(logo)
Web | Moving Images | Texts | Audio | Software | Education | Patron Info | About IA
(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Open Source Books | Project Gutenberg | Biodiversity Heritage Library | Children's Library | Additional Collections

Search: Advanced Search

UploadAnonymous User (login or join us) 
See other formats

Full text of "Selection from the Latin literature of the early Empire, Part A: Inner life"

EX LIBRIS 

GEORGII WESLEY JOHNSTON 

QUI QUUM EX ANNO A.D. MDCCCCVI 
USQUE AD ANNUM MDCCCCXVII 

LINGUAE LATINAE IN COLLEGIO 

UNIVERSITATIS DOCTOR AUT 
PROFESSOR ASSOCIATUS FUISSET 

MENSE MAIO A.D MDCCCCXVII MORTUUS EST 

ayaK/jiar 1 at Traroi^uei'cu /3t/3Xot. 



_ ^1 - Ot 

LaU.Gr 

68775s SELECTION FROM 

THE LATIN LITERATURE OF THE 
EARLY EMPIRE 

EDITED BY 

A. C. B. BROWN, M.A. 

FEREDAY FELLOW OF ST. JOHN'S COLLEGE 
ASSISTANT MASTER AT MARLBOROUGH COLLEGE 




PART A : INNER LIFE 




OXFORD 

AT THE CLARENDON PRESS 
1910 



HENRY FROWDE, M.A. 

PUBLISHER TO THE UNIVERSITY OF OXFORD 

LONDON, EDINBURGH, NEW YORK 

TORONTO AND MELBOURNE 



PREFACE 

THIS Selection has been undertaken at the suggestion and 
with the help of the Rev. Hereford B. George, M.A., Fellow 
of New College, and, primarily, to serve as a textbook for 
the Oxford Local Examinations. The text is that of the 
Oxford Classical Texts, so far as the authors included in 
this book have appeared in that series. The following texts 
have been used, by kind permission, in cases where no 
Oxford Text exists: Friedlander's Petronius, Ball's Seneca 
(Ludus), C. F. W. Mueller's Pliny (Teubner Edition). 

The notes do not attempt to deal with questions of 
textual criticism or of syntax. The critical results arrived 
at by the editors of the texts employed have been taken for 
granted. And the best way of dealing with questions of 
syntax is to refer to one's grammar. The scope of the notes 
is therefore limited to the explanation of the subject-matter. 
An attempt has been made to exclude from them such 
things as may be discovered by any one who is prepared to 
use both his dictionary and his wits. The small Latin- 
English Dictionary of Gepp and Haigh has been used as 
a rough standard in measuring the amount of help that is 
forthcoming in a dictionary, but a few of the less common 
words which do occur in that book have been explained in 
the notes, in case they should be absent from other diction- 
aries. Analyses or paraphrases of whole passages have been 
avoided, except in one case (Juv. vii), on the view that the 
puzzling-out of the sense of whole passages without knowing 
beforehand exactly what they are about is a valuable 
element in classical training. A short heading has, however, 

A 2 



4 PREFACE 

been placed before each passage, to show how it illus- 
trates the general idea of the section in which it is placed. 
It is hoped that this book will not add to the number of 
1 those editions of authors which are constructed upon the 
principle of supplying ready-made solutions of all difficulties, 
and thus reducing the study of Latin to a mere effort of 
memory exercised upon inferior materials' (Classical Associa- 
tion, Report of Curricula Committee, 1909, p. 14). 

I have throughout consulted the standard editions of 
Juvenal (Mayor, Hardy), Horace (Wickham), Tacitus 
(Furneaux, Spooner, Peterson), Friedlander's 'Cena Tri- 
malchionis ', and Ball's edition of the ' Ludus ' of Seneca. 
More especially is the book indebted in all its parts to 
the valuable criticisms and suggestions of Mr. George, to 
whom the whole has been submitted, and of Mr. H. E. 
Butler, Fellow of New College, who has read the proofs. 



CONTENTS 

PART A. INNER LIFE 

PAGE 

PREFACE 3 

LIST OF CHIEF DATES .8 

INTRODUCTION -9 

TEXT : 

I. POLITICS 

Domitiarfs Reign of Terror. 

i. TAC. Agr. 2, 3, 45, 46 . .17 

ii. Juv. Sat. iv . .21 

The Age of Tacitus. 
iii. TAC. Hist. i. 1-4 28 

The Deification of the Emperor. 
iv. SENECA, Ludus, 9-12, 14, 15 . . . .33 

An Episode of Provincial Administration : 

Pliny ) Trajan, and the Christians. 
y. PLINY, Ep. x. 96 (97), 97 (98) .... 42 

Exile from Civilization. 
vi. OVID, Tristia, iii. 2 45 



6 CONTENTS 

II. EDUCATION 

Roman Education^ Old and New. 
i. TAG. Dial. 28-36 47 

A Liberal Education. 
ii. HOR. Sat. i. 6 . . . . . . . .58 

III. LITERATURE 

The Author to his Book. 

PAGE 

i. HOR. Ep. i. 20 .... .61 

The Recitation. 

ii. Juv. Sat. i . -63 

iii. PLINY, Ep. i. 13 65 

iv. PLINY, Ep. vi. 15 . . . . . . .67 

The Prospects of the Learned Professions in Rome. 
v. Juv. Sat. vii. .69 

The ' Inutility* of Literature. 

vi. TAG. Dial. 9 83 

A Scholar's Life. 

vii. PLINY, Ep. iii. 5 .86 

A Scholar's Death. 
viii. PLINY, Ep. vi. 16 90 



CONTENTS 7 

IV. PHILOSOPHY 

Horace's Philosophy of Life. 
i. HOR. Ep. i. i 95 

Avarice. 
ii. HOR. Sat. i. i. . 101 

' The Vanity of Human Wishes' 
iii. Juv. Sat. x . 106 

INDEX NOMINUM -123 

MAPS 

CENTRAL AND SOUTHERN ITALY . 16 

ROME UNDER THE EARLY EMPIRE 12O-2I 



LIST OF CHIEF DATES 



Literary. 

Horace, B. c. 65-8. 

Satires, Book i. B.C. 35. 

Satires, Book ii. B.C. 30. 

Epistles, Book i. B.C. 20. 
Ovid, B.C. 43-A.D. 17. 

His banishment, A.D. 8. 

Tristia, A.D. 9-12. 



Seneca, B.C. 4-A.D. 65. 

Ludus, A.D. 54 or 55. 

Petronius, died A.D. 66. 



Martial^ about A.D. 40-104. 
Book ii. A.D. 86. 
Books iii-xi. A.D. 87-96. 
Book xii. A.D. 96. 



Tacitus, about A.D. 55-120. 
Dialogus, about A.D. 81. 
Agricola, A.D. 98. 
Histories, about A.D. no. 
Juvenal, about A.D. 60-140. 
Satires i-v, between A. D. 100 
and A.D. 116. 
Satires vi, A.D. 116. 

vii-ix, about A.D. 120. 
x-xii, about A.D. 125. 
Pliny the Younger, A.D. 62- 

about A.D. 113. 
Books i-ix. A. D. 97-109. 
Book x. A.D. 112 or 113. 



Political. 



Principate of Augustus 

B.C. 27-A.D. 14. 
Principate of Tiberius 

A.D. 14-37. 
Principate of Gaius (Caligula) 

A.D. 37-41- 
Principate of Claudius 

A.D. 41-54. 
Principate of Nero 

A.D. 54-68. 

' Year of Four Emperors ' 
(Galba Otho Vitellius 
Vespasian) 

A.D. 69. 
Principate of Vespasian 

A.D. 69-79. 
Principate of Titus 

A.D. 79-81. 
Principate of Domitian 

A.D. 81-96. 
Principate of Nerva 

A.D. 96-98. 
Principate of Trajan 

A.D. 98-117. 
Principate of Hadrian 

A.D. 117-138. 



INTRODUCTION 



ANY ONE reading for the first time an account of Domitian's 
Reign of Terror must wonder how it happened that the 
citizens of a state that was mistress of the world should have 
endured such tyranny at home. Why was it that what 
appears to be the grinding despotism of the imperial govern- 
ment was for a moment tolerated? The answer to this 
question requires a brief survey of earlier Roman history. 
The earliest form of Roman government of which a tradition 
exists is the kingship. Towards the end of the sixth century 
B. c. the tyrannical conduct of one of these kings led to the 
abolition of this form of government and the establishment 
of a republic, the highest powers of which were vested in 
two yearly magistrates called consuls. The other magistra- 
cies, which were established one by one, with less supreme 
functions, were always in the same fashion given to more 
than one at a time and for a limited period. It was under 
this form of government that Rome developed from an 
obscure city-state into the head of an empire including the 
whole of the Mediterranean basin. The result of the con- 
stitutional device by which the evils of despotism were 
avoided by having yearly co-ordinate magistrates, each of 
whom acted as a check on the others, was to bring the real 
power into the hands of the Senate. The Senate originally 
was merely an advisory council, but as the one permanent 
factor in a system of administration where so much was 
transient, it gradually developed into a powerful oligarchy. 
Under the senatorial system one man after another had his 



io INTRODUCTION 

turn at the top. It became the practice for men to work up 
through the lower magistracies, and provinces were com- 
mitted to ex-magistrates. If a man was rapacious, his 
province suffered, if he was incompetent, his army was 
defeated : but, speaking generally, there was a fair amount 
of good administrative work done. Romans, like English- 
men, seem, on the whole, to have had an instinctive respect 
for law. But after giving the Senate due credit for the good 
points in its administration, we must admit that by the first 
century B.C. it had shown itself unequal to the task. Hence- 
forth men began more clearly to see that efficiency demanded 
more concentration of power. So throughout the first 
century B. c. we find experiments, more or less tentative, 
being made in the direction of monarchy. First Marius, by 
a series of consulships, aided by his prestige as the deliverer 
of his country from the Cimbri and Teutones, then Sulla 
by means of an extended form of the dictatorship, an extra- 
ordinary autocratic magistracy which in the earlier republican 
period had only been employed in case of urgent military 
necessity, then Pompey by means of special laws giving him 
power to supersede the ordinary provincial governors in his 
wars against the pirates in the Mediterranean, and against 
Mithradates in the East : each pointed out a different path 
by which despotism could be attained. It was actually 
attained, though perhaps not from the first intended, by 
Julius Caesar, who first got a ten years' term of government 
in his province of Gaul, and then, under provocation from 
the action of his political enemies in Rome, with the power- 
ful army thus trained stepped at once across the Rubicon, 
the boundary line of his province, and across that other 
boundary line which separates a republican subject from the 
aspirant to a despotic monarchy. Three years of civil war 
brought Rome and her empire to Caesar's feet, and we then 
find him trying to disguise an actual kingship by the 



INTRODUCTION it 

unconvincingly euphemistic title of dictator. The Ides of 
March taught his nephew, who after another period of civil 
war succeeded to Caesar's supremacy in the Roman world, 
to be more cautious, and to avoid a regal or quasi-regal 
attitude. So Octavian (Augustus) poses as a private indivi- 
dual with an honorary precedence over every one else, which 
he denotes by the title princeps. His constitutional position 
ultimately becomes that of the possessor of a number of powers 
and privileges belonging to various republican magistracies, 
which are conferred on him for life, and the possession of 
which gives him the control of the ordinary republican magi- 
strates who are still allowed to exist. The princeps takes the 
Senate into partnership in the government of the world, and 
so there arises that partition of functions between the two 
which Mommsen has called the 'Dyarchy'. But the partners 
were unequally yoked from the first, and however sincere the 
deference which the best among the principes show to the 
Senate, the princeps is led by force of circumstances to 
become more and more the predominant partner. The 
transformation of the Roman government from an oligarchy 
to a despotism was now complete. The change had been 
chiefly due to personal ambition in the leaders of the 
opposing parties, which achieved successful results because 
it accorded with the changed conditions resulting from the 
development of a City State into a World Empire. Its 
success was also due in large measure to the sound sense 
which underlay Caesar's policy, a policy which found 
expression, to what extent we do not know, but probably to 
a large extent, in the acts of Augustus, who posed as his 
uncle's heir in all things. It may perhaps seem strange 
that the Senate acquiesced as easily as it did in the diminu- 
tion of its powers. But the power of the princeps ultimately 
rested on the army, and, as Tacitus remarks (Ann. i. 2), 
every one was so tired of the civil wars which had raged 



12 INTRODUCTION 

almost without cessation during the first three quarters of the 
first century B. c. that they were ready to accept anything for 
the sake of peace and quiet. Also the wise and prudent 
government of Augustus did much to consolidate the power 
of \hzpHnceps, so that when the senatorial opposition arose, 
as it did from time to time, fa&princeps had little difficulty 
in suppressing it. In fact, as time went on, the institution 
of the principate became so strong that the actual personality 
of fa&princeps mattered comparatively little. It made little 
difference to the world at large whether the supreme power 
was held by wise and competent men like Augustus, 
Vespasian, and Trajan, or by a lunatic like Caligula and a 
debauchee like Nero. The personality of the princeps did 
matter a great deal to the senatorial aristocracy who dwelt 
beneath the shadow of the Palatine. But away from Rome 
the ' pax Romana ' and upright provincial administration 
remain constant, except for one brief interval, in spite of the 
varying scenes of atrocity in the capital. The literature of 
the Early Empire, with few exceptions, focuses our attention 
on the life of the metropolis. But we must not forget, and 
we have the inscriptions to remind us, that outside the 
tainted air of Rome there existed a larger and a healthier 
life : that under the Principate Roman history ceases to be 
the history of a town and becomes that of an empire, and 
that even under a Nero and a Domitian Rome remained true 
to her ideal, 

Tu regere imperio populos, Romane, memento, 
Parcere subiectis et debellare superbos. 

II 

The difference between the Rome of the middle of the 
third century B. c. and that of the opening of the Christian 
era does not consist merely in the change of the form of 
government. This great political change was involved in 



INTRODUCTION 13 

the social and economic transformation of Italy, which 
begins in the first half of the second century B. c. At the 
time of the Punic Wars the mainstay of the Roman state 
was the class of yeoman who cultivated the land in time of 
peace and formed the backbone of the legions in time of war, 
the stubborn brood who, a century before, had vanquished 
the Samnites. As long as Italian agriculture flourished, 
the mass of Roman citizens remained hardy and ready for 
war. But the conquest of Italy led to the accumulation 
of large public domains which fell into the hands of 
capitalists who either turned them into pasture or cultivated 
them by means of slaves. The independent class of small 
farmers was gradually eliminated, and capitalism, working 
through slave-labour, proved the ruin of Italy (' Latifundia 
perdidere Italiam '). The result was that the yeoman 
class of Italy tended to drift into Rome and to swell the 
ranks of the city rabble. The population of Rome was 
also increased by the large influx of Greeks and Orientals 
which first set in when, at the end of the first quarter of the 
second century B. c., Rome had become the chief power of 
the Eastern Mediterranean. These immigrants in many 
cases no doubt found employment in medicine, education, 
art, the stage, among other things, and went some way 
also towards monopolizing the shady or vicious professions. 
But they must too often have added to the number of the 
unemployed. The political importance of this rabble in an 
age when political questions so often found their solution in 
street fights led to the pampering of the city multitude by 
food supplies and shows provided at the expense of the State 
or very frequently of individual magistrates. The corn- 
doles were started by Gains Gracchus (B.C. 123) and 
continued off and on till the time of Caesar, who, by 
limiting them to those who really needed them, transformed 
a system of political bribery into an institution of poor 



14 INTRODUCTION 

relief. Under the Principate such bounties were widely 
extended, and at the end of the first century A. D. we find 
Juvenal (A. IV. iii. 80, 81 in this book), in his description 
of the fall of Seianus in A. D. 31, lamenting that the people 
which once ruled the world is quite content if it can get two 
things, bread and circus-games ( c panem et circenses '). 

Such was the state of the lower classes of the free popula- 
tion of the capital, which mingled with and became con- 
taminated by the constantly increasing number of Greek and 
Oriental slaves and freedmen. But foreign influence was no 
less strongly exerted upon the wealthier classes. Here the 
old Roman traditions of discipline and economy were 
broken down by the luxury which continually increased as 
new conquests brought in fresh tribute of wealth and slaves. 
In the best period of the Republic stringent laws had 
restricted the amount of silver plate and the kinds of food 
which might be placed on a Roman dinner-table. These 
laws remained during the period of degeneration, but were 
ignored, in spite of spasmodic efforts to enforce them. 
Under the Principate the luxury of the table, and indeed 
luxury of all kinds, developed to an extent which is almost 
incredible, and forms a stock subject of contemporary history 
and satire. 

In religion, no less than in manners, we see foreign influ- 
ences at work. The rustic worship of the Lares and Penates, 
the deification of abstract qualities, and the assignment of 
the ordinary acts of daily life each to the patronage of its 
own special divinity, were despised as a creed outworn by 
those who had made acquaintance with Hellenic religion 
and theology. The abstract character of the native Roman 
religion of itself facilitated the amalgamation of the Roman 
with the Greek gods and goddesses by means of a series 
of equations (Jupiter = Zeus, Minerva = Athena, Venus = 
Aphrodite, &c.). And those who sought a more sensational 



INTRODUCTION 15 

worship than the Hellenic Olympus provided found it in the 
cults of the East and of Egypt, which from the end of the 
third century B. c. had begun to find a home in Italy. 
Under the Principate these religions found favour with 
many, owing to their sacramental mysteries and the hope 
which they offered of immortality. 

Thus all classes at Rome, the highest and lowest alike, 
had adopted a cosmopolitan character, in which the old- 
fashioned virtues of the city-state of Italian yeomen no 
longer appear. But it would be a mistake to suppose that 
the change was pure loss. The old Roman character, with 
its narrow prudential virtues and its police restraint of vice, 
had something to gain from the wider horizons opened to it 
by Hellenic intellect and culture. How great this gain was 
may be seen from the characters and writings of the great 
men of the Augustan age, and from such men as Seneca and 
Agricola in the following century. 

We have no reason to doubt either the reality of the 
luxury, vice, and extravagance of Rome or the fact, to 
which we have already referred (p. 12), that provincial life was 
much purer and simpler. The same thing is plainly visible 
in the modern world, perhaps more obviously in France 
than in any other nation possessing a great and wealthy 
capital. Novels and other literature make familiar the 
luxury and vice of Paris, but they leave more or less out of 
sight the decent domestic life which prevails in the provinces 
and is wide-spread, though not so conspicuous, in Paris. 
Both aspects of life are true alike of modern France and of 
imperial Rome. 



A. I. POLITICS 

Domitians Reign of Terror 
\ 

LEGIMVS, cum Aruleno Rustico Paetus Thrasea, Herennio 
Senecioni Priscus Helvidius laudati essent, capitale fuisse, 
neque in ipsos modo auctores, sed in libros quoque eorum 
saevitum, delegate triumviris ministerio ut monumenta claris- 
5 simorum ingeniorum in comitio ac foro urerentur. scilicet 
illo igne vocem populi Romani et libertatem senatus et 
conscientiam generis humani aboleri arbitrabantur, expulsis 
insuper sapientiae professoribus atque omni bona arte in 
exilium acta, ne quid usquam honestum occurreret. dedi- 

10 mus profecto grande patientiae documentum ; et sicut vetus 
aetas vidit quid ultimum in libertate esset, ita nos quid in 
servitute, adempto per inquisitiones etiam loquendi audien- 
dique commercio. memoriam quoque ipsam cum voce per- 
didissemus, si tarn in nostra potestate esset oblivisci quam 

15 tacere. 

Nunc demum redit animus ; sed quamquam primo statim 
beatissimi saeculi ortu Nerva Caesar res olim dissociabilis 
miscuerit, principatum ac libertatem, augeatque cotidie 
felicitatem temporum Nerva Traianus, nee spem modo ac 

20 votum securitas publica, sed ipsius voti fiduciam ac robur 
adsumpserit, natura tamen infirmitatis humanae tardiora sunt 
remedia quam mala ; et ut corpora nostra lente augescunt, 
cito extinguuntur, sic ingenia studiaque oppresseris facilius 
quam revocaveris : subit quippe etiam ipsius inertiae dul- 

25 cedo, et invisa primo desidia postremo amatur. quid ? si 
per quindecim annos, grande mortalis aevi spatium, multi 
11:10 B 



1 8 THE EARLY EMPIRE [A. I. i 

fortuitis casibus, promptissimus quisque saevitia principis 
interciderunt, pauci et, ut ita dixerim, non modo aliorum 
sed etiam nostri superstites sumus, exemptis e media vita tot 
annis, quibus iuvenes ad senectutem, senes prope ad ipsos 3 
exactae aetatis terminos per silentium venimus. non tamen 
pigebit vel incondita ac rudi voce memoriam prioris servi- 
tutis ac testimonium praesentium bonorum composuisse. 
hie interim liber honori Agricolae soceri mei destinatus, 
professione pietatis aut laudatus erit aut excusatus. 35 

Non vidit Agricola obsessam curiam et clausum armis 
senatum et eadem strage tot consularium caedis, tot nobilis- 
simarum feminarum exilia et fugas. una adhuc victoria 
Cams Metius censebatur, et intra Albanam arcem sententia 
Messalini strepebat, et Massa Baebius iam turn reus erat : 4 
mox nostrae duxere Helvidium in carcerem manus ; nos 
Mauricum Rusticumque divisimus, nos innocent! sanguine 
Senecio perfudit. Nero tamen subtraxit oculos suos iussit- 
que scelera, non spectavit : praecipua sub Domitiano mi- 
seriarum pars erat videre et aspici, cum suspiria nostra 45 
subscriberentur, cum denotandis tot hominum palloribus 
sufficeret saevus ille vultus et rubor, quo se contra pudorem 
muniebat. 

Tu vero felix, Agricola, non vitae tantum claritate, sed 
etiam opportunitate mortis, ut perhibent qui interfuerunt 50 
novissimis sermonibus tuis, constans et libens fatum ex- 
cepisti, tamquam pro virili portione innocentiam principi 
donares. sed mihi filiaeque eius praeter acerbitatem parentis 
erepti auget maestitiam, quod adsidere valetudini, fovere 
deficientem, satiari vultu complexuque non contigit. ex- 55 
cepissemus certe mandata vocesque, quas penitus animo 
figeremus. noster hie dolor, nostrum vulnus, nobis tarn 
longae absentiae condicione ante quadriennium amissus est. 
omnia sine dubio, optime parentum, adsidente amantissima 
uxore superfuere honori tuo : paucioribus tamen lacrimis 60 



A. I. i] POLITICS 19 

comploratus es, et novissima in luce desideravere aliquid 
oculi tui. 

Si quis piorum manibus locus, si, ut sapientibus placet, 
non cum corpore extinguuntur magnae animae, placide 

65 quiescas, nosque et domum tuam ab infirmo desiderio et 
muliebribus lamentis ad contemplationem virtutum tuarum 
voces, quas neque lugeri neque plangi fas est. admiratione 
te potius et inmortalibus laudibus et, si natura suppe- 
ditet, similitudine colamus : is verus honos, ea coniunctis- 

70 simi cuiusque pietas. id filiae quoque uxorique praece- 
perim, sic patris, sic mariti memoriam venerari, ut omnia 
facta dictaque eius secum revolvant, formamque ac figuram 
animi magis quam corporis complectantur, non quia inter- 
cedendum putem imaginibus quae marmore aut aere fingun- 

75 tur, sed, ut vultus hominum, ita simulacra vultus inbecilla ac 
mortalia sunt, forma mentis aeterna, quam tenere et expri- 
mere non per alienam materiam et artem, sed tuis ipse 
moribus possis. quidquid ex Agricola amavimus, quidquid 
mirati sumus, manet mansurumque est in animis hominum, 

80 in aeternitate temporum, fama rerum ; nam multos veterum 
velut inglorios et ignobilis oblivio obruit : Agricola posteri- 
tati narratus et traditus superstes erit. 

TAG. Agric. 2, 3, 45, 46. 



B 2 



20 THE EARLY EMPIRE [A. I. i 



NOTES 

Line i. Arulenus Rusticus was put to death, probably in 
A. D. 93, for having in his biography called Thrasea sanctus. For 
Thrasea and Helvidius see note on A. I. iii. 44. 

7 f. expulsis insuper sapientiae professoribus. The offence 
of Arulenus seems to have led to a general banishment of 
philosophers, which took place in Pliny's praetorship (Plin. Ep. 
iii. ll), probably A. D. 93. 

17. The accession of Nerva (A. D. 96) brought the Reign of 
Terror to an end, and removed the gag from literature. Nerva 
was succeeded in A. D. 98 by Trajan (1. 19). 

39 ff. Carus Metius, a famous delator, the accuser of Senecio 
(cf. line i above), Fannia (Plin. Ep. vii. 19), and others. Messa- 
linus, the blind delator described by Juvenal (iv. 113-22, A. I. 
ii. 76-85 in this book), and by Pliny (Ep. iv. 22 ' qui luminibus 
capf us ingenio saevo mala caecitatis addiderat '). Massa Baebius 
is described by Tacitus (Hist. iv. 50) as ' iam tune (A. D. 70) 
optimo cuique exitiosus et inter causas malorum quae mox 
tulimus saepius rediturus '. The arx Albana is Domitian's 
villa at Alba. 

41. nostrae duxere Helvidium in career em manus. The 
Flavian emperors as a rule preferred to get their victims con- 
demned in the senatorial court. Gaius, Claudius, and Nero, 
on the other hand, had employed the imperial court, and it was 
probably the odium thus brought upon the latter court which 
caused the change. Tacitus himself, as a member of the senate, 
must have taken part in these judicial murders. 

52. innocentiam prindpi donares. By insisting that his ill- 
ness was natural Agricola strove to free Domitian from the 
charge of having poisoned him. As Tacitus himself admits, 
(c. 43 2) there was no evidence, beyond the exceptional 
interest which the princeps took in the bulletins, to show that 
Domitian did so. 

58. absentiae : during which Tacitus held some governorship. 
We do not know what it was. 

63. This doctrine of the limitation of immortality to the great 
and good was held by the Stoic Chrysippus. 



A. I.ii] POLITICS 21 



CVM iam semianimum laceraret Flavius orbem 
ultimus et calvo serviret Roma Neroni, 
incidit Adriaci spatium admirabile rhombi 
ante domum Veneris, quam Dorica sustinet Ancon, 
implevitque sinus; nee enim minor haeserat illis 5 

quos operit glacies Maeotica ruptaque tandem 
solibus effundit torrentis ad ostia Ponti 
desidia tardos et longo frigore pingues. 
destinat hoc monstrum cumbae linique magister 
pontifici summo. quis enim proponere talem 10 

aut emere auderet, cum plena et litora multo 
delatore forent? dispersi protinus algae 
inquisitores agerent cum remige nudo, 
non dubitaturi fugitivum dicere piscem 
depastumque diu vivaria Caesaris, inde 15 

elapsum veterem ad dominum debere reverti. 
si quid Palfurio, si credimus Armillato, 
quidquid conspicuum pulchrumque est aequore toto, 
res fisci est, ubicumque natat. donabitur ergo, 
ne pereat. iam letifero cedente pruinis 20 

autumno, iam quartanam sperantibus aegris 
stridebat deformis hiems praedamque recentem 
servabat. tamen hie properat, velut urgueat auster. 
utque lacus suberant, ubi quamquam diruta servat 
ignem Troianum et Vestam colit Alba minorem, 25 

obstitit intranti miratrix turba parumper. 
ut cessit, facili patuerunt cardine valvae ; 
exclusi spectant admissa obsonia patres. 
itur ad Atriden. turn Picens * accipe ' dixit 
'privatis maiora focis. genialis agatur 30 

iste dies, propera stomachum laxare sagina, 
et tua servatum consume in saecula rhombum. 



22 THE EARLY EMPIRE [A. I. ii 

ipse capi voluit.' quid apertius ? et tamen illi 

surgebant cristae; nihil est quod credere de se 

non possit cum laudatur dis aequa potestas. 35 

sed derat pisci patinae mensura. vocantur 

ergo in consilium proceres, quos oderat ille, 

in quorum facie miserae magnaeque sedebat 

pallor amicitiae. primus clamante Liburno 

' currite, iam sedit 3 rapta properabat abolla 40 

Pegasus, attonitae positus modo vilicus urbi. 

anne aliud turn praefecti? quorum optimus atque 

interpres legum sanctissimus omnia quamquam 

temporibus diris tractanda putabat inermi 

iustitia. venit et Crispi iucunda senectus, 45 

cuius erant mores qualis facundia, mite 

ingenium. maria ac terras populosque regenti 

quis comes utilior, si clade et peste sub ilia 

saevitiam damnare et honestum adferre liceret 

consilium ? sed quid violentius aure tyranni, 50 

cum quo de pluviis aut aestibus aut nimboso 

vere locuturi fatum pendebat amici ? 

ille igitur numquam derexit bracchia contra 

torrentem, nee civis erat qui libera posset 

verba animi proferre et vitam inpendere vero. 55 

sic multas hiemes atque octogensima vidit 

solstitia, his armis ilia quoque tutus in aula. 

proximus eiusdem properabat Acilius aevi 

cum iuvene indigno, quern mors tarn saeva maneret 

et domini gladiis tarn festinata ; sed olim 60 

prodigio par est in nobilitate senectus, 

unde fit ut malim fraterculus esse gigantis. 

profuit ergo nihil misero quod comminus ursos 

figebat Numidas Albana nudus harena 

venator. quis enim iam non intellegat artes 65 

patricias? quis priscum illud miratur acumen, 



A. I. ii] POLITICS 23 

Brute, tuum ? facile est barbato inponere regi. 

nee melior vultu quamvis ignobilis ibat 

Rubrius, offensae veteris reus atque tacendae. 

Montani quoque venter adest abdomine tardus, 70 

et matutino sudans Crispinus amomo 

quantum vix redolent duo funera, saevior illo 

Pompeius tenui iugulos aperire susurro, 

et qui vulturibus servabat viscera Dacis 

Fuscus marmorea meditatus proelia villa, 75 

et cum mortifero prudens Veiento Catullo, 

qui numquam visae flagrabat amore puellae, 

grande et conspicuum nostro quoque tempore monstrum, 

caecus adulator, dirusque a ponte satelles 

dignus Aricinos qui mendicaret ad axes 80 

blandaque devexae iactaret basia raedae. 

nemo magis rhombum stupuit ; nam plurima dixit 

in laevom con versus, at illi dextra iacebat 

belua. sic pugnas Cilicis laudabat et ictus 

et pegma et pueros inde ad velaria raptos. 85 

non cedit Veiento, sed ut fanaticus oestro 

percussus, Bellona, tuo divinat et ' ingens 

omen habes ' inquit ' magni clarique triumphi. 

regem aliquem capies, aut de temone Britanno 

excidet Arviragus. peregrina est belua, cernis 90 

erectas in terga sudes.' hoc defuit unum 

Fabricio patriam ut rhombi memoraret et annos. 

' quidnam igitur censes ? conciditur ? ' * absit ab illo 

dedecus hoc' Montanus ait, ' testa alta paretur, 

quae tenui muro spatiosum colligat orbem. 95 

debetur magnus patinae subitusque Prometheus. 

argillam atque rotam citius properate, sed ex hoc 

tempore iam, Caesar, figuli tua castra sequantur.' 

vicit digna viro sententia. noverat ille 

luxuriam imperii veterem noctesque Neronis 100 



24 THE EARLY EMPIRE [A- L 

iam medias aliamque famem, cum pulmo Falerno 

arderet. nulli maior fuit usus edendi 

tempestate mea ; Circeis nata forent an 

Lucrinum ad saxum Rutupinove edita fundo 

ostrea callebat primo deprendere morsu, 105 

et semel aspecti litus dicebat echini. 

surgitur et misso proceres exire iubentur 

consilio, quos Albanam dux magnus in arcem 

traxerat attonitos et festinare coactos 

tamquam de Chattis aliquid torvisque Sycambris no 

dicturus, tamquam ex diversis partibus orbis 

anxia praecipiti venisset epistula pinna. 

atque utinam his potius nugis tota ilia dedisset 

tempora saevitiae, claras quibus abstulit urbi 

inlustresque animas impune et vindice nullo. 115 

sed periit postquam cerdonibus esse timendus 

coeperat. hoc nocuit Lamiarum caede madenti. 

Juv. Sat. iv. 



A. I. ii] POLITICS 25 



NOTES 

Line i. The Flavian dynasty occupied the Principate from 
A. D. 69 to A. D. 96. The last of the line was Domitian (A. D. 81- 
96), who was as tyrannical and disreputable as Nero (A. D. 54-68). 
Unlike Nero, he was bald (calvo). 

3. rhombi. Turbot do not seem to be found in the Adriatic 
now. 

10. The office of ' Pontifex Maximus' had been taken over 
by Augustus, and was regularly held by his successors in the 
Principate. 

10-19. The fiscus was the imperial treasury, as distinguished 
from the senatorial aerarium Saturni. The fiscus included the 
private property of the Princeps, or rather the fiscus was itself 
regarded as his private property. The activity of the delatores 
in claiming property for tint fiscus is here satirized. 

24. Domitian had a villa at Alba Longa. Alba had been 
destroyed (diruta), with the exception of its temples, by Tullus 
Hostilius (Livy i. 29). The temple of Vesta, small (mmorem, 
1. 25) by comparison with that at Rome, was said to contain the 
sacred fire brought by Aeneas from Troy. 

42. The inefficiency of the old republican magistrates had 
made it necessary for Augustus, after various experiments, to 
place the government of the city in the hands of his own 
praefecti. Of these the chief were the praefectus urbis, who 
was responsible for the maintenance of order at Rome, the 
praefectus praetorio, whose chief function was the all-important 
command of the Praetorian Guard, the praefectus annonae, who 
looked after the corn-supply, and the praefectus vigilum who 
kept watch over the city at night und was specially charged with 
the prevention and extinction of fires. Of these the praefectus 
urbis was a senator, the rest normally equites. These officers, 
the instruments of the personal government of the Princeps, 
are compared with the vilici of a private landlord (1. 41). 

45. Crispus is described by Tacitus (Hist. ii. 10) as 'pecunia, 
potentia, ingenio inter claros magis quam inter bonos', and is 
mentioned as being a friend of Vespasian who could bring into 
his presence something (i.e. his eloquence) which he did not 
owe to the Princeps (Tac. Dial. 8). Although his mite ingenium 
is shown, on a small scale, by the fun which he poked at Domi- 
tian's fly-killing propensities (Suet. Dom. 3), he was, what we 
should not have suspected from Juvenal's account of him, a 
notorious delator. 

59. The younger Acilius Glabrio was put to death with several 
other senators 'quasi molitores rerumnovarum'(Suet. Dom. 10). 
We gather from lines 63 ff. that he attempted to escape by 



26 THE EARLY EMPIRE [A. I. ii 

appearing, with feigned madness, in the arena. But the trick 
of feigned madness, successfully carried out by Brutus, the 
Liberator of Rome from the Tarquins (Livy i. 56), was of no 
avail against Domitian. 

71. Crispinus, a native of Egypt, made an eques and perhaps 
praetorian prefect by Domitian. Juvenal (i. 26 ff.) says that it 
is hard not to write satire when Crispinus, a native of Canopus, 
goes about hitching up a mantle of Tyrian purple, and wearing 
a specially light ring in summer to keep his ringers cool. 

74. Cornelius Fuscus, praetorian prefect under Domitian (Suet. 
Dom. 6), conducted the war against the Dacian Decebalus which 
began in A. D. 86. The following year he pursued the Dacians 
across the Danube and was killed. 

76. Fabricius Veiento was in A.D. 62 accused of making 
scurrilous comments on the Senate and the priests in a document 
which he was pleased to call his will. It was also asserted that 
he sold his influence with Nero to those who wished to obtain 
office (Tac. Ann. xiv. 50). He was exiled from Italy, and his 
book ordered to be burnt, which for a time greatly enhanced the 
interest with which it was read. Under Domitian he became 
prosperous as &delator(cf.]\\.v. iii. 185; B. III. iv. 31 in this book). 
We know from Pliny (Ep. iv. 22) that on one occasion when he 
was dining at Nerva's table during the Principate of the latter, 
lunius Mauricus was asked by his host what would have hap- 
pened to Catullus Messalinus (the blind delator mentioned with 
Veiento here), if he had lived. Mauricus answered, ' He would 
be dining with us.' 

79. a ponte\ the usual haunt of beggars. Cf. Juv. Sat. v. 8 
(B. I. v. 8 in this book). 

84. Cilicis : a gladiator dressed to represent a Cilician pirate. 

90. Arviragus. Nothing is known of any British chieftain 
of that name ; but Agricola's campaign in Britain lasted till 
A. D. 84, and some of the chiefs opposed to him may well have 
been known by name at Rome. 

101. aliamfamem : caused by the use of emetics. 

no. The Chatti lived in the Taunus region (the high ground 
above the modern Wiesbaden). In A.D. 83 Domitian in person 
led the army against them, and celebrated his victory by a triumph 
and the assumption of the name Germanicus. Five years later, 
when L. Antonius Saturninus the governor of Upper Germany 
revolted, he counted on the support of the Chatti. This was 
rendered inoperative by the sudden thawing of the ice on the 
Rhine, which prevented them from crossing. The Sycambri 
dwelt to the west of the Chatti. The present passage, so far as 
it goes, is the only evidence we have of war against them under 
Domitian. 



A. I. ii] POLITICS 27 

116. Domitian was murdered by the freedman Stephanus on 
Sept. 1 8, A.D. 96. The conspiracy against him was organized 
in concert with his wife Domitia, but the nobles who had 
suffered so much from Domitian's tyranny took no part in it. 
The Lamiae (1. 117) are taken as types of the nobility. We 
hear from Suetonius (Dom. 10) that Aelius Lamia was put to 
death for some harmless jokes at the expense of Domitian, who 
had carried off and married his wife. 



28 THE EARLY EMPIRE [A. I. iii 



lii. The Age of Tacitus 

INITIVM mihi operis Servius Galba iterum Titus Vinius 
consules erunt. nam post conditam urbem octingentos et 
viginti prioris aevi annos multi auctores rettulerunt, dum res 
populi Roman! memorabantur pari eloquentia ac libertate : 
postquam bellatum apud Actium atque omnem potentiam ad 5 
unum conferri pacis interfuit, magna ilia ingenia cessere ; 
simul veritas pluribus modis infracta, primum inscitia rei 
publicae ut alienae, mox libidine adsentandi aut rursus odio 
adversus dominantis : ita neutris cura posteritatis inter infen- 
sos vel obnoxios. sed ambitionem scriptoris facile averse- ro 
ris, obtrectatio et livor pronis auribus accipiuntur ; quippe 
adulationi foedum crimeri servitutis, malignitati falsa species 
libertatis inest. mihi Galba Otho Vitellius nee beneficio nee 
iniuria cogniti. dignitatem nostram a Vespasiano inchoatam, 
a Tito auctam, a Domitiano longius provectam non abnuerim : 15 
sed incorruptam fidem professis neque amore quisquam et 
sine odio dicendus est. quod si vita suppeditet, principatum 
divi Nervae et imperium Traiani, uberiorem securioremque 
materiam, senectuti seposui, rara temporum felicitate ubi 
sentire quae velis et quae sentias dicere licet. 2 o 

Opus adgredior opimum casibus, atrox proeliis, dis- 
cors seditionibus, ipsa etiam pace saevum. quattuor princi- 
pes ferro interempti : trina bella civilia, plura externa ac ple- 
rumque permixta : prosperae in Oriente, adversae in Occi- 
dente res : turbatum Illyricum, Galliae nutantes, perdomita 25 
Britannia et statim omissa : coortae in nos Sarmatarum ac 
Sueborum gentes, nobilitatus cladibus mutuis Dacus, mota 
prope etiam Parthorum arma falsi Neronis ludibrio. iam vero 
Italia novis cladibus vel post longam saeculorum seriem 



A. I. iiij POLITICS 29 

30 repetitis adflicta. haustae aut obrutae urbes, fecundissima 
Campaniae ora et urbs incendiis vastata, consumptis anti- 
quissimis delubris, ipso Capitolio civium manibus incenso. 
pollutae caerimoniae, magna adulteria : plenum exiliis mare, 
infecti caedibus scopuli. atrocius in urbe saevitum : nobilitas, 

35 opes,omissi gestique honores pro crimine et ob virtutes certis- 
simum exitium. nee minus praemia delatorum invisa quam 
scelera, cum alii sacerdotia et consulatus ut spolia adepti, 
procurationes alii et interiorem potentiam, agerent verterent 
cuncta odio et terrore. corrupti in dominos servi, in patronos 

40 liberti \ et quibus deerat inimicus per amicos oppressi. 

Non tamen adeo virtutum sterile saeculum ut non et bona 
exempla prodiderit. comitatae profugos liberos matres, 
secutae maritos in exilia coniuges : propinqui audentes, 
constantes generi, contumax etiam adversus tormenta ser- 

45 vorum fides ; supremae clarorum virorum necessitates fortiter 
toleratae et laudatisantiquorum mortibus pares exitus. praeter 
multiplices rerum humanarum casus caelo terraque prodigia 
et fulminum monitus et futurorum praesagia, laeta tristia, 
ambigua manifesta ; nee enim umquam atrocioribus populi 

50 Romani cladibus magisve iustis indiciis adprobatum est non 
esse curae deis securitatem nostram, esse ultionem. 

Ceterum antequam destinata componam, repetendum 
videtur qualis status urbis, quae mens exercituum, quis ha- 
bitus provinciarum, quid in toto terrarum orbe validum, quid 

55 aegrum fuerit, ut non modo casus eventusque rerum, qui 
plerumque fortuiti sunt, sed ratio etiam causaeque noscan- 
tur. finis Neronis ut laetus primo gaudentium impetu fuerat, 
ita varies motus animorum non modo in urbe apud patres aut 
populum aut urbanum militem, sed omnis legiones ducesque 

60 conciverat, evulgato imperii arcano posse principem alibi 
quam Romae fieri sed patres laeti, usurpata statim libertate 
licentius ut erga principem novum et absentem ; primores 
equitum proximi gaudio patrum ; pars populi integra et ma- 



30 THE EARLY EMPIRE [A. I. iii 

gnis domibus adnexa, clientes libertique damnatorum et exu- 
lum in spem erecti : plebs sordida et circo ac theatris sueta, 65 
simul deterrimi servorum, aut qui adesis bonis per dedecus 
Neronis alebantur, maesti et rumorum avidi. 

TAC. Hist. i. 1-4. 



A. I. iii] POLITICS 31 



NOTES 

Line i. Tacitus begins the 'Histories' from A.D. 69, 822 years 
(Tacitus's 820 is a round number) from the date accepted by the 
Romans for the foundation of the city. 

14 f. Tacitus may have been appointed tribimus militum 
latichwus by Vespasian. This was the lowest step in the 
senatorial career. He may also have been quaestor under 
Titus. We know from Ann. xi. II that in A.D. 88 he was 
quindecimvir and praetor. He became consul in A.D. 97, 
under Nerva. 

T7rT. Tacitus never carried out his plan of continuing the 
* Histories ' so as to include the principates of Nerva and Trajan. 
His other project (Ann. iii. 24) of supplementing the 'Annals' 
by an account of Augustus's principate also remained unfulfilled. 
The 'Histories', in its complete form, embraced the year of the 
Four Emperors and the Flavian Dynasty (A. D. 69-96), and 
consisted of twelve or fourteen books. Of these we only possess 
the first four and a fragment of the fifth, dealing with the years 
69 and 70 A. D. 

22. ipsa etiampace saevum refers to the activity of the delator es 
in the last years of Domitian. 

22 f. quattuor principes ferro interempti : Galba (A. D. 69), 
killed by his soldiers ; Otho (A. D. 69), committed suicide after 
Vitellius's victory at Bedriacum ; Vitellius (A. D. 69), killed in the 
sack of Rome by the Flavian soldiery ; Domitian (A. D. 96), 
murdered by the freedman Stephanus. Some omit Domitian 
from the list, on the ground that his death came so long after 
the others, and substitute Nero. But the death of Nero falls 
outside the period of the ' Histories '. 

23. trina bella cimlia. (i) Galba v. Otho \ 

(2) Otho v. Vitellius L A. D. 69. 

(3) Vitellius v. Vespasian] 

Some exclude (i) from the list, and substitute the Revolt of 
Saturninus under Domitian, A. D. 88, but the other view seems 
more natural. 

24 ff. prosperae in Oriente, adversae in Occidente res. The 
first part of the clause refers to the Jewish War which ended 
in the capture of Jerusalem, A. D. 70 : the last part to the revolt 
of Civilis in Lower Germany, and to the Gallic revolt headed 
by Classicus and Tutor (Galliae mttantes). turbatum 

lllyricum. The legions of Dalmatia, Pannonia, and Moesia 
supported Otho (Tac. Hist. i. 76). They afterwards joined 
Vespasian (ibid. ii. 85). perdomita Britannia et stattni omissa. 
Tacitus naturally exaggerates the results of his father-in-law 
Agricola's campaign in Britain (A.D. 78-84). The evacuation 



32 THE EARLY EMPIRE [A. I. iii 

of Northern Britain on the recall of Agricola was probably due 
to finance rather than to personal jealousy on the part of 
Domitian. coortae in nos Sarmatarum ac Sueborum gentes. 
A war against these races was finished by Domitian in A. D. 92. 

27. nobilitatus cladibus mutuis Dacus. The Dacians under 
Decebalus defeated Oppius Sabinus, the legate of Moesia, in 
A.D. 86, and Cornelius Fuscus, praetorian prefect, in the following 
year. In A. D. 89, however, Julianus defeated them at Tapae, 
and Domitian held a triumph. The conquest of Dacia was not 
completed till A. p. 105, when the Dacians were crushed by 
Trajan, and Dacia made a province. mota prope etiam 

Parthorum arma falsi Neronis ludibrio. From Suet. 57 we 
learn that twenty years after Nero's death, i. e. in A. D. 88, there 
arose a man professing to be Nero, who was strongly supported 
by the Parthians, and only given up with reluctance. 

30 f. haustae atit obrutae urbes : by the eruption of Vesuvius 
in A. D. 79, which buried the cities of Herculaneum and Pompeii. 
hausta may perhaps refer to a tidal wave accompanying the 
earthquake. 

31. urbs incendiis vastata. The Capitol was burnt by the 
Vitellians when Flavius Sabinus was besieged there in Dec. 
69 A. D. There was another great fire, in which the restored 
temple of Jupiter Capitolinus was burnt, in A. D. 80, under Titus. 

33. plenum exiliis mare. Banishment to islands was common 
under the Empire. Cf. Juv. i. 73f. ' Aude aliquid brevibus Gyaris 
et carcere dignum, si vis esse aliquid' ; ib. x. 170 (A. IV. iii. 170) 
*ut Gyarae clausus scopulis parvaque Seripho'. 

35. omissi gestique honores. Herennius Senecio (Dio Cassius 
67, 13) was put to death by Domitian for not having stood for 
any office higher than the quaestorship. 

43. secutae maritos in exilia coniuges : e. g. Fannia, wife of 
Helvidius Priscus, who ' bis maritum secuta in exilium est, tertio 
ipsa propter maritum relegata ' (Plin. Ep. vii. 19). 

44. constantes generi : e. g. Helvidius Priscus himself, who 
exhibited against Vespasian's government the same untimely 
ultra-republican opposition which his father-in-law Thrasea 
had with better reason shown to Nero's. He was put to death 
by order of Vespasian, who, when it was too late, tried to prevent 
the execution. 

60. evtdgato imperil arcano : in the proclamation of Galba as 
Emperor by the sixth legion in Spain (A. D. 68). 



A. I. iv] POLITICS 33 

iv. The Deification of the Emperor 

TANDEM lovi venit in mentem, privatis intra curiam mo- 
rantibus sententiam dicere non licere nee disputare. ' Ego' 
inquit ' p. c. interrogare vobis permiseram, vos mera mapalia 
fecistis. Volo ut servetis disciplinam curiae. Hie qualis- 
5 cunque est, quid de nobis existimabit ? ' illo dimisso primus 
interrogatur sententiam lanus pater. Is designatus erat in 
kal. lulias postmeridianus consul, homo quantumvis vafer, 
qui semper videt a/xa Trpoo-oxo Kal oTuWw. Is multa diserte, 
quod in foro vivat, dixit, quae notarius persequi non potuit 

TO et ideo non refero, ne aliis verbis ponam, quae ab illo 
dicta sunt. Multa dixit de magnitudine deorum : non 
debere hunc vulgo dari honorem. ' Olim ' inquit ' magna 
res erat deum fieri : iam famam mimum fecisti. Itaque ne 
videar in personam, non in rem dicere sententiam, censeo ne 

15 quis post hunc diem deus fiat ex his qui apovpys KapTrov ISovo-iv 
aut ex his quos alit ei8o)/3os apovpa. Qui contra hoc senatus 
consultum deus factus, dictus pictusve erit, eum dedi Larvis 
et proximo munere inter novos auctoratos ferulis vapulare 
placet.' Proximus interrogatur sententiam Diespiter Vicae 

20 Potae films, et ipse designatus consul, nummulariolus : hoc 
quaestu se sustinebat, vendere civitatulas solebat. Ad hunc 
belle accessit Hercules et auriculam illi tetigit. Censet 
itaque in haec verba : ' cum divus Claudius et divum 
Augustum sanguine contingat nee minus divam Augustam 

25 aviam suam, quam ipse deam esse iussit, longeque omnes 
mortales sapientia antecellat, sitque e re publica esse ali- 
quem qui cum Romulo possit " ferventia rapa vorare," 
censeo uti divus Claudius ex hac die deus sit, ita uti ante 
eum quis optimo iure factus sit, eamque rem ad Meta- 

30 morphosis Ovidii adiciendam.' Variae erant sententiae, et 
videbatur Claudius sententiam vincere. Hercules enim, qui 
videret ferrum suum in igne esse, modo hue modo illuc cur- 
1130 ~ 



34 THE EARLY EMPIRE [A. I. iv 

sabat et aiebat : ' noli mihi invidere, mea res agitur ; deinde 
tu si quid volueris, invicem faciam ; manus manum lavat.' 

Tune divus Augustus surrexit sententiae suae locodicendae 35 
et summa facundia disseruit : * ego ' inquit ' p. c. vos testes 
habeo, ex quo deus factus sum, nullum me verbum fecisse : 
semper meum negotium ago. Et non possum amplius dis- 
simulare et dolorem, quem graviorem pudor facit, continere. 
In hoc terra marique pacem peperi ? ideo civilia bella com- 4 
pescui ? ideo legibus urbem fundavi, operibus ornavi, ut 
quid dicam p. c. non invenio : omnia infra indignationem 
verba sunt. Confugiendum est itaque ad Messallae Corvini, 
disertissimi viri, illam sententiam "pudet imperil." Hie, p. c., 
qui vobis non posse videtur muscam excitare, tarn facile 45 
homines occidebat, quam canis adsidit. Sed quid ego de tot 
ac talibus viris dicam? non vacat deflere publicas clades 
intuenti domestica mala. Itaque ilia omittam, haec referam. 
Iste quem videtis, per tot annos sub meo nomine latens, 
hanc mihi gratiam rettulit, ut duas lulias proneptes meas 50 
occideret, alteram ferro, alteram fame, unum abnepotem 
L. Silanum. Videris, luppiter, an in causa mala, certe in tua, 
si aecus futurus es. Die mihi, dive Claudi, quare quemquam 
ex his, quos quasque occidisti, antequam de causa cogno- 
sceres, antequam audires, damnasti ? hoc ubi fieri solet ? in 55 
caelo non fit. Ecce luppiter, qui tot annos regnat, uni 
Volcano crus fregit, et iratus fuit uxori et suspendit illam : 
numquid occidit? tu Messalinam, cuius aeque avunculus 
maior eram quam tuus, occidisti. " Nescio " inquis. Di tibi 
male faciant : adeo istuc turpius est, quod nescisti, quam 60 
quod occidisti. Hunc nunc deum facere vultis ? videte corpus 
eius dis iratis natum. Ad summam, tria verba cito dicat, et 
servum me ducat. Hunc deum quis colet? quis credet? 
dum tales deos facitis, nemo vos decs esse credet. Summa 
rei, p. c., si honeste me inter vos gessi, si nulli clarius re- 65 
spondi, vindicate iniurias meas. Ego pro sententia mea hoc 



A. I. iv] POLITICS 35 

censeo ' : atque ita ex tabella recitavit : ' quando quidem 
divus Claudius occidit socerum suum Appium Silanum, 
uxorem suam Messalinam et ceteros quorum numerus iniri 

70 non potuit, placet mihi in eum severe animadverti nee illi 
rerum iudicandarum vacationem dari eumque quam primum 
exportari et caelo intra triginta dies excedere, Olympo intra 
diem tertium.' 

Pedibus in hanc sententiam itum est. Nee mora, Cyllenius 

75 ilium collo obtorto trahit ad inferos 

unde negant redire quemquam. 

Dum descendunt per viam Sacram, interrogat Mercurius, quid 
sibi velit ille concursus hominum, num Claudii funus esset ? 
et erat omnium formosissimum et impensa cura, plane ut 

80 scires deum efferri : tubicinum, cornicinum, omnis generis 
aeneatorum tanta turba, tantus concentus, ut etiam Claudius 
audire posset. Omnes laeti, hilares : populus Romanus am- 
bulabat tanquam liber. Agatho et pauci causidici plorabant, 
sed plane ex animo. lurisconsulti e tenebris procedebant, 

85 pallidi, graciles, vix animam habentes, tanquam qui turn 
maxime reviviscerent. Ex his unus cum vidisset capita 
conferentes et fortunas suas deplorantes causidicos, accedit 
et ait : * dicebam vobis : non semper Saturnalia erunt.' 
Claudius ut vidit funus suum, intellexit se mortuum esse. 

90 Ducit ilium ad tribunal Aeaci : is lege Cornelia quae de 
sicariis lata est, quaerebat. Postulat, nomen eius recipiat ; 
edit subscriptionem : occisos senatores XXXV, equites R. 
CCXXI, ceteros oa-a j/fa/xa0og TC KOVIS re. Advocatum non 
invenit. Tandem procedit P. Petronius, vetus convictor eius, 

95 homo Claudiana lingua disertus, et postulat advocationem. 
Non datur. Accusat Pedo Pompeius magnis clamoribus. 
Incipit patronus velle respondere. Aeacus, homo iustissimus, 
vetat et ilium altera tantum parte audita condemnat et ait : 

CUK6 TTOiOoL TO, T p%, SlKT? K' WciO. yeVoiTO. 

C 2 



36 THE EARLY EMPIRE [A. I. iv 

factum est. Stupebant omnes novitate rei attoniti, negabant 100 
hoc unquam factum. Claudio magis iniquum videbatur 
quam novum. De genere poenae diu disputatum est, quid 
ilium pati oporteret. Erant qui dicerent, Tantalum siti 
periturum nisi illi succurreretur ; aliquando Ixionis miseri 
rotam sufflaminandam. Non placuit ulli ex veteribus 105 
missionem dari, ne vel Claudius unquam simile speraret. 
Placuit novam poenam constitui debere, excogitandum illi 
laborem irritum et alicuius cupiditatis spem sine fine et 
effectu. Turn Aeacus iubet ilium alea ludere pertuso fritillo. 
Et iam coeperat fugientes semper tesseras quaerere et nihil no 
proficere : 

nam quotiens missurus erat resonante fritillo, 

utraque subducto fugiebat tessera fundo. 

cumque recollectos auderet mittere talos, 

lusuro similis semper semperque petenti, 115 

decepere fidem : refugit digitosque per ipsos 

fallax adsiduo dilabitur alea furto. 

sic cum iam summi tanguntur culmina montis, 

irrita Sisyphio volvuntur pondera collo. 

Apparuit subito C. Caesar et petere ilium in servitutem 120 
coepit ; producit testes, qui ilium viderant ab ipso flagris, 
ferulis, colaphis vapulantem. Adiudicatur C. Caesari ; 
Caesar ilium Aeaco donat. Is Menandro liberto suo tradi- 
dit, ut a cognitionibus esset. 

SENECA, Ludns, 9-12, 14, 15. 



A. I. iv] POLITICS 37 

NOTES 

The Lucius of Seneca was written at the beginning of Nero's 
principate as a satire on the deification of Claudius (see note 
on line 12). The following is a summary of the plot up to the 
point at which the present selection begins. 

About midday on Oct. 13, A.D. 54, Claudius was trying to give 
up the ghost, but could not find a way out for it. So Mercury, 
a friend of his, begged Clotho,one of the three Fates, to put him 
out of his pain. Clotho replied that she had meant to give him 
time enough to grant Roman citizenship to the few persons to 
whom he had not already granted it (a satire on Claudius's 
extension of the Roman franchise), but perhaps it was just as 
well that a few foreigners should be allowed to exist to prevent 
the breed from becoming extinct. So she arranged that Claudius 
should die, and two buffoons with him, for fear he should be 
lonely. Claudius died while hearing some comedians. News 
was brought to Jupiter that a tall, grey-headed man had reached 
Olympus : he kept on nodding his head, as though threatening 
something, and limping with his right foot. On being asked 
what race he belonged to, he had made a confused noise, which 
was not Greek nor Latin nor any other known language. Jupiter 
then asked Hercules, the god who had travelled most and knew 
most about foreigners, to find out what the man's nationality 
was. Hercules on beholding this strange and alarming creature 
was at first quite frightened, and thought that he would be called 
upon to perform a thirteenth labour. But on inspecting it more 
closely he found that it was a man'. So he addressed it in his 
own native language, Greek, in the Homeric formula : * Who, 
whence art thou of men ; where is thy city, and thy parents ? ' 
Claudius was delighted to find learned men in heaven, and 
hoped that the histories he had composed would find a circu- 
lation there. He answered that he was Caesar and came from 
Troy. ' Nothing of the kind,' exclaimed the goddess of Fever, 
who had come with him, ' he was born at Lugudunum (Lyons : 
his actual birthplace) and is a regular Gaul.' Claudius became 
more inarticulate than ever with rage, and was understood to 
order Fever off to execution, but no one took any more notice of 
him than his freedmen had on earth. Hercules declined to put 
up with any more nonsense, and told Claudius that if he did not 
say where he came from he would knock him down with his 
club. Claudius was understood to reply that he had expected 
Hercules to stand up for him, since none of the gods knew him 
better than Hercules, in front of whose temple he had sat in 
court for whole days in July and August (see note on line 71), 



38 THE EARLY EMPIRE [A. I. iv 

listening to attorneys day and night, a far more unsavoury 
business than cleansing the stables of Augeas. 

The scene now changes to the senate house of the gods, in 
which Hercules has put forward Claudius's claims to celestial 
citizenship. An objector urges that, if he is to be made a god, 
it is hard to see what kind of god he is to be. He cannot be an 
Epicurean god, because Epicurean gods 'are themselves un- 
troubled and give no trouble to others '. And there are good 
reasons why he cannot be a Stoic god, though it is true that he 
resembles a Stoic god in having neither heart nor head. His 
attitude during life to Jupiter was also most unsatisfactory. 
Is it not enough that he has a temple in Britain where the bar- 
barians pray that ' this fool of a god may be easily humoured ' ? 

Line 3. mera mapalia^ 'absolute nonsense.' The problem as 
to how a word originally meaning 'African huts' has come to 
mean ' nonsense ' has not been solved. 

7. postmeridianus. Probably a satire on the shortened tenure 
of the consulate. Augustus started the practice of replacing the 
original pair of consuls for a year by a pair of consules suffecti, 
who entered office on July I (so designatus in kal. lulias here). 
After Nero consulates often lasted for four months only, and 
after Hadrian for two. There had actually been a consul post- 
meridianus in 45 B. c., when a consul died on the afternoon of 
Dec. 31, and a consul stiffectus was appointed for the remaining 
hours of the year (Cic. ad P'am. vii. 30). 

8. qui semper videt a/ua Trpdo-o-w KCU o7riWa>, ' who always " looks 
before and after ",' refers to the representation of Janus as facing 
both ways. Originally the words (Horn. II. iii. 109) refer to the 
wisdom of old age. 

quod in foro vivat. There were four arches in the Forum 
called lani, the Exchange of Rome where the bankers and 
moneychangers did their business. 

12. olim magna res erat deum fieri. The practice of deifica- 
tion goes back to the time of Lysander (400 B.C.). It reappears 
in the period after Alexander at the courts of his successors, and 
is also seen in the dedication of altars in Greece to provincial 
governors under the Republic. Caesar was deified in his life- 
time, Augustus after his death. Tiberius was not deified. The 
deification of Claudius, whose appearance and conduct alike 
provoked contempt and ridicule, brought the institution into 
the region of comedy, and afterwards it became a mere form. 

15. dpovpys Kdpnov eSoi'o-ii/, 'eat the fruit of the earth,' is a stock 
phrase applied to mortals in Homer. ^W&opoy, ' grain-giving,' is 
an epithet frequently applied to the Earth in Homer. 

20. nummulariolus, ' moneychanger/ one of the diminutives 
common in Vulgar Latin. 



A. I. iv] POLITICS 39 

19. Diespiter\ the old Italian god of the daylight. His mother 
Vicu Pota was a goddess of Victory. The mythology seems 
somewhat confused. 

29. ad Metamorphosis Omdii. The poet Ovid (43 B. C.-A. D. 1 7) 
wrote a version of the Greek legends of transformations, ending 
up with Caesar's transformation into a star and the future deifi- 
cation of Augustus. The apotheosis of Claudius would serve as 
a comic appendix. 

43. Messalla Corvinus was appointed by Augustus to the new 
(or, as some make out, revived) office of praefectus urbis, in 
25 B. c. He resigned it within a few days on the ground that 
he was unequal to it : really he seems to have regarded it as 
unconstitutional. 

50. duas Julias. Cf. Suet. Claud. 29 ' Appium Silanum con- 
socerum suum, hdiasquz alteram Drusi, alteram Germanici 
filiam, crimine incerto nee defensione ulla data occidit, item 
Cn. Pompeium maioris filiae virum, et L. Silanum minoris 
sponsum.' 

59. nescio. Messalina, the wife of Claudius, possessed an 
enormous influence over him during the first few years of his 
reign. It was owing to her that the two Julias, L. Silanus 
(mentioned above, 50-2), and many others were put to death. 
Her profligacy, which was no less remarkable than her cruelty, 
reached a climax in A. D. 48, when she went through the form 
of marriage with her lover C. Silius. The result was that both 
were put to death. The same night at supper Claudius inquired 
' why the mistress did not come ' (Suet. Claud. 39). 

62. ad summam, f in short,' common in Petronius. 
tria i>erba cito dicat. Claudius stammered. 

71. rerum iudicandaritm vacationem. Claudius was very 
fond of hearing lawsuits. Cf. Suet. Claud. 14 ' lus et consul et 
extra honorem laboriosissime dixit, etiam suis suorumque diebus 
sollemnibus (i. e. birthdays, &c.), nonnunquam festis quoque 
antiquitus et religiosis '. So there is a fitness in the hard judi- 
cial labour to which he is sentenced for eternity. 

72. Just as, in life, he might have been sentenced to leave 
Italy within thirty days, and Rome within three. 

74. pedibiis in hanc sententiam itum est\ the regular expression 
for a ' division ' in the Senate. 

CylleniuS) Mercury, born at Mount Cyllene in Arcadia. He 
was the conductor of souls to the lower world. Cf. Hor. Odes 
i. 24. I5ff. : 

num vanae redeat sanguis imagini, 

quam virga semel horrid a, 
non lenis precibus fata recludere, 
nigro compulerit Mercurius gregi ? 



40 THE EARLY EMPIRE [A. I. iv 

76. unde negant redire quemquam : Catullus iii. 12. The 
equivalent stock quotation in English is of course Hamlet in : 

The undiscovered country from whose bourn 
No traveller returns. 

83. causidici\ who had had a high time (Saturnalia, 1. 88 
below) under Claudius. Cf. Suet. Claud. 15 ' Illud quoque a 
maioribus natu audiebam, adeo causidicos patientia eius solitos 
abuti, ut descendentem e tribunali non solum voce revocarent, 
sed et lacinia togae retenta. interdum pede apprehenso detine- 
rent '. 

84. sed plane ex animo. The adversative is to the pauci: 
' they made up in sincerity what they lacked in numbers ' (Ball). 

iurisconsulti. Demand for counsel's opinion seems to 
have languished under- this monstrous regiment of attorneys. 
Causidici were the persons who actually conducted a case in 
court, iurisconsulti the legal experts consulted by them on points 
of law. 

90. In the chapter omitted in this selection Claudius is repre- 
sented as meeting in the lower world a large number of people 
whom he had put to death. 'Friends everywhere ! ' he exclaims, 
' how did you get here ? ' Whereupon one of them, Pedo 
Pompeius, replies, ' Who else sent us here but yourself? ' and 
brings him into court on a charge of murder. The lex Cornelia 
was a law of Sulla's. 

93. oo-a \j/-a/ia#os re KUVLS re : a quotation from Homer (Iliad ix. 
385). We might render ' as the sand of the sea without number '. 

95. advocationem : probably a postponement of the case, that 
the accused might consult his advocate. 

99. at** ndOoi, ' if he were to have done to him what he did 
himself, justice would be done ' ; * make the punishment fit the 
crime.' 

100. ret refers to altera tantum parte audita condemned. 

103. Tantalum : condemned to stand, with a parching thirst, 
in water that receded whenever he tried to drink it (see note on 
A. IV. ii. 68). 

104. Ixionis. Ixion abused the hospitality of Zeus and tried to 
win the love of Hera. He was chained to a wheel which rolled 
perpetually in the air. 

109. alea ludere. Claudius was very fond of dice. Cf. Suet. 
Claud. 5 'aleae infamiam subiit ' ; ibid. 33 'aleam studiosissime 
lusit, de cuius arte librum quoque emisit '. 

119. Sisyphio. Sisyphus, king of Corinth, was punished for 
his wickedness on earth by being compelled in the lower world 
to roll up hill a large stone, which on reaching the top always 
rolled down again. 



A. I. iv] POLITICS 41 

120. Caligula, Claudius's nephew and predecessor in the prin- 
cipate (A. D. 37-41), had always bullied Claudius ; Suet. Cal. 23 
* nam Claudium patruum non nisi in ludibrium reservavit '. 
Caligula and his courtiers threw olive and date stones at Claudius 
during his after-dinner slumber, and put slippers on his hands, 
that he might rub his eyes with them when he woke up (Cl. 8). 

124. a cognitionibus. The business of his office was to deal 
with cases outside the ordinary law, and was carried out under 
the early emperors by imperial freedmen. 



42 THE EARLY EMPIRE [A. I. v 

v. An Episode of Provincial Administration 
Pliny, Trajan^ and the Christians 

C. PLINIVS TRAIANO IMPERATORI 

SOLLEMNE est mihi, domine, omnia, de quibus dubito, 
ad te referre. Quis enim potest melius vel cunctationem 
meam regere vel ignorantiam instruere ? Cognitionibus de 
Christianis interfui numquam. Ideo nescio quid et quate- 5 
nus aut puniri soleat aut quaeri. Nee mediocriter haesi- 
tavi, sitne aliquod discrimen aetatum, an quamlibet teneri 
nihil a robustioribus differant, detur paenitentiae venia, an 
ei, qui omnino Christianus fuit, desisse non prosit, nomen 
ipsum, si flagitiis careat, an flagitia cohaerentia nomini 10 
puniantur. Interim in iis, qui ad me tamquam Christiani 
deferebantur, hunc sum secutus modum. Interrogavi ipsos 
an essent Christiani. Confitentes iterum ac tertio inter- 
rogavi supplicium minatus. Perseverantes duci iussi. Ne- 
que enim dubitabam, qualecumque esset quod faterentur, 15 
pertinaciam certe et inflexibilem obstinationem debere 
puniri. Fuerunt alii similis amentiae; quos, quia cives 
Romani erant, adnotavi in urbem remittendos. Mox ipso 
tractatu, ut fieri solet, diffundente se crimine plures species 
inciderunt. Propositus est libellus sine auctore multorum ao 
nomina continens. Qui negabant esse se Christianos aut 
fuisse, cum praeeunte me deos appellarent et imagini tuae, 
quam propter hoc iusseram cum simulacris numinum 
adferri, ture ac vino supplicarent, praeterea male dicerent 
Christo, quorum nihil posse cogi dicuntur, qui sunt re vera 25 
Christiani, dimittendos esse putavi. Alii ab indice nomi- 
nati esse se Christianos dixerunt et mox negaverunt ; fuisse 
quidem, sed desisse, quidam ante triennium, quidam ante 
plures annos, non nemo etiam ante viginti. Hi quoque 
omnes et imaginem tuam deorumque simulacra venerati 30 
sunt et Christo male dixerunt. Adfirmabant autem hanc 
fuisse summam vel culpae suae vel erroris, quod essent 



A. I. v] POLITICS 43 

soliti stato die ante lucem convenire carmenque Christo 
quasi deo dicere secum invicem seque Sacramento non in 

35 scelus aliquod obstringere, sed ne furta, ne latrocinia, ne 
adulteria committerent, ne fidem fallerent, ne depositum 
appellati abnegarent. Quibus peractis morem sibi dis- 
cedendi fuisse rursusque coeundi ad capiendum cibum, 
promiscuum tamen et innoxium ; quod ipsum facere 

40 desisse post edictum meum, quo secundum mandata tua 
hetaerias esse vetueram. Quo magis necessarium credidi 
ex duabus ancillis, quae ministrae dicebantur, quid esset 
veri, et per tormenta quaerere. Nihil aliud inveni quam 
superstitionem pravam immodicam. Ideo dilata cognitione 

45 ad consulendum te decucurri. Visa est enim mihi res 
digna consultatione, maxime propter periclitantium nume- 
rum. Multi enim omnis aetatis, omnis ordinis, utriusque 
sexus etiam vocantur in periculum et vocabuntur. Neque 
civitates tantum, sed vicos etiam atque agros superstitionis 

50 istius contagio pervagata est ; quae videtur sisti et corrigi 
posse. Certe satis constat prope iam desolata templa 
coepisse celebrari, et sacra sollemnia diu intermissa repeti, 
passimque venire victimas, quarum adhuc rarissimus emptor 
inveniebatur. Ex quo facile est opinari, quae turba homi- 

55 num emendari possit, si sit paenitentiae locus. 

TRAIANVS PLINIO. 

Actum, quern debuisti, mi Secunde, in excutiendis causis 
eorum, qui Christiani ad te delati fuerant, secutus es. 
Neque enim in universum aliquid, quod quasi certam 

60 formam habeat, constitui potest. Conquirendi non sunt ; 
si deferantur et arguantur, puniendi sunt, ita tamen, ut, qui 
negaverit se Christianum esse idque re ipsa manifesto m 
fecerit, id est supplicando dis nostris, quamvis suspectus in 
praeteritum, veniam ex paenitentia impetret. Sine auctore 

65 vero propositi libelli in nullo crimine locum habere debent. 
Nam et pessimi exempli nee nostri saeculi est. 

PLIN. Ep. x. 96 (97), 97 (98). 



44 THE EARLY EMPIRE [A. I. v 

NOTES 

Line 9. nomen ipsum : i. e. the mere profession of Christianity. 
The profession of Christianity was an offence against the state 
religion of Rome, and was consequently in itself punishable. 
A sect whose proselytizing activity was so remarkable could not 
be safely tolerated. (Cf. lines 51, 52, below ' Certe satis constat 
prope iam desolata templa coepisse celebrari '.) 

14. dud: i.e. to execution. 

19. tractatu : judicial proceedings. 

38. adcapiendum tibum. This refers to the Agapae or common 
feasts held in the later part of the day, to which each contributed 
according to his ability. Although the poor were entertained at 
these, it is admitted by a Christian authority (Tertullian) that 
abuses were not unknown. promiscuum tamen et innoxium : 
ordinary food, not (e.g.) the blood of babies which the Jews 
chose to believe was consumed in large quantities at Christian 
feasts. 

41. hetaerias\ political associations. * Collegia,' or associa- 
tions of men for any common object (Plin. x. 34 ' qui in idem 
contracti fuerint '), tended always to take an interest in politics : 
this may be seen (as Hardy points out) in the wall inscriptions 
at Pompeii. The political activity of these bodies led to their 
being discouraged under the Empire, and Trajan, in the letter 
above cited, refuses to allow Pliny to found a ' collegium fabro- 
rum' to act as firemen at Nicomedia. 



A. I. vi] POLITICS 45 

vi. Exile from Civilization. 

ERGO erat in fatis Scythiam quoque visere nostris, 

quaeque Lycaonio terra sub axe iacet ; 
nee vos, Pierides, nee stirps Letoia, vestro 

docta sacerdoti turba tulistis opem. 
nee si quid lusi vero sine crimine, prodest, 5 

quodque magis vita Musa iocata mea est : 
plurima sed pelago terraque pericula passum 

ustus ab assiduo frigore Pontus habet. 
quique, fugax rerum securaque in otia natus, 

mollis et inpatiens ante laboris eram, 10 

ultima nunc patior, nee me mare portibus orbum 

perdere, diversae nee potuere viae. 
sufficit atque malis animus, nam corpus ab illo 

accepit vires vixque ferenda tulit. 
du'm tamen et terris dubius iactabar et undis, 15 

fallebat curas aegraque corda labor : 
ut via finita est et opus requievit eundi, 

et poenae tellus est mihi tacta meae, 
nil nisi flere libet, nee nostro parcior imber 

lumine, de verna quam nive manat aqua. 20 

Roma domusque subit desideriumque locorum, 

quicquid et amissa restat in urbe mei. 
ei mihi, quo totiens nostri pulsata sepulcri 

ianua, sed nullo tempore aperta fuit? 
cur ego tot gladios fugi, totiensque minata 25 

obruit infelix nulla procella caput ? 
di, quos experior nimium constanter iniquos, 

participes irae quos deus unus habet, 
exstimulate, precor, cessantia fata meique 

interitus clausas esse vetate fores. 30 

OVID, Trist. iii. 2. 



46 THE EARLY EMPIRE [A. I. vi 



NOTES 

Line i ff. Ovid was banished to Tomi on the Black Sea at the 
end of A.D. 8. He tells us (Trist. ii. 207) that the cause was 
1 carmen et error '. The carmen, the notorious ' Ars Amatoria ', 
had already been published for ten years, so the immediate 
cause must have been the error. The error may perhaps have 
been connivance at the misconduct of the younger Julia, 
Augustus's granddaughter, with D. Silanus. 

2 f. Lycaonio sub axe. Callisto, daughter of Lycaon, king of 
Arcadia, is said to have been changed into the constellation of 
the Bear. The present expression simply means ' northern '. 
Pierides\ the Muses. 
stirps Letoia : Apollo, the god of poetry. 

6. Ovid and Martial constantly protest that their lives are less 
loose than their poems. 

8. The rigour of the Black Sea climate is grossly exaggerated 
in Ovid's poems, though in winter the cold is severe. 

21 f. Cf. Trist. i. 3. 61, 62 : 

Denique, Quid propero ? Scythia est, quo mittimur, inquam ! 
Roma relinquenda est : utraque iusta mora est. 

The passage well shows the utter desolation of exile from the 
only civilization known. A Roman exile was outside the pale 
of civilization ; a modern exile has other civilized countries to 
go to. 

28. deus unusi Augustus. Cf. the language which Martial 
habitually applies to Domitian, e. g. in iv. 8. 9 ff. (B. II. i. 9 ff. in 
this book). Augustus's official deification was, as usual, postponed 
till after his death. He never allowed himself to be called divus, 
but only divi filius (i. e. of Julius Caesar). 



A. II. EDUCATION 

i. Roman Education, Old and New 

ET Messalla 'non reconditas, Materne, causas requiris, nee 
aut tibi ipsi aut huic Secundo vel huic Apro ignotas, etiam 
si mihi partis adsignatis proferendi in medium quae omnes 
sentimus. quis enim ignorat et eloquentiam et ceteras artis 
5 descivisse ab ilia vetere gloria non inopia hominum. sed 
desidia iuventutis et neglegentia parentum et inscientia 
praecipientium et oblivione moris antiqui ? quae mala pri- 
mum in urbe nata, mox per Italiam fusa, iam in provincias 
manant. quamquam vestra vobis notiora sunt : ego de 

10 urbe et his propriis ac vernaculis vitiis loquar, quae natos 
statim excipiunt et per singulos aetatis gradus cumulantur, 
si prius de severitate ac disciplina maiorum circa educandos 
formandosque liberos pauca praedixero. nam pridem suus 
cuique films, ex casta parente natus, non in cellula emptae 

15 nutricis, sed gremio ac sinu matris educabatur, cuius prae- 
cipua laus erat tueri domum et inservire liberis. eligebatur 
autem maior aliqua natu propinqua, cuius probatis spectatis- 
que moribus omnis eiusdem familiae suboles committeretur ; 
coram qua neque dicere fas erat quod turpe dictu, neque 

20 facere quod inhonestum factu videretur. ac non studia 
modo curasque, sed remissiones etiam lususque puerorum 
sanctitate quadam ac verecundia temperabat. sic Corneliam 
Gracchorum, sic Aureliam Caesaris sic Atiam Augusti 
matrem praefuisse educationibus ac produxisse principes 

25 liberos accepimus. quae disciplina ac severitas eo pertine- 
bat, ut sincera et integra et nullis pravitatibus detorta unius 
cuiusque natura toto statim pectore arriperet artis honestas, 



48 THE EARLY EMPIRE [A. II. i 

et sive ad rem militarem sive ad iuris scientiam sive ad elo- 
quentiae studium inclinasset, id solum ageret, id universum 
hauriret. 30 

At nunc natus infans delegatur Graeculae alicui ancillae, 
cui adiungitur unus aut alter ex omnibus servis, plerumque 
vilissimus nee cuiquam serio ministerio adcommodatus. 
horum fabulis et erroribus virides statim et rudes animi 
imbuuntur ; nee quisquam in tota domo pensi habet 35 
quid coram infante domino aut dicat aut faciat. quin 
etiam ipsi parentes non probitati neque modestiae par- 
vulos adsuefaciunt, sed lasciviae et dicacitati, per quae 
paulatim impudentia inrepit et sui alienique contemptus. 
iam vero propria et peculiaria huius urbis vitia paene in 40 
utero matris concipi mihi videntur, histrionalis favor et 
gladiatorum equorumque studia : quibus occupatus et ob- 
sessus animus quantulum loci bonis artibus relinquit? 
quotum quemque invenies qui domi quicquam aliud loqua- 
tur ? quos alios adulescentulorum sermones excipimus, si 45 
quando auditoria intravimus ? ne praeceptores quidem ullas 
crebriores cum auditoribus suis fabulas habent ; colligunt 
enim discipulos non severitate disciplinae nee ingenii ex- 
perimento, sed ambitione salutationum et inlecebris adula- 
tionis. 5 

Transeo prima discentium elementa, in quibus et ipsis 
parum laboratur : nee in auctoribus cognoscendis nee in 
evolvenda antiquitate nee in notitiam vel rerum vel homi- 
num vel temporum satis operae insumitur. sed expetuntur 
quos rhetoras vocant ; quorum professio quando primum in 55 
hanc urbem introducta sit quamque nullam apud maiores 
nostros auctoritatem habuerit, statim dicturus referam ne- 
cesse est animum ad earn disciplinary qua usos esse eos 
oratores accepimus, quorum infinitus labor et cotidiana 
meditatio et in omni genere studiorum assiduae exercita- 60 
tiones ipsorum etiam continentur libris. notus est vobis 



A. II. i] EDUCATION 49 

utique Ciceronis liber qui Brutus inscribitur, in cuius .ex- 
trema parte (nam prior commemorationem veterum oratorum 
habet) sua initia, suos gradus, suae eloquentiae velut quan- 

65 dam educationem refert : se apud Q. Mucium ius civile 
didicisse, apud Philonem Academicum, apud Diodotum 
Stoicum omnis philosophiae partis penitus hausisse ; neque 
iis doctoribus contentum, quorum ei copia in urbe contigerat, 
Achaiam quoque et Asiam peragrasse, ut omnem omnium 

70 artium varietatem complecteretur. itaque hercule in libris 
.Ciceronis deprehendere licet, non geometriae, non musicae, 
non grammaticae, non denique ullius ingenuae artis scientiam 
ei defuisse. ille dialecticae subtilitatem, ille moralis partis 
utilitatem, ille rerum motus causasque cognoverat. ita est 

75 enim, optimi viri, ita : ex multa eruditione et plurimis 
artibus et omnium rerum scientia exundat et exuberat ilia 
admirabilis eloquentia ; neque oratoris vis et facultas, sicut 
ceterarum rerum, angustis et brevibus terminis cluditur, sed 
is est orator, qui de omni quaestione pulchre et ornate et ad 

80 persuadendum apte dicere pro dignitate rerum, ad utilitatem 
temporum, cum voluptate audientium possit. 

Hoc sibi illi veteres persuaserant, ad hoc efficiendum 
intellegebant opus esse, non ut in rhetorum scholis declama- 
rent, nee ut fictis nee ullo modo ad veritatem accedentibus 

85 controversiis linguam modo et vocem exercerent^ sed ut iis 
artibus pectus implerent, in quibus de bonis et malis, de 
honesto et turpi, de iusto et iniusto disputatur ; haec enim 
est oratori subiecta ad dicendum materia. nam in iudiciis 
fere de aequitate, in deliberationibus de utilitate, in lauda- 

90 tionibus de honestate disserimus, ita tamen ut plerumque 
haec ipsa invicem misceantur : de quibus copiose et varie 
et ornate nemo dicere potest, nisi qui cognovit naturam 
humanam et vim virtutum pravitatemque vitiorum et intel- 
lectum eorum, quae nee in virtutibus nee in vitiis nume- 

95 rantur. ex his fontibus etiam ilia profluunt, ut facilius iram 

1130 r 



50 THE EARLY EMPIRE [A. II. i 

iudicis vel instiget vel leniat, qui scit quid ira, promptius 
ad miserationem impellat, qui scit quid sit misericordia et 
quibus animi motibus concitetur. in his artibus exercitationi- 
busque versatus orator, sive apud infestos sive apud cupidos 
sive apud invidentis sive apud tristis sive apud timentis 100 
dicendum habuerit, tenebit venas animorum, et prout cuius- 
que natura postulabit, adhibebit manum et temperabit ora- 
tionem, parato omni instrumento et ad omnem usum reposito. 
sunt apud quos adstrictum et collectum et singula statim 
argumenta concludens dicendi genus plus fidei mereturiios 
apud hos dedisse operam dialecticae proficiet. alios fusa 
et aequalis et ex communibus ducta sensibus oratio magis 
delectat : ad hos permovendos mutuabimur a Peripateticis 
aptos et in omnem disputationem paratos iam locos, dabunt 
Academici pugnacitatem, Plato altitudinem, Xenophon iu- no 
cunditatem ; ne Epicuri quidem et Metrodori honestas 
quasdam exclamationes adsumere iisque, prout res poscit, 
uti alienum erit oratori. neque enim sapientem informamus 
neque Stoicorum comitem, sed eum qui quasdam artis 
haurire, omnis libare debet. ideoque et iuris civilis scien- 115 
tiam veteres oratores comprehendebant, et grammatica 
musica geometria imbuebantur. incidunt enim causae, 
plurimae quidem ac paene omnes, quibus iuris notitia de- 
sideratur, pleraeque autem, in quibus haec quoque scientia 
requiritur. iao 

Nee quisquam respondeat sufficere, ut ad tempus simplex 
quiddam et uniforme doceamur. primum enim aliter utimur 
propriis, aliter commodatis, longeque interesse manifestum 
est, possideat quis quae profert an mutuetur. deinde ipsa 
multarum artium scientia etiam aliud agentis nos ornat, 125 
atque ubi minime credas, eminet et excellit. idque non 
doctus modo et prudens auditor, sed etiam populus intellegit 
ac statim ita laude prosequitur, ut legitime studuisse, ut per 
omnis eloquentiae numeros isse, ut denique oratorem esse 



A. II. i] EDUCATION 51 

130 fateatur ; quern non posse aliter existere nee extitisse um- 
quam confirmo, nisi eum qui, tamquam in aciem omnibus 
armis instructus, sic in forum omnibus artibus armatus 
exierit. quod adeo neglegitur ab horum temporum disertis, 
ut in actionibus eorum huius quoque cotidiani sermonis 

135 foeda ac pudenda vitia deprehendantur ; ut ignorent leges, 
non teneant senatus consulta, ius huius civitatis ultro deri- 
deant, sapientiae vero studium et praecepta prudentium 
penitus reformident. in paucissimos sensus et angustas 
sententias detrudunt eloquentiam velut expulsam regno suo, 

140 ut quae olim omnium artium domina pulcherrimo comitatu 
pectora implebat, nunc circumcisa et amputata, sine appa- 
ratu, sine honore, paene dixerim sine ingenuitate, quasi una 
ex sordidissimis artificiis discatur. ergo hanc primam et 
praecipuam causam arbitror, cur in tantum ab eloquentia 

145 antiquorum oratorum recesserimus. si testes desiderantur, 
quos potiores nominabo quam apud Graecos Demosthenem, 
quern studiosissimum Platonis auditorem fuisse memoriae 
proditum est ? et Cicero his, ut opinor, verbis refert, quid- 
quid in eloquentia effecerit, id se non rhetorum officinis, sed 

150 Academiae spatiis consecutum. sunt aliae causae, magnae 
et graves, quas vobis aperiri aequum est, quoniam quidem 
ego iam meum munus explevi, et quod mihi in consuetudine 
est, satis multos offendi, quos, si forte haec audierint, certum 
habeo dicturos me, dum iuris et philosophiae scientiam tam- 

155 quam oratori necessarian! laudo, ineptiis meis plausisse.' 

Et Maternus ' mihi quidem ' inquit * susceptum a te munus 
adeo peregisse nondum videris, ut incohasse tantum et velut 
vestigia ac liniamenta quaedam ostendisse videaris. nam 
quibus artibus instrui veteres oratores soliti sint, dixisti diffe- 

160 rentiamque nostrae desidiae et inscientiae ad versus acerrima 
et fecundissima eorum studia demonstrasti : cetera exspecto, 
ut quern ad modum ex te didici, quid aut illi scierint aut nos 
nesciamus, ita hoc quoque cognoscam, quibus exercitationi- 

D 2 



52 THE EARLY EMPIRE [A. II. i 

bus iuvenes iam et forum ingressuri confirmare et alere in- 
genia suasoliti sint. nequeenim solum arte et scientia, sed 165 
longe magis facultate et usu eloquentiam contineri, nee tu 
puto abnues et hi significare vultu videntur '. 

Deinde cum Aper quoque et Secundus idem adnuissent, 
Messalla quasi rursus incipiens : ' quoniam initia et semina 
veteris eloquentiae satis demonstrasse videor, docendo quibus 1 70 
artibus antiqui oratores institui erudirique soliti sint, perse- 
quar nunc exercitationes eorum. quamquam ipsis artibus 
inest exercitatio, nee quisquam percipere tot tam reconditas 
tam varias res potest, nisi ut scientiae meditatio, meditationi 
facultas, factlltati usus eloquentiae accedat. per quae colli- 1 75 
gitur eandem esse rationem et percipiendi quae proferas 
et proferendi quae perceperis. sed si cui obscuriora haec 
videntur isque scientiam ab exercitatione separat, illud certe 
concedet, instructum et plenum his artibus animum longe 
paratiorem ad eas exercitationes venturum, quae propriae 180 
esse oratorum videntur. 

Ergo apud maiores nostros iuvenis ille, qui foro et elo- 
quentiae parabatur, imbutus iam domestica disciplina, re- 
fertus honestis studiis deducebatur a patre vel a propinquis 
ad eum oratorem, qui principem in civitate locum obtinebat. 185 
hunc sectari, hunc prosequi, huius omnibus dictionibus in- 
teresse sive in iudiciis sive in contionibus adsuescebat, ita 
ut altercationes quoque exciperet et iurgiis interesset utque 
sic dixerim, pugnare in proelio disceret. magnus ex hoc 
usus, multum constantiae, plurimum iudicii iuvenibus statim 190 
contingebat, in media luce studentibus atque inter ipsa dis- 
crimina, ubi nemo inpune stulte aliquid aut contrarie dicit, 
quo minus et iudex respuat et adversarius exprobret, ipsi 
denique advocati aspernentur. igitur vera statim et incor- 
rupta eloquentia imbuebantur ; et quamquam unum seque- 195 
rentur, tamen omnis eiusdem aetatis patronos in plurimis et 
causis et iudiciis cognoscebant ; habebantque ipsius populi 



A. II. i] EDUCATION 53 

diversissimarum aurium copiam, ex qua facile deprehende- 
rent, quid in quoque vel probaretur vel displiceret. ita nee 

200 praeceptor deerat, optimus quidem et electissimus, qui faciem 
eloquentiae, non imaginem praestaret, nee adversarii et 
aemuli ferro, non rudibus dimicantes, nee auditorium semper 
plenum, semper novum, ex invidis et faventibus, ut nee bene 
nee male dicta dissimularentur. scitis enim magnam illam 

205 et duraturam eloquentiae famam non minus in diversis sub- 
selliis parari quam suis ; inde quin immo constantius surgere, 
ibi fidelius corroborari. atque hercule sub eius modi prae- 
ceptoribus iuvenis ille, de quo loquimur, oratorum discipulus, 
fori auditor, sectator iudiciorum, eruditus et adsuefactus 

210 alienis experimentis, cui cotidie audienti notae leges, non 
novi iudicum vultus, frequens in oculis consuetude contio- 
num, saepe cognitae populi aures, sive accusationem susce- 
perat sive defensionem, solus statim et unus cuicumque 
causae par erat. nono decimo aetatis anno L. Crassus 

215 C. Carbonem, unoetvicesimo Caesar Dolabellam, altero et 
vicesimo Asinius Pollio C. Catonem, non multum aetate 
antecedens Calvus Vatinium iis orationibus insecuti sunt, 
quas hodieque cum admiratione legimus. 

At nunc adulescentuli nostri deducuntur in scholas isto- 

220 rum, qui rhetores vocantur, quos paulo ante Ciceronis 
tempora extitisse nee placuisse maioribus nostris ex eo 
manifestum est, quod a Crasso et Domitio censoribus clau- 
dere, ut ait Cicero, ' ludum impudentiae ' iussi sunt. sed 
ut dicere institueram, deducuntur in scholas, in quibus non 

225 facile dixerim utrumne locus ipse an condiscipuli an genus 
studiorum plus mali ingeniis adferant. nam in loco nihil 
reverentiae est, in quern nemo nisi aeque imperitus intret ; 
in condiscipulis nihil profectus, cum pueri inter pueros et 
adulescentuli inter adulescentulos pari securitate et dicant 

230 et audiantur ; ipsae vero exercitationes magna ex parte con- 
trariae. nempe enim duo genera materiarum apud rhetoras 



54 THE EARLY EMPIRE [A. II. i 

tractantur, suasoriae et controversiae. ex his suasoriae 
quidem etsi tamquam plane leviores et minus prudentiae 
exigentes pueris delegantur, controversiae robustioribus ad- 
signantur, quales, per fidem, et quam incredibiliter com- 235 
positae ! sequitur autem ut materiae abhorrenti a veritate 
declamatio quoque adhibeatur. sic fit ut tyrannicidarum 
praemia aut pestilentiae remedia aut quidquid in schola 
cotidie agitur, in foro vel raro vel numquam, ingentibus 
verbis persequantur. 240 

Magna eloquentia, sicut flamma, materia alitur et mo- 
tibus excitatur et urendo clarescit. eadem ratio in nostra 
quoque civitate antiquorum eloquentiam provexit. nam etsi 
horum quoque temporum oratores ea consecuti sunt, quae 
composita et quieta et beata re publica tribui fas erat, 245 
tamen ilia perturbatione ac licentia plura sibi adsequi vide- 
bantur, cum mixtis omnibus et moderatore uno carentibus 
tantum quisque orator saperet, quantum erranti populo per- 
suaderi poterat. hinc leges assiduae et populare nomen, hinc 
contiones magistratuum paene pernoctantium in rostris, hinc 250 
accusationes potentium reorum et adsignatae etiam domibus 
inimicitiae, hinc procerum factiones et assidua senatus ad- 
versus plebem certamina. quae singula etsi distrahebant rem 
publicam, exercebant tamen illorum temporum eloquentiam 
et nmgnis cumulare praemiis videbantur, quia quanto quisque 255 
plus dicendo poterat, tanto facilius honores adsequebatur, 
tanto magis in ipsis honoribus collegas suos anteibat, tanto 
plus apud principes gratiae, plus auctoritatis apud patres, 
plus notitiae ac nominis apud plebem parabat. hi clientelis 
etiam exterarum nationum redundabant, hos ituri in pro- 260 
vincias magistratus reverebantur, hos reversi colebant, hos 
et praeturae et consulatus vocare ultro videbantur, hi ne 
privati quidem sine potestate erant, cum et populum et 
senatum consilio et auctoritate regerent. quin immo sibi 
ipsi persuaserant neminem sine eloquentia aut adsequi posse 265 



A. II. ij EDUCATION 55 

in civitate aut tueri conspicuum et eminentem locum, nee 
mirum, cum etiam inviti ad populum producerentur, cum 
parum esset in senatu breviter censere, nisi qui ingenio et 
eloquentia sententiam suam tueretur, cum in aliquam invi- 

270 diam aut crimen vocati sua voce respondendum haberent, 
cum testimonia quoque in publicis iudiciis non absentes nee 
per tabellam dare, sed coram et praesentes dicere cogeren- 
tur. ita ad summa eloquentiae praemia magna etiam neces- 
sitas accedebat, et quo modo disertum haberi pulchrum et 

275 gloriosum, sic contra mutum et elinguem videri deforme 
habebatur. 

TAG. Dial 28-36. 



56 THE EARLY EMPIRE [A. II. i 



NOTES 

Lines 22 f. Corneliam : the proverbial pattern mother. 

Gracchorum : the two great demagogues, who proposed to 
distribute the state lands, held in large estates by the rich and 
worked by slave labour, among the yeomen of Italy. They were 
both killed in street riots at Rome, Tiberius in 133 B.C., Gaius 
in 121 B.C. 

Caesaris: Julius Caesar, the Dictator (100-44 B.C.). 
Augusti'. Octavianus, princeps from 27 B.C. to A.D. 14. 

65. Q. Mucium. Q. Mucius Scaevola, the augur (i59-after 
88 B. .). He was neither a real orator nor a philosopher, though 
he embraced Stoicism. His strength lay in the legal opinions 
he gave to those who consulted him as iuris consultus. 

70 f. in libris Ciceronis. The versatility of Cicero's mind may 
be seen from the list of his works. Besides his speeches, on 
which his fame chiefly rests, he wrote on the theory of rhetoric, 
moral and political philosophy, and showed his interest in scien- 
tific questions by a translation of the * Phenomena ' of the Alex- 
andrian poet Aratus. His treatment of philosophy is sometimes 
superficial. 

1 08. Peripateticis-. the school of philosophy founded by Aris- 
totle at Athens (384-322 B.C.). 

no. Academici: the school of philosophy founded by Plato 

(429-347 B.C.). 

in. Epicuri (342-270 B.C.): the founder of the Epicurean 
school. 

Metrodori: the most distinguished of the disciples of 
Epicurus, died 277 B. C. 

122. doceamur : i. e. by applying to experts in each particular 
subject. 

177 ff. Theory and practice cannot be divorced. Even if you 
do not acknowledge this, you must admit that, as far as oratory 
is concerned, theory is the best preparation for practice. 

215. C. Carbonem : a friend of the Gracchi, who, in spite of 
deserting their cause and espousing that of the aristocracy, was 
allowed to fall a victim to the democrats, and died by his own 
hand in 119 B.C. 

Dolabellam\ a partisan of Sulla, brought to trial for ex- 
tortion by Caesar in 77 B. c. In this year Caesar would be 
in his twenty-fourth (or, according to Mommsen, in his twenty- 
sixth year), not in his twenty-first. It was the regular thing in 
the last period of the Republic for young aspirants to a political 
career to attract public attention by accusing some provincial 
governor of maladministration. 

216. C. Catonem, in 54 B. c. 



A. II. i] EDUCATION 57 

217. Calvus (82-47 B.C.) : accused Vatinlus in 58 B.C. 

232. suasoriae et controversiae. The suasoriae were historical 
or legendary themes : the controitersiae, which were less ele- 
mentary, were imaginary lawsuits, which demanded some legal 
knowledge. The elder Seneca (circ. 54 B; c.-A. D. 39) has left 
us a collection of each. Among his suasoriae are the following 
subjects : 'Alexander deliberates whether to launch his fleet on 
the Ocean ' (Sen. Suas. i), ' The Athenians deliberate whether 
to destroy the trophies of their victories over the Persians, as 
Xerxes threatens to return if they do not * (id. Suas. v), ' Cicero 
deliberates whether to beg his life from Antony ' (id. Suas. vi). 

As an example of the controversia we may take Sen. Suas. 
i. 6 'The Pirate- Captain's Daughter'. The situation is as 
follows. A young man captured by pirates writes to his father 
for ransom, but without success. The captain's daughter makes 
him swear to marry her if he escapes. He does so and she 
leaves her father to follow him, and on his return home marries 
him. At this point a childless woman (orbd) with a fortune 
appears, and the young man is bidden by his father to marry 
her and divorce the pirate's daughter. He refuses, and is dis- 
inherited by his father. 

The unreality of such themes, and their ineffectiveness as 
a preparation for practical work at the bar, is obvious. See Juv. 
Sat. i. 15-17, vii. i5off. (A. III. v. 150 ff. in this book). 

241 f. ' It is with eloquence as with a flame. It requires fuel 
to feed it, motion to excite it, and it brightens as it burns. 3 The 
younger Pitt's impromptu translation. 

244. Under the Principate the political turmoil of the Repub- 
lican period had come to an end. 

249. populare nomen : the popularity resultingfrom democratic 
legislation. 



58 THE EARLY EMPIRE [A. II. ii 



ii. A Liberal Education 

NVNC ad me redeo libertino patre natum, 

quern rodunt omnes libertino patre natum, 

nunc quia sim tibi, Maecenas, con victor; at olim 

quod mihi pareret legio Romana tribune. 

dissimile hoc illi est ; quia non, ut forsit honorem 5 

iure mihi invideat quivis, ita te quoque amicum, 

praesertim cautum dignos adsumere, prava 

ambitione procul. felicem dicere non hoc 

me possim, casu quod te sortitus amicum ; 

nulla etenim mihi te fors obtulit : optimus olim 10 

Vergilius, post hunc Varius, dixere quid essem. 

ut veni coram, singultim pauca locutus, 

infans namque pudor prohibebat plura profari, 

non ego me claro natum patre, non ego circum 

me Satureiano vectari rura caballo, 15 

sed quod eram narro. respondes, ut tuus est mos, 

pauca : abeo ; et revocas nono post mense iubesque 

esse in amicorum numero. magnum hoc ego duco 

quod placui tibi, qui turpi secernis honestum, 

non patre praeclaro sed vita et pectore puro. 20 

atqui si vitiis mediocribus ac mea paucis 

mendosa est natura alioqui recta, velut si 

egregio inspersos reprehendas corpore naevos ; 

si neque avaritiam neque sordis nee mala lustra 

obiciet vere quisquam mihi, purus et insons 25 

(ut me collaudem) si et vivo carus amicis ; 

causa fuit pater his, qui macro pauper agello 

noluit in Flavi ludum me mittere, magni 

quo pueri magnis e centurionibus orti, 

laevo suspensi loculos tabulamque lacerto, 30 

ibant octonis referentes Idibus aera : 



A. II. ii] EDUCATION 59 

sed puerum est ausus Romam portare, docendum 
artis quas doceat quivis eques atque senator 
semet prognatos. vestem servosque sequentis, 
in magno ut populo, si qui vidisset, avita 35 

ex re praeberi sumptus mihi crederet illos. 
ipse mihi custos incorruptissimus omnis 
circum doctores aderat. quid multa ? pudicum, 
qui primus virtutis honos, servavit ab omni 
non solum facto, verum opprobrio quoque turpi ; 40 

nee timuit sibi ne vitio quis verteret olim 
si praeco parvas aut, ut fuit ipse, coactor 
mercedes sequerer ; neque ego essem questus : at hoc nunc 
laus illi debetur et a me gratia maior. 
nil me paeniteat sanum patris huius, eoque 45 

non, ut magna dolo factum negat esse suo pars, 
quod non ingenuos habeat clarosque parentis, 
sic me defendam. longe mea discrepat istis 
et vox et ratio : nam si natura iuberet 
a certis annis aevum remeare peractum 50 

atque alios legere ad fastum quoscumque parentis, 
optaret sibi quisque, meis contentus honestos 
fascibus et sellis nollem mihi sumere, demens 
iudicio vulgi, sanus fortasse tuo, quod 
nollem onus hand timquam solitus portare molestum. 55 

HOR. Sat. i. 6. 



60 THE EARLY EMPIRE [A..II. ii 



NOTES 

Horace gives an account of his own birth and education. It 
shows us how in the Augustan age it was possible for a man to 
rise from a low station, mainly through education. 

Line 28. Flavi ludum : the local school at Venusia. 

31. Best explained of the monthly payments and four months' 
summer holidays of country schools as contrasted with the yearly 
payment and full year's schooling in Rome (Wickham). 

42. coactor : collector of the taxes formed by the publicani. 
The coactor was allowed I per cent, on his collection. 

54. tuo\ Maecenas'. 



A. III. LITERATURE 

i. The Author to his Book 

VERTVMNVM lanumque, liber, spectare videris, 

scilicet ut prostes Sosiorum pumice mundus. 

odisti clavis et grata sigilla pudico ; 

paucis ostendi gemis et communia laudas, 

non ita nutritus. fuge quo descendere gestis. 5 

non erit emisso reditus tibi. * quid miser egi ? 

quid volui?' dices, ubi quid te laeserit, et scis 

in breve te cogi cum plenus languet amator. 

quodsi non odio peccantis desipit augur, 

carus eris Romae donee te deserat aetas: o 

contrectatus ubi manibus sordescere vulgi 

coeperis, aut tineas pasces taciturnus inertis, 

aut fugies Vticam aut vinctus mitteris Ilerdam, 

ridebit monitor non exauditus, ut ille 

qui male parentem in.rupes protrusit asellum 15 

iratus : quis enim invitum servare laboret ? 

hoc quoque te manet, ut pueros elementa docentem 

occupet extremis in vicis balba senectus. 

cum tibi sol tepidus pluris admoverit auris, 

me libertino natum patre et in tenui re 20 

maiores pennas nido extendisse loqueris, 

ut quantum generi demas virtutibus addas ; 

me primis Vrbis belli placuisse domique ; 

corporis exigui, praecanum, solibus aptum, 

irasci celerem, tamen ut placabilis essem. 25 

forte meum si quis te percontabitur aevum, 

me quater undenos sciat implevisse Decembris 

collegam Lepidum quo duxit Lollius anno. 

HOR. Ep. i. 20. 



62 THE EARLY EMPIRE [A. III. i 



NOTES 

Line I. Vertumnum lamimqiie. There was a statue of Ver- 
lumnus where the Vicus Tuscus joined the Forum. Janus may 
refer to the arches in the Forum (cf. note on A. IV. i. 54), or 
to his temple in the Argiletum. In either case a bookseller's 
quarter is meant. 

2. Sosiorttm. The Sosii Brothers were well-known book- 
sellers. 

5. non ita nutritus : i.e. it has not been recited. 

8. in breve te cogi : to be rolled up and put back in the case. 

13. vinctus: metaphor of a slave (cf. line 5 ff. above). Utica 
(in Africa) and Ilerda (in Spain) are taken as instances of second- 
rate provincial towns. But Horace does not really despise 
provincial fame (cf. Odes ii. 20. 17-20, Ars Poetica 345-6 'hie 
et mare transit | et longum noto scriptori prorogat aevum '. 

17 f. See Juv. vii. 226 (A. III. v. 226 in this book). 

19. The meaning of the line is doubtful. Perhaps it refers 
to a time of year which is not too hot for recitations. Juvenal 
considers August too hot (see Juv. iii. 9, B. III. iv. 9 in this book). 

27. Horace was born on Dec. 8th, 65 B.C. 



A. III. ii] LITERATURE 63 



The Recitation 
ii. 

SEMPER ego auditor tantum? numquamne reponam 

vexatus totiens rauci Theseide Cordi? 

inpune ergo mihi recitaverit ille togatas, 

hie elegos? inpune diem consumpserit ingens 

Telephus aut summi plena iam margine libri 5 

scriptus et in tergo necdum finitus Orestes? 

nota magis nulli domus est sua quam mihi lucus 

Martis et Aeoliis vicinum rupibus antrum 

Vulcani; quid agant venti, quas torqueat umbras 

Aeacus, unde alius furtivae devehat aurum 10 

pelliculae, quantas iaculetur Monychus ornos, 

Frontonis platani convulsaque marmora clamant 

semper et adsiduo ruptae lectore columnae. 

expectes eadem a summo minimoque poeta. 

et nos ergo manum ferulae subduximus, et nos 15 

consilium dedimus Sullae, privatus ut altum 

dormiret. stulta est dementia, cum tot ubique 

vatibus occurras, periturae parcere chartae. 

Juv. Sat. i. 



64 THE EARLY EMPIRE [A. III. ii 



NOTES 

Line 2. totiens : because it was too long to be finished in a 
single recitation. 

Theseide Cordi : the epic of an obscure poet. 

3. togatas : comedies dealing with Roman and Italian life, 
distinguished from the palliata which represented Greek life and 
was imitated from Greek originals, especially the New Attic 
Comedy. The togata was so called because the actors wore the 
toga, 

5 f. ' Telephus ' and { Orestes' are typical tragedies by Juvenal's 
contemporaries ; ever since the time of Euripides (fifth cent. 
B. c.) they had been among the stock subjects for tragedy. The 
* Orestes ' here is so long that it overflows into the margin and 
even into the back of the roll on which it is written. 

7. hicus Martis : among the Colchi, where the golden fleece 
was guarded by a dragon. 

8. Aeoliis rupibus : the seven Liparaean islands N. of Sicily. 
The most southern of these was called the forge of Vulcan. 

10. Aeacus : one of the judges of the dead, Minos and Rhada- 
manthus being the others. 

alius\ Jason. 

11. Monychus : used by Latin writers as the proper name of 
a Centaur, or animal partly human partly equine. 

12. Frontonis : a rich man who allowed recitations to take 
place in his grounds. 

16. consilium dedimus Sullae. See note on A. II. i. 232. 



A. IIL iii] LITERATURE 65 

iii 

C. PLINIVS SOSIO SENECIONI SVO S. 

MAGNVM proventum poetarum annus hie attulit ; toto 
mense April! nullus fere dies, quo non recitaret aliquis. 
luvat me, quod vigent studia, proferunt se ingenia homi- 
5 num et ostentant, tametsi ad audiendum pigre coitur. 
Plerique in stationibus sedent tempusque audiendi fabulis 
conterunt ac subinde sibi nuntiari iubent, an iam recitator 
intraverit, an dixerit praefationem, an ex magna parte 
evolverit librum ; tune demum ac tune quoque lente 

10 cunctanterque veniunt nee tamen permanent, sed ante 
finem recedunt alii dissimulanter et furtim, alii simpli- 
citer et libere. At hercule memoria parentum Claudium 
Caesarem ferunt, cum in palatio spatiaretur audissetquo 
clamorem, causam requisisse, cumque dictum esset recitare 

1 5 Nonianum, subitum recitanti inopinatumque venisse. Nunc 
otiosissimus quisque multo ante rogatus et identidem admo- 
nitus aut non venit aut, si venit, queritur se diem, quia non 
perdiderit, perdidisse. Sed tanto magis laudandi probandi- 
que sunt, quos a scribendi recitandique studio haec audi- 

ao torum vel desidia vel superbia non retardat. Equidem 
prope nemini defui. Erant sane plerique amici ; neque 
enim est fere quisquam, qui studia, ut non simul et nos 
amet. His ex causis longius, quam destinaveram, tempus 
in urbe consumpsi. Possum iam repetere secessum et 

25 scribere aliquid, quod non recitem, ne videar, quorum 
recitationibus adfui, non auditor fuisse, sed creditor. Nam 
ut in ceteris rebus ita in audiendi officio perit gratia, si 
reposcatur. Vale. PLIN. Ep. i. 13. 



1130 



66 THE EARLY EMPIRE [A. III. iii 



NOTES 

Line 12. Claudius himself wrote a history, and recited it in 
person. Unfortunately * defractis compluribus subsellis obesitate 
cuiusdam ', general laughter arose. Claudius could not get the 
fat man out of his head, and the rest of his recitation was inter- 
rupted by fits of giggling. (Suet. Claud. 41.) 



A. III. iv] LITERATURE 67 

iv 

C. PLINIVS ROMANO SVO S. 

MIRIFICAE rei non interfuisti, ne ego quidem ; sed me 
recens fabula excepit. Passennus Paulus, splendidus eques 
Romanus et in primis eruditus, scribit elegos. Gentilicium 
5 hoc illi -j est enim municeps Properti atque etiam inter 
maiores suos Propertium numeral. Is cum recitaret, ita 
coepit dicere : ' Prisce, iubes.' Ad hoc lavolenus Priscus 
(aderat enim ut Paulo amicissimus) : c Ego vero non iubeo.' 
Cogita, qui risus hominum, qui ioci. Est omnino Priscus 

10 dubiae sanitatis, interest tamen officiis, adhibetur consiliis 
atque etiam ius civile publice respondet. Quo magis, quod 
tune fecit, et ridiculum et notabile fuit. Interim Paulo 
aliena deliratio aliquantum frigoris attulit. Tarn sollicite 
recitaturis providendum est, non solum ut sint ipsi sani, 

25 verum etiam ut sanos adhibeant. Vale. 

PUN. Ep. vi. 15. 



E 2 



68 THE EARLY EMPIRE [A. III. iv 



NOTES 

Line 2. splendidus eques Romanus ', i.e. with senatorial census 
(see note on A. IV. iii. 95) and the latus c/avus, the broad band 
of purple on the tunic which was the badge of the senatorial order. 
The splendidi equites stood midway between the senatorial and 
equestrian orders ; they were of standing for senatorial rank, but 
preferred the greater freedom and less responsibility of the 
lower order. 

4. Gentilicium hoc illi, ' it runs in his family.' 

municepS) a member of a municipium, ' a town, particularly 
in Italy, which possessed the right of Roman citizenship 
(together with, in most cases, the right of voting), but was 
governed by its own laws ' (Lewis and Short), municeps 
Properti here means ' a fellow-citizen of Propertius '. 

5. Properti'. one of the chief elegiac poets of the Augustan age 
(circ. 49-15 B.C.). Propertius was a native of Mevania near 
Asisium (Assisi). 



A. III. v] LITERATURE 69 



v. The Prospects of the Learned Professions 
in Rome 

ET spes et ratio studiorum in Caesare tantum : 

solus enim tristes hac tempestate Camenas 

respexit, cum iam celebres notique poetae 

balneolum Gabiis, Romae conducere furnos 

temptarent, nee foedum alii nee turpe putarent 5 

praecones fieri, cum desertis Aganippes 

vallibus esuriens migraret in atria Clio. 

nam si Pieria quadrans tibi nullus in umbra 

ostendatur, ames nomen victumque Machaerae 

et vendas potius commissa quod auctio vendit 10 

stantibus, oenophorum tripedes armaria cistas 

Alcithoen Pacci, Thebas et Terea Fausti. 

hoc satius quam si dicas sub iudice ' vidi ' 

quod non vidisti, faciant equites Asiani 

quamquam et Cappadoces faciant equitesque Bithyni, 15 

altera quos nudo traducit gallica talo. 

nemo tamen studiis indignum ferre laborem 

cogetur posthac, nectit quicumque canoris 

eloquium vocale modis laurumque momordit. 

hoc agite, o iuvenes. circumspicit et stimulat vos 20 

materiamque sibi ducis indulgentia quaerit. 

siqua aliunde putas rerum spectanda tuarum 

praesidia atque ideo croceae membrana tabellae 

implentur, lignorum aliquid posce ocius et quae 

componis dona Veneris, Telesine, marito, 25 

aut elude et positos tinea pertunde libellos. 

frange miser calamum vigilataque proelia dele, 

qui facis in parva sublimia carmina cella, 

ut dignus venias hederis et imagine macra. 



70 THE EARLY EMPIRE [A. III. v 

spes nulla ulterior; didicit iam dives avarus 30 

tantum admirari, tantum laudare disertos, 

ut pueri lunonis avem. sed defluit aetas 

et pelagi patiens et cassidis atque ligonis. 

taedia tune subeunt animos, tune seque suamque 

Terpsichoren odit facunda et nuda senectus. 35 

accipe nunc artes. ne quid tibi conferat iste 
quern colis et Musarum et Apollinis aede relicta, 
ipse facit versus atque uni cedit Homero 
propter mille annos, et si dulcedine famae 
succensus recites, Maculonis commodat aedes. 40 

haec longe ferrata domus servire iubetur, 
in qua sollicitas imitatur ianua portas. 
scit dare libertos extrema in parte sedentis 
ordinis et magnas comitum disponere voces : 
nemo dabit regum, quanti subsellia constant 45 

et quae conducto pendent anabathra tigillo 
quaeque reportandis posita est orchestra cathedris. 
nos tamen hoc agimus tenuique in pulvere sulcos 
ducimus et litus sterili versaruus aratro. 
nam si discedas, laqueo tenet ambitiosi 50 

consuetude mali ; tenet insanabile multos 
scribendi cacoethes et aegro in corde senescit. 
sed vatem egregium, cui non sit publica vena, 
qui nil expositum soleat deducere, nee qui 
communi feriat carmen triviale moneta, 55 

hunc, qualem nequeo monstrare et sentio tantum, 
anxietate carens animus facit, omnis acerbi 
inpatiens, cupidus silvarum aptusque bibendis 
fontibus Aonidum. neque enim cantare sub antro 
Pierio thyrsumque potest contingere maesta 60 

paupertas atque aeris inops, quo nocte dieque 
corpus eget : satur est cum dicit Horatius * euhoe '. 
quis locus ingenio, nisi cum se carmine solo 



A. III. v] LITERATURE 71 

vexant et dominis Cirrhae Nysaeque feruntur 

pectora vestra duas non admittentia curas? 65 

magnae mentis opus nee de lodice paranda 

attonitae, currus et equos faciesque deorum 

aspicere et qualis Rutulum confundat Erinys. 

nam si Vergilio puer et tolerabile desset 

hospitium, caderent omnes a crinibus hydri, 70 

surda nihil gemeret grave bucina. poscimus ut sit 

non minor antique Rubrenus Lappa coturno, 

cuius et alveoles et laenam pignerat Atreus. 

non habet infelix Numitor quod mittat amico, 

Quintillae quod donet habet, nee defuit illi 75 

unde emeret multa pascendum carne leonem 

iam domitum ; constat leviori belua sumptu 

nimirum et capiunt plus intestina poetae. 

contentus fama iaceat Lucanus in hortis 

marmoreis, at Serrano tenuique Saleio 80 

gloria quantalibet quid erit, si gloria tantum est? 

curritur ad vocem iucundam et carmen amicae 

Thebaidos, laetam cum fecit Statius urbem 

promisitque diem ; tanta dulcedine captos 

adncit ille animos tantaque libidine vulgi 85 

auditur; sed cum fregit subsellia versu, 

esurit, intactam Paridi nisi vendit Agauen. 

ille et militiae multis largitur honorem, 

semenstri digitos vatum circumligat auro. 

quod non dant proceres dabit histrio. tu Camerinos 90 

et Baream, tu nobilium magna atria curas? 

praefectos Pelopea facit, Philomela tribunes. 

haut tamen invideas vati quern pulpita pascunt. 

quis tibi Maecenas, quis nunc erit aut Proculeius 

aut Fabius? quis Cotta iterum, quis Lentulus alter? 95 

tune par ingenio pretium, tune utile multis 

pallere et vinum toto nescire decembri. 



72 THE EARLY EMPIRE [A. III. v 

vester porro labor fecundior, historiarum 
scriptores ? perit hie plus temporis atque olei plus, 
nullo quippe modo millensima pagina surgit 100 

omnibus et crescit multa damnosa papyro ; 
sic ingens rerum numerus iubet atque operum lex. 
quae tamen inde seges ? terrae quis fructus apertae ? 
quis dabit historico quantum daret acta legenti ? 

' sed genus ignavum, quod lecto gaudet et umbra.' 105 
die igitur quid causidicis civilia praestent 
officia et magno comites in fasce libelli. 
ipsi magna sonant, sed turn cum creditor audit 
praecipue, vel si tetigit latus acrior illo 
qui venit ad dubium grandi cum codice nomen. no 

tune inmensa cavi spirant mendacia folles 
conspuiturque sinus : veram deprendere messem 
si libet, hinc centum patrimonia causidicorum, 
parte alia solum russati pone Lacernae. 
consedere duces, surgis tu pallidus Aiax 115 

dicturus dubia pro libertate bubulco 
iudice. rumpe miser tensum iecur, ut tibi lasso 
figantur virides, scalarum gloria, palmae. 
quod vocis pretium ? siccus petasunculus et vas 
pelamydum aut veteres, Maurorum epimenia, bulbi, 120 
aut vinum Tiberi devectum, quinque lagonae. 
si quater egisti, si contigit aureus unus, 
inde cadunt partes ex foedere pragmaticorum. 
Aemilio dabitur quantum licet, et melius nos 
egimus. huius enim stat currus aeneus, alti 125 

quadriiuges in vestibulis, atque ipse feroci 
bellatore sedens curvatum hastile minatur 
eminus et statua meditatur proelia lusca. 
sic Pedo conturbat, Matho deficit, exitus hie est 
Tongilii, magno cum rhinocerote lavari 130 

qui solet et vexat lutulenta balnea turba 



A. III. v] LITERATURE 73 

perque forum iuvenes longo premit assere Maedos, 

empturus pueros argentum murrina villas ; 

spondet enim Tyrio stlattaria purpura filo. 

et tamen est illis hoc utile. purpura vendit 135 

causidicum, vendunt amethystina ; convenit illi 

et strepitu et facie maioris vivere census, 

sed finem inpensae non servat prodiga Roma. 

fidimus eloquio ? Ciceroni nemo ducentos 

nunc dederit nummos, nisi fulserit anulus ingens. 140 

respicit haec primum qui litigat, an tibi servi 

octo, decem comites, an post te sella, togati 

ante pedes. ideo conducta Paulus agebat 

sardonyche, atque ideo pluris quam Gallus agebat, 

quam Basilus. rara in tenui facundia panno. 145 

quando licet Basilo flentem producere matrem ? 

quis bene dicentem Basilum ferat? accipiat te 

Gallia vel potius nutricula causidicorum 

Africa, si placuit mercedem ponere linguae. 

declamare doces : o ferrea pectora Vetti, 150 

cum perimit saevos classis numerosa tyrannos. 
nam quaecumque sedens modo legerat, haec eadem stans 
perferet atque eadem cantabit versibus isdem ; 
occidit miseros crambe repetita magistros. 
quis color et quod sit causae genus atque ubi summa 155 
quaestio, quae veniant diversae forte sagittae, 
nosse volunt omnes, mercedem solvere nemo. 
* mercedem appellas ? quid enim scio ? ' ' culpa docentis 
scilicet arguitur, quod laevae parte mamillae 
nil salit Arcadico iuveni, cuius mihi sexta 160 

quaque die miserum dims caput Hannibal inplet, 
quidquid id est de quo deliberat, an petat urbem 
a Cannis, an post nimbos et fulmina cautus 
circumagat madidas a tempestate cohortes. 
quantum vis stipulare et protinus accipe. quid do 165 



74 THE EARLY EMPIRE [A. III. v 

ut totiens ilium pater audiat ? ' haec alii sex 

vel plures uno conclamant ore sophistae, 

et veras agitant lites raptore relicto, 

fusa venena silent, malus ingratusque maritus, 

et quae iam veteres sanant mortaria caecos. 170 

ergo sibi dabit ipse rudem, si nostra movebunt 

consilia, et vitae diversum iter ingredietur, 

ad pugnam qui rhetorica descendit ab umbra, 

summula ne pereat qua vilis tessera venit 

frumenti. quippe haec merces lautissima. tempta, 175 

Chrysogonus quanti doceat vel Polio quanti 

lautorum pueros : artem scindes Theodori. 

balnea sescentis et pluris porticus in qua 

gestetur dominus quotiens pluit. anne serenum 

expectet spargatque luto iumenta recenti ? 180 

hie potius, namque hie mundae nitet ungula mulae. 

parte alia longis Numidarum fulta columnis 

surgat et algentem rapiat cenatio solem. 

quanticumque domus, veniet qui fercula docte 

conponat, veniet qui pulmentaria condit. 185 

hos inter sumptus sestertia Quintiliano, 

ut multum, duo sufficient ; res nulla minoris 

constabit patri quam films, 'unde igitur tot 

Quintilianus habet saltus ? ' exempla novorum 

fatorum transi : felix et pulcer et acer, 190 

felix et sapiens et nobilis et generosus, 

adpositam nigrae lunam subtexit alutae; 

felix orator quoque maximus et iaculator, 

et, si perfrixit, cantat bene. distat enim quae 

sidera te excipiant modo primos incipientem 195 

edere vagitus et adhuc a matre rubentem. 

si Fortuna volet, fies de rhetore consul ; 

si volet haec eadem, fiet de consule rhetor. 

Ventidius quid enim ? quid Tullius ? anne aliud quam 



A. III. v] LITERATURE 75 

sidus et occulti miranda potentia fati ? 200 

servis regna dabunt, captivis fata triumphum. 

felix ille tamen corvo quoque rarior albo. 

paenituit multos vanae sterilisque cathedrae, 

sicut Thrasymachi probat exitus atque Secundi 

Carrinatis ; et hunc inopem vidistis, Athenae, 205 

nil praeter gelidas ausae conferre cicutas. 

di maiorum umbris tenuem et sine pondere terrain 

spirantisque crocos et in urna perpetuum ver, 

qui praeceptorem sancti voluere parentis 

esse loco, metuens virgae iam grandis Achilles 210 

cantabat patriis in montibus et cui non tune 

eliceret risum citharoedi cauda magistri ; 

sed Rufum atque alios caedit sua quemque iuventus, 

Rufum, quern totiens Ciceronem Allobroga dixit. 

quis gremio Celadi doctique Palaemonis adfert 215 
quantum grammaticus meruit labor? et tamen ex hoc 
quodcumque est, minus est autem quam rhetoris aera, 
discipuli custos praemordet acoenonoetus, 
et qui dispensat, frangit sibi. cede, Palaemon, 
et patere inde aliquid decrescere, non aliter quam 220 
institor hibernae tegetis niveique cadurci, 
dummodo non pereat mediae quod noctis ab hora 
sedisti, qua nemo faber, qua nemo sederet 
qui docet obliquo lanam deducere ferro ; 
dummodo non pereat totidem olfecisse lucernas, 225 

quot stabant pueri, cum totus decolor esset 
Flaccus et haereret nigro fuligo Maroni. 
rara tamen merces quae cognitione tribuni 
non egeat. sed vos saevas inponite leges, 
ut praeceptori verborum regula constet, 230 

ut legat historias, auctores noverit omnes 
tamquam ungues digitosque suos, ut forte rogatus 
dum petit aut thermas aut Phoebi balnea, dicat 



76 THE EARLY EMPIRE [A. III. v 

nutricem Anchisae, nomen patriamque novercae 

Anchemoli, dicat quot Acestes vixerit annis, 235 

quot Siculi Phrygibus vini donaverit urnas. 

exigite ut mores teneros ceu pollice ducat, 

ut si quis cera vultum facit ; exigite ut sit 

et pater ipsius coetus, ne turpia ludant. 

' haec ' inquit ' cures, et cum se verterit annus, 240 

accipe, victori populus quod postulat, aurum.' 

Juv. Sat. vii. 



A. III. v] LITERATURE 7.7 



NOTES 

Caesar is the Muses' only hope in an age when poets are 
driven to menial trades, and to sell all their belongings (1-12) ; 
and even this is better than making money by bearing false 
witness (13-16). But Caesar has put an end to the poets' 
troubles (17-21). If you expect help from any one else, you may 
as well destroy your books at once, since rich men nowadays 
will give a poet praise but no pay (22-35). Your patron makes 
the most miserly provision for your recitation (36-47). Yet 
you cannot get out of the habit of writing (48-52). Good poetry 
cannot be produced by a man who has always to be taking 
thought for his bodily needs. A patron will keep a lion, but 
cannot afford to send presents to a poet (53-78). Rich Lucan 
may be content with his glory, but poor Statius has to eke out a 
livelihood by writing librettos for pantomimes (79-92). The age 
of munificent patrons is over (93-7). Historians are no better 
off than poets (98-104). Even attorneys fare no better (105-23). 
It is only by making a display that an advocate can get on 
(124-49). The teacher of declamation has a monotonous exis- 
tence, and often has to go to law to obtain his miserable fee 
(150-75). A rich man lavishes money on all kinds of luxuries, 
but can only spend a pittance on his son's education (176-87). 
Such luck as Quintilian's is rare, but there are many examples 
of destitute and ill-used rhetoricians (188-214). The school- 
master's life is the most wretched of all : he has to be a paragon 
of omniscience, the guide and philosopher of his pupils, and at 
the end of the year gets no more than a successful gladiator can 
obtain by a single performance (2i5~end). 

The general subject of this satire is the miserable state of the 
professions which can in any sense be called learned. As far as 
the literary profession is concerned, the state of affairs in 
Imperial Rome reminds us of that in the England of the 
eighteenth century, where the essential thing for a literary man 
was patronage. Johnson speaks of it with the bitterness of 
Juvenal, cf. The Vanity of Human Wishes, 159, 160: 

There mark what ills the scholar's life assail 
Toil, envy, want, the patron and the jail ; 

and his Letter to Lord Chesterfield : 

' Seven years, my Lord, have now past, since I waited in your 
outward rooms, or was repulsed from your door ; during which 
time I have been pushing on my work through difficulties, of 
which it is useless to complain, and have brought it at last to the 
verge of publication, without one act of assistance, one word of 
encouragement, or one smile of favour. Such treatment I did 



78 THE EARLY EMPIRE [A. III. v 

not expect, for I never had a Patron before. The shepherd in 
Virgil grew at last acquainted with Love and found him a native 
of the rocks. 

' Is not a Patron, my Lord, one who looks with unconcern on 
a man struggling for life in the water, and when he has reached 
ground, encumbers him with help ? The notice which you have 
been pleased to take of my labours, had it been early, had been 
kind ; but it has been delayed till I am indifferent, and cannot 
enjoy it ; till I am solitary, and cannot impart it ; till I am 
known, and do not want it. I hope it is no very cynical asperity, 
not to confess obligations where no benefit has been received, or 
to be unwilling that the publick should consider me as owing 
that to a Patron, which Providence has enabled me to do for 
myself.' 

Line I ff. Caesare: Hadrian (princeps from A.D. 117 to 138). 

tristes. Poetry though at first patronized by Dpmitian was 
afterwards neglected by him (Suet. Dom. 2). Trajan's princi- 
pate was favourable to philosophy and oratory (Plin. Pan. 47), 
but, as far as we know, not especially so to poetry. 

9. Machaerae : a praeco of the time. 

12. Tragic poets of the day, who, after selling everything else, 
have at last to get rid of their tragedies. 

1 6. altera gallica. Just as altera Gallia means Galatia (into 
which region a large number of Gauls made their way at the 
invitation of the Bithynian king Nicomedes in 278 B.C.), so, 
apparently, altera gallica may mean ' a Galatian shoe ', solea 
being supplied. 

25. Veneris marito : Vulcan (Hephaestus), the god of fire. 

29. imagine macra. Asinius Pollio, the great literary patron 
of the Augustan age, introduced the practice of adorning libraries 
with the busts of literary men. Aspirants to such literary fame 
might well be emaciated by hard study. 

36. iste quein colts : the poet's patron. The poet deserts the 
temples of the Muses and Apollo, where his recitations would be 
open to the general public, and reserves