digan unos: Lo 
has leido en alguna parte; y 
para que a los que saben, les 
quede claro. 

(107) Sigue aquello que, procedente 
de tu Senor, se te ha inspirado. 

No hay dios sino El. Y apartate 
de los asociadores. 

(108) Si Allah hubiera querido no 
habrian asociado. No te hemos 
hecho su guardian ni eres el 
encargado de velar por ellos. 

(109) Y no insulteis a los que ellos, 
fuera de Allah, invocan; no sea 
que ellos insulten a Allah por 
reaccion hostil y sin cono- 



><^ 









>^&^J>\)j43^^^ ^=d^J 



^o 






223- 



6. Sura de los Rebanos (110 - 113) 



giaU>\ - p£Vvs£i 



cimiento. Asi es como 
hemos hecho que a cada 
comunidad les parecieran bue- 
nas sus acciones, luego habran 
de volver a su Senor que les 
hara saber lo que hacian. 

(110) Y juran por Allah con toda la 
gravedad, que si les Uegara un 
signo, creerian en el. Di: Los 
signos estan junto a Allah. 

^Pero no os dais cuenta de que, 
aunque os llegaran, no ibais a 
creer en ellos? 

(111) Mudaremos sus corazones y su 

vision, de la misma manera 
que no creyeron en ello la 
primera vez, y los dejaremos 
errantes en su extravio. 

(112) Y aunque hicieramos que 
bajaran a ellos angeles y que 
los muertos les hablaran y 
reunieramos todas la cosas 
ante sus ojos, no creerian a 
menos que Allah quisiera. 

Sin embargo la mayor parte de 
ellos son ignor antes. 

(113) Y asi es como a cada profeta le 
hemos asignado enemigos: 
demonios, hombres y genios, 
que se inspiran unos a otros 
palabras adornadas con 
seduccion. Si Allah quisiera no 
lo harian; dejalos pues a ellos y 
lo que inventan. 



\}\mi ( 






*-i 









0vfeil5 & ^^^J^&btey 






-224 



6. Sura de los Rebanos (114-119) 



u-\3Vij45 _ i^Yvi^ 



(H4) Para que se inclinen hacia ello 
los corazones de quienes no 
creen en la Ultima Vida y se 
contenten con ello y obtengan 
asi lo que han de ganar. 

(115) iPor que habria de desear otro 
juez que Allah cuando es El 
Quien ha hecho descender 
para vosotros el Libro 
clarificador? 

Aquellos a los que les fue dado 
el Libro saben que este ha 
descendido de tu Senor con la 
verdad; no seas, pues, de los 
que dudan. 

(116) Las palabras de tu Senor son de 
una veracidad y justicia com- 
pletas, no hay nada que pueda 
hacer cambiar Sus palabras. El 
es Quien oye y Quien sabe. 

(117) Si obedecieras a la mayoria de 
los que estan en la tierra, te 
extraviarian del camino de 
Allah; ellos no siguen sino 
suposiciones, tan solo 
conjeturan. 

(118) Es cierto que tu Senor sabe 
mejor quien se extravia de Su 
camino y sabe mejor quienes 
estan guiados. 

(119) Y corned de aquello sobre lo 
que se haya mencionado el 
nombre de Allah, si creeis en 
Sus signos*. 















225- 



6. Sura de los Rebanos (120 - 122) 



ii&fejii - piiYVo;_^ 



* [Segiin Ibn Abbas esta aleya 
descendio con motivo de que los aso- 
ciadores dijeron a los musulmanes: 
"Vosotros afirmais que adorais a 
Allah, luego ^no sera mas propio que 
comais de lo que El ha matado, refi- 
riendose a los animales muertos de 
muerte natural, que no de lo que voso- 
tros mateis?"] 



(120) ^Que sentido tendria que no 
comierais de aquello sobre lo 
que se ha mencionado el nom- 
bre de Allah, cuando se os ha 
explicado claramente que es lo 
que, a menos que os veais for- 
zados, se os prohibe? Es cierto 
que muchos se extravian 
debido a sus deseos, sin 
conocimiento. 

Tu Senor sabe mejor quienes 
son los transgresores. 

(121) Abandonad la maldad externa e 

internamente; pues en verdad 
que quienes cometan alguna 
maldad, seran pagados por lo 
que hicieron. 

(122) Y no comais de aquello sobre lo 

que no haya sido mencionado 
el nombre de Allah pues es 
una perversion. 

Ciertamente los demonios 
inspiran a sus aliados para que 
os confundan. 

Si los obedeceis, sereis 
asociadores*. 

* [Esta aleya esta en relacion con la 
n.° 119 de esta misma sura] 












-226- 



6. Sura de los Rebanos (123-127) 



i-l!!U}ii » ^SSlUj^ 



E 



(123) ^Acaso quien estaba muerto y 
lo devolvimos a la vida 
dandole una luz con la que 
camina entre la gente, es como 
quien esta en oscuridad y sin 
salida? Asi es como hacemos 
que a los incredulos les 
parezca hermoso lo que hacen. 

(124) Y asi mismo hemos hecho que 

en cada ciudad sus mal- 
hechores fueran algunos de sus 
hombres mas notables para 
que maquinaran en ellas. 
Pero solo maquinan contra si 
mismos sin darse cuenta. 

(125) Cuando les viene un signo 
dicen: No creeremos hasta que 
no tengamos lo mismo que se 
les ha dado a los mensajeros de 
Allah. Allah sabe mejor donde 
pone Su mensaje. 

Humiliation ante Allah y un 
durisimo castigo les caera a los 
que hicieron el mal, por lo que 
tramaron. 

(126) A quien Allah quiere guiar, le 
abre el pecho al Islam, pero a 
quien quiere extraviar, hace 
que su pecho se haga estrecho 
y apretado como si estuviera 
ascendiendo al cielo. 

Del mismo modo Allah pone lo 
peor en los que no creen. 

(227) Este es el camino de tu Senor, 












./ c ^ft. 



^oj£^\)\^&%^ 






-227- 



6. Sura de los Rebafios (128 - 131) 



i-SVi-ii - p£>^sj^ 



que es recto. Hemos explicado 
con claridad los signos para los 
que recapacitan. 

(128) De ellos sera la Morada de la 
Paz, junto a su Senor. El sera 
su Protector por lo que hacian. 

(129) El dia en que los reunamos a 
todos: jComunidad de genios! 
Llevasteis a la perdicion a 
muchos hombres. 

Diran sus aliados de entre los 
hombres: jSenor nuestro, nos 
aprovechamos unos de otros y 
el plazo que nos diste nos ha 
llegado! El dira: Vuestro pago 
es el Fuego donde sereis 
inmortales, salvo lo que quiera 
Allah. 

Es cierto que tu Senor es Sabio 
y Conocedor. 

(130) Asi sera como habremos hecho 

que unos injustos gobiernen 
sobre otros como consecuencia 
de lo que estos ultimos se 
hubieren buscado. 

(131) jComunidad de hombres y de 
genios! ^No os llegaron men- 
sajeros surgidos de vosotros 
que os hablaban de Mis signos 
y os advertian del encuentro 
de este dia en el que estais? 
Diran: Si, damos testimonio de 
ello en contra de nosotros mis- 
mos. La vida del mundo los 



?oj 



'£*'Apb 






\j>l^»UiUa«JOi^V 



iX£=>J 






228- 



6. Sura de los Rebanos (132-137) 



i-iiiv^Li - ^£y>&* 



habra seducido y atestiguaran 
en contra de si mismos que 
eran incredulos. 

(132) Eso es porque tu Senor no 
destruira ninguna ciudad que 
haya cometido una injusticia 
hasta que sus habitantes no 
esten advertidos. 

(133) Cada uno tendra sus grados en 
la medida de lo que haya 
hecho. Tu Senor no esta descui- 
dado de lo que hacen. 

(134) Y tu Senor es el Rico, Dueno de 
misericordia. 

Si quiere, os hara desaparecer 
y hara que despues de voso- 
tros, venga lo que El quiera; 
del mismo modo que os 
origino a partir de la descen- 
dencia de otros. 

(135) Realmente lo que se os ha pro- 

metido llegara sin que podais 
impedirlo. 

(136) Di: jGente mia! Obrad en con- 
secuencia con vuestra postura 
que yo tambien lo hare. Y ya 
sabreis quien tuvo un buen 
final en la Ultima Morada. 

Es cierto que los injustos no 
prosperan. 

(137) Reservan para Allah, aunque El 

lo ha creado, una parte de la 






<2» ujg^eii^i \ij c^ki^iy U o\ 






\x^a>^uy \j4^Ji Cr* QiVLi AiS^ks-j 



-229 



6. Sura de los Rebanos (138) 



i-SiUji$ _ j^Vvi^- 



cosecha del campo y de los ani- 
mates de rebano, diciendo 
segun su pretension: Esto es 
para Allah y esto es para nues- 
tros dioses asociados a El. 

Pero lo que esta destinado a 
sus dioses no llega a Allah y lo 
que es para Allah si llega a los 
dioses que Le asocian. 

jQue malo es lo que juzgan!* 

* [Esta aleya descendio a una tribu 
arabe idolatra que designaba una parte 
de sus cosechas para Allah y otra para 
los dioses que asociaban con El; pero si 
el viento se llevaba algo de la parte 
asignada a Allah hasta la parte reser- 
vada a sus idolos la dejaban, mientras 
que si sucedia lo contrario, la 
devolvian. Y cuando tenian un afio 
malo consumian la parte reservada a 
Allah y preservaban la de los idolos 
que Le asociaban y a esto se refieren 
las ultimas f rases de la aleya.] 

(138) Asimismo hay muchos idolatras 
a los que los asociados que 
ellos atribuyen, les hacen que 
les parezca bueno matar a sus 
propios hijos, para asi destruir- 
los y confundirlos en su 
Practica de Adoracion. 
Si Allah quisiera no lo harian. 
jDejalos pues a ellos y a lo que 
inventan!* 

* [En esta aleya se alude a otra practica 
pre-islamica segun la cual algunos pro- 
metian sacrificar a uno de sus hijos si 
los dioses le concedian una deter- 
minada descendencia, como el caso de 
Abdel-Mutalib o los que enterraban 
vivas a las hijas.] 









-230 



6. Sura de los Rebanos (139 - 142) 



i-lSlH-ii _ ^Yvijy- 



(139) Y dicen, segun sus pretensiones: 

Este ganado y estas cosechas 
estan vedados y solo quien 
queramos sera alimentado con 
ellos. Y hay otros animales de 
rebano sobre los que no men- 
cionan el nombre de Allah*, 
siendo una invencion contra 
El. Pero El les pagara por lo 
que inventaron. 
* [Al sacrificarlos] 

(140) Y dicen: Lo que hay en el vien- 
tre de estos animales esta reser- 
vado a nuestros varones pero 
esta prohibido para nuestras 
esposas y solo si nace muerto 
les estara permitido 
compartirlo. 

El les pagara por la distincion 
que hacen, pues es cierto que 
El es Sabio y Conocedor. 

(141) Se perderan quienes ma ten a 
sus hijos por necedad y sin 
conocimiento y hagan ilicito lo 
que Allah les ha dado como 
provision, inventando contra 
Allah. 

Se habran extraviado y estaran 
sin guia. 

(142) El es Quien ha producido jar- 
dines emparrados y sin empa- 
rrar, palmeras y cereales de 
variado sabor y aceitunas y 
granados similares y diversos. 
Corned del fruto que den 
cuando fructifiquen, y el dia de 












• * 4 » J '1'«Vl -^*i 






231 



6. Sura de los Rebaiios (143 - 145) 



i-lSHjii - (^SSl'vi^i 



la recoleccion entregad lo que 

corresponda por ello* y no 

derrocheis. 

Es cierto que El no ama a los 

derrochadores. 

* [Es decir, el zakat correspondiente] 

(143) Y de los animates de rebano; de 
los que unos son de carga y 
otros para dar leche, came y 
lana: Corned de lo que Allah os 
ha dado como provision y 
no sigais los pasos del 
Shaytan; porque es un 
enemigo declarado. 

(144) Ocho categorias: La pareja de 
ovinos y la de capridos. 

Di: ^Acaso son ilicitos los dos 
machos o las dos hembras o lo 
que encierran los uteros de 
ambas hembras? Decidmelo 
con conocimiento de causa si 
sois veraces. 

(145) Y la pareja de los camelidos y 
la de los bovinos. 

Di: ^Son ilicitos los dos machos 
o las dos hembras, o lo que 
encierran los uteros de ambas 
hembras, o estabais presentes 
como testigos cuando Allah os 
encomendo esto? 
^Quien es mas injusto que el 
que inventa una mentira sobre 
Allah para extraviar a los hom- 
bres sin tener conocimiento? 

Es cierto que Allah no guia a la 
gente injusta. 



®uS^\J& 



Y)\1a\±£ 



0%3 






S\. ii at * J -» 






■232 



6. Sura de los Rebaiios (146 - 149) 



i-jSlV#Li - piiMU^ 



(246) Di: No encuentro en lo que se 
me ha inspirado ninguna pro- 
hibition de comer de todo ello 
para nadie, a menos que se 
trate de un animal muerto* o 
de sangre derramada, o came 
de cerdo, pues es una impu- 
reza; o que sea una perversion, 
al haber sido sacrificado en 
nombre de otro que AD ah. 
Pero quien se vea forzado a 
ello sin deseo ni animo de 
transgredir...Es cierto que 
Allah es Perdonador y 
Compasivo. 

* [Se entiende de causa natural, no 
sacrificado] 

(147) A los que siguen el judaismo les 

hicimos ilicito todo lo que 
tuviera unas, asi como la grasa 
del ganado bovino y ovino, a 
exception de la que tuvieran 
en el lomo, en las entranas o 
mezclada con los huesos. 

Asi es como les pagamos por 
su rebeldia. Decimos la 
verdad. 

(148) Y si tachan de mentira lo que 
dices, di: Vuestro Senor posee 
una gran misericordia, pero Su 
violencia no sera apartada de 
los que hacen el mal. 

(149) Diran los que asociaron: Si 
Allah hubiese querido no 
habriamos caido en atribuirle 
asociados ni tampoco nuestros 












233 



6. Sura de los Rebanos (150 - 152) 



^i%iU_ pSSSlvij^ 



padres, ni habriamos pro- 
hibido nada de lo que 
prohibimos. 

Del mismo modo negaron la 
verdad quienes les precedieron 
hasta que probaron Nuestra 
violencia. Di: ^Teneis acaso 
algun conocimiento que nos 
podais mostrar? Solo seguis 
suposiciones y no haceis sino 
conjeturas. 

(150) Di: Allah esta en posesion de la 

prueba irrefutable y si quisiera, 
os guiaria a todos. 

(151) Di: Traed aqui a vuestros tes- 
tigos, esos que aseguran que 
Allah prohibio esto; y si dan 
testimonio, tu no lo des con 
ellos y no sigas los deseos de 
los que niegan la verdad de 
Nuestros signos, no creen en la 
Ultima Vida y atribuyen seme- 
jantes a su Senor. 

(152) Di: Venid que os declare lo que 

vuestro Senor os ha prohibido: 
Que no asocieis nada con El, 
que hagais el bien a vuestros 
padres y no mateis a vuestros 
hijos por temor a la miseria. 

Nosotros os proveemos a voso- 
tros y a ellos, no os acerqueis a 
las faltas graves ni externa ni 
internamente y no mateis a 
quien Allah ha hecho invio- 
lable excepto por derecho. 












234- 



6. Sura de los Rebanos (153-156) 



otUri} 



- (£5SlH 



©^ 



Esto es lo que se os enco- 
mienda para que tal vez 
razoneis. 

(153) No os acerqueis a la riqueza del 
huerfano, si no es con lo que 
mas le beneficie, hasta que no 
alcance la madurez. 

Y cumplid la medida y el peso 
con equidad. A nadie le obli- 
gamos sino en la medida de su 
capacidad. Y cuando hableis, 
sed justos, aunque se trate de 
un pariente proximo. 

Y cumplid el compromiso con 
Allah. 

Eso es lo que se os encomienda 
para que tal vez recordeis. 

(154) Este es Mi camino recto 
jSeguidlo! Y no sigais los cami- 
nos diversos, pues ello os 
separaria y os apartaria de 
Su camino. 

Eso es lo que se os encomienda 
para que tal vez os guardeis. 

(255) Luego dimos a Musa el Libro 
como culminacion para quien 
hiciera el bien, aclaracion de 
todas las cosas y guia y 
misericordia. Y para que 
tal vez asi creyeran en el 
encuentro con su Senor. 

(256) Y este es un Libro que hemos 
hecho descender y una ben- 












235 



6. Sura de los Rebaiios (157 - 159) 



iiSiSVij4i - ^iYvij^ 



dicion. Seguidlo y guardaos, 
para que se os pueda tener 
misericordia. 

(257) Para que no pudierais decir: El 
Libro descendio unicamente 
para dos comunidades que son 
anteriores a nosotros y no se 
nos advirtio que debieramos 
conocerlo. 

(158) O pudierais decir: Si se nos 
hubiera hecho descender el 
Libro, habriamos tenido mejor 
guia que ellos. 

Os ha llegado una prueba evi- 
dente de vuestro Senor, asi 
como una guia y una 
misericordia. 

^Quien puede ser mas injusto 
que aquel que niega la auten- 
ticidad de los signos de Allah y 
se aparta de ellos? 

A quienes se aparten de Nues- 
tros signos les pagaremos, por 
su desvio, con el peor castigo. 

(159) iQue esperan? ^Que vengan a 
ellos los angeles, o venga tu 
Senor, o vengan algunas 
senales de tu Senor? El dia en 
que lleguen las senales de tu 
Senor, a ningun alma le servira 
de nada creer, si no lo hizo 
antes o no alcanzo con su 
creencia ningun bien. Di: 
jEsperad! Que nosotros tam- 
bien esperamos. 












236- 



6. Sura de los Rebanos (160 - 166) 



6Shjt\ _ i^oYvi^ 



(160) Los que se dividieron en su 
practica de Adoracion y se 
hiceron sectas...Tii no tienes 
nada que ver con ellos. Su caso 
se remite a Allah. 

El les hara saber lo que han 
hecho. 

(161) Quien se presente con buenas 
acciones tendra diez como 
ellas, pero quien se presente 
con malas acciones, no recibira 
mas pago que lo que trajo, sin 
que se le haga injusticia. 

(162) Di: Mi Senor me ha guiado a un 

camino recto, 

(163) una practica de Adoracion 

autentica, la religion de Ibra- 
him, hanif*, que no era de los 
que asocian. 
* [Ver nota de la aleya 134, sura 2.] 

(164) Di: En verdad mi oracion*, el 
sacrificio que pueda ofrecer, mi 
vida y mi muerte son para 
Allah*, el Senor de los mundos. 
*[Salat] 

*[Son de y para Allah] 

(165) El no tiene coparticipe. Eso es 
lo que se me ha ordenado. 

Soy el primero de los 
musulmanes. 

(166) Di: ^Por que habria de desear a 















0cfr-U^' v ^5 i>3 ^^Ahfil 



S& ^33jfcfajc$ &3& 3 



237- 



6. Sura de los Rebaiios (167) 



W3ti$ - ^Vvij^ 



(267) 



otro que Allah como Senor, si 
El es el Senor de todas las 
cosas? 

Lo que cada alma adquiera 
solo podra perjudicarle a ella 
misma y nadie cargara con la 
carga de otro. 

Luego habreis de volver a 
vuestro Senor que os hara ver 
aquello en lo que teniais 
diferencias. 

Y El es Quien os ha hecho 
suceder a otros en la tierra y ha 
elevado a unos por encima de 
otros en grados para poneros a 
prueba en lo que os ha dado. 

Es cierto que tu Senor es 
Rapido en castigar y es cierto 
que El es el Perdonador y el 
Compasivo. 









238 



7. Suraal-'Araftt - 5) 



6$V$ _ ^jVyy. 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Alif, Lam, Mim, Sad. 

Es un Libro que se te ha hecho 
descender, que no haya pues 
ninguna estrechez en tu pecho 
por su causa. 

Para que adviertas con el y sea 
un recuerdo para los creyentes. 

(2) jSeguid lo que os ha descendido 

de vuestro Senor y no sigais a 
ningun protector fuera de El! 

jQue poco recapacitais! 

(3) jCuantas ciudades hemos 

destruido! Nuestra violencia les 
sobrevino mientras dormian o 
sesteaban. 

(4) Y cuando les llego Nuestra vio- 

lencia, su unica suplica fue 
decir: jRealmente fuimos 
injustos! 

(5) Preguntaremos a aquellos a los 

que se les mandaron enviados 
y preguntaremos a los 
enviados. 



0o^$„te£=*±5'*> y^y 



.<**. 



*er 






-239- 



7.Suraal-'Araf(6- 12) 



ieSVij45 - sjffi\\fr 



(6) Les hablaremos de lo que hicieron 

con conocimiento de causa, 
pues no estabamos Ausentes. 

(7) Ese dia, el peso en la balanza sera 

la verdad. Aquellos cuyas 
acciones tengan peso, seran 
quienes hayan tenido exito. 

(8) Pero aquellos cuya acciones ape- 

nas pesen, seran quienes se 
hayan perdido a si mismos por 
haber sido injustos con Nues- 
tros signos. 

(9) Y en verdad que os hemos dado 

una buena position en la tierra 
y os hemos puesto en ella 
medios de subsistencia. jQue 
poco es lo que agradeceis! 

(10) Y os creamos, os dimos una 

forma y luego dijimos a los 
angeles: jPostraos ante Adam! 
Y se postraron todos, menos 
Iblis, que no estuvo entre ellos. 

(11 ) Dijo: ^Que te impide postrarte 

habiendotelo ordenado? 

Contesto: Yo soy mejor que el; 
a mi me creaste de fuego, 
mientras que a el lo has creado 
de barro. 

(12) Dijo: jDesciende de aqui! En este 

lugar no cabe que seas sober- 
bio. jSal de el! Tu seras de los 
humillados. 



U^fc^gt»J ^M ^^t ^jx i^ d 






ojr^.*: 



)oy 



'^^4jfapj£^£b 






^i^o^6>C^^Xi^j^ 



240- 



7.Suraal-'Araf(l3-l9) 



>j!%ii_ o^iyy- 



(13) Dijo: Concedeme un plazo hasta 

el dia en que sean devueltos a 
la vida. 

(14) Dijo: Considerate entre los que 

esperan. 

(15) Dijo: Puesto que me has extra- 

viado, yo les hare dificil Tu 
c amino recto. 

(16) Despues los abordare por 
delante y por detras, por la 
derecha y por la izquierda y a 
la mayor parte de ellos no los 
encontraras agradecidos. 

(17) Dijo: jSal de aqui degradado y 

despreciado! 

Quien de ellos te siga...Llenare 
Yahannam con todos vosotros. 

(18) jAdam! Habitad tu y tu pareja el 

Jardin y corned de donde 
querais, pero no os acerqueis a 
este arbol pues sereis de los 
injustos. 

(19) El Shay tan les susurro, por lo 

que se les hizo manifiesto lo 
que estaba oculto de sus 
vergiienzas, diciendoles: Vues- 
tro Senor os ha prohibido esto 
arbol solo para evitar que seais 
angeles o que no murais 
nunca. 



&P&$A'Z^$ 









-242- 



7. Suraal-'Araf(20-25) 



i*&H}A5 - u^V^i 



c 



(20) Les aseguro jurandoles: Real- 

mente soy un consejero para 
vosotros. 

(21) Y los sedujo con enganos, Y una 

vez hubieron probado del 
arbol, se les hicieron mani- 
fiestas sus vergiienzas y 
comenzaron a cubrirlas con 
hojas del Jardin. Entonces su 
Senor les llamo: ^No os habia 
prohibido ese arbol y os habia 
dicho que el Shaytan era para 
vosotros un enemigo 
declarado? 

(22) Dijeron: jSenor nuestro! Hemos 

sido injustos con nosotros mis- 
mos y si no nos perdonas y no 
tienes misericordia de noso- 
tros, estaremos entre los 
perdidos. 

(23) Dijo: Descended todos*. Sereis 

mutuos enemigos. Tendreis 

morada en la tierra y pose- 

siones en disfrute por un 

tiempo. 

* [Referido a Adam, Hawa e Iblis.] 

(24) Dijo: En ella vivireis, en ella 

morireis y de ella se os hara 
salir. 

(25) jHijos de Adam! Hice descender 

para vosotros vestidos que 
cubrieran vuestras vergiienzas 
y os sirvieran de adorno, asi 
como el vestido del temor (de 









ajjlah <UU ^3-atl^ 



242- 



7.Suraal-'Araf(26-28) 



vStfiU^iJ _ c^iV}j^ 



Allah). Y ese es el mejor. Esto 
forma parte de los signos de 
Allah para que podais 
recapacitar. 

(26) jHijos de Adam! Que no os soli- 

viante el Shaytan del mismo 
modo que logro que vuestros 
padres salieran del Jardin 
despojandolos de su vestido 
para que fueran conscientes de 
sus verguenzas. 

El y los suyos os ven desde 
donde no los veis. Hemos 
hecho a los demonios aliados 
de los que no creen. 

(27) Y cuando cometen un acto ver- 

gonzoso dicen: Encontramos a 
nuestros padres en ello. 

Pero Allah no ordena la inde- 
cencia. i<D es que direis sobre 
Allah lo que no sabeis? 

(28) Di: Mi Senor ordena la ecua- 

nimidad y que, en cada lugar 
de oracion, dirijais vuestro ros- 
tro y Le invoqueis sin- 
ceramente, rindiendole solo a 
El la Adoracion. Asi como os 
origino, volvereis. 

Habra un grupo al que habra 
guiado, pero para otro se habra 
confirmado el extravio. Ellos 
habian tornado a los demonios 
como protectores, fuera de 
Allah, y creyeron que estaban 
guiados. 









-243- 



7.Suraal-'Araf(29-32) 



ii-SVijii _ sjffi\X&M 



(29) jHijos de Adam! Poneos vuestros 

mejores y mas puros vestidos 
en cada lugar de oracion; y 
corned y bebed, pero no os 
excedais. 

Es cierto que El no ama a los 
que se exceden. 

(30) Di: ^Quien prohibe los adornos 

de Allah, creados por El para 
Sus siervos, y las cosas buenas 
de la provision?* 

Di: Todo esto, el Dia del Levan- 
tamiento, pertenecera en exclu- 
siva a quienes en la vida del 
mundo hayan sido creyentes. 

Asi es como dejamos claros los 
signos para los que saben. 

* [Los adornos de Allah son los ves- 
tidos y los alimentos; y la aleya hace 
referenda a los asociadores que hacian 
algunos ritos de la Peregrinacion 
desnudos y se prohibian ciertos ali- 
mentos como la leche y la grasa.] 

(31) Di: Lo que de verdad ha pro- 

hibido mi Senor son las inde- 
cencias, tanto las externas 
como las que se ocultan, la 
maldad, el abuso sin razon, 
que asocieis con Allah aquello 
sobre lo que no ha descendido 
ninguna evidencia y que digais 
sobre Allah lo que no sabeis. 

(32) Para cada comunidad hay un 

plazo y cuando este llegue, no 
se les atrasara ni se les ade- 
lantara una sola hora. 



"J - J \ \i 












244 



7. Sura al-'Araf(33 - 36) 



i-®Viji5 _ ap^Vvjp 



(33) jHijos de Adam! Si os llegan 

mensajeros, surgidos de voso- 
tros, que os hablan de Mis sig- 
nos... Quien se guarde y rec- 
tifique, no tendra nada que 
temer ni se entristecera. 

(34) Pero los que tachen de mentira 

Nuestros signos y sean sober- 
bios ante ellos... Esos son los 
companeros del Fuego donde 
seran inmortales. 

(35) iY quien es mas injusto que 

quien inventa una mentira 
sobre Allah o tacha de mentira 
Sus signos? 

A esos les llegara lo que tengan 
escrito; asi, cuando se les pre- 
senten Nuestros emisarios para 
llevar sus almas y les digan: 
^Donde estan los que 
invocabais aparte de Allah? 

Diran: Se apartaron de 
nosotros. 

Y atestiguaran en contra de si 
mismos que fueron incredulos. 

(36) Dira: Entrad en el Fuego en 

compania de las comunidades 
de hombres y genios que hubo 
antes que vosotros. 

Y Cada que vez que entre una 
comunidad, maldecira a su 
hermana; asi, cuando todas 
hayan coincidido en el, la 
ultima de ellas dira de la pri- 
mera: jSenor Nuestro! Estos son 






ui 









-245- 



7.Suraal-'Araf(37-42) 



<>i%ii_^Vy^ 



los que nos extraviaron, dales 
un doble castigo en el Fuego. 

(37) El dira: Todos teneis el doble, 

pero no sabeis. 

(38) Y le dira la primera de ellas a la 

ultima: No teneis ningiin privi- 
legio sobre nosotros. 

Gustad el castigo por lo que 
habeis ganado. 

(39) Es cierto que a los que tachan de 

mentira Nuestros signos y se 
muestran soberbios ante ellos, 
no se les abriran las puertas del 
cielo, ni entraran en el Jardin 
hasta que no pase el camello 
por el ojo de la aguja. 

Asi es como pagamos a los que 
hacen el mal. 

(40) Tendran un lecho de Yahannam 

y sobre el cober tores de fuego. 
Asi es como pagamos a los 
injustos. 

(41) Y los que creen y practican las 

acciones de bien — y no obli- 
gamos a nadie sino en la 
medida de su capacidad — 
ellos son los companeros del 
Jardin donde seran inmortales. 

(42) Quitaremos el rencor que pueda 

haber en sus pechos, los rios 
correran a sus pies y diran: Las 
alabanzas a Allah que nos ha 






JtU-ffi oSt^JV \JJj\p\l iJj\J 






-246- 



7. Sura al-'Araf(43 - 45) 



vi*sVi)ii _ ^jj^\\jyL 



guiado a esto, puesto que si 
Allah no nos hubiera guiado, 
nosotros jamas nos habriamos 
guiado; es cierto que los men- 
sajeros de nuestro Serior vinie- 
ron con la verdad. 

Y se les proclamara: Aqui 
teneis el Jardin, lo habeis here- 
dado por lo que hicisteis. 

(43) Y Uamaran los companeros del 

Jardin a los del Fuego: Hemos 
encontrado que lo que nuestro 
Senor nos habia prometido era 
verdad. ^Habeis encontrado 
vosotros que lo que vuestro 
Senor os prometio era verdad? 

Diran: Si. Y una voz pregonara 
entre ellos: [Que la maldicion 
de Allah caiga sobre los 
injustos! 

(44) Esos que apartan del camino de 

Allah, procurandolo tortuoso y 
no creen en la Ultima Vida. 

(45) Entre ambos grupos habra una 

separacion, y sobre las "alturas 
de reconocimiento", habra 
unos hombres que reconoceran 
a cada uno por sus signos. 
Cuando llamen a los 
companeros del Jardin les 
diran: Paz con vosotros. Pero 
ellos no podran entrar en el, 
aunque lo desearan 
intensamente. 









pAjW 






-<v ■> - 






-247- 



7.Suraal-'Araf(46-50) 



i*j3fc$ . L&2i\\&. 



(46) Y cuando tengan que volver la 
mirada a los companeros del 
Fuego, diran: jSefior nuestro, 



no nos pongas 
gentes injustas! 



junto a las 



(47) Los companeros de las "alturas" 

llamaran a unos hombres a los 
que habran reconocido por sus 
signos y les diran: ^De que os 
sirvio todo lo que acumulasteis 
y la soberbia que tuvisteis? 

(48) iSon estos de aqui de los que 

asegurasteis con juramentos 
que Allah no tendria 
misericordia con ellos? jEntrad 
en el Jardin, no teneis nada que 
temer ni nada por lo que 
entristeceros! 

(49) Y suplicaran los companeros del 

Fuego a los companeros del 
Jardin: jDerramad sob re noso- 
tros un poco de agua o algo de 
lo que Allah os ha dado! 

Diran: Allah ha prohibido 
ambas cosas para los 
incredulos. 

(50) Esos que tomaron su deber de 

Adoracion como frivolidad y 
juego y se dejaron seducir por 
la vida del mundo. Hoy les 
olvidamos, como ellos olvi- 
daron el encuentro de este dia 
en el que ahora estan; y por 
haber negado Nuestros signos. 






^Jl£%j^&\H5 



^Uj^^4«i^\ty 



)3jj>£=£J2 









S?^ 






pOjJ^o 1 



-248 



7.Suraal-'Araf(51 -54) 



i-SHjii - l£&jl\\&m 



(51) Y es cierto que les hemos traido 

un Libro que hemos explicado 
con precision en base a un 
conocimiento; guia y 
misericordia para gentes 
que creen. 

(52) ^Que esperan sino averiguar sus 

consecuencias? El dia que esto 
ocurra, diran los que antes lo 
habian olvidado: Realmente 
los mensajeros de nuestro 
Senor vinieron con la verdad. 

^Habra alguien que interceda 
por nosotros, o podremos reg- 
resar y actuar de forma distinta 
a como lo hicimos? 

Se habran perdido a si mismos 
y no podran encontrar lo que 
inventaban. 

(53) Realmente vuestro Senor es 

Allah, Quien creo los cielos y la 
tierra en seis dias, luego se 
asento en el Trono. La noche 
cubre al dia que le sigue 
rapidamente y el sol, la luna y 
las estrellas estan, por Su man- 
dato, sometidas. 

^Acaso no Le pertenecen el 
Mandato y la creacion? 

Bendito sea Allah, el Senor de 
los mundos. 

(54) Pedid a vuestro Senor, humilde y 

secretamente; es cierto que El 
no ama a los que se exceden. 



cSJJbJ^ 






• J J >*, — 









ixiitt 



249 



7.Suraal-'Araf(55-60) 



o^£L\ - ^>SVvy- 



(55) Y no corrompais las cosas en la 

tierra despues del orden que se 

ha puesto en ella; e invocadlo 

con temor y anhelo. 

Es verdad que la misericordia 

de Allah esta proxima a los 

bienhechores. 

(56) El es Quien envia los vientos 

como anuncio previo a Su 
misericordia, y cuando 
forman una nube pesada, la 
conducimos a una tierra 
muerta y de ella hacemos caer 
agua con la que hacemos que 
broten toda clase de fru- 
tos. Del mismo modo hare- 
mos salir a los muertos. 
Tal vez podais recapacitar. 

(57) Y la buena tierra da sus frutos 

con permiso de su Senor, pero 
la mala no da sino escasez. Asi 
es como hacemos claros los sig- 
nos para los que agradecen. 

(58) Y asi f ue como enviamos a Nuh a 

su gente, y les dijo: jGente mia! 
Adorad a Allah, fuera de El no 
teneis otro dios; temo para 
vosotros el castigo de un dia 
terrible. 

(59) Dijeron los ricos y principales de 

su gente: Te vemos en un claro 
extravio. 

(60) Dijo: jGente mia! No hay en mi 

extravio alguno, sino que soy 












250- 



7. Sura al-'Araf(61 - 66) 



^av^-^^vvj^ 



un mensajero del Senor de los 
mundos. 

(61) Os hago llegar los mensajes de 

mi Senor y os aconsejo; y se, 
procedente de Allah, lo que no 
sabeis. 

(62) iOs sorprende que os haya lle- 

gado un recuerdo de vuestro 
Senor a traves de uno de voso- 
tros para advertiros y para que 
fuerais temerosos y se pudiera 
tener misericordia con 
vosotros? 

(63) Lo tacharon de mentiroso y lo 

salvamos en la nave a el y a los 
que con el estaban, ahogando a 
los que habian negado la ver- 
dad de Nuestros signos. 

Verdaderamente fueron una 
gente ciega. 

(64) Y a los Ad, a su hermano Hud 

que les dijo: jGente mia! 
jAdorad a Allah! Fuera de El 
no teneis otro dios. 

<No os guardareis? 

(65) Dijeron los ricos y principales de 

su gente, que no creian: Te 
vemos en una insensatez y te 
tenemos por uno de los 
mentirosos. 

(66) Dijo: jGente mia! No hay en mi 

ninguna insensatez, sino que 






^o 












-251' 



7.Suraal-'Araf(67-70) 



o-\!%ii _ ^ffi'tijj^ 



soy un mensajero del Senor de 
los mundos. 



(67) Os hago llegar los mensajes de 

mi Senor y soy un consejero 
digno de confianza para 
vosotros. 

(68) iOs sorprende que os haya lle- 

gado un recuerdo de vuestro 
Senor a traves de uno de voso- 
tros para advertiros? Recordad 
cuando os hizo sucesores de 
las gentes de Nuh y os dio una 
complexion y una fuerza 
superiores. 

Recordad los dones de Allah 
para que asi podais tener exito. 

(69) Dijeron: ^Has venido a nosotros 

para que adoremos 
unicamente a Allah y aban- 
donemos lo que nuestros 
padres adoraban? 

Traenos lo que nos has pro- 
metido si eres de los veraces. 

(70) Dijo: Un castigo vergonzoso y la 

ira de vuestro Senor han de 
caer sobre vosotros. ^Vais a 
contradecirme, con argu- 
ments a favor de unos nom- 
bres que vosotros y vuestros 
padres habeis asignado, y con 
los que Allah no ha hecho 
descender ningun poder? 

Esperad entonces, que yo tam- 
bien espero. 



Oa^i 



®^fa^i£^$J^d&j&v$ 












252 



7.Suraal-'Araf(7l-74) 



60*& _ cgpfiifc* 



(71) Y lo salvamos junto a los que 

con el estaban, por una 
misericordia Nuestra, exter- 
minando a los que habian 
negado la verdad de Nuestros 
signos y no eran creyentes. 

(72) Y a los Zamud, a su hermano 

Salih que les dijo: jGente mia! 
Adorad a Allah, fuera de El no 
teneis otro dios. 

Os ha llegado una evidencia de 
vuestro Serior: La camella de 
Allah que es un senal para 
vosotros; dejadla que coma en 
la tierra de Allah y no la 
toqueis con ningun dano; 
porque si lo hicierais, os alcan- 
zaria un doloroso castigo. 

(73) Y recordad cuando os hizo suce- 

sores de los Ad y os dio una 
posicion en la tierra. Os haciais 
palacios en sus llanuras y 
excavabais casas en las 
mon tanas. 

Recordad los dones de Allah y 
no hagais el mal en la tierra 
como corruptores. 

(74) Los ricos y principales, que eran 

aquellos de su gente que se 
habian llenado de soberbia, 
dijeron a quienes eran 
considerados inferiores, que 
eran los que habian creido: ^Es 
que acaso teneis conocimiento 
de que Salih es un enviado de 









\\S\ 



<j>\j& 



$ fly* %^\2&l\Qoi*&5 






253- 



7.Suraa1-'Araf(75-80) 



u-lSVijiJ _ J$£\\&m 



suSenor?Contestaron:Nosotros 
creemos realmente en aquello 
con lo que ha sido enviado. 

(75) Dijeron los que se habian llenado 

de soberbia: Nosotros negamos 
aquello en lo que creeis. 

(76) Y desjarretaron a la camella 

rebelandose contra la orden de 
su Senor. Y dijeron: jSalih, 
traenos los que nos has asegu- 
rado si es que eres uno de los 
enviados! 

(77) Entonces los agarro la gran sacu- 

dida y amanecieron en sus 
hogares caidos de bruces*. 
* [Segun Ibn Yuzay, Allah ordeno a 
Yibril que gritara y este dio un enorme 
grito entre el cielo y la tierra que les 
causo la muerte. La palabra arabe es 
"ray fa" y expresa la idea de temblor 
violento, sacudida y sonido que 
estremece.] 

(78) Se aparto de ellos y dijo: jGente 

mia! Os hice llegar el mensaje 
de mi Senor y os aconseje, pero 
no amabais a los consejeros. 

(79) Y Lut, cuando dijo a su gente: 

^Estais cometiendo la inde- 
cencia que nadie antes en los 
mundos ha cometido? 

(80) ^Vais a los hombres con deseo, 

en vez de a las mujeres? 
Realmente sois una gente 
desmesurada. 






®u!^fe\i&jH^'^^Zk 






254- 



7.Suraal-'Araf(81 -85) 



i>j3H}£5 _ ^h\\jj^ 



(81) Pero la linica respuesta de su 

gente fue decir: jExpulsadlos 
de vuestra ciudad, son gentes 
que se tienen por puros! 

(82) Y lo salvamos a el y a su familia 

con la excepcion de su mujer, 
que fue de los que se quedaron 
atras. 

(83) E hicimos que les cayera una 

lluvia. 

jMira como acabaron los que 
hicieron el mal! 

(84) Y a los Madyan, su hermano 

Shuayb, que dijo: jGente mia! 
Adorad a Allah; no teneis otro 
dios que El. 

Os ha llegado una evidencia de 
vuestro Senor; asi pues cum- 
plid con la medida y el peso y 
no menoscabeis a los hombres 
en sus cosas ni corrompais en 
la tierra despues del orden que 
se ha puesto en ella. 

Eso es un bien para vosotros si 
sois creyentes. 

(85) Y no esteis esperando al acecho 

en cada camino para intimidar, 
ni desvieis del camino de Allah 
a quien cree en El, deseando 
que sea tortuoso. 

Recordad cuando erais pocos y 
El os multiplied, y mirad como 
han acabado los corruptores. 






jj " *. * «» " — 






\-&J& 



-255- 



7.Suraal-'Araf(86-89) 



j*©Vi$S - ^P&\&* 



(86) Y si hay entre vosotros un grupo 

que ha creido en aquello con lo 
que he sido enviado y otro 
grupo que no ha creido, tened 
paciencia hasta que Allah 
juzgue entre nosotros. 

El es el mejor de los jueces. 

(87) Dijeron los ricos y principales, 

aquellos de su gente que se 
habian llenado de soberbia: 
jShuayb! Te vamos a expulsar 
de esta ciudad a ti y a los que 
estan contigo, a menos que 
volvais a nuestras creencias. 

Dijo: ^Aunque sea en contra de 
nuestra voluntad? 

(88) Si volvieramos a vuestras creen- 

cias, despues de que Allah nos 
ha salvado de ellas, caeriamos 
en una mentira inventada con- 
tra Allah. Nunca volveremos a 
ellas a menos que Allah, nues- 
tro Senor, lo quiera. Nuestro 
Senor abarca todas las cosas 
con Su conocimiento, en Allah 
nos confiamos. 

jSenor nuestro! Juzga entre 
nosotros y nuestra gente con la 
verdad; Tii eres el mejor de los 
jueces. 

(89) Y dijeron los ricos y principales 

de su gente, los que se habian 
negado a creer: Si seguis a 
Shuayb estareis perdidos. 



• ° * JJ T \ " \ ~ 






\3Z> ^$&$vM$$te&lk* 






Site 






-256- 



7.Suraal-'Araf(90-95) 



3Vi$.\ _ c^JVy, 



vy 



(90) Los agarro la gran sacudida y 

amanecieron en sus hogares 
cafdos de bruces. 

(91) Fue como si los que habian 

tachado de mentiroso a Shuayb 
nunca hubieran habitado en 
ella. 

Y esos que habian negado a 
Shuayb fueron los perdedores. 

(92) Se aparto de ellos y dijo: jGente 

mia! Os he hecho llegar los 
mensajes de mi Senor y os he 
aconsejado. 

^Por que habria de sentir lo 
que le sucediera a una gente 
incredula? 

(93) No hemos enviado a una ciudad 

ningiin prof eta sin haber cas- 
tigado a su gente con la mis- 
eria y el padecimiento para 
que pudieran humillarse. 

(94) Y luego les dabamos bienestar en 

lugar del mal. 

Pero cuando se veian 
prosperos, decian: La fortuna y 
la adversidad eran cosas que 
ya afectaban a nuestros padres. 

Y entonces los agarrabamos de 
repente sin que hubieran 
podido darse cuenta. 

(95) Si las gentes de las ciudades 

hubieran creido y se hubieran 
guardado, les habriamos 















257- 



7.Suraal-'Araf(96-W0) 



^©Vij45_^s'vV^ 



abierto las bendiciones del 
cielo y de la tierra. 
Sin embargo negaron la verdad 
y los castigamos a causa de lo 
que adquirieron. 

(96) ^Acaso la gente de las ciudades 

esta a salvo de que les llegue 
Nuestro castigo de noche, 
mientras duermen? 

(97) i<D estan a salvo esas mismas 

gentes de que Nuestro castigo 
les llegue por la manana mien- 
tras juegan? 

(98) ^Es que estan a salvo de la astu- 

cia de Allah? 

Solo la gente perdida se siente 

a salvo de la astucia de Allah. 

(99) lAcaso a los que han heredado la 

tierra despues de otros que 
hubo en ella, no les sirve de 
guia saber que, si quisieramos, 
los agarrariamos tambien a 
causa de sus transgresiones, 
sellando sus corazones para 
que no escucharan? 

(100) Esas son las ciudades parte de 

cuyas noticias te contamos. 

Les llegaron sus mensajeros 
con las evidencias, pero no 
iban a creer en lo que antes 
habian tachado de mentira. 

Asi es como Allah sella los 
corazones de los incredulos. 



^ojW^\^^Uj^1^^ 



Ufe 



- ° " O " " " 









258 



7.Suraal-'Araf(101-107) 



£#i£\ - ^M^J_y, 



(101) En la mayor parte de ellos no 
encontramos compromiso 
alguno, solo que se habian 
pervertido. 

(102) Luego, una vez pasados estos, 
enviamos a Musa con Nuestros 
signos a Firaun y los suyos que 
los negaron injustamente. 

Y mira como acabaron los 
corruptores. 

(103) Dijo Musa: jFiraun! Soy un 
mensajero del Senor de los 
mundos, 

(104) Y soy verdadero. Tengo la 

obligacion de no decir sobre 
Allah sino la verdad. Habeis 
tenido evidencias de vuestro 
Senor, asi que dejad que ven- 
gan conmigo los hijos de Israel. 

(105) Dijo: Si has traido un signo, 
muestralo si es que dices la 
verdad. 

(106) Entonces arrojo su vara y fue 
una serpiente claramente 
visible. 

(107) Y se saco la mano y esta 

aparecio blanca ante los 
que miraban*. 

* [Como una muestra mas de lo que 
decia, se saco la mano del interior de 
sus vestidos y esta aparecio con una 
luz resplandeciente alumbrando el 
espacio entre el cielo y la tierra] 






® Ji"s*ot*>C£^V* »^*L^^ 



Oc^iUs &®fr*%'g6 



-259- 



7.Suraal-'Araf(108- 117) 



fe$\i£\ _ ^p£\%l> 



(108) Dijeron los principales de la 
gente de Firaiin: Ciertamente 
es un mago experto 

(209) que quiere expulsaros de vues- 
tra tierra. ^Que es lo que deli- 
berais pues? 

(110) Dijeron: Retenedlos a el y a su 

hermano y envia reclutadores 
por las ciudades 

(111) que te traigan a todos los magos 

expertos. 

(112) Y vinieron los magos de 

Firaiin diciendo: ^Seremos 
recompensados si somos 
los vencedores? 

(113) Dijo: Si, y estareis entre los 
proximos a mi. 

(114) Dijeron: jMusa! Arroja tu o lo 
haremos nosotros. 



(115) Dijo: Arrojad vosotros. Y al 
hacerlo, hechizaron los ojos de 
la gente, los llenaron de miedo 
y produjeron una magia 
prodigiosa. 

(116) Pero inspiramos a Musa: 

jArroja tu vara! Y se trago lo 
que habian falseado. 

(117) Asi prevalecio la verdad y se 
desvanecio lo que habian 
hecho. 



0^J^^5lpj^fiue^j& 



^oj>*6fi\^i4*^j^ 



©q^^^^^J-^i i$H5$V^S 






^pteJ^j'e^J '^yJ^j^\j 






-260- 



7. Sura al-'Araf (118-126) 



j*\SJV£iJ\ _ e^Vyy. 



(218) Alii fueron vencidos y que- 
daron empequenecidos. 

(119) Entonces los magos cayeron 

postrados. 

(120) Y dijeron: Creemos en el Senor 

de los mundos. 

(121) El Senor de Musa y de Harun. 

(122) Dijo Firaun: ^Habeis creido en 
el sin que yo os haya dado per- 
miso? Realmente se trata de 
una estratagema que habeis 
urdido en la ciudad para sacar 
de ella a sus habitantes, pero 
vais a saber. 

(123) Os cortare una mano y un pie 

del lado contrario y luego os 
crucificare a todos. 

(124) Dijeron: Verdaderamente 

hemos de volver a nuestro 
Senor. 

(125) Te vengas de nosotros solo 

porque cuando llegaron los 
signos de nuestro Senor 
creimos en ellos. 

jSenor nuestro! Derrama sobre 
nosotros paciencia y llevanos a 
Ti, estandote sometidos. 

(126) Y dijeron los principales de 

Firaun: ^Vas a permitir que 






0^ 






^j«Wjj^oi^oe^3Sj 



261 



7.Suraal-'Araf(127-130) 



^Svi-ii _ ^sVvj^ 



Musa y su gente corrompan la 
tierra y te abandonen a ti y a 
tus dioses? Dijo: Mataremos a 
sus hijos y dejaremos con vida 
a sus mujeres y en verdad que 
nos impondremos sobre ellos. 

(127) Dijo Musa a su gente: Buscad 
ayuda en Allah y tened pacien- 
cia, pues es cierto que la tierra 
pertenece a Allah y la here- 
daran aquellos de Sus siervos 
que El quiera. 

Y el buen fin es de los que 
temen (a Allah). 

(128) Dijeron: Hemos sufrido antes 
de que tu vinieras a nosotros y 
tambien despues. 

Dijo: Puede que vuestro Senor 
destruya a vuestros enemigos 
y haga que les sucedais en la 
tierra para ver como actuais. 

(129) Y castigamos a la familia de 
Firaun con los anos de sequia y 
esterilidad y la falta de frutos 
para que tal vez recapacitaran. 

(130) Y cuando les venia un bien 
decian: Esto es por nosotros; 
pero si les sobrevenia algiin 
mal, lo atribuian al mal agiiero 
de Musa y a los que con el 
estaban. 

^Acaso su mal agiiero no 
estaba junto a Allah? 









-262- 



7.Suraal-'Araf(131-136) 



*\!SV£iu\ _ ^^Ujy- 



Sin embargo, la mayoria de 
ellos no sabfa. 



(131) Y dijeron: Sea cual sea el signo 

que nos traigas para hechi- 
zarnos con el, no te vamos a 
creer. 

(132) Y enviamos contra ellos el dilu- 

vio, la langosta, los piojos, las 
ranas y la sangre como signos 
claros, pero se llenaron de 
soberbia y fueron gente de 
mal. 

(133) Pero cuando hubo caido sob re 
ellos el castigo, dijeron: jMusa!: 
Ruega por nosotros a tu Senor 
segiin lo que acordo contigo. 

Si apartas de nosotros este cas- 
tigo, te creeremos y dejaremos 
ir contigo a los hijos de Israel. 

(134) Pero cuando los libramos del 
castigo durante un tiempo 
fijado y el plazo cumplio, ellos 
no cumplieron. 

(135) Nos vengamos de ellos y los 
ahogamos en el mar por haber 
tachado de mentira Nuestros 
signos y haber sido insensibles 
a ellos. 

(136) Asi hicimos que los que habian 

sido subyugados antes, here- 
daran los orientes y los occi- 
dentes de la tierra que 
habiamos bendecido. 












263- 



7.Suraal-'Araf(137-141) 



g#jj£:\ _ sJ^Qy^ 



Y la hermosa palabra que tu 
Senor habia dado a los hijos de 
Israel se cumplio 

(137) Porque fueron pacientes. Y 

destruimos lo que Firaun y su 
gente habian hecho, asi como 
lo que habian erigido. 

(138) E hicimos que los hijos de Israel 

cruzaran el mar. Hasta que 
llegaron a una gente entregada 
a la devocion de unos idolos 
que tenian. 

Dijeron: jMusa! Queremos que 
nos busques un dios, igual que 
ellos tienen dioses. 

Dijo: Realmente sois gente 
ignorante. 

(139) La verdad es que aquello a lo 
que estan dedicados es per- 
ecedero y es iniitil lo que 
hacen. 

(140) Dijo: ^Deseais tener otro dios 
que Allah cuando El os ha 
favorecido sobre todos los 
mundos? 

(141) iY cuando os salvo de la gente 

de Firaun que os atormentaba 
con el peor de los castigos al 
matar a vuestros hijos y dejar 
con vida a vuestras mujeres? 
Ahi si que teniais una gran 
prueba que vuestro Senor os 
ponia. 









-264- 



7.Suraal-'Araf(U2-U5) 



^®Viji\ _ ^p£\\&* 



(142) Emplazamos a Musa durante 
treinta noches que com- 
pletamos con diez mas, de 
manera que el tiempo que 
determino su Senor fueron 
cuarenta noches. 

Dijo Musa a su hermano 
Harun: Ocupa mi lugar entre 
mi gente, pon orden y no sigas 
el camino de los corruptores. 

(143) Y cuando Musa vino a Nuestra 

cita y su Senor le hablo, dijo: 
jSenor mio! Muestrate ante mi 
para que pueda verte; dijo: No 
Me veras, pero mira el monte y 
si permenece en su sitio 
entonces Me veras. 

Y cuando su Senor se mani- 
festo al monte lo pulverizo y 
Musa cayo fulminado. Al vol- 
ver en si, dijo: jGloria a Ti! A Ti 
me vuelvo y soy el primero de 
los creyentes. 

(144) Dijo: jMusa! Verdaderamente te 

he escogido por encima de los 
hombres, dandote Mi mensaje 
y Mi palabra, asi que toma lo 
que te he dado y se de los 
agradecidos. 

(145) Y escribimos para el, en las 

Tablas, una exhortacion para 
todo y una explicacion de todo. 

jTomalo con fuerza! Y ordena a 
tu gente que tomen lo mejor de 
ellas. 






life ^3^J^=C^L^\^^S\ 



ft 



-265- 



7.Suraal-'Araf(146-149) 



j^avt^ _ j^i\%^ 



Os mostrare la morada de los 
pervertidos. 

(146) Alejare de Mis signos a quienes 

se llenan de soberbia en la 
tierra sin razon; esos que 
aunque vean todo tipo de sig- 
nos, no creen en ellos y aunque 
vean el camino de la guia recta 
no lo toman como camino, 
pero que si, en cambio, ven el 
camino de la perdicion, lo 
toman como camino. 

Eso es porque han negado la 
verdad de Nuestros signos y 
son indiferentes a ellos. 

(147) Y los que niegan la verdad de 

Nuestros signos y el encuentro 
de la Ultima Vida, sus obras 
seran iniitiles. 

^Y es que acaso se les pagara 
por otra cosa que no sea lo que 
hayan hecho? 

(148) Pero durante la ausencia de 
Musa, su gente se hizo, a partir 
de las joyas que tenian, el 
cuerpo de un becerro que 
mugia. 

^Pero es que no veian que ni 
les hablaba ni les guiaba por 
ningun camino? Lo tomaron 
(como dios) y fueron injustos. 

(149) Y cuando se echaron atras y vie- 

ron que se habian extraviado 
dijeron: Si nuestro Senor no 






^6jUJ6 









-266- 



7 \ Sura al- 'Araf '(150 - 153) 



e©k$-^^ 



tiene compasion de nosotros y 
no nos perdona, estaremos 
perdidos. 

(250) Entonces Musa regreso a su 
gente, enojado y entristecido y 
dijo: jQue mal me habeis sus- 
tituido en mi ausencia! 

^Queriais apremiar el mandato 
de vuestro Senor? 

Y arrojo las Tablas, agarro de la 
cabeza a su hermano y lo 
arras tro atrayendolo hacia si, y 
este dijo: jHijo de mi madre! La 
verdad es que pudieron con- 
migo y casi me matan, no 
hagas que se alegren por mi los 
enemigos ni me tengas por 
injusto. 

(151) Dijo: jSenor mio! Perdonanos a 

mi y a mi hermano y haznos 
entrar en Tu misericordia, pues 
Tu eres el mas Misericordioso 
de los misericordiosos. 

(152) En verdad que a quienes toma- 

ron el becerro, les alcanzara la 
colera de su Senor y una 
humiliation en este mundo. 
Asi es como pagamos a los que 
inventan. 

(153) Y los que hagan el mal y luego, 

despues de haberlo hecho, se 
echen atras y crean; es cierto 
que tu Senor, a pesar de lo que 
hicieron, es Perdonador y 
Compasivo. 



®c&£& 












267- 



7.Suraal-'Araf(154-156) 



^Q'Vi$.\ _ ^^jVyy. 



(1 54) Y cuando se hubo calmado el 
enojo de Musa, tomo de nuevo 
las Tablas en cuya escritura 
hay guia y misericordia para 
los que temen a su Sefior. 

(155) Musa habia elegido a setenta 
hombres de su gente para la 
cita fijada con Nosotros. Y 
despues de haber sido arre- 
batados por el temblor ful- 
minante, dijo: jSenor mio! Si 
hubieras querido los habrias 
destruido anteriormente 
incluyendome a mi. 

^Nos vas a destruir por lo que 
han hecho los ignorantes de 
entre nosotros? Esto no es sino 
Tu prueba con la que extravias 
a quien quieres y guias a quien 
quieres. Tu eres Nuestro Pro- 
tector, perdonanos y ten com- 
pasion de nosotros. 

Tu eres el mejor de los 
perdonadores. 

(156) Y escribe para nosotros lo 
bueno en esta vida y en la 
Ultima pues hemos sido gui- 
ados a Ti. Dijo: Aflijo con Mi 
castigo a quien quiero y Mi 
misericordia abarca todas las 
cosas y la escribire para los que 
sean temerosos, para los que 
entregen el zakat (la puri- 
fication de sus bienes) y para 
los que crean en Nuestros 
signos. 



4J ffi$ ^4^WAa^^=u;IIJj 






268 



7.Suraal-'Araf(157-160) 



^©Ujij _ ^i\\j^ 



(157) Esos que siguen al Mensajero, el 

Profeta iletrado, al que encuen- 
tran descrito en la Tora y en el 
Inyil, y que les ordena lo reco- 
nocido y les prohibe lo repro 
bable, les hace licitas las cosas 
buenas e ilicitas las malas y los 
libera de las cargas y de las cade- 
nas que pesaban sobre ellos. 

Y aquellos que creen en el, le 
honran, le ayudan y siguen la 
luz que fue descendida con el; 
esos son los afortunados. 

(158) Di: jHombres! Es cierto que yo 

soy para vosotros el Mensajero 
de Allah, a Quien pertenece la 
soberania de los cielos y la 
tierra. 

No hay dios sino El, da la vida 
y da la muerte; asi que creed 
en El y en Su Mensajero, el Pro- 
feta iletrado que cree en Allah 
y en Sus palabras y seguidle 
para que tal vez os guieis. 

(159) De la gente de Musa hay una 
comunidad que guia de 
acuerdo a la verdad y con ella 
hacen justicia. 

(160) Y los dividimos en doce tribus. 

Y cuando Musa pidio dar de 
beber a su gente, le inspiramos: 
jGolpea la piedra con tu vara! 

Y brotaron de ella doce 
fuentes. 

Cada uno supo de donde debia 
beber. 



J 






-269- 



7.Suraal-'Araf(161-163) 



^©V;j£i _ ^pi\\fc* 



Y extendimos sobre ellos la 
sombra de la nube y les baja- 
mos el mana y las codornices: 
i Corned de lo bueno que os 
proveemos! 

Pero no Nos perjudicaron, sino 
que se perjudicaron a si 
mismos. 

(161) Y cuando se les dijo: Habitad 
esta ciudad* y corned de (lo 
que haya en) ella donde 
querais, y rogad: jAlivio (para 
nuestras faltas)! Y entrad por la 
puerta en postracion, que asi 
vuestras faltas se os per- 
donaran. 

Y a los que hagan el bien les 
daremos aun mas. 

* [Jerusalen] 

(262) Pero los que de ellos eran injus- 
tos dijeron otras palabras de 
las que se les habia ordenado 
decir y les mandamos un cas- 
tigo del cielo a causa de la 
injusticia que habian cometido. 

(163) Y preguntales por la ciudad que 
se encontraba a orillas del mar, 
cuando transgredieron el 
sabado, siendo el sabado 
cuando los peces acudian y se 
dejaban ver, mientras que, por 
el contrario, los dias en los que 
no debian guardar descanso no 
acudian. 

Asi fue como los probamos por 
haberse pervertido. 












270 



7.Suraal-'Araf(164-167) 



^©Viji5 - sj$£&\&M 



(164) Y cuando un grupo de ellos 
dijo: <?Por que amonestar a una 
gente a la que Allah va a 
destruir o a castigar con un 
severo castigo?* 

Dijeron: Es para tener una jus- 
tification ante vuestro Senor y 
por si acaso temen. 

* [Segiin explica Ibn Kathir, la gente de 
esa ciudad se habia dividido en tres 
grupos: Uno, el de los que violaron el 
sabado al pescar en el. Otro el de los 
que se opusieron a ello, advirtieron a 
los primeros y se alejaron de ellos. Y 
un tercer grupo que callo aunque no 
participo, y estos ultimos son los que 
hablanenla aleya.] 

(265) Y cuando olvidaron lo que se 
les habia recordado, salvamos 
a quienes se oponian al mal y 
agarramos a los que habian 
sido injustos con un castigo 
implacable a causa de su per- 
version. 

(166) De manera que cuando tras- 
pasaron los limites de lo que se 
les habia prohibido, les diji- 
mos: jConvertios en monos 
despreciables! 

(267) Y cuando tu Senor anuncio que 
hasta el Dia del Levantamiento 
estaria enviando contra ellos a 
quien les inflingiera el peor 
castigo. Es cierto que tu Senor 
es Rapido en la cuenta y que El 
es Perdonador y Compasivo. 












271 



7.Suraal-'Araf(168-171) 



^QHji'\ _ <£&\\jj^ 



(168) En la tierra, los dividimos en 
comunidades: Unos rectos y 
otros no. Y los pusimos a 
prueba con bienes y males por 
si acaso volvian. 

(269) Despues de ellos vino una 

generacion que heredo el 
Libro. 

Tomaban lo que les ofrecia la 
vida inmediata de aqui y 
decian: Ya se nos perdonara. Y 
si se les presentaba de nuevo 
algo semejante lo volvian a 
tomar. 

<jAcaso Allah no les exigio el 
compromiso de no decir sobre 
Allah nada que no fuera ver- 
dad y no estudiaron su 
contenido? 

La morada de la Ultima Vida 
es preferible para los que tie- 
nen temor (de Allah). ^Es que 
no van a razonar? 

(270) Y los que se aferran al Libro 

y establecen la oracion 
prescrita... Es cierto que no 
vamos a dejar que se pierda 
la recompensa. 

(272) Y cuando sacudimos el monte 
por encima de ellos como si 
fuera un entoldado y creyeron 
que les iba a caer encima. 

Tomad con fuerza lo que os 
hemos dado y recordad lo que 
contiene, tal vez os guardeis. 









-272- 



7.Suraal-'Araf(l72-175) 



gfQVi^ _ Jgp£\\fc* 



(172) Y cuando tu Senor saco de las 

espaldas de los hijos de Adam 
a su propia descendencia y les 
hizo que dieran testimonies 
^Acaso no soy Yo vuestro 
Senor? Contestaron: Si, lo ates- 
tiguamos. Para que el Dia del 
Levantamiento no pudierais 
decir: Nadie nos habia adver- 
tido de esto. 

(173) Ni pudierais decir: Nuestros 
padres eran ya asociadores 
idolatras y nosotros hemos 
sido una generacion conse- 
cuente. ^Vas a castigarnos por 
lo que hicieron los falsos? 

(174) Asi es como explicamos los sig- 

nos por si se vuelven atras. 

(175) Cuentales el caso de aquel a 
quien habiamos dado Nuestros 
signos y se despojo de ellos, 
entonces el Shaytan fue tras el 
y estuvo entre los desviados.* 

* [Sobre esto cuenta Ibn Mas'ud, que 
hubo un hombre entre los hijos de 
Israel al que Musa envi6 al rey de los 
Madyan para que le llamara a la adora- 
ci6n de Allah, pero el rey lo soborn6 
ofrectendole poder a cambio de que 
abandonara la religi6n de Musa y 
siguiera la suya; y lo hizo, extraviando 
con ello a mucha gente. 

Por otro lado Ibn Abbas dice que se 
refiere a un hombre de la tribu de los 
cananeos Uamado Baram b. Baura que 
tenia conocimiento del nombre 
supremo de Allah. Y cuando Musa 
quiso luchar contra los cananeos, estos 












-273 



7.Suraal-'Araf(176-179) 



gi\!iVijiJ _ <j\p±\\jjL> 



le pidieron a Baram que rogara a Allah 
utilizando Su nombre supremo contra 
Musa y su ejercito, a lo que el se nego. 
Pero le presionaron y accedio y rogo a 
Allah que Musa no pudiera entrar en 
la ciudad, y entonces Musa tambien 
rogo a Allah en contra suya. Y en este 
caso los signos de los que se 
desprendio serian su conocimiento del 
nombre supremo deAllah.] 

(176) Si hubieramos querido, 

habriamos hecho que estos le 
sirvieran para elevarle de 
rango, pero el se inclino hacia 
lo terrenal y siguio su deseo. 

Es como el perro, que si lo 
ahuyentas jadea y si lo dejas 
tambien; asi es como son los 
que niegan la verdad de Nues- 
tros signos. Cuentales la his- 
toria por si acaso reflexionan. 

(177) jQue mal ejemplo el de los que 

niegan la verdad de Nuestros 
signos! Ellos mismos son los 
perjudicados. 

(178) A quien Allah guia es el que 
esta guiado y a quien 
extravia... Esos son los 
perdidos. 

(179) Hemos creado para Yahannam 

muchos genios y hombres. Tie- 
nen corazones con los que no 
comprenden, ojos con los que 
no ven y oidos con los que no 
oyen. Son como animales de 
rebano o peor aun en su 









&ffii&la>&5 H£V&}# '&?$& 



JOJ, 






274 



7 . Sura a\- Araf (180 - 186) 



^©Vi-ii - cffi\\&* 



extravio. Esos son los 
indiferentes. 

(180) Y Allah posee los nombres mas 

hermosos. Llamadlo con ellos y 
dejad a los que cometen aberra- 
ciones con Sus nombres. Se les 
pagara por lo que hicieron. 

(181) Entre quienes hemos creado 
hay una comunidad que guia 
por medio de la verdad y con 
ella hace justicia. 

(182) Y a los que niegan la verdad de 

Nuestros signos los llevaremos 
a la perdicion gradualmente, 
de una manera que no 
adviertan. 

(183) Les dare un tiempo de plazo. Es 

cierto que Mi estratagema es 
solida. 

(184) ^Es que no van a reflexionar? 
Vuestro companero no esta 
poseido por ningun genio. El 
no es sino un advertidor. 

(185) iEs que no se paran a con- 
siderar el dominio de los cielos 
y la tierra y las cosas que Allah 
creo, asi como el hecho de que 
tal vez su plazo de vida este 
proximo a cumplirse? ^En que 
otro relato pueden creer? 

(186) A quien Allah extravia no hay 






J 



275- 



7.Suraal-'Araf(l87-l89) 



g#ijii . ^^U^ 



quien lo guie. Y los deja 
vagando errantes, fuera de los 
limites. 

(187) Te preguntan acerca de la Hora, 

de cuando llegara. Di: La ver- 
dad es que el conocimiento 
sobre ello esta junto a mi Senor 
y solo El; en su momento, la 
hara aparecer. 

Pesa en los cielos y en la tierra 
y no os llegara sino de repente. 

Te preguntan como si estu- 
vieras al tanto de ella; di: Solo 
Allah sabe de ella, sin embargo 
la mayor parte de los hombres 
no saben. 

(188) Di: No soy dueno de bene- 

ficiarme o de perjudicarme 
mas de lo que Allah quiera. Si 
yo conociera el No-Visto 
habria tenido mucho bien y el 
mal nunca me habria tocado. 

Pero no soy mas que un adver- 
tidor y alguien que anuncia 
buenas noticias a la gente que 
cree. 

(189) El es Quien os creo a partir de 

un solo ser del que hizo a su 
pareja para que encontrara 
sosiego e intimidad en ella. 

Y despues de cubrirla, quedo 
embarazada de una carga 
ligera que llevo adelante hasta 
que se hizo pesada y entonces 
ambos pidieron a Allah, su 






®jj&u0&^&fc $& 



-&S 









276 



7.Suraal-'Araf(190-194) 



^&V£L\ . sj&£\\&* 



Senor: Si nos das un hijo 
recto estaremos siempre 
agradecidos. 

(190) Pero cuando les dio uno recto, 

Le atribuyeron coparticipes (a 
Allah) en lo que les habia 
dado. 

jSea ensalzado Allah por 
encima de lo que Le asocian!* 

* [Sobre esta aleya existen basicamente 
dos explicaciones. La primera es la que 
se refiere al nombre que Adam y Hawa 
pusieron a su hijo. lb lis habria forzado 
a Hawa para que llamara a su hijo 
Abdul-Hariz, el siervo del Hariz, que 
era uno de los nombres de Iblis; y 
como tambien le habian llamado 
Abdul-lah, siervo de Allah, la 
expresion: "Le dieron coparticipes en 
lo que les habia dado" aludiria a esto. 

Pero otra explication seguida por Ibn 
Yuzay, recurre a explicar que el sujeto 
de la action de atribuir coparticipes a 
Allah no son Adam y Hawa sino sus 
descendientes.] 

(191) iLe asocian a aquellos que no 
han creado nada sino que han 
sido creados? 

(192) iY que no pueden dar ayuda ni 

ayudarse a si mismos? 

(193) Si los invitais a la guia no os 
seguiran. Es igual para ellos 
que los Uameis o que os que- 
deis callados. 

(194) Realmente aquellos a los que 









-277- 



7.Suraal-'Araf(195-201) 



^QUjiS _ sjffi\\jyL> 



invocais fuera de Allah son 
siervos como vosotros. 
jLlamadlos y esperad que os 
respondan si sois sinceros! 

(295) ^Tienen acaso piernas con las 
que caminan?, <jp manos con 
las que toman?, ^u ojos con los 
que ven?, <ju oidos con los que 
oyen? Di: Llamad a los que 
asociais y luego tramad contra 
mi sin mas demora. 

(196) En verdad mi Protector es 
Allah, Quien hizo que descen- 
diera el Libro. 

Y El es Quien se cuida de los 
justos. 

(197) Y esos que invocais fuera de El 

no pueden auxiliaros a voso- 
tros ni pueden auxiliarse a si 
mismos. 

(198) Y si los llamais a la guia no 
escuchan. Y los ves que te 
miran, pero no ven. 

(199) jAdopta la indulgencia como 
conducta, ordena lo reconocido 
y apartate de los ignorantes! 

(200) Y si te solivianta una incitacion 

del Shaytan, busca refugio en 
Allah, es cierto que El es Quien 
oye y Quien sabe. 

(201) En verdad los que tienen temor 



0^ 



°J=*}& oyj£J£l ^ot oj& umJ\3 



218- 



7.Suraal-'Araf(202-206) 



g#i£\ - ^M^j^ 



(de Allah), cuando una instig- 
acion del Shaytan los tienta, 
recuerdan y entonces ven con 
claridad. 

(202) Pero a sus hermanos los man- 

tienen* en el error sin 
descuido. 

* [Es decir, a los hermanos de los 
demonios; estos los mantienen en el 
error.] 

(203) Y cuando no les traes ningun 
signo dicen: ^Por que no se te 
ha ocurrido ninguno? Di: Solo 
sigo lo que procedente de mi 
Senor se me inspira. Estas son 
evidencias de vuestro Senor, 
guia y misericordia para gente 
que cree. 

(204) Y mientras el Coran se este reci- 

tando, prestad atencion y cal- 
lad, tal vez obtengais 
misericordia. 

(205) Y recuerda a tu Senor en ti 

mismo, humilde, con temor de 
El y sin subir la voz, al comen- 
zar y al terminar el dia. Y no 
seas de los negligentes. 

(206) Es verdad que los que estan 
junto a tu Senor no sienten nin- 
guna soberbia que les impida 
adorarle; Le glorifican y se 
postran ente El. 



^oj^i\^\^2 



Oo4>iS^i4pjl^^>y 









-279- 



8. Sura de los Botines de Guerra (1 - 5) 



£*©VJj£.\ _ JliSUj> 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(2) Te preguntan acerca de los 
botines de guerra. 

Di: Los botines de guerra per- 
tenecen a Allah y al Mensajero, 
asi pues, temed a Allah, poned 
orden entre vosotros y obe- 
deced a Allah y a Su mensajero 
si sois creyentes. 

(2) Los creyentes son aquellos que 

cuando se recuerda a Allah, se 
les estremece el corazon y que 
cuando se les recitan Sus signos 
les aumenta la creencia y en Su 
Senor se confian. 

(3) Son los que establecen el salat y 

gastan de la provision que les 
damos. 

(4) Esos son los creyentes de verdad, 

tendran grados junto a su 
Senor, perdon y una generosa 
provision. 

(5) Como cuando tu Senor te hizo 

salir de tu casa por la verdad, 
mientras que a una parte de los 
creyentes les disgusto. 



)cfe& j*^£=> o^ijj-ijj <£ 



w 









-280 



8. Sura de los Botines de Guerra (6-11) 



^©v£U _ jiiSUj^ 



(6) Te discuten sobre la verdad, 

despues de haber sido acla- 
rada, como si les llevaran a la 
muerte mientras miran. 

(7) Y cuando Allah os prometio que 

uno de los dos grupos seria 
vuestro y pretendiais que fuera 
el que no tenia armas; pero 
Allah queria hacer prevalecer 
la verdad con Sus palabras y 
aniquilar a los renegados. 

(8) Para hacer prevalecer la verdad y 

suprimir la falsedad, aunque 
les disguste a los malhechores. 

(9) Cuando pedisteis auxilio a vues- 

tro Senor y os respondio que 
os ayudaria con mil angeles en 
turnos sucesivos. 

(10) Allah no lo hizo sino como 

buena nueva y para que con 
ello se tranquilizaran vuestros 
corazones. Porque la ayuda 
victoriosa solo viene de Allah. 
Allah es Poderoso y Sabio. 

(11) Cuando os cubrio como pro- 

tection un sueno que venia de 
El e hizo caer sobre vosotros 
agua del cielo para con ella 
purificaros, quitaros la sucie- 
dad del Shaytan, dar firmeza a 
vuestros corazones y afianzar 
asi vuestros pasos. 









281- 



8. Sura de los Botines de Guerra (12 - 17) 



^Hjil _ j^Y^y- 



(12) Cuando tu Senor inspiro a los 

angeles: Estoy con vosotros, 
dad firmeza a los que creen; Yo 
arrojare el terror en los cora- 
zones de los que no creen. Por 
lo tanto golpead las nucas y 
golpeadles en los dedos. 

(13) Eso es porque se han opuesto a 

Allah y a Su mensajero. 

Y quien se opone a Allah y a 
Su mensajero. ..Es cierto que 
Allah es Fuerte castigando. 

(14) Ahi lo teneis, gustadlo. Pero 
ademas de eso, los que se nie- 
gan a creer tendran el castigo 
del Fuego. 

(15) jVosotros que creeis! Cuando 
encontreis a los que no creen 
en formacion de batalla, no les 
deis la espalda. 

(16) Y quien les de la espalda ese dia, 

a no ser que sea para cambiar 
de puesto de combate o para 
unirse a otra tropa, volvera con 
el enojo de Allah y su refugio 
sera Yahannam. jQue mal 
retorno! 

(17) Y no los matasteis vosotros, 
Allah los mato. Ni tirabas tu 
cuando tirabas sino que era 
Allah quien tiraba. Para probar 
a los creyentes con una her- 
mosa prueba procedente de El. 






'to** 



^M" k&&%&jroj 



^M^^^Sj &%{£$ 









<^t 



282- 



8. Sura de los Botines de Guerra (18 - 24) 



^Qu>i _ Ji^SHj^ 



c 



Es cierto que Allah es Quien 
oye y Quien sabe. 

(18) Ahi lo teneis. Allah deshace la 

estratagema de los incredulos. 

(19) Si buscabais veneer, ya habeis 

tenido vuestra victoria; sin 
embargo sera mejor para voso- 
tros que desistais; y si volveis, 
volveremos y vuestras tropas 
no os serviran de nada aunque 
sean numerosas. 

Allah esta con los creyentes. 

(20) jVosotros que creeis! Obedeced 

a Allah y a Su mensajero y, 
puesto que podeis oir no os 
desentendais de el. 

(21) No seais como esos que dicen: 

Hemos oido; y sin embargo no 
escuchan. 

(22) Es cierto que las peores bestias 

ante Allah son los mudos y los 
sordos que no tienen 
discernimiento. 

(23) Si Allah hubiera sabido de algiin 

bien en ellos, les habria hecho 
escuchar, pero aunque les 
hubiera hecho escuchar, se 
habrian desentendido y se 
habrian apartado. 

(24) jVosotros que creeis! Responded 

a Allah y al Mensajero cuando 












^4^j^W^^-^^ 



-283 



8. Sura de los Botines de Guerra (25 - 29) 



^Q'VijiJ _ JUiSUj^ 



os llamen a lo que os da vida, y 
sabed que Allah esta en medio 
del hombre y su corazon y que 
sereis reunidos para volver a 
El. 

(25) Y guardaos de una prueba que 

no solo afligira a los que de 
vosotros sean injustos. 

Y sabed que Allah es Fuerte en 
el castigo. 

(26) Recordad cuando erais pocos, en 

situation de debilidad en la 
tierra, temiendo que los hom- 
bres cayeran sobre vosotros de 
repente y El os dio cobijo, os 
ayudo con Su auxilio y os dio 
como provision cosas buenas 
para que pudierais ser 
agradecidos. 

(27) j Vosotros que creeis! No trai- 
cioneis a Allah y a Su Men- 
sajero ni traicioneis lo que se os 
ha confiado despues de lo que 
sabeis. 

(28) Y sabed que realmente vuestras 

riquezas y vuestros hijos son 
una prueba y que Allah tiene 
junto a Si una inmensa 
recompensa. 

(29) jVosotros que creeis! Si temeis a 

Allah, El os dara dis- 
cernimiento, ocultara vuestras 
malas acciones y os perdonara. 









Jy^S \j '&\\jj£i \p\i ct$ 1^5 



-284- 



8. Sura de los Botines de Guerra (30 - 34) 



^QVijiS _ JiiSUjy- 



Y Allah es el del favor 
inmenso. 

(30) Y cuando los que se niegan a 
creer urdieron contra ti para 
capturarte, matarte o expul- 
sarte. Ellos maquinaron y 
Allah tambien maquino, pero 
Allah es el mejor de los que 
maquinan. 

(31) Y cuando se les recitan Nuestros 

signos dicen: Ya hemos oido y 
si quisieramos podriamos decir 
algo semejante a esto; solo son 
historias de los primitivos. 

(32) Y cuando dijeron: jOh Allah! Si 

esto es la verdad que viene de 
Ti, haz que nos lluevan piedras 
del cielo o inflingenos un 
doloroso castigo. 

(33) Pero Allah no los castigaria 

mientras tu estuvieras entre 
ellos ni tampoco tendria por 
que castigarlos mientras pidie- 
ran perdon. 

(34) ^Mas por que no habria de cas- 

tigarles Allah si ellos prohiben 
entrar en la Mezquita invio- 
lable sin ser sus protectores? 

Solo son sus protectores los 
que temen (a Allah); sin 
embargo la mayor parte de los 
hombres no sabe. 



jisu^j 6jji=w) ^j&*>Jy &)&$ 






$OjJj)*L£ iij fV.Xx* ill 






285 



8. Sura de los Botines de Guerra (35 - 40) 



^©ViJiX _ JliSUj^ 



(35) Y sus rezos junto a la Casa no 

son sino silbidos y palmadas. 

jGustad pues el castigo por lo 
que negasteis! 

(36) Es cierto que los que se niegan a 

creer gastan sus riquezas para 
apartar del camino de Allah. 

Las gastaran y despues se 
tendran que lamentar por ello, 
siendo ademas vencidos. 
Los que se niegan a creer seran 
reunidos para ir a Yahannam. 

(37) Para que Allah distinga al malo 

del bueno y ponga a los malos 

unos sobre otros, los amontone 

a todos y los ponga en 

Yahannam. 

Esos son los perdedores. 

(38) Di a los que se niegan a creer 

que si cesan, les sera per- 
donado lo que hayan hecho y 
este consumado, pero si rein- 
ciden... Ya hay precedentes de 
cual fue la practica acos- 
tumbrada con los antiguos. 

(39) Y combatelos hasta que no haya 

mas oposicion y la practica de 
Adoracion se dedique por 
completo a Allah. 
Y si cesan... Es cierto que Allah 
ve perfectamente lo que hacen. 

(40) Y si se alejan, sabed que Allah es 

vuestro Protector. 



[ $%£=> <jyil3 oJ*&± Ji> *J-^ 



i&j^wjtei 



4 



»- A~ i - «- 



^u^^^j 



^O^^Ulff^ 









^ j^jU^^^^ot 



286 



8. Sura de los Botines de Guerra (41 - 43) 



>&fti>\ - J&SUj, 



j*£ 



1)y^ 



jY que excelente Protector! jY 
que excelente Defensor! 

(41 ) Y sabed, que del bo tin de guerra 

que os lleveis, un quinto per- 
tenece a Allah y a Su men- 
sajero; y a los parientes 
proximos, a los huerfanos, a 
los pobres y a los viajeros; si es 
que creeis en Allah y en lo que 
hizo que bajara sobre Su siervo 
el dia de la Distincion*, el dia 
en el que se encontraron las 
dos tropas. 

Y Allah tiene poder sobre 
todas las cosas. 

* [Se refiere al dia de Badr.] 

(42) Cuando os encontrabais en la 

vertiente mas proxima* y ellos 
en las mas alejada, quedando 
la caravana debajo de vosotros. 

Si hubierais querido acordar 
una cita, no os habriais puesto 
de acuerdo sobre el lugar de 
encuentro; sin embargo fue asi 
para que Allah llevara a ter- 
mino un mandato que ya 
estaba decidido. 

* [Mas proxima a Medina.] 

(43) Para que muriera quien murio 

justificadamente y viviera 
quien vivio tambien 
justificadamente. 

Y es cierto que Allah es Quien 
oye y Quien sabe. 












287- 



8. Sura de los Botines de Guerra (44 - 48) 



j~z 



iliUjiS _ Ji^SUjy- 



(44) Cuando Allah hizo que, en tu 

sueno, los vieras poco numero- 
sos. Porque si te los hubiera 
hecho ver muy numerosos, 
habrias perdido el valor y 
habrias discutido el mandato. 
Pero Allah os salvo. 

Realmente El conoce lo que 
hay en los pechos. 

(45) Y cuando, al encontraros con 
ellos, los hizo parecer pocos a 
vuestros ojos e hizo asimismo 
que vosotros les parecierais 
pocos a ellos, para que asi se 
cumpliera una orden de Allah 
que ya estaba decidida. 

Y a Allah vuelven los asuntos. 

(46) jVosotros que creeis! Cuando 
tengais algun encuentro con 
una tropa, sed firmes y recor- 
dad mucho a Allah para que 
asi podais tener exito. 

(47) Y obedeced a Allah y a Su Men- 

sajero y no disputeis, porque 
entonces os acobardariais y 
perderiais vuestro impetu. 

Y tened paciencia, pues cier- 
tamente Allah esta con los 
pacientes. 

(48) No seais como esos que salieron 

de sus casas con arrogancia y 
haciendo ostentation ante la 
gente, mientras apartaban del 
camino de Allah/ 


















288 



8. Sura de los Botines de Guerra (49 - 53) 



J4ldVi}i.\ - Ji^SUjy- 



Allah rodea lo que hacen. 
* [Alude a la salida de los Quraysh de 
Meca hacia Badr para combatir contra 
los musulmanes.] 

(49) Y cuando el Shaytan les embe- 

ilecio sus acciones y les 
dijo: Hoy no habra entre 
los hombres quien pueda 
venceros, de verdad que soy 
para vosotros un protector. 
Pero cuando las dos tropas se 
avistaron, se echo atras y dijo: 
Me desentiendo de vosotros 
porque veo lo que no veis. 
Yo temo en verdad a Allah, 
pues Allah es Fuerte 
castigando. 

(50) Cuando los hipocritas y los que 

tenfan una enfermedad en el 
corazon, decian: Su creencia les 
ha enganado. 

Pero quien se apoya en 
Allah... Realmente Allah es 
Invencible, Sabio. 

(51) Y si vieras cuando sean arre- 
batadas las almas de los que se 
niegan a creer y los angeles les 
golpeen en la cara y en la 
espalda y prueben el castigo 
del Hariq... 

(52) Eso es por lo que sus manos pre- 

sentaron y porque Allah no es 
injusto con Sus siervos. 

(53) Como les paso a la familia de 

Firaun y a los que hubo antes 






3* u^pH$ 4i-^i oy£& Jy^l 

k*^ A-^ utj&j djpy$* <^i£s» 



289 



8. Sura de los Botines de Guerra (54 - 59) 



>ilsSUjii - JiiSUj^ 



j^ 



que ellos. Negaron los signos 
de Allah y Allah los castigo 
por sus transgresiones; es 
cierto que Allah es Fuerte y 
Severo cuando castiga. 

(54) Eso es porque Allah no cambia 

el favor que ha concedido a 

una gente mientras ellos no 

cambien lo que hay en si 

mismos. 

Y Allah es Quien oye y Quien 

sabe. 

(55) Como lo que paso con la familia 

de Firaun y los que les pre- 
cedieron; tacharon de mentira 
los signos de su Senor y les 
hicimos perecer a causa de sus 
transgresiones. Ahogamos a la 
gente de Firaun, pues todos 
eran injustos. 

(56) Verdaderamente las peores 
criaturas ante Allah son los 
que niegan y no creen. 

(57) Esos con los que pactas y luego, 

a la menor ocasion, rompen el 
pacto y no sienten temor (de 
Allah). 

(58) Si das con ellos en situation de 

guerra, haz que sirvan de 
escarmiento a los que vengan 
detras; quizas asi recapaciten. 

(59) Y si temes traicion por parte de 









&}£&dj$\$ 5c*<1j}jj§3^ o[ 






-290 



8. Sura de los Botines de Guerra (60 - 64) 



j*v 



: liUji\ - J^SlUj^ 



alguna gente, rompe con ellos 
en igualdad de condiciones; 
pues es cierto que Allah no 
ama a los traidores. 

(60) Y no pienses que los que se nie- 

gan a creer han tornado nin- 
guna ventaja porque no 
podran escapar. 

(61 ) Preparad contra ellos todas las 

fuerzas y guarniciones de 
caballos que podais; asi atemo- 
rizareis a los enemigos de 
Allah, que son tambien los 
vuestros, aparte de otros que 
no conoceis pero que Allah si 
conoce. Lo que gasteis en el 
camino de Allah se os pagara 
con creces y no sufrireis 
ningun menoscabo. 

(62) Pero si se inclinan por la paz, 

inclinate tu tambien y confiate 
a Allah. El es Quien oye y 
Quien sabe. 

(63) Y si quieren enganarte. . .Allah te 

basta. El es Quien te ayudo con 
Su auxilio y con los creyentes. 

(64) Y unio sus corazones. Aunque 

hubieras gastado todo cuanto 
hay en la tierra no habrias con- 
seguido unir sus corazones, sin 
embargo Allah los unio. 

Verdaderamente El es Irre- 
sistible, Sabio. 



® u^^Kj^^I *$ 51 



^[\yCJ^\j^i 









291- 



8. Sura de los Botines de Guerra (65 - 70) 



4liUj£\ _ Ji£SUj> 



(65) jProfeta! Allah es Suficiente para 

ti junto con los creyentes que te 
sigan. 

(66) jProfeta! Anima a los creyentes 

para que luchen. Si hay veinte 
de vosotros constantes podran 
veneer a doscientos; y cien, 
venceran a mil de los que no 
creen; porque ellos son gente 
que no comprende. 

(67) Pero Allah os alivia ahora, pues 

sabe que en vosotros hay 
debilidad, de manera que si 
hay cien de vosotros cons- 
tantes, vencereis a doscientos y 
si sois mil, vencereis a dos mil, 
con permiso de Allah. 
Allah esta con los constantes. 

(68) No es propio de un profeta 

tomar prisioneros antes de 
haber combatido con insis- 
tencia en la tierra. Quereis los 
bienes de este mundo, pero 
Allah quiere la Ultima Vida. 
Y Allah es Poderoso, Sabio. 

(69) De no haber sido por una pres- 

cripcion previa de Allah, os 
habria alcanzado un gran cas- 
tigo por lo que hubierais 
tornado*. 

*[Es decir, por los rescates que hubie- 
rais pedido por los prisioneros.] 

(70) Sin embargo, beneficiaros de lo 

que hayais obtenido como 












■MV 



^^CL^^l^^^^^^^i^i^ 



l>\j& 



o\&\y&\fy^ 



292 



8. Sura de los Botines de Guerra (71 - 73) 



j^tliUjda _ JliSUj^ 



botin de guerra que sea licito y 
bueno; y temed a Allah. 

Es cierto que Allah es Per- 
donador y Compasivo. 

(71) jProfeta! Di a los prisioneros que 

tengais en vuestras manos: Si 
Allah sabe de algiin bien en 
vuestros corazones, os con- 
cedera tambien algun bien de 
aquello que se os quito y os 
perdonara. 

Allah es Perdonador y 
Compasivo. 

(72) Pero si quieren traicionarte...Ya 

traicionaron antes a Allah y 
(te) dio poder sobre ellos. 

Allah es Conocedor y Sabio. 

(73) Verdaderamente los que creen y 

emigraron y lucharon con sus 

bienes y personas en el camino 

de Allah y los que les dieron 

refugio y les auxiliaron, esos 

son Mis amigos aliados y son 

amigos aliados entre si. 

Y los que creen y no emigraron, 

no debeis protegerlos hasta que 

no emigren. 

Pero si os piden ayuda en 

defensa de la practica de 

Adoracion, entonces si teneis la 

obligacion de ayudarles, a no 

ser que sea contra una gente 

con la que hayais hecho algun 

pacto. 

Allah ve lo que haceis. 



&J&* 









-293 



1 



8. Sura de los Botines de Guerra (74 - 76) 



jy? 



\$\$\ - JiiSUjy. 



(74) Los que no creen son amigos 

aliados unos de otros. Si no lo 
haceis habra conflicto en la 
tierra y una gran corrupcion. 

(75) Y los que hayan creido y hayan 

emigrado y luchado en el 
camino de Allah, asi como los 
que les hayan dado refugio y 
auxilio, estos son los creyentes 
de verdad. 

Tendran perdon y una gene- 
rosa provision. 

(76) Y los que creyeron despues, 
emigraron y lucharon con 
vosotros, esos son de los 
vuestros. 

Y los que tienen lazos de con- 
saguinidad, tienen mas 
derecho los unos con respecto 
a los otros en el Libro de Allah. 

Ciertamente Allah es Conoce- 
dor de cada cosa. 









294 



9. Sura at-Tawba (1 - 3) 



^USViJii — JJpVijyi- 




* Esta sura es la unica del Coran que no esta encabezada por la "basmala", es decir por la 
expresion "En el nombre de A 1 1 a h , el Misericordioso, el Compasivo". 

En cuanto a los motivos de la ausencia de la "basmala" Uzman b. Affan dijo que su con- 
tenido esta conectado al de la sura anterior "los Botines de Guerra" y en los tiempos del 
Mensajero de Allah — al que Allah bendiga y de paz — eran Uamadas "las dos que van jun- 
tas' 7 // al-Qarinatan ,, / hasta el punto de que habia discrepancia sobre si eran dos suras o una; 
y por ello se dejo de incluir la "basmala" al principio de ella. 

Pero segiin Ali b. Abi Talib, la "basmala" es una garantia de seguridad y esta sura 
descendio con la espada, es decir con las aleyas concernientes a la lucha; y por ello no 
comienza con la "basmala". 



(1) Allah y Su Mensajero quedan 

exentos de responsabilidad 
frente a aquellos asociadores 
con los que hayais hecho un 
pacto. 

(2) Andad pues seguros por el 

territorio durante cuatro meses, 
pero sabed que no podreis esca- 
par de Allah y que Allah sera 
Quien af rente a los incredulos. 

(3) Y se anuncia de parte de Allah y 

de Su mensajero a los hombres, 
en el dia de la Peregrination 
Mayor, que Allah queda libre 
de responsabilidad frente a los 
asociadores, asi como Su 
mensajero. 

De manera que si os retractais 
sera mejor para vosotros, pero 
si os apartais, sabed que no 
vais a escapar de Allah. 












vi 




■295- 



9. Sura at-Tawba (4 - 5) 



J-^li^j^U _ AjjpjVVJ^ 



Y a los que no creen anunciales 
un castigo doloroso. 

* [En el ano noveno de la Hegira, y 
ante la continua ruptura por parte de 
los asociadores idolatras de los pactos 
que hacian con los musulmanes, el 
Mensajero de Allah — que Allah le de 
Su gracia y paz — envio a Abu Bakr 
para que presidiera los ritos de la Pere- 
grinaci6n y a continuacion envio a All 
como portavoz suyo para que anun- 
ciara a la gente el contenido de estas 
aleyas que el expreso en cuatro puntos: 
Que ningun incredulo entraria en el 
Jardin, que nadie volveria jamas a cir- 
cunvalar la Casa de Allah desnudo, 
como se solia hacer hasta entonces 
desde los tiempos de la Ignorancia 
anterior al Islam, que quien hubiera 
hecho un pacto con el Mensajero de 
Allah, este duraria solo cuatro meses 
mas y despues de este plazo, Allah y 
Su mensajero quedaban libres de 
responsabilidad, y que despues de ese 
ano ningun asociador idolatra volveria 
a peregrinar.] 

(4) A excepcion de aquellos asocia- 

dores con los que hayais 
hecho un pacto y no hayan fal- 
tado en nada ni hayan apo- 
yado a nadie contra vosotros. 

Con ellos cumplireis el pacto 
hasta su conclusion, es cierto 
que Allah ama a los que Le 
temen. 

(5) Y cuando hayan pasado los meses 

inviolables, matad a los aso- 
ciadores donde quiera que los 
halleis. 

Capturadlos, sitiadlos y ten- 






i$\)&\k ^j&fi %Aty * 



-296 



9. Sura at-Tawba (6 - 8) 



j*v 



i\$\$\ _ zptij^ 



dedles toda clase de embos- 
cadas; pero si se retractan, esta- 
blecen el salat y entregan el 
zakat, dejad que sigan su 
camino. 

Verdaderamente Allah es Per- 
donador y Compasivo. 

* [Esta es la aleya conocida con el nom- 
bre de "ayatus-saif" (aleya de la 
espada) que abroga todas las dis- 
posiciones anteriores concernientes a 
las relaciones con los no musulmanes.] 

(6) Y si alguno de los asociadores 

busca tu protection, recibelo 
hasta que haya escuchado la 
palabra de Allah y luego hazlo 
llegar hasta un lugar en el que 
este seguro. 

Eso es porque ellos son gente 
que no sabe. 

* [Esta aleya esta considerada por algu- 
nos abrogada en su juicio legal.] 

(7) ^Como podria ser tenido en 

cuenta un pacto con los asocia- 
dores por parte de Allah y Su 
mensajero, a excepcion de 
aquellos con los que pactasteis 
junto a la Mezquita Inviolable, 
cuando ellos no cumplen 
correctamente con vosotros 
mientras que vosotros si 
cumplis con ellos? 

Es cierto que Allah ama a los 
que Le temen. 

(8) ^Como podria ser si cuando obtie- 



4tf 









oft - «• 



-,'^=Jy^^'^=c^\j^ o\jj0= 



-297- 



9. Sura at-Tawba (9 - 13) 



/$&$\ _ Xyttij^ 



J^ 



nen alguna victoria sobre voso- 
tros no respetan ningun pacto 
ni tratado? Intentan com- 
placeros con sus bocas pero sus 
corazones rechazan. 

La mayoria de ellos estan 
pervertidos. 

(9) Venden los signos de Allah a bajo 

precio y desvian de Su camino. 

jQue malo es lo que hacen! 

(10) Con el creyente no respetan 

ningun pacto ni tratado. 

Esos son los transgresores. 

(11) Y si se retractan, establecen el 

salat y entregan el zakat... Son 
vuestros hermanos en la 
Practica de Adoracion. 

Explicamos claramente los sig- 
nos para la gente que sabe. 

(12) Pero si rompen algun juramento 

despues de haberse com- 
prometido e injurian vuestra 
practica de Adoracion... 
Entonces combatid a los 
dirigentes de la incredulidad. 

Realmente para ellos no exis- 
ten juramentos. Tal vez 
desistan. 

(13) <|No luchareis contra una gente 

que rompe sus juramentos y 
que se ha propuesto expulsar 












©o>^ 






298- 



9. Sura at-Tawba (14 - 18) 



^jUHfi/ 



i\ - Xptij^ 



al Mensajero y fueron ellos los 
primeros en combatiros? 

^Vais a temerlos? Allah es mas 
digno de ser temido si sois 
creyentes. 

(14) jCombatidlos! Allah los castigara 

por medio de vuestras manos y 
los humillara, os dara la vic- 
toria sobre ellos y curara los 
pechos de una gente creyente. 

(15) Y apartara la ira de sus 

corazones. 

Allah se vuelve sobre quien El 
quiere y Allah es Conocedor y 
Sabio. 

(16) iO acaso pensais que Allah os va 

a dejar y que Allah no sabra 
quienes de vosotros lucharon y 
no tomaron ningun partidarit> 
fuera de Allah, de Su men- 
sajero y de los creyentes? 

Allah esta perfectamente infor- 
mado de lo que haceis. 

(17) No procede que los asociadores 

permanezcan en las mezquitas 
de Allah dando testimonio de 
incredulidad contra si mismos. 

Sus acciones seran vanas y 
ellos seran inmortales en el 
Fuego. 

(18) Solo quien crea en Allah y en el 



<g> cfcty fd&olijZ&JlfyA iiU 






^^V^-<^^^^j^^l 



-299- 



9. Sura at-Tawba (19 - 22) 



/£U!^iji5_ %jfi\»Jy* 



^i 



Ultimo Dia, establezca el salat, 
entregue el zakat y no tema 
sino a Allah, permanecera en 
las mezquitas de Allah. 

Y asi podran ser de los que 
estan guiados. 

(19) ^Considerais que proveer el agua 

durante la Peregrinacion y ser 
guardian de la Mezquita Invio- 
lable es igual que creer en 
Allah y en la Ultima Vida y 
luchar en el camino de Allah?* 

No es igual ante Allah. 

Allah no guia a gente injusta. 
* [Alusion a los asociadores idolatras 
de entre los Quraysh que se jactaban 
de su condicion de guardianes de la 
Mezquita Inviolable y de ser los que se 
ocupaban de proveer el agua a los 
peregrinos] 

(20) Los que creen, emigraron y 

lucharon en el camino de Allah 
con sus bienes y personas, tie- 
nen el maximo grado ante 
Allah y esos son los 
triunfadores. 

(21) Su Senor les anuncia la buena 

noticia de una misericordia de 
Su parte, beneplacito y jardines 
para ellos donde tendran un 
deleite permanente. 

(22) Alii seran inmortales para siem- 

pre; es cierto que Allah tiene 









C^XJa^^iJLe^O^J^ %*&•$?- 



300- 



9. Sura at-Tawba (23 - 26) 



^liV^ii _ JjJiUj^ 



junto a El una hermosa 
recompensa. 

(23) jVosotros que creeis! No tomeis a 

vuestros padres y hermanos 
como aliados si eligen la incre- 
dulidad en vez de la creencia. 
Quien de vosotros los tome por 
aliados, esos son los injustos. 

(24) Di: Si vuestros padres, hijos, her- 

manos, esposas, vuestro clan 
familiar, los bienes que habeis 
obtenido, el negocio cuya falta 
de beneficio temeis, las mora- 
das que os satisfacen, os son 
mas queridos que Allah, Su 
mensajero y la lucha en Su 
camino... Esperad hasta que 
Allah llegue con Su orden. 
Allah no guia a gente 
descarriada. 

(25) Allah os ha ayudado en nume- 

rosas ocasiones. 

Y en el dia de Hunayn, cuando 
os asombraba vuestro gran 
numero y sin embargo no os 
sirvio de nada. 

La tierra, a pesar de su ampli- 
tude se os hizo estrecha y 
luego, dando la espalda, os 
volvisteis. 

(26) Y Allah hizo bajar Su sosiego 

sobre Su mensajero y los creyen- 
tes e hizo bajar ejercitos que 















-301- 



9. Sura at-Tawba (27 - 29) 



J^bd^J^U — '&y^'*Jy* 



no veiais; y asi castigo a los 
que no creian. 

Esa es la recompensa de los 
incredulos. 

(27) Luego Allah, despues de ello, se 

volvio sobre quien quiso. 

Allah es Perdonador y 
Compasivo. 

(28) jVosotros que creeis! Es cierto 

que los asociadores son impu- 
ros; que no se acerquen a la 
Mezquita Inviolable a partir de 
este ano en el que estan* . 

Si temeis la penuria... Allah os 
enriquecera con parte de Su 
favor, si quiere. 

Verdaderamente Allah es 
Conocedor y Sabio. 

* [El ano noveno de la Hegira] 

(29) Combatid contra aquellos, de los 

que recibieron el Libro, que no 
crean en Allah ni en el Ultimo 
Dia, no hagan ilicito lo que 
Allah y Su mensajero han 
hecho ilicito y no sigan la ver- 
dadera practica de Adoracion, 
hasta que paguen la yizia* con 
sumision y aceptando estar por 
debajo. 

* [La yizia es el impuesto que han de 
pagar los dhimmies, que son aquellos 
de la gente del Libro que establecen un 
pacto con los musulmanes que les per- 
mite vivir bajo la proteccion de estos, 



Yj.j^\£^^\j£±=> 






" ° • — 



-302- 



9. Sura at-Tazvba (30 - 33) 



fQji^£fi?\ — SJjfiVvjyi/ 



j*± 



quedando exentos de las obligaciones 
de los musulmanes y siendo respe- 
tadas sus propias leyes, pero teniendo 
que pagar, a cambio, un tributo y acep- 
tar un estatuto determinado.] 



(30) Y dicen los judios: Uzayr es el 

hijo de Allah. 

Y dicen los cristianos: El 
Ungido es el hijo de Allah. 

Eso es lo que dicen con sus 
bocas repitiendo las palabras 
de los que anteriormente caye- 
ron en la incredulidad. 

jQue Allah los destruya! 
jComo falsean! 

(31) Han tornado a sus doc tores y 

sacerdotes como senores en 
vez de Allah, igual que al 
Ungido, hijo de Maryam; 
cuando solamente se les 
ordeno que adoraran a un 
Unico Dios. No hay dios sino 
El. jGlorificado sea por encima 
de lo que Le asocian! 

(32) Quieren apagar con sus bocas la 

luz de Allah, pero Allah 
rechaza todo lo que no sea 
completar Su luz, aunque les 
repugne a los incredulos. 

(33) El es Quien envio a Su Mensajero 

con la guia y con la practica de 
Adoracion verdadera para 
hacerla prevalecer sobre todas 
las demas formas de Adora- 



&&\ Jkj $&!&>*^% 



6>«^(H^ii 



$ 












-303- 



9. Sura at-Tawba (34 - 36) 



-^liV^i\ _ ^jpnVJy!* 



cion, aunque les repugne a los 
incredulos. 

(34) jVosotros que creeis! Es cierto 

que muchos de los doctores y 
sacerdotes se comen la riqueza 
de los hombres por medio de 
falsedades, y apartan del 
camino de Allah. 

A los que atesoran el oro y la 
plata y no los gastan en el 
camino de Allah, anunciales 
un castigo doloroso: 

(35) El dia en que, en el fuego de 

Yahannam, sean puestos al 
rojo* y con ellos se les queme 
la frente, los costados y la 
espalda: "Esto es lo que habiais 
atesorado en beneficio de vues- 
tras almas, gustad lo que ate- 
sorabais". 
*[Se refiere al oro y la plata] 

(36) El numero de meses para Allah 

es doce, en el Libro de Allah, el 
dia en que creo los cielos y 
la tierra. De ellos, cuatro son 
inviolables. Esta es la practica 
de Adoracion recta. 

No seais injustos con vosotros 
mismos durante estos meses y 
combatid a los asociadores por 
entero, al igual que ellos os 
combaten por entero. 

Y sabed que Allah esta con los 
que Le temen. 













304 



9. Sura at-Tawba (37 - 40) 



^viviVft^ r \ — AypjVdj^ 



^ 



(37) Realmente, diferir la invio- 

labilidad de un mes a otro, es 
un acto mas de incredulidad 
con el que se extravian los que 
no creen. Un ano lo declaran 
licito y otro inviolable, para 
hacerlo coincidir con el 
niimero de meses que Allah ha 
establecido como inviolables. 

Y asi hacen licito lo que Allah 
hizo inviolable. 

Se les ha embellecido la mal- 
dad de sus acciones, pero 
Allah no guia a la gente 
incredula. 

(38) jVosotros que creeis! ^Que os 

pasa que cuando se os dice: 
Salid a luchar en el camino de 
Allah, os aferrais a la tierra? 

^Acaso os complace mas la 
vida de este mundo que la 
Ultima? El disfrute de la vida 
de este mundo es poca cosa en 
comparacion con la Ultima. 

(39) Si no salis a luchar, El os cas- 

tigara con un doloroso castigo 
y os reemplazara por otros, sin 
que Le perjudiqueis en nada. 

Allah tiene poder sobre todas 
las cosas. 

(40) Si vosotros no le ayudais, ya le 

ayudo Allah cuando le habian 
echado los que no creian y 
habia otro con el*. 

Y estando ambos en la cueva, 






e>yui 









-305 



9. Sura at-Tawba (41 - 43) 



^»ViV ) B^i r \ _ %jfi\~oJyL) 



le dijo a su companero: No te 
entristezcas porque en verdad 
Allah esta con nosotros. Allah 
hizo descender sobre el Su 
sosiego, le ayudo con ejercitos 
que no veiais e hizo que la 
palabra de los que se negaban 
a creer fuera la mas baja; 
puesto que la palabra de Allah 
es la mas alta. Allah es Irre- 
sistible y Sabio. 

* [Alusion a Abu Bakr al-Siddiq] 

(41) Ligeros o no, salid de incursion y 

luchad con vuestros bienes y 
personas en el camino de 
Allah. 

Eso es mejor para vosotros si 
sabeis. 

(42) Si hubiera sido por una ganancia 

muy asequible o un viaje a 
media distancia te habrian 
seguido, pero les parecio lejos*. 

* [Alude a los que no quisieron ir a ia 
expedicion de Tabuk] 

(42) Y juraran por Allah: Si hubie- 

ramos podido, habriamos 
salido con vosotros. Se 
perderan a si mismos y Allah 
sabe que mienten. 

(43) jQue Allah te disculpe! <;Por que 

les diste dispensa antes de que 
se te hicera claro quienes eran 
los sinceros y antes de saber 
quienes eran los que mentian? 















-306- 



9. Sura at-Tawba (44 - 49) 



^UJUj^i _ %p\ij^ 



(44) Los que creian en Allah y en el 

Ultimo Dia no te pidieron dis- 
pensa para no luchar con sus 
bienes y personas. 

Allah conoce a los que Le 
temen. 

(45) Fueron, por el contrario, los que 

no creian en Allah ni en el 
Ultimo Dia, quienes te pideron 
dispensa, esos cuyos corazones 
dudaron y, en su duda, 
vacilaron. 

(46) Si hubieran querido salir, se 

habrian preparado para ello. 
Pero a Allah le desagrado 
enviarlos y los detuvo; y se les 
dijo: jPermaneced con los que 
se quedan! 

(47) Si hubieran salido con vosotros, 

no habrian hecho sino anadir 

confusion, se hubieran pre- 

cipitado en difundir rumores 

entre vosotros buscando la dis- 

cordia y algunos les habrian 

escuchado. 

Allah conoce a los injustos. 

(48) Ya habian buscado antes la dis- 

cordia creandote todo tipo de 
conflictos hasta que vino la 
verdad, el argumento de Allah 
prevalecio, y ellos lo 
detestaron. 

(49) Los hay que dicen: Dame dis- 















^\0?i0% ioU&Ztff&j 



307 



9. Sura at-Tawba (50 - 54) 



j^uft^i\ _ apttjyM 



pensa y no me pongas a 

prueba ^Acaso no han caido en 

la discordia?* 

Es cierto que Yahannam rodea 

a los incredulos. 

*[En arabe "fitna"] 

(50) Si te sucede un bien les duele, y 

si te ocurre un contratiempo 
dicen: Ya habiamos tornado 
una determinacion, y se alejan 
alegrandose. 

(51) Di: No nos ocurre sino lo que 

Allah ha escrito para nosotros. 

El es Quien vela por nosotros y 
en Allah se confian los 
creyentes. 

(52) Di: ^Que esperais que nos pase, 

si solo nos puede ocurrir uno 

de los dos bienes*, mientras 

que nosotros, en lo que se 

refiere a vosotros, esperamos 

que Allah os aflija con un cas- 

tigo directo Suyo o por medio 

de nuestras manos? 

Asi pues, esperad que nosotros 

tambien esperamos. 

* [Es decir, la victoria o morir dando 

testimonies] 

(53) Di: Gastad de buen grado o a dis- 

gusto porque no se os aceptara, 
sois gente que se ha salido de 
la obediencia. 

(54) iQue impide que les sea acep- 

tado lo que gastan, excepto que 












-308 



9. Sura at-Tawba (55 - 60) 



J-^li!^ie^i.\ _ AjjkjVoJ^/ 



C 



no creen en Allah ni en Su 
mensajero, no acuden al salat 
sino con pereza y solo gastan a 
disgusto? 

(55) Y que ni sus riquezas ni sus hijos 

te admiren. Allah quiere cas- 
tigarlos a traves de ello en esta 
vida y que les llegue el 
momento de entregar sus 
almas siendo incredulos. 

(56) Y juran por Allah que son de los 

vuestros, pero no es cierto, solo 
son gente que actua por miedo. 

(57) Si encontraran algun refugio, 

alguna gruta o algun lugar 
donde poder entrar, irian hacia 
el apresuradamente. 

(58) Algunos de ellos te difaman a 

causa de la reparticion de las 
dadivas; si se les da una parte 
de ello, se quedan satisfechos; 
pero si no, se enfadan. 

(59) Si hubieran estado satisfechos 

con lo que Allah y Su men- 
sajero les daban, hubieran 
dicho: Allah nos basta, Allah 
nos dara parte de Su favor y 
tambien Su mensajero, ver- 
daderamente anhelamos a 
Allah. 

(60) Realmente las dadivas* han de 

ser para los necesitados, los 









^J^J^^J t^j&xift&l 



-309- 



9. Sura at-Tazvba (61 - 63) 



r4lliV^i.\ _ 5j_^JVoJ^ 



mendigos, los que trabajan en 
recogerlas y repartirlas, para 
los que tienen sus corazones 
amansados*, para rescatar 
esclavos, para los indigentes, 
para la causa en el camino de 
Allah y para el hijo del 
camino. Esto es una pres- 
cripcion de Allah y Allah es 
Conocedor y Sabio. 

* [Aqui la expresion dadivas, "sada- 
qat", alude especificamente al zakat.] 

* [Es decir, los que estan a punto de 
entrar en el Islam o los musulmanes 
muy recientes.] 

(61) Y entre ellos los hay que hacen 

dano al Profeta y dicen: Es uno 
que da oido a todo; di: Es 
alguien que da oido al bien 
para vosotros y que cree en 
Allah y confia en los creyentes; 
y es una misericordia para 
aquellos de vosotros que creen. 

Los que hacen mal al Men- 
sajero de Allah, tendran un 
castigo doloroso. 

(62) Os juran por Allah para com- 

placeros, pero Allah y Su men- 
sajero son mas dignos de que 
se les complazca, si sois 
creyentes. 

(63) iEs que no saben que al que se 

opone a Allah y a Su mensajero 
le corresponde el fuego de 
Yahannam donde sera inmor- 
tal? Esa es la gran degradation. 















310 



9. Sura at-Tawba (64 - 68) 



>iUSVi}i-\_ Ajji^ij^ 



^ 



(64) Los hipocritas temen que se haga 

descender para ellos una sura 
que les anuncie lo que hay en 
sus corazones. 

Di: Burlaos, que en verdad 
Allah hara que se manifieste 
aquello de lo que os guardais. 

(65) Y si les preguntais, con toda 

seguridad diran: En realidad 
estabamos bromeando y 
jugando. 

Di: iOs burlabais de Allah, de 
Sus signos y de Su Mensajero? 

(66) No os excuseis puesto que rene- 

gasteis despues de haber 
creido. Si uno de vuestros gru- 
pos queda eximido, otro sera 
castigado por hacer el mal. 

(67) Los hipocritas y las hipocritas 

son los unos para los otros, 

ordenan lo reprobable, 

impiden lo reconocido y cie- 

rran sus manos. 

Olvidan a Allah Y El les olvida 

a ellos. 

Realmente los hipocritas son 

los que estan fuera del camino. 

(68) Allah les ha prometido a los 

hipocritas y a los que se niegan 
a creer el fuego de Yahannam 
donde seran inmortales. 

Con el tendran bastante; Allah 
los maldecira y tendran un cas- 
tigo permanente. 



l$\j 2uSAfe J)iS iiU^)4^(j*^4 









-312 



9. Sura at-Tawba (69 - 72) 



J4l33Vij4.\ _ %$\ijya 



(69) Igual que los que hubo antes que 

vosotros, eran mas fuertes en 
poder, riquezas e hijos y 
gozaron de la suerte que les 
toco. Y vosotros estais gozando 
de la suerte que os ha tocado 
como los que os antecedieron 
gozaron de la suya; y os habeis 
entregado a la frivolidad del 
mismo modo que ellos lo hicie- 
ron. Esos son aquellos cuyas 
obras son inutiles en esta vida 
y en la Otra. Esos son los 
perdedores. 

(70) iEs que no les han Uegado las 

noticias de sus antecesores, la 
gente de Nuh, los Ad, los 
Zamud; 

(71) y la gente de Ibrahim, los 

companeros de Madyan y las 
ciudades que fueron puestas 
del reves*? Vinieron a ellos los 
mensajeros con las pruebas cla- 
ras y Allah no fue injusto con 
ellos en nada, sino que ellos 
mismos fueron injustos con- 
sigo mismos. 
* [Las ciudades de Lut] 

(72) Los creyentes y las creyentes son 

amigos aliados unos de otros, 
ordenan lo reconocido como 
bueno y prohiben lo repro- 
bable, establecen el salat, entre- 
gan el zakat y obedecen a 
Allah y a Su mensajero. 

A esos Allah les hara entrar en 



&*>-j Z4Z&0 *£=i£*ol jW JCX^\ 









312 



9. Sura at-Tawba (73 - 75) 



^Ajtn k^-\ — A^jpVdJ*-^ 



Su misericordia; es cierto que 
Allah es Poderoso, Sabio. 

(73) Allah ha prometido a los creyen- 

tes y a las creyentes jardines 
por cuyo suelo corren los rios, 
donde seran inmortales; asi 
como hermosas estancias en 
los jardines de Adn*. 
Pero la aceptacion de Allah es 
mas importante, ese es el 
inmenso triunfo. 
* [Se dice que significa residencia o 
estancia, de la raiz "adana"; porque en 
esos jardines esta el lugar de la eter- 
nidad. Y se corresponde con el termino 
Eden.] 

(74) jProfeta! Esfuerzate en la lucha 

contra los incredulos y los 
hipocritas y se duro con ellos, 
su refugio sera Yahannam. 
jQue mal porvenir! 

(75) Juran por Allah lo que dijeron, 

cuando fueron sus palabras la 
afirmacion de la incredulidad, 
manifestando su incredulidad 
despues de su Islam. Ansiaron 
lo que no pudieron lograr. 
No reprocharon otra cosa sino 
que Allah los enriquecio, y Su 
mensajero, con Su favor. Si se 
retractaran, arrepentidos, seria 
mejor para ellos, pero si se 
apartan... Allah los castigara en 
esta vida y en la Otra con un 
doloroso castigo, y no tendran 
en la tierra ni protector ni 
auxiliador. 






©UiiiV 



-*bj*jij 



&rt 






313 



9. Sura at-Tawba (76 - 81) 



/4U«Sv^i.\ _ a^jtvj^/ 



j*v 



(76) Los hay que pactaron con Allah: 

Si nos da de Su favor, daremos 
con generosidad y seremos 
rectos. 

(77) Pero cuando les dio de Su favor, 

se aferraron a el con avaricia 
y dieron la espalda 
desentendiendose. 

(78) La hipocresia persistira en sus 

corazones hasta el dia en que 
se encuentren con El, porque 
faltaron a Allah en lo que Le 
habian prometido y mintieron. 

(79) iEs que no sabian que Allah 

conocia sus secretos y con- 
fidencias y que Allah es Quien 
conoce perfectamente las cosas 
que no se ven? 

(80) Quienes habian mal de los 

creyentes que dan 
espontaneamente y de los que 
no cuentan sino con el limite 
de su capacidad y se burlan de 
ellos, Allah se burlara a su vez 
de ellos y tendran un castigo 
doloroso. 

(81) Pidas o no pidas perdon por 

ellos, aunque lo pidieras 
setenta veces, Allah no los per- 
donaria. Eso es porque han 
renegado de Allah y de Su 
ensajero y Allah no guia a la 
gente pervertida. 



*^.ut\&\^&Zfrtf{&J ■ 



54^\j*«J«Jjtf 















-314- 



9. Sura at-Tawba (82 - 86) 



j^uSUj^ _ xptiy* 



(82) Los que se quedaron atras* se 

alegraron de haberse quedado 
oponiendose al Mensajero de 
Allah, detestaron luchar en el 
camino de Allah con sus per- 
sonas y riquezas y dijeron: No 
salgais de expedicion con el 
calor. 

Di: Mas calor hay en el fuego 
de Yahannam, si entendierais. 

* [Sin ir a la expedicion de Tabuk] 

(83) Asi pues, que rian un poco que 

ya lloraran mucho en pago por 
lo que adquirieron. 

(84) Y si Allah te lleva de nuevo a un 

grupo de ellos y te piden per- 
miso para salir, di: No saldreis 
conmigo, ni luchareis contra el 
enemigo junto a mi; estuvisteis 
satisfechos de haberos que- 
dado la primera vez, asi que 
quedaos tambien ahora con los 
que se quedan. 

(85) No reces nunca por ninguno de 

ellos que haya muerto ni per- 
manezcas en pie ante su 
tumba, ellos renegaron de 
Allah y de Su mensajero y 
murieron fuera de Su 
obediencia. 

(86) Y que ni sus riquezas ni sus hijos 

te admiren, Allah solo quiere 
castigarlos a traves de ellos en 









QoykJk 



-315- 



9. Sura at-Tawba (87 - 91) 



jy? 



iliVi^U _ ijyivV^i* 



esta vida y que sus almas 
los dejen en estado de 
incredulidad. 

(87) Y cuando se hace descender una 

sura: {Creed en Allah y esfor- 
zaos en luchar junto a Su men- 
sajero!, los acomodados de 
entre ellos te piden dispensa y 
dicen: Dejanos estar con los 
que se quedan. 

(88) Estan satisfechos de estar con los 

que se tienen que quedar. 

Sus corazones han sido mar- 
cados y no comprenden. 

(89) Sin embargo, el Mensajero y los 

que con el creen, se esfuerzan 
en luchar con sus bienes y 
personas. 

Esos tendran los mejores dones 
y seran los prosperos. 

(90) Allah les ha preparado jardines 

por cuyo suelo corren los rios y 
en los que seran inmortales, 
ese es el gran triunfo. 

(91) Vinieron aquellos beduinos que 

se excusaban para que se les 
diera dispensa y asi los que 
mienten a Allah y a Su men- 
sajero permanecieron sin ir a 
luchar. 

A los que de ellos mienten les 
alcanzara un doloroso castigo. 



\>ji \j W) ~£* tJjlaJ V\jSj'A .£=£ 'SC^Lj\ &jL>j 






J^^/^jj 4i'V\y. 'j2=> j$ sjiij 



-316 



9. Sura at-Tawba (92 - 96) 



j^^U-ii _ Z£\y_r 



(92) No hay falta en los debiles, ni en 

los enfermos ni en los que no 
encuentren nada que gastar, si 
son sinceros con Allah y Su 
mensajero. 

No hay medio de ir contra los 
bienhechores y Allah es Per- 
donador, Compasivo. 

(93) Ni tampoco contra aquellos que 

acuden a ti para que los lleves 
contigo, y les dices: No tengo 
medio de llevaros y se alejan 
con los ojos inundados de 
lagrimas por la tristeza de no 
tener nada que dar. 

(94) Sin embargo si hay razon para ir 

contra quienes te piden dis- 
pensa siendo ricos. Estan satis- 
fechos de estar con los que se 
tienen que quedar. 

Allah ha marcado sus cora- 
zones y no saben. 

(95) Cuando volvais a ellos, se excu- 

saran ante vosotros, di: No nos 
deis excusas, no os creemos. 
Allah nos ha contado de voso- 
tros. Y Allah vera vuestros 
actos asi como Su mensajero; y 
luego sereis devueltos a Quien 
conoce el No-Visto y lo Apa- 
rente y os dira lo que haciais. 

(96) Os juraran por Allah cuando 
hayais regresado para que los 
dejeis. jApartaos de ellos! Son 



^ - " * °» -~ 

{&>y& ^J^ut^iyJ^ ^U 












';0 ik \ "°i i° - \ •> o\+- •>» " "\ J . lit 



-317 



9. Sura at-Tawba (97 - 100) 



j^^Jivyii _ '&°p\\jjL, 



suciedad y su refugio sera 
Yahannam en pago por lo que 
adquirieron. 

(97) Es cierto que Allah no se com- 

place con la gente que se sale 
de la obediencia. 

(98) Los beduinos son los mas 
recalcitrantes en incredulidad e 
hipocresia y en los que mas 
procede que no conozcan 
los limites que Allah ha hecho 
descender a Su mensajero. 
Allah es Conocedor y Sabio. 

(99) Y de entre los beduinos los hay 

que toman lo que dan como 
una imposition y os acechan 
en los reveses de fortuna. jQue 
se vuelva contra ellos la mala 
fortuna! 

Allah es Quien oye y Quien 
sabe. 

(200) Y de entre los beduinos los hay 
que creen en Allah y en el 
Utimo Dia y toman lo que dan 
como acercamiento a Allah y 
oraciones del Mensajero en su 
favor. 

^Acaso no es esto una aproxi- 
macion para ellos? 

Allah les hara entrar en Su 
misericordia, verdaderamente 
Allah es Perdonador, 
Compasivo. 



9 ° i " \ 









-318 



9.Suraat-Tazvba(Wl -104) 



j^As^\i.^l\ _ ijJjVi^ 



(101) Y de los primeros precursores, 
tanto de los que emigraron 
como de los que les auxiliaron, 
y de los que les siguieron en 
hacer el bien, Allah esta satis- 
fecho de ellos y ellos lo estan 
de El. Les ha preparado jar- 
dines por cuyo suelo corren los 
rios y en los que seran inmor- 
tales para siempre. Ese es el 
gran triunfo. 

(102) Entre los beduinos de vuestros 
alrededores hay hipocritas y 
hay tambien gente de Medina 
que se mantiene en la hipo- 
cresia sin que los conozcais. 
Nosotros si los conocemos. 

Los castigaremos dos veces, 
luego seran llevados a un cas- 
tigo inmenso. 

(103) Y hay otros que reconocen sus 
faltas y juntan una obra buena 
a otra mala. Puede que Allah 
se vuelva sobre ellos, es cierto 
que Allah es Perdonador, 
Compasivo. 

(104) Exigeles que den dadivas de 
sus riquezas y con ellos los lim- 
piaras y los purificaras. Y pide 
por ellos, pues realmente tus 
oraciones son para ellos una 
garantia. 

Y Allah es Quien oye y Quien 
sabe. 












tff^Jc^ 



319 



9. Sura at-Tawba (105 - 109) 



y&s$&*3^ _ £$Hj^ 



(105) iEs que no saben que Allah 
acepta la vuelta, en arre- 
pentimiento, de Sus siervos y 
que toma en cuenta lo que se 
da con generosidad y que 
Allah es Quien se vuelve con 
Su favor y es el Compasivo? 

(106) Di: Actuad que Allah vera 
vuestros actos asi como Su 
mensajero y los creyentes. Y 
sereis llevados de vuelta al 
Conocedor del No-Visto y de 
lo Aparente que os dira lo que 
haciais. 

(207) Hay otros que estan a la espera 
de lo que Allah ordene: si los 
castigara o se volvera a ellos. Y 
Allah es Conocedor, Sabio. 

(108) Y los hay que tomaron una 
mezquita como perjuicio, 
incredulidad, division entre los 
creyentes y lugar de acecho al 
servicio de quien ante- 
riormente habia hecho la 
guerra a Allah y a Su 
mensajero. 

Juraran con seguridad: "No 
queriamos sino el Men". Allah 
atestigua que son mentirosos. 

(209) No permanezcas nunca en ella, 
pues verdaderamente una 
mezquita cimentada sobre el 
temor (de Allah) desde el 
primer dia, es mas digna de 
que permanezcas en ella. 









4*^ 9 ' 









320- 



9. Sura at-Tawba (110 - 113) 



J^JAU^ _ Hjitijjl* 



Alii hay hombres que aman 
purificarse y Allah ama a los 
que se purifican. 

(110) ^Quien es mejor, quien 
cimienta su edificio sobre el 
temor de Allah y Su 
beneplacito o quien lo cimienta 
al borde de una pendiente, a 
pun to de desplomarse, y es 
arrastrado por ello al fuego de 
Yahannam? 

Allah no guia a la gente 
injusta. 

(111) El edificio que han construido, 

no dejara de ser una duda en 
sus corazones a menos que 
estos se rompan. 

Allah es Conocedor y Sabio. 

(112) Es cierto que Allah les ha com- 
prado a los creyentes sus per- 
sonas y bienes a cambio de 
tener el Jardin, combaten en el 
camino de Allah , matan y 
mueren. 

Es una promesa verdadera que 
El asumio en la Tora, en el 
Inyil y en el Coran. 

^Y quien cumple su pacto 
mejor que Allah? 
Asi pues regocijaos por el 
pacto que habeis estipulado. 

Este es el gran triunfo. 

(113) Los que se vuelven despues del 









ojiiij oj&iS.^ij^ 4oJcS <J$\l$ 



0y^0jX^3j^0j^\ 



-321- 



9. Sura at-Tawba (114 - 117) 



j^^JiUjiu _ AjjfiVij^ 



error, los que adoran, los que 
alaban, los que ayunan, los que 
se inclinan, los que se postran, 
los que ordenan lo reconocido 
como bueno y los que impiden 
lo reprobable y los que guar- 
dan los limites de Allah. 
Da buenas noticias a los 
creyentes. 

(114) No es propio del Profeta ni de 
los creyentes pedir perdon por 
los asociadores, aunque sean 
parientes proximos, despues 
de haberles aclarado que estos 
son los companeros del Yahim. 

(115) Y la peticion de perdon que 
Ibrahim hizo en favor de su 
padre fue solo por una pro- 
mesa que le habia hecho. 
Pero cuando vio con claridad 
que era un enemigo de Allah, 
se aparto de el. Ver- 
daderamente Ibrahim era 
suplicante y paciente. 

(116) Allah no va a extraviar a una 
gente despues de haberla gui- 
ado hasta que no se les haya 
explicado claramente que 
deben evitar; es cierto que 
Allah es Conocedor de todas 
las cosas. 

(117) Verdaderamente a Allah per- 
tenece la soberania de los cie- 
los y de la tierra, El da la vida 
y da la muerte, aparte de Allah 















-322- 



9. Sura at-Tazvba (118 - 120) 



ji^iJii^ii _ aSj^Hj^ 



no teneis nadie que os proteja 
ni que os auxilie. 

(118) Allah se ha vuelto en favor del 
Profeta, de los que emigraron y 
de quienes les auxiliaron, 
aquellos que le siguieron en las 
horas dificiles despues de que 
los corazones de una parte de 
ellos habian estado a punto de 
desviarse y Allah se volvio a 
ellos... Es cierto que fue Cle- 
mente y Compasivo. 

(11 9) Y tambien lo hizo con los tres 
que se habian quedado atras y 
llego un momento en el que la 
tierra se les hizo estrecha y sus 
propias almas les parecian 
estrechas y pensaron que no 
habria refugio ante Allah 
excepto en El mismo, y El se 
volvio sobre ellos para que 
pudieran retractarse de su 
error, verdaderamente Allah es 
El que se vuelve en favor de 
Sus siervos, el Compasivo.* 

* [Esta aleya descendi6 acerca de tres 
hombres, Ka'b b. Malik, Hilal b. 
Umaya y Marara b. Rabi', que sin tener 
ninguna disculpa no fueron a la expe- 
dicion de Tabuk, aunque tampoco 
hubo en ellos ni hipocresia ni intenci6n 
de oposicion. Cuando el Profeta, que 
Allah le de" Su gracia y paz, volvi6, los 
censur6 y mando a la gente que no les 
hablaran ni tuvieran relacion con ellos 
y asi estuvieron hasta que descendi6 
esta aleya.] 

(120) jVosotros que creeis! Temed a 









^jj^y&\\j&ip\id& $k 



323- 



9. Sura at-Tawba (121 - 124) 



y^S^j^ _ JJ^Vv^i 



Allah y permeneced con los 
veraces. 

(121) No es propio de la gente de 
Medina ni de los beduinos que 
hay a su alrededor, que se 
queden atras cuando saiga el 
Mensajero de Allah, ni que se 
prefieran a si mismos antes 
que a el. Eso es porque ellos no 
van a sufrir sed, fatiga o ham- 
bre en el camino de Allah ni 
van a dar ningun paso que 
irrite a los incredulos, ni van a 
obtener ningun logro del ene- 
migo sin que por ello no se les 
escriba una buena accion. 

Es cierto que Allah no deja que 
se pierda la recompensa de los 
que hacen el bien. 

(122) Y no dan nada, pequeno o 
grande, ni cruzan ningun valle, 
que no se les escriba, para que 
Allah los recompense por lo 
mejor que hayan hecho. 

(123) No conviene a los creyentes 
que salgan de expedition todos 
a la vez, es mejor que de cada 
grupo saiga una parte, para 
que asi haya otros que puedan 
instruirse en la practica de 
Adoration y puedan advertir a 
su gente cuando regresen, tal 
vez asi se guarden. 

(124) jVosotros que creeis! Combatid 
contra los incredulos que 



%jQ&$y oJ&C^j *&S*f* 4 ii*>«i^!i 






jJp^=6jeui^V^^\; g£ \^b . 



324- 



9. Sura at-Tawba (125 - 129) 



y&S JiU^LS _ AjjpSVij^ 



tengais al alcance, y que 
encuentren dureza en vosotros. 

Y sabed que Allah esta con los 
que Le temen. 

(125) Y cuando se hace descender 
una sura, los hay entre ellos 
que dicen: ^A cual de vosotros 
les aumenta la creencia? 

A los que creen les hace creer 
mas y se regocijan. 

(226) Pero a los que tienen en sus 
corazones una enfermedad les 
anade suciedad a su suciedad 
y mueren en estado de 
incredulidad. 

(127) ^Es que no ven que cada ano se 
les pone a prueba una o dos 
veces y sin embargo ellos no se 
vuelven de su error ni 
recapacitan? 

(128) Y cuando se hace descender 
una sura se miran unos a otros: 
lOs ve alguien? Y luego se ale- 
jan. jQue Allah aleje sus cora- 
zones! Porque ellos son gente 
que no comprende. 

(129) En verdad que os ha llegado un 
Mensajero salido de vosotros 
mismos; es penoso para el que 
sufrais algun mal, esta 
empenado en vosotros y con 
los creyentes es benevolo y 
compasivo. 



$$)jfajV&^^ 



@j\iHJ^ 






-325- 



9. Sura at-Tazvba (130) 



j£^i&U$i _ j&j^Vij^ 



(130) Pero si te dan la espalda, di: 
jAllah me basta, no hay dios 
sino El, a El me conffo y El es el 
Senor del Trono inmenso! 






326 



10. Sura de Yunus (1 - 3) 



>%JiUj£\ _ &jSjy* 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Alif, Lam, Ra. Estos son los signos 
del Libro Sabio. 



(2) ^Les resulta sorprendente a los 

hombres que hayamos inspi- 
rado a uno de ellos: Advierte a 
ia gente y anuncia a quienes 
creen que tienen un precedente 
verdadero* junto a su Senor? 

Los incredulos dicen: Este es, 
en verdad, un mago evidente. 

* [Segun Ibn Abbas se refiere a la 
felicidad predestinada para ellos en 
la Tabla Protegida. Por lo demas, los 
comentaristas explican generalmente 
que alude a las obras correctas de los 
creyentes, las cuales constituyen un 
precedente para obtener la recompensa 
de Allah.] 

(3) Vuestro Senor es Allah que creo 

los cielos y la tierra en seis dias 
y luego se asento en el Trono 
dirigiendo el Mandate No hay 
intercesor sino despues de 
haber sido autorizado por El. 
Ese es Allah, vuestro Senor; asi 
pues, adoradle. 

lEs que no vais a recapacitar? 






l^j^j^ 






-327- 



10.SuradeYunus(4-8) 



j^^Jiiy£\ _ j^ii^i 



(4) A El retornareis todos. 

La promesa de Allah es 
veridica. El empieza la 
creacion y luego la repite, para 
recompensar con equidad a 
quienes han creido y han lle- 
vado a cabo las acciones de 
bien. 

Pero los que se hayan negado a 
creer, tendran una bebida de 
agua hirviente y un doloroso 
castigo por haber negado. 

(5) El es Quien hizo el sol ilu- 

minacion y la luna luz y 
decreto fases para que pudie- 
rais conocer el mumero de 
anos y el computo. No creo 
Allah todo esto sino con la 
verdad. 

Detallamos los signos para 
gente que sabe. 

(6) Verdaderamente en la sucesion 

de la noche y el dia y en lo que 
Allah ha creado en el cielo y en 
la tierra, hay signos para gente 
que teme (a Allah). 

(7) Aquellos que no esperan encon- 

trarse con Nosotros y se satis- 
facen con la vida de aqui, aca- 
llando su inquietud con ella; asi 
como aquellos a los que les tie- 
nen sin cuidado Nuestros 
signos; 

(8) esos tendran como refugio el 












$ftJ~J^\j\&^ 



328 



W.SuradeYunus(9-13) 



j2$S$ki$A - J$My> 



Fuego a causa de lo que 
adquirieron. 

(9) En verdad los que creen y prac- 

tical! las acciones de bien; a 
esos, a causa de su creencia, su 
Senor los guiara y en los Jar- 
dines de las Delicias los rios 
correran por debajo de ellos. 

(10) Alii, su oracion sera: jGloria a Ti, 

Allah! Y su saludo: jPaz! 

Y el final de su oracion: jLas 
alabanzas a Allah, Senor de los 
mundos! 

(11) Y si Allah precipitara el mal a 

los hombres como ellos 
quieren precipitar el bien, el 
plazo se les habria cumplido; 
sin embargo, a los que no espe- 
ran que han de encontrarse con 
Nosotros, los dejamos errantes 
en su extravio. 

(12) Y cuando el hombre es tocado 

por el mal, Nos suplica acos- 
tado, sentado o de pie; pero 
cuando lo libramos de el, sigue 
como antes, como si no Nos 
hubiera suplicado por un mal 
que le toco. 

Asi es como hacemos que a los 
que se exceden les parezcan 
hermosas sus acciones. 

(13) Ya destruimos a las genera- 
ciones anteriores a vosotros 






<#K3 



4% J^l^^j^SjU Xj pL^ tfc£ 



•^J 









\j^\^^^ctOjj^\^^J^J 



-329- 



10. Sura de Yunus (14 - 17) 



ji^jSiii^i - J>yMr* 



cuando fueron injustas. 

Les habian llegado sus men- 
sajeros con las pruebas claras, 
pero ellos no quisieron creer. 

Asi es como recompensamos a 
la gente que hace el mal. 

(14) Luego, despues de ellos, os hici- 

mos sucesores en la tierra para 
ver como actuabais. 

(15) Y cuando se les recitan Nuestros 

signos claros, aquellos que no 
esperan que han de encon- 
trarse con Nosotros, dicen: 
Traenos un Coran distinto o 
cambialo por otro. 

Di: No me pertenece modi- 
ficarlo por iniciativa propia, yo 
solo digo lo que se me 
inspira, pues temo, en verdad, 
si desobedezco a mi Sefior, el 
castigo de un dia terrible. 

(16) Di: Si Allah quisiera, no os lo 
recitaria ni os ensenaria con el. 
Pero ahi teneis el hecho de que 
antes de el, he permanecido 
entre vosotros una vida.^No 
vais a razonar? 

(17) ^Y quien es mas injusto que 

quien inventa una mentira 
sobre Allah o niega la verdad 
de sus signos? 

Es cierto que los que hacen el 
mal no prosperaran. 






^j^j&Ujg 



poy^Jc 












330- 



10. Sura de Yunus (18 - 22) 



ji^iJii^iS _ J>}Sj_r 



(18) Adoran fuera de Allah lo que ni 

les dana ni les beneficia y 
dicen: Estos son nuestros inter- 
cesores ante Allah. 

Di: ^Vais a decirle a Allah algo 
que El no sepa en los cielos y 
en la tierra? jLejos esta en Su 
gloria de lo que Le asocian! 

(19) Los hombres eran una unica 
comunidad pero entraron en 
discordia; y si no hubiera sido 
por una palabra previa de tu 
Senor, se habria decidido 
entonces entre ellos con 
respecto a lo que discrepaban. 

(20) Y dicen: ^Como es que se le ha 

hecho descender un signo de 
su Senor? 

Di: Realmente el No-Visto per- 
tenece a Allah, esperad pues 
que yo tambien soy con voso- 
tros de los que esperan. 

(21) Y cuando les hacemos probar a 

los hombres una misericordia 

despues de haberles tocado el 

mal, intentan burlar Nuestros 

signos. 

Di: Allah es mas Rapido en 

tramar. 

En verdad, Nuestros emisarios 

escriben lo que tramais. 

(22) El es Quien os hace viajar por la 

tierra y el mar. Y cuando os 
encontrais en las naves y estas 






(•■£*? £&v £=uj jt cJhZ> X&£=> }_>_) 



^oy^^it^\ 












331 



10. Sura de Yunus (23 - 24) 



j&S&ify _ j£&> 



navegan con viento favorable, 
se regocijan* por ello; pero 
cuando les llega un viento tem- 
pestuoso y las olas se alzan por 
todas partes y se sienten rodea- 
dos, invocan a Allah con 
sincero reconocimiento y 
sumision: Si nos salvas de esta, 
seremos de los agradecidos. 

* [Aqui hay un cambio de segunda per- 
sona (encontrais) a tercera (se regoci- 
jan), recurso llamado "iltifat", que se 
utiliza en retorica para llamar la 
atencion del que lee o escucha y que 
aparece en ciertos momentos a lo largo 
del Coran.] 

(23) Pero una vez que han sido sal- 

vados por El, cometen actos de 
desobediencia en la tierra sin 
derecho. 

jHombres! Toda la injusticia 
que cometais sera en contra de 
vosotros mismos. Tendreis el 
disfrute de la vida de este 
mundo pero luego habreis de 
volver a Nosotros y entonces 
os haremos saber lo que 
haciais. 

(24) La vida del mundo se parece al 

agua que hacemos caer del 
cielo y se mezcla con las plan- 
tas de la tierra de las que 
comen hombres y ganado. 

Y cuando la tierra ha florecido, 
se ha embellecido y sus habi- 
tantes se creen con poder 
sobre ella, viene entonces 
Nuestra orden de noche o de 






d^4>0tU^cW 



^^u^i4ojfe^%^1t^ 









-332- 



10. Sura de Yunus (25 - 28) 



J^iwrijSM - cPjibV- 



dia y la dejamos lisa como si el 
dia anterior no hubiera sido 
fertil. 

Asi es como explicamos los sig- 
nos a la gente que reflexiona. 

(25) Y Allah invita a la Morada de la 

Paz y guia a quien quiere al 
camino recto. 

(26) Los que hicieron el bien tendran 

lo mas hermoso* y aun mas. 
No cubrira sus rostros ni la 
negrura ni la humillacion; esos 
son los companeros del Jardin, 
alii seran inmortales. 
* [De acuerdo con los comentaristas, lo 
mas hermoso (al-husna) es el Jardin y 
el "aun mas" es la vision de la faz de 
Allah.] 

(27) Pero los que adquirieron las 
malas acciones tendran como 
pago un mal equivalente y la 
humillacion les cubrira y no 
tendran quien pueda impe- 
dirlo frente a Allah. Sera como 
si un fragmento de noche 
oscura les cubriera el rostro. 

Esos son los companeros del 
Fuego donde seran inmortales. 

(28) Y el dia en que los reunamos a 

todos y a continuacion les 
digamos a los que fueron aso- 
ciadores: Quedaos en vuestro 
sitio vosotros y aquellos a los 
que asociasteis. Entonces se 
hara distincion entre ellos. 



?oj^=tiS: 



©3> 



r^i f i|l^ i^CfeJS ^\yj^==> jJ Ji \j 






-333- 



10.SuradeYunus(29-34) 



S&£$kify - cP-iil^ 



Diran los asociados: No nos 
adorabais... 

(29) Allah es suficiente Testigo entre 

nosotros dos, de que eramos 
indiferentes a vuestra 
adoracion. 

(30) Alii cada alma experimental lo 

que hizo antes y seran devuel- 
tos a Allah, su Senor ver- 
dadero, y no podran encontrar 
lo que inventaron. 

(31) Di: ^Quien os provee desde el 

cielo y la tierra? ^Quien tiene 
en Su poder el oido y la vista? 
^Quien hace salir lo vivo de lo 
muerto y lo muerto de lo vivo? 
^Quien rige el mandato? 
Diran: Allah. Di entonces: ^Es 
que no vais a temer? 

(32) Ese es Allah vuestro Senor, la 

Verdad. 

<Y que hay mas alia de la ver- 
dad sino el extravio?, ^como es 
que os apartais? 

(33) Asi se cumpliran las palabras de 

tu Senor contra los que se salie- 
ron de la obediencia. Ellos no 
creian. 

(34) Di: ^Hay alguien entre esos que 

asociais que haya originado la 
creacion y la repita de nuevo? 
Di: Allah origina la creacion y 









\^^^^J^^^^^M=> 



ft 






334- 



10. Sura de Yunus (35 - 39) 



ji^\iU}ii - J»jSir* 



despues la repite. ^Como 
podeis apartaros? 

(35) Di: lHay alguno de esos que 
asociais que guie a la verdad? 

Di: Allah guia a la verdad. 
^Acaso quien guia a la verdad 
no es mas digno de ser seguido 
que quien, lejos de guiar, es el 
el guiado? iQue os pasa?, 
^como juzgais? 

(36) La mayor parte de ellos no 
siguen sino suposiciones. Y la 
suposicion carece de valor ante 
la verdad. Allah sabe lo que 
hacen. 

(37) Este Coran no ha sido inventado 

fuera de Allah en nada, sino 
que es una confirmacion de lo 
que ya habia antes de el y una 
aclaracion precisa del Libro, en 
el que no hay duda, pro- 
cedente del Senor de los 
mundos. 

(38) Dicen: Lo ha inventado. 

Di: Traed una sura como el y 
Hamad a quien podais fuera de 
Allah si sois veraces. 

(39) Por el contrario niegan la verdad 

de aquello que no abarcan con 
su conocimiento y cuya inter- 
pretacion no les ha sido dada. 
Asi mismo negaron la verdad 
los que hubo antes que ellos y 









335 



10. Sura de Yunus (40 - 45) 



y^s^\^\ - JySjy* 



mira cual fue el final de los 
injustos. 

(40) Algunos de ellos creen en el y 

otros no creen. 

Tu Senor es Quien mejor 
conoce a los corruptores. 

(41) Y si te tachan de mentiroso, di: 

Para mi seran mis obras y para 
vosotros las vuestras. 
Vosotros no sereis responsa- 
bles de lo que yo haga ni yo 
sere responsable de lo que 
vosotros hagais. 

(42) Y hay algunos de ellos que te 

prestan atencion. ^Pero acaso 
puedes hacer que los sordos 
oigan aunque no razonen? 

(43) Y los hay que te miran. 

^Podrias tu acaso guiar a los 
ciegos aunque no vean? 

(44) Realmente Allah no perjudica en 

nada a los hombres, sino que 
son los hombres los injustos 
consigo mismos. 

(45) El dia en que los reunamos, 
como si solo hubieran perma- 
necido* una hora del dia, se 
reconoceran entre ellos; y los 
que negaron la verdad del 
encuentro con Allah se habran 
perdido. No estaban guiados. 

* [En las tumbas] 






*-ys5 Vtt.a.-'ft o^vs.i ^=CJ \ Jji^J^j fj* (*ir*±J 



qpo 






336 



10.SuradeYunus(46-52) 



y^S^\'^r\ - J*j35r" 



(46) Y tanto si te mostramos parte de 

lo que les hemos prometido 
como si te llevamos con Noso- 
tros, ellos volveran a Nosotros. 
Despues... Allah era Testigo de 
lo que hacian. 

(47) Cada comunidad tiene un men- 

sajero. Y una vez que su men- 
sajero les llega, se decide entre 
ellos con ecuanimidad y no son 
tratados injustamente. 

(48) Y dicen: ^Cuando se cumplira 

esta promesa si decis la 
verdad? 

(49) Di: No tengo poder ni de 

danarme ni de beneficiarme, es 
solo lo que Allah quiera. 

Cada comunidad tiene un 
plazo y cuando les llega su 
plazo no se les retrasa ni ade- 
lanta una hora. 

(50) Di: <jY si os llegara Su castigo 
por la noche o de dia? 

iQue pueden querer apresurar 
de el los que hacen el mal? 

(51) iEs que vais a creer en el 

despues, cuando ya haya 
ocurrido, o ahora, cuando 
quereis apresurarlo? 

(52) Luego se les dira a los que fue- 

ron injustos: jGustad el castigo 
de la eternidad! ^Acaso se os 


















-337- 



10. Sura de Yunus (53 - 58) 



j^J&i#\ - &&&* 



paga por algo que no sea lo 
que habeis adquirido? 

(53) Te piden que les hagas saber si 

es verdad. Di: Si, por mi Senor 
que es verdad y vosotros no 
podreis escapar. 

(54) Y aunque cada alma injusta 
fuera duena de todo cuanto 
hay en la tierra, lo daria para 
rescatarse de el. Cuando vean 
el castigo mantendran en 
secreto su arrepentimiento y se 
decidira entre ellos con equi- 
dad sin que sean tratados 
injustamente. 

(55) ^Acaso no es de Allah cuanto 
hay en los cielos y en la tierra? 
^No es la promesa de Allah 
verdadera? 

Sin embargo la mayor parte de 
los hombres no saben. 

(56) El da la vida y da la muerte y a 

El volvereis. 

(57) j Hombres! Os ha llegado una 
exhortacion de vuestro Senor, 
una cura para lo que hay en los 
pechos y una guia y una mi- 
sericordia para los creyentes. 

(58) Di: Que con el favor de Allah y 

con Su misericordia se rego- 
cijen, ello es mejor que cuanto 
reiinen. 









^j£j6$fej^ 



VOM&'m 



=VJ 






-338 



10. Sura de Yunus (59 - 63) 



>%jiUj£\ _ jij>b> 



(59) Di: ^Veis la provision que Allah 

ha hecho descender para voso- 
tros? <Y habeis decidido no 
obstante que es lo licito y que 
es lo ilicito? 

Di: ^Os ha dado Allah auto- 
rizacion o es que estais inven- 
tando sobre Allah? 

(60) iY que pensaran el Dia del 

Levantamiento los que inven- 
taron mentiras sobre Allah? Es 
verdad que Allah posee favor 
para los hombres, sin embargo 
la mayoria de ellos no 
agradecen. 

(61) Y no hay situacion en la que os 

encontreis ni recitacion que de 
el* hagais ni accion alguna que 
lleveis a cabo que no estemos 
siendo Testigos de ello cuando 
la emprendeis. 

A tu Senor no le pasa desa- 
percibido en la tierra y en el 
cielo ni el peso de una 
particula de polvo, ni aigo aiin 
mas pequeno o mayor que eso, 
sin que este en un libro claro. 
* [El Coran] 

(62) iNo es cierto que los amigos de 

Allah no tendran que temer ni 
se entristeceran? 

(63) Esos que creyeron y tuvieron 

temor de El. 



<*^ 



*$ fe A^iiJ ji\ iliLJs SSiy U^>- 












339- 



10. Sura de Yunus (64 - 69) 



j^3 Jivy^ _ j*jtf&> 



(64) Para ellos hay buenas noticias en 

esta vida y en la Ultima. 

No hay nada que pueda sus- 
tituir las palabras de Allah. 

Ese es el gran triunfo. 

(65) Y que no te entristezcan sus 

palabras, porque en verdad el 
poder pertenece del todo a 
Allah. 

El es Quien oye y Quien sabe. 

(66) ^Acaso no son de Allah quienes 

estan en los cielos y en la 
tierra? ^Y que siguen esos que 
invocan fuera de Allah dioses 
que ellos Le asocian? 

Solo siguen suposiciones y no 
hacen sino conjeturar. 

(67) El es Quien hizo para vosotros la 

noche para que en ella 
descansarais y el dia para que 
vierais; ciertamente en ello hay 
signos para la gente que 
escucha. 

(68) Dicen: Allah ha tornado para Si 

un hijo. jLejos de eso en Su glo- 
ria! El es el Rico, Suyo es 
cuanto hay en los cielos y en la 
tierra. No teneis ninguna 
prueba de lo que decis. ^Es que 
vais a decir sobre Allah lo que 
no sabeis? 

(69) Di: Es cierto que los que inven- 



3^ i^iAjii^iy^ii^^ 












340 



10. Sura de Yunus (70 - 73) 



j^^\iUji5 _ j^yM^ 



tan la mentira sobre Allah no 
prosperan. 

(70) Un disfrute en este mundo; y 

despues tendran su regreso a 
Nosotros; y luego les haremos 
probar el duro castigo por 
haber negado. 

(71) Recitales la historia de Nuh 
cuando dijo a su gente: 

jGente mia! Si no podeis sopor- 
tar mi position y que os llame 
al recuerdo con los signos de 
Allah. . .en Allah me apoyo. 

Decidid lo que vayais a hacer 
encomendandoos a los dioses 
que asociais (con Allah), 
hacedlo abiertamente y lle- 
vadlo a cabo en mi sin mas 
demora. 

(72) Y si os apartais...Yo no os pedi 

ningun pago, mi recompensa 
incumbe unicamente a Allah. 

Se me ha ordenado ser de los 
que estan sometidos. 

(73) Lo tacharon de mentiroso y lo 

salvamos en la nave junto a los 
que con el estaban, dejandolos 
como sucesores y ahogando a 
los que habian negado la ver- 
dad de Nuestros signos. 

Y mira cual fue el fin de los 
que habian sido advertidos. 















-342- 



10. Sura de Yunus (74 - 79) 



Sr&S JiVyi!\ _ J^jSjjL* 



(74) Despues, tras el, enviamos men- 

sajeros a su gente y fueron a 
ellos con las pruebas claras 
pero no creyeron lo que ya 
antes habian tachado de 
mentira. 

Asi es como marcamos los 
corazones de los transgresores. 

(75) Luego, despues de estos, envia- 

mos a Musa y a Harun, con 
Nuestros signos, a Firaun y a 
su elite; pero se llenaron de 
soberbia y fueron gente de 
mal. 

(76) Y cuando les vino la verdad de 

Nuestra parte, dijeron: En ver- 
dad esto es magia declarada. 

(77) Dijo Musa: <;Es esto lo que decis 

de la verdad cuando os llega? 
^Como puede ser magia esto? 
Los magos no prosperan. 

(78) ^Dijeron: Has venido a nosotros 

para apartarnos de aquello en 
lo que encontramos a nuestros 
padres y conseguir para voso- 
tros dos* la supremacia en la 
tierra? 

Nosotros no os creemos. 

* [Es decir, hi, Musa, y tu hermano 
Harun.] 

(79) Y dijo Firaun: jTraedme a todos 

los magos expertos! 






'*<jt'$\}ji 






W&M 



tf&oft^ s ^i^^fc^ 









®^^^ij±\6£%%j 



342 



10. Sura de Yunus (80 - 87) 



J^;>U>\ - J3jf&i 



(80) Y cuando vinieron los magos, 
Musa les dijo: jEchad lo que 
echais! 

(81) Y cuando hubieron echado, dijo 

Musa: Lo que habeis traido 
es magia y Allah lo hara 
desaparecer, Allah no pone 
bien en la accion de los 
que corrompen. 

(82) Y Allah confirma la verdad con 

Sus palabras aunque les dis- 
guste a los que hacen el mal. 

(83) Pero solo una parte de la descen- 

dencia de su pueblo creyo en 
Musa por miedo a que Firaiin 
y su gente los persiguieran; 
realmente Firaiin fue altivo en 
la tierra y fue de los que 
exceden (todo limite). 

(84) Y dijo Musa: jGente mia! Si creeis 

en Allah confiaros a El, si es 
que sois sumisos. 

(85) Y dijeron: En Allah nos con- 

fiamos. jSenor nuestro! No 
pongas a prueba, a traves de 
nosotros, a la gente injusta. 

(86) Y salvanos, por tu Misericordia, 

de la gente incredula. 

(87) E inspiramos a Musa y a su her- 

mano: Procurad casas en Misr* 
para vuestra gente, hacedlas 
lugares de adoracion y esta- 









t 0» 



at 






-343- 



10. Sura de Yunus (88 - 92) 



>^\£U-aU _ cpjiby- 



bleced la oracion. 

Y da buenas noticias a los 

creyentes. 

* [Vease nota de la aleya 60, sura 2] 

(88) Y dijo Musa: jSenor nuestro! En 

verdad le has dado a Firaxin y 
a su elite, lujo y riquezas en la 
vida de este mundo. jSenor 
nuestro! para que se extra- 
viaran de Tu camino. jSenor 
nuestro! Destruye sus riquezas 
y endurece sus corazones, 
porque no van a creer hasta 
que no vean el castigo 
doloroso. 

(89) Dijo: Vuestra petition ha sido ya 

respondida, sed pues rectos y 
no sigais el camino de los que 
no saben. 

(90) Hicimos que los hijos de Israel 

cruzaran el mar y Firaun y sus 
ejercitos los persiguieron con 
hostilidad e injusticia, hasta 
que al ver que las aguas lo 
ahogaban, dijo: Creo que no 
hay otro dios sino Aquel en el 
que creen los hijos de Israel y 
soy de los que se someten. 

(91) ^Ahora?, ^cuando antes deso- 

bedecias y eras de los 
corruptores? 

(92) Hoy arrojaremos tu cuerpo a 
tierra firme con el fin de que 
sea un signo para los que ven- 
gan despues de ti. 


















344- 



10. Sura de Yunus (93 - 98) 



y&s JiiyiJ _ J^ySjjL 



Pero es cierto que muchos de 
los hombres son indiferentes a 
Nuestros signos. 

(93) Y establecimos a los hijos de 

Israel en un lugar para vivir 
verdadero y les proveimos de 
las cosas buenas. Y no entraron 
en discordia sino despues 
de haberles llegado el 
conocimiento. 

Realmente tu Senor decidira 
entre ellos el Dia del Levan- 
tamiento acerca de aquello en 
lo que discrepaban. 

(94) Y si estas en duda de lo que te 

hemos hecho descender, pre- 

gunta a los que leian el Libro 

antes de ti. 

Te ha llegado la verdad de 

tu Senor; no seas de los 

escepticos. 

(95) Ni seas tampoco de los que nie- 

gan la verdad de los signos de 
Allah, porque entonces estarias 
entre los perdidos. 

(96) Aquellos en cuya contra se han 

hecho realidad las palabras de 
tu Senor, no creeran 

(97) aunque se les presenten todos los 

signos, hasta que no vean el 
doloroso castigo. 

(98) ^Por que no hubo ninguna 

ciudad que creyera y se 
beneficiara de su creencia? 



^p^Jjj^^M)* &\&ti%X£j* 



^o\W&fef&& 






pO^iiHj^jLf 






^\c0^y^^^^^sc^j 



U& ^^^°^^jM\ 



^Sl^lfe^ 



^^^^.^Lljji &\Z&$$k 



-345 



10. Sura de Yunus (99 - 104) 



y^&t-%\ _ JtjSjy* 



Solo la gente de Yunus, a los 
que en cuanto creyeron, les 
levantamos el denigrante cas- 
tigo en esta vida dejandolos 
disfrutar por un tiempo. 

(99) Y si tu Senor quisiera creerian 

tod os los que estan en la tierra. 

^Acaso puedes tu obligar a los 
hombres a que sean creyentes? 

(100) Ningun alma puede creer si no 

es con permiso de Allah y El 
impondra el vil castigo a 
quienes no razonen. 

(101) Di: Observad lo que hay en los 

cielos y en la tierra. 

Sin embargo a la gente que no 
cree no les sirven de nada los 
signos ni las advertencias. 

(102) iQue esperan sino algo similar 

a los dias de sus antecesores? 
Di: Esperad entonces, que yo 
estare con vosotros entre los 
que esperan. 

(103) Y siempre, despues de ello, sal- 

vamos a Nuestros mensajeros 
y a los que han creido. Asi es; 
salvar a los creyentes es 
un deber que nos hemos 
impuesto. 

(104) Di: jHombres! Si estais en duda 

acerca de la creencia que prac- 
tico... No adoro a quienes voso- 












346 



10. Sura de Yunus (105 - 109) 



ji^JiHjil - J^yM^ 



tros adorais aparte de Allah, 
sino que adoro a Allah, Aquel 
que hara que vuestro plazo se 
cumpla. 

Y se me ha ordenado que sea 
de los creyentes. 

(205) Asi como (me ha sido orde- 
nado): Dirige tu rostro a la 
practica de Adoracion como 
hanif y no seas uno de los 
asociadores. 

(106) Y no invoques fuera de Allah 
aquello que ni te beneficia ni te 
perjudica, porque si lo hicieras, 
serias de los injustos. 

(107) Y si Allah te toca con un dano, 

nadie, sino El, te librara de ello. 

Y si te concede un bien... No 
hay quien pueda impedir Su 
favor. El lo hace llegar a quien 
quiere de Sus siervos. Y El es el 
Perdonador, el Compasivo. 

(108) Di: jHombres! Os ha llegado la 

verdad procedente de vuestro 

Senor; quien se guie, lo hara en 

beneficio de si mismo y quien 

se extravie solo se perdera a si 

mismo. 

Yo no soy un guardian para 

vosotros. 

(109) Sigue lo que se te ha inspirado y 

ten paciencia hasta que Allah 
juzgue. El es el mejor de los 
jueces. 



^J^^oJ^^y^y^^ <*& iv 















347- 



11. Sura de Hud (1 - 5) 



jl^Jitejii _ zjtijy^ 




*$\J%\JL 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Alii, Lam, Ra. 

Un Libro cuyos signos se han 
hecho con perfeccion y ademas 
han sido clarificados por un 
Sabio, Conocedor de lo mas 
recondito 

(2) No adoreis sino a Allah; es cierto 

que yo soy para vosotros un 
advertidor de Su parte y un 
portador de buenas noticias. 

(3) Pedid perdon a vuestro Senor y 

luego volveos a El. Os hara 
gozar de un buen disfrute hasta 
un plazo determinado y a todo 
el que tenga algiin merito le 
dara Su favor. 

Pero si os apartais, temo para 
vosotros el castigo de un dia 
terrible. 

(4) A Allah habeis de regresar y El 

tiene poder sobre todas las 
cosas. 

(5) ^Acaso no disimulan su aversion 

queriendo esconderse de El? 

^Es que cuando se cubren con 






05&55& &^£l$H ijj-^n 






Q^yJ'^fc^j^*^ $ ji 



^\Ja->£^J&jj \Jp OyH Hp^ 



348 



U. Sura de Hud (6 -9) 



j&&Mi$ - *> *jy- 



sus vestidos no sabe El lo que 
guardan en secreto y lo que 
divulgan? 

El conoce en verdad lo que hay 
en los pechos. 

(6) No hay ninguna criatura en la 

tierra cuya provision no 
recaiga sobre Allah y de la que 
El no sepa su morada y su 
deposito. Todo esta en un libro 
claro. 

(7) El es Quien creo los cielos y la 

tierra en seis dias, y Su trono 
estaba sobre el agua, para pro- 
bar cual de vosotros seria 
mejor en obras. 

Y si les dices que seran devuel- 
tos a la vida despues de la 
muerte, te diran los que no 
creen: Esto es magia declarada. 

(8) Y si les retrasamos el castigo hasta 

un plazo determinado, seguro 
que diran: ^Que es lo que lo 
impide? 

^Pero no es verdad que el dia 
que les llegue no podra ser 
apartado de ellos? 

Se les vendra encima aquello 
de lo que se burlaban. 

(9) Si le hacemos probar al hombre 

una misericordia procedente 
de Nosotros y luego se la qui- 
tamos, se queda desesperado y 
es ingrato. 









-349 



11. Sura de Hud (10 -15) 



j&cjfy*^ - i^ij^ 



c 



(10) Pero si le hacemos probar la 

dicha despues de la desdicha 
que le toco, seguro que dice: 
Los males se han ido de mi. Y 
esta contento, jactancioso. 

(11) Pero no es asi para los que tienen 

paciencia y llevan a cabo las 
acciones de bien. 

Esos tienen perdon y una gran 
recompensa. 

(12) Pudiera ser que renunciaras a 

parte de lo que se te ha inspi- 
rado y que tu pecho se angus- 
tiara porque dicen: ^Como es 
que no se ha hecho descender 
con el algun tesoro o ha venido 
con el un angel? Tu no eres 
sino un advertidor y Allah es 
Guardian de todas las cosas. 

(13) O dicen: Lo ha inventado. 

Di: Traed diez suras inven- 
tadas semejantes y Hamad a 
quien podais fuera de Allah si 
decis la verdad. 

(14) Pero si no os responden, sabed 

entonces que se ha hecho 
descender con el conocimiento 
de Allah y que no hay dios 
sino El. ^Estareis sometidos? 

(15) Los que quieran la vida del 

mundo y su esplendor les 
pagaremos en ella por sus obras 
y no tendran menoscabo en ella. 



y_yCS 4xi* i)s& jjc l\ZJd A3i^ ^jJj 



H4 6JU14 






^^J^JLw^S j» *kZ§i oyju ft 
Oj^H V^J ^ftf^f^i 



-350- 



11. Sura de Hud (16 - 20) 



j&&M$\- &*\ir» 



(16) Esos son los que en la Otra Vida 

no tendran sino el Fuego. 

Alii, lo que hicieron sera vano 
y sus obras seran inu tiles. 

(17) ^Son acaso como aquel que se 

basa en una prueba clara pro- 
cedente de su Serior que un tes- 
tigo* le recita de Su parte? 

Antes de el hubo el libro de 
Musa que era una direction y 
misericordia. Estos creen en el; 
pero aquellos de los coligados 
que no crean en el... El Fuego 
sera su lugar de encuentro. 

No tengas ninguna duda 
acerca de ello pues ciertamente 
es la verdad que procede de tu 
Senor. 

Sin embargo la mayoria de los 
hombres no creen. 
* [El angel Yibril] 

(18) (Y quien es mas injusto que 

quien inventa una mentira 
sobre Allah? Esos seran mos- 
trados ante su Senor y diran 
los testigos: Estos son los que 
mintieron sobre su Senor. ^No 
es cierto que la maldicion de 
Allah caera sobre los injustos 

(19) que desvian del camino de Allah 

deseandolo tortuoso y no creen 
en la Ultima Vida? 



(20) Esos no tendran escape en la 
tierra ni tendran fuera de Allah 















351- 



11. Sura de Hud (21 -27) 



j£&$\'$\ - &*&« 



protectores. Les sera doblado 
el castigo. Ellos no pudieron 
ofr ni ver. 



(21 ) Esos son los que se perdieron a si 

mismos y se les extravio lo que 
habian inventado. 

(22) No hay duda de que ellos en la 

Ultima Vida seran los que mas 
pierdan. 

(23) Es cierto que los que creen, lie- 

van a cabo las acciones de bien 
y se humillan ante su Senor, 
esos seran los companeros del 
Jardin; alii seran inmortales. 

(24) El parecido de ambos grupos es 

el que tienen un ciego y un 
sordo con uno que ve y uno 
que oye. ^Son iguales en com- 
paracion? ^Es que no vais a 
recapacitar? 

(25) Enviamos a Nuh a su gente: "Es 

verdad que yo soy para voso- 
tros un claro advertidor" 

(26) Adorad solo a Allah pues temo 

para vosotros el castigo de un 
dia doloroso. 

(27) Y dijeron los magnates, aquellos 

de su gente que no creian: No 
vemos en ti sino a un ser 
humano como nosotros y 



4 ^J^o^Wji l^(4^ oV^Uj 









352 



11. Sura de Hud (28 - 31) 



j^ffli£\ _ 9>i^ 



vemos que solo te siguen los 
mas bajos de nosotros, sin nin- 
guna reflexion; y tampoco 
vemos que tengais ningun 
merito sobre nosotros, sino que 
por el contrario os tenemos por 
mentirosos. 

(28) Dijo: jGente mia! Decidme: Si 

estoy basado en una prueba 
clara de mi Senor y El me ha 
concedido una misericordia de 
junto a Si que a vosotros se os 
ha ocultado. ^Es que vamos a 
obligaros a aceptarla si os pro- 
duce aversion? 

(29) jGente mia! No os pido a cambio 

ninguna riqueza pues mi recom- 
pensa solo incumbe a Allah y 
no pienso despreciar a los que 
creen porque ellos encontraran 
a su Senor; sin embargo os veo 
gente ignorante. 

(30) jGente mia! ^Quien me 

defenderia de Allah si los 
desprecio? ^Es que no vais a 
recapacitar? 

(31) Y no os digo que poseo los teso- 

ros de Allah ni que conozco el 
No-Visto, ni digo que sea un 
angel ni les voy a decir a aque- 
llos que vuestros ojos despre- 
cian, que Allah no les va a dar 
ningun bien, pues Allah sabe 
mejor lo que hay en sus almas, 
y en ese caso yo seria de los 
injustos. 






4j Ji£& fei^^oYf^ (£& J\i 
>+£=£& c^*«3 ^.x^^t *j-j £& ij 









353 



11. Sura de Hud (32 -38) 



j&<?Mi$\ - & \jy* 



(32) Dijeron: jNuh! Nos has refutado 

y has aumentado la disputa 
entre nosotros; haz que venga 
a nosotros la amenaza que ase- 
guras, si eres de los que dicen 
la verdad. 

(33) Dijo: Allah hara que os llegue si 

El quiere y no podreis 
impedirlo. 

(34) Si Allah quiere desviaros, mi 

consejo, aunque quiera acon- 
sejaros, no os servira de nada. 

El es vuestro Senor y a El 
habeis de regresar. 

(35) O dicen: Lo ha inventado. Di: Si 

lo he inventado, sobre mi 
recaera el mal que haya hecho, 
pero soy inocente del mal que 
vosotros hagais. 

(36) Y le fue inspirado a Nuh que 

excepto los que habian creido, 
nadie mas de su gente creeria. 

jNo te entristezcas por lo que 
hacen! 

(37) jConstruye la nave bajo Nuestros 

ojos e inspiracion y no me 
hables de los que han sido 
injustos pues realmente ellos 
van a ser ahogados! 

(38) Y mientras construia la nave, 

cada vez que pasaban por 
delante algunos de los prin- 



c&^ute&o$^Q 












'„; .* J ., - 



ju\ic^aij 



^==Cji^c^i ^%^y^2j^%^\jy^ 



354- 



11. Sura de Hud (39 - 42) 



j^jjivi-ii - 9>ijy* 



n 



cipales de su gente, se bur- 
laban de el. 

Dijo: Si os burlais de nosotros, 
ya nos burlaremos nosotros de 
vosotros como os burlais 
ahora. 

(39) Y ya sabreis a quien va a llegarle 

un castigo que le humillara y 
sobre quien se desatara un cas- 
tigo permanente. 

(40) Asi hasta que llego Nuestro man- 

date y el horno* reboso, diji- 
mos: Sube en ella una pareja de 
cada especie y a tu familia, 
exceptuando aquel contra el 
que ya haya precedido la pala- 
bra, y a los que crean; pero solo 
eran unos pocos los que con el 
creian. 

* [Segiin los comentaristas se refiere a 
la superficie de la tierra que los arabes 
llamaban a veces "el horno de la 
tierra", o tambien puede referirse al 
horno de Nuh cuyo desbordamiento 
seria una senal que indicaria el 
momento de embarcar en la nave; 
ademas de otras posibles 
interpretaciones] 

(41) Y dijo: jEmbarcad en ella! Y que 

sean en el nombre de Allah su 
rumbo y su llegada. Es cierto 
que mi Senor es Perdonador y 
Compasivo. 

(42) Y navegaba con ellos entre olas 

como mon tanas. Entonces Nuh 
llamo a su hijo que estaba 



0oj>l3Ui=, 



"5 ~- -* jo.-- 

^^s*ii JS\;Uj j*-&j Jj^lAJJi- 









-355- 



11. Sura de Hud (43 - 47) 



j&Q)&^-- i^ij^ 



aparte. jHijo mio! Sube con 
nosotros y no estes con los 
incredulos. 



(43) Dijo: Me refugiare en una 
montana que me librara del 
agua. 

Dijo: Hoy no habra nada que 
libre del mandato de Allah 
excepto para aquel del que 
tenga miser icordia. Y las olas 
se interpusieron entre ambos 
quedando entre los ahogados. 

(44) Y se dijo: jTierra, absorbe tu 

agua! jCielo, detente! 

Y el agua decrecio, el mandato 
se cumplio y (la nave) se poso 
sobre el Yudi*. Y se dijo: jFuera 
la gente injusta! 

* [Monte cercano a la ciudad de Mosul 
en Iraq] 

(45) Y Nuh llamo a su Senor y dijo: 

jSenor mio! Mi hijo es parte de 
mi familia, Tu promesa es ver- 
dadera y Tu eres el mas justo 
de los jueces. 

(46) Dijo: jNuh! El no es de tu familia 

y sus obras no son rectas; no 
me preguntes por aquello de lo 
que no tienes conocimiento. 

Te advierto para que no estes 
entre los ignorantes. 

(47) Dijo: jSenor mio!, ver- 

daderamente me refugio en Ti 






fcoy^\j p$&*5 &A\j*&5 






356 



11. Sura de Hud (48 - 52) 



j^^SU-il _ i^ij^ 



de preguntarte aquello de lo 
que no tengo conocimiento, y 
si no me perdonas y tienes 
misericordia de mi estare entre 
los perdidos. 

(48) Se dijo: jNuh!, desembarca a 

salvo con una seguridad pro- 
cedente de Nosotros y con ben- 
diciones sobre ti y sobre las 
comunidades de los que estan 
contigo y las comunidades a 
las que dejaremos disfrutar; y 
luego les alcanzara de Nuestra 
parte un castigo doloroso. 

(49) Esto forma parte de las noticias 

del No-Visto que te inspi- 
ramos; antes de esto ni tii ni tu 
gente las conociais. 

Asi pues, ten paciencia porque 
el buen fin es para los que se 
guardan. 

(50) Y a los Ad, su hermano Hud que 

dijo: jGente mia! Adorad a 
Allah, no teneis otro dios que 
El; y si no, es que sois 
mentirosos. 

(52) jGente mia! No os pido ningun 
pago a cambio, mi recompensa 
solo incumbe a Aquel que me 
creo. ^Es que no vais a 
razonar? 

(52) jGente mia! Pedid perdon a vues- 
tro Senor y dirigios a El; 



Qo^&Mi&jitihtip*. 












^jl4\9jf>^fyrj^\$% 



-357- 



11. Sura de Hud (53 -56) 



j^Mi$\- \p\jy* 



enviara el cielo sobre vosotros 
con abundantes lluvias y 
anadira fuerza a vuestra 
fuerza. No os aparteis como los 
que hacen el mal. 

(53) Dijeron: jHud! No nos has traido 

ninguna prueba clara y no 
vamos a abandonar a nuestros 
dioses por lo que tu digas, ni te 
creemos. 

(54) Lo que decimos es que alguno de 

nuestros dioses te ha 
trastornado. 

Dijo: Pongo a Allah como tes- 
tigo y sedlo vosotros, de que 
soy inocente de lo que asociais 
aparte de El; asi pues tramad 
contra mi todos sin mas espera. 

(55) Verdaderamente yo me apoyo en 

Allah, mi Senor y el vuestro. 

No hay ninguna criatura* que 

el no tenga asida del mechon 

de su frente*; es cierto que mi 

Senor actua segun un camino 

recto. 

*[La expresion arabe "dabbah" implica 

todo animal que se mueve por la 

tierra.] 

*[Es decir, no hay criatura cuyo destino 

no este en Sus manos.] 

(56) Y si os apartais... Yo os he trans- 

mitido aquello con lo que fui 
enviado a vosotros. Mi Senor 
os sustituira por otra gente y 



i^^til^^^JbG^i^^*^^- 












-358- 



11. Sura de Hud (57 - 61) 



j&&®\$\- ^vy* 



no Le perjudicareis en nada. 

Es verdad que mi Senor es Pro- 
tector de todas las cosas. 

(57) Cuando Nuestra orden llego, sal- 

vamos a Hud y a quienes junto 
a el habian creido gracias a una 
misericordia que vino de Noso- 
tros y los libramos de un 
severo castigo. 

(58) Esos son los Ad; negaron los sig- 

nos de su Senor y deso- 
bedecieron a sus mensajeros 
siguiendo el mandato de todo 
soberbio y contumaz. 

(59) En este mundo les siguio una 

maldicion y asi sera en el Dia 
del Levantamiento. ^Acaso no 
renegaron los Ad de su Senor? 

jFuera con los Ad, la gente de 
Hud! 

(60) Y a los Zamud, su hermano 

Salih, que dijo: jGente mia! 
Adorad a Allah, no teneis otro 
dios que El; os creo a partir de 
la tierra e hizo que vivierais en 
ella. Pedidle pues perdon y 
volveos a El, es cierto que mi 
Senor esta Cercano y responde. 

(61) Dijeron: jSalih! Antes de esto 

eras una esperanza entre noso- 
tros. ^Vas a prohibirnos que 
adoremos lo que adoraban 
nuestros padres? 



<3> J%^^4; oiW^^^j 















-359- 



11. Sura de Hud (62 - 66) 



j2^Qv;_$.\ _ 9>i;y- 



Realmente eso a lo que nos lla- 
mas nos resulta muy 
sospechoso. 

(62) Dijo: jGente mia! Decidme: Si me 

atengo a una prueba clara que 
mi Senor me ha dado y he reci- 
bido una gracia Suya. 

^Quien iba a defenderme de 
Allah si desobedezco? 

No me aportais sino perdicion. 

(63) jGente mia! Aqui teneis a la 

camella de Allah que es un 
signo para vosotros; dejadla 
que coma en la tierra de Allah 
y no le hagais ningiin dano 
para que no os sorprenda un 
castigo proximo. 

(64) Pero la desjarretaron. Dijo: Dis- 

frutad en vuestro hogar 
durante tres dias; esta es una 
promesa sin engano. 

(65) Y cuando Nuestro mandato 

llego, salvamos a Salih y a los 
que junto a el creian gracias a 
una misericordia de Nuestra 
parte, librandolos de la humil- 
iation de aquel dia. 

Es cierto que tu Senor es el 
Fuerte, el Irresistible. 

(66) El grito sorprendio a los injustos 

y amanecieron en sus casas 
caidos de bruces. 






0^> 









360- 



11. Sura de Hud (67 -73) 



j&Cf&^\ - 9> Vy* 



(67) Como si nunca hubieran vivido 

en ellas. ^Acaso los Zamud no 
renegaron de su Senor? jFuera 
con los Zamud! 

(68) Y fueron Nuestros mensajeros a 

Ibrahim a llevarle las buenas 
noticias y dijeron: Paz, con- 
testo: Paz; y no tardo en venir 
con un becerro asado. 

(69) Pero al ver que no tendian sus 

manos hacia el, le parecio 
extrano y sintio miedo de ellos. 
Dijeron: No temas, hemos sido 
enviados a la gente de Lut. 

(70) Y su mujer, que estaba de pie, se 

rio y le anunciamos a Ishaq y 
despues de Ishaq a Yaqub. 

(71) Dijo: jAy de mi! ^Como voy a 

parir si soy vieja y este mi 
marido es un anciano? 
jRealmente esto es algo 
asombroso! 

(72) Dijeron: <Te asombras del man- 

da to de Allah? jQue la mise- 
ricordia de Allah y Su ben- 
dicion sean con vosotros, gente 
de la casa! 

Cierto que El es Digno de ala- 
banza, Glorioso. 

(73) Y cuando el miedo se fue de Ibra- 

him y le hubo llegado la buena 
noticia, Nos hablo a favor de la 
gente de Lut. 












\ " \ 



361- 



11. Sura de Hud (74 - 78) 



j&cj&Q\- h*vy* 



(74) Es cierto que era indulgente, 

movido a la compasion y siem- 
pre se volvia (a Allah). 

(75) jlbrahim! Apartate de esto. El 

Mandato de tu Senor ha 
venido y ciertamente les alcan- 
zara un castigo irrevocable. 

(76) Y cuando Nuestros mensajeros 

Uegaron a Lut, este se apeno 
por su causa, su pecho se 
estrecho y dijo: Este es un dia 
critico. 

(77) Su gente, que antes habia estado 

cometiendo maldades, acudio 
a el apresuradamente; dijo: 
i Gente mia! Aqui teneis a mis 
hijas, ellas son mas puras para 
vosotros*, asi pues temed a 
Allah y no me causeis tristeza 
con mis huespedes. 

,/Es que no hay entre vosotros 
ni un solo hombre rectamente 
guiado? 

* [Es decir, aqui teneis a mis hijas para 
casaros con ellas, en vez de ir a los 
hombres. Segiin algunos comentaristas 
los profetas se consideraban padres de 
su pueblo y en este sentido podria refe- 
rirse a las mujeres de su pueblo en 
general.] 

(78) Dijeron: Ya sabes que no tene- 

mos ninguna necesidad de tus 
hijas y sabes lo que realmente 
queremos. 












362 



11. Sura de Hud (79 - 84) 



j2^\jfttj45_ &\&* 



(79) Dijo: Ojala tuviera fuerza contra 

vosotros o un fuerte apoyo al 
que recurrir. 

(80) Dijeron: jLut! Somos mensajeros 

de tu Senor y no podran 
acceder a ti. Sal con tu familia 
en el seno de la noche y que 
ninguno de vosotros se vuelva 
a mirar; solo lo hara tu mujer, 
pues a ella le va a suceder lo 
que a ellos; y su cita es el alba. 

^Acaso no esta el alba cercana? 

(81) Cuando llego Nuestro mandato 

pusimos lo de arriba abajo e 
hicimos Hover sobre ellos pie- 
dras de arcilla 

(82) una sobre otra, asignadas junto a 

tu Senor. Y no estan lejos de los 
injustos. 

(83) Y a los Madyan, a su hermano 

Shuayb que dijo: jGente mia! 
Adorad a Allah, no teneis otro 
dios que El, no quiteis en la 
medida ni en el peso. 

Ciertamente os veo con biene- 
star y temo para vosotros el 
castigo de un dia al que nadie 
escapara. 

(84) jGente mia! Cumplid con la medi- 

da y el peso segun la equidad. 

No desvaloriceis las cosas de 
los hombres ni cometais mal- 
dades en la tierra como 
corruptores. 



^tey^i^i^ij^ 



2JoJ^ 



\* \&&*+ &\ ^=5 vl ^ i- >x ->^ ip^=^~z 



iii w&^J 3\^=Jv \jj\^% 



363- 



11. Sura de Hud (85 - 89) 



j£&$\i$A - i^l^ 



(85) Las cosas de Allah que perma- 

necen, son mejores para voso 
tros si sois creyentes. 

(86) Yo no soy un protector para 

vosotros. 

(87) Dijeron: jShuayb! iEs que tus 

creencias* te ordenan que 
abandonemos lo que nuestros 
padres adoraban o que haga- 
mos con nuestras riquezas lo 
que queramos? 

jOh! entonces tu eres el com- 
prensivo, el rectamente guiado. 
*[En arabe "din". Traducido en otros 
contextos como practica o forma de 
Adoracion, o como deber de Adora- 
cion...] 

(88) Dijo: jGente mia! ^Pero es que no 

veis que me baso en una 
prueba clara de mi Senor que 
me provee con una buena pro- 
vision Suya y que no quiero ser 
distinto de vosotros en los que 
os prohibo sino tan solo 
corregir aquellos que pueda? 
Yo no puedo estar bien encau- 
zado si no es por Allah, en El 
me apoyo y a El me vuelvo. 

(89) jGente mia! Que no os pueda 

vuestra oposicion contra mi 
para que no os suceda lo 
mismo que le sucedio a la 
gente de Nuh, a la de Hud o a 
la de Salih. Y no queda muy 
lejos de vosotros la gente de 
Lut. 



^o^-y |^^4 5 p^J^^^cii 



^Ja^o^k 












> J ? . - — - 



364- 



11. Sura de Hud (90 -94) 



j^iiHjii- i> 4 y^ 



(90) Y pedid perdon a vuestro Senor 

y volveos a El, pues es cierto 
que mi Senor es Compasivo, 
Amable. 

(91) Dijeron: jShuayb! No com- 
prendemos mucho de lo que 
dices y realmente te vemos 
debil entre nosotros; de no 
haber sido por tu clan te 
habriamos apedreado, no eres 
importante para nosotros. 

(92) Dijo: jGente mia! <jAcaso mi clan 

es mas importante para voso- 
tros que Allah y por ello lo 
habeis dejado a El a un lado? 

En verdad mi Senor rodea lo 
que haceis. 

(93) jGente mia! Actuad en con- 

secuencia con vuestra posicion 
que yo tambien lo hare y ya 
sabreis a quien le habra lle- 
gado un castigo que lo rebajara 
y quien es mentiroso. 

Y vigilad que yo tambien 
vigilo. 

(94) Y cuando Nuestra orden llego, 

salvamos a Shuayb y a los que 
junto a el creian gracias a una 
misericordia procedente de 
Nosotros, y el Grito sorprendio 
a los injustos, que amanecieron 
en sus hogares caidos de 
bruces. 


















-365- 



11. Sura de Hud (95 - 101) 



j^$\$\- &>>&> 



(95) Como si jamas hubieran vivido 

con prosperidad en ellos. 

jFuera con los Madyan! Igual 

que quedaron fuera* los 

Zamud 

* [De la misericordia de Allah] 

(96) Y enviamos a Musa con Nuestros 

signos y con una autoridad 
evidente 

(97) a Firaun y a su consejo, y ellos 

siguieron las ordenes de 
Firaun. Sin embargo las 
ordenes de Firaun no estaban 
dirigidas con rectitud. 

(98) El Dia del Levantamiento ira 

delante de su gente y les hara 
entrar en el Fuego. ;Y por que 
mala entrada entraran! 

(99) En esta vida fueron alcanzados 

por una maldicion y asi mismo 
sucedera en el Dia del Levan- 
tamiento. jQue mal socorro el 
que recibiran! 

(100) Esto forma parte de las noticias 

de las ciudades que te con- 
tamos, algunas de ellas siguen 
en pie y otras fueron arrasadas. 

(101) Y no es que fueramos injustos 
con ellos, sino que ellos mis- 
mos fueron injustos consigo 
mismos y sus dioses, los que 
adoraban fuera de Allah, no les 









366- 



11. Sura de Hud (102 -108) 



j&CjM'*^ - &> \jy^ 



sirvieron de nada cuando el 
mandato de tu Senor llego; no 
hicieron sino causarles mas 
ruina. 

(102) Asi es como tu Senor reprende 

cuando castiga a una ciudad 
que es injusta. Es cierto que Su 
castigo es doloroso y severe 

(103) Verdaderamente ahi hay un 
signo para quien teme el cas- 
tigo de la Ultima Vida, ese sera 
un dia para el cual los hombres 
seran reunidos, sera un dia del 
que todos seran testigos. 

(104) Solo lo retrasamos hasta un 

plazo fijado. 

(105) El dia que se cumpla, nadie 
hablara a no ser con Su per- 
miso y habra quien sea des- 
graciado y quien sea feliz. 

(106) Los desgraciados estaran en el 

Fuego y alii, suspiros y 
sollozos. 

(107) En el seran inmortales lo que 
duren los cielos y la tierra, 
exceptuando lo que tu Senor 
quiera pues es cierto que tu 
Senor hace lo que quiere. 

(108) Los felices estaran en el Jardin, 

inmortales en el, lo que duren 






367- 



11. Sura de Hud (109 - 113) 



jSGiQ'Vt£5_ i^ijy. 



c 



los cielos y la tierra excep- 
tuando lo que tu Senor quiera. 
Sera un regalo sin cese. 

(109) No tengas ninguna duda sob re 

lo que estos adoran, pues lo 
que adoran no es sino lo 
mismo que antes adoraban sus 
padres y por cierto que les 
pagaremos lo que les 
corresponda sin quitar nada. 

(110) Ya le dimos el Libro a Musa y 

hubo oposicion a el. Y si no 
hubiera sido por una palabra 
previa de tu Senor se habria 
sentenciado entre ellos. 
Realmente estaban en una 
duda profunda sobre el. 

(111) Y por cierto que a todos les 
pagara tu Senor por sus obras. 
El conoce perfectamente lo que 
hacen. 

(112) Asi pues, se recto tal y como te 

he mandado, en compania de 
los que se han vuelto atras de 
su error junto a ti; y no vayais 
mas alia de los limites, pues 
en verdad El conoce per- 
fectamente lo que haceis. 

(113) Y no os inclineis del lado de los 

que son injustos pues en ese 
caso el Fuego os alcanzaria y 
no tendriais fuera de Allah a 
quien os protegiera ni seriais 
auxiliados despues. 









^ojJ^S 5!» %£$& £&4J* ut<^=d ^j 



368- 



11. Sura de Hud (114 - 118) 



j&^M^\ - &•&* 



(114) Y establece el salat en los 

dos extremos del dia y en las 
primeras horas de la noche, es 
cierto que las bondades anulan 
las maldades. 

Esto es un recuerdo para los 
que recapacitan. 

(115) Y se paciente, pues en verdad 
Allah no deja que se pierda la 
recompensa de los que hacen 
el bien. 

(116) iPor que no hubo entre las 
generaciones que os pre- 
cedieron gente de arrestos y 
discernimiento que hubieran 
impedido la corruption en la 
tierra, de la que solo unos 
pocos de los que de ellos sal- 
vamos estuvieron libres; mien- 
tras que los injustos siguieron 
la vida facil en la que se habian 
corrompido, siendo de los que 
hacen el mal? 

(117) Y tu Senor no iba a destruir una 

ciudad a causa de ninguna 
injusticia mientras sus habi- 
tantes fueran de los que ponen 
orden. 

(118) Si tu Senor hubiera querido 
habria hecho que los hombres 
fueran una unica comunidad. 
Sin embargo no dejaran de ser 
contrarios unos a otros. 

A exception de aquel a quien 






0<J&r^>^ J^n Th^i^ '*$ O^.J^J 






OJ^^ty&j 



(^H^-5x^i ■*=*£> Qj=> oi>j Xffi*- 



369 



U. Sura de Hud (119 - 121) 



j&CS&tM - |j* vj±> 



tu Senor le conceda mise- 
ricordia. Y para eso los creo. 

Se cumplira la palabra de tu 
Senor: "Voy a llenar Yahan- 
nam de hombres y genios a la 
vez." 

(119) Todo esto te lo contamos como 

parte de las noticias de los 
mensajeros para con ello afir- 
mar tu corazon. 

Con ellas te ha llegado la ver- 
dad, una amonestacion y un 
recuerdo para los creyentes. 

(120) Y diles a los que no creen: 
jActuad en consecuencia con 
vuestra position que nosotros 
tambien lo haremos! Y por 
cierto que Nosotros esperamos. 

(121) A Allah pertenece lo que no se 

ve de los cielos y de la tierra. 

De El proceden todas las 
ordenes, asi pues, adorale y 
conflate a El. Tu Senor no esta 
inadvertido de lo que haceis. 



o^U^j^fe 



ij2U J--*^ &$&■ ■£ s Cj* l A& , &^»3 
<&yj £&■<>,£* LJ=>%-3 J=o$> <*i 



(^U-C-l O&jtl &A$>J 






370 



12. Sura de Yusuffl - 6) 



J^&Wej*r\ — <Ju»yljyL> 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



tf)Alif,Lam,Ra. 

Esos son los signos del Libro 
claro. 

(2) Lo hemos hecho descender como 

una recitacion* arabe para que 
quizas razoneis. 
* [En arabe, "Qur'an", de donde viene 
la voz " Coran"] 

(3) Vamos a contarte la mas hermosa 

de las historias al inspirarte 
esta Recitacion, antes de la cual 
estabas inadvertido. 

(4) Cuando Yusuf dijo a su padre: 

jPadre mio! He visto once 
estrellas, al sol y a la luna; y los 
he visto postrados ante mi. 

(5) Dijo: jHijo mio! No cuentes tu 

vision a tus hermanos porque si 
lo haces tramaran algo contra 
ti, verdaderamente el Shaytan 
es un claro enemigo para el 
hombre. 

(6) Asi es como tu Senor te ha esco- 

gido y te ensenara parte de la 



00^1^^'V J^; L^Q\ 



Ooju^plji] \&\tiy J &$\\ 









i=J^j £=£> 



i.^JJi^J 



372 



12.SuradeYusuf(7-ll) 



J2^$fri$r\ — sJ&yljji* 



interpretation de los relatos, 
completando Su bendicion 
sobre ti y sobre la familia de 
Yaqub, como ya hizo ante- 
riormente con tus abuelos Ibra- 
him e Ishaq. Es cierto que tu 
Senor es Conocedor y Sabio. 

(7) Y ciertamente que en Yusuf y sus 

hermanos hay signos para los 
que preguntan. 

(8) Cuando dijeron: Yusuf y su her- 

mano son mas amados para 
nuestro padre que nosotros a 
pesar de que somos todo un 
clan; nuestro padre esta en un 
claro error. 

(9) Matad a Yusuf o abandonadlo en 

una tierra cualquiera para que 
asi el rostro de vuestro padre 
se vuelva unicamente a voso- 
tros. Y una vez que lo hayais 
hecho podreis ser gente recta*. 

* [Es como si dijera: Y una vez lo 
hayais hecho podreis arrepentiros y 
volver a ser gente recta.] 

(10) Y dijo uno de ellos: jNo mateis a 

Yusuf! Arrojadlo al fondo del 
aljibe y asi podra recogerlo 
algun viajero, ya que estais 
decididos a hacerlo. 

(11) Dijeron: jPadre! iQue te ocurre 

que no nos confias a Yusuf 
cuando nosotros somos para el 
buenos consejeros? 



^ui^^^i^i) *■ z £y^3 <j^y 4 <3^=» jiS 






Ltte^^Uj^ &udy&oj (^=v3 






372 



12.SuradeYusuf(12-18) 



j^C£&ej^-\ — <JL*yjQyLi 



(12) Mandalo mafiana con nosotros, 

pastoreara y jugara y esta- 
remos al cuidado de el. 

(13) Dijo: Me entristece que os lo lle- 

veis y temo que se lo coma el 
lobo mientras estais descui- 
dados de el. 

(14) Dijeron: Si el lobo se lo comiera 

siendo, como somos, todo un 
clan, seria nuestra perdicion. 

(15) Y una vez que se lo hubieron lle- 

vado y hubieron acordado que 
lo arrojarian al fondo del aljibe, 
le inspiramos: "Algun dia les 
haras saber lo que han hecho 
y no se daran cuenta." 

(16) Al anochecer se presentaron ante 

su padre llorando. 

(17) Dijeron: jPadre! Nos fuimos a 

hacer carreras y dejamos a 
Yusuf junto a nuestras cosas y 
el lobo se lo comio y aunque 
no nos vas a creer, decimos la 
verdad. 

(18) Y ensenaron una tunica con san- 

gre falsa. Dijo: jNo! Vuestras 
almas os han inducido a algo, 
pero hermosa paciencia y en 
Allah es en Quien hay que bus- 
car ayuda contra lo que 
contais. 



& G\j c£& J <£>}& \m jj-rfj 



£HJ 



KPO 






^oj 



V5 



©o^=t^ frULt /LiLjiJi.l^.j 



ol^jJ^\J J^iy^.yl Tj^i^ii=i 



373- 



12.SuradeYusuf(19-23) 



J&\$2fttj^ — <^yljjZi 



(19) Y llegaron unos viajeros que 

enviaron por agua a su agua- 
dor, y cuando este descolgo su 
cubo, exclamo: jAlbricias! Aqui 
hay un muchacho. Y lo ocul- 
taron como mercancia. Pero 
Allah sabia lo que hacian. 

(20) Y lo vendieron a bajo precio, 

unos cuantos dirhams, para 
deshacerse de el. 

(21) Y el que lo habia comprado, que 

era de Misr, le dijo a su mujer: 
Honralo mientras permanezca 
entre nosotros porque tal vez 
nos beneficie o quizas lo adop- 
temos como hijo. Y asi fue 
como le dimos una posicion a 
Yusuf en la tierra y se hizo pro- 
picio que le ensenaramos la 
interpretation de los relatos. 
Allah es Invencible en Su man- 
dato, sin embargo la mayoria 
de los hombres no lo saben. 

(22) Y cuando hubo alcanzado la 

madurez, le dimos sabiduria y 

conocimiento. 

Asi es como recompensamos a 

los que hacen el bien. 

(23) Entonces aquella en cuya casa 

estaba lo requirio, cerro las 
puertas y le dijo: Ven aqui. El 
contesto: jQue Allah me pro- 
teja! Mi Senor es el mejor refu- 
gio. Es cierto que los injustos 
no tienen exito. 






\ J > \ " - - ■> - o - " 









-374- 



12.SuradeYusuf(24-29) 



J2*G£^*/U _ <J£lLjV)jL> 



(24) Ella lo deseaba y el la deseo, pero 

vio que era una prueba de su 
Senor. Fue asi para apartar de 
el el mal y la indecencia. 

En verdad es uno de Nuestros 
siervos elegidos. 

(25) Ambos corrieron hacia la puerta 

y entonces ella le rasgo la 
tunica por detras; y en esto se 
encontraron a su marido junto 
a la puerta. 

Dijo ella: ^Que pago merece 
aquel que quiere mal para tu 
familia sino ser ser encerrado o 
recibir un doloroso castigo? 

(26) Dijo el: Ella me requirio. Y un 

testigo de la familia de ella 
sugirio: Si la tunica esta ras- 
gada por delante es que ella 
dice la verdad y el es de los 
que mienten, 

(27) pero si la tunica esta rasgada por 

detras, entonces es ella la que 
miente y el es de los que dicen 
la verdad. 

(28) Y cuando vio que la tunica 

estaba rasgada por detras, dijo: 
Esta es una de vuestras 
artimanas (mujeres) pues es 
cierto que vuestra astucia es 
enorme. 

(29) jYusuf! Apartate de esto y tu 

(mujer) pide perdon por tu 















375- 



12. Sura de Yusuf (30 - 33) 



j&&&*£r\ - ^j>J>Jj^ 



falta pues realmente has sido 
de las que cometen faltas. 

(30) Y dijo un grupo de mujeres en la 

ciudad: La mujer del Aziz* ha 
pretendido a su criado, el amor 
por el la ha llegado a lo mas 
hondo y la vemos claramente 
perdida. 

* [El Aziz, lit. poderoso, era el 
responsable de los graneros del reino, 
un cargo de gran influencia en el reino 
de Misr — probablemente la antigua 
ciudad de Menfis en Egipto.] 

(31) Cuando ella se enter 6 de sus 

maquinaciones las mando 11a- 
mar y les preparo acomodo. 
Les dio a cada una un cuchillo* 
y dijo: jSal ahora ante ellas! Y 
cuando lo vieron, se quedaron 
maravilladas y se cortaron en 
las manos sin darse cuenta. 

Dijeron: jValganos Allah! Esto 
no es un ser humano sino un 
angel noble. 

* [Para cortar unas naranjas que les 
habia ofrecido.] 

(32) Dijo: Aqui teneis a aquel por 

quien me habeis censurado, yo 
lo solicite, pero el se guardo; 
sin embargo, si no hace lo que 
le ordeno lo encarcelaran y 
quedara entre los humillados. 

(33) Dijo: jSenor mio! Prefiero la 

carcel antes que aquello a lo 
que me invitan, pero si no ale- 






$&3&j^\^$&J&*^& 


ci6j Lj=u^ otej&5 J^ 3 £tej ^=cJ» 


J^&j jijjifet yiSitjUfi ^gc, kp\ 


H £S& jl^-S^ JlilS ^J^J&j o&& 



YfJ=>Ui 






©UW 



DJ^CA 






376- 



U.SuradeYusuf(34-38) 



j&{g$$\ - ^y\jj^ 



jas de mi sus artimanas cedere 
ante ellas y sere de los 
ignorantes. 

(34) Su Serior le respondio y lo aparto 

de sus astucias, es cierto que El 
es Quien oye y Quien sabe. 

(35) Luego, a pesar de haber visto los 

signos, les parecio conveniente 
encarcelarlo por un tiempo. 

(36) Y con el entraron en la carcel dos 

jovenes criados. Uno de ellos 
dijo: Me he visto (en suenos) 
haciendo vino. Y dijo el otro: 
Me he visto llevando sobre la 
cabeza un pan del que comian 
los pajaros. 

Dinos cual es su interpretation 
pues ciertamente vemos que 
eres de los que hacen el bien. 

(37) Dijo: No os llegara ninguna 

comida que sea parte de vues- 
tra provision sin que antes de 
que os haya llegado no os haya 
dicho en que consiste, eso es 
parte de lo que mi Senor me ha 
ensenado. 

Realmente abandone la forma 
de Adoracion de una gente que 
no creia en Allah y negaba la 
Ultima Vida. 

(38) Y segui la forma de Adoracion 

de mis padres Ibrahim, Ishaq y 
Yaqub. No cabia en nosotros 












-377- 



12.SuradeYusuf(39-42) 



J^i^B^%\ - J^yij^L 



que asociaramos nada con 
Allah, eso es parte del favor de 
Allah para con nosotros y para 
los hombres; sin embargo la 
mayoria de ellos no son 
agradecidos. 

(39) jCompaneros de carcel! iQue es 

mejor, (adorar a) senores dis- 
tintos, o a Allah, el Unico, el 
Dominante? 

(40) Lo que adorais fuera de El no 

son sino nombres que vosotros 
y vuestros padres habeis dado 
y en los que Allah no ha hecho 
descender ningiin poder. El 
juicio solo pertenece a Allah 
que ha ordenado que lo ado- 
reis unicamente a El. 
Esa es la Adoracion recta, sin 
embargo la mayoria de los 
hombres no saben. 

(41) jCompaneros de carcel! Uno de 

vosotros escanciara vino a su 
senor mientras que el otro sera 
crucificado y los pajaros 
comeran de su cabeza. El 
asunto sobre el que me habeis 
consultado ha sido decretado. 

(42) Le dijo al que de los dos suponia 

salvado: Hablale de mi a tu 

senor. Pero el Shaytan hizo que 

se olvidara de mencionarlo*. Y 

permanecio en la carcel varios 

anos. 

* [Tambien puede entenderse: "que se 

olvidara de recordarlo" y en este caso 















378- 



12.SuradeYusuf(43-47) 



j&&&*fir\ — Ji^yljy^ 



se referiria a Allah. Es decir, que Yusuf 
olvido el recuerdo de su Seiior con- 
fiando en que el criado del rey inter- 
cederia por el. Segun esta posibilidad 
la traduction de la frase quedaria 
como sigue: pero el Shaytan hizo que 
(Yusuf) olvidara el recuerdo( de su 
Senor).] 

(43) Y dijo el rey: He visto siete vacas 

gordas a las que comian siete 
flacas y siete espigas verdes y 
otras tantas secas. 

jNobles! Dad un juicio sobre 
mi vision si podeis interpretar 
las visiones. 

(44) Dijeron: Es una marana de 

ensuenos y nosotros no cono- 
cemos la interpretacion de los 
ensuenos. 

(45) El que de los dos se habia sal- 

vado, acordandose despues, 
pasado un tiempo, dijo: Yo os 
dire su interpretacion, dejadm'e 
ir. 

(46) j Yusuf! Tu que eres veraz, danos 

un juicio sobre siete vacas gor- 
das a las que comen siete flacas 
y siete espigas verdes y otras 
tantas secas, para que regrese a 
la gente y puedan saber. 

(47) Dijo: Sembrareis como de 

costumbre siete anos. La cose- 
cha que recojais dejadla en sus 
espigas a excepcion de un poco 
de lo que comereis. 










379- 



12.SuradeYusuf(48-53) 



ji&W*fr\— <SLL,y\jj^ 



(48) Luego vendran siete afios 

dificiles que agotaran lo que 
hayais acopiado para ellos a 
excepcion de un poco que 
guardeis. 

(49) Luego vendra un ano en el que 

los hombres seran socorridos y 
en el que prensaran. 

(50) Y dijo el rey: jTraedlo ante mi! Y 

cuando el mensajero llego a el*, 
este le dijo: Vuelve a tu Senor y 
preguntale como fue que 
aquellas mujeres se cortaron en 
las manos, ciertamente el rey 
conoce su artimana. 

* [Es decir, a Yusuf] 

(51) Dijo: ^Que paso cuando pre- 

tendisteis a Yusuf? Dijeron: 
jAllah nos libre! No supimos 
nada malo de el. 

La mujer del Aziz dijo: Ahora 
se muestra la verdad, yo lo 
pretendi y ciertamente el es 
sincero. 

(52) Esto es para que se sepa que yo 

no lo traicione en su ausencia y 
que Allah no guia la astucia de 
los traidores*. 

* [Palabras de Yusuf refiriendose al 
Aziz] 

(53) Y yo no digo que mi alma sea 

inocente pues es cierto que el 
alma ordena insistentemente el 









^ » Sty** ot *£&\L!&£> ^J^- jte 






380 



12.SuradeYusuf(54-59) 



j^<SiQ^yi-i — ^^Ji\jj^ 



mal, excepto cuando mi Senor 
tiene misericordia. 

Es verdad que mi Senor es Per- 
donador y Compasivo. 

(54) Y dijo el rey: jTraedmelo! que lo 

he elegido para mi. 

Y al ver como le hablaba, le 
dijo: En verdad, hoy gozas de 
posicion ante nos y estas 
seguro. 

(55) Dijo: Ponme al cargo de las 

despensas del pais, pues cier- 
tamente soy buen guardian y 
conocedor. 

(56) Asi es como dimos una posicion 

a Yusuf en la tierra, en la que 
podia residir donde quisiera. 
Llegamos con Nuestra mise- 
ricordia a quien queremos y no 
dejamos que se pierda la rec- 
ompensa de los que hacen el 
bien. 

(57) Pero la recompensa de la Ultima 

Vida es mejor para los que 
creen y tienen temor (de 
Allah). 

(58) Y vinieron los hermanos de 

Yusuf, se presentaron ante el y 
el los reconocio aunque ellos 
no lo reconocieron. 

(59) Cuando les habia suministrado 

sus provisiones les dijo: 









®oy& 9 ^^P^J^^Y0^ 






-381- 



12.SuradeYusuf(60-64) 



J^^QU^JJ — <Ju»yV)jl* 



traedme a vuestro hermano de 
padre, ya veis que doy la 
medida cumplida (en el grano) 
y soy el mejor de los 
anfitriones. 

(60) Si no me lo traeis, no podreis 

abasteceros de mi, ni acercaros. 

(61) Dijeron: Persuadiremos a su 

padre para que nos lo deje; eso 
es lo que haremos. 

(62) Y les dijo a sus criados: Ponedles 

las mercancias que trajeron en 
las alforjas, para que las reco- 
nozcan al llegar a su gente y 
les haga regresar.* 

* [Es decir, Yusuf devolvio a sus her- 
manos las mercancias que estos habfan 
trafdo para cambiarlas por grano como 
una muestra de generosidad que les 
hiciera desear volver de nuevo, al 
descubrirlo.] 

(63) Y cuando volvieron a su padre le 

dijeron: jPadre! Nos han dicho 
que no nos abasteceran mas, 
permite que venga con noso- 
tros nuestro hermano para que 
asi nos abastezcan; y de verdad 
que cuidaremos de el. 

(64) Dijo: ^Acaso os lo he de confiar 

como os confie antes a su her- 
mano? Allah es mejor pro- 
teccion y El es el mas 
Misericordioso de los 
misericordiosos. 



>&j jrf4A$ oj^^U,} 



^^^i^j^^^ijjG^oS 












-382- 



12.SuradeYusuf(65-68) 



jAEJQV^U 



^JUuy^J^yui 



(65) Y cuando abrieron sus alforjas 

descubrieron que se les habian 
devuelto las mercancias y dije- 
ron: j Padre! ^Que mas pode- 
mos desear? Nos han devuelto 
las mercancias. Aprovi- 
sionaremos a nuestras familias, 
cuidaremos de nuestro her- 
mano y tendremos la carga de 
un camello mas. Eso es facil. 

(66) Dijo: No lo enviare con vosotros 

hasta que no os comprometais 
jurando por Allah que me lo 
vais a traer, excepto que pue- 
dan con todos vosotros. 

Y cuando hubieron dado su 
promesa, les dijo: Allah es 
Guardian de lo que decimos. 

(67) Y dijo: jHijos mios! No entreis 

por una sola puerta, entrad por 
puertas distintas*. Yo no 
puedo hacer nada por vosotros 
frente a Allah. 

En verdad el juicio solo per- 
tenece a Allah, en El me confio 
y que en El se confien los que 
confian. 

* [Este consejo de Yaqub a sus hijos 
tenia el proposito de evitar el mal de 
ojo, ya que eran once hermanos de 
aspecto hermoso y noble y Yaqub 
temia que al verlos entrar juntos, 
alguien sintiera envidia de ellos y 
pudieran ser victimas del mal de ojo. 
La ciudad de Misr (Menfis) tenia cua- 
tro puertas.) 

(68) Y entraron por donde su padre 






&yji£>i$ 









^oi^i; ^^(^i^^I^siaj 



-383- 



12.SuradeYusuf(69-74) 



J^vLM^J'c^U _ ^Jjkl*jJiJyLi 



les habia ordenado. Aunque no 
les habria servido de nada ante 
Allah, pues no fue sino para 
que Yaqub satisfaciera una 
necesidad de su alma; y es 
cierto que el tenia un conoci- 
miento procedente de lo que le 
habfamos ensenado. 

Sin embargo la mayoria de los 
hombres no saben. 

(69) Y cuando se presentaron ante 
Yusuf, este llamo aparte a su 
hermano y le dijo: Yo soy tu 
hermano, no desesperes por lo 
que hicieron. 

(70) Y al abastecerles las provisiones 

puso una copa en la alforja de 
su hermano. Luego alguien 
exclamo: jCaravaneros, sois 
unos iadrones! 

(71) Dijeron volviendose a ellos: 
^Que habeis perdido? 

(72) Dijeron: Hemos perdido la copa 

del rey. Quien la encuentre 
tendra la carga de un camello, 
lo garantizo. 

(73) Dijeron: jPor Allah! Sabeis per- 

fectamente que no hemos 
venido a traer corrupcion en la 
tierra ni somos Iadrones. 

(74) Dijeron: Y si estais mintiendo, 
^que castigo os damos? 












384 



12. Sura de Yusuf (75 -79) 



Js^^X^ijAA _ s^i^yjsjyti 



(75) Contestaron: Que el castigo de 

aquel en cuyas alforjas se 
encuentre sea su propia per- 
sona. Asi pagamos a los 
injustos. 

(76) Y comenzo por las alforjas de 
ellos antes que por la de su 
hermano para despues sacar 
las alforjas de su hermano. 

Asi fue como le ensenamos a 
Yusuf el ardid del que se 
sirvio. 

No podia prender a su her- 
mano segun la ley* del rey, a 
menos que Allah quisiera. 

Elevamos en grados a quien 
queremos, y por encima de 
todo poseedor de conoci- 
miento hay un Conocedor. 
*[En arabe "din"] 

(77) Dijeron: Si ha robado, ya robo 

antes un hermano suyo. 
Y Yusuf, sin mostrarselo a 
ellos, dijo para si mismo: Voso- 
tros estais en peor situation y 
Allah conoce lo que atribuis. 

(78) Dijeron: jMi aziz!, el tiene un 
padre muy anciano, toma en 
su lugar a uno de nosotros, 
ciertamente vemos que eres de 
los que hacen el bien. 

(79) Dijo: Nos refugiamos en Allah 

de quedarnos con nadie que no 
sea aquel en cuyo poder encon- 












txj-A oy^^^y s 



Xx2> 






-385- 



!2.SuradeYusuf(80-84) 



_/^di]l^£\>.\ _ *Jsu»JjijyLi 



tramos nuestra propiedad, 
pues en ese caso seriamos 
injustos. 

(80) Y cuando hubieron perdido la 

esperanza se retiraron a delibe- 
rar. Dijo el mayor de ellos: ^Es 
que no sabeis que nuestro 
padre recibio de nosotros un 
compromiso ante Allah, 
ademas del descuido que antes 
tuvisteis con Yusuf? 

No saldre de esta tierra mien- 
tras no me lo permita mi padre 
o Allah juzgue a mi favor. Y El 
es el mejor de los jueces. 

(81) Regresad a vuestro padre y deci- 

dle: jPadre! Tu hijo ha robado, 
solo damos fe de lo que cono- 
cemos y no estamos al cuidado 
de lo desconocido. 

(82) Pregunta en la ciudad en la que 

hemos estado y a la caravana 
con la que hemos venido. Es 
cierto que decimos la verdad. 

(83) Dijo: jNo! Vuestras almas os han 

incitado a algo, pero hermosa 
paciencia. Puede que Allah me 
los traiga a todos a la vez, ver- 
daderamente El es el Conoce- 
dor y el Sabio. 

(84) Se aparto de ellos y dijo: jQue 

pena siento por Yusuf! y sus 
ojos, de tristeza, se volvieron 



f\^^jy^l$S 









ty0^J^^P=£ %&^i 



} OjX^XAj 






:-jlz\ 






-386 



12.SuradeYusuf(85-90) 



v^vLM^c^A-\ _ ^ju«yV)jL> 



blancos mientras reprimia la 
ira de su dolor. 

(85) Dijeron: jPor Allah que no vas a 

dejar de recordar a Yusuf hasta 
consumirte o llegar a perecer! 

(86) Dijo: Yo solo me lamento de mi 

dolor y de mi pena ante Allah 
y se de Allah lo que no sabeis. 

(87) jHijos mios! Id e indagad acerca 

de Yusuf y de su hermano y no 
desespereis de la misericordia 
de Allah, pues solo desespera 
de la misericordia de Allah la 
gente que se niega a creer. 

(88) Y cuando se presentaron ante el, 

le dijeron: jAziz! Hemos sido 
tocados por la desgracia noso- 
tros y nuestra familia y trae- 
mos una mercancia exigua; 
abastecenos dandonos la 
medida completa y se 
generoso con nosotros. Es 
cierto que Allah recompensa a 
los que dan con generosidad. 

(89) Dijo: ^Sabeis lo que hicisteis con 

Yusuf y con su hermano mien- 
tras erais ignorantes? 

(90) Dijeron: ^Tii eres Yusuf? Dijo: 
Yo soy Yusuf y este es mi her- 
mano. Allah nos ha favorecido. 
Quien tiene temor (de Allah) y 
tiene paciencia...es verdad que 















387- 



12.SuradeYusuf(91-96) 



J^V^QVft^U _ \jjMjJtJyii 



Allah no deja que se pierda la 
recompensa de los que hacen 
el bien. 

(91) Dijeron: jPor Allah! que Allah te 

ha preferido sobre nosotros y 
es cierto que hemos cometido 
maldades. 

(92) Dijo: No hay ningun reproche 
contra vosotros; hoy Allah os 
ha perdonado y El es el mas 
Misericordioso de los 
misericordiosos. 

(93) Marchad llevandoos esta tunica 

mia y echadla sobre el rostro 
de mi padre que asi volvera a 
ver y traedme a toda vuestra 
familia. 

(94) Y cuando la caravana hubo par- 

tido, dijo su padre: Percibo el 
olor de Yusuf, aunque penseis 
que estoy desvariando. 

(95) Dijeron*: ;Por Allah! que has 
vuelto a tu antigua perdicion*. 

* [Sus nietos o quienes estaban con el] 

* [Aqui el termino traducido como per- 
dicion tiene el sentido de amor, per- 
dicion de amor, como en una de las 
interpretaciones de la aleya 7 de la 
sura 93.] 

(96) Y cuando llego el portador de 

las buenas noticias; se la echo 
sobre la cara* y recupero la 
vista. 






ft 



k^i4i *iis 






388- 



12. Sura de Ynsuf '(97 - 101) 



J^^LiCJ'ft^i-l __ <jAJ*y*SJyLi 



Y dijo: ^No os dije que sabia de 
Allah lo que no sabeis? 
*[La tunica] 

(97) Dijeron: jPadre! Perdona nues- 

tras faltas, realmente hemos 
cometido maldades. 

(98) Dijo: Pedire perdon por vosotros 

a mi Senor pues es verdad que 
El es el Perdonador, el 
Compasivo. 

(99) Y cuando se presentaron ante 
Yusuf, este abrazo a sus padres 
y dijo: Entrad en Misr, si Allah 
quiere, seguros. 

(100) Subio a sus padres sobre el 
trono y cayeron postrados en 
(reverencia) ante el, dijo: 
jPadre mio! Esta es la inter- 
pretation de mi vision anterior, 
mi Senor ha hecho que se reali- 
zara y me favorecio al sacarme 
de la prision y al haberos 
traido a mi desde el desierto 
despues de que el Shaytan 
hubiera sembrado la discordia 
entre mi y mis hermanos. 

Realmente mi Senor es Bene- 
volo en lo que quiere y es 
cierto que es el Conocedor, el 
Sabio. 

(101) jSenor mio! Me has dado sobe- 
rania y me has ensenado a 
interpretar los relatos. 



iVi\ytdtLil 



Jywt^^I Ub 



fc-^foiffij* 






389 



12. Sura de Yusuf(l02 - 108) 



J^XM^'fr^U _ <Ju*yV)yL 



Tii que creaste los cielos y la 
tierra, eres mi Protector en esta 
vida y en la Ultima. Haz que 
muera sometido a Ti y 
reiineme con los justos. 

(102) Eso forma parte de las noticias 
del No-Visto que te inspi- 
ramos, hi no estabas junto a 
ellos cuando decidieron y 
tramaron su asunto. 

(103) Pero la mayor parte de los 
hombres, aunque hi* lo ansies, 
no son creyentes. 
*[Muhammad] 

(104) Y no les pides ningun pago a 
cambio. No es sino un 
recuerdo para los mundos. 

(105) jCuantos signos hay en los cie- 
los y en la tierra! Pasan delante 
de ellos y se apartan. 

(106) La mayoria de ellos no creen en 

Allah y son asociadores. 

(107) ^Acaso estan libres de que les 
llegue algo del castigo de Allah 
que los envuelva; o de que les 
llegue la hora de repente sin 
darse cuenta? 

(108) Di: Este mi camino. Llamo a (la 
adoracion) de Allah basado en 
una clara vision, tanto yo como 
los que me siguen. 












ojJd$i &j aHJo 2l\3^^^y 






390 



12.SuradeYusuf(109-lll) 



_y^^y^«.J>^ _ oL^oJ*^ 



Y {Gloria a Allah! Yo no soy de 
los que asocian. 

(109) Antes de ti no hemos envido 
sino hombres, sacados de la 
gente de las ciudades, a los que 
se les inspiro. 

lEs que no han ido por la tierra 
y han visto como terminaron 
los que hubo antes de ellos? 

Realmente la Morada de la 
Ultima Vida es mejor para 
aquellos que tienen temor (de 
Allah). ^Es que no vais a 
razonar? 

(110) Incluso cuando Nuestros men- 
sajeros habian ya desesperado, 
creyendo que habian sido 
negados definitivamente, llego 
a ellos Nuestro auxilio y sal- 
vamos a quien quisimos. 

Nuestro castigo no se aparta de* 
la gente que hace el mal. 

(111) En su historia hay una leccion 
para los que saben reconocer lo 
esencial. 

Y no es un relato inventado, 
sino una confirmacion de lo 
que ya tertian, una aclaracion 
precisa de cada cosa y una guia 
y una misericordia para gente 
que cree. 









oj^lfi&^l 



-391 



13. Sura del Trueno (1 - 4) 



j&£$\i£\ _ jjgfti^ 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

(1 ) Alif , Lam , Ra. ^IJ/ £&jLZ^\&\l ijj^ft 

Esos son los signos del Libro. *~ > ^ .*.* ^ , •? x, , •, * - - 

Lo que te ha descendido desde * 

tu Senor es la verdad, sin 
embargo la mayoria de los 
hombres no creen. 



(2) Allah es Quien elevo los cielos sin 

soporte que pudierais ver y 
luego se asento en el Trono. Y 
sometio al sol y a la luna, que 
discurren hasta un plazo fijado. 

Dispone el Mandato. Aclara 
con precision los signos 
(aleyas) para que asi podais 
tener certeza del encuentro con 
vuestro Senor. 

(3) Y El es Quien ha extendido la 

tierra y ha puesto en ella Cor- 
dilleras y rios; y de cada fruto 
ha hecho su par. 

La noche cubre al dia y cier- 
tamente en eso hay signos para 
gente que reflexiona. 

(4) Y en la tierra hay terrenos dis- 

tintos que son colindantes, jar- 






Cs^ij^ 






^p^Ca^^j £>5_frci ^j?y&£j 



392- 



13. Sura del Trueno (5 - 8) 



j££^j3v£?i.\_ j£j\\jj^ 



dines de vides, cereales y pal- 
meras de tronco multiple o 
simple; todo ello regado por 
una misma agua. 

Y hemos hecho que unos (fru- 
tos) tuvieran mejor sabor que 
otros. Es cierto que en eso hay 
signos para gente que razona. 

(5) Y si te sorprendes...mas sor- 

prendente es que digan: 
^Como es que cuando seamos 
polvo vamos a ser creados de 
nuevo? 

(6) Esos son los que niegan a su 

Senor; tendran cadenas en el 
cuello y seran los companeros 
del Fuego donde seran 
inmortales. 

(7) Y te instan a que les Uegue lo 

malo en vez de lo bueno, a 
pesar de que (pueblos) seme- 
jantes a ellos ya fueron cas- 
tigados anteriormente. 

Es cierto que tu Senor tiene un 
perdon para los hombres 
superior a la injusticia de la 
que son capaces, pero (tam- 
bien) es cierto que tu Senor es 
Severo cuando castiga. 

(8) Y dicen los que no creen: ^Por 

que no desciende sobre el una 
senal de su Senor? Tu solo eres 
un advertidor, y para cada 
gente hay un guia. 



oj^jq 0l<^llis^j 












-393 



13. Sura del Trueno (9 - 14) 



j&z$b\$\ - ^y^j^ 



(9) Allah sabe lo que cada hembra 

lleva en su vientre y lo que no 
llega a completarse en los 
literos asi como lo que excede. 

Cada cosa, junto a El, es segun 
una medida. 

(10) Conocedor del No-visto y de lo 

Aparente, es el Grande, el que 
esta por encima de todo. 

(11) Es igual el que de vosotros habla 

en secreto o el que lo hace en 
publico, asi como el que se 
oculta en la noche o el que se 
mueve a la luz del dia. 

(12) (El hombre) tiene (angeles) que 

se van turnando delante y 
detras suyo guardandolo por 
el mandato de Allah. 

Cierto que Allah no cambia lo 
que una gente tiene hasta que 
ellos no han cambiado lo que 
hay en si mismos y cuando 
Allah quiere un mal para una 
gente, no hay forma de evitarlo 
y no tienen, fuera de El, nadie 
que los proteja. 

(13) El es Quien os hace ver el 
relampago con temor y anhelo 
y Quien produce las nubes 
cargadas. 

(14) Y el trueno Le glorifica por 
medio de Su alabanza asi como 
los angeles por temor de El. El 






JU^b^s^^ft J^\j^Vi^ 

j^^jM y^> 









394 



13. Sura del Tmeno (15 - 18) 



j&£0i$i - ^\&* 



manda los rayos con los que 

alcanza a quien quiere. 

Y sin embargo ellos discuten 

en relacion a Allah. Pero El es 

Fuerte en Su habilidad para 

castigar. 

(15) A El se dirige la invocacion ver- 

dadera. Por el contrario, esos 
que son invocados, fuera de El, 
no les responden en nada. Es 
como el que alarga sus manos 
hacia el agua queriendo que 
esta llegue a su boca pero no 
llega. La invocacion de los que 
se niegan a creer solo cae en un 
extravio. 

(16) Y ante Allah se postran cuantos 

estan en los cielos y en la tierra, 
de buen grado o a la fuerza, asi 
como sus sombras, manana y 
tarde. 

( 1 7) Di: ^Quien es el Senor de los cie- 

los y de la tierra? Di: Allah. Di: 
^Vais a tomar fuera de El pro- 
tectores que nisiquiera son 
duenos que de su propio dano 
o beneficio? Di: ^Es que son 
iguales el ciego y el que ve? 

lO son iguales las tinieblas y la 
iuz? 

(18) iO es que Le atribuyen a Allah 

asociados que han creado 
como El lo ha hecho y esa 
creacion les parece semejante? 

Di: Allah es el Creador de 



cg> S^^k^jfc* i&A oj^Sil*} 






oJ=*\%ii %$*&)> Ji£>'-&& 



395 



13. Sura del Trueno (19 - 22) 



j&Z$&$\ - £$\ly" 



todas las cosas y El es el Unico, 
el Dominante. 



(19) Hace descender agua del cielo y 

corre por los cauces de los 
valles segun su capacidad, 
arrastrando espuma flotante. 

Y de lo que queman en el 

fuego para obtener adornos o 

utensilios sale una espuma 

similar. 

Asi ejemplifica Allah la verdad 

y la falsedad: La espuma se va, 

siendo un deshecho y lo que 

aprovecha a los hombres per- 

manece en la tierra. 

Asi es como Allah pone los 

ejemplos. 

(20) Los que respondan a su Senor 

tendran lo mas hermoso y 
quienes no Le respondan, 
aunque tuvieran todo lo que 
hay en la tierra y otro tanto, no 
podrian pagar con ello su 
rescate. 

Esos tienen la peor cuenta y su 
morada es Yahannam. jQue 
mal lugar de descanso! 

(21) ^Acaso el que sabe que lo que te 

ha descendido de tu Senor es la 
verdad, es como el ciego? Real- 
mente solo recapacitan los que 
saben reconocer lo esencial. 

(22) Esos que cumplen con el pacto 

de Allah y no rompen el 
compromiso. 












;.m.i 



jLofi jjia&$j ^^i%3yjj.u0i\. 



396- 



13. Sura del Trueno (23 - 27) 



j^lijflvyii _ A^iUjp 



(23) Y esos que mantienen unido lo 

que Allah ordeno que se man- 
tuviera unido, temen a su 
Senor y tienen miedo de que su 
cuenta sea negativa. 

(24) Y los que tienen paciencia bus- 

cando con ello la faz de su 
Senor, establecen el salat, 
gastan de lo que les damos, en 
secreto y en publico y respon- 
den al mal con el bien. Esos 
tendran la Morada del Buen 
Final. 

(25) Los jardines de Adn en los que 

entraran en compania de 
aquellos de sus padres, espo- 
sas y descendencia que hayan 
obrado rectamente. 

Y los angeles saldran a ellos 
por cada puerta: jPaz con 
vosotros! porque tuvisteis 
paciencia. jY que excelente la 
Morada del Buen Final! 



(26) Pero aquellos que rompen el 
pacto con Allah despues de 
haberse comprometido, cortan 
lo que Allah mando que estu- 
viera unido y corrompen en la 
tierra; esos tendran la mal- 
dicion y la mala morada. 

(27) Allah hace extensa la provision a 

quien quiere y tambien la 
limita. Se contentan con la vida 
de aqui, pero en relation a la 












397- 



13. Sura del Trueno (28-32) 



j&Q%\£j& - X^j\%jj^ 



Ultima; esta vida no es mas 
que un disfrute efimero. 

(28) Y dicen los que no creen: ^Por 

que no se le desciende un 
signo de su Senor? 

Di: Es cierto que Allah extravia 
a quien quiere y guia hacia El a 
quien a El se vuelve. 

(29) Los que creen y tranquilizan sus 

corazones por medio del 
recuerdo de Allah. 

^Pues no es acaso con el 
recuerdo de Allah con lo que 
se tranquilizan los corazones? 

(30) Los que creen y llevan a cabo las 

acciones rectas tendran todo lo 
bueno* y un hermoso lugar de 
retorno (a Allah). 

* [En arabe "Tuba" que tambien 
designa el nombre de un rio del 
Jardin.] 

(31) Asi es como te hemos enviado a 

una comunidad antes de la que 
hubo otras comunidades que 
ya pasaron y sin embargo ellos 
niegan al Misericordioso. Di: El 
es mi Senor, no hay dios sino 
El, en El me confio y a El habre 
de volver. 

(32) ^Por que no es una recitacion* 

que hace que las montanas 
anden o que la tierra se abra o 
hablen los muertos? 









ft -Mi%-J 2-iSV^ j£4j!Lrt 



-398 



13. Sura del Trueno (33 - 34) 



j3^eiflvyi-\ _ -t^vj^ 



Por el contrario, Allah tiene el 
mando de todo. 
^Acaso no saben los que creen 
que si Allah quisiera guiaria a 
todos los hombres? 
La desgracia no dejara de gol- 
pear a los que se niegan a creer 
o de rondar sus hogares a 
causa de lo que hicieron, hasta 
que la promesa de Allah 
llegue; pues ciertamente Allah 
no falta a lo prometido. 
*[Se refiere al Coran] 

(33) Ya se burlaron de los mensajeros 

que hubo antes de ti. 

Pero deje por un tiempo a los 
que no creian y luego los 
agarre. 

jY como fue Mi escarmiento! 

(34) ^Acaso Quien esta sobre cada 
alma, atento a lo que* 
adquiere...*? Pero atribuyen 
asociados a Allah. 

Di: Nombradlos. ^Es que le 
vais a decir a Allah algo que no 
sepa en la tierra, o no son mas 
que palabras? Por el contrario, 
hemos hecho que a quienes no 
creen su maquinacion les 
parezca hermosa y son los que 
desvian del camino. 

A quien Allah extravia no hay 
quien lo guie. 

* [Esta frase queda sin conclusion y 
hay que sobreentender algo como esto: 
"^...No es mas digno de que se Le 
adore?"] 









~ w r- 






-399 



13. Sura del Trueno (35 - 38) 



j^LijB'vyi^ - j£j&jjL> 



(35) Tienen un castigo en la vida del 

mundo, pero es verdad que el 
castigo de la Ultima es mas 
penoso. No tendran frente a 
Allah ningun defensor. 

(36) La descripcion del Jardin que 

ha sido prometido a los que 
temen (a Allah); son rios 
corriendo por su suelo, comida 
permanente y sombra tambien 
permanente. 

Asi es como acabaran los 
temerosos (de Allah). Pero el 
final de los que se niegan a 
creer es el Fuego. 

(37) Aquellos a los que hemos dado 

el Libro se regocijan por lo que 
se te ha hecho descender, pero 
algunos de los coligados* nie- 
gan parte de el. 

Di: Solo se me ha ordenado 
que adore a Allah y no Le atri- 
buya coparticipes; a El os 
llamo y a El me vuelvo. 

* [Puede referirse a las tribus de los 
Quraysh, o tambien a las demas tribus 
arabes que no aceptaron el Islam; o a 
los judios y a los cristianos, puesto que 
reconocian algunas de las historias 
mencionadas en el Coran pero no 
crefan en otra parte de el.] 

(38) Asi lo hemos hecho descender 

como un juicio en arabe. 

Si siguieras sus deseos despues 
del conocimiento que te ha 
venido no tendrias ante Allah 
ningun aliado ni defensor. 












400- 



13. Sura del Trueno (39 - 42) 



j&SJjBU^ — -h^\jj^ 



(39) Ya enviamos mensajeros ante- 

riores a ti a los que dimos espo- 
sas y descendencia y no cupo 
en ningun mensajero traer 
signo alguno excepto con el 
permiso de Allah. 

Para cada termino fijado hay 
un escrito. 

(40) Allah anula lo que quiere y con- 

firma lo que quiere y junto a El 
esta la madre del Libro. 

(41) Tanto si te hacemos ver parte de 

lo que te prometemos como si 
te llevamos con Nos...a ti solo 
te incumbe transmitir y a 
Nosotros pedir cuentas. 

(42) iEs que no ven que Nos diri- 
gimos a la tierra reduciendola 
por sus extremos?* 

Y Allah decide y no hay apla- 
zamiento para Su decision. El 
es Rapido en Uevar la cuenta. 
* [Segiin los comentaristas, esta aleya 
se puede en tender en dos sentidos. Por 
un lado, referida a la expansion y 
avance de los musulmanes y a la pro- 
gresiva reduccion del territorio de los 
asociadores idolatras. 
Por otro, y atendiendo al significado 
del termino "atraf" (extremos), sin- 
gular "tarf", en su acepcion de 
"hombre ilustre", " noble", o 
"preeminente", podria referirse a la 
perdida de estos hombres y cabria 
traducir: "<; Acaso no ven como nos 
dirigimos a la tierra reduciendo el 
numero de sus hombres 
preeminentes?" ] 












-401 



13. Sura del Trueno (43 - 44) 



j&1$\$\ _ -^Ujp 



(43) Ya tramaron quienes hubo antes 

que ellos pero Allah es a Quien 
pertenece toda la capacidad de 
tramar y conoce lo que cada 
alma adquiere. 

Y ya sabra, quien se niega a 
creer, de quien va a ser la 
Morada del Buen Fin. 

(44) Y dicen los que no creen: Tii no 

eres un enviado. 

Di: Allah me basta como Tes- 
tigo entre vosotros y yo, asi 
como todo aquel que tenga 
conocimiento del Libro. 



9 °* — • 






402- 



14. Sura de Ibrahim (1 - 5) 



>&&javt£\ _ ^2l\ir* 




^i^Uip. 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Alif, Lam, Ra. 

Es un libro que se te ha hecho 
descender para que saques a 
los hombres de las tinieblas a la 
luz 

(2) con el permiso de su Senor, hacia 

el camino del Poderoso, el 
Digno de Alabanza. 

(3) Allah es a Quien pertenece lo que 

hay en los cielos y en la tierra. 

,Ay de los que se niegan a 
creer, que durisimo castigo! 

(4) Los que prefieren esta vida a la 

Ultima y desvian del camino de 
Allah, deseandolo tortuoso, 
esos estan en un extravio; muy 
lejos. 

(5) No hemos enviado ningun men- 

sajero que no (hablara) la len- 
gua de su gente para hacerles 
claro (el mensaje), pero Allah 
extravia a quien quiere y guia a 
quien quiere. El es el Irre- 
sistible, el Sabio. 






O^y^U^bf^k 



0^ 



403 



14. Sura de Ibrahim (6-12) 



ji^ajS'vijii - ^[\ir 



(6) Ya habiamos enviado a Musa con 
Nuestros signos: jSaca a tu 
gente de las tinieblas a la luz 

(7) y recuerdales los dones de Allah! 
Verdaderamente en eso hay 
signos para todo el que sea 
paciente, agradecido. 

(8) Y cuando Musa le dijo a su gente: 

"jRecordad las bendiciones de 
Allah con vosotros cuando os 
salvo de la gente de Firaun que 
os inflingia el peor de los cas- 
tigos y degollaban a vuestros 
hijos dejando vivir a vuestras 
mujeres! Con ello erais some- 
tidos a una enorme prueba por 
parte de vuestro Senor". 

(9) Y cuando os anuncio vuestro 

Senor: Si sois agradecidos, os 
dare aun mas, pero si sois 
desagradecidos...Es cierto que 
Mi castigo es intenso. 

(10) Y dijo Musa: Aunque vosotros y 

cuantos estan en la tierra no 
creyerais... Allah es Rico, en Si 
mismo alabado. 

(11) <;Es que no han llegado las 

noticias de los que hubo antes 
de vosotros, la gente de Nuh, 
los Ad, los Zamud 

(12) y los que vinieron despues de 

ellos que solo Allah conoce? 












404 



14. Sura de Ibrahim (13 - 15) 



j&&$h$\ _ ^^[\j^ 



Les llegaron sus corres- 
pondientes mensajeros con las 
pruebas claras pero ellos se 
Uevaron la mano a la boca y 
dijeron: Negamos (el mensaje) 
con el que habeis sido envia- 
dos y tenemos dudas y sos- 
pechas de aquello a lo que nos 
llamais. 

(13) Dijeron sus mensajeros: ^Acaso 

puede haber duda acerca de 
Allah, el Creador de los cielos 
y de la tierra que os invita al 
perdon de vuestras faltas y os 
da plazo hasta un termino 
fijado? 

Dijeron: Vosotros solo sois 
hombres como nosotros que 
quereis desviarnos de lo que 
adoraban nuestros padres. 
Traednos una prueba clara. 

(14) Les dijeron los mensajeros: No 

somos mas que seres humanos 
como vosotros, sin embargo 
Allah favorece a quien quiere 
de Sus siervos y no nos per- 
tenece traeros ninguna prueba 
clara si no es con permiso de 
Allah. Que en Allah se confien 
los creyentes. 

(15) ^Como no habriamos de con- 
fiarnos en Allah cuando ha 
sido El Quien nos ha guiado al 
camino? 

Tendremos paciencia con el 



JUS J ^l5^^j^£^^Cf^j 









©o^ji 






)j^* 



-405- 



14. Sura de Ibrahim (16-21) 






perjuicio que nos haceis. jQue 
en Allah se confien los que 
confian! 

(16) Dijeron los que no creian a sus 

mensajeros: Os echaremos de 
nuestra tierra a menos que 
volvais a nuestra forma de 
adoration. 

Pero su Senor les inspiro: 
Vamos a destruir a los injustos 

(17) y os haremos habitar la tierra 
despues de ellos. 

Eso es para quien tema que 
tendra que comparecer ante Mi 
y tema Mi promesa. 

(18) Pidieron auxilio. Pero todo el 
que es un tirano rebelde 
fracasa. 

(19) Tendra detras de si a Yahannam 

y se le dara de beber de un 
agua de pus. 

(20) La bebera a tragos pero apenas 

podra tragarla. La muerte le 
llegara por todas partes pero 
no morira y tendra tras de si 
un castigo continuo. 

(21) Las obras de los que niegan a su 

Senor son como cenizas que se 
lleva el viento en un dia hura- 
canado, no tienen poder sobre 
nada de lo que adquirieron. 
Ese es el extravio prof undo. 









H^^J^J^eSli} \J*Cj&\j 



?^li 



w\. 



£ij&$j±&j jiijs-jji ii^su^j >'&&& 



-406- 



14. Sura de Ibrahim (22 - 25) 



Ji^iij3Viji.\ _ ^&\\jy* 



(22) iEs que no ves que Allah ha 
creado los cielos y la tierra con 
la verdad? Si quiere os supri- 
mira y traera una nueva 
creation. Eso no es dificil para 
Allah. 

(23) Y todos apareceran ante Allah. 

Diran los debiles a los que se 
ensoberbecieron: Fuimos vues- 
tros seguidores. ^Podeis sernos 
de alguna utilidad frente al 
castigo de Allah? 

Diran: Si Allah nos hubiera 
guiado, os habriamos guiado, 
es igual para nosotros que nos 
angustiemos o que tengamos 
paciencia, no hay escape para 
nosotros. 

(24) Y dira el Shaytan cuando el 
asunto este ya decidido: Allah 
os hizo la promesa verdadera 
mientras que yo os promett y 
no cumpli con vosotros. 

No tenia sobre vosotros nin- 
guna autoridad excepto que os 
llame y me respondisteis; asi 
pues no me culpeis a mi sino a 
vosotros mismos. Yo no os 
puedo salvar ni vosotros me 
podeis salvar a mi. He rene- 
gado de que antes me aso- 
ciarais (con Allah). 

Ciertamente los injustos 
tendran un castigo doloroso. 

(25) Y los que creen y practican las 










4^4^\\)^j\p\' t ^Y^\j 



407- 



14. Sura de Ibrahim (26 - 30) 



j2-£5JflVyi-\ _ ^£[\jy* 



acciones de rectitud, seran 
introducidos en jardines por 
cuyo suelo corren los rios, 
donde seran inmortales con 
permiso de su Senor. 

El saludo que alii tendran sera: 
Paz. 

(26) ^Acaso no ves como Allah com- 

para la buena palabra con un 
arbol bueno cuya raiz es firme 
y cuyas ramas estan en el 
cielo? 

(27) Da su fruto en cada epoca con 

permiso de su Senor. Allah 
pone ejemplos a los hombres 
para que asi recuerden. 

(28) Pero una mala palabra se parece 

a un arbol malo que esta 
desenraizado sobre la tierra, 
sin estabilidad. 

(29) Allah da firmeza a los que creen 

por medio de la palabra firme 
en la vida de este mundo y en 
la Ultima. Y Allah extravia a 
los injustos. 

Allah hace lo que quiere. 

(30) iEs que no has visto a quienes 

han reemplazado el regalo de 
Allah por ingratitud* y han 
situado a su gente en la 
morada de la perdicion? 

* [La palabra arabe es "Kufr", que sig- 
nifica tambien incredulidad, negacion] 












<&£oi$Kjg$&& U i. 









408- 



14. Sura de Ibrahim (31 - 37) 



J&&&\$\ _ ^\}J^ 



(31) Entraran en Yahannam y que 

pesimo lugar de permanencia. 

(32) Le atribuyen rivales a Allah para 

asi desviar de Su camino. 

Di: Disfrutad por un tiempo. 
En verdad vuestro destino es el 
Fuego. 

(33) Di a Mis siervos que crean, esta- 

blezcan el salat y gasten de lo 
que les damos como provision, 
en secreto y en publico, antes 
de que llegue un dia en que no 
habra ni comercio ni amis tad. 

(34) Allah es El que ha creado los cie- 

los y la tierra y hace caer agua 
del cielo con la que hace que 
salgan frutos que os sirven de 
provision. 

Y os ha subordinado la nave 
que navega en el mar gracias a 
Su mandato, y los rios. 

(35) Y os ha subordinado al sol y a la 

luna, incesantes; y a la noche y 
al dia. 

(36) Y os ha dado de todo lo que 

habeis pedido. Si tratais de 
contar las bendiciones de 
Allah, no podreis enumerarlas; 
es cierto que el hombre es 
injusto, ingrato. 

(37) Y cuando Ibrahim dijo: jSenor 

mio! Haz esta tierra segura y 



VJ^O^J 



\i& 






o j „, „ ^ * o e • „ * t 






\,\'c0 \ft &&&{*>&]$ % 



409- 



14. Sura de Ibrahim (38 - 43) 



J^&&<Sfir\ — (*^/5ly>^ 



apartanos a mi y a mis hijos de 
la adoracion de los idolos. 



(38) jSenor mio! Es cierto que ellos 

extravian a muchos hombres. 
Quien me siga sera de los mios 
pero quien me desobedezca... 
Realmente Tu eres Per- 
donador, Compasivo. 

(39) jSenor nuestro! He hecho habitar 

a parte de mi descendencia en 
un valle en el que no hay 
cereales, junto a tu Casa Invio- 
lable; para que, Senor, esta- 
blezcan la Oracion; asi pues 
haz que los corazones de la 
gente se vuelquen hacia ellos y 
proveeles de frutos para que 
puedan agradecer. 

(40) jSenor nuestro! Tu conoces lo 

que escondemos y lo que mani- 
festamos. No hay nada que 
pase desapercibido para Allah 
ni en la tierra ni en el cielo. 

(41) Las alabanzas a Allah que me ha 

concedido en la vejez a Ismail e 
Ishaq; es cierto que mi Senor 
atiende las suplicas. 

(42) jSenor mio! Hazme establecer la 

Oracion a mi y a alguien de mi 
descendencia. jSenor nuestro! 
Acepta mi siiplica. 

(43) jSenor nuestro! Perdonanos a mi, 









ftLiiiiVj j£&te£ut$& 






410- 



14. Sura de Ibrahim (44 - 48) 



j&Z0$i - jM55iU^- 



a mis padres y a los creyentes 
el dia en que tenga lugar la 
Rendicion de cuentas. 

(44) Y no conteis con que Allah esta 

descuidado de lo que hacen los 
injustos. Simplemente los 
aplaza hasta un dia en el que 
las miradas se quedaran fijas. 

(45) Se moveran apresuradamente 

con la cabeza hacia arriba, sin 
poder pestanear y con los cora- 
zones vacios. 

(46) Y advierte a los hombres del dia 

en que les llegue el castigo y 
digan los que fueron injustos: 
jSenor nuestro! Concedenos un 
breve aplazamiento para que 
respondamos a Tu llamada y 
sigamos a los mensajeros. 

<;No jurasteis anteriormente 
que no ibais a pasar a otra 
vida? 

(47) Habeis habitado en las moradas 

de los que fueron injustos con- 
sigo mismos y ha quedado 
claro para vosotros como actu- 
amos con ellos; os hemos 
puesto ejemplos. 

(48) Ya urdieron su trama, y junto a 

Allah queda, pero su trama no 
es como para hacer que se 
muevan las montanas. 



^<J?l^>JV 












411 



14. Sura de Ibrahim (49 - 54) 



j&&$\ij£\ - jM55lU^ 



(49) No pienses que Allah faltara a la 

promesa hecha a Sus men- 
sajeros, es cierto que Allah es 
Irresistible, Dueno de 
venganza. 

(50) El dia en que la tierra se sus- 

tituya por otra tierra, asi como 
los cielos, y se les haga com- 
parecer ante Allah, el Unico, el 
Dominante. 

(51) Y veras ese dia a los que hicieron 

el mal unidos por las cadenas. 

(52) Sus tunicas seran de alquitran y 

el fuego cubrira sus rostros. 

(53) Para que Allah recompense a 

cada uno segun lo que haya 
adquirido; es cierto que Allah 
es Rap id o en la cuenta. 

(54) Esto es una comunicacion diri- 

gida a los hombres para adver- 
tir con ella y para que sepan 
que El es un dios Unico; y los 
que saben reconocer lo esen- 
cial recuerden. 






*»)£&3 ^3^jjej^j*j£^y^ f& 



&W 






422- 



15. Sura de Al-Hiyr (1 - 8) 



1 * ° * ■> 




-*#j^*V 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Alif, Lam, Ra. Esos son los signos 

del Libro y de una Recitation 
clara. 

(2) jComo desearan los que se nega- 

ron a creer haber sido 
musulmanes! 

(3) Dejalos que coman y disfruten 

mientras les distrae la falsa 
esperanza. Ya sabran. 

(4) No hemos destruido ninguna ciu- 

dad que no tuviera un termino 
escrito conocido. 

(5) Ninguna comunidad puede ade- 

lantar ni retrasar su plazo. 

(6) Y han dicho: Tu, a quien le ha 

descendido el Recuerdo, real- 
mente eres un poseso. 

(7) iPor que no has venido a nosotros 

con los angeles si dices la 
verdad? 

(8) Los angeles no descienden si no es 



Q^J o) t^j^^iV^J; i^j jft 



C%^\?\^$[y£ 



\*^\--£ 



J^' v (4^- 







'fy&>\Z&&tt ll^SJV JpsU 



-413- 



15. Sura de Al-Hiyr (9 - 17) 



\i%\ — jp&Vj* 



>jy 



con la verdad y en ese caso ya 
no habria nada mas que 
esperar con vosotros. 

(9) Nosotros hemos hecho descender 

el Recuerdo y somos sus 
guardianes. 

(10) Ya habiamos enviado (men- 

sajeros) antes de ti a las comu- 
nidades de los antiguos. 

(11) Pero no habia mensajero que les 

Uegara del que no se burlaran. 

(12) Asi lo imbuimos en los corazones 

de los malhechores. 

(13) No creeran en ello a pesar de 

tener el ejemplo de lo que 
siempre paso con los antiguos. 

(14) Incluso si les abrieramos una 

parte del cielo por la que 
pudieran subir. 

(15) dirian: Nos estan haciendo ver 

visiones, nos han hechizado. 

(16) Hemos colocado constelaciones 

en el cielo y las hemos hecho 
hermosas para los que las 
miran. 

(17) Y las hemos protegido de todos 

los demonios lapidados. 



o^Mh 



^OjM£M\jM^£\ 



yds. giii^vjsLt j^^iis^jjj 



&i 



>ot 



414- 



15. Sura de Al-Hiyr (18 - 25) 



j^^SSVtjiS - J^'ojj^ 



(18) Pero excepcionalmente hay 

quien se introduce a escon- 
didas para escuchar y es per- 
seguido por una estrella fugaz 
visible. 

(19) Y hemos extendido la tierra 

poniendo en ella Cordilleras. 

Y hemos hecho que cada cosa 
creciera con una medida. 

(20) Y hemos puesto en ella medios 

de vida para vosotros y para 
aquellos a quien vosotros no 
proveeis. 

(21) No hay nada cuyas despensas no 

esten junto a Nos y lo hacemos 
descender en una cantidad 
precisa. 

(22) Y enviamos los vientos fecun- 

dadores, hacemos que caiga 
agua del cielo y con ella os 
damos de beber, pero vosotros 
no teneis sus depositos. 

(23) Damos la vida y la muerte y 

somos los Herederos. 

(24) Conocemos a aquellos de voso- 

tros que pasaron y a los que 
han de venir. 

(25) Y es cierto que tu Senor los 

reunira. 

El es el Sabio, el Conocedor. 



$u±~^ ^il£4 ii£$j f*2Ji 3J^\J*^ 1 






se \) \-" \ j, — *"*> \ * j J fl j ^ ^ "\ 



425 



15. Sura de Al-Hiyr (26 - 33) 



j&ffi*& - J&v^ 



(26) Hemos creado al hombre de 

barro seco sacado de un barro 
negro moldeable. 

(27) Y a los genios los habiamos 

creado con anterioridad a par- 
tir del fuego del samun*. 

* [En palabras de Ibn Abbas, el samun 
o simun, es un viento ardiente que 
destruye; tambien dijo que es un fuego 
sin humo. Y segun Ibn Mas'ud es una 
de las setenta partes del fuego de 
Yahannam.] 

(28) Y cuando tu Senor dijo a los 

angeles: Voy a crear a un ser 
humano a partir de barro seco 
procedente de barro negro 
moldeable. 

(29) Y cuando lo haya completado y 

le haya insuflado parte de Mi 
espiritu, caereis postrados ante 
el. 

(30) Todos los angeles se postraron. 

(31) Pero no asi Iblis que se nego a ser 

de los que se postraban. 

(32) Dijo: jlblis! ^Que te ocurre que 

no estas con los que se 
postran? 

(33) Dijo: No me postrare ante un ser 

humano al que has creado de 
barro seco procedente de barro 
negro moldeable. 



®9J^^&^S^)V&$j 



^^^ot^k^S^j 






>A ]y^A3 ^-Jj jj* AJb J^AiJ i ^ty*i oft 






-416- 



15. Sura de Al-Hiyr (34 - 44) 



j52gS>Wj£l - J&\& 



(34) Dijo: jSal! Estas lapidado. 

* [Lit. jSal de el!, es decir, del Jardin] 

(35) La maldicion caera sobre ti hasta 

el Dia de la Rendicion de 
cuentas. 

(36) Dijo: jMi Senor! Dame tiempo 

hasta el dia en que se les 
devuelva a la vida. 

(37) Dijo: Tienes un plazo de espera 

(38) hasta el dia cuyo momento es 

conocido. 

(39) Dijo: jMi Senor! Puesto que me 

has perdido... Los seducire en 
la tierra y los extraviare a 
todos. 

(40) A excepcion de aquellos siervos 

Tuyos que sean sinceros. 

(41) Dijo: Este es un camino recto 

hacia Mi. 

(42) Realmente no tienes ninguna 

autoridad sobre Mis siervos a 
excepcion de los extraviados 
que te sigan. 

(43) Y en verdad Yahannam es vues- 

tra cita comun. 

(44) Tiene siete puertas y a cada 

puerta le corresponde una 
parte, ya designada, de ellos. 






tij^&ui^^j^ 















417- 



15. Sura de Al-Hiyr (45 - 54) 



j&ffi*^-j£\fr 



(45) Verdaderamente los temerosos 

(de Allah) estaran en jardines y 
manantiales. 

(46) ;Entrad en ellos! En paz y a 

salvo. 

(47) Les quitaremos el odio que 

pueda haber en sus pechos y 
estaran, como hermanos, recos- 
tados en lechos unos enfrente 
de otros. 

(48) Alii no les alcanzara ningun tipo 

de afliccion y no tendran que 
salir. 

(49) Anuncia a Mis siervos que Yo 

soy el Perdonador, el 
Compasivo. 

(50) Pero que Mi castigo es el castigo 

doloroso. 

(51) Y hablales de los huespedes de 

Ibrahim. 

(52) Cuando llegaron a el y dijeron: 

Paz. Dijo: Realmente sentimos 
recelo de vosotros. 

(53) Dijeron: No temas, estamos aqui 

para anunciarte un muchacho 
sabio. 

(54) Dijo: ^Me traeis buenas nuevas a 

pesar de que me ha llegado la 



>^j^4u^31 












^ojj45^.^^ 1^4yijli1j(i 



428- 



15. Sura de Al-Hiyr (55 - 64) 



#4$ - J&\fr 



vejez? 

^Como podeis traermelas? 

(55) Dijeron: Te anunciamos buenas 

nuevas con la verdad, no seas 
de los que han perdido la 
esperanza. 

(56) Dijo: ^Y quien puede desesperar 

de la misericordia de su Senor 
sino los extraviados? 

(57) Dijo: ^Y cual es vuestra mision, 

mensajeros? 

(58) Dijeron: Se nos ha enviado a una 

gente que hace el mal. 

(59) Con la excepcion de la familia de 

Lut a los que salvaremos a 
tod os, 

(60) menos a su mujer contra la que 

hemos decretado que sea de 
los que se queden atras. 

(61) Y cuando llegaron los men- 

sajeros a la familia de Lut. 

(62) Dijo: Sois unos desconocidos. 

(63) Dijeron: Por el contrario venimos 

a ti con lo que ellos ponen en 
duda. 

(64) Te hemos traido la verdad y 

somos ciertamente veraces. 



^j^CfiJ^^\^^)^ 



®6yU$Sl \*&j&jut&%&5$ 



^jb^Jt^j^<fcit3j6 



)&MU^M^ 






-419- 



15. Sura de Al-Hiyr (65 - 74) 



J&h$<?M - J^vj^ 



(65) Asi pues, sal durante la noche 

con tu familia y guardales la 
espalda y que ninguno de 
vosotros se vuelva a mirar. Id a 
donde se os mande. 

(66) Y le inspiramos este mandato: 

Cuando amanezcan sera elimi- 
nado hasta el ultimo de ellos. 



(67) Y llegaron los habitantes de la 
ciudad alborozados. 



(68) Dijo: Estos son mis huespedes, 

no me deshonreis. 

(69) Temed a Allah y no me entris- 

tezcais. 

(70) Dijeron: ^Acaso no te hemos pro- 

hibido que hospedes a nadie? 

(71) Dijo: Aqui teneis a mis hijas si 

habeis de hacerlo.* 
* [Es decir, si quereis satisfacer vuestro 
deseo, aqui teneis a mis hijas para casa- 
ros con ellas. La expresion "mis hijas" 
puede referirse a todas las mujeres del 
pueblo deLut.] 



(72) jPor tu vida! que estaban per- 

didos en su ceguera. 

(73) Y el grito los agarro a la salida 

del sol. 

(74) Pusimos lo de abajo arriba e hici- 

mos que cayera sobre ellos una 
lluvia de piedras de arcilla. 









0^^oi^:^j6 






-420- 



15. Sura de Al-Hiyr (75 - 84) 



j&ffitM - J&S& 



(75) Realmente en eso hay signos 

para los que observan. 

(76) Y ella* se hallaba en un camino 

que aun subsiste. 

* [La ciudad] 

(77) En eso hay un signo para los 

creyentes. 

(78) Es cierto que los duenos de la 

Espesura* fueron injustos. 

* [Se refiere a la gente de Shuayb que 
vivia en un lugar de abundante 
vegetacion y frutos.] 

(79) Y nos vengamos de ellos. Ambos 

estan en un camino que se 
puede ver. 

(80) Y es cierto que los duenos de al- 

Hiyr* negaron la verdad de los 
enviados. 

* [Al-Hiyr es el nombre del valle que 
habitaron los Zamud, la gente de Salih. 
Este lugar se hallaba entre Medina y el 
Sham, la Gran Siria.] 

(81) Les dimos Nuestros signos y los 

rechazaron. 

(82) Excavaban casas en las montanas 

sintiendose seguros. 

(83) El grito los agarro al amanecer. 

(84) Y de nada les sirvio lo que 

habian adquirido. 






0^ ^y ^i3 jHP-iti£i\i 



Oa^W^^^^j 



&j&) 



^J l «■ Tft^^pl C_3 






421- 



15. Sura de Al-Hiyr (85 - 92) 



J&ffitM - J^ L <>Jr< 



(85) No hemos creado los cielos, la 

tierra y lo que hay entre ambos 
sino con la Verdad y con toda 
seguridad que la Hora ha de 
venir. Asi pues practica el buen 
perdon. 

(86) Verdaderamente tu Senor es el 

Creador, el Conocedor. 

(87) Y realmente te hemos dado siete 

de las mas repetidas* y el 
Coran grandioso. 

* [Probable alusion a las siete aleyas de 
la sura al-Fatiha.] 

(88) No dirijas tu mirada hacia 

aquello que hemos dado como 
disfrute a algunos grupos de 
ellos ni te entristezcas por 
causa suya. Y baja tus alas (con 
ternura)* hacia los creyentes. 

*[La metafora procede de la imagen 
del ave que cubre con las alas a su cria, 
extendiendolas y cerrandolas despues 
sobre ella.] 

(89) Y di: Yo soy el advertidor claro. 

(90) Asi tambien hicimos que descen- 

diera el castigo sobre los que se 
dividieron 



(91) Los que partieron el Coran*. 

* [Al creer en unas partes y en otras 
no] 



(92) Y por tu Senor que les pediremos 
explicaciones a todos 






oi^i^ui 1 












-422 



15. Sura de Al-Hiyr (93 - 99) 



j&^*&-J&& 



(93) sobre sus actos. 

(94) Declara pues lo que se te ordena 

y apartate de los que asocian. 

(95) Ciertamente te bastamos frente a 

los que se burlan. 

(96) Los que ponen otros dioses junto 

a Allah. Pero ya sabran. 

(97) Supimos que tu pecho se encogia 

por lo que ellos dicen. 

(98) jPero glorifica a tu Senor con Su 

alabanza y se de los que 



se 



postran! 



(99) Y adora a tu Senor hasta que te 
llegue la certeza*. 

*[La certeza se refiere a la muerte, 
segiin el comentario mas comun.] 






® Ci^3^ oto^j ^=££> -^%r^ 



$<&$ ^OtJ^l=Sj J^\J 



-423 



16. Sura de La Abeja (1 - 6) 



jS£gS»Vij4i_^iy. 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(2) La orden de Allah llega, no 
querais precipitarla. 

Gloria a El y sea ensalzado por 
encima de lo que Le asocian. 

(2) Hace que los angeles bajen con el 

espiritu que viene de Su orden 
a quien quiere de Sus siervos: 
"Advertid que no hay dios sino 
Yo". Temedme pues. 

(3) Ha creado los cielos y la tierra con 

la verdad. 

i Ensalzado sea por encima de 
lo que Le asocian! 

(4) Ha creado al hombre a partir de 

un gota de esperma y sin 
embargo el es un indudable 
discutidor. 

(5) Y los animales de rebano los ha 

creado para vosotros, en ellos 
teneis con que calentaros, bene- 
fices y comida. 

(6) Es hermoso para vosotros cuando 

los recogeis al atardecer y 






Q&^&fy^o&^fc 



•JUC+»J « 



biv, 



f^ojU=»\5\^lij 



d&Zjhi) oje j\15rl^li=4} 



-424- 



16. Sura de La Abeja (7-12) 



j&^j\&\ - J^ivi^ 



cuando los llevais a pastar por 
la manana. 

(7) Y transportan vuestros fardos 

hasta tierras a los que no 
podriais llegar sino a costa de 
extenuaros; es cierto que 
vuestro Serior es Benevolo, 
Compasivo. 

(8) Y los caballos, mulos y asnos para 

que monteis en ellos y para 
que sean un adorno. Y crea lo 
que no conoceis. 

(9) A Allah corresponde mostrar el 

camino acertado pero hay 
caminos que se desvian, si qui- 
siera os guiaria a todos. 

(10) El es Quien hace que caiga agua 

del cielo para vosotros, de ella 
teneis de que beber y arbustos 
en los que apacentais. 

(11) Con ella hace que crezcan para 

vosotros cereales, acei tunas, 
palmeras, vides y todo tipo de 
frutos; es cierto que en eso hay 
un signo para gente que 
reflexiona. 

(12) Y ha puesto para vuestro servicio 

la noche y el dia, el sol y la 
luna, asi como las estrellas 
estan sometidas por Su man- 
date; es cierto que en ello hay 
signos para gente que razona. 



&Oj>y£i 









K?o^^'^ 



j\U^ 



iiiip^JlU^^^ 










425- 



16. Sura de La Abeja (13 - 20) 



>V$L\ _ J^VftJ^ 



(13) Y todo lo que para vosotros ha 

producido en la tierra con dis- 
tintos colores; verdaderamente 
en ello hay un signo para la 
gente que recapacita. 

(14) Y El es Quien ha hecho accesible 

el mar para que comais de el 
carne fresca y os procureis 
adornos que vestir — y ves 
como la nave navega en el — y 
para que busqueis Su favor, 
quizas podais agradecer. 

(15) Ha puesto en la tierra macizos 

montanosos para que no se 
moviera con vosotros, y rios 
y caminos para que os 
orientarais. 

(16) Y senales. Y por medio de las 

estrellas se guian. 

(17) ^Acaso Quien crea es como el 

que no crea? 

lEs que no vais a recapacitar? 

(18) Si tratais de enumerar los dones 

de Allah no podreis contarlos, 
es cierto que Allah es Per- 
donador, Compasivo. 

(19) Y Allah conoce lo que guardais 

en secreto y lo que manifestais. 

(20) Y aquellos que invocais fuera de 

Allah no crean nada, son ellos 
los creados. 









loyhoo 



426 



16. Sura de La Abeja (21 - 26) 



j&HJVj^-^^ 



(21) Muertos, que no vivos, no se 

daran cuenta cuando sean 
levantados. 

(22) Vuestro dios es un Dios Unico. 

Los que no creen en la Ultima 
Vida tienen corazones negados 
y estan llenos de soberbia. 

(23) No hay duda de que Allah 

conoce lo que guardais en 
secreto y lo que publicais, real- 
mente El no ama a quien se 
llena de soberbia. 

(24) Y cuando se les dice: iQue es lo 

que vuestro Senor ha hecho 
descender? Dicen: Leyendas de 
los antiguos. 

(25) Asi cargaran el Dia del Levan- 

tamiento con todas sus respon- 
sabilidades y con parte de las 
responsabilidades de aquellos 
a quienes extraviaron sin 
conocimiento. 

^Acaso no es malo lo que pesa 
sobre ellos? 

(26) Ya maquinaron otros antes que 

ellos pero Allah acometio con- 
tra lo que habian edificado* 
por los cimientos y el techo les 
cayo encima viniendoles el cas- 
tigo por donde no lo 
esperaban. 

* [Se refiere a La torre de Babel. El rey 
Numrud ibn Kanan — Nemrod — y su 












427- 



16. Sura de La Abeja (27 - 30) 



^^Ujii _ j^-rti^ 



pueblo pretendieron subir al cielo para 
matar a quien encontraran en el. Con 
este fiii construyeron una torre de 
dimensiones gigantescas que Allah 
destruyo por medio de un viento, 
haciendo que una parte de ella les 
cayera encima. El terror que esto pro- 
dujo hizo que la lengua que hablaban 
se confundiera hasta el punto de que 
llegaron a hablar sesenta y tres lenguas 
distintas. El nombre de Babel se rela- 
ciona con la de la raiz "balbala" que 
significa confusion.] 

(27) Luego, el Dia del Levan- 
tamiento, los humillara y les 
dira: 

^Donde estan esos que Me aso- 

ciabais y por cuya causa os 

opusisteis? 

Diran aquellos a los que les fue 

dado el conocimiento: Hoy la 

humiliation y el mal son para 

los incredulos. 



(28) Aquellos a los que se lleven los 

angeles y hayan sido injustos 
consigo mismos. Ofreceran la 
rendicion: "No haciamos 
ningun mar'. 

Por el contrario Allah conoce 
lo que haceis. 

(29) Entrad por las puertas de 
Yahannam donde sereis 
inmortales. 

jQue mal lugar de estancia el 
de los soberbios! 

(30) Y se les dira a los que fueron 

temerosos (de Allah): iQue 









©o 



\~*~*"kJrjv V 



ZJfcfaft 



^^jLMjJ^W^l^.Jij 



428 



16. Sura de La Abeja (31 - 35) 



J^gS 1 ^ - d^^Jr- 



hizo descender vuestro Senor? 
Diran: Bien. 

Los que hayan hecho el bien 
tendran beneficio en esta vida 
inmediata, pero la morada de 
la Ultima es mejor. jY que exce- 
lente morada la de los temero- 
sos (de Allah)! 

(31) Los jardines de Adn, en los que 

entraran y por cuyo suelo 
corren los rios. Alii tendran lo 
que quieran; asi es como 
paga Allah a los que Le temen. 

(32) Aquellos a los que se lleven los 

angeles en estado de bondad... 
(Los angeles) les diran: Paz con 
vosotros: Entrad en el Jardin 
por vuestras obras. 

(33) iQue esperan sino que vengan a 

ellos los angeles o venga a ellos 
la orden de tu Senor? Eso es lo 
que hicieron quienes les pre- 
decedieron y Allah no fue 
injusto con ellos sino que ellos 
fueron injustos consigo 
mismos. 

(34) Y les vinieron encima las malas 

acciones que habian llevado a 
cabo. Aquello de lo que se bur- 
laban los rodeo. 

(35) Diran los que fueron aso- 
ciadores: Si Allah hubiera que- 
rido no habriamos adorado 









^r*j&S\ 









-429 



16. Sura de La Abeja (36 - 38) 



J&£jffi*iM - ^^Jr* 



nada aparte de El, ni nosotros 
ni nuestros padres, ni tampoco 
hubieramos hecho nada ilicito 
prescindiendo de El. Asi es 
como actuaron quienes les 
precedieron. 

<>Y que otra cosa corresponde a 
los mensajeros sino transmitir 
con claridad? 

(36) Hemos enviado un mensajero a 

cada comunidad: "Adorad a 
Allah y apartaos de los 
Tagut."* 

Y hubo entre ellos a quien 
Allah guio, pero hubo en quien 
se hizo realidad el extravio. 

Recorred pues la tierra y ved 
como acabaron los que nega- 
ron la verdad. 

* [El termino tagut designa a los idolos 
y a los demonios y en general todo lo 
que se adora fuera de Allah. Ver aleya 
256 de la sura 2.] 

(37) Si te empenas en guiar- 
los...Realmente Allah no guia 
a quien extra via y no tienen 
quien les auxilie. 

(38) Y juran por Allah con jura- 
mentos solemnes: Allah no 
resucitara a quien haya 
muerto. Al contrario, es una 
promesa que se ha impuesto, 
sin embargo la mayor parte de 
los hombres no saben. 



- ° ->. ** - 









J^o 5 ^-^ 









-430- 



16. Sura de La Abeja (39 - 45) 



J&£$\i£\ - £t$\jy* 



(39) Para hacerles claro aquello en lo 

que discrepaban y para que los 
incredulos sepan que mentian. 

(40) Ciertamente cuando queremos 
que algo sea, simplemente le 
decimos: Se, y es. 

(41) A los que emigraron por Allah 

despues de haber sido tratados 
injustamente les prepararemos 
en esta vida una hermosa 
recompensa, y la recompensa 
de la Ultima es mejor, si 
supieran. 

(42) Ellos son los que tienen pacien- 

cia y se confian en su Senor. 

(43) Antes de ti, no habfamos 
enviado sino a hombres 
con Nuestra inspiracion 
— preguntad a la gente del 
Recuerdo si vosotros no 
sabeis — 

(44) que traian las evidencias y las 

escrituras. 

E hicimos que te descendiera a 
ti el Recuerdo para que pusieras 
en claro a los hombres lo que se 
les habia hecho descender y 
para que pudieran reflexionar. 

(45) ^Acaso los que han maquinado 

maldades estan a salvo de que 
Allah no haga que se los trague 
la tierra o les traiga el castigo 
por donde no lo esperen? 












r*' 



Jijilui 






-431 



16. Sura de La Abeja (46 - 52) 



J^gglVijii - d&^*Jy* 



(46) iO de que los alcance en sus 
idas y venidas sin que puedan 
hacer nada para impedirlo? 

(47) c O de que los alcance mientras 

estan atemorizados?* 

Realmente vuestro Senor es 
Clemente, Compasivo. 

* [Tambien puede entenderse. " t O de 
que los alcance mermandolos poco a 
poco?"] 

(48) iEs que no ves las cosas que 
Allah ha creado y como su 
sombra se desplaza a la dere- 
cha y a la izquierda 
postrandose ante Allah y es 
insignificante? 

(49) Ante Allah se postra todo ser 
viviente que hay en los cielos y 
en la tierra, asi como los 
angeles; y ellos no se muestran 
soberbios. 

(50) Temen a su Senor que esta por 

encima de ellos y hacen lo que 
se les ordena. 

(51) Y dice Allah: "No tomeis dos 
dioses, El, (vuestro dios) es un 
Dios Unico. Temedme solo a 
Mi". 

(52) A El Le pertenece cuanto hay en 

los cielos y en la tierra y a El Le 
es debida la Adoracion siem- 
pre.-.^Acaso temereis a otro 
que Allah? 



@^^^(^4(^^^ 



^^^^^jo^^^^ti 






®Zj^i 






Qtijyjk oJ^J^tjt^jo}!^ 



^^^1^1l01c^1^^^^^U^> 



®^5Qc^' 






432 



16. Sura de La Abeja (53 - 59) 



j&ffi$-^\fr. 



(53) Los dones que teneis vienen de 

Allah. Sin embargo, cuando os 
toca algun mal, es cuando Le 
implorais. 

(54) Y despues, una vez que se os ha 

librado del mal, hay una parte 
de vosotros que asocian a su 
Senor 

(55) siendo ingratos con lo que les 

dimos. Pero disfrutad que ya 
sabreis. 

(56) Destinan una parte de la pro- 
vision que les damos a lo que 
no conocen. [Por Allah que 
sereis preguntados acerca de lo 
que inventasteis! 

(57) Y conciben que Allah tenga 

hijas, jGlorificado sea!; mien- 
tras que para si mismos solo 
conciben lo que desean. 

(58) Y cuando a alguno de ellos se le 

anuncia el nacimiento de una 
hembra su rostro se ensom- 
brece y tiene que contener la 
ira. 

(59) Se esconde de la gente a causa 

del mal de lo que se le anuncio 
pensando si se quedara con 
ello a pesar de la verguenza o 
lo enterrara. ^Acaso no es malo 
lo que juzgan? 



j^Vi4^\i\p $o*.$^j£*^J>j 






^y^ti&iS^t^ ^-i j£\jiJ\^$ 



\s; 



^ ^>i 






433- 



16. Sura de La Abeja (60 - 64) 



jSEggjVijii.^vi^ 



(60) A los que no creen en la Ultima 

Vida les corresponde la peor 
descripcion y a Allah Le 
corresponde la descripcion 
mas alta; El es el Irresistible, el 
Sabio. 

(61) Y si Allah tomara en cuenta a los 

hombres por sus injusticias no 
dejaria sobre ella* ningun ser 
viviente. Sin embargo los deja 
hasta un plazo fijado. 

Pero cuando les llega su plazo 
no se les retrasa ni se les ade- 
lanta una sola hora. 

* [Es decir, la tierra] 

(62) Atribuyen a Allah lo que ellos 

detestan mientras sus lenguas 
declaran la mentira de que 
ellos tendran lo mas hermoso*. 
Sin ninguna duda tendran 
el Fuego y en el seran 
abandonados. 

* [Alusion al Jardin] 

(63) jPor Allah que mandamos envia- 

dos a comunidades de antes de 
ti y el Shaytan les embellecio lo 
que hacian! 

Hoy, el es su protector y 
tendran un doloroso castigo. 

(64) Y no hicimos que descendiera a 

ti el Libro sino para que les 
hicieras claro aquello en lo que 
discrepaban y como guia y 
misericordia para gente que 
cree. 












S?o 






-434 



16. Sura de La Abeja (65 - 69) 



j&^4^ - ^avij^ 



(65) Y Allah hace que caiga agua del 

cielo con la que vivifica la 
tierra despues de muerta, real- 
mente en eso hay un signo 
para la gente que escucha. 

(66) Y por cierto que en los animales 

de rebano teneis un ejemplo. 

Os damos de beber de lo que 
hay en sus vientres, entre 
quimo y sangre: una leche 
pura, facil de ingerir para 
quien la bebe. 

(67) Y de los frutos de las palmeras y 

de las vides sacais un embria- 
gante* y buena provision. En 
eso hay un signo para gente 
que razona. 

* [Segiin el qadi Ibn al-Arabi si el ter- 
mino "sakar" se refiere al vino, como 
explica Ibn Abbas, entonces la aleya 
estaria abrogada, pues esta aleya es 
mequi y anterior por lo tanto a la pro- 
hibition del vino que es de Medina.] 

(68) Y tu Senor le inspiro a la abeja: 

Toma en las montanas morada 
y en los arboles y en lo que 
construyen*. 

* [Es dear, en lo que construyen los 
hombres, como los panales] 

(69) Luego, come de todo tipo de fru- 

tos y ve por los senderos de tu 
Senor docilmente. De su vien- 
tre sale un jarabe de color 
diverso que contiene una cura 






Puv^i 



\JssCm &jjj^J^j { ^\^J& 



j4 c&\& #&&Mj&h 






435- 



16. Sura de La Abeja (70 - 73) 



j&ffitM - vi^u^ 



para los hombres. 

Es cierto que en eso hay un 
signo para gente que 
reflexiona. 

(70) Allah os creo y os llamara a El; y 

habra de vosotros a quien se le 
alargue la vida hasta que 
llegue a la edad mas decrepita 
para que despues de haber 
sabido algo no sepa nada. 
Verdaderamente Allah es 
Conocedor, Poderoso. 

(71 ) Y Allah ha favorecido a unos 
sobre otros en cuanto a la pro- 
vision. ^Es que acaso aquellos 
a los que se les ha dado una 
posicion de favor comparten 
su provision con los esclavos 
que poseen sus diestras hasta 
el punto de que no haya dis- 
tincion entre ellos? 

^Vais a renegar de los dones de 
Allah? 

(72) Y Allah os ha dado esposas, 
hijos y nietos y os provee con 
cosas buenas. ^Es que van a 
creer en lo falso negando las 
bendiciones de Allah? 



(73) Pero adoran, fuera de Allah, a 
quienes no tienen poder para 
darles ninguna provision ni 
procedente del cielo ni de la 
tierra y nada pueden. 



)OjJ^==C& 






iil} 












436- 



16. Sura de La Abeja (74 - 78) 



j&^tM - ^*\&* 



(74) Y no atribuyais a nada seme- 
janzas con Allah , realmente 
Allah sabe y vosotros no 
sabeis. 

(75) Allah pone como ejemplo a un 

siervo que pertenece por com- 
plete a otro y no tiene ningun 
poder, y a uno al que le hemos 
dado procedente de Nos 
una buena provision de la 
que gasta en secreto y 
publicamente. 

iSon iguales acaso? Las ala- 
banzas pertenecen a Allah; sin 
embargo la mayoria de ellos no 
saben. 

(76) Y Allah pone el ejemplo de dos 

hombres, uno de ellos es mudo 
y no tiene ninguna capacidad, 
siendo una carga para su amo; 
donde quiera que lo manda no 
le trae nada bien. 
^Son iguales este y aquel que 
ordena la justicia y esta en el 
camino recto? 

(77) A Allah pertenece lo descono- 

cido de los cielos y de la 

tierra. 

La orden de la Hora no sera 

sino un abrir y cerrar de 

ojos o aun mas breve, 

verdaderamente Allah es 

Poderoso sobre todas las cosas. 

(78) Allah os hizo salir del vientre de 









'p*f- 






?y.*}& 



O^xft) &gfflQj&.l£*£a£^ iWj 



-437- 



16. Sura de La Abeja (79 - 83) 



jKggjVijii - J^iviy^ 



vuestras madres y no sabfais 
nada. Y os dio el oido, la vista 
y un corazon para que pudie- 
rais agradecer. 

(79) iEs que no ven a las aves subor- 

dinadas en el aire del cielo? 

Solo Allah las sostiene. Real- 
mente en eso hay signos para 
gente que cree. 

(80) Y Allah ha hecho de vuestras 
casas descanso para vosotros. 

Y ha hecho que con las pieles 
de los animales de rebano 
podais haceros casas que os 
resultan ligeras el dia que 
teneis que partir y el dia que 
acampais; y de sus lanas, pieles 
y pelo, obteneis enseres y dis- 
frute hasta un tiempo. 

(81) Y de lo que ha creado hay cosas 

que os proporcionan sombra, 
refugios en las montanas, ves- 
tidos que os protegen del calor 
y vestidos que os protegen de 
vuestra propia violencia. 
Asi es como Allah completa 
Sus bendiciones con vosotros 
para que podais someteros. 

(82) Pero si os apartais...A ti solo te 

corresponde dar el mensaje 
con claridad. 

(83) Reconocen las bendiciones de 
Allah pero despues las niegan. 



8Jl3 












(&^V^i^t5yj^ yi 



»5^ji^sci5i4jS 






438 



16. Sura de La Abeja (84 - 89) 



i&J$j\lJA - $&\frL 



La mayoria de ellos son 
ingratos. 

(84) El dia en que hagamos que saiga 

un testigo de cada comunidad; 
a los que no creyeron no se les 
dara posibilidad de excusarse 
ni de recuperar el beneplacito 
(de Allah). 

(85) Y cuando los que fueron injustos 

vean el castigo, no se les 
aliviara ni se les dara espera. 

(86) Y cuando los que asociaron vean 

a quienes ellos habian asociado 
(con Allah) diran: jSenor 
nuestro! Estos son los que 
asociabamos, los que 
adorabamos aparte de Ti. Y se 
les espetara: Es cierto que sois 
mentirosos. 

(87) Ese dia ellos ofreceran a Allah la 

rendicion y les desaparecera lo 
que inventaban. 

(88) A los que no creyeron y des- 
viaron del camino de Allah les 
daremos aiin mas castigo por 
haber corrompido. 

(89) El dia en que en cada comu- 

nidad levantemos un testigo 
que sea uno de ellos y te haga- 
mos venir a ti como testigo 
sobre estos. 

Hemos hecho que te descen- 















-439- 



16. Sura de La Abeja (90 - 93) 



j^ggjUjii - ^li^i 



diera a ti el Libro que es una 
aclaracion para cada cosa y 
una guia, misericordia y bue- 
nas noticias para los que se 
some ten (los musulmanes). 

(90) Es verdad Allah ordena la jus- 

ticia, la excelencia* y dar a los 
parientes proximos; y prohibe 
la indecencia, lo reprobable y 
la injusticia. Os exhorta para 
que podais recapacitar. 

*[En arabe Ihsan, cuyo significado 
generico es hacer el bien.] 

(91) Cumplid el compromiso con 

Allah cuando lo hayais con- 
traido y no rompais los jura- 
mentos despues de haberlos 
hecho y de haber puesto a 
Allah como garante sobre 
vosotros; es cierto que Allah 
sabe lo que haceis. 

(92) No seais como la que deshacia lo 

que habia hilado con fuerza y 
tomeis los juramentos entre 
vosotros como engano porque 
una comunidad sea mayor que 
otra. 

Allah solo quiere probaros con 
ello, y el Dia del Levan- 
tamiento haceros claro aquello 
sobre lo que discrepabais. 

(93) Si Allah hubiera querido os 

habria hecho una comunidad 
unica, pero El extravia a quien 
quiere y guia a quien quiere. 



<^JU^ 









1^ l^k^^iiaaiiMJj^eSij 






440- 



16. Sura de La Abeja (94 - 98) 



ji£gS>\ijiJ - J^lVi^ 



Verdaderamente sereis pre- 
guntados por lo que hayais 
hecho. 

(94) Y no tomeis vuestros juramentos 

como engano entre vosotros 
pues seria como un pie que 
habiendo estado firme resbala, 
probariais el mal a causa de 
haberos desviado del camino 
de Allah y tendriais un castigo 
inmenso. 

(95) Y no vendais el pacto que habeis 

hecho con Allah a bajo precio, 
es cierto que lo que hay junto a 
Allah es mejor para vosotros si 
sabeis. 

(96) Lo que vosotros teneis se acaba, 

pero lo que Allah tiene es per- 
manente. Daremos a los que 
hayan sido pacientes la recom- 
pensa que les corresponda por 
lo mejor que hayan hecho. 

(97) A quien haya obrado con rec- 

titud sea varon o hembra, 
siendo creyente, le haremos 
vivir una buena vida y le dare- 
mos la recompensa que le 
corresponda por lo mejor 
que haya hecho. 

(98) Y cuando te dispongas a recitar 

el Coran pide refugio en Allah 
del Shaytan el lapidado. 






ojfe*^o\*^j£»j>$ 









jl^^^Js^i^O^^ c>V^% * 



-441 



16. Sura de La Abeja (99 - 104) 



j&^g\&\ - y&\\& 



(99) Realmente el no tiene poder 

sobre los que creen y se 
confian en su Senor. 

(100) Su poder solo existe sobre los 
que lo toman como protector y 
son, por el, asociadores. 

(101) Cuando qui tamos un signo y 
ponemos otro — y Allah sabe 
lo que hace descender — dicen: 
Tri lo inventas. No obstante la 
mayoria de ellos no sabe. 

(102) Di: Lo ha hecho descender el 
Espiritu Puro*, desde tu Senor, 
con la verdad para dar firmeza 
a los que creen y como una 
guia y buenas noticias para los 
sometidos (los musulmanes). 

* [El angel Yibril] 

(103) Ya sabemos que dicen: En reali- 
dad es un ser humano el que le 
ensena. La lengua de aquel a 
quien se refieren no es arabe 
mientras que esta es una len- 
gua arabe clara*. 

* [Parece referirse a un esclavo cris- 
tiano que se hizo musulman. Y hay 
quien dice que eran dos que tenian por 
oficio hacer espadas y solian recitar 
laTora y el Inyil y el Profeta, que Allah 
le de Su gracia y paz, se sentaba a 
veces con ellos para atraerlos al Islam 
y por ello los Quraysh dijeron: Ellos 
son los que ensenan a Muhammad.] 

(204) Es cierto que a los que no creen 
en los signos de Allah, Allah 
















^V^A^Sl &*3&&4$C$'& 



442 



16. Sura de La Abeja (105 - 110) 



j&£jffi*M - ^\jy>> 



no los guiara y tendran un 
doloroso castigo. 

(105) Solo los que no creen en los sig- 
nos de Allah inventan men- 
tiras. Ellos son los mentirosos. 

(106) Quien reniegue de Allah 
despues de haber creido, 
— salvo que haya sido 
coaccionado mientras su 
corazon permanezca tranquilo 
en la creencia, y abra su pecho 
a la incredulidad... La colera de 
Allah caera sobre ellos y 
tendran un enorme castigo. 

(107) Eso es porque ellos habran pre- 
ferido la vida del mundo a la 
Ultima y porque Allah no guia 
a la gente incredula. 

(108) Esos son a los que Allah les ha 
sellado el corazon, el oido y la 
vista y son los indiferentes. 

(109) No hay ninguna duda de que 
ellos en la Ultima Vida seran 
los perdedores. 

(110) Y luego, es cierto que tu Senor, 
con los que hayan emigrado 
tras haber sido perseguidos y 
despues hayan luchado y 
hayan tenido paciencia...Tu 
Senor, despues de todo eso, es 
realmente Perdonador y 
Compasivo. 



®f^4fo^)j 



^^)qp>^l ij$ <^\£=b l4Ju3 1^1 



&fo 



— ° 






i^i^j 



^ 



yi £&,~» 



yj^ 



° i 



-443- 



16. Sura de La Abeja (111-115) 



J&^tM - ^\jy* 



(111) El dia en que cada uno venga 
arguyendo a favor de si 
mismo, se le pagara cum- 
plidamente segiin sus obras. Y 
a nadie se le hara injusticia. 

(112) Allah pone el ejemplo de una 
ciudad que estaba segura y 
tranquila y a la que la pro- 
vision le llegaba profusamente 
y sin restricciones por todas 
partes, pero fue desagradecida 
con los dones de Allah y Allah 
la hizo probar el vestido del 
hambre y del miedo a causa de 
lo que habian hecho. 

(113) Vino a ellos un mensajero que 
era de los suyos y lo tacharon 
de mentiroso. El castigo los 
sorprendio mientras eran 
injustos. 

(114) Y corned de lo bueno y licito 
que Allah os da como pro- 
vision y agradeced los dones 
de Allah si es a El a quien 
adorais. 

(115) Se os prohibe lo mortecino, la 
sangre, la carne de cerdo y lo 
que haya sido sacrificado en 
nombre de otro que Allah; sin 
embargo quien se vea forzado 
sin que sea por propio deseo ni 
por transgredir... 

Es cierto que Allah es Per- 
donador, Compasivo. 









j~y& "A} fib} Ic^h&eSc, j?P&\ 



-444 



16. Surade LaAbeja (116- 122) 



J^ffitM - ^Vj^ 



(116) Y no digais con una mentira 
que saiga de vuestras bocas: 
Esto es licito y esto es ilicito 
para inventar mentiras contra 
Allah. Cierto que los que 
inventan mentiras contra 
Allah, no prosperaran. 

(117) Un disfrute exiguo y tendran 
un doloroso castigo. 

(118) A los judios les hicimos ilicito 
lo que te hemos relatado ante- 
riormente y no fuimos injustos 
con ellos, sino que ellos mis- 
mos fueron injustos consigo 
mismos. 

(119) Luego, con aquellos que hay an 

hecho el mal por ignorancia, 
tu Senor es Perdonador, 
Compasivo. 

(120) Es cierto que Ibrahim reunia en 
si todo lo bueno*, era obe- 
diente a Allah y tenia una ten- 
dencia innata hacia la ver- 
dadera creencia* sin haber sido 
nunca uno de los que asocian ). 
* [Lit. era una "umma"] 

*[Dicho de otro modo: era "hanif"] 

(121) Agradecido con Sus dones, El 
lo escogio y lo guio a un 
camino recto. 

(122) Y le dimos en esta vida favor y 
ciertamente en la Ultima estara 
con los justos. 



\<JIt^\jA) 






K^j^ii^jjj?^ 









■445- 



16. Sura de La Abeja (123 - 126) 



jUffii^ - J^b> 



(123) Luego te inspiramos a ti para 
que siguieras la forma de 
Adoracion de Ibrahim como 
hanif sin ser de los que 
asocian. 

(124) Realmente el sab ado se les 
impuso a los que discrepaban 
sobre el y de cierto que tu 
Senor juzgara entre ellos el Dia 
del Levantamiento sobre 
aquello en lo que discrepaban. 

(125) Llama al camino de tu Senor 
por medio de la Sabiduria, la 
buena exhortacion y con- 
venciendolos de la mejor man- 
era, verdaderamente tu Senor 
conoce a quien se extravia de 
Su camino y conoce a los 
guiados.* 

* [Esta aleya descendio en Meca, en el 
tiempo en el que al Profeta, que Allah 
le de Su gracia y paz, se le habia orde- 
nado llamar a la gente al Islam en los 
terminos que aconseja la aleya. En este 
sentido, y a pesar de haber sido abro- 
gada por la aleya de la espada, la n.°5 
de la sura 9, que contiene la orden defi- 
nitiva de combatir a los incredulos, 
podria ser valida en el caso de los 
musulmanes rebeldes y de aquellos 
incredulos con lo que sirviera de algo 
lo que se menciona en la aleya.] 

(126) Y si castigais, hacedlo en la 
misma medida en que fuisteis 
danados, pero si teneis pacien- 
cia, esto es mejor para los que 
la tienen*. 

* [Muchos comentaristas explican que 












-446- 



16. Sura de La Abeja (127 - 128) 



J5£g9\ij4l - $$&&. 



esta aleya descendio acerca del caso de 
Hamza, cuando una vez muerto en 
Uhud le abrieron el vientre y el Profeta 
dijo: Si Allah me da victoria sobre ellos 
hare un escarmiento con setenta de sus 
hombres y entonces descendio la aleya 
y el Profeta, que Allah le de Su gracia y 
paz, renuncio a su juramento.] 

(127) Y se paciente pues tu paciencia 
no es sino por Allah. Y no te 
entristezcas por ellos ni estes 
en estrechez por lo que traman. 

(128) Es cierto que Allah esta con los 
que Le temen y con los que 
hacen el bien. 






447 ■ 



17. Sura del viaje Nocturno (1 - 5) 



j&j^wip^ _ £^i)i)jL 




^\0>$p 



^ 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) j Gloria a Quien una noche hizo 

viajar a Su siervo desde la Mez- 
quita Inviolable hasta la Mez- 
quita mas lejana, aquella cuyos 
alrededores hemos bendecido, 
para mostrarle parte de Nues- 
tros signos!. 

Verdaderamente El es Quien 
oye y Quien ve. 

(2) A Musa le dimos el Libro y lo hici- 

mos una guia para los hijos de 
Israel: No tomeis aparte de Mi 
nadie a quien encomendaros. 

(3) jDescendientes de aquellos que lle- 

vamos con Nuh realmente Nuh 
era un siervo agradecido! 

(4) Y en el Libro decretamos para los 

hijos de Israel: Por dos veces 
corrompereis en la tierra y os 
llenareis de una gran soberbia. 

(5) Y cuando llego lo prometido en 

relacion a la primera de ellas, 
enviamos contra ellos siervos 
Nuestros de una gran violencia 
que penetraron en el interior de 



oft 



o"Z,\" — 






\xi>d£s>&i 



& 






^r#^U ]>.&& &%£j 
^J4^-^3o\^6 



448- 



17. Sura del viaje Nocturno (6 - 10) 



J^J^&^e^sS _ t^Z^lj^i 



las casas y fue una promesa 
cumplida. 

(6) Luego os dimos el turno contra 

ellos y os dimos abundancia de 
riqueza e hijos y os hicimos 
mas numerosos en tropas. 

(7) Si haceis el bien, lo hareis para 

vosotros mismos; y si haceis el 
mal lo hareis en vuestra contra. 

Y cuando llego lo prometido 
en relacion a la ultima de las 
veces, fue para que os humi- 
llaran y para que entraran en la 
Mezquita como lo habian 
hecho la primera vez y 
arrasaran todo lo que 
conquistasen. 

(8) Tal vez vuestro Senor se apiade de 

vosotros. Pero si reincidis, rein- 
cidiremos. Hemos hecho que 
Yahannam sea una prision 
para los que se niegan a creer. 

(9) Es cierto que esta Recitacion* guia 

a la via mas recta y trae para 
los creyentes que practican las 
acciones de rectitud las buenas 
nuevas de que tendran una 
enorme recompensa. 
* [Coran] 

(10) Y a los que no creen en la Ultima 

Vida (les anuncia) que les 
hemos preparado un doloroso 
castigo. 















-449 



17. Sura del viaje Nocturno (11-16) 



'frj*&i$A _ &$*&* 



(11) El hombre pide el mal de la 
misma manera que pide el 
bien, el hombre es siempre 
precipitado. 

(12) Y hemos hecho de la noche y del 

dia dos signos, el signo de la 
noche lo hemos borrado y el 
del dia lo hemos hecho de 
forma que en el fuera posible 
ver, para que asi pudierais bus- 
car el favor de vuestro Senor y 
saber el numero de anos y el 
calculo. Hemos explicado cada 
cosa con precision. 

(13) A todo ser humano le hemos 
atado su destino al cuello y el 
Dia del Levantamiento le saca- 
remos un libro que encontrara 
abierto. 

(14) jLee tu libro! Hoy te bastas a ti 

mismo para llevar tu cuenta. 

(15) Quien se guia, lo hace en favor 

de si mismo y quien se extravia 
lo hace en contra de si mismo. 
A nadie se le cargara con la 
carga de otro. 

Y no castigamos sin antes 
haber enviado un mensajero. 

(16) Y cuando queremos destruir a 

una ciudad ordenamos a los 
habitantes que han caido en la 
molicie de la opulencia para 
que siembren la corrupcion en 















450- 



17. Sura del viaje Nocturno (17 - 23) 



j&j4&*^ - l^ifvj^ 



ella y asf es como se cumple la 
palabra decretada en su contra 
y la destruimos por complete 

(17) Y cuantas ciudades hemos 
destruido despues de Nuh. Tu 
Senor se basta para conocer 
perfectamente y ver las trans- 
gresiones de Sus siervos. 

(18) Quien desee la vida efimera...En 

ella damos a quien queremos 
lo que queremos y luego 
lo destinamos a Yahannam 
donde entrara censurado y 
despreciado. 

(19) Pero quien desee la Ultima Vida 

y se afane en su esfuerzo hacia 
ella siendo creyente...A esos se 
les agradecera su esfuerzo. 

(20) A todos damos largueza, a unos 

y a otros, como parte del favor 
de tu Senor. el favor de tu 
Senor no esta restringido. 

(21) Observa como hemos favorecido 

a unos sobre otros. Pero la 
Ultima Vida es superior en gra- 
dos y en preferencia. 

(22) No pongas junto a Allah a 
ningun otro dios pues 
te quedarias reprobado y 
abandonado. 

(23) Tu Senor ha ordenado que solo 






— — " j J 



451 



17. Sura del viaje Nocturno (24 - 28) 



^\ii^ii _ fc^Vsjyi 



Lo adoreis a El y que hagais el 
bien con los padres. Y si a 
alguno de ellos, o a los dos jun- 
tos, les llega la vejez junto a ti, 
no les digas "uff" ni los 
rechaces, sino que hablales con 
buenas palabras. 

(24) Baja sobre ellos el ala de la 
humildad* que viene de la 
misericordia y di: jSenor mio! 
Ten piedad de ellos, al igual 
que ellos me criaron cuando 
era pequeno. 

*[Ver la aleya 88 de la sura 15] 

(25) Vuestro Senor sabe mejor lo que 

hay dentro de vosotros mis- 
mos. Si sois rectos... Es cierto 
que El perdona a los que se 
remiten a El. 

(26) Y da a los parientes proximos lo 

que les corresponde, asi como 
a los mendigos y al hijo del 
camino, pero no malgastes en 
derrochar. 

(27) Verdaderamente los derro- 

chadores son hermanos de los 
demonios y el Shaytan es 
ingrato con tu Senor. 

(28) Y si tuvieras que apartarte de 

ellos para buscar una mise- 
ricordia de tu Senor que espe- 
ras, hablales con palabras 
suaves. 









\j_JsU jU* *=*■!*>£ ^CJ^j^==UJ 



&\ 



Dji 



A' 



^jH 



j:jcr^=^^ 









-452- 



17. Sura del viaje Nocturno (29 - 34) 



^^j^WiL)i-\ _ ^j^^}jy^ 



(29) Y no tengas el puno cerrado, 

asfixiandote, ni lo abras del 
todo, pues te quedarias repro- 
bado y desnudo. 

(30) Es cierto que tu Serior da la pro- 

vision con largueza a quien 
quiere y tambien la restringe, 
El esta perfectamente infor- 
mado de Sus siervos y es 
Quien ve. 

(31) No mateis a vuestros hijos por 

temor a la miseria, Nosotros 
los proveemos a ellos y a voso- 
tros. Que los mateis es una 
falta enorme. 

(32) Y no os acerqueis a la fornicacion 

pues ello es una indecencia y 
un mal camino. 

(33) Y no mateis a nadie que Allah 

haya hecho inviolable a menos 
que sea por derecho. Si alguien 
muere habiendo sido matado 
injustamente, damos autoridad 
a su wali*; pero que no cometa 
ningun exceso en matar pues 
realmente (su derecho) ha sido 
amparado. 

* [Se refiere al pariente o miembro del 
clan responsable del derecho del 
muerto y de aplicar el talion. Segiin 
ad-Dahaq, esta aleya es lo primero que 
descendio del Coran sobre el asesinato, 
y es de Meca.] 

(34) Y no os acerqueis a la riqueza 



xu Ajj ti3 o^ i^^k^jo^ 






&- ^w$l^3\%^J 



-453 



17. Sura del viaje Nocturno (35 - 40) 



j&jd&*& - t^Hj^ 



del huerfano, sino es con lo 
que mas le beneficie, hasta que 
no haya alcanzado la pubertad. 
Y cumplid los pactos, pues es 
cierto que se os pediran cuen- 
tas por ellos. 

(35) Cumplid con las medidas 

cuando las deis y sed justos en 
el peso, esto es mejor y tiene 
un final mas hermoso. 

(36) Y no persigas aquello de lo que 

no tienes conocimiento pues es 
cierto que del oido, la vista y el 
corazon, de todo ello, se 
pediran cuentas. 

(37) Y no camines por la tierra con 

arrogancia porque no podras 
traspasar la tierra ni alcanzar la 
altura de las mon tanas. 

(38) Todo esto es una maldad 

detestable ante tu Senor. 



(39) Es parte de lo que tu Senor te ha 

inspirado de la Sabidurfa. 
Y no pongas a otro dios junto a 
Allah pues en ese caso serias 
arrojado a Yahannam, repro- 
bado y despreciado. 

(40) ^Como podeis pensar que vues- 

tro Senor iba a daros el privi- 
legio de tener hijos varones 
mientras El tomaba para Si, de 
entre los angeles, hembras? 



Om 4 O e 












-454- 



17. Sura del viaje Nocturno (41 - 46) 



&jzdki$A - &>}% 



De verdad que es grave lo que 
decis. 

(41) Hemos alternado las aclara- 
ciones en esta Recitacion para 
que recapacitaran, sin embargo 
su aversion no ha hecho sino ir 
a mas. 

(42) Di: Si hubiera con El otros 
dioses, como dicen, buscarian 
el medio de acceder al Dueno 
del Trono. 

(43) Sea glorificado y ensalzado, 
muy por encima y a gran 
altura de lo que dicen. 

(44) Los siete cielos y la tierra Lo glo- 

rifican asi como quienes en 
ellos estan. 

No hay nada que no Lo 
glorifique alabandolo, sin 
embargo vosotros no entendeis 
su glorification. Es cierto que 
El es Benevolo, Perdonador. 

(45) Y siempre que recitas el Coran 

ponemos entre tu y los que no 
creen en la Ultima Vida un 
velo protector. 

(46) Y cubrimos sus corazones para 

que no comprendan y pone- 
mos sordera en sus oidos. Y 
cuando en el Coran mencionas 
la unicidad de tu Senor, vuel- 
ven la espalda con desprecio. 






j°«. 1 ^ 



455- 



17. Sura del viaje Nocturno (47 - 53) 



jfrjzdx^ - &^}\jj 



1 



(47) Nosotros sabemos mejor lo que 

escuchan cuando te escuchan y 
cuando se hacen confidencias, 
cuando los injustos dicen: No 
seguis sino a un hombre que 
esta embrujado. 

(48) Mira con que te asemejan y se 

extravian. Y no pueden encon- 
trar ningun camino. 

(49) Y dicen: ^Cuando ya seamos 

huesos y restos, vamos a ser 
levantados en una nueva 
creacion? 

(50) Di: Sed piedras o hierro. 

(51) O cualquier cosa creada que en 

vuestros pechos os imponga 
mayor respeto. Y diran: ^Quien 
nos va a hacer volver? 
Di: Quien os creo por primera 
vez. Y te diran volviendote la 
cabeza: ^Cuando sera eso? Di: 
Puede que sea pronto. 

(52) El dia que os llame y respondais 

con Su alabanza y penseis 
que solo permanecisteis (en las 
tumbas) un poco. 

(53) Y di a Mis siervos que hablen 

con las mejores palabras, 
porque es cierto que el Shaytan 
siembra discordia entre ellos; 
realmente el Shaytan es un 
enemigo declarado del 
hombre. 



o\3j^0\ Sj^Akk^J Hi 

<2i\ jo-x^ \fas? 1^4= js * 



o^^^^S^y^^*}^^^ fa 






456- 



17. Sura del viaje Nocturno (54 - 59) 



j&j^&*y^ - &ty\&* 



(54) Vuestro Senor os conoce y si 
quiere tendra misericordia de 
vosotros y si quiere os cas- 
tigara. Pero no te hemos 
enviado a ellos como guardian. 

(55) Tu Senor es Quien mejor conoce 

a cuantos estan en los cielos y 
en la tierra. Hemos dado pre- 
ferencia a unos profetas sobre 
otros. 

Y a Daud le dimos los Salmos. 

(56) Di: Llamad a quienes deis reali- 

dad aparte de El, ellos no tie- 
nen poder ni para libraros del 
mal ni para cambiarlo. 

(57) Esos a los que invocan buscan 

ellos mismos el medio de acer- 
carse a su Senor, a cual mas 
cerca. 

Esperan Su misericordia y 
temen Su castigo. Realmente el 
castigo de tu Senor es digno de 
ser temido. 

(58) No hay ninguna ciudad que no 

vayamos a destruir antes del 
Dia del Levantamiento o a cas- 
tigarla con un fuerte castigo. 
Esto esta escrito en el Libro. 

(59) Y que los antiguos desmintieran 

es lo que Nos ha impedido 
enviar los signos*. 

Dimos a los Zamud la camella 
como una prueba clara pero 












457- 



17. Sura del viaje Nocturno (60 - 61) 



j^d-H^i _ J^Hjy- 



fueron injustos con ella. 

Y no enviamos Nuestros sig- 
nos sino para infundir temor. 

* [Es decir, si os enviaramos a vosotros 
los prodigios que solicitais y despues 
de eso no creyerais, tendriais que ser 
castigados como ya ocurrio con los 
antiguos cuando desmintieron.] 

(60) Y cuando te dijimos (Muham- 

mad): Realmente tu Senor 
rodea a los hombres. 

Y la vision* que te mostramos 
no fue sino como una prueba 
para los hombres asi como lo 
es el arbol maldito* en el 
Coran. 

Los atemorizamos, aunque eso 
no hace sino que se pasen aun 
mas de los limites. 

* [Segun algunos comentaristas se 
refiere a lo que vio durante el viaje 
nocturno y parte de ello fue el Jardin, y 
el Fuego y el arbol de Zaqqum.] 

* [El arbol de Zaqqum. Cuando los 
Quraysh oyeron que en Yahannam 
habia un arbol se burlaron diciendo: 
"iComo puede haber un arbol en el 
fuego, si el Fuego quema los arboles?" 

Y Abu Yahl dijo: "No conozco mas 
zaqqum que los datiles con man- 
tequilla"; puesto que zaqqum era como 
llamaban a los datiles con 
mantequilla.] 

(61) Y cuando les dijimos a los 
angeles: Postraos ante Adam y 
se postraron. Sin embargo Iblis 
dijo: ^He de postrarme ante 
quien has creado del barro? 









-458 



17. Sura del viaje Nocturno (62 - 67) 



j^&H-jji - £j^y&> 



(62) Dijo: Mira a este que has hon- 

rado por encima de mi. Si me 
das plazo hasta el Dia del 
Levantamiento pondre bajo mi 
dominio a toda su descen- 
dencia, a excepcion de unos 
pocos. 

(63) Dijo: Vete de aqui, y quien de 

ellos te siga... Yahannam sera 
vuestro pago; cumplida 
recompensa. 

(64) Seduce con tu voz a quien pue- 

das, reune contra ellos tu 
caballeria e infanteria, asociate 
a ellos en los bienes e hijos y 
hazles tener falsas esperanzas. 
Sin embargo lo que el Shaytan 
les promete no es sino un 
engano. 

(65) Es cierto que sobre Mis siervos, 

no tienes ningun poder. Y tu 
Senor basta como Guardian. 

(66) Vuestro Senor es el que empuja 

en vuestro beneficio la nave en 
el mar para que busqueis parte 
de Su favor; realmente El es 
Compasivo con vosotros. 

(67) Y cuando en el mar os alcanza 

una desgracia desaparecen 
todos los que invocais menos 
El. 

Pero una vez os hemos puesto 
a salvo en tierra firme os 
apartais. El hombre es ingrato. 






^s,j ^ui i^fe iaJ J3i £ ks.j& 



459 



17. Sura del viaje Nocturno (68 - 72) 



j^o^iH^ii - fcS^U^i 



(68) ^Acaso estais libres de que parte 

de la tierra no se hunda con 
vosotros o de que se envie un 
huracan en vuestra contras? 

Despues no encontrariais 
quien os guardara. 

(69) iO estais libres de que de nuevo 

os devuelva a el* y envie con- 
tra vosotros un viento destruc- 
tor y os ahogueis por haber 
sido desagradecidos? 

Despues no ibais a encontrar 
quien Nos persiguiera por ello. 
* [El mar] 

(70) Es cierto que hemos honrado a 

los hijos de Adam. 

Los llevamos por la tierra y por 
el mar, les damos cosas buenas 
como provision y les hemos 
favorecido con gran pre- 
ferencia por encima de muchas 
de las criaturas. 

(71) El dia en que llamemos a cada 

grupo de hombres con el libro 
de sus acciones. Aquel al que 
se le de su libro en la mano 
derecha. . .Esos leeran su libro y 
no sufriran injusticia ni en el 
filamento de la ranura de un 
hueso de datil. 

(72) Y quien esta ciego aqui, lo estara 

tambien en la Ultima Vida y 
mas extraviado aun del 
camino. 









0. 



_/d^iL4 f$>J '(&■-& &¥=>'$} • 









^ 



&& 






-460 



17. Sura del viaje Nocturno (73 - 78) 



j&J^&'f^ - ^^fijyLi 



(73) A punto han estado los aso- 
ciadores de desviarte de lo que 
te hemos inspirado para que 
inventaras acerca de Nosotros 
otra cosa distinta a ello. Y 
entonces si que te habrian 
tornado por amigo fiel. 

(74) De no haber sido por la firmeza 

que te dimos no hubiera fal- 
tado mucho para que te hubie- 
ras inclinado un poco hacia 
ellos 

(75) Y en ese caso te habriamos 
hecho probar el doble de la 
vida y el doble de la muerte* y 
despues no habrias encontrado 
quien te auxiliara de Nosotros. 

* [Es decir, el doble castigo de esta vida 
y de la Otra] 

(76) A punto han estado de inti- 
midarte y hacer que te fueras 
del pais. Entonces, solo 
unos pocos hubieran perma- 
necido despues de irte. 

(77) La practica acostumbrada en 
relacion con Nuestros men- 
sajeros enviados antes de ti. 

Y no encontraras en Nuestra 
practica acostumbrada 
ninguna alteration. 

(78) Establece el salat desde que el 

sol comienza a declinar hasta 
la llegada de la oscuridad de la 
noche, asi como la recitation 






}>L& 


















461 



17. Sura del viaje Nocturno (79 - 83) 



>»->- < »-"■ < ■> < > < ■ < > s ■ — i 



del alba. Es cierto que la 
recitacion del alba queda 
atestiguada. 

* [En esta aleya estan implicitas las 
cinco oraciones preceptivas, pues el sol 
comienza su declive tras el cenit del 
mediodia.] 

(79) Y vela parte de la noche como 

un acto voluntario para ti, 
puede que tu Senor te eleve a 
una estacion digna de 
alabanza*. 

* [Uno de los aspectos de esta estacion, 
exclusiva del Profeta, que Allah le de 
Su gracia y paz, es la capacidad 
de intercesion en el Dia del 
Levantamiento.] 

(80) Y di: Senor mio, hazme entrar 

por una entrada de sinceridad 
y hazme salir por una salida de 
sinceridad y concedeme pro- 
cedente de Ti un poder que me 
ayude. 

(81) Y di: Ha venido la verdad y la 

falsedad se ha desvanecido, es 
cierto que la falsedad se 
desvanece. 

(82) Y con el Coran hacemos descender 

una cura y una misericordia 
para los creyentes, sin embargo 
los injustos no hacen sino 
aumentar su perdicion. 

(83) Y cuando favorecemos al hom- 

bre se aparta y se retira a lo 
suyo, pero cuando le toca el 
mal se queda desesperado. 



frj^S 












-462 



17. Sura del viaje Nocturno (84 - 90) 



Jr^J^^ - feV^Vs£i 



(84) Di: Que cada uno actue a su 
manera, pero vuestro Senor 
sabe mejor quien esta en un 
camino con mejor guia. 

(85) Y te preguntan acerca del 

espiritu. Di: El espiritu procede 
de la orden de mi Senor y no 
se os ha dado sino un poco de 
conocimiento. 

(86) Y si quisieramos Nos lie- 
variamos lo que te hemos 
inspirado, luego no encon- 
trarias a quien recurrir para 
ello contra Nosotros. 

(87) No es sino por una misericordia 

de tu Senor, es cierto que Su 
favor contigo es grande. 

(88) Di: Si se juntaran los hombres y 

los genios para traer algo pare- 
cido a este Coran no podrian 
traer nada como el aunque se 
ayudaran unos a otros. 

(89) Hemos mostrado en este Coran 

a los hombres toda clase de 
ejemplos, sin embargo la 
mayoria de ellos ha rehusado 
todo lo que no fuera negarse a 
creer. 

(90) Y dicen: No creeremos en ti 
hasta que no hagas por noso- 
tros que surja un manantial de 
la tierra. 












463 



17. Sura del viaje Nocturno (91 - 96) 



j^rzv^tj^ - $££$*&* 



(91) O poseas un jardin de palmeras 

y vides y hagas nacer entre 
ellas rios que fluyan. 

(92) O que hagas caer el cielo en 
pedazos sobre nosotros, como 
afirmas, o traigas a Allah y a 
los angeles por delante. 

(93) O poseas una casa de oro o 
subas al cielo, y aiin asi no 
creeriamos en tu ascension 
hasta que no hicieras 
descender sobre nosotros un 
libro que pudieramos leer. 

Di: Gloria a mi Senor. ^Acaso 
soy algo mas que un ser 
humano enviado como 
mensajero? 

(94) Y lo que impide a los hombres 

creer cuando les llega la guia 
es que dicen: ^Es que Allah ha 
mandado como mensajero a un 
ser humano? 

(95) Di: Si hubiera en la tierra 
angeles que caminaran 
tranquilamente, hariamos 
descender desde el cielo un 
angel que fuera un mensajero 
para ellos. 

(96) Di: Allah es Suficiente como tes- 

tigo entre vosotros y yo. 

Es cierto que El conoce per- 
fectamente a Sus siervos y los 
ve. 



^5,y^ji^^oj£$ 



oW£'' 












-464 



17. Sura del viaje Nocturno (97-101) 



;2£^\ik*jj _ fe^lHj, 



VVy* 



(97) Y al que Allah guia es el que esta 

guiado y al que extravia... No 
encontraras quien lo proteja 
fuera de EL 

Y el Dia del Levantamiento los 
reunira boca abajo, ciegos, 
mudos y sordos. 

Su refugio sera Yahannam y 
cada vez que se calme lo 
avivaremos. 

(98) Esta sera su recompensa por 
haber negado Nuestros signos 
y haber dicho: 

^Acaso cuando ya seamos 
huesos y polvo vamos a ser 
levantados, creados de nuevo? 

(99) ^Pero no ven que Allah, que es 

Quien creo los cielos y la tierra, 
tiene capacidad para crear otro 
tanto como ellos y que les ha 
asignado un termino sobre el 
que no hay duda? 

Los injustos rechazan todo lo 
que no sea negarse a creer. 

(100) Di: Si fuerais vosotros los 
duenos de las despensas de la 
misericordia de mi Senor, la 
retendriais con avaricia por 
temor a gastar. El hombre es 
avaro. 

(101) Dimos a Musa nueve senales 
evidentes. Pregunta a los hijos 
de Israel cuando se presento 
ante ellos y dijo Firaun: Real- 



Jk&&& *4V&*# &-&& 









^3 o\£*3 $&$ *&£&*zH \ 



-465- 



17. Sura del viaje Nocturno (102 - 107) 



j^j^iiVi^ii - J^'vi^i 



mente, Musa, te tengo por un 
embrujado. 

(102) Dijo: Sabes que estos (signos) 
no los ha hecho descender sino 
el Senor de los cielos y de la 
tierra como evidencias; y en 
verdad Firaun te tengo por 
perdido. 

(103) Quiso hacerlos huir de la tierra 
y lo anegamos a el y a los que 
con el estaban sin exception. 

(104) Y despues les dijimos a los 
hijos de Israel: Habitad la tierra 
y cuando llegue la promesa de 
la Ultima Vida os haremos 
venir a todos juntos. 

(105) Con la verdad lo hemos hecho 
descender y con la verdad ha 
descendido. 

Y no te hemos enviado sino 
como un portador de buenas 
noticias y un advertidor. 

(106) Es un Coran que hemos 
dividido en partes para que lo 
recites a los hombres gradual- 
mente. Y asi lo hemos hecho 
descender en revelaciones 



sucesivas. 



(107) Di: Creed en el o no creais, es 
cierto que los que recibieron el 
conocimiento antes de el, 



QhtcZbfr 



Cj&£\&\ $&±jfcc£Z,&& 



tyy&^&i d\jjj^jej^ 13 



£&$&} y?$&6 &$g&0 









466 



17. Sura del viaje Nocturno (108 - 110) 



j&jz*&*& - ^i)\jyt> 



cuando se les recita caen 
postrados de bruces. 

Y dicen: jGloria a mi Senor! 
Verdaderamente la promesa de 
nuestro Senor se ha cumplido. 

(108) Caen de bruces llorando y les 
hace tener mas humildad. 

(109) Di: Llamad a Allah o Hamad 
al Misericordioso, como 
quiera que Le invoqueis, El 
tiene los nombres mas 
hermosos. 

Y no subas la voz en tu oracion 
ni la silencies* sino que busca 
un camino intermedio. 

* [Segun un comentario bien basado, 
esta aleya descendio en relacion a que, 
en la etapa de Meca, el Profeta, que 
Allah le de Su gracia y paz, al recitar 
durante el salat con sus companeros en 
voz alta, era escuchado por los aso- 
ciadores, que insultaban al Coran y a 
Allah. Tambien se dice que descendio 
en relacion a la oracion de suplica. Y 
tambien, que se refiere a las oraciones 
preceptivas que se dicen en silencio y 
las que se dicen en voz alta. Y tambien 
que se refiere a no subir la voz dema- 
siado en la oracion para evitar la osten- 
tacion ante la gente ni silenciarla por 
miedo a ellos.l 



(110) Y di: Las alabanzas a Allah que 
no ha tornado para Si ningun 
hijo ni tiene coparticipe en la 
soberania ni necesita de nadie 
que Lo proteja contra la 
humillacion. Ensalzalo pro- 
clamando Su grandeza. 












467- 



18. Sura de La Caverna (1-6) 



j-^j-^^t/M- ^SsJv&j^ 




&\$$$p. 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Las alabanzas a Allah que ha 
hecho descender a Su siervo el 
Libro y no ha puesto en el nada 
que fuera tortuoso. 



(2) Sino que es directo para advertir 

de una gran violencia de Su 
parte y anunciar a los creyen- 
tes, esos que practican las 
acciones de rectitud, que 
tendran una hermosa 
recompensa, 

(3) permaneciendo en ello para 

siempre. 

(4) Y para advertir a los que dicen: 

Allah ha tornado para Si un 
hijo. 

(5) Ni ellos ni sus padres tienen 

conocimiento de eso, es una 
palabra grave que sale de sus 
bocas. Lo que dicen es solo una 
mentira. 

(6) Y tal vez te vayas a consumir de 

pena en pos de ellos si no creen 
en este relato. 






^ OjjJ^=^ 



AS^ssC) 






-468 



18. Sura de La Caverna (7-12) 



j^u^i^ - <4&&\&* 



(7) Hemos puesto lo que hay sobre la 

tierra como un adorno que le 
es propio para probar cual de 
ellos seria mejor en actuar. 

(8) Y ciertamente haremos que todo 

lo que hay en ella quede en 
suelo pelade 

(9) iNo te has parado a pensar que 

los companeros de la Caverna 
y al-Raqim* fueron parte de los 
signos sorprendentes de tu 
Senor? 

* [Raqim significa inscripcion. Los 
comentaristas difieren en identificar 
este nombre; algunos dicen que era el 
nombre del perro que estaba con ellos; 
otros, un letrero con sus nombres que 
habia en la puerta de la cueva; otros, el 
nombre de la cueva o de la ciudad que 
habia cerca de la cueva; otros el de un 
libro donde estaba escrita su religion. E 
Ibn Abbas dijo: "No se que es al- 
Raqim"] 

(10) Cuando los jovenes se refu- 
giaron en la caverna y dijeron: 

jSenor nuestro, concedenos 
una misericordia de Tu parte y 
resuelve nuestra situacion 
dandonos una direccion 
correcta! 

(11) Y los dejamos dormidos dentro 

de la caverna durante un deter- 
minado numero de anos, 

(12) Luego los despertamos para 
saber cual de las dos partes* 















C^^&'$Q{&%f 



469 



18. Sura de La Caverna (13-16) 



j^o^&Hjii- ^=S\ 



Vf 



podria calcular el limite de 
tiempo que habian estado 
(dormidos). 

* [Segun la generalidad de los comen- 
taristas, una de las dos partes serian 
los propios jovenes cuya sensacion era 
la de haber estado dormidos poco 
tiempo, y la otra parte serian los habi- 
tantes de la ciudad a la que fueron los 
jovenes despues de despertar.] 

(13) Nosotros vamos a con tar te su 
historia con la verdad: Eran 
unos jovenes que crefan en su 
Senor y los habiamos acre- 
centado en guia. 

(14) Y habiamos puesto firmeza en 

sus corazones, de manera que 
se levantaron y dijeron: Nues- 
tro Senor es el Senor de los cie- 
los y de la tierra, no invoca- 
remos aparte de El a ningun 
dios pues si lo hicieramos 
estariamos diciendo algo falso. 

(15) Estos, nuestra gente, han 
tornado dioses fuera de El a 
pesar de que no les aportan un 
poder claro. ^Quien es mas 
injusto que quien inventa men- 
tiras contra Allah? 

(16) Una vez que os hayais* apartado 

de ellos y de lo que adoran 
fuera de Allah, refugiaros en la 
caverna y vuestro Senor os 
cubrira con Su misericordia y 
resolvera vuestro asunto 



§jS\ 












G>\& 






-470- 



18. Sura de La Caverna (17 - 19) 



^u^iH-ii- <4&A\i&> 



favorablemente. 

* [Los comentaristas explican esta 
segunda persona del plural referida a 
uno de ellos que habla a sus propios 
companeros.] 

(17) Y podias ver como el sol 
naciente se alejaba de la 
caverna por la derecha 
dejandolos al ocultarse por la 
izquierda; mientras ellos per- 
manecian en un espacio 
abierto. 

Esto es parte de los signos de 
Allah. A quien Allah guia es el 
que esta guiado y a quien 
extravia, no encontraras para el 
ni quien lo proteja ni quien lo 
guie rectamente. 

(18) Te habria parecido que estaban 

despiertos, sin embargo 
dormian. Los cambiabamos de 
posicion, a la derecha y a la 
izquierda, mientras su perro 
permanecia con las patas 
extendidas junto a la entrada. 

De haberlos descubierto te 
habrias alejado de ellos 
huyendo y te habrias llenado 
de terror. 

(1 9) Y entonces los despertamos para 

que se hicieran preguntas. 

Dijo uno de ellos: ^Cuanto 
tiempo habeis estado? 
Dijeron: Hemos estado un dia 
o parte de un dia. 

Dijeron: Vuestro Senor sabe 












-472 



18. Sura de La Caverna (20 - 22) 



j^j^ll-Vi^U — ^j^sjVft^ 



mejor lo que habeis perma- 
necido, enviad a uno de voso- 
tros a la ciudad con el dinero 
que teneis para que mire cual 
es el alimento mas puro y os 
traiga provision de el; pero que 
actue con sutileza de manera 
que no haga notar la presencia 
de ninguno de vosotros, 

(20) pues es cierto que si os descu- 

bren os apedrearan u os haran 
volver a su forma de adoracion 
y entonces nunca tendriais 
exito. 

(21) Y de este modo hicimos que los 

descubrieran para que supie- 
ran que la promesa de Allah es 
verdadera y que la Hora es 
indubitable. 

Y discutiendo el caso entre 
ellos, dijeron: Levantad una 
edificacion encima de donde 
estan. Su Senor los conoce 
mejor. 

Dijeron los que eran mayoria: 
Haremos un lugar de oracion 
encima de donde estan. 

(22) Diran: Eran tres y con el perro 

cuatro. Y diran: Cinco y el 
sexto el perro, haciendo con- 
jeturas sobre lo desconocido. 

Y diran: Siete y su perro el 
octavo. 

Di: Mi Senor sabe mejor su 
numero, que solo unos pocos 
conocen. 












472 



18. Sura de La Caverna (23 - 28) 



j&J^&\ij&r\ — ^U^^ljyL* 



C 



(23) Y no discutas acerca de ellos si 

no es con un argumento claro 
ni consultes a nadie sobre ellos. 

(24) Y no digas respecto a algo: Lo 

hare mafiana a menos que 
afiadas: Si Allah quiere. 

Y recuerda a tu Senor cuando 
olvides y di: puede ser que mi 
Senor me guie a algo que se 
acerque mas que esto a la recta 
guia. 

(25) Habian estado en su caverna 

trescientos anos y nueve mas. 

(26) Di: Allah sabe mejor lo que estu- 

vieron, Suyo es lo desconocido 
de los cielos y de la tierra, 
nadie oye y ve como El. 
Fuera de El no tienen quien 
les proteja y a nadie hace 
coparticipe en Su juicio. 

(27) Y recita lo que del Libro de tu 

Senor te ha sido inspirado, no 
hay quien pueda sustituir Sus 
palabras y aparte de El no 
encontraras ningun refugio. 

(28) Y se constante en la compania 

de aquellos que invocan a su 
Senor manana y tarde anhe- 
lando Su faz, no apartes tus 
ojos de ellos por deseo de la 
vida de este mundo ni obe- 
dezcas a aquel del que hemos 
hecho que su corazon este 















473 



18. Sura de La Caverna (29 - 32) 



j^j^»\i-Vi^U — ^a4S=JVsj^ 



descuidado de Nuestro 
recuerdo; sigue su pasion y su 
asunto es perdida. 

(29) Y di: La verdad procede de mi 

Senor; asi pues el que quiera 
creer, que crea; y el que quiera 
negarse a creer, que no crea. 

Verdaderamente hemos pre- 
parado para los injustos un 
fuego cuya muralla los cercara; 
y si piden auxilio seran socorri- 
dos con un agua como la pez 
que les quemara la cara. jQue 
mala bebida y que mal reposo! 

(30) Es cierto que los que creen y lie- 

van a cabo las acciones de 
bien...No dejaremos que se 
pierda la recompensa de quien 
actiie haciendo el bien. 

(31) Esos tendran los jardines de 
Adn por cuyo suelo corren los 
rios, en ellos se adornaran con 
pulseras de oro y llevaran ves- 
tidos verdes de raso y brocado; 
recostados en divanes. 

jQue excelente recompensa y 
que hermoso reposo! 

(32) Y ponies el ejemplo de dos hom- 

bres: A uno de ellos le 
habiamos dado dos jardines de 
vides que habiamos rodeado 
de palmeras poniendo entre 
ambos sembrados. 






sj$^%4^^^ 






•LiS-3 ^\p\ &Jk*ffl\ fc 






■474- 



18. Sura de La Caverna (33 - 39) 



j&j$xv)k _ ^i^jVi^i 



(33) Cada uno de los jardines daba 

su fruto sin ninguna perdida y 
habiamos hecho que en medio 
de ellos manara un rio. 

(34) Y tenia abundante riqueza; 
entonces le dijo a su 
companero con replica: Yo 
tengo mas riquezas que tu y 
tengo mas poder en gente. 

(35) Y entro en su jardin injusto con- 

sigo mismo y dijo: No creo que 
todo esto vaya a desaparecer 
nunca. Ni creo que la hora 
vaya a llegar, y en el caso de 
que sea devuelto a mi Senor 
seguro que encontrare a cam- 
bio, algo mejor que estos dos 
jardines. 

(36) Y su companero, contestandole, 

dijo: ^Eres ingrato con Aquel 
que te creo de la tierra, luego 
de una gota de semen y luego 
te dio forma como hombre? 

(37) Pero El es Allah, mi Senor y yo 

no asocio con mi Senor a nadie. 

(38) Mas te habria valido si al entrar 

en tu jardin hubieras dicho: 
Que sea lo que Allah quiera, no 
hay poder sino por Allah. 
Y si ves que tengo menos 
riquezas e hijos que tu. . . 

(39) Puede ser que mi Senor me de 






4zJ& i*\3 V^ UjLjW j& x~5 J\ 






^js4*s^<&Jj&&c*& 



■475- 



18. Sura de La Caverna (40 - 45) 



^iHjii _ ^sjvt> 



algo mejor que tu jardin y 
mande contra el algun castigo 
del cielo que lo deje como 
tierra lisa. 

(40) O que su agua se pierda bajo 

la tierra sin que puedas 
encontrarla. 

(41) Entonces su riqueza fue 
destruida y amanecio 
golpeandose las palmas de las 
manos por lo que se habia gas- 
tado en el cuando ahora habia 
quedado asolado hasta las 
raices y dijo: jOjala y no 
hubiera asociado a nadie con 
mi Senor! 

(42) Y no tuvo ningun grupo que lo 

auxiliara aparte de Allah ni el 
mismo pudo ayudarse. 

(43) Alii la victoria fue de Allah, la 

Verdad y El es Quien mejor 
recompensa y Quien mejor 
castiga. 

(44) Comparales la vida del mundo 

al agua que hacemos caer del 
cielo, con la que se mezclan las 
plantas de la tierra y luego se 
convierten en hierba seca y 
rota que el viento desparrama. 
Allah tiene poder sobre todas 
la cosas. 

(45) La riqueza y los hijos son el 



@Lfl3j UjfR^> ru^Cd #;\lii^^\jLl>-l^5c 






* \' J *»/ 






>^ 



"JJAj 



%X& 



i , 



^jU^^v^oJ^iJUJi 



■476- 



18. Sura de La Caverna (46 - 49) 



J^J^^'fy^ - < -M*^ VjyL* 



adorno de la vida de este 
mundo, pero las palabras y 
acciones rectas que perduran 
son mejor ante tu Senor en 
recompensa y esperanza. 

(46) El dia que hagamos que las 
montanas se desplacen por la 
superficie de la tierra, veas la 
tierra al desnudo y los reuna- 
mos a todos sin excepcion. 

(47) Seran presentados ante tu Senor 

en filas: Habeis venido a Nos y 
asi fue como os creamos la 
primera vez y sin embargo 
afirmabais que no os ibamos a 
dar cita. 



(48) Y se colocara el libro, entonces 
vereis a los que hayan hecho el 
mal atemorizados por lo que 
pueda contener. 

Diran: jAy de nosotros! ^Que 
tiene este libro que no deja 
nada ni pequeno ni grande sin 
enumerar? Y encontraran 
delante lo que hicieron. 

Tu Senor no va a tratar injus- 
tamente a nadie. 



(49) Y cuando dijimos a los angeles: 
Postraos ante Adam y se 
postraron, aunque no Iblis que 
era de los genios y no quiso 
obedecer la orden de su Senor. 

^Vais a tomarlo a el y a su 
descendencia como protectores 



Oi^iVj> &$ xe J£c£l#V 












477- 



18. Sura de La Caverna (50 - 54) 



Jrf'J^&'JpS _ <ja^=^\ijj^ 



c 



fuera de Mi, cuando ellos son 
para vosotros enemigos? 

jQue mal cambio el que hacen 
los injustos! 

(50) No los tome como testigos de la 

creacion de los cielos y de la 
tierra ni lo hice de su propia 
creacion; como tampoco tome 
a los extraviadores como 
auxiliares. 

(51) Y el dia en que diga: Llamad a 

Mis asociados, esos que pre- 
tendiais. Los llamaran pero no 
les responderan y pondremos 
entre ellos una barrera.* 
* [La palabra traducida aqui por barre- 
ra "mawbiq" es tambien el nombre 
de un rio de Yahannam de sangre y 
pus.] 

(52) Y los que hayan hecho el mal 

veran el Fuego y sabran que 
iran a caer en el pero no encon- 
traran como escapar. 

(53) Hemos explicado a lo largo de 

esta Recitacion todo tipo de 
ejemplos para los hombres, sin 
embargo el hombre es lo mas 
discutidor que existe. 

(54) Y lo que a los hombres les 

impide creer cuando les llega 
la guia y pedir perdon a su 
Senor, no es sino que debe 
cumplirse en ellos lo que ya 
ocurrio con las generaciones 












<g# j£>£ jjjj\ j^nJJ 3^=6 






-478- 



18. Sura de La Caverna (55 - 58) 



J^J^^tJ^ - <j£^\\jyL, 



primitivas o que tiene que lle- 
garles el castigo ante sus pro- 
pios ojos. 

(55) Y no enviamos a los enviados 

sino como gente que anuncia 
buenas noticias y advierte. 
Pero los que no creen, discuten 
con falsedad para anular asi la 
verdad y toman Mis signos y 
aquello de lo que se les 
advierte aburla... 

(56) <jY quien es mas injusto que 

aquel que habiendo sido amo- 
nestado con los signos de su 
Senor se aparta de ellos y se 
olvida de lo que sus manos 
tendran que presentar? 

Es cierto que les hemos 
cubierto los corazones para 
que no puedan comprender y 
hemos puesto sordera en sus 
oidos de manera que si los lla- 
mas a la guia no podran 
seguirla nunca. 

(57) Y tu Senor es el Perdonador, 
Dueno de la misericordia. 

Si los tomara en cuenta por 
lo que adquirieron les habria 
acelerado el castigo; sin 
embargo tienen una cita y no 
encontraran fuera de El 
ningun refugio. 

(58) Ahi estan las ciudades. Los 
destruimos cuando fueron 












\^\j&\&fi^\&J&i=&5 « 



-479- 



18. Sura de La Caverna (59 - 64) 



J^crfi^Jr^ - u£^%^ 



injustos y pusimos un plazo 
para su destruccion. 

(59) Y cuando Musa le dijo a su cri- 

ado: No cesare hasta alcanzar 
la confluencia de los dos mares 
o haber andado durante 
mucho tiempo. 

(60) Y cuando llegaron a la con- 

fluencia de los dos mares se 
olvidaron del pez que tenian y 
este tomo su camino hacia el 
mar como a traves de un tiinel. 

(61) Y una vez hubieron cruzado le 

dijo al criado: Trae nuestra 
comida pues a causa del viaje 
nos hallamos fatigados. 

(62) Dijo: Mira lo que ha pasado: Al 

guarecernos en la roca me 
olvide del pez, solo el Shaytan 
me hizo olvidarme de el, y este 
emprendio su camino hacia el 
mar prodigiosamente. 

(63) Dijo: Eso es lo que estabamos 
buscando y volvieron sobre 



sus pasos rastreando. 



(64) Asi dieron con uno de Nuestros 
siervos al que le habiamos con- 
cedido una gracia procedente 
de Nosotros y al que habiamos 
ensenado un conocimiento de 
Nuestra parte. 






AW^ 



Ote^lU 






480 



18. Sura de La Caverna (65 - 73) 



J&JZ*Q^*$S — <j^^\\j L yL 



bjj^M 



(65) Musa le dijo: ^Puedo seguirte 
para que me ensenes una guia 
recta de lo que se te ha 
ensenado? 

(66) Dijo: Realmente no podras tener 

paciencia conmigo. 

(67) ^Como podrias tener paciencia 

con algo de lo que no puedes 
comprender lo que esconde? 

(68) Dijo: Si Allah quiere me hallaras 

paciente y no te desobedecere 
en nada. 

(69) Dijo: Si me sigues no me pre- 
guntes por nada si yo no te 
hago mention de ello. 

(70) Asi partieron hasta que cuando 

habian subido en una embar- 
cacion, le hizo un agujero. 
Entonces dijo: ^Lo has hecho 
para ahogar a los que van en 
ella? 

Realmente has cometido algo 
grave. 

(71) Dijo: <jNo te dije que no podrias 

tener paciencia conmigo? 

(72) Dijo: No me tomes en cuenta mi 

olvido ni me impongas algo 
dificil. 

(73) Y se pusieron a andar hasta que 









?tf 



)jyPc& te4 



, o -»- , -r - 



4/is^Sjo^\iii^^J\» 



!?ijii 



^ ^&3U&CJ fi^&EA* 



4S2 



18. Sura de La Caverna (74 - 78) 



j&tffflfy - ^ii^\ij^ 



dieron con un muchacho al 
que mato, dijo: ^Has matado a 
un ser puro sin haber sido a 
cambio de otro? Realmente has 
cometido un hecho reprobable. 

(74) Dijo: <jNo te dije que no podrias 

tener paciencia conmigo? 

(75) Dijo: Si en lo sucesivo vuelvo a 

pedirte explicaciones no dejes 
que te acompafie mas, mis 
excusas ante ti se han agotado. 

(76) Y asi partieron hasta que llega- 

ron a la gente de una ciudad a 
los que pidieron de comer pero 
ellos se negaron a darles 
hospitalidad. 

Alii encontraron un muro que 
amenazaba derrumbarse y lo 
enderezo. 

Dijo: Si quisieras podrias pedir 
un pago por ello. 

(77) Dijo: Esta es la diferencia entre 

tu y yo. 

Voy a decirte la interpretacion 
de aquello con lo que no has 
podido tener paciencia: 

(78) En cuanto a la embarcacion, per- 

tenecia a unos pobres que tra- 
bajaban en el mar y quise estro- 






?)**&*& 



&£ 



l\M$^ti< 












o)z*id&^j£^&st&'& 



482 



18. Sura de La Caverna (79 - 83) 



J^J0l2iV^4 _ <J^SS^\\jy^ 



pearla porque los perseguia 
un rey que se apropiaba a 
la fuerza de todas las 
embarcaciones. 

(79) El muchacho tenia padres 

creyentes y temiamos que les 
obligara a la rebelion y a la 
incredulidad. 

(80) Y quisimos que su Senor les 
diera a cambio uno mejor que 
el, mas puro y mas propenso a 
la compasion. 

(81) Y en cuanto al muro, era de dos 

muchachos de la ciudad que 
eran huerfanos y debajo del 
mismo habia un tesoro que les 
pertenecfa. Su padre habia sido 
de los justos y tu Senor quiso 
que llegaran a la madurez y 
pudieran sacar su tesoro como 
una misericordia de parte de tu 
Senor; no lo hice por mi 
cuenta. Esta es la inter- 
pretacion de aquello con lo que 
no pudiste tener paciencia. 

(82) Y te preguntan sobre Dhul Qar- 

nayn, di: Voy a recitaros una 
mencion sobre el. 

(83) Verdaderamente le dimos poder 

en la tierra y de cada cosa le 
dimos un medio*. 

tllbn Abbas dpo comentendo esto: jlud 
conocimiento de cada cosa con el cual 
acceder a lo que queria.] 



-JbfrVjj oV^^r>-s^ s & ^jU^^Ji-4 



\\ \" "s I- 



U£^-oVtL 









4^- 



j -UJI4 tft^ J^^o^sij^ii? $j 






483- 



18. Sura de La Caverna (84 - 89) 



j&J'ffit*^ — ^flj^sjVoj^ 



(84) Y siguio uno de ellos. Asi 
cuando hubo alcanzado el 
poniente del sol, encontro que 
este se ponia en un manantial 
cenagoso y hallo junto a el a 
una gente. 

Dijimos: jDhul Qarnayn!: O los 
castigas o adoptas con ellos 
una actitud de bien!* 
*[Llamandolos a lo correcto] 

(85) Dijo: Al que sea injusto lo cas- 

tigaremos y despues volvera a 
su Senor que lo castigara con 
un castigo abominable. 

(86) Pero quien crea y actiie con rec- 

titud tendra la recompensa de 
lo mas hermoso, y le decre- 
taremos de Nuestro mandato, 
lo facil. 

(87) Luego siguio un camino. Hasta 

que llego a donde nacia el sol y 
encontro que salia sobre una 
gente que no tenia nada que 
los protegiera de el. 

(88) Asi fue y teniamos un conoci- 

miento preciso de su situation. 

(89) Luego siguio un camino. Hasta 

que al alcanzar las barreras de 
las dos montanas encontro 
detras de ellas a una gente que 
apenas comprendian una 
palabra. 















484 



18. Sura de La Caverna (90 - 96) 



J^joGite^ _ ^a^s^ljy^ 



C 



(90) Dijeron: jDhul Qarnayn! En ver- 

dad Yayuy y Mayuy* son 

corruptores en la tierra. 

^Quieres que te entreguemos 

un tributo para que hagas 

entre ellos y nosotros una 

muralla? 

* [Gog y Magog] 

(91) Dijo: El poderio que mi Senor me 

ha dado es mejor. Ayudadme 
con fuerza fisica y pondre una 
barrera entre vosotros y ellos. 

(92) Traedme lingotes de hierro. Y 

cuando hubo nivelado las dos 
vertientes de la montana dijo: 
Soplad. Y una vez que habia 
hecho fuego dijo: Traedme 
cobre fundido para verterlo 
encima. 

(93) Y no pudieron escalarla ni 

hacerle ningun socavon. 

(94) Dijo: Esto es una misericordia de 

mi Senor, pero cuando la pro- 
mesa de mi Senor llegue, la 
reducira a polvo; la promesa 
de mi Senor es verdadera. 

(95) Y ese dia dejaremos que unos se 

mezclen con otros, se soplara 
en el cuerno y los reuniremos a 
todos. 

(96) Y ese dia mostraremos Yahan- 

nam a los injustos sin reserva. 












$&*&*# 



iiiiS- 43-^5 5-^yi 43 oi i>5\jjfc S& 






485- 



18. Sura de La Caverna (97 - 103) 



J^tr^2}^^r\ _ cflj^aJVoj^ 



(97) Esos cuyos ojos estaban velados 

en relacion a Mi recuerdo y no 
podian prestar atencion. 

(98) ^Acaso los incredulos creen que 

pueden tomar a siervos Mios 
como protectores fuera de Mi? 
Realmente hemos preparado 
Yahannam como hospedaje 
para los incredulos. 

(99) Di: ^Quereis saber quienes seran 

los mas perdedores por sus 

obras? 

Aquellos cuyo celo por la vida 

del mundo los extravio mien- 

tras pensaban que hacian el 

bien con lo que hacian. 

(100) Esos seran los que negaron los 

signos de su Serior y el encuen- 
tro con El, sus obras se hicieron 
inutiles y el Dia del Levan- 
tamiento no tendran ningiin 
peso. 

(101) Esta sera su recompensa: 

Yahannam, a causa de lo que 
negaron y por haber tornado 
Mis signos y Mis mensajeros a 
burla. 

(102) Es cierto que los que creen y lie- 

van a cabo las acciones de rec- 
titud, tendran como hospedaje 
el Jardin del Firdaus. 

(103) Alii seran inmortales y no 


















-486 



18. Sura de La Caverna (104 - 105) 



J-^jotZJUyJ — <-f^=jVsj^ 



c 



desearan ningun cambio de 
situation. 

(104) Di: Si el mar fuera la tinta para 

las palabras de mi Senor, se 
agotaria antes de que las pala- 
bras de mi Senor se acabaran, 
incluso si trajeramos otro 
tanto. 

(105) Di: No soy mas que un ser 

humano como vosotros, me ha 
sido inspirado que vuestro 
dios es un Dios Unico; asi 
pues, el que espere el encuen- 
tro con su Senor que actiie con 
rectitud y que al adorar a su 
Senor no Le asocie a nadie. 









487- 



19. Sura de Mary am (1 - 7) 



J^jouJVijy - ~f£*'*J)j^ 




^i^'UL 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Kaf, Ha, Ya, Ayn, Sad. Este es el 
recuerdo de la misericordia de 
tu Senor con Su siervo 
Zakariyya. 



(2) Cuando llamo a su Senor en 

suplica escondida. 

(3) Dijo: jSenor mio! Mis huesos se 

han debilitado y mi cabello ha 
encanecido y nunca, Senor, en 
lo que Te he pedido, he sido 
decepcionado. 

(4) Temo por mis parientes cuando yo 

no este; y mi mujer es esteril, 
concedeme de Tu parte un hijo 

(5) que sea mi heredero y herede de la 

familia de Yaqub y hazlo, 
Senor, complaciente. 

(6) jZakariyya! Te anunciamos un hijo 

cuyo nombre sera Yahya, nadie 
antes de el ha recibido ese 
nombre. 

(7) Dijo: jSenor! ^Y como tendre un 









hl> 









488 



19. Sura de Mary am (8-15) 



J^JoujU^U — l^AbJ^M 



hijo siendo mi mujer esteril y 
habiendo llegado yo, a causa 
de mi edad, a la decrepitud? 

(8) Dijo: Asi lo ha dicho tu Senor, eso 

es simple para Mi; igual que 
una vez te cree y no eras nada. 

(9) Dijo: jSenor mio! Dame un signo. 

Dijo: Tu signo sera que durante 
tres noches y sin que tengas 
ningiin impedimento para ello, 
no podras hablar a la gente. 

(10) Asi aparecio ante su gente desde 

el lugar de oracion y les dijo 
por senas que glorificaran 
mariana y tarde. 

(11) jYahya! ;Toma el libro con 

fuerza! Y siendo un nino le 
dimos el juicio, 

(12) asi como ternura procedente de 

Nosotros y pureza, y era 
temeroso (de su Senor). 

(13) Y bueno con sus padres, ni arro- 

gante ni rebelde. 

(14) Paz sobre el el dia en que nacio, 

el dia de su muerte y el dia en 
que sea devuelto a la vida. 

(15) Y recuerda en el Libro a Maryam 

cuando se aparto de su familia 
retirandose en algiin lugar 
hacia oriente. 



\jtC^J3J 









• ■» 



OWtec^^M^bi 






489 



19. Sura de Mary am (16 - 23) 



j^J*}\ZJfi£?r\ — }ir*\5r» 



(16) Entonces se oculto de ellos con 

un velo y le enviamos a Nues- 
tro espiritu* que tomo la apa- 
riencia de un ser humano 
complete 
* [Yibril] 

(17) Dijo: Me refugio de ti en el 

Misericordioso, si tienes temor 
(de El). 

(18) Dijo: Yo solo soy el mensajero de 

tu Sefior para concederte un 
nino puro. 

(19) Dijo: ^Como habria de tener un 

nino si ningun mortal me ha 
tocado y no soy una 
fornicadora? 

(20) Dijo: Asi lo ha dicho tu Senor: 

Eso es simple para Mi, para 
hacerlo un signo para los hom- 
bres y una misericordia de 
Nuestra parte. 

Es un asunto decretado. 

(21) Asi pues lo concibio y se re tiro a 

un lugar apartado. 

(22) Y le sobrevino el parto junto al 

tronco de la palmera. 

Dijo: jOjala y hubiera muerto 
antes de esto desapareciendo 
en el olvido! 

(23) Y la llamo desde abajo: No te 






^a^o\^J^^^% 












4& fe^^Vr^-^^G 



-490- 



19. Sura de Mary am (24 -31) 



j^BV£U _ jq^s^i 



entristezcas, tu Senor ha 
puesto un arroyo a tus pies. 

(24) Sacude hacia ti el tronco de la 

palmera y caeran datiles 
maduros y frescos. 

(25) Come y bebe, y refresca tus ojos. 

Y si ves a algun humano dile: 
He hecho promesa de ayuno al 
Misericordioso y hoy no puedo 
hablar con nadie. 

(26) Y llego a su gente llevandolo en 

sus brazos, dijeron: jMaryam! 
Has traido algo muy grave. 

(27) jHermana de Harun! Tu padre 

no ha sido un hombre de mal 
ni tu madre una fornicadora. 

(28) Entonces hizo un gesto 

senalandolo, dijeron: ^Como 
vamos a hablar con un nino de 
pecho? 

(29) Dijo: Yo soy el siervo de Allah. El 

me ha dado el Libro y me ha 
hecho profeta. 

(30) Y me ha hecho bendito don- 

dequiera que este y me ha 
encomendado la Oration y la 
purification* mientras viva. 
* [El salat y el zakat] 

(31) Y ser bondadoso con mi madre; 



%z 



4^JWS5iiciigls«i4 



»j 






&gZ$ >^\}&i£\&$.*ck. 






J>J \£s£ij££.j 






491- 



19. Sura de Mary am (32 - 38) 



J^^V£U_ f^oj^ 



no me ha hecho ni insolente ni 
rebelde. 

(32) La paz sea sobre mi el dia en que 

naci, el dia de mi muerte y el 
dia en que sea devuelto a la 
vida. 

(33) Ese es Isa, el hijo de Maryam, la 

palabra de la Verdad, sobre el 
que dudan. 

(34) No es propio de Allah tomar 

ningun hijo. jGloria a El! 
Cuando decide algo, solo dice: 
Sea, y es. 

(35) Y verdaderamente Allah es mi 

Senor y el vuestro, adoradlo 
pues. Este es un camino recto. 

(36) Pero los partidos que habia entre 

ellos discreparon. 

jPerdicion para los que no 
creyeron porque habran de 
comparecer en un dia 
transcendente! 

(37) jComo veran y como oiran el dia 

que vengan a Nos! Pero hoy 
los injustos estan en un claro 
extravio. 

(38) Y advierteles del Dia de la 

Lamentacion cuando el asunto 
quede decidido. Y sin embargo 
ellos estan descuidados y 
no creen. 



jj-i"? j - - 






J^L^lXS ijJ4t\5l4syJJ4;4Jiio]3 






4^-3 J*fe* >\&& fi^-ifc 



-492- 



19. Sura de Maryatn (39 - 47) 



S~&&W*j& — fS>b^ 



(39) Es cierto que Nosotros here- 

daremos la tierra y a quien 
haya en ella y a Nosotros 
regresaran. 

(40) Y recuerda en el Libro a Ibrahim, 

(41) el fue realmente sincero y 

profeta. 

(42) Cuando dijo a su padre: jPadre 

mio! ^Por que adoras lo que ni 
oye ni ve ni te sirve de nada? 

(43) jPadre! Me ha llegado un conoci- 

miento que no te ha llegado a 
ti, sigueme y te guiare por un 
camino llano. 

(44) jPadre! No adores al Shay tan, 

pues ciertamente el Shaytan es 
rebelde con el Misericordioso. 

(45) jPadre! Temo de verdad que te 

llegue un castigo del Miseri- 
cordioso y seas de los que 
acompanen al Shaytan. 

(46) Dijo: ^Acaso desprecias a mis 

dioses, Ibrahim? Si no dejas de 
hacerlo te lapidare; alejate de 
mi durante mucho tiempo. 

(47) Dijo: Paz contigo, pedire perdon 

por ti a mi Sefior, es cierto que 
El es Complaciente conmigo. 



®6j&-yM5 tik&J>5$£>j£\ 









*> 






493 



19. Sura de Mary am (48 - 55) 



j&if£2k$p^ _ &&'vy" 



(48) Me alejare de vosotros y de lo 

que adorais fuera de Allah e 
invocare a mi Senor, tal vez no 
quede decepcionado en mi 
suplica de El. 

(49) Y cuando los dejo junto a todo lo 

que adoraban fuera de Allah, 
le concedimos a Ishaq y a 
Yaqub y a ambos los hicimos 
profetas. 

(50) Les concedimos parte de Nuestra 

misericordia y les dimos una 
lengua de veracidad, sublime. 

(51) Y recuerda en el Libro a Musa, el 

estaba entregado y fue men- 
sajero y profeta. 

(52) Lo llamamos desde la ladera 

derecha del monte y 
hablandole en confidencia lo 
acercamos a Nos. 

(53) Y le concedimos por Nuestra 

Misericordia a su hermano 
Harun como profeta. 

(54) Y recuerda en el Libro a Ismail, 

el fue cumplidor de la promesa 
y fue mensajero y profeta. 

(55) Mandaba a su gente la oracion y 

la purification de la riqueza* y 
era satisfactorio para su Senor. 
* [El salat y el zakat] 



43 ]^i]5^1^i^^2Uji^J^5 









494- 



19. Sura de Mary am (56 - 62) 



J^t/jll^iJsM — f5/»oJ^ 



(56) Y recuerda en el Libro a Idris, el 

fue veraz y profeta. 

(57) Lo elevamos a un alto lugar. 

(58) Esos son los que Allah ha 

favorecido entre los profetas 
de la descendencia de Adam, 
los que llevamos con Nuh, la 
descendencia de Ibrahim e 
Israil* y los que guiamos y 
escogimos. 

Cuando se les recitaban los sig- 
nos de Misericordioso caian 
postrados llorando. 

* [Es decir Yaqub, puesto que Israil es 
otro nombre del profeta Yaqub.] 

(59) Despues les sucedio una 

generacion que abandono la 
Oracion* y siguio las pasiones; 
pero ya encontraran perdicion. 

* [El salat] 

(60) Con la exception de los que se 

volvieron atras, creyeron y 
obraron con rectitud, pues 
ellos entraran en el Jardin y no 
se les hara injusticia en nada. 

(61) Los jardines de Adn que el 

Misericordioso ha prometido a 
Sus siervos antes de que los 
hayan visto, verdaderamente 
Su promesa llegara. 

(62) Alii no oiran ninguna frivolidad, 

sino: Paz. Y en ellos tendran su 
sustento manana y tarde. 












-495 



19. Sura de Mary am (63 - 70) 



jj^jui v yy — 15^*oJ^u 



(63) Ese es el Jardin que haremos 
heredar a quien de Nuestros 
siervos se guarde. 

(64) Y no bajamos sino por orden de 

tu Sefior*, Suyo es lo que tene- 

mos por delante, lo que tene- 

mos detras y lo que hay en 

medio. Y tu Sefior no es 

olvidadizo. 

* [Estas son palabras en boca de Yibril] 

(65) El Sefior de los cielos y de la 
tierra y de lo que hay entre 
ambos. jAdoradle pues y sed 
constantes en vuestra adora- 
tion! ^Conoces a alguien que 
tenga Su nombre? 

(66) Y dice el hombre: i Acaso cuando 

este muerto sere resucitado? 

(67) iEs que ya no recuerda el hom- 

bre que fue creado antes, 
cuando no era nada? 

(68) Por tu Sefior que los reuniremos, 

asi como a los demonios, y 
luego los haremos comparecer 
en torno a Yahannam, 
arrodillados. 

(69) Despues, de cada grupo arran- 

caremos a los mas obstina- 
damente rebeldes contra el 
Misericordioso. 

(70) Y ciertamente Nosotros sabemos 












496- 



19. Sura de Mary am (71 - 77) 



j&&$2h+^ — j*5/*»5>^ 



mejor quienes son los que 
merecen mas entrar en el. 

(71) Y no hay ninguno de vosotros 

que no vaya a Uegar a el, esto 
es para tu Senor una decision 
irrevocable. 

(72) Luego salvaremos a los que 
hay an sido temerosos (de su 
Senor) y abandonaremos en el 
a los injustos, arrodillados. 

(73) Y cuando Nuestros signos claros 

se les recitan, los que se niegan 
a creer les dicen a los que 
creen: ^Cual de las dos partes 
tiene mejor situacion y mejor 
lugar de reunion? 

(74) ^Cuantas comunidades mejores 

que ellos en posesiones y en 
aspecto, destruimos? 

(75) Di: A los que estan en el 
extravio, el Misericordioso los 
dejara asi, 

(76) hasta que cuando vean lo que les 

fue prometido, ya sea el cas- 
tigo o la Hora, sabran quien 
tiene el peor lugar y es mas 
debil en tropas. 

(77) Y a aquellos que hayan seguido 

la guia, el Misericordioso los 
incrementara en ella. Y las 
palabras y acciones per- 



^i 









-497- 



19. Sura de Maryam (78 - 86) 



j&&ffi\$^ — f&~Vy" 



durables y rectas son mejor 
ante tu Senor en recompensa y 
en resultado. 

(78) iNo has visto a quien niega 

Nuestros signos como dice: Se 
me daran riquezas e hijos? 

(79) iEs que acaso tiene acceso al No- 

visto o ha hecho algun pacto 
con el Misericordioso? 

(80) jPero no! Escribiremos lo que 

dice y le prolongaremos el 
castigo. 

(81) Le haremos heredero de lo que 

dice y vendra a Nosotros solo. 

(82) Y han tornado dioses fuera de 

Allah para que sean un poder 
para ellos. 

(83) jPero no! Estos renegaran de su 

adoracion y se pondran en su 
contra. 

(84) iEs que no ves que hemos 
enviado a los demonios contra 
los incredulos y los incitan 
seduciendolos? 



(85) No te apresures contra ellos, ver- 

daderamente les llevamos una 
cuenta. 

(86) El dia en que reunamos ante el 






J J J J - 



euj^jio^y^fi 



498 



19. Sura de Mary am (87 - 95) 



j&J>$2h*?* — f&*Jr» 



Misericordioso a los temerosos 
en grupos. 

(87) Y llevemos a los malhechores a 

Yahannam como ganado al 
abrevadero. 

(88) No habra para ellos ninguna 
intercesion, a excepcion de 
quien tenga un pacto con el 
Misericordioso. 

(89) Y dicen: El Misericordioso ha 
tornado un hijo. 

(90) Ciertamente traeis una 
calamidad. 

(91 ) A punto estan los cielos de ras- 

garse, la tierra de abrirse y las 
montanas de derrumbarse por 
su causa. 

(92) Porque atribuyen un hijo al 

Misericordioso. 

(93) Y no es propio del Miseri- 
cordioso tomar un hijo. 

(94) Todos los que estan en los cielos 

y en la tierra no se presentan 
ante el Misericordioso sino 
como siervos. 

(95) Y es verdad que El conoce su 

numero y los tiene bien 
contados. 






S 3 ViV\tii-i%-J^ 



jjft V Ji5j il«o^i5i»5^JViVia5 



^UfeJUJjg^ 



^JjS&W 



S>Ui3 



Jj^.O' 






-499- 



19. Sura de Maryam (96 - 99) 



JrCtf^ZRipX — ^a'q^m 



(96) Todos vendran a El por 

separado el Dia del 
Levantamiento. 

(97) Realmente a los que creen y 
practican las acciones de rec- 
titud, el Misericordioso les 
dara amor. 

(98) Y es verdad que lo hemos hecho 

facil a tu lengua para que asi, 
al recitarlo, des buenas noticias 
a los temerosos y adviertas a 
una gente que se obstina. 

(99) Y cuantas generaciones hemos 

destruido antes de ellos. 

^Percibes a alguno de ellos o 
les escuchas algun murmullo? 






<L> 



K'A £_•.* -\.i>\ 






-500 



20. Sura Ta, Ha (1 - 7) 



J^rot^i^U — *t»J*^ 



Vy* 




&\?$A 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Ta, Ha*. No hemos hecho 

descender sobre ti el Coran 
para que te agobies. 

* [Segiin Ibn Abbas estas letras quieren 
decir: jOh hombre! Pero tambien Lndi- 
can uno de los nombres del Profeta, 
que Allah le de Su gracia y paz.] 

(2) Sino como una amonestacion para 

quien se guarde. 

(3) Es un descenso de Aquel que ha 

creado la tierra y los excelsos 
cielos. 

(4) El Misericordioso que se asento 

sobre el trono. 

(5) Suyo es cuanto hay en los cielos y 

en la tierra, lo que hay entre 
ambos y lo que hay bajo el 
suelo. 

(6) Y hables en voz alta...(o no), El 

conoce lo secreto y aun mas 
que eso. 

(7) Allah, no hay dios sino El, Suyos 

son los nombres mas hermosos. 



U»* 



iti "'J\ U & 






\\ ~ - • -y* -J 



®^^U>Sl$£^ 



-501- 



20. Sura Ta, Ha (8 - 17) 



j&J>$j$fy _ ^ij^J- 



(8) {Te ha llegado el relato de Musa? 

(9) Cuando vio un fuego y dijo a su 

familia: Permaneced aqui, he 
divisado un fuego y tal vez 
pueda traeros alguna brasa o 
encuentre en el alguna gufa. 

(10) Y cuando Uego a el, oyo una 11a- 

mada: jMusa!: 

(11 ) Yo soy tu Senor, quitate las san- 

dalias pues estas en el purifi- 
cado valle de Tuwa. 

(12) Te he elegido, asi pues pon 
atencion a lo que se inspira: 

(13) Yo soy Allah, no hay dios 
excepto Yo; adorame y esta- 
blece la Oracion para 
recordarme. 

(14) La Hora vendra con toda segu- 

ridad, y casi la tengo oculta 
para Mi mismo, para pagar a 
cada uno en lo que se haya 
esforzado. 

(15) Que no te aparte de ella quien 

no crea en ella y siga sus 
pasiones, pues te perderias. 

(16) ^Que tienes en tu mano derecha 

Musa? 

(17) Dijo: Es mi baston, en el me 









mm •■* 



] j 



A A 



fe^U 



<3»^.4u* 



fefyjji&j tj& lj!»JUU2.£fc3<i 



-502- 



20. Sura Ta, Ha (18 -29) 



jJ^^ulVc^U __ ^feoj^J- 



>jj- 



apoyo, con el vareo los arboles 
para mi ganado y en el tengo 
otras utilidades. 

(18) Dijo: jTiralo, Musa! 

(19) Lo tiro y era una serpiente que 

reptaba con rapidez. 

(20) Dijo: Tomalo y no temas, lo 
devolveremos a su forma 
original. 

(21) Ponte la mano bajo el brazo y 

saldra blanca, sin que sea 
debido a ningiin mal. Sera otro 
signo. 

(22) Es para mostrarte parte de 
Nuestros grandes signos. 

(23) Ve a Firaiin pues realmente el ha 

sobrepasado todo limite. 

(24) Dijo: Sefior mio, abre mi pecho, 

(25) haz facil mi mision 

(26) y desata el nudo de mi lengua 

(27) para que puedan comp render lo 

que digo. 

(28) Y dame alguien de mi familia 

que me asista. 

(29) A mi hermano Hariin. 






503 



20. Sura Ta, Ha (30 - 40) 



J~^t2llV;^4 _ &\jyM 



(30) Fortalece mi espalda con el. 

(31) Y asociale a mi mision 

(32) para que Te glorifiquemos 
mucho. 

(33) Y Te recordemos mucho. 

(34) Es cierto que Tu nos ves. 

(35) Dijo: Tu peticion te ha sido con- 

cedida, Musa. 

(36) Ya te habiamos agraciado en 

otra ocasion, 

(37) cuando inspiramos a tu madre 

lo que le fue inspirado: 

(38) Ponlo en la canasta y dejalo en el 

rio, el rio lo arrojara a la orilla 
y sera recogido por un ene- 
migo Mio y suyo. 

Deposite en ti amor procedente 
de Mi 

(39) para que te criaras bajo Mi 

mirada. 

(40) Cuando fue tu hermana y dijo: 

^Quereis que os muestre quien 
puede criarlo? Y te devolvimos 
a tu madre para consuelo de 
sus ojos y para que no se 
entristeciera. 

Y mataste a una persona y te 





^J4^-M^^i 



fc^M&$X 









504 



20. Sura la, Ha (41 - 48) 



jr^f^2^'(^ — t&'sjj^ 



salvamos del aprieto ponien- 
dote a prueba. 

Estuviste unos afios entre la 
gente de Madyan y luego, por 
un decreto, viniste, Musa. 

(41) Y te elegi para Mi. jld tu y tu 

hermano llevando Mis signos y 
no flaqueeis en recordarme! 

(42) Id los dos a Firaun pues el ha 

sobrepasado todo limite. 

(43) Y habladle de manera suave, tal 

vez recapacite y se guarde. 

(44) Dijeron: Senor nuestro, tememos 

que se precipite contra noso- 
tros o abuse. 

(45) Dijo: No temais, Yo estare con 

vosotros oyendo y viendo. 

(46) jld a el! y decidle: Somos men- 

sajeros de tu Senor, deja ir con 
nosotros a los hijos de Israel y 
no los castigues, hemos venido 
a ti con un signo de tu Senor. Y 
que la paz sea con quien siga la 
guia. 

(47) Verdaderamente se nos ha inspi- 

rado que el castigo caera sobre 
el que desmienta y se aparte. 

(48) Dijo: ^Y quien es vuestro Senor, 

Musa? 



O^^Aj^^r'p^ 






-505 



20. Sura Ta, Ha (49 - 56) 



J%i\3^W - *&j>i 



(49) Dijo: Nuestro Senor es Aquel 
que ha dado a cada cosa su 
creacion y luego la ha 
encaminado. 

(50) Dijo: «>Y que me decis de las 
generaciones anteriores? 

(51) Dijo: Su conocimiento esta junto 

a mi Senor en un Libro. 

A mi Senor no se le escapa 
nada ni olvida. 

(52) El os ha puesto la tierra como 

asiento y os ha trazado en ella 
caminos. Hace descender agua 
desde el cielo para que con ella 
broten especies de plantas 
diversas. 

(53) jComed y apacentad vuestros 
rebanos! Es cierto que en ello 
teneis signos para los que 
poseen inteligencia. 

(54) De ella os creamos, a ella os 
devolveremos y de ella os 
haremos salir de nuevo. 

(55) Y realmente le hicimos ver 
Nuestros signos todos, pero 
nego su verdad y no quiso 
saber nada. 

(56) Dijo: <|Habeis venido a nos para 

echarnos de nuestra tierra con 
tu magia, Musa? 






xy*-> i^j^\^r o trx* \-s . 






®&J& 



506- 



20. Sura Ta, Ha (57 -64) 



J^*t/J2^$M — 4&*Jj" 



(57) Vamos a traerte una magia simi- 

lar, fija una cita entre nosotros 
a la que ni tu ni nosotros fal- 
temos y que sea en un lugar 
intermedio. 

(58) Dijo: La cita que pedis sera el dia 

de fiesta; que la gente se reuna 
por la mafiana. 

(59) Firaun dio la espalda y reunio 

su estratagema, luego acudio. 

(60) Musa les dijo: jAy de vosotros! 

No inventeis ninguna mentira 
contra Allah pues El os 
destruiria con un castigo. 

Verdaderamente todo el que 
fabrica falsedades fracasa. 

(61) Entonces deliberaron entre ellos 

su plan y guardaron secreto. 

(62) Dijeron: Realmente estos son 

dos magos que quieren echaros 
de vuestra tierra con su magia 
y acabar asi con vuestra forma 
de vida sin igual. 

(63) Asi pues reunid vuestra astucia 

y luego venid en filas. 

Hoy, quien sobresalga, 
triunfara. 

(64) Dijeron: jMusa! Tira tu o lo hare- 

mos nosotros primero. 









0?^J>\±*JSJ^J>\J<30, 









507- 



20. Sura Ta, Ha (65 - 71) 



J^tf^^'^M — 4J»»j^ 



(65) Dijo: jTirad! Y entonces sus cuer- 

das y bastones, por la magia 
que habian utilizado, le crea- 
ron la ilusion de que reptaban. 

(66) Y Musa sintio miedo en su 

interior. 



(67) Dijimos: No tengas miedo, tu 
eres el mas alto. 



(68) Arroja lo que tienes en la mano 

derecha y se tragara lo que han 
manipulado, pues no es mas 
que un truco de mago y el que 
usa la magia, venga de donde 
venga, no tendra exito. 

(69) Entonces los magos cayeron 
postrados y dijeron: "Creemos 
en el Senor de Harun y Musa". 

(70) Dijo: ^Creeis en el sin que yo os 

haya dado permiso? 

Ahora veo que el es vuestro 
maestro, el que os ha ensenado 
la magia. Os cortare una mano 
y un pie del lado contrario y os 
crucificare en un tronco de pal- 
mera. Asi sabreis de verdad 
quien de nosotros castiga con 
mas severidad y duracion. 

(71) Dijeron: No te preferimos a las 

evidencias que nos han llegado 
y a Quien nos creo, decide 
pues lo que tengas que decidir 
pues tu solo decides en esta 
vida de aqui. 






^?£&y i^>-^i^ 4 J^yk 



o#^.aL^$ 






'A^i^Hys^ J^= \yt 






508 



20. Sura Ta, Ha (72 - 78) 



Jr*&* 



— 4Jb>V> 



>j>^ 



(72) Nosotros creemos en nuestro 
Senor para que nos perdone las 
faltas y la magia a la que nos 
forzaste. Allah es mejor y 
permanece. 

(73) Es cierto que quien llega hasta 

su Senor siendo de los que han 
hecho el mal, tendra Yahan- 
nam donde ni vivira ni morira. 

(74) Pero quien llegue a El siendo 
creyente y habiendo practicado 
las acciones de rectitud 
tendran los grados mas altos. 

(75) Los jardines de Adn por cuyo 

suelo corren los rios, alii seran 
inmortales. Esa es la recom- 
pensa de quien se purifica. 

(76) Verdaderamente inspiramos a 
Musa: Vete de noche 
llevandote a Mis siervos y 
abreles un camino seco en el 
mar y no tengas miedo de que 
te alcancen ni tengas temor. 

(77) Firaun los siguio con sus ejer- 

citos y jcomo los cubrio el mar! 
Firaun extravio a su gente y no 
la guio. 

(78) jHijos de Israel! Os salvamos de 

vuestro enemigo y os dimos 
cita en la ladera derecha del 
monte e hicimos que descen- 
diera sobre vosotros el mana y 
las codornices. 









f^^ 



^^t^i^jlfei 









509- 



20. Sura Ta, Ha (79 - 85) 



j*Mjo£^$M — ^fey^j- 



(79) jComed de las cosas buenas que 

os damos como provision y no 
abuseis de ello, pues entonces 
se desataria Mi enojo sobre 
vosotros y aquel sobre quien se 
desata Mi enojo cae en lo mas 
bajo. 

(80) Y es cierto que Yo soy Indul- 

gente con el que se vuelve a 
Mi, cree, actua con rectitud y 
se guia. 

(81) iY que te hizo adelantarte a tu 

gente, Musa? 

(82) Dijo: Ellos iban siguiendo mis 
huellas y me adelante a Tu 
encuentro, Senor, buscando Tu 
complacencia. 

(83) Dijo: Es cierto que, en tu ausen- 

cia, hemos puesto a prueba a 
tu gente y el Samiri los ha 
extraviado. 

(84) Entonces Musa regreso a su 
gente enojado y dolido, y dijo: 
jGente mia! ^Acaso no os hizo 
vuestro Senor una hermosa 
promesa? 

(85) iSe os ha hecho largo el plazo o 

es que quereis que el enojo de 
vuestro Senor caiga sobre 
vosotros? 

Habeis incumplido lo que me 
prometisteis. 



J\$&% }^&^J&£= 



?<!§$* Jj£ 






®&jft^j>£ a te\\ij 



^\Mj^j?3^ jjU J6 



&&& 






510- 



20. Sura Ta, Ha (86 - 91) 



J^fj\2^£M — ^JoftJ^i- 



(86) Dijeron: No hemos faltado a la 

promesa que te hicimos por 
iniciativa propia sino que nos 
hicieron cargar con el peso de 
las alhajas de la gente y las 
arrojamos como hizo el 
Samiri*. 

Y les hizo la figura de un 
becerro que mugia. Dijeron: 
Este es vuestro dios y el dios 
que Musa olvido. 

* [Es decir las arrojaron al fuego para 
fundirlas y hacer con ello el becerro de 
oro, animados por el Samiri.] 

(87) <jEs que no veian que no les 
contestaba 

(88) ni tenia el poder de perjudicarles 

o beneficiaries? 

(89) Harun ya les habia advertido: 

jGente mia! Con esto solo se os 
esta poniendo a prueba, real- 
mente vuestro Senor es Miseri- 
cordioso, seguidme y obedeced 
lo que os mando. 

(90) Dijeron: No vamos a cesar de 
estar dedicados a su culto 
hasta que no regrese Musa a 
nosotros. 

(91) Dijo: jHarun! iQue te impidio 
seguirme al ver que se extra- 
viaban? <<Es que desobedeciste 
mi orden? 






®£jJ>\ £*£*& zjh&& 



511- 



20. Sura Ta, Ha (92 - 95) 



J^^SVi^U _ $>'ojyl* 



V_y" 



(92) Dijo: jHijo de mi madre! No me 

agarres por la barba ni por la 
cabeza, de verdad que temi 
que dijeras: Has creado 
separacion entre los hijos de 
Israel y no has esperado mi 
palabra. 

(93) Dijo: Y tu Samiri, ^que tienes 

que decir? 

(94) Dijo: He visto lo que ellos no 
ven, asi que he tornado un 
pufiado de la tierra en la que 
dejo sus huellas el mensajero y 
lo he arrojado. Esto es lo que 
me ha sugerido mi alma.* 

* [El Samiri vio el caballo de Yibril, que 
es el mensajero aquf mencionado, y rue 
inspirado en su animo: Si tomas un 
punado de tierra de la huella de este 
caballo y lo arrojas sobre algo se con- 
vertira en lo que quieras. Los judios 
habian tornado las joy as de la familia 
de Firaiin y las habian fundido, 
entonces el Samiri arrojo sobre ello un 
punado de tierra de las huellas del 
caballo de Yibril y tomo la forma de un 
becerro que mugia.] 

(95) Dijo: jVete! Durante toda tu vida 

tendras que decir: No me 
toques*. Y tienes una cita a la 
que no faltaras. 

Mira a tu dios, ese al que te 
entregaste, lo quemaremos y 
esparciremos sus cenizas por el 
mar. 

* [Musa le impuso como castigo no 
poder tocar ni acercarse a nadie.] 









;&£&X&& & ciE &$ £*& 



512 



20. Sura la, Ha (96 - 104) 



j^itsiVijii - ^fetj^ 



(96) Ciertamente vuestro dios no es 

sino Allah, no hay mas dios 
que El, abarca todas las cosas 
con Su conocimiento. 

(97) Asi es como te contamos algu- 

nas de las noticias de lo que 
paso antes Te hemos dado un 
recuerdo procedente de Nos. 

(98) Quien se aparte de el... El Dia 

del Levantamiento llevara una 
carga. 

(99) En la que seran inmortales. Y 
que mala carga sera la suya en 
el Dia del Levantamiento. 



(100) El dia que se soplara en el 
cuerno y en el que reuniremos 
a los malhechores que, ese dia, 
tendran los ojos en bianco y el 
rostro ennegrecido. 

(101) Hablaran entre ellos en voz 
baja: Solo estuvimos diez 
(dias). 

(102) Nosotros sabemos mejor lo que 
van a decir cuando el mas cer- 
tero de ellos diga: Solo perma- 
necimos un dia. 

(203) Y te preguntan acerca de las 
montanas, di: Mi Senor las pul- 
verizara por completo. 

(204) Y las dejara como Uanuras lisas, 






j^jiUtU 



j£» 






--\" - > 



^J>S^ UUa1^W\1Va;J^ 



523 



20. Sura Ta, Ha (105 - 111) 



j£^tsi' v £M - <&>&» 



sin que veas ningun altibajo en 
ellas. 



(105) Ese dia seguiran una llamada, 
que no sera posible eludir, y 
todas las voces se humillaran 
ante el Misericordioso. Solo 
escucharas un murmullo. 

(106) Ese dia ninguna intercesion ser- 
vira de nada a exception de 
quien sea autorizado por el 
Misericordioso y su palabra 
sea aceptada. 

(107) El conoce lo que tienen por 
delante y lo que tienen detras, 
ellos no pueden abarcarlo con 
su conocimiento. 

(108) Todos los rostros se humillaran 
ante el Viviente, el Sus- 
tentador, y habra perdido 
quien lleve injusticia. 

(109) Pero quien practique las 
acciones de rectitud y sea 
creyente que no tema injusticia 
ni menoscabo. 

(110) Asi es como lo hemos hecho 
descender, como una recitation 
arabe y hemos reiterado en el 
promesas amenazantes por si 
se guardaban o les servia de 
exhortation. 

(111) Y exaltado sea Allah, el Rey 



<^ilLj/A j(£$$$\ oytp.^S 1 . 



^\X-^j*^l ( ^tJl.o^ : ^lolfr5 ' 



■y 









dt$$\}&£% '&&$&$% 



■514- 



20. Sura Ta, Ha (112 -118) 



j&j>£&'<^\- <&>5y* 



c 



verdadero. Y no te adelantes 
recitando antes de tiempo 
aquello del Coran que este 
descendiendo sobre ti. Y di: 
jSenor! Concedeme mas 
conocimiento. 

(112) Ya hicimos antes un pacto con 
Adam, pero olvido y no le 
encontramos resolucion. 

(113) Y cuando dijimos a los angeles: 
Postraos ante Adam, y se 
postraron. Sin embargo Iblis se 
nego. 

(114) Y dijimos: jAdam! Realmente el 
es un enemigo para ti y para tu 
pareja, que no os saque del 
Jardin pues conocerias la 
penalidad. 

(115) Verdaderamente en el no sen- 
tiras ni hambre ni desnudez. 

(116) Ni tampoco sufriras la sed y el 
calor. 



(11 7) Pero el Shaytan le susurro 
diciendole: jAdam! ^Quieres 
que te diga cual es el arbol de 
la inmortalidad y un dominio 
que no se acaba? 

(118) Y ambos comieron de el. 
Entonces se les mostraron sus 
partes pudendas y comenzaron 
a taparse con hojas del Jardin. 


















515 



20. Sura Ta, Ha (119 -125) 



j£tfffi\+p\ — t&bjjl* 



Adam desobedecio a su Senor 
y malogro (lo que tenia). 

(119) Luego su Senor lo escogio, se 
volvio sobre el y lo guio. 

(120) Dijo: Descended ambos de el*, 
sereis mutuos enemigos. 

Y si os llega una guia proce- 
dente de Mi... 

* [Es decir, Iblis por un lado y Adam y 
Hawa por otro] 

(121) Quien siga Mi guia no se extra- 

viara ni sera desgraciado. 

(122) Pero quien se aparte de Mi 
recuerdo...Es cierto que tendra 
una vida misera y el Dia del 
Levantamiento le haremos 
comparecer ciego. 

(123) Dira: Senor mio: ^Por que me 
has hecho comparecer ciego, si 
antes podia ver. 

(224) Dira: Del mismo modo que 
cuando te llegaron Nuestros 
signos los olvidastes, asi hoy 
eres tii olvidado. 

(225) De esta forma pagaremos a 
quien se haya excedido y no 
haya creido en los signos de tu 
Senor. Y el castigo de la Ultima 
Vida es realmente mas severo 
y mas duradero. 



^Ji/Aj 



O^-fcij i^^S.^j 4iiTp 



-- --*'*-'---i r ^VW36 



><iJJb^ 



J^Jg^i 









516- 



20. Sura Ta, Ha (126 -131) 



j^jo\2^£M — 4j£y>^ 



c 



(226) <No les sirve de guia ver como 
antes de ellos destruimos 
generaciones enteras por cuyas 
moradas caminan? Es cierto 
que en ello hay signos para 
gente dotada de inteligencia. 

(127) De no haber sido por una pala- 
bra previa de tu Senor y por la 
existencia de un plazo fijado, 
habria sido inevitable. 

(128) Ten pues paciencia con lo que 
dicen y glorifica a tu Senor con 
la alabanza que Le es debida 
antes de la salida del sol y 
antes de su ocaso, asi como en 
parte de las horas de la noche. 

Y en los (dos) extremos de la 
claridad diurna glorfficalo tam- 
bien, tal vez quedes satisfecho. 

(229) Y no dirijas tu mirada hacia los 
placeres que hemos dado a 
algunos de ellos como flor de 
la vida de este mundo 

(130) para ponerlos a prueba. 

Y la provision de tu Senor es 
mejor y mas duradera. 

(232) Ordena a tu gente el salat y 
persevera en el. No te pedimos 
sustento, Nosotros te 
sustentamos. 

Y el buen fin pertenece al 
temor (de Allah). 






X> — «" , 



Jij Ai% t4-"j o)y3C> i^y^k 



^U jJl y^4 "t$J*j l£i 






517- 



20. Sura Ta, Ha (132 - 134) 



J^s^tM- i&&* 



VJ+" 



(132) Y dicen: ^Como es que no nos 
trae un signo de su Senor? 

^Acaso no les llego la evidencia 
de las primeras escrituras? 

(133) Si les hubiesemos destruido 
por medio de un castigo antes 
de su venida, habrfan dicho: 
jSenor nuestro! ^Por que no 
enviaste algiin mensajero de 
manera que hubieramos 
podido seguir Tus signos antes 
de haber caido en la humilia- 
tion y en la verguenza? 

(134) Di: Todos estamos a la espera, 
asi que seguid esperando que 
ya sabreis quienes seran los 
companeros del camino llano y 
quienes tendran guia. 






&&\l?J &j^^j^ ^ <^=^ 



518 



21. Sura de Los Prof etas (1 - 6) 



j^jtlSftyii - sJ^vi^i 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Esta cerca para los hombres el 

momento de rendir cuentas y 
sin embargo ellos, descuidados, 
se desentienden. 

(2) No les llega ningun recuerdo 

nuevo de su Senor que no escu- 
chen mientras juegan, 

(3) con el corazon distraido. Y se 

dicen en secreto los injustos: 

^Quien es este sino un ser 
humano como vosotros? 

^Recurrireis a la magia cuando 
podeis ver? 

(4) Di: Mi Senor sabe lo que se dice 

en los cielos y en la tierra y El 
es Quien oye y Quien sabe. 

(5) No obstante dicen: Son delirios 

confusos, lo ha inventado, es 
un poeta. Que venga con una 
serial como las que se les man- 
daban a las comunidades 
primeras. 

(6) Antes de ellos ninguna de las ciu- 






) OyS^i^Jbj oyC 






p4* 



SCE&AJSij'i 



■\iU 



-529 



21. Sura de Los Profetas (7-14) 



j^^iiftiL-ii - ^Vij^ 



dades que destruimos creyo. 
^Van a creer ellos? 

(7) Antes de ti no hemos enviado 

sino hombres que recibieron 
Nuestra inspiracion, pre- 
guntad a la gente del Recuerdo 
si vosotros no sabeis. 

(8) No les dimos cuerpos que no 

necesitaran alimento ni eran 
inmor tales. 

(9) Luego fuimos veraces en lo que 

habiamos prometido y los sal- 
vamos a ellos y a cuantos qui- 
simos, destruyendo a los 
transgresores. 

(10) Y es cierto que hemos hecho que 

descendiera a vosotros un 
Libro en el que esta vuestro 
recuerdo. ^No vais a razonar? 

(11) ^Cuantas ciudades que eran 

injustas arrasamos, dando ori- 
gen despues a otra gente? 

(12) Cuando sintieron Nuestra furia, 

huyeron precipitadamente de 
ellos. 

(13) No huyais, volved a la vida pla- 

centera que llevabais y a vues- 
tras moradas, tal vez se os 
pidan explicaciones. 

(14) Dijeron: jAy de nosotros! Ver- 



Vo&j. 












®j^UJ$#$)Z 



-520- 



21. Sura de Los Profetas (15 - 22) 



j&£0\i£\ _ t^Vi^i 



daderamente hemos sido 
injustos. 

(15) Y esta fue su continua llamada 

hasta que los dejamos extintos, 
como mies segada. 

(16) No hemos creado el cielo, la 
tierra y lo que entre ambos hay 
como un juego. 

(17) Si quisieramos tomar alguna dis- 

traccion, de hacerlo, lo 
hariamos de junto a Nos. 

(18) Sin embargo arrojamos la ver- 

dad contra la falsedad para 
que la derrote y entonces se 
desvanezca. Tendreis la per- 
dicion por lo que deciais. 

(19) De El son quienes hay en los cie- 

los y en la tierra; y quienes 
estan a Su lado no dejan, por 
soberbia, de adorarle; ni se 
cansan. 

(20) Glorifican dia y noche sin 

decaer. 

(21) ^Acaso los dioses de la tierra 
que han adoptado son capaces 
de devolver la vida? 

(22) Si hubiera en ambos* otros 
dioses que Allah, se corrom- 
perian. 



^fej^^ 1^3 J)3 115* 









)ojyJ>cJ^j^sc^° r - J 






521 



22. Sura de Los Profetas (23 - 28) 



ji*gl3U*ii- s^Yvijji 



jGloria a Allah, el Senor del 

Trono, por encima de lo que Le 

atribuyen! 

*[En el cielo y en la tierra.] 



(23) A El no se le pediran explica- 

ciones de lo que hace, pero 
ellos si seran preguntados. 

(24) iEs que han tornado algun dios 

fuera de El? Di: Traed la 
prueba. 

Este es el recuerdo de los que 
estan conmigo y el recuerdo de 
los de antes. Sin embargo la 
mayoria de ellos no conoce la 
verdad y estan descuidados. 

(25) Antes de ti no enviamos ningun 

mensajero al que no le fuera 
inspirado: No hay dios excepto 
Yo. jAdoradme! 

(26) Han dicho: El Misericordioso ha 

tornado un hijo. 

jSea glorificado! Por el contra- 
rio son siervos distinguidos. 

(27) No se Le adelantan en la palabra 

y actuan siguiendo lo que les 
manda. 

(28) Sabe lo que tienen delante y lo 

que tienen detras. 

Solo quien es aceptado puede 
interceder por ellos. Y estan 
temerosos por miedo de El. 










■522- 



21. Sura de Los Profetas (29 - 36) 



j^gl^U-ii _ Jg£Yv 4 ^i 



(29) Y quien de ellos diga: Yo soy un 

dios aparte de El... A ese le 
pagaremos con Yahannam. Asi 
es como pagamos a los 
injustos. 

(30) ^Es que no ven los que se niegan 

a creer que los cielos y la tierra 
estaban juntos y los sepa- 
ramos? ^Y que hemos hecho a 
partir del agua toda cosa 
viviente? ^No van a creer? 

(31) Y hemos puesto en la tierra Cor- 

dilleras para que no se moviera 
con ellos encima. Y des- 
filaderos como caminos para 
que pudieran guiarse. 

(32) E hicimos del cielo un techo pro- 

tegido. Sin embargo ellos se 
apartan de Sus signos. 

(33) El es Quien creo la noche y el 

dia, el sol y la luna. Cada uno 
navega en una orbita. 

(34) A ningun hombre anterior a ti le 

hemos dado la inmortalidad. 
Si tu has de morir, ^Por que 
iban a ser ellos inmortales? 

(35) Toda alma ha de probar la 

muerte. Os pondremos a 
prueba con lo bueno y con lo 
malo y a Nosotros volvereis. 

(36) Y cuando los que se niegan a 



CiJL^\ oTV£j&> && b-S fb^ # 



-. -».Vv:\ V-> 



©oj^ 






-523- 



21. Sura de Los Prof etas (37 - 43) 



^^liiUjii - ste^i-^i 



creer te ven, no hacen sino 
tomarte a burla: ^Es este el que 
se acuerda de nuestros dioses? 
Mientras ellos reniegan del 
recuerdo del Misericordioso. 

(37) El hombre ha sido creado de pre- 

cipitacion. Os hare ver Mis sig- 
nos, no Me urjais. 

(38) Y dicen: ^Cuando tendra luguar 

esta promesa si sois veraces? 

(39) Si supieran los que se niegan a 

creer que Uegara un momento 
en el que no podran apartar de 
sus rostros y espaldas el Fuego 
ni seran socorridos. 

(40) Y que por el contrario les Uegara 

de repente, dejandolos descon- 
certados sin que puedan impe- 
dirlo ni se les de ningun plazo 
de espera. 

(41) Ciertamente se burlaron de los 

mensajeros anteriores a ti, sin 
embargo aquello mismo de lo 
que se burlaban atrapo a los 
que lo hacian. 

(42) Di: ^Quien os guardara de noche 

y de dia del Misericordioso? 

^Y aun se apartan del recuerdo 
de su Senor? 

(43) ^Acaso tienen dioses que les pue- 

dan defender, fuera de Noso- 






$i~;J=oyfc 






>> 3- °.i 'A^j 







524- 



21. Sura de Los Profetas (44 - 48) 



;i£#l3£U - ^Vs^i 



tros? Ni siquiera pueden ayu- 
darse a si mismos y menos aun 
librarse de Nosotros. 

(44) No obstante a estos les hemos 

dado cosas de las que dis- 
frutar, asi como a sus padres, y 
han tenido una larga vida. 

lEs que no ven que vamos a la 
tierra reduciendola por sus 
extremos?* ^Son ellos los 
vencedores? 

* [Ver nota de la aleya 42 de la sura 13, 
el Trueno.] 

(45) Di: No hago sino advertiros tal y 

como se me ha inspirado pero 
los sordos no oyen la Uamada 
cuando se les advierte. 

(46) Bastaria con un soplo del castigo 

de tu Senor para que dijeran: 
jAy de nosotros, realmente 
hemos sido injustos! 

(47) Y pondremos las balanzas justas 

para el Dia del Levantamiento 

y nadie sufrira injusticia en 

nada. 

Y aunque sea del peso de un 

grano de mostaza, lo ten- 

dremos en cuenta; Nosotros 

bastamos para contar. 

(48) Y es verdad que ya les dimos a 

Musa y a Hariin la Distincion y 
una iluminancion y un 
recuerdo para los que tuvieran 
temor (de Allah). 



iji*£j$J&0 



©o^ic^i 



^J^^^t^^t^Jj 






V 



^ 



ot 









525 



21. Sura de Los Profetas (49 - 57) 



^gtavi-aU - ftte^vsj^i 



(49) Esos que temen a su Senor sin 

haberle vis to y estan temerosos 
de la Hora. 

(50) Esto es un Recuerdo Bendito que 

hemos hecho descender. ^Lo 
negareis? 

(51) Es verdad que anteriormente le 

dimos a Ibrahim la direccion 
correcta para el; y tuvimos 
conocimiento suyo 

(52) cuando le dijo a su padre y a su 

gente: <;Que son estas estatuas 
a las que dedicais vuestra ado- 
racion? 

(53) Dijeron: Encontramos a nuestros 

padres adorandolas. 

(54) Dijo: Realmente vosotros y vues- 

tros padres estais en un evi- 
dente extravfo. 

(55) Dijeron: ^Nos traes la verdad o 

eres de los que juegan? 

(56) Dijo: Muy al contrario. Vuestro 

Senor es el Senor de los cielos y 
de la tierra, Quien los creo. 

Y yo soy uno de los que dan 
testimonio de ello. 

(57) Y por Allah que he de tramar 

algo contra vuestros idolos una 
vez que hayais dado la 
espalda. 



• ° — • 



(ijj JjkjjJ* 






-526 



21. Sura de Los Profetas (58 - 66) 



: giaUj£i - h^\& 



(58) Entonces los hizo pedazos con la 

exception de uno grande que 
tenian, para que asi pudieran 
volver su atencion hacia el. 

(59) Dijeron: ^Quien ha hecho esto 

con nuestros dioses? Cier- 
tamente es un injusto. 

(60) Dijeron: Hemos oido a un joven 

referirse a ellos, le llaman 
Ibrahim. 

(61) Dijeron: Traedlo a la vista de 

todos, quizas pueda atestiguar. 

(62) Dijeron: ^Eres tu el que has 

hecho esto con nuestros dioses, 
Ibrahim? 

(63) Dijo: No; ha sido este, el mayor 

de ellos. Preguntadle, si es que 
puede hablar. 

(64) Volvieron sobre si mismos y se 

dijeron entre si: En verdad sois 
injustos. 

(65) Luego, recayendo en su estado 

anterior, dijeron: jSabes per- 
fectamente que estos no 
hablan! 

(66) Dijo: <jEs que adorais fuera de 

Allah lo que ni os beneficia ni 
os perjudica en nada? 

jLejos de mi vosotros y lo que 






®o^WA%2>,toJ^o^ 



0^^^^=^.ti^!j\i 



o^^s^^,^^ city § 















-527- 



21. Sura de Los Profetas (67 - 73) 



j&Q\3\i£\ - «yv^ 



adorais fuera de Allah! ^Es que 
no podeis razonar? 

(67) Dijeron: Quemadlo y ayudad asi 

a vuestros dioses, si sois 
capaces de actuar. 

(68) Dijimos: Fuego, se frio e inofen- 

sivo para Ibrahim. 

(69) Pretendieron con ello hacer una 

trampa, pero ellos fueron los 
que mas perdieron. 

(70) Y a el y a Lut los pusimos a salvo 

en la tierra que habiamos 
hecho bendita para todos los 
mundos. 

(71) Y le concedimos a Ishaq, y como 

obsequio a Yaqub; y a ambos 
los hicimos de los justos. 

(72) Y los hicimos dirigentes que gui- 

aban siguiendo Nuestra orden. 

Les inspiramos que hicieran 
buenas acciones, que esta- 
blecieran la Oracion y entre- 
garan el zakat. Y fueron fieles a 
Nuestra adoracion 

(73) Y a Lut le dimos juicio y conoci- 

miento; y lo salvamos de la 
ciudad que cometia las 
obscenidades. 

Realmente era gente de mal 
que se habia salido de la 
obediencia. 









s^y^^^j {^y£&& 









-528- 



22. Sura de Los Profetas (74 - 78) 



j^jiiaUjii - *&Y^> 



(74) Y le hicimos entrar en Nuestra 

misericordia; es cierto que era 
de los justos. 

(75) Y cuando anteriormente Nuh 

suplico y le respondimos 
salvandolo a el y a su gente de 
la gran calamidad. 

(76) Y lo protegimos de la gente que 

negaba la verdad de Nuestros 
signos, eran realmente gente 
de mal e hicimos que todos se 
ahogaran. 

(77) Y Daud y Sulayman cuando juz- 

garon en relation al sembrado 
en el que una noche habia 
entrado a pacer el ganado de 
alguien y fuimos testigos de su 
juicio. 

(78) Pero le dimos comprension de 

ello a Sulayman*. Y a ambos 
les dimos juicio y cono- 
cimiento. Y subordinamos 
las montanas a Daud para 
que le acompanaran en sus 
cantos de glorificacion, asi 
como las aves. Y lo hicimos. 

* [Dos hombres acudieron a Daud con 
un litigio, el ganado de uno de ellos 
habia entrado de noche en el sembrado 
del otro y lo habia destrozado. Daud 
sentenci6 que el dueno del sembrado 
se quedara con el ganado del otro. 
Pero Sulayman, al enterarse, le sugirio 
a su padre que el dueno del ganado se 
ocupara de cuidar la tierra hasta devol- 
verla a su estado inicial y mientras 






=6 



529 



21. Sura de Los Profetas (79 - 83) 



fi^S\^\ - ikfflvjZ. 



tanto se quedara con el ganado del 
otro beneficiandose de su leche y lana 
como compensaci6n por su perdida, 
lo cual fue aceptado por Daud que 
modifico su juicio. Sulayman tenia 
onceanos.] 



(79) Y le ensenamos a hacer cotas de 

malla para vuestro beneficio, 
para que asi pudierais pro- 
tegeros de vuestra agresividad. 
^Estareis agradecidos? 

(80) Y a Sulayman (le subordinamos) 

el viento tempestuoso que 
coma obedeciendo su man- 
date* hasta la tierra que 
habiamos bendecido. Fuimos 
Conocedores de cada cosa. 

(81) Y habia demonios que buceaban 

para el* realizando aparte de 

eso otros trabajos. Eramos sus 

Guardianes. 

* [Buscando perlas y gemas] 

(82) Y Ayyub cuando imploro a su 

Senor: El mal me ha tocado 
pero Tu eres el mas 
Misericordioso de los 
misericordiosos. 

(83) Y le respondimos apartando de 

el el mal que tenia. Y le devol- 
vimos a su familia dandole 
ademas otro tanto, como mise- 
ricordia de Nuestra parte y 
recuerdo para los adoradores. 



&J*c*4&*&*''''' r 



yoj^=&&\S6f 



<ii z i^u <i£ ii^lc.^51 ,jiii45 



o * ' 



>^o?J 



& 



s *&3}^j/xc>j^yvSj*c^ 



i - 'Z w - j 






i^\^j^^^Ji\iil»^^t4^i^ 



»^& J££ j5 *^fi&f$&) ^ 



®&£k 



530 



21. Sura de Los Profetas (84 - 87) 



j^#l3Ujii - J^Yvi;> 



(84) E Ismail, Idris y Dhul-Kifl*, todos 

de la gente de constancia. 

* [Se dice que es Ilyas y se dice que 
Zakariyya. Y se dice que fue un profeta 
enviado a un solo hombre e incluso 
que no era un profeta sino un hombre 
justo. Dhul-Kifl significa: el dotado de 
suerte procedente de Allah.] 

(85) Los pusimos bajo Nuestra mise- 

ricordia, es cierto que eran de 
los justos. 

(86) Y Dhun-Nun* cuando se marcho 

enfadado sin pensar que lo 
ibamos a poner en aprietos. 
Asi clamo en las tinieblas*: No 
hay dios sino Tu, Gloria a Ti. 
Verdaderamente he sido de los 
injustos.* 

* [Yunus] 

* [La noche, el fondo del mar, el vien- 
tre de la ballena]. 

* [Yunus habia sido enviado a la ciu- 
dad de Ninive y sus habitantes lo 
habian negado. Entonces el los ame- 
nazo con el castigo y los dejo. Cuando 
tuvieron certeza de ello, se marcharon 
todos al desierto con familias y bienes 
y alii suplicaron a Allah que les levan- 
tara el castigo. Yunus mientras tanto 
habia embarcado en el mar y el barco 
zozobro; sus ocupantes decidieron 
entonces que uno de ellos debia ser 
arrojado al mar para poder salvarse. Al 
echar a suertes le toco a Yunus por tres 
veces consecutivas y asi fue arrojado al 
mar donde se lo trago la ballena.] 

(87) Y le respondimos y lo libramos 

de la angustia. Asi es como sal- 
vamos a los creyentes. 












-531 



21. Sura de Los Profetas (88 - 94) 



j^giaUjii - k&V\&> 



(88) Y Zakariyya cuando llamo a su 

Senor: jSefior mio! No me dejes 
solo. Y hi eres el mejor de los 
herederos. 

(89) Y le respondimos y le con- 

cedimos a Yahya restable- 
ciendo para el a su esposa. 
Todos ellos se apresuraban a 
las buenas acciones, Nos 
pedian con anhelo y temor y 
eran humildes ante Nos. 

(90) Y aquella que conservo su vir- 

ginidad*, insuflamos en ella 
parte de Nuestro espiritu e 
hicimos de ella y de su hijo un 
signo para todos los mundos. 
* [Maryam] 

(91) Verdaderamente la nacion que 

formais es una y Yo soy vues- 
tro Senor, adoradme pues. 

(92) Pero escindieron entre ellos lo 

que tenian, todos han de vol- 
ver a Nosotros. 

(93) Quien practique las acciones de 

bien y sea creyente... No habra 
ingratitud para su esfuerzo 
y es verdad que se lo 
escribiremos. 

(94) Es inexorable para una ciudad 

que hemos destruido, ya no 
volveran. 






— 0* -X. m" 












532 



21. Sura de Los Profetas (95 - 202) 



j££glZfti$i - ikjj&iJy* 



(95) Hasta que no se les abra* a 

Yayuy y Mayuy y aparezcan 
precipitandose desde cada 
lugar elevado. 
* [Es decir, la barrera que los retiene] 

(96) La promesa de la verdad se 

acerca, y cuando llegue, las 
miradas de los que se negaron 
a creer se quedaran fijas: jAy 
de nosotros, estabamos desen- 
tendidos de esto y fuimos 
injustos! 

(97) Ciertamente que vosotros y lo 

que adorabais fuera de Allah 
sereis combustible de Yahan- 
nam donde entrareis. 

(98) Si estos hubieran sido dioses no 

habriais entrado en el. Alii 
seran todos inmortales. 

(99) En el se lamentaran suspirando y 

no podran oir. 

(100) Aquellos para los que hayamos 

decretado de antemano "lo 
mas hermoso", estaran ale- 
jados de el. 

(101) No oiran su crepitar y seran 
inmortales en lo que sus almas 
deseen. 

(102) El Gran Espanto no les afligira y 

los angeles saldran a su 
encuentro: Este es el dia que se 
os habia prometido. 









533 



21. Sura de Los Profetas (103 - 109) 



£gl2ft;ji5 _ ft ^vi^i 



(103) El dia en que enrollemos el cielo 

como un manuscrito. 

Igual que comenzamos por vez 
primera la creacion, la repe- 
tiremos; es una promesa a la 
que Nos comprometemos. Es 
cierto que hacemos las cosas. 

(104) Ya habiamos escrito en los Sal- 

mos despues del Recuerdo* 
que Mis siervos justos here- 
darian la tierra. 

* [Alusion a la Tora o a la Tabla 
Protegida.] 

(105) Realmente en esto hay sufi- 
ciente mensaje para la gente de 
adoracion. 

(106) Y no te hemos enviado sino 
como misericordia para todos 
los mundos. 

(107) Di: Se me ha inspirado en ver- 
dad que vuestro dios es un 
Unico Dios. ^Sereis de los que 
se someten?* 

* [Musulmanes] 

(108) Pero si se apartan, di: Os he 
dado el mensaje a todos por 
igual. No se cuan lejos o cerca 
esta lo que os he prometido. 

(109) El sabe de cierto lo que se habla 

en voz alta y sabe lo que 
callais. 












Oojii^U^J^j^Vp^ 



-534 



21. Sura de Los Profetas (110 - 111) 



'^UlUji-i _ 6 &YVS;> 



(110) Y no se si tal vez se trate de 

una prueba para vosotros 
dejandoos disfrutar hasta un 
tiempo. 

(111) Di: jSenor mio! Juzga con la ver- 

dad. Nuestro Senor es el 
Misericordioso, Aquel a Quien 
recurrir contra lo que atribuis. 






535 



22. Sura de La Peregrinacion (1 - 5) 



j^giakjii _ gifoy- 




^i^UL 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jHombres! Temed a vuestro Senor, 

pues en verdad el temblor de la 
Hora sera algo terrible. 

(2) El dia que la veais, las mujeres que 

esten amamantando se 
despreocuparan de lo que esten 
amamantando y las embara- 
zadas daran a luz lo que lleven 
en sus vientres y veras a los 
hombres ebrios pero no 
estaran ebrios, sino que el cas- 
tigo de Allah sera intenso. 

(3) Pero hay algunos que te discuten 

sobre Allah sin conocimiento y 
siguen a todo demonio rebelde. 

(4) Se ha prescrito en relation a el, que 

quien lo tome por protector, 
sera extraviado y lo conducira 
al castigo del Sa'ir. 

(5) jHombres! Si estais en duda sobre 

la vuelta a la vida... Cier- 
tamente os creamos a partir de 
tierra, de una gota de esperma, 
de un coagulo, de carne bien 
formada o aun sin formar, para 



flft ii — 






-536 



22. Sura de La Peregrinacion (6 - 9) 



j&*pS\ j ^\ _ gi-Kjy, 



haceroslo claro. 

Y en las matrices vamos con- 
formando lo que queremos 
hasta que se cumple un plazo 
determinado y luego hacemos 
que salgais siendo ninos y que 
despues alcanceis la madurez; 
y de vosotros hay unos que 
son llevados y otros a los que 
dejamos llegar hasta la edad 
mas decrepita de la vida para 
que despues de haber sabido 
no sepan nada. 

Y ves la tierra yerma, pero 
cuando hacemos caer agua 
sobre ella se agita, se hincha y 
da toda clase de esplendidas 
especies. 

(6) Eso es porque Allah es la Verdad 

y porque El da vida a lo 
muerto y tiene poder sobre 
todas las cosas. 

(7) Y porque la Hora viene, no hay 

duda en ello, y Allah levantara 
a los que estan en las tumbas. 

(8) Hay hombres que discuten sobre 

Allah sin tener conocimiento, 
ni guia, ni Libro luminoso. 

(9) Dando la espalda con soberbia 

para extraviarse del camino de 
Allah. Tendran deshonra en 
esta vida, y en el Dia del 
Levantamiento el castigo del 
Hariq. 



g*& ^J^L^O^VjvSjj 






6 j&j^zj^&l ^.0*0$^ '& 
0s5^*^ ^-^ i&^ fji'^4 J3J <£>-h- 



537- 



22. Sura de La Peregrinacion (10 - 15) 



- ffi*jy* 



(10) Esto es por lo que sus manos pre- 

senter! y porque Allah no es 
injusto con los siervos. 

(11) Y hay hombres que adoran a 

Allah como al borde de un pre- 
cipicio; si les viene un bien se 
tranquilizan con ello pero si les 
viene una prueba cambian de 
cara perdiendo esta vida y la 
otra. Esa es la autentica per- 
dicion. 

(12) Invocan fuera de Allah lo que ni 

les dana ni les beneficia. 
Ese es el prof undo extravio. 

(13) Invocan a aquel cuyo dafio esta 

mas proximo que su beneficio. 
jQue mal protector y que mal 
companero! 

(14) Es cierto que Allah hara entrar a 

quienes creen y practican las 
acciones de bien en jardines 
por cuyo suelo corren los ribs. 

Verdaderamente Allah hace lo 
que quiere. 

(15) Quien piense que Allah no va a 

ayudarle* en esta vida y en la 
Ultima que eche una cuerda al 
techo* y se ahorque, y que mire 
si con esa treta elimina lo que 
le mortificaba. 

* [Esta aleya tiene dos interpretaciones 
principales. La primera entiende que el 
pronombre "le" de "ayudarle" se 
refiere al Profeta y la segunda que se 






-538 



22. Sura de La Peregrination (16 - 19) 



j&tpfti&- g^Hjy- 



refiere a "quien". Esta es la que pre- 
fiere Ibn Yuzay por considerar que 
sigue el sentido de las aleyas anteriores 
y en particular el de la 11.] 

* [El termino arabe significa lite- 
ralmente "cielo" que expresa tambien 
cualquier cosa que esta" encima y de 
ahi haber traducido techo; no obstante 
y segun la primera interpretaci6n 
podria traducirse tambien: "... que 
extienda una cuerda al cielo e intente 
cortar la ayuda..."] 

(16) Asi es como lo hemos hecho 

descender en signos claros, es 
cierto que Allah guia a quien 
quiere. 

(17) Los que creen, los que practican 

el judaismo, los sabeos, los cris- 
tianos, los adoradores del 
fuego y los que asocian... Allah 
hara distinciones entre ellos el 
Dia del Levantamiento, real- 
mente Allah es Testigo de cada 
cosa. 

(18) iEs que no ves que ante Allah se 

postra cuanto hay en los cielos 
y en la tierra, la tierra, el sol, la 
luna, las estrellas, los arboles, 
las bestias y muchos de los 
hombres? Y hay muchos tam- 
bien que deben ser castigados. 
A quien Allah envilece no hay 
quien lo honre, es cierto que 
Allah hace lo que quiere. 

(19) Son dos adversarios que discuten 

sobre su Senor. 



sin ol3c!^ <^;i££\ iJ]jJ=»j 



-539- 



22. Sura de La Peregrinacion (20 - 24) 



'r&g\3\i£\ _ gi-)iy- 



A los que no creyeron se les 
cortaran vestidos de fuego y se 
les derramara agua hirviendo 
sobre la cabeza. Con ella se 
derretira lo que haya en sus 
vientres y la piel. Y habra para 
ellos mazas de hierro. 

(20) Cada vez que angustiados quie- 

ran salir de alii, seran devuel- 
tos. jGustad el castigo del 
Hariq! 

(21) Es cierto que Allah hara que los 

que creen y practican las 
acciones de bien entren en jar- 
dines por cuyo suelo corren los 
rios; alii seran adornados con 
brazaletes de oro y perlas y su 
vestido sera seda. 

(22) Dirigios a la palabra buena, 

dirigios al camino digno de 
alabanza. 

(23) En verdad que a los que se nie- 

gan a creer y apartan del 
camino de Allah y de la Mez- 
quita Inviolable que hemos 
establecido para los hombres, 
tanto para el residente en ella 
como para el visitante, y a los 
que busquen en ella cualquier 
desviacion con injusticia, les 
haremos probar un doloroso 
castigo. 

(24) Y cuando preparamos para Ibra- 



- . 



%£fy J\ c$ o\Zs£ ^^$jfi£ 



540 



22. Sura de La Peregrinacion (25 - 28) 



j^p$x^\ _ ^jtjy- 



him el lugar de la Casa: No 
asocies nada conmigo, purifica 
Mi casa para los que dan vuel- 
tas alrededor de ella y los que 
rezan en pie, inclinados y 
postrados. 

(25) Y llama a la gente a la 

Peregrinacion, que vengan a ti 
a pie o sobre cualquier mon- 
tura, que vengan desde cual- 
quier remoto camino. 

(26) Para que den testimonio de los 

beneficios que han recibido y 
mencionen el nombre de Allah 
en dias determinados sobre los 
animales de rebano que les 
ha proporcionado. Asi pues 
corned de ellos y alimentad al 
desvalido y al necesitado. 

(27) Luego que se limpien de la sucie- 

dad, que cumplan sus votos y 
que den las vueltas a la Casa 
Antigua. 

(28) Asi ha de ser, y quien sea reve- 

rente con las cosas inviolables 
de Allah, sera mejor para el 
ante su Senor. 

Son licitos para vosotros los 
animales de rebano con la 
excepcion de los que se os han 
mencionado. Pero absteneos de 
la abominacion que son los 
fdolos asi como de la palabra 
falsa. 






io$j 









541- 



22. Sura de La Peregrinacion (29 - 33) 



j^g.l2VyiS _ j&fey* 



(29) Reconociendo la unidad de 

Allah* y sin asociarle nada. 
Quien asocia algo a Allah es 
como si se cayera del cielo y las 
aves de rapina se lo llevaran o 
el viento lo remontara hasta un 
lugar lejano. 

* [Como hanifes] 

(30) Asi es; y quien sea reverente con 

los ritos de Allah... ello es parte 
del temor de los corazones. 

(31) En ellos hay beneficios para 

vosotros hasta un termino 
fijado, luego su conclusion* 
tiene lugar en la Casa Antigua. 

* [Finalizando el estado de invi- 
olabilidad y con el tawaf al-Ifada. Esta 
interpretacion es mencionada por el 
Imam Malik en el Muwata.] 

(32) Para cada comunidad hemos 

instituido un lugar de ritos, 
para que mencionen el nombre 
de Allah sobre las cabezas de 
ganado que les hemos 
proporcionado. 

Asi pues, vuestro dios es un 
Unico Dios, someteos a El. 

Y anuncia las buenas noticias a 
los sumisos. 

(33) Esos cuyo corazon se estremece 

cuando el nombre de Allah es 
mencionado y tienen paciencia 
con lo que les viene. 

Esos que establecen el salat y 















542 



22. Sura de La Peregrinacion (34 - 37) 



j&£0\k£\ _ gijijy- 



gastan de la provision que les 
damos. 



(34) Y hemos hecho para vosotros los 

camellos corpulentos como 
parte de los ritos de Allah, en 
ellos teneis un bien. Recordad 
el nombre de Allah sobre ellos 
cuando esten alineados y una 
vez hayan caido sobre sus 
costados; despues corned de 
ellos y alimentad a los necesi- 
tados y a los mendigos. Asi es 
como os los hemos subyugado 
para que quizas fuerais 
agradecidos. 

(35) Ni su sangre ni su carne ascien- 

den a Allah, lo que llega a 
Allah es vuestro temor de El. 

Asi es como os los ha puesto a 

vuestro servicio para que 

ensalceis a Allah por haberos 

guiado. 

Y da las buenas noticias a los 

que hacen el bien. 

(36) Es cierto que Allah defiende a los 

que creen. Allah no ama a 
ningun traidor, renegado. 

(37) A quienes luchen por haber sido 

victimas de alguna injusticia, 
les esta permitido luchar y ver- 
daderamente Allah tiene poder 
para ayudarles.* 
* [Esta es la primera aleya que 
descendio dando autorizacion para la 
lucha y fue revelada en el momenta de 
la emigracion a Medina.] 












543- 



22. Sura de La Peregrination (38 - 43) 



j&£0*ify _ js&yy* 



(38) Los que fueron expulsados de 

sus casas sin derecho, solo 
porque habian dicho: Nuestro 
Senor es Allah. Si Allah no se 
hubiera servido de unos horn- 
bres para combatir a otros, 
habrian sido destruidas ermi- 
tas, sinagogas, oratorios y mez- 
quitas, donde se menciona en 
abundancia el nombre de 
Allah. Es cierto que Allah ayu- 
dara a quien Le ayude. 

Verdaderamente Allah es 
Fuerte y Poderoso. 

(39) Esos que si les damos poder en la 

tierra establecen el salat, entre- 

gan el zakat y ordenan lo 

reconocido y prohiben lo 

reprobable. 

A Allah pertenece el resultado 

de los asuntos. 

(40) Y si niegan la verdad... Ya lo 

hicieron antes que ellos la 
gente de Nuh, Ad y Zamud. 

(41) Asi como la gente de Ibrahim y 

la gente de Lut. 

(42) Y los companeros de Madyan. Y 

tambien Musa fue tachado de 
mentiroso. Consent! por un 
tiempo a los que se negaban a 
creer pero luego los sorprendi. 
Y como fue Mi reprobacion. 

(43) jCuantas ciudades que eran 












-544- 



22. Sura de La Peregrinacion (44 - 49) 



i^tatijil _ $~)IjjL 



injustas hemos destruido que- 
dando en ruinas sobre sus 
cimientos! jY cuantos pozos 
quedaron desiertos y cuantos 
elevados palacios! 

(44) iEs que no van por la tierra 

teniendo corazones con los que 
comprender y oidos con los 
que escuchar? 

Y es verdad que no son los ojos 
los que estan ciegos sino que 
son los corazones que estan en 
los pechos los que estan ciegos. 

(45) Te apremian con el castigo, pero 

Allah no falta a Su promesa. 

Es cierto que un dia junto a tu 
Senor es como mil anos de los 
que contais. 

(46) A cuantas ciudades que eran 

injustas dejamos seguir para 
luego castigarlas. Hacia Mi se 
ha de volver. 

(47) Di: jHombres! Yo solo soy para 

vosotros un claro advertidor. 

(48) Los que crean y lleven a cabo las 

acciones de bien, tendran 
perdon y una generosa pro- 
vision. 

(49) Y quienes se esfuerzan en elimi- 

nar Nuestros signos pensando 
que ganaran, esos son los 
companeros del Yahim. 



~.K.»,X-A'..r. 



^aij ^V^S^fej^^ijjG- 






', i\\ « -\l 






'ly&tj>J& <^>^ai ^jU^j \y*\* CfJ^k 



-545- 



22. Sura de La Peregrinacion (50 - 53) 



j&£pfti&\ _ ^fyy** 



(50) Antes de ti no hemos enviado 

ningiin mensajero ni profeta al 
que no le ocurriera que al reci- 
tar (lo que le era inspirado), el 
Shaytan interpusiera algo en 
su recitacion*. 

Pero Allah anula lo que el 
Shaytan inspira. 
Luego Allah afirma Sus signos 
y Allah es Conocedor, Sabio. 
* [Este termino traducido aqui como 
"recitacion", significa tambien "deseo" 
o "aquello que se espera" por lo que 
cabria traducir tambien: "Antes de ti, 
no hemos enviado ningun mensajero 
ni profeta que cuando deseaba algo, el 
shaytan no interpusiera algiin susurro 
en sus deseos".] 

(51 ) Para hacer de lo que infunde el 

Shaytan una prueba para los 

que tienen una enfermedad en 

el corazon y los que lo tienen 

endurecido. 

Es cierto que los injustos estan 

en una profunda oposicion. 

(52) Y para que sepan aquellos a los 

que se les ha dado el conoci- 
miento que es la verdad que 
viene de tu Senor, crean en ello 
y se tranquilicen asi sus cora- 
zones. Realmente Allah es el 
Guia de los que creen y los 
conduce a un camino recto. 

(53) Y los que se niegan a creer no 

dejaran de dudar acerca de ello 
hasta que no les llegue de 
repente la Hora o el castigo de 
un dia sin continuidad. 









w^&.ijy&g 









546 



22. Sura de La Peregrination (54 - 59) 



^liiUjii _ gJ}ij^ 



(54) Ese dia el dominio sera de Allah 

que juzgara entre ellos. 

Los que hayan creido y llevado 
a cabo las acciones de bien 
estaran en los Jardines de la 
Delicia. 

(55) Y quienes hayan descreido y 

negado la verdad de Nuestros 
signos, esos tendran un castigo 
envilecedor. 

(56) Y los que hayan emigrado en el 

camino de Allah y luego los 
hayan matado o hayan muerto, 
Allah les dara una hermosa 
provision; es cierto que Allah 
es el mejor en proveer. 

(57) Y les hara entrar por una entrada 

que les complacera. 

Verdaderamente Allah es 
Conocedor, Benevolo. 

(58) Asi es. Y quien devuelva una 

injusticia con otra semejante a 
la que se le hizo y luego 
se cometa algun abuso contra 
el, es cierto que Allah le ayu- 
dara. Allah es Indulgente, 
Perdonador. 

(59) Eso es porque Allah es Quien 

hace que la noche penetre en el 
dia y el dia penetre en la noche 
y porque Allah es Quien oye y 
Quien ve. 






-^r_^.^r_\» 









-547- 



22. Sura de La Peregrinacion (60 - 65) 



j&tp\iji.\ _ gijiy- 



(60) Eso es porque Allah es la Verdad 

y lo que invocais aparte de El 
es lo falso. Allah es el Excelso, 
el Grande. 

(61) ^Es que no ves que Allah hace 

que caiga agua del cielo y con 
ella reverdece la tierra? 

Verdaderamente Allah es 
Benevolo, Conocedor de lo 
mas recondito. 

(62) Suyo es lo que hay en los cielos y 

en la tierra y realmente El es el 
Rico, el Digno de alabanza. 

(63) iEs que no ves que Allah ha 

puesto a vuestro servicio todo 
lo que hay en la tierra, asi 
como la nave que navega por 
el mar gracias a Su mandato y 
que sostiene el cielo para que 
no caiga sobre la tierra 
a menos que sea con Su 
permiso? 

Es cierto que Allah es para 
todos los hombres Clemente y 
Compasivo. 

(64) El es Quien os dio la vida, luego 

os hara morir y luego os dara 
la vida. En verdad el hombre 
es desagradecido. 

(65) A cada comunidad le hemos 

dado unos ritos que debe cum- 
plir; que no te discutan las 
ordenes. Llama (a la gente) a tu 















■tf°.f 












548 



22. Sura de La Peregrinacion (66 -71) 



j^£l2Ujii _ gi-)ij> 



Senor. 

Y ten la seguridad de que 
sigues una guia recta. 

(66) Y si te discuten, di: Allah sabe lo 

que haceis. 

(67) Allah juzgara entre vosotros el 

Dia del Levantamiento, sobre 
aquello en lo que discrepabais. 

(68) iEs que no sabes que Allah 

conoce lo que hay en el cielo y 
en la tierra? Esta todo en un 
Libro; verdaderamente eso es 
facil para Allah. 

(69) Y adoran, fuera de Allah, aquello 

sobre lo que no se ha hecho 
descender ningun poder y 
sobre lo que carecen de conoci- 
miento. No hay nadie que 
pueda auxiliar a los injustos. 

(70) Y cuando se les recitan Nuestros 

signos claros reconoces la 
repulsa en el rostro de los que 
se niegan a creer, poco les falta 
para abalanzarse contra los 
que recitan Nuestros signos. 

Di: ^Quereis saber algo peor 
que eso?: El fuego que Allah ha 
prometido a los que se nieguen 
a creer! jQue mal lugar de 
vuelta! 

(71) jHombres! Se os pone un ejem- 

plo, prestadle atencion: Los 



@ *J£ji£{£Xb Aii J=su>\ 












^3^U^\j^w>^v^ 



549- 



22. Sura de La Peregrinacion (72 - 76) 



i*glZft£iJ _ gi-itjji 



que invocais fuera de Allah no 
serfan capaces ni de crear una 
mosca, aunque se juntaran 
para ello. Y si una mosca les 
quitara algo no podrfan 
recuperarlo. 

jQue debil buscador y que 
debil buscado! 

(72) No han apreciado a Allah en Su 

verdadera magnitud. 

Realmente Allah es Fuerte, 
Irresistible. 

(73) Allah escoge mensajeros entre 

los angeles y entre los 
hombres. 

Es verdad que Allah es Quien 
oye y Quien ve. 

(74) Sabe lo que hay por delante y lo 

que hay por detras de ellos y a 
El vuelven todos los asuntos. 

(75) jVosotros que creeis!: Inclinaos y 

postraos, adorad a vuestro 
Serior y haced el bien para que 
asi podais tener exito. 

(76) Luchad por Allah como se debe 

luchar por EL 

El os ha elegido y no ha puesto 
ninguna dificultad en la 
practica de Adoracion; la 
religion de vuestro padre 
Ibrahim, el os llamo antes 
musulmanes. 












\j^\j\j^\j\j^\\p^a.^yi 



D 



^jJ^^sij^j^j^H 






550 



22. Sura de La Peregrinacion (76) 



j&f0V& - g&Ur- 



El Mensajero es testigo para 
vosotros de ello asi como voso- 
tros lo sois para los hombres. 

Asi pues, estableced el salat, 
entregad el zakat y aferraos a 
Allah. El es vuestro Dueno. 

jY que excelente Dueno y 
que excelente Protector! 






-551 



23. Sura de Los Creyentes (1 -10) 



J-i^lBVi^flU _ Ojr4fW\5j^ 




^i^yip. 



JA 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

(1) Habran triunfado los creyentes. 



(2) Aquellos que en su salat estan pre- 

sentes y se humillan. 

(3) Los que de la frivolidad se 

apartan. 

(4) Los que hacen efectivo el zakat. 

(5) Y preservan sus partes privadas, 

(6) excepto con sus esposas o las que 

poseeen sus diestras, en cuyo 
caso no son censurables. 

(7) Pero quien busque algo mas alia 

de eso... Esos son los 
transgresores. 

(8) Y aquellos que con lo que se ies 

confia y de sus compromisos 
son cumpiidores. 

(9) Y los que cumplen sus oraciones*. 

* [Preceptivas, los salats] 

(10) Ellos son los herederos, 






>J«b£V 



$13 



r « - 






552- 



23. Sura de Los Creyentes (11 - 18) 



j&&$&$\ - oj^Y'*j^ 



(11) que heredaran el Firdaus, donde 0ojJ^l^^o^J3^oi^ji^ 
seran inmortales. " "\ ^ ~~ "' 



(22) En verdad creamos al hombre de 
una esencia extraida del barro. 

(13) Luego hicimos que fuera una 

gota de esperma dentro de un 
receptaculo seguro. 

(14) Luego transformamos la gota de 

esperma creando un coagulo 
de sangre y el coagulo de san- 
gre creando un trozo de carne 
y el trozo de carne en huesos 
que revestimos de carne 
haciendo de ello otra criatura. 

Bendito sea Allah, el mejor de 
los creadores. 

(15) Y luego, despues de eso, tendreis 

que morir. 

(16) Despues, el Dia del Levan- 

tamiento, sereis devueltos a la 
vida. 

(17) Y hemos creado por encima de 

vosotros siete vias. 

No estamos descuidados de la 
Creadon. 

(18) Hacemos que caiga agua del 

cielo en una determinada can- 
tidad y la asentamos en la 
tierra, pero es cierto que 
tenemos poder como para 
Uevarnosla. 






®u£iilJfijJE ** 



i i I —a. 






3 6jj0jii^i-j\_tt 'ifc$& *J5J&& 



-553- 



23. Sura de Los Creyentes (19 - 24) 



>^>jSfe*£.\_ o&y&Vjl, 



(19) Y por medio de ella originamos 

para vosotros jardines de pal- 
meras y vides de los que obte- 
neis muchos frutos y de los 
que comeis. 

(20) Y un arbol que crece en el monte 

Sinai que produce grasa y ade- 
rezo para disfrute de los que lo 
comen. 

(21) Y por cierto que en los animales 

de rebano teneis una leccion: 
Os damos de beber de lo que 
hay en sus vientres y de ellos 
obteneis muchos beneficios. De 
ellos comeis. 

(22) Y ellos y las naves o sirven de 

transporte. 

(23) Enviamos a Nuh a su gente y 

dijo: Gente mia, adorad a 
Allah, no teneis otro dios que 
El. ^No vais a temerle? 

(24) Y dijeron los magnates, que eran 

los que de su pueblo se habian 
negado a creer: No es mas que 
un hombre como vosotros que 
busca la supremacia entre 
vosotros, si Allah hubiera que- 
rido habria hecho bajar 
angeles. 

No habiamos oido nada de 
esto a nuestros primeros 
padres. 






^ &\J^^^^£>o* r££- sjitij 









-554 



23. Sura de Los Creyentes (25 - 30) 



J&&$N<y>-\ — OjK^ji^y^- 



(25) No es mas que un hombre 

poseso, dadle un tiempo de 
espera. 

(26) Dijo: jSenor mfo, ayudame ya 

que me tratan de mentiroso! 

(27) Entonces le inspiramos: Cons- 

truye una nave bajo Nuestra 
mirada e inspiration. 

Cuando Nuestra orden llegue 
y el horno se inunde*, embarca 
en ella a dos ejemplares de 
cada especie y a tu gente, con 
la exception de aquel contra el 
que se haya decretado una 
palabra previa. 

Y no Me hables en favor de los 
injustos, pues en verdad han 
de perecer ahogados. 

* [Ver nota de la aleya 40, sura 1 1, en la 
pag. 188] 

(28) Cuando tu y quienes estan con- 

tigo hayais subido en la nave, 
di: Las alabanzas a Allah que 
nos ha salvado de la gente 
injusta. 

(29) Y di: jSenor mfo! Haz que arribe 

a un lugar bendito. 

Tu eres el mejor en hacer llegar 
a buen termino. 

(30) Es cierto que en eso hay signos. 

No hicimos sino ponerlos a 
prueba. 









3^j\^y^%i^^5^j 



•Aillr 



©O^^^^s^xl^USi 



-555- 



23. Sura de Los Creyentes (31 - 38) 



j^y$\i£\- &*>&•&* 



(31) Luego, una vez pasaron, 

originamos otra generation. 

(32) Y les enviamos un mensajero que 

era uno de ellos: Adorad a 

Allah, no teneis otro dios que 

El. 

<;No vais a temerle? 

(33) Dijeron los magnates, que eran 

los que de su gente no creian y 
negaban la veracidad del 
encuentro de la Ultima Vida y 
a quienes habiamos dado una 
vida regalada en este mundo: 

^Quien es este sino un humano 
como vosotros que come de lo 
que comeis y bebe de lo que 
bebeis? 

(34) Si obedeceis a un hombre que es 

como vosotros, estais perdidos. 

(35) Os asegura que cuando esteis 

muertos y seais tierra y huesos 
se os hara salir (de las tumbas). 

(36) Que lejos, que remoto es lo que 

os asegura. 

(37) Solo existe esta vida nuestra de 

aqui, vivimos y morimos y no 
seremos devueltos a la vida. 

(38) No es mas que un hombre 

que ha inventado una mentira 
sobre Allah, nosotros no le 
creemos. 



OJ&&AJ& JhjiJzit 












?oy.'A 



hHj 






556 



23. Sura de Los Creyentes (39 - 47) 



y^M\&\ _ oj*j&\&> 



(39) Dijo: jSenor mio! Auxiliame ya 

que me tratan de mentiroso. 

(40) Dijo: Pronto os arrepentireis. 

(41) El grito de la verdad los agarro y 

los dejamos convertidos en 
despojos. jFuera con la gente 
injusta! 

(42) Despues, una vez pasaron, 

originamos otras generaciones. 

(43) Ninguna comunidad puede ade- 

lantar o atrasar su plazo. 

(44) Luego fuimos enviando suce- 

sivamente a Nuestros men- 
sajeros. Cada vez que uno de 
los mensajeros llegaba a una 
comunidad era tachado de 
mentiroso. 

Fueron pasando unas tras otras 
y las convertimos en casos 
ejemplares. jFuera con una 
gente que no cree! 

(45) Despues enviamos a Musa y a su 

hermano Harun 

(46) con Nuestros signos y un poder 

visible; 

(47) a Firaun y su corte, pero ellos se 

llenaron de soberbia y fueron 
altivos. 






^oj>i\i5j^>d^i^ 



©v^Jsbjt^tei 



i^A^Jofet^i 



-557- 



23. Sura de Los Creyentes (48 - 56) 



ji^Sitejii - oJ~&j£\\&* 



(48) Dijeron: ^Como vamos a creer en 

dos seres humanos como noso- 
tros cuyo pueblo es esclavo 
nuestro? 

(49) Negaron la verdad que decian y 

fueron destrufdos. 

(50) Y le dimos el Libro a Musa para 

que pudieran guiarse. 

(51) E hicimos del hijo de Mary am y 

de su madre un signo. A 
ambos les dimos cobijo en una 
colina fertil con agua corriente. 

(52) Mensajeros, corned de las cosas 

buenas y obrad con rectitud 
que Yo se lo que haceis. 

(53) Y realmente vuestra comunidad 

es una unica comunidad y Yo 
soy vuestro Senor, por lo tanto 
tened temor de Mi. 

(54) Pero fragmentaron lo que tenian, 

en escrituras. 

Y cada faccion quedo contenta 
con lo suyo. 

(55) Dejalos en su confusion hasta un 

tiempo. 

(56) ^Acaso creen que esas riquezas e 

hijos que con tanta largueza les 
concedemos... 









&?>3 J^O^i** ^ ^ 0^5^ 



558- 



23. Sura de Los Creyentes (57 - 65) 



j2fy$\'$\ - J^fjiftijji 



(57) Son porque Somos solicitos con 

ellos en darles bienes? 

Por el contrario no se dan 
cuenta. 

(58) En verdad los que estan estre- 

mecidos por temor de su Senor, 

(59) esos que creen en los signos de 

su Senor, 

(60) y que no asocian a otros con su 

Senor; 

(61) los que dan de lo que se les da y 

sienten temor en su corazon 
porque saben que han de retor- 
nar a su Senor. 

(62) Esos son los que se apresuran en 

hacer el bien y son los pri- 
meros en ello. 

(63) No obligamos a nadie sino en la 

medida de su capacidad. 

Junto a Nos hay un Libro que 
dice la verdad y ellos no 
sufriran ninguna injusticia. 

(64) Pero sus corazones estan ce- 

rrados a el y han de llevar a 
cabo otras acciones distintas. 

(65) Hasta que sorprendamos con el 

castigo a los que de ellos han 
caido en la vida facil, entonces 
pediran socorro. 



<&04^j;;^4f%tf 









559 



23. Sura de Los Creyentes (66 - 74) 



j5&$\$\ _ oy^jifti^i 



(66) No pidais socorro hoy porque no 
recibireis auxilio de Nosotros. 



(67) Ya se os recitaron Mis signos 

pero os volvisteis sobre vues- 
tros talones. 

(68) Llenos de soberbia por ello, 

hablando groseramente en reu- 
niones nocturnas. 

(69) ^Acaso no han meditado la Pala- 

bra? iO es que les ha llegado 
algo que no les llegara ya a sus 
primeros padres? 

(70) iO es que no reconocen a su 

mensajero y por ello lo niegan? 

(71) i<D es que dicen: Esta poseido? 

Por el contrario les ha llegado 
la verdad pero a la mayoria de 
ellos la verdad les repugna. 

(72) Si la verdad siguiera sus deseos, 

los cielos y la tierra y lo que 
hay en ellos se corromperian. 

Por el contrario les hemos 
traido su recuerdo, pero ellos 
se apartan de lo que les hace 
recordar. 

(73) iO es que les pides un tributo? El 

tributo de tu Senor es mejor. 

El es Quien mejor provee. 

(74) Y verdaderamente tu los llamas a 

un camino recto. 



<3>q£k& x&^i^jjigi 



fcjkJ^.^&^^-Z^Z 




®ojj*4l 









560 



23. Sura de Los Creyentes (75 - 83) 



J^j*GSVi}i.\ — Oy^yS^\)j^ 



(75) Pero los que no creen en la Otra 

Vida estan desviados del 
camino. 

(76) Y aunque tuvieramos mise- 

ricordia con ellos y los 
libraramos del mal que les 
aflige, persistirian en andar 
errantes fuera de los limites. 

(77) Ya les habiamos afligido con el 

castigo y no se humillaron ni 
suplicaron ante su Senor. 

(78) Pero llegara un momento en que 

les abramos una puerta tras la 
que haya un castigo intenso y 
queden en el sin esperanza. 

(79) El es Quien ha creado para 

vosotros el oido, la vista, y el 
corazon. Poco es lo que 
agradeceis. 

(80) Y El es Quien os ha repartido por 

la tierra y hacia El ireis a 
reuniros. 

(81) El es Quien os da la vida y os da 

la muerte y Suya es la alter- 
nancia de la noche y el dia. 
^No vais a entender? 

(82) Sin embargo hablan como ha- 

blaban los primitivos. 

(83) Decian: ^Acaso cuando hayamos 

muerto y seamos tierra y hue- 
sos se no devolvera a la vida? 



^5^^^\oJ^^M^ 



?oj*± 












561- 



23. Sura de Los Creyentes (84 - 92) 



J^>t® Viji-l - jjUy&V^i, 



(84) Ya se nos amenazo con esto a 

nosotros y a nuestros padres 
antes, pero no son mas que 
patranas de los antiguos. 

(85) Di: ^De quien son la tierra y los 

que hay en ella si es que 
sabeis? 

(86) Diran: De Allah. Di: ^Es que no 

vais a recapacitar? 

(87) Di: ^Quien es el Senor de los 

siete cielos y del Trono 
Inmenso? 

(88) Diran: Son de Allah. Di: ^No Le 

temereis? 

(89) Di: ^Quien tiene en Sus manos el 

dominio de todas las cosas y 
ampara pero no es amparado, 
si sabeis? 



(90) Diran: Allah. Di: <;Por que 
entonces estais hechizados? 



(91) Pero aunque les hemos traido la 

verdad ellos mienten. 

(92) Allah no ha tornado hijo alguno 

ni hay con El ningun dios. 

Porque si asi fuera cada dios se 
llevaria lo que hubiera creado 
y se dominarian unos a otros. 
jEnsalzado sea Allah por 
encima de lo que Le puedan 
atribuir! 






<3> oj&$ j» '*£o)j± 



*y^ 






®U^>e^0jWJ»4»,<3 






562- 



23. Sura de Los Creyentes (93 - 101) 



J^3*Qy^il - 0j^yS\\)yM 



(93) El conoce el No-Visto y lo Apa- 

rente, sea ensalzado por 
encima de lo que Le asocian. 

(94) Di: jSenor mio! Si me muestras lo 

que les has prometido 

(95) no me pongas con la gente 

injusta. 

(96) Verdaderamente tenemos poder 

para mostrarte lo que les 
hemos prometido. 

(97) Responde a la maldad de la 

mejor manera. Nosotros sabe- 
mos mejor lo que atribuyen. 

(98) Y di: Senor, en Ti me refugio de 

los susurros de los demonios. 

(99) Y me refugio en Ti de su 

presencia. 

(100) Y cuando le llegue la muerte a 

uno de ellos, entonces dira: 
Senor dejame volver 

(101) para que pueda actuar con rec- 

ti tud en lo que descuide. 

Pero no, solo son palabras que 
dice. 

Ante ellos habra un periodo 
intermedio hasta que llegue el 
dia en que sean devueltos a la 
vida. 



^Oj^iil^^S. l^j^ft 



®0)Xs>j>\Z d?J&\& $ 



$u^i0&4^M-S$4?j 



iojj^Siii^li^^o^^U 



4 ? ^ 



'Oj^^l^^Soy^Sji 



-563- 



23. Sura de Los Creyentes (102 - 109) 



J^3*S)Viji-\ - j/ysyilvij^i 



(102) Entonces se soplara el cuerno. 
Ese dia no habra entre ellos 
consanguinidad ni se pre- 
guntaran unos a otros. 

(103) Aquellos cuyas obras pesen en 

la balanza... Esos seran los 
afortunados. 

(104) Y aquellos cuyas obras no ten- 

gan peso en la balanza... Esos 
seran los que se habran per- 
dido a si mismos y seran 
inmortales en Yahannam. 

(205) El Fuego les abrasara la cara y 

quedaran desfigurados.* 

* [La expresion arabe sugiere la cara de 
un perro cuando enseiia los dientes o 
cuando se asa la cabeza de un cordero 
y quedan los dientes a la vista.] 

(106) <jAcaso no se os recitaron Mis 
signos y vosotros negasteis su 
verdad? 

(107) Diran: jSenor nuestro! Nuestra 
propia desgracia pudo mas 
que nosotros y fuimos gente 
extraviada. 

(108) jSenor nuestro! Sacanos de el y 

si reincidimos, entonces sere- 
mos injustos. 

(109) Dira: Sed arrojados en el con 
desprecio y no Me hableis. 






ViiJ*-r*>j 



Jy%/&Jffi<s<^&j 



i\ 



2. 1t A (r a\ 



®3j^^jjWf£j6 gs 






'• &{$&!&rj>^ G4J 



&t£&&ijty&£M$ 



564 



23. Sura de Los Creyentes (110-1 18) 



_/*-*^/t^'t)*"^ — Qj^y^'tJjZ* 



(110) Es cierto que habia una parte de 

Mis siervos que decia: 

jSenor nuestro! Creemos, 
perdonanos y ten misericordia 
de nosotros; Tii eres el mejor 
de los misericordiosos. 

(111) Los tomasteis a burla hasta el 
punto de olvidar Mi recuerdo 
y os reisteis de ellos. 

(112 ) Verdaderamente hoy les hemos 

recompensado porque fueron 
pacientes y ellos son los que 
han tenido exito. 

(113) Dira: Cuantos anos estuvisteis 
en la tierra? 

(114) Diran: Estuvimos un dia o parte 

de un dia, pregunta a los que 
pueden contar. 

(225) Dira: Fue poco lo que 
estuvisteis, si hubierais sabido. 



(226) ^Acaso pensasteis que os 

habiamos creado unicamente 
como diversion y que no 
habriais de volver a Nosotros? 

(227) jEnsalzado sea Allah, el Rey 

Verdadero, no hay dios sino El, 
el Senor del noble Trono. 

(118) Quien invoque a otro dios junto 
a Allah sin tener pruebas, 















s&± 



^J 



^6^> L ^^^ t%& 



565 



23. Sura de Los Creyentes (119) 



j&j&\>:$\- jj^vvj^ 



tendra que rendir cuentas ante 
su Senor. 

En verdad que los que se nie- 
gan a creer no tendran exito. 

(119) Y di: jSenor mio! Perdona y ten 
misericordia, Tu eres el mejor 
de los misericordiosos. 



j&$j£-&j r*$3j4k£& 



-566- 



24. Sura de La Luz (1 - 3) 



j^5-S)V«jaU - ^pVsj^ 




^l^i^ip. 



^"-4»J 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Es una sura que hemos hecho 

descender, haciendo de ella un 
precepto y revelando en ella 
signos claros para que podais 
recordar. 

(2) A la fornicadora y al fornicador, 

dadle a cada uno de ellos cien 
azotes y si creeis en Allah y en 
el Ultimo Dia, que no se apo- 
dere de vosotros ninguna com- 
pasion por ellos que os impida 
cumplir el juicio de Allah. 

Y que esten presentes siendo 
testigos de su castigo un grupo 
de creyentes. 

(3) Un hombre que haya fornicado 

solo habra podido hacerlo con 
una fornicadora o con una aso- 
ciadora y una mujer que haya 
fornicado solo habra podido 
hacerlo con un fornicador o un 
asociador. 

Y esto es ilicito para los 
creyentes.* 

* [La expresion mas aparente de esta 
aleya seria: "El fornicador solo podra 
desposar a una fornicadora o a una aso- 
ciadora..."; sin embargo la mayor parte 



cS\x\£ 



■]ft&a3 WT 



U*** 1 



QotfL&'fLfcLg 



i^i<4 &i> wif-==» ■XjJ&'ilj »^^U 






567- 



24. Sura de La Luz (4 - 7) 



j^j$\$\ - jjS\\j^ 



de los comentaristas han interpretado 
siempre que el termino "desposar" sig- 
nifica mas bien cohabitar o fornicar, es 
decir que un fornicador o una for- 
nicadora solo tendran relacion con 
alguien que sea de su condicion puesto 
que no es propio de creyentes cometer 
tal acto. No obstante incluso si la aleya 
se toma en su significado mas apa- 
rente, en el sentido de que un for- 
nicador solo puede desposar a una for- 
nicadora etc., la aleya habria sido 
posteriormente abrogada en su juicio 
legal, segiin la opinion de una 
mayoria. Y finalmente, tambien puede 
entenderse en el sentido de que no es 
propio que un fornicador se case 
excepto con alguien de su condicion, 
aunque lo contrario no este prohibido.] 

(4) Y a los que acusen a las mujeres 
honradas sin aportar segui- 
damente cuatro testigos, 
dadles ochenta azotes y nunca 
mas acepteis su testimonio. 
Esos son los descarriados. 



(5) A excepcion de los que se retrac- 

ten despues de haberlo hecho y 
rectifiquen, pues en verdad 
Allah es Perdonador y 
Compasivo. 

(6) Y los que acusen a sus esposas sin 

tener mas testigos que ellos 
mismos, deberan jurar cuatro 
veces por Allah que dicen la 
verdad. 

(7) Y una quinta pidiendo que caiga 

la maldicion de Allah sobre el 
si miente. 



y^SSj^&r JSP fij W ^4^ 



>ji-$\ 



^ \j&$j £$> ^^jfajfy i 









-568 



24.SuradeLaLuz(8-ll) 



j^&U-il - jjS\\j_^ 



(8) Y ella quedara libre de castigo si 

atestigua cuatro veces por 
Allah que el esta mintiendo. 

(9 ) Y una quinta pidiendo que la ira 

de Allah caiga sobre ella si el 
dice la verdad. 

(10) Si no fuera por el favor de Allah 

para con vosotros y por Su 
misericordia y porque Allah se 
vuelve al siervo y es Sabio. . . 

(11 ) En verdad los que vinieron con 

esa calumnia son un grupo de 
vosotros, no lo considereis un 
mal para vosotros, por el con- 
trario es un bien. 

Cada uno de ellos tendra la 

parte de delito que haya 

adquirido y el que de ellos es 

responsable de lo mas grave 

tendra un castigo inmenso.* 

* [Esta aleya y las siguientes descen- 
dieron acerca de la calumnia de la que 
fue objeto Aishah, esposa del Profeta, y 
su inocencia. La historia es que Aishah 
habia salido junto al Profeta, que Allah 
le de Su gracia y paz, en la expedicion 
de banu Mustalaq, y en un alto en el 
camino de vuelta perdio su collar 
quedandose rezagada para buscarlo. 
La expedicion, sin notar su ausencia, 
partio. Mas tarde paso junto a ella un 
hombre llamado Safwan b. Mutal que 
la reconocio y le ofrecio su camello 
para llevarla hasta donde estaba el 
grueso de la expedicion. Al verla llegar 
en compania de este hombre, un grupo 
de hipocritas extendio un rumor 
calumnioso. Un mes despues descen- 












569- 



24. Sura de La Luz (12 - 17) 



j^-gjV^i- 4^vi;y- 



dieron estas aleyas declarando la ino- 
cencia de Aishah, que Allah este com- 
placido con ella.] 

(12) iPor que los creyentes y las 
creyentes, cuando lo oisteis, no 
pensaron bien por si mismos y 
dijeron: Esta bien claro que es 
una calumnia? 

(13) iPor que no trajeron cuatro tes- 

tigos de ello? 

Puesto que no pudieron traer 
ningun testigo, esos son ante 
Allah los mentirosos. 

(14) De no haber sido por el favor de 

Allah sobre vosotros y por Su 
misericordia en esta vida y en 
la Otra, os habria alcanzado un 
inmenso castigo por haberos 
enredado en murmuraciones. 

(15) Cuando lo tomabais unos de 

otros con vuestras lenguas 
diciendo por vuestra boca algo 
de lo que no teniais cono- 
cimiento y lo considerabais 
poca cosa cuando ante Allah 
era grave. 

(16) iPov que cuando lo escuchasteis 

no dijisteis: no es propio de 
nosotros hablar de esto? 
[Gloria a Ti! Esto es una 
enorme calumnia. 

(17) Allah os exhorta a que no 
volvais jamas a algo parecido 
si sois creyentes. 






wV 



J^<A 



i>^!3 



^4(W^ 









570- 



24. Sura de La Luz (18 - 22) 



>%BUjii - ^jJVi^i 



(18) Y Allah os hace claros los 

signos, y Allah es Conocedor y 
Sabio. 

(19) Verdaderamente aquellos de 

entre los que creen que aman 
que se propague la indecencia, 
tendran un castigo doloroso en 
esta vida y en la Otra. 

Allah sabe y vosotros no 
sabeis. 

(20) Y si no fuera por el favor de 
Allah con vosotros y por Su 
misericordia y porque Allah es 
Clemente y Compasivo. . . 

(21) jVosotros que creeis! No sigais 

los pasos del Shaytan. Y quien 
siga los pasos del Shaytan, el 
solo manda la indecencia y lo 
reprobable. De no haber sido 
por el favor de Allah con voso- 
tros y por Su misericordia nin- 
guno de vosotros se habria 
purificado jamas; pero Allah 
purifica a quien quiere; y Allah 
es Quien oye y Quien sabe. 

(22) Y que no juren, los que de voso- 

tros tengan de sobra y esten 
holgados, dejar de dar a los 
parientes*, a los pobres y a los 
emigrados en el camino de 
Allah; sino que perdonen y lo 
pasen por alto. ^No os gusta 
que Allah os perdone a 
vosotros? 












571- 



24. Sura de La Luz (23 - 27) 



j^jtQte^U — jJ^\}j^ 



Allah es Perdonador y 
Compasivo. 

* [Esta aleya descendio en relacion a 
Abu Bakr as-Siddiq, que Allah este 
complacido con el, cuando juro dejar 
de ayudar a un pariente pobre que 
tenia llamado Mustah porque habia 
participado en las murmuraciones 
sobre Aishah.] 

(23) En verdad los que acusan a las 

mujeres creyentes, recatadas y 
faltas de malicia. seran mal- 
ditos en esta vida y en la Otra 
y tendran un enorme castigo. 

(24) El dia en que su lengua, manos y 

pies den testimonio contra 
ellos de lo que hicieron, 

(25) ese dia, Allah les pagara su ver- 

dadera cuenta y sabran que 
Allah es la Verdad evidente. 

(26) Las malas para los malos y los 

malos para las malas. Y las 
buenas para los buenos y los 
buenos para las buenas. Esos 
estan libres de lo que digan, 
tendran perdon y una generosa 
provision. 

(27) jVosotros que creeis! No entreis 

en casas ajenas sin antes haber 
pedido permiso y haber salu- 
dado a su gente. 

Eso es mejor para vosotros, 
para que podais recapacitar. 









£*&-& &&Sh'W*C?^Wi 






-572 



24. Sura de La Luz (28 - 31) 



j&j$k$\ - $<\jjL> 



(28) Y si no encontrais a nadie en 
ellas, no entreis hasta que no se 
os de permiso. Y si os dicen: 
volveos, hacedlo; eso es mas 
puro para vosotros. 

Allah sabe lo que haceis. 

(29) No incurris en falta si entrais en 

casas deshabitadas en las que 
haya algiin provecho para 
vosotros. 

Allah sabe lo que mostrais y lo 
que ocultais. 

(30) Di a los creyentes que bajen la 

mirada y guarden sus partes 
privadas, eso es mas puro para 
ellos. 

Es cierto que Allah sabe per- 
fectamente lo que hacen. 

(31) Y di a las creyentes que bajen la 

mirada y guarden sus partes 
privadas, y que no muestren 
sus atractivos a excepcion de 
los que sean externos; y que se 
dejen caer el tocado sobre el 
escote y no muestren sus atrac- 
tivos excepto a sus maridos, 

padres, padres de sus maridos, 
hijos, hijos de sus maridos, her- 
manos, hijos de sus hermanos, 
hijos de sus hermanas, sus 
mujeres*, los esclavos que 
posean, los hombres subor- 
dinados carentes de instinto 
sexual o los ninos a los que aiin 
no se les haya desvelado la 
desnudez de la mujer. 






o&i) &±£$5 o&rJ^A o^>HJ 



573 



24. Sura de La Luz (32 - 33) 



J^J&tijil - $%y* 



Y que al andar no pisen gol- 
peando los pies para que no se 
reconozcan adornos* que lle- 
ven escondidos. 

Y volveos a Allah todos, oh 
creyentes, para que podais 
tener exito. 

* [Es decir, las demas mujeres 
musulmanas.] 

* [Aqui se hace referenda en concreto a 
las ajorcas que las mujeres Uevaban en 
los pies y que algunas hacian sonar 
para atraer a los hombres.] 

(32) Y casad a vuestros solteros y a 

vuestros esclavos y esclavas 
que sean rectos. Si son pobres, 
Allah les enriquecera con Su 
favor. 

Allah es Magnanimo, 
Conocedor. 

(33) Pero los que no encuentren 
medios para casarse que se 
abstengan hasta que Allah les 
enriquezca con Su favor. 

Y los esclavos que tengais que 
deseen la escritura de eman- 
cipation, si sabeis que en ellos 
hay bien, concededsela. 

Y dadles algo de la riqueza que 
Allah os dio. 

No obligueis a vuestras escla- 
vas a prostituirse en contra de 
su deseo de ser honradas, per- 
siguiendo lo que ofrece la vida 
de este mundo. Pero si (les 
ocurre que) son forzadas... es 
cierto que Allah, una vez que 



06>4^fi^o>^^W^ 






d!C.£j=& oj^ii Oi&J <■&£&. ci i^^fe** 



-574- 



24. Sura de La Luz (34 - 36) 



j^ifr^L'i - $\\&* 



hayan sido forzadas, es Per- 
donador, Compasivo. 

(34) Y es verdad que hemos hecho 

que descendieran para voso- 
tros signos clarificadores y 
ejemplos de quienes hubo 
antes de vosotros, asi como 
una exhortacion para los que 
tienen temor (de Allah). 

(35) Allah es la luz de los cielos y la 

tierra. Su luz es como una hor- 
nacina en la que hay una 
lampara; la lampara esta den- 
tro de un vidrio y el vidrio es 
como un astro radiante. 

Se enciende gracias a un arbol 
bendito, un olivo que no es 
ni oriental ni occidental, cuyo 
aceite casi alumbra sin que lo 
toque el fuego. Luz sobre luz. 
Allah guia hacia Su luz a quien 
quiere. 

Allah llama la atencion de los 
hombres con ejemplos y Allah 
conoce todas las cosas. 

(36) En casas que Allah ha permitido 

que se levanten y se recuerde 
en ellas Su nombre y en las que 
Le glorifican manana y tarde 
hombres a los que ni el negocio 
ni el comercio les distraen del 
recuerdo de Allah, de esta- 
blecer el salat y de entregar el 
zakat. Temen un dia en el que 
los corazones y la vista se 
desencajen*. 
*[Sean puestos del reves.] 






4^ii ^i-lisj jj6suL*6» 



J ©• "J -5- „ • 



575- 



24. Sura de La Luz (37 - 41) 



3^sJ&\$\ - 4^'vi^ 



(37) Para que Allah les recompense 

por lo mejor que hayan hecho 
y les incremente Su favor. 
Allah provee a quien quiere 
fuera de calculo. 

(38) Y los que se niegan a creer, sus 

acciones son como un espe- 
jismo en un llano; el sediento 
cree que es agua hasta que al 
llegar a el no encuentra nada, 
pero si encontrara a Allah 
junto a el, que le retribuira la 
cuenta que le corresponda. 
Allah es Rapido en llevar la 
cuenta. 

(39) O son como tinieblas en un mar 

profundo al que cubren olas 
sobre las que hay otras olas 
que a su vez estan cubiertas 
por nubes. Tinieblas sobre 
tinieblas. Cuando saca la mano 
apenas la ve. A quien Allah no 
le da luz, no tendra ninguna 
luz. 

(40) iEs que no ves que a Allah Lo 

glorifican cuantos estan en los 
cielos y en la tierra, asi como 
las aves con sus alas desple- 
gadas en el aire? 

Cada uno conoce su propia 
oracion y su forma de 
glorificar. 

Allah sabe lo que hacen. 

(41 ) De Allah es la soberania de los 






J . 0— » - 






i 






®&JS$ '^d^j^P&U^ *»J 



576 



24. Sura de La Luz (42 - 45) 



j&fr$&$\ - Jyhyr* 



cielos y de la tierra, hacia El 
hay que volver. 

(42) ^Acaso no ves que Allah empuja 

las nubes y las acumula en 
capas y ves la lluvia salir de 
sus entranas y hace que del 
cielo, de montanas que en el 
hay, caiga granizo con el que 
dana a quien quiere y del que 
libra a quien quiere? 
El fulgor de su relampago casi 
los deja sin vista. 
Allah hace que se alternen la 
noche y el dia; es cierto que 
en esto hay un motivo de 
reflexion para los que tienen 
vision. 

(43) Y Allah creo todo ser vivo a par- 

tir de agua; y de ellos unos 
caminan arrastrandose sobre 
su vientre, otros sobre dos 
patas y otros sobre cuatro; 
Allah crea lo que quiere, es 
cierto que Allah tiene poder 
sobre todas las cosas. 

(44) Es verdad que hemos hecho 

descender signos claros, pero 
Allah guia a quien quiere hacia 
el camino recto. 

(45) Y dicen: Creemos en Allah y en 

el Mensajero y obedecemos. 
Pero luego, despues de haberlo 
dicho, una parte de ellos se 
desentiende. Esos no son los 
creyentes. 









•* ° — *" 









-577- 



24. Sura de La Luz (46 - 52) 



J^j$$\ - jj^Vy* 



(46) Y cuando se les llama a Allah y a 

Su mensajero para que juzgue 
entre ellos, hay una parte que 
se aleja. 

(47) Pero si tuvieran ellos la razon 

vendrian dociles a el. 

(48) iEs que tienen una enfermedad 

en el corazon o acaso sienten 
recelo o temor de que Allah y 
Su mensajero les opriman? Por 
el contrario, ellos son los 
injustos. 

(49) Lo que dicen los creyentes 
cuando se les llama a Allah y a 
Su mensajero para que juzgue 
entre ellos, es: Oimos y 
obedecemos. 

Y esos son los que cosechan 
exito. 

(50) Quien obedece a Allah y a Su 

mensajero y tiene temor 
de Allah... Esos son los 
triunfadores. 

(51) Y juran por Allah con los mas 

solemnes juramentos que si tu 
lo ordenas saldran (a luchar en 
el camino de Allah). 
Di: No jureis, obedeced como 
es debido. Realmente Allah 
esta prefectamente informado 
de lo que haceis. 

(52) Di: Obedeced a Allah y obe- 






UL&t) 









@6^liiSVii 






&&$%^^j&5$&j&$ 



578 



24. Sura de La Luz (53 - 56) 



j^$h$\ - $\\&* 



c 



deced al Mensajero. 

Pero si os apartais, a el solo se 
le pediran cuentas de aquello 
que se le ha encomendado, asi 
como se os pediran a vosotros 
de lo que se os ha enco- 
mendado. Y si le obedeceis 
sereis guiados. 

Al Mensajero no le corres- 
ponde sino transmitir con 
claridad. 

(53) Allah les ha prometido a los que 

de vosotros crean y practiquen 
las acciones rectas que les hara 
sucesores en la tierra como ya 
hiciera con sus antepasados y 
que les reafirmara la practica 
de Adoracion que tienen, que 
es la que El ha querido para 
ellos, y que cambiara su miedo 
por seguridad. 

Me adoraran sin asociarme 
nada. Quien reniegue despues 
de esc.Esos son los 
descarriados. 

(54) Y estableced el salat, entregad el 

zakat y obedeced al Mensajero 
para que se os pueda dar 
misericordia. 

(55) No pienses que los que se nie- 

gan a creer podran escapar en 
la tierra, su refugio es el Fuego. 
[Que mal lugar de vuelta! 

(56) jVosotros que creeis! Que aque- 












579 



24. Sura de La Luz (57 - 59) 



J^>jS%U - ^\jy* 



llos que poseen vuestras dies- 
tras y los que de vosotros no 
hayan llegado a la pubertad os 
pidan permiso en tres oca- 
siones: antes de la oracion del 
alba, cuando al mediodia ali- 
gerais vuestros vestidos y 
despues de la oracion de la 
noche, pues son tres momentos 
de intimidad que teneis; fuera 
de ellos no hay falta si os frecu- 
entais unos a otros. Asi es 
como os aclara Allah Sus 
signos. 

Y Allah es Conocedor y Sabio. 

(57) Pero cuando vuestros ninos 
hayan alcanzado la pubertad, 
que pidan permiso como lo 
han hecho siempre sus ante- 
cesores*. Asi os aclara Allah 
Sus signos, 

y Allah es Conocedor, Sabio. 
* [Es decir, en todo momento.] 

(58) Y las mujeres que hayan llegado 

a la menopausia y ya no espe- 
ran casarse, no hay incon- 
veniente en que relajen su ves- 
timenta sin pretender dejar al 
descubierto ningun atractivo. 

Y que se abstengan es mejor 
para ellas. Allah es Quien oye 
y Quien sabe. 

(59) No hay inconveniente para el 
ciego, el lisiado o el enfermo*, 
ni para ninguno de vosotros en 



2>&i£&&\^£c*Mxte& 






o* 















580- 



24. Sura de La Luz (60) 



>%SiV^L\ _ jjbVv^ 



que comais de lo que haya en 
vuestras casas, o en las de 
vuestros padres, o en las de 
vuestras madres, o en las de 
vuestros tios paternos, o en las 
de vuestras tias paternas, o en 
la de vuestros tios maternos, o 
de las de vuestras tias mater- 
nas, o en aquellas de vuestros 
amigos cuyas Haves poseais. 

No hay inconveniente en que 
comais juntos o por separado. 

Pero cuando entreis en las 
casas saludaos con un saludo 
de Allah, bendito y bueno. Asi 
es como os aclara Allah los 
signos para que podais 
comprender. 

* [Al estar estos tres tipos de personas 
excusados del yihad, se avergonzaban 
de comer en las casas de los que 
habian salido en expedicion.] 

(60) Realmente los creyentes son los 
que creen en Allah y en Su 
mensajero y son aquellos que 
cuando estan con el por algo 
que los ha reunido no se 
retiran sin antes pedirle 
permiso. 

Los que te piden permiso son 
los que creen en Allah y en Su 
mensajero. 

Y cuando te pidan permiso 
para algo que les afecte, con- 
cedeselo a quien de ellos quie- 
ras y pide perdon a Allah por 
ellos; verdaderamente Allah es 
Perdonador, Compasivo. 









581 



24. Sura de La Luz (61 - 62) 



J^yM^M - jj^VyZ* 



(61) No llameis al Mensajero como 

os llamais entre vosotros. 

Allah conoce a quienes de ellos 
se retiran con disimulo. 

Que se guarden los que se opo- 
nen a Su mandato* de que no 
les venga una prueba o un cas- 
tigo doloroso. 

* [Tambien puede referirse al mandato 
del (mensajero) de Allah.] 

(62) ^Acaso no es de Allah cuanto 
hay en los cielos y en la tierra? 

El sabe aquello en lo que estais. 

Y el dia en que volvais a El, os 
hara saber lo que hayais hecho. 

Y Allah es Conocedor de cada 
cosa. 



5* j^^S 4^jfl &&}s£H * 






582 



25. Sura del Discernimiento (1 - 5) 



j2jjj»Q\iQ\ — gls^VSJ^ 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jBendito sea Aquel que ha hecho 

descender a Su siervo el Dis- 
cernimiento para que fuera 
una advertencia a todos los 
mundos! 

(2) Aquel a Quien pertenece la sobe- 

ranfa de los cielos y la tierra y 
no ha tornado ningun hijo ni 
comparte la soberania con 
nadie. El ha creado cada cosa y 
la ha determinado en todo. 

(3) Pero habeis tornado dioses fuera 

de El que no crean nada, ellos 
son creados; ni tienen capaci- 
dad para danarse o beneficiarse 
ni tienen dominio sobre la vida, 
la muerte y el resurgimiento. 

(4) Dicen los que se niegan a creer: No 

es mas que una mentira que se 
ha inventado con la ayuda de 
otros. 

Es cierto que estos vienen con 
injusticia y falsedad. 

(5) Y dicen: Son leyendas de los anti- 

guos que el manda escribir y 



OJ^s>~&&0 ] 












I3j&tl <m^z4iji ot\jJ&J 



Lils>j iA^-Jjia Oj£s-\ -Vp Aiic- ,Z\^j 



&$ \jgcM o^bi^y & 



>J 



-583 



25. Sura del Discernimiento (6-12) 



j^>J3\^L\ - $j$\&* 



que le dictan manana y tarde. 

(6) Di: Lo ha hecho descender Aquel 

que conoce el secreto en los cie- 
los y la tierra; realmente El es 
Perdonador y Compasivo. 

(7) Dicen: ^Como es que este Men- 

sajero toma alimentos y anda 
por los mercados? ^Por que no 
se hace bajar a un angel que le 
acompane en su mision de 
advertir? 

(8) iO por que no se hace bajar un 

tesoro o tiene un jardin del que 
pueda comer? Dicen los injus- 
tos: No estais siguiendo sino a 
un hombre hechizado. 

(9) Mira como te ponen ejemplos y se 

extravian sin poder encontrar 
el camino. 

(10) jBendito sea Aquel que si quiere 

te dara algo mejor que todo 
eso: Jardines por cuyo suelo 
corren los rios. Y alcazares! 



(11) Sin embargo niegan la veracidad 

de la Hora. 

Hemos preparado para quien 

niegue la Hora un fuego 

encendido. 

(12) Cuando este los vea desde lejos 

lo oiran enfurecido y con 
rabia. 



O^jI^^l^ 









-584- 



25. Sura del Discernimiento (13-19) 



y^f%\^ - gls^i'vy^ 



(13) Y cuando sean arrojados a el, 

hacinados en un lugar angus- 
tioso, pediran que se acabe con 
ellos. 

(14) Hoy no solo pedireis perecer una 

sola vez sino muchas veces. 



(15) Di: ^Es eso mejor o el Jardin de la 

inmortalidad que ha sido pro- 
metido a los temerosos? Sera 
para ellos recompensa y lugar 
de regreso. 

(16) En el tendran cuanto quieran y 

seran inmortales. Es, para tu 
Senor, una promesa exigible. 

(17) El dia en que los reunamos con 

lo que adoraron fuera de Allah 
y diga: ^Fuisteis vosotros los 
que extraviasteis a estos, Mis 
siervos, o fueron ellos los que 
se extraviaron del camino? 

(18) Diran: jGloria a Ti! No nos per- 

tenecia tomar fuera de Ti pro- 
tectores, sin embargo los 
dejaste disfrutar a ellos y a sus 
padres hasta el punto de que 
olvidaron el Recuerdo y fueron 
gente perdida. 

(1 9) Asi pues, han renegado de lo que 

dijisteis y no podreis cambiar 
ni ser auxiliados y a quien de 
vosotros sea injusto le haremos 
probar un enorme castigo. 



^, 



\y-> 



*3 



\,j^s\jW5Lp 



>h^= 









sita/^ otoj!^X6fe££-'($5 



Obi 



iti o ^ yuUi^=»J> J^s»J»Si 






585 



25. Sura del Discernimiento (20 - 26) 



^ 



-r'uVfc^U _ cfej&\ijj^ 



(20) Antes de ti no hemos mandado 

ningun enviado que no 
comiera alimentos y anduviera 
por los mercados. Hemos 
hecho de algunos de vosotros 
una prueba para los otros. 

^Sereis pacientes? Tu Senor ve. 

(21) Y dicen quienes no esperan 

encontrarse con Nosotros: ^Por 
que no se han hecho descender 
angeles o no vemos a nuestro 
Senor? Se han considerado 
demasiado grandes a si mis- 
mos y se han llenado de una 
gran insolencia. 

(22) El dia que vean a los angeles, ese 

dia, no habra buenas noticias 
para los malhechores. Y estos 
les diran: Hay una barrera 
infranqueable. 

(23) Iremos a las acciones que hayan 

hecho y las convertiremos en 
polvo disperso. 

(24) Ese dia, los companeros del 

Jardin tendran un lugar de per- 
manencia mejor y un reposo 
mas apacible. 

(25) Y el dia en que el cielo se raje con 

las nubes y se hagan descender 
los angeles sucesivamente. 

(26) Ese dia la verdadera soberania 

sera del Misericordioso; y sera 















-586 



25. Sura del Discernimiento (27 - 33) 



j^^QUji!\ - i^SjiiViy, 



c 



un dia dificil para los 
incredulos. 

(27) Sera el dia en que el injusto se 

mordera las manos y dira: 
jOjala y hubiera tornado un 
camino junto al mensajero! 

(28) jAy de mi! Ojala y no hubiera 

tornado a fulano por amigo! 

(29) Me extravio del recuerdo 

despues de haberme venido. 

El Shaytan es para el hombre 
una deception. 

(30) Y dira el mensajero: jSerior mio! 

Mi gente se desentendio de 
esta Recitation. 

(31) Del mismo modo le pusimos a 

cada mensajero un enemigo de 
entre los que hacian el mal. 
Pero tu Senor es Suficiente 
como Guia y Protector. 

(32) Dicen los que se niegan a creer: 

<jPor que no le ha descendido 
el Coran de una sola vez? 

Es asi para dar firmeza con ello 
a tu corazon, lo hemos ido 
dilucidando fragmento a 
fragmento. 

(33) Y no hay ejemplo con el que te 

puedan venir que no te trai- 
gamos la verdad y una expli- 
cation mejor. 






I'rt \-A 



&)>&\c&Q^^$3 



'&i>J&3&- 



oft* & ^S^r^S^j 






587- 



25. Sura del Discernimiento (34 - 40) 



j&^&Vtjk - $}$*&* 



c 



(34) Aquellos que sean arrastrados a 

Yahannam de cara, esos 
tendran el peor lugar y el 
camino mas extraviado. 

(35) Es verdad que le dimos a Musa 

el Libro y le asignamos a 
su hermano Harun como 
asistente. 

(36) Y dijimos: jld a la gente que 

niega la verdad de Nuestros 
signos! Los aniquilamos a 
todos. 

(37) Y la gente de Nuh cuando toma- 

ron por mentirosos a los men- 

sajeros; los anegamos e hici- 

mos de ellos un signo para los 

hombres. 

Hemos preparado para los 

injustos un castigo doloroso. 

(38) Y los Ad y los Zamud y los 

duenos del pozo y muchas 
generaciones intermedias. 

(39) Todos fueron Uamados con ejem- 

plos y a todos los aniquilamos 
por entero. 

(40) Ellos pasaban junto a la ciudad* 

sobre la que se hizo caer la llu- 
via del mal. ^Acaso no repa- 
raron en ella? 

Pero ellos no esperaban ser 

devueltos a la vida. 

*[Se refiere a la ciudad de Sodoma.] 









588 



25. Sura del Discernimiento (41 - 47) 



j^^Qv^Li _ gS^Vi^i, 



(41) Cuando te ven no te toman sino 

a burla: ^Es este el que Allah 
ha enviado de mensajero? 

(42) A punto ha estado de desviarnos 

de nuestros dioses de no haber 
sido porque nos hemos man- 
tenido fieles a ellos. 

Ya sabran cuando vean el cas- 
tigo quien estaba en un camino 
mas extraviado. 

(43) ^Que opinion te merece quien 

hace de su deseo su dios? 

^Vas a ser tu su guardian? 

(44) iO acaso cuentas con que la 

mayoria de ellos va a escuchar 
o a entender cuando no son 
sino como animales de rebano 
o aun mas extraviados del 
camino? 

(45) iEs que no ves como tu Senor 

extiende la sombra y que si 
hubiera querido la habria 
hecho inmovil? Y hemos hecho 
que el sol la muestre. 

(46) Para luego recogerla hacia Nos 

suavemente. 

(47) El es Quien ha hecho de la noche 

un vestido para vosotros y del 
sueno un descanso. Y ha hecho 
el dia como dispersion. 












-589- 



25. Sura del Discernimiento (48 - 53) 



j3&£2®V*j£i - glsJaJVl^i, 



(48) El es Quien envia los vientos 

como preludio de Su 
misericordia. Y hacemos 
descender del cielo un agua 
pura (y purificante). 

(49) Para vivificar con ella a una 

tierra muerta y dar de beber a 
los animales de rebano y a 
muchos seres humanos de los 
que hemos creado. 

(50) Lo* hemos dilucidado entre ellos 

para que pudieran recapacitar; 
sin embargo la mayoria de los 
hombres se niegan a todo, 
menos a ser desagradecidos. 

* [El pronombre se refiere al Coran, 
aunque hay comentaristas que entien- 
den que se refiere al agua, — en arabe 
de genero masculino — mencionada en 
la aleya anterior; con lo cual cambia 
por completo el sentido de la aleya y 
habria que traducir: "La repartimos 
entre ellos para que recapaciten..."] 

(51) Si hubieramos querido, 

habriamos hecho surgir un 
advertidor en cada ciudad. 

(52) Asi pues, no obedezcas a los 

incredulos y combatelos con 
el* en una lucha sin cuartel. 

* [Con el Coran] 

(53) El es Quien ha hecho confluir los 

dos mares, uno dulce y agra- 
dable y otro salado y salobre. 
Entre ambos puso un espacio 



4s£5 ^c^^^iz^>j 









-590- 



25. Sura del Discernimiento (54 - 60) 



j2£g#y4J _ ofy&i]^ 



intermedio y una barrera 
infranqueable. 

(54) Y El es Quien creo un ser 

humano a partir del agua y le 
dio linaje y parentesco por 
matrimonio. Tu Senor es 
Poderoso. 

(55) Sin embargo adoran fuera de 

Allah lo que ni les beneficia ni 
les perjudica. El incredulo es 
una ayuda contra su Senor. 

(56) No te hemos enviado sino como 

anunciador de buenas noticias 
y advertidor. 

(57) Di: No os pido ningun pago por 

ello, excepto que alguno quiera 
tomar un camino hacia su 
Senor. 

(58) Y confiate al Viviente, el que no 

muere, y glorificalo con Su ala- 
banza. El se basta como 
Conocedor al detalle de las fal- 
tas de Sus siervos. 

(59) El es Quien creo los cielos, la 

tierra y lo que hay entre ellos 
en seis dias y luego se asento 
en el Trono. El Misericordioso, 
pregunta por El a quien tenga 
conocimiento. 

(60) Y cuando se les dice: postraos 

ante el Misericordioso, dicen: 















591 



25. Sura del Discernimiento (61 - 67) 



j&^8\2$ - $Jhifr* 



lY quien es el Misericordioso? 

lEs que vamos a postrarnos 
ante quien nos mandeis? Y se 
alejan aun mas. 

(61) jBendito sea Aquel que puso en 

el cielo constelaciones y puso 
una lampara y una luna 
luminosa! 

(62) El es Quien hizo sucederse a la 

noche y el dia para quien qui- 
siera recapacitar o agradecer. 

(63) Los siervos del Misericordioso 

son aquellos que caminan por 
la tierra humildemente y que 
cuando los ignorantes les diri- 
gen la palabra, dicen: Paz. 

(64) Y los que pasan la noche pos- 

trados y en pie, por su Senor. 

(65) Y los que dicen: jSenor nuestro! 

Aparta de nosotros el castigo 
de Yahannam; realmente 
su castigo es un tormento 
permanente. 

(66) Y es un mal hospedaje y una 

mala residencia. 

(67) Y aquellos que cuando gastan ni 

derrochan ni son avaros, sino 
un termino medio entre ambas 
cosas. 



OibJ^^jj^^^ && 






592- 



25. Sura del Discernimiento (68 - 74) 



>&g©\i-£i - gSjjJV^i. 



(68) Y los que no invocan junto a 

Allah a ningun otro dios ni 
ma tan a nadie que Allah hay a 
hecho inviolable a menos que 
sea con derecho; ni fornican, 
pues quien lo haga, encontrara 
la consecuencia de su falta. 

(69) El Dia del Levantamiento le sera 

doblado el castigo y en el sera 
inmortal, envilecido. 

(70) Excepto quien se vuelva atras, 

crea y obre rectamente, a esos 
Allah les sustituira sus malas 
acciones por buenas. Allah es 
Perdonador y Compasivo. 

(71) Y quien se vuelva atras y actiie 

rectamente, se habra vuelto 
verdaderamente a Allah. 

(72) Los que no prestan atencion a la 

mentira y cuando pasan junto 
a la frivolidad lo hacen con 
nobleza. 

(73) Y aquellos que cuando se les 

mencionan los signos de su 
Senor no pretenden que ni los 
oyen ni los ven. 

(74) Y los que dicen: jSenor nuestro! 

Concedenos en nuestras espo- 
sas descendencia y frescura de 
ojos y haznos un modelo para 
los que tienen temor (de 
Allah). 



$ Jl4^ >&$^& 3-f5^J*3 



593- 



25. Sura del Discernimiento (75 - 77) 



j&^&\$\ _ JJyjfti^ 



(75) Esos tendran como recompensa 

la Estancia mas alta porque 
fueron pacientes. Y seran reci- 
bidos con saludo y paz. 

(76) Alii seran inmortales. jQue her- 

mosa morada y lugar de 
permanencia! 

(77) Di: ^Que atencion os iba a pres- 

tar Mi Sefior de no ser por 
vuestra suplica? 

Pero habeis negado la verdad y 
(el castigo) sera inseparable (de 
vosotros). 






-594 



26. Sura de los Poetas (1 - 8) 



a'uyj - ifcifti 



y>- 




^i^5Ui^ 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(2) Ta, Sin, Mim. Estos son los signos 
del Libro explicito. 



(2) Tal vez te este matando el hecho 

de que no sean creyentes. 

(3) Si quisieramos, hariamos descen- 

der sobre ellos un signo del 
cielo y sus cuellos se quedarian 
ante el humillados. 

(4) No les viene ningun nuevo 

recuerdo del Misericordioso del 
que no se aparten. 

(5) Han negado la verdad, pero ya les 

llegaran las noticias de aquello 
de que se burlaban. 

(6) ^Es que no ven la tierra y cuantas 

nobles especies hemos hecho 
crecer en ella? 

(7) Es cierto que en eso hay un signo, 

pero la mayoria de ellos no son 
creyentes. 

(8) Y realmente tu Senor es el Irre- 

sistible, el Compasivo. 






-595 



26. Sura de los Poetas (9-19) 



j&£s$\$ - ly&fcfr> 



(9) Cuando tu Senor llamo a Musa: 

jVe a donde la gente injusta! 

(10) La gente de Firaun. <?Es que no 

van a ser temerosos? 

(11) Dijo: Senor, temo que me tachen 

de mentiroso 

(12) y mi pecho se estreche y mi len- 

gua no se suelte, envia con- 
migo a Harun. 

(13) Ellos me reclaman un deli to y 

temo que me maten. 

(14) Dijo: En absoluto. Id ambos con 

Nuestros signos, que esta- 
remos junto a vosotros 
escuchando. 

(15) Presentaos ante Firaun y decidle: 

Somos portadores de un men- 
saje del Senor de los mundos 

(16) para que dejes ir con nosotros a 

los hijos de Israel. 

(17) Dijo: ^Acaso no te criamos con 

nosotros cuando eras nino y 
permaneciste entre nosotros 
arios de tu vida 

(18) e hiciste lo que hiciste con- 

viertiendote en un renegado? 

(19) Dijo: Cuando lo hice estaba entre 

los extraviados. 






@oyt^-^ 






596 



26. Sura de los Poetas (20 - 30) 



j^^&Hjii _ ly&tj)y. 



(20) Y al sentir miedo hui de voso 

tros, entonces mi Senor me 
concedio juicio y me hizo uno 
de los enviados. 

(21) Y este es el favor que tu me 

hiciste: esclavizar a los hijos de 
Israel. 

(22) Dijo Firaun: ^Y quien es el Senor 

de los mundos? 

(23) Dijo: El Senor de los cielos y de la 

tierra y de lo que hay entre 
ambos, si tuvierais certeza. 

(24) Dijo a quienes estaban a su 

alrededor: ^Habeis oido? 

(25) Dijo: Es vuestro Senor y el Senor 

de vuestros primeros padres. 

(26) Dijo: Verdaderamente vuestro 

mensajero, el que os ha sido 
enviado, es un poseso. 

(27) Dijo: El Senor del oriente y del 

occidente y de lo que hay entre 
ambos, si comprendierais. 

(28) Dijo: Si tomas otro dios que yo, 

te dejare entre los prisioneros. 



(29) Dijo: ^Incluso si te traigo algo 

evidente? 

(30) Dijo: Traelo, si eres de los que 

dicen la verdad. 



•• — -*. 






®0r 



Z oo. ^_ 



®^^£*&S$ 



O^^^^^o^oS <js 



597- 



26. Sura de los Poetas (31 - 41) 



j&^8v$ - ly&tjty* 



(31) Y arrojo su vara, y entonces fue 

una serpiente evidente. 

(32) Saco su mano y fue blanca* para 

los que lo presenciaban. 

* [Ver nota de la aleya 107 de la sura 7] 

(33) Le dijo al consejo de nobles que 

estaba a su alrededor: Real- 
mente es un mago experto 

(34) que quiere haceros salir de vues- 

tra tierra con su magia, ique 
deliberais? 

(35) Dijeron: Dales un plazo a el y a 

su hermano y manda reclu- 
tadores a las ciudades 

(36) que te traigan a todo mago 

experto. 

(37) Y se reunieron los magos en el 

lugar de la cita, el dia fijado. 

(38) Se dijo a la gente: iOs reunireis? 

(39) Tal vez sigamos a los magos si 

son los vencedores. 

(40) Y cuando los magos se pre- 

sentaron, le dijeron a Firaun: 
^Tendremos alguna recom- 
pensa si somos los vencedores? 

(41) Dijo: Si; si es asi estareis entre los 

proximos (a mi). 












-59S- 



26. Sura de los Poetas (42 - 51) 



SJteli _ ifciitt; 



v _ rM 



(42) Les dijo Musa: Arrojad lo que 

arrojais. 

(43) Y arrojaron sus cuerdas y varas 

diciendo: jPor el poder 
de Firaun, seremos los 
vencedores! 

(44) Y arrojo Musa su baston y se 

trago la mentira que habian 
creado. 

(45) Entonces cayeron los magos 

postrados. 

(46) Dijeron: Creemos en el Senor de 

los mundos, 

(47) el Senor de Musa y de Harun. 

(48) Dijo: ^Creeis en el sin mi per- 

miso? El es, en verdad, vuestro 
cabecilla, el que os ha 
ensenado la magia, pero vais a 
saber: 

(49) Os cortare la mano y el pie con- 

trarios y os crucificare a todos. 

(50) Dijeron: No hay mal, pues ver- 

daderamente hemos de volver 
a nuestro Senor. 

(51) Realmente esperamos con anhelo 

que nuestro Senor nos perdone 
las faltas por haber sido los pri- 
meros creyentes. 






?ji.^s>3^^ 



®C^l&prl(fc 



0oj>j^4; 






599 



26. Sura de los Poetas (52 - 63) 

\ ' : / , , ,■'„'„„" ' ■■ iu l " l : 



j^^Qvyi!\- t^Zj&yy* 



(52) E inspiramos a Musa: Sal de 

noche con Mis siervos pues 
sereis perseguidos. 

(53) Y envio Firaun reclutadores a las 

ciudades: 

(54) Estos no son mas que un 

pequeno numero, 

(55) y ciertamente nos han 

enfurecido. 

(56) Somos una sociedad que esta en 

guardia. 

(57) Asi los sacamos de jardines y 

manantiales. 

(58) Y de tesoros y de una noble posi- 

tion. 

(59) Asi fue. Y se lo dimos en heren- 

cia a los hijos de Israel. 

(60) Y los persiguieron al salir el sol. 

(61) Cuando ambos grupos se divi- 

saron, dijeron los companeros 
de Musa: Hemos sido 
alcanzados. 

(62) Dijo: No, mi Senor esta conmigo 

y El me guiara. 

(63) E inspiramos a Musa: Golpea con 

tu vara en el mar. 






iVL 



*'43±&> 



\\&s cs^ &JZ& \'&\2& 



-600 



26. Sura de los Poetas (64 - 75) 



&fe\3te$J_ fe^^iiH^-i 



Y se abrio, y cada lado era 
como una enorme montana. 

(64) Y atrajimos alii a los otros. 

(65) Salvamos a Musa y a todos los 

que estaban con el; 

(66) luego ahogamos a todos los 

demas. 

(67) Verdaderamente en eso hay un 

signo. La mayoria de ellos no 
eran creyentes. 

(68) Y es cierto que tu Senor es el Irre- 

sistible, el Compasivo. 

(69) Cuentales la historia de Ibrahim, 

(70) cuando le dijo a su padre y a su 

gente: iQue es lo que adorais? 

(71 ) Dijeron: Adoramos idolos a cuyo 

culto estamos dedicados. 

(72) Dijo: <>Acaso os escuchan cuando 

los invocais? 

(73) i U os benefician u os 

perjudican? 

(74) Dijeron: Sin embargo encon- 

tramos a nuestros padres que 
asi hacian. 

(75) Dijo: ^Habeis visto lo que adorais 









Ooj^^Upi^Uli 



602 



26. Sura de los Poetas (76 - 87) 



*©\iC\ _ jfoilU 



i&* 



(76) vosotros y vuestros padres 

antiguos? 

(77) Ellos son mis enemigos, al con- 

trario del Senor de los mundos. 

(78) Que me creo y me guia. 

(79) Que me alimenta y me da de 

beber 

(80) y que, cuando estoy enfermo, me 

cura. 

(81) Y el que me hara morir y luego 

me devolvera a la vida. 

(82) Y de Quien espero con anhelo 

que me perdone las faltas el 
Dia de la Rendicion de cuentas. 

(83) jSefior mio! Dame juicio y tenme 

entre los justos. 

(84) Concedeme que los que vengan 

despues hablen de mi con 
verdad. 

(85) Hazme de los herederos del 

Jardin de la Delicia, 

(86) y perdona a mi padre, el ha sido 

de los extraviados. 



(87) Y no me entristezcas el dia en 
que sean devueltos a la vida. 






M^a^^i'" 



Qo^j&.&kf^ 






$d*^\£^j\Jeo~k<&Cp 



<S>^l4^u*ol4iJi*ij 



^-js^lil^-ijjivjl 



M> 



(Sd^oftJ^/fefe 



)~6p%t&j££ij 



602 



26. Sura de los Poetas (88 - 99) 



j&^Mi$s _ ft 5*ii\ 4 &i 



(88) El dia en que ni la riqueza ni los 

hijos serviran de nada. 

(89) Solo quien venga a Allah con un 

corazon limpio*. 

*[En arabe "salim", que significa sin 
corrupcion ni enfermedad, a salvo.] 

(90) El Jardin sera acercado a los 

temerosos. 

(91) Y el Yahim se mostrara a los 

extraviados. 

(92) Y se les dira: ^Donde esta lo que 

adorabais 

(93) fuera de Allah? ^Pueden ayu- 

daros o ayudarse a si mismos? 

(94) Entonces seran arrojados en el 

unos encima de otros, ellos y 
los que se extraviaron. 

(95) Y los ejercitos de Iblis, todos 

juntos. 

(96) Y diran, discutiendo en el: 

(97) jPor Allah que estabamos en un 

claro extravio! 

(98 ) Cuando Le atribuiamos iguales 

al Senor de los mundos. 

(99) No nos extraviaron sino los 

malhechores. 






-603 



26. Sura de los Poetas (100 -111) 



ps^\>;j£ _ ly&\\j^ 



(100) Y no tenemos a nadie que inter- 

ceda por nosotros; 

(101) ni ningun amigo ferviente. 

(102) Ojala y tuvieramos una opor- 
tunidad mas para poder ser 
creyentes. 

(103) Es verdad que en eso hay un 
signo, pero la mayorfa de los 
hombres no son creyentes. 

(104) Y es cierto que tu Senor es el 
Irresistible, el Compasivo. 

(105) La gente de Nuh nego a los 

enviados, 

(106) cuando su hermano Nuh les 
dijo: ^No vais a tener temor? 

(107) Yo soy para vosotros un men- 

sajero fiel. 

(108) Asi pues temed a Allah y 

obedecedme. 

(109) No os pido ningun pago por 
ello; mi recompensa solo 
incumbe al Senor de los 
mundos. 

(110) Asi pues, temed a Allah y 

obedecedme. 

(111) Dijeron: ^Vamos a creer en ti 



®C%^u*Q\3i 



Qfa^utoJ^&ft&k 



pi^oi^Ujlf^i^USl 



<s>ff#J^itf^3fc 






-604- 



26. Sura de los Poetas (112 - 122) 



i-ii - i'J&\i 



*Jy* 



cuando los que te siguen son 
los mas bajos? 

(112) Dijo: No me corresponde saber 

lo que hacen. 

(113) Su cuenta no incumbe sino a mi 

Senor, si fuerais conscientes. 

(114) Y yo no voy a rechazar a los 
creyentes. 

(115) Yo solo soy un advertidor 

explicito. 

(116) Dijeron: Si no dejas de hacerlo, 

Nuh, date por lapidado. 

(227) Dijo: jSenor mio! Realmente mi 
gente me ha negado. 

(2 18) Dicta un juicio entre ellos y yo y 
salvame a mi y a los creyentes 
que estan conmigo. 

(119) Y lo salvamos a el y a quien con 
el estaba en la nave henchida. 

(220) Luego ahogamos a los que 
quedaron. 

(222) Realmente en eso hay un signo. 
La mayoria de ellos no eran 
creyentes. 

(222) Es cierto que tu Senor es el Irre- 
sistible, el Compasivo. 









O^j^rjS.g&P^Ul 









-605- 



26. Sura de los Poetas (123 - 135) 



&uyj_ *te 



Ujj+M 



(123) Los Ad negaron a los enviados 

(124) cuando su hermano Hud les 

dijo: ^No vais a temer? 

(125) Yo soy para vosotros un men- 

sajero fiel. 

(126) Asi pues temed a Allah y 

obedecedme. 

(127) No os pido por ello ningun 
pago, mi recompensa solo 
incumbe al Senor de los 
mundos. 

(128) ^Como es que edificais senates 
en los lugares elevados de cada 
camino por capricho? 

(129) <Y os construis fortalezas como 

si fuerais a ser inmortales? 

(130) iY cuando atacais, os com- 

portais como tiranos? 

(131) jTemed a Allah y obedecedme! 

(132) jTemed a Aquel que os ha agra- 

ciado con lo que sabeis! 

(133) Os ha agraciado con ganado e 
hijos, 

(134) jardines y manantiales. 

(135) De verdad temo para vosotros 
el castigo de un dia grave. 






POJJ& 



ojx^cZj 






l'- v» - - 






-606 



26. Sura de los Poetas (136 - 146) 



j&^&tjk - ^jS\\j^ 



(136) Dijeron: Nos da igual que nos 
exhortes o que te quedes sin 
exhortarnos. 

(137) Esto no es sino la manera de ser 

de los antiguos. 

(138) Y no vamos a ser castigados. 

(139) Negaron la verdad que traia y 

los destruimos, es verdad que 
en eso hay un signo. La 
mayoria de ellos no eran 
creyentes. 

(140) Realmente tu Senor es el Irre- 
sistible, el Compasivo. 

(141) Los Zamud negaron a los 

enviados, 

(142) cuando su hermano Salih les 
dijo: ^No vais a tener temor? 

(143) Yo soy para vosotros un men- 

sajero fiel, 

(144) asi pues, temed a Allah y 

obedecedme. 

(145) No os pido ningun pago por 
ello; mi recompensa solo 
incumbe al Senor de los 
mundos. 

(146) ^Acaso vais a ser dejados a 

salvo en lo que teneis? 



U?ui^^cJaiy\\^ 









607 



26. Sura de los Poetas (147 - 157) 



j£p^©\i-£S- ly&tij^ 



(147) iEn jardines y manantiales, 

(148) cereales y palmeras de tiernos 
brotes? 

(149) ^Y esculpis casas en las 

montanas con arrogancia? 

(150) Temed a Allah y obedecedme. 

(151) Y no obedezcais lo que os man- 

dan los que sobrepasan los 
limites. 



(152) Esos que siembran corruption 
en la tierra en vez de poner 
orden. 



(253) Dijeron: Tu no eres mas que un 
hechizado, 

(154) no eres mas que un ser humano 
como nosotros, trae una serial 
si eres de los que dicen la 
verdad. 

(255) Dijo: Esta camella tendra su 
turno de bebida y vosotros el 
vuestro, un dia fijado. 

(256) No le hagais ningun dano para 

que no os sorprenda el castigo 
de un dia grave. 

(257) Pero la desjarretaron y ama- 
necieron arrepentidos. 



-s. • • 






^C&z-k ]y**~$k Vijjl«5 



-608- 



26. Sura de los Poetas (158 - 167) 



ji^©\i#i - lyd&'v^ 



(158) El castigo los agarro, realmente 

en esto hay un signo. 

La mayoria de ellos no eran 
creyentes. 

(159) Y es verdad que tu Senor es el 

Irresistible, el Compasivo. 

(260) La gente de Lut nego a los 
enviados. 

(161) Cuando su hermano Lut les 
dijo: <<No vais a temer? 

(262) Yo soy para vosotros un men- 
sajero fiel; 

(263) asi pues, temed a Allah y 

obedecedme. 

(264) No os pido ningun pago a cam- 

bio; mi recompensa solo 
incumbe al Senor de los 
mundos. 

(265) ^Vais a todos los varones del 
mundo 

(266) dejando las esposas que Allah 
creo para vosotros? 

Sois gente que excede los 
limites. 

(267) Dijeron: Si no te detienes, Lut, 

te encontraras entre los 
expulsados. 



ol^tj^A^i4ol^j^^ii5i 



*U\1£> 



o» — 






©u^JsoJ^ufiojCf 






-609 



26. Sura de los Poetas (168 - 178) 



ji£g$Vi54J _ iJ^Aitf^ 



(168) Dijo: Yo soy de los que aborre- 
cen lo que haceis. 

(269) jSenor! Lfbrame a mi y a mi 
familia de lo que hacen. 

(170) Y lo salvamos a el y a su 

familia, a todos, 

(171) menos a una vieja que fue de 
los que se quedaron. 

(172) Luego aniquilamos a los demas. 

(173) E hicimos caer sobre ellos una 

lluvia. jQue mala Uuvia la de 
los que han sido advertidos! 

(174) Realmente ahi hay un signo. La 

mayoria de ellos no eran 
creyentes. 

(275) Es verdad que tu Senor es el 
Irresistible, el Compasivo. 

(276) Los duenos de al-Ayka* nega- 
ron lo que decian los enviados. 

* [Si se lee "Layka" es el nombre de 
una ciudad, si no, significa el bosque o 
la espesura.] 

(277) Cuando Shuayb les dijo: ^No 
vais a temer? 

(278) Yo soy para vosotros un men- 

sajero fiel, 






?LTV*^i.| 



xZJ$/4J»3&>2* 









610 



26. Sura de los Poetas (179 - 188) 



j&fM^ - ly&ti*&* 



(179) asi pues, temed a Allah y 

obedecedme. 

(180) No os pido ningun pago a cam- 

bio; mi recompensa solo 
incumbe al Senor de los 
mundos. 

(181) Sed justos al medir sin per- 
judicar a la gente en ello. 

(182) Y pesad con la balanza 

equilibrada 

(183) sin menguar a la gente sus 

cosas. 

Y no cometais maldades en la 
tierra como corruptores. 

(184) Y temed a Aquel que os ha 
creado a vosotros y a las 
generaciones primeras. 

(185) Dijeron: No eres mas que uno 
de esos hechizados. 

(186) Tan solo eres un ser humano 
como nosotros y no te con- 
sideramos sino como uno de 
los que mienten. 

(187) Haz que caiga sob re nosotros 

un trozo de cielo si dices la 
verdad. 

(188) Dijo: Mi Senor conoce mejor lo 

que haceis. 



^Q^^]j^]yLj\i 









-622 



26. Sura de los Poetas (189 - 197) 



l%©Uj£i - *\£2h\fr> 



(189) Y lo negaron y los sorprendio el 

castigo del dia de la nube que 
les dio sombra*, ciertamente 
fue el castigo de un dia grave. 

* [Dicen los comentaristas que Allah 
les envio un calor terrible que les hizo 
salir de sus casas huyendo hacia el 
campo; alii una nube los tapo del sol y 
entonces se llamaron unos a otros para 
protegerse bajo la nube, y una vez que 
estaban debajo de ella, Allah les envio 
un fuego y murieron todos abrasados.] 

(190) Verdaderamente ahi hay un 
signo. La mayoria de ellos no 
fueron creyentes. 

(191) Es cierto que tu Senor es el 
Poderoso, el Compasivo. 

(192) Y es cierto que el* es una revela- 

cion del Senor de los mundos. 

* [El Coran] 

(193) Descendio con el, el espiritu 

fiel* 

* [Yibril] 

(194) hasta tu corazon, para que fue- 

ras uno de los advertidores 

(195) en clara lengua arabe. 

(196) Esta en las escrituras de las 

primeras comunidades. 

(197) <No les sirve de prueba que lo 

conozcan los sabios de los hijos 
de Israel? 






0u^|4^o^15^i ijji 451 



Ai^?yVv^VU 






612- 



26. Sura de los Poetas (198 - 208) 



i£fe\3VtfiA _ 



Hr" 



c 



(198) Si lo hubieramos hecho 
descender a uno que no 
hubiera sido arabe 



(199) y lo hubiera recitado para ellos, 
no habrian creido en el. 



(200) Asi es como lo imbuimos en los 

corazones de los que hacen el 
mal. 

(201) No creeran en el hasta que no 
vean el castigo doloroso. 

(202) El cual les llegara de repente sin 

que se den cuenta. 

(203) Y diran: ^Es que se nos va a dar 

un tiempo de espera? 

(204) ^Acaso quieren acelerar la lle- 
gada de Nuestro castigo? 

(205) ^Que te parece si los dejamos 
disfrutar unos anos 

(206) y luego les llega lo que les fue 

prometido? 

(207) Las posesiones de las que hayan 

disfrutado no les serviran de 
nada. 

(208) No hemos destruido ciudad 
alguna que no haya tenido 
advertidores 

-613- 



»S^A^\\\^j 









& o AstJc-i\S,\lii^ 



Ouij-tf yi-'-'C-"' o\ cJijS) 



fo&JL\y\^£&& 



®oj24y\2*\i{&&&b 



Oojjxji tyhi& *\LUJ?\ uj 



< - > i 



26. Sura de los Poetas (209 - 220) 



j^c^SV^ii _ fe^iilHj^i, 



(209) para hacer recordar. No hemos 

sido injustos. 

(210) Y no lo han hecho descender los 

demonios, ni les corresponde, 
ni pueden. 

(211) A ellos no se les permite 

escuchar. 

(212) Y no invoques a otro dios junto 

a Allah porque serias de los 
que han de sufrir el castigo. 

(213) Y advierte a tu clan, a los que 

estan mas proximos a ti. 

(214) Y baja tus alas en favor de los 

creyentes que te siguen. 

(215) Pero si te desobedecen, di: Soy 

inocente de lo que haceis. 

(216) Y conflate al Poderoso, al 

Compasivo. 

(217) Aquel que te ve cuando te 
pones en pie 

(218) y en tus distintos movimientos 

entre los que se postran. 

(21 9) El es Quien oye y Quien sabe. 

(220) ^Quereis que os diga sobre 
quien descienden los 
demonios? 






©oj^J 



131, 






«• 0# — 



=J^ 



O^JieM^-^^ 






624- 



26. Sura de los Poetas (221 - 226) 



j&fc®\$* _ $S&\\&. 



(221) Descienden sobre todo embus- 
tero malvado 

(222) que presta oido. La mayoria de 

ellos son unos mentirosos. 

(223) Asi como sobre los poetas a los 

que siguen los descarriados. 

(224) ^Es que no ves como divagan 
en todos los sentidos? 

(225) iY que dicen lo que no hacen? 

(226) Con la exception de los que 
creen, llevan a cabo las 
acciones rectas, recuerdan 
mucho a Allah y se defienden 
cuando han sido vejados.* 

Y ya sabran los que fueron 
injustos a que lugar definitivo 
habran de volver. 

* [Alusion a las satiras de algunos poe- 
tas musulmanes contra los incredulos, 
despues de que estos hubieran sati- 
rizado al Profeta, que Allah le de Su 
gracia y paz.] 



$£$- 









^«iU»Uji5S.'V»V«2£^j' 



^oj^^iiui &\ \p&j>.& 



615 



27. Sura de Las Hormigas (1 - 7) 



j£p^QH-£i_ ^31'vi^i 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Ta, Sin. Estos son los signos del 

Coran y de un Libro explicito. 

(2) Guia y buenas noticias para los 

creyentes. 

(3) Los que establecen el salat, dan el 

zakat y tienen certeza de la 
Ultima Vida. 

(4) A los que no creen en la Ultima 

Vida, les hemos embellecido 
sus acciones y estan 
desorientados. 

(5) Esos son los que tendran el peor 

castigo y en la Ultima Vida 
seran los que mas pierdan. 

(6) Verdaderamente te ha descendido 

el Coran procedente de un 
Sabio, Conocedor. 

(7) Cuando Musa dijo a su familia: He 

divisado un fuego, alguna noti- 
cia o alguna brasa encendida 
para que os podais calentar; os 
traere de el. 



0^^4=6o)i^C^i £=&j£ 



© &~ty$l b^ji aa 



(43l^^ 3yy3 \$$» Oy^L Oi$ 









616 



27. Sura de Las Hormigas (8 - 14) 



j&fc®\$\ _ ^3lU^ 



(8) Y cuando llego a el, una voz lo 

llamo: jBendito sea todo aquel 
que este donde este fuego y 
quien este a su alrededor y 
gloria a Allah el Senor de todos 
los mundos! 

(9) jMusa! Yo soy Allah el Poderoso, 

el Sabio. 

(10) Tira tu vara. Y cuando la vio rep- 

tar como si fuera una serpiente 
se alejo dando la espalda sin 
volverse. 

jMusa! No temas, los enviados 
no temen ante Mi. 

(11) Pero si quien haya sido injusto, a 

menos que reemplace el mal 
por bien pues es cierto que 
Allah es Perdonador y 
Compasivo. 

(12) E introducete la mano en el 

escote y saldra blanca, sin tener 
ningun mal, como parte de 
los nueve signos dirigidos a 
Firaun y a su gente. 

Realmente son gente 
descarriada. 

(13) Y cuando les llegaron Nuestros 

signos evidentes dijeron: Esto 
es pura magia. 

(14) Pero los negaron, en contra de la 

certeza que sus almas tenian 
sobre ellos, por injusticia y 












-617 - 



27. Sura de Las Hormigas (15-19) 



j^^QUjii _ ^iUvty, 



arrogancia. Mira como acaba- 
ron los corruptores. 

(15) Es cierto que a Daud y a Sulay- 

man les dimos conocimiento y 
dijeron: Las alabanzas a Allah 
que nos ha preferido sobre 
muchos de Sus siervos 
creyentes. 

(16) Y Sulayman fue el heredero de 

Daud, dijo: jHombres! Se nos 
ha ensenado el lenguaje de las 
aves y se nos ha dado de todo, 
realmente esto es un favor 
evidente. 

(17) Y se reunieron para Sulayman 

sus ejercitos de genios, hom- 
bres y pajaros, y fueron pues- 
tos en orden de batalla. 

(18) Asi Uegaron al valle de las hor- 

migas; entonces dijo una de 
ellas: j Hormigas! En trad en 
vuestras viviendas no vaya a 
ser que Sulayman y sus ejer- 
citos os aplasten sin darse 
cuenta. 

(19) Entonces sonrio risueno por sus 

palabras y dijo: jSenor! Mue- 
veme a agradecerte la merced 
con la que me has favorecido a 
mi al igual que a mis padres, y 
a que actiie con una rectitud 
que sea de Tu beneplacito, e 
incliiyeme en Tu misericordia, 
entre Tus siervos justos. 



\2cj^l")\^sl7 



••"> •\LiirV\i- 


















iiil 






-618 



27. Sura de Las Hormigas (20 - 26) 



jip^QViJii - J^iVyy, 



(20) Y paso revista a las aves, 

entonces dijo: ^Que ocurre que 
no veo a la abubilla?, ^acaso es 
uno de los que estan ausentes? 

(21) La castigare con un duro castigo 

o la degollare a menos que 
venga con una prueba 
evidente. 

(22) Mas habia permanecido no muy 

lejos y entonces dijo: Me he 
enterado de algo que tu no 
alcanzas a saber y he venido 
hasta ti desde Saba con una 
noticia cierta. 

(23) He hallado a una mujer que 

reina sobre ellos y a la que se le 
ha dado de todo; posee un 
magnifico trono. 

(24) La encontre a ella y a su pueblo 

postrandose ante el sol en 
lugar de ante Allah; el Shaytan 
les ha embellecido sus acciones 
y les ha desviado del camino, y 
no tienen guia. 

(25) iPor que no se postran ante 

Allah que es Quien hace salir 
lo que esta escondido en los 
cielos y en la tierra y sabe 
lo que ocultan y lo que 
muestran? 

(26) Allah, no hay dios excepto El, el 

Senor del Trono inmenso. 






-• 1 - i 






619 



27. Sura de Las Hormigas (27-36) 



j^^QUjiJ - Jili'vij^ 



(27) Dijo: Veremos si es verdad lo 

que dices o si eres de los que 
mienten. 

(28) Ve con este escrito mio y dejalo 

caer sobre ellos, luego retirate 
y espera su reaccion. 

(29) Dijo ella: jConsejo de nobles! Me 

han arrojado un escrito noble. 

(30) Es de Sulayman y es en el nom- 

bre de Allah, el Misericordioso, 
el Compasivo: 

(31) No os levanteis contra mi, venid 

a mi sometidos. 

(32) Dijo ella: jConsejo de nobles! 

Dadme un dictamen sobre mi 
caso, no tomare ninguna 
decision hasta que no os 
pronuncieis. 

(33) Dijeron: Nosotros tenemos 

fuerza y una poderosa ofen- 
siva, pero tuya es la decision, 

(34) mira pues lo que vas a ordenar. 

(35) Dijo: Cuando los reyes entran en 

una ciudad la trastornan por 
completo humillando a sus 
habitantes poderosos. Asi es 
como actuan. 

(36) Voy a enviarles un regalo y 

esperare lo que traigan de 
vuelta los mensajeros. 






*• a r. • 






Oo^Ui4y^?U\4J^ 






-620- 



27. Sura de Las Hormigas (37-41) 



^p^Q\^ _ jiavt^ 



(37) Y cuando llego a Sulayman dijo: 

Me tentais con riquezas 
cuando lo que Allah me ha 
dado es mejor de lo que os ha 
dado a vosotros y no obstante 
os contentais con vuestros 
regalos. 

(38) Vuelve a ellos, que vamos a ir 

con ejercitos a los que no 
podran enfrentarse, los expul- 
saremos de ella humillados y 
quedaran empequenecidos. 

(39) Dijo: jMis nobles! ^Cual de voso- 

tros me traera su trono antes 
de que vengan a mi sometidos 
(musulmanes)? 

(40) Dijo un genio Ifrit: Yo te lo traere 

antes de que que te levantes de 
tu asiento*, yo tengo fuerza 
para ello y soy digno de 
confianza. 

* [El lugar desde el que juzgaba y en el 
que permanecia desde la manana al 
mediodia] 

(41) Y dijo el que tenia conocimiento 

del Libro: Yo te lo traere antes 
de que vuelva a ti tu mirada.* 
Y cuando lo vio instalado ante 
el, dijo: Esto es parte del favor 
de mi Senor para probarme si 
soy agradecido o ingrato, y 
quien es agradecido solo lo es 
para si mismo, pero quien es 
ingrato... Realmente mi Senor 
es Rico, Generoso. 

* [Es decir, en un abrir y cerrar de ojos] 









-. '—'ft •• * • — 



&&£Ot 



621 



27. Sura de Las Hormigas (42 - 46) 



j^^SUjii - J^Vvjy, 



(42) Dijo: Hacedle irreconocible el 

trono para que comprobemos 
si tiene guia o si es de los que 
no tienen guia. 

(43) Y cuando ella vino, le pre- 

guntaron: ^Es asi tu trono? 
Respondio: Parece el. Pero 
nosotros habiamos recibido el 
conocimiento antes que ella y 
eramos musulmanes.* 

* [Son palabras de Sulayman] 

(44) Mientras que a ella la habia des- 

viado lo que adoraba fuera de 
Allah, realmente pertenecia a 
un pueblo de incredulos. 

(45) Se le dijo: Entra en el palacio. Y 

cuando lo vio creyo que era 

una superficie de agua y se 

descubrio las piernas. 

Dijo: Es un palacio de cristal 

pulido*. 

* [Al parecer los genios no querian que 
Sulayman desposara a la reina de Saba 
y le dijeron que su intelecto no regia 
bien y que tenia las piernas como las 
patas de un burro. Sulayman la quiso 
poner a prueba, primeramente trans- 
formando su trono para comprobar si 
era capaz de reconocerlo, y luego 
haciendo construir un suelo de cristal 
debajo del cual habia agua y peces. Asi 
cuando le mando entrar, ella penso 
que era agua e instintivamente se 
remango el vestido.] 

(46) Dijo ella: jSenor mio! He sido 

injusta conmigo misma pero 












^j^i. 



622- 



27. Sura de Las Hormigas (47 - 52) 



^SUjii _ ji-l'vi^ 



me someto, junto con Sulay- 
man, a Allah, el Senor de todos 
los mundos. 

(47) Y he aqui que a los Zamud les 

enviamos a su hermano Salih: 
jAdorad a Allah! Y entonces se 
dividieron en dos bandos que 
discutian. 

(48) Dijo: jGente mia! ^Por que pedis 

que se apresure lo malo antes 
que lo bueno? Si pidierais 
perdon a Allah podriais ser tra- 
tados con misericordia. 

(49) Dijeron: Vemos un mal presagio 

para ti y para quien esta con- 
tigo. Dijo: Vuestro presagio 
esta junto a Allah, sin embargo 
sois un pueblo que esta siendo 
puesto a prueba. 

(50) En la ciudad habia nueve indi- 

viduos que en vez de mejorar 
las cosas sembraban la corrup- 
cion en la tierra. 

(51) Dijeron: Hemos de jurarnos por 

Allah que le atacaremos de 
noche a el y a su familia y que 
luego diremos a su deudo que 
no fuimos testigos de la 
matanza de su familia y que 
decimos la verdad. 

(52) Urdieron un plan y Nosotros 

urdimos otro sin que ellos se 
dieran cuenta. 















-623- 



27. Sura de Las Hormigas (53 - 60) 



j£*£?©Vi$5 - yZSfQyi 



(53) Mira como termino su plan, en 

verdad los exterminamos a 
ellos y a sus familias, a todos. 

(54) Ahi quedaron sus casas vacias 

por haber sido injustos. 

Es cierto que en eso hay un 
signo para gente que sabe. 

(55) Y salvamos a los que habfan 

creido y tenian temor (de 
Allah). 

(56) Y Lut, cuando le dijo a su gente: 

^Os entregais a la aberracion a 
pesar de que lo veis? 

(57) ^Como es que buscais con deseo 

carnal a los hombres en vez de 
a las mujeres? Realmente sois 
un pueblo de ignorantes. 

(58) Pero la unica respuesta de su 

gente fue decir: jExpulsad a la 
familia de Lut de vuestra ciu- 
dad! Es gente que se purifica. 

(59) Lo salvamos a el y a su familia 

con la excepcion de su mujer, 
para la que habiamos decre- 
tado que estaria con los que se 
quedaron atras. 

(60) E hicimos caer sobre ellos una 

lluvia. jQue pesima lluvia la de 
los que fueron advertidos! 






)oJk\}\z^\p>\i oii\ t£$3 









O^liv^ fcjfygfgcfy&j 



-624 



27. Sura de Las Hormigas (61 - 65) 



3jfi$LjL\ - JiSVv^i 



(61) Di: Las alabanzas a Allah y la 

paz sea con Sus siervos ele- 
gidos. ^Que es mejor, Allah o 
lo que asocian con El? 

(62) ^Acaso Quien ha creado los cie- 

los y la tierra y hace que del 
cielo caiga agua para vosotros 
y que con ella crezcan jardines 
esplendidos cuyos arboles 
vosotros nunca hubierais 
podido hacer crecer...? ^Puede 
haber otro dios con Allah? 
No, sino que son gente que 
equipara (otras cosas con 
Allah). 

(63) ^Acaso Quien ha hecho de la 

tierra un lugar para vivir y ha 
intercalado en ella rios y le ha 
puesto Cordilleras y ha puesto 
entre los dos mares una 
barrera...? ^Es que hay acaso 
otro dios con Allah? 
No, sin embargo la mayoria de 
ellos no sabe. 

(64) ^Quien responde al que se ve en 

necesidad librandolo del mal y 
os ha hecho representantes 
(Suyos) en la tierra? 
^Puede haber algun dios con 
Allah? Que poco recapacitais. 

(65) ^Quien os guia en las tinieblas de 

la tierra y del mar y Quien 
envia los vientos como pre- 
ludio de Su misericordia? 
^Puede haber algun dios con 












625 



27. Sura de Las Hormigas (66 -71) 



jj^y Vi>ii - ^jiviy. 



Allah? ,-Sea exaltado Allah por 
encima de lo que Le asocian! 

(66) ^Quien puede crear una vez pri- 

mera y luego volver a crear, y 

Quien os provee desde el cielo 

y la tierra?. 

^Hay algun dios con Allah? 

Di: Traed la prueba que tengais 

si sois de los que dicen la 

verdad 

(67) Di: Ninguno de los que estan en 

los cielos y en la tierra conoce 
el No-Visto, solo Allah 
lo conoce, y ni siquiera son 
conscientes de cuando seran 
devueltos a la vida. 

(68) Por el contrario su conocimiento 

se completara en la Ultima 
Vida. Y sin embargo dudan 
sobre ella y sus corazones 
estan ciegos en relation a ella. 

(69) Y dicen los que se niegan a creer: 

^Acaso cuando seamos tierra 
nosotros y nuestros padres, 
entonces, se nos hara salir? 

(70) Esto es lo que se nos ha pro- 

metido y lo que se prometio a 
nuestros padres anteriormente 
y realmente no son mas que 
leyendas de los antiguos. 

(71) Di: jld por la tierra y ved como 

acabaron los malhechores! 












-626- 



27. Sura de Las Hormigas (72 - 80) 



oj)i^\*fL\ - ^IVdJ^ 



(72) Pero no te entristezcas por ellos 

ni estes en apuro por lo que 
traman. 

(73) Y dicen: ^Cuando se cumplira 

esta promesa si es verdad lo 
que decis? 

(74) Di: Pudiera ser que parte de 

aquello cuya venida urgis os 
este pisando los talones. 

(75) Verdaderamente tu Senor favo- 

rece a los hombres, sin 
embargo la mayoria de ellos no 
agradece. 

(76) Y es cierto que tu Senor sabe lo 

que sus pechos esconden y lo 
que muestran. 

(77) No hay nada oculto en el cielo o 

en la tierra que no este en un 
libro explicito. 

(78) Realmente esta Recitacion les 

refiere a los hijos de Israel la 
mayor parte de aquello sobre 
lo que no estaban de acuerdo 
entre ellos. 

(79) Y ciertamente es una guia y 

una misericordia para los 
creyentes. 

(80) Tu Senor decidira entre ellos con 

Su juicio; El es el Poderoso, el 
Conocedor. 






£$Ja£f£s£3±3 0j£=4$^§ 



O^jJ^S fe^&Jl £*>3 j\j 



i/i.'£- i-:\j*i^ 






i% j£y\j Si^W^^Xij 



^o^eJii 



JiftM^^J^o^^ol 



^Oji^^ii^a] 



0^ 



-627 • 



27. Sura de Las Hormigas (81-86) 



o^JUSV^JU - J^liVsj^ 



(81) Y conflate a Allah, es cierto 

que tu estas en la verdad 
indudable. 

(82) Tu no vas a hacer que los 

muertos oigan o que los sordos 
escuchen la llamada cuando se 
apartan desentendiendose. 

(83) Ni vas a guiar a los ciegos 

sacandolos de su extravio. 

Tan solo conseguiras que 
escuche aquel que crea en 
Nuestros signos y los que sean 
musulmanes (esten someti- 
dos). 

(84) Cuando se haga realidad la pala- 

bra decretada contra ellos, 
haremos salir para ellos una 
bestia de la tierra que les 
hablara*. 

Realmente los hombres no 
tenian certeza de Nuestros 
signos. 

* [La aparicion de la bestia es uno de 
los signos de la Hora.] 

(85) Y el dia en que reunamos, de 

cada comunidad, a un grupo 
de los que negaban la veraci- 
dad de Nuestros signos y sean 
distribuidos... 

(86) Y al Uegar les diga: ^Negasteis 

Mis signos sin tener cono- 
cimiento de ellos?, ^que es lo 
que hicisteis? 






"" — ' — of — ** — *• — — 



iAfisrf.^Vi 



* >; _>>J 






-628 



27. Sura de Las Hormigas (87 - 92) 



JyjJUSVe^jU — JJLllVe^i 



(87) Y se hara realidad la palabra 
decretada contra ellos por 
haber sido injustos y no 
hablaran. 

(88) iEs que no vieron como hemos 

hecho la noche para que 
descansen en ella y el dia como 
claridad? Realmente en ello 
hay signos para gente que crea. 

(89) Y el dia en que se sople en el 

cuerno y todos cuantos haya 
en los cielos y en la tierra se 
queden estremecidos, con la 
excepcion de aquellos que 
Allah quiera, y acudan todos a 
El, sumisos... 

(90) Y veas a las montanas, que 
crefas solidas, pasar como 
pasan las nubes. Es la obra de 
Allah que ha hecho magis- 
tralmente todas las cosas, ver- 
daderamente El conoce per- 
fectamente lo que haceis. 

(91) Quien se presente con buenas 
acciones obtendra algo aun 
mejor y estara a salvo del 
horror de ese dia. 

(92) Y quien se presente con malas 

acciones, sera arrojado de cara 
al fuego. ^Acaso se les pagara 
por algo que no sea lo que 
hayan hecho? 



- J 0* ^ 



$oja^^.v^w^4$^jj 















-629- 



27. Sura de Las Hormigas (93 - 95) 



oj^L*SVfr)A.\ _ JjJJVvjp 



(93) No se me ha ordenado sino que 

adore al Senor de esta tierra 
que ha hecho inviolable y a 
Quien todo pertenece; y se me 
ha ordenado que sea de los que 
se some ten (los musulmanes). 

(94) Y que recite el Coran. 

Y quien sigue la guia lo hace 
en su propio beneficio, pero 
quien se extravia... Di: Yo solo 
soy uno de los advertidores. 

(95) Y di: Las alabanzas a Allah. 

El os mostrara Sus signos y 
vosotros los reconocereis. 

Y tu Senor no descuidara lo 
que haceis. 












-630- 



28. Sura del Relato (1 - 6) 



O^J^JVjL^ji-i _ ( j^afljVSJ^ 




^i^Ui^ 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Ta, Sin, Mim. Estos son los signos 
del Libro claro. 



(2) Te vamos a contar, con la verdad, 

parte de las noticias de Musa y 
de Firaun, para la gente que 
cree. 

(3) Realmente Firaun fue un tirano 

altivo en la tierra. 

Dividio a sus habitantes en 
clases y subyugo a una parte de 
ellos, degollo a sus hijos y dejo 
vivir a las mujeres. Era un 
corruptor. 

(4) Y quisimos favorecer a los que 

habian sido subyugados en la 
tierra, hacerlos dirigentes y 
convertirlos en los herederos. 

(5) Les dimos sitio en la tierra y en 

ellos le hicimos ver a Firaun, a 
Haman* y a sus huestes lo que 
se temian. 
* [Un ministro o un general de Firaun] 

(6) E inspiramos a la madre de Musa: 



s£g&-;^Uffi &&p& 



' -.'. ■>.- 



i^\ojfo&&j t &ot&^\f& 



®oJ*J& 






-632- 



28. Sura del Relato (7 - 11) 



JJ^i»Tifr^*-\ _ ( j^aiiVoJ^ 



Amamantalo y cuando temas 
por el, dejalo en el rio, y no 
temas ni te entristezcas porque 
te lo devolveremos y haremos 
de el uno de los enviados. 

(7) Y lo recogio la familia de Firaun 

para que fuera para ellos un 
enemigo y un motivo de tris- 
teza; verdaderamente Firaun, 
Haman y sus ejercitos estaban 
descarriados. 

(8) Y dijo la mujer de Firaun: Sera un 

frescor para mis ojos y para los 
tuyos, no lo mateis, puede ser 
que nos beneficie o lo adop- 
temos como hijo. Pero ellos no 
se daban cuenta. 

(9) Y la madre de Musa se quedo 

vacia en lo mas hondo y a 
punto estuvo de revelarlo de 
no haber sido porque recon- 
fortamos su corazon para que 
fuera de los creyentes. 

(10) Le dijo a su hermana: sigue su 

rastro; y entonces lo vio desde 
un lugar apartado sin que se 
dieran cuenta. 

(11) Hasta entonces no habiamos 

permitido que ninguna 
nodriza pudiera amamantarlo, 
entonces dijo: ^Quereis que 
os indique una familia que 
puede cuidarlo para vosotros 
criandolo bien? 






So-'-* 






-632- 



28. Sura del Relato (12 - 16) 



OfrL*i>\f^r\ — { j * Za A \VjjZ, 



(12) Y asi se lo devolvimos a su 
madre para consuelo de sus 
ojos y para que no se entris- 
teciera y supiera que la pro- 
mesa de Allah es veridica. 

Sin embargo la mayoria de 
ellos no saben. 

(13) Y cuando hubo alcanzado la 
madurez y tomo su forma, le 
dimos juicio y conocimiento. 
Asi es como recompensamos a 
los que hacen el bien. 

(14) Y en un momento de descuido 

de sus habitantes entro en la 
ciudad y encontro en ella dos 
hombres luchando, uno era de 
los suyos y el otro un enemigo; 
entonces el que era de los 
suyos le pidio ayuda contra el 
que era de sus enemigos y 
Musa lo golpeo con el puno 
acabando con el. 

Dijo: Esto es un acto del 
Shaytan, realmente el es un 
claro enemigo que extravia. 

(15) Dijo: Senor mio, he sido injusto 

conmigo mismo, perdoname. 

Y lo perdono, es cierto que 
El es el Perdonador, el 
Compasivo. 

(16) Dijo: jSenor mio, puesto que me 

has concedido esta gracia no 
sere mas auxiliador de los 
malhechores! 












/4%^4>p^ c^c3&&\qj& 



)^3j&$fcc^w£j$ 



-633 



28. Sura del Relato (17 - 12) 



0^i*lV*^i.\ _ < ja^\ljj^ 



(17) Y amanecio en la ciudad 
medroso y vigilante. 

Entonces el que el dia anterior 
le habia pedido ayuda le pidio 
socorro a voces. 

Musa le dijo: Eres un perdido 
sin ninguna duda. 

(18) Y cuando se disponia a agredir 

al que era enemigo de ambos, 
este dijo: jMusa! ^Acaso 
quieres matarme como hiciste 
con uno ayer? ^Es que 
unicamente deseas ser un 
tirano en la tierra en vez de 
mejorar las cosas? 

(19) Y vino un hombre corriendo 
desde la parte mas alejada de 
la ciudad, y dijo: jMusa! Los 
magnates estan conspirando 
contra ti, vete pues, yo soy 
para ti un consejero. 

(20) Y salio de ella medroso y alerta, 

dijo: jSenor mio! Salvame de la 
gente injusta. 

(21) Y mientras iba en la direction de 

los Madyan, dijo: Puede que 
mi Senor me guie al camino 
recto. 

(22) Y cuando llego a la aguada de 

los Madyan encontro a un 
grupo de gente abrevando a 
sus rebanos 















634- 



28. Sura del Relato (23 - 27) 



(J^i^JVe^JU _ ^^aflUaJ^ 



(23) y apartadas de ellos a dos 

mujeres que mantenian a su 
ganado alejado, les dijo: iQue 
os pasa? Dijeron: No podremos 
abrevar hasta que no se vayan 
los pastores, nuestro padre es 
muy anciano. 

(24) Entonces abrevo para ellas 
retirandose al terminar a la 
sombra. 

Y dijo: jSenor mio! Realmente 
me hallo en necesidad de que 
hagas descender algun bien. 

(25) Y vino a el una de las dos cami- 

nando con pudor, dijo: Mi 
padre te invita para com- 
pensarte que hayas abrevado 
para nosotras. 

Y cuando llego a su presencia y 
le conto su historia, dijo: No 
temas, estas a salvo de la gente 
injusta. 

(26) Dijo una de ellas: jPadre! 

Tomalo como asalariado pues 
nadie mejor que el, fuerte y 
digno de confianza, para con- 
tratar sus servicios. 

(27) Dijo: Quiero casarte con una de 

mis hijas a cambio de que tra- 
bajes para mi durante ocho 
anos, aunque si culminas hasta 
diez sera cosa tuya, no quiero 
hacertelo dificil; si Allah quiere 
encontraras que soy justo. 









" 1 L i "\\ 







635- 



28. Sura del Relato (28 - 32) 



j^ijSVi^U — ^j g ^ abW vj^ 



(28) Dijo: Esto es algo entre tu y yo; y 

cualquiera de los dos plazos 

que cumplas no me causara 

ningun perjuicio. 

Allah es Garante de lo que 

decimos. 

(29) Y habiendo Musa concluido el 

plazo y partido con su familia, 
distinguio en la ladera del 
Monte un fuego y dijo a su 
familia: jEsperad! He visto un 
fuego y quizas pueda volver 
con alguna noticia o con algun 
tizon con el que podais 
calentaros. 

(30) Y cuando llego a el, una voz lo 

llamo desde el margen derecho 
del valle en el lugar bendito en 
la direccion del arbol: jMusa, 
Yo soy Allah el Senor de los 
mundos! 

(31) jTira tu baston! Y al verlo reptar 

como una vibora se aparto 
espantado sin volverse atras. 
jMusa! Ven y no temas, tu eres 
de los que estan a salvo. 

(32) Desliza tu mano por el escote y 

saldra blanca* sin que tenga 
ningun mal. Y aprietate el 
pecho con la mano para veneer 
el miedo. Estas son las dos 
pruebas de tu Senor para 
Firaiin y su corte, realmente 
son gente corrupta. 
* [Ver nota de la aleya 108 de la sura 7.] 



cl^V M " 









-? " S- 



J^i^i, 



&cffifi££\i.&\ 



& 



<S>o^^ij^o«5V 






-636 



28. Sura del Relato (33 - 38) 



J^JLjSVc^iA _ ^j^att^^Jj^ 



(33) Dijo: jSenor! Mate a uno de ellos 

y temo que me maten. 

(34) Y mi hermano Harun se expresa 

con mas soltura y claridad que 
yo, envialo conmigo como ayu- 
dante que confirme mis pala- 
bras, pues realmente temo que 
me desmientan. 

(35) Dijo: Fortaleceremos tu brazo 
con tu hermano y os daremos 
autoridad de manera, que 
gracias a Nuestros signos, no 
podran haceros nada. 
Vosotros y quien os siga sereis 
los vencedores. 

(36) Y cuando Musa se presento ante 

ellos con Nuestros signos evi- 
dentes, dijeron: ^Que es esto 
sino magia bien elaborada, no 
oimos hablar de esto a nuestros 
primeros padres? 

(37) Y dijo Musa: Mi Senor sabe 

mejor quien ha venido con la 
guia de Su parte y quien 
obtendra la Morada Final, ver- 
daderamente los injustos no 
prosperan. 



(38) Y dijo Firaiin: jConsejo de 
nobles! No se que tengais otro 
dios que yo, asi pues Haman 
cuece barro para mi y hazme 
una torre para que pueda 
subir hasta el dios de Musa, 



^^oUd^^j^Uj 






@6^wi \l£svd\^j 









-637- 



28. Sura del Relato (39 - 45) 



OjjJL*Vi}jL.\ __ ^a ^ YbjyLt 



pues realmente lo tengo por 
mentiroso. 

(39) Y se lleno de soberbia en la 
tierra junto con sus ejercitos, 
fuera de la verdad. Y pensaron 
que no habrian de volver a 

Nos. 

(40) Entonces lo agarramos a el y a 

sus ejercitos y los arrojamos al 
mar; mira como acabaron los 
injustos. 

(41) Los habiamos hecho dirigentes 

cuya llamada conducia al 
Fuego. 

(42) Y en la vida del mundo hicimos 

que les siguiera una maldicion. 
El Dia del Levantamiento for- 
maran parte de los que seran 
desfigurados. 

(43) Y despues de haber destruido a 

las primeras generaciones le 
dimos el Libro a Musa para 
que los hombres pudieran ver, 
y como guia y misericordia 
para que pudieran recordar. 

(44) Y no estabas en la ladera occi- 

dental cuando comprometimos 
a Musa con Nuestro mandato, 
ni eras uno de los que estaban 
presentes. 

(45) Sin embargo suscitamos genera- 









-638- 



28. Sura del Relato (46 - 48) 



j^idVi^JU _ ^a^VbJj^ 



ciones que tuvieron larga vida. 
Y tu no estuviste viviendo 
entre los Madyan recitandoles 
Nuestros signos, pero Noso- 
tros te hemos hecho mensajero. 

(46) Ni estabas en la ladera del 
Monte cuando hicimos la 11a- 
mada, sino que es una 
misericordia de tu Senor para 
que adviertas a aquellos a los 
que no les llego antes de ti 
ningun advertidor; tal vez 
recuerden. 

(47) Para que no dijeran, si a causa 

de los que sus manos pre- 
sentaban les venia alguna des- 
gracia: Senor nuestro <jPor que 
no nos enviaste algun men- 
sajero para que hubieramos 
podido seguir Tus signos y 
haber sido creyentes? 

(48) Pero cuando les ha llegado la 
verdad procedente de Nos, 
han dicho: ^Por que no se le ha 
dado algo como lo que se le 
dio a Musa? ^Acaso no habian 
negado antes lo que le fue 
dado a Musa? Dicen: Son dos 
magos confabulados, no cree- 
mos en ninguno de ellos.* 

* [Es decir, Musa y Muhammad. Se 
dice que los Quraysh mandaron emisa- 
rios para pregundar a los judios acerca 
del profeta Muhammad, que Allah 
le de Su gracia y paz, y les infor- 
maran que se hallaba descrito en la 
Tora" y cuando les Ueg6 la respuesta 















i .s.t i. 






-639 



28. Sura del Relato (49 - 54) 



OjjJ^\e/jjJ\ _ l ja^aiu\ljy^i 



dijeron los palabras mencionados en 
esta aleya. Pero tambien cabe en tender: 
"^Acaso no habfan negado antes lo que 
le fue dado a Musa? 

Dijeron: son dos magos confabulados, 
no creemos en ninguno de ellos". Refi- 
riendose a Musa y a Harun.] 

(49) Di: jTraed un libro de parte de 
Allah que contenga mas guia 
que estos y entonces yo lo 
seguire, si es verdad lo que 
decis. 



(50) Y si no te responden, sabe que 

unicamente estan siguiendo 
sus pasiones. ^Y quien esta 
mas extraviado que aquel que 
sigue sus pasiones sin ninguna 
guia de Allah? 

Es cierto que Allah no guia a la 
gente injusta. 

(51) Y realmente les hemos hecho lie- 

gar la Palabra para que puedan 
recordar. 

(52) Los que recibieron el Libro 
antes, creen en el. 

(53) Y cuando se les lee, dicen: Cree- 

mos en el, es la verdad que 
procede de nuestro Senor; real- 
mente ya eramos musulmanes. 

(54) Esos recibiran su recompensa 
dos veces por haber sido 
pacientes, por haber rechazado 
el mal con bien y haber gas- 












-640 



28. Sura del Relato (55 - 59) 



O^LfcJVfr^JU _ ^jg^flUoT^D 



tado de la provision que les 
dabamos. 

(55) Y porque cuando oian alguna 
palabra vana se apartaban de 
ella y decian: Para nosotros 
seran nuestras acciones y para 
vosotros las vuestras. 

Paz con vosotros, no buscamos 
a los ignorantes. 

(56) Ciertamente tii no guias a quien 

amas sino que Allah guia a 
quien quiere y El sabe mejor 
quienes pueden seguir la guia. 

(57) Y dicen: Si seguimos la guia 
junto a ti seremos arrancados 
de nuestra tierra. ^Acaso no 
hemos establecido para ellos 
un lugar inviolable donde se 
hace acopio de frutos de toda 
clase como sustento de Nues- 
tra parte? 

Sin embargo la mayoria de 
ellos no saben. 

(58) jCuantas ciudades destruimos 
por no haber reconocido el 
favor en el que vivian! Ahi 
estan sus moradas, solo unas 
pocas volvieron a ser habitadas 
despues de ellos y fuimos 
Nosotros los herederos. 

(59) Tu Senor no destruye ninguna 

ciudad sin haber enviado antes 
un mensajero a su comunidad 









'•~Cy£.)c 'A 2. 






-641 



28. Sura del Relato (60 - 64) 



o^JLJVc^jU _ (J^mJV&j^, 



que les recita Nuestros signos. 

Y solo cuando sus habitantes 
son injustos destruimos las 
ciudades. 

(60) Sea lo que sea lo que se os haya 

dado en disfrute como parte de 
la vida del mundo y su apa- 
riencia, lo que hay junto a 
Allah es mejor y mas perma- 
nente. ^Es que no vais a 
entender? 

(61) ^Acaso aquel al que le hemos 
dado una hermosa promesa 
que vera realizada es como 
aquel a quien le dejamos dis- 
frutar el disfrute de la vida del 
mundo pero que luego el Dia 
del Levantamiento es de los 
que tendran que comparecer? 

(62) El dia en que los Uame y les 
diga: ^Donde estan esos que 
segun afirmabais eran Mis 
asociados? 

(63) Diran aquellos irremediable- 

mente sentenciados: Senor 
nuestro, a estos que extravia- 
mos, los extraviamos igual que 
nos extraviamos nosotros, nos 
declaramos inocentes ante Ti, 
no era a nosotros a quienes 
adoraban. 

(64) Y se dira: jLlamad a vuestros 
asociados! Entonces los 



<&o^i&]ft&J 






1)7 °t 






J V- 









5ojJi*. 



\^^^>jS^a%i,^Jij 



642 



28. Sura del Relato (65 - 71) 



6j^i*SV^i5 _ ^A^ljyL, 



c 



llamaran pero no les 
responderan, y veran el 
castigo. 

jSi hubieran seguido la guia! 

(65) El dia en que los llame y diga: 

^Que respondisteis a los 
enviados? 

(66) Ese dia las noticias los cegaran y 

no se haran preguntas entre si. 

(67) Quien se haya vuelto de sus fal- 

tas, haya creido y haya obrado 
con bien podra ser de los que 
tengan exito. 

(68) Tu Senor crea lo que quiere y 

elige (a quien quiere) mientras 
que ellos no tienen election. 
jGloria a Allah y ensalzado 
sea por encima de lo que Le 
asocian! 

(69) Tu Senor sabe lo que esconden 

los pechos y lo que 
manifiestan. 

(70) Y El es Allah, no hay dios sino 

El, Suyas son las alabanzas en 
la Vida Primera y en la Ultima 
y Suyo es el juicio. A El habeis 
de volver. 

(71) Di: ^Que os pareceria si Allah 
hiciera que para vosotros fuera 
constantemente de noche hasta 
el Dia del Levantamiento, que 



^ojj^^^J^liJV $g •$ 



©u^^^Ujj^^sipg 



<^£5 UA^ J*-Sj o^ *3 <3$ o*$k 



5^^6i^\^\^il2^^^43 



®oJ*fi&>^&3&\& 



O****" 






-643 



28. Sura del Relato (72 - 76) 



O^JLjjVl^aU _ ( j^2aiiVVJ^ - i( 



dios que no fuera Allah podria 
traeros claridad? ^Es que no 
prestais atencion? 

(72) Di: ^Que os pareceria si Allah 
hiciera que para vosotros fuera 
de dia constantemente hasta el 
Dia del Levantamiento; que 
dios que no fuera Allah os 
traeria de nuevo la noche en la 
que podeis descansar? iEs que 
no vais a ver? 

(73) Como parte de Su misericordia 

os dio la noche y el dia para 
que en ella descansarais y en el 
buscarais Su favor; si pudierais 
agradecer. 

(74) El dia en que los llame y diga: 

^Donde estan esos asociados 
que afirmabais? 

(75) Y saquemos un testigo de cada 

comunidad y digamos: Apor- 
tad vuestra prueba y sabed que 
la verdad pertenece a Allah; y 
entonces no podran encontrar 
lo que inventaban. 

(76) Qarun era uno de la gente de 

Musa que abuso contra ellos. 
Le habiamos dado tesoros 
cuyas Haves habrian hecho 
tambalearse a un grupo de 
hombres fuertes; entonces le 
dijo su gente: No te regocijes 
pues realmente Allah no ama a 
los que se vanaglorian. 



YO&CLL 









-644- 



28. Sura del Relato (77 - 81) 



JjjJLyVi^jU — (jA^MjVVJyi/ 



(77) Busca en lo que Allah te ha dado 

la morada de la Ultima Vida 
sin olvidar tu parte en esta, y 
haz el bien igual que Allah lo 
hace contigo y no busques 
corromper la tierra; es cierto 
que Allah no ama a los 
corruptores. 

(78) Dijo: Lo que se me ha dado es 

gracias a un conocimiento que 
tengo. ^Acaso no sabia que 
Allah habia destruido a 
generaciones dentro de las 
cuales habia gente con mayor 
poderio y mas acumulacion 
de riqueza que el? Y no se 
esperara que los malhechores 
expliquen sus faltas. 

(79) Y aparecio ante su pueblo con 

sus adornos; entonces dijeron 
los que querian la vida de este 
mundo: jOjala y tuvieramos lo 
mismo que se le ha dado a 
Qariin, realmente tiene una 
suerte inmensa! 

(80) Y dijeron aquellos que habian 
recibido conocimiento: jAy de 
vosotros! La recompensa de 
Allah es mejor para el que cree 
y actua con rectitud, pero no la 
consiguen sino los pacientes. 

(81) Entonces hicimos que la tierra se 

lo tragara junto con su casa y 
no hubo ninguna guardia que 
pudiera socorrerle fuera de 












err 



645- 



28. Sura del Relato (82 - 85) 



o^JLdVp^-U _ ^a^Vbj^M 



Allah ni pudo defenderse a si 
mismo. 

(82) Los que el dia anterior habian 

ansiado su position, amane- 
cieron diciendo: jComo acre- 
cienta Allah la provision a 
quien quiere de Sus siervos o 
la restringe! De no haber sido 
porque Allah nos agracio nos 
habria tragado la tierra. jQue 
cierto es que los incredulos no 
cosechan exito! 

(83) Esa es la Morada de la Ultima 

Vida que concedemos a 
quienes no quieren ser altivos 
en la tierra ni corromper. 

Y el buen fin es para los que 
tienen temor (de Allah). 

(84) Quien venga con buenas 
acciones tendra algo mejor que 
ellas, y quien venga con malas 
acciones... Los que lleven a 
cabo las malas acciones no 
seran recompensados sino por 
lo que hicieron. 

(85) Es cierto que Aquel que te ha 

mandado el Coran te hara vol- 
ver a un lugar de regreso*. 
Di: Mi Senor sabe mejor quien 
viene con la guia y quien esta 
en un claro extravio. 

*[Se dice que alude a la conquista de 
Meca y es como si dijera: "Te hara vol- 
ver a tu lugar de origen, victorioso. 
Tambien se puede entender que el 



L)d/>ALlil\ 



^2/> 















646- 



28. Sura del Relato (86 - 88) 



O^txJVfr^JM _ ^^aiiVVwJ^ 



C 



lugar de regreso es la muerte, o el Dia 
del Levantamiento, o el Jardin.] 

(86) No esperabas que te fuera reve- 

lado el Libro; no es sino una 
misericordia de tu Sefior, asi 
pues no seas una ayuda para 
los que se niegan a creer. 

(87) Y que no te aparten de los sig- 

nos de Allah una vez que se te 
han hecho descender, invoca a 
tu Senor y no seas de los que 
Le asocian. 

(88) Y no invoques a otro dios junto 

a Allah. No hay dios sino El, 
todo perecera excepto Su faz. 
Suyo es el juicio y a El habeis 
de regresar. 









-647- 



29. Sura de La Arana (1 - 6) 



jj^iJV^JU _ Oj^^vi^ 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Alif, Lam, Mim. ^Es que cuentan 
los hombres con que se les va a 
dejar decir: creemos y no van a 
ser puestos a prueba? 



(2) Es verdad que ya probamos a los 

que les precedieron. Para que 
Allah sepa quienes son sinceros 
y quienes son los falsos. 

(3) iO acaso creen los que hacen el 

mal que podran escapar de 
Nosotros? jQue mal juzgan! 

(4) Quien esta a la espera del encuen- 

tro con Allah... El plazo de 
Allah llegara y El es Quien oye 
y Quien sabe. 

(5) Y quien se esfuerce, no lo hara 

sino en beneficio propio; real- 
mente Allah es Rico y no nece- 
sita de las criaturas. 

(6) Y a los que crean y lleven a cabo 

las acciones de bien, les cubri- 
remos sus malas acciones y los 
recompensaremos por lo mejor 
que hayan hecho. 









[\Vft\'\.-^l\<: 






-648 



29. Sura de La Arana (7 - 12) 



o^jJLaSVi^U — &j£=^\\j^> 



(7) Hemos encomendado al hombre 

tratar con bondad a sus padres, 
pero si luchan contra ti para 
que asocies conmigo algo de lo 
que no tienes conocimiento, 
entonces no los obedezcas. 
Habreis de volver a Mi y os 
hare saber lo que hayais hecho. 

(8) Y a los que creen y llevan a cabo 

las acciones de bien los inclui- 
remos entre los justos. 

(9) Hay hombres que dicen: Creemos 

en Allah, pero cuando sufren 

algiin perjuicio por la causa de 

Allah, equiparan la prueba de 

los hombres al castigo de 

Allah. 

Y si viene una victoria gracias 

a tu Senor, dicen: Realmente 

estabamos con vosotros. 

<?Es que no sabe Allah mejor lo 

que encierran los pechos de las 

criaturas? 

(10) Y sabe perfectamente quienes 
creen y quienes son hipocritas. 

(11) Y dicen los que se niegan a creer 

a quienes creen: jSeguid nues- 
tro camino y cargaremos con 
vuestras faltas! 

Pero ellos no van a cargar con 
ninguna de sus faltas, son real- 
mente mentirosos. 

(12) Pero lo que si es cierto es que 

i- 1 ■ - ■■ ' . ■■■ ■ ■ ' ' — - 

-649- 









V^jjiQ} 



$j.i\kS*1 



] 



29. Sura de La Arana (13-18) 



&£$tM - oj^uivij^ 



tendran que cargar con sus fal- 
tas y con otras ademas y el Dia 
del Levantamiento se les pre- 
guntara por lo que inventaban. 

(13) Y he aqui que enviamos a Nuh a 

su gente y estuvo con ellos 
mil anos menos cincuenta. 
La inundacion los sorprendio 
mientras eran injustos. 

(14) Pero aely a los que iban en la 

nave los pusimos a salvo, e 
hicimos de ella un signo para 
todo el mundo. 

(15) E Ibrahim cuando le dijo a 

su gente: jAdorad a Allah y 
temedle, ello es mejor para 
vosotros si sabeis! 

(16) En realidad lo que adorais fuera 

de Allah solo son idolos y 
estais creando una mentira; 
esos que adorais fuera de Allah 
no tienen poder para daros 
sustento; asi pues buscad la 
provision junto a Allah y ado- 
radio y agradecedle, porque a 
El habeis de volver. 

(17) Pero si negais la verdad...Ya lo 

hicieron naciones anteriores a 

vosotros. 

Al Mensajero solo le incumbe 

transmitir con claridad. 

(18) ^Es que no ven como Allah crea 



j o* 



>*a-js\\ 









-650 



29. Sura de la Arana (19 - 24) 



OJ^\ijL\ _ &j&c£\\& 



una primera vez y luego lo 
hace de nuevo? Realmente eso 
es simple para Allah. 

(19) Di: jld por la tierra y mirad 
como empezo la creation! 

Luego Allah hara surgir la 
ultima creacion, es cierto que 
Allah tiene poder sobre todas 
las cosas. 

(20) Castiga a quien quiere y se 

apiada de quien quiere. 

A El habreis de retornar. 

(21) No tendreis escape ni en la tierra 

ni en cielo, ni tendreis fuera de 
Allah ni protector ni defensor. 

(22) Y los que se niegan a creer en los 

signos de Allah y en el encuen- 
tro con El, esos desesperan de 
Mi misericordia y tendran un 
doloroso castigo. 

(23) Y la unica respuesta de su gente 

fueron las palabras: jMatadlo o 
quemadlo! Pero Allah lo salvo 
del fuego, realmente en eso 
hay signos para gente que cree. 

(24) Y dijo: Lo que habeis tornado 
fuera de Allah, por el amor que 
existe en vosotros por la vida 
del mundo, no son mas que 
idolos; pero despues, el Dia 
del Levantamiento, renegareis 
unos de otros y os maldecireis 






-651 



29. Sura de La Arana (25 - 31) 



oj^J\^\ _ c^c£\% 



*Jy* 



mutuamente. 

Vuestro refugio sera el Fuego y 
no tendreis quien os auxilie. 

(25) Y Lut creyo en el y dijo: He de 

emigrar por mi Senor, es cierto 
que El es el Inigualable, el 
Sabio. 

(26) Le concedimos a Ishaq y a 
Yaqub, y le dimos a su descen- 
dencia la Profecia y el Libro, y 
le dimos a el su recompensa en 
esta vida. 

Verdaderamente en la Otra 
estara con los justos. 

(27) Y Lut, cuando dijo a su gente: 

Estais cometiendo una inde- 
cencia que ninguna criatura ha 
cometido antes. 

(28) ^Como podeis buscar a los hom- 

bres, asaltar los caminos 

(29) y hacer cosas reprobables en 

vuestras reuniones? Pero la 
unica respuesta de su gente 
fueron las palabras: Traenos el 
castigo de Allah si es verdad lo 
que dices. 

(30) Dijo: jSenor mio! Ayudame con- 

tra la gente corruptora. 

(31) Y cuando Uegaron Nuestros 
emisarios a Ibrahim llevando 












652 



29. Sura de La Arana (32 - 36) 



°-Z 



\ _ Oji^suiiJVo 



Vj^ 



la buena noticia, dijeron: 
Vamos a destruir a los habi- 
tantes de esta ciudad puesto 
que sus habitantes son injustos. 

(32) Dijo: Lut esta en ella. Dijeron: 
Nosotros sabemos mejor quien 
esta en ella. A el y a su familia 
los salvaremos con la 
excepcion de su mujer, que 
sera uno de los que se queden 
atras. 

(33) Y cuando se presentaron Nues- 

tros emisarios, Lut se entris- 
tecio a causa de ellos y se 
angustio. 

Le dijeron: No temas ni te 
entristezcas pues en verdad 
nosotros vamos a salvarte a ti y 
a tu familia con la excepcion de 
tu mujer, que sera uno de los 
que se queden atras. 

(34) Vamos a hacer que baje un cas- 

tigo del cielo contra los habi- 
tantes de esta ciudad por 
haberse pervertido. 

(35) Es verdad que hicimos de ella 

un signo claro para la gente 
que entendiera. 

(36) Y a los Madyan (les enviamos) a 

su hermano Shuayb, que dijo: 
jGente mia! Adorad a Allah y 
estad a la espera del Ultimo 
Dia, y no hagais el mal en la 
tierra como cor r up tores. 






• 1 - ° < z - k 












po&jJv a£u S2ij 23\ l^ * 



'^V^i^^ 



u^i4!^^i^^v^v 






-653 



29. Sura de La Arana (37 - 42) 

(37) Pero lo negaron y les agarro la 

Sacudida, y amanecieron en 
sus hogares cafdos de bruces. 

(38) Y los Ad y los Zamud. Lo podeis 

ver con claridad en sus mora- 
das. El Shaytan les embellecio 
sus acciones y los desvio del 
camino a pesar de que tenian 
vision. 

(39) Y Qarun, Firaiin y Haman. Musa 

les trajo las pruebas evidentes 
pero se llenaron de soberbia en 
la tierra y no pudieron ade- 
lantarse (escapar). 

(40) A cada uno le castigamos por 

sus faltas. 

A unos les mandamos un 
viento huracanado, a otros les 
agarro el Grito, a otros hicimos 
que se los tragara la tierra y a 
otros los ahogamos. 

Allah no fue injusto con ellos 
en nada sino que fueron ellos 
mismos los injustos. 

(41) Los que han tornado fuera de 
Allah protectores son como la 
arana que se ha hecho una 
casa. 

Y sin duda la casa de la arana 
es la mas fragil de las casas, si 
supieran. 

(42) Allah conoce lo que invocais 
fuera de El. 



j^iJVi)i-\ _ ^Sscdvi^ 



4^^1dl^V^I^3.^1^ 






HOi/ 



&ty&0 






Y{J\JU*AJ 









£^o*'4^j±^Ojp^^!^4fto\. 



-654 



29. Sura de La Arana (43 - 46) 



j^JUSVi^U _ ^j^sc^ti^i, 



El es el Irresistible, el Sabio. 

(43) Esas son las semblanzas con las 

que llamamos la atencion de 
los hombres, pero solo los que 
saben las comprenden. 

(44) Allah creo los cielos y la tierra 

con la verdad. Realmente en 
ello hay un signo para los 
creyentes. 

(45) Recita lo que se te ha inspirado 

del Libro y establece el salat, es 
cierto que el salat impide la 
indecencia y lo reprobable. 

Pero el recuerdo de Allah es 
mayor*, y Allah sabe lo que 
haceis. 

* [Segun muchos comentaristas esta 
frase significa: "El recuerdo de Allah 
por vosotros es mayor que el vuestro 
de El". Y en este sentido existe un 
hadiz que lo corrobora. Tambien se 
dice que significa: "Vuestro recuerdo 
de Allah en el salat es mejor que todo", 
y en este sentido el salat seria llamado 
"recuerdo de Allah". Otro sentido es, 
que el recuerdo de Allah con con- 
tinuidad es mejor para impedir lo 
reprobable que el salat; y otro sentido 
posible seria que el recuerdo de Allah 
es mejor que el resto de los actos de 
adoracion incluido el salat.] 

(46) Y no discutas con la gente del 

Libro sino de la mejor manera, 
a excepcion de los que hayan 
sido injustos.* 

Y decid: Creemos en lo que os 
ha hecho descender a vosotros, 









655- 



29. Sura de La Arana (47 - 51) 



Ojp5^^Ji\#U - ^y&K&Kjfr* 



c 



nuestro Dios y vuestro Dios 
es Uno y nosotros estamos 
sometidos a El (somos 
musulmanes). 

* [Esta aleya esta abrogada por la aleya 
n. ° 5 de la sura no vena, la aleya de la 
espada, y es por lo tanto anterior al 
precepto de combatir a los incredulos.j 

(47) Y del mismo modo hemos hecho 

que te descendiera a ti el Libro; 
de manera que aquellos a los 
que les habiamos dado el Libro 
creen en el y algunos de estos 
tambien creen en el. 

Solo los que se niegan a creer 
niegan Nuestros signos. 

(48) Antes de el ni leias ni escribia tu 

mano ningun libro. Si hubiera 
sido asi, los que dicen false- 
dades habrian tenido dudas. 

(49) Por el contrario, en los pechos 

de aquellos a los que se les 
dio conocimiento, son signos 
evidentes. 

Solo los injustos niegan Nues- 
tros signos. 

(50) Y dicen: ^Por que no se le hacen 

descender signos procedentes 
de su Senor? Di: Los signos 
estan junto a Allah y yo solo 
soy un advertidor claro. 

(51) iEs que no les basta que haya- 

mos hecho que te descendiera 



^Oyk^/^^J 






- o J - 



-s^US^Oiy&O 



OojikiUSjV^i^^ 



jWV\yj^jUji^4c%: £tf ;>$ 



\ li£fe J»J*$a) 






C&C^V^&ffl-j ftt ^ffl 



656- 



29. Sura de La Arana (52 - 57) 



0j^\j<l$&i%\ - ^J^sC^^Jj^ 



c 



el Libro que recitas? 

Verdaderamente en el hay 
misericordia y recuerdo para la 
gente que cree. 

(52) Di: Allah es suficiente Testigo 
entre vosotros y yo, El conoce 
lo que hay en los cielos y en la 
tierra. 

Y aquellos que creen en lo falso 
y se han negado a creer en 
Allah, esos son los perdedores. 

(53) Te estan pidiendo que te apre- 

sures en traerles el castigo; y 
de no ser porque hay un plazo 
fijado, el castigo les Uegaria y 
los agarraria de repente sin 
que lo advirtieran. 

(54) Te urgen a que les muestres 

el castigo cuando en realidad 
Yahannam rodea a los 
incredulos. 

(55) El dia en que el castigo los 
envuelva por arriba y bajo sus 
pies y diga: jGustad lo que 
haciais! 

(56) jSiervos mios que creeis! jAncha 

es Mi tierra, adoradme solo a 
Mi! 

(57) Toda alma ha de gustar la 
muerte, luego regresareis a 
Nosotros. 



0Q^i(^^ijl^^4obf# 









fit- 



A^j^i^olj^^V-^'ij^'*^ 



WOi^S 






&&^5c^o^^\*Oi$6k£. 



<3*± 



^ oji^l^^i^viiii^^ 



-657 ■ 



29. Sura de La Arana (58 - 63) 



oj^\5<£$*£^\ - ^ji^Svi^i- 



(58) Y a los que hayan creido y lle- 

vado a cabo las acciones de 
bien los hospedaremos en ele- 
vadas estancias del Jardin por 
cuyo suelo corren los rios y en 
el que seran inmortales. 
jQue excelente recompensa la 
de los que actiian! 

(59) Los que fueron pacientes y se 
confiaron en su Senor. 

(60) iA cuantos animales que no 

llevan consigo su provision, 
Allah los provee, al igual que 
hace con vosotros? 

El es Quien oye y Quien sabe. 

(61) Y si les preguntas quien creo los 

cielos y la tierra y subordino al 
sol y a la luna, sin duda que 
diran: Allah. 
^Como entonces inventan? 

(62) Allah hace abundante la pro- 
vision para quien quiere de 
Sus siervos y la hace restrin- 
gida (para quien quiere). 
Realmente Allah tiene cono- 
cimiento de todas las cosas. 

(63) Y si les preguntas quien hace 
que caiga agua del cielo con la 
que da vida a la tierra despues 
de haber estado muerta, diran 
sin duda: Allah. Di: Las ala- 
banzas pertenecen a Allah, 
pero la mayor parte de los 
hombres no entienden. 






OoJl^^J^jl^ 0$ 






, -r > -' ,tt- 



WjSal 






®6 



658 



29. Sura de La Araila (64 - 69) 



o^i^^^iVi^U _ s^iS=idVS&ii 



(64) La vida del mundo no es sino 

juego y distraction, la ver- 
dadera vida es la morada de la 
Ultima Vida, si supieran. 

(65) Y cuando embarcan en la nave 

invocan a Allah con un reco- 
nocimiento sincero de que solo 
El debe ser adorado; pero 
cuando los ponemos a salvo 
en la tierra, Le asocian 
coparticipes. 

(66) Pero que renieguen con 

ingratitud de lo que les damos 
y disfruten, que ya sabran. 

(67) iEs que no ven que hemos 
hecho un lugar inviolable y 
seguro,* fuera del cual la gente 
alrededor comete todo tipo de 
fechorias? 

^Van a creer en lo falso 
negando la merced de Allah? 
* [Meca] 

(68) ^Hay alguien mas injusto que 
aquel que inventa una mentira 
contra Allah y niega la verdad 
cuando le llega? 

<jNo es Yahannam refugio para 
los que se niegan a creer? 

(69) A los que luchan por Nosotros, 

les guiaremos a Nuestro 
camino, es cierto que Allah 
esta con los que hacen el bien. 









a. — 



659- 



30. Sura de los Romanos (1 - 6) 



oj^^jliUjii _ £$i&* 




^$$L$Lp 



-U 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Alif, Lam, Mim Los Romanos han 

sido vencidos* 

en la tierra mas proxima. Pero 

ellos, a pesar de su derrota, 

venceran* 

* [Se refiere a la victoria de Cosroes, rey 
de los persas, sobre los bizantinos.] 

* [Se dice que la victoria tuvo lugar el 
dia de Badr y se dice tambien que el dia 
de Hudaybiya.] 

(2) dentro de algunos anos. 

(3) El mandato pertenece a Allah 

antes y despues. Ese dia se ale- 
graran los creyentes* 

* [Puesto que los bizantinos eran gente 
del Libro.] 

(4) por el auxilio de Allah. El auxilia 

a quien quiere y El es el 
Conocedor, el Compasivo. 

(5) Promesa de Allah y Allah no falta 

a Su promesa; sin embargo la 
mayor parte de los hombres no 
saben. 

(6) Conocen una parte superficial de 



^65j^u^Us^4^W^^ 






j^iSV^ij tLii Cytr^t A&tr&i 



jOi-drjV 






-660 



30. Sura de los Romanos (7-10) 



oj^U^JiUjil _ $%z> 



la vida del mundo pero viven 
despreocupados de la Otra 
Vida. 

(7) iEs que no han reflexionado en 

su interior? 

Allah no ha creado los cielos y 
la tierra y lo que hay entre 
ambos sino con la verdad y con 
un plazo fijado. 

Y es cierto que muchos de los 
hombres niegan que habran de 
encontrarse con su Senor. 

(8) iEs que no han ido por la tierra y 

han visto como acabaron los 
que les precedieron? 

Eran mas fuertes que ellos en 
poderio y cultivaron la tierra y 
florecieron en ella mas de lo 
que ellos han florecido y vinie- 
ron a ellos sus mensajeros con 
las pruebas claras. 

Pero Allah no fue injusto con 
ellos en nada sino que fueron 
ellos los injustos consigo 
mismos. 

(9) Luego, aquellos que habian 

cometido maldades tuvieron 
el peor fin, por haber negado 
la veracidad de los signos 
de Allah y haberse burlado 
de ellos. 

(10) Allah inicia la creation, luego la 

repite y luego volveis a El. 






l^I^lil ^1^(4^ l£u^Vjo£ 






0&*£ ^lp/^^i5JV \)as & 



' -""" , ! ^ -i — — ~w» 



-661 



30. Sura de los Romanos (11 - 18) 



ojp^^liH-il - {ffi*&» 



(11) El dia que llegue la Hora, ese dia 

los malhechores enmudeceran 
desesperados. 

(12) No tendran ningun intercesor 
entre los que ellos asociaban (a 
Allah) y renegaran de esos 
asociados. 

(13) El dia que llegue la Hora, ese dia 

se separaran: 

(14) Los que creyeron y llevaron a 
cabo las acciones de bien 
estaran deleitandose en un 
vergel. 

(15) Pero los que se negaron a creer y 

negaron la veracidad de Nues- 
tros signos y del encuentro de 
la Ultima Vida, estaran perma- 
nentemente en el castigo. 

(16) Asi pues, jGlorificado sea Allah! 

cuando entrais en la tarde y 
cuando amaneceis. 

(17) Suyas son las alabanzas en los 

cielos y en la tierra. Y (glo- 
rificado sea) al caer la tarde y 
cuando entrais en el mediodia. 

(18) Hace salir lo vivo de lo muerto y 

lo muerto de lo vivo y Le da 
vida a la tierra despues de 
muerta. 

Y asi sera como saldreis voso- 
tros (de las tumbas). 



®oj^lj4S&2ftpSf& 



\ ^\ f -^ A \*L «/» , ? «t\ ^ """ **. 









662- 



30. Sura de los Romanos (19 - 24) 



ojjl^^^S^^M — $$^i&» 



(19) Parte de Sus signos es que os 
creo de tierra y luego llegasteis 
a ser seres humanos con 
capacidad para desenvolveros. 

(20) Y parte de Sus signos es que os 

creo esposas sacadas de 
vosotros mismos para que 
encontrarais sosiego en ellas y 
puso entre vosotros amor y 
misericordia; realmente en eso 
hay signos para gente que 
reflexiona. 

(21) Y parte de Sus signos es la 
creacion de los cielos y de la 
tierra y la diversidad de vues- 
tras lenguas y colores. 

Realmente en eso hay signos 
para las criaturas. 

(22) Y parte de Sus signos es vuestro 

sueno de noche y de dia y 
vuestra busqueda de Su favor; 
realmente en esto hay signos 
para la gente que escucha. 

(23) Y parte de Sus signos es que os 

hace ver el relampago con 
temor y anhelo y hace que 
caiga agua del cielo con la que 
vivifica la tierra despues de 
muerta; realmente en eso hay 
signos para gente que 
entiende. 

(24) Y parte de Sus signos es que el 

cielo y la tierra se sostienen 









'%fil<Jz)^)j i ] ^^^?J&J\z&\-o A 3 



-663 



30. Sura de los Romanos (25 - 29) 



Q£l^!j£.&\'$\ _ $$*&* 



por Su mandato. Luego 
cuando se os llame una vez 
desde la tierra, saldreis. 

(25) Suyos son quienes estan en los 

cielos y en la tierra, todos estan 
sujetos a El. 

(26) El es Quien crea al principio y 

luego vuelve a crear; y esto es 
aun mas facil para El. 

El tiene el mas alto parangon 
en los cielos y en la tierra y El 
es el Irresistible, el Sabio. 

(27) Os pone un ejemplo extraido de 

vosotros mismos: ^Acaso hay 
entre aquellos que poseen 
vuestras diestras alguno que 
tenga parte en lo que os damos 
como provision, de forma que 
no hay diferencias y los temeis 
como os temeis entre vosotros? 

Asi es como explicamos los sig- 
nos a una gente que razona. 

(28) Sin embargo los injustos siguen 

sus pasiones sin conocimiento. 
^Y quien guiara a quien Allah 
ha extraviado? 

No tendran quien les auxilie. 

(29) Manten tu rostro sin apartarlo de 

la Adoracion primigenia, como 
hanif. La marca original* de 
Allah, con la que ha marcado a 
los hombres al crearlos. No se 
puede reemplazar la creacion 






" i. K Mi> 



<8> j&iAJ&^j 95^4^43 






-'H^.rn-^j 









664 



30. Sura de los Romanos (30 - 32) 



oj^^jiU-ii _ ft#vs£i 



de Allah. 

Esa es la forma de Adoracion 
genuina, sin embargo la 
mayoria de los hombres no 
saben. 

*[En arabe "fitra". Si bien "marca" no 
traduce exactamente el termino arabe, 
permite mantener la figura etimologica 
del texto entre las palabras "fitra" y 
"fatara", ,, marca ,, y "marcado". La 
etimologia de fitra, expresa la primera 
hendidura, el inicio de algo. Su sig- 
nificado mas preciso es la naturaleza 
innata del hombre, la particularidad 
con la que ha sido creado, su caracter 
genuine; gracias al cual reconoce a su 
Senor.] 

(30) Vueltos hacia El*. 

Y temedle, estableced el salat y 
no seais de los que asocian. 

* [Esta conectado con "Manten tu ros- 
tro sin apartarlo de la Adoracion primi- 
genia... volviendoos — tu Muhammad 
y los creyentes — hacia El"] 

(31) De esos que han creado 

divisiones en su practica de 
Adoracion y se han frag- 
mentado en sectas. Cada 
faccion esta contenta con lo 
suyo. 

(32) Y cuando algun perjuicio afecta a 

los hombres, suplican a su 
Senor recurriendo a El, pero 
luego cuando les da a probar 
una misericordia procedente 
de El, una parte de ellos asocia 
a otros con su Senor, 



Mj •jL^y^Sj iy3\} *& late* 









-665 



30. Sura de los Romanos (33 - 38) 



o£i^J4^\i$A _ $ffi$y* 



(33) para de esta manera ser ingratos 

con lo que les dimos. 

Pero disfrutad que ya sabreis. 

(34) iO es que acaso hemos hecho 

descender sobre ellos alguna 
prueba que hable a favor de lo 
que asocian? 

(35) Cuando les hacemos probar a los 

hombres una misericordia se 
alegran con ella, pero si les 
sobreviene algun mal, a causa 
de los que sus manos pre- 
sentan, entonces se desesperan. 

(36) lEs que no ven que Allah 

expande la provision a quien 
quiere y la restringe (a quien 
quiere)? 

Es cierto que en eso hay signos 
para gente que cree. 

(37) Da, pues, el derecho que le 

corresponde al pariente, al 
pobre y al viajero. Ello es mejor 
para los que buscan la faz de 
Allah. 

Y esos son los que cosecharan 
exito. 

(38) Y lo que deis de mas* para que 

os revierta aumentado en la 
riqueza de la gente, no crecera 
junto a Allah. 

Pero lo que deis con gene- 
rosidad buscando la faz de 






Uji 






oj^y.0^^^1 









666- 



30. Sura de los Romanos (39 - 42) 



oj^\j*$&&\ - $&&* 



Allah... A esos se les 
multiplicara. 

* [En arabe la palabra es "riba", incre- 
mento o usura. La aleya se referiria a lo 
que se da de mas esperando un interes 
usurario por ello; sin embargo para 
muchos comentaristas, aqui se refiere a 
un incremento permitido que consiste 
en que alguien en una transaccion, da 
espontaneamente mas de lo que corres- 
ponde esperando algun beneficio por 
ello, o que alguien regale algo espe- 
rando algun beneficio a cambio, lo cual 
si bien no es ilicito, no tiene ante Allah 
ninguna recompensa.J 

(39) Allah es Quien os crea y luego os 

sustenta, luego os hara morir y 
luego os devolvera a la vida. 
^Hay alguno de vuestros aso- 
ciados que pueda hacer algo de 
eso? 

jGlorificado sea El y exaltado 
por encima de lo que asocian! 

(40) La corrupcion se ha hecho 

patente en la tierra y en el mar 
a causa de lo que las manos de 
los hombres han adquirido, 
para hacerles probar parte de 
lo que hicieron y para que pue- 
dan echarse atras. 



(41 ) Di: Id por la tierra y mirad cual 

fue el fin de los que hubo 
antes. La mayoria de ellos eran 
asociadores. 

(42) Dirige tu rostro hacia la practica 

de Adoracion autentica, antes 






667- 



30. Sura de los Romanos (43 - 47) 



oj^^&t^ - $ffi$y* 



de que llegue un dia en el que 
Allah no dara posibilidad 
de volver. Ese dia seran 
separados. 

(43) Quienes se hayan negado a creer, 

sobre ellos pesara su incre- 
dulidad, y quienes hayan 
obrado con rectitud se habran 
preparado el terreno a si 
mismos. 

(44) Para que El recompense con Su 

favor a quienes hayan creido y 
llevado a cabo las acciones de 
bien; es cierto que El no ama a 
los incredulos. 

(45) Y parte de Sus signos es 

que envia los vientos anun- 
ciando buenas noticias para 
haceros probar parte de 
Su misericordia, para que 
navegue la nave gracias a Su 
mandato y para que busqueis 
Su favor y podais ser 
agradecidos. 

(46) Y he aqui que antes de ti envia- 

mos mensajeros a sus respec- 
tivos pueblos. Fueron a ellos 
con las pruebas evidentes y 
Nos vengamos de los que hice- 
ron el mal. Era un deber 
para Nosotros auxiliar a los 
creyentes. 

(47) Allah es Quien envia los vientos 

que remueven las nubes a las 



^oy^^^o^^y^ 












WO&l 



o\^j 



\\zz jcis gjvj^ji <*$\$ 



-668 



30. Sura de los Romanos (48 - 52) 



oj>^^^t^ - ffyvy* 



que extiende en el cielo como 
quiere y las fragmenta, y ves 
como la lluvia sale de su inte- 
rior. Y cuando la hace caer 
sobre aquellos de Sus siervos 
que El quiere, se llenan de 
jiibilo. 

(48) A pesar de haber perdido ya la 

esperanza de que la hicieramos 
caer sobre ellos. 

(49) Asi pues, mira las huellas de la 

misericordia de Allah: Como le 
da vida a la tierra despues de 
haber estado muerta. 

El es Quien devolvera la 
vida a los muertos y El que 
tiene poder sobre todas las 
cosas. 

(50) Pero si enviamos un viento y ven 

que todo se pone amarillo, 
seguramente empezaran a 
dejar de creer por su causa. 

(51) Y por cierto que tu no vas a hacer 

que oigan los muertos ni que 
los sordos escuchen la llamada 
mientras se alejan dando la 
espalda. 

(52) Tu no puedes guiar a los ciegos 

sacandolos de su extravio y 
solo puedes hacer que escu- 
chen aquellos que creen en 
Nuestros signos y estan some- 
tidos (son musulmanes). 



li u pa jtp <j* 1L25 j^^^j ^\^>\ 












-669 



30. Sura de los Romanos (53 - 58) 



dj^$£&$\ - ££^2^ 



(53) Allah es Quien os ha creado de 

debilidad y despues de ser 
debiles os ha dado fortaleza y 
despues, tras haberla tenido, os 
da debilidad de nuevo y vejez. 
El crea lo que quiere y es el 
Conocedor, el Poderoso. 

(54) El dia en que ocurra la Hora, los 

que hayan hecho el mal juraran 
no haber permanecido (en las 
tumbas) sino una hora. 

Del mismo modo mentian. 

(55) Y diran aquellos a los que se les 

dio el conocimiento y la creen- 
cia: Realmente habeis perma- 
necido, tal y como esta en el 
Libro de Allah, hasta el Dia 
del Resurgimiento y este es el 
Dia del Resurgimiento; sin 
embargo vosotros no lo sabiais. 

(56) Ese dia ninguna excusa les ser- 

vira a los que fueron injustos ni 
tendran oportunidad de corn- 
placer (a su Senor). 

(57) Realmente en este Coran le 

hemos puesto al hombre toda 
clase de comparaciones; pero 
aunque fueras a ellos con un 
prodigio, los que no quieren 
creer dirian: No sois mas que 
farsantes. 

(58) Asi es como Allah marca los 

corazones de los que no saben. 












670 



30. Sura de los Romanos (59) 



oj^^^i-H)^ - £$*&>> 



(59) Ten pues paciencia porque en 
verdad la promesa de Allah es 
veridica, que no te inquieten 
los que no tienen certeza. 






671 



31. Sura de Luqman (1 - 5) 



o^J^^^jliU^U — j^JvdJj^ 




-&J&A 



J^ 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Alif, Lam, Mim. Estos son los sig- 
nos del Libro Sabio. 



(2) Guia y misericordia para los que 
hacen el bien. 



(3) Los que establecen el salat, dan el 

zakat y tienen certeza de la 
Ultima Vida. 

(4) Esos estan afirmados en una guia 

de su Senor y son los que 
tendran exito. 

(5) Hay hombres que compran pala- 

bras frivolas* para extraviar del 
camino de Allah sin cono- 
cimiento y las toman a burla.* 

Esos tendran un castigo infame. 

* [Se dice que esta aleya descendio en 
relation a uno de los Quraysh que 
compro una esclava cantora para que 
cantara canciones de satira y de burla 
contra el Profeta, que Allah le de Su 
gracia y paz.] 

* [Las aleyas del Coran o el camino de 
Allah, puesto que en arabe "sabil" 
— camino — puede ser de genero 
femenino.] 









672- 



31. Sura de Luqman (6- 11) 



o^i^^^lii^i.1 _ ^iiiJij^ 



(6) Y cuando se les recitan Nuestros 

signos se dan la vuelta con 
soberbia como si no los oyeran, 
como si tuvieran sordera en los 
oidos. 

Aniinciales un castigo dolo- 
roso. 

(7) Es cierto que los que creen y lie- 

van a cabo las acciones de bien 
tendran los Jardines del Deleite 

(8) en los que seran inmor tales. Pro- 

mesa de Allah verdadera, El es 
el Poderoso, el Sabio. 

(9) Creo los cielos sin pilares que 

pudierais ver y puso en la 
tierra Cordilleras para que no 
se moviera con vosotros y 
repartio por ella todo tipo de 
seres vivos. 

Y hacemos que caiga agua del 
cielo con la que hacemos crecer 
todo tipo de especies nobles. 

(10) Esta es la creacion de Allah, mos- 

tradme lo que han creado los 
que (adorais) fuera de El. 

Por el contrario, los injustos 
estan en un claro extravio. 

(11) Y he aqui que le dimos a Luq- 

man la Sabiduria: jSe agrade- 
cido con Allah! Pues quien 
agradece, lo hace en beneficio 
propio, pero quien es ingrato... 
Realmente Allah es Rico, 
Digno de alabanza. 






i s *> " • J \ .. v 



v^^^\\^j\p\^ ojia 









-673- 



31. Sura de Luqman (12-16) 



3j£ld\j<£^^ijk-\ _ ^jZjdijjlu 



(12) Y cuando Luqman le dijo a su 

hijo aconsejandole: jHijo mio! 
No asocies nada ni nadie con 
Allah, pues hacerlo es una 
enorme injusticia. 

(13) Hemos encomendado al hombre 

que trate bien a sus padres. 
Su madre lo llevo en el vientre 
fatiga tras fatiga y fue deste- 
tado a los dos anos. Se agrade- 
cido conmigo y con tus padres. 
A Mi has de volver. 

(14) Pero si se empenan en que Me 

asocies algo de lo que no tienes 
conocimiento, entonces no los 
obedezcas. 

Pero acompanalos en este 
mundo como es debido. Y 
sigue el camino de los que se 
vuelven a Mi en todo. 
Despues habreis de volver a 
Mi y os hare saber lo que 
haciais. 

(15) jHijo mio! Incluso el peso de un 

grano de mostaza dentro de 
una roca, o en los cielos, o 
en la tierra, Allah lo traeria a 
colacion; es cierto que Allah es 
Sutil, Penetrante. 

(16) jHijo mio! Establece la Oracion, 

ordena lo reconocido, prohibe 
lo reprobable y ten paciencia 
con lo que venga, es cierto que 
eso es parte de los asuntos que 
requieren entereza. 












-674 



31. Sura de Luqman (17 - 22) 



Oj£ld)j£2&££-\ — IfiLAljyL 



(17) Y no pongas mala cara a la gente 

ni andes por la tierra con inso- 
lencia, pues es verdad que 
Allah no ama al que es pre- 
sumido y jactancioso. 

(18) Se moderado al caminar y baja la 

voz, pues ciertamente la mas 
desagradable de las voces es la 
del asno. 

(19) iEs que no veis que Allah os ha 

subordinado todo lo que hay 
en los cielos y en la tierra y os 
ha colmado de Su favor tanto 
externa como internamente? 

Hay hombres que discuten 
sobre Allah sin ningun cono- 
cimiento, ni guia, ni Libro 
luminoso. 

(20) Y cuando se les dice: jSeguid lo 

que Allah ha hecho descender! 

Dicen: Seguimos mas bien 
aquello que encontramos 
haciendo a nuestros padres. 

^Y si el Shaytan los estuviera 
llamando al castigo del Sair? 

(21) Aquel que somete su f rente a 

Allah y hace el bien, se habra 
aferrado al asidero mas firme. 
Y en Allah desembocan los 
asuntos. 

(22) Y quien se niegue a creer... Que 

no te entristezca su incre- 
dulidad. (Todos) habran de 












675 



31. Sura de Luqman (23 - 28) 



c3^JJLJ[5^1iViJaM — D* 'iiX$y*> 



retornar a Nos y les haremos 
saber lo que hicieron. 

Es cierto que Allah conoce lo 
que hay dentro de los pechos. 

(23) Los dejaremos que disfruten un 

poco y luego los conduciremos 
forzados al durisimo castigo. 

(24) Si les preguntas quien creo los 

cielos y la tierra, te diran: 
Allah. Di: Las alabanzas a 
Allah. 

Sin embargo la mayoria de 
ellos no saben. 

(25) De Allah es cuanto hay en los 

cielos y en la tierra, El es el 
Rico, en Si mismo alabado. 

(26) Aunque los arboles de la tierra 

fueran calamos y el mar junto 
con otros siete mares mas 
(tinta), las palabras de Allah no 
se agotarian. Es cierto que 
Allah es Poderoso, Sabio. 

(27) Crearos a vosotros y haceros 

resurgir es como crear a uno 
solo; es cierto que Allah es 
Quien oye y Quien ve. 

(28) ^Acaso no ves que Allah hace 

que la noche penetre en el dia 
y el dia en la noche y que ha 
subordinado al sol y a la luna, 
de manera que cada uno dis- 















?-*f-o 



ia&oiJ&Z** L> 



676 



31. Sura de Luqman (29 - 32) 



Oj^\j<£^i%\ — ^J^OJ^L 



curre con un plazo fijado, y 
que sabe perfectamente lo que 
haceis? 

(29) Eso es porque Allah es el Real y 

aquello que invocais fuera de 
El es lo falso, y porque Allah es 
Excelso, Grande. 

(30) ^Acaso no ves que la nave 

navega en el mar por la gracia 
de Allah para mostraros asi 
algunos de Sus signos? En esto 
hay un signo para todo el que 
es paciente y agradecido. 

(31) Y si los cubre una ola como una 

nube suplican a Allah reco- 
nociendo, en un momento de 
sinceridad, que solo El debe ser 
adorado. Pero cuando les 
ponemos a salvo en tierra solo 
algunos de ellos se mantienen 
fieles a ello. 

Y no niega Nuestros signos 
sino el que es perfido e ingrato. 

(32) jHombres! Temed a vuestro 
Senor y temed un dia en el que 
ningun padre podra pagar por 
su hijo ni ningun recien nacido 
pagara por su padre; realmente 
la promesa de Allah es ver- 
dadera, que no te seduzca la 
vida del mundo ni te seduzca, 
apartandote de Allah, el 
Seductor. 









i*j 



677- 



31. Sura de Luqman (33) 



Q^iJ^^^iji-i - ^fl^Vj^ 



(33) Allah tiene con El el cono- 
cimiento de la Hora y hace que 
caiga la buena lluvia y sabe lo 
que hay en las matrices. 

Nadie sabe lo que le deparara 
el manana ni en que tierra 
morira, es cierto que Allah 
es Conocedor y esta per- 
fectamente Informado. 






678 



32. Sura de la Postracion (1-4) 



ojpJ\j^\i\i^Li - •ikZfi'i^i 




$\?3\&p. 



4po£MH^>* *-*r^ 



J-'"'" 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Alif, Lam, Mim. Es una revelacion 

del Libro en el que no hay 
duda, procedente del Senor de 
los mundos. 

(2) iO es que dicen que se lo ha 

inventado? 

Pero no, es la verdad proce- 
dente de tu Senor para que 
adviertas a unas gentes a las 
que antes de ti no les habia lle- 
gado ningun advertidor. 

Quizas se puedan guiar. 

(3) Allah es Quien creo los cielos y la 

tierra y lo que hay entre ellos 
en seis dias, a continuacion se 
asento en el Trono. 

Fuera de El no teneis quien 
os proteja ni quien interceda 
por vosotros. ^No vais a 
recapacitar? 

(4) Los asuntos que decreta bajan 

desde el cielo a la tierra y luego 
ascienden a El en un dia que 
equivale a mil arios de los que 
contais. 






^ifAlOxfi 












679- 



32. Sura de la Postracion (5-12) 



0J^%<£&$\ - \l^t\jy* 



(5) El es Quien conoce el No-Visto y 

lo Aparente; el Poderoso, el 
Compasivo. 

(6) Aquel que todo lo que ha creado 

lo ha hecho bien y comenzo la 
creacion del hombre a partir de 
barro. 

(7) E hizo que su descendencia se 

produjera a partir de una gota 
de agua insignificante. 

(8) Luego le dio forma e insuflo en el 

parte de Su espiritu. Y os dio el 
oido, la vista y el corazon. jQue 
poco agradeceis! 



(9) Y dicen: ^Acaso cuando hayamos 

desaparecido bajo la tierra ire- 
mos a ser creados de nuevo? 

(10) Pero no, ellos se niegan a creer 

que habran de encontrarse con 
su Senor. 

(11) Di: El angel de la muerte, que 

esta encargado de vosotros, os 
tomara, luego volvereis a vues- 
tro Senor. 

(12) Y si pudierais ver cuando los 

malhechores inclinen la cabeza 
ante su Senor: jSenor nuestro! 
Miranos, escuchanos y dejanos 
regresar para que actuemos 
con rectitud, realmente ahora 
tenemos certeza. 






)ojU 



?i)v 






-680- 



32. Sura de la Postracion (13 - 19) 



oj^^JA^ - •Ji2H&i 



(13) Si hubieramos querido le 

habrfamos dado a cada uno su 
guia, sin embargo se ha de 
cumplir Mi palabra: "Llenare 
Yahannam de genios y hom- 
bres todos juntos". 

(14) Asi pues, gustad, porque olvi- 

dasteis que os ibais a encontrar 
con este dia. Nosotros os 
hemos olvidado. 

jGustad el castigo de la inmor- 
talidad por lo que hicisteis! 

(15) Solo creen en Nuestros signos 

aquellos que cuando se les 
mencionan caen postrados, 
glorifican a su Senor con las 
alabanzas que Le son debidas 
y no tienen soberbia. 

(16) Le van tan su costado de los 

lechos para invocar a su Senor 
con temor y anhelo y dan de la 
provision que les damos. 

(17) Nadie sabe la frescura de ojos 

que les espera como recom- 
pensa por lo que hicieron. 

(18) ^Acaso el que es creyente es 

como el descarriado? No son 
iguales. 

(19) Los que creen y llevan a cabo las 

acciones de bien, tendran como 
hospedaje, por lo que hicieron, 
los Jardines del Refugio. 















681 



32. Sura de la Postracion (20 - 26) 



oj^^&\&\ -£*&yy* 



(20) Pero los descarriados tendran ^T^^jaV^llS^^J^ 
como refugio el Fuego. \ H 

Cada vez que quieran salir de 
el seran devueltos y se les dira: 
jGustad el castigo del Fuego 
cuya realidad negabais! 



(21) Y ademas del castigo mayor les 

haremos probar el castigo mas 
inmediato por si pudieran vol- 
verse atras. 

(22) iY quien es mas injusto que 

aquel al que se le mencionan 
los signos de su Senor y se 
aparta de ellos? 

Es cierto que nos vengaremos 
de los que hagan el mal. 

(23) Es verdad que le dimos el Libro a 

Musa, no tengas ninguna duda 
del encuentro con Nosotros; y 
lo hicimos un guia para los 
hijos de Israel. 

(24) E hicimos de algunos de ellos 

dirigentes que guiaban segiin 
Nuestro mandate, mientras 
eran pacientes y tenian certeza 
de Nuestros signos. 

(25) Tu Senor resolvera entre ellos el 

Dia del Levantamiento acerca 
de lo que discrepaban. 

(26) lEs que no les sirven de guia 

todas las generaciones ante- 
riores a ellos que hemos 









i. ~1\- -v 






<^6ic#o4 Wi^jy5 &ffi 



■682 



32. Sura de la Postracion (27 - 30) 



oj^^\il\i^\ -\j£3\v&, 



destruido? Caminan por donde 
vivian. 

Realmente en eso hay signos. 
<; No prestaran atencion? 

(27) ^Acaso no ven que llevamos el 

agua a una tierra seca y gracias 
a ella, hacemos que broten 
semillas de las que come su 
ganado y ellos mismos? ^Es 
que no van a ver? 

(28) Y dicen: <[Cuando tendra lugar la 

victoria si es verdad lo que 
decis? 

(29) Di: El dia de la victoria, de nada 

les servira a los que se negaron 
a creer que crean ni se les dara 
un tiempo de espera. 

(30) Apartate de ellos y espera, que 

su caso es solo cuestion de 
tiempo.* 

* [Esta aleya, en su contenido legal, 
esta abrogada por la aleya de la 
espada, la niimero 5 de la sura 9.] 






- 683 - 



33. Sura de los Coligados (1 - 5) 



o^^\£i£i\ _ J^Hj^, 




^i^*V 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(2) jProfeta! Teme a Allah y no obe- 
dezcas a los incredulos ni a los 
hipocritas, realmente Allah es 
Conocedor, Sabio. 



(2) Sigue lo que se te inspira proce- 

dente de tu Senor, es cierto que 
Allah esta perfectamente infor- 
mado de lo que haceis. 

(3) Y abandonate en Allah, Allah 

basta como Protector. 

(4) Allah no puso dos corazones en el 

interior del hombre, ni hizo que 
vuestras esposas repudiadas* 
fueran vuestras madres, ni que 
vuestros hijos adoptivos fueran 
hijos vuestros. 

Esas son las palabras que salen 
de vuestras bocas, pero Allah 
dice la verdad y guia al camino. 

* [A las que divorcieis con la formula 
preislamica e inadmisible: "Tu eres 
para mi como la espalda de mi 
madre".] 

(5) Es mas jus to ante Allah que (a 

vuestros hijos adoptivos) los 






•44i»*3 



^oy»3t xeJi^^b^>^ 



684 



33. Sura de los Coligados (6 - 9) 



Oj^jdL&\i£\ _ ol^lHj^ 



llameis con los nombres de sus 
padres, pero si no conocierais a 
sus padres... Son vuestros her- 
manos en la Creencia y vues- 
tros companeros. 

No teneis culpa en aquello que 
hagais por error sino en el 
proposito de vuestro corazon. 

Allah es Perdonador, Com- 
pasivo. 

(6) El Profeta, para los creyentes, esta 

antes que ellos mismos; y sus 
esposas son madres para ellos. 

Y aquellos a los que les unen 
lazos de consanguinidad son 
antes los unos para los otros, 
en el Libro de Allah, que los 
demas creyentes y los que emi- 
graron, sin excluir lo que de 
bien hagais a vuestros amigos. 
Esto esta escrito en el Libro. 

(7) Y cuando hicimos que los profetas 

aceptaran su compromiso. 

El tuyo, el de Nuh, el de Ibra- 
him, el de Musa y el de Isa, 
hijo de Mary am. Les hicimos 
aceptar un compromiso firme. 

(8) Para que los veraces respondieran 

de su veracidad. 

Para los incredulos ha pre- 
parado un doloroso castigo. 

(9) jVosotros que creeis! Recordad la 

gracia de Allah con vosotros 









wi* 



a^ Ji^U M> d£=>SSfu> 






^ \ jh A&UlX^ ,<* \ * t 



— % * • — - 



685- 



33. Sura de los Coligados (10 - 12) 



oj^3*&&\ _ yJS&K^i 



cuando vino a vosotros un ejer- 
cito y mandamos contra ellos 
un viento y ejercitos que no 
veiais.* 

Allah ve lo que haceis. 

* [Esta aleya y las siguientes se refieren 
al episodio del Foso. Las tribus de los 
Quraysh coligadas con Las de Gutfan y 
con los judios de Quraydha y Banu 
Nadir, reunieron un ejercito de mas de 
diez mil hombres y se dirigieron a 
Medina para asediarla. El Prof eta, que 
Allah le de Su gracia y paz, aconsejado 
por Salmon el Farsi, mando cavar un 
foso alrededor de Medina. 

Luego salio con tres mil hombres y fijo 
el campamento de manera que el foso 
les separaba del enemigo. Los musul- 
manes al verse asediados tuvieron 
miedo y empezaron las conjeturas, 
quedando de manifiesto la hipocresia 
de los hipocritas. Despues Allah envio 
un viento tempestuoso contra los 
coligados en una noche fria y oscura 
que arrancaba las tiendas y tumbaba a 
los hombres, e hizo descender angeles 
que infundieron el terror en sus 
corazones hasta que se marcharon 
habiendo fracasado en su intento.l 



(10) Cuando os vinieron desde arriba 

y desde abajo y los ojos se 
salian de las orbitas, los cora- 
zones llegaban hasta la gar- 
ganta y haciais suposiciones 
sobre Allah. 

(11) Alii los creyentes fueron puestos 

a prueba y temblaron intensa- 
mente. 

(12) Cuando los hipocritas y aquellos 



\$J^\^jL^X^% t \y*r (»&r^ 



01^ 3JZm> tyMo' 






-- \ o i ° , 






686 



33. Sura de los Coligados (13 - 17) 



oj^^ii-W-ii _ yj^vsjyi 



en cuyos corazones hay una 
enfermedad decian: Lo que 
Allah y Su mensajero nos han 
prometido es un engano. 

(13) Y cuando un grupo de ellos dijo: 

jGente de Yazrib* no teneis 
donde estableceros, volveos! 

Hubo algunos que pidieron 
dispensa al Profeta diciendo: 
Nuestras casas estan desnu- 
das*. Pero no estaban desnu- 
das, sino que querian huir. 
* [Medina] 
*[Desprotegidas.] 

(14) Si les hubieran entrado por los 

flancos y a continuation les 
hubieran pedido que reneg- 
aran de su creencia, lo habrian 
hecho sin demasiado reparo. 

(15) Y sin embargo antes habian pac- 

tado con Allah que no vol- 
verian la espalda. El com- 
promise con Allah puede ser 
exigido. 

(16) Di: Huir no os serviria de nada, 

si huis de la muerte o de ma tar; 
y aun si lo hicierais, dis- 
frutariais por poco tiempo. 

(17) Di: ^Quien os protegera de 

Allah si El quiere un mal para 
vosotros o si quiere una 
misericordia? 

Fuera de Allah no encontraran 



©5#&i djZj'Miijti 









687- 



33. Sura de los Coligados (18 - 22) 



oj^i^^lii^U _ J^^ij^ 



quien los proteja ni quien los 
defienda. 

(18) Allah sabe quienes son los que 

de entre vosotros ponen 
obstaculos y les dicen a sus 
hermanos: jVenid a nosotros! Y 
estan poco tiempo en combate. 

(19) Son mezquinos con vosotros; y 

cuando aparece el miedo, los 
ves que te miran con los ojos 
dando vueltas como el que esta 
en trance de muerte. 

Y cuando el miedo se aleja, os 
hieren con sus afiladas lenguas 
codiciosos de los bienes. Esos 
no han creido y Allah ha hecho 
que sus acciones sean inutiles. 
Eso es simple para Allah. 

(20) No creen que los coligados se 

hayan marchado. Y si vinieran 
(de nuevo,) ellos desearian 
estar en el desierto con los 
beduinos, preguntando las 
noticias sobre vosotros. 

Y en caso de estar entre voso- 
tros combatirian lo minimo. 

(21) Realmente en el Mensajero teneis 

un hermoso ejemplo para 
quien tenga esperanza en 
Allah y en el Ultimo Dia y 
recuerde mucho a Allah. 

(22) Y cuando los creyentes vieron a 

los coligados, dijeron: Esto es 






'K'J^B? 



$ft$A 






&il)fi cX0\oPj&\ij &j 



688 



33. Sura de los Coligados (23-26) 



0J^J^^\ - o£^L> 



lo que Allah y Su mensajero 
nos habian prometido. 

Allah y Su mensajero han 
dicho la verdad. Y no hizo sino 
infundirles mas creencia y 
sometimiento. 

(23) Entre los creyentes hay hombres 

que han sido fieles a su com- 
promise con Allah, algunos 
han cumplido ya su com- 
promise y otros esperan sin 
haber variado en absoluto. 

(24) Para que Allah recompense a los 

veraces por su leatad y cas- 
tigue a los hipocritas si quiere 
o les acepte el arrepentimiento, 
es cierto que Allah es Per- 
donador, Compasivo. 

(25) Allah ha devuelto a los que se 

niegan a creer su propio odio; 
no han conseguido ningun 
bien. 

Allah les basta a los creyentes 
en el combate, Allah es Fuerte, 
Irresistible. 

(26) Hizo bajar de sus fortificaciones 

a aquellos de la gente del 
Libro que les habian ayudado, 
infundiendo terror en sus 
corazones*. 

A unos los matasteis y a otros 
los tomasteis cautivos. 

* [Se refiere a la tribu judia de los banu 
Quraydha que habian ayudado a los 












-689- 



33. Sura de los Coligados (27 - 32) 



oj^^jjiii-ii - yJ5&lKS 



vr" 



asociadores de los Quraysh, rom- 
piendo asi el pacto que habian con- 
traido con el mensajero de Allah, que 
El le de Su gracia y paz.] 

(27) Y os hemos hecho heredar su 

tierra, casas y riquezas; ademas 
de una tierra que aun no 
habeis pisado. Allah tiene 
poder sobre todas las cosas. 

(28) jProfeta! Di a tus esposas: Si que- 

reis la vida del mundo y sus 
apariencias, venid que os de 
algiin provecho y os deje ir con 
toda delicadeza. 

(29) Pero si quereis a Allah y a Su 

mensajero y la Morada de la 
Ultima Vida... Es verdad que 
Allah ha preparado para aque- 
llas de vosotras que actiien 
con rectitud una inmensa 
recompensa. 

(30) jOh mujeres del Profeta! La que 

de vosotras cometa algun acto 
evidente de indecencia, le sera 
doblado el castigo. Esto es sim- 
ple para Allah. 

(31) La que de vosotras sea obediente 

a Allah y a Su mensajero y 
actiie con rectitud, le daremos 
su recompensa dos veces y le 
prepararemos una generosa 
provision. 

(32) jMujeres del Profeta! No sois 



X&yffiy£&6fi& ->{U$j 

\&ty'&j^jy&3y3^ )j 



<££• i-i>ti 3^-i s?^o* £^ ' «^i5 



j -z — • - 



-690- 



33. Sura de los Coligados (33 - 35) 



3jJJ^\jM& - yJSS^l^ 



como cualquier otra mujer; si 
teneis temor (de Allah). 

Asi pues no seais suaves al 
hablar de manera que aquel 
en cuyo corazon hay una 
enfermedad pueda sentir 
deseo; hablad con palabras 
adecuadas. 

(33) Y permaneced en vuestras casas, 

no os adorneis con los adornos 
del tiempo de la ignorancia, 
estableced el salat y entregad el 
zakat y obedeced a Allah y a 
Su mensajero. 

Allah solo quiere que se man- 
tenga alejado de vosotros* lo 
impuro, ;Oh gente de la casa!, 
y purificaros totalmente. 

*[Esta en masculino porque incluye, 
ademas de las esposas del Prof eta, que 
Allah le de Su gracia y paz, y el mismo, 
a su hija Fatima, su yerno Ali, y sus 
nietos Hassan y Hussein.] 

(34) Y recordad los signos de Allah y 

la Sabiduria que se mencionan 
en vuestras casas; es verdad 
que Allah es Sutil y esta per- 
fectamente informado. 

(35) Es verdad que a los musulmanes 

y a las musulmanas, a los 
creyentes y a las creyentes, a 
los obedientes y a las obe- 
dientes, a los veraces y a las 
veraces, a los pacientes y a las 
pacientes, a los humildes y a 
las humildes, a los que dan con 












zi^^J &j£*)3 <££&J OS^^J 

ijwl^5]3 \^il^H>\j J5>A*£*K) 



691 



33. Sura de los Coligados (36-37) 



ojj^\j£&\$ _ J^\ij^ 



sinceridad y a las que dan con 
sinceridad, a los que ayunan y 
a las que ayunan, a los que 
guardan sus partes intimas y a 
las que las guardan y a los que 
recuerdan mucho a Allah y a 
las que recuerdan; Allah les ha 
preparado un perdon y una 
enorme recompensa. 

(36) No corresponde a ningiin cre- 

yente ni a ninguna creyente 
elegir cuando Allah y Su 
mensajero han decidido algiin 
asunto. 

Quien desobedezca a Allah 
y a Su mensajero, se habra 
extraviado en un extravio 
indudable. 

(37) Y cuando le dijiste a aquel a 

quien Allah habia favorecido y 
al que tii tambien habias favo- 
recido: quedate con tu esposa 
y teme a Allah, mientras 
escondias en tu alma, por 
temor a los hombres, lo que 
Allah mostraria despues, 
cuando Allah es mas digno de 
ser temido. 

De manera que cuando Zayd 
hubo terminado con lo que le 
unia a ella, te la dimos como 
esposa para que los creyentes 
no tuvieran ningun impedi- 
mento en poder casarse con 
las mujeres de sus hijos adop- 
tivo, siempre que estos hubie- 
ran terminado lo que les unia a 



•W-:: av 






ijt *^4-V4^ 6j» o'J>-«\ ~&j^jj 



£& 3Z#sj gSi m 1»\ ZJ^ Jyu j^ 



692- 



33. Sura de los Coligados (38 - 41) 



&j±jsj$h$ - ^Hy. 



ellas. 

La orden de Allah es un 
hecho.* 

* [Esta aleya se refiere al matrimonio 
del Profeta, que Allah le de Su gracia y 
paz, con Zaynab bint Yahsh, que habia 
sido esposa de su hijo adoptivo Zayd 
b. Harizah. Zayd queria divorciar a su 
esposa y el Profeta deseo casarse con 
ella, pero temiendo lo que pudieran 
decir los calumniadores por casarse 
con la mujer de su hijo adoptivo, le 
impidio a Zayd divorciarla, renun- 
ciando a ello. Entonces Allah hizo 
descender estas aleyas.] 

(38) No hay ninguna falta sobre el 

Profeta en lo que Allah ha 
hecho preceptivo para el, asi 
ha sido la practica constante de 
Allah con los que ya pasaron. 
El mandato de Allah es un 
decreto fijado. 

(39) Los que transmiten los mensajes 

de Allah y Le temen, sin temer 
a nadie excepto a Allah. 

Y Allah basta para Uevar la 
cuenta. 

(40) Muhammad no es el padre de 

ninguno de vuestros hombres, 
sino que es el Mensajero de 
Allah y el sello de los profetas. 

Y Allah es Conocedor de todas 
las cosas. 

(41) jVosotros que creeis! Recordad a 

Allah invocandolo mucho. 












]&a\\i£>x\jz\i&$\$ 



'i^» 



-693 



33. Sura de los Coligados (42 - 48) 



^jl^jMt^ - vW^ 



(42) Y glorificadlo manana y tarde. 

(43) El es Quien os bendice, asi como 

Sus angeles (piden por voso- 
tros) para sacaros de las tinie- 
blas a la luz. 

Y con los creyentes es Com- 
pasivo. 

(44) El dia en que se encuentren con 

El, el saludo que recibiran sera: 
Paz. Y les habra preparado una 
generosa recompensa. 

(45) jOh Profeta! Es verdad que te 

hemos enviado como testigo, 
anunciador de buenas nuevas 
y advertidor. 

(46) Y para llamar a Allah con Su 

permiso y como una lampara 
luminosa. 

(47) Y anuncia a los creyentes la 

buena noticia de que tendran 
procedente de Allah abun- 
dante favor. 

(48) Y no obedezcas a los incredulos 

ni a los hipocritas ni hagas caso 
de sus ofensas* y abandonate 
en Allah; Allah basta como 
Protector. 

* [Su contenido como juicio legal esta 
abrogado por la aleya de la espada, la 
5 de la sura 9. Ademas la expresion 
arabe puede entenderse tambien como: 
"Abandona el causarles ningun dano", 
lo cual tambien estaria abrogado.] 






J>H 1& 32$ Z& U$U ~& LgJr 






694- 



33. Sura de los Coligados (49 - 51) 



o^lL^Vj^QV^ _ Jffi\ij^ 



(49) fVosotros que creeis! Cuando 

desposeis a las creyentes y 
luego las divorcieis antes de 
haberlas tocado, no teneis que 
contar ningun periodo de 
espera. 

Dadles algo de provecho y 
dejadlas ir con delicadeza. 

(50) jProfeta! Te hacemos licitas tus 

esposas, a las que diste sus 
correspondientes dotes, y las 
que tu diestra posea entre las 
que Allah te haya dado como 
botin; y las hijas de tus tios 
maternos y las de tus tias 
maternas que hayan emigrado 
contigo, y cualquier mujer cre- 
yente que se ofrezca al Profeta, 
si el Profeta quiere tomarla en 
matrimonio. 

Esto es exclusivo para ti, no 
para los creyentes. 

Sabemos lo que les hemos 
hecho preceptivo a ellos en lo 
referente a sus esposas y las 
que sus diestras poseen. 

Para que no haya falta sobre 
ti. Y Allah es Perdonador, 
Compasivo. 

(51) Deja postergada a la que quieras 

de ellas y une a ti a la que quie- 
ras. Y si deseas alguna que 
hayas mantenido alejada no 
hay mal en ello para ti. Esto es 
mas conveniente para que 
sus ojos se refresquen (se con- 



^>o\Sj £=& C&j Zs£& jj&t 5$ 

t^M \+Zjp \lzjt>j oiii^a *&\j £=*JV* 






-695- 



33. Sura de los Coligados (52 - 53) 



^i^jM& - Jg&vj^ 



suelen) y no se entristezcan y 
esten satisfechas con lo que les 
des. 

Allah conoce lo que hay en 
vuestros corazones. Allah es 
Conocedor, Indulgente.* 

* [Esta aleya ha sido tradicionalmente 
entendida en dos sentidos por los 
comentaristas; segun el primero haria 
referenda a la no obligaci6n / exclusiva 
para el Profeta, que Allah le de Su gra- 
cia y paz, de repartir su atencion por 
igual entre sus esposas; si bien el fue el 
modelo en ello. Y segun el segundo, se 
referiria a tomar o a dejar las mujeres 
que se ofrecieran aeloa divorciar o a 
conservar las que tenia.] 

(52) Mas alia de esto no son licitas 

para ti las mujeres*, ni que 
dejes a una de tus esposas para 
sustituirla por otra, aunque te 
admire su belleza, a exception 
de las que posea tu diestra. 

Allah esta Atento a todas las 
cosas. 

* [Segun Ibn Yuzay y de acuerdo con 
Ibn Abbas, esta aleya implica la limit- 
ation del numero de esposas del Pro- 
feta a las que tenia en ese momenta, es 
decir nueve; equivaliendo a las cuatro 
permitidas para su comunidad. Segun 
esto, seria una aleya que abrogaria la 
n.°50 de esta misma sura.] 

(53) jVosotros que creeis! No entreis 

en las habitaciones del Profeta 
a menos que os de permiso y 
os invite a comer, pero no 
esteis esperando la ocasion. 

No obstante si sois invi- 



@uAs-LJp i)5oli=»3 i^s^jta 









696 



33. Sura de los Coligados (54 - 55) 



ojjl^\jd^t^ - v&^Vr* 



tad os entrad, y una vez hayais 
comido retiraos y no os que- 
deis hablando con familia- 
ridad; realmente esto impor- 
tuna al Profeta, pero le da 
vergiienza deciroslo. 

Sin embargo Allah no se 
averguenza de la verdad. 

Y cuando les pidais a ellas 
algiin menester hacedlo desde 
detras de una cortina, esto es 
mas puro para vuestros cora- 
zones y para los suyos. No es 
propio de vosotros causar 
ningiin perjuicio al Mensajero 
de Allah. 

Y cuando el ya no este, no os 
caseis jamas con sus esposas, 
realmente esto es grave ante 
Allah. 

(54) Tanto si mostrais algo como si lo 

manteneis escondido... Allah 
es Conocedor de todas las 
cosas. 

(55) No hay inconveniente para ellas* 

en cuanto a sus padres, hijos, 
hermanos, hijos de sus her- 
manos y de sus hermanas, las 
mujeres que sean de las suyas* 
y los esclavos que posean. 

Y que teman a Allah, es cierto 
que Allah es Testigo de todas 
las cosas. 

*[Se refiere al hecho de no tener que 
hablar desde detras de una cortina.] 
*[Es decir, las mujeres creyentes, 
musulmanas.] 






i$J ' * 






* i .» "ft — o d S ^ ° i 

34I55T cJaSiliSj tifeitij 



697- 



33. Sura de los Coligados (56 - 60) 



ojj}J\jd&\i&\ - *5&lK_£i 



(56) Es verdad que Allah y Sus 
angeles hacen oracion por el 
Profeta*. 

jVosotros que creeis! Haced 
oracion por el y saludadlo con 
un saludo de paz. 

* [La oracion — o Salat — de Allah es 
Su gracia y misercordia y la de los 
angeles es pedir por £1] 

(57) Los que ofenden a Allah y a Su 

mensajero, Allah los maldecira 
en esta vida y en la Otra. Ha 
preparado para ellos un cas- 
tigo infame. 

(58) Y los que ofenden a los creyen- 

tes y a las creyentes sin que lo 
que dicen sea cierto, habran 
cargado con una calumnia y un 
delito indudable. 

(59) jProfeta! Di a tus esposas e hijas 

y a las mujeres de los creyentes 
que se cubran desde arriba con 
sus vestidos. Esto es lo mas 
adecuado para que se las reco- 
nozca y no se las ofenda. 

Allah es Perdonador, Com- 
pasivo. 

(60) Si los hipocritas, los que tienen 

una enfermedad en el corazon, 
los tendenciosos de Medina, no 
dejan su actitud; te daremos 
poder sobre ellos y luego, no 
seran vecinos tuyos en ella por 
mucho tiempo. 












-698 



33. Sura de los Coligados (61 - 68) 



OjjL^jM^ - J&£\ij' 



(61) Malditos, donde quiera que se 

de con ellos seran capturados y 
matados energicamente. 

(62) Practica constante de Allah con 

los que ya pasaron. Y no 
encontraras en el modo de 
actuar de Allah ningiin cam- 
bio. 

(63) La gente te pregunta acerca de la 

Hora, di: Su conocimiento 
esta unicamente junto a Allah; 
pero, quien sabe si la Hora 
puede estar cerca. 

(64) Es cierto que Allah ha mal- 

decido a los incredulos y 
les ha preparado un Fuego 
inflamado. 

(65) En el seran para siempre inmor- 

tales y no encontraran quien 
los proteja o los defienda. 

(66) El dia en que sus caras sean 
pasadas por el fuego, diran: 
jOjala y hubieramos obedecido 
a Allah y hubieramos obe- 
decido al Mensajero! 

(67) Y diran: jSenor nuestro! En reali- 

dad nosotros obedecimos a 
nuestros jefes y superiores y 
fueron ellos los que nos extra- 
viaron del camino. 

(68) jSenor! Dales a ellos el doble de 



O^y^J W^^iife^ 



i — O — 



£4*4 J5 3oS±&&Z& jli 



®%jg& 









699 



33. Sura de los Coligados (69 - 72) 



OjjlA\jM^K\ - ^&&Vy* 



castigo y maldicelos con una 
gran maldicion. 

(69) jVosotros que creeis! No seais 
como los que ofendieron a 
Musa y Allah manifesto su ino- 
cencia frente a lo que decian.* 

El tenia ante Allah una posi- 
cion de mucha estima. 

* [Alude a la historia de Musa, cuando 
su gente, debido a que el tenia un 
enorme pudor y nunca ensenaba nin- 
guna parte de su cuerpo, empezo a 
decir que ocultaba alguna enfermedad 
del tipo de la lepra. Un dia fue a 
lavarse al rio y dejo la ropa sobre una 
piedra; al terminar volvio donde la pie- 
dra y esta se habia movido por si 
misma de su sitio, por lo que tuvo que 
andar desnudo buscandola y fue visto 
por un grupo de principales de su 
gente que pudo comprobar la integri- 
dad de su cuerpo desnudo, quedando 
desmentido el rumor.] 

(70) jVosotros que creeis! Temed a 
Allah y hablad acertadamente. 



(71) El hara buenas vuestras acciones 

y os perdonara las faltas. 

Y quien obedece a Allah y a Su 
mensajero ha triunfado con 
gran exito. 

(72) Es cierto que ofrecimos la 
responsabilidad* a los cie- 
los, la tierra y las montafias, 
pero no quisieron asumirla 
estremecidos por ello. Sin 
embargo el hombre la asumio. 









700- 



33. Sura de los Coligados (73) 



ojjl^\j£&\i£\ _ J^!H_ 



t^-' 



(73) 



Realmente el es injusto consigo 
mismo e ignorante. 

* [En arabe "amana", encomienda, de 
la misma raiz que "iman", creencia. 

[mplica la asuncion de las respon- 
sabilidades de la sharia y de la capaci- 
dad para acceder al conocimiento 
divino.] 

Para que Allah castigara a los 
hipocritas y a las hipocritas y a 
los asociadores y a las aso- 
ciadoras y se volviera con Su 
perdon sobre los creyentes y 
las creyentes. 

Allah siempre es Perdonador, 
Compasivo. 



yaffil} &£&£& C>Xs£ 



-701 



34. Sura de Saba (1 - 4) 



oj^id)}^Q\£j^ _ U^yj** 




%\S&$^ 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Las alabanzas a Allah a Quien 

pertenece cuanto hay en los cie- 
los y cuanto hay en la tierra. 
Suya es la alabanza en la 
Ultima Vida y El es el Sabio, el 
Conocedor de lo mas recondite 

(2) Sabe lo que entra en la tierra y lo 

que sale de ella, lo que baja 
desde el cielo y lo que a el 
asciende. El es el Compasivo, el 
perdonador. 

(3) Y dicen los que se niegan a creer: 

La Hora no va a llegarnos. 

Di: Si, por mi Sefior que os 
llegara. 

El es el Conocedor del No- 
Visto. No se Le escapa el peso 
de una brizna ni en los cielos ni 
en la tierra, ni hay nada que sea 
menor o mayor que ello que no 
este en un Libro explicito. 

(4) Para recompensar a los que hayan 

creido y practicado las acciones 
de bien. Esos tendran perdon y 
una provision generosa. 






—IT -> "* «-»•■> 



o\j&*i!£<Jr 



'M£& 



w*" 



'Njjg&Hj <&&&& 



3 U^J*' 



o, K.T- ^ 0~ 






-702 



34. Sura de Saba (5 - 9) 



6^iixSVj^lBVft)i.l _ ^z> "sjyL> 



(5) Y los que se esfuerzan en elimi- 

nar Nuestros signos pensando 
que se saldran con la suya, 
esos tendran un castigo de 
doloroso tormento. 

(6) Los que recibieron el cono- 
cimiento ven que lo que se 
te ha hecho descender proce- 
dente de tu Senor es la verdad 
y la guia al camino del 
Poderoso, el Digno de 
alabanza. 

(7) Y dicen los que se niegan a creer: 

^Quereis que os ensenemos a 
un hombre que os anuncia que 
cuando os hayais quedado 
reducidos a polvo sereis crea- 
dos de nuevo? 

(8) <Se ha inventado una mentira 

sobre Allah o es acaso un 
poseso? Pero no, los que no 
creen en la Ultima Vida estaran 
en el castigo y en el extravio 
profundo. 

(9) lEs que no se fijan en el cielo 

y en la tierra que tienen 
delante y detras? Si qui- 
sieramos hariamos que se los 
tragara la tierra o hariamos 
caer sobre ellos un trozo de 
cielo; realmente en eso hay un 
signo para todo siervo que 
recurre (a su Senor). 









>-Xo-^\k\- 












-703- 



34. Sura de Saba (10 - 14) 



oj)l^]}^\^ _ fcij>^ 



(10) Y asi fue como dimos a Daud 

una gracia procedente de Nos: 
jMontanas, acompanad su glo- 
rification, y las aves tambien! E 
hicimos el hierro blando para 
el. 

(11) jHaz cotas de malla dandoles su 

justa proportion! 

jY obrad con rectitud!, pues es 
cierto que veo lo que haceis. 

(12) Y a Sulayman (le subordinamos) 

el viento, que en una manana 
hacia el recorrido de un mes y 
en una tarde el de otro. 

E hicimos que manara para 
el un manantial de cobre 
fundido. 

Y habia genios que trabajaban 
para el con permiso de su 
Senor. Y a quien de ellos se 
apartara de Nuestro mandato 
le hariamos gustar el castigo 
del Sair. 

(13) Hacian para el lo que queria: 
Templos escalonados, estatuas, 
jofainas como aljibes y mar- 
mitas que no se podian mover. 

jFamilia de Daud! jObrad con 
agradecimiento! 

Son pocos Mis siervos agra- 
decidos. 

(14) Y cuando decretamos que 
muriera, lo linico que les hizo 
darse cuenta de su muerte fue 
que el bicho de la tierra* car- 















&£&&& oj&gjic Chilis 



^704- 



34. Sura de Saba (15 - 18) 



Ojjl^\j^\^i\ _ ^ZtKjjL 



comio su cetro; asi, cuando 
cayo, se les hizo claro a los 
genios, que si hubieran cono- 
cido el No-Visto no habrian 
permanecido en el denigrante 
castigo. 

* [La carcoma] 

(15) Realmente la gente de Saba tenia 

un signo en donde habitaba: 
Dos jardines a ambos lados: 
derecha e izquierda. 

jComed de la provision de 
vuestro Senor y agradecedle! 

Es una buena tierra y El es un 
Senor Indulgente. 

(16) Pero se desviaron y enviamos 
contra ellos la inundation del 
dique y convertimos los dos 
jardines en otros con arbustos 
espinosos y amargos, tama- 
riscos y algiin azufaifo. 

(17) Asi les pagamos por haber sido 

desagradecidos. 

^Acaso recibe ese pago alguien 
que no sea ingrato? 

(18) Habiamos dispuesto entre ellos 

y la ciudades que habiamos 

bendecido*, ciudades conec- 

tadas entre si de manera que 

las etapas del viaje venian a la 

medida. 

jViajad a salvo, a traves de 

ellas, de noche y de dia! 

* [Se refiere a las ciudades de Sham, la 
Gran Siria] 






— J JJ JJ ° ^*"" fi J • 









-705- 



34. Sura de Saba (19 - 23) 



g^y^lBU^il - fclj^ 



(19) Pero dijeron: jSenor nuestro! 
Haz las distancias de nuestros 
viajes mas largas. Y fueron 
injustos consigo mismos. 

Los convertimos en relato de la 
gente e hicimos que se disper- 
saran completamente. Es cierto 
que en eso hay signos para 
todo el que sea paciente, 
agradecido. 

(20) Y asi fue que Iblis confirmo en 

ellos su conviccion* y le siguie- 
ron, con la excepcion de un 
grupo de creyentes. 

* [De que los hombres se dejarian 
seducir por el] 

(21) Pero no tenia ningiin poder 
sobre ellos, solo fue para que 
distinguieramos a quien creia 
en la Ultima Vida de quien 
estaba en duda sobre ella. 

Tu Senor esta Atento a todas 
las cosas. 

(22) Di: jLlamad a los que afirmais 

aparte de Allah! 
No tienen el mas minimo 
dominio ni en los cielos ni en la 
tierra, ni tienen participation 
alguna, ni El tiene entre ellos 
ningun ayudante. 

(23) No habra intercesion que valga 

ante El excepto la de quien El 
autorice. Y cuando el miedo se 
haya ido de sus corazones y 
se digan: iQue dice vuestro 
Senor? Diran: La verdad. 



<8> jJ^J^^M^^? 4ol 












fUfMk'\)%fi$ J-gk\lif--' 



<y- 



o, o 



®^&8&5&$W 



-706 



34. Sura de Saba (24 - 28) 



ojjl^\ji&\£$l\ _ i^if^, 



Y El es el Excelso, el Grande.* 

* [Ibn Yuzay dice sobre esta aleya que 
segun se pone de manifiesto en los 
hadices, se refiere a los angeles que al 
oir la revelacion se llenan de un gran 
temor y cuando este desaparece de sus 
corazones se dicen unos a otros lo que 
menciona la aleya. Y la conexion con la 
frase anterior esta en que los arabes 
creian que los angeles intercedian por 
ellos.l 



(24) Di: ^Quien os da la provision 
desde los cielos y la tierra? 

Di: Allah. Y necesariamente 
uno de los dos, o nosotros o 
vosotros, esta guiado; mientras 
que los otros estan en un claro 
extravio. 

(25) Di: No se os preguntara sobre lo 

que nos hayamos ganado ni a 
nosotros se nos preguntara por 
lo que hayais hecho.* 

* [Esta aleya esta abrogada en su con- 
tenido legal por la aleya de la espada, 
la n. ° 5 de la sura 9.] 

(26) Di: Nuestro Senor nos reunira y 

luego juzgara entre vosotros 
con la verdad, El es el Juez 
clarificador, el Conocedor. 



(27) 



aso- 



Di: Mostradme aquellos 
ciados que habeis atribuido. 
Pero no, El es el Inigualable, el 
Sabio. 



(28) Y no te hemos enviado sino 
como anunciador de buenas 
noticias y advertidor para 






<3>oJLJSl£ ^jE^^o^l^ 









-707- 



34. Sura de Saba (29 - 33) 



o^JLJ^fiV^il _ ^ o^i 



todos los hombres; sin 
embargo la mayor parte de los 
hombres no sabe. 

(29) Y dicen: ^Cuando se cumplira 
esta promesa si es verdad lo 
que decis? 

(30) Di: Teneis una cita un dia del 
que no podreis retrasar o ade- 
lantar una sola hora. 

(31) Y dicen los que se niegan a 
creer: No creeremos en esta 
Recitacion ni en lo que habia 
antes. 

Pero si pudieran ver los injus- 
tos cuando esten de pie ante su 
Senor haciendose mutuos 
reproches. 

Diran los que se dejaron llevar 
a los que fueron soberbios: De 
no haber sido por vosotros 
habriamos sido creyentes. 

(32) Y diran los que fueron soberbios 

a los que se dejaron llevar: 
^Como es que nosotros os des- 
viamos de la guia despues de 
haberos llegado? 

Por el contrario, fuisteis de los 
que hacen el mal. 

(33) Y diran los que se dejaron llevar 

a quienes fueron soberbios: 
No, era una maquinacion de 
dia y de noche para orde- 
narnos que no creyeramos en 
Allah y que Le atribuyeramos 






Isli icS ojy*Lzh &$s&« ' x Ki 



>~\A k 1- • 5 ^» 












-708- 



34. Sura de Saba (34 - 38) 



J^LLjJj^lBV^I _ fel>jyL 



semejantes. Y mostraran el 
arrepentimiento al ver el 
castigo. 

Pondremos argollas en los 
cuellos de los que se niegan a 
creer. ^Acaso se les pagara por 
algo que no sea lo que hayan 
hecho? 

(34) No hemos enviado a ninguna 
ciudad un advertidor sin que 
los que en ella se habian entre- 
gado a la vida facil no dijeran: 
Nos negamos a creer aquello 
con lo que se os envia. 

(35) Y dijeran: Nosotros tenemos 
mas riquezas e hijos y no 
vamos a ser castigados. 

(36) Di: Es cierto que mi Senor le 
hace extensa la provision a 
quien quiere y se la restringe (a 
quien quiere); sin embargo la 
mayor parte de los hombres no 
saben. 

(37) Y no son ni vuestras riquezas ni 

vuestros hijos lo que os dara 
proximidad a Nos; sino creer y 
actuar con rectitud. 

Esos tendran, por lo que hicie- 
ron, una recompensa doblada 
y estaran a salvo en las altas 
Estancias. 

(38) Y aquellos que se empenan en 

eliminar Nuestros signos pen- 















-709- 



34. Sura de Saba (39 - 43) 



o^LJjj^av^iS _ fci^ 



sando que lo lograran, esos 
compareceran en el castigo. 

(39) Di: Es cierto que mi Senor le 

da extensa provision a quien 
quiere de Sus siervos y (tam- 
bien) la restringe. 

Cualquier cosa que gasteis, El 
os dara algo a cambio y El es el 
mejor en proveer. 

(40) El dia en que los reunamos a 

todos y luego les digamos a los 
angeles: ^Era a vosotros a 
quienes estos adoraban? 

(41) Diran: Gloria a Ti, Tii eres nues- 

tro Protector, no ellos. 

Por el contrario adoraban a los 
genios y la mayoria tenian fe 
en ellos. 

(42) Y hoy no podeis ni perjudicaros 

ni beneficiaros unos a otros. 

Diremos a los que hayan sido 
injustos: jGustad el castigo del 
Fuego cuya realidad negabais! 

(43) Y cuando se les recitan Nuestros 

signos claros, dicen: 

^Quien es este mas que un 
hombre que quiere apartaros 
de lo que vuestros padres 
adoraban? 

Y dicen: Esto no es mas que 
una mentira inventada. 

Y dicen los que se han negado 






oUJ &A3^3£Zjl& 



i 0- > i J 






v 



:>.'.? i\- 






710 



34. Sura de Saba (44 - 48) 



j^LJ^lBW-il _ £si£i 



a creer en la verdad cuando les 
ha llegado: Esto no es mas que 
pura magia. 

(44) Y sin embargo antes de ti no 

les hemos dado ningun libro 
del que poder aprender ni 
les hemos enviado ningun 
advertidor. 

(45) Los que hubo antes de ellos 
negaron la verdad y ellos no 
han llegado a tener ni la 
decima parte de lo que les 
dimos a aquellos. 

Desmintieron a Mis men- 
sajeros, y como fue Mi repro- 
bation. 

(46) Di: Solo os exhorto a una cosa: 

Que os lo propongais por 
Allah, en pares o de uno en 
uno, y reflexioneis: Vuestro 
companero no es un poseso 
sino que es alguien que 
viene a advertiros de un terri- 
ble castigo. 

(47) Di: Lo que os pueda pedir como 

recompensa que sea para voso- 
tros, pues mi recompensa solo 
incumbe a Allah y El es Testigo 
de todas las cosas. 

(48) Di: Es cierto que mi Senor 
impone la verdad, El tiene per- 
fecto conocimiento de las cosas 
que no estan a la vista. 









JJoAJi 






^j$\>h^6&&&§ 



-711 



34. Sura de Saba (49 - 54) 



OjJJi^Jc0^t^ - l^ \&* 



(49) Di: La Verdad ha venido y lo 
falso no puede dar comienzo a 
nada ni repetirlo. 

(50) Di: Si me extravio, solo io hare 

en perjuicio propio y si me 
guio es gracias a lo que mi 
Senor me ha inspirado; es 
cierto que El es Quien oye y 
Quien esta cercano. 

(51) Si vieras cuando, sin esca- 
patoria, huyan asustados y 
sean agarrados desde un lugar 
proximo... 

(52) Y digan: Creemos en el.* Pero 

£c6mo podran acometerlo, 
fuera de lugar, tan lejos? 

*[Es decir, en el Coran o en 
Muhammad.] 

(53) Antes se negaron a creer en el y 

hacian conjeturas sobre lo 
desconocido desde una posi- 
cion remota. 

(54) Y se les cerro el paso a lo que 

deseaban, al igual que se hizo 
anteriormente con los de su 
clase; realmente estaban indeci- 
sos en la duda. 



% t r v 






- - Sl-L i -\ J ~! 









-722 



35. Sura Al-Fatir (1 - 4) 



igL$j$Y$ - j^Gvy* 




&\$$\3kp. 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Las alabanzas a Alllah que dio 

comienzo a los cielos y a la 
tierra e hizo que hubiera 
angeles mensajeros, con alas 
dobles, triples y cuadruples. 

El anade a la creacion lo que 
quiere, es cierto que tiene 
poder sobre todas las cosas. 

(2) La misericordia que Allah dis- 

pensa para los hombres no hay 
quien la impida y la que El 
retiene no hay, despues de El, 
quien la libere. 

El es el Irresistible, el Sabio. 

(3) jHombres! Recordad la merced de 

Allah con vosotros. 

^Hay, aparte de Allah, algun 
creador que os de provision 
desde el cielo y la tierra? 

No hay dios sino El. ^Como 
pues inventais? 

(4) Y si te dicen que es mentira, ya 

fueron tachados de mentirosos 
mensajeros anteriores a ti. Pero 
a Allah vuelven todas las cosas. 












-713 



35. Sura Al-Fatir (5 - 9) 



j^pLjS^fiv^iS - j^vj* 1 



(5) jHombres! Es cierto que la pro- 

mesa de Allah es verdadera, 
que no os seduzca la vida del 
mundo ni os engafie el seduc- 
tor apartandoos de Allah. 

(6) Realmente el Shaytan es enemigo 

vuestro, tomadlo como tal. 

El solo llama a los de su par- 
tido a que sean los compafieros 
del Sair. 

(7) Los que se niegan a creer 

tendran un durisimo castigo; 
pero los que creen y practican 
las acciones de bien tendran 
perdon y una gran recom- 
pensa. 

(8) iPero como va a ser aquel a quien 

la maldad de sus acciones le 
haya sido disfrazada de her- 
mosura...? Es cierto que Allah 
extravia a quien quiere y guia a 
quien quiere. 

Que tu alma no se consuma en 
lamentaciones por ellos; ver- 
daderamente Allah sabe lo que 
hacen. 

(9) Allah es Quien envia los vientos 

que mueven las nubes; 
entonces las conducimos a una 
region muerta y asi, a traves de 
ellas, devolvemos la vida a la 
tierra despues de su muerte. 

Asi sera el Resurgimiento. 









JU*2& 









714- 



35. Sura Al-Fatir (10 - 12) 



ojjL&j$\$\ _ J*\3vy* 



(10) Quien quiera el poder...Todo el 

poder pertenece a Allah. 

Hasta El sube la buena palabra 
y la accion recta la eleva.* 

Los que traman maldades 
tendran un durisimo castigo, 
su maquinacion sera aniquila- 
da. 

* [Los comentaristas han entendido 
esto de tres maneras: La primera es 
que Allah eleva la accion recta; la 
segunda que solo se acepta la accion 
recta de quien tiene la buena palabra, 
que segiin algunos comentarios es el 
testimonio de que no hay dios sino 
Allah; y la tercera es que la accion recta 
eleva a la buena palabra, de manera 
que no se acepta la palabra excepto de 
quien tiene accion recta. Y esto ultimo 
se ha transmitido de Ibn Abbas.] 

(11 ) Y Allah os creo a partir de tierra 

y luego a partir de una gota de 
esperma haciendoos despues 
en parejas. 

No hay hembra prenada ni 
parturienta que El no lo sepa. 

Y no le prolonga la vida a nin- 
guna criatura ni se la acorta sin 
que este en un libro; en reali- 
dad eso es simple para Allah. 

(12) Y no son iguales las dos exten- 

siones de agua: una es agrada- 
ble, dulce y adecuada para 
beber; mientras que la otra es 
salada, salobre. Pero de ambas 
comeis carne fresca y extraeis 
joyas que os poneis. 

Y ves la nave surcar las olas; 












-715- 



35. Sura Al-Fatir (13 - 18) 



ojji&M$ - J^AVy- 



para que podais buscar parte 
de Su favor y podais asi 
agradecer. 

(13) Hace que la noche penetre en el 

dia y que el dia penetre en la 
noche. Y ha sometido el sol y la 
luna a Su dominio, cada uno 
de los cuales gira hasta un ter~ 
mino fijado. 

Ese es Allah, vuestro Senor, a 
El Le pertenece la soberania, 
mientras que los que invocais 
aparte de El no poseen ni la 
piel de un hueso de datil. 

(14) Si los llamais, no oiran vuestra 

Uamada y aunque pudieran 
oirla no os responderian. 

El Dia del Levantamiento 
renegaran de que los hubierais 
invocado (asociandolos con 
Allah). Nadie como Uno que 
conoce hasta lo mas recondito 
podra informarte. 

(15) jHombres! Vosotros sois los que 

necesitais de Allah mientras 
que Allah es Rico, en Si mismo 
alabado. 

(16) Si quiere puede quitaros de en 

medio y traer nuevas criaturas. 

(1 7) Eso no es dif icil para Allah. 

(18) Nadie cargara con la carga de 

otro. Y si alguno, agobiado por 



)ojj£& 













716- 



35. Sura Al-Fatir (19 - 24) 



3jjl^\ji&\£$l\ _ Jk&vj^ 



el peso de su carga, le pidiera a 
otro que se la llevara, nadie 
podria llevarle nada, aunque 
fuera un pariente cercano. 

Tu advertencia solo le sirve a 

quien teme a su Senor sin 

verlo* y cumple la Oracion. El 

que se purifica solo lo hace por 

su bien, hacia Allah se ha de 

volver. 

* [Tambien se puede entender: "El que 
teme a su Senor cuando nadie lo ve"] 

(19) Y no es el ciego como el que ve, 

(20) como no son las tinieblas iguales 

a la luz, 

(21) ni es la sombra como la solana. 

(22) Ni son iguales los vivos a los 
muertos. 

Es verdad que Allah le hace oir 
a quien El quiere, pero tu no 
puedes hacer que los que estan 
en las tumbas oigan. 

(23) Tu no eres mas que un adverti- 

dor. 

(24) Es cierto que te hemos enviado 

con la verdad, para dar buenas 
noticias y para advertir. No 
ha habido ninguna comunidad 
por la que no haya pasado un 
advertidor. 









OJiJStooL 



^'&&j3&Aj\&^&&3& 



<9>? J *\4g* i 



717- 



35. Sura Al-Fatir (25 - 30) 



O^iJVj^lBV^i] _ Jk&Vy" 



(25) Y si dicen que es mentira, ya 

lo hicieron sus antepasados 
a quienes llegaron sus men- 
sajeros con las pruebas claras, 
las escrituras y el Libro 
luminoso. 

(26) Despues castigue a los que se 
negaron a creer y jcomo fue Mi 
reprobation! 

(27) <;Es que no ves que Allah hace 

que caiga agua del cielo y con 
ella hacemos que salgan frutos 
de diferentes colores? 

^Y que hay montanas de vetas 
blancas y rojas, de matices dis- 
tintos, y hasta de un negro 
oscuro? 

(28) <Y que los hombres, las bestias y 

el ganado tambien son de dis- 
tintos colores? En realidad solo 
temen a Allah aquellos de 
Sus siervos que tienen cono- 
cimiento; es cierto que Allah es 
Poderoso, Perdonador. 

(29) Los que leen el libro de Allah, 

establecen el salat y gastan de 
lo que les proveemos en 
secreto y publicamente, espe- 
rando un negocio que no tiene 
perdida. 

(30) Para que les pague la recom- 
pensa que les corresponda y 
les aumente Su favor; es cierto 



J^£^$J^ &j ^ U^ <££ 









-718- 



35. Sura Al-Fatir (31 - 36) 



6^Lj^lBVi)il _ ^\3\jyL 



que El es Perdonador, Agra- 
decido. 

(31) Y lo que te hemos inspirado del 

Libro es la verdad que con- 
firma lo que habia. 

Allah tiene pleno conocimiento 
de Sus siervos y los ve. 

(32) Despues hemos dado en heren- 

cia el Libro a aquellos de Nues- 
tros siervos que hemos elegido. 

Y entre ellos, unos seran injus- 
tos consigo mismos, otros se 
mantendran en el termino 
medio y otros, con permiso de 
Allah, se pondran por delante 
en acciones de bien. 

Ese es el gran favor. 

(33) Los jardines de Adn en los que 

entraran; alii seran adornados 
con brazaletes de oro y perlas y 
vestiran de seda. 

(34) Y diran: Las alabanzas a Allah 

que nos ha quitado todo pesar, 
es verdad que Nuestro Senor 
es Perdonador, Agradecido. 

(35) Quien ha hecho licita para noso- 

tros la Morada de la Perma- 
nencia, gracias a Su favor; en 
ella ni la fatiga ni la inca- 
pacidad nos afectara. 

(36) Pero los que se niegan a creer 









••*. "J • ° • 1 



tLi^N-^^o* i3\Sii]5^G^ ^ jji 



j ♦ . ^ ,- j -jr | „ 



f&^l^Hfi^^j^ 



719 



35. Sura Al-Fatir (37 - 39) 



ojjl^\jM<£\ - J*\3\5^ 



tendran el fuego de Yahannam. 

No se acabara con ellos per- 
mitiendoles morir ni se les 
aliviara su tormento en nada. 

Asi pagamos a todos los desa- 
gradecidos. 

(37) Estando en el gritaran: jSenor 

nuestro! Sacanos y obraremos 
con rectitud y no como hicimos 
antes. ^Acaso no os con- 
cedimos una vida larga en la 
que pudiera recapacitar quien 
lo hiciere, y acaso no os llega- 
ron advertidores? 

jAsi pues, gustad! No habra 
nadie que defienda a los 
injustos. 

(38) Es cierto que Allah conoce el 
No-Visto de los cielos y la 
tierra, realmente El sabe lo que 
encierran los pechos. 

(39) El es Quien os hizo repre- 
sentantes (Suyos) en la tierra*. 

Asi pues, la incredulidad del 
que se niegue a creer ira en 
contra suya, y la incredulidad 
de los que se nieguen a creer 
no hara sino hacerlos mas 
despreciables para su Senor, y 
la incredulidad de los que se 
nieguen a creer no hara sino 
aumentarles en perdicion. 

* [Tambien se puede entender: "El es 
Quien ha hecho que os sucedierais 
unos a otros en la tierra".] 



A s \ '-^Ji^A^uLjL^o 



-- - ? ■> 



®jy&>&>*£ 









-720- 



35. Sura Al-Fatir (40 - 43) 



3jjl4]}^\^\ - j^\3 vj^ 



(40) Di: ^Os habeis fijado en esos que 

vosotros habeis asociado, esos 
que invocais aparte de Allah? 

Mostradme aquello de la tierra 
que han creado, o si tienen 
alguna participacion en los 
cielos, o si les hemos dado 
algun Libro y tienen alguna 
evidencia de ello. Pero no, 
los injustos no hacen sino 
prometerse unos a otros un 
engano. 

(41) En verdad Allah sujeta los cielos 

y la tierra para que no decai- 
gan y si tuvieran algun declive, 
nadie, mas alia de El, los 
podria sujetar. 

Es cierto que El es el Indul- 
gente, el Perdonador. 

(42) Y juran por Allah con los jura- 

mentos mas solemnes que si 
les llega algun advertidor 
seguiran la guia mas que cual- 
quier otra comunidad, sin 
embargo cuando les ha llegado 
un advertidor no han hecho 
sino crecer en rechazo. 

(43) Con soberbia en la tierra y 

tramando con maldad; sin 
embargo el mal que traman no 
hace sino rodear a sus propios 
autores. ^Acaso esperan que 
les ocurra algo distinto a lo que 
fue la constante de los que les 
precedieron? 






&*c»45 















-721 



35. Sura Al-Fatir (44 - 46) 



ojpLJjj^lBk^p „ j^3\jj^ 



No encontraras nada que 
pueda cambiar la practica con- 
stante de Allah, 

(44) ni encontraras nada que la altere. 

(45) iEs que no van por la tierra y 

ven como acabaron los que 
hubo antes de ellos? 

Eran mas fuertes en poderio, 
pero no hay nada que se Le 
resista a Allah ni en los cielos 
ni en la tierra. 

Es cierto que El es Conocedor, 
Todopoderoso. 

(46) Si Allah tomara en cuenta lo que 

los hombres se buscan, no 
dejaria sobre su superficie* un 
solo ser viviente; sin embargo 
los demora hasta un plazo 
fijado. 

Pero cuando les llega su 
plazo... Realmente Allah ve a 
Sus siervos. 
* [La de La tierra] 






,- • -• * 






-722 



36. Sura de Ya Sin (1 - 7) 



g^^V^SU-ii _ J^jy, 




^i^Ui^ 



^ 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Ya, Sin* jPor el Coran sabio! 

* [Segiin Ibn Abbas, Ibn Mas'ud y otros, 
significa: }Oh hombre!, es decir: "Ya 
Insan". Otros comentaristas dicen que 
es uno de los nombres del Prof eta, que 
Allah le de Su gracia y paz, y segiin el 
Imam Malik y otros, es uno de los nom- 
bres de Allah.] 

(2) que tu eres uno de los enviados 

(3) en un camino recto. 

(4) Revelacion que ha hecho descen- 

der el Poderoso, el Compasivo 

(5) para que adviertas a una gente 

cuyos padres no fueron adver- 
tidos y estan descuidados. 

(6) Se ha hecho realidad la palabra 

dictada contra la mayoria de 
ellos y no creen. 

(7) Cierto que les pondremos en el 

cuello argollas que les llegaran 
hasta el menton y no podran 
moverse. 



<3>p#«^s$$js 






>.j* 



<$oj£&.^jtt'^^$5i& 






-723 



36. Sura de Ya Sin (8 - 12) 



0^LJjj^$k)i5 - jAyy* 



(8) Hemos puesto una barrera por 

delante de ellos y otra por 
detras y les hemos velado, no 
pueden ver. 

(9) Es igual para ellos que les advier- 

tas o que no les adviertas, no 
creeran. 

(10) Solo admite la advertencia quien 

sigue el Recuerdo y teme al 
Misericordioso aunque no Lo 
vea*. 

Anunciale perdon y una gene- 
rosa recompensa. 

* [Tambien puede entenderse: Cuando 
nadie lo ve, o en aquellas cosas que no 
se ven.] 

(11) En verdad Nosotros damos la 
vida a los muertos y escri- 
bimos las obras que ade- 
lantaron y las huellas que 
dejaron. 

Cada cosa la recogemos en un 
registro claro. 

(12) Llamales la atencion con el ejem- 

plo de los habitantes de la 
ciudad, cuando llegaron los 
enviados.* 

* [Segiin los comentaristas, la ciudad es 
Antioquia y sobre los mensajeros hay 
dos opiniones, una que se trata de 
mensajeros enviados por Isa, sobre 
el la paz, para Uamar a la gente a la 
adoracion de Allah y otra que se trata 
de mensajeros de Allah, cuyos 
nombres cita al-Qurtubi como Sadiq, 
Masduq y Shamiun.] 









gj-i^&i-^ *£>&& 



Qj^J 






724- 



36. Sura de Ya Sin (13 - 20) 



jjpJ^Sk^Li _ jgiy- 



c 



(13) Cuando enviamos a dos y los 
negaron; y entonces los refor- 
zamos con un tercero y dijeron: 
Hemos sido enviados a 
vosotros. 

(14) Dijeron: No sois sino seres 
humanos como nosotros y el 
Misericordioso no ha hecho 
descender nada, solo estais 
mintiendo. 

(15) Dijeron: Nuestro Senor sabe 
bien que hemos sido enviados 
a vosotros, 

(16) pero no nos corresponde sino 
hacer llegar el mensaje con 
claridad. 

(17) Dijeron: Realmente tenemos un 

mal presagio de vosotros, y si 
no desistis, os lapidaremos y 
recibireis de nuestra parte un 
doloroso castigo. 

(18) Dijeron: Sea para vosotros vues- 

tro presagio. ^Es que no vais a 
recapacitar? Pero no, sois gente 
que se excede. 

(19) Y desde el extremo de la ciudad 

vino un hombre corriendo que 
dijo: jGente mia! jSeguid a los 
enviados! 

(20) jSeguid a quienes no os piden 
nada a cambio y estan guiados! 



7?* -~, - j 



$MGL#il 






■? f -L 



^op^'^=4l B^Gy^S 






'j^\m%t^j 






iTJjI^iJji^^^^k 






-725 



36. Sura de Ya Sin (21 - 29) 



ojj}^)jc0\$\ - Jai^i 



(21) ^Como podria no adorar a 
Quien me creo y a Quien 
habeis de volver? 

(22) iVais a tomar, aparte de El, 
dioses, cuya intercesion no me 
valdria de nada si el Miseri- 
cordioso quisiera causarme 
algun dano y que tampoco 
podrfan salvarme? 

(23) Si lo hiciera, estaria claramente 

extraviado. 

(24) Yo creo realmente en vuestro 
Senor, escuchadme pues. 

(25) Se dijo: jEntra en el Jardin! 

Dijo: jPobre de mi gente! Si 
supieran 

(26) que mi Senor me ha perdonado 

y me ha puesto entre los que El 
ha honrado. 

(27) Y no mandamos contra ellos, 
despues de el, ningun ejercito 
bajado del cielo, ni lo hemos 
mandado nunca. 

(28) Basto con un solo grito y fueron 

aniquilados. 

(29) jQue pena de siervos! No habia 

mensajero que les llegara del 
que no se burlaran. 






?Lte 






726 



36. Sura de Ya Sin (30 - 37) 



3£2^)}£}\&V&\ - o*t)j^ 



(30) iEs que no ven cuantas genera- 

ciones, que ya no volveran, 
hemos destruido antes de 
ellos? 

(31) Todos habran de comparecer 
ante Nos. 

(32) Tienen un signo en la tierra 

muerta a la que vivificamos y 
hacemos que en ella broten 
semillas de las que comeis. 

(33) En ella hemos puesto jardines 

de palmeras y vides, y 
hemos hecho que nacieran 
manantiales. 

(34) Para que pudieran comer de sus 

frutos y del trabajo de sus 

manos.* ^Es que no van a 

agradecer? 

* [En otra lectura: "Frutos que sus 

manos no trabajan"] 

(35) jGloria a Aquel que creo todas 

las especies: las de la tierra, 
ellos mismos y otras que no 
conocen. 



(36) Y tienen un signo en la noche, 

cuando hacemos desaparecer 
la luz del dia y quedan a 
oscuras. 

(37) Y el sol, que corre hacia un lugar 

de reposo que tiene. 

Ese es el decreto del Poderoso, 

el Sabio. 






m 



^^^l&Y^^j 



k- 1> \~->? -iT- 






^^H^Uj^pt^Uab 



fe'' 






-727- 



36. Sura de Ya Sin (38 - 44) 



o^LJjjiiav^ii _ j^ij^ 



(38) Y a la luna le hemos fijado 
casas*, hasta que se hace como 
una rama de palmera vieja. 

* [Veintiocho casas por las que va 
pasando cada dia del mes lunar: Se 
corresponden con las constelaciones en 
las que se proyecta. Luego deja de 
verse un dia o dos hasta aparecer de 
nuevo en el creciente del nuevo mes 
lunar.] 

(39) No procede que el sol alcance a 

la luna, ni que la noche se ade- 
lante al dia. Cada una va en 
una orbita. 

(40) Y hay un signo para ellos en 
como embarcamos a sus pro- 
genitores en la nave henchida. 

(41) Y hemos creado para ellos, otras 

(naves) semejantes en las que 
embarcan. 

(42) Y si queremos podemos hacer 
que se ahoguen sin que tengan 
quien les socorra ni sean 
salvados. 

(43) A no ser por una misericordia 

de Nuestra parte y para conce- 
derles un disfrute por un 
tiempo. 

(44) Y cuando se les dice: Temed lo 

que hay tras vosotros y lo que 
ha de venir, para que asi se os 
pueda tener misericordia. 



s^i^\^3)& £}%^\j 



©0 



W* 






^jll^J\l4^1 






728- 



36. Sura de Ya Sin (45 - 52) 



oj^\j£}$\i$Ji - J£yj^ 



(45) No hay ningun signo de los sig- 

nos de tu Senor que les llegue, 
del que no se aparten. 

(46) Y cuando se les dice: Gastad de 

la provision que Allah os ha 
dado, los que se niegan a creer 
les dicen a los que creen: 

^Es que vamos a alimentar 
nosotros a quien Allah, si qui- 
siera, alimentaria? Solo estais 
en un claro extra vio. 

(47) Y dicen: ^Cuando se cumplira 
esta promesa si es verdad lo 
que decis? 

(48) No esperan sino un unico grito 

que los sorprendera mientras 
discuten. 

(49) Y no podran hacer testamento ni 

volver a su familia. 



(50) Se soplara en el cuerno, y 
entonces saldran rapidamente 
de los sepulcros, acudiendo a 
su Senor. 

(51) Diran: jAy de nosotros! ^Quien 

nos ha levantado de nuestros 
lechos? Esto es lo que habia 
prometido el Misericordioso, 
los enviados decfan la verdad. 

(52) No habra mas que un solo grito 

y todos compareceran ante 

Nos. 



\j\£=ti \*&^\-&#-&^fcj* 



H$ute 



J t -0 — 









729 



36. Sura de Ya Sin (53 - 62) 



J^LjjjiilS'V^Ll _ J^Sjy^ 



(53) Ese dia nadie sera tratado injus- 

tamente en nada. 

Solo se os pagara por lo que 

hicisteis. 

(54) Verdaderamente los compane- 
ros del Jardin estaran, ese dia, 
absortos en lo que les ocupe, 
deleitandose. 

(55) Ellos y sus esposas estaran a 

la sombra y sobre lechos 
recostados. 

(56) En el tendran fruta y todo lo que 

pidan. 

(57) Paz: Palabra de un Senor 
Compasivo. 

(58) Pero los que hicisteis el mal ale- 

jaos hoy. 

(59) ^Acaso no hice un pacto con 
vosotros, hijos de Adam, de 
que no adorarais al Shaytan? 

Realmente el es un enemigo 
declarado para vosotros. 

(60) iY que me adorarais a Mi? Esto 

es un camino recto. 

(61 ) El ha extra viado a muchas 
comunidades de vosotros. ^No 
vais a entender? 

(62) Esto es Yahannam, el que se os 

habia prometido. 






>o/ 



4ffifr^&^&P 



?o& 



JjAi^Vfejii) 









-730- 



36. Sura de Ya Sin (63 - 70) 



o£l^)j&W$\ — J?/v^ 



(63) Entrad hoy en el por haberos 
negado a creer. 

(64) Hoy les sellaremos la boca y 
seran sus manos las que nos 
hablen y seran sus pies los que 
den testimonio de lo que se 
ganaron. 

(65) Si quisieramos les borrariamos 

los ojos y aunque acudieran al 
camino, ^como iban a ver? 

(66) Y si quisieramos los dejariamos 

paralizados en el sitio* y 
no podrian ni avanzar ni 
retroceder. 

* [Tambien puede significar: "Los con- 
vertiriamos en animates", segiin los 
comentaristas: monos y cerdos, o "Los 
convertiriamos en piedras o en cual- 
quier cosa inerte".] 

(67) Al que le damos una vida larga 

le disminuimos en su con- 
stitution. ^No vais a entender? 

(68) No le hemos ensenado poesia ni 

es propio de el; no es sino un 
Recuerdo y una Recitation 
clara. 

(69) Para advertir al que este vivo y 

para que se haga realidad la 
palabra dictada contra los 
incredulos. 

(70) iEs que no ven que hemos 









\j&£j>"~'-^ 









\4^^fid^\y&ffi 



-731- 



36. Sura de Ya Sin (71 - 77) 



oj)l^)jiy&\^\ _ j^SjjL 



creado para ellos, como parte 
de lo que Nuestras manos han 
hecho, animales de rebano 
sobre los que tienen dominio? 

(71) Se los hemos subordinado y en 

ellos montan y de ellos comen. 

(72) Y en ellos teneis utilidades y 

bebida. ^No agradecereis? 

(73) Han tornado, aparte de Allah, 
dioses para que les auxilien. 

(74) Pero no pueden auxiliaries, 

aunque son para ellos un ejer- 
cito a su disposicion* 

* [Tambien puede entenderse en otro 
sentido, contrario a este, es decir: que 
los idolos seran para ellos, los asocia- 
dores, un ejercito presente en su 
castigo.] 

(75) Pero que no te entristezca lo que 

dicen, realmente sabemos lo 
que guardan en secreto y lo 
que declaran. 

(76) ^Es que no ve el hombre que lo 

hemos creado de una gota de 
esperma? Y sin embargo es un 
puro discutidor. 

(77) Nos pone un ejemplo olvidando 

que el mismo ha sido creado y 
dice: ^Quien dara vida a los 
huesos cuando ya esten 
carcomidos? 



§oJ^\$'f&S& 






Ojj^U^Ck^j* ^y^3 



Oj~&>Mj 






732 



36. Sura de Ya Sin (78 - 82) 



O^JJ^j^iJlSHyLt — Jd'vy*> 



(78) Di: Les dara vida Quien los 
origino por primera vez, que es 
Quien conoce a cada criatura. 

(79) El que os da fuego de la madera 

verde del arbol, haciendo que 
con ella encendais*. 

* [Alusion al pedernal de los arabes, a 
partir de ramas verdes de dos arboles 
llamados maj y afar. De la madera 
verde que contiene agua sale fuego 
quees su opuesto...] 

(80) ^Acaso Quien creo los cielos y la 

tierra no iba a ser Capaz de 
crear algo como vosotros? 
Claro que si, El es el Creador, 
el Conocedor. 



(81 ) Realmente cuando quiere algo 
Su orden no es sino decirle: Se, 
yes. 

(82) jGloria pues, a Aquel en Cuyas 

manos esta el dominio de 
todas las cosas y a Quien 
habreis de regresar! 









-733 



37. Sura de Los que se ponen en f Has (1 - 7) 



^LJliiiai-^ii _ J^\\jj 



vy 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

(1) jPor los que se ponen en filas, 

(2) e impulsan en una direccion* 

* [Los angeles que conducen las nubes.] 

(3) y leen un Recuerdo! 

(4) Que realmente vuestro Senor es 

Uno*. 

*[Esta ultima frase hay que entenderla 
como el termino del juramento ante- 
rior, como si dijera: juro por todo lo 
mencionado que, realmente, vuestro 
Senor es Uno.] 



(5) El Senor de los cielos y de la tierra 

y de lo que hay entre ambos; y 

el Senor de los orientes*. 

*[Segun Ibn Abbas alude al punto por 
el que sale el sol cada dia por el que no 
lo vuelve a hacer hasta pasado un ano 
solar.] 

(6) Hemos embellecido el cielo de este 

mundo con el adorno de los 
astros. 

(7) Y lo hemos protegido contra todo 

demonio insolente. 



($X^c3u&\j 



' -*~ tfti- 



vjvq: 









§^\^\&^%\h3\%\ 



®jL>\5J&S^J&*zrJ 



-734- 



37. Sura de Los que se ponen enfilas (8- 18) 



oj^jjjiia^i » viSaviy- 



(8) No pueden escuchar al "Consejo 

Supremo"*, se les arrojan pro- 
yectiles desde todas partes * 
*[Los angeles] 

(9) para ahuyentarlos. Tendran un 

castigo perpetuo. 

(10) Aunque alguno consigue arreba- 

tar algo y es perseguido por un 
lucero fulgurante. 

(11) Pregiintales: ^Han sido ellos mas 

dificiles de crear que quienes 
hemos creado? 

En realidad los hemos creado 
de barro viscoso. 

(12) Pero tu te sorprendes mientras 

que ellos se burlan. 

(13) Y cuando se les recuerda, no 

recapacitan. 

(14) Y cuando ven un signo, intentan 

burlarse. 

(15) Y dicen: Esto es magia pura: 

(16) ^Acaso cuando estemos muertos 

y seamos tierra y huesos 
vamos a ser devueltos a la 
vida? 

(17) iY nuestros primeros padres? 

(18) Di: Asi es, y vosotros sereis 

humillados. 



oj&JLZ. Q -$3^> 









735- 



37. Sura de Los que se ponen enfilas (19 - 28) 



j^^ jjjB'vi-ii _ ^Javiy. 



(19) Sera un solo grito y entonces se 

quedaran mirando. 

(20) Y diran: jAy de nosotros! Este 

es el dia de la Rendicion de 
Cuentas. 

(21) Este es el Dia del Juicio cuya 

realidad habiais negado. 

(22) jReunid a los que fueron injustos, 

a sus esposas y a los que 
adoraban 

(23) fuera de Allah, y conducidlos 

camino del Yahim!* 

* [Esto son palabras de Allah dirigidas 
a los angeles] 

(24) Y detenedlos que van a ser 

preguntados. 

(25) ^Que os pasa que no os ayudais 

unos a otros? 

(26) Pero no, ese dia estaran rendi- 

dos. 

(27) Iran unos a otros preguntandose. 

(28) Diran: Veniais a nosotros por la 

derecha.* 

* [Es decir, venias a nosotros por el 
camino del bien para apartarnos de el; 
o con vuestra fuerza y poder 
obligandonos a ello o jurando que esta- 
bais en la verdad para que os siguie- 
ramos; y en este ultimo caso la palabra 
// yamin ,/ / derecha, se tomaria en su 
significado de juramento.] 



^Ojj^^'^S J^j}j>r) &$>£ 



3^SfofcIi?A 









736- 



37. Sura de Los que se ponen enfilas (29 - 39) 



j^ljviiBVi&i _ J$^\ij^ 



(29) Diran: No, es que vosotros no 

erais creyentes. 

(30) No teniamos ningun poder sobre 

vosotros, erais gente que se 
excedia. 

(31) Se hizo realidad la palabra 

de Nuestro Serior en nuestra 
contra y ahora lo estamos 
probando. 

(32) Y os extraviamos, pues real- 

mente estabamos extraviados. 

(33) Ese dia estaran compartiendo el 

castigo. 

(34) Asi es como actuamos con los 

que hacen el mal. 

(35) Cuando se les decia: No hay dios 

sino Allah, mostraban su 
soberbia 

(36) y decian: ^Acaso vamos a dejar 

a nuestros dioses por un poeta 
poseso? 

(37) Pero no, el ha venido con la 

verdad confirmando a los 
enviados. 

(38) Es verdad que gustareis el 

doloroso castigo. 

(39) Pero solo se os pagara por lo que 

hayais hecho. 






o>^U^%^^Jk, 






^u^^i^^liuj: 



^%£&\^^\ 



^6jb5^USioJ^Uj 



737- 



37. Sura de Los que se ponen enfilas (40 - 50) 



j^jjiiB'ttjil - J^S\\j^ 



(40) Se exceptiian los siervos sinceros 

de Allah. 

(41) Esos tendran una provision 

conocida: 

(42) Frutos. Y se les honrara 

(43) en los Jardines del Deleite. 

(44) Estaran enfrente unos de otros, 

recostados sobre lechos. 

(45) A su alrededor se haran circular 

copas de un vino de manantial. 

(46) Blanco y dulce para quienes lo 

beban. 

(47) No producira indisposition ni se 

embriagaran con el. 

(48) A su lado habra unas que solo 

tendran mirada para ellos, de 
grandes ojos. 

(49) Como perlas* escondidas. 

* [Lit. "como huevos escondidos". 
Algunos comentaristas entienden una 
comparacion con los huevos de aves- 
truz que esta esconde para protegerlos; 
y su color, bianco amarillento, se con- 
sidera de maxima belleza. Tambien se 
ha dicho que se refiere a la finisima 
membrana interior entre la cascara y el 
resto, protegida del exterior.] 

(50) Y se dirigiran unos a otros pre- 

guntandose. 



®&&&$$gii 



i&$±jj\ 



si J ->_ - J ' J 



&^yj^f>j±£=*y. 






X* k* 'L'~*i\\? 



©0^=^L>^ 



\Oy $J^ { ja£otif'*i <fr*\& 



738 



37. Sura de Los que se ponen enfilas (51 - 62) 



j^LJ\jJjiiiv^i\ _ j$sS\ijjL 



(51) Dira uno de ellos: Yo tenia un 

companero inseparable 

(52) que decia: ^Es que tu eres de los 

que creen en esas cosas? 

(53) ^Acaso cuando estemos muertos 

y seamos tierra y huesos se nos 
van a pedir cuentas? 

(54) Y dira*: ^Podeis asomaros? 

* [El creyente a sus companeros] 

(55) Y se asomara viendolo en medio 

del Yahim. 

(56) Le dira: jPor Allah que estuviste 

a punto de perderme! 

(57) De no haber sido por una gracia 

de Mi Senor habria sido de los 
traidos aqui. 

(58) ^Como iba a ser que murieramos 

(59) y todo se redujera a la muerte sin 

mas y no fueramos castigados? 

(60) Realmente esto* es el gran triun- 

fo. 
•[Eljardin] 

(61) Que para algo asi actiien los que 

lo hagan. 

(62) iQue es mejor hospedaje, esto o 

el arbol del Zaqqum? 



0f^bj$jfe3L 



739 



37. Sura de Los que se ponen enfilas (63 - 74) 



3)^M}ji^^\^L\ — ^X^ViJyLi 



(63) Lo hemos hecho como castigo 

para los injustos. 

(64) Es un arbol que sale de la raiz 

misma del Yahim, 

(65) cuyos brotes parecen cabezas de 

demonios. 

(66) De el comeran y se llenaran el 

estomago. 

(67) Y ademas tendran una pocima 

de agua hirviendo. 

(68) Luego, su lugar de destino sera 

el Yahim. 



(69) Ellos habian encontrado a sus 

padres extraviados. 

(70) Y se dejaron llevar tras sus 

huellas. 

(71) Antes que ellos ya se habia extra- 

viado la mayor parte de las 
primeras comunidades. 

(72) A pesar de que les habiamos 

enviado advertidores. 



(73) Pero mira como acabaron los que 
recibieron la advertencia. 



(74) Sin embargo no es asi con los 
siervos de Allah sinceros. 



1^3^61 



M^i^Atfl 



<3>u*k^ v j^&\£» l^iit 









-740 



37. Sura de Los que se ponen enfilas (75 - 85) 



J^iJjiilJi^L! _ Jgj\ij^ 



(75) Y asi fue como Nuh nos llamo. 

iQue excelentes Responde- 
dores! 



(76) Lo salvamos a el y a su familia 

de la gran catastrofe. 

(77) E hicimos que fueran sus descen- 

dientes los que quedaran. 

(78) Y dejamos su memoria para la 

posteridad. 

(79) Paz para Nuh en todos los 

mundos. 



(80) Asi es como recompensamos a 

los que hacen el bien. 

(81) El fue uno de Nuestros siervos 

creyentes. 

(82) Luego, a los demas, los aho- 

gamos. 

(83) Y por cierto que Ibrahim era de 

los suyos. 

(84) Cuando se presento ante su 

Sefior con un corazon puro. 

(85) Y cuando les dijo a su padre y a 

su gente: 

^Que es lo que estais ado- 
rando? 



©6dJ> 






741- 



37. Sura de Los que se ponen enfilas (86 - 95) 



j^iijjdiiai-^ii - v^SJviy- 



(86) ^Buscais dioses fuera de Allah 

por falsedad? 

(87) iY que pensais del Serior de los 

mundos? 

(88) Y observo las estrellas. 

(89) Y dijo: Realmente voy a enfer- 

mar*. 

* [Se ha transmitido que su gente tenia 
una fiesta y le invitaron a que saliera 
con ellos y les dijo que iba enfermar 
como excusa para quedarse a solas con 
los fdolos y destruirlos. 

El hecho de que mirara las estrellas 
alude al conocimiento sobre los astros 
que existia entre ellos y su uso como 
prediction, de manera que en este caso 
les hizo creer que habia lefdo en los 
astros que se pondria enfermo.] 

(90) Entonces se apartaron de el 

dandole la espalda. 

(91) Se fue para sus dioses y dijo: ^Es 

que no comeis? 

(92) iQue os pasa que no hablais? 

(93) Entonces fue sigilosamente 

hacia ellos golpeandolos con 
fuerza. 

(94) Y acudieron a el rapidamente. 

(95) Dijo: ^Adorais lo que vosotros 

mismos habeis esculpido, 



©ojliP^oj^ ^-.U=4j\ 



-~ o» _ J J t^. - 



fo^ai^^c&a 



^p- . -f-'" &y 



&2/ ! &'£2.\$yJ> 









742 



37. Sura de Los que se ponen enfilas (96 - 103) 



oj^]}£}$\$Ji - J^^Jr* 



(96) cuando Allah os ha creado a 

vosotros y a lo que haceis? 

(97) Dijeron: Haced una construction 

a proposito para el, para arro- 
jadlo a las llamas. 

(98) Quisieron tenderle una trampa 

pero los dejamos reducidos a 
lo mas bajo. 

(99) Y dijo: Me voy hacia mi Senor, El 

me guiara*. 

* [Esto lo dijo despues de haber sido 
salvado del fuego y en este sentido se 
dice que Ibrahim fue el primero en 
emigrar por la causa de Allah. Tam- 
bien puede entenderse que lo dijo 
antes de ser arrojado al fuego creyendo 
que iba a morir.] 

(100) j Senor mio! Concedeme una 
descendencia de justos. 

(101) Y le anunciamos un nino que 
habria de tener buen juicio. 

(202) Y cuando este alcanzo la edad 
de acompanarle en sus tareas, 
le dijo: |Hijo mio! He visto en 
suenos que te sacrificaba, con- 
sidera tu parecer. Dijo: ;Padre! 
Haz lo que se te ordena y si 
Allah quiere, encontraras en mi 
a uno de los pacientes. 

(103) Y cuando ambos lo habian acep- 
tado con sumision, lo tumbo 
boca abajo. 






©3^^Vjid^"\j^^i\3\d 



®<JA*^ 45iU*fciUSj 



5 3&kjaho* k <^ ^>J 



®fe^f&J&}l*k 






Oo>^^fe^-^ ^ 



743- 



37. Sura de Los que se ponen enfilas (104 - 114) 



j^lisUBW&i _ J&\\jjL> 



(104) Le gritamos: jlbrahim! 

(105) Ya has confirmado la vision 

que tuviste. Realmente asi es 
como recompensamos a los 
que hacen el bien. 

(106) Esta es, de verdad, la prueba 

evidente. 

(107) Y lo rescatamos poniendo en su 

lugar una magnifica ofrenda* 

* [Un hermoso carnero del que se dice 
era del Jardin.] 

(108) Y dejamos su memoria para la 

posteridad. 

(109) Paz para Ibrahim. 

(110) Asi es como recompensamos a 

los que hacen el bien. 

(111) El fue uno de Nuestros siervos 

creyentes. 

(112) Y le anunciamos a Ishaq, pro- 
feta de entre los justos. 

(113) Y lo bendijimos a el y a Ishaq. 

Entre su descendencia hubo 
quien hizo el bien y hubo 
quien fue claramente injusto 
consigo mismo. 

(114) Y asi fue como favorecimos a 
Musa y a Harun. 






Zj&J&sfcfcz jSS} * 



-744 



37. Sura de Los que se ponert enfilas (115 - 127) 



j^jvjiia^i _ j^S\\j^ 



(115) Y los salvamos a ellos y a su 
gente de la gran catastrofe. 

(116) Los auxiliamos y fueron los 
vencedores. 

(117) Les dimos el Libro clarificador 

(118) y les guiamos por el camino 

recto. 

(119) Dejando su memoria para la 
posteridad. 

(220) Paz para Musa y Harun. 

(121) Asi es como recompensamos a 

los que hacen el bien. 

(122) Ellos fueron dos de Nuestros 
siervos creyentes. 

(123) El Ilyas, que fue uno de los 
enviados. 

(124) Cuando dijo a su gente: ^Es que 

no teneis temor? 

(225) ^Invocais a Baal abandonando 
al mejor de los creadores? 

(226) Allah es vuestro Senor y el 
Senor de vuestros primeros 
padres. 

(227) Lo tacharon de mentiroso y se 

les hara comparecer. 



O^i^^^Je^ijll^j 



• o i - 



y qaJLJ^ \ C<. » £-=o \ \JL£ukj\'cj 



i) _ >»\ \ \ ,«. a *. 



o-Ubj 






-745- 



37. Sura de Los que se ponen enfilas (128 - 139) 



j^U]jeiBv^Li - ijffl'viy. 



(128) No es asi, sin embargo, con los 

siervos de Allah sinceros. 

(129) Dejamos su memoria para la 
posteridad. 

(130) Paz para la gente de Yasin*. 

♦[llyas] 

(131) Asi es como recompensamos a 

los que hacen el bien. 

(132) Es cierto que era uno de Nues- 

tros siervos creyentes. 

(133) Y Lut, que fue uno de Nuestros 

enviados 

(134) Cuando lo salvamos a el y a 
todos los de su familia 

(135) Con la exception de una vieja 
que fue de los que se quedaron 
atras. 

(136) Luego, aniquilamos a los de- 

mas. 

(137) Vosotros pasais sobre ellos 

manana 

(138) y noche. ^Es que no vais a 

entender? 

(139) Y Yunus, que fue uno de los 
enviados. 









J \\ \T l- o ■>.' 



&&u£&\ 



• • ->- J 









^oj^d^j 



c/^L^ o^ J*J.o£ 



-746- 



37. Sura de Los que se ponen en f Has (140 - 148) 



3j^\jiM^i\ _ v^pavi^i 



(140) Cuando escapo en la embar- 
cacion completamente cargada. 

(141) Y echaron a suertes y fue de los 

perdedores. 

(142) El pez se lo trago y fue asi 
reprendido*. 

* [Yunus fue enviado a una gente que 
lo nego y el huyo enfadado; se 
embarco en una embarcacion que iba 
muy cargada y al zozobrar esta en una 
tormenta decidieron echar a suertes 
quien debia ser arrojado al mar.] 

(143) De no haber sido porque era de 

los que glorificaban, 

(144) habria permanecido en su vien- 

tre hasta el dia en el que todos 
seran devueltos a la vida. 

(245) Asi lo arrojamos a un playa 
desierta, maltrecho*. 

* [Se ha transmitido que era como un 
nino recien nacido a causa de la fra- 
gilidad de su piel.] 

(146) E hicimos que creciera sob re el 

una planta de calabaza*. 

* [Esta planta tiene las hojas grandes y 
da buena sombra, es de tacto suave y 
repele las moscas, ya que la piel de 
Yunus no habria podido soportarlo.] 

(147) Y lo enviamos a un grupo de 
cien mil o mas. 

(148) Creyeron, y los dejamos dis- 
frutar por un tiempo. 



O^^iii^Ul^i 



&^y»jqp&a\i. 



'M 



^6j*if^4^4ei 






OiJi^o^*^ 6 -' £&&Qj 



®ojk/$J& ^U Ji^bjfj 



taedUE--- 11 ^ 



-747 ■ 



37. Sura de Los que se ponen enfilas (149 - 159) 



j^J^vUB'^ - v^Viy- 



(249) Pregun tales como es que tu 
Senor tiene hijas y ellos tienen 
hijos. 

(250) O si ha creado a los angeles 

hembras y ellos son testigos. 

(151) iO es que acaso, basandose en 
sus patranas, diran 

(152) que Allah ha engendrado? Real- 

mente son mentirosos. 

(253) ^Es que ha escogido tener hijas 

en vez de tener hijos? 

(254) ^Que os ocurre?, ^como podeis 
juzgar asi? 

(255) <>Es que no recapacitais? 

(256) iO es que acaso teneis alguna 
prueba contundente? 

(257) Traed pues vuestro libro si es 
verdad lo que decis. 

(158) Y han atribuido relation de 
parentesco entre El y los 
genios, cuando los genios 
saben bien que ellos habran de 
comparecer. 

(259) jSea glorificado Allah por 
encima de lo que (Le) atri- 
buyen! 






$Oji+2>j£JC' $$>£-?■> 



-748- 



37. Sura de Los que se ponen en f Has (160- 171) 



oj^LJVjjjav^ii _ cSSaftl^ 



(260) Pero no son asi los siervos de 
Allah sinceros. 

(161) Y en verdad vosotros y aquellos 

a los que adorais, 

(162) no podreis extraviar a nadie en 

contra de Allah. 



(163) Solo quien hay a de entrar en el 
Yahim. 



(264) Y no hay ninguno de nosotros 

que no tenga una estacion 

conocida.* 

* [Hablan los angeles] 

(265) Es cierto que vamos en filas. 

(266) Y somos glorificadores. 

(267) Y es verdad que han dicho: 

(168) Si tuvieramos alguna memoria 
de los que nos precedieron 

(269) seriamos servidores sinceros de 

Allah; 

(270) Y sin embargo se han negado a 

creer en el*. Pero ya sabran. 
*[ElCoran.] 

(272) Ya sucedio antes que dimos 
Nuestra palabra a Nuestos sier- 
vos enviados. 









-749- 



37. Sura de Los que se ponen enfilas (172 - 182) 



oj)l^)j&J3\$\ _ j£^\ijj^ 



(172) Y fueron auxiliados. 

(173) Y es verdad que Nuestros ejer- 

citos fueron vencedores. 

(274) Apartate pues de ellos hasta 
que llegue el momento. 

(1 75) Y observalos que ya veran. 

(176) ^Acaso estan pidiendo que se 
acelere el castigo? 

(177) Cuando descienda a sus patios: 

jQue mal amanecer el de los 
que fueron advertidos! 

(1 78) Apartate de ellos hasta que 

llegue el momento. 

(179) Y observa que ya veran. 

(180) jGloria a tu Senor!, el Senor del 

poder por encima de lo que 
(Le) atribuyen. 

(181) Paz sobre los enviados. 

(182) Y las alabanzas a Allah, el Senor 

de los mundos. 






®U&J$frp^> 



"J 



Ol^ioJ 4&JjLSi\j 



750 



38. Sura de Sad (1 - 6) 



3j)ld\)&&$\ _ J>\jyL> 




-£hS&$^ 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Sad. jPor el Coran que contiene el 
Recuerdo! Sin embargo los que 
se niegan a creer muestran 
arrogancia y oposicion. 



(2) ^Cuantas generaciones anteriores 

a ellos destruimos? 

Imploraron cuando ya habia 
pasado el tiempo de salvarse. 

(3) Se extranan de que les haya lle- 

gado un advertidor que es uno 
de ellos; y dicen los que se nie- 
gan a creer: Este es un mago 
farsante. 

(4) ^Acaso pretende que los dioses 

sean un unico dios? Realmente 
es algo asombroso. 

(5) Sus cabecillas han salido diciendo: 

Id y seguid fieles a vuestros 
dioses pues en todo esto se per- 
sigue algo contra vosotros. 

(6) No lo habiamos oido en la forma 

de Adoracion anterior, solo es 
una invention. 






752- 



38. Sura de Sad (7 - 12) 



o^LJjjiiBVijii _ J>ij^> 



(7) ^Como puede ser que, de entre 

todos nosotros, se le haya 
hecho descender el Recuerdo a 
el? 

Pero no es por eso, es que 
dudan de Mi Recuerdo. 

Aun no han probado Mi casti- 

g°- 

(8) i<D es que poseen los tesoros de la 

misericordia de tu Senor, el 
Irresistible, el Dador? 

(9) iO tienen el dominio de los cielos 

y de la tierra y de lo que entre 
ellos hay? Que suban entonces 
por los accesos (a los cielos). 

(10) Solo son una tropa mas, entre 

los coligados, que pronto sera 
derrotada. 

(11) Antes de ellos ya negaron la ver- 

dad la gente de Nuh, los Ad y 
Firaiin, el de las estacas.* 

* [Segun Ibn Abbas se refiere a la per- 
feccion y firmeza de sus edificios. 
Otros dicen que a quien queria a tor- 
men tar lo ataba en el suelo a cuatro 
estacas y soltaba escorpiones y ser- 
pientes hasta que moria; o lo dejaba 
morir lentamente. Otros indican que la 
expresion alude a su fuerza y esta- 
bilidad o a sus ej£rcitos y esto ultimo 
es una explicacion bastante extendida.] 

(12) Y los Zamud, la gente de Lut y 

los companeros de la Espe- 
sura*. 



i<fit&»i\£ J ibjJ\.^Jv3 



®H^^S^J*4^ 



. - %1 •• 















752- 



38. Sura de Sad (13 - 20) 



o^iJyiiBViJ^ - J>ij^ 



Esos eran realmente los coliga- 
dos*. 

* [Se refiere a la gente del prof eta 
Shuayb] 

* [Es decir, los que tenian fuerza] 

(13) No hubo ninguno que no negara 

la verdad de los mensajeros y 
Mi castigo se hizo realidad. 

(14) Y estos* solo tendran que esperar 

un linico grito que no tendra 
vuelta atras. 

* [Los asociadores de Meca] 

(15) Dicen: jSenor nuestro! Adelanta- 

nos nuestra parte antes del Dia 
de la Cuenta. 

(16) Ten paciencia con lo que dicen. 

Y recuerda a Nuestro siervo 
Daud, el que habia sido dotado 
de fortaleza; es cierto que el se 
volvia mucho a su Senor. 

(17) Le subordinamos las montanas 

que con el glorificaban al ano- 
checer y al amanecer. 

(18) Y las aves reunidas, todas obe- 

dientes a el. 

(19) Fortalecimos su reino y le dimos 

sabiduria y un juicio certero. 

(20) iTe ha llegado el caso de los 

litigantes, cuando escalaron 
hasta lo mas alto del templo? 






753 



38. Sura de Sad (21 - 25) 



j^jiJyjJj3vij4-\ — J*il^ 



(21) Y se presentaron ante Daud, que 

sintio miedo de ellos, entonces 
dijeron: No temas, somos dos 
litigantes. 

Uno de nosotros ha abusado 
del otro, asi que juzga entre 
nosotros con la verdad, sin 
inclinarte por ninguno, y 
gufanos al camino medio. 

(22) Este es mi hermano, el tiene 

noventa y nueve ovejas y yo 
solo tengo una. El me dijo: 
Dejala a mi cuidado y luego ha 
podido mas que yo con sus 
argumentos. 

(23) Dijo: El ha sido injusto contigo al 

pedirte tu oveja para juntarla a 
las suyas; realmente muchos 
de los que se asocian con otros 
cometen abusos, pero no asi 
los que creen y practican las 
obras de bien. 

Sin embargo estos son pocos. 

Y entonces Daud se dio cuenta 
de que lo habiamos puesto a 
prueba y pidio perdon a su 
Senor, cayo postrado y se 
arrepintio. 

(24) Le perdonamos aquello y es 

cierto que goza de proximidad 
ante Nos y de un hermoso 
lugar de destino. 

(25) jDaud! Te hemos hecho repre- 

sentante Nuestro en la tierra, 












C^^^J^fj^l^liJCJjjiij^ji^ij^fiji^ 



<%{£*^j&\£&£^\$3i 



-754- 



38. Sura de Sad (26 - 30) 



3j^}i^\i% _ 



o^aj>- 



juzga pues entre los hombres 
con la verdad y no sigas los 
deseos, ya que te extraviarian 
del camino de Allah; cierto que 
aquellos que se extravian del 
camino de Allah tendran un 
violento castigo por haberse 
olvidado del Dia de la Cuenta. 

(26) Y no hemos creado el cielo, la 

tierra y lo que entre ambos 
hay, en vano, esa es la opinion 
de los que se niegan a creer. 

jAy de los que se niegan a 
creer! jPor el Fuego! 

(27) iEs que vamos a considerar a los 

que creen y practican las 
acciones de bien del mismo 
modo que a los que corrompen 
en la tierra? 

^O a los temerosos como a los 
libertinos? 

(28) Es un Libro bendito, que te 

hemos hecho descender, para 
que mediten sus signos y para 
que recuerden los que saben 
reconocer lo esencial. 

(29) Y a Daud le concedimos a Sulay- 

man. jQue excelente siervo! 

Con que frecuencia se volvia a 
su Sefior. 

(30) Una tarde, que le habian mos- 

trado unos magnificos corceles, 









\&\loi. 









^\%ZYx^^j4^ ^At>jj 



O^C^i^lA^o^^ 



-755- 



38. Sura de Sad (31 - 33) 



6^^v>^j|)U-ii _ J>ijj^ 



(31) dijo: He amado lo bueno mas 

que el recuerdo de mi Senor, 
hasta el punto de que (el sol) se 
ha ocultado tras el velo (de la 
noche).* 

* [Se dice que, distraido, se le paso el 
tiempo de la oracion de la tarde o una 
oracion especifica que el solia hacer a 
esa hora.] 

(32) Traedmelos de nuevo. 

Y se puso a desjarretarlos y a 
degollarlos.* 

* [Es decir que en vez de utilizarlos 
para montar y para la guerra, los 
sacrifico y dio su carne a los pobres.] 

(33) Y pusimos a prueba a Sulayman 

colocando una figura en su 
trono*, despues se volvio a su 
Senor. 

* [Entre las historias acerca del sentido 
de esta aleya, se cuenta que Sulayman 
tenia un anillo que le conferia su auto- 
ridad de soberano y en el que tenia 
grabado el nombre divino, motivo por 
el cual cuando se retiraba a sus necesi- 
dades se lo quitaba. En una ocasion se 
lo confio a una sierva y un genio, 
tomando la imagen de Sulayman, 
aparecio ante ella y le pidio el anillo. 

Entonces el genio usurpo el trono de 
Sulayman permaneciendo en el 
durante cuarenta dias mientras la 
gente creia que era Sulayman. Entre 
tanto Sulayman habia tenido que huir. 
Un dia que estaba hambriento pesco 
un pez y al abrirlo encontro en su inte- 
rior el anillo que el genio habia arro- 
jado al mar. Y asi pudo recuperar su 
reinado.] 






^(^t^l^cjy^^lawij^i^lijjj 






-756 



38. Sura de Sad (34 - 42) 



ty^i>i]jI)U-ii _ J>i 



"Jf 



(34) Dijo: Senor mio, perdoname y 

concedeme un reino que nadie 
mas despues de mi pueda 
tener, realmente Tu eres el 
Dador. 

(35) Y le subordinamos el viento 

que corria, bajo su mandato, 
docilmente y a donde el que- 
ria. 

(36) Y a todos los demonios, de 

albaniles y buzos, 

(37) y otros encadenados. 

(38) Este es Nuestro don, haz uso de 

el concediendo o denegando 
sin ninguna limitation. 

(39) Es cierto que el, junto a Nos, 

tiene proximidad y un her- 
moso lugar de retorno. 

(40) Y recuerda a Nuestro siervo 

Ayyub cuando clamo a su 
Senor: jEl Shaytan me ha 
tocado con enfermedad y 
padecimiento! 

(41 ) Golpea el suelo con tus pies y 

tendras agua fresca para 
lavarte y bebida. 

(42) Y le concedimos que recuperara 

a su familia y otro tanto mas 
con ellos, como misericordia 
procedente de Nos y recuerdo 






757- 



38. Sura de Sad (43 - 48) 



O^jiJyiiBvijsLi - u^y^ 



para los que saben reconocer lo 
esencial. 

(43) Toma en tu mano un haz de 

ramas y golpea con el para que 
asi no perjures*. Es verdad que 
lo hallamos paciente. 
jQue excelente siervo! El se 
volvia mucho (a su Senor). 
* [Ayyub habia jurado que cuando 
sanara le daria a su mujer cien azotes. 
La razon es que estando ella al cuidado 
de el, Shaytan la tent6 haciendola 
desesperar y le propuso decirle a su 
esposo que si se postraba ante el, le 
libraria de su enfermedad. Entonces 
Ayyub se enfad6 y juro darle cien 
azotes. Al sanar, Allah le inspiro que 
tomara cien ramas, hiciera un haz y le 
diera un solo golpe con ellas, 
aliviandolo a el de su juramento y a 
ella del castigo.] 

(44) Y recuerda a Nuestros siervos 

Ibrahim, Ishaq y Yaqub, ellos 
tenian firmeza y sagacidad. 

(45) Realmente los escogimos por su 

entrega al recuerdo de la Mo- 
rada. 

(46) Y ellos estan, ante Nos, entre los 

predilectos, los elegidos. 

(47) Y recuerda a Ismail, al-Yasa y a 

Dhul Kifl, todos predilectos. 



(48) Esto es un recuerdo y en verdad 
que para los temerosos hay un 
hermoso lugar de retorno: 












(^\s jii3 cdAo^-'^A 



758- 



38. Sura de Sad (49 - 58) 



j^i^jJ^JlBV^Ll _ u*ȣ**" 



(49) los Jardines de Adn cuyas puer- 

tas estaran abiertas. 

(50) Alii, recostados, pediran abun- 

dante fruta y bebida. 



(51 ) A su lado tendran unas que solo 

los miraran a ellos, de su 
misma edad. 

(52) Esto es lo que se os promete para 

el Dia de la Cuenta. 

(53) Esta sera Nuestra provision que 

no tendra fin. 

(54) Asi es, pero es cierto que los que 

traspasen los limites tendran el 
peor lugar de retorno: 

(55) Yahannam, cuyo ardor sufriran 

dentro de el. 

;Que mal lugar de descanso! 

(56) Asi es. Que gusten el agua hir- 

viente y la pus, 

(57) y otras cosas parecidas del 

mismo tipo. 

(58) Ahi teneis a un grupo que 

entrara con vosotros*. 

No son bienvenidos; ellos 

tambien sufriran el ardor del 

Fuego. 

* [Alude a los seguidores] 









759 



38. Sura de Sad (59 - 68) 



QJ^]jiJ0^\ _ Jeijy* 



(59) Diran: ;No, sois vosotros los que 

no sois bienvenidos, vosotros 
lo preparasteis para nosotros! 
jQue mala residencia! 

(60) Diran: jSenor nuestro! Doblale el 

castigo en el Fuego, a quien 
preparo esto para nosotros. 

(61) Y diran: ^Como es que no vemos 

a unos hombres que con- 
siderabamos de los peores? 

(62) Los tomabamos a burla, ^es que 

no los puede distinguir la 
vista? 

(63) Cierto que esto es verdad; asi 

sera la disputa de la gente del 
Fuego. 

(64) Di: Yo solo soy un advertidor y 

no hay dios sino Allah, el 
Unico, el Dominante. 

(65) El Senor de los cielos y de la 

tierra y de lo que hay entre 
ambos, el Irresistible, el Per- 
donador. 

(66) Di: Es un anuncio de enorme 

transcendencia. 

(67) Del que vosotros os apartais. 

(68) No he tenido acceso a conocer 

la discusion del Consejo 

Supremo* 

* [De los angeles] 



GJ ijiiZfi ^\S£H jLas$y S 



3J3 



\jk^\>\&>*f\&Qpij»&J\J'\i 









a - J> o J 






760- 



38. Sura de Sad (69 - 77) 



^lA\jiM^\ _ 



^jpbjy* 



(69) sino que solo se me ha inspirado 

que sea un claro advertidor. 

(70) Cuando dijo tu Senor a los 

angeles: Voy a crear un ser 
humano a partir del barro. 

(71) Y cuando le haya dado forma y 

haya insuflado en el parte de 
Mi espiritu: jCaed postrados 
ante el! 

(72) Y todos los angeles se postraron, 

(73) aunque no asi Iblis que se 

ensoberbecio y fue de los 
renegados. 

(74) Dijo: jlblis! ^Que es lo que te 

impide postrarte ante quien he 
creado con Mis manos? ^Te 
consideras demasiado grande 
para ello o es que estas entre 
los altivos? 

(75) Dijo: Yo soy mejor que el, a mi 

me creaste de fuego y a el lo 
has creado de barro. 

(76) Dijo: jSal de el*! Realmente estas 

maldito. 
*[ElJardin] 

(77) Mi maldicion caera sobre ti hasta 

el Dia de la Rendicion de 
cuentas. 



y\ \ j -- i -» * -T - \ -» o * - \T \ - 



^Jorc^s 









®i^O&&&j!iOis£^&i^$iSb 



® f**J^$£«££^ $ 



O^ii^'^Si,- 



-762 



38. Sura de Sad (78 - 86) 



j^LJ^jjj^i^i] _ J^b^ 



(78) Dijo: jSefior mio! Concedeme un 

tiempo de espera hasta el dia 
en que se les devuelva a la 
vida. 

(79) Dijo: Estas entre los que seran 

esperados 

(80) hasta el dia cuyo momento es 

conocido. 

(81) Dijo: ;Por Tu poder que los extra- 

viare a todos! 

(82) Con la exception de aquellos que 

sean Tus siervos sinceros. 

(83) Dijo: jY por la verdad! Y es ver- 

dad lo que digo, que llenare 
Yahannam contigo y con los 
que de ellos te sigan, todos 
juntos. 

(84) Di: No os pido ninguna recom- 

pensa por ello ni soy un 
impostor. 

(85) No es sino un recuerdo para 

todos los mundos. 

(86) Y tened por seguro que, pasado 

un tiempo, conocereis lo que 
anuncia. 



^o^^5iarfs^is336 



^&jJ&&U^& 












pO^Jtftt /ep CA^J 



762 



39. Sura de Los Grupos (1 - 5) 



j^U^iiav^ii » ^$\&* 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Descenso del Libro procedente de 

Allah, el Poderoso, el Sabio. 

(2) Hemos hecho que te descendiera 

el Libro con la verdad; adora a 
Allah con sinceridad, ofre- 
ciendole solo a El la Adoracion. 

(3) ^Acaso no se Le debe a Allah la 

Adoracion exclusiva? 

Los que han tornado protecto- 
res fuera de El, (dicen): 

Solo los adoramos para que nos 
den proximidad a Allah. 

Allah juzgara entre ellos sobre 
aquello en lo que tenian dife- 
rencias. 

(4) Allah no guia a quien es mentiroso 

e ingrato. 

(5) Si Allah hubiera querido tomar 

para Si un hijo, habria escogido 
lo que hubiera querido de entre 
Su creacion. 

El es Allah, el Uno, el Domi- 
nante. jGlorificado sea! 



*^$j\k£ 









-763- 



39. Sura de Los Grupos (6 - 9) 



3}^)5&}$\$\ - ^0*S&* 



(6) Ha creado los cielos y la tierra con 

la verdad, hace que la noche se 
enrolle en el dia y que el dia se 
enrolle en la noche y ha some- 
tido a Su mandato al sol y a la 
luna, que siguen su curso hasta 
que se cumpla un plazo fijado. 

^Acaso no es El, el Poderoso, el 
Muy Perdonador? 

(7) Os creo a partir de un solo ser del 

que hizo a su pareja, e hizo 
descender para vosotros ocho 
especies de ganado. Os crea 
en los vientres de vuestras 
madres, creacion tras creacion, 
a lo largo de tres tinieblas. 

Ese es Allah, vuestro Senor, 
Suya es la Soberania; no hay 
dios sino El. ^Por que entonces 
os apartais? 

(8) Si se niegan a creer... Allah es Rico 

y no os necesita y no acepta de 
Sus siervos la incredulidad. 

Pero si agradeceis, os lo acep- 
tara complacido. 

Nadie cargara con la carga de 
otro; habreis de regresar a 
vuestro Senor, que os hara 
saber lo que hayais hecho; 

realmente El conoce lo que 
encierran los pechos. 

(9) Cuando al hombre le afecta algun 

dano, ruega a su Senor y se 
vuelve a El, pero luego, 
cuando le concede alguna 















'- '^JiH ,= ' •* 



li^i-viil 



&*l 



^i^i^l/ix^^Ju*^ 






-764- 



39. Sura de Los Grupos (10 - 12) 



oj^\}iM^\ _ J:j\\jjL> 



merced que viene de El, olvida 
que antes rogaba* y Le atri- 
buye a Allah semejantes, 
extraviandose de Su camino. 
Di: Disfruta un poco de tu 
incredulidad porque tu seras 
de los companeros del Fuego. 

* [Tambien puede traducirse: "Olvida 
a Quien antes rogaba", es decir olvida 
a Allah.] 

(10) ^Acaso quien se entrega a la 

adoracion en las horas de la 
noche, postrado y en pie, 
ocupandose de la Ultima Vida 
y esperando la misericordia de 
su Senor...? Di: ^Son iguales 
los que no actuan y los que si 
actuan? 

Solo recapacitaran los que 
saben reconocer lo esencial. 

(11) Di: jSiervos mios, que creais y 

temais a vuestro Senor! Los 
que hayan hecho el bien en 
esta vida, tendran una her- 
mosa recompensa; la tierra de 
Allah es ancha y cierto que a 
los perseverantes se les pagara 
su recompensa sin limite. 

(12) Di: Se me ha ordenado que adore 

a Allah con sinceridad, ofre- 
ciendole solo a El la Adora- 
cion. Y se me ha ordenado 
que sea el primero de los 
musulmanes (de los someti- 
dos). 












-765- 



39. Sura de Los Grupos (13 -17) 



j^iJjjviiBvijii - j$S&* 



(13) Di: Temo, si desobedezco a mi 

Senor, el castigo de un dia 
transcendente. 

(14) Di: Yo adoro a Allah con sin- 

ceridad, ofreciendole solo a 
El mi adoracion. Asi pues: 
jAdorad lo que querais fuera 
deEl! 

Di: Los perdedores seran los 
que se hayan perdido a si mis- 
mos y a sus familias el Dia del 
Levantamiento. ^No es esa la 
clara perdicion? 

(15) Tendran sobre ellos las sombras 

del Fuego y por debajo aun 
mas sombras. Asi es como 
Allah infunde temor a Sus 
siervos. 

jSiervos mios, temedme! 

(16) Los que se apartan de la 

adoracion de los Taguts* y se 
vuelven a su Senor, tendran 
la buena noticia. 

jAnuncia a Mis siervos la bue- 
na nueva! 

* [Indica a los idolos y demonios o 
cualquier cosa que se adora aparte de 
Allah.] 

(17) Aquellos que escuchan la Pala- 

bra y siguen lo mejor de ella, 
esos son los que Allah ha 
guiado y esos son los que 
saben reconocer lo esencial. 















-766 



39. Sura de Los Grupos (18 - 22) 



0J^]}&$\$\ - jty\ly* 



(18) ^Acaso aquel sobre el que ha de 

cumplirse la palabra del cas- 
tigo...? ^Puedes tu salvar al que 
esta en el Fuego? 

(19) Sin embargo los que temen a su 

Senor, tendran estancias sobre 
las que habra otras estancias 
construidas, por debajo de las 
cuales correran los rios; pro- 
mesa de Allah. 

Y Allah no falta a lo prometi- 
do. 

(20) iEs que no has visto que Allah 

hace que caiga agua del cielo y 
que se filtre en los manantiales 
de la tierra y que gracias a ella 
salgan cereales de color varia- 
do que luego se marchitan y 
los ves amarillentos, con- 
virtiendolos despues en de- 
secho? 

Es cierto que en eso hay un 
recuerdo para los que reco- 
nocen lo esencial. 

(21) lAcaso aquel a quien Allah le ha 

abierto el pecho al Islam y se 
asienta sobre una luz que viene 
de su Senor...? 

jPerdicion para aquellos cuyos 
corazones estan endurecidos 
para el recuerdo de Allah; esos 
estan en un claro extravio! 

(22) Allah ha hecho descender el mas 

hermoso de los relatos: Un 















'j&\^\^^,&^'&&\ 



-767- 



39. Sura de Los Grupos (23 - 28) 



3j^]}iysi\^\ - jQ\\jy^ 



libro homogeneo, reiterative A 
los que temen a su Senor les 
eriza la piel y esta y sus cora- 
zones se enternecen con el 
recuerdo de Allah. Esa es la 
guia de Allah con la que El 
guia a quien quiere. 

Aquel a quien Allah extravia 
no habra quien lo guie. 

(23) ^Acaso quien tema en el Dia del 

Levantamiento el peor de los 
castigos en su rostro...? Se les 
dira a los injustos: jGustad lo 
que os estabais ganando! 

(24) Los que hubo anteriormente a 

ellos negaron la verdad y el 
castigo les vino por donde no 
pudieron percibirlo. 

(25) Allah les hizo saborear la humil- 

lacion en esta vida, aunque el 
castigo de la Ultima es mayor, 
si supieran. 

(26) Realmente en esta Recitacion 

hemos llamado la atencion de 
los hombres con toda clase de 
ejemplos para que pudieran 
ser temerosos. 

(27) Es una Recitacion arabe en la que 

no hay confusion, para que 
puedan temer (a su Senor). 

(28) Allah pone como ejemplo un 

hombre que sirve a distintos 












\-r-= . .r-. ■» 



ojxd&i&p^jg^fc, i&qj. 



768- 



39. Sura de Los Grupos (29 - 35) 



&^5{$*$ - $%y* 



socios y un hombre que per- 
tenece totalmente a otro. 

^Pueden compararse? La ala- 
banza pertenece a Allah, sin 
embargo la mayoria de ellos no 
saben. 

(29) Tu moriras y ellos moriran, 

(30) Luego, el Dia del Levantamiento, 

disputareis ante vuestro Senor. 

(31) iY quien es mas injusto que 

quien miente sobre Allah y 
tacha de mentira la verdad 
cuando le llega? 

^Acaso no hay en Yahannam 
refugio para los incredulos? 

(32) Aquel que viene con la verdad y 

la confirma, esos son los 
temerosos (de Allah). 

(33) Tendran lo que quieran junto a 

su Senor, esa es la recompensa 
de los que hacen el bien. 

(34) Para que Allah les cubra lo peor 

que hayan hecho y les de la 
recompensa que les corres- 
ponda por lo mejor que hayan 
hecho. 

(35) iEs que no le basta Allah a Su 

siervo? ^Y pretenden asustarte 
con los que no son El? 

Al que Allah extravia no tiene 















^oJli^\g a ^[^\ i ^ 






-769- 



39. Sura de Los Grupos (36 - 39) 



*Mi{&& - £&+ 



quien lo guie. Y a quien Allah 
guia no hay quien lo extravie. 

<jEs que no es Allah Poderoso, 
Capaz de venganza? 

(36) Y si les preguntas: ^Quien creo 

los cielos y la tierra? Diran: 

Allah. Di: Decidme que os 
parece: Si Allah quiere que 
sufra yo algiin dano, ^acaso 
aquellos que invocais fuera de 
Allah podrian evitar Su dano? 

lO si quiere que reciba alguna 
misericordia? ^Podrian ellos 
impedir Su misericordia? 

Di: Allah me basta, en El se 
abandonan los que confian. 

(37) Di: jGente mia! Actuad de 

acuerdo a vuestra position que 
yo tambien lo hare. Y ya 
sabreis a quien le llegara un 
castigo que lo rebajara y sobre 
quien se desatara un castigo 
permanente. 

(38) Hemos hecho que te descendiera 

el Libro para los hombres, con 
la verdad; quien siga la guia lo 
hara para su propio bien y 
quien se extravie solo se extra- 
viara en contra de si mismo. 

Tu no eres un guardian para 
ellos. 

(39) Allah se lleva las almas cuando 

les llega la muerte y se lleva las 






l^jecil ^J^ J*t5^ J^J»j4sSS 



&2p$i ^useu^iSit J>:^1 



-770- 



39. Sura de Los Grupos (40 - 44) 



3jji4)}$\c&\ - J)\ij^ 



que aiin no han muerto 
durante el sueno, para luego 
retener a aquellas cuya muerte 
decreto y devolver a las demas 
hasta que cumplan un plazo 
fijado, realmente en eso hay 
signos para la gente que re- 
flexiona. 

(40) iO es que han tornado, fuera de 

Allah intercesores? Di: ^Y si no 
tuvieran ningiin poder ni fue- 
ran capaces de razonar? 

(41) Di: A Allah Le pertenece toda la 

intercesion. 

Suya es la soberania de los 
cielos y de la tierra; luego 
habreis de regresar a El. 

(42) Y cuando es recordado Allah, sin 

nadie mas, los corazones de los 
que no creen en la Ultima Vida 
sienten rechazo; sin embargo 
cuando se recuerda a los que 
no son El, entonces sus cora- 
zones se llenan de gozo. 

(43) Di: jOh Allah! Originador de los 

cielos y de la tierra, Conocedor 
del No-Visto y de lo Aparente, 
Tii juzgaras entre Tus siervos 
acerca de aquello en lo que 
discrepaban. 

(44) Y si todo cuanto hay en la tierra 

y otro tanto perteneciera a los 
que son injusto, lo darian para 












771- 



39. Sura de Los Grupos (45 - 49) 



o^^ii_ j:pj^ 



rescatarse del mal castigo el 
Dia del Levantamiento. Y apa- 
recera ante ellos, procedente de 
Allah, lo que no se esperaban. 

(45) Las malas acciones que se 

ganaron se les mostraran y 
les rodeara aquello de lo 
que se burlaban. 

(46) Y cuando algun mal afecta al 

hombre Nos ruega; pero 
despues, si le concedemos 
alguna merced procedente de 
Nos, dice: Me ha sido con- 
cedida gracias a algun conoci- 
miento. 

Pero no, es una prueba; sin 
embargo la mayoria de los 
hombres no saben. 

(47) Ya dijeron lo mismo sus ante- 

cesores y no les sirvio de nada 
lo que habian conseguido. 

(48) Y asi fue como se les vinieron 

encima las malas acciones que 
se habian ganado, al igual que 
a los que de estos sean injustos 
les caeran encima las malas 
acciones que tengan en su 
haber y no podran escaparse. 

(49) lEs que no saben que Allah 

expande o restringe Su pro- 
vision a quien quiere? Real- 
mente en ello hay signos para 
la gente que cree. 



@0>LJL>i \jj£su°2>\Ji $&+&\x>j 









==«J4^ 









772- 



39. Sura de Los Grupos (50 - 56) 



&jU$ffi$ - ^Jvi^i 



(50) Di: jSiervos mios que os habeis 

excedido en contra de vosotros 
mismos, no desespereis de la 
misericordia de Allah, es ver- 
dad que Allah perdona todas 
las faltas, pues El es el Per- 
donador, el Compasivo! 

(51) Y volveos a vuestro Senor y 

someteos a El antes de que os 
llegue el castigo, pues luego no 
sereis socorridos. 

(52) Y seguid lo mejor de lo que se os 

ha hecho descender proce- 
dente de vuestro Senor antes 
de que os llegue el castigo de 
repente sin que os deis cuenta. 

(53) Para que nadie tenga que decir: 

Desgraciado de mi por haber 
descuidado lo referente a 
Allah, yo era de los que se 
burlaban. 

(54) O diga: Si Allah me hubiera 

guiado habria sido de los 
temerosos. 

(55) O diga cuando vea el castigo: 

Ojala tuviera otra oportunidad 
para poder estar entre los que 
hacen el bien. 

(56) Sin embargo te llegaron Mis sig- 

nos y negastes su verdad, te 
ensoberbecistes y fuiste de los 
incredulos. 






&&^^&&*o)i 



o>^ 0* c^^^^3$ &*j\ 



0*0 









-773- 



39. Sura de Los Grupos (57 - 64) 



&j^ffi$ - >jJUj> 



(57) El Dia del Levantamiento veras a 

quienes mienten sobre Allah 
con el rostro ennegrecido. 

^Acaso no hay en Yahannam 
refugio para los soberbios? 

(58) Y Allah salvara a los que hayan 

sido temerosos en virtud de su 
triunfo, el mal no los tocara ni 
se entristeceran. 

(59) Allah es el Creador de todas las 

cosas y el Protector de todo 
ello. 

(60) Suyas son las Haves de los cielos 

y de la tierra. Y los que se nie- 
gan a creer en los signos de 
Allah, esos son los perdedores. 

(61) Di: ^Me mandais que adore a 

otro que Allah, oh ignorantes? 

(62) En verdad te he inspirado a ti y a 

los que te precedieron, que si 
asocias algo conmigo se haran 
inutiles tus obras y seras de los 
perdedores. 

(63) Asi pues, adora a Allah y se de 

los agradecidos. 

(64) No han apreciado a Allah en Su 

verdadera magnitud, cuando 
la tierra entera este en Su puno 
el Dia del Levantamiento y los 
cielos plegados en Su mano 
derecha: 



(4*AJ $$$&&$ &? &$$$& 



.•*-•. • - -5 



^4J$V5*** 






-774- 



39. Sura de Los Grupos (65 - 69) 



3j&$j$'$ - J$\ifr 



jGloria a El y sea exaltado por 
encima de lo que asocian! 

(65) Se soplara en el cuerno y quienes 

haya en los cielos y en la tierra 
quedaran fulminados con la 
exception de quien El quiera, 
luego soplara en el otra vez y 
quedaran en pie a la espera. 

(66) Y brillara la tierra con la luz de 

tu Senor, se colocara el Libro, 
se hara venir a los profetas y a 
los testigos y se juzgara entre 
ellos sin que sufran injusticia. 

(67) Cada alma sera retribuida segiin 

sus obras, y El es el que mejor 
conoce lo que hacen. 

(68) Entonces los que se negaron a 

creer seran conducidos a 
Yahannam en grupos suce- 
sivos y cuando lleguen a el, se 
abriran sus puertas y les diran 
sus guardianes: ^Acaso no os 
llegaron mensajeros de entre 
los vuestros que os leian los 
signos de vuestro Senor y os 
advertian del encuentro de este 
vuestro dia? 

Diran: Si. Sin embargo se habra 
hecho realidad la palabra del 
castigo contra los incredulos. 

(69) Se dira: Entrad por las puertas de 

Yahannam para ser inmortales 
en el. jQue mala morada la de 
los soberbios! 






l^pl^ji} cLpli^ ]^c^Jj 



'<>*\?>*m 









i££* 



■W 



775- 



39. Sura de Los Grupos (70 - 72) 



ojjU\J$\£\ - j0\\5^ 



(70) Y los que temieron a su Senor, 

seran conducidos al Jardin en 
grupos sucesivos y cuando lle- 
guen a el se abriran sus puertas 
y sus guardianes les diran: 
"Paz con vosotros", fuisteis 
buenos, entrad en el para ser 
inmortales. 

(71) Y diran: Las alabanzas a Allah 

que ha cumplido Su promesa 
con nosotros haciendonos 
herederos de la tierra. 

Nos acomodaremos en el 
Jardin donde queramos. jQue 
excelente recompensa la de los 
que actiian! 

(72) Y veras a los angeles, alrededor 

del Trono, glorificando a su 
Senor con alabanzas y se juz- 
gara entre ellos* con la verdad 
y se dira: Las alabanzas a Allah 
el Senor de los mundos. 
* [Entre los hombres] 



W&* 









-776- 



40. Sura del Perdonador (1 - 4) 



&J^jffi$ - J&>J_y* 




$\p3\&p. 



ja 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Ha, Mim. Revelacion del Libro 
procedente de Allah, el 
Poderoso, el Conocedor. 



(2) El que perdona las faltas y acepta 

el arrepentimiento, el Energico 
cuando castiga y El que da con 
largueza. 

No hay dios sino El, a El es el 
retorno. 

(3) Solo los que se niegan a creer dis- 

cuten los signos de Allah, que 
no te lleve a engano su capaci- 
dad de desenvolverse por el 
pais. 

(4) Antes de ellos ya habia negado la 

verdad las gentes de Nuh y 
despues vinieron los que se 
confabularon*. Cada comu- 
nidad intento acabar con sus 
mensajeros. Contestaron con 
falsedades para refutar con ello 
la verdad, pero los sorprendi jy 
como fue Mi castigo! 

* [Se refiere a los pueblos que se aliaron 
en contra de sus mensajeros como los 
Ad, los Zamud y demas.j 









-777- 



40. Sura del Perdonador (5 - 9) 



&^>{$fy - j&\&* 



(5) Y asi se hizo realidad la palabra 

de tu Senor contra los que se 
habian negado a creer de que 
serian los companeros del 
Fuego. 

(6) Los que Uevan el Trono y estan a 

su alrededor, glorifican a su 
Senor con alabanzas, creen en 
El y piden perdon por los que 
creen: jSenor nuestro! Tu 
misericordia y conocimiento 
abarcan todas las cosas, per- 
dona pues a los que a Ti se 
vuelven y siguen Tu sendero y 
libralos del castigo del Yahim. 

(7) jSenor nuestro! Haz que entren 

en los jardines de Adn que les 
prometiste a ellos y a todo el 
que de sus padres, esposas y 
descendencia fuera recto; real- 
mente tu eres el Poderoso, el 
Sabio. 

(8) jLfbralos de sus malas acciones! 

Pues el que, ese dia, sea librado 
de las malas acciones... Habras 
tenido misericordia con el; y 
ese es el gran triunfo. 

(9) Y a los que se hayan negado a 

creer les gritaran: ^Acaso no es 
el desprecio de Allah mayor 
que vuestro propio desprecio 
cuando se os llamo a creer y no 
quisisteis creer? 






& 












778- 



40. Sura del Perdonador (10 - 15) 



&J±4^\t£\ _ j\li& 



(10) Diran: Senor nuestro, nos diste 

la muerte dos veces y nos has 
dado la vida dos veces,* reco- 
nocemos nuestras faltas: <>Hay 
alguna manera de salir? 

* [Estaban muertos antes de ser un 
embri6n y les di6 la vida y luego los 
hizo morir y les volvio a dar la vida en 
el resurgimiento.] 

(11 ) Eso es porque cuando se invo- 

caba a Allah, Solo, os negabais 
a creer pero cuando se Le 
atribuia algun asociado creiais. 

Pero el juicio pertenece a 
Allah, el Excelso, el Grande. 

(12) El es Quien os muestra Sus sig- 

nos y hace descender para 
vosotros provision desde el 
cielo, pero solo recuerda quien 
en todo, se vuelve a El. 

(13) Asi pues invocad a Allah ofre- 

ciendole, sinceros, solo a El la 
adoracion, aunque les repugne 
a los incredulos. 

(14) El es Quien eleva en grados*, el 

Dueno del Trono, Quien hace 
caer el espiritu que viene de Su 
mandato sobre quien quiere de 
Sus siervos para que se con- 
vierta en un advertidor del dia 
del Encuentro. 

* [Puede entenderse tambien: El de ele- 
vados grados".] 

(15) El dia en que se les haga salir 









^^^^^(J^^^^j-if5 



779- 



40. Sura del Perdonador (16 - 21) 



<3£i^j«9k^ - j&\&* 



(de las tumbas); no habra nada 
de ellos que quede oculto para 
Allah. ^Y quien tendra ese dia 
la supremacia? Allah, el Unico, 
el Dominante. 

(16) Hoy cada uno sera recom- 

pensado por lo que tenga en su 
haber. 

Y no habra, hoy, injusticia. 

Es cierto que Allah es Rapido 
en la cuenta. 

(17) Y advierteles del dia inminente 

en que los corazones llegaran a 
la garganta angustiados. 

(18) Los injustos no tendran ningun 

amigo ferviente ni ningun 
intercesor que pueda ser 
aceptado. 

(1 9) El conoce los ojos traicioneros y 

lo que encierran los pechos. 

(20) Y Allah juzga con la verdad 
mientras que los que invocais 
fuera de El no juzgan con 
nada. 

Es cierto que Allah es El que 
Oye y El que Ve. 

(21) ^Es que no han ido por la tierra 

y han visto como acabaron los 
que hubo antes de ellos? 

Tenian mas poderio que ellos y 
sus vestigios en la tierra eran 



•• . a ?. 



®#^u.^vi^ 






Ji 






$JJjj£\ e g&jj0> ZJL il* 



^*£^>$ofe^*S?>l 






-780- 



40. Sura del Perdonador (22 - 27) 



&&)>{&$ - J&Vy* 



superiores, pero Allah los 
agarro a causa de sus trans- 
gresiones y no hubo nadie que 
los protegiera de Allah. 

(22) Eso es porque, habiendoles lle- 

gado sus mensajeros con las 
pruebas claras, ellos se nega- 
ron a creer y entonces Allah los 
agarro; realmente El es el 
Fuerte, el Energico cuando 
castiga. 

(23) Y asi fue como enviamos a Musa 

con Nuestros signos y una 
autoridad clara. 

(24) a Firaun, Haman y Qariin. Estos 

dijeron: Es un mago farsante. 



(25) Y cuando trajo la verdad que 
venia de Nuestro lado, dijeron: 
jMatad a los hijos de aquellos 
que creen con el dejando vivir 
a las hembras! 

Pero la maquinacion de los 
incredulos solo es un fracaso. 

(26) Y dijo Firaun: jDejadme matar a 

Musa y que el llame a su 
Senor, pues temo en verdad 
que cambie vuestras creencias 
y haga surgir la corrupcion en 
la tierra. 

(27) Y dijo Musa: Me refugio en mi 

Senor y el vuestro de todo 
soberbio que no crea en el dia 
de la Cuenta. 






5& lylii JjJ>UJ^Uj oit^^i 

Uj aA Alii \^CJ^J >*SlA \y^A \ X <j-Uj \ 



-782- 



40. Sura del Perdonador (28 - 31) 



QiPsSjp©'^ - j£\&* 



(28) Y dijo un hombre creyente de la 

familia de Firaun que ocultaba 
su creencia: ^Vais a matar a un 
hombre porque os dice: Mi 
Senor es Allah, cuando os ha 
traido pruebas claras que vie- 
nen de vuestro Senor y que, en 
caso de que sea un mentiroso, 
su mentira se volvera contra el, 
mientras que si dice la verdad, 
una parte de lo que os asegura 
os afligira? 

Allah no guia a quien sobre- 
pasa los limites y es un 
farsante. 

(29) jGente mia! Hoy teneis la supre- 

macia dominando la tierra, 
pero ^quien os auxiliara ante la 
furia de Allah si esta viene a 
vosotros? Dijo Firaun: No os 
hago ver sino lo que veo y 
linicamente os guio al camino 
de la recta direccion. 

(30) Y dijo el que creia: jGentes! Es 

verdad que temo para vosotros 
lo mismo que les ocurrio a 
todos los que se confabularon*. 
* [Contra los profetas] 

(31) La misma suerte que corrieron 

la gente de Nuh, los Ad, los 
Zamud y los que vinieron 
despues de ellos. 

Y Allah no quiere la injusticia 
para Sus siervos. 









0^ 



(■** 



J«> 






782 



40. Sura del Perdonador (32 - 37) 



fy&$ffi$ - j&fr 



(32) jGentes mias! Temo para voso- 

tros el dia en que unos se lla- 
maran a otros. 

(33) El dia en que os volvereis dando 

la espalda y no tendreis quien 
os defienda de Allah. 

A quien Allah extravia no hay 
quien le guie. 

(34) Y he aqui que Yusuf os trajo 
anteriormente las pruebas 
claras, pero os quedasteis 
dudando de lo que os habia 
traido, hasta que cuando el 
murio dijisteis: Allah no 
enviara ya a ningiin otro men- 
sajero despues de el. Asi es 
como Allah extravia a quien 
excede los limites y desconfia. 

(35) Aquellos que discuten los signos 

de Allah sin tener ninguna 
prueba que les haya venido. 

Grande es la repulsa que pro- 
vocan en Allah y en los que 
creen. 

Asi marca Allah al corazon 
soberbio y arrogante. 

(36) Y dijo Firaun: Haman, cons- 
triiyeme una torre para que 
pueda alcanzar los accesos, 

(37) los accesos a los cielos, y subir 

hasta el dios de Musa, pues 
realmente lo tengo por embus- 
tero. Asi fue como a Firaun se 



\p>^&^ 


















-783 



40. Sura del Perdonador (38 - 43) 



&J^)iffi$ - J&yy* 



le embellecio la maldad de 
su accion y fue desviado del 
camino. 

Sin embargo la estratagema de 
Firaun no fue sino perdicion. 

(38) Y dijo el que habia creido: 
jGente mia! Seguidme y os 
guiare al camino de la recta 
direccion. 

(39) jGente mia! Esta vida de aqui es 

simplemente un disfrute 
pasajero pero la Ultima Vida es 
el hogar de la Permanencia. 

(40) El que haya cometido maldad 
solo recibira el pago equiva- 
lente a ella, pero quien haya 
obrado rectitud, sea varon o 
hembra, y sea creyente, esos 
entraran en el Jardin donde se 
les proveera sin limitation. 

(41 ) jGente mia! ^Como puede ser 
que yo os este llamando a la 
salvation mientras que voso- 
tros me estais llamando al 
Fuego? 

(42) iMe llamais a que reniegue de 

Allah y Le asocie aquello de lo 
que no tengo conocimiento, 
mientras que yo os llamo al 
Poderoso, al Perdonador? 

(43) No hay duda de que aquello 

a lo que me llamais no puede 












784- 



40. Sura del Perdonador (44 - 49) 



&j^Sj$$ - J&vr< 



responder a lo que se le pida, 
ni en esta vida ni en la Ultima, 
y a Allah hemos de retornar. Y 
los que vayan mas alia de los 
limites seran los companeros 
del Fuego. 

(44) Os acordareis de lo que digo. 
Confio mi asunto a Allah, es 
cierto que Allah ve a los 
siervos. 

(45) Allah lo libro de las maldades 

que tramaron y cayo sobre la 
gente de Firaun el peor castigo. 

(46) El Fuego, al que seran expuestos 

mafiana y tarde. Y el dia que 
llegue la Hora*: jHaced que la 
gente de Firaun entre en el mas 
duro de los castigos! 
* [Se dira a los angeles] 

(47) Y cuando en el Fuego se hagan 

reproches unos a otros, diran 
los debiles a los que fueron 
soberbios: Fuimos vuestros 
seguidores: ^Podeis quitarnos 
algo del Fuego? 

(48) Diran los que habian sido sober- 

bios: Todos estamos en el, 
Allah ha juzgado ya entre los 
siervos. 

(49) Y diran los que estan en el 
Fuego a los encargados de 
Yahannam: jPedid a vuestro 












JS 






-785- 



40. Sura del Perdonador (50 - 55) 



&&)ir&'$ - Jl^Ur* 



Senor que nos alivie un dia del 
tormento! 

(50) Diran: ^Acaso no os llegaron 
vuestros mensajeros trayendo 
las pruebas claras? Diran: Si. 
jRogad entonces! Sin embargo 
la siiplica de los incredulos no 
encontrara ningun camino. 

(51 ) Auxiliaremos a Nuestros men- 

sajeros y a quienes crean, en 
esta vida y en el dia en que se 
levanten los testigos. 

(52) El dia en que a los injustos no les 

serviran de nada sus disculpas 
y tendran la maldicion y la 
mala morada. 

(53) Y asi fue como le dimos a Musa 

la guia y le dimos el Libro en 
herencia a los hijos de Israel. 
Como guia y recuerdo para 
los que supieran reconocer lo 
esencial. 

(54) Ten pues paciencia porque la 
promesa de Allah es verdadera 
y pide perdon por tus faltas y 
glorifica a tu Senor con las ala- 
banzas que Le son debidas por 
la tarde y de madrugada. 

(55) Realmente los que te discuten 
los signos de Allah sin que se 
les haya dado ninguna prueba, 
solo tienen orgullo en sus 



J _ 















-786 



40. Sura del Perdonador (56 - 61) 



&&)i?$S$ - j&yy* 



pechos y no lo conseguiran. 

Busca pues refugio en Allah, El 
es el que Oye y el que Ve. 

(56) La creation de los cielos y de la 

tierra sobrepasa a la creation 
de los hombres; sin embargo la 
mayoria de los hombres no 
sabe. 

(57) No son iguales el ciego y el que 

ve, 

(58) como no lo son tampoco los que 

creen y practican las acciones 
de bien y los que hacen el mal; 
poco es lo que recapacitan. 

(59) La Hora vendra y no hay duda 

en ello, sin embargo la mayoria 
de los hombres no cree. 

(60) Y vuestro Senor ha dicho: Lla- 

madme y os respondere. 

Pero es cierto que aquellos 
cuya soberbia les impida ado- 
rarme, entraran en Yahannam 
humillados. 

(61) Allah es Quien ha hecho para 
vosotros la noche, para que 
pudierais en ella descansar, y 
el dia como claridad. 

En verdad Allah posee favor 
para los hombres, sin embargo 
la mayoria de los hombres no 
agradece. 









787- 



40. Sura del Perdonador (62 - 67) 



^5{&& - J&i 






(62) Ese es Allah, vuestro Senor, el 

Creador de todas las cosas, no 
hay dios excepto El. ^Como 
pues podeis inventar? 

(63) Asi es como se apartan de la ver- 

dad los que han negado los sig- 
nos de Allah. 

(64) Allah es Quien ha hecho para 
vosotros la tierra como lugar 
en el que estar y el cielo como 
edification y os ha dado forma 
haciendo que fuera la mejor, y 
os ha proveido de cosas bue- 
nas; ese es Allah vuestro Senor. 

jBendito sea Allah el Senor de 
todos los mundos! 

(65) El es el Viviente, no hay dios 
sino El, invocadlo ofreciendole 
con sinceridad, solo a El, la 
adoration. 

La alabanza pertenece a Allah, 
el Senor de los mundos. 

(66) Di: Se me ha prohibido adorar a 

los que invocais fuera de Allah, 
pues me han llegado las prue- 
bas claras de mi Senor, y se me 
ha ordenado someterme al 
Senor de los mundos. 

(67) El es Quien os ha creado de 
tierra y luego de una gota de 
esperma y de un coagulo de 
sangre. 

Luego hace que salgais como 



>^w>^^^3^: 












-788- 



40. Sura del Perdonador (68 - 74) 



^UjJpS^ - j&J^ 



nifios para que despues alcan- 
ceis la madurez y llegueis a ser 
ancianos, habiendo entre voso 
tros quienes mueren antes, y 
cumplais asi un plazo fijado. 

Puede que razoneis. 

(68) El es Quien da la vida y da la 

muerte y si decide algo sim- 
plemente dice: Se, y es. 

(69) ^Acaso no has visto como se 
desvian los que discuten los 
signos de Allah? 

(70) Los que han tachado de mentira 

el Libro y aquello con lo que 
hemos enviado a Nuestros 
mensajeros. Pero ya sabran. 

(71 ) Cuando tengan argollas en el 
cuello y cadenas, seran lle- 
vados a rastras 

(72) hacia el agua hirviente y luego 

seran arrojados al Fuego. 

(73) Despues se les dira: ^Donde 
estan los que asociabais aparte 
de Allah? Diran: Se han extra- 
viado de nosotros aunque en 
realidad lo que invocabamos 
antes no era nada. 

Asi es como Allah extravia a 
los incredulos. 

(74) Esto es por haber actuado alegre- 

mente en la tierra sin dere- 












>U* 



&&J&hoJf$ f&Jct^i 



-789- 



40. Sura del Perdonador (75 - 79) 



*^jt$*$ - jfiur 



(75) 



(76) 



(77) 



cho y por haber sido arro- 
gantes. 

Entrad por las puertas de 
Yahannam para, en el, ser 
inmor tales. jQue mal refugio el 
de los soberbios! 

Y ten paciencia porque la pro- 
mesa de Allah es verdad y te 
haremos ver parte de lo que les 
hemos prometido o bien te 
llevaremos con Nosotros. A 
Nos han de regresar. 

Es verdad que antes de ti ya 
habiamos enviado mensajeros; 
te hemos dado noticias de 
algunos de ellos y de otros no, 
a ningun mensajero le corres- 
pondio traer ningun signo sin 
que fuera con el permiso de 
Allah y cuando la orden de 
Allah llegaba, se decidia con la 
verdad, siendo la perdicion de 
los que atribuian falsedades. 



(78) Allah es Quien os ha dado los 

animales de rebano para que 
los utilizarais de montura y os 
sirvieran de alimento. 

(79) En ellos teneis beneficios y sobre 

ellos podeis lograr necesidades 
que hay en vuestros pechos* y 
sobre ellos sois transportados 
al igual que sobre las naves. 

* [Como que se acorten las distancias, 
y puedan cargar con vuestros fardos, 
etc.] 



\oJ>y£ £J==>\*i) 



wy 



;V$^ 












)ojJ-4$&&3 



-790 



40. Sura del Perdonador (80 - 84) 



&J^)5k$t^ - J&5y* 



(80) Y os muestra Sus signos. ^Que 

signos de Allah podreis negar? 

(81) lEs que no han ido por la tierra 

y no han visto como acabaron 
los que hubo antes de ellos? 

Eran mas numerosos que ellos, 
tenian mayor poderio y mas 
vestigios de su presencia en la 
tierra; pero todo lo que habian 
conseguido no les sirvio de 
nada ante Allah. 

(82) Cuando llegaron a ellos sus 
mensajeros con las pruebas cla- 
ras se contentaron con el cono- 
cimiento que tenian y aquello 
de lo que se habian burlado los 
rodeo. 

(83) Y al ver Nuestra furia, dijeron: 

Creemos en Allah, El solo, y 
renegamos de los asociados 
que Le atribuiamos. 

(84) Pero no les sirvio de nada creer 

una vez que ya habian visto 
Nuestra furia, es la practica 
constante de Allah que ya ha 
aplicado antes a Sus siervos. 

Alii perdieron los incredulos. 









791- 



41. Sura "Se han expresado con claridad" (1 - 5) 



&& s 3ffi$ - &£&< 









$S^ 41. SURA "SE HAN 
^T EXPRESADO CON 
illL CLARIDAD". 


$&&& 







En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Ha, Mim. Revelacion descendida 
por el Misericordioso, el Com- 
pasivo. 



(2) Un Libro cuyos signos son un 

claro discernimiento, que ha 
sido expresado en una Recita- 
cion arabe para gente que sabe. 

(3) Es portador de buenas noticias y 

advertidor, pero la mayoria de 
ellos se han apartado y no 
escuchan. 

(4) Y dicen: Nuestros corazones estan 

cerrados a lo que nos llamas, en 
nuestros oidos hay sordera y 
entre nosotros y tu hay un velo, 
asi pues, actua en consecuencia, 
que nosotros tambien lo hare- 
mos. 

(5) Di: Yo solo soy un ser humano 

como vosotros al que le ha sido 
inspirado que vuestro dios es 
un Unico Dios, asi pues dirigios 
a El sin desviaros y pedidle 
perdon. 

Y perdicion para los que Le 
atribuyen asociados. 






j^yj&5)j&. 






Vo^^Vi 






792 



41. Sura "Se han expresado con claridad" (6-12) 



i^^i^tM - &^Sjj* 



(6) Los que no dan el zakat y son 

incredulos con respecto a la 
Ultima Vida. 

(7) Realmente los que crean y prac- 

tiquen las acciones de bien, 
tendran una recompensa sin 
interrupcion. 

(8) Di: ^Como es que os negais a 

creer en Aquel que creo la 
tierra en dos dias y Le atribuis 
semejantes? 

El es el Senor de los mundos. 

(9) Y puso sobre ella Cordilleras, la 

bendijo y repartio con medida 
sus provisiones, en cuatro dias 
completos, para los que lo 
quieran saber. 

(10) Luego dirigio (Su voluntad) al 

cielo, que era humo, y le dijo 
junto con la tierra: Venid a Mi 
de buen grado o a la fuerza; 
dijeron: Venimos a Ti obedien- 
tes. 

(11) Y en dos dias lo culmino en siete 

cielos, a cada uno de los cuales 
Le inspiro su cometido. 

Hemos embellecido el cielo de 
este mundo con lamparas y 
protection; ese es el decreto del 
Poderoso, el Conocedor. 

(12) Pero si se apartan, di: Os he 
advertido de caer fulminados 






1\IZj fS2\ ii2 )W. \3&"i* \L& ")ji 9 






793 



41. Sura "Se han expresado con claridad" (13 - 16) 



&^\jk$t& - cl^i^ 



como cayeron los Ad y los 
Zamud. 

(13) Cuando antes y despues, les 
llegaron mensajeros diciendo: 
jAdorad unicamente a Allah! 

Dijeron: Si nuestro Senor qui- 
siera, haria bajar angeles; asi 
pues nosotros nos negamos a 
creer en aquello con lo que 
habeis sido enviados. 

(14) Los Ad fueron soberbios en la 

tierra sin razon, dijeron: 
^Quien tiene mas poderio que 
nosotros? ^Es que no veian que 
Allah, que los habia creado, 
tenia mas fuerza y poder que 
ellos? 

Negaron sistematicamente 
Nuestros signos. 

(15) Entonces enviamos contra ellos 

un viento gelido a lo largo de 
dias fatales para que probaran 
asi el castigo de la humiliation 
en esta vida. 

Sin embargo el castigo de la 
Ultima sera mas humillante y 
nadie los auxilara. 

(16) Y a los Zamud les dimos la guia, 

pero ellos prefirieron la 
ceguera a la guia y los sor- 
prendimos con un castigo ful- 
minante e infame a causa de lo 
que se habian buscado. 



) \y*Jjj Ai AjlrI^ 















'^ojy^^\y\£o\^ 



794- 



41. Sura "Se han expresado con claridad" (17 - 23) 



^r^)}7&t^ - &&& 



(17) Y salvamos a los que creian y 

temian (a su Senor). 

(18) El dia en que reunamos a los 
enemigos de Allah de cara al 
fuego, se les conducira como al 
ganado. 

(19) Y cuando lleguen a el, sus oidos, 

vista y piel atestiguaran contra 
ellos por lo que hicieron. 

(20) Y le diran a su piel: ^Por que das 

testimonio en nuestra contra? 
Dira: Allah, que hace hablar a 
todas las cosas, es Quien nos 
hace hablar. 

El os creo por primera vez y a 
El teneis que volver. 

(21) No os guardasteis de que vues- 

tro oido, vuestra vista y vues- 
tra piel iban a dar testimonio 
contra vosotros y pensasteis 
que Allah no sabria gran parte 
de lo que haciais. 

(22) Y eso que pensasteis sobre vues- 

tro Senor os ha llevado a la 
ruina y os habeis convertido en 
perdedores. 

(23) Y aunque tengan paciencia...el 

Fuego sera el refugio para 
ellos. 

Y si piden disculpas no seran 
disculpados. 






•>"**.-> 









795- 



41. Sura "Se han expresado con claridad" (24 - 29) 



^M^j^tK^ - cl^i^- 



(24) Les habiamos asignado com- 
paneros inseparables que les 
embellecieron lo que tenian 
ante ellos y lo que habia de 
venir, y asi fue como la Palabra 
se hizo realidad en su contra, 
como ya ocurriera con las 
comunidades anteriores de 
genios y de hombres. Fueron, 
en verdad, perdedores. 

(25) Y dicen los que se niegan a 
creer: no escucheis esta Recita- 
tion, intentad desviar de ella 
la atencion y puede que 
venzais. 

(26) A los que se niegan a creer les 

haremos probar un durisimo 
castigo y les pagaremos por lo 
peor que hayan hecho. 

(27) Esa es la recompensa de los ene- 

migos de Allah: el Fuego. 

En el tendran la morada de la 
eternidad como recompensa 
por haber negado Nuestros 
signos. 

(28) Y diran los que se negaron a 
creer: jSenor nuestro! Mues- 
tranos a aquellos genios y 
hombres que nos extraviaron 
para que los pongamos bajo 
nuestros pies y queden entre 
los mas bajos. 

(29) Realmente los que hayan dicho: 






o)'s$ \l$\j£j& \$&*j'M% 



- .i?;. ■> 



WO 



■W 









-796 



41. Sura "Se han expresado con claridad" (30 - 35) 



&^iffi$ - ii**U^ 



Mi Senor es Allah y hayan sido 
rectos, los angeles descenderan 
a ellos: No temais ni os entris- 
tezcais y alegraos con la buena 
nueva del Jardin que se os 
habia prometido. 

(30) Somos vuestros protectores en 
esta vida y en la Ultima, alii 
tendreis lo que deseen vuestras 
almas y todo cuanto pidais. 

(31) Hospedaje de un Perdonador, 
Compasivo. 

(32) iY que mejor palabra que la de 

aquel que llama (a los demas) a 
Allah, obra con rectitud y dice: 
Yo soy de los musulmanes? 

(33) No son iguales la bondad y la 

maldad; responde con la mejor 
actitud y aquel con el que 
tenias enemistad sera un 
amigo ardiente*. 
* [Esta aleya, en cuanto al juicio legal 
que pueda derivarse de ella, esta abro- 
gada por la aleya 5 de la sura novena.] 

(34) Pero esto no lo consiguen sino 

los que tienen paciencia, no lo 
consigue sino el dotado de una 
suerte inmensa. 

(35) Y si te solivianta una tentacion 

procedente del Shaytan, pide 
refugio en Allah; es cierto que 
El es el que oye y el que sabe. 












^psffejSUp 






797 



41. Sura "Se han expresado con claridad" (36 - 41) 



^i^S^t^ - £^*&* 



(36) Entre Sus signos estan la noche 

y el dia, el sol y la luna. 

No os postreis ni ante el sol ni 
ante la luna sino postraos ante 
Allah que es Quien los ha 
creado, si solo a El Lo adorais. 

(37) Y si muestran soberbia... aque- 

Uos que estan junto a tu Senor 
Lo glorifican noche y dia y no 
se hastian. 

(38) Y entre Sus signos esta cuando 

ves la tierra humillada y 
entonces hacemos que caiga 
agua sobre ella, con la que se 
estremece y se hincha; real- 
mente Aquel que le da vida es 
Quien dara vida a los muertos; 
es verdad que El tiene poder 
sobre todas las cosas. 

(39) Es cierto que aquellos que se 
apartan de Nuestros signos no 
se Nos ocultan. ^Acaso alguien 
que va a ser arrojado al Fuego 
es mejor que quien se presente 
a salvo el Dia del Levan- 
tamiento? Haced lo que 
querais; El ve lo que haceis. 

(40) Es cierto que los que se han 
negado a creer en el Recuerdo 
cuando les ha llegado...Es un 
Libro sin igual. 

(41) Al que no le afecta la falsedad 

por ningiin lado. Y es una 












-798 



41. Sura "Se han expresado con claridad" (42 - 45) 



&^)i$$t^ - £^\&* 



Revelacion cuyo descenso pro- 
cede de uno que es Sabio, y en 
Si mismo Alabado. 

(42) No se te ha dicho sino lo que se 

dijo a los mensajeros anteriores 
a ti, realmente tu Senor es 
Poseedor de perdon, pero tam- 
bien de un doloroso castigo. 

(43) Y si hubieramos hecho que fuera 

una Recitacion en lengua no 
arabe, habrian dicho: ^Por que 
no se han expresado con clari- 
dad sus signos (aleyas)? 

^No es arabe siendo el arabe*? 
Di: Para los que creen es una 
guia y una cura, pero los que 
no creen tienen sordera en sus 
ofdos y es una ceguera para 
ellos, es como si los llamaran 
desde muy lejos. 

* [Es decir, "^Un Coran en lengua no 
arabe y un prof eta arabe?"] 

(44) Y en verdad le dimos a Musa el 

Libro y hubo diferencias sobre 
el. De no haber sido por una 
palabra previa de tu Senor se 
habria decidido entre ellos, que 
dudaban de el con descon- 
fianza. 

(45) Quien obre con rectitud lo hara 

en su propio bien, y quien obre 
mal lo hara en contra de si 
mismo; tu Senor no es injusto 
con los siervos. 















799- 



41. Sura "Se han expresado con claridad" (46 - 50) ^^wl5cr4@-VtJsL\ _ cI^U** - 



(46) A El se remite el conocimiento 

de la Hora. No hay fruto que 
saiga de su envoltura, ni hem- 
bra que quede prenada ni que 
de a luz, que no sea con Su 
conocimiento. 

El dia en que se les llame: 
^Donde estan los que asocia- 
bais conmigo? Diran: Te anun- 
ciamos que no tenemos ningun 
testigo. 

(47) Se les habra extraviado aquello 

que antes invocaban y sabran 
con certeza que no habra esca- 
patoria para ellos. 

(48) El hombre no se cansa de pedir 

lo bueno, pero si el mal le toca 
se queda abatido, desesperado. 

(49) Y si despues del dano que le 
toco le hacemos probar una 
misericordia de Nuestra parte, 
dice: Esto es cosa mia, no creo 
que la Hora vaya a llegar y aun 
en el caso de que volviera a mi 
Senor, sin duda que tendria 
junto a El lo mas hermoso. 

Les haremos saber a los que se 
negaron a creer lo que hicieron 
y les haremos gustar parte de 
un duro castigo. 

(50) Y cuando favorecemos al hom- 

bre, este se desentiende y se 
aleja con arrogancia, pero 
cuando le toca algun dano se 
vuelve muy suplicante. 









04£ 






-800- 



41. Sura "Se han expresado con claridad" (51 - 53) 



oj^\jjLA&\i£\ _ ci^ijy- 



(51 ) Di: ^Que me diriais si pro- 
cediera* de junto a Allah y 
vosotros os hubierais negado a 
creer en el? 

^Quien esta mas extraviado 
que quien se encuentra en una 
profunda oposicion? 
* [El Coran] 

(52) Les haremos ver Nuestros sig- 

nos en el horizonte y en ellos 
mismos hasta que se les haga 
evidente que es la verdad. <jEs 
que no basta con que tu Senor 
es Testigo de todas las cosas? 



(53) ^Acaso no ponen en duda el 
encuentro con su Senor? 

^Y no rodea El todas las cosas? 












801- 



42. Sura de la Consulta (1 - 5) 



oj^\3J^\L\V^\ - lSjJS\\j^ 




$\P$& 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Ha, Mim. Ayn, Sin, Qaf . 

Asi te inspira, como a los que 
hubo antes de ti, Allah, el 
Poderoso, el Sabio. 

(2) Suyo es cuanto hay en los cielos y 

en la tierra y es el Excelso, el 
Inmenso. 

(3) A punto estan de abrirse de arriba 

abajo los cielos y la tierra, y los 
angeles glorifican a su Senor 
con la alabanza que Le es 
debida y piden perdon por los 
que estan en la tierra. 

^Acaso no es Allah el Per- 
donador, el Compasivo? 

(4) Y a los que han tornado pro- 

tectores aparte de El; Allah los 
vigila, tii no eres su guardian. 

(5) Y asi es como te hemos inspirado 

una Recitation arabe para que 
advirtieras a la madre de las 
ciudades* y a quien hay a su 
alrededor y advirtieras del Dia 
de la Concentration sobre el 
que no hay duda. 












-802- 



42. Sura de la Consulta (6 - 10) 



oj^\JJ^\ij^\ -e^H;> 



c 



Un grupo en el Jardin y un 

grupo en el Sair. 

*[Meca] 

(6) Y si Allah hubiera querido habria 

hecho una sola comunidad, sin 
embargo El hace entrar en Su 
misericordia a quien quiere y 
los injustos no tendran quien 
los proteja ni quien los auxilie. 

(7) iO es que han tornado protectores 

aparte de El? Allah es el Pro- 
tector, El da la vida y da la 
muerte y tiene poder sobre 
todas las cosas. 

(8) Todo aquello en lo que no estais 

de acuerdo, su juicio se remite 
a Allah. Ese es Allah mi Senor, 
a El me confio y a El me vuelvo 
en todo. 

(9) El Originador de los cielos y de la 

tierra, os ha dado, de vosotros 
mismos, esposas y ha hecho a 
los animales de rebano tam- 
bien en parejas, asi es como os 
multiplica. 

No hay nada como El; El es el 
que oye y el que ve. 

(10) Posee las Haves de los cielos y de 

la tierra y expande y restringe 
la provision a quien quiere. 

Realmente El es el Conocedor 
de todas la cosas. 









-803- 



42. Sura de la Consulta (11 - 13) 



4^i>o^t^ - k^vj 



Vy* 



(11) Os ha legislado, dentro de la 
Practica de Adoracion, lo que 
encomendo a Nuh, lo que te 
hemos inspirado a ti y lo que 
encomendamos a Ibrahim, 
Musa e Isa: que establecierais 
firmemente la Practica de 
Adoracion y no os dividierais 
en ella. 

Les resulta excesivo a los 
asociadores aquello a lo que 
los llamais. Allah elige para Si 
a quien quiere y guia hacia El a 
quien a El se vuelve. 

(12) Y no se dividieron sino despues 

de haberles llegado el cono- 
cimiento, por envidias entre 
ellos. Y si no hubiera sido por 
una palabra previa que esta- 
blecia un plazo fijo, se habria 
decidido entre ellos. Y los que, 
despues de ellos, han heredado 
el Libro estan recelosos en la 
duda. 

(13) Por eso, extiende la llamada, se 

recto como se te ha ordenado, 
no sigas sus deseos y di: Creo 
en los libros que Allah ha 
hecho descender y me ha sido 
ordenado hacer justicia entre 
vosotros. Allah es nuestro 
Senor y vuestro Senor, para 
nosotros seran nuestras obras y 
para vosotros las vuestras, no 
hay discusion entre nosotros, 
Allah nos reunira y el retorno 
es hacia El. 












-804- 



42. Sura de la Consulta (14 - 19) 



o^\3o^&\i£\ _ l$j£\% 



Ifr" 



c 



(14) Los que cuestionan a Allah, 
despues de la respuesta que ha 
tenido*, su argumento no tiene 
ninguna validez ante su Senor. 
Sobre ellos caera la ira y 
tendran un violento castigo. 

* [Es decir, despues de la gente que Le 
ha respondido y ha entrado en el 
Islam] 

(15) Allah es Quien ha hecho descen- 

der el Libro con la verdad y la 
Balanza; y ^quien sabe si la 
Hora estara proxima? 

(16) Los que no creen en ella estan 

pidiendo que se adelante, pero 
los que creen estan estre- 
mecidos por su causa y saben 
que es verdad. ^Acaso los que 
discuten la Hora no estan 
extraviados, muy lejos? 

(17) Allah es Sutil con Sus siervos, 

provee a quien quiere y es el 
Fuerte, el Irresistible. 

(18) Quien quiera cultivar la Ultima 

Vida, le daremos aumento en 
su cultivo, y quien quiera cul- 
tivar esta vida le daremos algo 
de ella, pero no tendra parte en 
la Ultima. 

(19) iO es que tienen asociados* que 

les han legitimado cosas en la 
Practica de Adoracion que 
Allah no ha autorizado? 









34IUJ l$x* ±&j W^^^-^o^o^i 



-805- 



42. Sura de la Consulta (20 - 22) 



^J^^i^r^^pA — l^BHj^. 



Si no fuera por la sentencia 
definitiva*, se habria decidido 
ya entre ellos, realmente los 
injustos tendran un doloroso 
castigo. 

* [Que ellos asocian, como coparti- 
cipes, a Allah] 

* [En el Dia del Levantamiento] 

(20) Veras a los injustos aterrados a 

causa de lo que se ganaron; se 
les vendra encima. 

Y los que creyeron y prac- 
ticaron las acciones de bien 
tendran, en los vergeles de los 
Jardines, lo que quieran junto a 
su Senor. Ese es el gran favor. 

(21 ) Estas son las buenas noticias que 

Allah anuncia a Sus siervos 
que hayan creido y practicado 
las acciones de bien. Di: No os 
pido recompensa alguna por 
ello, solo que seais afectuosos 
con los parientes proximos. 
Quien adquiera en su haber 
una buena accion se la aumen- 
taremos con un bien mucho 
mayor; es cierto que Allah es 
Perdonador, Agradecido. 

(22) <jP es que dicen: Ha inventado 

una mentira sobre Allah? 
Cuando, si Allah quisiera, se- 
Uaria tu corazon. Allah borra lo 
falso y confirma la verdad con 
Su palabra; realmente El 
conoce lo que encierran los 
pechos. 



®^J^5 



JaJ \JyZJ=s lleo^A^J^laJl (j£5-3 



\i^\lo 



m 






ijiiyS o\g \^=> $& o^l ojyi'A 

®Jji£i\ c£x(L& jij^^H 



806 



42. Sura de la Consulta (23 - 28) 



Oj^\jJ^\i^\ - i^VS^i 



(23) El es Quien se vuelve sobre Sus 

siervos pasando por alto sus 
malas acciones. Y sabe lo que 
hacen. 

(24) El responde a los que creen y 
practican las acciones de bien y 
les aumenta Su favor. 

Pero los incredulos tendran un 
violento castigo. 

(25) Si Allah les hubiera dado a Sus 

siervos una provision sin 
limites, se habrian excedido en 
la tierra, sin embargo la hace 
descender en la proporcion 
que El quiere. 

Allah tiene pleno conocimiento 
de Sus siervos y los ve. 

(26) El es Quien hace que caiga la llu- 

via cuando ellos ya han per- 
dido la esperanza y hace Su 
misericordia extensa. 

El es el Amigo, el Digno de 
alabanza. 

(27) Entre Sus signos esta la creacion 

de los cielos y de la tierra y los 
animales que a lo largo de ella 
repartio; y El tiene poder para 
reunirlos a todos cuando quie- 
ra. 

(28) Cualquier dolor que os aflija es a 

causa de lo que se buscaron 
vuestras manos, sin embargo 
El pasa por alto muchas cosas. 



c.6^Cj& j4j\ f.lij Uj jjb oyl ZjrFvj 









i^a i\^Jlfc=ujSl 



-807- 



42. Sura de la Consulta (29 - 35) 



&^\}j^\ij>A - ^Uj> 



(29) No podreis escaparos de El en la 

tierra ni tendreis, aparte de 
Allah, quien os proteja ni 
defienda. 

(30) Y entre Sus signos estan las 
naves, como hitos, en el mar. Si 
quiere cambia los vientos y 
entonces se quedan inmoviles 
en la superficie, es cierto que 
en eso hay signos para todo el 
que tenga paciencia y sea 
agradecido. 

(31) O las hace naufragar porque 
ellos se lo buscaron. Pero per- 
dona muchas cosas. 

(32) Y que sepan los que discuten 
Nuestros signos que no 
tendran escapatoria. 

(33) Las cosas que se os dan son solo 

disfrute de la vida de este 
mundo, pero lo que hay junto 
a Allah es, para los que creen y 
se abandonan en su Senor, 
mejor y mas duradero. 

(34) Los que se apartan de las faltas 

graves y las indecencias y, 
cuando se enfandan, perdo- 
nan. 

(35) Y los que responden a su Senor, 

establecen el salat, se piden 
consejo en los asuntos y dan de 
la provision que les damos. 






®oy&. jH^U; >*y pvii ^y 



-808- 



42. Sura de la Consulta (36 - 42) 



&LA u^tiUjii » i$i$\\&* 



(36) Y aquellos que cuando son 
victimas de algun abuso se 
defienden. 

(37) La recompensa de una maldad 

es una maldad semejante a 
ella, pero quien pasa por alto y 
se reconcilia...su recompensa 
incumbe a Allah; es cierto que 
El no ama a los injustos. 

(38) Y quien se defienda despues de 

haber sufrido alguna injus- 
ticia...No hay razon para ir 
contra ellos. 

(39) Solo la habra contra los que abu- 

sen de los hombres y se exce- 
dan en la tierra sin derecho; 
esos tendran un castigo doloro- 
so. 

(40) Pero quien tenga paciencia y 
perdone...Eso es parte de los 
asuntos que hay que asumir 
con resolucion. 

(41) A quien Allah extravia no 
tendra a nadie que lo proteja 
aparte de El. Y veras cuando 
los injustos vean el castigo y 
digan: ^Hay alguna forma de 
volver atras? 

(42) Veras como son expuestos ante 

el, humillados, con la mirada 
baja a causa de la humillacion. 
Y diran los que creyeron: Real- 












-809 



42. Sura de la Consulta (43 - 46) 



oj^\jJ^\^\ - tefcilH^i 



mente los perdedores son los 
que se pierdan a si mismos y a 
sus familias el Dia del Levan- 
tamiento. 

^Acaso los incredulos no 
estaran en un castigo perma- 
nente? 

(43) No tendran amigos que los auxi- 

lien aparte de Allah. 

Y aquel al que Allah extravia 
no hay camino para el. 

(44) Responded a vuestro Sefior 
antes de que os llegue un dia 
en el que no haya vuelta atras 
de parte de Allah. 

Ese dia no tendreis ningun 
refugio ni podreis negar nada. 

(45) Y si se apartan...No te hemos 

enviado como guardian de 
ellos, a ti solo te incumbe 
transmitir. 

Y es verdad que cuando al 
hombre le damos a probar una 
misericordia que viene de Nos, 
se alegra, pero si algun mal le 
afecta a causa de lo que sus 
manos hicieron, entonces el 
hombre es desagradecido. 

(46) De Allah es la soberania de los 

cielos y de la tierra. 

El crea lo que quiere con- 
cediendole a quien quiere hem- 
bras y a quien quiere varones. 






®^ o4 J5 \a &\^£&j 









810- 



42. Sura de la Consulta (47 - 50) 



ojJ^\jJ^\^1\ - i^vy^ 



(47) O concediendole parejas de 

varones y hembras. Y a quien 
quiere lo hace esteril. 

Realmente El es Conocedor, 
Poderoso. 

(48) No es propio que Allah le hable 

a ningun ser humano, excepto 
por inspiracion, o a traves de 
un velo, o por medio de enviar 
a un mensajero que le inspire 
con Su permiso lo que El 
quiera. 

Verdaderamente El es el 
Excelso, el Sabio. 

(49) Asimismo te hemos inspirado 
un espiritu que viene de Nues- 
tra orden; antes no sabias que 
era el Libro ni que era creer, 
pero lo hemos hecho una luz 
con la que guiar a quien que- 
remos de Nuestros siervos. 

Es cierto que hi guias hacia un 
camino recto. 

(50) El camino de Allah, a Quien per- 

tenece cuanto hay en los cielos 
y en la tierra. 

^Acaso no vuelven a Allah 
todas las cosas? 









811 



43. Sura de Los Dorados (1-6) 



C^J^Vj^l^U^U _ ^£)\\jj^ 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

(1) Ha, Mim. Por el Libro clarifica- 
dor* 

* [o "Por el Libro claro".] 



(2) Lo hemos hecho una Recitacion 

arabe para que pudierais enten- 
der. 

(3) Esta en la madre del Libro*, ante 

Nos es sublime, sabio. 

* [Es decir, en la Tabla Protegida, 
fuente de todos los Libros Revelados y 
el Libro de la Existencia en el que esta 
escrito el Decreto y el momento de la 
Hora.] 

(4) ^Acaso ibamos a privaros del 

Recuerdo* dejandoos de lado 
porque sois gente que se exce- 
de? 

* [El Recuerdo es el Coran, aunque tam- 
bien se puede entender: <Acaso ibamos 
a renunciar a haceros recordar y amo- 
nestaros...? y tambien: ^Acaso ibamos a 
dejar de castigaros, perdonandoos...?] 

(5) Y ^cuantos profetas enviamos a las 

primeras comunidades? 

(6) No les llego ningun profeta del 

que no se burlaran. 



v 



Oojo* °^L=&\ibijt ifcfy 



&^^\zi^^&j 






b^L^C^p^J 



^Ojiy&Ji ^\j\^ \.&£ji{^Gj 



-812- 



43. Sura de Los Dorados (7 - 13) 



^^5J^V^\ - ^%y> 



(7) Destruimos a los que de ellos 

tertian mas poderio y el ejem- 
plo de los antiguos forma parte 
del pasado. 

(8) Y si les preguntas quien creo los 

cielos y la tierra te diran que 
los creo el Poderoso, el Cono- 
cedor. 

(9) El que ha hecho de la tierra un 

lecho para vosotros y en ella os 
ha puesto caminos para que 
pudierais guiaros. 

(10) Y El que hace que caiga agua 

del cielo en una medida y con 
ella devolvemos la vida a una 
tierra muerta. 

Asi sereis sacados (de las 
tumbas). 

(11) El que ha creado todas las espe- 

cies y os dado naves y ani- 
mates en que montar. 

(12) Para que tomarais asiento sob re 

sus lomos y luego, una vez 
asentados, recordarais la 
merced de vuestro Senor y 
dijerais: Gloria a Aquel que 
nos subordino esto, ya que 
nosotros no habriamos sido 
capaces de hacerlo. 

(13) Y verdaderamente hemos de 

retornar a nuestro Senor. 



j^^i^^l^^^ 






» &.'*&}!$!> jjS/Az ^J^ijt^y c&j* 



tec"* 2 -^^"* 



&{U&5$&* ^M^'^j 



ohA^^^^J^^^ 



®oj^\%$$)3 



-813 



43. Sura de Los Dorados (14 - 18) 



oj^\5J*\&$\ _ <^vj^ 



(14) Sin embargo Le han atribuido de 

Sus siervos una parte*; 

realmente el hombre es un 
ingrato declarado. 

* [Alude a quienes creian que los 
angeles eran las hijas de Allah. La pala- 
bra "parte" es en el sentido de que el 
hijo es una parte del padre y en arabe 
se usaba a veces la expresion "parte" 
para referirse a la hembra.] 

(15) iO es que iba a tomar, entre 

Su creacion, hijas, escogiendo 
para vosotros hijos? 

(16) Si cuando a uno de ellos le anun- 

cian (el nacimiento) de lo que 
atribuye al Misericordioso, se 
le muda el semblante ensom- 
breciendose y tiene que con- 
tener la ira. 

(17) iO a quien se cria con adornos y 

no es claro en la discusion?* 

* [Muchos comentaristas explican que 
en esta aleya Allah se refiere a las 
mujeres, apoyandose en parte, en la 
conexion con las aleyas anteriores; no 
obstante, otros opinan que es una 
alusion a los idolos que se fabricaban 
de oro o plata, entendiendo el verbo 
traducido como "criarse" en el sentido 
de formarse u originarse, sentido que 
tambien tiene. De esta manera, la falta 
de claridad en la discusion se referiria 
al hecho de que los idolos no pueden 
hablar.] 

(18) Y tienen a los angeles, que estan 

junto al Misericordioso, por 
hembras. <jHan sido acaso tes- 






if^j oGj J^>il2-e iJ^Ui 






fU4i43ij all £\jlA^ 



r" - "'- %;° ■» 






-814 



43. Sura de Los Dorados (19 - 24) 



5jji^\jj*&\ig:\ _ ^jvi^i 



tigos de su creacion? 

Escribiremos su testimonio y 
seran preguntados. 

(19) Y dicen: si el Misericordioso qui- 

siera no los adorariamos. 

No tienen conocimiento de 
esto, solo hacen conjeturas. 

(20) iO es que les hemos dado un 

libro anterior a este en el que 
se basan con solidez? 

(21) Pero no, sino que dicen: Encon- 

tramos a nuestros padres 
siguiendo una determinada 
forma de vida y nos hemos 
guiado por sus huellas. 

(22) Asi mismo, antes de ti, no envia- 

mos ningun advertidor a una 
ciudad sin que sus magnates 
no dijeran: Encontramos a 
nuestros padres en una deter- 
minada forma de vida y nos 
hemos dejado Uevar por sus 
huellas. 

(23) Di: ^Y si yo os hubiera traido una 

guia mejor que aquella en la 
que encontrasteis a vuestros 
padres? Dicen: No creemos en 
aquello con lo que habeis sido 
enviados. 

(24) Y nos vengamos de ellos. Mira 

como acabaron los que nega- 
ron la verdad. 



^oj^j^l^i 



■ —' — *r° • 









S^ilfrj' 






-815 



43. Sura de Los Dorados (25 - 31) 



&^5J+&&\ - ^\ifr 



(25) Y cuando Ibrahim les dijo a sus 

padres y a su gente: Y estoy 
libre de lo que adorais. 

(26) Pero no de Aquel que me ha 

creado. El me guiara. 

(27) E hizo de ello una palabra 

que quedo en su posteridad 
para que pudieran volverse 
(a Allah). 

(28) Sin embargo a estos los he 

dejado que disfruten, al igual 
que a sus padres, hasta que les 
ha Uegado la verdad y un men- 
sajero explicito. 

(29) Pero cuando la verdad les ha Ue- 

gado, han dicho: Esto es magia, 
nosotros no nos lo creemos. 

(30) Y han dicho: ^Por que no se le ha 

hecho descender esta Recit- 
ation a un hombre importante 
de las dos ciudades*? 
* [Meca y Taif.] 

(31) ^Acaso son ellos los que reparten 

la misericordia de Allah? 
Nosotros repartimos entre 
ellos sus medios de vida en 
este mundo y hemos elevado 
en grados a unos sobre otros, 
para que unos tomaran a su 
servicio a otros. 

Pero la misercordia de tu Senor 
es mejor que lo que reiinen. 



£#&? 3i-6^5 W^f^i^^ 



}0j££> 









jo— ,> -j o- \ . i » \— ^- • ° — «r 



-826- 



43. Surade Los Dorados (32 - 37) 



o^\JJ*\L\i£\ - ^Vij> 



(32) Y si no fuera porque los hombres 

acabarian siendo una linica 
comunidad*, habriamos hecho 
que las casas de los que niegan 
al Misericordioso tuvieran 
techos de plata y escalinatas 
para subir por ellas. 

* [Siendo todos incredulos] 

(33) Y habriamos hecho que sus casas 

tuvieran puertas y lechos* 
sobre los que reclinarse 

* [Entiendanse tambien de plata] 

(34) y adornos de oro. Sin embargo 

todo esto no es mas que el dis- 
frute de la vida del mundo 
mientras que la Ultima Vida, 
junto a tu Senor, sera para los 
que Le teman. 

(35) Y al que esta ciego para el 

recuerdo del Misericordioso le 
asignamos un demonio que 
se convierte en su companero 
inseparable. 

(36) Y estos les apartan del camino 

mientras ellos se creen guia- 
dos. 

(37) Asi cuando llega a Nos, le dice: 

jAy de mi! Ojala hubiera entre 
tu y yo la distancia de los dos 
orientes* jQue mal companero! 

* [Probablemente se refiere a oriente y 
occidente, puesto que es habitual en 
£rabe Uamar a conceptos emparejados 
por el nombre de uno de ellos, asi por 
ejemplo: el sol y la luna pueden ser 11a- 
mados las dos lunas.l 



&jffi$& £&>j 



&J^^)&i$$te£& 












817- 



43. Sura de Los Dorados (38 - 45) 



Q2^)5J^&c^\ - 4^*1^ 



(38) Hoy no os servira de nada que 

esteis asociados en el castigo 
puesto que fuisteis injustos. 

(39) «3Acaso hi puedes hacer que el 

sordo oiga o puedes guiar al 
ciego o al que esta en un claro 
extravio? 

(40) Y si hacemos que te vayas nos 

vengaremos de ellos. 

(41) O te mostraremos lo que les 

hemos prometido, realmente 
tenemos poder sobre ellos. 

(42) Aferrate pues a lo que te hemos 

inspirado, es cierto que hi estas 
en un camino recto. 

(43) Y que el* es un recuerdo para ti y 

para tu gente. 

Sereis preguntados. 
* [El Coran] 

(44) Pregunta a Nuestros mensajeros, 

a los que enviamos antes de 
ti. ^Acaso establecimos que 
aparte del Misericordioso 
hubiera otros dioses que ado- 
rar? 

(45) Y asi fue como enviamos a Musa 

con Nuestros signos a Firaiin y 
su consejo, y dijo: Yo soy el 
mensajero del Senor de los 
mundos. 












818- 



43. Sura de Los Dorados (46 - 54) 



i£^)}j^^*3zr\ — ^j^iiy^ 



(46) Pero cuando les trajo Nuestros 

signos, se rieron de ellos. 

(47) A pesar de que no les mostramos 

ningun signo que no fuera 
mayor que su companero. Y 
los sorprendimos con el castigo 
para que pudieran volverse, 
arrepentidos. 

(48) Dijeron: jEh tu, mago!, pide por 

nosotros a tu Senor en virtud 
de lo que ha pactado contigo y 
nosotros seguiremos la guia. 

(49) Pero cuando les levantamos el 

castigo no cumplieron. 

(50) Y llamo Firaun a su gente, dijo: 

jGente mia! ^Acaso no me per- 
tenece la soberania de Misr* y 
estos rios que corren a mis 
pies? ^Es que no lo veis? 
* [Ver nota de la aleya 60, sura 2.] 

(51 ) lAcaso no soy yo mejor que este, 

que es insignificante 

(52) y apenas puede explicarse? 

(53) ^Como es que no ha recibido 

ningun brazalete de oro o han 
venido con el los angeles en 
grupo? 

(54) Busco el punto debil de su pue- 

blo y le obedecieron, realmente 
eran gente descarriada. 



* — ° - "J 



J*JC 









-819- 



43. Sura de Los Dorados (55 - 59) 



oj)l^\jj^\L\v^\ _ i-s/L^Vd^ 



(55) Y cuando causaron Nuestro 

enojo, nos vengamos de ellos y 
los ahogamos a todos. 

(56) E hicimos de ellos un precedente 

y un ejemplo para los que 
vinieran despues. 

(57) Y cuando se pone como ejemplo 

al hijo de Maryam, tu gente se 
aparta de el. 

(58) Y dicen: ^Son mejores nuestros 

dioses o el? No te ponen esta 
comparacion sino para discu- 
tirte, son gente de disputa*. 

* [Estas dos aleyas hacen referenda al 
momento en el que el Profeta recito a 
los Quraysh la aleya: "En verdad voso- 
tros y lo que adorais aparte de Allah 
sois pasto de Yahannam". Entonces 
dijo uno de ellos: "^Esto se refiere a 
nosotros y a nuestros dioses o incluye 
a todas las comunidades? , ' Y el Profeta 
le contesto que se referia tambien a 
todas las comunidades. Entonces le 
dijo: "jPor el Sefior de la Ka'ba te he 
vencido! <No afirmas que Isa es un 
profeta y lo has elogiado a pesar de 
saber que los cristianos lo adoran? 
Pues si Isa esta en el fuego, nos 
gustaria estar con el, junto con nues- 
tros dioses" 

Entonces los Quraysh se rieron y el 
Profeta callo hasta que Allah hizo 
descender la aleya: "Aquellos para los 
que se ha decretado previamente de 
Nuestra parte lo mas hermoso, el 
Jardin, seran alejados de el, el Fuego"; 
y tambien descendio esta aleya.] 

(59) No es sino un siervo al que 



ui^^J^ nfeS 






-.-IT ' -vl 



k>*o; 



'A 



-820 



43. Surade Los Dorados (60 - 63) 



oj^\jo^&\$\ _ >J$\\jy* 



favorecimos y al que hicimos 
un ejemplo para los hijos de 
Israel. 

(60) Y si hubieramos querido 

habriamos puesto en la tierra, 
en vez de vosotros*, angeles 
que se sucedieran unos a 
otros*. 

* [Tambien puede entenderse: 
"Habriamos hecho que de vosotros 
salieran angeles que os sucedieran 
— como vuestros hijos os suceden".] 

* [O que os sucedieran a vosotros] 

(61) Y es cierto que el* es un cono- 

cimiento de la Hora, asi pues 
no dudeis de ella y seguidme. 
Esto es un camino recto. 

* [Este pronombre puede referirse a 
Isa, a Muhammad, a los que Allah ben- 
diga y salve, o al Coran; si es a los dos 
primeros debe entenderse que ellos 
son un signo de la llegada de la Hora y 
la palabra "ilm" — conocimiento — 
puede entenderse como signo; y si se 
refiere al Coran es porque el transmite 
el conocimiento de la Hora.] 

(62) Y que el Shaytan no os desvie, el 

es para vosotros un claro ene- 
migo. 

(63) Y cuando vino Isa con las evi- 

dencias, dijo: He venido a 
vosotros con la sabiduria y a 
haceros claro parte de aquello 
en lo que no estais de acuerdo; 
asi que temed a Allah y 
obedecedme. 



3>i&4 






— — 



q^\j\^oj^^. IsU&j^&ij 



(i])£J£L!UJS^\j!J 



0^^^^!o^' v j^i^J 






-821 



43. Sura de Los Dorados (64 - 71) 



oj^\jjd&<$A _ <4^)Vs^ 



(64) Allah es mi Senor y el vuestro, 

adoradlo; esto es un camino 
recto. 

(65) Pero las distintas facciones que 

habia entre ellos discreparon. 

jAy de aquellos que fueron 
injustos por el castigo de un 
dia doloroso! 

(66) iQue esperan sino que les llegue 

la Hora de repente sin que se 
den cuenta? 

(67) Ese dia los amigos seran ene- 

migos unos de otros, pero no 
asi los que tengan temor (de 
Allah). 

(68) jOh siervos mios! Hoy no ten- 

dreis nada que temer ni os 
entristecereis. 

(69) Los que creyeron en Nuestros 

signos y fueron musulmanes. 

(70) Entrad en el Jardin vosotros y 

vuestras esposas y sed agasaja- 
dos. 

(71) Circularan entre ellos con platos 

de oro y copas en las que habra 
lo que las almas deseen y les 
sea dulce a los ojos. 

En el sereis inmortales. 









822 



43. Sura de Los Dorados (72 - 79) 



oj^\jj*&\ij^\ _ ^ivi^i 



(72) Y este es el Jardin que habreis 

heredado por lo que hayais 
hecho. 

(73) En el hay abundante fruta de la 

que comereis. 

(74) Es cierto que los que hayan 

hecho el mal seran inmortales 
en el castigo de Yahannam. 

(75) No se les aliviara ni tendran alii 

esperanza. 

(76) Y no habremos sido injustos con 

ellos, sino que ellos habran 
sido injustos consigo mismos. 

(77) Y pediran a gritos: jOh Malik*, 

que tu Senor acabe con noso- 
tros! Dira: Vosotros habeis de 
permanecer. 

* [Malik es el angel guardian de 
Yahannam.] 

(78) Os hemos traido la verdad, pero 

la mayoria de vosotros detesta 
la verdad. 

(79) <jO acaso se han decidido a hacer 

algo? Nosotros tambien Nos 
hemos decidido*. 

* [Esta aleya descendio en relacion a la 
confabulacion de los Quraysh para 
matar al Profeta, que Allah le de Su 
gracia y paz. Abu Yahl propuso que 
tomara parte en el asesinato un miem- 
bro de cada tribu para imposibilitar la 
reclamacion de venganza por parte de 









^1 jS^4j\^ j^J4d}^j 






-823- 



43. Sura de Los Dorados (80 - 86) 



oj^\jj4&\ij£i\ _ 4^j\i^ 



la tribu de los banu Hashim, a la que el 
Profeta pertenecia, segun establecia la 
ley tribal. Pero su maquinacion fra- 
caso. M&s tarde todos moririan en la 
batalla de Badr.l 



(80) iO es que creen que no escu- 

chamos su secreto y sus con- 
fidencias? Por el contrario, 
junto a ellos escriben Nuestros 
mensajeros*. 
* [Los angeles] 

(81) Di: Si el Misericordioso tuviera 

un hijo, yo seria entonces el 
primero de los adoradores. 

(82) jGloria al Senor de los cielos y de 

la tierra, el Senor del Trono por 
encima de lo que atribuyen! 

(83) Y dejalos que discutan y jueguen 

hasta que tengan el encuentro 
con su dia, el que se les ha 
prometido. 

(84) El es Quien es Dios en el cielo y 

es Dios en la tierra y es el 
Sabio, el Conocedor. 

(85) Y bendito sea Aquel a Quien per- 

tenece la soberania en los cielos 
y en la tierra y en lo que entre 
ambos hay; junto a El esta el 
conocimiento de la Hora y a El 
habreis de regresar. 

(86) Los que invocais fuera de El no 









-824 



43. Sura de Los Dorados (87 - 89) 



&^3jd&Z^\ - 4$%y* 



tienen poder ninguno de inter- 
ceder*, solo quienes atestiguan 
la verdad y tienen conoci- 
miento*. 

* [Esto puede entenderse de dos mane- 
ras: como referido a los que interceden 
o a los que son objeto de la intercesion. 
Si se considera lo primero aludiria a 
Isa y a los angeles que eran objeto de 
adoration.] 

(87) Y si les preguntas quien los ha 
creado, te diran: Allah. 

^Como entonces se desvian? 



(88) Y sus palabras*: jSenor mio! 

Realmente esta es una gente 
que no cree. 

*[Es decir, las del Prof eta. Esta aleya se 
considera conectada con la n.° 85, 
siendo una continuation de ella; como 
si dijera: "... junto a El esta el cono- 
cimiento de la Hora... y el cono- 
cimiento de sus palabras..." Tambien 
podria estar relacionada con la n.° 80. 
Y tambien podria ir conectada con 
"atestiguan la verdad..." — de la aleya 
86 — "y (atestiguan) sus palabras"] 

(89) Apartate de ellos y di: Paz. Ya 

sabreis.* 

* [Esta aleya esta abrogada por la n.° 5 
de la sura no vena.] 












825- 



44. Sura del Humo (1 - 8) 



oj^\JJ^\V^\ _ g&SV^ 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Ha, Mim. jPor el Libro clarifica- 
dor! 



(2) Lo hicimos descender en una 

noche bendita; en verdad 
somos advertidores. 

(3) En ella se distribuye todo asunto 

sabio. 

(4) Mandato que procede de Nos. 

Nosotros somos Quienes lo 
hemos enviado. 

(5) Como misericordia de tu Senor, El 

es Quien oye, Quien sabe. 

(6) El Senor de los cielos y de la tierra 

y de lo que entre ambos hay, si 
teneis certeza. 

(7) No hay dios excepto El, da la vida 

y da la muerte, es vuestro 
Senor y el Senor de vuestros 
primeros padres. 

(8) Sin embargo ellos juegan en la 

duda. 






-826- 



44. Sura del Humo (9 - 18) 



oj^\JJ^\i^\ _ gtfts^i 



(9) Aguarda el dia en que el cielo apa- 

rezca con un humo evidente 

(10) que envolvera a los hombres. Ese 

sera un dia doloroso. 

(11) jSefior nuestro! Aparta de noso- 

tros el castigo, realmente 
somos creyentes. 

(12) Pero como recordaran si ya les 

vino un mensajero explicito 

(13) y se apartaron de el y dijeron: 

Es un poseso que recibe 
instrucciones. 

(14) Apartaremos el castigo por un 

tiempo breve, puesto que rein- 
cidireis. 

(15) El dia en que acometamos con 

maxima violencia, en verdad 
que nos vengaremos. 

(16) Ya antes de vosotros habiamos 

puesto a prueba a la gente de 
Firaun, a la que le llego un 
noble mensajero: 

(17) Dejad marchad conmigo a los 

siervos de Allah, realmente soy 
para vosotros un mensajero 
fiel. 

(18) No os rebeleis contra Allah, os 

traigo una prueba evidente. 






QoJ^%1\j£\ &*ul^\3q 



^L^J^^i^^^^^V^^ 






)J^L 






827 



44. Sura del Humo (19 - 30) 



0^tM\jJ^i^e^J\ — gH-jiVoJji 



(19) Me refugio en mi Senor y en el 

vuestro de que me lapideis. 

(20) Y si no me creeis, dejadme en 

paz. 

(21) Y rogo a su Senor: jEstos son 

gente de mal! 

(22) jSal de noche con Mis siervos 

porque vais a ser perseguidos! 

(23) Y deja el mar abierto, porque van 

a ser un ejercito anegado. 

(24) jCuantos jardines y fuentes 

dejaron! 

(25) jCuantos cultivos y que noble 

posicion! 

(26) jY que deleites de los que goza- 

ban! 

(27) Asi fue. Lo dejamos en herencia 

para otra gente. 

(28) Ni el cielo ni la tier r a lloraron 

por ellos ni se les espero. 



(29) Asi fue como salvamos a los 

hijos de Israel del castigo 
infame 

(30) de Firaun. En verdad el desta- 

caba entre los que se exceden. 






\?V&UjJy^jitL2JV^fcd 



C^sCUJi 



^oi^'M^aiJi^Pl^£-#43 



©us^oiU^^A^JBiiJ* 



-828- 



44. Sura del Humo (31 - 39) 



0£]^\jji^\^\tyL\ _ o£jlVdJji 



(31) Y los elegimos, en virtud de un 

conocimiento, por encima de 
todos los mundos*. 

* [Es decir, por encima de la gente de 
su tiempo.] 

(32) Y les dimos signos que consti- 

tuian una evidencia. 

(33) Y seguro que estos van a decir: 

No existe mas que nuestra pri- 
mera muerte y no se nos devol- 
vera a la vida. 

(34) Haced que vengan nuestros ante- 

pasados si es verdad lo que 
decis. 

(35) iPero es que son acaso mejores 

que la gente de Tubba'* y sus 
antecesores a los que destrui- 
mos? Ellos hiceron el mal. 

* [Antigua dinastia del Yemen que fue 
destruida por su incredulidad.] 

(36) Y no hemos creado los cielos y la 

tierra y lo que entre ambos hay 
para jugar. 

(37) No los creamos sino con la ver- 

dad, sin embargo la mayoria 
de ellos no sabe. 

(38) Es verdad que el Dia de la Dis- 

tincion sera el termino fijado 
para todos ellos. 

(39) El dia en que ningiin amigo cer- 



®od&te^fc{%9H$j 






! i\- 









i&$s£.T$&J-§?£H (& 



829- 



44. Sura del Humo (40 - 48) 



oj^\jji+\L\ij^\ - jtjAij^ 



cano podra hacer nada por el 
otro ni habra auxilio. 

(40) Solo para aquel de quien Allah 

tenga misericordia; es cierto 
que El es Poderoso, Compasi- 
vo. 

(41 ) Ciertamente el arbol de Zaq- 

qum*, sera el alimento del 
malvado. 

* [Ver nota de la aleya 60 de la sura 17, 
el Viaje Nocturne] 

(42) Cual metal fundido, se derretira 

en sus vientres 

(43) como el hervor del agua hir- 

viendo. 

(44) jAgarradlo y llevadlo a rastras en 

medio del Yahim! 

(45) Luego, verted sobre su cabeza 

parte del tormento del Yahim. 

(46) jGustalo! Tu que eres el 

poderoso y noble*. 

* [Parece ser una alusion a Abu Yahl, y 
por extension a todo el que fuere como 
el.] 

(47) Esto es, en verdad, aquello de lo 

que dudabais. 

(48) Ciertamente los temerosos (de su 

Senor) estaran en una situacion 
segura: 



®fr$$*&A&'feJ*l 



^^y^>0^L'o\ 



^ojS\l^^\g=, 



%*£$£= 



@ P~*M £jZ* ^ li^ifrS t>j Ji- 









-830 



44. Sura del Humo (49 - 56) 



oj^\jj^Y^l\ _ J^v j^ 



(49) En jardines y manantiales. 

(50) Vestiran de raso y brocado y 

estaran enfrente unos de 
otros*. 

* [Es decir, sin darse la espalda, o sin 
ver unos la espalda de otros.] 

(51) Asi es. Y los uniremos a unas de 

piel blanquisima y grandes y 
hermosos ojos. 

(52) Pediran toda clase de frutas; a 

salvo. 

(53) En ellos no experimentaran la 

muerte, solo la que ya cono- 
cieron*. Y El los habra librado 
del castigo del Yahim. 

* [Literalmente: La primera] 

(54) Favor de su Senor. Y ese es el 

gran triunfo. 

(55) Y realmente lo* hemos hecho 

facil en tu lengua para que 
pudieran reflexionar. 

* [El Coran] 

(56) Asi pues, espera porque ellos 

estan en espera. 






4&JJJ £=*&£=> 



,L2-'-^>- ^ — — 






-831 



45. Surade La Arrodillada (1-6) 



oj^\jJ^\i^S\ _ iSJi-Vi^ 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Ha, Mim. Descenso del Libro 

procedente del Poderoso, el 
Sabio. 

(2) En los cielos y en la tierra hay sig- 

nos para los creyentes. 

(3) Y en vuestra propia creacion y en 

la de las criaturas que ha repar- 
tido, hay signos para gente que 
tenga certeza. 

(4) Y en la sucesion de la noche y el 

dia, en la provision que Allah 
hace bajar del cielo con la que 
Le da vida a la tierra despues 
de muerta y en el cambio de los 
vientos, hay signos para gente 
que razona. 

(5) Esos son los signos de Allah que te 

recitamos con la verdad. 

lEn que relato mas alia de 
Allah y de Sus signos creeran? 

(6) jPerdicion para todo embustero y 

malvado! 









0^ 



J '4& 



832 



45. Sura de La Arrodillada (7 - 13) 



oj^\Jj^\i^l\ _ JS&y^ 



(7) Que oye los signos de Allah 

cuando se le recitan y, sin 
embargo, persiste y se llena de 
soberbia como si no los 
hubiera oido. Aniinciale un 
castigo doloroso. 

(8) Y cuando llegan a su cono- 

cimiento Nuestros signos los 
toma a burla. Esos tendran un 
castigo infame. 

(9) Detras de ellos tienen Yahannam. 

No les servira de nada lo que 
lograron, ni los protectores que 
tomaron fuera de Allah. 
Tendran un castigo inmenso. 

(10) Esto es una guia; y los que se nie- 

guen a creer en los signos de 
su Senor tendran el castigo de 
un tormento doloroso. 

(11) Allah es Quien os ha sometido el 

mar para que la nave navegara 
en el por mandato Suyo y 
buscarais parte de Su favor. 
Tal vez asi fuerais agradecidos. 

(12) Y os ha subordinado lo que hay 

en los cielos y en la tierra, todo 
gracias a EL 

Realmente en eso hay signos 
para la gente que reflexiona. 

(13) Di a los que creen que perdonen 

a aquellos que no esperan los 
dias de Allah; para que El 
recompense a una gente por lo 
que adquirio. 






?Ojy 



833- 



45. Sura de La Arrodillada (14 - 19) 



oj^\jJL*\L\i£\ - &jiv^ 



(14) Quien obre con recti tud lo hara 

para si mismo y quien obre 
mal lo hara contra si mismo, 
luego regresareis a vuestro 
Senor. 

(15) Y a los hijos de Israel les dimos el 

Libro, el Juicio y la Profecia, les 
dimos cosas buenas como pro- 
vision y los preferimos por 
encima de los mundos. 

(16) Y les dimos pruebas claras de lo 

que debian asumir. No hubo 
diferencias entre ellos sino 
despues de haberles llegado 
el conocimiento, a causa de 
envidias mutuas. 

Tu Senor juzgara entre ellos el 
Dia del Levantamiento sobre lo 
que discreparon. 

(17) Luego a ti, dentro de la misma 

via, te hemos dado un camino 
ya trazado*. Siguelo, y no sigas 
los deseos de los que no saben. 
* [Sharia] 

(18) Ellos no te van a servir de nada 

ante Allah. Es cierto que los 
injustos son amigos unos de 
otros, pero Allah es el Amigo 
de los que Le temen. 

(19) Esto son evidencias para los 

hombres y una guia y 
misericordia para la gente que 
tiene certeza. 












B^OiJti-^ 



* ** - — — 



-834- 



45. Sura de La Arrodillada (20 - 25) 



0J^^Qi^\ _ &i^ 



c 



(20) ^O es que piensan los que tienen 

en su haber malas acciones que 
los consideraremos como a los 
que creyeron y practicaron las 
acciones de bien, y que su vida 
y su muerte seran iguales? 
jMalo es lo que juzgan! 

(21) Allah creo los cielos y la tierra 

con la verdad. 

Y para recompensar a cada 
alma por lo que adquirio sin 
ser tratada injustamente. 

(22) ^Has visto a quien toma por dios 

a su pasion y Allah lo extravia 
en virtud de un conocimiento, 
sella su oido y su corazon y 
pone un velo sobre su vista? 
<jQuien lo guiara fuera de 
Allah? 

^Es que no vais a recapacitar? 

(23) Y dicen: Solo existe esta vida 

nuestra de aqui, morimos y 
vivimos y no es sino el tiempo 
lo que acaba con nosotros. 

Pero no tienen conocimiento 
de eso, no hacen sino conje- 
turar. 

(24) Y cuando se les recitan Nuestros 

signos evidentes su unico argu- 
mento es decir: Traednos a 
nuestros padres si es verdad lo 
que decis. 

(25) Di: Allah os da la vida, luego os 









-835- 



45. Sura de La Arrodillada (26-31) 



o£^)5J^^^\ - &$}\&» 



hace morir y luego os reunira 
para el Dia del Levantamiento 
acerca del que no hay duda. 

Sin embargo la mayoria de los 
hombres no sabe. 

(26) Y a Allah pertenece la soberania 

de los cielos y de la tierra; el 
dia que llegue la Hora, ese dia 
perderan los farsantes. 

(27) Y veras a todas las comunidades 

de rodillas, cada una sera 11a- 
mada a su libro: Hoy se os 
pagara lo que hicisteis. 

(28) Este Libro Nuestro habla en 

vuestra contra con la verdad, 
habiamos mandado escribir lo 
que haciais. 

(29) A los que creyeron y practicaron 

las acciones de bien su Senor 
los hara entrar en Su 
misericordia; ese es el triunfo 
indudable. 

(30) Pero a los que se negaron a 

creer... ^No se os recitaron Mis 
signos y sin embargo vosotros 
os llenasteis de soberbia y 
fuisteis gente de mal?. 

(31) Y cuando se dijo: La promesa de 

Allah es verdadera y no hay 
duda sobre la Hora, dijisteis: 
No sabemos que es la Hora, 
solo tenemos conjeturas y nin- 
guna certeza. 












^Oi!iiwiii=»U f- 






>>->■■-' IJ& 






-836- 



45. Sura de La Arrodillada (32 - 36) 



oj^\3J^l\i^\ _ &jiVi^ 



(32) Pero han aparecido ante ellos las 

malas acciones que cometieron 
y aquello de lo que se burlaban 
los ha rodeado. 

(33) Y se dira: Hoy os olvidamos, al 

igual que vosotros olvidasteis 
el encuentro de este dia vues- 
tro; vuestra morada sera el 
Fuego y no tendreis quien os 
auxilie. 

(34) Eso es por haber tornado los sig- 

nos de Allah a burla y porque 
la vida del mundo os sedujo. 
Hoy no seran sacados de el ni 
se les pedira que busquen el 
agrado (de su Senor). 

(35) Y las alabanzas pertenecen a 

Allah, el Senor de los cielos, el 
Senor de la tierra y el Senor de 
los mundos. 

(36) Suya es la grandeza en los cielos 

y en la tierra y El es el Pode- 
roso, el Sabio. 



^l^\5plio^l^^^^^j 



^ojiy^Ji^ 









837- 



46, Sura de Las Dunas (1 - 5) 



oj^WA3V^l\ _ J&i\%j£ 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

0^ 



(1) Ha, Mim. Descenso del Libro 
procedente de Allah, el Po- 
deroso, el Sabio. 



(2) No hemos creado los cielos y la 

tierra y lo que entre ambos hay, 
sino con la verdad y por un 
tiempo determinado. Pero los 
que se niegan a creer se apartan 
de lo que se les advierte. 

(3) Di: ^Habeis visto lo que invocais 

aparte de Allah? Mostradme 
que parte de la tierra han 
creado o si tienen alguna par- 
ticipacion en los cielos. 
Traedme un libro anterior a 
este o vestigios de algiiri cono- 
cimiento, si es verdad lo 
que decis. 

(4) iY quien esta mas extraviado que 

aquel que invoca, fuera de 
Allah, a quien el Dia del Levan- 
tamiento no le respondera y se 
desentendera de su invocation? 

(5) Cuando los hombres sean reuni- 

dos, ellos seran sus enemigos y 









-838 



46. Sura de Las Dunas (6 - 9) 



3jjl^\jJ>^\i£\ _ ^&>jV^ 



renegaran de la adoracion de la 
que fueron objeto por su parte. 

(6) Y cuando se les recitan Nuestro 

signos claros, dicen los que se 
niegan a creer de la verdad que 
les llega: Esto es magia evi- 
dente. 

(7) O dicen: Lo ha inventado. Di: 

Si lo hubiera inventado, nada 
podriais hacer por mi ante 
Allah. El sabe mejor lo que 
difundis sobre ello, El basta 
como Testigo entre vosotros y 
yo; y El es el Perdonador, el 
Compasivo. 

(8) Di: No soy una novedad entre los 

mensajeros y no se lo que sera 
de mi ni lo que sera de voso- 
tros, solo sigo lo que se me ha 
inspirado y no soy sino un 
advertidor explicito. 

(9) Di: <[Y si yo os digo que viene de 

junto a Allah, y vosotros no 
habeis querido creer, a pesar 
de que uno de los hijos de 
Israel lo ha atestiguado tal y 
como es y ha creido*, mientras 
vosotros os llenabais de sober- 
bia? 

Es cierto que Allah no guia a la 
gente injusta. 

* [Alude a Abdullah b. Salam, un judio 
que proclamo entre los suyos que la 
profecia de Muhammad estaba anun- 
ciada en la Tora y se hizo musulman.] 






®o^ 



-839- 



46. Sura de Las Dunas (10-14) 



oj^\jJ>*\21\£^ _ Jj&\\j£> 



(10) Y dicen los que se han negado a 

creer, de los que han creido: Si 
fuera un bien no se nos habrian 
adelantado en ello. 

Y como no han sido guiados, 
dicen: Esto es una vieja pa- 
trana. 

(11) Antes de el, fue el Libro de 

Musa, direccion y misericor- 
dia. 

Y este es un Libro que es una 
confirmation en lengua arabe, 
para que adviertas a los que 
son injustos; y con buenas noti- 
cias para los que hacen el bien. 

(12) Los que dicen: Nuestro Senor es 

Allah y luego se conducen con 
rectitud, no tendran que temer 
ni se entristeceran. 

(13) Esos son los companeros del 

Jardin donde seran inmortales 
como recompensa por lo que 
hicieron. 

(14) Y le hemos encomendado al 

hombre que haga el bien a sus 
padres. Su madre lo Uevo en el 
vientre con fatiga, y con fatiga 
lo pario, durando su embarazo 
y la lactancia treinta meses. 

Y al alcanzar la madurez, tras 
haber llegado a los cuarenta 
anos, dice: jSenor mio! Infunde 
en mi que te agradezca el bene- 
ficio con el que me has favo- 












I* 



-840- 



46. Sura de Las Dunas (15 -18) 



oj^\jJ>£$i£\ - u^ftfc, 



recido a mi y a mis padres y 
que lleve a cabo buenas 
acciones que sean de Tu 
agrado; y haz mi descendencia 
recta. 

En verdad a Ti me vuelvo y 
soy de los sometidos. 

(15) Esos son a los que se les aceptara 

lo mejor que hayan hecho y se 
les pasaran por alto las malas 
acciones que hayan cometido; 
junto a los companeros del Jar- 
din. 

Promesa veridica que se les ha 
hecho. 

(16) Y el que le dijo a sus padres: jUf! 

^Acaso me prometeis que se 
me hara salir de la tumba 
cuando pasaron antes de mi 
otras generaciones? 

Y ellos pedian auxilio a Allah: 
;Ay de ti! Cree, que la promesa 
de Allah es cierta. 

El decia: iQue es todo esto sino 
leyendas de los antiguos? 

(17) Esos son aquellos contra los que 

se hara realidad la Palabra, 
sumandose asi a las comu- 
nidades de hombres y genios 
que hubo antes que ellos. 

Realmente estaban perdidos. 

(18) Cada uno tiene un grado que le 

viene de sus acciones. Y para 



$<jrJLUtf 



oysiy\}\^^^jj^ 









^Y^M^^^j^J 



-841 



46. Sura de Las Dunas (19 - 22) 



&^)>J'>\2$t$\ - ^li^fvi^ 



pagarles como corresponde sus 
obras sin que se les haga in- 
justicia. 

(19) El dia en que los que se negaron 

a creer sean expuestos al 
Fuego: Habeis consumido las 
cosas buenas que tuvisteis en 
vuestra vida de aqui y os 
habeis contentado con esta; asi 
pues, hoy se os pagara con el 
castigo degradante por haberos 
llenado de soberbia, sin ver- 
dad, en la tierra y por haberos 
descarriado. 

(20) Y recuerda al hermano de los 
Ad, cuando advirtio a su gente 
en las dunas*. Antes de el ya 
habian venido advertidores, 
como lo harian despues: No 
adoreis sino a Allah, temo por 
vosotros el castigo de un dia 
grave. 

* [En arabe "Ahqaf" que es el nombre 
de un valle del Yemen donde habita- 
ban los Ad.] 

(21) Dijeron: ^Has venido a nosotros 

para apartarnos de nuestros 
dioses? Traenos aquello con lo 
que nos amenazas si eres de 
los que dicen la verdad. 

(22) Dijo: Realmente el conocimiento 

solo esta junto a Allah, yo no 
hago sino haceros llegar 
aquello con lo que he sido 
enviado; sin embargo os veo 
gente ignorante. 



VJ 












^oj^uy^^j^^j^ 



842 



46. Sura de Las Dunas (23 - 27) 



^^W^ijii _ ^£&'vi£i 



(23) Y cuando lo vieron como una 
nube frente a sus valles, 
dijeron: Esta es la nube que nos 
trae lluvia. 

Pero no, es aquello cuya 
venida estabais urgiendo: 
Un viento que encierra un 
doloroso castigo. 

(24) Lo arraso todo por mandato de 

su Senor; y amanecieron, y 
solo podfan verse sus moradas. 
Asi es como recompensamos a 
la gente que hace el mal. 

(25) Les habiamos dado una position 

que no os hemos dado a voso- 
tros y les habiamos dado oido, 
vista y corazon; pero ni su 
oido, ni su vista ni su corazon 
les sirvieron de nada cuando 
negaron los signos de Allah, y 
aquello de lo que se habian 
burlado los rodeo. 

(26) Y es cierto que hemos destruido 

las ciudades de vuestro alrede- 
dor y hemos explicado repe- 
tidamente los signos para que 
pudieran volverse atras. 

(27) Pero, ^por que no les auxiliaron 

esos que ellos habian tornado 
como objeto de adoration y 
dioses, fuera de Allah? 

Ni siquiera pudieron encon- 
trarlos. Y asi fue su mentira y 
lo que habian inventado. 






>£ 



$^4\&^fc} 






-843 



46. Sura de Las Bunas (28 - 32) 



^J^iJ'^t^ - ^lli^Uj^ 



(28) Y cuando te enviamos a un 
pequeno grupo de genios para 
que escucharan el Coran y al 
llegar ante el* se dijeron: 
jCallad! 

Y cuando acabo, se volvieron a 
su gente para advertirles. 

* [Ante el Profeta, que Allah le de Su 
gracia y paz. Este hecho se vuelve a 
retomar en la sura de los Genios] 

(29) Dijeron: jPueblo nuestro! He- 
mos oido un Libro que ha 
descendido despues de Musa, 
que confirma lo que habia 
antes de el y guia a la verdad y 
a un camino recto. 

(30) jPueblo nuestro! Responded al 
que llama hacia a Allah y creed 
en el. El os perdonara vuestras 
faltas y os preservara de un 
doloroso castigo. 

(31) Y quien no responda al que 
llama hacia a Allah. ..No 
tendra forma de escapar en la 
tierra y fuera de El no tendra 
quien lo proteja. Esos estan en 
un extravio evidente. 

(32) ^Acaso no han visto que Allah, 

que creo los cielos y la tierra y 
no esta fatigado por haberlos 
creado, tiene el poder de dar la 
vida a los muertos? 

Si, El tiene poder sobre todas 
las cosas. 









-844- 



46. Sura de Las Dunas (33 - 34) 



oj^\JJ<i\d\i$A - c&G&H^i. 



(33) Y el dia en que los que se nega- 

ron a creer sean expuestos al 
Fuego...^Acaso no es esto ver- 
dad? Diran: Si, por nuestro 
Senor. Dira: Gustad pues el 
castigo por haberos negado a 
creer. 

(34) Asi pues, ten paciencia, como la 

tuvieron los mensajeros dota- 
dos de resolution. No pidas 
que se les apresure. 

El dia en que vean lo que se les 
prometio, sera como si solo 
hubieran permanecido* una 
hora del dia. 

Esto es una transmision. 

^Acaso se destruye a alguien 
sino a la gente descarriada? 
* [En la tumba]. 









-845- 



47. Sura de Muhammad (1 - 4) 



■5$^ W±l2ftijij - &£vj^> 




$\0&p. 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Los que se niegan a creer y 
desvian del camino de Allah; El 
hara que sus obras se pierdan. 



(2) Pero los que creen, llevan a cabo 

las acciones de bien y creen en 
lo que se le ha hecho descender 
a Muhammad, que es la verdad 
que viene de su Senor, El les 
ocultara sus malas acciones y 
mejorara lo que surja en sus 
corazones. 

(3) Eso es porque los que se niegan a 

creer siguen lo falso, mientras 
que los que creen, siguen la 
verdad procedente de su Senor. 
Asi es como Allah llama la 
atencion de los hombres con 
ejemplos que hablan de ellos 
mismos. 

(4) Y cuando tengais un encuentro 

con los que se niegan a creer, 
golpeadlos en la nuca; y una 
vez los hayais dejado fuera de 
combate, apretad las ligaduras 
y luego, liberadlos con benevo- 
lencia o pedid un rescate. Asi 












-846- 



47. Sura de Muhammad (5 - 12) 



^j^^j'^tM - .uioj^ 



hasta que la guerra deponga 
sus cargas. 

(5) Asi es, y si Allah quisiera se 

defenderia de ellos, pero lo 
hace para poneros a prueba 
unos con otros. Y los que com- 
baten en el camino de Allah, El 
no dejara que sus obras se 
pierdan. 

(6) Los guiara y arreglara su estado. 

(7) Y les hara entrar en jardines que 

les ha dado a conocer. 

(8) jVosotros que creeis! Si ayudais a 

Allah, El os ayudara a vosotros 
y dara firmeza a vuestros pies. 

(9) Pero los que se niegan a creer, 

tendran desprecio y sus 
acciones se malograran. 

(10) Eso es porque han aborrecido lo 

que Allah ha hecho descender 
y El ha invalidado sus obras. 

(11) <jEs que no han ido por la tierra 

viendo como acabaron los que 
hubo antes que ellos? Allah los 
extermino. 

Los incredulos tendran algo 
similar. 

(12) Eso es porque Allah es el Defen- 

sor de los que creen, mientras 






O^^r&X* 



^A^ri^juj 






^-^^-WjiiJLJSV- 



J^^^\^^ti^ 






* % ii\&gF&jf4p 



$j\p\l3lMs ^ol>£ 



-847- 



47. Sura de Muhammad (13 - 16) 



&^)i<jA2S\$\ _ j&sjyL, 



que los incredulos no tienen 
quien les defienda. 

(13) Allah hara entrar a quienes 
creen y practican las acciones 
de bien en jardines por cuyo 
suelo corren los rios. 

Pero los que se niegan a creer 
se dan al disfrute y comen 
como los animales de rebano; y 
el Fuego sera la morada que 
tengan. 

(14) ^Cuantas ciudades con un 

poderio mayor que el de tu ciu- 
dad, la que te ha expulsado, 
destruimos sin que hubiera 
quien las auxiliara? 

(15) <jAcaso quien se basa en una evi- 

dencia de su Senor es como 
aquel al que se le ha embe- 
llecido el mal de su accion y 
sigue sus deseos? 

(16) Esta es la semblanza del Jardin 

prometido a los temerosos: 
Rios de agua de inalterable 
olor, rios de leche siempre del 
mismo sabor, rios de vino, dul- 
zor para los que beban, y rios 
de miel pura. 

En el tendran toda clase de fru- 
tos y perdon de su Senor. 
^Es lo mismo que quien sera 
inmortal en el Fuego y se le 
dara de beber agua hirviendo 
que le destrozara los intes- 
tinos? 






]£** 






A3 \*J? 



848- 



47. Sura de Muhammad (17 - 21) 



oj^WJift£$4 _ jjLio^ 



(17) Y entre ellos los hay que te escu- 

chan, pero cuando se van de tu 
lado les dicen a los que han 
recibido el conocimiento*: 
^Que dice ahora? Esos son 
aquellos a los que Allah les ha 
marcado el corazon y siguen el 
deseo. 

* [Se refiere a los companeros del Pro- 
feta, que Allah le de Su gracia y paz, y 
segun algunos comentaristas a alguno 
de ellos en particular, como Ibn 
Abbas.] 

(18) Y a los que siguen la guia les 

aumenta en guia y les infunde 
Su temor. 

(19) iY que esperan sino que la Hora 

les llegue de repente cuando 
sus indicios ya han llegado? 
^De que les servira acordarse 
una vez que haya llegado? 

(20) Sabe que no hay dios sino Allah 

y pide perdon por tus faltas y 

por los creyentes y las creyen- 

tes. 

Allah conoce vuestro ir y venir 

y vuestra morada. 

(21) Y dicen los que creen: ^Por que 

no se hace descender una sura? 
Pero cuando se hace descender 
una sura con un juicio ter- 
minante en el que se menciona 
la lucha, ves a los que tienen 
una enfermedad en el corazon 
mirarte como mira el mo- 
ribundo. jAy de ellos! 















849- 



47. Sura de Mulwmmad (22 - 27) 



3^5 Jol2l\i$ _ £2$^ 



(22) (Mas les valdria) obedecer y 
decir lo que esta bien. 

Y si se decide el mandato, seria 
mejor para ellos que fueran 
sinceros con Allah. 

(23) {Y no es cierto que si llegarais a 

gobernar* sembrariais la co- 
rruption en la tierra y cortariais 
los lazos de consanguinidad? 

* [Tambien se puede entender: "^Y no 
es cierto que si os apartarais (de la 
creencia y del Coran...) sembrariais la 
corruption...?"] 

(24) Esos son aquellos a los que 
Allah ha maldecido, ha ensor- 
decido y les ha cegado los ojos. 

(25) ^Acaso no meditan el Coran o es 

que tienen cerrojos en el cora- 
zon? 

(26) Realmente a los que se han 

echado atras, despues de 
haberles quedado clara la guia, 
el Shaytan los ha seducido y 
les ha dado falsas esperanzas. 

(27) Eso es porque ellos dijeron a 
quienes aborrecen lo que Allah 
ha hecho descender: Os obe- 
deceremos en algunas cosas*. 
Pero Allah conoce sus secretos. 

* [Esto es lo que dicen los hipocritas a 
los judios, mostrandoles su odio en 
contra del Profeta, que Allah le de Su 
gracia y paz, y en cosas que no les 
pusieran en evidencia, como excusarse 
de ir a combatir, etc.] 









-850- 



47. Sura de Muhammad (28 - 34) 



&J±A\jj>>\2$<>$ _ ^ii^ 



(28) ^Como estaran cuando los 

angeles se los lleven golpean- 
doles la cara y la espalda? 

(29) Eso sera porque siguieron lo que 

enoja a Allah y despreciaron lo 
que Le complace y El hizo que 
sus obras se perdieran. 

(30) i<D es que creen los que tienen 

una enfermedad en su corazon 
que Allah no hara que afloren 
sus resentimientos? 

(31) Si quisieramos te los mos- 
trariamos y los reconocerias 
por sus signos. Y de hecho los 
reconoceras por el sentido de 
sus palabras. 

Allah conoce sus obras. 

(32) Y os pondremos a prueba hasta 

saber quienes de vosotros son 
los que luchan y son los 
pacientes y para probar vues- 
tros actos. 

(33) Los que se han negado a creer; 

se han desviado del camino de 
Allah y se han opuesto al Men- 
sajero despues de haberles 
aclarado la guia; no per- 
judicaran a Allah en nada. Y El 
hara inutiles sus obras. 

(34) j Vosotros que creeis! Obedeced 

a Allah, obedeced al Mensajero 
y no echeis a perder vuestras 
obras. 



■> — -rrt? 



aft t"\"°\"0 >" > i 






\ \Vc\ v <>■>-- 






-851- 



47. Sura de Muhammad (35 - 39) 



Oj^M^jJ'A^V^.] _ Ai^oJ^ 



(35) Los que se hayan negado a 
creer, hayan desviado del 
camino de Allah y hayan 
muerto siendo incredulos, 
Allah no los perdonara. 

(36) Y no flaqueeis ofreciendo la paz, 

porque vosotros estais por 
encima y Allah esta con voso- 
tros y no os privara de la 
recompensa de vuestras accio- 
nes. 

(37) Realmente la vida del mundo no 

es sino juego y distraccion, 
pero si creeis y os guardais, El 
os dara la recompensa que os 
corresponda y no os pedira 
vuestra riqueza. 

(38) Pues si os la pidiera y os impor- 

tunara, serfais avaros y sal- 
drian a la luz vuestros resen- 
timientos. 

(39) Estos sois vosotros: Estais Ua- 
mados a gastar en el camino de 
Allah. De entre vosotros los 
hay que se resisten, pero el que 
es avaro, no lo es sino para si 
mismo. 

Allah es el Rico y vosotros sois 
los necesitados; si os apartais, 
os reemplazara por otra gente 
y no seran como vosotros. 












852 



48. Sura de La Conquista (1 - 4) 



ojjl^^J 1 ^^ - g$i&* 




<^i^UL 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Te hemos dado una clara aper- 

tura* 

* [Tambien se podria traducir: "Hemos 
abierto para ti el camino hacia una vic- 
toria includable. Alusion al pacto de al- 
Hudaybiya que se concluyo entre el 
Mensajero de Allah, que El le de Su gra- 
cia y paz, y los Quraysh en el ano sexto 
de la Hegira y que fue el comienzo de 
lo que luego seria la conquista de Meca, 
aunque al principio daba la sensacion 
de ser desfavorable para los musul- 
manes. En el pacto se renunciaba por 
ambas partes a las hostilidades por un 
plazo de diez anos y los musulmanes se 
comprometian a no ir ese ano a pe- 
regrinar a Meca y esperar al siguiente. 
Y a que todo aquel que huyera de Meca 
para unirse a ellos seria devuelto, pero 
no en el caso contrario.] 

(2) Para que Allah te perdonara tus 

faltas pasadas y las que pudie- 
ran venir, completara Su gracia 
contigo y te guiara a un camino 
recto. 

(3) Y para que Allah te auxiliara con 

un auxilio definitivo. 

(4) El es Quien hizo descender el 

sosiego a los corazones de los 









853 



48. Sura de La Conquista (5 - 9) 



<5^i^WA^$U - g$\&* 



creyentes para afianzar su 
creencia. 

Y a Allah pertenecen los ejer- 
citos de los cielos y de la tierra. 
Allah es Conocedor, Sabio. 

(5) Para hacer entrar a los creyentes 

y a las creyentes en jardines 
por cuyo suelo corren los rios, 
donde seran inmortales. Y 
cubrir sus malas acciones. Eso 
es ante Allah un gran triunfo. 

(6) Y castigar a los hipocritas y a las 

hipocritas, a los asociadores y a 
las asociadoras que piensan 
mal de Allah. Sobre ellos se 
cernira el mal. 

Allah se ha enojado con ellos, 
los ha maldecido y les ha pre- 
parado Yahannam. jQue mal 
lugar de retorno! 

(7) Y a Allah pertenecen los ejercitos 

de los cielos y de la tierra; 
Allah es Conocedor, Sabio. 

(8) Es cierto que te hemos enviado 

como testigo, anunciador de 
buenas nuevas y advertidor. 

(9) Para que creais en Allah y en Su 

mensajero y lo asistais, lo hon- 

reis y Lo glorifiqueis manana y 

tarde*. 

* [Los dos primeros pronombres 

pueden referirse al Profeta, que Allah 

le de Su gracia y paz, mientras que el 

ultimo s61o puede referirse a Allah.] 






c.Jr^^J^\y^iy^:A 






H 



r -lK.-*i 









854 



48. Sura de La Conquista (10 - 11) 



(^ji^^J-JLSiVi^U _ pyVo^- 



(10) Los que te han jurado fidelidad, 

se la han jurado en realidad a 
Allah; la mano de Allah estaba 
sobre sus manos. Y quien falte 
a su juramento* solo lo hara en 
contra de si mismo. 

Pero al que cumpla el com- 
promise con Allah le daremos 
una enorme recompensa. 

* [Se refiere al juramento de fidelidad 
de al-Hudaybiya, anterior al pacto que 
se acordo en el mismo lugar. Los 
musulmanes habian salido en 
direccion a Meca con la intencion de 
realizar una peregrinacion menor a 
pesar de la oposicion de los Quraysh 
de Meca. Al llegar a un pozo llamado 
al-Hudaybiya al norte de Meca, hicie- 
ron un alto y el Profeta, que Allah le de 
Su gracia y paz, decidio enviar a 
Uzman b. Affan a parlamentar con los 
Quraysh por ser un hombre de pres- 
tigio entre ellos. Al poco, Uegaron 
rumores de que Uzman habia sido 
asesinado y entonces el Profeta con- 
voco a los musulmanes y les pidio un 
juramento de fidelidad por el que se 
comprometian a luchar hasta el final y 
defender la causa de Allah. Mas tarde 
el rumor se desmintio y los Quraysh 
enviaron un emisario con el que se 
concluyo el pacto.] 

(11) Y te diran los beduinos que se 

quedaron atras: Tuvimos que 
ocuparnos de nuestras rique- 
zas y de nuestras familias, pide 
perdon por nosotros. 

Dicen con sus lenguas lo que 
no hay en sus corazones. 

Di: ^Y quien tiene poder ante 
Allah si El quiere perjudicaros 









D 






&\, 



— i — « 



855- 



48. Sura de La Conquista (12 - 16) 



ojjl^\jJ>Jd\i$A - g^Vi^i 



o quiere beneficiaros? Allah 
conoce al detalle lo que haceis. 

(12) Sin embargo pensasteis que el 

Mensajero y los creyentes no 
regresarian nunca a sus fami- 
lias y esto cautivo vuestros 
corazones y pensasteis mal 
convirtiendoos en gente perdi- 
da. 

(13) Y quien no ha creido en Allah y 

en Su mensajero... Hemos pre- 
parado para los incredulos un 
fuego abrasador. 

(14 ) Y a Allah Le pertenece la sobe- 

rania de los cielos y de la 
tierra, perdona a quien quiere 
y castiga a quien quiere. 

Allah es Perdonador, Com- 
pasivo. 

(15) Y cuando hayais partido a tomar 

posesion de los botines, diran 
los que se quedaron atras: 
Dejad que os sigamos. 

Querran cambiar las palabras 
de Allah. Di: No nos seguireis; 
asi lo dijo antes Allah. 

Y ellos diran: Estais recelosos. 
Sin embargo poco es lo que 
comprenden. 

(16) Di a los beduinos que se que- 

daron atras: Se os llamara para 
que lucheis contra una gente 















-856 



48. Sura de La Conquista (17 - 20) 



oj^\jJ>>\3Y$ - gSJVi^i 



de gran coraje o para que se 
sometan*, y si obedeceis Allah 
os dara una hermosa recom- 
pensa; pero si os echais atras, 
como hicisteis antes, os cas- 
tigara con un doloroso castigo. 

* [Es decir acepten Islam.] 

(17) No hay nada que reprochar al 

ciego, ni al cojo ni al enfermo. 

Quien obedezca a Allah y a Su 
mensajero lo haremos entrar 
en jardines por cuyo suelo 
corren los rios, pero al que se 
aparte, lo castigaremos con un 
doloroso castigo. 

(18) Realmente Allah quedo com- 
placido con los creyentes 
cuando te juraron fidelidad 
bajo el arbol y supo lo que 
habia en sus corazones e hizo 
descender sobre ellos el 
sosiego y los recompenso con 
una victoria cercana*. 

* [Alusion a la victoria de Jaybar.] 

(19) Y muchos botines que habrian 

de conseguir. 

Allah es Poderoso, Sabio. 

(20) Allah os ha prometido numero- 

sos botines que obtendreis y os 
ha anticipado estos. 

Y alejo de vosotros la mano de 
los hombres para que fuera un 
signo para los creyentes y para 
guiaros a un camino recto. 












X^Vjt^Z^X 



SL^=^. 









857- 



48. Sura de La Conquista (21 - 25) 



ojji^\JJ>>\2S\i$A _ £#i£ 



Vy 



(21) Y otros que no habriais podido 

conseguir*, pero Allah os los 
tiene reservados. 

Allah tiene poder sobre todas 
las cosas. 

* [Se refiere a las posteriores con- 
quistas de los musulmanes.] 

(22) Y si os hubieran combatido los 

que se niegan a creer, habrian 
dado la espalda y despues no 
habrian encontrado quien les 
auxiliara ni les defendiera. 

(23) Es la constante de Allah que ya 

sucedio otras veces, no encon- 
traras en la practica de Allah 
ninguna alteration. 

(24) Y El es Quien hizo que sus 
manos se alejaran de vosotros 
y las vuestras de ellos en la 
hondonada de Meca*, despues 
de haberos dado la victoria 
sobre ellos. Allah ve lo que 
haceis. 

* [Al-Hudaybiya. Se ha transmitido 
que un grupo de ochenta hombres 
jovenes salio de Meca para intentar 
sorprender a los musulmanes pero el 
Profeta, que Allah le de Su gracia y 
paz, envio contra ellos a un grupo de 
su gente y los vencieron. 

Los cautivos fueron llevados a la pre- 
sencia del Profeta, que Allah le de Su 
gracia y paz, que los libero y esto fue 
una de las causas del acuerdo de paz al 
que llegaron.] 

(25) Ellos son los que se negaron a 






^ • o * - o 



.**.jj 









A^^u 






> i ? 



^lJc^l^^l^l^ia^jJVli 



858- 



48. Sura de La Conquista (26) 



Oj^^O^l^^iJ - ^^Jy* 



(26) 



creer y os apartaron de la Mez- 
quita Inviolable y de las ofren- 
das, impidiendo que llegaran 
al lugar de sacrificio. 

Y de no haber sido porque 
habia hombres y mujeres 
creyentes que no conociais, 
habriais atacado* y entonces, 
sin saberlo, habriais incurrido 
en delito a causa de ellos. 

Para que Allah incluyera en Su 
misericordia a quien quiso. 

Pero si hubieran estado aparte 
de ellos, habriamos castigado a 
los que de ellos se negaron a 
creer con un doloroso castigo. 

* [ Es decir, Allah os hubiera permitido 
atacar dandoos poder para ello, pero 
El lo evito para que no matarais a 
musulmanes sin saberlo. Todo ello se 
refiere a que en Meca habia musul- 
manes que ocultaban su fe y que no 
habian podido emigrar a Medina.] 

Cuando los que se negaban a 
creer pusieron la arrogancia en 
su corazon, la arrogancia de la 
ignorancia*, y Allah hizo 
descender Su sosiego sobre Su 
mensajero y sobre los creyentes 
y les infundio la palabra* del 
temor de El de la que ellos eran 
mas merecedores y mas dig- 
nos. 

Allah conoce cada cosa. 

* [Alusion a la negativa del emisario de 
los Quraysh a que el escrito del pacto 
de al-Hudaybiya se encabezara con 
"En el nombre de Allah..." y se escri- 
biera "Muhammad, mensajero de 









-859 



48. Sura de La Conquista (27 - 29) 



^^jJ-JC&fy - g-^y^i 



(27) 



(28) 



(29) 



Allah" por lo que al final se escribio: 
"En Tu nombre Allah..." y "Muham- 
mad hijo de Abdullah". 

Tambien se refiere a la negativa de los 
Quraysh a que los musulmanes entra- 
ran ese arto en Meca dejandolo apla- 
zado para el siguiente.] 

* [La mayoria de los comentaristas 
dicen que es el testimonio de que: "No 
hay dios sino Allah".] 

Asi fue como Allah le confirmo 
la vision a Su mensajero con la 
verdad*: Entrareis en la Mez- 
quita Inviolable si Allah 
quiere, a salvo, con la cabeza 
afeitada o los cabellos recor- 
tados y no tendreis nada que 
temer. 

El supo lo que vosotros no 
sabiais y dispuso, ademas de 
esto, una conquista cercana. 

* [El profeta, que Allah le de Su gracia 
y paz, habia visto en suenos que entra- 
ban en Meca tal y como se menciona 
en la aleya. Tras el acuerdo de al- 
Hudaybiya, los hipocritas dudaron de 
ello y descendio esta aleya con- 
fir mando que el sueno era veridico.] 

El es Quien envio a Su enviado 
con la guia y la practica de 
Adoracion verdadera para 
hacerla prevalecer sobre todas 
las demas; y Allah basta como 
Testigo. 

Muhammad es el mensajero de 
Allah, los que estan con el son 
duros con los incredulos y 
compasivos entre ellos, los ves 



<* — — J 

r4*i oj>Xs>oi oi^j fi£=^*j t> 









■860- 



48. Sura de La Conquista (29) 



oj^WA^i-i- g$yy* 



inclinados y postrados bus- 
cando favor de Allah y acep- 
tacion, y en sus caras llevan la 
huella de la postracion; asi son 
descritos en la Tora. 

Y su description en el Inyil es 
que son como una semilla que 
echa su brote, lo fortalece, 
cobra grosor y toma forma 
completa sobre su tallo ma- 
ravillando a los sembradores. 

Para con ellos* indignar a los 

incredulos. Allah ha prometido 

a los que de ellos crean y prac- 

tiquen las acciones de bien un 

perdon y una enorme recom- 

pensa. 

* [Los companeros del Prof eta.] 






* it ^" U* 



)j^\)^f^C^*& 



-861- 



49. Sura de los Aposentos Privados (1 - 4) 



^U^l^V^LU 3#iH£i 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, 

(1) jVosotros que creeis! No os ade- 

lanteis a Allah y a Su mensajero 
y temed a Allah, El es Quien 
oye y Quien sabe. 

(2) jVosotros que creeis! No subais la 

voz por encima de la del Pro- 
feta ni le hableis a voces como 
haceis entre vosotros, no vaya a 
ser que vuestras obras se malo- 
gren sin daros cuenta. 

(3) Los que bajan la voz en presencia 

del Mensajero de Allah, son 
esos a los que Allah les ha 
abierto el corazon a Su temor. 

Tendran perdon y una enorme 
recompensa. 

(4) Esos que te llaman desde la parte 

de atras de las habitaciones 
privadas* en su mayoria no 
razonan. 

* [Se refiere a las habitaciones privadas 
de las esposas del Profeta, que Allah le 
de Su gracia y paz y este complacido 
con ellas. 

La aleya descendio sobre una dele- 
gation de los banu Tarnim que vinie- 
ron a ver al Profeta y entrando en la 



el Compasivo. 



862 



49. Sura de los Aposentos Privados (5 - 9) 



<3j^5d^l^JsL5 - £&&>&> 



mezquita se pararon cerca de las habi- 
taciones privadas de sus esposas y lo 
llamaron a voces] 



(5) Mas les valdria esperar pacien- 

temente a que salieras ante 
ellos. Y Allah es Perdonador y 
Compasivo. 

(6) jVosotros que creeis! Si alguien, 

que no es digno de confianza, 
os llega con una noticia, ase- 
guraos antes; no vaya a ser 
que, por ignorancia, causeis 
dano a alguien y tengais luego 
que arrepentiros de lo que 
hicisteis. 

(7) Y sabed que entre vosotros esta el 

Mensajero de Allah y que si os 
obedeciera en muchos asuntos 
ya habriais caido en la per- 
dicion. Pero Allah os ha hecho 
amar la creencia, haciendola 
hermosa en vuestros cora- 
zones, y ha hecho que detesteis 
la incredulidad, la perversion y 
la desobediencia. 

Esos son los rectamente guia- 
dos. 

(8) Favor de Allah y merced. Y Allah 

es Conocedor y Sabio. 

(9) Y si dos bandos de creyentes 

luchan entre si, reconciliadlos, 
pero si uno de ellos abusa del 
otro, combatid al que haya 









■&n 






863 



49. Sura de los Aposentos Privados (10 - 12) 



oj^jj^iavijii - iz&&\& 



abusado hasta que vuelva a la 
orden de Allah; y si lo hace, 
arreglad las cosas entre ellos 
con justicia y siendo equi- 
tativos. Es cierto que Allah 
ama a los equitativos. 

(10) Los creyentes son, en realidad, 

hermanos; reconciliad pues a 
vuestros hermanos y temed a 
Allah para que se os pueda dar 
misericordia. 

(11) jVosotros que creeis! Que no se 

burlen unos hombres de otros 
porque pudiera ser que estos 
fueran mejores que ellos. Ni 
unas mujeres de otras, porque 
pudiera ser que estas fueran 
mejores que ellas. 

Y no os difameis unos a otros 
ni os insulteis con apodos. 

Malo es dar un nombre de per- 
version despues de ser creyen- 
te. 

Y quien no se vuelva en arre- 
pentimiento...Esos son los 
injustos. 

(12) jVosotros que creeis! Aban- 
donad muchas de las supo- 
siciones. 

Es cierto que algunas de ellas 
son delito. Y no os espieis unos 
a otros ni hableis mal de otros 
cuando no esten presentes. 

^Acaso le gustaria a uno de 
vosotros comer la carne de su 



jyS^^ $$\jp=tp> 



\~\- ^\\\\-SAX 






m>. 






-864- 



49. Sura de los Aposentos Privados (13-15) 



Q^WilS^ - $&&*&' 



hermano muerto? Os resultaria 
horrible. 

Y temed a Allah pues real- 
mente Allah acepta a quien se 
vuelve a El y es Compasivo. 

(13) jHombres! Os hemos creado a 
partir de un varon y de una 
hembra y os hemos hecho pue- 
blos y tribus distintos para que 
os reconocierais unos a otros. 

Y en verdad que el mas noble 
de vosotros ante Allah es el 
que mas Le teme. 

Allah es Conocedor y esta per- 
fectamente informado. 

(14) Dicen los beduinos: Creemos. 

Di: No creeis. Decid mas bien: 

Nos hemos sometido* pero 

aiin no ha entrado en vuestros 

corazones la creencia. Pero si 

obedeceis a Allah y a Su men- 

sajero, no menoscabara nada 

de vuestras acciones; es cierto 

que Allah es Perdonador, 

Compasivo. 

* [Es decir, nos hemos islamizado o 
hemos aceptado Islam] 

(15) Los creyentes son aquellos que, 

habiendo creido en Allah 
y en Su mensajero, no dudan 
despues; y luchan con sus 
bienes y sus personas en el 
camino de Allah. 

Esos son los veraces. 



1 rXv: ^ij-fni-Aft 






I* 






865- 



49. Sura de los Aposentos Privados (16 - 18) 



oj^\}J>}\3V$\ - &<£&\jr* 



(16) Di: ^Es que pretendeis ensenarle 

a Allah como debeis adorarlo, 
cuando Allah sabe lo que hay 
en los cielos y en la tierra y 
cuando Allah es Conocedor de 
cada cosa? 

(17) Te echan en cara haber entrado 

en Islam. 

Di: No me echeis en cara vues- 
tro Islam, sino que por el con- 
trario es Allah Quien os ha 
favorecido a vosotros al habe- 
ros guiado a la creencia, si sois 
sinceros. 

(18) Es verdad que Allah conoce lo 

desconocido de los cielos y la 
tierra. Y Allah ve lo que haceis. 



'Shi ^^U^J^^U^ 






-866- 



50. Sura de Qaf (1 - 7) 



^^15J-j123V«^L\ - 3ij^i« 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

O* J* ** 



fl) Qaf. jPor la gloriosa Recitacion! 
* [o ";Por el glorioso Coran!"] 



(2) Mas se sorprenden de que les 

haya llegado un advertidor que 
es uno de ellos. 

Y dicen los que se niegan a 
creer. Es una cosa increfble. 

(3) ^Acaso cuando hayamos muerto y 

seamos tierra...? Ese retorno es 
muy remote 

(4) Sabemos lo que la tierra con- 

sumira de ellos y junto a Nos 
hay un libro protegido. 

(5) Sin embargo cuando la verdad ha 

venido a ellos la han negado y 
estan en absoluta confusion. 

(6) <jEs que no ven sobre ellos el cielo, 

como lo hemos edificado y 
embellecido, sin que haya en el 
ninguna grieta? 

(7) {Y la tierra como la hemos exten- 

dido y como hemos puesto en 



04! ^ 



ju; ^j z^$u>3\&& 



Jsujp- 



jf 



i^^jLi^lSJ^i^l^Jfj 






^^^5J^^^^l>j^^3 



-867- 



50. Sura de Qaf (8 - 14) 



oj^)i^\2S\i^\ _ 31^ 



ella Cordilleras y hemos hecho 
crecer toda clase de esplen- 
didas especies? 

(8) Que son una evidencia y un 

recuerdo para todo siervo que 
solo se mire en su Senor. 

(9) Y hacemos que del cielo caiga 

agua bendita con la que hace- 
mos brotar jardines y las semi- 
lias que cosechan. 

(10) Y esbeltas palmeras de apre- 
tados brotes. 

(11) Como provision para los sier- 
vos. 

Y con ella devolvemos la vida 
a una tierra muerta. 

Asi sera el resurgir. 

(12) Antes de ellos ya negaron la ver- 

dad la gente de Nuh, los 
Duenos del Pozo* y los Za- 
mud. 

* [Se trata de un pueblo que tenia un 
pozo en el que arrojaron a su profeta, 
obstruyendolo despues.] 

(13) Asi como los Ad, Firaiin y los 

hermanos de Lut. 

(14) Y tambien los Duenos de la 
Espesura* y la gente de 
Tubba'*. Todos negaron a los 
mensajeros y hubo de cum- 
plirse Mi amenaza. 



- • T *? i 



5*#j&JL\psoi 



®^&bQkM3\se; 



C^ JL^ j^l^ C-JU^t J^\j 



)>j£j 



vi& 



Z'x£s> 






868 



50. Sura de Qaf (15 - 22) 



<3j^W±l2fti3£l _ "SSjyM 



* [La gente de Shuayb] 

* [Tubba' era un rey del Yemen que se 
sometio a Allah y llamo a su pueblo a 
la adoracion de Allah, pero lo 
desmintieron.] 

(15) ^Acaso no fuimos capaces de 
crear la primera vez? 

Al contrario; sin embargo ellos 
hablan con asombro de una 
nueva creacion. 

(16) Hemos creado al hombre y sabe- 

mos lo que su alma le susurra. 
Estamos mas cerca de el que su 
propia vena yugular. 

(17) Cuando los angeles que se ocu- 

pan de el escriben, sentados a 
su derecha y a su izquierda. 

(18) No hay nada que diga sin que 

tenga a su lado, presente, un 
vigilante. 

(19) Y vendra la embriaguez de la 
muerte con la verdad. 

Eso es de lo que huiais. 

(20) Y se soplara en el cuerno. Ese es 

el dia prometido. 

(21) Cada alma vendra acompanada 

de uno que la conducira y de 
un testigo. 

(22) Habias estado descuidado de 
esto y ahora te hemos quitado 
el velo de manera que tu vista, 
hoy, es aguda. 



^u^4^^iVi^V^ 



)X±X^r 









<3> $tJp*V$ £&&. Millie 



-869- 



50. Sura de Qaf (23 - 32) 



o^i^uk\3^U _ 3ijji 



(23) Y dira su acompanante: Lo que 

me incumbe esta dispuesto. 

(24) Que todo desagradecido rebelde 

sea arrojado a Yahannam; 

(25) ese que no se desprende de los 

bienes, transgrede y esta en 
duda. 



(26) Y pone junto a Allah a otro dios. 
Arrojalo al castigo inmenso. 



(27) Dira su acompanante: Senor 
nuestro no fui yo quien lo 
extravio, sino que el estaba en 
un prof undo extravio. 

(28) Dira: No discutais ante Mi, 
pues realmente os adverti por 
anticipado. 

(29) Y la palabra que doy no cambia 

ni soy injusto con los siervos. 

(30) El dia en que El le diga a Yahan- 

nam: ^Estas lleno? Y este 
responda: <J,Hay mas? 

(31) Y el Jardin sea acercado a los 
temerosos, nada lejos. 

(32) Esto es lo que se prometio a todo 

el que de vosotros se volviera 
(a Allah) y fuera cumplidor, 



'^PvSjIU ttSJi^ <3\jij 



Hifi 



^xJ^J^^S 









o 

0^ 



^.>l\^Ujft 



«J^ 



® J^S-^ c^i 4>^}U\ji 



-870- 



50. Sura de Qaf (33 - 40) 



^WW^^i-i _ 3U^- 



(33) temiera al Misericordioso sin 
verlo* y se presentara con un 
corazon obediente. 

* [Tambien puede entenderse: cuando 
nadie Lo veia.] 

(34) jEntrad en el a salvo! Este es el 

Dia de la Etermidad. 

(35) Alii tendran lo que quieran y 
mas aun junto a Nos. 

(36) iA cuantas generaciones ante- 
riores a ellos hemos destruido? 

Tenian mayor poderio que 
ellos y recorrieron el pais 
intentando huir. <;Pero hay 
alguna escapatoria? 

(37) Realmente en esto hay un 
recuerdo para el que tenga 
corazon o escuche estando 
presente. 

(38) Y es cierto que creamos los cie- 

los, la tierra y lo que entre 
ambos hay, en seis dias sin que 
Nos afectara fatiga alguna. 

(39) Asi pues, ten paciencia con lo 

que dicen y glorifica a tu Senor 
con Su alabanza antes de que 
saiga el sol y antes del ocaso. 

(40) Y glorificalo parte de la noche y 

despues de la postracion.* 

* [Umar ibn al-Jattab y Ali ibn Abi 
Talib, que Allah este complacido con 



$ ^i£^^\$pi$\g&& 









-871- 



50. Sura de Qaf (41 - 45) 



oj^\}J<>\2$\i%\ _ 3ij^ 



ambos, dijeron que se refiere a los dos 
rakats despues de la oracion de 
Magrib. 

Ibn Abbas dijo que son todas las ora- 
ciones no preceptivas y se ha dicho 
tambien que se refiere a la oracion Ua- 
mada "al-witr" — la impar.] 

(41) Y ten presente el dia en que el 

anunciador llamara desde un 
lugar cercano. 

(42) El dia en que oigan el grito con 

la verdad, asi sera el Dia del 
Resurgir. 

(43) Nosotros somos Quienes damos 

la vida y Quienes damos la 
muerte y a Nosotros es el 
retomo. 

(44) El dia en que la tierra se les abra, 

acudiran veloces. 

Sera facil para Nosotros reunir- 
los. 

(45) Nosotros sabemos mejor lo que 

dicen. 

Tu no tienes poder de coaccion 
sobre ellos, asi pues llama con 
el Coran al recuerdo, a quien 
tema Mi amenaza. 



© ^3 ^4^ o\*yj& \y^& 



-872- 



51. Sura "Los que levantan un torbellino" (1 - 9) ^^WA^U _^jfvi£i. 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jPor los que levantan un torbe- 
llino!* 
* [Los vientos] 



(2) jPor las que son portadoras de una 

carga*. 

* [Las nubes] 

(3) jPor las que se deslizan con facili- 

dad!* 

* [Las naves] 

(4) jPor los que distribuyen un man- 

date!* 

* [Los angeles] 



(5) Que lo que se os ha prometido es 

verdad. 

(6) Y la Rendition de Cuentas tendra 

lugar. 

(7) jPor el cielo de caminos hermosos! 

(8) Que decis cosas contradictorias. 

(9) Sera apartado quien haya sido 

apartado*. 



OV^jJ% 



OPj^ 



0)A^J 



^jc:;^6 



Q3*\^3j&j&\ 



\s-\ -".-[U *\-r 



®4=&Uo£eU3} 



)£=*s\ l £Z2^3 l £ 



-873 



51. Sura "Los que levantan un torbellino" (10 - 20) oj^\jJ>A3\i£\ _ ^Mjj^ 



* [Sera apartado de la creencia quien 
haya sido apartado de ella pre- 
viamente en el conocimiento de Allah.] 

(10) jQue mueran los embusteros! 

(11) Esos que estan inmersos en un 

abismo. 

(12) Preguntaran: ^Cuando sera el 

Dia de la Retribution? 

(13) El dia en el que ellos seran pues- 

tos al Fuego. 

(14) jGustad vuestro tormento! Esto 

es lo que pediais con urgencia 



(15) Los que hay an sido temerosos 

estaran en jardines y manan- 
tiales, 

(16) recibiendo lo que su Senor les de. 

Antes habian hecho el bien. 



(17) Era poco lo que dormian de 

noche, 

(18) y en el tiempo anterior al alba 

pedian perdon. 

(19) Y de sus bienes, habia una parte 

que era derecho del mendigo y 
del indigente. 

(20) En la tierra hay signos para los 

que tienen certeza. 



06>^J^ 



£^&o\5}oj&l 






-874 



51. Sura "Los que levantan un torbellino" (21 - 30) oj^Jjot3\^i\ _^jJvi£ 



Vj* 



(21) Y en vosotros mismos. <;Es que 

no vais a ver? 

(22) Y en el cielo esta vuestro sus- 

tento y lo que se os ha prome- 
tido. 

(23) Y por el Senor del cielo y de la 

tierra que todo esto es tan 
cierto como que hablais. 

(24) iHa llegado hasta ti el relato de 

los honorables huespedes de 
Ibrahim, 

(25) cuando se presentaron ante el y 

dijeron?: Paz. 

Contesto: Paz, gente descono- 
cida 

(26) Entonces se retiro a su familia y 

vino con un hermoso ternero. 

(27) Lo acerco a ellos diciendo: ^No 

vais a comer? 

(28) Entonces sintio recelo de ellos. 

Dijeron: No temas. 

Y le anunciaron un nino sabio. 

(29) Y aparecio su mujer gritando y 

dandose palmadas en la cara, y 
dijo: ^Una vieja esteril? 

(30) Dijeron: Asi lo ha dicho tu Senor, 

El es el Sabio, el Conocedor. 






$ j4&^}j&^£^ ^=^ J* 









<§>&£& 



i-.,r nr- ?■!.- 






-875 



51. Sura "Los que levantan un torbellino" (31 - 40) ^J^]j^3\i^\ - s^jjvi^i 



(31) Dijo: ^Y cual es vuestra mision, 

enviados? 

(32) Dijeron: Hemos sido enviados a 

una gente que hace el mal, 

(33) para mandar contra ellos piedras 

de arcilla 

(34) marcadas junto a tu Senor y des- 

tinadas a los que excedieron 
los limites* 

* [Se refiere a la gente de Lut.] 

(35) y para sacar de alii a los creyen- 

tes que haya. 

(36) Aunque solo hemos encontrado 

una casa de sometidos*. 

* [Los musulmanes] 

(37) Y dejamos en ella un signo para 

los que temieran el castigo 
doloroso. 

(38) Y Musa, cuando lo enviamos a 

Firaun con una prueba evi- 
dente. 

(39) Pero este, con lo que lo sostenia*, 

se desentendio y dijo: Es un 
mago o un poseso. 

* [Se refiere a sus ejercitos y a su 
poder] 

(40) Lo agarramos a el y a sus ejer- 

citos arrojandolos al mar, y 
quedo reprobado. 



^oj^^^^^S^* 



O^fM^i^s 






2&$\&r$'j&*&d i 5&i 



876 



51. Sura "Los que levantan un torbellino" (41 - 50) ^-^^JtV3V^i-\ - o^jSVs^ 



(41) Y los Ad, cuando mandamos 

contra ellos el viento aciago. 

(42) Nada de lo que alcanzo quedo 

sin estar marchito. 

(43) Y los Zamud cuando se les dijo: 

Disfrutad hasta que se cumpla 
un tiempo fijado. 

(44) Desobedecieron el mandato de 

su Senor y fueron fulminados 
mientras miraban. 

(45) No pudieron levantarse y no 

tuvieron quien los auxiliara. 

(46) Y antes, la gente de Nuh. 

Era una gente que se habia 
desviado. 

(47) Hemos edificado el cielo con soli- 

dez. Somos capaces. 

(48) Y la tierra la hemos preparado 

para vivir en ella. 

jCon que excelencia la hemos 
extendido! 

(49) Y hemos creado dos parejas de 

cada cosa para que tal vez 
reflexionarais. 

(50) Asi pues refugiaos en Allah, 

pues realmente yo soy, de Su 
parte, un claro advertidor para 
vosotros. 



®f&& ^^d^jlSl^ 4j 



i&Sftl \*& & <£? a*j$ 



®tf^J&a$5&l&*3 



<k*& v^ls^ (4^^ ]£5$ 









877- 



51. Sura "Los que levantan un torbellino" (51 - 60) i^l^\j-^3\^ r \ _ w4/jjVj^ 



(51) Y no pongais junto a Allah a otro 

dios pues realmente yo soy, de 
Su parte, un claro advertidor. 

(52) Asi es. No hubo mensajero de los 

venidos a los antepasados del 
que no dijeran: Es un mago o 
un poseso. 

(53) ^Es que os lo habeis encomenda- 

do unos a otros? 

Pero no, solo son una gente 
que va mas alia de los limites. 

(54) Apartate de ellos porque tu no 

seras reprochado. 

(55) Y hazles recordar, porque llamar 

al recuerdo beneficia a los 
creyentes. 

(56) Y no he creado a los genios y a 

los hombres sino para que Me 
adoren. 

(57) No quiero de ellos provision ni 

quiero que Me alimenten. 



(58) Allah es Quien provee, el Dueno 

del poder, el Fuerte. 

(59) Los que han sido injustos 
tendran una suerte similar a la 
de sus companeros. Que no Me 
apremien. 

(60) Y jAy! de los que se niegan a 

creer por ese dia que se les ha 
prometido. 









878 



52. Sura del Monte (1 - 8) 



&J^)j^^tM - ^vj^ 




%\0A 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jPor el Monte*! ;Por un Libro 

escrito 

* [Se refiere al monte en el que Allah le 
habl6 a Musa. El termino coranico ori- 
ginal, "Tur", parece que es una palabra 
que en siriaco significaba monte y 
segun Ibn Abbas se aplica a un monte 
con vegetacion.] 

(2) en un pergamino desenrollado*! 

* [Segun la mayor parte de los comen- 
taristas se refiere al Coran que los 
creyentes leen en los pergaminos y los 
angeles en la Tabla Protegida.] 

(3) ;Por la Casa Visitada*! 

* [Alude a una casa del cielo paralela a 
la Ka'ba en la que cada dia entran 
setenta mil angeles.] 

(4) jPor el techo elevado! 

(5) jPor el mar rebosante! 

(6) Que el castigo de tu Senor ha de 

ocurrir 

(7) y no habra quien lo pueda 

impedir 

(8) El dia en que el cielo se agite en 

sacudidas 



i-.i l- 



,- - ll c&#3 









879- 



52. Sura del Monte (9 - 19) 



ojJ^\j£p\}£\ _ jj&^ 



(9) y las montanas echen a andar. 

(10) jAy! ese dia de los que negaron 

la verdad. 

(11) Esos que, confundidos, jugaban. 

(12) El dia que sean empujados 

al fuego de Yahannam con 
desprecio: Este es el Fuego 
cuya realidad negabais. 

(13) ^Es magia o es que vosotros no 

veis? 

(14) Entrad en el, es igual que tengais 

o que no tengais paciencia. 
Solo se os pagara por lo que 
hicisteis. 

(15) Los temerosos estaran en jar- 

dines y deleite, 

(16) disfrutando de lo que su Senor 

les de. 

Su Senor los habra librado del 
castigo del Yahim. 

(17) jComed y bebed en perfecto 

bienestar por lo que hicisteis! 

(18) Estaran reclinados sobre divanes 

alineados y los desposaremos 
con las de ojos hermosisimos. 

(19) Y a quienes hayan creido y su 

descendencia los haya seguido 



OL^M&^J 



<3>& 



itf 



(4i)^jj (4i)(4^> UuH^ 3 - 






-880- 



52. Sura del Monte (20 - 27) 



oj^\J^3\^\ _ ^laJViy. 



en la creencia, los juntaremos 
con ellos y no habra ningun 
menoscabo de sus acciones. 

Cada hombre es rehen de lo 
que se forjo. 

(20) Los colmaremos de frutos y 

carne de la que apetezcan. 

(21) Alii, se pasaran unos a otros una 

copa en la que no habra ni fri- 
volidad ni maldad. 

(22) E iran pasando en torno a ellos 

mancebos como las perlas 
semiocultas. 

(23) Y se encontraran frente a frente 

haciendose preguntas. 

(24) Diran: Antes, cuando estabamos 

entre los nuestros, fuimos te- 
merosos. 

(25) Y Allah nos ha favorecido y nos 

ha librado del castigo del 

Simiin*. 

* [Implica el calor mcis extremo, es el 

nombre de un viento caliente del 

desierto y se dice que es uno de los 

nombres de Yahannam.] 

(26) Es verdad que antes le 

rogabamos y que El es el Bon- 
dadoso, el Compasivo. 

(27) Asi pues, llama al recuerdo que, 

por el favor de tu Senor, tii no 



"* i-* — " ot 



tyJZR C>\ji>\l^j\^c m$ik 



®^'£^>^ >J*$o&=>\ 



jd^^^jc^^^.ysjs. 



-881 



52. Sura del Monte (28 - 36) 



<3^yg.l3Viji.\ - j^Vij^ 



eres ni un adivino ni un 
poseso. 

(28) iO es que acaso dicen? Es un 

poeta, aguardemos que le 
llegue su hora. 

(29) Di: Esperad que yo tambien 

esperare con vosotros. 

(30) ^Son sus suenos los que les man- 

dan esto o solo son gente que 
se excede? 

(31) iO es que dicen? Se lo ha inven- 

tado. Pero no, es que no creen. 

(32) Que traigan un relato semejante, 

si es verdad lo que dicen. 

(33) iO es que acaso han sido creados 

espontaneamente o se han 
creado a si mismos? 

(34) iO han creado los cielos y la 

tierra? 

Por el contrario; no tienen cer- 
teza. 

(35) i<D es que son los duefios de los 

tesoros de tu Senor o poseen la 
soberania? 

(36) i<D es que tienen una escalera 

desde la que escuchan? 

El que de ellos lo haga que 
traiga una prueba clara. 









"2 ~ * ~ 



di^y^Jif^i^^P^ 



wo 



tifcppg&v}®, 



OoAj^ J5 J& \}^3\\^ 






-882- 



52. Sura del Monte (37 - 45) 



6^\j^aU-i\ - jJ&\\5^ 



(37) iO acaso tiene El hijas mientras 

que los hijos son para voso- 
tros? 

(38) i<D es que les pides algun pago y 

tal impuesto los tiene ago- 
biados? 

(39) iO tienen delante el No-Visto y 

pueden tomar nota? 

(40) i<D es que quieren tender una 

trampa? Porque son los que se 
niegan a creer los que han 
caido en una trampa. 

(41) <5No sera que tienen otro dios 

que no es Allah? 

i Gloria a Allah por encima de 
lo que Le asocian! 

(42) Si vieran un trozo de cielo ca- 

yendose dirian: Es una acu- 
mulacion de nubes. 

(43) Dejalos hasta que se encuentren 

con su dia, ese en el que han de 
caer muertos. 

(44) El dia en que su maquinacion no 

les sirva de nada ni tengan 
quien los auxilie. 

(45) Y por cierto que los que fueron 

injustos tendran antes que eso 
un castigo*, sin embargo la 
mayoria de ellos no sabe. 



<B>0* 



H'A 



a\j£->&&£$ 



cjpo^=^^4i3Vlijc^^ 



®CyJu^=c& 
112- J ji^,%j£ %j45f1 



883- 



52. Sura del Monte (46 - 47) 



^^i^yMii'v^J - 4^\ijy^ 



* [Puede aludir a un castigo en este 
mundo o al castigo de la tumba.] 

(46) Espera con paciencia el juicio de 

tu Senor porque realmente tu 
estas bajo Nuestros ojos. 

Y glorifica a tu Senor con Su 
alabanza cuando te levantes. 

(47) Y glorificalo durante parte de la 

noche, asi como al ocultarse 
las estrellas*. 

* [Alusion a los dos rakat de Fayr antes 
de Subh.l 



© Pja-3 fjfe- J==oj aL>cj r4-^J 



-884 



53. Sura del Astro (1 - 10) 



q^L^\j M2lVijii _ m^\\j^ 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

(1) jPor el Astro cuando desaparece! 



(2) Que vuestro companero no esta 

extraviado ni en un error. 

(3) Ni habla movido por el deseo. 

(4) No es sino una revelacion inspira- 

da. 

(5) Le ensena alguien de gran poder 

(6) y fortaleza. Que tomo su ver- 

dadera forma 

(7) sobre el horizonte mas alto*. 

* [Yibril] 

(8) Y se acerco y se humillo*. 

* [El profeta, que Allah le de Su gracia y 
paz, ante Allah.] 

(9) Y estuvo de El a la distancia de 

dos arcos o aun mas cerca. 

(10) Y Le inspiro a Su siervo lo que 

Le inspiro. 



o^v^s 



<fc 






-885- 



53. Sura del Astro (11 - 22) 



oj^\J^3\^l\ _p£3V5^ 



(22) No mintio el corazon en lo que 
vio. 

(12) <jPodeis acaso negar lo que vio? 

(13) Ya lo habia vis to en otra revela- 

tion 

(14) junto al Loto del limite.* 

* [Segun el comentario del Qurtubi, se 
refiere al Profeta Muhammad, que 
Allah le de Su gracia y paz, que vio 
con su coraz6n a Allah en esta otra 
ocasion que se menciona aqui.] 

(15) A cuyo lado esta el jardin del 

Refugio. 

(16) Cuando al Loto lo cubrio lo que 

lo cubrio. 

(17) No se desvio la mirada ni se 

propaso. 

(18) Y vio algunos de los mayores sig- 

nos de su Senor. 

(19) <;Que opinion os merecen al-Lata 

y al-Uzza, 

(20) y Manata*, la tercera, la otra? 

* [Tres divinidades de la epoca de la 
ignorancia anterior al Islam.] 

(21) ^Teneis vosotros los varones y El 

las hembras? 

(22) Eso seria un injusto reparto. 






tihSXLiite 



iJJu-JCX; 



O^vlj^u 



JC^: 



^ ^ 



tlUoj-U* 



zM'A 






i^vm^j 






-SS6 



53. Sura del Astro (23 - 29) 



oj^\J^\i^\ _ J$Afc* 



(23) No son sino nombres que voso- 

tros y vuestros padres les 
habeis dado. Allah no ha hecho 
descender nada que los auto- 
rice. No siguen sino suposi- 
ciones y deseos de sus almas, a 
pesar de que les ha llegado ya 
la guia de su Senor. 

(24) ^Acaso ha de tener el hombre lo 

que el quiera? 

(25) De Allah son la Ultima Vida y la 

Primera. 

(26) ^Cuantos angeles hay en el cielo 

cuya intercesion no sirve de 
nada, a menos que Allah lo 
autorice en favor de quien 
quiera y sea de Su agrado? 

(27) Los que no creen en la Ultima 

Vida le dan a los angeles nom- 
bres femeninos, 

(28) sin tener conocimiento de ello. 

No siguen sino suposiciones y 
la suposicion carece de valor 
f rente a la verdad. 
Apartate de quien le da la 
espalda a Nuestro recuerdo y 
solo quiere la vida de este 
mundo. 

(29) Ese es todo el conocimiento al 

que llegan. Cierto que tu Senor 
sabe mejor quien se extravia de 
Su camino y sabe mejor quien 
tiene la guia. 






<&&*> 









887- 



53. Sura del Astro (30 - 37) 



i£L*b\J MSftijii _p£3H&^ 



(30) De Allah es cuanto hay en los 

cielos y cuanto hay en la tierra. 

Para recompensar a los que 
hicieron el mal por lo que 
hicieron y recompensar con lo 
mas hermoso a quienes hicie- 
ron el bien. 

(31) Los que no incurren en los deli- 

tos graves ni en las indecencias 
repulsivas, aunque si lo hagan 
en faltas leves. 

Realmente tu Senor es 
Magnanimo perdonando y os 
conoce mejor, pues os creo de 
la tierra y luego fuisteis 
embriones en el vientre de 
vuestras madres. Asi pues, 
no os vanaglorieis. 

El sabe mejor quien Le teme. 

(32) ^Has visto a quien se desen- 

tiende, 

(33) ese que da poco y es tacano? 

(34) ^Acaso posee conocimiento del 

No- Visto y puede ver? 

(35) iNo se le ha dicho lo que con- 

tienen las paginas de Musa, 

(36) y las de Ibrahim, el fiel cumpli- 

dor, 

(37) en cuanto a que nadie cargara 

con la carga de otro, 









888 



53. Sura del Astro (38 - 50) 



o^ijy Msvijii _ ftSBHj) 



o^, 



(38) y que el hombre solo obtendra 

aquello por lo que se esfuerce? 

(39) Pero que su esfuerzo se vera. 

(40) Y luego sera recompensado con 

una recompensa total. 

(41) Y que el destino final es hacia tu 

Senor, 

(42) y que El hace reir y hace llorar, 

(43) da la muerte y da la vida. 

(44) Y creo a la pareja: macho y hem- 

bra, 

(45) de una gota de esperma eya- 

culada. 

(46) Y que a El Le incumbe volver a 

crear otra vez. 

(47) Y que El es Quien enriquece y 

Quien empobrece. 

(48) Y es el Senor de Shira.* 

* [Estrella a la que se rendia culto en la 
epoca pre-isl^mica. Probablemente es 
Sirio.] 

(49) Y que El destruyo a los antiguos 

Ad, 

(50) y a los Zamud, sin dejar a nin- 

guno. 






^tev^/i 






s>,^raiiB 






559- 



53. Sura del Astro (51 - 61) 



<32^yp!3£iJ_ p^SVi^i 



(52 ) Y al pueblo de Nuh, antes. 

Ellos fueron mas injustos y 
transgresores. 

(52) Y que hizo que cayeran las ciu- 

dades que fueron puestas del 
reves*. 

* [Es decir, las ciudades de Lut a las 
que Yibril levanto del suelo dejandolas 
caer despues.] 

(53) A las que las cubrio lo que las 

cubrio. 

(54) iQue dones de vuestro Senor 

pondras en duda? 

(55) Este* es un advertidor del mismo 

genero que los primeros ad- 
vertidores. 

* [Referido al Profeta, que Allah le de 
Su gracia y paz, o al Coran.] 

(56) Lo que ha de venir se acerca ya. 

(57) Nadie que no sea Allah podra 

revelarlo. 

(58) ^Acaso os asombrais de lo que se 

os relata? 

(59) iY reis en vez de llorar, 

(60) mientras estais distraidos? 

(61) jPostraos ante Allah y adoradlo! 



j^\}^$$jt@p5 



^tSjM^&^yilVj 



lAcAlto. .». 









890- 



54. Sura de La Luna (1 - 6) 



ojJ^\j^3\i^\ _ j$&jjm 




SM^&o 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) La Hora se acerca y la luna se ha 

partido en dos*. 

* [Alude al momento en que los 
Quraysh le dijeron al Profeta, que Allah 
le de Su gracia y paz: Si es verdad lo 
que dices haz que la luna se parta en 
dos. Y asi sucedio pero, a pesar de 
haberlo visto con sus propios ojos, 
dijeron que era magia, a lo que alude la 
aleya siguiente.] 

(2) Si ven un signo se desentienden y 

dicen: Es magia persistente.* 

* [El termino arabe puede significar 
tambien "pasajera".] 

(3) Han negado la verdad siguiendo 

sus pasiones. 

Pero cada asunto conlleva un 

resultado definitivo. 

(4) Y lo cierto es que les han Uegado 

ya, del pasado, noticias disua- 
sorias. 

(5) Una sabiduria llevada a su 

extreme ^Pero de que les han 
servido las advertencias? 

(6) Asi pues, apartate de ellos. El dia 



Qj^J5iljA2l3L^sj; 



i-A i »X 



S)>^54^-Sxo\5 



©^^•j^^jife 



03^/ 4^ &S>oSJfc5^ jjIj 






0^>^%^\^^:^3is. 



891- 



54. Sura de La Luna (7 - 15) 



6^i^pJ3^i-\ _ jdhifc 



en que el proclamador anuncie 
algo espantoso. 

(7) La mirada rendida, saldran de las 

tumbas como saltamontes 
desorientados. 

(8) Acudiendo apresuradamente 

hacia quien los llamo, diran los 
incredulos: Este es un dia 
dificil. 

(9) Antes que ellos ya habia negado 

la verdad la gente de Nuh. 
Negaron a Nuestro siervo y 
dijeron: Es un poseso. Y lo 
rechazaron con amenazas. 

(10) Entonces rogo a su Senor: jMe 

han vencido, auxiliame! 

(11) Y abrimos las puertas del cielo 

con un agua torrencial, 

(12) e hicimos que la tierra se abriera 

en manantiales y se encon- 
traron las aguas por un man- 
date que habia sido decretado. 

(13) Y lo llevamos en una embar- 

cacion hecha de tablas y clavos 

(14) que navego bajo Nuestra mirada. 

Recompensa para el que habia 
sido negado. 

(15) La hemos dejado como un signo. 

<?Hay quien recapacite? 






\)^3^\y>^.^^^^ 



ul^s 



> a .\~» j»» 



Q>4&Oj# 



J5^% tuft ja\i'\i^p>3^^sj 



§j^d&&$X&&&5 



892 



54. Sura de La Luna (16 - 25) 



iy^^j M21ViJ4J _ j$\\&m 



(16) jY como fueron Mi castigo y Mi 

advertencia! 

(17) Realmente hemos hecho el Coran 

facil para recordar. 

^Hay quien recapacite? 

(18) Negaron la verdad los Ad y 

como fueron Mi castigo y Mi 
advertencia. 

(19) Enviamos contra ellos un viento 

helado en un dia nefasto y sin 
fin. 

(20) Se Uevaba a los hombres como 

palmeras arrancadas de cuajo. 

(21) jY como fueron Mi castigo y Mi 

advertencia! 

(22) Realmente hemos hecho el Coran 

facil para recordar. 

^Hay quien recapacite? 

(23) Los Zamud no tomaron en serio 

las advertencias. 

(24) Y dijeron: ^Es que vamos a 

seguir a quien no es mas 
que un ser humano, uno de 
nosotros? Si lo hicieramos 
estariamos en un extravio y en 
una locura. 

(25) ^Como es que de entre todos 



^ JjJ4,U£ 3^=>u^^> 






)£Py4JJ£oVSau£^»»ti£o5.i2o 



u£&&&$*V^&$\ 









^T^>teS*j^jMMJ 



893- 



54. Sura de La Luna (26 - 33) 



oj^\j^$\fy _ jd\ij^ 



nosotros ha sido precisamente 
a el al que se le ha revelado el 
Recuerdo? Por el contrario no 
es mas que un embustero con 
pretensiones. 

(26) Ya sabran el dia de mafiana 

quien era el embustero con 
pretensiones. 

(27) Y es verdad que enviamos a la 

camella como una prueba para 
ellos: Estate atento a lo que 
hacen y ten paciencia. 

(28) Y anunciales que el agua habra 

de ser compartida y que cada 
uno tendra su turno de bebida. 

(29) Entonces Uamaron a su com- 

panero que tuvo la osadia y la 
desjarreto. 

(30) jY como fueron Mi castigo y Mi 

advertencia! 

(31) Enviamos contra ellos un solo 

grito y quedaron como el 
ramaje pisoteado por el gana- 
do en un aprisco. 

(32) Y es verdad que hemos hecho el 

Coran facil para recordar. 

<jHay quien recapacite? 

(33) La gente de Lut no tomo en serio 

las advertencias. 



§^\s$6&$SL3jti& 



^^\3(4^Q(^^$QV^^ 



^ji.^l^^ol^j 



?^*s. 






&\±^J$cZ t lZ-> 



-894- 



54. Sura de La Luna (34 - 42) 



oy^\j^3\i^\ _ jd\ij^ 



(34) Y enviamos contra ellos una 

pedrisca de la que fue librada 
la familia de Lut, a los que sal- 
vamos al amanecer 

(35) como una gracia de Nuestra 

parte; asi es como pagamos a 
quien es agradecido. 

(36) Ya les habia advertido de Nues- 

tra furia, pero ellos dudaron de 
las advertencias. 

(37) Intentaron seducir a sus hues- 

pedes y cegamos sus ojos. 

jGustad Mi castigo y Mi ad- 
vertencia! 

(38) Y les llego por la manana un cas- 

tigo permanente. 

(39) jGustad Mi castigo y Mi ad- 

vertencia! 



(40) Hemos hecho el Coran facil para 
recordar. 

^Hay quien recapacite? 



(41) Y les llegaron Mis advertencias a 

la gente de Firaun. 

(42) Negaron la veracidad de todos 

Nuestros signos y los 
agarramos con el castigo de un 
Irresistible, Todopoderoso. 



J - -s-^ - 






o >~i *X\~ o -V"- o". "L > ■> -\- tT-- 



QgycJ£ £j\Je ~6^=zu j^pr^Jjuj 



JJ^ l~.~\* \~ 



®%&3d\j*)fjA 



§J&^S&J^j&i$ fyltxAj 



®SMoj&J)\*'fc!&3 



^I^^^\^\^\^k= 



h-£& 



-895- 



54. Sura de La Luna (43 - 52) 



6j^\jM3^i\ _ jdiVoj^ 



(43) ^Acaso son mejores que ellos los 

que de vosotros se niegan a 
creer? ^O es que aparece en las 
escrituras alguna inmunidad 
para vosotros? 

(44) iO acaso dicen: Somos un grupo 

invencible? 

(45) Tal grupo sera derrotado y daran 

la espalda. 

(46) Pero la Hora sera su cita y ella 

sera aun mas terrible y mas 
amarga. 

(47) Es cierto que los que hacen el 

mal estan en un extravio y en 
una locura. 

(48) El dia en que sean arrojados de 

cara al Fuego: jGustad el tacto 
de Saqar*! 

* [Es un nombre propio que designa a 
Yahannam.] 

(49) Es cierto que hemos creado cada 

cosa en una medida. 

(50) Nuestra orden es como un cerrar 

y abrir de ojos, una sola vez. 

(51) Y ya destruimos antes a vuestros 

congeneres. ^Habra alguien 
que recapacite? 

(52) Cada una de las cosas que hicie- 

ron esta en las escrituras. 



&fy^3^>$^{LlUZ 



>yr&o) ** 



®Mo3j£&\y& 



OJi^&^^Lfcj^ia^ 



(gj i^i-ij JJ£» 4. OtefvR o\ 









-896 



54. Sura de La Luna (53 - 55) 



oj^^M3^\_ jdVojr' 



(53) Todo, pequeno o grande, esta 

registrado. 

(54) Es cierto que los temerosos 

estaran en jardines y rios. 

(55) En un lugar de reposo ver- 

dadero, junto a un Senor 
Todopoderoso. 



,ik " °^^jj^S^6 



Mb^4<3s£ifiul 



<g> JJCjl* £=L& X£c| 1^ Oiii 4 



897- 



55. Sura del Misericordioso (1 - 9) 



ojjlJ)\J^3\i^;\ _ J0\i& 




agJi^jfSMp. 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) El Misericordioso, ha ensenado el 

Coran, 

(2) ha creado al hombre, le ha en- 

senado a hablar*. 

* [En arabe "al-bayan", que implica la 
capacidad de expresarse por medio del 
lenguaje, poder distinguir las cosas y 
explicarlas.] 

(3) El sol y la luna discurren por dos 

orbitas precisas. 

(4) Y el astro y el arbol se postran. 

(5) Ha elevado el cielo y ha puesto la 

balanza 

(6) para que no abusarais al pesar 

(7) y cumplierais el peso con equidad 

sin menoscabo. 

(8) Ha hecho la tierra para las cria- 

turas 

(9) En ella hay frutas y palmeras con 

brotes en espatas. 









-898- 



55. Sura del Miser icordioso (10-20) 



3jjl^\}^3\^l\ _ qjS5"Vi£ji 



(10) Semillas, que se convertiran en 

paja y arrayanes. 

(11) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos* negar? 

* [Referido a los genios y a los hom- 
bres.] 

(12) Creo al hombre de barro seco 

cual ceramica 

(13) y creo a los genios de puro 

fuego. 

(14) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(15) Senor de los dos nacientes y de 

los dos ponientes.* 

* [Segun los comentaristas, puede refe- 
rirse a la salida y puesta del sol y a la 
luna o a las diferencias de la salida y 
puesta del sol en verano y en 
invierno.] 

(16) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(17) Ha dejado que los dos mares se 

encuentren libremente. 

(18) Entre ambos hay un espacio que 

no traspasan. 

(19) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(20) De ambos se obtienen perlas y 

coral. 






^Jk4^^^ot3^^ 






fcO^fo^Vfc 



Ootl^ll^jH^ili. 



.•""!Ji**.V « . O""*^ 






899- 



55. Sura del Misericordioso (21 -29) 



oj^\J^3\i^l\ _ j^Vsj^ 



(21) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(22) Suyas son las naves cuyas velas 

se alzan en el mar como picos 
montanosos. 

(23) <j,Que dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(24) Todo cuanto en ella* hay, es 

perecedero. 

* [La tierra] 

(25) Pero la faz de tu Senor, Dueno de 

Majestad y Honor, permanece. 

(26) ^Que dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(27) A El le piden todos los que estan 

en los cielos y en la tierra. 

Cada dia, El esta en algun 
asunto.* 

* [En un hadiz transmitido por Abu 
Darda, el Profeta, que Allah le de Su 
gracia y paz, dijo: "Parte de Su asunto 
es perdonar una falta, librar de alguna 
afliccion y elevar a unos rebajando a 
otros." Segiin esto la aleya se entiende 
en el sentido de que cada dia o cada 
momenta, Allah esta decidiendo y 
actuando sobre Su creacion.] 

(28) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(29) Nos encargaremos de vosotros, 









-900 



55. Sura del Misericordioso (30 - 38) 



3j^\J^3\^\ _ j£5)Vs^i 



los dos que teneis la responsa- 
bilidad*. 

* [Lit.: Las dos cargas o los dos pesos. 
Hay quien interpreta que el hombre y 
los genios son llamados "los dos 
pesos" porque pesan sobre la tierra.] 

(30) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(31) jGenios y hombres juntos! 

Si podeis saliros de los con- 
fines del cielo y de la tierra, 
hacedlo... Pero no tendreis 
salida si no es con un poder. 

(32) ^Que dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(33) Se mandara contra vosotros una 

llamarada de fuego 

(34) y cobre fundido y no os podreis 
auxiliar unos a otros. 

(35) ^Que dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(36) Cuando el cielo se raje y sea 

como el cuero rojo. 

(37) <lQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(38) Ese dia a ningun genio ni hom- 

bre habra que preguntarle por 
sus faltas. 






901 



55. Sura del Miser icordioso (39 - 50) 



oj^\} jtta'VijiJ _ q£5'V5£i, 



c 



(39) ^Que dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(40) Los malhechores seran reco- 
nocidos por sus marcas y 
agarrados por el pelo y los pies. 

(41) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(42) Este es Yahannam cuya exis- 

tencia negaban los malhecho- 
res. 

(43) Iran y volveran entre su fuego y 

un agua hirviendo. 

(44) ^Que dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(45) Y quien haya temido la com- 

parecencia ante su Senor, 
tendra dos jardines. 

(46) ^Que dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(47) De gran frondosidad. 

(48) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(49) En ellos habra dos manantiales 

surtiendo. 

(50) <^Que dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 









^O^U]ji 



0^4^^=4-5 £l ^ili 



^otI^j^==43 ^ \i JjLi 



902 



55. Sura del Miser icordioso (51 - 59) 



oj^\J^3\i^\ - ^j%^ 



(51) En ellos habra dos parejas de 

cada fruto. 

(52) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(53) Estaran recostados en divanes 

tapizados de brocado. 

Los frutos de ambos jardines 
estaran al alcance de la mano. 

(54) ^Que dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(55) Alii habra unas de mirada reca- 

tada a las que antes de ellos no 
habra tocado hombre ni genio. 

(56) ^Que dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(57) Pareceran rubies y coral. 

(58) ^Que dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(59) ^No es el bien la recompensa del 

bien*? 

*[En arabe "ihsan". Ibn Abbas con to 
que el Profeta, que Allah le de Su gra- 
cia y paz, recito esta aleya y dijo: Allah 
quiere decir: "^No es la recompensa de 
aquel a quien he favorecido con Mi 
conocimiento (marifa) y con el tes- 
timonio de Mi unicidad (tawhid) sino 
hacerle habitar Mi Jardin y el recinto 
vedado de Mi pureza por medio de Mi 
misericordia?"] 






*$j&\cp 



9i<&3£~2>§\KLoA 



30}iJ^Sf 






-903 



55. Sura del Misericordioso (60 - 72) 



<3^5 jtvavijii - $$&&> 



(60) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(61) Y ademas de esos habra dos jar- 

dines mas. 

(62) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(63) Tupidos. 

(64) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(65) En ellos habra dos fuentes ma- 

nando. 

(66) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(67) En ellos habra frutas, palmeras y 

granados. 

(68) ^Que dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(69) Habra unas, elegidas y her- 

mosas. 

(70) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(71) De ojos hermosismos; resguar- 

dadas en tiendas. 

(72) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 






® ^>I^U4=£j Sfc !$4 



}-i\*Z r*z.VL 






- 1- j ;sa» * 



®o\^kL=uj$\l$£ 



-904 



55. Sura del Misericordioso (73 - 77) 



Ojjl^\J^3\^\ _ ^0\jy^ 



(73) Antes de ellos ningun hombre ni 

genio las habra tocado. 

(74) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(75) Estaran recostados sobre verdes 

cojines y hermosos lechos. 



(76) iQue dones de vuestro Senor 

podreis ambos negar? 

(77) jBendito sea el nombre de tu 

Senor, Dueno de la Majestad y 
del Honor! 






-905- 



56. Sura de Lo que ha de ocurrir (1-12) 



Qj^^li&JiS _ &$\\fr. 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Cuando tenga lugar lo que ha de 

ocurrir. 

(2) No habra nadie que pueda negar 

su acontecer. 

(3) Rebajara (a unos) y elevara (a 

otros). 

(4) Cuando la tierra se mueva con- 

vulsivamente, 

(5) las montanas caigan desmorona- 

das 

(6) y se conviertan en polvo esparci- 

do; 

(7) y vosotros seais de tres clases: 

(8) Los companeros de la derecha. 

(9) jOh los companeros de la derecha! 

(10) Y los companeros de la izquierda! 

(11) jOh los companeros de la iz- 

quierda! 

(12) Y los adelantados. jOh los ade- 

lantados! 






b\]^~*\^c3\J=5 






tfo 



ii/jAJilu 



906 



56. Sura de Lo que ha de ocurrir (13 - 26) 



oj^\}^3\i^l\ _ '&$%£> 



(13) Esos seran los que tengan 

proximidad 

(14) en los jardines del Deleite. 

(15) Muchos de los primeros 

(16) y pocos de los ultimos*. 

* [Los comentaristas entienden en 
general que se refiere a que los ade- 
lantados seran muchos de los primeros 
musulmanes y pocos de los que ven- 
gan despues.] 

(17) Estaran sobre divanes tejidos de 

oro, 

(18) recostados unos f rente a otros. 

(19) En torno a ellos iran pasando 

muchachos eternamente jo- 
venes 

(20) con copas, vasijas 

(21) y vasos de un vino que manara 

de un manantial 

(22) y no les provocara dolor de 

cabeza ni embriaguez. 

(23) Tendran las frutas que elijan 

(24) y la carne de ave que les 

apetezca. 

(25) Y unas de ojos hermosisimos, 

parecidas a las perlas semio- 
cultas. 

(26) Como recompensa por lo que 

hicieron. 






@^U>^JJ^ 



'A k:>\-.\- 



=3 






-907 ■ 



56. Sura de Lo que ha de ocurrir (27 - 39) 



Qj^i^jM3*)i5 _4^$H>r' 



(27) Alii no oiran frivolidad ni inci- 

tacion al mal, 

(28) tan solo la palabra: Paz, paz. 

(29) Y los companeros de la derecha. 

jOh los companeros de la 
derecha! 

(30) Estaran entre azufaifos sin espi- 

nas 

(31) y exhuberantes arboles de pla- 

tano. 

(32) En sombras perennes, 

(33) agua en continuo fluir 

(34) y abundantes frutas 

(35) que no dejaran de producirse ni 

seran inaccesibles. 

(36) En lechos elevados. 

(37) Realmente las habremos creado 

de nuevo*. 

* [Se refiere a las mujeres de este 
mundo que seran recreadas jovenes y 
en la forma mds hermosa aunque mue- 
ran viejas. Tambien puede referirse a 
las huries y en este sentido habria que 
entender: "Las habremos creado a 
prop6sito..."] 

(38) Y las habremos hecho virgenes, 

(39) amorosas y de la misma edad*. 

* [Que sus esposos; es decir, treinta y 
tres anos.] 









908 



56. Sura de Lo que ha de ocurrir (40 - 53) 



Q^JyM2SVijiJ - ^jfryjt* 



(40) Para los companeros de la dere- 

cha. 

(41) Muchos de los primeros 

(42) y muchos de los ultimos. 

(43) Y los companeros de la izquier- 

da. 

(44) jOh los companeros de la iz- 

quierda! 

(45) Estaran en un viento ardiente y 

agua hirviendo, 

(46) a la sombra de una humareda 

abrasante, 

(47) ni fresca ni generosa. 

(48) Es cierto que antes habian estado 

entregados a la vida facil, 

(49) aferrados al gran error 

(50) y diciendo: ^Acaso cuando haya- 

mos muerto y seamos tierra y 
huesos se nos devolvera a la 
vida? 

(51) iO lo seran nuestros primeros 

padres? 

(52) Di: En verdad que los primeros y 

los ultimos, seran reunidos 

(53) en el lugar de encuentro de un 

dia conocido. 






#&>*& 



®d&uy$j^fi\ 



o» o • 






909 



56. Sura de Lo que ha de ocurrir (54 - 64) 



oj^vj^U^i .^vsy- 



(54) Luego vosotros, los extraviados, 

los que negasteis la verdad, 

(55) comereis de un arbol de 

Zaqqum* 

* [Ver nota aleya 60 de la sura 17, el 
Viaje Nocturne] 

(56) con el que llenareis vuestros 

vientres. 

(57) Y sobre ello bebereis agua hir- 

viendo. 

(58) Bebereis como bebe el camello 

enfermo que no puede calmar 
su sed. 

(59) Este sera su hospedaje el dia de 

la Retribution. 

(60) <;No os hemos creado?, <>por que 

entonces no dais fe? 

(61) iOs habeis fijado en lo que eya- 

culais? 

(62) Sois vosotros los que lo creais o 

somos Nosotros los creadores? 

(63) Hemos decretado que entre 

vosotros exista la muerte y no 
podeis impedirnos 

(64) que pongamos en vuestro lugar a 

otros semejantes a vosotros ni 
que os creemos como no cono- 
ceis. 



boiJisuiloyU 



^jJtJ^atoJ^k 



Sp6i5^o#.\» 






fe%f-fcto 



JOb 



$o>^W " !T ~ 






-920 



56. Sura de Lo que ha de ocurrir (65 - 75) 



Ojjisb\j gjjlVijiS _ 2^$\yJ* 



(65) Ya habeis conocido vuestra pri- 

mera creacion.* 

^No vais a recordar? 

* [La segunda creacion seria la vuelta a 
La vida tras la muerte.] 

(66) iOs habeis fijado en lo que cul- 

tivais? 

(67) ^Sois vosotros los que haceis ger- 

minar o somos Nosotros los 
germinadores? 

(68) Si quisieramos lo convertiriamos 

en rastrojo y os quedariais 
lamentandoos: 

(69) jHemos sido castigados! 

(70) Y mas aun, hemos caido en 

desgracia. 

(71) iOs habeis fijado en el agua que 

bebeis? 

(72) ^Sois vosotros los que la haceis 

caer de la nube o somos Noso- 
tros? 

(73) Si hubieramos querido la 

habriamos hecho salobre. ^Por 
que, pues, no agradeceis? 

(74) ^Os habeis fijado en el fuego que 

encendeis? 

(75) ^Sois vosotros los que habeis 

creado el arbol que le sirve de 
lena o somos Nosotros los 
creadores? 



<3>^3fti*jsbSrt^^ 



Yo\^^'i 






^jj^d^^^oyf' 



§oj^'^^\JZ>-'J&&. 32j 



®3&j£% 



)&££&$ 






911 - 



56. Sura de Lo que ha de ocurrir (76 - 90) 



oj^^\3i-i\ _ A^\ij^ 



(76) Lo hemos hecho un recuerdo y 

beneficio para los viajeros. 

(77) Asi pues glorifica el nombre de 

tu Senor, el Inmenso. 

(78) Y juro por el ocaso de los astros 

(79) lo cual, si supierais es un gran 

juramento, 

(80) que es una Recitacion noble 

(81) en un Libro oculto 

(82) que no tocan sino los purifica- 

dos. 

(83) Revelacion descendida por el 

Senor de todos los mundos. 

(84) ^Sois capaces de no ser sinceros 

con este relato? 

(85) i Y agradeceis negando la verdad? 

(86) ^Acaso cuando el aliento vital 

Uega a la garganta 

(87) y estais pendientes, mirando, 

(88) no estamos Nos mas cerca de el 

que vosotros, aunque no lo 
veais? 

(89) ^Por que entonces, si es verdad 

que no vais a rendir cuentas, 

(90) no lo devolveis a la vida, si sois 

veraces? 



^^/l^V^jGl^li^J^ 



^ 



^suj^Ujnl^fi 






®& xi '- ■ '■ 



-'A- 






912 



56. Sura de Lo que ha de ocurrir (91 - 99) 



ojjl^\j^\i£\ _ &$\ifr, 



(91) Y si fue de los proximos: 

(92) Alivio, generosa provision y un 

jardin de delicias. 

(93) Y si fue de los companeros de la 

derecha: 

(94) Paz a ti entre los companeros de 

la derecha. 

(95) pero si fue de los que negaron la 

verdad, de los extraviados: 

(96) Un hospedaje de agua hirviendo 

(97) y abrasarse en el Yahim. 

(98) Esto es, con certeza, la pura ver- 

dad. 

(99) Glorifica pues el nombre de tu 

Senor, el Inmenso. 



i jt — -■ jj i — e "~ JJ o „ - 









C'0- .*->. 



•« »J J-- 






-913- 



57. Sura del Hierro (1 - 6) 



oj^\J^3\i^\ _ ^jiiij^ 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Todo lo que hay en los cielos y en 
la tierra glorifica a Allah y El es 
el Poderoso, el Sabio. 



(2) Suya es la soberania de los cielos 
y de la tierra, da la vida y da la 
muerte y es Poderoso sobre 
todas las cosas. 



(3) El es el Primero y el Ultimo, el 

Manifiesto y el Oculto y es 
Conocedor de todas las cosas. 

(4) El es Quien creo los cielos y la 

tierra en seis dias y a con- 
tinuation se asento en el Trono. 
Conoce lo que entra en el seno 
de la tierra y lo que sale de ella 
lo que cae del cielo y lo que a el 
asciende. Y esta con vosotros 
dondequiera que esteis. Allah 
ve lo que haceis. 

(5) Suya es la soberania de los cielos 

y de la tierra y a Allah regresan 
los asuntos. 

(6) Hace que la noche penetre en el 

dia y que el dia penetre en la 
noche y es el Conocedor de lo 
que encierran los pechos. 






-924 



57.SuradelHierro(7-U) 



oj^\}^3\i^\ _ ^.diij^ 



(7) Creed en Allah y en Su mensajero 

y gastad de aquello que ha 
delegado en vosotros porque 
los que de vosotros crean y den 
con generosidad tendran una 
enorme recompensa. 

(8) ^Como es que no creeis en Allah 

cuando el Mensajero os esta 
llamando a que creais en vues- 
tro Senor y tiene vuestro com- 
promiso, si sois creyentes? 

(9) El es quien hace descender sobre 

Su siervo signos clarificadores 
para sacaros de las tinieblas a 
la luz. 

Allah es Indulgente y Com- 
pasivo con vosotros. 

(10) Y ^como es que no gastais en el 

camino de Allah cuando a 

Allah Le pertenece la herencia 

de los cielos y la tierra? 

No son iguales los que de 

vosotros gastaron antes de la 

conquista y combatieron, pues 

estos tienen el mayor grado, y 

los que gastaron despues y 

combatieron. 

A ambos Allah les ha pro- 

metido lo mas Hermoso. 

Allah sabe pefectamente lo que 

haceis. 

(11) <5,Quien le hara a Allah un her- 

moso prestamo para que se lo 
multiplique y obtenga una 
generosa recompensa? 






j£x> v£$*zo.^P$f J>2 £ jj* ji 



« i. - ° 









-925 



57.SuradelHierro(12-U) 



&^\jfc$\i£\ _ &&&&* 



(12) El dia en que veas a los creyen- 

tes y a las creyentes, y su luz 
mostrandose por delante de 
ellos y a su derecha. Hoy vues- 
tras buenas nuevas son jar- 
dines por cuyo suelo corren los 
rios, en los que seran inmor- 
tales. Ese es el inmenso triunfo. 

(13) El dia en que los hipocritas y las 

hipocritas les digan a los que 
creyeron: Esperad que nos 
podamos iluminar con vuestra 
luz. Se les dira: Volveos sobre 
vuestros pasos y buscad una 
luz. Y quedaran separados por 
un muro que tendra una 
puerta tras la cual habra 
misericordia, mientras que 
fuera, ante ella, estara el cas- 
tigo. 

Los llamaran: ^Acaso no estu- 
vimos con vosotros? 
Diran: No, por el contrario. Os 
traicionasteis a vosotros mis- 
mos, estuvisteis esperando y 
dudasteis; y las falsas espe- 
ranzas os sedujeron hasta que 
llego la orden de Allah. 
Os engano el Seductor apar- 
tandoos de Allah. 

(14) Asi pues hoy no se os aceptara 

ningun rescate, como tampoco 
se les aceptara a los que se 
negaron a creer. 
Vuestro refugio sera el Fuego. 
El se encargara de vosotros. 
,-Que mal lugar de destino! 















-916- 



57.SuradelHierro(15-19) 



oj^\J^3\i^\ _ ^Jiij^ 



(15) ^Acaso no les ha Uegado a los 

que creen el momento de que 
sus corazones se sometan al 
recuerdo de Allah y a lo que ha 
descendido de la Verdad y no 
sean como aquellos a los que se 
les dio el Libro anteriormente, 
cuyo tiempo fue largo, y sus 
corazones se endurecieron, 
estando muchos de ellos desca- 
rriados? 

(16) Sabed que Allah vivifica la tierra 

despues de muerta. 

Os hacemos claros los signos 

para que podais entender. 

(17) A los que den y a las que den 

con generosidad y le hagan a 
Allah un hermoso prestamo, 
este les sera multiplicado y 
tendran una generosa recom- 
pensa. 

(18) Y los que creen en Allah y en Su 

mensajero, esos son los veraces 

y los que dan testimonio ante 

su Senor. 

Tendran su recompensa y su 

luz. 

Pero los que se niegan a creer y 

niegan la verdad de Nuestros 

signos, esos son los com- 

paneros del Yahim. 

(19) Sabed que la vida del mundo es 

en realidad juego y distraccion, 
asi como apariencia, jactancia 
entre vosotros y rivalidad en 
riqueza e hijos. 



cjj& jdft U^fc3^ feu* £^?& 









» ■>»! j \ ir. -:•• - 






-917- 



57. Sura del Hierro (20 - 23) 



i^^)jH^tM - ^ur 



Es como una lluvia que admira 

a los sembradores por las plan- 

tas que genera, pero que 

despues se secan y las ves ama- 

rillentas hasta convertirse en 

deshecho. 

En la Ultima Vida habra un 

duro castigo, y tambien perdon 

de Allah y beneplacito. 

La vida del mundo no es mas 

que el disfrute del engano. 

(20) Tomad delantera hacia un 
perdon de vuestro Senor y un 
Jardin cuya anchura son los 
cielos y la tierra, que ha sido 
preparado para los que crean 
en Allah y en Su mensajero. 
Ese es el favor de Allah que da 
a quien quiere. Y Allah es 
Dueno del inmenso favor. 

(21) No hay nada que ocurra en la 

tierra o en vosotros mismos, 
sin que este en un libro antes 
de que lo hayamos causado. 
Eso es facil para Allah. 

(22) Para que no os desespereis por 

lo que perdais ni os alegreis, 
arrogantes, por lo que os da. 

Allah no ama al que se vana- 
gloria o es jactancioso. 

(23) Esos que escatiman y conminan 

a la gente a la tacaneria. 

Y quien se desentienda... Allah 
es Rico, es Si mismo alabado. 




*i>* 






v^JP K**-j f=*p O^itf** &\&>\^ 






918- 



57. Sura del Hierro (24 - 26) 



'^J-^^p.lSJVijiS - ^jAlo^i 



(24) Y asi fue como enviamos a 
Nuestros mensajeros con las 
pruebas claras e hicimos 
descender con ellos el Libro y 
la Balanza, para que los hom- 
bres pudieran establecer la 
equidad. 

E hicimos descender el hierro, 
que encierra tanto un gran 
poder de agresion como uti- 
lidad para los hombres. 
Y para que Allah supiera 
quienes, sin verlo, Le ayu- 
daban a El y a Sus mensajeros. 
Es cierto que Allah es Fuerte, 
Irresistible. 

(25) Y asi fue como enviamos a Nuh 

y a Ibrahim y pusimos en su 

descendencia la Profecia y el 

Libro. 

Entre ellos los hubo que siguie- 

ron la guia pero fueron 

muchos los que se desviaron. 

(26) Luego, a continuacion de ellos, 

hicimos que vinieran Nuestros 
mensajeros e hicimos venir a 
Isa, el hijo de Maryam, al que 
le dimos el Inyil. Y pusimos en 
los corazones de los que le 
siguieron piedad, misericordia 
y el monacato, novedad que 
ellos instituyeron sin que se lo 
hubieramos prescrito, bus- 
cando unicamente el bene- 
placito de Allah. 
Pero no lo cumplieron como 
debia ser cumplido. 






«* » » a j • 






919- 



57. Sura del Hierro (27 - 28) 



^^^M3U)i\ - Jo-xiiij^ 



A los que de ellos creyeron les 
daremos su recompensa, pero 
son muchos los perdidos. 

(27) jVosotros que creeis! Temed a 
Allah y creed en Su mensajero 
y os dara de Su misericordia 
doblemente, os conferira una 
luz con la que caminareis y os 
perdonara. Allah es Perdona- 
dor, Compasivo. 

(28) Para que la gente del Libro sepa 

que no tiene ningiin poder 

sobre el favor de Allah, sino 

que el favor esta en las manos 

de Allah y El lo da a quien 

quiere. 

Allah es Dueno del inmenso 

favor. 






920- 



58. Sura de la Discusion (1 - 2) 



o^y)5ue©^j4i - iil^JVo 



*Jr* 




4M5M«! 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Allah ha escuchado las palabras 

de la que recurrio a ti para 
defenderse de su esposo y en 
su queja suplicaba a Allah; y 
Allah esuchaba vuestra dis- 
cusion. 

Realmente Allah es Quien oye 
y Quien ve. 

* [Esta aleya y las siguientes descen- 
dieron acerca de una mujer a la que su 
marido habia divorciado con un pro 
cedimiento de divorcio llamado dhihar, 
que consistia en decides: "Tu eres para 
mi como la espalda de mi madre". Este 
divorcio era practicado en la epoca de 
la yahiliya y suponia que la mujer no 
volvia jamas a ser licita para el hombre. 

Asi pues, la mujer fue al Profeta, al que 
Allah de Su gracia y paz, y le dijo: 
Ausa, que era el nombre de su marido, 
ha consumido mi juventud y le he dado 
hijos y ahora que he envejecido y mi 
familia ha muerto me ha repudiado con 
el dhihar; y el Profeta le dijo: No veo 
sino que has pasado a ser ilicita para el. 
Y ella le dijo: No lo hagas, oh Men- 
sajero de Allah, estoy sola y no tengo 
mas familia que el; y entonces 
descendio esta aleya y el Profeta hizo 
que su marido la volviera a aceptar.] 

(2) Aquellos de vosotros que repu- 

dien a sus mujeres (diciendoles: 



2 *> *~ -* " 0- 



ji\5 ^j^i Jt^==c^3jJ^^^ 



921- 



58. Sura de la Discusion (3 - 4) 



o^LbJvj «i*©Vi^i-\ _ jsLtyvo^ 



tu eres para mi como la 
espalda de mi madre...). 
Ellas no son vuestras madres. 
Sus madres son las que los 
parieron y en verdad que lo 
que dicen es digno de repulsa 
y es una falsedad. 
Es cierto que Allah es Indul- 
gente, Perdonador. 

(3) Quienes repudien asi a sus 

mujeres pero luego se retracten 
de lo que dijeron, deberan libe- 
rar a un esclavo antes de vol- 
ver a tener relacion con ellas* . 
Asi se os exhorta y Allah sabe 
perfectamente lo que haceis. 
* [Cuando esto descendio, el Profeta, 
que Allah le de Su gracia y paz, mando 
llamar a Ausa y le dijo: Libera a un 
esclavo. Y el contesto: No puedo. Y le 
dijo el Profeta: ^Ayunaras dos meses 
consecutivos? Y contesto: Por Allah 
que no puedo. Y entonces el Profeta le 
dijo: Alimenta entonces a sesenta 
pobres; y contesto: No tengo con que, a 
menos que el Mensajero de Allah me 
ayude y pida por mi. Entonces el Pro- 
feta le dio alimento y pidio por el; y el 
compenso haber repudiado a su mujer 
mediante el dhihar alimentando a 
sesenta pobres y se quedo con su 
esposa.] 

(4) Y quien no encuentre, que ayune 

dos meses consecutivos antes 
de tener relacion, y quien no 
pueda que de de comer a 
sesenta pobres. 

Esto es para que creais en 
Allah y en Su mensajero. 
Esos son los limites de Allah. 












922 



58. Sura de la Discusion (5 - 8) 



Zjjl4\3u$^\- ii\>jHj^ 



Los incredulos tendran un cas- 
tigo doloroso. 

(5) Los que se enfrentan a Allah y a 

Su mensajero seran exter- 
minados como lo fueron los 
que les precedieron. 
Hemos hecho descender signos 
clarificadores, pero los incre- 
dulos tendran un castigo in- 
fame. 

(6) El dia en que Allah les haga a 

todos volver a la vida y les 
haga saber lo que hicie- 
ron... Allah les tomaba cuenta 
de todo pero ellos lo olvidaron, 
Allah es Testigo de todas las 
cosas. 

(7) iEs que no ves que Allah conoce 

lo que hay en los cielos y lo 
que hay en la tierra? No hay 
confidencia de tres en la que El 
no sea el cuarto, o de cinco en 
la que El no sea el sexto, ni de 
menos o mas que eso sin que 
El no este con ellos donde- 
quiera que esten. 
Luego el Dia del Levan- 
tamiento les hara saber lo que 
hicieron. Es cierto que Allah es 
Conocedor de todas las cosas. 

(8) iQue te parecen esos a los que se 

les habia prohibido hablar en 
secreto y sin embargo vol- 
vieron a hacer lo que se les 
habia prohibido, haciendolo 
con maldad, enemistad y 






$£^fe&\j >j£j iiVi^y 









-923- 



58. Sura de la Discusion (9-11) 



Q^5ui©H$ - &£i'V5&i 



rebeldia contra el Mensajero?* 

Y cuando vinieron a ti con un 
saludo que no es el que Allah 
te da, diciendo para sus aden- 
tros: ^Por que no nos castiga 
Allah por lo que decimos? 
Yahannam bastara para ellos; 
en el se abrasaran. 

jQue mal lugar de destino! 
* [Esta aleya descendio acerca de los 
judios y los hipocritas que se reunian 
en secreto para hablar mal de los 
musulmanes] 

(9) jVosotros que creeis! Cuando 

hableis en secreto, no lo hagais 
con maldad, enemistad o 
desobediencia hacia el Men- 
sajero, sino que hacedlo con 
obediencia y temerosidad. 

Y temed a Allah para cuyo 
encuentro sereis reunidos. 

(10) Realmente las habladurias en 
secreto proceden del Shaytan 
para entristecer a los que creen, 
pero este no les causara ningun 
dano, si no es con el permiso 
de Allah. 

En Allah se abandonan los 
creyentes. 

(11) jVosotros que creeis! Cuando se 

os diga que hagais sitio en 
alguna reunion, hacedlo; y 
Allah os hara sitio a vosotros. 

Y cuando se os diga que os 
levanteis, hacedlo; Allah ele- 
vara en un grado a los que de 
vosotros crean y a los que han 












<J=^\JS\1 u;^V^«^ \j^Q^Jii^ 



924 



58. Sura de la Discusion (12 - 14) 



«5^y5ii^«i45 - iL&jU^ 



recibido el conocimiento. 
Allah sabe perfectamente lo 
que haceis.* 

* [Toda esta aleya se refiere en par- 
ticular a la cortesia requerida al sen- 
tarse en compania del Mensajero de 
Allah, que El le de Su gracia y paz, 
cortesia que los judios y los hipocritas 
descuidaban.] 

(12) jVosotros que creeis! Cuando 
querais hablar en privado con 
el Mensajero ofreced previa- 
mente alguna liberalidad*. 

Eso es mejor para vosotros y 
mas puro, pero si no encontrais 
como, Allah es Perdonador, 
Compasivo. 

* [Para los necesitados.] 

(13) iOs asusta tener que ofrecer 
dadivas antes de vuestras con- 
fidencias? Si no lo haceis, Allah 
siempre se vuelve a vosotros 
con Su perdon. Pero estableced 
el salat, dad el zakat y obe- 
deced a Allah y a Su mensa- 
jero. 

Allah sabe perfectamente lo 
que haceis. 

(14) iQue te parece esos que toman 

como protectores a unos con 
los que Allah se ha enojado? 
Esos no son de los vuestros ni 
de ellos. Juran con mentiras y 

ellos lo saben*. 

* [Esta aleya descendio en relacion a 
unos hipocritas que se aliaron con 
unos judios] 












®Oj&Xaj 



-925- 



58. Sura de la Discusion (15 - 20) 



oj)i^36t^^M - ^l^iJVs^ 



(15) Allah les ha preparado un fuerte 

castigo. 

jQue malo es lo que hacen! 

(16) Se escudan en sus juramentos 
mientras apartan del camino 
de Allah. Tendran un castigo 
infame. 

(17) Ni sus riquezas ni sus hijos les 

serviran de nada ante Allah. 

Esos son los companeros del 
Fuego en el que seran inmor- 
tales. 

(18) El dia en que Allah les devuelva 

a todos a la vida, le juraran 
como os juraban a vosotros y 
pensaran que tienen donde 
asirse. ^Acaso no son los que 
mienten? 

(19) El Shay tan se apodero de ellos y 

les hizo olvidar el recuerdo de 
Allah. Ellos son el partido del 
Shaytan. 

^Y no son los del partido del 
Shaytan los perdedores? 

(20) Los que se enfrentan a Allah y a 

Su mensajero... Esos estaran 
entre los mas bajos. 

Allah ha escrito: Yo vencere, y 
tambien Mis mensajeros. 

Es cierto que Allah es Fuerte, 
Invencible. 






926- 



58. Sura de la Discusion (21) 



ojJ±4]}6i®i&\ - &\felV5 



3 



(21) No encontrareis a nadie que 
creyendo en Allah y en el 
Ultimo Dia sienta afecto por 
quien se opone a Allah y a Su 
mensajero, aunque se trate de 
sus padres, sus hijos, sus her- 
manos o los de su tribu. 
Ha escrito la creencia en sus 
corazones, les ha ayudado con 
un espiritu procedente de El y 
les hara entrar en jardines por 
cuyo suelo corren los rios, 
donde seran inmortales. 
Allah estara satisfecho de ellos 
y ellos lo estaran de El, esos 
son el partido de Allah. 

^Acaso no son los del partido 
de Allah los triunfadores? 






-927- 



59. Sura de la Concentracion (1 - 2) 



•5^)5u4®Vij4i - ^iiiij^ 




^i^yip. 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

* [Esta sura descendio en relation con los judios de banu Nadir. Habitaban unas for- 
tificaciones cercanas a Medina y habian hecho un pacto con el Mensajero de Allah, que El le 
de Su gratia y paz, pero lo traicionaron y entonces el marcho contra ellos y los sitio durante 
veintiuna noches hasta que capitularon aceptando el exilic] 



(1 ) Todo lo que hay en los cielos y en 

la tierra glorifica a Allah y El es 
el Poderoso, el Sabio. 

(2) El es Quien saco de sus hogares 

en la primera concentracion*, a 
aquellos de la gente del Libro 
que se habian negado a creer. 
No pensasteis que iban a salir y 
ellos pensaron que sus for- 
talezas los defenderian de 
Allah, sin embargo Allah les 
llego por donde no esperaban y 
arrojo el miedo en sus cora- 
zones. Arruinaban sus casas 
con sus propias manos, ademas 
de las de los creyentes*. 
Sacad pues una leccion de ello, 
vosotros que teneis vision. 
* [Sobre la expresion: primera con- 
centration, hay cuatro interpretaciones: 
Una es que se refiere al hecho al que 
alude la aleya cuando la tribu judia de 
los banu Nadir fueron expulsados de 
sus fortificaciones. Segun esto, la 
segunda concentracion seria la del Dia 
del Levantamiento. 









928 



59. Sura de la Concentracion (3 - 5) 



oj>U^&U)i.\ _ ^iii^i 



Otra, es que se refiere al lugar donde 
se reunieron despues de ser expul- 
sados, que fue Sham, pues de hecho la 
mayoria de los banu Nadir fueron a 
Sham. Y se ha transmitido que la 
reunion del Dia del Levantamiento 
tendra lugar precisamente en tierra de 
Sham. 

Otra, es que la primera concentracion 
seria la expulsion mencionada en la 
aleya, mientras que la segunda seria la 
posterior expulsion de los judios de 
Jaybar. 

Y una ultima, segun la cual, la palabra 
concentraci6n aludiria a que £sa fue la 
primera vez que los musulmanes for- 
maron una expedici6n contra una tribu 
judia.] 

(3) De no haber sido porque Allah 

habia escrito el destierro para 
ellos, los habria castigado en 
este mundo. 

En la Ultima Vida tendran el 
castigo del Fuego. 

(4) Eso es por haberse opuesto a 

Allah y a Su mensajero. 
Quien se opone a Allah. . .Allah 
es Fuerte castigando. 

(5) Las palmeras que cortasteis, 

como las que dejasteis en pie 
sobre sus raices, fue con per- 
miso de Allah y para humillar 
a los descarriados.* 
* [Esto es porque en la expedicion con- 
tra los Banu Nadir, al llegar a sus for- 
tificaciones, que estaban en un oasis, 
los musulmanes cortaron algunas de 
las palmeras y quemaron otras. Los 
judios le reprocharon al Prof eta, que 
Allah le de Su gracia y paz, lo que 









-929- 



59. Sura de la Concentracion (6 - 8) 



ojj^3frM*M - J&i 



Vy* 



habian hecho, diciendole: "<<A que 
viene este dano cuando hi prohibes la 
corrupcion?" Y entonces descendio 
esta aleya] 

(6) Y lo que Allah le dio a Su men- 

sajero en calidad de botin, 
procedente de ellos, fue sin 
que tuvierais que hacer correr 
caballo o camello alguno. Allah 
da poder a Sus mensajeros por 
encima de quien quiere. 

Allah tiene poder sobre todas 
las cosas. 

(7) Lo que Allah le dio a Su men- 

sajero en calidad de botin*, 
procedente de los habitantes 
de las aldeas, pertenece a Allah 
y al Mensajero, a los parientes 
y a los huerfanos, a los pobres 
y a los viajeros; para que asi no 
haya privilegios para vuestros 
ricos. Y lo que os da el Men- 
sajero tomadlo, pero lo que os 
prohiba dejadlo. 

Y temed a Allah, es cierto que 
Allah es Fuerte castigando. 

* [Esta aleya se refiere unicamente al 
botin que se obtiene sin combatir, 11a- 
mado "al-fay" y distinto del "ganima", 
que es el que se logra despues de com- 
batir; por lo tanto no entra en contra- 
diccion con el juicio de la sura de los 
Botines — al Anfal — ni se puede 
hablar de abrogaci6n a pesar de la 
opinion de algunos comentaristas.] 

(8) Para los emigrados pobres, los 

que se vieron forzados a dejar 
sus hogares y sus bienes en 












-930- 



59. Sura de la Concentracion (9 - 11) 



<3j>y^^©Viji5 _ ^iiiy^, 



busqueda del favor y de la 
aceptacion de Allah y los que 
ayudaron a Allah y a Su men- 
sajero. Esos son los sinceros. 

(9) Y los que antes que ellos se habian 

asentado en la casa* y en la 
creencia, aman a quienes emi- 
graron a ellos y los prefieren a 
si mismos, aun estando en 
extrema necesidad. El que esta 
libre de su propia ava- 
ricia. . .Esos son los que tendran 
exito. 
* [Es decir, Medina] 

(10) Y los que han venido despues de 

ellos dicen: jSenor nuestro! 
Perdonanos a nosotros y a 
nuestros hermanos que nos 
precedieron en creer y no pon- 
gas en nuestros corazones 
ningun rencor hacia los que 
creen. 

jSenor nuestro! Realmente Tu 
eres Clemente y Compasivo. 

(11) ^Acaso no han visto como los 
hipocritas les decian a sus her- 
manos, los que de la gente del 
Libro se habian negado a creer: 
Si sois expulsados, saldremos 
con vosotros y nunca obe- 
deceremos a nadie en lo que os 
afecte; y si os combaten, sal- 
dremos en vuestra ayuda. 

Allah atestigua que son unos 
mentirosos. 



Ooi^V^^^^jj jft jjJ^j 






Qyw£joJjH&^[&j*& ' 









932 



59. Sura de la Concentracion (12 -17) 



*3^>y^uiSViJi5 _ ^JdJrV^ 



(12) Si son expulsados no saldran 
con ellos y si son combatidos 
no los ayudaran. Y si lo hicie- 
ran, darfan la espalda y de 
nada les serviria su ayuda. 

(13) En verdad que vosotros inspirais 

mas temor en sus pechos que 
Allah. Eso es porque ellos son 
gente que no comprende. 

(14) No combatiran juntos contra 
vosotros a no ser desde aldeas 
fortificadas o detras de mura- 
llas. 

Entre ellos hay una fuerte hos- 
tilidad, los crees unidos pero 
sus corazones estan separados. 
Eso es porque son gente que 
no razona. 

(15) Se parecen a sus mas cercanos 

precursores*. Gustaron las 
malas consecuencias de su 
asunto y tendran un doloroso 
castigo. 

* [Posible alusion a los judios derro- 
tados antes que ellos, los banu Qay- 
nuna o a los mismos Quraysh que fue- 
ron derrotados en Badr.] 

(1 6) Como el Shaytan cuando le dice 

al hombre: jNiegate a creer! Y 
cuando se ha negado a creer, le 
dice: Me desentiendo de ti, yo 
temo a Allah el Senor de los 
mundos. 

(17) Pero el final de ambos es el 
Fuego, donde seran inmor- 



kftU^ 






? ■» .-"%• - 



fLt/»>J^j^J 









932 



59. Sura de la Concentration (18 - 22) 



^^3oM^\ _ ^ii% 



vy 



tales. Ese es el pago de los in- 
justos. 

(18) jVosotros que creeis! Temed a 
Allah y que cada uno espere 
para el manana lo que el 
mismo se haya buscado. 

Y temed a Allah, es cierto que 
Allah esta informado de lo que 
haceis. 

(19) Y no seais como aquellos que 
olvidaron a Allah y El los hizo 
olvidarse de si mismos. Esos 
son los descarriados. 

(20) No son iguales los companeros 

del Fuego y los companeros 
del Jardin. 

Los companeros del Jardin son 
los que han triunfado. 

(21) Si le hubieramos hecho descen- 

der este Coran a una montana, 
la habrias visto humillada y 
partida en dos, por temor de 
Allah. 

Estos son los ejemplos con los 
que llamamos la atencion de 
los hombres para que puedan 
reflexionar. 

(22) El es Allah, Quien no hay dios 

sino El, el Conocedor del No- 

Visto y de lo Aparente. 

El es el Misericordioso, el 

Compasivo. 









J, « j ■"*'> ! 









t&siffi 



-933- 



59. Sura de la Concentracion (23 - 24) 



^^iu^M^M - y&~6jr> 



(23) El es Allah, Quien no hay dios 

sino El, el Rey, el Purisimo*, la 
Paz*, el que da Seguridad*, el 
Vigilante, el Irresistible, el 
Compulsivo, el Soberbio*. 
jGloria a Allah por encima de 
lo que asocian! 

* [Al-Quddus, es decir, el que esta libre 
de atributos e imperfecciones huma- 
nas, el inconexo, el absolute] 

* [As-Salam, el que pone a salvo a Sus 
siervos o el que esta a salvo de 
imperfecciones.] 

* [Al-Mumin, el que da seguridad a 
Sus siervos y tambien, el que confirma 
a Sus siervos en su creencia.] 

* [Al-Mutakabbir, el Soberbio. Es un 
atributo de majestad que carece evi- 
dentemente de la connotacion negativa 
que tiene cuando se atribuye al hom- 
bre, puesto que a Allah si le pertenece 
tal atributo.] 

(24) El es Allah, el Creador, el Ori- 

ginador, el Modelador. 

Suyos son los nombres mas 

hermosos. A El Lo glorifica 

cuanto hay en los cielos y en la 

tierra. 

Y El es el Irresistible, el Sabio. 









934- 



60. Sura de La Examinada (1 - 4) 



&J^iuMi$ _ &ll£\y^ 




^J^M^ 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

4J j£\j Jc^cSH \J 



(1) jVosotros que creeis! No tomeis 

por amigos aliados a los que 
son enemigos Mios y vuestros 
— les dais muestras de afecto 
cuando ellos se han negado a 
creer en la verdad que os ha lle- 
gado y han expulsado al Men- 
sajero y os han expulsado a 
vosotros porque creiais en 
Allah vuestro Senor — si habeis 
salido a luchar en Mi camino 
buscando Mi beneplacito. Les 
confiais secretos por amistad; 
pero Yo se lo que escondeis y lo 
que mostrais. El que de voso- 
tros lo haga, se habra extra- 
viado del camino llano. 

(2) Si os alcanzan, seran vuestros ene- 

migos y alargaran hacia voso- 
tros sus manos para haceros 
mal. Querrian que dejarais de 
creer. 

(3) Ni vuestra consanguinidad ni 

vuestros hijos os serviran el Dia 
del Levantamiento. Cada uno 
de vosotros tendra el juicio que 
le corresponda. Allah ve lo que 
haceis. 

(4) En Ibrahim y en los que con el 

estaban teneis un hermoso 



3£LxfoJ&\j l£=Ci> J-i« *i*») ' 



935 



60. Sura de La Examinada (5 - 8) 



i?>^^a*©v^i5 _ ^o£jjS\ij^ 



ly 



ejemplo, cuando le dijeron a su 
gente: No respondemos de 
vosotros y de lo que adorais 
fuera de Allah, sino que rene- 
gamos de vosotros. 
La enemistad y el odio habran 
surgido entre nosotros para 
siempre a menos que creais en 
Allah y en nadie mas. 
Sin embargo Ibrahim le dijo a 
su padre: Pedire perdon por ti, 
pero no puedo hacer nada en 
tu favor ante Allah. 
jSenor nuestro! A Ti nos con- 
fiamos, a Ti nos volvemos y a 
Ti hemos de retornar. 

(5) jSenor nuestro! No pongas a 

prueba a los que se niegan a 
creer dandoles poder sobre 
nosotros y perdonanos Senor. 
Realmente Tu eres el Poderoso, 
el Sabio. 

(6) En ellos teneis un hermoso ejem- 

plo para quien tenga esperanza 
en Allah y en el Ultimo Dia. 
Pero el que se desentien- 
da. . . Allah es Rico, en Si mismo 
alabado. 

(7) Puede ser que Allah ponga afecto 

entre vosotros y los que de 

ellos hayais tenido como ene- 

migos. 

Allah es Poderoso y Allah es 

Perdonador y Compasivo. 

(8) Allah no os prohibe que trateis 

bien y con justicia a los que no 
os hayan combatido a causa de 
vuestra creencia ni os hayan 
hecho abandonar vues- 



~\\ J u-»t 















936 



60. Sura de La Examinada (9-11) 



4tJ^^o*QVfr)i4 _ £o£jj&\V)j^ 



tros hogares. Es cierto que 
Allah ama a los equitativos. 

(9) Allah solo os prohibe que tomeis 

por amigos aliados a los que os 
hayan combatido a causa de 
vuestra creencia, os hayan 
hecho abandonar vuestros 
hogares o hayan colaborado en 
vuestra expulsion. 
Quien los tome como ami- 
gos. . .Esos son los injustos. 

(10) jVosotros que creeis! Cuando 
vengan a vosotros las 
creyentes despues de haber 
emigrado, comprobad su 
situacion; Allah conoce su 
creencia, de manera que si 
verificais que son creyentes no 
las devolvais a los incredulos. 
Ellas no son licitas para ellos ni 
ellos lo son para ellas. 
Dadles a ellos lo que gastaron 
y no hay impedimento en que 
os caseis con ellas, siempre que 
les hagais entrega de una dote. 
No mantengais los lazos 
conyugales con las no creyen- 
tes. Pedid lo que hayais gas- 
tado y que ellos pidan lo que 
hayan gastado. Este es el jucio 
que Allah decide entre voso- 
tros. Allah es Conocedor y 
Sabio. 

(11) Y si alguna de vuestras esposas 

huye hacia los incredulos y 
conseguis algun botin, dadles a 
aquellos cuyas esposas se mar- 
charon algo similar a lo que 
gastaron (en sus dotes). 
Y temed a Allah en Quien creeis. 









,«, -^.A-i * At A~ 









-937- 



60. Sura de La Examinada (12-13) 



Ojji^)j&$\i£\ _ &lL&V>j, 



(12) jProfeta! Cuando vengan a ti las 

creyentes para jurarte fidelidad 
en los terminos de no asociar 
nada a Allah, no robar, no 
cometer adulterio, no matar a 
sus hijos, no inventar ninguna 
falsedad sobre su situacion* y 
no desobedecerte en nada de lo 
reconocido como bueno, acep- 
tales el juramento y pide per- 
don por ellas. 

Es cierto que Allah es Perdona- 
dor, Compasivo. 

* [La explicacion mas generalizada es 
que se refiere a no atribuir a sus mari- 
dos hijos que no fueran suyos.] 

(13) jVosotros que creeis! No tomeis 

por amigos aliados a gente con 
la que Allah se ha enojado. 
Ellos han desesperado de la 
Ultima Vida al igual que los 
incredulos no esperan nada 
con respecto a los que estan en 
las tumbas*. 

* [Esta aleya descendio acerca de un 
grupo de musulmanes pobres que por 
intereses materiales frecuentaban el 
trato con los judios y les contaban 
asuntos concernientes a los 
musulmanes. 

En cuanto a la expresion que se ha 
traducido como: "al igual que los 
incredulos no esperan nada con 
respecto a los que estan en las tumbas" 
puede entenderse, o bien como da a 
entender la traduccion, es decir que los 
incredulos no esperan que los que 
estan en los tumbas vuelvan a la vida; 
o bien en otro sentido, segun el cual 
cabria traducir: "al igual que aquellos 
incredulos que han muerto no esperan 
nada bueno de la otra vida.] 






— • ° - — 



-938 



61. Sura de Las Filas (1 - 6) 



&J^3uMi£\ - 4-^% 



>jy 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) A Allah glorifican todos los que 

estan en los cielos y en la tierra 
y El es el Poderoso, el Sabio. 

(2) jVosotros que creeis! ^Por que 

decis lo que no haceis? 

(3) Es grave ante Allah que digais lo 

que no haceis. 

(4) Es verdad que Allah ama a los 

que combaten en Su camino en 
filas, como si fueran un solido 
edificio. 

(5) Y cuando Musa le dijo a su gente: 

jGente mia! ^Por que me per- 
judicais si sabeis que yo soy el 
mensajero de Allah para voso- 
tros? Y cuando se apartaron, 
Allah aparto sus corazones. 
Allah no guia a la gente des- 
carriada. 

(6) Y cuando dijo Isa, hijo de 

Maryam: jHijos de Israel! Yo 
soy el mensajero de Allah para 
vosotros, para confirmar la 
Tora que habia antes de mi y 
para anunciar a un mensajero 












^939- 



61. Sura de Las Filas (7-11) 



•5^J)5ui©Vijii - JLiSVij^ 



que ha de venir despues de mi 
cuyo nombre es Ahmad*. 

Pero cuando fue a ellos con las 

pruebas evidentes, dijeron: 

Esto es pura magia. 

* [Ahmad es uno de los nombre del 

Profeta Muhammad, que Allah le de 

Su gracia y paz, y significa "El que mas 

alaba".] 

(7) iPero quien es mas injusto que 

quien inventa mentiras sobre 

Allah habiendo sido llamado al 

Islam? 

Allah no guia a la gente injus- 

ta. 

(8) Quieren apagar la luz de Allah 

con lo que sale de sus bocas, 
pero Allah siempre hace cul- 
minar Su luz por mucho que 
les pese a los incredulos. 

(9) El es Quien ha enviado a Su men- 

sajero con la guia y la ver- 
dadera practica de Adoracion 
para hacerla prevalecer sobre 
todas las demas, por mucho 
que les pese a los asociadores. 

(10) jVosotros que creeis! ^Quereis 
que os diga un negocio que os 
salvara de un doloroso castigo? 

(11) Que creais en Allah y en Su 
mensajero y que lucheis en el 
camino de Allah con vuestros 
bienes y personas. 

Eso es lo mejor para vosotros, 
si quereis saberlo. 



O^JM^I^ oC^^WfiS 









<3> oJ^'^4}4^^^ 



&* 






-940- 



61. Sura de Las Filas (12 - 14) 



oj^i^Ja*$te/M _ J^VsjyM 



(12) El os perdonara vuestras faltas y 

os hara entrar en jardines por 
cuyo suelo corren los rios y en 
buenas estancias en los jar- 
dines de Adn. 

Y ese es el gran triunfo. 

(13) Y otra ganancia que amais: Una 

ayuda de Allah y una proxima 
victoria. Anuncia buenas nue- 
vas a los creyentes. 

(14) jVosotros que creeis! Sed auxi- 

liares de Allah; tal y como dijo 
Isa, el hijo de Maryam, a los 
discipulos: Quien me ayudara 
en favor de Allah? 

Y dijeron los discipulos: Noso- 
tros somos los auxiliares de 
Allah. Hubo una parte de los 
hijos de Israel que creyo, pero 
otros descreyeron. 

Dimos apoyo a los que habian 
creido contra sus enemigos y 
fueron los vencedores. 









-941 



62. Sura del Viernes (1 - 3) 



Qj>l^i>\BU)i\ _ X&^ijjL 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Todo lo que hay en el cielo y en la 

tierra glorifica a Allah, el Rey, 
el Purisimo, el Poderoso, el 
Sabio. 

(2) El es Quien ha hecho surgir para 

los iletrados* un Mensajero que 
es uno de ellos; y que les recita 
Sus signos, los purifica y les 
ensena el Libro y la sabiduria, 
cuando antes estaban en un 
claro extravio. 

* [Alusion a los arabes que no escribian 
ni leian.] 

(3) Y para otros que aun no han 

venido*. 

El es el Poderoso, el Sabio. 

* [En un hadiz de Abu Huraira, reco- 
gido por el Bujari, se dice: estabamos 
sentados junto al Profeta, que Allah le 
de Su gracia y paz, cuando le descendio 
la sura de "Al Yumua", y al recitar "y 
para otros que aun no han venido", un 
hombre pregunto: ^quienes son estos, 
oh mensajero de Allah? Y el Profeta, 
que Allah le de Su gracia y paz, 
poniendo sus manos sobre Salman el 
persa, dijo: "Si la creencia estuviera 
junto a Zoraya (las Pleyades), hombres 
como estos la alcanzarian".] 









942- 



62. Sura del Viernes (4 - 9) 



«3^LJVj^\iS\i)i5 - ixl&ijj 



Vy 



(4) Ese es el favor de Allah que El da 

a quien quiere. 

Allah es Dueno del Favor 

inmenso. 

(5) Aquellos a quienes les fue enco- 

mendada la Tora y no actuaron 
conforme a ella, se parecen a 
un asno que lleva una carga de 
libros. Que mala es la seme- 
janza de la gente que nego los 
signos de Allah. 
Allah no guia a la gente in- 
justa. 

(6) Di: jVosotros que practicais el 

judaismo! Si pretendeis que 
sois los amigos exclusivos de 
Allah frente al resto de los 
hombres, pedid la muerte si es 
verdad lo que decis. 

(7) Pero jamas la desearan por lo que 

muestran sus manos. 
Allah conoce a los injustos. 

(8) Di: Tened por seguro que la 

muerte, de la que huis, os 
encontrara y luego regresareis 
al Conocedor del No-Visto y 
de lo Aparente que os hara 
saber lo que hayais hecho. 

(9) jVosotros que creeis! Cuando se 

llame a la oracion del Viernes, 
acudid con prontitud al 
recuerdo de Allah y dejad toda 
compraventa; eso es mejor 
para vosotros si sabeis. 






-. ■?»• 9 . 












-943- 



62. Sura del Viemes (10 - 11) 



•^y^vieSVijij _ kk^ijy* 



(10) Pero una vez concluida la 
Oracion, id y repartios por la 
tierra y buscad el favor de 
Allah. Y recordad mucho a 
Allah para que podais tener 
exito. 

(11) Y cuando ven un negocio o 
alguna distraccion corren hacia 
ello y te dejan plantado. Di: Lo 
que hay junto a Allah es mejor 
que la diversion y el negocio. 

Y Allah es el mejor de los que 
proveen. 






-944- 



63. Sura de los Hipocritas (1 - 5) 



&}^)j&i^$ - oyL^lVsj^ 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Cuando vienen a ti los hipocritas, 

dicen: Atestiguamos que tu 
eres el Mensajero de Allah. 
Allah sabe que tu eres Su men- 
sajero y Allah atestigua que los 
hipocritas son mentirosos. 

(2) Toman sus juramentos como 
tapadera y desvian del camino 
de Allah. jQue malo es lo que 
hacen! 

(3) Eso es porque han renegado 

despues de haber creido y sus 
corazones han sido sellados, de 
manera que no entienden. 

(4) Cuando los ves, te gusta su 

aspecto y si hablan, sus pala- 
bras captan tu atencion. Son 
como maderos que no sos- 
tienen nada. Creen que cual- 
quier grito va dirigido contra 
ellos. 

Ellos son el enemigo, tened cui- 
dado. jMatelos Allah! ;C6mo 
mienten! 

(5) Y cuando se les dice: Venid para 

que el Mensajero pida perdon 
por vosotros, vuelven la cabeza 
y los ves que se apartan con 
soberbia. 









-945 



63. Sura de los Hipocritas (6-11) 



Qj)i^)j&M^\ - oJu&\\jy* 



(6) Es igual que pidas perdon por 

ellos o que no, Allah no los va 
a perdonar. 

Es cierto que Allah no guia a la 
gente descarriada. 

(7) Ellos son los que dicen: No gas- 

teis en favor de los que estan 

con el Mensajero hasta que no 

se separen de el. 

A Allah pertenecen los tesoros 

de los cielos y de la tierra, sin 

embargo los hipocritas no 

comprenden. 

(8) Dicen: Si regresamos a Medina, 

los mas poderosos expulsaran 
a los mas debiles. 
De Allah es el poder y de Su 
mensajero y de los creyentes, 
pero los hipocritas no saben. 

(9) jVosotros que creeis! Que ni vues- 

tras riquezas ni vuestros hijos 

os distraigan del recuerdo de 

Allah. 

Y quien lo haga...Esos son los 

perdedores. 

(10) Gas tad de la provision que os 

damos antes de que le llegue la 
muerte a cualquiera de voso- 
tros y diga: jSenor mio! Si me 
dieras un poco mas de plazo, 
podria dar con generosidad y 
ser de los rectos. 

(11) Pero Allah no va a dar ningun 

plazo a nadie cuando le llegue 
su fin. Allah conoce per- 
fectamente lo que haceis. 












946- 



64. Sura del Desengano (1-5) 



o^iaJ^iiilSViJiS - L&SSVijjj, 




45i^Ui^ 



-*-a 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) A Allah glorifica todo cuanto hay 

en los cielos y en la tierra. Suya 

es la soberania y Suyas son las 

alabanzas. 

El es Poderoso sobre todas las 

cosas. 

(2) El es Quien os ha creado. Y entre 

vosotros unos son incredulos y 
otros creyentes. Allah ve lo que 
haceis. 

(3) Creo los cielos y la tierra con la 

verdad, os dio forma e hizo que 
fuera la mejor. A El se ha de 
retornar. 

(4) Conoce lo que hay en los cielos y 

en la tierra y sabe lo que 

guardais en secreto y lo que 

mostrais. 

Allah sabe lo que encierran los 

pechos. 

(5) iNo os han llegado las noticias de 

los anteriores a vosotros? Se 
negaron a creer y gustaron las 
consecuencias de su accion. 
Tendran un doloroso castigo. 












-947- 



64. Sura del Desengano (6-10) 



oj^l^\j<>\Sv£i!\ _ ^Sjcs\ijyL> 



(6) Eso es porque habiendoles llegado 

sus mensajeros con las pruebas 
claras dijeron: ^Es que nos van 
a guiar simples humanos? Y se 
negaron a creer y se desen- 
tendieron; y Allah prescindio 
de ellos. 

Allah es Rico, en Si mismo 
alabado. 

(7) Los que se niegan a creer pre- 

tenden que no van a ser 
devueltos a la vida. Di: Por el 
contrario. jPor tu Senor! que 
sereis levantados y luego se os 
hara saber lo que hicisteis. 
Eso es simple para Allah. 

(8) Creed pues en Allah y en Su men- 

sajero y en la luz que ha hecho 

descender. 

Allah esta perfectamente infor- 

mado de lo que haceis. 

(9) El dia en que os reuna con motivo 

del Dia de la Reunion, ese sera 
el Dia del Desengano. Quien 
haya creido en Allah y haya 
actuado con rectitud, le cubri- 
remos sus maldades y lo hare- 
mos entrar en jardines por 
cuyo suelo corren los rios. En 
ellos seran inmortales para 
siempre. Ese es el gran triunfo. 

(10) Y los que se hayan negado a 

creer y hayan tachado de men- 
tira Nuestros signos, esos son 
los companeros del Fuego 






)^*?L* 









iS^tJjK £&\jj$j*^5j 4&i\ 









948 



64. Sura del Desengano (11-14) 



o^LJvj vii©\ij4i - J^vij^ 



donde seran inmortales. jQue 
mal lugar de destino! 

(11) Nada de lo que sobreviene es sin 

permiso de Allah. 

El que crea en Allah, habra 
guiado su corazon. 

Allah es Conocedor de cada 
cosa. 

(12) Obedeced a Allah y obedeced al 

Mensajero. 

Y si dais la espalda... Cier- 
tamente a Nuestro mensajero 
solo le incumbe transmitir con 
claridad. 

(13) Allah, no hay dios sino El; en 

Allah se abandonan los cre- 
yentes. 

(14) jVosotros que creeis! Es cierto 

que entre vuestras esposas e 
hijos hay enemigos para voso- 
tros*, guardaos de ellos. 

Pero si sois indulgentes, pasais 
por alto y perdonais... Es ver- 
dad que Allah es Perdonador y 
Compasivo. 

* [Esta aleya descendio en relacion a 
un grupo de musulmanes de Meca que 
al querer emigrar a Medina se encon- 
traron con la oposicion de sus esposas 
e hijos y esto los retraso. Tambien se 
relaciona con un hombre que quiso ir a 
luchar en el camino de Allah y ante las 
quejas de su familia decidio no sepa- 
rarse de ellos y luego se arrepintio de 
haberlo hecho.] 



^y^5^o}^i^^o^ c\^\ u 



Of^f %£<$^^j> J &&&\ 






^op^l^^^j^^^ 



°^My^3&Mp^&^& 



\JJC 



Of^i^^o^i^fij 



-949- 



64. Sura del Desengaho (15-18) 



ojjl^]}o&i^r\ — tiJjSVij^ 



(15) Realmente vuestras riquezas e 

hijos no son sino una prueba, 
pero Allah tiene a Su lado una 
enorme recompensa. 

(16) Asi pues temed a Allah cuanto 

podais, escuchad, obedeced y 
dad con sinceridad, que sera 
para vosotros mismos. 
Aquel que esta libre de su pro- 
pia avaricia... Esos son los que 
tendran exito. 

(1 7) Si le haceis un hermoso prestamo 

a Allah, El os lo devolvera 
doblado y os perdonara. Allah 
es Agradecido, Benevolo. 

(18) El Conocedor del No-Visto y de 

lo Aparente, el Poderoso, el 
Sabio. 



^&\y&^My^^& 






-950- 



65. Sura del Divorcio (1-2) 



^>y^i%ii - j$&v^ 




^i^Uy 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jProfeta! Cuando divorcieis a las 

mujeres, hacedlo de manera 
que esten en disposition de 
empezar su periodo de espera*. 
Guardad el periodo de espera y 
temed a Allah, vuestro Senor. 
No las hagais salir de sus casas 
ni tampoco salgan ellas, a 
menos que hayan cometido una 
indecencia evidente. 
Estos son los limites de Allah; 
quien traspase los limites de 
Allah, habra sido injusto con- 
sigo mismo. Tu no sabes si 
Allah dispondra otra cosa 
despues. 

* [Es decir, dentro de un periodo de 
pureza y no durante la menstruation, y 
sin haber mantenido relation sexual 
con ellas.] 

(2) Y cuando hayan alcanzado su 

periodo de espera, o bien os 
quedais con ellas como es 
debido u os separais de ellas 
como es debido*. Y haced que 
dos de vosotros, que sean rec- 
tos, sean testigos. Cumplid el 
testimonio por Allah. 
A eso se exhorta a quien crea 









951 



65. Sura del Divorcio (3 - 6) 



oj^3uMl&\ _ c$$ur> 



en Allah y en el Ultimo Dia. 

Y quien teme a Allah, El le da 
una salida. 

*[Lit. segiin lo reconocido] 

(3) Y le provee desde donde no lo 

espera. Quien se abandone en 
Allah, El le bastara. 
Es cierto que la orden de Allah 
Uega hasta donde El quiere. 
Allah le ha dado a cada cosa 
un termino y una medida. 

(4) Y aquellas de vuestras mujeres 

que hayan Uegado a la meno- 
pausia, si dudais de su 
periodo de espera, este son 
tres meses; asi como para la 
que aim no haya tenido la 
menstruation. 

Y las que esten embarazadas, 
su periodo de espera sera hasta 
que den a luz. 

Quien teme a Allah, El le dara 
facilidad en lo suyo. 

(5) Ese es Su mandato, el que Allah 

ha hecho descender para voso- 
tros. Y quien tema a Allah, El 
le cubrira sus maldades y le 
aumentara su recompensa. 

(6) Alojadlas donde os alojais, segun 

vuestros medios, pero no las 
perjudiqueis haciendoles pasar 
estrechez. 

Y si estuvieran embarazadas 
ocuparos de su manutencion 
hasta que den a luz. Y si dan 












<U& 






-952- 



65. Sura del Divorcio (7-10) 



&^36M'J&\-. L?Sld3H^ 



de mamar a vuestros hijos*, 
dadles la remuneration que 
corresponda y llegad a un 
acuerdo entre vosotros como 
es debido. 

Y si teneis dificultades, que 
amamante a su hijo otra. 
* [Lit. "para vosotros", es decir, voso- 
tros los padres; puesto que el padre es 
el responsable de los gastos de sus 
hijos y no puede obligar a la madre a 
amamantar al hijo si ella no quiere.] 

(7) Quien posea con holgura, que 

gaste de acuerdo a su holgura; 

y a quien se le haya dado una 

provision restringida, que 

gaste de acuerdo a lo que Allah 

le haya dado. 

Allah no le impone a nadie 

sino en la medida de lo que le 

da. 

Allah da facilidad despues de 

la dificultad. 

(8) A cuantas ciudades que deso- 

bedecieron la orden de su 
Senor y la de Sus mensajeros, 
las hicimos rendir cuentas con 
dureza y las castigamos con un 
terrible castigo. 

(9) Gustaron las malas consecuencias 

de su actitud y su fin fue la 
perdition. 

(10) Allah les ha preparado un fuerte 

castigo. Asi pues, temed a 
Allah, vosotros que sabeis 
reconocer lo esencial, vosotros 



O^f^ ^€^^^o^*^Ji% 












-953- 



65. Sura del Divorcio (11 - 12) 



^^5u*Mi£\ _ L^Vi^i 



que creeis. Allah ha hecho 
descender para vosotros un 
recuerdo. 

(11) Un Mensajero que os lee los sig- 

nos de Allah clarificados, para 

sacar a los que creen y prac- 

tican las acciones de bien de la 

tinieblas a la luz. 

A quien crea en Allah y obre 

con rectitud le haremos entrar 

en jardines por cuyo suelo 

corren los rios en los que sera 

inmortal para siempre. 

Allah le habra hecho buena la 

provision. 

(12) Allah es Quien ha creado los 

siete cielos y otro tanto de 

tierra. 

La orden desciende a traves de 

ellos para que sepais que Allah 

tiene poder sobre todas las 

cosas y que el conocimiento de 

Allah todo lo abarca. 



&4L$lii^)&$ J to 









954 



66. Sura de la Prohibicion (1) 



&}^3u$\i$ - ^/SUj^ 




&\?&A 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jProfeta! <;Por que te prohibes lo 
que Allah ha hecho licito para 
ti, buscando el agrado de tus 
esposas, cuando Allah es Per- 
donador y Compasivo? 
* [Entre las transmisiones sobre la 
razon del descenso de esta aleya 
destacan dos. La primer a, que esta re- 
cogida en el Bujari, es que el Men- 
sajero de Allah, que El le de Su gracia 
y paz, solia ir donde su esposa Zaynab 
para beber miel, entonces Aisha, Hafsa 
y Sauda bint Zama, acordaron que la 
que se acercara a el dijera: ^Has 
tornado Magafir?, — una resina dulce 
pero de muy mal olor. Asi lo hicieron y 
el dijo: No, he bebido miel. Le dijeron: 
^No has bebido tal resina? Y dijo: 
Nunca la bebo; y a el le disgustaba 
que le hallaran mal olor. Cuando 
volvio a entrar donde Zaynab y esta le 
ofrecio miel, el la rechazo diciendo: No 
tengo necesidad de ella. 
La segunda es, que el Profeta, que 
Allah le de Su gracia y paz, fue un dia 
al aposento de Hafsa y encontro que se 
habia marchado a visitar a su padre, 
Umar Ibn al-Jattab. Entonces llamo a su 
esclava Maria; y cuando Hafsa regreso, 
dijo: jMensajero de Allah! ^Es que no 
hay entre tus mujeres ninguna a la que 
desprecies mas que a mi; como has 
podido entrar con ella en mi aposento? 
Y el Prof eta, tratando de complacerla, 
le dijo: <;Te quedarias satisfecha si la 






955- 



66. Sura de la Prohibition (2 - 3) 



o^^^iiiSVijii _ jri^Svi^ 



hiciera ilicita para mi (refiriendose a 
Maria)? Y contesto: Si. Entonces el Pro- 
feta la declaro ilicita para si y le pidio a 
Hafsa que no lo contara a nadie. 
Cuando Hafsa se quedo sola, Uamo a 
Aisha, cuyos aposentos eran contiguos 
a los suyos, y le conto el secreto del 
Profeta, que Allah le de Su gracia y 
paz. El se enfado y juro no visitar a sus 
esposas durante un mes, y entonces 
descendio esta aleya. 
Esta ultima version es la que se estudia 
cuando se consideran los efectos 
legales de la sura.] 

(2) Allah os ha prescrito como debeis 

compensar los juramentos. 

Allah es vuestro Dueno y El es 
el Conocedor, el Sabio. 

(3) Y cuando el Profeta confio un 

secreto a una de su esposas y 
ella lo conto*. Allah hizo que se 
enterara de ello y el despues 
refirio una parte y omitio otra. 
Cuando se lo hizo saber a ella, 
esta dijo: ^Quien te lo ha dado 
a conocer? Dijo: Me lo ha dado 
a conocer el Omnisciente, 
Aquel al que nada se le oculta. 

* [Sobre el contenido de este secreto 
hay tres opiniones. Una lo refiere a la 
prohibicion de la esclava, segun lo cual 
el Profeta, que Allah le de Su gracia y 
paz, le habria pedido a Hafsa que no 
contara su decision al respecto. Otra lo 
refiere a que dijo que Abu Bakr y 
Umar le seguirian en el mando tras su 
muerte. Y la tercera lo refiere al epi- 
sodio de la miel. Lo primero parece 
mas obvio, segiin Ibn Yuzay, y en cual- 
quier caso, la esposa a la que le refirio 
el secreto fue Hafsa.] 






-956- 



66. Surade la Prohibicion (4 - 8) 



3j>U5ca©Hj£5 _ fJS^ly* 



(4) Si ambas* os volveis a Allah en 

arrepentimiento, ya que vues- 
tros corazones se habian tor- 
cido... Pero si os confabulais 
contra el... Allah es su defensor 
y Yibril y los creyentes justos. 
Y ademas de ello lo asisten los 
angeles. 

*[Se refiere a Hafsa y Aisha. Hafsa 
seria la que conto el secreto a Aisha.] 

(5) Puede que si las divorciara, su 

Senor le diera a cambio espo- 
sas mejores que ellas. Musul- 
manas, creyentes, obedientes, 
de facil arrepentimiento, ado- 
radoras fervientes y ayunantes, 
ya hubieran estado casadas 
antes o fueran virgenes. 

(6) jVosotros que creeis! Guardaos a 

vosotros mismos y a vuestra 
gente de un fuego cuyo com- 
bustible seran los hombres y 
las piedras. Sobre el habra 
angeles duros y violentos que 
no desobedeceran a Allah en lo 
que les ordene, sino que haran 
lo que se les ordene. 

(7) jVosotros que os negais a creer! 

No os excuseis hoy, no se os 
pagara sino por lo que hicis- 
teis. 

(8) jVosotros que creeis! Volveos a 

Allah sinceramente para que 
vuestro Senor cubra vuestras 
maldades y os haga entrar en 
jardines por cuyo suelo corren 
los rios. 
El dia en que Allah no humi- 















-957- 



66. Sura de la Prohibicion (9 - 12) 



^jJ^joM^\ - ftfS^Jy* 



llara ni al Profeta ni a los que 
hayan creido con el. 
Su propia luz correra delante 
de ellos y a su derecha. Diran: 
jSenor nuestro! Colma nuestra 
luz y perdonanos, realmente 
Tii tienes poder sobre todas las 
cosas. 

(9) jProfeta! Lucha contra los que se 

niegan a creer y contra los 
hipocritas y se duro con ellos. 
Su refugio es Yahannam. jQue 
mal lugar de destino! 

(10) Allah les pone un ejemplo a los 

que se niegan a creer: La mujer 
de Nuh y la mujer de Lut, 
ambas estuvieron bajo dos de 
nuestros siervos justos y ambas 
los traicionaron. 
Pero no les sirvio de nada ante 
Allah y se dijo: Entrad en el 
Fuego en compania de los que 
han de entrar. 

(11) Y Allah les pone un ejemplo a los 

que creen: La mujer de Firaiin 
cuando dijo: jSenor mio! Haz 
para mi una casa, junto a Ti, en 
el Jardin, y salvame de Firaiin 
y de sus actos; y salvame de la 
gente injusta. 

(12) Y Mary am, la hija de Imran, la 

que guardo su vientre, e insu- 

flamos en el parte de Nuestro 

espiritu. 

Y la que creyo en la verdad de 

las palabras de su Senor y en 

Su libro y fue de las obedien- 

tes. 






% ° * -s- — • 






958- 



67. Sura de la Soberania (1 - 6) 



O^pd^^QVe^U — ^=^Vy^ 




asMSMp- 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

2& ^=>^J^J ^Ullo-Ci^ jji j 



(2) Bendito sea Aquel en cuyas manos 
esta la Soberania y es Poderoso 
sobre todas las cosas. 



(2) Quien creo la muerte y la vida 

para probaros y ver cual de 
vosotros seria mejor en obras. Y 
es el Irresistible, el Perdonador. 

(3) El que creo siete cielos, uno sobre 

el otro. 

No veras en la creacion del 
Misericordioso ninguna imper- 
feccion. Vuelve la vista: ^Ves 
algun fallo? 

(4) Vuelve a mirar una y otra vez, la 

vista regresara a ti derrotada y 
exhausta. 

(5) Hemos adornado el cielo de este 

mundo con luceros, dispuestos 
para lapidar a los demonios. Y 
a ellos les hemos preparado el 
castigo del Sair. 

(6) Y los que se niegan a creer en su 

Senor, tendran el castigo de 
Yahannam. jQue mal lugar de 
destino! 



£? 



?M 



0^ 



*ij£ 



as 



r 






cM3p^ 



^\& ?+&)}& 



Ojy^ 



-959 



67. Sura de la Sober ania (7-14) 



o^pJ^it^QVi^U _ 4^ilVD^ 



(7) Cuando sean arrojados en el le 

escucharan como un horrible 
rebuzno y estara hirviendo. 

(8) A punto de reventar de rabia. 

Cada vez que algiin grupo sea 
arrojado en el, les preguntaran 
sus guardianes: ^Acaso no os 
llego uno que os advirtio? 

(9) Diran: Si, nos llego un advertidor, 

pero negamos la verdad y diji- 
mos: Allah no ha hecho 
descender nada; no estais sino 
en un extravio. 

(10) Y diran: Si hubieramos escu- 

chado o hubieramos tenido 
juicio, no estariamos entre los 
companeros del Sair. 

(11) Y reconoceran sus faltas. 

jFuera con los companeros de 
Sair! 

(12) Es cierto que los que temen a 

Allah, cuando nadie los ve*, 

tendran perdon y una gran re- 

compensa. 

* [Tambien cabe entender: "Temen a 

Allah aunque no Lo ven..."] 

(13) Y tanto si guardais en secreto 

lo que decis como si lo 
divulgais... El es Conocedor de 
lo que encierran los pechos. 

(14) iNo habria de tener cono- 

cimiento Aquel que ha creado 
y es el Sutil, al que nada se Le 
oculta? 









-960- 



67. Sura de la Soberania (15 - 22) 



oj>y^^Qv^\ - s^&\^ 



(15) El es Quien ha hecho la tierra 

docil para vosotros, caminad 
pues por sus confines y corned 
de Su provision. 
A El es el retorno. 

(16) ^Es que estais a salvo de que 

Quien esta en el cielo no haga 
que la tierra se hunda con 
vosotros en un temblor? 

(17) iO estais a salvo acaso de que 

Quien esta en el cielo no envie 
una pedrisca sobre vosotros? 
Entonces sabriais como es Mi 
advertencia. 

(18) Ya habian negado la verdad los 

que os precedieron. Y como 
fue Mi reprobation. 

(19) ^Es que no han visto las aves 

sobre ellos y como mueven sus 
alas? No las sostiene sino el 
Misericordioso. 
Realmente El todo lo ve. 

(20) ^En quien tendreis un soporte 

que os auxilie, sino en el 
Misericordioso? Los incredulos 
no estan seducidos sino por un 
engano. 

(21) iY quien sera el que os provea, si 

El retiene Su provision? 

Sin embargo persisten en la 

insolencia y en el rechazo. 

(22) ^Acaso quien camina cabizbajo y 

tropezando de frente es como 
el que camina derecho por un 
camino recto? 



•■>... Ti~ 



Jeji ^^==*i ^>k 6' eJu2ii-4^(*^-^ 






961- 



67. Sura de la Soberania (23 - 30) 



ojj^\j^^v:j^.\ _ £s&S\\)ji, 



(23) Di: El es Quien os ha creado y os 

ha dado el oido, la vista y el 
corazon. jQue poco es lo que 
agradeceis! 

(24) Di: El es Quien os ha repartido 

por la tierra y para El sereis 
reunidos. 

(25) Y dicen: ^Cuando se cumplira 

esta promesa si es verdad lo 
que decis? 

(26) Di: El conocimiento esta junto a 

Allah; yo solo soy un adver- 
tidor explicito. 

(27) Cuando la vean proxima, el mal 

se reflejara en el rostro de los 
que se negaron a creer y 
alguien dira: Esto es lo que 
estabais pidiendo. 

(28) Di: Decidme: «;Y si Allah me 

destruyera a mi y a los que 
conmigo estan o se apiadara de 
nosotros? ^Quien librara a los 
incredulos de un doloroso cas- 
tigo? 

(29) Di: El es el Misericordioso, en El 

creemos y en El nos aban- 

donamos. 

Ya sabreis quien es el que esta 

en un claro extravio. 

(30) Di: ^Que hariais si vuestra agua 

se quedara en la profundidad 
de la tierra? ^Quien podria 
traeros agua de manantial? 















-962 



68. Sura del Calamo (1 - 8) 



oj^^^QV^U _ Jflvijp 




9UU 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Nun. ;Por el calamo y lo que escri- 

ben! 

* [Puede referirse al Calamo al que 
Allah ordeno escribir todo lo que 
habria de ser hasta el Dia del Levan- 
tamiento, y en este sentido los que 
escriben son los angeles, o puede refe- 
rirse al calamo con el que los hombres 
en general escriben.] 

(2) Que tu, por la gracia de tu Senor, 

no eres un poseso. 

(3) Y tendras por cierto una recom- 

pensa que no cesara. 

(4) Y estas hecho de un caracter 

magnanimo*. 

* [En palabras de Aisha, su caracter era 
el Coran.] 

(5) Veras y veran 

(6) quien es el trastornado. 

(7) En verdad tu Senor sabe mejor 

quien se extravia de Su camino 
y conoce mejor a los que estan 
guiados. 

(8) No obedezcas a los que niegan la 

verdad. 






^pj^j^^liij 



)ojj^j}-^X^. 



>6" 



\£ 






®o£&&0X 



-963 



68. Sura del Calamo (9 - 19) 



j^Jbd^^®V<^L\ _ JiSVsj^ 



c 



(9) Querrian que te mostraras tran- 

sigente y asi ellos tambien lo 
harian. 

(10) Pero no obedezcas a ningun vil 

jurador, 

(11) difamador que extiende la male- 

dicencia, 

(12) que se niega a dar del bien y es 

un malvado transgresor, 

(13) embrutecido y ademas bastardo; 

(14) solo porque tenga riqueza e 

hijos. 

(15) Cuando se le red tan Nuestros 

signos, dice: leyendas de los 
primitivos. 

(16) Le marcaremos con fuego en el 

hocico. 

(17) Les hemos puesto a prueba como 

hicimos con los duenos del 
vergel cuando juraron que 
recogerian sus frutos de ama- 
necida. 

(18) Pero no manifestaron ninguna 

excepcion*. 

* [Diciendo: Lo haremos, si Allah 
quiere. O puede referirse tambien a 
que no pensaron en dejar nada para 
darlo a los pobres.] 

(19) Y de noche, mientras dormian, 

un visitante de tu Senor cayo 
sobre el. 



®oj^te^&J\j\j 



S? pr^^]^j}li> 



@£>j\j5j*> 












©oyi£4Sj 



<Jj> oyoG 1a} ^=uj Jt Jajltl^Ac- JllSj * 



-964 



68. Sura del Calamo (20 - 32) 



o^i^^^QV£-L-\ _ J^»£^ 



C 



(20) Y amanecio como la noche os- 

cura. 

(21) Y cuando amanecieron se avisa- 

ron unos a otros: 

(22) Id temprano a vuestro sembrado 

si habeis de recoger la cosecha. 

(23) Y partieron diciendose en voz 

baja: 

(24) Hoy no entrara a costa nuestra 

ningun mendigo en el. 

(25) Y salieron de manana sin- 

tiendose seguros en su pro- 
posito, 

(26) pero al verlo dijeron: jNos hemos 

perdido!*. 

* [Creyendo que se habian perdido al 

no reconocer el lugar] 

(27) Pero no, lo hemos perdido todo. 

(28) Dijo el mas razonable de ellos: 

^No os dije que glorificarais? 

(29) Dijeron: jGloria a nuestro Senor! 

Realmente hemos sido injustos. 

(30) Y comenzaron a hacerse repro- 

ches unos a otros. 

(31) Dijeron: jAy de nosotros! Hemos 

desobedecido. 

(32) Quizas nuestro Senor nos de en 

su lugar algo mejor; a nuestro 
Senor suplicamos. 



^ai&cSi^ 



Oo^^obj^^^-V^ 



.^-•^Lta 






u^i>0fi^J 



^o)\^i[\j^jj\^ 



y<&jj>^&& 



i ■> 0- 



^3<3fS^]^U^J% 



!><]** 



■•© 



965- 



68. Sura del Calamo (33 - 43) 



O^J^^^SV^U _ JflVS£^ 



(33) Asi es el castigo; pero el castigo 

de la Ultima Vida es mayor, si 
supieran. 

(34) Es cierto que los temerosos 

tendran, junto a su Senor, los 
Jardines del Deleite. 

(35) <jEs que vamos a tratar a los 

sometidos como a los malhe- 
chores? 

(36) iQue os pasa?, ^como juzgais? 

(37) iO es que teneis un libro que os 

dice* 

* [Lit. "en el que leeis"] 

(38) que tendreis lo que elijais? 

(39) iO es que teneis un juramento 

favorable de Nuestra parte, y 
que alcanza hasta el Dia del 
Levantamiento, de que ten- 
dreis lo que suponeis? 

(40) Preguntales cual de ellos puede 

garantizar eso. 

(41) iO es que tienen asociados? Que 

traigan a esos que (Me) aso- 
cian, si es verdad lo que dicen. 

(42) El dia que se ponga de mani- 

festo la gravedad de la situa- 
tion, se les llamara a postrarse 
pero no podran. 

(43) La mirada rendida, les cubrira la 

humiliation. Ya se les llamo a 



SM \MS&3^\l$H^ 



feUi 






\y\£s> J&j ai jl^^f^r^ 1 



iiJu^- 



-966- 



68. Sura del Calamo (44 - 52) 



Oj^ixl^^QV^-U _ jLalVdJ^ 



que se postraran cuando 
gozaban de bienestar. 

(44) jDejame con quien niega la ver- 

dad de este relato! 

Los agarraremos, sin prisa, 

cuando menos lo esperen. 

(45) Y los dejare un tiempo; real- 

mente Mi plan es solido. 

(46) iO es que les pide alguna recom- 

pensa y semejante impuesto les 
agobia? 

(47) iO acaso tienen acceso a lo 

desconocido y toman nota? 

(48) Ten paciencia con el juicio de tu 

Senor y no seas como el del 

pez* cuando suplico mientras 

estaba en la mas completa 

indefension. 

* [Alusion al profeta Yunus.] 

(49) Si no le hubiera alcanzado una 

gracia de tu Senor, habria que- 
dado abandonado en la sole- 
dad, reprobado. 

(50) Pero su Senor lo habia escogido 

y lo hizo de los justos. 

(51) Casi te tumban con sus miradas 

los que se niegan a creer, 
cuando oyen el Recuerdo, y 
dicen: Es un poseso. 

(52) Sin embargo, no es sino un 

recuerdo para los mundos. 






)o$& t'j&Jt&\^-><>$ix§ 



fyo&sttsZ&iAxjA 






— ° — " — 






@«3>-&3fe%»ty 



967- 



69. Sura "La Verdad Indefectible" (1 - 8) 



j^J^Vji^QVc^ _ AdliVftj^ 




^ic^i^ 



JA 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) La verdad indefectible. ^Que es la 

verdad indefectible? 

(2) iY como sabras que es la verdad 

indefectible? 

(3) Los Zamud y los Ad negaron la 

veracidad de lo que ha de cau- 
sar conmocion. 

(4) En cuanto a los Zamud, fueron 

destruidos por el Grito que 
todo lo traspasaba*. 
* [TambieYi puede entenderse... "fue- 
ron destruidos por el Grito, a causa de 
haber traspasado los limites ,, / referido a 
ellos.] 

(5) Y los Ad fueron destruidos por un 

viento gelido y tempestuoso. 

(6) Lo hizo soplar contra ellos siete 

noches y ocho dias con- 
secutivos, durante los cuales 
veias a la gente caida como 
troncos huecos de palmera. 

(7) iY ves que haya quedado algo de 

ellos? 

(8) Y Firaun, los que hubo antes de el 

y las ciudades que fueron pues- 
tas del reves. Todos cometieron 
transgresiones. 



— — 









968 



69. Sura "La Verdad Indefectible" (9 - 11) 



o^ps^fe-QVSjsU - £\&\jyt, 



(9) Desobedecieron al mensajero de 

su Senor y El los agarro con un 
castigo cada vez mayor. 

(10) Asi fue, como cuando el agua se 

desbordo, os llevamos en la 
embarcacion. 

(11) Con el fin de hacer de ello un 

recuerdo para vosotros y para 
que todo oido consciente lo 
retuviera. 

(12) Y cuando se sople en el cuerno 

una vez. 

(13) Y la tierra y las mon tanas sean 

alzadas en el aire y pul- 
verizadas de una vez. 

(14) Ese dia tendra lugar el Acon- 
tecimiento. 

(15) El cielo se rasgara y no tendra 

ese dia consistencia. 

(16) Los angeles estaran en sus con- 

fines y ocho de ellos, llevaran 
ese dia el trono de tu Senor. 

(17) Ese dia sereis puestos al descu- 

bierto y no quedara nada 
oculto de vosotros. 

(18) Al que se le de su libro en la 
derecha, dira: jVenid! jLeed mi 
libro! 

(19) Supe con certeza que habria de 

hallar mi cuenta. 

(20) Estara en una vida satisfactoria. 

(21) En un jardin elevado 



i^Aj "^ 3ii j£$S fjr£ ^j\j^Q*k 



® &U&4 ?£=&> iltetfSi 



$k/25 oV^l^j v^j^^l^i^ 









-969- 



69. Sura "La Verdad Indefectible" (22 - 38) 



ojj^\j^^v:j^\ _ &Q\ij^ 



(22) cuyos frutos estaran proximos. 

(23) jComed y bebed alegremente 
por lo que adelantasteis en los 
dias pasados! 

(24) Pero a quien se le de su libro en 

la izquierda 

(25) dira: jAy de mi! Ojala no me 

hubieran dado mi libro, 

(26) y no hubiera sabido cual era mi 

cuenta. 

(27) jAy de mi, ojala hubiera acabado 

del todo! 

(28) De nada me ha servido mi ri- 

queza 

(29) y mi poder se ha desvanecido. 

(30) jPrendedlo y encadenadlo! 

(31) Luego haced que entre en el 
Yahim 

(32) y apresadlo con una cadena de 

setenta codos. 

(33) El no creia en Allah, el Inmenso. 

(34) Y no exhortaba a alimentar al 

pobre. 

(35) Hoy no tendra aqui quien lo 
proteja, 

(36) ni comida que no sea pus, 

(37) la cual solo comeran los que 
transgredieron. 

(38) Y juro por lo que veis 



A\&Vl4iijMW^ 



-mm: 






J»«^i»«£[i5 



3 i^^io^lieJi^Ju,^ 






970- 



69. Sura "La Verdad Indefectible" (39 - 52) 



ojpJ\3«*©\§ii - £\iiV^ 



(39) y por lo que no veis 

(40) que es de verdad la palabra de 

un noble mensajero* 

* [Yibril] 

(41) y no la palabra de un poeta. 
jQue poco creeis! 

(42) Ni es la palabra de un adivino. 

jQue poco recapacitais! 

(43) Es una revelacion descendida 
desde el Senor de los mundos. 

(44) Si el lo hubiera inventado y Nos 

hubiera atribuido parte de lo 
que dice 

(45) lo habriamos agarrado con fuer- 

za*. 

* [Lit con la derecha] 

(46) Y le habriamos cortado la yu- 
gular. 

(47) Y ninguno de vosotros lo habria 

podido impedir. 

(48) Es un recuerdo para los que se 

guardan. 

(49) Sabemos que ciertamente entre 

vosotros hay quienes niegan la 
verdad. 

(50) Y es cierto que el* es un motivo 

de pesar para los incredulos, 

* [Se refiere al Coran] 

(51) pero es la pura verdad. 

(52) Asi pues glorifica el nombre de 

tu Senor, el Inmenso. 









-971- 



70. Sura "Los Grados de Elevation" (1 - 8) 



0£pJVj^QV£4-\ _ TgUlftej^ 




^Jij^Uu 



~4 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Alguien esta pidiendo un castigo 

que ha de Uegar 

* [Alusion a Nadr b. al-Hariz que dijo: 
jOh Allah! Si esto — refiriendose al 
Coran — es la verdad que viene de Ti, 
haz que caigan piedras del cielo sobre 
nosotros o mandanos un castigo 
doloroso.] 

(2) para los incredulos, y no habra 

quien lo impida, 

(3) procedente de Allah, el Poseedor 

de los grados de elevacion.* 

* [Hay comentaristas que entienden 
que se refiere a las vias de ascenso de 
los angeles.] 

(4) Los angeles y el espiritu suben 

hasta El en un dia cuya medida 
son cincuenta mil anos. 

(5) Asi pues persevera con una 
paciencia ejemplar. 

(6) Ellos lo ven lejano. 

(7) Pero Nosotros lo vemos cercano. 

(8) El dia en que el cielo sea como 

cobre fundido 



-»i;iJui4< 






®^<J$C&J^ 






-972 



70. Sura "Los Grados de Elevation" (9 - 21) 



ojpJ^^QV^iu _ gUXiVej^ 



(9) y las montanas como lana tenida. 

(10) Los amigos intimos no pre- 
guntaran el uno por el otro. 

(11) Los veran*. El malhechor querra 

librarse del castigo ofreciendo 
a sus hijos como rescate, 
*[Los hombres estaran tan preo- 
cupados consigo mismos que aunque 
veran a los suyos no querran saber 
nada de ellos. Ibn Abbas dijo, se reco- 
noceran por un momento y luego 
dejaran de reconocerse.] 

(12) y a su companera y a su 
hermano, 

(13) y a su tribu, la que le daba asilo. 

(14) Y a todos los que hubiera en la 

tierra con tal de salvarse. 

(15) Pero no. Esta ardiendo. 

(16) Arrancara la piel de la cabeza. 

(1 7) Llamara al que dio la espalda y 

se aparto 

(18) y acumulo con avaricia. 

(19) Es cierto que el hombre fue 
creado de insatisfaccion. 

(20) Cuando el dano le afecta esta 
angustiado 

(21) Pero cuando le toca el bien se 

niega a dar; 






§^5'*&>&>3 



$tej>^*£~t£j 



J<*^>Cj 



©'WJ 









973- 



70. Sura "Los Grados de Elevacion " (22 - 35) 



ojpd^*-«©V£jL\ _ gUiVy^ 



(22) salvo los que rezan. 

(23) Aquellos que son constantes en 

su salat 

(24) y de sus riquezas dan un dere- 

cho correspondiente 

(25) al mendigo y al indigente. 

(26) Los que afirman la verdad del 

Dia de la Retribucion. 

(27) Y los que tienen temor del cas- 

tigo de su Senor. 

(28) El castigo de su Senor no tendra 

fin. 

(29) Y aquellos que preservan sus 
partes privadas, 

(30) excepto con sus esposas o aque- 

llas que sus diestras poseen, en 
cuyo caso no son censurables. 

(31) Pero quien busque algo que este 

mas alia de esto... Esos son los 
trans gresores. 

(32) Y los que cumplen sus jura- 
mentos y compromisos, 

(33) son firmes en el testimonio 

(34) y cuidan su salat. 

(35) A estos se les honrara en jar- 
dines. 









OjS\aVii^^ i^SiVy ^^ 



rijfop&j^vjji&x)) 






974- 



70. Sura ''Los Grados de Elevation" (36 - 44) 



o^p^-^Qv^u — jgl*^?^ 



(36) iQue les pasa a los que se nie- 

gan a creer, que corren a tu 
alrededor 

(37) formando corros a derecha e 
izquierda? 

(38) lEs que cada uno de ellos espera 

entrar en un jardin de deleite? 



(39) jPero no! Es cierto que los 
hemos creado de lo que ya 
saben. 

(40) Y Juro por el Senor de los 
orientes y de los occidentes! 
Que tenemos poder 

(41 ) para reemplazarlos por otros 
mejores que ellos, sin que 
nadie Nos lo pueda impedir. 

(42) Dejalos que discutan y jueguen 

hasta que se encuentren con su 
dia; ese que se les ha prome- 
tido. 

(43) El dia en que salgan apresura- 

damente de las tumbas como si 
corrieran hacia una meta. 

(44) La mirada rendida, los cubrira la 

humiliation. 

Ese es el dia que se les habia 

prometido. 



) <ju*b& ^^}jy&=*d& Jtej 



• o^^d^^i. <j^\ J^=» j^ 



^ _ o. 9 






-975- 



71. Sura de Nuh (1 - 8) 



*3j/^^j*-*0V£-)4 - &j}5y* 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Enviamos a Nuh a su gente: 
jAdvierte a tu gente antes de 
que les llegue un doloroso cas- 
tigo!. 



(2) Dijo: jGente mia! He venido a 

vosotros para advertiros con 
claridad 

(3) que adoreis a Allah, Le temais y 

me obedezcais. 

(4) El os perdonara vuestras faltas y 

os dejara hasta un plazo fijado, 
pero cuando el plazo de Allah 
llegue a su fin, no habra mas 
demora. jSi supierais! 

(5) Dijo: jSenor mio! He llamado a mi 

gente noche y dia 

(6) pero mi llamada no ha hecho sino 

aumentarles su rechazo. 

(7) Cada vez que les he llamado a Tu 

perdon, se han puesto los 
dedos en los oidos y se han 
tapado con los vestidos, afe- 
rrandose a lo suyo con gran so- 
berbia. 

(8) Los he llamado de viva voz 






H^^^r 



-976- 



71.SuradeNuh(9-21) 



02p5^^©Vi?rM _ ^yll^ 



(9) y les he hablado en publico y a 

cada uno en privado. 

(10) Y les he dicho: Pedid perdon a 

vuestro Senor, El es muy 
Perdonador. 

(11) Enviara sobre vosotros el cielo 

con Uuvias abundantes 

(12) y os dara mas riquezas e hijos, 

asi como jardines y rios. 



(13) iPero que os pasa que no podeis 

concebir grandeza en Allah 

(14) cuando El os creo en fases 
sucesivas? 

(15) iEs que no veis como Allah creo 

siete cielos uno sobre otro 

(16) y puso en ellos una luna a modo 

de luz y un sol a modo de 
lampara, 

(17) y os origino a partir de la tierra, 

cual plantas? 

(18) Luego os hara regresar a ella y 

os hara salir de nuevo. 

(19) Allah os ha puesto la tierra 

extendida 

(20) para que en ella recorrierais 
amplios caminos. 

(21) Dijo Nuh: jSenor mio! Me han 

desobedecido y han seguido a 
quien no les procura ni mas 






I-** i 












*\xJ\£JiA 






977- 



71. Sura deNuh (22 -30) 



djj^\}^Q\$£~\ — zy\&* 



riquezas ni mas hijos, solo per- 
dicion. 

(22) Y urdieron una gran estrata- 
gema 

(23) Dijeron: No abandoneis a nues- 

tros dioses, no abandoneis a 
Wudd ni a Suwa'a 

(24) ni a Yaghuz ni a Ya'uq ni a Nasr. 

(25) (Dijo Nuh:) Ellos han extraviado 

a muchos: jNo acrecientes a los 
injustos sino en extravio! 

(26) Y asi fueron ahogados a causa 

de sus transgresiones y fueron 
introducidos en un fuego*; 
* [Debe referirse al fuego de Yahan- 
nam. La expresion "fueron intro- 
ducidos", esta en pasado porque es 
algo que ya se habia hecho realidad.] 

(27) y no encontraron para ellos 

quien los defendiera aparte de 
Allah. 

(28) Y dijo Nuh: jSenor mio! No dejes 

en pie sobre la tierra ningun 
hogar de incredulos. 

(29) Pues si los dejas, extraviaran a 

Tus siervos y no engendraran 
sino libertinos e incredulos. 

(30) jSenor mio! Perdoname a mi y a 

mis padres y a todo aquel que 
entre creyente en mi casa, asi 
como a todos los creyentes y a 
todas las creyentes. Y no acre- 
cientes a los injustos sino en 
destruccion. 






-? •> j. ° -> 



LGy^^^iSJiu 









978 



72. Sura de los Genios (1 - 6) 



0^^©V§i5 . ^\ij. 



Vf 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Di: Se me ha inspirado que unos 
genios han escuchado y han 
dicho: Hemos oido una Recita- 
cion maravillosa 



(2) que conduce a la guia recta, asi 

que hemos creido en ella y no 
asociamos a ningun otro con 
nuestro Senor. 

(3) Y en verdad que El, ensalzada sea 

la majestad de nuestro Senor, 
no ha tornado ni companera ni 
hijo. 

(4) Sino que nuestro necio* decia una 

enorme mentira contra Allah. 
* [Alusion a Iblis, el padre de los 
genios.] 

(5) Cuando pensabamos que ni los 

hombres ni los genios eran 
capaces de decir mentiras con- 
tra Allah. 

(6) Y algunos hombres de los huma- 

nos buscaban refugio en hom- 
bres de los genios con lo cual 
no hacian sino aumentarles su 
osadfa en el mal. 









-979- 



72. Sura de los Genios (7-14) 



O^i^j^SVi^A — ^H\\)j^ 



(7) Y pensaron, como pensasteis, que 

Allah no levantaria a nadie*. 
* [De las tumbas. O tambien puede 
entenderse: "...no enviaria a nadie..." 
es decir, a ningun mensajero.] 

(8) Quisimos acceder al cielo pero lo 

encontramos lleno de una 
fuerte vigilancia y de estrellas 
fugaces. 

(9) Soliamos tomar posiciones en el 

para escuchar, pero ahora 
quien intenta escuchar encuen- 
tra una estrella fugaz que lo 
persigue. 

(10) Y no sabemos si se quiere mal 

para quien hay en la tierra o si 
su Senor quiere guiarlos. 

(11) Entre nosotros los hay que son 

rectos y los hay que no lo son; 
somos caminos distintos. 

(12) Supimos que no podriamos 
escapar de Allah en la tierra y 
que tampoco podriamos salir 
huyendo 

(13) Y realmente cuando oimos la 
guia, creimos en ella. 

Quien crea en su Senor, no 
tendra que temer ni menos- 
cabo ni opresion. 

(14) Entre nosotros los hay musul- 
manes y los hay injustos. 

El que se somete...Esos estan 
en la buena direccion. 



O^^i^^ol'i^li^^i^^ 












-980 



72. Sura de los Genios (15 - 21) 



j^pJVjit^aV^U — j^^Jy* 



(15) Pero los injustos...Son lena de 

Yahannam. 

(16) Si fueran con recti tud por el 
camino, les dariamos a beber 
agua en abundancia.* 

* [Metafora que alude al incremento de 
la provision en general] 

(17) Para con ello ponerlos a prueba. 

A quien se aparte del recuerdo 
de su Senor, le haremos entrar 
en un penoso castigo. 

(18) Y puesto que las mezquitas son 

de Allah*, no invoqueis a nadie 
junto a Allah. 

* [Es decir, y puesto que las mezquitas 
o lugares de oracion son para adorar a 
Allah, no adoreis a nadie mas. Tam- 
bien se puede entender conectado con 
la primera aleya de la sura, cuando 
dice: "Se me ha inspirado que...," es 
decir, y (se me ha inspirado tambien) 
que les mezquitas son de Allah...] 

(19) Y cuando el siervo de Allah se 

ponia a invocarlo a punto esta- 
ban de venirsele encima*. 

* [Es decir, cuando el Profeta, que 
Allah le de Su gracia y paz, recitaba el 
Coran, los genios se agolpaban a su 
alrededor para escuchar.] 

(20) Decia*: Solo invoco a mi Senor 

sin asociarle a nadie. 

* [En otra lectura: Di: Solo invoco...] 

(21) Di: No tengo poder ni para per- 

judicaros ni para conduciros a 
ningun bien. 









-A >A> 






^^^^^45^^36 



te^^(^i4*Wai^ 



-981 



72. Sura de los Genios (22 - 28) 



6^i«i)j4^@Vc^L\ — C?$*-h^ 



(22) Di: Nadie me librara de Allah y 

fuera de El no encontrare 
ningun refugio. 

(23) No es sino una transmision, de 

parte de Allah, de Sus men- 
sajes. Y quien desobedece a 
Allah y aSu mensajero tendra 
el fuego de Yahannam donde 
sera inmortal para siempre. 

(24) Hasta que llegue el momento en 

que vean lo que se les pro- 
metio y sepan quien tiene el 
mas debil auxilio y cuenta con 
menor niimero de fuerzas. 

(25) Di: No se si lo que se os promete 

esta cerca o si mi Senor me 
dara algun plazo mas. 

(26) El Conocedor del No- Vis to, a 
nadie le da acceso a Su No- 
Visto. 

(27) A exception de aquel mensajero 

que goza de Su beneplacito. 
Y es cierto que despliega vigi- 
lancia delante y detras de el 

(28) para saber si ha transmitido los 

mensajes de su Senor. 
El abarca lo que ellos poseen y 
toma en cuenta con detalle ca- 
da cosa. 






u&^o* oJ^jCJ^. 3jJ&y\j> \j]j \Vl£}*- 

©U^i^jjijrsj aj Jo 



-982 



73. Sura del Envuelto en el manto (1 - 7) 



ojj^\j^&v:Ja - $$ 



\ij^> 









Kf 73. SURA DEL ENVUELTO 

HgL. EN EL MANTO. 


m&s* 







*&MA 



1 2. - 

En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jOh tu que te envuelves en el 

manto!* 

jPermanece rezando por la 
noche a excepcion de un poco! 
* [Alusion al Profeta, que Allah le 
de Su gracia y paz, el cual, al regreso de 
su primer encuentro con Yibril, al 
comienzo de la Revelacion, le pidio 
a su esposa Jadiya que lo envol- 
viera con un manto en un intento 
de mitigarsu estado de excitacion y 
sobrecogimiento . ] 

(2) La mitad o algo menos, 

(3) o algo mas. Y recita el Coran 

pausadamente. 

(4) Realmente vamos a depositar en ti 

palabras de peso. 

(5) Y en el seno de la noche hay 

mayor quietud y es mas certera 
la diccion. 

(6) Durante el dia Uevas a cabo una 

larga actividad. 

(7) Recuerda el nombre de tu Senor y 

concentrate de lleno en El. 



®i£W^3p\#s: 






983- 



73. Sura del Envuelto en el manto (8-16) 



ojji^\j^®\$\ _ $&ifr* 



(8) El Senor del oriente y del occi- 

dente, no hay dios sino El; 
tomadlo como Protector. 

(9) Ten paciencia con lo que dicen y 

alejate de ellos con delicadeza*. 
* [Aleya abrogada en su contenido 
juridico por la aleya n. ° 5 de la sura 9.] 

(10) Y dejame con los que niegan la 

verdad, esos que gozan de 
bienestar. Dales un poco de 
plazo. 

(11) Cierto es que junto a Nos hay 

cadenas y un fuego inflamado, 

(12) un alimento que se atraganta y 

un doloroso castigo. 

(13) El dia en que la tierra y las 
montanas se estremezcan y 
sean como arena esparcida. 

(14) Os hemos enviado un mensajero 

que es testigo sobre vosotros, 
al igual que a Firaiin le envia- 
mos otro mensajero. 

(15) Firaiin desobedecio al mensajero 

y lo agarramos con un fuerte 
castigo. 

(16) i\ como habriais de tener 
temor, si os habeis negado a 
creer, del dia en que los recien 
nacidos encaneceran? 

Por su causa el cielo se partira 
y Su promesa sera un hecho. 






\ J>tiijbtieJbV 



$QM$z$fyj>\j 



'J^asO 



0^ 






-984 



73. Sura del Envuelto en el manto (17 - 18) 



ojj^\j^Q\£^\ - J^ilVij^ 



(17) Realmente esto es un recuerdo; 

quien quiera, que tome un 
camino hacia su Senor. 

(18) Tu Senor sabe que permaneces 

por la noche rezando durante 
algo menos de dos tercios o 
durante la mitad o un tercio, 
asi como una parte de los que 
estan contigo. 

Allah, que mide la noche y el 
dia, sabe que no podreis ser 
constantes en ello y se ha 
vuelto a vosotros con indul- 
gencia, asi pues recitad del 
Coran lo que os sea facil. 
El sabe que entre vosotros hay 
enfermos, que algunos viajan 
por la tierra buscando el favor 
de Allah y que otros luchan en 
el camino de Allah, de modo 
que recitad de el lo que os sea 
facil, estableced el salat, entre- 
gad el zakat y hacedle a Allah 
un generoso prestamo. 
El bien que adelanteis en vues- 
tro favor lo encontrareis junto 
a Allah. Eso es mejor y posee 
mas recompensa. 
Y pedid perdon a Allah, real- 
mente Allah es Perdonador y 
Compasivo.* 

* [Esta aleya abroga el contenido pre- 
ceptivo de la sura en relation a la 
oracion en el seno de la noche.] 






985 



74. sura del Arropado (1 - 6) 



o^Jbd^j^SVc^U — ^JuiVsj^ 




$\0& 



a - .a 

En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jOh tu que te arropas!* 

* [Al primer momento de la Revelacion 
le sucedio un intervalo de tiempo en el 
que no descendio nada. Un dia, mien- 
tras caminaba, el Profeta, que Allah le 
de Su gracia y paz, oyo una voz desde 
lo alto y al levantar la cabeza encontro 
a Yibril sentado entre el cielo y la tierra 
y una vez mas corrio hacia su casa 
sobrecogido y en estado de temor y 
excitacion y volvio a pedir a Jadiya que 
lo tapara, y entonces descendieron 
estasaleyas.] 

(2) jLevantate y advierte! 

(3) Y a tu Senor engrandece. 

(4) Y tu vestido purificalo*. 

* [Esto se ha interpretado, ademas del 
sentido exterior, de otras ,maneras: 
Purifica tus obras, tu corazon, tu alma, 
tu cuerpo, tu familia, tu adoracion...] 

(5) De lo abominable alejate.* 

* [Alusion a los idolos] 

(6) No des esperando recibir mas*. 

* [Esta aleya tiene varios sentidos posi- 
bles: Uno es el expresado en la tra- 
duccion. 

Otro es: "No des nada considerando 
que es mucho", porque el generoso 



Oil^fe 






'f^Jrrj 



bj&cj&J&ij 



986 



74. sura del Arropado (7-15) 



ojp^^QV^U - jiivij^ 



considera siempre que lo que da es 

poco. 

Otro, referido en particular al Prof eta: 

"No eches en cara tu profecia bus- 

cando algun beneficio por ello". 

Y otro: "No te admires o no creas que 
haces mucho ante Allah", tanto en sen- 
tido positivo como negativo.] 

(7) Y se constante con tu Senor. 

(8) Cuando se sople en el cuerno; 

(9) ese sera un dia dificil, 

(10) nada facil para los incredulos. 

(11) Dejame con el que cree, solo*. 

* [Se refiere a al-Walid b. al Mughira, 
uno de los peores enemigos del Pro- 
feta, que Allah le d£ Su gracia y paz, y 
uno de los hombres mas ricos e 
influyentes de los Quraysh. 
En cuanto a la expresion "el que cree 
solo" puede entenderse en el sentido 
de "aquel que cree sin nada", o en el 
sentido de "aquel a quien cree Yo 
solo", o "aquel a quien cree haciendolo 
linico por todas las riquezas que le di" 
y de hecho al-Walid era llamado al- 
wahid, el unico. 

Y tambien puede entenderse asi: 
"Dejame a solas con el que cree".] 

(12) Y le di grandes riquezas. 

(13) E hijos presentes. 

(14) Le dimos de todo con holgura. 

(15) Sin embargo el ambiciona aiin 

mas. 



ti 






$u 



- ■> °.Tc »i- \ 






-987^ 



74. sura del Arropado (16-27) 



ojpJ^^®V§sL\ _ JhS\oj_^ 



(16) jPero no! Se ha enfrentado a 
Nuestros signos. 

(17) Le hare subir a Suud* 

* [Suud, significa subida o cuesta 
diffcil. Pero se ha transmitido del Pro- 
feta, que Allah le de Su gracia y paz, 
que es una cuesta o una montana de 
Yahannam que cada vez que alguien la 
sube se derrite y vuelve formarse.] 

(18) Ha reflexionado y ha meditado 

su respuesta. 

(19) jMuera! ^Pero como ha podido 

premeditar asi? 

(20) jQue muera por como ha 
premeditado! 

(21) Y despues ha examinado. 

(22) Y luego ha fruncido el ceno y se 

le ha mudado el semblante. 

(23) Y luego ha dado la espalda y se 

ha llenado de soberbia. 

(24) Y ha dicho: Esto no es mas que 

magia aprendida. 

(25) Es solo lo que dice un ser hu- 

mano. 

(26) Le hare entrar en Saqar*. 

* [Nombre del sexto nivel de Yahan- 
nam. La palabra tiene que ver con la 
quemazon del sol en la cara y la 
insolacion.] 

(27) iY como sabra que es Saqar? 



h&\^o\&j&$& 



£$\s^0 ,ijji${Zi 



©J3 cd^% 



Qjrfjj&f* 






988- 



74. sura del Arropado (28 - 35) 



0£^^iL*.QV J ^i-\ _ JuiiVoJ^ 



(28) No deja nada ni cesa. 

(29) Abrasa la piel. 

(30) Sobre el hay diecinueve.* 

* [Angeles] 



(31) No hemos designado como 
encargados del Fuego sino a 
angeles cuyo niimero hemos 
hecho una tribulation para los 
que se niegan a creer. 

Para que aquellos a los que les 
fue dado el Libro tengan cer- 
teza y los que creen aumenten 
en creencia y para que los que 
recibieron el Libro y los 
creyentes no duden. Y para 
que los que tienen una enfer- 
medad en el corazon y los 
incredulos digan: ^Que pre- 
tende Allah poniendo este 
ejemplo? 

Asi es como Allah extravia a 
quien quiere y guia a quien 
quiere y solo tu Serior conoce 
Sus ejercito, que no son sino un 
recuerdo para el genero hu- 
mano. 

(32) jPero no! jPor la luna! 

(33) jPor la noche cuando retrocede! 

(34) jPor la manana cuando brilla! 

(35) Que es una de las grandes cosas 

que han de ocurrir. 






\^4h\ jj\czj\ tfeu> 






-989 



74. sura del Arropado (36 - 49) 



bj^jfe®*^ - J$%y* 



(36) Advertencia para el genero 
humane 

(37) Para quien de vosotros quiera 
adelantar o retrasar. 

(38) Cada uno sera rehen de lo que 

se gano. 

(39) Pero no asi los companeros de la 

derecha, 

(40) que en jardines haran preguntas 

acerca de los que hicieron el 
mal: 

(41) iQue os ha traido a Saqar? 

(42) Diran: No fuimos de los que 
rezaban 

(43) ni de los que daban de comer al 

pobre. 

(44) Y discutimos vanamente con los 

charlatanes, 

(45) y negamos la verdad del dia de 

la Retribucion 

(46) hasta que nos llego la certeza. 

(47) No les servira de nada la inter- 

cesion de ningun intercesor. 

(48) iQue les pasa que se apartan de 

aquello que les hace recordar 

(49) como si fueran asnos espantados 






)*^£J<^ 



®#£c&H\ 



0. \ -. 



® ^j^^y^^^rL 









$L?S&^.l£=o&=>J 



®j&v$&- 



pj\sjo^jV4jijLl|*^i^;t2 



3 C&gj** lp==>jBl,j£l^li| 



&&^^f<fe, 



990- 



74. sura del Arropado (50 - 55) 
i : 



ojp^^QVi^U _ Jl^\ij^ 



(50) que huyen de un leon? 

(51) Sin embargo cada uno de sus 
hombres querria que les traje- 
ras paginas abiertas*. 

* [Alude a las palabras que le dijeron al 
Profeta, que Allah le de Su gracia y 
paz, los incredulos: No te creeremos 
hasta que no nos traigas a cada uno de 
nosotros un libro del cielo que diga: 
Del Senor de los mundos a Fulano hijo 
de Fulano, en el que se nos ordene que 
te sigamos.] 

(52) Pero no es eso, es que no tienen 

temor de la Otra Vida. 

(53) Realmente es un Recuerdo. 

(54) Y quien quiera recordara. 

(55) Pero no recordareis, excepto que 

Allah quiera; El es el Digno de 

ser temido y el Digno de 

perdonar*. 

*[Es decir, es propio de El perdonar] 









-991 



75. Sura del Levantamiento (1-11) 



6^iJ\jiL-Q\s?4^ _ ££$*&> 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jjuro por el Dia del Levanta- 
miento! 



(2) jY juro por el alma que se 
reprocha*! 
* [La que se reprocha a si misma sus 
faltas] 



(3) iEs que piensa el hombre que no 

vamos a recomponer sus hue- 
sos? 

(4 ) Muy al contrario. Fuimos capaces 

de conformar sus falanges. 

(5) Sin embargo el hombre quiere 

negar lo que tiene delante. 

(6) Pregunta: ^Cuando sera el Dia del 

Levantamiento? 

(7) Sin embargo cuando la vista se 

quede aturdida 

(8) Y la luna se eclipse 

(9) y sol y luna sean fundidds, 

(10) ese dia el hombre dira: <jPor 
donde se puede escapar? 

(11) jPero no! No habra donde escon- 

derse. 



" hi* 



992- 



75. Sura del Levantamiento (12 - 24) 



O^JLJ^it^tlVfr^ ii^aJVeJ^ 



(12) Ese dia todos iran a parar hacia 

tu Senor. 

(13) Y el hombre sera informado de 

lo que adelanto y de lo que 
atraso. 

(14) Y eso sera una evidencia contra 

si mismo a su pesar, 

(15) aun dando rienda suelta a su 
pretextos. 

(16) No muevas tu lengua para ir 
mas deprisa*. Realmente a 
Nosotros nos corresponde reu- 
nirlo y que sea recitado. 

* [Es decir, no recites con precipitacion 
el Coran cuando recibes la inspiracion 
pretendiendo acelerar su memori- 
zacion por temor de que algo se te 
escape.] 

(17) De manera que cuando lo reci- 

temos sigue la Recitation. 

(18) Luego a Nos, nos corresponde 

hacerlo claro. 

(19) jPero no! Por el contrario amais 

la vida fugaz 

(20) y dejais en abandono la Ultima. 

(21 ) Ese dia habra rostros resplan- 
decientes 

(22) en la contemplation de su Senor. 

(23) Y ese dia habra rostros 
ensombrecidos 

(24) que daran por seguro una des- 

gracia que les quebrara las 
vertebras... 






w?}**& y Jb 



^314*3^^144. &?i 



® j ^*2iii> 






-993- 



75. Sura del Levantamiento (25 - 39) 



O^id^^QVe^LA _ ZC/i\ojy^ 



(25) Y cuando llegue a la altura de 

las claviculas*. 

* [El aliento vital] 

(26) Y se diga: <|Hay algun hechi- 
cero? 

(27) Y se tenga certeza de que es el 

momento de la separacion, 

(28) y una pierna se una con la otra*. 

* [Por la agonia de la muerte] 

(29) Ese dia el rumbo sera hacia tu 

Senor. 

(30) Sin embargo no confirmo la ver- 

dad ni rezo, 

(31) sino que la nego y se desen- 
tendio. 

(32) Y luego se marcho con su gente 

mostrando arrogancia. 

(33) ;Ay de ti! jAy! 

(34) Y jAy de ti! ;Ay! 

(35) ^Cree acaso el hombre que se le 

dejara olvidado? 

(36) ^Acaso no fue una gota de 

esperma eyaculada? 

(37) iY fue luego un coagulo?, iy lo 

creo dandole forma completa? 

(38) iE hizo a partir de el a la pareja: 

varon y hembra? 

(39) ^Acaso no es Ese capaz de 
devolver la vida a los muertos? 









-994 



76. Sura del Hombre (1 - 7) 



Q)jjJ\j£*$\'£\ _ ^tt^i 




-*^5<V 



JLa 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) ^Acaso no hubo un tiempo para el 

hombre en el que no fue nada, 
ni siquiera un recuerdo? 

(2) Es verdad que creamos al hombre 

a partir de una gota de esperma 
eyaculada, como una prueba 
para el, y lo hicimos con capaci- 
dad de ver y oir. 

(3) Y lo guiamos al camino: agrade- 

cido o ingrato. 

(4) Y para los incredulos hemos pre- 

parado cadenas, argollas y un 
fuego ardiente. 

(5) Los creyentes sinceros beberan de 

una copa cuya mezcla sera 

kafur*. 

* [Agua de una fuente del Jardin] 

(6) Fuente de la que beberan los sier- 

vos de Allah y a la que haran 
manar cuando y como quieran. 

(7) Ellos cumplian las promesas y 

temian un dia cuyo mal se 
desatara. 









995- 



76. Sura del Hombre (8 - 17) 



g^i^-^QV^U _ JZ^y*jyM 



(8) Y daban de comer, a pesar de su 

propia necesidad y apego a 
ello, al pobre, al huerfano y al 
cautivo. 

(9) No os alimentamos sino por la 

faz de Allah, no buscamos en 
vosotros recompensa ni agra- 
decimiento. 

(10) Realmente tememos de nuestro 

Senor un dia largo, penoso. 

(11) Allah los habra librado del mal 

de ese dia y les dara resplan- 
dor y alegria. 

(12) Su recompensa por haber tenido 

paciencia es un jardin y seda. 

(13) En el estaran recostados sobre 

lechos y no veran solana ni 
helada. 

(14) La sombras estaran sobre ellos, 

cercanas, y sus frutos bajaran 
sumisamente. 

(15) Se circulara en torno a ellos con 

vasijas de plata y copas que 
seran cristal, 

(16) cristal de plata*, cuyas pro- 
porciones habran medido con 
exactitud. 

*[Es decir, tendran la transparencia del 
cristal, siendo de plata.] 

(17) En el se les dara de beber un 
vino cuya substancia sera 
gengibre. 









In&rthVJ&i 






%&^&o\^^^\+& 6>43 



996- 



76. Sura del Hombre (18 - 26) 



oj>U^QUji\ _ ^y^ 



(18) Y habra una fuente llamada 
Salsabil*. 

* [Que significa la de dulce y facil 
bebida.] 

(19) Y circularan en torno a ellos 
muchachos que tendran para 
siempre la misma edad; al ver- 
los los tomaras por perlas 
esparcidas. 

(20) Y cuando veas a los que alii 
estan, veras deleite y un gran 
reino. 

(21) Llevaran vestidos de raso verde 

y de brocado, iran adornados 
con brazaletes de plata y su 
Senor les dara de beber una 
bebida pura. 

(22) Esto es una recompensa que os 

corresponde; vuestro esfuerzo 
ha sido agradecido. 

(23) Hemos hecho que descendiera el 

Coran sobre ti gradualmente. 

(24) Asi pues ten paciencia con el 
juicio de tu Senor y no obe- 
dezcas al que de ellos es mal- 
vado e ingrato. 

(25) Y recuerda el nombre de tu 
Senor manana y tarde. 

(26) Y por la noche postrate ante El 

glorificandolo un largo perio- 
do de ella. 



©^^-^(J^^l^l^ 






* .-*\t\*\.-» 



«• 

l ^*!l ( ^^ . 



®1*4= WijL-y cjjp C&\ % 






-997 



76. Sura del Hombre (27 - 31) 



0£pJ\jiu-\3V£4-\ _ J^fti&> 



(27) Es cierto que estos aman la Vida 

Fugaz dejando a sus espaldas 
un dia grave. 

(28) Nosotros los hemos creado y 
hemos fortalecido su cons- 
titucion y cuando queramos, 
pondremos en su lugar a otros 
semejantes a ellos. 

(29) Esto es un recuerdo, quien 
quiera que tome un camino 
hacia su Senor. 

(30) Pero no querreis a menos que 

Allah quiera, es cierto que 
Allah es Conocedor y Sabio. 

(31) Introduce en Su misericordia a 

quien quiere. 

Los injustos tendran un do- 

loroso castigo. 






®^j&&&i\\AZ 






-998- 



77. Sura "Los que Son enviados" (1 - 8) 



ojjhA\j^$\i£\ _ ob^vi 



Vj" 




%\0.$Lp. 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jPor los que son enviados sucesi- 

vamente!* 

* [Segiin la mayoria de los comen- 
taristas se refiere a los vientos; otros 
dicen que a los Angeles y otros que a los 
mensajeros.] 

(2) jPor los que soplan tempestuosa- 

mente!* 

* [Aquf se refiere a los vientos, sin dis- 
cordancia entre los comentaristas.] 

(3) jPor los que impulsan propa- 

gando!* 

* [Se refiere a los angeles encargados de 
las nubes. Y hay quien dice que a los 
vientos] 

(4) jPor los que separan con discerni- 

miento, 

(5) y depositan un Recuerdo* 

* [Los angeles] 

(6) con disculpa o advertencia! 

(7) Que lo que se os promete va a 

suceder de verdad. 



(8) Cuando los astros se apaguen 



GVvfefe 



QVafr^, g '^\t 



0P*o_-£% 






3^ oj Jiyllil 



Q <~*S«+jo py>c^ \*\g 



-999 



77. Sura "Los que Son enviados" (9 - 23) 

i : ' ' -,„»" : 



ojjl^\j^\^l\ _ objivi^ 



(9) y el cielo se raje 

(20) y las mon tanas se conviertan en 
polvo, 

(11) y los mensajeros sean emplaza- 

dos. 

(12) ^Para que dia se les emplazara? 

(13) Para el Dia de la Distincion. 

(14) iY como hacerte entender que 

sera la Distincion? 

(15) jPerdicion ese dia para los que 
negaron la verdad! 

(16) ^Acaso no destruimos a los pri- 

mitivos 

(17) e hice que otros vinieran 

despues? 

(18) Asi es como actuamos con los 

que hacen el mal. 

(19) jPerdicion ese dia para los que 

negaron la verdad! 

(20) ^Acaso no os creamos de un 
agua insignificante, 

(21) que pusimos en un recipiente 
seguro* 

* [La matriz] 

(22) hasta un termino conocido, 

(23) y decretamos?; y jque excelentes 

decretadores! 









woo- 



77. Sura ''Los que Son enviados" (24 - 38) 



o^J^^«^l3V«^i.\ — v^JCZ^SVaJ^, 



(24) jPerdicion ese dia para los que 

negaron la verdad! 

(25) ^Acaso no hemos hecho de la 
tierra lugar comun 

(26) para vivos y muertos, 

(27) y hemos puesto en ella Cor- 
dilleras elevadas y os hemos 
dado de beber un agua dulce? 

(28) jPerdicion ese dia para los que 

negaron la verdad! 

(29) jld hacia aquello cuya veracidad 

negabais! 

(30) jld hacia una sombra de humo 

con tres ramificaciones! 

(31) Que no dara sombra ni pro- 
tegera de las llamas. 

(32) Desprendera chispas como alca- 

zares, 

(33) parecidas a camellos pardos. 

(34) jPerdicion ese dia para los que 

negaron la verdad! 

(35) Ese dia no hablaran 

(36) ni se les permitira excusarse. 

(37) jPerdicion ese dia para los que 

negaron la verdad! 

(38) Este es el dia de la Distincion, os 



" & 



W |<^^ ^jJ»jjc^T^(^^j\^a\2l^>j 









©uslft !5 {J^&^$\fi\'& 



1001 



77. Sura "Los que Son enviados" (39 - 50) 



ojj^\j^\^\ - cX^ivijy. 



reuniremos a vosotros y a los 
que hubo antes de vosotros. 

(39) Y si teneis alguna estratagema, 

llevadla a cabo. 

(40) jPerdicion ese dia para los que 

negaron la verdad! 

(41) Los temerosos estaran en una 
sombra fresca y fuentes. 

(42) Y frutas de las que apetezcan. 

(43) jComed y bebed alegremente 
por lo que hicisteis! 

(44) Asi es como recompensamos a 

los que hicieron el bien. 

(45) jPerdicion ese dia para los que 

negaron la verdad! 

(46) j Corned y disfrutad un poco, 
ciertamente sois malhechores! 

(47) jPerdicion ese dia para los que 

negaron la verdad! 

(48) Y cuando se les dice: Inclinaos, 

no se inclinan. 

(49) jPerdicion ese dia para los que 

negaron la verdad! 

(50) ^En que relato despues de el* 
creeran? 

* [EI Coran] 









o^dA/djjo c^^c&li. 



- 1002 



78. Sura de la Noticia (1 - 11) 



ojS$Ujii _ ^3ijj^ 




(1) ^Sobre que se preguntan? 

(2) Sobre la Gran Noticia 

(3) acerca de la cual difieren. 



/Oj&sCJ**^^ 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

(4) jPero no! Ya sabran, 

(5) sabran de verdad. 



(6) <jAcaso no hemos hecho de la 

tierra un lecho, 

(7) hemos puesto las montanas como 

estacas, 

(8) os hemos creado en parejas, 

(3) hemos hecho de vuestro sueno 
reposo, 

(10) hemos hecho de la noche un 

vestido, 

(11) hemos hecho del dia un medio 

de vida, 









- 2003 



78. Sura de la Noticia (12 - 24) 



ojWtejii_^ij^ 



(12) hemos edificado sobre vosotros 

siete firmamentos, 

(13) hemos puesto una lampara 
reluciente, 

(14) y hacemos caer de las nubes 

agua de lluvia 

(15) con la que hacemos que broten 

granos y plantas 

(16) y vergeles de espeso arbolado? 

(17) El Dia de la Distincion es una 

cita con un momento fijado. 

(18) El dia en que se sople en el 

cuerno y vengan en grupos. 

(19) El cielo se abrira y sera todo 

puertas. 

(20) Y las montanas seran trans- 

portadas cual espejismo. 

(21) Yahannam es un lugar 
acechante, 

(22) un lugar de retorno para los que 

se excedieron, 

(23) que en el permaneceran 

eternidades. 

(24) Y donde no probaran ni frescor 

ni bebida, 






- 1004 



78. Sura de la Noticia (25 - 37) 



ojsiifeji3_p^ 



(25) tan solo agua hirviendo y pus. 

(26) Apropiada recompensa. 

(27) Ellos no esperaban tener que 

rendir cuentas 

(28) y negaron rotundamente la 
veracidad de Nuestros signos. 

(29) Pero cada cosa la registramos en 

un libro. 

(30) Asi pues, gustad. Solo habra 
aumento en el castigo. 

(31) Los temerosos tendran un lugar 

de triunfo: 

(32) Jardines y vinedos 

(33) y doncellas de senos formados y 

edad invariable. 

(34) Y una copa rebosante. 

(35) Alii no oiran vanidad ni 

mentira. 

(36) Recompensa de tu Senor, regalo 

idoneo. 

(37) El Senor de los cielos, de la tierra 

y de lo que entre ambos hay, el 
Misericordioso, no tienen el 
poder de dirigirle la palabra. 



SfcU^JUj^! 






>l>.^llj\£* ' - 



zyx+s&j 






-1005- 



78. Sura de la Noticia (38 - 40) 



oiSaUjiS.^Vi;^ 



c 



(38) El dia en que el espiritu* y los 

angeles se pongan en filas, no 
hablaran sino aquellos a los 
que el Misericordioso autorice 
y hablen con verdad. 
* [Es decir, Yibril] 

(39) Ese es el dia de la verdad. Quien 

quiera, que tome refugio en su 
Senor. 

(40) Os hemos advertido de un cas- 

tigo proximo. 

El dia en que el hombre con- 
temple lo que sus manos pre- 
sentaron y diga el incredulo: 
jAy de mi! Ojala fuera tierra. 



^jhj v &±& 



\a t^V^J fjTL^U Jii£=u; j6% 



-1006- 



79. Sura de Los que arrancan (1 - 10) 



oy^V^ii _c£j2V oj^ 




.^i^Uy 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jPor los que arrancan 
violentamente*! 

* [Los angeles al llevarse las almas de 
los incredulos.l 



(2) jPor los que toman con suavidad*! 

* [Los angeles al llevarse las almas de 
los creyentes.] 

(3) ;Por los que bajan deprisa 

(4) y se adelantan con ventaja 

(5) y se encargan de llevar un asunto! 

(6) El dia en que se haga sonar el 

primer toque de cuerno 

(7) y le siga el segundo; 

(8) ese dia habra corazones 

palpitando. 

(9) Sus miradas estaran humilladas. 

(10) Decian: ^Acaso se nos devolvera 

al estado del que vinimos 



®¥^5 



ous^ji 







OU&U^J^^ojyi 



2007- 



79. Sura de Los que arrancan (11 - 23) 



6>Sii5VijL3 - ^p\%^ 



(11) cuando ya seamos huesos 

descompuestos? 

(12) Decian: Sera entonces un regreso 

absurdo. 

(13) Habra un solo toque, 

(14) y apareceran en la superficie de 

la tierra. 

(15) iTe ha llegado la historia de 

Musa? 

(16) Cuando tu Senor lo llamo en el 

valle purificado de Tuwa: 

(17) jVe a Firaun que ha ido mas alia 

de los limites! 

(18) Y dile: Te llamo a que te 

purifiques, 

(19) y a que te dejes guiar hacia tu 

Senor y tengas temor de El! 

(20) Y le hizo ver el mayor de los 

signos. 

(21) Pero nego la realidad y 

desobedecio, 

(22) luego se desentendio y siguio 
con lo suyo. 

(23) Y convoco y proclamo 



<$Ij>3Ui^fy 



®^&i^fyi4±y§ 



J >^3~0&C£&^ 



'|jfcl2i\i/*i^U 






®^j4$ft 



0ij,t|pi^ 



1008- 



79. Sura de Los que arrancan (24 - 36) 



o^S^Vi-ii - oS^iVeJ^ 



(24) diciendo: Yo soy vuestro senor 

supremo. 

(25) Pero Allah lo agarro con el cas- 

tigo ejemplar de la Ultima 
Vida y de la Primera. 

(26) En eso hay un aviso para quien 

tenga temor. 

(27) ^Sois vosotros mas dificiles de 

crear o el cielo que El edifico? 

(28) Elevo su techo y lo hizo 
armonioso. 

(29) Cubrio su noche y mostro su 
claridad diurna. 

(30) Y despues de eso extendio la 
tierra, 

(31) e hizo salir de ella su agua y su 

pasto, 

(32) y fijo las montanas. 

(33) Como disfrute para vosotros y 

para vuestros rebanos. 

(34) Asi cuando llegue la gran 

Calamidad, 

(35) el dia en que el hombre recuerde 

aquello por lo que se esforzo 

(36) y el Yahim sea mostrado a todo 

el que vea. 









1009- 



79. Sura de Los que arrancan (37 - 45) 



o^SS'Vijii- ^3'Voj^, 



(37) El que traspaso los limites y pre- 

firio la vida inmediata, 

(38) tendra como morada el Yahim. 

(39) Pero quien temio que habria de 

comparecer ante su Sefior y 
refreno su alma del deseo, 

(40) tendra como morada el Jardin. 

(41) Te preguntan sobre la Hora y su 

Uegada. 

(42) iY quien eres tu para hablar de 

ella? 

(43) A tu Sefior corresponde que 

llegue su momento. 

(44) Tu no eres mas que un adver- 

tidor para el que tenga temor. 

(45) El dia que la vean les parecera 

que no permanecieron* sino 
una tarde o su mafiana. 
* [En la tumba] 






-1010- 



80. Sura Fruncio el ceno (1 - 7) 



o^S&Vi-ii _ J&%y* 




*Ap$&^ 



-D 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

* [La causa del descenso de las primeras aleyas de esta sura, es que en una ocasion, estando 
el Prof eta, que Allah le de Su gracia y paz, con un grupo de influyentes de los Quraysh, en 
los que tenia un gran interes por atraerlos al Islam para que pudieran arrastrar a otros con 
su posicion e influencia, vino a el un ciego llamado Abdullah b. Maktum que sin advertir 
que el Profeta estaba ocupado, lo interrumpio para decirle: jOh Mensajero de Allah! 
Ensename algo de lo que Allah te ha ensenado. 

Entonces al Profeta, que Allah le de* Su gracia y paz, le disgust6 su interruption y fruncio el 
ceno apartandose de el. 

Y a raiz de esto descendieron las primeras aleyas de esta sura. Desde aquel momento, cada 
vez que se encontraba con el, le decia: "Sea bienvenido aquel por quien Mi Senor me 
reprendio". 

Y en Medina, en dos ocasiones, lo dejo de lugarteniente suyo durante su ausencia.] 



(1) Fruncio el ceno y se aparto 

(2) porque vino a el el ciego. 

(3) ^Pero quien sabe?, tal vez se 

purifique, 



(4) o recuerde y le beneficie el 
Recuerdo. 



(5) Al que es rico, 

(6) le dedicas atencion; 

(7) cuando no es responsabilidad 

tuya que se purifique. 



Q&j&j* 






1011 



80. Sura Fruncio el ceno (8 - 22) 



o^Sfi'Vijii - <j#\5y* 



(8) Mientras quien viene a ti con afan 

(9) y es temeroso, 

(10) te despreocupas de el. 

(11) jPero no! Es un Recuerdo*. 

* [El Coran] 

(12) Asi pues, quien quiera que 

recuerde. 

(13) Contenido en paginas 
veneradas, 

(14) elevadas, purificadas, 

(15) por manos de mediadores 

(16) nobles y virtuosos. 

(17) jQue muera el hombre! jQue 

ingrato es! 

(18) iDe que cosa lo creo? 

(19) De una gota de esperma lo creo 

y lo determino, 

(20) luego le propicio el camino 

(21) y luego le hace morir y entrar en 

la tumba. 



(22) Y 



^ despues, cuando quiera, lo 
devolvera a la vida. 



Q^&5^$j 



Q&^&j 









- 1012 



80. Sura Fruncio el ceno (23 - 36) 



O^S^VijiU _ J&»Jy* 



(23) jPero no! No ha cumplido lo que 

El le ordeno. 

(24) Que se fije el hombre en lo que 

come: 

(25) Es cierto que hacemos que 

caiga agua en forma de 
precipitaciones, 

(26) y seguidamente hendimos la 

tierra en surcos, 

(27) y hacemos que en ella broten 

granos, 

(28) vinedos y hierbas comestibles, 

(29) olivos y palmeras, 

(30) frondosos vergeles, 

(31) fruta y pastos. 

(32) Como disfrute para vosotros y 

vuestros rebanos. 

(33) Y cuando el Grito ensordecedor 

llegue, 

(34) el dia en que el hombre huya de 

su hermano, 

(35) de su madre y de su padre, 

(36) de su companera y de sus hijos. 






tS^Jp^05LfS 



®X^\^2$k 









2023- 



80. Sura Fruncio el ceno (37 - 42) 



o^SllSUjii - J&>5y» 



c 



(37) Ese dia, cada uno tendra una 

preocupacion. 

(38) Ese dia habra rostros 
resplandecientes 

(39) que reiran gozosos. 

(40) Y ese dia habra rostros 
polvorientos, 

(41) cubiertos de negrura. 

(42) Esos eran los encubridores, 
farsantes. 



(Su^oU^i^:^^ 



ft.-" - i 









1024 



81. Sura del Arrollamiento (1-9) 



oiS&Ujil _ j^Mjj^ 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1 ) Cuando el sol, como un rollo, se 

pliegue. 

(2) Cuando los astros caigan. 

(3) Cuando las montanas echen a 

andar. 

(4) Cuando las camellas prenadas 

sean desatendidas. 

(5) Cuando las fieras sean juntadas. 

(6) Cuando los mares se desborden. 

(7) Cuando las almas formen 

grupos*. 

* [Los companeros de la derecha, los 
companeros de la izquierda y los 
adelantados.] 

(8) Cuando la nina enterrada viva sea 

preguntada 

(9) por que crimen la mataron*. 

* [Alude a la practica de la ignorancia 
anterior al Islam por la que algunos 
arabes enterraban vivas a sus hijas al 
nacer.] 









- 1025 



81. Sura del Arrollamiento (10 - 22) 



oiSSU>l-^>S^ 



(10) Cuando las paginas sean 
desplegadas. 



(11) Cuando el cielo sea arrancado. 

* [Como la piel de un animal al 
desollarlo.] 



(12) Cuando el Yahim sea avivado. 

(13) Cuando el Jardian sea acercado. 

(14) Cada uno sabra lo que presenta. 

(15) Y jjuro por los astros cuando se 

ocultan, 

(16) cuando siguen su curso y 

desaparecen! 

(17) Y jPor la noche cuando trae su 

oscuridad! 

(18) Y jPor la aurora cuando respira! 

(19) Que es realmente la palabra de 

un noble mensajero* 
*[ElCoranyYibriL] 

(20) Dotado de fortaleza y con rango 

ante el Dueno del Trono. 



(21) Alii obedecido y digno de 
confianza. 



(22) Y que vuestro companero no es 
ningun poseso. 



■> . . ■>. 



»,; 



®d&4=£2% 






&^j^3&\±\x*:& c\ 



>&&&* 



®9j££if£=&^tj 



1016- 



81. Sura del Arrollamiento (23 - 29) 



oiSSVijii-^SH^ 



(23) Fue asi que lo vio en el claro 
horizonte 

(24) y el no es mezquino con el No- 

Visto. 

(25) Ni es la palabra de ningun 
demonio maldito. 

(26) iPero donde vais? 

(27) No es sino un recuerdo para 

todos los mundos, 

(28) para el que de vosotros quiera 

seguir la verdad. 

(29) Pero no querreis a menos que 
Allah, el Senor de todos los 
mundos, quiera. 



O^j&V^j^j 



^u&^-<4^ <J^y* ^3 



l-o >. \^^J 






2017 



82. Sura de la Hendidura (1-11) 



oiS^Vijii-jl^^Vs^ 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Cuando el cielo se hienda. 

(2) Cuando los astros se precipiten. 

(3) Cuando los mares se mezclen. 

(4) Cuando las tumbas sean 

revueltas. 

(5) Cada alma sabra lo que adelanto y 

lo que atraso. 

(6) jHombre! ^Que te engano 

apartandote de tu Sefior, el 
Generoso? 

(7) El que te creo, te conformo y te 

equilibro, 

(8) dandote la forma que quiso. 

(9) jPero no! Negais la veracidad de 

la Rendicion de Cuentas. 

(10) Cuando teneis dos guardianes 
pendientes de vosotros, 

(11) nobles escribas 









1018 



82. Sura de la Hendidura (12 - 19) 



oJS&Ujii- jU^Uj>i 



(12) que saben lo que haceis. 

(13) Es cierto que los creyentes sin- 

ceros estaran en deleite. 

(14) Y los farsantes estaran en un 

infierno;* 

* [Yahim] 

(15) alii iran a abrasarse el Dia de la 

Retribution. 

(16) Y no podran dejar de estar en el. 

(17) Pero <Jc6mo podras entender que 

es el Dia de la Retribution? 

(18) <>C6mo podras entender que es 

el Dia de la Retribution? 

(19) Es el dia en el que nadie podra 

hacer nada por nadie. 

Y ese dia el mandato sera de 
Allah. 






-1019 



83. Sura de los Defraudadores (1-10) 



6}S&Vijii , 



"*0y* 




^s^s^ 



z± 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jPerdicion para los defrauda- 

dores! 

(2) Que cuando le compran a la gente 

le exigen la medida y el peso 
cumplidos, 

(3) pero cuando son ellos los que 

miden o pesan, cometen 
fraude. 

(4) ^Es que no tienen certeza de que 

seran devueltos a la vida 

(5) para un dia trascendente? 

(6) El dia en que los hombres se 

levantaran ante el Senor de los 
mundos. 

(7) Realmente el libro de los farsantes 

estara en Siyyin. 

(8) iY como podras saber que es 

Siyyin? 

(9) Es un libro marcado*. 

* [Se encuentra en la septima tierra y en 
el estan escritas las acciones de los 
demonios y de los incredulos.] 

(10) jPerdicion ese dia para los que 
niegan la verdad! 






*i I*' - jj'-/- 



&&£>$£$& 



1020 



83. Sura de los Defraudadores (11 - 23) 



o)S$Wjii - fyfi&ifr* 



(11) Los que negaron el dia de la 
Rendicion de Cuentas. 

(12) Porque solo niega la verdad el 

transgresor malvado, 

(13) que cuando se le recitan Nues- 

tros signos dice: Son leyendas 
de los primitivos. 

(14) jPero no! Lo que han adquirido 

se ha apoderado de sus 
corazones. 

(15) Ese dia ellos estaran velados de 

su Senor; 

(16) despues entraran en el Yahim. 

(17) Y se dira: Esto es aquello cuya 

veracidad negabais. 

(18) Realmente el Libro de los 
creyentes estara en Il-liyyun*. 

* [N ombre de una parte del septimo 
cielo o de todo el.] 

(19) iY como sabras que es Il-liyyun? 

(20) Es un libro marcado. 

(21) Daran testimonio de el los de 
proximidad*. 

* [Parece aludir a los angeles de 
proximidad.] 

(22) Es cierto que los creyentes sin- 

ceros estaran en un deleite. 

(23) Observando, reclinados sobre 
los lechos. 









• • O > *> -j j 






®3jktH>fcj 









1021- 



83. Sura de los Defraudadores (24 - 36) 



o^Vijil _ o^lsiVi^, 



(24) En sus rostros reconoceras el 
resplandor de la dicha. 

(25) Se les dara de beber de un vino 

puro, sellado; 

(26) cuyo sello sera almizcle. 

iQue en ello pongan su anhelo 
los que anhelan! 

(27) Y su mezcla sera de Tasnim*. 

* [La mas noble de las bebidas del 
Jardin que manara desde lo alto.] 

(28) Un manantial del que beber an 

los que tengan proximidad. 

(29) Ciertamente los que cometian 
maldades se reian de los que 
eran creyentes. 

(30) Y cuando pasaban a su lado se 

hacian guinos entre ellos. 

(31) Y cuando regresaban a su 

familia lo hacian diver tidos. 

(32) Y al verlos decian: Estos estan 

extraviados. 

(33) Pero ellos no habian sido envia- 

dos como guardianes suyos. 

(34) Y hoy los que creen se reiran de 

los incredulos. 

(35) Los observaran reclinados sobre 

los lechos. 

(36) iNo han sido recompensados los 

incredulos por lo que hacian? 



<3>ojts3 3&&\j £^jM> 

^J^s^j^^pv^ pis 






- 1022 - 



84. Sura del Resquebrajamiento (1 - 12) 



o^SiliVijii _ ^li^i^i 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

(1) jCuando el cielo se resquebraje 



(2) y oiga a su Senor y tenga que 

obedecer! 

(3) [Y cuando la tierra se dilate 

(4) y expulse lo que hay en su seno 

vaciandose, 

(5) y oiga a su Senor y tenga que 

obedecer! 

(6) jHombre! Te diriges inevi- 

tablemente hacia tu Senor, Ue- 
vando tus obras, y habras de 
encontrarte con El. 

(7) Asi pues al que reciba su libro en 

la derecha, 

(8) se le tomara una cuenta facil 

(9) y volvera a su gente contento. 

(10) Pero a quien se le de el libro 

detras de la espalda, 

(11) pedira que se acabe con el, 

(12) y sera introducido en un fuego 

ardiente. 






0^ 



-1023- 



84. Sura del Resquebrajamiento (13 - 25) 



oj^Vyii _ ^liii^Vi^i 



(13) Habia estado entre su gente 
contento, 

(14) pensando que no habria ningun 

retorno. 

(15) jPero no! Su Senor lo estaba 

viendo. 

(16) Y jjuro por el rojo del 
crepusculo! 

(1 7) Y por la noche y lo que encierra. 

(18) Y por la luna cuando se hace 

llena, 

(19) que ireis pasando estadio tras 

estadio. 

(20) iQue les pasa pues que no creen 

(21) y que cuando leen el Coran no 

se postran? 

(22) Sin embargo los que no creen 

niegan la verdad; 

(23) aunque Allah sabe bien lo que 

ocultan. 

(24) Anunciales un doloroso castigo. 

(25) Pero no asi a los que creen y 
practican las acciones de bien, 
porque esos tendran una 
recompensa incesante. 









)&&>"*"' 






1024 



85. Sura de las Constelaciones (1 - 7) 



oyS&tejiu - pWvr< 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo 

(1) jPor el cielo de constelaciones! 



(2) jPor el dia prometido! 

(3) jPor un testigo y un atestiguado! 

(4) !Que mueran los Duefios del 

Foso*! 

* [Sobre la historia de los duenos del Foso hay 
distintas versiones; pero en un largo 
hadiz del Profeta, que Allah le de Su 
gracia y paz, se habla de un rey incre- 
dulo cuyo pueblo era creyente y uni- 
tario y mando cavar fosas en las que 
hizo encender fuegos y a las que fue 
arrojando a todos los que se negaban a 
renegar de su fe. Asi hasta que llego 
una mujer que llevaba un nino y se 
echo atras no queriendo caer en el 
fuego, entonces el nino le dijo: "No 
temas, la verdad esta contigo".] 

(5) El fuego bien alimentado. 

(6) Cuando ellos estaban a su alrede- 

dor sentados 

(7) y eran testigos de lo que hacian 

con los creyentes. 



®g$^sl£21)J 



&)> 









1025- 



85. Sura de las Constelaciones (8-17) 



"■' ■■'■ —i 



(8) Y solo se vengaron de ellos por 

creer en Allah, el Poderoso, el 
Digno de alabanza. 

(9) Aquel a Quien pertenece el domi- 

nio de los cielos y de la tierra. 
Y Allah es Testigo de todas las 
cosas. 

(10) Los que pusieron a prueba con el 

tormento a los creyentes y 
no se volvieron en arre- 
pentimiento, tendran el castigo 
de Yahannam y tendran el cas- 
tigo del Hariq. 

(11) Los que creen y practican las 

acciones de bien, tendran jar- 
dines por cuyo suelo corren los 
rios. Ese es el gran triunfo. 

(12) Realmente la violencia de tu 

Senor es grande. 

(13) El es el que da origen y lo repite 

de nuevo. 

(14) Y El es el Perdonador, el 

Amoroso. 

(15) Dueno del Trono sublime. 

(16) El que hace lo que quiere. 

(17) iTe ha llegado la historia de los 

ejercitos, 



i^£fo&f¥^fctffc 






&J&.o\* 






1026- 



85. Sura de las Constelaciones (18 - 22) 



c 



oissUjii - p^br* 



(18) Firaun y los Zamud? 

(19) Por cierto que los que se niegan a 

creer estan negando la verdad 

(20) y Allah los rodea por detras. 

(21) Sin embargo es una Recitacion 

sublime 

(22) contenida en una Tabla 

Protegida. 






*» **»\^A> 



***pU 



- 1027 



86. Sura del que viene de noche (1 - 9) 



o^S&Vi^J - c^Uflft^i 




^£5^ 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jPor el cielo y el que viene de 
noche! 



(2) iY como hacerte saber que es el 

que viene de noche? 

(3) Es el astro fulgurante. 

(4) Que cada alma tiene un protector*. 

* [Es el segundo termino del juramento 
de la primera aleya. Es como si dijera: 
"Juro por el cielo y el que viene de 
noche... que cada alma tiene un 
protector"] 

(5) Que mire el hombre de que ha 

sido creado. 



(6) Ha sido creado de agua eyaculada 

(7) que sale de entre la espina dorsal y 

las costillas. 

(8) El tiene poder para hacerlo volver. 

(9) El dia en que los secretos queden 

al descubierto, 



O^V£i\3^12i\5 



O^ul^^y 



$A*3\ 



Ofc^^u^i^ol 



Q&fc£2i$& 






- 1028 - 



86. Sura del que viene de noche (10-17) 



oiS&Ujii _ ^issVy^ 



(10) no tendra fuerza ni nadie que lo 

auxilie. 

(11) jPor el cielo con sus ciclos de 

Uuvia! 

(12) jPor la tierra que se abre para dar 

fruto! 

(13) Que es una palabra que encierra 

discriminacion 

(14) y no es ninguna ligereza. 

(15) Ellos traman algo, 

(16) pero Yo tambien tramo. 

(17) Deja que les llegue su momento 

a los incredulos, dales un poco 
de tiempo. 









r UJ3(UM^ 



1029- 



87. Sura del Altisimo (1-11) 



oi^UjiJ _ fflAy. 




*$LJ%\3L 



(1) Glorifica el nombre de tu Senor, el 
Altisimo, 



F 
En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

(2) que ha creado y ha conformado, 

(3) que ha decretado y ha encaminado 

(4) y que hace crecer el pasto verde 



(5) y lo convierte en deshecho 

ennegrecido. 

(6) Haremos que recites y no olvi- 

daras, excepto lo que Allah 
quiera. 

(7) El conoce lo que se muestra y lo 

que se esconde. 

(8) Te haremos propicia la facilidad. 

(9) Asi pues llama al Recuerdo, 

porque recordar beneficia. 

(10) Recordara quien sea temeroso 

(11) y se desentendera el mas 

miserable, 



ifl 



>&# "' 






. -r .-ir i- -5 i • 







1030- 



87. Sura del Altisimo (12 - 19) 



oiSlSVij4i _ ffi\i&, 



(12) que sera arrojado al mayor de los 

fuegos, 

(13) donde ni vivira ni morira. 

(14) Habra triunfado quien se 

purifique 

(15) recuerde el nombre de su Senor 

y rece. 

(16) Sin embargo preferis la vida de 

este mundo, 

(17) cuando la Ultima es mejor y de 

mayor permanencia. 

(18) Realmente esto ya estaba en las 

primeras escrituras, 

(19) las paginas de Ibrahim y de 

Musa. 






S> . "\l£*4o iii^*^ 






*tey5t>Ah4h* 



1031 



8. Sura del Envolvente (1 - 12) 



oi^IlUjii _ fes$vi£i 




- oT" a i J 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

(1) ^No te ha llegado el relato del ©fe^vi^^Tji 

Envolvente*? 

* [Nombre dado al Dia del Levan- 

tamiento que envolvera a todos con sus 

horrores.] 

(2) Ese dia habra rostros humillados; 

(3) abrumados, fatigados. 

(4) Sufriran el ardor de un fuego 

abrasador. 

(5) Se les dara de beber de un manan- 

tial en maxima ebullicion. 

(6) No tendran mas alimento que un 

espino ponzonoso, 

(7) que ni nutre ni sacia el hambre. 

(8) Ese dia habra rostros dichosos, 

(9) por su esfuerzo satisfechos 

(10) en un jardin elevado; 

(11) en el que no oiran ninguna 

frivolidad. 

(12) Donde habra un manantial 

fluyendo 









- 1032 



8. Sura del Envolvente (13 - 26) 



oy^V^iJ _ Al-iSVij^ 



(13) y lechos elevados, 

(14) copas a disposition, 

(15) cojines alineados 

(16) y alfombras extendidas. 

(17) iEs que no se fijan en los came- 

llos y como han sido creados? 

(18) iY en el cielo y como ha sido 

elevado? 

(19) <Y en las montanas, como han 

sido erigidas? 

(20) iY en la tierra, como ha sido 

extendida? 

(21) As! pues, llama al Recuerdo, 

pues solo eres alguien que 
despierta el recuerdo. 

(22) No tienes potestad sobre ellos*. 

* [Abrogada en su contenido legal por 
la aleya 5 de la sura 9, aleya de la 
espada.] 

(23) Sin embargo a quien de la 

espalda y se niegue a creer, 

(24) Allah lo castigara con el mayor 

de los castigos. 

(25) Realmente han de volver a Nos. 

(26) Y a Nosotros nos corresponde 

pedir cuentas. 









1033- 



89. Sura de la Aurora (1 - 8) 



oyS&Vi-iJ _ J$\&- 




T 



-U 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

(1) jPor la Aurora! 

(2) jPor diez noches! 

(3) jPor lo par y lo imparl 

(4) jPor la noche cuando transcurre! 



(5) iNo es eso un juramento para el 

que tiene intelecto? 

(6) iNo has visto lo que hizo tu Senor 

con los Ad? 

( 7) Iram, la de las columnas* 

* [lram puede ser, o el nombre la ciu- 
dad de los Ad, o el de uno de sus ante- 
pasados, del que tomarian el nombre 
como colectivo. Si se refiere a la ciudad, 
la expresion "la de las columnas" es 
clara y haria mencion al tamano, abun- 
dancia o belleza de las mismas. Pero si 
se refiere a la gente, aludiria, segun Ibn 
Abbas, a la longitud de sus cuerpos.] 

(8) como la que no se creo otra igual 

en todo el pais*. 

* [Si se entiende por Iram el nombre de 
la tribu, habria, que traducir: "con cuya 
complexion nadie, en todo el pais habia 
sido creado."] 



^j*4b 



3\« 



0>4& 






)>\*>j£r- 



)j\l«Ji4>\jV)l 



0#4^^4fi^ 



2034 



89. Sura de la Aurora (9 - 20) 



i - . • •• j 



(9) Y los Zamud que socavaban las 

rocas en el valle. 

(10) Y Firaun el de las estacas*. 

* [Ver la sura 38, aleya 11.] 

(11) Que cometieron abusos en la 

tierra 

(12) y sembraron en ella la corrup- 

tion. 

(13) Y tu Senor envio contra ellos el 

azote de un castigo. 

(14) Es cierto que tu Senor esta 

Vigilante. 

(15) Sin embargo el hombre cuando 

su Senor lo pone a prueba 
honrandolo y favoreciendolo, 

(16) dice: He sido honrado por Mi 

Senor. 

(17) Pero cuando lo pone a prueba 

restringiendole la provision, 

(18) dice: Mi Senor me ha 
abandonado. 

(19) jPero no! Es que no tratais con 

generosidad al huerfano, 

(20) ni os exhortais a alimentar al 

pobre. 






^\j£jS^£*5j j^^JLiaS 



<3>ii3J&£435l 



&&&$oig$fr %$?$&. 



^AiSuJ 






■Oj&~^J 



1035- 



89. Sura de la Aurora (21 - 32) 



o^S&Ujii - J^Vy* 



c 



(21) Acaparais las herencias con 

voracidad 

(22) y amais la riqueza en demasia. 

(23) jPero no! Cuando la tierra se con- 

vulsione una y otra vez hasta 
quedar plana. 

(24) Y venga tu Senor y vengan los 

angeles en filas y filas, 

(25) y se haga venir, ese dia, a 

Yahannam. 

(26) Entonces el hombre recordara. 

^Pero de que le servira 
recordar? 

(27) Dira: jAy de mi!, ojala y hubiera 

adelantado algo en favor de mi 
vida. 

(28) Ese dia, nadie infligira Su castigo 

(29) y nadie prendera con Su firmeza. 

(30) jOh alma sosegada! 

(31) Regresa a tu Senor, satisfecha y 

satisfactoria. 

(32) Y entra con Mis siervos, entra en 

Mi Jardin. 



c^^^oi^ej 



— °i «» 









^4%^3 x 2d 






- 2036 



90. Sura del Territorio (1-10) 



oiS&vyii _ jdHj^ 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) !Juro por esta tierra*! 

* [Meca] 

(2) Esta tierra que se hara licita para 

ti. 

(3) Y por un padre y lo que ha 

engendrado. 

(4) Que hemos creado al hombre en 

penalidad.* 

* [Es decir, siendo la vida para el un 
dominio de accion, esfuerzo y fatiga.] 

(5) Se cree que nadie tiene poder 

sobre el. 

(6) Dice: He disipado grandes 

riquezas. 

(7) idee que nadie lo ha visto? 

(8) ^Acaso no le hemos dado dos ojos 

(9) una lengua y dos labios? 

(10) iY no le hemos senalado las dos 

vias? 









°i-r o »> \l-> v 



jJJbj 



-2037- 



90. Sura del Territorio (11 - 20) 



oJS&Ujil - d^Hj^, 



(22) Sin embargo no ha emprendido 
la cuesta. 

(12) iY como hacerte saber que es la 

cuesta? 

(13) Es liberar a un siervo, 

(14) o alimentar en un dia de 

necesidad 

(15) a un pariente huerfano, 

(16) o a un mendigo polvoriento. 

(27) Y es ser de los que creen, se acon- 
sejan la paciencia y se acon- 
sejan la piedad. 

(18) Esos son los companeros de la 

derecha. 

(19) Pero los que se niegan a creer en 

Nuestros signos, esos son los 
companeros de la izquierda. 

(20) Sobre ellos habra un fuego 

cerrado. 






Oi^&L-SJ 






l^^^V^ 



<$£2i-ft 



L**"* — 



5p»i_^_jijL3^yt 



- 2038 



91. Sura del Sol (1 - 11) 



oiSSHjii - o^%^ 




S^0>$^ 



jj> 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jPor el sol y su claridad matinal! 

(2) ;Por la luna cuando lo sigue! 

(3) jPor el dia cuando lo descubre! 

(4) jPor la noche cuando lo cubre! 

(5) jPor el cielo y como fue edificado! 

(6)jPor la tierra y como fue 
extendida! 

(7) jPor un alma y Quien la modelo! 

(8) Y le infundio su rebeldia y su 

obediencia*. 

*[Lit. su taqwa, su temor de Allah] 

(9) Que habra triunfado el que la 

purifique 

(10) y habra perdido quien la lleve al 

extravio. 

(11) Los Zamud, por su exceso, nega- 

ron la verdad. 









1039 



91. Sura del Sol (12 - 15) 



oJS&Ujii - off^H&i 



(12) Cuando el mas miserable de 

ellos tuvo la osadia. 

(13) Y el Mensajero de Allah les dijo: 

jLa camella de Allah y su turno 
de bebida! 

(14) Pero lo negaron y la desjarre- 

taron. 

Y su Senor los aniquilo por su 
atrocidad, arrasandolos. 

(15) Y no temio sus consecuencias. 









Olfc&Jli^ 



- 1040 - 



92. Sura de la Noche (1 - 11) 



oiS&Vijii - »Ji%i 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



1) jPor la noche cuando cubre! 

2) jPor el dia cuando se descubre! 

3) jPor Quien creo al varon y a la 
hembra! 

4) Que en verdad las acciones de 
unos y de otros difieren. 

5) Asi pues, al que de con sinceridad, 
sea temeroso 

6) y crea en la verdad de lo mas 
Hermoso, 

7) le haremos propicia la facilidad. 

8) Pero al que sea tacano, se con- 
sidere autosuficiente 

9) y niegue la verdad de lo mas 

Hermoso, 

10) le haremos propicia la dificultad. 

11) Y de nada le serviran sus rique- 

zas cuando haya perecido. 












1041 



92. Sura de la Noche (12 - 21) 



$&V$* - <)%%i 



(12) Es cierto que a Nosotros nos 

corresponde la guia 

(13) y que la Ultima Vida, como la 

Primera, nos pertenecen. 

(14) Ya os he advertido de un fuego 

que llamea. 

(15) No sufrira su ardor sino el mas 

miserable. 

(16) El que niegue la verdad y se 

aparte. 

(17) Y sera librado de el quien se 

guarde 

(18) y de su riqueza para purificarse, 

(19) no para que nadie tenga un favor 

que pagarle 

(20) sino buscando la faz de su Senor, 

el Altisimo. 

(21) Y por cierto que quedara 

satisfecho. 












'^j&fetf 



Q&ZiJjdj 



1042- 



93. Sura de la claridad de la manana (1 - 7) 



oJSeJUjil-^H: 



l)yM 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

(1) jPor la luz de la manana! 

(2) jPor la noche cuando esta en 

calma! 



(3) Que tu Sefior no ha prescindido de 
ti ni te desdena. 



(4) La Ultima Vida sera mejor para ti 

que la primera. 

(5) Tu Senor te dara y quedaras 

satisfecho. 

(6) <? Acaso no te hallo huerfano y te 

amparo? 

(7) iY no te hallo perdido* y te guio? 

* [Es decir, te encontro perdido con 
respecto al conocimiento de la Shari'ah 
y te guio a ella. De manera que la 
expresion "perdido" alude aqui al 
estado anterior al conocimiento de la 
ley Revelada. Y esta es la opinion de 
Ibn 'Atiya. 

Tambien se puede entender: "Te 
encontro entre una gente perdida o 
extra viada y te guio.] 



il\j 



^A^J 



§^jMjZ=Z.ljk 



<&<£}$ fc^34~b&#j 



QZ&ji.Mj^&^J^J 






- 1043 - 



93. Sura de la claridad de la manana (8-11) 



o^'ujiS _ ^S\v^ 



(8) iY no te hallo pobre y te 

enriquecio? 

(9) Por eso, no abuses del huerfano. 

(10) Ni ahuyentes al mendigo. 

(11) Y habla del favor que tu Senor te 

ha dado. 






- 1044 - 



94. Sura " 1N0 te hemos abierto?" (1 - 8) 



3>S&Vijii - gj2%i 




^i^UW 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) ^Acaso no te hemos abierto el 
pecho? 



(2) iY te hemos librado de la carga, 

(3) que pesaba sobre tu espalda 

(4) y hemos puesto tu mention en un 

lugar elevado? 

(5) Porque es cierto que junto a la 

dificultad hay facilidad. 

(6) Si, junto a la dificultad hay 

facilidad. 

(7) Asi pues, cuando hayas acabado, 

esfuerzate por mas 

(8) y a tu Senor anhela. 



> ^L>J >§=^\li^JJ 






1045- 



95. Sura de los Higos (1 - 8) 



o^SVijii - e£%i 




^fi^Ui^ 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jPor el fruto de la higuera y del 

olivo! 

(2) jPor el monte Sinin*! 

* [Sinin significa bendito y se corres- 
ponde con Sinai, el monte donde Allah 
le hablo a Musa.] 

(3) jPor esta tierra segura! 

(4) Que en verdad creamos al hombre 

en la mejor armonia, 

(5) y luego lo convertimos en uno de 

los mas bajos. 

(6) Excepto los que creen y llevan a 

cabo las acciones de bien, 
porque ellos tendran una 
recompensa que no cesa. 

(7) iY como podras, despues de esto, 

negar la Rendition de Cuentas? 

(8) ^Acaso no es Allah el mas justo de 

los jueces? 



®qM)%o&\j 



^cfe&i'jj&j 






^iis.-^ 



\\J^j\j^\i&S% 






2046 



96. Sura del Coagulo (1-10) 



oiS&Ujii _ j£\\j^ 




&M& 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jLee en el nombre de tu Senor que 
ha creado! 



(2) Ha creado al hombre de un 

coagulo. 

(3) jLee, que tu Senor es el mas 

Generoso! 

(4) El que enseno por medio del 

calamo, 

(5) enseno al hombre lo que no sabia. 

(6) Sin embargo el hombre se rebeia 

(7) al verse enriquecer. 

(8) Es cierto que a tu Senor has de 

volver. 

(9) iQue opinion te merece quien* 

entorpece 

* [Alude a Abu Yahal y el siervo al que 
se refiere es el Profeta, que Allah le de 
Su gracia y paz.] 

(10) a un siervo mientras reza? 






®^ti^3 



l\\x£ 



-1047 



96. Sura del Coagulo (11 - 20) 



oiS&Vijii - Jstovji 



(11) lY si este estuviera bien guiado, 

(12) o estuviera ordenando la 

temerosidad? 

(13) iNo ves como niega la verdad y 

se aparta? 

(14) <jEs que no sabe que Allah ve? 

(15) Si no deja de hacerlo, 

(16) lo agarraremos por un mechon 

de su frente, 

(17) de su frente mentirosa y 

transgresora. 

(18) Y que llame a los suyos, 

(19) que nosotros Uamaremos a los 

angeles rudos. 

(20) jPero no! No le obedezcas, 

postrate y busca proximidad. 






®>kz.& fu^S. 



®bj3Vpx^. 



^i^JJ&^iAlsslvfi. 



- 1048 - 



97. Sura del Decreto (1 - 5) 



o^SiiJViJiJ - jx&^jyl* 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Es cierto que lo hicimos descender 

en la noche del Decreto. 

(2) <y como hacerte saber que es la 

noche del Decreto? 

(3) La noche del Decreto es mejor que 

nail meses. 

(4) En ella descienden los angeles y el 

espiritu* con las ordenes de tu 
Senor para cada asunto. 

* [Yibril] 

(5) Paz, ella dura hasta el despuntar 

del alba. 



^JiViUui^ittj 



®s&^&$h.jJlbM 



LP' 



\JK 



<&j&^*&f& 



jl^i-&a* &-££.{&> 



- 1049 



98. Sura de la Evidencia (1 - 5) 



o&ifejij _ g$A&. 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

(1) La gente del Libro que habia caido C34^\^^\j^^Aj^^ 

en incredulidad y los asocia- * * - \ 

dores, no han desistido hasta c^i^V^feS^u^^vjv^^iji^ 
que no les ha llegado la 
Evidencia. 



(2) Un Mensajero que recita paginas 

purificadas. 

(3) Que contienen escritos de rectitud. 

(4) Asi como aquellos a los que se les 

dio el Libro no se dividieron 
sino despues de haberles lle- 
gado la Evidencia. 

(5) A pesar de que no se les habia 

ordenado sino que adorasen 
a Allah, rindiendole sincera- 
mente la adoracion, como 
hanifes* y que establecieran el 
salat y entregaran el zakat. 

Y esta es la practica de Ado- 
racion autentica. 

*[Seguidores de la inclinacion natural, 
la tendencia innata del hombre por la 
que reconoce a su Senor sin asociar 
nada con El] 



$Tj4]o2 I^^mBu-JUJ*! 



•iTt) 









■&& 






1050- 



98. Sura de la Evidencia (6 - 8) 



oiS&Vijii _ j^itty, 



(6) Y realmente los que de la gente 

del Libro y los asociadores, se 
hayan negado a creer, estaran 
en el fuego de Yahannam 
donde seran inmortales. Esos 
son lo peor de todas las 
criaturas. 

(7) Pero los que creen y llevan a cabo 

las acciones de bien, son lo 
mejor de todas las criaturas. 

(8) La recompensa que junto a su 

Senor les espera, son los Jar- 
dines de Adn por cuyo suelo 
corren los rios. 

En ellos seran inmortales para 
siempre. 

Allah estara satisfecho de ellos 
y ellos lo estaran de El. 

Esto es para quien tema a su 
Senor. 



^£4&SK&b^&$o\ 



'Z+fck&a 



&^\&££jfa 



y*j^ 









-1051 



99. Sura del Temblor (1 - 9) 



oJM3Vi£i - WZr 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Cuando la tierra sea sacudida por 

su propio temblor. 

(2) Y cuando la tierra expulse lo que 

pesa en su seno. 

(3) Y diga el hombre: <; Que tiene? 

(4) Ese dia contara lo que sabe 

(5) porque tu Senor le inspirara. 

(6) Ese dia los hombres saldran en 

grupos 

(7) para ver sus obras: 

(8) Y el que haya hecho el peso de una 

brizna de bien, lo vera; 

(9) y el que haya hecho el peso de una 

brizna de mal, lo vera. 



atfiifj^Wi 






- 1052 



100. Sura de los que galopan (1 - 11) 



oiS$Uji3 _ <£.$%*> 




&IMA 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jPor los que galopan resoplando 

(2) y hacen saltar chispas! 

(3) jPor los que salen de algarada al 

alba, 

(4) levantando una polvareda 

(5) y adentrandose en una tropa! 

(6) Que es cierto que el hombre es 

ingrato con su Senor, 

(7) siendo El testigo de ello. 

(8) Y es tenaz en su amor por los 

bienes. 

(9) ^Es que no sabe que cuando se 

descubra lo que hay en las 
tumbas 

(10) y aparezca lo que encerraban los 

pechos, 

(11) ese dia, su Sefior, estara per- 

fectamente informado de ellos? 



3 Xix3jJ>^].^J^ )ij>g 



-xtyi 



O^i^i^j^j 



•T • . . Vs-r 



-hr^jHi 



- 1053 



201. Sura de la Conmocion (1 - 10) 



oiS&Vijii_ S^fei 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) La conmocion. ^Y que es la con- 

mocion? 

(2) iY como hacerte saber que es la 

conmocion? 

(3) Es el dia en que los hombres 

estaran como polillas dispersas. 

(4) Y las montanas como lana 

cardada. 



(5) Entonces, aquel cuyas acciones 

tengan peso en la Balanza, 

(6) estara en una vida satisfactoria. 

(7) Pero aquel cuyas acciones sean 

ligeras en la Balanza, 

(8) tendra por madre a un abismo. 

(9) iY que te hara entender lo que eso 

es? 

(10) Es un fuego abrasador. 






U&J^^o>&6P&5l 






1054 



202. Sura de la Rivalidad (1 - 8) 



of0i&A - jJ&aUfcA 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) La rivalidad por tener mas os 

mantiene ocupados 

(2 ) hasta que visitais los cementerios. 

(3) jPero no! Ya sabreis. 

(4) Si, luego sabreis. 

(5) Si supierais a ciencia cierta. 

(6) Tened por seguro que vereis el 

Yahim. 

(7) Lo vereis con el ojo de la certeza. 

(8) Y ese dia, se os preguntara por los 

momentos de dicha que hayais 
tenido. 



*. <. -StT . JL 



• *> — 



1055- 



103. Sura del Tiempo (1 - 3) 



Oy^SlVfrJi-l — ^w'bjj* 




$\j$i& 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jPor el Tiempo*! Que es cierto que 
el hombre esta en perdida*. 

* [Este juramento puede entenderse 
tambien: jPor la tarde!; o, jPor el tiempo 
de 'Asr! (la oracion de la tarde), de 
acuerdo con las acepciones del termino 
arabe.] 

* [Es decir: Esta en un devenir de dis- 
minucion, de mengua; va perdiendo 
progresivamente todo lo que tiene 
mientras se acerca a la muerte. 

Algunos comentaristas entienden otro 
sentido, en cierta forma com- 
plementario: "el hombre camina hacia 
la perdicion, excepto los que creen, 
etc..." 



(2) Pero no asi los que creen, llevan a 

cabo las acciones de bien, se 
encomiendan la verdad 

(3) y se encomiendan la paciencia. 



<3LAfc=^3U^5 






\'i>j 



- 1056 



104. Sura del Murmurador (1 - 9) 



oiS&Vijii _ i£i\i£i 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) jPerdicion para todo el que mur- 
mura y difama! 



(2) Ese que acumula riqueza y la 
cuenta. 



(3) Cree que su riqueza lo va a hacer 
inmortal. 



(4) jPero no! Sera arrojado en al- 

Hutama*. 

* [Es un nombre del fuego de Yahan- 
nam, llamado asi porque destroza o 
devora, — significados que estan en la 
raiz de la palabra — , todo lo que es 
arrojado en el.] 

(5) <?Y como podras saber que es al- 

Hutama? 



(6) Es el Fuego de Allah encendido. 

(7) Que llega hasta el fondo del 

corazon. 

(8) Se cerrara en torno a ellos 

(9) en elevadas columnas. 






JjU^AojC^JS^ 



Ol^lUMj.fe 






** — .- ** 






1057- 



105. Sura del Elefante (1 - 5) 



oiSS'Vijii _ ii*fe" 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) iNo has visto lo que hizo tu Senor 

con los del elefante? 

(2) i Acaso no hizo que su estratagema 

fracasara, 

(3) enviando contra ellos pajaros en 

sucesivas bandadas, 

(4) que les arrojaban piedras de 

arcilla,* 

* [En las que estaban escritas los nom- 
bres de aqu£llos a quienes iban des- 
tinadas. En la raiz de la palabra 
"siyyil", traducida como arcilla, esti el 
significado de grabar o inscribir.] 

(5) dejandolos como paja carcomida? 






<&&&* oUj^^Si f-ts^P 



® SeJ^ 3 ^* i -^ a ^ s {0**$ 



1058 



106. Sura de los Quraysh (1 - 5) 



o^S'ViJii - J&\& 




-^i^U^ 



~± 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Por la Alianza de los Quraysh.* 

* [Segiin la mayor parte de los comen- 
taristas, esta sura esta conectada con la 
anterior, siendo como una continuation 
de ella.l 



(2) Sus alianzas para el viaje de 

invierno y de verano. 

(3) Que adoren pues al Senor de esta 

Casa. 

(4) Que los ha alimentado 

salvandolos del hambre 

(5) y los ha librado del temor. 



<3>u&^V 



ffi iqrf J&\j £LJ& Q-h) f+jjLA 



V<4¥iNU!SL£ L ' i - K ~- 






- 2059 - 



107. Sura de la Ayuda imprescindible (1 - 6) 



o}S^Hji3 _ &\$i& 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

(1) ^Has visto a quien niega la Ren- &o^Sj^6^3& 

dicion de Cuentas? ^" '" 



(2) Ese es el que desprecia al 

huerfano. 

(3) Y no exhorta a dar de comer al 

mendigo. 

(4) Pero jay de aquellos que rezan! 

(5) Siendo negligentes con su Oracion. 

(6)Esos que hacen ostentation y nie- 
gan la ayuda imprescindible. 



o^^^m^ 



OpCS\ OjCJ&joji&pA o$ 



1060 



108. Sura de la Abundancia (1 - 3) 



ojS&VijiL i^JH^i 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo 

(1) Es cierto que te hemos dado la (&%$°> 

Abundancia.* 

* [Al-Kawzar, nombre tambien de uno 
de los rios del Jardin.] 

(2) Por eso reza a tu Senor y ofrece 

sacrificios. 



(3) Porque es quien te detesta, el que 
no tendra posteridad.* 

* [Esta aleya descendio acerca de al-Asi 
b. Wail, que Uamo al Prof eta, que Allah 
le de Su gracia y paz, "abtar", que en 
arabe se aplica al que no tiene pos- 
teridad, es decir, al que carece de hijos 
varones, en alusion a la muerte de uno 
de sus hijos. La raiz de la palabra sig- 
nifica cortar, y a un animal sin cola se le 
llama "abtar". Tambien significa el que 
esta privado o separado de todo bien, 
de modo que la aleya podria haberse 
traducido tambien asi: "Porque es 
quien te detesta, el que esta separado 
de todo bien/'] 



&&&i\ 



<sw 



51 



- 2062 - 



109. Sura de los Incredulos (1 - 6) 



o^S&VijijJ - Jj^SjVij^ 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Di: jlncredulos! 

(2) Yo no adoro lo que adorais 

(3) ni vosotros adorais lo que yo 

adoro. 

(4) Yo no adorare lo que vosotros 

adorais, 

(5) ni vosotros adorareis lo que yo 

adoro. 

(6) Para vosotros vuestra adoracion y 

para mi la mia. 






1062 



110. Sura de la Victoria (1 - 3) 



oJS&Viji! _ j&txy* 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Cuando llegue la victoria de Allah 

y la conquista, 

(2) y veas a la gente entrar por grupos 

en la adoracion de AJlah. 



(3) Glorifica a tu Sefior con Su ala- 
banza y pidele perdon. 

El siempre acepta a quien a El 
se vuelve. 






"* *• I ■* a •» «1" / "*' © - " OKI — "" 



1063 



111. Sura de la Fibra o de Abu Lahab (1 - 5) 



o^VsjU _ ^dvi^i 




En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo 

(1) jQue se pierdan las manos de Abu ©<35'Sv-Ji5 d^Juoa 

Lahab! Y perdido esta. -' 



(2) De nada le servira su riqueza ni 

todo lo que ha adquirido. 

(3) Se abrasara en un fuego 

inflamado. 

(4) Y su mujer acarreara la lena. 

(5) Llevando al cuello una soga de 

fibra. 



k^-^Uj/^u i&fepSjk 

^-^L^J<^"^t^:4 



1064- 



112. Sura de la Adoracion Pur a (1 - 4) 



ojS&Vijii _ J^\\y> 




S^0>$^ 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 

a)Di:ElesAllah,Uno. 

(2) Allah, el Senor Absolute* 

* [A Quien todos se dirigen en sus 
necesidades] 

(3) No ha engendrado ni ha sido 

engendrado. 

(4) Y no hay nadie que se Le parezca. 









1065- 



113. Sura de "El Rayar del alba" (1 - 5) 



ojS&Ujii _ J$\ijj^ 




^\0L$L. 



En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Di: Me refugio en el Senor del 

rayar del alba.* 

* [En arabe "falaq". Sobre el sentido de 
esta palabra, hay toda una variedad de 
opiniones entre los comentaristas. 
Unos, la interpretan con el significado 
aqui traducido. Otros dicen que es una 
prision, una edificacion, un rio de 
Yahannam e incluso un arbol. 

La raiz de la palabra tiene que ver con 
hender o henderse, habiendo algun 
comentarista que la explica como refi- 
riendose a todo aquello, en la creacion, 
que se hiende, como el ovulo al fecun- 
darse, el alba al despuntar y la semilla 
al germinar.] 

(2) Del mal de lo que ha creado. 

(3) Del mal de la noche cuando se 

hace oscura. 

(4) Y del mal de las que soplan en los 

nudos. 

(5) Y del mal del envidioso cuando 

envidia. 



0^\ty£fi$ 






1066 



114. Sura de los Hombres (1 - 6) 



ojWtejilJ - uMijy* 




<&M& 



r- — ~* 

En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo. 



(1) Di: Me refugio en el Senor de los 
hombres. 



(2) El Rey de los hombres. 

(3) El Dios de los hombres. 

(4) Del mal del susurro* que se 

esconde*. 

* [Muchos comentaristas explican que 
lo que esta expresado como el acto de 
susurrar, se refiere a Shaytan, sujeto de 
ese acto, pudiendo traducirse en con- 
secuencia como "susurrador".] 

* [En arabe " al-jannas", uno de los 
nombres de Shaytan. En la raiz de la 
palabra esta el significado de retro- 
ceder, puesto que Shaytan retrocede 
cuando el hombre recuerda a Allah, 
volviendo a susurrarle cuando este lo 
olvida.] 

(5) Ese que susurra en los pechos de 

los hombres 

(6) y existe entre los genios y entre los 

hombres. 






® o^UA-4> 4 j^jj <^4Si 



<3>usLUV$&- JS fe 



- 1067 ■ 



INDICE 



Indice 



m3w&M %M$m 



INDICE 



Numero y Nombre de la Sura Pagina 



oiidi iz&\ \$j 



*Sj1j\ 



1. La Sura que abre el Libro 

2. Sura de La Vaca 

3. Sura de La Familia de Imran 

4. Sura de Las Mujeres 

5. Sura de La Mesa Servida 

6. Sura de Los Rebanos 

7. Sura de Al-A'raf 

8. Sura de Los Botines de Guerra.. 

9. Sura At-Tawba 

10. Sura de Yunus 

11. Sura de Hud 

12. Sura de Yusuf 

13. Sura del Trueno 

14. Sura de Ibrahim 

15. Sura de Al-Hiyr 

16. Sura de la Abeja 

17. Sura del Viaje Nocturno 

18. Sura de La Caverna 

19. Sura de Maryam 

20. Sura de Ta, Ha 

21. Sura de Los Profetas 

22. Sura de La Peregrination 

23. Sura de Los Creyentes 

24. Sura de La Luz 

25. Sura del Discernimiento 



1 

3 

80 

123 

170 

203 

239 

280 

295 

327 

348 

371 

392 

403 

413 

424 

448 

468 

488 

501 

519 

536 

552 

567 

583 



ZJssCk 



<1*X* 



i m 



<OJU» 












\ 
r 

srr 
\v« 
Y*r 
m 

TA* 

rw 
rtA 
rv\ 
nr 
i*r 
isr 
m 

HA 
HA 
tAA 
o<\ 
o\<\ 

on 

ooY 

onv 

oAT 



\ 
T 

r 

i 



1 

V 
A 
<\ 
\« 
U 

\r 
\r 

\l 

\© 
n 
w 

\A 

\<\ 
r« 
r\ 

TT 
XT 
U 
To 



— j J k i — j 
— ".-2- j 



1070- 



Indice 

i 



txfflJm 



5V»* «>t/^^ 



INDICE 



Numero y Nombre de la Sura 



Pagina 


ofeli 


^il 


irfr 


595 


%C 


0^0 


n 


616 


&=£ 


in 


TV 


631 


&=£ 


in 


TA 


648 


&U* 


iia 


Y<\ 


660 




IV 


r« 


672 




•WY 


r\ 


679 




-w 


rr 


684 


<?3j> 


1Ai 


rr 


702 




V«Y 


n 


713 


$?**■ 


v\r 


ro 


723 


^ 


vrr 


n 


734 


&~ 


vrt 


rv 


751 


h^w; 


Vo\ 


TA 


763 


5^ 


vnr 


n 


777 


'<£&C* 


vvv 


*• 


792 


SlfUCi 


S\\ 


i\ 


802 


"£*£sC* 


A»T 


it 


812 


ii£=£ 


A\Y 


tr 


826 


^4=^ 


Am 


ii 


832 




ATT 


to 


838 


iEJUi 


ATA 


in 


846 


Aijji 


Ail 


£V 


853 


1^ «-> 


Aor 


iA 



s^*iJ\ 



26. Sura de Los Poetas 

27. Sura de Las Hormigas 

28. Sura del Relato 

29. Sura de La Arafia 

30. Sura de Los Romanos 

31. Sura de Luqman 

32. Sura de La Postracion 

33. Sura de Los Coligados 

34. Sura de Saba 

35. Sura de Al-Fatir (El Originador) 

36. Sura de Ya Sin 

37. Sura de Los que se ponen en 
filas 

38. Sura de Sad 

39. Sura de Los Grupos 

40. Sura del Perdonador 

41. Sura "Se han expresado 

con claridad" 

42. Sura de La Consulta.. 

43. Sura de Los Dorados 

44. Sura del Humo 

45. Sura de La Arrodillada 

46. Sura de Las Dunas 

47. Sura de Muhammad 

48. Sura de La Conquista 






0° Li*** 

I -r i- j 



-1071 



Indice 



INDICE 



Numero y Nombre de la Sura 



Pagina 



uUi 



4>£&\ 



& 



>S>1}\ 



49. Sura de Los Aposentos 
Privados 

50. Sura de Qaf 

51. Sura "Los que levari tan un 
torbellino" 

52. Sura del Monte 

53. Sura del Astro 

54. Sura de La Luna 

55. Sura del Misericordioso 

56. Sura "Lo que ha de ocurrir" 

57. Sura del Hierro 

58. Sura de La Discusion 

59. Sura de La Concentration 

60. Sura de La Examinada 

61. Sura de Las Filas 

62. Sura del Viernes (Yumua) 

63. Sura de Los Hipocritas 

64. Sura del Desengano 

65. Sura del Divorcio 

66. Sura de La Prohibition 

67. Sura de La Soberania 

68. Sura del Calamo 

69. Sura de La Verdad Indefectible.. 

70. Sura de Los Grados de 
Elevation 



862 

867 
873 

879 
885 
891 
898 
906 
914 
921 
928 
935 
939 
942 
945 
947 
951 
955 
959 
963 
968 
972 






A*W 

Avr 

AV^ 
AAo 
h\\ 
AU 
VI 
\\i 
\t\ 
*YA 

\r* 
\r\ 
\v< 

Mo 

^00 

Mr 

MA 
V/Y 



o« 

o^ 

or 
or 

oi 

on 
oV 
oA 
o^ 

n\ 

IT 

nr 
•u 
no 

■n 
nv 

1A 






4^U 



w- - 












& v 



>U3H 



•-i*** 



2072 



Indke 



WAAMA 



INDICE 



Niimero y Nombre de la Sura 



Pagina 



6 ] cJ\ 



&5 



«j^-i!l 



71. Sura de Nuh 

72. Sura de Los Genios 

73. Sura del Envuelto en el manto.. 

74. Sura del Arropado 

75. Sura del Levantamiento 

76. Sura del Hombre 

77. Sura "Los que son enviados" 

78. Sura de La Noticia 

79. Sura "Los que arrancan" 

80. Sura "Fruncio el ceno" 

81. Sura del Arrollamiento 

82. Sura de La Hendidura 

83. Sura de Los Defraudadores 

84. Sura del Resquebrajamiento 

85. Sura del Las Constelaciones 

86. Sura "El que viene de noche".... 

87. Sura del Altisimo 

88. Sura del Envolvente 

89. Sura de La Aurora 

90. Sura del Territorio 

91. Sura del Sol 

92. Sura de La Noche 

93. Sura de La claridad de la 
manana 

94. Sura "^No te hemos abierto? 



976 

979 

983 

986 

992 

995 

999 

1003 

1007 

1011 

1015 

1018 

1020 

1023 

1025 

1028 

1030 

1032 

1034 

1037 

1039 

1041 

1043 

1045 






<1£Q 






Z£*A 



'^JsCa 

££=£ 



3 — 



kJrsC> 



il£*A 






A^SLA 



4%u 






\N\ 

VsT 

\K\ 

\\\ 

\\o 

\\\ 

WT 

WV 

W\ 

Wo 

W» 

wr 

Wo 
WA 

\«r* 

WT 

wt 
wv 
\*n 
% • t\ 
\ • ir 

Wo 



VT 

vr 

VI 

Vo 

vn 
vv 

VA 

A* 
A> 
AT 

Ar 

Al 

Ao 
An 
AV 
AA 
A^ 

M 












1073 



Indice 

i 



aia&ttga 



INDICE 



Numero y Nombre de la Sura 



Pagina 



otifl 



4*JL^\ 



t>J 



y^U\ 



95. Sura de Los Higos 

96. Sura del Coagulo 

97. Sura del Decreto 

98. Sura de La Evidencia 

99. Sura del Temblor 

100. Sura "Los que galopan" 

101. Sura de La Conmocion 

102. Sura de La Rivalidad 

103. Sura del Tiempo 

104. Sura del Murmurador 

105. Sura del Elefante 

106. Sura de Los Quraysh 

107. Sura de La Ayuda 
Imprescindible 

108. Sura de La Abundancia 

109. Sura de Los Incredulos 

110. Sura de La Victoria 

111. Sura de La Fibra o de Abu 
Lahab 

112. Sura de La Adoration Pura.. 

113. Sura de El rayar del alba 

114. Sura de Los Hombres 



1046 
1047 
1049 
1050 
1052 
1053 
1054 
1055 
1056 
1057 
1058 
1059 
1060 

1061 
1062 
1063 
1064 

1065 
1066 
1067 






4&Z 



k&£ 












w 

\" 

w 
w 

W 

\*\ 
\«V 

\*\ 
\\< 
\\\ 

m 

\\r 






j)y\^Li 












- 1074 



El ministerio de Asuntos lslamicos, Habices, Propagation y 

Orientation del Reino de Arabia Saudita, 

del que depende el Complejo del rey Fahd 

para la edicion del Noble Coran en Medina al-Munawwara; 

tiene a bien que el Complejo publique esta edicion del Noble 

Coran y su traduction en lengua espanola. 

Le pedimos a Allah que beneficie con ello a los musulmanes en 

general y que recompense al Servidor de los dos Nobles Haram, 

el rey Fahd b. Abdel Aziz Al-Saud 

con la mejor de las recompensas por sus ingentes esfuerzos 

en divulgar el Noble Libro de Allah. 

Y Allah es el Garante del Buen Fin. 




-i — i — i — s — i i r 

w^yffl u^-u i*yj jV *«tt» e-t _ 

"tA- 

"i I i I I L_l 



;_B\;3i 







Reservados los derechos de esta edition 

por el Complejo del rey Fahd para la edition del texto del Noble Coran. 

Apartado Postal 6262. Medina al-Munawwara. 

Reino de Arabia Saudita. 






jjjl tLjfZfiUjJl JLji JJlii i,s£» JUjjJ 

*_*£. i&j I vW-V 1 ^ <ii ^^ ^^vj p*j^ <^y^ 

^"l.-W.-W-l dLoj