(logo)
(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Open Source Books | Project Gutenberg | Biodiversity Heritage Library | Children's Library | Additional Collections

Search: Advanced Search

Anonymous User (login or join us)Upload
See other formats

Full text of "The Babylonian Expedition of the University of Pennsylvania. Series A: Cuneiform texts"

1) 




THE BABYLONIAN EXPEDITION 



OF 



THE UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA 



SERIES A: CUNEIFORM TEXTS 



EDITED BY 



VOLUME I 

Part I, Plates 1-50 




PHlIvA DELPHI A 

Reprint from the Transactions of t/ie Amer. Pliilos. Society, N. S., Vol. XVIII, No. 1 

D. Anson Partridge, Printer and Lithographer 
1893 



OLD BABYLONIAN INSGBIPTIONS 

CHIEFLY FROM NIPPUR 



PART I 

Plates i-35 and I-XV 



By H. Y. HILPEECHT, Ph.D., 

Professor of Assyrian and Curator of the Babylonian Museum in the University of Pennsylvania 



PHILADELPHIA 
1893 



^ 



"^ .r^ 



Corrections. 

Page 9, 1. 29 : For Allen read Allan. 
Page 14, 1. 31 : 'PorliasuM read lissuhd. 

Page 15, 1. 24 : is to be removed. 

Page 29, 1. 26 : For I read II. 

Page 37, 1. 5 : For Barnaburiash read Burnaburiash. 

Page 43, 1. 26: For Menaut read Menant. 






PREFACE, 



The old Babylonian Cuneiform Texts, which are published in the following 
pages, are a part of the harvest gathered by the Expedition sent out in the summer 
of 1888, imder the auspices of the University of Pennsylvania, for the exploration 
of Babylonia. The Eev. Dr. John P. Peters, Professor of Hebrew in the University 
of Pennsylvania, was the Director of the Expedition, while the subscribei-, as the 
Assyriologist of the University, accompanied it during the first year of its labors. 
As the history of the Expedition is to be published by its Director at an early date, 
I here abstain from giving any account of its origin, members, undertakings and 
results. In the meantime for the student I have appended to the Introduction a 
Bibliography of those contributions of its members to various p'eriodicals which 
relate to its work. 

Towards the close of the year 1891 there arrived at the Museum of the Univer- 
sity some eight thousand clay tablets, together with several hundred fragments of 
vases and other inscribed objects in stone, which had been disinterred in Nipjour or 
l^uffar.''' I was able at once to proceed with the work of cleaning and examining 
them. Three months later I had obtained a general idea of their contents and their 
age, and had catalogued about a third of them. On the basis of a reiiort submitted 
to the Publication Committee of the Expedition, of which Mr. Clarence H. Clark 
is Chairman, a plan was carefully devised for making these cuneiform inscriptions 
accessible to a wider circle of students, with as much speed and method as possible. 
With this view the Assyriologists of America and Canada were invited to lend their 
aid to the preparation of an extensive work on the Expedition and its results. A 
number of them have given assurance of their readiness to do so. 

In April, 1892, the undei-signed was entrusted by the Committee with the edit- 
ing of the series containing the Cuneiform Texts, and, at the same time, Avas requested 

* This is the present designation of tlie extensive ruins by the AfFek tribes, in whose territory they are situated. 
Although I repeatedly had the Arabs of the neighborhood pronounce for me the name they give to the ancient 
Nippur, I never heard from their lips the pronunciation N-fifer, to which Layard and Loftus have given currency 
among Assyriologists. 



6 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

to undertake at once the preparation of the first volume of these texts. It is esti- 
mated that the series will extend to eight or possibly ten volumes. Their general 
plan and character are well explained in a report submitted to the American Philo- 
sophical Society by a special committee, of which Mr. Talcott Williams was the 
Chairman, at the stated meeting of May 20, 1892. 

I take this opportunity to acknowledge the liberality of the venerable American 
Philosophical Society of Philadelphia, as shown in the promptness with which it has 
undertaken the publication of the present volume, by giving it a place in its learned 
and valuable Transactions, I hope that in the future the Society will continue to 
evince its interest in making such labors accessible to the republic of letters, by ex- 
tending its sympathy and support to the undertaking whose plan has been described. 

A word more must be said as to the manner in which it is intended to prepai'e 
the Cuneiform Texts for the use of the Assyriologist. For the sake of securing 
uniformity throughout the series, and of avoiding what would make it excessively 
costly, it was necessary to reproduce the inscriptions by photograph from copies 
made by hand, rather than from the objects themselves. Besides, the editor some time 
ago reached the conclusion that the method of direct photography is not at all satis- 
factory in the case of many inscriptions. The best which has been done by that 
expensive process is beyond question the work edited by Ernest de Sarzec and Leon 
Heuzey under the auspices of the government of France : Decouvertes en Chaldee. It 
possesses unique merits. But in spite of all the care that has been taken to secure 
an exact reprodxiction of the monuments, any Assyriologist who has worked through 
such texts as are found on Plates 33, 35 and 41, N'o. 1, will agree with me that the 
decipherment, especially of the margins, makes a very severe demand upon the eye- 
sight — a circumstance which makes the prompt and comprehensive use of the con- 
tents of this beautiful work sometimes difficult. After mature consideration, there- 
fore, the Committee found it most suitable to reproduce the Cuneiform Texts from 
copies made by the hand, and to employ photographs from the objects themselves only 
occasionally, to enable the Assyriologist to verify the copies and to perceive the 
archeological character of the inscribed objects. 

The first volume, whose first part I publish herewith, contains only inscriptions 
in old Babylonian which have been found on vases, door sockets, stone tablets, votive 
axes, bricks, stamps, clay cylinders, and similar objects of a monumental character. 
As the most of them belong to that period of Babylonian history of which our 
knowledge is very defective, the most painstaking care has been applied to auto- 
graphically reproducing the originals with the utmost faithfulness. The editor has 
kept in view, not only the making fresh and important materials accessible to 



OHIEFLT FROM NIPPUR. 7 

students of Assyriology, but also the doing his part in placing Babylonian paleography 
on a better foundation. For this end every text has been reproduced in its actual 
size and form — that is, so as to show all the peculiarities of the scribes, not only as 
to the dimensions, shape and position of every character and group of such, but also 
their distance from one another, as was so admirably done by Sir Henry Rawlinson 
and Edwin l^orris in the first volume of The Cuneiform Inscriptions of Western Asia. 
The investigations and collections I have made since the year 1883, and my lec- 
tures regularly held since 1886 on " The Development of Cuneiform Writing in 
Babylonia and Assyria," have led me to conclude that the size and relative position 
of individual cuneiform characters, and certain combinations in which they frequently 
occur, have been a factor of importance in the development of the stereotyped forms 
of later date. The detailed proof of this I must reserve for the present until more 
urgent matters have been disposed of At any rate, careful editions of texts, and 
a faithful reproduction of the peculiarities of the individual Babylonian scribe, have 
become a pressing necessity for the progress of Assyriology, if we are to attain in 
this field anything like the results which Euting has achieved in other departments 
of Semitic paleography, and which are so necessary in determining the age of frag- 
mentary and undated inscriptions. In spite of the scantiness of representative old 
Babylonian texts of which the Assyriologists could make use, it would not have 
been possible for them to have differed by 500, 1000 or even 2000 years as to the date 
of inscriptions, if such texts had always been reproduced carefully for their use. 

It is to be expected that the excavations still proceeding at ]N^uffar will supply 
the completion of texts here given in fragmentary shape, and that several finds will 
make their way into various European and American museums by reason of the 
thievishness of the Arabs employed in them, who also may carry on excavations on 
their own account.'^' For this reason I have shown as exactly as possible the fracture 
of such fragments. It was thus that I myself, after the printing had begun, was 
enabled to recognize the connection of PL 21, ^o. 41 and ]^o. 46, and between PI. 
22, ^o. 50, and PI. 26, I^o. 74. 

Where I have shaded the inscription in my copy, it is not meant to indicate 
that the reading is to me uncertain, but that it can be i-ecognized only in a special 
light and by a practiced eye, looking at it from an especial angle. How necessary it 
was to make an autograph copy of such inscriptions may be seen by comparing PI. 23, 
iNos. 56, 57, and the direct photographic reproduction on PI. X. A restoration of broken 
characters and lines I have avoided on principle, even when there was no doubt in my 
own mind as to what was missing. My translations will show in due time what my 

• Cf. my note in Zeittchrift fur Agayriologie, IV, p. 282 seq. Sayce, Record* of the Pait\ Vol. Ill, pp. x, note 
3, XV. 



8 OLD BABTLOKIAN INSCRIPTIONS 

understanding of such passages is. For obvious reasons, I have given the characters 
in some inscriptions only in outline. Of the plates which reproduce the inscription on 
the Abu Ilabba slab I have avoided altogether making an autograph copy, since I 
thought this needless. This stone v^^as found in Abu Habba during the excavation 
undertaken at the private expense of the Sultan in 1889, and is now in the Imperial 
Museum at Constantinople. Through the courtesy of His Excellency Hamdy-Bey, 
a cast of it was furnished to our Expedition. Unfortunately this was broken in 
pieces in transportation, but it was restored by one of my students. It is this cast 
that has been directly photographed for the present publication. Some portions of 
its margin have an-indistinctness, which is faithfully shown by the photographic le- 
production. 

To convey to scholars a clearer picture of the ruins of Nippur, and to show the 
sites at which the several inscriptions were found, a ]Aan of the excavations of the 
first year is given. In the Table of Contents the texts are described with reference 
to this Plan, which has been prepared in accordance with the bas-relief of the ruins 
made by Mr. Charles Muret in Paris under the supervision of Mr. Perez Hastings 
Field, the architect of the Expedition. 

In determining the mineralogic character of the several stones, I have had the 
assistance of my colleagues, Drs. Gr. A. Koenig and E. Smith, of the University of 
Pennsylvania, to whom I extend my thanks. As I was able to accompany the' 
Expedition only during the first year, I am greatly indebted to my esteemed col- 
league. Dr. Peters, for much valuable information as to the sites in which objects 
were found, and for sketches and copies of a series of objects and inscriptions which 
he made during its second year. As the anticpiities disinterred arrived in this coun- 
try at long intervals, I found myself obliged to proceed with the help of casts, 
squeezes, electrotypes and Prof Peters' notebooks, in order not to delay needlessly 
the publication of the Texts. This circumstance, however, prevented my determin- 
ing at the outset the material of the whole volume. At the opening of each new 
box I found myself compelled to withdraw some pages and substitute others, until 
the commencement of the printing, in October of last year, made further alterations 
and a more systematic arrangement impossible. The second part of this volume, 
which will appear in about half a year, will furnish further inscriptions of kings 
who are already represented in the first. Nor will it be possible entirely to avoid 
this defect of arrangement in other volumes, so long as the excavations at Nippur 
continue to bring to light new inscriptions of the same rulers. If, however, we 
were to delay the publication of the inscriptions until the complete results of the 
systematic exijlorations of the ruin-heaps at Nippur were at hand, it would have 



CHIEFLT TROM NIPPUR. 9 

been necessary, according to my careful calculation, to wait some twenty years, sup- 
posing that the excavations were pushed forward with a force of some hundred Arab 
workmen. 

On account of its importance and its close connection with the class of Cas- 
site votive inscriptions here published, I have included the cuneiform text on the 
lapis lazuli disc of King Kadashman-Turgu, which probably came from ISTippur,* 
and is now in the Museum of Harvard University,! Cambridge, Mass. Prof. D. G. 
Lyon kindly gave me leave to publish this, and placed at my disposal a cast of the 
disc, for which he has my warmest thanks. 

The transcription of the names of kings in the Table of Contents is the usual 
one. A new transliteration has been substituted only where there are sufficient 
grounds for departing from that formeily used. The texts in the main have been 
arranged chronologically, in the order of the Babylonian dynasties ; yet where the 
better utilization of space seemed to justify this, and also, as already said, because 
it was impossible to obtain at the outset all the material of the present volume, I 
have departed from that order in a few instances. ]S'or have I attempted to distin- 
guish between the inscriptions of Kurigalzu I and II, simply because, with the 
material now at our disposal, it is not possible to do so with any certainty. 

Three other volumes of cuneiform texts are in preparation. The transcription and 
translation of the inscriptions here given are as good as completed, and will appear 
at an early date. From this translation I have excluded the Abu Habba slab and 
the two Yokha tablets (Plates VI-YIII). These latter are to be treated in connection 
with other tablets of similar character and contents. A translation of the former I 
propose to publish separately in the course of next summer, in cooperation with my 
esteemed colleague, Dr. P. Jensen, Professor in the University of Marburg. 

In conclusion, it is but just that I should express here publicly my profound 
gratitude to Dr. William Pepper, Provost of the University of Pennsylvania, Messrs. 
Clarence H. Clark, E. W. Clark, W. W. Frazier, Charles C. Harrison, Prof. Dr. 
Horace Jayne, Prof. Allen Marquand, Jos. D. Potts, Rev. Dr. H. Clay Trumbull, 
Talcott Williams, Richard Wood, Stuart Wood, and to all the other gentlemen whose 
lively interest in the history and civilization of ancient Babylonia, and whose liberal 
and constant support, have made possible the thorough researches at one of the most 
ancient ruins of the world. | That the publication of this first part of the results 

* Cf. Hilprecht, " Die Votiv Inschrift eines nicht erkannten Kassitenkonigs, " Z. A. VII, p. 318. 

t Cf. Lyon, "On a Lapis Lazuli Disc" in the Proceedings of the American Oriental Society, May, 1889, pp. 
cxxxiv-vii. 

t Cf. Pinches, Records oj the Past ', Vol. VI, p. 109, 1. 6. (The Non-Semitic Version of the Creation Story). 



10 OLD BABrLONIAN INSCRIPTIONS CHIEFLY FROM NIPPUR. 

obtained by the American Expedition does not take place until nearly four years after 
it was begun, is due to the extraordinary difficulties it encountered, on both sea and 
land, through shipwreck near Samos, through the hostility of Arab tribes, through 
the bui'ning and plundering of our camp, through the outbreak of malignant cholera 
in Babylonia, through the delay of the antiquities on their way to America, and 
through the severe illness from which nearly all the members suffered. Often it 
seemed as though the grewsome curse of King Sargon T, one of the oldest monuments 
of Semitic speech published in the following pages, had rested on the American Expe- 
dition, as that of the Phoenician king Eshmunazar rested on Napoleon : " Whosoever 
removes this inscribed stone, his foundation may Bel and Shamash and Ninnatear up, 
and exterminate his seed !" We trust, however, that the rage of Enlil, lord of the 
demons, who set loose against the Expedition all the Tgigi and Anunnaki, will abate 
with the publication of these cuneiform inscriptions, almost every one of which pro- 
claims the glory of the great Bel, " lord of the lands," and that the curse of nearly six 
thousand years ago will be transformed into the kindly blessing which King Nazi- 
Maruttash utters in his poetic prayer: 

ikribisJiu ana sheme . to hear his prayer, 

teslissu magari to grant his supplication, 

unnenishu leke to accept his sigh, 

napiakiashu namrt to preserve his life, 

iimeshu urruke to lengthen his days. 

(PI. 27, No. 78.) 



H. V. HiLPREOHT. 



Philadelphia, January 1, 1893. 



INTRODUCTION. 



The cuneiform tablets and stone inscriptions, excavated by the Expedition in 
Nippur, embrace a period of about 3350 years — c. 8800 to c. 450^ B. C. About one 
hundred and twenty kings of Babylon, Ur and other cities are known to belong to 
this period of Babylonian history. Forty-five of these, according to our present 
knowledge, have left personal inscriptions or documents dated according to their reigns 
in Nippur. Several of these rulers, whose names were only partly preserved or other- 
wise obscure, or whose chronology and duration of reign were doubtful, have been 
placed in new light by the American excavations, while others can now for the 
first time be studied from their own inscriptions. Among other points the following 
have been established : The correct reading of Ur-Ninib of Isin, instead of Qamil- 
Ninih- as heretofore; the proof of the existence of King Ibil-Sin, or better, Ini- 
Sin of Ur,' already discovered by George Smith," but not generally accepted by 
Assyriologists ; the proper pronunciation of the name Nazi-Maruttash;-' the correct 
transcription of the group Ka-dash-man, instead of the hitherto Ka-ara, in a series of 
Cassite proper names;'' the completion of the name of the twenty-seventh king in 
the Babylonian list b' to ShagasJiaUi-Shuriash^ (Shamash is deliverance), instead of 
the usual STiagashalti-Buriash'^ (Ramman is deliverance) ; the completion of the Cas- 
site king [ i\a-slm in 8. 2106, Obv. 1. 9,^" to Bibeiashu, and the identity of 

the latter with Bibe,^ the son of Shagashalti-Shuriash; the first inscription of the 

' Contract dated in the reign of King Artaxerxes I. A number of coins, about one Imndred terra cotta bowls 
bearing Hebrew, Syriac and Arabic inscriptions, aud many other objects, which belong to tlie Nippur of the Christian 
era, are here excluded. 

• Hilprecht, " Die Votiv-Inschrifl eines nicht erliannten Kassitenkonigs" in Z. A. VH, p. 315, note 1. 
» Hilprecht, "Koniglni-Sin von Ur" in Z. A. VH, pp. 343-346. 

• Tram. 8oe. Bibl. Arch. I, p. 41. 
5 Hilprecht, I. c, pp. 310, 311. 

• Hilprecht, I. c, pp. 809, 314, 815. 

' Wincliler, Unterauchungen zur Altorientaluehen Oeschiehte, p. 146, col. ii, 6. 
' Hilprecht, " Die Ergiinzung der Namen zweier Kassitenkonige," Z. A., in print. 
' Cf. Winckler in Z. A. II, p. 310, and Unters., p. 30. 
'» Winckler, Unters., p. 152. 



12 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIOTSTS 

kings liammdn-shum-umr^ and his son MUi-SMkhu;'' and the determination of 
the approximate duration of the reigns of the Cassite kings Kurigalzu, Nazi- 
Maruttash, etc., their succession and kinship with each other. In addition, the 
following new kings have been added by the Expedition to those ah-eady known : 
1. AlusharsMd ; 2. Bur- Sin I; 3. Q ancle ;■' 4. Kadashman-Turgu (Kadashman- 
Bel) ; 5. Kudur-Turgu {Bel) ; 6. Bel-nddin-aplu. 

Intending to give in the near future the transcription and translation of the in- 
scriptions here published, I confine myself at present to the following points : 

THE OLDEST SEMITIC KINGS OF BABYLONIA. 

Of the cuneiform inscriptions of the oldest Semitic kings of Babylonia very few 
have been discovered. Winckler recently published them together in his Althahy- 
lonische Keilschrrftiexte, p. 22.* Undoubtedly to this ancient period belongs also the 
inscription '^ of the king of the country of Guti, ^. e., " of the country and people to the 
east of the lower Zab, in the upper section of the region through which the Adhem and 
the Dijala rivers flow."" Various reasons' compel me to differ from Winckler's de- 
termination as to the date of this inscription by about 2000 years, ^. e., to transfer it 
from the time of Agum (Winckler, Oeschichte, p. 82), about 1600 B. C, back to the 
time of Sargon, about 3800 B. C. ** Because of the very archaic form of the cunei- 

■ Hitherto represented only by a boundary stone dated in the time of the liings Ramman-shum-iddina, RammSn- 
shum-usur and Mili-Shilihu. Cf. Belser in Beitrage zur Assyriologie 11, pp. 187-303 (quoted hereafter as B. A.) and 
Peiser in Schrader's KeilinsehrifUicJie Bihliothek III, Part 1, pp. 154-163 (quoted hereafter as K. B.) 

^ For the reasons ft)r identifying the liing of the inscription PI. 29, No. 83, with Mili-Shikhu, see below, p. 36. 

* Unless identical with Gandash, the first king of the Cassite dynasty. Cf. pp. 38-30. 

* Cf. Winckler, in Schrader's K. B. Ill, Part I, pp. 98-107. 

* Published by Winckler, Z. A. IV, p. 406. 

* Delitzsch, Wo lag das Paradiea? pp. 333-337. Cf. Delattre, VAsie oecidentale dans les inscriptions Assyriennes. 

' The predominant use of the archaic line-shaped characters, their marked agreement with a whole series of 
characters on Plates 1 to 5, the Semitic speech, and its whole phraseology, together with the peculiarities to be seen 
in the sibilants, which are the same in the texts of Sargon I from Nippur, the fact that Abu Habba, where other texts of 
the same high antiquity have been disinterred, is the place of its discovery, the use of a " perforated stone " as votive 
object for the inscription, itself a characteristic of ancient times, the mineralogic character of the stone, and last of 
all— just what Winckler {Z. A. IV, p. 406) is disposed to regard as proof of a later origin— the notably sharp and 
skillful carving of the inscription. This last proof is especially convincing, for it is a characteristic trait of the oldest 
Semitic cuneiform inscriptions carved in stone, that they are engraved with a beauty and a sharpness which are 
absent from those of later date (cf. also Hommel, Oeschichte, p. 301). 

' It will not be objected that the cuneiform characters, indeed, seem to indicate a great antiquity, but that they 
may very well be an imitation of the work of an earlier period by a later king. This has become a very favorite 
mode of reasoning when the date of an undated inscription is to be determined from Its writing (e. g., Amiaud et 
Mechineau, Tableau Compare, p. xiii seqq.. Pinches, Eebraica VI, p. 57), and serves to produce a very chaos of uncer- 
tainty in the province of Babylonian paleography. I think it opportune to state here Uiat I am not acquainted with 



CHIEFLY TROM NIPPtTR. 13 

form characters and of certain mutilated passages, this inscription of the king of Guti 
presents great difficulties, so that, to ray knowledge, it has never been translated, and 
Winckler has come to the conclusion that it was composed "apparently in part in the 
native tongue " of the king of Guti. Winckler would not be entirely incorrect if he 
understood by this " native tongue " ^ the Semitic-Babylonian of the inscriptions of 
Sargon I, for the text is written in pure Semitic-Babylonian, and reads as follows : 
1 La-si(?)-ra(?)-ab(?) 2, da-num" 3. sliar 4. Ou-ti-im 5-10. vacant \1. ip-ushi^) 
-ma 12. iddin 13. sha duppa 14. sM-a ^ 15. u-sa-za-ku-ni IG. ziMr shum-mi 
17. i-sa-da-ru 18. '"'Ou-ti-im 19. ""'Mnna 20. u 21. ''"/Sm 22. ishid-su 23. li-su-ha 
24. u 25. zera-sa 26. li-il-gu-da 27. « 28. harrdn alJcat(-Jcat)-su 29. a i-si-ir, " Lasi- 
rab (?), the mighty king of Guti, .... has made and presented (it). Whosoever 
removes this inscribed stone and writes (the mention of) his name thereupon, his 

a solitary instance in which such an imitation of the older cuneiform characters hy a later Babylonian ruler has been 
shown with certainty. What is commonly regarded as such may be traced to a lack of carefulness in examining the 
single characters of the inscriptions in question. Gande's endeavor to imitate the characters of earlier Babylonian kings 
is to be judged entirely differently (see below). In Babylonia at all times two systems of writing — a hieratic and a 
demotic — existed side by side. The latter is the system used in the aSairs of everyday life, and was subject to a con- 
tinuous process of change and development, which resulted at last in the stereotyped cuneiform characters of the Neo- 
Babylonian and Persian contract tablets. What I have called the hieratic system of cuneiform writing was identical 
with the demotic in the earliest times ; but later was confined to religious literature (including seal -cylinders) and 
formularies originally bearing a religious character (boundary stones, etc.). Although, in the nature of things, it was 
less subject to change than the other, yet it developed distinctly different forms of most characters in the different 
periods of its history. In more or less dependence upon the material inscribed, the local tradition and the peculiari- 
ties of the individual scribe, the hieratic writing also passed through a course of development, more limited in extent, 
but peculiar to itself When due attention is given to these facts in every case, there will be an end to the weltering 
confusion of early and late texts, and of the critical helplessness which results from this, in the field of Babylonian 
paleography. 

' It is true, indeed, that the question as to whether the earliest inhabitants of Guti spoke a Semitic language (cf. 
Hommel, Oeschichte, pp. 279, 300, note 3) cannot be regarded as definitely answered, if we maintain that the " perfo- 
rated stone" was a gift of the king of Guti to the temple in Sippara (cf. "The King of Ghana," Trans. Soe. BiU. 
Arch. VIII, p. 353). In this case the inscription might very well have been composed in the Semitic dialect used in 
Sippara. I hold, however, that the object was not a gift of the king of Guti to the temple of Sippara (observe the 
absence of god Shamash and the first position given to god Guti), but that it had been carried off as booty from the 
land of Guti by one of the earliest Babylonian kings, in the same way as the vase of Naram-Sin {namrak Magan) 
and most of the vases of Alusharshid (cf. PI. 4, 1. 11, 12 : namrak Elamti) were carried to Babylonia. From this it 
certainly would result that, just like the inhabitants of Lulubi (cf Scheil, Becueil de Trmaux XIV, Uvr. 1 et 2, 
p. 104), so also those of Guti spoke Semitic and worshiped the Babylonian gods Ninna and Sin, along with their prin- 
cipal national god Guti. This last deity seems to have given his name to their country, as did the god Ashur to the 
city and land of Ashur (cf also Ni(a?)nna and Nineveh, etc.), and the god Shushinak to the city of Shiishinak or 
Susa (cf. Hagen in B. A. II, p. 233). 

'' Cf. Jensen, in Schrader's K. B. Ill, Part I, p. 116, note 5. 

" Winckler offers za. Apparently this reading results from an oversight either on the part of Winckler or of the 
ancient scribe ; for cf. PI. 1, 13 ; PI. 2 (and I), 14. 



14 OLD BABTLONIAlf INSCRIPTIONS 

foundation may Guti, Ninna and Sin tear up and exterminate his seed, and may 
whatsoever he undertakes not prosper ! " ^ 

To the time of Sargon and Naram-rSin ^ belongs also the first of the two inscrip- 
tions of Ser-i-Pul (Steles de Zohdb), published by Messrs. J. de Morgan and V. 
Scheil ill Recueil de Travaux relatifs a la JPhilologie et a V Arch'ologie egyptiennes et 
assyriennes XIV, Liv. 1, 2, 1892, pp. 100-106. Both of these badly mutilated 
inscriptions are written in a Semitic^ dialect, and the phraseology is very similar to 
that of the king of Guti. Scheil offei's a transliteration and translation of the 
preserved portions. In regard to the first inscription I remark, however, that col. I, 
11: ii DUB BA AM, can hardly be read (with Scheil) u duhhamJ^ The preceding 
phrase, salmetum annitum, " these images," and the parallel passage of the Guti 
text and PI. 1 and 2 of the present volume — dtipjM shu'a — require a demonstrative 
pronoun in connection with duppa. I therefore regard BA as the ideogr. for sJiit^atu^' 
and read duppa shu'atam^-am), "this inscribed stone." The second character in 
col. II, 10, which Scheil does not recognize (l. c, p. 105) is il,'^ and the line 

' In the interpretation I remark tlie following : L. 2. da-num is not to be regarded independently as an apposi- 
tive representing the usual sharru da-num {Stele de Zo?iab I, col. 1, 2), but must be joined with shar Outim, as "the 
mighty king of Guti." The position of the adjective before the substantive is not so much due to the emphasis of the 
adjective (Del. Oram., % 121) as to the endeavor to avoid separating the adjective from the noun to which it belongs. 
Li. 14. Shu'a (or sliuwa) is the older form from wliicli sJm'atu, resp. shu'atu, has been derived. Cf. Arabic huwt, 
Del. Oram., § 57, and Jager, in B. A. 1, p. 481 seg. L. 15. 17. usazakuni, isataru are uot present tenses of tlie 
stems IIIj and I2 respectively (= utsazakuni, iiaataru), but, in consideration of 1. 29, are to be regarded as IIIi and I, 
= ushazakuni {Stele de Zohab I, 12) =: uslwzzakuni =^ uslianzaku + ?w' (Del. Oram., § 79 /?) and ishataru. 8h 
between two vowels, or with an m following, was apparently pronounced as s (cf. also PI. 1 and 2). The root of 
mazdku is -jlj or plj, II R. 30, 43, «,/ (Jensen, Eosmologie, p. 339), not -jva (Scheil, I. c, p. 108). It means "to be in 
motion, to move" (intr.). Cf naziklu, II R. 23, 65, e,f, synon. ol daltti, " door "==" that which moves (on a hinge);" 
izzuk mulmullu (Creation Tablet IV, 101), "the spear quivered." 111,= "to move (trans.), to remove." This 
meaning is supported by parallel passages, as V R. 33, col. VIII, 43 : mannu sha itabalu (Jensen, in Schrader's JK. B., 
Ill, Part I, p. 153, note 3) shumishir kima shumi'a ishataru, " Whoever carries off (the tablet) and writes his name as 
my name." L. lO. The sign j'isA— dialect, for MU — signifies apparently zjXtm (Sargon Cyl., 1. 50). Cf. Jensen, 
Z. A. I, p. 184. Ii. 23. U8uU = U8Suka, nOJ. Cf. PI. 3, 20 (PI. 1, 31 : lissuhu). For the a of the 3d pers. masc. 
plur., cf Del. Gram., §90, c. L. 26. Zii7(sic ! = Briinnow, I. c, 4SA'7)-gu-da=Ulkuia, cf PI. 2, 23. PI. 1, 24 
reads in its place li-il-gu-tu =^lUkuiu, Dpb. Cf the corresponding Sumerian phrase at the close of the inscription of 
Kadashman-Turgu, PI. 24, No. 63. L. 28 is uncertain. The second character I regard as HI— alaku, and the 
third character, kat (Briinnow, List, 2701), a phonetic compliment. According to the scribe's method of writing", we 
should expect but one word on this line. Li. 29. a isir = a ishir, Prffit. I, of ity'. Cf. Ill R. 61, No. 2, 14 : alkai 
mati la ishahir, "the business {Handel und Wandel, Del.) of the land may not prosper." 

^ Thus, correctly, Scheil, I. c, p. 105. The second is considerably younger. 

» Also the features of the king Anu-banini of Lulubi, carved together with the inscription in the rock, are mani- 
festly Semitic. 

* Scheil translates '•cette tablette," but adds "cette" only from the general context. 

' Perhaps it is to be read directly shu, and the two characters must be transcribed as shu-am. Cf. also Amiaud, 
in Z. A. II, p. 292. 

* No. 73 in Amiaud et Mfichineau, Tableau compare, must be corrected accordingly. 



CHIEFLY FBOM NIPPITK. 15 

reads U-il-ku-du = liWutii. The second inscription {sUle de Gheikh-Khdn) is, in 
mj estimation, misunderstood' by Scheil. There is no question of " restoration," * 
but of the first erection of the image. 

To this, the ah-eady known material touching the oldest Semitic period, has 
come now to be added Pi, 1-7. The above remarlis upon the texts of the kings of 
Guti and Lullubi open the way for a better understanding of these new texts. The 
following notes supply all that still needs to be added. 

The excavations have brought to light six inscribed objects of Sargon 1 : two 
brick stamps of baked clay, the fragment of a thii-d, and three door sockets. The 
brick stamps -are made from the same mould. The inscription (PI. 3, No. 3) reads 
as follows : 1. Shar-ga-ni-shar-dU 2. shar 3. A-ga-de''' 4. bini (BA.-GIM) 5. bit 
6. ^'^Bel, "Sharganlsharali, king of Agade, builder^ of the temple of Bel." Judging 
from their appearance, these brick stamps were never practically used, but were pre- 
sented by Sargon as temple-offerings to Bel in commemoration of his work ; or per- 
haps they were placed in the corners of the structure erected by him, as was the case 
with the later clay cylinders.'' That others which were of the same form as these 
were used for stamping bricks can neither be proved nor denied.' 

Of greater importance are the door sockets, which contain the longest inscriptions 
of Sargon thus far known. Two of these are exactly alike in their contents (PI. 2). 
The inscription of the third (PI. 1) differs somewhat. PI. 2, as the more important, 
reads as follows: 1. ^^"Shar-ga-m-shar-dli 2. mdr IUi(-U)-^'"Bel S. da-num 4:. shar 
5. A-ga-de''' 6. a 7. su'''-u-la-ti 8. i^'^Bel 9. bdni 10. SJ-l-uf 11. bit ^^^Bel 12. w 
Nippur^^, etc.,* " ShargunisharrUi, son of Itti-Bel, the mighty king of Agade and of the 
dominion (?) .... of Bel, builder of Ekur, temple of Bel in Nippur." From this text 
we learn the interesting fact that Sargon's father was Itti-Bel (" With-Bel ").^ Inas- 

' ushziz never signifies "to restore," but "to set up ;" enuna laban, as Sclieil transcribes, could never be (Gram- 
mar !? ) tlie Babylonian or even Lulubitic equivalent for "alors qu' elle tombait." 

'' The cuneiform characters have been executed in relief, and are larger at the base than at the top. My copy 
gives the exact size of the characters at the base, while the photograpliic reproduction illustrates the size at the top. 

' Banu means to build something or to build at something that already existed, i. e., to add to it or to restore it if 
it vfas in ruins. All that we can say of Sargon is that he was a builder of the temple, but not its first builder. 

• " One of the cylinders from Babylon, now in the British Museum, was not found, as I was able to learn from the 
man who discovered it, in a corner, but in a niche in the side of a long wall " (Peters). 

^ Winckler's doubts {Oeseh., p. 86) are dissipated by the evidence of the phrases bani hit Bel and bani Ekar Vit 
Bel in Nijipur (Plates 1-3). 

^ Briinnow, I. c, 803 (Jensen). The significance of iiilati (or plur. sulati ? ) is not certain. Is nnO (Jer. 33, 4) 
to be compared ? 

' This — not E-shar (Delitzsch, Oeseh., p. 33) — was the name of the temple of B§l in Nippur. Cf. Jensen, Ko»- 
mologie, pp. 186 seq., 196 neq. 

" For the rest, cf. pp. 10, 13, 14. 

•Perhaps shortened from Itti-Bel-balata, "With B81 is life" (Strassmaier, Nabon. 466, 13; Cambys. 373, 10). Cf. 
the similar formations Itti-Marduk {-Nabu, -Shamash, -Quia, etc.)-balatu in the Contract literature. 



16 OLD BABYLONIAlSr INSCRIPTIOKS 

much as the latter does not bear the title of king, we may ' see therein a confirma- 
tion of the legend^ of Sargon, 1. 2, a-bi ul i-di aim ahi-ia i-ra-mi sha-da-a, "my 
father I know not, whereas the brother of my father inhabits the mountain," viz., that 
Sargon, being of an inferior birth on his father's side, was a usurper. 

My use of Shargdni-shar-dli as identical with 8har-gi-na — known from the in- 
scriptions of N"abuna'id as the father of I^aram-Sin — requires a word of explanation. 
Saycc,^ Hommel * and Tiele ^ have never called in question the identity of the two 
names, reading the name of our king as Shar-ga-ni, and regarding sJiar alias his first 
title. Similarly Pinches distinguished between the name and the title, at first'' inter- 
preting the latter with Mtmant as lugal-lag, "the messenger king," but afterwards' 
with Hommel as shar dli, "king of the city." Menant'^ and Oppert, on the contrary, 
believe that 81iar-ga-ni-shar-luli (Menant), or 8h.ar{Bm)-ga-ni-shar-imsi (Oppert''), 
or 8har(Hir, Bin)-ga-ni-sliar-ali (Oppert^'') is to be regarded as one word, contain- 
ing only the name of the king. More recently Winckler," adopting Oppert's view, 
reads the name 8har-ga-ni-shar-mahdzi. He considers the identity of this name with 
Sargon as an open question, whilst Oppert holds it to be simply an inadmissible 
plaisanterie?^ It is not clear to me what induced Oppert to regard 8har-ga-ni as 
identical with Bin-ga-ni?'^ The syllabic value of bin for the sign SHAR is unproven, 
and in itself improbable." On the other hand, I share the view of Oppert-Menant in 

' This conclusion is very proiiable, but not absolutely certain, as the title of king is very frequently omitted when 
the names of the fathers of Cassite kings are referred to, although they are known to have been "kings." 

'' Although evidently containing history interwoven with legend, it is nevertheless historically important, as giving 
expression to the Babylonian conception of the history of the ancient Sargon. Its value increases in proportion as 
we find in it statements which are proven from other sources to be correct. Incidentally, it may be remarked that on 
account of the mention of the father's brother in the "Legend," and because of Sargon's own statement concerning 
Itli-B81, the clause abl ul idi can only be regarded as meaning that Sargon did not know his father personally, since 
the latter was dead (Tiele, I. c, p. 114), or for various reasons was compelled to keep himself in concealment. 

» Cf. e. g., R. P\ I, p. 5 

M. c, p. 303 seq. 

» I. c, p. 488, note 1. 

« P. S. B. A. VI, pp. 11-13. 68 aeq. Cf. V, pp. 8, 9, 13 ; VII, pp. 65-71. Trans. S. B. A. VIII. pp. 347-351. 

' P. S. B. A., VIII, pp. 243 seq. 

' Rectierches sur la Olyptique orientale, p. 74. P. 8. B. A. January a, 1884. 

° Collection de Clercq., No. 46, p. 50. 

'» Z. A. Ill, p. 124. 

" Geseh., pp. 39, 337, and Schrader's K. B. Ill, Part 1, p. 101 **. Cf. UiUers., p. 44 seq. 

" Z. A. Ill, p. 134. Ibid. : "quoique roi d'Agade, il n'est pas plus Sargon, que les empereiirs Louis et Lothaire ne 
tout un meme personnage." Winckler's article in Reme d' Assyriologie II (quoted in Unters., p. 79, note 4), was un- 
fortunately not accessible to me. 

" In the name Bi-in-gani-shar-ali on a seal cylinder, published by Menant, Glyptique I, PI. I, No. 1. Cf. Winckler, 
Altbabyloniselie Keilsehrifttexte (quoted as A. E.), No. 66. 

» Even if it was proved that SHAR has the value of bin, in a few cases, it would be utterly impossible to give the 
character this exceptional value in a Semitic word list (V R. 41, 1. 29, a, J). Cf. p. 18, note 4. 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 17 

regard to the close connection pf these three words as constituting the name of the 
king, and read accordingly Shargdni-shar-dli as one word. For, as Oppert properly 
states, it is impossible to read the name simply Shar-ga-ni, inasmuch as, according to 
the parallel passages of the oldest Semitic cuneiform texts, in this case we should ex- 
pect the two parts (Shargdni and shdr-dli) to be separated by a line. Only individual 
words, or two expressions very intimately connected,^ as " son of Itti-Bel," " temple 
of Bel," " in Nippur," are written together without this separating line.^ Titles are 
not considered to stand in such close connection with their antecedent proper names. 
But, contrary to the view of the two French scholars, I maintain the identity of 
Sargon and Shargdni-sliar-dli for the following reasons : 

1. By the side of the long names of kings and private individuals we find — at 
least in the last two thousand five hundred years of Babylonian history — abbreviated 
forms in use. The lists of kings and the contract tablets, not to mention other pas- 
sages, furnish ample proof. Cf. e. g. Ki-an (List b ") with Ki-an-ni-bi (List a, Eev.) ; 
Kir-gal (List b) with Kir-gal-dara-bar ; A-dara (List b) with A-dara-kalam-ma ; 
Bibe (List b) with Bi-be-ia-sM'^ (PI. 2G, No. 70) ; Kab-U~ia abilshu sha Tab-ni-e-a;' 
with Kdbti-ildni-MarduTi abil-sJm sha Na'bu-tah-ni-u-sur,'^ among hundreds of similar 
examples.^ It is therefore highly probable that at some future time we shall find 
the abbreviated form Shargani even on Sargon's own monuments. 

2. It was especially to be expected in the case of a king famous above all others, 
and who so early became the hero of popular story, that the longer name should so ^ 
be abbreviated in the mouth of the people, and, finally, when it had ceased to be 
intelligible, explained after the method of 'folk etymology'," as Sharru-Jcenu, "the 
true king." Moreover, Pinches '" has pointed out, by comparison of Sumer. Jcurgina = 
Assyr. TcurTianCi, gislikin = TcishTcanu, that the sign GI {ge) was originally pronounced 
as ga, and that the Hebr. pJ")P represents this older pronunciation.^^ 

' In this respect the writer of the stele de Zohah is freer. Cf., however, sha duppa, which is always written on 
one line even in the Sargon inscriptions from Nippur and in that of the king of Guti. 
^ Cf. Pi. 1, 1. 3, 11, 24; PI. 3, 1. 1, 3, 11, 13, 33 ; PI. 3, No. 3, 1. 1 ; No. 4, 1. 1, 3. 
' Winckler, Unters., p. 146, col. I, 4. For List a, cf. ibid., p. 14.5. 

* Hilprecht, " Die Erganzung der Namen zweier Kassitenkonige," in Z. A. VIII, in print. 
'" Strassmaier, Nabon. 133, 4. 

* Strassmaier, Nabon. 183, 4. Cf. Peiser, Aus dem Babylonisehen BeeUsUben I, p. 11. 

'The same principle of abbreviating names in everyday use occurs among nearly all ancient nations. Cf. e. g., 
Erman, ^gypten und ^ggptisches Leben im Altertum, p. 333 ; also the Hebrew dictionaries ; Fick, Die griechischen Per- 
sonnenamen ; O. Crusius, Neue Jalirbucher, 1891, pp. 385-394 : "Die Anwendung von VoUnamen und Kurznamen bei 
derselben Person." For the last two references I am indebted to my friend and colleague. Prof. W. A. Lamberton. 
' Shargani, " the powerful." See p. 18, note 4. 
' Hommel, Oeseh., p. 301. 
'» P. S. B. A., VII, p. 67 seq. 
" Cf. Hommel, I. c, p. 303. 



18 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIOlsS 

3. It is absolutely impossible to regard Sargon, father of Naram-Sin, as 
"perhaps an invention of legend."^ But were he one of the best known and 
mightiest rulers of the olden time," it was to be expected that some monuments of 
his would be found in the thorough exploration of the ruins of the temple at Nippur, 
where the greatest number of texts of his time ' ever found has been brought to 
light. Where inscriptions of his less known son I^arfim-Sin, and of the hitherto 
altogether unknown Alusharshid, have been discovered, it was a pnori probable that 
inscriptions of 81iargina= 81iargena= Sliargdni{a) would also come to light. 
Therefore the very absence of the name in the inscriptions there discovered is, in 
itself, a proof that the ancient king whose name commences with Shargdm, and who 
is represented by six inscriptions, is no other than Sargon, the father of Naram-Sin. 
From this it follows naturally that the later Shargma was merely an abbreviation of 
8hargdni-sliar-d It. 

According to Oppert, the name signifies " mighty is the king of the city." * 
There were also found in Nippur two brick stamps of Naram-Sin, son of Sargon 

1. Both contain the same legend. The moulds, however, that were used in making 
them differ slightly in size and shape. The inscription reads: 1. ^^"J^ardm-^^'^Sm 

2. hdni 3. hU ^'■"Bel, " Naram-Sin, builder of the temple of Bel." If we may base 
an argument on the place in which the stamps were found, as to the location of 
Naram-Sin's building, we might conclude that he built a shrine immediately on the 
canal south from the Ziqqurratu, whilst his father conhned himself in his building 
to the east side of the temple platform. In any case, from the contents of the 

' Winckler, Oeseh., p. 39. 

" As is proved by the inscriptions of Nabflna'id, wliere he is called "Icing of Baljylon ", by the "Legend of Sar- 
gon," the Tablet of Omens IV R. 34, and Uie mention of his name in the List V R. 44, 18, a, b. Hommel, who 
reads erroneously Lugal-girintm {I. c, pp. 301, 307, note 4) in the last quoted passage, distinguishes Sargon of the list 
asSargonll, c. 2000 B.C., from tlve ancient Sargon L His arguments are not convincing (cf. also Winckler, f/ft<«rs., p. 4.5, 
note 2). It is especially "the historical background of the work "—the mention of Elam, Guti, etc., at such an early 
period, which is the most valuable evidence for the high antiquity and reliability of the statements contained in the 
astrological work. Cf. my remarks in connection with the inscriptions of the king of Guti and Alusharshid. 

» Six inscriptions of Sliargani-shar-ali, two of Naram-Sin, and sixty-one inscribed vases (or fragments) of 
Alusharshid. 

* Z. A. Ill, p. 124. Cf. V R. 41, 29 a. b.: shar-ga-nu = dannu. Sharganu is a noun formation in an (Delitzsch, 
Qram., I 65, No. 35) from a root sharagu, which seems to mean " to be powerful, mighty." Cf. the Hebr. proper name 
J"?'. Likewise the names Bingani-shar-ali &nA Alusharshid contain the formative element alu,. There are reasons 
for identifying this alu (Alu) with Aluki, used as an ideogram for "Baljjlon " by Nebuchadrezzar II (misunderstood 
by Delitzsch, Worterhuch, p. 6). Cf. Hilprecht, The Sunday School Times, 1893, No. 20, p. 306 seq. Nebucliadrezzar 
uses even mahazu alone (urhs) for "Babylon." Cf. e. g.Y R. 34 (Z. A. 11, p. 142-44), col. 1, 13: zanan mahazi. 
"to adorn the City" (i. e. Babylon, not "die Stadte," Winckler in Schrader's K. B. Ill, Part 2, p. 39). For the 
use of Alu without ki, cf. below Kish (Kishshatu). 



CHIEFLY FROM NIPPUB. 19 

inscriptions of Sargon and N'aram-Sin it follows that the dominions of both included 
Nippur.^ 

The list of ninety-two garments, PI. 6, was found near the inscriptions of Narum- 
Sin. As it is written in Semitic (cf. 1. 6, rahcUum), and as, paleographically, there is 
no objection to svich a conclusion, it belongs probably to Naram-Sin, or, in any case, to 
one of the earliest Semitic kings of Babylonia. 

In this connection, I call attention to the interesting and important fact that 
the fragment of another vase (or probably of several) was discovered in the same 
deep-lying stratum as the inscriptions of Sargon and Alusharshid, and close by them. 
This fragment ■ contains the statement that " jE'rt-^e(men)-wa, patesi^ of Shirpurla," 
presented the vase to Bid of Nippur. When to this we add that a vase of Naram- 
Sin,* and another of Alusharshid, as I have been informed, was found in Tello, we may 
safely conclude : 1. That the dominion of Sargon, ' Naram-Sin and of their immediate 
successors (or predecessors' ) extended also over the whole of South Babylonia '^ 
(at any rate, as far as Shirpurla '). 2. That the chronology of the oldest Semitic 
rulers of Babylonia is approximately the same'^ as that of the earliest patesis of 
Shirpurla. 3. That the " kings of Shirpurla " are earlier than Sargon (or Alusharshid ^). 
It was apparently Sargon I or Alusharshid who put an end to the independence of 
the kingdom of Shirpurla. This is not the place for a detailed statement of all my 
reasons. They will be found in full elsewhere. 

To the early Semitic rulers of Babylonia already known must now be added, in 
consequence of the discoveries at ISTippur, King UEU-MU-USH, as his name 
is written. Not less than sixty-one fragments of different vases of his have 
been excavated from the temple. 

As to the material of the vases cf. Table of Contents. The fact that they were 
found close to the monuments of Sargon, that like them they are written in Semitic, 
that the phraseology of PI. 4, 1. 11, 12 is very similar to lines 6, 7 of the vase inscrip- 

' Cf. above, p. 15, note 5, and p. 35, note 3. 

» It will be published in Vol. I, Part 3. 

' I hold that the change of the title of lugal into paiesi in the case of the princes of Shirpurla is an indication of 
their political dependence (Hommel, I. c, p. 396). Jensen's view (Schrader's K. B. Ill, Part 1, pp. 6-8) is some- 
what different. 

* According to Oppert. Cf. Hommel, Geseh., pp. 399, note 1, 309. 

* See my remarks in connection with the texts of Alusharshid. 

* Cf. Hommel, I. c, pp. 396, 311. 

' Winckler's suggestion that Shirpurla is not identical with the modern Tello or part of these ruins iGeteh., pp. 
24, 31, note 1, 44, 336), but that it lay in North Babylonia, is quite improbable, to me even impossible. 

» In this I slightly differ from Hommel (J,, c, p. 396), who places Sargon and NaramSin a little later than the 
oldest patesis of Shirpurla. 



20 OLD BABYLONIAN INSORIPTIOKS 

tion of Karam-Sin, that paleographically they show the characteristic features of the 
inscriptions of Sargon and his son, all this points to the first half of the fourth mil- 
lennium as the approximate date when they were written. As the language of the 
inscriptions is Semitic, I regard the name of the king also as Semitic and read ten- 
tatively Alu-usliarshid,^ i. e., "He (some deity) founded the city."^ 

The discovered inscriptions of this king may be classed in four groups, consist- 
ing of thirteen, eleven, six and three lines respectively. Only three of the three line 
legends^ have been preserved intact. Though not a single complete text of the six- 
line insciiptions has been excavated, yet the faint traces to be seen in the third-line 
of PI. lY, ]^o. 13, and the space left for the restoration of the text, justify my read- 
ing of PI. 5, ^o. 6, 1. 1-3. The fragment reproduced on PI. 5, ^o. 10, is the only 
remnant of an eleven-line inscription found at Nippur. It is in all respects simi- 
lar to the thirteen-line inscriptions, with this difference only that 1. 11, 12 of the 
latter, in namrak Elamti *', were omitted. The inscription of thirteen lines has been 
i-econstructed from eleven fragments, three of which (PI. Ill, Fragm. 8891, 8892, 
a, b) belonged to a large dolomite vase and formed the basis of my text. Eighteen 
fragments of all the excavated vases may confidently * be referred to this group. The 
long inscription, of which some of the shorter ones are possibly abbreviations,^ reads : 
1. A-na 2. ''" B&l 3. Alu-usharshid 4. shar 5. Kishshatu 6. %-nu 7. Elamtu^'^ 
8. u 9. Ba-ra-'-se^' 10. intra 11. in nam-ra-ak'^ VI. Elamti^' 13. iddin (A-MU- 

' Cf. Brunnow, I. c, 5033, 5068. 

^ Cf. Hilpreclit, Z. A. VII, p. 315, note 1, and Pinches, TM Academy, September 5, 1891, p. 199. Even if the name 
be transliterated Urumush, it may be Semitic. In this case the Orchamus of Ovid (ifetam., 4, 212) offers itself for com- 
parison. 

' In spite of their identical contents I reproduced two of them (PI. 5, Nos. 7 and 8), because of the slight differ- 
ence in the form of the characters USII and sharru, and because we do not possess a superabundant supply of texts 
dating from that ancient period to wliich they belong. The sign published on PI. 5, No. 9, and resembling the Old 
Babylonian character for ilu, "god," is found on the bottom of a third vase of the three-line group, and is, no doubt, 
merely a "trade-mark." 

* I include here only those fragments of which portions of 1. 5-13 have been preserved. Some of the other frag- 
ments, however, probably belong to the same group. 

' Necessary because of limited space. 

« This word has been variously translated. Tiele {Qesch., p. 115) and others before and since changed namrak into 
Apirak, a city mentioned on the tablet of omens, col. II, 12-14. Ilommel ( GticU., pp. 279, 309) translates it " polished 
work," wliilst Winckler (Oesch., p. 38) is content to render it simply "work." But all this is mere guesswork. 
To my knowledge, the word has been found thus far only in three passages, in the above text of Alusharshid, on the 
vase of Naram-Sin and in Gudea B, col. 6, 66. In the last passage we read 1. 64-69 : ffi«A KU ^ruAn-sha-an Nima « 
mu-sig nam-raaga-WUnairMn-gir-Bu-ra E-ninnu-a mu-na-ni-tur, "With (his) weapon he smote the city of Anshan in 
Elam, brought its spoil into Enianfl to Ningirsu." Cf. Jensen (K. B. Ill, Part 1, pp. 38, 89) on this passage. The 
latter's hesitation about the reading A^ima m, "Elam" (exactly so written above), and the meaning of namrak is 
unnecessary. As early as eight years ago, Amiaud, with his wonted insight, conceived the correct meaning of the 
word (Z. K. I, p. 249). Whether it is Sumerian or Semitic remains to be determined. As we do not possess long 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 21 

SHUB)/ " Alusharshid, king of Kishshatu, presented (it) to Bel from the spoil of 
Elam, when he had subjugated Elam and Bara'se." 

The inscription is of historical importance. We learn from it, that King Alu- 
sharshid subdued Elam and the country of Bara'se, doubtless in close proximity . 
to it,- and that in the booty he carried off to Babylonia a number of costly 
marble vases. Part of them he dedicated to Bel of Nippur, and part, perhaps, to 
Shamash of Sippara, ^ after first having engraved upon most^ of them in beautiful 
clear-cut characters his name and the occasion of the gift. The inscription suffices 
to show that Alusharshid was a mighty ruler, who in courage and adventurous spirit 
was not second to N'aram-Sin. But it also offers most welcome material for deter- 
mining the extent of the dominion of the oldest Semitic rulers. It furnishes addi- 
tional support to Tide's view (Gesch., p. 114), and at the same time proves that 
Winckler's conception of the beginning of the JSTorth Babylonian history and of the 
extent of Sargon's empire (OescJi., p. 38) is incorrect. Winckler proceeds upon the 
erroneous supposition that the deeds of Sargon, as reported in the tablet of omens and 
in the "legend," are purely legendary. Hommel also (GescJi., p. 306 seq.) is ham- 
pered by similar prejudices. That jSTarum-Sin was in the possession of South Baby- 
lonia is demonstrated by his building in Nippur (bdni hit Bel), and by his vase 
found in Tello, and is furthermore established beyond all doubt by his successful 
operations in Magan,'' which, according to Winckler, was situated on the eastern 
boundary of Arabia. A vase of the Semitic king of Guti,^ belonging to this same 
ancient period, which was probably carried by a victorious Babylonian king as trophy 
to Sippara, points to the extension of the power of the oldest North Babylonian rulers 

descriptions of campaigns in Sumerian, it cannot be surprising tliat tlie word does not occur otlierwise in Sumerian 
inscriptions, wliicli deal mostly witli religious affairs and accounts of buildings. In favor of a Semitic etymology, to 
which I incline, it may be said : (1) That tlie word " looks very much like an original ^formation of a root I^D " 
(Jensen) and (2) that it is twice found in the Semitic inscriptions of the oldest North Babylonian rulers. 

• It is not to be read a-mu-rii and to be derived from aTO«ru with the meaning of " ersehen" (Hommel, Oescli., 
p. 303), i. «., "to dedicate" (Pinches, Trans. 8. B. A. VIII, p. 350). Cf. Amiaud, Z. A. II, p. 296, and Jensen in 
Schrader's K B. Ill, Part 1, p. 26, note *". For ihub = nculanu = nadu (mj, cf. ni;, "gift," Ezek. xvi. 33), cf. Tall- 
quist, BdbylonUche Sehenkungsbriefe, p. 9. 

^ Nothing more definite can be said at present. It is, perhaps, to be read Para'se. Cf. the name of the mountain 
Ba-H-ir {stele de ZoMb I, col. I, 7), which Scheil (I. c, p. 104) correctly identified with the mountain Padid^ir 
(Shamshi-Bamman II, col. II, 7). 

' According to Pinches Jensen, inscriptions of Alusharshid have also been found in Sippara. Cf. T/ie Academy, 
September 5, 1891, p. 199, P. S. 

* A number of vases of the same high workmanship and found among them were without inscriptions. Cf. 
below, p. 30. 

' I. R. 3, No. VII, 1. 7, namrak Magan, "plunder of Magan." 
« Cf. p. 12 seq. 



22 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

further northward. The inscriptions of Alusharshid testify to his supremacy over 
the South/ and to his victories in tlie East and I^forth-East of Babylonia. In view of 
all this, I regard it as impossible to question the historical character of the statements 
of the tablet of omens relative to JS^aram-Sin. Since we know that about that time 
a Semitic population dwelt in the northern and northeastern countries of Guti and 
Lulubi,^ whose kings wrote inscriptions on rocks and vases in a dialect entirely 
identical with the Babylonian, it can no longer seem strange that ]^aram-Sin took 
the Semitic king H'tsh-Rammdn, of Apirak, prisoner. It is evident, however, that 
Apirak, which by its termination forcibly lecalls names like A(E)shnunak,^ is to be 
sought in the I*N^orth-East' of Babylonia rather than in the South. '' If the credibility 
of the tablet of omens is therefore established as far as IS^aram-Sin is concerned, we 
are no longer at liberty to call in question what it relates concerning Sargon I, unless 
more solid objections than have heretofore been raised, be brought against it. With 
Tiele, therefore, I regard as facts what Winckler describes as fiction, viz., that Sar- 
gon I subjugated nearly the whole world known to him, or in other words, "the four 
quarters of the earth." "^ 

But how is it that whilst Sargon always bears the title sharru dannu shar Agade 
or dannu sliar Agade or only sliar Agade,' both in the legend and in his own inscrip- 

' Including Lagash. Cf. p. 19. 

^ This fact argues in favor of a migration of the Semites into Babylonia from the North. Cf the "legend of Sar- 
gon," according to which his uncle dwelt in the mountains, and he himself was carried down the river in an ark made 
of reed. Cf also Winckler, Oeseh., p. 141. 

' Pognon found there Semitic inscriptions written by patesis of Ashnunak. Nothing can be said with certainty 
as to the exact date of these texts, but they seem to belong to the second millennium B. C. Cf Pognon, Quelques rois 
du pays d' Achnounnak, read at the Academic des inscriptions et belles lettres, March 18, 1892. On this country see fur- 
ther Delitzsch, Paradies, p. 230 seq.; Kossder, p. 60 ; and also Jensen in Schrader's K. B., Part I, p. 137, note". 

* Hommel is on the right track {Oesch., p. 310, note 1). His reading A-ma-rak, however, has neither support nor 
probability. 

' Delitzsch, Paradies, p. 231, "ziemlich sudlich eu suchen." 

' I regard also Sargon's campaign in the West, to the Mediterranean Sea and to Cyprus, as historic facts. The 
cylinder of Naram-Sin's servant found at Cyprus, and now in the Metropolitan Museum of New York (cf Sayce, 
Tra7is. 8. B. A. V, p. 441 seq.), has, however, no direct bearing upon the whole question. Through the kindness of 
Prof Isaac Hall, Curator of the Museum, I obtained an accurate Impression of the cylinder, to which, for paleographic 
reasons (observe, e. g., the form of the character ra), I cannot assign an earlier date than c. 2000-1500 B. C. The 
pictures on it also point to a more recent date. But the cylinder is undoubtedly no modern forgery (Hommel, I. c, 
p. 309). 

' NabQna'id calls him, for apparent reasons, sliar BaUli. It is in itself not impossible that there were kings of 
Babylon at some time in that ancient period. For the place where the vase of NaramSin was found by the French 
expedition, the tablet of omens (I, 7-11, cf. my restoration of this passage below, p. 26) and the occasional mentioning 
of Babylon (under another name) in the Sumerian inscriptions of the kings and patesis of Shirpurla clearly show that 
Babylon not only existed at this early lime and belonged to Sargon's kingdom, but that it even had already obtained 
considerable prominence (cf below, p. 26). Cf. however, Winckler, Unters., p. 76 seq., and Lehmann. ShamasAshum. 
ukin, p. 96, note 4. 



CHIEFLY TEOM NIPPUR. 23 

tions, his immediate successor, ]^aram-Sin, styles himself sliar Tcibrat arlaH, and 
Alusharshid and M A-Ai^-ISH-TU-SU ' even shar Kishshatu? This question is 
closely connected with the other, What do the last two titles mean ? It is impossible 
for me to enter here into as full a discussion of this question as its importance de- 
mands. I therefore content myself for the present with giving the results of my 
investigations. As I am now considering the meaning of these titles in the earliest 
times only, I iiatui-ally exclude their use with the later Babylonian and with the 
Assyrian kings." 

I. As to the Old Babylonian title, sTiar Kishshatu, we have been accustomed to 
follow Winckler, ^ and to regard it as simply the equivalent of the later shar hish- 
shati, "king of the world." ^ This identification, however, is not proved. On the 
other hand, it is worthy of note, (1) that supposing Alusharshid lived after l!f arum- 
Sin, and even supposing further that he founded a new dynasty, it would still be 
matter for astonishment that he should exchange a title, that was not only satisfactory 
to ]S"aram-Sin, known as a great conqueror, but was in itself sufficiently significant, 
for the synonymous shar Tcishshati, "king of the world;"' (2) that no later Baby- 
lonian king, before Merodachbaladan I, not even the powerful Hammurabi, bears this 
title, though many of them apply to themselves the title shar hibrat arha'l ; (3) that 
Winckler's theory, which sees in Harran the original seat of the sharrH Mshshati, is 
improbable for the later Babylono-Assyrian time, and altogether out of question for 

'Winckler, A. K, No. 67. Paleographic reasons, the Semitic language of the inscription and the title shar Kish- 
shatu, establish for this king a date not only earlier than 2000 B. C. (Winckler, Gesch., p. 155), but even earlier than 
3000 B. C. He is to be classed with Alusharshid. The white marble duck (Norris, On the Assyrian and Babylonian 
Weifjhti, PI. 2, No. 3), bearing the name of Nahu-shum-libur shar Kishshatu, remains without consideration here, as I 
do not feel at liberty to base any paleographic conclusions on the cuneiform text as it is published there. . 

'I hope to treat the whole question in another place. That we may understand correctly the meaning of this 
title in Assyrian, the following points must be examined more carefully : (1) Is the title simply to be regarded as bor- 
rowed from Babylonia (cf. patesi, temple names, etc.) and extended to cover Assyrian conditions, so that only the 
name is Babylonian, while its semasiological development is essentially Assyrian ? (2) Or, in using the title, did the 
Assyrians claim the same right over the same district as the Babylonians, i. e., suppose that in Babylonia a claim 
was thereby expressed to Harran (Winckler), did the Assyrians by tlieir use of tlic phrase make exactly the same 
claim upon this city ? (3) Or is there no connection between the Assyrian and the Babylonian title ? These questions 
have hitherto not been answered sufficiently. 

^ Mitteilungen des Akademiseh-Orientalischen Vereins zu Berlin I, p. 14. 

*Cf. Jensen in Schrader's K. B. HI, Part 1, p. 196, note 4. 

'If we may draw any conclusion from the later customs of Babylonian and Assyrian kings, we rather expect 
that in the above given case, Alusharshid, whose empire was scarcely smaller than that of Naram-Sin, according to 
our present knowledge, would have been particularly anxious to adhere to a title which was connected by the Baby- 
Ionian people with the name of a very powerful ruler, and regarded by the later kings as especially important. And 
vice versa, if Alusharshid lived before Sargon and had founded a sharrut Mshshati, "kingdom of the world," it would 
be strange that Naram-Sin should have used shar kibrat arba'i instead, if the other title meant exactly the same. 



24 OLD BABYLONIAK INSCRIPTIONS 

the earliest period,^ I therefore would propose another explanation of the title, 
viz., to regard sTiar Kishshatu (or shar Kish) as identical with sliar K'ish, " king of 
Kish."- In other words, I infer from this title that there was a kingdom of the city 
of Kish similar to those of Shirpurla, Agade, etc., at the earliest time of the Baby- 
lonian history. Two of its rulers are so far known ; both wrote Semitic, and one of 
them at least possessed South Babylonia and defeated Elam. Whether these kings 
lived after the dynasty of Sargon, or whether thej preceded it and were dethroned 
by Sargon, will be considered below. At all events, it will be well to separate the 
kings of Kish'* from those of Agade. There is much in favor of the view that 
even in the Assyrian mind^ the title shar hishsliati was originally connected with the 
possession of Kish, where Tiglath-Pileser III offered sacrifices to the gods (II R. 
67, 11). 

II. But what does shar hihrat arha'i mean in the oldest Babylonian history ? 
After Sargon had subjugated the Elaraites," thus fixing the natural eastern boundary 
of his projected great empire, he marched to the West, " subdued ' the land of the 
West,' conquered the four quarters of the world." The last part of the previous sen- 
tence, literally quoted from the tablet of omens, can in itself be interpreted as 
meaning (a) that " the four quarters of the world " lay still beyond " the land of the 
West," and therefore were geographically distinct from it, or (6) that the conquest 

' Cf. also A. Mez, Oeschiehte der Stadt Harran in Mesopotamien, p. 27. 

' As I remarked above, I cannot state all the reasons for my theory here. At present it may suffice to give the fol- 
lowing : (1) Cf. my restoration of IV R. 34, 7-11 below. (2) Cf. Delitzsch, Puradies, p.218 seg., where it is stated that 
the Semitic Babylonians and Assyrians wrote this city also Ki-shu (and Ki-e-tsh, Brit. Mus., 82-8-16, 1, col. I, 44, pub- 
lished by S. A. Smith, Miscellaneous Assyrian Texts, PI. 26 ; cf. also the present volume, PI. 8, No. 14, 1. 7), Biii^Kish- 
sha-tu, "according to a small unpublished vocabulary" (cf. Paradies, p. 230). (3) Cf. also the name of the ancient 
king, Abil-Kishki, known from the fragment of a Babylonian chronicle {Trans. 8. B. A. Ill, 372), and to whom 
Delitzsch (Oesch., p. 73) correctly assigns the fourth millennium. 

■' I afterwards found that Jensen (Schrader's K. B. Ill, Parti, p. 202, note), independently of me, translated "king 
of Kish" in the inscription of Manishtusu (Wiuckler, A. K, No. 67). His reasons for so doing and his conclusions 
are both unknown to me. 

*The facts that Rammaa-nirari, who defeated the Babylonian king, Nazi-Maruttash, near Kar-Isbtar, is the first 
Assyrian ruler who bears the title shar kishshati (in the inscription of his son, Shalmaneser I, I R. 6, No. IV, 1. 2) ; 
and further, that Tukulti-Ninib I, his grandson, who also claims the title, must have been in the possession of Kish, 
as he had captured even Babylon {R. P.\ Vol. V, p. Ill, col. IV, 2 ««?.); and last, that neither Ashurdan I, nor 
Mutakkil-Nusku, nor even Ashur-rgsh-ishi has this title (III R. 3, No. 6, 1. 1 and 8), deserve especial attention in con- 
nection with my hypothesis. Afterwards the ancient meaning of the title was lost, and shar Kishshati, "king of 
Kish," became shar kishshati, "king of the world " (which may, however, have been the very first meaning of the 
title before it was connected with Kish ; cf. the development of the meaning shar kibrat arba'i). 

* IV R.^ 34, col I, 1-3. I regard the arrangement of the individual deeds, related in the tablet of omens, as chron- 
ological. Among other reasons the account of Sargon's three expeditions against the West favors this view. It was 
also natural that the king, before marching to the West, should protect himself in the rear by subjugating the Elamites 
in the Bast, so that during his long absence no danger might threaten Babylonia from that quarter. 



CHIEFLT TROM NIPPUR. 25 

of " the four quarters of the world " is identical with his conquest of " the land of 
the West," or (c) that the conquest of " the four quarters of the world " followed as 
a result upon his subduing the West. In opposition to the first view is the fact that 
a kingdom of " the four quarters of the world " in the far West is nowhere else 
mentioned, that the phrase stands without the usual determinative m-itu, nlu, etc., 
and that this title was claimed by Babylonian kings even when they made no con- 
quests in the West.' The identification of the " four quarters of the world " with 
"the land of the West" needs no refutation, as it has never been advanced, and 
in fact has no support. We can, therefore, only regard the conquest of '* the four 
quarters of the world " as the result of Sargon's victories in the West, so that by the 
use of the title the claim is made to a quasi- world wide dominion,- as has been cor- 
rectly stated by Lehmann (Z. c, p. 94). And indeed, Sargon, after having conquered 
the West, was fully justified in the Babylonian sense of the word " world," in thus 
designating his large dominion. For, in order to subjugate the West, he was obliged, 
because of the Arabian desert, to march victoriously first to the ^N^orth, then to the 
West and finally southward. The enemies in the East having been previously sub- 
dued, and South Babylonia being also brought under his sceptre,' he could indeed 
call a kingdom his own which was enclosed on all sides by natural boundaries.* 

The city which had obtained the hegemony through Sargon's deeds was Agade.'' 
For he calls it " my city " (" Legend," 1. 26). It is the city in which he was shut up 
during the insurrection against him (IV E.', 34, col. I, 37). And furthermore, in 
all his inscriptions as yet found, he calls himself "king of Agade." But, if I 
understand the tablet of omens correctly, Agade does not appear to have been the 
capital of the empire of the four quarters of the world, as one would naturally have 
supposed. After Sargon had subjugated "the whole world,'' he regarded as his next 
work the building of a capital worthy of this grand empire. The account of this 
important work is evidently related in IV E.", 34, 1. 7-10, a passage" unfortunately 
much mutilated and heretofore entirely misunderstood. After a careful comparison 

' Against Tiele, Oesch., p. 78. 

'Tide (,1. c, pp. 73, 78) concedes the possibility, indeed even the probability of this explanation, but adds, that 
the title may also have had an entirely different meaning (p. 73). But what else could it have meant with Sargon I? 

'This is evident from his building in Nippur, and from the fact that even his son, who was less prominent than 
his father, extended his influence to Shirpurla. Cf. also the express statements of the "Legend." 

*The Elamite mountains on the east, the mountains of Armenia on the north, the Mediterranean Sea (and 
Cyprus) on the west and the Persian Gulf on the south. 

*In spite of all that has been said in support of Agane, I regard this reading as improbable (cf. my remarks on 
Gande, p. 28). Lehmann's statements Q. c, p. 73) prove nothing against Agade. More as to this in another place. 

•For recent translations cf. Hommel, Qeseh., p. 305, and Winckler in Schrader's K. B. Ill, Part 1, p. 102 «eq. 



26 OLD BABYLONIAN IXSCKIPTIONS 

of the text as given in the first and second editions of lY E./ I transliterate and 
restore the passage as follows : Shar-ge-na sha ina SHIR an-ni-i Kisli-sliu [^'"] 
Bdbilu"' i-lshu-y slium-ma epre sha ^* shal-la hnhu TU-NA^^ is-suhu-ma ..... 
[ina Ume?]-tu A-ga-de'' cilu i-hu-s7iu-ma [UB-DA]'^ -*'' slium-sM im-bu-u , . . . 
[ina lib'} bi u-sJie-slii-bu, "Sargon, who under this omen brought sorrow upon Kish 
and Babylon, tore away the earth of ... . and built a city in the vicinity of (or 
"after the pattern of"?) Agade, called its name 'place (city) of the world,' and 
caused the inhabitants of Kish and Babylon (?) to dwell there." 

I infer from this (a) that Kish and Babylon existed as prominent cities already 
in the time of Sargon I, as this great ruler deemed it necessary to render them harm- 
less ; (&) that the dynasty of Kish was overthrown by Sargon I," and that therefore 
Alusharshid and Manishtusu are to be placed before Sai-gon I;' (c) that the reason 
why the vases of Alusharshid, all badly broken, were found lying close by the com- 
paratively well-preserved monuments of Sargon, but not by those of ]S^aram-Sin, is 
that Alusharshid apparently ruled before Sargon, not after l!^aram-Sin. 

The question arises. Which city corresponds in later times to that built by Sargon 
" in the vicinity (?) of Agade," and with which the title " king of the four quarters 
of the world " * was associated ? There are reasons for identifying it with Kutha, 
as Winckler" does. But stronger arguments seem to point to Ursagkalama'" with its 
famous temple, " the mountain of the world," (always mentioned in close connection 
with Kish, the probable ' seat of the sliavrat Jcishshati), as being identical with "the 
city of the world " ^' founded by Sargon I. 

' This important text seems to have suffered still more since its first publication by George Smith in IV R.', as a 
comparison with Pinches' new edition clearly shows. Had all the differences between the first and second editions of 
the text, brought about by a decomposition of the tablet, been carefully noted, it would have been of great value, as 
the first edition is not always accessible to students. 

2 Cf. V R. 12, No. 6, 50 ; II R. 52, 67 c ; Ki-shu (cf above, p. 24, note 2). Perhaps ki is wanting, and u, " and," 
is to be substituted. 

3 This is the most probable reading, according to the traces in IV R.'^. Cf K. 3657, col. I, 9 (isJiuush), and IV 
R.' l.*42, a, "the sickness which brings woe upon the country" (i-ash-sha 87iu). 

* These five characters are not quite clear to me, though it is evident that Sargon puriwsely destroyed something. 

'The two wedges beginning the character UB are clearly to be seen in IV R.', and the last two wedges of DA 
still remain in IV R.^ More than two characters cannot have stood there. For the meaning of UBDA, without 
arba'i, cf Jensen, Kosmologie, p. 167. 

*For various other reasons the city kingdom of Kish cannot be placed after Sargon I. 

' Paleographical reasons also favor this chronological arrangement of the two dynasties. I reached my conclusion 
after the plates in question were printed. PI. 4-5 and TII-V are to be placed before those of Sargon I and Naram-Sin. 

'It is quite possible that monuments of Sargon may yet be found, on which he calls himself " king of the four 
quarters of the earth." 

»«. g., Ge$eh., pp. 31, 33. 

'•For this reading cf. Jensen in Schrader's K. B. Ill, Part 1, p. 23, note 5. 
"Cf Winckler's remarks, I. c, p. 33, in connection with " Oharsagkalama." 



CHIKFLT FROM NIPPUR. 27 

THE DYNASTY OF ISIN.^ 

Three kings of this dynasty were among the builders of the temple at Nippur, 
Ur-Ninib, Bur-Sin I, and Ishme-Dagdn.- Specimens of brick legends of the latter 
will be given in the second half of this volume. The fragment of a stone pub- 
lished on PI. 9, No. 17, is unfortunately so small that we learn nothing new 
from it. 

More important are the inscriptions of both the other rulers, PI. 10 and 11. 
They are taken from bricks which, at the time of their excavation, were out of 
their original place. These formed rather part of a platform of the Ziqqurratu con- 
structed 01' restored by Mili-Shikhu, who took them from the ruined walls of his 
predecessors, as old but still serviceable material for his own work. Various bricks 
of Ur-Ninib have thus been preserved, all with the same inscribed (not stamped) 
legend. Of Bur-Sin, on the other hand, only a single brick, broken in two pieces, 
has as yet been found. 

Ur-Ninib, " Man (servant) of God Ninib," is the king hitherto wi'ongly tran- 
scribed as Gamil-Ninib.^ His inscription, here published, is identical with IV 
R.- 35, No. 5. The fragment of a brick from Nippur, I E. 5, No. XXIV, erroneously 
ascribed to Ishme-Dagrm, is obviously the lower half of the same legend. In 
addition to the complete name of the ruler, the new text otfers the correct reading of 
1. 4, na-gid,* i. e., rmkidu, Hebr. ipj, " shepherd " (of Ur), and of 1. G, mi-shu-il, " he 
who delivers the commands " (of Eridu). 

Bur-Sin I, so designated by me to distinguish him from another king of the 
same name," Bur-Sin II of the second dynasty of Ur," is a new king of the dynasty 
of Isin. The phraseology of his inscription is very similar to that of Ur-Ninib and 
Libit-Anunit' (I E. 5, No. XVIII), and thereby assures the correct i-eading of several 
characters of the latter inscription. The first sign of 1. 4 is not da (Winckler) but 
mgar^ (identical with Briinnow, I. c. 1024), and the second sign in 1. 8 is probably 

' Not Niiin, as has been generally read— last by Delitzsch, Oeschichte Babyloniens und Anyriens, p. 79. Cf. the 
hymn 80, 7-19, 136, 1. 3, 4, published by Bezold in Z. A. IV, p. 430. 

' PL 9, No. 17, has been placed before Plates 10 and 11 only to save space. Ishme-Dagan was the last king of the 
dynasty of Isin. 

' Cf. Hilprecht in Z. A. VII, p. 315, note 1. 

* For this Semitic loan word of the Sumerian language, found also in the inscriptions of Qudea (F. col. IV, 12), 
cf. JensenZimmern in Z. A. Ill, 200, 208 uq. Cf. also Jensen in K. B. Ill, Part 1, p. 4. 

' Although always written with the other sign Bur (Brunnow, I. c, 9068). 

• Cf. Plates 12, 13, and Vol. I, Part 2. 

' According to Winckler in Schrader's K. B. Ill, Part 1, p. 86, Libit-Ishtar. 
' Cf. Jensen-Zimmern, Z. A. Ill, p. 199 uq. 



28 OLD BABYLONIAN INSCKlPTIONS 

m(, not ash. L. 3-7 in the iiiscrii^tion of Bur-Sin I are of special interest. Tliey 
read : 3. {7igar Ug(?y-ga 4.. Uru7n'"-7na 5. gish-kin Urudug'"-ga M-bi-gi 6. m mi-a- 
tum-ma - 1. Urug^'-ga, " the powerful shepherd ^ of Ur, the restorer of the oracle 
tree^ of Eridu, the lord who delivers the commands of Erech." 



GANDE AND THE CASSITE DYNASTY. 

A number of inscribed objects excavated in Nippur bear the name of a king'' 
who has been transliterated Oar-de (?) by Pinches." As I remarked in another 
place," this transliteration is incorrect. For the first character of the gronp on PI. 14, 
No. 23, 1. 2 b, is not the Old Babylonian sign for GAR,' but Gi^N.'' The second 
character may be read either de or ne, the whole name therefore, either Oande or 
Ganne. The former reading is the more probable, because the second character, out- 
side of the purely Sumerian^" texts, is more frequently found with the syllabic value 
de than ne." 

The contents of the three inscriptions of Gande published on PI. 14 are iden- 
tical. They read: 1. ""'''''J^n-Ul-la 2. lugal M-aga-ni Qan-de 3. a-mu-na-shub, "To 

' Cf. Jensen, Z. A. I, p. 396, note 4. 

' mi-a-tumma, corresponding to «»-sAm-j7 (Ur-Ninib, 1. 6), as turn, like il, is explained by abalu, "to bring, 
to deliver." Cf. IVBJ 35, No. 6, 12, 13. 

' Cf. ik-ka-ri Ba-U-i-lu " (Nebucliadrezzar II), shepberd of Babylon " (Abel-Winckler, KeilsehriftUxte, p. 33, 
1. 19). Ingar — ikkaru, Hebrew 13K, is a Semitic word adopted by the Sumerian language (Zimmern, Babylonische 
Buispsalmen, p. 5, note 1), and means "farmer," Landriiann (.JensenZinimern, in Z. A. Ill, p. 199 seq. ; Delitzsch, 
Assyrisclies Worterbuch, pp. 400-403). In view of the principal occupations of the farmer— tilling of the ground and 
stock-raising— the word occurs as a synonym either of irrishu, talm. XOnx (Z. A. HI, p. 200), or of naUdu, rid alpi 
{Z. A., ibid.). Accordingly, it is to be translated either as " farmer " or lis "shepherd." The latter meaning is the 
only possible one in the above-given passage, as the context and a comparison with Ur-Ninib, 1. 4^nagid Urum'^^- 
ma, "shepherd of Ur'— clearly show. The same meaning is also to be preferred to Landmann (Jensen, in Schrader's 
K B. Ill, Part 1, p. 59) in passages like Gudea F, col. Ill, 1. 14, where ingar stands parallel with uiul, sib and nagid, 
all words for "shepherd." 

* Cf. Jensen, Kosmolo'jie, pp. 99 ieq., 249, note. 

» That the bearer of this name was a king is certain (against Pinches), notwithstanding the omission of the title. 
Cf. Hilprecht, "Die Ergiinzung der Namen zweier Kassitenkijnige, " Z. A. VIII (In print). 
^ The Academy, 1891, September 5, p. 199, a, b. 
' Z. A. VII, p. 315, note 1. 
' Amiaud et Mechineau, I. c, No. 103. 

• Ibidem, No. 79, sign 5. 

" To be understood in the sense established by Lehmann, Shamashshumukin, pp. 62-108. 

" For this and other reasons I reject the reading Agane instead of Agade (= Akkadf in spite of Lehmann, Sha- 
mcuhshumukm, p. 73). Cf. also Hommel, Oeseh., p. 302. 



CHIKPLY FKOM NIPPUK. 29 

Bel, his beloved lord, Gande has presented it." But who was this Gande who left 
his name on a number of marble vases,^ on a large unhewn block of white marble, 
on two others of i-eddish granite and on the edge of two door sockets belonging to 
former Babylonian kings ? A due consideration of the following points will enable 
us to answer the question. 

1. The short inscription of Gande just translated is written not only on his own 
monuments by this king, but is also found on the rough edges of a door socket of 
Sargon I, and another of Bur-Sin XL Hence it follows, that Gande must have lived 
after their time, i. e., after c. 2400 B. C. 

2. On the other hand, it follows from the depth of the ijlace in which the stones 
were found and also from the peculiar characters of the inscriptions (see below), that 
Gande could not have ruled after Mili-Shikhu, or, as the immediate seven or eight 
predecessors of the latter are known, not after c. 1240 B. C. 

3. It is i-emarkable that Gande by two of his inscriptions characterizes door 
sockets which had previously been presented to the temple as his own gifts. It is 
in itself clear that these inscriptions cannot be regarded in the sense of inventory 
labels, as they are sometimes found in connection with Egyptian antiquities. Only 
one explanation seems possible, namely, that Gande was not a native king, but 
invaded and conquered Babylonia and regarded the propei'ty of the temple in Nippur 
as his legitimate spoil. As however he, with his victorious hordes, did not leave the 
subjected country again, but usiu-ped the Babylonian throne, thereby becoming the 
founder of a new dynasty, the conquered cities and temples became part of his new 
empire, to which he now restored the trophies of his victory as his own personal gifts. 
Had he left Babylonia, he certainly would have carried away the treasures of the 
temple as spoil to his own country, just as Alusharshid and Naram-Sin did, after 
they had conquered Elam and Magan, or Nebuchadrezzar I, alter the destruction of 
Jerusalem. 

4. This explanation of Gande is supported by the chai'acter of his inscribed 
objects and by the peculiarity of their cuneiform writing. All his inscriptions are 
carelessly executed and are engraved very shallowly ; indeed, those on the door 
sockets and large blocks are only scratched in the unhewn stone. Besides, the char- 
acters employed violate the laws which underlie the regular development of the 
Babylonian cuneiform writing. They appear to have been cut by men unaccustomed 
to use the chisel in writing, who, it is plain, had adopted the Babylonian 
system of writing, even endeavoring to imitate the characters of a certain 
period,^ but who were neither familiar with their original meaning, nor with the 

' Cf. Vol. I, Part 2. 

' Cf. e. g the characters of the inEcriptions of Ur-Nina, de Sarzec, Decouvertes, PI. 31, Na 1. 



30 OLD BABYLONIAN IN8CKIPTI0NS 

exact form then in use. The scribe regarded e. g. GAN (PI. 14, IsTo. 23) as the 
doubled form of a certain sign resembling the reversed ancient SAG.^ For occasion- 
ally he divides this character into halves, placing one after the other (PI. 14, No. 24, 
25). The artistic execution of the vases themselves stands in striking contrast to 
the rude appearance of the inscriptions on them and on the large stones. As a num- 
ber of uninscribed vases of similar form and of the same skillful workmanship were 
found together with those of Alusharshid, there is every reason to believe that 
Gande's vases formed originally part of the former's gift to the temple, the more so 
as they were found in close proximity to those of that very ancient king. Only the 
unhewn blocks of marble and granite, apparently intended for door sockets, were 
genuine gifts of Gande, probably brought from the Elamite mountains. From the 
fact that the place occupied by the inscription was not polished or even smoothed, 
we likewise infer that the scribes of this ruler had neither the artistic taste nor tech- 
nical training of the Babylonian stonecutters. 

5. The name Oande has not a Babylonian sound. Besides, it is sometimes 
found abbreviated into Oan. This peculiarity of abbreviating names is characteris- 
tic of the rulers of the second and third dynasties of Babylon, as is shown by com- 
paring List b with List a and with the inscriptions of Bibeiashu.' Only one king 
fulfills the requirements (viz., a foreigner, founder of a new dynasty, a prince whose 
name begins with Oan, and who lived between c. 2400 and c. 1240 B. C). This is 
Gandash, the first ruler of the Cassite dynasty, which occupied the throne of Baby- 
lonia for five hundred and seventy-six years. Gande (otherw. Gan) is abbreviated 
from Gandash ^ in the same way as Bibe from Bibeiashu.* 

It is significant that, with the exception of fragment Brit. Mus. 84-2-11, 178 
(see note 3), no monument of the founder of the Cassite dynasty and very few of its 
other members have, up to the present, been found outside of Nippur. This latter was, 
as I shall later show in detail, the very centre and stronghold of the Cassite dynasty. 
It is not, therefore, accidental, that the representatives of this foreign house dedicated 
so many valuable gifts to the temple of Bel in Nippur. By not paying the same hom- 
age to Marduk of Babylon and his illustrious city, which Hammurabi^ had endeavored 
to raise to the most prominent position in the political and religious life of the country, 

' Amiaud et Mfichineau, I. c, No. 231. 

' Cf. above, p. 17. 

'Who again is identical witli the Gaddash of Brit. Mus. 84-2-11, 178 (Winck\eT, Vhters., p. 156, No. 6). Cf. 
Hilprecht, Z. A. VII, p. 309 seg., especially note 4. 

* Cf. Hilprecht, "Die Erganzung der Namen zweier Kassitenkonige " in Z. A. VIII (in print). 

' It is worthy of notice, that not one votive object with an inscription of a ruler of the first or second dynasty of 
Babylon has so far been found in Nippur. These kings concentrated their attention on the glorification of Babylon. 



CHIEFLY FKOM NIPPUR. 31 

but by restoring the former glory of Ekur, the ancient national sanctuary in Nippur, 
so deeply rooted in the hearts of the Babylonian people, and by stepping forward as 
the champions of the sacred rights of " the father of the gods,"^ they were able to 
bring about a reconciliation and a final melting together of the Cassite and Semitic 
elements. Supported by the influential priesthood of Nippur and dreaded as daring 
warriors by the discontented parties, the Cassites could mould and govern the desti 
nies of Babylonia for nearly six hundred years, until finally they were overwhelmed by 
new invasions from the East and by the great national uprising in the South, which 
resulted in placing the native dynasty of Pashe on the throne of Babylon. The 
essential results to be drawn from the fifty-five votive inscriptions of the Cassite 
dynasty published on Plates 14-29, I have given in several articles in Zeitschrift 
fur Assyriologie- and may therefore confine myself to the following points. 

The insciiptions on PI. 8, No. 15, and PI. 21, No. 43, are written on the obverse 
and reverse of a tablet in agate. The stone tells its own story. About 2750 B. C, 
the patesi ^ of a city dedicated the tablet to the goddess Niuna or Ishtar " for the life 
of Dungi, the powerful champion, king of Ur." Afterwards, possibly about 2285 B. C, 
at the time of the Elamite invasion, when Kudur-Nankhundi laid hand on the temples 
of Akkad and carried the image of the goddess Nana, into Elam, the tablet was also 
taken away and remained in the possession of the enemies until c. 1300 B. C. Kuiigal- 
zu (doubtless the second of the name*), after his conquest of Susa, brought it back 
to Babylonia and presented it to Beltis of Nippur. For over three thousand years it 
lay within the walls of Ekui-, until again it became the spoil of invaders of Nippur. 
This time it was carried far away to the modern "^"'"Aharrh Perhaps a later shai' 
kibrat arhaHm will take it back to the resurrected sanctuai'y of Nippur. Kuri- 
galzu's inscription on this tablet is of historical importance, because, for the first 
time, we learn from this king's own inscriptions of his successful campaign against 
Elam,* in the course of which he conquered even Susa.'^ The cuneiform text reads : 
1. Kurigalzu 2. shar Karuduniash 3. ekalla slia '''"■ Slidsha''' 4. slia Elamti'-'' 5. iJcshud- 
ma 0. ana""BeUt (J^N-LIL) 7. heUishu 8. ana haldUshu 9. iUsh, "Kurigalzu, king 
of Karuduniash, conquered the palace of Susa in Elam and presented (this tablet) 
to Belit, his mistress, for his life." 

' Inscription of Kadashman-Turgu, PI. 34, No. 63, 1. 1 and 2. 

^ Cf. " Bibliography," II, 9, 11, 13. 

' This word stood apparently in one of the lost lines at the lower end of the tablet. 

* Cf. Pinches, "An Early Tablet of the Babylonian Chronicle," in R. P.', Vol. V, p. 109, col. Ill, 10-18. 

' The earliest mention of Susa in the Babylonian cuneiform literature. Tlie absolute proof for the identity of 
SAa»7ia with ShuM (IV R." 53, 46, b; II R. 48, 59, 6, and Delitzsch, Parodies, p. 336), ShilshanoT Shushun, is impossi- 
ble at present. It seems, however, scarcely possible that ekalla sha Shasha »ha Elamti can be anything else than 
dS';?3 -^m. m'3n wm (Dan. viii. 3). The name was probably pronounced 87id8ha(n). Cf also p. 13, note 1 (end). 



32 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

Another inscription published on the same plate, Il^os, 41 and 46, was damaged 
at the end of each line when the scribe cut it from the block of lapis lazuli/ which 
Knrigalzu dedicated to Bel. It reads: 1. A-na""Bel (En[-Ul] ) 2. he-el ma-ti-a-ti 
be- \ri--s1i!i\ 3. Ku-lrli-gal-zu ri-ia-um [na-ram''''BeUtfY i. pa-li-ih [she-mu-u 
""Belf],^ "To Bel, lord of the lands, his lord, Kurigalzu, the shepherd beloved 
by Bel it, he who fears (and) obeys Bel," 

The cuneiform text of the lapis lazuli disc on PI. 23, ^NTo. 61, proves the correct- 
ness of my conjecture in Z. A. YII, pp. 305-318. The fourth character of 1. 3 is, 
however, not as I supposed, ICa but Kad.^ The disc thus furnishes us the new and 
interesting writing Jcaddashman^ instead of the hitherto kadashman. 

No. 66 and 67 of PL 25 are the obverse and reverse of the same fragment of an 
agate ring. The dedication on it was apparently written by one king only, who, in need 
of space, inscribed both the upper and lower side of his gift. As the remnant of the 
last character of Xo. 66 is doubtless to be completed to Ka-[diagh'-ra'"'\, the ideo- 
gram shai', standing before it, must be the title of a king, whose name ended in LIL 
(the last character of '""""'^iV^iZZy or Bel). According to our i^resent knowledge 
of the rulers of the Cassite dynasty, the name can be read either Kudur-'""""' EN- 
LIL^ (cf. :N'o. 64) or Kadashman-'^''^"BN-LIL (N'o. 65). The obverse of the ring 
(N^o, 67) contains part of a name ending in \h'\u-ri-ia\_-asli\ which again can be 
completed either to ShagashalU-Buriash, the son of Kudur-''"'^''"^A^-2yZZ/, or "' to 
.... huriash (Ko. 68, col. T, 5), the son of Kadashman-""°'''EN-L1L. As no in- 
scriptions of the former seem to have been found in Xippur, and the characters of 
Kos. 66 and 67 resemble those of JSTo. 68 more than of Xo. 64, I assisrn the ring to 
the king mentioned in Xo. 68, ?. e., in all probability Kadashraan-Buriash, who, 
according to III R. 4, No. 1, was at war with an Assyrian king.* The following 

• Cf. Hilprecht, "Zur Lapislazuli Frage im Babylonischen," Z. A. VIII (in print). 

'■' Briinrow, I. c, 5309. Cf. Meissner, Beitriige zum AUbabylonischen Primtreeht, p. 11.5, No. 31, 3. 
' Uncertain ; restored according to Brit. Mus., 81, 8-30, 9, 1. 8,9 (cf Jensen, Schrader's K. B. Ill, Part 1, p. 130): 
ri-'a(8ie! instead of Jensen's 'u)-u na-ram, UnBelit, pal-liu slie-rmi-u il"S?iamash. 

♦ Briinnow, I. c, 3701. See also my "Naolitrag" in Z. A. VII, p. 318. 

^ This is not to be used in favor of Pinches' identification of kaddaah witli gaddash and gan(kan)-dash. I adhere 
to what I remarlied in Z. A. VII, p. 309, note 4, until Gaddash or Gandash, the founder of the Cassite dynasty, has 
actually been found written with the character Ka (or Ka), or the word kad{d)ash in Cassite proper names like Kad- 
(d)ashman-Turgu. with the value ga (or ka). Cf. PI. 35, No. 68, col. 1, 14, 15, dumu sag Kad-ash-ma-an-<i«mrEN-LIL, 
"(.... riash) the first son of Kadashman-ENLIL." My writing dumu Ka-dd-asA-ma-an-dingir Bel {Z. A. VII, p. 
309, note 3) is to be corrected accordingly. 

« Generally read Kudur-BH. It would be more appropriate to transliterate him Kudar-Turgu (see below). That 
he was king will be shown in my article, " Die Ergiinzung der Naraen zweier Kassitenkonige," Z. A. VIII (in print). 

' For various obvious reasons other possibilities have been excluded as improbable. 

« The conjecture of Delitzsch (Kossder, pp. 10 seg.; Hommel, Gesch., p. 437 se?.), that the Assyrian king was 
Shalmaneser I, is proved by the new chronology which I am able to establish for a number of Cassite kings. Cf. 
below p. 37. 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 33 

is an attempt to restore the legend according to tlie usual phraseology of this class 
of inscriptions: Obverse, ["'"''"' Bn-Ul Ugal-a-ni-{ir) Ka-da-as7i-ma-an-B]u-ri-{a- 
[asJi], Keverse, [dumu (sag) Ka-da-ash-ma-an-'"'Eii]-lil lugal Ka[-dmg{r-ra^'' a-mu- 
na-shuh], " To Bel, his lord, Kadashman-Buriash, (first) son of Kadashman-EN"- 
LIL, king of Babylon, presented it." 

The question remains to be settled, whether the name of the father of Kadash- 
man-Buriash is to be read Kadashman-Bel, as has generally been done,' or Kadash- 
man-Enlil- or still in another way. The second reading needs no refutation. It is 
in itself impossible. The first seems to me at present improbable. For while there 
are Babylonian proper names which are composed of Babylonian words and the name 
of a foreign god,^ there is no evidence that there were in use any which contain a 
Cassite word and at the same time the name of a Babylonian deity. The example 
quoted by Delitzsch* should be read ^I^azi-Shihu.'^ For this ver}^ reason I regard 
the correct pronunciation of Kadashraan-''"'^""-2Z^iZL as being either Kadashman- 
Kharbe" or Kadashman-Turgu,'' in other words the Cassite king Kadashman- 
^"'^"EN-ZiIL may represent either of the two persons. Which of the two 
is the more probable? There are two Cassites of the name Kadashman-Kharbe 
to be considered. The one was the father of Kurigalzn I.' As, however, there is no 
proof that he was a king,* we leave him here out of consideration, the more readily, 
as other reasons make his identification with Kadashman-''"'^''^^7yZZy well-nigh 
impossible. The other Kadashman-Kharbe is entirely out of the question,*" as none 
of the six kings following the latter successively, according to List b, ends in ... . 

' «. g., Delitzsch, Koitaer, p. 20 ; Pinches, The, Academy, September 5, 1891, p. 199, 6, and last Hilprecht, Z. A. 
VII, p. 316. 

- Hommel, 6e>ch., p. 43S : Kara-Inlil. 

'e. </., Slmhamuna-ahiddina (Delitzsch, Koasaer, pp. 18, 31, 28), KatTithu-nadin-ahu (ib.)- 

* Kosider, p. 18, note 1. 

* For Cass. Shihu = Babyl. Marduh of. Delitzsch, Eossaer, pp. 20, 21, 39. From the few published documents 
in which Nazi-Shihu or members of his family (cf. the passages on p. 43) are mentioned, it is evident that this Cassite 
family lived in Northern Babylonia and was very prominent and influential. Even Nebuchadrezzar I, shalilu Kash. 
sh%, treated its chief with distinction {Freibrief, col. II, 12 : Kalu Akkad). In view of the true character (Hil- 
precht, Z. A. p. 811, note 3) of the so-called " Cassito-Semitic vocabulary " (Delitzsch, Kosader, p. 34 seg.), and of what 
has been said about the formation of proper names above, I believe Nazi-Shihu in V R. 44, 43a, to be the same person as 
the high dignitary who appears as the first witness in the "Freibrief " of Nebuchadrezzar I. 

« For Kharbe = B81 cf. Delitzsch, Kogsder, p. 23 ; for Turgu — Bgl cf. Hilprecht, Z. A. VII, p. 316. note 3, and 
the following lines above. 

' Cf. Winckler in Z. A. II, pp. 307-311 

' Against Delitzsch, Oesch. (" Ubersicht ")■ who does not hesitate to number him among the Cassite rulers. 

* The principle stated by Winckler in Z. A. II, p. 310, 1. 7-10, is correct, but his identification of Kadashman- 
B81 with Kadashman-Kharbe is impossible. 



34 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

riash, as is required.^ That Turgu is another Cassite equivalent for the Babylonian 
Bel (of Nippur), I have endeavored to show in Z. A. VII, p. 316, note 3. Bat there 
are other reasons for identifying Kadashman-Tnrgu with Kadashman-*"''"'-E'iV-i/i •• 
(1) The cuneiform characters of the inscriptions of Kadashman-Tnrgu on Plates 
23, 24, are strikingly similar to those of Kadashman>"^"-&iV'-i^/2^ and especially 
his son (PL 25). (2) The son of Kadashman-'*'"^"'-E'iV-iyZL bears precisely the 
same title (PI. 25, :N'o. 68, col. I, 6), as Kadashman-Turgu (PI. 24, 1, 8).- 

On PI. 28 we meet with the first personal inscription of Bammdn-shum-usur, 
contemporary of the Assyrian king, Bel-kndnr-usur. The biick legend is written in 
Sumerian and reads : 1. '^"""En-lil 2. lugal hur-kur-ra 3. lugal-a-ni-ir 4. '"'"■'''' 
Bammdn-sliwn-usur 5. siha she-ga-bi 6. n-a En-lW^'-a 7. sag-ush E-kur-ra 8. 
E-hur e M-ag-ga-a-ni 9. *''^^" al-ur-ra-ta 10. mu-un-na-ru, " To Bel, lord of lands, 
his lord. Ham man shum-usui-, his favorite shepherd, adorner of Xippur, chief of Ekur, 
built Ekur, his beloved house, with bricks." 

Winckler, following Sayce, ^ latterly inclines to I'egard the Babylonian king 
" Rammfui-shum-nasir," in III R. 4, l^o. 5, as identical with the ruler whose inscrip- 
tion has just been translated.^ This, however, is utterly impossible. Sayce and 
Winckler misread the name of the king mentioned in III R. According to the law 
underlying the formation of Babylono- Assyrian personal proper names, the cuneiform 
group Rammdn-MU-8HE8H-IR can only be read Ramman-musheshir, " Ramman is 
directing (ruling)." '' This king lived before Burnaburiash and has not even the 
name in common with the above-given Ramman-shum-usur. 

' For K&daahmnn-dimrEN-LIL, himself king (PI. 35, No. 65), was the father of another Ising (PI. 25, No. 68, 
col. I, 16), ending in ... . riash (ibid., 1. 5). 

^ Besides the personal votive inscriptions of King Kadashman-Turgu, many tablets dated in his reign were found in 
Nippur. It is certain that he was one of the best known princes of the Cassite dynasty and ruled more than fifteen 
years. It seems, therefore, strange that his name, being entirely Cassite, should have been omitted by the compiler 
of K. 4436 (V R. 44, 21-44, a, J). As soon as we read the name in V R. 44, 39, a, Kadashman-Turgu, as I proposed 
above, the difficulty is removed. And, indeed, this reading finds new confirmation. All the names placed together 
by the compiler in V R. 44, 33-44, are purely Cassite. Therefore we are obliged to regard the ideogram in the name 
of Kadashman-d"wV£'jV-£/i,, which is explained by its Assyrian cqu'walent Tukulti-BHinihe right column, as Cassite 
in the left column. That dingivEN-LlL was not pronounced Kharbe seems, apart from the above-given reasons, 
to be indicated by the fact that Kharbe in V R. 44, 33 a (i.e., in the left column) is written phonetically Khar-be. From 
names like Kharbi-Shi/su (IV R.'^ 34. No. 2, 1. 5, 14), "Bel (= the lord) is Marduk," we may infer that the real mean- 
ing of Kharbi was something like "lord." The use of Kharbi for the name of a certain god, resembles, therefore, 
closely that of MngirEJV in the later Babylonian time (cf Tiele, Oesch.. p. 538). Turgu on the other hand seems t^ 
have been t/it Bel of the Cassites, i. e., exactly corresponding in his rank to the dingivBN-LIL or B@l of Nippur, the 
highest god of their Pantheon. 

' R. P.'. Vol. II, p. 207, note 1 (cf. Vol. I, p. 16). 

* Oeaeh., p. 102 (cf., however, pp. 88, note, and 157). 

' Cf. u-»hesh-she-ru, Sanh. Kuy. 3, 31. 



CHIEFLY FROM NIPPUR; 35 

The brick legend on PI. 29 was already published by Pinches in Hebraica, Vol. VI, 
pp. 55-58. I need make no apology for republishing it here, as Mr. Pinches' edition, 
I am sorry to say, is of little use, the cuneiform text and translation oflfered by 
him being unfortunately incorrect in all essential points. The legend was stamped 
" by means of a wooden block, on the brick." The stamp, however, having been 
carved very shallowly, the inscription, " though impressed evenly," is not very distinct 
on any of the many hundreds of bricks which were found.' Besides, the surface is 
covered "with a thin deposit, which adds to the difficulty of deciphering the in- 
scription." ^Notwithstanding all this, I did not deem it necessary to mark any of 
its cuneiform characters as doubtful. My copy was made after a long and careful 
study of each character, and especial attention was paid to every detail. Certain 
cuneiform characters could not be recognized distinctly on the original except in the 
light immediately j^receding sunrise, the best time for copying difficult cuneiform in- 
scriptions. On the following points I am obliged to differ from Mr. Pinches : 

1. Pinches : " The date of this inscription is uncertain. Judging from the style 
of the characters, it should be about 1500 B. C, but it may be as early as 2500 B. C." 
In the present writer's opinion the inscription belongs to one of the last rulers of the 
Cassite dynasty. For paleographic reasons it cannot be older than 1250 B. C, and 
in fact belongs to a king who ruled c. 1165 B. C 

2. Pinches transliterates the name of the ruler (1. 4) " N^in-Dubba," regards its 
bearer to be a lady, and adds, the inscription " is the only text of a queen of Meso- 
potamia known." Mr. Pinches should have been the more careful in introducing this 
regent as a female to Assyriologists. I read 1. 4 Mili-Sliikhu (see below) and regard 
this person as being the well-known Cassite king who ruled c. 1171-1157 B. C. 

3. The first character in 1. 5 is, according to Mr. Pinches, nin, " lady," while in 
reality the text gives siha, "shepherd." 

4. Mr. Pinches reads (1. G) lugal Ega, " queen of Ega," and adds, " Ega is probably 
another name for this city [JS'ippur], or for a part of it." The phrase thus misunder- 
stood by Mr. Pinches is the very common title higal lig (?)- -ga, " the powerful king." 

The inscription in question reads as follows: 1. ^'""''Mi-Ul-lail) 2. lugal hur- 
kur-ra 3. lugal-a-ni-ir 4. ""'""' Mili-'^'""''' 8hihu 5. siha she-ga-bi 6. lugal lig (?) 
-ga 7. lugal ub-da tah-tab-ba 8. E-Tcur 9. e-ki-ag-ga-a-ni 10. ''"'"al-ur-ra-ta 
11. mu-tm-na-ru, " To Bel, lord of lands, his lord, Mili-Shikhu, his favorite shep- 
herd, powerful king, king of the four quarters of the earth, built Ekur, his beloved 
house, with bricks." 

•Cf. "Table of Contents." 

' Jensen in Z. A. 1, p. 396, note 4. 



36 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

My reasons for identifying the name in I. 4 with that of Mili-Shikhu are as fol- 
lows: (1) The king must have lived after Ramman-shum-usnr, because a few bricks 
of the latter' were found in the platform of the temple erected by hira." (2) Paleo- 
graphic reasons point to the end of the Cassite dynasty as the date of his inscription. 
Apart from a certain difference of appearance between Ramman-shum-usur's legend 
and that of the king in question, the one having been inscribed, the other stamped, 
there is a decided similarity between the characters of the two inscriptions. (3) One 
of the titles (1. 5), the phraseology of the beginning (1. 1-3), and — what is especially 
characteristic — that of the end of the two inscriptions (1. 8-11, otherw. 10), in other 
words, 8 (otherw. 7) lines are absolutely identical. Hence it follows that the king in 
question must have ruled not long after Ramman-shum-usur ; was possibly his suc- 
cessor. (4) This result is corroborated by an analysis of the first half of 1. 4. The 
determinative dingir is not unfrequently found before the names of Cassite kings.* 
The second and third characters are to be read 8HA (Ubbuy + ha. The absence of 
the two inner wedges in SUA is due to the shallowness with which the characters of 
the stamp were carved. They are found on another (badly preserved) brick, of the 
same king, the legend, of which was written with the hand, and differs slightly in 
other respects.^ As the inscription is written in Sumerian, the syllable ba indicates 
that the Sumerian value of the preceding sign ended in b, in other words, was the 
dialectic form of a word ending in g — probably shag. As the personal proper names 
occurring in the later Sumerian inscriptions are, as a rule, not to be read Sumerian, 
but as they were actually pronounced," we read the ideogram (shaba) with one of its 
common Semitic equivalents, Jcirhu, libhu, m'lla, etc' 

Only one of the Semitic ideographic values of this character fulfills the require- 
ment of forming the beginning of one of the well-known names of the last four Cassite 
kings, i. e., milu or mili. As, on the other hand, there is only one Cassite king of 
that period who begins with Mili, I confidently believe the last group of cuneiform 
characters in 1. 4 to be an ideogram for the god Marduk, or his Cassite equivalent 
Shikhu, and read the whole name accordingly Mili-Shikhu. 

The following list is an attempt at restoring part of the broken List b, and giv- 
ing the chronology and succession of the last twenty-four kings of the Cassite 

' Together with a few of Ur-Ninib, Kurigalzu, and one of Bur-Sin I. 

'Cf. above, p. 27, and "Table of Contents," PI. 29, No. 82. 

' Cf. Hilprecht in Z. A. VII, pp. 308-310. 

*Cf. Briinnow, I. e., 7983. 

"Cf. Vol. I, Part 2. 

"Cf. also Jensen in Schrader's K. B. Ill, Part 1, p. 117, notes 6-9. 

'Cf. Brunnow, I. c, 7985-7992. 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 37 

dynasty, which ruled over Babylonia for 576 years.^ My reasons for changing the 
generally accepted order of several of these kings will be found in a special article. 
If the date which I assigned to the first rulers of the Pashe dynasty be accepted, 
my chronology from Kurigalzu II to Bel-shum-iddina II must be regarded as abso- 
lutely certain. As the rulers between Barnaburiash and Kurigalzu II are well 
known, it is also settled beyond doubt that Shagashalti-Buriash lived before Kuri- 
galzu I. ]N^abuna'id's statements concerning the chronology of Sargon I, Hammu- 
rabi, Burna-Buriash, and Shagashalti-Buriash must be regarded as only approximate 
dates. The events recorded may have occurred at any time in the century before or 
after the year given.- Sennacherib's statement concerning Tukulti-IS^inib's cylinder 
(600 years) is likewise to be understood in a broad sense. 

13. Ramman-musheshir " c.1442-1423 (about twenty years). 

14. Kallima(?)-Sin c. 1422-1408 (about fifteen years). 

15. Kudur-Turgii^ c. 1407-1393 (about fifteen years?). 

16. Shagashalti-Buriash (his son) . e. 1392-1373 (about twenty years). 

17. Kurigalzu I (son of Kadash- 

man-Kharbe) c. 1372-1348 (about twenty-five years). 

18. Kara-indash (his older son?)' . c. 1347-1343 (about five years?). 

19. Burna-Buriash (son of 17) . . c. 1342-1318 (about twenty-five years). 

20. Kara-Khardash (son of 18) . . c. 1317-1308 (about ten years). 

21. JSTazi-bugash (usurper)" c. 1307 (about one year). 

22. Kurigalzu II (son of 19) ... . 1306-1284 (nearly twenty-three years). 

23. ^azi-Maruttash (his son) . . . 1284-1258 (twenty-six years). 

24. Kadashman-Turgu (his son)'. . 1257-1241 (seventeen years). 

25. Kadashman-Buriash (his son) . 1240-1239 (two years). 

26. Is-am-me . . . . ti 1238-1233 (six years). 

27. Shagashalti-Shuriash « 1232-1220 (thirteen years). 

' I regard Peiser's doubts as to the correctness of the 576 years (,Z. A. VI, p. 367 seq.) as unnecessary. Through 
the excavations at Nippur we are enabled to substantiate part of the statements given as to this dynasty in the list. This 
fact teaches us Festina lente! 

'And in a sentence like " who built 700 years before Burnaburiash, " we have to make even a greater allowance, 
as we do not know which approximate date Nabuna'id had in mind in connection with the reign of Burnaburiash. 

' He may have lived at an earlier date. 

'Generally read Kudur-Bel. Cf. above, p. 32 seq. 

"The same as Kar-indash, son-in-law of Ashur-uballit, king of Assyria. Cf. B. P.^ Vol.V, p. 107, 1. 5, 6, 12. 

•Called Su-zigash in R. P.\ Vol. V, p. 107, 1. 10, 13. 

'Cf. Hilprecht in Z. A. VII, p. 317 (cf. PI. 33, No. 61). The date there assigned to Kadashman-Turgu (c. 1340 
B. C.) is to be corrected according to that given above. For his identification with Kadashman-<''"ff«>.Si\r-Z.Z£ see 
above, p. 33 seq. 

•Cf. above, p. 11. 



38 OLD BABYLONIAK INSCRIPTIONS 

28. BibeEiashu] (his son)^ 1219-1211 (nine years). 

29. Bel-shum-iddina I 1210-1209 (one year and a half). 

30. Kadashman-Kharbe 1209-1208 (one year and a half). 

31. Ramman-shum-iddina 1207-1202 (six years). 

32. Ramman-shum-usur 1201-1172 (thirty years). 

33. Mili-Shikhu (his son)- 1171-1157 (fifteen years). 

34. Marduk-abal-iddina (his son) . 1156-1144 (thirteen years). 

35. Zamama-shum-iddina 1143 (one year). 

36. Bel-shum-iddina II ' 1142-1140 (three years). 

The last 24 kings = c. 303 years ; the first 4 kings = 68 years ; the remaining 8 
kings = 205 years and 9 months (each 25-26 years in average ''). Total, 36 kings 
= 576 years and nine months. 



THE DYNASTY OF PASHE.^ 

The cuneiform tablet published on PI. 30 and 31 forms a part of the collection 
J. S., purchased by the Expedition from Joseph Shemtob" for the University of Penn- 
sylvania, July 21, 1888. Unfortunately it is impossible to ascertain with certainty 
where the stone tablet was found.' In regard to its size and mineralogical character 
it closely resembles the " black stone of Za'aleh," to be found in I R. 66, with which 
it also has much in common as to its contents. Both belong to the class of the so- 
called Tcudurru inscriptions.* A piece of ground situated in the land of Kaldi, in the 
province of Bit-Sinraagir (I, 1, 2), which for many years (I, 3-8) had been in pos- 
session of the family of a certain I^abu-shum-iddina (I, 15) but had been unlawfully 
reduced in size by Ekarra-ikisha, at that time governor of Bit-Sinmagir (I, 9-15), 
was upon the complaint of the owner (I, 16-11, 5) restored to its original extent by 

' Identical with S. 2106, 1. 9. See above, p. 11. 

»Cf. Belser in B. A. II, p. 197, 1. 31. 

»Cf. R. P.\ Vol. V, p. Ill, 1. 14 ; p. 112, 1. 16. Cf. also below, p. 41. 

* Such long reigns appear in no way improbable when compared with the longer reigns of fifteen rulers of the 
first and second dynasties of Babylon. 

' Sayce (B. P.', Vol. I, p. 17, note 3) regards this city as identical with Isin and Patesi. Cf. II R. 53, 13a. 

' Cf. Harper, Eebraica V, pp. 74-76. 

' Cf. "Table of Contents," PI. 30, 31. 

' I reckon as such not only "those Babylonian documents which are inscribed on blocks of stone not always quite 
regularly hewn" (Belser, B. A. II, p. Ill), but also those which, like ours and the Za'aleh stone, were kept within 
doors and possibly as duplicates of the "steles," which were naturally exposed to destructive influences, so that in 
disputes concerning boundaries they might furnish the basis for a legal decision. 



CHIEPLT TKOM NIPPUB. 39 

Bel-nadin-aplu, king of Babylon, in the fourth year of his reign (11, 6-10). The 
document closes with a blessing for the oflScial who in time to come shall respect 
the decision (II, 11-20), and with a curse against him who shall remove the boundary 
again (II, 21-24). 

Apart from the fact that the stone furnishes us with the name of one of the early 
kings of the " Sea-land," with that of a hitherto unknown province or county of the 
land of Kaldi,^ and with other details of interest, it is of the greatest importance for 
its chronological bearings. For the following reasons, the stone must be assigned to 
the Pashe dynasty : (1) The cuneiform characters are those which are characteris- 
tic of the documents of that period, and especially they resemble those of the charter 
{Freihrief) of Nebuchadrezzar I. - (2) Ekarra-ikisha, son of Ea-iddina, is mentioned 
as an official both on our stone (I, 10, 11 ; II, 6) and on that of Za'aleh (II, 6). 
From this it follows that our stone belongs to about the same time as the other 
which bears the date of the first year of King Marduknadinahe. (3) But we are 
able to fix the date of our stone even more exactly from the statement in col. I, 7-15, 
according to which the piece of land in question was in possession of the family of 
I^abu-shum-iddina until the time of Nebuchadrezzar I, but in the fourth year of King 
Belnadinaplu was unlawfully encroached upon by the governor, Ekarra-ikisha. The 
result naturally is that the stone dates from the reign of Belnadinaplu, and that the 
latter was the immediate successor of Nebuchadrezzar I. This proves, at the same 
time, that the supposition made by AYinckler ' and Delitzsch,'^ that Marduknadinahe 
was the immediate successor of Nebuchadrezzar I, is wrong, and that the order is 
rather Nebuchadi"ezzar I, Belnadinaplu, Marduknadinahe. 

The question arises, What place must be assigned to this group of three kings 
in the dynasty of Pashe ? This, in my opinion, can be answered with entire certainty. 
For although the Babylonian list" has been broken off at the very place where the 
names of the rulers of this dynasty once stood, yet the characters which remain of the 
last three kings serve us in solving the question. Of the five known kings of this dy- 
nasty, 1. Nebuchadrezzar I, 2. Belnfidinaplu, 3. Marduknadinahe, 4. Mardukshapik- 
zirim {sic!) (not Marduktabikzirim)' 5. Eammanapluiddina, none of them fit into the 

•Delitzsch, Paradies, p. %02uq.; Winckler, Vniers., p. 51 aeq. 

'' Cf. Hilprecht, Freibrief Nebukadnezar' s I, and V R. 55-57. 

' On our stone he appears as " governor of Bit-Sinmagir ;" on that of Za'aleh as " governor of the city of Ishin ;" 
80 that he probably had been transferred on the accession of Marduk-nadin-ajie, or possibly a little earlier. The pre- 
vious "governor of Isliin " was Shamash-nadinshumu, son of Atta-iluma (cf. Freibrief NebukadMzar'i I, col. ii, 17). 

* Qesch., p. 96. 5 QeuJi., p. 93. 

'Winckler, Untera., p. 146 «eg'. 

' A cylinder fragment of this king, in possession of Mr. Talcott Williams, of Philadelphia, was transliterated and 
translated in Z. A. IV, 301-323. Paleographic reasons are decisive in fixing the date of this cylinder. Mr. Williams 
has given me his kind permission to publish the cuneiform text in the second part of the present volume. Cf. below, p. 44. 



40 OLD BABYLOKIAN INSCRIPTIONS 

remaining characters of the last three names of the dynasty. It follows, therefore, that 
all the five must have reigned before these. As the kings which have been numbered 4 
and 5 are known to have been successors of Marduknadinahe, it likewise follows that 
Nebuchadrezzar I cannot have stood lower than the fourth place in the list. It may 
be safely asserted, however, that he stood in the first place, and was, therefore, the 
founder of the Pashe dynasty. To this two objections may be offered: (1) That the 
traces of the cuneiform characters which follow the number of the years in the List b 
do not favor the reading of Ndbn ; (2) that Sayce,^ on the evidence furnished 
by the " Early Tablet of the Babylonian Chronicle," - col. IV, 17, claims that place 
in the list for a king Rammdnu-sharra [or shum] ^ -iddina. In reply to this the fol- 
lowing is to be said : 

1. Scholars have adhered too closely to the view that the mutilated begin- 
ning of the first line of the List b contains after ilu traces of the sign SHU,* the 
ideogram for the god Marduk. Winckler, in his edition of the list, cuts loose from 
this assumption, and gives as certain only ilu. This variation from the carefully 
guarded tradition is supported by Bezold's remark '" that " at this point the tablet 
is in a most lamentable condition." The latter, however, seems to recognize traces 
of two other wedges immediately following. But the chief problem is whether 
beneath the two horizontal wedges of ilu, there can be seen a small horizontal wedge 
so that the sign can be completed to the combination of ilu and AG,® the ideogram 
for NaM. From the fact that all those who have examined the list personally are 
silent on this point I infer that the tablet at this place is too indistinct to permit any 
definite conclusion. Then, however, there is nothing in the remaining traces that 
forbids the reading of JSTaiti instead of Marduk. 

2. From what we know from the scanty cuneiform accounts,' it is clear that 
the last years of the Cassite dynasty were a time of war and political disturbance, 
and that it was the weakness of its last representative which furnished the opportunity 
for its own overthrow and for the rise of the house of Pashe. No matter what verb 
may have stood in the effaced passage R. Pr, Vol. V, p. 112, 1. 16,* the supposition 

1 B. P.\ Vol. V, p. 112, note 1. 

» R. F.\ Vol. V, pp. 106-114. 

' The reading of the middle character seems to be doubtful. Mr. Pinches would render a great service to Assyriol- 
ogists by publishing the exact cuneiform text at an early date. 

* Briinnow, I. c, 10834. 

» Z. A. IV, p. 317, note 1. 

«Brunnow, i. c, 2786. Cf. Homrael, GescA., p. 448. 

' Cf. especially B. P.\ Vol. V, pp. Ill, 112, 1. 14-22. 

' I favor umashiUr, "he left," instead of "he renounced " or "abdicated " (Pinches). Cf. however, Tiele, I. c, 
p. 165. 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 41 

of Sayce, that line 17 contains the name of the second king of the Pashe dynasty, seems 
to me improbable, since the same Elamite king, Kidm-Khutrutash,^ who already had 
attacked Akkad in the time of Belshumiddina, is again the assailant in this passage. 
If Sayce were right, this Elamite would have made his second incursion into Akkad 
about twenty years after the first. This in itself is possible, but it is made less proba- 
ble by the expression " Rammanu-shum-iddina returned," which apparently connects 
this section closely to that which precedes. Besides it will be noticed that Rammfi- 
nu-shum-iddina does not bear the title of king, as Belshumiddina. It seems more 
probable, therefore, to see in Eammanu-shum-iddina, the unfortunate son (or possi- 
bly another relative) of Belshumiddina, who " returned " from the place to which 
Belshumiddina or his family had fled, in order to take possession of the throne as 
his lawful inheritance. 

This leads me to the discussion of the reasons for regarding Nebuchadrezzar I 
as the founder of the Pashe dynasty. 

1. It needs no proof that at a time when a countiy is harried by a powerful 
enemy ,^ and a descendant of illustrious ancestors puts forward claims to the crown, 
which are based on historic rights, a usurper who is to found a new dynasty must 
distinguish himself by eminent courage and ability. Such an able ruler, who, 
according to our present knowledge, surpassed in preeminence all the other kings of 
his dynasty, Nebuchadrezzar I is certified to have been. He conducted successfully 
the wars against Elam, the hereditary enemy of Babylon in the East, turned his arms 
victoriously against the North by "casting down the mighty Lulubaean," and 
marched, as no other Babylonian king for centuries had ventured, conquering into Syria. 

2. It is worthy of notice that both the documents bearing his name are written in 
connection with his successful conflict with Elam. His wars with this country, 
therefore, must have been especially important, perilous and of long duration.'^ Since 
we have learned from Pinches' recent publication of the Babylonian Chronicle (col. 
IV, 1. 14-22) that the Elamites took advantage of the weakness of the last Cassite 
king to devastate Northern and Southern Babylonia, the campaigns of Nebuchadrez- 
zar I against Elam become of especial significance. As a usurper he manifestly 
was able to hold his position only by rendering the Elamites harmless and by 
defeating them on their own soil, thus " avenging Akkad," ^ and restoring quiet and 
peace to his own country. 

' This and not Shutru ana or Ekutrudish (Pinches, I. c, pp. 111-113) is the probable reading. For the value task 
of the character in question see Hilprecht in Z. A. VII, pp. 309, 310, 314. The name means "subject (servant) of the 
god Khutrutash" (cf. god Marfitash). 

= R. P.', Vol. V, pp. Ill aeq. 

' Wlnckler, Qesch., p. 96. 

* Hilprecht, Freibrief, col. I, 13. 



42 OLD BABYLONIAN INSCEIPTION8 

3. Nebuchadrezzar I bears titles which differ entirely from those at that time 
characteristic of the rulers of Babylonia. He calls himself, in the manner of the 
Egyptians, Shamash mdtishu, "the Sun of his land;" or musliammihu ntshishu, "he 
who makes prosjierous his people ;" nasir Tcudureti, muk'inu able,^ " he who protects 
the boundaries, establishes (measured) tracts of land ; " shai' Jcindti sJia dm mishari 
idinu, "the king of the right, he who judges a righteous judgment;" all are titles 
which probably refer to the fact that just before the reign of Nebuchadrezzar I there 
was in Babylonia a time of profound misery, when the land did not enjoy sunshine, 
and when the peaceful possession of well-defined property was impossible, as the 
violence of the stronger superseded law and order, while, at the same time, the boun- 
daries of the empire were constantly invaded by powerful enemies ; in other words, 
anarchy as we know it existed in Babylonia at the close of the reign of Belshum- 
iddina. The significant title, slidlilu Kashshi, "the conqueror of the Cassites," 
acquires doubtless, in this connection, the significance of an allusion to the circum- 
stance that it was he who had achieved the restoration of the Semitic element through 
the overthrow of the Cassite dynasty .- 

4. The boundary stone IV K.^, 38, which is dated in the time of Merodachbala- 
dan I, mentions the house (I, 10) and the son (II, 34, 35) of a certain Nazi-Shikhu, 
while in the "Preibrief " of Nebuchadrezzar I, a certain Nazi-Shikhu is named as a 
high dignitary, A-alu AkTcad. In view of the rare occurrence of this name in Baby- 
lonian literature ^ it is natural to regard the two bearers of the same name as identi- 
cal. This identification, however, is possible only if Nebuchadrezzar I reigned not 
long after Merodachbaladan I,^ i. e., if he, as founder of the Pashe dynasty, came 
into power some four years after the latter's death. 

' I formerly transliterated this word apU (as Peiser still does in Schrader's K. B. Ill, Part 1, p. 164). But since 
1886 I have changed my view and substituted the above. As the word stands parallel to kudureti, it must have a 
similar meaning. In spite ofnal^balu, II R. 23, 39, b. c, able is to be compared with the Hebrew, "San which, in view 
of the Ethiopic and Arabic haU has h. Cf. also Delitzsch, Worterbueh, p. 37, no. 30. In view of the title above 
quoted it does not seem improbable that Nebuchadrezzar I assumed his highly significant name, " Nebo, protect the 
boundary," only after his usurpation. Another interpretation of the name, "Nebo, protect (thy) servant," has 
recently been offered by Jager (7?. A. I, 471, note*). But where is the "thy"? The proper names kudurru and 
kidinnu, quoted by Jager, (_l.c.), are not to be regarded as exclamations but as abbreviations of originally longer names. 
As the middle part of the name of Nebuchadrezzar is written either kudurru or kudurri (Bezold, Babyloimeh-Aasyritche 
lAteratur, p. 136), or kudurra (PI. 82, col. II, 7, of the present volume), it cannot mean "my boundary," as I 
formerly interpreted {Freibrief, p. viii, note 1), but "the boundary." Cf my remarks in The Sunday School Times, 
February 20, 1893, p. 115, note 3. 

' Cf. Hommel, OescJi., p. 451. 

' Cf. col. VI, 18 of the boundary stone (published by Belser in B. A. II, pp. 171-185), which furnishes us data 
from the time of the kings Ninib-huduri-umr and Nabu-mulAn-aplu. For my transliteration and the formation of the 
name, cf. above, p. 33 and note 5. 

* For as the son of Nazi-Shikhu who appears as a witness under Merodachbaladan I, was already in possession of 
the important oflSce of a sukallu, his father must have been advanced in years. 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 43 

5. The second king of the Pashe dynasty, according to List b, reigned only six 
years. And indeed, while the titles and conquests of Nebuchadrezzar I in his "Frei- 
brief " imply a comparatively long reign, there are indications that his immediate 
successor, Belnadinaplti, ruled but a short time. This does not necessarily follow 
from the circumstance that the document on Plates 30 and 31 is dated in the fourth 
year of his reign; but from the fact that Tab-ashap-Marduk,^ son of Esagil- 
z^r,^ already mentioned under l!^ebuchadrezzar I as governor of Halwan, appears 
again as sukallu in the first year of Marduk-nadin-ahe, i. e., about twenty years later ; 
for it is very unlikely that the same person occupied a high and responsible position 
under three successive kings, if both of the former two had reigned a long period. 

6. Finally this assumption enables us in the simplest way to dispose of certain 
chronological difficulties, upon which 1 cannot enter into details here (cf e. g. Z. A. 
Ill, p. 269). 

The statement of Sennacherib^ furnishes us with a definite datum for the chronol- 
ogy of the Pashe dynasty. As it seems most natural to connect the carrying ofi" of the 
images of the gods of Ekallati, with Marduknadinahe's victory over Assyria, in the 
tenth year of his reign,* we obtain 1107 B. C. as the tenth year of that king's rule, 
and 1116 B. C. as the year of his accession to the throne. In accordance with what 
has been said above, Nebuchadrezzar I reigned 1139-1123 B. C.,'^ and Bel-nadin- 
aplu in 1122-1117 B. C. 

A word remains to be said as to the length of the period covered by the Pashe 
dynasty. That the reading of seventy -two years which have been generally assigned to 
it is impossible, Peiser has shown beyond question by a very simple calculation.'' 
The number of twelve years for the seventh king of this dynasty, assumed by Tiele 

' The reading Tabni-rVeu-Mamduk, "A beneficent king is Marduk," preferred by Tiele (Oesch., p. 161, note 1), 
instead of that given above (and first proposed by Oppert and M^naut in Documents Juridiques), needs no refutation. 
Tab-aahap- Marduk is the only possible one and means "Good is the exorcism of Marduk." The Caillou de Miehaux 
upon which Tab-ashap-Marduk, apparently not so far advanced in years, likevpise appears, belongs to the reign of 
Nebuchadrezzar I or of Belnadinaplu (cf. Tiele, I. c, p. 161, and Hommel, Gesch., pp. 454, 459). 

^ That Esagilzer is identical with the Ina-Esagilzer of the Za'aleh stone (col. II, 13), was shown in my commen- 
tary on the " Freibrief Nebukadnezar's I," in 1883, which at the time was not printed because of a two years' illness. 
At present the proof of their identity is unnecessary. Cf. Eulbar-sJmrM-iddina, III R. 43, col. I, 39, and Ina-Euliar- 
shurkiiddina, V R. 60, col. I, 39. Cf. also Delitzsch, Eoss'der, p. 15 (cf. however Oeich., "tJbersicht "). To a dif- 
ferent efi'ect Jeremias in B. A. I, pp. 370, 280 ; and Peiser in Schrader's K. B. Ill, Part 1, p. 117. 

' Bcman, 48-50. "Ramman and Sala, the gods of the city of Ekallati, which Marduknadinahg, king of Akkad, 
at the time of Tiglath-Pileser, king of Assyria, carried oflf and brought to Babylon, I carried out of Babylon 418 years 
later, and brought them back to Ekallati, to their place," i. e., in the year B. C. 689, when Sanherib conquered Babylon. 

* Cf. Ill, R. 43, col. I, 5, 37, 28. 

' This calculation confirms strikingly the year 1130 B. C, which I gave as the approximate date of his "Frei- 
brief " in 1883. 

« Z. A. VI, p. 268 seg. 



44 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS CHIEFLY PROM NIPPUR. 

(I. c, p. Ill) and favored by Delitzsch/ finds no support in Winckler's edition and 
besides does not.suflice to solve the chronological difficulty. As according to Peiser 
(I. c.) the passage is much effaced, ^ and as his proposed reading, 60 + 60 + 12 = 132 
years, is the most simple and probable^ solution of the existing difficulty, I accept it 
and accordingly construct the following table : 

1. Nebuchadrezzar I, , . 1139-1123 (seventeen years). 

2. Bel-nadin-aplu, .... 1122-1117) (six years). 

3. Marduk-nadin-ahe, . . 1116-c. 1102 (c. fifteen, at least ten, years). 



4. Marduk-shapik-zirim,^ 

5. Ramman-aplu-iddina 
6-7. Two missing kings 

8 

9. Marduk-bel .... 

10. Marduk-zer .... 

11. Nabu-shum .... 



J 



c. 1101-1053 (forty-nine years). 

. 1052-1031 (twenty-two years). 

. 1030-1029 (one year and six months). 

. 1029-1016 (thirteen years). 

. 1016-1007 (nine years). 



Total one hundred and thirty-two years and six months. 

"Anhang" to his Geschichte. 

' It is to be regretted that Winckler has not indicated the actual condition of the passage by shading the eflaced 
portions of the characters. 

'Cf. also Winckler, Gesch., p. 329, note 17. Another possibility (that 60+10+10 + 2=83 stood originally 
there) is less probable for various reasons. 

* This name has been transliterated JUarduk-sTiapik-zer-mati (Tiele, Qesch., p. 155 ; Delitzsch, Gesch., " Ubersicht ") 
or Marduk-ahapik-kul-lat (Winckler, Gesch., p. 98). I regard both transliterations as incorrect, and would substitute 
that given above for the following reasons : (1) The cylinder fragment published by Dr. Jastrow (cf. above, p. 31, 
note 7) was unfortunately misunderstood by the latter and misread in various passages. Having examined the frag- 
ment carefully, I find that the old Babylonian character transliterated ta by Jastrow is distinctly the sign sha in the 
form so characteristic for the documents of the Pashe dynasty. The name can only be read Marduh-sliapik-ei-ri-im. 
(2) This correct reading is important in connection with the transliteration of the name of Ramman-aplu-iddina's pre- 
decessor. It is in itself improbable that two rulers of a Babylonian dynasty of eleven kings bore names almost (if not 
wholly) identical. The thought forces itself upon our mind that Marduk-shapik-zlrim is the same person as the king 
whose name was heretofore generally read Marduk-shapikzer-mati. That at least these two names are identical is 
certain. The last character of the latter name {MAT, Briinnow, I. c, 7386) was eitlier erroneously read by the Assyri- 
ologists who copied the so-called "synchronistic history," or by the Assyrian compiler who used a Babylonian original, 
instead of the character BIM (Briinnow, I. c, 8867). For it is well known among Assyriologists that the two charac- 
ters are nearly identical in the later-middle and the latest periods of Babylonian cuneiform writing. In consideration 
of this fact, and in view of the phonetic writing zi-ri-im on the cylinder fragment, I unhesitatingly read the name in 
question either phonetically Marduk-shapik-zir-rim, or ideographically (plus phonetic complement) Marduk-shapik- 
zlrim{-rim). The king, Marduk-tabik-zirim, introduced by Dr. Jastrow and accepted by Peiser (Schrader's K. B. Ill, 
Part 1, p. 162 seq.) as an hitherto unknown ruler of the Pashe dynasty thus disappears. As to my other corrections 
of certain readings offered by Dr. Jastrow in connection with the cylinder in question Cf "Sprechsaal" in one of 
the next numbers of Z. A. 



BIBLIOGRAPHY OF THE EXPEDITION. 



I. John P. Peters. 

1. Letter on the Babylonian Expedition : The American Journal of Archmology VII, pp. 472-475. 

2. A Brief Statement concerning the Babylonian Expedition sent out under the auspices of the University 

of Pennsylvania : Proceedings of the American Oriental Society, April 31-33, 1893, pp. CXLVI-CLIII. 

3. Notes on Miirdter-Delitzsch's Geschichte : Zeitschrift fur Assyriologie VI, pp. 333-339. 

4. A Few Ancient Sites, I and II : The Nation 1889, May 33, p. 433, and May 30, pp. 442, 443. 

5. From Niffer to Tello, I and II : ibidem 1889, July 35, pp. 69, 70, and August 1, pp. 90-93. 

6. Zenobia, Palmyra, and the Arabs : ibidem 1890, April 3, pp. 276, 377. 

7. A Misrepresented Ruin : ibidem 1891, May 7, pp. 375-377. 

II. H. V. HiLPRECHT. 

1. Keilinschriftliche Funde in Kiffer : Zeitschrift fur Assyriologie TV, pp. 164-168. 

2. Aus einem Briefe desselben an C. Bezold : ibidem IV, pp. 382-384. 

3. Die jungsten Ausgrabungen in Babylonian : Kolnische Zeitung 1889, June 30, No. 179. 

4. Neue Forschungen in Babylonian : Luthardt's Evangelisch Lutherische Kirchemeitung 1889, June 14, pp. 

568, 569. 

5. The Mouth of the Nahr-el-Kelb : The Sunday School Times 1889, Vol. XXXI, No. 11, p. 163. 

6. Die Inschriften Nabukadnezar's im Wadi Brissa : Luthardt's Zeitschrift fur kirchliche Wissenschaft und 

kircMiches Leben 1889 IX, pp. 491-498. Compare also The Sunday School Times 1889, Vol. XXXI, 
No. 35, pp. 547, 548 : The Inscriptions of Nebuchadnezzar in the "Wady Brissa. 

7. The Shaykh of Zeta : The Sunday School Times 1890, Vol. XXXII, No. 10, pp. 147, 148. 

8. Babylon : ibidem 1893, Vol. XXXIV, No. 20, pp. 306-308. 

9. Die Votivinschrift eines nicht erkannten Kassitankonigs : Zeitschrift fur Assyriologie VII, pp. 305-318. 

10. Konig Ini-Sin von Ur : ibidem VIL pp. 343-346. 

11. Die Erganzung der Namen zweier Kassitankonige : ibidem, in print. 
13. Zur Lapislazuli Frage im Babylonischen : ibidem, in print. 

III. Robert Francis Harper. 

1. Babylonian Letter. — The Joseph Shemtob Collection of Babylonian Antiquities, recently purchased for 

the University of Pennsylvania : Hebraica V, pp. 74-76. 

2. The Kh. Collection of Babylonian Antiquities belonging to the University of Pennsylvania : ibidem VI, 

pp. 59, 60. 

3. The Destruction of Antiquities in the East : ibidem VI, pp. 225, 226. 

4. Three Contract Tablets of Ashuritililani : ibidem VII, p. 79. 

5. A Visit to Zinjirli : The Old and New Testament Student VIII, pp. 183, 184. 

6. A Visit to Carchemish : ibidem IX, pp. 308, 309. 

7. Down the Euphrates Valley I-III : ibidem X, pp. 55-57 ; 118, 119 ; 367, 368. 

8. The Expedition of the Babylonian Exploration Fund, A. B. C. : ibidem XIV, pp. 160-165 ; 213-217 ; 

XV, pp. 12-16 ; D. : The Biblical World I, pp. 57-62. 

9. Aus einem Briefe desselben an C. Bezold : Zeitschrift fur Assyriologie IV, pp. 163, 164. Compare also 

Hebraica VIII, pp. 103, 104 : A-bi-eshu-' = Ebishum. 

10. The Site of Old Baghdad : The Academy 1889, February 23, p. 139. 

11. A New Babylonian Contract : ibidem 1889, April 20, p. 274. 

IV. Theophilus G. Pinches (based upon communications from Dr. Peters and Dr. Harper). 

1. An Early Babylonian Inscription from Niffer : Hebraica VI, pp. 55-58. 

2. The Discoveries of the American Expedition to Babylonia : The Academy 1891 September 5, p. 199. 
Compare also his note "Kadashman :" ibidem 1891, September 12, p. 221. 



Xablb ok Contents. 



Part L Plates 1-35 and I-XV. 



Abbreviations. 

c, circa; C. B. M., Catalogue of the Babylonian Museum, University of Pennsylvania; col., column(8) ; 
d., diameter ; Dyii., Dynasty ; E., East ; fragrm., fragment(ary) ; h., height ; Inscr., Inscription ; 1., length ; 
li., line(8) ; m., meter ; 'S., North ; Nippur I, II, III, etc., refers to the corresponding numbers on Plate XV ; 
No., number; Nos., numbers; N. P., Notebook of Dr. Peters made on the ruins of Nippur during the second 
year's excavations; Obv., Obverse; orig., original(ly) ; p., page; Pho., Photograph; PL, Plate; Rev., 
Reverse ; S., South ; Sq., Squeeze ; T., Temple of Bel ; til., thick(ness) ; W., West ; w., -width ; Z., Ziqqurratu ; 
Z. A., Zeitschrift fiir Assyriologie. 

Measurements are given in centimetres. Whenever the object varies in size, the largest measurement is given 



I. Autograph Reproductions. 



Plate. Text. Date. 
1 1 Sargon I. 



Sargon I, 



3 Sargon I. 



4 Naram-Sin. 



4 5 Al-usharsbid. 



Descbiption. 

Door socket in diorite, somewhat smaller than the following. Nippur 
III, beneath the rooms of T. on the S.E. side of Z. Inscr. 18.5 x 
10.12, 2 col., 24 li. Sq. On the rough edge, scratched in the rudest 
way, is the same inscr. as PL 14, Nos. 23-25 (cf. also PL 12, No. 20). 

Door socket in diorite, 75 x 41.5 X 17.5. Nippur III, same place as 
No. 1. Inscr. 17.8X10.35, 2 col., 23 li. C.B- M. 8751. Cf.Pl.1, 1. 
The variants li. 17 and 21 have been taken from a thii-d door socket 
in diorite, bearing the same inscr. as No. 2, and found in another 
trench a short distance from it. 

Brick stamp of baked clay, brown, with handle, 9.45x13.56x2. 
Nippur III, close to the S. E. wall of Z. Inscr. 2 col., 6 li. 
C. B. M. 875L Cf. PLII, 2. 

Brick stamp of baked clay, cream colored, handle wanting, 11.75 X 
12.08 X 2. Nippur V, in the N.W. extremity. Inscr. 3 li. C. B. M. 
8755. Cf. PL II, 3. 

Three fragments of a dolomite vase. Orig. d. of the vase c. 40. Fragm. 
8891 : 11.10 X 7.7 X 3.8. Fragm. 8892 a and b (glued together): 
20.5 X 9.8 X 3.8. Nippur III, approximately same place as PL 1, 
No. 1. Inscr. orig. 25.57 X 7.2, 13 li. C. B. M. 8891, 8892 a and b. 
The text has been restored by the aid of fragm. 8866, 8865, 8843, 
8860, 8859, 8858, 8853, 8854 on the scale of fragm. 8892. Cf. PL 
III, 4^12. 



♦> 



48 



OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 



Plate. Tbxt. Datb. 
6 6 Al-usharshid. 



6 7 Al-usharshid. 

6 8 Al-usharshid. 

S 9 Al-usharshid. 

5 10 Al-usharshid. 

6 11 Same Period. 



7 12 Same Period. 

7 13 c. 3000 B.C. 

8 14 Ur-Gur. 

8 15 Dungi. 

» 16 Dungi. 

9 17 Ishme-Dagan 
10 18 Ur-Ninib. 



J I 19 Bur-Sin I. 



12 20 Bur-Sin II. 



Description. 
Pragm. of a vase in reddish numulite limestone, h. 16.5, d. 18 (of hole 

4.4). Nippur III, same place as PL 4, No. 5. Inscr. orig. 11.75 X 

7.05, 6 li. C. B. M. 8888. The text has been restored after No. 5. 

Cf. PI. IV, 13. 
Pragm. of a white marble vase, h. 21, d. 16.4 at the base, 11.2 at the 

centre. Nippur III, same place as PI. 4, No. 5. Inscr. 4.8 x 5.4, 

3 li. C. B. M. 8870. Cf. PI. V, 14. 
Pragm. of a white marble vase, orig. h. 6, d. 14.5. Nippur III, same 

place as PI. 4, No. 5. Inscr. (same as PI. 5, No. 7) 3.2 x 3.8, 3 li. 

C. B. M. 8839. 
Fragm. of a white marble vase, orig. h. 13.5, d. 15 (of hole 6.3). Nip- 
pur III, same place as PI. 1, No. 1. Mark on the bottom, 2.4 x 2.6. 

Same inscr. as PI. 5, No. 7. N. P. 
Fragm. of a diorite vase, 7.35 X 2.9 X 0.8, orig. d. 22.2. Nippur III, 

same place as PI. 4, No. 5. Inscr. 3, orig. 11 li. C. B. M. 8842. 
Wliite marble tablet, Obv. flat, Kev. rounded, 11.3 X 7.2 X 2.65. Nippur, 

apparently from the N. W. extremity of V in the neighborhood of 

PI. 3, No. 4 (cf. Hilprecht in Z. A. IV, pp. 282-284). Inscr. 

8 (Obv.) -1- 7 (Rev.) = 15 li. C. B. M. 8757. Copied by myself on 

the ruins of Nippur, April 8, 1889. 
Fragm. of a large vase in white marble, 10 x 12.5 x 6.2. Presumably 

neighborhood of Babylon. Inscr. 2 col., 8 li. C. B. M. 1128. 
Fragm. of a slab in compact limestone, 12.8 X 7.35 X 5.55. Nippur 

III, inside of the great S.E. temple wall. Inscr. 3 col., 15 li. 
C. B. M. 8841. 

Basalt tablet, Obv. flat, Rev. rounded, lower left corner wanting, 

12.25 X 5.58 X 2.2. Northern Babylonia, probably Ursag-Kesh. 

Inscr. 8 (Obv.) + 1 (Rev.) = 9 li. C. B. M. 841. 
Agate tablet, bored lengthwise, both sides convex, lower part wanting, 

4.4 X 4.3 X 0.8. Nippur III, in a chamber on the edge of the canal 

outside of the great S.E. wall of T. Obv. Inscr. 8 li. C. B. M. 

8598. For Rev. see PI. 21, No. 43. 
Soapstone tablet, Obv. flat, Rev. rounded, 8.6 x 5 x 1.88. Babylonia, 

probably Muqayyar. Inscr. 6 (Obv.) + 2 (Rev.) = 8 li. C. B. M. 

842. 
Fragm. of a slab in diorite, 8.1 x 10.5 x 5.6. Nippur III, S. of Z. 

Inscr. 3 col., 3 + 2 + 2 = 7 li. C. B. M. 3243. 
Fragm. of a brick of baked clay, brown, 32 (orig.) x 23 (fragm.) x 

8.4 (orig.). Nippur III, found out of place in a later structure 
OB the S.E. side of Z. (cf. PI. 29, No. 82; PI. 13, No. 22; PI. 20, 
No. 38). Inscr. (written) 23.3 x 10.65, 13 li. C. B. M. 9021. Cf. 

IV, R. 35^ No. 5. 

Fragm. of a brick of baked clay, brown, 30.5 (fragm.) x 20 (fragm.) x 

6.5 (fragm.). Nippur III, found out of place, same place as PI. 
10, No. 18. Inscr. (stamped) 22.5 x 10.5, 10 li. C. B. M. 8642. 

Door socket in diorite, an irregular cube, c. 19 each side. Nippur III, 
in a small shrine outside of the great S.E. wall of T. Inscr. 15.4 x 
13.4, 2 col., m- 6=17 li. C. B. M. 8838. 



CHIEFLT FEOM NIPPtJE. 



49 



Plate. Text. Date. 

13 21 Bur-Sin 11. 



13 



15 



22 Bur-Sin II. 



14 23-25 Gande. 

15 26 c. 2250 B.C. 
15 27 Hammurabi. 



28 Cassite Dyn. 



15 


29 


Cassite Dyn. 


15 


30 


Cassite Dyn. 


15 


31 


Cassite Dyn. 


15 


32 


Cassite Dyn. 


16 


33 


Burna-Buriash, 



17 33 Burna-Buriash. 

18 34 Burna-Buriash. 



18 35 Kurigalzu. 



18 36 Kurigalzu. 



19 37 Kurigalzu. 



Description. 
Door socket in diorite, 33 X 28 X 23. Nippur III, same place as PL 11, 
No. 19. Inscr. around the hole, 23.5 X 5.35, 17 li. Sq. On the 
bottom at the edge is the same inscr. as PI. 14, Nos. 23-25 (cf. also 
PI. 1, No. 1). 
Brick of baked clay, light brown, very soft, covered with bitumen, 30 
X 30 X 6.5. Nippur III, same place as PI. 11, No. 19. Inscr. 
(written) 5.97 x 5.3, 2 li. Sq. The inscription is generally re- 
peated tliree or four times on the same brick (edges and sides). , 
Large unhewn blocks of white marble and reddish granite, varying in 
d. from 25-60. Nippur III, approximately same place as PI. 1, 
No. 1. Inscr. 6 X 5.3 ; 7 x 6.2; 6.5 x 7.7 ; each 3 li. Sq. 
Cream-colored soapstone tablet. Rev. broken off, 4.85 x 4 X 0.8. Pre- 
sumably neighborhood of Babylon. Inscr. 8 li. C. B. M. 103. 
Fragm. of an ornamented soapstone stamp in the shape of a vase, 
h. 13.3, d. 12.2 at the bottom, 8.7 at the centre. Presumably 
neighborhood of Babylon. Inscr. (on the bottom) 8 li. C. B. M. 
1126. Cf. PI. IX, 20. 
Lapis lazuli disc, d. 1.7. The thickness of this class of inscribed 
objects found at the same place, if not expressly stated in the 
following lines, varies from 0.2 to 0.8 cm. Nippur III, same place 
as PL 8, No. 15. C. B. M. 8685. 
Agate cameo, d. 1.55. Nippur III, same place as PL 8, No. 15. 

C. B. M. 8687. 
Lapis lazuli disc, d. 1.6. Nippur III, same place as PL 8, No. 15. 

C. B. M. 8721. 
Agate cameo, bored lengthwise, 1.7 x 1.9. Nippur III, same place as 

PL 8, No. 15. C. B. M. 8723. 
Lapis lazuli tablet, bored lengthwise, 1.65 x 1.8. Nippur I, apparently 

out of place, in a gully on the surface. C. B. M. 8720. 
White marble mortar ; an uninscribed portion is broken from its side, 
h. 14.4, d. 12.8. Presumably neighborhood of Babylon. Inscr. 
31.0 X 11.25, 27 li. C. B. M. 12. Cf. PL IX, 21. 
The same, continued. 

Ivory knob of a sceptre (or conventionalized form of a phallus), top 
rounded, base flat, round hole in the centre, h. 3.5, d. 5.9 at the topt 
6.2 at the bottom. Nippur III, same place as PL 8, No. 15. 
Inscr. 5.8 X 2.42, 5 li. C. B. M. 8730. Cf. PL X, 23. 
Tablet in feldspar (mottled dark brown and gray), upper (inscribed) 
surface convex, lower flat, 3 X 12.2 X 0.9. Nippur III, same place 
as PL 8, No. 15. Inscr. 2 li. C. B. M. 8600. 
Irregular block of lapis lazuli, upper part inscribed, 5.1 X 9.25 X 5. 
Nippur III, same place as PL 8, No. 15. Inscr. 3.38 X 4.48, 6 li. 
C. B. M. 8599. Cf. PL XI, 25. 
Door socket in white marble with red veins here and there, 46.5 x 43.8 
X22. Nippur III, on the N.E. side of T. near the outer wall. In- 
scr. on both sides of the hole, 11 li. intended, but only 7 li. inscribed, 
14.3 X 14.3. Copied by myself on the ruins of Nippur, April 6, 1889. 



50 



OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 



Plate. Text. Date. 
20 38 Eurigalzu. 



20 



Kurigalzu. 



21 40 Kurigalzu. 

21 41 Kurigalzu. 



21 


42 


Kurigalzu, 


21 


43 


Kurigalzu. 


21 


44 


Kurigalzu, 



21 45 Kurigalzu. 

21 46 Kurigalzu. 



22 47 Kurigalzu. 

22 48 Kurigalzu. 

22 49 Kurigalzu. 

22 50 Kurigalzu. 



22 51 Kurigalzu. 

22 52 Kurigalzu. 

22 53 Nazi-Maruttash. 



Description. 
Fragm. of a brick of baked clay, brown, 32 (orig.) X 17 (fragm.)X 7 
(orig.). Nippur III, found out of place in a later structure of 
the inner wall of Z. (cf. PI. 29, No. 82 ; PI. 10, No. 18). Inscr. 
13.5 X 6, 9 li, stamped on the edge ; the space being too small, 
a portion of the last character of each line is wanting. C. B. M. 
8636. 
Fragm. of an axe in imitation of lapis lazuli, 9 x 6.3 x 2.7. Nippur 
III, same place as PI. 8, No. 15. Inscr. 7 li. C. B. M. 9462. Cf. 
PI. XI, 26. 
Fragm. of an axe in imitation of lapis lazuli, 5 x 6.35 x 1.5. Nippur 
III, same place as PI. 8, No. 15. Inscr. 4 )i. C. B. M. 8661. 

Fragm. of a lapis lazuli tablet, 1.7 x 1.7. Nippiur III, same place as 
PI. 8, No. 15. Inscr. 3 li. C. B. M. 8662. Originally it formed 
part of No. 46. 

Fragm. of a lapis lazuli tablet, 1.8 X 1.2. Nippur III, same place as 
PI. 8, No. 15. Inscr. 2 li. C. B. M. 8663. 

Agate tablet. Eev. of PI. 8, No. 15. Inscr. 9 li. 

Fragm. of a turquoise tablet. Obv. flat, Kev. rounded ; hole bored 
nearly perpendicular to the lines of the Obv. ; 3.4 X 3.4 X 0.8. 
Nippur III, same place as PI. 8, No. 15. Inscr. 4 li. C. B. M. 
8664. 

Lapis lazuli tablet, with two holes, 2 x 2.6. Nippur III, same place 
as PI. 8, No. 15. Inscr. 2 li. C. B. M. 8665. 

Two fragm. of a lapis lazuli tablet, 3.65 x 7.25. Nippur III, same 
place as Pi. 8, No. 15. Inscr. 4 li. In cutting the tablet from the 
original block of lapis lazuli the last characters of each line were 
lost. C. B. M. 8666. The copy has been made from an electro- 
type, on which the space between the two fragments was given too 
small (cf. No. 41). 

Nine fragm. of a lapis lazuli tablet, 5.1 x 6 x 0.7. Nippur III, same 
place as PI. 8, No. 15. Inscr. 6 li. C. B. M. 8667. 

Lapis lazuli tablet, hole bored near the top parallel with the lines. 
2.8 X 3.45. Nippur III, same place as PI. 8, No. 15. Inscr. 5 11. 
C. B. M. 8668. 

Lapis lazuli disc, hole bored near the centre parallel with the lines 
d. 2.5. Nippur III, same place as PL 8, No. 15. Inscr. 3 li. N. P. 

Fragm. of an agate ring, d. 1, w. 0.9. Nippur III, same place as PI. 
8, No. 15. Inscr. 5 li. C. B. M. 8669. The ring originally formed 
the beginning of a votive cylinder (c. 2.6 cm. long), which was 
afterwards cut in 3 pieces, each thus forming a ring. For the 
centre part see PI. 26, No. 74. The last part has not been found. 

Agate cameo, 3.2 X 2.4. Nipjiur III, same place as PI. 8, No. 15. 
Inscr. 411. N. P. 

Fragm. of an agate cameo, 1.7 x 1.2. Nippur III, same place as PI. 
8, No. 15. Inscr. 2 li. C. B. M. 8670. 

Fragm. of a lapis lazuli disc, d. 2.97. Nippur III, same place as PI. 
8, No. 15. Inscr. 6 li. N. P. 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 



51 



Plate. 


Text. 


Date. 


22 


54 


Nazi-Maruttash, 


22 


55 


Nazi-Maruttash 


23 


56 


Nazi-Maruttash, 



23 



25 



26 



57 



69 



Nazi-Maruttash. 



23 


58 


Nazi-Maruttash. 


23 


59 


Kadash man-T u rgu . 


23 


60 


Kadashman-Turgu. 


23 


61 


Kadashman-Turgu. 



Description. 
Lapis lazuli disc, d. 2.05. Nippur III, same place as PI. 8, No. 15. 

Inscr. 5 li. N.P. 
Fragm. of an axe in imitation of lapis lazuli, 4.7 x 4.6 x 1.7. Nippur 

III, same place as PI. 8, No. 15. Inscr. 4 li. C. B. M. 8671. 
Magnesite knob of a sceptre (or conventionalized form of a pliallus), 

top rounded, base flat, round hole in the centre, h. 5.2, d. 6.9. 

Nippur III, same place as PL 8, No. 15. Inscr. around the top, 

badly effaced. C. B. M. 8728. Cf. PI. X, 24. 
Magnesite knob of a sceptre (or conventionalized form of a phallus), 

top slightly rounded, base flat, liole in the centre (round above, 

square below), h. 5.2, d. 6.1. Nippur III, same place as PI. 8, No. 

15. Inscr. around the top, badly effaced. C. B. M. 8727. Cf. PI. 

X, 22. 
Fragm. of a lapis lazuli disc, d. 4.4. Nippur III, same place as PI. 8, 

No. 15. Inscr. 5 li. (orig. 8). N. P. 
Fragm. of a lapis lazuli disc, d. 3.7. Nippur III, same place as PI. 8, 

No. 15. Inscr. 6 li. (orig. 7). N. P. 
Fragm. of a lapis lazuli disc, d. 2.55. Nippur III, same place as PI. 8, 

No. 15. Inscr. 4 11. (orig. 5). C. B. M. 8722. 
Lapis lazuli disc, d. 3.55, th. 0.35. Place unknown, probably Nippur. 

Inscr. 8 li. Original in the Museum of Harvard University, 

Cambridge, Mass. Cf. Lyon in Proceedings of the American 

Oriental Society, May, 1889, pp. cxxxiv-cxxxvii, and Hilprecht in 

Z. A. VII, pp. 305-318. 
Lapis lazuli disc, d. 2.7. Nippur III, same place as PI. 8, No. 15. 

Inscr. 5 li. C. B. M. 8673. 
Irregular block of lapis lazuli, 17.5 x 11 X 9. Nippur III in a room in 

the mounds S. of T. Inscr. 16.4 X 9.5, 20 li. Sq. 
Lapis lazuli disc, d. 2.5. Nippur III, same place as PI. 8, No. 15. 

Inscr. 511. N.P. 
Fragm. of an agate cameo, d. 3.6. Nippur III, same place as PI. 8, 

No. 15. Inscr. 5 11. C. B. M. 8674. 
Fragm. of an agate ring, orig. d. 2.7 (of the hole, 0.9), w. 0.96. Nippur 

III, same place as PL 8, No. 15. C. B. M. 8675. 
Fragm. of an agate ring, Kev. of No. 66. 



Irregular block of lapis lazuli, convex on the inscribed surface, 

18 X 7.35 X 3. Nippur III, same place as PL 8, No. 15. Inscr. 

11.5 X 5.9, 3 col., 63 li. (orig. 69 ?). Sq. 
Shagashaltl-Shuriash. Magnesite knob of a sceptre (or conventionalized form of a phallus), 

top rounded, base flat, round hole in the centre, h. c. 5, d. 7. 

Nippur III, same place as PL 8, No. 15. Inscr. around the top. 

N.P. 
Bibeiashu. Magnesite knob of a sceptre (or conventionalized form of a phallus), 

top rounded, base flat, round hole in the centre, h. 4.6, d. 6.8. 

Nippur III, same place as PL 8, No. 15. Inscr. around the top. 

C. B. M. 8729. 



23 


62 


Kadashman-Turgu. 


24 


63 


Kadashman-Turgu. 


25 


64 


Kudur-EN-LIL. 


25 


65 


Kadashman-EN-LIL, 


25 


66 


[Kadashman]-EN- 
LIL. 


25 


67 


[Kadashman ?]- 
Buriash. 


25 


68 


[Kadashman V- 
Bu]riash. 



52 



OLD BABTLONIAK IK80RIPTIONS 



Plate. Tkxt. Date. 

26 .71 Bibeiashu. 

-26 72 [Bibeia-]shu. 

26 73 Cassite Dyn. 

26 74 Kurigalzu. 

26 75 Cassite Dyn. 

26 76 ia-asb. 

27 77 Cassite Dyn. 

27 78 Nazi-Maruttash. 

27 79 [Bibeia-]shu. 

27 80 c. 1100 B.C. 



28 



29 



30 



81 



82 



Ramman-shum-usur. 



MilUShikbu. 



83 Bel-nadin-aplu. 



31 83 Bel-nadin-aplu. 

32 84 Nabopolassar. 



Description. 

Lapis lazuli tablet, 2.35 X 2.16. Nippur III, same place as PI. 8, No. 
15. Inscr. 5 li. C. B. M. 8682. 

Fragm. of an axe in imitation of lapis lazuli, 11 x 6.95 X 1.25. Nippur 
III, same place as PI. 8, No. 15. Inscr. 3 li. C. B. M. 8680. 

Agate cameo, d. c. 1.8. Nippur III, same place as PL 8, No. 15. 
C. B. M. 8683. 

Fragm. of an agate ring, d. 1, w. 1.1. Nippur III, same place as PI. 
8, No. 15. Inscr. 3 li. C. B. M. 8684. The ring originally formed 
the centre part of a votive cylinder. Cf. PI. 22, No. 50. 

Fragm. of an axe in imitation of lapis lazuli, 6 X 2.5 X 1.5. Nippur 
III, same place as PI. 8, No. 15. Inscr. 6 li. C. B. M. 8681. 

Fragm. of an axe in imitation of lapis lazuli, 5.26 x 2.1. Nippur III, 
same place as PI. 8, No. 15. Inscr. 4 li. N. P. 

Fragment of a vase in soapstone rock, 8.5 X 8.8 (orig. d. at the bottom 
13.2). Nippur V, c. 3 m. below the surface. Inscr. 7 li. C. B. M. 
8690. 

Fragm. of an axe in imitation of lapis lazuli, 6.2 X 6.2 X 1.7. Nippur 
III, same place as PI. 8, No. 15. Inscr. 9 li. C. B. M. 8685. 

Fragm. of an axe in imitation of lapis lazuli, 2.35 X 2.85 X 1.5. JVippwr 
III, same place as PI. 8, No. 15. Inscr. 4 li. C. B. M. 8686. 

Fragm. of a reddish granite (boundary) stone of phallic shape, 1. 15.5. 
Nippur III, c. 1.5 m. below the surface on the slope of the T. hill 
N.W. of Z. Inscr. 2 col., 8 li. Pho. and N. P. Cf. PL XII, 32, 33. 

Fragm. of a baked brick, yellowish, very soft, partly covered with 
bitumen, 22.5 (fragm.) X 18.4 (fragm.) X 6.9 (orig.). Nippur III, 
found out of place in a later structure of the inner wall of Z. (cf. 
PI. 29, No. 82; PI. 10, No. 18; PL 13, No. 22; PI. 20, No. 38). 
Inscr. written, 15.2 x 8.6, 10 li. C. B. M. 8643. 

Brick of baked clay, brown, partly covered with bitumen, 29.6 X 
30.2 X 6.7. Nippur III, inner wall of Z. Every brick of this 
structure bears the name of Mili-Shikhu with exactly ihe same 
inscription (stamped), except a few which belong to Ur-Ninib 
(PL 10, No. 18), Bur-Sin (PI. 11, No. 19), Kurigalzu (PL 20, No. 
38), Rammanshumusur (PL 28, No. 81). The latter four evidently 
formed a part of the ancient structure, and were utilized by 
Mili-Shikhu in his restoration of the platform of Z. Inscr. 
stamped, 14.8 x 7, 11 li. C. B. M. 8632. Cf. Pinches " An Early 
Babylonian Inscription from NifEer " in Hebraica VI, pp. 55-58. 

Black limestone tablet, 16.75 x 12.1 x 5.1. Presumably neighborhood 
of Babylon. Obv., slightly rounded, 22 li. C. B. M. 13. 

The same, Rev., rounded, 24 li. 

Cylinder of baked clay, cartridge shaped, hollow, small hole at the 
top, dark brown with grayish spots; when found, half covered 
with bitumen; h. 15.2, d. of the base 8.85, d. of the hole 2.2. 
Babylon. Inscr. 3 coL, 45 -f 65 -[-59 = 169 li. C. B. M. 9090. Cf. 
PL XIII, No. 34. The variants have been taken from a mutilated 
cylinder (B) in the British Museum, published by Strassmaier in 
Z. A. IV, pp. 129-136. Apparent mistakes in Strassmaier's edition 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 



53 



Plate. Text. 



33 84 

34 85 



Date. 



Nabopolassar. 
Nebuchadrezzar II. 



35 85 



Nebuchadrezzar II. 



Description. 

are not quoted as variants (of. also Strassmaier in Z. A. IV, pp. 

106-113, and Winckler in Schrader's KeilinschrifUiche Bibliothek 

III, Part 2, pp. 2-7). 
The same, continued. 
Fragm. of a baked clay cylinder, barrel shaped, solid, light brown; h. 

23.9, d. 8.8 at the top and base, 11.5 at the centre. Babylon. Inscr. 

4 col., 23 (orig. c. 48) + 32 (orig. c. 56) + 30 (orig. c. 56) + 28 (orig. 

c. 48) = 113 (orig. c. 208) li. C. B. M. 1785. Cf. PI. XIV, No. 35. 

According to information of the Arabs the cylinder was found 

whole and intentionally broken lengthwise. The other half is 

supposed to be in existence. 
The same, columns III, IV. 



II. Photograph (half-tone) Reproductions. 



I 

II 

II 

III 



IV 

V 

VI 

VII 

VIII 
VIII 



IX 



1 Sargon I. 

2 Sargon I. 

3 Naram-Sin. 
4-12 Al-usharshid. 



13 Al-usharshid. 

14 Al-usharshid. 

15 Not later than 2400 B.C. 

16 Not later than 2400 B.C. 

17 Not later than 2400 B.C. 
18, 19 c. 2400 B.C. 



20 



Hammurabi. 



Door socket in diorite. Nippur. Cf. PI. 1. 

Brick s(amp of baked clay. Rev. Nippur. Cf. PI. 3, No. 3. 

Brick stamp of baked clay, Obv. Nippur. Cf. PI. 3, No. 4. 

Fragments of vases from which the text on PI. 4 has been obtained. 
Nippur. Nos. 4, 5 : dolomite ; Nos. 6, 8, 9, 10 : white marble ; No. 
7: red banded marble of agate structure; Nos. 11, 12: white 
marble of stalactitic structure. For the restoration of li. 6 fragm. 
8860 (white marble) has been consulted. 

Fragm. of a vase in reddish nuraulite limestone. Nipjpur. Cf. PI. 5, 
No. 6. 

Fragm. of a white marble vase with gray and reddish veins here and 
there. Nippur. Cf. PI. 5, No. 7. 

Fragm. of a white marble slab, 26.65 x 15.8 x 7.9. Abu Eabba. Orig. 
inal in Constantinople. Photograph taken from a cast. Inscr. on 
both sides and left edge, 391 li. Obv., 9 col., (20 + 25 + 24 + 22 + 
22 + 26 + 19 + 23 -f 4 =) 185 li. 

The same, Rev., 9 col., (19 + 19 + 23 + 25 +28 + 24 + 25 + 22 +13 =) 
198 li. 

The same, left edge, 1 col., 18 li. 

Tablets of baked clay, reddish brown with black spots. These tab- 
lets have a peculiar shape ; they are rounded at both ends and on 
the left side, but angular and flat on the right side, as if cut off 
from a larger tablet. Tokha. No. 18 : 10.3 x 4.3, th. 1.6 on the 
left, 2.2 on the right side. C. B. M. 9042. No. 19 : 10.62 X 4.5, th, 
1.7 on the left, 2.55 on the right side. C. B. M. 9041. 

Fragm. of an ornamented stamp in the shape of a vase, made of soap- 
stone (composed of a green micaceous and very soft mineral, prob- 
ably talc). Presumably neighborhood of Babylon. Cf. PI. 15, 
No. 27. 



54 



OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS CHIEFLY FROM NIPPUR. 



Plate. 


Text. 


Date. 


IX 


21 


Buma-Buriash. 


X 


23 


Burna-Buriash. 


X 


22,24 


Nazi-Maruttash. 


XI 


25 


Kurigalzu. 


xr 


26 


Kurigalzu. 


XI 


27 


c. 1350 B.C. 


XI 


28 


c. 1350 B.C. 


XII 


29-31 


c. 1150 B.C. 


XII 


32,33 


c. 1100 B.C. 


XIII 


34 


Nabopolassar. 


XIV 


3d 


Nebuchadrezzar II, 


XV 


36 


1889 A.D. 



Description. 
Fragm. of a white marble mortar. Presumably neighborhood of 

Babylon. Cf. Plates 16, 17. 
Knob of a sceptre (or conventionalized form of a pliallus) in ivory. 

Side view. Nippur. Cf. Pi. 18, No. 34. 
Knobs of sceptres (cf. PI. X, 23) in magnesite. Top views. Nippur. 

Cf. PI. 23, Nos. 57, 56. 
Inscribed blocli of lapis lazuli, tablet in process of cutting. Nippur. 

Cf. PL 18, No. 36. 
Fragm. of a votive battle axe iu imitation of lapis lazuli (blue glass). 

Nippur. Cf. PI. 20, No. 39. 
Fragm. of a votive battle axe in imitation of lapis lazuli, 8.32 x 

5.65 X 5.1. Nippier III, same place as PI. 8, No. 15. C. B. M. 

8800. 
Fragm. of a votive battle axe in lapis lazuli, 6.4 X 5.7 x 1.5. The 

inscription has been erased in order to use the material. Nippur 

III, same place as PI. 8, No. 15. C. B. M. 8597. 
Three small fragments of an inscribed bas relief in a basaltic stone, h. 

c.5. Nippur III, on the S.E. side of the Bur-Sin shrine (cf. PI. 

11, No. 19). 
Fragm. of a reddish granite (boundary) stone of phallic shape. Nip- 
pur. Two views of the same stone. Cf. PI. 27, No. 80. 
Cylinder of baked clay, cartridge-shaped, hollow, small hole at the 

top. Babylon. Cf. Plates 32, 33. 
Cylinder of baked clay, barrel-shaped, solid. Babylon. Cf. Plates 

34,35. 
Plan of the flrat year's excavations at Nippur (February 5 to April 16). 



Trans. Am. Phil. Soo., N. S. XVIII, 1. 



Pl.l 



10 



^tMm 



l-si- 








^Ittl ^pliJIilte 



ff»SH<» 





$> FpflE 



H B 




iia 



% M^^ 




^ ^ 




^^r\i } 




U If 



B^^ ^ffll^^t^ 




un^^^^ Mil 




tMis&^ 



25 



20 



Trans. Am. Phil. Soo., N. S. XVIII, 1. 



PI. 2 



10 







"^JO!^ 




^^ffll[(nfnu> 



ff3>gN(» 




#lWft<K 



^JH 




^ ^ 



ISiC3 ■l^'flH tHX^3 



i^jHi 



Ci ffim: 



m 11 



B 



«HI> 



^TpJg^ 



4{^ 



■*l^ «) 







^a>^^ 




i5 



s 




^ 




>-^ 



i. 75 .' ♦ is omitted by the scribe . 

L. 17 and 21: The duplicate reads 




Tran8. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



Pl.S 






<III1J^{ 



^<1SII 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PI 4 




^ 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PI. 5 









a 




^ 



Co 




Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 1. 



PI. 6 



^ 




1 

I 



L 



? 



"Si ^ 



k> 

i 



hnii 




o 




«s 



♦» 



Trana. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 1. 



PI. 7 



12 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PI. 8 



^ 





Trans'. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 1. 



PI 9 



Obverse. 



w 



Reverse. 





17 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



18 



PI. 10 



10 




Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 1. 



Pill 



19 



l^^^^iS^ 



^t^f^^^t^^ 



10 




Trans. Am. Phil. Soc. N. S. XVIIl, I. 



Ft. IS 



io 



10 






-» 






^^ff>]f t^[lD> 



>^X:5>%Ji^ 



aw <^ If 



•m^^ M^ 



^^-^ <?-i> rt 



^ 



Ji=:^ 




-m 



i^ 



Jf=;3 1^ ^ 










i 



'I I v| 



^r-ffi 



4 ^ <^ PI 






t-^K|^^[=^ 



/5 



Z. ^ aild 16 .-Ih-asure of the scribe. 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PI. IS 




Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 1. 



Pl.U 



23 



^M^^ 




24 




25 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1, 



PI. 15 



26 



6 d 



)^ 1^ m 



m&^^^mm 



m^m>m 



& 



^mv^<y 



£_2 



.t^^^i^m^ 






28 




29 





30 



31 



32 






Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PI. 16 



33 




10 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



Pl.17 



15 



20 



25 



33 

Continued 




^% 




W V 



. )> 



W^ 



"B" 







;'-A- 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PI. 18 



34 




35 




36 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PL 19 



37 



10 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PI 20 



CO 




do 
CO 




Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 1. 



PI. SI 



40 



41 

Of. M. 46. 



44 








43 




Reverse of No. 15. 



46 



42 




46 








MS^ 




Cf. No. Jfl. 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PI. 22 



47 




50 



v^ 



m 



w-^ 



Of. No. 74. 

53 




The second perpendicular 
Ihie is a mistake of the scribe 



49 



m. 



^m^-. 



^^f^>^^ 




52 




65 



48 



Erasure of /.fej^ 

the scribe 5 ' ' ■■'-— 




Mistake of scribe 

for xgr 



57 




54 





Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PI. 23 



66 




57 




68 



59 





60 




62 



61 




/la^^a 


r^~^^ 




s v¥^^ 



Trans. Am. Phil. Soe., ^f. S. XVIII, 1. 



PI. 24. 



f ff ^#e 



g^a^ 



10 



<ffi ^ ir^Mf #MM^ 



16 



63 



^^^B^ ^^ # If 



< 



/ i.jywV' 



^ a 



i^^=- If ^ 




« 




m^ ^)^ ifc^ 



#6^ # 



^r 






m 



^ H^ # r^ ^^ 



H-< 



P> 



5 ^ 






vS^ — h 




r./ 



a 



^ 



V 



1 



M' ' 5^^=- ^ 



j< /^'^ g^ 




L. 7. Erasure of dingir, ihe second character of ka-dingir-ra, 
written by the scribe erroneously before ka. 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIIl, 1. 



PI 26 



s 

^ 







CO 















Trana. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 1. 



PI. 26 



70 




71 



73 



74 




75 





Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PI. 27 



«30 
1^ 




•O 




<2> 
CO 




Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 1 



PIS 8 



81 



^T^^rffl tfi^f 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PiS9 



82 



^^mmr 



sTdPi^-l* 1<gl 



a;jfl^Tf>^ 



10 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PI. SO 



10 



83 

Obverse. 



■^£y 



15 




miw^^r-^ 



^rt^>^t^ 



^ Tf gj ^ 



K»-^ KR 



^n xm ^jtj 



OBfl^t< Tf^tJ rg^. 



'^m^m^->:m^i!r^^^ ^ 



w ^> K« @' riT >^ 



^<i^>^ Tr^^'^>MmM^:v^mh^ 



mmsM^MMMSm^ 




rg> ^fcf ^r'^^ -^ ^ fc» 



^Ka:=»4ffT>^Iffe^i$fe-'-><TB> ^ 




^^m 



^ ^^fefe?ff 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, i. 



Fl SI 



10 



15 



83 

Reverse. 




<^im^wjmr:>)smmv)^ tM^ 



^■?M^r-' r^ 



mm^m. E^ <t^ ^ 



g>#'^r-H^r rrmi^<^ ffgi 



r^^ T^ r >^^ 




^i^^^ 



mxs^'-mm-tajrymm^^^'^^ ^ 



m. 




mm 







^:*fiiMa^^fe£MMffiM±M 



i ^hH'^ TTk^ 



^mh^^m 



jj 



iMMi^S: 



<^ 



^C Eg 




^MMJM___ ^fe;ri4 ^^ 






rf w/fcirgTH^HT^g^^M: <b;^ ;?r 



ff M^<Ft=j> 'm.y^ 



^— y 



>;= 



^ 










its^^^im=- ^M^t^< 






V VA yi 



t<£ 



On the left margin of Reverse are traces of ]A p ' > $!^^^^ ^^ 
On the lower margin of Reverse is ^ 



PI. 32 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 







Majif M-t^ ImI4wI 



^1- 




'wf 






® llf If f SKI lllff II III 









-St ^^|#g ^^ M 



us 



^ 



^ 






Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 1. 



PISS 







^flllE&IS t 



•^ 










Trans. Am. Phil. Soe.. N. S. XVIII, 1. 



PI. 34 



Coll. 



86 



Gol. II. 



10 



15 





ws m>^ 




^ 



ff> #<py?^^^" 



■^ 







SB^M^ 



f^ 



'tr^> 




ns» mM 



t^Q_/^ 



£ff^3SS 



'j^^^^H 




i^pmmw 




10 



15 



25 



30 



Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 1. 



PI.S5 



Col. III. 



85 

Continued 
ColIV 




10 



ifmmmMpW^ - 



16 



^"^m 



ZB 



30 



EM g=T^gfe^;tl? 



'im^^Pi ^^m 



iwr 




m^^ gcsfK^^ ^f 



r^^^^B 







I^SM^^, 



fe^ 









m^w^^m-'^m ^ 



^^^^S^S^ 





>^^K^W^f^^P^ 



SS^Si^ 







^^^mw^^m ^ 








■5f 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PL. I 




DOOK-SOCKET OP SARGON I. 
Nippur, 



Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVlII, 1. 



PL. II 








(V 



Jh^ 



CLAY STAMPS FOR BRICKS. 
Nippur, 

2. Sargon I, Reverse. 3. Narim Sin, Obverse. 



Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 1. 



PL. Ill 










h 



ik\ 



■.Sb'i 





VASE PRAGMENTS OP ALUSMARSMID (UKU-MU-USM) 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PL. IV 




IS 



VASE TKAGMENT OP ALUSMARSMID (UKU-MU-USH), 

Nippur. 



Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 1. 



PL. V 




14 



YA8E FRAGMENT OP ALUSHAKSMID (UKU-MU-USM), 

Nippur, 



Trans Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PL. VI 




IB 



TKAGMENT OF A MARBLE SLAB; OBVERSE. 
Abu Mabba. 



Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 1. 



PL. VII 






16 



FRAGMENT OP A MARBLE SLAB; REVERSE, 
Abu Mabba. 



Trans Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PL. VIII 






19 



17, p-RAGMENT OP A MARBLE SLAB i EDGE- Abu Mabba, 
18j 19, Tablets of Baked Clay— Yokha. 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 1. 



PL. IX 




20 






/ 



21 

20, STAMP or MAMMUKABI, 21, MORTAR Or BURNABURIASM, 

Northern Babylonia, 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIll, 1. 



PL X 





23 




24 



KNOBS or SCEFTRES— Nippur, 
28j S4, Magnesite (top view)j Nazi-Mdruttash, 2S. Ivory (side view)j Burnoburiaeh. 



I 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIH, 



PL. XI 





26 





28 

VOTIVE OBJECTS IN LAFISLAZULI AND IMITATION, 

Nippur. 



Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 1. 



PL. XII 



^ I 











32 38 

FRAGMENTS OP INSCRIBED BAS-RELIEFS, 
Nippur, 



Trans, Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 1. 



PL. XIII 




34 



POINTED CLAY CYLINDER OP NABOFOLASSAK 
Babylon. 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, t. 



PL. XIV 










,_:x,^vf:-r-:--;t^ 








35 



BARREL-SMAFED CLAY CYLINDER OP NEBUCHADREZZAR II, 

Babylon, 



Trans. Am. Phil. Soo., N. S. XVIII, 1. 



PL. XV 




36 



FLAN OP THE FIRST YEAR'S EXCAVATIONS AT NIPFUR, 

The Roman numbers indicate the places where excavations were made : the Arabic, the height of the nioiiuds, 
■ in metres, above the present level ot the canal bed. About five metres must be added to obtain the actual height 
above the plain. Ill Kkur— Bint elAmir (Temple). VII Nimit-Marduk (Wall). 



THE BABYLONIAN EXPEDITION 



OF 



THE UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA 



SERIES A: CUNEIFORM TEXTS 



EDITED BY 



VOLUME I 

Part II, Plates 51-100 



PHILADELPHIA 
Reprint from ihe Transactions of t/ie Amer. Philos. Society, N. S., Vol. XVlll, No. 3 

MacCalla & Company Incorporated, Printers 
D. Anson Partridge, Printer and Lithographer 

1896 



OLD BABYLONIAN INSCBIPTIONS 

CHIEFLY FROM NIPPUR 



PART II 

Plates 36-70 and XVI-XXX 



By H. V. HILPKECHT, Ph.D., D.D. 

Profenor of Assyrian and Comparative Semitic Philology and Curator of the Babylonian 
Museum in the University of Pennsylvania 



PHILADELPHIA 
1896 



TO 

CHARLES C. HARRISON", A.M. 

Fremont of the University of Pennsylvania 

WILLIAM PEPPER, M.D., LL.D. 

President of the Department of Arehmology and Palceontology 

EDWARD W. CLARK 

Chairman of the Babylonian ikction of the Department of Archceology and Palceontology 

CLARENCE H. CLARK 

Chairman of the Publication Committee and Treasurer of the Department of Arehmology 

and Palaeontology 

AKD TO ALL OTHEK MEMBERS OF THE 

BABYLONIAN EXPLORATION FUND 

TO WHOSE LIBERALITY, ENERGY AND HEARTY INTEREST 

IN THE 

PROGRESS OF SCIENCE 

ARE CHIEFLY DUE THE GREAT RESULTS 
ACHIEVED AT NUFFAR 



Old Babylonian Inscriptions Chiefly from Nippur. 



PART II. 



PREFACE. 



The publication of the history of the American Expedition to Nuifar, announced 
in the Preface to the first part of the present work, has been delayed by unforeseen 
circumstances. In view of the increased interest ^ in these excavations, it seems now 
necessary to summarize the principal results ^ and submit them to a wider circle of 
students. 

The expedition left America in the summer, 1888, and has continued to the pres- 
ent day, with but short intervals required for the welfare and temporary rest of the 
members in the field and for replenishing the exhausted stores of the camp. The 
results obtained have been extraordinary, and, in the opinion of the undersigned editor, 
have fully repaid the great amount of time and unselfish devotion, the constant sacri- 
fice of health and comfort, and the large pecuniary outlay, which up to date has reached 
the sum of $70,000. Three periods can be distinguished in the history of the exca- 
vations. 

' Cf. especially the official report on the results of the excavations sent by Hon. A. W. Terrell, the United States 
Minister in Constantinople, to his government in Washington, summer, 1894. 

' For details cf. the "Bibliography of the Expedition," in Part I, p. 45. To the list there given may be added 
Peters, "Some Recent Results of the University of Pennsylvania Excavations at Nippur," in The American Journal 
of Archaology X, pp. 13-46, 353-368 (with copious extracts from Mr. Haynes' weekly reports to the Committee in 
Philadelphia) ; Hilprecht, "Aus Briefen an C. Bezold," in Zeitschrififur AssyriologieYUl, pp. 386-391 rAssyriaca, 
SecVions I, III- VI. A brief sketch of the history and chief results of the " American Excavations in Nuffar " will be 
found in Hilprecht, Recent Research in Bible Lands, pp. 45-63. 



8 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

First Campaign, 1888-1889— Staff: John P. Feters, Director; H. V. Hil- 
precht and R. F. Harper, Assyriologists ; J. H. Haynes, Business Manager, Commis- 
sary and Photographer; P. H. Field, Architect; D. Noori an, Interpreter ; Bedry 
Bey, Commissioner of the Ottoman Government.^ Excavations from February 6 to 
April 15, 1889, with a maximum force of 200 Arabs. Principal results : Trigonomet- 
rical survey of the ruins and their surroundings, examination of the whole field by 
trial trenches, systematic excavations chiefly at III, Y, I and X." Many clay coffins 
examined and photographed. Objects carried away : Over 2000 cuneiform tablets and 
fragments (among them three dated in the reign of King Ashuretililani of Assyria), 
a number of inscribed bricks, terra-cotta brick stamp of Naram-Sin, fragment of a 
barrel cylinder of Sargon of Assyria, insci-ibed stone tablet (PI. 6), several fragments 
of inscribed vases (among them two of King Lugalzaggisi of Erech), door-socket of 
Kurigalzu; c. 25 Hebrew bowls ; a large number of stone and terra-cotta vases of 
various sizes and shapes ; terra-cotta images of gods and their ancient moulds ; reliefs, 
figurines and toys in terra-cotta; weapons and utensils in stone and metal; jewelry in 
gold, silver, copper, bronze and various precious stones ; a number of weights, seals 
and seal cylinders, etc. 

Second Campaign, 1889-1890— Staff: J. P. Peters, Director ; J. II. Haynes, 
Business Manager, Commissary and Photographer; D. Noorian, Interpreter and Su- 
perintendent of Workmen; and an Ottoman Commissioner. Excavations from January 
14 to May 3, 1890, with a maximum force of 400 Arabs. Principal results : Examina- 
tion of ruins by trial trenches and systematic excavations at III, Y and X continued. 
Row of rooms on the S. E. side of the ziggurrat and shrine of Bur-Sin II excavated. Ob- 
jects carried away : About 80(X) cuneiform tablets and fi-agments (most of them dated 
in the reigns of Cassite kings and of rulers of the second dynasty of Ur); a number of 
new inscribed bricks ; 3 brick stamps in terra-cotta and three door-sockets in diorite of 
Sargon I ; 1 brick stamp of Naram-Sin ; 61 inscribed vase fragments of Alusharshid ; 
2 vase fragments of Entemena of Shii'purla ; 1 inscribed unhewn marble block and 
several vase fi-agments of Lugalkigubnidudu ; a few vase fragments of Lugalzaggisi ; 
2 door-sockets in diorite of Bur-Sin II ; over 100 inscribed votive axes, knobs, intag- 
lios, etc., presented to the temple by Cassite kings ; c. 75 Hebrew and other inscribed 
bowls ; 1 enameled clay coffin and many other antiquities similar in character to those 
excavated during the first campaign but in greater number. 

'D. Q. Prince, of New York, -was the eighth member of the expedition, but during the march across the Syrian 
desert he fell so seriously sick that he had to be left behind at Bagdad, whence he returned to America. 

' These numbers refer to the corresponding sections of the ruins, as indicated on the plan published in Part I, 
PI. XV. 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 9 

Third Campaign, 1893-1 S96.— Staff: J. H. Haynes, Director, etc.; and an Ot- 
toman Commissioner; Joseph A. Meyer, Architect and Draughtsman, from June to 
!N"ovember, 18i)l. Excavations from April 11, 1893, to February 15, 189G (with an in- 
terruption of two months, April 4 to June 4, 1894), with an average force of 50-60 
Arabs. Principal results : Systematic excavations at III, I, II, VI-X, and searching 
for the original bed and banks of the Shatt-en-Nil. Examination of the lowest strata 
of the temple, three sections excavated down to the water level ; critical determination 
of the different layers on the basis of uncovered pavements and platforms ; the later 
additions to the ziggurrat studied, photographed and, whenever necessary, removed ; 
the preserved portions of Ur-Gur's ziggurrat uncovered on all four sides ; systematic 
study of the ancient system of Babylonian drainage ; the two most ancient arches of 
Babylonia discovered ; structures built by JSTaram-Sin and pre-Sargonic buildings and 
vases unearthed ; c. 400 tombs of various periods and forms excavated and their con- 
tents saved. Objects carried away: About 21,000 cuneiform tablets and fragments 
(among them contracts dated in the reign of Dungi and of Darius II and Artaxerxes 
Mnemon) ; many bricks of Sargon I and Naram-Sin ; the first inscribed brick of 
Dungi in Nippur; 15 brick stamps of Sargon I, 1 of Naram-Sin ; inscribed torso of a 
statue in diorite (| of life size, c. 3000 B.C.) and fi-agments of other statues of the 
same period ; incised votive tablet of Ur-Enlil ; 3 unfinished marble blocks of Lugal- 
kigub-nidudu and over 500 vase fi-agments of pre-Sai-gonic kings and patesis ; c. 60 in- 
scribed vase fragments of Alusharshid, 1 of Sargon, 3 of Entemena; 1 door-socket 
and 1 votive tablet of Ur-Gur ; 1 votive tablet of Dungi ; a number of inscribed lapis 
lazuli discs of Cassite kings ; fragment of a barrel cylinder of the Assyrian period ; 
fragments of an Old Babylonian terra-cotta fountain in high relief; water cocks, drain 
tiles, a collection of representative bricks from all the buildings found in Nippur ; c. 
50 clay coffins and burial urns, and many other antiquities of a character similar to 
tho?e excavated during the first two campaigns but in greater number and variety. 

With regard to the wealth of its results this Philadelphia expedition takes equal 
rank with the best sent out from England or France. The systematic and careful 
manner of laying bare the vast ruins of the temple of Bel and other buildings in 
Nuffar, with a view to a complete and connected conception of the whole, is equal to 
that of Layard and "Victor Place in Assyria and something without parallel in previous 
expeditions to Babylonia. Only an exhaustive study and a systematic publication of 
selected cuneiform texts, which will finally embrace twelve volumes of two to three 
parts each, can disclose the manifold character of these documents — syllabaries, letters, 
chronological lists, historical fragments, astronomical and religious texts, building 
inscriptions, votive tablets, inventories, tax lists, plans of estates, contracts, etc. The 



10 OLD BABYLONIAN INSCEIPT10N8 

results so far obtained have already proved their great importance in connection with 
ancient chronology, and the fact that nearly all the periods of Babylonian history are 
represented by inscriptions from the same ruins will enable us, in these publications, 
to establish a sure foundation for pateographic research. 

Each of the three expeditions which make up this gigantic scientific undertaking 
has contributed its own peculiar share to the total results obtained. The work of the 
first, while yielding many inscribed documents, was principally tentative and gave us 
a clear conception of the grandeur of the work to be done. The second continued in 
the line of research mapped out by the first, deepened the trenches and gathered a 
richer harvest in tablets and other inscribed monuments. But the crowning success 
was reserved for the unselfish devotion and untiring efforts of Haynes, the ideal Baby- 
lonian explorer. Before he accomplished his memorable task, even such men as wei-e 
entitled to an independent opinion, and who themselves had exhibited unusual cour- 
age and energy, had regarded it as practically impossible to excavate continuously 
in the lower regions of Mesopotamia. On the very same ruins of Nippur, situated 
in the neighborhood of extensive malarial marshes and "amongst the most wild 
and ignorant Arabs that can be found in this part of Asia," ^ where Layard himself 
nearly sacrificed his life in excavating several weeks without success," ITaynes has 
spent almost three years continuously, rsolated fi"om all civilized men and most of the 
time without the comfort of a single companion. It was, indeed, no easy task for any 
European or American to dwell thirty-four months near these insect-breeding and pes- 
tiferous Affej swamps, where the temperature in perfect shade rises to the enormous 
height of 120° Fahrenheit (= c. 39° Reaumur), where the stifling sand-storms from the 
desert rob the tent of its shadow and parch the human skin with the heat of a furnace, 
while the ever-present insects bite and sting and buzz through day and night, while 
cholera is lurking at the threshold of the camp and treacherous Arabs are planning rob- 
bery and murder — and yet during all these wearisome hours to fulfill the duties of three 
ordinary men. Truly a splendid victory, achieved at innumerable sacrifices and under 
a burden of labors enough for a giant, in the full significance of the woid, a monumen- 
lum cei'e perennius. 

But I cannot refer to the work and success of the Babylonian Exploration Fund 
in Philadelphia without saying in sorrow a word of him who laid down his life in 
the cause of this expedition. Mr. Joseph A. Meyer, a graduate student of the De- 
partment of Architecture in the Massachusetts Institute of Technology, in Boston, 

' Layard, Nineveh and Babylon, p. 565. 

'Layard, I. c, pp. 556-562. " On the whole, I am much inclined to question whether extensive excavations car- 
ried on at Niffer would produce any very important or interesting results" (p. 562). 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 11 

had traveled through India, Turkey and other Eastern countries to study the histoi-y 
of architecture to the hest advantage. In May, 1894, he met Mr. Haynos in Bagdad 
and was soon full of enthusiasm and ready to accompany him to the luins of Nuffar. 
By his excellent drawings of trenches, buildings and objects he has rendered most 
valuable service to this expedition. But in December of the same year his weakened 
frame fell a victim to the autumnal fevers on the border of the marshes, where even 
before this the S^^rian physician of- the second campaign and the present wi-iter had 
absorbed the germs of malignant typhus. In the European cemetery of Bagdad, on 
the banks of the Tigris, he rests, having fallen a staunch fighter in the cause of 
science. Even if the sand-storms of the Babylonian plains should eiface his solitary 
grave, what matters it? His bones rest in classic soil, where the cradle of the race 
once stood, and the history of Assyriology will not omit his name from its pages. 

The Old Babylonian cuneiform texts submitted in the following pages have again 
been coj^ied and prepared by my own hand, in accordance with the principle set foi-th 
in the Preface to Part I. The favorable reception which was accorded to the latter by 
all specialists of Europe and America has convinced me that the method adopted is 
the correct one. I take this opportunity to express my great regret that this second 
part of the first volume could not appear at the early date expected. The fact that 
two consecutive summers and falls were spent in Constantinople, completing the reor- 
ganization of the Babylonian Section of the Imperial Museum entrusted to me ; that 
during the same period three more volumes were in the course of preparation, of which 
one is in print now ; ' that a large portion of the time left by my duties as professor 
and curator was to be devoted to the interest of the work in the field ; that the first 
two inscriptions published on Pis. 36-42 required more than ordinary time and labor 
for their restoration from c. 125 exceedingly small fragments ; and that, finally, for 
nearly four months I was deprived of the use of my overtaxed eyes, will, I trust, in 
some degree explain the reasons for this unavoidable delay. In connection with this 
statement I regard it my pleasant duty to express my sincere gratitude to George 
Friebis, M.D., my valued confrere in the American Philosophical Society, for his un- 
ceasing interest in the preparation of this volume, manifested by the great amount of 
time and care he devoted to the restoration of my eyesight. 

The publication of this second part, like that of the first, was made possible by 
the liberality and support of the American Philosophical Society, in whose Transac- 
tions it appears. To this venerable body as a whole, and to the members of its Pub- 
lication Committee, and to Secretary Dr. George H. Horn, who facilitated the print- 

' Vol. IX, Tablet! Dattd in tJie Reigns of Darius Hand Artaxerxes ilnemon, prepared in connection with my pupil, 
Rev. Dr. A. T. Clay, now instructor of Old Testament Tlieology in Chicago. 



12 OLD BABYLONIAl^ INSCRIPTIOXS 

ing of this work in the most cordial manner, I return my heartiest thanks and my 
warm appreciation. 

No endeavor has been made to arrange Nos. 86-117 chronologically. Although 
on pateographic evidence certain peiiods will be readily recognized in these texts, the 
cimeiform materialof the oldest phase of Babylonian history is still too scanty to allow 
of a safe and definite discrimination. In order to present the monumental texts from 
Nippur as completely as possible, the fragment of a large boundary stone now in Ber- 
lin has found a place in these pages. For permitting its reproduction and for provid- 
ing me with an excellent cast of the original. Prof A. Erma«, Director of the Royal 
Museums, has my warmest thanks. I acknowledge likewise my obligations to Dr. 
Talcott Williams of Philadelphia and to Rev. Dr. W. Hayes Wai-d of New York for 
placing the fragment of a barrel cylinder of Marduk-shabik-zerim and the impression 
of a Babylonian seal cylinder respectively at my disposal. If the text of the latter had 
been published before. Prof. Sayce would not have drawn his otherwise very natural 
inference {The Academy, Sept. 7, 1895, p. 189) that the Hyksos god Sutekh belongs 
to the language and people of the Cassites/ I do not need to offer an apology for in- 
cluding the large fragment of Naram-Sin's inscription (No. 120), the only cuneiform 
tablet found in Palestine (No. 147) and the first document of the time of Marduk- 
ahc-irba,- a member of the Pashe dynasty, in the present series. In view of the great 
importance which attaches to these monuments, a critical and trustworthy edition of 
their inscriptions had become aa'eal necessity. 

The little legend. No. 131, the translation of which is given in the " Table of 
Contents," will prove of exceptional value to metrologists. At the same time I call 
the attention of Assyriologists to the interesting text published on PI. 63, which was 
restoi ed from six fragments found among the contents of as many different boxes of 
tablets. 

Nos. 124 and 126, which were copied during the time of the great earthquakes in 
Constantinople, 1894, belong to the collection designated by me as Coll. Rifat Bey. 
Together with several hundred other tablets they were presented to the Imperial Otto- 
man Museum by Rifat Bey, military physician of a garrison stationed in the neigh- 

' Prof. Say ce's view rests on Mr. Pinclies's hasty transliteration made in connection witli a brief visit to America in 
1893 and publislied in Dr. Ward's 8eal Cylinders and Other Oriental Seals (Handbook No. 12 of tlie Metropolitan 
Museum of Art in Kew York), No. 391, where the Cassite god S/iugab (— Nergal, cf. Delitzsch, Kosnaer, p. 25, 1. 12) 
was transliterated incorrectly by Shutah. I called Dr. Ward's attention to this apparent mistake and gave tbe correct 
reading in my Ansyriaca, p. 93, note. 

* A boundary stone. The inscription has suflFered much from its long exposure to the rain and sun of Babylo- 
nia. The original, which the proprietor kindly permitted me to publish, is in Constantinople. The stone is so import- 
ant that it should be purchased by an American or European museum. My complete transliteration and translation of 
this text and of Nos. 151 and 153 will appear in one of the next numbers of Zeitschrift Jur Auyriulogie. 



CHIEFLY TKOM NIPPUIf. 13 

borhood of Tello, and were catalogued by the undersigned writer. His Excellency, 
Dr. Hamdy, Director General, and his accomplished brother, Dr. Ilalil, Director of 
the Archaeological Museum on the Bosphorus, who in many ways have efficiently pro- 
moted the work of the American Expedition, and who by their energetic and intelli- 
gent efforts have placed the rapidly growing Ottoman Museum on a new, scientific 
basis, deserve my heartiest thanks for permitting the publication of these texts, and 
for many other courtesies and personal services rendered during my repeated visits to 
the East. 

For determining the mineralogical character of the several stones, I am greatly 
indebted to my colleagues, Profs. Drs. E. Smith and A. P. Brown, of the University 
of Pennsylvania. 

The systematic excavations of the last decenniums have revolutionized the study 
of ancient history and philology, and they have opened to us long-forgotten centuries 
and millenniums of an eventful past. Hieroglyphics and cuneiform inscriptions were 
deciphered by human ingenuity, and finally the brilliant reasoning and stupendous 
assiduity of Jensen in Marburg have forced the '' Hittite " sphinx to surrender 
her long-guarded secret. He who has taken the pains to read and read again and 
analyze the results of Jensen's extraordinary work critically and sine ira et studio, 
must necessarily arrive at the conclusion as to the general correctness of his system. 
I am neither a prophet nor the son of a prophet, but I see the day not very far, when the 
world will wonder — just as we wonder now when we glance back upon the sterile years 
following Grotefend's great achievement — that at the close of the nineteenth century 
years could elapse before Jensen's discovery and well-founded structure created 
any deep interest and received that general attention which it deserves. The beautiful 
marble slab recently found near Malatia^ has offeied a welcome opportunity to test the 
validity of his theory. But the great desideratum seems to be more material than is 
at present at onr disposal. Excavations m the mounds of Malatia would doubtless 
yield it. But what European government, what private citizens, will furnish the 
necessary funds ? May the noble example given by a few liberal gentlemen of Phila- 
delphia find a loud echo in other parts of the world, and may the work which they 
themselves have begun and carried on successfully and systematically for several 
)ears in Nippur, never lack that hearty support and enthusiasm which characterized 
its past history. The high-towering temple of Bel is worthy of all the time and labor 

'May 23, 1894, together with two other smaller fragments, and now safely deposited in the Imperial Ottoman Mu- 
seum. With Hamdy Bey's permission published in Hilprccbt, Recent Research in Bible Lands, p. 160. Cf. also Ho- 
garth in Recueil, XVII, p. 25 f. The inscription cannot be older than 750-700 B.C. The artist took as his motive a 
hunting scene from the royal palaces of Nineveh. A critical analysis of the well-preserved text will be given by Jen- 
sen in the next number of Recueil. 



14 



OLD BABYLONIAN INSCKIPTIONS OIIIBFLT PROM NIPPUR. 



and money spent in its excavation. Though now in ruins, the vast walls of this most 
ancient sanctuary of Shumer and Akkad still testify to the lofty aspirations of a by- 
gone race, and even in their dreary desolation they seem to reiJcho the ancient hymn 
once chanted in their shadow : 



Shadii raia HuBel Imharsag 

sha reshashu shamami shanna 
apiu ellim Hhurshudu ushshunhu 

tna matati kina rimi ekdu rabsu 
karnashu kima sharur U^SIiamisli shitlananbiiu 

kima kakkab shame nalii main Hhati. 

(IV B. 27, No. 2, 15-24.) 

February 15, 1896. 



O great mountain of Bel, Imkliarsag, 

whose summit rivals the heavens, 
whose foundations are laid in the briglit abysmal sea, 

resting in the lands as a mighty steer, 
whose horns are gleaming like the radiant sun, 

as the stars of heaven are filled with lustre. 

H. Y. HiLPRECllT. 



INTRODUCTION. 



I. 

THE LOWEST STRATA OF EKUR. 

The vast ruins of the temple of Bel are situated on the E. side of the now empty 
bed of the Shatt-en-Nil, which divided the ancient city of Nippur into two distinct 
parts.^ At various times the space occupied by each of tlie two quarters differed in 
size considerably from the other. Only during the last centuries before the Christian 
era, when the temple for the last time had been restored and enlarged on a truly grand 
scale by a king whose name is still shrouded in mystery,^ both sides had nearly the 
same extent. This became evident from an examination of the trial trenches cut in 
different parts of the present ruins and from a study of the literary documents and 
other antiquities obtained from their various strata. As long, however, as the temple 
of Bel existed, the E. quarter of the city played the more important role in the history 
of Nippur. 

Out of the midst of collapsed walls and buried houses, which originally encompassed 
the sanctuary of Bal on all four sides and formed an integral part of the large temple en- 
(tlosure, there rises a conical mound to the height of 29 m.* above the plain and 15 m. above 
the mass of the surrounding dSbris. It is called to-day Biat-el-Amir ("daughter of 
the prince")* by the Aiabs of the neighborhood and covers the ruins of. the ancient 
ziggurraiu or stage tower of Nippur, named Imgarsag^ or Sagash^ in the cuneiform 

'Layard {Niruveli and Babylon, p. 531) and Loftus (TraeeU and Researches, p. 101) stated this fact clearly. Not- 
'withstanding their accurate description, on most of our modern maps the site of the city is given inaccurately by 
being confined to the E. side of tlie canal. 

^ lie cannot have lived earlier than c. 500 B C, and probably later. 

'Loftus's estimate of seventy feet (l. c, p. 101) is too low. 

'Layard, I. c, p. 557. Cf Loftus, /. c, pp. 102f. 

'"Mountain of heaven," pronounced later /mi/r«aj. Cf. .Jensen in SchrtLder'a Ktilin»chr>filiehe Bibliothek III, 
Part 1, p. 23, note 5, and Plommel, Sumerisehe Lesettucke, p. 26, No. 306. 

• " High lowering " (on the ending s7i cf. Hommel, I. c, p. 141, 2a). Cf. II R. 50, 5-6 a, b. A third name existed 
but is broken away on this tablet (4 a). For Imyarsag cf. also IV B. 27, No. 2, 15 and 17. 



16 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

inscriptions (ef. Pis. XXIX and XXX). A number of Babylonian kings' applied 
themselves to the care of this temple by building new shrines, restoring old walls and 
repairing the numerous drains and pavements of the large complex, known under the 
name of JSkiir ("mountain house "j.^ But the three great monarchs who within the 
last three millenniums before Christ, above all others,^ devoted their time and energy 
to a systematic restoration and enlargement of the ziggurrat and its surroundings, and 
who accordingly have left consideiable traces of their activity in Nuffar,^ are Ashur- 
banapal (G68-626 B.C.),'' Kadashman-Turgu (c. 12.50 B.C.)" and Ur-Gur (c. 2800 
B.C.).^ The structures of each of these builders have been, one after the other, 
cleared, measured, photographed and examined in all their details by Mr. Haynes, the 
intrepid and successful director of the American expedition during the last four years. 
He is soon expected to communicate the complete results of his work, illustrated by 
numerous drawings and engravings, in Series B of the present publication. There- 
fore, referring all Assyriologists to this proposed exhaustive treatise on the history of 
the excavations, I confine myself to a brief examination of the lowest strata of ancient 
Ekur, which will enable us to gain a clearer conception of the earliest phase of Baby- 
lonian history. Whenever it seems essential, Ilaynes's own words will be quoted from 
his excellent weekly reports to the Committee in Philadelphia. 

UR-GUR. 

At the time of King Ur-Gur the ziggurrat of Isippur stood on the 'N.-'W. edge 
of an immense platfoi-m, which formed the pavement of the entire temple enclosure. 
It was laid about 2.5 m. above the present level of the plain and had an average thick- 
ness of 2.40 m. In size,** color and texture the sun-dried and uninscribcd bricks of 

» Among them Dungi (PI. 53, No. 133, cf. his brick legend in Part III of the present work), Ur-Ninib (PI. 18, 
No. 10, and PI. XXIII, No. 65), Bur-Sia I (PI. 11, No. 19), Ishme-Dagan (PI. 9, No. 17, cf. his brick legend 
in Part III), Bur-Sin II (Pis. 12f., Nos. 20-22), Kurigralzu (PI. 20, No. 38), Rammau-sbumusur (PI. 28, 
No. 81) Esarhaddon (cf. Vol. X of the present work and Hilprecht in Z. A., VIII, pp. 390f). As to the 
earliest builders cf. below. 

= Cf. PI. 1, No. 1, 8 ; PI. 2, No. 2, 10 ; PI. 20, No. 38, 7 ; PI. 28, No. 81, 8 ; PI. 29. No. 83, 8 ; PI. 51, No. 131, 8 ; 
also Jensen, Kusmologie, pp. 18off. 

• ' With the exception of the unknown builder above referred to, who enlarged the base of the early ziggurrat con- 
siderably and changed its form entirely by adding a peculiar cruciform structure (each arm being 16.48 m. long by 
6.16 m. wide) to the centre of its four sides. Each side appeared to have a gigantic wing. 

*Cf. Part I, p. 5, note, and Noldeke in Hilprecht, Assyriaca, p. 86, note 1. 

^Cf. PI. 29, No. 83, and Hilprecht in Z. A., VIII, pp. 889ff. 

e Cf. PI. 24, No. 8, 8. His brick legend will be published in Part III. 

'Cf. I i?. 1, No. 8f, and Pis. 51f. of the present work. 

'28 X 15 4 X 7.7 cm., practically the same size as Ur Gur's bricks found in the Buwariyya of Warka. Cf. Loftus, 
I. c, p. 168. 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 17 

this pavement are identical with the mass of crude bricks forming the body of the 
ziggnrrat, while in size and general appearance they closely resemble the burned bricks 
which bear the name of Ur-Gur. The natural inference would be that Ur-Gur him- 
self erected this large terrace to serve as a solid foundation for his lofty temple. Yet so 
long as the inside of the massive ruins has not been thoroughly explored, there remains 
a slight possibility that the body of the ziggurrat and the pavement existed before 
Ur-Gur, and that this king only I'epaired and restored an older building, using in the 
manufacture of his bricks the mould of his predecessor. On the basis of the present 
almost convincing evidence, however, I favor the former view and, with Haynes, doubt 
very much whether before Ur-Gur's time a ziggurrat existed in ancient Nippur.^ 

The base of Ur-Gur's zigguri'at formed a right-angled parallelogram nearly 59 m. 
long and 39 m. wide." Its two longest sides faced IS .-W. and S.-E. respectively,' and 
the four corners pointed approximately to the four cardinal points.^ Three of the 
stages have been traced and exposed (ef PI. XXX). It is scarcely possible that 
formerly other stages existed above.^ The lowest story was c. 65 m. high, while the 
second (receding a little over 4 m. fi'om the edge of the former) and the third are so 

■The ancient name of the temple, Ektir, in use even at Sargon's lime, proves nothing against this theory. On the 
basis of Taylor's, Loftus's and his own excavations, Haynes inclines to the view that Ur-Gur was the first builder of 
ziggurrats in Babylonia. As these two English excavators however did not examine the strata below Ur-Gur's ter- 
races, it will be wiser to suspend our judgment for the present, although the absence of a ziggurrat in Tello favors 
Haynes's view. 

'In size practically identical with Ur-Gur's structure in Muqayyar (ratio of 3 : 3). Cf. Loftus, I. c, p. 129. 

' The longest sides of the ziggurrat in Ur faced N. E. and S. W. respectively. Cf. Loftus, I. c, p. 128. 

*"The N. corner is 12° E. of N." (Peters in T/ie American Journal of Arclimology, X, p. 18). The Babylonian 
orientation was influenced by the course of the Euphrates and Tigris, as the Egyptian by the trend of the Nile valley 
(Hagen in Beitrdge zur Assyriologiell, p. 246, note). The Assyrian word for "North," uh(J,)taau, means "No. 
I." From this fact, in connection with the observation th*t in the Babylonian contract literature, etc., in most cases 
the upper smaller side (or front) of a field faces N., it follows that the Babylonians looked towards N. in determining 
the four cardinal points, and accordingly could not very well designate " West " by a word which means originally 
"back side" (Delitzsch, Assyrisches Handmorterbuch, p. 4tf., and Schrader in Sitzuigsberichte der Konigl. Preusaiseh. 
Abidemie der Wmensehaflen,, 1894, p. 1301) like the Hebrews, who faced E. Besides, it Is grammatically scarcely 
correct to derive JTIIK, a Babylonian loan-word in the Talmud, from a supposed Babylonian a^a{u)rru. instead of 
avun-u [for this very reason I read the bird mentioned inU B. 37, 13 e. f., not a-har-s^'z-raM (Delitzsch, I. c, p. 45) but 
a-mur■shunu—«2l^!^^'\>i(_ct llMvy ia Heme Semitiquelll, p. 91)]. Consequently the only possible reading is a»»(B)Mrru, 
" West," as proposed by Delattre, in view of mdluAmu ri and lUuA-muur-ra in the Tell el-Amarna tablets (cf. also a 
Babylonian (sic I) village or town A-mu-ur-riiU in Meissner, Beitrage zun Altbabyloniachen Privatrecht, No. 42, 1 and 
21). Independently a similar result was reached by Ilommel in ZeiUchrifl der DeaUehen ilorgenlandischen. OeselUchaft 
XLIX, p. 524. note 3. 

'No trace of a fourth story could be discovered, and the accumulation o( debris on the top of Bint-el- Amir is not 
large enough to warrant the assumption of more than three stages. In Ur Loftus discovered but two distinct stages 
(J. c, p. 128). 



18 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

utterly ruined that the original dimensions can no more be given.^ The whole ziggur- 
rat appears like an immense altar, in shape and construction resembling a smaller one 
discovered in a building to the S.-W. of the temple. 

As stated above, the body (and faces) of the zigguriat consist of small, crude 
biicks,^ with the exception of the S.-E. side of the lowest stage, which had an exter- 
nal facing of burned bricks of the same size.^ To preserve such a structure for any 
length of time it was necessary to pi-ovide it with ample and substantial drainage. 
Thanks to the untiring efforts of Ilaynes, who for the first time examined the ancient 
Babylonian system of canalisation critically, we learn that the ziggurrat of Nippur 
had water conduits of baked brick^ in the centre of each of the three unprotected 
sides. They were found in the lower stage and possibly existed also in the upper * 
ruined portions. On all four sides around the base of the walls was a plaster of bitu- 
men," 2,75 cm. wide and gradually sloping outward from the ziggurrat towards a 
gutter, which carried the water away (cf PI. XXIX, No. 74).' By this very simple 
arrangement the falling rain was conducted to a safe dit-tance and the unbaked brick 
foundations were thoroughly protected. 

Unlike the ziggurrat of Sin in Ur, which had its entrance on the N.-E. side,* the 
ascent to the different stages in Nippur was at the S.-E. Two walls of burned bricks,* 
3.40 m. high, 16.32 m. long and 7 m. distant from each other, ran nearly parallel,'" at 

' The surface of these stages " was covered with a very tenacious plaster of clay mixed with cut straw," in order 
to protect them against storm and rain. "In places this plaster is still perfect, while in other places several coatings 
are visible, plainly showing that from time to time the faces of the ziggurrat were replastered" (Haynes, Report of 
Sept. 1, 1894). 

' Cf. above, p. 16, note 8, "Traces of decayed straw were discovered in these bricks " (Haynes, Report of Feb. 
9, 1895). 

' In Ur the exterior of the whole lower story was faced by Ur-Gur with baked bricks (Loftus, I. c, pp. 129f.), 
while in Warka "unlike other Babylonian structures " the lower stage of the Buwariyya "is without any external 
facing of kiln-baked brickwork " (Loftus, I. c, p. 167). 

* Each c. 1 m. wide by 3.25 deep. To judge from the height of the " buttresses " in Waika, the true meaning of 
which Loftus failed to recognize, the lowest stage of the Buwariyya had the same height as that of the ziggurrat of 
Nippur. Cf. Loftus, I. c, p. 169. 

* Cf. Loftus, I. c, p. 129. 

'This plaster rested upon "a level pavement of two courses of bricks also laid in bitumen, and was 28 cm. thick 
where it flanked the walls, and 7.7 cm. at its outer edge " (Oaynes, Report of Feb. 10, 1894). 

'The projecting casing wall at the base (1.38 m. high) consists of sixteen courses of (stamped) bricks and was 
built by Kadashman-Turgu around the three unprotected sides of the ziggurrat. In the middle distance of the picture 
is seen a section of the latest crude brick superstructure (cf. above, p. 16 and note 3) with a tunnel tracing the face of 
the lowest stage of Ur-Gur's and Kadashman-Turgu's ziggurrat. 

'Loftus, I. c, p. 129. 

•Many of which were stamijed with Ur-Gnr's well-known legend I R. 1, No. 9. 

"Where they joined the wall of the ziggurrat the distance between them (7 m.) was 1.65 m. greater than at their 
outer end. 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 19 

right angles from the face of the ziggurrdt, into the largo open court, which extended 
to the great fortification of the temple. This causeway ^ was filled up with crude 
bricks of the same size and mould and formed a kind of elevated platform, from which 
apparently steps, no longer in existence, led up to thcs top of the ziggurrat and down 
into the open court in front of it. 

The whole temple enclosure was surrounded by a large inner and outer wall built 
of sun-dried bricks. To the I^.-W. of Ekur " 30 courses of these bricks are still 
plainly visible." - They compose the ridge of the outer wall and, like the jjavement 
of Ur-Gur's ziggurrat, rest on an older foundation. The complete excavation of the 
inner wall will be undertaken in connection with the systematic examination and 
removal of the ruins around the ziggurrat. 

SARGON AN^D NARAM-SIN. 

Immediately below "the crude brick platform of Ur-Gur," under the E. corner 
of the ziggurrat, was another pavement consisting of two courses of burned bricks of 
uniform size and mould.^ Each biick measures c. 50 cm, in square and is 8 cm. thick. 
This enormous size is quite unique among the more than twenty-five different forms of 
biicks used in ancient Nippur, and enables us to determine the approximate date of 
other structures built of similar material in other parts of the city. Fortunately 
most bricks of this pavement are stamped. A number of them contain the well- 
known inscription of Shargani-shar-ali, while the rest bears the briefer legend of 
Naram-Sin (Pait I, Pis. 3 and II). This fact is significant. As both kings used 
the same peculiar bricks, which were never employed again in the buildings of Nip- 
pur, and as they are found near together and intermingled in both courses of the same 
pavement, the two men must necessarily be closely associated with each other. This 
ancient brick pavement becomes therefore a new and important link in the chain of my 
arguments in favor of the identity of Shargani-shar-ali ' with Sai-gon I, father of 

' Both Uie walls of the causeway and Uiose of the ziggurrat were battered, the batter of the former (1 : 8) being 
exactly half the batter of the latter (1 :4), according to Ilaynes'a Report of Feb. 9, 1895. Cf. Loftus, I. c, p. 128. 

»Hayne8, Report of Sept. 8, 1894. 

'Niebuhr's very recent remarks on the historicity of Sargon I and Naram-Sin {Ohronologie der Oeschichte Israels, 
uSyyptens, Babyloniens und Assyriens, Leipzig, 1896, p. 75) should never have been raiide after the publication of their 
inscriptions in the first part of tlie present work. His iusinuations against the priests of Nippur read like a carnival 
joke, in the light of the facts presented in the following sketch. 

'Oppert's proposed reading of this name as Bingani sar-iria (Revue d' Assyriologie III, pp. 25f.) is impossible and 
was declined in Assyriaea, p. 30, note 1. The original picture of the sign Shar in our name is not " Thifiroglyphe de 
I'arbre en feuilles" (Oppert, I. c), but an enclosed piece of land covered with plants, in other words a plantation, 
garden, orchard (,kir{i). Cf. Bertin, Origin and Development of the Cuneiform Syllabary, p. 7. 



20 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

IS'ararn-Sin' (Part I, pp. 16-19). It was apparently laid bj Sargon and relaid by his 
son, Naram-Sin, who utilized part of his father's bricks, and it must therefore be rec- 
ognized as the true level of the Sargon dynasty in the lower strata of the temple at 
NufFar. No bricks of either of the two kings have been found below it, nor in fact 
any other inscribed objects that can be referred to them.^ But another, even more 
powerful witness of Naram-Sin's activity in Nippur ^ has arisen from some ruins in 
the neighborhood of Ekur. 

On the plan of Nuffar published in Part I, PI. XV, a ridge of low insignificant- 
looking mounds to the N.-W. of the templfe' is marked YIE. They represent a portion 
of Wimit-Marditk, the outer wall of the city.^ Its upper part, as stated above, was 
constructed by Ur-Gur. During the summer of 1895 Mr. Haynes excavated the 
lower part of this rampart. He selected a piece of 10 m. in length and soon after- 
wards reported the following surprising results. The foundation of the wall was placed 
on solid clay c. f m. below the water level or c. 5 m. below the plain of the desert. It 
was "built of worked clay mixed with cut straw and laid up en masse with roughly 
sloping or battered sides " to a total height of c. 5.5 m. Upon the top of this large 
base, which is c. 13.75 m. wide, a wall of the same enormous width, made of sun-dried 

' More recently (AUorientalische Forsehungen III, p. 238) Winckler refers to Shargani shar ali as the possible his- 
torical basis of "the mythical Sargon of Agade. " I trust the day is not very far when he will regard Sargon as histori- 
cal and identical with Shargaoi-shar-ali, as I do. 

'The brick stamp of Sargon, mentioned below, p. 29, as having been unearthed underneath the wallof Ur-Gur's 
archive, indicates that this underground archive or cellar existed at Sargon's time at that very spot and was rebuilt 
by Ur-Gur. 

•Inscribed burned bricks of Naram-Sin were also found in mound X, on the W. bank of the Shatt en-Nil at a very 
Ibw level. All the stamped bricks of Naram-Sin "show evident traces of red coloring on their under or iascribed 
face" (Haynes, Report of Nov. 24, 1894). 

'Originally these mounds continued a little farther N. W. than they can be traced on the map, until suddenly 
they turned to the W., reaching the Shatt en-Nil apparently not far from II. A large open space, " 414 m. long by 
276 m. wide and covering more than 28 acres of ground," was enclosed by this wall, by the mounds called VII[ and 
by tho temple complex (III). As far as the present evidence goes, this court was never occupied by any brick build- 
ings. Its real purpose can therefore only be surmised. According to Haynes (Report of August 3, 189.5) it served as 
a caravanserai for the accommodation and safety of pilgrims and their animals. Such a view is possible, but it seems 
to me more probable to regard this enclosed place as a court where the numerous cattle, sheep, etc.* received by the 
temple administration as regular income and for special sacrifices, were kept and sheltered. Perhaps it served both 
purposes. Besides in the time of war the inhabitants of Nippur readily found a safe refuge behind its walls. On the 
N. E. side of this court, "at the foot of the enclosing wall, a bubbling spring was discovered. On either side of the 
spring are still seen the brick platforms and curbs where the water pots rested." From the size of the bricks, which 
"appear to be the half bricks of Narain-Sin, " the spring existed at the time of this great builder. " After the court 
had become filled to a depth of about 1 m , a diagonal wall of burned bricks, 5 J m. loag, six courses high, placed on 
a raised base of clay, was built before the spring to divert the course of drifting sand and debris from the court." 

' Cf. II li. 50, 29 a, b. The inner fortification (dui-u) was called Imgur-Marduk (.ibidem, 28 a, b). Cf. Delitzsch, 
Wo lag das Paradiesf p, 231. Botli names seem to be of comparatively late date and cannot be applied to Naram Sin's 
fortifications. According to II B. 50, 30f, a, b, two other names existed for the outer wall (sJial^u). 



CHIEFLY FROM NIPPTJK. 21 

bricks, was raised to an unknown height.^ We may well ask in amazement, Who was 
the builder of this gigantic wall, constructed, as it seems, ana tim sate f N"obody else 
than the great N'aram-Sin, whom Niebuhr of Berlin finds hard to regard as a histori- 
cal person ! Perhaps this scholar will now release me from presenting " wirkliche 
Inschriften politischer nnd als solcher glaubhafter^ Natur, damit man ihrer [namely, 
Sargon's and Naram-Sin's] einstmaligcn Existenz vollkoramen traae." ^ The bricks 
had exactly the same abnormal size as the burned bricks of the pavement below the 
ziggurrat and, in addition, although unbaked, bore Naram-Sin's usual stamped inscrip- 
tion of thi'ee lines. " They are dark gray in color, firm in texture and of regular form. 
In quality they are unsurpassed by the work of any later king, constituting by far the 
most solid and tenacious mass of unbaked brick that we have ever attempted to cut 
our way through.'" A large number of " solid and hollow terra-cotta cones in great 
variety of form and color," ^ and many fragments of water spouts were found in the 
debris at the bottom of the decaying wall. The former, as in Ei-ech," were used for 
decoration, the latter apparently for the drainage of the rampart.' Possibly there 
were buildings of some kind on the spacious and airy summit of the wall,** although 
nothing points definitely to their previous existence, 

' I bave summarized the details of Haynes's report, according to wUich the original base was c. 5 m. high and 
c. 10.75 m. wide. " Directly upon this foundation Naram-Sin began to build his wall, 10.75 m. wide and six courses 
high. For some reason unknown to us, the builder changed his plan at this point and widened tlie wall by an addition 
of c. 3 m. in thickness to the inner face of the wall, making the entire thickness or width of tlie wall c. 13.75 ra. 
This addition, like the original foundation, was built of worked clay mixed with cut straw, and from the clay bed was 
built up to the top of the moulded brick wall, making a new and wider base, c. 5.5 m. high by c. 13.75 m. wide. Upon 
this new and widened base a new wall of equal width was built by Naram-Sin, whose stamped bricks attest his work- 
manship. In the construction of the original base, c. 5 m. high and c. 10.75 m. wide, there is nothing to furnish a clue 
to its authorship" (Report of August 3, 1895). In the same letter Ilaynes argues very plausibly, as follows : " Had 
the superstructure been built upon the original base, as it was begun, it would naturally appear that the entire struc- 
ture from its foundation was the work of Naram-Sin ; yet because Naram-Sin changed the proportions of the wall, it 
may with some show of reason be assumed that Naram-Sia himself began to build upon the foundation of a prede- 
cessor, perhaps of his father Sargon, with the intention of completing the original design, and that his own ideas then 
began to fix upon a different or at least upon a larger plan requiring a wider base to build upon." 

^ I am afraid Niebuhr's use of " politisch " und " glaubliaft " as two corresponding terms is very " unhistorisch." 
Apparently he I'ls a very curious conception of the significance of an inscribed Babylonian brick as a historical doc- 
ument over against the " political inscriptions " too ofien subjectively colored. Cf. Maspero, I'he Dawn of Oiviliza- 
Uon, p. 626, with whom I agree. 

»CarlNiebuhr, J. c, p. 75. 

*Haynes, Report of Sept. 8, 1895. 

' " Red and black color are abundant. The hollow cones are of larger size than the solid cones " (Report of July 
27,. 1895). 

•Cf. Loftus, I. e., p. 187ff. 

'It is doubtful whether the cones and spouts belonged to NarSm-Sin's or Ur-Qur's structure; the water spouts 
point to the time of the former, however. 

'Haynes inclines strongly to the view that there existed "a tier of roonis flush with the outer face of the wall, 
and a broad terrace before them overlooking the great enclosure" (Report of Aug. ,3, 1895). This view is closely 



22 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

The construction of so gigantic a fortification by Naram-Sin proves the political 
importance of Nippur at an early time, and reveals, in its own peculiar way, the relig- 
ious influence which Ekur exercised in the ancient history of the country. A number 
of scattered references in the oldest cuneiform inscriptions extant — as, e. g., the fact 
that the supreme god of Lagash is called gad Inlil by several kings and governors of 
Tello,^ that Edingiranagin- bears the title mupadi Inlila-ge, that Urukagina'^ as well as 
Entemena ^ built a shrine to InlU, that the rulers of Kish,'* Erech" and of other early 
Babylonian centres,' who lived about the period of the kings of Shirpurla, paid their 
respect to Bel, repeatedly making valuable offerings and numerous endowments, and 
claimed as patesi gal Inlila * the right of chief officer in his sanctuary and domain — 
and the interesting jjassage in the bilingual text of the creation story,'^ where Nippur 
seems to be regarded as the oldest city of Babylonia, find a welcome confirmation in 
the results obtained by our systematic excavations. 

A comparatively small portion of the enormous temple area has so far been thor- 
oughly examined, although for more than five years the constant hard labor of fifty to 
four hundred Arabic workmen has been devoted to its exploration. The results have 
already been extraoidinary ; they will become more so when our woi'k shall be com- 
pleted. That no independent buildings of Sargon have as yet been discovered will be 
partly explained in the light of the statement just made. The large number of Sar- 
gon's brick stamps^" excavated at different times chiefly within the temple enclosure, 

connecled with his theory as to the use of the court, above referred to. " In a hot country, infested with robbers and 
swarming willi insects, the rooms on the wall and the terrace in front of them would have offered admirable sleeping 
quarters for the hosts of pilgrims at Bgl's most famous shriue (ibidem')." 

^E. g ,hy Urukagina [De Sarzec, Decomertes en ChaldSe, p. XXX, squeeze (cf. p. 109f.), col. I, 2 ; and PI. 5, 
No. 1, 2f. (also Amiaud, on p. XXX)], £aaiiatuina I [inscription published by Heuzey in Revue d' Assyriologie 
III, p. 3 , 2], Entemena [Be Sarzec, I c, PI. 31, No. 3, col. I, 2 ; and Bevue d' Assyriologie II, p. 148, col. I, 2], 
£nanatunia II [De Sarzec, I. c, PI. 6, No. 4, 2]. 

2 De Sarzec, I. c , PI. 31, No. 2, col. I, 5f. (cf. Heme d' Assyriologie 11, p. 81). 
»De Sarzec, I. c, PI. S, No. 1, 35-38 ; PI. Si, col. IH, 1-3 ; squeeze (p. XXX), col. Ill, 7-9. 

*De Sarzec in Revue d' Assyriologie 11, p. 149, col. IV, 4-7 (to be supplemented by De Sarzec, Decouvertes, pas- 
sages quoted in the preceding note). 

* Hilprecht, Old Babylonian Inscriptions, Part II, PI. 43, No. 3. Cf. PI. 46, No. 108. 
«nilprecht, /. c. Pis. 38-42, No. 87. 

' B. g., Ur, cf. Hilprecht, I. c. Pis. 36f., No. 88 ; PI. 42, No. 88 and No. 89. Cf. also PI. 42, No. 90 ; PI. 43, 
Nos. 91f. 

« Lugalzaggis'i. Cf. Hilprecht, I. c, PI. 38, No. 87, col. I, 15f. 

• Pinches in Records of tlie PasC, Vol. VI, p. 109, 6. 

'"Not less than eighteen (either whole or fragmentary) terracotta stamps have been unearthed, seven of them 
within one fortnight in December, 1895. Most of them are without handles. Apparently several broke while in use 
at Sargon'slime and were then thrown away. Otheiswere doubtless broken intentionally in connection -with Ihe 
disastrous event mentioned below, p. 30. 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 23 

his Stamped bricks ^ found under the platform of Ur-Gur, and the regular title Mni'^ 
Eknr hit Bel in Nippur occurring in all his inscriptions from Kuffar^ indicate that 
important structures, similar to those of his son, must have existed in some part of 
these high and extended accumulations. The perplexing question is, at which partic- 
ular spot have we to search for them ? And shall we ever really find them r* Just as 
the bricks of Ur-Gur lie directly upon the splendid structiu-e of Naram-Sin in the 
large enclosing wall {Nimit-Mardulc), so "the great crude brick platform of Ur-Gur's 
ziggurrat practically rests upon Naram-Sin's pavement."* This fact is of importance, 
for we draw the natural conclusion from it that all the buildings that once stood upon 
this latter pavement were razed by Ur-Gur, in order to obtain a level ground for his 
own extended brick pavement, which served as the new foundation for Ekur. 

THE PKE-SARGOmC PEEIOD. 

The average accumulations of debris above the pavement of K'aram-Sin measure 
a little over 11 m. in height and cover about 4000 years of Babylonian history. Have 
any traces of an earlier temple beneath the pavement of the Sargon dynasty been 
found in Nuffar? Several sections on the S.-E. side of the ziggurrat have been exca- 
vated by Mr. Haynes down to the water level.* I am therefore fully prepared to make 
the following statement, which will sound almost like a fairy tale in the ears of Assyr- 
iologists and historians who have been accustomed to regard the kingdom of Sargon 
as legendary and the person of Naram-Sin as the utmost limit of our knowledge of 
ancient Babylonian history. The accumulations of debris from ruined buildings, partly 
preserved drains, broken pottery and many other remnants of human civilization 
between ]S"aram-Sin'8 platform and the virgin soil below, are not less than 9.25 m. 
The age of these rains and what they contain can only be conjectured at the present 

'The fragment of the first Sargon brick excavated in Nuffar at the beginning of 1894 is published on PI. XXI, 
No. 63. It proves that Sargon did not only stamp his legend upon the bricks but sometimes wrote it. For a stamped 
specimen of. Part III. 

' Written ba- Q1M:= (ba-)bani or (ba-)ban, in other words expressed by an ideogram and preceding phonetic com- 
plement (the earliest example of this kind in Semitic cuneiform texts). Cf. Hilprecht, Assyriaca, p. 70, note (end). 
Examples for this peculiar use of a phonetic complement are extremely rare and will be found in Assyriaea, Part II. 

' Pis. 1-3, Nos. 1-8. 

* Haynes, Report of Aug. 3, 1895. In advance I warn all those who seem to know Babylonian chronology 
better (?!) than KingNabonidos of Babylon, not to use this fact against the king's 3200 years, and to keep in mind 
that also Ur-Gur, Kadashman-Turgu and AshurbSnapal follow each other immediately in their work at the ziggurrat. 

'To illustrate the amount of time, patience and labor needed for the systematic exploration of these lowest strata, 
it may be mentioned that one of the sections excavated contained "more than 60,000 cubic feet " of earth, which had 
to be carried away in basketfuls a distance of 120 m. and at the same lime to be raised to a height of 15-24 m. Haynes, 
Report of Oct. 5, 1895. 



24 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

time. But as no evidence of an ancient ziggurrat previous to Ur-Gur and Naram- 
Sin has been discovered, the accumulations must have necessarily been slower and 
presuppose a longer period than elapsed between Naram-Sin and the final destruction 
of Ekur in the first post-Christian millennium. I do not hesitate, therefore, to date 
the founding of the temple of Bel and the first settlements in Nippur somewhere 
between 6000 and 7000 B.C.,^ possibly even earlier. I cannot do better than repeat 
Haynes' own words, vpritten out of the depth of this most ancient sanctuary of the 
world so far known : " We must cease to apply the adjective earliest to the time of 
Sargon or to any age or epoch within 1000 years of his advanced civilization."^ " The 
golden age of Babylonian history seems to include the reign of Sargon and of Ur- 
Gur." ^ 

Somewhat below the pavement of Naram-Sin, between the entrance to the zig- 
gurrat and the E. corner, stood an altar of sun-dried brick, facing S.-E. and 4 m. long 
by 2.4G m. wide. The upper surface of this altar ' was sui-rounded by a rim of bitu- 
men (18 cm. high), and was covered with a layer of white ashes (G.5 cm. thick), 
doubtless the remnant of burned sacrifices. To the S.-W. of it Haynes discovered a 
kind of bin built of crude brick and likewise filled with (black and white) ashes to the 
depth of c. 30 cm.*^ At a distance of nearly 2 m. from the altar (in front of it) and 
c. 1.25 m. below the top was a low wall of bricks, whose limits have not yet been 
found. Apparently it marked a sacred enclosure around the altar, for it extended far 
under the pavement of Naram-Sin '^ and reappeared under the W. corner of the ziggur- 
rat.' The bricks of which this curb was built are plano-convex in form.^ They are 
laid in mud seven courses (= 45 cm.) high," the convex surface, which is " curiously 
creased lengthwise," being placed upward in the wall. 

At a distance of 4.G2 m. outside of this low enclosure and c. 36 cm. below its 
bottom stood a large open vase in teria-cotta with rope pattern'" (cf. PI. XXVII, No. 
72). It will serve as an excellent specimen of early Babylonian pottery in the fifth 
millennium before Christ. Undistuibed bj' the hands of later builders, it had remained 

' A similar conclusion was reached by Peters in The American Journal of Archaeology X, pp. 45f. 
2 Report of August 30, 1895. 
^ Report of August 3, 1895. 

* Which was 0.92 m. below the level of NaramSin's pavement. 

' Haynes, Report of Feb. 17, 1894 (also Aug. 24, 1895). Ilaynes's chemical analysis of the white ashes showed 
evident traces of bones. 

^Tlie facts concerning this curb have been gathered from Haynes's Reports of Feb. 17 and March 17, 1894; 
Aug. 8, 1893. 

' Cf. Peters, The American Journal of Archaology X, pp. 31 and 44. 

* WiUi an average length and breadth of 24.5 X 18 cm. 

'"Being placed lengthwise and crosswise in alternate courses" (Haynes, Report of March 17, 1894). 
"• Haynes, Report of Aug. 24, 1895. 



CniEFLT FROM NIPPUK. 25 

in its original upright position for more than GOOO years, and it was buried under a 
mass of earth and debris long before Sargon I was born and I^arara-Sin fortified the 
temple of Nippur.^ 

A second vase of similar size but different pattern^ was discovered 77 cm. below 
the former and nearly double the distance from the ancient brick curb. There is little 
doubt in my mind that both vases, which stood in front of the altar, on its S.-S.-E. 
side, one behind the other as one approached it, served some common purpose in con- 
nection with the temple service at the pre-Sargonic time. 

Another section of earth adjoining the excavation which had yielded these 
remarkable results was removed by Haynes. 

To the S.-E. of the altar described above, almost exactly under the E. corner of 
Ur-Gur's ziggnrrat and immediately below the pavement of !N^aram-Sin, stood another 
interesting structure.^ It is 3 38 m. high,^ 7 m. square, " with a symmstrleal and 
double reentrant angle at its northern corner and built up solidly like a tower." Its 
splendid walls, which exhibit no trace of a door or opaning of any kind, are made 
of large unbaked bricks of tenacious clay ' somewhat smaller in size than those of 
Naram-Sin's rampart. While examining the surroundings of this building, Haynes 
found ten basketfuls of archaic water vents and fragments thereof on its S- H>. side 
and on a level with its foundation. His curiosity was aroused at once, and after a 
brief search underneath the spot where the greatest number of these terra-cotta vents 
and cocks had been gathered, he came upon a drain which extended obliquely under 
the entire breadth of this edifice. At its outer or discharging orifica hs found the 
most ancient keystone ai"ch yet known in the history of architecture. The question 
once asked by Perrot and Chipiez''' and answered by them with a "probably not," has 
been definitely decided by the American expedition in favor of ancient Chaldaea. The 
bottom of this valuable witness of pre-Sargonic civilization" was c. 7 m. below the 
level of Ur-Gur's crude brick platform, 4.57 m. below the pavement of N'aram-Sin, 
and 1.25 m. below the foundations of the aforesaid building. The arch is 71 cm, high, 
elliptical in form, and has a span of 51 cm. and a rise of 38 gm. Of PI. XX VII E, 

'It stood 3.05 m. below the pavement of NarSm-Sin. 

' Iq the form of a large jar, its diameter in the centre being larger Ihjn that at the top (Haynes, Report of Aug. 
24. 1893). 

'The following facts have been gathered from Haynes's Reports of Oct. 13, Nov. 24, 1894. 

*It8 foundations are therefore 3.33 m. below the level of NaramSin's pavement. 

' "Thoroughly mixed with finely cut straw and well kneaded." 

' A Hittory of Art in Chaldcea and Assyria, Vol. II, p. 234. 

' Haynes, Reports of Oct. 13, 20, Nov. 24, 1891 ; Jan. 13, March 2, 1895. 



26 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

No. 73.' The bricks of which it is constructed are well baked, plano-convex in shape, 
and laid in clay mortar, the convex side being turned upward. A few months after 
its discovery the arch was forced out of shape, " probably from the unequal pressure 
of the settling mass above it, which had been drenched with rain water." 

Whether the altar, the two laige vases and the massive building, under which the 
ancient arch was found, had any original connection with each other, is at present 
impossible to prove. Accoiding to my calculations and our latest news from the field 
of excavation, the bottom of the lower vase and the foundation of the massive build- 
ing were not on the same level. The difference between them is nearly 0.5 m. As 
the highest vase, however, stood 77 cm, above the other, and as the section S.-E. from 
them has not yet been excavated, it is highly probable that a third vase stood at some 
distance below the second. However this may be, so much we can infer from the 
facts obtained even now, that an inclined passage from the plain led alongside the 
two vases to the elevated enclosure around the solitar}^ altar. I am therefore disposed 
to assign to the tower-like building, the character of which is still shrouded in mys- 
tery, the same age as the altar, curb and vases. The keystone arch and drain, on the 
other hand, are doubtless of a higher antiquity. Whether the 3200 years given by 
Nabonidos as the period which elapsed between his own government and that of 
Sargon I, be correct or not, the arch cannot be placed lower than 4000 B.C., and in all 
probability it is a good deal older. 

The two sections which contained all the buildings and objects described above 
were carried down to the virgin soil, where water stopped cur progress. A third 
section removed in their neighborhood yielded similar results. But it is impossible to 
enumerate in detail all the antiquities which were uncovered below the S.-E. side of 
the ziggurrat. The lowest strata did not furnish any ti-easures similar to those found, 
in the upper layers ; they showed a large proportion of black ashes and fine charcoal 
mingled with earth, but they also produced many smaller objects of great interest and 
value, especially fragments of copper, bronze and terra-cotta vessels. Several pieces 
of baked clay steles, bearing human figures in relief upon their surface, will be treated 
at another place and time." An abundance of fragments of red and black lacquered 

' A kind of pointed arch of unbaked brick (60 cm. high and 48 cm. wide at the bottom) was found by Hayues in 
mound X (of. PI. XV), on the S. W. side of the canal bed. From the depth in which it was discovered, Haynes 
reasoned correctly that it was older than 2O0O B.C. From the inscribed objects excavated in connection with it, I 
determined that it must have existed at the lime of the dynasty of Isin (c. 2500 B.C.). In all probability it dates back 
to Ur-Gur's period. For the wall in which this areli is placed was built of the same sundj-ied bricks which compose 
Uie body of the ziggurrat (Haynes, Reports of April 27, Dec, 21, 1895). Tor the general form of this pointed arch 
cf. Perrotand Cliipiiz, I. c, p. 229, Fig. 93. 

'One of them was found at a depth of 7 m. below the pavement of Naiara-Sin and 3.44 m. lower than the bottom 
of the arch, wiihin about 2 m. of the lowest trace of civilization (Haynes, Ri-port of Sept. 7, 1895). Another was 
discovered 7.70 ra. below NaiaraSin's pavement (Report of Sept. 14, 1895). 



CniEPLY FROM NIPPUR. 27 

pottery was discovered at a depth of 4.0 m. to 8 m. below the pavement of N"aram- 
Sin.^ " Had these pieces been found in the higher strata, one would unhesitatingly 
declare them of Greek origin, or at least ascribe them to the influence of Greek art." 
For they are, as a rule, of great excellence and in quality far superior to those found 
in the strata subsequent to the period of Ur-Gur. 

The results of our excavations in the deepest strata of Ekur will change the cur- 
rent theory on the origin and antiquity of the arch, will clear our views on the devel- 
opment of pottery in Babylonia, and will throw some welcome rays on one of the 
darkest periods of history in the valley of the Tigris and Euphrates. But first of all, 
they again have brought vividly and impressively before our eyes the one fact that 
Babylonian civilization did not spring into existence as a deus ex machinaj that behind 
Sargon I and is'^aram-Sin there lies a long and uninterrupted chain of development cov- 
ering thousands of years ; and that these two powerful rulers of the fourth millennium 
before Christ, far from leading us back to " the dawn of civilization," are at the best 
but two prominent figures from a middle chapter of the early history of Babylonia. 

' A vase of ordinary gray pottery, 23 cm. high, was found 7.40 m. below this pavement "directly beneatli the line 
of the very ancient curb, and near to a perpendicular let fall from the E. corner of the altar." The stratum which 
produced this vase, according to Haynes, "was literally filled with potsherds of small size and generally brick red in 
color " (Report of Sept. 14, 1895). 




28 OLD BABYLONIAN INSCUIPTIONS 



II. 

THE INSCRIBED MONUMENTS OF SARGON'S 
PREDECESSORS. 

Although more than 500^ mostly fragmentary antiquities of Sargon and his 
predecessors have been excavated in Nuffai', it may at first seem strange that. nearly 
all of them were discovered out of place, above the platform of Ur-Gur. But if we 
examine the details more closely, we will easily find the explanation of this remarkable 
fact. Almost all these monuments that, on the basis of strong paheographic evi- 
dence and for various other reasons, must be ascribed to this early phase of Babylo- 
nian history,^ wei'e found in a stratum on the S.-E. side of the ziggurrat, between the 
facing of the latter and the great fortified wall which surrounded the temple. This 
stiatum varies in thickness. "In some places it lies directly upon the crude brick 
pavement of Ur-Gur, while in other places it reaches a height of c. 1 m. above this 
platfoi m." ' Few of the objects found were whole, the mass of them was broken and 
evidently broken and scattered around on purpose. Most of the fragments are so 
small that during the last three years it needed my whole energy and patience, com- 
bined with much sacrifice of the eyesight, to restore the important insciiptions pub- 
lished on the following pages (particularly Pis. 36-42). The apparent relation in 
which this stratum stands to a peculiar building in its immediate neighborhood will 
furnish the key to the problem. 

AN ANCIENT TEMPLE ARCHIVE. 

Directly below the great fortification wall of the temple to the S.-E. of the zig- 
gurrat, Mr. Haynes discovered recently a room 11 ra. long, 3.54 m. wide and 2.60 m. 
high. It showed nowhere a door or entrance in its unbroken walls, and there can be 
no doubt "that the room was a vault entered by means of a ladder, stairway or other 
perishable passage from above." This structure "was erected on the level of 
Naram-Sin's pavement," and yet it was made of the same bricks which compose the 

•Stamped bricks being excluded. 

'Cf. proof below. 

» Uaynes, Report of Dec. 14, 1895. 



CHIEFLY FKOM NIPPUR. 29 

body of Ur-Gui's ziggurrat'and platform. How is this discrepancy to be explained? 
By the simple assertion, suggested already by the absence of a door in the walls of the 
building, that the I'oom was underground, a cellar reaching from the top of Ur-Gur's 
platform down to the level of [N^aram-Sin's pavement.^ The access from above being 
on the Ur-Gur level, it is clear that the vault was built by this king himself Our 
interest in the unearthed building is still increased by the discovery of another smaller'^ 
room of exactly the same constiuction and material below it. Separated from the 
later vault by a layer of earth and dehris 60 cm. deep, it lies wholly below the level 
of Naram-Sin's platform. In its present form this lower cellar cannot, however, 
antedate Sargon, nor was it built by this king himself or by his immediate successor. 
From the fact that the bricks of both rooms are identical " in size, form and general 
appearance,"' and that a brick stamp of Sargon was discovered beneath the founda- 
tions of the lower walls, we draw the following conclusions : (1) At the time of Sargon 
a cellar existed at this very spot, as indicated by the presence of his stamp below the 
level of his dynasty ; * (2) Ur-Gur found and used this cellar, but rebuilt it entirely 
with his own bricks. And as he raised the foundation of his zigguirat far above the 
old level, he also raised the walls of the old chamber to the height of his new platform. 
(3) For some unknown reason — probably because the pressure of the neighboring 
temple fortifications from above, together with the yearly rains, the principal enemies 
of Babylonian sun-dried brick structures, had ruined the vault "^ — he changed its foun- 
dation afterwards and laid it on a higher level, at the same time widening the space 
between its two longer walls. 

It can be easily proved that this underground building was the ancient storeroom 
or archive of the temple. " A ledge c. 0.5 m. wide and 0.75 m. above the floor extended 
entirely around the room, serving as a shelf for the storage of objects in due form and 
order."^ "A ciicular clay tablet together with two small tablets of the ordinary form 
and five fragments were found on it,'" and five bi-ick stamps without handles were 
lying within its walls. And finally a similar room filled with about 30,000 clay tab- 
lets, inscribed pebbles, cylinders, statues, etc., was discovered by de Sarzec, 1894, in a 

'The height of its walls agrees with the distance l)etween the tops of Ur-Gur's and Naratn-Sln's platforms. 

''It is only 3.15 m. wide, and the walls are 92 cm. high in their present ruined condition. 

' Haynes, Report of Dec. 14, 1895. 

« Of. above, p. 20, note 2. 

°0n this theory it can be easily explained why a few tablets were found on the ledge of the lower room and 
brick stamps without handles were discovered on the floor of the same room. 

•Haynes, Report of Dec. 14, 1895. This ledge existed in both chambers. It was built up with the walls and 
consisted of crude bricks capped by a layer of burned bricks (Report of Dec. 21, 1895). 

'In Ihe lower vault (Haynes, Report of Dec. 21, 1895). In the midst of this lower chamber was "a hemispheri- 
cal basin of pottery set in a rim of stone," the original use of which is still unknown (Report of Dec 14, 1835). 



30 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

small mound at Tello,^ by which the true character of our building is determined be- 
yond question. The French explorer was more fortunate than Mr. Haynes in finding 
his archive undisturbed, but it will always remain a serious loss to science that the 
contents of the archive of Tello could not have been saved and kept together.-^ 

The vault of Nippur had been robbed by barbarians of the third millennium before 
Christ, as I infer from the following facts and indications : 

1. Nearly all the objects above referred to were excavated from a well-defined 
stratum in the neighborhood of this storeroom. From the position in which they were 
found, from the fact that none, except door-sockets in diorite, were whole, and from the 
extraordinaiily small size of most fragments, it becomes evident that the contents of 
the archive were broken and scattered intentionally, as previously stated. 

2. Three of the rulers of the dynasty of Isin built at the temple of Nippur," and 
an inscribed brick of Ur-Ninib was found among the fragments recovered from this 
stratum. It is therefore clear that the destruction of the vases, brick stamps, etc., did 
not antedate Ur-Ninib's government. As no document later than his time has been 
rescued from this stratum, it is also manifest that the deplorable disaster occurred not 
too long after the overthrow of his dynasty. 

3. The archive existed however as late as the second dynasty of Ur. For Bur- 
Sin II wrote his name on an unhewn block of diorite, presented to Bel many centuries 
before by Lugal-kigub-nidudu, a pre-Sargonic' king of Ur and Erech, and turned it into 
a door-socket for his own shrine in Nippur.*^ That the archive could not have been de- 
sti-oyed in the brief interval between Ur-Ninib and Bur-Sin II, so that the latter 
might have rescued his block from tlie ruins, results from a study of the general his- 
tory of that period, however scanty our sources, and of the history of the city of Nip- 
pur at the time of Ine-Sin, Bur-Sin II and Gimil (Krit)-Sin" in particular. All the 

•Cf. Heuzoy, Heme d' Assyriologie III, pp. 65-68. The description of this archive chamber excavated in Tello 
may find a place here : " Ces plaquettes de terre cuite, regulierement supcrposees sur cinq ou six rangs d'epaisseur, 
remplissaieut des galeries etroites, se coupant a angle droit, construites en briques crus et garnies des deux c6tea de 
banquettes, sur lesquelles s'etendaient d'autre couches de semblables monuments. Les galeries formaient deux 
groupes distincts, mais voisins I'un de I'autre." 

' The thievish Arabs seem to have scattered their rich harvest everywhere. So far, I have examined about 3000 ot 
these tablets myself. But not less than c. 10,000 have been offered to me for sale by dealers of Asia, Europe and 
America within the last year. They all come from Tello. Cf. Ililprecht, Recent Research in Bible Lands, p. 80. 

' Cf. Part I, pp. 37 f. and above, p. 16, note 1. 

*For the proof of this statement cf. below. 

»Cf. PI. 13, No. 31, and Part I, "Table of Contents," p. 49. Bur-Sin II repeated only what had been done by 
Sargon I long before. Cf. Part I, "Table of Contents," p. 47 (No. 1), and below. 

'That GirailSin was the direct successor of Bur-Sin II follows from PI. 58, No. 127, and that Ine-Sin was the im- 
mediate predecessor of Bur-Sin was inferred by Scheil from a contract tablet (^Reeueil XVII, p. 38, note 3). The men- 
tion of the devastation of Shashru on this Tello tablet is only of secondary importance in Itself, as the same event 



CHIEJFLY FROM NIPPUR. 31 

three kings mentioned devoted their attention to the interests of Inlil and Ninlil and 
other gods wort-hiped in Nippur, as we learn from excavated bi'icks and door- sockets 
(PI. 12 I); from two chronological lists (PI. 55, No. 125, and PI. 58, No. 127),^ and 
from the large number of dated contracts discovered in Tello, Nuffar and other Babylo- 
nian mounds.'' That the country as a Avhole was quiet and enjoyed peace and prosper- 
ity under their government, is evident from the many business contracts executed 
everywhere in Babylonia and from ceitain statements contained in them. The con- 
stant references to successful expeditions cairied on by Ine-Sin against the countries of 
KarJiar''', HarsTii^^, Simurrum^' ,'^ Lnlubu''', Anslian'''' and Shashru''\^ by Bur-Sin II 

occurred at other limes (e. g., in Bur-Sin's sixtli year, PI. 58, No. 127, Obv. 6). But the fact that this conquest is 
placed between Bur Sin's accession to the throne and a very cliaracteristic event at the close of Ine-Sin's govern- 
ment (cf. PI. 55, No. 125, Rev. 18-21) settles the question. Ine-Sin ruled at least forty-one years, according to the 
chronological list on PI. 55. As, however, a part of it is wanting, it will be safe to assign a reign of c. 50 years to 
him. Bur-Sin II ruled at least twelve years (PI. 58, No. 127), and in all probability not more than sixteen to eighteen 
years. That the events mentioned on the two tablets are arranged chronologically, is beyond question. For (1) 
events which happened more than once are quoted in their consecutive order, but often separated from each other by 
other events which occurred between them. Cf. PI. 55, Rev. 3 and 10 ; Rev. 4, 5 and 11, and especially Obv. 5 and 
Rev. 15 (between the two similar events lie twenty-eight years!). (2) In case a year was not characterized by an 
event prominent enough to give it its name, such a year is quoted as "joined to" or " following" the previous year in 
which a certain event look place (««A-sa). Cf. PI. 55, Rev. 7-8, U-12, 13-14, 16-17, 18-20. (3) As we expect in a 
list arranged chronologically, PI. 58, No. 127, opens with "the year in which Bur-Sin became king." If the king 
accomplished something worth mentioning in the year of his accession, this deed was added. Cf. PI. 58, No. 127, 
Jiuv. 4:-. JJu divffirQimU-dingtrSin lugal Uruml^'i-mage mada Za-ap-shalV^ mugul-a "In the year when (Gimil-Sin 
became king and ==) King GimilSin brought evil upon the land of Zapshali." 

'Cf. also Peters in The American Jmirnal of Arehttology X, p. 16 f. 

'Of. No. 125, Obv. 2, 4, 10, 17, 18 (Ine Sin), No. 127, Obv. 3, Rev. 3 (Bur-Sin II). 

» Cf. for the present Scheil in liecueil XVII, p. 37 f. 

* On a tablet in Constantinople written at the time of Ine-Sin, we read the following date : mu Simu-ur-ru-um>^ Lu- 
lu bu'^bagul. From the fact that Simurru and Lulvbuare here mentioned together, Scheil (^Recueil XVII, p. 38) draws 
the conclusion that "Simuru se trouvait done dans les memes parages que la ou la stele deZohab fixe lepaysdeLulubi." 
Tiiis assertion is by no means proven. The king may have conquered two countries far distant from each other in the 
SHme year. I call attention to Scheil's theory in order to prevent conclusions similar to those wliich for several years 
were drawn fiom the titles of Nebuchadrezzar I (col. I, 9-11: tha danna indiu Lulvli unhamkilu ina kakki, kashid 
mdtuAmuni, thalilu KasJiM) and led to curious conceptions about the land Amurii (cf. «. g. Eduard Meyer, Geschichte 
dea AUerthumt, p. 829, and especially WinckUr, Vntertvchuvgen, p. 37, note 2). Homrael's identification of Simurru 
with Simyra in Phenicia is by far more probable (Avu der babyloniichen Alter tumskunde, p. 9). 

»P1. 55, No. 125, Rev. 3; resp. Rev. 0, 10; res p. Rev. 4, 5, 11 ; resp. Scheil, I. c , \). 37 (beginning); resp. Rev. 13; 
rcsp. Rev. 21. In connection with Anshan it may be mentioned that Scheil in liecueil XVII, p 38 (especially note 6), 
translated PI. 55, No. 125, Rev. 9 : mu dumu sal lugal pa te-si An-sha-anM .ge batug by "annee ou la fille du roi 
dcviiit patesi dans le pays d'Anshan." Notwithstanding that Hommel {Aus der babylonischen Altertumnkunde, p. 9) 
and Sayce (in TUe Academy of Sept. 7, 1895, col. b) reproduce this translation, which grammatically is possible, I 
reject it on the ground that there is no evidence that in ancient Babylonia women were permitted to occupy the higli- 
est political or religious positions independently, and translate : "In the year when the patesi of Anshan married a 
daughter of the king (Jtitg = olazu, "to take a wife, to marry," cf. Deliizsch, Assyriscfies IJanduorltrbuch, p. 43). 



32 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

against Urhillurd'\ Shashru"' and Iiite-tar(?)hu\^ and by Gimil (Kat)-Sin against 
Zapshali''^'^ testify to the same effect. Moreover, a number of other tablets which 
belong to members of the same dynasty, but cannot yet be referred to definite kings, 
mention Kimash"', Sumurti' and Huhu{nu)ru''' ^ as devastated or invaded by Babylo- 
nian armies.* Several of these cities and districts were situated on the east side of 
the Tigris and must be sought in Elam and its neighboring countries. We begin now 
to understand why the Elamites soon afterwards when they invaded Babylonia made 
such a terrible havoc of the temples and cities of theii- enemies ; they simply retaliated 
and took revenge for their own former losses and defeats. 

4. When the Cassite kings conquered Babylonia, the site of the ancient archive 
chamber was long forgotten and buried under a thick layer of debris. Their own store- 
room, in which all the votive objects published on Pis. 18-27 and Pis. 60 f., Nos. 133- 
142, were discovered, was situated at the edge of a branch of the Shatt-en-Nil outside 
of the great S.-E. wall of the temple of Bel.^ The destruction of the archive under 
discussion must therefore have taken place between the oveithrow of the second 

' PI. 58, No. 127, Obv. 2 ; resp. Obv. 6 ; resp. Obv. 7. 
■TI. 58, No. 127, Rev. 4. 

' Cf. Scheil, I. c, p. 38. The cily of Marhaihi (in N. Syria, according to Hommel, I. «., p. 9) is mentioaed in coa- 
nection with a daughter of IneSin on PI. 55, No. 125, Oljv. 14. 

* In view of all these facts above mentioned, Hommel vcill doubtless change his view (that the kings of the second 
dynasty of Ur "were apparently confined to this cily, as they did not possess Sumer and also lost Akkad "). That 
they were not confined to Ur, but possessed the whole south is proven by their buildings in Eridu (I. B. 3, No. XII, 1, 2) 
and in Nijypur (cf. also the statements of the two chronological lists). If Winckler's theory as to tlie seat of the «7»arr«« 
kibrat irbittivias generally accepted (Hommel apparently does not accept it), the second dynasty of Ur by this very 
title would also have claimed N. Babylonia. Whatsoever our position may be as to the meaning of this and other 
titles, as a matter of fact, the kings of the second dynasty of Ur possessed the south of Babylonia, and it is impossible 
to believe that kings who were the lords of S. Babylonia and conquered parts of Arabia, Syria, Elam and other dis- 
tricts between the four natural boundaries defined in Part I, p. 25, note 4, and who doubtless in consequence of their 
conquests assumed the proud title "king of the four quarters of the world," should not have been in the possession of 
all Babylonia (the case of Gudta is entirely different). The kings of the second dynasty of Ur changed the title of their 
predecessors, not becau.«e they had lost Sumer and Akkad, but because they owned more than the old title indicated. 
The title of Sumer and Akkad— as I understand its meaning— is practically contained in that of "king of the four 
quarters of the world" (Part I, pp. 24 f.), and the kinps of the second dynasty of Ur dropped it therefore for the 
same reason as Dungi, when he assumed the title g7iar kibrat arba'tm (Z. A., Ill, p. 94). As to the meanings of the 
diff'erent titles, Hommel (whose latest opinion is briefly stated in Aug der bahylonuehen AUertumskunde, p. 8) and I agree 
entirely, diflering from Winckler especially in his interpretation of sliar kibrat arba'im and »har nulluShumeri u 
Akkadi in the oldest Babylonian insciiptions down to Hammurabi. Notwithstanding that, or rather because I read 
and studied \n& AlturienialiHche ForschungenlU, pp. 201-243, and all his previous papers on the same subject sine 
ira et studio agaiu and again, I have been unable to convince myself of the correctness of his views. 
Tide (Z. A., VII, p. 368), Lehmann (8/iamashahumuhin, pp. 68 ff".), Hommel (i. c.) and I apparently reached similar 
conclusions on this important question. 

6 Cf. Part I, "Table of Contents," p. <8 (PI. 8, No. 15). Cf. also Peters in The Ammcan. Journal of Archmlogy 
X, p. 15. 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 33 

dynasty of Ur and the beginning of tlie Cassite rule in Babylonia, The history of the 
temple of Bel during this period is enveloped in absolute darkness. No single monu- 
ment of the members of the so-called first and second Babylonian dynasties has yet 
been excavated in NufFar. Apparently our temple did not occupy a very prominent 
place during their government. And how could it be otherwise ? Their rule marks 
the period of transition from the ancient central cult of Bal in Nippur to the new 
rising cult of Marduk in Babylon. Bel had to die that Mardiik might live and take 
his place in the religious life of the united country. Even the brief renaissance of the 
venerable cult of " the father of the gods " under the Cassite sway did not last very 
long. It ceased again as soon as the national uprising under the dynasty of Pashc 
led to the overthrow of the foreign invaders, who had extolled the cult of Bel at the 
expense of Marduk in Babylon,' and to the restoration of Semitic power and influence 
in Babylonia, until under the Assyrian kings Esarhaddon and Ashurbanapal a last 
attempt was made to revive the much neglected temple service in the sanctuary of 
Nippur. 

5. The breaking and scattering of the vases point to a foreign invasion and to a 
period of great political disturbance in the country. No Babylonian despot, however 
ill-disposed toward an ancient cult, and however unscrupulous in the means taken to 
suppress it, would have dared to commit such an outrage against the sacred propeity 
of the temple of Bel. In all probability therefore the ancient archive chamber of the 
temple was ransacked and destroyed at the time of the Elamitic invasion (c. 2285 B.C.), 
when Kudur-Nankhundiand his hordes laid hands on the temples of Shumer and Akkad. 
That which in the eyes of these national enemies of Babylonia appeared most valu- 
able among its contents was carried to Susa' and other places ; what did not find favor 
with them was smashed and scattered on the temple court adjoining the storehoase. 
From the remotest time until then apparently most gifts had been scrupulously pre- 
served and handed down from generation to generation. Only those movable objects 
which broke accidentally in the regular service, or which purposely were buried in con- 
nection with religious rites, may be looked for in the lowest strata of Ekur. 

AGE OF THE INSCRIBED MONUMENTS 

Having explained why the most ancient documents so far excavated in Nuffar were 
found in pieces above the platform of Ur-Gur's ziggurrat, I now proceed to determine 
the general age of these antiquities and their relation to the inscriptions of Sargon I. 

' Cf. Part I, pp. 30 f. 
'Cf. Parti, p. 31. 



34 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

The inscriptions Xos. 86-112 have many palocographic features in common and doubt- 
less belong to the same general period, the precise extent of which cannot be given. 
Two groups, however, may be clearly distinguished within it, diffeiing from each other 
principally in the forms used for mu (Briinnow, List 1222) and dam {Hid., 11105). 
Instead of the two familiar Old Babylonian characters, in mu the two pairs of parallel 
lines found at or near the middle of the horizontal line, sometimes cross each other 
(Nos. 92, 5 ; 98, 3 ; 99, 4 ; 101, 3, etc.), while dam occasionally has a curved or straight 
line between the two elements of which it is composed (No. Ill, 3 and 6 ; Ko. 98, 2 
and 5 ; cf. No. 94, 3).^ This peculiar form of davi has so far not been met with outside 
of a very limited number of inscriptions fiom Nippur; that of mu occurs also on the 
barrel cylinder of Urukagina," although in a more developed stage. Whenever one 
of these characters has its peculiar fcn'm in an inscription of Nippur, the other, if 
accidentally occurring in the same inscription, also has its peculiar form as described 
above (cf. No. 94, 3 and 4 ; No. 98, 2 (5) and 3 ; No. Ill, 3 and G). The two char- 
acters represent therefore the same peiiod in the history of cuneiform writing, to the 
end of which the cylindei* of Urukagina also belongs. This period has not yet been 
definitely fixed. As various historical considerations seemed unfavorable to placing this 
ruler after the other kings of Shirpurla, Jensen provisionally placed him befoie them;^ 
Heuzey was less positive ; * HommeP and "Winckler" regarded him as later, while Mas- 
jjcro, without hesitation, but without giving any reasons, made him " the first in date 
of the kings of Lagash." ' Aside from the reasons given by Jensen, and a few simi- 
lar arguments which could be brought forth in favor of his theory, the following pakc- 
ographic evidence proves the chronological arrangement of Jensen and Maspero to le 
correct : 

1. The peculiar form of mu occurs in inscriptions from Nippur which, if deter- 

' This bliort lice, about the tignificance of which I refer to my grealer woik, Getchichte und Syntem der KeiUchrijt, 
was oiiginally curved, became then straight and was later placed at tlie eud of the character (No. 93, 6 ; 96, 4 ; 113, 
12), finally developing into a full sized wedge (De Sarzeo, Leeoutertes en Chaldee, PI. 26. No. 1, col. 11, 1 ; Heuzey 
in Rtme d' Anyrioloyie II, p. 79, No. 1, 13 [a duplicate of this inscriplion is in M. I. O , Couslanlinople], and the 
present work. No. 123, Obvtrs^e, 1). Sometimes this line is entirely omitted (No. ITi, 6). 

' De Sarztc, I. c, PI. 32, col. I, 7 ; col. II, 1,4, 12 ; col. Ill, 3, 7. The foim of mu. is more developed in Uruka- 
gina's inscription, indicating that the latter is somewhat later than the corresponding Kippur texts. On the other 
moDuments of Urukagina the regular Old Babylonian form is used exclusively. 

"In Schradcr's Keilintehriflliche Bibliotluk, Vol. Ill, Part 1, p. 8. 

* Formerly he regarded him as decidedly later than tire other kings of Lagat.h (in De Satzec, Lecomertes en Chal- 
dee. pp. 110, 112). More recently he espressed himself as doubtful : " II en resulte que le roi Ourouka-ghina doit 
Sire tenu, soit pour appartenir k une dynastie ant^iieure a celle du roi Our-Nina, scit pour avoir, apies rapparition 
des premiers pal^si, relevig le titre royal a Sirpourla " (BeDut d' Auyrioloyie II, p. 84). 

* Geschichie Babylohiens und Astyrieni, pp. 290f. 
' Oeichichte Babyloniem und Atn^yriens, p. 41. 

' 2he Dawn of Civilization, p. 604. 



CHIEFLY FKOM NIPPUK. 35 

mined by the character of dam alone, must be classified as older than the royal in- 
scriptions of Tello. 

2. The form of mu employed in Urnkagina's cylinder does not occur in any other 
inscription of Tello. The cylinders are therefore to be regarded as older than the 
other monuments, if it can be shown that this peculiar form of ma represents a more 
ancient stage of writing^ and did not originate from an accidental prolongation of 
certain lines in mu by a cai-eless scribe.^ 

3. The very pronounced forms cut in stone vases (as, e. g., found in ^NTo. 98, 3 ; 
101, 4 ; 92, 5, and first of all in No. Hi, 4) force us to eliminate the element of acci- 
dent. But, besides, it can be proved by an analysis of the character mu itself that the 
regular Old Babylonian sign is only a later historical development of a more ancient 
form. The correct interpretation of the original picture will, at the same time, enable 
us to catch an interesting glimpse of certain prehistoric conditions in ancient Shumer. 
According to Houghton,'' a close relation exists between the character for viu and hii 
(Briinnow, I. c, 2044) and the first part of the character for nam {ibid., 2087). I trust 
no Assyriologist of recent date has ever taken this attempt at solving a palseogi'aphic 
problem very seriously. The sign for nam has no connection with the other two char- 
acters and is no compound ideogram, but, in its original form, represents a flying bird 
with a long neck.* Since in Babylonia, as in other countries of the ancient woi'ld, the 
future was foretold by observing the flight of birds, this pictui-e became the regular 
ideogram for " fate, destiny " {skhnlu) in Assyrian. The original picture for mu, on 
the other hand, is no bird, but an arrow whose head foi-merly pointed downward, and 
whose cane shaft bears the same primitive marks or symbols of crossed lines as are 
characteristic of the most ancient form of arrow used in the religious ceremonies of 
the N^oith American Indians.' As the shaft was represented by a single line in Baby- 

' This argument is conclusive, as the theory, according to wliich later writers occisionally imitate older forms of 
cuneiform (or linear) characters, in the sense generally understood by Assyriologists, is without any foundation and 
against all the known facts of Babylonian palreography. Cf. my remarks in Part I, pp. 12f. 

' Jensen's hesitation, so far as founded upon the form of the cliaracler ka, can be aUandoned, as the form of this 
charactet is surely far older than Gudea. 

' In the Transactions of the Society of Biblical Archceology VI, pp. 404f. 

*This (act becomes evident from a study of the oldest forms in the inscriptions of Tello and Nippur. The original 
picture is still found on the most ancient Babylonian document in existence, unfortunately scarcely known among 
Assyriologists. It is (or was) in the possession of Dr. A. Blau and was published by Dr. W. Hayes Ward in the 
Proceedings of the American Oriental Society, October, 1885. The bird represented is therefore no "swallow" (Hom- 
mel, Sumerisc?ie Letestucke, p. 6, No. 67), but a large bird with a long neck, such as a goose or a similar water bird 
found on the Babylonian swamps. Later our picture wfvs also used as the ideogram for " swallow," designating her 
as the Hying bird par excellence, as the bird nearly always in motion vvlieu seen at day time. 

»As I learned through the courtesy of Mr. Frank Hamilton Gushing of the Bureau of American Ethnology in 
the Smithsonian Institution at Washington. After a correspondence on this subject it became evident that we had 



36 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

Ionian writing, the original mark carved upon its surface had to be drawn across it. 
Instead of > "^ ^^ ^,'we find, therefore, -^^^,from which, by short- 
ening the crossed lines, the regular form — ^ — ^ developed at a later time. The 

correctness of this explanation is assured by the otherwise inexplicable absence of an 
ideogram for ussu, " arrow," in Assyrian. For it is impossible to conceive that a people 
using the bow in their system of writing should have altogether excluded the arrow, 
which played such a conspicuous roh in the daily life and religious ceremonies of 
ancient nations in general. But how is it to be explained that our ideogram does not 
mean "arrow " at all, but signifies " name? " Just as the picture of a flying bird in 
writing proper was used exclusively with reference to its religious significance, in order 
to express the abstract idea of " fate, destiny," so the arrow with the marks or symbols 
of ownership (originally two crossing lines') carved on the shaft became the regular 
ideogram for " personality " or " name." The same association of ideas led to exactly 
the same symbolism and usage among the North American Indians, with whom '' the 
arrow " is the symbol of personality." It becomes now very evident that the Babylo- 
nian seal-cylinder, with its peculiar shape and use, has developed out of the hollow' 
shaft, of an arrow marked with symbols and figures, and is but a continuation and 
elaboration in a more artistic form of an ancient primitive idea. 

From palscographic and other considei'ations it is therefore certain that Urukagina 
lived before the ancient kings of Shirpuria, while the inscriptions published in the 
present work as JSTos. 90, 91, 92, 94, 98, 99, 101, 111 are still older than Urukagina. 
The interval between him and the following rulers of Tello who style themselves 
" kings " cannot have been very great, however. They all show so many pakcographic 
features in common that they must be classified as an inseparable group. To the 

both reached llie same conclusions as to the oldest form and significance of the arrow in picture wriling by pursuing 
entirely different lines of research. My arguments, corroborated by Mr. Cushing's own investigations and long resi- 
dence among tribes which still practice many of the ancient primitive rites and customs, become therefore conclusive 
in regard to the original form of the character mu. I quote from Mr. Cushing's letter the interesting fact that the 
above-drawn arrow with two pairs of crossing lines on its shaft is called by the Zuni a'thlua "speeder (commander) 
of all " (namely, of all the other arrows used in their religious ceremonies). A treatise on the ceremonial use of the 
arrow among the Indians, by Mr. Gushing, is in press. 

' Still used with the same significance in Europe and America by persons who cannot write, if they have to aflSx 
their names to legal documents. The crossed lines on the Indian arrows have a deep religious significance, according 
to Gushing. 

' Cf. on this whole subject Gulin, Korean Games, pp. XXIf. To Prof. Dr. Brinton and Mr. Stuart Culin I am 
indebted for recent information on this subject. 

' Because made of bulrushes, growing abundantly along the marshes and canals of lower Babylonia. 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 37 

same age doubtless belong most, if not all. of the other inscriptions published on Pis. 
3(3-47 (No. 112). I shall prove my theory in detail by the following arguments : 

I. Palseographically they exhibit most important points of contact with Uruka- 
gina, Ur-Nina, Edingiranagin, Enanatuma I, Entemena, Enanatuma II, especially 
with the first three mentioned. 

a. Characteristic signs are identical in these Nippur and Tello inscriptions. Cf , 
e. g., gish, No. 87, col. I, 10, col. II, 37, No. 110, 4 f. e., with the same sign in the 
texts of Ur-Nina and Edingiranagin ;^ ban, No. 87, col. I, 10, col. II, 37 (cf No. 
102, 2) with the same sign in the te.xts of Edingiranagin ; a, No. 86, 8 ( Var.), 1 f. e.. 
No. 87, passim ; No. 96, 2; No. 104, 3; 106, 4 ; 110, 8 f e., 112, 7, with the sign 
used by Ur-Nina, Edingiranagin, Enanatuma I, Entemena (cf also the present work, 
No. 115, col. J, 7, col. ]1, 1, 2, etc.) ; shu, No. 87, col. Ill, 34 (and Var ) with Ura- 
kagina, Edingiranagin ; da, No. 86, 7, No. 87, col. I, 19, col. II, 18, 20, 29, etc., with 
the sign used by Ur-Nina, Edingiranagin, Entemena; a (ID), No. 87, col. II, 41 
(Yar.) with Entemena (No. 115, col. I, 5) ; ta, No. 87, col. I, 46, col. II, 4, 12, with 
the same sign used by Urukagina, Ur-Nina, Edingiranagin, Entemena; ma, No. 88, 
col. Ill, 2, with the same sign used by Urukagina, Endigiranagin ;' ma, No. 87, col. 
II, 40 ff, with the same sign used by Urukagina, Edingiranagin ; and many other 
characters. 

6. The script is almost entirely linear like that of Urukagina,' Ur-Nina and 
Edinjjiranaofin. 

c. They show certain peculiarities in the script, which so far have been observed 
only in the most ancient texts of Tello: (1) Lines of linear signs running parallel 
to a separating line (marking columns and other divisions) frequently fall together 
with this latter so that the character now appears attached to the separating line 
above, below, to the right or left. Sometimes characters ai'e thus attached to two sep- 
arating lines at the same time. Cf No. 87, col. I, 5 (ma), 12 (to), col. II, 9 (shu), 17 
(l(i), 29 (li), col. Ill, 36 (w), No. lOG, 2 (nin), and many others written on different 
fragments of No. 87.^ (2) In accordance with this principle two or more chai-acters 

'In these quotations, as a rule, I shall abstain from giving the exact passages, as I expect that everybody who , 
examines my arguments has made himself familiar with the palaeography and contents of the most ancient inscriptions 
of Tello before, and to those who have not done so, I do not intend to give introductory lessons in the limited number 
of pages here at my disposal, in fact for those I do not write. 

'Also used by Naram-Sin, cf. No. 120, col. II, 4. 

'Except of course his barrel cylinder, which has cuneiform characters, as it was inscribed with a stylus. 

*For this palaeographic peculiarity in the inscriptions of Telio, cf. Urukagina (De Saizec, Vicouvertes, PI. 32, 
col. II, 9, 10, col. HI. 2, 5. col. IV, 3, 9, col. V, 2, 4) ; Ur-Nina (De Sarzec, I. c, PI. 2, No. 2, col. I, 1, 3, Uecue d'As- 
tyriologie 11, p. 84, 3 and 4 ; p. 147, col. I, 3, 5, col. Ill, 3,'f), col. IV, 3, 5); Edingiranagrin (De Sarzec, I c , PI. 4, 
Frag. A, col. I, 6, col. II, 3, 4, 5, 10, etc.; PI. 31, No. 2, col. I, 1^, 6, col. II, 1-3, 5, etC:); Enanatuma I {Rtvue 



38 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

standing in close proximity to each other frequently enter into a combination, forming 
so-called ligatures.^ Cf. !N'o. 8(i, 5 Var. (ma-ua), 8 {tab-ba, cf also Variants), 15 
Yar. (hi-guh) ; Part I, Pi. 14, 2 (du-dtt) ; No. 87, col. IE, 9 (nia-shu), 20 Var. (da- 
g<l), 34 (ki-ag), 45 (da-gi, cf. Var. gi-gi),' col. Ill, 21 (ba-dag),' 34 (PA [first half 
of the character sib] '-gal) ; No. 93, 7 ( Shul-pa) ;' No. 9 1, 1 (Mn-dM-dug (?) ) f No. 98, 
2 {dam-dumu) ', No. Hi, G {nada).' On the monuments of Tello this tendency to 
unite two characters into one is almost entirely confined to the inscriptions of Ur- 
Nina.* The best illustration is afforded by the writing of the name of his son, Nina- 
shu-banda. The four signs which compose the name are contracted into one large 
sign, the earliest example of a regular monogram in the history of writing (De Sar- 
zec, I. c, PL 2 '''", No. 1). A number of signs which occurred always'' in the same 

d'Assyriologie III, p. 31, 1-5, 9, 11, 14 f.); Entemena (De Sarzec, I. c, PI. 5, Nos. 2, 4 and 5; PI. 31, No. 3, col. I, 
2, 4, 5, col. II, 3 ff ; lievue d' Assyriologie II, p. 148, col I, 1-6, etc.) ; Uuanatiinia II (De Sarzec, I. c, PI. 6, No. 
4, 2-5, 7 f.) For other examples of Entemena's text in the preseat work, cf. Nos. 115-117. Appirijnlly Dr. .Jastrow 
Lad not seen a Tello inscription when he wrote his remark in Z. A. VIII, p. 217. 

'In a limited measure the same peculiarity occurs in several Assyrian inscriptions, c. 3000 years later. Cf , e. g., 
ina, in the inscription of Tiglathpileser I (I R., 9 flf), ina pa, Salm. Obel., 1. 180, 176 (Hilprechf, Astyriaca, p. 27, 
note), etc. 

^Col. II, 43. Ki nin Unuyki ga, 4i. ganam-yad-shakir-a dim, 45. »hig mu-da-gC-gi. The last character in 1. 38, 
which remained unidentified for such a long time (cf. Amiaud et Muchineau, Tableau Compare, No. 122, Jensen in 
Schrader's K B. Ill, part 1, p. 16, note 4 ; Scheil in tiecueil XV, p. 63 ; Elommel, Samerisehe Lenstucke, p. 3J, No. 
376) is Identical with Biiinnow, Lut 5410. It has in the ancient inscriptions tlie two values ga and ma (for the latter 
cf , «. g.. No. 87, col. II, 19 {kalamma), 29 ( Urumtt ma) ). On PI. 50, col. II, 4, read NA-GA = iskkan (and col. Ill, 
4 f., KI-GAL (= kigalla) iahpu-uk, against Scheil in Ricueil XV, 62 f.). 

•Col. Ill, 19. nam-ti-mu, 20. nam ti, 21. ga-ba-dag-yi — "unto my life he may add life." 

*PAgal LV sag gud, read sib {I'A-LU sag-gudagal, "the shepherd having the head of an ox" — "the ox- 
headed shepherd," a synonym of king, according to Jensen. 

*0n the god Shulpa-ud du, cf. Jensen, Kosmologie, pp 126 f., and in Schrader's K. B., Ill, part I, p. 65, note 11 
(Umunpauddu). Oppert read Uun-pa-e. 

""The goddess who destroys life," an ideogram of Bau or Gula (Bruanow, List 11084, cf. Ill R., 41, col. II, 
29-31 ; III R, 43, col. IV, 15-18, and the present work, PI. 67, col. Ill, 1-5). The same deity is mentioned No. 95, 1, 
No. 1C6, 1, No. Ill, 1. On the value of dug cf. Ilommel, Sumeritdie Leseatiicke, p. 5, No. 55, and p 12, No. 115. 

' Cf. No. 99. 5. 

'Cf. Revve d'Astyriologie II, p. 147, col. Ill, C and 7, col. V, 1, 3, 6. 

•Cf. No. 87, col. I, 5, 40, 42, etc. The linear sign is composed of e (canal) -f gi (reed) and originally denotes a 
piece of land intersected by canals and covered with reeds (cf. No. 87. col. Ill, 29). The land par excellence with 
these two characteristic features was to the Babylonians thl-ir own country, which therefore was called by the oldest 
inhabitants Ki + e -\- gi = Kengi, "the land of canals and reeds." From tliis correct etymology of Kengi and its use 
in the earliest le.xts (b<ir bar Kengi, No. 87, col. II, 21, and Ensh'ig>agnna en Kengi, No. 90, 3) it follows that the name 
does not signify " low-lands " or " Tiefebene " in general in tlie ancient inscriptions, which alone have to decide its 
mtaning (against Winckler in Milleilungen des Akademiack- Orientaliatischen Vertias zu Berlin, 1887, p. 12), but that It 
is the geographical designation of a well-deflned district. Babylonia proper. As, however. Babylonia and low- 
lands arc equivalent ideas, Kengi could also be used in a wider sense for "low-lands " (/na<u) in general. 



CHIEFLT FROM NIPPCTli. 39 

combination and served to express but one idea or object, were regularly contracted 
at this early time and became compound ideograms, e. g., Jcalama " country," gishdin^ 
" wine," etc. (3) Lines of linear signs which run parallel to a separating line are 
often omitted, even if the sign is not directly connected with this latter. Cf. No. 

'Tlie peciiliiir way in which it is written in the oldest inscriptions of Tello, leaves no doubt as to its coraposition 
(guh -\- dill). The analysis of this ideogram by Pinches (Sign lAst, No. 76 a =: kash -f din), accepted by Delitzsch 
(Asuytisc/us Ilmidirditerbtich, p. -854), Jensen (in Schrader's K. B. Ill, pait 1, p. 27, note G), Ilonimel (Sumeriaeke 
Lese^tvcke, No ]80) and others, must therefore be abandoned. For examples cf. Edingiranagin's inscription un- 
earthed in London (I'roc. Sec. Bibl Arch.,'Sov. 1893), col. IV, 3, 7,col.V, 3: 5rts//dj» zm-zv-a; or Gudea D (DeSarzee, 
I.e., PI. 9): 6. Mn gan^ ^ 7. 3Ieluy-ya'^l, 8. Ou-lV^, 9. kur Nitag^i, 10. gu gi.ih mu na gal la-aan, 11. maO^^i-v-a 
gisfidin (tie !), 13. i^hirpur-la'-'i-shu, 13. muna-tum — " Magan, Meluha. Gubl, Dilmun, eacli (««) of which possesses 
every kind of tree, brought a ship (laden) with timber and wine to Shirpurla." Jensen's question (in Schrader's^. 
B. Ill, part 1, p. 13, note 12), as to what Amiaud may have read in Ur-Nina's inscription (De Sarzcc, I. c, PI. 2, No. 
1, col IV, 1-3, which Jensen left untranslated) is answered by leferring him to tlie Gudea pa'sage just translated, 
and to Mfvue d' Asityrioloyie II, p. 147, col. V, 3-6, together with De Sarzec, i c , PI. 2bis, No. 1 (lower section, charac- 
ters standing immediately before the king). Amiaud, however (in Berordii of the Past- I, p. 6.5 j, as well as Oppert (in 
JitTued' Asuyriologie 11, p. HI) and Heuzvy (in Retae d' Asuyrinlogie III, p. 16, and Decouotrtes en ChuUlee, p. \10) 
■wrongly read gith din (notwithstanding the passage from Gudea just quoted, lines 6 and 10, where the two respective 
characters aie very different from each other !) as gan (kan) finding the name of Magan in the first line. The passage 
reads rather : 1. ma g'llidin, 2. kura-ta, 3. gu gish gal, 4. mu-tum (?) — "a ship (laden) with wine he brought from the 
country which ixissesses every kind of tree." We are now enabled to understand the full significance of Ur-Nina'a 
perforated has relief (De Sarzec, I. c, PI. 2t'is) which remained obscure to Heuzey in his treatise mentioned below. 
These bas-reliefs and incised slabs (cf. the present work, I'l. XVI, Nos. 37 f.) did not serve "a maintenir dresses sur 
des aulels ou sur des massifs de briques, divers engins consaci6< aux dieux et particjlierement des masses d'armes 
votives" (Heuzey, LesArmoiiies Ckaldeennes de Sirpourla, pp. 11 f., cf pp. 6f.). For they would have been too small 
and M eak for such a puipose. The true facts are rather these : (1) They accompanied donations of any kind made to 
tlie temple. But while such donations were consumed in the interest of the temple service (cf. IlilprechI, Z. A. VIII, 
p. 191 f.) or defayed in time (buildings) or died (slaves), etc., these tablets were preserved in the temple as lasting 
memorials to their munificent donors and served at the same time to induce other worshipers to similar acts of piety. 
(2) The bole in the middle of the tablets served to fasten it, by the aid of a nail, in the wall or floor of the temple, 
possibly on the altar itself. (3) The scenes, objects and inscriptions on these tablets generally illustrate and describe 
tlie person and work of the donor in relation to his deity. Ur Nina's more elaborate votive tablets (of which the 
bmaller is only an excerpt, cf. De Sarzec, I. c, PI. 2bis, pp. 168-173), accordingly represent two sides of tlie king's 
work undertaken in the service of his god. In the upper section he bus the dvpshig (:= dup»hikhu), l\te symbol of 
masons, upon his head (exactly as Nabopolai-ser describes hiuisilf in the present work, PI. 33, col. II, 57 ft".), and is 
surrounded by his children and page {Ua-nita "at his side "= " page," not "in his hand," — Oppert in Rtvue d' Attyr- 
iologie III, p. 16, note 1). This picture illustrates the accompanying statement : " Ur-Nina, king of Shirpurla, son of 
Nigalnigin, built the temple of Ningirsu, built the abzu banda (cf. Jensen in K. B. Ill, part 1, p. 13, note ft), buiitthe 
temple of Nina." In the lower section the same king, seated and surrounded by his children and his chief butler 
{Sag antug ' he is the chief"), offers a libation of wine. This picture illustrates the words standing below the cup, "a 
ebipof wine he brought from the country which possessesevery kind of tree." Theinscriptionof the bas-relief published 
by Heuzey in Lei Armoiries Clialdirnnes de SirpouiiareaCf : 1. Log (DVDV = abala "to bring," nazazu. "to set up"), 
2. «an^a (Briinnow, Z,!«<5980) ma^, 3. ding:r j^ingir su-ka, ^. dimjir Ningir-»tt, 5. E-ninuitra, 6. lag, 7. aang'i (cf. 

the present work. No. 87, col. I, 30, and No. 113 ,3) diimr Nin gir-su-ka ge, 8 ki ta, 9. mu-na-tauddu, 10. GAG 

4- GISH (not giial, Hommel, Sum. Leaest , No. 205) uraiJia, 11. munagim—" Gift of the high priest of Ningirsu to 
Ningirsu of the temple EninLQ. The gift of the priest of Ningirsu he brought from .... and worked it into a . . . ." 



40 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

8G, 3 Yar. (ra), 4 Yar. (U), 5 Yar. (na) ; No. 87, col. I, 4 (Unug), 14 and 20 Yar. 
(dingir), 19 Yar., col. ]I, 37 Yar., 45, JII, 34 Yar. (da), 40 Yar. (kalama) ; col. J I, 
31 Yar. {gim) ; col. Ill, 2 {urn), 23, 41 Yar. (a), 29 {ma), 37 Yar. (ria»0> etc. Out- 
side of the Nippur texts this peculiarity is almost confined^ to the inscriptions of Ur- 
Nina. Cf., e. g., De Sarzec, I. c, PI. 2 '"', No. 2, upper section (da in the name of Ah- 
da), ibid. ( Ur in the name of Ur-Nina), lievu? d' Assyriologie II, p. 147, col. Y, 4. 

II. The pateographic evidence brought forth is conclusive. Nos, 86, 87 and the 
other texts referred to above, show all the characteristic features of the inscriptions of 
Urukagina, Ur-Nina and Edingiranagin. But besides they exhibit a number of palaeo- 
graphic peculiarities -which are altogether absent from the inscriptions of Tello, and 
must be regarded as eharacteiistic features of an earlier stage of writing. They will 
be treated in full at another place.- I confine myself here to a brief statement of the 
following fact. A number of signs have a form representing almost the original pic- 
ture, others have at least a more original form than the insei'iptions from Tello, even 
those of Urukagina not excepted. Cf. sum (No. 87, col. I, 17, the ear of a corn, ef 
also 1. 45), gi (Hid., col. I, 3, a reed, bulrush)', a {ibid, col. I, 31 in egi-a, a tattooed 
forearm with hand),* bar {ibid., col. II, 21 ; No. 98, 4 (the skin of an animal or) a 
coarse rug),'^ lah {ibid., col. 1, 21, water poured out, therefore, "to wash")," ra {ibid., 

'Que example is touiid in a text of Entemena (ne, cf. Mevve d' Assyriologie II, p. 149, col. IV, 2). Tlie way in 
which Ur is written in the name of Uiuliagina (De Sarztc, I. c, PI. 3i, col. 1, 1), furnishes the key to the origin of this 
peculiariiy. For details on this subject I refer to my Gesehichte und System der Keilschrift, which has been in prepa- 
ration for tlie last nine years. 

' In advance I warn Assyriologists not to regard a fourth palaiographic peculiariiy (so far confined to these Nippur 
texts) as a mistake of the scribes : (4) If two linear signs which are lo be connected grammatically stand close 
together in writing, jet wiihout touching each other, frequently one line ol the second running parallel to a line in 
the first is omitted entirely and has to be supplemented from the first sign. Cf. No. 87, col. Ill, 37 : la-ni (,sic.'), 39 : 
ogaui (sic!), 40 V»r. : muiia, (Uc!) ; No. 103, 3 : md-ua (sic!). 

"In order to obtain a clear conception of the original picture, this sign must not be turned to the left (as Hough- 
ton, I. c, p. 473, and others did). For it is a law in cuneiform writing "that the characters are all and always 
reversed in the same way ; what (originally) was the right hand side became (later) the top" (Berlin, I. c, p. 6). 
The triangle on the lelt of our picture does not represent the lower end of the stem of a reed, but rather its top 
or cob. Ct. the corresponding pictures on the Assyiian monuments published in Layard, The Monuments of Mneceh, 
Second Scries, e. g., PI. 12, No. 1 (reproduced by Alaspero in the Dawn of Vimlization, p. 5C1). 

*The crossed lines do not represent "an ornamented sleeve" (Bertin, I. c, p. 9), but marks of tattooing (cf. 
Berger, "Rapport sur les tatouages Tunisiens," in lietue d' Assyriologie III, pp. 33-41). The cuneiform sign wiihout 
these maiks means 'side" (da) ; with them, it denotes him who is at somebody's side for assistance ; he who has 
the same marks of tattooing upon his arm, therefore has become his "brother." The sign for shesh, "brother," 
denotes a person as the second child of the same lamily, while the former expresses tiibal relations represented by a 
common symbol. 

'According to Opperl {Expedition en i/esopotarnie. Tome II, p. 64) and Bertin (I. e., p. 8) an altar. Impossible I 
It represents the skin of an anin al or belter a coarse rug f^pread upon the ground for persons of rank (and images 
of deities) to sil upon ; in other words, it denotes the place of honor, in exact harmony with the custom prevailing 
in the tents of Arabia and Mesopotamia to day. Lehmann (Shamathshumtil'in, p. 122) is therefore correct in giving 



CHIEFLY FEOM NIPPUR. 41 

col. I, 37 Var., col. Ill, IS'Var., "canal" + "to fill" (s^ = horn), i. e., "to irri- 
gate"),^ lugal {ibid., col. I, 1-3, the sign shows the remnant of the original arm.* Cf. 
also the ideogram zng (ihid., col. I, 3, 38, etc.), gur (ibid., col. Ill, 42 Var.),^ Kish 
(No. 92, 3; :N'o 102, 3; 103, 4),^ ag (No. 83, 11 and 14),^ and many others for whose 
explanation I must refer to my OescTiiclite und System der Keilsch^iftf' All the stone 
inscriptions of Urukagina have the regular Old Babylonian sign for mw,^ just as the 
Nippur texts here treated. On the other hand, the Nippur texts have a large number 
of far more original forms of signs than the Urukagina and Ur-Nina inscriptions 
published.* In view of these facts I can only draw one conclusion — that most of these 
Nippur texts are older than those of Urukagina. 

III. Another important fact corroborates my determination of the age of these 

tolMra(g) the original meaning, "seat," instead of "cliamber." Tliis sign occurs frequently in the contracts of 
Nuflfar (in a much more developed form) and was identified with bar by Scheil independently of me. Cf. Reeueil 
XVII, p. 40d. 

' 8iik(k)aUu denotes the servant (,gal) who pours out (su) [namely water over his master's hands and feet]. A 
word with similar meaning (zu) is apparently contained in zu-ab, "ocean," which Hommel translated half correctly 
"house of water (?)," cf. Sameritche Leseatucke, No. 6. Origin illy zu and su had the same idaogram, which repre- 
sents a vessel (cistern?) into which water flows. Zu means, therefore, " to flow into," or trans., "to pour into, to 
add," then flgur., " to increase one's linowledge, to learn, to know." Za-ab denotes "the house (abode) into which 
all the waters flow." Sukkalla may be translated "chamberlain" (Kammerer), later it received a more general 
meaning. 

' Oppert already recognized the general significance of the picture (I. c, p. 64). But the exact analysis of the 
compound ideogram, which I discovered long before we excavated in Nuffar, remained obscure to him, Houghton, 
Sayce {Transaelions of 8oc. Bibl. Arch. VI, p. 47'5) and others. Cf. a very curious form, which is but a mutilated 
"ra," in col. I, 37, second Var. 

» The two elements lu + gal appuar separated in No. 83, 2 Var., 13 Var. ; No. 101, 7 ; No. 105, 7. 

' Successfully analyzed by Ball in Proc. 8oc. Bibl. Arch. XV, p. 49. The line which continues beyond the head 
is, however, no continuation of the forearm, but represents the cushion between the head and the vessel upon which 
the latter rests. Originally the arm reached further to the rim of the vessel, as in the corresponding Egyptian hiero- 
glyphics and as illustrated by PI. XVI, No. 37, of the present work. 

'It closely approaches the original picture explained by a Babylonian scribe on the famouj fr. from Kuyunjik, 
col II r, 6 (.Tram. Soc. Bibl. Areh. VI, p. 455). 

'Cf. also the same sign on the very ancient monument preceding Urukagina's time (De Sarzec, I. c, PI. Ibis b., 
col. IV, 1). 

•As I have to dispose of more urgent matters at present, some year's may still pass before its publication. 

'Only his barrel cylinder in clay exhibits traces of the older form for mu, as shown above. 

' Nobody can object that a few cliaracters in these Nippur inscriptions seem to show the beginning of wedge- 
writing and lliat a few others seem to liave a later form. Lugalziggisi presented c. 103 large inscribed vases, all 
apparently bearing the same long inscription here published, to Inlil of Nippur. Every stonecutter available was 
employed. Several of them understood but little of writing, and consequently some very ridiculous forms were 
produced. Cf., «. g., col. H, 16 (second variant), dug-a (sic!), 29 (second variant) da, 89 (variants) aga, 43 gur, 
44 (fourth variant) ganam, 43 ahig, and others. In order to understand the enormous difiiculties which I had to over- 
come in restoring this text, Assyriologists will bear this fact in mind. 



42 • OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

inscriptions very strongly. In the inscriptions of Edingiranagin, or Edingiranatum/ 
the grandson of Ur-Nina, a city, generally transliterated as Is-ban}', plays a very 
important role. In fact the annihilation of the power of this city in S. Babylonia is the 
one prominent feature which characterizes his government, and to which (in connection 
with Ercch, Ur and some other cities) the king refers again and again.^ The most 
interesting object yet found in Tello, the so-called stele of vultures, was doubtless set 
up by this sovereign in commemoration of his great victory over ^'"BAK*"'.^ How- 
ever this may be, so much is certain that at some time previous to Edingiranagin, a 
foreign power whose centre was ''"''BAN", had succeeded in invading and conquering 
a large portion, if not the whole, of Babylonia, Erech and Ur included. The same 
city of '"''BAN*" is also mentioned in the long Nippur text No. 87, and here again it 
occurs in connection with Erech and Ur (and Larsam). We learn at the same time 
from this very important historical document that Lugalzaggisi, son of a certain Ukush 
"patesi of "'^'BAN*'"' (col. I, 3,9, 10) had conquered all Babylonia and established 
an empire extending from the Persian Gulf to the Mediterranean Sea, in size there- 
fore not inferior to that founded much later by Sargon I. This first " king of the 
world" (lugat^alama, col. I, 4, 36-11, col. Ill, 4) of whom Babylonian documents 
give us information, selected Ercch as his capital, and by his great achievements raised 
^''BAN'', his native city, "to great power" {a mag mu-um-gnr, col. II, 41f). The 
two documents, Nippur, No. 87, and the stele of vultures from Tello, belong closely 
together and supplement each other, the one giving a resume of the rise and height of 
the power and influence of ^*''BAN*', the other illustrating its downfall. The former 
must therefore antedate the monument of Edingiranagin. As doubtless some time 
elapsed between the rise and downfall of this foreign power ; as, moreover, Shirpurla 
is not mentioned in Lugalzaggisi's inscription, apparently because it did not as yet 
exercise any political influence ; '^ and finally as palseographically this inscription from 
Nippur shows more traces of oi-iginality than the texts of Urukagina and Ur-Nina, as 

'In ^ie.w of De Sarzec, I. c, PI. 31, No. 3, col. Ill, 5 (^Edingira-na-tum-md ^ " Brought into llie house of his 
god " (by his parents after his birth). 

»Cf. De Sarzec, I. c, PI. 8, Fragm. A, col. I, 5, 8, col. II, 4, 13, col. Ill, 5 ; PI. 4, Fragm. A, col. II, 3, 11 : 
Fragm. B, col. Ill, 3, col. V, 4 ; PI. 31, No. 3, col. I, 6. 

'For details cf. lleuzey's explanation of the figurative representations in his work, i«s Origines Orientates. 
pp. 49-84, and in De Sarzec, I. c, pp. 174-184. I agree with this scholar that the people whose defeat is illustrated on 
this monument belong to the city (and country) of .9'8'»BA.N'-"« (De Sarzec, I. c, pp. 18i). 

♦This was the original reading of 1. 10 ; the traces preserved on two fragments establish my text restoration of 
this line beyond doubt. 

'The fragment of an inscribed object, apparently dedicated by a king of S's/'BAN'--' to Ningirsu, was found in 
Tello (De Sarzec, I. c, PI. 5, No. 3, and p. 119). From the character used for " king " I draw the conclusion (with 
Hcuzey) that the object belongs to a somewhat later period. Apparently s'sABAN*' played a second important idle in 
the Babylonian history. 



CHIEFLY FKOM NIPPUR. 43 

stated above, we are justified in placing Lugalzaggisi before these two rulers of Shir- 
purla and in regarding most of the inscriptions published as I^os. 86-112 as older than 
the earliest royal inscriptions fi'om Tello/ At any rate, they are not later than these. 
A question of fundamental importance for our correct conception of the earliest 
phase of Babylonian history has been repeatedly discussed within the last ten years : In 
which relation did Sargon I (and Narum-Sin) stand to the early kings of Tello? Did 
he antedate or succeed them ? Winckler' and Maspero ' expressed themselves decidedly 
in favor of the former view,'' while Hommel,^ Heuzey ° and myself (Part I, p. 19),' with 
more or less emphasis placed Sargon I and his son after Ur-Kina and Edingiranagin 
I will now briefly give the definite proof of the validity of our theory. 

1. The results of the exploration of the lowest strata of Ekur will have convinced, 
us that Babylonian civilization had a history antedating the kingdom of Sargon I by 
several thousand years. This pre-Sargonic period must have had a system of writing; 
for the earliest texts at our disposal, however closely approaching the original picture in 
a number of cases, presuppose an earlier stage of writing, such as is testified to have 
existed in Babylonia by the monument " Blau " ' and by the famous fragments from 
Kuyunjik.'-' Pieces of inscribed objects unearthed below the Sargon level prove posi- 
tively that writing existed in N^ippur long before Sargon I. It seems, therefore, at the 
very outset, impossible to believe that not one document antedating the highly devel- 
oped style of writing in Sargon's monuments should have been excavated in liTuffar 
or Tello. In fact, it would be altogether unreasonable to regard the inscriptions of 
Sargon and Naram-Sin as the first written records of the ancient Babylonian civili- 
zation. 

2. Everybody who has studied the earliest inscriptions of Babylonia from their 
originals, and has devoted that special pains to all the details of palaeography, which 

'The litlle fragment No. 107 cannot be referred to the time of Entemena, the only other ruler of Tello who, 
according to our present knowledge, presented an inscribed vase to Inlil. Perhaps it is the first indication of 
the rising of Shirpurla in the Soulh and of the extending of its sphere of influence northward at the expense of 
ffi«ABANW. 

' Uatenuchungen, p. 43 ; OeschicMe, pp. 40f. (but cf on the other side p. 42 I) ; AUorientaliiche Forschungen III, 
pp. 23Gfr. 

' In Uecueil XV, pp. 65f. ; The Dawn of CMUzathn, p. 603, note 3 (end). 

♦Recently adopted by Rogers, Outlines of the IJistory of Early Babylonia, Leipzig, 1S9>, p. 11, note 1 [but given 
up again after hearing my address, Contributions to the History of Sargon land His Predecessors, before the Oriental 
Club of Philadelphia]. 

' Ziittchrift fur Keilschriftforschang If, p. 182 ; Oe^chichte Bahyloniens und Assyriens, p. 291. 

'Cf., e. g., Let Origines Orientals, pp. 50, 84 ; Revue d' Assyriulogie III, pp. 54, 57. 

' Cf. also Recent Research in BMe Lands, pp. 66f. 

" Called so for the sake of brevity. Cf above, p. 35, note 4. 

•Published by Houghton In Trans. 8oe. Bibl. Arch., p. 454, and reproduced In several other works. 



44 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

I have a right to expect from those who criticise my statements on this subject, must 
necessarily come to the conclusion that a much longer period of development lies be- 
tween Lugalzaggisi, Urukagina, Ur-Nina and Edingiranagin, on the one hand, and 
Sargon and Naram-Sin, on the othei", than between the latter and Ur-Ba'u Gudea, 
Ur-Gur, etc. It is surely remarkable that Monsieur Heuzey ^ and myself, who have 
devoted years of constant study to the pahcography of the earliest original inscriptions 
of Babylonia, quite independently of each other, have reached exactly the same 
conclusions. It is out of regard for the view of those who do not accept Nabonidos' 
3200 years as correct, that on palaographic evidence alone I assign to Lugalzaggisi 
the minimal date of 4000 B.C. My own personal conviction, however, is that he can- 
not have lived later than 4500 B.C. 

3. That my determination of the age of Lugalzaggisi is not too high is proved 
by the discovery of an uninscribed vase of precisely the same material and character- 
istic shape'- as most of the vases which bear Lugalzaggisi's inscription. It was found 
1.54 m. below the pavement of Naram-Sin, and must therefore considerably antedate 
the rule of the latter. 

4. Prom palfeographic and other reasons, I came to the conclusion above, that the 
inscriptions of Lugalzaggisi and of the other kings, patesis, etc., from Nippur 
grouped together with them, are surely older than Edingiranagin. Heuzey, on the 
basis of other arguments, had inferred that the stele of vultures and the reliefs of Ur- 
!Nina are " surely older than l^aram-Sin." Hence it would follow, that if Ileuzey's 
judgment of the age of these specimens of art is correct, also the monuments of Lu- 
galzaggisi, etc., antedate Naram-Sin. I am now in the position to prove the correct- 
ness of Ileuzey's view beyond question. Since a specimen of the woikmanship of the 
artists at Narem-Sin's time was recently discovered (cf. PI. XXH, No. 64), showing 
exactly the same high degree of execution as the script on his monuments, every Assyri- 
ologist is enabled to judge for himself as to the value of Ileuzey's judgment. There 
are, however, a few fiagments of a relief in clay lately discovered in Nippui", which must 
be regarded as the strongest evidence in favor of the French scholar's determination. 
"While Heuzey declared L^r-Nina's and Edingiranagin's reliefs to be of greater anti- 

' It is needless to quote passages from Mr. Heuzey's works in addition to those given on p. 43, note 6. In connec- 
tion ■with Lis discussion cf the age of the stele of vultures he makes the emphatic stivlement, "le type line lire de 
l'6criture est assuiement plus ancien que celui des inscriptions deNaram-Sin, etc." (cf. Let Origines OrientaUf, p. 50). 

'Haynes reported on this vase, August 10, 1895, expressing the hope that I might be able to use it in support of 
my theory as to the age of most of the other ancient vase fragments from Nippur. He found it covered with earth 
and black ashes. It consists of while calcite stalagmite and has a very characteristic shape never found at a later period 
in Nippur again. In general this class of vases resembles a flower-pot, the dlamiter at the top being larger than that 
at the bottom, while the walls frequently recede a little at the middle. The size of the above-mentioned vase is : h., 
26.5 ; d. at the top, 18 ; at tlie bottom, 14.8 ; at the middle, 13.8 cm. 



CHIEFLY PKOM NIPPUR. 45 

qiiity than Naram-Sin's monuments, he characterized the relief which opens the splen- 
did sei-ies of De Sarzec's finds (PI. I, JSTo. 1), and has several points of contact with 
the art exhibited in the stele of vultures, as " plus primitif, meme que celui de la 
grossiere tablette du roi Our-]Nina " [De Sarzec, Z. c, PI. 1, No. 2], and as "une oeuvre 
d'une antiquite prodigieuse, un monument des plus precieux, que nous devons le placer 
avec respect tout k fait en tete des series orientales, comme le plus ancien example 
connu de la sculpture chaldeenne." These words of a true master of his subject have 
fonnd a splendid confirmation in the clay reliefs of Nippur just referred to, which 
in their whole conception and execution show a striking resemblance to the oldest spe- 
cimen of art recovered from Tello. They ivere fonnd 7-7.70 m. below the level of 
Naram-Sin's pavement, and within about 1.50 m. of the lowest trace of Babylonian 
civilization,^ Truly the genius and critical penetration of Heuzey could not have won 
a more biilliant victory. 

5. In connection with my examination of the pre-Sargonic strata of Ekur, I twice 
called attention to the fact that baked bricks found below Naram-Sin's pavement are 
plano-convex in form.^ I might have added that no other form of baked brick has so 
far been discovered anywhere in the lowest strata of Nippur, and that these bricks as 
a rule bear a simple thumb mark upon their convex side. The form of these baked 
bricks, until the contrary has been proved, must therefore be regarded as a character- 
istic feature of all structures previous to the time of Sargon I and Naram-Sin. It is 
quite in accordance with this view that the only inscribed bricks of Tello which show 
this peculiar form, bear the legend of Ur-Nina, whom on other evidence I placed before 
Sargon and Naram-Sin. 

0. We draw a final and conclusive argument from a door-socket of Sargon him- 
self In Part I, PI. 14, Nos. 2.^3-25, I published three brief legends of a king whom, 
influenced by Pinches's reading (Garde), I read Gande (pp. 28 ff.), and whom I 
regarded as identical with Gandash, the founder of the Cassite dynasty. Ail that I 
brought forward in favor of this identity I herewith withdraw ; when I wrote those 

'Cf. above, p. 26, note 2. They will be published in Series B of the expedition work edited by myself. 

'The bricks of the ancient cuib around the altar, p. 24, and the bricks of the ancient arch, p. 20. In Iiis report 
of Oct. 26, 1895, Haynes refers to the discovery of a terra-cotta floor with a rim a little below the pavement of Naram- 
Sin. He regards it as a combination of bath and closet, "proving that the present customs and methods of preparing 
the body for worship, as practiced by Moslems [in the immediate neighborhood of their mosques], is of very great anti- 
quity. Tlie drainage from this floor was conducted into a large vertical tile drain, which is d m. long and has an 
average diameter of 85 cm." Tliis tile drain is "supported by a double course of biicks, piano convex in form, with 
finger marks on the convex side." For a specimen of Ur-Nina's bricks cf. De Sarzec, I. c, PI. 31, No. 1. Specimens 
of this clas-s of Nippur bricks were given by Peters in T/ie American Archmulogical Journal X, p. 34 (two drawings 
from the hand of the late Mr. Mayer, t 20 Dec, 1894, in Bagdad). The peculiar shape of these bricks in the arch is 
scarcely diglinguishable on PI. XXVHI of the present work. 



46 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS. 

pages, I was still somewhat inflnenced by the current view of Assyriologists, that 
later kings occasionally imitated older patterns in their script. Since then I have 
completely shaken oflf this old theory as utterly untenable when contrasted with all the 
known facts of Babylonian palaeography. The observation, however, which I made on 
p. 29, note 2, that the characters represent the peculiarities of Ur-Kina's inscriptions 
was entirely correct. Since then a large number of vase fragments have been exca- 
vated, by which I was enabled to confii'm and strengthen my previous judgment based 
npon the study of a few squeezes of badly effaced inscriptions and to analyze the pal- 
aeographic peculiarities of this whole class of ancient texts completely. I arrived at 
once at the result that the three legends published on PI. 14 were written by Lugal- 
kigub-nidudu, " lord of Erech, king of Ur," who left us No. 86. Among other gifts, 
such as vases, dishes, etc.,^ this sovereign presented a number of unhewn diorite, 
calcite, stalagmite and other blocks- to the temple as raw material for future use ' At 
the time of Bur-Sin II several of these blocks, of which one is published on PI. XVII, 
were still unused.' They had been handed down from a hoary antiquity and scrupu- 
lously preserved for c. 1500-2000 years in the temple archive. Bur-Sin II selected a 
diorite block from among them, left the few words of its donor respectfully on its side/ 
tui-ned it into a door-socket, wrote big own inscription on its polished surface and pre- 
sented it in this new form to the temple. But something similar happened many hun- 
dred yeai-s before. According to Part I, p. 29, section l,** the same rude inscription is 
scratched upon the back side of a door-socket of Sargon I. From the analogous case 
just treated it follows that Lugal kigub-nidudu must have lived even before Sargon I, 
and consequently that all other inscriptions which have the same palseographic peculi- 
arities as his own can only be classified as pre-Sargonic. 

' Cf. PI. XVIir, 40-48. 

^Cf. Part I, p. 29. 

'These blocks received therefore only a kind of registering mark scritched merely upon their surface {Oinglr En- 
lil(la) Lugal-ki-gub id dudu {ne) a mu-na-ihub, "To Inlil L. presented (this" =ne)). The inscription on the block, 
PI. XVII, No. 39, had originally 8 li. according to the truces left. On the diorite blocks these inscriptions are well 
preserved; on the calcite blocks however, whose surface corroded and crumbled in the course of six millenniums, they 
have suffered considerably. Cf. on the whole question of presenting stones as raw material to the temple, Hilprecht 
in Z. A. VIII, pp. 190 ff. 

* As shown above. 

»Cf. The curses on the statue B of Gudea, col. VII, 59 ff., on the door-sockets of Sargon, PI. 1, 12 ff., PI. 2, 13 ff., 
on the lapis lazuli block of Kadashman-Turgu, PI. 24, pp. 14-20. In the latter case the lapis lazuli was likewise pre- 
sented as raw material to be used in the interest of the temple. But the inscription— this was the intention of the 
donor— was to be preserved (a thin piece of lapis lazuli being cutoff, cf. PI. XI, No. 2.5) in remembrance of the gift. 

"Cf. Part I, "Table of Contents," p. 47. 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 47 



CONTENTS AIS^D HISTORICAL RESULTS. 

In the briefest possible way I will indicate the general results which I draw from 
a combined study of the most ancient Nippur and Tello inscriptions. With the very 
scanty material at my disposal this sketch can only be tentative in many points. For 
every statement, however, which I shall make, I have my decided reasons, which will 
be found in other places.^ 

At the earliest period of history which inscriptions reveal to us, Babylonia has a 
high civilization and is known under the name of Kengi, "land of the canals and 
reeds,"- which includes South and Middle Babylonia and possibly a part of the North. 
Its first ruler of whom we know is " En-shagsag-ana, lord of Kengi.'" Whether he 
was of foreign origin or the shaykh of a smaller Babylonian " city " which extended its 
influence or the regular descendant of the royal family of one of the larger cities, can- 
not be decided. It is therefore impossible to say whether he belonged to the Suraei-ian 
or Semitic race, or traced his origin to both. That the Semites were already in the 
country results, aside from other considerations,^ fi-om the fact that the human figures on 
the stele of Ur-Enlil, which belongs to about the same period," show the characteristic 

'In Asgyriaca, part II, in Z. A., and in response to a repeated invitation from the President and Secretary of the 
Philosophical Society of Great Britlan, in the Transactions of the latter society, where I expect to give a more 
complete sketch of the political and social conditions of ancient Babylonia. 

'Cf. No. 90, 4 (also No. 87, col. II, 31) and above p. 33, note 9. 

' Ilis inscriptions (Nos. 90-92) have the oldest form of ma, have older forms for sag and show other characteristic 
features of high antiquity. His name signifies "lord is the king of heaven." 

*Cf for the present only the important argument drawn from Lugalziggisi's inscription No. 87, col. Ill, 36. Here 
we have the same writing DAUR, which from the inscriptions of Nebuchadrezzar II and other latest Babylonian 
kiogB, is known to be a Semiticism for da.ru. Cf. Delitzsch, AssyrUehea IJandworlerbuch, p. 213. 

'It has the most ancient forms for dam and mu and shows a very characteristic feature of the oldest period of 
V riling by contracting the name of J)/in-dm-dug(ga), or Ba'u (cf. above p. 38) into a monogram. Tlie primitive 
style of art, and such details as the headdress of the god, the short garment of the two persons following the sheep 
and goat, the nakedness of Ur-Eulil, the fact that his figure and the other two have their hair shaved off, corrob- 
orate my determination of the age of this monument. On llie other hand, this stele and No. 38 of the same plate, 
•which doubtless belongs to the same age, show us a real Old Babylonian master, who produced a beautiful ensemble 
with a few simple lines, and knew how to breathe life into his very realistic but very graceful figures. Cf. the great 
skill he exhibits in his drawing of the graceful outlines of a guzel, and his remarkable knowledge of animal locomo- 
tion ! The two animals in No. 87 "represent very characteristically two species, the near one a goat and the far one a 
sheep. The goat shows more characteristics of the wild species of Eastern Persia and Afghanistan than of the Per- 
sian, and so may be a domestic hybrid between the two (i. «., Vaprafalconerii and Gapra mgagrua). The sheep is 
probably also derived from Eastern Persia and is perhaps the ' urial ' Ooit vignei, which is an ally of the domestic 
sheep. It has resemblance also to the Armenian wild sheep Oois gmeUnii, but the rugosity of the horns is too great, 
and the lines are loo vertical " (communication from my colleague. Dr. Edward D. Cope, Professor of Z'jiilogy and 
Compaiative Anatomy, who kindly examined the monument). 



48 OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

features of a mixed race.^ The capital of this early kingdom is likewise unknown.^ 
In all probability it was Erech.'* The religious centre of Kengi was the sanctuary of 
Inlil at Nippur.* It stood under the especial care of every ruler who claimed supreme 
authority over the country, and who called himself patesi gal InlilJ' to define his posi- 
tion as being obtained by divine authority. The chief local administrator of the tem- 
ple in Nippur seems to have had the title damkar gaU This I infer from my analysis 
of the meaning of damkar and from the inscriptions of Nos. 94 and 95 in connection 
with No, 96, where a certain Aba-Inlil (= KisJiit-Bel) who has the title of damkar, 
presents a vase to Ninlil '• for the life of Ur-Inlil, patesi of Nippur."' Ur' and Larsam" 
and doubtless other places whose names are not yet known from inscriptions, were 
prominent cities in this early Babylonian kingdom. They had their own sanctuaries, 
which stood under the control of a patesi. This title characterizes its bearer, according 
to his religious position, as sovereign lord of a temple and chief servant of the god 
worshiped in it. The fact that a patesi, in addition, often occupied a political position 
as king or governor, does not interfere with this view. He is first of all the highest 
official of his god, representing him in his dealings with his subjects ; in other words, 

■ Prof. Cope wrote me on this subject : " The shortness of the jaws however is certainly not a Semitic character in 
human faces, and this character renders the physiognomy very peculiar. The hooked nose and large eyes on the con- 
trary are Semitic. As a result I should say the figures represent an Aryan race with some Semitic tendencies. The 
identification of such a race is of much interest [indeed it is of vital importance for the whole Sumerian question ! 
— H.]. The people evidently have no Mongolian tendencies." 

'It may have stood in No. 90, 5, lugal which is only preserved in part. The traces do not point to the ideo- 

gram of Unug, more to kalama. 

' Cf. Nos. 86, 4-14 ; also the fact that Erech is the capital of Lugal kigub-nidudu and Lugalzaggisi and is promi- 
ncntly mentioned in Edingiranagin's inscriptions. Cf. also Hommel, Geschichte, p. 206, and especially p. 300, observe 
the important position which Erech holds in the titles of the kings of the dynasty of Isin en {aJiega) Unuga^ [N. B. 
Winckler's reading of Part I, No. 26, 3, as Sin-ga-mil, is an absolute paloeographic impossibility. If anything, the 
reading of this line as Unvgki-gage is sure beyond question (against Winckler, Altorientaliiche Forschungen III, p. 
274)]. 

•Of. above, p. 23, and among other points, especially No. 87, col. I, 36-41. 

'Cf. No. 87, col. I. A similar title occurs in the inscriptions of Tello, patesi gal Ningirsu (Entemena and his sron 
Enanatuma). Apparently at an early time the god Ninib received the title pate»i gal Inlil (PI. 5.5, Obv. 17), and the 
kings and governors were satisfied with the title patesi Inlil. 

«Cf. No. 94: ]. Dininr Mn-din-dug, 3. Ur-dmir En-lil, 3. damkar gal, 4. a-mu shvb, "To Ba'u Ur-Enlil the chief 
agent {seil. of Inlil) devoted (it)." The current translation of damkar. "merchant," is too narrow in many passages. 
Cf also No. 95: l.ll>inoirJi-iindin-dugga2. Ur-Ma-ma 3. Id^am-kar 4. ['iiEr\n[lil'\ 5. \^a-muna shub'\. "To Ba'u Ur- 
Mama, agent of Enlil presented it." Tor <lmgir Ma-ma ct. the ideogram of Gula, '««»«'■ J/«.me in later texts (e.g., 
Strassmaier, Cambyses, 145, 8) and the goddess Mami II R. 51, 55", and in old Babylonian contracts (the last two 
references I owe to Jensen). From the fragment of an inscribed stone in Bagdad I copied the phrase "damkar 
dingir DVN-OI preceded by the titles of a king of the second dynasty of Ur, and followed by dingir Uru'^-ka. 

' Cf No. 97, which seems to have been devoted by this very [UrjEnlil, patesi of Nippur, to B8I. 

»Cf. Nos. 86 and 87, col. 11, 30-82, mentioned also by Edingiranagin. 

•Cf. No. 87, col. II, 33-37. 



CHIEFLY PROM NIPPUR. 49 

he is the legitimate possessor of all the privileges connected with this title. These 
privileges vary according to the sphere of power which a god exercises beyond the 
limits of his temple or city, and depend chiefly ujion the popularity of his cult, the per- 
sonal devotion and energy of his human representativ^e, and, more than anything else, 
upon the strength and valor of the city's army. In order to define them accui'ately, it 
is first of all necessary to determine the political power of the god's city in each indi- 
vidual case. As soon as we have a clear conception of the latter, we have the key to 
a correct understanding of the position and privileges of its patesi. But the title itself 
does not express any reference either to the political dependence or independence of its 
bearer.' 

A troublesome enemy of Babylonia at this early period was the city of Kish, 
which therefore did not form part (any longer?) of Kengi proper. It had apparently 
its own peculiar cult and stood under the administration of a patesi,^ who was eager to 
extend his influence far beyond the limits of his cit}', and sought every opportunity to 
encroach upon the territory of his southern neighbor. For Kish is styled yul shag * 
" wicked of heart," or ga gul^ "teeming with wickedness." The very fact that one 

' Winckler, AUorientalische Forsehungen. IH, pp. 29iS. gives a very good analysis of the relation of a god to his 
city and of the origin and growth of Oriental states in general, and of the Babylonian kingdom in particular, but his 
view as to the meaning and use of the word patesi is entirely incorrect ("diegebrauchlichc Bezeichnuqg fiir die unter- 
worfenen Konige ist in Babylonien patesi," p. 234). An iuteresling monument from Tello, recently published by 
Heuzey in liecue d' AsuyrvAogie, serves as an excellent illustration of tlie cprrjctness of my detinition, which I share 
with Tiele (Z. A. VII, p. 373), Homrael (Oeschichle, p. 294 f.) and other Assyriologists. The inscription to which I 
refer had defied the united efforts of Oppert, Eleuzey and myself for a long while. But I am now able to offer the 
following correct interpretation. Si! Lugal Kish, saaga tttNin-su-gir (sir,/) *l" Sin, au-gir mu-giii, Lugal-kurun-zigam 
pa-te-si 8ldr[p>iryl\_iJ'i-'\, "Decision ! Nmsugir has appointed the king of Kish as priest of Ninsugir. Lugil-kurum 
zigum is patesi of Shirpurla." This valuable document is important in more than one way. The whole phraseology 
Bcems to be Semitic rather than Sumerian (cf. also sanga artificial ideogram composed of sa -\- ga). The name means 
Sharrukarumal-shame, "The king is food of heaven " (" Der Konig ist Hiniinelsspeise "). A foreign conqueror of 
Shirpurla, who is already a king, in addition styles himself patesi of Lagash, expressly declaring that Ningirsu him- 
self, the higheet god of tlie city, called him to fill this office. The condition of affairs is here pl.iin. The conqueror 
seeks to represent to the people and to the priesthood his violent act as having been committed in the service of their 
god and carrying out his decision. Tlierefore he does not call himself king — which he already was — nor patesi in the 
sense of our governor, because he cannot designate himself as his own subject, but patesi as the highest oftioial of the 
god Ningirsu, in the care of his temple and in the admiiiistration of that territory over which Ningirsu ruled ; ia 
other word.<, as the legitimate possessor of all the privileges which, up to the time of his conquest, had been connected 
with this title. Cf. IlilprechI, Recent Research in Bible Lands, pp. 71 ff. 

*Cf. Nog. 108 and 109 (portions of the same vase). The beginning (No. 108) is to be restored as follows: 
1. DmgirZaima-ma'\ 2. U-dug- .... 3. pat[e»i'] 4. Ki[sJi.i-i'\. 

' No. 92, 4. 

*No. 102, 4. Oa is written phonetically for ga{n), Briiiinow, List 4039, as becomes clear from a comparison of 
No. 113, 4 with Sand No. 112, 4. No. 1 12 reads as follows : \. Dingir^fin-Ul 'i. DinglrEnlil-la{l) 3. damn ad-dage 
4. ga til la shu 5. nam-ti 6. damdumu nashu 7. a-mu na-shub, "To Ninlil and Inlil the son of the ada (sciZ. of the 
temple of Inlil, No. 113, Ot.) presented it for abundance of life, for the life of his wife and child." Apparently a son 



CO OLD BABYLONIAN INSCKIPTIONS 

patesi of K'sh presented a large sandstone vase to Inlil of Nippur, shows us that tem- 
porarily he was even in possession of an important part of Kengi, inchiding the sanc- 
tuary of Bel. Enshagsagana himself waged war against his northern enemy, and 
presented the spoil of this expedition to Inlil of Nippur.^ The same was done by an- 
other king of Kengi, who lived shortly before or after. He infested Kish and defeated 
or even captured its king, Enne-Ugun.'^ " His statue, his shining silver, the utensils, 
his property," he carried home victoriously, and deposited in the same sanctuary as his 

■was born unto liim, and the happy father presented a vase to the temple. Cf. Jenfen in Schrader's K. B. Ill, part 1, 
p. 25, II (where Jensen and Amiaud, however, mii-read the name of the donor. As the sepaialing lines clearly prove, 
the name is not Ur-Mlil but Ir-Enlildabidudv). No. 113 reads : 1. Dmgirmn-Ulra 2. Uinna-badabi 3. sang 
(Amiaud et Mechineau, Talleau, No. 134) dingirjtn-lU 4. gan-tilla-shu 5. Ur-Simvg (Amimid et Mechineau, I. c. No. 
117) -ga (<'ingirSi7miga — Ea.\) 6. dvbsar ada 1. e<>™girjin-lilkage 8. gatilasJiu 9. nam-H 10. ama dvg(sic.')-zit7M 
11. nnmti \^. damdvn<v-va.s:hu 13. a ?nMna-*/(K6, "To Ninlil Uiunabadabi, priest of Inlil, for abundance of life, 
and Ur-Siniuga (' servant of Ea'), scribe of the ada of the temple of Inlil {ada e identical with the frequent title of 
the later contract literature abu litH), for abundance of life presented it for the life of his (distributive = their !) good 
and faithful molhir, and lor the life of his (their) wife and child." Apparently two brothers who held two different 
positions in the temple of Eel presented together this beautiful vase for their mother, wives and children. Cf. 
also No. 106: 1. H^mrHin-Alin^dvg-ga 2. Kw-in-rm (cf. Lvgalen-nv, No. 114, 5) 3. ga-lil-la-shu 4. a-mu- 
■na[-sliub'], "ToB&'xi Mnerinu((oT en-nun = na^aru !) presented it lor abundance of life." My constant transliteration 
of the postposition " ku" by shu needs a word of explanation. I believe with Jensen, that no Sumerian postposition 
ku exists, and that the old Babylonian sign of this postposition transliterated by ku is rather identical with the charac- 
ter in Part I, PI. 1, 13 ; PI. 2, 13, which I identified as thu (I. c, pp. 13 f ). 

'Cf. Nds. 91 and 93, which supplement each other: 1. \_l>mg{rJi,-]n-Hl-la 2. En-shag sagan-na 3. nig-ga Eishl'i 
4. gill sJiag 5. a-mu-na-flivb, " To Inlil E. presented the property of Kish, wicked of heart (referiing to Kish)." In 
connection with this text I call attention to the fiict that the woid nnmrag "spoil," the etymology of which was ob- 
scure (cf. Part I, p. 21) is purely Sumerian, being composed of nam-\-ri-\-ag (V B. 20, 18c), corresponding to Assyrian 
shallaiu ihalalu (cf. Delilzsch, Assyr. Oram,., gg 73, 132), a synonym of thallatu " spoil." 

''Several vase fragments mention this event, but the whole inscripti( n cannot jet be restored from them. Nos. 
103 -f 110 belong to the same vase. Nos. 104 and 105, which contain portions of the same inscription and supplement 
par-t of the text, belong to two other vases. The fragment of a fourth vase, No. 102, contains part of the same inscription. 
For C. B. M. 9297, which has remnants of 1. 1-4 of No. 102, agrees in thickness, material and characters of writing 
(Dtiiely with Nos. 103 + 110 and belonged doubtless to the same vase. No. 105 had a briefer inscription than the rest. 
Of the 1( nger inscription the Ixginnirg is wanting, the first preserved portion. No. 1C3, is to be supplemented by No. 
104, to be continued by No. 102, 2, and (after a break of si veral lines) to be closed with No. 110. I restore the in- 
scription as fiillows : 1. [lH^gi^En-Ul-la 2. [Ivgal km-lurra 3. Name of the king 4. [«n Ei-tngi'] 5. (No. 103 begins) 
ilV^gal .... &. vd iiingir[En-lil-U'] 6. mana-ni-yun-a (cf. No. 86, 1-5) 7. Eiah^-i 8. mvyvl 9. En-ne-Vgwi (BiViU- 
now, 1j«<88G2, cf. Jensen in Z A. I, p. 57f.) 10. Ivgal EuUi 11. mu-dvr 12. Jvgal erim ff'sl'BA'Nl'i-ka-ge 13. Ivgal 
Eiili>^i-ge 14. ?;rtt-na ja (written phonetically = (7o«, Biirnnow, List 4039, for cf. No. 113, 4, with 8 and No. 112, 4) 

yul 15. nig-ga IG bil 17-18 (or more) wanting 19. mu-ne-gi 20. alana-bi (observe the peculiar sign for bi in 

Nos. 105 and 110!), 21. azag-zaginabi 22. ginJinig-ga-bi 23. <Him'En-Hl-la 24. [K'^nliV^i-slM 25. a mu-na-slmb ["To 
Inlil, lord of lands, N. N., lord of Shumer (king of Erech)] — when he had looked favorably upon him (=na«/(« sha 
ehi, Briinnow, List 10545), he infested Kish, he cast down (or bound? cf. Jensen in Schrader's A'. B. Ill, part 1, 
p. 48) Enne-Ugun, king of Kish ; the king of the hordes of £«'«''BANi"*, king of Kish — his city teeming with ma- 

lignitj', the property .... he burned he brought back, and his statue, his shining silver, the utensils (t«u = 

anu, II i?. 23, 9 e.f ), liis property, he presented unto Inlil of Nippur." The reading of the name of the king of Kish 
is of course only provisional. He was apparently a Semite. 



CHIEFLY PROM NrPPLTK. 51 

predecessor. It is highly interesting to learn from the votive inscription with which 
the Babylonian ruler accompanied his gift (l^o. 102), that the king of Kish apparently 
had connections with the city of ^''''BAN'. For he is styled " king of the hosts of 
^"''BAX*', king of Kish." In other words, we find the two mentioned cities in exactly 
the same close association as they appear on Edingiranagin's famous stele of vultures. 
It is therefore evident that the king of Kish was not only an ally of "'^'BA^', but as 
commander of an army of this country, was in all probability himself a native of 
^''''BAK". In other words, I infer from this and other passages, that Kish (which I 
believe formed originally part of Kengi) at this early time was already under the 
control of a foreign people, which came from the ^N^orth, appea/ed at the threshold of 
the ancient Sumerian kingdom of Kengi, and was constantly pushing southward. 
Kish formed the basis of its military opsrations, and at this tims was, in fact, th3 ex- 
treme outpost of the advancing hordes of ""''BAI^'', serving as a border fortification 
against Kengi. The success of the Babylonian monai'ch who defeated Enne-Ugun, 
cannot have lasted very long. For another king of Kish, Ur-Shulpauddu,^ presented 
several inscribed vases " to Inlil, lord of lands, and to N^inlil, misti'css of heaven and 
earth, consort of Inlil" (N^o. 93), and was therefore in the possession of Nippur. He 
must have dealt a fatal blow to the kingdom of Kengi, for besides his usual title lagal 
K'lsh he assumed another, which unfortunately is broken away.' To judge from the 
analogy of other inscriptions of this period, I have no doubt it contained the acquired 
land or province of which Kish had now become the capital,' scarcely, however, Kengi 
itself How long he ruled, how far his kingdom extended, and whether he was able to 
hold his conquests, we do not know. So much is csrtain, the great centre in the 
North which controlled the movements of its warriors in the South, continued to send 
out its marauding expeditions against Babylonia. And even if a temporaiy reaction 
occasionally should have set in, the weakened South could not withstand the youthful 
strength and valor of its northern enemies for any length of time. At last ""'''BAN' 
was prepared to deal the final blow to the ancient kingdom of Kengi, however little 
of it there may have been left. The son of " Ukush, patesi of ""''BAN^^ was this 
time himself the chief commander of the approaching array. Erech opened its doors, 
and the rest of Babylonia down to the Persian gulf fell an easy prey to the conquer- 
ing hero. A hero indeed, Lugalzaggisi was, if we can trust his own long inscription 

' "Servant of Sliulpauddu." The same name occurs occasionally in Uie early contracls of Nippur and Tello. Cf. 
Scbeil in Rece.uil XVII, p. 41. 

'Traces of lugalnxa clearly visible in 1. 8. 

' No. 87, col. I, 5. 

*/. «., "Tlie king is filled with unchangeable power." Cf. Nimrod Ep., 13, 39; Oilgamesh gitnalu emUku. The 
name is possibly to be read Semitic. 



52 OLD BABYLOXIAIf IKSCRIPTION8 

of 132 lines,' carved over 100 times on as many large vases, which he presented to the 
old national sanctuary of the country in Xippur. 

The titles themselves with which he opens his dedication are a reflex of the great 
achievements he could Wst of: Col. I, 3. " Lugalzaggisi, 4. king of Erech, 5. king 
of the world, G. priest of Ana, 7. hero 8, of Nidaba, i). son of Ukush, 10. patesi of 
'■^'"BAW-'\ 11. hero 12. of I^idaba, 13-14. he who was favorably looked upon by the 
faithful eye of Lugalkurkura (^. e., Inlil), 15. great patesi 10. of Inlil, 17. unto whom 
intelligence was given 18. by Enki- (= Ea), 19. he who was called (chosen) 20. by 
Utu, 21. sublime minister' 22. of Enzu (=!Sin), 23. he who was invested with power 
24. by Utu,^ 25. fosterer of Ninna. 2G. a son begotten 27. by Nidaba, 28. he who was 
nourished with the milk of life 29. of Nin-harsag,'^ 30. servant of Umu, priestess of 
Erech, 31. a slave brought up 32. by Nin-a-gid-ga'-du, 33. mistress of Erech, 34. the 
great abardkku of the gods." ' He was one of the greatest monarchs of the ancient 

■It ia the longest complete inscriplion of the fourth and fifth pre-Christian millenniums so far obtained from Baby- 
lonia, and as a historical document of this ancient period it is of fundamental importance. The text published on Pis. 
38-42, No. 87, was restored by myself from 88 fragments of 64 different vases under the most trying circumstances. The 
work -was just as much a mathematical task as it was a palaiographical and pliilological problem. On the basis of 
palajographical evidence I selected c. 150 pieces out of aheap of c. COO fragments and parlicUs. Then I succeeded in 
placing the five fragments on PI. XIX, No. 49, together. By doing this I obtained the beginnings and ends of each 
column. I noticed that the lines of each of the first two columns must be identical, as the separating lines run from 
the first to the last column. The difference of tlie numbers of lines between the second and third lines I could easily 
determine by a simple calculation. It was more difficult to find out the exact number of lines of which the first and 
second columns originally consisted. By calculating the original circumference, and making a number of logical 
combinations, I arrived at the conclusion, which finally proved to be correct, tliut eacli of llie first two columns had 
forty-six and the third only forty lines. Then followed the tedious work of arranging the little Iragments and deter- 
mining their exact position, although often enough not more than a few traces of the original cliaracters were left to 
guide me. I had the complete translation prepared for this volume, but I am obliged to withdraw it from want of 
space. In the previous and following pages nearly two-thirds of the whole inscription have been treated, according to 
the passages needed. A complete coherent transliteration and translation will be found in another place very soon. 
Since the restoration of my text, Ilaynes has found many duplicates, which in every case confirmed the correctness of 
my arrangement. Col. Ill, 25f. can now be restored completely. 

■■'Of. Jensen in Schrader's E. B. Ill, Part 1. The titles of Lugalzaggisi are not unsimilar to those of kings and 
patesis of Tello. 

'Cf. above, p. 41, note 6. 

•One expects rather the ideogram for ahakkanakku (Briinnow, List 919-)). Ne (" power ")-4- g'ts/t ("man") 
apparently is its synonym. Cf. sag ginh, I fl , 2, No. 5, 1 (and 2), 3 ; the present work. Part I, No. 81, 7. 

'Literally "ate" (akain) or "was filled with" {»lmznunu). 

•The variant is a peculiar form of ga (not =t(/t), cf. col. Ill, 21, 23 and variants. 

'No. 87, col. I, 1. Oii'flirEn-lil 2. lugal kur kur-ra 3. Lugal-zag-gisi 4. Ivgal Unuyki.ga 5. lugal kalam-ma 0. slab 
Ani.a 7. galu mag 8. dingir JS'idaba 9. dumu Vkuah 10. [pa-f]e-si giehBANM 11. galu mug 12. dmyiri;idnba-ka 13. t^rt zi 
bar-ra 14. dimrLvgalku?' kurra lo. pa te si gal 16. <iir>air En-lil 17. gishPl-SaU-sum-ma 18. dmgirEN-Kl 19. mu-pad- 
da 20 dmffirrjiu 21. lug mag 2-3. dingirEniu 23. ne-gUh 24. dingirutu 25. u-a dinglrMnna 20. dumu tu-da 27. dingirMdaba 
28. gazikua 29. dlngirj^in-Juir sag 'AQ. galudingirUriiu sanga Unvg'^'i-ga 31. sag eyia 32. dingirMn-a gid-ya-du 33. nin 
Unvgti-ga-ka 84. iti (?) may 35. dingir-ri-ne-ra. 



CHIEFLY FKOM NIPPUR. 53 

East, and yet his very name had been forgotten by later generations. He lived long 
before Sargon I founded his famous empire, and he called a kingdom his own which 
in no way was inferior to that of his well-known successor, extending from the Persian 
Gulf to the shores of the Mediterranean. I quote the king's own poetical language : 
"When Inlil, lord of the lands, invested Lugalzaggisi with the kingdom of the 
world and granted him success before the world, when he filled the lands with his 
renown (power) (and) subdued (the country) from the rise of the sun to the setting 
of the sun — at that time he straightened his path from the lower sea of the Tigris and 
Euphrates to the upper sea and granted him the dominion of everything (?) from the 
rise of the sun to the setting of the sun and caused the counti'ies to rest (dwell) in 
peace." ^ It becomes evident from this passage, in whicli Lugalzaggisi declares him- 
self to have been invested with the kingdom of the world by Inlil of JSippur, "lord 
of the lands," that only Nippur can have been the ancient seat of the sharrut kibrat 
arhaHm, which manifestly is but the later Semitic rendering of the ancient Sumerian 
nam-lugal lalama. I have examined all the passages in the fresh light of this text 
and find that >i'ippur fulfills by far better the required conditions than Kutha or any 
other city which has been proposed in Xorthei-n Babylonia. But, be it remembered, to 
the early kings of Babylonia this title meant more than a mere possession of the city 
whose god claimed the right of granting the sharrut kibrat arbaHm. Down to the 
time of Hammurabi only those laid claim to this significant title who really owned 
territory far beyond the north and south of Babylonia, who, in the Babylonian sense 
of the word, had conquered a quasi worldwide dominion, defined by the four natural 
boundaries (Part I, p. 25). The later Babylonian and Assyrian inscriptions are of 
value for the determination of the meaning of this title at their own time, but they 
have little importance for the question as to its origin and earliest localization, if the 
title must be localized at all hazards. 

According to the manner of usui-pers,' Lugalzaggisi retained Erech, the old 
metropolis of the country, as his own new capital of this first great Oi-iental state, of 
which Kengi became now the chief province. Babylonia^ as a whole,^ had no fault 

■ Col. I, 36. Ud dingirEn-lil 37. lugal kur-kur-ra 38. Lugalzaggisi 39. nam-lugal 40. kalam-ma 4t. ma na-min ma a 
42. igi kalam-ma-ge 43. sima, nadi-a 44. kur-kur{a)ne na 4). ma-ni-sig ga-a 46. Utu. e[ii)ta. Col. II, 1. Vlu shu(ii,)- 
thu 2. gu v.ar,agar-ra-a 3. u-la-ba 4. a ab ba 5. sig-ta ta 6. Idigna 7. BuraniLnu{vi\lh.o\x\. cloteriii.)-6t(= "and ") 8. a- 

ab-ba 9. igi nim ma-sliu 10. gira-bi 11. n-mi-nadi 12. Vta e{a)la 13. Utu, ihu{a)-shu 14. [dingirE^u-Hl H 15 nin, 

16 muni dug 17. kur kvr{a) u sal la 18. mu-da-na. 

2 Of Dungi we know too litlle to call liim an excpption. Of the kings of the second dynasty of Ur, who assunieJ 
the proud title, we know now from Pis. 5j and 58 (cf. above, p. 3) and note 4) that they had made conquests as far 
as Syria and Elam. 

'Well stated by Wiiickler, Aliorienlalische Forschungen III, p. 234. 

* Cf. col. II, 19. kalamna 30. afyullu mu-da-ga {— shaKanu) 21. bar-bar Kien-gi 33. pa-k-si kur kur-ra, etc., etc. 



64 OLD BABTLOKIATSr INSCRIPTIONS 

to find with this new and powerful r%iine. The Siiraerian civUization was directed 
into new channels and prevented from stagnation ; the ancient cults between the lower 
Tigris and Euphrates began to revive and its temples to shine in new splendor. Erech, 
Ur/ Larsa - and Nippur ' received equal attention from their devoted patesi. But first 
of all, "'^''BA N*' itself, the native city of the great conqueror, was raised bj his energy 
and glory to a position of unheard-of influence and political power. Lugalzaggisi 
stands out from the dawn of Babylonian history as a giant who deserves our full 
admiration for the work he accomplished. He did not appear unexpectedly on the 
scene of his activity. We had been prepared for the collapse of the ancient monarchy 
on the Persian Gulf, with its long but unknown history, by the preceding invasions 
and victories of the Xorthern hordes to which he belonged. And yet when suddenly 
this great empire of Lugalzaggisi stands before our eyes as a fait accompli, we can 
scarcely conceive, whence it came and how it arose. 

There is no doubt in my mind that Lugalzaggisi's achievements in Babylonia 
represent the first signal success of the invading Semites from the Xorth. On the 
previous pages we have seen how these hordes were pushing gradually southward. 
After for a number of years they had concentrated their attacks upon the border forti- 
fications of Northern Babylonia and had established a military station and kingdom in 
Kish, it was but a question of time when the whole country in the South had to suc- 
cumb to their power. The oldest written monuments of Babylonia do not designate 
these enemies by any single definite name: they are the hordes of the city of "'^''B AX*' 
and Kish combined, apparently but two centi-es of the same powerful people which 
was roaming over the fertile steppes of Mesopotamia, and whose chief stronghold 
doubtless was "^'BA^;". What ancient city, then, is this ""''B AX"? That we have 
not to place it "in Susian territory," as Maspero' is tempted to do, is beyond question. 
The ideogram for lugal on an inscribed object of Tello and presented by a king of 
'^'■"'BAX*' (De Sarzec, I. c, PI. 5, Xo. 3), points with necessity to the north for the 
location of our city. As this peculiar form of the chai-acter for lugal so far has only 
been found in such cuneiform inscriptions as contain Semitic words written phoneti- 
cally, or in other texts which are written ideographically, but, on the basis of stiong 
arguments ' must be read as Semitic, we are forced to the conclusion that this charac- 

'Col. 11, 30-33. Uruml^i -ma gudu-gim ung ana-shu mu-ym gur, "Urlike a steer he raised to Uie top of heaven." 

»Col. ir, 33-37. LarsamM ur king dinffirUtu-ge ane-yulla mu-darja. ForfZisiBANA' of. ibidtm, 38-13. 

"As becomes evident from his titles and from the extraordinary number of vases presented to Inlil. 

* The Pawn of Chilhation, p. 608. Cf. also Ileuzcy in De Saizec, / c, p. 183. 

» Cf. for the present above, p. 49, note 1. More on tills subject and on " the Semitic influence in early cuneiform 
writing in general in another place. My above statement is the result of a complete and exhaustive examination of 
all the published cuneiform material in which the peculiar form of lugal occurs. 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 55 

ter, while doubtless derived from the well-known Sumerian form, was invented and 
employed by a Semitic nation. Furthermore, I call attention to the important fact 
that Lugalzaggisi, who was surely a Semite/ shows his nationality in various ways, 
such as the use of certain phrases, which look very suspicious in an ancient Sumerian 
inscription,- and especially in his use of the ideogram da-ur, doubtless of Semitic 
origin (= ddru), for " eternal." ^ There is only one ancient place in Northern Meso- 
potamia which could have been rendered as "the city of the bow" ideographically by 
the Sumerians, namely Harran, with which ^^'BAN*' is doubtless identical. For 
according to Arabic writers, especially ^Zftirimi (ed. Sachau, p. 204),^ the ground-plot 
of llarran resembled that of the moon (?'. e., the crescent or half-moon), and Sachau, 
who gave us the first accurate sketch of this city, finds it very natural that " Arabic 
writeis could conceive the idea of comparing it with the form of the half-moon." ^ 
Excellent, however, as this Arabic description is, and valuable as it proves for our final 
location of ^"'BAN*', the ancient Babylonian ideographic rendering as " city of the 
bow " was a more faithful description of the peculiar way in which Harran was built 
than any other, as everybody can easily convince himself by throwing a glance upon 
Sacliau's plan in his Meise in Syrien und Mesopotamien. This correct solution of a 
vexed problem becomes of fundamentaV importance for our whole conception of the 
history of the ancient East. First of all, I have furnished a better basis for Winckler's 
ingenious theory of the original scat of the i^harrut Tcislisliati. All that could be gath- 
ered from later historical sources, beginning with the end of the second millennium 
before Christ, Winckler brought together to formulate a view which never found much 
favor with Assyiiologists and historians/' I opposed it myself" on the ground that his 
reasons proved nothing for the ancient time, because Harran was never mentioned in 
a text before the period just stated, and that in view of the total absence of a single 

' If he did not sidopt a Sumerian name when ascending the throne of Kengi and of the " kingdom of the world," 
■which is very probable, the name of (lie king must be read something like Sharnimali emu'cikeni (emiiia is masc. 
and tem. in the singular). But the name cannot be regarded as the prototype of Sargon I (=:Sharru-kenu), because, 
aside from other reasons, this kind of abbreviation of a fuller name is without parallel in tlie history of Assyrian proper 
names. They are abbreviated at the beginning or end, but not in the middle. Cassite names, etc., are foreign names. 

'Cf., e.g., " from the lower sea of tlie Tigris and Euphrates to the upper sea," " from the rising of the sun to the 
Belting of the tun " and others, wliich remind us forcibly of the phraseology of the latest Assyrian monarchs. 

'Col. Ill, 36. daur yeme, "he may pronounce (speak) forever !" 

*Cf. also Mez, GescMchte dir Sladt Harran in Metopotamien, p. 9. The remark of the Arabic writer is therefore 
more than a " Treppenwilz," and is of great historical importance, showing us that not only the ancient Babylonians 
but other peoples were struck by the remarkable form in wliich Harran was built. 

' Sacliau, Seise in iSyrien vnd Mesopotamien, p. 233. 

• Cf. especially Winckler, Allorientulische Forachangen I, pp. 75ff ; III, pp. 201 ff. 

'Part I, pp. 23 f, I was supported in this, e. g., by Jensen in Z. A. VIII, pp. 228 flF. 



56 OLD BABYLONIAN INSCHIPTIONS 

reference to this city in our whole ancient literature previous to 1590 B. C, we could 
not speak of it as the seat of a kingdom until we first proved that the city really ex- 
isted. From the fact that (1) Klsh and KisJi (sJiatu) did not only sound alike but 
were even used interchangeably in the inscriptions/ (2) that many other ancient 
Babylonian cities (cf Shirpurla)- are frequently written without a determinative, (3) 
that the city of Kish played a very important role in the inscriptions of Edingirana- 
gin,^ (4) that all the ancient empires arose from city kingdoms, and from several other 
considerations,^ I inferred that shar KISII meant originally " king of Kish," a com- 
bination which Winckler himself regarded " naheliegend. ""' But notwithstanding 
the great importance which must be attached to the kingdom of Kish in connection 
with the final overthrow of the ancient empire of Keii)gi, Kish was not the principal 
leader in this whole conquest, but was controlled by a greater power in the North, 
I Tarran, as I have shown above. Having therefore demonstrated the existence of the 
city of Ilarran at the threshold of the fifth and fourth pre-Christian millenniums, which 
Winckler failed to do, although Edingiranagin's inscriptions, which necessarily formed 
the starting point of my operations, had been at his disposal for some time, and hav- 
ing furthermore indicated the powerful position which Ilarran must have occupied as 
the great Semitic centre of the ancient Orient, I am now prepared to accept Winckler's 
theory of the original seat of the skarrut kishshati without reserve. I regard the title 
as the Assyrian equivalent of the Sumerian nam-lugal halama. In view of the lead- 
ing part that Harran had taken in the establishment of the first " kingdom of the 
world " under Lugalzaggisi, Harran became the seat of the Semitic sharrut hisTishati 
just as Nippur was the centre of the Sumerian nam-lugal Jcalama. When after many 
vicissitudes under Sargon I and Naram-Sin finally the northern half of ancient 
Kengi, including Nippur, was definitely occupied by a Semitic population, which 
spoko, and wrote its own language, the old Sumerian title nam-lugal Jcalama, which 
cairied the same meaning for the inhabitants of Babylonia as sliarrCd Mshsliati did for 

' Cf. Wiuckler, I. c, pp. 144 f. 

'la the inscriptions of Ui-Nina wriUcn without ki. 

'Not only in his stele of vultures, but" also in the inscription unearthed in London (Proc. Soe. DM. Arch., Nov., 
1890). Ilommel was of the opinion {Die Idtntitat der aUesten babylonisthen und agypUschen OoUergenealogie, p. 
212), that llie passage in the latter text escaped my attention. I simply had no use for it : (1) lugal Kish an ki is some- 
thing entirely ditlerent from Ivgal an-ub da tabtabba or lugal KISH ; for if it was possible to say so in Sumerian, it 
could only mean " king of the whole heaven and earth," wliich the king of course did not want to say. (J) Tlie text 
does not offer this at all, but must be translated lagal Kishi^i -linadib-bi, "aud the king of Kish," in other words Jtis 
copula = "and," connecting KUh^i with what stood before. Cf. in the present work, PI. 87, col. II, 7 ("and " the 
Euphrates). 

*Cf. PartL pp. 23 f. 

^ Altorientalische Furschungenll, \).\ih, RO\.e\. . 



CHIEFLY FROM NIPrUR. 57 

the Semites of Northern Mesopotamia, disappeared and was translated into the Sem- 
itic sharrut Jcibrat arhaHm. The later Sumerian nam-lugal "^"ub-da-tah-tah-ba is 
nothing but a translation from the Semitic title back into the sacred Sumerian lan- 
guage by Semitic scribes of the third millennium B. C. 

N"ot long after Lugalzaggisi's death a reaction seems to have set in. Sugir gen- 
erally transliterated as Glrsu, which Urukagina or one of his predecessors raised from 
the obscurity of a provincial town to the leading position in the new kingdom of Shir- 
purla, must be regarded as the centre of a national Sumerian movement against the 
Semitic invaders. " The lord of Sugir," Nin-Sugir, became the principal god, and 
his emblem -the lion-headed eagle with outspread wings, occasionally appearing in 
connection with two lions, which are victoriously clutched in its powerful talons^ — ba- 
came the eoat-of-arms of the city and characterizes best the spirit of independence 
which was fostered in its sanctuary. Urukagina's successors, especiall}' Ur-Nina, 
devoted their time to building temples and fortifying the city of Shirpurla and, as 
faithful patesis, impressed the power and glory of their warlike deity upon their sub- 
jects. The cult of Nin-Sugir cannot be separated from the national uprising which 
started from his sanctuary, Edingiranagin at last felt strong enough to shako off the 
obnoxious yoke of the Semitic oppressors of Kish and Harrln. The decisive battle 
which was fought must have been very bloody. The Sumerians won it, and they cel- 
ebrated their victory, which restored a temporary power and influence over the greater 
part of Kengi to them, in the famous stele of vultures set up by Edingiranagin. 
Erech and Ur played a prominent part in this national war. The former retained its 
place as the capital of the nam-en. (of Kengi), but Ur seems to have furnished the 
new dynasty, as I infer from No. 86. 

Although No. 86 of my published texts belongs doubtless to the same general 
period as No. 87, a detailed examination of its palaeographic peculiarities leads me to 
place it somewhat later, and to regard it as about contemporary with the inscriptions of 
the kings of Shirpurla, especially with those of Edingiranagin. We learn from it the 
following:' "When Inlil, the loi'd of the lands, announced life unto Lugal-kigub- 
nidudu, when he added lordship to kingdom, establishing Erech as (the seat of) the 
lordship (the empire) and Ur as (the seat of) tlie kingdom, Lugal-kigub-nidudu pre- 
sented this for the great and joyful lot (which he received) unto Inlil, his beloved 

■ Cf. Heuzey's treatise Let Armoiriet G/ialdeennes. 

'Five different legends liave been found of tliis ruler: (I) \ brief legend of Ibrce lines (cf. PI. 14), (3) one 
of seven or eight lines (cf PI. XVII, No. 39), (3) one of nineteen lines, (I) an even larger one of c. thirty lines, (5) 
No 88. Of the third class a fragment was excavated after the prepiralion of my plates, which contained the closing 
lines 17-19. The precise connection between the upper and lower portions on PI. 37 cannot be given at present. 



68 OLD BABYLONIAN INSCEIPTIOKS CIIIKFLT FROM NIPPUR. 

lord for his life.'" In Lugal-kigub-nidudu- and his son (?) Lugal-kieal-si^ we have 
therefore the first representatives of the fiist dynasty of Ur. Ur-Gur and Dungi, etc., 
who lived about 1000 years later, must hereafter be reckoned as members of the second 
dynasty of Ur.* The relation of this dynasty to Edingiranagin is shrouded in absolute 
mystery. It is not impossible that its members ruled before him and were Semites 
who overthrew the dynasty of Lugalzaggisi. 

How long the restored Sumerian influence lasted we do not know. Apparently 
the Semites were soon again in possession of the whole country. The old name 
Kevgl continued to live as an ideogram in the titles of kings, but the name of Shumer, 
by which Southern Babylonia was known to the later Semitic populations, was derived 
from the city of Sugir or Sungir,^ which was the centre of the national uprising of 
the South against the foreign invaders from Kish and IJaiTan. Sargon I finally 
restored what had been lost against Edingiranagin. In his person and work we see 
but a repetition of that which had happened under Lugalzaggisi centuries before. 
From the city of Agade," which became the capital of the Sargonic empire, I derive 
Akkad, the name of Northern Babylonia. The names of Shumer and Akkad are 
therefore but the historical reflex of the final struggle between the Sumerian and Sem- 
itic races, and they were derived from the two cities which took the leading part 
in it.^ 

^i. JXngirEn-lil. 2. Ivgal kur-kur(a)-ge. 3. Lvgal-kigub-ni-du-dura 4. ud dinffirEn-Ul-H 5. gu-zi manade a 
6. nam-en 7. nam,-lugal{a)da 8. ma-na-daUibbaa 9. Unvg^tga 10. natn-en 11. mu-ag-ge 13. VrumM-ma 13. nam- 
Ivgal 14. muog-ge 15. Lvgal-ki-gvbnidudune 1&. nam gal-yullada 17. dinffirEnlil Ivgal ki-a[ga-n% 18. nam-ti- 
la-ni-altu 19. am'u-na-87ivb]. The use of da = s7m, "unlo, for," in Uiis tt-xt is interesting, cf. 1. 7 and 1. 16. We 
meet the same use in No. Ill : 1. J>imrNin- din-dug ga 2. umanin 3. dam 4. ff. . . . . 8 f. e. Lvgalahir-ge 3. f.e. 
nam-ti 1 f. e. dam- dvmu-nada amu-sJtub. 

' "The king finished the place" = Sharru-mamazu-mhaklil. 

' Or Lvgalsikisal, i. e., "The king is tlie builder of the terrace," Sharru ihapik-kisalli. From the close connec- 
tion in which Lvgalkigubnidvdu. who left many frago-ents of vases in Nippur, stands with Lugal-ti-kiial on PL 37, 
No. 88, 11 f. e.— 1, I am inclined to regard them as father and son. Cf. also No. 89. 

*Cf. Hilprecht, Recent Research in Bible Lands, p. 67. 

' Cf. already Amiaud in The Babylonian and Oriental Record I, pp. 120 S. On the readingof Sugir instead of Girsv, 
cf. also Hommel, G<ichichte, pp. 290, 292, 296, etc., and Jensen, in Selirader's K. B. HI, part 1, pp. 11 f. (note). 

'With Ueorge Smith, Amiaud, Hommel and others (against Lehmann, Sfiamashshumukin, p. 13). Th&l Agade 
can go over into Akkad philologically, I can prove from other examples. But even if this was not the case, the clear 
statement of George Smith (cf. Delitzsch, Paradies, p. 198) should be sufficient. I cannot admit the possibility of a 
original mistake on the part of George Smith. Master in reading cuneiform tablets as he was, he could not have made 
a blunder which would scarcely happen to a beginner in Assyriology. 

'That Akkad became finally identical with "the Babylonian empire in its political totality and unity," was dem- 
onstrated by Lehmann, I. c, pp. 71 S. 



Xable ok Contents 

And Description of Objects. 

Part 11, Plates 36-70 and XVI-XXX. 

Abbreviations. 

angul., angular; beginn., beginning; c, circa; ca., cast; C. B. M., Catalogue of the Babylonian Museum, 
University of Pennsylvania (prepared by the editor); cf., confer; col., column(s); Coll., Collection; <l., diameter; 
Dyn., Dynasty; E., East(ern); f., following page; flf., follovring pages; f. e.,from (the) end; follow., following; 
fr. or fragm., fragment(8), fragmentary; h,, height; horizont., horizontal; ibid., ibidem; inscr., inscription; 
1. orli., line(s); m., meter; M, I. Q., Mus6e Imperial Ottoman; N., North(ern); Nippur I, II, III, etc., refers 
to the corresponding numbers on Plate XV; No., Number; Nos., Numbers; Obv., Obverse; omit., omitted; orig., 
original (ly) ; p., page; pp., pages; perpead., perpendicular; Pho., Photograph; PL, Plate; re. or resp., 
respectively; Recueil, Recueil de travaux relalifs a la philologie et a rarcheologie figyptiennes et assyriennes, edited 
by G. Maspero; restor., restored; Rev., Reverse; S., 8outh(ern); sq., squeeze; T., Temple of Bel; var., vari- 
ants; vol., volume; W., West(ern); Z., Ziqqurratu; Z. A., Zeitschrift fur Assyriologie, edited by C. Bezold. 

Measurements are given in centimeters, length (height) X width X thickness. Whenever the object varies in 
size, the largest measurement is given. 

The numbers printed on the left, right and lower margins of Plates 30-42 refer to C. B. M. and denote the vase 
fragments used in restoring the cuneiform texts here published. If more than one fragment is quoted, they are 
arranged according to their relative importance. On fragments placed in parentheses, as a rule less tlian one or two 
complete cuneiform characters are preserved. Fragments originally belonging to the same vase are connected by 
+ or -|- X -{-, the former indicating that the breaks of fragments thus joined fit closely together, the latter that an 
unknown piece is wanting between them. 

I. Autograph Eeproductions. 

Plate. Text. Date. DEscnrPTiON. 

36 86 Lugal-kigub-nidudu. Fragm. of a large vase in serpentine, 20.5 X 9.45 X 2.8, orlg. d. c. 2-5.4. 

Nippur III, beneath the rooms of T. on the S. E. side of Z., a 
little above Ur-Ninib's pavement in the same stratum as has pro- 
duced nearly all the fragments of the most ancient stone vases so 
far excavated in Nuffar (approximately therefore the same place 
as Pl. 1, No. 1). Inscr. 15 (orig. at least 30) li. C. B. M. 9825. 
Portions of these 15 11. preserved on the follow. 21 other fragm. 
of vases in calcite stalagmite (from which the text had been 
restored before 9825 was found and examined): C. B. M. 9657 -f 
9607 + 9609 (cf. PI. XVllI, Nos. 41-43), 9581+9643, 9608 + 9679 
+9591 (belonging to the same vase as 9900, cf. PI. 37 and PI. 



60 

Plate. Text. 



Date. 



37 86 



Lugal-kigub-nidudu. 



38 87 



Lugalzaggisi. 



39 


87 


Lugalzaggisi. 


40 


87 


Lugalzaggisi, 


41 


87 


Lugalzaggisi. 


42 


87 


Lugalzaggisi. 


42 


88 


Lugal-kigub-[nidudu]. 


42 


89 


Lugal-kisalsi. 



42 90 En-shagsag<?)-anna. 



43 91 En-shagsagCO-anna. 



OLD BABYLONIAN ISTSOEIPTIONS 



Dkscriptios. 
XVIII, No. 47), 9901, 9902, 9908, 9904 (cf. PI. 37), 9905, 9632 (be- 
longing to the same vase as 9635 + 9620 + 9627 + 9606, cf. PI. 37), 
9605 (cf. PI. XVIII, No. 44), 9599, 9633, 9680, 9703, 10001 (cf. PI. 
XVIII, No. 48). Cf. also 9634 (cf. Pi. 37 and PI. XVIII, No. 46). 

The same inscr. continued. On the scale of fr. 9325 restored from 16 
fragm. of vases in white calcite stalagmite. Nippur III, 
approximately same place as PI. 36. C. B. M. 10001 (cf. PI. 36 
and PI. XVIII, No. 48), 9900 (cf. PI. XVIII, No. 47, belonging 
to the same vase as 9608 + 9679 + 9591, cf. PI. 36), 9904 (cf. PI. 
36), 9620 + 9627 + 9635 + 9606 (belonging to the same vase as 
9632, cf. PI. 36), 9604, 9630, 9631, 9917 (red banded), 9639,9644. 
Cf. also 9634 (cf. PI. 36 and PI. XVIII, No. 46), 9607 (cf. PI. 36 
and PI. XVIII, No. 41), 9613 (cf. PI. XVIII, No. 40). 

Five fragm. of a vase in white calcite stalagmite (glued together), 
16 X 13 X 1.9. Nippur III, approximately same place as PI. 36, 
No. 86. Inscr. 3 col., 13 + 17+8=3811. C. B. M. 9914 + 9910 
+ 9916 + 9913 + 9320. Cf. PI. XIX, No. 49. On the basis of 
these five fragm. the complete text published on Plates 38-42 has 
been restored by the aid of the follow. 83 other fragm. belonging 
to '63 different vases: C. B. M. 8614, 8615, 9300, G301, 9304, 9306, 
9307 + X + 9668, 9308, 9309 + 9924 + 9311 + 9316 + 9314 + 9916, 
9312 (cf. PI. XIX, No. 59), 9317, 9318 + 9645, 9583, 9584 + 9315, 
9587, 9595, 9598,9601+9305, 9602, 9611 + X + 9610 (cf. PI. XIX, 
Nos. 60, 51), 9619, 9624,9625,9628 (cf. PI. XIX, No. 53), 9638, 
9642, 9646 + X +9310, 9651+9911, 9654, 9656 + 9685 (cf. PI. XIX, 
No. 68), 9659 + 9660 + 9319, 9662 + 9665, 9663, 9666, 9667, 9670, 
9671, 9673,9674,9683 (cf. PI. XIX, No. 60), 9687 (cf. PI. XIX, 
No. 61), 9689, 9692 (cf. PI. XIX, No. 56), 9695 (cf. PI. XIX, No. 
57), 9696 + 9637 (cf. PI. XIX, No. 52), 9697 + x + 9927, 9698, 9700 
(cf. PI. XIX, No. 65), 9701, 9702, 9903, 9905, 9906, 9907, 9908, 9912 
+ 9658, 9921 + 9313, 9922, 9923,9925 (cf. PI. XIX, No. 54), 9926, 
9928, 9929. 

The same, continued. 

The same, continued. 

The same, continued. 

The same, continued. 

Fragm. of a vase in white calcite stalagmite, 2 7 x 10 X 2. Nippur 
III, approximately same place as PI. 36, No. 86. Inscr. 3 col., 1 + 
3 + 2 = 61i. C. B. M. 9900. 

Two fragm. of a vase in white calcite, probably stalagmite (glued 
together), 4.85 x 4.9 x 2. Nippur III, approximately same place 
as PI. l,.No. 1. Inscr. 4 li. C. B. M. 9648 a and b. Cf. PI. 37, 
No. 86, li. 7-5 f. e. 

Fragm. of a vase in white calcite stalagmite, 5.8 x 7.8 x 1.8. Nippur 
III, approximately same place as PI. 36, No. 86. Inscr. 5 li. C. 
B. M. 9930. 

Two fragm. of a vase in white calcite stalagmite (glued together), 4.8 
X 5.5 X 1.2. Nippur III, approximately same place as PI. 36, 



CHIEFLY FROM NIPPUR. 



61 



Plate. Text. 



Date. 



43 92 En-sliagsag(?)anna. 



43 93 Ur-Shulpauddu. 



43 94 Ur-Eulil. 



43 95 Ur-Mama. 



44 96 Aba-Enlil. 



44 97 [Uryj-Enlil. 



44 98 Same Period. 



44 99 Same Period. 



44 100 Same Period. 



44 101 Same Period. 



45 102 Time of Ur-Slmlpauddu. 



45 103 Same Period. 



Description. 
No. 86. Inscr. 3 (orig. 5) li. C. B. M. 9963 + 9998. For tlie end 
of tlie inscr. cf . PI. 43, No. 92. 

Fragm. of a vase in white calcite stalagmite, 4.5 x 9 x 1.6. Nippur 
III, approximately same place as PI. 1, No. 1. Inscr. 3 (orig. 5) 
li. C. B. M. 9618. For the beginn. of the inscr. cf. PI. 43, 
No. 91. 

Two fragm. of a vase in white calcite stalagmite (glued togetlier), 
12.5 X 6 xl. Nippur III, approximately same place as PI. 1, So. 
1. Inscr. 8 li. C. B. M. 9616 + 9931 (the former excavated 1890, 
the latter 1893). Parts of li. 2-7 written also on C. B. M. 9622. 

Votive tablet in impure bluish gray limestone, round hole in tlie 
centre, 2 groups of figures and an inscription incised; 20.6.x 
19.3 X 2.6, d. of the hole 3.2. Nippur X, found out of place in 
the loose earth along the S. W. side of the Shatt-en-Nil, c. i m. 
below surface. Between the figures of the upper group 4 li. of 
inscr., beginning on the right, the last 2 li. separated by a line. 
Sq. Cf. PL XVI, No. 37. 

Fragm. of a vase in brownish limestone with veins of white calcite, 
6.8 X 6.9 X 1. Nippur III, approximately Siime place as PI. 1, 
No. 1. Inscr. 4 (orig. probably 5) li. C. B. M. 96)2. 

Two fragm. of an alabaster bowl (badly decomposed), 12.2 X 7.2 x 
1.1. Nippur III, approximately same place as PI. 1, No. 1. Inscr. 
10 11. C. B. M. 9621+9617. 

Fragm. of a vase in white calcite stalagmite, 5.1 X 3.3 x 1-4. Nippur 
III, approximately same place as Pi. 36, No. 86. Inscr. 4 li. C. 
B. M. 9932. 

Two fragm. of a vase in white calcite stalagmite (glued together), 
8.4 X 6.9 X 1. Nippur HI, approximately same place as PI. 36, 
No. 86. Inscr. 7 li, C. B. M. 9952 + 9699 (the former excavated 
1893, the latter 1890). 

Fragm. of a vase in white calcite stalagmite, 9.7 X 6.3 X 1.6. 
Nippur III, approximately same place as PI. 36, No. 86. Inscr. 
6 li., beginn. of each li. wanting. C. B. M. 9953. 

Fragm. of a vase in white calcite stalagmite, 3.8 x 5.8 x 1.1. 
Nippur III, approximately same place as PI. 1, No. 1. Inscr. 2 
li. C. B. M. 9636. 

Fragm. of a vase in white calcite stalagmite, 4.2 X 4.5 x 0.5. 
Nippur HI, approximately same place as PI. 1, No. 1. Inscr. 3 
li. C. B, M. 9686. 

Fragm. of a vase in white calcite stalagmite, 8.5 x 9.5 x 2.7. 
Nippur HI, approximately same place as PI. 1, No. 1. Inscr. 7 
li. C. B. M. 9614. Parts of 11. 1-4 written also on C. B. M. 9297 
(dark brown sandstone), which apparently belongs to the same 
vase as Pi. 45, No. 103 and PI. 46, No. 110. 

Two fragm. of a vase in dark brown sandstone (glued together), 7.6 
X4.3X 1.3. Nippur III, approximately same place as PI. 36, 
No. 86. Inscr. 5 li. C. B. M. 9954+ 9924. To the same vase be- 
longs PI. 46, No. 110. Text supplemented by the follow, two 

N03. 



62 



OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS 



Plate. Text. Date 

45 104 Same Period. 



45 105 Same Period. 



45 106 Same Period. 



45 107 A patesi (V) of Sliirpurla. 



46 108 A patesi of Kish. 



46 109 A patesi of Kish. 



46 110 Time of Ur-Sliulpauddu. 



47 111 Time of Ur-Enlil. 



47 112 Time of Ur-Sliulpauddu. 



47 113 A little later. 



47 114 Same Period. 



48 115 Entemena. 



48- 116 Entemena. 



49 117 Entemena. 



Dkscbiption. • 

Fragm. of a vase in dark brown tufa (decomposed igneous rock), 7.4 
X 7.3 X 1. Nippur III, approximately same place as PI. 36, No. 
86. Inscr. 7 li. C. B. M. 9951. Text supplemented by PI. 45, 
Nos. 103, 105 and PI. 46, No. 110. 
Fragm. of a vase in dark brown tufa, 5.4 X 4.9 X 0.8. Nippur III, 
approximately same place as PI. 1,1^0. 1. Inscr.51i. C.B.M.9623. 
- Text supplemented by PI. 45, Nos. 103, 104 and PI. 46, No. 110. 
Two fragm. of a vase in bluish banded calcite stalagmite (glued 
together), 4.4 x 6.1 X 0.8. Nippur III, approximately same place 
as PI. 1, No. 1. Inscr. 4 li. C. B. M. 9682 + 9629. 

Fragm. of a vase in grayish calcite stalagmite, 3.1 x 5 6 x 0.8. 
Nippur III, approximately same place as PI. 1, No. 1. Inscr. 2 
li. G. B. M. 9597. 

Fragm. of a vase in dark brown sandstone, 13.3 x 7.5 x 1.7. Nippur 
III, approximately same place as PI. 1, No. 1. Inscr. 4 II. C. B. 
M. 9572. To the same vase belongs the follow. No. 

Two fragm. of the same vase (glued together), 13 x 14.5 x 1.7. 
Nippur III, approximately same place as previous No. Inscr. 4 
li. C. B. M. 9571 + 9577. 

Three fragm. of a vase in dark brown sandstone (glued together), 
16.7 X 11 X 1.5. Nippur III, approximately same place as PI. 1, 
No. 1. Inscr. 9 li. C. B. M. 9574 + 9575 + 9579. To the same 
vase belongs PI. 45, No. 103. Text supplemented by PI. 45, Nos. 
104, 105. 

Two fragm. of a vase in white calcite stalagmite, orig. h. c. 14, d. at 
the bottom c. 16.5. Fragm. 9302 : 9.5 X 8.9 X 1.9. Fragm. 9600: 
8.2 X 11.8 X 1.9. Nippur III, approximately same place as PI. 36, 
No. 86. Inscr. (beginn. and end) 3 + 3 = 6 li. C. B M. 9302, 
9t00. 

Fragm. of a vase in bluish banded calcite stalagmite, inside black- 
ened, 13.2 X 15.4 X 2.3, orig. d. 17.4. Nippur III, approximately 
same place as PI. 36, No. 86. Inscr. 8 X 4.5, 7 li. C. B. M. 9329. 

Fragm. of a vase in brownish gray calcite stalagmite, 17.1 x 11x1.35, 
orig. d. at the centre 17.3. Nippur III, approximately same 
place as PI. 36, No. 86. Inscr. 10 X 3, 13 li. C. B. M. 9330. 

Fragm. of a vase in white calcite stalagmite, 6.8 X 6.5 x 1.1. Nippur 
III, approximately same place as PI. 1, No. 1. Inscr. 6 li. C. B. 
M. 9655. 

Two fragm. of a large vase in white calcite stalagmite, outside black- 
ened, 13.4 X 14.8 X 3. Nippur III, approximately same place as 
PI. 1, No. 1. Inscr. 2 col., 8+6 = 14 li. C. B. M. 9163 + 9690 
(both excavated 1890). To the same vase belong the follow, two 
Nos. 

Fragm. of the same vase, 9.4 x 7.2 x 2.7. Nippur III, approximately 
same place as PI. 36, No. 86. Inscr. 2 col., 4 + 3 = 7 li. C. B. M. 
9328 (excavated 1893). 

Two. fragm. of the same vase, 7.1 X 9.9 X 2.6. Nippur III, approxi- 
mately same place as previous No. Inscr. 2 col., 5 + 2 = 7 li. C. 
B. M. 9919 + 9920 (both excavated 1893). 



CHIEPLT FROM NIPPUR. 



63 



Plate. Text. 
49 118 



49 119 



50 120 



61 121 



52 122 



62 123 



53 124 



64 124 

65 125 



66 126 



57 126 



68 127 



58 128 



Date. 
Dyn. of Kish. 



Sargon I. (?) 



Naram-Sin. 



Ur-Gur. 



Ur-Gur. 



Dungi. 



Dungi. 



Dungi. 
Ine-Sin. 



Bur-Sin IL 



Bur-Sin II. 



GimU (Kat)-Sin. 



Rim-Aku. 



Description. 

Fragm. of a vase in coarse-grained diorite, 12 x 12.2 x 1.6. Nippur 
III, approximately same place as PI. 36, No. 86. Inser. 6 li. C. 
B. M. 9918. 

Fragm. of a vase in white calcite stalagmite, 4.8 X 8.4 X 1. Nippur 
III, approximately same place as PI. 36, No. 86. Inscr. 4 (orig. 
6)li. C. B. M. 9331. 

Fragm. of an inscribed bas-relief in basalt, 52.5 X 39.7 X 8.5. Diar. 
hekir. Inscr. 19.1 X 18.4, 4 col., 2 -f 6 + 8+8 = 24 li. Ca. Orig. 
M. I. O., Constantinople. Cf. PI. XXII, No. 64 ; also Scheil in 
Eecueil XV, pp. 62-64, Maspero, ibid., pp. 65f. and The Dawn of 
Civilization, pp. 601f., Hilprecht, Eecent Research in Bible Lands, 
pp. 87-89. 

Door socket in a black dense trachytic rock, 41 x 25 X 18. Nippur 
III, ]2i m. below surface, underneath the W. corner of the S. E. 
buttress of Z. Inscr. 19.7 X 7.5, 10 li. Sq. 

Gray soapstone tablet, Obv. flat, Rev. rounded, 12 2 x 7.7 X 1.7. 
Nippur III, approximately same place as PI. 36, No. 86. Inscr. 
6 ii. (identical with that on his bricks). C. B. M. 9932. Cf. I 
R. 1, No. 9. 

Dark gray soapstone tablet, Obv. flat. Rev. rounded, 8.3 X 5.6 x 1.6. 
Nippur X, found out of place in the rubbish at. the foot of a 
mound, c. 1 m. above the surface of the plain. Inscr. 6 (Obv.) 
+ 2(Rev.)=81i. Sq. 

Fragm. of a baked clay tablet, reddish brown with black spots, Obv. 
flat, Rev. rounded, 20.1 X 18.5 X 4.3. Tello. Obv., 6 col. (23 + 
30 + 35 + 22 + 22 + 25=) 157 11. Orig. in M. I. O., Constantino- 
ple (Coll. Rifat Bey, No. 242), copied there 1894. PI. f of orig. 
size. 

The same, Rev., 6 col. (21 + 15 + 10 + 27 + 35+18 =) 126 li. Copied 
in Constantinople 1894. PI. f of orig. size. 

Two fragm. of a baked clay tablet, light brown (glued together), Obv. 
flat. Rev. rounded, 12.8 X 6.1 X 2.8. Nippur X. Inscr. 19 (Obv.) 
+ 22 (Rev.) =41 li. Orig. in M. I. O., Constantinople, copied 
there 1893. Cf. Hilprecht, Assyriaca, pp. 22f., Scheil, in Eecueil 
XVII, pp. 37 f. 

Baked clay tablet, reddish brown , Obv. flat. Rev. rounded, 20.5 X 
19.9 X 3.8. Tello. Obv., 7 col. (parts of col. I-III, VI, VII 
wanting, 32 + 19 + 32 + 31 + 31 + 30 + 21 =) 196 li. Orig. in M. 
I. O., Constantinople (Coll. Rifat Bey, No. 256), copied there 1894. 
PI. I of orig. size. 

Tiie same. Rev., 7 col. (part of col. I wanting, 30 + 23 + 21 + 20 + 23 
+ 15 + 10=) 142 li. Copied in Constantinople 1894. PI. f of 
orig. size. 

Fragm. of a clay tablet, slightly baked, dark brown, Obv. flat. Rev. 
rounded, 7x5x2. Nippur X. Inscr. 9 (Obv.) + 4 (Rev.) = 13 
li. C. B. M. 

Fragm. of a baked clay phallus, light brown, h. 14 3, largest circum- 
ference 14.7. Nippur X. Inscr. 17 li. Orig. in M. I. O., Con- 
stantinople, copied there 1893. 



64 



OLD BABTLONrAN" ISTSOREPTIONS 



60 130 



60 131 



Plate. Text. Date. Description. 

59 129 Ammizaduga. Two fragm. of a clay tablet, slightly baked, brown, 11.6 X 10.8 x 3.2. 

Nippur X. Obv., 8 col. of inscr., middle col. Suraerian in Old 
Babylonian characters, first and third col. Semitic Babylonian in 
Neo-Babylonian script, Rev. badly damaged, traces of second 
and third col. The tablet was written c. 600 B.C. Orig. in M. I. 
O., Constantinople. 

Cassite Dyn. Fragm. of a slab in white marble with reddish veins, 24.5 X 21 x 6.7. 

Nippur III, approximately same place as PI. 36, No. 86. Inscr. 
2 col., 6 + 5=11 li. Ca. (C. B. M. 979J). Oiig. in M. I. O., 
Constantinople. 

c. 2500 B.C. Brown hematite weight, ellipsoidal and symmetrical, complete, weight 

85.5 grams, length 7.3, d. 2.1. Nippur X (June, 1895). Inscr. 
1.9 X 1.8, 3 li. (1. X shiklu 2. din hurdsi 8. dam-kar— "10 
shekels, gold standard of merchants;" according to tliis standard 
1 mana = 513 gr.). Sq., sent from the ruins. 

60 132 Burnaburiash. Seal cylinder in white chalcedony, lengtli 3.4, d. 1.5. Babylonia, 

place unknown. A bearded standing figure in a long robe, one 
hand across the , breast, the other lifted. A border line at the 
top. Inscr. 9 li. Impression on gulta pereha (In possession of 
the editor). Orig. in the Metropolitan Museum of Art, New 
York. Cf. Hllprecht, Assyriaca, p. 93, note. Ward, Seal Cylin- 
ders and other Oriental Seals (Handbook No. 12 of the Metropol. 
Mus.), No. 391. 

Fragm. of a lapis lazuli disc, 3 2 x 3. Nippur X, found in the loose 

debris on the slope of a mound, and near to its summit (1895). 

Inscr. 6 (Obv.) + 6 (Rev.) — 12 li. Pencil rubbing, sent from 

the ruins. 
Fragm. of an agate cameo, 3.95 X 1. Nippur III, same place as PI. 8, 

No. 15. Inscr. 3 li. Orig. in M. I. O., Constantinople, copied 

there 1893. 
Fragm. of an agate cameo, 2.8 x 1. Nippur III, same place as PI. 8, 

No. 15. Inscr. 3 li. Orig. in M. I. O., Constantinople, copied 

there 1893. 
Fragm. of an axe in imitation of lapis lazuli, 6.75x4.25x1.5. 

Nippur III, same place as PI. 8, No. 15. Inscr. 7 li. Orig. in M. 

I. O., Constantinople, copied there 1893. To the same axe belongs 

the follow. No. 
Fragm. of the san.e axe, 4.2 X 3.6 x 1.1. Nippur III, same place as 

PI. 8, No. 15. Inscr. 4 li. Orig. in M. I. O., Constantinople, 

copied there 1893. 
[Kadashman]-Turgu. Lapis lazuli disc, 2.75 x 0.3. Nippur III, same place as PI. 8, No. 15, 

Inscr. of 51i. (1. [A-na]«"iVM6fcu 2. be-lhslm 3. [Kadash-vtanl- 

Turgu 4. a-[na 6a]-? [a-ft-s/Ow 5. {■[ki'i-ish') erased in order to 

use the material. Orig. in M. I. O., Constantinople, copied there 

1893. 
<*1 139 Cassite Dyn. Agate cameo, hole bored parallel with the li., 2.4 X 1.65 X 0.8. Nip- 

pur III, same place as PL 8, No. 15. Inscr. ^"sirEnlil. Oi-ig. 

in M. I. O., Constantinople, copied there 1893. 



60 



61 



61 



61 



61 



61 



133 



134 



185 



136 



137 



138 



Kurigalzu. 



[Ku]rigalzu. 



Kurigalzu. 



[Nazi]-Maruttash. 



Nazi-Maruttash. 



CHIEFLY PROM NIPPUR. 



65 



PLiTE. Text. Date. 

61 140 Cassite Dyn. 



61 141 Cassite Dyn. 



61 142 Cassite Dyn. 



61 143 Cassite Dyn. (?) 



62 



62 



63 



64 



144 



145 



146 



147 



Cassite Dyn. 



Cassite Dyn. 



Cassite Dyn. 



c. 1400 B.C. 



64 148 Marduk-shabikzerim. 



65 149 Marduk-alie-irba. 



Descriptiok. 

Remnant of a lapis lazuli tablet the material of which had been used, 
2.1 X 2.2. Nippur III, same place as PI. 8, No. 15. Inscr. 3 li. 
Orig. in M. I. O., Constantinople, copied there 1893. 

Lapis lazuli disc, 1.2 X 0.15. Nippur III, same place as PL 8, No. 15. 
Inscr. i>i"9irNin-Ul. Grig, in M. I. O., Constantinople, copied 
there 1893. 

Lapis lazuli disc, 1.2 x 0.15. Nippur III, same place as PI. 8, No. 15. , 
Inscr. DinffirEn-lil. Orig. in M. I. O., Constantinople, copied 
there 1893. 

Fragm. of a light black stone tablet, 2.15 x 2.4 X 0.5. Nippur III, 
same place as PI. 8, No. 15. Obv., meaning of characters un- 
known. Rev., animal rampant. Probably used as a charm. Orig. 
in M. I. O., Constantinople, copied there 1893. Cf. Loftus, 
Travels and Researches, p. 236f. 

Unbaked clay tablet, dark brown, Obv., nearly flat, Rev., rounded, 
6.15 X 4.75 X 1.8. Nippur X. Plan of an estate. Orig. in M. I. 
O., Constantinople, copied there 1893. Cf. Scheil in Recueil 
XVI, pp. 36f. 

Fragm. of an unbaked clay tablet, dark brown, Obv. nearly flat. 
Rev. rounded, 3.8X6X2.35. Nippur X. Plan of an estate. 
C. B. M. 5135. 

Six fragm. of a slightly baked clay tablet, brown (glued together) 
Obv. flat, Rev. rounded, 16.5x10.5x3. Nippur X. Inscr., 
Obv., 4 col., 39 + 40 + 43 + 15= 137 li.. Rev. uninscribed. Orig. 
in M. I. O., Constantinople, copied there 1894. 

Baked clay tablet, dark brown, nearly flat on both sides, upper left 
corner wanting, 5.9 X 5.2 X 1.6. Tell el-Hesy (Palestine), found 
by F. J. Bliss, at the N. E. quarter of City III, on May 14, 1892. 
Inscr. 11 (Obv.) + 2 (lower edge) +11 (Rev.) + 1 (upper edge) 
+ 1 (left edge) = 23 li., irregularly written. Orig. in M. I. O., 
Constantinople, copied there 1893. Cf. PI. XXIV, Nos. 66, 67 ; 
also Bliss, A Mound of Many Cities, pp. 52-60 ; Sayce, in Bliss's 
book, pp. 184-187, Scheil in Becueil XV, pp. 137f., Conder, The 
Tell Aviarna Tablets, pp. 130-134 (worthless I). 

Fragm. of a baked clay cylinder, barrel shaped, solid, light brown ; 
h. of fragm. 7.98, orig. d. at the top c. 5.3, at the centre c. 7.8. 
Place unknown. Inscr. 2 (orig. 4) col., 16+22 + 1 (margin)= 39 
li. Orig. in possession of Dr. Talcott Williams, Philadelphia, 
Pa. Cf. PI. XXIV, No. 68 ; also Jastrow, Jr., in Z. A. IV, pp. 
301-325, VIII, pp. 214-219, Knudtzon, ibid., VI, pp. 163-165, Hil- 
precht, ibid., VIII, pp. 116-120, and Part I of the present work, 
p. 44, note 4. 

Boundary stone in gi-ayish limestone, irregular, 48.5 X 24.5 X 18. 
Babylonia, place unknown. Figures facing the right. Upper 
section: Turtle (ou the top of the stone) ; scorpion, crescent, disc 
of tlie sun, Venus (all in the first row below) ; 2 animal heads 
with long necks (cf. V R. 57, sect. 4, fig. 1), bird on a post, object 
similar to V R. 57, sect. 2, with an animal resting alongside (sim- 



66 

Plate. Text. 



66 


149 


Marduk-ahe-irba. 


67 


149 


Marduk-ahe-irba. 


68 


150 


c. 1100 B.C. 



70 



151 Esarhaddon. 



152 Nebuchadrezzar II. 



OLB BABYLONIAN INSCRIPTIONS 

Date. Debcbiption. 

ilar to V R. 57, sect. 3, fig. 1), same object without animal (all 
in the second row below) ; object similar to V R. 57, sect. 6, but 
without animal (below the 2 animal heads). Lower section : A 
seated figure, both hands lifted (cf. V R. 57, sect. 5, fig. 1), object 
similar to V R. 57, sect. 6, last object, but reversed, large snake. 
Inscr. 3 col., 22 + 23 + 11 = 56 li. Sq. Orig. in private posses- 
sion, Constantinople. Cf. Hilprecht, Assyriaca, p. 33, Scheil in 
Becueil XVI, pp. 32f. PI. f of orig. size. 

The same, continued. PL | of orig. size. 

The same, continued. PI. | of orig. size. 

Upper part of a black boundary stone, 33 x 38 X 20. Nippur. Inscr. 
2 col., 6 + 6 = 12 li. Ca. Orig. In the Royal Museums, Berlin. 
Cf . PI. XXV, No. 69 ; also Verzeichniss der (in den Koniglichen 
Museen zu Berlin bejindlichen) Vorderasiatischen AltertUmer und 
Oipsahgiisse, p. 66, No. 213. 

Fragm. of a baked brick, yellowish, partly covered with bitumen, 
18.5 (fragm.) X 7.3 (fragm.) X 8 (orig.). Babylon. Inscr. (written 
on the edge) 15 x 6, 11 li. C. B. M. 14. 

Fragm. of a baked brick from the outer course of a column, 22.2 
(fragm.) x 35 (orig.) X 9.2 (orig.)- Ahu Habba. Inscr. (writ- 
ten on the outer surface) 33.6 x 8, 3 col., 8 + 8 + 8 = 24 li. Sq. 
Orig. in M. I. O., Constantinople. 



II. Photograph (half-tone) Eeproductions. 



XVI 37 



Ur-Enlil. 



XVI 38 



Same Period. 



XVII 



Lugal-kigub-nidudu. 



Votive tablet in impure bluish gray limestone, figures and inscrip- 
tion incised. Nippur. Upper section: A naked (uncircum- 
cised) worshiper (Ur-Enlil) standing before a seated god and 
offering a libation. Same group reversed on the left. Between 
the figures 4 li. of inscr. Lower section : A goat and a sheep 
followed by two men, one carrying a vessel on his head, the 
other holding a stick in his right hand. Pho. taken from a sq. 
Cf. PI. 43, No. 94. 

Two fragm. of a votive tablet in impure bluish gray limestone, 
round hole in the centre, figures incised, 17.2 x 18.6 x 3, d. of 
the hole 1 .7. Nippur III, found out of place, in the debris fill- 
ing one of the rooms of T. to the S. W.'of Z., not far below 
surface. Upper section : A naked worshiper standing before a 
seated god and offering a libation. The god reversed on the 
left. Lower section : A gazel walking by a bush (or nibbling 
at it ?), a hunter about to draw liis bow at her. Orig. in M. I, 
O., Constantinople. Pho. taken from a ca. (C. B. M. 4934). 

Unhewn block of white calcite stalagmite, 29 X 21 X 19.5. Nip- 
pur III, c. 10 m. below surface under the rooms of T. on the 
S. E. side of Z. Inscr. 10.3 x 6, 4 (orig. 8 ?) li. C. B. M. 
10050. 



CHIEFLY PROM NIPPUE. 



67 



PxjiTE. Text. 
XVIII 40-18 



XX 62 



XXI 63 



XXII 64 



- XXIII 65 



XXIV 68 



XXV 69 



XXV 70 



Date. 
Lugal-kigub-nidudu. 



XIX 49-61 Lugalzaggisi. 



Al-usharshid. 



Sargon I. 



Naram-Sin. 



Ur-Ninib. 



XXIV 66, 67 c. 1400 B.C. 



Marduk-shabik-zerim. 



c. 1100 B.C. 



Unknown. 



Description. 

Fragm. of vases in white calcite stalagmite, from which (together 
with others) the text on Plates 36, 37 has been restored. Nip- 
pur. C. B. M. 9613, 9607 -|- 9657 + 9609, 9605, 9634, 9900, 9608, 
10001. Cf. Plates 36, 37, No. 86. 

Fragm. of vases in white calclle stalagmite, from which (together 
with others) the text on Plates 38-42 has been restored. Nippur. 
C. B.M. 9914 + 9910 + 9915 + 9913 + 9320, 9611 + X +9610, 9696 
+ 9637, 9628, 9925, 9700, 9692, 9695, 9685, 9312, 9683, 9687. Cf. 
Plates 38-42, Ko. 87. 

White marble vase, an inscribed portion (containing parts of li. 8, 
9, 11-13 and the whole of li. 10) broken from its side. Nippur 
III, approximately same place as PI. 36, 37, No. 86. Inscr. 20.6 
X 5.6, 13 li. Orig. in M. I. O., Constantinople. Pho. taken 
from a ca. (C. B. M. 9793). Cf. PL 4, No. 5 and PI. Ill, Nos. 
4-12. 

Fragm. of a brick of baked clay, yellowish, 23.5 (fragm.) X 18 
(fragm.) X 8 (orig.). Nippur III, found out of place on the S. 
E. side of Z., approximately at the same depth as PI. 36, No. 
86. Inscr. (written) 3 li. (orig. 2 col., 6 li.). The character 
Shar repeated on the upper left corner of inscribed surface. 
Orig. in M. I. O., Constantinople. Cf. PI. 3, No. 3. 

Fragm. of an inscribed bas-relief in basalt. Diarbekir. A god 
standing on the right, clad in a hairy garment, wearing a con- 
ical head-dress. Hair arranged in a net, long pointed beard, 
bracelets on both wrists, short staff C?) in each hand. Part of 
hair, left upper arm and both legs wanting. Pho. taken from 
a ca. (C. B. M. 9479). Cf. PI. 50, No. 120. 

Brick of baked clay, light brown, broken, 31 X 15 X 7. Nippur 
III, c. 10 m. below surface underneath the S. E. buttress of Z. 
from a pavement constructed by Ur-Ninib. Inscr. (written) 
22.4 X 10, 13 li., beginning at the bottom. Orig. in M. I. O., 
Constantinople. Cf. PI. 10, No. 18. 

Tablet of baked clay, Obv. and Kev. Tell el-Hesy (Palestine). 
Pho. taken from a ca. (in possession of the editor). Cf. PI. 64, 
No. 147. 

Fragm. of a baked clay cylinder, barrel shaped, solid, light brown. 
Place unknown. Pho. taken from a ca. (C. B. M. 9553). Cf. 
PI. 64, No. 148. 

Upper part of a black boundary stone. Nippur. Upper section : 
Disc of the sun, crescent, Venus. Lower section : 2 col. of 
inscr. Pho. taken from a ca. (in possession of the editor). Cf . 
PI. 68, No. 150. 

Brown sandstone pebble (weighty), oblong, flat on both ends, 
weight 1067 grams, 8.2 x 14.7 X 6. Nippur, on S. E. side of Z., 
'2i m. below surface. Meaning of characters inscribed on 
convex surface not certain, possibly " f of a mine+ 15 " = 55 
shekels (equal to c. 1054 grams,' if referring to the Babylonian 
heavy silver mine [royal norm = 1146.1-1150.1 gr., according to 



68 



OLD BABYLONIAN INSCRIPTIONS CHIKFLY PROM NIPPUR. 



Plate Text. 



Date. 



XXVI 71 c. 350 B.C. 



XXVII 72 At least 4000 B.C. 



XXVIII 73 At least 4000 B.C. 



XXIX 74 Ur-Gur. 



XXX 75 1894 A.D. 



Description. 
Lehmann in Actes du huitieme congres international des orien- 
talists, 1889, Semitic section B, p. 206]). C. B. M. 10049. 

Bas-relief in baked clay, brown, upper comer and part of lower left 
corner wanting, 14.3 x 17 x 3.7. Nippur III, approximately 
same place as PI. XVI, No. 38. Man fighting a lion. Bearded 
man with a conical head-dress and mass of locks falling over 
his neck, clad in a short, tight, sleeveless, fringed coat, his left 
knee resting on the ground. He is thrusting his sword into 
the flank of a lion, at the same time in defense raising his left 
arm against the lion's head. The lion, having received a wound 
over his right foreleg, stands on his hind legs, clutching the 
sides of his enemy with his fore paws and burying his teeth in 
the man's left shoulder. Part of man's left foot and of lion's 
tail and left hind leg wanting. On right side of plinth (0.6 
deep) traces of five Aramaic letters, left side broken off. Orig. 
in M.'J. O., Constantinople. Pho. taken from a ca. (C. B. M. 
9477). 

Terra-cotta vase with rope pattern, in upright position as found in 
trench, an Arab on each side ; h. 63.5, d. at the top 53. Nippur 
III, 6.49 m. below the E. foundation of Ur-Gur's Z. 

Arch of baked brick, laid in clay mortar, h. 71, span 51, rise 33. 
Bricks convex on one side, flat on the other. Front of arch 
opened to let light pass through. Nippur III, at the orifice of 
an open drain c. 7 m. below the E. corner of Ur-Gur's Z. 
View taken from inside the drain. 

N. W. fa9ade of the first stage of Ur-Gur's Z. A section of the 
drain which surrounded Z. is seen at the bottom of the trench. 
Nippur III. 

General and distant view of the excavations at T., taken from an 
immense heap of excavated earth to the E. of Z. Nippur III. 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 8. 



PL 36 



86 



9657 

"•" forms 1. 3 on 
J 9903 

9657. 9903 




■'5' 



>=*<=D<=iJ 3$^ 



lOOOI 



; / 1. 1: 9657-9607. 



1.2; ibid. (9903,990a). 



'• 3: 9657 : 9607 « 9609. 
9581,9903,(9901,9901, 
9632)- 



1.4: 960949607,9581,9903, 

9632, (9902, 9608). 



1-5: 9609+9607,9581+9643. 
9632, (9902, 9608, 9905). 



1. 6; 9609 + 9607, 9643,9608. 

(9905)- 

1. 7 : 9609-f 9607, 9643, 9608, 
(9905. 9634)- 

'■ 8 : 9643. 9608, 9605, (96S0, 
9607). 

1. 9: ibid., (9633, 9599, 
9680, 9703). 

1. 10 : 9643, 9679, 9605, 
(9633. 9599. 9680, 9703). 

1. II : 9591-9679, 9605, (9633, 
9599. 9680). 

1. 12 : ibid. 

1' 13; 9591. 9605. loooi, 
^96331. 

1. 14: 9591. loOOI, (9605,9633, 
9904)- 

1. 15: lOOOI, 9591, 9904, 

(9633) 



A'ote .'•//. 7: The Hcrihe forgot to erase two lities drawn by laUtake. 
L. llf.: Ertiitiire of uv-xa. 



Trans. Am. Phil. Soe,, N. S. XVIII, a. 



PL 37 



86 

('o'lifinaed 



'5 



9904 
9900 




9 f. e. 



8 f. e. 



7 f. e. —• 



C:i^9635 

9627 
9627 



6 i. e. ^..^ 



9630 



9630 



Several Uneii mtidiiiy. 



10 f e. 






^^^ 3.} ^k 




i-Mi^H 




1. 16-17: loooi; for 
1. 16 cf. also 9900, 
9904. 




1. II f. e. : 9635. 



10 f. e. : 9635 .9620. 



9 f. e. 9620, (9635). 



f. e. : 9620 f 9627 
+9635+9606. 



7 f. e. 9606, 9627, 
(9604). 



6 f. e. : 9606. 9630, 
9627, (9604). 



5 f. C. : 9604, (9630, 

9631, 9606,9917 
9639)- 

4-1 f. e. : 9604, bcginii. 
of 1. 3- 1 restor. froui 
9644, for I. 4 cf. 
(9631. 9639. 9634. 
9917)- 



2 f. e. : (9917, 9639). 



I f. e. : (9607). 



Trans. Am. Phi 



Soc, N. S. XVllI 



n 38 



87 



Col. J. 



9646 has 5 perpen- 
dicular li. 

' ^ 8614 

X 

Only 8615 has" this 
oblique li. 



8615 



9674 has 3, 8614 
has 4 aiigul. li. 




5 " 



"f=K* 



9913 



8614 
9610 



rrrmr 



i 



^^Mijr^ ^^< ^\ 



H 7 llll ) 



VoL I. 



H 



1^=^ 



* ^ 

^-F^ 



t 



'3 



•4 



16 



9692 
/V-4+H9692 




L 9642 
7v 9906 



9642 



mw^<^ 






OT] 



*^ 



76» 



7.5 



ft 






,^0 



;^.5 



.90 



* 



1 



^r;^ 



-fK?^ 



-ffAl 



* 



<> 



"*P=h^ 



// «•■■■. 9654 hai 



iS 



9659 



'y 



T 9659 
1^9658 



99" 



^i« 



9628 



f- 



9628 







*^g#> <f 



w^ 






f! 



^^ii>oA^ 



/v 



9660, 

9317 



^ 



9660, 

9317. 
9300 

• Omit. 0119317 

9660 
9660 



•^ 



i'^. 



9300 
'/L 9300 



NOTB. — The above text has been restored from the following fragments, COL. I, L. I ; frr. 8614, 9646, (9313, 
9915,9611,9923). L. a: 8614, 8615,9646, 9921+9313, 9115+9913, 9611,(9674, 9923). L.3: 8614,8615,9913,9674,9662, 
(9313)- L. 4 : 8614,8615, 9674, 9913, 9662, (9587). L. 5: 8614, 8615, 9674, 9913, (9662, 9587). L. 6: 8615, 9610, (9913, 
9674, 9587). L. 7: 8615, 9610, (9587). L. 8-9: Ibidem. L. lo: (9692, 9642). L. 11 : 9696, (9692, 9642, 9689). L. la: 
9696 t 9637. 9642, 9692. (9689). L. 13 : 9642, 9637, 9689, 9583, (9692, 9654, 9906). L. 14 : 9642, 9654, (9689, 9583, 9906, 
9637)- L. 15 : 9642, 9654, 9318, 9583, 9906, (9689, 9656). L. 16: 9642, 9318, 9654, 9906, (9583, 9689, 9656, 9659+9319). 
L. 17: 9318, 9642, 9654, 9906, (9912-9658, 9583, 9659 + 9319)' L. 18: 9318, 9642, [written on L. 17], 
9906. (9912-i 9658, 9654^9659). L. 19: 9318, 9642, (9317, 9651, 99i2-f9658, 9702, 9659, 9906). L. ao: 9317, 9318, 9651, 
(9642,9702,9906). L. 31:9317, 991149651, 9645, (9659). L. 23:9317,9911,9645, (9659, 9700). L. 33 : 9317, 9645, 9659, 
(9628,9700). L. 34 : 9317, 9645, 9628, 9659. L. 35:9317, 9645, 9628, 9659+9660. L. a6 : 9317, 9660+9659, (9584, 9645, 
9300. 93o»)- L. 27 : 9317, 9660, 9584 f 9315, 9301, (9300)- L. 28 : 9584 + 9315, 9660, 9317, 9301, (9300). L. 39 : 9584+9315, 
9317. 9301. 9660, (9300, 9307). L. 30 : 9584+9315, 9301, 9317, 9660, 9307, 9300. L. 31 : 9301, 958449315, 9660, 9307, 
9300. L. 33: 9301, 9300, (9307, 9315, 9907). 



Trans. Am. Phil. Soc. N. S. XVIII, 8. 



Fl. S9 



87 

Confhiued 



Col. I. 



p%^^mx^ 



35 



9301, 9907 each 
4 horizont. li 



..V , 



PD 9695 

•9304 has 3, 8614 
has 4 aneul. 
H. 



9301 



/" < 



p-»»> 



^ 



9646 
f 



V-' 



9625 

9646 



4 
9625 



9304, resp. 9625 

•III 9625, resp. 
9304 

( 'ol. JI. 



<^ff=M-p^ 



^-tt-vgi>=t^ 



<>*r^ 



I 



|^^|<|<^P 



3^Hi^M»> "a 




4^^hi)a=db 



HI]^ <^ 11 






^P^ 



=1// — N>^ Nyt=ti^ 



^ < 



Co/. //. 



•{0 



^-5 



<>F=^> f=t> 



io 



F<I>3iH||>^|| 



4 



l{ CTJ <^ 



'■^■» Same varr. as li. 40. 
^/IIinD.,'ffl 9.Vo.re.962S 



^1^ -HIH 



ii Rfd <3 



<|-^ z^-^-^- 



^g^^ p°t> 



-0.3;^ 4> 



^ < i 




resp. 9921, resp. 9915' 
[p^--^ 9915, 9921 

9921, re. 9015 
re. 9667. re. 9662 



I 9665, 99!5^ 991" 

^r \ ^1 9662, re. 9619 



/ 'I 



9903 



=11. Hj. 3!i 9913. 

resp. 9673, resp. 9921 

P 9913 'P=»9903, 
"on 91 13 the last 
sign omitte<l 
^ 93 JS 

^ * 9913. re. 
9598. 
9313 




//x 



■|-9598> I! 9313. 9913. 

■ r yi 9642 

A 1 9683, re. 

7 Vl Q 9642 



'7,. 



9905 



Varr. on follow, plate 



L- 33 : 9907. 9301. 8614, 9300, (9306). L. 34 : 9301, 8614, 990I7, (9306). L. 35 : 9301, 8614, 9907, 9306. L. 36 : 9301, 8614 
£col. II begins], 9306, {9907, 9695). L. 37 : 8614, 9301, 9306, (9695, 9304). L. 38: 8614, 9301, 9304, 9306, (9695, 9646). 
L. 39: 8614, 9304, 9646, 9625, 9306, (9595, 9695, 9638). L. 40: 8614, 9304, 9646, 9625, 9638, 9306, (9695, 9914). L. 41 : 
8614, 9304, 9646 [col. I ends], 9625, 9306, (9914, 9638, 9695). L. 42: 9304, 8614, 9619, 9625, 9306 [col. I ends], 9310 [col. 
II begins], (9914, 9921)- L- 43- 9619, 9304. 9662, 9701, (9921. 99M^ 991°. 93io)- L. 44: 9619, 9662+9665, 9915 + 99 10, 
9921,9701,(9922). L. 45: 9619,991519910,9662-9665,9921,(9667,9922)- L. 46: 9921,9619,9915,9667,(9908,9665, 
9922, 9318, 9662). COL. II, L. 1: 9913, 9921, 9667, 9903, (9318, 9662). L. 2: 9921 9313, 9667, 9913, 9903, 9673, (9318). 
L. 3: 9921, 9667, 9913, 9903, 9673, 9658, (9318). L. 4 : 9913, 9313 [col. II begins], 9658, 9903, 9673, (9667). L. 5: 9913, 
9313. 9658, 9903. (9673. 9667)- L. 6: 9913, 9313, 9658, 9642, (9903. 9645)- L. 7: 9313, 9642, (9611, 9913, 9598). L. 8: 
9313, 9611, 9642, (9598, 9913, 9683). L. 9: 9611 [col. II begins], 9642, 9905, (9683, 9598, 9313). L. 10: 9611, 9642, (9683, 
9905,9598,8615,9674). L. 11: 9611, 9642, 9683, (9905, 9674, 8615). L. 12: 961 1, 9642, (9905, 9683, 9674, 8615). L. 13: 
9611, 9687, (9642, 9674, 9683, 9905). L. 14 : 9905, 9687, (9611, 9671). L. 15: 9305 [col. II begins], (9905, 9671, 9687. 
9624). L. rt: 9305, 9624, (9671, 9905). L. 17: 9624, 9610, 9305, (9300). 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 8. 



PI. 40 



14 *. 



Chi. II. 
9611,9671 

^^ between ML 
and Ni on 9905 



El! 



n X 



18 



\ 



f9 



9305 

9305, 
9610 



9305 



V ^ I 930s 
II 9300 




9685 



^3> 



■»> 9651 



9319 ' I 



^7, 



9319 

• 9300 has five, 



9319 six angul. li. 



9307 




^r^Ks^ 



87 

Coidinned 

Col. IT. 



i 



||<^P1 



^: 



S5 



H 20 



X. jX 










^ 



^ 



i=ci <# i^»» 



<^^ 1} 



A^PiC#s| 



=t>(^F=r<l=<*i 






•40 



35 



45 
■iO 

Vol. in. 



Ft] ^^=C^^ 

"X ! 



^ 



r^ 31 



1=1 



^ ^ 



^ #^^ 



i*.' 



* 



^n/^h^ 



^ fO 



#lSnF<I^3l 



/gp^i;R?=i 



Pf^ »»^f-y^'| 



^ * ^ 



f=i<c> * i 



^/=ti 



-^P. 



i'. 



^^<^ 



9319 



32 



»/ 



UV^ 9^'9 



Ml 9317. 9319 

^ j^ 9319 

9654, 9659. 9317 

^^' 9319 lias seven, 



9314 eight perpend, li. 



II 9659 
*g>=| 9659+ 

-Tfa^ 9319 
v^ 9319 



> 



1 9660+ 



3S: 



39r 



93 '9. cf. 
^ . 8614, 9665 

^p>\ 9312 

'1^8614 

Same varr. as 1. 34 
'text and margin) 



9665 



93'2 



40, 



9922 



HBlBil 



l^/.?3i4, re. 9650, re. 9625 
Varr. on follow, pi. 



L. 18: 9610, 9624, 9300, 9365,(9668). L. 19: 9610, 9300 [includes the first three characters pf ly. 20], 9305, (9624). 
L. 20 : 9610, 9300, 9305, (9651, 9308, 9685, 9668). L. 21 : 9610, 9651, 9300, 9685, (9305, 9668, 9308). L. 32 : 9300, 9651, 
9610, 9656, (9319, 9305, 9308). L. 23 : 9300, 9319, 9656, (9651, 9610). L. 24 : 9300, 9319, 9656, 9925). L. 25 : 9300, 
9319. (9309. 93'5. 9925)- L- a6 : 9300. 9319, 9315, (9309. 9925)- L. 27 : 9319, 9300, 9315, (9309, 9925). L. 28: 9319, 
93'5. (9307. 9309. 9300. 9317)- L. 29 : 9319, 9307, 9315, (9317, 9309). L. 30 : 9319, 9307, (9315, 9317. 9309). L. 31 : 
9659+9319. 9307. (9317. 9315. 9309. 9654)- L. 32 : 9307, 9659+9319, 9317, 9654. L. 33 : 9307, 9659+ 93«9. 9654. 93«7. 
(9907. 9314)- L. 34 : 9307, 9659+9319. 9654. 9907. (93^7. 9314)- L. 35 : 9307, 9659+9319, 9654, 9907, 9314, (9317, 9663). 
L. 36: 9659+9319. 9307. 8614, 9654, 9907, 9314, (9663, 9317). L. 37: 9307, 9660+9659-^9319, 8614, 9665, 9314, 9312, 
(9654, 9663). L. 38: 9307, 8614, 9660+9319, 9665, 9314, 9312, (9914, 9663, 9667). L. 39: 8614, 9665, 9307, 9660+9319, 
9914, 9314, 9312, (9922, 9667, 9625). L. 40 : 8614 [col. Ill begins], 9665, 9914, 9307, 9625, 9660, 9314, (9922, 9667). U 41 : 
9914, 8614, 9660, 9665, 9314, (9625, 9922, 9307). L. 42 : 99i4-r932o, 8614, 9314+9316, (9660, 9665, 9922). L. 43 : 99I4+ 
93»o, 8614, 9314+ 9316, (9646 +x-r 9310, 9922, 9673). L. 44 : 9910+9914+ 9320, 8614, 9314-f 9316, (9310 [col. Ill begins], 
9673,9922). L. 45: 9915-1991049320, 8614, 9316, (9310). L. 46: 9915 + 99Io^ 9320, 8614, 9316, (9310,9928). Col. Ill, 
L» 1 : 9913-f 9320, 9928, 9316, (9903, 8614). L. a : 9913^ 9320, 9903, 9916 : 9316, (9928). 



Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 3. 



PJ. 41 



87 

CoiUiniied 




III. 



9310, resp. 9673 



9310, resp. 8614 

2 , 9316 

I n 99'6-t 

'~~T_j93i6,9903 

■^'^ 9913 

,„ ]^h>- 9928 
' ^^ W 9619 



)l ^(9697 

^■5 » 3 perpend, li. on 
9651 

w- "0^9651 







*;:¥ 



P^^^<7^^qs 



*i! 



— 'so^fco 



-^^^ 



fF^K-^cmt> 



15 



'20 



w^<-<^ 



V^H 



ff mm^ <> 



;< * ^ ™i 



gW^g 



^^bS#^SiJ 




■JO 



Ng>^-# ^ 



w^-^^ 



mil \ 



#>IJ 







^h«Tili'i 



. 9668 



/Kj, 



9929 



^O'^rcsp. 

"(ULL_ "^71, 
ipC^resp. 07O 

K^K, 9670 

j p^ I C^ resp. 9670 
■^ 9924 






9924 



^7 



28 



^9 



.<^ 



9305 



9624 



31^96.4 

mn 



3 'T 
-^ 1 9601 

9309, resp. 9319 
psdT[> 9601. 93«9 



3', 



Varr. on follow, pi. 



L. 3 : 9916I9316, 9903, (9913, 9928). L. 4 : 9903, 9913, (9928, 9926, 9916). L. 5 : 9903, 9926, (9928, 9913, 9304). L. 6 : 
9903. 9928. (9926, 9913, 9304). L. 7 : 9903, (9928, 9304, 9926). L. 8 : (9304, 9903, 9928). L. 9 : (9304, 9619). L. 10 : 
9304, (9308, 9619, 9313). L. II : 9308, (9697, 9619, 9313). L. la: 9308, 9697, (9313, 9619). L. 13 : 9308. L. 14 : 9308. 
L. 15: 9308, 9651, (9668). L. 16: 9308, 9651, (9698). L. 17: 9308, (9668, 9924). L. 18: 9308, (9929, 9927, 9668, 9924). 
L. 19 : 9308, 9929, (9666, 9927, 9924). L. ao : 9666, 9929, 9308, (9927, 9924). L. ai : 9666, 9670, (9924, 9927, 9671, 9929). 
L. 33: 9666, 9670, (9671, 9924). L. 33 : 9666, 9670, (9671, 9924). L. 34: 9666, 9670, (9671, 9924). L. 35: (9666, 
9671, 9670, 9305. 9924). L. 36 : 9305, (9309+9924, 9624). L. 37 : 9309+9924, 9305 [col. II ends], ^9624, 9610). L. a8 : 
9601. 9309+x-f 9924, 9624, (9663, 9319, 9638, 9610). L. 39: 9319, 9309+X49924, 9601, 9663, (9665, 9624). L. 30: 
9601, 9663, 9319, 9309, (9665). L. 31 : 9601, 9663, 9319, 9309, (9665, 9312, 9307). L. 33: 9601 + 9305, 9663, 9319, (9309+ 
9311, 9665, 9312, 9307). L. 33 : 9305, 9319, 93C9+9311, (9665, 9907, 9663). 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 



PL 42 



87 

Cuntinioed 



Jf: 



h 



Vol. TIL 



9665, resp. 9319 

3' > . 

///// 



m 



9319 



-^^ 



9601+9305 



'it O * 



C'o^. ///. 






S5 



fMfiH|=^: 



i^ 



9665, 

J. re- 9305. 



40 



ll^H^ ^ 



S-f. 



9305 



^J>96oT+9305 

4Jy 9305 

it 9663 

X 

9305 
—^1—^ 930s 

I 9305 ^1^9305 ~ ' LJJ9319 '~V^93".93i9 — ™ ^93'9 ^9311 ^V 

:^r" 9t)02 I ^Tfhv 0305 -0^9602 n #9319 fj/^ 9602 7^ 93M493io-r93" 



FaHoMfe eoiUinued. 



35, 



■^ 9319 >i S316+9311. 9602 'sl ^9319 H 9311 B*9( 

11 9319, omitted on 9923 ' ' 93io. qii6. oiiq >^ 



9602 



9602 



9310, 9316, 9319 



9320 




L. 34 : 9305, 9319, 9311, (9665, 9307, 3614). L. 35 : 9305, 9319, 9316+9311, 8614 [col. Ill ends], (9602, 9307.) L. 36 : 
9305,9314+931649311,9319,9602,(9307). L.37: 9305, 9602, 93i4+93i6+93ii,93J9, (9310, 9307). L.38: 9305,9602, 
9319. 9310, 9314+93164^9311 + 9923. L. 39: 9305, 9602, 931649923, 9319, 9310, (9320J. L. 40: 9305, 9316+9923, 
9602, 9310, 9320, 9319. 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 8. 



n43 



91 








Niimberiti;/ of line* on the h<vn» of 
No. 91. 

94 



■Mr K^a^a 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 8. 



PL 44 
















■o 



§5 







>o 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 3, 



PI. ^5 



103 




Mistake of acribt 

" Oblique Hi. 
^ mistake of 
■•<enbt. 
Read 

na; 



AftKi- a brmk of Heveral limn 
PI. 46 No. 110 folhwH, 
Cf. No-t. 104. and 10.5. 





Nvmberimj of linen mi the bam of No. 10,3 
Cf No. 105. 




Erasure 
of serihe. 




Numbering of linen on tlie bonis of 
N0.1. 103 and 10^. 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 3. 



PI. 46 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 8. 



PL 47 



?N 




rrm 



T 




nnn 



± 






03 




I 






Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVHI, 8. 



PI. AH 



^p 



SS a: 




W5 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVllI, a. 



PI. 49 



OS 



?2 




Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIIl, 3. 



P!. 50 







Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 8. 



Pi r,i. 



121 



^ 




^ 



i^^s<j<^ 



PNS^ ff 




g=f^ B 




B: 







Lf'" fill >7 ^^Tcncr 



70 




I 



^- 



^<^ 




> 





f-5 -0- 




Trans Am. Phil. Soc. N. S. XVIII, 8. 



PL !>2. 







Ohverae. 



m 



Reverge. 



^^^frfHH^ f^^m 



N§ ^ 





f' /ffl 



'B=ja=>'B> 



teO-^cg 






i=r? 




Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 



PL 5.i 



•a, 







Trans. Am. Phil. Soc. N. S. XVIII. 8. 



PI. H 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 8. 



PL 55 







I 
3 







t5 



Trans. Am. Phil. Soe., N. 



S. XVIII, 8. 



PI. 56 



126 

Ohferse. 



Col. I. 



Vol IT. 



Co/. Iff. 



Col. IV. 



Col V. 



Col. VI Vol. VII. 




Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 3. 



H. r>7 



Col. VIJ. 



Col. VI. 



Col. I. 







'Col. JV, 11, 12, 6, 19: Col. V, 8, 10, 20: Eiwiire of the scribe. 



Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVllI, 3. 



PL 58 



127 



Obverte. 



Revene. 




4 








«> 



«s 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 8. 



n ->9 



I 






I 




Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 3. 



PI. 60 



130 




133 

Obverse. 



132 



133 

Reverm. 



WMm^ 



BHSiM- 



^^ ^mtNii><yi 




,^^m^^ 




Trans. Am. Phil Soe., N. S. XVIII, 8. 



/v. 61 



134 



135 





138 




136 



139 




141 





137 



140 




142 







Trans. Am. Phil. Soc N. S. XVllI. 3. 



Pl8i^ 



144 



Obverse. 



Reverse. 





145 



Obverse. 



Reverse. 





Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 8. 



Pi 68 



146 



Col. I. 



Col. II. VM. III. Col. IV. 




'Col III, 17: Mead "n^ the reM m erasure of the ncribe. 
Col. Ill, 38: Head ■^~~ the rent it eiunnre of tlie iieribe. 



Trans. Am. Phil. Soe;, N. S. XVIII, 3. 



PI. 64 



00 




«5 



' — •« 




« 




>« 



!f» 



% 



^ 



Trans. Am. Phil. Soo.. N. S. XVIII, 3. 



PI 6r, 



149 



Col. I. 



10 



15 



20 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVUI, 3. 



n (jfy- 



21 



10 



15 



149 



Col. I. 



Col. J J. 




Trans. Am. Phil. Soo., N. S. XVIII, 8. 



PL 67 



149 

(Joidimicd 



Col. II. 




Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 8. 



PI. 68 











Trans. Am. Phil. Soc. N. S. XVIII, 8. 



Pi 6'J 



151 



10 




'L. 3 : Erasure of the scribe. 



Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII 



PL 70 



^ 



5^ 




Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII 



PL. XV! 





YOTIYE TABLETS IN LIMESTONEj INCISED, 
Nippur,' 



rrans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIll, 3. 



PL. XVIt 




'■■ i"^-^ 







MARBLE BLOCK OP LUGALKICUBN ICUDU, 
Nippur. 



Trans. Am. Phil. Soo., N. S. XVIII, 3. 



PL. XVIII 




to 



^Kk 




# 

^ 

^ 









YASE FRAGMENTS OF LUGALKIGUBNIDUDU. 
Nippur, 



Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII. 9. 



PL. XIX 




yASE PKAGMENTS OP LUGALZAGGISI, 
Nippur, 



Trans. Am. Phil, goo., N. S. XVIII, 3. 



PL. XX 




62 



VASE or ALUSMARSMID (URU-MU-USM), 
Nippur. 



Trans. Am. Phil. Soc. N. S. XVIII, 3. 



PL. XXI 




63 



BRICK OF SARGON I. 
Nippur, 



*; 



Trans. Am. Phil. Soc. N. S. XVII 



I, 3. 



PL. XXII 



It,., L . 




\ ^ 



V 







■■y " 'y*«f •*- 4- - 








64 

INSCRIBED BAS-RELIEF OP NARAM-SIN, 
Diarbekir, 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. 



XVIII, 3. 



PL. XXIII 




es 



BRICK OP UK-NINIB— Nippur, 

Inscription begins at bottom. 



Trans. Am. Phil. Soe.. N. S. 



XVIII, 3. 



PL. XXIV 





66 



67 




68 



66; 67, CLAY TABLET (OBVERSE AND REVERSE),-Tell el-Mesy. 
68, Pragm, of a barrel-cylinder of Mordukshabikzerim,— Place unknown. 



Trans. Am. Phil. Soc. N. S. XV 



in, 3. 



PL. XXV 





70 



69. Pragm, of a Boundary Stone, 

Nippur, 



70. Inscribed Pebble, 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 3.' 



PL. XXVI 




71 



BAS-RELIEF IN CLAY WITH AN ARAMAIC INSCRIPTION, 

Nippur, 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIU, 3. 



PL. XXVII 




TE,RRA COTTA VASE WITM ROPE TATTERN, C. 4000 B. C— Nippur. 

Height, 63. S em.; diameter at the top, R3 cm. 

I'oimd in an npriKlit position 5.49 m. ?)trlow the eaHtern foundation of I'r-Our's Zijfgiirrat, and 3.05 m. below a pavement 
which consists entirely of Inirned !)ricks of .Sargon I and Narilm-Siu. It stood 7 in. sonth-cast from an altar, the top of 
Wtiich wa« c. 2.40 m. higher than that of tlie vase. 



^ 



Trans. Am. Phil. Soe., N. S. XVIII, 3. 



PL. xxvni 




ARCH OF BURNED BRICK LAID IN CLAY MORTAR, C, 4000 B. C— Nippur, 

71 cm. high, SI cm. span, SS cm. rise. 

At the orifice ot atl ojjeii drain ]jnssiiijj inider the eastern corner of t'r-<litr's Ziggnrrat, c. 7 n». l)e!ow the foiitidation of the 
Kame, antl 4. 57 ni. below a pavement which consists cntireiy of liarned bricks of argon 1 au4 NarAlU-Siu. View taken from 
insi(]e the ilraiil. I'loiit of arch opened to let liglit pass tlivoujjli, 



»ns. Am. Phil. Soc. N. S. XVIII, 3. 



PL. XXIX 




NORTH-WESTERN FACADE Of TME FIRST STAGE OF Ur-GURS ZIGGURRAT. 

Nipper, 



.r' •N, 



"^M 



uT 



^■'P: 



t t^ 



Trans. Am. Phil. Soc, N. S. XVIII, 3. 



PL. XXX 




7B 



GENERAL VIEW OP TME EXCAVATIONS AT THE TEMPLE OP BEL,-SOUTM-EAST SIDE. 

I, 6 (8), 7 (9)— Three stages of the Ziggurrat. i— East corner of Ur-Gur's Ziggurrat. 2— Excavated roo s on the south- 
east side of the temple and separated from the latter by a street. 3— Causeway built by Ur-Gur, leading to the entrance of the 
Ziggurrat. 4— Deep trench extending from the great wall of the temple enclosure tnthe facade of Ur-Gur's Ziggurrat. 5— Modern 
building erected by Mr. Haynes in 1894, after an unsuccessful attempt by the Arabs to take his life. 



PLEASE DO NOT REMOVE 
CARDS OR SLIPS FROM THJS POCKET 

UNIVERSITY OF TORONTO UBRARY