(logo)
(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Open Source Books | Project Gutenberg | Biodiversity Heritage Library | Children's Library | Additional Collections

Search: Advanced Search

Anonymous User (login or join us)Upload
See other formats

Full text of "The Scottish Liturgy; its value and history"

THE 
! SCOTTISH LITURGY 

ITS VALUE AND 
I HISTORY 



SECOND ED] 
REVISED 
AND ENLAJ5 



. PERRY, D.D 



i r^r?^r 

I * *-^ . ii - *. S 

^C n ; 

*x .- i \*i ^j> t -.-t 

TORONTO 



THE 

SCOTTISH LITURGY 

ITS VALUE AND HISTORY 



BY 



W. PERRY, D.D. 



PRINCIPAL AND PANTONIAN PROFESSOR OF THB THEOLOGICAL COLLEGE 

OF THE EPISCOPAL CHURCH IN SCOTLAND 
CANON AND CHANCELLOR OF ST MART S CATHEDRAL, EDINBURGH 



SECOND EDITION 
REVISED AND ENLARGED 



iDINBURGH: THE SCOTTISH CHRONICLE PRESS 

100 PRINCES STREET 
LONDON : A. R. MOWBRAY & CO., LTD. 

28 MARGARET STREET, OXFORD CIRCUS, W.I 

3922 
~. i/Av-i 

rv -. v *\ ** ~ 
T 



Printed in Great Britain 
George Lewis &* Co., Selkirk 



IN MEMORIAM 
M. B, 



PREFACE 

THIS small volume makes no pre 
tension to be a substitute for the 
masterly work of the late Bishop Dowden, 
entitled The Annotated Scottish Communion 
Office, a book which will remain indispens 
able to any student who desires to under 
stand thoroughly the origin and structure 
of the Scottish liturgy of 1764. My object 
has been to provide for the general reader 
a plain exposition of the Value of the 
liturgy of 1912, along with some explana 
tion of its origin and growth. As contrast 
makes for clearness, I have been at some 
pains to compare the liturgy, not only 
with some ancient forms, but also with 
the English rite ; and, if my criticism of 
the latter appears somewhat unsympathetic 
and unqualified, it is not because I am 
devoid of appreciation for the rugged and 
massive strength of the English liturgy, 
which bears on its face the marks and 
scars of the Reformation movement, but 
because the amount of paper at my disposal 
in these days of war has obliged me to 
exclude everything that is not essential to 
my purpose. 

Liturgiology is commonly supposed to 
be a dismal science, which busies itself 

i 



2 Preface 

merely with ancient and worn-out pre 
cedents. I conceive it rather to be an 
art which reverences the models of anti 
quity, not only because they are ancient, 
but also because they enshrine, in forms 
of beauty and fitness, the principles of 
Eucharist ic worship. A liturgy may be 
said to be of value in so far as it enables 
people to practise the Apostolic injunction, 
" I will pray with the spirit and I will pray 
with the understanding also ; I will sing 
with the spirit and I will sing with the 
understanding also." 

I acknowledge with deep gratitude my 
indebtedness to the Bishop of Moray, 
Ross, and Caithness (the Right Rev. 
A. J. Maclean, D.D.), who with rare 
generosity rendered me invaluable assist 
ance out of the rich stores of his litur 
gical learning. My readers must, however, 
understand that he is in no way responsible 
cither for the accuracy of my statements 
or for the soundness of my arguments. 
I owe the index to my brother, the Rev. A. 
Perry, Chaplain at Wemyss Castle, who 
also kindly revised the proofs. 

I am much indebted to the Cambridge 
University Press for permission to print 
the outline and the more important parts 
of the liturgy in Appendix A. The reader 
of this book should study the complete 
liturgy, which can be obtained from the 
Cambridge Press at prices from 2d. 
upwards. 



Preface 



PREFACE TO NEW EDITION 

IN this edition I have carefully revised 
the substance of the book, incorporating 
in several of the chapters a considerable 
amount of fresh matter. There is added 
also a new chapter consisting of short 
notes on the text of the liturgy which 
may prove useful for study circles and 
classes, besides providing questions which 
may encourage discussions. 

The more one studies the present edition 
of the liturgy, the deeper does the con 
viction grow that a fresh revision will be 
required before it can take its place in a 
complete Scottish Prayer Book. The re 
vision of 1912 was a compromise rather 
than an effort to secure the best, and only 
the best form which the liturgy can take 
will enable it to maintain its position 
against a revised edition of the English 
Communion Service, which sooner or later 
is bound to appear. 

W, P. 

Xmas 1921. 



DEFINITION OF LITURGICAL 
AND OTHER TERMS 

Anamnesis (see oblation). 

Anaphora (i.e. "offering up")- The Eastern name for 
the central part of the Eucharistic Service, from 
the Surtum Corda (" Lift up your hearts") to the 
end. Pro-Anaphora (i.e. f before the offering ") is 
the title sometimes applied to the introductory 
part of the service, corresponding to our Ante- 
Communion. 

Canon of the Mass is the Western title for the central 
part of the service after the Preface ; originally it 
included the Sursum Corda and Preface. 

Eucharist (i.e. " thanksgiving"). The usual title for the 
Holy Communion in early Christian writings (e.g. 
in the letters of S. Ignatius, A.D. 112); derived 
from a Greek word in Gospels, "gave thanks." 
Placed on title-page of Scottish Liturgy in 1912. 

Eucharistic Prayer. The central prayer (commencing 
with thanksgiving for creation and redemption) 
by which consecration is effected. Styled in the 
Book of Common Prayer in the Scottish liturgy 
"the Prayer of Consecration." 

Institution) words of. Our Lord s words at the Institu 
tion of the Eucharist, which form part of the 
Consecration Prayer in almost all liturgies. The 
prevailing theory in the Roman Catholic Church 
is that these words are the formula of consecration. 

Invocation (Greek "epiclesis"). The form of words in 
which God is invoked to bless the elements of 
bread and wine, the blessing being almost always 
extended to include the communicants also. 

5 



Liturgical and other Terms 



Liturgy. Order of service for the Celebration of the 
Holy Eucharist ; popularly, but less accurately, 
applied to describe any service hook. Placed on 
title-page, 11.H2. 

" Laud s Liturgy." Popular name for the Scottish 
Prayer Book, 16-37. 

Conjurors. A party both in England and Scotland 
who refused the oath of allegiance to William, 
Prince of Orange, 1(589. (See page 49.) 

Oblation (i.e. "offering," Greek term, Anamnesis). 
Part of the Consecration Prayer, in which the 
redemptive acts of Christ are rehearsed and the 
memorial of the one Sacrifice is offered before 
God. Its usual place is between the words of 
institution and the invocation. 

Offertory. Presentation or offering of the elements of 
bread and wine at the beginning of the second 
part of the service. Not the collection of alms, 
as popularly understood. 

Preface. Western name for the introduction to the 
Consecration Prayer, commencing "It is very 
meet, right, and our boundeu duty ..." 

Surf urn Corda ("Lift up your hearts"). The call to 
thanksgiving, leading" to Preface and Eucharistic 
Prayer. 

" Usages." Name given in eighteenth century to four 
Catholic practices oblation, invocation, prayer 
for departed, and mixed chalice. 

" Wee bookies." Reprints in eighteenth century of 
Scottish Communion Office of 1037, beginning 
with Offertory. 



CONTENTS 

Chapter Page 

PREFACE ..... 1 

DEFINITION OF LITURGICAL AND OTHER 

TERMS ..... 5 

INTRODUCTION . . . . 9 

I. MAIN FEATURES ANJ> THEIR COUNTER 
PARTS IN SCRIPTURE . . .13 

II. OTHER FEATURES OF THE LITURGY . 25 

III. THE SCOTTISH LITURGY COMPARED WITH 

ANCIENT FORMS . . .34 

IV. HISTORY OF THE SCOTTISH LITURGY . 4o 

V. THE NINETEENTH CENTURY AND THE 

LITURGY OF 1012 . . 54 

VI. THE WITNESS OF THE LITURGY . . 64 

VII. THE INFLUENCE OF THE SCOTTISH LITURGY 76 

VIII. NOTES ON THE TEXT OF THE LITURGY . 8(> 

APPENDIX A. OUTLINE OF THE SCOTTISH 

LITURGY .... 1)0 

APPENDIX B. THE PRINCIPAL LITURGICAL 

RITES . . . . .109 

APPENDIX C. THE PAX OR Kiss OF PEACE . Ill 
APPENDIX D. INTERCESSION IN THE LITURGY . 113 

APPENDIX E. QUESTIONS FOR STUDY CIRCLES 

AND CLASSES . . . .115 

BOOKS FOR STUDY . . . .119 
INDEX 121 



INTRODUCTION 

IN one sense the Scottish liturgy has 
had but a short life. It appeared 
first in the volume entitled The Book of 
Common Prayer for the use of the Church 
of Scotland, which was used once only, 
in the year 1637. But it was not till the 
middle of the eighteenth century, when 
the Church had been disestablished, that 
it secured a real hold upon the affections 
of our Jacobite forefathers. A century 
and a half is, therefore, all that it can 
boast of continuous use. Yet in another 
sense the liturgy is as old as the Book of 
Common Prayer itself, possessing vital 
connection with the first as well as with 
the last edition of that volume. The 
Scottish liturgy, in fact, is simply a re 
vision of the Communion Service of the 
English Book of Common Prayer, which 
itself is not a book composed at the Re 
formation, but a compilation of services 
drawn directly from the liturgical wealth 
of the Catholic Church. The immediate 
source of the Prayer Book is to be found 
in the pie-Reformation service books of 
the Western Church, but influences have 
also poured into it from other sources 
from the Reformed Church Orders as well 



10 Introduction 



as from the liturgies of the Eastern Church. 
No proof of the continuity of the Church 
is so convincing as her Book of Common 
Prayer, and no service in that book is so 
rich in links with the past as the Order for 
the Administration of Holy Communion, 
to which alone in early times was given 
the title of the divine liturgy. It was to 
strengthen these links with the past that 
the Scottish liturgy was compiled, when 
its authors saw that the old were also the 
better ways for providing a reasonable 
and intelligent mode of celebrating the 
Holy Eucharist. Thus, though the liturgy 
appears in history as late as 1637, it 
goes back to the first Prayer Book of 
1549, and, along with it, is heir to all the 
devotional wealth of the ages, incorporating 
through the Sarum Missal of the twelfth 
century all that is best in the Roman 
liturgy of the fifth century, taking its 
distinctive feature of the Invocation from 
the Eastern liturgies of the fourth and 
fifth centuries, and ultimately tracing its 
descent back to the simple outline of 
liturgical worship described by Justin 
Martyr in the second century. What the 
Apostolic mode of celebrating the Eucharist 
was we are unable to tell ; but that it 
included the present two main divisions 
of our present liturgy is certain, the first 
or introductory part being derived from 
the worship of the Jewish synagogue and 
the second being modelled on our Lord s 
actions at the Institution of the Eucharist. 



Introduction 11 



It is with the second, the specially Eucharist 
part of the service, that we are concerned 
in this book ; but it is worthy of notice 
that the first part consisted of the four 
elements of lections, sermon, with praise 
and prayer, which were the core of the 
worship of the Synagogue, and which the 
Apostolic Church would naturally continue, 
substituting, of course, the Christian con 
ception of God for the Jewish. In Jewish 
worship there was no counterpart to the 
Eucharist proper, and in devising a form 
for celebrating the Eucharist there was 
only one mode of procedure possible, to 
follow the example of Christ Himself. 



CHAPTER I 

Main Features and their Counterparts in 
Scripture 

IN the compilation of an order of service 
for the supreme act of Christian 
worship there can be but one model that 
of our Lord Himself, when, on the night 
in which He was betrayed, He enjoined 
His Apostles to "do this in remembrance 
of Me." 

Our Lord s example. A glance at the 
passages in the New Testament (S. Matt. 
xxvi. 26-28 ; S. Mark xiv. 22-24 ; S. Luke 
xxii. 19, 20 ; 1 Cor. xi. 23-26, cf. x. 16) 
shows tr>at our Lord, in instituting the 
memorial of His Sacrifice, performed these 
actions which may, for convenience, be 
separately enumerated as follows, though 
the first two probably refer to the same 
act under different aspects : 

1. He gave thanks. 

2. He blessed. 

3. He brake the bread. 

4. He distributed the consecrated ele 

ments with the words, " Take, eat, 
this is My Body . . ." 

5. He gave the command, " Do this in 

remembrance of Me." 

R 13 



14 The Scottish Liturgy, its Value and History 

Now the first test of the value of a liturgy 
must be, not its antiquity, nor the logical 
sequence of its parts, nor the beauty of 
its language, but its conformity to the 
mind and the example of Jesus Christ. 
Not, indeed, that the Scottish liturgy 
need fear the appeal to antiquity or the 
scrutiny of reason or the test of beauty. 
But an order for celebrating the Eucharist 
primitive, logical, and beautiful though 
it might be would be little short of an 
outrage if it ignored the example and 
teaching of Him whose Sacrifice it pro 
fessed to plead. I am well aware that 
the brief accounts of the Evangelists and 
S. Paul afford abundant scope for contro 
versy ; but the plain sense of the narratives 
seems to me to justify completely the 
compilers of the earliest liturgies of the 
Church in giving special prominence to 
the elements of thanksgiving, blessing, 
breaking, distribution, and memorial or 
oblation. Let us consider, then, how these 
actions of the first Eucharist are represented 
in the Scottish liturgy, noting by way of 
comparison their position in the more 
familiar English rite. 

Thanksgiving. " He gave thanks." The 
words of our Lord s Thanksgiving, or 
44 Eucharist," are not reported ; but we 
should suppose that, while the Father s 
goodness in creating the fruits of the 
earth, which were the symbols of the 
Sacrament, would be included, there would 
be thanksgiving also for the Incarnation, 



Main Features and their Counterparts 15 

and in particular for the approaching 
sacrifice of redemption shortly to be 
crowned by the Resurrection and Ascension. 
It is in this element of thanksgiving 
that the English rite is so astonish 
ingly meagre. There is, to be sure, the 
Sursum Cor da " Lift up your hearts," 
" Let us give thanks unto our Lord 
God," and the Preface " It is very meet, 
right . . ." a noble thanksgiving for 
creation ; but even this is torn from the 
Consecration by the interposition of the 
Prayer of Humble Access, so that the 
Preface (which, as the name implies, 
should be introductory to the Consecration 
or Eucharistic Prayer) might be described 
almost as a preface to nothing. The effect 
of all this is to pitch the Consecration 
Prayer in a minor key, as if the Church 
were sadly commemorating the Cross 
rather than rejoicing in thanksgiving for 
the redemption of Christ. There is, of 
course, in the English rite, thanksgiving 
after communion ; but that is not the 
point. What is required is thanksgiving 
at the heart of the Service. Turn now 
to the Scottish liturgy (of which some 
parts are printed on pages 99-108), and you 
see that the Sursum Corda, Preface, and 
Consecration Prayer form one continuous 
and uninterrupted whole, thanksgiving 
being the dominant note throughout. 
Moreover, the Prayer of Consecration itself, 
following naturally after the Preface, 
begins with a burst of thanksgiving " All 



16 The Scottish Liturgy, its Value and History 

glory be to thee, Almighty God, our 
heavenly Father." The Oblation continues 
the strain " rendering unto thee most 
hearty thanks for the innumerable benefits 
procured unto us " ; while, after the 
Invocation, the whole action is offered 
to Almighty God as " our sacrifice of 
praise and thanksgiving " ; the Prayer 
of Consecration ending, as it began, with 
an ascription of praise " through Jesus 
Christ our Lord : by whom, and with 
whom, in the unity of the Holy Ghost, 
all honour and glory be unto thee, O 
Father Almighty, world without end. 
Amen." There is, surely, no question 
that the Scottish liturgy represents, more 
fully than the English, the mind of 
our Lord, who " took bread and gave 
thanks." 

The Oblation. " In remembrance." An 
ticipating for convenience the order of 
the New Testament, we come next to 
a prominent feature of the liturgy which 
has entirely disappeared from the English 
Prayer of Consecration. This is the 
Oblation of the elements, or, as it is more 
intelligently styled in Eastern liturgies, the 
anamnesis, or memorial of the one Sacrifice 
which is made in the Eucharist before 
God. It is based on our Lord s descrip 
tion of the rite, "Do this in remembrance 
(anamnesis) of Me." (Cf. 1 Cor. xi. 26, 
" Ye proclaim the Lord s death till He 
come," i.e. before God as well as before 
men.) In other words, having recited the 



Main Features and their Counterparts 17 

narrative of the Institution and the com 
mand " do this," priest and people proceed 
to "make the memorial" of the one Sacri 
fice with the elements of bread and wine 
solemnly offered to God for their divine 
purpose. It is true that the meaning of 
the term anamnesis in the Gospels has been 
disputed ; but our Lord s language at the 
institution is steeped in the Old Testament, 
and there is no question, I think, that 
in the Septuagint version of Lev. ii. 2, 
the incense is a memorial "unto the Lord" 
(as also in Lev. xxiv. 7), while the 
offerings in Num. x. 10 are " a memorial 
(anamnesis) before your God." l The word 
"remembrance," therefore, means primarily 
a memorial or remembrance before God. 
Further, the words " This is My Blood of 
the new covenant " refer back to Exod. 
xxiv. 4-8, " Behold the blood of the cove 
nant." The covenant is God s, and the 
thought of sacrifice is clearly present. 2 

If, then, the Eucharist is the pleading 
before God of our Lord s perfect Sacrifice, 
this truth should neither be ignored nor 
obscured in the liturgy of the Church. 
According to the Scottish rite the oblation 
or anamnesis, as in the chief Eastern 
liturgies, is made after the words of in 
stitution, and runs as follows : " Wherefore, 

1 The technical terms "oblation" (Lat.) and 
"anamnesis" (Greek), though referring to the same 
act, describe different aspects of the act. 

2 See chap. vi. , pp. 56 ff. , and McNeile s 8. Matthew, 
p. 382 f. 



18 The Scottish Liturgy, its Value and History 

O Lord, and heavenly Father, according 
to the institution of thy dearly beloved 
Son, our Saviour Jesus Christ, we thy 
humble servants do celebrate and make 
here before thy divine Majesty, with these 
thy holy gifts, which we now offer 
unto thee, the memorial thy Son hath 
commanded us to make ; having in 
remembrance his blessed passion, and 
precious death, his mighty resurrection, and 
glorious ascension ; rendering unto thee 
most hearty thanks for the innumerable 
benefits procured unto us by the same, 
and looking for his coming again with 
power and great glory." By this means 
every Eucharist becomes definitely a re 
presentation before God of the one Sacrifice ; 
linked, so to speak, backward with the 
redemptive acts of Christ ("having in 
remembrance his blessed passion, and 
precious death, his mighty resurrection, 
and glorious ascension "), and forward 
with the second Advent (1 Cor. xi. 26, 
" till He come "), " looking for his coming 
again with power and great glory." 
English liturgical scholars are all but un 
animous in maintaining that one of the 
most unfortunate blunders of the revision 
of the Prayer Book in 1552 was to remove 
the Oblation from its proper place in the 
Prayer of Consecration, and to employ 
it as the first prayer of thanksgiving after 
the Communion ; but, even if this were 
restored to its old place in the Prayer 
Book, it would have to be considerably 



Main Features and their Counterparts 19 

altered before it reached the rich fullness 
of the Scottish form. 1 

The Invocation. "He blessed. 5 The 
formula of blessing which our Lord em 
ployed is, at the best, a matter of vague 
conjecture ; but that it was not the words 
44 This is My Body," etc., is clear, for these 
were the words with which He conveyed 
to the Apostles the Sacrament of His Body 
and Blood. That He used words in the 
benediction of the bread and the cup is 
beyond question on any reasonable inter 
pretation of the term " blessed." If this 
be so, then we should expect in any liturgy 
which claims to follow the model of the first 
Eucharist some form of words in which 
God is prayed to bless His gifts of bread 
and wine. Certainly in S. Paul s time the 
cup of blessing was the cup which " we 
bless " (1 Cor. x. 16). But in the English 
Prayer of Consecration there is no trace 
of any words of benediction on the elements, 
for the petition, " Grant that we, receiving 
these Thy gifts," etc., is not so much a 
prayer of blessing in this sense as a 
prayer for worthy reception. The Book of 
Common Prayer possesses, indeed, a form 
of blessing the water for the Sacrament of 
Holy Baptism ; it has no specific words 
for the hallowing of the bread and wine 
in the Holy Eucharist. The fact is that, 
according to the English rite, the emphasis 
in consecration seems to be placed upon 

1 The English Prayer of Oblation has no oblation 
of the elements, only the oblation of ourselves. 



20 The Scottish Liturgy, its Value and History 

the recital of the words "This is My 
Body," etc., along with the imposition of 
the priest s hands; the rubric about re- 
consecration confirms this impression. 1 No 
doubt this type of Consecration Prayer is 
quite valid, and is accepted as such by 
the Scottish Church, which authorizes the 
English as well as the Scottish rite. It 
tends, however, to create in the minds of 
many the idea that consecration is effected 
by the words of institution, a theory 
which arose in the middle ages and is 
widely prevalent in the Church of Rome 
to-day, 2 

Now, whatever may be said in support of 
this theory, it is open to serious objection. 
In the first place, these words on our Lord s 
lips were words employed in distributing 
the Holy Sacrament, not in consecrating 
the symbols of it. In the second place, the 
reasonable mode of blessing material things 
is by prayer, not by an historical state 
ment or extract from the New Testament. 
If we desire the divine intervention, the 
proper course is to pray definitely for it 
" Ask and it shall be given you." This is 
what is done in the Scottish liturgy. After 
the narrative of the Institution is recited 
as our justification in celebrating the 
Eucharist, and when the redemptive acts 
of God have been solemnly recalled before 
God in the Oblation, a special petition is 
made praying God to "send thy Holy 

1 Procter and Frere, p. 495. 

2 Fortescue, The Mass, pp. 406-07. 



Main Features and their Counterparts 21 

Spirit upon us and upon these thy gifts 
and creatures of bread and wine, that, 
being blessed and hallowed by his life- 
giving power, they may become the body 
and blood of thy most dearly beloved Son, 
to the end that all who shall receive the 
same may be sanctified both in body and 
soul, and preserved unto everlasting life." 
This is, we should say, the reasonable and 
common-sense method of consecration ; it 
is in close conformity to the first Eucharist 
described in the Gospels ; it agrees with 
the practice of S. Paul ; and it is adopted, 
as we shall see, in the great liturgies of the 
East, and in those of the orthodox Church 
(Russia, Greece, etc.) of the present day. 
The Roman Church follows a different 
model, but it is believed by many scholars 
that even the Roman rite contained in 
its original form an explicit invocation 
or formula of blessing the bread and 
wine. 1 

There remains but one thing more to 
say on this point, and I set it down in 
the cheerful hope of recovering the good 
will of English readers who may feel some 
what aggrieved at my rough strictures on 
the English liturgy. The Book of Common 
Prayer, in its first and best edition (1549), 
itself contained an invocation in the Prayer 
of Consecration ; and it was on this that the 
Scottish form was originally based. You 
have only to read it once to see that 
the Scottish liturgy may also claim to be 
1 Fortescue, The Mass, p. 402. 



22 The Scottish Liturgy, its Value and History 

English. The words are these : " Hear us, 
O merciful Father, we beseech Thee ; and 
with Thy Holy Spirit and word vouchsafe 
to bless and sanctify these Thy gifts, and 
creatures of bread and wine, that they may 
be unto us the Body and Blood of Thy 
most dearly beloved Son Jesus Christ." 

In the Scottish liturgy the Invocation 
follows ancient forms, as well as that of 
1549, in appealing for the operation of 
the Holy Spirit, because it is through the 
agency of the Third Person of the Blessed 
Trinity that the divine will is effected in 
the Church. But the essential element in a 
liturgical invocation is simply prayer ; the 
explicit mention of the Spirit is not neces 
sary, though a natural and valuable part of 
the formula of blessing. 1 The raison d etre 
of this feature of the liturgy is just this : if 
we desire that the bread and wine of the 
Eucharist should be, not simply bread 
and wine, but the Body and Blood of 
Christ, then we should ask God to accom 
plish this result by the operation of the 
Holy Spirit. 

The two remaining actions of our Lord 
the fraction, or solemn breaking of the 
bread, and the distribution with appro 
priate words require but brief mention. 

The Fraction. " He brake." The frac 
tion was so significant a feature of the rite 
in Apostolic times that it gave its name to 

1 In Serapion (A.D. 350) we find a prayer that the 
Word (Logos) may <( make the Bread the Body of the 
Word." 



Main Features and their Counterparts 23 

the Eucharist itself, which is called " the 
Breaking of the Bread " in Acts ii. 42 ; 
and in ancient liturgies it is assigned an 
important place. 

>4 He blessed and brake it." If the 
breaking followed the consecration, as 
the words of the Gospel suggest, ancient 
liturgies are justified in placing this im 
portant action after the consecration. In 
the Coptic liturgy, however, a fraction 
occurs exactly where it now stands in the 
Scottish and English liturgies a natural 
enough place, though not the most appro 
priate at the word " brake " ; but it is 
very unlikely that the English or Scottish 
compilers were aware of this Egyptian 
precedent. 

The Distribution. " He gave it to them 
and said, Take, eat . . ." Two liturgical 
points may be noted here the words of 
distribution and the communicant s Amen. 
The Scottish liturgy employs only the first 
half of the words of administration in the 
English rite a practical advantage, especi 
ally when there are many communicants. 
Besides, at so solemn a moment as the 
reception of Christ s Body and Blood, the 
fewer the words said the better. In the 
so-called Clementine liturgy of the fourth 
century the forms are, as in most ancient 
liturgies, extremely short, viz. " The Body 
of Christ " and " The Blood of Christ the 
chalice of life." 

The co-operation of the communicant 
is an important matter, and this is ensured 



24 The Scottish Liturgy, its Value and History 

by the utterance of the Amen of assent, 
a response which is very common in 
ancient forms. It is a pity that com 
municants are so seldom encouraged, even 
in Scotland where it is enjoined, to 
ratify the Church s benediction for them 
by saying the Amen at its close. 

Summary. The main features of the 
Scottish liturgy have now been examined. 
They all stand out distinctly in the narra 
tive of the Institution. Thanksgiving is 
the prominent note throughout, not thanks 
giving at the close, but thanksgiving at the 
centre of the Service ; and, in consecrating 
the elements there are these three stages 

(1) the recital of the words of institution 
as the justification of the whole action ; 

(2) the Oblation or anamnesis, the offering 
before God of the Eucharist as the memorial 
of the One Sacrifice ; (3) the Invocation, in 
which God is asked to bless His gifts of 
bread and wine, so that they may become 
what our Lord intended them to be. 



CHAPTER II 

Other Features of the Liturgy 

WE have so far treated the principal 
features of the Scottish liturgy in 
connection with our Lord s actions at the 
first Eucharist. We now proceed to some 
characteristics of the rite, which, though 
not mentioned in the Gospel narratives, 
are true to the spirit of our Lord s 
teaching and peculiarly appropriate at 
the Lord s service. The first of these is 
Intercession. 

The Great Intercession. This is the tech 
nical term for that prayer which is prefaced 
with the bidding " Let us pray for the 
whole state of Christ s Church." In its 
position, in its scope, and in its com 
position, this intercession differs from the 
corresponding prayer in the English liturgy ; 
and there is sound reason as well as 
ancient precedent for the differences which 
are not accidental but purposeful. The 
Eucharist is the supreme opportunity for 
intercession ; for there we are not only 
pleading the one Sacrifice, but are also 
doing this "in remembrance," not simply 
of His Death, but " of Me" of Me who 
" am alive for evermore " as Priest and 

25 



26 The Scottish Liturgy, its Value and History 

Intercessor. 1 If this be so, the natural 
place for the intercession is the central 
part of the service, as close as may 
be to that divine " remembrance " which 
every Eucharist enacts. 2 Therefore, in 
the Scottish rite intercession immediately 
follows the Prayer of Consecration. It is 
no doubt dangerous to introduce unneces 
sarily questions of time into a service which 
brings us face to face with the eternal ; 
but there is here involved something more 
than a mere matter of order or arrange 
ment ; for intercession in this place is the 
recognition and practice of the great truth, 
too commonly forgotten, that Christ our 
Lord is Priest as well as Victim, and with 
His perfect intercession we would fain 
mingle ours. This idea would account 
for the fact that from the fourth century 
the great intercession has been connected 
with the consecration, and in many liturgies 
occurs just after it, as in the Scottish rite. 

The contents of the prayer in the Scottish 
liturgy are the same as in the English with 
two notable exceptions : prayer for the 
departed, and the commemoration of saints. 

Prayer for the Departed. That is certainly 
a narrow view, both of prayer and of the 
Church, which would limit intercession to 
the " Church militant here in earth." The 
whole state of Christ s Church is surely 
within the scope of our intercession, the 
Church in Paradise as well as the Church 
on earth ; and therefore the words " mili- 
1 Rev. i. 18 ; Heb. vii. 25. 2 See Appendix D. 



Other Features of the Liturgy 27 

tant here in earth " find no place in the 
Scottish rite, which in this respect follows 
the first Prayer Book of 1549. Prayer for 
the departed was omitted, owing to German 
influence, in the second Prayer Book of 
1552 ; and in the last revision of 1661 
the defect was only partially remedied by 
the insertion of the commemoration, " We 
bless thy holy Name for all thy servants 
departed this life in thy faith and fear." 
As the prayer now stands in the English 
book, it may be charged with inconsist 
ency; for, while the bidding restricts the 
range of intercession to the Church militant, 
the departed are included in the com 
memoration at the end. The Scottish 
liturgy avoids this inconsistency, and at 
the same time widens both the scope of 
prayer and the conception of the Church 
by dropping the restrictive words in the 
bidding, thus removing all doubt from 
the primitive practice of prayer for the 
departed. 1 So far as the actual language 
of the petition is concerned, the Scottish 
form differs but little from the English, 
a reserve, not unnatural in view of our 
ignorance of the state of the departed and 
of the abuses that have gathered round the 
practice, leaving to the silent intercession 
of the people any further definition than 
this, " And we also bless thy holy Name 
for all thy servants, who, having finished 
their course in faith, do now rest from 
their labours." 

1 See chap. vi. 



28 The Scottish Liturgij, its Value and History 

Commemoration of Saints. Prayer for 
the departed is followed by a thanksgiving 
for the saints in language that for beauty 
and dignity is unsurpassed in any liturgy. 
A lover of the English tongue might be 
pardoned if he were to maintain that this 
splendid sentence by itself justified the 
existence of the Scottish rite. "And we 
yield unto thee most high praise and 
hearty thanks, for the wonderful grace 
and virtue declared in all thy saints, who 
have been the choice vessels of thy grace, 
and the lights of the world in their several 
generations : most humbly beseeching thee 
to give us grace to follow the example of 
their steadfastness in thy faith, and obedi 
ence to thy holy commandments, that 
at the day of the general resurrection, we, 
and all they who are of the mystical 
body of thy Son, may be set on his right 
hand, and hear that his most joyful voice, 
Come, ye blessed of my Father, inherit 
the kingdom prepared for you from the 
foundation of the world." 

The Communion of Saints is thus ex 
plicitly recognized in the liturgy, prayer 
and thanksgiving being the means to that 
end. It was German influence in 1552 
that led to the omission from the Prayer 
Book of thanksgiving for the saints, an 
element in public worship that is absent 
in none of the great liturgies either of East 
or West. 

The Lord s Prayer fitly sums up the inter 
cession, prefaced by the reverent bidding, 



Other Features of the Liturgy 29 



" As our Saviour Christ hath commanded 
and taught us, we are bold to say " ; and 
this brings to a close the central part of 
the service which begins with the Sursum 
Corda, reaches its climax in the Prayer 
of Consecration, and concludes with the 
Prayer for the whole state of Christ s 
Church and the greatest of all intercessory 
prayers that of our Lord. In the English 
service the Lord s Prayer commences the 
Post-Communion, in the same way as it 
begins also the closing part of the service 
at Baptism, at Confirmation, etc. There is 
something to be said for this arrangement, 
which is a product of the Reformation ; 
but here in the Eucharist it ignores the 
intercessory nature of the Lord s Prayer. 
In ancient liturgies, almost without ex 
ception, the Lord s Prayer is found as the 
conclusion and summary of the Eucharistic 
intercession, in many of them introduced 
by a bidding such as that which is given in 
the Scottish liturgy. The following is the 
introduction to the Lord s Prayer in the 
liturgy of S. Basil: "And enable us, O 
Lord, with boldness and confidence to call 
upon Thee, our heavenly Father, and say, 
4 Our Father, etc." 

" The People s Preparation" The logical 
order of the central part of the service 
relieves the Scottish liturgy of a defect in 
the English which, to me at least, has 
always appeared perhaps the most sense 
less of all the changes that were made in 
1552. This is the interruption of the 
c 



30 The Scottish Liturgy, its Value and History 

people s preparation for Communion by 
the insertion of the Sursum Corda before 
the Prayer of Humble Access. Originally, 
in the English rite of 1548-49, the short In 
vitation, Confession, Absolution, Comfort 
able Words, and Prayer of Humble Access 
formed for communicants a little service 
of preparation, which took place after the 
Consecration and immediately before Com 
munion. Obviously, the various parts of 
this act of devout preparation are fitted 
into one another in orderly sequence ; and, 
though there is little or no precedent for it 
in the old liturgies, it is a most valuable 
part of the service, thoroughly English in its 
character, though traceable to German 
influence ; and he would be a Philistine 
indeed who would wish to cut it out of the 
service. But those who mixed up this 
penitential act of preparation with the 
Sursum Corda were strangely blind to the 
fitness of things ; for nothing could be 
more unreasonable than to sound the call 
to thanksgiving, " Lift up your hearts," 
etc., and then go back to the penitential 
note, " We do not presume, ..." It is 
like singing Alleluia on Ash Wednesday, or 
playing the Wedding March at a funeral. 
In the Scottish liturgy the communicants 
preparation is made immediately before 
Communion, and its penitential character 
is unbroken throughout. 

It is, however, a question whether the 
whole of this section should not be trans 
ferred, so as to continue the preparation 



Other Features of the Liturgy 31 



for Communion implied in the recitation 
of the Ten Commandments or the Summary 
of the Law. It seems both desirable and 
natural to concentrate the mind on pre 
paration for Communion at one point in 
the service. If this change be deemed too 
revolutionary, then " the People s Pre 
paration " might be placed immediately 
before the offertory. In either case the 
effect would be that the act of Communion 
w r ould follow directly the offering made 
in the Canon, as is the case in almost 
every known liturgy. Thus Thanksgiving, 
Offering, Intercession and Communion 
would be free from interruption of any 
kind. This proposal is not so great a 
break with the history of the Prayer Book 
as it looks ; for originally " the People s 
Preparation " was a little English devotion 
inserted in 1548 into the Latin service 
after the Priest s Communion, when its 
private and personal character was un- 
mistakeable. In its present place it seems 
to break intrusively into the central act. 

In later chapters x are discussed certain 
minor features of the liturgy in their his 
torical connection. Up to this point we 
have considered only the central part of 
the service, to which all else should be 
strictly subordinate. 

A Practical Difficulty. One practical ob 
jection to this order requires a word of 
explanation. The conjunction of the Great 
Intercession with the Prayer of Consecra- 
1 See pp. 04 ff. 



32 The Scottish Liturgy, its Value and History 

tion makes a considerable strain on the 
attention of the worshipper ; two long 
prayers in succession are not easy to follow 
with devout concentration. Considerable 
help may be afforded if the celebrant is at 
some pains to recite the prayers in an in 
telligent and devotional manner. But there 
is no reason why, at some future time, the 
strain should not be relieved by the in 
sertion of one or two Amens in one or both 
of the prayers, to enlist the worshipper s 
co-operation. It is high time that some 
thing were done to remove from people s 
minds the idea that an Amen means no 
more than that a prayer is finished ; the 
ancient response of assent might well be 
used with something of the freedom that 
obtains in the East. 1 To append Amen at 
the end of the words of Institution, and at 
the close of the Invocation as well as at 
the conclusion of the whole prayer, would 
make both for edification and devotion ; 
the Prayer for the whole state of Christ s 
Church might be similarly treated. 

Summary. We have seen that Scripture 
and sound reason support the order of the 
Scottish liturgy. The note of thanksgiving 
is first sounded in the Sursum Cor da and 
the Preface, and is continued throughout 
the Eucharistic Prayer by which the Con 
secration is effected. This prayer follows 
the model of the great liturgies of the 
East, first narrating the words of institu 
tion, and then, after making the oblation or 
1 P. 39. 



Other Features of the Liturgy 33 



memorial, invoking the Holy Spirit to bless 
the elements. Intercession follows in the 
Prayer for the whole state of Christ s 
Church, concluded by the Lord s Prayer, 
the action culminating in Communion, pre 
ceded by the communicants preparation. 



CHAPTER III 

The Scottish Liturgy compared with 
Ancient Forms 

*~7~^HE Value of Ancient Forms. Anti- 
J. quity lends interest to an object of 
art ; beauty alone gives it enduring value. 
Few are attracted to the great cathedrals 
of the Middle Ages solely by their age ; 
it is their beauty of design and construc 
tion that wins admiration. Now the litur- 
gist, it seems to me, is an artist rather than 
a scientist or a historian. He makes no 
fetish of the liturgies of the past ; but he 
would be something of a barbarian if he 
were to ignore those great forms of worship 
which, like the greatest churches and the 
finest sculpture, are ancient, not modern. 
The golden age of liturgical art lies between 
the fourth and the twelfth centuries, the 
best products being probably those of the 
fourth, fifth, and sixth centuries. But, 
while the liturgies of the past owe their 
value to their merits rather than to their 
age, yet the early date of a liturgy possesses 
an importance for the Churchman far 
beyond that which the architect attaches 
to an ancient building. The earlier the 
liturgy, the more likely is it to approximate 

34 



Compared with Ancient Forms 35 

to the mind of the undivided and the 
Apostolic Church, and the more free is it 
likely to be from fanciful and unworthy 
developments. It was to the early master 
pieces of liturgical art that the various 
compilers and revisers of the Scottish 
liturgy looked for guidance, more especially 
from the eighteenth century onwards. Not 
that they were content to copy a feature 
of antiquity here and there, still less to 
devise a liturgy by sticking together bits 
of old ones ; any fool could do that, and 
we should not greatly admire the result of 
his labour. The object of those who, 
gradually, through a period of nearly three 
hundred years, brought the Scottish liturgy 
to its present form, was in the first instance 
to provide a more scriptural, more fitting, 
and more catholic mode of celebrating the 
Eucharist without departing materially 
from the language and framework of the 
Book of Common Prayer. The second 
edition (1552) of that book was inferior to 
the first, just because German reformers 
had persuaded Cranmer to break away 
unnecessarily from the past ; and in the 
later editions of 1559 and 1604 little was 
done to remedy the errors, though some 
improvements were made in 1661. Novel 
ties, therefore, devoid of ancient precedent, 
had been tried under German influence 
and failed ; the only hope for improve 
ment, in the judgement of the Scottish 
compilers, lay in an attempt to regain 
from the great liturgies of the past true 



36 The Scottish Liturgy, its Value and History 

principles of liturgical composition, and 
adapt these to the needs of the time and 
country. What these principles were will 
be most easily understood from a brief 
account of some of the ancient rites 
that formed the models of the Scottish 
liturgy. 

The Earliest Forms. It is not likely that 
written liturgies existed before the end of 
the third century, though certain liturgical 
forms like the Sursum Corda (which is 
quoted verbatim by S. Cyprian, A.D. 250) 
are considerably earlier. It is certain, 
however, that as early as the middle of 
the second century the Eucharistic service 
assumed a more or less fixed order or 
arrangement, within which the prayers 
and thanksgivings were in the main ex 
temporaneous, possibly with fixed endings, 
such as we find in S. Paul s prayers (e.g. 
Eph. iii. 14-21), leading up to the Amen l 
of the congregation. 

Justin Martyr s description of the Service 
(A.D. 140) took a form which may be 
tabulated thus 2 : 
I. Introductory. 

(a) Scripture reading from the memoirs 

of the Apostles or the writings of 
the Prophets. 

(b) Sermon based on the reading. 

(c) Prayers. A fourth element, usual 

here, is praise, in the form of 

1 1 Cor. xiv. 16. 

2 Apol. i. 65. Procter and Frere, pp. 507 and 
432 f. 



Compared with Ancient Forms 37 

hymns or chants, which is men 
tioned by Pliny (A.D. 112). 1 
II. Eucharist proper. 

(a) Offering of elements of bread and 

of wine mixed with water. 

(b) Prayer and thanksgiving (with 

Amen by the people). 

(c) Distribution of the Sacrament to 

those present ; absent members 
having the Sacrament carried to 
them by the Deacons. 

(d) Almsgiving; the position of which 

is not stated. 

The kiss of peace 2 (derived from " the 
holy kiss " of the New Testament) is men 
tioned in Apol. i. 65 as occurring " after 
the prayers " i.e. before II. (a). 

This general outline appears in all de 
veloped liturgies from the fourth century ; 
and it is followed also substantially both 
in the English and Scottish rites. 

Every known liturgy possesses the main 
divisions noted above as I. and II., corre 
sponding roughly to our Ante -Communion 
and Communion services, and within these 
appear the various elements mentioned by 
Justin. But it is impossible to fill out this 
skeleton of a liturgy till we reach the 
fourth century. The liturgy of Apostolic 
Constitutions, which belongs to this period, 

1 There is no doubt that the four elements of 
prayer, praise, lessons, and sermon are derived from 
the worship of the Jewish Synagogue, which follows 
this form to-day as it did in Apostolic times. 

2 See Appendix C. 



38 The Scottish Liturgy, its Value and History 

undoubtedly influenced the Scottish com 
pilers, who spoke of it as the liturgy of 
S. Clement ; but, as that of S. James is 
somewhat more typical of the East, and 
was as much, if not more, the model of 
the Scottish rite, we may take it as a good 
example of an early liturgy. The date of 
the Greek text is uncertain, but its use by 
the Syrian Jacobites suggests a date pre 
vious to the Monophysite Schism in the fifth 
century, if not earlier. 

The Liturgy of S. James. The first part 
of the service need not detain us ; it pro 
ceeds on lines that never vary in any 
liturgy, containing, like our Ante -Com 
munion service, the elements of prayer, 
praise, Scripture lessons and sermon, along 
with the Nicene Creed, and a ceremonial 
entry on the part of the officiating ministers 
at the beginning. 

The second part of the service the 
Anaphora (offering) after a procession 
with the elements, begins with the offertory 
(offering of bread and wine), and then 
proceeds to the Sursum Corda and Sanctus, 
after which the Eucharistic Prayer is said. 
This is a long prayer, broken up by a 
number of Amens, which are said some 
times by the deacon and sometimes by the 
people ; and it commences with a thanks 
giving for creation and redemption begin 
ning thus: "Holy art Thou, King of the 
ages, and Lord and Giver of all good ; 
holy also is Thy only-begotten Son Jesus 
Christ. . . ." This leads to the narrative 



Compared with Ancient Forms 39 

of the Institution, the words " This is My 
Body " being said by the priest with a loud 
voice. Then follows the anamnesis, which 
commences in this way, " Remembering, 
therefore, His life-giving sufferings, His 
saving Cross and Death and Burial and 
Resurrection and Ascension . . . and His 
second glorious and fearful coming, with 
glory to judge the living and the dead . . . 
we offer this unbloody sacrifice. . _. ." 
Next comes the Invocation (Epiclesis) or 
blessing of the bread and wine, of which 
the following are the principal words : 
" Send forth upon us and upon these Thy 
gifts Thy all-holy Spirit . . . that He may 
hallow by His holy and good and glorious 
Presence and make this bread the holy 
Body of Christ (People, Amen) and this 
cup the precious Blood of Christ (People, 
Amen) ; that it may become to all who 
receive the same for remission of sins and 
for eternal life, for sanctification of soul 
and body." * 

Intercession for various classes of people, 
including the saints and the departed gener 
ally, follows, each clause beginning, " Re 
member, O Lord," and this is summarized 
by the Lord s Prayer. After the manual 
acts Communion is given, and the service 
ends with thanksgiving. 

The earlier liturgy of Apostolic Constitu 
tions (i.e. so-called Clementine) adopts 
much the same general order, though 
simpler, and in the Invocation less com- 
1 Brightman, Liturgies, p. 53 f. 



40 The Scottish Liturgy, its Value and History 

plete. It will be seen at once that the 
Scottish liturgy follows this model in 
the order of the parts, and occasionally 
even in the language, the sequence being 
(1) Sursum Cor da and Sanctus ; (2) Euchar- 
istic Prayer, with its three parts (a) In 
stitution, (b) Anamnesis, (c) Invocation 1 ; 

(3) Intercession and the Lord s Prayer ; 

(4) Communion ; (5) Thanksgiving Prayer 
and dismissal. 

The Roman Liturgy. The chief Western 
liturgy, that of Rome, from which the 
English liturgy is derived, is less natural 
in the order of its parts. Like the Eastern 
liturgies, it falls into two main divisions, 
called the Ordinary and the Canon of the 
Mass. The first contains the usual elements 
of prayer, praise, Scripture lessons and 
sermon, and now (though not originally) 
includes also the Sursum Cor da and Preface. 
The second begins the Consecration Prayer 
with intercession for the living, and then 
proceeds to the Consecration, making two 
petitions for the divine intervention, one 
before and the other after the words of 
Institution, but omitting the usual definite 
petition for the blessing of the bread and 
wine by the Holy Spirit. Intercession is 
then resumed, this time for the dead ; and 
the prayer ends with a strange petition 
which has somehow got into the wrong 

1 The Egyptian rite has two invocations, one before 
and one after words of Institution. All other Eastern 
rites have one, after words of Institution. See Bishop 
of Moray s Article, E. It. E., vol. vii., p. 410. 



Compared with Ancient Forms 41 

place, having been originally, it would 
appear, a prayer for blessing the fruits of 
the earth. 1 All scholars believe that the 
Roman form has undergone at some period 
serious dislocation ; and, as it stands, it 
is marred by difficult Latin expressions and 
by a sequence which even the Roman 
Catholic writer Mgr. Fortescue finds it 
difficult to explain. 2 This liturgist has no 
doubt that at one time the Roman liturgy, 
like the liturgies of the East, possessed an 
explicit Invocation ; but in its present 
form, like the English liturgy, it is devoid 
of this, the most natural feature in the 
Eucharistic Prayer. It may be added that 
it was not till the Middle Ages that the 
theory, now current in the Church of Rome, 
arose, according to which the declaration 
" This is My Body," etc., is the means of 
consecration. And it is probable that the 
absence of a direct invocation originated 
the theory, which is no longer held by 
some Roman Catholic scholars. 

Differences between the Western and 
Eastern Forms. 3 The main differences be 
tween these types of liturgy are these : 

1. The Western has many parts of the 
service that vary with the Christian seasons 
and holy days, e.g. collects, epistles and 
gospels, prefaces, etc. ; while in the Eastern 
forms no variable parts are found, except 
the Scripture lessons. The Eastern Church 

1 Duchesne, Christian Worship, pp. 182-83. 

2 The Mans, p. 333 f. 
8 See Appendix B. 



42 The Scottish Liturgy, its Value and History 

secures variety by employing a different 
complete Anaphora of the same type at 
certain times. 

2. The Western liturgy is much shorter 
than the Eastern, the brief variable collect 
being a special and beautiful feature of it. 

In these two respects both the English 
and Scottish forms resemble the Western 
type. 

3. The Eucharistic Prayer in the chief 
Western rite the Roman is confused ; 
and possesses, in addition to certain minor 
inconsistencies, these defects ; (a) thanks 
giving is less evident than in the Eastern 
form ; (b) the commemoration of Christ s 
redemptive acts is more meagre ; (c) the 
intercession is broken up, part coming 
before and part after the consecration ; 
(d) there is no clearly-expressed invocation 
or petition for the blessing of the elements. 

In these respects the English rite may be 
said to follow the Roman rather than the 
Eastern type, while the Scottish adopts 
the more natural order of the East. 

The Gallican Liturgy. Exception has 
been taken to the Scottish liturgy on the 
ground that, being originally a Western 
rite, its development should have pro 
ceeded on Eastern and not on Western 
lines, and that in its present form it is 
something of a hybrid. Critics of this 
type, to whom the Roman liturgy is the 
one norm for the West, forget that the 
Roman liturgy itself is ultimately Eastern 
in its origin, and that at one time it prob- 



Compared with Ancient Forms 43 

ably possessed even the distinctive Eastern 
feature of an express invocation. It has 
been already shown that the Roman rite 
has developed on lines which have left its 
canon illogical and confused. While the 
Roman liturgy lost by its departure from 
Eastern forms, the Scottish liturgy gained 
both in orderliness and beauty by a return 
to the ancient forms of the East. 

As for the mingling of Eastern and 
Western elements in the same liturgy, that 
is no novelty ; for, in the Hispano-Gallican 
or Mozarabic rites there are to be found, 
side by side, Western elements, such as 
collects, variable prayers, prefaces, etc., and 
an Eastern form of consecration. This 
group of liturgies was current in Gaul till 
the eighth century, when the rite was sup 
pressed by Roman authority save in Toledo 
and Salamanca, where it is still used, though 
in a highly Romanized form. Cranmer, 
certainly, was acquainted with this rite, of 
which there are clear traces in the short 
prayers preceding the blessing of the water 
at Baptism in the Book of Common Prayer ; 
and it is possible that his knowledge of that 
type of liturgy encouraged him to intro 
duce the Invocation into the Consecration 
Prayer of 1549. It cannot, however, be 
proved that the Gallican rite directly in 
fluenced either the present Scottish or the 
English liturgies, though it was the liturgy 
of the Celtic Church in the British Isles, 
and fragments of it survive in the Stowe 
Missal, the Bangor Antiphonary, etc. But 



44 The Scottish Liturgy, its Value and History 

it is of special interest to Scottish people 
as an example of a marked fusion of Western 
and Eastern elements. The following is 
a translation of a Gallican Invocation of 
the sixth century : " We humbly pray 
that Thou wouldest deign to receive and 
bless and sanctify this Sacrifice, that it 
may become to us a true Eucharist in Thy 
Name and in the Name of Thy Son and 
Holy Spirit, changed into the Body and 
Blood of our Lord God, Jesus Christ." l 

Summary. We have seen that the 
Eastern type of liturgy differs considerably 
from the Western, and that the differences 
in the Consecration Prayer are of real 
consequence. Between the two stands the 
Gallican rite, now all but extinct, combining, 
not unlike the Scottish liturgy, the special 
features of both. 

1 Duchesne, Christian Worship, p. 217- 



CHAPTER IV 

History of the Scottish Liturgy 
i 

LAUD S LITURGY AND THE WORK OF 
THE NONJURORS 

THE Scottish liturgy has been criticized 
in some quarters as the product of 
certain pedantic Nonjurors of the eighteenth 
century who, with scissors and paste, cut 
off, in Philistine fashion, the marks of the 
Reformation from the English liturgy, and 
then stuck upon it foreign elements from 
the East, handing down to posterity a form 
of service smacking of the lamp rather 
than a living expression of Anglican worship. 
Nothing could be further from the truth 
than criticism of this kind. The Scottish 
liturgy appeared a century before the 
Nonjurors ; and in its first form, that of 
1637, it already possessed the Eastern 
feature which has distinguished it through 
out the centuries, namely, an Invocation 
of the Holy Spirit on the elements, deriving 
this, not from the East, but from the 
English Prayer Book of 1549. 

" Laud s Liturgy " (as the Prayer Book of 
1637 was popularly called) owed to the 

n 45 



46 The Scottish Liturgy, its Value and History 

great archbishop no more than his super 
vision and co-operation. It was the work 
of two Scottish bishops, Maxwell of Ross, 
and Wedderburn of Dunblane, aided by 
Wren, Dean of Windsor, and afterwards 
Bishop of Norwich, a scholar who has left 
his mark on the Prayer Book of 1661. 
Had it been judged upon its merits, Laud s 
liturgy would have met with a different 
reception from that which befell it in the 
city of Edinburgh on the Sixteenth Sunday 
after Trinity, 1637. But these were the 
days when the royal prerogative was ever 
obtruding itself into spiritual affairs, and 
the Scottish people saw in the introduction 
of a service book by royal authority a fresh 
outrage on their liberty. A riot signalized 
its first appearance in the High Church of 
S. Giles s Cathedral, Edinburgh, and the 
book was thereupon summarily withdrawn. 
The liturgy never had a chance ; and, even 
if it had received a fair trial, there were 
few in Scotland at the time gifted with the 
taste to appreciate it. It lay on the shelf 
for nearly a quarter of a century ; but in 
1661 its merits were recognized in England, 
and it affected in a variety of ways the 
service book which is now in use through 
out the Anglican Communion. 

In Scotland it remained in total obscurity 
until the eighteenth century, when the 
Nonjurors determined to use the liturgy 
contained in it at the administration of 
Holy Communion. 

Features of Laud s Liturgy. In the 



History of the Scottish Liturgy 47 

order of its parts it is identical with the 
English rite with this notable exception 
that the Prayer of Consecration follows, as 
it should, the Sursum Corda and Preface, 
the Prayer of Humble Access occurring 
after the Consecration, and immediately 
before Communion. It is mainly in the 
Prayer of Consecration that the difference 
between the English and the Scottish rites 
appears, the latter going back to the Prayer 
Book of 1549 for the following elements 
arranged in this order (1) Invocation of 
the Holy Spirit, (2) the words of institu 
tion, (3) the oblation of the elements, 
which concludes with the offering " of 
ourselves, our souls, and bodies," etc. It 
will be noticed that this arrangement is not 
the order prescribed in the liturgies of the 
East, nor in the present Scottish liturgy, in 
which the invocation is the climax of the 
act of consecration and comes last. The 
invocation was placed before the words of 
institution in 1549, probably, as Dr Bright- 
man suggests, 1 in order to combine the 
two theories of consecration without giving 
undue prominence to the Eastern. Other 
improvements on the English rite of the 
time were these (1) The fine rubric, still 
retained in the present Scottish liturgy, 
which orders for the Holy Table not only 
44 a fair white linen cloth," but also " other 
decent furniture meet for the High Mys 
teries there to be celebrated," and directs 
that the Table shall " stand at the upper- 

1 The English Rite, p. cvi. 



48 The Scottish Liturgy, its Value and History 

most part of the chancel or church." 
(2) The more definite offertory rubric, 
" The presbyter shall then offer up and 
place the bread and wine upon the Lord s 
Table." (3) The commemoration of the 
departed and of the saints in the Prayer 
for the Church Militant. (4) The omission 
of the second half of the English words of 
administration at the Communion. From 
this brief sketch it will be seen that Laud s 
liturgy was a revision of the English rite 
in a Catholic direction ; but it is only fair 
to add that an endeavour was also made 
by its compilers to meet the prejudices of 
the time, notably in two respects, namely, 
the substitution of the word " presbyter " 
for " priest," and the retention of the words 
" militant here in earth " in the Prayer 
for the whole state of Christ s Church. 
The word presbyter, for " priest," was, 
however, in effect a challenge to people 
who had been taught to see in the " elder " 
of Presbyterianism the abolition of the 
priest. They were not likely to be pleased 
at finding their favourite word quietly 
carried into a liturgy, which thus testified 
to the fact that presbyter was but priest 
writ large. The term " presbyter " is still 
retained in the Scottish liturgy ; it is simply 
the Greek form for the second order of the 
ministry, and is now to be found in the 
margin of the Revised Version of the New 
Testament as an alternative to the more 
vague and misleading word " elder." l 

1 Acts xx. 17. 



History of the Scottish Liturgy 49 

II 
THE NONJURORS 

It was not till the early part of 
the eighteenth century that the discarded 
liturgy of 1637 came to its own, when the 
Non jurors, a party who were keen advo 
cates of catholic tradition in religion and 
of the Stuart cause in politics, turned to 
it for a fuller expression of primitive 
practice than they found in the Book 
of Common Prayer. These were at first 
divided into two groups, one favouring, 
the other opposing certain practices, de 
scribed in these days as " usages," of which 
the most important were these : (1) The 
oblation, (2) the invocation, (3) prayer for 
the departed, and (4) the mixing of the 
chalice with water. In course of time 
these " usages " became the general practice 
of the Scottish Church, though not without 
a struggle, details of which will be found 
in Bishop Dowden s work. 1 The liturgy 
of 1637 already contained the first two of 
the "usages " : the third was partially ex 
pressed in it, and the fourth could be 
practised by any bishop or priest on his 
own initiative. " Laud s " liturgy thus 
provided practically all that the Non jurors 
required ; but there was one obstacle to 
its employment, and that was the expense 
involved in printing the complete Prayer 
Book, or even the whole of the Com 
munion service. 

1 Annotated Scottish Communion Office, pp. 59 f. 



50 The Scottish Liturgy, its Value and History 

The " Wee Bookies." To overcome this 
difficulty there was published in 1724 the 
first of the " wee bookies," as they were 
called, a reprint of the central part of 
the Communion Office beginning with the 
Offertory. With a Prayer Book for the 
first part of the service, and a " wee 
bookie " of a dozen pages for the second, 
nothing more was needed for the wor 
shipper. In those days, when the dis 
established Church w r as incapable of legis 
lating for itself, bishops and priests were 
free to do pretty much as they pleased, and 
the " wee bookies " were introduced with 
little difficulty in several dioceses, the fact 
that they were associated with King 
Charles I. being a point in their favour. 
But in 1731 the Scottish bishops formally 
recognized the Scottish as well as the 
English rite in public worship, and this 
step led to the widespread adoption of 
the former, especially in the Dioceses of 
Aberdeen, Brechin, Moray, and St. Andrews. 

" The Natural Order." The second stage 
in the development of the Communion 
Office was almost inevitable, and, like the 
first, was due to individual initiative. 
Excellent as was the rite of 1637, its defects 
were obvious ; and with a few strokes of 
the pen they could be to a great extent 
remedied. Accordingly, in 1724, we find 
" wee bookies " in which a bishop had 
written in the margin certain numerals, by 
means of which he altered the order of the 
service, and was able to say the Prayer of 



History of the Scottish Liturgy 51 

Consecration in a more logical and primitive 
form. This went on till 1735, when there 
appeared anonymously a " wee bookie " 
with these words on the title-page " All 
the parts of this office are ranked in the 
natural order." Thus the Scottish liturgy 
reached the stage when the order of the 
parts took the form that they now have, 
though there were still considerable changes 
to be made, especially in the language of 
the invocation. 

Communion Office of 1764. Bishop 
Rattray s work on the liturgies of S. James 
and S. Clement, published in 1744, led to 
the publication, under the direction of the 
Scottish bishops in 1764, of a text which 
became the recognized Communion Office 
until 1911. In this form " Laud s liturgy " 
is discernible only to the observant student ; 
for not only is the order of the parts ad 
justed to the form of ancient liturgies, but 
the language of the invocation also is con 
siderably changed. The Invocation of 1764 
runs as follows : " And we most humbly 
beseech Thee, O merciful Father, to hear 
us, and of Thy almighty goodness vouch 
safe to bless and sanctify with Thy word 
and Holy Spirit these Thy gifts and crea 
tures of bread and wine, that they may 
become the Body and Blood of Thy most 
dearly beloved Son." Whence did Bishop 
Falconer, who was the leading spirit in 
this revision, derive this form ? Bishop 
Dowden says that he followed the liturgy 
of S. Clement (the form in Apostolic Con- 



52 The Scottish Liturgy, its Value and History 

stitutions), but not far enough. No doubt 
this liturgy influenced the text of 1764, 
but of verbal resemblance in the invocation 
there is hardly a trace. 1 It seems to me 
that Falconer, despairing of the attempt 
to force into English words the Greek of 
any liturgy, simply endeavoured to express 
in the most direct manner possible the 
principle of the normal liturgical invoca 
tion. He was right in eschewing the 
dangerous expedient of translation, but he 
was wrong in interpreting his models. By 
stopping short at the words " that they 
may become," etc., he omitted what all 
ancient liturgies are careful to express, the 
purpose of the consecration. Thus the 
liturgy was exposed to two charges (1) it 
was without ancient precedent, and (2) it 
was popish, in appearing to countenance 
the doctrine of transubstantiation ; the 
latter was, of course, a silly charge, but it 
was at the same time one with which the 
prejudiced might and did make some play 
in view of the abrupt ending of the form. 

Summary. From the Nonjuring move 
ment, then, the liturgy (as derived from 
" Laud s ") gained and preserved these 
definite advantages (1) an arrangement of 
the central part of the service modelled on 
the great liturgies of the East; (2) a 

1 The form reads, "Send down Thy Holy Spirit 
upon this Sacrifice,, that He may make this bread the 
Body of Thy Christ, and this cup the Blood of Thy 
Christ, to the end that those who have received thereof 
may be confirmed in piety, receive remission of 
sins. . . 



History of the Scottish Liturgy 53 



form of consecration which through the 
invocation placed the emphasis on prayer 
rather than on the words of institution ; 
(3) the recognition of prayer for the de 
parted by the omission of " militant here 
in earth " ; (4) the unity of the " people s 
preparation " ; (5) the restoration of the 
hymn Gloria in Excelsis to something more 
like its original form by the insertion of the 
clause " and to Thee, the Holy Ghost." 

This was the rite which was employed in 
1784 at the consecration of Bishop Seabury, 
the first bishop of the American Church, in 
Aberdeen ; and, when the time came for 
the Church on the other side of the Atlantic 
to compile a liturgy of its own, this edition 
of the Scottish liturgy was taken as the 
model of the Consecration Prayer which is 
found at the Eucharist in the United States 
to-day. 



CHAPTER V 

The Nineteenth Century and the Liturgy 
of 1912 

TOWARDS the close of the eighteenth 
century the Church was slowly re 
covering from the blows of disestablish 
ment and legalized persecution. In 1792 
the penal laws were repealed ; and, 
though certain disabilities remained in 
force against the clergy of the Scottish 
Episcopal Church, the leaders were free to 
devote themselves to the work of recon 
struction and organization which was so 
necessary during the first half of the nine 
teenth century. 

Lowered Status of the Liturgy. Through 
out this period the Scottish liturgy was of 
" primary authority " in the public worship 
of the Church, though the English also was 
formally recognized ; but by the canons of 
1863 the position of the two rites was 
reversed, the English being elevated to 
the superior position and the Scottish re 
ceiving little more than a bare toleration. 
This reactionary step was due to a laudable 
desire on the part of a section of the Scottish 
Episcopal Church to demonstrate the 
identity of episcopacy on both sides of the 

54 



Nineteenth Century and Liturgy 0/1912 55 



Tweed. The development of travelling 
facilities and the influx into Scotland of 
large numbers of English and Irish Church 
people rendered it necessary to leave no 
doubt as to the communion of the Scottish 
Episcopal Church with the sister Churches 
of England and Ireland ; and to thrust 
the Scottish liturgy into the background 
appeared the speediest means to this end. 
No one could object to the general aim of 
the canon ; but nothing can be said for a 
measure that degraded a liturgy which, 
even in those days, had called forth the 
highest praise from English Churchmen, 
which had placed an indelible mark on 
the Communion Office of the American 
Church, and which bore striking resem 
blances to the liturgies of the Holy Ortho 
dox Church in the East. Those who 
framed the canons of 1863, in seeking to 
gain the sympathy of England, apparently 
closed their eyes to the possible danger of 
losing that of Scotland, and their action 
certainly had the effect of lending some 
colour to the sneer that episcopacy is an 
exotic in Scotland, devoid of historic con 
nection with the national spirit. 

The deed, however, was done, and its 
result was to silence the Scottish liturgy 
for nearly forty years at synods, consecra 
tions of bishops, ordinations, and the like, 
to bar its introduction into settled con 
gregations, and to render its adoption 
by new congregations well-nigh impossible. 
Those who chanced to meet American and 



56 The Scottish Liturgy, its Value and History 

English visitors to Edinburgh at the begin 
ning of the present century will remember 
their astonishment and dismay when they 
discovered that in the Scottish metropolis 
the Scottish liturgy was the occasional 
exception rather than the rule at the 
Sunday Eucharist. 

Bishop Dowden } s Work. It was an Irish 
man, Dr Dowden, then Principal of the 
Theological College of the Scottish Church, 
who opened the eyes of Scottish Church 
people to the value of the liturgical treasure 
that had thus been relegated to a position 
of harmless obscurity. In 1884 he pub 
lished his great work under the title of 
An Historical Account of the Scottish Com 
munion Office and of the Communion Office 
of the United States of America. Its purpose 
was (1) to trace the origin and history of 
the Scottish and American rites, (2) to 
prove that the edition of 1764 was the 
recognized text of the office, and (3) to 
supply liturgical notes on the various parts 
of the service, and in particular to show 
the connection between the Consecration 
Prayer of the Scottish liturgy and that of 
ancient forms. Distinguished by a masterly 
grasp of liturgical principles as well as by 
an intimate and first-hand knowledge of 
Scottish history, the volume marked a 
turning-point in the fortunes of the liturgy. 
English and American scholars were deeply 
interested, and in Scotland no one with a 
claim to intelligence could any longer treat 
the Scottish Communion Office as the fad 



Nineteenth Century and Liturgy of 1912 57 

of a pedantic party in the Church. Indeed, 
the book had only been in circulation a 
few years when opinion throughout the 
Church appeared to be ripe for the revision 
of the liturgy and the abolition of the 
obnoxious Canon of 1863. Unfortunately, 
the northern dioceses were alarmed at 
Bishop Dowden s criticism of the Invoca 
tion (see pp. 51 f.), and voices were raised 
against any attempt to tamper with a 
formula which many believed to express 
and guard the doctrine of the Real Presence. 
The odium theologicum from the outset 
prejudiced what was really a liturgical 
question. In such conditions it was hope 
less to press the question of revision ; and 
when the General Synod met in 1890 it 
left both the liturgy and its status un 
touched. Bishop Dowden was a quarter 
of a century before his time. Happily, 
he lived to see the fruits of his labour 
in the revision of 1912, which proceeded 
on the lines that he had suggested in 
1884. 

The Present Liturgy. The chief problem 
before the Revision Committee, appointed 
by the Scottish bishops in 1909, was this 
how to alter the form of invocation 
so as to avoid the charge of watering 
down sacramental doctrine, on the one 
hand, and of retaining an abrupt and 
bald expression of it on the other. Its 
solution will be best understood if we 
print the old and the new forms side 
by side. 



58 The Scottish Liturgy, its Value and History 



The Invocation. 



1764. 

And we most humbly 
beseech Thee, O Merciful 
Father., to hear us, and of 
Thy almighty goodness 
vouchsafe to bless and 
sanctify with Thy Word 
and Holy Spirit these Thy 
gifts and creatures of 
bread and wine, that they 
may become the Body 
and Blood of Thy most 
dearly beloved Son. 



1912. 

And humbly praying 
that it may be unto us 
according to His word, 
we Thine unworthy ser 
vants beseech Thee, most 
merciful Father, to hear 
us, and to send Thy Holy 
Spirit upon us and upon 
these Thy gifts and crea 
tures of bread and wine, 
that, being blessed and 
hallowed by His life-giving 
power, they may become 
the Body and Blood of 
Thy most dearly beloved 
Son, to the end that all 
who shall receive the 
same may be sanctified 
both in body and soul, 
arid preserved unto ever 
lasting life. 

At the outset a suggestion of the late 
Dr Bright, the eminent historian and 
liturgical scholar, in the Church Quarterly 
Review as far back as 1890, commended 
itself to the committee as a reasonable 
starting-point for their deliberations. This, 
which followed a dictum of St. Cyprian, 
was to the effect that, in any alteration of 
the form of invocation, the words employed 
should express no more and no less than 
that which our Lord intended the sacra 
ment to be : the Prayer of Consecration 
should, in fact, leave the doctrine of the 
Real Presence, where the Church had left 
it, undefined, and revision should proceed 



Nineteenth Century and Liturgy of 1912 59 

on liturgical and not on doctrinal lines. 
Few would question the wisdom of this 
counsel, and the committee approved of it 
unanimously. There was less agreement 
as to the next proposal, which was to insert 
at the beginning of the invocation a state 
ment embodying Dr Bright s suggestion ; 
for it was urged that this meant the 
introduction of the very doctrinal element 
which the suggestion had been intended to 
exclude. It was, however, carried by a 
majority ; and appeared in this form, 
" humbly praying that it may be unto us 
according to His word," the substance of 
the words being derived from the response 
of the Blessed Virgin Mary at the Annun 
ciation. The next step was purely litur 
gical, and gave little trouble to bring the 
liturgy into closer agreement with many 
ancient forms by making the invocation 
include the communicants as well as the 
elements. This was accomplished by the 
introduction of a few words from the 
liturgy of S. James " Send Thy Holy 
Spirit upon us 1 and upon these Thy gifts and 
creatures of bread and wine," an alteration 
that withdrew the emphasis from the words 
" bless and sanctify." It was, however, 
felt desirable to retain these words of the 
old form ; but this could be done only by 
the introduction of a participial clause, 
" being blessed and hallowed by His life- 

1 The " upon us " is also a great feature of the 
Byzantine rite (St. Basil and St. Chrysostom) and the 
Armenian. 



60 The Scottish Liturgy, its Value and History 

giving power," in which the word " power " 
was unfortunately employed for the more 
correct term, in the liturgy of S. James, 
" presence." 

The rest was easy ; the purpose of con 
secration had to be expressed, if the invoca 
tion was to escape the charge of abruptness 
and resemble the form of ancient invoca 
tions ; and so the words " to the end that 
all . . ." were added. The term " be 
come," from the old form of 1764, was 
left unchanged, as the proposal in 1890 
to alter this word to " become unto us " 
or " be," or to render the idea by an active 
verb " make " had aroused acute con 
troversy, and in fact had destroyed the 
revision movement of that date. 

It will now be seen that the present 
form possesses these distinct advantages 
over that of 1764 : (1) there is an invoca 
tion of the Holy Spirit on the communicants 
as well as on the elements ; (2) the object 
of consecration is expressed, as in all 
ancient forms, " to the end that all who 
shall receive the same may be sanctified 
. . ." ; (3) the words of the old form are 
substantially retained, so that the present 
form is a true development and not a new 
departure. 

It cannot, however, be said that the 
new form is free from blemish. It is 
long, nearly twice as long as the old ; 
it is obscure ; it is redundant, for there 
are now three different petitions for com 
municants in the Prayer of Consecration. 



Nineteenth Century and Liturgy 0/1912 61 

The form, therefore, lacks the simplicity 
which distinguished that of 1764. If the 
nonjuring revisers strove overmuch for 
directness, those of 1912 erred in trans 
ferring by a more or less literal transla 
tion the language of a Greek liturgy into 
an English form. The omission of two 
phrases, viz., " humbly praying, . . ." and 
" being . . . power," would certainly make 
for clearness, though it must be acknow 
ledged that the loss of the words " blessed 
and hallowed " would be unfortunate. Be 
that as it may, the form thus adopted 
undoubtedly brought the invocation into 
closer conformity with ancient models, 
and at the same time met the objections 
of those who regarded the old form as 
deficient, both from the liturgical and 
theological point of view. 

Other Improvements. Little difficulty was 
found in improving other parts of the 
liturgy. A fuller and more scriptural 
anamnesis or oblation was provided by 
inserting an anticipation of the Second 
Coming, " and looking for his coming 
again with power and great glory." The 
Offertory was made to include the offering 
of bread and wine as well as the alms, the 
words of Solomon, " Thine, O Lord, is the 
greatness . . .," being prescribed after the 
bread and wine are offered and set on the 
holy table. The deacon s part in the 
service was, as in the great liturgies of 
the East, clearly indicated at the Epistle, 
the Offertory, the bidding in the Prayer 



62 The Scottish Liturgy, its Value and History 

for the whole state of Christ s Church, and 
the address after Communion. New Pre 
faces were also provided for the Epiphany, 
the Purification, the Annunciation, feasts 
of Apostles and Evangelists, All Saints 
Day, the consecration of bishops, the 
ordination of priests and deacons, and 
for the dedication of a church. A useful 
substitute for the Ten Commandments, or 
summary of the law, was also permitted, 
on weekdays, in the threefold Kyrie an 
old Western feature of the first part of 
the service ; and the post Communion 
was enriched by the addition of three 
beautiful collects from the Columban 
Church, 1 and of collects for the various 
seasons of the Christian year. Finally, 
three most valuable additions were made, 
one in the title, and the other two in 
rubrics following the blessing. The first 
of these was the adoption of the scientific 
term " liturgy " for " Communion Office " 
and " Eucharist " as an addition to " Holy 
Communion " ; the second was the per 
mission of the mixed chalice, one of the 
four " usages " which was not formally 
adopted in 1764 ; and the third was the 
authorization of reservation " for the sick 
and others who could not be present at the 
celebration in church." Both the mixed 
chalice and reservation were, it is true, 
practices of long standing in Scotland ; but 
it was important to sanction them formally 
1 Two of these were from the Book of Deer, and 
one a paraphrase of a verse of St Columba s Altus. 



Nineteenth Century and Liturgy of 1912 63 



in the liturgy of the Church. 1 The liturgy, 
thus finally revised, was duly authorized 
by the Primus, on behalf of the Scottish 
bishops, on February 22, 1912 ; and in the 
revised code of canons of the previous 
year the legal restrictions imposed on its 
use in 1863 were removed, careful regula 
tions being framed to give reasonable 
liberty for the introduction of the rite 
into any congregation. The old edition 
of 1764 was also sanctioned for use in 
those congregations in which it had been 
employed previous to 1911. 

Summary. The present liturgy, which, 
as we have seen, is an advance on that 
of the Nonjurors in many ways, owes its 
existence to two main causes the wide 
spread feeling that the Invocation of 1764 
was incomplete and abrupt, and the lowered 
status of the liturgy which resulted from 
the Anglicizing policy of the nineteenth 
century. The revision of 1912, by ampli 
fying the invocation, secured liberty and 
equality for the Scottish rite ; and it has 
been amply justified by results ; for the 
liturgy has spread into congregations which 
would have viewed the form of 1764 with 
grave suspicion. There is now not a 
cathedral in Scotland in which it is not 
in regular use, and in the majority of 
Scottish congregations it holds an hon 
oured place and meets with increasing 
appreciation. 

1 See chap. vi. 



CHAPTER VI 

The Witness of the Liturgy 

WHILE the general aim of the com 
pilers was, as we have seen, to 
enshrine the Eucharist in a more worthy 
form than that provided in the Book of 
Common Prayer, there were also, behind 
the questions of liturgical fitness, certain 
matters of faith and practice to which 
they desired to give expression in the 
worship of the Church. Of these the 
chief were the four " usages," as they 
were styled by the Non jurors ; and, if 
we add reservation for the sick and the 
absent, it may be said that the Scottish 
liturgy, as compared with the English, 
bears witness to five points which in the 
English rite are not denied so much as 
obscured. These are the Oblation or an 
amnesis, the Invocation, Prayer for the 
departed and Thanksgiving for the saints, 
the mixed Chalice, and Reservation ; and 
in these features the liturgy not only con 
forms to ancient models, but also testifies 
to certain truths which these liturgical 
forms express. Thus, the Oblation is not 
only a dramatic and impressive feature 
of the rite ; it is also, and even more, a 

64 



The Witness of the Liturgy 65 

means of exhibiting the Godward, or 
sacrificial, aspect of the Holy Communion. 
Again, the Invocation definitely expresses 
the fact that, through the operation of 
the Holy Spirit, the symbols of bread 
and wine undergo a real though spiritual 
change. Prayer for the departed and 
the commemoration of saints witness to 
the reality of the communion of saints ; 
and Reservation is a means of testifying 
to the unity of a congregation. The mixed 
chalice is in a sense of less consequence, 
being simply a primitive practice of the 
Church ; but, if our Lord employed at the 
first Eucharist the mixed cup, we cannot 
treat this point as a matter of indifference. 
The question, therefore, that now arises is 
this : Is the Scottish liturgy justified in its 
witness to the truths which these liturgical 
features are intended to signify ? Let us 
begin with that most difficult truth which 
is enshrined in the anamnesis or Oblation. 
Eucharistic Sacrifice. Is the sacrificial 
aspect of the Holy Communion of such im 
portance as to require the emphasis which 
the anamnesis in the liturgy supplies ? It 
is plain that the language used by our 
Lord at the institution is sacrificial " the 
Body given for you," " the Blood of the 
new covenant," " eat," " drink " ; and the 
setting of the Eucharist in the Sacrifice of 
the Passover leads to the same conclusion. 
So far there would probably be little or 
no difference of opinion ; but the moment 
the Eucharist is described as a sacrifice, 



66 The Scottish Liturgy, its Value and History 

resentment and controversy are aroused. 
Now it must be confessed that, in his 
treatment of this truth, the theologian is 
less happy than the poet ; for, just as 
people learn more about the atonement as 
a fact from hymns like " Rock of Ages " 
than from sermons, so are they more 
attracted to the sacrificial view of the 
Eucharist when they sing Dr Bright s 
beautiful hymn, " And now, O Father, 
mindful of the love," than when they 
read a book like Bishop Gore s The Body 
of Christ. " Pectus facit theologum " 
("the heart makes the theologian"), and 
the sacrificial aspect of the Eucharist is a 
fact for the heart and the imagination rather 
than a theory for the head. Yet reason 
must be reconciled to it. What, then, is 
the fundamental point which lies at the 
basis of this truth ? It is, I think, just 
this that the Eucharist is not merely 
something to remind us of a past event, 
but also, and more, something that we 
present as a memorial before God, an anam 
nesis, as our Lord described it by a word 
derived from the Old Testament ; not 
simply a reminder to us, but a memorial 
which we show forth before God as our 
supreme plea. That may appear a very 
simple statement to some, too simple, per 
haps, for others. Yet it seems to me the 
root of the matter, for a sacrifice is just a 
sacred action or rite directed to God. The 
Eucharist has a Godward aspect as well as 
a man ward. We might assume, even if it 



The Witness of the Liturgy 67 

were not implied in our Lord s word an 
amnesis, that in celebrating the Eucharist 
we perform an action which is directed or 
offered to God ; for it is unthinkable that 
the one divinely-ordered and distinctly 
Christian service should be something 
merely done by us, and directed to us and 
to us alone. If the Eucharist is worship 
at all, it is not secondarily, but primarily, 
as such offered to God ; and that, I think, 
is the fundamental fact which is implied 
in the sacrifice of the Eucharist. Can we 
go further, without departing from Scrip 
ture and embarking on a perilous journey 
of unprofitable speculation ? One further 
step, at least, we may take. >c In remem 
brance of Me " " for a memorial of Me. 
It is not simply of Christ s death that the 
Eucharist is the memorial, but of Himself, 
who is " alive for evermore," and who, as 
our High Priest, stands before God "the 
Lamb that hath been slain from the founda 
tion of the world." l The death which, in 
S. Paul s words, we "proclaim till He 
come " cannot be isolated from the Resur 
rection and Ascension ; the one sacrifice 
offered on earth is presented and pleaded 
by the Great High Priest in heaven. The 
memorial before God, therefore, is not 
simply Christ s Death, but Christ Himself, 
risen, ascended, and glorified through death. 
The Eucharist is not the memorial of Good 
Friday alone, but of Good Friday as illu 
minated and completed on Ascension Day. 
i Rev. xiii. 8. 



68 The Scottish Liturgy, its Value and History 

The whole truth finds expression in Dr 
Bright s familiar hymn : 

" Look., Father, look oil His anointed face,, 

And only look on us as found in Him ; 

Look not on our misusings of Thy grace. 

Our prayer so languid and our faith so dim : 
For lo f between our sins and their reward 
We set the Passion of Thy Son our Lord." 

Now, if this be so, the further question 
hardly arises, "Is the Eucharist a sub 
stitute for, or a repetition of, the one 
offering on the Cross ? " To speak of the 
Eucharist as sacrificial in no way implies 
that the one oblation, once offered on 
Calvary and now pleaded by the Ascended 
Christ, is incomplete. Language has, in 
deed, been used which tends to encourage 
this view, and language is always the 
chief cause of theological difficulties. The 
Eucharist cannot be a substitute for, or 
a repetition of, the one Sacrifice ; it is 
the means of employing the one Sacrifice 
and of appropriating its priceless benefits. 
Christ, alive for evermore in the Sacrifice 
of Himself, is the justification of the 
Eucharist ; and the Eucharist is the pre 
sentation before God of that once offered 
Sacrifice as an eternal fact. In these days 
of suffering and death we are learning 
afresh the true meaning of sacrifice, which 
in the light of the Cross we can discover 
even in the animal sacrifices of the old 
covenant, the giving of life for others ; 
and nowhere so much as at the Eucharist 
are we in touch with those brave men and 



The Witness of the Liturgy 



women of all ages whose sacrifice of them 
selves is in some degree a reflection of the 
Sacrifice of Him who gave Himself for us. 

The Presence in the Sacrament. In the 
space at my disposal little can be said as 
to the practical truth that it is signified in 
the invocation. Certainly no definition or 
theory of the Presence of Christ, still less 
44 a moment of consecration," can be in 
ferred from the invocation, nor indeed 
from the words of any known liturgy. 
What the invocation does emphasize is 
the reality or fact of Christ s Presence ; 
in it we pray that the bread and wine 
may be, in the words of Justin Martyr, 
44 no longer common bread and wine, but 
Eucharist." The words of our Lord, 
44 This is My Body," 44 This is My Blood," 
mean no more and no less than what they 
say. No one would think of maintaining 
that the Presence of Christ is asserted in 
the Scottish rite and obscured in the 
English. For the former it may, how 
ever, be claimed that the reality of the 
Divine Presence is more clearly expressed 
in the prayer by which God is asked to 
bless the symbols of bread and wine by 
His Spirit, so that they may become the 
Body and Blood of Christ for the primary 
purpose of Communion. 

Prayer for the Departed. If the union 
between the Church on earth and the 
Church in Paradise is a fact of revela 
tion, then there should be some means of 
expressing it in the liturgy. 



70 The Scottish Liturgy, its Value and History 

Unfortunately, the seance of the spiritual 
ists is, at the present time, too commonly 
assumed to be the only mode of opening 
communication between the living and 
the departed, a poor enough substitute 
even on natural grounds for the dignity 
and the spirituality of prayer. We pray 
for the departed, because, if we think of 
them at all, we must do so ; our thought 
of them shapes itself into a wish, and a 
wish is a prayer, unspoken no doubt, but 
a prayer all the same. Why not, therefore, 
express this ineradicable instinct in the 
worship of the Church ? Prayer for the 
departed must, indeed, contain an element 
of reserve ; for we have but little know 
ledge of their condition and their needs, 
but with this qualification there is no 
essential difference between prayer for the 
living and prayer for the departed. There 
are no dead in Paradise ; only those that 
are gloriously alive are there, living in the 
presence of Christ, growing more and 
more into His likeness ; and, therefore, 
the departed in Christ are no more outside 
the scope of our prayer than the living are 
on earth. That is the principle that under 
lies our Lord s words, " I am the God of 
Abraham and of Isaac and of Jacob ; He is 
not the God of the dead but of the living." 
Whether prayer for the departed was a 
practice of the Jews in our Lord s day is a 
disputed point l ; but there is no question as 
to their belief in an intermediate state of 

1 But see 2 Mace. xii. 45 (c. 120 B.C.). 



The Witness of the Liturgy 71 

consciousness and rest ; and, when S. Paul 
prayed that Onesiphorus might receive 
mercy in the last day, it seems clear that 
the friend, of whom he speaks only in the 
past tense, was in Paradise. 1 The inscrip 
tions in the catacombs of Rome, from the 
second century onwards, bear witness to 
the naturalness and reserve with which 
Christians in those early days spoke of the 
departed in prayer. " Jesus, Lord, re 
member our child " ; " God refresh thy 
spirit " ; "In peace be thy Spirit " are 
some of the epitaphs. 2 Evidence for such 
intercession at the Eucharist goes back to 
the fourth century ; but long before that 
date it was the custom to offer the Euchar 
ist for the departed, a practice which is 
mentioned by Tertullian 3 (A.D. 190), and 
which, if usual in his day, must be con 
siderably nearer to Apostolic times than 
the end of the second century. We need 
not expect to find actual prayers for the 
departed in the New Testament. What we 
learn from the Gospels and the Epistles is 
the assurance of an intermediate state after 
death, a Paradise of consciousness and life 
and progress ; and in that undoubted 
truth lies the strongest justification of 
prayer for the departed, of which S. Paul s 
ejaculation for Onesiphorus is the natural 
expression. 

1 2 Tim. i. 18, v. 11). 

2 Swete, The Holy Catholic Church, p. 226 ; Dictionary 
of the Aptnttollc Church, i. 42(>. 

3 " We make oblations for the departed " (Ue Cor. 3). 



72 The Scottish Liturgy, its Value and History 

It is unfortunate that prayer for the 
departed, even more than prayer for the 
living, has been degraded by an unworthy 
demand for results. To treat prayer as if 
it were something of " a penny in the slot " 
machine putting up a prayer, and there 
and then taking out a result is at the least 
an impertinence, not far removed from 
blasphemy. We must leave the results of 
our intercession to God as regards both the 
living and the dead ; but to speak to Him 
for the living and remain silent about the 
departed is an inconsistency which is far 
harder to justify than the practice of prayer 
for the departed. The indefmiteness of 
the Scottish remembrance, if it be a fault, 
errs on the safe side ; a more explicit 
prayer, composed by Bishop Dowden, is 
given among the Additional Prayers in 
the Scottish Prayer Book. 

Thanksgiving "for the Saints. Thankful 
commemoration of the heroes of the faith 
is a duty, the value of which few, if any, 
would question ; and nothing need be said 
here in its favour. The Scottish com 
memoration at some future time might be 
strengthened and defined, not by a list of 
the saints (which in ancient liturgies is 
little more than a string of names), but by 
the mention of classes, such as prophets, 
Apostles, martyrs, introduced by the name 
of the Mother of our Lord. 

The Mixed Chalice. The mixed cup, as 
we have seen, was not prescribed in the 
liturgy of 1764 ; but in the authorized form 



The Witness of the Liturgy 73 

of 1912 a permissive rubric, derived from 
Bishop Torry s Prayer Book, was inserted 
to this effect, "It is customary to mix a 
little pure water with the wine in the 
eucharistic Cup." Evidence for the mixed 
chalice at the Passover in our Lord s time 
is of too minute a character to be set down ; 
but full and accurate details of it will be 
found in a pamphlet, published under the 
direction of the Archbishop of Canterbury, 
dealing with the question of fermented 
wine. 1 A perusal of this scholarly paper 
will convince any intelligent person that 
our Lord must have used at the Eucharist 
fermented wine mixed with water ; and, 
therefore, we are not surprised, in the 
description of the service given by Justin 
Martyr, to find that " bread and wine and 
water are presented " at the Eucharist. 
In later times a symbolical significance 
was attached to the mixed chalice, which 
was compared with the blood and water 
that came from the pierced side of our 
Lord ; but symbolism of this kind is not 
the justification of the mixed cup, which 
owes its origin simply to the example of 
our Lord. 

Reservation. We have seen that reserva 
tion was formally sanctioned in 1912, though 
the practice was by no means a novelty at 
that date. The rubric is as follows : 
" According to long existing custom in the 
Scottish Church, the Presbyter may reserve 
so much of the Consecrated Gifts as may 
1 S.P.C.K., 1917. 



74 The Scottish Liturgy, its Value and History 

be required for the communion of the sick, 
and others who could not be present at 
the celebration in church." The practical 
advantages of communicating the sick with 
the reserved Sacrament are obvious and 
need not be enumerated here. 

But it should be noted that reservation, 
as contemplated in the rubric, is not for 
the sick alone, but for any " who could not 
be present at the celebration in church." 
The sick are usually the people who cannot 
be present in church ; yet others, engaged 
in necessary work or in household duties, 
may be debarred no less than the sick from 
the celebration in church, and the intention 
of the new rubric is that these should be 
given an opportunity of receiving their 
Communion with the reserved Sacrament, 
either by coming at a later time to receive 
it in church, or by having it carried to 
them in their homes. The rubric is care 
fully framed to make the provision which 
Justin Martyr mentions as customary in 
the middle of the second century, "and to 
those who are not present it is sent by the 
hands of the deacons." l The inference 
seems clear. Communion is a pledge of 
the unity of the Christian assembly, and 
no member of it should absolve himself 
from participation in the Sacrament of 
unity ; if he cannot be present at the holy 
assembly, the Sacrament of that assembly 
may be conveyed to him through the 
deacons at another time. This, then, is 

1 Apol. i. Go. 



The Witness of the Liturgy 75 



the spiritual principle that underlies reser 
vation ; the sick or absent communicant 
participates with his brethren in church in 
the consecrated gifts. Reservation of the 
Sacrament, therefore, is not merely a primi 
tive practice, and a practical convenience ; 
it is also an expression of the unity of a con 
gregation, and, through that congregation, 
of the unity of the church. It need hardly 
be added that reservation for any other 
purpose than communion is not contem 
plated in the Scottish rubric ; and, though 
the Sacrament should be reserved with all 
befitting reverence, no encouragement is 
lent to the Roman practice of reservation 
for the purpose of worship, which is neither 
primitive nor Scottish. 



CHAPTER VII 

The Influence of the Scottish Liturgy 

THE influence which a liturgical rite 
exercises outside its own sphere 
may be justly regarded as some criterion 
of its worth. It is, however, not surpris 
ing that the Scottish liturgy should have 
awakened little or no interest among Scot 
tish Presbyterians, since they are as yet 
only beginning to recognize the value of 
set forms of worship. But, when the 
great time comes for a reunion that will 
give to Scotland one Church, at once 
Catholic and National, the Scottish liturgy 
may play an important part in shaping the 
worship of the Scottish people at the Sacra 
ment of unity. The liturgical scholarship 
of the present Professor of Church History 
in Glasgow University the Rev. Professor 
Cooper and of ministers like the late Dr 
MacLeod and Dr Sprott, is evidence, which 
might be easily multiplied, of the growth 
of interest in the principles of liturgical 
w r orship in the Presbyterian Church of 
Scotland. 

In England. In my opinion English 
appreciation of the Scottish liturgy at the 
present time is far more impressive than 

76 



The Influence of the Scottish Liturgy 77 

the facts which can be adduced to prove its 
influence in the past ; and on that ground 
I content myself with only a few words on 
the historical aspect of the subject. 

In 1661 the Scottish Prayer Book of 1637 
was before the revisers of the Book of 
Common Prayer ; and, though it failed to 
affect the most important part of the 
English liturgy, it left its mark on other 
parts of the service. The rubrics referring 
to the collection of the alms, and to the 
presentation of the elements, the manual 
acts at the Consecration, the doxology in 
the Lord s Prayer, and the important addi 
tion of the commemoration of the departed 
in the Prayer for the Church Militant, all 
owe their place in the present English 
Communion Service to the ill-fated Scot 
tish liturgy of 1637. In the eighteenth 
century " Laud s Liturgy " was no doubt 
known to the English as well as to the 
Scottish Non jurors, though it cannot be 
said to have materially affected that move 
ment in England. It is not till the begin 
ning of the nineteenth century that we find 
any noteworthy signs in England of interest 
in the Scottish form of 1764 ; but the testi 
mony of Bishop Horsley as early as 1806 
is so remarkable as to deserve quotation, 
The Scottish Office is more conformable 
to the primitive models, and, in my private 
judgement, more edifying than that which 
we now use." l From this time onwards 
English interest in the Scottish form 
1 Dnwden, Annot. Scott. Com. Off., p. 100. 
F 



78 The Scottish Liturgy, its Value and History 

grew steadily ; and, after the publication 
of Bishop Dowden s book in 1884, spread 
widely, so much so that in his standard 
work on the Book of Common Prayer 
the eminent liturgist, Dr Frere, could 
describe it as " the best liturgy in use in 
the Anglican Communion." l 

It is, however, in the movement for the 
revision of the Book of Common Prayer 
that we observe most clearly the marked 
impression which the Scottish liturgy has 
produced in the Church of England. That 
movement, which was started about the 
same time as the proposals for the revision 
of the Scottish liturgy, has resulted in an 
extraordinary output of liturgical litera 
ture ; and, among the publications that 
have appeared during the last ten years 
dealing with suggestions for the improve 
ment of the English service book, there 
are few that fail to testify to the value 
of the Scottish form. I select three as 
offering striking evidence of the influence 
of the Scottish liturgy upon the Church 
of England. 

The first of these is entitled The Suffi 
ciency and Defects of the English Communion 
Office, by the Rev. A. G. Walpole Sayer, 
B.D. (Cambridge Press, 1911). "It will 
be seen," says this author, " that the desire 
of this writer is to adopt the lines of the 
Scottish Service " (p. 125). Referring to 
the absence of thanksgiving in the English 
rite, Mr Sayer advocates the adoption of 

1 Procter and Frere, p. 151. 



The Influence of the Scottish Liturgy 79 

the Scottish and American introduction to 
the Eucharistic prayer, " All glory be to 
thee, Almighty God, our heavenly Father " 
(p. 117) ; and, while agreeing that the in 
vocation in the Prayer Book of 1549 would 
be a valuable addition to the English Con 
secration Prayer, he expresses his preference 
for the Scottish order in these words : "If 
and when the much-to-be-desired conform 
ing of our Office to the Scottish model 
is attained, some different method would 
be required." 

In 1914 there was published A Revised 
Liturgy (A. R. Mowbray & Co. Ltd.), 
edited by B. W. Randolph, Canon of Ely, 
with a preface by the Rev. J. H. Maude ; 
and in this book the arrangement of the 
Eucharistic Prayer in the Scottish liturgy 
is regarded as the ideal. The editor incor 
porates a number of Scottish features, 
including several of the new proper pre 
faces, the special prayers for the Christian 
seasons, the introduction to the Lord s 
Prayer, etc. ; and he speaks of the Scottish 
form as " the beautiful liturgy now in use 
in the Scottish Church " (p. 12). 

In A Prayer Book Revised (A. R. Mow- 
bray & Co. Ltd., 1913), with a preface by 
Bishop Gore, the editor writes : "In 
regard to the Communion Service, the 
changes needed are mainly in the order 
of the various parts ; but it is agreed by 
all who have studied the subject that these 
changes are needed urgently, and that the 
present dislocation of the office is a real 



80 The Scottish Liturgy, its Value and History 

source of weakness in all those churches 
of our communion which have not the 
advantage of using the Scottish or American 
liturgies " (p. 11). In this book the Invo 
cation is taken from the Scottish form of 
1637, on the ground that it combines the 
words of 1549 and 1552, while the sug 
gested Prayer of Consecration opens with 
the Scottish form of thanskgiving, "All 
glory." 

Whatever be the issue of the revision 
movement in England and the wise man 
will not look for sweeping changes it 
is evident that the defects of the Eng 
lish Communion Service are widely felt 
throughout the Church of England, and 
that some rearrangement of its parts is 
long overdue. How far the changes will 
go no one can tell ; but their direction 
must almost inevitably be towards the 
order of the Scottish liturgy. 

In America. The influence of the liturgy 
in America is no uncertain or indefinite 
quality, but a matter of plain fact. It is 
unnecessary to repeat here the romantic 
story of the consecration of the first bishop 
of the American Church in the obscure 
chapel of S. Andrew, Aberdeen, in 1784, 
at which the Scottish liturgy, in its non- 
juring form, was employed. It was natural 
enough that Dr Seabury, on his return to 
Connecticut, should desire to see in the 
new service book of the Church of the 
United States the primitive features of the 
liturgy which had been used at his con- 



The Influence of the Scottish Liturgy 81 

secration ; and for several years the Scot 
tish form of 1764, with a few alterations, 
was used throughout his diocese. On the 
publication of a complete service book for 
the Church in the United States, in 1790, 
Bishop Seabury s Communion Office was 
given up. 

It is in the Eucharistic Prayer of the 
American Communion Office that the in 
fluence of the Scottish liturgy is most 
clearly seen. The order of the parts is 
exactly the same, viz. (1) Thanksgiving 
for redemption and narrative of institution, 
(2) oblation, and (3) invocation ; and the 
prayer itself begins with the Scottish 
thanksgiving, " All glory be to thee, Al 
mighty God, our heavenly Father." The 
invocation follows the Scottish form of 
1764 (p. 41) down to " bread and wine," 
and then reads " that we, receiving them 
according to Thy Son our Saviour Jesus 
Christ s holy institution, in remembrance 
of His Death and Passion, may be par 
takers of His most blessed Body and 
Blood," these words being taken from the 
English Consecration Prayer. The rest of 
the office bears closer resemblance to the 
English than to the Scottish liturgy ; the 
intercession is early in the service, and the 
Prayer of Consecration late, Communion 
following the latter immediately. " The 
people s preparation " is made after the 
offertory, but the Prayer of Humble Access 
is separated from it and unfortunately 
placed between the Preface and the Con- 



82 The Scottish Liturgy, its Value and History 

secration Prayer, as in the English service. 
The bidding to the intercession is a curious 
compromise between the English and the 
Scottish forms, " militant " being retained 
and " here in earth " omitted. Not a 
few American Churchmen regret that the 
Scottish model was not more closely fol 
lowed in the order of its parts. We, on 
the other hand, cannot but marvel at the 
courage of the compilers of the American 
liturgy in taking its most characteristic and 
beautiful features from the liturgy of a 
Church which, at the time, was reduced 
to " the shadow of a shade," and utterly 
destitute of worldly prestige. 

In Australia. From the Commonwealth 
of Australia there has recently appeared a 
testimony to the value of the liturgy, which 
is so remarkable as to deserve quotation. 
In the Moorhouse Lectures for 1915, 
delivered at Melbourne by the Rev. John 
Stephen Hart, M.A., B.Sc., Canon of 
S. Paul s Cathedral, Melbourne, and pub 
lished under the title of Spiritual Sacrifice 
(Longmans & Co.), the author maintains 
that the most rational interpretation of the 
Atonement and of the Eucharist is Eastern 
and not Western, and that worship in the 
West, more especially in the Church of 
Rome, is liturgically weak because based 
on one-sided doctrinal principles. Whether 
he is successful in his argument or not, his 
conclusion is interesting and even arrest 
ing ; for it amounts to this that Eastern 
models of worship are far superior to those 



The Influence of the Scottish Liturgy 83 

of the West. This is what he says of the 
Scottish liturgy : 

" Wherever unbiassed and wide study 
has been undertaken by our scholars, they 
have seen that Rome is a blind guide, and 
that it is the Eastern Church which knows 
how to offer the Eucharist. This is espe 
cially true of those Scottish divines, taught 
themselves apparently by the Nonjurors, 
whose devout learning is enshrined in the 
liturgy of their Church, and less perfectly 
in that of the United States. They turned 
the beginning of the English Consecration 
Prayer into an orthodox thanksgiving, and 
as they had abandoned the Italian error 
that the words of the institution are words 
of consecration, they were able to make a 
proper memorial and oblation with ele 
ments still unconsecrated, though solemnly 
identified as symbols with the Body and 
Blood of Christ. The Consecration Prayer 
followed this, as it always should ; and they 
did not cease from prayer and oblation 
until they had commended to God the 
Church and all estates of men in it. In 
comparison with the Scottish liturgy the 
Roman Mass is as feeble and unsatisfying 
to the devout worshipper as it is pernicious 
and uncatholic in doctrine " (p. 199). We 
need not feel obliged to subscribe to every 
statement in this quotation ; it is printed 
here as a remarkable testimony to the 
value of the liturgy from one who has prob 
ably never set foot on Scottish soil, and 
who by the sheer merits of the Scottish 



84 The Scottish Liturgy, its Value and History 

rite is driven to express his admiration of 
it in the strongest terms. 

India. In a volume entitled The Eucharist 
in India, 1 six Prefaces are taken directly from 
the Scottish liturgy, and the whole struc 
ture of the service is based on the liturgy 
of S. James, from which also the Scottish 
rite derived its distinctive features. The 
compilers of this Indian liturgy declare 
that the Eastern order of the parts in 
general is specially suited to the genius of 
the Indian people, and commend the wisdom 
of the Scottish Church in making the In 
vocation the central point in the Consecra 
tion Prayer. 

In the Future. In 1884 Bishop Dowden, 
referring to the possibility of intercom 
munion between the holy Eastern and the 
Anglican Churches, wrote as follows : "It 
would then be no small matter that the 
American and Scottish Churches possess 
liturgies which, however bald and meagre 
they may appear in comparison with the 
copious and ornate rites of the East, would 
yet be acknowledged by the bishops of the 
Russian and Greek Church as manifestly 
containing the essentials of the Eucharistie 
service, and even their own ancient order 
and arrangement of its most solemn parts." 2 
These words are alive with a significance 
to-day that was impossible thirty years ago. 
Rumania and Greece, Bulgaria and Serbia 
are far nearer to us in interest and sym- 

1 (Long-mans, 1920.) 

J Annotated Scottish Communion Office, p. 14. 



The Influence of the Scottish Liturgy 85 

pathy than they were then. By and by, 
with fresh means of communication open 
ing, they may be almost at our doors ; and 
when the people of those countries begin 
to study the forms of worship of this 
country it will be in the Scottish liturgy 
that they will find themselves most at 
home. 



CHAPTER VIII 

Notes on the Text of the Liturgy 



THE Title. "The Scottish Liturgy" 
was adopted in 1912 instead of " The 
Scottish Communion Office," as the liturgy 
was commonly called previous to that 
date. The term " liturgy " is derived from 
a Greek word, leitourgia, signifying in 
pre-Christian times a public or state service 
of any kind ; in the Greek version of the 
Old Testament and in the New Testament 
the word is applied definitely to the service 
or worship of God, and hence became 
the natural term to describe the form in 
which the chief act of divine worship, the 
Eucharist, is enshrined. In the East the 
usual title for the form of service employed 
in celebrating the Eucharist is " the Divine 
Liturgy." 

Opening Rubric. The whole of the open 
ing rubric is derived from the book of 
1637, and exhibits the compilers care 
for the external adjuncts of worship. The 
altar is described as "The Holy Table," 
and this name is employed also in Eastern 
liturgies, which give to the term " altar " 
the meaning of the place where the Holy 
Table stands. In 1 Cor. x. 18 and 21 the 



86 



Notes on the Text of the Liturgy 87 

terms "altar" and "table" are inter 
changeable. The Holy Table is to have 
not only " a fair white linen cloth " upon 
it, but also " other decent furniture, meet for 
the high mysteries there to be celebrated." 
It is to stand " at the uppermost part of 
the chancel or church," a direction in 
dicating Archbishop Laud s disapproval 
of the Puritanical practice in England of 
placing the table lengthwise " in the body 
of the chancel or church." Nothing is 
said about the position of the priest, except 
that he is to stand " at the Holy Table." 

The Priest, however, is called " Pres 
byter " here and throughout the liturgy. 
The Greek original of this word is trans 
lated "elder" in the A.V., but R.V. 
gives " Presbyter " in the margin, and this 
term by a process of abbreviation becomes 
first Prester, and then Priest. The func 
tion of the Presbyters or Priests in Acts 
xx. 28 is described as " feeding the flock 
over which the Holy Ghost hath made 
you overseers (bishops)." The Presbyter, 
therefore, w r as sometimes known as 
" bishop," but he was obviously subordinate 
to the Apostles. The three orders of the 
ministry in Apostolic times were Apostles, 
Presbyters or Bishops, and Deacons. In 
course of time the term bishop was applied 
to the Apostolic office, the name Apostle 
being confined to the Twelve, although 
originally it included more than these. As 
early as S. Ignatius, 112 A.D., the terms 
Bishops, Priests, and Deacons mean three 



88 The Scottish Liturgy, its Value and History 

distinct officials, but in some places the 
words "bishop" and "presbyter" were for 
a considerable time used to describe the 
same person. 

PART I 

The Lord s Prayer and the following col 
lect were, in the pre -reformation service, 
part of the Priest s private preparation. 
Hence the direction, "he shall say the 
Lord s Prayer and the collect following," 
the Scottish liturgy here adding to the 
English rubric the words "for due pre 
paration." In this collect it is worth 
noting the collocation of words with the 
letter " s," which gives a certain grave 
solemnity to the music of the language 
that fits well with the thought. 

The Ten Commandments. It is noticeable 
that the rubric here speaks of " the spiritual 
import of each commandment " as well 
as the literal, a necessary reminder, since 
the commandments are Jewish, and were 
given a new and wider meaning by our 
Lord. Their use in the liturgy is peculiar 
to the Anglican Communion, and may be 
said to testify to the national instinct for 
duty. It has been held that the command 
ments, being part of a chapter of the Old 
Testament, correspond to the Old Testament 
lesson, which, in some liturgies, is found 
in addition to the Epistle and Gospel. 
The response at the end of each command- 



Notes on the Text of the Liturgy 89 

ment has a curious history. In 1549 the 
lesser litany, " Lord have mercy," etc., 
occurred here, each clause being repeated 
three times. The Reformers of 1552 took 
these nine Kyries, and with the addition 
" incline our hearts ..." attached them 
to each commandment, adding a slightly 
different one to the tenth. 

The Summary of the Law is that ac 
cording to S. Mark, the earliest Gospel. 
In 1764 the form, slightly changed to suit 
its position, was from S. Matthew. 

Kyries. An alternative to the command 
ments and to the summary is provided 
for weekdays, not being Great Festivals, 
by the lesser litany, " Lord have mercy, 
etc." In the Eastern liturgies a full 
litany occurs here with the response 
" Kyrie Eleison," and no doubt the Kyries 
in this place are a relic of this original 
litany, the petitions having been dropped 
to shorten the service, and the response 
alone surviving. 

The Collect for the day is, in accordance 
with ancient custom, introduced by the 
greeting, " The Lord be with you," and the 
reply, " and with thy Spirit." 

The Epistle is read only by the priest 
according to the English Prayer Book. The 
Scottish liturgy, again following ancient 
precedent, permits the deacon to do this, 
and elsewhere assigns the deacon his 
specific duties in the rite. Sitting is the 
proper posture for the people during the 
Epistle ; to kneel is to render somewhat 



90 The Scottish Liturgy, its Value and History 

meaningless the attitude of kneeling at 
prayer. 

The Gospel, as enshrining the words and 
deeds of our Lord, has always been speci 
ally honoured in the liturgy. It is heard 
standing, and is preceded and followed by 
a short hymn of praise and thanksgiving. 
Ultimately this custom goes back to the 
ancient practice of interspersing Scripture 
readings with psalms or canticles. " Glory 
be to Thee, O Lord," occurs in many 
liturgies, including the Roman. " Thanks 
be to Thee, O Lord," was enjoined in 
1637 after the Gospel. The additional 
words, "for this Thy glorious Gospel," 
are purely Scottish and were suggested to 
the Non-Jurors by similar language in the 
Eastern liturgies. 

The Nicene Creed was not introduced 
into any liturgy before the fifth century. 
In the earliest ages creeds were only used 
at Baptism. The Nicene Creed is m one 
respect a misnomer, for at Nicaea the 
formula stopped at " I believe in the Holy 
Ghost." The present form is probably 
due to the Council of Constantinople, 
381 A.D., though the " filioque " clause 
(" and the Son ") was not introduced 
until 589 A.D. 

The Sermon is not obligatory, though in 
primitive times it always occurred "after 
the Scripture readings ; psychologically 
the Eucharist is not the best time for 
preaching. 

Here the first or introductory part of 



Notes on the Text of the Liturgy 91 

the service ends. Catechumens, the ex 
communicate, and non-Christians in early 
times withdrew after prayer at this point, 
a solemn warning being given that none 
but the faithful that is, those in com 
munion with the Church should be present 
at the Holy Mysteries. 



PART II. THE ANAPHORA 

The Offertory is not the collection, but 
a part of the service at which the offer 
ing, both of the bread and wine and of 
the alms of the people is made. The 
Presbyter or Deacon announces the 
offertory with the words, " Let us present 
our offerings. . . ." This phrase is 
derived from Bishop Rattray s office of 
1744, but owes its origin to a similar 
sentence said by the Deacon in the Liturgy 
of Apostolic Constitutions. Among the 
sentences that follow, several new ones 
were added in 1912, e.g. Ps. xxvii. 7, 
Ps. 1. 14, Ps. cxvi. 15, 16 ; Acts xx. 35 ; 
and Gal. vi. 10. 

In the rubrics the word " offering " 
takes the place of the " oblations " of 
1764, and the offering of bread and wine 
comes before the words " Blessed be 
Thou . . .," so that the complete offering 
of the elements and the alms is made in 
definite language as well as in symbolic 
act. This change was made at the recent- 
revision. Whether the sentence of Solomon 



92 The Scottish Liturgy, its Value and History 

is the best means of accomplishing the 
offertory is doubtful. Ancient liturgies 
have a short prayer here. The rubric 
suggests that the elements have been 
prepared for offering at the beginning of 
the service, and placed till now on the 
credence table. The offering should be 
made while the people stand, which seems 
also the natural position till the end of the 
" Sanctus," since this action is wholly 
one of praise and thanksgiving. 

The Canon, as the central part of the 
service is called in the West, begins with 
the Salutation, and proceeds to the Sursum 
Cor da and the Preface, which leads straight 
on to the Consecration. It would be well if 
this were more clearly indicated by print 
ing all the Proper Prefaces as footnotes. 

The Sursum Corda is probably the oldest 
known part of the service, being quoted 
by S. Cyprian in 240 A.D. 

The Preface takes up the "it is meet and 
right" ... of the Sursum Corda, just 
as later in the service the Consecration 
prayer begins with the word " Glory " 
carried on from the Sanctus. This is a 
characteristic feature of the old liturgies, 
the psychological effect of which is obvious. 
The Preface ends with the hymn of Creation, 
the Sanctus "Holy, Holy, Holy" . . ., 
which is found in nearly all liturgies. The 
whole of the Preface is a thanksgiving, 
and it is mistaken reverence to utter the 
Sanctus in a low tone, though a bow 
of adoration is suitable. The Benedictus 



Notes on the Text of the Liturgy 93 

("blessed is He that cometh . . ."), 
should, if it be sung, follow the Sanctus 
in accordance with old precedent ; it is 
not prescribed in the Scottish liturgy, 
which thus links the " Glory be " of the 
Preface directly with the " All glory be " 
of the Consecration Prayer. 

Proper Preface. " Proper " is a tech 
nical term (Latin, proprium), meaning 
special, i.e. for a particular occasion. In 
addition to the five Proper Prefaces of the 
English Prayer Book, the Scottish liturgy 
gives seven others, all of them so good 
that they have been adopted elsewhere, 
e.g. in the proposed liturgy of the Indian 
Church. They were composed by Bishop 
Dowden, and after consideration accepted 
by the Scottish bishops in 1911. 

Prayer of Consecration. The rubric dates 
from 1637, the position of the Priest being 
prescribed as "at such a part of the Holy 
Table as he may with the most ease and 
decency use both his hands." 

Little need be said here on the struc 
ture of this prayer, which is described on 
pp. 13 ff. But it should be observed that 
while the emphasis of the Prayer falls 
on the oblation or anamnesis and the 
Invocation, something of the Western 
attachment to the words of institution 
is retained by the imposition of hands at 
" This is My Body," " This is My Blood." 
Nevertheless the prayer is constructed on 
the principle that the narrative of the 
institution is the reason for " making 



94 The Scottish Liturgy, its Value and History 

the memorial," while the presence of the 
Invocation shews that the consecration 
of the elements is effected by prayer, and 
not by a formula. At the same time, it 
must be remembered that Eastern liturgies 
assign due importance to the words of 
institution. The Invocation would, in 
my judgement, be greatly improved if it 
were shortened by omitting the following 
clauses : 

(i) " humbly praying that it may be 
unto us according to his will " a 
useless petition here, and one framed 
out of words drawn from a wholly 
different context. 

(ii) " being blessed and hallowed by his 
life-giving power" a clause that 
hinders the flow of the sentence. 
If retained. " power " should be 
changed to "presence." Further, 
the last two paragraphs of the 
prayer might be abbreviated by 
omitting all from " beseeching thec 
that all we . . ." down to " dwell 
in us and we in him." 

Prayer for the Church. The Deacon may 
say the bidding. An Amen inserted after 
the petitions for the living, and after those 
for the dead, would lessen the strain which 
is caused by the sequence of two long 
prayers, especially if Amen were added 
also after the Invocation, and perhaps 
after the narrative of the Institution 
(see p. 32) ; there is abundant precedent 



Notes on the Text of the Liturgy 95 

for this in ancient liturgies. The fine old 
word " indifferently " has been changed 
to the journalistic " impartially," a doubtful 
gain. " Living " for " lively " is more 
justifiable. 

The Lord s Prayer is found in most 
liturgies as completing and summarizing 
the Intercession, and concluding the Canon. 

"The People s Part" (see pp. 29 f.) is 
a distinctly Reformation product, and in 
cludes, besides the Conf ., Abs., Comf . words, 

(1) The Invitation, in which the words 

"with faith" were added, from the 
English Prayer Book, in 1912. In 
the liturgy of 1637 these words 
did not appear, and consequently 
were absent from the Scottish liturgy 
of 1764. 

(2) The Collect of Humble Access, a 

title which is first found in the 
liturgy of 1637, differs from the 
English form by adding " holy " to 
Table, and changing "sacred" to 
" most sacred," and " precious " 
to " most precious." 

The Communion " in both kinds," that 
is, in both species, is enjoined, excluding 
the Roman practice of communion in one 
kind, which was introduced into the Roman 
Church from a mistaken idea of reverence 
in the Middle Ages and authoritatively 
sanctioned by the Council of Constance 

1415 A.D. 

" Into their hands," i.e. excluding the 



96 The Scottish Liturgy, its Value and History 

mediaeval practice (according to which 
the Priest placed the Sacrament in the 
mouth of the communicant), and thus 
enlisting the communicant s active co 
operation, which is also emphasized by his 
Amen on reception. The words of ad 
ministration are according to the first 
English Prayer Book of 1549 ; in 1764 
" soul " preceded " body," the order of 
the words being reversed in 1912. No 
words of administration were prescribed 
in the Sarum service for the people, but 
the formula in the Scottish liturgy is sub 
stantially the same as that used for the 
communion of the priest in the present 
Roman service and in the Sarum Manual. 
In 1764 the words of administration were 
described as " this benediction " ; this 
was omitted in 1912, as the words are not 
strictly a benediction. 

Reconsecration. The Scottish liturgy re 
quires (i) that if more bread and wine has 
to be consecrated, the form used must be 
the whole prayer to the end of the Invoca 
tion, thus insisting with emphasis that 
prayer is a necessary act in consecration ; 
(ii) that consecration must be "in both 
kinds," whereas in the English Prayer 
Book it may be " in one kind." We 
might defend the English practice of 
using only the words of institution by 
saying that the prayer, having been said 
once, need not be repeated, but the practice 
hardly admits of reasonable defence, and 
consecration in one kind would find few 



Notes on the Text of the Liturgy 97 



supporters in any part of the Church, 
ancient or modern. 

The Address after Communion appears 
first in 1764, and is based on similar ad 
dresses spoken by the Deacon in Eastern 
liturgies. Its opening words are a trans 
lation from a short exhortation in the 
fourth century liturgy of the Apostolic 
Constitutions. 

The Collect of Thanksgiving is slightly 
different from that in the English Prayer 
Book. In 1549, when it was composed, 
it was preceded by the salutation. " Thy 
mystical body " of 1549 was altered in 
1661 to "The mystical body of Thy 
Son," and the Scottish liturgy in 1764 
substituted " commanded " for " pre 
pared," an anti-Calvinistic touch which 
w r as omitted in 1912. 

Gloria in Excelsis in the Prayer Book of 
1549 stood at the beginning of the service 
after the Kyries. The Scottish differs as 
follows from the English, by adhering to 
the oldest copy of that hymn, which is found 
in Codex Alexandrinus of the fifth century : 
(i) "Glory be to God in the Highest"; 
(ii) the ascription of praise is to the three 
Persons of the Blessed Trinity, " and to 
Thee, O God, the only begotten Son, 
Jesu Christ, and to Thee, O God, the Holy 
Ghost." A similar form is found in the 
Stowe Missal of the Celtic Church, (iii) one 
repetition of " Thou that takest away the 
sins of the world " is omitted. 

The Peace before the blessing is the only 



98 The Scottish Liturgy, its Value and History 

relic we have of the old " Pax " or " Kiss 
of Peace " (p. Ill) ; it would be as well to 
print this so that it does not appear as if 
it were an integral part of the Blessing. 

The Blessing is in a sense an anticlimax, 
for the blessing in the Eucharist is the 
Body and Blood of our Lord. 

For the two concluding rubrics, see 
pp. 72 f. 

Appendix new Collects. 

" O Almighty God, well-spring of 

life . . ." From Book of Deer. 
tfc O Lord Jesus Christ, before whose 

judgement scat . . .," paraphrase 

of a verse of St Columba s poem, 

Altus. 
41 O Lord our God, thou Saviour . . .," 

a free translation from Book of 

Deer. 

Prayers for Festivals and Seasons were 
composed by Bishop Dowden, and adopted 
by the Scottish bishops in 1911, and are 
a valuable means of introducing the festival 
note immediately before the Blessing. 



APPENDIX A 

Outline of the Scottish Liturgy 

With the Principal Parts of the Anaphora 
(THE DIVISIONS AND TITLES ARK THE AUTHOR S) 

I. PRO-ANAPHORA 

(A) Lord s Prayer, Collect for Purity, and 
Ten Commandments, with Kyries, or 
Summary of the Law (S. Mark xii. 
29 f.) ; or on weekdays, not being great 
festivals, Threefold Kyrie alone. 

(B) Collect for the day, preceded by f. 
"The Lord be with you," and E?. 
" And with thy spirit." " Let us pray." 

(C) Epistle and Gospel, the latter preceded 
by " Glory be to thee, O Lord," and 
followed by "Thanks be to thee, O 
Lord, for this thy glorious Gospel." 
Nicene Creed. 

(D) Sermon. " If there be a Sermon it 
followeth here." 

II. ANAPHORA 

(A) Offertory, preceded by " Let us present 
our offerings to the Lord with rever 
ence and godly fear." Offertory 
sentences and collection of " the 
devotions of the people." 

99 



100 The Scottish Liturgy, its Value and History 

And the Presbyter shall then offer up, and place the bread 
and wine prepared for the Sacrament upon the Lord s 
Table ; and shall say, 

Blessed be thou, O Lord God, for ever 
and ever. Thine, O Lord, is the greatness, 
and the glory, and the victory, and the 
majesty : for all that is in the heaven and 
in the earth is thine : thine is the kingdom, 
O Lord, and thou art exalted as head above 
all : both riches and honour come of thee, 
and of thine own do we give unto thee. 
A men. 

(B) Sursum Cor da. 

Then shall the Presbyter say, 

THE Lord be with you. 
Answer. And with thy spirit. 
Presbyter. Lift up your hearts. 
Answer. We lift them up unto the Lord. 
Presbyter. Let us give thanks unto our 
Lord God. 

Answer. It is meet and right so to do. 

(C) Preface and Sanctus (as in B.C.P.). 

Presbyter. 

IT is very meet, right, and our bounden 
duty, etc. 

(D) Prayer of Consecration. 

Then the Presbyter, standing at such a part of the Holy 
Table as he may with the most ease and decency use 
both his hands, shall say the prayer of consecration, 
as followeth : 



Outline of the Scottish Liturgy 101 



ALL glory be to thee, Almighty God, 
our heavenly Father, for that thou of 
thy tender mercy didst give thine only Son 
Jesus Christ to suffer death upon the cross 
for our redemption ; who, by his own 
oblation of himself once offered, made a 
full, perfect, and sufficient sacrifice, obla 
tion, and satisfaction, for the sins of the 
whole world, and did institute, and in his 
holy Gospel command us to continue a per 
petual memorial of that his precious death 
and sacrifice until his coming again. For, in 
the night that he was be 
trayed, (a) he took bread ; and () Here the 
when he had given thanks, &&& 
(b) he brake it, and gave it *" 

to hlS disciples, Saying, Take, break the bread: 

eat, (c) this is my body, which (c)Andhereto 
is given for you: Do this ?" V E 
in remembrance of me. Like- br arf - 
wise after supper (d) he took (d) Here he is 
the cup; and when he had &J&&3? 
given thanks, he gave it to 
them, saying, Drink ye all of this, for 
(e) this is my blood of the new MAnd j^ r eto 
testament, which is shed for la v his hand 

i 1 upon every ves- 

you and for many for the re- sei (be it chalice 
mission of sins : Do this as 



oft as ye shall drink it in re- &* be 
membrance of me. 

Wherefore, O Lord, and heavenly 
Father, according to the in- TheObiation. 
stitution of thy dearly beloved Son our 
Saviour Jesus Christ, we thy humble 
servants do celebrate and make here 



102 The Scottish Liturgy, its Value and History 

before thy divine Majesty, with these thy 
holy gifts, which we now offer unto thee, 
the memorial thy Son hath commanded us 
to make ; having in remembrance his 
blessed passion, and precious death, his 
mighty resurrection, and glorious ascension; 
rendering unto thce most hearty thanks for 
the innumerable benefits procured unto us 
by the same, and looking for his coming 
again with power and great glory. 

And, humbly praying that it may be 
The unto us according to his word, 

invocation. we thine unworthy servants 
beseech Thee, most merciful Father, to 
hear us, and to send thy Holy Spirit upon 
us and upon these thy gifts and creatures 
of bread and wine, that, being blessed and 
hallowed by his life-giving power, they 
may become the body and blood of thy 
most dearly beloved Son, to the end that 
all who shall receive the same may be 
sanctified both in body and soul, and pre 
served unto everlasting life. 

And we earnestly desire thy fatherly 
goodness, mercifully to accept this our 
sacrifice for praise and thanksgiving, most 
humbly beseeching thee to grant, that by 
the merits and death of thy Son Jesus 
Christ, and through faith in his blood, 
we and all thy whole Church may obtain 
remission of our sins, and all other benefits 
of his passion. And here we humbly offer 
and present unto thee, O Lord, ourselves, 
our souls and bodies, to be a reasonable, 
holy, and living sacrifice unto thee, beseech- 



Outline of the Scottish Liturgy 103 

ing thee that all we who shall be partakers 
of his holy Communion, may worthily 
receive the most, precious body and blood 
of thy Son Jesus Christ, and be fulfilled 
with thy grace and heavenly benediction, 
and made one body with him, that he may 
dwell in us and we in him. And although 
we be unworthy, through our manifold 
sins, to offer unto thee any sacrifice ; yet 
we beseech thee to accept this our bounden 
duty and service, not weighing our merits, 
but pardoning our offences, through Jesus 
Christ our Lord : by whom, and with 
whom, in the unity of the Holy Ghost, all 
honour and glory be unto thee, O Father 
Almighty, world without end. Amen. 

Then shall the Presbyter or Deacon say, 
Let us pray for the whole state of 
Christ s Church. 

(E) The Great Intercession. 

Let us pray for the whole state of 
Christ s Church. 

The Presbyter. 

A LMIGHTY and everliving God, who 
JL\. by thy holy Apostle hast taught us 
to make prayers and supplications, and 
to give thanks for all men ; We humbly 
beseech thee most mercifully to receive 
these our prayers, which we offer unto 
thy divine Majesty ; beseeching thee to 
inspire continually the universal Church 
with the spirit of truth, unity, and con 
cord ; and grant that all they that do con- 



101 The Scottish Liturgy, its Value and History 

fess thy holy Name, may agree in the 
truth of thy holy word, and live in unity 
and godly love. We beseech thee also to 
save and defend all Christian Kings, 
Princes, and Governors, and especially 
thy servant GEORGE our King, that 
under him we may be godly and quietly 
governed : and grant unto his whole 
council, and to all who are put in authority 
under him, that they may truly and 
impartially minister justice, to the punish 
ment of wickedness and vice, and to the 
maintenance of thy true religion and virtue. 
Give grace, O heavenly Father, to all 
Bishops, Priests, and Deacons, that they 
may both by their life and doctrine set 
forth thy true and living word, and rightly 
and duly administer thy holy sacraments : 
and to all thy people give "thy heavenly 
grace, that with meek heart, and due 
reverence, they may hear and receive thy 
holy word, truly serving thee in holiness 
and righteousness all the days of their 
life. And we commend especially to thy 
merciful goodness the congregation which 
is here assembled in thy Name, to cele 
brate the commemoration of the most 
precious death and sacrifice of thy Son 
our Saviour Jesus Christ. And we most 
humbly beseech thee of thy goodness, O 
Lord, to comfort and succour all those 
who in this transitory life are in trouble, 
sorrow, need, sickness, or any other 
adversity. And we also bless thy holy 
Name for all thy servants, who, having 



Outline of the Scottish Liturgy 105 

finished their course in faith, do now rest 
from their labours. And we yield unto thee 
most high praise and hearty thanks, for 
the wonderful grace and virtue declared 
in all thy saints, who have been the choice 
vessels of thy grace, and the lights of the 
world in their several generations : most 
humbly beseeching thee to give us grace to 
follow the example of their steadfastness 
in thy faith, and obedience to thy holy 
commandments, that at the day of the 
general resurrection, we, and all they 
who are of the mystical body of thy Son, 
may be set on his right hand, and hear 
that his most joyful voice, Come, ye 
blessed of my Father, inherit the kingdom 
prepared for you from the foundation of 
the world. Grant this, O Father, for 
Jesus Christ s sake, our only Mediator and 
Advocate. Amen. 

Then shall the Presbyter say, 
As our Saviour Christ hath commanded 
and taught us, we are bold to say, 

(F) Lord s Prayer. 



o 



Presbyter and People. 
UR Father . 



(G) "People s Preparation" Short Invita 
tion, Confession, Absolution, Comfort 
able Words, Prayer of Humble Access 
(as in Book of Common Prayer). 



106 The Scottish Liturgy, its Value and History 

(H) Communion, with words of adminis 
tration : 

THE body of our Lord Jesus Christ, 
which was given for thee, preserve 
thy body and soul unto everlasting life. 
Here the person receiving shall say, Amen. 

THE blood of our Lord Jesus Christ, 
which was shed for thee, preserve 
thy body and soul unto everlasting life. 
Here the person receiving shall say, Amen. 

If the consecrated bread or wine be all spent before all 
have communicated, the Presbyter is to consecrate 
more in both kinds according to the form before 
prescribed, beginning at the words, All glory be to 
thee, &C., and ending with the words, preserved 
unto everlasting life. And the people shall say. 
Amen. 

Wfien all have communicated, he that celebrateth shall go 
to the Lord s Table, and cover with a fair linen cloth 
that which remaineth of the consecrated elements. 

Then the Presbyter or Deacon, turning to the people, 
shall say, 

III 

Post- Communion. 

HAVING now received the precious 
body and blood of Christ, let us give 
thanks to our Lord God, who hath graci 
ously vouchsafed to admit us to the par 
ticipation of his holy mysteries ; and let 
us beg of him grace to perform our vows, 
and to persevere in our good resolutions ; 
and that being made holy, we may obtain 
everlasting life, through the merits of the 



Outline of the Scottish Liturgy 107 

all-sufficient sacrifice of our Lord and 
Saviour Jesus Christ. 

This exhortation may be omitted except on Sundays and 
the Great Festivals. 

Then the Presbyter shall say this collect of thanksgiving 
asfolloweth : 

A LMIGHTY and everliving God, we 
2\ heartily thank thec ... (as in Book 
of Common Prayer). 

Then shall be said or sung Gloria in excelsis asfolloweth : 

GLORY be to God in the highest, and 
in earth peace, good will towards 
men. We praise thee, we bless thee, we 
worship thee, we glorify thee, we give 
thanks to thee for thy great glory, O Lord 
God, heavenly King, God the Father 
Almighty ; and to thee, O God, the only 
begotten Son Jesu Christ ; and to thee, 
O God, the Holy Ghost. 

O Lord, the only begotten Son Jesu 
Christ ; O Lord God, Lamb of God, Son 
of the Father, who takest away the sins of 
the world, have mercy upon us. Thou 
that takest away the sins of the world, 
receive our prayer. Thou that sittest at 
the right hand of God the Father, have 
mercy upon us. 

For thou only art holy, thou only art 
the Lord, thou only, O Christ, with the 
Holy Ghost, art most high in the glory 
of God the Father. Amen. 



108 The Scottish Liturgy, its Value and History 

Then the Presbyter, or Bishop, if he be present, shall 
let them depart, with this Blessing. 

HE peace of God ... (as in Book of 
Common Prayer). 



T 



It is customary to mix a little pure water with the wine 
in the eucharistic Cup. 

According to long existing custom in the Scottish Church, 
the Presbyter may reserve so much of the Consecrated 
Gifts as may be required for the communion of the 
sick, and others who could not be present at the 
celebration in church. 



APPENDIX B 

The Principal Liturgical Rites 

OLD liturgies may be grouped under 
the following heads (details are 
omitted) : 

I. EASTERN 

1. Syrian, (a) Liturgy of Apostolic Con 

stitutions (so-called liturgy of S. 
Clement). 

(b) Liturgy of Jerusalem, i.e. S. James 
in Greek (now used only once a year) 
and S. James in Syriac. 

2. Byzantine rite, i.e. liturgies of S. Basil 

and S. Chrysostom, used by Orthodox 
Church in Greek, Slavonic, Rumanian, 
and other languages. 

3. The Armenian rite, used by Armenians 

in their own language. 

4. The Egyptian rite, i.e. liturgy of S. Mark 

in Greek (no longer used), S. Mark in 
Coptic (used by the Copts), Ethiopic 
liturgy (used in Abyssinia). 

II. WESTERN 

1. Roman rite, used by the Church of 
Rome. The Sarum, York, and Here 
ford uses are local variations of this, 
H 109 



110 The Scottish Liturgy, its Value and History 

and from these the English rite is 
derived. 

2. Galilean rite, now represented only by 
the Ambrosian at Milan and the 
Mozarabic at Toledo. 

It will be seen that the Scottish liturgy 
is modelled on I., and especially on 1 (a), 
(&), though its origin from the Book of 
Common Prayer gives it a place in II. 1 
also. 



APPENDIX C 

The Pax or Kiss of Peace 

IT is somewhat surprising that at the 
present time, when so many are con 
scious of the need of a fuller expression of 
brotherhood within the Church, no definite 
proposal should have been made to revive 
in the liturgy the Kiss of Peace or Pax, a 
feature which is found in all liturgies, and 
which is mentioned by Justin Martyr as 
customary at the Eucharist in the first half 
of the second century. No one with a 
sense of humour would think of suggesting 
the restoration of the literal Kiss, which 
even in the East has come to be represented 
only by a symbolical act. But the essential 
principle might be expressed by some such 
words as these which are taken from the 
Byzantine rite of the ninth century. 

Priest. Peace be to all. 

People. And to thy spirit. 

Priest or Deacon. Let us love one another. 

(And this might perhaps be added.) 
Priest. We being many are one body. 
People. And every one members one of 
another. 

The usual position of the Pax in ancient 
liturgies (as in Justin) is at the beginning 

ill 



112 The Scottish Liturgy, its Value and History 

of the central part of the service, before 
the Sursum Corda. This significant ex 
pression of mutual charity has disappeared 
from the English and Scottish rite, though 
a relic of it remains in " The Peace of 
God," before the Blessing ; but it is re 
quired in our own day, even more than in 
Apostolic times when " the holy kiss " was 
a natural svmbol of Christian fellowship. 



APPENDIX D 

Intercession in the Liturgy 

THE earliest form of intercession at the 
Eucharist was " the prayers of the 
faithful," intercessory prayers in which 
the baptized joined after the catechumens 
and others unqualified to receive Holy 
Communion had withdrawn from the 
church. Justin Martyr (A.D. 140) speaks 
of " hearty prayers in common " being said 
before the offertory, and these could not 
well have been " common " unless there 
had been some sort of response. All the 
Eastern rites have a litany in this place, 
called Synapte, chanted by the deacon, the 
response being " Lord, have mercy." There 
is nothing corresponding to this feature in 
the Scottish or English liturgy ; but a relic 
of it survives in the use of the litany, 
especially at the consecration of bishops, 
where it is appointed to be sung or said 
before the central part of the Eucharistic 
service. In the Roman liturgy " the 
prayers of the faithful " have disappeared ; 
but after the Gospel there is the bidding 
" Let us pray," only no prayers follow. 

Another mode of intercession developed 
in the fourth century round the t; diptychs," 
the two tablets from which the names of 
persons, living and departed, for whom 

113 



114 The Scottish Liturgy, its Value and History 

prayer was invited, were read. By a rubric 
added to the Scottish Prayer Book in 1912, 
permission is given to ask the prayers of 
the congregation for the sick or others 
before the Prayer for the whole State 
of Christ s Church, though unfortunately 
this rubric, by an oversight, is not printed 
in the liturgy itself. 

The Great Intercession, which we find 
in liturgies towards the close of the fourth 
century, was not introduced as a substitute 
for the prayers of the faithful and the 
reading of the names : all three methods 
of intercession are employed in ancient 
forms. The Great Intercession, though 
its usual place is after the consecration, 
is found in some rites earlier in the 
service. The reader is referred for full 
information on this subject to the Bishop 
of Moray s learned article on Intercession 
(liturgical) in the Encyclopaedia of Religion 
and Ethics, vol. vii. 



APPENDIX E 

Questions for Study Circles and Classes 



1. The Apostles would follow our Lord s 
practice at the Institution when they cele 
brated the Eucharist. Consider how this is 
done in the English and Scottish liturgies. 
Cf. 1 Cor. xi. 23 ff . 

2. How is the Scottish liturgy built up t 
What is the common-sense reason for the 
arrangement of its parts? How does it 
differ from the English liturgy, and why ? 

3. How are Intercession and Thanksgiving 
provided for in the liturgy? How should 
these be brought into touch with modern 
needs ? 

4. What is the central part of the service ? 
Why is it that so few appreciate this ? How 
would you make this more intelligible ? 

5. What would be the loss or gain if the 
following changes were made : 

(i) Transpose the Gloria in Excelsis to a 
place before the Collect for the day ? 

(ii) Remove Confession, Absolution, Com 
fortable Words and Prayer of Humble 
Access, and place after the Ten 
Commandments ? 

115 



116 The Scottish Liturgy, its Value and History 

(iii) Place Amen after Words of Institution, 
Invocation, and the petitions for the 
living and the dead ? 

II 

1. Examine the outline of any ancient 
hturgy and study its value (i) spiritually, 
(n) psychologically. 

2. Apply to the Scottish liturgy S. Paul s 
principles of worship from 1 Cor xiv 15 
26, 40. 

3. Discuss and compare the two theories 
Consecration ; how may they be combined ? 

4. Study the oblation or anamnesis in the 
Scottish liturgy, and bring out its significance. 

5. Consider the Invocation in the Scottish 
liturgy. What corresponds to it in the 
English ? 

Ill 

1. "Liturgical composition is an art that 
must meet modern needs." Discuss this 

2. Consider the place of (i) the Great 
Intercession, (ii) the Lord s Prayer in the 
Scottish liturgy. 

3. " The romance of the Scottish liturgy " 
Consider this from History. 

4. Take the American Communion Service 
and compare it with the Scottish liturgy. 

5. Discuss the commemoration of the de 
parted and of the Saints in the liturgy. 



Questions for Study Circles and Classes 117 

IV 

1. What is the value of (i) the Deacon s 
biddings ; (ii) The Salutation ; (iii) Proper 
Preface ; (iv) the Mixed Chalice ? 

2. Consider the value of Sacramental Re 
servation. 

3. Set forth the advantages and disad 
vantages of the English liturgy as compared 
with the Scottish. 

4. How was Eucharistic worship offered in 
the second century ? Compare it with the 
Scottish liturgy. 



1. Examine the Proper Prefaces and Prayers 
for Festivals added in 1912, and estimate their 
value. 

2. Consider how the Scottish liturgy effects 
the purpose of the Eucharist. How would 
you improve it ? 

3. In what ways do you think external 
adjuncts and ceremonies add to the dignity 
of the Eucharist ? 

4. Select and consider Eastern influences in 
the Scottish liturgy. 



BOOKS FOR STUDY 

BOOK OF COMMON PRAYER. The standard 
works are Procter and Frere s New History of the 
Book of Common Prayer ; and Brightman s The 
English Rite. Beginners will find Dearmer s 
Everyman a History of the Prayer Book (Mowbrays, 
2*. ; cloth, 2s. 6d.), the S.P.C.K. Commentary on 
the Prayer Book, and Maude s History of the Book 
of Common Prayer useful. Bishop Dowden s 
Workmanship of the Prayer Book and Further 
Studies are valuable. 

THE SCOTTISH LITURGY. Bishop Dowden s 

Annotated Scottish Communion Office is the standard 
work, a new edition of which (1921) has been 
published by the Oxford Press. Historical 
details will be found in the writings of Bishop 
Mitchell, and of Stephen, Grub, Lawson, and 
others. Eeles Traditional Ceremonial and Customs 
connected with the Scottish Liturgy contains much 
interesting matter. 

ANCIENT LITURGIES. A good introduction is 
Srawley s Early History of the Liturgy ; more 
interesting is Fortescue s The Mass, covering much 
the same ground from the Roman Catholic point 
of view. The valuable works of the Bishop of 
Moray Recent Discoveries illustrating Early Church 
Worship, and Ancient ( hurch Orders should be 
studied, as well as the same author s learned 
articles on Intercession and Invocation (liturgical) 
in the Encyclopedia of Iteliyion and Ethics. 



119 



INDEX 



Administration, words of, 

13, 23, 106 

Alexandrinus, Codex, 97 
Almsgiving, 37, 61, 99 
Amen, communicants , 23, 

24 
American Liturgy, 53, 79, 

80-2 
Anamnesis, 5, 16, 17, 24, 64, 

66; in 1764, 58; in 191 2, 

101 ; in S. James, 39 
Anaphora, 5, 38 sq., 99sqq. 
Apostolic Constitutions, lit. 

of, 23, 37, 39, 50, 51, 97, 

109 
Australia, 82-4 



B 



Bidding, 25, 28, 82, 94 
Blessing, 98, 108, 112 
Breaking of Bread (see 

Fraction) 

Bright, Dr W., 58-9, 66, 68 
Brightman, Dr F. E., 47 
Byzantine Rite, 29, 59, 109 



Clementine liturgy (see Ap. 
Const.) 

Columban Church, 62 
; Communion, 39, 74, 75 
Consecration by prayer, 20, 
j 93, 96 ; Roman theory of, 

20 

1 Coptic liturgy, 23 
! Cranmer, Archbishop, 35, 43 
| Cyprian, S., 36 



D 

Deacon in the liturgy, 87, 

38, 61, 113 
Deer, Book of, 98 
Departed, prayer for, 26-7, 

49, 64, 65, 69-72, 105 
Distribution, words of, 23 ; 

106 
Dowden, Bishop, 1, 49, 51, 

56-7, 77, 84, 93, 98 
! Duchesne, 44 



E 



Eastern liturgies, 21, 38-40, 

41, 43, 44, 109 
C English rite, defects of, 1, 

14-30, 64, 78 

Canon of the Mass, 5, 40, 92 Eucharist, institution of, 5, 
Chalice, mixed, 49, 62, 64, 13 sqq., 20 

65, 72-3 Eucharistic Prayer, 5, 32, 

Church, prayer for, 25 sqq. j 38, 42 ; Sacrifice, 64-9 

121 



122 



Index 



Falconer, Bishop, 51 
Fortescue, Mgr., 20, 21, 41 
Fraction, 22-3 
Frere, Dr W. H., 78 



G 



Gallican Liturgy, 42-4 
German influence, 27, 28, 

30, 35 

Gloria in Excelsis, 97 
Gore, Bishop C., 66, 79 
Gospel, 90, 99 



H 

Hart, J. H., 82 
Horsley, Bishop, 77 



" Laud s Liturgy " 6, 45- 

52,77 
Liturgy, 6, 62, 86 ; families, 

109-10 ; models, 35 ; Ap. 

Const. (8. Clem.), 39; 

Byzantine, 59, 109; S. 

James, 38 : Coptic, 23 ; 

Gall., 42: Roman, 40. 
Lord s Prayer, 28-9, 33, 39, 

95, 105 



M 

Maclean, Dr A. J., Bishop 
of Moray, 2, 40, 114, 119 
M Neile, Dr, 17 
Maude, J. H., 79 
Maxwell, Bishop, 46 
Memorial (see. Anamnesis) 
Mozarabic (see Gallican) 



N 



India, 84 

Intercession, 25 sqq., 40, j XT . 

113-4 ; in Ap. Coast., 40 ; i Nicene Creed 90 

in S. James, 39 
Invocation, 5, 19-22, 24, 39, ! 

41, 42, 44, 47, 49, 61, 57, 

58 sqq., 64, 65, 69, 81 ; in j 

1549, 21 ; in 1637, 47 ; in I 

1764, 58 ; in 1912, 58 -61, l 

94 Oblation, 6, 16-9, 20, 24, 49, 

64 sqq. (see Ananmesis) 



Nonjurors, the, 6, 45, 46, 
49-53, 63, 64, 77 



O 



Justin Martyr, 36, 37, 74, i 
111,113 



Kiss of Peace (we Paxi 
Kyrie, 88, 89 



Offertory, 6, 61, 99 



Pax, 37,97, 111-12 

Pliny, 37 

Prayer of Humble Access, 

30, 81, 105 
Preface, 15, 40, 47, 92, 100 



Index 



123 



Preparation, People s, 29, 

105 

Presbyter, 48, 87 
Proper Prefaces, 62, 93 



R 

Randolph, Dr B. W., 79 
Rattray, Bishop, 51 
Real Presence, 69 
Reconsecration, 96 
Reservation, 64, 65, 73-5 
Revision of 1764, 51-3 ; of 

1890,57; of 1912, 57 sqq. 
Roman rite, the, 21, 40 sqq., 

83-4, 109-10 
Rubrics, 47, 62 



S. Basil, 29, 109 

S. Clement (see Ap. Const.) 

S. James, liturgy of, 38 

sqq., 51, 59-60, 109 
Saints, Commem. of, 28, 48, 

64, 65, 72 
Sanctus, 38, 92 



Sarum, Missal and Manual, 

10, 109 

Sayer, A. G. W., 78 
Seabury, Bishop, 53, 80 
Serapion, 22 
Sermon, 90 
Sursum Corda, 6, 15, 29, 30, 

32, 36, 38, 40, 47, 92, 100, 

112 
Swete, Dr, 71 



Tertullian, 71 
Thanksgiving, 14-6, 79-80, 

97 
Torry, Bishop, 73 

U 

Usages, the, 6, 49, 62, 64 

W 

" Wee bookies," 6, 50 
Western liturgies, 42-4, 
109-10 



CAVEN LIBRARY 

KNOX COLLEGE 

TORONTO