Skip to main content

Full text of "[Publications]"

See other formats


HANDBOUND 
AT  THE 


UNIVERSITY  OF 
TORONTO  PRESS 


and 


[As  this  Edition  of  the  Pardoner's  Prolog  and  Tale  makes  use  of 
all  the  material  which  the  Chaucer  Society  has  printed,  and  has 
been  edited  with  great  care  and  skill  by  our  friend  and  helper,  Prof. 
John  Koch,  it  has  (by  his  and  his  publisher's  consent)  been  adopted 
as  one  of  the  Society's  issues. — F.  J.  F.] 


BY 


GEOFFREY   CHAUCER. 


A  CRITICAL  EDITION 

BY 

JOHN    KOCH. 


LONDON : 
PUBLISHED  FOR  THE  CHAUCER  SOCIETY 

BY  KEGAN  PAUL,  TRENCH,  TEIJBNER  &  CO.,  LIMITED, 

PATERNOSTER  HOUSE,  CHARING-CROSS  ROAD. 
1902. 


fi? 


Stronb  £mts,  No.  35. 


Table  of  Contents. 


PAGB 

PBEFATORY  NOTE V 

INTRODUCTION VII 

Ch.    I.    The    Former    Editions    of  the    Pardoner's 

Prologue  and  Tale VIT 

Ch.  II.  The  Present  Edition XV 

Ch.  III.  The  Place  of  the   Pardoner's  Tale  in  the 

Frame  of  the  Canterbury  Tales ....  XX 

Ch.  IV.  The  Sources  of  the  Pardoner's  Tale   .     .     .  XXIV 

Ch.  V.    The  Pardoner XXVII 

Ch.  VI.  The   Manuscripts   of  the   Pardoner's   Tale 

and  their  Genealogy XXX 

THE  DOCTOR- PARDONER  LINK,  THE  PARDONER'S  PROLOGUE 

AND  TALE 1 

NOTES 94 

ADDITIONS 159 

INDEX  .  161 


Eng-lis  che  Textbibliothek 

Herausgegeben  von 

Johannes  Hoops 

o.  0.  Professor  an  der  Universitat,  Heidelberg 


7. 


BY 


GEOFFREY  CHAUCER 


A  CRITICAL  EDITION 

BY 

JOHN  KOCH 


BERLIN 

VERLAG    VON  EMIL   FKLBER 

1902 


Alle  Rechte  vorbehalten. 


Ohlenroth'sche     Buchdrm-kerei.  Erfurt. 


Table  of  Contents. 


Prefatory  Note V 

Introduction VII 

Ch.    I.    The    Former    Editions    of    the    Pardoner's 

Prologue  and  Tale 

Ch.  II.    The  Present  Edition XVII 

Ch.  III.  The   Place  of  the   P.   T.   in   the  Frame    of 

the  C.  T.      .     .  • •     •     .  XX 

Ch.  IV.  The  Sources  of  the  P.  T XXIV 

Ch.  V.    The  Pardoner XXVII 

Ch.  VI.  The    Manuscripts   of   the    P.   T.    and    their 

Genealogy XXX 

'The    Doctor-Pardoner    Link,    The    Pardoner's 

Prologue  and  Tale 1 

Notes 94 

Additions 159 

Index  161 


Prefatory  Note. 


The  first  question  asked  by  many  on  opening  this  book 
will  perhaps  be.  'Why  was  it  written  in  English,  its 
author  being  a  German?'  The  plain  answer  is,  'At  the 
suggestion  of  the  learned  Editor  of  this  Collection,  who, 
like  the  author,  thinks  that  in  this  shape  the  book  will 
find  more  friends  among  the  English-speaking  nations,  for 
whom  it  is  as  much  intended  as  for  German  students'.  For 
although  we  are  not  ignorant  that  the  knowledge  of  our 
tongue  has  been  lately  gaining  ground  in  Great  Britain  as 
well  as  in  the  United  States,  it  is  also  a  fact  that  many 
who  would  like  to  acquaint  themselves  with  the  method  of 
editing  ancient  texts  used  in  this  country,  are  deterred 
from  studying  a  work  written  in  a  language  in  which  they 
do  not  feel  at  home.  On  the  other  hand,  our  German 
readers  will  find  no  great  trouble  in  understanding  this  book 
in  its  foreign  garment,  as  any  one  who  wishes  to  occupy 
himself  with  Chaucer  thoroughly  must  at  least  have  mastered 
the  elements  of  Modern  English;  and  it  may  perhaps  be 
welcome  to  some  of  our  University  teachers  who  are  desi- 
rous of  inducing  their  hearers  to  practise  the  English 
language  as  much  as  possible  in  their  lectures  (Seminarien). 

Gr.  Lichterfelde,  near  Berlin, 
January  1901. 


Introduction. 


Chapter  I. 

The  Former  Editions  of  the  Pardoner's 
Prologue  and  Tale.1) 

A  separate  issue  of  the  'Pardoner'  has  never  been 
made  before,  but  it  was  edited,  together  with  the  Tale  of 
the  Man  of  Lawe,  the  Second  Nonnes  Tale,  and  the 
Chanouns  .Yemannes  Tale,  by  Prof.  W.  W.  Skeat  in  1877 
for  the  Clarendon  Press,  which  edition  has  been  several 
times  revised  and  reprinted. 

In  all  other  cases,  the  'Pardoner'  has  been  published 
only  in  complete  editions  of  the  'Canterbury  Tales',  the 
first  of  which  was  printed  by  William  Caxton,  about 
1477 — 78,  and,  in  a  corrected  shape,  again  about  1483. 
These  texts  have  been  reproduced  by  the  Chaucer  Society 
(Specimens,  Part.  V,  p.  XIV  sqq.),  and  have  been  duly  taken 
notice  of  in  the  present  publication  (s.  ch.  VI.). 

The  next  editions,  those  by  Pynson  (ab.  1493  and 
again  1526 r)  and  by  Wynkyn  de  Worde  (1498),  are  of 
no  philological  interest,  being  only  reprints  of  the  former. 


J)  Cp.  Tyrwhitt's  Edition,  Appendix  to  Preface,  Skeat's 
'Minor  Poems',  p.  XV  sqq.,  and  'Complete  "Works',  vol.  I, 
p.  28  sqq. 

I* 


VIH  I.  Former   Kilitions. 

Then  followed  the  edition  of  Win.  Tbynne  in  1532, 
twice  reprinted  (1542  et  ab.  1550)  with  some  additional 
pieces,  whose  text  has  also  been  reproduced  in  the  above- 
named  publication  of  the  Ch.  S..  the  value  of  which  will  be 
discussed  below  on  p.  LI1I. 

In  1561  another  reprint  of  the  C.  T.  was  issued  by 
John  Stowe.  to  which  were  added  several  Minor  Poems 
mostly  spurious.  Thomas  Speght  republished  the  same 
edition  in  1598  and  again  in  1602  with  some  additions  and 
alterations,  which,  however,  were  of  no  importance  for  the 
C.  T.  Another  reprint  appeared  in  1687,  and  in  1721  the 
edition  of  John  TJrry,  with  numerous  gratuitous  alterations, 
'the  worst  that  was  ever  published'. 

Then  followed  the  most  valuable  of  the  earlier  edit  inn*. 
that  of  Thomas  Tyrwhitt,  in  1775  —  78.  reissued,  after  the 
editor's  death,  in  1798,  with  a  few  corrections:  reprinted 
again  in  1855,  etc. 

Tyrwhitt  is  the  first  editor,  after  Thynne.  who  bases 
his  text  upon  MSS.,  and  has  the  good  sense  of  following 
mainly  such  as  belong  to  the  Dd.-group  ')  (Dd.,  Hai.,  Ad. '. 
called  Ask.2  by  him),  with  occasional  consultations  of 
Har. 4  (his  'C'j.  and  the  oldest  prints  (Cax.  and  Th.). 

So  his  text  of  the  P.  T.  approaches  pretty  well  the 
modern  ones  which,  like  that  of  the  present  edition,  are 
founded  on  the  Ellesmere  MS.  Still,  as  he  does  not  regularly 
note  where  he  abandons  the  reading  of  the  Dd.-group  for 
some  other,  his  text  cannot  be  strictly  considered  as  a 
critical  one;  e.  g.  he  changes  hem  (1.  58) 2)  into  men.  most 
likely  introduced  from  Caxton  or  Thynne;  the  same  1.  244 


')  For  the  explanation  of  these  alilu-eviations.  B.  Hi.  VI. 
below. 

2)  1.  12280  according  to  his  numbering,  1.  1  corresponding 
to  his  12221. 


I.  Former  Editions.  |\ 

That  t/itry  //»<->/  (only  Cax.);  1.  333  hotr  f.  that;  while  1.  406 
stile  and  1.  591  therof  to  sermoun  seem  to  have  been  taken 
from  Th.  In  other  instances  he  has  apparently  followed 
the  reading  of  Har.4;  so  1.  24<i  xtinkin;/  is  thy  cod:  1.  358  lie. 
before  that;  1.  498  /  .thai  say;  1.  508  pe  before  towne; 
perhaps  also  1.  640  tonnes  f.  Miles,  though  a  great  number 
of  other  MSS.  have  here  the  same  expression.  Sometimes, 
however,  it  cannot  be  exactly  ascertained  from  where 
Tyrwhitt  took  his  readings  deviating  from  the  Dd.-group; 
so  1.  120.  where  he  correctly  has  tyme  oin.  by  all  MSS.  of 
this  class;  I.  317  Cattdone  for  lacedomye;  1.  326  sow  inserted 
after  Semletli,  1.  341  other*  f.  othes;  1.  422  we  f.  they;  1.  484 
as  inserted  before  than(ne),  1.  583  of  ins.  before  hym;  1.  589 
Hath  for  Hadde.  The  three  latter  cases  are  not  found  in, 
any  MS.  now  extant,  but  may  have  been  the  readings  of 
his  MS.  'Ask.  1',  which  has  only  lately  been  identified 
with  the  Ingilby  MS.  (s.  Athenaeum,  no.  3831,  p.  405). 
But  which  of  his  MSS.  may  have  contained  the  reading 
ernefvl  (ei-meful  <)  for  pitous  in  1.  14  (=  12236)  mentioned  by 
this  editor'?  A  few  emendations  discussed  in  his  notes, 
however,  only  show  his  somewhat  deficient  knowledge  of 
Chaucer's  language  and  verse  (s.  1.  75  =  12297  ydrinken, 
1.  320  =  12542  yplayi.™/). 

In  spite  of  these  shortcomings,  excusable  considering 
the  general  state  of  philological  knowledge  at  that  period, 
Tyrwhitt's  text  of  the  C.  T.  remained  for  a  long  time  the 
standard  edition.  It  was  re-issued  several  times,  among 
others  in  1845  with  a  new  'Life  of  Chaucer'  by  Sir  Harris 
Nicolas,  an  essay  on  the  value  of  which  it  is  here  not 
necessary  to  dwell.  No  new  start  was  made  till  1847, 
when  Th.  Wright  published  his  edition  first  for  the  Percy 
Society,  and  afterwards  for  general  circulation.  Wright 
made  the  Harl.  MS.  (7334)  his  basis,  declaring  it  was  the 
oldest  and  best  MS.  known  to  him.  and  in  doubtful  in- 


X  I.  Former  Editions. 

stances  collating  it  with  the  Lausdowne  MS.  (851  :  cp. 
below,  ch.  VI. ).  But  if  this  editor  pretended  his  text  to  be 
much  more  reliable  than  Tyrwhitt's.  whom  he  accuses  of 
ignorance  of  the  grammar  and  language  of  Chaucer,  this  pre- 
sumption is  by  no  means  borne  out  by  his  own  critical 
method.  On  the  contrary,  in  a  great  number  of  lines,  metre 
and  sense  are  entirely  spoilt,  in  others  he  has  gratuitously 
introduced  alterations  without  marking  them  as  such,  etc. 
As  we  have  here  only  to  deal  with  the  'Pardoner',  but  a 
few  instances  from  this  portion  of  the  work  will  be  adduced 
to  show  the  imperfections  of  Wright's  edition  '):  — W. pretends 
to  give  11.  17  and  18  (13720  —  21  in  his  ed.)  omitted  in 
the  Har.4-MS.,  according  to  Lan.,  but  in  fact  follows  the 
same  reading  as  given  by  Tyrwhitt.  No  indication  of  an 
alteration  is  found  in  11.  23,  34  (byten  f.  byt  in  Har.4),  58. 
72,  86,  95,  166.  190—91  (Wr.  notes  that  these  two  11.  are 
wanting  in  Har.*,  but  does  not  mention  his  source;  he  has 
taken  them  literally  from  Tw.);  230,  288,  301,  316  (unto 
f.  to  only  found  in  Tw.),  326  (soni),  333  (Wr.  inserts  lunr 
from  Tw.  [s.  above]  before  that),  334,  353.  354  (/«//  unnit- 
or  any*),  361,  381,  397,  415,  429,  431,  453,  465.  471,  483, 
506  (We  f.  Be,  like  Tw.),  507.  519,  534,  545,  555,  589  dlatl, 
=  Tw.!),  591,  594,  600,  604,  613,  634,  644.  in  all  which 
cases  Wr.  deviates  from  his  original,  but  agrees  with 
Tyrwhitt,  and  so,  where  nothing  is  remarked,  with  the 
present  text.  Sometimes  he  may  have  used  another  MS.. 
and  indeed  there  are  several  coincidences  with  Lan..  among 
the  readings  enumerated  before;  but  in  others  (s.  11.  190, 
316,  333,  334,  429,  539,  545,  584,  591.  604,  613)  rli.- 
expression  introduced  by  Wr.  is  not  met  with  in  this  MS. 
And  as  in  some  of  the  above  instances  Wr.  can  only  have 


')  Cfr.  also  Hertzberg's  Canterbury-Geschichten,  p.  8,  and 
Skeats's  edition,  V,  p.  XIX  sq. 


I.  Former  Editions.  XI 

derived  his  reading  from  Tw.,  it  is  most  probable  that  he 
in  most  of  his  deviations  from  Har.4  he  made  his  corrections 
from  the  text  of  his  predecessor,  whom  he  treats  as 
quite  untrustworthy ! 

So  we  see  that  Wright's  edition  does  not  deserve  further 
consideration,  except,  perhaps,  in  a  few  of  his  explanatory  notes. 

Next  we  have  to  mention  Robert  Bell's  'Poetical 
Works  of  Geoffrey  Chaucer'  (London,  1861  II.,  8  vols.),  in 
which  the  notes  011  the  C.  T.  and  parts  of  the  Introduction 
are  due  to  the  Rev.  Jephson.  The  third  volume  (pp.  66 
sqq.)  contains  the  'Prologe  of  the  Pardoner'  and  'The 
Pardoneres  Tale'.  The  text  differs  very  little  from  Wright's. 
Still  there  are  a  few  instances  in  which  Bell  has  wisely 
introduced  Tyrwhitt's  readings  in  preference  to  those  of 
the  former  editor,  where  Wright  has  stuck  to  the  evidently 
faulty  expressions  of  the  Har.4-MS.;  e.  g.  I.  265.  B.  dronkex 
nose.  Wr.  dronkemsse ;  1.  274  Nmr  B..  .VeWr,T.;  1.  288  That 
om.  B.  (superfluous) ;  1.  416  boren  f.  sworne.  Still  Bell  ought 
not  to  have  restored  'omnium'  before  'malorum'  (11.  46  &  138), 
which,  as  Wr.  rightly  remarks,  overloads  the  metre. 

In  1866  appeared,  in  the  Aldine  Edition  of  the  British 
Poets,  'The  Poetical  Works  of  Geoffrey  Chaucer',  edited  by 
Richard  Morris,  in  6  volumes,  which  were  several  times 
reprinted.  The  text  of  the  C.  T.  (vols.  II  &  III)  is  like- 
wise based  on  the  Har/- MS.  and  has  been  collated,  as  the 
Preface  (Vol.  I,  p.  V)  states,  with  the  same  Lansd.  MS.  as 
Wright's  edition.  'In  all  doubtful  or  difficult  passages', 
Mr.  Morris  adds,  'reference  has  been  made  to  the  manu- 
scripts consulted  by  Tyrwhitt,  as  well  as  to  some  few  others 
in  the  British  Museum  collections'.  On  p.  VII  he  says  'All 
corrections  of  the  original  scribe  in  the  Tales  and  other 


*)  may    1.    147    (13850),    which   B.    takes   for   a   mistake    f. 
many  in  the  MS.,  is  only  a  misprint  in  Wright's  ed. 


\H  1.   Former  Edition-. 

poems  are  printed  in  it>t/ii:<.  so  that  the  reader  may  SIT  ;it 
a  glance  where  the  manuscript  has  been  altered.'  How 
far  these  statements  are  borne  out  by  the  other  parts  of  the 
C.  T.,  I  have  not  examined,  but  for  the  P.  T.  they  only 
partly  hold  good. 

In  a  few  instances,  Morris  *)  follows  the.  original  MS. 
more  closely  than  Wright  (s.  11.  50,  138  \nnmiwn  ==  Bell.); 
301  ispoke  [why  /  in  italics?],  361  [The  f.  That],  506  [Be  f. 
We]);  but  in  general  he  adopts  the  emendations  made  by 
his  forerunner,  mostly  marked  in  the  print  as  mentioned 
above.  But  there  are  several  cases  where  no  italics  ,-iro 
employed  (s.  11.  40  [that],  148  [while*  that],  230  \tlic  f.  that. 
etc.],  295  [avyse],  316  [unto],  334  [boot.],  336  [Acw«n/|,  380 
[first  that],  381  [that];  397  [this],  264  [Johan],  519  [//<»«  |.  5 55 
[God],  591  [therof  to],  613  [That],  644  [ye]).  The  passages 
where  M.  has  apparently  consulted  MS.  Lan.,  or,  at  any 
rate,  has  introduced  alterations  agreeing  with  this  MS..  I  nit 
not  found  inTw.,  Wr.,  and  Be.,  are  not  numerous  (s.ll.  1  3  I  4. 
17—18,  26,  41,  151,  214  [and],  244,  236).  On  the  other 
hand,  some  of  his  emendations  are  evidently  taken  from 
Tw.,  as  Wr.  adheres  here  to  Har.4.  and  Lan.  has  another 
reading;  s.  11.  24  (to  erme),  238  (drynketh),  244  (There),  333 
(lake  —  to),  423  (half),  528  (Itan).  In  a  few  cases  it  may 
be  doubtful  whether  M.  drew  his  corrections  from 
Tw.  or  from  Lan.,  with  both  of  which  he  agrees  in  11.  40, 
148,  156  (spelling  likeTw.:  not,  Lan.  novhi),  234,  252,  25s. 
265,  274,  etc.  -  -  For  1.  326  (»m«-)  Morris  seems  to  have 
used  a  MS.  similar  to  Pe.  (Petwofth),  whilst  the  readings 
1.  44  (which  ins.  before  that)  and  1.  447  (i-be)  are  without  the 
authority  of  a  MS.  So  we  see  that  this  edition  is  not 


')  S.  Vol.  III.  p.  85.  s([(|.;  .Morris  begins  his  numbering  with 
1.  1  and  goes  on  to  1.  17(>:  in  the  Tale  itself  he  starts  afresh 
with  1.  1,  concluding  with  1.  o06. 


I.  Former  Editions.  X11I 

critical  enough  either  to  base  grammatical  or  metrical 
researches  upon,  as  some  scholars  have  done,  thus  arriving 
at  results  afterwards  more  or  less  rejected  by  others. 

The  first  real  progress  towards  a  thoroughly  reliable 
text  of  the  C.  T.  was  not  made  till  the  Chaucer  Society 
began  their  publication  of  the  Six-Text  Print,  in  1868,  the 
IV.  Part  of  which,  containing-,  among  others,  the  Pardoner's 
Tale,  came  out  in  1872.  Though  the  principles  on  which 
the  choice  of  the  MSS.  made  for  this  purpose  are  much 
open  to  discussion  -r  as  Dr.  Furnivall  himself  acknow- 
ledges in  the  'Forewords'  of  his  later  reprint  of  the  Har.4-M8. 
-  a  lucky  chance  would  have  it  that  among  the  MSS.  thus 
published  were  representatives  of  four  different  groups,  and 
the  best  text  discovered  hitherto,  that  of  the  Ellesmere  MS. 
But  as  the  value  of  all  the  texts  of  the  tPardoner'  is  fully 
to  be  discussed  in  our  VI.  chapter,  we  shall  not  enter  into 
any  particulars  now.  Still  we  cannot  pass  over  this  occasion 
without  thanking  most  heartily  Dr.  Furnivall  for  the  energy 
and  carefulness  with  which  he  has  conducted  this  valuable 
enterprise. 

The  first  attempts  at  a  critical  edition,  with  various 
readings,  were  made  by  ten  Brink  in  1871  (Marburg)  and 
by  Zupitza  in  1 882  ( Berlin) ;  but  as  both  only  published 
the  General  Prologue,  it  cannot  be  our  task  here  to  speak 
of  the  merits  of  these  issues. 

Nor  does  Prof.  Skeat's  edition  of  the  'Pardoner',  men- 
tioned at  the  beginning  of  this  chapter,  require  a  fuller 
treatment  now,  as  it  is  the  same  learned  editor  to  whom 
we  owe  the  complete  edition  of  Chaucer's  Works,  to  which 
I  shall  have  frequently  occasion  to  refer  my  readers. 

'The  Poetical  Works  of  Geoffrey  Chaucer'  edited  by 
Arthur  Gilm an  in  1879  (3  vols.,  New  York)  may  next  be 
adduced  here  to  complete  our  list.  But  as  the  text  of  this 
publication  does  not  mark  any  progress  in  the  critical 


\|V  I-  Former  Editions. 

treatment  of  the  MSS.,  according  to  Zupitza's  judgment '), 
and  its  circulation,  to  my  knowledge,  is  not  a  very  wide 
one,  a  detailed  comparison  of  its  readings  with  those  in 
other  editions  will  scarcely  be  thought  necessary. 

Then  the  year  1894  brought  two  new  editions  of  the 
C.  T. :  one  made  by  Mr.  A.  W.  Pollard  for  the  Eversley 
Series,  the  other  by  Prof.  W.  W.  Skeat.  contained  in  his 
'Complete  Works  of  G.  Chaucer,  vol.  IV,  for  the  Clarendon 
Press.  But  neither  editor  having  a  clear  conception  how 
to  handle  the  often  diverging  issues  of  a  poetical  production, 
how  to  classify  them,  and  how  to  find  the  original  reading, 
their  texts  are  still  far  from  being  the  standard  for  which 
they  -  at  least  Skeat's  -  -  are  almost  generally  taken. 
But  this  deficiency  can  scarcely  be  wondered  at  if  we  learn 
that  neither  editor  took  the  trouble  of  consulting 
Zupitza's  'Specimens  of  all  the  Accessible  Unprinted 
Manuscripts  of  the  Canterbury  Tales'  (s.  below,  ch.  VI.),  two 
parts  of  which  must  have  been  out  before  their  publications 
were  finished. 

For  Mr.  Pollard's  edition,  I  beg  to  refer  to  Zupit/a's 
review  in  'Archiv  fur  das  Studium  der  Neueren  Sprachen'. 
04,  pp.  441-46,  and  to  the  Globe-Edition  below,  the  C.  T. 
in  which  were  also  edited  by  the  same  author. 

So  far  as  Prof.  Skeat's  'Pardoner'  is  concerned,  all  his 
deviations  from  the  present  text,  will  be  taken  notice  of 
in  the  'Notes'  following  after  it.  But  imperfect  as  this 
portion  of  his  work  may  be,  the  learned  editor  deserves 
full  acknowledgment  for  his  valuable  explanations  to  this 
Tale  and  many  other  remarks  dispersed  here  and  there  in 
his  somewhat  unwieldy  publication.  For  though  he  has 
frequently  embodied  the  fruits  of  the  investigations  of  his 


')  S.    D.Mitsclir    Littcraturzcirmiii-  1S80,  ]»\».    12    -13. 


II.  The  Present  Edition.  XV 

predecessors  into  his  notes,  he  has  merits  enough  of  his 
own  in  this  respect. 

In  1895  Prof.  Skeat  issued  a  cheaper  edition  in  one 
volume,  entitled  the  'Student's  Chaucer',  from  which  the 
bulky  introductions  and  annotations  of  the  original  publication 
were  omitted. 

The  text  of  the  0.  T.  in  the  'Globe  Edition'  of  the 
Works  of  Gr.  Chaucer  (London  1898)  is  due,  as  already 
mentioned,  to  Mr.  A.  W.  Pollard.  But  insufficient  as  this 
publication  may  be  from  a  philological  point  of  view !).  it 
may  be  (because  of  its  cheapness)  in  the  hands  of  many 
students,  '  so  that  references  to  its  deviating  readings  have 
been  considered  desirable. 


Chapter  II. 

The   Present   Edition 

distinguishes  itself  from  its  forerunners  chiefly  by  utilizing, 
for  the  first  time,  the  whole  critical  apparatus.  After  dis- 
cussing the  value  of  all  the  fifty- five  M8S.  and  old  Prints 
containing  the  Pardoner's  Tale  and  its  accessories,  it  tries 
to  establish  their  genealogy,  and  so  to  find  out  the  precise 
MS.  on  which  its  text  should  be  based.  Or,  perhaps,  I  ought 
to  say  that  the  present  edition  gives  a  comprehensive  account 
of  the  former  researches  on  this  subject  made  by  Prof. 
Zupitza  and  myself,  in  order  to  find  the  safest  foundation 
upon  which  such  a  work  is  to  be  erected.  I  have,  however, 
renounced  the  project  of  adding  a  pictorial  pedigree,  as  the 
drawing  of  such  a  one  would  be  too  puzzling,  if  done  on  so 
small  a  scale  as  to  fit  with  the  size  of  this  book.  But  I  hope  that 


')  S.  my  criticisms  in  Archiv,  etc.,  vol.   102,  pp.   410  sqq.; 
and  Engl.  Studien.  vol.  27,  pp.   1   sqq. 


XVI  II.  The  Present  Edition. 

every  reader  will  be  able  to  supply  this  drawing  by  a 
careful  perusal  of  the  description  of  the  MSS.  and  their 
division  into  types,  groups,  undergroups,  etc. 

The  Various  Readings  of  all  these  texts  are  conscientious- 
ly noted  down,  but  it  would  have  required  at  least  double 
the  space  if  all  indifferent  varieties  of  spelling,  inclusive 
of  the  tags  and  flourishes  of  certain  letters,  so  carefully 
marked  in  the  reprints  of  the  Chaucer-Society,  should  have 
been  reproduced  also.  So  my  readers  must  be  satisfied 
with  receiving  here  a  complete  list  of  the  deviations  from 
the  critical  text  as  far  as  they  affect  grammar,  style,  and 
versification,  whilst  such  as  would  also  study  the  dialect 
and  the  punctuation  of  the  different  MSS.  must  turn  to  the 
print  of  them  published  by  the  Chaucer  Society. 

But  the  minutest  alterations  made  in  the  text  of  the 
fundamental  MS.  have  been  duly  registered,  and  also  such 
instances  in  other  MSS.  are  adduced  when  it  appeared 
doubtful  which  way  of  spelling  was  preferable,  e.  g.  whether 
we  should  write  yoothnari,  or  yood  man,  or  yoode  man,  etc. 

As  for  the  principles  of  Chaucer's  language  and  versi- 
fication, I  have  chiefly  followed  Ten  Brink1),  whose  views 
have  been  partly  modified  by  Kittredge's  'Observations 
on  the  Language  of  Chaucer's  Troilus'.2)  Also  the  Outlines 
of  the  poet's  Phonetics  and  Grammar  drawn  by  Prof. 
Skeat  in  his  Great  Edition,  vol.  VI,  pp.  XXIII— LXXXV, 
will  be  found  trustworthy  guides  on  the  whole,  though 
I  must  take  exception  to  some  of  his  rules  on  Versification. 
For  I  quite  agree  with  0.  Bischoff3),  who  rejects  the 

')  s.  Chaucer's  Sprache  untl  Verskunst,  Leipzig  1884;  Second 
Kdition  (with  only  slight  alterations)  by  F.  Kluge,  1899. 
-)  Chaucer-Society,  II.  Series,  for  1891   (issued  1894).    • 
3)Uber  zweisilbige  Senkung  nnd  epische  Caesur  bei  Chaucer  \ 
Studien.    Vols.  24  and  25. 


II.  The  Present  Edition.  XVII 

occurrence  of  an  additional  syllable  in  the  interior  of 
Chaucer's  ten-syllable  verse,  which  8keat  allows  (I.  c. 
p.  LXXXV  sqq).  On  the  other  hand,  I  am  of  the  latter's 
opinion  that  we  must  admit  the  occasional  dropping-  of 
the  first  unaccented  syllable  (the  Auftakt).1) 

While  I  anticipate  that  every  reader  who  wishes  to  make 
use  of  this  edition  has  acquired  the  fundamental  knowledge 
contained  in  these  books 2),  I  have  thought  it  useful  to 
many  students  now  and  then  to  give  hints  as  to  Chaucer's 
Syntax  or  the  historical  development  of  the  English  lan- 
guage since  his  time,  for  which  I  frequently  refer  to  Eduard 
Matzner's  Englische  Grammatik  (3  vols,  Berlin,  1860), 
to  the  'Historische  Grammatik  der  englischen  Sprache',  by 
C:  Friedrich  Koch,  the  second  volume  of  which  was  re- 
edited  by  J.  Zupitza  in  1878,  and  to  E.  Einenkel's 
'Streifziige  durch  die  mittelenglische  Syntax  unter  besonderer 
Beriicksichtigung  der  Sprache  Chaucer's'  (Miinster  1887). 
Besides  the  observations  of  this  character.  I  only  touch  in 
my  'Notes'  such  questions  of  phonology  and  grammar  as 
still  require  consideration;  e.  g.  whether  we  should  always 
write  o  before  -n  -j-  consonant;  whether  Chaucer  regularly 
used  may  for  mowe  as  a  plural,  etc.  A  great  number  of 
these  'Notes',  however,  are  devoted  to  the  explanation  of 
difficult  passages  or  litterary  allusions,  in  which  I  mostly 


1)  s.  Marcus  Freudenberger,  Uber  das  Fehlen  des  Auftakts 
in  Chaucers  heroischem  Verse,  Erlangen   1889. 

2)  Of  course,   there    exist    also  other   books  and  essays  to 
which  the  student's  attention  should  be  drawn,  as  for  instance 
Lorenz  Morsbach's  Mittelenglische  Grrammatik,  or  W.  Dibelius' 
John    Capgrave   und    die    englische   Schriftsprache,    in   Anglia 
N.  F.  XI,    but  a   full    enumeration    of    them   I   leave   to    each 
student's  Professor. 


XVIII  II.  The  Present  Edition. 

follow    former  Editors,    and  I  hope    never  to  have  omitted 
acknowledging  this  indebtedness. 

Instead  of  appending  a  little  Glossary, -I  have  incorporated 
the  equivalents  in  modern  English  of  such  words  or  phrases 
sis  are  now  quite  obsolete  or  have  changed  their  signi- 
fication, into  the  bulk  of  my  other  notes,  thinking  by  this 
means  to  facilitate  the  work  of  preparation  for  students, 
who  will  now  find  all  they  want  in  the  way  of  explanation 
combined  in  the  same  place.  Sometimes  I  have  added  the 
corresponding  German  expression,  when  I  found  Hertzberg's 
rendering  of  the  passage  in  question  particularly  striking 
or  happy. 

Though  I  have  thus  endeavoured  to  make  the  present 
edition  as  useful  as  possible  to  teachers  and  learners,  I  do 
not  pretend  to  have  produced  a  work  that  may  in  all 
respects  serve  as  a  model  for  future  Editors  of  the 
Canterbury  Tales.  For,  at  the  present  time,  I  am  not 
prepared  finally  to  decide  all  questions  concerning  the 
restoration  of  a  critical  text  of  our  poet.  Among  them 
I  will  only  mention  the  question  of  spelling.  The  Ellesmere 
MS.,  though  on  the  whole  a  very  good  one,  was  written 
before  the  middle  of  the  15th  century,  and  it  is  very  un- 
certain how  far  it  represents  Chaucer's  own  orthography. 
In  a  former  publication  of  mine ')  I  have  tried,  to  discover 
the  leading  principles  of  the  spelling  of  MSS.  nearer  the 
poet's  time,  and  though  I  still  believe  that  I  was  on  the 
right  way  then,  I  am  not  so  sure  about  all  particulars  as 
to  introduce  them  into  the  present  Edition.  Nor  can  I 
agree  with  the  normalisation  recommended  by  ten  Brink2); 
useful  as  it  may  be  for  grammatical  researches,  a  critical 


')    A  Critical    Edition    of  some   of  Chaucer's  Minor  Poems, 
Berlin  1883,  pp.  4,  5. 

*)  S.  my  article  in  Engl.  Stud.  X,  p.   115. 


IJ.  The  Present  Edition.  XIX 

text  should  give  a  truer  picture  of  Chaucer's  own  writing 
than  we  should  get  by  following  the  apparent  rules  of  the 
Ellesmere  MS.  Still  less  satisfactory  is  Prof.  Skeat's  system 
of  spelling,  who  gratuitously  modifies  the  same  scribe's 
practise,  on  which  he  makes  some  general  remarks,  but 
without  mentioning  the  single  instances  in  which  he  deviates 
from  his  MS.  But  so  long  as  the  solution  of  this  problem 
remains  doubtful,  I  have  thought  it  advisable  to  reproduce 
the  MS.  chosen  as  the  basis  of  the  text  as  closely  as 
possible,  even  keeping  its  u  for  r,  its  i  for  j,  its  ff  for  F, 
etc.,  and  to  make  only  alterations  when  the  rules  of  grammar 
and  versification  to  which  Chaucer  generally  adheres  render 
them  necessary.  But  all  such  deviations  have  been  care- 
fully marked  and  the  reasons  for  them  stated  in  the  'Notes'. 

So  my  edition  has  not  the  ambition  of  exactly  restoring 
the  original,  but  only  aims  at  representing  the  text  as  if 
the  scribe  of  the  best  MS.  in  existence  had  copied  it  more 
carefully  and  from  a  better  source  than  evidently  was  at 
his  disposal. 


There  are  only  a  few  remarks  on  the  external  appearance 
of  my  text  to  be  added.  As  for  the  numbering  of  the  lines, 
I  have  begun  to  count  from  1,  as  it  seemed  to  me  absurd, 
to  commence  with  another  number  according  to  some  of 
the  former  editions,  which  mostly  differ  in  that  respect,  each 
following  the  order  of  the  Tales  as  given  in  the  respective 
fundamental  MS.  But  as  the  latest  publications  (Skeat's 
and  Pollard's)  have  adopted  the  scheme  according  to  which 
Dr.  Furnivall  has  arranged  the  Prints  for  the  Chaucer 
Society,  I  have  thought  it  useful  to  add  their  figures  in 
brackets,  in  order  to  facilitate  the  finding  of  the  references 
to  these  publications. 


XX  HI     I 'lac.-  ot  the   Pardoner's  Tale  in  the  C.  T. 

The  abbreviations  in  the  Various  Readings  scarcely 
require  a  lengthy  explanation;  so  it  will  suffice  to  point  out 
that  the  order  of  the  MSS.  which  offer  the  same  reading 
agrees  with  their  enumeration  in  the  Chapter  on  their 
genealogy,  i.  e.  the  first  named  belong  to  the  E.-  Dd.-grnnp. 
the  second  ones  to  the  Gg.-group.  &c.  To  separate  these 
groups  more  distinctly,  a  semicoloH  is  placed  between  the 
respective  MSS.  When  several  MSS.  have  different  deviations 
from  the  E.-  text,  these  are  separated  only  by  commas  from 
the  foregoing  one.  The  deviations  of  former  Editors,  so 
far  as  they  agree  with  the  MS.  on  which  they  are  based 
have  as  a  rule  not  been  mentioned;  their  pretended  emen- 
dations, however,  are  either  merely  registered  in  chapter  I., 
or.  if  of  any  importance,  are  discussed  in  the  Notes. 


Chapter  III. 

The  Place  of  the  Pardoner's  Talc  in  the 
Frame"  of  the  Canterbury  Tales. 

As  the  C.  T.  were  left  unfinished  by  Chaucer,  we  must 
not  expect  that  he  had  definitely  settled  the  arrangement 
of  the  Tales,  though  we  find  some  indications  in  what  order 
he  intended  to  make  them  follow  each  other.  There  axe 
nine  different  fragments,  each  of  them  consisting  of  a  group 
of  Tales  linked  together  by  prologues  or  transitions,  only 
the  Man  of  Lawe's  Tale  standing  isolated.  But  it  is  not 
always  clear  which  of  these  groups  the  poet  meant  to  precede 
or  to  follow  another,  though  there  are  dispersed  in  them 
allusions  to  the  time  of  the  day.  or'  the  place  which  the 
pilgrims  on  their  way  to  Canterbury  were  approaching,  or 
from  which  they  had  started.  For  sometimes  these  allusions 
are  very  vague,  sometimes  they  are  quite  absent  from  a 


III.  Place  of  the  Pardoner's  Tale  in  the  C.  T.         XXI 

group  of  Tales,  so  that  an  entirely  satisfactory  solution  of 
this  problem  cannot  be  arrived  at.  Nor  do  the  MSS.  help 
us  very  much  in  a  final  arrangement,  as  the  order  of  these 
fragments  partly  differs  in  their  different  groups,  so  far  as 
their  contents  are  known  to  us  at  present:  even  within 
one  and  the  same  group  there  are  great  divergencies. l) 
The  easiest  way  to  get  out  of  these  difficulties  would  be  to 
follow  ten  Brink2),  who  adopts  the  arrangement  found  in  the 
Ellesm.  MS,  as  it  is  on  the  whole  the  most  reliable  one,  and  is 
for  the  most  part  supported  by  the  better  MSS.  of  other 
groups.  But  then  we  shall  see  that  the  VII.  fragment 
must  certainly  be  placed  before  the  III.,  as  the  places 
mentioned  in  this  latter  are  farther  off  from  London  than 
those  in  the  former. 

Dr.  Furnivall  did  certainly  a  very  meritorious  work 
in  discussing  this  puzzling  object  thoroughly  in  his  Tem- 
porary Preface,  p.  Ki.  sqq.,  and  his  results  have  been 
accepted  by  many,  e.  g.  by  Skeat :t)  and  by  Pollard,*)  though 
some  of  his  conclusions  are  not  much  more  than  ingenious 
guesses.  So  he  makes  the  pilgrimage  last  three  and  a  half 
days,  whilst  in  my  opinion5)  one  day  less  seems  more 
probable ;  so  the  Pardoner's  Tale  is  perhaps  placed  too 
early,  before  the  third  group,  whereas  it  belongs  in  nearly 
all  MSS.  to  the  sixth.  The  only  reason  for  this  arrangement 
is  that  there  is  in  it  an  allusion  to  an  early  hour  of  the 


')  Cp.  Dr  Furnivall's  Trial  Tahles  in  the  First  Part  of  the 
Six-Text  Print,  and  Prof.  Zupitza's  Specimens,  I,  p.  XVI. 

2)  S.  his  'Gesch.  d.  engl.  Litteratur'  II,  p.   155. 

3)  Vol.  Ill,  pp.  377  sqq.;   but  on   p.  434   he  suggests  that 
the  right  order  of  the  Groups  should  be  A,  B,  D,  E,  F,  C,  G, 
H,  I,  which  I  think  very  well  possible. 

+)  Globe  Edition,  Introduction,  pp.  XXVIII  sq. 
5)  S.    my    Chronology    of  Chaucer's  Writings,    Chauc.  Soc., 
II.  Series  27,  pp.  59  sqq. 

John  Koch,  The  Pardoner's  Prologue  and  Tale. 


\X1|         III.  Place  of  the  Pardoner's  Tale  in  the  C.  T. 

day  (s.  11.  33  sqq.),  the  Pardoner  wishing  to  take  some 
refreshment  at  a  wayside  inn,  which  he  would  not  have 
done  shortly  before  the  common  dinner  of  the  company. 
But  this  might  have  happened  on  any  day  of  the  pilgrimage, 
and  can,  alone,  not  settle  this  question. 

The  only  certainty  we  have  about  this  Tale  is  that  it 
is  'inseparably'  linked  to  the  Doctor's  Tale,  which  precedes 
it.  This  is  made  evident  by  the  opening  lines,  in  which 
'owe  hoste'  addresses  the  Physician  (s.  Note  1  below).  Dr. 
Furnivall,  who  marks  his  groups  with  the  letters  from 
A  to  I,  designates  these  two  Tales  with  C,  and  begins 
the  numeration  of  lines  with  the  first  verse  of  the  Doctor's 
Tale,  as  no  genuine  Prologue  exists.  Thus  the  first  line 
of  the  Doctor-Pardoner  Link,  included  in  this  Edition, 
receives  number  287,  which  I,  however,  have  altered  into 
1  again,  as  stated  before.  But  in  all  other  references  to 
the  text  of  the  C.  T..  I  follow  the  designations  used  in 
the  Six-Text  Print,  and  adopted  by  Skeat  and  Pollard. 

As  for  the  Date  of  the  Pardoner's  Tale,  we  are  not 
much  better  off,  for  no  allusion  to  public  events  of  the 
time,  or  to  the  poet's  life  and  works  appears  in  it. 
The  same  is  to  be  said  of  its  immediate  predecessor,  the 
Doctor's  Tale,1)  so  that  we  must  content  ourselves  again 
with  suppositions. 

In  my  'Chronology,  &c'2)  I  have  tried  to  show  that 
the  date  of  the  pilgrimage,  which  cannot  have  been  a  merely 
fictitious  one,  was  the  18***  20th  of  April,  1385,  whilst 


')  Prof,  ten  Brink  (Gesch.  d.  engl.  Litt.  II.  \24)  takes  11. 
93  102  of  this  Tale,  treating  about  the  education  of  children, 
as  an  allusion  to  Chaucer's  own  case,  since  after  the  deatli  of 
his  wife  (about  1387),  he  alone  was  responsible  for  liis 
children  being  properly  brought  up.  But  in  my  opinion,  such 
an  interpretation  of  that  passage  is  too  vague  and  uncertain. 

2)  S.  §§  27,  28  and  36. 


III.  Place  of  the  Pardoner's  Tale  in  the  C.  T.       XXIII 

Prof.  Skeat1)  assigns  this  event  to  the  year  1387,  but 
without  taking  into  consideration  that  at  that  time  Chaucer 
was  in  such  distressed  circumstances,  that,  he  would  have 
scarcely  been  in  a  humour  to  invent  the  General  Prologue 
with  all  its  mirth  and  fun.  As  no  valid  objection  has  been 
made  to  my  date,  so  far  as  I  know,  I  still  believe,  that  it 
is  after  all  the  most  likely  one.  But  I  do  not  mean  to 
say  that  Chaucer  instantly  set  to  work  to  execute  his  plan 
-  if  he  had  conceived  such  a  one  already  on  the  return 
from  his  journey  to  Canterbury  — ,  but  that  the  first  portion 
of  the  Tales  (Prologue  and  Group  A)  was  probably  not 
composed  before  the  year  1386,  as  in  1385  he  was  still 
occupied  with  his  Legend  of  Good  Women.  When  he  had 
got  so  far  as  the  Man  of  Lawe's  Prologue,  he  seems  to 
have  been  interrupted  by  some  misfortunes  in  his  life,  and 
not  to  have  continued  his  work  until  his  situation  had  improved 
again,  which  was  in  1389. 

The  short  period  of  comparative  prosperity  lasted  till 
about  1391, 2)  when  Chaucer  again  lost  his  latest  appointment, 
and  during  this  time  I  suppose  he  wrote  the  brightest  and 
most  finished  portions  of  the  C.  T.,  his  'Wife  of  Bath', 
the  Shipman's  and  the  Nuns'  Priest's  Tales,  etc.  among 
which  I  also  reckon  the  'Pardoner'.  That  this  Tale  cannot 
belong  to  the  stock  which  Chaucer  had  ready  before  he 
began  to  execute  his  C.  T.  (like  the  Second  Nun's  Tale)  is 
shown  by  its  metre,  the  heroic  couplet,  which,  apparently 
was  not  employed  by  him  before  he  wrote  his  Legend  of 
Good  Women  (1384- — 85),  and  by  its  absence  from  the 
catalogue  of  the  poet's  works  in  the  Prologue  of  this  poem 
(s.  11.  416  sqq.).  But  some  more  circumstances  which  point 
to  a  later  composition  of  the  Pardoner's  Tale  can  be  ad- 


')  Vol.  Ill,  p.  373  sq. 

2)  of.  ten  Brink,  1.  c.,   p.  128  sq. 


XXIV         IV.  The  Sources  of  the  Pardoner's  Tal.-. 

duced:  there  are  a  few  deviations  in  the  description  of  the 
Pardoner's  property  from  the  same  in  the  General  Prologue 
(s.  the  V.  Chapter  below),  so  that  the  former  must  havi> 
been  written  some  time  after  the  latter.  Then,  the  way  in 
which  the  Pardoner  is  introduced  as  an  interlocutor  into 
the  Wife  of  Bath's  Prologue  (v.  1.  c.)  seems  to  indicate  that 
the  latter  was  composed  before  his  own  talc.  ;i>  then-  is 
not  the  least  hint  to  be  found  there  of  his  having  already 
narrated  his  story.  Thus  the  approximate  date  would  bt> 
1390—91. 


Chapter  IV. 
The  Sources  of  the  Pardoner's  Tale. 

The  original  from  which  Chaucer  took  the  subject  of 
his  story  of  'the  Bobbers  and  the  Treasure -Trove'  is  not 
known,  but,  as  Mr.  Wright  supposes,  it  may  have  been  an 
old  French  fabliau  now  lost.  Still  there  are  a  number  of 
traditions  resembling  more  or  less  Chaucer's  Tale  still 
extant  in  various  Asiatic  and  European  languages.  Among 
these  the  form  most  approaching  that  of  our  poet  is  con- 
tained in  the  Italian  collection  entitled  'Cento  Novelle 
Antiche',  as  already  pointed  out  by  Tyrwhitt.  Its 
nearest  relative  is  the  version  in  Nov.  LXXXII  of  the 
edition  of  1572,  reprinted,  together  with  an  earlier  version 
(1525)  and  a  Latin  Novella  (by  Morlinus)  by  Dr.  Furnivall 
in  his  'Originals  and  Analogues  of  Chaucer's  Canterbury 
Tales'  (1875),  Pt.  II,  pp.  131—33,  and  again  by  Prof. 
Skeat  in  his  Edition,  Vol.  Ill,  pp.  440—42. 

But  this  is  by  no  means  the  earliest  shape  of  this  story 
handed  down  to  us;  it  was  Rev.  Dr.  R.  Morris  who  first, 
in  1881,  discovered  its  oldest  version,  in  one  of  the  Buddhist 
Birth -Stories,  entitled  'Vedabbha  Jataka',  and  after  him 


IV.  The  Sources  of  the  Pardoner's  Tale.  XXV 

(in  1883)  Mr.  H.  H.  Francis  and  Professor  Tawney,  each 
independently,  pointed  out  the  same  text  as  the  original  of 
Chaucer's  Tale.  For  particulars  see  Mr.  W.  A.  Clouston's 
valuable  Essay  in  the  continuation  of  the  'Originals  and 
Analogues',  mentioned  before,  Pt.  V.,  pp.  417  sqq.  (1887) 
and  Skeat's  Ed.,  1.  c.,  p.  443.  The  contents  of  this  story 
are  shortly  the  following:  -  -  A  Brahman,  Vedabbha  by 
name,  knew  a  powerful  spell  by  which  he  could  make  a 
rain  of  precious  things  fall  from  heaven.  Once,  wandering 
with  Gautama  as  his  pupil  (who  tells  the  story),  "he  was 
taken  captive  by  five  hundred  thieves.  Whilst  they  sent 
away  the  pupil  to  fetch  wealth,  they  kept  the  Brahman  for 
their  security.  But  when  the  latter  had  been  waiting  for 
some  time  to  be  released,  he  repeated  the  spell,  in  spite  of 
Gautama's  warning  that,  by  doing  so,  he  would  cause  his 
death  and  that  of  many  other  men,  and  made  a  rain  of  wealth 
descend  from  heaven.  The  thieves  collected  this  treasure, 
but  soon  afterwards  were  made  prisoners  by  another  five 
hundred  thieves,  who  cut  down  the  Brahman,  because  he 
was  now  unable  to  work  the  same  miracle  for  them,  pur- 
sued the  other  thieves,  and  slew  them  all.  Then  they  began 
to  fight  amongst  themselves  for  the  treasure  that  had  now 
fallen  into  their  hands,  until  only  two  men  remained  alive. 
While  one  of  them  is  guarding  their  wealth,  the  other 
goes  to  a  village  to  have  some  rice  cooked,  in  which  he 
puts  poison  in  order  to  get  rid  of  the  other  man,  and  to  have 
the  whole  treasure  for  himself.  On  his  return  he  is  slain 
by  his  comrade,  who  eats  of  the  poisoned  rice,  and  dies 
at  once.  Soon  after  Gautama  returns  with  the  wealth  he 
had  been  sent  for,  and  finding  all  these  men  dead,  he  sets 
forth  the  moral  lesson  contained  in  a  stanza,  beginning, 
'He  who  desires  advantage  unseasonably,  he  is  afflicted,  etc.' 
Then  Mr.  Clouston  gives  the  texts  of  a  Persian  version, 
three  Arabian  ones,  a  Kashmiri  and  a  Tibetan  version,  all 


XXVI  1V    The  Sources  of  the  Pardoner's  Tale. 

later  than  the  'Vedabbha  Jataka',  and  shortly  relates  the 
contents  of  an  Italian  Miracle  Play,  some  German  repro- 
ductions (one  by  Hans  Sachs),  a  French,  and  a  Portuguese 
one,  more  or  less  differing  in  some  minor  details  from  the 
foregoing  tale.  In  conclusion  Mr.  Clouston  remarks  that 
one  feature  of  the  original,  the  warning  to  the  Brahman, 
is  kept  only  by  the  first  mentioned  Italian  version,  by 
H.  Sachs,  and  by  Chaucer. ') 

Prof.  Skeat,  1.  c.  p.  445,  adds  the  titles  of  two  modern 
English  versions,  one  brought  out  by  the  Rev.  W.  Lipscomb 
in  1792,  the  other  found  in  Leigh  Hunt's  Poems,  entitled 
'Death  and  the  Ruffians'. 

Another  interesting  contribution  towards  this  subject 
is  found  in  Prof.  J.  Bolte's  edition  of  Martin  Montanus' 
'Schwankbiicher'  (Tubingen  1899),  p.  564,  note  '),  though 
the  story  itself  to  which  these  additional  references  are 
appended  is  only  losely  connected  with  some  versions  of 
Chaucer's  Tale.  Among  others,  Prof.  Bolte  mentions  some 
modern  German  reproductions,  one  found  in  Geibel's  Works 
(IV,  114),  another  in  'Fliegende  Blatter'  (1884),  and  a 
third  -  kindly  communicated  to  me  by  letter  -  in 
Christoph  v.  Schmid's  'Gesammelte  Schriften'  (16,  216). *) 

As  for  some  of  his  Moral  Reflexions  embodied  in  the 
'Pardoner',  Chaucer  appears  to  have  borrowed  them  partly 
from  Pope  Innocent's  treatise  'De  Contempt*!  Mviidt',  or 
otherwise  'De  Miseria  Conditions  Humanae',  as  Prof.  Koeppel 
has  pointed  out  in  Herrig's  Archiv,  vol.  84.  p.  411,  (cp. 
Skeat,  1.  c.,  p.  444  —  5),  perhaps  versified  from  the  poet's 


')  For  an  additional  note,  referring  to  a  version  from  Barbary, 
s.  1.  c.,  'p.  544  (in  M.  R.  Basset's  Contes  Populaires  Berberes 
[1887]). 

2)  Prof.  B.  adds  one  reference  more :  A.  "NV.  Sclileicher's 
Somali  Texte,  ed.  by  Reinisch  (Wien  1900),  p.  54. 


V.  The  Pardoner. 


own   translation   now  lost,    but  mentioned   in  the  Prologue 
of  his  Legend  of  Good  Women  (A,  1.  414). 

For  other  passages  (s.  notes  to  11.  186,  216,  241,  etc.), 
Chaucer  evidently  made  use  of  the  treatise  forming  his 
'Persones  Tale',  a  translation  of  some  chapters  from  the 
'Somme  de  Vices  et  de  Vertus'  by  Frere  Lorens.  !)  So 
it  appears  that  this  Tale  was  written  before  the  'Pardoner' 
was  begun.  Sometimes  our  poet  seems  to  have  borrowed 
from  the  'Polycraticus'  of  Johannes  Salisburiensis  (John 
of  Salisbury),  bishop  of  Chartres  (who  died  in  1180),  - 
s.  note  to  1.  303  —  though  the  Rev.  W.  Woolcombe  in  his 
Essay  'On  the  Sources  of  the  Wife  of  Bath's  Prologue'  thinks 
that  Chaucer  took  these  passages  directly  from  St.  Jerome's 
book  against  Jovinianus  (Hieronymus  contra  Jovinianum).  ~) 

On  some  occasional  coincidences  with  other  authors,  it 
will  be  sufficient  here  to  refer  to  the  Notes,3)  especially 
as  it  appears  that  Chaucer  often  took  his  quotations  at 
second  hand,  so  that  we  cannot  directly  call  his  source 
every  writing  with  which  some  agreement  is  found  in  his  works. 


Chapter  V. 
The   Pardoner. 

That  Chaucer's  description  of  his  Pardoner  is  by  no 
means  exaggerated,  has  been  shown  by  Dr.  J.  .J.  Jusserand 
in  a  short  treatise  entitled  'Chaucer's  Pardoner  and  the 
Pope's  Pardoners',  written  in  1880,  and  published  in  the 
'Essays  on  Chaucer,  his  Words,  and  Works'  (Chaucer  Society, 
II d  Series,  19,  pp.  423 — 436).  He  quotes  several  circulars 


r)  cf.  the  Dissertation  of  the  late  W.  Eilers,  Englisht  and 
reprinted  in  'Essays  on  Chaucer,  his  Words  and  Works,'  XVJ 
(Chauc.  Soe.). 

2)  S.  Essays  X,  p.  297. 

3)  S.,  among  others,  note  to  1.  441. 


XXVIII  v-  The  Pardoner. 

and  decrees  of  popes  (e.  g.,  one  of  Boniface  IX.  of  the 
year  1390)  and  bishops,  from  which  we  learn  that,  besides 
the  authorised  pardoners  or  ijuaextorey,  there  wore  numerous 
others  'who  dispensed  with  the  ecclesiastical  licence,  and 
wandered  like  pedlars  from  one  district  to  another,  traffick- 
ing in  pardons'.  They  pretended  to  come  from  the  court 
of  Rome  (Gen.  Prol.  1.  671),  and  showed  the  people  patents 
and  bulls  (P.  T.  1.  48  sqq.),  the  seals  of  which  were  mostly 
forged.  They  took  the  liberty  of  preaching  in  churches 
(P.  Pr.  11.  41  sqq.,  note,  and  Gen.  Prol.  1.  708  sqq.)  though 
they  were  only  laymen,  and  kept  all  the  money  gained  by 
selling  indulgences  for  themselves.  Some  even  formed  private 
associations  to  abuse  the  confidence  of  the  public,  whilst 
others  were  employed  by  the  Hospittalers  to  sell  absolutions, 
etc.  for  the  benefit  of  this  Order,  and  for  their  own  as  well. 

To  this  latter  class  Chaucer's  Pardoner  seems  to  have 
belonged,  as  'Roundvale'  (cp.  Gen.  Prol.,  1.  679,  Hertzberg's 
translation,  Note  on  p.  592,  and  Skeat's  Note,  V,  p.  55),  was 
one  of  those  establishments.  So  I  am  not  quite  of  the 
opinion  of  Dr.  Jusserand.  who  thinks  (s.  1.  c.,  p.  425). 
that  the  signatures  of  his  Documents  were  also  forged, 
which  our  poet  does  not  exactly  state.  Certain  it  is,  however, 
that  his  Pardoner  made  a  good  profit  by  his  sale,  as  his 
private  gains  were  a  hundred  marks  (cf.  note  to  1.  102)  a 
year,  and  that  he  led  the  same  profligate  life  with  which 
his  fellows  were  frequently  reproached  (s.  P.  T.  11.  151  — 163). 
The  abominable  way  in  which  he  utilised  churches  for  his 
most  worldly  purposes  and  his  other  tricks  to  impose  upon 
his  hearers  are  well  exposed  in  the  Gen.  Prol.  11.  701  sqq. 
and  P.  T.  11.  41  sqq. ]).  But  for  the  description  of  his 


')  S.  also  Skeat's  note  to  1.  377  (99  of  the  present  Ed.), 
showing  the  great  similarity  between  Chaucer's  Pardoner  and 
the  famous  Tetzel,  wh-o  sold  indulgences  in  1517. 


V.  The  Pardoner.  XXIX 

counterfeited  relics,1)  the  two  passages  do  not  entirely  agree 
with  each  other.  In  the  Gen.  Prol.,  1.  700,  Chaucer  says :  — 

And  in  a  ylass  he  hadde  piyges  hones, 

whilst  in  the  P.  T.  1.  59  he  speaks  of  several  'lonye  distal  stone*'. 
in  which  there  are  not  only  'bones',  but  also  'cloutes'.  In  the 
former  place  (699)  the  Pardoner  has  •«  croys  of  latoun  ful 
of  stones',  whilst  in  the  latter  (1.  62  sq.)  he  has  'in  latoun  a 
sholder  boon'  of  wonderful  capacities.  '(Jure  lady  veyl'  made 
of  a  'pilwebeer'  (pillow  case)  and  the  'yobet'  of  St.  Peter's 
sail  mentioned  in  the  Prol.  (11.  394 — 97)  are  not  alluded 
to  again  in  the  Tale,  whilst  in  the  latter  a  miraculous 
'Miteyn'  (1.  84)  is  produced  which  is  not  found  in  the  Gen. 
Prol.  So  it  appears  that  Chaucer  wrote  the  Pardoner's 
Prologue  some  time  after  he  had  composed  the  General 
Prologue  (s.  above,  ch.  Ill),  when  the  tenor  of  his  former 
description  was  not  quite  present  to  his  memory.  At  any 
rate,  he  did  not  trouble  himself  to  make  a  later  drawn 
picture  exactly  agree  with  an  earlier  cast  of  it. 

A  few  words  may  be  added  about  the  external  ap- 
pearance of  this  worthy  Pardoner  as  sketched  by  the  poet 
in  the  Gen.  Prol.,  11.  675 — 90.  His  hair  was  as_jellojt.  as 
wax ;  it  hung  on  his  shoulders  like  a  l strike  of  flex',  where 
it  lay  thin_  'by  colpons'  (bundles,  shreds).  He  fiad^ho  beard, 
his  face  was  as  smooth  as  if  it  had  been  lately  sh;m>d. 
His  eyes  were  as  glaring,  as  those  of  a  hare.  He  wox£_ua_ 
hood,  as  the  other  travellers  did,  in  order  to  appear  more 
fashionable  (of  the  neice  jet),  but  only  a  cap  on  which  was 
sown  a  'vemycle'  as  a  token  of  his  having  come  from  a 


*)  A  still  more  ludicrous  description  of  pretended  relics  is 
found  in  Boccaccio's  Decamerone,  VI,  10,  partly  repeated  in 
M.  Montanus1  'Grartengesellschaft',  ch.  104;  9.  Bolte's  edition 
pp.  404  sqq.  and  p.  628 ;  cp.  Skeat's  notes  III,  p.  438,  and  V, 
p.  270  (1.  349). 


XXX  VI.  The  MSS.  of  the  Pardoner's  Tale. 


pilgrimage.  His  voice  was  as  treble  ajtJLgaai!^  but  bo  WHS 
I'nnd  of  siiiL;inL!  ;i  love  sono  (I.  1)7:?).  in  which  his  friend. 
the  'Somonour'i  would  accompany  him  with  his  bass.  But 
best  he  sang  ari  offertory  (1.  710),  after  which  he  used  to 
preach  a  sermon  like  the  one  described  in  the  Pard.  Prol., 
1.  41  sqq. 

But  these  are  not  the  only  passages  in  the  C.  T. 
where  Chaucer  introduces  this  curious  figure  evidently 
drawn  from  life;  he  makes  him  also  an  interlocutor  in  the 
Wife  of  Bath's  Prologue  (D.,  1.  162  sqq.),  asking,  as  a 
young  man,  the  advice  of  this  experienced  matron  whether 
it  would  be  wise  of  him  to  take  a  wife,  as  he  at  one  time 
intended  to  do,  which  idea  he  has  now,  however,  abandoned  *) 
(Cp.  above,  ch.  III.). 

If,  towards  the  end  of  his  tale  (11.  658  sqq.),  the  host 
makes  fun  of  the  Pardoner  and  his  doubtful  reliques,  by 
which  he  provokes  the  laughter  of  all  other  fellow-pilgrims, 
we  must  not  conclude  that  Chaucer  meant  to  ridicule  the 
regular  institutions  of  the  Church,  but  only  the  gross  abuses 
introduced  at  his  time,  the  same  as  Langland  had  done  in 
the  'Vision  of  Piers  the  Plowman'  (s.  Dr.  Jusserand's  Essay, 
p.  42<». 


Chapter  VI. 

The  Manuscripts  of  the  Pardoner's  Tale 
and  Their  Genealogy. 

The  text  of  the  present  edition  of  the  Pardoner's  Tale 
is  based  on  the  following  MSS.  and  old  prints  re-issued 
by  the  Chaucer  Society: 


')  Cp.    also  the   characterisation   in    ten   Brink's  Gescli.  <1. 
Engl.  Litteratur  II.  pp.   148  and  166  sq. 


VI.  The  MSS.  of  the  Pardoner's  Tale.  XXXI 

1)  Additional  MS.  5140  (British  Museum)    .     .  =  Ad.1 

2)  Additional  MS.  25718  (British  Museum)       .  =  Ad.2 

3)  Ashburnham  Appendix,  MS.  1241)  .     .     .     .  =  Ash.1 

4)  Ashburnham  Appendix,  MS.   125  (now  Addit. 

MS.  35,286,  Brit.  Mus.) =  Ash.2 

5)  Ashburnham  Appendix,  MS.    127     .     .     .     .  —  Ash.4 

6)  Barlow  MS.  20  (Bodl.  Library),  Oxford  .     .  ==  Ba. 

7)  Bodleian  MS.  414,  Oxford =  Bo.1 

8)  Bodleian  MS.  686,       „ =  Bo.2 

9)  Caxton,  first  edition,  ?  1478 —  Cax.1 

10)  Caxton,  second  edition,   1484 =  Cax.2 

11)  Christ  Church  MS.  152,   Oxford      .     .     .     .  =  Ch. 

12)  Cholmondely-Norton  Ms.'2) .  =  Chn. 

13)  Corpus  Christi  College,  Oxford —  Co. 

14)  University  Library,  Cambridge,  MS.  Dd.  4.  24  =  Dd. 

15)  Lord  Delaniere's  MS.  (Vale  Royal,  Cheshire)  =  Del. 

16)  Duke  of  Devonshire's  MS.  (Chatsworth)  .     .  =-  Dev. 

17)  Ellesmere  MS.  (Bridgewater  House,  London)  =  E. 

18)  University  Library,  Cambridge,  MS.  Gg.  4.  27  —  Gg. 

19)  Glasgow,  MS.  V.   1.  1.   (Hunterian   Museum)  ==  Gl. 

20)  Haistwell   MS.   (now    Egerton   2726.    British 

Museum) .'*•.==  Hai. 

21)  Harleian  MS.   1758  (British  Museum)  .     .     .  =  Har.2 

22)  ..  ..      7333         „  ==  Har.3 

23)  „  ,.      7334         „  ==  Har.4 

24)  ,T  ..      7335         ,  ,.         .     .     .  =  Har.5 

25)  Hatton,  Donat  MS.   1   (Bodl.  Library)       .     .  =  Hat. 


r)  Ash.1^  marks  n  short  fragment  of  11.  186  173  written  on 
the  end-leaf  of  the  same  MS.  (Mr.  L.  Hodson's). 

2)  I  have  kept  this  name,  though  Dr.  Furnivall  (Speci- 
mens IV,  p.  XLIY)  remarks  that  it  is  wrongly  so  called,  the 
Cholmondely  MS.  being  Lord  Delamere's,  and  the  Norton  MS. 
belonging  now  to  Mr.  Lawrence  Hodson  (Wolverhampton). 


XXX11          VI.  The  MSS.  of  the  Pardoner's  Tale. 

26)  Helmingham  MS.  (Helmingham  Hall,  Suffolk)  =  HeL 

27)  Hengwrt  MS.  (Mr.  X.  W.  Wynne's.  Peniarth, 

Wales) ==  Hen. 

28)  Hodson  MS.  39 =  Hod. 

29)  University  Library,  Cambridge,  MS.  li.  3.,  26  =  li. 

30)  Ingilby  MS.  (Askew   I;   now  Mr.   Hodson's)  =  In. 

31)  Lansdowne  MS.  851  (Brit.  Mus.)  .     .  =  Lan. 

32)  Laud  MS.  600  (Bodl.  Library) =  Lau.1 

33)  Laud  MS.  739       „  , ==  Lau.2 

34)  Lichfield  MS.  (Cathedral  Library)  .     .     .     .  ==  Lich. 

35)  Lincoln  MS.  (Cathedral  Library)          ,     .     .  =  Lin. 

36)  University  Library,  Cambridge,  MS.  Mm.  2,  5.  =  Mm. 

37)  New  College  MS.  314  (Oxford) =  Ne. 

38)  Duke  of  Northumberland's  MS.  (Alnwick  Castle)  =  No. 

39)  Paris,  National  Library,  MS.  f.  angl.  39       .  ==  Pa. 

40)  Petworth  MS.  (Lord  Leconfield's,  Sussex)    .  =  Pe. 

41)  Phillipps MS. 6570 (Mr. Penwick's, Cheltenham)  ==  Ph.1 

42)  „  „     8136  „  .     .     .     .  =--  Ph.* 

43)  ,.  „     8137  „  .     .     .     .  =  Ph.3 

44)  College  of  Physicians  MS.  (London)    .     .     .  =  Phy. 

45)  Eawlinson  MS.  Poet.  149  (Bodl.  Libr.)    .     .  ==  Ra.°- 

46)  „  ..      223       „         „          .     .  =,  Ra.* 
.47)  Royal  MS.  17  D.  XV.  (Brit.  Museum)    .     .  ==  Ro.1 

48)  „         „     18  C.  II.  ..  ..          .     .  =  Bo.2 

49)  Selden  MS.  B.  14  (Bodl.  Library)  .     .     .     .  ==  Se. 

50)  Sloane  MS.  1685  (Brit.  Museum)     .     .     .     .  =  SI.1 

51)  „         „     1689       „  „  .     .     .     .  =  SI.2 

52)  Thynne's  first  edition,  1532 ==  Th. 

53)  Trinity  College,  Cambridge,  MS.  R.  3.  3      .  =  Tc.1 

54)  „  „  „  „     R.  3.  15    .  =  Tc.2 

55)  „  „         Oxford  MS.  49 =  To. 

Besides    these    MSS.,    there    are    8    more    containing 

portions  of  the  Canterbury  Tales,   but   not   the  Pardoner's 
T.-ilc:  these  are:  - 


VI.  The  MSS.  of  the  Pardoner's  Tale.       XX XIII 

56)  Ashburnham  MS.   126  (Prof.  Me.  Cormick's, 

St.  Andrews) -=  Ash.:t 

57)  Harleian  MS.   1239 =  Har.1 

58)  Holkham  MS.  (the  Earl  of  Leicester's)    .     .  ==  Ho. 

59)  Longleat  MS.  (the  Marquis   of  Bath's)     .     .  =  Lt. 

60)  Naples,  Royal  Library,  Ms.  XIII  B.  29  .     .  =  Na. 

61)  Phillipps  MS.  8299  (Mr.  Fenwick's)     .     .     .  ==  Ph.4 

62)  Rawlinson   MS.,   Poet.   141   (Bodl.  Libr.)  .     .  =  Ra.1 

63)  Sion  College  MS.  (London) =  Si. 

Of  the  contents  of  still  another  MS.  (64).  belonging  to 
Lady  Cardigan,  no  particulars  are  known,  as  the  pro- 
prietress will  not  permit  any  one  to  have  a  look  at  her  treasure. 

As  for  the  MSS.  numbered  56)— 63),  the  Clerkes  Tale 
is  being  printed  from  them  as  a  specimen  to  show  their 
value  and  classification. 

Of  the  55  MSS.  and  early  prints  which  come  into  con- 
sideration here,  7  were  printed  in  full  as  publications  of 
the  Chaucer  Society,  viz.  E.,  Hen.,  Gg.,  Co.,  Pe.,  and  Lan., 
forming  the  Six-Text  Print  in  parallel  columns,  and  Har.4, 
published  as  a  single  text  by  Dr.  Furnivall  in  1886.  The 
part  of  the  former  containing  the  Pardoner's  Tale  was  first 
issued  in  1872  and  reprinted  in  1888  (First  Series  XXV, 
Part  IV  of  the  Six-Text  Print),  pp.  312—332,  to  which 
were  added  'Specimens  of  the  various  readings  in  the  Doctor- 
Pardoner-Link,  &c.',  taken  from  25  other  MSS. 

From  the  remaining  46  MSS.  of  the  above  list  only 
the  Doctor-Pardoner-Link,  the  Pardoner's  Prologue,  and 
the  Pardoner's  Tale  have  been  published  by  the  Ch.  S.  as 
'Specimens  of  all  the  Accessible  Unprinted  Manuscripts  of 
the  Canterbury  Tale'  (First  Series,  Nos.  LXXXI,  LXXXV, 
LXXXVI,  XC,  and  XCI),  according  to  the  classification 
of  the  late  Professor  J.  Zupitza,  who  also  wrote  the  Pre- 
faces to  the  first  three  parts,  whilst  those  of  the  next  two 
were  done  by  me. 


XXXIV        VI.  Tlie  MSS.  of  the  Pardoner's  Tale. 

The  first  of  these  instalments,  published  in  1892,  though 
it  is  dated  as  the  Society's  issue  for  1890,  contains  the 
seven  MSS.  forming  the  so-called  Dd.-group.  viz.  Dd.,  Hni.. 
Dev.,  Oh.,  In.,  Ad.1,  and  No. 

The  second  part,  published  in  1893  as  the  Society's 
issue  for  1892.  is  composed  of  ten  MSS.  forming  several 
small  groups,  viz.  Ph.1,  Bo.2.  Har.5,  Pa..  Se.,  Tc.1,  Ea.3, 
Gl.,  Ad.2,  Hat. 

In  the  third  part,  published  in  1895  as  the  Society's 
issue  for  1893,  six  MSS.  belonging  to  the  so-called  Corpus- 
group  are  printed;  viz.:  SI.2,  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  and  li. 

The  fourth  part,  printed  in  1897,  contains  seventeen 
MSS.  of  the  same  type  as  the  Petworth  MS.,  viz.  Ba.,  Bo.1, 
(Mm.,  Del,  Har.-,  Lau.1,  Lau.-,  Lich.,  Lin.,  Mm.,  Ph.1,  Ph.3, 
Ra.2.  Ro.1,  Ro.-,  SI.1,  and  To. 

By  this  time  Lord  Ashburnhara,  the  owner  of  four  MSS. 
of  the  C.  T.,  who  would  not  allow  access  to  them,  had 
died,  and  his  valuable  collection  was  sold  by  auction.  So 
Dr.  Furnivall  was  at  last  enabled,  through  the  kindness  of 
the  buyers  of  these  4  MSS.,  to  examine  them,  and  to  have 
extracts  of  them  copied  for  the  Chaucer  Society.  Three  of 
these,  containing  the  P.  T.,  were  printed  in  1900  as  the 
fifth  part  of  the  Specimens  (for  1898)  together  with  re- 
prints from  Caxton's  two  editions,  and  from  Thynne,  so  that 
this  instalment  is  formed  by  Ash.1,  Ash.-,  Ash.4,  Cax.1, 
Cax.-,  and  Th. 

Still  another  Chaucer  MS.  in  the  Library  of  the  College 
of  Physicians  in  London,  hitherto  unknown  to  all  Chaucerians, 
was  lately  discovered  by  Dr.  Furnivall,  and  its  'Pardoner' 
text  published  as  a  Supplement  to  the  last-named  instalment. 

The  last  find  of  the  indefatigable  Editor  in  Chief  of 
the  Chaucer  Society,  however,  is  the  Hodson  MS.  39,  paper, 
dated  about  1460  A.  D.  =  Hod.,  but  not  published  yet, 


VJ.  The  Genealogy  of  the  MSS.  XXXV 

though  proof  sheets  of  its  'Pardoner'  were  at  the  present 
author's  disposal. 

According  to  Zupitza's  careful  researches,  the  results 
of  which  have  been  partly  corroborated,  partly  supple- 
mented by  my  own,  these  55  early  texts  must  be  divided  into 
two  large  Types  or  seven  Groups,  mentioned,  though  not 
completely  arranged  in  the  foregoing  section. 

In  this  classification  I  somewhat  deviate  from  Prof. 
Zupitza,  who  only  divides  the  MSS.,  as  far  as  they  were 
known  to  him,  into  single  groups  ;  still  more  do  I  deviate  from 
Prof.  Skeat  (s.  Vol.  IV.  of  his  Edition,  pp.  VIII  sqq.),  who 
arranges  them  into  four  types.  His  Type  A  comprises  my 
groups  I  and  II.  which  he  does  not  distinguish ;  his  TyPe 
B  corresponds  to  my  group  III,  his  Type  C,  to  my  group 
VI,  his  Type  D,  to  my  group  VII,  so  that  he  has  over- 
looked the  existence  of  groups  IV  and  V,  the  texts  of 
which  he  partly  places  under -the  head  of  0..  partly  under 
that  of  D.  As  some  of  the  MSS.  were  not  accessible  to 
him  when  his  Edition  was  preparing,  he,  of  course,  cannot 
be  made  answerable  for  their  omission,  but  if  he  had  uti- 
lised Zupitza's  researches  laid  down  in  Specimens  I  and  H, 
which  were  issued  before  his  (Skeat's)  work  can  have 
complete,  he  might  have  avoided  a  few  errors  in  his 
classifications,  which,  however,  need  not  be  dwelt  upon  here. 

As  for  my  own  arrangement,  I  beg  to  point  out  that 
I  only  take  into  consideration  the  text  of  the  'Pardoner', 
leaving  aside  the  other  Tales  and  their  arrangement  in  the 
different  MSS.  of  the  Canterbury  Tales,  firstly  because  only 
part  of  their  contents  are  sufficiently  known,  and,  secondly, 
because  a  discussion  of  this  very  complicated '  question 
would  take  up  more  space  than  is  appropriate  for  a  special 
edition  like  the  present  one.  On  the  whole,  however,  I 
think  that  my  classification  will  hold  good  also  for  the 
rest  of  the  C.  T.,  though  some  MSS.  may  have  been  derived 


\\XVI  VI.  The  Genealogy   of  tin-  ,MSS. 

in  different   portions,  from  different    sources    (e.    g.  Pit.:   s. 
below  ch.  VI.,  no.   16). 

The  two  Types,  A  and  B,  into  which  1  divide  all  text* 
extant  now«>  are  formed,  A  by  the  E.-Dd.-and  the  Gg.-group.. 
l>.  by  the  Har.*-,  Tc.1-,  Se.-,  Co.-.  and  Pe.-groups  <  cp. 
Specimens  II,  §§  10  sq.).  This  is  clearly  shown  by  the 
readings  found  in  11.  9,  89.  101,  106,  187,  249,  256,  284, 
288,  315,  316,  342,  400,  436,  442,  472,  476,  509,  520, 
569,  597,  603,  604,  607,  and  640;  not  quite  so  certain 
are  those  in  11.  4,  10,  57.  78,  138,  337,  433,  529,  538; 
but  if  a  few  MSS.  belonging  to  one  Type  have  adopted 
readings  occurring  in  the  other,  these  are  later  alterations, 
as  will  be  shown  in  every  single  case.  These  two  Types 
evidently  go  back  to  one  common  source,  which,  however 
was  not  the  Poet's  original  MS.,  as  there  are  some  mistakes 
•occurring  in  all  or  nearly  all  MSS.  (e.  g.  11.  538  and  644). 

Type  A. 

1.  The  E.-Dd. -group  (cf.  Specimens  I,  §3;,  which  appears 
to  be  the  most  correct  on  the  whole,  avoiding  the  mistakes 
occurring  more  or  less  in  all  other  groups ;  s.  the  various 
readings  in  11.  30,  43,  68,  104,  264,  364-66,  505,  529, 
etc. ;  less  certain  is  1.  304. 

a)    The  E.-undergroup  is    formed    by   E.,  Hen.,   and  Phy. 

I.  E.  is  generally  considered  as  the  best  MS.  of  the 
O.  T.  that  has  been  preserved  to  us,  not  only  because  of 
the  comparative  correctness  of  its  text,  but  on  account  of 
its  grammar  and  spelling  (cp.  pp.  44 — 50  in  Dr.  Furni- 
vall's  Temporary  Preface,  &c.,  Ch.  S.,  2nd  Series,  3).  Among 
other  peculiarities  it  has,  perhaps  most  regularly  of  all, 
kept  the  weak  -e  in  its  right  places,  and  avoided  the  addition 
of  this  letter  in  cases  where  other  MSS.,  owing  to  the 
gradual  disappearance  of  this  sound  in  the  15th  century, 


Type  A.    The  E.-Dd.- group.  XXXVII 

have  affixed  it  wrongly:  which  circumstance  shows  that  its 
scribe  endeavoured  to  copy  his  original  as  exactly  as 
possible.  But  in  spite  of  this  apparently  painstaking  labour, 
E.  cannot  be  considered  as  an  entirely  reliable  reproduction 
of  the  poet's  original.  On  the  contrary,  there  are  several 
readings,  even  in  the  small  portion  of  the  C.  T.  edited  here, 
where  its  copyist  has  spoiled  the  metre  or  sense  (the  more 
doubtful  ones  of  which  are  discussed  in  my  Notes),  e.  g. 
11.  62,  97,  301,  348,  356,  508,  515,  519,  529,  538,  560, 
592,  666,  etc. 

2.  Hen.,    the    second    best    of   the   Six-Text,   according 
to  Dr.  Furnivall  (Temp.  Preface,    p.    50 — 51);    evidently  a 
copy  of  the  same  original  as  E.,  but  not  a  direct  copy  of 
E.,  which  is  shown  by  the  foregoing  quotations ;  but  that  E. 
cannot  be  a  copy  of  Hen.  either,   will  be  seen  from  a  few 
mistakes  occurring  in  the  latter ;  e.  g.  11.  26,  62,  293,  422, 
423,  489,  626,  653,  etc. 

3.  Phy.  (cp.  Specimens,  V,  pp.    49    sqq.),    the    worst   of 
the  three,  being  very   corrupt  in   passages   where   most   or 
all  other  MSS.  have    correct  readings ;   e.  g.   11.   6,   37,  38, 
55,  62,  63—65,   139—40,  etc.      Still  it    is  not  without  in- 
terest, sometimes   corroborating  the   readings   of  E.,  some- 
times those  of  Hen.,  which  is  shown  by  part  of  the  above 
quotations.  —  On  the  other  hand,  Phy.   agrees  with  MSS. 
of  the  Dd.-gr.,  deviating  from   E.    and  Hen.;   e.  g.  43,  52, 
73,  88,  171,  224,  236,  268,  285,  290,   383,   467,  572,  etc. 
But   as   the   same   readings   occur   also   in   MSS.   belonging 
to  other  classes,  these  coincidences  cannot  be  considered  as 
strict   proofs    that   the    scribe   of    Phy.    made    use    of  sev- 
eral other  MSS.,  though  he  may  have  occasionally  consulted 
one  similar  to  In.,  Ad.1,  or  No. 

b)  The  Dd.-underyroup  is  composed  of  Dd.,  Hai.,  Dev., 
Ch.,  In.,  Ad.1,  and  No.  That  these  MSS.  go  back 
to  a  lost  common  source  is  shown  by  the  readings  in 

John  Koch,  The  Pardoner's  Prologue  and  Tale. 


XXXVIII  VI.  The  Genealogy  of  the  MBS. 

11.  45—46,  50.  55,   56,   57,   58,    120,    251.    and    532.     (cp. 
Specimens  I.    ij  •">  .  This    ondergroup   is    again    divided 

into  two  classes :  - 

a)  formed  by  Dd.,  Dev.,  Hai..  Hod.,  and  No.;  cp.  the- 
readings  i's.  Spec.  I,  $  6)  in  11.  1,  7  (dev.  in  Hod.),  31,  •>'». 
334,  399,  506,  622;  less  decisive  are  those  in  11.  8.  43.  66. 
290,  324,  339,  417,  458,  545  etc. 

4.  Dd.  is  often  more  correct  than  the  other  three,  which 
proves  that  Dev.,  Hai.  Hod.,  and    No.  must  go   back   to  a 
common  source,  of  which  Dd.  is  independent.    It  has  better 
readings   i  cp.   I.  §§    7—8)    in  the   following    cases:    11.    43, 
70,  104,  128,    142,    258,    265,    285,   334,    367,   369,  400, 
675,  etc.:  whilst  its  mistakes  where  Hai.,   Dev.,  Hod.,  and 
No.  are  more  correct  are  only  very  few  ( s.  11.  62,  365,  481 ). 

5.  Hai.  and 

i).  Ih'i-.  go  back  to  the  same  source,  a  MS.  now  lost. 
This  is  proved  by  a  number  of  deviations  from  the  rest  of 
this  group  which  these  two  MSS.  have  in  common  (cp.  Spec.  I. 
§  9),  e.  ;/.  11.  6,  111,  32.  69,  76,  91,  101,  160,  163,  166, 
180,  183,  206,  317,  362,  375,  383,  400,  461,  476,  52k 
534,  544,  568,  6 1 2,  632,  etc.  But  that  neither  can  be  the 
source  of  the  other  is  shown  by  their  readings  in  the  follow- 
ing 11.  (cp.  Spec.  I,  §§  10-1 1):  12,  89,  108,  169,  242,  247, 
473,  483,  502,  584  eqq. 

7.  Hod.  has  a  number  of  readings  in  common  with  Hai. 
and  Dev.  (s.  11.  6,  32,  91,  180,  461,  524,  568,  etc.;.  Hut 
that  their  original  cannot  have  been  the  direct  source  of 
Hod.,  is  shown  by  several  passages  where  the  latter  is  more 
correct;  s.  11.  7,  69,  76.  107,  160.  163,  189,  206,  317,  362, 
369,  375,  383,  400.  612.  632.  etc.  In  a  few  instances. 
Hod.  has  even  better  readings  than  this  whole  class:  s. 
11.  136,  324,  409,  489.  On  the  other  hand,  it  has  mistakes 
not  occurring  in  any  other  MS.,  so  that  none  can  have  been 
derived  from  it:  s.  11.  1,  1  (.«»),  16,  23,  48,  54,  104,  238, 


Type  A.    The  E.-Dd.- group.  XXXIX 

287,   322,   391,   395,   408,   423,  444,  475,  493,   500,  577, 
598,  630,  654,  etc. 

But  there  are  also  traces  that  Hod.  must  have  been 
influenced  by  some  MS.  of  the  B-Type :  thus  it  inserts  the 
spurious  verses  found  between  11.  10  and  11  in  the  Har.*- 
and  Co.-groups  and  in  a  few  MSS.  of  the  Pe.- group,  be- 
tween 11.  12  and  13,  the  same  place,  in  which  Har.s  and  Ash.2 
have  them.  There  however  not  being  any  other  particular 
similarities  between  Hod.  and  these  two,  we  may  suppose 
that  this  coincidence  is  an  accidental  one.  But  there  are 
other  agreements  between  Hod.  and  MSS.  of  the  B-Type 
(s.  11.  78,  95,  118,  143,  196,  203,  284,  487,  530,  539,  555, 
640),  which  make  such  an  influence  extremely  probable, 
especially  the  last  quoted  instance.  If  we  now  consider 
that,  in  all  these  cases,  representatives  of  the  Har.4-  group 
are  concerned,  and  we  take  into  regard  the  readings  in  11.  163, 
258,  290,  456  and  587,  in  which  Har.4  or  Pa.  are  nearly 
isolated,  we  must  conclude  that  the  MS.  of  which  Hod. 
made  occasional  use  must  have  belonged  to  the  Har.4-group, 
though  it  cannot  have  been  one  of  those  now  extant.  The  few 
cases  in  which  Hod.  agrees  with  Se.,  Hat.,  Th.,  or  Grl.  (s. 
11.  24,  241,  300,  476,  581,  584)  are  not  numerous  or  de- 
cisive enough  to  render  the  assumption  of  a  third  source 
necessary. 

8.  No.  is  the  most  corrupt  MS.  of  this  group,  frequently 
altering  or  omitting  not  only  single  words,  but  often  enough 
spoiling  entirely  the  sense  of  the  whole  passage.  It  must 
suffice  to  point  out  some  of  the  numerous  readings  of  this 
sort  (cp.  I,  §  12).  The  Doctor-Pardoner-Link  (11.  1—40) 
is  wanting,  the  same  as  in  a  few  other  MSS.  (s.  p.  LXV  sq.) ; 
besides  11.  157—58,  11.  161  —  62,  11.  601—604,  are  missing. 
Further  s.  the  readings  in  11.  67,  79,  81,  88,  99,  116,  129, 
135,  150,  182,  183,  199,  200,  215,  260,  261,  315,  384, 
427,  429,  514,  605,  623  etc. 

Ill* 


XX XX  VJ-  The  Genealogy  of  the  3ISS. 

/?)  The  second  class  of  the  Dd.- group  is  formed  by 
Ch.,  In.,  and  Ad.1,  (cp.  I,  §  13  i  which  share  several  peculiar 
readings;  s.  11.  17,  66,  267,  353,  589.  603,  etc. 

9.  Ch.  is  the  most  correct  of  this  class,  which  follows  from 
its  being  free    from  the  numerous  mistakes  occurring  in  the 
two  other  MSS. 

10.  In.  .and 

11.  Ad.1,  which  agree  in  most  readings  (cp.  Sp.  I,  i;  14) 
deviating  not  only  from  the  other  MSS.  of  the  same  group, 
but  frequently  from  all  together;  e.  g.  in  11.  8,  12,  31,  33, 
41,  72,   76,   98,   114,   118,   134,    153,   190—91,   198,  213, 
246,  312,   356,   366,  368,  383,  391,   395,  405.   423,  458, 
476,  497,  500,  529,  537,  545,  555,  566,  589,  610,  etc. 
But  In.  cannot  be  the  source  of  Ad.1,  as  the  former  has  :\ 
few  mistakes  where  the  latter  is  right  or  nearly  so  (1.  c.  I, 
§  16);  e.  g.  11.  143/189,  266,  274—75,  376,  446,  498,  etc. 
Much  more  frequent,  however,   are  the  instances   in   which 
Ad. J  is  corrupt,  whilst  the  reading  of  In.  is  correct,  or  at 
least  better  (s.  I,  §  15);  e.g.  11.  4,  75,   110,  112,   118,  163, 
180,  258,  304,  349,   359,   372,  387,  408,   428,  439,  442, 
464,  490,  521,  526,  etc. 

But  that  Ch.  cannot  be  the  original  from  which  the 
common  source  of  In.  and  Ad.1  was  derived  is  shown  by 
several  mistakes  occurring  in  the  former  alone  or,  at  least,  in 
no  other  MS.  of  the  Dd.-group  (s.  I,  §  17);  e.  g.  11.  35,  38,  48, 
89,  95,  121,  186,  205,  300,  334,  405,  411,  466,  470,  fi'Kj, 
658,  669,  etc.  For  the  discussion  of  some  doubtful  points  and 
a  pedigree  of  the  Dd.-gr.,  s.  ib.  §§  19 — 20.,  and  below  no.  49. 

11.  The  Gg.-  group,  consisting  of  Gg.,  Ph.1,  and  Bo.2 
For  its  characteristic  readings,  s.  Specimens  II,  §  3  (11.  576, 
594,  596,  666,  676;  for  those  of  Gg.  and  Bo.2  cp.  11.  124, 
358,  383,  449). 

12.  Gg.  is  unfortunately  not  complete,   having   lost  two 
leaves  (besides  similar  mutilations  in  other  parts)  containing 


Type  B.    The  Har/- group.  XXXXI 

Hie  conclusion  of  the  Doctor's  Tale,  the  Doctor-Pardoner- 
Link,  and  the  Pardoner's  Preamble  as  far  as  1.  98  (386 
of  the  Six-Text  Print).  Also  11.455—56  are  absent.  For 
its  specialities,  s.  Dr.  Furnivall's  Temp.  Pref.,  pp.  51 — 59.  — 
Though  one  of  our  oldest  MSS.  of  the  C.  T.  (dated  about 
1430 — 40),  it  cannot  be  the  source  of  the  two  others  be- 
longing to  the  same  group,  which  is  shown  by  the  following 
readings  (cp.  Spec.  II,  §§  5  and  8):  11.  126,  175,  221,  234, 
300,  361,  371,  374,  391,  431,  504,  536,  549,  550,  557, 
568,  590,  591,  620,  646,  660,  etc. 

13.  Ph. '  is  still  more  mutilated,  only  11.  543 — 680  being 
left  of  our  'text.     As  far  as  can  be  judged  from  these  138 
verses,  it  seems  nearer  related  to  Grg.  than  to  Bo.2,  having 
a  few  mistakes  in   common  with   the  former   of  which    the 
latter  is  free  (cp.  Spec.  II,  §  4);  s.  11.  560,  561,  614,  655). 
If  it  were  not  a  younger  MS.  (Dr.  Furnivall    dates    it   ab. 
1440,  s.  Spec.  II,  §  6),  it  might  be  considered  as  the  source 
of  Grg.,  but  without  knowing  more  of  its  further   contents, 
the  question  must  be  left  undecided  for  the  present. 

14.  Bo."1  is  the  most  complete  MS.  of  this   group;    still, 
as  it  has  a  good  many  faults  of  its  own   so  far   as   it  can 
be  compared  with  the  two  others,  it  cannot  be  considered 
as  a  reliable  representative  of  this  group    for  the  portions 
wanting  in  Gg.  and  Ph.1;  at   any   rate,   it    is    evident   that 
Bo.2  is  not  the  source  of  either  (cp.  Spec.  II,  §  7);   s.  its 
readings  in.  11.  103,  155,  214,  250,  265,  306,  320,  381-82, 
392,  393     94.  414,  450,  465,  505.  594,  623,  640,  etc. 

Type  B. 

III.  The  Har.4- group.,  formed  by  Har.4,  Pa.,  Har.5, 
and  Ash.- :  for  its  characteristic  readings  s.  Spec.  II,  §  9, 
and  Spec.  V,  §  2  (viz.  11.  10*,  ]1*  [s.  Note  to  1.  10]  14, 
25,  31,  32,  34,  58,  3V),  186,  and  in  the  part  missing  in 
Har.3,  1.  529). 


XXXX1I  VI.  The  Genealogy  of  tin-  MSS. 

15.  llnr.4     For  particulars  concerning  this  MS.,  s.  Temp. 
Pref.  pp.    7—8.    70-85,  and    Dr.    Furnivall's    Edit,    of  the 
Harleian  MS.  7334,  Forewords.     Though  one  of  the  oldest 
MSS.  of  the  C.  T.  we  possess,  it   is  less  reliable   than  the 
better  ones  of  the  A.-Type,  as  it  is  not    only    damaged   by 
the  loss  of  several    leaves,   but  frequently   offers    readings 
of  its  own  not  supported  by  any  other  authority  or  by  only 
a  few  MSS.  of  different.- groups  ;  and  if  some  of  them  appear 
to  be  quite  as  good  as  the  corresponding  ones  of  E.,  Gg., 
etc.,   the   majority  are  decidedly  faulty,  whilst  those  of  Pa., 
Haiv1,  and  Ash.'-  are  more  or  less  correct.    So  Har.4  cannot 
be  the  source  of  any  other  MS.  of  the  same  group.    S.  Sp.  II, 
§    16,    and    its   readings    in   the   following   11.:    4.    29,    43, 
51.    78,    133,    143,    148,    161.    190-1,    231,    246.    257—8, 
265,  276,  336,  382.  423-24,  471.  498,  550.  555,  569.  5S9. 
etc.  —  For  its  presumed  influence  on  Hod.,  s.  no.  7. 

16.  Pa.   For  a  full  description  of  this  MS.,  s.  Dr.  Half- 
uiann's  Dissertation1).    Though  its  text  of  the  'Pardoner'  is 
nearly  complete  (only  11.  11    &   12,    17    &   J8   are   omitted, 
the   same  as  in  Har.4)    it  contains   so    many   mistakes    and 
gratuitous  alterations  that  its  value   is  very  small.  —  Its  re- 
lation to  Har.4  is    shown    by  the    readings  that  both  MSS. 
have  in  common,  besides  the  two  omissions  mentioned  before 
(cp.  Sp.  II,  §  11);  s.  11.  30,  40,  95.  166.  1K9.  224,  260.  261. 
265.  340,  520.  etc.     Although  some  of  these    readings   are 
shared  by  single  MSS.  of  other  groups,   they  will  contribute 
towards  the  evidence    that    Pa.    cannot    have    been    directly 
derived  from   Har.''    or  Ash.2  But    that    it    can  not    have 
been  the  source  of  these  or  any  other  MS.,  is  proved  by  the 
great  number  of  its  mistakes  which  are  not  in  Har.*.    Har.  . 
Ash.2,    and    most  texts,    as    already    hinted    at    before    cp. 

')  Das  auf  der  Bibliotheque  Rationale  /u  Paris  betindliclit- 
Manuscript  der  Canterbury  Tales.  Kiel  1898.  (•]>.  Kngl.  stud. 
•29,  p.  116. 


Type  B.    The  Har.*- group.  XXXXITI 

Spec.  II.  §  15),  e.  g.  11.  22.  37,  67,  82,  109,  118,  160, 
194,  235,  245,  259,  289—90,  292,  339,  350,  358,  393, 
408,  443,  454,  464,  507,  522,  550,  560,  570,  602,  649, 
etc.  —  8.  also  no.  7. 

17.  Har.'    is    incomplete,     part    of    a     leaf,     embracing 
11.  272     290   and   299—322,    being   torn,    and   ending   with 

I.  388.     It  goes  back  to  the  same  original  from  which  also 

18.  Ash.-    was   derived,    deviating   from    the    subdivision 
formed  by   Har.4  and  Pa.,  but  agreeing  with  E.,  Dd.,  Gg., 
etc.     (Type  A.  Cp.)  8pec.  V,  §  2.  and  s.  their  readings  in 

II.  5,   6,   10,    II.    17,    18.   30,   40.   89,   95,    166,   202,   235, 
249,  256,  337,  342,  427,  etc. 

Also  for  the  portions  missing  in  Har."',  Ash.2  shows  the 
same  characteristics  as  before,  viz.  it  agrees  frequently 
with  the  A.-Type,  where  Har/  and  Pa.  have  readings  of 
their  own  or  the  same  as  the  Co.-,  Pe.-,  etc.  groups.  Op.  Sp.  V, 
§  8  and  11.  284.  288,  315,  316,  393,  400.  412.  423,  427, 
433,  435,  456,  472,  481,  483,  488,  498,  509.  513,  520, 
526,  530,  560,  569,  597,  603,  604,  614,  649  etc.  In 
spite  of  the  numerous  similarities  between  Har."'  and  Ash.-, 
neither  MS.  can  be  the  source  of  the  other;  so  the  former 
has  better  authorized  readings  than  the  latter  in  11.  5,  9, 
26,  98,  100,  157,  160,  206,  233,  239,  243,  248,  259, 
261,  266,  293,  358,  364,  383,  etc.  (Cp.  Spec.,  V,  5> 

On  the  other  hand,  Har.5  has  mistakes  where  Ash.-  is 
correct  (Op.  Spec.  V.  £  6).  e.  g.  in  11.  47,  67,  88,  114,. 
121,  175,  180,  200,  250,  257,  296,  298,  323,  362,  376,  etc, 

Hut  their  common  source  cannot  have  been  the  original 
from  which  Har.4  and  Pa/  are  descended.  Cp.  Spec.  V, 
£  4.  and  the  readings  of  Har."'  and  Ash.'-  occurring  in 
11.  7.  12,  165,  186,  201,  214,  244,  330,  374.  etc.  From 
these  it  follows  that  the  passages  in  which  Har."  and  Ash.- 
agree  with  the  E.-Dd.-group  cannot  have  been  in  the 
common  source  of  the  Har.*- group  (cf.  Spec.  V,  §  11),  so 


XXXXI  V  VI.  The  Genealogy  of  the  MSS. 

that  they  must  have  been  introduced  from  a  MS.  of  the 
A.-Type  directly  into  the  lost  original  of  Har/'  and  Ash.2- 
Though  the  evidence  of  these  consequently  is  only  second 
hand,  it  is  sometimes  not  without  interest  as  supporting 
some  reading  or  other  in  the  E.-Dd.-group  where  the 
different  branches  of  that  disagree. 

IV.  The  Se.- group,  consisting  only  of  Se.  and  Hat.  - 
The  relation  of  these  two  MSS.  is  shown  more  by  their 
common  agreements,  firstly  with  the  lost  original  of  the 
Tc.'-,  Co.-,  and  Pe.-groups,  secondly  with  the  lost  source 
of  the  last-named  group  alone,  than  by  peculiar  readings 
of  their  own  (Cp.  Spec.  II,  §  18  and  22).  To  the  former 
class  belong  the  instances  found  in  11.  19,  30,  43,  58,  72, 
318,  385,  529,  591 ;  to  the  latter  (agreements  with  the 
Pe.-gr.),  such  as  the  following  ones:  11.  160,  177,  178,  179, 
180,  242,  280,  325,  328.  344,  372,  422,  456,  457.  494, 
530.  600,  617.  etc. 

19.  Se.,  shortly  described  in  Temp.  Pref.,  p.  7.    is  a  MS. 
of  no  great  value  on  account  of  a  good  many  doubtful  and 
incorrect   readings,   though   several   of  the  mistakes  which, 
according    to  the  foregoing  quotations,    must  have  been  in 
its  direct   source   now    lost   have   evidently  been   corrected 
from    another   MS.   most   likely   belonging    to    the    E.-Dd.- 
group    (cp.  Spec.  II,   §§  20   and   23).     Instances   in   which 
Hat.  has  kept  the  readings   of  the   Tc.1-,  Co.-.  Pe.-groups, 
and  pai'tly  also  those  of  the  Har.4-group,  are:  11.  101,  106, 
264,  334,  342,  364,  442,  515,  520.  597,  603,  604,  640,  etc.; 
such  where  Hat.  only  agrees  with  the  Pe.-gr.,  are:  11.   100, 
158,    164.    182,   280,   300,   338,   347,   353,    357,   368,   470, 
493.  494.  514,  533,  551,  579,  634,  etc. 

20.  Hut.   is   a  not  much   better   representative    of   their 
common  source  than  Se.,  as  there  are  traces   of  its  scribe 
having  made  use  of  one  or  two  other  MSS.     First  we  will 
mention  such  passages  in  Hat.   as  agree   with   the   E.-l)d.- 


Type  B.    The  Se.- group.  XXXXV 

group,  whilst  Se.  has  the  reading  of  the  Pe.-gr.,  etc.  (cp. 
II,  §  21  &  24):  s.  11.  88,  110,  143,  472,  622  (of).  Then 
there  are  a  number  of  instances  where  Hat.  has  the  same 
readings  as  Ad.2  (s.  below  no.  24,  and  cp.  Spec.  II,  §  25), 
deviating  from  all  others:  s.  11.  7,  10,  11,  86,  95,  104,  115r 
122, 126, 131,  132,  135, 144,152;  cases  in  which  only  fewMSS. 
accidentally  join  in  the  same  reading  with  Hat.  and  Ad.2 
are:  23,  24,  26,  38,  83,  155,  341,  etc.  Still  another  re- 
lation must  exist  between  Hat.  and  Ph.3  (s.  also  46  below), 
though  it  cannot  be  decided  which  of  them  has  consulted 
the  other  (cp.  Spec.  IV,  §  -35);  s.  11.  195,  203,  223,  299r 
355,  375,  382,  406,  470,  487,  525,  643,  645,  666,  667. 
Doubtful  it  may  be  whether  agreements  such  as  occurring 
in  1.  241  belong  to  the  former  or  to  the  latter  class.  - 
Cp.  also  no.  7  (Hod.). 

Under  these  circumstances  a  few  cases  in  which  Se.  and 
Hat.  have  the  same  reading  as  the  E.-Dd.-group,  but  de- 
viate from  Pe.,  etc.  (cp.  Spec.  II,  §  20  d  and  §  26)  must 
be  explained  as  accidental  ones,  each  of  the  two  MSS. 
having  made  use  of  some  other  besides  its  direct  original ; 
such  cases  are  found  in  11.  317  (Laredomye),  422  (they), 
589  (wyne),  and  638. 

Still  less  important  are  agreements  between  Se.,  Hat., 
and  a  number  of  MSS.  from  other  groups  except  Pe.,  such 
as  those  in  11.  7,  32,  254,  and  387.  So  we.  see  that  Se. 
and  Hat.  have  no  direct  connection  with  each  other,  but 
go  back  to  a  lost  MS.  from  which  also  the  original  of  the 
Pe.-group  was  derived. 

V.  The  Tc.1-  group,  consisting  of  Tc.1,  Ha.3,  Gl.,  and 
Ad.2  Cp.  Spec.  II,  §§  27 — 31.  There  are  only  a  few  cases  in 
which  all  four  MSS.,  deviating  from  all  or  most  others,  agree 
with  each  other:  s.  11.  171,  638  (om.  Tc.1,  Ea.3,  Gl.2,  corr. 
Gl.),  245,  338  (ne),  649.  In  others,  they  only  (with  few 
accidental  exceptions)  agree  with  the  Co.-  group,  which, 


XXXXVI         VI.  The  Genealogy  of  the  MSS. 

therefore,  must  go  back  to  a  lost  MS.  of  this  class;  s. 
11..  188,  502,  416,  and  817  (I  wot)-  But  considering  that 
each  of  these  four  MSS.  has  introduced  a  number  of  alte- 
rations (as  will  be  shown  presently),  the  following  intaiices 
may  also  be  reckoned  among  the  passages  able  to  prove 
this  relation,  viz.  11.  104,  131,  228,  856,  413,  621,  622. 
The  same  allowance  must  be  made  to  some  other  readings 
only  shared  by  part  of  the  Co.-group,  the  subdivisions  of 
which  have  been  each  influenced  by  some  other  source: 
such  passages  are:  11.  23,  26,  43,  213,  328.  520,  540, 
and  589. 

21.  7'e.1,  though  often  corrupt,  has  some  readings  devi- 
ating from  the  other  three,  but  agreeing  with  E.-Dd.,  etc.; 
such   are   (cp.  II,  §§  20  d,  21  b,  27  b):   11.  68,  79,  89,  104, 
356,  425,  476,  507,  509.      On  the    other  hand,    it   has   so 
many  mistakes  of  its  own  or  only  shared  by   few  M8S.  of 
other  groups,  that  it  cannot  have  been  the  source  of  any  other 
text.;  e.  g.  11.  5,  51,  85*,  86*,  88*,  106*,  133*,  136*.  143*. 
262,   284,    298,   303,  304,   306,   330,   341,   342,   372,   378, 
398,  400,  411,  435,  436,  448,    458,  467,  468,  473,   iK'.t. 
497,   502,    506,  515,  516,  521,  527,   549,  550,   558,  f>(>9. 
572,  etc.    (Observe  the  curious  agreement  of  Tc.4  and  Har.4 
in  the  11. marked  thus*.)  At  the  same  timeTc.1  often  agrees  with 

22.  Ra.3,  and 

23.  GL,   which   go    back   to   the    same    common   source. 
For  the  agreements  of  Tc.1,  Ra.3,  and  Gl.,  whilst  Ad.2  has 
evidently  altered  its  original,  s.  Spec.  II,    §  29,   where  we' 
find  the   following   quotations:    -       11.   44,   154,    156.   157, 
163,  164,    165,    168,   210,   213,   216.  220,   225,   231,   234. 
240,  242,   245,  279,   290,   431,   477,   606,  etc. 

The  near  relation  of  Ra.3  and  Gl.  is  proved  by  a  great 
number  of  mistakes  that  they  have  in  common.  Besides,  the 
Doctor-Pardoner  Link  is  missing  in  both  (s.  no.  52  below), 
and  some  single  verses  are  omitted  (11.  521-2,  529 — 30). 


Type  B.    The  To.1- group.  XXXXVIl 

For  their  other  agreements  s.  Spec.  II,  §  30;  especially 
11.  43,  66,  68,  69,  86,  97,  131,  139,  143,  265,  269,  283,  286, 
288,  306,  324,  359,  366,  391,  404,  412,  447,  461,  482, 
508,  527,  580,  601,  614,  626,  631,  632,  655,  674,  etc. 

But  faulty  as  Ra.3  and  Gl.  may  be,  they  have  some 
better  authorized  readings  than  Tc.1  and  Ad.2,  which  point 
to  a  second  source  through  which  the  latter  have  not 
passed;  s.  11.  43  (goth),  322,  346,  372,  403,  467  (as). 

On  the  other  hand,  Ra.:t  and  Gl.  are  independent  of 
each  other,  which  is  shown  by  a  good  many  isolated  readings 
in  each  of  them.  Cp.  Spec.  II,  §  31. 

Thus  Ra.3  has  mistakes  where  Gl.  is  correct  in  the 
following  passages:  11.  Ill,  137,  165,  177,  193,  199,  236, 
241,  286,  287,  298,  299,  340,  352,  447,  450,  465,  471, 
488,  517,  554,  660,  etc. 

And  also  Gl.  has  mistakes  where  the  readings  of  Ra.3 
are  correct;  so  it  omits  1.  301;  further  s.  11.  50,  62.  89, 
121,  126,  131,  201,  233,  265,  278,  353,  370,  374,  430, 
447,  455,  590,  594,  613,  618,  638,  644,  662,  etc. 

24.  Ad.-  is  complete,  only  a  couple  of  11.  (68  and  192) 
are  missing.  Its  relation  to  Hat.  (s.  above,  no.  20)  makes 
it  impossible  that  any  MS.  of  this  group  can  have  been 
derived  from  it.  Nor  can  any  MS.  now  extant  have  been 
the  direct  source  of  Ad.2,  as  it  has  a  good  many  faulty 
readings  of  its  own;  e.  g.  11.  40,  49,  80,  95  (and  (/race), 
103,  109,  126,  160,  176,  177,  178,  208,  280,  330,  358, 
398,  419,  421,  429,  433,  497,  555,  571  (ye  schuln),  577, 
584,  600,  620,  656,  660,  664. 

But  those  instances  in  which  Ad.2  agrees  with  Tc.1  alone, 
or  together  with  few  MSS.  of  other  groups,  must  be  con- 
sidered as  original  readings  of  this  group  either  spoilt  or 
corrected  in  Ra.:i  and  Gl.;  e.g.  11.  131,  139,  318,  329,  338, 
366,  372,  (with  slight  variation),  493,  558,  571,  574,  619, 
678,  etc. 


X XXX VIII        VI.  The  Genealogy  of  the  MSS. 

A  few  agreements  of  Ad.2  with  MSS.  of  other  groups 
(except  those  with  Hat.),  whilst  deviating  from  Tc.1.  Ra.s, 
and  Gl.  can  only  be  accidental;  o.  g.  11.  162.  172,  179. 
297,  380,  452,  506  etc. 

VI.  The  Co. -group,  composed  of  Co.,  Lan.,  SI.2,  Tc.-, 
Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.1,  Cax.2,  and  Th.  That  this  group  goes 
back  to  a  MS.  belonging  to  the  Tc. '-group,  has  been  shown 
before.  Agreements  proving  the  close  relationship  of  these 
MSS.  (resp.  old  prints)  are  found  in  their  common  readings 
(cp.  Specimens  in,  §  7  and  V,  §  18)  in  II.  11  (except 
SI.2,  for  which  s.  no.  51),  69  (exc.  Cax.2,  Th.,  s.  no.  32), 
82  (by),  92  (exc.  Th.),  104  (exc.  Cax.',  Th.),  120  (exc.  Th., 
Cax.2?),  140  (such),  147  (exc.  Cax.2,  Th.),  183,  199*>.  200, 
200b,  204,  498  (exc.  Th.),  530,  541  (exc.  Th.),  553  (exc. 
Th.).  These  eleven  texts  may  be  divided  into  two  classes: 

a)  This  subdivision  is  formed  by  Co.,  Lan,  and  SI.'2  (Cp. 
Spec,  m,  §  5);  s.  the  readings  in  11.  315—6,  380.  47S 
(a^em),  512,  524,  608,  637,  638,  etc, 

25.  Co.  S.  Temp.  Preface  pp.  59 —  60.  A  handsome  MS., 
clearly  written,  but  often  faulty,  because  its  direct  source 
was  so.  Several  leaves  are  lost,  but  the  'Pardoner'  is  pretty 
well  complete;  11.  315 — 16  are  missing,  as  in  Lan.  and 
SI.2,  so  was  1.  178.  but  is  added,  conformable  to  the  A -Type 
etc.,  in  a  different  hand.  Besides,  part  of  a  leaf  embracing 
a  portion  of  11.  31 — 40  and  46 — 7,  has  been  cut  away. 
But  Co.,  cannot  have  been  the  direct  source  of  Lan.  and 
SI.2,  as  it  has  a  number  of  readings  deviating  partly  from 
these  two,  partly  from  all  or  most  other  MSS.  of  this  group. 
S.  11.  1,  76,  82,  84,  100,  126,  138,  141,  156.  238.  325, 
333,  3,75  (for),  407,  425,  450,  451,  452,  512  (fry),  518,  620, 
etc.  Of  these  passages,  some  more  or  less  distinctly  betray 
the  influence  of  a  MS.  of  Type  A.,  viz.  100,  138,  178 
i  though  written  by  another  hand),  333,  407,  425  (om.  of  Jie}. 


Type  B.    The  Co.- group.  XXXXIX 

26.  Lan.  For  its  peculiarities,  s.  Temp.  Pref.,  pp.  62 — 70 
(Northern).     A  whole   passage   (11.    121—  139)    is    wanting; 
besides     a    single     1.    (358)     has    been    omitted.       That    it 
cannot  have   been  the  source  of   Co.  or  SI.2,   is    shown   by 
a  good  many  mistakes  of  its  own,  or  readings  only  shared 
by  MSS.  not  belonging  to   this    group;   viz.    11.   4,   16,   32, 
95,    162,    176,   192,   250,    257,   266,   268,   290,   296,   310, 
323,  338,   372,  378,    398,  444,  472,  478,    507,  508,   514, 
529,  533,   544,  547,  578,   592,   633,   637,   652,   656,   658, 
679.     In  a  few    instances   the  reading   of  Lan.   approaches 
that  of  the  A-Type,  etc.  (11.  507,  514,  544),   but  this  may 
be  accidental. 

27.  SI.-,  complete,   only  the  11.   between   10   and   11  in- 
serted in  all   other    MSS.    of  the   Co.-gr.,   etc.,    1.    178   and 
11.  315-  16  also,  at  least  originally,  wanting  in  all  other  MSS. 
of  this  group  are  omitted.     In  the  beginning   of  the  'Par- 
doner',   (11.    1  — 11)   the    original    text    has    been    corrected 
from    a    MS.    of   the    E.-Dd.-gr.    (Cp.    Spec.    Ill,   §    16), 
while   in   the   rest   scarcely    any    traces    of    such    influence 
(perhaps  in  11.   168  and   304)   are   to   be   discovered.     This 
observation  would  be  sufficient  to  prove  that  no  other  MS. 
of  this   group    can   have  been    derived    directly   from   SI.2. 
Still,    to    show    the    character    of  this   MS.,   a   number   of 
passages  may  be  adduced  here   showing   the    negligence  of 
its  copyist;  e.  g.  11.  63,  74,  108,  151,  153,  158,   163,  167, 
238,  251,   253,   296,  298,   302,  330,   397,  414,  419,   426, 
459,  468,  472,  533,  590,  614,  627,  644,  645,  660,  etc. 

Though  it  is  evident  that  none  of  these  MSS.  can  have  been 
the  source  to  the  other,  the  question  naturally  arises  which 
of  them  are  the  more  nearly  related  to  any  other.  Zupitza 
declared  (Spec.  Ill,  §  17)  that  he  could  not  positively  answer 
such  a  question,  but  he  believed  that  there  is  a  closer 
connection  between  Co.  and  SI.2.  In  my  opinion,  however,  his 
quotations  do  not  bear  out  this  supposition,  as  he  neglects  a 


L  VI.    The  Genealogy   of  the  MSS. 

number  of  agreements  between  Co.  and  Lan.  where  SI.2  is 
different,  s.  11.  26,  183,  386,  461  (per),  524  (departed  ben,), 
572,  598,  669,  which  can  scarcely  be  all  accidental,  though 
the  readings  which  Co.  and  SI.2  have  in  common  may  be 
a  little  more  numerous;  s.  11.  37,  43,  57  (Co.  xaffran,  SI.2 
*affr<ai),  72,  76,  139,  146,  188,  192,  324,  372,  415,  447, 
453,  456,  458,  563,  637. 

But  of  these  only  few  (11.  37,  415,  453,  458,  563)  can 
be  considered  decisive  for  the  mutual  relation  of  Co.  and 
SI.2,  whilst,  on  the  other  hand,  SI.2  in  some  instances  (s.. 
11.  84,  100,  238,  328,  337,  434)  agrees  better  with  Lan.  than 
with  Co.,  not  mentioning  those  passages  in  which  SI.2  and 
Lan.,  deviating  from  Co.,  have  the  same  readings  as  the 
rest  or  the  majority  of  this  group. 

So  it  seems  to  me  that  we  have  to  consider  those  cases 
in  which  two  of  the|p  MSS.  join  in  the  same  or  a  similar 
expression  against  the  third  as  the  original  reading  of  their 
common  source,  the  deviations  from  which  we  must  explain 
as  misreadings,  or  gratuitous  alterations  of  the  respective 
scribe's,  sometimes  also  as  a  contamination  with  a  MS., 
belonging  to  a  different  group. 

b)  This  subdivision  is  formed  by  Tc.2,  Ne.,  Cax. ',  Cax.2, 
Th.  (which,  however,  is  greatly  influenced  by  another  source, 
s.  below),  Har.3,  Hel.,  and  li.  Readings  proving  their 
mutual  relation  (cp.  Spec.  Ill,  §  6),  are  to  be  found  in 
11.  3,  22,  23,  27,  363,  366,  404,  407,  409,  429,  450,  454, 
457,  506,  521,  586,  etc. 

This  subdivision  splits  again  into  two  classes,  the  first 
of  which  we  will  call 

a)  It  is  formed  by  Tc.2,  Ne..  Cax.1,  Cax.2,  and  partly  by 
Th.1  (Cp.  Spec.  Ill,  §  7,  and  V,  §  18) ;  s.  11.  43,  44,  45,  48*  (also 


')  In  passages  marked   thus*,  Th.    shares   the    reading   of 
the  other  MSS. 


Type  B.    The  Co.- group.  LI 

Lan.),  60,  72*,  76,  82*,  98*,  117,  118*,  189,  208,  233, 
342,  362*  (to),  369*,  395,  398*,  424.  451,  468*,  470,476, 
487*,  529,  572*,  578,  584,  638b,  etc.  To  these  quotations  must 
be  added  a  few  passages  in  which  a  (minus  Th.)  shows  the 
influence  of  a  MS.  belonging  to  the  E.-J)d.-group ;  viz.. 
11.  483,  591,  638,  and  653  (keer  may  have  been  omitted 
by  chance  in  Ne.),  666. 

28.  Tc.'2     The  Doctor-Pardoner  Link  is  wanting;  besides, 
another    great    portion,    embracing    11.    239  -  340,    part    of 
11.  425 — 6,  and  1.  538  are  omitted.     Consequently,  this  MS. 
cannot  be  the  direct  source  of  any   other.     There  is,  how- 
ever,  a    closer    connection   between  Tc.2    and  the    Caxtons, 
occasionally    also    between    Th.    (Cp.   Spec.  Ill,    §  8),    for 
which  s.  11.  180,  374,  507,  514,   560,  653;   for    the   agree- 
ments  between  Tc.2    and    Cax.1   alone,    s.   11.  69,    160,    and 
178.     On  the  other  hand,  Cax.  and  Th.  are  free  from   the 
many    mistakes    occurring    in    Tc.2,   e.  g.   in  11.  49,   65,  98 
(vp)  om.),    101,  120,   156,    174,   182,    186,   190,   197,    212> 
439,  445,  446,  456,  580,  589,  648,  661. 

29.  Ne.     A  few  11.  are  missing:    137 — 145,    178    (origi- 
nally wanting   in  the    whole    group),  305    (the   same   as   in 
Har.3,  Hel.,    and   Cax.1),  and  630.     Though   nearly   related 
to  Tc.2,  it    cannot    have  been   its   direct    source,   as   it   has 
several  mistakes  not   to  be  found  in   the    latter,    or   in  the 
Caxtons  or  Th.  (Cp.  Ill,  §  11);  s.  11.   16.  43,  .73,  161,  170, 
257,  429,  507,  599,  669,  675.     That  it   cannot   have   been 
derived  from  any  of  these  MSS..  follows  from  the  quotations 
in  the  fore-going  section. 

30.  Cax.1  has  only  a  few   misprints  or  errors   not  shared 
by   Tc.2  (cp.    Spec.  Ill,  §   10;  V,   §   18);   viz.   11.    19,    120, 
173,  302,    and  610,    so  that    it  seems    possible    that  Cax.1 
may  have    been    the  original  from  which  Tc.2    was    copied, 
as   an    intelligent    scribe    could    very    well    have    corrected 
the   mistakes   found   in   Cax.1     But  the  scribe  of  Tc.2  was. 


]  ,11  VI.  The  Genealogy  of  the  .MSS. 

certainly  not  intelligent,  as  he  has  introduced  so  many 
faulty  readings  enumerated  above.  So  it  is  more  pro- 
bable that  both  were  reproduced  from  the  same  source, 
but  so  that  Cax.1  represents  a  much  more  faithful  copy 
than  Tc.- 

31.')  Caj-.-  is,  on  the  whole,  a  revised  and  corrected 
edition  of  Cax.1,  with  which,  however,  it  shares  a  good  many 
mistakes,  mostly  together  with  the  other  MSS.  of  this  sub- 
division, and  only  few  that  do  not  occur  anywhere  elsr. 
viz.  those  found  in  11.  244  and  360. 

For  his  corrections,  however,  Caxton  evidently  made 
use  of  a  MS.  of  the  A-Type2),  in  which  alterations  he  is 
frequently  followed  by  Thynne.  In  the  following  enume- 
ration I  mark  the  latter  cases  by  adding  a  Th.  to  the 
number  of  the  line  (Op.  Spec.  V,  §  19—20):  11.  5  (Th.),  6 
(Th.),  43  (Th.),  49  (Th.),  63  (Th.),  68  (Th.),  73,  74  (Th.).  89, 
100  (to-Th.),  104  (Th.),  106,  124  (Th.),  131  (Th.),  147  (Th.), 
157  (Th.),  160  (Th.),  164,  178  (Th.),  184  (Th.),  214  (Th.), 
226,  232  (Th.),  262,  264  (Th.),  269—70  (Th.),  281  (Th.), 
288,  306.  316  (Th.i,  333  (Th.),  338  (Th.),  356  (Th.),  364 
(Th.),  365— 66,  400.  406,  414  (Th.),  416,  425,  468,  472, 
538  (where  Cax.2  has  the  best  reading  of  all)  589,  604 
(Th.),  640.  On  the  other  hand,  there  are  some  readings 
in  which  Cax.'2  is  either  quite  isolated,  or  only  supported 
by  few  MSS.  of  different  groups,  so  that  these  latter  coin- 
cidences must  be  considered  as  accidental  (cp.  V.  §  21); 
s.  11.  6,  23,  24,  91,  119,  120,  212,  276,  309,  330,  443.  538 
<s.  above),  662. 


')  In  the  various  readings  I  use  'Cax.'  for  brevity's  sake 
when  both  agree. 

-)  Of.  on  this  subject  his  Preface  to  this  second  edition, 
reprinted  by  Tyrwhitt,  lid.  ]^d.,  p.  V,  and  by  Wright,  In- 
troduction, p.  VII. 


Type  B.     The  Co.-group.  fJI] 

32.  Th.  That  this  print  has  many  readings  in  common 
with  the  Caxtons  and  partly  with  the  Co.-group  in  general, 
has  been  shown  before.  At  the  same  time,  however,  it 
frequently  agrees  with  the  Pe.-group,  among  which  Ph.3 
seems  to  be  its  nearest  relation  (cp.  Spec.  V,  §  23).  Quitting 
those  instances  in  which  most  or  all  MSS.  of  this 
group,  when  deviating  from  those  of  the  Co.-group,  coin- 
cide with  the  majority  of  the  other  classes,  especially  the 
following  readings  are  to  be  adduced  to  prove  its  obligation 
to  the  Pe.-group:  11.  23,  43  (cf.  Ph.3).  110,  160.  177.  179, 
180,  276,  321  (it,  Ph.3),  325,  328,  363,  368,  450,  456.  457, 
463,  470,  482,  506,  509,  514,  529,  530,  551,  579.  597, 
600,  607,  621—22,  624,  634,  638,  654  (Ph.3).  663. 

To  these  may  be  added  those  cases  in  which  Th.  is 
not  only  joined  by  some  of  the  MSS.  of  the  Pe.-group,  among 
which  almost  regularly  Ph.3,  but  sometimes  also  by  MSS. 
of  different  groups  (cp.  Spec.  V,  §  24);  s.  11.  25.  27,  39, 
55  (not  in  Ph.3),  74  (not  in  Ph.3),  79  (not  in  Ph.3),  88,  133,  166 
(not  in  Ph.3),  192  (not  in  Ph3.),  203,  241,  355,  382,  412,  416, 
494  (goddis  precious  herte  Th..  Ph.3,  Se.),  525,  580  (not  in 
Ph.3),  590  (not  in  Ph.3),  643,  645,  648  (not  in  Ph.3). 

A  number  of  isolated!  readings  in  Th.  (cp.  Spec.  V, 
§  25;  s.  11.  28,  31,  40,  71,  73,  104,  113,  208,  533  etc.) 
only  serve  to  show  that  occasional  agreements  with  MSS. 
of  other  groups  than  Co.  and  Pe.  (v.  ib.  11.  4,  24,  3QO, 
344  [yet],  453,  459,  560,  584,  626)  are  to  be.  consi- 
dered as  accidental  ones,  unless  they  were  derived  from  the 
second  source  of  Th.,  a  MS.  similar  to  Ph.'1,  but  not  Ph.3 
itself.  That  Cax.2  was  its'  other  source,  is  made  evident 
by  some  curious  coincidences  found  in  11.  30,  217,  604; 
cp.  Spec.  V,  §  19  B.  Which  of  them,  however,  Thynne 
used  as  the  basis  of  his  text,  and  which  for  his  alterations, 
cannot  be  decided  with  certainty,  so  that  a  suggestion  to 
put  Th.  into  the  Pe.-group  would  also  be  justifiable. 

John  Koch,  The  Pardoner's  Prologue  and  Tale.  IV 


|JV  VI.   The  Genealogy  of  the  MSS. 

But  on  the  whole  it  is  immaterial  whether  we  reckon  this 
print  among  one  or  other  class  of  MSS..  so  long  as  we 
rightly  conceive  its  relations. 

/?)  The  second  subdivision  is  formed  by  Haiv1.  Hel., 
and  Ii.,  though  there  are  only  a  few  readings  that  point  to 
a  common  source  (cp.  Spec.  Ill,  §  12);  s.  11.  100,  226, 
429,  453.  555  (>•«,  rest  of  Co.-gr.  «••>•).  604  (Than):  also  the 
reading  in  1.  67,  though  slightly  different,  may  be  reckoned 
here. 

33.  Har.\  Besides  1.  178  om.  in  most  MSS.  of  this  group, 
only  another  1.,  305,  is  missing  in   this  MS.,    the   same   as 
in  Hel.,  Ne.,  and  Oax.1,  but  it  ends  the  Tale  with  1.  630.— 
It   shows    some  similarity  with  Hel.  (cp.  Spec.  Ill,    §   13); 
s.  11.  155,  393,  419,  444,  507,  525;  partly  also  1.  67  quoted 
above.      On.  the    other    hand,    there    are    some    agreements 
between  Har.3  and  MSS.  of  the  other   subdivisions   of  this 
group    pointing,   perhaps,    to    a   second    source;    sometimes 
these  readings  are  better  than  those  found  in  b.  or  (i  (Cp. 
Spec.  III.  §    15),    as  in    11.    140  (/  rue  ami   that   />.-    Xe.  and 
Hel.  om.  this  passage),   1 73,  265  (xemeth),  268,  281  ;  some- 
times worse,  as  in  11.  88,  112.  and  235.     This  second  source 
seems  to  have  been  a  MS.  nearer  related  to  Lan.  (s.  11.  43, 
76,  and  79),  though   not   Lan.    itself  (s.    11.    140   and   146). 
But  the  great  number  of  mistakes  in   Har.:l    make   it   diffi- 
cult to  describe   its   relations  exactly;    the    enumeration   of 
a  few  instances  must  suffice:    s.  11.  7<l.  90.    I2<>.    137.    157. 
18!).   241.    246,    272,    295,   296,   313,   324,   328.   332.    337, 
348.   373.    377.   407,    425.   473.    5<ui.    50!).    515.    539.   556, 
597.  601,  602,  etc. 

34.  Hel.  has  omitted  several  passages  in  the  introductory 
and  digressive  portions  of  the  Tale  (s.   11.   73      76.    1O3— 7. 
127—34,  25(1     62.  267     73.    277—8,   283—300.    311      II. 
329—32,  355—60)    and  ends   it  with    I.  606.     Its    relation 
to    Har.3    has    been    mentioned    before,    and    it    is    scarcely 


Type  B.     The  Pe. -group.  LV 

worth  while  to  enumerate  all  its  isolated  mistakes  (a  few 
instances  are  found  in  11.  32,  72,  116,  122,  125,  153,  170, 

178,  193,  281,  303,  316,  341,  361,  387,  535,  594,  etc.)  as 
the  above  omissions  are  sufficient  to  prove  that  it  cannot 
be  the  source  of  any  other  MS.  of  this  group.  But  s.  no.  55 

Ash.4)  below. 

35.  It.  Besides  the  omission  of  several  single  lines  (113, 
272,  358,  394,  406,  408,  455—6,  458,  570,  596,  664)  this 
MS.  contains  so  many  mistakes  of  its  own  (s.,  e.  g.,  11.  62,  67, 
68,  72,  88,  120,  140,  178,  191,  200b,  219,  262,  281,   289, 
303,  338,   355,   369,   401,   430,   452,  462,   513,   545,   651. 
671)  that  it  cannot  have  been  the  source  of  any  other  MS. 
Still,  there  are  some   passages   in   which   the    scribe   of  li. 
(or  the  one  of  his   original)   has   evidently    made    use    of  a 
MS.  of  a  better  class,  whilst  most  MSS.   of  the    Co.-group 
deviate  from  the  common  reading   (cp.  Spec.  Ill,  §  14);  s. 
H.  73-74,  246,  305,  306,  333—4,  356,  508.     In  I  68  li. 
resembles  most  Hat. 

VII.  The  Pe. -group,  the  most  numerous,  consisting 
of  20  MSS.:  Pe.,  Ba.,  Bo.1,  Del.,  Har.',  Lau.1,  Lau.2,  Lich., 
Lin.,  Mm.,  Ph.2,  Ph.',  Ra.2,  Bo.1,  Ro.2,  SI.1,  To.,  Chn.,  Ash.1, 
Ash/  That  the  source  of  its  original  must  have  been  a 
MS.  of  the  Se.-group,  has  been  shown  before  (s.  above, 
section  IV) ;  and  that  the  Pe.-group,  together  with  the 
last  named  and  the  Har.4  and  Co.-groups  go  back  again 
to  a  MS.  now  lost,  has  been  mentioned  on  p.  XXXVI. 

Readings  which  the  above  20  MSS.  have  in  common 
and  which  deviate  from  all  other  groups  (the  few  exceptions 
are  evidently  later  alterations)  are  found  in  11.  23,  33,  65, 
68,  81,  104,  127,  132,  173,  248,  503,  509,  552,  584,  621, 
638,  643,  etc.  (Cp.  Spec.  IV,  §  4-5). 

36.  Pe.     For  a  short  description    of  this  MS.,  s.  Temp. 
Pref.,    pp.    60 — 62     (it    must    have    been   written  between 
1477  and  1489).     Though  perhaps   the   best  representative 

IV* 


LV]  VI.   The  Genealogy  of  the  MSS. 

of  this  group,  its  text  apparently  not  having  heen  influenced 
by  another  MS..  Pe.  cannot  have  been  the  direct  source 
of  the  other  MSS.  of  this  class,  as  it  has  a  number  of  more 
or  less  correct  expressions  not  found  in  any  other  text  of 
this  group,  or  occasionally  in  a  few  of  other  classes  (cp. 
Spec.  IV,  §  7—8);  s.  11.  32,  61,  156,  170,  172.  1.S7.  :tt<», 
335,  358,  451,  462;  515,  570,  599—600,  60S.  (US.  etc. 
On  the  other  hand,  no  other  MS.  now  existing  can  have 
been  the  direct  source  of  Pe..  which  will  be  seen  from  the 
following  discussions. 

Some  of  the  other  MSS.  form  undergroups  more  or  less 
distinctly  separated  from  the  rest;  thus  Ba.  and  Lin.;  Bo.1 
and  Ph.2;  Har.2,  Lau.2,  Ro.1.  Ho.2,  Lich.,  and  Ash.'  are 
more  closely,  related  to  each  other  than  to  the  remaining 
MSS.  of  this  group.  , 

37.  Ba.  (cp.  Spec.  IV,  §  23  sqq.)  has  several  readings 
in  common  with  Lin.,  deviating  from  all  other  MSS.  of  the 
Pe.-gr..  but  agreeing  with  the  E.-Dd.-Type;  s.  11.  110.  131. 
177,  242,  258,  276,  293,  519,  552,  584,  678,  etc.  Isolated 
agreements  between  Ba.  and  Lin.,  or  such  as  are  not  shared 
by  any  MS.  of  the  Pe.-group,  are  found  in  11.  49.  67.  ;>_?S. 
357,  595,  665 ;  similar  also  are  the  readings  of  the  two  in 
1.  268.  But  on  the  other  hand,  either  MS.  has  a  few  ex- 
pressions in  common  with  the  E.-Dd.-group,  whilst  the  other 
follows  the  reading  of  Pe.,  etc.;  for  Ba..  s.  11.  25,  100.  156. 
403,  perhaps  also  1.  342;  for  Lin.  s.  11.  78,  150,  222.  i'7'.i. 
326,  347,  382,  441,  482,  486,  571,  617.  To  these  may 
be  added  those  instances  in  which  Lin.,  agreeing  with  the 
A-Type,  is  joined  by  a  few  other  MSS.  of  the  Pe.-group, 
e.  g.  89,  105  (herd),  112,  195,  3MO  (J'orby).  3«»S.  VM '.  548. 
580  (yhent),  661,  667,  675,  etc.  --  Besides,  Lin.  has  a  few 
corrections  by  a  later  hand  in  11.  68,  178.  353.  372. 
From  these  quotations  it  follows  that  Lin.  and  Ba.  go  back 


Type  B.     The  Pe.-group.  LVII 

to  the  same  original,  but  that  each  has    also   made    use  of 
another  MS.    of  a  different  group. 

But  that  Ba.  cannot  be  the  direct  source  of  Lin.,  nor 
any  other  MS.  now  extant  is  shown  by  several  mistakes 
occurring  in  it  alone;  s.  11.  192,  209,  224,  234,  238,  264, 
276,  315,  347,  526,  537,  547,  581,  582,  610,  627,  637,  etc. 

38.  Bo.1  has   frequently  the  same  readings  as  Ph.2  (cp. 
Spec.  IV,  §  18  sqq.);  we  will  first  quote  instances  in  which 
these  two,  deviating  from  the  original  readings  of  the  Pe.- 
group,  agree  with  MSS.  similar  to  E.-Dd.,  etc.;    s.  11.  126, 
207,  263,  386,  407,  589,  and,  joined  by  some  other  texts   of 
the  Pe.-group,  in  11.  79  (a  om.),  89,  219,  299,  624,  etc.     But 
more  frequent  are  the  cases  in  which  Bo.1  and  Ph.2  have  the 
same  mistakes  from  which  all  other  MSS.  are  free ;  s.  11.  22, 
37,    73,  81,   85,    105,    112,   156,   233,   243,   256,  281,  289, 
320,  347,  360,  430,  433,  470,  592,  659,  672,  etc. 

Bo.1,  however,  is  not  the  source  of  Ph.2;  s.  its  errors 
in  11.  34,  6i;  101,  143,  183,  210,  250,  374,  379,  414,  419, 
522,  572,  581,  629,  634,  676,  where  Ph.2  is  correct  or 
follows  the  reading  of  the  other  MSS.  of  the  Pe.-group. 
Of.  below  no.  46. 

39.  Del.,  a  MS.  which  distinguishes  itself  from  all  others 
by  frequent  insertion  of  superfluous  words  or  other  gratu- 
itous alterations.      Cp.   Spec.  IV,    §§  29 — 31.      Still  there 
are  some   readings  in  which  Del.  agrees  with  the  MSS.  of 
the  A-Type,  partly  alone  of  its  group,  partly  together  with 
one  or  more  MSS.  of  the  same.     Such  of  the  former  kind  are 
found  in  11.  323  (wolel),  354,  457,  528;  such  of  the  last-named 
description    are    in  11.  64,   105  (herd),    112,    145,    321    (hit), 
324,  342,  522,  598.     So  it  appears  that  Del.  or  its  direct 
source  must  have  occasionally  introduced  corrections   from 
a  MS.  of  the  E.-Dd.-Type.     But  the  majority  of  its  devia- 
tions from  the  Pe.-group,  as  well  as  from  the  others,  show 
that  Del.  itself  cannot  have  been  the  original  of  any  other 


VI.    The  Genealogy  of  the   .MSS. 


MS,:  s.  11.  58.  68.  84.  99.  10H.  1  1H.  120.  156.  167.  1K8. 
195.  207.  212,  239,  240.  256,  263,  279.  295.  314.  333. 
400,  401.  403.  416,  427,  428,  435.  443.  447,  466.  4S<>. 
483,  486.  487.  492.  506.  507,  511,  518.  521.  525.  526. 
527.  552.  566.  58n.  582.  588.  594.  597.  615.  622.  633. 
636.  642.  669,  etc. 

40.  Har.~  apparently  goes  back  to  a  common  souree 
with  Lau.-.  Lich.,  Ro.1.  Ro.2.  and  Ash.1  (cp.  Spec.  IV, 
§  10;  V,  §  12).  all  having  the  same  readings  in  11.  3  —  10 
(11*  —  12*)  as  the  Har/  and  Oo.-groups  in  the  beginning  of 
the  Pardoner's  Preamble.  Though  in  the  remaining  portion 
of  the  poem  there  is  only  one  more  instance  (1.  239)  in 
which  five  of  them,  deviating  from  all  other  MSS.  of  the  Pe.- 
group  and  most  of  the  others,  have  the  same  expression 
(the  sixth.  Ro.1.  being  more  than  once  influenced  by  a  MS.  of 
the  Dd.-group;  s.  no.  49).  the  above  agreement  can  scarcely 
be  explained  otherwise  than  by  the  supposition  that  all  six 
were  derived  from  a  MS.  in  which  the  originally  missing 
11.  3  sqq.  were  copied  from  a  text  belonging  either  to  the 
Co.-  or  Har.4-group. 

The  frequent  deviations  from  each  other  in  the  rest  of 
the  'Pardoner'  then  must  have  originated  from  contami- 
nations with  MSS.  of  other  groups,  of  which  more  or  less 
distinct  traces  are  still  visible. 

Among  these  six  MSS..  Har.2.  Lich..  and  Ash.1  form  a 
sort  of  undergroup,  though  there  are  not  many  umloubtful 
readings  to  show  this  (cp.  Spec.  IV.  §  14.  V.  £  13  B.):  s. 
especially  11.  164  and  353.  But  several  other  agreements 
where  these  three  are  joined  by  a  few  MSS.  of  the  Pe,- 
group  can  be  adduced  for  this  purpose,  particularly  those 
in  which  a  MS.  of  the  E.-Dd.  class  has  evidently  been 
made  use  of  by  the  different  scribes;  s.  11.  63.  64.  231. 
etc.  Other  similarities  are  found  in  11.  48.  254.  532.  5!  IS. 
650,  and  perhaps  also  in  1.  581  (put).  The  same  curious 


Type  B.     The  Pe.-group.  LIX 

mistakes  in  Har.2  and  Ash1  occur  in  11.  392  &  569,  whilst 
Lich.  has  corrected  these  readings.  On  the  whole,  however. 
Lich.  and  Ash.1  are  much  more  nearly  related;  cf.  below  43. 
But  that  Har.2  cannot  be  their  direct  source,  is  shown 
by  a  number  of  readings  in  which  Har.2  deviates  from  them 
and,  at  the  same  time,  from  all  or  most  MSS.  of  the  Pe.- 
group.  partly  also  from  every  other  text  (s.  Spec.  IV. 
§  15).  A  decided  improvement  in  Har.2  is  found  in  1.  365 : 
but  faulty  are  its  readings  in  11.  201.  388,  601 ;  further  s. 
11.  162,  193,  261.  375.  507,  etc..  where  its  mistakes  are 
shared  by  other  MSS.  of  the  Pe.-gr. 

41.  Law.1  has  not  the  Doctor-Pardoner  Link  (cf.  no.  52 
below)  and  omits  the   first  five  lines   of  the   Prologue,    be- 
ginning thus   with   1.   45   (cp.  Spec.  IV.    §  32—33).     That 
its  scribe  must  have  consulted,  directly  or  indirectly,  a  MS. 
of  a   better   class,    is    made    evident    by    its    readings    in 
11.  70.   126,   173,  189  (/>»»;,  30.6,  422  (if  that).     Though  Lau.1 
here  agrees  with  a  MS.  or  two  of  the  Pe.-gr.,  the  influence 
of  a  special  MS.  cannot  be  distinctly  traced,  as  Lau.1  coincides 
now  with  one  of  them,  now  with  the  other.     Besides,  Lau1. 
contains   several  mistakes    in  common  with  a  few  MSS.   of 
the  same  group    (s.  11.  197,  230,  283,  331,  346,    376,  394, 
406.  507,  535,  578,  645.  664,  etc.);   but   these  agreements 
are   so   changing    that   it    is    impossible   to   prove   a   closer 
relation  between   Lau.1    and   any   of   them.      On    the    other 
hand,    it    is    obvious    from    the    omission    mentioned    above 
and  from  a    number   of  isolated   readings    (s.  11.    104,    142, 
17!).   256.   259,   366,   388.  422.   457.  520,   559.   657),   that 
Lau.1   cannot  be  the  source  of  any  other  MS. 

42.  fjfin.-  belongs,  as  we  have  seen  before,  to  the  same 
subdivision   with    Har.2,    Lich..  Ro.'.   RoA   and  Ash.1      Its 
nearest  relation   is  Ho.2,  with  which  it  has  several  readings 
in   common    pointing   to    a    Source  .from    which    both   were 


[,X  VI.    The  Genealogy  of  the  MSS. 

derived  (cp.  Spec.  IV,  §§  11  — 13).  Decisive  instances  aiv 
found  in  11.  124.  241,  252,  332,  376,  and  434;  not  quite 
so  sure,  but  still  worth  mentioning  are  some  agreements 
between  Lau.'2  and  Ro.2  in  which  they  are  met  by  a  few 
other  MSS.  of  the  same  group;  viz.  those  in  11.  22  (yly/ce), 
103,  109,  123,  163,  331,  345,  534,  etc.  But  Lau.2  cannot 
be  the  original  from  which  Ho.'2  was  derived,  as  we  see 
from  its  numerous  mistakes  not  occurring  in  any  other  MS. ; 
such  are  contained  in  11.  19,  22  (mane),  23,  34,  60,  81,  83, 
112,  120,  133,  164,  215,  231,  238,  278  (Phy.),  282,  289, 
303  (No.),  330,  347,  368,  399,  445,  504,  521,  550,  591, 
605,  631,  662,  etc.  —  On  the  other  hand,  there  are  a  few 
instances  where  the  scribe  of  Lau.2  seems  to  have  con- 
sulted a  better  MS.;  s.  11.  173,  195,  202,  497,  604,  and 
cp.  below,  49. 

43.  Lich.  The  connection  of  this  MS.  with  Har.2  and 
others  has  been  shown  before  (no.  40),  where  also  its  nearer 
relation  to  Ash.1  was  pointed  at.  This  is  proved  by  several 
agreements  (cp.  Spec.  V,  §  12):  both  omit  entirely  11.  6,  11, 
12,  and  (orig.  also  Ash.1)  570,  and  have  in  common  a  number 
of  readings  which  deviate  either  from  all  other  MSS.  (s.  11.  68, 
122,  170,  181,  201,  248,  327,  365,  381,  544,  578,  589,  631, 
658),  or  are  only  to  be  found  in  a  few  MSS.  of  different 
groups  (s.  11.  38,  76,  98,  114,  134,  137,  180,  333,  361, 
376,  392,  453.  456,  571,  626,  665).  There  are  a  few  in- 
stances where  Lich.  and  Ash.1  are  more  correct  than  the 
majority  of  Pe.-MSS.  (s.  11.  363,  414,  415  fechj,  442,  458), 
so  that  the  occasional  use  of  a  MS.  of  the  A-Type  by  these  two 
appears  probable.  Less  likely  does  it  seem  to  me  that  another 
MS.  of  the  Pe.-group  (besides  those  mentioned  in  no.  49) 
should  have  influenced  Lich.  and  Ash.1,  as  the  agreements 
with  one  or  the  other  of  this  class  do  not  point  in  any 
certain  direction  (cp.  Spec.  V,  §  13 ;  s.  11.  15,  18,  32,  69, 
128,  151,  189,  192.  195,  280,-  323,  344,  454,  529,  613.) 


Type  B.     The  Pe.-group.  JAI 

But  Lich.  cannot  be  the  original  of  Ash.1  (cp.  Spec.  V, 
£  1 4  B),  as  this  one  is  correct  or  nearly  so  in  several 
passages  where  the  former  is  spoiled ;  s.  11.  85,  89,  1 48, 
192  (by),  207,  297,  301,  372,  411,  428,  501,  502,  630. 

44.  Lin.    Its    connection   with   Ba.  having   been   treated 
of  before  (s.  above  36),  we  have  only  to  show  that  neither 
Ba.    nor  any   other  MS.  can   have    been   copied  from  Lin., 
which   has  a  good  many  mistakes  where  all  other  MSS.  of 
the  Pe.-group  are  correct  or,  at  least,  most  of  them,  have- 
the    same   deviation    from   the    better   MSS.   (cp.  Spec.  IV, 
§  25);  s.  11.  66,  67,  97,  101,  104,  109,  145,  163,  177,  179, 
198,   201,  227,   233,   341,   447,   450,   505,   528,   542,    550, 
588.  596,  638,  662.     Among  these,    there    are  a  few  more 
or    less    striking    coincidences    with    No.    (s.    11.    109,    179, 
528,  588),    to  which  might  be  added  those  in  11.  124,  283, 
and    560.     But    as  No.  often  enough  quits  the  readings  of 
the  E.-Dd.- group  (s.  e.  g.  11.  195,  380,  398,  497,  580,  etc.) 
where  Lin.  follows  them,    No.  cannot   have  had  any  direct 
influence  on    Lin.  Perhaps,    however,   the  latter    may   have 
derived    its   alterations  from  a  lost  MS.  of  the    Dd.- group 
to  which  also  No.  goes  back. 

45.  Mm.  shows  some  similarities  with  SI.1  (cp.  Spec.  IV, 
i;i;  20 — 22)  ;  the  most  striking    is   the  omission    in  both  of 
11.   585 — 90.     Besides    this    agreement,   there    is    only    one 
more    occurring   in   no    other   MS.;    s.  1.  85.     In   the    other 
instances    where    Mm.    and    SI.1    have    the     same    peculiar 
reading   they    are    always  joined  by  several    other   texts  of 
the    Pe.-group:    s.    11.    6,  22,    150    (Smche),    156,    255.  259r 
323,  354,  515,  653,  etc. 

On  the  other  hand,  each  has  a  great  number  of  mistakes 
from  which  the  other  is  free,  so  that  neither  can  be  the 
source  of  the  other.  Such  readings  in  Mm.  are  found  in 
11.  8,  16,  27,  32,  128,  185,  197,  238,  269,  280,  285,  307, 
318,  334,  366,  416,  424,  435,  453,  486,  489,  503,  532, 


LXII  VI.  The  Genealogy  of  the  MSS. 

534,  541,  555,  557,  560,  568,  626,  643,  666.  etc.  In  a 
few  passages  the  scribe  of  Mm.  seems  to  have  consulted  a 
better  MS.;  s.  11.  10,  508,  604,  and  perhaps  also  489.  - 
For  the  particular  readings  of  SI.1,  s.  below  (no  51).  - 
Considering  all  these  divergences,  it  must  become  doubtful 
whether  a  connection,  as  indicated  above,  between  Mm.  and 
SI.1  really  existed.  And.  indeed,  on  closer  examination  of  the 
gap  in  both  we  shall  find  that  the  omission  occurs  between 
two  lines  running  exactly  alike  in  the  Pe.-gr..  a  not  un- 
common error  with  negligent  scribes.  So,  in  all  probability. 
Mm.  and  SI. '  are  independent  of  each  other.  Nor  are  the 
occasional  agreements  between  Mm.  and  other  MSS.  appearing 
in  the  foregoing  quotations  such  as  to  make  the  supposition 
of  a  nearer  connection  between  them  necessary. 

46.  Ph.1  The  close  relation  between  this  MS.  and  Bo.' 
has  already  been  proved  (s.  38).  It  now  remains  to  show 
that  Ph.2  cannot  have  been  the  source  of  Bo.1  (cp.  Spec.  IV, 
§  19  B),  as  it  has  a  number  of  readings  not  found  in  any 
other  MS.  of  the  Pe.-group  and  only  occasionally  in  any 
of  another  type;  s.  11.  105,  137,  142,  178,  180,  191,  274, 
523,  525,  603,  604,  614,  etc.,  whilst  there  are  traces  of 
the  influence  of  some  better  MS.,  not  found  in  Bo.1,  in  11. 
79,  315,  663,  and  675. 

47.  Ph.9  Having  shown  the  connection  of  this  MS.  with 
Hat.  before  (s.  above,  20),  we  have  yet  to  state  its  relation 
to  the  other  MSS.  of  the  Pe.-group.  It  will  easily  be 
understood  that  Ph.s  cannot  have  been  the  original  of  any 
other  text,  when  we  consider  the  great  number  of  gratuitous 
alterations  and  other  negligences  found,  e.  g.,  in  11.  8,  11. 
14,  32,  37,  39,  55,  66.  71,  77,  104,  115,  124,  128,  HI. 
132,  147,  155,  167,  169,  172,  185,  219,  242,  268,  271. 
324,  344,  353,  358,  377,  383,  409,  418.  420,  425,  428, 
433,  523,  577,  585,  601.  655,  658,  etc. 


Type  B.     The  Pe.-group.  LXII1 

As  for  the  closer  agreement  of  Ph.3  with  other  MSS. 
of  the  Pe.-group,  there  are  no  instances  decisive  enough 
to  make  the  derivation  of  one  of  them  from  the  same  direct 
source  as  Ph.3  likely.  (Gp.  Spec.  IV,  §  36.) 

48.  Ra.2,   a  MS.  of  a  similar  character  as  the  foregoing 
one.    That  it  cannot  have  been  the  original  of  any  other  extant 
now,    is    shown    by  a    number    of   mistakes   not  found  any- 
where else  (cp.  Spec.  IV,  §§  37—38);  s.,  e.  g.,  11.  22,  41,  64, 

78,  83,   84,   98,    104,    123,    132,    134,  168,  173,   183,  229, 
231,  240,    306,   309,   407,   422,   457,   536,   548,  613,  643, 
653,  655,  661,  665,  667,  etc.     Some   curious  readings  that 
Ra.2  has  in  common    with  MSS.  of  other   groups  (s.  11.  26, 

79,  149,  157,  208,  234,  260,  333,  409,  429,  440,  465,  550 
fhej,   644,  654,  662)  are  not  apt  to  prove  a  nearer  relation 
between  them,    as   it   is    now  with   one,    now    with  another 
MS.  of  a  different  class  that  B,a.2  agrees.     The  same  is  to 
be  said  of  some  similarities  between  B,a.2  and  a  few  other 
MSS.    of  the   Pe.-group   (s.   11.   5    flusticex/,    11,    121,    122, 
360,  543,   590,   609.   629)    which    are,    in    each    case,    not 
numerous  enough  to  mark  a  closer  connection. 

49.  Ro.1    Its    relation   to    Har.2,  Lau.'2.  Lich.,  Ho.2,  and 
Ash.1  has  been  mentioned  before  (40).    But  its  scribe  must 
have    also  made  use  of  a  MS.  of  the  Dd.- group,    which   is 
made  evident  by  the    insertion    of  the    same    spurious    line 
aftev  1.  58.,   and  supported    by   several  other  x-eadings  (cp. 
Spec.  IV,  §  17);  s.  11.  43,  124,  251,  304,  375  (forto),  380,  388. 
421,  423,   442,  448,   452  (to),  494,  503,  554,  580  (I  herd), 
etc.     In  some    of  these    instances  the  same  reading  is  also 
shared  by  other  MSS.  of  the  Pe.-group,   but   they  are  such 
as    have    been   proved    before   to  have  consulted  some  MS. 
of  the  same  type  (as  Bo.1,  Ph.2,  Lin.,  etc.)  It  is  even  possible 
that  Ho.1  has    been    influenced    by  another  MS.,  similar  to 
Bo.1,  Ph.2  (s.  especially  11.  477  and   543),   but   this    cannot 
be  clearly  stated. 


LXIV  VI.  The  Genealogy  of  the  MSS. 

On  the  other  hand,  Ro.1  has  a  number  of  mistakes  not 
occurring  in  any  other  MSS.;  s.  11.  37,  78,  124,  168,  169, 
173,  223,  239,  249,  267,  382,  387,  390,  432,  605,  628; 
others  again  which  are  only  found  in  a  few  MSS.  not  be- 
longing to  the  Pe.-gr.;  s.  11.  19,  128,  200,  348,  419,  537, 
560,  608,  etc.  But  these  latter  agreements  not  being  of 
much  consequence  can  only  serve  to  show  that  no  other 
MS.  goes  back  to  Ro.1  as  its  direct  source. 

50.  Ro.-    We   have   seen   before    that   there   is   a  closer 
connection  between    this  MS.  and  Lau.2  (s.  above,  42).  but 
that  the  last-named  one  cannot  be  considered  as  its  original. 
We   have  now    only  to    answer   the   question  whether  Ro.2 
can    be    the     original     of     Lau.2     This,     indeed,    appears 
possible,    as   there    are    in    Ro.2,    only   a    few    mistakes    or 
deviations    from    the    common    original    of   the    Pe.- group, 
where    Lau.2  follows  the  latter  more  closely  (cp.  Spec.  IV, 
§  13  and  s.  11.  76,  95,  394,  535,  592,  596,  665).    Besides. 
these    readings   in  Ro.2  are  such  as   an   intelligent    copyist 
might    have    corrected  without    the    assistance    of    another 
MS.,    and    if  the   scribe    of  Lau.2  does    not  present  himself 
as   quite  reliable,   we  must  bear  in    mind  that    there  are  a 
few   passages    in    this    latter   text    betraying   more    or   less 
distinctly    the    influence    of   a  MS.    of   the  A-type,    so    that 
the  scribe  of  Lau.2  may  have  corrected  the  mistakes  in  Ro.2 
according  to  this  supposed  second  source. 

51.  .S/.1    As    shown   before  (45),   there    is    an    apparent 
connection  of  this  MS.  with  Mm.,  which  supposition,  however, 
on  nearer  examination  turned  out  not  to  be  sufficiently  founded. 
We  have    also   seen   that,   at    any  rate,   Mm.  could   not   be 
the  source  of  SI.1;  it  now  remains  to  prove  that  SI.1  cannot 
be  the    source  of  Mm.  either.    For  this  purpose  (cp.  Spec. 
IV,  §  21  B),  we  will  refer  to  the  readings  occurring  in  11. 
30,  82,  277,  280,  309,  331  (nay),  362,  405,  411,  444,  M->. 
592,  which  are  not   to  be  found  in  any  other  MS.,  and  to 


Type  B.     The  Pe.-group. 


those  in  11.  3,  37,  97,  208,  257,  261,  331,  335,  376,  378,  394, 
507.  which  are  also  shared  by  MSS.  of  the  same  or  different 
groups.  But  as  these  latter  agreements  can  easily  be  ex- 
plained as  common  clerical  errors,  we  must  conclude  that 
there  is  no  nearer  relation  between  SI.1  and  any  other  MSS. 

52.  To.  omits  the  Doctor-Pardoner  Link,  thus  beginning 
with  1.  41;  besides,  some  single  11.  are  wanting:  116.  218  —  20, 
358,  430.  (Cp.  Spec.  IV,  §§  39—43). 

The  first  question  to  be  discussed  is  whether  To.  can 
have  been  the  source  of  some  other  MS.  of  the  Pe.-group. 
Considering  the  great  number  of  mistakes  or  isolated 
readings  found  in  11.  42,  56,  60,  66,  79,  80,  81,  119,  136, 
166,  172,  181,  188,  238,  245,  248,  273,  305,  309,  312. 
348,  377,  378,  396.  421,  429,  440,  472,  481,  484,  491, 
504,  522,-  572,  573.  580,  592,  604,  624,  630,  645,  649,  659, 
666,  667,  etc.,  this  question  must  be  answered  in  the 
negative.  But  the  great  negligence  of  the  scribe  betrayed 
by  these  frequent  omissions  and  gratuitous  alterations 
shows  how  careful  we  must  be  in  judging  upon  apparent 
relations  of  To.  to  other  MSS.  So  a  few  readings  which 
To,  has  in  common  with  some  MSS.  of  the  Pe.-group. 
deviating  from  the  majority,  must  not  be  regarded  as 
proofs  of  a  nearer  connection  with  them  (s.  11.  48  (showe  I), 
97,  163,  164,  171,  .200,  303,  306,  382,  394,  and  cp.  IV. 
•§  43),  especially  as  these  agreements  do  not  always  appear 
in  one  and  the  same  MS, 

The  next  question  is  whether  To.  is  related  to  any 
MS.  of  another  group. 

Following  the  trace  indicated  by  the  omission  of  the  Doctor- 
Pardoner  Link,  we  shall  see  that  the  Link  is  also  absent 
in  No.,  Ra.3,  Grl.,  and  Tc.2  (not  mentioning  here  those  MSS. 
in  which  the  beginning  has  been  lost  by  some  accident 
independent  of  the  scribe's  intentions).  If  we  now  compare 
To.  and  No.  (s.  above  no.  8)  with  each  other,  we  shall 


LXV1  VI.  The  Genealogy  of  th«?   MSS. 

indeed  discover  some  agreements,  while  most  or  all  readings 
of  the  Pe.-group  differ ;  such  instances  are  found  in 
11.  160,  283,  290,  342  (trete),  385,  388,  453,  520,  560; 
591,  624,  642,  656.  But  only  a  few  of  these  passages 
(283.  385,  591,  642)  can  be  considered  as  decisive  for  an 
influence  of  the  Pd.- group,  to  which  No.  belongs,  as  in 
most  of  them  other  MSS.  of  the  Pe.-group  also  agree  with 
the  reading  in  question.  On  the  other  hand,  it  is  evident 
that  No.  itself  cannot  have  been  the  MS.  of  which  the  scribe 
of  To.  made  use  for  these  corrections,  as  there  are  a  few 
coincidences  in  the  latter  with  MSS.  of  the  E.-Dd.-  group 
where  No.  deviates ;  s.  11.  98,  100,  435.  457,  468. 

Turning  now  to  an  examination  of  Ra.:1  and  (rl.  (s.  22 
&  23),  we  shall  also  find  that  there  are  a  few  readings 
agreeing  with  To.,  whilst  the  rest  of  the  Pe.-group  differ 
more  or  less ;  s.  especially  11.  328  (to  you),  540,  598, 
606,  621  (similarly  622).  Less  decisive  are  the  agreements 
in  11.  48,  128,  502,  532,  568,  572,  634,  etc.,  as  here  To. 
is  joined  by  other  MSS.  of  the  Pe.-group.  In  other  cases, 
it  must  remain  doubtful  whether  the  coincidence  of  To. 
with  a  text  of  another  class  is  to  be  retraced  to  a  MS. 
of  the  Dd.-  or  of  the  Tc.1- group,  to  which  Ra.1  and  Grl. 
belong;  s.  e.  g.  11.  50,  107,  344,  369,  568,  572  (nl*o).  etc. 

A  connection  between  Tc.2  (s.-  28).  and  To.  is  still  less 
likely ;  for,  besides  the  omission  of  the  Link,  there  is  only 
one  agreement  (1.  424)  pointing  in  this  direction;  which  — 
even  though  supported  by  some  minor  ones  (s.  11.  185  &  427) 
—  can  scarcely  be  considered  as  sufficient  to  prove  a  relation 
between  these  two  MSS. 

The  conclusion  to  be  drawn  from  these  comparisons  is 
that,  though  some  of  the  above  agreements  may  be  accidental, 
To.  has  probably  been  influenced  by  one  or  two  MSS.  of  some 
other  class  than  the  one  to  which  it  on  the  whole  belongs, 
which  MSS.,  however,  are  no  longer  extant.  But  whether 


Type  B.     The  Pe.-group. 


the  omission  of  the  Link  is  also  to  be  ascribed  to  this  in- 
fluence, or  whether  the  copyist  of  To.  left  it  out  on  his 
own  account,  cannot  be  decided.  (Cp.  also  IV,  §  4:1). 

53.  Chn.  is  the  most  incomplete  MS.  of  this  group  con- 
taining only  11.  229—304  and  383—680,  but,  so  far  as  it 
goes,  belongs  to  the  better  sort  (Cp.  Spec.  IV,  §  44  —  46). 
It  has  only  a  few  isolated  readings  (s.  11.  248,  274,  619; 
less  decisive  429),  which,  together  with  the  gaps  just 
mentioned,  suffice  however  to  show  that  Ch.  cannot  have 
been  the  direct  source  to  any  other  MS. 

But  Chn.  cannot  either  have  been  derived  directly  from 
another  MS.  of  the  Pe.-group  now  extant,  as  it  has  several 
good  readings  either  alone  (s.  1.  497  [to  —  vnto/),  or  accom- 
panied only  by  few  other  texts  of  this  class  which,  as 
shown  before,  have  been  more  or  less  influenced  by  MSS.  of 
other  groups;  s.  11.  414,  522,  530,  555,  572  (also),  621,  661,' 
665  (or  of),  680.  More  doubtful  instances  are  those  in 
11.  255,  285,  287,  422,  and  653,  where  the  correct  reading 
is  also  found  in  a  greater  number  of  MSS.  of  the  Pe.-type. 
Now,  as  these  corrections  appear  sometimes  in  one  MS., 
sometimes  in  another,  they  cannot  go  back  to  one  and  the 
same  source  from  which  Chn.  might  have  taken  them.  So 
the  scribe  of  Chn.  must  have  either  made  use  of  several 
other  MSS.  of  its  group,  or  he  must  have  derived  these 
better  readings!  from  a  certain  MS.  of  a  better  class,  which 
seems  more  likely. 

As  for  those  instances,  described  as  doubtful,  the  question 
might  be  raised  whether  the  better  readings  in  some  of  the 
MSS.  in  this  group  may  not  all  go  back  to  one  common 
source  now  lost  in  which  a  number  of  mistakes  appearing 
in  Pev  etc.  had  already  been  corrected;  or,  on  the  other 
hand,  whether  the  common  mistakes  in  a  certain  number  of 
MSS.  of  this  group  may  not  be  retraced  to  one  and  the 
same  original.  But  considering  that  there  is  not  one  MS.. 


LXV1I1  VJ.  The  Genealogy  of  the  MSB. 

which,  by  tlie  side  of  some  of  those  corrections,  does  not 
contain  some  of  the  mistakes  characteristic  of  this  group, 
the  supposition  that  each  MS.  or  each  undergroup  introduced 
its  alteration  independently  of  the  others,  is  more  probable. 
54.  .  !>•//.'  The  near  relation  of  this  MS.  to  Lich.  has 
been  proved  before  (s.  above,  43).  It  now  remains  only 
to  atate  that  Ash.1  cannot  have  been  the  direct  source  of 
Lich.  (cp.  Spec.  V,  §  14);  s.  the  readings  occurring  in  11. 
9,  22,  62,  72,  80.  100.  104,  136,  160,  203,  276,  324,  334. 
392,  429,  456,  502,  545,  601,  652,  etc.  So  both  must  go 
back  to  a  common  source  which  is  now  lost.  —  A  frag- 
ment. Ash.1  «,  comprising  11.  136 — 73,  written  on  the  Extra 
End -leaf  of  the  same  MS.,  belongs  to  the  same  class  of 
MSS.  (cp.  Spec.  V,  §  14  C.),  quite  agreeing  with  Lich., 
•even  where  Ash.1  deviates  from  it;  only  in  the  last  1.  this 
fragment  has  u-ont. 

54.  Ash.*  The  most  striking  feature  of  this  MS.  is  its 
many  omissions  and  contractions  (Cp.  Spec.  V,  §  15  —  17); 
such  are  found  11.  21—23,  24  &  25  contr.,  35,  36  &  37 
contr.,  78  84,  127—31,  135,  136—37  contr.,  141  —  48, 
158—59,  173—74,  225—45,  246  &  247  contr..  253—62, 
265—85,  next  ones  contr.,  291—300.  311—14,  353—56, 
358—60,  357  &  361  contr.,  396,  411  —  16,  469,  470  &  471 
contr.,  518—22,  533—34,  601—4,  639—55,  659—62,  etc. 
The  poem  ends  after  1.  676  with,  two  spurious  lines.  Except 
a  few  instances  (11.  411  sqq.  and  518  sqq.),  perhaps,  where 
the  omissions  seem  due  to  an  oversight  of  the  scribe's, 
these  passages  have  evidently  been  left  out  with  a  purpose, 
as  the  copyist  has  repeatedly  tried  to  join  the  portions 
separated  by  his  excisions  by  altering  some  words  at  the 
beginning  or  at  the  end  of  these  gaps,  in  order  to  make 
his  text  appear  complete.  On  closer  examination  we  shall 
find  that  the  lines  thus  cut  out  mostly  contain  descriptions 
or  moral  contemplations  not  essential  for  the  context. 


Type  B.     The  Pe.-group. 


Sometimes  they  may  have  been  omitted  on  account  of  their 
rather  indecent  contents  (e.  g.  11.  655  sqq.),  so  that  the 
poem  seems  to  have  been  curtailed  in  mum  delplditi. 

Though  it  follows  from  the  foregoing  quotations  that 
Ash.*  cannot  have  been  the  direct  source  .of  any  other 
MS.  of  the  Pe.-group,  there  seems  to  exist  a  certain  re- 
lation with  Hel.  (s.  above,  34),  which  also  omits  certain 
passages,  some  of  them  coinciding  more  or  less  with  those 
in  Ash.4  But,  there  is  else  no  reading  that  these  two  MSS. 
have  in  common  but  is  also  shared  by  a  number  of  other 
texts  ;  and  even  the  one  in  1.  1  80,  where  both  have  eten  and 
tlrhiki/n,  omitting  also,  is  likewise  found  in  another  (Tc.2), 
and  similarly  in  Se.  On  the  other  hand,  Ash.4  has  a  number 
of  mistakes  from  which  not  only  Hel.,  but  all  other  MSS.  are 
free:  s.  11.  12,  29,  60,  63,  70,  95,  149,  154,  178,  181,  199, 
209,  215,  220,  305,  339.  344,  365,  369,  432,  438,  464, 
513,  536,  544,  549,  550,  583,  592,  593,  594,  615,  617, 
625.  etc.  In  a  few  cases,  however,  Ash.4  agrees  with  E. 
(s.  11.  535,  555  /skalj,  585),  where  HeL  and  all  or  nearly 
all  MSS.  of  the  Pe.-group  deviate,  so  that  its  scribe 
(or  the  one  of  his  direct  source)  has  evidently  made 
occasional  use  of  this  MS.  or  one  related  to  it;  and  so 
the  reading  in  1.  180  mentioned  before  can  perhaps  be 
accounted  for  by  supposing  that  the  words  mid  dryuk 
not  found  in  the  Pe.-group  were  taken  from  the  same 
original. 

The  result,  then,  is  that,  if  the  omission  of  the  same 
or  similar  passages  in  Hel.  and  Ash.4  cannot  be  explained 
as  merely  accidental,  we  must  assume  that  either  the  scribe 
of  the  former,  or  the  one  of  the  latter  consulted  the  other 
MS.  in  order  to  find  indications  which  passages  in  the 
'Pardoner'  might  be  best  suppressed  for  his  purpose. 


LXX  VI.   The   (u'liealo-y   of  tin-    MSS. 

Looking  back  on  the  foregoing  researches.  I  hope  I 
have  shown  that  the  A-Type  is.  though  not  faultless,  the 
best  basis  for  the  construction  of  a  critical  edition  of  the 
(Canterbury  Tales,  at  least  for  the  Pardoner's  Prologue  ;m<l 
Tale,  and  that  deviations  in  the  B-Type  are,  with  a  few 
exceptions  perhaps,  either  corruptions  of  the  original,  or 
at  best,  attempts  at  correcting  an  already  faulty  common 
source.  That  this  was  the  prevailing  conviction  as  early 
as  the  fifteenth  century,  must  be  concluded  from  the 
fact  that  a  great  number  of  the  MSS.  of  the  B-Type 
(Har.\  Ash.2,  Se.,  Hat..  SI.2,  Ba.,  Lin.,  Bo.1.  Ph.-.  etc. I 
have  consulted  such  of  the  A-Type,  and  especially  valuable 
in  this  respect  it  Caxton's  confession  in  the  Preface  to  his 
second  Edition  (s.  p.  LII,  note).  The  reverse  is  very  rarely 
the  case  (as  in  the  Hod.  MS.);  and  if  there  are  evidently 
some  contaminations  between  MSS.  of  the  different  groups 
of  the  B-Type  (e.  g.  between  Hat.  and  Ph.3,  or,  partly, 
between  Th.  and  Pe.),  such  form  the  exceptions. 

Though  the  preference  given  to  the  A-Type,  and  espe- 
cially to  the  Ellesmere  MS.,  seems  to  be  generally  acknow- 
ledged by  modern  editors,  doubts  have  been  raised1) 
whether  E.,  correct  as  it  may  be  in  its  way,  can  be  con- 
sidered as  a  true  representative  of  Chaucer's  original.  On 
the  contrary,  it  has  been  suggested  that  traces  of  the  poet's 
first  cast  are  still  found  in  some  MSS.  corrupt  indeed,  but 
otherwise  valuable  (No.,  Ra.3,  (ill..  Lau.'.  and  To),  in  which 
the  Doctor-Pardoner  Link  is  missing.  Besides,  they  are 
said  to  have  in  common  a  number  of  readings  spread 
through  different  groups,  but  altered  by  the  so  called  'edited 
texts'. 


*)  As  by  Prof.  Me.  Cormick  in  a  book  not  issued  yut,  to 
my  knowledge,  but  of  which  he  has  kindly  sent  me  some 
proofsheets. 


-The  Two  Typos  Compared.  LXXI 

As  I  have  tried  to  explain  these  latter  agreements 
partly  as  accidental  or  insignificant,  partly  by  contami- 
nation (s.  above,  no  52),  I  will  only  add  a  few  more  reasons 
why  I  must  reject  these  objections  against  Prof.  Zupitza's 
genealogy  and  my  own. 

1)  The  absence  of  the  Doctor-Pardoner  Link  in  a  few 
obscure   MSS.   does   not   prove    that   this  one   was    a    later 
addition    made  by  Chaucer,  for  the  first  verse  of  the  Pro- 
logue (1.  41)  would  remain  quite  unintelligible  without  this 
Link. 

2)  It    is  evident   that  the  C.  T.  were  not  published  till 
after  the  poet's  death,  as  all  complete  MSS.,  of  the  A-Type 
as  well  as    of  the  B-Type,  so  far  as  we  know,  contain  the 
'Retractation'  towards  the  end  of  the  Parson's  Tale,  which, 
as  already  Tyrwhitt  suggested,  is  no  doubt  an  interpolation 
made  by  some  monk  or  priest,  before  he  would  allow  this 
work  to  be  promulgated. l)    So  it  is  not  likely  that  portions 
of  it  had  been  issued  before,    except  perhaps  to  a  few  in- 
timate friends  (s.  Chaucer's  Envoy  to  Scogan,  1.  29 ;  Skeat's 
Ed.  I,  p.  399).    Nor  can  the  existence  of  a  MS.  containing 
only   the  Clerk's  Tale  (the  Naples  MS.,  dated   1457)  prove 
that   this   part   was    copied   before  the  whole  of    the  C.  T., 
incomplete  as  they  were  left,  was  issued. 

3)  I    believe    that   even   in   the  first  cast  of  his  poems, 
should  such  a  one  ever  turn  up,  Chaucer  would  never  have 
written  such  deficient  lines  as  are  most  of  those  in  the  five 
MSS.    mentioned   above,   which   have  been  pointed   out   as 
showing  their    common  origin    from  such  a    sketch.    For  a 
poet  of  such  astonishing  faculties    would   never    put   down 
metrically  imperfect  verses  or  impossible  rymes,  though  he 
might,  in  his  later  revision,  introduce  some  more  appropriate 
expression,  or  add  or  suppress  a  few  lines  here  and  there. 


l)  Cf.  also  Mark  Liddell,  Two  Chaucer  Notes,  Academy  1267. 


[AX II  VI.  The  Genealogy  of  the  MSS. 

4)  The  most  perfect  form  of  his  poem  is  always  due 
to  the  poetical  genius  himself:  it  is  impossible  to  think 
that  the  better  readings  found  in  E.  should  he  the  work 
of  a  pupil  or  a  scribe.  For  there  is  not  one  among 
Chaucer's  admirers  and  followers  who  could  have  handled 
language  and  versification  so  correctly  as  his  master  would 
have  done,  and  certainly  no  one  would  have  been  able  to 
correct  all  the  shortcomings  found  in  the  B-Type  or  any 
particular  MS.  so  consistently  and  cleverly  throughout  as 
we  see  them  done  in  E.  and  its  relations,  should  we  ever 
suppose  that  those  imperfections  had  come  from  our 
poet's  pen. 

According  to  these  considerations  1  have  not  the  least 
doubt  that  the  Ellesmere  MS.,  as  on  the  whole  the  least 
faulty,  must  form  the  basis  of  a  critical  text  of  the  C.  T. 


THE  DOCTOR-PARDONER  LINK, 
THE  PARDONER'S  PROLOGUE  AND  TALE. 


A.   The  icordes  of  the  Hoost  to  the  Phisicien 

and  the  Pardoner. 

Aure  Hooste  gan  to  swere  as  he  were  wood;  1 

'Harrow3,  quod  he,  fby  nayles  and  by  blood,          t287! 
This  was  a  fals  cherl  and  a  fals  lustise! 
As  shameful  deeth  as  herte  may  deuyse  4 

Come  to  thise  luges  and  hir  Aduocas! 

1.  hoste  (oste)  Hai.;  Ad.2:  Lan.,  Ne.,  Ii.,  Cax.1,  Th.;  Del., 
Lau.2,  Mm.,  Ph.3,  SI.1,  Ash.4.,  Hoost  (oost,  etc.)  E.  and  all 
other  Mss. ;  by  gan  to  swere  Dd.,  Hai.,  Dev. ;  Pa.;  begynnyth 
t.  sw.  Hod.;  gan  for  to  swere  Co.,  gan  swere  Har.4;  Se.;Lan., 
Har.3,  Ne.,  Hel.,  Ii.,  Cax.,  Th.;  Pe.-group  (except  Del.).;  fjere 
for  he  Ad.2  —  3.  cursed  bef  for  fals  cherl  Har.4,  Pa.;  Co.,  Lan.: 
Pe.,  Har.2,  Lau2,  Lich.,  Ro.1,  Ho.2,  Ash.1,  a  fals  fhef  Ke.,  Har.3, 
Hel.,  Cax.,  Th.;  clerk  for  cherl  Phy.,  Hod.;  Se.;  Ash.2  (on 
erasure);  Bo.1,  Del.,  Lin.,  Ph.2,  Ra.2,  SI.1;  omitted  Ii. ;  and 
omitted  Dd.,  Hai.,  Dev.,  Ch.;  Bo.2;  Har.4,  Pa.;  Co. -group 
(except  Th.);  Pe.,  Har.2,  Lau.2,  Lich.,  Ro.1,  Ro.2,  Ash.1;  a  cursid 
Justice  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.  (a  om.), 'Cax.,  Th.  —  4.  schendful 
Har.4;  Lan.;  her  f.  herte  Ad.1;  tonge  f.  herte  Tc.1,  Ad.2;  SI.2  (but 
his  f.  as);  Ba.,  Bo.1,  Lin.,  Mm.,  Ph.2,  Ph.3,  Ra.2,  SI.1,  Ash.4;  can  f. 
may  Dd.,  Hai.,  Dev.,  Hod.,  Ch.;  Har.4-gr.;  Tc.1:  Hat.;  Co.-gr.  (SI.2 
gan,  Th.  may);  Pe.-gr.  (Lin.  may)]  gan  Ad.2.  —  5.  on  f.  to  Hod.; 
thise  om.  Bo.2 :  false  inserted  before  luges  E. ;  Bo.2  (lustise) ; 
John  Koch,  The  Pardoner's  Prologue  and  Talc. 


A.  THE  DOCTOR-PARDONER  LINK. 


Algate  this  sely  mayde  is  slayn,  alias! 
Alias,  to  deere  boughte  she  beautee! 
8  Wherfore  1  seye  alday,  as  men  may  see, 
That  yiftes  of  ffortune  and  of  Nature 


Cax.2;  the  luge  Tc.1,  Ad.2;  Hat.;  f)e  luntise  Pe.,  Bo.1,  Del.,  Lin., 
Mm.,  Ph.2,  Ph.3,  SI.1,  Ash.4;  Th. ;  bese  Justices  Ba.,  the  Iustice» 
Ra.2;  his  f.  Mr  Tc.1;  Bo.1,  Del.,  Ph.2;  these  f.  hir  Se.;  Ash.2; 
Aduocatz  E.,  Hen.,  Ch. ;  Bo.2;  advocates  Phy.,  Dd.,  Hai.,  Dev., 
Hod.;  Se.;  Cax.2;  aduocase  SI.2;  Tc.1  (-sse);  Ba.,  Del.,  Lin., 
Mm.,  Ph.3,  SI.1,  Ash.2;  aduocatesse  Hat. ;  Ad.2 —  So  falle  vpon 
his  body  and  his  boones  Har.4,  Pa.  (vppon  after  and};  Co., 
Lan.;  Har.2,  Lau.2,  Lich.,  Ro.1,  Ro.2,  Ash.1;  the  same,  but  on 
f.  vpon  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.1;  on  ins.  after  and  Ne.,  Ii., 
Cax.1  —  6.  Alias  f.  Algate  Hai..  Dev.,  Hod.;  Se.;  Cax.2;  Alwey 
f.  Algate  Har.5,  Ash.2;  that  holy  f.  this  sely  Phy.;  woman  f. 
mayde  Pe.,  Bo.1,  Del.,  Mm.,  Ph.2,  Ph.8,  SI.1,  Ash.4;  sleyne  H-HN 
Se.;  SI.2;  algates  f.  alias  Hai.,  Dev.,  Hod.;  Se.  —  The  deuel 
I  bykenne  him  al  at  oones  Har.4;  Co.,  Lan.,  Ne.  (al  om.), 
Har.3,  Hel.;  Ro.1,  Ro.2;  the  same  bnt  betake  f.  bykenne  Pa.;  Ii. ; 
Cax.1  (To  the  d.,  etc.;  al  om.);  Har.2,  Lau.2,  whole  1.  wanting 
Lich.,  Ash.1—  7.  fful  f.  Alias  Hat.;  Ad.2,  al  Se.;  to  om.  Tc.1,. 
Ad.2;  Hat,;  SI2;  Pe.,  Bo.1,  Del.,  Lin.,  Mm.,  Ph.3,  Ra.2,  SI.1, 
Ash.4;  so  f.  to  Hod.,  Jul  Ph.2;  abought(e)  f.  boughte  Dd.,  Hai., 
Dev.;  Har.5,  Ash.2;  Tc.1,  Ad.2;  SI.2,  Cax.2.,  Th.;  Pe.,  Ba.,  Del., 
Lin..  Mm.,  SI.1;  hir  inserted  before  beaute  Phy.,  Dd.,  Hai., 
Dev.,  Hod.,  In.,  Ad.1;  Har.4,  Pa.;  Co.-gr.;  Se.  &  Hat.:  Bo.1, 
Har.2,  Lau.2,  Lich.,  Ph.2,  Ph.3,  Ro.1,  Ro.2,  Ash.1,  Ash.4  —  8.  fore 
om.  Hat.;  Mm.;  se  f.  seye  Ash.2;  Ph.3;  I  seye  om.  Hat.;  Ad.2; 
alday  om.  Har.4,  Pa.;  Co-gr.  (exc.  SI.2,  Ii.);  Har.2,  Lau.2,  Lich., 
Ro.1,  Ro.2,  Ash.1;  that  Alday  In.,  Ad.1;  that  f.  as  all  MSS., 
exc.  E.  and  Bo.2;  om.  Se. ;  Ii.;  Ra.2;  alle  ins.  before  men  Har.4, 
Pa;  Co-gr.  (exc.  SI.2,  Ii.);  Har.2,  Lau.2,  Lich.,  Ro.1,  Ro.2,  Ash.1; 
moun  (mow)  f.  may  Dd.,  Hai.,  Dev.,  Hod.;  Ne.,  Cax.  —  9.  Wliat 
f.  That  Ash.1;  yifte  Ad.2;  SI.2;  Ash.2;  Pe.,  Ba.,  Del.,  Lin.,  Mm., 
Ph.3,  Ra.2,  SI.',  Ash.4;  or  f.  awrf  Hnr.*-gr.,  Tc.'-gr.;  Se.,  Hat.; 


A.  THE  DOCTOR-PARDONER  LINK.  3 

Been  cause  of  deeth  to  many  a  creature. 

Of  bothe  yiftes  that  I  speke  of  now") 

Men  han  ful  ofte  moore  for  harm  than  prow.  12 

But  trewely,  myn  owene  master  deere, 
This  is  a  pitous  tale  for  to  heere; 
But  nathelees,  passe  ouer  -  -  is  no  fors ! 
I  praye  to  god  so  saue  thy  gentil  eors,  16 

And  eek  thyiie  vrinals  and  thy  lurdones,  t30^ 


Co.-gr.  (exc.  Ne.,  Cax.);  Pe.-gr.  (exc.  Lin.)  —  10.  Be))  f.  Been 
Co.,  Lan.,  Ne.,  Har.3;  Har.'2,  Lau.2,  Ro. *,  Ro.2;  causes  Hat.; 
Ad.2;  pe  ins.  bef.  deeih  Ne.,  Har.3,  Cax.1;  of  f.  to  Hai.,  Dev.; 
Har.4;  Hat;  Tc.1,  Ad.2;  Co-gr.;  Pe.-gr.  (exc.  Mm.);  in  f.  to 
Phy.  —  11.  As  f.  Of  Tc.'-gr.;  Hat.;  SI.2;  Pe.-gr.  (exc.  Del; 
Lin.  And);  beth(e)  f.  bothe  Lin.,  Mm.,  Ra.2,  ben  Hat.;  Ad.2, 
doth  Bo.1,  bi  the  Ph.2;  which  f.  bothe  Se.,  of  Tc.1;  as  f.  that 
Pe.,  Bo.1,  Del.,  Har.2,  Lau.2,  Ph.3,  Ra.2,  Ro.1,  Ro.2,  SI.1;  spake 
f.  speke  Ph.3;  whole  1.  om.  Har.4,  Pa.;  Lich.,  Ash.1;  But  her 
of  wil  Inoi  procede  as  now  Co.-gr.  (exc.  SI.2).  —  12.  wel  ofte 
bothe  f.  ful  ofte  moore  In.,  wol  oft  lotlie  Ad.1;  gretter  f.  more 
for  Har.5,  Ash.2;  ofte  om.  Ash.4;  for  om.  Dev.;  Tc.1,  Ad.2; 
Se.,  Hat.;  Co.-  &  Pe. ^groups;  and  f.  than  In.,  Ad.1;  for  ins. 
before  prow  Phy.,  Ch. ;  whole  1.  om.  Har.4,  Pa.;  Lich.,  Ash.1. 
14.  was  f.  is  Har.4-gr. ;  for  om.  Ph.3  —  15.  neuer  the  lesse 
f.  nathelees  Pa.;  Hat.;  li. ;  Bo.1,  Ph.2;  nathirles  In.,  Ad.1, 
netherlesse  Hel. \  J>is  ins.  before  is  Har.4,  it  Phy.;  Ba.,  Del., 
Lich.,  Lin.,  Ro.1,  Ash.1;  is  om.  Hat.;  Ad.2  —  16.  preye  Dd.; 
Har.5;  Lan.;  Del.,  Har.2,  Lin.;  pray  E.  and  the  other  MSS. ;  to 
oni.  Pa.;  to  f.  so  Dev.;  Har.4;  Se.;  Lan.,  Th.;Pe.,  Mm.,  Ra.2; 
so  om.  Phy.,  In.,  Ad.1;  Pa.;  li.;  Bo.1,  Del.,  Lin.,  Ph.2,  Ph.3, 
Ro.1,  Ash.4;  haue  f.  saue  Hod.;  gentil  om.  Ne.  —  17.  eek  om. 
in  most  MSS.,  extant  E.,  Hen.,  Phy.;  Dd.-gr.;  Bo.2;  also  ins. 
after  and  Har.5,  Ash.2,  eke  (a  second  time)  Bo.2;  thy  after  and 
om.  Ch.,  In.,  Ad.1;  Iourdan(e)s  Phy.;  Bo.2;  Har.5;  Se.,  Hat.; 

*)  For  the  two  spurious  11.  in    Har.4,    etc.    see    the  Note. 

1* 


4  A.  THE  DOCTOR-PARDONER  LINK. 

Thyii  ypocras  and  eek  thy  Galiones, 
And  euery  boyste  ful  of  thy  letuarie; 
20  God  blesse  hem,  and  oure  lady  Seinte  Marie! 
^  So  mote  I  theen,  thou  art  a  propre  man, 
And  lyk  a  prelat,  by  Seint  Ronyan! 
Seyde  I  nat  wel?  I  kan  nat  speke  in  terme. 
24   But  wel  I  woot,  thou  doost  myn  herte  to  erme, 
[3121  That  I  almoost  haue  caught  a  Cardyacle. 

Tc.1,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3,  Hel.,  Th.;  Pe-gr.  (exc.  Lau.2); 
-ens  Cax.;  Lau.2;  -aines  Dev.,  -  aunce  li. ;  whole  1.  om.  Har.4, 
Pa.  —  18.  eek  om.  Phy.,  Hai.,  Dev.;  Se.;  Co.-gr.  (exc.  Th.); 
Lich.,  Ph.3,  Ra.2,  Ash.1;  Galian(e)s  Phy.;  Se.;  Ad.2;  Co.,  SI.2 
(-anas),  Th.;  Pe.,  Del.,  Har.2,  Lich.,  Mm.,  Ph.3,  Ra.2,  Ro.1, 
Ro.2,  SI.1,  Ash.1,  Ash.4;  -iens  Tc.1;  Cax.;  Bo.1,  Lau2,  Ph.2; 
-enys  In.,  Ad.1;  Hat.;  -ence  li.;  whole  1.  om.  Har.*,  Pa.  - 
19.  box  f.  boyste  Phy.,  In.,  Ad.1;  Se.,  Hat.:  To.1,  Ad.2;  Co.-gr. 
(but  bay  Cax.1,  boyst  Cax.2);  Pe.-gr.;  ful  om.  Phy.,  In.,  Ad.1; 
Pa.;  SI.2;  Ro.1;  thy  om.  Hai.,  Dev.;  Ne.,  Cax.,  Th. ;  Lau.2, 
Ash.*;  lectuary  Hod.;  Lau.2  20.  Seinte  Heu.,  Ch.,  In.; 

Har.*;  Co.,  Ne.,  Cx.1;  Seint  E.  and  all  other  MS*S.  —  21.  moot 
(mot)  E.,  Hai.,  Dev.,  In.,  Ad.1;  Har.*,  Pa.;  Se.;  Lan.,  Har.3,  Hel. 
Bo.1,  Mm.,  Ph.2,  Ph.3,  SI.1;  this  and  the  next  two  11.  om.  Ash.*; 
-  22.  ylik  f.  lyk  Har.*;  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Th.;  Ba.,  Lau.2, 
Ro.2,  Mm.,  SI.1;  Rinian  f.  Ronyan  Bo.1,  Ph.2,  Mm.,  ntinian 
Ph.3,  Romian  Ash.1,  Julian  Pa.;  Del.,  Damyan  Ne.,  Har.3, 
Hel.,  li.,  Cax  ,  Nynyan  Hat.,  lerman  Ra.2,  marie  Lau.2 
23.  speke  f.  Seyde  Pa.,  Sey  Hod.;  nat  before  wel  om.  Har.*; 
I  sey  I  can  not  ivele  Hat. ;  Thou  has(t)  spoke  ynou-z,  I  can 
not  sey  Ne.,  Cax.;  boic  hast  seide  I-now  Har.3,  Hel.,  li.; 
Saue  pat  I  can  not  speke  wel  Pe.-gr.  (tvelle  speke  Ba.,  Lin., 
wele  speke  wele  Lau.2);  Th.:  can  I  Har.*;  Tc.1,  Ad.2;  Co., 
Lanv  SI.2;  lermes  Phy.;  Bo.2;  Hat.;  Ad.2;  ierne  Cax.2  24. 
makist  f.  doost  Ne.,  Cax.:  to  om.  Dev.;  Har.*-gr.;  Se. :  Tc.1; 
SI.2,  li.;  Pe.-gr.  (exc.  Ba.,  Lin.,  Ph.3,  Ra.2);  ermes  Phy.;  Bo.2; 
Hat.;  Ad.2;  herme  Pa.,  SI.2;  ern(e)  li.,  Cax.2;  yerne  Hod.;  Th. ; 
thou  doost  myn  herte  t»  i-rnn-  om.  Ash.*  --  25.  Ash.*  con- 


A.  THE  DOCTOR-PARDONER  LINK.  5 

By  corpus  bones!  but  T  haue  triacle, 

Or  elles  a  draught  of  moyste  and  corny  Ale, 

Or  but  I  heere  anon  a  myrie  tale.  28 

Myn  herte  is  lost  for  pitee  of  this  mayde. 

Thou  beel  amy,  thou  Pardoner',  he  sayde, 

Telle  vs  som  myrthe  or  lapes  right  anon". 

'It  shal  be  doonj,   quod  he,  'by  Seint  Ronyon!  32 

'But  first',  quod  he,  'heere  at  this  Ale  stake 


tracts  this  1.  with  the  foregoing  one  into  'But  wele  I  wete  y 
have  a  kardyacle1 ;  Thai  om.  Har.4-gr. ;  I  haue  almost  Har.4-gr.; 
SI.2;  Pe.-gr.  (exc.  Ba. ;  y  haue  caugt  almost  Lin.);  almost  I 
haue  Cax.1;  almost  haue  I  Phy. ;  y -caught  f.  caught  Har.4, 
Har.5,  Ash.2;  Th.;  Ph.3;  Cardynacle  E.,  Hen.,  Dd.,  Hai.,  Ch. ; 
Bo.2;  Har.5  —  26.  goddes  f.  corpus  Hat. •  Ad.2;  Ra.2;  dominus 
f.  bones  Pa.,  Ash.2;  SI.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.;  domini  Th. ; 
if  ins.  after  but  Hen.,  Dev. ;  Pa.,  Ash.2;  Tc.1,  Ad.2;  Co.,  Lan., 
SI.2,  Har.3,  Ii.,  Cax.;  Bo.1,  Del.,  Lich.,  SI.2;  that  ins.  ib.  Hel.; 
had  Dev.  —  27.  draughte  E.,  Hen.;  Se.;  Ne.,  Cax.1;  Del.;  or 
f.  and  Pe.,  Ba.,  Har.2,  Lau.2,  Ph.2,  Ra.2,  Ro1,  SI.1,  Ash.4;  and 
om.  Hod.;  Pa.,  Ash.2;  Se. ;  Th. ;  Bo.1,  Del.,  Lin.,  Mm.,  Ph.3, 
Ro.1;  corny  mosty  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.  —  28.  yif  ins. 
after  but  Pa.;  another  f.  a»o»  Phy.,  In.,  Ad.1;  anon  a  nother 
Th.  —  29.  brost  f.  lost  Har.4;  anone  ins.  after  lost  Ash.4;  pat  f. 
this  Har.4  —  30.  Now  f.  Thou.  Hel.;  Than  f.  Thou  SI.1  Thow par- 
doner bou  belamy  Har.4,  Pa. ;  lohn  (f.  thou)  Pardoner  Se.,  Hat.; 
Tc.1,  Ad.2;  Co.-gr.  (exc.  Cax.2,  Th.);  Pe.-gr.;  thou  lohn  pardoner 
Cax.2,  Th.  —  31.  First  words  of  11.  31—40  cut  away  in  Co.; 
Tel  vs  a  tale  for  (for  om.  Har.5,  Ash.2)  bou  canst  many  oon 
Har.4-gr. ;  merthis  In.,  Ad.1;  Lan.,  SI.2,  Ne.  Har.3,  Hel.,  Cax.; 
mery  tale  Th.;  off.  or  Dd.,  Hai,  Dev.,  Hod.;  Har.3,  Hel.; 
some  ins.  before  Tapes  SI.1;  lamys  f.  Tapes  Dev.,  iape  Lin.; 
Th.;  som  f.  right  Tc.1,  here  SI.1,  and  bat  Lin.,  om.  Ph.2 
32.  he  f.  It  Pe. ;  doon  om.  Mm.;  bigod  f.  quod  he  Se.;  SI.2; 
by  god  ins.  after  quod  he  Hai.,  Dev.,  before  the  same  Hod. ; 
he  saide  f.  quod  he  Ne.,  Hel.,  Cax.,  anoone  Ii.,  om.  Phy.;  Har.3; 


6  A.  THE  DOCTOR-PARDONER  LINK. 

1  wol  bothe  dryuke  and  eten  of  a  Cake.' 

But  right  anon  thise  geutils  gonne  to  crye, 
36  'Nay,  lat  hym  telle  vs  of  no  ribaudye ! 
t324!  Telle  vs  som  moral  thyng  f>at  we  may  leere 
Som  wit,  and  thanne  wol  we  gladly  heere\ 
'I  graunte  ywis',   quod  he,  'but  I  moot  thynke 
40  Vpon  som  hoiieste  thyng  while  pat  I  drynke.1 

[328] 

Ph.3;  and  pat  anoon  f.  by  Seynt  Ron  yon  Har.4-gr. ;  and  ins. 
before  by  Seint  Hai.,  Dev.,  Hod.;  Se.;  SI.2;  lohn  f.  Ronyon 
Hai.,  Dev.,  Hod.:  Se.,  Hat.;  Lich.,  Lin.,  Ash.1,  Kinione  Lan., 
Symon  Hel.  —  33.  heere  om.  In.,  Ad.1;  SI.2;  Bo.1,  Har.2,  Lich., 
Mm.,  Ph.2,  Ph.3.  Ra.2,  SI.1,  Ash.1,  Ash.4;  be  next  f.  this  Pe.-gr. 
-  34.  wold  f.  wol  Ph.2,  Ash.4,  mut  Bo1.;  bothe  om.  Lau.2; 
first  drynke  and  byt(en)  on  f.  bothe  drynke  and  eten  o/'Har.4- 
gr.  —  35.  Whole  1.  om.  Ash.4;  And  f.  Bui  E.,  Hen.,  Phy. ; 
the  f.  thise  E. ;.  Har.4-gr. ;  li. ;  Ba.,  Ra.2;  bygon  f.  gonne  Ch.; 
Co.-gr.  (exc.  Th.),  con  (can)  Ba.,  Bo.1,  Ph.3;  to  om.  Pa.,  Har/', 
Ash.2;  Ph.2  •-  36.  Partly  om.,  partly  contracted  with  next  1. 
Ash.4;  nat  ins.  before  telle  Dd.,  Hai.,  Dev.,  Hod.;  of  om.  Hai., 
Dev.;  Har.4.;  Lin.;  al  his  f.  rs  of  no  Ad.2;  telle  om.,  nought 
al  his,  r.  Hat.;  ribavdrie  (-audrye  etc.)  Phy.,  In.,  Hod.;  Ad.2; 
Co.-gr.  (exc.  Co.,  Lan.);  Pe.,  Ph.s,  Ph.3.  Ra.2,  SI.1,  ribaldri(e) 
Hat.;  Mm.;  ribindiel)e\.  — 37.  Telle  no  Rybairdry  but  goode 
thyng  to  lere  Ash.4:  of  ins.  before  som  Del.;  som  om.  Ro. '; 
fmjortal  f.  moral  Co.,  SI.2,  mervaylos  Pa.;  as  f. bat  Ph.3;  men 
f.  tee  Bo.1,  Ph.2;  moic(e)  f.  may  Hod.;  Lan.,  Ne.,  Hel.,  li..  Cax., 
Th.;  here  f.  leere  Phy.;  Lin..  SI.1  —  38.  Gladly  quod  he  and 
sayde  as  ge  schal  here  Har.4-gr.;  we  woln  Ad.2;  Hat.;  Lich., 
Ash.1;  wolle  I  Lin.;  we  gladly  mile  SI.'2;  lere  f.  heere  Pliv.: 
Lin.,  om.  Ch.  —  39.  But  in  be  cx/>j><'  iri/  I  me  bebinke  Har.4- 
gr.;  yivis  om.  Tc.1;  Har.3;  Ash.4;  quod  he  om.  SI.2;  (quod  lir\ 
iwys  Th.;  Ph.3;  but  om.  Se.;  motel  SI.2:  must  (most)  f.  moot 
Dd.,  Hai.,  Dev.,  Hod..  In..  Ad.1;  Se.,  Hat.;  Lan.,  Ne.,  Har.3, 
He!.,  li.,  Cax.;  Lau.2,  Ro.1,  Ash.4;  me  bithinke  Se.  --  40.  <>,* 
f.  Vp-on  Th.;  tale  f.  thyng  Har.4.  Pa.;  whiles  (u-hils)  Pa.;  Hat.; 


B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE.         7 

B.     Heere  folweth  the  Prologe  of  the  Pardoners   Tale 
Radix  malorum  est  Cupid  itas.  Ad  Thhnothewn.  6°. 

T  Ordynges",  quod  he,  'in  chirches  whan  I  preche, 

I  peyne  me  to  ban  an  hanteyn  speche, 
And  rynge  it  out  as  roimde  as  gooth  a  belle, 
ffor  1  kan  al  by  rote  that  I  telle;  44 

My  theme  is  alwey  oon  and  euere  was  - 


To.1,  Ad.2;  Lan.,  SI.2,  Ne.,  Hel.,  Ii.,  Cax.,  Th.;  Pe.,  Bo.1,  Mm., 
Ra.2;  fyui  om.  Bo.2;  Har.4,  Pa.;  Hat.;  Tc.1,  Ad.2;  Ra.2, 
Ash.4;  1  mot  ihenke  f.  I  drynke  Ad.2,  I  shall  drink  Hat. 

-  A  heading  similar  to  the  one  above  is  only  found  in  Hen., 
Pliy.,    Dd.,  Hai.,  Hod.,  Ch.,  In.;    Bo.2;    Se.,   Hat.;    Ash.2;   Hod. 
adds    Robtiloley    [?]    Pardoner;    the    MSS.    of   the    Co.-group 
mostly  have  (Here)  begynneth  pe  Pardoners  tale  (or  prolog); 
Lan.  &  Ad.1:  Explicit  Prologus  quest  oris  (et)   Incipit  fabula 
quesioris  (eiusdem)  ;  other  varieties  are  of  still  less  importance. 

-  41.  qiwd  he  om.  Tc.1;  chirche  Ch.,  Dev.,  Ad.1;  Bo.2;  Har.4, 
Pa.,  Ash.2;  Se.:  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Ii.,  Th.  ;  Pe.-gr.  (exc.  Del.,  To.; 
achirche  Ra.2);  wher  f.  whan  ID.,  Ad.1  •-  42.  me  om.  To.;  for 
ins.  before    to   In.,    Ad.1;  Pa.;    Del.;    haunt  eyn(e)    Phy.  ;    Lan., 
haunten  No.;  Ash.2;  Cax..  hauuten  Tc.1;  SI.2,  Har.3,  Ne.  ;  Ph.3, 
hauland  Pu.  ,  hautyf  Ii.  ,  haunte  in  Hod.,  ltaui(e)   Ra.3;   Bo.1, 
Lin.,  Ph.2  —  43.  If.   And   Se.,   Hat,;    Tc.'-gr.;    Co.,   SI.2,    Ii.  ; 
Pe-gr.  (either  word  wanting  Bo.1,  Ph.2);  Hereynge  f.  And  ringe 
Lan.,  Har.3,   Cryynge  Tc.2,  Ke.,   Cax.1,    Rynging   Hel.;    it    om. 
Phy.,  Dd.,  Hai.,  Dev.,  Ch.,  No.;  Lan.;    Ro.1;    of  f.    out   Lau.2: 
out  om.  Ne.,  Hel.;  as  before  rounde  om.  Phy.:  as  roimde  om. 
Ra.3,  GL;    round    E.,   Hen.,   Phy.,    Dd.,   Ch.,   In.,  Ad.1;    Ash.2; 
Tc.1;  Co..  SI.2,  Hel.,  Ne.,  Cax.1;  Lich.,  Lin.,  Ro.2,  Ash.1;  loude 
f.  rounde  Hai.,  Dev.,  No.;  Har.4;  Ba.  :    as  after  rounde   twice 
Tc.1;  doeth  f.  gootli  Phy.,  Hai.,  Dev.,  Hod.,  In.,  Ad.1.  No.:  Har.4; 
Hat.;  Ad.2;   Hel.,  Th.:  Lin.,  Ph2.,  Ph.3,  Ra.2,   Ro.1;    om.   Bo.2; 
Tc.1;  Se.  (but  eny  belle);  Ash.4  —  44.  al  om.  Lan.;  second  all 
ins.  before  that  Tc.1,  Ra.3,  Gl.  ;  be  roote   alle   Tc.2,   Ne.,    Cax- 

-  45.  11.  45  and  46  follow  after  1.  58  in  Dd.-gr.  :  tyme  f.  theme 


8        B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE. 

Radix  malorum  est  Cupid'das. 
Thirst  I  pronounce  wliennes  pat  I  come, 
4S         And  thanne  my.  bulles  shevve  I,  alle  and  some; 
[336]  Oure  lige  lordes  seel  on  my  patente, 
That  shevve  I  first,  my  body  to  warente, 
That  no  man  be  so  boold,  ne  preest,  ne  clerk, 
52  Me  to  distourbe  of  Cristes  hooly  werk. 
[340]  ^n(|  afj-er  t}^  thanne  telle  I  forth  my  tales: 
Bulles  of  popes  and  of  Cardynales, 

Phy.;  Bo.2;  Ash.2;  Se.;Har.3,  li. ;  Bo.1,  Ro.1,  terme  SI.2;  Ph.-, 
Ph.3,  Ra,2;  evir  one  and  a(l)icey  was  Tc.2,  Ne.,  Cax.;  oo-n  twice 
To.  —  46.  omnium  ins.  before  malorum  in  most  MSS.,  exc. 
E.,  Hen.;  Bo.2;  Pa.;  Tc.'-gr.;  Ne.,  Hel.,  Cax.;  part  of  the  MS. 
cut  away  in  this  and  next  1.  Co.  -  -  47.  from  ins.  before 
wliennes  Hai.,  Dev.,  In.,  Ad.1;  Pa.;  Th.;  Lin;  wyfesLwhennes 
Bo.2;  f>at  om.  No.;  Har.3;  Th.  —  48.  shews  I  my  bulles  Ch. ; 
own  ins.  before  bulles  Hod. ;  lilies  Lan.,  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  Th. ; 
Lin.;  bull  Har.3;  I  shewe  Ra.3,  Gl.;  Hat.;  Th.;  Har.2,  Lich., 
Mm.,  Ph.3,  Ash.1;  I  om.  Pe.,  Bo.1,  Lau.1,  Lau.2,  Ph.2,  Ra.2, 
Ro.1,  Ro.2,  SI.1  (sheweri),  Ash.4;  full  sone  f.  and  some  Gl. ; 
sone  f.  some  Lin.,  sonne  To.  -  -  49.  On  f.  Oure  Ad.2 ;  Of  ins. 
before  oureH&t. ;  lige  om.  Tc.2;  seel  om.  SI.2;  seeles  Ba.,  Lin.; 
is  ins.  before  on  No.;  is  f.  on  Hat;  Ad.2;  Co.-gr.  (exc.  Cax.% 
Th.),  vpon  Har.4,  of  Ph.3  —  60.  Then  f.  Thai  li. ;  That  om. 
Dd.-gr.;  Bo.2;  I  shewe  Dd.-gr.  (lorn.  Ch.);  Bo.2;  Gl.;  To.;  for 
add.  before  to  Pa.;  To.;  body  to  om.  li.  —  51.  hardy  f.  boold 
Har.4;  nor  f.  first  ne  Hai.,  nothir  Tc.1,  no  Har.8,  om.  Phy., 
Dev.,  Hod.,  No.;  Har.4,  Pa.;  Se.;  Ra.3,  Gl.;  Lan.,  Har.3,  li.,  Th.; 
Pe.-gr.  (exc.  Bo.1);  nor  f.  second  ne  Dev. ;  SI.2;  SI.1,  no  Phy.; 
Del.,  Lin.  —  52.  distrouble  Phy.,  In.,  Ad.1,  Hod.,  No;  Bo.';  Har.3; 
Lin.,  Ph.3;  distroube  Hat. ;  Pe.;  destorble  Lan.;  Har.2,  Lau.2,  Mm., 
Ash.4;  distourde  Tc.2  —  53.  fhanne  om.  Phy.,  In.,  Ad.1;  Pa.;  Se., 
Hat;  Tc. *,  Co.-,  &  Pe.-groups. ;  telle  om.  Hat.  —  54.  Bulles  of  popes 
nearly  scratcht  out  E.,  Phy.  (cp.  1.  634);  Pop  erased  Ra.:t;  Of 
Popes  bulles  Hod.;  of  bulles  of  popes  Se.;  of  before  Cardynales 


om.  Phy. ;  Ash.4  —  55.  And  for  of  Ph.3;  of  ins.  before  bishoppes 
Dd.-gr. :  Bo.2 ;  Har.4,  Pa. ;  Tc. l ;  Lan.,  Hel.,  Ii.,  Th. ;  Lin.,  Ph.2,  Ra.2 ; 
I  om.  Phy.  —  56.  And  om.  Bo.2;  Hat.  ;  To.;  I  om.  Bo.2;  Tc.2: 
Ph.2;  to  f.  I  Ii. ;  spech  Bo.2;  speke  I  Dd.-gr.;  Har.4,  Pa.;  Se. ; 
a  om.  Dd.-gr.  (exc.  No.);  Har.4;  Hat.;  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Lau.1, 
Lich.,  Ph.3,  SI.1,  Ash.1,  Ash.4;  in  f.  a  Bo.2,  of  Ba. ;  ivurdis  a 
fewe  Pa.,  Ash.2;  Se.;  Co.,  Lan.,  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  Th.;  Har.2, 
Lau.2,  Lin.,  Mm.,  Ph.2,  Ra.2,  Ro.2;  w.  but  a  fewe  To.  —  57.  ffor 
add.  before  to  No.;  savouren  f.  saffron  In.,  Ad.1,  No.;  Har.4, 
Pa.;  Ii. :  Bo.1,  Lich.,  Ph.2,  Ro.1,  Ash.1,  Ash.4,  saver(en]  Phy., 
Hai.;  Se.;  Ra.3,  Gl.;  Lan.,  Tc.2,  Ne.,  Hel.,  Cax.1,  Th. ;  Pe.,  Ba., 
Del.,  Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Lin.,  Mm.,  Ph.3,  Ra.2,  Ro.2,  SI.1,  To.; 
saueron  Hat.;  Har.3;  wiilial  f.  with  Ro.1  —  58.  men  f.  hem 
Se.,  Hat.;  Tc.1-,  Co.-  (folk  Ii.),  Pe. -groups.;  in  f.  to  Phy.;  thee 
more  ins.  before  deuocioun  Del.;  instead  of  this  1.,  In  euery 
village  and  in  euery  ioun  Dd.-gr.;  the  same  Ro.1  after  1.  58; 
then  the  Dd.-gr.  inserts  11.  45  &  46,  but  altering  the  former 
into  This  is  my  Teme  and  shal  and  euere  ivas;  omnium  ins. 
in  the  next  1.  Hai.,  Dev.,  Hod.,  In.,  Ad.1,  No.,  Cupiditas  est 
Radix  omnium  ma&Orwn'Ro.1  —  60.  Crammed  Hat.;  1  Crotvnyd 
To.;  in  dotes  ful  f.  ful  of  cloutes  Tc.2,  Ne.,  Cax.;  clothes  Lau.2; 
of  before  bones  om.  Ra.3,  Gl. ;  To.;  both  of  om.  Ash,4  —  61. 
they  been  In.,  Ad.1;  Ii. ;  Har.-4,  Se.-,  Tc.1-,  Co.-,  and  Pe.-groups; 
they  ween(e)  No.;  Hat.;  Lin.,  Ph,3,  Ash.4;  venynyn  f.  wenen 
Hel.;  wene  men  Pe.,  men  ivenen  Mm.;  euerychon  Gl. ;  Lan.; 
Bo.1  —  62.  That  f.  Thanne  Ash.1;  I  om.  E.;  Gl.;  Lau.2;  in  a 
latoun  Hen.,  Dd.  (laton),  Ch.;  Bo.2;  a  f.  in  Hai.,  of  Dev.; 


B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE.         9 

Of  Patriarkes,  and  bishoppes  I  shewe, 

And  in  latyn  I  speke  a  wordes  fewe,  56 

To  saffron  with  my  predicacioim,  t344 

And  for  to  stire  hem  to  deuociouii. 

Thanne  shewe  I  forth  my  longe  cristal  stones, 

Ycrammed  ful  of  cloutes  and  of  bones,  .60 

Relikes  been  they,  as  wenen  they  echoon. 

Thanne  haue  I  in  latoun  a  sholder  boon 


10  B.  THE  PARDONER'S  PROLOGl  I :. 

Which  that  was  of  an  hooly  lewes  sheepe. 
64  Goode  men,  I  seye,  taak  of  my  wordes  keepe ! 
[3o2]  if  t|]aj.  t|jjs  k0on  be  wass.ne  jn  any  Welle, 

If  Cow,  or  Calf,  or  Sheep,  or  Oxe  swelle 
That  any  worm  hath  etc,  or  worm  ystonge, 


latin  Phy.;  li. ;  Ba.,  To.  —  63.  that  om.  No.;  of  om.  Phy.; 
Hat.;  Ra.3,  GL;  Co.-gr.  (exc.  Co.,  Cax.2,  Th.;  vpon  f.  of  an  SI.2); 
Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Har.2  [in  margin],  Lich.,  Ph.2,  Ra.2,  Ash.1); 
shepis  lowe  Phy,;  schewes  f.  lewes  Ash.*  —  64.  And  with  that 
I  make  many  moive  Phy.  (spurious) ;  Good  men  Hod.,  Ch.,  In., 
No.;  Har.4-gr.;  Se.;  Tc.\  GL,  Ad.2;  SI.2,  Tc.2,  Hel.,  li.,  Cax., 
Th.;  Pe.,  Bo.1,  Har.2,  Lau.2,  Lin.2,  Ra.2,  Ro.1,  Ash.1;  Goodmen 
Lan.,  Har.3;  Ph.3;  say  I  Har.4-gr.;  Ra.3,  GL,  Ad.2;  Co.-gr. 
(exc.  Hel.);  Pe.-gr.  (exc.  Del.,  Lich.,  Ro.1,  Ash.1);  I  om.  Hat.: 
takis  Pa.,  taketh  Ad.2;  Co..  Lan.,  SI.2;  Ba.  Lin.;  at  f.  of  Pe.- 
gr.  (exc.  Bo.1,  Har.2,  Lich.,  Ph.2,  Ash.1);  <o  f.  of  Ra.2;  at  my 
wordis  take  kepe  Ro. \  Ash.4  —  65.  that  om.  In.,  Ad.1,  Sey  if 
that  Phy.;  thin  f.  this  Ad.2;  bole  f.  boon  Bo.2,  bones  Tc.2; 
wasshen  Hod.;  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1,  Ad.2;  Th.,  Pe.-gr.:  a  f. 
any  Pe.-gr.  —  66.  And  yiff  a  Coive  In.,  Ad.1;  //'  a  cowg  Ph.3: 
or  Calf  om.  Ash.2;  or  om.  after  Calf  Phy.,  Hai.,  Dev.,  No.: 
Pa.;  Se.;  Tc.1,  Ra.3,  Ad.2;  Co.-gr.  (exc.  Har.3);  Pe.,  Bo.1,  Del., 
Har.2,  Lau.1,  Lich.,  Mm.,  Ph.2,  Ra.2,  Ro.1,  Ro.2,  SI.1,  To., 
Ash.1;  Oxe  or  Sheep  Dd.,  Hai.,  Dev.,  Hod.;  Ph.3,  Ash.4;  or 
Sheep  om.  Ch.,  In.,  Ad.1;  Ba. ;  on y  sheep  f.  Sheep  or  Oxe  Lin.; 
any  ins.  before  ox  To.;  felle  f.  swelle  Ra.3,  GL  —  67.  yif  add. 
before  That  Pa.;  ivronn  f.  worm  Har.5;  hym  for  hath  Pa.; 
y-bite  f.  ete  Co.;  Ba.,  Lin.,  bit  en  Ph.2,  y-ete  Lan.,  SI2.,  I  rote 
Har.3,  root  Hel.,  hurfe  li.;  any  ins.  before  second  trorm(e) 
Phy.;  Bo.2;  Pa.;  Ra.s,  GL ;  second  worm  om.  Hod;;  Se.,  Hat.; 
Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3,  Hel.,  li.;  Pe.-gr.;  hym  f.  2nd  worm  Tc.2, 
Ne.,  Cax.,  Th.  (hem),  were  No.,  ar  Ad.2;  stronge  f.  ystonge 
Co.,  stonge  Hod.,  In.,  Ad.1,  No.;  Bo.2;  Pa.;  Se.,  Hat.;  Ra.3, 
GL,  Ad.2;  Tc.2,  Ne.,  Hel.,  li.,  Cax.,  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Ba.); 
elles  ins.  before  stung e  Lin.  (corrected  from  ony  wormy);  hath 


B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE.        H 

Taak  water  of  that  welle,  and  \vassh  his  tonge,  68 

And  it  is  hool  anon;  and  forthermoore, 
Of  pokkes,  and  of  scabbe,  and  euery  soore 
Shal  euery  sheep  be  hool  pat  of  this  welle 

Drynketh  a  draught,  taak  kepe  eek  what  1  telle !  72 

[360] 

•stonge  Phy.  —  68.  this  f.  that  Cax.2,  Th. ;  Gif  peim  fie  water 
to  dring  &  lete  hent  gang  Hat. ;  li.  (but  hym  f.  fieym,  to  dring 
om.);  And  thus  here  I  the  peple  on  honde  Ra.3,  Gl.  (And  0111.); 
Touche  he  pis  boon  anon  he-sckal  be  sounde  Co.,  Lan.,  SI.'2, 
Tc.2,  Ne.  (f'oundti  f.  sounde),  Har.3,  Hel.  (and  f.  anon,  sown), 
Cax.1;  About  fie  hen'  or  ellis  pe  longe  Pe.-gr.  (but  Lin.,  in  a 
later  hand,  the  same  as  E. ;  Lai  hem  drynk  of  fie  water  not 
fully  long  Ba.;  Milte  or  ins.  before  Longge  Del.;  Or  ellis 
aboute  the  herfe  or  the  I.  Lich.,  Ash.1;  aboute  rep.  before 
pe  longe  Ash/;  whole  1.  om.  Ad.2  --  69.  That  f.  And  Ra.3, 
GL;  And  om.  Pe.,  Bo.1,  Lich.,  Ph.2,  Ash.1;  shall  be  f.  is  Hod.; 
Bo.1,  Ph.2;  git  also  f.  it  is  hool  anon  Co.-gr.  (exc.  Cax.2,  Th.); 
I  seye  f.  and  Co.,  of  SI.2,  Ne.,  more  Tc.2,  Cax.1;  yitie  ins.  after 
and  Hai.,  Dev.;  /orthennoor  E.,  Hen.,  Ad.1;  Har.5,  per/ore 
Lin.  —  70.  pocke  Har.3;  Ph.3;  and  after  pokkes  om.  Phy.,  Hai., 
Dev.;  Ra.2,  Ash.*;  of  before  scabbe  om.  In.,  Ad.1;  Ra.3,  Gl. ; 
Lan.  (which  writes  this  1.  as  the  continuation  of  1.  69),  li. : 
Del.,  Ash.4;  or  f.  and  of  Har.3;  scabbes  Hai.,  Dev.,  Hod.,  In., 
Ad.1,  No.;  Pa.;  Se.,  Hat.;  Ra.3,  Gl.;  Co.-gr.  (exc.  Har.3);  Del., 
Lau.1,  To.;  or  f,  and  Har.3;  of  ins.  before  euery  Hai.,  Dev., 
No.;  Se.,  Hat.;  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Co.,  Lan,  SI.2,  Har.3  (but  ofier 
f.  euery),  Hel.;  Pe.-gr.  (exc.  Ba.,  Lau.1,  Ash.4);  eny  f.  euery 
Mm.;  soor  E.,  Hen.,  Ad.1;  Har.3  —  71.  fie  f.  euery  Hat.,  om. 
Th.;  sheepe  (?)  E.,  Hen.,  I-'hy.,  Hai.,  Dev.,  Hod.,  No.;  Bo.2;  Se., 
Hat.;  Tc.1,  Gl.,  Ad.2;  Lan.,  Tc.2,  Har.3,  Hel.,  li.,  Th. ;  Pe.-gr. 
(exc.  Del.,  Lich.,  Lin.,  Ph.3,  Ash.4);  be  hool  om.  Phy.;  Lin.; 
that  well  Ph.3  -  72.  That  add.  before  Drynketh  Har.4,  Or  ib. 
Ne.;  JJrynk(e)  Phy.:  Hat.;  Ph.3,  Ash.1;  draught e  E.,  Hen.,  Dd.: 
Se.;  Ne.,  Har.:i,  Cax.;  Del.,  Har.2;  and  ins.  before  taak  Co., 
SI.2,  Hel.,  or  Lan.,  Har.3;  hede  f.  kepe  Dev.;  Har.4;  Se. ;  Tc.1; 


12        B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE. 

If  that  the  goode  man  that  the  beestes  owrtli 
Wol  euery  wyke,  er  that  the  Cok  hyin  croweth, 
ftastynge  drinken  of  this  vvelle  a  draughte. 
76  As  thilke  hooly  lew  oure  eldres  taughte, 
[364]  pjjg  beestes  and  hjs  stoor  shal  multiplie. 

And,  sire,  also  it  heeleth  Jalousie; 
ffor  though  a  man  be  falle  in  lalous  rage, 


Ra.3,  Gl.;  Pe.-gr. ;  eek  om.  Hod.,  In.,  Ad.1,  No.;  Se.-,  Tc.1-,. 
Co.-,  and  Pe. -groups. ;  of  that  f.  irhat  In.,  Ad.1;  Tc.2,  Cax., 
Th.,  of  that  what  Ne.,  that  Ash.1;  you  ins.  before  telle  li.  — 
73.  Wole  euery  wight  er  pat  pe  cok  him  croweb  Co.,  Lan., 
SI.2,  Tc.2  (him  om.),  Ne.  (kervis  croweb).  Har.3,  Cax.1  (him  om.); 
Hel.  om.  11.  73— 7G;  that  om.  Th.;  goodeman  Phy.;  Bo.2;  Tc.1;, 
SI.1;  good  man  Hod.,  Ch.,  Ad.1,  No.;  Se.,  Hat.:  Ad.2;  li.,  Cax.\ 
Th.;  Pe.,  Del.,  Har.2,  Ra.2;  goodman  In.;  Har.5,  Pa.,  Ash.2; 
Ba.,  Lau.1,  Lich.,  Lin.,  Mm.,  Ph.3;  good  men  Bo.1,  Ph.2;  beste 
Phy.,  beestTHo.;  Har.4;  Se.;  Tc.1:  Pe.,  Del.,  Ra.2;  awe  f.  oiveth 
Hat.,  owe  li. ;  Bo.1,  Ph.2,  oughe  Lau.2.  ou^te  SI.1  —  74.  And 
do  bing  bat  him  oiceb  Co.,  Lan.  (dobe),  SI.2  (for  to  do),  Ne., 
H&T.3(hoviihe),  Tc.2,  Cax.1  (both:  wold  do  eny  thynge)]  day 
f.  M-7/AreNo.;  Th. ;  Ra.2  (above  line),  morice  Pa. ;  ones  ins.  after 
woke  Se.;  thai  om.  Phy.;  Se. ;  Ra.3,  Gl. ;  Th.;  Del.;  hym  om. 
No.;  Pa.;  Hat.;  Ra.3,  Gl. ;  li.,  Cax.2,  Th. ;  Del.,  Ph.3,  Ra.2, 
crawe  Hat.,  croire  li. ;  Bo.1,  Ph.2,  crowid  Lin.,  crouthe  SI.1  - 
75.  drinke  E.  and  most  MSS.,  drynken  Hen.,  Dd.,  Hai.,  Dev.,. 
Ch.,  Ad.1  (which  places  this  1.  after  the  next);  Bo.2;  Har.5, 
Ash.2;  be  f.  this  Hat.;  li.  —  76.  And  f.  As  Lan..  SI. '-;>«/  f. 
thilke  No.;  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  ilke  SI.2,  J>e  Hat.,  li.,  bikke  Ro.2;. 
holy  om.  In.,  Ad.1:  lewes  Hai.,  Dev.;  Lich.;  Ash.1;  eldre  Bo.2; 
Pe.,  Ash.*,  eldre  ous  Co.,  eldres  vs  SI.2,  (h)elders  ones  Lan., 
Har.3;  hath  1  tauht  f.  taughte  In.,  Ad.1  —  77.  come  f.  stoor 
Ph.3;  schul  Har.3  —  78.  11.  78 — 84  om.  Ash.4;  sires  (seres,  etc.) 
Hod.;  Hiir.4;  Tc.1,  Gl.:  Co.- &  Pe.-groups  (exc.  Lin.),  «///<  Phy.; 
kelith  f.  heeleth  Har.4,  helpith  Ro.1;  it  heleth  also~R&.-  —  79. 
And  f.  ffor  Se.,  Hat.;  Ra.3,  GL.  Ad.2;  Co.-gr.  (exc.  Th.);  Pe.- 


B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE.        13 

Lat  maken  with  this  water  his  potage,  80 

And  neuere  shal  he  moore  his  wyf  mystriste, 

Though  he  the  soothe  of  hir  defaute  wiste, 

Al  had  she  taken  preestes  two  or  thre. 

Heere  is  a  Miteyn  eek  that  ye  may  se :  84 

He  pat  his  hand  wol  putte  in  this  Mitayn.  t372! 

He  shal  haue  multiplying  of  his  grayn, 


gr.  (exc.  Ph.2;  As  Lau.2);  frer  f.  though  Har.3,  yif  To.;  fid  f. 
falle  No.;  Har.4;  Tc.1;  of  f.  in  No.;  a  ins.  before  gelous  Ash.2; 
Se.;  Gl.;  Pe.,  Del.,  Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Lich.,  Mm.,  Ph.3,  Ro.2, 

51.1,  Ash.1;  lelowsie  Lan.,  Har.3;   Ra.2.  —  80.   and  late  make 
liym  To.;  a  f    his  GL,  the  Ash.1  —  81.  And  neuer   more  shal 
he,  etc.  Hod.,  He  nevir  afiir   shall  his  ivyff  m.    No.;   ajter  f. 
moore  Se. ;  moore  om.  Pe.-gr.  (but  neuermore  Bo.1,   Ph.2);  he 
om.  Lau.2;  his  wyf  om.  Bo.2:  wivis  To.  —  82.  though  it  be  so 
that  of  hir   default  he    wist  Pa.;   in    sofje  f.   the   soothe  Co., 
Cax.2,  Th.,  om.  Hat.:  Tc.2,  Ne.,  Cax.1;  a  defaute  by  hire  Co.-gr. 
(the  f.  a  Tc.2,  Cax.,  Th.,  om.  Ne.;  faute  Ii.);    his   f.    hir   SI.*; 
defaute  of  her  f.  of  hir  defaute  Hat.;  Ad.2;  defaute  om.  Ra.3; 
his  wife  f.  hir  defaute  Gl. ;  defautis  Lin.  —  83.  al  though  she 
had  takyn  Pa.;  Hat.;   Ad.2;  haue   f.    had   Har.3;   a  preest  ye 
two  or  three  Ra.2 ;  freres  f.  preestes  Lau.2;  iiveyne  f.  two  Lan., 

51.2,  Ii. ;    Pe.,    Ba.,    Bo.1,    Har.2,    Lau.2,  Lin.,   Mm.,    Ph.2,   Ro.1, 
Ro.2,  To.    —   84.   And  ins.   before   heere   Del.;  Mitayne  Phy.; 
Se.;  Lan.,  SI.2,    Ne.,   Har.3,    Ii.,    Th.:   Har.2,    Lich.,  Lin.,   Ph.3, 
SI.1,   Ash.1;    medicyne  f.  Mitayn  Ra.2;    as  f.    that  Pa.,    Ash.2; 
Co.,  om.  Lan.,  SI.2,  Tc.2,  Ne.,  Cax.1,  also  f.  eek  Pa.  —  85.  hand 
E.,  Hen.;  Har.5,  Pa.;  Hat.;  Ad.2;  Ii.;    Ba,,    Bo.1,    Lau.1,   Lich., 
Ro.1,  Ash.1,  hond  the  other  MSS. ;  wol  om.  Har.4;  Tc.1;  eke  ins. 
before    in   Tc.1;   in   this   om.    Lich.;   that  f.   this   Co.-gr.  (exc. 
Th.),    his  Mm.,   SI.1,    my    Bo.1,   Ph.2;    Mitayne    Phy.,  Ch.,  In., 
Ad.1,  No.;  Bo.2;  Se.;  GL;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Th.;  Ba.,  Del.,  Har.2, 
Lau.1,  Lich.,  Lin.,  Ph.3,  Ro.1,  Ro.2,  SI.1,  To.,  Ash.1  —  86.  shulde 
f.  shal  Ra.3,  GL;  multitude  f.  multiplying  Hat.;  Ad.2;  in  f.  of 
Phy.;   SI1.;  Ms  om.  Har.4;    Tc.1;  grayne  Phy.,    Ch.,   In.,   Ad.1; 


14        B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE. 

Whan  he  hath  sowen,  be  it  whete  or  Otes, 
88  So  |>at  he  offre  pens  or  elles  grotes. 

Goode  men  and  womtnen,  o  thyng  warne  I  yowr 
If  any  wiglit  be  in  this  chirche  now 
That  hath  doon  synne  horrible  fat  he 
92  Dar  nat  for  shame  of  it  yshrynen  be, 
[380]  Qr  any  Woinman,  be  she  yong  or  old. 

Thai;  hath  ymaad  hir  housbonde  Gokewold, 
Swich  folk  shal  haue  no  power  ne  no  grace 

Bo.2;  Se.,  Hat;  Gl.;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Th.;  Ba.,  Bo.1,  Har.2,  Lau.1, 
Lich.,  Ph.2,  Ph.3,  Ro.1,  Ro.2,  SI.1,  To.,  Ash.1,  Ash.4  --  88.  ge 
f.  he  Har.4;  Se.;  Tc.1;  Ii.;  To.,  they  Har.5,  om.  Co.,  Lan.,  Har.3; 
Ad.2;  ivol  ins.  before  offir  No.;  yyf  me  f.  offre  Pa.,  bringe  me 
Se.;  Pe.-gr.,  parie  woll  of  Ra.3,  GL,  dele  Ii. ;  of  f.  offre  Ad.2: 
Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3;  geve  ins.  after  pens  SI.2;  gode  ins.  before 
pans  (pens)  Se. ;  Pe.-gr.;  Th. ;  and  f.  or  Ra.3,  Gl.;  elles  om. 
Phy.,  No.;  Pa.;  Ra.3,  GL;  Lan.,  Har.3,  Th.;  Del.,  Lau.1,  Ph.2, 
Ph.3,  Ra.2,  Ro.1,  Ash.4;  of  ins.  bafore  grotes  Ad.2;  Co.,  Lan.,. 
SI.2,  Har.3  —  89.  And  f.  Goode  Har.4,  Pa.;  Ra.3,  GL;  Co.-gr. 
(exc.  Cax.2);  Pe.-gr.;  And  good  Hat.;  Ad.2;  Good  Hod.,  In.,. 
Ad.1,  No.;  Har.8  (goodmeri),  Ash.2;  Cax.2;  men  and  om.  .Dev.; 
and  icommen  om.  Ch.;  of  ins.  before  one  (o)  Pa.;  Gl.';  so  f.  o 
Lich.;  I  tcarne  Se.;  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Lin.,  Ph.2,  Ash.4). 
--  90.  that  ins.  after  yif  (If)  Del.;  be  now  in  this  cherche 
Har.3;  this  om.  In.,  Ad.1;  Ash.4  —  91.  haue  f.  hath  To.;  so 
ins.  before  horrible  Hai.,  Dev.,  Hod.;  Se.;  Ra.3,  GL;  Cax.2; 
Bo.1,  Ph.2  --  92.  of  it  om.  Co.-gr.  (exc.  Th.);  it  om.  Hat.; 
schriuen  Dev.,  Hod.,  No.;  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat;  Tc.1-,  Co.- 
(exc.  Ii.),  Pe. -groups.  —  93.  so  f.  she  SI.2;  Lau.2;  wolde,  f.  old 
Bo.2  —  94.  ymaked  E.,  Hen.,  Dd.;  Bo.2;  maked  Hai.,  Ch.; 
made  Dev.,  Hod.,  No.;  Pa.;  Se..  Hat.;  Tc.1;  Tc.2,  Har.3,  Ii, 
Pe.-gr.  (but  ymade  Bo.1,  Ph.2,  Mm.);  a  ins.  before  Cookeivold 
In.,  Ad.1;  Se.  —  95.  \VJiich  f.  Sirich  Har.4,  Pa.:  Tc.1;  folkes 
Bo.2;  folk  om.  Ash.4;  shul(ti)  Dd.;  Har.5;  Se.;  Ra.3,  Ad.2;  Co., 
Hel.;  Ba.,  Del.,  Har.2,  Lau.1,  Lich.,  Mm..  Ro.2,  SI.1,  To.,  Ash.1, 


B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE.        15 

To  offren  to  my  relikes  in  this  place;  96 

And  who  so  fyndeth  hym  out  of  swich  blame,  t384 

They  wol  come  vp  and  offre  on  goddes  name, 
And  I  assoille  hem  by  the  Auctoritee 
Which  that  by  bulle  ygraunted  was  to  me.  100 

By  this  gaude  haue  I  vvonne  yeer  by  yeer 

Ash.4;  shal  om.  Ch. :  SI.'2;  fauoure  f.  pjwer  Hat.;  Ad.2;  no 
before  grace  om.  Hod.;  Har.4;  Hat.:  Tc.1,  Ra.3,  Gl.;  Co.-gr. 
(ne  om.  Lan.,  nor  f.  ne  no  Ii.),  exc.  Th.;  Ba.,  Del.,  Ph.2,  Ro.1, 
Ash.4;  nor  no  grace.  Pliy.,  no  no  gr.  Ro.'-;  and  f.  ne  no  Ad.2 
-  96.  relike  Ra.3,  Gl. ;  caas  f.  place  Bo.2  —  97.  so  om.  SI.1, 
To.;  that  ins.  after  who  so  Ash.2;  fynde  Dev. ;  Hat.-,  SI.2;  hem 
f.  him  Pa.;  SI.2;  hym  and  of  om.  Lin.;  without(en)  f.  out  of 
swich  Ra.3,  Gl.;  in  siche  blame  Hat.;  swich  om.  Ii.;  fame  f. 
blame  E.  —  98.  Yf  ins.  before  thei  Har.3,  And  ib.  Ra.2;  he  f. 
they  Hen.:  Har.5:  Bo.1,  Ph.2;  They  wol  om.  Phy.,  No.;  Tc.2, 
Ne.,  Cax.,  Th. ;  Vngilfif  f.  They  wol  Ash.2;  may  (mowe)  f.  wol 
In.,  Ad.1;  Lich.,  To.,  Ash.1;  Cometh  f.  come  Tc.2  (vp  om.), 
Ne.,  Cax.,  Th. ;  come  hoffre  vp  Ch. ;  and  offre  om.  In.,  Ad.1; 
on  E.,  Hod.;  Lau.2,  in  Phy.,  No.;  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1-, 
Co.-  (a  Har.3),  &  Pe. -groups,  a  the  other  MSS.;  Cristis  f. 
goddes  No.  —  99.  Here  begins  Gg.;  hem  E.,  Hod.,  In.,  Ad.1; 
Bo.2;  Har.4,  Pa.;  Tc.1;  SI.2,  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Cax.;  Lau.2, 
Lich,  Lin.,  Mm.,  Ra.2,  Ro.2,  To.,  Ash.1,  Ash.4;  hym  all  other 
MSS.,  but  om.  No.;  Ii.;  And  I  shall  by  bat  hige  autorite  No.; 
schall  hym  assoyle  Del.;  the  om.  Pa.  —  100.  Suche  as  f.  Which 
that  Lan.,  SI.2,  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  Th.;  Pe.-gr.,  Suche  that  Har.3, 
Hel.,  Ii.;  my  f.  by  Ash.'-;  Hat.;  Pe.-gr.  (but  by  Ba.,  by  my 
Ash,1,  in  my  Bo.1,  Lin.,  Ph.2;  the  f.  by  Pa.;  bullis  In.,  Ad.1; 
To.,  Ash.1;  bylle  Ph.3;  is  grauniid  No.;  Gg. ;  ivas  graunted 
Hat.;  Tc.'-gr.;  Co.-gr.  (y  grauntid  Co.);  Pe.-gr.;  has  grauntid 
Pa.;  grauntid  is  Phy.;  graunted  ivas  Hod.,  Ch.,  In.,  Ad.1;  Har.5, 
Ash.2;  y  grauntid  is  Bo.2;  was  I-graunted  Har.4;  on-to  (vn  to) 
f.  to  Gg.;  Pa.;  Hat.;  Tc.1,  Ad.2;  Ash.4;  to  om.  No.:  Har.4;  Ra.3, 
GL;  Co.-gr.  (extant  Cax.2,  Th.);  Ba.,  Bo.1,  Lin.,  Ph.2,  Ph.3,  Ro.1, 
Ash.1  —  101.  werk  f.  gaude  Tc.2,  game  Bo.1 ;  ivonne  om.  No.; 


16  B.  THE  PARDONER'S  PROLOG  IK. 

An  hundred  mark  sitb  I  was  Pardoner. 

I  stonde  lyk  a  clerk  in  my  pulpet. 
104  And  whan  the  lewed  peple  is  doun  yset. 
I3921  I  preche  so,  as  ye  hau  herd  bifoore, 

And  telle  an  hundred  false  lapes  moore. 


first  yeer  om.  Hai.,  Dev. ;  euery  geer  f.  yeer  by  yeer  Har.4-gr. ; 
Hat.;  Tc.'-gr.;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3,  Ii..  Th.;  Pe.-gr.  (exc. 
Lin.) ;  many  a  yere  Tc.2,  N e.,  He!.,  Cax.,  monij  euery  ger  Lin. 
-  102.  /  iconne  (om.  from  1.  101)  ins.  after  Mark  No.;  syn  f. 
aith  Dev.,  Hod.,  No.;  Har.4,  Har.5,  Ash.2;  Tc.1,  Ra.:i;  Tr.',  Ne. 
Hel.,  Cax.;  Lau.2,  Lich.,  Ph.3,  Ash.1;  sithen(s)  Pa.;  Se.,  Hat.: 
Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Th.;  Pe.,  Ba.,  Del.,  Har.2,  Lau.1,  Lin., 
Mm.,  Ro.2,  SI.1,  To.  —  103.  Hel.  om.  11.  103—6;  stode  Hai., 
Dev.,  No.;  Ra.3,  01.,  sfante  Ad.2,  stand(e)  Pa.,  Ash.2;  Hat.; 
Co.,  SI.2;  Lau.1;  ylike  Ad.2;  SI.2;  Ba.,  Del.,  Lau.2,  Ro.2,  SI.1; 
preest  f.  clerk  No.;  Se. ;  many  a  f.  my  Co.,  Lan.,  SI.2,  Ne., 
Ii.,  Cax.1,  a  Pa.;  Hat.;  Har.3,  the  No.;  Se.,  any  Ad.2:  my  om. 
Bo.2  —  104.  that  ins.  after  whan  Gg.,  Bo.2;  that  f.  the  Hen.; 
it  f.  is  Bo.2;  doun  is  Hod.:  set  Phy.,  Hai.,  Dev..  Hod.,  In., 
Ad.1,  No.;  Bo.2;  Pa.;  Se.;  Tc. ';  And  shelve  leude  peple  and 
doun  I  siite  Ra.3,  Gl. ;  And  I  shewe  leude  peple  my  iritlc 
Hat.;  Ad.2  (I  om.);  And  xhewe  lewed  poeple  and  doun  pey 
sette  Co.-gr.  (fie  ins.  before  lewde  Lan.,  to  ins.  ib.  Ii.).  exc. 
Cax.2  (And  whan  lewd  peple  be  doun  y-set)  and  Th.  (And  the 
leude  people  byn  downe  yset) ;  And  schetce  letcde  puples  synne 
ysette  Pe.-gr.  (but  sen  f.  scheire  Ph.3,  to  ins.  before  letcde 
Lich.,  Ash.1;  peple  Lich.,  Lin.,  Ph.3,  Ra.2,  Ro.1,  To.,  Ash.1, 
Ash.4:  f>at  is  in  synne  set  f.  synne  ysette  Lin.,  and  syn  I  *if 
Ra.2;  thynges  f.  sinne  Ash.1,  synntis  Ash.4:  vnschitte  f.  yset 
Har.2,  Ash.1,  om.  Lau.1)  --  105.  as  om.  Ph.2;  /  f.  ye  Hat.; 
GL;  Pe.-gr.;  han  om.  Pa.;  To.;  lered  f.  herd  T\\. ;  Pe.-gr.  (exc. 
Del.,  Lin.,  Ra.2 :  lerned  Bo.1,  Ph.2,  Ash.*);  to  fore  In.,  Ad.1, 
No.  —  106.  /  ins.  before  telle  Hat.;  hem  ins.  after  telle  Har.4; 
Tc.1;  Bo.1,  Ph.2;  false  om.  Har.4.  Pa.:  Hat.;  Te.'-gr.;  Co.-gr. 
(exc.  Cax.2);  Pe.-gr.:  yit  ins.  before  more  Del.,  and  ib.  Lin. 


B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE.        1J 

Thanne  peyne  I  me  to  strecche  forth  the  nekke, 

And  Est  and  West  vp-on  the  peple  I  bekke,  108 

As  dooth  a  dowue  sittynge  on  a  berne.  f396] 

Myne  handes  and  ray  tonge  goon  so  yerne, 

That  it  is  ioye  to  se  my  bisynesse. 

Of  Auarice  and  of  swich  cursednesse  112 

Is  al  my  prechyng,  for  to  make  hem  free  C40°] 

To  yeiie  hir  pens,  and  namely  vn-to  me. 

ffor  myn  entente  is  nat  but  for  to  wynne, 

And  no  thyng  for  correccioun  of  synne.  1 16 

[404] 

107.  streyne  f.  peyne  Se. ;  me  om.  Hai.,  Dev.;  Pa.;  Ash.*;  forth 
ins.  before  to  Hai.,  for  Pe. ;  and  f.  to  Hel. ;  my  f.  the  Dev., 
In.,  Ad.1,  No.;  Gg.,  Bo.2;  Har.4,  Ash.';  Se.,  Hat.;  Tc.1;  Co.-gr. ; 

51.1,  To.    --    108.    the  om.  Hai.;    on  f.  vp-on  Dev.;   SI.2;  lorn. 
In.,  Ad.1  —  109.  dooth  om.  Tc.1;  As  a  doive  dot  he  SI.2;  sivalwe 
chiteryng    above    1.    f.    douf  siityng  (which  is  struck  through) 
Phy. ;  adoue  dowe  f.  dowue  Ad.2;   vppon  a  berne  sittyng  Pa.; 
vpon  f.  on  Ch. ;  Bo.2;  Tc^-gr. ;    Hat.;  Co.-gr.;  Pe.-gr.  (exc.  Del., 
Lau.2,   Ro.1.    Ro.2,    Ash.4);  pe  f.  a   before  berne  No.;    Lin.  - 
110.    handes    E.,  Hen.,  Phy.,   Dd.,    Hai.,    Dev.,    Ch.;    Gg. ;    Pa., 
Ash.2;  Ad.2;  Co.,  Ii.;  Bo.1,  Lich.,  Ro.1,  Ash.1;  hondes  the  other 
MSS.,  but  hondy  Ad.1;   ful  f.    so  Se.;    Pe.-gr.   (exc.  Ba.,  Lin.); 
Th. ;  yernyng  Pa.  —  111.  is  it  Co.;  it  om.  Ra.3 ;  Lau.2,  To.  — 
112.  And  f.   Of  Ro.1;  euerich  f.  Auarice  Lau.2;  and  om.  Ad.2; 
of  before  swich  om.  Ad.1;   Bo.2;    Gl.,  Ad.2;  Hat..;  Co.-gr.  (exc. 
Cax.2,  Th.);  Pe.-gr.  (exc.  Del.,  Lin.);    oj>er  ins.  before  cursed- 
nesse Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3;  fals  ins.  ib.  Bo.1,  Ph.2  —  113.  In 
f.   Is  Phy.;    Al  my  prechyng  is   Th. ;    as  f.  al  Lan.;    for  om. 
Co.-gr.  (exc.  Hel.,  Th.);    Lin.,   Ash.4;    hym   f.  hem  Phy.;   Lin., 
he  Ad.1;   se  f.  force  Ad.2;    whole   1.    om.  Ii.  —  114.  yeuen  E., 
Hen.;    Gg.,  Bo.2;  Th. ;    good  f.  pens  In.,  Ad.1;    and  om.  Lan.; 
Lich.,  Ash.1;   manely  f.  namely  Har.5;   vn  om.  In.,  Ad.1;  Tc.1, 
Gl.;  Lau.2,  Lin.,  Mm.,  Ph.3,  Ash.4  —  115.  nis  f.  is  Ra.3,  Ad.2; 

51.2,  Ii.,  ne  is    Gl.;    no  thing  f.  nat  Hel.;    nat  om.  No.;    Ra3, 
Gl. ;  nougt  is  f.  is  nat  Ph.3;  but  om.  Hat.;  Ad.2  —  116.  Whole 

John  Koch,  The  Pardoner's  Prologue  and  Tale.  2 


18        B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE. 

I  rekke  neuere  whan  pat  they  been  beryed, 
Though  pat  hir  soules  goon  a  blakeberyed. 
ffor  certes,  many  a  predicacioim 
120  Comth  ofte  tyme  of  yuel  entencioun, 
Som  for  plesance  of  folk  and  flaterye, 
To  been  auaimced  by  ypocrisye; 
And  som  for  veyne  glorie,  and  som  for  hate. 


1.  om.  To.;  And  om.  Hat.;  for  to  correct  synne  No.;  for  no 
maner  correccioun  Hel. ;  forto  f.  for  Del. ;  the  ins.  before 
correccioun  Bo.1,  Ash.*:  no  ins.  ib.  li.  —  117.  not  f.  neuere 
To.2,  Ne.,  Cax.;  pat  om.  E.,  Phy.,  No.;  Bo.2;  Har.4;  Se.,  Hat. ; 
Tc.1;  SI.2;  Har.3,  li.;  Bo.1,  Ph.2,  Ph.3,  Ro.1,  To.,  Ash.4;  be  f.  they 
Hod.;  I-beryed  Har.4  —  118:  Though  om.  Bo.1,  Ph.2;  pat  om. 
Hod.;  Pa.;  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  Th.;  Ba., Ra.2,  Ash.4;  soivys  f.  soules 
Ad.1;  goon  om.  In.,  Ad.1;  with  be  deuel  be  wyryed  f.  goon  a 
blakeberyed  Pa.;  go  to  hell  for  fcrde  Hat.  —  119.  ful  ins. 
before  many  No.;  Cax.2;  and  f.  a  To.  — 120.  Sowneb  f.  Comth 
Co.-gr.  (exc.  Th.),  I  ownyth  Cax.2;  som  f.  ofte  Tc.2;  euyen- 
tencion  f.  yuel  entencioun  Cax.1;  tyme  om.  Dd.-gr. ;  Gg. ;  tyme 8 
Bo.2;  Hat.;  ofte  tyme  om.  li. ;  in  f.  of  Har.3;  il  L  yuel  Har.5, 
Ash.2,  Pa.;  of  om.  Lau.2;  an  ins.  before  yuel  Del.  —  121.  ffor 
sum  plesance  Har.5;  forth  ins.  before  for  Lau.2;  of  f.  for  Pe., 
Ra.2;  of  folk  om.  No.;  of  folkes  flaterie  Phy.;  of  ins.  before 
flaterye  Ch.;  Pe.,  Ra.2;  som  for  ib.  No.;  Gl. ;  Lin.,  Ro.1;  for 
ib.  Pa.;  Se.,  Hat.;  Ra.3,  Ad.2;  Co.-gr.  (exc.  Lan.  &  Hel.;  or  f. 
and  SI.2);  most  MSS.  of  Pe.-gr.  (exc.  Pev  Bo.1,  Ph.2,  Ra.2, 
To.,  Ash.4):  11.  121—39  om.Lan.  —  122.  Somme  f.  To  Lich^Ash.1; 
I  vaunsid  No.,  enhauncid  Hel.,  avaunted  Ph.3,  Ra.2;  for  f.  by 
Hat.;  Ad.2.  —  123.  And  om.  SI.2;  be  veyngloriRa..-;  som  before 
for  hate  om.  Dev.;  Se. ;  Ra.3,  Gl. ;  most  MSS.  of  Pe.-gr.,  exc. 
Ba.,  Bo.1,  Lau.2,  Lin.,  Ph.2,  Ro.1,  Ro.2  (this  MS.  some  above  L).  - 
124.  And  f.  ffor  Gg.,  Bo.2;  nat  (not)  f.  noon  Phy.;  Har.4,  Pa.; 
Hat.;  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Co.-gr.;  Pe.-gr.  (exc.  Lin.  &  Ro.1,  which 
has  both  words),  om.  Ph.3 ;  by  ins.  before  other  Lau.2,  Ro.2 
(above  1.);  wise  f.  rvayes  Phy.,  Hai.,  Dev.,  No.;  Bo.2;  Hat.; 


B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE.        19 

ffor  whan  I  dar  noon  oother  weyes  debate,  124 

Thanne  wol  I  stynge  hym  with  my  tonge  smerte 

In  prechyng,  so  that  he  shal  nat  asterte 

To  been  defamed  falsly,  if  that  he 

Hath  trespased  to  my  bretheren  or  to  me.  128 

ffor  though  I  telle  noght  his  propre  name, 

Men  shal  wel  knowe  that  it  is  the  same 

By  signes  and  by  othere  circumstances: 


Ra.3,  Gl.;  Co.,  SI.2,  Har.3,  Hel.,  Ii.;  Bo.1,  Lin.,  Ph.2,  Ro.1, 
while  Tc.2,  Ne.,  Cax. 1  --  125.  I  om.  Lich. ;  stinten  f.  stynge 
Dev.,  strykyn  Pa.,  stynne  To.;  hem  f.  hym  In.,  Ad.1:  Bo.2; 
Pa.;  Se.,  Hat.;  Gl. ;  Co.-gr.;  Pe.-gr.  (exc.  Ba.,  Lin.);  men 
f.  hym  Gfg. ;  oppon  f.  with  Hel.  —  126.  I preche  Phy.,  I preching 
Ad.2;  and  f.  so  Hat.;  Ad.2;  I  f.  he  Gg.;  Gl. ;  pel  Co.,  Tc.2, 
Ne.,  Cax.;  To.;  shulde  To.;  sterte  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Lau.1,  Ph.2, 
Ash.4).  —  127.  11.  127  —  134  om.  Hel.,  11.  127—131  om.  Ash.*; 
if  om.  Gg.;  so  f.  if  Pe.-gr.  —  128.  Yat  add.  before  hath  Mm.; 
Haue  Dev.,  Hai.,  Hod.,  No.;  Pa.;  Ph.2;  other  (or)  ins.  after 
trespacede  Tc.2,  Ne.,  Cax.;  Ph.3;  vnto  my  br.  Bo.2;  Ra.3,  Gl. ; 
SI.2;  brothirGg.;  Pa.;  Hat.;  Har.3;  Ro.1;  and  f.  or  Phy.;  Bo.2; 
Ra.3;  SI.2;  Lich.,  Lin.,  To.,  Ash.1;  ellez  f.  or  Hat.;  vn  to  me 
Gl. ;  to  om.  before  me  Tc.2,  Cax. ;  Ba.  -  129.  forth  f.  ffor 
though  Pa.;  ivich  f.  though  No.;  the  f.  his  Pa.  —  130.  for  add. 
before  men  Pa.;  shul(n)  Dd.,  Hai.,  Dev.;  Har.5,  Ash.2;  Har.3; 
Ph.2,  Ph.3;  knowe  wel  Pa.;  wel  om.  In.,  Ad.1;  wol  f.  wel  Cax.1; 
that  om.  No.;  Co.-gr.  (exc.  Co.,  Cax.2,  Th.);  Lin.,  Ph.3  —  131. 
Both  add.  before  bi  signes  Hat.;  Ad.2;  simonye  f.  signes  Ra.3, 
Gl.;  Co.-gr.  (exc.  Cax.2,  Th.);  bi  som  signe  Se. ;  Pe.-gr.  (By 
other  signes  Ph.3);  or  f.  and  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  Th.;  Bb.1,  Ph.2; 
by  om.  before  othere  Phy.;  Se.,  Hat.;  Ad.2;  Pe.-gr.  (exc.  Ba., 
Lin.);  many  ins.  before  other  Gil. ;  circumstaunce  Pa.;  Ii. ;  Bo.1 
132.  Whole  1.  om.  Ra.2;  rule  f.  quyte  Hat.;  Ad.2;  smyte  f. 
quyte  Pe.-gr.;  we  f.  I  SI.2;  doth  f.  doon  Hod.,  No.;  Se.,  Hat.; 
Ad.2;  Co.-gr.  (exc.  SI.2);  Pe.-gr.  (exc.  Pe.) ;  displeasaunce  Pa.; 

2* 


20        B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE. 

132  Thus  quyte  I  folk  that  doon  vs  displesances; 
[420]  j jlug  gpjtte  j  out  my  venym  vnder  hewe 

Of  hoolynesse,  to  semen  hooly  and  trewe. 

But  shortly  rnyn  entente  I  wol  cleuyse: 
136  I  preche  of  no  thyng  but  of  coueityse. 
[424J  fherfore  my  theme  is  yet  and  euere  was: 

Radix  malorum  est  Cupiditas. 

Thus  kan  I  preche  agayn  that  same  vice 
140  Which  J>at  I  vse,  and  that  is  Auarice. 
I428!  But  though  my  self  be  gilty  in  that  synne, 

Ne.,  Har.3,  Ii.;  plesaunce  Ph.3  -  -  133.  spittc  oute  I  Lau.2; 
put  i.-spitte  In.,  Ad.1;  Har.4;  Tc.1;  Th. ;  Ph.3;  out  om.  Hat.; 
Ra.3,  Ol.,  Ad.2;  the  ins.  before  hewe  Pa.  --  134.  sow  men  f. 
semen  Ra.2;  good  f.  holy  In.,  Ad.1;  Lich.,  Ash.1  —  135.  sothly 
f.  shortly  No.;  ente  f.  entente  To.;  will  I  Hat.;  Ad.2;  yow 
ins.  before  deuyse  Pa.;  whole  1.  om.  Ash.4  —  136.  of  f.  I  To.; 
of  before  no  thyng  om.  In.,  Ad.1;  Har.*;  Tc.1;  Hel.;  Ash.1; 
for  no  thing  No. ;  Se. ;  for  coueityse  E.,  Hen.,  Dd.-gr.  (exc. 
Hod.);  Har.5;  Se.;  I  preche  of  no  thyng  om.  Ash.4,  which 
contracts  the  last  words  of  this  1.  with  part  of  the  next.  - 
137.  Therfore  om.  Ash4;  terme  f.  theme  SI.2;  Ph.2,  tymePhj., 
Ch.,  Hod.;  Bo.2;  Ash.2;  Se.;  Har.3;  Ph.3,  Ro.1,  SI.1;  yet  om. 
Phy.,  No.;  Ra.3;  Lich.,  Ash.1,  Ash.4;  11.  137—45  wanting  Ne. 
-  138.  omnium  ins.  before  malorum  Hod.;  Har.4;  Se.,  Hat.; 
Co.-gr.  (exc.  Co.);  Pe.-gr.  —  139.  Then  f.  Thus  Ra.3,  Gl.;  gan 
f.  can  No.;  Co.,  SI.2,  Cax. ;  Ph.3,  Ash.4;  ageyns  In.,  Ad.1;  Co., 
SI.2;  Hat.;  Tc.1,  Ra.3,  Ad.2;  Bo.1,  Lau.2,  Ro.2;  ayeinst  Hai., 
Dev.;  Gl.;  Th.;  Pe.,  Ph.3,  Ra.2,  Ro1;  om.  Tc.2,  Ii.,  Cax.;  the  f. 
that  most  MSS.,  exc.  E.,  Hen.,  Phy.,  Dd.,  Ch. ;  Hat.; 
Ad.2,  pis  No.;  synne  auarice  f.  same  vice  Phy.;  ivise  f.  vice 
SI.2,  Tc.2,  Ii.,  Cax.1;  11.  139—152  om.  Hel.  -  140.  Such 
f.  Winch  Co.,  Lan..  SI.2,  Har.3;  as  f.  pat  Har.3;  To  suche  as 
be  vsynge  Tc.2,  Cax.,  Ii.  (suande  f.  vsynge);  the  synne  of 
averice  Ii.,  Cax.;  to  syn  of  a.  Tc.2;  of  ins.  before  Auarice 
Lan.;  and  moche  more  vice  Phy.  -  -  141.  That  f.  But  Co.; 


B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE.        21 

Yet  kan  I  maken  oother  folk  to  twynne 
ffrom  Auarice,  aiid  soore  to  repente. 
But  that  is  nat  my  principal  entente, 
I  preche  no  thyug  but  for  coueitise : 
Of  this  raateere  it  oghte  ynogh  suffise. 

Thanue  telle  I  hem  ensamples  many  oon 
Of  olde  stories,  longe  tyme  agoon,  -  148 

ffor  lewed  peple  louen  tales  olde,  -  [±36 

Swiche  thynges  kan  they  wel  reporte  and  holde. 


that  ins.  after  thoug  Dev.;  J  ins.  before  my  self  Co.,  Lan., 
SI.2,  Har.3;  giltif  Pe.,  Ba.,  Del.,  Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Lin.,  Ro.2, 
SI.1;  of  f.  in  Pa.;  pe  f.  that  Har.4;  Tc.1;  11.  141—48  om.  Ash.4 

-  142.   1   f.    Yet  Lau.1;   /or   ins.   before  to  GL;    Co.,  li. ;   To.; 
men  f.  folk  To.;  wynne  f.  twynne  Hai.,    Dev.,   Ch.,  Hod.,  No.; 
Hat.;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3;  Pe.-gr.  (but.  blynne  f.  twynne  Ph.2) 

143.  Avaryete  Har.3;  and  coueiise  ins.  after  Auerise  Hat.; 
and  om.  Ra.3;  to  sore  repent  Tc.2;  for  f.  soore  In.,  som  hem 
ib.  Hod.;  soon(e)  ib.  No.;  Har.4;  To.1;  Bo.1;  hem  f.  to  Pa.; 
Se. ;  Pe.-gr.  (hym  Har.2,  Lin.);  hem  f.  sore  Cax.2,  Th.;  make 
hem  sore  repente  Ra.3,  Grl.  -  -  144.  nys  f.  is  Co.,  Lan.,  SI.2; 
Pe.,  Del.,  Lau.1,  Lau.2,  Mm.,  Ra.2,  Ro.1,  Ro.2,  SI.1;  principall 
myn  e.  Dev.;  special  f.  principal  Hat.;  Ad.2  —  145.  for  ins. 
after  preche  Lin.;  nat  f.  no  thyng  Se.;  Pe.-gr.  (exc.  Del.,  Lin.); 
but  om.  Del.  --  146.  I  f.  it  Co.,  SI.2,  Har.3;  owith  now  to  f. 
oghte  ynogh  Pa.;  And  yit  am  I.  most  gilty.  in' that  vise  Phy. 

-  147.  I  telle  Hat.;  1  om.  Ph.3;  of  f.  hem  Co.-gr.  (exc.  Cax.2, 
Th.);   saumples  To.   —  148.    To   f.   Of  Lich.;  fringes  f.  stories 
Har.4,  histories   Pa.;    tyme  om.  li.;  gone  Tc.2   —    149.  But  f. 
ffor  Ash.4;    lewe  f.  lewed  Ad.1;  leeven  f.  louen  Phy.;  li.;   Ra.2, 
Ash.4;    loued  Dev.  —  150.  which   f.   Swiche  Har.4,   Pa.;    Hat.; 
Tc.1,  Ra.3,  Ad.2;  Co.-gr.;  Pe.,   Ba.,  Bo.1,  Lau.2,  Lin.,  Ph.2,  Ph.3, 
Ro.2;  thynges  om.  Pa.;  li.;    konne  (kun  etc.)   Phy.,  Dd. ;    Hai., 
In.,  Ad.1,  No.;  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Ph.2.  Ra.2,  Ash.4);  frei  before 
can  (conne,  etc.)  Pa.;   Pe.,  Bo.1,   Lin.,  Ph.2;  Th.;   wel  om.  Se.; 
Tc.1,    Ra.3,    OH.;    Pe.-gr.  (exc.   Lin):    kepe    f.    reporte    No.    - 


22  B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE. 

What?  trowe  ye,  the  whiles  I  may  preche, 
152  And  wynne  gold  and  siluer  for  I  teche. 
*°1  That  I  wol  lyue  in  pouerte  wilfully? 
May,  nay!     I  thoghte  it  ueuere,  trewely, 
ffor  I  wol  preche  and  begge  in  sondry  landes; 
156  I  wol  nat  do  no  labour  with  myne  handes, 
t444]  Ne  make  baskettes  and  lyue  therby, 


151.  the  whiles  E. ;  Pe. ;  pat  ivhiles  Hen.,  Dd.,  Hai.,  Dev.,  Hod. 
(while),  Ch.;  Bo.2;  Har.5,  Pa.,  Ash.2;  Del.,  Har.2,  Lau.1,  Lau.2, 
Lin.,  Mm.,  Ra.2,  Ro1,  Ro.2,  To.;  whiles  thai  Phy.;  Co.-gr.;  Ba., 
Lich.,  Ph.3,  Ash.1;  that  whilis  that  Gg.;  while,  (whils,  <fec.)  In., 
Ad.1,  No.;  Har.4;  Se.,  Hat.;  Tc^-gr.;  Bo.1,  Ph.2,  SI.1,  Ash.*; 
ye  f.  I  SI.2  —  152.  I  L  And  Hat.;  Ad.2;  To  f.  And  Ii.;  for  to 
ins.  before  wynne  Tc.2,  Ne.,  Cax. ;  colde  f.  gold  Hat.;  I  nogh 
f.  and  siluer  Hat.;  Ad.2;  or  siluer  Ash.2;  Ii.;  whil(es)  f.  for 
Hat.;  Tc^-gr.;  to  f.  7 Phy.;  Pa.;  Se.;  Tc.2,  Ne.,  Ii.,  Cax.;  Pe.-gr. 
-  153.  I  ivol  nat  1.  Hel. ;  have  f.  Hue  SI.2;  pouert  Hai.,  Dev.; 
Har.4,  Har.8,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Co.-gr.  (exe.  Ii.);  Pe.-gr.  (exc. 
Mm.,  Ra.2,  Ro.1,  SI.1,  To.),  pouer  Ash.2;  blithely  1.  wilfully  In., 
Ad.1  —  154.  coude  f.  thoghte  Tc.1,  Ra.3,  Gl.;  it  ora.  Ash.4; 
not  f.  neuere  Pa.;  Hel.;  not  ins.  before  neuer  Dev.  —  155. 
wol  om.  Lan.;  preche  om.  Ph.3;  begg  & prech  No. ;  Hat.;  Ad.2; 
bede  f.  begge  Har.3,  Hel.;  teche  f.  begge  Bo.2;  To.;  landes  E., 
Hen.,  Phy.,  In.,  Ad.1;  Gg.,  Bo.2;  Har.5,  Pa.;  Hat;  Ad.2;  Co., 
Lan.;  To.;  londes  all  other  MSS.  —  156.  ffor  ins.  before  /Co., 
And  ib.  Del.;  nyl  f.  wol  Pe.;  nat  om.  Phy.,  In.,  Ad.1;  Gg. ; 
Har.4;  Tc.1,  Gl.;  Co.,  Tc.2;  Pe.,  Del.,  Lich.,  Lin..  Ph.3,  Ro.1, 
To.,  Ash.1,  Ash.4;  no  om.  Bo.1,  Ph.2;  be  f.  with  Tc.1;  thonkes 
f.  handes  Tc.1,  Ra.3,  Gl. ;  handes  E.,  Hen.,  Phy.,  In.,  Ad.1; 
Gg. ;  Har.5,  Pa.;  Hat.:  Ad.2;  Co.,  Lan.,  Ii.;  hondes  all  other 
MSS.  —  157.  And  f.  Ne  Phy. ;  Bo.2 ;  Co.-gr.  (exc.  Cax.2,  Tb.), 
Xoo  Del.;  ne  f.  and  Ash.2;  Gl.;  Ra.2;  balkes  f.  baskettes  Har.3; 
for  f.  and  In.,  Ad.1;  Pe.,  to  Del.;  lye  f.  lyue  SI.2;  pouerly 
f.  therby  Tc.1,  Ra.1,  GL;  this  and  next  1.  om.  No.;  Ash.4  - 


B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE.        23 

By  cause  I  wol  nat  beggen  ydelly; 

I  wol  noon  of  the  Apostles  countrefete, 

I  wol  haue  moneie,  wolle,  chese,  and  whete,  160 

Al  were  it  yeuen  of  the  pouereste  page, 

Or  of  the  pouereste  wydwe.in  a  village, 

Al  sholde  hir  children  sterue  for  famyne. 

Nay,  I  wol  drynke  licour  of  the  vyne,  164 


158.  nyl  i.  wol  Bo.1,  wolde  Lin.;  no  f.  nof  Ph.3;  lyuen  f. 
beggen  Hat.;  Pe.-gr.  —  159.  noon  of  om.,  but  nat  ins.  before 
countirfete  No.  (which  places  this  1.  after  the  next) ;  thapostels 
Phy.,  Hai.,  Dev.,  In.,  Ad.1;  Har.4,  Har.5,  Ash.2;  Bo.1,  Ph2.; 
the  Postellis  No.;  the  postles  Ra.2  -  -  160.  maney  (many) 
f.  money  Hai.,  Dev. ;  malt  f.  wolle  Se.,  Hat. ;  Pe.-gr.  (om.  To., 
Ash.1);  Th.,  mele  Pa.,  mylk  Ad.2;  wolle  om.  In.,  Ad.1,  No.; 
Co.-gr.  (exc.  Cax.2,  Th.) ;  and  ins.  before  chese  Ash.2;  Lau.2; 
Cheses  Har.3:  or  f.  and  In.,  Ad.1,  No.;  Pa.;  Hel.,  Ii.;  Lich., 
Ash.1;  elles  ins.  before  ivhete  In.,  Ad.1;  Ii.;  whole  1.  om.  Tc.2, 
Cax.1  —  161.  Though  f.  Al  Hat.;  al  bough  yt  be  gy/yn  Pa.; 
euer  f.  yeuen  Ne.,  evin  Har.3;  pouereste  E.,  Hen.;  Pa.;  Lich., 
Ash.1,  poorest  (pouerest,  etc.)  all  other  MSS.;  the  same  next  1.; 
prestes  f.  poureste  Har.4;  this  1.  and  next  om.  No.  —  162. 
Eylher  f.  Or  Ad.2;  Lan. ;  Pe.,  Har.2,  Lin.,  Oper  (Outher,  etc.) 
Hat.;  Tc.1,  Ra.3,  Ql. ;  Co.,  SI.2,  Har.3,  Hel.,  Ii.;  Bo.1,  Del., 
Lau.1,  Lau.2,  Mm.,  Ph.1,  Ro.1,  Ro.2,  SI.1,  To.,  Ash.4;  the  om. 
To.;  the  f.  a  Ra.2  —  163.  Al-bough  here  Children  shold,  etc. 
Hod.;  Pa.;  SI.2,  Though  h.  ch.  sh.  Tc.1,  Ra.3,  Gl. ;  Bo.1,  Ph.2; 
Th.,  Thouz,  alle  h.  ch.  sh.  Lin.;  the  f.  hir  Phy.  (which  places 
this  1.  after  the  next),  he  Ad.1;  sterue  or  above  1.  Har.5;  or 
f.  for  Se.,  Hat.;  SI.2;  most  MSS.  of  the  Pe.-gr.  (but  for  Lau.2, 
Ph.3,  Ra.2,  Ro.2,  and  Ro.1,  To.);  myn  f.  famyne  Hai.,  Dev., 
fyne  No.,  flamyne  Hat.  -  -  164.  z,ti  woll  1  drynk  No. ;  nay 
yit  wol  I  d.  Se.;  And  I  will  d.  Hat.;  Pe.-gr.  (Al  f.  And  Lau.2); 
no  ins.  before  licour  Tc.1,  Ra.3,  Gl. ;  SI.2;  the  ins  ib.  Hod.; 
Hat.;  Ad.2;  Co.-gr.  (exc.  SI.2);  Pe.-gr.;  licorest  f.  licour  Hat.; 


24  B.  THE  PARDONER'S  PROLOGUE. 

And  haue  a  ioly  wenche  in  euery  toun. 

But  herkneth,  lordynges,  in  conclusioun: 

Youre  likyng  is  that  I  shal  telle  »  tale. 
168  Nowe  haue  I  dronke  a  draughte  of  corny  ale, 
[456]  gy  g0(^  |  hope  1  shal  yow  telle  a  thyng 

That  shal  by  reson  been  at  youre  likyng. 

ffor  though  my  self  be  a  ful  vicious  man, 

172  A  moral  tale  yet  I  yow  telle  kan, 

[460] 

Pe.-gr.  (exc.  Har.2,  Lich.,  Ash.1);  but  f.  of  Tc.1,  Ra.3,  Gl.; 
of  the  om.  Bo.1,  Lin.,  Ph.2,  To.,  Ash.4,  the  om.  GL;  wyne  Phy., 
No.;  Bp.2;  Har.4,  Pa.;  Hat.;  Tc.^gr.;  Co.-gr.  (but  vyne  Co., 
Lan.,  SI.2,  Cax.2);  Pe.-gr.  —  165.  I  ins.  after  haue  Tc.1,  Ra.3, 
(T!.;  Lau.2,  Ash.4;  the  f.  euery  Har.5,  Ash.2;  a  ins.  before  toun 
Ra.3  —  166.  lordis  f.  lordynges  In.,  Ad.1;  Har.5,  Ash.2;  Se., 
Hat.;  Har.3;  Pe.-gr.  (exc.  Ba.,  Bo.1,  Lin.,  Ph.2,  Ra.2,  Ro.2); 
lordlynges  Bo.2;  as  ins.  before  in  Hai. ;  my  f.  in  No.;  Har.4, 
Pa.;  Se.;  Tc.1,  Ra.3,  Gl.;  Th.;  Lau.2,  this  Del.,  the  To.  - 
167.  lokyng  f.  likyng  SI.2;  that  om.  Ad.2;  shulde  f.  shal  Th., 
may  Ph.3;  yow  ins.  before  a  tale  Ad.2;  Del.  —  168.  that  ins. 
after  Now  Ro.1;  I  haue  Phy.;  Har.5,  Pa.;  Hat.;  Tc.1,  Gl.,  Ad.2; 
Co.-gr.  (haue  I  SI.2,  Ii.);  Pe.-gr.  (haue  I  Pe.,  Lau.2,  To.); 
corny  om.  Ii.;  whole  1.  om.  Ra.2  —  169.  that  f.  god  Ro. '; 
I  hope  om.  Dev. ;  Ash.4;  /  om.  Lau.2,  Ph.3;  shal  om.  Ph.3; 
ijow  after  telle  Har.4,  Pa.;  Se.;  Tc.1-,  Co.-,  and  Pe. -groups.  - 
170.  sholde  f.  shal  In.,  Ad.1;  off.  by  Pe.;  by  om.  Ii. ;  been 
bm.  SI.2,  Hel.;  Lau.1,  Ro.1;  and  f.  been  Ne. ;  resonal  Hel. ;  to 
f.  at  Phy.,  No.;  Lich.,  Ash.1;  and  ful  f.  at.  —  171.  right  a 
f.  a  full  SI.2;  foul(e)  f.  full  Bo.2;  Tc.^gr.;  Lin.,  om.  Phy., 
Dev.,  In.,  Ad.1,  No.;  Se.;  Co.;  Pe.,  Del.,  Lich.,  To.,  Ash.1 
-  172.  I  f.  A  Pe.;  more-ille  f.  moral  Co.,  Lan.,  SI.2,  Ne; 
more  euel  Ad.2;  Hel.,  merveillous  Pa.;  moralite  f.  moral 
fale  To.;  yit  om.  Tc.2,  Ii.;  tellen  you  I  can  In.,  Ad.1;  SI.2; 
Ash.4;  to  you  tell  I  can  Ii.;  gou?  telle  y  calle  can  Ph.3  - 
173.  where  f.  TP7tidi  Ra.2:  that  ins.  after  TF/t?W«  Tc.1,  Gl.; 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  25 

Which  I  am  wont  to  preche  for  to  wynne. 
Now  hoold  youre  pees,  my  tale  I  wol  bigynne'. 

Heere  bigynneth  the  Pardoners  tale. 
Tn  fflaundres  whilom  was  a  compaignye 

Of  yonge  folk,  that  haunteden  folye,  176 

As  Riot,  hasard,  stywes,  and  Tauernes, 
Where  as  with  harpes,  lutes,  and  Gyternes 


lames  went  f.  I  am  wont  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Lau.1,  Lau.2 
[later  correct.],  Ph.2,  Ash. la);  went  (ivont)  om.  Ro.1;  forto 
preche  Ne.,  Cax. ;  to  preche  om  Ph.3;  with  pitching  No.;  Hel., 
Ii.;  for  om.  No.;  also  f.  for  to  Cax.;  soules  ins.  before  for  to 
Ra.2;  this  and  next  1.  om.  Ash.4  -  -  174.  holdith  Se.;  Pe.-gr. 
(but  holde  Ph.3,  Ro.2);  Th.;  purpos  f.  pees  Phy. ;  wil  .1  Phy.; 
wol  om.  Tc.2  —  Similar  headings  as  in  E.  are  found  in  Hen., 
No.;  Gg..  Bo.2;  Hat.;  Ra.3;  Ash.2;  SI.2,  Tc.2,  Ii.,  Cax.2, 
Th. ;  Bo.1,  Ph.2,  Del.,  Ro.2;  in  Lat. :  Explicit  Prologus  \  Incipit 
Fabula  Phy.;  similarly  Dev.,  In.,  Ad.1;  Pa.;  Ad.2;  To.;  Har.5 
has:  ffirst  he  repreuyth  the  vice  of  glotonye.  --  175.  flaundre 
Ash.2;  somtyme  f.  ivhilom  Tc.2,  Ne.,  Ii.,  Cax.;  Lin.,  Ash.4; 
was  ivhilom  Har.8;  dwellede  f.  was  Gg. ;  were  Tc.1;  Ii.,  (her 
was  Th. ;  Lich.,  Ash.1;  on  ins.  before  a  SI.2  —  176.  loglours 
f.  yonge  folk  Ad.2;  folkes  Har.4;  men  f.  folk  Lau.2;  hawten 
f.  haunteden  Lan.,  haunten  Tc.2,  -Har.3,  Hel.  —  177.  At  f.  As 
Bo.1;  Ph.3;  hazard  Riote  Se.,  Hat.;  Pe.-gr.  (exc.  Ba.,  Lin.); 
Th. ;  hasarders  Tc.2;  an  ins.  before  stewes  Lin.;  stuhous  f. 
stywes  Pa.,  om.  Ad.2;  and  om.  No.;  Ra.3  —  178.  There  f. 
Where  Phy.;  harpes  Rubibes  f.  Where  as  with  harpes  Se., 
Hat. ;  Pe.-gr.  (exc.  Lin.,  which  has  the  correct  reading  in  a 
later  hand;  pipes  f.  Rubibes  Ph-2);  bothe  f.  as  ivith  No.;  us 
f.  as  Grl. ;  lutes  harpes  Har.4;  No.;  lutes  rubybez,  Ash.4;  or 
f.  and  Pa.;  And  such  oother  diners  mischaunces  Ad.2;  And 
pley  the  harlotiis  in  many  hurnes  Tc.2,  Cax.1;  And  al  thai 
evir  to  harm  draining  is  Hel.;  And  such  other  vnworthy 


26  C-  THE  PARDONER'S  TALE. 

They  daunce  aud  pleye  at  dees,  bothe  day  and  nyght, 
180  And  ete  also,  and  drynken  ouer  hir  myght; 
[468]  Thurgh  which  they  doon  the  deuel  sacrifise 

With-Inne  that  deueles  temple,  in  cursed  wise. 

By  superfluitee  abhomynable. 

184  Hir  othes  been  so  grete  and  so  dampnable 
[472]  _ 

games  and  playes  Ii.;  whole  1.  om.  Lan.,  SI.2,  Har.3,  Ne.;  Co. 
has  it  in  a  later  hand.  -  -  179.  pley  and  daunce  No.;  Lin.; 
pleyen  E.,  Hen.,  Phy.,  Dd.,  Hod.,  Ch. ;  Hat.;  Pe.-gr.  (exc.  Del., 
Lin.1);  Th. ;  atte  f.  at  Dd.,  Ch.;  Hel.,  Ne.,  Cax.1;  Lich.,  Ra.2, 
Ash.1,  at  the  (atte  be)  Ii.,  Cax.2;  most  MSS.  of  the  Pe.-gr. 
(exc.  Lich.,  etc.;  at  Bo.1,  Ph.2);  and  f.  at  Lan.;  at  dees  om. 
No.;  dees  E.,  Hen.,  Dd.,  Ch.;  Har.4,  Har.5,  Ash.2;  dels  Gg.; 
die  Lau. ';  dys(e),  dice,  etc.  all  other  MSS.;  steives  all  f.  dees 
bothe  day  and  Ii. ;  bothe  om.  In.,  Ad.1;  Ad.2;  Tc.2,  Hel.,  Th.; 
Pe.-gr.:  night  &  day  Se.,  Hat.;  Pe.-gr.;  Th.  —  180.  elen  E., 
Hai.,  Dev.,  In.;  Se.;  Ad.2;  Co.-gr.;  Pe.,  Bo.1,  Lin.,  Mm.,  Ph.2; 
ete  the  other  MSS.:  eke  f.  also  Ph.2;  And  ete  and  drynk  also 
No.;  Gg. ;  Lan.,  Ne. ;  also  om.  Se.;  Tc.2,  Hel.;  Ash.4;  drunk 
Hai.;  Pa.,  drunken  Dev.,  Hod.;  SI.2,  Har.3,  Ii.,  drank  Ad.2; 
and  drynken  om.  Hat.;  Pe.-gr.  (exc.  Ash4);  Th.;  euer  f.  ouer 
Har.5,  abouen  Tc.2,  Cax.,  more  than  Se. ;  al  ins.  before  hir 
Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3;  hir  om.  In.;  Lich.,  Ash.1;  that  here 
might  may  f.  hir  myght  Hat.,  Se.  (om.  that);  Pe.-gr.;  Th.; 
whole  1.  om.  Ad.1  --  181.  For  f.  Thurgh  ivhich  Lich.,  Ash.1; 
to  the  tviche  To.;  Theron  which  Ash.4;  to  ins.  before  the  Lich., 
To.,  Ash.1;  devillis  (deuels)  No.;  Co.,  Hel.;  Ad.2,  deuys  Tc.2, 
fende  Ash.4;  service  f.  sacrifise  No.  —  182.  the  Tempill  of  fats 
devillis  No.;  the  f.  that  Phy.;  Har.4-,  Se.-,  Tc.1-,  Co.-,  and 
Pe.-groups. ;  deuyll  Gg.;  Ne.,  Cax.1;  Lin.,  Ash.4;  temple  om. 
In.,  Ad.1;  sondri  f.  cursed  Hat.:  Tc.2;  Pe.-gr.;  in  cursed  wise 
om.  No.  —  183.  be  f.  By  Co.-gr.  (exc.  Th.);  with  f.  By  Ra.2; 
their  ins.  after  By  Bo.1;  super/iuence  Tc.1,  Ra.3,  Gl.,  Superflues 
Co.,  Lan.,  superftuites  rest  of  Co.-gr.  (exc.  Th.);  And  that  ins. 
before  Abominabill  No.,  that  is  ib.  Hat.  —  184.  Theyr  othes 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  27 

That  it  is  grisly  for  to  heere  hem  swere; 
I  Cure  blissed  lordes  body  they  to-tere, 
I  Hem  thoughte   pat  lewes  rente    hym  noght  ynough; 

j And  ech  of  hem  at  otheres  synne  lough.  188 

And  right  anon  thanne  comen  Torabesteres, 

ffetys  and  smale,  and  yonge  ffrutesteres, 


grete  Men  so  d.  Phy;  so  om.  before  dampnable  Har.5,  Pa.; 
Hat.:  Tc.'-gr.;  Co.-gr.  (exc.  Cax.2,  Th.);  Po.-gr.  --  185.  if 
om.  Dev. ;  Lau.2,  To.;  to  ins.  before  grislye  SI.2;  greatly 
f.  grisly  Ph.3;  for  om.  Hai.,  Dev.;  Pa.;  Se.,  Hat.;  Ash.4; 
hym  f.  hem  Ph.3,  om.  Mm.  --  186.  blisful  f.  blissed  Har.4- 
gr. ;  sides  f.  body  Har.5,  Ash.2;  for  f.  they  Phy.,  Ch. ; 
Bo.2;  Gl.,  Ad.2;  they  om.  Tc.2;  al  ins.  before  lo-tere  Pa. ;  Se.; 
Tc.2,  Th.;  Mm.,  Ro.1,  To.,  Ash.4  —  187.  They  f.  Hem.  No.; 
as  bough  f.  Hem  thoughte  Pa.;  bat  om.  Har.4-,  Se.-,  Tc.*1-,  Co.-, 
&  Pe. -groups;  be  ins.  before  lewes  Hod.;  Pa.;  Tc.2,  Ii.,  Cax.; 
Pe. ;  hem  f.  hym  Dev.,  No.;  neuer  f.  noght  Phy.;  ofte  ins. 
before  I-nowe  SI.2  —  188.  ilk  f.  ech  Pa.;  Hat.;  Ad.2;  Co.,  SI.2, 
Ii.:  Pe.,  Ba.,  Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Mm.,  Ph.3,  Ra.2,  Ro.1,  Ro  2,  To. ; 
of  hem  om.  To.;  of  f.  at  Hod.;  Ph.3;  otfm-No.;  Pa.;  Ra.3,  Gl., 
Ad.2;  Co.-gr.  (exc.  Tc.2,  Har.3,  Th.);  Pe.,  Bo.1,  Lau.2,  Lin., 
Ph.2,  Ro.2,  SI.1,  To.,  Ash.4;  synnys  Pa.;  Tc.J-gr.;  Co.-gr.  (exc. 
Tc.2,  Cax.,  Th.);  Lin.,  SI.1;  foly  f.  synne  Del.  —  189.  thanne 
before  rygt  anon  Gg. ;  come  in  than  Se.;  Pe.,  Del.,  Har.2,  Mm., 
Ph.3,  Ra.2,  Ro.1,  SI.1;  than  com  in  In.,  Ad.1;  Ba.,  Lau.1;  her 
f.  thanne  Har.*,  Pa.;  Gl.;  iher  com  in  No.;  in  there  come  Ro.1; 
in  f.  thanne  Har.5,  Ash.2;  Hel. ;  thanne  om.  Hai.,  Dev.;  Ra.3; 
SI.2,  Har.3,  Tc.2,  Ne.,  Cax.1;  thanne  om.,  but  in  ins.  after  cam 
(come,  etc.)  Hat.;  Ii.,  Cax.2,  Th.;  Bo.1,  Lau.2,  Lich.,  Lin.,  Ph.2, 
To.,  Ash.1,  Ash.4;  the  ins.  before  tombleres,  etc.  Tc.2,  Ne.,  Cax.; 
Lau.2,  Lich.,  Ash.1,  Ash.4;  two  tomblestres  Hat.;  Tomblesteers, 
etc.  Phy.,  Ad.1,  No.;  Se.;  Tc^-gr.;  Co.-gr.  (exc.  Har.3,  Tc.2); 
Pe.-gr.  (exc.  Del.,  To.,  Ash.4),  tombleres  Tc.2;  Del ,  tombresters 
Bo.2,  tum(b)steres  Ash.2;  To.,  kembesters  Pa.;  comblestreris 
In.,  to  ublesteres  Har.3  —  190.  This  1.  and  next  om.  Har.4; 


28  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

Syngeres  with  harpes,  Baudes,  wafereres. 
192  Whiche  been  the  verray  deueles  Officeres, 
[480]  'YO  kyndle  and  blowe  the  fyr  of  lecherye 

That  is  annexed  vn-to  glotonye. 

The  hooly  writ  take  I  to  my  witnesse 

196  That  luxurie  is  in  wyn  and  dronkenesse. 

[484]  _ 

In.,  Ad.1;  No.  transposes:  192,  190,  191;  ffete  f.  fi'etys  Tc.2;. 
and  om.  before  yong(e)  Ra.3;  Co.,  Har.3;  frouierers,  etc.  Dev., 
No.;  Tc.1,  Ra.3,  Ad.2;  Hat.;  Ho.1.  Del.,  Har.-,  Lau.1,  Lau.2,  Mm.v 
Ph.2,  Ph.3,  Ra.2  (Jrutrers)  Ro.1,  SI.1,  To.,  Ash.4  (frutrers); 
froytereres  Th.;  fruytsiers  Lan. ,  fruisteres  SI.2;  frutestres 
Tc.2,  Ne.,  Cax.;  ffreytestris  Hel.,  froycestria  Ii.,  frutres  Se. ;. 
Lich.,  fruters,  fruterys,  etc.  Pe.,  Ba..  Lin.,  Ro.*,  Ash.1  —  191. 
Taborers  and  f.  Syngeres  tet£APh.s;  piper H  f.  harpes  Ii.;  and  ins. 
before  'waijrers,  etc.  Hai.,  Dev.,  No.;  Hiit.;  Pe.-gr.;  Th.;  iriili 
ins.  ib.  Se.  -  192.  Sich  (Such,  etc.)  f.  Whiche  Hat.;  Tc.J-gr. 
(exc.  Ad.2,  which  om.  the  whole  1.);  Co.-gr.  (exc.  Th. ;  Suche  as 
Tc.2,  Ne.,  Hel.,  Cax.);  Pe.-gr.  (Serche  Lich.);  pat  ins.  after 
WJiiche  Har.4;  Th.;  by  f.  been  Lau.2;  verray  be  deueles  Har.*; 
Hat;  Co..  SI.*,  Ne.,  Har.\  Hel.,  Cax.;  Pe.-gr.  (exc.  Lich.,  Lin., 
Ra.2,  Ash.1);  verraly  the  deuyls  Pa.;  Tc.1,  Ra.3,  GL;  Lich.,  Lin., 
Ra.2,  Ash.1;  Th.;  the  derilles  vere  off'.  Ii.;  the  om.  Se.;  verray 
om.  Lan.;  devill  Gg.;  Lan.,  Ne.,  Cax.1;  Lin.,  Ash.*;  deueles  om. 
Bo.2  —  193.  coole  f.  kyndle  Ra.3,  kyelen  Hat.,  kyndly  -Mm., 
kyndely  Ash.1:  the  ins.  before  and  Ph.3;  to  ins.  before  blow(e) 
Bo.1,  Har.2,  Ph.2;  firis  Har.3,  Ne.,  Cax.,  ffurneys  Hel.  -  194. 
a  nette  Pu.,  Avexid  Har.4,  annexed  ys  Ash.4;  to  f.  vnio  Pa.;. 
Tc.1,  Ra.',  Ad.-;  Co..  Lan.,  SI.',  Ne..  Har.3;  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1, 
Lich.,  Ph.2,  Ro.1,  Ash.1);  high  ins.  before  glotonye  Se.  - 
195.  There  f.  The  Hat.;  Ph.3,  This  Hel.,  Ii.;  The  om.  Lich., 
Lin.,  Ash.1,  Ash.4;  scripture  f.  writ  Del.;  /  take  Lin.;  into 
f.  to  my  Phy. ;  my  om.  No.;  Gg. :  Hat.;  Co.-gr.  (exc.  Th.); 
Pe.-gr.  (exc.  Lau.2,  Lin.).  -  -  196.  luxure  Hen..  Phy.,  Bo.2; 
lecchery(-ie)  Hod.,  No.;  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.-1,  Co.-,  Pe. -groups; 
vyne  Bo.2:  and  om.  Bo.-;  in  ins.  before  dronkenesze  Gl.;  Ne.,. 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  29 

Lo,  how  bat  dronken  Looth  vnkyndely   Noiite    mebriari 
.  .  vino  |  in  quo  est 

Lay  by  hise  doghtres  two  vnwityngly ;         luxm-ia. 

So  dronke  he  was,  he  nyste  what  he  wroghte. 

Herodes.  who  so  wel  the  stories  soghte,  200 

Whan  he  of  wyn  was  repleet  at  his  feeste, 
Right  at  his  owene  table  he  yaf  his  heeste 
To  sleen  the  Baptist  lohn  ful  giltelees. 


Cax.;  Lau.2,  Lich.,  Ra.2,  Ash.1,  ic  (above  linej  A  dronknes 
Har.3  --  197.  Whole  line  om.  Dev. ;  Lo  om.  Tc.2;  fie  f.  pat 
No.;  pat  om.  Se.;  Del.,  Lau.1;  dronken  om.  Phy. ;  dooth  f. 
Looth  Gl.,  hathli.;  ye  ins.  before  vnkyndly  Mm.  —  198.  wyfes 
ins.  before  dougtres  Tc.1;  tiveyne  f.  two  Gl.,  twies  Lin.;  in 
ins.  before  vnwityngly  Ash.4;  /ul  synfully  f.  vnwityngly  In, 
Ad.1;  in  ins.  after  tivo  Ash.4.  —  199.  So  was  he  drunk  Bo.1; 
nys  f.  nyste  Ra.3,  wist  not  Har.2,  nyst  nat  Ro.1;  did  f.  wroghte 
No.  —  The  Co. -group  inserts  before  1.  200  a  spurious  one: 
And  per  fore  sore  (sir  Har.3,  he  li.)  repente  (repentid  Ne.) 
him  (Hel.  has  twice  hym)  oughte  (ofte  Ne.)  —  Phy.  inserts 
another  spurious  one:  And  al  he  wited  the  wyne.  that  his 
doughtirs  brought.  —  200.  Of  ins.  before  herodes  Tc.2;  whiche 
f.  who  so  P.hy. ;  who  that  Ro.1,  To.;  wol  for  wel  No.;  Har.5; 
Co.-gr.;  hath  f.  wel  Se.,  Hat.;  Tc.1,  Ra.3;  Pe.-gr.,  haue  Gl. ; 
in  f.  the  Phy.,  his  li. ;  story  No.;  Har.4,  Har.5,  Ash.2;  Lan., 
Hel.,  li.;  Tc^-gr. ;  Ro.1,  Ash.4,  history  Pa.;  soghte  om.  Phy.; 
sougt  Pe.-gr.,  seche  Co.-gr.,  rede  No.  —  Here  follows  another 
spurious  line  in  the  Co.-gr.:  per  may  ge  (he  Tc.2)  lerne  (sene 
li.)  and  by  ensample  (ensamples  Tc.2)  teche;  Phy.  has  another 
one:  Is  write  and  Red  in  memories.  —  201.  whan  that  he 
with  wyne  Pa.;  he  om.  Se.;  TO;  with  f.  of  No.;  om.  Lin.;  his 
ins.  before  wyne  Har.3;  repleet  was  Har.5,  Ash.2;  Ba.,  Lau.1; 
atte  f.  at  his  Lich.,  Ash.1,  at  be  GL;  as  f.  at  Har.2 
202.  gaf  he  Pa.;  Lau.2;  made  f.  yaf  Phy.;  he  om.  No.;  Har.*; 
Se.,  Hat.;  Tc.J-gr. ;  Co.-gr.;  Pe.-gr.  (exc.  Del.,  Lau.2);  behests 
Pa.  — 203.  lohn  be  baptist  Hod.;  Pa.;  Hat.;  Th.;  Lin.,  Ph.2,  Ph.3, 
Ash.4;  the  lohn  Baptist  Ash.1;  the  om.  Bo.2;  wel  f.  ful  In., 


30  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

204       Senec  seith  a  good  word  doutelees: 
[492]  jje  sejth  |je  kan  no  difference  fynde 

Bitwix  a  man  that  is  out  of  his  mynde, 

And  a  man  which  that  is  dronkelewe, 
208  But  that  woodnesse  yfallen  in  a  shrewe 
[496]  perseuereth  lenger  than  doth  dronkenesse. 

0  glotonye  ful  of  cursednesse! 

0  cause  first  of  oure  confusioim! 
212  0  original  of  oure  dampnacioun, 
[500]  Til  Crist  had  bougi,t  vs  witn  jjis  blood  agayn! 


wol  Ad.1;  ful  om.  Phy.  ;  Ph.3  —  204.  But  ins.  before  Senec 
Del.;  Seneca  Har.4;  eek  goode  icordes  Co.-gr.  ;  ful  ins.  before 
good  No.  —  205.  said  Pa.;  Ch.  ins.  a  second  kan  before  fynde. 
-  206.  Bitwene  Hai.,  Dev.;  Hel.;  Ph.2;  out  is  of  Pa..;  his  om. 
Ash.2;  moynde  Ph.3  —  207.  And  om.  Ad.2;  As  f.  And  Ph.3; 
which  om.  Pa.;  Hat.;  Tc.'-gr.  ;  Co.-gr.  (exc.  Cax.2);  Pe.-gr. 
(exc.  Bo.1,  Ph.2);  J>e  ivhich  Har.4;  so  ins.  before  dronkelewe 
Hel.;  costum  dr.  Del.;  drunkewe  Lich.  ;  dronkelewde  Liu.  — 
208.  But  woodnesse  that  Th.;  that  om  Lan.;  yfallen  Hen., 
Dd.,  Ch.,  Hai.,  Dev.;  Gg.,  Bo.2;  fallen  E.,  Hod.;  Har.4,  Har.5, 
Ash.2;  Se.;  Ra.2;  is  fatten  In.,  Ad.1,  No.;  Tc.1,  Ra.3,  Gl.  ;  Hat.; 
Co.,  Lan.;  SI.2,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Th.;  Pe.-gr.;  fallilhPhj.;  fallyng 
Pa.;  that  fallen  is  Tc.2;  fallen  is  Ne.,  Cax.  ;  is  halden  Ad.2;  into 
a  sh.  No.;  SI.1  —  209.  Pcrseuered  Tc.1,  Ra.3,  Gl.;  Perseueryng 
Ad.2;  f>at  perseuereth  Ash.4;  lengen  f.  lenger  Ba.  --  210.  Of 
f.  0  Tc.1,  Ra.3,  Gl.;  Ash.1;  Out  f.  0  Cax.2;  thowe  ins.  after 
0  No.;  Se.;  dronkinnes  f.  cursednesse  No.;  alle  ins.  after  of 
Bo.1,  Del.,  Lin.  —  211.  causer  f.  cause  No.  •  Se.  ;  first  om.  Se., 
al  ins.  after  of  No.;  Se.;  conclusioun  Pa.,  conficion  Se.  - 
212.  And  f.  0  Del.;  0  om.  In.,  Ad.1,  No.;  Se.,  Hat.;  Ad.1; 
Pe.-gr.;  first  ins.  before  of  Har.3,  after  oure  Se.;  synne  ins. 
before  o/"Cax.2;  perdicioun  f.  dampnacioun  Tc.2  --  213.  To 
f.  Til  Lan.,  This  Tc.1,  Ra.3,  Thus  Gl.,  Though  Ad.2;  brought 
Tc.1,  Ra.3,  Gl.;  Co.;  <m?  f.  vs  Har.4;  Tc^-gr.;  Co.,  Lan.,  SI.2, 
it  Hel.  ;  vs  hadde  bought  In.,  Ad.1;  /u's  wordes  f.  MM£/J  /us  Wood 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  31 

Lo,  how  deere,  shortly  for  to  sayn, 
Aboght  was  thilke  cursed  vileynye! 

Corrupt  was  al  this  world  for  glotonye.  216 

Adam,  oure  fader,  and  his  wyf  also     leronimns  con-   [5041 

tv         T*          -i  i  tra  louinianum  1 1 

3tro  raradys  to  labour  and  to  wo  Quamdiu  ieiuna- 

-ryr  ,  ,.        ,,  ....  "it    Adam     I      in 

Were  dryuen  for  that  vice,  it  is  no  drede;    Paradise    fuit  | 

,.  i  -i    T  /.  comedit     eiectus 

nor  wnil  pat  Adam  tasted,  as  1  rede,     est  i  statim  duxit  220 
He  was  in  Paradys,  and  whan  pat  he  [5081 

Eet  of  the  fruyt  deffeuded  on  the  tree, 


To.1,  Ra.3,  Gl.  —  214.  Lokith  f.  Lo  Har.5,  Ash.2;  soon  f.  deere 
No.;  brethern  ins.  after  deere  Bo.2;  and  ins.  after  deere 
Tc  '-gr.;  Co.-gr.  (exc.  Cax.2,  Th.),  as  Hel.;  u-as  f.  for  Co.-gr. 
(exc.  Hel.,  Cax.2,  Th.);  for  om.  Ash.*  —215.  I  &0ttg*No.; 
Bo.2,  Bought(e)  Th.;  Ash.4,  Aboute  Tc^-gr.;  Co.-gr.  (exc.  Tc.2, 
Ne.,  Cax.,  Th.);  first  ins.  after  was  Har.4;  Th.;  ye  was  Lau.2; 
pis  f.  thilke  Har.4;  Tc.2,  Ne.,  Hel.,  Ii.,  Cax.,  Th.;  that  No.; 
Pa.;  Ash.4,  pe  Hat.;  Tc.'-gr.;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3;  Pe.-gr. 
(exc.  Ash.4);  vggil  vanyte  f.  cursed  vileynye  No. ;  felonie  Har.4 
-  216.  I  corrupt  No.;  al  om.  Tc.1,  Ra.3,  GL;  Ii. ;  pe  f.  this 
Lin.;  thurgh  f.  for  Phy.;  Se.,  Hat.;  Ad.2;  Co.-,  &  Pe.-groups, 
with  Dev.,  No.;  Tc.1,  Ra.3,  Gl.  —  217.  first  ins.  before  fader 
Tc.2;  forn  fader  Cax.2,  Th.;  Ash.4  —  218.  fro  Paradise  and 
whan  that  hee  To.,  thus  skipping  half  of  this  line  as  far  as  the 
second  part  of  1.  221.  -  -  219.  oute  ins.  after  dryuen  Ii.;  fro 
f.  for  Ba.,  Lau.2,  in  Ph.3;  foorht  in  Del.;  wise  L.vice  Ii.,  most 
MSS.  of  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Lin.,  Ph.2,  Ra.2,  Ro.1,  SI.1,  Ash.4).  - 
220.  whiles  (whils)No.;  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc^-gr.;  Co.-gr.; 
Pe.-gr.;  tvhich  f.  lohil  Bo.2;  this  f.  that  A.d.2;  as  f.  that  Lin., 
om.  Ash.4;  first  f.  fasted  Tc.1,  Ra.3,  Gl.  —  221.  thil  f.  whan 
Gg.  —  222.  Efte  f.  Eet  Bo.2;  of  om.  Phy.;  that  f.  the  Ash.2, 
a  Lin.;  on  the  tr.  E. ;  Bo.2;  Hat.;  Tc.2,  Ii.,  Cax.,  Th.;  Pe.-gr. 
(exc.  Bo.1,  Lin.,  Ra  2,  Ro.1,  Ash.4);  on  a  tr.  Hen.,  Dd.-gr. 
(exc.  Dev.);  Har.8,  Ash.2;  Se.;  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Hat.3, 
Hel.,  Ne.;  Lin.,  Ash.4;  of  the  tr.  Gg. ;  Dev.;  Pa.;  Tc.1,  Ra.3, 
GL;  Bo.1,  Ra.2,  Ro.1;  of  a  tr.  Har.4;  of  the  defendid  tre  Phy. 


3-2  0.  THE  PARDONER'S  TALE. 

Anon  he  was  out  cast  to  wo  and  peyne. 
'224  0  glotonye,  on  thee  wel  oghte  vs  pleyne ! 
[ol2]  0  wiste  a  man  how  manye  maladyes 

ffolwen  of  excesse  and  of  glotonyes, 

He  wolde  beeu  the  moore  mesurable 
228  Of  his  diete,  sittynge  at  his  table. 
[516]  Alias,  tne  shorte  throte,  the  tendre  mouth 

Maketh  |>at  Est  and  West,  and  North,  and  South, 

In  Erthe,  in  Eir,  in  water  man  to-swynke, 
232  To  gete  a  glotoun  deyntee  mete  and  drynke. 

[520]  - 

-  223.  Anon  om.  Har.4;  cast  out  Ro.1;  in  to  ins.  before  peyne 
Har.4,  to  Phy.;  Pa.;  Hat.;  Ph.3;  pleine-  f.  peyne  Co.  —  224.  on 
thee  om.    Bo.1,  Ph.2;    we  f.  wel  Phy.,   In.,  Ad.1;    welt  ouz,t  vs 
on  the  No.;  Har.4.  Pa.;  Se. ;  Ash.4;  ought  vs  alle  to  compleyne, 
Tc.2;    ougte  vs  wel    to  pi.   Ne.,  Cax.;    wele  vs   ought,  etc.  li. ; 
aught  we  vs  well  pi.  Ba. ;    we  f.  vs  Ph.2;    vs  om.  In.,  Ad.1;  to 
ins.    before   pleyne  Phy.,    In.,  Ad.1,   No.;  Lan.,  (Tc.2),   Ne.,  li., 
Cax.,  Th.;    Bo.1,    Lin.,   Mm,  Ph.2,  Ra.2   --    225.  hou  f.   O  To.1, 
Ra.3,  Gl.;  11.  225—45  om.  Ash.4—  226.  Flowen  Phy. ;  Folwith 
Har.4;    No.;   Se.,   Hat;   Tc.'-gr.;    Co.-gr.  (exc.  Cax.2);    Pe.-gr.: 
the  f.  of  Har.3;  excessis  In.,  Ad.1;  ercerse  Ad.2 ;  excersyse  Har.3, 
Hel. ;    exorrcise  li.;    the  e.  of.  gl.,    Har.3;    second   of  om.  In., 
Ad.1;  SI.1:  glotones  li.  —  227.  schulde  f.  wolde  most  MSS.  of 
Co.-gr.,   exc.   Tc.2,   Th.,    shal  Ne.;    the  om.  Lin.  —  228.  the  f. 
his  Tc.1,  Ra.3,  Gl.;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3,  li.,  Hel.  (atte);  Del., 
SI.1;  Of  any  delicacies  standyng  on  the  table  Phy.  —  229.  With 
this  line,  Chn.  begins.;  trouthe  f.  throte  Ra.2  —  230.  the  f.  thai 
Dev.;  and  om.  before    West  Dev.,  In.,  Ad.1;  Har.4;  Ra.3,  Ad.2; 
Chn.,    Lau.1,    Ro.1;    and    om.    before  North   Phy.,    Hai.,  Dev., 
Hod.,  In.,  Ad.1,  No.;  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.-SCo.-,  Pe.-groups. 

-  231.  in   watir  in   ayer    Har.4;    Lin.,   Mm.;    and  eire  Dev.; 
Lau.2;    makith    f.   in  water  Tc.1,   Ra.3,  Gl.;    makith  ins.  after 
water  Ra.2;    men   Hen.,  Phy.;    Gg.,   Bo.2;    Har.8,  Ash.2;    Hat.; 
Co.-  and  Pe.-groups;  to  om.  Se. ;  synke  f.  swynke  Pe.-gr.  (exc. 
Har.2,  Lich.,  Lin.,   Ra.2,  SI.1,  Ash.1)  —  232.  geton  f.  gete  Ph.3; 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  33 

Of  this  inatiere,  o  Paul,  wel  kanstow  trete! 

Mete  vn-to  wombe,  and  wombe  eek  \7n-to  mete,Esca  ventri 

Shal  god  destroy  en  bothe,  asPaulus  seith.    escis,  deus  autem 

&  lumc  &  illam 

Alias,  a  foul  thyng  is  it,  by  my  feith,        destmet.         236 
To  seye  this  word,  and  fouler  is  the  dede, 
Whan  man  so  drynketh  of  the  white  and  rede 
That  of  his  throte  he  maketh  his  pryuee 

Thurgh  thilke  cursed  superfluitee !  240 

[528] 

sely  ins.  before  glotoun  Har.4;  deyntees  In.,  Ad.1;  Ra.2;  deyntetk 
Pa.:  deyntee  om.  Har.4;  Co.-gr;  (exc.  Cax.2,  Th.);  Ph.'2,  To.  — 
233.  Of  pese  maters  Gl. ;  Ph.2  Of  this  matiers  Bo.2;  0  poule 
of  this  m.  Tc.2,  Ne.,  Cax.;  maner  people  f.  matiere  Phy. ; 
0  om.  Phy.;  Ash.2;  Hel.1;  COudist  lAn. ;  z,ou  Bo.1,  Lau.2,  Mm.; 
entrete  Co.,  Lan.,  Hel.,  Ne.,  li,  Cax. :  endite  Tc.2  -  234.  Meii 
f.  Mete  Ba.;  the  ins.  before  first  wombe  Dev. ;  Tc.1,  Ra.3,  Gl. ; 
Ra.2;  and  om.  Se.;  ivombis  after  and  Bo.1;  wel  f.  eek  Gg. : 
eek  om.  Phy.,  No.;  Har.4;  Tc.2,  Hel.,  Ne.,  li.,  Cax.1;  Bo.1,  Del- 
Lin.,  Ph.2,  Ro.1;  to  f.  vn  to  SI.2;  li.,  To.;  the  ins.  before  meic 
Dev.;  Tc.1,  Ra.3.  Gl.;  Ra.2  —  235.  god  om.  Pa.;  discryuen  Co.. 
Lan.,  SI.2,  Har.3;  paid,  poule,  etc.  most  MSS.,  Paulus,  only 
E.,  Hen.,  Dd.,  Ch.,  Hai. ;  Har.5,  Ash.2;  Paul  vs  Se.;  God  f. 
Paulus  Hel.  --  236.  0  foulyng  f.  a  foul  thyng  Ra.3;  ful 
f.  foul  Har.5;  it  om.  SI.2,  Har.3;  it  is  Phy.,  Ch.,  Hai.,  Dev., 
Hod.,  In.:  Ad.1;  Bo.2;  Se.,  Hat.;  Tc.J-gr.;  Lan.,  Tc.2,  Ne.,  li.. 
Cax.,  Th.;  Pe.-gr. ;  in  good  feith  Lin.  --  237.  To  se  in  thin 
ivord  Ash.2;  ivorld  Hat.;  but  f.  and  No.;  is  om.  Pa.  — 
238.  men  No.;  Har.4;  Tc.!-gr. ;  Hat.;  Co.-  and  Pe.-groups;  he 
f.  man  In.,  Ad.1;  so  om.  SI.2;  drynk(en)  No.;  Har.4;  Gl. ;  Lan., 
SI.2;  Pe.,  Bo.1,  Ph.2;  drunken  is  Lau.2;  dronkyn  bee  To.;  the 
om.  Ba. :  both  of  white  Mm.;  ofte  f.  of  Hod.;  pe  ins.  before 
rede  Bo.1;  of  pe  r.  Tc.i-gr.;  Lan.,  SI.2,  Har.3;  Lin.  —  239.  11. 
239 — 340  om.  Tc.2;  he  om.  Ro.1;  ye  f.  his  Mm.;  priuite  Se. ; 
Tc.1,  Ra.3,  Gl.;  Lan.;  Har.2,  Lau.2,  Lich.,  Ro.2,  Ash.1;  prince 
Ash.2;  Bo.1;  prevye  to  bee  Del.  —  240.  And  al  is  ins.  before 
Thorghw  Del.;  z7fceSl.2;  pat  f.  thilke  No. ;  Se. ;  Ne.,  Hel., 

John  Koch,  The  Pardoner's  Prologue  and  Tale. 


34  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

Tin-  Apnstfl  wrpyiii;-  scitli  ful  pitmisly.  AMVi*u 
Ther  walken  manye  of  whiche  yow  took!  haue  I  — 
I  seye  it  now  wepyng  with  pitous  voys  - 

244  That  been  enemys  of  Cristes  croys, 

[532]  of  whiche  the  ende  is  deeth,  wombe  is  hir  god3. 
0  wombe!  o  bely!  o  stynkyng  Cod! 
fulfilled  of  donge  and  of  corrupcioun, 


Ii.,  Cax.;  To.,  the  Pa.,  which  Tc.1,  Ra.3,  01.;  high  ins.  before 
cursid  Se. ;  hiz,e  after  cursid  No.;  cursed  om.  Ra.2  —  241. 
Thapostle  Phy.,  In.,  Ad.1;  Har.4,  Har.5:  Ash.2;  Bo.1,  Ph.2; 
seith  Wepyng  Hod.;  Hat.;  Ad.2;  Har.3,  Th.;  Ph.3;  wel  f.  ful 
In.,  wol  Ad.1;  ful  om.  Ra.3;  Lau.2  &  Ro.2  om.  half  of  this  line 
(after  wepyng),  the  next,  and  243  as  far  as  with,  etc.  - 
242.  The  f.  Ther  Ph.3;  walkiih  Har.4;  Ra.2,  To.;  wakkynNe.; 
of  om.  Gl. ;  the  ins.  before  which  Pa.;  such  f.  which  Dev.; 
SI.2;  such  as  you  tolde  Tc.1,  Ra.3,  Gl. ;  told  yotv  Pa.;  J  ins. 
before  z,ewe  Hel.;  yow  om.  No.;  Se.,  Hat;  Pe.-gr.  (exc.  Ba., 
Lin.);  Th.  —  243.  yt  is  not  w.  Pa.;  thus  ins.  before  now  Bo.1, 
Ph.2,  he  before  wepyng  Ii.;  ivepyng  om.  Ash.2;  Bo.1.  Ph.2;  in 
f.  with  No.;  a  ins.  before  pitous  Ash.2;  Se.  —  244.  That  only 
Phy.;  Tc.1,  Ra.3,  Gl. ;  That  they  b.  Cax.;  That  ther  b.  Har.8, 
Ash.2;  They  b.  In.,  Ad.1;  Har.4  (are);  Hat.;  Ii.;  Bo.1,  Ph.2, 
Lich.,  Ash.1;  Ther  b.  E.  and  all  others;  on  f.  of  Pa.;  SI.2; 
own  ins.  before  crois  Bo.1,  Ph.2  —  245.  the  ins.  before  whiche 
To.;  the  om.  Tc.1,  Ra.3,  Gl. ;  Lin.,  To.;  seith  for  is  deeih  Pa.; 
her  ins.  before  deeth  Tc^-gr.;  for  ins.  before  wombe  No.;  Se.; 
be  ins.  ib.  Co.-gr.  (exc.  Cax.2,  Th.);  Lin.  —  246.  O  bely  \  0 
wombe  Th. ;  holy  f.  bely  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3,  Hel.,  Ne.;  bait/ 
Se.;  Pe.,  Del.,  Har.2,  Lau.1,  Lich.,  Mm.,  Ro.2,  SI.1,  To.,  Ash.1; 
foule  ins.  before  stynkyng  No.;  Se.;  is  bi  cod  Har.4;  god  f.  cod 
In.,  Ad.1;  Har.3;  Ash.4  contracts  this  line  and  the  following 
one  into  one:  0  wombe  fulfylled  off  dong  and  corupcyoun.  — 
247.  be  tung  f.  of  donge  Hai. ;  with  f.  first  of  Dev. ;  of  before 
corrupcioun  om.  Dev.,  In.,  Ad.1;  Hel.,  Lin. :  foule  for  of  before 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  35 

At  either  ende  of  thee  foul  is  the  soun!  248 

How  greet  labour  and  cost  is  thee  to  fynde! 

Thise  Cookes,  how  they stampe,  and  streyne,  and  grynde,  -•?— 

And  turnen  substaunce  in-to  Accident 

To  fulfille  al  thy  likerous  talent!  252 

Out  of  the  harde  bones  knokke  they 

The  mary,  for  they  caste  noght  awey 

That  may  go  thurgh  the  golet  softe  and  swoote ; 

Of  spicerie,  of  leef,  and  bark,  and  roote  256 

[5441 

corr.  No.  —  248.  And  f.  At  Ba.,  Mm.,  and  to  To.;  euery  f.  either 
In.,  Ad.1;  Lin.,  Ra.2,  To.;  ende  om.  Lich.,  Ash.1;  of  the  om. 
Phy.;  Ash.4;  thee  om  Ra.2;  of  this  foule  To.;  ful  ins.  before 
foul  No.;  Pa.,  Ash.2;  Bo.1,  Ph.2;  the  after  is  om.  Chn.;  seson 
f.  soun  Pe.-gr.;  sounde  No.;  Har.3  --  249.  cost  and  labour 
Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1-,  Co.-,  and  Pe. -groups;  acost  Ro.1; 
thee  om.  Hat.,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3,  Cax.1,  Th.;  Pe.-gr.; 
it  is  f.  is  thee  Phy.,  No.;  Pa.;  Tc.1,  Gl.;  Ii.;  Lin.,  Mm.,  is  hit 
Se. ;  Ra.2;  Hel.;  Del.  —  250.  The  f.  Thise  Pa.;  cooke  Har.5; 
that  f.  how  they  Pa.;  Bo.1;  hoiv  om.  Dev.;  scampe  Co.,  stame 
Lan.;  and  om.  before  streyne  Phy.,  Hod.,  Hai.,  Dev. ;  Se.,  Hat. ; 
TcA-gr.;  SI.2,  Har.3,  He.,  Ii.,  Cax.,  Th.;  Pe.-gr.;  striue  Har.5(?); 
Lan.;  and  streyne  om.  No.;  Bo.2;  Hel.;  Ash.4  —  251.  To  f. 
And  Dd.-gr.;  SI.2;  Ro.1  —  252.  ful/illen  E.,  Hen.,  Phy.;  Bo.2; 
Lin.;  al  om.  Har.4;  Ii. ;  Ash.4;  the  f.  thy  Hen.,  Phy.;  Gg., 
Bo.2;  Pe.,  Lin.,  Ro.1;  laboures  f.  likerous  Lau.2,  labours  Ra.2T 
laborous  Ro.2  —  253.  How  1.  Out  In.,  Howe  out  o/'Ad.1;  Vpon 

I.  Out  ofli.;  knokinge  Har.3;  gete  Har.4,  stampe  SI.2  f.  knokke: 

II.  253—262  wanting  in  Ash.4  —  254.  wol  naght  cast  Hel.;  it 
ins.  before  noght  In.,  Ad.1;    No.;  Sev  Hat.;   Th. ;   Har.2  (later, 
above  line),   Lich.,  Ph.3,  Ash.1  —  255.  go  om.  In.,   Ad.1;   safe 
(saf)  f.  softe  Hat.;  Th.;  Lau.1,  Mm.,  Ph.3,  SI.1,  satifPe.,  Ro.1, 
soof  Ba.,  sof  Ro.2  —  256.   Of  Spicis   of  leues  (and  I.  Ph.2)  of 
bark,  &c.  Bo.1,  Ph.2;  and  leuys  bark,  &c.  Har.4;  To.;  of  leues 
bark,  &c.  Pa. ;  Se.,  Hat. ;  Tc.  ]-gr.,  Co.-gr.  (exc.  Hel.,  Ii.) ;  most  MSS. 
of  Pe. -group  (leue  Lau. !);  of  leef  of  bark,  &c.  Phy.,  Dd.,  Hai.,  Dev., 

3* 


36  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

Shal  been  his  sauce  ymaked  by  delit, 
To  make  hym  yet  a  newer  appetit. 
But,  certes,  he  that  haunteth  swiche  delices    v 
260  Is  deed,  whil  pat  he  lyueth  in  tho  vices. 

[548]       ^  lecherous  thyng  is  wyn,  and  dronkenesse 

res  vinum  | 

Is  ful  of  Btryuyng  and  of  wrecchednesse.        <-t  contu- 

meliosa 

0  dronke  man!  disfigured  is  thy  face,  ebrietas. 


Hod.,  In.,  Ad.1,  No.;  Har.5,  Ash.2,  of  leef  bark  Bo.2;  and  of 
the  leues  the  barke,  &c.  li. ;  of  rote  f.  and  r.  Hod.,  In.,  Ad.1, 
No.;  Gg.;  pe  bark  the  root  Hel.;  bark  kroppe  and  r.  Del.  - 
257.  Then  shall  his  sause  made  be  delite  No.;  say*  In.,  sars 
Ad.1,  sattle  Har.5;  SI.1,  cause  Ne.,  sawe  Ro.1;  makid  In.,  Ad.1; 
Gg.,  Bo.2;  made  (maad)  Phy.,  No.;  Har.4,  Pa.;  Hat.;  Har.3: 
Bo.1,  Har.2,  Lau.1,  Lin.,  Ph.2,  Ro.1,  SI.1;  I-made  Hod.;  Se.; 
Tc.!-gr. ;  most  MSS.  of  the  Co.-  and  Pe. -groups:  be  made  Lan.; 
byn  f.  by  Bo.2,  by  om.  Ne.;  to  his  delyt  Har.4  —  258.  hem 
f.  hym  Phy.,  Hai.,  Dev.,  No.;  Ro.1;  haue  ins.  before  ghit  Hod.; 
haue  f.  yit  Har.4;  Th. ;  eet  f.  yit  Ad.1;  yit  om.  Hat.;  Hel., 
Ne.,  li.;  Ph.3,  Ro.1,  To.;  newe  Phy.;  Har.4,  Pa.:  Se.,  Hat. 
SI.2,  Cax.1;  Pe,-gr.  (exc.  Ba.,  Lin.);  a  better  f.  a  newer  No., 
another  li.  -  259.  certeyn  Lau.1;  they  f.  he  No.:  haunt  yn 
No.,  hauntid  Lin.,  hunteth  li.,  hath  Pa.;  swiche  om.  Ash.-; 
delites  Dev.,  Hod.,  No.;  Har.5,  Ash.2;  Hat.;  SI.2,  Har.2,  Ne., 
li.,  Th.;  Bo.1,  Lau.1,  Lich.,  Ph.2,  Ra.2,  SI.1,  To.,  Ash.1;  delyis 
Del.;  11.  259—262  om.  Hel.  —  260.  per  whiles  pat  Har.4; 
whil(e)s  that  Pa.;  Se.;  Ad.2;  most  MSS.  of  the  Co.-  and  Pe.- 
groups  (while  that  Ph.2);  whil(e)s  No.;  Hat.;  Tc.1,  Ra.3,  Gl.; 
Lau.1,  Lau.2,  Lich.,  Lin.,  Ash.1;  whil(e)  Dev..  In.,  Ad.1;  Har.3 
(he  om.),  li.;  Ro.1;  doith  f.  liueth  in  No.;  sicich  f.  po  Gg., 
be  Ash.2;  most  MSS.  of  the  Co.-gr.;  Bo.1,  two  Bo.2;  Hat.,  to 
Lau.2,  Ph.3  (into),  this  li. ;  po  om.  Phy.;  Har.4,  Pa.;  Ra.2;, 
vice  Har.5,  vyis  Del.  —  261.  And  f.  A  Lich.,  Ash.1:  likerous 
Hod.,  No.;  Har.4,  Pa.;  Bo.1,  Ph.2;  lechours  Hat. ;  Ph.3;  lecherie 
Ba.,  Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Ro.1,  SI.1;  tunge  f.  thyng  No.;  and 
om.  Ash.2 .  —  262.  It  ins.  before  is  In.,  Ad.1:  Se.,  Hat.;  Tc.1, 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  37    . 

Sour  is  thy  breeth,  foul  artow  to  embrace.  264 

And  thurgli  thy  dronke  nose  semeth  the  soun, 
As  though  thou  seydest  ay,    Sampsoun,  Sampsoun! 
And  yet,  god  woot,  Sampsoun  drank  neuere  no  wyn. 
Thou  fallest,  as  it  were,  a  styked  swyn,  268 

Thy  tonge  is  lost,  and  al  thyn  honeste  cure; 


Ra.3;  Ii.,  Cax.1,  Th.;  Pe.-gr. ;  He  ins.  ib.  Gl.;  And  f.  Is  Ash.2, 
om.  Har.5;  first  of  om.  Ash.2;  steyuyng  (?)  Pa.,  stryfe  GL; 
Bo.1,  Ph.2;  second  of  om.  Phy.,  In.,  Ad.1;  Tc.1;  Har.3;  Ph.2, 
Ra.2,  Ro.1;  Cursednesse  f.  ivrecchednesse  Ii.  —  263.  tlww  ins. 
after  Oo  Del.;  al  ins.  before  disfigured  Se.;  disfured  Phy.; 
in  f.  is  Hat,;  Hel.,  Ne.,  Ii.,  Cax.,  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Ph.2); 
/>e  f.  thy  Hat.;  Ba.  —  264.  ffoul  f.  Sour  Hat.;  Tc^-gr.;  Co.-gr. 
(exc.  Cax.2,  Th.);  Pe.-gr.;  in  f.  is  Ba.  —  265.  thouh  f.  thurgh 
In.,  Ad.1;  Lau.2:  dronklew  f.  dronke  Gl.;  dronkenesse  f.  dronke 
nose  In.,  Ad.1;  Har.*,  Pa.;  Mm.;  noyse  f.  nose  Lau.2,  SI.1; 
soionyth  (sounep)  f.  semeth  No.;  Har.4;  Se.,  Hat.;  Hel.,  Ne., 
Ii.,  Cax.,  Th. ;  Pe.-gr.  (soivned  Lin.),  shyneth  Bo.2,  cometh  Ra.3, 
Gl.;  fry  f.  the  Hai.,  Dev.,  Hod.,  No.;  Se.-  Ra.3,  Ad.2;  Co.-gr. 
(exc.  Th.);  Lich.,  Ash.1;  sonne  f.  soun  Bo.2;  11.  265  —  285  om. 
Ash.4  —  266.  ay  placed  before  as  Pa. ;  And  as  f.  As  though 
SI.2;  though  om.  Hat.;  Ph.3;  To.;  thou  om.  In.;  Ash.2;  Ne. ; 
a//  said  Lan.;  seid  Pa.;  euere  f.  ay  (rg.,  alway  SI.1;  ay  ora. 
Dev.,  In.,  Ad.1,  No.;  Tc.1;  Hel.;  Del.  —  267.  As  f.  And  Ro.1, 
which  places  this  1.  after  the  next.;  yet  om.  Ch.,  In.,  Ad.1; 
Pa.;  neuer  dronk  Ba. ;  no  om.  Phy.,  Hod.;  In.,  Ad.1,  No.; 
Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Ra.3,  GL,  Ad.2;  Lan.,  Th.;  Bo.1,  Del., 
Lich.,  Ph.2,  Ro.1,  Ash.1;  11.  267-273  om.  Hel.  —  268.  farist 
f.  fallest  Ne.,  Ii.,  Cax.1;  euer  ins.  before  as  SI.2,  Ph.3;  thou 
f.  it  In.,  Ad.1,  No.;  GL;  Har.3;  SI.1;  it  om.  Ra.3;  it  icere  om. 
Lan.;  Ph.3;  dronken  f.  styked  Se.;  Lan.;  Pe.-gr.  (exc.  Ba., 
Lin.),  stynkkyng  Phy.,  In.,  Ad.1;  Lin.,  stikkid  as  a  swyn  No.  — 
269.  lost  om.  Mm.;  of  f.  al  Th. ;  al  om.  To.;  all  at  f.  and  all 
Ra.3,  GL;  cures  Tc.1;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.2,  Ne.,  Cax.1  - 


38  C.  THE  PARDONER'S  TALK. 

ffor  dronkenesse  is  verray  sepulture 

Of  mannes  wit  and  his  discrecioun. 
272  In  whom  pat  drynke  liath  dominacioun, 
[560]  jje  j-ail  no  conseii  kepe,  it  is  no  drede. 

Now  kepe  yow  fro  the  white  and  fro  the  rede. 

And  namely  fro  the  white  wyii  of  Lepe. 
276  That  is  to  selle  in  ft'ysshstrete  or  in  Chepe. 
[a64]  -pjjjg  Wyn  Of  Spaigne  crepeth  subtilly 

In  othere  wynes  growynge  faste  by, 
Of  which  ther  ryseth  swich  fumositee 
280  That,  whan  a  man  hath  uronken  draughtes  thre, 

[5(>8]  - 

270.  verrey   ins.   before  dronkenesse  Pa;   sepultures  Tc.1;  Co., 

Lan.,  SI.2,  Har.3,  Ne.,  Cax.1  —  271.  ffor  f.  O/'Bo.2;  wyll  L  wit 
Ph.3;  of  ins.  before  his  SI.2;  his  om.  Phy.  --  272.  u-yne 
t.  drynke  No.,  drynes  Har.3;  whole  1.  om.  Ii.;  part  of  the  leaf 
torn  Har.5,  so  that  only  the  first  words  are  readable,  as  far 
as  1.  276.  —  273.  ye  f.  He  To.;  out  of  f.  it  is  no  Ash.2  - 

274.  Ne  f.  Now  Har.4,   God  f.  Now  Chn. ;  second  fro  om.  Phy., 
Ad.1,  No.;    Hat.;    Ph.2;    In.    and  Hel.  contract  11.  279  and  275 
into    one:    Now    keep    you  from    the    whit   wyn    of   lepe.  - 

275.  And  om.  Har.4;   Hat.;    Tc.1-,   Co.-,   and   Pe. -groups;  most 
MSS.    lepe    (with    L    only    Dev.,    No.;    Th.;    Del.,  Lich.).    - 

276.  fteetestrete  Phy.;  Har.4;  Brigstrete  Hel.,   Cax.2;  and  f.  or 
Se.,  Hat;   Ra.:>,  Gl.;    Th.;   Pe.-gr.  (exc.  Ba.,  Lin.;    om.  Ash.1); 
othir  f.  or  Tc.1;  in  om.  Ba.  —  277.   The  f.  This  Ph.2;  hispayne 
P&.;kepith  f.  crepith  Har.3,  clepiih  SI.1;  more  ins.  before  subiily 
Phy.;    in  ins.  ib.  No.;    Bo.1,  Ph.2;   soft  fly  f.  subtilly  No.:   this 
and  next  1.  om.  Hel.;    11.  277 — 290    entirely  torn  out  Har.5  - 
278.   Than  f.    In  Phy.;   Lau.2,  And  ib.  Hod.:    GL;    Bo.1,  Ph.2, 
lnoic£  off  f.  In  No.,  Into  Ii.;  veijnes  f.  irynes  Ash.2  —  279.  sich 
(suche)  f.  which  Hat.;  Ii.;  ther  om.  Hat.;  Ii.;  Pe.-gr.  (exc.  Lin.); 
a  Riseht  f.  ryseth  Del.;  swich  om.  Tc.1,  Ra.3,  Gl.  —  280.  And 
t.   That   Ad.2;    er  f.   whan  Hel.;   whan   om.    Del.;    a   repeated 
after  man  SI.1;  haue  Gg. ;  suche  adraughtz  ///Ad.2:  A  draught 
or  thre  Hat.  and  most  MSS.  of  the  Pe.-gr.:   draughtes  tiro  or 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  39 

Arid  weneth  that  he  be  at  hoom  in  Chepe, 

He  is  in  Spaigne,  right  at  the  toune  of  Lepe, 

Nat  at  the  Rochele,  ne  at  Burdeux  toun, 

And  thanne  wol  he  seye,    Sampsoun,  Sampsoun!          284 

But  herkneth,  lordynges,  o  word,  I  yow  preye: 
That  alle  the  souereyn  Actes,  dar  I  seye, 
Of  victories  in  the  olde  testament 

Thurgh  verray  god,  pat  is  omnipotent,  288 

Were  doon  in  Abstinence  and  in  preyere: 


Hire  Se. ;  two  draughtiis  or  fhre  Del.,  Mm.;  a  drougt  tico  or 
fire  Lich.,  Ro.1,  Ash.1  —  281.  At  add.  before  and  Dev.;  He 
i.  And  Bo.1,  Ph.2;  that  om.  Ph.2;  is  f.  be  Hel.;  atte  toun  f. 
at  horn  Ne. ;  atte  tonne  Cax. l,  atte  ton  hede  Hel.,  in  the  bulle 
li.  —  282.  Than  is  he  f.  He  is  Se.,  Hat.;  Pe.-gr.  (That  he  is 
Lau.2);  at  f.  in  To.;  hispayne  Pa.;  right  om.  Ash.2;  Se. ;  Ad.2; 
Bo.1,  Ph.2,  Ro.1;  as  f.  at  Bo.2;  in  f.  at  li. ;  Ph.2,  SI.1,  in 
f.  of  Ro.1;  Lepe  Dev.;  Se.;  Th.;  lepe  all  others.  -  283.  Ne 
f.  Nat  Ra.3,  Gl.;  the  om.  Dev.,  Hod.,  In.,  Ad.1,  No.;  Gg.;  Ra.3, 
Gl. ;  Ne.,  Cax.,  Th. ;  Lau.1,  Lin.,  Ph.3,  Ra.2,  To.;  nor  f.  ne  li. ; 
the  ins.  before  Burdeux  Ch.;  Har.3;  11.  283—300  om.  Hel.  - 

284.  And  om.  Se. ;  thanne  om.  Ne.;  wolt  thou  Tc.1;    they  woll 
than  Ra.3;   fiei   f.   he  Hod.;    Har.4,  Pa.;    Se.,  Hat.;    Gl.,  Ad.2; 
Co.-gr.    (exc.    Cax.,    Th.):    Pe.-gr.   (exc.    To.);   he  woll   No.  - 

285.  lordes  E.;  Ro.1;  lordyng  Lau.1 ;  fiing  f.ivord  Hod.;  Bo.2; 
Pe.;    Ro.1;    o    word  om.  Phy.,  Hai.,  Dev.,  No.;  Se.;  Ra.3,  Gl. ; 
SI.2;  Bo.1,  Del.,  Mm.,  Ph.2;  wold  ins.  before  JTc.1  —  286.  artes 
t.  Actes  Phy.,  acces  Ra.3,  attes  Lan. ;  I  dar  ivel  say  Ra.3,  Gl. 

-  287.  Alle  actes  and  (cp.  1.  286)  f.  Of  Ash.4;  vittory  Ra.3, 
victorious  li. ;  fie  ins.  bef.  victorys  Har.3;  firugh  f.  in  Hod.; 
the  om.  Hat.;  Pe.,  Del.,  Har.2  (the  in  margin),  Lau.1,  Lau.2, 
Ph.3,  Ra.2,  Ro.2,  SI.1,  To.;  olde  om.  Phy.  --  288.  were  doon 
ihurgh  god  omnipotent  Pa.:  Thouh  f.  Thurgh  Ad.1;  That  add. 
before  Thurgh  Har.4;  Se.,  Hat.;  Tc.'-gr.;  Co.-gr.  (exc.  Cax.2); 
Pe.-gr. ;  fie  ins.  before  verray  Har.4;  Ra.3,  Gl. ;  Bo.1,  Ph.2;  god 
before  and  after  verray  li. ;  that  om.  Bo.2;  that  is  om.  Har.4, 


40  c-  THE  PARDONER'S  TALE. 

Looketh  the  Bible,  and  ther  ye  may  it  leere ! 

Looke  Attila,  the  grete  Conquerour, 
292  Deyde  in  his  sleepe,  with  shame  and  dishonour, 
[580]  Bie(iynge  ay  at  his  nose  in  dronkenesse: 

A  Capitayn  sholde  lyue  in  sobrenesse. 

And,  oner  al  this,  auyseth  vow  right  wel 
296  What  was  comaunded  vn  to  Lamuel,    NOH  vinum  dare. 
[584]  ^at  Samuel,  but  Lamuel  seye  I : 


(Pa.);  Ra.3,  OH.;  Bo.1,  Ph.2,  Ra.2  --  289.  Pa.  has  here  1.  290, 
after  which  follows  a  spurious  one:  -  in  many  placys  yif 
yee  icil  yt  here ;  ydon  f.  doon  Lau.2 ;  subslaunce  f.  Abstinence 
Bo.1,  Ph.2;  in  om.  before  praiere  Phy.,  Dev.;  Ash.-;  Tc.1; 
Ash.4;  pride  f.  preyere  li.;  veri  ins  before  praiere  Lin.  - 

290.  Looke  Phy., No.;  Tc.1,  Gl.;  Lan.;  Ro.1;  ther  om.  Hod.;  Tc.1, 
Ra.3,  Gl. ;   y  f.  ye  Bo.2;    moun  f.  may  Dd.,  mow(e)  Hai.,  Dev., 
Hod.;  Ne.,  Cax.  (nmve  Th.);  may  ye  Phy.,  In.,  Ad.1,  No.;  Pa.; 
Del.,  Lau.2,  Mm.;    it   om.  Phy.,  In.,   Ad.1,  No.;    li.;    Del.,  To.; 
here  (hiere)    f.   lere  Hod.;    Har.4,  Ra.3,  Gl. ;•  Ba. ;    lerne  li.  - 

291.  Lookith    In.,    Ad.1;    Hat.;    Tc^-gr. ;    Co.-gr.    (exc.    Lan.); 
Pe.-gr.  (exc.  Ra.2.  To.);  grete  om.  Bo.1,  Ph.2:  11.  291— 300  om. 
Ash.4  —  292.  Died  (Dide,  etc.)  Hod.,  Hai.,    Dev.,  No.;   Har.s, 
Pa.;  Tc.1,  Ra.3;  SI.2,  Ne.,  Har.3;  Har.2,  Lau.1,  Lin.,  Ph.a,  Ph.3, 
Ra.2,    To.;    Dede    Bo.2,    Deed    Ba.;    shippe    f.    ,*lee]>e   Pa.;     in 
f.  with  Bo.2;  &  in  his  f.  icifh  shame  and  No.  —  293.  ay  placed 
after    nose    Ash.2;    ay    om.    Hen.,    Phy.,    In..    Ad.1,  No.;    Gg., 
Bo.2;    Se.,  Hat.;  li.;    Pe.-gr.  (exc.  Ba.,    Lin.);    ye  f.  his  Lau.2; 
noyse  t.  nose  Lau.2,  SI.1  —  294.    ay  ins.  before  lyue  Har.4  - 

295.  oper  f.   oner  Har.3;   anise  In.,  Ad.1,  No.;   Hat.;   Tc^-gr. ; 
Co.-gr.  (exc.   SI.2);    Pe.-gr.,    aryse    Har.4;    right    om.   Del.  — 

296.  Thai  f.    What  Har.5 ;    To.;    comand  Lan.;    vn  om.  Phy.; 
Gg.;   li.;    Lamtcel  E.,  Hen.,  Dd.,  Ch.,   Hai.;  Bo.2;  To.;  lanivel 
In.,  Ad.1;    Del.,  Ra.2;    samuel  SI.2;    Ian  y  el  Har.3,    lalmnell  li., 
lamel  Ad.2  —  297.  rnto  ins.  before   samvell  In.;  Ad.2;  Samivel 
In.,  Ad.1;  Ad.2,  samvel  Del.,  Ra.-;  bit?  om.  Har.3;  Lamwel  E., 
Hen.,  Dd.,  Ch.,  Hai.,  Ad.1;  Ad.2;  To,;  Lamweel  In.;  Del.,  Ra.-: 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  41 

Redeth  the  Bible,  and  fynde  it  expresly 
Of  wyn  yeuyng  to  hem  pat  han  lustise! 
Namoore  of  this,  for  it  may  wel  suffise.  300 

A  nd  now  that  I  haue  spoke  of  Glotonye, 

Now  wol  I  vow  deffendeu  hasardrye: 
Hasard  is  verray  mooder  of  lesynges,  S^S^pS! 
And  of  deceite,  and  cursed  forswerynges,    iuri*™  Aieaater     304 
Blaspheme  of  crist,  manslaughtre,  and  wast  also  t592! 

samuel  f.  Lamuel  Lich. ;  seide  Har.5,  Pa.  --  298.  Rede  Gl.; 
Mile  f.  Bible  Har.3;  fyndith  Phy.,  In.,  Ad.1;  No.;  Har.4,  Pa.; 
Se.;  Ra.3,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3,  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1, 
Lin.,  Ph.2,  Ra.2);  redith  f.  fynde  Tc.1;  it  om.  Har.4;  Ra.3; 
SI.2;  To.;  expresse  li.  —  299.  yeuynge  Hen.;  Gg.;  Har.5;  Co.,  Lan., 
Ne.,  Cax.;  Pe.,  Del.,  Lin.,  Mm.,  Ph.3,  SI.1,  To.,  Chn.;  renyng  f. 
yeuyng  Ra.3;  off.  i^oHat.;  Tc.1;  Pe.-gr.  (exc.  Ba.,  Bo.1,  Lin.,  Ph.2); 
yow  f.  hem  Pa.,  hym  Har.5;  are(n)  f.  han  Pe.-gr.,  ben  Hat.;  Ph.:!, 
hath  No.;  Har.3,  li.  —  300.  at  f.  o/'Ph.3;  I-nough  f.  wel  Gg.; 
Th.;  wel  om.  Ch.,  Hod.;  Hat.;  Pe.-gr.;  leaf  partly  torn  Har.5, 
only  last  words  visible,  as  far  as  1.  304.  —  301.^1  f.  And  Lan.;  Note 
syn  f.  And  now  Lau.1;  that  om.  E. ;  Har.4;  Ash.4;  haue  om.  Lich. ; 
spoken  E.,  Hen.,  and  most  MSS. ;  spoke  In.,  Ad.1;  Har.5,  Ash.2; 
Ra.3,  Ad.2;  Co.-gr.  (exc.  Si.2,  li.);  Lin.,  I-spoke  Har.4,  speken 
Se.  —  302.  lorn.  Pa.;  Lau.2;  speke  &  ins.  after  JS1.2;  defend(e) 
gewe  (you)  No.;  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.-1,  Co.-,  and  Pe.-groups;  of 
ins.  before  hazardry(e)  No.;  Ra.3,  Gl. ;  SI.2;  hasardye  Hai. ; 
Har.5,  Ash.2,  Pa.;  Se.;  Ra.3;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3:  Pe.,  Ba., 
Har.2,  Chn.,  Lau.1,  Lau.2,  Lich.,  Lin.,  Mm.,  Ro.2,  SI.1,  Ash.1 
sahardry  Cax.1  —  303.  Hasardrie  Ne.,  Cax. ;  hassardys  veray 
moder  is  li. ;  the  ins.  before  verry  No.;  Lau.2;  ferry  f.  verray 
Ph.3,  To.,  om.  Tc.1;  lesyng  Phy.,  Hod.,  loosinges  Har.5  - 
304.  (first)  And  om.  Hel.;  of  om.  In.,  Ad.1;  desert  f.  deceite 
Ad.1;  (second)  and  om.  Har.4;  Hat.;  Tc.1,  Ra.3,  Gl. ;  Co.,  Lan., 
Har.3,  Ne.,  Cax.1;  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Ro.1,  Ash.4);  of  ins.  before 
cursed  No.;  Bo.2;  Har.4;  forsweryng  Phy.,  Hod.;  Hel.;  for- 
siverenes  li.;  sweryngis  No.;  Tc.1;  Ash.4  —  305.  Blasphemyng 


42  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

Of  catel  and  of  tyme;  and,  forthermo, 
It  is  repreeue  and  contrarie  of  honour 

308  ft'or  to  ben  holde  a  coinmun  hasardour. 

[596]  ^u(j  euer  j.Qe  flyer  ne  js  Of  estaat, 

The  moore  is  he  yholden  desolaat. 

E.  and  Dd.-gr.,  Blasphemye  Phy.;  Cax.2;  Lin.;  Blasphemer 
Ad.2;  A  ins.  before  Blaspheme  Ash.4;  cristesl'i.;  Cristis  name 
slaughter  To.;  and  ins.  after  Criste  Bo.2;  and  mansleynges 
f.  manslaiightre  and  wast  Co.,  Lan..  SI.2;  manslaugt  Gg. ;  Har.4; 
G-l. ;  li.;  ivaf  f.  w;as£  Tc.1;  whole  1.  om.  Har.3,  Hel.,  Ne.,  ('ax.1, 
but  also  written  as  the  last  word  of  1.  304;  11.  305—22  entirely 
torn  out  Har.5:  11.  305-382  missing  Chn.  —  306.  vitaill  f. 
catel  Tc.1;  Bo.1,  Ph.2,  bataile  ib.  Ra3.,  Gl.,  Ad.2;  Co.-gr.  (exc. 
li.,  Cax.2);  Pe.-gr.  (bacale  Ra.2);  and  after  catel  (batayle,  etc.) 
om.  In.,  Ad.1;  Gg. ;  Co.-gr.  (exc.  li.,  Cax.2;  Hel.  has  and  of 
oihir  ikingis  moo);  Ro. *;  ojte  f.  of  before  tyme  In.,  Ad.1; 
Lan.,  Har.3,  Ne.,  Cax.1,  Th.;  Bo.1,  Ph.2,  To.;  (second)  of  om. 
Dev. ;  Mm.,  Ph.3;  corn  f.  tyme  Ash.2,  tene  Ra.3,  GL,  tymes 
Ash.4;  and  before  forthermo  om.  No.:  Har.4;  Bo.1,  Ph.2  (To. 
above  L);  of  ins.  after  (second)  and  Hat.;  Tc. ',  Ad.2;  Co., 
Lan.,  Har.3,  Ne.,  Cax.1,  Th. ;  most  MSS.  of  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1, 
Lau.1,  Lich.,  Lin.,  Ph.2,  Ph.3,  Ash.1,  Ash.4);  also  ins.  ib.  Ra.3, 
GL;  other  mo  f.  forthermo  Bo.2;  Co.-gr.  (exc.  li.,  Cax.2).  - 
307.  reproued  Tc.1:  Mm.,  repreved  Ra.2;  to  i.  of  Phy.,  In., 
Ad.1,  No.;  Gg.;  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.^gr.,  Co.-gr.  (of  to 
Ne.,  vnto  Cax.1,  of  Cax.2);  Pe.-gr.  --  308.  For  om.  Phy.; 
commune  E.,  Hen.,  Phy..  Hod.,  Dd. ;  Bo.2;  Se. ;  Co.,  Lan.,  Har.3, 
Hel.,  Ne.,  Cax. ;  Bo.1,  Del.,  Ph.*,  To. ;  common,  comoun,  etc.  the 
other  MSS.  309.  ay  f.  euer  Ra.2;  herre  Ad.2,  lyere  SI.1 

f.  hyer;  fiat  ins.  before  he  No.;  Hel.,  Ne.,  li.,  Cax.,  Th.;  Del.; 
he  is  om.  To.;  be  f.  is  No.;  in  f.  of  Hel.,  Ne.,  Cax.1,  an  Cax.2; 
state  No.;  Lan.,  li.  —  310.  he  is  In.,  Ad.1;  Ash.2;  Hat.;  Tc.^gr.? 
Co.,  Har.3,  Hel.,  Ne.,  li.,  Cax.,  Th. ;  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Ph.2);  is  he 
placed  before  dissolate  Lan.,  SI.2  (he  om.);  y-holden  (I halden) 
Ash.-;  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2,  li. ;  holden  K  and  all  other  MSS. 
(but  Hel.  in  thraldom).  --  811.  rse  f.  rseth  Phy.,  Hod.,  In., 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  43 

If  that  a  Prynce  vseth  hasardrye, 

In  alle  gouernaunce  and  policye  312 

He  is.  as  by  commune  opinioun, 

Yholde  the  lasse  in  reputacioun. 

Stilboun,  that  was  a  wys  embassadour, 
Was  sent  to  Corynthe  in  ful  greet  honour  316 

ffro  Lacidomye  to  make  hire  Alliaunce; 


Ad.1;  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1-,  Co.-,  Pe.-groups;  haunt  f. 
vseth  No.;  hasardye  Pa.,  Ash.2;  Se.;  Ra.3;  Lan.,  SI.'2,  Har.3 ; 
Pe.,  Ba.,  Har.2,  Lau.1,  Lau.-,  Lich.,  Lin.,  Ro.1,  Ro.2,  SI.1,  Ash.1; 
11.  311—14  om.  Hoi.;  Ash.*  --  312.  And  f.  In.,  In.,  Ad.1; 
ul(le)  ins.  before  polesye  Co.  gr.  (exc.  SI.2,  Th.);  his  ins.  after 
all  Hod.;  Pa.;  his  ins.  after  and  Pa,. ;  and  om.  To.  —  313.  ay 
f.  as  Har.3,  all  Lau.2,  Lin.  —  314.  Of  his  Realme  .  sclaundre 
and  confusioun  Phy.;  Holde  In.,  Ad.1;  Har.4,  Ash.2;  Se., 
Hat.;  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Mm.,  Ph.2);  in  ins.  before  the  li. ; 
iveel  ins.  ib.  Del.;  of  f.  in  No.;  Pa.  —  315.  Siillas  Phy.,  Stildon 
Bo.2,  Silbon  Ba.,  Sal/cole  No.;  name  om.  but  space  left  Se. ; 
gloss:  Stilbon.i.  Mercurius  Pe.,  Har.2,  Lau.1,  Lich.,  Ash.1; 
that  om.Hel.;  hold(e)  ins.  before  a  wyseYa..;  Se.,  Hat.;  Ra.3, 
Gl.;  Har.3,  Hel.,Ne.,  Cax.,Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Ba.,  Ph.2),  I-holde  ins. 
ib.  Har.4;  Tc.1,  Ad.2;  Ba. ;  baxsatour  Ph.3;  this  and  next  1.  om. 
Co.,  Lan.,  SI.2  —  316.  And  sent  was  Hel. ;  in  toDev.;  Har.4,  Pa. ; 
.Se.,  Hat.;  Tc^-gr.;  Har.3,  Ne.,  li.,  Cax.,  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1, 
Ph.2);  Carneth  Ne.,  Carnylh  Hel.,  garneth  li.,  garnaih  Cax.1, 
Corivth  Ra.2,  etc.;  orn.,  but  space  left  Se.;  with  f.  in  No., In.,  Ad.1; 
Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat. ;  Tc.'-gr.;  Har.3,  Hel.,  Ne.,  li.,  Cax.,  Th.; 
Pe.-gr. ;  jul  om.  In.,  Ad. ',  No. ;  Har.4  ;  Gl. ;  Hat. ;  Har.3,  Hel.,  Ne., 
li.,  Cax.;  Pe.,  Ph.2,  Ph.3  —  317.  lafidomye  Gg.,  Lacidome  Har.4, 
Lacedonye  In.,  Ad.1,  No.  (-oine);  Hat.  (-oney),  etc.;  Calidonie 
(-oyne,  etc.),  Tc.-1,  Co.-,  and  Pe.-groups;  maken  E.,  Dd.,  Ch., 
Hai.,  Dev.;  Gg. ;  Co.,  Lan.,  Har.3,  Th.;  Lin.;  hem  f.  hir  Hat.; 
Lan.,  Ne  ,  Cax.,  Th. ;  most  MSS.  of  the  Pe.-gr.;  him  f.  hir 
•Tc-'-gr.;  Co.,  SI2,  Har.3,  Hel.,  li.;  Mm.,  Ro.1;  he  Ad.1,  om. 


44  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

And  when  he  cam,  hym  happede  par  ehaunce 
That  alle  the  gretteste  that  were  of  that  lond 
320  Pleyynge  atte  hasard  he  hem  fond, 
°8]  ffor  which,  as  soone  as  it  inyghte  be, 
He  stal  hym  hoorn  agayn  to  his  contree. 
And  seyde,  cther  wol  I  nat  lese  my  name, 

324  Ne  I  wol  nat  take  on  me  so  greet  defame 
[612]  

Hai.,  Dev.;  Bo1.,  Ph.2  —318.  him  f.  he  Har.4;  he  f.  him  Bo.2; 
Ash.2,  it  Dev.  (but  him  after  happed[e]),  No.;  SI.2;  him  om. 
Se.,  Hat.;  Th.;  Tc.1-  and  Pe.-groups  (yen  Mm.);  happed  E.  and 
most  MSS.;  happede  Gg. ;  Har.4;  Co.;  Del.,  Lin.;  happenyd 
Pa.;  happith  Ne.,  Cax.1;  this  f.  par  Se.,  Hat.;  Tc.1,  Ad.2; 
Co.-,  and  Pe.-groups  (ye  Mm.);  his  ch.  Ra.3.  Gl.  — 319.  lonJlx 
ins.  after  grettest  Phy. ;  in  f.  o/' Del. ;  was  f.  were  Har.3;  pis 
f.  that  Co.,  Lan..  SI.2,  Har.3,  his  Ne.;  land(e)  Ash.2,  Pa.;  Ad.2; 
Co.,  Lan.,  SI.2,  Ne.:  Hel.;  Lin.,  Mm.,  To.  —  320.  at  f.  atte, 
at  pe  Dev.,  Ch.,  Ad.1;  Tc.1,  GL:  Th.;  Bo.1,  Lau.2,  Ph.2;  him 
pey  founde  Bo.2:  tho  he  f.  he  hem  Bo.1,  Ph.2;  fand(e)  Ash.2, 
Pa.;  Ad.2;  Hat;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Hel.;  Lin.,  Mm.,  Ro.2,  To.  - 
321.  some  f.  sone  Lau.2;  as  sone  twice  Gl. ;  that  f.  it  Ad.2; 
Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3,  Ii.;  Pe  ,  Ba.,  Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Lin., 
Mm.,  Ra.2.  Ro.2,  To.,  Ash.4;  that  ins.  before  it  Ash.2;  Ne., 
Cax.;  it  om.  Hai.;  SI.1  --  332.  yode  t.  stal  Hod.;  agayn  om. 
Tc.1,  Ad.2;  Har.3,  Ii.;  Ph.3;  in- to  f.  to  Gg. ;  Tc.1,  Ra.3,  Gl.; 
Ii.;  Ro.1,  To.,  vnto  Ad.2  —  323.  fher  seyde  Har.5;  /M?O/ Har.s, 
Ash.2;  Tc.1;  Co.,  SI.2,  Hel.,  Ii.;  Ba.,  Lau.2;  I  nyl  Har.4,  nil 
I  Ra.3,  GL;  I  wold(c)  Lan.;  Pe.,  Bo.1,  Har.2,  Lau.1,  Mm.,  Ph.2, 
Ph.3,  Ra.2,  Ro.2,  SI.1.  To.;  wolde  I  Ad.2;  Lich.,  Lin.,  Ro.1, 
Ash.1,  Ash.4;  he  ivold  Hat.  -  324.  Xe  I  (wol)  E.,  Hod..  In., 
Ad.1;  Ny  (wol)  Hen.,  Ch.;  Ne  (wil)  Phy.,  Dd.,  Hai.,  Dev.,  No.; 
Bo.2;  Nay  (wil)  Gg.;  J  ne  (wol)  Co.,  Sl.s,  Har.3;  I  nyl  Har.4; 
Th.;  ne  om.  in  all  other  MSS. ;  he — him  f.  I — me  Hat. ;  wold(e) 
f.  wol  (wil)  Hat.;  Pe.-gr.  (wole  Del.,  Lin.);  take  nought  Ash.1 : 
fake  on  me  nat  Ro.1;  of  f.  on  Ra.:1,  GL;  SI.2;  for  f.  so  Har.3; 
a  shame  f.  defame  No.,  A  fame  Ra.3,  GL,  defaute  Ph.3  - 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  45 

Tow  for  to  allie  vn-to  none  hasardours, 

Sendeth  otherewise  Embassadours! 

ffor,  by  my  trouthe,  me  were  leuere  dye 

Than  I  yow  sholde  to  hasardours  allye.  328 

ffor  ye  that  been  so  glorious  in  honours 

Shul  nat  allyen  yow  with  hasardours, 

As  by  my  wyl,  ne  as  by  my  treteej. 

This  wise  Philosophre,  thus  seyde  hee.  332 

[620] 

325.  Your  f.  Yoiv  Har.3:  for  to  allye  yow  Se.,  Hat.;  Pe.-gr.; 
Th. ;  /or  ora.  In.,  Ad.1;  Co.;  iallie  In.,  Ad.1;  Har.5;  to  f.  vnto 
In.,  Ad.1,  No.;  Pa.;  Se.,  Hat.;  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Co.-  &  Pe.-groups; 
with  f.  vn-to  Tc.1;  any  f.  none  Pa.,  om.  Phy.;  hasardoure 
Har.3  —  326.  sum  ins.  after  Sendeih  Har.3;  otherwise  Hai.. 
Hod.;  Har.4;  Co.;  othere  wise  E.  and  most  MSS.;  other  iciser 
Se. ;  Pe.-gr.  (exc.  Lin.);  Th.;  enbassetoure  Har.3  —  327.  As 
by  my  will  and  by  my  treie  Lich.,  Ash.1  (cp.  1.  331);  Ihadde 
wel  f.  me  were  Pa.,  I  had  Ii.;  to  dy  (deye)  No.;  SI.2 
328.  .  .  .  shuld  gew;  to,  <fcc.  No. ;  Se.,  Hat. ;  Pe.-gr.  (exc.  Ba., 
Lin.,  To.);  Th.;  .  .  to  you  should  h.,  &c.  Tc.^gr.;  Co.,  Har.3, 
Hel. ;  Ba.,  Lin.;  . .  to  ^owe  h.  scholde,&c.  Lan.,  SI.2,  Ii.;  ..you 
to  h.  shulde  Ne.,  Cax. ;  . .  I  shulde  to  you  h.,  &c.  To. ;  a  wey 
f.  allye  Har.3  --  329.  But  f.  ffor  Pe.;  yow  f.  ye  Phy.;  of  f. 
in  No.;  honour  Tc.1,  Ad.2;  Har.3,  Ii. ;  this  and  the  next  three 
11.  om.  Hel.  —  330.  Shul(n)  E.,  Dd.,  Hai.,  Dev.,  Hod.;  Har.5, 
Ash.2;  Bo.1,  Ph.2,  Shalt  Phy.,  Shuld  No.;  Ra.3,  GL;  Ash.4, 
Shal  all  other  MSS.;  neuer  f.  nat  Lau.2;  yow  om.  Tc.1;  to 
f.  icith  Gg. ;  Har.5,  Ash.2;  SI.2  (to  you),  Ne.,  Cax.;  non  ins.  before 
hasardours  Har.5,  Mm. ;  notivith  Ash.2;  Tc.1  (hasardour);  Cax.2; 
an  hasardoure  Ad.2;  with  haserdour  Har.3;  with  an  hasedoure 
Ii. ;  --  331.  And  f.  As  Phy.;  first  As  om.  Gg.;  first  by  om. 
Lau.1,  Lau.2,  Ph.3,  Ro.2,  SI.1;  as  ne  as  Ne.;  second  as  om. 
No.;  Pa.;  Tc.1;  Th.;  Bo.1,  Ph.2,  Ro.1,  Ash.4;  and  f.  ne  as  Hat.; 
nayt.ne.Sl.1;  throwth  f.  tretee  Phy.  —  332. pus  f.  This  Bo.2; 
These  w.  phylsophres  Ph.3;  so  f.  thus  No.,  as  this  Ii.;  thus 
om.  Co.;  Lau.2,  Ro.2;  obeyid  f.  seyde  Har.3;  saide  without 


46  0.  THE  PARDONER'S  TALE. 

Looke  eek  that  to  the  kyng  Demetrius 
The  kyng  of  Parthes,  as  the  book  seith  vs, 
Sente  him  a  paire  of  dees  of  gold  in  scorn, 
336  ffor  he  hadde  vsed  hasard  ther-biforn, 
I6241  flfor  which  he  heeld  his  glorie  or  his  renoun 


slouth  Phy.;  to  me  f.  hee  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3,  Ne.;  hee  om. 
Hat.;  Lau.2,  Ph.3,  Ro.2  —  333.  Lo  f.  Looke  Tc.1,  Ra.3,  Ad.2; 
loke  bou  vse  no  pley  of  dees  in  f>in  hous  (spurious)  Co.,  Lan., 
SI.2,  Har.3,  Hel.  (atte  f.  of),  Ne.,  Cax.1;  the  right  1.  stands  for 
334;  also  f.  eek  Del.,  om.  Gl.;'how  f.  that  Ne.,  Cax.,  Th.; 
howe  eke  f.  eek  that  Ii.;  that  om.  Phy.,  No.;  Pa.;  Hat.;  Tc.1; 
to  om.  E.,  No.;  Har.*,  Pa.;  Tc.1;  Lan.,  SI.2,  Har.3,  Ii.,  Cax.1; 
Del.,  Lau.2,  Lin.,  Ph.3,  Ra.2,  Ro.1.  To.;  the  om.  Dev.;  Th.; 
Lich.,  To.,  Ash.1;  Emetrus  Hel.,  Ne.,  Cax.1,  Emetrevs  Ra.s  - 
334.  They  f.  The  kyng  Ash.1;  of  om.  In.,  Ad.1,  No.;  Parih(e) 
Dd.,  Hai.,  Dev.,  Hod.,  No.,  parthos  In.,  Ad.1,  parches  Har.5, 
Farces  Se.;  Del.,  Lau.2,  percys  Ii.;  Ra.2,  Parlhois  Tc.1,  partius 
Lin.,  parteus  Mm.,  Perches  Ra.3,  Pertes  Hat.,  parphes  Ph.3, 
Pardes  Har.2,  Ash.1;  as  om.  No.;  Pa.;  and  f.  as  Hai.,  Dev., 
at  Ch. ;  kyng  f.  book  Lau.2,  Mm.;  book  om.  Har.4;  thus  f.  vs 
Hai.,  Dev.,  No. ;  Pa.;  Hat.;  Tc.1-  &  Pe. -groups;  whole  1.  wanting 
Co.-gr.  (exc.  Ii.,  Cax.2,  Th.)  --  335.  of  after  peyre  om.  In., 
Ad.1;  Har.4;  Hat.;  Ad.2;  Har.3;  Ph.3:  dees  E.,  Hen.,  Ch.,  In.; 
Bo.2;  Har.4,  Ash.2;  Ad.2;  Co..  Lan.;  Lau.1,  Lich.,  Lin.,  Ro.2, 
To.,  Ash,1;  deis  Gg.;  Hel.;  dies  (dyes)  Har.s;  Se.;  SI.2;  Har.2, 
Mm.,  SI.1;  dys  (dice,  etc.)  the  other  MSS. ;  golden  dys  Pe.;  of 
gold  om.  Pa.;  Ne.,  Cax.1;  SI.1,  To.  —  336.  hazardry(e)  f.  hasard 
Hod..  No.;  GL,  Ad.2;  Hat.;  Lan.,  Hel.,  Ne.,  Ii.,  Cax.,  Th.; 
Pe.,  Ba.,  Bo.1,  Del.,  Lau.2,  Lich.,  Mm.,  Ph.2,  Ph.3,  Ra.2,  To., 
Ash.1,  Ash.4;  hasardye  Pa.;  Se.;  Ra.3;  Co.,  SI.2,  Har.3;  Har.2, 
Lau.1,  Lin.,  Ro.1,  Ro.2,  SI.1;  tauern  f.  hasard  liar.4;  ther  om. 
No.;  Pa.;  Hat.;  Ra.3,  GL;  Bo.1,  Ph.2,  Ash.*;  to  forn  f.  bi  forn 
No.;  Har.4;  Ba.  —  337.  soth  f.  which  No.;  he  om.  Lich..  Ash.1; 
seite  f.  heeld  Pa.;  Ra.3,  Gl.,  schulde  Har.3,  loste  Ii.;  and  f.  or 
Phy.,  Hod.,  No.;  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1-,  Go.-,  &Pe.-groups; 
his  before  renoun  om.  Pa.;  Hat.;  Ra.3;  Lan.,  SI.2,  Ii.;  Ash.4  — 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  47 

At  no  value  or  reputaciouu. 
Lordes  may  fynden  oother  maner  pley 
Honeste  ynough  to  dryue  the  day  awey.  340 

~\Tow  wol  I  speke  of  othes  false  and  grete  of  sweryng 
*  A  word  or  two,  as  olde  bookes  trete.  &  fors™™- 
Gret  sweryng  is  a  thyng  abhominable, 
And  fals  sweryng  is  yet  moore  repreuable. 
The  heighe  god  forbad  sweryug  at  al  -  -  Noiite  omnino  [632] 
Witnesse  on  Mathew,  --  but,  in  special, 


338.  And  was  y  holde  at  no  r.  Ii.;  As  f.  At  Phy.,   And  Lan., 
ffor  Hat.;  Pe.-gr.  (O^Lin.);  litel  f.  no  Hat.;  eny  ins.  after  or 
No.;    of  eny   f.    or  Se.,  nor  Phy.;   ne   at   no    Tc.1,  Ad.2,  ne  of 
no    Lin.,    ne  for  noo  Del.,  ne  Ra.3,  Gl.;   Hel.,  as  o/"  Cax.  ';  of 
f.    or    Hat.,  rest    of   Co.-gr.    (exc.   Cax.2,  Th.),    and   Pe.-gr.    - 

339.  lordinges  Ii.;    moun   f.   may  Dd.,  mow  Hai.,    Dev.,  Hod.; 
might(en)  f.  ma^/Hat.;  Tc.1-,  Co.-,  Pe.-groups;  many  an  othir 
Pa.,  many   oj>er  Ash.4  f.  oother  maner;   maner  om.  Ra.3,  Gl.  ; 
Har.3;    of  ins.  before  pley  Bo.2;    Ii.;   Del.,  Lin,   To.;    this  and 
next  1.  om.  Hel.  —  340.  forto  f.  to  Del.  ;   a  ivey  the  day  No.  ; 
Har.4,    Pa.;    Har.3;    Del.,    Lin.;    cart    f.    day   Ra.3;    fast    ins. 
before   a  wey   Gl.  —  341.    Tc.2  begins   again.  ;    other   f.    othes 
Hat.;    Ad.2;    Lin.;    smale  f.  false  Tc.1;   To.;  these  ryotours  f. 
o^es  /a£se  and  Hel.  ;  anr?  om.  Phy.  —  342.  of>er  f.  olde  Har.4, 
Pa.;  Hat.;  Ra.8,  Gl.,  Ad.2;   Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3,  Ii.,  Th.;  Pe.- 
gr.  (om.  Ash.4);  oure  f.  olde  Tc.1,  many  Tc.2,  Ne.,  Cax.;  enireie 
Har.4;  Se.,  Hat.;  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Co.-gr.  (exc.  Lan.,  Tc.2,  Cax.); 
Pe.-gr.  (exc.   Ba.,   Del.,  Lich.,   To.,    Ash.1;    ent   erased    Lin.); 
teche   f.    trete    Phy.;    Har.5    inserts   between    this   and  next  1. 
How  he  repreuyth  the  vise  of  swerynge.  —  343.  a  om.  Phy.; 
Tc.2,  Cax.,  Th.   —  344.  forswerynge  f.   sweryng  Ash.4;    the   f. 
yet  Phy.,  it  Ad.1,  right  Gl.,  Ad.2;    A  thing  f.   yet  Har.3,  Tc.2, 
Ne.,  Cax.;  Ph.3  (but  more  om.);  mech  (moch)  ib.  Se.,  Hat.  ;  Pe.-gr. 
(exc.  Lich.,  Ph.3,  To.,  Ash.1);    yet  om.  No.;   Har.4;    Tc.1,  Ra.3; 
Co.,  Lan.,  SI.2,    Hel.,  Ii.  ;  Lich.,  To.,  Ash.1;    a  thing  ins.  after 
yit  Pa.  —  345.  heigh  Dd.;  Ad.2;  heye  Del.;  hyhe  (hihe)  Har.4, 


48  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

Of  sweryng  seith  the  hooly  lereinvr.         [eremie.    r 

lurabis  in  vt-ri- 

348   Thou  shalt  swere  sooth  thyne  othes,  and  tate  m  in.ii.-ii. 

r/.o<.i  &  lusticia. 

nat  lye, 

And  swere  in  doom,  and  eek  in  rightwisnesse, 
But  ydel  sweryng  is  a  cursednesse.' 
Bihoold  and  se  that,  in  the  firste  table 
352  Of  heighe  goddes  heestes  honurable, 
I640-]  How  that  the  seconde  heeste  of  hym  is  this, 


Co.,  Lan.;  Ra.2;  highe  li. ;  Pe.,  Ba.,  Lau.1,  Ro.1;  hige  No.; 
Ra.3;  Hel.;  Lin.,  SI.1,  Ash.4,  hie  (hye)  Hod.;  Gg.;  Har.6,  A«h.a: 
Hat.;  SI.2,  Har.3;  Har.2,  Lau.2,  To.;  hih  In.,  Ad.1;  high  (hygh, 
hy&)  Phy.,  Hai.,  Dev.;  Bo.2;  Pa.;  Se.;  Tc.1,  Gl. ;  Tc.2,  Ne., 
Cax.:  Bo.1,  Lich.,  Mm.,  Ph.2,  Ph.3,  Ro.1;  Ash.1;  forbere  f. 
forbad  Pe.,  forbare  Ba.,  Ro.2,  forbarreith  Lau.2;  a  f.  at 
Ra.2  -  -  346.  of  f.  on  Phy.,  Hod.,  Ch.,  In.,  Ad.1;  Gg.; 
Ash.2,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1,  Ad.2;  Co.-gr.  (but  at  Co.); 
Pe.-gr.;  especial  Phy.,  Dev.,  Hod.;  Pa.;  Se.;  Tc.1,  Gl.;BoA 
Del.,  Lau.1,  Lau.2  -  -  347.  No  fals  oihis  ihou  shall  swere 
seit'h  Jeremy  Bo.1,  Ph.2;  The  f.  O/'Ba.;  0  Lau.2;  seith  om. 
Hat.;  Pe.-gr.  (exc.  Lin.);  the  om.  No.;  Lan.,  Tc.*,  Ne.,  Har.3, 
Hel.,  li. ,  Cax.;  Jerome  No.;  Ne.,  Hel.  -  348.  seye.  f. 
sicere  E. ;  Har.4;  in  ins.  before  sooth  Phy.;  sooth  om.  Hel.; 
Ro. [;  in  f.  thyne  To.;  thin  othes  om.  No.;  Hat.;  li.;  oth(e) 
Ra.3,  GL;  schalt  ins.  before  not  Har.3—  349.  in  f.  and  Ad.1: 
eek  om.  Phy.;  Hat.;  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel..  li..  Cax.  —  350. 
ydil  siceryng  is  but  wrecchidnesse  Pa.;  ffor  f.  But  Har.s;  a 
om.  No.  —  851.  per  f.  that  Har.4;  om.  Hat.;  li.  :{.V_>.  the 
ins.  before  high  Lich.,  Ash.1;  heigh  Dd.,  Ad.2;  heyhe  Co.; 
heye  Gg.;  Del.,  hike  (hyhe)  In.;  Har.4;  Lan.;  Ba.,  Ra2,  /t/ge 
(hy&e)  No.;  Har.3;  Lin.,  Ash.4;  hie  (hye)  Phy.,  Hai.,  Ch. ;  Har.5, 
Pa.;  Hat.;  Th.;  Pe.,  Har.2,  Lau.2,  To.;  hih  Ad.1,  high  (M& 
hyi)  Dev.,  Hod.;  Bo.2;  Se.;  Tc.1,  Ra.3,  Gl.;  SI.2,  Tc.2.  Ne., 
Hel.,  li.,  Cax.;  Bo.1,  Lau.1,  Lich.,  Mm.,  Ph.2,  Ph.3,  Ro.1, 
Ro.2.  SI.1,  Ash.1;  hest(e)  In.,  Ad.1;  Har.4;  commaundementz 
f.  heestes  Pa.;  most  ins.  before  honurable  In.,  Ad.1,  No.; 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  49 

'Take  nat  my  name  in  ydel  or  amys.' 

Lo,  rather  he  forbedeth  swich  sweryng 

Than  homycide  or  many  a  cursed  thyng.  356 

I  seye  that  as  by  ordre  thus  it  stondeth; 

This  knoweth  that  hise  heestes  vnderstondeth 


Se.;  abhominable  f.  honurable  Ra.3  —  353.  that  om.  Ra.2;  two 
hestes  f.  the  secondc  heste  Hat. ;  Pe.-gr.  (exc.  Lin.,  which  has 
the  correct  reading  over  erasure;  Har.2,  Lich.,  Ash.1);  oon 
heeste  Har.2,  Lich.,  Ash.1;  comaundment  f.  heeste  Pa.,  om. 
Ch.,  In.,  Ad.1;  Gl. ;  of  him  om.  Har.4;  Ro.1;  hem  f.  him  Ash.1; 
pus  t.  this  Ph.s;  11.  353—356  om.  Ash.4  —  354.  Tak  not  in 
ydel  ne  his  name  amys  Har.4;  Tale  f.  Take  Hat.;  his  f.  my 
Bo.1,  Ph.2;  tale  f.  name  Pe.,  Ba.,  Lau.1,  Lau.2,  Mm.,  Ph.3,  Ro.2, 
SI.1;  ydilnesse  f.  ydel  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1,  Ra.3,  GL;  Co.-  & 
Pe. -groups  (exc.  Del.);  nor  f.  or  Phy.,  ne  No.;  Pa.;  Ad.2;  or 
om.  Tc.1,  Ra.3,  Gl. ;  Co.-  &  Pe. -groups;  amys  om.  Tc.1;  Bo.1, 
Ph.2  —  355.  he  rather  Har.4;  Hat.;  Ph.3;  Th.;  redeth  here 
forbedeth  he  li. ;  forbade  No.,  forbed(e)  Pa.;  Ra.2;  the  f.  swich 
No.;  Se.,  om.  Pa.;  To.;  11.  355—60  om.  Hel.  —  356.  Or  f. 
Than  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Cax.1;  othir 
f.  or  Tc.1;  any  f.  many  a  E.;  Tc.2;  eny  ober  rest  of  Co.-gr. ; 
Pe.-gr.  (exc.  Lin.),  oother  many  Ad.2;  Lin.,  othir  Ra.3,  GL; 
many  an  othir  th.  Har.5,  Ash.2;  any  ony  ober  th.  Hat. ;  a  om. 
Phy.;  cursed  om.  Pe.-gr.  (exc.  Lin.);  cursyng  f.  cursed  thing 
In.,  Ad.1  —  357.  that  om.  Hod.,  In.,  Ad.1,  No.;  Har.4,  Har.8; 
Se.,  Hat.;  Tc.1;  Co.-gr.;  Pe.-gr.  (exc.  Ba..  Lin.);  it  f.  that 
GL;  ek  f.  as  Har.5;  as  om.  Pa.;  thus  placed  before  bi 
Hat.;  most  MSS.  of  Pe.-gr.;  (bat  pus  as  Ba.,  Lin.;  as  ins. 
before  it  Bo.1,  Ph.2);  that  repeated  after  as  Ash.2;  thus  om. 
Bo.2;  Ash.4  has  only  I  sey  of  this  1.,  then  going  on  with  1. 
361;  standeth  Hen.,  Phy.,  Dd.,  Hod. ;  Gg.;  Pa.,  Ash.2;  Tc.1  (-«*), 
GL,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2;  Ph.3,  Ro.1  -  358.  Thus  f.  This  Dev., 
bat  Pa.;  knoioe(n)  E.,  Phy.,  Dd.,  Hai.,  Dev.,  Hod.,  Ch.,  In., 
Ad.1;  Pa. ;  Se.;  Tc.1,  Gl. ;  Pe. ;  they  ins.  before  that  Phy.,  Dd., 
Hai.,  Dev.,  Hod.,  In.,  Ad.1,  No.;  Pa.;  Se.;  Tc.1,  Ra.2;  GL;  Har.3, 
Tc.2,  Ne.,  Cax.,  Th.;  he  ins.  ib.  Har.4,  ye  Ad.2;  li.;  that  om.  Tc.1; 
John  Koch,  The  Pardoner's  Prologue  and  Tale.  4 


50  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

How  {>at  the  seconde  heeste  of  god  is  that. 

360  And,  farther  ouer,  I  wol  thee  telle  al  plat 

[648]  That  vengeance  shal  nat  parten  from  his  hous 
That  of  hise  othes  is  to  outrageous: 
'By  goddes  precious  herte  and  by  his  nayles, 

364  And  by  the  blood  of  Crist  that  is  in  Hayles! 

t652]  Seuene  is  my  chaunce,  and  thyn  is  cynk  and  treye  I 


be  f.  hise  Har.4,  thys  Ph.3;  hise  om.  Pe.;  goddes  precept /*  f. 
hise  heestes  Pa.;  festis  f.  heestes  Phy.,  heeste  In.,  Ad.1,  bokys 
Gg.,  Bo.2,  bestesPh.3;  vndirstonde  Gg.',vnderstandith  Hen., Hod.; 
Har.5,  Pa.;  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Co.:  Ro.1,  vndirfangith  Phy.,  Dev.: 
whole  1.  om.  Ash.2;  Lan.,  Ii.;  To.  —  359.  Xow  f.  How  A.I.': 
first  that  om.  In.,  Ad.1;  behest  Pa..;  heeste  om.  Ra.3,  Gl. ;  of '</<><! 
om.  Ro.1  —  360.  furthermore  Phy.,  In.,  Ad.1;  Har.4-gr.;  Hat.; 
Ra.s,  Gl. ;  Co.-gr.;  Ph.3,  more  ovir  No.,  forth  ouer  Tc.1,  for 
Bo.1,  Ph.2;  tel  the  Phy.;  Hat.;  Ii.;  Ro.1;  the  om.  No.;  Ra.2, 
To.;  a  f.  al  Har.4,  at  Cax.  --  361.  The  f.  That  Har.4,  And 
Hel.;  wil  f.  shal  Tc.1;  passe  f.  parten  Phy.;  Gg. ;  Lich., 
Ash.1;  departe  Se.;  the  f.  his  Phy.;  Tc.2,  Ne.,'  Cax.;  />«/  f.  ///.•>• 
Hel.,  om.  Hat.  —  362.  hise  om.  Hai.,  Dev.;  oth  Ne.;  so  f.  ^« 
Dev.,  No.,  Ch.;  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.^gr.;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3, 
Hel.,  Ii.;  Pe.-gr.;  to  oni.  In.,  Ad.1;  Har.4,  Har.5,  Ash.2;  Tc.2, 
Ne.,  Cax.1;  foule  ins.  before  outragious  Se.;  co(n)tageous  Hu\\:: 
To.;  coutrageous  SI.1  -  -  363.  Ey  ins.  before  %  Tc.2,  Nc.. 
Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.;  cokkis  f.  goddes  Pa.;  by  om.  before  ///.-• 
Phy.,  Dev.,  No.;  Pa.;  Hat.;  Tc.s-gr.;  Co.-gr.  (exc.  Tc.2,  N. -.. 
Cax.);  Pe.-gr.  (exc.  Lich.,  Lin.,  Ash.1).  —  364.  the  om.  Dev.; 
his  bloode  f.  the  blood  of  Crist  Hod.;  Hat.;  Tc^-gr.;  Co.-gr.  (exc. 
Cax.2,  Th.;  his  om.  Tc.2);  Pe.-gr.;  is  om.  Phy.;  at  f.  in  In.,  No. : 
Ash.2  —  365.  VIII  f .  Sewene  Ra.3,  Gl.;  his  f.  w^  Ash.4:  «*  t. 
and  Lich.,  Ash.1;  o/so  f.  thyn  is  Har.4;  his  f.  thyn  Hat.;  Pe.-gr. 
(exc.  Har.2;  is  Lin.,  Ash.1);  y  f.  thyn  Ash.*;  is  om.  Dd.,  Hod.; 
Hat.;  Tc.2,  Ii.,  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Del.);  five  and  Hire  f.  ci/ii/.- 
and  treye  Hat.;  Tc.'-gr.  (  F.  or  thre  Tc.1,  V.  and  III  Ra.s, 
Gl.,  V.  and  thre  Ad.2);  Co.-gr.  (exc.  Cax.2;  V.  &  J>r<-  Haiv. 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  51 

By  goddes  Armes !  if  thou  falsly  pleye, 

This  daggere  shal  thurgh-out  thyn  herte  go!J 

This  fruyt  cometh  of  the  bicched  bones  two:  368 

fforsweryng,  Ire,  falsnesse,  Homycide. 

Now,  for  the  loue  of  Crist  pat  for  vs  dyde, 

Lete  youre  othes,  bothe  grete  and  smale ! 

But,  sires,  now  wol  I  telle  forth  my  tale.  372 

[660] 

Hel.,  V  and  IZTIi.);  Pe.-gr.  (a  f.  and  To.)  —  366.  Ey  f.  By  Tc.2, 
Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.;  cokkis  f.  goddes  Pa.;  digne  ins. 
before  armes  In.,  Ad.1;  dere  ib.  Pa.;  bones  f.  armes  Ad.2; 
and  f.  if  Har.4;  false  f.  falsly  SI.2,  Ii.;  me  add.  after  pley(e) 
Hat.;  Tc.1,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3,  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Lau.1, 
Lin.,  Mm.,  SI.1),  pley(e)  with  me  Tc.2,  Ne.,  Hel.,  Ii.,  Cax.1; 
Lau.1,  pi.  to  we  Lin.,  Mm.;  false  be  Ra.3,  fals  me  G-l.  f.  falsly 
pleye.  —  367.  gadder  f.  dagger  Tc.2,  daggard  Pe.;  to  f. 
thurgh  Pa.;  out  om.  Phy.,  Hai.,  Dev.,  No.;  Pa.;  Se.,  Hat.; 
Tc.1-,  Co.-,  &  Pe. -groups;  throng  thine  herte  shall  go  Ra.3, 
Gl.  —  368.  or  f.  of  Lau.2;  bicche  Hen.;  Gg.,  Bo.2;  Ash.2; 
thilk(e)  f.  the  bicched  Hat.;  Pe.-gr.  (thilke  wickede  b.  Lin.,  thise 
To.;  be  Ash.4);  Th.;  bs  hutched  Gl.,  the  cursid  No.,  this 
cursed  Se.  f.  the  bicched,  om.  In.,  Ad.1;  Ash.4;  bony  f.  bones 
Ad.1;  dise  (disis)  ib.  No.;  Hel.;  too  f.  tivo  In.,  Ad.1,  No. ;  Har.3, 
Hel.;  Lau.1,  To.  —  369.  ffor  sweryng  the  falsnesse  A  my 
side  Ii.;  falsehede  Ash.4 ;  and  ins.  before  Homicide  Hai.,  Dev., 
No.;  Se.;  Tc.1;  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  Th.;  Bo.1,  Del.;  Lin..  Ph.2, 
To;  homicidie  Ad.2  --  370.  the  om.  Hat.;  god  f.  Crist  In., 
Ad.1;  Gl.;  did  deie  Ad.2  —  371.  Late  f.  Lete  In.,  Ad.1,  Leveth 
Gg.;  Har.4;  Se.,  Hat.;  Ra.3,  GL,  Ad.2;  Co.- &  Pe. -groups;  Leve 
Hod.;  Tc.1;  Del.;  Letith  Har.°,  Pa.,  Ash.2,  Late  be  Phy.,  No.; 
these  f.  youre  Ro.1;  swerynge  f.  othes  Gg.;  bothes  Phy.;  bothe 
om.  No.;  Ra.3,  Gl.  —  372.  Noiv  f.  But  Ra.3,  Gl. ;  for  I  shal 
telle  yow  a  merveilous  tale  Se.,  Hat. ;  Pe.-gr.  (exc.  Lin.,  which 
has  the  correct  reading  in  later  hand;  goiv  telle  Lich. ;  yow 
om.  Ra.2);  Th. ;  ffor  certes  it  bringeth  a  man  in  mochell  hale 
Tc.1;  ffor  certez  hit  is  ofte  kawe  of  gret  bale  Ad.2;  ffor 

4* 


52  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 


Riotoures  thre,  of  whiche  I  telle, 
Longe  erst  er  prime  rong  of  any  belle, 
Were  set  hem  in  a  Tauerne  to  dryuke. 
376  And  as  they  sat,  they  herde  a  belle  clynke 
[664]  Bjforn  a  cors  was  caried  to  his  graue. 

That  oon  of  hem  gan  callen  to  his  knaue; 
cGo  betj,  quod  he,  'and  axe  redily 
380  What  cors  is  this  pat  passeth  heer  forby, 

[668]  _ 

cristes  sake  and  herkne  to  my  tale  Co.,  SI.2;  the  same, 
but  herkenith  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Tc.2,  Ne.,  Cax.1,  Cax.2  (these 
four  om.  to);  And  ivipe  good  entent  herkenep  m.  t.  Lan.; 
wy  f.  wol  Ad.1;  you  ins.  before  forth  In.,  Ad.1;  Gl.  —  373. 
Riotours  E.  and  most  MSS.;  riotoures  (-ys)  Dd.  ;  Gg.  ;  Se.  ; 
Co.,  Lan.,  Ne.,  Ii.,  Cax.1;  Ba.,  Del.;  thre  om.  No.;  Pe.-gr.  ;  of 
ins.  before  thre  Har.3;  the  ins.  before  which  Pa.;  gew>  ins. 
before  telle  No.;  Har.4;  Ra.3,  Gl.;  Bo.1,  Del.,  Lau.2,  Ph.2  - 
374.  erst  om.  No.;  Co.-gr.  ;  f>an(ne)  f.  er  Har.4;  Gl.  ;  or  off. 
erst  or  Hat.,  or  to  Tc.2,  Cax.,  ere  to  Bo.1;  were  ins.  before 
range  Tc.2,  Cax.;  had  ins.  after  Ronge  Phy.  ;  or  f.  of  Har.5, 
Ash.2;  of  om.  Dev.,  In.,  Ad.1;  Gg.,  Bo.2;  Har.4,  Pa.;  Hat.: 
Tc.1-,  Co.-,  &  Pe.  -groups  ;  the  f.  any  In.,  No.;  Gg.  ;  dai  ins. 
before  belle  Ph.2  —  375.  They  add.  before  were  Del.;  stert  f. 
set  Hat.;  Har.*,  Ph.8;  hem  om.  Phy.,  No.;  Pa.;  Se.,  Hat.;  Ad.1; 
Pe.-gr.;  hem  placed  after  Tauern(e)  Hai.,  Dev.;  tavarde  Tc.2: 
for  ins.  before  to  Hai.,  Dev.,  In.,  Ad.1,  No.;  Har.4,  Pa;  Se.;  Tc.1; 
Co.,  Har.3,  Hel.;  Pe.,  Bo.1,  Mm.,  Ph.2,  Ro.1  —  876.  As  f.  And  Ad.1  ; 
And  om.  Bo.2;  yei  seid  ins  after  satte  Lau.2,  Ro.2;  chynke  f. 
clynke  In.;  Har.8;  Pe.,  Lau.1,  SI.1,  rynge  Tc.2;  Lich.,  Ash.1  - 
377.  Tofore  f.  Biforn  No.,  A  forne'fo.;  toas  om.  No.;  that  ins. 
after  cors  Ra3,  Gl.;  Ii.;  Th.;  born  f.  caried  Bo.2,  brougt  Ph.8; 
f>e  f.  his  Har.4;  Ra.2,  A  Har.3  —  BIS.  pan  f.  That  Bo.2;  Lan.; 
SI.1;  The  toon  No.;  Har.8,  Hel.;  The  oon  Gl.;  That  om  To.; 
of  om.  Ii.;  kan  f.  gan  Bo.2;  Pe.,  Ba.;  vnto  f.  to  Dev.,  In.,  Ad.1; 
Har.4;  Lan.;  to  om.  Tc.1;  to  hym  a  knaue  Pa.,  to  him  his  kn. 
Se.  —  379.  To  f.  Go  Bo.1;  fast  f.  bet  No.,  wete  Har.3  -  380. 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  53 

And  looke  pat  thou  reports  his  name  weel.5 
cSireJ,  quod  this  boy,  'it  nedeth  neueradeel, 
It  was  me  toold,  er  ye  cam  heer  two  houres ; 
He  was,  pardee,  and  old  felawe  of  youres,  384 

And  sodeynly  he  was  yslayn  to-nyght,  f672! 

ffor-dronke,  as  he  sat  on  his  bench  vpright. 
Ther  cam  a  priuee  theef  men  clepeth  deeth, 
That  in  this  contree  al  the  peple  sleeth,  388 

[676] 

it  is  f.  is  this,  etc.  Lan.,  Ii.;  it  f.  is  Mm.,  was  f.  is  Gl.;  pat 
f.  this  Hod.;  Hat.;  Har.3;  Pe.-gr.  (exc.  Ba.,  Lau.2,  Ra.3,  Ash.4) ; 
this  om.  Har.4;  Ba.,  Lau.2,  Ra.2,  Ash.4;  caryed  is  f.  passeth  Gg., 
passed  Ash.2;  heer  om.  Phy.,  Hod. ;  Gg. ;  Se.,  Hat.;  Tc.1,  Ra.8  Gl. ; 
Co.-gr.;  Pe.-gr.;  forth  by  f.  forby  Hai.,  Hod.,  Ch.;  Bo.2;  Har.4; 
Se.,  Hat;  Tc.1;  Tc.2,  Ne.,  Ii.,  Cax.,  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Lin., 
Ra.2,  Ro.1),  faste  by  Co.,  Lan.,  SI.2,  here  by  No.;  Pa. ;  Ad.2  - 
381.  looke  om.  Lich.,  Ash.1;  fiat  om.  No.;  Har.4;  Hat.;  Ro.1, 
Ash.4;  Bo.2  has  1.  382  in  the  place  of  this  one.  —  382.  the  f. 
this  Tc.2,  Ne.,  Cax.;  boy  om.  Pe.,  Ba.,  To.;  he  f.  this  boy 
Har.4;  Hat.;  Th.;  Ph.3,  man  Ro.1,  knaue  rest  of  Pe.-gr.  (but 
boy  Lin.);  but  bat  f.  it  Har.4;  ye  moice  iveele  knowen  by 
ryngyng  of  be  belle  Bo.2  —  383.  he  f.  ye  Phy.,  In.,  Ad.1;  we 
f.  ye  Ph.3;  he  f.  heer  Ash.2,  om.  Hai.,  Dev. ;  thre  f.  two  Gg., 
Bo.2;  Chn.  begins  again.  —  384.  som  tyme  f.  pardee  No.; 
ouris  f.  youres  Gg.  —  385.  Al  f.  And  Se.,  Hat.;  Tc^-gr. ; 
Co.-gr.;  Pe.-gr.  (exc.  To.);  subtanly  Pa.;  was  he  Pa.;  Hat.; 
Tc.!-gr. ;  Co.-gr.  (he  om.  Ii.);  Pe.-gr.;  slayn  Phy.,  Hai.,  Dev., 
Hod.,  No. ;  Bo.2 ;  Pa. ;  Se.,  Hat. ;  Tc. 1-,  Co.-,  and  Pe.-groups ;  this  f. 
to  Pa.;  Se.;  Ra.3,  Gl.  —  386.  ivas  f.  sat  Del.;  vpon  f.  on  Phy., 
Dev.,  Hod.;  Bo.2;  Pa.;  Tc.1,  Ra.3,  Ad.2;  Har.3;  Pe.,  Ba.,  Del., 
Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Lich.,  Lin.,  Mm.,  Ra.2,  Ro.1,  Ro.2,  SI.1, 
To.,  Chn.,  Ash.1,  vp  Co.,  Lan.,  in  Ph.3,  Ash.4;  all  night  f. 
vpright  Ii.  —  387.  ffor  before  ther  Hel. ;  prince  f.  priuee  Ro.1; 
that  ins  before  men  (man)  Lan.;  Del.;  clepeth  E.,  Hen.,  Ch.; 
Bo.2;  Lau.2,  Lin.,  cleped  Co.,  callith  No.;  Ph.3,  callen  Se., 
Hat.,  chepen  Ad.1,  clepen  all  other  MSS.  —  388.  his  f.  this 


54  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

And  with  his  spere  he  smoot  his  herte  atwo, 

And  wente  his  wey  withouteu  wordes  mo. 

He  hath  a  thousand  slayn  this  pestilence, 
392  And,  maister,  er  ye  come  in  his  presence, 
[680]  jyfe  thynketh  that  it  were  necessarie 

ffor  to  be  war  of  swich  an  Aduersarie. 

Beth  redy  for  to  meete  hym  eueremoore: 
396  Thus  taughte  me  my  dame,  I  seye  namoore.0 
[684]  <gy  sejnf;e  Marie5,  seyde  this  Tauerner, 

The  child  seith  sooth,  for  he  hath  slayn  this  yeer 

Hat.;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Ne. ;  Pe.-gr.  (exc.  Lau.2,  Lin.,  Ro.1,  To., 
Chn.);  contrarie  f.  contree  Har.2;  this  f.  the  Ii.;  the  om.  Tc.2, 
Ne.,  Cax.1;  Bo.1,  Ph.3,  Ra.2;  men  f.  peple  Tc.1;  he  ins.  before 
sleeth  Del.;  ftep  f.  sleeth  Lau.1;  Har.5  ends  with  this  1.  - 
389.  his  before  spere  om.  To.;  in  two  Pa.;  Har.3,  Tc.2,  Ne., 
Ii.,  Cax.;  Bo.1,  Ph.2  --  390.  wey  om.  Ro.1  —  391.  Gg.;  Co., 
Lan.,  SI.2,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Ne.,  Cax.1  have  1.  392  for  391,  and 
vice  versa;  slayne  a  thousand  Ii. ;  in  ins.  before  this  Hod.; 
in  f.  this  In.,  Ad.1,  in  his  Ra.3,  Gl.  —  392.  he  cam  in  your 
pr.  Bo.2;  ye  om.  Ash.1;  to  f.  in  No.;  Lich.,  Ash.1;  his  om.  Ra.2 
-  393.  thynk  yt  P&.;that  om  Phy.;  Pa.;  Co.-gr.  (exc.  Har,3,  Th.); 
Bo.1,  Ph.2,  Ra.2;  is  f.  were  Har.4;  ful  ins.  before  necessarie 
Har.4,  Pa.;  rygt  ins.  ib.  Har.3,  Hel.;  Bo.1,  Ph.2;  necessitie 
Bo.2  —  394.  of  om.  Har.3;  an  om.  Bo.2;  Lau.1,  Ro.2,  SI.1,  To., 
Ash.4;  aduercite  Bo.2;  whole  1.  wanting  Ii.  —  395.  Deth  is 
f.  Beth  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  Both  Hod.;  for  orn.  Hai.,  Dev.;  him 
om.  In.,  Ad.1  —  396.  />is  f.  Thus  Hod.;  Bo.2;  Ii.,  Cax.1;  ffadir 
f.  dame  No.,  modir  To.;  sey  most  MSS. ,  seye  Gg.;  Se. ;  Lan., 
SI.2;  Pe.,  Del.,  Lin.,  Mm.;  whole  1.  om.  Ash.4  —  397.  0  f .  By 
Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.;  seinte  E., -Hen.,  In.;  Gg.; 
Har.4;  Co.,  Lan.,  Ne.,  Cax.1;  To.;  seint  all  others;  quod  f. 
seyde  Bo.2;  Ash.2;  sayth  To.;  J>e  f.  this  Har.4,  Pa.;  SI.2;  Bo.1, 
Del.,  Ph.2  —  398.  This  f.  The  Lan.;  for  om.  Lin.;  slayn  om. 
Tc.1;  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  Th.  (but  cp.  next  1.):  slayn  hath  Ash.4; 
to  f.  this  No.;  Tc.1;  Hat.;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3,  Hel.,  Ne.; 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  55 

Henne  oner  a  Mile,  with-Inne  a  greet  village, 

Bothe  man  and  woniman,  child,  and  hyne,  and  page;  400 

I  trowe  his  habitacioun  be  there. 

To  been  auysed  greet  wisdom  it  were, 

Er  that  he  dide  a  man  a  dishonour.' 

'Ye,  goddes  Armes",  quod  this  Riotour,  404 

<is  it  swich  peril  with  hym  for  to  meete?  [6921 

I  shal  hym  seke  by  wey  and  eek  by  strete, 
I  make  auow  to  goddes  digne  bones! 


Pe.-gr.  (exc.  Lin.,  Ph.3,  Ash.4);  7J.  here  Ii.,  to  here  Ba. ;  yeer 
om.  Ad.2;  this  yer  om.  here,  but  ins.  at  beginning  of  next  1. 
Ad.1  —  399.  Hens  (hennes,  etc.)  Phy.,  Dd.,  Hai.,  Dev.,  Hod., 
No.;  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1-,  Co.-,  Pe.-groups;  but  f.  ouer 
Lau.2;  in  f.  with-Inne  In.,  Ad.1;  Ra.3,  Gl.;  Tc.2,  Ne.,  Cax., 
Th.;  slayne  ins.  before  in  Tc.2,  Cax.,  Th.  —  400.  Bothe  om. 
at  beginning,  but  ins.  before  child  Hai.,  Dev.;  slain  (s.  1  398) 
ins.  before  man  Tc.1;  and  om.  before  ivomman  Ash.*;  and 
ins.  before  childe  Ash.2;  yong  ins.  ib.  Del.;  and  om.  after 
child  Phy.,  Dd.,  Hod.;  Bo.2;  Cax.2;  heive  f.  hyne  Gg.,  hynde 
Bo.2;  hyne  child  Se. ;  and  hyne  om.  Hai.,  Dev.,  No.;  Har.4, 
Pa.;  Hat.;  Tc.1-,  Co.-,  Pe.-groups  (exc.  Cax.2).  —  401.  that  ins. 
before  his  Se. ;  Ii.;  by  f.  be  SI.1,  om.  Lau.1;  right  ins.  before 
there  Ii.;  Del.  —  402.  ivel(e)  ins.  after  be  No.;  Se.;  nede  f. 
wisdom  No.  —  403.  do  f.  dide  No. ;  Se. ;  pat  (f.  a)  dishonour 
Har.4,  to  d.  Har.3,  such  d.  Ii.,  to  greet  d.  Del.;  a  om.  before 
dishonour  No.;  Hat;  Tc.1,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Th.;  Pe.-gr. 
(exc.  Ba.).  —  404.  mercy  f.  Armes  Ra.3,  GL;  saide  f.  quod 
Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.;  hasardowr  f.  Riotour  Del. 
-  405.  It  is  Phy.;  so  gret  a  f.  swich  In.,  Ad.1;  a  ins. 
after  suche  Ch.;  with  om.  In.,  Ad.1;  In  f.  him  SI.1;  with  him 
om.  Ch.;  for  om.  Hai.,  Dev.,  Hod.,  Ii.,  Ad.1,  No.;  Hat.;Tc.2- 
406.  dale  f.  wey  No.;  Se.;  Har.3,  Hel.,  Tc.2,  Ne.,  Cax.1;  stile 
Hat.;  Th.;  Lau.1,  Ph.3;  stie  the  other  MSS.  of  the  Pe.-gr.;  or 
f.  and  eek  Hel.;  Del.;  eek  om.  Phy.;  Se.,  Hat.;  Ra.3,  GL,  Ad.2; 
Pe.-gr.;  whole  1.  om.  Ii.  -  407.  Har.3  transposes  11.  403 


56  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

408  Herkneth,  felavves,  we  thre  been  al  ones! 

t696!  Lat  ech  of  vs  holde  vp  his  hand  til  oother, 
And  ech  of  vs  bicomen  otheres  brother, 
And  we  wol  sleen  this  false  traytour  deeth; 

412  He  shal  be  slayn,  he  that  so  manye  sleeth, 

[700]  gy  goddes  dignitee,  er  it  be  nyght!' 

Togidres  han  thise  thre  hir  trouthes  plight 


and  404;  I  schalle  him  seke  f.  I  make  auotv  Har.3,  Hel.,  Ii.T 
I  sh.  h.  sle  Tc.2,  Cax.,  I  sh.  h.  se  Ne.;  bi  f.  to  Phy.,  Dev., 
In.,  Ad.1,  No.;  Ash.2;  Se.,  Hat.;  Tc.1,  Ra.3,  Gl.;  Co.-gr.  (exc. 
Co.;  SI.*  omits  it);  Pe.-gr.  (exc.  Ra.2,  Bo.1,  Ph.2);  kokkis  dere 
f.  goddes  digne  Har.3;  the  digne  goddes  bones  Ra.2  - 
408.  Herkene  (herkyn,  etc.)  In.,  Ad.1;  Pa.,  Ash.2;  Ra.3,  Gl., 
Ad.2;  Co.-gr.  (exc.  Lan.,  Th.);  Ba.,  Bo.1,  Lin.,  Ph.2,  Ash.*; 
felawe  Ad.1;  Lin.;  been  III6  f.  thre  ben  Hod.;  thre  om.  Co.; 
thre  twice  Se.;  been  om.  Pa.;  whole  1.  wanting  li.  —  409. 
become  othirs  brother  f.  hold  vp  his  hand  til  oother  (cp.  1. 
410)  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  li.,  Cax.;  his  om.  Ra.3,  GL;  Lau.2, 
Bo.1;  hand  E.,  Hen.,  Phy.,  Dd.,  Ch.;  Gg.;  Pa.;  Tc.1,  Ad.2;  Co., 
SI.*,  li.;  Bo.1,  Lich.,  Ro.1,  To.,  Ash.1,  hond(e)  the  other  MSB., 
hondes  Ph.3;  tilE.,  Hod.,  Ch.;  Ash.2;  Tc.1;  Ra.2;  to  all  other 
MSS.  —  410.  euerich  f.  ech  Pa.;  holde  vp  his  honde  to  othir 
f.  bicomen  otheres  brother  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  li.,  Cax. 
(s.  409);  come  f.  bicomen  Hat.;  other  Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Lich., 
Mm.,  Ro.2,  SI.1,  To.  —  411.  well  f.  we  wol  Ch.;  we  om.  Lich.; 
shal  f.  wol  No.;  Tc.2 ;  seke  (sechen)  f.  sleen  No.;  Tc.1,  see 
SI.1;  the  f.  this  Ro.1;  ich  ins.  before  fals  Pa.;  false  om.  Tc.2, 
Cax.;  traytours  li.;  11.  411 — 17  om.  Ash.*  —  412.  dede  f.  slayn 
Ra.3,  Gl.;  li.;  which  f.  he  E.;  he  om.  Phy.,  Ch.,  No.;  Bo.2; 
Har.*,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1;  Hel.,  15.,  Th.;  Bo.1,  Del.,  Lich., 
Ph.1,  Ph.3,  Ash.1  -  413.  that  ins.  before  t^Phy.;  Ra.3,  Gl.; 
Har.3,  Hel.,  li.,  Th.;  Mm.  —  414.  Togedir  (Togidre,  etc.)  Pa.; 
Se.?  Hat.;  Tc.1-,  Co.-,  Pe. -groups. ;  hath  Har.3,  Hel. ;  thei  f.  thise 
thre  Pa.;  trouth(e)  Hod.,  In.,  Ad.,  No.  (trowith) ;  Bo.2;  Ra.3, 
Gl.;  Ra.2;  hertes  f.  trouthes  Hat.;  Ad.2;  Co.-gr.  (exc.  Cax.2, 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  57 

To  lyue  and  dyen  ech  of  hem  for  oother, 

As  though  he  were  his  owene  ybore  brother.  416 

And  vp  they  stirte.  and  dronken  in  this  rage, 

And  forth  they  goon  towardes  that  village 

Of  which  the  Tauerner  hadde  spoke  biforn, 

And  many  a  grisly  ooth  thanne  han  they  sworn, 


Th.);  Pe.-gr.  (exc.  Lich.,  Ra.2,  Chn.,  Ash.1;  handes  Bo.1);  I pli&te 
No.;  Ra.3,  Gl. ;  hight  f.  plight  Co.,  Lan.,  Har.3,  Tc2,  Ne.,  Cax.1, 
knytt  SI.2  --  415.  to  ins.  before  dye  Pe.,  Del.,  Har.2,  Lau.1, 
Mm.,  Ph.3,  Ra.2,  Ro.2,  SI.1,  Chn.;  ilke  f.  ech  Hat.;  Tc.1,  Ad.2; 
Co.,  Lan.,  SI.2,  Ne.,  Cax.;  Pe.,  Ba.,  Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Lin., 
Ra.2,  Ro.2,  SI.1,  To.,  Chn.,  euerych  Har.3,  ilke  oon  Del.,  Mm., 
Ro.1;  of  hem  om.  Lin.;  he  f.  hem  Har.4;  with  f.  for  Hen., 
Phy.;  Gg.,  Bo.2;  Har.4;  Se.,  Hat.;  Lan.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Tc,2, 
Ne.,  Cax.,  Th.;  Pe.-gr.;  to  f.  for  Co.,  SI.2  —  416.  like  as  f.  As 
though  Hel.,  Though  that  Ii.;  As  om.  Ne.;  though  om.  Pa.; 
Har.3;  they  weeren  brother  and  brother  Del.;  is  f.  were  Hel.; 
ybore  Hen.,  Dd.,  Hal,  yborn  E.,  bore  Gg.,  om.  Th.;  Lin.,  Ph.3; 
sworne  f.  ybore  In.,  Ad.1;  Har.4,  Pa.;  Tc^-gr. ;  Co.-gr.  (exc.  Ii., 
Cax.2,  Th.);  Mm.;  dere  ib.  Ii.;  born(e)  f.  ybore  all  other  MSS.  — 
417.  they  vp  st.  Ra.3,  Gl. ;  vpstert  they  Hel.:  stirte  E.,  Hen., 
Phy.,  Dd.,  Hai.,  In.,  Ad.1;  SI.2,  Tc.2;  Ro.1,  To.,  sturten  Bo.2, 
sterte  (starte,  etc.)  all  other  MSS.;  al  f.  and  Hen.,  Phy.,  Dd., 
Hai.,  Dev.,  Hod.,  No.;  Har.4,  Pa.,  Ash.2;  Se.;  Tc.1,  Ad.2;  Co.-gr.; 
pronkyn  Hod.,  drynken  Ra.2;  that  f.  this  Del.  —  418.  for  f. 
forth  Tc.2;  goon  om.  Hat.;  toivard(e)  Phy.,  Dev.,  Hai..  In., 
Ad.1,  No.;  Pa.,  Ash.2;  Se.,  Hat.;  Tc.-1,  Co.-,  Pe. -groups  (exc. 
Pe.,  Del.);  the  f.  that  Ii.;  Ba.,  this  Bo.1,  Ph.2;  viage  Ph.3  - 
-  419.  that  f.  the  Ch.;  hap  f.  hadde  Har.4;  Hat.;  Tc^-gr. 
(of  spoken  hath  Gl.);  Co.-gr.  (exc.  Har.3,  Hel.);  Pe.-gr.  (exc. 
Bo.1,  Del.);  spak  f.  hadde  spoke  No.;  Se.;  Bo  1,  Del.;  _Z  spoke 
Phy.;  of  ins.  after  spoke,  etc.  In.,  Ad.1,  No.;  SI.2;  Ro.1;  ther 
ins.  ib.  Tc.1;  tofornlSo. ;  Ro.1;  aforn  Ad.2  —  420.  thanne  om. 
Phy.,  Hod.,  No.;  Ash.4;  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.,  Th.; 
Pe.,  Del.;  per  f.  thanne  Ph.3;  thei  han  y-sworn  Ash.*;  hath 


58  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

And  Cristes  blessed  body  they  to-rente : 

Deeth  slial  be  deed,  if  that  they  may  hyin  hente! 

Whan  they  han  goon  nat  fully  half  a  Mile, 
424  Right  as  they  wolde  han  troden  ouer  a  stile, 
An  oold  man  and  a  poure  with  hem  mette. 
This  olde  man  ful  mekely  hem  grette, 
And  seyde  thus,  cnow,  lordes,  god  yow  see!5 


Hat.;  Har.s;  Ro.1  —  421.  bodi  blessed  Ad.2;  they  om.  Dev.; 
Bo.1,  Ph.2;  han  ins.  before  they  To.;  all  ins.  before  to-rente 
Hai.,  Dev.,  In.,  Ad.1;  Pa.;  Gl.;  Tc,2;  Bo.1,  Del.,  Ph.2,  Ro.1  - 
422.  That  added  before  deth  Se.,  Hat.;  Pe.-gr. ;  dede  and 
dethe  transposed  Ra.2;  f>eef  f.  deeth  Lau.1;  and  f.  if  that  Tc.2; 
Th.;  that  om.  Hen.,  Phy.,  No.;  Gg.,  Bo.2;  Se.,  Hat.;  SI.2,  Ii.; 
Pe.,  Ba.,  Bo.1,  Del.,  Lich.,  Ph.2,  Ra.2,  Ash.1,  Ash.4;  we  f.  they 
No.;  Tc.^gr.;  Co.-gr.  (he  Hel.);  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Ph.2,  Ra.2); 
mown  f.  may  Dd.,  mow  Hai.,  Dev.,  now  Hod. ;  may  om.  Hat. ;  be  f. 
hym  Hel.;  hym  om.  Ra.3  —  423.  Har.4  transposes  11.  423  &  424; 
And  ins.  before  whan  Hod.;  Tc.1;  Than  han  they,  &c.  In.,  Ad.1; 
hadde  f.  han  Phy.,  Hod.;  Se. ;  Mm.,  gan  SI.2;  but  f.  nat  fully 
Phy.;  half  om.  Hen.;  Har.*,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1,  Gl.,  Ad.2;  Co.-gr.; 
Pe.-gr.  (exc.  Ro.1).  —  424.  wole  Lau.2;  ha  f.  hem  Ad.1,  a  Gg. ; 
han  om.  To.;  torned  f.  troden  Har.4,  tryned  Mm.,  gone  Tc.*, 
Ne.,  Cax.;  To.;  on  f.  ouer  61.  —  425.  And  f.  An  Co.;  Ba., 
SI.1;  old  pouer  man  Pa.;  Se.;  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Tc.2,  Ne.,  Har.3, 
Hel.,  Ii.,  Cax.1,  Th.;  Bo.1,  Har.2,  Lau.1,  Lin.,  Ph.2,  Ro.1,  To., 
Ash.4;  old  and  a  pore  man  Hat.;  Tc.1;  Co.,  I, an..  Si.2;  Pe., 
Del.,  Lau.2,  Lich.,  Mm.,  Ra.2,  Ro.2,  SI.1,  Chn.,  Ash.1;  old  and 
pore  m.  Ba.,  Ph.s;  ther  ins.  before  with  In.,  Ad.1;  Bo.1,  Ph.2; 
wight  f.  with  Dd.,  Hai.,  Dev.;  with  om.  No.;  Ph.3;  him  f.  hem  Bo.2; 
Ph.2;  As  sone  f.  with  hem  Har.3;  he  ins.  before  mette  Pa.; 
Ra.3,  GL;  Ad.2;  Lan.,  SI.2,  Hel.,  Ii.;  thei  melt  Har.3;  with  hem 
mette  om.  Tc.2  --  426.  This  olde  man  om.  Pa.;  Tc.2;  Thus 
mekely  the  olde  man,  &c.  SI.2 ;  make  f.  man  Hel. ;  and  ins. 
before  ful  Pa.;  wol  f.  ful  In.,  Ad.1;  he  ins.  before  hem  In., 
Ad.1;  Pa.;  hym  f.  hem  Ro. J  --  427.  seydyn  6g.;  thus  om. 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.     .  59 

The  proudeste  of  thise  Riotoures  three  428 

Answerde  agayn,  cwhat,  carl  with  sory  grace, 
Why  artow  al  forwrapped  saue  thy  face? 
Why  lyuestow  so  longe  in  so  greet  age?' 

This  olde  man  gan  looke  in  his  visage,  432 

And  seyde  thus,  ffor  I  ne  kan  nat  fynde  t720] 


Dev.;  Tc.2;  Th.;  now  om.  Har.4,  Pa.;  Tc.2,  Ne.,  li,  Cax.;  To.; 
lordynges  f.  lordes  Har.4,  Pa.;  Tc.1;  Tc.2,  Ne.,  Har.3.  Hel.,  li., 
•Cax.,  Th. ;  lord(e)  Hat.;  Del.;  yee  f.  yow  No.;  Hel.:  save  f.  see 
No.;  Del.;  No.  adds  a  spurious  1.,  What  is  yeeur  will  for  to 
have.  —  428.  And  add.  before  thee  Del.;  This  f.  The  Lich.; 
the  f.  thise  Ad.1;  Har.4;  riotoures  (-is)  Dd.,  In.;  Gg.;  Har.4; 
Se.;  Co.,  Lan.,  Hel.,  li.;  Ba.,  Del.,  To.,  Chn.;  Riotours  E.  and  all 
other  MSS. ;  ryottes  f.  riotoures  Ph.3  —  429.  vnswared  Ba., 
vnsiverd  Chn.;  agayn  om.  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  li.,  Cax.; 
that  f.  what  Ash.2;  cherl  (chorle,  etc.)  f.  carl  In.,  (chir  Ad.1); 
-Gg.;  Ash.2;  Se.,  Hat.;  Ne.  (charl),  Cax.,  Th.;  Pe.-gr.  (cherlde 
Pe.,  charle  Bo.1,  carl  Ph.2);  and  cald  f.  what  carl  Ad.2;  an 
ins.  after  with  Har.3,  Hel.  (and),  li. ;  hard(e)  f.  sory  Pa.;  Se., 
Hat.;  Tc.'-gr.;  Co.-gr.  (exc.  Ne.);  Pe.-gr.  (exc.  Ra.2,  To.,  Ash.1), 
hardi  Ne.;  Ra.2,  Ash.1;  olde  f.  sory  To.;  meschaunce  f.  sory 
grace  Har.4,  which  leaves  a  blank  after  1.  429  and  1.  430; 
/ul  boystoysle  f.  ivhat  carl,  etc.  No.,  which  MS.  makes  a  new 
line  of  the  last  words  of  this  one :  Wliat  pow  Chorll  with  sory 
grace.  —  430.  what  f.  Why  Pa.;  thou  om.  Gl. ;  al  om.  Gg.; 
Hat.;  alle  placed  after  forwrapped  Bo.1,  Ph.2:  al  for  twice 
Ad.1;  for  om.  Har.:1;  ful  f.  for  Gl.;  wryed  f.  ivrapped  li.;  al — 
face  om.  To.;  the  f.  thy  Bo.1,  Del.  —  431.  Why  lyuestow  om. 
To.,  which  contracts  the  rest  of  this  1.  with  the  first  words 
of  1.  430  into  one;  lyggist  f.  lyuest  Gg.;  so  longe  om.  Har.4; 
to  ins.  before  soo  Del.;  so  before  greet  om.  Phy.,  Dev.;  Tc.1, 
Ra.3,  GL;  li.;  an  ins.  before  age  Har.4  --  432.  began  Pa., 
can  f.  gan  Ba.;  to  ins.  before  loke  Pa.;  Ash.4;  loked  f.  gan 
loke  Ro.1;  on  f.  in  Bo.2;  Har.4;  hir  (her)  f.  his  No.;  Tc.2,  Ne., 
Har.3,  Hel.,  li.,  Cax.  —  433.  Sayyng  f.  And  seyde  Ad.2;  for 


60  .      C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

^  man,  though  pat  I  walked  in  to  ynde 
Neither  in  Citee,  ue  in  no  Village, 
436  That  wolde  chaunge  his  youth e  for  myn  Age, 
[7241  And  therfore  moot  I  han  rayu  Age  stille 
As  longe  tyme  as  it  is  goddes  wille. 

Ne  deeth,  alias,  ne  wol  nat  han  my  lyf; 
440  Thus  walke  I  lyk  a  restelees  kaityf, 
t'28l  And  on  the  ground  which  is  my  moodres  gate 


om.  Ph.3;  that  ins.  after  for  Har.4;  ne  E.,  Hen.,  Dd.,  Hai.,. 
Dev.,  No.;  Gg.,  Bo.2;  Ash.2;  om.  by  all  others;  none  f.  nat 
Bo.1,  Ph.2  --  434.  what  ins.  after  man  Hel.;  pat  om.  Phy.: 
Gg.:  Pa.;  Hat.;  Tc.'-gr.;  Tc.2,  Ne.,  Har.2.  Hel.,  Ii.,  Cax.,  Th.;. 
Pe.-gr.;  ivalk(e)  No.;  Har.4;  Tc.1;  Tc.2,  Ne.,  Har.,  Hel.,  Ii., 
Cax.;  Bo.1,  Del.,  Ph.2;  wolde  i.  walked  Lau.2,  Ro.2;  icold  walke 
Ash.4;  vnto  f.  in  to  Lan.,  SI.2  —  435.  nouthir  f.  Neither  Pa.; 
Ii.;  Del.,  nothir  Tc.1;  To.,  Ner  Ra.2;  town  f.  Citee  Del.;  nor 
f.  ne  E.;  Har.3,  Ii.,  neithir  In.,  Ad.1;  Bo.2;  Ra.3,  Gl.;  Hel.; 
no  Del.,  ner  Mm.,  nothir  To. ;  noon  ne  in  v.  Har.4 ;  othir  f.  no 
No. ;  no  om.  In.,  Ad. 1 ;  Pa. ;  Hat. ;  Co.-gr.  (exc.  Hel.,  Th.) ;  Lin. ;  o  thir 
ins.  after  non  Tc. ',  manere  ins.  ib.  Se.  —  436.  ivol  (wil)  f.  wolde 
Dev.;  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat;  Tc.^Co.-,  Pe.-groups  (exc.  Lin.);  with 
f.  for  Tc.1;  Del.  —  437.  most(e)  f.  moot  Lan.,  Tc.2,  Ne.,  Har.3 
(J  must),  Hel.,  Ii.,  Cax.;  holde  f.  han  Gg.  —  438.  it  om.  Ash.4 
-439.  And  f.  JVePhy.;  Har.4;  .Vorli.;  Ph.2,  JVoDel.;  doth  f. 
deeth  Tc.2;  will  not  alias  Pa.;  (second)  ne  om.  Phy.;  Gg. ; 
Pa.;  GL;  Tc 2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.;  Bo.1,  Har.2,,Lich., 
Lin.,  Ph.*,  Ra.2,  To,,  Ash.1,  Ash.4;  nil  (nel)  f.  ne  wol  Tc.1, 
Ad.2;  Hat.;  Co.,  SI.2,  Th. ;  Pe.,  Ba.,  Del.,  Lau.1,  Lau.2,  Ph.s, 
Ro.1,  Ro.2,  SI.1;  nat  om.  Ad.1  —  440.  This  f.  Thus  Ad.1; 
Bo.2;  Ii.;  Ph.3;  thourgh  f.  lyk  To.;  lyk  om.  Ad.2;  Ra.2,  Ash.4; 
Recheles  f.  restelees  Phy.,  Ch.,  In.,  Ad.1,  No.;  Gg.,  Bo.2;  Pa.; 
Se.;  Ra.»,  Gl.;  SI.2,  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii..  Cax.1  —  441. 
Vpon  f.  And  on  Har.3,  Ii.;  my  f.  the  Bo.2;  that  ins.  after 
which  SI.2;  my  om.  Dev.;  To.;  moder  Se.,  Hat.;  Pe.-gr.  (exc.. 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  61 

I  knokke  with  my  staf,  bothe  erly  and  late, 

And  seye,  "leeue  mooder,  leet  me  In! 

Lo,  how  I  vanysshe,  flessh,  and  blood,  and  skyn!        444 

Alias,  whan  shul  my  bones  been  at  reste? 

Mooder,  with  yow  wolde  I  chaunge  my  cheste, 

That  in  my  chambre  longe  tyrne  hath  be, 

Ye,  for  an  heyre  clowt  to  wrappe  me!  448 

But  yet  to  me  she  wol  nat  do  that  grace, 

ftor  which  ful  pale  and  welked  is  my  face. 


Lin.;  mode  Del.).  --  442.  with  om.  Ad.1;  bothe  om.  Har.4, 
Ash.2;  Hat.;  Tc.'-gr.;  Co.-gr.  (exc.  Har.3);  Pe.-gr.  (exc.  Lich., 
Mm.,  Ro.1,  Ash.1);  erlich  Hat.;  Th.  --  443.  I  f.  And  Phy.; 
says  Pa.;  to  her  ins.  after  say  Cax.2;  come  ins.  before  inne 
Del.  —  444.  1  om.  Ch. ;  ivanssche  (vanche,  etc.)  In.,  No.;  Hat.; 
Del.,  Har.2,  Lau.1,  Lich.,  Ro.1,  Ash.1,  wane  Har.4;  Lan.,  wanse 
Ra.3,  Gl.,  Ad.2 ;  Co.,  SI.2 ;  Chn.,  want  Pa.,  wan^e,  Ash.2,  fanysche 
Lin. ;  body  f.  blood  Phy.;  bothe  ins.  before  flessh  Gg. ;  Lan.;  blessh 
f.  flessh  SI.1;  blode  f.  flesh  Har.3,  Hel.;  flessh  om.  Hod.;  and 
before  blood  om.  most  MSS.,  extant  E.,  Hen.,  Ch. ;  Gg. ;  Har.4, 
Ash.2;  Co.  —  445.  whal  I  f.  whan  shul  Lau.2;  shal  Hen.,  Phy., 
Hod.,  No.;  Gg.,  Bo.2;  Pa.;  Hat.;  Ra.3,  Gl.;  Co.-gr.  (exc.  Co., 
Lan.);  Bo.1,  Lin.,  Ph.2,  Ph3,  Ra.2,  Ro.1,  SI.1;  lones  (?)  f.  bones 
Lan.,  body  Tc.2  —  446.  my  ins.  before  modir  Pa.;  than  ins. 
after  you  Tc.1;  wol  (wil)  f.  wolde  In.;  Har.4;  Hat.;  Tc.1; 
SI.2;  Ba.,  Lau.2,  Lich.,  Ash.1;  in  f.  my  Tc.2  —  447.  And  f. 
That  Ra.3,  Gl. ;  in  om.  Gl. ;  Lin.;  tyme  om.  Del. ;  haue  f.  hath 
Ba.3;  Co.,  SI.2,  Hel.  —  448.  I  f.  Ye  Phy.;  Iherfore  f.  Ye  for 
Tc.1;  and  in  f.  for  Pa.;  hier  (hyer)  f.  heyre  (here,  etc.)  Ba., 
Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Lich.,  Mm.,  Ro.2,  SI.1,  Ash.1,  higer  Ash.4; 
cloth  f.  clout  Phy.,  Hai.,  Dev. ;  in  ins.  before  me  Phy.,  Dd., 
Hai.,  Dev.,  Hod.,  In.,  Ad.1;  Har.4;  Se.;  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel., 
Ii.,  Cax.,  Th.;  Del.,  Ro.1,  To.;  in  add.  after  me  No.  —  449. 
ge  f.  she  Gg.,  Bo.2;  wold  Bo.2;  wol  she  Tc.1;  Del.;  nyl  f.  wol 
Bo.1,  To.;  ivil  doo  no  grace  Chn.,  Ro.1  -  -  450.  wol  welked 
and  pale  In.,  Ad.1,  ful  ivelkid  and  p.  Pa.;  ful  wykked  and  p. 


62  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

But,  sires,  to  yow  it  is  no  curteisye 
452  To  speken  to  an  old  man  vileynye, 
I740]  But  he  trespasse  in  word,  or  elles  in  dede. 
In  hooly  writ  ye  may  your  self  wel  rede: 
cAgayns  an  oold  man,  hoor  vpon  his  heed,  coram    ca- 

AK.n  v        u    u  •  u      £         T  i     auto  capita 

456  Ye  sholde  arise;  wherfore  I  yeue  yow  reed:  consume. 
Ne  dooth  vn-to  an  oold  man  noon  harm  now, 


Bo.2;  all  f.  ful  Ra.3;  all  L  and  Gl.,  Ad.2;  hale  f.  pale  Co.; 
pale  and  om.  Hat.;  Pe.-gr.,  Th.;  wrecked  f.  welked  Tc.2,  Ne., 
Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.,  wickid  Lin.  —  451.  And  f.  But  Tc.2, 
Ne.,  Cax. ;  Pe. ;  nys  f.  is  Co. ;  maner  ins.  after  no  No.  - 
452.  vnto  f.  to  Har.*:  Ad.2;  Lan.,  Th.;  Bo.1,  Lin.,  Ph.2,  Ph.3, 
SI.1,  Ash.1,  Ash.*,  vntil  Co.;  Pe.,  Ba.,  Har.2,  Lau.1,  Lich.,  Mm., 
Ra.2,  Ro.2,  SI.1,  Chn.;  eny  f.  an  No.,  and  Chn.;  any  ins.  before 
vilanye  Phy. ;  Ii.  —  453.  yif  ins.  after  but  Pa.;  J  f.  he  Pa.; 
Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.1;  trespassid  No.;  Pa.;  Har.3, 
Hel.,  Ii. ;  Mm.,  Ro.1,  To.;  othir  ins.  before  in  worde  Ash.2; 
Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.;  will  i.  word  In.,  Ad.1,  wurdis  Bo.1; 
of>er  f.  or  Co.,  eyber  Lan.,  Th.;  elles  om.  Phy.,  No.;  Ash.2; 
Hat.;  Lan.,  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.,  Th.;  Lich.,  Ash.1; 
in  om.  before  dede  Har.*,  Ash.2;  Har.3.  Hel.  --  454.  Pa. 
transposes  this  and  the  next  two  11.:  455,  456,  454;  your  self 
placed  before  yee  may  Pa. ;  Ye  may  your  selfe  in  holy  wr., 
&c.  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax. ;  moun  f.  may  Dd.,  mow 
Hai.,  Dev.,  Hod.;  your  selven  In.,  Ad.1;  Gg.;  Ash.2;  yti.wel  Pa.; 
icel  om.  In.,  Ad.1,  No.;  Ash.2;  Hat.;  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii., 
Cax.;  Del.,  Lich.,  Ash.1  •-  455.  This  and  next  1.  om.  Gg. ; 
Ii.;  Ne  dothe  nat  to  f.  Agayns  SI.2;  hore  f.  old  Har.3;  ittttit 
om.  Gl.;  and  ins.  before  hore  Dev.;  whoor  f.  hore  Ash.2,  boor 
Ph.3;  on  f.  vpon  No.  —  456.  shal  (shul)  Hen.;  Bo.2;  Ash.2; 
Hat.;  Tc.'-gr.;  Co.,  SI.2;  Lich.,  Lin.,  Ph.3,  Ra.2,  Ro.1,  Ash.1; 
be  avisede  f.  arise  Tc.2,  avise  you  Ash.1;  therfore  Se.,  Hat.; 
Pe.-gr.;  Th.;  yeue  om.  Hod.,  No.;  Har.*,  Pa.;  Tc.2,  Ne.,  Hel., 
Cax.,  Th. ;  Lich.,  Ash.1;  yow  idle  f.  yeue  you  reed  Har.3  - 
457.  As  f.  Ne  No.;  Ne  om.  Gl.;  Del.;  Do  Gl.;  SI.2,  Ii.;  nat 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  63 

Namoore  than  pat  ye  wolde  men  did  to  yow 

In  age,  yif  that  ye  so  longe  abyde; 

And  god  be  with  yow,  where  ye  go  or  ryde!  460 

I  moot  go  thider  as  I  haue  to  go.J  [7J:81 


(nougt)  ins.  after  doth  Dev.;  Gl.;  Co.,  Lan.,  SI.2;  To.;  to  f. 
vnto  Dev.,  Ch.,  In.,  Ad.1,  No.;  Ash.2;  Se.;  Gl.;  Co.-gr.  (exc. 
Th.);  Ro.1,  To.,  as  to  Lau.1,  vntil  Ra.2;  and  f.  an  Pe.;  no  olde 
man  To.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.;  man  om.  Ii.;  more  f.  noon 
Har.4;  noon  om.  Se.,  Hat.;  Ra.3,  Gl. ;  Tc.2,  Hel.,  Cax.;  Pe.-gr. 
(exc.  Del.);  as  ins.  before  now  Se.,  Hat.;  Pe.-gr.;  Th.  —  458. 
"Whole  1.  om.  Ii. ;  Lin.;  Ne  f.  Na  (No)  Lan.;  To.;  Na  om. 
Ash.2;  than  om.  Co.,  Tc.-;  fiat  om.  Phy.,  In.,  Ad.1,  Hod.,  No. ; 
Gg.;  Har.4,  Ash.2  (Pa.  places  it  after  ivold);  Se.,  Hat.;  Tc.1, 
Ra.3,  Gl.;  Lan.,  SI.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Cax.,  Th.;  Pe.-gr.;  ye 
om.  SI.1;  ye  wolde  om.  In.,  Ad.1;  Tc.'-gr. ;  Co.,  SI.2;  />at  ins. 
before  men  Bo.2;  man  f.  men  Ch.,  an  old  man  In.,  Ad.1; 
a  man  Dd.,  Hai.,  Dev.,  Hod.;  Se.,  Hat.;  Pe.-gr.;  Th.;  wolde  do 
f.  did  Tc.1;  vnto  f.  to  Ra.3,  Gl.;  SI.2;  to  om.  Dd.,  Hai,  Dev.;  Bo.2; 
Se.,  Hat.;  Th. ;  Pe.-gr.  (exc.  Del.,  Lich.,  Ra.2,  To.,  Ash.1).  - 

459.  Into    f.    In  Del.;    yif  In.;  Gg.;  Pa.,  Ash.2;    Del.,    Lau.2, 
Lich.,  Mm.,  Ro.2,   SI.1,  Chn.,  Ash.1,   if  E.  and  the  other  MSB.; 
that  om.  No.;    Se.;    Tc.2,  Ne.,   Har.3,    Hel.,   Ii.,   Cax.;    so  long 
yf  No.;  may  ins.  after  yee  No.;   Har.4,  Ash.2  (mow?);   Th.,   Se. 
after  longe;  shuld  Tc.2,   Ne.,  Cax.,    schull  Har.3,  Hel.,  Ii.  ins. 
ib.,  but  so  om.;  longe  om.  Cax.1;  iyme  ins.  after  longe  SI.2  — 

460.  yow  om.  Tc.2;  so  ins.  after  wher(e)  Har.4;  Se.;  Ne.;  that 
ins.  ib.  Pa.;  Lin.;  whepir  f.  where  No.;  Hat.;  Ad.2;  Co.,  Lan., 
SI.2,    Har.3,    Hel.,    Ii.,  Th. ;  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Lin,  Ph.2,  Ro.1, 
Ash.4).  —  461.  moote  E.,   Phy.,  Ch..  Hod.;   Bo.2;  Ash.2;  Hat.; 
Ra.3,  GL,  Ad.2;   Lan.,   SI.2,  Th.;    Pe.,   Ba.,  Har.2,   Lau.2,  Lich., 
Lin.,  Mm.,  Ro.1,  Ro.2,  To.,  Chn.,  Ash.1;  must(e)  No.;  Se. ;  Tc.2, 
Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.;  ther  f.  thider  Bo.2;^>er  ins.  before 
as   Co.,    Lan.,  .jli.;    where,  ins.    ib.  ^Sl.2;     Bo.1;     there    f.     as 
Gg. ;    for    ins.    before     to    Dev.,     No.;    Del.;    do    f.    go    Phy., 
Dev.,    Hai.,    Hod.;     Ra.3,     Gl. ;     Tc.2,    Ne.,    Har.3,     Hel.,     Ii., 


64  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

'Nay,  olde  cherl,  by  god,  thou  shalt  nat  so!1 

Seyde  this  oother  hasardour  anon, 
464  Thou  partest  nat  so  lightly,  by  Seint  lolm! 
[752]  Thou  spak  right  now  of  thilke  traytour  deeth, 

That  in  this  contree  alle  oure  freendes  sleeth. 

Haue  heer  my  trouthe,  as  thou  art  his  espye ! 
468  Telle  where  he  is  -  -  or  thou  shalt  it  abye, 
[756]  gy  g0(j  an(j  ^y  ^e  j100iy  sacrement! 

ft'or.  soothly.  thou  art  oon  of  his  assent 


Cax.  —  462.  We  ins.  before  Nay  Pe.;  bi  god  old  cherol  Phy., 
by  god  om.  Pa.:  se  f.  so  Ii.;  Ph.3  --  463.  pat  f.  this  Har.*; 
olde  f.  oother  Co.;  oother  om.,  but  to  hym  ins.  before  anon 
Phy.;  bis(e)  oper  hasardours  Hat.;  Pe.-gr.  (exc.  Ra.2);  Th.; 
rigt  ins.  before  Anon  No.  —  464.  thou  departist  not  fro  vs 
so  soon  Pa.;  no  f.  nat  so  Ad.1;  nat  om.  Ash.4  -  465.  Now 
thow  spakist  No.,  Now  speke  Bo.2  f.  Thou  spak  right  now; 
speeke  Hen.,  Ch.;  Gg.,  (Bo.2);  spoke  In.,  Ad.1;  spakest  Phy., 
Hai.,  Dev.,  (No.);  Lan.,  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  Th. ;  Bo.1,  Ph.2,  Ash.*; 
that  f.  thilke  In.,  No.;  Har.*;  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  li.,  Cax.; 
Bo.1,  Ph.2,  Ash.*;  that  ilke  Ra.3;  Ra.2;  thilke  om.  Ad.1; 
traitours  Hat.;  Ii.  —  466.  al  ins.  before  this,  but  om.  before 
owre  Del.;  the  f.  this  Ch.:  oure  cuntre  Gg.  —  467.  as  f.  Haue 
Pa.;  here  om.  To.;  as  om.  Phy.,  Hod.,  In.,  Ad.1,  No.;  Se. ; 
Ad.2;  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.,  Th.;  Del.;  I  wane  f.  as 
Tc.1;  his  om.  Dev.;  Pa.;  To.;  espye  E.,  Hen.,  Phy.,  Dd.-gr.; 
Gg.,  Bo.2;  Ash.2;  Th.;  Ro.1,  Ash.*;  spie  Hod.;  GL;  Bo.1,  Ph.2, 
aspye  the  other  MSB.  (a  spie  Pa.;  Del.,  Har.2,  To.).  —  468.  me 
ins.  after  teMeTc.1;  SI.2;  elles  ins.  after  or  Har.*;  Se.;  Pe.-gr.; 
Th.;  schalt  thow  Del.;  it  om.  Ch.,  In.,  No.;  Har.*,  Pa.;  Se., 
Hat.;  Tc.^gr.;  Co.-gr.  (exc.  Cax.2);  Pe.-gr.;  dy(e)  f.  abye  No.; 
Har.*;  Se.,  Hat.;  Tc.2,  Ne.,  Cax.1,  Th.;  Pe.-gr.  (able  struck  out 
before  die  To.).  —  469.  bat  f.  the  Har.*;  the  om.  Gg.;  whole 
1.  om.  Ash.*  —  470.  fful  trewly  f.  if  or  soothly  No.;  Se.;  ffor  Har.3, 
fful  om.  Tc.2;  the  same  and  soothly  om.  Ii.;  shortly  f.  soothly  Ch.; 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  65 

To  sleen  vs  yonge  folk,  thou  false  theef!J 

'Now,  sires',  quod  he,  cif  pat  yow  be  so  leef  472 

To  fynde  deeth,  turne  vp  this  croked  wey, 
ft'or  in  that  groue  I  lafte  hym,  by  my  fey, 
Vnder  a  tree,  and  there  he  wol  abyde; 
Noght  for  youre    boost  he   wol  him  no  thyng  hyde.  476 
Se  ye  that  ook?  right  there  ye  shal  hym  fynde. 


Pa.;  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  surely  Bo.1,  Ph.2,  soth(e)  Hat;  Tc.1;  Ph.3; 
oon  om.  No.;  Gg. ;  Hat.;  Tc.1;  Pe.-gr. ;  Th. ;  Ash.*  contracts 
this  1.  and  the 'following  one  into  one:  To  sle  us  yonge  folk 
pou  art  of  his  assent  false  thefe.  -  -  471.  schewe  f.  sleen 
Har.*;  thise  f.  vs  Pa.;  folk  om.  Bo.2;  pe  f.  thou  Har.4;  thou 
om.  Pa.;  Ra.3;  old  f.  false  No.  —  472.  sire  Lan.;  certis  f. 
sires  To.;  quod  he  om.  Har.4,  Pa.;  Se. ;  Tc.'-gr. ;  Co.-gr.  (exc. 
Cax.2);  Pe.-gr.;  pan  ins.  before  z'/'Har.4;  syn  f.  if(*g.;  if  om. 
Tc.1;  SI.2;  pat  om.  Phy.,  No.;  Pa.;  Se.:  Ra.3;  Pe.-gr.;  Th.;  ye  f. 
yow  E.,  Phy.,  Hod.,  Ch.,  In.,  Ad.1,  No.;  Gg.;  Pa.;  it  be  to 
yow  f.  pat  yow  be  Se. ;  Tc.1-,  Co.-,  Pe. -groups  (to  om.  Lich., 
To.,  Ash.1);  so  om.  Ash.2;  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.: 
Ra.2,  To.,  Ash.4  --  473.  vp  f.  deeth  Tc.1;  turneth  In.,  Ad.1; 
Pa.;  iurne  om.  Dev. ;  avkid  f.  croked  Har.3  —  474.  this  f.  that 
Tc.1;  goue  Bo.2,  grene  To.  f.  groue,  om.  Ii. ;  saiv  f.  lafte  Ad.2; 
I  sawe  him  last  Tc.2,  Hel.  (sy  f.  saw),  I  him  saw  last  Ne., 
Cax.  f.  I  lafte  hym;  way  f.  fey  Lau.1  •-  475.  and  om.,  wyl 
he  hym  selfa.P\iy.;ivoleE.,  &c.,?ro^eHod.;  Tc.1;  Del. —  476.  Nef. 
Noghi  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2, 
Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Del.);  Noght  om.  No. ;  Ash.2;  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel., 
Ii.,  Cax.;  Del.;  all  ins.  before  your  No.;  Ash.2}  yow  f.  youre 
In.,  Ad.1;  best  f.  boost  Phy.;  Hel.,  om.  In.,  Ad.1;  wole  E.,  &c., 
nyll  Hai.,  Dev.;  Har.4,  Ash.2;  Se.,  Hat.:  Tc.-V.;  Co.,  Th.;  Pe., 
Ba.,  Bo.1,  Del.,  Lau.1,  Lau.2,  Mm.,  Ph.2,  Ph.3,  Ro.1,  Ro.2,  SI.1, 
Chn. ;  nothyng  hym  Tc.2,  Ne.,  Cax.;  Ash.4;  not  f.  nothyng  Hod., 
No.;  Gg. ;  Hat.,  noivt  Del.  —  477.  yonder  f.  iher  Th.;  eke  f. 
ook  Bo.1,  Ph.2,  Ro.1;  right  om.  Bo.2;  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Hel.;  shal 
E.,  Hen.,  Phy.,  Hod.,  Ch.,  In.,  Ad.1,  No.;  Bo.2;  Pa.;  Tc.1,  Ra.3; 
John  Koch,  The  Pardoner's  Prologue  and  Tale.  5 


66  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

God  sane  yow,  pat  boghte  agayn  marikynde, 
And  yow  amende !'  thus  seyde  this  olde  man, 
480  And  euerich  of  thise  Riotoures  ran, 
[768]  jjj  ne  cam  f0  ^na£  tree,  an(j  tjjer  ^Q6y  foun(ie 

Of  floryns  fyne  of  gold  ycoyned  rounde 
Wei  ny  an  VIII.  busshels.  as  hem  thoughte. 

484  No  lenger,  thanne,  after  deeth  they  soughte,  . 

[7721  But  ech  of  hem  so  glad  was  of  that  sighte, 


SI.2,  Har.3,  Ii.,  Th.;  Del.,  Lau.1,  Ra.2,  shuld  Lau.2,  shul(n)  all 
other  MSS. ;  ye  after  shall  (shul)  Tc.1,  Ra.3,  Gl.;  SI.2,  Har.3  - 
478.  you  ins.  after  bought  SI.2;  al  f.  agayn  Phy.,  No.;  Tc.2, 
Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.1;  Del.,  To.;  gez'ne  Lan.,  om.  Hat.; 
kynde  ora.  Har.3  —  479.  thus  om.  Phy.;  Ash.2;  To.;  that  f.  this 
Ii.  —  480.  Than  f.  And  Th. ;  ech  f.  euerich  No.;  the  f.  thise 
Ro.1;  riotourys  (-es)  Gg.,  Bo.2;  Har.*;  Co.,  Ne.,  Ii.,  Cax.1;  Ba., 
To.,  Chn.,  treytours  No.,  hasardoris  Del.,  Riotours  E.  and 
the  rest;  fast  ins.  before  ran  No.;  Se. ;  so  they  ins.  ib.  Tc.2, 
Ne.,  Cax.1,  f>o  f>ei  Har.3,  Hel.,  Ii.,  they  Del.;  tho  Bo.1  —  481. 
he  E.,  Hen.,  Dd.,  Ch. ;  Ash.2;  they  all  other  MSS.;  the  f.  that 
No.;  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.-1,  Co.-,  &  Pe.-gronps;  and  om. 
Phy.;  Ash.2;  feyf.  they  Dd.;  they  om.  To.  —  482.  O/'om.  Se.,  Hat.; 
Pe-gr.  (exc.  Lin.);  Th. ;  fyve  f.  fyne  Ch.,  Ad.1;  of  fyne  gold 
Se.,  o/"  0oMe  /i'wrfe  Hat.,  of  gold  fyne  Pe.-gr.;  Th.;  of  om. 
before  gold  No.;  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.;  1-crowned 
f.  ycoyned  Phy.;  Ra.3,  Gl. ;  Chn.,  coyned  No.;  Pa.;  Del., 
I  coruen  SI.2,  I.  coivnyd  Hel.,  To.;  and  coyned  Bo.1,  Ph.2  • 
483.  ffulle  f.  Wei  Bo.1,  Ph,2,  Wil  Ro.1;  ner?  f.  ny  Del.;  and 
f.  an  Hai.;  an  om.  No.;  Bo.2;  Pa.;  Ash.4;  VIII.  or  eighte  E., 
Hen..  Phy.,  Dd.-gr.  (exc.  No.);  Gg.;  Ash.2;  Tc.2,  Ne.,  Cax., 
VII.  or  seuen  all  other  MSS.  (but  an  before  seven  Se.;  Ad.2); 
me  f.  hem  Har.4  —  484.  then  (f.  thanne)  placed  after  dethe 
Ii.;  Ash.4;  om.  To.;  ne  ins.  before  soughte  Se.;  To.  —  485. 
Ze^"  f.  <7Zrtrt*  No.;  were  f.  was  No.;  Del.;  was  so  gladde  Lan., 
Ii.;  the  f.  tfm<  Hen.,  Phy.,  Dd.-gr.  (exc.  No.);  Gg.;  Ash.2; 
Tc.1,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2  --  486.  That  for  f.  ffor  f>at  Hat.; 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  67 

ft'or  pat  the  floryns  been  so  faire  and  brighte, 
That  doun   they  sette   hem   by   this  precious    hoord. 
The  worste  of  hem,  he  spak  the  firste  word:  488 

'Bretheren3,  quod  he,  ctaak  kepe  what  I  seye! 
My  wit  is  greet,  though  pat  I  bourde  and  pleye. 
This  tresor  hath  ftbrtune  vn-to  vs  yeuen 
In  myrthe  and  loliftee  oure  lyf  to  lyuen,  492 

And  lightly  as  it  comth,  so  wol  we  spende. 

pat  om.  Phy.;  Se.;  bese  f.  the  Bo.'2,  tho  To.,  qm.  Gg.;  Ash.2; 
were  so  faire  Phy.,  In.,  Ad.1,  No.;  Se. ;  Gl.;  Har.3;  Ash.4;  so 
faire  ivere  Har.4;  Ra.3;  Tc.2,  Ne.,  Hel.,  Cax. ;  Lich..  Mm. 
(warne),  Ra.2,  Ash.1;  so  faire  ben  Hat.;  Tc.1,  Ad.2;  Co.,  Lan., 
SI.2,  Ii.,  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Del.,  Lich.,  Lin.,  Mm.,  Ra.2,  Ash.1, 
Ash.4);  bright  E.  &  most  MSS.;  so  brigt  Ra.3,  Gl.;  Lin.,  Ph.3; 
schoon  so  f.  been  so  faire  and  Del.  —  487.  Than  f.  That  Hat.; 
Ph.3,  Ro.1;  A  dou-n  f.  That  doun  Del.;  doun  om.  Tc.1;  sate 
f.  sette  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  syite  Th. ;  vpon  f.  hem  Har.3 ;  hem  om.  Hat. ; 
Tc.2,  Ne.,Cax.,  Th.;  Ph.3;  bat  f.  this  No.;  Har.4;  Har.3;  Lau.1, 
Lich.,  Ra.2,  Ro,1.  Ash.1,  Ash.4;  the  f.  this  Pa.;  Hat.;  Tc.r-gr.; 
Co.,  Lan.,  SI.2,  Tc.2,  Ne.,  Hel.,  Cax.,  Th. ;  rest  of  Pe.-gr.  - 
488.  Congest  f.  worst  Har.4;  Tc.1;  hem  om.  Pa.;  he  om.  Dev., 
Hod.,  No.;  Gg.;  Har.4;  Hat.;  Tc.1;  Ii.,  Th.;  Lich.,  Ash.1;  bo 
f.  he  Lan.,  so  Ra.3  —  489.  brothir  Pa.;  Tc.1;  quod  he  om. 
Har.4;  To.;  iakeb  Har.4;  Lan.;  Lin.;  hede  f.  kepe  Hai.,  Dev., 
In.,  Ad.1,  No.;  Tc.1;  Hat.;  Pe.-gr.;  thyng  f.  taak  kepe  Gg.; 
that  ins.  after  tahat  Hen.,  Dd.,  Ch.;  Ash.2;  Mm.;  I  shal  say 
Har.4  —  490.  that  f.  though  Ad.1;  al  thouz,  f.  though  bat  Tc.1 ; 
bat  om.  Phy.,  No.;  Hat.;  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.,  Th.; 
Pe.-gr.;  or_f.  and  No.;  Ash.2  —  491.  fortune  hathe  vs  To.;  to 
f.  vn-to  In.,  Ad.1,  No.;  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.'-gr.;  Co., 
Lan.,  SI.2,  Th.;  Pe.-gr.  (Ra.2  til,  To.  om.);  gyven  (giueri)  No.; 
Har.4;  Co.,  youen  Ph.2  -  492.  in  ins.  after  and  Del.;  lolifte 
E.,  Dd.,  Ch.;  iolitee  Hen.  and  all  other  MSS.;  lifes  Ph.2;  for 
to  lyven  In.,  Ad.1;  Ii.  --  493.  As  f.  And  Tc.1,  Ad.2;  as  ins. 
before  lightly  Hod.;  so  ins.  before  as  Hat.;  Pe.-gr.  (exc.  Del., 

5* 


68  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

Ey,  goddes  precious  dignitee!  who  wende 
To-day  that  we  sholde  han  so  fair  a  grace? 

496  But  myghte  this  gold  be  caried  fro  this  place 

[784]  jjoom  t0  myn  hous,  or  elles  vn-to  youres  - 
ffor  wel  ye  woot  J>at  al  this  gold  is  oures  - 
Thanne  were  we  in  heigh  felicitee ! 

500  But,  trewely,  by  daye  it  may  nat  bee. 

f/88]  iyfeQ  woijg  8eyU  pat  we  Were  theues  stronge, 

And  for  oure  oweua  tresor  doon  vs  honge. 


Ph.3);  to  f.  so  Chn.,  om.  Phy.;  we  wil  Phy.;  SI.1;  wolde  Del.; 
it  ins.,  before  spende  Phy.,  In.,  Ad.1;  Pa.;  dispende  Pa.  - 
494.  Be  (By)  f.  Ey  No.;  Gl.;  Ph.3,  A  Ra.2,  Hey  Th.;  precious 
goddis  Hat.;  Pe.-gr.  (exc.  Ph.3,  Ro.1);  herte  f.  dignitee  Se., 
Hat.:  Pe.-gr.;  Th  ;  wolde  have  ins.  before  wende  In.,  Ad.1  (ha): 
Ph.2  (a  f.  have).  -  495.  this  day  Pa.;  Ra.3,  Gl.,  That  day 
Tc.1;  had  ins.  after  han  Dev.;  Pa.;  Se. ;  Lin.;  a  om.  Gg.  - 
496. — 497.  Hen  f.  JToomln.;  Ad.1;  vnto  myn  /(owsBo.2;  Hat.; 
Hel.;  Ba.,  Bo.1,  Del.,  Har.2,  Lau.1,  Lich.,  Lin.,  Mm..  Ph.2,  Ra.2, 
Ro.1,  Ro.2,  SI.1,  To.,  Ash.1;  in  to  m.  h.  Gl.;  Pe.,  Ph.3;  to  ymcres 
Phy.,  In.,  Ad.1;  Pa.;  Hat.;  Har.3,  Ii.,  Th.;  Pe.-gr  (exc.  Lin. 
Ph.3,  Chn.);  in  to  y.  No.;  Gl.;  Ph.3;  to  oon  ofy.  Tc.1:  horn  to  y. 
Ad.2  -  498.  panne  mighte  we  seye  fiat  it  were  al  ourcx 
Co.-gr.  (exc.  Th. ;  fiat  om.  SI.2,  Ii.);  we  f.  ye  In.;  I  f.  ye  Phy. 
No.;  Bo.2(*/);  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1-,  Pe.-groups;  Th.;  pat 
om.  Phy.,  No.;  To.;  al  om.  Har.4 ;  this  gold  is  al  o.  Phy.;  alle 
the  golde  Ph.3;  fiis  gold  is  nougt  o.  Har.4  —  499.— 500.  bi  day 
om.  Hat.;  dayliht  In.,  Ad.1;  u-ill  f.  may  Hod.  --  501.  wil  f. 
wolde  Ii. ;  fiat  om.  Phy.;  we  om.  Lich.1,  Lin.  —  502.  oure  om. 
Lich.;  owene  om.  Dev.;  Har.4;  Ra.3,  Gl.;  Ro.1,  To.,  Ash.1;  fur 
to  ins.  before  honge  Har.4,  to  h.  Del.,  Ash.1;  /n'ge  ins.  ib.  Ra.3, 
to  be  ins.  ib.  Gl. ;  anhonge  Ro.1;  icronge  f.  honge  Tc.1,  Jiond 
Hel.  —  503.  Pe.-gr.,  exc.  Ro.1,  places  this  line  after  the  next; 
mot  f.  moste  Se.;  be  caried  Phy.,  In.,  Ad.1,  No.;  Pa.;  Se. ; 
Ra.s,  Gl.;Tc.*,Ne.,  Hel.,  Ii.,Cax.;  Del.,  Ash.4;  ben  y  caried  Mm.: 
caried  be  Har.4;  Tc.1;  Hat.:  Har.2;  he  f.  be  Th.;  this  &  next 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  69 

This  tresor  moste  ycaried  be  by  nyghte, 

As  wisely  and  as  slyly  as  it  myghte;  504 

Wherfore  I  rede  pat  cut  among  vs  alle 

Be  drawe,  and  lat  se  wher  the  Cut  wol  falle, 

And  he  pat  hath  the  Cut,  with  herte  blithe 

Shal  renne  to  pe  towne,  and  that  ful  swithe,  508 

And  brynge  vs  breed  and  wyn  ful  priuely, 

And  two  of  vs  shul  kepen  subtilly 

1.  om.  Hod.  —  504.  and  om.  Ad.1;  so  ins.  before  sleighly  Lau.2, 
also  si.  To.;  scleygtly  No.;  Hel.;  Ro.1,  SI1;  menf.it  Gg.;  we 
f.  it  Se.;  Ra.3,  Gl.;  Ash.4  —  505.  Therfore  Hen.,  Phy.,  No.; 
Gg.,  Bo.2;  Ra.3,  Gl.;  I  rede  om.  Ra.3,  Gl. ;  yoiv  add.  after  rede 
Phy.;  cut  om.  Bo.2;  Tc.1;  let(e)  loke  f.  pat  Cut  Ra.3,  Gl.,  Ad.2; 
Co.-gr.  (to  loke  Ii.);  Pe.-gr.  (lete  vs  loke  Lin.);  vs  om.  Phy.; 
Ba.,  Ra.2  —  506.  We  f.  Be  Dd.,  Hai.,  Dev.,  Hod.;  Se.;  To  f.  Be 
Ra.3,  Gl. ;  Pe.-gr.;  Th. ;  Let  dr.  No.;  A  cutt  be  drawen  Tc.1, 
Drawe  kutt  f.  Be  Drawe  Tc.2,  Ne.,  Hel.,  Ii.,  Cax.,  Draw  hit 
Har.3;  lott  ins.  after  drawe  Lin.,  Ph.3;  and  om.  Tc.2,  Ne.; 
Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.;  loke  f.  lat  se  Del.;  lat  se  om.  Tc.1;  lat 
om.  Hat.;  Ph.3;  on  ivhom  f.  wher  Tc.1;  Hel.;  f>at  ins.  after 
wher  Har.3,  Hel.  (after  on  tvhom),  Ii. ,  Cax.;  bat  f.  the  Lin.; 
the  om.  Hat.;  To.;  it  f.  the  cut  No.;  Pa.;  Tc.1;  Tc.2,  Ne.,  Har.3, 
Hel.,  Ii.,  Cax.;  shal  f.  wol  Pa.;  Hat.;  Ad.2;  Har.3;  To.;  om. 
Tc.1;  be  ins.  after  wil  Ii.  —  507.  And  om.  Har.4,  Pa.;  Hat.; 
Ra.3.  Gl.,  Ad.2;  Co.-gr.  (exc.  Lan.);  Pe.-gr.;  he  bat  om.  Tc.1, 
the  cutte  happith  f.  hath  the  Cut  Pa.;  the  om.  Hat.;  Har.3, 
shortist  ins.  before  cutt  Tc.2,  Cax.,  Th.;  curt  f.  cut  Pe.,  Har.2, 
Lau.1,  SI.1,  schorte  Del.;  chereL  herte  Har.3,  Hel.;  ful  f.  with 
herte  Ne.  —  508.  vnto  f.  to  Ash.2;  be  om.  E.  and  most  MSB.; 
extant  Har.4,  Pa.,  Ash.2;  Lan.;  Ii.;  Mm.,  To.;  also  f.  and  that 
ful  Ra.3,  GL;  as  f.  ful  In.,  Ad.1;  Pa.  —  509.  To  f.  And  Har.*, 
Pa.;  Se.,  Hat.;  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Co.-  &  Pe.-groups;  drink  f. 
wyn  Pe.-gr.;  Th.;  &  bat  ins.  before  ful  Har.3;  wol  f.  ful  In., 
Ad.1;  om.  No.;  Gg.;  Ra.3,  Gl.  —  510.  shul  E.,  Ch.;  Ash.2;  Se.; 
Ad.2;  Co.;  Ba.,Del.,  Har.2,  Lau.1,  Lich.,  Mm.,  Ph.2,  Ro.2,  To.,  Chn., 


70  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

This  tresor  wel,  and  if  he  wol  nat  tarie, 
512  Whan  it  is  nyght,  we  wol  this  tresor  carle. 
I80°]  By  oon  assent,  where  as  vs  thynketh  best,1 

That  oon  of  hem  the  Cut  broghte  in  his  fest. 

And  bad  hem  drawe,  and  looke  where  it  wol  falle: 
516  And  it  fil  on  the  yongeste  of  hem  alle, 

And  forth  toward  the  toun  he  wente  anon. 

And  al  so  soone  as  that  he  was  agon. 


Ash.1;  it  ins.  after  kepe  Har.3;  Del.,  Lin.:  fulins.  before  subtil;/ 
Phy.,  Dd.,  Hai.,  Dev.,  Hod.,  Ch.,  No.;  Pa.;  Se.;  Hat.;  Tc.1, 
Co.-  &  Pe.-groups  (exc.  Pe.,  Ph.3  —  511.  thef.  this  Pa. ;  we  wole 
doo  f.  tresour  icel  and  Del.;  and  ora.  Org. ;  were  f.  irel  Har.3. 
wil  Ii.,  om.  Hel.;  ye  f.  he  li.  -  -  512.  fiat  ins.  after  Whan 
Co..  Lan.,  SI.2;  wol  we  Tc.1;  shal  f.  wol  Tc.2;  our  f.  this  No., 
the  Pa.;  81.*,  that  Ad.2,  }>y  Co.  —  513.  bet-  f.  where  Har.4; 
that  f.  as  Pa.;  Hel.;  as  om.  No.;  Ph.3;  thynketh  rs  Dev.;  we 
f.  vs  To.;  vs  om.  Gl.;  likith  f.  thynketh  No.:  Har.4,  Pa.;  Tc.1; 
Pe.-gr.  (exc.  Lin.,  Ph.3),  semeth  Bo.2,  lest  (lusfe,  liste)  Hat.: 
Ra.:I,  Gl.,  Ad.2;  Co.-gr.;  Lin.,  Ph.3;  beste  lisie  (luste)  Se. ;  Ii.; 
hit  lyketh  vs  best  Ash.4  —  514.  Than  oon  Ch. ;  The  toon  No.; 
Har.3,  Hel.;  Mm.;  To.,  The  oon  Ra.3,  GL;  An  kuttes  one 
of  hem  f.  That  oon  of  hem  the  Cut  Lan.;  of  om.  Bo.2;  hem 
om.  Lau.1;  the  Cut  om.  Tc.1,  Ad.2;  Co.,  SI.2,  Ne.,  Har.3,  Hel., 
Ii.;  brougt  the  cut  Ra.3,  Gl. ;  brought  gresse  (gras)  f.  the  Cut 
br.  Hat;  Pe.-gr.;  Th.;  brought  straweTc.*,  Cax.;  on  f.  in  Phy.; 
in  hast  f.  in  his  fest  No.  —  515.  had  f.  bad  Th. :  hym  f.  hem 
E.,  Ch.;  Hat.;  Tc.1;  Ne.,  Cax.1;  on  whom  f.  where  Hat.;  Ra.1, 
Gl.,  Ad.2;  Co.-gr.  (wher  J>at  Har.3);  Pe.-gr.  (exc.  Pe.);  on  him 
f.  where  Tc.1;  it  om.  Tc.1,  Ad.2;  icol  E.,  Hen.,  Ch.;  Har.4,  Pa.; 
Se.;  Ra.3,  Gl.  ?  Co.,  Tc.2,  Hel.;  Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Lin., 
Ro.2,  SI.1;  Chn.,  om.  No.;  Tc.1;  Bo.1,  Ph.2.  Ash.4,  tcolde  the 
other  MSS.  —  516.  Cut  f.  it  No.;  ora.  Tc.1  —  517.  forth  om. 
No.;  Ii.;  to  f.  toward  No.;  Har.3;  ..toward  he  fill  anon-  foini 
Ra.3;  drough  f.  went  Gl.  —  518.  that  om.  Phy.,  No.;  Har.4; 
Ash.2;  Se.,  Hat  ;  Tc.1,  Ra.3,  Ad.2;  Co.-gr.;  Pe.-gr.  (exc.  Pe.): 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  71 

That  oon  of  hem  spak  thus  vn-to  that  oother, 

Thow  kuowest  wel  thou  art  my  sworne  brother;         520 

Thy  profit  wol  I  telle  thee  aaon.  t808] 

Thou  woost  wel  that  oure  felawe  is  agon, 

And  heere  is  gold,  and  that  ful  greet  plentee, 

That  shai  departed  been  among  vs  thre.  524 

[8121 

gon  E.,  Phy.,  Hod.,  No.,  In.;  Gg.;  Pa.;  Hat;  Tc.'-gr.;  Co.-gr.  L 
<exc.  Co.,  Hel.);  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Ph.2,  To.);  y-gon  Co.,  Hel.; 
Bo.1,  Ph.2:  his  wey  goone  Del.;  11.  518—22  om.  Ash.4  —  519. 
The  toon  No.;  Lan.,  Har.3,  Hel.,  li. ;  Mm.,  To.;  pe,  one  Gl. ;  of 
hem  om.  E.;  li.;  thus  om.  In.,  Ad.1;  Gg.;  Hav.4;  Se.,  Hat.; 
li.,  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Ba.,  Lin.);  pus  spake  Bo.2;  to  f.  vn-fo 
Phy.,  No.;  Tc.1;  Bo.1,  Ph.2,  To.;  the  tothir  In..  Ad.1,  No.  (pe 
todir);  Lan.,  Har.3,  Hel.,  li.;  Mm.;  that  tothir  To.;  the  other 
Dd.;  Bo.2;  Tc.1,  Ra.3,  Gl.  —  520.  wost  f.  knowest  Har.4,  Pa.; 
Hat.;  Tc.1-,  Co.-,  &  Pe.-groups;  right  ins.  before  ivelle  li.;  pat 
ins.  after  wel  Har.4,  Pa.;  Co.,  Lan.,  Har.3;  Bo.1;  owne  ins.  after 
my  To.^gr.;  Co.,  Lan.,  SI.2;  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Ph.2,  To.); 
sworne  In.;  Bo.2;  Har.4;  GL;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3,  li.,  Th.; 
Ba.,  Lau.2,  Ph.3,  SI.1,  Chn.,  sztweNo.;  Gg.;  Hel.;Lich.,  Ash.1, 
•sworen  Ash.2;  Tc.2;  Mm.,  To.,  sworn  E.  and  rest,  but  dere  f. 
sworne  Lau.1  —  521.  profyr  Ad.1,  profete  li.;  Mm.,  prophet 
SI.1;  profile  repeated  after  I  Lau.2;  I  wille  To.;  warne  f.  telle 
Del.;  to  ins.  before  ye  (thee)  Mm.;  hiere  ins.  before  anon  Tc.1; 
right  ins.  ib.  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  li.,  Cax.,  Th.;  this  and 
next  1.  om.  Ra.3,  GL;  Lin.  —  522.  and  also  add.  before  thou  Pa. ; 
Now  ib.  Ash.4;  that  om.  No.;  Pa.;  Ph.2,  Ash.4;  poure  f.  oure 
Bo.1;  felawes  Hat.;  goon  f.  agon  Hai.,  Hod.,  No.;  Gg. ;  Pa.; 
Se.,  Hat.;  Co.-gr.;  Pe.-gr.  (exc.  Del.,  Chn.);  To.  repeats  here 
11.  518  &  519,  but  cancels  the  latter.  —  523.  and  that  om. 
Ph.2;  and  om.  Ph.3;  tvel  f.  ful  In.,  wol  Ad.1;  right  f.  ful  Hat.; 
Pe.-gr. (exc.  Pe.,Lin.);  ful  om.  Phy., Ch.,  No.;  Pa., Ash.2;  Ad.2;  Pe., 
Lin. ;  greet  om.  Ad.2  — 524.  And  f.  That  Ash.4;  it  ins.  before  shal 
Hat.;  Tc.^gr.;  Co., Lan.,  SI.2;  Pe.-gr. (exc.  Pe.,  Bo.1,  Ph.2);  shold  f. 
shal  Hai.,  Dev.,  Hod.;  Pa.;  Se.;  Hel., moste  Ash.4;  Iparted  No.; 
Se.;  be  departed  Phy.;  Pa,;  Tc.1;  SI.2,  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Cax.; 


72  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

But  nathelees,  if  I  kan  shape  it  so 

That  it  departed  were  among  vs  two. 

Hadde  I  nat  doon  a  freendes  torn  to  thee? 
528      That  oother  answerde,  'I  noot  hou  that  may  be; 
[816]  jje  woot  we[  that  the  gold  is  with  vs  tweye. 

What  shal  we  doon?  what  shal  we  to  hym  seye?J 


Del.,  Ro.1,  Ash.4;  been  om.  Ii.;  Ph.3  —  525.  natherlesse  Ad.1, 
nethirlese  No.;  Har.,  Hel.;  neuer  the  lesse  Pa.;  Ii.,  nertheles 
Gl.,  neiheles  Cax.1;  Lin,  Ra.2; •  yit  f.  if  Del.;  that  ins.  after  if 
Hat.;  Th.;  Ph.2,  Ph.3;  coude  (couthe)  No.;  Se. ;  speke  f.  shape 
Gg.;  it  om.  Ash.2;  Ph.2  —  526.  But  f.  That  Ad.1;  is  f.  ^Ba.; 
were  departid  Pa. ;  shall  been  departed  but  f.  departed  were 
Del.;  betwene  f.  among  Phy.,  bihoix  Har.4,  Pa.  —  527.  Were 
thou  nat  mochel  holden  vnto  me  Ra.3,  Gl.  (holden  moche); 
And  thanne  haue  I,  etc.  Del.;  haue  f.  Hadde  Pa.;  pen  ins. 
after  don  Ash.4;  friendly  f.  freendes  Th.,  freedis  Del.;  for  f. 
to  Dev.;  Tc.1  —  528.  Yes  quod  he  that  I  not  hou  shulde  be 
Ra,3,  Gl.  (but  but  f.  that  &  it  after  how);  The  todir  No.;  The 
tother  Har.3,  Hel.,  Ii. ;  Mm.,  To.;  answere  SI.2,  vnswared 
Ba.;  ne  wot  Pa.;  loote  not  Lau.2;  it  f.  that  No.;  Ad.2;  Tc.2, 
Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax. ;  To.,  Ash.4;  it  ins.  after  pat  Lin.; 
my&t  f.  may  No.;  Pa.;  Se.,  Hat.;  Ad.2;  Co.-gr. ;  Pe.-gr.  (exc. 
Del.).  —  529.  J  f .  He  Se.,  Hat.;  Tc.1,  Ad.2;  Co.-  &  Pe.-groups; 
Yee  f.  I  No.;  ivolde  f.  1000^  Se.,  Hat.;  Pe.-gr.;  Th.;  hoic  f.  toeJ 
E. ,  om.  Hen.,  Phy.,  Dd.-group;  Gg.,  Bo.2;  Lan.;  that  om.  Pa.; 
Tc.1;  Hat.;  Tc.2,  Ne.,  Hel.,  Ii.,  Cax.;  Lich.,  Ph.3,  Ash.1;  good 
f.  gold  Pa.;  shalbe  f.  is  Tc.2,  Ne.,  Cax.;  were  f.  is  Se.,  Hat.; 
Pe.-gr.;  Th. ;  left  ins.  after  is  In.,  Ad.1;  oure(s)  two  f.  with  vs 
tweye  Se.,  Hat.;  Co.-  &  Pe.-groups,  oure(s)  tweye  Tc.1,  Ad.2; 
this  and  next  1.  om.  Ra.3,  Gl.  —  530.  Whal  f.  What  shal  E.; 
shul(n)  f.  first  shal  Dd.,  Hai.,  In.;  Ash2;  Lan.,  Ne.,  Cax.;  Lich., 
Ro.2,  To.,  Chn.,  Ash.1,  Ash.4;  shold(e)  ib.  Hod.;  Ad.1;  Har.4; 
Se.,  Hat.;  Tc.1,  Ad.2;  Co.,  SI.2,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Th.;  most 
MSS.  of  Pe.-gr.  (exc.  Lich.,  Ro.2,  To.,  Chn.,  Ash1,  Ash.4);  be 
f.  we  Phy.,  ye  Hod.;  pan  ins.  before  do  Har.4;  seye  f.  doon 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  73 

cShal  it  be  conseil?J  seyde  the  firste  shrewe, 
cAnd  I  shal  tellen  in  a  wordes  fewe  582 

What  we  shal  doon  and  brynge  it  wel  aboute.' 

'I  graunte',  quod  that  oother.  cout  of  doute, 
That  by  my  trouthe  I  wol  thee  nat  biwreye/ 

"Now",  quod  the  firste,  'thou  woost  wel  we  be  tweye,  536 
And  two  of  vs  shul  stronger  be  than  oon.  [824:} 


Co.-gr.  (exc.  Th.) ;  that  it  myghte  be  so  f.  what  shal  we  to 
hym  seye  Se.,  Hat. ;  Pe.-gr.  (ne  before  myghte  Del.) ;  Th. ; 
shul(n)  f.  second  shal  Dd.,  Hai.,  Dev.,  In.,  Ad.1;  Ash.2;  Tc.2, 
Ne.,  Cax.;  shold(e)  ib.  Hod.;  Har.*;  Tc.1,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2; 
Har.3,  Hel.,  Ii.;  to  hym  om.  Phy.;  Har.*,  Pa.;  Tc.1,  Ad2. 
Co.-gr.;  do  f.  seye  Co.-gr.  (exc.  Th.).  --  531.  this  f.  the  Hel, 
-  532.  And  om.  To.;  it  ins.  after  telle(n]  Dd.-gr.;  Se.;  Hel.r 
Ii.;  Bo.1,  Del.,  Ph.2;^>e  ins.  before  telle(n)  Lin.,  Mm.;  the  ins. 
after  telle(ri)  Phy.;  Har.4,  Pa.;  Ra.3,  Gl.;  Tc.2,  Har.3,  Cax., 
Th.;  Har.2,  Lich.,  To.,  Ash.1;  the  ins.  after  it  In.,  Ad.1;  Bo.1, 
Del.,  Ph.2;  a  E.,  Hen.,  Phy., Ch. ;  Gg.;  om.  in  all  other  MSS.  - 
533.  That  f.  What  Lan.;  shul  Hen.,  Dd.,  Hai.,  Ch.,  In.;  Har.*, 
Ash.2;  Se.;  Tc.1,  Ad.2;  Co.,  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Cax.;  Pe.-gr. 
(exc.  Del.,  Ra.2);  shulde  Ad.1;  shulde  ive  SI.2;  wol  f.  shal  Th. ; 
to  f.  and  Del.;  bryngen  E. ;  Lich.,  Ash.1;  wel  om.  Hat.;  Pe.-gr.; 
this  and  next  1.  om.  Ash.*  —  534.  the  todir  (be  tober)  No.; 
Har.3,  Hel.;  Lin.,  Mm.;  the  othir  Tc.1,  GL,  Ad.2;  Ii.;  Ba.,  Lau.2 
(othrer),  Ra.2,  Ro.2 ;  iviboute  f.  owt  of  Har.*;  Ii. ;  Bo.1,  Del., 
Lin.,  Mm.;  now  ins.  before  out  Hai.,  Dev.;  any  ins.  before 
doute  Del.,  Mm.  —  535.  That  om.  Ash.*;  my  om.  Har.2,  Ro.2, 
SI.1;  quoth  be  one  ins.  after  trouth  Ash.*;  shal  E. ;  Ash.*, 
nyl  Pe.,  Bo.1,  Ph.2,  ivol  (ivil)  all  other  MSS.;  nat  the  Dev.; 
Ra.3;  SI.2,  Tc.2,  Ii.;  Ba.,  Lau.1;  thee  om.  Hat;  nat  om.  Ph.2; 
I  ivol  it  to  no  white  be  vrey  Hel.;  wryen  Ash.*  —  536.  Now  quod 
the  firste  om.  Hel. ;  he  f.  the  firste  No. ;  Gg. ;  Ad.2;  Tc.2,  Ne.,  Har., 
Ii.,  Cax.,  Th. ,  /  furst  Ra.3,  he  first  GL,  this  /ers^Ra.2;  wiste  f. 
woost  (wotest)  Gl. ;  Lin.,  ivoote  Pe.;  syth  f.  thou  woost  wel 
Ash.*,  om.  Pa.;  wel  om.  Ad.2;  Del.;  that  ins.  before  we  Phy.; 
Gg. ;  Hel.;  we  om.  Ra.3;  but  ins.  before  tweye  Pa.  —  537.  yit 


74  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

Looke,  whan  pat  he  is  set,  thou  right  anon 
Aryse,  as  though  thou  woldest  with  hym  pleye. 

540  And  I  shal  ryue  hym  thurgh  the  sydes  tweye, 

[828]  -\yjjii  t|iaj;  t\\Q\\  strogelest  with  hym  as  in  game. 
And  with  thy  daggere  looke  thou  do  the  same. 
And  thanne  shal  al  this  gold  departed  be, 

544  My  deere  freend,  bitwixen  me  and  thee. 

[832]  Tnaime  may  vve  bothe  our  lustes  all  fulfille, 


ins.  after  and  Pa.;  tweyne  f.  two  Co.-gr.;  strengger  shal  be 
Phy. ;  Ro.1  (stronger);  shall  be  strenger  Ra.3;  Gl.;  shul  E., 
Hen.,  Dd.,  Hai.,  Ch.;  Har.4,  Ash.2;  Se.;  Ad.2;  Co.;  Pe.,  Ba., 
Del.,  Har.2,  Lau.1,  Lich.,  Mm.,  Ro.2,  To.,  Chn.,  Ash.1;  is  sfrengere 
than  is  oon  In.,  Ad.1;  beie  f.  be  Ba.  —  588.  bat  (after  whan} 
om.  No.;  Gg.,  Bo.2;  Har.4;  Se.,  Hat.;  Tc^gr.;  Co.-gr.  (exc. 
SI.2,  Tc.2,  Cax.2);  Pe.-gr. ;  thou  right  anone  Cax.2;  that  f.  thou 
E.,  Hen.,  Dd.,  Hai.,  Hod.,  Ch. ;  Gg. ;  Ash.2;  ihou  (or  that)  om. 
Dev.,  No.,  In.,  Ad.1;  Bo.2;  and  panne  anon  f.  thou  right  anon 
Co.,  SI.2,  Cax.1,  Th.;  and  that  anon  the  other  MSS.;  whole  1. 
wanting  Tc.2  539.  Arys  E.,  Hen.,  Ch. ;  Gg.,  Bo.2;  Har.*; 
Ad.2;  Avise  Har.3;  if  f.  though  GL;  though  om.  Phy.,  Hod.; 
Gg.;  Har.4,  Pa.,  Ash.2;  Hat.;  Ad.2;  Co.,  Lan.;  woldeGl.;  Ash.4 
-  540.  renne  f.  ryue  Pa.;  Tc^-gr. ;  Co.,  Lan.,  SI.2;  To.;  hym 
om.  To.;  his  f.  the  Se.;  Tc.^gr.;  To.  —  541.  Whils  No.,  Har.4, 
Pa.;  Se.;  Bo.1,  Mm.,  Ph.2;  Whiles  Hat.;  Tc.'-gr.,  Co.-gr. 
(Whitest  SI.2);  rest  of  Pe.-gr.  (ivhilest  Lau.2,  while  Ro.1,  To., 
Ash.4);  that  om.  Hod.,  No.;  Har.4;  Tc.2,  Ne..  Har.3,  Pel.,  Ii., 
Cax.;  Lau.1,  Lau.2,  Ph.%  Ra.2,  To.,  Ash.4;  asL  thatVcv.;  his  f. 
him  Phy.;  as  om.  Ash.2;  Co.-gr.  (exc.  Th.);  in  om.  Mm.  - 
542.  bat  bou  dost  f.  thou  doo  Lin.  —  543.  al  om.  Hel. ;  Lin., 
Ra.2,  To.;  be  f.  this  Har.4;'  Th;  good  f.  gold  Bo.1,  Ph.2,  Ro.1; 
with  this.  1.  begins  the  fragment  of  Ph.1  --  544.  own  ins. 
before  dere  Ash.4;  bitwene  Hai.,  Dev.;  Tc.1;  Hat.;  Bo.1,  Ph.2; 
a  tivixe  Lich.,  Ash.1;  thee  and  me  Hen.,  Phy.,  Hod.,  In.,  Ad.1; 
Bo.2;  Har.4,  Ash.2;  Se.,  Hat.;  Tc.1,  Gl.,  Ad.2;  Co.,  SI.2,  Tc.2, 
Har.3,  Ii.,  Th. ;  Pe.-gr.  --  545.  moun  f.  may  Dd.,  moiv  Hai., 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  75 

And  pleye  at  dees  right  at  oure  owene  wille.J 

And  thus  acorded  been  thise  shrewes  tweye 

To  sleen  the  thridde,  as  ye  han  herd  me  seye.  548 

This  yongeste,  which  pat  wente  to  the  toun, 
fful  ofte  in  herte  he  rolleth  vp  and  doun 
The  beautee  of  thise  floryns  newe  and  brighte. 

C0  lord",  quod  he,  'if  so  were  pat  I  myghte  552 

[840] 

Dev.,  Hod.;  saufly  ins.  before  bothe  In.,  Ad.1:  we  om.  Ash.1; 
bothe  oni.  Har.4;  bosies  f.  lustes  Ii.;  both  f.  all  Phy. ;  all  om. 
In.,  Ad.1,  No.;  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1-,  Co.-,  Pe.-groups  (to 
f.  all  Ph.3).  —  546.  at  pe  dicettod.;  Gg.;  Pa.;  Se.;  Tc.1;  SI.-, 
Har.3,  Ii.;  Pe.,  Ba.,  Del.,  Har.2,.  Lau.2,  Lin.,  Mm.,  Ph.3,  Ro.1, 
Ro.2,  SI.1,  To.,  Chn.,  Ash.4;  atte  dees  In.,  No.;  Hat.;  Co.,  Lan. 
(att),  Ne.,  Hel.,  Cax. ;  Lich.,  Ra.2,  Ash.1;  dees  E.,  Hen.,  Ch., 
In.:  Ph1,  Bo.2;  Har.4,  Ash.2;  Lan.;  To.;  dels  Gg. ;  Ra.2;  dys 
(dice)  all  other  MSS. ;  right  om.  No.;  Se. ;  Ii.;  Pe.,  Del.;  al 
our  will  f.  at  oure  owene  iville  No.  -  -  547.  this  f.  thus  Ii., 
thise  Ba. ;  pe  f.  thise  litin.;  Ph.3;  twayn  (tiveyne),  Har.4;Lau.2, 
Lin.  --  548.  han  om.  Har.4;  Se.,  Hat.;  Tc.1,  Ra.3,  Gl.;  Co., 
Lan.,  SI.2,  Th.;  most  MSS.  of  the  Pe.-gr.  (exc.  Pe.,  Bo.1,  Lin., 
Ph.2,  Ro.1);  sayn  (seyne)  Har.4;  Lau.2,  Lin.;  if  thei  may  f.  as 
ye  han  herd  me  seye  Ra.2  —  549.  The  f.  This  No.;  Pa.;  Se.; 
Hel.,  Ii.;  Lin.;  ivhich  om.  Hai.,  Dev.;  ivyght  f.  which  Gg.,  with 
SI.1;  pat  om.  Phy.,  No.;  Pa.;  Tc.1;  Ash.4;  teas  went  Tc.1;  vn-to 
f.  to  E.;  Pa.,  Ash.2;  SI.2;  Ro.1,  into  Phy.;  Tc.1;  Hel.;  toun 
om.  Ash.4  —  550.  Wei  f.  fful  In.,  Wol  Ad.1;  softe  f.  ofte  Lin., 
often  tyme  Tc. *,  fast  Har.4;  in  om.  Tc.1;  his  ins.  before  herte 
No.;  Gg.;  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1;  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Ph.2) ;  it 
f.  he  Hat.;  Pe.-gr.  (exc.  Pe..  Ra.2,  Ash.4  [rolled  hit]},  om.  No.; 
Tc.1;  Pe.;  rolled(e)  Gg.;  Se.,  Hat.;  Ra.3;  Tc.2,  Ne.,  Har.8,  Hel., 
Ii.,  Cax.,  Th. ;  Pe.-gr.  (exc.  Lau.2);  musith  f.  rolleth  Pa., 
wolowyd  Lau.2  —  551.  on  add.  before  the  Pa. ;  the  f.  ihise 
Ad.1;  Gg.,  Ph.1;  Har.4;  florencez  Dev.;  Tc.1;  Ra.3,  Gl. ;  Ph.2; 
feir(e)  f.  newe  No.;  Hat.;  Pe.-gr.;  Th.;  newe  (or  faire)  and 
om.  Ash.4  --  552.  god  ins.  after  lord  Pa.;  if  ins.  before  so 


76  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

Haue  al  this  tresor  to  my  self  allorie, 
Ther  is  no  man  f)at  lyueth  vnder  the  trone 
Of  god  that  sholde  lyue  so  murye  as  I!J 
556  And  atte  laste  the  feend.  oure  enemy, 
[844]  putte  m  Djs  thought  pat  he  sholde  poyson  beye, 
With  which  he  myghte  sleen  hise  felawes  tweye; 
ffor  why  the  feend  foond  hym  in  swich  lyuynge 

560  That  he  hadde  leue  him  to  sorwe  brynge; 
[848]  _ 

Pe.-gr.  (exc.  Ro.1;  it  were  so  Ba.,  SI.1);  too  f.  so  Del.;  that 
I  so  migt  f.  so  were  f>at  I  myght  Tc.1,  Ra.3;  pat  om.  Hat.; 
Pe.-gr.  (exc.  Ba.,  Lin.).  —  553.  Al  bis  tresour  wynne  f.  Haue 
al  this  tresor  Co.-gr.  (exc.  Th.);  gold  t.  tresor  Har.4;  vnto  f. 
to  Har.*,  Ash.2;  Gl.,  om.  Phy.  —  554.  nys  f.  is  Pa.,  Ash.2; 
Co.,  SI.2,  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  Th. ;  Pe.,  Ba.,  Lin.;  lyeth  f.  lyueth 
Ra.3;  the  om.  In.,  Ad.1,  No.;  Tc.1;  Hat.;  Tc.2,  Ne.,  Hel.,  Ii., 
Cax.,  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Ro.1). -555.  Of.  Of  Tc.2,  Hel.;  good(e) 
f.  god  Phy.,  In.,  Ad.1;  Gg.,  gold(e)  Hod.;  Har.4;  Hat.:  Pe.-gr. 
(exc.  Chn.,  Ash.4);  thai  om.  Phy.,  No.;  be  f.  lyue  No.;  Mm.; 
as  f.  so  Hai.,  Dev.,  Ch.;  Ash.2;  Tc.1,  Ra.3,  Gl. ;  Hat.;  Co., 
Lan.,  SI.2,  Tc.2,  Ne.,  Cax.;  Ba.,  Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Ph.3,  Ra.2, 
Ro.2,  SI.1,  To.,  Chn.;  also  Del.,  als  Mm.;  meryer  than  f.  so 
murye  as  Pa.;  myrily  f.  murye  Phy.;  Tc.1,  Ra.3,  GL;  Lin.; 
half  so  mery  Ad.2;  a  lyff  ins.  after  mery  In.,  Ad.1  -  556. 
And  om.  SI.2;  atte  the  Hod.;  f>e  f.  atte  Lin.;  at  f.  atte  (or  at 
.  the)  Tc.2,  Har.3;  Bo.1,  Ph.2;  oure  f.  the  Lin. •  dedly  ins.  before 
enemy  Har.3;  Del.  —  557.  heri(e)  f.  thought  No.;  Gg.;  Tc.1; 
Tc.2,  Ne.,  Hel.,  Ii.,  Cax.;  Lich.,  To.,  Ash.1,  om.  Har.3;  bat  om. 
In,,  Ad.1;  bye  poysen  Mm.;  beye  om.  SI.1  —  558.  the  ins. 
before  which  Pa.;  Tc.1,  Ad.2;  SI.2;  that  after  which  Har.3  - 
559.  whiche  f.  why  Ad.2,  om.  No.;  foond  om.  Lau.1;  in  hem  f. 
hym  in  In.,  in  him  Ad.1;  Pa.;  him  fond  o/'Ra.3;  hem  f.  hym 
Lin.,  Ph.2,  To.  —  560.  he  om.  Tc.1,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2;  icas 
leef  Pa. ;  Gl.  (lie));  leuer  f.  leue  Tc.1,  Ra.3;  Ro.1,  powere~Mm.; 
hem  f.  hym  E.,  No.;  Gg.,  Ph.1;  Pa.;  Hel.;  Lin.,  Ph.2,  To.; 
to  sorwe  him  Har.4,  Pa.  (hem) ;  Th. ;  in  f.  to  Tc.2,  Cax. :  to 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  77 

ffor  this  was  outrely  his  fulle  entente 

To  sleen  hem  bothe,  and  neuere  to  repente. 

And  forth  he  gooth,  no  lenger  wolde  he  tarie, 

Into  the  toun,  vn-to  a  potheearie.  564 

And  preyde  hym  that  he  hym  wolde  selle 

Som  poyson,  pat  he  myghte  hise  rattes  quelle: 

And  eek  ther  was  a  polcat  in  his  hawe 

That,  as  he  seyde,  hise  capouns  liadde  yslawe,  568 

And  fayn  he  wolde  wreke  hym,  if  he  myghte, 


ins.  before  brynge  Har.4;  Tc.'2,  Cax.,  Th.;  Ash.4  —  561.  ffor 
om.  Gg.,  Ph.1;  ivitterly  was  f.  was  outrely  (utterly,  etc.)  Har.*; 
oughtirly  is  To.;  Jully  his  hole  f.  outrely  his  fulle  No.;  ful 
only  E.,  Hen.,  Dd.-gr.  (exc.  No.) ;  Ph.  * ;  Pa. ;  Ad.2 ;  pleyn  f.  ful  Ash.2, 
false  Ra.3,  om.  in  all  other  MSS.  —  562.  And  deleted  before 
to  Ra.2;  hym  repent  SI.1  --  563.  nolde  f.  wolde  Co.,  SI.2  — 
564.  Vn  to  f.  Into  In.,  Ad.1;  Tc.1,  Ad.2;  Del.,  To.;  the  to  the 
Ph.3;  to  f.  vn  to  Ne.;  Apothecarie  f.  a  pothecarie  E.,  Hen.,  In., 
Ad.1;  Ph.1,  Bo.2;  Pa.;  Ad.2;  Hel.,  Cax.1;  Pe.,  Ba.,  Har.2,  Lau.2, 
Lich.,  Lin.,  Ph.3,  Ro.1,  Ro.2,  Chn.  -  -  565.  hym  om.  before 
that  Ra.3 ;  he  to  hym  Pa. ;  wold(e}  him  Phy.,  Dev.,  In.,  Ad.  \ 
No.;  Se.;  Ra.3,  Gl.;  Lan.,  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  IL,  Cax.,  Th! 
(u'ol);  Ba.,  Bo.1,  Del.,  Lin.,  Ho.1,  Ash.1.  Ash4;  second  hym  om. 
Bo.2;  Tc.1;  SI.2;  To.  —  566.  hise  om.  Hod.,  In.,  Ad.1;  Ash.4; 
ratons  In.,  Ad.1;  Hat.;  Ra.3,  Gl.;  his  Battys  hee  myghte  with 
kylle  Del.;  kell(e)  No.;  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Pe.,  Lau.1,  Chn.,  kylle 
(kille)  Pa.;  Se.;  Ba.,  Del.,  Lau.2,  Lin.,  Mm.,  Ra.2,  Ro.1,  Ro.2, 
SI.1,  To.,  Ash.4  --  567.  also  f.  eek  Del.;  therwith  ins.  before 
there  Tc.2;  therwith  f.  there  Ne.,  Cax.  —  568.  That  om.  No.; 
Har.4;  his  capouns  twice  Pa.;  liadde  om.  Ii.;  he  slawe  f.  yslawe 
Hai.,  Dev.,  Hod.;  Gg.;  Ash.2;  GL,  Ad.2;  Lin.,  Mm.,  To.;  slawe 
Pa.;  Hat.;  Tc.2,  Ne.,  Cax.;  Lau.2  (slowe},  Ash.4  —  569.  Hee  t. 
And  Del.;  said(e)  f.  fayn  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1-,  Co.-,  & 
Pe.-groups;  a-wreke  No.;  Se. ;  Tc.1,  Ra.3,  Gl. ;  avenge  f.  wreke 
Ii.,  werke  Lin.,  Ash.1;  hem  f.  hym  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  om.  To.; 


78  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

On  vermyn  pat  destroyed  hym  by  uyghte. 

The  Pothecarie  answerde,  cAnd  thou  shalt  haue 
572  A  thyng  that,  al  so  god  my  soule  saue, 
[860]  |n  a|  f^  wori(j  ther  is  no  creature 

That  ete  or  dronke  hath  of  this  confiture 


fiat  ins.  after  if  Har.4;  Tc.1;  Th.  —  570.  Wo  &  sorow  er  to 
morowe  at  nyght  Ash.1  (in  margin);  Of  f.  On  Hat.;  Tc.'-gr. ; 
Co.-gr.  (exc.  Tc.2);  Pe.-gr.  (exc.  Pe.);  destroiethTc.1,  destroyen 
Pe.;  heni  f.  hym  Hod.,  In.,  Ad.1;  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Cax.,  Th.; 
Pe.;  day  and  f.  by  Pa.;  whole  1.  wanting  Ii.;  Lich.  —  571. 
This  f.  The  In.,  Ad.1;  Lich.,  Ash.1;  Thapotecary  Har.4,  Ash.2, 
the  apotecary  Pa.;  Tc.1,  Ra.3,  Ad.2;  Co.  (apotykaries) ;  Pe., 
Lau.2;  vnsivarid  Ba.;  sir  f.  and  Tc.1,  Ad.2;  and  om.  Hat.; 
Co.-gr.;  Pe.-gr.  (exc.  Lin.);  seyd(e)  ins.  after  and  No.;  Se. ; 
he  shuld  f.  thou  shalt  No.,  yee  shal  Pa.,  ye  shuln  Ad.2  - 
572.  that  om.  Tc,2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Cax.,  Th.;  Ro.1;  as  f.  al  So 
Hai.,  Dev.;  Pa.;  Hat.;  Pe.,  Ba.,  Bo.1,  Lau.2,  Lin.,  JVIm.,  Ph.2, 
Ph.3,  Ro.1,  Ash.*,  als  Gl.,  Ad.2;  Co.,  Lan.;  Del.,  Har.2,  Lau.1, 
Lich.,  Ra.2,  Ro.2,  SI.1,  Ash.1,  al  so  wisly  Hod.,  als  wis  Se., 
as  wyssly  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  Th.,  so  Ii.,  om.  No.;  my  ins.  before 
god  Dev.;  me  f.  my  soule  Phy.,  Hod.,  In.,  Ad.1;  Tc.1;  Bo.1; 
mote  ins.  before  my  s.  To. ;  so  ins.  before  save  No.  —  573.  the 
f.  this  Phy.;  Ra.3,  GL;  Ash.2;  nys  f.  is  Phy.,  Dev.,  In.,  Ad.1; 
Har.4,  Ash.2;  Se.;  Tc.1,  Ra.3,  Gl. ;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3, Hel.,  Th.; 
Pe.,  Ba.,  Del.,  Lau.1,  Lau.2,  Lin.,  Mm.,  Ph.3,  Ra.2,  Ro.1,  Ro.2, 
SI.1,  To.,  Ash.4;  ne  is  ther  f.  ther  is  noP&. ;  no  om.,  creaturis 
To.  —  574.  eten  or  dronken  E.,  In.,  Ad.1;  Tc.1,  Ad.2;  Co., 
Lan.  (drunke),  SI.2  (andf.  or),  Ne.;  etyn  or  drynkyn  Pa.;  Tc.2, 
Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.;  eteth  or  drinketh  Ra.3,  Gl.;  Hat;  Th.; 
Del.,  Mm.,  Ph.3,  Chn.;  ett  or  drank  Lin.;  ete  or  drynke  Ch., 
No.;  Gg.,  Bo.2;  Ash.1;  Se.;  Pe.-gr.  (exc.  Del.,  Mm.,  Ph.3,  Chn., 
Lin.);  and  f.  or  Dev.  (SI.2);  hadde  f.  hath  In.,  Ad.1;  Har.4;  hath 
om.  by  most  MSS.,  extant  E.,  Hen.,  Phy.,  Dd.-gr.  (exc.  In., 
Ad.1);  Ph.1;  Ash.2;  Tc.1,  Ad.2;  Co.-gr.  (exc.  Ii.,  Th.);  of  om. 
Ra.3,  61.;  Constiture  Hod.,  confecture  Phy.,  Dev.,  No.;  Har.4, 
Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1-,  Co.-,  Pe. -groups  (confecturis  To.).  - 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  79 

^Noght  but  the  mountance  of  a  corn  of  \vhete, 

That  he  ne  shal  his  lit'  anon  forlete,  576 

Ye,  sterue  he  shal,  and  that  in  lasse  while 

Than  thou  wolt  goon  a-paas,  nat  but  A  Mile, 

This  poyson  is  so  strong  and  violent/ 

This  cursed  man  hath  in  his  hond  yhent  580 

This  poyson  in  a  box,  and  sith   he  ran 

575.  mountenaunce  Phy.,  Dev.,  In.,  Ad.1,  No.;  Gg.;  Tc.1,  Ra.;i, 
Gl.;  SI.2,  Tc.2,  Bar.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.2,  Th.;  Bo.1,  Ro.1,  SI.1,  To. 
—  576.  and  f.  That  Pa.;  ne  om.  Gg.,  Ph.1,  Bo.2;  Pa.;  Hel.; 
schuld  Har.4;  Anon  placed  before  shal  Hel.,  placed  before 
his  Phy.,  No.;  Pa.,  Ash.2;  Se. ;  Gl.,  Ad.2;  Lan.,  Tc.2,  Ne.,  Har.3, 
Ii.,  Cax.;  Bo.1,  Ash.*  --  577.  pat  f.  Ye  Hod.,  and  Pa.;  Ii.; 
Ne  Ad.2;  streve~So.;  Hel.;  and  that  om.  Phy.;  ge  f.  that  SI.1; 
schort  f.  lasse  Ph.3  —  578.  That  f.  Than  Phy.;  Ba.,  Bo.1, 
Lau.1,  Ph.2,  Chn.;  Or  f.  Than  Tc.2,  Ne.,  Cax.,  As  Lich.,  Ash.1 ; 
ivoldist  f.  wolt  (ivilt)  No.;  Tc.1;  Ii.;  Th.;  Del.;  wold(e)  GL; 
Bo.1,  Ph.2,  Ph.3,  wolle  SI.1,  om.  Phy.;  the  spase  of  a  myle  f. 
a-paas,  etc.  No.,  the  space  of  halff  a  myle  Se.,  passynge  half 
a  myle  Tc.2,  Ne.,  Cax.;  passe  f.  goon  a-paas  Ii.;  hot  before 
a  pace  as  well  as  before  a  myle  Lan.;  nat  om.  Phy.,  In.,  Ad.' 
(No.);  Tc.1;  (Se.)';  (Tc.2,  Ne.,  Cax.),  Har.3,  Hel.,  Ii.;  Del.,  To.; 
but  om.  (No.);  (Se.);  Pa.;  (Tc.2,  Ne.,  Cax.).  —  579.  The  f.  This 
Hen.,  Phy.,  Dd.-gr. ;  Gg.-gr. ;  Har.4-gr. ;  Tc.1,  Ad.2;  Lin.;  is  om. 
Se. ;  that  ins.  before  is  Hat.;  Ad.2;  Pe.-gr. ;  so  stronge  is  Ii. ; 
harde  f.  strong  Hat.;  Pe.-gr.;  Th.;  so  ins.  before  violent  No.; 
Pa.;  Tc.1,  Ad.2;  Co.-gr.;  Lin.;  Ra.3,  Gl.  have  1.  580  instead  of 
this  one.  -  -  580.  it  in  hand  f.  in  his  hond  Ro.  \  hit  in  hi  s 
hond  To.;  hand(e)  f.  hond  Hen.,  Phy.,  Dd.,  Dev.,  Hod.;  Pa.; 
Tc.1,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  Ii.;  Bo.1,  Ph.2,  Ro.1,  SI.1,  Ash.1,  handes 
Ash.2,  hondis  Del.,  holde  Tc.2;  it  hent  f.  yhent  Hod.,  No.; 
Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1;  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Ii.,  Cax.;  Pe.,  Bo.1, 
Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Mm.,  Ph.2,  Ra.%  SI1,  To.  (hit  a  second 
time),  Ash.1,  Ash.4;  hent  In.,  Ad.1;  Bo.2;  Ash.2;  Ad.2;  Th. ; 
Ba.,  Del.,  Ra.2,  Chn. ;  Of  the  apotecary  (potecarye)  as  I  say 
you  verement  Ra.3,  Gl.  (cp.  1.  579).  —  581.  And  swyth  in  to 


80  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

In-to  the  nexte  strete  vn-to  a  man, 

And  borwed  hym  large  botelles  thre, 
584  And  in  the  two  his  poyson  poured  he, 
[872]  jjie  thrive  he  kepte  clene  for  his  drynke, 

ft'or  al  the  nyght  he  shoop  hym  for  to  swynke 

the  strete  vnto  aman  Tc.2,  Ne.,  Cax.1;  And  tvent  in  to  the 
next  strete  vnto  A  man  Har.3;  This  poyson  And  in  to  be  next  (!) 
en  to  (!)  man  Hel. ;  This  poysone  toke  he  of  this  man  li. ; 
The  f.  This  Gg.-gr. ;  And  put  it  f.  This  poyson  Hod.;  Se.; 
Bo.',  Lich.,  Ash.1;  he  put  ins.  after  box  Har.2  (in  margin); 
&  ins.  before  in  No.;  in  om.  Lin.;  swith  f.  sith  No.,  sins 
Har.*,  sithen(s)  Pa. ;  Ash.2;  Se.;  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2; 
Pe.-gr.  (then  Bo.1);  he  om.  Ba.  -  -  582.  As  fast  as  ever  h. 
nujght  he  ranne  Tc.2,  Ne.,  Cax.1,  Har.3  (rynne  f.  he  ran),  Hel. 
(that  ins.  after  evir);  he  put  it  in  a  boxe  and  sithen  he  ranne 
li.  (cp.  1.  581  Se.,  etc.);  Vnto  f.  In-to  Bo.2;  To.;  to  f.  vnto 
Ba.,  to  annother  Del.  •-  583.  boroivith  No.;  Se. ;  him  om. 
Ash.4;  larges  Lau.2;  hotels  E..  Hen.,  Phy.,  Hai.,  Hod.,  Ch. ; 
Ph.1;  Har.4,  Pa.;  Hat.;  Ad.2;  Lan.,  Th.;  Bo.1,  Lau.1,  Mm., 
Ph.2,  Ph.3,  Ra.2,  Ro.1;  botell  Ash.4  —  584.  And  (only  in  Pe.) 
to  his  felaices  agein  (onon  Mm.)  repair eb  (repeyred  Del.) 
he  Pe.-gr.  (exc.  Ba.,  Lin.;  cp.  1.  590);  the  same  1.  ins.  li. 
before  the  right  one;  in  to  f.  in  Tc.2,  Ne.,  Cax.;  therto  f.  in 
the  two  Phy.;  in  this  wyn  Ra.3,  in  these  tivey  Gl.,  in  the 
secounde  Ad.2;  tho  f.  the  Ad.1;  the  om.  Tc.2,  Har.3;  tweyne 
f.  tivo  Co.-gr  (exc.  Th.);  of  them  ins.  after  ticeyne  Har.3;  be 
f.  his  No.;  Se.;  Tc.2,  Ne.,  Hel.,  li.,  Cax.,  Th.,  this  Tc.^gr.; 
Co.,  Lan.,  SI.2,  om.  Har.3;  puttith  f.  poureth  No.;  put  Hod., 
Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Hel.;  11.  584—89  om.  Dev.  —  585.  This  f.  The 
In.,  Ad.1;  Botell  ins.  after  III  Ash.*;  he  om.  Ph.3;  kepithEa,.3-, 
Gl.,  kepe  Har.3;  owene  ins.  before  drynke  E.;  Ash.4;  11.  585 — 90 
om.  Mm.,  SI.1  —  586.  that  f.  the  Del.,  Lin.;  the  om.  Tc.2,  Ne., 
Har.3,  Hel.,  li.,  Cax.;  shop  (shoop)  Dd.,  In.,  Ad.1;  Gg.,  Ph.1; 
Har.*,  Pa.,  Ash.2;  Co.,  Lan.,  Ne.,  Cax.;  Lau.1,  Ph.3,  schepe 
Har.3,  shape  Bo.1,  shapped  Lau.2,  shoope  (shope)  E.  and  the 
rest;  for  before  to  om.  Se.,  Hat.;  Tc^-gr. ;  Co.,  Lan.;  Ba., 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  81 

Tn  cariynge  of  the  gold  out  of  that  place. 
And  whan  this  Riotour  with  sory  grace  588 

Hadde  filled  with  wyn  hise  grete  botels  thre,  t876! 

To  his  felawes  agayn  repaireth  he. 

What  nedeth  it  to  sermone  of  it  moore? 
ffor  right  as  they  hadde  cast  his  deeth  bifoore,  592 

Right  so  they  han  hym  slayn,  and  that  anon. 
And  whan  pat  this  was  doon,  thus  spak  that  oon, 


Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Lin.,  Ph.3,  Ra.2,  Ro.1,  Ro.2,  To.,  Chn., 
Ash.4  -  -  587.  cariage  f.  cariynge  Hod.;  Pa.;  of  before  the 
om.  Har.4;  Gl.;  that  f.  the  Gg.,  Bo.2;  Se.,  Hat.;  SI.2,  Har.3, 
Hel.,  li.;  Pe.-gr. ;  this  f.  #AeTc.2,  Ne.,  Cax.;  the  om.  In.,  Ad.1, 
No.;  at  f.  of  after  out  Ad.'2;  of  om.  Lan.,  Har.3;  Lin.;  the  f. 
that  Ash.2,  this  Tc.2,  Ne.,  Cax.  —  568.  And  om.  SI.2;  treytour 
f.  Riotour  No. ;  Lin.,  hasardour  Del.  —  589.  With  ivyne  had 
fillid  No.;  full  f.  filled  Ra.3,  GL,  fulled  Ad.2;  with  om.  Har.3, 
li.;  hym  f.  wyn  Ch.,  In.,  Ad.1;  Tc^-gr. ;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3, 
li.,  Th.:  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Ph.2);  fulle  f.  with  wyn  Tc.2,  Ne., 
Hel.,  Cax.1;  with  him  filled  Lich.,  Ash.1;  this  f.  /w'sTc.2;  grete 
om.  In.,  Ad.1;  Har.4;  Tc.1;  Tc.2  --  590.  SI.2  repeats  here  1. 
584;  repaired  Phy.,  In.,  Ad.1;  Gg.;  Ash.2;  Ra.3,  Gl.  (reparayled) ; 
Th. ;  Lin.,  Ra.2;  repareth  agen.  he.  Lau.2  —  591.  Phy.  trans- 
poses 11.  590  &  592 ;  neede  of  it  f.  nedeth  it  Gg. ;  it  after  nedeth  om. 
Dev.,  In.,  Ad.1;  Tc.1;  Lich.,  Lin.,  Ash.1;  servenf.  sermone  Lau.2; 
therof  f.  of  it  Se.,  Hat.;  Tc^-gr.;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Har.3,  li.,  Th. 
(therof  to  sermon};  Pe.-gr.  (exc.  To.);  of  om.  Har.4,  Pa.;  of  it 
after  sarmone  om.  Gg.  —  592.  so  ins.  before  as  E. ;  he  f.  they 
Bo.1,  Ph.2;  their  (her)  f.  his  Bo.1,  Ph.2,  Ro.2;  he  f.  her  SI.1; 
so  dide  they  yore  f.  his  deeth  bifoore  To.;  his  deeth  om.  Ash.4; 
to  fore  f.  bifore  No.;  Lan.,  afore  Co.,  SI.2,  Ne.,  Hel.,  Cax.; 
Lau.2,  Ph.2  -  593.  And  ins.  before  right  Phy.;  slayn  hym 
Ash.4;  right  f.  and  that  Ch. ;  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  li.,  Cax.; 
and  that  om.  Phy.,  Hod. ;  at  f.  and  Ph.3  —  594.  And  om. 
Hel.;  Del.;  whan  om.  li. ;  that  om.  Hen.,  Phy.,  Hai.,  Dev., 
No.;  Gg.-gr.;  Har.4;  Se.,  Hat.;  Tc.1;  SI.2,  Tc.2,  Har.3,  Hel., 
John  Koch,  The  Pardoner's  Prologue  and  Tale.  6 


82  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

'Now  lat  vs  sitte  and  drynke,  and  make  vs  merie, 
596  And  afterward  we  wol  his  body  berie.3 
[884]  ^n(j  w^.|1  £jiat  Word  it  happed  hym  par  cas 
To  take  the  botel  ther  the  poyson  was, 
And  drank,  and  yaf  his  felawe  drynke  also, 
600  ffor  which  anon  they  storuen  bothe  two. 

[888]  _ 

Cax.,  Th.;  Lin.,  Ra.2.  Ro.1;  J>us  f.  this  Bo.2;  this  om.  Del.; 
this  was  doon  thus  om.  Ash.4;  I-doon  Har.4;  then  (feari)  f. 
thus  No.;  Bo.2;  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc.1-,  Co.-,  Pe.-groups; 
spak  om.  Gl. ;  pe  toon  No.;  Lan.,  Har.3,  Hel. ;  Lin.;  whole  1. 
wanting.  Mm.  —  595.  may  we  f.  lat  vs  No.;  drynk  and  sitfe 
Har.4,  Pa.;  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2;  Ba.,  Lin.;  sitte  and  om.  Del.; 
vs  after  make  om.  Ch.,  No.  —  596.  aftir  f.  afterward  Dev. ; 
Ash.4,  aftyr  that  Gg.-gr.;  Ash.2,  sifrfren  Har.4;  tcil  we  Pa.; 
we  om.  Lin.;  ivolej)  Ba.,  Har.2,  Ro.2,  SI.1,  wilith  To.;  whole  1. 
om.  li.  —  597.  afterward  f.  with  that  ivord  Har.4,  Pa.;  Ad.2; 
Co.-gr.  (efteivard  Lan.,  after  that  Th.);  after  feat  Hat.;  Tc.1;. 
Pe.-gr.  (that  om.  To.,  Ash.4);  sone  aftir  Ra.3,  Gl. ;  it  om. 
Pa.;  happeth  Bo.2;  Lin.,  happenyd  Fa.,  happnid  Har.3;  hem 
f.  hym  Phy.,  Hod.,  No.;  Har.4;  Se.  (them),  Hat.;  Tc.'-gr.;  Co., 
SI.2  (them),  Hel.,  li.,  Cax.2,  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Ph.2);  hym 
om.  Har.3;  by  caas  Del.;  cause  f.  caas  Har.3  —  598.  The  one 
take  f.  To  take  Th.;  taken  Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Lin.,  Ph.2,  Ph.3, 
Ra.2,  Ro.1,  Ash.1);  a  botell  Hat.;  Pe.-gr.  (but  thee  b.  Del., 
Har.2,  Lich.,  Lin.  [bottellis],  Ro.1,  Ash.1);  wher  f.  ther  No., 
wherin  Pa.;  Pe. ;  Har.2,  Lich.,  Mm.,  Ra.2,  To.,  Chn.,  Ash.1, 
in  which  Se. ;  there  in  Hat.;  Tc.1,  Gl.,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  Th.;  rest 
of  Pe.-gr.;  in  ins.  before  teas  Hod.;  this  poyson  Lin.;  the 
before  poison  om.  Ra.3 ;  To.  —  599.  Hee  f.  And  Del. :  And 
drank  om.  Lich.,  Ash.1;  to  ins.  before  his  No. ;  it  ins.  ib.  Ne.; 
felawes  Ad.2;  drynke  om.  Phy.;  Hat.;  Lau.1,  To. ;  alsobe  f.  also 
Pe.  —  600.  thorugh  f.  For  Se.,  Hat. ;  Pe.-gr.;  Th.;  which  anon 
om.  Hat.;  anon  placed  after  storuen  Bo.1,  Ph.2;  anon  om.  In., 
Ad.1;  Har.4;  Ph.3;  stervenNo.;  Se.,  Hat.;  Ra.3,  Gl. ;  Co.-gr.  (exc. 
Co.,  Lan.);  most  MSS.  of  the  Pe.-gr.;  sterued  Har.4;  Mm.  (-den), 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  83 

But,  certes,  I  suppose  that  Auycen 
Wroot  neuere  in  no  Canon,  ne  in  no  fen, 
Mo  wonder  signes  of  empoisonyng 

Than  hadde  thise  wrecches  two  er  Mr  endyng.  604 

Thus  ended  been  thise  homycides  two, 
Ank  eek  the  false  empoysoner  also. 

0  cursed  synne  of  alle  cursednesse !      Auctor. 


dyedPa,.;  Del.,  skorncn  A.&.."* ,  starue(n}~P\iy . ;  Lich.,  Ph.2,  sturuen 
Lin.,  ster/'Ro.1;  two  om.  Pe.  —  601.  trowe  f.  suppose  Har.3; 
neuer  ins.  after  that  Ra.3,  Gl.;  amycen  Har.4,  a  Se.  (but  space 
left),  a  vicen  Ba.,  a  visen  SI.1,  a  phisicien  Har.2,  avysoun  Ph.3, 
Avyseceon  Ash.1;  11.  601 — 4  om.  No.;  Ash.4  --  602.  wrote 
neuere,  rest  om.,  but  space  left  Se.;  in  after  neuere  om.  Phy. ; 
nor  caton  ne  G  alien  f.  in  no  Canon  ne  in  no  fen  li. ;  no  om. 
before  Canoun  Har.4;  Bo.2;  Ph.2;  common  f.  Canon  Hai.,  Dev., 
Caton  Har.3  (cp.  IL);  ne  om.  Ra.3;  To.;  Innocen  f.  in  no  fen 
Pa.;  gene  f.  fen  Tc.2  (?),  Cax.1,  fon  Ash.1  —  603.  More  f.  Mo 
Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Hel.,  Cax.,  Th. ,  No  Bo.1;  thynges  f.  signes 
Ch.,  In.,  Ad.1;  sonoes  Har.4,  Pa.;  Hat.;  Tc.1,  Ad.2;  Co.-gr. 
(soroivynges  li.) ;  Pe.-gr.  (sonve  Lin.,  stories  Ph.2),  stories  Ra.3, 
Gl.  (Ph.2);  poysonyng  Pa.;  imposynynges  Ra.3,  Gl.  —  604. 
That  f.  Than  Phy.,  Thus  Har.4,  Pa. ;  Hat.;  Tc.'-gr.;  Co.,  Lan., 
SI.2,  Tc.2,  Ne.,  Cax.1;  Pe.-gr.  (exc.  Lau.2,  Mm.  [Then],  Del., 
To.),  Thise  Del.,  To.;  haues  f.  hadde  Pa.;  too  f.  two  In.,  Ad.1; 
Lau.1,  to  Gl.;  Har.3,  Hel.;  Lau.2,  Ph.3,  Ash.1;  to  fore  f.  two 
To.;  iivo  om.  SI.2,  li. ;  Ph.2;  there  f.  er  Phy.,  a£  Se.;  li.;  Mm., 
in  Cax.2,  Th.;  er  (or)  om.  Har.4,  Pa.;  Hat.;  Tc^-gr.;  rest  of 
Co.-  &  Pe. -groups;  f>ere  f.  hir  Hat.;  endinges  Ra.3,  Gl.  — 605. 
f>ise  f.  Thus  Bo.2;  endyng  f.  ended  Lau.2;  hazardouris  f. 
homycides  No.,  homicyders  Ash.4;  11.  605  &  606  transposed 
Ro.1;  too  i.  two  In.,  Ad.1,  No.;  To..  —  606.  eek  om.  Hat.; 
Tc.2,  Ne.,  Cax.1;  of  ins.  before  the  Ra.3,  Gl.;  this  f.  #Ae 
Se.,  Hat.;  Pe.-gr.  (exc.  To.);  fals  om.  Hel.  (which  MS. 
ends  with  this  1.);  poisoner  Tc.1,  Ra.3,  Gl. ;  To.  —  607.  cur- 
sidnesse  f.  Cursid  synne  In.,  Ad.1;  fule  ins.  before  of  alle 

6* 


84  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

608  0  tray  tours  homycide,  o  wikkednesse! 
[896]  Q  glotonye.  luxurie,  and  hasardrye! 

Thou  blasphemour  of  Crist  with  vileynye 

And  othes  grete.  of  vsage  and  of  pride ! 
612  Alias,  maukynde,  how  may  it  bitide 
[900]  jjiat  to  t^y  ereatour,  which  pat  the  wroghte. 

And  with  his  precious  herte-blood  thee  boghte. 

Thou  art  so  fals  and  so  vnkynde,  alias? 
616      Now,  goode  men,   god  foryeue  vow  youre  trespas, 

[904]  _ 

Hat.;  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Pe.-gr.  (exc.  Ash.1);  Th.;  ful  of  f.  of 
alle  Har.4;  Tc.1;  Co.-gr.  (exc.  Th.);  Ash.1;  fattith  f.  of  alle 
Pa.  —  608.  traitour  Phy.,  Hai.,  Dev.,  No.;  Ash.2;  Tc.1;  tray- 
torous  Har.4;  Gl.;  Pe.,  traytouresse  Ra.3;  0  ins.  before  homycyde 
No.;  Se. ;  homicidy  Har.*;  homycidis  Pa.;  Se.;  Tc.2,  Ne.,  Har.3 
(-yis),  Ii.,  Cax.1;  Pe.-gr.,  OmyeyderesCo.,ii&n.,  SI.2:  Ash.4;  off.  o 
before  wikkednesse  In.,  Ad.1;  Ro. 1  —  609.  0  ins.  before  lu.rurij 
No.;  Ra.3,  Gl.;  Co.-gr.  (exc.  Th.);  luxure  Hen.,  Phy.;  Th. ; 
lecchery  f.  luxurie  Pa.;  Lin.,  Ra.2;  o  f.  and  No.;  Pa.;  Ra.3, 
Gl.;  Co.-gr.  (exc.  Th.);  hasardye  Dd.,  Dev.,  Ch.;  Pa.,  Ash.2; 
Se.;  Ra.3,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2,  Th.;  Ba.,  Har.2,  Lau.1,  Lau.2, 
Lich.,  Lin.,  Ro.1,  Ro.2,  SI.1,  Chn.,  Ash.1  —  610.  be  f.  Thou 
Ba.;  blashemar  Cax.1,  blasphemar  Ne.,  Cax.2,  &c.;  cry  f.  crist 
In.,  Ad.1  —  611.  of  f.  And  Pa.;  And  om.  Phy.;  of  before  pride 
om.  Ii.;  Ash.4  —  612.  what  f.  how  Hai.,  Dev.  —  613.  Ther  to 
(berto)  f.  That  to  Har.4;  Ra.3,  GL,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2;  thou 
f.  to  Ash.2;  to  om.  Phy.;  Ba.,  Lau.2;  the  f.  thy  Ra.2;  which 
om.  Tc.1;  that  om.  GL,  Ad.2;  Lich.,  Ph.2,  Ash.1;  he  f.  the 
Hat.;  Tc.2;  Chn.;  he  is  rought  f.  the  ivroghte  Ii.;  be  hath 
wrought  Gl.  --  614.  Sith  all  this  that  ye  (be)  on  the  rode 
boutf  Ra.3,  GL;  the  f.  his  SI.2;  herte  om.  Gg.,  Ph.1;  Pa.;  Se., 
Hat.;  Tc.1,  Ad.2;  Co.-  and  Pe. -groups;  that  ins.  after  blood 
SI.2,  also  ib.  Ii.;  he  f.  thee  Ash.2;  SI.2:  Bo.1,  Del.,  Ph.2;  thee 
om.  Phy.;  hath  ins.  before  bought  Phy.;  Bo.1,  Ph.2  (y  bougt) 
—  615.  that  f.  Thou  Pa.;  so  om.  before  vnkynde  Ash.4; 
kyinde  Del.  --  616.  Now  om.  No.;  goodemen  Dd. ;  Se.;  SI.1; 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  85 

And  ware  yow  fro  the  synne  of  Auarice! 

Myn  hooly  pardoun  may  yow   alle  warice, 

So  pat  ye  offre  nobles  or  sterlynges, 

Or  elles  siluer,  broches,  spoones,  rynges.  620 

Boweth  youre  heed  vnder  this  hooly  bulle! 

Com  vp,  ye  wyues,  offreth  of  youre  wulle! 


good  men  Hod.,-  No.,  Ch.,  In.,  Ad.1;  Har.4,  Pa.,  Ash.2;  Gl., 
Ad.2;  Lan.,  SI.2,  Tc.2,  Har.3,  Ii.,  Cax.2,  Th.;  Pe.,  Ba.,  Bo.1, 
Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Ph.2,  Ph.3,  Ro.2,  Chn. ;  men  om.  Ra.2;  god 
om.  Phy. ;  Ii.;  forbede  Ra.3,  forbade  Gl.,  for  reve  Ii.  f.  foryeue', 
you  foryeue  In.,  Ad.1;  ye  f.  yow  Phy.;  yow  om.  Hat.;  Ra.3, 
Gl.,  Ad.2;  Co.,  Har.3,  Cax.2;  Ro.1,  To.  —  617.  kepe  f.  ware 
Se.,  Hat.;  Pe.-gr.  (exc.  Lin.);  yee  f.  you  No.;  alle  ins.  after 
yow  Ash.4;  of  f.  fro  Ii.;  the  om.  To.  —  618.  fro  fie  fende  f. 
alle  Gl. ;  alle  om.  Phy. ;  Ii. ;  warnyssh  Hat.,  ravissh  Gl. ; 
warysshe  In.,  Ad.1,  No.;  Se.;  Tc.1,  Ra.3;  Co.-gr.  (exc.  Cax.2); 
Pe.-gr.  (exc.  Bo.1,  Ph.2,  Ro.1).  -  -  619.  If  t.  So  Phy.;  eithir 
f.  or  Tc.1,  Ad.2;  and  f.  or  Phy.;  shelinges  f.  sterlynges  Dev.; 
whole  1.  om.  Chn.  —  620.  Other  f.  or  Ad.2,  Hat.;  Co.,  Lan., 
SI.2,  Th.;  Pe.,  Ba.,  Del.,  Lau.2,  Ph.3,  Ro.1,  Ro.2,  SI.1,  To.,  Chn.; 
elles  om.  No.;  Hat.;  To.,  Ash.4;  seluern  Ad.2;  broche  Ash.2; 
siluer  spones  broches  Dev.;  Gg. ;  Har.4,  Pa.;  Se.,  Hat.;  Tc1-, 
Co.-,  &  Pe. -groups;  or  ins.  before  rynges  Phy.,  Hai.,  Dev.,  Hod., 
In.,  Ad.1,  No.;  Har.4,  Pa.;?  Se.,  Hat.;  Lan.,  Tc.2,  Ne.,  Har.3, 
Cax.,  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Ph3);  and  ins.  ib.  Tc.1,  Ad.2;  Co.,  Ii. 
-  621.  Bowyng  Phy.;  BoweGl.;  Tc.2;  Ra.2;  hedes  Phy.,  Dev., 
Hai.;  Har.4;  Tc.1;  Tc.2;  Del.,  Ash.4;  hooly  om.  Pe.-gr.  (exc. 
Bo.1,  Ph.2,  Chn.);  Th.;  bulles  Phy.;  Tc.1,  Ra.3,  GL;  Co.-gr. 
(exc.  Th.);  To.;  Mile  Lin.  —  622.  Com(e)  E.,  Dd.,  Hai.,  Dev., 
Hod.,  Ch.,  No.;  Ash.2;  Ii.;  Ra.2;  Com(e)th  all  other  MSS.; 
forfi  f.  vp  Har.4;  you  f.  ye  To.;  ye  wyues  om.  Ii.;  and  ins. 
before  offre(th)  Phy.,  Dd.,  Hai.,  Dev.,  Hod.,  No.;  Har.4;  Ra.3, 
Gl.,  Ad.2;  Lan.,  Ii.,  Th. ;  Ba.,  Ro.1;  offre  Phy.,  Dev.,  Hod., 
No.;  Se.;  Tc.1,  Gl. ;  Lan.,  Ii.;  Ra.2,  Ash.4;  vp  f.  of  Phy.;  Tc.1; 
Bo.1,  Ph.2,  SI.1;  iff.  o/'Ash.2;  of  om.  Har.4,  Pa.;  Se.;  Ra.3, 


86  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

Youre  names  I  entre  heer  in  ray  rolle  anon. 

(J24  In-to  the  blisse  of  heuene  shul  ye  gon. 

I912]  I  yow  assoille  by  myn  heigh  power, 

Yow  pat  wol  oft're,  as  clene  and  eek  as  cleer 
As  ye  were  born;  and  lo,  sires,  thus  I  preche. 

628  And  Ihesu  crist,  that  is  on  re  sonles  leche, 

[916]  - 

Gl.,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  SI.2;  Pe.-gr.:  ye  f.  youre  Ash.2;  Se.; 

Phy.;  Tc.1,  Ra.3,  Gl.;  Co.-gr.  (exc.  Th.);  irille  f.  wulle  Ad.1; 
Pe.,  Lin.,  Ph.3,  willes  To.;  aite  full  f.  of  youre  iculle  No., 
yat  ge  woll  Mm. ;  that  offre  ivolle  f.  offreth  of  y.  w.  Del.  - 
623.  howe  many  names  here  I  enter,  &c.  li. ;  name  Hen.,  Phy., 
Ch.,  In.,  Ad.1;  Gg.,  Ph.1;  Ash.2;  Hat.;  Ra.3,  Gl.,  Ad.2;  Co., 
Lan.,  SI.2;  Pe.,  Ba.,  Bo.1,  Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Ph.3,  Ro.1,  Ro.«, 
SI.1,  To.,  Chn.,  Ash.*;  man  f.  name(s)  Bo.'-*;  is  entredf.  I  entre 
Ash.2;  heer  om.  No.;  Se. ;  Ra.3;  Tc.2,  Ne.,  Har.3,  Cax. ;  Lich., 
Ash.1;  here  I  entre  Th. ;  heere  placed  after  Nolle  Del.;  into 
f.  inRa.3;  Del.:  youre  f.  my  Tc.1  —  624.  Vnto  Bo  '2;  Pa.;  In  Lich., 
Ash.1;  than  ins.  before  shulle  To.;  shall  Hod.:  Pa.;  Tc.2,  Ne., 
Har.3,  Cax.;  Ra.2,  SI.1;  all(e)  ins.  before  goon  Se.,  Hat.;  Pe.-gr. 
(exc.  Bo.1,  Ph.2,  To.,  Ash.4):  Th.  —  625.  assoile  you  In.,  Ad.1; 
heigh  (heili)  E.,  Hen.,  Dd.,  Ch.;  Har.*;  Ad.2;  Co.;  high  (////,) 
Hai.,  Dev.,  Ad.1;  Ph.1,  Bo.2;  Pa.;  Se.,  Hat.:  Tc.1,  Gl.;  81.*, 
Ne.,  Cax.,  Th.;  Bo.1,  Lau.1,  Lich.,  Lin.,  Ph.2,  Ph.s,  Ro.1,  SI.1, 
To.,  Ash.1;  hie  (hye)  Phy.,  Hod.;  Ash.2;  Har.2,  Lau.2,  Mm., 
Chn.;  hi^e  (highe)  No.;  Ra.3;  Har.3,  li. ;  Pe. :  heye  Gg. ;  Del.; 
hihe  (hyhe)  In.;  Lan.;  Ba.,  Ra.2,  Ro.2,  hight  Tc.2,  om.  Ash.*  - 
626.  Yow  E.,  Ch.;  Gg.,  Ph.1;  Tc.2,  Ne.,  Cax.;  Abir  In.,  Ad.1, 
Ye  all  other  MSS.;  If  ye  f.  Yow  bat  Har.4;  wol  om.  Th.;  Lich., 
Ash.1;  offre  om.  Mm.;  bene  (be)  ins.  after  offre  Ra. 3,  Gl. ;  add 
f.  and  Mm.:  eek  om.  Ch.,  No.;  Pa.;  Se.;  Ra.3,  GL;  Tc.2,  Ne., 
Har.3,  li.,  Cax.;  Bo.1,  Del.,  Ph.2,  Ro.1,  Ash.4;  second  as  om. 
Th.;  Ash.4  --  627.  bom  were  Ash.2;  and  placed  after  sirs 
Phy.;  and  om.  Tc.1;  Tc.2,  Ne.,  li.,  Cax.,  Th.;  Lin.,  Ph.2;  soth 
f.  lo  No.;  lo  placed  after  sires  Har.4;  Ra.3,  Gl.,  Ad.2:  Co., 
Lan.,  SI.2;  lo  om.  Har.3:  To.;  cures  f.  sires  Ba. ;  is  pat  f.  thus 
No.,  this  SI.2,  howe  li.  --  628.  crist  om.  Pa.;  oure  om.  Ro.1; 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  87 

• 

So  graunte  yow  his  pardon  to  receyue, 
ffor  that  is  best,  I  wol  yow  nat  deceyue! 
T.)ut,  sires,  o  word  forgat  I  in  my  tale; 

I  haue  Relikes  and  pardoun  in  my  male,  632 

As  faire  as  any  man  in  Engelond, 
Whiche  were  me  yeuen  by  the  popes  hond. 
If  any  of  yow  wole  of  deuocionn 

Offren  and  han  myn  Absolucioun,  636 

Com  forth  anon,  and  kneleth  heere  adoun. 
And  mekely  receyueth  my  pardoun, 


soule  Pa.  —  629.  So  om.  Bo.1;  he  ins.  before  yow  Se.;  vs 
f.  yow  In.,  Ad.1;  this  f.  his  Phy.;  Pa.;  Ii.;  Lich.,  Ra.2,  Chn., 
Ash.1  —  630.  loste  f.  best  Ii. ;  leivel  ins.  before  I  To.;  he  f.  I 
Hod.;  /  om.  Lich.;  nyl  f.  wol  Bo.1,  Ph.2;  nat  you  Dev.;  Har.4, 
Pa.;  Tc.1;  SI.2;  Ra.2,  Ro.1,  To.;  not  assoyle  f.  yow  not  deceyue. 
Ii.;  whole  1.  om.  Ne. ;  Har.3  ends  with  this  1.  —  631.  sir  Ra.3, 
Ol.;  lorde  f.  word  Lau.2 ;  for  yat  In.,  for  that  Ad.1  f.  forgat; 
I  forgat  Lin.;  1  om.  Ph.3:  in  om.  Lich.,  Ash.1  —  632.  pardon 
and  relikes  Ra.3,  Gl. ;  pardons  Hai.,  Dev.;  is  f.  in  Lich. — 633. 
cam  f.  man  Phy.;  that  is  ins.  before  in  Del.;  of  f.  in  Lan. ; 
yngeland  Gg.;  Pa.;  Ad.2;  SI.2;  SI.1  --  634.  yat  ins.  after 
Whiche  Lau.2;  I-geue  (y-goue)  Har.4;  Ra.3,  Gl.;  Co.,  Lan.,  SI.2; 
yeue  me  Hat.;  most  MSS.  of  Pe.-gr.  (to  me  Mm.);  Th. ;  me 
om.  Ra.2,  GL;  Del.,  To.;  of  f.  by  Tc.2;  holy  f.  the  Ash.2;  the 
om.  Har.4;  popes  om.  Bo.1,  nearly  scratcht  out  E.,  Phy.;  Ra.3  (?); 
hand  Gg. ;  Pa.;  Hat.;  Ad.2;  SI.1  —  635.  ivith  f.  second  of  Lin., 
Ash.4  —  636.  for  to  f.  and  Del.  —  637.  Comth,  Cometh,  &c., 
Dev.,  In.,  Ad.1,  No.;  Gg. ;  Har.4,  Pa.,  Ash.2;  Se.;  Tc.1,  Ra.3, 
Ad.2;  Co.-gr. ;  Pe.-gr.  (exc.  Ra.2);  anon  om.  Ba.;  and  om.  Har.4; 
knele  No.;  Gl. ;  Ii.;  heere  om.  Tc.2;  doun  heere  f.  heere  adoun 
Co.,  SI.2,  adowne  here  Lan.  —  638.  And  z,e  shul  haue  here 
my  pardoun  Har.4,  Pa.  (gret  f.  my};  And  ge  schuln  haue  my 
pardon  pat  is  deere  Co.,  Lan.,  SI.2  (so  d.);  f>at  ge  may  haue 
part  of  m.  (the  Ph.3)  p.  Pe.-gr.  (exc.  Lin.) ;  Th. ;  And  ye  shal 


88  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

Or  elles  taketh  pardoun  as  ye  wende, 
640  Al  newe  and  fressh  at  euery  Miles  ende, 
[928]  So  pat  ye  offren,  alwey  newe  and  newe, 

Nobles  or  pens  whiche  pat  be  goode  and  trewe. 

It  is  an  honour  to  euerich  that  is  heer 
644  That  ye  mowe  haue  a  suffisant  Pardoneer 
[932]  Tassoille  yow  in  contree  as  ye  ryde, 

ffor  auentures  whiche  pat  may  bityde. 

Parauenture,  ther  may  fallen  oon  or  two 


haue  my  precious  benyson  Gl.;  And  y  schal  yow  geue  of  m.  p. 
Lin.;  whole  1.  om.  Tc.1,  Ra.3,  Ad.2;  resseyue  Phy.,  No.;  li. ; 
youre  f.  my  Tc.2,  Ne.,  Cax.;  the  Ph.3;  Tc.2,  Ne.  &  Cax.1  insert 
after  this  1.  a  spurious  one:  And  ye  shale  haue  my  pardon  that 
is  hende.  —  639.  And  f.  Or  No.;  take  Hod.,  No.;  Ra.3,  Gl.;  li.; 
Ra.2;  that  add.  after  as  li.;  11.  v.  639—655  om.  Ash.4  —  640. 
And  f.  Al  Bo.2;  totvnes  f.  Miles  Hod.;  Har.4,  Pa.,  Ash.2; 
Hat.;  Tc.1-,  Co.-,  Pe. -groups  (exc.  Cax.2).  —  641.  second  newe 
om.  Pa.  —  642.  and  f.  or  Gg.,  Bo.2;  Har.4,  Pa.,  Ash.2;  Hat.; 
Tc.J-gr.;  Co.,  Lan.,  SI.2;  Pe.-gr.  (exc.  To.);  om.  In.,  Ad.1; 
penyes  In.,  Ad.1;  Gg. ;  Pa.;  Mm.;  whiche  om.  No.;  Hat.;  Tc.2; 
Del.;  bat  om.  Tc.1,  Ad.2;  Th.;  Lau.1,  Lin.,  Ph.2,  Ro.1;  bothee 
ins.  before  good  Del.  -  -  643.  an  om.  No.;  Se.;  Ra.2,  Gl. ; 
grete  f.  an  Hat.;  Th.;  Ph.3;  eueri  man  Tc.1;  Lin.,  euery  wigt 
Ra.3,  GL,  to  you  Lau.1,  To.,  euerichon  Mm.,  euer  toyowR,*.2; 
bene  f.  is  Pe.-gr.  (exc.  Ba.,  Lin.,  Ph.3).  —  644.  And  f.  That 
SI.2;  ye  om.  Har.4;  mowe  E.,  Hen.,  Phy.,  Dd.-gr. ;  Gg.,  Ph.1; 
Tc.2,  Ne.,  Cax.;  may  the  other  MSS.,  but  om.  No.;  Ra.2;  haue 
om.  Gl.  —  645.  Tassoile  E.,  Hen.,  Ch.;  Har.4;  Hat.;  To  assoile 
all  other  MSS.,  but  To  yow  assoile  Ash.2;  the  ins.  before  con  tree 
SI.2;  countie  Th. ;  ivhere  f.  as  Bo.2,  wher  as  To.;  here  Hat.; 
Th.;  Ph.3;  y  (1)  f.  ye  Ad.1;  Pa.;  Tc.1;  Co.,  Lan.;  Lau.1,  Lin.  - 
646.  adventure  Phy.;  Gg. ;  Bo.1,  Ph.2;  whiche  om.  Hat.;  that 
om.  No.;  the  which  f.  which  that  Pa.;  moun  f.  may  Dd.; 
bityde  om.  Hat.  (s.  next  1.).  -  -  647.  For  add.  before 
parauenture,  &c.  Har.4,  Ash.2;  Se. ;  Tc.1-,  Co.-,  Pe. -groups; 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  89 

Doun  of  his  hors,  and  breke  his  nekke  atwo;  648 

Looke  which  a  seuretee  is  it  to  yow  alle 

That  I  am  in  youre  felaweshipe  yfalle, 

That  may  assoile  yow,  bothe  moore  and  lasse, 

Whan  that  the  soule  shal  fro  the  body  passe.  652 

I  rede  pat  oure  boost  heere  shal  bigynne, 

ffor  he  is  moost  envoluped  in  synne. 

Com  forth,  sire  boost,  and  offre  first  anon, 


paraunter  Har.4 ;  Bo.1,  Ph.2,  Parauenture  all  other  MSS.;  ye  f. 
ther  Ra.2;  man  f.  ther  may  Ii.;  moun  f.  may  Dd. ;  Hat. 
skips  the  words  between  may  in  1.  646  and  fall(en)  in 
this  one,  writing  the  two  as  one.  648.  Doun  otn.  No. ; 

fro  f.  of  Ash.2;  her  f.  his  (twice)  Pe.;  Th.;  in  tivo  Pa.,  on 
twoo  Del.,  nowe  Tc.2  —  649.  lo  f.  looke  Pa.;  Bo.1,  Ph.2;  sivich 
(such)  f.  which  Hen.,  Phy.,  In.,  Ad.1;  Har.4,  Pa.;  Tc^-gr. ;  Pe., 
Bo.1,  Lau.2,  Ph.2,  Ra.2,  To.;  a  om.  Ii.,  Th.;  To.;  sort  f.  seuretee 
Pa.,  om.  Ii.;  it  is  Phy.,  Dev.,  Ch.,  No.;  Gg. ;  Pa.;  Se.,  Hat.; 
Tc.1,  Ad.2;  Co.-gr.;  Pe.-gr.;  it  om.  In.;  Har.4,  Ash.2;  Ra.3,  Gl.; 
is  it  om.  Bo.2;  in  f.  to  Ash.2,  a  monges  f.  to  To.  —  650.  of 
f.  in  Hod.;  falle  f.  y  falle  Pa.;  Ba.,  Har.2,  Lich.,  Ph.3,  Ro.1, 
Ash.1  —  651.  man  f.  may,  yow  om.  Ii.  —  652.  What  f.  Wlian 
Hod.;  Ash.1;  that  om.  Ro.1,  To.;  your  f.  the  (twice)  To.;  shal 
placed  after  body  Ra.3,  Gl. ;  shal  om.  Lan.  —  653.  pat  om. 
No.;  ooste  (hoste)  Ch.;  Har.4;  Gl.,  Ad.2;  Co.,  Lan.,  Tc.2,  Ii., 
Th.;  Del.,  Lau.2,  Ph.3,  To.;  hoost  om.  Pe.,  Ba.,  Mm.,  SI.1  (Har.2 
has  it  in  margin);  youre  self  f.  oure  hoost  shal  Ra.2;  heere 
E.;  Gg.,  Ph.1;  Tc.2,  Cax.,  wantig  in  all  other  MSS. ;  nowe  ins. 
after  shal  No.,  weweSe.;  first  off  alle  f.  shal  In.,  Ad.1,  first  Tc.1; 
Del.  --  654.  isom.Hod.;  highly  f.  moost  In.,  Ad.1;  envoluted 
Dev.,  voluppidlfo.,  volupfPa.,  envolupt  Se.;  Ad.2;  Lan.;  Pe.-gr. 
(exc.  Bo.1,  Ph.2,  Ra.2,  Ash.1),  in  volupte  SI.2,  Tc.2,  Ne.,  Cax.1; 
Ra.2,  involute  Hat.;  Tc.1,  Ra.3,  Gl.,  enuelopte  Th.,  enuolupe 
Ash.1;  is  placed  after  envoluped  Hai.,  Dev.,  Hod.;  of  f.  in  SI.2, 
Th.;  Pe.,  Har.2,  Lau.1,  Lau.2,  Lich.,  Mm.,  Ph.3,  Ro.2,  SI.1,  Chn., 
Ash.1;  with  f.  in  Tc.1;  Ra.2  —  655.  Cometh  In.,  Ad.1;  Ash.2: 


90  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

65G  And  thou  shalt  kisse  my  Relikes  eueryehon 
[944]  ye?  for  a  grote !  vnbokele  anon  thy  purs.5 

'May,  nayJ,  quod  he,  'thaune  haue  I  cristes  curs. 
Lat  be',  quod  he,  'it  shal  nat  be,  so  theech! 
660  Thou  woldest  make  me  kisse  thyn  olde  breech, 
J  And  swere  it  were  a  relyk  of  a  seint, 
Though  it  were  with  thy  fundement  depeint. 
But  by  the  croys  which  pat  seint  Eleyne  fond! 


Se.;  Tc.1;  Co.,  Lan.,  Tc.2,  Ne.,  Ii.,  Cax.,  Th. ;  Mm.,  To.,  Ash.*; 
oure  L  sire  Ra.2;  sire  om.  Ash.2;  offreth  In.,  Ad.1 ;  Ash.2;  Co., 
Tc.2,  Ne.,  Ii.,  Cax.;  Mm.,  Ph.3;  here  f.  first  Gg.,  Ph.1,  rigt 
No.;  Tc.2,  Ne.,  Ii.,  Cax.;  vp  f.  first  Ra.3,  GL,  forth  Ph.3,  om. 
Ash.4  —  656.  And  om.  To.;  ye  shall  Hod.;  Ash.2;  my  E.,  No.; 
Gg.,  Ph.1;  Del.,  To.,  thiese  Phy.,  re  Lan.,  the  all  other  MSS.; 
echon  f.  eueryehon  No. ;  Lin.,  anon  Ad.2  —  657.  anon  vnbukle  Pa. : 
vnboke  To.;  bou  f.  anon  Lin.,  om.  Har.*,  Ash.'-;  your  1.  thy  Ash.2. 
this  Ii. ;  Lau.1  — 658.  Second  nay  om.  Ch. ;  SI.2,  Ii. ;  haue  I  ban 
quod  AeLan.;  than  quodhe  haue  «/Ph.3;  Jom.  Lich.,  Ash.1;  goddis 
f.  cristes  No.;  Se.  --  659.  for  f.  quod  he  Pa.;  he  om.  Lau.'2; 
that  f.  it  Tc.1;  thou  shalt  nough  me  so  techeTo.;  so  om.  Bo.1, 
Ph.2 ;  mote  I  ins.  before  theche  Phy. ;  siteche  f.  theech  (theche) 
Tc.2;  Bo.1,  Ph.2,  thee  ich  Hen.;  Lin.,  the  Eche  Ch.,  the  eke  GL, 
Dd.,  No.;  theiche  Bo.2;  Lan.,  Th.;  Ra.2,  theyk  Ra.3; 
Ad.2;  11.  659  -  672  wanting  Ash.4  —  660.  woll  Bo.1,  Ph.2; 
me  make  To.;  me  om.  Ra.3;  quod  he  ins.  after  me  Dev. ;  to 
ins.  before  kisse  Gg.;  Se.;  SI.2;  Del.;  olde  om.  Ad.2;  broche 
f.  breech  Hod.,  6re£e  Ra.3,  GL,  ftri&e  Ad.2,  breich  Lin.  — 661. 
ivhere  f.  s?t?ere  Tc.2;  £Ae  reJ^fc  In.,  Ad.1;  Hat.;  Pe.-gr.  (exc. 
Lin.,  Ph.3,  Ro.1,  Chn.);  Relequyk  Ii. ;  Ra.2  transposes  11.  661 
&  662.  --  662.  pat  ins.  after  though  Pa.;  with  placed  after 
foundament  Lau.2;  al  ins.  before  depeynt  Gl. ;  I-peynt  Phy., 
Hod.,  No.;  Se.;  Tc.2,  Ne.,  Cax.1;  Del.,  Ph.3,  Ro.1,  peint  Hat.; 
Ra.2,  y  depeint  Cax.2,  enpeynt  Lin.  —  663.  Now  f.  But  Tc.1; 
>a£  f.  the  Hod.,  No.;  Ra.3,  GL;  Tc.2,  Ne.,  Ii.,  Cax.;  the  om. 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  91 

I  wolde  I  hadde  thy  coillons  in  myn  bond  664 

In  stide  of  Relikes  or  of  seintuarie! 
Lat  kutte  hem  of!     I  wol  thee  helpe  hem  carie, 
They  shul  be  shryned  in  an  hogges  toord!J 

This  Pardoner  answerde  nat  a  word,  668 

So  wrooth  he  was  -  -  no  word  ne  wolde  he  seye.      t9o6l 


Lan.;  ivhich  om.  Phy. ;  Gg.;  Se.;  Tc.1;  Lan.,  Tc.2;  To.;  pat  om. 
GL,  Ad.2;  Hat;  SI.2,  Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Lau.2,  Ph.2,  To.);  the 
which  f.  which  f)at  li. ;  seint  om.  No.;  fand  Ad.2;  Co.  —  664.  fiat 
ins.  after  ivolde  G\. ;  thin  colyon  I  had  Tc.1;  colyon  (Tc.1); 
Lau.1,  Mm.,  Ro.1,  Ro.2,  SI.1;  thin  f.  myn  Ad.2;  handPa.,  Ad.2; 
Co.;  whole  1.  om.  li.  —  665.  noblis  f.  Relikes  No.;  and.  f.  or 
No.;  Pa.;  Tc.1;  Lich.,  Ash.1;  ofjer  f.  or  Co.,  Lan.,  Tc.2,  Ne., 
li.,  Cax. ;  Ba.,  Lin.,  either  Ad.2;  or  om.  Pe.,  Lau.1,  Lau.2,  Ro.1; 
of  after  or  om.  Mm.,  Ph.3,  Ro.2,  SI.1,  To.;  be  seint  mary  f. 
or  of  seintuarie  Ra.2  —  666.  out  f.  of  No.,  om.  SI.2;  and  ins. 
before  I  In.,  Ad.1;  Pa.;  Hat.;  li.;  Pe.-gr.  (exc.  To.);  I  wol  the 
help  hem  carie  Dd.,  Hai.,  Dev.;  Tc.1  (wolde),  Ra.3,  Ad.2;  Co., 
Lan.,  I  wol  the  helpe  hem  to  cary  Ash.2;  Gl. ;  Tc.2;  li.;  Hod. 
(wold),  I  wol  helpe  the  hem  carie  Se.;  SI.2,  7  woll  help  £>e 
hem  to  cary  No. ;  Pa. ;  Ne.,  Cax.,  Th. ,  I  wil  helpe  hem  cary 
Pe.-gr.  (exc.  Del.,  Lin.,  Mm.,  Ph.3,  Ro.1,  To.),  I  wol  help  hem 
to  cary  Har.4;  Del.,  Mm.,  I  tool  with  thee  hem  carie  E. ,  I  wol 
thee  hem  carie  Hen.,  Phy.,  Ch.,  I  tvele  from  the  hem  c.  Gg.-gr., 
than  I  will  than  hem  c.  In.,  y  wyl  than  hem  c.  Ad.1,  I  wil 
lete  hem  c.  Hat.,  Ph.3,  y  ivoll  hem  c.  Lin.,  Ro.1,  I  wil  hem 
kepe  and  carie  To.  —  667.  shold(e)  Hod.;  Ash.2;  Ra.3 ;  Pe.gr. 
(exc.  Lin.,  Ro.1,  To.,  Chn.,  Ash.1),  shall  No.;  Bo.2;  Pa.;  Hat.; 
Tc.2,  shun  Ad.2;  shouen  f.  shryned  Hat.;  Ph.3;  streyned  in  a 
whip  corde  Ra.2;  hors  f.  hogges  To.  —  668.  The  f.  This  Hai., 
Dev.;  vnswared  Ba.;  ne  ins.  before  answered  SI.2;  ayen  ins. 
after  nat  In.,  Ad.1  —  669.  not  a  f.  no  Ch.;  ne  om.  Phy.,  Hod., 
In.,  Ad.1,  No.;  fien  f.  ne  Bo.2;  he  wolde  no  word  seye  Gg. ; 
Har.*;  Se.,  Hat.;  Tc.^gr.;  SI.2,  Tc.2,  Ne.  (cry  f.  seye),  li.,  Cax., 
Th.;  Pe.-gr.  (exc.  Ba.,  Bo.1,  Del.  [thyng  f.  word],  Lin.,  Ph.2); 


92  C.  THE  PARDONER'S  TALE. 

'Now',  quod  oure  boost,  'I  wol  no  lenger  pleye 

With  thee,  ne  with  noon  oother  angry  man!J 
672  But  right  anon  the  worthy  knyght  bigan, 
[960]  whan  pat  ne  Saugh  pat  al  the  peple  lough. 

'Namoore  of  this!  for  it  is  right  ynough. 

Sire  Pardoner,  be  glad  and  myrie  of  cheere! 
676  And  ye,  sir  boost,  pat  been  to  me  so  deere, 
[964]  i  preye  yOW  pat  ye  kisse  the  Pardoner! 

And,  Pardoner,  I  preye  thee,  drawe  thee  neer. 


he  nolde  n.  w.  s.  Ash.2;  Co.,  Lan.;  Ba.,  Bo.1,  Lin,  Ph.2;  that  no 
thing  tvold  he  s.  Pa.  -  670.  no  lenger  quoth  oure  host  ne 
lyst  me  to  play  Pa.;  oste  (hoste)  Ch.;  Bo.2;  Gl.,  Ad.2;  Lan., 
Tc.2,  Ii.,  Th.;  Del.,  Lau.2,  Mm.,  Ph.3,  Ra.2,  SI.1,  To.;  hoost  om. 
Ash.2;  wolde  Hod.,  nyl  Ash.2;  Pe.,  Bo.1  f.  tool.  —  671.  Ne. 
&  Ii.  transpose  11.  671  &  672;  no  f.  ne  Lan.;  Del.;  no  wight 
f.  ne  with  Ii. ;  with  om.  Ph.2;  oother  om.  Pa.;  Ad.2  —  672.  thi*  f. 
the  No.;  Har.4;  Ad.2;  Ii.;  knyght  om.  Bo.1,  Ph.2  --  673.  The 
pepull  at  her  irordes  lowh  Ash.4;  feat  after  whan  om.  Del,  To.; 
al  om.  No.;  second  feat  &  the  om.  To.;  I  f.  lough  Co.  —  674. 
for  om.  Ra.3,  Gl.;  here  f.  it  Ra.2;  right  om.  Ad.2  —  676.  he 
seid  ins.  after  Pardoner  Hai.,  Dev.,  Hod.,  No. ;  Se. ;  merie  &  glad 
Gg. ;  Hat.;  Co.-gr. ;  Pe.-gr.  (exc.  Lin.,  Ph.2);  clere  f.  chere  Ne. ; 
Ash.4  ends  here  with  two  spurious  11. :  —  But  Ihesu  sende 
us  pat  grace  \  That  in  heuen  to  haue  oure  euer-dwdlyng  plase. 

-  676.  ye  om.  Hen.,  Phy.;  Gg.-gr.;  hooste  Gl.,  Ad.'-:  Co.,  Lan., 
Tc.2,  Th.;  Del.,  Lau.2,  Mm.,  Ph.3,  Ra.2,  SI.1,  To.;  pat  om.  Bo.1; 
so  leve  and  f.  to  me  soli.;  deerE.,  Ad.1—  677. preye  I)d. ;  Gg.,  Ph.1; 
Th.;  Del.,  Har.2,  Lau.1; prey  E.  and  all  other  MSS.;  this  f.  the  Ii. 

-  678.  sire  ins.  before  pardoner  Lin.;  preye  Dd.;   Gg.,  Ph.1; 
Lan.;    Del.,  Har.2,  Lau.1;  prey  E.,    &c.;   that  thou  ins.  before 
drawe  Tc.1;  Co.,  Lan.,  SI.2;  thou  ins.  ib.  Ad.2,  to  Gl.;  gow; . . .  gow 
f.  thee ...  thee   Har.4;  Se.,  Hat.;  Pe.-gr.   (exc.  Pe.,   Ba.,    Lin.); 
z,ewe...yee  No.;  Pe.;  drawefe  Har.4;  J>ou  f.  second  thee  Hai., 
Dev.,    om.   Ra.3,    Gl.   —   679.  ye  f.  we  No.;    ryde  f.  diden  Ii.; 


C.  THE  PARDONER'S  TALE.  93 

And,  as  we  diden,  lat  vs  laughe  and  pleyel" 

Anon  they  kiste,  and  ryden  forth  hir  weye.  680 

[968] 
Heere  is  ended  the  Pardoners  tale. 


tofore  ins.  before  lat  In.,  Ad.1,  so  No.,  now  Lan.  —  680.  And 
add.  before  anon  Pe.-gr.  (exc.  Ba.,  Lin.,  Ph.3,  Chn.);  now  f. 
anon  To.:  And  with  that  worde  f.  Anon  they  kiste  SI.*;  kisse 
f.  kiste  (kissed,  &c.)  Har.4,  Ash.2;  Ad.2;  Co.,  Lan.;  reden  Dd., 
Hod.:  Gg. ;  Lan.;  Lin.,  Ra.2,  To.;  rode  No.;  Del. 


Notes. 

Ll.  1 — 12  refer  to  the  immediately  preceding  Tale  of  the 
'Doctour  of  Phisik'  relating  the  death  of  Virginia  according  to 
the  Roman  de  la  Rose  (11.  5613 — 82),  which  is  based  upon 
Livy,  lib.  III.  Cf.  Introduction,  ch.  III. 

L.  1  (287)  Oure  Hooste :  the  jolly  landlord  of  the  'Tabard', 
where  the  pilgrims  assembled  before  starting  on  their  journey 
to  Canterbury.  In  the  General  Prologue,  11.  751  sqq.,  he  is 
described  as  follows:  — 

A  large  man  he  was,  with  eyen  stepe  [bright], 
A  fairer  Bur gey s  was  ther  noon  in  Chepe; 
Boold  of  his  speche,  and  wys,  and  icell  ytaught, 
And  of  manhod  hym  lakkede  right  naught; 
Eek  therto  he  ivas  right  a  myrie  man,  etc. 
He  is,  in  fact,  the  leader  of  the  whole  pilgrimage,  arranges  the 
order  of  the  single  tales,  and  comments  upon  every  one,  serving 
as  a  sort  of  chorus.     Thus  he  expresses  here  his  horror  of  the 
cruel   death   of  the  innocent  Roman    girl.     His  speech   is   often 
very  rude,    but  never  devoid  of  good  sense  and  broad  humour. 
S.  11.  658  sqq.  below.  —  In  Hooste  the  final  e  (cf.  Fr.  hote)  must 
be  added,   which   is  etymologically   correct,   on    account  of  the 
metre  (cf.  note  to  1.  653);   or,  if  considered  as  mute  here,  the 
reading  of  Har.4,  etc.,  must  be  adopted,  according  to  which  the 
prep,    to  before  swere   is    omitted,    as   frequently    in  Chaucer, 
after  ginne  (s.  11.  378  and  432  below).     Then,  however,  sweren 
must  receive  its  final  n  (before  a  vowel)  and  the  final  e  in  were 
is  to  be  pronounced.    But  there  is  no  necessity  for  this  alteration. 
-  gan  to  swere:  ginne(n)  is  frequently  almost  meaningless,  as 


Notes  to  11.  2—6.  95 

is  cdo'  in  Modern  Engl.,  especially  in  poets  like  Shakspere,  and 
merely  used  as  an  expletive  for  the  vei-se.  —  as  —  as  if;  so 
often,  e.  g.  Gen.  Prol.  81,  199,  etc.;  cp.  Mod.  Engl.  cas  it 
were'.  —  ivood:  mad. 

L.  2  (288)  Harrow:  interj.  denoting  alarm,  a  cry  for  help 
(Morris);  a  cry  of  astonishment  (Sk.):  help!  (ib.  Gloss.).  I  should 
render  it  here  with  'halloo'.  —  nayles:  cf.  note  to  1.  363  below. 

L.  3  (289)  cherl:  refers  to  'Claudius'in  the  Doctor's  Tale  (s.  11. 
140,  142,  153,  191,  199);  'lustise  is  Appius,  the  judge.  As 
two  different  persons  are  meant,  and  must  not  be  omitted,  as 
it  is  in  several  texts.  Some  MSS.  have  clerk  for  cherl,  also  in  the 
Doctor's  T.  (cp.  Sk.);  but  that  the  latter  is  the  correct  reading, 
is  shown  by  a  comparison  with  the  French  text  (s.  above), 
which  has  *li  ribaus*  in  this  place  (1.  5623).  —  Cp.  note  to 
1.  429. 

L.  4  (290)  deuyse:  to  suggest,  imagine,  describe,  explain, 
relate  (s.  1.  135). 

L.  5  (291)  Come  (short  o—u):  may  come;  pres.  sing.  subj. 
thise :  such. ;  cf .  also  note  to  1.  250.  —  false  in  E.  and  a 
few  other  MSS.  must  have  crept  in  by  mistake,  perhaps  from 
1.  3;  at  any  rate,  it  is  to  be  deleted  on  account  of  the  metre. 
—  adtiocas :  though  found  only  in  a  few  MSS.  (In.,  Ad.1;  Haiv', 
Ash.2;  Th. ;  Pe.,  Bo.1,  Ph.2,  Ha.2),  this  spelling  recommends 
itself  because  of  the  ryme ;  cf.  ten  Brink,  §  329.  --  That  the 
reading  of  Har.4,  &c.,  adopted  by  Wright  (Wr.),  Bell  (B.),  and 
Morris  (M.)  must  be  considered  as  spurious  is  shown  by  the 
word  his  before  body  and  bones,  referring  here  (s.  1.  3)  to  two 
different  personages  (cp.  Skeat's  note). 

L.  6  (292)  Algaie:  adv.  =  at  any  rate;  alg.  —  alias:  un- 
fortunately! —  sely:  good,  innocent,  poor.  --  The  deviation 
from  this  line  found  in  the  same  MSS.  as  in  1.  5  is,  at  least, 
very  suspicious;  for  bikenne  (=  to  commit)  seems  not  to 
occur  in  any  other  place  in  Chaucer,  and  betake  (to  commend) 
which  is  met  with  in  other  MSS.,  always  takes  to  before  its 
second  object,  s.  C.  T.,  A  3750  (Miller's  T.),  G.  541  (Second 
Nun's  T.),  1 1043  (Person's  T.),  BoethiusII,  pros.l,  etc.  Accordingly, 


96  Notes  to  11.  7—10. 

( 'axtons's  first  print  has  To  the  deuyl,  etc.  Einenkel,  Streifziige 
durch  die  mengl.  Syntax,  etc.,  p.  106,  quotes  this  line  as  the 
only  case  where  the  prep,  to  is  dropped,  when  the  dative  of  a 
substantive  appears  at  the  head  of  a  clause.  So  these  two  verses 
are  evidently  a  scribe's  make-up  for  a  gap  or  the  indistinct 
writing  in  his  direct  source.  Cp.  11.  10*,  11*,  67/68. 

L.  7  (293)  she  boughte,  &c. :  she  paid  too  dear  a  price  for 
her  beauty,  i.  e.  she  lost  her  life  for  it.  —  hit;  inserted  in  a 
great  number  of  MSS.  before  beautee  seems  only  a  scribe's 
make-up  for  the  final  e  of  boughte,  which  became  mute  in  the 
lot!1  century. 

L.  8  (294)  alday :  continually,  always.  —  as,  though  only 
found  in  E.  and  another  MS.  of  the  A-type,  seems  to  me  to 
make  the  best  sense  here.  On  the  other  hand,  it  is  curious  that 
all  other  MSS.  agree  in  writing  that,  which  is  also  admissible, 
though  its  repetition  in  1.  9.  sounds  rather  awkward  (cp.  however, 
1.  151,  n.).  Still,  I  think  that  there  is  no  necessity  to  alter  the 
reading  of  E.  —  mow(e)  would  be  the  correct  plural  of  may: 
but  as  only  few  MSS.  have  it  here,  it  is  doubtful  whether  it 
was  also  in  the  original,  especially  as  only  may  is  found  in 
Chaucer's  ryme.  Cp.  11.  37,  290,  339,  360,  422,  644. 

L.  9  (295).  Skeat  is  wrong,  in  my  opinion,  in  adopting  or. 
the  reading  of  Har.*,  &c.,  instead  of  and;  for  the  poet  evidently 
wishes  to  express  the  idea  that  the  gitts  of  Fortune  as  well  as 
those  of  Nature  often  bring  ruin  upon  a  man,  because  he  speaks 
ot  them  again  in  1.  11  as  of  bothe  yiftes. 

L.  10  (296).  Pronounce  many"a,  i.  e.  y  has  here  the  sound 
of  the  English  y  as  consonant  or  of  the  German  j,  which  is 
generally  the  case  before  an  unaccented  vowel ;  cp.  ten  Brink, 
§  269,  Kittredge,  §  131,  and  see  below  11.  119,  242,  356,  etc.; 
The  final  y  or  ie  alter  r  (I)  of  other  words  is  also  frequently 
slurred  in  the  same  way;  s.  11.  123,  134,  196,  246.  442,  609, 
675;  cf.  ten  Brink,  §  284;  Kittredge,  1.  c.  —  After  this  line  several 
MSS.  (Har.*,  Pa.;  Co.-gr.,  exc.  SI.2;  Har.2,  Lau.2,  Lich.,  Ro.1, 
Ro.2,  Ash.1;  Hod.  [but pat  f.  as]:  Har.5  and  Ash.2  have  them  U-t- 
ween  11.  12  and  13)  insert  two  others:  — 


Notes  to  11.  11—14.  97 

10*  hir  beautee  teas  Mr  def>  1  dar  wel  sayn 
11*  Alias  pitously  as  sche1)  was  slayn, 

which  are  also  admitted  by  all  modern  Edd.  (except  Tyrwhitt). 
But  that  their  genuineness  is  very  doubtful,  is  firstly  shown 
by  their  appearing  only  in  those  MSS.  which  also  contain 
the  spurious  verses  for  11.  5 — 6  mentioned  before.  Besides,  they 
express  no  new  idea;  the  first  of  them  only  repeats  1.  7,  the 
second,  1.  6  as  it  runs  according  to  the  majority  of  MSS. 
In  Har.4,  etc.,  however,  the  latter  is  supplied  by  another  verse,  so 
that  for  this  type  of  MSS.  only  the  second  inserted  line  has  some 
raison  d'etre.  Finally  the  order  of  thoughts  is  entirely  disturbed 
by  these  two  lines,  so  that  the  scribe  of  the  common  original 
of  the  Har.4- group  saw  himself  obliged  to  omit  the  next  two 
lines  (in  Har.5  and  Ash.2  they  were  evidently  introduced  later,  and 
in  the  wrong  place),  whilst  the  copyist  of  the  common  source  of 
the  Co.-gr.  was  compelled  to  insert  a  very  trivial  verse  for  1.  11, 
in  order  to  connect  it  with  1.  12.  Nor  are  the  other  groups 
belonging  to  the  same  type  of  MSS.  (Tc.  \  Pe.,  etc.)  here  quite 
in  order :  a  hint  that  the  first  twelve  lines  were  wanting  in  their 
common  original,  and  were  added  later  by  each  branch  in  a 
different  way. 

L.  12  (300)  for,  omitted  by  all  the  MSS.  of  the  afore-said 
groups  (except,  of  course,  Har.4  and  Pa.),  is  also  left  out  by 
Skeat  and  in  the  Globe  Ed.  (Wright  inserts  11.  11 — 12  from 
Tw.,  Morris  from  Lan.),  but  I  do  not  see  the  necessity  of  follow- 
ing them.  For  1  take  the  sense  of  this  passage  to  be  'From 
both  these  gifts  men  have  (or  derive)  frequently  more  (things) 
for  tnelr  damage  (disadvantage)  than  for  their  profit  (prow)' 
Nor  does  the  metre  require  here  the  omission  of  a  syllable. 

L.  13  (301)  myn  oicene  master  deere:  the  physician;  owene 
here  an  expression  of  endearment,  as  in  Mod.  Engl. 

L.  14  (302)  pitous :  piteous,  sad,  lamentable.  Tw.  has  here 
(v.  12236)  the  following  note,  'This  [pitous]  is  the  reading 
of  two  good  MSS.  A  [i.  e.  Har.5]  and  HA.  [i.  e.  Hai.]  but  I  be- 
lieve it  to  be  a  gloss.  The  other  copies  read  erneful,  which  is 


>)  he  Har.4. 
John  Koch,  The  Pardoner's  Prologue  and  Tale. 


98  Notes  to  11.  15—18. 

near   the  truth.     It  should  'be  ermeful,  etc.'    It  is  curious  that 
none  of  these  MSS.  is  extant. 

L.  15  (303)  nathelees:  nevertheless;  s.  1.  525.  —  is  no 
fors:  it  is  no  matter;  it  is  to  be  supplied,  for  the  sense.  Some- 
times Chaucer  omits  it  *s,  and  simply  writes  no  fors  (s.  Sk.'s 
note).  'Doch  nichts  fur  ungut,  lasst,  es  soil  nicht  schaden' 
(Hertzberg). 

L.  16  (304)  praye:  I  have  restored  the  correct  form  though 
only  few  MSS.  have  the  final  -e,  and  though  this  one  does  not 
count  as  a  syllable  here;  but  cf.  11.  285,  677,  &  678.  —  so 
saue:  that  he  may  save,  s.  11.  21  &  572;  and  cp.  Troilus  III. 
1470.  —  thy  gentil  cors:  thy  noble  body,  thy  worthy  person 
('euren  edlen  Leib'  H.);  cors  stands  here,  and  in  other  places 
(s.  1.  50  and  B  2098,  Sir  Topas)  paraphrastically  for  the  personal 
pronoun,  as  mon  cors,  ton  cors  in  Old  French  for  moi-meme, 
toi-meme,  etc.;  the  same  in  MH.  Germ.  Up.  Cp.  cmy  little  body' 
in  Shakspere's  Merchant  of  Venice,  I,  2,  1.  —  The  meaning  of 
'corpse'  is  found  in  1.  376. 

L.  17  (305)  vrinals:  vessels  containing  urine,  which  in 
former  times  served  for  the  determination  of  a  disease.  Mr. 
Jephson  (in  Bell's  Ed.)  refers  to  Shakspere's  Henry  VI.  I,  sc.  2, 
where  Fallstaff  alludes  to  the  same  method.  —  lurdones: 
chamber  pots;  Tw.  quotes  (v.  12239)  Walsingham  (p.  288), 
who  says.  cduae  ollae,  quas  Jordanes  vocamus;  ad  ejus  collum 
colligantur'.  'This  is  part  of  the  punishment  of  a  pretended 
Phisicus  et  astrologus,  who  had  deceived  the  people  by  a  false 
prediction.  Hollingshed  calls  them  two  jorden  pots.  p.  440'. 
—  Perhaps  we  ought  to  read  Jurdanes,  as  Sk.  does  according 
to  the  derivation  of  the  word,  and  the  reading  ot  a  great 
number  of  MSS.  But  as  this  termination  differs  in  other  MSS., 
we  had  better  leave  it  as  it  is  in  E. — S.  also  next  1. 

L.  18  (306)  ypocras:  derived  from  Hippocrates  (born  in 
460  B.  C.).  Sk.  thinks  that  it  does  not  signify  here  the  name  of 
the  famous  Greek  physician,  but  a  beverage  named  after  him. 
According  to  Halliwell's  Dictionary  'it  was  composed  of  wine, 
with  spices  and  sugar,  strained  through  a  cloth.  It  is  said  to 
have  taken  its  name  from  Hippokrates''  sleeve,  the  term 


Notes  to  11.  19-21.  99 

apothecaries  gave  to  a  strainer'.  Sk.  then  quotes  a  receipt  for 
making  it  and  some  other  authorities  on  the  subject.  But  he 
is  unable  to  give  a  sufficient  explanation  of  the  word  '  Galiones* 
(or  Galianes,  as  some  MSS.  spell  it),  which,  no  doubt,  goes 
back  to  the  name  of  the  Greek  physician  Galenus  (born  A.  D. 
131),  in  the  middle  ages  generally  called  Galien(us),  and  which 
he  supposes  also  to  signify  a  drink.  But  if  we  take  into  con- 
sideration that  it  is  the  unlettered  Host  who  is  speaking,  we 
need  not  seek  real  medicaments  in  these  expressions,  but  may 
as  well  assume  that  Chaucer  wanted  to  represent  the  landlord 
as  quoting  some  names  which  he  had  heard  used  by  medical 
men  (s.  Gen.  Prol.  1.  431),  without  knowing  their  exact  meaning. 
This  would  also  account  for  the  curious  termination  -ones, 
ryming  with  lurdones,  both,  it  appears,  wrongly  pronounced  by 
'oure  hoste',  who  also  corrupts  'corpus  domini'  into  'corpus 
bones'  (1.  26),  and  excuses  himself  for  his  misquotations  (1.  23). 

L.  19  (307)  boyste:  box,  from  0.  F.  boiste,  M.  F.  botte;  I 
do  not  understand  why  Sk.  drops  the  final  -e,  which,  besides, 
is  required  here  by  the  metre.  —  letuarie:  electuary,  remedy; 
Germ.  'Latwerge';  pronounce  letvdry"e  (y  cons.),  the  same  as 
Marie  next  line  (mdry'e);  cp.  Gen.  Prol.  426,  and  below  1.  28, 
117/18,  393/94,  511/12,  563/64,  595/96,  665/66,  etc. 

L.  20  (308)  Seinte:  the  final  e  it  to  be  added  here,  though 
wanting  in  E.  and  most  MSS.;  it  is  frequently  sounded  before 
names  of  Saints  (e.  g.  Gen.  Pr.  11.  120,  509,  697,  etc.,  and  below 
1.  397),  although  against  the  strict  rules  of  the  inflexion  of  ad- 
jectives, but  in  this  composition  probably  influenced  by  the 
Latin  vocatives  'sancte,  sancta',  used  in  the  Latin  church 
services.  Cp.  ten  Brink,  §  242. 

L.  21  (309)  So  mote  I  theen:  As  I  may  hope  to  prosper; 
'bei  meiner  Seel'!'  (H.);  mote  is  the  subjunctive  mood;  so 
the  spelling  of  E.  must  be  altered;  the  indicative  is  found  11.  39, 
437,  461,  the  subj.  pret.  1.  503.  (Cf.  ten  Brink,  §  198,  Kittr., 
p.  330).  —  thee(n),  to  thrive,  0.  E.  beon,  is  only  used  in  such 
asseverations  by  Chaucer;  s.  e.  g.  D.  1215  (Wife  of  B.  's  T.) 
and  below  1.  659.  —  propre:  handsome;  'schmuck'  (H.). 

7* 


100  Notes  to  11.  22—24. 

L.  22  (310)  lyk  a  prelat:  Sk.  is  quite  right  in  rejecting 
Mr.  Jephson's  suggestion  that  the  Doctor  was  in  holy  orders; 
but  he  is  wrong,  I  think,  in  supposing  that  Chaucer  uses  this 
comparison,  because  the  physician  had  been  highly  educated, 
etc.  For  in  my  opinion  this  refers  to  the  sumptuous  appearance 
of  the  Doctor,  who,  according  to  the  Gen.  Pr.  1.  439,  was 
all  clad  €in  sangwyn  and  in  pers1.  -  -  Ronyan :  the  name 
of  a  Scotch  saint,  who  lived  in  the  seventh  or  the  eighth  century, 
but  of  whom  only  little  is  known.  Sk.,  who  gives  more  particulars 
about  him  (s.  note  to  1.  310)  says,  'It  looks  as  if  the  Host  and 
the  Pardoner  were  not  very  clear  about  the  saint's  name,  only 
knowing  him  to  swear  by'.  A  still  greater  ignorance  on  this 
subject  is  shown  by  several  scribes,  who  substitute  all  sorts 
of  saints'  names  for  'Ronian';  s.  various  readings.  According  to 
Sk.,  it  ought  to  have  been  Ronan  (cp.  'St.  Ronan's  Well'  by 
Walter  Scott).  —  S.  1.  32  below. 

L.  23  (311).  Seyde  I  nat  icel?  Tw.  says  that  this  phrase 
must  remind  us  of  the  similar  one  'Said  I  iceU',  which  occurs 
so  frequently  in  the  mouth  of  Shakspere's  Host  of  the  Garter 
(s.  Merry  Wives  of  Windsor  I,  3,  and  II,  1  &  3),  and  together 
with  other  resemblances,  may  make  us  believe  that  Shakspere, 
when  he  drew  that  character,  had  not  forgotten  his  Chaucer. 
-  terme:  in  learned  or  professional  terms;  Sk.  refers  to  Gen. 
Prol.,  1.  323.  —  The  Edd.  following  the  false  reading  of  Har.*, 
put  a  query  after  wel  and  after  terme;  Glo.,  which  takes  its 
text  from  E.,  puts  a  query  only  in  the  latter  place,  but  this 
entirely  spoils  the  sense,  for  the  Host  never  said  before  that  he 
could  not  speak  in  learned  terms.  It  is  only  now  that  he  is 
afraid  of  not  having  used  the  right  expressions,  for  which  he 
apologises,  as  it  were. 

L.  24  (312)  /  ivoot:  I  know;  inf.  witen  (cf.  Germ,  wissen); 
thou  woost  1.  522,  ye  woof  1.498,  etc.;  preterite:  wiste;  s.  11.  82, 
225;  contracted  with  ne  into  noot,  1.  528,  and  nysle.,  1.  199 
(cp.  ten  Brink,  §  271).  The  same  contraction  is  still  in  use  in 
the  phrase  'will  he,  will  he'. —  thou  doost  myn  herte  toerme: 
thou  makest  my  heart  grieve ;  cf.  Skeat's  note  on  erme,  which 
word  only  once  more  occurs  in  Chaucer;  s.  Boke  of  the  Duchesse, 


Notes  to  11.  25—27.  101 

1.  80,  where  the  MSS.  have  spoilt  it  into  yerne,  which  shows 
that  this  verb  was  growing  obsolete  in  the  15th  century;  s.  also 
the  various  readings  under  the  text.  —  Observe,  besides,  that 
doon  in  connection  with  an  infinitive,  with  or  without  the  pre- 
position to,  has  in  Chaucer  the  meaning  ot  cto  cause,  to  make' ; 
cf.  Einenkel,  1.  c.  pp.  236  and  255 ;  s.  also  1.  502  and  Compl.  to  Pitee, 
1.  7.  —  Maken  has  the  same  meaning  and  construction  s.  1.  142. 

L.  25  (313)  cardyacle:  spasm,  pain  about  the  heart;  'Herz- 
weh',  from  the  Greek  xaodiaxo?,  so  that  the  correct  form  of 
the  word  would  be  'cardiac",  which  is  still  used  in  medical 
terms.  Cp.  Sk.'s  note,  who  also  refers  to  a  paragraph  in  Batman 
upon  Bartholome  (VII,  c.  32).  —  E.  and  other  MSS.  of  the 
same  group  have  a  curious  mistake  here  in  writing  Cardinacle, 
as  if  this  word  were  derived  from  Cardinal  —  or  is  it  one  of 
the  Host's  corruptions? 

L.  26  (314)  bones:  the  ignorant  Host  (cp.  note  to  1.  18) 
apparently  confuses  the  two  oaths  €by  corpus  Domini'  and  'by 
Cristes  bones'  (Sk.);  some  MSS.  try  to  correct  this  mistake  by 
changing  'bones'  into  'Dominus' ;  the  correct  form  is  only  found 
in  Th.,  wherefrom  Tw.  probably  took  his  reading.  But  apart 
from  its  spoiling  the  metre,  this  correction  is  quite  superfluous, 
as  the  landlord  repeatedly  uses  the  phrase  'by  corpus  bones'; 
s.  C.  T.,  B  1625  (Shipman's  T.),  B  3087  and  3096  (Monk's 
Prol.).  --  triacle:  a  remedy,  in  general  (s.  B  479,  Man  of 
Law's  T.),  a  restorative  remedy;  the  word  is  a  corruption  of 
theriaque,  Lat.  theriaca,  Gr.  driQiaxov  (<paQ(Aaxor) ,  Germ.  'Theriak.', 
originally  a  remedy  against  the  bite  of  venomous  animals, 
especially  snakes.  -  -  From  this  word  also  .the  Mod.  Engl. 
'treacle',  a  sort  of  syrup,  is  derived. 

L.  27  (315)  draught:  as  the  word  originally  was  a  mono- 
syllable, and  as  the  inorganic  e  found  in  E.  and  other  MSS. 
is  mute  here,  it  is  better  suppressed,  though  in  other  passages 
it  must  be  sounded ;  s.  11.  72  &  75,  and  cp.  1.  64,  note.  - 
moyste:  new,  fresh,  but  generally  it  has  the  modern  meaning 
of  'moist';  in  the  Manciple's  Prol.  (H  60)  we  find  the  form 
moysty  also  applied  to  ale  as  differing  from  'old  ale'.  Cp. 
Sk.'s  n.  —  corny:  strong  of  the  corn  or  malt  (Tw.);  'kornig'  (H.). 


102  ~Sotes  to  11.  28-34. 

L.  28  (316)  myrie:  merry,  pron.  mir-ye  (cp.  1.  19):  but 
Chaucer  has  different  forms  of  this  word :  murye  (1.  555),  merie 
(1.  595),  etc.,  which  all  appear  in  ryme.  Of.  ten  Brink,  §  230, 
and  s.  A  802,  1386,  E  2218. 

L.  30  (318)  beel  amy :  good  friend,  mostly  spelt  belamy, 
is  a  common  form  of  address  in  Old  French  poetry  (cf.  Sk.'s  n.). 
Here  it  is  evidently  used  in  a  familiar  way  ot  speaking.  - 
thou:  in  certain  groups  of  MSS.  (Se.,  Tc.1,  Co.,  Pe.)  we  find 
John  instead  ot  this  pronoun,  which,  considering  the  repeated 
application  of  this  name  to  priests  in  Chaucer  (s.  B  3119  and 
4000),  is  not  impossible  here.  But  though  the  former  word  may 
be  as  well  a  misreading  for  the  latter  as  vice  versa,  it  is  not 
likely  that  John  was  in  the  original,  because  the  Har.4- group, 
with  which  those  named  before  go  back  to  the  same  source, 
has  also  thoiv. 

L.  31  (319)  myrthe:  mirth,  pleasure;  here:  merry  tale 
(cf.  the  reading  of  Th.).  —  Tape:  jest,  joke;  'Schnurre,  Posse' 
(EL);  s.  also  1.  106. 

L.  32  (320)  Ronyon:  s.  1.  22;  observe  that  the  word  here 
has  only  two  syllables  and  ryraes  with  anon. 

L.  33  (321).  And  f.  But  in  E.  and  the  two  MSS.  closely 
related  to  it,  is  certainly  wrong.  —  Ale  siake:  an  inn -sign 
which  projected  horizontally  from  the  inn,  just  like  a  bar  which 
supports  a  painted  sign  at  the  present  day.  At  the  end  ot  an 
ale-stake  a  large  garland  or  a  bunch  ot  some  evergreen  was 
commonly  suspended  (cf.  Gen.  Prol.  11.  666/67).  S.  Sk.'s  note,  in 
which  an  ordinance  of  the  time  of  Richard  II.  is  quoted,  re- 
gulating the  length  of  such  ale-stakes. 

L.  34  (322)  Cake :  the  old  cakes  were  mostly  made  of  dough 
(Sk.),  and,  I  should  think,  without  sugar  or  other  ingredients; 
something  like  those  biscuits  one  gets  at  English  inns  to  eat 
with  one's  cheese.  A  picture  of  the  hardness  and  the  size  of 
such  cakes  is  drawn  in  the  Gen.  Prol.  (1.  668),  where  we  are 
told  that  the  Somnour  had  made  himself  a  buckler  of  a  cake, 
and  in  the  Reeve's  T.  (A  4094,  etc.),  where  we  learn  that  the 
Miller's  Wife  had  baked  a  cake  of  half  a  bushel  of  flour. 


Notes  to  11.  35—42.  103 

L.  35  (323)  thise  gentils :  the  gentlefolk,  the  decent  people ; 
'die  feinen  Leute'  (H.) ;  cf.  A  3113  (Miller's  Prol.);  i.  e. 
Knight,  Squire,  Prioress,  the  Priests,  etc.;  on  the  meaning  of 
thise  s.  1.  5  and  1.  250,  note.  —  gonne:  s.  1.  1,  note. 

L.  36  (324)  lat:  the  usual  form  of  the  imperative  of  le(e)ten, 
before  an  infinitive;  cp.  1.  371,  n.  —  ribaudie:  ribaldry,  vulgar 
talk;  'Zoten,  Schmutzereien'  (H.). 

L.  37  (325)  may:  s.  1.  8,  note.  —  leere:  (1)  to  teach,  (2)  to 
learn  ;  cp.  1.  290. 

L.  38  (326)  wit:  wisdom,  knowledge;  'Lehrhaftes'  (H.). 

L.  39  (327)  graunte :  to  agree,  consent,  assure ;  s.  1.  534.  — 
yivis :  adv.,  certainly;  cp.  Germ.  c^ewiss';  still  used  by  Shakspere 
(e.  g.  Merchant  of  Venice,  II  9),  and  modern  poets,  but  fre- 
quently mistaken  for  a  form  of  the  verb  iviten,  and  consequently 
spelt  I  ivis.  —  I  moot:  s.  1.  21,  n.,  and  observe  that  a  number 
of  MSS.  have  here  the  original  preterite  must(e)  instead  of  the 
present,  the  same  as  in  Mod.  Engl.  —  Cf.  also  11.  437  and  461 ; 
1.  503  mosle  is  the  subjunctive  of  the  preterite. 

L.  40  (328)  honesfe:  decent;  cf.  11.  269  &  340.  --  The 
following  Latin  heading  is  taken  from  I.  Timothy  VI,  10; 
in  Luther's  translation:  '(Denn)  Geiz  ist  eine  Wurzel  alles  libels'. 
-  omnium:  omitted  on  purpose  by  the  poet  on  account  of 
the  metre,  has  been .  restored  here  and  11.  46  &  138  by  some 
scribes,  who  thought  they  knew  better. 

L.  41  (329)  Lordynges:  sirs,  ladies  and  gentlemen,  the 
usual  way  of  adressing  a  company  in  the  C.  T. ;  'Herrschaften' 
(H.) ;  s.  11.  166  &  285  (note).  But  fsires^  is  also  frequent;  s.  11. 
372,  451,  472,  631.  —  chirches:  whether  this  reading,  or  chirche 
was  the  original  one,  cannot  be  decided.  —  Cf.  Introd.,  ch.  V, 
and  Gen.  Prol.  11.  708  sqq. :  cHe  ivas  in  chirche  a  noble  ec- 
clesiaste',  etc. 

L.  42  (330)  1  peyne  me:  observe  that  the  personal  pronoun  is 
always  used  with  reflective  verbs  by  Chaucer,  instead  of  the 
Mod.  Engl.  'myself,  etc.,  s.  11.  107,  295,  322,  330,  375,  595, 
678;  my  self  11.  141  &  171,  is  =  'I  myself;  s.  also  1.  454.  — 
The  ancient  usage  is  still  frequent  in  Shakspere.  Cp.  Koch  II, 
§  315.;"  ten  Brink,  §  270,  n.  7.  —  hauteyn:  according  to 


104  Notes  to  11.  43—51. 

Tw.  &  8k.  (Gl.  Ind.)  it  means  here  'loud';  but  as  I  do  not 
know  of  any  other  passage  where  this  signifaction  occurs,  I 
should  prefer  the  usual  meaning  =  haughty,  arrogant,  over- 
bearing' (cf.  proud  1.  428,  note),  which  would  very  well  agree 
with  the  character  of  the  following  sermon;  Germ,  'anmassend, 
dreist'. 

L.  43  (331)  rounde:  fully,  sonorously;  the  adverb  requires 
the  addition  of  -e,  though  wanting  in  E.  and  other  MSS.,  and 
not  sounded  here.  —  loude  in  some  MSS.  seems  only  the  would  -be 
correction  of  scribes,  who  introduced  here  the  more  ordinary 
expression  instead  of  an  apparently  uncommon  one.  -  -  The 
same  seems  to  be  the  case  with  dofh  for  gooth  in  some  MSS. 
(cp.  1.  109),  so  that  we  need  not  look  tor  a  common  origin  of 
these  deviations. 

L.  44  (332)  kan:  know,  as  frequently  in  Chaucer  (s.  Sk., 
Gl.  Ind.,  s.  n.).  —  by  rote:  by  heart;  'auswendig'  (H.) 

L.  47  (335)  pronounce:  to  announce;  whennes,  &c. :  from 
Borne;  s.  Gen.  Prol.,  1.  671. 

L.  48  (336)  bulles:  cf.  Introd.,  ch.  V,  and  1.  621  below. 
'The  court  of  Rome  granted  the  privilege  of  distributing  [in- 
dulgences] to  some  religious  order  [usually  to  the  Dominican 
friars;  s.  Sk.'s  note],  for  which  that  order  paid  a  certain  sum, 
and  there  made  the  most  of  their  bargain'.  Bell's  ed.  Ill, 
p.  68.  —  alle  and  some:  one  and  all;  s.  E  941  (Clerk's  T.), 
and  cp.  Einenkel,  1.  c.,  p.  98. 

L.  49  (337).  By  lige  lord  is  here  meant  the  pope,  who 
put  his  personal  seal  under  'patents',  i.  e.  documents,  conferring 
the  privilege  of  selling  indulgences.  (Cp.  Sk.'s  note.) 

L.  50  (338)  warente:  to  warrant,  to  protect  —  my  body:  s. 
1.  16  (note). 

L.  51  (339)  ne  —  ne:  neither  —  nor;  cp.  1.  95  &  435  —  clerk: 
a  scholar  preparing  for  the  priesthood  (Germ.  'Kandidat  des 
Pfarramts';  a  learned  man,  a  writer  (Germ.  'Gelehrter,  Schrift- 
steller')  ;  a  man  in  holy  orders,  a  clergyman,  an  ecclesiastic. ; 
(Germ.  'Geistlicher');  cp.  also  Skeat's  note  to  A.  285,  and  s.  1. 103 
below. 


Notes  to  11.  52—61.  105 

L.  52  (340)  distourbe  of:  to  prevent  from,  interfere,  disturb 
in,  etc. 

L.  55  (343)  Patriark:  a  dignitary  of  the  Eastern  Church, 
superior  to  the  order  of  archbishops  (s.  Webster). 

L.  56  (344)  I  speke:  perhaps  we  should  write  speke  I,  as 
some  of  the  better  MSS.  read;  cp.  1.  150,  n.  —  a  wordes  feive: 
a  few  words;  the  separation  of  feive  from  a  is  curious,  and 
seems  to  have  struck  several  scribes  as  unusual,  who  transformed 
the  phrase  into  ivordes  a  fewe,  where  'wordes'  must  he  considered 
as  a  genitive  partitive  (cf.  Einenkel,  1.  c.,  p.  91).  But  the  former 
position  is  also  sometimes  used  by  Chaucer  in  rymes;  s.  1.  532 
below  and  Troilus  IV,  1280. 

L.  57  (345).  To  saffron  with,  etc.:  with  which  to  colour 
my  sermon  (predicacioun;  s.  1.  119).  'Saffron  was  used  to  give 
colour  as  well  as  flavour1  (Tw.)  Sk.  adds  a  few  quotations 
concenring  this  use.  To  'savoure1,  which  is  the  reading  of  a 
number  of  MSS.  would  mean  cto  make  tasteful';  which  certainly 
does  not  make  so  good  a  sense  as  the  former. 

L.  58  (346)  hem  is  sufficiently  supported  by  E.,  Heu.r 
Phy.,  Bo.2,  Har.4,  etc.  to  make  unnecessary  the  alteration  into 
men,  which  several  Edd.  (Tw.,  Wr.,  M.,'B.,  Sk.)  have  introduced 
according  to  a  good  many  MSS.,  as  Chaucer  does  not  always 
appear  a  very  strict  grammarian ;  cf.  11.  61  (they],  257/58  (him 
and  his),  481,  and  s.  Book  of  the  Duch.,  1.  1311.  On  the  con- 
trary, 'men  seems  the  intended  correction  of  the  scribe  of 
the  common  source  from  which  all  the  groups  in  question 
were  derived.  —  Similar  loose  constructions  appear  in  Shakspere; 
e.  g.  'Their  candles',  Macbeth  II,  1,  5. 

L.  59  (347)  longe  cristal  stones:  'evidently  hollow  pieces, 
of  crystal  in  which  relics  were  kept'  (Sk.).  According  to  the 
Gen.  Prol.  (1.  700),  he  had  a  'glas*  filled  with  'pigges  bones'. 
cf.  Introd.,  p.  XXIX. 

L.  60  (348)  cloutes:  small  pieces  of  cloth,  rags,  supposed 
to  be  remnants  of  the  clothes  of  saints. 

L.  61  (349)  wenen:  to  suppose,  imagine;  the  pret.  s.  1.  494. 
-  they:  these  people;  cf.  1.  58  (note).  -  -  echoon:  every 
one,  each. 


106  Notes  to  n-  62—64. 

L.  62  (350)  The  omission  of  I  in  E.  shows  that  this  MS. 
cannot  be  implicitly  trusted;  cp.  Introd.  p.  XXXVII.  —  latoun:  a 
kind  of  mixed  metal,  somewhat  resemhling  brass  both  in  its  nature 
and  colour,  but  still  more  like  pinchbeck ;  s.  Sk.'s  note,  who  also 
quotes  a  passages  from  Todd's  Illustrations  of  Chaucer,  p.  350, 
saying  that  a  cross  of  laton  frequently  occurs  in  old  Church 
Inventories.  Then  Sk.  cites  Batman  upon  Bartholome  (XVI,  5). 
•where  we  find  the  Latin  name  for  laton  'Auriealcum',  which 
is  made  by  'meddling  of  Copper,  of  tinne,  and  of  auripigment, 
and  with  other  mettal  ...  it  hath  colour  and  likeness  of  gold, 
but  not  the  value'.  —  Germ.  'Tomback'.  --  sholder  bone:  a 
sheep's  shoulder  bone  was  formerly  much  used  for  divination, 
among  divers  nations,  which  science  was  called  'Spatula- 
mancia'.  Chaucer  alludes  to  it  also  in  his  Parson's  T.  (602), 
where  he  speaks  of  'thilke  horrible  swering  of  addiuracioun 
and  coniuracioun,  as  doon  thise  false  enchauntours  or  nigro- 
manciens  in  bacins  ful  of  water  .  ...  or  in  a  shulder  boon 
of  a  sheep*.  S.  Sk.'s  note,  to  1.  351,  who  quotes  several 
authorities  on  this  subject,  but  seems  to  overlook  that  this  bone 
is  here  not  used  as  a  means  for  prophecy,  but  for  working 
marvelous  cures. 

L.  63  (351)  hooly  Jeiv:  most  probably  Jacob;  s.  1.  76  and 
cp.  Genesis  XXX,  32  sqq.  It  is  curiously  the  same  passage 
to  which  Shakspere  makes  Shylock  allude  (Merchant  of  Venice 
I  13).  —  Cp.  Sk.'s  note. 

L.  64  goode  men:  the  common  phrase  of  address  to  hearers 
in  old  homilies  answering  to  the  modern  'dear  brethren'  (s. 
Sk.'s  note  to  1.  616  [904]);  'Ihr  guten  Leute'  (H.)  —  As  the 
final  e  of  goode  does  not  sound  in  this  expression,  it  might  be 
written  good-men,  thus  forming  a  compound  noun ;  but  as  only 
part  of  the  MSS.  drop  this  e  I  have  kept  it  with  E.,  cp.  11. 
73  &  616.  —  taak  keepe:  take  care,  pay  attention  (to);  on  the 
shortened  form  of  the  imperative  s.  note  to  1.  174;  keepe  was 
originally  a  monosyllable,  but  as  the  final  e  is  occasionally  to 
be  pronounced  in  Chaucer  (s.  1.  489  below  and  Book  of  the 
Duch.  1.  6),  I  have  not  suppressed  it  here,  following  E.  and 
other  MSS.,  considering  that  the  dative-e  of  sheepe  need  not  be 


Notes  to  11.  67—75.  107 

counted  as  mute;  s.  Kittredge,  Troilus,  p.  36  sq.,  and  cp.  11. 
27  (n.),  69,  82,  85,  109,  272,  503,  570. 

L.  67  (355)  worm  means  here  'snake';  so  still  in  Shakspere's 
Anthony  &  Cleopatra  V,  2.  Cf.  Sk.  The  Germ.  'Wurm',  had 
formerly  the  same  meaning;  cp.  e.  g.  Schiller's  Kampf  mit 
dem  Urachen :  'Halb  Wurm  erschien's,  halb  Molch  und  Drache' 
etc.  - 

L.  68  (356).  The  great  variety  of  readings  here  must  be 
explained  by  assuming  a  gap  in  the  common  original  of  the 
groups  in  question  which  the  different  scribes  tried  to  fill  up 
as  well  as  they  could;  cf.  11.  5/6,  note. 

L.  69  (357)  I  have  restored  here  and  in  the  next  1.  the 
final  -e  omitted  by  E.  and  two  other  MSS.,  as  more  only  ex- 
ceptionally seems  to  have  been  treated  as  a  monosyllable  (s. 
A  2069,  Kn.'s  T.);  on  the  dative -e  in  sore  s.  11.  64,  n.,  &  85 
(84  note).  —  Glo.  Ed.  strictly  follows  E. 

L.  70  (358)  pokkes:  pox  (which  is  really  a  plural).  —  scabbe: 
scab :  Germ.  'Grind,  Kaude'. 

L.  71  (359)  hool:  sound,  hale;  cf.  Germ.  cheil';  the  same 
word  as  the  Mod.  Engl.  ivhole,  the  spelling  of  which  is  far 
from  being  etymological. 

L.  73  (361)  goode  man:  husbandman;  master  of  the  house 
(Sk.);  might  be  written  good-man,  as  Sk.  has  it  (cf.  Fr.  bon- 
homme) ;  but  as  only  few  MSS.  have  this  way  of  spelling 
I  have  left  it  as  found  in  E.  and  the  majority  of  MSS.;  cf. 
1.  64,  note. 

L.  74  (362)  ivyke:  week;  another  form,  ivouke  or  ivowke, 
seems  to  occur  also  (s.  ten  Brink,  §  35  a,  Kittredge,  p.  15),  but 
it  is  impossible  to  state  which  really  is  Chaucer's,  as  neither 
is  found  in  ryme. 

L.  75  (363)  ffastynge:  Sk.  thinks  that  the  final  -e  may  be 
sounded  here,  but  in  the  interior  of  the  verse,  this  is  not  very 
likely;  s.  Kittredge,  1.  c.,  §  120;  ydrinken,  as  Tw.  writes  to 
correct  this  verse,  is  grammatically  impossible.  On  the  con- 
trary, this  1.  is  a  nine-syllable  verse,  to  which  alternative  Sk. 
also  alludes.  Cf.  Freudenberger,  Uber  das  Fehlen  des  Auf- 
takts,  etc.,  p.  25;  Kittredge,  1.  c.,  §  146,  and  s.  11.  207,  214,  244, 


108  Notes  to  11.  76-84. 

320,  326,  354,  498  (?).  —  drinken :  the  final  -n  must  be  added 
here  to  avoid  hiatus.  —  dr aught e:  here  with  inorganic  -e; 
cp.  1.  27  ;  as  a  dissyllable  it  appears  sometimes  in  ryme ;  s.  Gen. 
Prol.  135  (:  raughte);  Book  Duch.  682  (:  caught  e). 

L.  76  (364)  thilke:  that,  the  same,  the  .  .  .  mentioned 
before;  s.  1.  465.  —  Jew:  s.  1.  63,  note.  —  eldres:  ancestors. 

L.  77  (365).  A  similar  superstition  in  Germany  is  mentioned 
by  Mannhardt,  Mythologische  Forschungen,  p.  187sq.,  according 
to  which  a  pig's  bone,  called  'der  Jud'  auf  der  "Wanne'  is 
mixed  with  the  seed  to  make  it  grow  better. 

L.  78  (366)  sire:  sirs  or  sires,  as  part  of  the  MSS. 
(B-type)  and  all  Edd.  write,  seems  to  deserve  the  preference. 
But  as  the  singular  is  found  in  all  MSS.  of  the  A-type,  and 
is  not  impossible  here  (the  speaker,  as  it  were,  addressing  one 
of  his  hearers  in  particular;  s.  a  man  —  his  —  Ae,  etc.  in 
the  following  11.),  I  have  not  altered  the  reading  of  E.  and 
its  group.  —  kelith  f.  heleth  in  Har.4,  which  reading  is  adopted 
by  Wr.,  B.,  &  M.,  and  held  worth  mentioning  by  Sk.,  can 
only  be  a  clerical  error;  s.  1.  81. 

L.  79  (367)  be:  on  the  subjunctive  in  a  concessive  clause, 
s.  Eoch  II,  §  55,  Matzner  II,  1,  126,  and  11.  82,  141,  171, 
200,  662. 

L.  80  (368)  poiage:  broth;  'Suppe'  (H.). 

L.  81  (369)  mistryste:  to  mistrust;  also  spelt  with  -u-;  s.  Gen. 
Pr.  501  (:  ruste). 

L.  82  (370)  soothe:  truth;  Sk.  and  other  Edd.  (except  Glo.) 
have  sooth;  but  that  the  final  -e  was  sometimes  sounded  is  shown 
by  the  ryme:  to  f>e  G  662;  s.  Sk.'s  note  to  this  verse,  and  cp. 
1.  64,  n.  —  wisfe:  subj.  pret.  of  witen  (cp.  11.  24  and  225);  s.  1.  79. 

L.  83  (371)  Al:  here  and  frequently  else  used  as  a  con- 
cessive conjunction  =  although,  even  if,  but  then  the  verb 
must  precede  the  subject;  s.  11.  161  and  163.  --  Hertzberg 
translates  this  1.,  'IJnd  hielte  sie  zwei  Pfaffen  sich  und  mehr'. 

L.  84  (372)  Miteyn:  mitten,  glove;  Tausthandschuh'  (H.). 
This  word  is  spelt  without  a  final  e  by  most  MSS.  in  this  1., 
and  by  nearly  half  in  the  next,  though  the  French  original 


Notes  to  11.  85—98.  109 

(mitaine)  has  it,  and  Chaucer  is  generally  very  exact  in 
retaining  French  terminations  in-e;  s.  ten  Brink,  §  222  sqq., 
Kittredge,  1.  c.,  §  20  sqq.  The  same  is  to  be  said  of  grayn 
in  1.  85,  where  the  -e  found  in  a  good  many  MSS.  might  be 
considered  as  the  dative-e  (s.  1.  64,  n.  and  cp.  1.  109  berne).  But 
as  exceptions  must  be  admitted,  and  the  inflective-e  is  doubt- 
ful in  words  of  Romance  origin,  I  have  made  no  alterations 
in  the  spellings  of  E.  and  other  MSS. 

L.  85  (373)  hand:  s.  1.  110,  n. 

L.  88  (376)  So  pat:  conditional  conjunction  =  if  only, 
provided  that;  cp.  1.  619.  —  pens:  pence,  the  usual  plural  of 
peny.  —  grotes:  groat;  the  value  -of  a  grote  was  4d;  s.  Sk.'s 
note  to  1.  657  (945). 

L.  89  (377)  0  thyng:  (of)  one  thing;  s.  Einenkel,  1.  c., 
62,  who  considers  this  phrase  as  an  absolute  accusative  of 
measure.  —  Cp.  1.  444. 

L.  90  (378)  wight:  person,  being.;  cf.  Germ. 'Wicht'. 

L. 91  (379)  synne:  the  final  -e  is  to  be  sounded  here  before  h : 
Cp.  Sk.'s  note,  and  s.  1.  141  &  188. 

L.  92  (380)  be  yshriuen:  to  be  shriven;  'beichten'  (H). 

L.  94  (382)  ymaad :  this  form  of  the  part,  past  of  maken 
is  required  here  by  the  metre,  as  all  Edd.  have  it,  whilst  the 
form  found  in  E.,  etc.  is  to  be  employed  in  1.  257.  —  Cokewold: 
cuckold;  Germ.  'Hahnrei'. 

L.  95  (383)  shal:  Sk.  (s.  also  Tw.)  adopts  here  the  plural 
shul(ri)  found  in  a  number  of  MSS.,  but  not  in  E.  But  as  folk 
can  also  take  the  verb  in  the  singular  (Cp.  Matzner  II,  1,  144; 
Kittredge,  §  43;  s.  1.  130;  and  cp.  1.  104  [peple  is],  1.  132 
[folk  —  doon],  and  1.  477,  n.),  no  alteration  is  necessary.  - 
no  p.  ne  no  g:  neither  power  nor  mercy;  cf.  11.  51,  156,  267; 
on  the  double  negation,  s.  Koch,  II,  §  580  sqq.,  Matzner  II, 
2,  134. 

L.  96  (384)  offren:  to  present  alms;  copfern'  (H.). 

L.  97  (385)  out  of:  without,  free  from;  s.  Einenkel,  p.  158, 
and  cp.  1.  534. 

L.  98  (386)  They  referring  to  the  singular  hym  (1.  97) 
seems  odd;  so  that  a  few  MSS.  insert  He  for  it,  others  hem 


HO  Notes  to  11.  99—106. 

f.  hym.  But  as  a  greater  number  of  persons  are  meant  by 
who -so,  this  construction  is  not  impossible,  and  is  indeed 
found  in  other  places,  in  Chaucer  as  well  as  in  Mod.  Engl. 
Cf.  also  note  to  1.  58;  cp.  Matzner  II,  1,  140,  Einenkel, 
45 — 6,  and  s.  1.  648  below.  Sk.'s  alterations  of  They  into 
He,  and  hem  in  1.  99  into  him,  in  which  he  apparently  follows 
Tw.,  consequently  are  superfluous.  —  The  same  is  to  be  said 
of  his  writing  in  for  on,  as  the  latter  preposition  really  occurs 
in  phrases  of  the  kind;  s.  Matzner  II,  1,  352  and  Einenkel. 
p.  186;  but  perhaps  a,  found  in  more  MSS.  than  on,  might  have 
been  inserted  here,  if  an  alteration  of  the  E-text  is  necessary 
at  all. 

L.  99  (387)  assoille:  to  absolve,  pardon;  cp.  11.  625  &  645. 
-  Sk.  refers  to  the  very  similar  practise  of  the  Dominican 
friar  Tetzel  in  the  year  1517,  by  whose  shameless  activity 
Luther  was  roused  to  his  famous  denunciations.  For  an  illustra- 
tion he  gives  a  long  quotation  from  Michelet's  Life  of  Luther, 
transl.  byW.  Hazlitt  (note'  to  1.  387);  cf.  also  Introduction, 
ch.  V.  —  Pronounce  th"1  Auctoritee ;  on  this  frequent  sort  of 
elision  s.  ten  Brink,  §  269,  and  cp.  11.  159,  241,  287  below 
—  Still  in  Shaksp.,  e.  g.  Macbeth  I,  7,  etc. 

L.  101  (389)  gaude:  trick;  'Kniif,  Spass'  (H.). 

L.  102  (390)  An  hundred  mark:  According  to  Sk.'s  note, 
the  value  of  a  mark  at  that  time  was  about  13  s.  4d;  and 
100  marks  £  13/.  4d  (1333  German  marks).  But  this  sum 
must  be  multiplied  by  ten,  in  order  to  make  allowance  for  the 
value  of  money  in  Chaucer's  age.  —  siih:  conj.,  since;  also 
adv.;  s.  1.  581. 

L.  103  (391)  clerk:  s.  1.  51,  note.  — pulpet:  pulpit;  'Kanzel'. 

L.  104  (392)  lewed:  ignorant,    unlearned;  s.  1.  149;  is  - 
i/set:    on  the   frequent   use    of   be(ri)  as  an  auxiliary  in  Early 
Engl.,    s.  Koch    II,    §  44;   Matzner   II,   1,  76,    and  cp.  11.  375 
&  538. 

L.  105  (393)  I  preche  so,  etc.:  s.  11.  41  sq. 

L.  106  (394)  fals:  i.  e.  with  a  view  to  cheat;  Germ, 
'triigerisch' ;  Tape:  8.  1.  31. 


Notes  to  11.  108—116.  HI 

L.  108  (396)  Est  and  West:  towards  the  east  and  west, 
to  the  right  and  left,  to  and  fro.:  local  accusative;  cf.  1.  230 
and  Einenkel,  p.  50.  —  bekke  vp-on,  &c.:  to  nod  to,  &c.  (in  his 
lively  way  of  speaking) ;  'nicke  .  .  zu'. 

L.  109  (397)  clowue:  pigeon;  cp.  Shaksp.,  Merch.  of.  V., 
II,  2  'dish  of  doves'.  The  Mod.  Engl.  dove  is  generally  used 
to  denote  the  tame  species  of  the  genus  'Columba',  as  turtle- 
dove, ring-dove,  &c.  —  Sittynge:  the  final  -e  is  quite  correct 
(s.  1.  75),  though  mute  here ;  I  do  not  understand  why  it  is 
suppressed  by  Sk.,  who  needlessly  follows  here  Tw.,  Wr.,  &c. 
-  bern:  barn;  'Scheunendach'  (H.);  as  for  the  dative  berne, 
cp.  1.  64  (n.).  --  Mr.  Jephson  remarks  here:  -  'This  is  a 
most  felicitous  simile.  The  strutting  and  bowing  of  a  cock- 
pigeon  on  the  roof  of  a  barn  recals  the  action  of  a  popular 
orator  with  ludicrous  exactness'  (Bell  III,  71). 

L.  110  (398)  handes:  I  have  not  altered  this  into  hondes, 
the  usual  form  of  Chaucer  (s.  ten  Brink,  §  13  /?),  as  this 
dissylabic  form  appears  again  with  a  11.  155 — 56  (landes)  in 
E.  and  a  number  of  better  MSS.  In  all  other  cases,  however, 
o  prevails,  mostly  northern  MSS.  having  a  before  n  -\-  d  (or  #, 
s.  11.  85,  103,  319/20,  357/58,  580,  633/34,  663/64).  Still  I 
thought  it  more  cautious  to  leave  also  here  the  spelling  of  E. 
untouched.  — yerne:  adv.  =  eagerly,  quickly,  briskly;  cp.  Mod. 
Engl.  to  yearn  and  the  Germ.  adv.  'gerne',  which  have  kept 
more  the  original  meaning  of  this  stem. 

L.  112  (400)  cursednesse:  wickednesse,  sin.;  s.  also  1.  607. 

L.  113  (401)  hem:  the  peple  (1.  108).  --  free:  liberal, 
generous. 

L.  114  (402)  yeue:  the  final  -n  in  other  MSS.  must  be 
dropped  here  because  of  the  metre,  in  order  to  make  this  word 
a  monosyllable;  cf.  11.  179,  252,  301,  533,  574.  --  namely: 
especially,  in  particular  (Sk.);  s.  1.  275.;  'zumal'  (H.). 

L.  115  (403)  nat  =  nought,  nothing;  wynne:  to  gain,  to 
make  money;  cf.  1.  173. 

L.  116  (404)  no  thyng :  adv.  =  not  at  all,  by  no  means ; 
still  used  in  some  phrases,  as  'nothing  afraid,  nothing  daunted'. 
Cp.  also  Einenkel,  p.  62,  and  s.  1.  476  below. 


112  Notes  to  11.  117—124.' 

L.  117  (405)  rekke:  to  care.  — bat,  though  omitted  by  E.  and 
several  other  MSS.  must  be  supplied  here  on  account  of  the 
metre.  —  beryed:  pron.  ber-yed  =  buried  (cp.  1.  19,  n.);  inf. 
berie  1.  596. 

L.  118(406)  <70em  a  blakeberyed :  According  to  Sk.  this  phrase, 
which  neither  Tw.,  nor  Bell  could  sufficiently  explain,  means: 
(Though  their  souls)  go  a-black-berrying,  i.  e.  wander  wherever 
they  like.  The  difficulty  was  to  show  that  the  (apparent) 
past  participle  was  ever  used  for  the  verbal  substantive  (or 
gerund).  Among  the  examples  for  this  use  adduced  by  Sk. 
we  will  mention  one  in  Piers  Plowman  (CIX,  138),  where  we 
read  of  'folk  that  gon  a-begged\  and  two  in  Chaucer,  F  1580 
{Frank.  T.)  and  D  354  (Wyf  of  Bathe's  T.).  He  thinks  that 
-ed  is  here  not  the  ending  of  the  past  part.,  but  a  corruption 
of  -eth,  which  is  sometimes  found  at  the  end  of  a  verbal  sub- 
stantive, e.  g.  'he  rod  an  honteth*  in  Robert  of  Gloucester 
(Specimens  of  Engl.,  ed.  Morris  &  Skeat,  p.  14,  1.  387).  —  H. 
has  'in  die  Fichten  gehen'. 

L.  119  (407)  certes:  certainly;  many  a:  s.  1.  10;  predi- 
cacioun :  s.  1.  57.  -  -  Tw.  refers  here  to  a  passage  in  the 
Romaunt  of  the  Rose,  Engl.  version  1.  5763,  0.  Fr.  1.  5095, 
which  runs :  - 

For  oft  good  predicacioun 
Cometh  of  evel  entencioun. 

Sk.  quotes  Phil.  I,  15;   in    Luther's  translation:  'Etliche   zwar 
predigen  Christum,  auch  um  Hass  und  Haders  willen'. 

L.  121  (409)  for  plesance  of  folk:  in  order  to  gain  the 
favour  of  the  people ;  'Volksgunst'  (H.). 

L.  122  (410)  avaunce:  to  advance,  promote,  help  forward; 
'fordern'.  —  ypocrisye:  hypocrisy;  'Heuchelei'  (H.). 

L.  123  (411)  veyne  glorie:  vain-glory;  'Eitelkeit;  Ruhm- 
sucht'  (H.);  the  termination  of  glorie  is  to  be  slurred;  s.  11.  10, 
n.,  and  337. 

L.  124  (412)  noon  ootherweyes:  in  no  other  way  or  manner; 
cp.  Einenkel,  p.  66.,  who  thinks  that  other  ivyse  (found  in  a 
good  many  MSS.)  is  not  Chaucerian.  —  debate :  to  fight,  quarrel : 
'streiten'. 


Notes  to  11.  125—136.  113 

L.  125  (413).  Sk.  quotes  a  similar  phrase  from  Piers 
Plowman  (B,  87),  and  refers  to  Rom.  Ill,  13  and  Ps.  CXL,  3. 
The  former  passage  runs  in  Luther's  transl. :  — 'Sie  scharfen  ihre 
Zunge  wie  eine  Schlange;  Otterngift  ist  unter  ihren  Lippen.' 
Cp.  also  1.  133  below.  --  hym  is  here  the  right  reading, 
though  several  MSS.  have  hem,  and  frey  in  the  next  1.;  s.  the 
ryme  in  1.  127.  —  smerte  :  now  'smart',  as  an  adj.  sharp;  bitter, 
painful ;  but  it  may  be  considered  here  also  as  an  adv.  =  sharply, 
sorely,  etc. 

L.  126  (414)  asterte(ri):  escape. 

L.  127  (415)  defame(ri):  slander;  Verleumden'  (H.);  the 
subst.  s.  I.  324. 

L.  128  (416)  Hath:  several  MSS.  have  the  subjunctive 
Haue;  but  cf.  1.  311.  —  trespase(n)  to:  to  trespass  against,  to 
do  wrong  to  a  person;  'sich  vergehen  gegen ;  einem  zu  nahe 
treten'  (H.);  s.  also  1.  453;  cf.  Eiuenkel,  p.  217. 

L.  130  (418)  slial:  s.  11.  95,  n.  and  477,  n. 

L.  132  (420)  quyte(n):  requite,  repay;  'abtrumpfen'  (H.).  — 
doon:  cf.  1.  95;  but  observe  that  many  MSS.  have  the  singular. 
—  displesaunce(s) :  (give)  annoyance,  annoy  j'Unannehmlichkeiten 
bereiten'. 

L.  133  (421)  venym:  venom,  poison;  cf.  1.  125.  —  hewe: 
hue,  colour;  appearance,  pretence. 

.L.  134  (422)  semen:  which  Sk.  (s.  also  Tw.,  Wr.,  B.,  M.) 
shortens  into  seme,  can  be  left  unaltered,  if  we  slur  the  y  of 
holy  (s.  1.  10,  n.). 

L.  135  (423)  entente:  intention;  design,  plan.  —  deuyse: 
s.  1.  4,  n. 

L.  136  (424)  of  coueityse:  of  or  about  covetousness,  is  no 
doubt  the  correct  reading,  though  E.,  its  group  (exc.  Hod.), 
and  a  few  other  MSS*  have  for  instead.  If  this  lattej*  prep, 
had  been  in  the  common  original  of  the  A-type,  it  must  have 
also  been  in  the  Gg.- group,  which,  however,  has  of.  Observe 
besides,  that  this  clause  begins  with  I  preche  of  nothing,  and 
cp.  1.  145,  where  for  is  rightly  found  in  all  MSS.  For  here 
the  Pardoner  plainly  says;  *I  preach  only  for  the  sake  of 
John  Koch,  The  Pardoner's  Tale  and  Prologue. 


1  14  Notes  to  11.   137—  151. 

eovetousness',  and  certainly,  Chaucer  would  not  have  repeated 
the  same  idea  again  within  a  few  lines.  80  Tw.,  8k.,  and 
Gl.  ought  to  have  altered  here  the  reading  of  their  original. 

L.  137/38  (425/26):  cf.  11.  45/46,  and  1.  40,  n. 

L.  139  (427)  agayn  (or  agaynes):  prep.,  against. 

L.  140  (428)  vse(ri):  to  be  accustomed  to,  to  indulge  in; 
Tiben,  ergeben  sein'  (H.). 

L.  142  (430)  maken  .  .  to:   to    cause,  etc.; 'used  with  and 
without   the  prep,  to;  s.  Einenkel,  p.  255,  and  cp.  1.  24,  n.  - 
fwynne(n) :   to  depart,  to  separate,  a  verb  that  seems  to  have 
been  growing  obsolete  in  the  15th  century  (v.  lectio  variorum). 

L.  143  (431):  soore:  adv.,  sorely. 

L.  146  (434)  oghfe:  generally  used  without  the  prep,  to 
before  the  infinitive,  but  sometimes  with  it;  s.  1.  224,  and  cp. 
Einenkel,  p.  233.  --  ynogh  suf/ise:  this  pleonastic  phrase 
occurs  several  times  in  Chaucer;  s.  B  3648  (Monk's  T.)  and 
E  1540  (Merch.'s  T.). 

L.  149  (437)  lewed:  s.  1.  104.  —  olde  stories  were  indeed 
frequently  employed  by  medieval  preachers  for  examples  and 
illustrations  suitable  to  the  taste  of  rude  and  ignorant  hearers. 
The  most  famous  collection  of  tales  made  for  this  purpose  was 
perhaps  the  '(Jesta  Romanorum',  which  was  widely  spread  in 
England.  Cf.  Spalding's  History  of  Engl.  Lit.  pp.  55—58. 

L.  150  f438)  kan  they,  &c. :  the  inversion'  of  the  subject 
in  principal  clauses  commencing  with  another  word  than  -the 
subject  is  very  usual  in  Chaucer,  but  begins  to  be  given  up  by 
later  MSS.;  cf.  Matzner,  II,  2,  542  sqq  ,  and  s.  11.  56,  168, 
236,  310,  649.  —  reporte:  repeat,  tell  again;  s.  1.  381.  holde: 
keep  in  memory. 

L.  151  (439)  froire:  believe,  think,  trust;  still  in  use  in 
Early  Mod.  Engl.,  especially  in  the  phrase  I  trow,  e.  g.  Shaksp., 
Richard  II.,  II,  1,  218;  Merry  Wives  I,  4,  140,  etc.  -  the 
whiles:  conj.,  while;  s.  Book  of  the  Duch.,  1.  151,  and  still  used 
by  Spenser  (s.  Koch  II,  p.  499);  it  seems  to  be  the  best  reading 
here,  though  only  found  in  E.  and  another  MS.;  for,  in  that 
whiles,  which  we  read  in  other  MSS.,  that  appears  to  be  super- 
fluous, being  repeated  again  in  1.  153  (but  cp.  notes  to  11. 


Notes  to  11.  152—159.  1]5 

8  &  351).  The  other  variations  in  the  different  MSS.,  which 
otherwise  might  be  taken  into  consideration,  must  be  rejected 
here  on  account  of  the  metre.  So,  on  the  whole,  there  is  no  neces- 
sity for  abandoning  the  text  of  E.  —  Tw.  has  that  ivhiles, 
Wr.,  &c.,  whiles. 

L.  152  (440)  for  I  teche:  because  I  teach,  by  my  teach- 
ing  (Sk.). 

L.  153  (441)  pouerte:  poverty;  pron.  here  poverV;  in  other 
places,  it  is  to  be  accented  poverte,  ryming  with  herte  (Man 
of  L.;s  T.,  B  99)  and  sherte  (Troilus  IV,  1520);  cf.  ten  Brink, 
§  221.  So  Sk.  need  not  have  suppressed  the  final  -e  here,  as 
do  Wr.,  &c.  —  willfully:  adv.,  not  in  its  present  meaning,  ob- 
stinately, &c.,  but  —  willingly,  voluntarily.  Cf.  Sk.'s  note, 
who  gives  several  instances  of  this  usage  in  Early  writers;  cfrei- 
willig'  (H.). 

L.  154  (442)  Nay:  no,  surely  not,  was  in  Early  Engl. 
purely  negative;  its  modern  use  as  an  amplification  (not  this 
only,  even,  &c.)  will  scarcely  be  found  before  the  16th  century. 
S.  1.  658.  •—  trewely  (pron.  tru-e-li):  truly,  indeed,  certainly. 

L.  155  (443)  londes,  and  1.  156  hondes:  s.  1.  110,  n. 

L.  156  (444)  nat  .  .  no:  cp.  1.  95  n.,  and  observe  that  many 
scribes  begin  to  omit  one  negation  or  the  other. 

L.  157  (445)  Pronounce:  bdskettes:  cf.  Freudenberger, 
1.  c.,  p.  47  and  Sk.'s  n).  --  Mr.  Jephson  refers  to  a  passage 
in  Fleury's  Eccl.  Hist.,  according  to  which  making  baskets 
was  the  employment  of  Egyptian  monks  in  the  early  ages. 
Sk.  quotes  a  line  from  Piers  Plowman  (B.  XV.,  285),  where 
we  read  that  St.  Paul  made  'panyers'.  Though  this  statement 
does  not  agree  with  Acts  XVIII,  3,  it  was  certainly  St.  Paul 
(cp.  'Apostles',  1.  159)  who  set  the  example  of  labouring  with 
his  hands.  For  more  particulars,  s.  Sk.'s  note  (445). 

L.  158  (446)  ydelly:  idly,  i.  e.  for  nothing,  for  a  mere 
trifle  (as  those  poor  labourers  do). 

L.  159  (447)  Pron.  th'  Apostles;  s.  1.  99,  n.;  Sk.  thinks 
the  context  implies  that  some  of  the  Apostles  (s.  1.  157) 
made  baskets.  But  the  verse  may  quite  as  well  allude  to 

8* 


Notes  to  11.  160—173. 

1.  153,  viz.  that  they  lived  in  'wilful'  poverty.  —  countrefete: 
imitate,  counterfeit. 

L.  160  (448).  That  wolle  is  the  right  reading  here,  in 
spite  of  the  deviations  of  several  MSS.,  is  shown  by  1.  622.  — 
Sk.  refers  to  the  description  of  the  very  similar  practice  of  the 
mendicant  friars  as  given  in  Chaucer's  Sompnour's  Tale  (D 
1746sqq.).  All  sorts  of  things  for  which  they  begged  are 
enumerated  there,  as  bushels  of  wheat,  malt,  or  rye,  a  piece 
of  cheese,  of  cake,  of  brawn,  of  bacon,  of  beef,  etc. 

L.  161  (449)  Al:  s.  1.  83,  n.  —  page:  youth,  lad,  not  only 
in  its  usual  meaning  of  serving -boy  in  attendance  upon  a 
gentleman  or  gentlewoman,  but  also  signifying  a  farmer's  or 
a.  shepherd's  boy;  s.  1.  400;  'Knecht'  (H.).  —  Mr.  Jephson 
(Bell's  Ed.  Ill,  72)  thinks  that  prestes  in  Har.4  (and  consequently 
in  Wr.  and  M.)  is  more  expressive  than  pouereste  (dissyllable !) 
but  this  reading,  being  quite  isolated,  is  nothing  but  a  clerical 
error. 

L.  163  (451)  sterue:  to  die;  the  present  meaning  of  to 
starve  is  later  than  Chaucer;  s.  11.  577  &  600  (pret.  storuen).  But 
the  copyist  of  the  common  source  of  the  Se.-  and  Pe. -groups 
seems  to  have  taken  famyne  (here  subst.)  for  a  verb  syno- 
nymous to  sterve  in  its  modern  sense,  by  altering  for  into  or. 

L.  164  (452j  Wr.  is,  as  usual,  so  wrapt  up  in  his  Har.4- 
MS.  that  he  takes  no  notice  of  Tw.'s  reading  of  vine,  but 
sticks  to  wyn(e)  —  so  do  B.  and  M.  —  though  only  the  former 
makes  the  right  sense. 

L.  165  (453)  wenche :  wench,  (wanton,  light)  girl;  'Dime'  (H.). 

L.  166  (454)  lordynges:  s.  1.  41. 

L.  167  (455)  likyng:  pleasure,  wish.  —  corny  ale:  s.  1.  27, 
and  cp.  11.  34  and  40. 

L.  168  (456)  haue  I:  cf.  1.  150,  n.  —  Now:  supply  'that' 
after  this  word. 

L.  169  (457)  by  reson:  reasonably,  fairly;  'verniinftiger 
Weise'  (H.). 

L.  172  (460)  moral  tale:  cp.  1.  37. 
L.  178  (461)  wynne:  s.  1.  115,  n. 


Notes  to  11.  174—186/87.  117 

L.  174  (462)  hoold:  for  hooldeth;  this  shortened' form  of 
the  imperative  is  frequent  in  our  tale;  s.  11.  64,  290,  291,  298, 
371,  622,  637,  and  cp.  ten  Brink,  §  189;  Kittredge,  §  118.  — 
hoold  youre  pees:  be  quiet  or  silent,  as  in  Mod.  Engl. 

L.  175  (463).  For  the  source  of  this  Tale,  s.  Introduct., 
ch.  IV.  —  fflaundres:  In  laying  the  scene  in  this  country, 
says  Sk.,  Chaucer  probably  followed  an  original  which  is  now 
lost.  Then  he  quotes  from  Andrew  Borde's  Introduction  of 
Knowledge  (ch.  VIII)  a  description  of  Flanders  in  which  we 
read  that  'the  men  be  great  drynkers*.  —  ivhilom:  adv.  =  formerly, 
once  upon  a  time;  an  old  dative  of  the  plural,  O.  E.  hwilum 
(Koch,  II,  §  382). 

L.  176  (464)  haunteden  folye:  followed  after,  were  given 
to  foolish  things;  'trieben  Thorheit'  (H.).  Cf.  1.  259. 

L.  177  (465)  Riot:  excess;  noise,  noisy  behaviour;  'Larm' 
(H.).  —  hasard  :  gambling,  a  certain  game  at  dice ;  s.  1.  365, 
n.  —  styive  (or  stewe):  brothel;  'Bordell'  (H.).  - 

L.  178  (466).  Where  as :  a  local  adv.,  wherever,  where 
that;  'woselbst';  cf.  11.  461,  513,  598  (n.),  and  s.  Koch  II,  p.  4.  — 
yyterne:  a  kind  of  guitar;  cf.  Grundriss  d.  germ.  Phil.  II,  2,  351. 

L.  179  (467) :  pleye  for  pleyen  in  E.,  etc.,  on  account  of 
the  metre;  cf.  1.  114.  —  dees:  dice;  perhaps  we  ought  to 
write  dys(e),  like  most  MSS.,  and  according  to  the  rymes 
A  1237  (Kn.'s  T.)  and  4385  (Coke's  T.).  But,  as  in  other  cases, 
Chaucer  may  have  used  here  double  forms.  Besides,  note  that 
the  best  MSS.  of  both  Types  have  dees.  Cp.  also  1.  335. 

L.  180  (468).  If  we  pronounce  ov-r*  hir,  drynken  can  keep 
its  final  n;  op.  Ih  295,  360,  399,  and  s.  ten  Brink,  §  272. 

L.  182  (470).    that  deueles   temple :  a  tavern  or  a  brothel. 

L.  183  (471).    superfluite:  excess;  'Vollerei'  (H.). 

L.  185  (473).    grisly:  horrible,  awful;  'grasslich'. 

LI.  186  87  (474-5)  Tyrwhitt  refers  to  a  similar  passage  in 
Chaucer's  Persones  Tale,  'For  Cristes  sake  swere  not  so  sinne- 
fully,  in  dismembring  of  Crist,  by  soule,  herte,  bones,  and 
body:  for  certes  it  semeth,  that  ye  thinken  that  the  cursed 
Jewes  dismembred  him  not  ynough,  but  ye  dismeinbre  him  more' 
(II,  333  of  his  ed.).  See  also  a  later  passage  in  the  'Pardoner', 


Notes  to  ]1-  187—199. 

especially  11.  363,64,  and  421.  Sk.  adds  a  few  more  quotations 
from  the  Vision  of  Wm.  Staunton,  the  Plowman's  Tale,  Ayenbite 
of  Inwyt,  Political,  &c.  Poems  ed.  Furnivall,  Wyclif's  Works,  etc. 
-  to-tere:  tear  in  pieces. 

L.  187  (475).  Hem  thoughtc :  it  seemed  to  them;  s.  11.  393, 
483,  513,  and  cp.  Mod.  Engl.  'methinks,  methought.'  -pat: 
according  to  Har.*,  etc.  this  word  might  be  omitted,  and 
thoughte  pronounced  as  a  dissyllable ;  but  there  is  no  necessity 
for  altering  the  reading  of  E. 

L.  188  (476)  lough :  strong  pret.  of  laughe(=n) ;  this 
seems  to  be  the  only  form  in  Ch.'s  genuine  works  (s.  1.  673); 
laughede  only  in  Horn,  of  the  Rose  (863). 

L.  189  (477)  Tombesteres:  female  dancers.  Sk.  observes 
that  the  termination  -ster,  O.  E.-esfre,  originally  was  feminine, 
but  that  the  feminine  force  of  this  termination  became  very 
weak  in  the  fourteenth  century,  so  that  it  began  to  designate 
also  a  male  person;  as  frequently  in  Mod.  Engl.,  e.  g.  brewster, 
webster,  etc.;  only  spinster  has  remained  entirely  feminine. 

L.  190  (478)  ffetys:  handsome,  graceful;  'schlauk  und 
fern'  (H.).  -  ffrutes feres:  female  sellers  of  fruit;  'Frucht- 
verkauferinnen'  (H.). 

L.  191(479);  Syngereswitkharpes:  'Harfenmadchen'  (H.); 
baudes:  bawds  ('Kupplerin') ;  ivafereres:  confectioners; 'Waffel- 
handlerinnen'  (H.)  From  Beaumont  and  Fletcher  we  learn  that 
'wafer-women'  were  often  employed  in  amorous  embassies  (Sk.). 

L.  192  (480)  Officeres:  servants;  'Dienerinnen'  (H.). 

L.  194  (482)  annexed:  attached. 

L.  195  (483)  holy  writ:  s.  the  Latin  gloss  which  is  found 
in  the  margin  of  E.  and  a  great  number  ot  other  MSS.  It  is  derived 
from  Eph.  V,  18  (Vulgate),  but  the  direct  source  of  Chaucer 
may  have  been  Pope  Innocent's  Treatise  de  Contemptu  Muiuli 
(cf.  Introduction,  ch.  IV,  and  s.  Sk.  Ill,  444,  &  VI,  277).  wln-r- 
this  quotation  is  found,  among  others,  lib.  II,  cap.  19. 

L.  19<>  (484).    Pron.:  li't.rttrf/'ix:  s.  1.   10,  n. 

L.  197  (485).     Looth:  cp.  Gen.  XIX^  33. 

L.  199  (487)  nystf  =  nc  u-iste;  s.  1.  24.  n. 


Notes  to  11.  200—208.  1]9 

L.  200  (488).  Herodes:  cp.  Matt.  XIV,  6—11,  Mark  VI, 
21 — 28.  —  who  so  ivel,  &c. :  [as  may  be  seen  by  any  one]  who 
would  consult  the  stories  carefully.  Sk.  explains  'stories'  by  a 
reference  to  Peter  Comestor's  Historia  Scholastica,  which  is  a 
sort  of  epifome  of  the  Bible.  Each  section  being  called 
'Historia',  the  whole  work  may  very  well  be  alluded  to  by 
the  designation  of  'the  stories'.  The  account  of  Herod  occurs 
there  in  the  section  entitled  'Historia  Evangelica',  cap.  LXXII.  — 
The  insertion  of  the  spurious  lines  in  the  Co.-group  may  be 
accounted  for  by  assuming  that  one  scribe  altered  we  I  .  .  .  soughte 
into  wol . .  seche,  and  that  the  next  then  found  the  want  of  two 
rymes,  which  he  supplied  as  well  as  he  could. 

L.  201  (489)  repleet:  full,  replete. 

L.  202  (490)  heeste:   order,  commandment;  s.  11.  352  sqq. 

L.  204  (492)  Senec :  a  nine-syllable  line,  with  the  accent 
on  the  first.  The  reading  of  Har.4  Seneca  can  scarcely  be 
right  here,  as  the  only  time  where  Chaucer  uses  this  form  in 
verse,  C.  T.,  B  3693  (Monk's  T.),  it  is  accented  Seneca.  In 
H  345  (Manciple)  we  have  the  form  Senekke,  and  the  same 
accentuation  is  mostly  found  in  Senec  (Cp.  Sk.  Ind.  Prop.  N. ), 
but  also  Senek,  E  1567  (Merchant),  the  same  as  here.  As  for 
the  passage  in  Seneca  which  Chaucer  had  in  mind  here,  Tyrwhitt 
refers  to  Epist.  LXXXIII  'Extende  in  plures  dies  ilium  ebrii 
habitum:  numquid  de  furore  dubitatis?  Nunc  qnoque  non  est 
minor,  sed  brevior.' 

L.  207  (495)  dronkelewe:  adj..  addicted  to  drink.  —  A  nine- 
syllable  1. ;  s.  1.  75  n.,  and  Freudenberger,  p.  17. 

L.  208  (496)  woodnesse:  fury,  rage;  'Kaserei  und  Wuf  (H.); 
Lat.  furor.  --  y- fallen:  the  addition  of  ij-  is  not  required  by 
the  metre;  but  as  it  is  found  in  very  good  MSS.,  and  as  is  in 
a  great  number  of  others  seems  to  be  a  clerical  error  for  «/,  I 
have  inserted  it  here  though  it  is  missing  in  E. ;  cp.  the  various 
readings  in  1.  580.  —  shrewe:  an  ill-tempered  person  (Sk.,  Gl. 
Ind.),  a  man  of  evil  nature  (Note).  But  to  me  it  seems  to  refer 
to  the  'man  .  .  .  out  of  his  myndc'  (1.  206),  so  that  shrewe 
here  must  mean  a  weak-minded  person,  an  idiot,  a  lunatic. 
The  same  reference  appears  in  Hertzberg's  'jenem'.  -  -  In 


120  Notes  to  N-  210—229. 

1.  531  shreice  has  its  more  usual  meaning  ot  'scoundrel,  wretch'; 
'Schuft'  (H.) 

L.  210  (498)  glotonye:  gluttony;  'Schlemmerei'  (H.). 

L.  211  (499)  cause  first:  allusion  to  the  Tale  of  Adam 
(Sk.);  cf.  11.  217.  sqq. 

L.  213  (501)  Til.  etc.:  refers  to  dampnacioun]  between 
these  two  words,  we  must  supply  'which  lasted',  or  a  similar 
expression.  —  bought .  .  agayn  =  Lat.  redemit  (Sk.);  cp.  11.  478 
&  614  below. 

L.  214  (502):  Nine-syll.  line;  s.  1.  75,  n.,  and  Freuden- 
berger,  p.  54. 

L.  215  (503).  Abought:  part,  past  of  abye  (s.  1.  468)  =  to 
pay,  to  atone  for. 

L.  216  (504)  sqq.:  cf.  Parson's  T.  (I  819);  'This  synne 
corrumped  al  this  world,  as  is  wel  shewed  /  in  the  synne  of 
Adam  and  of  EueS  -  The  Latin  gloss  in  the  margin  is  found, 
more  or  less  complete,  in  a  great  number  of  MSS.,  besides  E. 
S.  Hieronymus  contra  Jovinianum,  lib.  II,  c.  15;  ed.  Migne  II. 
305  (Sk.).  Cp.  also  Innocent,  1.  c.,  lib.  II,  c.  18  cGula  paradisum, 
clausit'  (Sk.  Ill,  444). 

L.  219  (507)  drede:  fear,  doubt,  uncertainty;  s.  1.  273. 

L.  220  (508)  I  rede:  I  read;  cp.  11.  454  &  505. 

L.  222  (510)  deft'ended:  forbidden.  Sk.  refers  to  Milton 
Paradise  Lost,  XI,  86.  —  See  also  1.  302. 

L.  224  (512)  oghte  rs  pleyne:  s.  1.146,  n. ;  here  it  is  used 
as  an  impersonal  verb;  vs  is  the  dative.  The  personal  con- 
struction is  sometimes  introduced  by  later  scribes,  who  also 
add  to  before  the  infinitive.  —  For  the  contents  of  this  passage, 
cp.  Innocent,  1.  c.  lib.  II,  c.  17  (Sk.  Ill,  444—5):  'Noli  auidus 
esse  in  omni  epulatione,  et  non  te  effundas  super  omnem  escam. 
In  multis  enim  escis  erit  intirmitas;  et  propter  crapulam  multi 
perierunt.'  Quoted  from  Ecclesiasticus  (Sirach),  XXXVII  (Sk.). 

L.  227  (515)  mesurable:  moderate;  'massig'. 

L.  229  (517)  sqq.:  Cp.  Hieronymus  contra  Jovinianum, 
lib.  II,  and  Johannis  Salisb.,  Polycraticus,  lib.  VIII,  c.  6. 
'Propter  breuem  gulae  voluptatem,  terrae  lustrantur  et  maria', 
(Sk.);  Innocent,  1.  c.,  'Tarn  breuis  est  gulae  voluptas',  etc. 


Hfotes  to  11.  230-244.  121 

Chaucer's  translation  'the  shorte  throte",  therefore,  is  not  correct. 
-  tendre:  dainty  ('leckerhaft'). 

L.  230  (518).     Est,  etc.:  =  in  the  east,  etc.;  cp.  1.  108,  n. 

L.  231  (519).  to-Sirynke:  to  labour  hard,  to  toil;  the  simple 
verb  occurs  1.  586. 

L.  233  (521),  sq.  Paul:  Cp.  I.  Cor.  VI,  13.,  from  where 
the  Latin  gloss  in  the  margin  found  in  a  number  of  MSS.  (E, 
Heu.,  Dd.,  Ch.,In.,  Ad.1;  Bo.2;  Har.4,  Ash.2;  Ad.2;  Co.,  Tc.2;  Lin.) 
is  taken.  Sk.  remarks  that  the  usual  reading  of  the  Vulgate 
is  'has'  for  'illamC  Cp.  Ill,  445.  Luther  has,  'Die  Speise  dem 
Bauch,  und  der  Bauch  der  Speise;  aber  Got-t  wird  diesen  und 
jene  hinrichten'.  —  kanstoiv:  for  'canst  thou';  on  this  contrac- 
tion s.  ten  Brink  §§  105 /?  and  250,  n.  2,  and  cp.  11.  264,  430,  431. 

L.  236  (524)  foul:  filthy,  vile,  ugly,  etc.;  'schmutzig' ( U.); 
'widerlich'  (1.  264). 

L.  238  (526)  white  and  rede:  sc.  wine.;  Sk.  refers  toC.  T., 
B  4032  (Nuns'  Priest's  T.),  and  Piers  Plowman,  B  Prol.  228. 
See  also  1.  274  below. 

L.  230  (527)  pryuee:  privy;  'Abtritt'  (H.);  cp.  Hieron.  c. 
Jovin.,l.c.  'guttur  nostrum  meditatorium  efficitur  latrinarum.'(Sk.). 

L.  241  (529)  read:  Thapostle  (s.  1.  159).  --  The  Latin 
gloss  (found  in  E.,  Hen..  Dd..  Ch.;  Bo.2;  Hat.;  Har.4,  Ash.2) 
refers  to  Phil.  Ill,  18 — 19.  Luther's  translation  runs,  'Denn 
viele  wandeln,  von  welchen  ich  euch  oft  gesagt  habe,  nun  aber 
sage  ich  euch  mit  Weinen,  die  Feinde  des  Kreuzes  Christi, 
welcher  Ende  ist  die  Verdammnis,  welchen  der  Bauch  ihr  Gott 
1st,  etc.'  --  Cp.  also  Pers.  T.  (T.  819 — 20),  "Looke  eek  /  what 
seith  seint  Paul  of  Glotonye.  Manye  seith  seint  Paul  goon  j 
of  ivhiche  1  haue  o/te  seyd  to  yow  and  now  I  seye  it.  wepynge  / 
that  been  the  enemy  s  of  the  croys  of  Christ  of  ivhiche  the 
ende  is  deeth,  and  of  ivhiche  hire  wombe  is  hire  god  and  hire 
glorie,  etc.' 

L.  244  (532).  That  been,  though  only  found  in  a  few 
MSS.  not  of  the  first  order,  is  the  only  possible  reading,  as  it 
is  also  seen  in  the  above  quotation  ironi  the  Pers.  T.  The  first 
uuaccented  syllable,  of  course,  is  dropped ;  cp.  1.  75,  n..  and 
Freudenberger,  p.  58.  The  common  mistake  in  the  majority  of 


Notes  to  11.  246     252. 

MSS.  may  be  accounted  for  by  .  assuming  that  the  first  word 
was  not  written  very  distinctly,  and  that  the  different  scribes 
either  copied  litterally  their  originals,  or  tried  to  substitute  a 
word  better  suiting  the  context. 

L.  246  (534).  belifo  to  be  slurred;  cf.  1.  10.  —  cod:b&g. 
—  Cp.  Innoc.,  1.  c.,  II,  18.  'Quanto  sunt  delicatoria  cibaria,  tanto 
foetidiora  suut  stercora.  Turpius  egerit,  qui  turpiter  ingerit, 
superius  et  inferius  horribilem  flatum  exprimens,  et  abomina- 
bilem  sonuni  emittens'.  (Sk.  Ill,  445).  The  similarity  of  a 
passage  quoted  by  Sk.  from  «Ioh.  Salisb.  (Polycr.  VIII,  6)  with 
Chaucer's  lines  is  not  so  striking. 

L.  247  (535)  corruptioun :  putrefaction ;  'Verwesung'  (H.) ; 
it  has  here  four  syllables;  s.  ten  Brink,  §  268. 

L.  249  (537)  fynde:  to  supply,  to  provide  for:  the  same, 
familiarly,  in  Mod.  EngL;  Tw.  refers  to  cver.  14835',  i.  e.  C.  T., 
B  4019  (Nuns  Priest's  T.),  where  this  verb  has  the  same  meaning. 
S.  also  B  243  (Man  of  Law's  T.). 

L.  250  (538).  Thise  cookes:  those  cooks,  not  referring 
here,  as  usual,  to  a  person  or  thing  just  named,  but  expressing 
the  vivid  imagination  of  an  object  not  at  the  moment  in  the 
presence  of  the  speaker.  S.  Matzner,  II,  2,  233  sq.  The  same 
signification  frequently  occurs  in  Chaucer;  s.  11.  5,  35,  397, 
404,  463.  —  For  the  contents  of  this  passage,  cp.  again 
Innocent's  treatise  (II,  cap.  17)  'Quaeruntur  pigmenta,  com- 
parantur  aromata  .  .  quae  studiose  coquuntur  arte  coquorum  .  . 
Alius  contundit  et  colat,  alius  corrfundit  et  conficit,  substanciam 
conuertit  in  accidens  .  .  ut  fastidium  reuocet  appetitum,  ad 
irritandum  gulam'  (Sk.  Ill,  445).  --  Mr.  Jephson  (Bell  III,  76) 
finds  in  1.  252  'an  allusion  to  the  philosophy  of  the  Realists, 
according  to  which  everything  is  supposed  to  have  a  substance 
distinct  from  the  accidents  of  form,  taste,  colour,  smell,  &c. ; 
so  that,  while  the  accidents  remain,  the  substance  may  be 
changed,  and  vice  versa.  The  cook  is  said  to  change  the  nature 
and  appearance  so  utterly,  that  the  substance  and  accidents  are 
confounded,  etc.'  Cp.  also  Sk.'s  Note,  V,  279. 

L.  252  (540)  fiilfille:  the  -n  found  in  E.  and  a  few  other 
MSS.  must  be  dropped  here  for  metrical  reasons;  cf.  1.  114,  n. 


Notes  to  11.  254—265.  123 

-  Ulcerous:  dainty,  glottonous;  'leckerhaft,  gierig' —  talent: 
desire,  appetite;  'Begehren'  (H.). 

L.  254  (542)  noght :  here  used  substantively  =  nothing, 
naught;  s.  1.  575.  —  man/.'  marrow. 

L.  255  (543)  golet:  gullet,  throat,  —  sivoote:  adv.,  sweetly; 
many  MSB.  have  sote,  which  form  occassionally  occurs  in  E. ; 
besides,  Chaucer  uses  sn-eete,  but,  as  it  appears,  only  as  an 
adjective;  from  this  adj.  the  adverb  siceetly.  sicetely  is  formed; 
quotations  s.  Sk.,  Gl.  Ind. 

L.  256  (544)  spicerle:  spices;  cf.  Germ.  'Spezerei'  (H.). 

L.  257  (545)  Ms\.  whose?;  cp.  next  1.  hym  and  1.  58  hem, 

also  used  without  a  reference  to  a  certain  noun ;    cooke,  which 

• 

might  be  supplied,  occurs  in  the  plural  1.  250  sqq.  —  ymalted: 
cp.  1.  94,  n.  —  by  delit :  for  (or  accoording  to)  his  pleasure ;  cp. 
Einenkel,  1.  c.  128  sq. 

L.  259  (547)  haunt  eth:  practises,  indulges  in  (Sk.);  'ergeben' 
(H.);  s.  1.  176;  delice:  delight,  pleasure;  'Uppigkeit'  (H..).  - 
The  Latin  gloss  in  the  margin  found  in  E.,  Hen.,  Dd.,  Ch.; 
Bo.2;  Ash.2;  Ad.'2,  Hat.;  Lin.,  is  taken  from  1.  Tim.  V,  6.,  where 
the  Vulgate,  however,  has  Quae  and  mortua  (Sk.).  Luther 
says,  accordingly,  'Welche  aber  in  Wolliisten  lebet,  die  ist 
lebendig  tot'. 

L.  260  (548)  tho:  those,  plur.  of  thai. 

L.  261  (549).  This  Latin  gloss  (in  the  same  MSS.,  except 
Ad.2)  is  from  the  Vulgate  version  of  Proverbs  XX,  1.  But,  as 
Sk.  remarks,  it  has  'tumultuosa'  for  'contumeliosa',  which  latter 
is  found  in  St.  Jerome's Contr.  Jov.  II,  10  according  to  Koppel.  — 
'Der  Wein  macht  lose  Leute,  und  stark  Getrank  macht  wild,  etc.' 
Luther.  —  lecherous:  lustful,  libidinous;  'liistern'  (H.). 

L.  262  (550)  stryuyng:  strife,  quarrelsomness;  Streitsucht. 

L.  263  (551)  Cp.  Innocent,  1.  c.  II,  19:  'Quid  turpius 
ebrioso?  cui  fetor  in  ore  . .  cui  facies  transt'ormatur?'  (Sk.  Ill,  445). 

L.  264  (552)  our:  cf.  H  32  (Manciple's  Prol.).  —  artow: 
s.  1.  233.  n. 

L.  265  (553)  sq. :  'the  drunkard's  stertorous  breathing  seems 
to  repeat  the  sound  of  the  word  'Sainpsoun'  (Sk.).  —  Cf.  'he 
spekelh  in  his  nose',  H  61. 


124  ^otes  to  11.  267—275. 

L.  207  (555)  wool:  s.  1.  24,  n.  —  For  the  double  negation, 
s.  1.  95.  —  neuere:  here  a  monosyllable,  but  if  to  be  pronounced 
ne'er,  as  at  present  is  doubtful ;  cf.  ten  Brink,  §  263  ;  Kittredge, 
p.  207,  and  s.  1.  309  below.  Perhaps  also  no,  wanting  in  several 
MSS.,  may  be  omitted  here.  —  Sk.  observes  that  the  command  to 
drink  no  wine,  in  Judges  XIII.  4.  7,  is  addressed  not  to  Samson, 
but  to  his  mother;  see,  however,  v.  14  ib.,  where  the  same 
command  is  applied  to  him. 

L.  268  (556)  a  styked  sivyn:  a  stuck  pig;  the  introduction 
of  the  various  readings  may  be  explained  by  assuming  that 
their  authors  meant  to  use  here  a  more  powerful  or  a  more 
appropriate  expression.  Cp.  H  4Q  (Manciple's  Prol.),  where  we 
find  'stynkyng  swyn'. 

L.  269  (557)  honeste  cure:  care  for  honorable  or  decent 
things.;  cf.  1.  40;  'Anstandssinn'  (H.). 

L.  270  (558)  sepulture:  burial;  cf.  Pers.  T.,  1.  c.,  c.  .  dronke- 
nesse . .  is  the  horrible  sepulture  of  mannes  resoun'. 

L.  272  (560)  drynke  ought  to  be  drynk  (drinc),  but  as 
the  form  with  the  weak  -e  occurs  also  in  ryme  (s.  A  345 
and  Leg.  G.  W.,  2040),  I  have  not  altered  it  here ;  cf.  1.  64,  n. 
A  similar  passage  occurs  H  57  (Manciple's  Prol.). 

L.  273  (561).  conseil:  a  secret;  cp.  1.  531;  Sk.  refers  to 
Chaucer's  Tale  of  Melibeus  (B  2383):  '..  folk  that  ben  dronke- 
leive  .  .  .  ne  can  no  conseil  hyde;  for  Salomon  seith,  Ther  is 
no  privetee  ther-as  regneth  dronkenesse\  For  the  first  part 
of  this  quotation  cf.  C.  T.,  B  776—7  (Man  of  Lawe's  Tale),  for 
the  latter,  Proverbs  XXXI,  4,  where  the  Vulgate  has:  c. . .  nullum 
secretum  est  ubi  regnat  ebrietas'  (not  in  the  English  version, 
nor  in  Luther's).  S.  also  Innocent's  Treatise,  1.  c.  (Sk.  Ill,  445). 
-  drede:  s.  1.  219. 

L.  275  (563)  namely:  s.  1.  114,  n.  —  Lepe:  Tyrwhitt  has 
the  following  note :  'According  to  the  Geographers,  Lepe  was 
not  far  from  Cadiz.  This  wine  .  .  was  probably  much  stronger 
than  the  Gascon  wines,  usually  drunk  in  England'.  —  He  then 
quotes  an  order  of  the  Royal  Household  of  the  year  1604, 
alluding  to  the  greater  rarity  of  Spanish  wines  at  that  period.  Sk. 
also  refers  to  some  regulations  to  be  observed  by  London 


Notes  to  11.  276—284.  125 

vintners,  mentioned  in  the  Liber  Albus,  ed.  Hiley,  pp.  614-18; 
among  others,  'that  white  wine  of  Gascoigne,  of  la  Rochele,  of- 
Spain,  or- other  places,  shall  not  be  put  in  cellars  with  Rhenish 
wines'  etc.  (V,  280:  partly  repeated  on  the  next  page). 

L.  276  (564)  to  selle  :  Sk.  observes  that  this  gerund  is  the 
correct  old  idiom,  for  the  more  modern  cto  be  sold'.  —  ffysch- 
strete :  leads  out  of  Lower  Thames  Street  (Chaucer's  own  father 
was  a  vintner  of  Thames  Street),  close  to  the  North  end  of 
London  Bridge.  The  names  of  other  streets  found  in  a  few 
MSS.  may  be  gratuitous  alterations  introduced  by  their  scribes 
to  denote  a  place  better  known  for  its  wine  at  their  own  time ; 
perhaps  also  fleete  strete  in  Phy.  and  Har.4  may  be  due  to  a 
misreading  of  their  respective  copyists  not  very  well  acquainted 
with  London  (both  MSS.  show  traces  of  some  provincial  dialect), 
who  remembered  this  name,  but  had  not  heard  of  the  other. 
-  Chepe:  now  Cheapside,  a  street  in  the  City  of  London:  as 
a  place  where  wine  was  sold  it  is  also  mentioned  H  24  (Man- 
ciple's Prol.). 

L.  277  (565).  crepeth  subtilly :  finds  its  way  mysteriously 
(Sk.);  'schleicht  heimlich' (H.).  Skeat  thinks  that  this  line  and 
the  next  form  an  ironical  suggestion  of  the  poet's  that  the 
London  vintners  excused  their  having  mixed  this  Spanish 
wine  with  those  of  Gascony  by  pretending  that  this  mixture 
was  the  consequence  of  their  growing  so  near  each  other. 

L.  278  (566)  faste:  adv.,  close. 

L.  279  (567)  fumosite:  fumes  arising  from  drunkenness  (Sk.) ; 
'Dunst'  (H.). 

L.  280  (568)  draughtes  thre:  When  the  numeral  follows 
the  substantive,  the  latter  is  usually  in  the  genitive.  Cp.  Ein- 
enkel,  p.  15,  and  see  1.  583. 

L.  281  sqq.  (569):  The  drunken  man  does  not  exactly  know 
where  he  is.  —  Observe  the  use  of  the  subjunctive  in  oblique 
speech  (Koch  II,  §  585;  Matzner  II,  1,  117  sq.),  and  s.  11.  393, 
401,  661. 

L.  283  (571)  the  Bochelle:  La  Rochelle;  the  wines  growing 
there    and   near  Bordeaux    are   weaker  than  the  Spanish  wines. 
L.  284  (572):  s.  1.  265. 


126  •  Notes  to  H-  285—298. 

L.  285  (573)  lordynges  being  the  Pardoner's  usual  \\M\  of 
addressing  his  hearers,  I  have  altered  the  isolated  reading  of  K. 
(s.  11.  41  &  166). 

L.  286  (574)  souereyn  Actes :  most  important  (great) 
deeds;  'grosse  That'  (H.). 

L.  287  (575)  read:  victor^ yes  in  th'old:  cp.  11.  10,  n.,  &99,  n. 

L.  290  (578)  Looketh:  search  ye  (Sk..  Ol.  Ind.);  'lest  .  . 
nach'  (H.).  —  may:  s.  1.  8,  n.  -—  leere:  s.  1.  37,  n. 

L.  291  (579)  Atiila:  Mr.  Jephson  quotes  the  account  give 
by  Paulus  Diaconus  in  his  Grestis  Roman,  lib.  XV.:  Sk.  refers 
also  to  Joruandes,  de  Rebus  Geticis,  §  82;  from  our  poet's 
short  allusion  to  the  death  of  this 'greie  Conqi«'r<»tr'  (which  took 
place  A.  D.  453),  it  cannot  be  decided  which  ot  these  authorities 
he  followed.  Both  agree  that  Attila  died  on  the  night  of  his 
marriage  with  a  beautiful  maiden  by  the  bursting  of  a  blood- 
vessel, in  consequence  of  his  having  indulged  in  too  liberal  a 
potation  at  the  carousal  held  in  honour  of  this  festivity. 

L.  292  (580)  deyde:  pret.  of  deye(n),  dye(n);  a  number  of 
MSS.  have  dyde,  died,  etc.,  which  forms  are  also  secured  by 
rymes;  s.  ten  Brink,  §  176,  and  1.  370. 

L.  293  (581)  ay:  usually;  cf.  ...  'eruptione  sanguinis.  qui 
ei  de  naribus  solitus  erat  effluere'  (Paul.  Diac.,  1.  c.)  and  .  . 
'sanguis,  qui  ei  solite  de  naribus  effluebat'  (Jorn..  1.  c.). 

L.  294  (582)  Capitayn:  general,  captain.  sobrenesse: 
sobriety. 

L.  295  (583)  read:  ovr'al  this;  above,  etc.;  cp.  1.  180,  n. 
ntujseth  yow:  consider,  observe;  yow:  reflexive  pron. ;  s.  1.  42,  n. 

L.  296  (584)  sqq.  Lamuel:  v.  Proverbs  XXXI,  14.  from 
which  the  Latin  gloss  in  the  margin  (s.  E.,  Hen.,  Dd.,  Ch., 
Hod.;  Ash.-;  Bo.2;  Se.;  Pe.,  Del.,  Har.2,  Lich.,  Ph.3)  is  also 
taken  (cf.  Tw.,  Sk.,  etc.).  The  English  version  runs,  It  is  not 
for  kings,  Lemuel,  it  is  not  for  kings  to  drink  wine;  nor  for 
princes  strong  drink  (5)  Lest  they  drink,  and  forget  the  law, 
and  pervert  the  judgment,  etc.' 

L.  298  (586)  fynde:  cf.  1.  174.  —  Supply.:  'writ ton'. 


Notes  to  11.  299—309.  127 

L.  299  (587)  wyn  yeuyng  may  be  considered  as  a  com- 
pound word;  so  Glo.  Ed.  has  a  hyphen  between  the  two  words; 
cf.  Einenkel,  p.  270.  • —  han :  administer. 

L.  301  (589).  The  insertion  of  that  and  the  alteration  of 
spoken  in  to  spoke  are  required  by  the  metre  (cf.  1.  114,  n.). 
The  deviations  in  E.  can  only  be  errors  of  the  scribe's. 

L.  302  (590).  deffenden:  s.  1.  222.  -  With  this  passage 
is  to  be  compared  Pers.  T.  793  (to  which  Sk.  refers);  it  runs, 
'Now  comi'h  hasardrie  with  hise  apurtenances  .  .  of  which 
comth  deceite.  false  oihes.  chidynges.  and  alle  rauynes.  blasphem- 
ynge  and  reneyinge  of  god,  and  hate  of  hise  neighebores* 
wast  of  yoodes.  mysspendynge  of  tyme.  and  somtyme  man 
slaughtre.' 

L.  303  (591)  Hasard:  s.  1.  177.  —  The  quotation  in  the 
margin  (found  in  E.,  Hen.,  Dd.,*)  Ch.,  In.,  Ad.1;  Bo.2;  Ash.2; 
Se.,  Hat.,  Ad.2;  Pe.,  Del.,  Har.2,  Lau.1,  Lich.,  Ph.3,  Ash.4)  refers 
to  the  'Polycraticus'  of  John  of  Salisbury  (s.  Introduct.,  p.  XXVII) 
where  it  is  in  the  fifth  chapter  of  book  I.  Cp.  Morley'a 
English  Writers,  111,180;  s.  also  Ayenbite  of  Inwyt,  ed.  Morris 
pp.  45,  46  (Sk.).  —  lesynge:  falsehood,  lie;  'Lug'  (Sk.  H.). 

L.  304  (592)  forswerynge:  perjury;  'Meineid'  (H.). 

L.  305  (593)  Blaspheme  must  be  substituted  for  Blasphem- 
yng  in  E.  and  the  Dd. -group,  because  of  the  metre.  --  ivast: 
waste ;  'Verschwendung'  (H.). 

L.  306  (594)  catel:  chattle,  goods. 

L.  307  (595)  repreeue:  reproof,  reproach,  shame;  cp.  1.  344, 

-  contrarie  is  subst.  here  (contradiction;  opposite),  and  so  of, 

as  in  E.,   etc.,  is  the  right  reading;    pron.  contrary^of  (1.  10,  n), 

L.  308  (596)  commun,  is  here  the  indefinite  form  of  the 
adjective,  and  so  the  final  -e  found  in  E.  and  other  MSS.  must 
be  suppressed;  it  has  here  the  sense  of  'professional';  'Spielep 
von  Profession'  (H.). 

L.  309  (597)  euer  is  here  treated  as  a  monosyllable ; 
cf.  1.  267,  n.  —  estaat:  condition,  rank;  'Stellung'  (H.). 


*)  Dd.,  Ch.,  perhaps  also  Ad.1,  have  'Polliorum'f.  'Policratici', 
Bo.2,  Se.,  Hat.  Toliticorum',  Ad.2  Tolica'. 


12<S  N«'tes  to  11.  310—319. 

L.  310  (598)  yholden,   though   only  found    in  few   MSS.,  is 

the  form  required  here  by  the  metre;  cf.   1.   314.    Or,  perhaps, 

we  may  read,  according  to  other  MSS.,   The  moore  he  is  holden, 

etc.,    where    the  weak  e  of  moore  might   be    sounded  before  It. 

desolaat :  shunned  (Sk.);  'ehrlos'  (H.). 

L.  311  (599)  vseth  hasardrye:  plays  at  hazard,  is  given  to 
gambling:  cp.  1.  336.  —  Though  a  great  number  of  MSS.  have 
the  subjunctive  here,  the  indicative  found  in  E.  and  others  need 
not  be  altered,  as  this  mood  is  frequent  in  conditional  clauses  in 
Early  Engl.;  s.  1.  128  above,  and  cp.  Koch  II,  §  53;  Matzner 
II,  1,  p.  122.  The  subjunctive  is  found  90,  366,  453  (but),  472, 
552.  As  for  the  metre,  either  hiatus  must  be  admitted  after 
]>rynce,  or,  as  this  liberty  is  very  rarely  made  use  of  by  Chaucer 
(s.  ten  Brink,  §  270,  3;  Kittredge,  §  126),  a  weak  e  may 
perhaps  be  inserted  into  hasard(e)rye  (so  spelt  in  Gg.).  See  also 
11.  484,  and  cp.  ten  Brink,  §  262. 

L.  312  (600)  gouernaunce:  rule,  government. 

L.  313  (601)  as  by:  as  regards,  according  to;  cf.  11.  331  &  357. 

L.  315  (603)  Stilbon:  ought  to  be  'Chilon';  Tyrwhitt 
quotes  as  the  source  from  which  Chaucer  took  this  passage, 
Joh.  Salisb.,  Polycrat.  lib.  I,  cap.  V  (cf.  above  1.  303)  'Chilon 
Lacedaemonius,  jungendae  societatis  causa  missus  Corinthum, 
duces  et  seniores.  populi  inveuit  in  alea.  Infecto  itaque  negotio 
reversus  est.'  S.  also  'Additions'.  -  -  As  for  the  gloss  li.  e. 
Mercuri-us'  found  in  Pe.  and  a  few  MSS.  of  this  group,  Sk. 
observes  that  this  refers  to  the  planet  'Mercurius',  which  was 
called  ozi).p<ov,  shining,  glittering.  The  authors  from  whom  this 
appellation  (scarcely  Chaucer's  own  idea)  may  have  been  derived 
are  likewise  quoted  by  Sk. 

L.  317  (605)  Pronounce:  Ldcidom'-ye,  to  mak'  hir,  etc.; 
the  same  accentuation  of  'Lacedomye'  s.  F  1380  (Frankl.'s  Tale). 

L.  318  (606)  hdppede,  happened,  though  only  found  in  few 
MSS.,  among  which  is  not  E.,  must  have  its  final  -e  on  account  of 
the  metre.  So.  Sk. ;  cp.  Freudenberger,  p.  49.  —  S.  also  1.  597.  - 
par  chaunce:  by  chance;  cp.  the  same  1. 

L.  319  (607)  Though  the  final  -e  in  gretteste  ('Die  ersten 
Manner';  H.)  is  mute  here,  there  was  no  necessity  for  suppressing 
it,  as  Sk.  does. 


Notes  to  11.  320—327.  129 

L.  320  (608).  Read;  Pleyyng'  dttehasard,  etc.,  another  nine- 
syllabl«  line;  s.  1.  75,  and  cp.  Freudenberger,  p.  15.  Tyrwhitt's 
emendation  'Yplaying^  is  impossible,  and  as  unnecessary  as 
Hertzberg's  suggestion  In  playing.  —  Atte  for  at  the  is  a 
common  assimilation  of  consonants:  (cf.  ten  Brink,  §  105,  /?); 
s.  1.  556. 

L.  321  (609)  may  also  be  treated  as  a  nine-syllable  verse, 
though  its  scansion  is  rather  awkward  then ;  still  more  doubtful 
appears  to  me  the  admission  of  hiatus  between  soone  and  us 
(s.  11.  311  &  484).  But  perhaps  that,  which  some  MSS.  have 
after  as,  (a  greater  number  instead  of  it,)  might  be  inserted  here. 
F  615  (Squire's  Tale),  we  read  anon  as  that  (E.,  Hen.,  Co.,  Pe., 
Lan.),  and  as  anon  has  frequently  the  same  meaning  as  sone 
(cf.  Koch,  Gram.  II,  §  498;  Matzner,  Gram.  II,  2,  440),  that 
may  have  been  the  original  reading,  but  dropped,  as  apparently 
superfluous  and  unusual,  by  most  MSS.  For  those  in  which  it 
is  found,  though  derived  from  a  source  worse  than  E.,  Dd., 
etc.,  showr  in  several  places  the  influence  of  a  text  belonging 
to  the  last  named  group.  Cp.  Introd.  pp.  XXXXIII  &  LI. 

L.  323  (611)  lese:  to  lose. 

L.  324  (612).  Pronounce  N'l  (cf.  ten  Brink,  §  270,  Anm.). 
—  defame:  dishonour;  'Schande'  (H.);  the  verb  s.  1.  127. 

L.  325  (613)  Pronounce:  t'allie;  cf.  ten  Brink,  §  269, 
Kittredge,  §  130,  and  s.  also  1.  645.  —  none:  for  the  frequent 
use  of  the  double  negation,  s.  1.  95,  n. 

L.  326  (614).  Cp.  1.  75,  n.,  and  Freudenberger,  p.  67;  som, 
which  Tyrwhitt  and  after  him,  Wright  and  Bell  insert  after 
Sendeth,  is  neither  sufficiently  warranted  by  the  MSS.,  nor  does 
it  materially  improve  the  sense  of  this  passage.  For  other 
wise,  which  most  MSS.  have,  seems  to  me  contradictory  to  what 
was  said  before;  because  ambassadors  that  ally  a  country  with 
another  governed  by  gamesters  cannot  be  called  'wise';  so  I  take 
othertvise  to  mean  'another  sort  of,  etc.';  'andere  Unter- 
handler'  (H.). 

L.  327  (615)  me  were  leuere  (why  does  Sk.  alter  the  latter 
into  lever  ?) :  I  had  rather,  I  had  as  lief,  etc. ;  for  this  con- 
struction s.  Eineukel,  pp.  112,  230;  etc. 

John  Koch.  The  Pardoner's  Tale  and  Prologue.  9 


l;}()  >»'otes  to  11.  H30  — 345. 

L.  330  (H18)  Shul:  s.  note  to  1.  477. — hasardou r :  gamester, 
gambler.;  s.  1.  463. 

L.  331  (619).     AM  by:  s.  1.  313,  n.  —   fn-.tn-:  t rents. 

L.  333  (621).  Demetrius:  probably  Demetrius  Nicator, 
king  of  Syria,  who  died  in  126  B.  C.  He  was  in  war  with  the 
Parthians,  who  defeated  him,  and  took  him  prisoner  in  138. 
Hertzberg  refers  to  Justinus  XXXVI,  1. 

L.  334  (622):  the  book:  Johannes  Salisb.,  1.  c.  (cf.  1.  315) 
'Regi  quoque  Demetrio,  in  opprobrium  puerilis  leuitatis,  tali 
aurei  a  rege  Parthorum  dati  sunt'  (s.  Sk.).  -  Mr.  Jephson  finds 
a  similarity  in  the  situation  described  here  and  that  in  Shakspere's 
Henry  V.,  Act  I,  sc.  2. 

L.  335  (623)  him:  a  (pleonastic)  repetition  of  'to  the  kyug 
D.'  in  1.  333.  -  The  reading  ca  paire  dees*  found  in  a  few 
MSS.  may  have  been  the  original  one;  cf.  1.  339  below.  The 
final  e  of  paire  would  then,  of  course,  be  sounded.  —  dees:  s.  1 179. 

L.  336  (624)  vsed:  s.  1.  311  ('frohnen'  H).  —  ther  bifore: 
before  that  time;  cfriiher'  (H. ) 

L.  337  (625)  Read:  glortfor:  s.  11.  10 n.  &  123. 

L.  338  (626)  (heeld)  At  no  value,  &c.:  thought  (made) 
little  of.  etc. 

L.  339  (627)  maner  play:  sort  of  play;  after  mancr, 
originally  a  Fr.  substantive  (maniere),  the  preposition  'of  is 
frequently  dropped  by  Chaucer  and  other  poets  of  his  time;  s. 
Koch,  Gram.  II,  §  229;  cf.  Einenkel  pp.  93,  94,  and  1.  335,  n. 

L.  340  (628).  Honeste:  s.  1.  40.  -  -  to  dryue  the  day 
awey :  to  pass  the  time  (cf.  Sk.'s  note) ;  'die  Zeit  vertreiben'  (H.). 

L.  341  (629)  othes  false  and  grete:  'schwere,  falsche  Eide.'(H.). 

L.  342  (630)  oldc  bookes:  among  them  the  Bible  (s.  11. 
346  &  347),  and,  as  Sk.  observes,  Frere  Lorens's  'Somme  des 
Vices  et  des  Vertues',  for  the  most  part  the  source  of  the 
'Persones  Tale',  with  which  the  passage  before  us  has  several 
agreements  (s.  I.  587  sqq.  and  Introduct.,  p.  XXVII,  but  cp.  also 
'Additions').  • —  trete  to  treai  of,  to  relate. 

L.  344  (632)  repreuable;  reprehensible;  cp.  1.  307. 

L.  345  (633)  The  Latin  quotation  in  the  margin  (s.  E., 
Hen.,  Dd.,  Hi..  In.;  Bo.2;  Ash.2;  Se.,  Hat,;  Ad.2;  Tc.2;  Pe., 


Notes  to  11.  346  —  354.  131 

Del.,  Har.'2,  Lich.,  Lin.,  Ph.:1)  is  from  Matt.  V,  34;  according 
to  the  Vulgate,  the  passage  runs,  €Ego  autem  clico  uobis,  non 
inrare  omnino,  neque  per  caelum,  quia  thronus  Dei  est'.  (Sk.). 

L.  346  (634)  Witnesse  on  M. :  take  the  example  of  M. 
(Sk.,  Gl.  Ind.) ;  cf.  D  951  (Wile  of  Bath's  T.)  and  D  1491 
(Friar's  T.) ;  according  to  Sk.,  'witnesse'  is  the  imperative ;  but 
cf.  Einenkel,  p.  64  sq.,  who  compares  this  expression  with  the 
O.  Fr.  'tesmoin1. 

L.  347  (635)  Jeremy  e:  IV,  2.  The  Latin  quotation  in  the 
margin  is  also  found  in  all  the  above  mentioned  MSS.,  except 
Ad.2;  add,  however,  Lau. J 

L.  348  (636}  swere  must  be,  according  to  the  Latin  text, 
the  right  word,  though  E.  and  Har.4  (the  same  Sk.  and  Grlo.  Ed.) 
have  setje  instead,  which  may  have  crept  in  here  from  1.  347, 
or  presented  itself  to  the  scribes  in  question  as  a  very  common 
phrase  (seye  soothe).  Cp.  also  Pers.  T.,  1.  c.  592,  "Thou  shalt 
swere  in  frouthe  \  and  in  rightwisnesse.'  Sk.  quotes  also  the 
corresponding  passage  from  Wyclif  (ed.  Arnold,  III,  483). 

L.  351  (639)  that,  beginning  a  subordinate  clause,  seems 
rather  curious  here,  as  it  is  repeated  again  1.  353  by  Hou  that. 
But  this  construction  is  not  uncommon  in  Early  EngL,  when 
the  subordinate  clause  is  interrupted  by  another,  or  by  an 
adverbial  phrase  immediately  following  such  a  that.  Cf.  Matzner, 

II,  2,  403  sq. ;  see  also    notes  to   11.  8  and  151.    and  cp.  C.  T., 
A  4180-82   (Reeve's   T.);    B  2375    &  2393  (Melibeus),  etc.  - 
So  \>er   f.    that   found   in  Har.4   (the   same   in  the  edd.  of  Wr., 
B.,    &  M.),    though    it    at    first     sight    seems   preferable,   is   an 
unauthorized    alteration.    -  -    ftrste    table:    the    commandments 
that  teach  us  our  duty  towards  God  (Sk.). 

L.  353  (641)  seconde  heeste:  formerly,  the  first  two  com- 
mandments were  considered  as  one;  the  third  commandment 
was  therefore  the  second,  as  here  (s.  Sk.'s  note,  who  also 
refers  to  Wyclif's  treatise  on  the  Ten  Commandments  [Works, 

III,  82],    to  Hampole's  Prose   Treatises,   ed.  Perry,  p.   10,  etc.). 

L.  354  (642):  a  nine-syllable  verse;  s.  1.  75,  n.  -  Cp.  also 
Pers.  T.,  I  588  cThow  shalt  nat  take  the  name  of  thy  lord 
god  in  veyn  or  in  ydeF. 

9* 


132  Notes  to  11.  355-363. 

L.  355  (643)  rather:  sooner;    because    this    commandment 

precedes  those  which  relate  to  murder  (Sk.). 

L.  356  (644)  homycide:  manslaughter,  murder:  the  same  in 
11.  369  and  608;  but  in  1.  605  it  means  cman-slayer,  murderer'.  — 
many  a :  thus  the  nearly  isolated  reading  of  E.  must  be  altered 
according  to  several  of  the  best  MSS.,  for  any  would  impute 
that  the  trespasses  against  God  mentioned  in  the  first  two 
(or  three)  commandments  were  not  to  be  considered  'cursed  thyngs*. 

L.  357  (645)  as  by  ordre:  according  to  the  order,  in 
succession;  cder  Reihe  nach'  (H.);  cf.  11.  313  &  331. 

L.  358  (646)  knoweth  that:  the  addition  of  they  in  several 
MSS.  and  of  he  in  Har.4  and  modern  Edd.  (Tw.,  Wr.,  B.,  M.) 
before  that  is  superfluous,  as  iliat  alone  frequently  has  the  force 
of  'he  who',  'they  that'  in  Early  Engl.  (v.  Matzner  11,2,533—4; 
ten  Brink  §  254),  and  they,  etc.  would  somewhat  spoil  the  metre. 
But  it  is  doubtful  whether  knowe(ri)  in'E.  and  some  other  MSS.  is 
preferable  (so  in  Sk.  &  Glo.  Ed.),  or  hnoweth,  the  reading  found 
in  most  MSS.  I  have  adopted  the  latter  as  more  conformable  with 
stondith  and  vnderstondeth,  though  the  mixture  of  the  termina- 
tions -en  and  -eth  in  the  plural  of  the  pres.  indie,  is  not  quite 
unheard  of  in  Chaucer,  the  latter  especially  occurring  with 
relation  to  the  indefinite  subject  men,  which  might  here  be 
supplied.  Cf.  Kittredge,  §  97,  and  s.  11.  130  and  387. 

L.  3GO  (648)  Read:  ovr  "I  (s.  1.  180).  plat:  flatly, 
straight  out. 

L.  361  (649).  Cf.  Pers.  T.  (I  593):  c.  .  the  wounde  shal 
nat  departe  from  his  hous  \  whil  lie  vseth  \  swich  vnleueful 
sweryng*  Sk.  quotes  a  similar  passage  in  Wyclif's  works  (III. 
84)  also  taken  from  Ecclesiasticus  XXIII,  11. 

L.  362  (650)  outrageous:  excessive,  immoderate;  in  to  outr. 
of,  etc. :  swears  too  excessively. 

L.  363  (651)  nayles:  Tw.  says  'i.  e.  with  which  he  was 
nailed  to  the  cross',  quoting  a  passage  from  Mauudeville  (c.  VII). 
Sk.  is  not  quite  satisfied  with  this  explanation,  as  he  n'nds  there 
and  in  other  places  the  'nails'  mentioned  together  with  other 
'members  of  Christ's  body'  (So  in  Wyclif,  III,  483).  He  is 
therefore  inclined  to  take  this  word  as  meaning  the  nails  of 


Notes  to  11.  364—365.  133 

his  fingers  and  toes.  But  his  citation,  from  a  Latin  MS.  (in 
Lewis's  Life  of  Pecock)  to  the  effect  that,  in  1420,  many  men 
died  in  England  from  bleeding  in  those  parts  of  their  bodies 
by  which  they  had  sworn,  does  not  quite  bear  this  out.  For 
after  enumerating  Christ's  face,  eyes,  sides,  blood,  and  heart, 
this  text  mentions  cper  clauos  Christ!  in  suis  manibus  et 
pedibus'.  Had  this  author  meant  to  convey  the  idea  of 
fingernails,  etc.,  he  would  have  written  'per  ungues',  etc.  But 
evidently  he  intended  to  designate  the  nail-marks  in  Christ's 
hands  and  feet.  On  the  other  hand,  as  there  is  in  English  as 
well  as  in  German,  only  one  word  for  the  two  different 
meanings,  some  confusion  may  have  been  created  in  the  minds 
of  swearers  and  their  hearers,  to  whom  the  exact  signification 
of  the  word  used  for  their  blasphemy  was  quite  indifferent. 
Cf.  also  the  oath  of  our  csire  ooste',  1.  2,  in  which  Christ's 
blood  and  his  nails  are  mentioned  together,  i.  e.,  as  I  understand 
it,  the  blood  which  ran  from  the  wounds  made  by  the  nails 
driven  though  his  hands  and  feet. 

L.  364  (652)  the  blood  .  .  in  Hayles:  'The  Abbey  of 
Hailes,  in  Glocestershire,  was  founded  by  Richard,  King  of  the 
Romans,  brother  to  Henry  III.  This  precious  relick,  which 
was  afterwards  called  "the  blood  of  Hailis"  was  brought  out 
of  Germany  by  the  son  of  Richard,  Edmund,  who  bestowed 
a  third  part  of  it  upon  his  father's  Abbey  of  Hailes,  etc. 
Holinshed  v.  II.  p.  275'  (Tw.).  Sk.  adds  that  according  to  the 
Legend  (cp.  Horstmann's  Altengl.  Legenden,  p.  275)  the  holy 
blood  was  obtained  by  Titus  from  Joseph  of  Arimathea.  Titus 
put  it  in  the  Temple  of  Peace,  in  Rome,  whence  Charlemagne 
took  half  of  it  to  Germany,  where  Edmund  found  it.  As  for 
the  trick  formerly  employed  to  work  the  pretended  miracle 
with  this  blood,  s.  ib.,  where  also  a  number  of  other  authorities 
are  quoted. 

L.  365  (653)  chaunce:  a  certain  throw  in  the  game  called 
'hasard'  (s.  11.  177,  303,  320).  When  the  caster  is  going  to 
throw  he  names  one  of  the  numbers  five,  six,  seven,  eight,  or 
nine  (ccalls  a  main');  most  often,  he  calls  seven.  If  he  then 
throws  either  seven  or  eleven,  he  wins;  if  he  throws  aces,  or 


134  Notes  to  11.  368— Bii'.i. 

deuce-ace  (two  and  one),  or  double  sixes,  he  loses.  If  he 
throws  some  other  number,  that  number  is  called  the  caster's 
chance,  and  he  goes  on  playing  till  either  the  'main'  or  the 
'chance'  turns  up.  In  the  first  case  he  loses,  in  the  second, 
he  wins,  etc.  Up.  Skeat's  note  to  C.  T..  B  124  (Man  of  Lawe's 
Prol.).  -  -  cynk  and  treye:  from  C).  Fr.  cine  and  firi.  frni. 
likewise  gamesters'  expressions  for  five  and  three,  still  used  ;is 
•'cinque'  and  'tray'  (in  tray-trip,  Webster)  or  'trey'  in  different  games 
of  more  modern  times.  —  The  -e  in  treye  is,  of  course,  inorganic. 

L.  368  (65G)  bicched:  according  to  Sk.,  the  meaning  of 
this  word  is  'cursed,  execrable1,  derived  from  'bitch'  in  its 
opprobrious  sense  (a  reproach  for  a  woman),  as  it  seems.  If 
this  sense  should  be  the  right  one  here,  the  word  is  perhaps 
related  to  the  provincial  German  word  'itcAr'  =  verres  caetratus 
(s.  Grimm's  Worterbuch,  s.  v.).  —  But  Tw.  alters  'bicchcd'  into 
'biccher,  the  meaning  of  which  is  'talus'  (cf.  Grimm,  1.  c.,  and 
Schade,  Altdeutsches  Worterbuch,  fbickel\  'bickelapicV  =  knuckle, 
ankle,  dice,  &c.),  which  appears  to  suit  here  very  well, 
though  the  changing  of  d  into  I  is  quite  unauthorized. 
So  Wr.  and  Sk  reject  Tw.'s  explanation,  referring  to  a  passage 
in  the  Towneley  Mysteries  (p.  241),  where  we  read, 

'I  was  fahly  begyled  withe  thine  byched  bom-*, 

Thcr  cursyd  (hay  be\ 

From  the  hitter  words,  however,  it  follows,  in  my  opinion,  that 
'bt/ched*  cannot  mean  here 'cursed'.  As  several  MSS.  (s.  various 
readings)  have  substituted  here  some  other  word,  'bicl><j>r 
seems  not  to  have  been  in  general  use,  probably  not  being  a 
genuine  English  word,  but  imported  from  the  continent,  so 
that  Tw.'s  suggestion,  though  phonologically  unsatisfactory, 
may  after  all  point  to  the  right  direction  from  where  thi.-  \\onl 
came.  At  any  rate,  I  think  its  meaning  must  have  something 
to  do  with  the  game  in  question,  as  in  both  passages  where 
it  is  found  it  is  connected  with  the  word  'b<mes\  both  together 
expressing  the  same  sense  as  the  word  'dice'  (So  Sk.  in  his 
Gl.  Ind.).  'Die  x.wei  Knochel.'  (H.) 

L.  369  (057).  Ire:  anger:  Mali/urn'  (H.).  —  limitf/ride :  s.  11. 
:;.")(;  and  60."). 


Notes  to  11.  371—378.  135 

L.  371  (659)  Lete:  Tw.  has  Leteth,  Wr..  B.,  M.,  Sk.,  Glo. 
Ed.  have  Leceth.  But  I  see  no  necessity  for  altering  the 
reading  of  E.  and  some  other  MSS. :  for  letc  is  here  used  as 
an  independent  verb,  and  has  the  meaning  of  'give  up.  leave 
off,'  etc.;  s.  1.  443  and  the  numerous  quotations  in  Sk.'s  Gl. 
Ind.  And  even  if  Lete  must  be  pronounced  as  a  monosyllable 
(v.  ten  Brink,  §  189,  and  cp.  11.  622  &  637  below),  this  would 
not  be  against  Chaucer's  metrical  rules,  as  we  should  have 
here  one  of  those  nine-syllable  lines  mentioned  before  1.  75, 
etc.  —  The  form  lat(e)  is  always  used  with  an  infinitive. 
Cp.  Kittredge,  p.  278,  and  s.  11.  36,  80,  409,  506,  595,  659,  666. 

L.  373  (661)  .Riof cures :  roisterers,  topers,  drunkards;  the 
metre  requires  here  the  complete  termination  of  the  plural  -es, 
though  this  form  is  only  found  in  a  few  MSS.;  cp.  11.  428  and  480. 

L.  374  (662)  erst  er :  first  before;  e(e)r  is  an  old  com- 
parative, erst  its  superlative  (s.  ten  Brink  §  246,  n.,  and  cp. 
the  German  erst[er]),  which  began  to  grow  obsolete;  s.  the 
various  readings.  —  prime:  an  expression  not  easily  explained; 
cf.  Hertzberg's  long  note  to  line  2191  (Kn.  T.),  Jephson's  (Bell's 
ed.  I,  218)  and  Skeat's  to  1.  3906  (Reeve's  Prol.).  It  generally 
means  the  time  between  6  and  9  o'clock  in  the  morning : 
but  here  it  designates  the  canonical  hour  for  prayer  so 
called,  to  announce  which  bells  were  rung.  (Sk.).  -  -  of: 
from;  in  Early  Engl.  frequently  used  in  this  local  sense;  s. 
1.  648,  and.  cp.  Matzner  II,  1,  223. 

L.  375  (663)  hem:  s.  1.  42,  n.  -  A  number  of  MSS.  of 
different  groups  insert  for  before  to  drynke,  which  recommends 
itself  on  account  of  the  metre,  and  has  been  adopted  by  all  Edd. 
But  as  the  verse  may  also  be  treated  as  a  nine-syllable  one, 
I  have  kept  the  reading  of  E.  and  the  majority  of  MSS. 

L.  370  (664)  a  belle:  a  hand-bell  was  carried  before  a  corpse 
at  a  funeral  by  the  sexton  (s.  Sk.,  who  quotes  some  authorities). 

L.  377  (665)  cars:  corpse;  cp.  1.  16,  n.  ••-  was  caried 
&c.:  a  relative  clause;  cp.  Matzner,  II,  2,  528;  Koch,  II,  g  362. 

L.  378  (666)   That  oon :  also  spelt  the  toon :   (the)  one  (of 
them);    cp.  n.  11.  514  &519.  —  gan  callen  :   cp.  1.    1,    note.  - 
knaue:  page,  servant-lad,  boy. 


136  N°tes  to  11.   379—391. 

L.  379  (667)  Go  bet:  Sk.  gives  as  its  literal  translation 
'go  quicker';  in  his  Gl.  Jnd.,  however,  'go  as  quickly  as 
possible';  cp.  also  the  German  'fiirbass  gehen',  MHO.  riirhnz 
=  moore  forward,  further,  etc.  —  That  this  phrase  was  also 
used  as  a  hunting  cry,  has  been  pointed  out  by  Tw.  (who 
quotes  L.G.W.,  Dido  1.  288)  and  Halliwell  (cited  by  Sk.).  - 
redily :  quickly,  at  once. 

L.  381  (669)  reporte:$.  1. 150;  here  subjunctive;  cp.  1.538/39. 

L.  382  (670)  neueradeel  (pr.  nevr'adeel;  cp.  1.  180)  not 
a  bit,  not  at  all;  'dess  bedarf  es  nicht.'  H. 

L.  383  (671)  twoo  hoiires :  for  this  adverbial  accusative  s. 
Einenkel,  1  c.,  p.  55. 

L.  384  (672)  pardee:  Fr.  par  dieu,  an  oath  frequently 
used  by  Chaucer;  s.  Sk.,  Gl.  Ind.;  also  written  par  dieux, 
pardy,  etc. 

L.  385  (673)  After  this  verse,  Wr.,  B.,  and  M.  put  a 
semicolon,  and  a  comma  at  the  end  of  the  next;  on  the  whole, 
this  punctuation  makes  no  material  difference  in  the  sense  of 
the  passage. 

L.  386  (674)  ffor-dronke:  extremely  drunk  (Sk.). 

L.  387  (675)  priue:  secret  (Sk.).  —  theef:  'Schacher' (H.). 
-  Clepeth:  though  only  found  in  a  few  MSS.,  besides  E.,  I 
have  not  thought  it  necessary  to  alter  this  form  into  clepen, 
as  all  other  Edd.  do;  cp.  note  to  1.  358,  and  s.  1.  130,  n. 

L.  389  (677)  spere:  spear;  as  a  mortal  weapon  in  an 
allegorical  sense  also  mentioned  Parl.  of  F.,  1.  135.  smoot 
atwo  broke  in  two,  pierced. 

L.  390  (678)  wto,  originally  a  noun  neuter,  is  frequently 
used  as  an  adjective  in  the  Plural  by  Chaucer;  cf.  ten  Brink, 
§  246;  Kittredge,  1.  c.,  p.  137,  where  the  frequent  occurrence 
of  mo  just  in  the  formula  in  question  is  mentioned.  —  Cp.  \.  603. 

L.  391  (679)  this  pestilence:  during  this  plague;  on  this 
peculiar  use  of  the  adverbial  accusative  s.  Einenkel,  1.  c., 
p.  53;  cf.  Matzner,  1.  c.,  II,  1,  164;  s.  also  11.  89  and  444,  n.  - 
As  for  the  event  in  question,  Sk.  mentions  four  plagues  that 
took  place  in  the  reign  of  Edward  III.  in  1348—9,  1361—2, 
1369,  1375  6.  If  Chaucer  took  also  these  details  from  his 


Notes  to  11.  393  -407.  137 

supposed  Italian  source  (s.  Introduction,  ch.  IV.),  it  must  be 
the  first  plague  to  which  this  passage  alludes,  as  it  had  spread 
nearly  over  all  Europe. 

L.  393  (681)  were:  s.  1.  281,  n. 

L.  394  (682)  to  be  war  of:  to  beware  of,  to  take  care  of; 
cauf  der  Hut  .  .  sein'  (H.). 

L.  395  (683)  eueremore:  continually;  cstets'  (H.). 

L.  396  (684)  dame:  mother  (s.  the  reading  of  To.);  cf. 
C.  T.,  H  317  (Manciple's  Tale),  where  the  same  phrase 
occurs.  —  I  restore  the  correct  form  seye,  though  the  final-e 
is  mute  here,  and  only  few  MSS.  have  it;  s.  1.  443,  and  cp. 
Kittredge,  1.  c.,  §  92.  --  seinte:  the  final  is  to  be  sounded 
here ;  s.  1.  20,  n. 

L.  397  (685)  this   Tauerner:  cp.  note  to  1.  250. 

L.  399  (687)  Henne:  hence,  from  here;  OE.Aeonon,  etc., 
Germ,  'hinnen'.  That  this  older  form  was  really  used  by 
Chaucer  is  shown  by  several  rymes;  s.  C.  T.,  A  3889/90 
(Miller-Reeve-Link);  Troilus  II,  209/10;  III,  629/30;  IV, 
1245/46.  Most  MSS.,  however,  have  the  later  form  hennes, 
hens,  etc. 

L.  400  (688) hyne :  hind, servant, domestic  (Sk.) ;  O. E. hma  (?). 
-  page:  cp.  note,  to  1.  161. 

L.  401  (689)  I  trowe:  s.  1.  151,  n.  —  be:  s.  1.  281,  n. 

L.  402  (690)  auysed:  careful,  wary,  etc.;  cf.  1.  295. 

L.  403  (691)  elide  .  .  a  dishonour:  to  bring  shame  on  a 
person,  to,  treat  one  badly ;  'Schmach  anthun'  (H.). 

L.  404  (692).  Ye:  yea,  verily;  even  (1.  657).  —  Goddes 
armes:  cp.  1.  366. 

L.  406  (694)  by  ivey:  the  preposition  by  has  here  the 
meaning  of  'along1;  cp.  Einenkel,  1.  c.,  p.  125 — 6.  —  The  same 
phrase  occurs  Wright,  Pop.  Treat,  p.  136  (Matzner  II,  1,  393). 

L.  407  (695)  auoiv,  not  a  vow,  as  Sk.  observes ;  the  latter 
being  a  later  form  of  the  word,  at  least  not  as  usual  as  the 
former  in  earlier  times.  -  -  The  preposition  to,  for  which  a 
great  number  of  MSS.  have  by,  looks  rather  strange  here;  but 
it  seems  to  have  the  same  sense  as  it  has  after  such  vei'bs  as 
preien,  hopen,  crien,  etc.,  though  then  the  person  is  named  to  whom 


13}S  Notes  to  11.  408—411,. 

one  prays,  etr.  Cp.  Hous  of  Fame,  1.  1706,  &.  cp.  Matzner, 
1.  c.,  II,  1,  282;  Einenkel,  1.  c.,  204;  cf.  the  German  phrase 
'Ich  gelobe  zu  Gott'  etc.  —  digne:  worthy,  honorable. 

L.  408  (696)  o»f.s:  adv.,  now  'once',  here  =  united,  of 
one  mind  (Sk.) ;  ceinig'  (H.) 

.  L.  409  (697)  holde  vp:  to  lift:  Mr.  Jephson  has  liere  the 
note,  'This  is  still  the  ceremony  used  in  taking  an  oath  in 
courts  of  justice  in  Prussia'.  —  til:  though  only  found  in  few 
MSS.,  seems  to  be  the  right  form  here,  as  it  is  generally  used 
before  vowels,  to  before  consonants  (s.  Sk.  VI,  p.  LXXXII). 

L.  410  (698)  brother:  sworn  friend  .  —  Mr.  Jephson  refers 
here  to  a  note  to  the  Knightes  Tale  (Bell  II,  124).  i.  e  to 
A,  1131,  in  which  he  says,  'Formal  compacts  for  the  purpose 
of  mutual  counsel  and  assistance  in  love  and  war  were 
common  to  the  heroic  and  chivalrous  ages',  after  which  he 
enumerates  a  number  of  well-known  ancient  heroes  connected 
by  intimate  friendship. 

L.  412  (700)  he  that,  etc.;  -which  for  he.  the  isolated 
reading  of  E.,  which  Sk.  adopts  (Tw.  and  Glo.  Ed.  have  he) 
seems  to  me  less  powerful  and  expressive  than  the  former, 
and  though  it  is  grammatically  correct,  I  have  preferred  here 
to  follow  a  number  of  other  MSS.  as  the  evidence  of  thoc. 
belonging  to  different  groups,  seems  to  me  sufficient  for  this 
purpose.  Cp.  besides  1.  488.  —  "Wr., B.,  and  M.  drop-either  word. 

L.  414  (702)  hir  irouthes  plight:  plighted  their  troth, 
pledged  their  word;  plight  is  the  contracted  form  of  the  part. 
past;  cp.  ten  Brink.  §  170. 

L.  415  (703)    for  is,    no  doubt,    the  right  word,    though  a 
good  many  MSS.  and  several  editors  (Wr.,  Be.,  M.)  have  irith 
for  it ;    for,    it    is    to    be  understood,   those  men  had  sworn  to 
sacrifice  their  lives    for    each    other,    if   need    be,    not    to   die' 
all  together. 

L.  416  (704)  ybore:  I  have  inserted  this  form  though  it 
only  occurs  in  Hen.,  Dd.,  and  Hai;  at  any  rate,  the  inflected  form 
of  the  participle  is  required  here  by  grammar  as  well  a>  liy 
metre;  perhaps  it  ought  to  be  yborne;  perhaps,  also,  b»r»c. 
but  then  ow(e)nc  must  be  pronounced  as  a  dissyllable.  In 


Notes  to  11.   417     425.  139 

ryme,  the  two  forms  (j)born  (s.  C.  T.,  A  4109:  scorn)  and 
(y)bore  (s.  C.  T.,  A  1542:  more,  C  215:  wherfore)  are  proved 
to  exist;  but  as  the  form  in  question  is  only  possible  before 
a  noun,  it  can  scarcely  be  expected  to  appear  in  ryme.  - 
Sk.  has.  \boren,  without  any  authority,  (rlo.  Ed.  ybore,  Tw. 
boren;  Wr.  sicorne.  according  to  Har/,  which  he  thinks  better 
than  Tyrwhitt's  (!).  But  Mr.  Jephson  follows  Tw.,  because,  as 
he  rightly  remarks,  they  were  already  'sworn'  brothers;  whilst 
M.  adopts  Wr'.s  reading. 

L.  417  (705)  stirte:  pret.,  started,  rushed;  perhaps  the 
form  sterte  (so  Sk.)  deserves  the  preference,  as  it  is  the  only 
one  secured  by  rymes  (s.  ten  Brink,  §  176;  Kittredge,  1.  c., 
p.  241).  Still,  as  there  are  so  many  double  forms  in  Chaucer, 
I  thought  an  alteration  unnecessary.  Tw.  has  siert,  Grl. 
Ed.  stirte;  Wr.,  B.,  M.,  startyn,  according  to  Har.4  —  and 
dronken:  and  (they)  drank,  etc.;  a  great  number  of  MSS.,  and 
so  the  Edd.,  except  Sk.,  have  al  dronken  —  quite  drunk;  both 
readings  are  possible,  and  so  it  is  doubtful  which  is  the 
genuine  one.  But  as  the  expression  found  in  E.  is  supported 
by  several  MSS.  of  different  groups  (Oh.,  Gg.,  Bo.2,  Hat.,  Pe., 
etc.),  I  have  left  it  unaltered. 

L.  420  (708)  grisly:  s.  I.  185. 

L.  421  (709)  to-rente:  tore  in  pieces;  cf.  note  to  1.  186/87. 

L.  422  (710)  hente:  to  catch,  seize;  part.  p.  yhent ;  s.  1.  580. 
-  Wie,  which  scmie  MSS.  and  Tw.  have  for  they  (and  accord- 
ingly H.:  'wenn  wir  ihn  fassen'),  is  scarcely  admissible,  as 
the  indication,  usual  with  Chaucer,  stating  who  are  the 
speakers,  is  wanting. 

L.  423  (711)  half,  om.  by  a  number  of  MSS.  (also  by  Wr. 
and  B.)  is  required  by  the  metre. 

L.  424  (712)  ivolde  han  troden:  were  going  to  step:  stile: 
Teldstiege'. 

L.  425  (713)  'An  oold  man':  answers  to  the  'romito1  or 
hermit  of  the  Italian  tale.  (s.  Sk.,  who  also  calls  the  reader's 
attention  to  the  indefinite  form  of  old  in  this  1.,  and  the 
definite  one  in  the  next.  Cp.  ten  Brink,  §  234 — 5).  -  S.  also 
1.  441,  n. 


140  N"tcs  to  11.  42t>  — 441. 

L.  426  (714)  yretie:  greeted,  pret. ;  cf.  ten  Brink,  g  170  a. 

L.  427  (715)  god  ijow  see:  may  God  keep  you  in  his  sight 
(Tw..  who  also  quotes  two  other  passages  of  the  C.  T.  —  now 
B  156  &  D  2169  --  where  the  same  phrase  occurs).  Sk. 
adds  a  few  more  references. 

L.  428  (716)  proudeste:  the  most  overbearing,  insolent; 
'frechste'  (H.).  —  Cf.  1.  42,  488,  n.,  and  611  (pride).  —  Riotoures : 
cf.  11.  373  and  480. 

L.  429  (717)  carl:  man,  fellow,  of  Old  Norse  origin;  the 
genuine  Engl.  form  cherl,  charle  (0.  E.  ceorl\  which  is  here 
also  found  in  several  MSS.,  has  generally  a  more  despicable 
meaning:  churl,  boor,  rascal,- etc.;  s.  1.  3  (note)  and  1.  462.  - 
icith  fiory  (/race:  ill-looking,  ill-favored,  ugly;  here  said  of 
the  external  appearance ;  1.  588,  however  it  is  used  in  a  moral 
sense:  infamous,  disgraceful. 

L.  430  (718)  artow  =  art  thou;  lyuestow  =  lyuest  thou; 
cf.  1.  233,  n.  —  fonvrapped:  wrapped  up. 

L.  432  (720)  gan  looke:  s.  1.  1. 

L.  433  (721)  for:  conjunction  =  because. 

L.  434  (722)  Ynde:  here  and  in  other  places  used  to 
designate  some  distant  country;  s.  C.  T.,  D.  824  (Wife  of  B.); 
Book  of  the  Duch.  888;  Troil.  V,  971. 

L.  435  (723)  ne:  I  have  inserted  this  negation  instead 
of  nor  in  E.  and  few  other  MSS.,  assuming  it  as  more  likely 
that  this  older  form  was  in  the  original  than  that  so  great 
a  number  of  scribes  should  have  introduced  it  more  or  less 
independently  of  each  other.  Cf.  1.  51  and  Matzner  II,  2,  352. 

L.  439  (727).  Sk.  remarks:  'This  is  a  great  improvement 
upon  the  Italian  tale,  which  represents  the  hermit  as  fleeing 
from  death'. 

L.  440  (728)  kailyj ':  0.  Kr.  caitif,  orig.  captive;  wretch. 
=  restelees  caitiff:  'rastlos,  jammervoll  und  schwach'  (H.). 

L.  441  (729)  sqq.  According  to  the  discovery  of  Professor 
Kittredge,    this    passage    is    imitated    from    the    first  Elegy  of 
Maximian,  especially  11.  223     8  (s.'Sk.'s  note  to  1.  727),  which  run  : 
Hinc  est  quod  baculo  incumbens  ruitura  senectus 
Assiduo  pigram  uerbere  pulsat  humum. 


Notes  to  11.  442—455.  141 

Et  numerosa  mouens  certo  uestigia  passu 

Talia  rugato  creditur  ore  loqui : 
"Suscipe  me,  genetrix,  nati  miserere  laborum, 

Membra  uelis  gremio  fessa  fouere  tuo." 

Sk.  adds:  Cf.  Calderon,  Les  tres  Justicias  en  Una;  Act  II.. 
so.  1.  -  -  Ten  Brink  (Gesch.  d.  Engl.  Lit.,  II,  178)  finds  a 
striking  similarity  between  this  mysterious  old  man  and  the 
Wandering  Jew. 

L.  442  (730)  Read:  erly'and;  cp.  1.  10,  n. 

L.  444  (732)  vanysshe:  to  shrink,  waste  away;  'schrumpfe1 
{H.).  —  flessh,  &c.:  an  adverbial  accusative;  cf.  11.  89,  and  391,  nn. 

L.  446  (733)  shal:  s.  1.  477,  n. 

L.  446  (734)  cheste :  does  not  mean  'coffin1,  as  Mr.  Jephson 
thinks,  who,  consequently,  is  at  a  loss  how  to  explain  the 
passage,  but  refers  to  a  box  for  holding  clothes,  etc.  'The 
old  man  is  ready  to  exchange  his  chest  containing  all  his 
worldly  gear,  for  a  single  hair-cloth,  to  be  used  as  his  shroud'. 
<Sk.)  'Kasten'  (H.);  'Truhe'. 

L.  448  (736)  heyre  clowt:  hair-cloth;  'harnes  Zeug  zum 
Totenkleid'  (H.) ;  wrappe :  to  cover,  wrap  in ;  the  insertion  of  in 
in  a  number  of  MSS.  and  in  the  Edd.  of  Tw.,  Wr.,  B.,  and 
M.  is  superfluous,  as  the  final  -e  is  to  be  sounded  here ;  s.  C. 
T.,  E  583  (Clerke's  T.)  &  F  636  (Squire's  T.),  where  this  verb 
occurs  without  in  in  ryme. 

L.  450  (738)  ivelked:  withered;  'welk'  (H.). 

L.  451  (739)  to  yow :  of  you,  on  your  part.  I  find  no 
parallel  to  this  curious  use  of  this  preposition. 

L.  452  (740)  vileynye:  discourtesy,  rudeness;  1.  610  it 
means  'bad  language,  abuse';  'Schmahrede'. 

L.  453  (7-41)  But:  unless.  —  trespasse:  s.  1.  128,  n.;  'sich 
vergehen'  (H.). 

L.  455  (743)  Agayns:  in  presence  of,  before;  cf.  C.  T.,  B 
3702  (Monk's  T.).  —  The  Latin  quotation  written  in  the  margin 
of  E.,  Hen.,  Dd.,  Ch.;  Bo.2;  Ash.2;  Ad.2;  Tc.2;  Pe.,  Del.,  Har.2, 
Lich.,  Ph.3  (Se.  has:  honorate  senem)  is  from  Leviticus  XIX,  32 
{cp.  Sk.).  Luther  has,  cVor  einem  grauen  Haupt  sollst  Du 
aufstehen  und  die  Alton  ehren'. 


142  Notes  to  11.  456     472. 

L.  456  (744)  reed:  advice,  counsel:  Germ.  Rat;  the  verb 
s.  1.  505. 

L.  459  (747)  ytf:  I  have  introduced  this  form  of  the 
conjunction,  though  E.  and  most  MSS.  have  if,  in  order  that 
the  weak  -e  of  aye  may  be  sounded  here.  Of  the  Edd.,  only  Sk. 
has  yif.  —  abyde:  to  endure,  live. 

L.  460  (748)  god  be  with  yow :  good  bye;  still  in  Shakspere; 
e.  g.  Macbeth  III,  1,  44.  —  where:  contracted  from  whether: 
cf.  ten  Brink,  §  263,  and  Macbeth,  I,  3,  111.  --  ye  go  or 
•ride :  a  general  phrase  for  locomotion  (Sk.,  who  refers  to  Kn. 
T.,  A  1351). 

L.  461  (749)  moot:  so  the  spelling  of  E.  and  a  great 
number  of  MSS.  must  be  corrected;  s.  1.  21,  n.  —  thider  as: 
thither  where;  as  used  as  a  local  particle  is  also  found  in  11. 
178  and  513;  cf.  note  to  1.  598.  -  /  haue  to  go,  i.  e.,  for 
some  errand  or  business;  cf.  the  Italian  analogue:  cegli  sen 
ando  per  i  fatti  suoi1. 

L.  463  (751)  this-,  s.  note  1.  250.  —  hasardour:  s.  1.  330. 

L.  464  (752)  parten:  to  depart,  to  get  off. 

L.  465  (753):  cf.  1.  439.  —  bilke:  s.  1.  76. 

L.  466  (754):  alle  oure  freendes:  cf.  1.  384,  'an  old  felaive 
of  youres'. 

L.  467  (755)  Haue  .  .  my  trouthe :  take  my  word ;  'bei 
meiner  Treue'  (H.);  cf.  1.  414.  The  same  phrase  occurs  C.  T., 
F  759  &  998  (Squire's  T.).  as:  an  asseveration  =  so,  as  sure 
(-ly)  as.  —  espye:  spy  (why  does  Sk.  alter  here  the  reading  of 
E.,  etc.  into  aspye,  like  Har.*,  etc.,  and  the  Edd.  who  have 
derived  their  texts  from  this  MS.?). 

L.  468  (756)  it  abye:  pay  for  it;  s.  1.  215,  n. .  Sometimes 
also  the  form  abet/gen  occurs  in  Chaucer;  s.  A  3938  (Reeve's  T.), 
and  cf.  ten  Brink,  §  161. 

L.  470  (758)  assent:  agreement,  conspiracy;  'Complot' 
(H.);  cf.  1.  513. 

L.  472  (760)  he :  the  old  man.  -  I/OH-  is  more  correct 
than  ye,  the  reading  of  E.  and  some  other  MSS.,  though  the 
latter  is  not  quite  impossible,  as  the  two  constructions  of 
it  is  me  fdat.)  leef  (cf.  1.  327,  above)  and  I  haue  leef  are 


Notes  to  11.  474—482.  143 

sometimes  confounded  with  each  other,  e.  g.  I  am  nought 
leef,  A  3510  (Miller's  TV).  Cf.  Einenkel,  1.  c.  Ill  sq. 

L.  474  (762)  lafte:  the  usual  form  of  the  pret.  ofleue(n); 
cf.  the  Brink,  §  50  and  §  165.  —  /ey:  faith,  O.  F.  foi,  fei; 
occurs  as  frequently  as  feith  236.  -  The  Italian  analogue 
deviates  here  somewhat  from  Chaucer;  the  hermit,  says  'venite 
meco  et  mostrerollaui';  and  then  leads  them  himself  to  cvna 
grandissima  grotta',  etc. 

L.  476  (764)  no  thyng:  s.  1.  116,  n. 

L.  477  (765)  shal:  I  have  not  thought  it  necessary  to 
introduce  here,  deviating  from  E.  and  other  MSS.,  the  correct 
form  shul,  as  Sk.  does  (Tw.,  "Wr.,  B.,  &  M. :  schuln),  because 
it  is  not  possible  to  state  whether  this  was  the  only  one  used 
by  our  poet.  At  any  rate,  shul  never  appears  in  rymes,  whilst 
shal,  though  only  in  the  singular,  is  frequently  found  in  such 
(s.  the  Byrne-Indexes  of  the  Ch.-Soc.,  and  Kittredge,  1.  c.,  p. 
324  sq.);  cp.  also  note  to  1.  95;  and  s.  11.  130,  330,  445,  510, 
530,  533,  537,  624,  667,  in  which  last  passages  nearly  all  MSS.. 
have  shul[n]). 

L.  478  (766)  bought  ageyn,  etc.:  s.  note,  1.  213.  —  mankynde: 
mankind,  race  of  men;  cf.  1.  612. 

L.  480  (768)  Riotoures:  s.  note  to  1.  373  and  1.  428. 

L.  481  (769)  he,  which  is  only  found  in  E.  and  a  few 
other  MSS.,  seems  at  first  sight  doubtful,  referring  to  the  same 
person  or  persons  that  in  the  same  line  are  designated  with 
they,  which  word  is  found  in  both  places  in  most  MSS.  aa 
well  as  Edd.  (except  Sk.  &  Grlo.  Ed.).  But  he  can  he  justified 
by  assuming  that  the  poet  in  the  first  instance  points  to  each 
of  the  'riotoures1  individually,  and  that  'they'  refers  to  them 
after  they  all  had  arrived  at  their  goal.  -  Cp.  also  note 
to  1.  58. 

L.  482  (770)  floryns :  these  coins  were  so  named,  be- 
cause they  were  originally  made  at  Florence.  Sk.  thinks  that 
their  mention  is  quite  in  keeping  with  the  Italian  character 
of  the  poem,  but  as  florins  were  also  in  use  in  different  other 
countries,  this  allusion  seems  too  vague  to  me  .  —  On  their 
value  s.  a  long  note  in  Speght's  Animaduersions,  ed.  Furnivall, 


144  Notes  to  11.  583— :>»-. 

\>.  45  sq.;  it  was  between  2  s.  101  jt  d  and  3  s.  4'.,d  in 
Chaucer's  time.  Sk.  is  mistaken  when  he  says  it  wa>  •'•  8.  >  <l. 
-  rounde  hints  at  the  fact  that  the  rims  of  these  coins 
were  uncut,  it  being  an  unlawful  practice  in  early  times  to 
diminish  the  value  of  coins  by  cutting  them  for  the  benefit 
of  their  passing  owners;  cf.  1.  642. 

L.  483  (771)  an:  on  the  indefinite  article  before  cardinals 
s.  Einenkel,  p.  15.  --  VIII:  read  eighte:  as  most  MSS.  have 
seuen  (so  Wr.,  B.,  M.)  for  it,  it  may  be  doubtfuul  which 
reading  is  the  right  one.  for  the  mistake  can  only  have  occurred 
by  the  misreading  of  the  figures,  either  VIII  for  VII,  or  vice 
versa.  As  the  direct  source  from  which  Chaucer  may  have 
derived  these  details  is  unknown,  there  is  no  outward  evidence 
to  decide  this  question.  But  considering  that  'seven'  is  n 
number  frequently  used  in  popular  tales,  etc.,  it  is  more 
likely  that  some  scribe  or  scribes  introduced  it  instead  of 
'eight'  by  an  oversight,  than  that  one  should  have  substituted 
the  latter  for  the  former.  (Observe,  too,  an  before  seu<ni  in  two 
MSS.).  At  all  events,  there  was  no  necessity  to  alter  the  reading 
of  E.  —  hem  ihoughte :  s.  1.  187,  n. 

L.  484  (772):  another  line  (cp.  1.  311  above)  where  we, 
perhaps,  are  obliged  to  admit  hiatus  between  thuinie  and  a/fcr 
(s.  ten  Brink,  §  270,  and  cp.  Kittredge,  1.  c.,  §  126).  The 
older  form  thanen  might  however  be  substituted,  if  we  could 
show  that  Chaucer  made  use  of  it  in  other  instances.  Or  the 
order  of  the  words  might  be  altered,  thus;  'No  lenger  after 
deeth  they  thanne  soughte*  But  neither  suggestion  being 
sufficiently  authorised.  I  have  preferred  to  leave  the  verse  as 
it  stands. 

L.  486  (774^  for  that:  because;  still  used  by  Shakspere; 
s.  Henry  VI1,  V,  5,  13. 

L.  488  (776)  worst:  evidently  the  same  fellow  who  was 
called  before  (1.  428)  ffhe  proudeste" . .  —  The  'gonyest*,  as  Har/, 
Tc.1,  and  Wr.,  B.,  &  M.  read  here,  is  scarcely  admissible,  as 
it  is  he  who  is  afterwards  sent  to  the  town  (s.  1.  516).  If  it 
had  been  the  same  that  had  made  the  proposal  to  draw  lots, 
etc.,  this  would  certainly  have  been  mentioned.  — he:  cp.  1.  412,  n. 


Notes  to  11.  489—505.  145 

L.  489  (777)  kepe:  s.  1.  64;  it  may  be  pronounced  here 
as  a  dissyllable;  but,  also  keep  is  possible,  in  which  case 
the  verse  must  be  accented  as  a  nine-syllable  one  (s.  1.  75,  n.). 
On  the  other  hand,  also  the  dissyllable  heede  used  in  several 
MSS.  might  be  inserted  here  for  kepe;  or  of,  generally  used 
after  this  expression  (s.  B.  of  D.  6,  C  90,  etc.)  may  be  added 
before  what.  Cp.,  however,  1.  72,  where  of  is  also  wanting 
in  E.  and  most  codices. 

L.  490  (778)  J  bourde  and  pleye:  I  jest  and  sport,  amuse 
myself;  'pfleg  ich  auch  sonst  zu  scherzen'  (H.).  —  pleye(n)  =  to 
jest,  to  joke,  s.  11.  539  &  670. 

A.  491  (779)  For  the  ryme's  sake,  we  ought  perhaps  to 
write  yiuen ;  but  as  this  way  of  spelling  is  only  found  in  a 
few  MSS.,  the  alteration  did  not  seem  advisable. 

L.  492  (780)  loliftee:  jollity,  merriment,  pleasure. 
L.  493  (781)  lightly  as  it  comth:  Sk.  quotes  here  the  old 
proverb  'Lightly  come,  lightly  go'. 

L.  494  (782)  precious  dignitee:  glory:  'Herrlichkeit' ;  cf.  1. 
413.  --  wende:  preterite  subjunctive  of  weene(n)  =  would 
have  supposed,  thought;  cf.  1.  61. 

L.  495  (783)  so  fair  a  grace :  so  great  a  favour. 
L.  498  (786):   the  reading    of  Har.4,    adopted   by  Wr.,  B., 
and  M.,  is  quite  impossible,  as  it  contradicts  1.  491. 
L.  501  (789)  stronge :  hardy,  bold ;  carg,  frech'. 
L. .  502  (790)  doon  vs  honge  =  make  people  hang  us,  cause 
us  to  be  hanged;  cp.  1.  24,  n.  —  Sk.  observes  that  the  punish- 
ment of  theft   was  very   severe  in  England  till  1829.     Cf.  the 
•German  proverb    'Die    kleinen  Diebe  hangt   man,  die  grossen 
lasst  man  laufen'. 

L.  503  (791)  moste:  cf.  11.  21  &  39,  notes;  -  -  nyghte: 
cf.  1.  64,  n. 

L.  505  (793)  I  rede:  I  advise,  counsel;  cf.  11.  220,  454 
(to  read),  &  456  (subst.).  —  Cut  .  .  Be  drawe:  to  draw  lots;  cf. 
Gen.  Prol.  1.  835  sq.,  'Now  draweth  cut  .  .  .  He  which  that 
hath  the  shortest  shal  bigynne\  Cf.  the  German  phrase  cDen 
kiirzeren  ziehen1,  i.  e.  to  be  the  loser.  —  Here  the  ccuf  means 
the  lot;  cf.  Sk.'s  note. 

John  Koch,  The  Pardoner's  Tale  and.  Prologue.  10 


146  Notes  to  11.  507— ir>( i. 

L.  507  (795)  witliherte  blithe:  joyfully,  gladly  ;  'Mir  tr 
Herzen'  (H.) 

L.  508  (796)  to  pe  toime:  the  article,  though  omitted 
here  by  E.  and  most  other  MSS.,  is  required  by  grammar  and 
metre;  cf  1.  549.  —.  xirithe:  adv.,  quickly. 

L.  509  (797)  breed  and  ici/n :  the  Italian  'novella'  lias 
also  Mel  pane  e  del  vino';  cf.  Sk. 

L.  510  (798)  shul:  cf.  1.  477.  —  subtilly:  adv.,  craftily.  >lily. 

L.  513  (801)  assent:    e.   1.   470;  'einmutig,  gemeinsam'. 
where   as:    wherever,    where    that:    cf.    notes    to    11.  178,    -Mil, 
and  598. 

L.  514  (802)  That  oon:  cf.  note  to  1.  378.  —  fest:  list:  a 
Kentish  form;  cf.  Skeat  VI,  XXIII  sq. 

L.  515  (803)  hem:  the  correct  reading;  for  one  of  the 
'riotoures'  asks  his  tiro  comrades  to  draw  lots.  —  It  is  curious 
that  Sk.  should  have  adopted  here  the  faulty  reading  of  E. 
and  a  few  other  MSS.,  which  have  hym  instead,  wolde  (pron. 
wold')  seems  to  be  required  here,  being  dependent  of  a  preterite, 
though  E.  and  many  other  MSS.,  mostly,  however,  of  the  B-Type, 
have  wol  (wil)  for  it.  Of  the  Edd.,  only  Tw.  reads  wolde. 
Op.  11.  589/90. 

L.  516  (804)  fil:  pret.  of  falle(n):  another  form  is  fel 
both  secured  by  rymes,  e.  g.  A  1103  (Kn.'s  T.)  and  U  1282 
(Can.'s  Yeom.'s  T.). 

L.  518  (806)  agon:  another  emendation  of  E.  required, 
I  think,  by  the  metre ;  for  else  we  should  be  obliged  to  allow 
hiatus  between  soone  and  as  (cf.  notes  to  11.  311  and  484,  and 
s.  1.  522,  where  agon  is,  among  other  MSS.,  also  found  in  E.). 
Tw.,  Wr.,  B.,  &  M.,  have  agon  in  both  places.  Sk.  observes 
that  Chaucer  follows  in  this  passage  (as  far  as  1.  606)  the 
general  sense  of  the  Italian  story  rather  closely,  but  with 
certain  amplifications. 

L.  519  (807)  of  hem,  though  wanting  in  E.,  must  of  course 
be  supplied  for  the  sake  of  the  metre;  so  we  find  it  in  all  Edd. 

L.  520  (808)  sworne :    the  final  -e,  though    omitted   in    K. 
and  must  MSS.,  must  be  added  and  sounded  here  for  the  s 
reason  as  above.   —  Cf.  11.  409—10. 


Notes  to  11.  522—533.  147 

L.  522  (810)  tvoost:  s.  1.  24,  n. 

L.  523(811)  and  thai,  &c.:  a  favourite  phrase  in  Chaucer 
for  introducing  a  parenthetical  clause;  s.  11.  577  &  593.  and  cf. 
Matzner  II,  2,  342. 

L.  524  (812)  departen:  to  divide. 

L.  525  (813)  nathelee*:  s.  1.  15.  —  shape:  to  contrive,  to 
arrange;  pret.  shoop,  8.  1.  586. 

L.  526  (814)  were:  observe  here  the  subjunctive  in  a  conse- 
cutive clause;  cp.  Koch  II,  §  56;  Matzner,  II,  1,  128  sq.  —  Jiadde 
in  the  next  1.  is  also  the  subjunctive. 

L.  527  (815)  a  freendes  torn:  now  'a  friendly  turn'  is 
more  usual;  'Freundschaftstiick'  (H.). 

L.  528  (816)  Pron.  doth'r  answerd;  s.  ten  Brink,  §  272.  — 
noot  —  ne  woot  (do  not  know);  cf.  1.  24,  n. 

L.  529  (817)  wel:  the  reading  of  the  B-Type  groups,  which 
I  have  introduced  here,  as  the  isolated  reading  of  E.  (how) 
looks  suspicious  and  more  like  a  scribe's  make-up  for  a  missing 
syllable  which  seems  to  have  been  omitted  by  the  common 
source  of  the  A-Type.  Cf.  1.  536.  All  Edd.  have  reel,  only 
Glo.  Ed.  keeps  the  reading  of  E. 

L.  530  (818)  shal  or  shul(ri,?  s.  1.  477,  n. 

L.  531  (81 9)  conseil:  a  secret;  cf.  1.  273.  —  Mr.  Jephson 
quotes  a  verse  from  CA  lytel  Geste  of  Robin  Hode'  ed.  in 
Ritson's  collection,  where  the  same  phrase  occurs;  Sk.  refers 
to  P.  Plowman,  B.  V.  168,  and  to  the  modern  phrase  'to  keep 
one's  counsel'.  —  shrewe:  s.  note  to  1.  208. 

L.  532  (820)  Sk.  inserts  the  after  tellen,  but  omits  a,  so 
following  the  reading  of  HarA  &c,  the  majority  of  MSS.,  and 
all  other  Edd.  But  I  do  not  see  any  necessity  for  deviating 
here  from  E. ;  s.  1.  56,  where  the  same  expression  occurs. 

L.  533  (821)  brynge:  the  final  -n  of  E.,  etc.  must  be 
deleted  here  on  account  of  the  metre  (only  Glo.  Ed. 
keeps  it);  cf.  1.  114,  n.;  or,  if  bryngen  be  the  right  read- 
ing, wel  must  be  left  out,  as  a  certain  group  of  MSS.  do.  - 
to  brynge  aboute:  cf.  the  Germ,  phrase  'zustande  bringen'; 
'ausrichten'  (H.). 

10* 


148  Notes  to  11.  584—559. 

L.  534  (822)  yraunte:  s.  1.  39.  —  out  of  dottte:  without 
doubt  (cp.  1.  97,  n.),  doubtless,  certainly:  a  common  phrase  in 
Chaucer;  the  same  sense  has  it  is  no  drede,  s.  1.  219. 

L.  535  (823)  wol:  so  all  Edd.,  except  Glo. ;  shal  in  E.  and 
another,  but  worthless  MS.,  though  not  incorrect,  can  scarcely 
have  been  in  the  original.  —  bhrreye(n):  to  betray. 

L.  537  (825)  shul(n):  cf.  1.  477,  n. 

L.  538  (826)  thou  right  anon  Aryse:  this  reading,  only 
found  in  Cax.-,  where  it  may  have  been  taken  from  the  MS. 
used  to  correct  the  first  edition  (s.  ch.  VI,  no.  31).  and  in 
Tw.'s  Ed.  That  it  is  the  correct  one,  will  be  seen  from  a 
comparison  with  11.  381  and  542,  where  the  same  construction 
occurs.  Aryse  is,  of  course,  the  subjunctive:  cf.  Koch,  1.  c. 
II,  §  60. 

L.  540  (828)  ryue:  to  pierce. 

L.  541  (829)  strogelest:  to  struggle,  to  wrestle;  cringen'(H.). 

L.  542  (830)  the  same:  s.  1.  540. 

L.  547  (835)  acorded:  agreed:  ciibereingekommen'  (H.). 

L.  549  837)  to:  vnto  in  E.  and  a  few  other  MSS.,  I  think, 
is  wrong  here,  and  only  introduced  to  supply  the  final  -e  of 
wente  no  longer  pronounced  by  the  scribes.  Of  the  Edd.  only 
Glo.  has  vnto. 

L.  550  (838)  rolleth:  revolves.  Sk.  refers  to  C.  T.,  D 
2217,  where  the  same,  and  Troil.  V,  1313,  where  a  similar 
phrase  is  used.  'Dem  Jiingsten  .  .  Schwebt  vor  der  Seele 
auf  und  ab.  .'  (H.). 

L.  652  (840)  if  so  were:  about  the  omission  of  'it'  in  such 
like  clauses,  s.  Matzner  II,  1,  30  sq.  —  Cp.  also  1.  311,  n.  * 

L.  554  (842)  Head:  lyv'th  vnder  the  trone. 

L.  556  (844)  atte:  s.  1.  320,  n.  —  feend:  originally  syno- 
nymous with  enemy,  generally  has  in  Chaucer  the  present 
signification  of  'fiend,  devil',  but  also  the  former  one  occurs 
occasionally;  so  Leg.  G.  Worn.,  1.  1996.  —  Sk.  calls  the  reader's 
attention  to  the  similarity  of  this  passage  with  the  Italian 
story,  which  says,  'II  Demonio  .  .  .  mise  in  cuore  a  costui',  &c. 

L.  559  (847)  /for  why:  because.  —  lyuynge:  manner  of 
life  (Sk.,  GL). 


Notes  to  11.  560—572.  149 

L.  560  (848)  leue:  leave,  permission  (note  the  reading  of 
Mm.:  powere);  s.  Frere's  Tale  (D  1483  sqq.),  where  the  'feencT 
gives  the  following  explanation  for  his  doings: 

•''.  .  somtyme  we  been  Goddes  instrumentz 
And  meenes  to  doon  his  comandementz, 
Whan  that  hym  list,  &c. 

And  somtyme,  at  oure  prayere,  han  we  leue 
Oonly  the  body  and  nat  the  soiile  greve",  &c. 

Cf.  Einenkel,  1.  c.,  240.  —  hem  in  E.  and  a  few  other  MSS. 
is,  of  course,  only  a  clerical  error  for  hym.  -  -  to  sortce 
brynge:  to  bring  (him)  to  grief  (sorrow). 

L.  564  (852)  a  pothecarie:  that  the  spelling  of  this  word 
in  E.  and  other  texts  is  thus  to  be  corrected  is  clearly  shown 
by  1.  571;  cp.  ten  Brink  §  265.  The  same  sort  of  aphseresis 
is  still  frequent  in  Shaksp..  e.  g.  Merch.  of  V.  II,  2  'gree', 
etc.  —  Sk.  observes  that  there  is  no  trace  in  the  Italian  story 
of  the  graphic  description  in  this  passage  (to  1.  590). 

L.  566  (854)  quelle:  to  kill;  s.  also  G.,  705  (Can.'s  Yeom.'s 
Prol.);  in  Mod.  Engl.,  this  word  has  only  the  meaning  of  cto 
subdue,  to  reduce,  to  crush',  etc.  The  original  signification 
survives  still  in  the  word  'manqueller'. 

L.  567  (855)  polcat:  now  'polecat':  Germ.  'Iltis'.  —  hawe : 
farm-yard ;  older  form  ha&e,  cf.  Germ.  'Haag,  Gehage.' 

L.  569  (857)  fayn:   adv.  gladly;  wolde  /'. :  would  be  glad. 
-  wreke :  to  wreak,  to  revenge. 

L.  570  (858)  destroyed:  must  have  here  the  meaning  of 
'damaged,  worried'. 

•L.  571  (859)  and:  indeed,  certainly,  etc.;  on  the  use  of 
this  conjunction  in  the  beginning  of  a  clause  answering  to  a 
question  or  some  remark  of  another  speaker,  s.  Matzner  II,  2, 
341,  who  does  not  find  many  instances  of  this  use  in  Early 
English. 

L.  572  (860)  also,  etc. :  as  (I  hope)  God  may  save  my 
soul  (Sk.);  cf.  1.  16,  n.  --  Chaucer  used  all  three  forms  of 
this  word  also,  als,  as;  the  second,  it  seems,  especially  in  the 


150  Notes  to  11.  578—584. 

modern   sense   of  'also*   =    besides,   too.     S.    the   ryinos  ('.  T.. 
A  4317  (Reeve's  T.)  and  F  1598  (Franklin's  T.). 

L.  573  (861)  is:  though  a  great  number  of  MSS.  and 
all  Edd.  substitute  here  nis  (n'is),  I  have  not  thought  it 
necessary  to  alter  the  above  reading  of  E.  and  other  texts,  as 
the  use  of  ne  before  the  verb  in  a  clause  where  another 
negation  occurs,  cannot  be  proved  to  have  been  regularly 
observed  by  Chaucer  or  by  any  other  author  of  his  period. 
Cf.  Matzner  II,  2,  127;  Koch  II,  §  583. 

L.  574  (862)  eten  and  dronken  in  E.  and  several  other 
MSS.  must  lose  their  final  -n  because  of  the  metre;  cf.  1.  114,  n. 
Of  all  the  Edd.,  only  Grlo.  has  preserved  it.  —  confiture:  com- 
position, mixture. 

L.  675  (863)  Noght :  s.  1.  254,  and  cf.  1.  578  nat.  —  moun- 
tance:  amount,  quantity. 

L.  576  (864)  forlete:  to  leave,  abandon,  lose;  cf.  Germ, 
'verlassen.' 

L.  577  (865)  sterve:  s.  11.  163  and  600,  —  and  that:  s.  1. 
note  to  1.  523.  -  in  lasse  while:  in  a  shorter  time;  l<ix*c 
s.  also  1.  651. 

L.  578  (866)  goon  a-paas:  walk  at  a  foot  pace  (cf.  Tw., 
note  to  1.  827,  and  Sk.'s  note  to  the  present  verse)  ;'im  Schritt' 
(H.).  —  nat  but  (s.  11.  254  and  575):  no  more  than  only. 

L.  580  (868)  yhent:  s.  notes  to  11.  422  and  208. 

L.  581  (869)  sith:  adv.  afterwards,  then;  cf.  1.  102,  n.  - 
Tw.  has  'swithe\    probably  taken   from   his    €Ask.  2'  (s.  Intro- 
duction,   p.  IX),    as,  besides,    it  is  only  found  in  No.,    a  MS. 
which  seems  to  have    been    unknown  to  him.     Wr.,  B.,   &  M., 
of  course,  have  sin.s-,  the  reading  of  Har.* 

L.  583  (871)  Tw.,  Wr.,  B.,  and  Sk.  insert  of  before  hi/ in 
without  any  authority,  1  suppose  to  supply  a  syllable  missing 
in  the  verse;  but  it  is  only  necessary  to  read  botflies  as  a 
trissyllabic  word  (cp.  Freudenberger,  p.  31),  as  it  is  spelt, 
indeed,  in  several  MSS.,  which  form  is  also  found  in  M..  and 
in  Glo.  Ed. ;  hym,  then,  stands  for  'for  himself.  —  thre:  s.  1.  280,  n. 

L.  584  (872)  the  two :  on  the  curious  use  of  the  definite 
article  before  a  numeral,  s.  Einenkel,  1.  c.  16,  who  thinks  this 


Notes  to  11.  585—598.  151 

an  imitation  of  that  peculiarity  in  Old  French.  —  The  Pe.- 
group,  instead  of  this  verse,  inserts  here  1.  590;  apparently 
the  scribe  of  the  common  original  got  confused  by  seeing 
1.  583  and  1.  589  ending  in  the  same  words. 

L.  585  (873)  oivene,  which  E.  inserts  before  drynkc,  must 
be  elided  because  of  the  metre;  for  the  final  -e  of  kepte  as 
well  as  of  dene  must  be  sounded. 

L.  586  (874)  shoop  hym:  prepared  or  disposed  himself; 
intended;  cf.  1.  525.  —  swynke:  to  work.;  cf.  1.  231,  n. 

L.  587  (875)  In  cariynge  of  the  gold:  on  the  substantive 
character  of  the  gerund,  even  when  not  accompanied  by  a 
qualification,  s.  Einenkel  269. 

L.  588  (876)  sory  grace:  s.  1.  429. 

L.  58#  («77)  Hadfle  is  altered  into  Hath  by  Tw.,  Wr.,  B., 
and  M.,  without  any  support  of  MSS.,  most  likely  on  account 
of  the  present  tense  repairetli  in  the  next  line.  But  considering 
that  the  historical  present  is  sometimes  connected  with  the 
preterite  or  pluperfect  in  the  older  language  (s.  Matzner  II,  1, 
70),  an  alteration  is  unnecessary  here;  or,  if  considered  in- 
dispensable, we  might  write  repaired  in  1.  590,  which  is  really 
found  in  several  MSS.  — -  Cp.  1.  515,  n. 

L.  591  (879)  to  sermone:  to  discourse,  to  speak. 

L.  592  (880)  E.  wrongly  inserts  so  before  as,  which  would 
give  the  verse  a  syllable  too  much.  cast:  to  plan. 

L.  595  (883)  make  vs  merie:  now  always  used  without 
the  reflexive  pronoun  (cp.  also  1.  42,  n.) 

L.  596  (884)  berie:  s.  1.  117,  n. 

L.  597  (885)  happed:  the  fuller  form  s.  1.  318.  —  par  cas 
or  per  cas:  by  chance.  The  same  phrase  occurs  Leg.  Gr.  W., 
1.  1967.  —  Cp.  Einenkel,  p.  131. 

L.  598  (886)  the  hotel:  more  correctly  (s.  1.  584)  it  ought 
to  be  oon  of  the  hotels,  or  a  hotel,  as  in  fact  some  MSS.  read. 
But  as  these  are  not  very  reliable,  we  must  leave  the  above 
reading  alone.  —  ther:  where,  wherein,  in  which,  etc. ;  the  use 
of  this  word  to  introduce  a  relative  clause  was  frequent  in 
Early  English  (s.  Matzner  II,  2,  105;  Koch  II,  §  511),  but  was 
going  out  of  use  in  the  14th  &  15th.  centuries,  which  is  shown 


Notes  to   11.   599  —  603. 


here  by  the  various  readings,  q.  v.  Also  Chaucer  sometimes 
adds  another  particle,  so  as;  cf.  11.  178,  461,  &  513. 

L.  599  (887)  yaf  .  •  .  drynke:  on  the  use  of  the  infinitive 
without  the  preposition  to  after  yiue(n)  and  similar  verbs, 
6,  Kinenkel,  p.  236  sq. 

L.  600  (888)  botlie  two:  often  used  emphatically  in  Chaucer, 
e.g.  A  1716(Kn.  T.),  3184  (Knight-Miller  Link),  etc.  :  cf.  Koch.  II, 
§  271.  —  Sk.  refers  to  the  Italian  story,  which  has  here  the 
same  words:  'amendue  caddero  morti'.  —  stomen:  s.  1.  163. 

L.  601  (889)  sq.  Auycen:  Avicenna  or  Ibn-Sina,  an  Arabian 
philosopher  and  physician  (born  A.  D.  980,  died  A.  D.  1037), 
who  enjoyed  a  great  popularity  in  the  middle  ages.  Chaucer 
mentions  him  also  in  the  Gen.  Prologue,  1.  432.  His  chief 
work  was  a  treatise  on  medicine  known  as  the  'Canon'  (s.  next 
line),  the  single  sections  of  which  were  called  'fens',  originally 
an  Arabic  word.  Sk.,  in  his  note,  observes  that  the  poet  seems 
to  have  taken  'canon'  here  in  its  usual  sense  of  rule. 

s 

L.  603  (891)  Mo:  s.  1.  390.  .—  -  wonder  signes:  wondrous 
or  strange  signs;  Sk.  (s.  Gl.  Ind.)  designates  this  word  as  an 
adjective,  when  linked  with  a  substantive,  or  as  an  adverb,  when 
linked  with  an  adjective  or  other  adverb;  but.  in  my  opinion,  it 
always  remains  a  substantive,  only  used  in  such  cases  to  form  a 
compound  expression  destined  to  give  an  emphasis  to  the  second 
word  connected  with  it.  Such  compositions  are  :  irontlt-r  tJ/iti// 
(frequently  used),  iconder  stone  (A  2073),  wonder  chantin- 
(B  1045),  wonder  dreem  (B  4268),  wonder  dedc  (G  308),  etc.; 
or  joined  with  adjectives  or  adverbs:  wonder  lowde  (B.  D.  344), 
wititder  large  (ib.  895),  wonder  discretly  (P.  F.  241),  etc.  Note 
that  such  compositions  are  quite  usual  in  German;  in  MHG. 
we  find  wundertat,  wundertier,  wunderwerc;  wundergroz, 
irii  in/tf/tiibesch,  etc.,  which  are  partly  used  still.  Even  in 
such  impersonal  phrases  as  it  is  wonder  (Hous  of  Fame,  2), 
wonder  was  to  se  (('.  T.,  B.  1882),  etc.,  this  word  does  not 
lose  its  character  as  a  substantive,  though  the  (indefinite) 
article  is  wanting;  cf.  similar  phrases,  as  it  ift  rewthe,  /•'  />•  />if<: 
etc.  (Einenkel,  p.  13).  —  c»ij>ot/x<>ityng:  verb,  subst.,  poisoning; 
s.  1.  606  empoysoner:  poisoner. 


Notes  to  11.  604—613.  153 

L.  604  (892)  er:  s.  1.  374,  n. 

L.  605  (893)  homy  tides:  s.  1.  356,  n. 

L.  607  (895)  cursednesse:  s.  1.  112.  —  This  line  is  rather 
puzzling,  which  is  shown  by  the  various  readings  in  the  MSS. 
and  Edd.  The  worst  seems  to  be  that  of  Har.4  and  its 
relatives,  which  has  been  adopted  by  Wr.,  B.,  M.,  and  Sk. ; 
at  least  their  fill  of  for  of  alle  is  quite  meaningless.  Tw.  ha& 
cursednesse  f.  cursed  synnc,  like  In.  and  Ad.1;  he  is  followed 
by  Hertzberg  in  his  translation,  who  says,  CO  aller  Frevelthaten 
Frevelthat !'  This  seems  to  me  the  real  meaning  of  the 
phrase,  but  then  the  second  'cursednesse'  ought  to  be  in  the 
plural;  cf.  King  off  alle  kingess,  etc.  in  Orm,  344  (s.  Matzner 
II,  2,  299  sq.).  On  the  other  hand,  this  reading  rests  on  too 
thin  a  basis  to  be  admitted  into  the  text.  So  I  have  thought 
it  best  to  leave  the  reading  of  E.  and  a  great  number  of  MSS. 
untouched,  the  more  so  as  cursed  synne  is  pretty  well  syno- 
nymous with  ' cursednesse '.  The  sense  then,  appears  to  be 
'most  cursed  (or  wicked)  sin  (or  deed)  of  all!'  -  The  word 
'Auctor1  found  in  the  margin  of  E.  and  Ash.2  means  that  this 
passage  is  the  reflection  by  the  author  (s.  Sk.). 

L.  608  (896).  There  is  also  a  great  difference  in  the 
readings  of  this  line.  Tw.  has  the  same  wording  as  E.,  but 
omits  the  comma  after  traytours.  Wr.,  B.,  and  M.,  following 
again  HarA  etc.,  have  traytorous  homicidy,  which  is  metri- 
cally impossible.  (Ho.  adopts  traytorous,  but  keeps  homycidc, 
etc.  Also  the  reading  homycides  in  some  MSS.  deserves  some 
attention.  But  taking  homycide  as  an  adjective  =  'murderous', 
as  Sk.  seems  to  do,  no  alteration  of  the  text  of  E.  is  necessary. 

L.  609  (897)  Read:  luxury" and;  cf.  1.  10,  n.    The  same  Sk. 

L.  610  (898)  blasphemour:  blasphemer;  'Lasterer'  (H.).  - 
vileynye:  s.  1.  452,  n. 

L.  611  (899)  vsage:  custom;  'Angewohnung' (H.).  —pride: 
insolence;  cp.  1.  428,  n. 

L.  612  (900)  mankynde:  the  final  e  must  be  sounded; 
cp.  1.  478.  —  bityde:  to  happen;  s.  1.  646. 

L.  613  (901)  ivroghte:  pret.  of werken  =  made;  the  present 
form  of  the  preterite  of  'to  work'  in  -e.il  is  much  later. 


154  Notes  to  11.  614—622. 

L.  614  (902)  boghte:  s.  1.  213,  n. 

L.  616  (904)  gooclc  men:  op.  1.  64,  note.  —  Here  begins 
the  Pardoner  again  to  address  his  audience  in  his  usual 
style  (cf.  Sk.). 

L.  617  (905)  ware;  beware;  'bewahre.' 

L.  618  (906)  irarice:  to  heal,  to  cure;  also  spelt  ir<iri*xh<', 
but  not  secured  by  a  ryme.  Cf.  ten  Brink,  §  112. 

L.  619  (907).  So  pat:  if  only  etc.;  s.  1.  88,  n.  -  nobles: 
a  'noble'  had  the  value  of  6  s.  8d;  it  was  first  coined  by 
Edward  III.  (cp.  Sk.,  who  refers  to  P.  Plowman,  B.  Ill  45).  - 
sterlynges:  Francis  Thynne  says  in  his  'Animaduersions'  (ed. 
Furnivall.,  p.  45):  'sterlinge  money  tooke  their  name  of  Ester- 
linges,  whiche  refyned  and  coyned  the  siluer  in  the  tyme  of 
kinge  Henry  the  seconde'.  -  'Xobel  oder  Groschen'  (H.). 

L.  620  (908).  The  Edd.  have  no  comma  between  xihn-r 
and  broches,  but  a  I  is  found  here  in  Dd.,  Ch.,  in..  Ad.1,  a 
full  stop  in  Phy.,  Hod.,  Pe.,  SI.2,  Ko.1;  E.  and  Hen.  have  no  sign 
between  these  two  words,  but  a  |  between  the  following  ones, 
Ash.1  only  one  between  spones  and  broches:  the  other  MSS. 
have  no  punctuation  whatever  in  this  line.  This  observation 
does  not,  of  course,  prove  much  in  itself,  but  at  any  rate  it  shows 
that  a  certain  number  of  scribes  took  these  words  in  the  same 
sense  as  1  have  done,  viz.  that  siluer  broches  is  not  to  be 
understood  as  a  compound  word  or  as  an  adjective  joined 
to  a  substantive,  for  the  Pardoner  would  have  certainly  accept- 
ed brooches  and  rings,  etc.  made  of  another  valuable  metal.  He 
intends  saying,  as  I  take  it,  'Offer  me  coins  made  of  silver, 
or  silver  in  any  other  shape,  also  brooches,  etc.'  But  should 
we  follow  the  reading  of  those  MSS.  which  place  spoo'in'x 
before  broches,  the  two  words  siluer  and  spoones  would  more 
naturally  be  considered  as  forming  a  compound  noun,  ;is 
these  objects  were  mostly  made  of  silver.  But  enough  of  a 
subject  which,  perhaps,  is  not  of  much  consequence.  Sk.  refers 
to  a  similar  passage  in  P.  Plowman,  B.  prol.  75. 

L.  621  (909)  bulle:  s.  1.  54  and  Introduction,   p.  XXVIII. 

L.  622  (910)  Com :  Sk.  and  all  other  Edd.  have  Cometh 
according  to  a  certain  number  of  MSS.  But  this  alteration 


Notes  to  11.  622—641.  155 

(Wr.,  B.,  &  M.,  as  usual,  again  follow  Har.4)  is  quite  un- 
necessary, as  Chaucer  frequently  uses  this  shortened  form  of 
the  Imperative;  s.  11.  174,  473,  489,  637  etc.,  and  cf.  ten  Brink, 
§  189.  —  wullc:  cf.  1.  160;  on  the  use  of  the  partitive  genitive 
s.  Einenkel,  100  sqq. 

L.  623  (911)  names:  I  have  kept  this  plural  according  to 
E.  and  other  MSS.,  though  most  of  them  have  name,  which, 
of  all  Edd.,  only  Sk.  adopts.  For  that  this  modern  plural 
was  already  used  by  Chaucer,  is  shown  by  Einenkel,  1.  c,  42. 
It  is,  however,  to  be  pronounced  as  a  monosyllable  here. 

L.  624  (912)  skill:  s.  note  to  1.  477. 

L.  625  (913)  assoille:  s.  11.  99  &  645.  —  heigh:  I  have 
not  restored  the  final  -e  required  by  the  definite  form  of  the 
adjective,  as  E.  and  a  great  many  MSS.  have  dropped  it,  and 
it  is  mute  here;  s.  ten  Brink,  §  236,  and  cp.  11.  345,  352,  &  499. 
In  the  ryme,  we  find  only  hye;  cf.  Cromie's  Ryme-Index  (-ye). 

L.  628  (916)  leche:  physician  (the  same  word  as  the  Mod. 
Engl.  'leech'). 

L.  632  (920)  male:  bag  (Fr.  malle;  cf.  'mail-bag'). 

L.  634  (922)  popes:    cf.  1.  54,    and    Introduction,    ch.  V. 

L.  637  (925)  Com  forth:  Step  forward;  s.  note  to  1.  622. 

L.  639  (927)  wendc :  to  go;  the  modern  went  is  the  pret. 
of  this  verb.  The  same  form  1.  494  is  of  a  different  derivation. 

L.  640  (928)  Miles:  The  Har.4 -group  and  its  relatives 
have  iownes  instead,  and  it  is  only  natural  that  Wr.,  B.,  and 
M.  follow  this  reading;  but  I  do  not  understand  why  Tw.  and 
Sk.  have  introduced  it  into  their  texts,  based  on  quite  another 
authority.  The  Pardoner,  in  my  opinion,  wishes  to  say  that 
his  hearers  are  to  renew  their  offerings  as  frequently  as 
possible,  which  is  much  more  forcibly  expressed  by  the  reading 
of  E.,  etc.  than  by  the  other  one.  Besides  'townes  ende'  (s.  D. 
1285,  Friar's  Prol.)  seems  to  have  been  a  common  phrase  for 
'place'  (everywhere),  which  a  scribe  would  be  much  more 
likely  to  substitute  for  the  poet's  peculiar  expression  than  the 
reverse.  So  toivnes  is  evidently  one  of  the  numerous  mistakes 
introduced  by  the  original  of  the  B-Type.  Cf.  Introduct.,  p.  LXX. 

L.  641  (929).     So  )>at:  s.  1.  88,  n. 


156  ^ote8  to  N-  642—653. 

L.  642  (930)  (yoodc  and)  trewe:  true,  of  full  value;  this 
refers  to  the  unlawful  practice  mentioned  above  (note  to  1.  482). 

L.  643  (931).  This  verse  is  too  long;  either  It's  is  to  be 
pronounced  as  one  syllable  (s.  ten  Brink,  p.  154),  or  feu' rich 
is  to  be  slurred  (ib.  p.  150).  I  should  prefer  the  former  alter- 
native. 

L.  644  (932).  Another  awkward  line;  at  first  I  felt 
inclined  to  omit  inowe  (may),  though  nearly  all  MSS.  —  except 
No.  and  Ra.'2  —  have  it,  as  it  seems  superfluous.  But  perhaps 
the  syncope  of  i  in  tmffisaitnt  gives  a  better  solution  of  this 
difficulty  (cp.  ten  Brink  §§  263  &  288;  Kittredge  §  138),  the 
more  so  as  the  accentuation  suffisaunt,  which  would  else 
become  necessary,  is  still  more  doubtiul. 

L.  645  (933)  Tassoille:  cf.  notes  to  11.  99  and  325.  —  in 
coiitree:  on  the  omission  of  the  article  in  such  adverbial  expres- 
sions s.  Einenkel,  1.  c.,  p.  9  sq. 

L.  646  (934)  auentures:  adventures,  accidents.  —  bityde: 
s.  1.  til 2. 

L.  647  (935)  Parauenture:  peradventure,  perhaps;  pro- 
nounce Paratmter,  as  the  word  is  sometimes  spelt  in  the  MSS.; 
s.  various  readings,  and  cp.  Book  of  the  Duch.  788,  Trol.  I.  619, 
etc.  Cf.  ten  Brink,  §  263. 

L.  648  (936)  his:  this  singular  referring  to  a  plural  (oon 
or  two)  is  sometimes  found  in  Early  Engl.  and  even  in  Shakspere  ; 
cf.  Matzner,  II,  1,  141  sqq. 

L.  649  (937)  which  a  seuertee:  what  a  security,  surety. 

L.  650  (938)  felaweshipe:  company. 

L.  651  (939)  mo  ore.  and  lasse:  the  greater  and  the  smaller 
(people),  i.  e.  all;  cf.  'Gross  und  Klein'  (H.).  —  The  ryinc 
(passe)  shows  here  that  the  spelling  with  a  is  correct.  But 
also  lesse  is  secured  by  rymes ;  e.  g.  C.  T.,  B  959  (Man  of 
Law's  T.)  and  C  275  (Doctor's  T.).;  lasse  and  moore  E  67 
(Clerk's  T.). 

L.  653  (941)  heere,  though  only  found  in  a  few  MSS.  besides 
E.,  seems  to  be  sufficiently  established.  Still,  as  hooste  some- 
times occurs  as  a  dissyllable  (s.  note  to  1.1;  C.  T.,  A  3115 
and  3501  [Miller's  T.|,  and  E  1  [Clerk's  Prol.]),  heere  may 


Notes  to  11.  654—663.  157 

be    a    later    addition    to    make    up    for    the  final  c   of  hooste, 
become  mute. 

L.  654  (942)  enuoiuped:  enveloped,  wrapt  up;  cvon  Siind' 
umfangen'  (H.). 

L.  657  (945)  Ye:  s.  1.  404.  —  groote:  s.  1.  88,  note.  - 
vnbokele:  unbuckle,  undo;  this  shows  that  purses  in  Chaucer's 
time  were  not  such  things  as  we  now  call  so ;  on  the  contrary, 
they  must  have  been  a  sort  of  pouches  fastened  to  the  girdle 
and  secured  by  straps  and  buckles,  probably  similar  to  the 
'gipser*  (A  357)  of  the  Frankeleyn  as  drawn  in  the  picture  of 
the  Ellesmere  MS. 

L.  658  (946)  Nay:  s.  1.  154,  n. 

L.  659  (947)  Lat  be:  let  me  alone;  Germ,  'lass  sein!' 
(cp.  1.  371,  n).  —  theech:  for  so  thee  ich  (s.  the  reading  of  Hen. 
and  Lin.),  i.  e.  cas  I  may  thrive,  as  I  hope  to  prosper'.  On 
the  verb  thee  s.  note  to  1.  21 ;  besides,  observe  the  pronun- 
ciation of  the  final  -ch  of  ich,  which,  as  a  rule,  was  dropped 
by  Chaucer,  in  this  old  formula. 

L.  661  (949)  were:  cf.  1.  281,  n. 

L.  662  (950)  fundement:    seat,  buttocks;   'Steiss'  (H.). 
depeint:  part.  p.  of  depeinte(n)  (cf.  ten  Brink,  §  182),  depicted, 
stained ;  'abkonterfeit'  (H.). 

L.  663  (951)  seint  Eleyne:  Mr.  Jephsou  gives  the  following 
explanation:  'Saint  Helen,  the  mother  of  Constantine,  took  a 
great  interest  in  verifying  the  situations  of  the  various  plans 
in  Palestine,  which  are  mentioned  in  the  Scriptures  as  the 
scenes  of  our  Lord's  life  and  passion  .  .  .  Three  crosses  having 
been  discovered  under  the  foundations  [of  the  temple  of  Venus 
which  the  Emperor  Adrian  is  said  to  have  erected  on  Golgotha], 
she  at  once  concluded  that  they  were  those  upon  which  our 
Lord  and  the  two  thieves  had  suffered.  In  order  to  discover 
which  was  that  of  our  Lord,  the  dead  body  of  a  youth,  which 
happened  to  be  passing  on  its  way  to  the  grave,  was  applied 
first  to  one,  but  without  effect,  then  to  another,  with  the 
same  result;  but  when  it  touched  the  third,  the  young  man 
was  restored  to  life ;  and  the  cross  by  means  of  which  the 
miracle  had  been  performed  was  venerated  as  the  true  cross, 


15^  Notes  to  11.  664—680. 

etc.'  'This  incident  is  commemorated  in  the  calendar  prefixed 
to  the  Book  of  Common  Prayer  on  the  3d  of  May.  under  the 
name  of  the 'Invention', ;  cp.  'Kreuz-Erfindung'.  in  the  German 
calendar.  Tw.  gives  a  quotation  from  Maundeville  to 

the  same  effect.  Cp.  also  Sk.'s  note.  The  whole  legend  is 
likewise  told  by  Cynewulf  in  "Elene';  ed.  by  Zupitza. 

L.  664  (952)  coillons:  testicles;  'Berlock'  (H.). 

L.  665  (953)  stide:  stead;  also  spelt  stede:  as  neither 
form  appears  in  ryme,  we  must  admit  both.  —  seintuariei 
sanctuary,  a  consecrated  object;  'Heil'ge  Schragen'  (H.). 

L.  666  (954).  I  icol  thee  helpe  hem  carie:  the  various 
readings  differing  greatly  here,  it  is  difficult  to  say  which  is 
the  correct  one;  apparently,  however,  the  word  helpe  was 
omitted  in  the  common  source  of  the  A-Type,  and  the  different 
scribes  tried  to  supply  it,  each  in  his  own  way,  or  corrected 
the  passage  according  to  another  MS.  Metrically  the  best 
form  is  the  one  adopted  in  the  text;  the  same  is  found  in 
Tw.,  Sk.,  and  Glo. 

L.  667  (955)  shryned:  enshrined. —  toord:  piece  of  dung; 
'Schweinedreck1  (H.);  cf.  B  2120. 

L.  669  (957)  ivrooth:  wrath,  angry. 

L.  670  (958)  pleye:  s.  1.  490. 

L.  372  (960)  the  worthy  knyght:  s.  Gen.  Prol.,  1.  42: 
'A  knyght  ther  was  and  that  a  worthy  maw.' 

L.  673  (961)  lough:  s.  1.  188  (note). 

L.  674  (962)  right:   quite  (Sk.);  Germ,  'gerade'. 

L.  675  (963)  be..myrie  of  cheer e:  myrynof  cheere  (s.  1. 
10,  n.);  be  of  good  cheer  (cheere  =  face,  countenance);  'habet 
^frohen  Mut'  (H.). 

L.  676  (964)  kisse:  'In  the  early  and  the  middle  ages 
kissing  was  the  common  form  of  salutation,  and  the  'Osculum 
pads"  was  a  sign  of  reconciliation  and  charity'  (B.). 

L.  677  (965)  preye:  the  correct  form,  though  only  preserved 
in  H  few  MSS. ;  the  same  next  1.;  cp.  1.  16,  n. 

L.  680  (968)  ryden:  not  the  present,  with  long  T,  but  the 
plural  of  the  preterite^;  s.  ten  Brink,  §  153. 


Additions.  159 

After  -the  conclusion  of  this  Tale,  there  follows  in  most 
MSS.  the  Shipman's  Tale;  exceptions  are  made  by  No.  (Topas, 
Pardoner,  Canon's  Yeoman),  Pe.,  Mm.,  Ph.3  (Topas),  Ra.3,  Gl. 
(Manciple),  Se.,  Tc.2  (Franklin's  Prologue),  Tc.1  (Nun's  Priest), 
Hat.  (Clerk  of  Oxenford),  Phy.  (Merchant),  To.  (Man  of  Lawe)v 
Har.s  (Prioress.);  Har.5  ends  with  the  'Pardoner'.  No  particulars 
are  known  to  me  about  the  continuations  in  Ph.1,  Hel.,  Bo.1,. 
Del.,  and  Chn. 


Additions. 

1.  My    sincerest    thanks    are    due    to   Dr.  F.  J.  Furnivall, 
who  has  kindly  taken  the  trouble  of  reading  the  proof-sheets 
of  my  'Introduction'  and  'Notes',  and  whose  useful  suggestions 
1  have  mostly  followed. 

2.  s.  p.  VII.     I  have  forgotten  to  mention  that  Prof.  Sweet 
has  reproduced  part   of  the    Pardoner's   Tale   in    his   'Second 
Middle    English  Primer',   Oxford    1886,   p.  98  sqq.,    comprising 
11.  175-188  and  373—606   of  the  present    edition.      I  shortly 
note  the  following  deviations  from  my   text:  —    11.  178  &  546 
dys;  1.  187  that  om.;  1  375  for  add.   before  to;  1.  387  clepen; 
1.  412  lohich  f.  he;  1.  416  yborne;  1.  435  nor  f.  ne;  1.  476  nat; 
1.  492  jolitee;    1.   499   high;  1.  504  wisly;  1.  508  town;  1.  518 
(/on;  1.  532  tellen  thee   in   wordes;  1.  535    shal;   1.  538  and  f. 
thou;  1.  539  Arys;  1.  549    unto;  1.  55960  hem   f.  hym;  1.  583 
of  hym  .  .  hotels. 

3.  s.  p.  XXVII.     Another  analogue  of  the  Pardoner's  Tale 
was    lately    discovered    by  Prof.  Kittredge    and   published    in 
'Modern  Language  Notes',  XV,  p.  387,  from  which  it  has  been 
reprinted  as  an  Appendix  to   the  Chaucer-Society's    edition   of 
the  Tale  from  the  Hodson  MS.  39    (s.  p.  XXXVIII).   --    This 
analogue    is    found  in   Coryat's   Crudities,   1611,   pp.  189 — 91, 
who   locates    the    story    at   Venice.      But    here    the    dramatis 
personce    are    four    brothers    who    arrive,    with   a    ship   laden 
with  riches.     Two  of  them  go  on  shore,  and  plan  the  murder 
of  the  other  two  by  means  of  poison,  &c.  —  Four  thieves  are 
also    named    in    some    of  the    versions    communicated  by  Mr. 


160  Additions. 

Clouston  (1.  c.,  p.  430  &  435),  but  there  seems  to  be  m>  other 
relation  to  the  present  one. 

4.  s.  p.  XXVII.     Recent  researches    make    other  sources 
of   the    Parson's   Tale    probable;   s.   Prof.    Liddell's   article    in 
<An  English  Miscellany,   Presented  to   Dr.  FurnivalV,  Oxford 
1901.  and  Kate  Oelzner  Petersen's   essay  'The   Sources  of  the 
Parson's   Tale',     Radcliffe  College  Monographs,  no.  12,  Boston 
1901,  who  discusses  as  such,  Raymund  of  Pennaforte's  'Sninum 
Casuuin  Poenitentiae'  and  Guil.  Peraldus'   'Summa  seu   Trac- 
tatus  de  Viciis\ 

5.  s.  p.  XXXIX   (8)   and   p.   XXXXIV   (19).     The   source 
from  which   Se.  took    its    better    readings,    agreeing    with    the 
E-Dd-group,  seems  to  be  a  MS.  nearly  related  to  No.,  perh;i[» 
the  original  of  this  latter  one,  but  not  No.   itself  (s.   readings 
11.  334,  601,  603,  604):     Besides  several  coincidences  in  which 
these  two  MSS.  are  joined  by  a  number  of  others,  the  following 
ones  admit  of  no  other  explanation    than   a    direct   influence : 

-  11.  136,  164,  211,  240,  245,  246,  338,  352,  368,  387,  '402, 
403,  406,  419,  470,  480,  524,  525,  569,  571,  578,  583,  608,  653, 
658,  675. 

6.  s.  p.  128,  1.  315.     Dr.  Furnivall  kindly  calls  my  attention 
to  a  short  article  by  C.  J.  Webb  in  the  Classical  Review  XI, 
p.    283,    col.   2,    who    says    that    the    early   MSS.    of   John    of 
Salisbury's  Polycraticus  at  Soissons  and  Montpelier  (which  have 
sidenotes  giving  the  sources  of  his  anecdotes  and  statements) 
attribute  the  story  of  Stilbon-Chilon  finding  the  nobles  at  play, 
and  his   consequent  dsgust  and  return  home,  to  a  theretofore 
unknown  Latin  author,  Catulus  or  Catullus  Parmensis. 

7.  s.  p.  155,  1.  640.     Dr.  Furnivall  thinks  that  miles  cnde 
is  far  oftener  used  than  townes  endc. 


Index- 


The  References  are  mostly  to  the  'Introduction';  those  to  the  'Notes', 
printed  in  italics,  are  restricted  to  such  cases  as  seemed  to  be  of 
general  interest,  or  where  the  Editor  differs  from  his  forerunners. 


Additional    MSS.    pp.     XXXI, 

XXXX,       11;         XXXXV, 

XXXXVII,  24. 
Aldine  Edition  p.  XI. 
Analogues  pn,.  XXIV  sqq.,  159 

(Add.  3). 

and  (that)  11.  523,  571. 
Arabian  version  p.  XXV. 
Ashburnham  MSS.  pp.  XXXI, 

XXXIII  sq.,  XXXXIII,   18; 

LX  sq.,  LXVIII,  54—55*) 
A-Type  pp.  XXXVI  sqq., 

XXXXIII,    XXXX IX,    LII, 

LXX  sqq. 

Barlow  MS.  pp.  XXXI,   LVI, 

37;  LXI. 
Basset  (Contesberberes)  XXVI. 

n.   1. 

Bell's  Edition  p.XI;  cp.Jephson. 
betake  1.  6. 
bicched  1.  368. 
bikenne  1.  6. 
Bischoff,  O.  p.  XVI. 
Boccaccio  p.  XXIX,  n. 
Bodleian      MSS.     pp.     XXXI, 

XXXXI;  14,  LV1I;  38,  LXII. 
Bolte,  Job..,  pp.  XXVI,  XXIX. 
ten  Brink  pp.  XIII, XVI, XVIII, 

XXI,  XXII,  n.  1 :  11.  10,  20, 

21,  42,  79,  441  etc. 
B-Type  pp.  XXXVI,  XXXIX 

sqq.,  LXX  sqq. 
Buddbist  stories  p.  XXV. 

Cake  1.  34. 

Cambridge  MSS.  pp.  XXXI  sq., 
XXXX,   12;    LV,    35;   LVI, 

*)  p.  LXVIII,  1.  17,  eorr.:  5r>  Ash.'. 


45.     S.    also    Dd.    Gg,    li, 

Mm. 
Canterbury  Tales  pp.  VII  sqq., 

XX    sqq.,     XXIV,     XXVII, 

XXXIII  sqq. 
Cardigan  MS.  p.  XXXIII. 
Caxton,    Edd.,     pp.    VII    sq., 

XXXI,  XXXIV,  LI.  30  sq.; 

LXX. 
Chaucer     Society     pp.     XIII, 

XVI,  XIX,  XXXIII  sqq. 

cherl  1.  3. 

Cholmondeley- Norton  MS.  pp. 

XXXI,  LXVII,  53. 
Christ  Church  MS.  pp.  XXXI, 

XXXX,  9. 
clerk  1.  51. 

Clerkes  Tale  p.  XXXIII. 
Clouston,  W.  A.,  p.  XXV. 
Comestor,  Petrus,  1.  200. 
Corpus  MS.  pp.  XXXI,XXXI  V, 

XXXXIV,  XXXXVIII  sqq., 

LVIII. 
cors  1.  16. 

Coryat  p.  159  (Add.  3). 
cursednesse  11.  112,  607. 

Dd-group  p.  VIII  sq.,  XX, 
XXXIV,  XXXVII  sqq., 
XXXXIV  sq.,  XXXXIX, 
LVIII,  LXIII,  LXVI. 

Delamere  MS.  pp.  XXXI, 
LVII,  39. 

destroy  1.  570. 

Devonshire  MS.  pp.  XXXI, 
XXXVIII.  6. 

Dibelius,  W.,  p.  XVII,  n.  2. 


Index. 


Doctor  -  Pardoner     Link     pp. 

XXII,  XXXIX,   LVIII   sq., 

LXV  sq.,  LXX  sq. 
Doctor's  Tale  p.  XXII;  p.   94 

(Notes). 

-e  final  11.  1,  7,  1C,  19,  20,  27, 
43,  64,  69,  75,  82,  84,  91, 109, 
272.  318,  319,  489,  520,  677. 

Eilers,  W.,  p.  XXVII  sq. 

Einenkel,  Th.,  p.  XVII;  11.  6, 
24,  108,  124,  etc. 

Ellesmere  MS.  pp.  VIII,  XVIII, 

XX,  XXI,  XXXI,  XXXVI,  I, 
sqq. ;  XXXXIVsq..  XXXXIX, 
LXX,  LXXII. 

-eih  11.  130,  358,  387. 
Eversley  Edition  p.  XIV. 

fewe  (a)  1.  56. 
Fliegende  Blatter  p.  XXVI. 
Francis,  H.  H.,  p.  XXV. 
French  version  p.  XXVI. 
Freudenberger,    M.,   p.  XVII; 

1.  75    etc. 
Furnivall,  F.  J.,  pp.  XIII,  XIX, 

XXI,  XXIV,    XXX;    Add. 
pp.   159  sq. 

fynde  1.  249. 

galiones  1.  18. 
Geibel,  Em.  p.  XXVI. 
General   Prologue    (C.  T.)  pp. 

XXIII  sq.,  XXIX. 
German  versions  p.  XXVI. 
Gesta  Romanorum  1.  149. 
Gg.  MS.     pp.     XX,     XXXI, 

XXXX  sq. 

Oilman,  A.,  Edition   p.  XIII. 
Glasgow      MS.      pp.      XXXI, 

XXXX VI,  23;  LXV  sq. 
Globe  Edition  p.  XI V ;  v.Pollard. 
goode  men  \.  64. 
Groups  of  MSS.  p.  XXXIV  sqq. 


Haistwell      MS. 
XXXVIII,  5. 


pp.     XXXI. 


Halfmann  p.  XXXXII. 
hand  (hond)  11.  85,  110. 
Harleian    MSS.    pp.    IX    ><|t|., 

XXXI,     XXXIII,     XX  XXI 

sqq.,    XXXXI1I,    17;    LIV. 

33;  LVIII. 
harrow  1.  2. 
Hatton       MS.      pp.       XXXI, 

XXXXIV,  20,  LXII. 
hauteyn  1.  42. 
Helmingham  MS.  pp.  XXXII. 

LIV,  34;  LX1X. 
Hengwrt     MS.      pp.      XXXI 1, 

XXXVII,  2. 
henne  1.  399. 

Hertzberg,    W.,    pp.   X,    n.   1  ; 

XVIII,  XX VI II ;  s. Notes  'IT. 

Hodson     MS.       pp.       XXXII. 

XXXVIII,  7. 
Holkham  MS.  p.  XX XI II. 
homycyde  1.  608. 
Jioost(e)  11.  1,  658. 
Hunt,  Leigh,  p.  XXVI. 

li  MS.  pp.  XXXII,  LV,  35. 

Imperative  (shortened)  11.  174, 

371,  622. 
Ingelby      MS.      pp.     XXXII. 

XXXX,  10. 
Innocent,     Pope,     p.     XXVI; 

11.   195  sqq. 
Italian    vrrsioiir-     pp.     XXIV. 

XXV;  11.  425,  439,  474,  505». 

518,  5f>6. 
Jephson  p.  XI;  11.  17,  22,    ion. 

250,  291,  663,  etc. 
Jerome,  St.,  p.  XXVII;  11.216 

sqq. 
Johannes      Salisburiensis      p. 

XX VII;   11.  229  sqq. 
.Jormindcs   I.   291. 
Jovinianusp.XXVII ;  1.  21  6, etc. 
jurdonen  1.  17. 
Jnssorand,  J.  J.,  p.  XX\  II  s<|. 

Kashmiri   version   p.    XXV. 
Kittredge,  G.  L..  p.  XVI;  11.  10, 


Index. 


163 


21,   75  etc.,    1.  441;    p.    159 

(Add.  3). 
Koch,  C.  P.,  p.  XVII;  11.  42, 

104,  etc. 
Koch,  J.,  pp.  XV,  n.  1,  XVIII, 

nn.   1,  2,  XXI,    n.  5,   XXII, 

XXXIII. 
Koeppel,  E.,  p.  XXVI. 

Language  (Chaucer's)p.XVIsq. 
Lansdowne  MS.  pp.  X,  XXXII, 

XXXXIX,  26. 
Laud  MSS.  pp.  XXXII.   LIX, 

41—42. 
Legend    of  Good  Women    pp. 

XXIII,  XXVII,  XXX. 
Lichfield  MS.  pp.  XXXII,  LX, 

43,  LXVIII. 
Liddell,   M.,   pp.   LXXI,    n.  1, 

160  (Add.  4). 
Lincoln  MS*,  pp.  XXXII,  LVI, 

LXI,  44. 

Lipscomb,  W.,  p.  XXVI. 
Longleat  MS.  p.  XXXIII. 
Lorens,  Frere,  p.  XXVII : 

1.  342;  cp.  p.  160,  Add.  4. 
loityh  1.  188. 

Mac  Cormick  p.  LXX,  n.  1. 
Man    of   Law's  Tale  pp.  XX, 

XXIII. 

Manuscripts  pp.  XXX  sqq. 
Matzner,  Ed.  p.  XVII;  11.  79, 

98,  104,  150,  etc. 
Maximian  1.  477. 
may  1.  8. 
miles    cnde.    1.    640;    Add.    p. 

160  (7). 
Mm.  MS.  pj..  XXXII,  LXI,  45; 

LXIV. 

Montanus  pp.  XXVI,  XXIX,  n. 
Morris,  K.,  pp.  XI  sq.,  XXIV; 

1.   12,  c-tc. 

Morsbach,   L.,   p.  XVII,   n.  2. 
mowe  1.  8. 

-n  final  11.  75,   114,   179,  252, 
533,  574. 


Naples  MS.  pp.  XXXIII,  LXXI. 

nayles  1.  363. 

ne  11.  435,  573. 

New  College  (Oxford)  MS.  pp. 

XXXII,  LI,  29. 
Nicolas,  Sir  H.,  p.  IX. 
nine-syllable  verse  11.  75,  204, 

321,  375,  etc. 
Northumberland        MS.        pp. 

XXXII,    XXXIX,    8;   LXI, 

LXV  sq,   160  (Add.  5). 
Norton  MS.  p.  XXXI. 
no  thyng  \.  116. 
Nuns'  Priest's  Tale  p.  XXIII. 
Nun's  Tale  (Second)  p.  XXIII. 

Originals  p.  XXIV  sq. 

otherwise  1.  326. 

Oxford  MSS.  p.  XXXII,  etc. 

page  1.  161. 

Pardoner  p.  XXVII  sqq. ;  Prol. 

pp.    7 — 25 ;    Tale :    edd.    pp.* 

VII  sqq.;    pp.  XV  sqq.,  XX 

sqq.;     pp.     25 — 94;     Date: 

XXII,  XXIV,  XXIX. 
Paris  MS.  pp.  XXXII.  XXXX1I, 

16. 
Parson's     Tale     pp.     XXVII, 

LXXI;  11.  62,  186  sqq. 
Paulus  Diaconus  1.  291. 
Persian  version  p.  XXV. 
Petworth  MS.  pp.  XII,  XXXII, 

XXXIV,  XXXX1V  sq.,  LIII, 

LV  sqq. 
Phillipps  MSS.  pp.  XXXII  sq., 

XXXXI,  1)5;  XXXXY,LXII, 

46  —  47. 

Physician  s.  Doctor. 
Physicians',  College  of,  MS.  pp. 

XXXII,  XXXVII,  3. 
Piers  Plowman  p.  XXX;  11.  125, 

157,  631  etc. 
Pollard,    A.  W.,    p.    XIV   sq., 

XIX,    XXI    sqq.;     s.     also 

Notes,  passim. 


1(54 


Index. 


Polycraticus  p.  XXIT;   11.  303 

sqq. 

prelat  1.  22. 
Present    &    Preterite    'Tenses 

11.  515,  589. 
pride  1.  Gil. 
proud  1.  428. 
Pynsoirs  Edition  p.  VII. 

Rawlinson  MSS.  pp.  XXXII  sq. ; 

XXXXVI,    22;    LXIIL;    48, 

LXV  sq. 
Royal  MSS.  pp.  XXXII,  LXIII, 

49;  LXIV,  50. 

Sachs,  Hans,  p.  XXVI. 
Salisbury  s.  Johannes. 
Scogan/H.,  p.  LXXI. 
Schmid,  Chr.  v.,  p.  XXVI. 
seinl(e)  1.  20. 
Selden      MS.       pp.       XXXII, 

XXXX1V,     18;      LV,      160 

(Add.  5). 
Senec(a)  1.  204. 
Shipman's  Tale  p.  XXIII. 
shretce  1.  208. 
fthul(n)  11.  95,  477. 
Singular  &  Plural  11.  58,  76, 

95,  98,  358,  481,  648. 
Sion  Coll.  MS.  p.  XXXIII. 
Skeat,  W.  W.,  pp.  VII,    XIII 

sqq.,  XVI,  XIX,  XXI  sqq.,   | 

XXVI,    XXXV;   11.  12,    i:>, 

62,  98,  118,  160,  etc. 
Sloane      MSS.       pp.     XXXII, 

XXXXIX,  27;  LXI,  LXIV, 

51. 

Somali  version  p.  XXVI.  n.  2. 
Sources  p.  XXIV  sqq. 
Speght's  Ed.  p.  VIII. 
Spelling  (Chaucer's)  p.   XVI 1 1 

sq.;   cp.   1.   5. 

Stilbon  1.  315;  Add.  p.  n;o  (<»). 


X//Y/C  1.  417. 

Subjunctive  Mood  11.  21,    79, 

281,  311,  526. 
Sweet,  H.,  p.  159  (Add.,  2). 

Tawney,  Prof.,  p.  XXV. 
that  (repeated)  1.  351. 
this(e)  1.  250. 
Thynne,    W™,   pp.    VIII  sqq., 

XXXII,  XXXIV,    LIII,  32; 

1.  619. 

Tibetan  version  p.  XXV. 
to,  prep.,  1.  407. 
Trinity    Coll.,    Cambr.,     MSS. 

pp. "     XXXII,       XX  XX IV, 

XXXXVI,  21 ;  LI,  28;LXVsq. 
Trinity    Coll..    Oxt'.,    MS.    pp. 

XXXII,  LXV,  52. 
Types  pp.  XXXIV  sqq. 
Tyrwhitt's  Edit,  pp*  VIII  sqq.. 

XXIV,  LII,  2,  LXXI;  11.  14, 

17,  33,  275,  etc. 

vnbokele  1.  657. 
Urry's  Edit  p.  VIII. 

Versification      (Chaucer's)      p. 

XVII;  s.  11.  10,  19.    75.  <>!). 

159,     180,    324,     325,     (!4:!. 

644,  etc. 
vileijnye  1.  452. 
Vulgate  11.  233,  261,  etc. 

Wife  of  Bath's  Talc  11.  XXIII 

sq.,  XXVII. 
wonder  siynes  1.  (>03. 
de  Worde.  W.,  p.  VII  sq. 
Woolcombe,  W.,  p.  XX VII. 
Wright,    Tho.,    pp.    IX    ><|'l-- 

XXIV,  LII,  n.  2;  1.  12,  etc. 

Xupitza,  J..  pp.  XII 1  si)..  XV 
sqq..X\\lllsM(|..  XXXXIX. 
LXXI. 


BINDING  SECT.  FEB  2  3  196! 


Chaucer  Society,  London 

cPublicationsn 
A3 

ser.2 
no.  35 

CIRCULATE  AS  MONOGRAPH 


UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY