(logo)
(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Open Source Books | Project Gutenberg | Biodiversity Heritage Library | Children's Library | Additional Collections

Search: Advanced Search

Anonymous User (login or join us)Upload
See other formats

Full text of "The works of William Shakespeare"

CENTRE 
for 
REFORMATION 
and 
RENAISSANCE 
STUDIES 

VICTORIA 
UNIVERSITY 

T O R O N T O 



THE CAMBRDGE EDITION OF SHAKE'Pt: I . 

VOLUME II. xvill be published on the *25th of July, 
• containing 

MUCH ADO ABOUT NOTHING, 
LOVE'S LABOUR'S LOST, 
A MIDSUMMER NIGHT'S DREAM, 
THE MERCHANT OF VENICF 
AS YOU LIKE IT. 

The Work will be completed in Eight Voiumes, price 
os.-6d. each, published at-iatervals of Fore" Months. 



THE IVOR 

WILLIAM SHAKESPEARE. 



TH E WO RKS " 

OF 

WILLIAM 

SHAKESPEARE 

EDITED BY 

WILLIAM GEORGE CLARK, M.A. 
FELLOW AND TUTOR OF TRINITY COLLEGE AND PUBLIC OITOR IN THE 
UNIVEKSITY OF CAMBRIDGE  

AND JOHN GLOVER, M.A. 
LIBRARIAN OF TRINITY COLLEGE CAMBKIDGE. 

VOL UIE L 

MACMILLAN AND CO. 

I863. 



CkMBRIDGE : 
I'RINTED 13Y C. J. CLAY, M.A. 
AT THE UIIVERSITY PRESS. 



THE 

TO HIS GRACE 

DUKE OF DEVONSHIRE, 
CIIANCELLOR OF TIIE UNIVERSITY OF CAMBRIDIE. 

R.G. 

TtIIS EDITION 
OF 
WORKS OF StfAKESPEAE 

IS RESPECTFULL¥ DE/0ICATED 

13¥ 

THE EDITORS. 



CONTENTS. 

THE Preface . 
THE T EMPEST 
Notes to the Tempest 
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA 
Notes to the Two Gentlemen of Verona 
Introduion to the Merry Wives of Windsor 
THE IERRY "VIVES OF VINDSOR 
Notes to the Merry Wives of \Vindsor 
A Pleasant Conceited Comedy of Syr John Falstaffe, &c. 
iEASURE FOI( ]IEASURE . 
Notes to Measure for Measure 
THE COMEDY OF ERRORS 
Notes to the Comedy of Errors 

ix 
3 
3 
63 
399 



PREFACE. 

THE main rules which xve proposed to ourselves in 
undertaking this Edition are as follows" 
x. To base the text on a thorough collation of the 
four Folios and of all the Quarto editions of the separate 
plays, and of subsequent editions and commentaries. 
z. To give all the results of this collation in notes at 
the foot of the page, and to add to these conje&ural emen- 
dations colle&ed and suggested by ourselves, or furnished 
to us by our correspondents, so as to give the reader in a 
compae't form a complete view of the existing materials 
out of which the text has been constru&ed, or may be 
emended. 
3- In all plays of which there is a Quarto edition 
differing from the received text to such a degree that the 
variations cannot be shoxvn in foot-notes, to print the text 
of the Quarto litcratim in a smaller type after the received 
text. 
4. To number the lines in each scene separately, so as 
to facilitate reference. 
5- To add at the end of each play a few notes, (a) to 
explain such variations in the text of former editions as 
could hot be intelligibly expressed in the limits of a foot- 
VOL. I. b 



note, (b) to justify any deviation from our ordinary rule 
either in the text or the foot-llotes, and (c) to illustrate 
some passage of unusual difficulty or interest. 
6. To print the Poems, edited on a similar plan, at the 
end of the Dramatic Works. 
An edition of Shakespeare on this plan has been for 
sevcral years in contemplation, and has been the subje& 
of much discussion. That such an edition was wanted 
seemed to be generally allowed, and it was thought that 
Calnbridge afforded facilities for the execution of the task 
such as few other places could boast of. The Shakespearian 
collecCtion given by Capell to the Libra W of Trinity Col- 
lege supplicd a mass of material almost unrivalled in 
anaount and value, and in some points unique; and there, 
too, might be round opportunities for combined literary la- 
bour, without which the work could not be executed at all. 
At least, if undcrtaken by one person only, many years of 
unremittillg diligence would be required for its completion. 
The first step towards the realization of the proje& was 
taken in the spring of 86o, when the first a& of Rie/tard 
t/w Sccond was printed by way of specimen, with a preface 
signed 'W. G. Clark' and ' H. R. Luard,'* where the prin- 
ciples, on which the proposed Edition should be based, 
were set forth with the view 'of obtaining opinions as to 
the feasibility of the plan, and suggestions as to its im- 
provemcnt.' 
All the persons who answered this appeal expressed their 
warln approval of the general plan, and many favoured 
us with suggestions as to details, which we have either 
adopted, or at least not rejeC"ted without careful and re- 
specCtful consideration. 
Since our work was commenced, we bave learned that 

 .& third editor was afterwards added. Mr Luard's eleion to the 
office of Registrm T compelled laim to relinquish his part, at least for the 
present ; and the first volume» consequently, is issued under the responsibility 
of two editors only. 



]'REFA CE. xi 

the necd of such an Edition has prcscnted itself, inde- 
pendently, to the minds of many literary men, and that a 
similar undertaking was recommcnded as long ago as 852, 
by Mr Bolton Corney, ill l'o&'s amt twri«s, Vol. \'I. pp. 2, 
3; and again by a correspondent of the sanie journal who 
signs himself' Este,' Vol. VIII. p. 36". 
This concurrence of opinion leads us to hope that our 
Edition will be found to supply a real want, while, at the 
sanie tilne, the novelty of its plan will exempt us from ail 
suspicion of a design to supersede, or even compete with. 
the many able and learned Editors who bave prcccded us 
in the sanie fidd. 
\Ve will first procecd to explain the principles upoll 
which we have preparcd our text. 

A. llTt/z r«slsc7 to thc Rcadi1gs. 
The basis of all texts of Shakespeare must be that of 
the earliest Edition of the colle&ed plays, the Folio of 
I623, which, for more easy reference, we have designated 
F*. This we have mainly adopted, unlcss thcre exists 
an earlier edition iii quarto, as is the case in more than one 
half of the thirty-six plays. \Vhen the first Folio is cor- 
rupt, we have allowed some authority to the emendations 
of F_ above subsequent conjecCture, and secondarily to F 
and F4; but a reference to our notes will show that the 
authority even of F_ in corre&ing is very small. \Vhere 
we have Quartos of authority, their variations fi'om F, have 
been generally accepted, except where they are manifest 
errors, and where the text of the entire passage seems to 
be of an inferior recension to that of the Folio. To show 
that the later Folios only corre&ed the first by conje&ure, 
ve may instance two lines in [idavmmcr Vi«ht's Drcam : 
Give me your neif, Mounsieur Mustard Seed. v. I. 
'Neif,' which is spelt 'niefe' iii Qq F, becomes 'newfe' 
in F=, 'newse' and ' news' in Fx F4. 
" See page xxi. 



xii l'RU.FA CE. 

And finds his trusty Thisby's mantle slain, v.x. 
F omits 'trusty.' F= makes up the line by inserting 
' gentle.' 
\Vhere the Folios are all obviously wrong, and the 
Quartos also fail us, we have introduced into the text 
several conjecCtural emendations; especially we have often 
had recourse to Theobald's ingenuity. 13ut it must be 
confessed that a study of errors detracCts very much from 
the apparent certainty of conjecCtures, the causelessness of 
the blunders warning us off the hope of restoring, by gene- 
ral principles or by discovery of causes of error. 
For example: in the f[idsummcr Aright's 1)rcazz, I. . 
Or else it stood upon the choice of merit, 
the reading of the Folios, is certainly wrong ; but if we com- 
pare the true rcading preserved in the Quartos, ' the choice 
of friends,' we can perceive no way to account for the 
change of' friends' to 'merit,' by which ve might bave re- 
traced the error from ' merit' to ' friends.' Nothing like the 
' ductus literarum,' or attracCtion of the eye to a neighbour- 
ing vord, can be alleged here. 
Hence though we bave admitted conjeCtures some- 
rimes, we bave hot done so as often as perhaps will 
be expeCted. For, in the first place, we adroit none 
because we think it better rhythm or grammar or sense, 
unless we feel sure that the reading of the F)lio is alto- 
gether impossible. In the second place, the conjecture 
must appear to us to be the only probable one. If the 
defect can be made good in more ways than one equally 
plausible, or, at least, equally possible, we bave registered 
but hot adopted these improvements, and the reader is 
intended to make his own selection out of the notes. 
For example, in the flic,'," 3, IVi,cs of lVi, zdsor, II. 3- 80, 
we have assumed Mr Dyce's conjecture, ' Cried I aim ?' to 
be the only satisfaCtory reading of a passage decidedly 
vrong; but in the saine play, IV. I. 63, '\Voman, art thou 



PREFA CE. xiii 

lunaties?' as the crror may equally possibly be cvadcd by 
reading ' lunacies' with Rowe, and ' lunatics' xvith Capell, we 
have retained the error. 
The xvell-l«lown canon of criticism, tllat of two readings 
' ceteris paribus' the more difficult is to be prefcrred, is not 
ahvays to be applied in comparing the readings of the 
Folios. For very frequently ail anomaly which xvould have 
been plausible on account of its apparent archaism proves 
to be more archaic than Shakespeare, if the earlier Quartos 
give the language of Shakespeare with more corre&ness. 
Ex. [idsu,t«mcr Vi«/zt's Dr«am, III. 2" ' Scorn and derision 
uever come in tears' Qq;'comes' Ff; and in the saine 
play, IV. I" ' O how mine eyes do loath' Q,, altcrcd to 
'doth loath' in Q_ FI, and restored, evidently by a grain- 
matical reviser, to ' do loath' in F_.F»F 4. Again, I. I • ' what 
ail but he do l,:now,' Qq, is altered to ' doth kllow' iii Ff. 
This last error points to a very conlnlon anomaly in 
grammar; one which seems almost to have become a rule, 
or, at any rate, a license in Shakespeare's own time, that a 
verb shall agree in number with the nominative intervening 
betxveen tlle true governing noun and the verb. 

B. Gr«mmar. 
In general, xve do not alter any passage merely be- 
cause the grammar is faulty, uuless xve are convinced 
tllat the fault of grammar vas due to the printer 
altogether, and not to Shakespeare. \Ve look upon it 
as no part of our task to improve the poet's grammar 
or corre& lais oversights: even errors, such as tllose re- 
ferred to iii note (VII) to the Ta,o GczztZt'moz of TTo'ozz«, 
and notes (I) and (x) to tlae ][crry lloeiz,cs of IVizzdsor, 
because xve thought them to be Shakespeare's own blun- 
ders, have been allowed to stand. But many plarases tllat 
are called bad grammar by us, and rightly so called, xvere 
san&ioned by usage among the contemporaries of Shake- 
speare, especially, no doubt, by the usage of conversation, 



xiv PREFA CE. 

even among educated persons, dlld as a learned corre- 
spondent (Dr B. Nicholson) remarks, this vould naturally 
be the style of English which Shakespeare would purposely 
use iii dramatic dialogue. 
As examples of the anomalies of grammar sancq:ioned 
by Elizabethan usage we may mention :-- 
Singular verbs, with plural nouns, especially when the 
verb precedes its nominative: 
Hath ail his ventures failcd? What; hOt one hit ? 
lh'rch«nl of I'«nice, fil 2. 
Nominatives fol- accusatives : 
She should this Angdo have marrie& 
.Icasur« fir «'asure, II. I. 204- 
z_nd rcpcatcdly 'who' for ' whom.' 
Omission of prepositions : 
.Most ignorant of what he's most assured. Ibid. II. 2. 119. 
---- which now you censure him. Ibid. I. I. 5. 
The changes of accidence are Iess frequent than those 
of syntax, yet such occur. In the Folios verbs ending in 
d and ! are constantly found making their second persons 
singular in ds and ts instead of dst and t'st. This was 
a corruption coming into vogue about the rime of their 
publication, and in the earlier Quartos we frequently find 
the corre& form; for example, in [idsummcr eXightsr" , 
/)r«am, v. t: 'standst' in Q is corrupted to 'stands' in 
and in Ff. We have therefore confidently replaced the 
corre& form for the incorre&, even without authority to 
back us; looking upon the variation as a corrupt abbre- 
viation of spelling. 
But, in generaI, out pra&ice bas been not to alter the 
text, in order to make the grammar conform to the fixed 
rules of modern English. A wide latitude of speech was 
allowed in Shakespeare's age both as to spelling and 
grammar. 



I»REF.d CE. xv 

It was not without much consideration that we deter- 
mined to adop t the spelling of the nineteenth century. 
If we had an¥ evidence as fo Shakespeare's own spelling, 
we should bave been strongl¥ inclined to adoptit, but to 
attempt to reproduce it, b¥ opcrating b¥ rule upon the 
texts that have corne down to us, would be subjecCting 
Shakespeare's English to arbitrar¥ laws, of which it never 
yet was conscious. This argues no want of education on 
the part of Shakespeare; for if Lord Bacon himsclf had 
rules for spelling, the¥ were but few, as we ma¥ easily per- 
ceive b¥ inspecCtion of his works published under his ou n 
eye. But if we have hot Shakcspeare's own spelling to guide 
us, what other spelling shall we adopt ? Ever¥ student of 
Shakespeare has now an eas¥ opportunity of acquainting 
himself with the text of F,, b¥ means of lIr Booth's ex- 
cellent reprint, and we are certain that hot one of theln 
will consider the spelling of that volume intrinsicall¥ better 
than that of out da¥. Rather more like Shakespeare's 
it certainI¥ is, but we doubt uhether much is gained b¥ 
such approximation, as long as itis short of perfeoE attain- 
ment. Moreover, in man¥ of the Plays there is a com- 
peting claire fo guide our spelling, put forward by an 
arra¥ of Quartos, of earlier date than F,. To desert F, 
for these, where they exist, would be but an occasional, 
and af best an uncertain means of attaining the lost 
spelling of Shakespeare, while the spelling of our volume 
would become even more inconsistent than that of F, itself. 
Add to this; there are places, though, as has been seen, 
not many, where we bave had to leave the reading of 
F, altogether. How then shall we spell the correcCtion 
which we substitute ? 

D. 3A'tr«. 
Corre&ions of metre are avoided even more carefully" 
than those of grammar. For the rules of prosody have 



xvi PI¢FA C. 

undergone perhaps greater change than those of grammar. 
There is no doubt that a system of versification has taken 
foot among us very different from that which was in use 
in the earlier days of out poetry. The influence of clas- 
sical prosody has worked in a manner that could hardly 
have been expecCted. Quantity in the sense in which the 
Greeks and Romans understood if, is altogether foreign 
to out speech; and out poets, willing to imitate the verse 
regulated by laws of quantity, have partially adopted 
those laws, substituting for long syllables those that bear 
a stress of accent or emphasis. 
In Greek and Latin accent was essentially distin& 
from quantity, and verse was regulated entirely by the 
latter. In the modern imitation of classical metres, for 
want of appreciation of quantity, we go entirely by ac- 
cent or emphasis, and make precisely such verses as 
classical taste eschewed. Thus we have learned to scan 
lines by iambuses, or rather by their accentual imita- 
tions, and a perfecCt line would consist of ten syllables, 
of which the alternate ones bore a rhythmical stress. 
These iambuses may, under certain restricCtions, be changed 
for 'trochees,' and out of these two 'feet,' or their repre- 
sentatives, a metre, certainly very beautiful, has grown up 
gradually, which attained perhaps its greatest perfecCtion 
in the verse of Pope. But the poets of this metre, like 
renaissance architecCts, lost all perception of the laws of 
the original artists, and set themselves, whenever it was 
possible, to convert the original verses into such as their 
own system would have produced. We see the beginnings 
of this pracCtice even in the first Folio, when there exist 
Quartos to exhibit it. In each successive Folio the pro- 
cess has been continued. Rowe's few changes of F, are 
almost all in the same direcCtion, and the work may be 
said to have been completed by Hanmer. It is to be 
feared that a result of two centuries of such a pracCtice 
bas been to bring about an idea of Shakespearian versi- 
fication very different from Shakespeare's. But we feel a 



tREFA CE. xvii 

hope that the number of Shakespeare's students who 
can appreciate the true nature of the English versification 
in our elder poets is increasing, and will increase more 
as the opportunity is furnished them of studying Shakes- 
peare himself. 
Of course we do not mean fo give here an essay on 
Shakespearian versification. Those who would study it 
may best be referred to Capell, in spite of the erroncous 
taste of lais day, to Sidney Walker, and especially, if they 
are earnest students, to Dr Guest's tistoly of Ezglisk 
Rhythms. 
We will only state some of the differences between 
Shakespearian versification and that which has nmv become 
our normal prosody; namel¥, such as have excited an 
ambition of correing in later editors. There is a large 
number of verses which a modern ear pronounces to want 
their first unaccented syllable. The folloving we quote 
as they appear in Fx, in the opening of the Two Çcztle¢z«l¢ 
of l'erom : 
No, I will hOt, for it boots thee hOt. . . -8. 
Fire that's closest kept burns most of all. . . 3o. 
Is't near dinner-time? I would it were. I. -. 67. 
These lines are all correed by editors ; and it is evident 
that there would be little trouble in altering all such lines 
wherever they occur: or they may be explained away, 
as for instance in the second cited, ' tire' doubtless is 
sometimes pronounced as a dissyllable. Yet-to attempt 
correion or explanation wherever such lines occur would 
be ill-spent labour. A very impressive line in the Tc»«st 
is similarly scanned: 

Twelve year since, Miranda, twelve year since. I. 2. 53. 
Where ve are rightly told that 'year' may be a dissyllable. 
Yet that one word should bear tvo pronunciations in one 
line is far more improbable than that the unaccented syl- 
lable belote 'twelve' is purposely omitted by the poet; 



xviii PREF CI . 

and few readers will not acknowledge the solemn effe& of 
such a verse. As another example with a contrary effecCt, 
of ilnpulsive abruptness, we may take a line in $[cctsure 
for Mcasztrc: 
Quick, dispatch, and send the head to Angelo. rv. 3- 88. 
This last example is also an instance of another praice, 
by modern judgement a license, riz. making a line end 
with two unaccented ' extrametrical' syllables. 
Two very effedtive lines togethcr, commencing similarly 
to the last, are in the saine Play: 
Take him hcnce; to the rack with him! \Veql touse you 
Joint by joint, but we will know his purpose, v. I. 3o9, 31o. 
Anothcr irregularity is a single strong syllable com- 
mencing a line complcte vithout it. This might often be 
printed in a line by itself. For example: 
And we're betrothed: nay more, out marriage-hour 
Two Ge'ullezen of l/érona, II. 4, 175" 
Another irregularity is the insertion of syllables in the 
middle of lines. The dramatic verse is doubtless descended 
from the Old Eglish decasyllables of Chaucer, and that 
his verse was divided aually into two sedtions is evinced 
by the punc'-tuation of some MSS. The licc,tscs accorded 
to the begînnings and endings of the whole verse were 
also allowed, with some modification, to the end and 
beginnings of these sccTio,ts, and accordingly, in early 
poetry, many verses will appear to a modern reader to 
have a syllable too many or too few in the part where 
his ear teaches him to place a cmsura. EacCtly similarly. 
but more sparingly, syllables are omitted or inserted at the 
central pause of Shakespeare's verse, especially when this 
pause is not merely metrical, but is in the place of a stop 
of greater or less duration; and most freely when the line 
in question is broken by the dialogue. 
The following examples of a superfluous syllable at 



PREFA CI:-'. xix 

tle middle pause are taken out of the beginning of the 
Tcnzjcst : 
Obey, and be attentive. Canst tlmu remcmber  1. 2. 38. 
But blessedly holp litler. O, my hcart bleeds. I. "2_. 63. 
\Vitlmut a parallel; those being ail my study. I. 2. 74. 
\\:ith ail prerogative:--hence lis ambition growing. I. 2. m 5. 
The extra syllables may be at the commencement of tle 
second se&ion : 
He was indeed tlm Duke; out o' tle substitution. I. "2_. m3. 
And tle following are dcfe&ive of a syllable: 
Dashes the tire out. O, I lave suffcrcd. I. 2. 5. 
iXlake the prize liglt. Ont word more ; I clmrge thee. I. 2. 4.2. 
To these 'licenses' we may add verses sometimes witlx 
one and sometimes witl two additional feet, and many 
hall verses, and some a foot too short. \Vhen these ine- 
qualities are allowed, tle rcader will perceive much simpler 
and more general methods of scanning some lines sup- 
posed to be unmetrical than tlm Procrustean means 
adopted by Sidney \Valker for reducing or multiplying 
the number of syllables in words. 

\Ve have now to state our pra&ice of pun&uation. 
The Folio and otler editions, starting with vert different 
principles from those that guide the punuation of this 
day, have aed on those principles with exceeding in- 
correness. Questions are marked and ummticed almost 
at random; stops are inserted in the ends of lines fatal 
to tle sense. In fa, in many places, we may almost 
say that a complete want of points would mislead us less 
than the puncCtuation of the Folios. The consequence is, 
that our pun&uation is ver T little dependent upon the 
Folios and Quartos, but generally follows tle pra&ice which 
has taken possession of the text of Shakespeare, under 



xx P/-¢FFA CF. 

the arrangement of the best editors, from Pope to Dyce 
and Staunton. Only for an obvious improvement have ,,ve 
altered the puncCtuation on our own judgement, and 11 
most cases the alteration is recorded in the notes. 
One thing remains to be said iii reference to our text. 
It is well known, that in James the First's reign, a statute 
was passed for exscinding profane expressions from 
plays. In obedience to this many passages iii the Folios 
have been altered with ai1 over-scrupulous care. \Vhen 
we bave seen the mette, or, as is sometimes the case, even 
the sense marred by these changes, and the original con- 
tains no offensive profanity, we have recalled Shakespearc's 
words. 

Out objecCt in the foot-notes has been {) to state the 
authority upon which a received reading rests, (2) to give 
all different readings adopted into the text by other edit- 
ors, and (3) to give all emendations suggested by commen- 
tators. 
\¥hen no authority is mentioned for the reading of the 
text, it must be understood that all the Folios agree ill it, 
as weil as all editors previous to the one mentioned, as 
authority for an alteration. Thus, in the Collwdy of Errors, 
ni. I. 7I, ' caAce lwre-I caCe Capell' indicates that 'cake here' 
is the reading of the four Folios, of Rowe, Pope, Theobald, 
Hanmer, Warburton, and Johnson. 
More differences of spelling are not noticed, except 
{I) iii corrupt or disputed passages, where the 'ducCtus li- 
terarum' is important as a help towards the determination 
of the true text, and (2) when the variation is interesting 
etymologically or characCteristic of a particular edition. 
In the same way, differences of puncCtuation are re- 
corded only when they make a difference in the sense, or 
when they may serve as a guide to the restoration of some 
corrupt, or the explanation of some diflïcult, passage. 
lV[isprints also are passed over as a general rule. We 



PREFA CE. xxi 

have noticed them occasionally, when they appeared to be 
remarkable as indicating the amount of error of which the 
old printers were capable. 
\Ve have endeavoured faithfully to record any variation 
of reading, however minute (except, as before said, mere 
differences of spelling or pun&uatiola), adopted by any 
editor, and to give that editor's naine. Sometimes, how- 
ever, we have passed over in silence merely arbitrary re- 
arrangements of the metre ruade in passages where no 
change was required and no improvement effe&ed. 
In recording conje&ures, we have excepted only (I) 
those which were so near solne other reading previously 
adopted or suggested, as to be undeserving of separate 
record, and (2) a few (of Becket, Jackson, and others) which 
were palpably erroneous. Een of these we bave given a 
sufficient number to serve as samples. 
\\re will noxv proceed to explain the notation employed 
in the foot-notes, which, iii some cases, the necessity of 
colnpressing may have rendered obscure. 
The four Folios are designated respe&ively by the let- 
ters F, F_, F, and F,, and the quarto editions of separate 
plays, in each case, by the letters Q,, Q, Q, &c. 
\Vhen one or more of the Quartos differ so widely from 
the Folios that a complete collation is impossible, the letters 
which designate them are put between brackets, for the 
sake of keeping this difference belote the mind of the 
reader. Thus, in the 3[cry lI'iv«s of IVindso,; the txvo 
earliest Quartos differ xvidely from the Folios, while the 
third Quarto (163o) is printed from the first Folio. Hence, 
they are designated thus: I. 4. 2o, Cain] FF« Ix'ane (Q Q). 
Caine F Q F_. 
When no authority is given for the reading in the text, 
it is to be understood that it is derived from such of the 
Folios as are not subsequently mentioned. Thus, in the 
Cmcdy of Errors, II. 2. 203, t]ze cye] frO' eye F F indicates 
that F and F, agree in reading 'the eye.' 



xxii PREFA CE. 

In the saine scene, line 19I, the note 'or] altd Theo- 
bald' means, that the four Folios, followed by Rowe and 
Pope, agree in reading ' or.' 
When the difference between the reading adopted and 
that given in one or more of the Folios is a more difference 
of spelling, it bas hot been thought worth while to record 
the naine of the first editor who inodernized it: for instance, 
in the Two GctI«moc of l/'rom, I. 6. 35, the note is: 
coultscl] coz¢tsail« F, F=. coz¢tccl F 3. co,tcil F« 
We have given at full the naine of the editor who first 
introduced a particular reading, without recording which of 
lais successors adopted it. Thus, in _/J[«aszo'c for 2l[«as«re, 
II1. I. 138, 'grant' for 'shield' is read by Pope, Theobald, 
Hanlncr, Warburton, and others, but the first only is men- 
tioned : ' shh'ld] F,. shh'[d: F_ F a F 4. g,'att Pope.' 
The conjecCtures ruade by annotators or by editors, but 
not introduced by them into the text, are distinguished by 
the addition of' conj.,' as' Farlncr conj.,' ' Jolmson conj.' &c. 
'Steevens (Farlncr conj.)' indicates that the reading in 
question was first suggested by Fariner, and first intro- 
duced into the text by Steevens. If, however, the person 
who first ruade the conjec'-ture, afterwards became an editor, 
and gave it in lais own text, while, in the mean rime, it had 
been adopted by some other editor, the 'conj.' is omitted. 
Thus, for example, 'Theobald (Warburton)' shows that 
Warburton was the first to propose such and such a change, 
that Theobald first incorporated it in the tcxt. and that 
Warburton afterwards gave it in the text of lais oxvn 
edition. We bave designated the readings derived from 
Mr Collier's corre&ed copy of the second folio thus: ' Col- 
lier MS.' hot ' Collier I'IS. conj.,' as in this case we could 
consult brevity without danger of misleading any one. 
We bave arranged the names both of Editors and of 
Commentators (as far as ",vas possible) in order of time. It 
has frequently happened that several persons have hit on 
the saine conjec'-ture independently. In such cases we bave 



PREFA CE. xxiii 

assigned it to the earliest, determining the priority by the 
date of publication. 
The metrical arrangement of each passage is marked in 
the notes by printing each word which commences a line 
with an initial capital letter. I11 the Folios, many substan- 
tives, other than proper names or titles, are printed with 
initial capitals; but, in order to avoid ambiguity, we have 
generally ruade our quotations conform, in this respe&, to 
the modern usage. 
We had originally intended to give iii our Preface a 
catalogue raisonné of all the editions of our author and 
other books used by us in the preparation of the present 
work, but this labour has been fortunately spared us by 
Mr Bohn's reissue of Lowndes's Bibliogr«Hltcr's ll[alzal, the 
eighth part of which contains a full and accurate account 
of Shakespearian literature. To that work we refer our 
readers for more complete bibliographical details, and pro- 
pose to confine ourselves to some remarks on the critical 
value of the principal editions and commentaries. Ve hax,e, 
of course, confined our collation to those editions which 
seemed to possess an independent value of their own. 
Mr Bohn enumerates two hundred and sixty-two different 
editions of Shakespeare. It was therefore a matter of ne- 
cessity to make a sele&ion. In the following remarks we 
pass briefly in review the editions which we have habitually 
consulte& 
Whenever any commentary was known to us to exist 
in a separate form, we have always, if possible, procured it. 
In some few instances, we have been obliged to take the 
references at second-hand. 
The first Folio (F.), 623, contains all the plays usually 
round in modern editions of Shakespeare, except P«riclcs. 
It was 'published according to the True Originall Copies,' 
and 'set forth' by his 'friends' and 'fellows,' John Hem- 
inge and Henry Condell, the author 'not having the fate 
common with some tobe exequutor to his own writings.' 



In an address 'To the great variety of Readers' fol- 
lowing the dedication to the Earls of Pembroke and Mont- 
gomery, the following passage occurs: 
'It had bene a thing, we confesse, worthie to have 
bene wished, that the Author himselfe had liv'd to bave 
set forth, and overseen his owne writings; But since it hath 
bin ordain'd othenvise, and he by death departed from that 
right, we pray you do not envie his Friends, the office of 
their care, and paine, to have colle&ed & publish'd them; 
and so to have publish'd them, as where (before) you were 
abus'd with diverse stolne and surreptitious copies, maimed, 
and deformed by the frauds and stealthes of injurious im- 
postors, that expos'd them" even those are now offer'd to 
your view cur'd, and perle& of their limbes; and all the 
test, absolute in their numbers, as he conceived them. 
Who, as he was a happie imitator of Nature, -,vas a most 
gentle expresser of it. His naind and hand went together: 
And what he thought, he uttered with that easinesse, that 
wee have scarse received from him a blot in his papers.' 
The natural inference to be drawn from this statement 
is, that all the separate editions of Shakespeare's plays 
were 'stolen,' surreptitious,' and 'imperfe&,' and that all 
those published in the Folio were printed from the au- 
thor's own manuscripts. But it can be proved to demon- 
stration that several of the plays in the Folio were printed 
from earlier Quarto editions, and that in other cases the 
Quarto is more corre&ly printed or from a better MS. than 
the Folio text, and therefore of higher authority. For 
example, in J3[idsztllz«cr Ni«ht's l)r'a», in Lovc's Laboztr's 
Lost, and in Ric]arct t/ze Sccocl, the reading of the Quarto 
is almost always preferable to that of the Folio, and in 
Ha»Hot ",ve have computed that the Folio, when it differ 
from the Quartos, differs" for the worse in forty-seven 
places, while it differs for the better in twenty at most. 
As the 'setters forth' are thus convi&ed of a 'sugges- 
tio falsi' in dne point, it is hot improbable that they ma}, 



PREF CE. xxv 

bave been guilty of the like in another. Some of the plays 
may have been printed not from Shakespeare's own manu- 
script, but from transcripts ruade from them for the use of 
the theatre. And this hypothesis will account for strange 
errors found in some of the plays--errors too gross to be 
accounted for by the negligence of a printer, especially 
if the ol-iginal IIS. was as unblotted as Heminge and 
Condell describe it to have been. Thus too we may 
explain the great difference in the state of the text as 
found in different plays. Itis probable that this deception 
arose not from deliberate design on the part of Heminge 
and Condell,--whom as having been Shakespeare's friends 
and fellows we like to think of as honourable men,--but 
partly at least from want of pracCtice in composition, and 
from the wish rather to write a smart preface in praise of 
the book than to state the facCts clearly and simply. Or 
the preface may have been written by some literary man 
in the employment of the publishers, and merely signed b¥ 
the txvo players. 
Be this as it may, their duties as editors were probably 
limited to correcCting and arranging the manuscripts and 
sending them to the press. The 'overseeing' of which they 
speak, probably meant a revision of the MSS., nota cor- 
recCtion of the press, for it does not appear that there were 
any proof sheets in those days sent either to author or 
editor. Indeed we consider it as certain that, after a IIS. 
had been sent to press, it was seen only by the printers 
and one or more correcCtors of the press, regularly employed 
by the publishers for that purpose*. 
The opinions of critics have varied very much as to the 
merits of the first Folio, some praising it as among the 
most correcCt, and others blaming it as one of the most 
incorrecCt editions of its time. The truth seems to be that 
itis of very varied excellence, differing from rime to time 

A passage in the Return ri'oto awassus compared with one in Bale's 
preface to his Image of t?otl« Church«s purs this almost beyond a doubt. 
"VOL. I. C 



xxvi Pf¢EFA CE. 

according to the state of the MS. fi'om which it was 
printed, the skill of the compositol; and the diligence of 
the correoEor. There is the widest difference, for instance, 
between the text of the Two Gc,«tlcmcu of Ircroza and 
that of A ll's wcll that o«ds a,dl. 
As is the case with most books of that rime ':', different 
copies of the first Folio are found to vary here and there; 
generally, however, in a single letter only. It is probable 
that no one copy exa&ly corresponds with any other copy. 
"We bave indicated these variations, wherever they were 
known to us, in a note either at the foot of the page or at 
the end of each play. 
_A reprint of the first Folio, not free from inaccuracies, 
was published in I8O7. A second reprint is nmv in course 
of publication by IIr Lionel Booth. The first part, con- 
taining the Comcdies, has already appeared. Itis pro- 
bably the most corre& reprint ever issued. 
The second Folio (F=) is a reprint of the first, preserv- 
ing the saine pagination. It differs, however, from the first 
in many passages, sometimes widely, sometimes slightly, 
sometimes by accident, sometimes by design. The emen- 
dations are evidently conje&ural, and though occasionally 
right, appear more frequently to be wrong. They deserve 
no more respe& than those of other guessers, except such 
as is due to their author's familiar acquaintance with the 
language and customs of Shakespeare's day, and possible 
knowledge of the a&ed plays. 
Capell's copy of the second Folio has been of great use 
to us in our collations. He has annotated the margin with 
a multitude of marks in red ink,conventional symbols 
indicating where and how it differs from the first. "Ve 
have hardly in a single instance round his accuracy at 
fault. 

« Mr Wright in his preface to ?acon'stssa3,s mentions that he has collated 
ten copies of the edition of 16"25, 'which though bearing the saine date, are all 
different from each other in points of no great importance.' 



t»i? EFA CE. xxvii 

The third Folio (F3) was first publishcd in I663, and 
reissued in the following year with a new title-page*, and 
with seven additional plays, viz. : .P«ricl«s, .Priwe of Z'3vr: 
Thc Lozdoz Prodigal: Thc History of t/w Lift" al«d Dcath of 
Thomas Lord Cromwcll: Tlzc jSristo3, of Sh" YOhl Ohtcasth; 
thc good Lord Cobbam: Thc _PJirita/z ll'idow: A l'orksbh'« 
Tragcdy: and Thc Tragcd_t, of Locriw. With regard to 
the plays which it contains in common with the former 
Folios, it is on the whole a tolerably faithful reprint of the 
second, corrccCting, however, some obvious errors, making 
now and then an uncalled-for alteration, and occasionally 
modernizing the spelling of a word. The printer of course 
has committed some crrors of lais own. 
The fourth Folio (F) was printed from the third, but 
with a different pagination, in 685. Thc spelling is ver)- 
much modernized, but we bave not been able to dete any 
other evidence of editorial care. 
The first ocCtavo edition was that of Nicholas Rowê, 
published in ïog, dêdicated to the Duke of Somerset, in 
words which we take pleasure in recording : ' 'Tis the best 
security- a poet can ask for to be sheltered under that great 
naine which presides over one of the most famous Univer- 
sities of Europe.' It contained all the plays in the fourth 
Folio in the saine order, except that the seven spurious 
plays were transferred from the beginning to the end. The 
poems were added also. 
It is evident that Rowe took the fourth Folio as the 
text from which his edition was printed, and itis almost 
certain that he did not take the trouble to refer to, much 
less to collate, any of the previous Folios or Quartos. It 
seems, howeveç while the volume contaiuing Romco and 
yuli«t was in the press he learned the existence of a 
Quarto edition, for he has printed the prologue given in the 

" Mr Bohn is nfistaken in saying that the Capell copy bas both tifles. It 
bas that of 664 only, with the portrait, and B. J.'s verses underneath on the 
opposite page. 



xxviii l'NF.4 CE. 

Quartos and omitted in the Folios, at the end of the play. 
He did not take the trouble to compare the text of the 
Quarto with that of F 4. Vhen any emendation introduced 
by him iii the text coincides with the reading of FI, as 
sometimes happens, we are convinced that itis an acciden- 
tal coincidence. 13eing, however, a man of natural ability 
and taste he improved the text by some happy guesses, 
while, from overhaste and negligence, he left it still de- 
formed by many palpable errors. The best part of the 
work is that with which his experience of the stage as a 
dramatic poet had made him familiar. In many cases he 
first prefixed to the play a list of dramatis personoe, he 
supplied the defe&s of the Folios in the division and num- 
bering of AcCts and Scenes, and in the entrances and exits 
of characCters. He also corre&ed and further modernized 
the spelling, the pun&uation, and the grammar. 
_A chara&eristic specimen of blunders and correc'-tions 
occurs in the Comcdyofrrors, v. I. 138. 
i»o»ta¢t] F i»otea¢«t F. i»ote¢zt FaF 4, all-?otozt 
Rowe. 
_A second Edition, 9 Volumes -'mo, was published 
in ITI 4. 
Pope's edition in six volumes, 4to, was completed 
in 1715 . On the title-page ve read, 'The Works of 
Shakespeare, in six volumes.' The six volumes, however, 
included only the plays contained in the first and second 
Flios. The poems, with an Essay o¢ t/ze Rise a¢d f'rogr«ss 
of the Stage, and a Glossary, were contained in a seventh 
volume edited by Dr Sevell. 
Pope, unlike his predecessor, had at least seen the 
first Folio and some of the Quartos of separate plays, and 
from the following passage of his preface it might have 
been inferred that he had diligently collated them all: 
' This is the state in which Shakespeare's writings be 
af present; for since the above-mentioned folio edition 
[i.e. F,], all the test have implicitly followed it without 



CE. xxix 

having recourse to any of the former, or ever making the 
comparison between them. Itis impossible to repair the 
injuries already done him; too much time has elaps'd, and 
the materials are too few. In what I have done I have 
rather given a proof of my willingness and desire, than of 
my ability, to do him justice. I bave discharg'd the dull 
duty of an editor, to rny best judgment, with more labour 
than I expecCt thanks, with a religious abhorrence of all 
innovation, and without any indulgence to my private 
sense or conjecCture. The method taken in this edition will 
show itself. The various readings are fairly put in the 
margin, so that every one may compare 'ena, and those I 
prefer'd into the text are constantly e.t-fidç codicztm, upon 
authority.' 
This passage, as any one may see who examines the 
text, is much more like a description of what the editor 
did ot do than of what he did. ./klthough in many 
instances he restored, from some Quarto, passages which 
had been omitted in the Folio, it is very rarely indeed 
tEat we fiud any evidence of lais having collated either 
the first Folio or any Quarto, with proper care. The 'in- 
novations' which he made, according to his own 'private 
sense and conjecCture, ' are extremely numerous. ot one 
in twenty of the various readings is put in the margin, 
and the readings in his text very frequently rest upon no 
authority whatever. The glaring inconsistency between the 
promise in the preface and the performance in the book 
may well account for its failure with the public. 
It would, however, be ungrateful not to acknowledge 
that Pope's emeldations are always ingenious and plausi- 
ble, aud sometimes unquestionably true. fie never seems 
to nod over that 'dull labour' of which Ee complains. 
His acuteness of perception is never at fault. 
What is said of hiln in the preface to Theobald's edi- 
tion is, in this point, very unjust *. 
* Capell's copy now before us contains the following note in CaFell's hand- 



xxx PREFA 

'They have both (L e. Pope and Rymer «) shown them- 
selves in an equal i11ztissalwe of suspecCting or amcnding 
the corrupted passages, &c.' 
Pope was the first to indicate the [ace of each new 
scene; as, for instance, 2Fcncst, I. I. ' On a ship at sea.' 
He also subdivided the scenes as iven by the Folios and 
Rowe, making a fresh scene whenever a new characCter 
entered--an arranKement followed by Hanmer, \Varbur- 
ton, and Johnson. For convenience of reference to these 
editions, we bave always recorded the commencement of 
Pope's scenes. 
13y a ininute comparison of the two texts we find that 
Pope printed his edition from Rowe, not from any of the 
Folios. 
A second edition, IO volumes, 121110, was published in 
17o8, 'by Mr Pope and Dr Sewell.' In this edition, after 
l'ope's preface, reprinted, cornes: 'A table of the several 
editions of Shakespeare's plays, ruade use of and compared 
in this impression.' Then follows a list containing the first 
and second Folios, and twenty-eight Quarto editions of 
separate plays. It does not, however, appear that even 
the first Folio was compared with any care, for the changes 
ruade in this second edition are very few. 
Lewis Theobald had the misfortune to incur the enmity 
of one who was both the most popular poet, and, if not the 
first, at least the second, satirist of his time. The main 
cause of offcnce was Theobald's Shakcspcare tdcstorcd, or 
a Sp«ch,w,t of thc maz«y E7vrs committ«d as «,'lI as uz«- 
a»zc,ed«d by }[r Pope h his latc cditionof this Poct, 1726. 
Theobald was also in the habit of communicating notes on 

xvrlting: 'This copy of Mr Theobald's edition xvas once Mr XVarburton's; who 
has claim'd in it the notes he gave to the former which that former depriv'd 
him of and ruade his own, and some Passages in the Preface, the passages 
being put between hooks and the notes signed with his naine. Id. C.' The 
passage quoted from Theobald's Preface is one of those between hooks. 
" Thomas Rymer» whose book, called A s/tort 17cw f Traffcdy of 1Ire kzst 
.4le, 1693 , gave rise to a sharp controversy. 



PREFA CE. xx x i 

passages of Shakespeare to 21[[st's aWoulwa/, a weekly Tory 
paper. Hence he was ruade the hero of the JPztlza'ad till 
dethroned in the fourth edition to make way for Cibber; 
hcnce, too, the allusions in that poem: 

'There hapless Shakespear, yet of Theobald sore, 
Wish'd he had blotted for himself before;' 

and, in the earlier editions, 
«Here studious I unlucky moderns save 
Nor sleeps one error in its father's grave; 
Old puns restore» lost blunders nicely seek, 
And crucify poor Shakespear once a wcck.' 
Pope's editors and commentators, adopting thcir author's 
quarrel, have spoken of Theobald as 'Tibbald, a cold, plod- 
ding, and tasteless writer and critic.' These are Warton's 
words. A more unjust sentence was never penned. Theo- 
bald, as ail Editor, is incomparably superior to his prede- 
cessors, and to his immediate successor, Warburton, al- 
though the latter had the advantage of working on his 
materials. He was the first to recal a multitude of readings 
of the first Folio unquestionably right, but unnoticed by 
previous editors. Many most brilliant emendations, such 
as could not have suggested themselves to a mere 'cold, 
plodding, and tasteless critic,' are due to him. If he some- 
times erred--'humanum est.' It is remarkable that with all 
his minute diligence "a', (which even his enemies conceded to 
him, or rather of which they accused him) he left a goodly 
number of genuine readings froln the first Folio to be 
gleaned by the still more minutely diligent Capell. It 
is to be regretted that he gave up numbering the scenes, 
which makes his edition difficult to refer to. It was first 

" Capell, xvho might be supposed to write «sine ira et studio,' denies to 
Theobald even this merit : 'His work is only rnade a little better [than Pope's] 
by his having a few more materials; of which he was nota better collator 
than the other, nor did he excel hirn in use of them.' The result of the colla- 
tions we have made leads us to a very different conclusion. 



xxxii PRI?F2 CE 

published in 1733, in seven volumes, 8vo. A second, 
8 volumes, I2mo, appeared in 174o. 
In 1744, a new edition of Shakespeare's \Vorks, in six 
volumes, 4to, was published at Oxford. It appeared with 
a kind of sanion from the University, as it was printed 
at the Theatre, with the Imprimatur of the Vice-Chancel- 
lor, and had no publisher's naine on thc title-page. The 
Editor is not named--hence he is freqnently rcferred to by 
subsequent critics as 'the Oxford Editor';--but as he was 
well known to be Sir Thomas Hanmer, we have always 
referred to the book under lais naine. \Ve read in the 
preface: ' x.Vhat the Publick is here to expe& is a true 
and corre& Edition of Shakespear's \Vorks, cleared from 
the corruptions with which they have hitherto abounded. 
One of the great admirers of this incomparable author 
hath ruade it the anmsemcnt of his leisure hours for man)" 
years past to look over lais writings with a carcful eye, to 
note the obscurities and absurdities introduced into the 
text, and according to the best of lais judgment to restore 
the genuine sense and purity of it. In this he proposed 
notlfing to hilnself but lais private satisfa&ion in making 
lais own copy as perfe as he could; but as the emenda- 
tions multiplied upon lais banals, other Gentlemen equally 
fond of the Author, desired to see them, and some were so 
kind as to give their assistance by communicating their 
observations and conje&ures upon difficult passages which 
had occurred to them.' 
From this passage the charaer of the edition may be 
inferred. A_ country gentleman of great ingenuity and 
lively fancy, but with no knowledge of older literaturc, 
no taste for research, and no ear for the rhythm of earlier 
English verse, amused lais leisure hours by scribbling down 
lais own and his friends' guesses in Pope's Shakespeare, 
and with this a]Staratus criticus, if we may believe 
Varburton, 'when that illustrious body, the University 
of Oxford, in their public capacity, undertook an edition 



/vR E/P. i CE. xxxiii 

of Shakespeare by subscription,' Sir T. Hanmer 'thrust 
himself into the employment.' 
\¥hether from the san&ion thus given, or fi'om ifs typo- 
graphical beauty, or from the plausibility of its new read- 
ings, this edition continued in favour, and even 'rose fo the 
price of Iol. 1os. before it was reprinted in I77o--I, whilc 
Pope's, in quarto, af the same period sold off af Tonson's 
sale for 6s. per copy.' Bohn, p. 2260. 
In I747, three years after Pope's death, another edition 
of Shakespeare based upon his appeared, edited by Mr 
\Varburton. 
On the title-page are these words: 'The Genuine Text 
(collated with ail the former Editions, and then corre&ed 
and emended) is here settled: Being restored ri-oto the 
tTltmtcrs of the first Editors, and the Iltcrolalios of the 
two Last: with a Comment and Notes, Critical and Ex- 
planatory. By Mr Pope and Mr \Varburton. ' 
The latter, in lais preface, vehernently attacks Theobald 
and Hanmer, accusing both of plagiarism and even fraud. 
'The one was recommended to me as a poor Man, the 
other as a poor Critic: and to each of them, at different 
rimes, I communicated a great number of Observations, 
which they managed as they saw fit to the Relief of their 
several distresses. As to Mr Tkcobaht, who wanted Money, 
I allowed him to print what I gave him for his own Ad- 
vantage: and he allowed himself in the Liberty of taking 
one Part for lais own, and sequestering another for the 
Benefit, as I supposed, of some future Edition. But as to 
the Oaford.Edito; who wanted nothing, but what he might 
very well be without, the reputation of a Critic, I could hOt 
so easily forgive him for trafficking in my Papcrs without 
my knowledge; and when that Proje& rail'd, for employ- 
ing a number of my Conje&ures in his Edition against my 
express Desire not to bave that Honour done unto me.' 
* Notvithstanding this daim of identity, \Varburton seems to have used 
Theobald's text to print from. Capell positively affil-ms this, (Preface, p. ). 



xxxiv _P//F. 1 CE. 

_Again he says of Hanmer: 'Having a nulnber of my 
ConjecCtures before him, he took as many as he saw fit to 
work upon, and by changing them to something, he 
thought, synonimous or siinilar, he made thcm lais own,' 
&c. &c. p. xii. 
Of lais own performance \Varburton says, 'The Notes 
in this Edition take iii the whole Compass of Criticism. 
The first sort is employed in restoring the Poet's genuine 
Text; but iii those places only xvhere it labours with inex- 
tricable Nonsense. In which, how much soever I may 
bave given scope to critical ConjecCture, whela the old 
Copies failed me, I bave indulged nothing to Fancy or Ima- 
gination; but have rcligiously observed the severe Canons 
of literal Criticism, &c. &c.' p. xiv. Yet further on he 
says, 'These, such as they are, xvere amongst my younger 
alnusements, when, many years ago I used to turn over 
these sort of \Vriters to unbend myself from more serious 
applications.' 
The excellence of the edition proved to be by no means 
proportionate to the arrogance of the editor. His text is, 
indeed, better than Pope's, inasmuch as he introduced 
many of Theobald's restorations and some probable emen- 
dations both of lais own and of the two editors whom he so 
unsparingly denounced, but there is no trace whatever, so 
far as xve have discovered, of lais having collated for himself 
either the earlier Folios or any of the Quartos. 
\Varburton * was, iii lais turn, severely criticised by Dr 
Zachary Grey, and MrJolm Upton, in I746 , and still more 
severely by Mr Thomas Edwards, iii lais Sl«»zrzt to 
_[r lKarb¢trtoFs cdilio of Shakcspcare, 747. The third 
edition of Mr Edwards's book, 75o, was called Cazozs 
of Criticisz aud Glossau,, bchzg a Szph'»zczz, &c. This 

• Dr Jolmson told Burney that Warburton, as a critic, ' would make two- 
and-fifty Theobalds cut into slices.' (Boswell's Z of,hnso, Vol. . p. 85. 
Ed. x835). From this judgment, whether they be compared as cl-itics or 
editors, we emphatically dissent. 



Z'//F« 1 C/L xxxv 

title is a sarcastic allusion to two passages in Warburton's 
preface: ' I once intended to have given the Reader a body 
«,f Cauous, for literal Criticism, drawn out in form,' &c. 
p. xiv, and' I had it once, indeed, in my design, to give 
a general alphabetic Glossary of these terms,' &c. p. xvi. 
Dr Grey's attack was reprinted, vith additions, and a new 
title, in 1751, and again in 1752. Warburton and his pre- 
decessors were passed in review also by lXlr Benjamin 
Heath, in A Rez,isal of 5"hak'spcarc's te2"/, 1765. 
Dr Samuel Johnson first issued proposais for a new 
edition of Shakespeare in I745, but met with no encourage- 
ment. He resumed the scheme in t756, and issued a new 
set of Proposais (reprinted in Malone's preface), ' in which,' 
says Boswell, ' he shewed that he perfely well knew what 
a variety of research such an undertaking required, but his 
indolence prevented him from pursuing it with that dili- 
gence, which alone can colle& those scattered fa&s that 
genius, however acute, penetrating, and luminous, cannot 
discover by its own force.' Johnson deceived himself so 
far, as to the work to be done and his own energy in doing 
it, that he promised the publication of the whole before 
the end of the following year. Yet, though some volumes 
were printed as early as I758 (Boswell, Vol. II. p. 84), it 
was hOt published till I765, and might never have been 
published at all, but for Churchill's stinging satire: 
« He for subscribers baits his hook, 
And takes your cash, but where's the book l 
No matter vhere; vise fear, you know, 
Forbids the robbing of a foe, 
But what, to serve our private ends, 
Forbids the cheating of out friends !' 
Not only Johnson's constitutional indolence and de- 
sultory habits, but also the deficiency of his eye-sight, inca- 
pacitated him for the task of minute collation. Neverthe- 
less, he did consult the older copies, and bas the merit of 
restoring some readings which had escaped Theobald. He 
had hot systematically studied the literature and language 



xxxvi PREFA CE. 

of the I6th and I7th centuries ; he did not always appreciate 
the naturalness, simplicity, and humour of lais author, but 
lais preface and notes are distinguished by clearness of 
thought and dicCtion and by masterly common sense. He 
used \Varburton's text, to print lais own from. The read- 
ings and suggestions attributed to Johnson, in our notes, 
are derived either from the edition of I765, or from those 
which he furnished to the subsequent editions in which 
Steevens was lais co-editor. Some fexv also round by the 
latter in Johnson's hand on the margin of his copy of 
'\Varburton,' purchased by Steevens at Johnson's sale, 
wcre incorporated in later editions. Johnson's edition was 
attacked with great acrimony by Dr Kenrick, I765 (Bos- 
well, Vol. II. p. 300). It disappointed the public expec'ta- 
tion, but reached, nevertheless, a second edition in I768. 
Tyrwhitt's Obscrz'ations and Co,@Turcs were published 
anonymously in I766. 
Capell's edition (Io volumes, small 8vo) was hot pub- 
lished till I768, though part of it had gone to press, as 
the editor himself tells us, in September, I76o. It con- 
tained the Plays in the order of the first and second Folios, 
with a preface, of which Dr Jolmson said, referring to 
T«mpcst, I. 2. 356, 'The fellow should have corne to me, 
and I would have endowed lais purpose with words. _As 
it is he doth gabble monstrously.' 
Defe&s of style apart, this preface was by far the most 
valuable contribution to Shakespearian criticism that had 
)'et appeared, and the text was based upon a most search- 
ing collation of all the Folios and of all the Quartos known 
to exist at that time. Capell's own conje&ures, not ahvays 
very happy, which he has introduced into lais text, are 
distinguished by being printed ila black letter. 
The edition before us contains the scansion of the lines, 
with occasional verbal as well as metrical corre&ions, 
marked in red ink, in Capell's hand. This was done, as he 
tells us in a note prefixed to Vol. I., in I î69. 



PREFA CE. xxxvii 

He described, much more minutely than Pope had 
done, the places of the scenes, and ruade many changes, 
generally for the better, ila the stage direcCtions. 
In lais peculiar notation, Asid«s are marked by inverted 
commas, and obvious stage business is indicated by an 
obelus. 
In a note to lais preface, p. xxiii, Capell says: 
' In the manuscripts from which all these plays are 
printed, the emendations are given to their proper owners 
by initials and other marks that are in the margin of those 
manuscripts; but they are suppressed in the print for two 
reasons : First their number, in some pages, makes them a 
little unsightly; and the editor professes himself weak 
enough to like a well-printed book; in the next place, 
he does declare, that lais only objecC has been to do ser- 
vice to his Author; which provided it be done, he thinks it 
of small importance by what hand the service was admi- 
nister'd,' &c. 
By this unfortunate decision, Capell deprived lais book 
of almost all its interest and value -*. And thus lais unequal- 
led zeal and industry have never received from the public 
the recognition they deserved. 
In r774, a volume of notes]- was printed in quarto, and 
in 783, two years after lais death, appeared Ntes, Various 
Readings, and t/w School of ShakcsiOcare, 3 vols. 4to. :[ The 
printing of this work was begun in  779. 

" We trust that in our editlon the matter which Capell discarded has been 
presented in a well-printed book. We bave round no trace of the Manuscripts 
here spokell of. 
"t" In Lowndes's TZanual (Bohn, p. =316, we find 'Notes and Various Read- 
ings to Shakespeare. By Edward Capell, Lond. x 759.' No such book of this 
date is in the Capell collecCtion, nor is it ever mentioned elsewhere, so far as we 
kno»v. In the preface to the work of I783, it is mentioned that the first 
volume had been printed in 774, but no allusion is ruade to any former 
edition. 
++ These volumes, together Mth the whole of Shakespeare's tg!ays and 
Milton's tgaradise I.osl, written out in Capell's own regular, but not very 
legible hand, are among his colleCtion in Trinity College LibralT. 



xxxviii .P].EFA C'. 

George Steevens, who had edited in I766 a reprint of 
Twenty of the Plays of Shakespeare from the Quartos, 
at a rime, when, as he himself afterwards said, he was 
'young and uninformed,' and had been in the meanwhile 
one of Johnson's most a&ive and useful correspondents, 
was formally associated with him as Editor in I77O (Bos- 
well, Vol. III. p. I I6). At Steevens's suggestion, Johnson 
wrote to Dr Fariner of Emmanuel College, Cambridge, 
requesting him to furnish a Catalogue of all the Transla- 
tions Shakespeare might bave seen and use& Hence, it 
seems, Farmer took an interest in the successive editions, 
and supplied many valuable notes and acute conje&ural 
readings. It was on Farmer's authority that P«ricl«s bas 
been re-admitted among the Plays of Shakespeare. 
The first edition of Jolmson and Steevens appeared in 
I773. The improvements in this edition, as compared 
with those which bore Johnson's name only, are evidently 
the work of the new editor, who brought to the task dili- 
gent and methodical habits and great antiquarian know- 
ledge, thus supplementing the defe&s of lais senior partner. 
J. Collins, editor of Capell's 2Voies &c. charged Steevens 
with plagiarism from Capell. Steevens denied the charge. 
The second edition came out in 778; the third in 785; 
and the fourth in I793. In this edition Steevens made 
many changes in the text, as if for the purpose of differing 
from the cautious Malone, now become a rival. 
Edmond ]Ialone contributed to Steevens lais All6III]5! 
lo asccrlaiz the ord«r bz z,hi«h t/w 2Plaj's altribut«d fo 
Shakes?«are wcre zc, rittez ; in 1780, published a S¢pl«mezt 
to the edition of I778, containing the Poems, the seven 
plays from F a, notes, &c., and moreover distinguished him- 
self by various researches into the history and literature 
of the early English stage. He published in 79o a new 
edition of Shakespeare in Io volumes, 8vo, containing the 
Plays and Poems, 'collated verbatim with the most au- 
thentic copies, and revised,' together with several essays 



PRFA CE. xxxix 

and dissertations, among the rest that on the order of the 
plays, correed and enlarged. 
The animosities which both Steevens and Malone had 
the misfortune to excite, have had the effc of throwing 
some slur on their names as editors, and even as men, 
and have prevented the fait appreciation and a due ac- 
lmowledgment of the services they rendered jointly and 
severally to English literature. 
The learning and ability displayed by Malone in de- 
nouncing Ireland's most clumsy and palpable of fi-auds, 
would have sufficed for the deteion of the most cunningly 
conceived and skilfully executed. 
2tlllOllg the critics of this tilne may be mentioned 
(I) Joseph Ritson, who published iii I783 lais RoizarX'a', 
&c. on the second edition of Johnson and Steevens, and 
in I788, The QMp 2][odcsl, on the third edition, and (2) 
John ]lonck ]Iason, whose Co»«»«ei«ls appeared in I785, 
and Frther Os«rz'aliozs in 1798. 

In I803 appeared an edition in 2 volumes 8vo, edited 
by Isaac Reed. This is called on the title-page 'the Fifth 
Edition,' Le. of Johnson and Steevens. It is generally known 
as the first 'arioru»z edition. Chalmers's edition, 9 vols. 
8vo, 18o5, professes to be printed from the correed text 
left by Steevens. The 'sixth edition' of Johnson and 
Steevens, or the second ,ario'«t»z, appeared in I813, also 
edited by Reed; the ' seventh,' or third ,ariorum, in 182I, 
edited by James Boswell, from a correed copy left by 
Malone. 
Alnong those whose notes were communicated to or 
colleed by various editors from Johnson to 13oswell, 
the best known names are the following: Sir \Villialn 
131ackstone, Dr 13urney, 13ennet Langton, Collins the poet, 
Sir J. Hawkins, lIusgrave, the editor of Etriid«s, Dr Percy, 
editor of the-Reliq¢tcs, and Thomas Warton. Less known 
names are: Blakexvay, J. Collins, Henley, Holt White, 



xl I»REFA CE. 
Letherland, Roberts, Seward, Smith, Thirlby, Tollet, and 
Whalley :'. 
Harness's edition, 8 volumes, 8vo, appeared in 1825. 
Of the comments published separately during the pre- 
sent century the principal are: 
I. lcmarks, &c., by E. H. Seymour, 2 vols, 8vo, 
I8O5, in which are incorporated some notes left by Lord 
Chedworth. 
2. ShaksiOcarc's himsclf aain, by Andrew Becket, 
2 vols, 8vo. 815. The author has indulged in a license of 
conjecture and of interpretation which has never been 
equalled belote or since. \Ve have nevertheless generally 
given lais conjectures, except when he has gone the length 
of ilventing a word. 
3. Shaks?«am's Gcius yustifi«d, by Zachary Jack- 
son, I vol. 8vo, I8I I. .As the author himself had been a 
printer, lais judgement on the comparative likelihood of 
this and that typographical error is worth all consideration. 
But he sometimes wanders ' ultra crepidam+.' 
Douce's Illustratiots to ShakcsjcarG 2 vols. 8vo, I8o7, 
ought to be mentioned as a work of great antiquarian 
research, though he rarely suggests any new alteration of 
the text, and lais naine therefore will seldom occur in our 
notes. 

The more recent editions of Shakespeare are so well 
known and so easily accessible, that it is unnecessary for 
us, even were it becoming in this place, to undertake the 
invidious task of comparing their respec'-tive merits. 
It will suffice to mention the names of the editors in 
the order of their first editions: S. W. Singer, Charles 

 Steevens was accused of giving, under ficctitious names, notes which he 
was afraid to sign himself. 
"1" The two last-named books, as well as some suggestions from corres- 
pondents, did hot reach us till the first Volume was partly printed. We pro- 
pose to supply all omissions in an Appendix to the whole work. 



PREFA CE. xii 

Knight, Barry Cormvall, J. Payne Collier, S. Phelps, J. O. 
Halliwell, Alex. Dyce, Howard Staunton. 
We bave also to mention the edition of Delius, 7 vols. 
8vo, Elberfeld, 1854--61, the English text, with concise 
notes, critical and explanatory, in German, and that of 
Mr Richard Grant White (known as the author of 
Shakcs];carc's Scholar, 1854), published at Boston, United 
States, I857. 
In 1853, Mr J. Payne Collier, published in I vol. 8vo, 
IVotcs and Emcudations to thc tcxt of Sltakcstcare's Plays, 
from early mamtscrilt corrccTious, it a coly of thc Folio 
1(532, in his own possession. All the emendations given 
in this volume by Mr Collier, or subsequently as an 
Appendix to Coleridge's ZccTm'cs, except, of course, where 
they have been anticipated, have been recorded in out 
notes. 
'Ve have no intention of entering into the controversy 
respe&ing the antiquity and authority of these corre&ions, 
nor is it necessary to enumerate the writings on a subie& 
which is still so fresh in the memory of all. 
M. Tycho Mommsen, of Marburg, who published the 
most elaborate work on the so-called ' Perkins Folio,' also 
published in I859 the text of the first Quartos of Romco 
and Yulict, with a collation of the various readings of all 
editions down to Rowe's, a full description of the critical 
value of the different texts, and an inquiry into the versifi- 
cation, and incidentally the grammar and orthography of 
Shakespeare. The precise rules which he lays down dis- 
appear, for the most part, on a wider indu&ion, and we 
greatly question whether it be worth while to register and 
tabulate such minutiae as do not represent in any way 
Shakespeare's mind or hand, but only the caprices of this 
or that compositor, at a period when spelling, pun&ua- 
tion, and even rules of grammar, were matters of private 
judgement. 
But M. Mommsen's industry is beyond praise, and his 
VOL. I. d 



xlii I°REFA CE. 

prac'-tice of using the labours of English Editors, without 
insultin i them, is worthy of ail imitation*. 
.&mong the xvorks to which reference will be round in 
our edition are the following : 
Coleridge's Literay Rcmils: Dr Guest's Hislory of 
E,tglish Rhythms : thc 17crsiflcatiou of Shabesj)carc, by W. 
Sidney Walker, (I854), and Criticisms, by the saine, 
3 vols., post 8vo, (I86O), edited by blr Lettsom, who bas 
also contributed in his notes some suggestions for the 
improvement of the text. It is to be regretted that 
these volumes have not been accompanied by an Index. 
Dr. Charles Badham's article in the Cambridge Essa),s, 
856, contains many ingenious suggestions. 
We bave borroved from several literary journals, the 
A lhctceu,t, Notcs ad Qtcrics, and the Partlzcuon, and 
from Magazines, the conje&ures of their correspondents. 
X, Vhen the real name of the correspondent, or 'hat might 
be such, xvas signed, we bave given it in our notes, 
as ' Hickson,' ' S. VerNes' (from Notes a,d Qucrics). Vhen 
the naine was obviously fi&itious, or when the article was 
hot signed at ail, xve bave noted it thus: '-&non. (N. and 
Q.) conj.,' '.&non. (Fras. llag.) conj.,' &c., referring to 
Notes ad Querics, Frascr's 2ra.chtc, &c. 
' Spedding,' ' 13ullock,' 'Lloyd,' 'Williams,' ' Vright,' in- 
dicate respe&ively our correspondents, Mr James Sped- 
ding, Mr John 13ullock, ofAberdeen, the Rev. Julius Lloyd, 
Mr W. W. Williams, of Oxford, and br XV. -&ldis Vright, 
to each and ail of xvhom xve beg to return our best thanks. 
We bave also to thank Mr Archibald Smith, /Vit C. W. 
Goodwin, Mr 13olton Corney, 1V[r N. E. S. A. Hamilton, 
Mr J. Nichols, Mr Jourdain, Dr 13rinsley Nicholson, lIr 

* Aber man liiuft ein gefiihrliches Splel, xvenn man nicht iiberall offen und 
bescheiden bekennt, dass man ganz von rien Englii, ndena abhange: ja man 
scheitert gewiss, wenn man mit der einen Hand allen Stoff von dem man lebt 
und athmet ihnen entnimmt, und mit der andern zum Dank I-Iohn und 13elei- 
digung auf ihren lamen wirft, l'arrede, pp. ri. vil. 



_PREFA CE. xliii 

Halliwell, Dr 13arlow, Mr Grant White, Mr 13. H. 13right, 
Mr Henry A. 13right, and Mr 13ohn, for friendly sugges- 
tions and kind offers of assistance. 
The proposed emendations, marked 'Anon. conj.' are 
those which we have not been able to trace, or those in 
which the authors have not sufficient confidence to ac- 
knowledge them. 
Those proposed with some confidence by the present 
editors are marked ' Edd. conj.' 

In conclusion, we commend this volume, the first pro- 
du& of long labour, to the indulgent judgement of critics. 
In saying this we are not merely repeating a stereotyped 
phrase. We have round errors in the work of the most 
accurate of our predecessors. We cannot hope to have 
attained perle& accuracy ourselves, especially when we 
consider the wide range which our collation has embraced, 
and the minute points which we have endeavoured to re- 
cord, but at all events we bave spared no pains to render 
out work as exa& as we could. Those who have ever 
undertaken a similar task will best understand the dif- 
ficulty, and will be most ready to make allowance for 
shortcomings. 'Expertus disces quam gravis iste labor.' 



xliv PREFA CE 

The rive plays contained in this volume occur in 
the first Folio in the same order, and, with one ex- 
ception, vere there printed for the first time. 
In the case of T/zc [crry IVivcs of lVi,«dsor, two 
Quartos (Q, and Q=), imperfe& copies of an earlier play, 
appeared in I6O2 and I619, the second a reprint of the 
first. They are described in a special Introdu&ion to 
that play, and a reprint of Q,, collated with Q=, follows it. 
A third Quarto (Qs) was printed from F, in I63o. 
Thc To,cst was altered by Dryden and D'Avenant, 
and published as Thc Tc**cst ; or t/ze Enchantcd Isla,zd, 
in I669. We mark the emendations derived from it: 
' Dryden's version.' D'Avenant, in his Law agailzst Z.oz, crs 
fused A[«asztre for A[casure and A[ztcl ado aboztt Notkitg 
into one play. We refer to his new readings as being 
from ' D'Avenant's vërsion.' 



THE TEMPEST. 

VOL. I. 13 



DRAMATIS PERSONNE'. 

ALONSO, King of Naples. 
SEBASTIAN his brother. 
lPROSPERO, the right Duke of Milan. 
ANTONIO, his brother, the usurping Duke of Milan. 
FERDINAND, son to the King of Naples. 
GONZALO» an honest old Counsellor. 
ADRIAN, } Lords. 
FRANCISC 
CALIBAN a savage and deformed Slave. 
TRINCULO» a Jester. 
STEPHANO a drunken Butler. 
Master of a Ship. 
Boatswain. 
Mariners. 

I[IRANDA, daughter to Prospero. 

ARIEL, an airy Spirit. 
Iis, 
CERES 
JUNO, presented by  Spirits. 
Nymphs, I 
Reapers, j 
Other Spirits attending on Prospero . 

SCENE--A s]t[ al sea« : an uninhabiled tsland 

 DRAIIATIS PERSON¢E] NAMES O 
THE ACTORS F I at the end of the Play. 
 rcsented @] Edd. 

 Otho:..Proso-o] Theobald. 
« A ship at sea :] At sea : Capell. 



THE TEIPEST. 

ACT I. 

SCENE I. Ou a ship al sca: a tcmtestuous noise of lhumtcr 
and lighmhz E kcard. 

Enter a Ship-Master and a Boatswain. 
_h[ast. Boatswain ! 
t3oats. Here, toaster: what cheer? 
tast. Good, speak to the mariners: fall to't, yarely, or 
we run ourselves aground: bestir, bestir. [Exit. 

tnter Mariners. 

tToats. Heigh, my hearts! cheerly, cheerly, my hearts! 
)'are, yare! Take in the topsail. Tend to the master's 
whistle. Blow, till thou burst thy wind, if room enough! 

tïltter ALONSO SEBASTIAN, ANTONIO, FERDINAND, GONZALO, 
altd olhers. 
A/ou. Good boatswain, have care. Where's the toaster? 
Play the men. 
tToats. I pray now, keep below. 
A lzL Where is the toaster, boatswain? 

Sc. t. On a ship at sea] Pope. 
Enter...Boatswain] Collier MS. 
adds "shaking off wet.' 
3. Good,] Rowe. Good: Ff. Good. 
Cllier. 
7. lill lhou bttrsl thy wind] till lhou 

&trst, wind Johnson conj. till thou 
&trsl lhee, wind Steevens conj. 
8. Capell adds stage direction 
[Exeunt Mariners aloft. 
 . boatsrxain] Pope. boson Ff. 
*--,8. Verse. S. Walker conj. 

B2 

5 

IO 



4 

TIE TEfPES T. [ACT I. 
Boals. Do you hot hear him? You mat out labour: 
keep your cabins: you do assist the storm. 
Goût. Nay, good, be patient. 
Boals. çVhen the sea is. Hence! \Vhat cares these 
roarers for the naine of king? To cabin: silence! trouble 
us hot. 
Go. Good, yet remember whom thou hast aboard. 
Boats. None that I more love than myself. You are a 
Counsellor; if" you can command these elements to silence, 
and vork the peace of the present, we will hot hand a rope 
more; use your authority: if you calmot, give thanks you 
bave lived so long, and make yourself ready in your cabil 
for the mischance of the hour, if it so hap. Cheerly, good 
hearts! Out of our way, I say. [.Exil. 
Goût. I have great comfort from this fellov: methinks 
he bath no drowning lnark upon him; lais complexion is 
perfe& gallovs. Stand fast, good Fate, to his hanging: 
lnake the rope of lais destiny our cable, for our ovn doth 
little advantage. If he be not born to be hanged, our case 
is miserable. [tz'a-czmt. 
Re-enter Boatswain. 
Boals. Down with the topmast! 3-are! lower, lower! 
Bring her to try vith main-course. [A o 7 withb.] _A 
plague upon this howling! they are louder than the weather 
or our office. 

Re-enter SEBASTIAN, ANTONIO» and GONZALO. 
Yet again! what do you here? Shall we give o'er, and 
drown? Havc you a mind to sink? 
Scb. _A_ pox o' your throat, you bawling, blasphemous, 
incharitab]e dog! 
1oats. "VVork you, thcn. 
At. Hang, cur! bang, you whoreson, insolent noise- 
maker. çVc arc ]ess afraid to bc drowned than thou art. 

' 5. cares] care Rowe. See note (I). 
3t. [Exeunt] Theobald. [Exit. Ff, 
33. Bring ber fo try] F4. ring ber 
to Try F F F 3. trin ber to. Try 
Story conj. 

3335. Text as in Capell. ,,/ 
lag«eA cry within. Enter Sebas- 
flan, Anthonio, and Gonzalo. ,@on 
this howlb,g. Ff. 
34--37. Vete. S. Walker conj. 



SCENE I.] THE TtîIPtîST. 5 
Gon. l'Il warrant him for drowning; though the ship 
were no stronger than a nutshcll, and as leaky as an un- 
stanched wench. 45 
taats. Lay her a-hold, a-hold! set lier two courses off 
to sea again; lay her off. 

Enter Marincrs evct. 
3[«riwrs. All lost! to prayers, to prayers! all lost! 
t?oats. What, must our mouths be cold? 
Gon. The king and prince at prayers! lct's assist them, 50 
For our case is as theirs. 
S«b. I'm out of patience. 
.dtt. We are mcrcly cheated of our lires by drtmkards: 
This wide-chapp'd rascal,--would thou mightst lic dloWlfing 
The washing of ten rides! 
Got. He'll be hang'd )'et, 
Though every drop of water swear against it, 55 
And gape at widest to glut him. 
[. cof¢tscd toisc witht: "Mercy on us!"- 
"We split, we split !"--" Farewcll my wife and childrcn 
" Farewell, brother!"--" XVe split, we split, we split !"] 
Act. Let's all sink with the king. 60 
S«b. Let's take leave of him. [Ea'«untAtt. 
Gou. Now would I give a thousand furlongs of sea for 
an acre of barren ground, long heath, brown furze, any 
thing. The wills above be done! but I would fain die a 
dry death. [.ramt. 65 

43" foui from Theobald. 
46. vo courses off to sea] /u com:ws ; 
qff fo sea Steevens (Holt conj.). 
46. [Enter...] [Re-enter... Dyce. 
47. [Exeunt. Theobald. 
50. at] are al Rowe. 
5o--54. Printed as prose in Ff. 
56. fo glul] t' otglul Johnson conj. 
5î- See note (II). 
59. Farewdl, brotko'.t] t]rotho; 

ftreTv«ll, t Theobald. 
60. wilh lhe] Rowe. wilh' F 1 F 2. 
7vil] F 3 F 4. 
6t. [Exeunt A. and S.] [Exit. Ff. 
6,3. fitrze] Rowe. flrrs F F F 3. 
firs F 4. 
longhealh, bmwn fitrz] linK, 
heath, broom, titre Hanmer. 
60. [Eeunt] [Exit F, oto. F 2 F 3 F 4. 



6 THE TE3IPtïST. [ACT I. 

SCENE II. The is&ff. 2?Jo,'e" PROSPERO'S 
Enler PROSPERO and MIRANDA. 
2LHr. If by your art, my dearest father, you hax e 
Put the wild waters in this roar, allay them. 
The sky, it seems, would pour down stinking pitch, 
But that the sea, mounting to the welkin's cheek, 
Dashes the tire out. O, I bave suffer'd 
Vith those that I saw surfer! a brave vessel, 
Who had, no doubt, solne noble creature in ber, 
I)ash'd all to pieces. O, the cry did knock 
Against my very heart! Poor souls, they perish'd! 
Had I been any god of power, I would 
Have sunk the sea within the earth, or ere 
It should the good ship so have swallow'd and 
The fraughting souls within her. 
]),'os. Be collec'-ted : 
No more alnazement: tell your piteous heart 
There's no harm done. 
AIir. O, woe the da)-! 
t','os. No harm. 
I have done nothing but in care of thee, 
Of thee, my dear one, thee, my daughter, who 
Art ignorant of what thou art, nought knowing 
Of whence I ara, nor that I am more better 
Than Prospero, master of a full poor cell, 
And thy no greater father. 
_Mit. More to know 
Did never meddle with my thoughts. 
Pras. 'Tis rime 
I should inform thee farther. Lend thy hand, 
And pluck my magic garment from me.--So: 
[La3's down his 

3. slinking] flaming Singer conj. 
kindliu S. Verges conj. 
4. cheek] heal C-ailier MS. crack 
Staunton conj. 
7. creature] creatures Theobald. 
3" 'aughting] Ff. fraighled Pope. 
fraighting Theobald. fi'eig,'tting 

Steevens. 
5. Mir. O, woe the da.v! Prus. 
1'o barre.! Mir. 0 woe tke day! no 
karltt ? Johnson conj. 
19. Iam more beller] l'ni more or 
belter Pope. 
=4- [Lays...mantle] Pope. 



Lie there, my art. Wipe tbou thine eyes; bave comfort. 
The direful spe&acle of the wreck, which touch'd 
The very virtue of compassion in tbee, 
I have with such provision in mine art 
So safely order'd, that tbere is no soul, 
No, hot so lnuch perdition as an hair 
Betid to any creature in tbe vessel 
Which thou heard'st cry, whicb thou saw'st sink. 
For thou must now know farther. 
_a[ir. You have often 
]3egun to tell me what I ara; but stopp'd, 
.And left lne to a bootless inquisition, 
Concluding "Stay: hot yet." 
Pros. Tbe bour's now corne; 
The very minute bids thee ope thine ear; 
Obey, and be attentive. Canst thou remember 
A rime before we came unto this cell ? 
I do hot think thou canst, for then thou wast hot 
Out three years old. 
l][ii: Certainly, sir, I can. 
Pros. By what ? by any other house or person ? 
Of any thing the image tell me that 
Hath kept with thy remembrance. 
il[il: 'Tis far off, 
And rather like a dream than an assurance 
That my renaenabrance warrants. Had I hot 
Four or rive women once that tended lne? 
Pros. Tbou hadst, and more, Miranda. But how is it 
That this lives in thy mind? What seest thou else 
In the dark backward and abysm of time? 
If thou remember'st ought ere thou camest bere, 
How thou camest here thou mayst: 
][i: But that I do hot. 

Sit down ; 

e5 

35 

45 

8. rovision] F. comjbassion F 
F 3 F 4. îbrevision Hunter conj. 38. 
9" soul] soul lost Rowe. foyle 4I. 
Theobald. soil Johnson conj. loss den). 
Capell. foul Wright conj. 44- 
I. belia rI F x. betide F a F 3 F a. 

ai F x. the F= F 3 F 4. 
thou] oto. Pope. 
Out] tull Pope (affer Dry- 
Quite Collier IIS. 
with] in lPope (after DrydenL 



8 

TH.E T.EUP.EST. [ACT L 
1gros. Twelve year since, Miranda, twelve year since, 
Thy father was the Duke of Milan, and 
.A_ prince of power. 
2V[ir. Sir, are hot you my father? 55 
_Pros. Thy mother was a piece of virtue, and 
She said thou wast my daughter; and thy father 
XYas Duke of Milan; and his only heir 
J_lld princess, no worse issue& 
_Tklir. O the heavens! 
XVhat foul play had we, that we came from thence ? 60 
Or blessed was't we did ? 
_Pros. ]3oth, both, my girl: 
By foui play, as thou say'st, were we hcavcd thcnce; 
But blessedly holp hither. 
.3[ir. O, my heart blceds 
To think o' the teen that I have turn'd you to, 
Which is from my rcmembrance! Please you, farther. 65 
_Pros. My brother, and thy mme, call'd Antonio,-- 
I pray thee, mark me,--that a brother should 
Be so perfidious!--he whom, next thyself, 
Of ail the world I loved, and to him put 
The manage of my state; as, at that time, 70 
Through ail the signories it was the first, 
And Prospero the prime duke, being so rcputed 
In dignity, and for the liberal arts 
Without a parallel; those being ail my study, 
The government I cast upon my brother, 75 
And to my state grew stranger, being transported 
And rapt in secret studies. Thy false uncle-- 
Dost thou attend me? 
[i1: Sir, most heedfully. 
tgros. Being once perfe&ed how to grant suits, 
How to deny them, whom to advance, and whom 80 

53. Twelve year...year] Tis l'a,elve 
years...years Pope. 
58, 59. and his only heir And 3brin. 
cess] and his oMy heir A princess 
Pope. thou his only heir And 2brin- 
cess Steevens. and thou his only heir 

M ibr¢ncess Johnson conj. 
63. holib] helib'd Pope. 
O, my heart] Zy kearl Pope. 
78. me] oto. F a F 4. 
80. whom...whom] F2 F a F 4. cl,ho 
...who F v 



$CENE II.] Tttff TEMt'£ST. 9 

To trash for over-topping, new created 
The creatures that were mine, I say, or changed 'ena, 
Or else new form'd 'ena; having both the key 
Of officer and office, set all hearts i' the state 
To what tune pleased his ear; that now he was 
The ivy which had hid my princely trunk, 
_And suck'd my verdure out on't. Thou attend'st not. 
2[ir. O, good sir, I do. . 
'ros. I pray thee, mark me. 
I, thus negle&ing worldly ends, ail dedicated 
To closeness and the bettering of my mind 
\Vith that which, but by being so retired, 
O'er-prized ail popular rate, in my false brother 
Awaked an evil nature; and nly trust, 
Like a good parent, did beget of hiln 
 falsehood in its contrary, as great 
As my trust xvas; which had indeed no limit, 
-A confidence sans bound. He being thus lorded, 
N.ot only with what my revenue yielded, 
But what my power might else exacCt, like olle 
\Vho having into truth, by telling of it, 
Made such a sinner of his memory, 
To credit lais own lie, he did believe 
He was indeed the duke; out o' the substitution, 
-And executing the outward face of royalty, 
With all prerogative: hence lais anabition growing,-- 

85 

#! 

9 ° 

95 

I00 

o5 

8 t. trash] plaslz Hanmer. 
82, 83. 'em...'em] them ... lhem 
Capell. 
84. i' lhe state] i'th slale F x. e'lh 
slale F=. o'l/z slate F 3 F 4. oto. Pope. 
88. O, good sir...mark me.]Cood sir 
...mark me then. Pope. 0 yes, g'ood 
sir...mark me. Capell. 
lIir. 0,... do. Pros. Z... me] 
L..me. Nir. O...do. Steevens. 
89. dedicaled] dedicate Steevens 
(Ritson conj.). 
9 " soiF x. om. FeF 3F 4. 
97- [orded] loaded Collier IIS. 
99- exagt, like] exagL Zik Ff. 
 oo. having into l;T«lh...o[ il] fiw- 

ing" an unlruth, and telling 't @ 
Hanmer. having unto truth.., off 
XVarburton. haz,ing" lo untmlh...of 
il Collier MS. having" sinn'd to trulh 
...of/Musgrave conj. 
telling] qudling" S. Verges conj. 
rot. 3Iade...memory] Zakes...me- 
»cor 3, Hanmer. 3Azkes...memory goo 
Musgrave conj. 
IO 3. iœedeed the dukc] the duke 
Steevens. indz'cd duke S. Walker 
conj. 
out o' the] fi'om Pope. 
o5. his] is F=. 
I05, I06. ambition grozving] ambi- 
tion Gmwing Steevens. 



IO 

r'ffE r'E/7IlgES  f. [ACT L 

Dost thou hear? 
3lit. Your talc, sir, would cure deaflaess. 
Igros. To bave no screen between this part he play'd 
And him he play'd it for, he needs will be 
Absolute Milan. Me, poor man, my library 
XVas dukedom large enough: of temporal royalties 
He thinks me now incapable; confederates, 
So dry he was for sway, wi' the King of Naples 
To give him annual tribute, do him homage, 
SubjecCt lais coronet to lais crown, and bend 
The dukedom, yet unbow'd,--alas, poor ]\Iilan !-- 
To most ignoble stooping. 
3lit. 0 the heavens! 
])ros. Mark lais condition, and th' event; then tell inc 
If this might be a brother. 
3lir. I should sin 
To think but nobly of my grandlnother : 
Good wombs bave borne bad sons. 
]ros. Now the condition. 
This King of Naples, being an enemy 
To me inveterate, hearkens my brother's suit ; 
XVhich was, that he, in lieu o' the prelnises, 
Of homage and I know not how Inuch tribute, 
Should presently extirpate me and mine 
Out of the dukedom, and confer fait Milan, 
XVith all the honours, Oll my brother : whereon, 
A treacherous army levied, one midlfight 
Fated to the purpose, did A_ntonio open 
The gates of Milan ; and, i' the dead of darkness, 
The Ininisters for the purpose hurried thence 
Me and thy crying self. 
Iir. Alack, for pity ! 
I, not renaenabering how I cried out then, 

xo6. ]ear?] hear, ckild? Hanmer. 
lO 9. Iilan] Iillauie F (Capell's 
copy). 
11. wi' tae] Capell. with Ff. wi' 
l' Rowe. with llae Steevens. 
16. most]F v muchFFaF4. 
119. but] nol Pope. 
 o. Good... soin] Theobald sug- 

gested that these words should be given 
to Prospero. Hanmer prints them so. 
. hearens] hears Pope. hearks 
Theobald. 
 2 9. 'aled] laled Dryden's version. 
a#uï ose] iradtise Collier MS. 
 3 . ministers] mDtister Rowe. ' 
133. out] on't Steevens conj. 

I20 

133 



SCENE II.] THE TE3I_PEST. 
XVill cry it o'er again : it is a hint 
That wrings mine eyes to't. 
Jros. Hear a little further, 
And then Fil bring thee to the present business 
Which now's upon's ; without the which, this story 
Were most ilnpertinent. 
_al'i,: Wherefore did they not 
That hour destroy us ? 
Jros. Well demanded, wench : 
IIy tale provokes that question. Dear, they durst hot, 
So dear the love my people bore me; nor set 
A mark so bloody on the business; but 
With colours fairer painted their foul ends. 
In few, they hurried us aboard a bark, 
Bore us some leagues to sea ; where they prepared 
A rotten carcass of a boat, hot rigg'd, 
Nor tache, sail, nor toast ; the very rats 
Instin&ively have quit it : there they hoist us, 
To cry to the sea that roar'd to us ; to sigh 
To the winds, whose pity, sighing back again, 
Did us but loving wrong. 
.Mir. Alack, what trouble 
,Vas I then to you ! 
1),'os. O, a cherubin 
Thou wast that did preserve me. Thou didst smile, 
Infused with a fortitude from heaven, 
When I have deck'd the sea with drops full sait, 
Under my burthen groan'd ; which raised in me 
An undergoing stomach, to bear up 
Against what should ensue. 
_a[i,ç How came we ashore ? 
_Pros. By Providence divine. 
Some food we had, and some fresh water, that 

35- to 't] om. Steevens (Farmer I47. sail] F x. norsail F_ F a F 4. 
conj.), i48. haz,e] had Rowe (after Dry- 
 38. IVherefore] IVky Pope. den). 
14. me] om. Pope. I5o. the w#tds] winds Pope. 
I46. boal] Rowe (after DTden ). 55- deck'd] brack'd Hanmer. 
bull F x F a F a. bul F 4. busse Black mock'd Warburton. fleck'd Johnson 
conj. conj. degg'd anon. ap. Reed conj. 

lI 

14o 

,5 o 

I55 

I6o 



1 2 THE TE3IPEST. [ACT I. 

A noble Neapolitan, Gonzalo, 
Out of his charity, who being then appointed 
Master of this design, did give us, with 
Rich garments, linens, stuffs and necessaries, 
Which since have steaded much ; so, of lais gentleness, i65 
Knowing I loved my books, he furnish'd me 
From mine own library with volumes that 
I prize above my dukedom. 
3Iir. \Vould I might 
But ever see that inan ! 
Pros. Now I arise : [Rcsumcs his manta'. 
Sit still, and hear the last of our sea-sorrow, i îo 
Here in this island we arrived ; and here 
Have I, thy schoolmaster, made thee more profit 
Than other princesses can, that have more time 
For vainer hours, and tutors not so careful. 
3[ir. Heavens thank )'ou for't ! And now, I pray )-ou, sir, 
For still 'tis beating in my mind, your reason 
For raising this sea-storm ? 
'ros. Know thus far forth. 
By accident most strange, bountiful Fortune, 
Now my dear lady, hath mine enemies 
Brought to this shore ; and by my prescience i8o 
I find my zenith doth depend upon 
A most auspicious star, whose influence 
If now I court hot, but omit, my fortunes 
Will ever after droop. Here cease more questions : 
Thou art inclined to sleep ; 'tis a good dulness, 85 
_And give it way: I know thou canst not choose. 
[3Iiranda slc?s. 
Corne away, servant, corne. I an1 ready now. 
Approach, my -Ariel, corne. 
n/«r Ariel. 
A ri. _Ail hall, great toaster! gravd sir, hall ! I corne 

16.70] om. Pope. e Steevens conj. 
6 9. ow Z arise] Continued to 
Miranda. 131ackstone conj. 
[Resumes his mantle] om. Ff. 
[Put on robe again. Collier NS. 

x73. rincesses]ibrincesse F x F=F3. 
prhtcess F 4. rinces Rowe. j#,4tcess" 
I)yce (S. Walker conj.). See note (m). 
,86. IN. sleeps] Theobald. 
189. ScErE Ii. Pope. 



SCENE I[.] TH TE3[PEST. 
To answer thy best pleasure ; be't to fly, 
To swim, to dire into the tire, to ride 
On the curl'd clouds, to thy strong bidding task 
_Ariel and all lais quality. 
Pros. Hast thou, spirit, 
Perform'd to point the tempest that I bade thee ? 
A rL To every article. 
I boarded the king's ship; now on the beak, 
Now in the waist, the deck, in every cabin, 
I flamed anaazement : sometime l'ld divide, 
_And burn in many places; on the topmast, 
The yards and bowsprit, would I flame distinly, 
Then meet and join. Jove's lightnings, the precursors 
O' the dreadful thunder-claps, more momentary 
And sight-outrunning were not: the tire and cracks 
Of sulphurous roaring the most mighty Neptune 
Seem to besiege, and make lais bold waves tremble, 
Yea, his dread trident shake. 
Pros. My brave spirit ! 
"Vho was so firm, so constant, that this coil 
\Vould not infe& his reason ? 
ArL Nota soul 
But felt a fever of the mad, and play'd 
Some tricks of desperation. All but mariners 
Plunged in the foaming brine, and quit the vessel, 
Then all afire with me: the king's son, Ferdinand, 
With hair up-staring,---then like reeds, not hair,-- 
Vqas the first man that leap'd; cried, "Hell is empty, 
_And all the devils are here." 
Pros. Why, that's my spirit ! 

But was not this nigh shore ? 
I90. tSe 'ri F x. tSe il F F 3 F 4. 
93" gualiO, ] gualiNes Pope (after 
Dryden). 
98. some/ime] F x. somelimes F 
F 3 F 4. 
eoo. fiows2brit ] fiore-s2brit Ff. boit- 
s25rit Rowe. 
eoL lightnings] Theobald. ligkt. 
ning Ff. 
eo2. o' lke] of Pope. 
thunder-cla2hs ] thunder.cla2b 

Johnson. 
o Seem] Seem'd Theobald. 
-.06. dread] F,. dead F F3 F 4. 
Zy brave] [j, rave, rave 
Theobald. That's raff brave Hanmer. 
eo 9. mad] mDM Pope (after Dry- 
den). 
 i i,  i 2. vessel, ... sorti tessell; 
Tken all a tire with me the 
son ne Ff. 

13 

200 

210 



14 

TIgE TE21IPES T. [ kCT I. 

A rL Close by, my master. 
_Pros. But are they, Ariel, safe ? 
ArL Nota hair perish'd ; 
On their sustaining garments hot a blemish, 
But fresher than before : and, as thou badest me, 
In troops I bave dispersed them 'bout the isle. 220 
The king's son have I landed by himself; 
\Vhom I left cooling of the air with sighs 
In an odd angle of the isle, and sitting, 
His arms in this sad knot. 
Pros. Of the king's ship 
The mariners, say how thou hast disposed, 2_% 
And all the test o' the fleet. 
A rL Safely in harbour 
Is the king's ship; in the deep nook, where once 
Thou call'dst me up at midnight to fetch dew 
From the still-vex'd Bermoothes, there she's hid : 
The mariners all under hatches stow'd; -3o 
\Vho, with a charm join'd to their suffer'd labour, 
I have left asleep : and for the rest o' the fleet, 
\\rhich I dispersed, they ail have met again, 
And are upon the Mediterranean flote, 
Bound sadly home for Naples; 
Supposing that they saw the king's ship wreck'd, 
And his great person perish. 
ros. Ariel, thy charge 
Exa&ly is perform'd : but there's more work. 
\Vhat is the time o' the day ? 
ArL Past the mid season. 
Pros. At least two glasses. The time'twixt six and now 240 
Must by us both be spent most preciously. 
ArL Is there more toil ? Since thou dost give me pains, 
Let me remember thee what thou hast promised, 

I8. sustaining] sea-stabted Ed- 
wards conj. unstaining or sea-stain- 
ing Spedding conj. 
9. 2?emtootæes] t?er#tudas Theo- 
bald. 
3r. Vho] H/'hom Hanmer. 
234. are] all Collier MS. 

on] on Pope. 
39--4o. Ari..tasl t]ze raid seaso. 
Pros. Al leas l'a,o glasses] Ari. as 
*he raid season al leasl lwo glasses. 
Warburton. Pros .... asl che raid sea. 
so ? Ari. A' leas¢ twoglasse« Johnson 
COIlj. 



Which is not yet perform'd me. 
_Pros. Hoxv now ? moody 
What is't thou canst demand ? 
A fa My liberty. 245 
Pros. Before the time be out ? no more 
A ri. I prithee, 
Remember I have done thee worthy service; 
Told thee no lies, ruade thee no mistakings, served 
,Vithout or grudge or grumblings : thou didst promise 
To bate me a full year. 
Pros. Dost thou forget eSo 
From what a torment I did free thee ? 
A ri. No. 
_Pros. Thou dost ; and think'st it much to tread the ooze 
Of the salt deep, 
To run upon the sharp wind of the north, 
To do me business in the veins o' the earth 255 
When itis baked with frost. 
A ri. I do not, sir. 
Pros. Thou liest, malignant thing! Hast thou forgot 
The foui witch Sycorax, who with age and envy 
,Vas grown into a hoop ? hast thou forgot her ? 
ArL No, sir. 
Pros. Thou hast. ,Vhere was she born ? speak; 
tell me. 260 
Ari. Sir, in Argier. 
Pros. O, was she so ? I must 
Once in a month recount what thou hast been, 
\Vhich thou forget'st. This damn'd witch Sycorax, 
For mischiefs manifold, and sorceries terrible 
To enter human hearing, from Argier, 
Thou knmv'st, was banish'd : for one thing she did 
They would not take her life. Is not this true ? 
A ri. Ay, sir. 
Pros. This blue-eyed hag was hither brought with child, 

=44- tfow *toc,? moody ?] tfow ,tow, 
moody, t Dyce (so DTden , ed. I8o8). 
• 45. lIat] F. IVhich F= F s F4. 
48. ruade thee] Ff. ruade Pope. 
149- didst] F a F 4. did F F a. 

64. and sorceries] sorceries loo 
Hamner. 
67. Z« hot this true?] fs this hot 
te? Pope. 



i6 

TttE TE3[t)EST. 

[ACT I. 

And here was left by the sailors. Thou, my slave, 
As thou report'st thyself, wast tben her servant; 
_A_nd, for thou wast a spirit too delicate 
To a& her earthy and abhorr'd commands, 
Refusing ber grand hests, she did confine thee, 
By help of her more potent ministers, 
A_nd in her most unmitigable rage, 
Into a cloven pine; within which rift 
Imprison'd thou didst painfully remain 
' A dozen years; within which space she died, 
And left thee there; where thou didst vent thy groans 
As fast as mill-wlmels strike. Then was this island-- 
Save for the son that she did litter here, 
A freckled whelp hag-born--not honour'd with 
A_ human shape. 
Ari. Yes, Caliban lier son. 
tros. Dull thing, I say so; he, that Caliban, 
Whom now I keep in service. Thou best know'st 
,Vhat torment I did find tbee in; thy groans 
Did make wolves howl, and penetrate the breasts 
Of ever-angry bears : it was a torment 
To lay upon the damn'd, which Sycorax 
Could not again undo: it was mine art, 
vVhen I arrived and heard thee, that made gape 
The pine, and let thee out. 
ArL I thank thee, master. 
t:'ros. If thou more murmur'st, I will rend an oak, 
And peg thee in his knotty entrails, till 
Thou hast howl'd away twelve winters. 
A fa Pardon, master : 
I will be correspondent to command, 
And do my spiriting gently. 
tros. Do so; and after two days 
I will discharge thee. 
Ari. That's my noble master ! 
What shall I do ? say what; what shall I do ? 

=. vast tlen] Rowe (afterDry- =8=. son] FÆ. sunne F=. sun F3 F4. 
den). vas tlen Ff. sle] Rowe(afterDryden. ae 
• 3. eartlty] earlldy Pope. 98. See note (IV). 

=9o 

-95 

3oo 



SCENE II.] THE TE2IPEST. 1 7 
_Pros. Go make thyself like a nymph o' the sea : 
Be subjeoE to no sight but thine and naine; invisible 
To every eyeball else. Go take this shape, 
And hither corne in't" go, hence with diligence ! 
[E.r# .-/rid. 
Awake, dear heart, awake ! thou hast slept well ; 305 
Awake ! 
3[ir. The strangeness of your story put 
Heaviness in me. 
_Pros. Shake it off. Come on; 
We'll visit Caliban my slave, who never 
Yields us kind answer. 
3Ii: 'Tis a villain, sir, 
I do not love to look on. 
Pros. But, as 'tis, 31 o 
We cannot miss him: he does make our tire, 
Fetch in our wood, and serves in offices 
That profit us. Vhat, ho ! slave ! Caliban ! 
Thou earth, thou[ speak. 
Cal. [witMn] There's vood enough withîn. 
_Pvs. Corne forth, I say! there's other business for 
thee : 3  5 
Corne, thou tortoise ! when ? 

Re-enter ARIEL like a wato'-nyh. 
Fine apparition ! My quaint Ariel, 
Hark in thine ear. 
A rL My lord, it shall be done. [Exit. 
_Pros. Thou poisonous slave, got by the devil himself 
Upon thy wicked data, corne forth ! 

320 

3o. 
Malone. 

like] F,. like fo F 2 F a F 4. 
t?e subjed fo] be subjed 2"0 

but thine and mine] bu! mine 

304. in'l] in if Pope. 

ç, h«nce] goe: hotce Ff. go 
hence Pope. kence Hanmer. 
307. t]«aviness] Strange heaviness 
VOL. I. 

Edd. conj. 
3. serves inoffces] Fv serz,es qi- 
ces F2F3F 4. serz,«th o.fficesCollierMS. 
316. Corne, thou tortoise, t when ?] 
om. Pope. 
Corne] Come forlh Steevens. 
320. cotte for/k]] cottw forlk, [hou 
to¢ois«, t Pope. 

C 



 8 7"tïrE TE3[Pff. S 7". [ACT I. 

]]lf¢'l" CALIBAN. 
Ça7. _As wicked dew as e'er my mother brush'd 
With raven's feather ff'oto unwholesome fen 
Drop on ),ou both! a south-west blow on ye 
_And blister you all o'cr! 
]ros. For t/ris, be sure, to-night thou shalt have cramps, 325 
Side-stitches that shall pen thy breath up ; urchins 
Shall, for that vast of night that they may work, 
All exercise on thce; thou shalt be pinch'd 
_As thick as/mneycomb, each pinch more stinging 
Than bees that ruade 'cm. 
CL I must eat my dinner. 330 
This island's mine, by Sycorax my mother, 
XVhich thou takest from lne. \'hcla thou camest first, 
Thou strokedst me, and inadest much of me ; wouldst give me 
\Vater with berries in't ; and teach me how 
To name the bigger light, and how the less, 335 
That burn by day and night : and then I loved thee, 
And show'd thee all the qualifies o' th' isle, 
The fresh springs, brine-pits, barren place and fertile: 
Curs'd be I that did so ! All the charms 
Of Sycorax, toads, beetles, bats, light on you ! 340 
For I ana all the subjec"ts that )-ou bave, 
Vhich first was mine own king: and here )'ou sty me 
In this hard rock, wlfiles you do keep from me 
The rest o' th' island. 
Pros. Thou most lying slave, 
XVhom stripes may move, hot kindness! I have used thee, 345 
Filth as thou art, with human care ; and lodged thee 
In mine own cell, till thou didst seek to violate 
The honour of my child. 
Cal. O ho, O ho! would 't had been done! 
Thou didst prevent ine; ] had peopled else 350 

32I. SCENE IV. Pope. 
332. camesœe] Iowe. tare'st Ff. 
tare'st here itson conj. 
333. madesl] Rowe (after DD,den ). 
ruade F£ 
339- Cm's'd be llhal] F v Cm:ç'd be 

2 r that ./ F= F 3 F 4. cursed fie f thal 
S teevens. 
34 = . llich] 11o Pope, and at 
line 35 . 
346. lhee] oto. F 4. 
349- w»uld'l] Ff. lwau'ditPope. 



SCEXE I.] TH2 T23ItST. 1 9 
This isle with Calibans. 
'ros. Abhorred slave, 
Which any print of goodness wilt not take, 
Being capable of all ill ! I pitied thee, 
Took pains to make thee speak, taught thee each hour 
One thing or other: when thou didst not, savage, asa 
Know thine own meaning, but wouldst gabble like 
A thing most brutish, I endow'd thy purposes 
With words that made them known. But thy vile race, 
Though thou didst learn, had that in't which good natures 
Could hot abide to be with ; therefore wast thou 36o 
Deservedly confined into this rock, 
Who hadst deserved more than a prison. 
CaL You taught me language; and my profit on't 
Is, I know how to curse. The red plague rid you 
For learning me your language ! 
Pins. Hag-seed, hence ! 365 
Fetch us in fuel ; and be quick, thou'rt best, 
To answer other business. Shrug'st thou, malice ? 
If thou negle&'st, or dost unwillingly 
What I command, l'll rack thee with old cramps, 
Fill all thy bones with aches, make thee roar, àîo 
That beasts shall tremble at thy clin. 
CaL No, pray thee. 
[Asidt I must obey : lais art is of such power, 
It would cohtrol my dam's god, Setebos, 
_And make a vassal of him. 
tros. So, slave ; hence ! lE.rit Calibaz. 

35 I, Pros.] Theobald (after Dry- 
den). Mira. Ff. 
35 z. wilt] F x. zvill F_, F 3 F 4. 
355, 356. didst not...A)ww] couldst 
n,,l...Shew Hanmer. 
356. wouldst] didst Hanmer. 
36, 36% Z)csem,cd/j,... desoï'ed] 

ffusll),....,ho hads129esoï,'d S. Walker 
conj. Confin',L..dese, v'd id. conj. 
36,-. llo...2rison ] oto. Pope 
(af ter D1Tden ). 
366. lhou 'r/] FxFaF 3. thou a¢ F 4. 
lholt wo"t I°.owe. 

C2 



20 Tttt TEAIPtST. [ACT I. 

Re-enter ARIEL, iltvisiblg» fih(yitff amt sinffinff ; FERDINAND 
fdlowiug. 
ARIELS SOR. 
Corne unto these yellow sands, 
And then take hands: 
Courtsied when you have and kiss'd 
The wild waves whist: 
Foot it featly here and there ; 
And, sweet sprites, the burthen bear. 
t?urlhct [dis2kcrscdly ]. Hark, hark ! 
]3ow-woxv. 

It sounds no more: and, sure, it waits upon 
Some god o' th' island. Sitting on a bank, 
Veeping again the king my father's wreck, 
This music crept by me upon the waters, 
_Allaying both their fury and my passion 
With its sweet air: thence I have follow'd it, 
Or it bath drawn me rather. But 'ris gone. 
No, it begins again. 
ARIEL sitffs. 
Full fathom rive thy father lies ; 
Of his bones are coral ruade; 
Those are pearls that were his eyes: 
Nothing of him that doth fade, 
But doth surfer a sea-change 
Into something rich and strange. 
Sea-nymphs hourly ring his knell: 
urll«n : Ding-dong. 
Ari. Hark! now I hear them,--Ding-dong, belL 
375. SCEE V. Pope. 
following.] Malone. 
The wild x,aves whist] Printed 
See 

378 • 
as a parenthesis by Steevens. 
note (v). 
380. lhe burlhen bear] Pope. 

The watch-dogs bark: 
]3ow-wow. 
.4rL Hark» hark! I hear 
The strain of strutting chanticleer 
Cry, Cock-a-diddle-dow. 
XVhere should this inusic be ? i' th' air or th' earth ? 

381--383. Steevens gives //arg; 
hark! T]e watck-dogs bark to Afiel. 

375 

380 

385 

38î. i" llz' air or riz' earNz ?] in air 
or earlh ? Pope. 
39 o. again] againsl Rowe (al'ter 
I)ryden). 

400 

395 

39 ° 



SCENE II.] T]]E TE2t[tEST. 2 t 

Fer. The ditty does remcmber my drown'd father. 405 
This is no mortal business, nor no sound 
That the earth owes :--I hear it now above me. 
tros. The fringed curtains of thine eye advance, 
_And say what thou seest yond. 
[ir. "What is't ? a spirit ? 
Lord, how it looks about! Believe me, sir, 4io 
It carries a brave form. But 'ris a spirit. 
tros. No, wench; if eats and sleeps and bath such 
senses 
_As we have, such. This gallant which thou seest 
"Was in the wreck ; and, but he's something stain'd 
With grief, that's beauty's cankcr, thou mightst call hiln 4i 5 
A goodly person : he hath lost lais fcllows, 
And strays about to find 'cm. 
il[b: I might call him 
A thing divine ; for nothing natural 
I ever saw so noble. 
Pros. [Asid«] If goes on, I see, 
_As my soul prompts it. Spirit, fine spirit ! l'Il free thee 42o 
Within two days for this. 
Fco: IV[ost sure, the goddess 
On whom these airs attend ! Vouchsafe my prayer 
May know if you remain upon this island ; 
_And that you will some good instrucCtion give 
How I may bear me here : my prime request, 425 
Which I do last pronounce, is, O you wonder ! 
If you be maid or no ? 
Air. No wonder, sir; 
But certainly a mai& 
Fcr. My language ! heavens ! 
I am the best of them that speak this speech, 
Were I but where 'ris spoken. 
Pros. Hmv ? the best ? 40 ° 
What ",vert thou, if the King of Naples heard thee ? 

407. owes] owns Pope (after Dry- 
den), but leaves o,v'sl 454. 
408. SCENE ri. Pope. 
49. 2"t gocs on, I see,] Il goes, I 

see Capdl. lt goes on Steevens. 
4.o. ffne sDgt!] om. Hanmer. 
47. maid] F a. mayd F F=. ruade 
F4. 



• 2__ THE TE.,]IPEST: [ACT I. 

Fer. A single thing, as I ara now, that wonders 
To hear thee speak of Naples. He does hear me ; 
_And that he does I weep : myself ana Naples, 
Who with mine eyes, never since at ebb, beheld 43.7 
The king my father wreck'd. 
J[ir. Alack, for mercy ! 
Fer. Yés, faith, and ail lais lords ; the Duke of lIilan 
And lais brave son being twain. 
Pros. [Asid«] The Duke of lIilan 
_And his more braver daughtcr could control thce, 
If now 'twere fit to do't. At the first sight 44 ° 
They bave changed eyes. Delicate Ariel, 
l'll set thee free for this. [To Fer.] A word, good sir ; 
I fear you have done yourself some wrong: a word. 
_aile. \Vhy speaks my father so ungently ? This 
Is the third nlan that e'er I saw; the first 445 
That e'er I sigh'd for: pity more my fathcr 
To be inclincd my way! 
/7«r. O, if a virgin, 
_And your affeion not gone forth, l'll make you 
The queen of iN'aplcs. 
_Pros. Sort, sir! one word more. 
[Asidc] They are both in either's powers: but this swift 
business 450 
I must uneasy make, lest too light winning 
lIake the prize light. [To F«r.] One vord more ; I charge 
thee 
That thou attend me: thou dost here usurp 
The naine thou owest not ; and hast put thyself 
Upon this island as a spy, to vin it 4.35 
From me, the lord on't. 
Fo'. No, as I a,n a man. 
2/_&: There's nothing ill can dwell in such a temple: 
If the iii sp[rit bave so fair a bouse, 
Good things will strive to dwell vith't. 
Jr°s. Folloxv me. 

443. See note (vl). 
444. ungotllj,] F x. urgotllj, F=F3F4. 
45 i. lest] F 4. least F x F a F 3. 

45 z- O«] Si,; o**e Pope. 
I charge thee] I dlarge lllee 
[to Arid. Pope. 



SCENE II.] TtTE TE2IPtïS T. --3 
Speak hOt you for him ; he's a traitor. Comc ; 460 
l'l[ manacle thy neck and feet together : 
Sea-water shalt thou drink ; thy food shall be 
The fresh-brook muscles, wither'd roots, and husks 
Wherein the acorn crad[ed. Fol[ow. 
F« No ; 
I will resist such entertainmcnt till 465 
Mine enemy has more power. 
[Draws, ami is charmcd from moe'btg 
• JIi: O dear father, 
Make hot too rash a trial of him, for 
He's gentle, and hot fearfid. 
Pros. What  I say, 
BIy foot my tutor ? Put thy sword up, traitor ; 
Who makest a show, but darest hot strike, thy conscience 47 ° 
Is so possess'd with guilt : corne from thy ward ; 
For I can here disarm thee with this stick 
And make thy weapon drop. 
J[ir. Beseech you, father. 
]»ros. Hence  hang hot on my garments. 
eT[i Sir, have pity; 
l'Il be his surety. 
ros. Silence one word more 473 
Shall make me chide thee, if not hate thee. What  
An advocate for an impostor  hush 
Thou think'st there is no more such shapes as he, 
Having seen but him and Caliban : foolish wench  

To the most of men this is a Caliban, 
_And they to him are angels. 
[il'. My affeions 
_Are, then, most humble ; I have no ambition 
To see a goodlier man. 
Pros. Come on ; obey : 
Thy nerves are in their infancy again, 
-And have no vigour in them. 
460. Pros. prefixed again to this 
line in Ff. 
468. apta r] tho" Hanmer. 
469. foot] fool S. Walker conj. 
ckihl Dryden's version. 

4'/0. makesl] »tab'st F t. nak«s 
FaF3F4. 
47- îo]Ft. onl.FzF3F4-allPope. 
478. is] are Rowe. 

480 



"-4 

TttsE TE:/PEST. [ACT II. 

Fo,: So they are : 485 
My spirits, as in a dream, are all bound up. 
My father's loss, the weakness which I feel, 
The wreck of all my friends, nor this man's threats, 
To whom I am subdued, are but light to me, 
Might I but through my prison OllCe a day 49 ° 
Behold this maid : all corners else o' th' earth 
Let liberty make use of; space enough 
Have I in such a prison. 
lros. [Asi& It works. [To Fcr.] Corne on. 
Thou hast done well, fine _A_riel ! [To Fco:] Follow me. 
[7o ArL] Hark what thou else shalt do me. 
27[b: 13e of comfort ; 495 
My father's of a better nature, sir, 
Than he appears by speech : this is unwontcd 
XVhich noxv came from him. 
tros. Thou shalt be as frce 
_As mountain winds: but then exaly do 
_Ail points of mg command. 
A ri. To the syllable. 500 
tros. Come, follow. Speak not for him. 

ACT II. 

SCENE I. Anothcrpart of t]zc island 

,t«tcr ALONSO SEBASTIAN ANTONIO GONZALO» ADRIAN, 
IRANCISCO alld ol]t£rs. 
Gon. ]3csecch you, sir, be mcrry ; 3,ou have cause, 
So have we all, ofjo¥ ; for our escape 
Is much bc¥ond our loss. Our hint of woe 
Is common ; every day, some sailor's wife, 
The masters of somc merchant, and the merchant, 
Have just our theme of woe ; but for the miracle, 

488. wr] and Rowe (after Dry- 5. masters] toaster Johnson. nis- 
den). or Capell. tress Steevens conj. masl«r's Edd. 
489. are] were lXlalone conj. conj. 
3. ]tinl] slinl Warburton. 6. ofwoe] oto. Steevens conj. 



SCENE I.] T[E 

I mean our preservation, few in naillions 
Can speak like us" then wisely, good sir, wcigh 
Out sorroxv with out comfort. 

Scb. 
,dut. 
Scb. 
and by it 
Scb. 
ÇOll. 

25 

Prithee, peace. 
He receives comfort like cold porridge. J o 
The visitor will not give hiln o'er so. 
Look, he's winding up the watch of his wit; by 
will strike. 
Sir,-- 
One" tell. i5 
When every grief is entertain'd that's offer'd, 

Cornes to the entertainer-- 
Scb. A dollar. 
Gon. Dolour colnes to him, indced" 
truer than you purposed. 

you havc spokcn 

2O 

You bave taken it wisclier than I meant )'ou should. 
Therefore, my lord,- 
Fie, what a spendthrift is he of lais tongue ! 
I prithee, spare. 
Well, I have done" but yct,-- 
He will be talking. 
Which, of he or A_drian, for a good wager, first 
crow . 
The old cock. 
The cockerel. 30 
Done. The wager ? 
_A_ laughter. 
A match ! 
Though this island seem to.be desert,-- 
Ha, ha, ha !--So, you're paid. 30 
Uninhabitable, and almost inaccessible,-- 
Yet,-- 
Yet,-- 

I 1--99. Marked as interpolated by Printed as prose by Pope. 
Pope. 7- of ho] Ff. of them, he Pope. 
x. ,isitor] 'viserWarburton. -orbe Collier MS. See note (v). 
kim] om. Rowe. 35. Seb. lZa, ha, ha.t--So j,ou' 
5. one] F. on FF3F 4. 2aid] Theobald. Seb. Ha, ha, 
6. entoCain'd ... Cornes] Capell. Ant. So yott'r jbaid Ff. Ant. So 
eMotain'd, That's offer'd cornes] Ff. you've 2baid Capell. 



"6 THE TEAIPEST. [.CT II. 

AzL He could not miss't. 
Ado: It must needs be of subtle, tender and delicatc 40 
temperance. 
Atl. Tempcrance was a dclicate wcnch. 
S«b. Ay, and a subtle ; as he most learnedly dclivered. 
Ado; The air breathes upon us here most sweetly. 
Scb. _As if it had lungs, and rotten ones. 45 
Aut. Or as 'twere pcrfumed by a fen. 
Gom Hcre is every thing advantageous to life. 
Aut. True ; save means to live. 
Scb. Ofthat there's none, or little. 
Gom How lush and lusty the grass looks ! how green ! 50 
AI«t. The ground, indced, is tawny. 
Scb. With an eye ofgrcen in't. 
Att. He misses hot much. 
S«b. No ; hc doth but mistake the truth totally. 
Gou. But the rarity of it is,--which is indeed ahnost 53 
beyond credit, 
S«b. _As many vouched rarities are. 
Gom That our garments, being, as thcy were, drenched 
in the sca, hold, notwithstanding, their freshness and glosses, 
being rather new-dyed than stained with sait water. 60 
Att. If but one of lais pockets could speak, would it 
hot say lac lies ? 
Scb. -Ay, or very falsely pocket up his report. 
Go«. Methinks our garlnents are now as fresh as when 
we put them on first in Afi'ic, at the marriage of the king's 65 
fair daughter Claribel to the King of Tunis. 
S«b. 'Twas a swcct marriagc, and we prosper well in 
our return. 
A«t: Tunis was never graced before with such a para- 
gon to their queen. 7o 
6:o«. Not since widow Dido's tiret. 
.dru'. Widow! a pox o' that! How came that widow 
in ? widow Dido ! 
Scb. What if he had said 'widower neas' too ? Good 
Lord, how you take it  -- 
Ado: 'Widoxv Dido' said you ? you make me study of 
that • she was of Carthage, hot of Tunis. 



SCENE I.] 
Goal. 
A d: 
Gon. 

TtE TE.MPE S T. 

This Tunis, sir, was Carthage. 
Carthage ? 
I assure you, Carthage. 
His word is more than the miraculous harp; he 

27 

8o 

hath raised the wall, and houses too. 
AnL What impossible matter will he make easy next ? 
Scb. I think he will carry this island home in his 
pocket, and give it his son for an applc. 5 
AL And, smving thc kerncls of it in the sea, bring 
forth more islands. 
Go:c. Ay. 
A¢t. XVhy, in good time. 
G. Sir, we were talking that out garments seem nov 9 o 
as fresh as when we were at Tunis at the marriage of your 
daughter, who is now queen. 
¢¢1. And the rarest that e'er came there. 
GoII. 
wore it ? 
GOll. 
The stomach of my sense. Would I had never 
Married my daughtcr there  for, coming thence, 
My son is 1ost, and, in my rate, she too, 
XVho is so far from Italy removed 
I ne'er again shall see her. 0 thou mine hcir 13 3 
Of Naples and of Milan, what strange fish 
Hath ruade his meal on thee ? 
F,'au. Sir, he may live : 
I saw him beat the surges under him, 
And ride upon their backs ; he trod the water, 
Vhose enmity he flung aside, and breasted i o 
The surge most swoln that met him ; his bold head 

Bate, I beseech you, widow Dido. 
O, widow Dido! ay, widow Dido. 9.; 
Is not, sir, my doublet as fi'esh as the first day I 
I mean, in a sort. 
That sort was well fishcd for. 
,Vhen I wore it at your daughter's marriage ? 
You cram these words into naine ears against ioo 

8, 8. Seb. Itis ... too] Edd. 9 6. sa; my doublet] Fx. 
Ant. I-Zis...har2b. Seb. t/e...loo Ff. ble 6sh" F 2 F 3 F 4. 
88. Ay.] I. Ff. Ay? Pope. 

my clou- 



",ô 

'Bove the contentious xvaves he kept, and oar'd 
Himself with his good arms in lusty stroke 
To the shore, that o'er his wave-worn basis bow'd, 
As stooping to relieve him : I not doubt  15 
He came alive to land. 
A Iou. No, no, he's gone. 
Scb. Sir, you may thank yourself for this great loss, 
That would not bless our Europe with your daughter, 
But rathcr lose her to an fkfrican ; 
Whcre she, at least, is banish'd from your eye, i2o 
Who hath cause to wet the grief on't. 
Zt loto Prithee, peace. 
Scb. You were kneel'd to, and importuned othenvise, 
By all of us ; and the fair soul hersclf 
Veigh'd between loathness and obedience, at 
Which end o' the beam should bow. We have lost your son, i2 5 
I fear, for ever: Milan and Naples have 
More widows in them of this business' making 
Than we bring men to comfort them : 
The fault's your own. 
Alou. So is the dear'st o' the loss. 
Go«. My lord Sebastian, làO 
The truth you speak doth lack some gentlencss, 
And rime to speak it iii: you rub the sore, 
When you should bring the plaster. 
Scb. Very well. 
_//zt. And most chirurgeonly. 
Gom It is foui weathcr in us ail, good sir, 35 
When you are cloudy. 
Scb. Foul weather? 
.d zt. Very foui. 
Gazz. Had I plantation of this isle, my lord,-- 
Z/zt¢. He'Id soxv't with nettle-secd. 
Scb. Or docks, or mallows. 

 3. slrokc] F Fu F 3. slrokes F 4. T9- 2"he fzult's 3'our «,en] lke 
xoE4. IkéigA'd] Sway'd S. Verges fault'syour ozon (af the end of xoES) 
conj. Capell. thefault'sYourownMalone. 
al] as Collier 5S. 37. 2blantation] the 2blatlatioz 
$. o' tkc] tle Pope. Rowe. tle2Nantint Hanmer. 
sfiouht] sfidd iXlalone. 



SCENE I.] 

TIgE TE21[PEST. 

_And were the king on't, vhat xvould I do ? 
'Scape being drunk for want of wine. 
I' the conamomvealth I vould by contraries 

I4o 

nister occasion to these gentlemen, who are of such sensible 
and nimble lungs that they always use to laugh at nothing. 
Ant. 'Twas you we laughed at. 
Gon. Vho in this kind of merry fooling am nothing to 
you" so you may continue, and laugh at nottfing still. 

I39. ou'l] of il Hanmer. 
144. ricks, overO, ] wealth, laoverA, 
Pope. vvee)ç *qches Capell. 
45. conlra, succession] succes- 
sion, Contra Malone conj. sttcces- 
sion, ;,,te id. conj. 

x46. no,tel olives, none Hanmer. 
x57. its] F3F 4. il F.F. Seenote 
(vin). 
162. 'gave] F I F a F 3. S«z,e F 4. 
God sav« Edd. conj. 

Scb. No marrying 'mong his subje&s? 
A nt. None, man; ail idle; whores and knaves. 
Gon. I would with such perfe&ion govern, sir, 
excel the golden age. 

A lon. 
ÇOll, 

'Save lais majesty! 
Long live Gonzalo! 
And,--do you mark me, sir? 
Prithee, no more: thou dost talk nothing to me. 
I do xvell believe your highness; and did it to mi- 

îo 

6o 

Wo 

Execute all things; for no kind of traffic 
\Vould I admit; no name of magistrate; 
Letters should not be known; riches, poverty, 
And use of service, none; contra&, succession,  4 5 
Bourn, bound of land, tilth, vineyard, none; 
No use of metal, corn, or xvine, or oil; 
No occupation; ail men idle, ail; 
And wolnen too, but ilmocent and pure; 
No sovereignty ;  50 
Scb. Yet he xvould be king on't. 
Ant. The latter end of lais comlnonwealth forgets the 
beginning. 
Gon. Ail things in common nature should produce 
Vithout sweat or endeavour: treason, felony, 
Sword, pike, knife, gun, or need of any engine, i55 
"Vould I not have; but nature should bring forth, 
Of its own kind, all foison, all abundance, 
To feed my innocent people. 



THE TE3IPEST. [aCT 

An. What a blow was there given! 
S«b. _An it had not fallen fiat-long. 
Gon. You are gentlemen of brave mettle; you would 
lift the moon out of her sphere, if she would continue in it 
rive weeks without changing. 

Anl. 
ÇOII, 
cretion so 
hea T ? 
_I M. 

Enl«r ARIEL (illT,isiblc) hÇ,htff solcmll lltllsic. 

\Ve would so, and then go a bat-fowling. 
Nay, good my lord, be not angry. 
No, I warrant you; I will hot adventure my dis- 
weakly. \Vill you laugh me asleep, for I ara very 

Would, with themsclves, shut up my thoughts: 
They are inclined to do so. 
S«b. Please )-ou, sir, 
Do not omit the heavy offer of it: 
It seldom visits sorrow; when it doth, 
It is a comforter. 
A ni. \\% two, my lord, 
\Viii guard your person while you take your rest, 
And watch your safety. 
A lon. 

ScD. 
A rit. 
Seb. 

Go sleep, and hear us. 
[A Il slcc] «.rcc]t A lon., S«b., amt A rit. 
What, ail so soon aslcep! I wish mine eyes 
I find 

Thank )'ou. \Vondrous heavy. 
[A lonso slces. E.rit A riel 
\Vhat a strange drowsiness possesses them! 
Itis the quality o' the climate. 
\Vhy 

Doth it not then our eyelids sink ? I filld not 
Myself disposed to sleep. 
Ant. Nor I; my spirits are nimble. 

175. Enter ... imàsible ... music.] 
Malone. Enter Ariel, playing solemn 
music. Ff. oin.Pope. [Solemnmusic. 
Capell. 
181. [Ail sleep...Ant.] Stage di- 
recCtion to the saine effecCt, first inserted 
bv Capell. 

8OEI89. Text as in Pope, In 
Ff. the lines begin IVould...Iflnd... 
Z)o not...It sddom... Hê vo... ll/Ttile... 
Thank. 
89. [Exit Ariel] Malone. 
9-. find hot] Pope. find A'ot Ff. 

I75 

i8o 

190 



SCENE I.] TIgE TE3_HEST: 
They fell together all, as by consent; • 
They dropp'd, as by a thunder-stroke. \Vhat might, 
\Vorthy Sebastian ?--0, what might?--No more :- 
And yet nethinks I see it in thy face, 
\Vhat thou shouldst be: the occasion speaks thee; and 
My strong imagination sees a crown 
Dropping upon thy head. 
S«b. \Vhat, art thou waking? 
Ant. Do you not hear me speak? 
Scb. I do; and surely 
It is a sleepy language, and thou speak'st 
Out of thy sleep. What is it thou didst say ? 
This is a strange repose, to be asleep 
\Vith eyes wide open; standing, speaking, moving, 
_And »'et so fast asleep. 
A rit. Noble Sebastian, 
Thou let'st thy fortune slecp--die, rather; wink'st 
\Vhiles thou art waking. 
S«b. Thou dost snore distin&lv; 
There's meaning in thy snores. 
Ant. I am more serious than my custom: you 
Must be so too, if heed lne; which to do 
Trebles thee o'er. 
Scb. Well, I ana standing water. 
Ant. Fil teach you how to flow. 
S«b. Do so: to ebb 
Hereditary sloth instru&s me. 
A nt. 0, 
If you but knew how you the purpose cherish 
\Vhiles thus you mock it! how, in stripping it, 
You more invest it! Ebbing men, indeed, 
Most often do so near the bottom run 
By their own fear or sloth. 
S«b. Prithee, say on: 
The setting of thine eye and cheek proclaim 
A matter from thee; and a birth, indeed, 

3 1 

I95 

2O 

2IO 

220 

 I I. $0 gO0, if heed] so too, ifjvu o'«r Pope. 
heed Rowe. so, if jvu heed Pope. mer. 
  . 7"rebles lhee o'o] 7)'oubles lhee 

7)vubles lhee nol Han- 



XVhich throes thee much to yield. 
A nt. Thus, sir: 
Although this lord of weak remembrance, this, 
Who shall be of as little memory 
When he is earth'd, bath here ahnost persuaded,-- 225 
For he's a spirit of persuasion, Olfly 
Professes to persuade,--the king lais son's alive, 
'Tis as impossible that he's undrown'd 
As he that sleeps here swims. 
S«b. I have no hope 
That he's undrown'd. 
A nt. O, out of that ' no hope' 230 
What great hope bave you ! no hope that way is 
Another xvay so high a hope that even 
Ambition cannot picrce a wink beyond, 
But doubt discovery there. \Vill you grant with me 
That Ferdinand is drown'd ? 
S«b. He's gone. 
Ant. Then, tell me, -"35 
Who's the next heir of Naples ? 
Scb. Claribel. 
Ant. She that is queen of Tunis; she that dwells 
Ten leagues beyond man's life; she that from Naples 
Can bave no note, unless the sun were post,-- 
The man i' the moon's too slmv,--till new-born chins 240 
Be rough and razorable; she that from whom 
We all were sea-swallow'd, though some cast again, 
And by that destiny, to perform an acCt 
Whereof what's past is prologue; what to corne, 
In yours and my discharge. 
Scb. What stuffis this! How say you ? 245 

=oE2. throes] Pope. lhrowes FxF a from whom Rowe. she fi, r whom 
F 3. lltmws F 4. Pope. shefrom whom coming Singer. 
Thus, sir] lV7zy then tkus ske that--fram whom ? Spedding conj. 
Sir Hanmer. See note (IX). 
6. he's]he'asHanmer, heJohn- =4. a//]om. Pope. 
son conj. 43. And... lo _erform] 
7" rofesses lo ersuade] om. 2eoEor»z Pope. And l,y taal destin'd 
Steevens. fo 2berfom, Musgrave conj. (And lhat 
34. doubl] dr«s I-Ianmer. doubts by deslio, ) lo 2be*fom Staunton conj. 
Capell. 'z44. is] F x. in F 2 F 3 F 4. 
4 . she lhat fi'om eekom] Ff. she =45- In] ls Pope. 



'Tis true, my brother's daughter's queen of Tunis; 
Sois she heir of Naples; 'twixt which regions 
There is some space. 
A «t. A space whose every cubit 
Seems to cry out, " Hmv shall that Claribel 
Measure us back to Naples? Keep in Tunis, 
And let Sebastian wake." Say, this were death 
That now hath seized them; why, they were no worse 
Than nmv they are. There be that can rule Naples 
As well as he that sleeps; lords that can prate 
As amply and unnecessarily 
As this Gonzalo; I myself could make 
A chough of as deep chat. O, that you bore 
The mind that I do! what a sleep were this 
For your advancement! Do you undcrstand me? 
.5«b. Methinks I do. 
A«t. And how does your content 
Tender your own good fortune? 
Scb. I remember 
You did supplant your brother Prospero. 
A nt. True: 
And look hmv well my garments sit upon me; 
Much feater than before: my brother's servants 
\Vere then my fellows; nmv they are my men. 
Scb. Butg for your conscience. 
A«t. Ay, sir; where lies that? if'twere a kibe, 
'Twould put me to my slipper: but I feel not 
This deity in my bosom: twenty consciences, 
That stand 'twixt me and Milan, candied be they, 
And melt, ere they molest! Here lies your brother, 
No better than the earth he lies upon, 
If he were that which now he's like, that's dead; 

33 

250 

255 

6o 

265 

270 

=5o. fo] Fx. by Fu F 3 F 4. 
_ée] Slee Johnon conj. 
zS- See note (x). 
67. 'lïoerc] it ,eWSinger. 
=67--=7L Pope ends the lines 
with thal ?...slier...bosom...z]lilat... 
molesl. . .brolher. 
=67. See note (x 0. 
=69. lwenO, ] Ten Pope. 
VOL. I. 

 7 o. statut] slood I-Ianmer. 
candied] Discandy'd Upton 
conj. 
= 7 I. And tell] Vould »elt John- 
son conj. Or melt id. conj. 
_ OE73, =74. like, that'sdead; IVhomI, 
witk] lik, who» 1 IVil Steevens 
(Farmer conj.). 
13 



34 

TIgE TEIPEST. [ACT II. 

Whom I, with this obedient steel, three inches of it, 
Can lay to bed for ever; vhiles you, doing thus, e5 
To the perpetual xvink for aye might put 
This ancient morsel, this Sir Prudence, who 
Should not upbraid out course. For ail the test, 
They'll take suggestion as a car laps milk; 
They'll tell the clock to any business that _-,8o 
\Ve say befits the hour. 
Scb. Thy case, dear friend, 
Shall be my precedent; as thou got'st Milan, 
1'11 corne by Naples. Draxv thy sword: one stroke 
Shall free thee from the tribute which thou payest; 
And I the king shall love thee. 
A rit. Draxv together; 285 
And when I rear my hand, do you the like, 
To fall it on Gonzalo. 
S«b. O, but one xvord. [ Thcy talk aart. 

Re-enl«r ARIEL izoE,isible. 
A,ŒE My master through his art foresees the danger 
That you, lais friend, are in; and sends me forth,-- 
For else his proie& dies,--to keep them living. 

At. 
GO]l. 
Preserve the king! 
=îS. wMles] om. Pope. 
=ï 7. **aorsel] Ioral Warburton. 
8o, 81. business...hou:] ]tour... 
btsiness. Fariner conj. 
8o.. recedenl] Pope. îresidenl Ff. 
87. O] om. Pope. 
[They talk apart] Capell. 
Re-enter Ariel invisible.] 
Cape!l. Enter Ariel with music and 

[Shtgs Dt Gonaalo's car. 
XVhile you here do snoring lie, 
Open-eyed conspiracy 
His rime doth take. 
If of life you keep a care, 
Shake off s'_umber, and beware: 
Awake» avake ! 
Then let us both be sudden. 
1Now, good angels 
[ Thcy wakc. 

-9 o 

z95 

song. Ff. 
89. j,ou, his 'iend,] these, his 
fi'iends Steevens 0ohnson conj.). 
=89, 9 o. friend ... îrojegt dies ... 
lhem] friend...rojet7 dies...you Han- 
mer. frie,td .... îrojec2s die .... lhem 
iXlalone conj. friend...îarojecdies... 
lhee Dyce. 
9 8. [They wake.] Rowe. 



SCENE Il.] TttE TESZ_PES T. 3 5 
A lo,z. Why, how now ? ho, awake ! \Vhy are you drawn ? 
Wherefore this ghastly looking? 
Golz. What's the matter ? 300 
Scb. \Vhiles we stood here securing your repose, 
Even noxv, we heard a hollow burst of bellowing 
Like bulls, or rather lions: did't not wake you ? 
It struck mine ear most terribly. 
A[om I heard nothing. 
Aut. O, 'twas a din to fright a monster's ear, 305 
To make an earthquake! sure, it was the roar 
Of a whole herd of lions. 
Alom Heard you this, Gonzalo? 
Goz. Upon naine honour, sir, I heard a humming, 
And that a strange one too, which did awake me: 
I shaked )'ou, sir, and cried: as mille eyes open'd, 31o 
I saw their weapons drawn :--there was a noise, 
That's vcrily. 'Tis best we stand upon our guard, 
Or that we quit this place: let's draw our weapons. 
Aloz. Lead offthis ground ; andlet's mal:c further search 
For my poor son. 
Go«. Heavens keep him from these beasts ! 3 15 
For he is, sure, i' th' island. 
Alol«. Lead away. 
Ar£ Prospero my lord shall know what I bave done: 
So, king, go safely on to seek thy son. [E-amt. 

SCENE II. A¢¢othcrpart of thc isla¢zd. 

.llte'r CALIBA:N wilh a burd«n of wood. A ,zoise of lhutd«r hcard. 

Cl. Ail the infe&ions that the sun sucks up 
From bogs, fens, flats, on Prosper fall, and make him 
By inch-meal a disease! His spirits hear me, 
And yet I needs must curse. But they'll nor pinch, 
Fright me with urchin-shows, pitch ne i' the mire, 
Nor lead me, like a firebrand, in the dark 

oo. lhis] thus Collier MS. ,on ou," guard] on gward 
307. Gonzalo] om. Pope. l'oFe. 
3 2. «'o40, ] 'eril.v Pope. 4. no,'] F x F. hot Fa F4. 
D2 



36 

Out of my way, unless he bid 'em: but 
For every trifle are they set upon me; 
Sometime like apes, that mow and chatter at me, 
_And after bite me; then like hedgehogs, which 
Lie tumbling in my barefoot way, and mount 
Their pricks at my footfall; sonetime ara I 
_Ail wound with adders, who with cloven tongues 
Do hiss me into madness. 

[ACT I 1. 

io 

Enter TR[NCULO. 
Lo, now, lo! 
Here cornes a spirit of lais, and to torment me i. 
For bringing wood in slowly, l'll fMI fiat; 
Perchance he xvill not tnind ine. 
Trh. Here's neither bush nor shrub, to bear off any 
weather at ail, and another storm brewing; I hear it sing i' 
the wind" yond saine black cloud, yond huge one, looks 2o 
like a foui bombard that would shed lais liquor. If it should 
thunder as it did before, I know not where to laide my head: 
yond saine cloud cannot choose but fall by pailfuls. What 
havewehere? amanorafish? deadoralive? Afish: he 
smells like a fish; a very ancient and fish-like smell ; a kind 25 
of not of the newest Poor-John. A strange fish! Were I 
in England now, as once I was, and had but this fish 
painted, not a holiday fool there but would give a piece of 
silver: there would this monster make a man; any strange 
beast there makes a man: when they will hot give a doit to 3o 
relieve a lame beggar, they will lay out ten to see a dead 
Indian. Legged like a man! and his fins like arms! \Varm 
o' my troth! I do now let loose my opinion; hold it no 
longer: this is no fish, but an islander, that hath lately suf- 
fered by a thunderbolt. [ ThmMcr.] Alas, the storm is come 
again! my best way is to creep under his gaberdine; there 
is no other shelter hereabout: misery acquaints a man with 
strange bed-fellows. I will here shroud till the dregs of the 
storm be past. 

x$. and] now Pope. sent Edd. 
conj. (so Dryden). 
 I. f,ul] full Upton conj. 

35- [Thunder] Capell. 
38. dregs] drcnch Collier MS. 



SCENE II.] TItE TE.a[PEST. 37 
.iller STEPHANO, singing : a botlle in his hand. 
Nie. I shall no more to sea, to sea, 4o 
Here shall I die a-shore,-- 
This is a very scurvy tune to sing at a man's funeral: well, 
here's my comfort. [Drinks. 
[çi,«gs. The toaster, the swabber, the boatswain, and I, 
The gunner, and his mate, 45 
Loved Mall, Meg, and Marian, and Margery, 
But none of us cared for Kate; 
For she had a tongue with a tang, 
XVould cry to a sailor, Go bang! 
She loved not the savotlr of tar nor of pitch; 50 
Yet a tailor might scratch her where'er she did itch. 
Then, to sea, boys, and let ber go bang! 
This is a scurvy tune too: but hcre's my comfort. [Dritl«s. 
Cl. Do not torment me :--O! 
5"tc. Vhat's the matter? Have we devils here? Do 55 
you put tricks upon's with savages and men of Ind, ha? I 
have hot scaped drowning, to be afeard now of your four 
lcgs; for it hath been said, As proper a man as ever vent 
on four legs cannot make him give ground; and it shall be 
said so again, while Stephano breathes at's nostrils. 60 
Cal. The spirit torments me:--O 
Stc. This is some monster of the isle with four legs, who 
hath got, as I take it, an ague. Where the devil should he 
learn our language? I wilI give him some relief, if it be 
but for that. If I can recover him, and keep him tame, and 65 
get to Naples with him, he's a present for any emperor that 
ever trod on neat's-leather. 
Cal. Do not torment me, prithee; l'Il bring my wood 
home faster. 
Ste. He's in lais fit now, and does not talk after the 7o 
wisest. He shall taste of my bottle: if he bave never drunk 
wine afore, it will go near to remove lais fit. If I Call reco- 
ver him, and keep him tame, I will not take too much for 
him; he shall pay for him that hath him, and that soundly. 
40. SCENE III. Pope. 60. al's noslrils] Edd. al 'noslqls 
a bottle in his hand] Capell. 
4 6. and 21[arian] ]lirian Pope. noslrils Pope. 
56. saz,ages] salï,ages Ff. 



3ô 

TIgE TEJ[I°EST. [ACT II. 

CaL Thou dost me yet but little hurt; thou wilt anon, I ;5 
know it by thy trembling: nmv Prosper v«orks upon thee. 
çtc. Corne on your ways; open your mouth ; here is that 
which will give language to you, cat" open your rriouth ; this 
will shake your shaking, I can tell you, and that soundly" 
you cannot tell who's your friend" open your chaps again. 8o 
Tril. I should know that voice: it should be--but he 
is drowned; and these are devils:--O defend me! 
çt«. Four legs and two voices,--a most delicate mon- 
ster! His forxvard voice, noxv, is to speak well of his friend; 
his backward voice is to utter foul speeches and to detrac&. 8 5 
If ail the wine in llly bottle will recover him, I will help 
Come:--Amen! I will pour some in thy other 

his ague. 
mouth. 
Trim 
Ste. 

Stephano ! 
Doth thy other mouth call Ine? Mercy, mercy! 9 ° 
This is a devil, and no monster: I xvill leave him; I have 
no long spoon. 
Trbt. Stephano! If thou beest Stephano, touch me, 
and speak to me; for I ana Trinculo,--be not afeard,--thy 
good friend Trinculo. 
Ste. If thou beest Trinculo, corne forth: l'll pull thee 
by the lesser legs: if any be Trinculo's legs, these are they. 
Thou art very Trinculo indeed! How camest thou to be 
the siege of this moon-calf ? can he vent Trinculos ? 
ç,-i,. I took him to be killed with a thunder-stroke. oo 
But art thou hot drowned, Stephano ? I hope, now, thou 
art not drowned. Is the storm overblown ? I hid me 
under the dead moon-calf's gaberdine for fear of the storm. 
And art thou living, Stephano? 0 Stephano, two Neapo- 
litans scaped ! iO 5 
Ste. Prithee, do hot tunl me about; iny stomach is hot 
constant. 
Ça[. [asidc] These be fine things, an if they be hot sprites. 
That's a brave god, and bears celestial liquor: 
I will kneel to him. 

I1O 

78. you, cag] .,,ou Cal Ff. et cal 84. ,ell] F I. om. F u F 3 F 4. 
Hanmer. your cal Edd. conj. 



SCgNE It.] TIgE TE.I[PEST. 39 
Ste. How didst thou 'scape? How camest thou hither? 
svear, by this bottle, how thou camest hither. I escaped 
upon a butt of sack, vhich the sailors heaved o'erboard, by 
this bottle! which I ruade of the bark of a tree with naine 
own hands, since I was cast ashore. 
dt/. I'll swear, upon that bottle, tobe thy truc sub- 
je&; for the liquor is hOt earthly. 
Ste. Here; swear, thon, hmv thou escapedst. 
Trhz. Swum ashore, man, like a duck: I can swim 
like a duck, I'll be sworn. 
Ste. Here, kiss the book. Though thou canst swim 
like a duck, thou art made like a goose. 
Trim O Stephano, hast any more of this ? 
Sic. The whole butt, naan" 11137 ccllar is in a rock by 
the sca-side, where 111y Wilae is laid. How now, lalOOn-calf! 
how does thine ague ? 
Cal. Hast thou not dropp'd ri-oto heaven ? 
St: Out o' thc moon, I do assure thce: I was the man 
i' the moon when rime was. 
Cal. I bave seen thee in her, and I do adore thcc: 
My mistress shoxv'd me thee, and thy dog, and thy bush. 
SA'. Corne, swear to that; kiss the book" I will furnish 
it anon with new contents- swear. 
Tri¢. By this good light, this is a very shallmv mon- 
ster! I afeard of him! A very weak monster! The 
man i' the naoon! A most poor credulous monster! \Vell 
drawn, monster, in good sooth! 
Cal. l'll show thee every fertile inch o' th' island; 
And I will kiss thy foot" I prithee, be my god. 
Tripe. By this light, a most perfidious and drunken 14o 
monster! xvhen's god's asleep, he'll rob lais bottle. 
Cal. l'll kiss thy foot; l'll swear myself thy subie&. 
Ste. Corne on, then; down, and swear. 

t $, II6. Steevens prints as verse, t3t. and thy dag, a,td lhy &tsh] 
l'll...thy Trtte...ea,'lhO,. lh., dÆ aml bush Steevens. 
ttS. .ewear, lhet, hov llwu es- t33- n,] F. the new F2F3F 4. 
caedsl] swear lhe,t: how escaïe, ist t35. a,ea] Fx. shallow F2F3F4. 
lhou ? Pope. 38. ishn F x. isle F a F 3 F 4. 
9" Swum] Swom Ff. 



4 ° 

Trin. I shall laugh myself to death 
headed monster. A most scurvy monster! 
my heart to beat him,-- 
çt«. Corne, kiss. 
Trin. But that the poor monstcr's in drink: an abo- 
minable monster ! 
Cal. l'll show thee the bestsprings ; l'll pluck thceberries ; tSo 
l'll fish for thee, and get thee wood enough. 
A_ plague upon the tyrant that I serve! 
l'll bear him no more sticks, but follow thee, 
Thou wondrous man. 
Triu. _A most ridiculous monster, to make a wonder 55 
of a poor drunkard! 
CaL I prithee, let me bring thee where crabs grow; 
_And I with my long nails will dig thee pig-nuts; 
Show thee a jay's nest, and instru thee how 
To snare the nimble marmoset; l'll bring thee 
To clustering filberts, and sometimes l'll get thee 
Young scamels from the rock. Wilt thou go with me ? 
Ste. I prithee nov, lead the way, without any more 
talking. Trinculo, the king and all our company else being 
drowned, we will inherit here: here ; bear my bottle: fellow  65 
Trinculo, we'll fill him by and by again. 
Cal. sings drunk«ul),.] Farewell, toaster; farewell, farewell ! 
Trin. A howling monster; a drunken monster! 
Cal. No more dams l'll make for fish; 
Nor fetch in firing i7 o 
At requiring ; 
Nor scrape trencher, nor wash dish: 
'Ban, 'Ban, Cacaliban 
Has a new master':--get a new man. 
hey-day, freedom ! freedom, hey-day, I î5 

Freedom, hey-day ! 

freedom ! 
Ste. 0 brave monster! 

5o--54, I57--t6, printed as 
verse by Pope (after I)ryden). 
6. scamels] shamois Theobald. 
seamalls» s#atnels id. conj. 
63. Ste.] F.. Cal. F F3 F 4. 

Lead the way. 

[ACT II. 
at this puppy- 
I could find in 45 

I6. ]3efore here; bearm. botgleCa- 
pell i]aserts [To Cal.l. See note (XII). 
I î. lrencher] Pope (after ])ry- 
den). trenchering Ff. 
 îS. key-da.1,] Rowe. high-da.1, Ff. 

[Excunl. 



SCENE I.] TIgE TE2fIES T. 4  

ACT III. 

SCENE I. BOro,r PROSPERO'S cdl. 

Enter FERDINAND, l}ear/llff a /off. 
Fer. Thcre be some sports are painful, and their labour 
Delight in them sets off: some kinds of baseness 
_Are nobly undergone, and most poor matters 
Point to rich ends. This my mean task 
Would be as heavy to lne as odious, but 
The mistress which I serve quickens what's dead, 
_And makes my labours pleasures: O, she is 
Ten times more gentle than her fathcr's crabbed, 
_And he's composed of harslmess. I must remove 
Some thousands of these logs, and pile them up, 
Upon a sore injun&ion: my sweet mistress 
Weeps when she sees me work, and says, such bascness 
Had never like executor. I forget: 
But these sweet thoughts do even refresh my labours, 
Most busy lest, when I do it. 

Enter ][IRANDA ; and PROSPERO al a distance, unseen. 
_/[ir. _Alas, now, pray you, 
\Vork not so hard: I would the lightning had 
Burnt up those logs that )-ou are enjoin'd to pile 
Pray, set it down, and rest you: when this burns, 
'Twill weep for having wearied you. MTy father 
Is hard at study; pray, nm; test yourself; 

I. ana but Pope. 
. sels] Rowe. set Ff. 
4, 5. my...odious] my mea,t lask 
would be As hear'y te me as 'tis odious 
Pope. 
9. rewz.,eq maz,e Pope. 
14. labours] labeur Hanmer. 
15. _a[ost busy lest] F x. _a[s! busy 
least Fz F 3 F 4. Least bu., Pope. 
2]lest busie-less Theobald. 31ost u- 
siesl Holt White conj. 2rst bu.Lv 

_[ci1 Staunton. 3[ost &tsy still Staun- 
ton conj. 2][ost bttsy-blest Collier MS. 
.'][osl busiliesg Bullock conj. 
[ost busy lest, wken  da (doe 
F I F2 F 3} il] 2][osl bttsy ,vhen least I 
do it Brae conj. 2]2test &tsiesl wket 
idlcst Spedding conj. 2rost bttoEv left 
when idlest Edd. conj. See note (xnI). 
at a distance, unseen] Rowe. 
I î. you are] F x. loeou a'l FF3F 4. 

IO 

I5 

2O 



4 2 

THE TE2[PEST. [.CT IIt. 

He's safe for thesc three hours. 
Fer. O most dear mistrcss, 
The sun xvill set before I shall discharge 
What I must strive to do. 
3[ir. If you'll sit dowll, 
l'll bear your logs the while: pray, give me that; 
l'll carry it to the pile. 
Fco: No, precious creature; 
I had rather crack my sinews, break my back, 
Than you should such dishonour undergo, 
While I sit lazy by. 
AIi: It would become me 
As well as it does you: and I should do it 
\Vith much more ease; for my good will is to it, 
And yours it is against. 
I)ros. Poor worm, thou art infecCted ! 
This visitation shows it. 
$[i: You look wearily. 
Fer. No, noble mistress; 'ris ffesh morning with me 
When you are by at night. I do beseech you,-- 
Chiefly that I might set it in my prayers,-- 
What is your naine? 
.,lli: Miranda.--O my father, 
I have broke your hest to say so! 
Fer. Admired Miranda! 
Indeed the top of admiration! worth 
\Vhat's dearest to the world! Full many a lady 
I have eyed with best regard, and many a tilne 
The harmony of their tongues hath into bondage 
Brought my too diligent ear: for several virtues 
Have I liked several women; never any 
\Vith so full soul, but some defecCt in her 
Did quarrel with the noblest grace she owed, 
And put it to the foil: but you, 0 you, 
So perfecCt and so peerless, are created 
Of every creature's best ! 

3. il is] is il Steevens conj. (ed. 
, , and 3). oto. Steevens (ed. 4) 
Farmer conj.). 

34, 35. if do beseeck you,Chiefly] 
do beseech you Chie_fly 

25 

3 ° 

4 ° 

45 



SCENE I.] Tt[E TE2[I'EST. 
Alif. I do not know 
One of my sex; no woman's face remember, 
Save, from my glass, mine own; nor have I seen 
More that I may call men than you, good friend, 
_And my dear father: how features are abroad, 
I ana skilless of; but, by my lnodesty, 
The jexvel in my dower, I would hot wish 
Any companion in the world but you; 
Nor can imagination form a shape, 
Besides yourself, to like of. But I prattle 
Something too wildly, and my father's prccepts 
I therein do forget. 
Fc,: I ara, in my condition, 
A prince, Miranda; I do think, a king ; 
I would, hot so !--and would no more endurc 
This wooden slavery than to surfer 
The flesh-fly blow my mouth. Hear my soul speak: 
The very instant that I saw you, did 
My heart fly to your service; there resides, 
To make me slave to it; and for your sake 
_Ana I this patient log-man. 
A[ir. Do you love me ? 
fiD: 0 heaven, 0 earth, bear witness to this sound, 
And crown what I profess with kind event, 
If I speak true! if hollowly, invert 
What best is boded me to mischief! I, 
]3eyond all limit of what else i' the world, 
Do love, prize, honour you. 
A[ir. I ara a fool 
To weep at what I ana glad of. 
Pros. Fair encounter 
Of two most rare affe&ions! Heavens rain grace 
On that which breeds between 'em! 
Fc,: Wherefore weep you ? 
$[ir. At mîne unworthiness, that darenot offer 
What I desire to give; and much less take 

43 

5 o 

55 

6o 

o 

7.3 

59- I loeerein do] I do Pope. 
7kereht Steevens. 
6. wooden] woddet F=. 

tkan loi lhan Z would Pope. 
7. ¢vhat else] attght else Malone 
conj. (withdraxvaa). 



44 

T/-f27 T27.]]P2TS T. [ACT III. 
What I shall die to want. But this is trifling; 
_And all the more it sceks to laide itself. 80 
The bigger bulk ît shows. Hence, bashfuI cunning! 
_And prompt me, plain and holy innocencc 
I ara your wife, if you wiI1 marry me; 
If not, I'll die your maid: to be your fellow 
You may deny me; but l'll be your servant, 85 
Vhether you will or no. 
Foi My mistress, dearest; 
And I thus humble ever. 
$[M My husband, then ? 
Fc¢ Ay, with a heart as willing 
As bondage e'er of freedom: here's my hand. 
$[i And mine, with my heart in't: and now farewell 9o 
Till hall an hour hcnce. 
F«: A thousand thousand 
[E.rcmtt Fe,: azd 3[i,: scvcmlly. 
Pros. So glad of this as they I cannot be, 
Who are surprised withal; but my rejoicing 
At nothing can be more. l'll to my book; 
For yet, ere supper-time, must I perform 95 
Much business appertaining, lE.rit. 

SCENE II. Anothcr ?arl of tac ishzmt. 

Jï]l[gr CALIBAN STEPHANO and TRINCULO. 
Ste. Tell hOt me;--when the butt is out, we will drink 
water; hOt a drop before: therefore bear up, and board 'em. 
Servant-monster, drink to me. 
Trilz. Servant-monster[ the folly of this island! They 
say there's but rive upon this isle: we are three of them; if 
th' other two be brained like us, the state totters. 

80. seeks] seekd F a F 4. 
88. as] F v so F= F3 F 4. 
9'. severally] Capell. 
93- wilhal] Theobald. 
Ff. 

with all 

SCENE II. Another...] Theo- 

bal& The other... Pope. 
Enter...] Enter S. and T. 
reeling, Ca.liban following with a bot- 
tle. Capell. Enter C. S. and T. 
with a bottle. Johnson. 



SCENE II.] THE 7"E2t[PtST: 45 
S'e. Drink, servant-monster, when I bid thee: thy eyes 
are almost set in thy head. 
Trhz. Where should they be set else? he were a brave 
monster indeed, if they were set iii lais rail. o 
Ste. My man-monster hath drowned his tongue in sack: 
for my part, the sea cannot drown me; I swam, ere lcould 
recover the shore, five-and-thirty leagues off and on. By 
this light, thou shalt be my lieutenant, monster, or my 
standard.  5 
Triu. Your lieutenant, if you list; he's no standard. 
Ste. XVe'll hOt run, Monsieur Monster. 
Trb. Nor go neither; but you'll lie, like dogs, and 
yet say nothing neither. 
Ste. Moon-calf, speak once in thy life, if thou beest a zo 
good moon-calf. 
Cal. How does thy honour? Let me lick thy shoe. 
l'll not serve him, he is hot valiant. 
Trit. Thou liest, most ignorant monster: I am in case 
to justle a constable. Why, thou debauched fish, thou, was -"5 
there ever man a coward that hath drunk so much sack as 
I to-day? Wilt thou tell a monstrous lie, being but half a 
fish and half a monster? 
Cal. Lo, how he mocks me ! wilt thou let him, my lord ? 
Trb. 'Lord,' quoth he! That a monster should be 3o 
such a natural! 
Cal. Lo, Io, again! bite him to death, I prithee. 
Sic. Trinculo, keep a good tongue in your head: if you 
prove a mutineer,the next tree! The poor monster's my 
subjecCt, and he shall not surfer indignity. 35 
Cal. I thank my noble lord. Wilt thou be pleased to 
hearken once again to the suit I ruade to thee? 
S'«. Marry, will I: kneel and repeat it; I will stand, 
and so shall Trinculo. 

8. head] Fx. heart F F 3 F 4. 
3, 4. ot. t?y lhis ligh 4 t,ou] 
on, bi' this light lhou Ff. on, @ lhis 
lighL-- Thou Capell. 

5. debauched] debosh'd Ff. 
3 7. lo éhe setit Z ruade lo lhee] he 
stit f ntade lhee Steevens, who prints 
all Caliban's speeches as verse. 



4 6 

TIgE TEI])EST. [.CT III. 
Çal. As I told thee before, I am subjecCt to a tyrant, a 40 
sorcerer, that by his cunning hath cheated me of the island. 
Are Thou liest. 
Cal. Thou liest, thou jesting monke)5 thou: 
I would my valiant toaster would destroy thee! 
I do hot lie. 
Ste. Trinculo, if you trouble him any more in's tale, by 45 
this hand, I will supplant some of your teeth. 
Trbt. Why, I said nothing. 
• 5"t.'. IUlll, then, and 11o more. Proceed. 
Cal. I say, by sorcery he got this isle; 
Froln me he got it. If thy greatness will 50 
Revenge it on him,--for I know thou darest, 
But this thing dare not,-- 
Stc. That's most certain. 
Cal. Thou shalt be lord of it, and l'll serve thee. 
Ste. How now shall this be compassed? Canst thou 5 
bring me to the party ? 
Cl. Yea, yea, my lord: l'll yield him thee asleep, 
\Vhere thou mayst knock a nail into his head. 
Ari. Thou liest; thou canst hot. 
Cal. What a pied ninny's this! Thou scurvy patch! 60 
I do beseech thy Greatness, give him blows, 
-And take his bottle from him: when that's gone, 
He shall drink nought but brine; for l'Il hot show hiln 
Where the quick freshes are. 
Xtc. Trinculo, run into no further danger: interrupt the 65 
monster one word further, and, by this hand, l'Il turn my 
mercy out o' doors, and make a stock-fish of thee. 
T,-bt. Why, what did I? I did nothing, l'Il go far- 

ther off. 
Ste. 
Ari. 
Stc. 

Didst thou not say he lied ? 
Thou liest. 
Do I so? take thou that. 
like this, give me the lie another time. 
6. Johnson conjecCtured that this F a F 4. 
line was spoken by Stephano. 
68. irzka] F. o fia]a" F 

[cats ldm.] As }'ou 

7- [Beats him.] Rowe. 

7 ° 



SçENE II.] TI]" TEI[IEST. 47 
Trœe. I did not give the lie. Out o' your wits, and 
hearing too? A pox o' your bottle! this can sack and 75 
drinking do. A murrain on your monster, and the devil 
take your fingers! 
Cal. Ha, ha, ha! 
Now, forward with your tale.--Prithee, stand far- 

ther off. 
Cal. 

]3eat him enough: after a little time, 
I'll beat him too. 
St: Stand farther. Corne, proceed. 
CaL \Vhy, as I told thee, 'tis a custom with him 
I' th' aftcrnoon to sleep: there thou mayst brain him, 
ttaving first seized his books; or with a log 8.5 
Batter his skull, or paunch him with a stake, 
Or cut his wezand with thy knife. Remclnber 
First to possess his books; for uithout them 
Ite's but a sot, as I ara, nor hath not 
One spirit to command: they ail do hate him • 90 
As rootedly as I. Burn but his books. 
He has brave utensils,--for so he calls them,-- 
\Vhich, when he has a house, he'll deck withal. 
And that most deeply to consider is 
The beauty of his daughter; he himself ç.; 
Calls her a nonpareil: I never saw a woman, 
But only Sycorax my dam and she; 
But she as far surpasseth Sycorax 
As great'st does least. 
Ste. Is it so brave a lass ? 
Cal. Ay, lord; she will become thy bed, I warrant, 
And bring thee forth brave brood. 
Stc. Monster, I will kill this man: lais daughter and I 
will be king and queen,--save out Graces!--and Trinculo 
and thyself shall be viceroys. Dost thou like the plot, 
Trinculo? °5 
Trim Excellent. 

84. lhen'] lheu Collier IIS. saw wo**zauPope. 
89. ,to,] and Pope. 99. great'st does 
93- dock] deck't Hanmer. d,,«s the le«sl Rowe. 
96. I noe,er saw a womau] I ne'er 

L'asl] grcah'st 



4 8 

TH.E T.E.z][I:'.EST. [ACT III. 
Ste. Give me thy hand: I ana sorry I beat thee; but, 
while thou livest, keep a good tongue in thy head. 
ÇaL XVithin this half hour will he be asleep: 
XVilt thou destroy him then ? 
St(. Ay, Oll nfine honour.  o 
Ari. This will I tell my toaster. 
CaL Thou makest me merry; I ana full of pleasure: 
Let us be joculld: will you troll the catch 
You taught me but while-ere? 
Ste. At thy request, monster, I will do reason, any 
reason.Come Oll, Trinculo, let us sing. [Sings. 
Flout 'em and scout 'em, and scout 'em and flout 'em; 
Thought is free. 
ÇaL That's not the tune. 
[A ri«llays thc tmw on a rabot azdie. 
S& XVhat is this saine? 120 
rDt. This is the tune of our catch, played by the pic- 
ture of Nobody. 
Ste. If thou beest a man, show thyself in thy likeness: 
if thou beest a devil, take't as thou list. 
O, forgive me my sinsl 125 
He that dies pays ail debts: I defy thee. Mercy 

upon us 
Cal. 
Ste. 
Cal. 

Art thou afeard ? 
No, monster, llot I. 
13e hOt afeard; the isle is full of noises, 13o 
Sounds and sweet airs, that give delight, and hurt not. 
Sometimes a thousand twangling instruments 
Will hum about mine ears; and sometime voices, 
That, if I then had waked affer long sleep, 
Will make me sleep again: and then, in dreaming, 
The clouds methought would open, and show riches 
Ready to drop upon me; that, when I waked, 
I cried to dream again. 

115, 116] Printed as verse in Ff. 132. 
I 15" lTtly] F x. and F F s F 4. 133" 
I x î. scout 'em, and scout'cm] Pope. F 3 F 4. 
tout 'ena and skowl 'em Ff.  37. 
25. sins] sin F 4. 

twangling] twanging Pope. 
somelime] Fx. sometimes F 
that] oto. Pope. 



$CENE III.] THE TEA[PtïST. 49 
Ste: This will prove a brave kingdom to me, where I 
shall have my music for nothing, x4o 
CaL When Prospero is destroyed. 
St: That shall be by and by: I remember the story. 
Trilt. The sound is going away; let's follow it, and 
after do our work. 
Ste. Lead, monster; we'll follow. I would I could see 145 
this taborer; he lays it on. 
Triu. Wilt corne ? I'1l follov, Stephano. [E.rcm«t. 

SCENE III. Mnothcr2art of thc islaud. 

2ïnt«r ALONSO» SEBASTIAN ANTONIO» GONZALO» ADRIAN, 
FRANCISCO» and ol]to's. 
Gon. By'r lakin, I can go no further, sir; 
My old bones ache: here's a maze trod, indeed, 
Through forth-rights and meanders! By your patience, 
I needs must rest me. 
A loto Old lord, I cannot blame thee, 
Who ara myself attach'd with weariness, 
To the dulling of my spirits: sit down, and rest. 
Even here I will put off my hope, and keep it 
No longer for my flatterer- he is drown'd 
Whom thus we stray to find; and the sea mocks 
Our frustrate search on land. Well, let him go. 
tn. [tside fo Seb.] I ara right glad that he's so out of 
hope. 
Do hot, for one repulse, forego the purpose 
That you resolved to effe&. 
Seb. [Asidc fo tnt.] The next advantage 
Will we take throughly. 
At. [Aside to Scb.] Let it be to-night; 

IO 

47- Trin. ltqllcome? I ll follox, 
Slehano] Trin. IVil! conte? Ste. 
follow. Capell. Ste... lI'ilt corne ? Trin. 
Z'll follow, Stehano. Ritson conj. 
VOL I. 

. acht] tke F F 3 F 4. akes F,. 
3. f°rt]-riKhls] F F 3 F 4. foutra 
riœehts F x. 
8. flattero] F x. flalto'«rs F F 3 F 4. 
E 



5 ° 

THE TEAfPEST. [ACT III. 

For, nmv they are oppress'd with travel, they 
Will not, nor cannot, use such vigilance 
As when they are fresh. 
Scb. [Asid« la AnL] I say, to-night: no more. 
[Soh'mn and strange music. 
Alon. What harmony is this ?--My good friends, hark[ 
Gon. Marvellous sweet music! 

15 

Enh'r PROSPERO aboz,e, ht,isiblc. Enter severa! stranffe Shacs, 
bringing Dt a banq,tct : they d«nce abtmt il with ffo,tle m7ions of 
sahdation ," and, in¢,itinff thc King, c. lb cal, thon &arL 

A lon. Give us kind keepcrs, heavens !--What xvere these ? o 
Scb. A living drollcry. Now I will believe 
That there arc unicorns; that in Arabia 
Thcre is onc trce, thc phcenix' throne; one phcenix 
At this hour rcigning there. 
AnL I'll believe both; 
And what does else want credit, come.to me, 5 
_And l'll be sworn 'ris true: travellers ne'er did lie, 
Though fools at home condemn 'ena. 
Gon. If in Naples 
I should report this now, would they believe me? 
If I should say, I saw such islanders,-- 
For, certes, these are people of the island, 30 
Who, though they are of monstrous shape, yet, note, 
Their manners are more gentle-kind than of 
Out human generation you shall find 
Many, nay, ahnost any. 
])ros. [Asidc] Honest lord, 
Thou hast said well; for some of you there present 35 
Are xvorse than devils. 
Al on. I cannot too much muse 
Such shapes, such gesture, and such sound, expressing 

1 7" Prospero above] Malone. Pros- 
per on the top Ff. See note (xIv). 
o. ere] FFF 3. areF 4. 
• 6. 'ris trace] fo 't Steevens conj. 
did lit] liat Hanmer. 

9" islanders] FuF3F4. islands F,. 
3. gentle-kind] Theobald. genlle 
kind Ff. genlle kbM Rowe. 
36. musc] F I Fu F 3. muse, F 4. 
muse; Capell. 



SCENE III.] TIgE TE.][PEST. 
Although they want the use of tongue--a kind 
Of excellent dumb discourse. 
Pi'os. [Ashh'] Praise in departing. 
Frau They vanish'd strangely. 
Scb. No matter, since 40 
They bave left their viands behind ; for we have stomachs. 
Will't please you taste of what is here ? 
Alou. Not I. 
Gon. Faith, sir, you need hot fear. \Vhen we were boys, 
\Vho would believe that there were mountaineers 
Dew-lapp'd like bulls, whose throats had hanging at 'ena 45 
Wallets of flesh ? or that there vere such men 
Whose heads stood in their breasts? which now we find 
Each putter-out of rive for one will bring us 
Good warrant of. 
A 1 on. I will stand to, and feed, 
A_lthough my last: no matter, since I feel 50 
The best is past. Brother, my lord the duke, 
Stand to, and do as we. 

Thund«r aml liœeh#zDtg. Enler ARIEL, like a happy; claîbs his ,ings 
t2bon lhc tabA" ; and, wilh a quaht! d«vice, lhe banquc! ,anishes. 

_//rL You are three men of Sill, whom Destiny, 
That bath to instrument this lower world 
And what is in't,--the never-surfeited sea 55 
Hath caused to belch up )'ou; and on this island, 
Where man doth not inhabit,--you 'mongst men 
Being most unfit to lire. I have made you mad; 
And even with such-like valour men bang and drown 
Their proper selves. [A hn., Scb. &c. draw thch" swords. 
You fools! I and my fellows 6o 
Are ministers of Fate: the elements, 

48. of five for ond Ff. on flve for 
oneTheobald, ofoneforfive Malone, 
(Thirlby conj.) See note (xv). 
49--5 . I will...ast] Mason con- 
jec°cured that these lines forrned a 
rhyming couplet. 



5 2 

TtE TE3['EST. [ACT III. 

Of whotn your swords are temper'd, may as well 
Wound the loud winds, or with bemock'd-at stabs 
Kill the still-closing waters, as diminish 
One dowle that's in my plume: my fellow-ministers 
Are like invulnerable. If you could hurt, 
Your swords are now too massy for your strengths, 
And urill hOt be uplifted. But remember,-- 
For that's my business to you,--that you three 
From Milan did supplant good Prospero; 
Exposed unto the sea, which bath requit it, 
Him and his innocent child: for which foul deed 
The powers, delaying, hot forgetting, bave 
Incensed the seas and shores, yea, all the creatures, 
Against your peace. Thee of thy son, Alonso, 
They have bereft; and do pronounce by me: 
Lingering perdition--worse than any death 
Can be at once--shall step by step attend 
You and your ways; whose wraths to guard you from,-- 
Which here, in this most desolate isle, else falls 
Upon your heads,--is nothing but heart-sorroxv 
And a clear lire ensuing. 

tic ¢,anises in lhunder; lhen, go sofl music, enler lhe Sœea3es agazn, 
altd dazcc, evi[/t mocks atd mows, and caryhtg out [he [able. 

39ros. 13ravely the figure of this harpy hast thou 
Perform'd, my Ariel; a grace it had, devouring: 
Of my instrucCtion hast thou nothing bated 
In what thou hadst to say: so, with good life 
And observation strange, my meaner ministers 
Their several kinds have done. My high charms work, 
And these naine enemies are all knit up 
In their distracCtions: they now are in my power; 
And in these fits I leave them, while I visit 

65. dowl«] clown Pope. sorrew Ff. hearl's-sorrow Rowe. 
/«me[ Rowe. iNum3e F x F heart's sorrow Pope. 
F. 2 bletm3 F4- 8:z. mocks] mopps Theobald. 
67. strotgths] streng'lh F 4. 86. lire] lift Johnson conj. 
79- wnzths] wnzllz Theobald. 9 o. nozo] om. Pope. 
8 . hearl.sorrow] Edd. hearts- 

65 

70 

75 

80 

85 

9 ° 



SCENE IU.] THE TE31"PtïST. 53 
Young Ferdinand,--whom they suppose is drown'd,-- 
And lais and mine loved darling. [Ea it above. 
Çoz. I' the name of something holy, sir, why stand you 
In this strange stare? 
_d loz. O, it is monstrous, monstrous! 95 
Methought the billows spoke, and told me of it; 
The winds did sing it to me; and the thunder, 
That deep and dreadful organ-pipe, pronounced 
The naine of Prosper: it did bass my trespass. 
Therefore my son i' th' ooze is bedded; and 
l'll seek him deeper than e'er plummet sounded, 
And with him there lie mudded. 
Scb. 
l'll fight their legions o'er. 

[E'it. 
But one fiend af a time, 

I'll be thy second. 
[E.rcunt S«b. and .4 t. 

All three of them are desperate: their great guilt, 

Like poison given to work a great rime after, 
Now 'gins to bite the spirits. I do beseech you, 
That are of suppler joints, follow them sviftly, 
And hinder them from what this ecstasy 
May now provoke them to. 
.//d: Follow, I pray )'ou. 

xo5 

9 . whom] who Hanmer. thing, hall, Sit', F 4. 
93. mine] my Rove. 99- bass] Johnson. 
[Exit above] Theobald. lO6. do] oto. Pope. 
94. something holl,, sh;] some- 

b«sc Ff. 



54 THE TE[PEST. [ACT IV. 

ACT IV. 

SCENE I. tTfor« PROSPERO'S #d[. 

Enter PROSPERO, FERDINAND, amt IIRANDA. 
]ras. If I have too austerely punish'd you, 
¥our compensation makes amends; for I 
Have given you here a third of mine own life, 
Or that for which I lire; who once again 
I tender to thy hand: all thy vexations 
XVere but my trials of thy love, and thou 
Hast strangely stood the test" here, afore Heaven, 
I ratify this my rich gift. O Ferdinand, 
Do hot stalle at me that I boast her off, 
For thou shalt final she will outstrip all praise, 
_And make il halt behind her. 
Fer. I do believe il 
Against an oracle. 
Pros. Then, as llly gift, and thine own acquisition 
Worthily purchased, take my daughter: but 
If thou dost break her virgin-knot before 
Ail san&imonious ceremonies may 
\Vith full and holy rite be minister'd, 
No sweet aspersion shall the heavens let fall 
To make this contra& grow; but barren hate, 
Sour-eyed disdain and discord shall bestrew 
The union of your bed with weeds so loathly 
That you shall hate it both: therefore take heed, 
As Hymen's lamps shall light you. 
Fer. As I hope 
For quiet days, fair issue and long life, 

. a third] a lhread Theobald. 9- off] F a F 3 F 4. of F I, 
the thread Williams conj.  I. do] om. Pope. 
4. who] whom Pope. I 3- girl] Rowe. guest Ff. 
7. test] F I. resl F 2 F 3 F 4. 14, bul] F x. oto. F a F a F 4. 

I0 

15 

2O 



SCENE I.] TIgE TE3[PEST. 

With such love as 'tis now, the murkiest den, 
The most opportune place, the strong'st suggestion 
Our worser Genius can, shall never melt 
lIine honour into lust, to take away 
The edge of that day's celebration 
When I shall think, or Phcebus' steeds are founder'd, 
Or Night kept chain'd below. 
Pros. Fairly spoke. 
Sit, then, and talk with her; she is thine own. 
\Vhat, Ariel! my industrious servant, Ariel! 

55 

3o 

Ett«F ARIEL. 

ArL 
Pros. 
Did worthily perform; and I must use you 
In such another trick. Go bring the rabble, 
O'er whom I give thee power, here to this place: 
Incite them to quick motion; for I must 
Bestow upon the eyes of this young couple 
Some vanity of mine art: it is my promise, 
And they expe& it from me. 
A ri. Presently ? 
Pros. Ay, with a twink. 
ArL Before 3-ou can sa3", 'corne,' and 'go,' 
And breathe twice, and cry, 'so, so,' 
Each one, tripping on lais toe, 
\Vill be here with mop and mow. 
Do 3-ou love me, master? no? 
Pros. Dearly, my delicate Ariel. Do not approach 
Till thou dost hear me call. 
Ari. Well, I conceive. 
Pros. Look thou be true; do not give dalliance 
Too much the rein: the strongest oaths are straw 
To the tire i' the blood: be more abstemious, 

What would my potcnt toaster? here I ana. 
Thou and thy meaner fellows your last service 

[Exit. 

OES. 'tis] is Capdl. 4L vaniO, ] rarity S. Walker conj. 
3 o. ]]zoe&ts'] Poebus F v ]/z,edus 48. no ?] no. Rove. 
Fz F 3. 9oeffutts F4- 53" abslemious] a&lenious F t. 
34. SC'E L Pope. 

35 

4 o 

-I-5 

5 ° 



56 THt Tt2PtST. [»,CT IV. 

Or else, good night your vow! 
_Fer. I xvarrant you, sir; 
The white cold virgin snoxv upon my heart 
Abates the ardour of my liver. 
Pvs. Well. 
Noxv corne, my .A_riel! bring a corollary, 
Rather than want a spirit: appear, and pertly! 
No tongue! ail eyes! be silent. 

[Soft iztsic. 

IRIS. 

55 

Iris. Ceres, most bounteous lady, thy rich Ieas 60 
Of wheat, rye, barley, vetches, oats, and pease ; 
Thy turfy mountains, where live nibbling sheep, 
_And fiat meads thatch'd with stover, them to keep ; 
Thy banks with pioned and twilled brims» 
Which spongy April at thy best betrims, 6 5 
To make cold nymphs chaste crowns; and thy broom-groves, 
Whose shadow the dismissed bachelor loves, 
]3eing lass-lorn ; thy pole-clipt vineyard ; 
And thy sea-marge, sterile and rocky-hard, 
Where thou thyself dost air ;--the queen o' the sky, 70 
V'hose watery arch and messenger ara I, 
]3ids thee leave these; and with ber sovereign g-race, 
Here on this grass-plot, in this very place, 
To corne and sport :--ber peacocks fly amain: 
Approach, rich Ceres, her to entertain. 75 

nleî" CERES. 
Cet. Hail, many-colour'd messenger, that ne'er 
Dost disobey the wife of Jupiter; 
Who, with thy saffron wings, upon my flowers 
Diffusest honey-drops, refreshing showers ; 
And with each end of thy blue bow dost crown 
My bosky acres and my unshrubb'd down, 
lich scarf to my proud earth ;--why hath thy queen 
Summon'd me hither, to this short-gTass'd green  

60. SCENE III..A [ASQUE. Pope. tanmer. 
ll'] F I. the F F 3 F 4. 68. 2ole-clitt ] çale_cli2l Hanmer 
64. ioned] iozied Warburton. 7. After this line Ff. bave the 
eonied Steevens. stage direcCtion, ' uno desceetds.' 
twilled] tul@'d Rowe. lilled 74. ho" Roxve. here Ff. 
Capell (Holt conj.), lilied Steevens. 83. s]zor[.grass'd] F 3 F 4. skort 
66. broom-groves] vwn gvves gras'd F, F,. short-grass lope. 



SCENE L] TIgE TE.][PEST. 

fris. A contra(t of true love to celebrate ; 
And some donation freely to estate 
On the blest loyers. 
Co: Tell me, heavenly bow, 
If Venus or her son, as thou dost knmv, 
l)o nov attend the queen ? Since they did plot 
The rneans that dusky Dis my daughter got, 
lier and her blind boy's scandal'd cornpany 
I have forsworn. 
Iris. Of her society 
13e not afraid: I lnet ber Deity 
Cutting the clouds towards Paphos, and ber son 
Dove-drawn with ber. liere thought they to have done 
Sorne wanton charrn upon this rnan and rnaid, 
Whose vows are, that no bed-right shall be paid 
Till liyrnen's torch be lighted: but in vain; 
Mars's hot minion is returned again; 
lier waspish-headed son bas broke his arrows, 
Swears he Mil shoot no more, but play with sparrows, 
And be a boy right out. 
Cet. liigh'st queen of state, 
Great Jun% cornes; I know ber by ber gait. 

57 

85 

9 ° 

95 

E/z/er Juxo. 

'uno. liov does my bounteous sister? Go with me 
To bless this twain, that they rnay prosperous be, 
And honour'd in their issue. [Tkey sDz: io 5 

Honour, riches, marriage-blessing, 
Long continuance, and increasing, 
Hourly joys be sfill upon you! 
Juno sings her blessings on you. 
Cet. Earth's increase, foison plenty, I I o 
13arns and garners never empty; 
Vines with clustering btmches growlng ; 
Plants with goodly burthen bowing ; 
Spring corne to you at the farthest 
In the very end of harvest ! 
Scarcity and want shall shun you; 
Ceres' blessing so is on you. 

Il 5 

9 6. &d-,qght] &d-rite Singer. foison] F x. and foison F a 
IoL tfig]z'sl] 25riglz Pope. F F 4. 
m2. Enter Jus'o] oto. Ff. I 4. S2#ring] Rain Collier MS. 
t o. Cer.] Theobald. oto. Ff. 



58 

THE TEtPEST. [ACT IV. 

Fer. This is a most majestic vision, and 
Harmonious charmingly. May I be bold 
To think these spirits ? 
]gros. Spirits, which by mine art 2o 
I bave from their confines call'd to enacCt 
My present fancies. 
Fer. Let melive here ever; 
So rare a wonder'd father and a wife 
Makes this place Paradise. 
[Tuno amt Ccrcs whistscr, and scnd D'is on cn@loymcut. 
tros. Sweet, now, silence! 
Juno and Ceres whisper seriously; x a5 
There's something else to do: hush, and be mute, 
Or else out spe11 is marr'd. 

Iris. You nymphs, call'd Naiads, of the vindring brooks, 
,Vith your sedged crowns and ever-harmless looks, 
Leave your crisp channels, and on this green land 
Answer your summons ; Juno does command: 
Corne, temperate nymphs, and help to celebrate 
A contra& of true love ; be hot too late. 

13o 

En&'r certain [ymffhs. 

¥ou sunburnt sicldemen, of August veary, 
Cola-te hither frolll the furrow, and be merry: 
Make holiday ; your rye-straw bats put on, 
And these fresh nymphs encounter every one 
In country footing. 

135 

Eut«r certain Rcaflers, flroflcrly habited: thêy join evilh the A'y»@hs 
in a ,ffracefitl dance; towa,'ds t]e end w]tereof PROSPERO starts 

1X 9. charmhgly] charming 
Hanmer. charming, lays Warburton. 
I-Zarmoniously charminff Steevens 
con j. 
1  l. fl'ol?l l]l£i'] F I, fro]]l all lkeir 
F3 F4. 
x23- wfi'] FI (var.). Rowe. wise 
(var.) F 2 F 3 F 4. 
124. Zlakes] make Pope. 
Sweel, ne-w, silence] now, si- 

fonce, sweel Hanmer. 
I24. In Ff. the stage direC"tion 
[Juno, &c. follows line i27. Capell 
ruade the change. 
28. windring] windit2ff Rmve. 
wand' rinff Steevens. 
29. sedged] sedge Collier MS. 
t36. hdiday] kolly d«y FI F a F a. 
ho0'-& O, F 4, 



SCÈE I.] TIgE TE$_ITEST. 
suddenly, and @«aks; aller ,hich, to a strange, hollow, and con- 
fitscd ,toise, lhe'y hcavily vanish. 

59 

Come with a thought. I thank thee, Ariel : corne. 

_Pros. [Asht«] I had forgot that foul conspiracy 
Of the beast Caliban and lais confederates 14 0 
Against my lire: the minute of their plot 
Is almost corne. [To t/w S2irits.] \Vell done! avoid; no 
more ! 
/7cr. This is strange" your father's in some passion 
That works hiln strongly. 
:ir. Never till this day 
Saxv I him touch'd with anger so distemper'd. 145; 
]ros. You do look, my son, in a moved sort, 
_As if you were dismay'd: be cheerful, sir. 
Our revels now are ended. These our a&ors, 
_As I foretold you, were all spirits, and 
_Are melted into air, into thin air: 15o 
_And, like the baseless fabric of this vision, 
The cloud-capp'd travers, the gorgeous palaces, 
The solemn temples, the great globe itself, 
Yea, ail which it inherit, shall dissolve, 
_And, like this insubstantial pageant faded, 55 
Leave hot a rack behind. We are such stuff 
_As dream; are ruade on; and our little life 
Is rounded with a sleep. Sir, I ana vex'd; 
13ear with my weakness; my old brain is troubled: 
13e not disturb'd with my infirmity: 6o 
If you be pleased, retire into my cell, 
_And there repose: a turn or two l'll walk, 
To still my beating mind. 
tg«: A[ir. \Ve wish your peace. 
.PI'OS. 

I39. SCESE n'. Pope. 
x43. This is] Tkis' (for This 's) 
S. Walker conj. 
stratgê] most stra,tge Han. 
nier. 
45- Ff put a comma after a,tger. 
Warburton omitted it. 
46. do] oto. Pope. Seenote (xw). 

151. lJ/'] Fx. lh«ir F a F 3 F 4. 
lIz' air visio,ts \Varburton. 
5 6. rack] F 3 F 4. racke FF a . 
track Hanmer. wreck Dyce (Malone 
conj.). 
163. your] F F 2 F a. you F 4. 
164. I tlzenk lhee, .4riel: come.] 
thatk j,ou :--.4rid, corne. Theobald. 



60 THETEAI_]gEST. [ACT IV. 

ïJl[e'r .-&..RIEL. 

ArL Thy thoughts I cleave to. What's thy pleasure? i6 5 
1)ros. Spirit, 
We must prepare to meet with Caliban. 
Ari. _A_y, my commander: when I presented Ceres, 
I thought to have told thee of if; but I fear'd 
Lest I might anger thee. 
1)ros. Say again, where didst thou leave these varlets? I7o 
Ari. I told you, sir, they were red-hot with drinking; 
So full of valour that they smote the air 
For breathing in their faces; beat the ground 
For kissing of their feet; yet always bending 
Towards their proie&. Then I beat my tabor; i75 
A_t which, like unback'd colts, they prick'd their ears, 
Advanced their eyelids, lifted up their noses 
As they smelt music: so I charm'd their ears, 
That, calf-like, they my lowing follow'd through 
Tooth'd briers, sharp furzes, pricking goss, and thorns, i8o 
\Vhich enter'd their frail shins: at last I left them 
I' the filthy-mantled pool beyond your cell, 
There dancing up to the chins, that the foui lake 
O'erstunk their feet. 
1)os. This was well done, my bird. 
Thy shape invisible retain thou still: 85 
The trumpery in my bouse, go bring it hither, 
For stale to catch these thieves. 
A,-i. I go, I go. lE.rit. 
_Pros. A devil, a born devil, on whose nature 
Nurture can never stick; on whom my pains, 
Humanely taken, all, ail lost, quite lost; 
And as with age his body uglier grows, 
So his mind cankers. I will plague them all, 
Even to roaring. 

69. Zest] F 4. least F s F s F a. 
70. Say agai,z] lI, say again 
Capell. 
,8o. fi«es] Rowe. fies Ff. 
8. shis] s,ëi,t« Warburton conj. 

(note, v. I. p. 87). 
I8. fillkj,-,na,tlled] fillhy ma,tll«t 
Ff. .fillh-y»tantled Steevens conj. 
84. fiel] fear Spedding conj. 
I9o. all, all] are all llalone conj. 



SCENE I.] 

THE TE2[PEST. 61 

Re-enter ARIEL, loadelt ,ilh fflislerinff a@arel, .c. 
Corne, bang them on this line. 

PROSPERO and ARIEL remain, [noE,isible. ],nt«r CALIBAN, STEPHANO, 
alld TRINCULO ail t'[. 
CaL Pray you, tread soffly, that the blind mole may hot 
Hear a foot fall: we now are near lais cell. J95 
Ste. Monster, your fairy, which you say is a harmless 
fairy, bas done little better than played the Jack with us. 
Tri11. Monster, I do smell ail horse-piss; at which my 
nose is in great indignation. 
Sic. So is naine. Do you hear, monster? IfI should 
take a displeasure against you, look you, 
Triu. Thou wert but a lost monster. 
CaL Good my lord, give me thy favour still. 
Be patient, for the prize I'll bring thee to 
Shall hoodwink this mischance: therefore speak softly. 205 
All's hush'd as midnight yet. 
2/'r. Ay, but to lose our bottles in the pool, 
Ste. There is not only disgrace and dishonour in that, 
monster, but an infinite Ioss. 
ïrrhz. That's more to me than my wetting: yet this is 
your harmless fairy, monster. 
Ste. I will fetch off my bottle, though I be o'er ears for 
my labour. 
CaL Prithee, my king, be quiet. See'st thou here, 
This is the mouth o' the cell: no noise, and enter. 
Do that good mischief which may make this island 
Thine own for ever, and I, thy Caliban, 
For aye thy foot-licker. 
Ste. Give me thy hand. I do begin to have bloody 
thoughts. 22 o 
ïrriz. O King Stephano! O peer! O worthy Ste- 
phano! look what a wardrobe here is for thee! 
Cal. Let it alone, thou fool; it is but trash. 
Trim O, ho, monster! we know what belongs to a frip- 
pery. O King Stephano! 225 

x93. t,em on Rowe. on loeem Ff. bald, Capell. om. Ff. 
Prospero ... invisible. Theo- t94- SCEllE V. Pope. 



62 

[ACT IV. 
by this hand, I'll 

Ste. Put off that gown, Trinculo; 
have that gown. 
Triu. Thy Grace sha]l bave it. 
Cal. The dropsy drown this fool! what do you mean 
To dote thus on such luggage? Let's alone, 23o 
And do the lnurder first: if he awake, 
From toe to crown he'll fill out skins with pinches, 
Make us strange stuff. 
Ste. Be you qiet, monster. Mistress line, is hot this 
my jerkin? Now is the jerkin under the line: now, jerkin, 235 
you are like to lose your hair, and prove a bald jerkin. 
Trbz. Do, do: we steal by line and level, an't like your 
Grace. 
S& I thank thee for that jest; here's a garment for't: 
wit shall hot go unrewarded while I ara king of this coun- 240 
try. 'Steal by line and level' is an excellent pass of pate; 
there's another garment for't. 
7)-bz. Monster, corne, put some lhne upon your fingers, 
and away with the rest. 
CL I will have none on't: we shall lose our time, 245 
_And all be turn'd to barnacles, or to apes 
With foreheads villanous low. 
Ste. Monster, lay-to your fingers: help to bear this 
away where my hogshead of wine is, or l'll turn you out 
of my kingdom: go to, carry this. -%0 
Trb. And this. 
Ste. Ay, and this. 

,4 ,toise of huniers hcar«t. E,tter divers Sh'ils, it shake of dogs and 
hototds a«d ku,«t lke,t about, PROSPERO azd ARIEL selli,«ff lkelt ot. 
Pros. Hey, Mountain, hey[ 
A rL Silver ! there it goes, Silver ! 
Pros. Fury, fury! there, Tyrant, there[ hark, hark 
[CAL, S#., azd Trim are dri,c« out. 
Go charge my goblins that they grind their joints 

255 

3 o. Zet'salondZet'salongTheo. 55. Stage direc"tion added by 
bal& ]el il alone Hanmer. [.et 't Theobald. 
alo«e Collier. See note (xw). 56. tey] Fx F 3 F 4. 
46. go ai3es ] oto. 'o Pope. 



SCENE I.] TIgE TE_a[PEST. 
With dry convulsions; shorten up their sinews 
With aged cramps; and more pinch-spotted make them 
Then pard or car o' mountain. 
A rL Hark, they roar ! 
]),'os. Let them be hunted soundly. _A_t this hour 
Lie at my mercy ail mine enemies: 
Shortly shall all my labours end, and thou 
Shalt have the air at freedom: for a little 
Follow, and do me service. 

[ E.:ca m L 

63 

ACT V. 

SCENE I. Bforc t/œe ccll of Proslav. 

E1zle'r PROSPERO ait his maffic robes, and ARIEL. 
l),vs. Now does my projeter gather to a head: 
My charms crack llot; my spirits obey; and time 
Goes upright with his carriage, ttow's the day? 
Ari. On the sixth hour; at which time, my lord, 
You said out work should cease. 
Pvs. I did say so, 
When first I raised the tempest. Say, my spirit, 
How fares the king and's followers? 
A rL Confined together 
In the same fashion as you gave iii charge, 
Just as you left them; ail prisoners, sir, 
I11 the line-grove which weather-fends your cell; 
They cannot budge till your release. The king, 
His brother, and yours, abide ail three distracCted, 
And the remainder mourlling over them, 
Brimful of sorrow and dismay; but chiefly 
Him that you terre'd, sir, "The good old lord, Gonzalo;" 

6. Lic] Rowe. lies Ff. o. line-gro'oe] lime-groz,e Rmve. 
7. logelher] oto. Pope. i . your] F I F. j,oit F 3 F 4. 
9" ai1] all ),our Pope.  5. sir] oto. Pope. 

5 

IO 

15 



64 

TIgE TEA[PEST. [ACT V. 
His tears run down lais beard, like winter's drops 
From eaves of reeds. Your charm so strongl¥ works 'em, 
That if you now beheld them, your affeions 
Would become tender. 
'ros. Dost thou think so, spirit ? 
ArL Mine would, sir, were I human. 
Pros. &nd naine shall. 20 
Hast thou, which art but air, a touch, a feeling 
Of their affli&ions, and shall hot myself, 
One of their kind, that relish all as sharply, 
Passion as they, be kindlier moved than thou art? 
Though with their high wrongs I am struck to the quick, 25 
Yet vith my nobler reason 'gainst my fury 
Do I take part: the rarer a&ion is 
In virtue than in vengeance: they being penitent, 
The sole drift of my purpose doth extend 
Not a frown further. Go release them, _Ariel: 3o 
1V[y charms I'll break, their senses l'Il restore, 
And they shall be themselves. 
Ari. l'll fetch them, sir. lE.rit. 
'ros. Ye elves of hills, brooks, standing lakes, and 
groves; 
And ye that on the sands with printless foot 
Do chase the ebbing Neptune, and do fly him 35 
When he cornes back; yon demi-puppets that 
By moonshine do the green sour ringlets make, 
Whereof the ewe hot bites; and you whose pastime 
Is to make midnight mushrooms, that rejoice 
To hear the solemn curfew; by whose aid-- 4o 
XVeak masters though ye be--I have bedimm'd 
The noontide sun, call'd forth the mutinous winds, 
And 'tvixt the green sea and the azured vault 
Set roaring xvar: to the dread rattling thunder 
Have I given tire, and rifted Jove's stout oak 45 



SCENE I.] TI-IE TEA_LPEST. 

With his mvn bolt; the strong-based promontory 
Have I lnade shake, and by the spurs pluck'd up 
Thc pinc and cedar: graves at my colnnmnd 
tiare waked their sleepers, opcd, and let 'em forth 
By my so potent art. But this rough magic 
I here abjurc; and, when I havc rcquired 
Some heavenly music,--which even now I do,-- 
To work naine end upon their senses, that 
This airy charm is for, I'll break my staff, 
Bury it certain fathoms in the earth, 
-And deeper than did ever plummet sound 
l'll drown my book. 

[Sol«mn music. 

65 

5o 

.55 

1Ve-enter ARIEL btfore : thon ALONSO, aftlz a fi'an[fc .gstur«, ath'n«h'd 
by GONZALO ; SEBASTIAN alld ANTONIO 
by ADRIAN and FRANCISCO: they all cnt«r t/te ch'cle ex,hic/t I'RO- 
SPERO had ruade, and there stand c]t«wwd ; 
serving5 scal,'s : 

-A solemn air, and the best comforter 
To an unsettled fancy, cure thy brains, 
Now useless, boil'd within thy skull! There stand, 
For you are spell-stopp'd. 
Holy Gonzalo, honourable man, 
Mine eyes, even sociable to the show of thine, 
Fall fellowly drops. The charm dissolves apace; 
_And as the morning steals upon the night, 
Melting the darkness, so their rising senses 
Begin to chase the ignorant fumes that mantle 
Their clearer reason. 0 good Gonzalo, 
My true preserver, and a loyal sir 
To him thou follow'st! I will pay thy graces 
Home both in word and deed. Most cruelly 

46. strong-based] Rowe. slrong- 
bass'd Ff. 
58. SCENE iii. Pope. 
and] oto. Capell. 
60. boil'd] Pope. boile F I F 2. 
boil F 3 F 4. 
6. tïroly] ]ble Collier MS. 

63. show] shmv Ff. _florv Collier 
MS. 
64. fcllowly] fellȢo Pope. 
68. O] 0 my Pope. 0 lhou S. 
Walker conj. 
69. sir] servant Collier MS. 

6o 

65 

îo 

VOL. I. F 



66 THE TEA[PtST. [ACT V. 

Didst thou, A_lonso, use me and my daughter: 
Thy brother was a furtherer in the a&. 
Thou art pinch'd for't noxv, Sebastian. Flesh and blood, 
You, brother mine, that entertain'd ambition, 
Expell'd remorse and nature; who, with Sebastian,-- 
Whose inward pinches therefore are most strong,-- 
XVould here bave kill'd your king; I do forgive thee, 
Unnatural though thou art. Their understanding 
I3egins to swell; and the approaching tide 
\Vill shortly fill the reasonable shore, 
That now lies foui and muddy. Not one of them 
That yet looks on me, or would know me: ArieI, 
Fetch me the hat and rapier in my cell: 
I will discase me, and myself present 
As I was sometime Milan: quickly, spirit; 
Thou shalt ere long be free. 

75 

85 

ARIEL sinffs and hels lo allb'e hDn. 

XVhere the bee sucks, there suck I: 
In a cowslip's bell I lie; 
There I couch when owls do cry. 
On the bat's back I do fly 
After summer merrily. 
Merrily, merrily shall I lire now 
Under the blossoln that hangs on the bough. 

9 ° 

72. Z)idst] F 
î 4. Sebaslian. lles]z and blood,] 
Scbaslian, jqesk and blood. Theobald. 
75- enler[ain'd] enle,¢ahte F x. 
76. OEvho] Rowe. ,hom Ff. 
8. lies] F 3 F 4. 
83. o] e'er Collier MS. 
84. Theobald gives as stage dlrec- 

tion "Exit Ariel and returns imme- 
diately." 
88. sucb] hrle Theobald. 
9 o. couch] cro.wch F3F4. 
Capell puncCtuates Vhere 1 
couclz: «lzcn e'wls da cry, 
9 . summo] sun-sel Theoba.ld. 

tros. Vhy, that's my dainty A_riel! I shall miss thee; 95 
But ).et thou shalt have freedom: so, so, so. 
To the king's ship, invisible as thou art: 
There shalt thou find the mariners asleep 
Under the hatches; the toaster and the boatswain 
13eing awake, enforce them to this place, 



SCENE I.] T_NE TE3rPEST. 6 7 
2nd presently, I prithee. 
A,'i. I drink the air before me, and return 
Or ere your puise twice beat. [Ea:it. 
Gon. -All torment, trouble, wonder and arnazement 
Inhabits here: sonle heavenly power guide us lO5 
Out of this fearful country! 
_Pros. 13ehold, sir king, 
The wronged Duke of Milan, Prospero: 
For more assurance that a living prince 
Does now speak to thee, I embrace thy body; 
-And to thee and thy company I bid  IO 
-A hearty welcome. 
A l on \Vhether thou be'st he or no, 
Or some enchanted trifle to abuse me, 
_As late I have been, I hot know: thy puise 
Beats, as of flesh and blood; and, since I saw thee, 
The afflicCtion of my mind amends, with which,  5 
I fear, a madness held ine: this must crave-- 
_Ai1 if this be at all--a most strange story. 
Thy dukedom I resign, and do entreat 
Thou pardon me my wrongs.--But how should Prospero 
13e living and be here ? 
f'ros. First, noble friend, 120 
Let me embrace thine age, whose honour cannot 
13e measured or confine& 
Gon. Whether this be 
Or be not, l'll not swear. 
f'ros. You do yet taste 
Some subtilties o' the isle, that will hOt let you 
Believe things certain. \Velcome, my friends all! 25 
[Asidc fo Scb. attd Ant.] But you, my brace of lords, were I 
so minded, 
I here could pluck his Highness' frown upon you, 
_And justify you traitors: at this rime 
I will tell no tales. 

F2 



68 

THE TEII_PEST. [ACT V. 

S«b. [Asidc] The devil speaks in him. 
_Pros. No. 
For you, most wicked sir, whom to call brother 
Would even infe& my mouth, I do forgive 
Thy rankest fault,all of them; and require 
My dukedom of thee, which perforce, I know, 
Thou must restore. 
A lou. If thou be'st Prospero, 
Give us particulars of thy preservation ; 
How thou hast met us here, who three hours since 
Were wreck'd upon this shore; whcre I have lost-- 
How sharp the point of this remembrance is!-- 
My dear son Ferdinand. 
_Pros. I ana woe for't, sir. 
Alon. Irreparable is the loss; and patience 
Says itis past her cure. 
_Pros. I rather think 
You have not sought her help, of whose sort grace 
For the like loss I have her sovereign aid, 
And rest myself content. 
A loto You the like loss! 
_Pros. As great to me as late; and, supportable 
To make the dear loss, have I means much weaker 
Than you may call to comfort you, for I 
Have lost my daughter. 
A lon. A daughter ? 
O heavens, that they were living both in Naples, 
The king and queen there! that they were, I wish 
1V[yself were mudded in that oozy bed 
Where my son lies. \Vhen did you lose you daughter? 
_Pras. In this last tempest. I perceive, these lords 
Jkt this encounter do so much admire, 
That they devour their reason, and scarce think 
Thcir eyes do offices of truth, their words 
_Are natural breath: but, howsoe'er you bave 

1 . .f«.l] f«ults F. 
I36 . OEvho] F 2F 3F 4. whom F. 
145. and,] sb; and Capdl. 
suço¢ablc] F x F=. h,s- 
orlab& F 3 F 4. oab& Steevens. 

x48. my] my on o, Hanmer. 
A da@le,] Only daughler 
Hanmer. Daughter Capell. 
 56. eyes] F r eye F=FaF 4. 
their] lhese Capell. 

3o 

135 

4 o 

15 ° 

155 



SCENE I.] TtfE TEM't:'EST. 
Been justled from your senses, know for certain 
That I am Prospero, and that very duke 
Which was thrust forth of Milan; who most strangely 
Upon this shore, where you were wreck'd, was landed, 
To be the Lord on't. No more yet of this; 
For 'ris a chronicle of day by day, 
Nota relation for a breakfast, nor 
Befitting this first meeting. vVelcome, sir; 
This cell's my court: here have I few attendants, 
And subje&s none abroad: pray you, look in. 
My dukedom since you have given me again, 
I will requite you with as good a thing; 
-At least bring forth a wondcr, to content ye 
.As much as me my dukedom. 

69 

,6o 

7o 

ttgr« Prosbcra dLrcowers FERDINAND and ]IIRANDA filayinff 
a! chess. 

2k[ir. Sweet lord, you play me false. 
Fer. No, my dear'st love, 
I would not for the world. 
ff[ir. Yes, for a score of kingdoms you should wrangle, 
.And I would call it fair play. 
Alon. If this prove 
.A vision of the island, one dear son 
Shall I twice lose. 
Scb. .A most high miracle! 
Fcr. Though the seas threaten, they are merciful; 
I have cursed them without cause. [Kccds. 
Alon. Now all flae blessings 
Of a glad father compass thee about! 
.Arise, and say how thou camest here. 
_a,/ir. O, v«onder ! 
How many goodly creatures are there here! 
How beauteous mankind is! 0 brave new world, 

175 

t8o 

17. SCENE IV. Pope. 
Here Prospero discovers...] 
Ff. SC..NE opens to the entrance of 
the cell. Here Prospero discovers... 

Theobald. Cell opens and disco- 
vers... Capell. 
7. &'ar'st] dearest FL 
t 79. [Kneels] Theobald. 



7 ° TIgE TEII_PEST. [ACT V. 

That has such people in't! 
t;-os. 'Tis new to thee. 
Alo,t. What is this maid with whom thou wast at play? x85 
¥our eld'st acquaintance cannot be three hours: 
Is she the goddess that hath sever'd us, 
And brought us thus together? 
Fer. Sir, she is mortal; 
But by immortal Providence she's mine: 
I chose her when I could not ask my father x9o 
For his advice, nor thought I had one. She 
Is daughter to this famous Duke of Milan, 
Of vhom so often I bave heard renown, 
But never saw before; of whom I bave 
Received a second life; and second father x95 
This lady makes him to me. 
A lori. I am hers: 
13ut, O, how oddly vill it sound that I 
IIust ask my child forgiveness ! 
_P;'os. There, sir, stop: 
Let us not burthen out remembrances with 
_A_ heaviness that's gone. 
Gom I have inly wept, 
Or shouId bave spoke ere this. Look down, you gods, 
And on this couple drop a blessed crown! 
For it is you that bave chalk'd forth the way 
Which brought us hither. 

 AZou. I say, Amen, Gonzalo! 
Go,t. Was lIilan thrust from lIilan, that his issue 
Should become kings of Naples? O, rejoice 
Beyond a cornmon joy! and set it down 
With gold on lasting pillars : In one voyage 
Did Claribel her husband find at Tunis, 
And Ferdinand, ber brother, found a wife 
Where he himself was Iost, Prospero his dukedom 
In a poor isle, and ail of us ourselves 
When no man was his own. 

210 

9 . ac£'ice] F 4. ac[vlse F, F=F 3. 
I99 , =oo. remembrances vilh] re- 
me»tbrauce witlz Pope. rememb;'a;tc«s 

IViltz Malone. 
 3. lVho 0 lle',, Johnson conj. 



SCENE I.] THE TE?ftEST. 

A/ou. [to F«J: and z[i,:] Give me your hands 
Let grief and sorroxv still embrace his heart 
That doth not wish you joy! 
Go«. 13e it so ! Amen 

215 

l?e-en&'r ARIEL, Wil] l/te bIaster au Boatswain aJza'dly followiag. 
O, look, sir, look, sir! here is more of us: 
I prophesied, if a gallows were o11 land, 
This fellow could not drown. Now, blasphemy, 
That swear'st grace o'erboard, hot an oath on shore? 
Hast thou no mouth by land ? \Vhat is the news ? 220 
Boats. Thc best news is, that we have safely found 
Our king and company; the next, our ship-- 
Which, but thrce glasses sincc, we gave out split 
Is tight and yare and bravcly rigg'd, as whcn 
\Ve first put out to sea. 
.drL [.dsid« to Pros.] Sir, ail this service 22 
Have I done since I went. 
tros. [Asid« to A ri.] lIy tricksy spirit ! 
A 1 on. These are not natural events; they strengthen 
From strange to stranger. Say, how came you hither? 
oals. If I did think, sir, I were well awake, 
l'ld strive to tell you. We were dead of sleep, 230 
And--hmv we know not--all clapp'd under hatches; 
Where, but even now, with strange and several noises 
Of roaring, shrieking, howling, jingling chains, 
And more diversity of sounds, all horrible, 
We vere awaked; straightway, at liberty; 235 
Where we, in all ber trina, freshly beheld 
Our royal, good, and gallant ship; our toaster 
Capering to eye her:on a trice, so please you, 
Even in a dream, were we divided from them, 
_And were brought moping hither. 
4ri. [Msid« lo Pros.] \Vas't well done? 240 

216. SCENE v. Pope. 234. more] Rowe. me F F 2. 
sD; lool; sir] siG look F 3 F 4. moe F 3 F 4. 
is] are Pope. 36. ber] Theobald (Thirlby conj.L 
 t. sav] st F 3 F 4. oztr Ff. 
30. f sla] a-sl,p Pope. 



79- 

THE TE2t[PEST. [ACT V. 
lros. [Aside to Ari.] Bravely, my diligence. Thou shalt 
be free. 
A 1 on. This is as strange a maze as e'er men trod; 
And there is in this business more than nature 
Vas ever condu& of: some oracle 
Must recCtify our knowledge. 
29ros. Sir, my liege, 245 
Do not infest your mind with beating on 
The strangeness of this business; at pick'd leisure 
Which shall be shortly, single I '11 resolve you, 
Which to you shall seem probable, of every 
These happen'd accidents; till when, be cheerful, 250 
_And think of each thing well. [Aside to Ari.] Corne hither, 
spirit : 
Set Caliban and his companions free; 
Untie the spell. [Exit Ari«l.] How fares my gracious sir? 
There are yet missing of your company 
Some few odd lads that you rcmember hot. =55 

Re-enter ARIEL, drivinff in CALIBAN, STEPHANO, and TRINCULO, in 
their stolen afibarcl. 
Ste. Every man shift for all the rest, and let no man 
take care for himself; for all is but fortune.--Coragio, bully- 
monster, coragio ! 
Trz. If these be true spies which I v«ear in my head, 
here's a goodly sight. 260 
Cal. O Setebos, these be brave spirits indeed! 
How fine my master is! I ara afraid 
He will chastise me. 
Scb. Ha, ha ! 
What things are these, my lord A_ntonio ? 
Will money buy 'em ? 
Ant. Very like; one of them 265 
Is a plain fish, and, no doubt, marketable. 

4--45] Given to Ariel in F2 Pope. 
F3 F4. FL 
OE47. Ieisure] F x. sdsure F2. seizure OE53. 
F 3 F4. OE5(j. 
OE48. W/dch shall be shorlly, single] OE58. 

(wkich shall fie shorlly singlc) 
[Exit Ariel] Capell. 
SCEllE vI. Pope. 
Coragio] corasio F x. 



SCERE I.] TIgE TE21[PES T. 7 3 
Pros. Mark but the badges of these men, my lords, 
Then say if they be true. This mis-shapen knave, 
His mother was a witch; and one so strong 
That could control the moon, make flows and ebbs, zTo 
And deal in her command, without her power. 
These three have robb'd me; and this demi-devil-- 
For he's a bastard one--had plotted with them 
To take my lire. Two of these fellows you 
Must know and own; this thing of darkness I -75 
Acknowledge mine. 
ça/. I shall be pinch'd to death. 
A Io,¢. Is not this Stephano, my drunken butlcr? 
Scb. He is drunk now: where had he wine? 
Alo«. And Trinculo is reeling ripe: where should they 
Find this grand liquor that hath gilded 'ena ?-- ..8o 
How camest thou in this pickle ? 
Trim I have been in such a pickle, since I saw you 
last, that, I fear me, will never out of my bones: I shall not 
fear fly-blowing. 
Scb. Vhy, how now, Stephano! 285 
Ste. O, touch me not;--I am not Stephano, but a 
cramp. 
_Pros. You'ld be king o' the isle, sirrah ? 
Ste. I should bave been a sore one, then. 
A lori. Tlfis is a strange thing as c'er I look'd on. 
[Poittiug fo C«liba,t. 
_Pros. He is as disproportion'd in lais manners 290 
As in lais shape. Go, sirrah, to my cdl; 
Take with you your companions; as you look 
To have my pardon, trim it handsomdy. 
CaL Ay, that I will; and l'll be wise hereafter, 
And seek for grace. What a thrice-double ass 295 
'VVas I, to take this drunkard for a god, 

And xvorship this dull fool! 
68. mis-shalSen] mis-*a2a'd Pope. 
 7 . contmand, wilhout her2ower. ] 
command. IVilhout ber ibowe G anon. 
con j, 
vitoeout] v#h all Collier IIS. 
8o. lifuor] 'lixir Theobald. 

82--84. Prlnted as verse in Ff. 
89. rhis is] F,F,. 'ris F3F4o 
a sratge] as strangea Capell. 
e'er Il Iever Hanmer. 
[Pointing to Caliban.] Stee- 
vens. 



74 THE TEJIP£ST. [ACT V. 

Go to ; away ! 
Hence, and bestow your luggage where you 
round it. 
Or stole it, rather. [Excmtt Cal., Ste., and Trin. 
Sir, I invite your Highness and your train 

3oo 

To my poor cell, where you shall take your rest 
For this one night; which, part of it, I'll waste 
With such discourse as, I not doubt, shaII make it 
Go quick away: the story of my Iife, 
And the particular accidents gone by 305 
Since I came to this isle: and in the morn 
l'Il bring you to your ship, and so to Naples, 
Where I bave hope to see the nuptial 
Of these out dear-beloved solemnized; 
And thence retire me to my Milan, where 3i 0 
Every third thought shall be my grave. 
A lou. I long 
To hear the story of your life, which must 
Take the ear strangely. 
ros. I '11 deliver all ; 
-And promise you calm seas, auspicious gales, 
_And sail so expeditious, that shall catch 3x5 
Your royal fleet far off. [Asidc to Ari.] lIy -Ariel, chick, 
That is thy charge: then to the elements 
Be free, and fare thou well! Please you, draw near. 
[Ewemtt. 

99" [Exeunt... Trin.] Capell. 
308. nuptial] mliall F,. moE. 

tials F 2 F 3 F 4. 
309. See note (xvIII), 



EPILOGUE. 

SPOKEN BY PROSPERO. 

Now my charms are all o'erthrown, 
And what strength I have's mine own, 
Which is most faint: now, 'ris true, 
I must be here confined by you, 
Or sent to Naples. Let me not, 
Since I have my dukedom got, 
And pardon'd the deceiver, dwell 
In this bare island by your spell; 
But release me from my bands 
With the help of your good hands: 
Gentle breath of yours my sails 
lXlust fill, or else my projecCt fails, 
Which was to please. Now I want 
Spirits to enforce, art to enchant; 
And my ending is despair, 
Unless I be relieved by prayer, 
Which pierces so, that it assaults 
lIercy itself, and frees all faults. 
As you from crimes would pardon'd be, 
Let your indulgence set me free. 

Io 

15 

20 

EPILOGUE ... PROSPERO.] ad- 
vancing, Capell. 
t. 2V¢w] zVo% now Fa F 4. 

. now] and now Pope. 
 3. rozo] For now Pope. 



NOTES. 

NOTE I. 

T. I. t6. lVlta/ tares /hese roarers. This grammatical inaccuracy, 
which escaped correc'-tion in the later folios, probably came from 
Shakespeare's pen. Similar cases occur frequently, especially when 
the verb precedes its nominative. For example, Teintes/, IV. I. 262, 
' Lies at my mercy all mine enemies,' and l]leasure for [easurG II. 
L 22, ' XVhat knows the laws, &c.' 'Ve correCt it in those passages 
where the occurrence of a vulgarism would be likely to annoy the 
reader. In the mouth of a t3oatswain it can offend no one. XVe 
therefore leave it. 

NOTE II. 

I. I. 57--59" 3r«rcy on us!--we sblit, &w. It may be doubtful 
whether the printer of the first folio intended these broken speeches 
to express ' a confused noise within.' Without question such was the 
author's meaning. 1Rowe, however, and subsequent editors, printed 
them as part of Gonzalo's speech. Capell was the first editor who 
gave the true arrangement. 

NOTE III. 

I. 2. 173. rbtcesses. See Mr Sidney Walker's Shakesbcare's 
Verscation, p. 243 sqq. « The plurals of substantives ending in s, 
in certain instances, in se, ss, ce, and sometimes ge,.., are found with- 
out the usual addition of s or es, in pronunciation at least, although 
in many instances the plural affix is added in printing, where the 
metre shows that itis not tobe pronounced.' 
In this and other instances, we bave thought it better to trust to 
the ear of the reader for the rhythm than to introduce an innovation 
in orthography which might perplex him as to the sense. The form 
"princesses,' the use of which in Shakespeare's rime was doubted by 
one of our correspondents, is found in the History of Kinff Zeir. 



78 

Rowe's reading princes' might be defended on the ground that the 
sentiment is general, and applicable to royal children of both sexes; 
or that Sir Philip Sidney, in the first book of the Arcadi«, calls Pamela 
and Philoclea ' princes.' 
NOTE IV. 
I. 2. 298. The mette of this line, as well as of lines 3ol, 3o2, 
is defeive, but as no mode of correion can be regarded as com- 
pletely satisfaory we have in accordance with out custom left the 
lines as they are printed in the Folio. The defe, indeed, in the 
metre of line 298 bas hOt been noticed except by Hanmer» who 
makes a line thus: 
«Do »% and after two days l'll discharge thee.' 
Possibly it ought tobe printed thus: 
« Do so ; and 
After two days 
I will di»charge thee.' 
There is a broken lin% also of four syllables, 253 of the saine 
scene, anotlner of seven, 235. 
There is no reason to doubt that the ¢xord« are as Slnakespeare 
wrote them, for, altlnough tlne aion of the play tcrminates in less 
than four lnour» (I. 2. 24o and v. I. 156), yet Ariel's ministry is hOt 
to end till the voyage to Naples shall be over. Prospero, too, repeats 
lnis promise, and marks lnis contentment by further »hortening tlne 
rime of servitude, within two days' I. !. 429. Possibly ' Invisible' 
(3oi) should bave a line to itself. Words thus occupying a broken 
line acquire a marked emphasis. 
lut tlne truth is tlnat in dialogue Slnakespeare's language passes 
so rapidly from verse to prose and from prose to verse, »ometimes 
even lnovering, as it were, over the confines, being rlnytlnmical rather 
than metrical, tlnat ail attempts to give regularity to tlne mette must be 
ruade with dif-fidence and received with doubt. 

NOTE V. 
. 2. 376, 377 : 
Courtsied when you ha2e and kiss'd 
The wild vaves vhisL 
This punc2uation seems to be supported by what Ferdinand says 
(391 , 392) : 
«The music crept by me upon the waters, 
Allaying both their fury and my passion, &c.' 
At the end of the stanza we bave printed Hark, hark.t... The ,atch- 
doffs bark as that part of the burthen which sweet sprites bear.' 
The other part is borne by distant watch-dogs. 



NO TI S. 7 9 

NOT VI. 

I..'.. 443. I /car you bave da2,e yaursclf sa»te ra,zff. See 
this phrase used in a similar sense, I«asure for 3I«asure, I. I l. 39. 

NOTE VII. 

27. ll'hick, ofhc or Adrian. 'Of' is found in the same 
construion, Iidsumm«r riffhl's JD2«am» III. 2. 336, 
lNov follow if thou darest to try whose right, 
Of thine or mine, is most in Helena.' 

NOTE VIII. 

I1. I. 157. Of ils own bind. There is no doubt, as Dr Guest 
bas shewn, that 'it,' which is the reading of thc ISt and 2nd folios, 
was commonly used as a genitive in Shakespeare's time, as itis 
still in some provincial dialects. 'Its,' however, was coming into 
use. One instance occurs in this play, I. I I. 95, 'in its contrary.' 

NOTE IX. 

II. . 24I. she that fivm whom. BIr Spedding writes : 'The 
received emendation is hot satisfaory to me. I would rather read, 
"She that--From whom ?All were sea-svallow'd &c., i. e. from whom 
should she bave note ? The report froln Naples will be that all were 
drowned. XVe shall be the only survivors." The break in the con- 
strucCtion seems to me characCteristic of the speaker. But you must 
read the whole speech to feel the effet.' 

NOTE X. 

if. r. 249--25r. Ail editors except Mr Staunton have printed in 
italics (or between inverted commas) only as far as 'Na2bl«s.e ,' but 
as 'kee2b' is printed with a small k in the folios, they seem to 
sanion the arrangement given in our te:,t. 

NOTE XI. 

if. i. 267. Ay, sh7 where lies lhat? if 'twere a klbe. Mr Singer 
and Mr Dyce have changed "twere' to 'it vere' for the sake of the 
metre. But then the first part of the line must be read with a 
wrong emphasis. The proper emphasis clearly falls on the first, 
third, and fifth syllables, 'A', sir; whére lies thd.t ?' See Preface. 



80 TItE TE3-29ES T. 

NOTE X/l. 

II. 2. I6 5. I3efore « here; bcar my bottle' Capell inserts a stage 
direCtion [To Cci.I, but it appears ri'oin III. 2. 62, that Trinculo was 
cntrusted with thc office of bottlc-bcarcr. 

NOTE XI I I. 

III. I. 15. ZIOSt busy lest, when I do il. As none of the pro- 
posed emendations can be regarded as certain, we have Ieff the read- 
ing of F,, though it is manifestly corrupt. The spelling « doe' makes 
Mr Spedding's conjeCture 'idlest' for ' I doe it' more probable. 

NOTE XIV. 
III. 3. I7. The stage direCtion, which we have divided into two 
parts, is placed all at once in the folios after 'as when they are 
fresh' [Solellme and strange Musicke; and Prosper on the top (in- 
visible :) Enter... dcpart]. 
Pope transferred it to follow Sebastian's words, ' I say, to night : 
no more,' 

NOTE XV. 

xii. 3.48. Eaclz ulter out of flve for one. See Beaumont and 
Fletcher, The Noble Genllcman, l. I. (Vol. II. p. 26i, ed. Moxon): ' The 
return will give you rive for one.' IIARINE is about to travel. 

NOTE XVI. 

IV. I. 147. YOU do look, my son, in a moved sorL Seymour 
suggests a transposition: 'you do, my son, look in a moved sort.' 
This line however can scarcely have corne from Shakespeare's pen. 
Perhaps the writer who composed the Masque was allowed to join it, 
as best he might, to Shakespeare's words, which re-commence at ' Out 
revels now are ended,' &c. 

NOTE XVII. 

IV. I. 230. Let's alo¢e. See Staunton's "Shakespeare," Vol. I. 
p. 8 , note Ço). 

NOTE XVIII. 

v. I. 309 . Of thcse our dear-bdoved solemnized. The Folios have 
'belov'd'; a mode of spelling, which in this case is convenient as 
indicating the probable rhythm of the verse. We tiare written ' be- 
loved,' in accordance with the general rule mentioned in the Preface. 
' Solemnized' occurs in four other verse passages of Shakespeare. 
It is three rimes to be accented 'sdlemnized' and once (Love's Labour's 
Lost lI. L 4) ' solémnized.' 



TIIE 

TWO GENTLEMEN OF VERONA. 

"VOL. I. G 



DRAMATIS PERSONzE'. 

DUKE OF [ILAN 2, Father to Silvla. 
V'ALENTINE  the two Gentlemen. 
PROTEUSS 
ANTONIOa Father to Proteus. 
THURIO, a foolish rival to Valentine. 
EGLAlXIOUR, Agent for Silvia in her escape. 
HOST, where Julia lodges. 
OUTLAWS, with Valentine. 
SPEED» a clownish Servant to Valentine. 
LAUNCE the like to Proteus. 
1).A_NTHINOS Servant to Antonio. 

JULI& beloved of Proteus. 
SILVIA, beloved of Valentine. 
LUCETTA, waiting-woman to Julia. 

Servants, Musicians 6. 

SCENE, Verona; 3Iilan; t/e fivntiers of Mantu«L 

i DRAIIATIS I>ERSON,*X.] THE 
NAIIES OF ALL THE ACTORS Fx» at 
the end of the play. 
- oF MILAn] added by Pope. 
a PROTEUS] Steevens. PROTHEUS 
Ff. See note 

4 ANTOlqO] Capell. ANTHONIO 
Ff. 
 PAITHINO] Capell. PANTHION 
Ff. See note 
 ''anls 3haicians] Theobald. 
z SCENE...] Pope and Hanmer. 



• TIIE 

TWO GENTLEMEN OF VERONA. 

ACT I. 

Ftler VALENTINE aJtd IROTEUS. 

U«L Cease to persuade, my loving Proteus: 
Home-keeping youth have ever homely wits. 
Were't hot affecCtion chains thy tender days 
To the sweet glances of thy honour'd love, 
I rather would entreat thy company 
To see the wonders of the vorld abroad, 
Than, living dully sluggardized at home, 
Wear out thy youth with shapeless idleness. 
But since thou lovest, love still, and thrive thercin, 
Even as I would, when I to love begin. 
Pro. Wilt thou be gone? Sweet Valentine, adieu! 
Think on thy Proteus, when thou haply seest 
Some rare note-worthy objecCt in thy travel: 
Wish me partaker in thy happiness, 
When thou dost meet good hap; and in thy danger, 
If ever danger do environ thee, 
Comrnend thy grievance to my holy prayers, 
For I will be thy beadsman, Valentine. 
FSl. _And on a love-book pray for my success ? 
_Pro. Upon some book I love l'Il pray for thee. 

8. wilh] b* Capell. 19. mj'] F r lb A, FFaF4. 
G2 

5 

IO 

15 

2O 



84 

THE TIVO GENTLEMEN [ACT I. 
l'a/. That's on some shallow story of deep love: 
How young Leander cross'd the Hellespont. 
_Pv. That's a deep story of a deeper love; 
For he was more than over shoes in love. 
lt/. 'Tis true; for you are over boots in love, 25 
And yct you never swum the Itellespont. 
_Pro. Over the boots? nay, give me not the boots. 
l'al. No, I urill not, for it boots thee hot. 
_Pro. What ? 
l'al. To be in love, where scorn is bought with groans; 
Coy looks with heart-sore sighs; one fading moment's mirth 30 
Vith twenty watchful, weary, tedious nights: 
If haply won, perhaps a hapless gain; 
If lost, why then a grievous labour won; 
Howcver, but a folly bought with.wit, 
Or else a wit by folly vanquished. 35 
_Pro. So, by your circumstance, you call me fool. 
Ual. So, by your circumstance, I fear you'll prove. 
_Pro. 'Tis love you cavil at: I ara hot Love. 
l'al. Love is your toaster, for he masters you: 
And he that is so yoked by a fool, 40 
Methinks, should hot be chronicled for wise. 
/)fo. Yet writers say, as in the sweetest bud 
The eating canker dwells, so eating love 
Inhabits in the finest wits of all. 
/,'l. -And writers say, as the most fotavard bud 45 
Is eaten by the canker ere it blow, 
Even so by love the young and tender wit 
Is turn'd to folly; blasting in the bud, 
Losing his verdure even in the prime, 
-And ail the fair effecCts of future hopes. 50 
But wherefore waste I time to counsel thee, 
That art a votary to fond desire ? 
Once more adieu! my father at the road 
ExpecCts my coming, there to see me shipp'd. 

 1--28. Put in the margin as spu- 
rious by 1Dope. 
5. fir] b,«t Collier MS. 
8. lhee] om. S. Walker eon.i. See 

Ilote (II). 
3. faclttg] orn. Hanmer. 
48. blaslbg] blasled Collier 



SCENE I.] OF VEROV«-t. 8 5 
_Plo. And thither will I bring thee, Valentine. 5 
Va/. Sweet Proteus, no; now let us take out leave. 
To Milan let me hear from thee by letters 
Of thy success in love, and what news else 
Betideth here in absence of thy fl-iend; 
_AAd I likewise will visit thce with mine. 60 
_Pro. All happiness bechance to thee in Milan! 
Va/. As much to you at home! and so, farewell. [Exil 
_Pro. He after honour hunts, I after love: 
He leaves his friends to dignify them more; 
I leave myself, my friends, and all, for love. 65 
Thou, Julia, thou hast metamorphosed me, 
Made me negle& my studies, lose lny tilne, 
War with good counsel, set the world at nought; 
Made wit with musing weak, heart sick with thought. 

Fnt«r SPEED, 

S«cct. Sir Proteus, save you! Saw you my master? 7o 
_Pro. But now he parted hence, to embark for Milan. 
S«cct. Twenty to one, then, he is shipp'd already, 
-And I have play'd the sheep in losing him. 
_Pro. Indeed, a sheep doth very often stray, 
_An if the shepherd be awhile away. 75 
Sccd. You conclude that lny toaster is a shepherd, 

S?ccd. 
_Pro. 
S?ccd. 
_Pro. 

thela, and I a sheep? 
I do. 
Why then, my horns are lais horns, whether I 
wake or sleep. 80 
A silly answer, and fitting well a sheep. 
This proves me still a sheep. 
Truc; and thy master a shepherd. 
Nay, that I can deny by a circumstance. 
It shall go hard but l'll prove it by another. 85 

57. ] F x. A! FzF3F 4. 2"o 7 o. SCENE II. Pope. 
2[thrn.t--letmehearMalone conj. 7o--44. Put in the margin by 
65. leave] Pope. love Ff. Pope. 
69. Ahrdc] JZ, r]«« Johnson conj. 77. a] FzF3F 4. oto. F x. 



86 THE TIVO GtNTLt3flA r [ACT I. 

Stccd. The shepherd seeks the sheep, and hot the sheep 
the shepherd; but I seek my toaster, and my toaster seeks 
hot me: therefore I ara no sheep. 
Pro. The sheep for fodder follow the shepherd; the 
shepherd for food follows hot the sheep: thou for wages 9 ° 
followest thy toaster; thy master for wages follows hot 
thee: therefore thou art a sheep. 
S2«cd. Such another proof will make me cry ' baa.' 
Pro. 13ut, dost thou hear? gavest thou my letter to 
Julia ? 95 
S]««d. Ay, sir: I, a lost mutton, gave your letter to ber, 
a laced mutton, and she, a laced mutton, gave me, a lost 
mutton, nothing for my labour. 
/v. Here's too small a pasture for such store ofmuttons. 
Steed. If the ground be overcharged, you were best oo 
stick her. 
tro. Nay: in that you are astray, 'twere best pound 5,ou. 
Stccd. Nay, sir, less than a pound shall serve me for 
carrying your letter. 
_Pv. ¥ou mistake; I mean the pound,a pinfold. o5 
@ced. From a pound to a pin ? fold it over and over, 
'Tis threefold too little for carrying a Ictter to your loyer. 

Stccd. 
_Pro. 
S?ccd. 
ask me if 
Pro. 
S}ccd. 
ther, take 

But what said she ? 
[First zo&tizg] Ay. 
Nod--Ay--why, that's noddy. 
You mistook, sir; I say, she did nod: and )'ou 
she did nod; and I say, 'Ay.' 
And that set together is noddy. 
Now you have taken the pains to set it toge- 
it for your pains. 
No, no; you shall bave it for bearing the letter. 

8 9. llow] ,llows Pope. 
ooE. asO'aj,] a stray Theobald 
(Thirlby conj.) 
_Aay:...asOKv,] Edd. _Arj;... 
astraj,: Ff. 
roS. a] the Delius (Capell conj.). 
leS, lO 9. Pro. 13utwhatsaidshe? 
Speed.[Firstnodding]//y.]Edd. Pro. 
£ttt c,kal said she? Sp. Z. Ff. Pro. 

u/ ohal saict she? Speed. She nod- 
d«d aatd saht Z. Pope. Pro. ut what 
said shê? ,Did she nod? [Speed nods] 
Speed. Z Theobald. Pro. ut whal 
said she? [Speed nods] Z)id she nod? 
Speed. Z Capell. 
IIO. A-od A3,--]A],d--Z, Ff. 
, z. «,O'...sa.v] F. said... 
said I:zFsF 4. 



SCENE I.] 
Sccd. 
S?ccd. 
thing but 
f'ro. 
S?ced. 
she ? 
S?ccd. 

OF I/'.E_ OW. 

87 

\Vell, I perceive I must be fain to bear with you. 
"Vhy, sir, how do )'ou bear with me ? 
Marry, sir, the letter, very orderly; having no- 
the word 'noddy' for my pains. 
Beshrew me, but you bave a quick wit. 
_And yet it cannot overtake your slow purse. 
Corne, corne, open the marrer in brief: what said 

Open your purse, that the money and the mattcr 12 

may be both at once delivered. 
Steecl. 
S?ccd. 
no. hot so lnuch as a ducat for delivering your lcttcr: and 
being so hard to me that brought your mind, I fear she'll 
prove as hard to you in telling your mind. Give her no 
token but stones; for she's as hard as steel. 
ro. What said she? nothing? 
S2«cd. No, not so much as 'Take this for thy pains.' 
To testify your bounty, I thank you, you have testerned 
me ; in requital whercof, henceforth carry your letters your- 
self: and so, sir, I'II commend you to my toaster. 
ro. Go, go, be gone, to save your ship from wreck, 
Which cannot perish having thee aboard, 
Being destined to a drier death on shore. [E'it ScaL 
I must go send some better messenger: 
I fear my Julia would hot deign my lines, 
Receiving them from such a worthless post. 

Well, sir, here is for your pains. What said she? 
Truly, sir, I think you'll hardly win ber. 
\Vhy, couldst thou perceive so much fron her? 
Sir, I could perceive lmthing at all from hcr; 3o 

I35 

I4o 

[Exil. I45 

6. at once] F,. oto. F, F3F 4. 
I O--I 34" Printed as verse in FL 
130. front ber]f r oto ber betler Col- 
lier MS. to rh)ïaae with letler in the 
next line. 
x3oE. brongh 0 brougM fo ber Col- 
lier MS. 
133. you] F x. herFFF 4. 3vu 
ber Collier MS. 
35- llTzat saM shc? uothi«g?] 

II7tat said she, nothhtg? Ff. ll7at, 
said she uothing? Pope. 
I37. as ' Take...I thank you] as ' l 
[hank you ; take...Edd, conj. 
leste7zed] FuF3F 4. cesletvt'd 
F x • 
38. hencef,r¢h] F, F3 F 4. berce- 
for« F. 
]ellc,,'s] F x. lcller Fz F 3 l "4" 



88 THE TVO GENTLE3[EAz [ACT I. 

SCENE II. T/w sa»w. Gardcn of JULIA'S bouse. 

Enter JULIA and LUCETTA. 
.9"nL But say, Lucetta, now we are alone, 
Wouldst thou, then, counsel me to fall in love ? 
Zuc. Ay, madam; so you stumble hot unheedfully. 
.9"zL Of all thc fair resort of gentlemen 
That every day with parle encounter me, 5 
In thy opinion which is worthiest love ? 
Ztc. Please you repeat their names, l'll show my mind 
According to my shallow simple skill. 
ztL What think'st thou of the fair Sir Eglamour? 
Ztc. _As of a knight well-spoken, neat and fine; o 
But, were I you, lac noyer should be mine. 
awtt/. What think'st thou of the rich Mercatio? 
Lztc. Well of lais wealth; but of himself, so so. 
aw¢«/. What think'st thou of the gentle Proteus? 
Lw. Lord, Lord! to see what folly reigns in us! 
/. How now! what means this passion at his naine? 
£uc. Pardon, dear madam: 'ris a passing shame 
That I, unworth¥ bod¥ as I ara, 
Should censure thus on lovely gentlemen. 
Tetl. Vhy not on Proteus, as of ail the rest ? 2o 
Z«w. Then thus,--of many good I think him best. 
.ïgL Your reason ? 
Zuc. I bave no other but a woman's reason; 
I think him so, because I think him so. 
aW¢tL _And wouldst thou have me cast my love on him ? 2 5 
Luc. -Ay, if you thought your love not cast away. 
aWuL Why, he, of all the rest, hath never moved me. 

SCENE II.] SCENE III. Pope. 
Garden &c.] Malone. Changes 
to Julia's chamber. Pope. 
T. ow 7.ve a2 F x. zow a'e OEve 
F F 3 F 4. 
5. barl,] par'le Ff. 
r f. reigns] feigs Anon. conj. 
8. ami can Collier MS. 
1 9. £tTl$1tl'd...ff£1ll[£#l'll] C*'llSl/t'd ¢71t 



OF VERO2VA. 

Yet he, of ail the rest, I think, best loves ye. 
His little speaking shows his love but small. 
Fire that's closest kept burns most of ail. 
They do hot love that do hot show their love. 
O, they love least that let men know their love. 
I would I knew his mind. 
Peruse this paper, madam. 
'To Julia.'--Say, from whom? 
That the contents will show. 
Say, say, who gave it thee ? 
Sir Valentine's page; and sent, I think, from 
Proteus. 

89 

30 

IIe would have given it ),ou; but I, being in the way, 
Did in your naine receive it: pardon the fault, I pray. 4o 
.ïcuZ Now, by my modesty, a goodly brokcr! 
Date ),ou presume to harbour wanton lines ? 
To whisper and conspire against my youth ? 
Noxv, trust me, 'tis an office of great worth, 
A_nd you an officer fit for the place. 45 
There, take tle paper: see it be return'd; 
Or else return no more into my sight. 
Lzw. To plead for love deserves more fee than hate. 
.ï'tZ Will ye be gone ? 
Luc. That ),ou may ruminate. [Ea'it. 
.ïeuZ And yet I would I had o'erlook'd the letter: 5 ° 
It were a shame to call ber back again, 
And pray her to a fault for which I chid her. 
What a fool is she, that knows I ana a naid, 
And would not force the letter to my view[ 
Since maids, in modesty, sa), ' no' to that 55 
Which they would have the profferer construe 'ay.' 
Fie, fie, how wayward is this foolish love, 
That, like a testy babe, will scratch the nurse, 
And presently, all humbled, kiss the rod! 
How churlishly I chid Lucetta hence, 60 

3 o. Fire] Ff. T/zeflm Pope. 40. 2ardon l/te fitult, [2)mj,] at'- 
that's] ]mt is Johnson. dot e tope. 
39- being in the way] being by 53. lU/ml af o al] FTzat 'foale F 
Pope. F_ F3. lVhalfod F4. See note (IIi). 



9 ° 

[ACT I. 

\Vhen willingly I would have had her here! 
ttow angerly I taught my brow to frown, 
\Vhen inward joy enforced my heart to smile! 
My penance is, to call Lucetta back, 
.And ask remission for my folly past. 
"Vhat, ho ! Lucetta ! 

1Ce-enfer LUCETTA. 

Luc. What would your ladyship ? 
yuL Is't near dinner-time? 
L uc. I would it were; 
That you might kill your stomach on your meat, 
.And hot upon your maid. 

.ïeuL 
L 
yuL 
L 
L etc. 
YuL 
L llC. 
Unless it 
yuL 
L tC. 
Give me 
Best sing 
L 
L llC. 
YuL 

What is't that you took up so gingerly? 
Nothing. 
\Vhy didst thou stoop, then ? 
To take a paper up that I let fall. 
.And is that paper nothing? 
Nothing COlcerning me. 
Then let it lie for those that it concerns. 
Madam, it will not lie where it concerns, 
bave a false interpreter. 
Some love of yours bath writ to you in rhyme. 
That I might sing it, madam, to a tune. 
a note: your ladyship can set. 
--.As little by such toys as may be possible. 
it to the tune of ' Light o' love.' 
It is too heavy for so light a tune. 
Heavy! belike it bath some burden, then ? 
.Ay; and melodious were it, would you sing it. 
.And why hot you ? 
I cannot reach so high. 
Let's see your song. How now, minion[ 

65 

7 ° 

75 

8o 

85 

1: I F_. 

_.fs '/] _.fs i/Capell. 
near] oto. Boswell. 
F, omits the stop after set. 
o' Lo,,] Theobald. O, Zovc 
0 Lvz,," F 3 F 4. 

88. Irow now] 1170; how now 
Hamner. After this line Hanmer 
adds a stage direcCtion [Gives ber a box 
on the car]. 



SCENE II.] OF I'2ROVA. 9 r 
Luc. Keep tune there still, so 3"ou will sing it out: 
And 3'et methinks I do hot like this tune. 90 
uL You do not? 
Luc. No, madam; it is too sharp. 
YuL You, minion, are too saucy. 
Zuc. Nay, now you are too fiat, 
And mat the concord with too harsh a descant: 
There vanteth but a mean to fill your song. 96 
YM. The mean is drown'd with your unruly bass. 
Luc. Indeed, I bid the base for Proteus. 
YL This babble shall not henceforth trouble me. 
Here is a coil with protestation! [Tcars thc l«tto: 
Go get you gone, and let the papers lie: ioo 
You would be fingering them, to anger me. 
L¢c. She lnakes it strange; but she would be best 
pleased 
To be so anger'd with another letter. [Exil. 
Yu/. Nay, would I were so anger'd with thc saine! 
O hateful hands, to tear such loving words! toô 
Injurious wasps, to feed on such sweet honey, 
And kill the bees, that yield it, with your stings! 
l'll kiss each several paper for anmnds. 
Look, here is writ 'kind Julia.' Unkind Julia! 
As in revenge of thy ingratitude, i io 
I throw thy naine against the bruising stones, 
Tralnpling contemptuously on thy disdain. 
_And here is writ 'love-wounded Proteus.' 
Poor wounded naine! my bosom, as a bed, 
Shall lodge thee, till thy wound be throughly heal'd ; 1 i 
_And thus I search it with a sovereign kiss. 
But twice or thrice was ' Proteus' written down. 
Be calm, good wind, blow not a word away, 
Till I have found each letter in the letter, 
Except naine own naine: that solne whirhvind bear 2o 
Unto a ragged, fearful-hanging rock, 

96. j,ou,] j,ou F. Collier MS. 
99" [Tears the letter.] [Tears it. o3. [Exit] F. 
Pope.   . feafitl-halgittg] Delius. 
 a z. &st tVeasc, t] lVcasc, t belA'r _/)zl, ha,gi,g« Ff. 



9 2 

TIrE TIVO GENLEA[EN 
And throw it thence into the raging sea! 
Lo, here in one line is his name tvice writ, 
' Poor forlorn Proteus, passionàte Proteus, 
To the sweet Julia' :--tllat I'll tear away.-- 
And yet I will not, sith so prettily 
He couples it to his complaining names. 
Thus will I fold them one upon another: 
Now kiss, embrace, contend, do what you will. 

[ACT I 

Dinner is 
yul. 
Lztc. 
L tc. 

Ic-etltct" LUCETTA. 
Madam, I3» 
ready, and your father stays. 
Well, let us go. 
What, shall these papers lie like tell-tales hcrc? 
If you respc6t thcm, best to take them up. 
Nay, I was taken up for laying theln down : 35 

Y'et here they shall not fie, for catching cold. 
aWnl. I see you have a month's lnind to them. 
L«c. Ay, madam, you may say what sights you see; 
I see things too, although you judge I wink. 
awu/. Corne, corne; will't please you go? 

[]L,zvmt. 4o 

SCENE III. Thc satll, c. _,NTONIO'S /zoltsc. 

tnt«r ANTONIO and PANTHINO. 
7int. Tell me, Panthino, what sad talk was that 
Wherewith my brother held you in the cloister ? 
Pam 'Twas of his nephew Proteus, your son. 
71rit. Why, what of hiln ? 
_Para He wonder'd that your lordship 
Would surfer him to spend lais youth at home, 
While other men, of slender reputation, 

3o, x3x. [adant, Dinter is] 
&zæ', dinncr's Capell conj. 
I37. fo] uulo Collier MS. 
[heit.] lem, miniolt. Hanmer. 
i38. say what sig# j,ou ste] 

5 



SCENE III.] OF IER O«VA. 9 3 
Put forth their sons to seek preferment out: 
Some to the xvars, to try their fortune there; 
Some to discover islands far away; 
Some to the studious universities. 
For any, or for all these exercises, 
He said that Proteus your son was meet; 
And did request me to importune you 
To let him spend his time no more at home, 
Which would be great impeachment to his age, 
In having knoxvn no travel in his youth. 
A lt. Nor need'st thou much importune me to that 
Whereon this month I have been hamlnering. 
I bave consider'd well his loss of rime, 
And how he cannot be a perle& man, 
Not being tried and tutor'd in the world: 
Experience is by industry achieved, 
And perfecCted by the swift course of rime. 
Then, tell me, whither were I best to send him ? 
/)a,. I think your lordship is not ignorant 
How lais companion, youthful Valentine, 
Attends the emperor in his royal court. 
A izt. I know it xvell. 
/)a«. 'Twere good, I think, your lordship sent him 
thither: 
There shall he practise tilts and tournaments, :30 
Hear sweet discourse, converse with noblemen, 
And be in eye of every exercise 
Worthy his youth and nobleness of birth. 
At. I like thy counsel; well hast thou advised: 
And that thou mayst perceive how well I like it 35 
The execution of it shall make known. 
Even with the speediest expedition 
I will dispatch him to the emperor's court. 
_Paa. To-morrow, may it please you, Don Alphonso, 
With other gentlemen of good esteem, 40 
Are journeying to salute the emperor, 
And to commend their service to lais will. 

- a¢ar] Ff wrFFF4- 4. oMter] F F 3 F 4. 



94 

TttE TIVO GENTLE2[EV [ACT r. 
A1t. Good company; with them shall Proteus go: 
_And, in good rime! now will we break with him. 

EJz[«r IROTEUS. 
Pro. Sweet love! sweet lines! sweet life! 
Here is hcr hand, the agent of her heart ; 
Here is her oath for love, her honour's paw. 
O, that out fathers wouId applaud our Ioves, 
To seal out happiness with their consents! 
O heavenly Julia ! 
Azt. How now! what letter are you reading there? 
_Pv. liay't please your lordship, 'ris a word or two 
Of commendations sent from Valentine, 
Deliver'd by a friend that came from him. 
Ant. Lend me the lettcr; let me see what news. 
Pro. There is no news, my lord; but that he writes 
How happily he lires, how well beloved, 
_A_nd daily graced by the emperor; 
'Vishing me with him, partner of his fortune. 
Aet. And how stand you affecCted to his wish ? 
Pro. As one relying on your lordship's wilI, 
And not depending on his friendly wish. 
A«t. My will is something sorted with his wish. 
Muse not that I thus suddenly proceed; 
For what I wilI, I will, and there an end. 
I ara resolved that thou shalt spend some rime 
With Valentinus in the emperor's court: 
What maintenance he from his fricnds rece[ves, 
Like exhibition thou shaIt have from me. 
To-morrow be in readiness to go" 
Excuse it hot, for I ana peremptory. 
Pro. My lord, I cannot be so soon provided : 
Please you, deliberate a day or two. 

44. Atd, bi good lime.t] And in 
good Nme: F x. And ht good lime» 
FuF3F 4. And,--i«tgoodtime:Dyce. 
44- Enter Proteus] Fu. 
45. sweet lire] sz,eet lire! sweel 

ttlia Capell. 
49. To] And Collier iXIS. 
65. there] F F2. there's F a F 4. 
6ï. [a[etzlillts] F x. Valetliuo F2 
Fa F 4. k[eth)te Warburton. 

45 

5 ° 

6o 

65 

7o 



SCENE III.] 0] -4` VERO.VA. 95 

/nt. Look, vhat thou want'st shall be sent after thee : 
No nlore of stay! to-morroxv thou must go. 75 
Corne on, Panthino : you shall be employ'd 
To hasten on his expedition. [L'.remct Att. aml Pari. 
Pro. Thus have I shunn'd the tire for fear of burning, 
And drench'd me in the sea, where I ana drown'd. 
I fear'd to shov my father Julia's letter, 80 
Lest he should take exceptions to my love; 
And with the vantage of mine own excuse 
Hath he excepted most against my love. 
O, how this spring of love resembleth 
The uncertain glory of an April day, 85 
Which now shows all the beauty of the sun, 
And by and by a cloud takes all away! 

l?e-cnter PANTHINO. 

t)an. Sir Proteus, your father calls for you : 
He is in haste; therefore, I pray you, go. 
_Pro. Why, this it is: my heart accords thereto, 
And yet a thousand rimes it answers ' no.' 

9 ° 

SCENE I. 

ACT Il. 
2J/i/an. T/w I)UKE'S Ia/aa: 

n&'r VALENTINE ]/d SPEED. 

Spccd. Sir, your glove. 
UaL Not mine; my gloves are on. 
Spc«d. Why, then, this may be yours, for this is but one. 
Ua[. Ha! let me see: ay, give it me, it's mine: 
Sweet ornament that decks a thing divine! 
Ah, Silvia, Silvia! 

77. [ExeuntAnt.and Pan.]. Rowe. 88. Re-enter Panthino.] om. Fx. 
84. resembleth] resemblet] to«ll Enter. F.. 
l'ope, resemblet right Johnson conj. [ather]fathets F. 
86. sun] light Johnson conj. 9 t. [Exeunt.] Exetmt. Finis. Ff. 



ç6 THE TIVO GE_/VTLE2LE_/V [ACT ii. 

S?ccd. 
VaL 
Spccd. 
VaL 
S?ccd. 
I L 
S],ccd. 
VaL 
S?ccd. 
VaL 
S2ccd. 

Madam Silvia! Madam Silvia 
How now, sirrah ? 
She is hOt within hearing, sir. 
Why, sir, who bade you call ber ? 
Your worship, sir; or else I mistook. 
Well, you'll still be too forward. 
And yet I was last chidden for being too slow. 
Go to, sir: tcll me, do you know lladam Silvia ? 
She that your worship loves ? 
Why, how know you that I ara in love ? 5 
IIarry, by these special marks : first, you have 

learned, like Sir Proteus, to wreathe your arms, like a maie- 
content; to relish a love-song, like a robin-redbreast; to 
walk alone, like one that had the pestilence; to sigh, like a 
school-boy that had lost his A B C ; to weep, like a young 2o 
wcnch that had buricd ber grandam; to fast, like one that 
takcs diet; to watch, like one that fears robbing; to speak 
puling, like a beggar at Hallowmas. You were wont, when 
you laughed, to crow like a cock; when you walked, to walk 
like one of the lions ; when you fasted, it was presently after eâ 
dinner; when you looked sadly, it was for want of money: 
and now you are mctamorphosed with a mistress, that, when 
I look on you, I can hardly think you my master. 
Ial. _Are ail these things perceived in me ? 
S]ced. They are ail perceived vithout ye. 3o 
Ial. Without me ? they cannot. 
Sjccd. \Vithout you ? nay, that's certain, for, without 
you were so simple, none else would : but you are so with- 
out these follies, that these follies are within 3-ou, and shine 
through you like the water in an urinal, that not an eye that 35 
sees you but is a physician to comment on your malady. 
Va/. But tell me, dost thou know my lady Silvia ? 
Stccd. She that you gaze on so as she sits at supper ? 
Ioeal. Hast thou observed that ? even she, I mean. 
S2mcd. Why, sir, I know ber not. 4o 

9" had I halh Collier IIS. =. 
OE t. buried] F. losl Fz F a F 4. 13yce. 
OE î. yot an] ),ot are so Collier IIS. 

lVilhoetl j,ou ?] lKilkoul you! 
wouM] wouM be Collier IIS. 



SCENE I.] OF IERONA. 97 
ld. Dost tlaou know her by my gazing on her, and 
yet knowest her not? 
S«cd. Is she not hard-favoured, sir ? 
I/aL Not so fair, boy, as well-favoured. 
Sp««d. Sir, I know tlaat well enough. 45 
I%tL What dost thou kllOSV ? 
S/%'cd. That she is not SO fair as, of you, well favoured. 
l'a/'. I mean that her beauty is exquisite, but her 
favour infinite. 
S««d. That's because the one is painted, and the other 50 
out of all count. 
lraL How painted ? and how out of count ? 
S«cd. Marry, sir, so painted, to make her fair, that no 
man counts of her beauty. 
l'al. How esteemest thou me ? I account of her beauty. 55 
Sccd. You never saw her since she was deformed. 
l'aL How long hath she been deformed ? 
-S.Prcd. Ever since )-ou loved her. 
la, I. I have loved her ever since I saw her; and still I 
see her beautiful. 60 
Sc«d. If you love ber, you cannot see her. 
l'aL Vt'lly ? 
Spccd. Because Love is blind. O, that you had naine 
eyes; or your own eyes had the lights they were wont to 
have when you chid at Sir Proteus for going ungartered ! 65 
lçd. What should I see then ? 
S.pccd. Your own present folly, and her passing de- 
formity : for he, being in love, could hot see to garter his 
hose ; and you, being in love, cannot see to put on your hose. 
l'aL Belike, boy, then, 3"ou are in love; for last morn- 7o 
ing you could not see to wipe my shoes. 
S.pccd. True, sir; I was in love with my bed : I thank 
you, you swinged me for my love, which nlakes me the 
bolder to chide you for yours. 
l'al. In conclusion, I stand affeêted to her. 75 
S«rd. I would you were set, so your affeion would 
cease. 
4 I. U'] FxF2" om. F3F 4. 76. sel,] set; 5Ialone. 
68, 69. See note (IV). 
VOL. I. H 



9 8 

TIgE TIVO GENTLE2IEN [ACT I1. 
l'aL Last night she enjoined me to write some lines 
to one she loves. 

l'aL 
Skccd. 
l'al. 
here she cornes. 
Sccd. [Asidc] 0 excellent motion! 
pet! ow will he interpret to ber. 

And have you ? 
I have. 
Are they not lamely writ ? 
No, boy, but as well as I can do them. 

Peace ! 

8o 

O exceeding pup- 85 

7lt'F SlLVIA. 

UaL Madam and mistress, a thousand good-morrows. 
S;ccd. [A sidc] O, give ye good even! here's a million 
of manners. 
Sil. Sir Valentine and servant, to you two thousand. 9 ° 
S2ccd. [Asidc] He should give her interest, and she 
gives it him. 
l'a/. As you enjoin'd me, 1 have writ your letter 
Unto the secret nameless friend of yours; 
\Vhich I was much unwilling to proceed in, 95 
But for my duty to your ladyship. 
Sil. I thank you, gentle servant: 'ris very clerkly done. 
UaL Nmv trust me, madam, it came hardly off; 
For, being ignorant to whom it goes, 
I writ at random, very doubtfully, ioo 
Si/. Perchance you think too much of so much pains? 
l'al. No, madam; so it stead you, I will write, 
Please you command, a thousand times as much; 
And yet 
Si/. _A pretty period ! Well, I guess the sequel; i o 5 
_And yet I will not name it ;uand yet I care hot ;- 
And yet take this again :uand yet I thank you; 
ï\Ieaning henceforth to trouble you no more. 
SAccd. [A sidc] And yet l-ou will; and yet another '3"et.' 
85» 88, 9 x, [Aside] Capell. xo6. ,mme if] na»te 't Capell. 
9 L Speed.] FF 4, Sil. FF 3. and yel] j,et Pope. 
96. jbr] oto. F3F 4. 09. [Aside] Rowe. 
o. slead] steed Ff. 



SCENE I ] OF I'EROVA. 99 
l)d. What means your ladyship? do you not like it? iio 
._çiL Yes, yes: the lines are very quaintly writ; 
But since unwillingly, take them again. 
Nay, take them. 
l'al. Madam, they are for you. 
...çil. Ay, ay : you writ them, sir, at my request; 115 
But I will none of them ; they are for you ; 
I would have had them writ more movingly. 
l"al. Please t-ou, l'Il write your ladyship another. 
Sil. _And when it's writ, for my sake read it over, 
_And if it please t'ou, so; if not, why, so. 120 
l'al. If it please me, madam, what then ? 
SiL Why, if it please you, take it for your labour: 
And so, good norrow, servant. 
Stc«d. O jest unseen, inscrutable, invisible, 
As a nose on a man's face, or a weathercock on a steeple! 
My master sues to her; and she bath taught her suitor, 
He being her pupil, to become her tutor. 
O excellent device! xvas there ever heard a better, 
That my toaster, being scribe, to himself should write the 
letter ? 
l'aL Hmv now, sir? what are t, ou reasoning with 3 o 
yourself? 
S.[,ccd. Nay. I was rhyming" 'ris t, ou that have the 
reason. 
laL Todowhat? 
St«cd. To be a spokesman for Madam Silvia. 35 
l'al. To whom ? 
St>ced. To yourself: why, she wooes you by a figure. 
I'«L What figure ? 
SI>ced. By a letter, I should say. 
l'al. Why, she hath hot writ to me? 4o 
St«cd. \Vhat need she, when she hath made you write 
to yourself? \Vhy, do t'ou hot perceive the jest? 
17al. No, believe me. 

I4. ff, ri zvrilfor Anon. conj. i= 9. scri&] le sog& Pope. 
124, 12. Printed as prose by i3î. vooes] ¢voes tre (Ix'. ii. 
Pope. ¢r,oe F x. ¢vooe F a F 31¢4 .) 
I42 



IOO 

T/JE TIVO GtïATLEA[tïN [ACT II. 

S]scce[. No believing you, indeed, sir. But did you per- 
ceive ber earnest ? 
She gave me none, except an angr 5- word. 
Why, she hath given you aletter. 
That's the letter I writ to lier friend. 
_And that letter bath she dclivered, and there 

I would it were no worse. 
I'I1 warrant you, 'tis as well: 
For often bave you writ to lier; and she, in modesty, 
Or else for want of idle time, could hot again reply; 
Or fearing else some messenger, that might her mind discover, 
Herself bath taught her love himself to write unto lier loyer. 
Ail this I speak in print, for in print I found it. Why muse 
you, sir? 'tis dinner-time. 
Val. I have dined. 
Sccd. Ay, but hearken, sir; though the chameleon 
Love can feed on the air, I ara one that ara nourished by 
my vicCtuals, and would fain have meat. O, be hot like 
your mistress; be moved, be moved. [Ea'cmt. 

14.5 

5o 

16o 

SCENE II. lv'om. JULIA'S /ozzsc. 

Ell[«l" 10ROTEUS aeld JULIA. 

Have patience, gentle Julia. 
I must, where is no remedy. 
When possibly I can, I will return. 
If you turn hot, you xvill return the sooner. 

Keep this remembrance for thy Julia's sake. 
[ Giz,i«g" a ri«g. 
_Pro. Why, then, we'll make exchange; here, take 3-ou 
this. 
3czzL _And seal the bargain with a holy kiss. 
/)fo. Here is my hand for my true constancy; 
And when that hour o'erslips me in the day 

149. lhere] F x. thcr«'s F2 F F 4. $. [Giving a ring] Rowe. 



SCENE II.] Off" 

Wherein I sigh not, Julia, for thy sake, 
The next ensuing hour some foui mischance 
Torment me for my love's forgetfulness! 
My father stays my coming; answer not; 
The tide is now:--nay, hot thy tide of tears; 
That tide will stay me longer than I should. 
Julia, farexvell ! 
\Vhat, gone without a word ? 
Ay, so true love should do: it cannot speak; 
For truth hath better deeds than words to grace it. 

[tLrit yuli«. 

Lll[.,t • PANTttINO. 

_Pari. Sir l'roteus, you are stay'd for. 
Ppv. Go; I come, I corne. 
Alas! this parting strikes poor lovers dumb. 

[tïxcunt. 

Ioi 
Io 

I5 

20 

CENE III. Thc seine. :1 strct. 

Enter LAUNCE, lead[n.U a doff. 

Lamwe. Nay, 'twill be this hour ere I have done weep- 
ing; all the kind of the Launces have this very fault. I have 
received my proportion, like the prodigious son, and am 
going with Sir Proteus to the Imperial's court. I think Crab 
my dog be the sourest-natured dog that lives: my mother 
weeping, my father xvailing, my sister crying, our maid 
howling, our cat wringing her hands, and all our house in a 
grcat perplexity, yet did not this cruel-hearted cur shed one 
tear: he is a stone, a very pebble stone, and has no more 
pity in him than a dog: a Jew would have wept to have 
seen our parting; why, my grandam, having no eyes, look 
5,ou, wept herself blind at my parting. Nay, l'll shew 5"ou 
the manner of it. This shoe is my father: no, this left shoe 
is my father: no, no, this left shoe is my mother: nay, that 

Io 

I6. [Exit Julia] Rowe. 9- 2cbble]ibble Ff. 
20. I com; I comc] I come PoFe. 



I02 

THE TtVO GFNTLEAfFV [ACT IL 

cannot be so neither: yes, it is so, it is so, it hath the worser 5 
sole. This shoe, with the hole in it, is my mother, and this 
my father; a vengeance on't ! there 'tis: now, sir, this staff is 
my sister, for, look you, she is as white as a lily, and as 
small as a wand" this hat is Nan, our maid: I am the dog: 
no, the dog is himself, and I ara the dog,--Oh! the dois 2o 
me, and I ara myself; ay, so, so. Now corne I to my 
father; Father, your blessing: now should not the shoe 
speak a word for weeping: now should I kiss my father; 
well, he weeps on. Now come I to my mother: O, that 
she could speak now like a wood woman! Well, I kiss her; 25 
why, there 'ris; here's my mother's breath up and down. 
Now corne I to my sister; mark the noan she makes. Now 
the dog all this while sheds nota tear, nor speaks a word; 
but see how I lay the dust with my tears. 

t«r PANTHINO. 

/am Launce, away, away, aboard! thy master is ship- 3o 
ped, and thou art to post after with oars. What's the mat- 
ter? why weepest thou, man? Away, ass! you'll lose the 
tide, if you tarry any longer. 
Lamwc. It is no matter if the tied were lost; for itis 
the unkindest tied that ever any man tied. 35 
/am What's the unkindest tide? 
Lamwe. Why, he that's tied here, Crab, my dog. 
_Pau. Tut, man, I mean thou'lt lose the flood: and, in 
losing the flood, lose thy voyage, and, in losi N thy voyage, 
lose thy toaster, and, in losing thy toaster, lose thy service, 40 
and, in losing thy service, Why dost thou stop my mouth? 
Lamzce. For fear thou shouldst lose thy tongue. 
'a«. Where should I lose my tongue ? 
Lamce. In thy tale. 

o. 1" ara the dog] 1" ara me IIan- 
lner. 
Oh, the dog is me] AA5 tIe dog 
is tke dog Hanmer. 
5. site] the shoe Hanrner. 
a wood woman] Theobald. a 
would woman Ff. an ould woman 

Pope. a wild¢aonan Collier MS. 
Malone (Blackstone conj.) 
punctuates (O lkal ske couht sîeak 
gOTU i I) 
5. liedl..¢ied] TMe...lide F. ïTde 
• ..tFde F F 3 F 4. 



SCENE iii.J Of ? V'_./OçA. 

_Palz. In thy tail! 
L«unce. Lose the tide, and the voyage, and the toaster, 
and the service, and the tied! ¥hy, man, if the river were 
dry, I ara able to fill it with my tears; if the wind were 
down, I could drive the boat with my sighs. 
.Para Corne, corne away, man; I was sent to call thee. 
.Lazowe. Sir, call me what thou darest. 
_Para Wilt thou go ? 
Lauwe. Well, I will go. 

o3 
45 

5 ° 

SCENE IV. 3filam The DUKE'S tahwe. 

Enter SILVIA, VALENTINE» THURIO, (llld SPEED. 
Sil. Servant 
Val. Mistress ? 
Speed. IV[aster, Sir Thurio frowns on you. 
lJ/. Ay, boy, it's for love. 
Spc«d. Not of you. 
V/. Of my mistress, then. 
Spcca r. 'Twere good you knocked him. 
Si/. Servant, you are sad. 
];-l. Indeed, madam, I seem so. 
T/z. Seem you that you are not? 
Ua/. Haply I do. 
Tu. So do counterfeits. 
Ual. So do you. 
Tku. What seem I that I ana hot? 
Va/. Wise. 
T/zu. ,Vhat instance of the contrary ? 
Ua/. Your folly. 
Tu. And how quote you my folly ? 
Va/. I quote it in your jerkin. 
Thu. My jerkin is a doublet. 
48. lhy lail.q my lail? Hanmer. 
[Kicking him. Anon. conj. 
46. lide] Tide 
j¢ood Pope. lied Collier. 
4 î. and the lied] Singer. and lhe 

[Exit. 

tide Ff, oto. Capell. 77ze lide. t Stee- 
vens. heed, t S. Verges conj. 
. [They converse apart] Capell. 
ï. [Exit] Edd. See note (v). 

Io 

15 



o4 

T]-f. TIVO GENTLEM'E2V [ACT II. 

I ;aL 
Thu. 
Sil. 
l'aL 
Thu. 

I 
shot off. 
lL 

Well, then, I'll double your folly. 
How? 
What, angry, Sir Thurio! do you change colour? 
Give him lcave, madam ; lac is a kind of chameleon. 
That bath more mind to fced on your blood than 

in your air. 
UaL You have said, sir. 
Ay, sir, and done too, for this time. 
I knmv it xvell, sir ; you always end ere you begin. 
A fine volley of words, gentlemen, and quickly 

'Tis indeed, madam: we thank the givcr. 
\Vho is that, servant? 
Yourself, sweet lady; for you gave the tire. Sir 
Thurio borrows lais wit from your ladyship's looks, and 
spends xvhat he borrows kindly in your company. 
Thu. Sir, if you spend word for word with me, I shall 
make your wit bankrupt. 
laL I know it well, sir; you have an exchequer of 
words, and, I think, no other treasure to give your follow- 
ers, for it appears, by their bare liverics, that they lire by 
your bare xvords. 
Sil. No more, gentlemen, no more :--here comes my 
father. 

25 

3 ° 

35 

4 o 

]zug«r DUKE. 
I)ue. Now, daughter Silvia, you are hard beset. 
Sir Valentine, your father's in good health: 
What say you to a letter from your friends 
Of much good news? 
laZ 1V[y lord, I will be thankful 
To any happy messenger from thence. 
Duc. Know ye Don A_ntonio, your countryman? 
VaL Ay, my good lord, I know the gentleman 
To be of vorth, and worthy estimation, 
I. Z'ff]]leFf. 'lwillCollierMS. 49. ha2@y] F v om. FFF 4. 
45. SCENE v. Pope. 50. ye] F r you F F 3 F 4. 
Enter I)UKE.] Enter I)UKE 52. wo1¢h] weallk Collier MS. and 
attended. Capell. S. Walker conj. 

45 

5o 



SCENE IV.] 

o5 

And hot without desert so well reputed. 
D««kc. Hath he nota son? 
Val. Ay, my good lord; a son that well deserves 
The honour and regard of such a father. 
Dzd'c. You knoxv him well ? 
/;:a/. I know him as myself; for from our infancy 
We have conversed and spent out hours together: 
_And though myself have been an idle truant, 
Omitting the sweet benefit of rime 
To clothe naine age with angel-like perfe&ion, 
Yet hath Sir Proteus, for that's his naine, 
Made use and fair advantage of his days ; 
His years but young, but lais expericnce old; 
His head unmcllow'd, but lais judgment ripe; 
_And, in a word, for far behind lais worth 
Cornes all the praises that I now bestow, 
He is complete in feature and in mind 
With all good grace to grace a gentleman. 
i)z«ke. 13eshrexv me, sir, but if he make this good, 
He is as worthy for an empress' love 
_As meet tobe an emperor's counsellor. 
Well, sir, this gentleman is corne to me, 
With commendation from great potentates; 
And here he means to spend lais time awhile: 
I think 'ris no unwelcome news to you. 
la/. Should I have wish'd a thing, it had been he. 
.D««ke. Welcome him, then, according to his worth. 
Silvia, I speak to you, and you, Sir Thurio, 
For Valentine, I need not cite him toit: 
I will send him hither to you presently. 
Val. This is the gentleman I told your ladyship 
Had corne along with me, but that his mistress 
Did hold his eyes lock'd in ber crystal looks. 
Sil. Belike that noxv she hath enffanchised them, 
Upon some other pawn for fealty. 

[E.r#. 

6o 

6.; 

7o 

8o 

85 



IO6 

THE TIVO GENTLE[EN [ACT II. 

laL Nay, sure, I think she holds them prisoners still. 
Sii. Nay, then, he should be blind; and, being blind, 
How could he see his way to seek out you ? 90 
/aL Why, lady, Love hath twenty pair of eyes. 
Ta«g. They say that Love bath hot an eye at all. 
llal. To see such loyers, Thurio, as yourself: 
Upon a homely obje& Love can wink. 
SiL Have done, have done; here comes the gentleman. 95 

]nler PROTEUS. []ïa-il THURIO. 
[Tai. \Velcome, dear Proteus! Mistress, I beseech you, 
Confirm his welcome with some special favour. 
Xil. t Ils worth is warrant for his welcome hither, 
If this be he you off have wish'd to hear fl-om. 
l'a/. Mistress, it is: sveet lady, entertain him 
To be my fellow-servant to your ladyship. 
Sii. Too low a mistress for so high a servant. 
Pro. Not so, sweet lady: but too mean a servant 
To have a look of such a worthy mistress. 
laL Leave off discourse of disability: o5 
Sweet lady, entertain him for your servant. 
Pro. My duty will I boast of; nothing else. 
Sii. And duty never yet did want his meed: 
Servant, you are welcome to a worthless mistress. 
Pro. l'll die on him tlat says so but yourself. 
Sii. That you are welcome ? 
Pro. That you are worthless. 

Iè-evte'r THURIO. 
Madam, my lord your father would speak with 
you. 

9. SCEllE vt. Pope. Enter PRo- 
TEUS.] Enter. F. 
Exit THURIO] Collier. Sec 
note (V). 
97. kis] F. this F F F. 
10 4. a wortky] a worl]y a F t. 
I I I. welcomc] wdcome, sir Capell. 

Tat you are wo¢Mess] A'o, 
t]zat you are wortMess Johnson. 
Re-enter THURIO.] om. Ff. 
Enter THURIO. Collier. Enter a Ser- 
vant. Theobald. 
2. Thu.] Ff. Serv. Theobald. 



SCENE IV.] OF 17EROIVA. IO7 
SiL I wait upon lais pleasure. Come, Sir Thurio, 
Go with me. Once more, neçv servant, velcome: 
I'll leave you to confer of home affairs ; i 5 
When you have done, we look to hear froln you. 
Pro. \Ve'll both attend upon your ladyship. 
[E.rcuul Silz,ia alzd T/zo'io. 
I.ral. Noxv, tell me, hoxv do ail fiom whence you came ? 
Pro. Your friends are vell, and have them much com- 
mended. 
l'al. And hmv do yours? 
Pro. I left them ail in health. 
lt/'. Hoxv does your lady? and hoxv thrives your love? 
Pra. My tales of love xvere xvont to weary you; 
I know you joy hot ila a love-discourse. 
17aL Ay, Proteus, but that lire is alter'd now: 
I have done penance for COlatemning Love, i2 
\Vhose high imperious thoughts bave puldsh'd me 
\Vith bitter fasts, with penitential groans, 
\Vith nightly tears, and daily heart-sore sighs; 
For, in revenge of my contempt of love, 
Love hath chased sleep from my enthralled eyes, 3 o 
And made them watchers of naine own heart's sorrow. 
O gentle Proteus, Love's a inighty lord, 
And hath so humbled me, as I confess 
There is no woe to lais correcCtion, 
Nor to his service 11o such joy on earth. I35 
Now no discourse, except it be of love; 
Now can I break my fast, dine, sup and sleep, 
Upon the very naked naine of love. 

Was this 
l'al. 
Pro. 
KaL 

Enough; I read your fortune in your eye. 
the idol that you xvorship so ? 
Even she; and is she nota heavenly saint ? 
No; but she is an earthly paragon. 
Call her divine. 

140 

I 13" [Exit servant. Theobald. 
II 4. ÇO] Goyou Capdl. 
,lew serz'anl] my new se,ï.attl 

Pope. 
II, 

[Exeunt S. and T.] Rowe. 

118. SCEN] WL Pope. 
126. r]lOSe] Those Johnson conj. 
Warburton. 
55. no suc/,] any Hanmer. 



Io8 THTIVO GNTLIZN [ACT II. 

-pro. I xvill not flatter ber. 
IraA. O, flatter me; for love delights in praises. 
_Pro. When I was sick, you gave me bitter pills; 45 
And I must minister the like to you. 
la/. Then speak the truth by ber; if not divine, 
Yet let ber be a principality, 
Sovereign to all the creatures on the earth. 
Pro. Except my lnistress. 
l'al. Sweet, except not any; J5o 
Except thou wilt except against my love. 
_Pro. Have I not reason to prefer naine own ? 
/:aL And I will help thee to prefer her too: 
She shall be dignified with this high honour, 
To bear my lady's train, lest the base earth J55 
Should from her vesture chance to steal a kiss, 
And, of so great a favour growing proud, 
Disdain to root the sumlner-swelling flower, 
And make rough winter everlastingly. 
_Pro. Why, Valentine, what braggardism is this ? 6o 
laZ Pardon me, Proteus: all I can is nothing 
To her, whose worth makes other worthies nothing; 
She is alone. 
_Pro. Then let her alone. 
la/. Not for the world" why, man, she is mine own ; 
And I as rich in having such a jewel 65 
A_s twenty seas, if all their sand were pearl, 
The water neCtar, and the rocks pure gold. 
Forgive me, that I do not dream on thee, 
13ecause thou see'st me dote upon my love. 
1Vty foolish rival, that her father likes  70 
Only for his possessions are so huge, 
Is gone with her along; and I must affer, 
For love, thou know'st, is full ofjealousy. 
_Pro. But she loves you ? 



SCENE IV.] OF ['LF_]ïOJrA. IO 9 
/5d. _Ay, and we are betroth'd: nay, more, our mar- 
riage-hour, i 75 
With all the cunning manner of our flight, 
Determined of; how I must climb her window; 
The ladder made of cords; and all the means 
Plotted and 'greed on for my happiness. 
Good Proteus, go with me to my chamber, I8O 
In these affairs to aid me with thy counsel. 
_Pro. Go on before; I shall inquire you forth: 
I must unto the road, to disembark 
Some necessaries that I needs must use; 
_And then I'll presently attend you. I 5 
/DL Will you make haste? 
Pro. I will. [E.rit l'al«ntiu«. 
Even as one heat another heat expels, 
Or as one nail by strength drives out another, 
So the remembrance of my former love 190 
Is by a newer objecCt quite forgotten. 
Is it mine, or Valentine's praise, 
H er true perfecCtion, or my false transgression, 
That makes me reasonless to reason thus? 
She is fair; and sois Julia, that I love,-- I9; 
That I did love, for now my love is thaw'd; 
Which, like a waxen image 'gainst a tire, 
Bears no impression of the thing it was. 
Methinks my zeal to Valentine is cold, 
_And that I love him not as I was -,vont. 200 
O, but I love his lady too too much! 
_And that's the reason I love him so little. 

I75. A J; and we are] Ay, And 
,e 're Edd. conj. 
noEv, morc] A-,O', more, my 
tgral]¢etcs Capell. 
marriage- kom] marriage 
Pope. 
18 5. yOll] z@on you Hanm'er. on 
j,ou Capell. 
87. [Exit Val.] [Exit. F t. oto. 
F2F 3 F 4. [Exeunt Valentine and 
Speed. Dyce. See note (v). 

192. .[s it...raise,] It is mine, or 
lizlenline's ;braise? F x. fs il mine 
/hot, or llentineansraise? F 2 F 3 Fa. 
fs il mine then or l'izlenliuo's raise, 
Rowe, Pope. fs if mine o,e or Valen- 
lino's praise, Theobald (Warburton). 
fs ff mine O,ne, or l#nHno's raise, 
Hanmer. Isit mineown, or identino's 
#raise, Capell. fs # ker mœeen, or - 
loztimts' flmise, Malone (Blakeway 
conj.), sec note 6% 



 o THtï TIVO G.ENL.EM.EN[ACT II. 

Hmv shall I dote on her with more advice, 
That thus without advice begin to love her! 
'Tis but ber pi&ure I bave yet beheld, 
_And that hath dazzled my reason's light; 
But when I look on her perfe&ions, 
There is no reason but I shall be blind. 
If I can check my erring love, I will; 
If hot, to compass her l'll use my skill. 

205 

SCENE V. T]lC saine. A street. 

En[t'r SPEED and LAUNCE sez,era[[y. 
Stccd. Launce! by mine honesty, welcom_e to Padua! 
Lamwe. Forswear hot thyself, sweet youth ; for I ara not 
welcome. I reckon this always--that a man is never un- 
done till he be hanged; nor never welcome to a place till 
some certain shot be paid, and the hostess say '\Velcome!' 5 
Sccd. Come on, )-ou madcap, l'll to the alehouse with 
you presently; where, for one shot of rive pence, thou shalt 
have rive thousand welcomes. But, sirrah, how did thy 
master part with Madam Julia? 
Lam¢ce. Marry, after they closed in earnest, they parted xo 
very fairly in jest. 
._çccd. But shall she marty him ? 
Lamce. No. 
S«cd. How, then ? shall he marry her? 
Lamta'. No, neither.  5 
çc«d. What, are they broken ? 
Zamwe. No, they are both as whole as a fish. 
Slccd. Vhy, then, how stands the matter with them ? 
Lam¢cc. Marry, thus; when it stands well with him, it 
stands well with her. 

.o6. dazzled] dazel'd F a. dazd'd viii. lope. 
sa F2 F s F 4. I. adua] Ff. 
qxo. [Exit.] F. [Exeunt. F. note (x'II). 
SCENE V.] SCENA QtINTA F,. 4" bel is Rowe. 
• qCENA QUARTA F2 F3 F4. SCENE 

l]Iilan Pope. See 

2O 



SCENE V.] 
Sccd. 
L t71lllc£. 
My staff understands me. 
Stccd. \Vhat thou sayest ? 
Lamtcc. Ay, and what I do too: 
lean, and my staff understands me. 
Soced. 
L amwc. 
S?ccd. 
L CIllilCC. 

OF I'.ER O.VA. 
What an ass art thou! I understand thee hOt. 
\Vhat a block art thou, that thou canst hot! 

III 

look thee, I'll but 25 

It stands under thee, indeed. 
\Vhy, stand-under and under-stand is ail one. 
But tell me true, will't be a match ? 
_Ask my dog: if he say ay, it will; if he say, 

3 o 

no, it will; if he shake his tail and say nothing, it will. 
@ced. The conclusion is, then, that it will. 
Lam«ce. Thou shalt never get such a secret from me 
but by a parable. 
Stccd. 'Tis well that I get it so. But, Launce, how 35 
sayest thou, that my master is become a notable loyer? 
Lamwe. I never knew him otherwise. 
@ced. Than how ? 
Lamwc. _A notable lubber, as thou reportest him to be. 
Sccd. Why, thou whoreson ass, thou mistakest me. 4o 
Lamwc. Why fool, I meant not thee; I meant thy toaster. 
SI, ced. I tell thee, my toaster is become a hot loyer. 
Lazmce. \Vhy, I tell thee, I care not though he burn 
himself in love. If thou wilt, go with me to the alehouse; 
if not, thou art an Hebrew, a Jew, and not worth the naine 45 
of a Christian. 
S2pccd. "VVh y ? 
Lam«ce. Because thou hast hot so much charity in thee 
as to go to the ale with a Christian. \Vilt thou go? 
S2ccd. At thy service. [Ez-cmd. 5 ° 

e 1--o.8. Put in the margin as spu- in love, iflhou wiltKo Collier (Malone 
flous by Yope. conj.). 
36. thal] F 2 F 3 F 4. thal lhat FI. alehouse] F x. alehouse, so F 2 
44- in love. ff thou wilt, go] F3F 4. 
Knight. in love. ][ lhou wilt go Ff. 49. alc] aie-bouse Rowe. 



TIgE TIVO G.ENTL.EAEN [ACT II. 

SCENE VI. Thc saine. Th« DUKE'S alace. 

.E,ttdr PROTEUS. 
_Pra. To leave my Julia, shall I be forsworn; 
To love fait Silvia, shall I be forsworn ; 
To wrong my friend, I shall be much forsworn ; 
And even that power, which gave me first my oath, 
Provokes me to this threefold perjury; 
Love bade me swear, and Love bids me forswear. 
O sweet-suggesting Love, if thou hase sinn'd, 
Teach me, thy tempted subje&, to excuse it! 
At first I did adore a twinkling star, 
But now I worship a celestial sun. 
Unheedful vows may heedfully be broken; 
And he wants wit that wants resolved will 
To learn his wit to exchange the bad for better. 
Fie, fie, unreverend tongue! to call her bad, 
XVhose sovereignty so off thou hase preferr'd 
With twenty thousand soul-confirming oaths. 
I cannot leave to love, and yet I do; 
Iut there I leave to love where I should love. 
Julia I lose, and Valentine I lose: 
If I keep them, I needs must lose myself; 
If I lose them, thus find I by their loss 
For Valentine, myself, for Julia, Silvia. 
I to myself ara dearer than a friend, 
For love is still most precious in itself; 
And Silviawitness Heaven, that ruade her fait ! 
Shows Julia but a swarthy Ethiope. 
I will forget that Julia is alive, 

SCEXE w.] SCENE x. Pope. 
Enter t)ROTEUS.] Enter IROTHEUS 
solus. Ff. 
1, -. forsworn ;...forsworn ;] Theo- 
bald. fora-zvorn?..f,ra-zvorn? Ff. 
7. avà,eel- suffg'esliuff ] e,eet sttg-- 
oeestio**, Pope. 
if thou hasE] if [ haz'e Warbur- 

tOrl. 
6. soul-con.lçrmig] soul-con.lçrmed 
Pope. 
 . lhus] lhis Theobald. 
19'] F x. butF=F aF 4. 
?4" *llosl] atore Steevens. 
i] la Collier MS. 

5 

IO 

I5 

2O 

5 



$CENE VI.] OF VER O_/VA. 

Remembering that my love to her is dead; 
And Valentine I'll hold an enemy, 
Aiming at Silvia as a sweeter friend. 
I cannot now prove constant to myself, 
Without some treachery used to Valentine. 
This night he meaneth with a corded ladder 
To climb celestial Silvia's chamber-window; 
Nyself in counsel, his competitor. 
Now presently l'll give her father notice 
Of their disguising and pretended flight; 
Vho, all enraged, will banish Valentine; 
For Thurio, he intends, shall wed his daughter; 
But, Valentine being gone, l'll quickly cross 
13y some sl¥ trick blunt Thurio's dull proceeding. 
Love, lend me wings to make my purpose sxvift, 
 thou hast lent me wit to plot this drift! 

[E.rit. 

3o 

4 ° 

SCENE Vil. ['crona. JULIA'S bouse. 

ïntgr JULIA and LUCETTA. 

Yu/. Counsel, Lucetta; gentle girl, assist me; 
And, even in kind love, I do conjure thee, 
Who art the table wherein all my thoughts 
Are visibly charaer'd and engraved, 
To lesson me; and tell me some good mean, 
How, with my honour, I may undertake 
A_ journey to my loving Proteus. 
Luc. Alas, the way is wearisome and long! 
.9"nL A_ true-devoted pilgrim is not weary 
To measure kingdoms with his feeble steps ; 
Much less shall she that hath Love's wings to fly, 
And when the flight is made to one so dear, 

5 

IO 

35. counsel] counsaile F,F u. coun- eonj. 
cd F 3. council F 4. 43. lds] F x. his F2 F s F4. 
37. relended] intended Johnson SCENE VlI.] SCENE X. Pope. 

VOL. I. 



THE TVO GïNTLï3[ïN [ACT Il. 

Of such divine perfe&ion, as Sir Proteus. 
Luc. 13etter forbear till Proteus make return. 
yuL O, know'st thou not, his looks are my soul's food? I5 
Pity the dearth that I have pined in, 
13y longing for that food so long a time. 
I)idst thou but know the inly touch of love, 
Thou wouldst as soon go kindle tire with snoxv 
As seek to quench the tire of love with xvords. 20 
Luc. I do not seek to quench your love's hot tire, 
]3ut qualify the fire's extreme rage, 
Lest it should burn above the bounds of reason. 
yul. The more thou damm'st it up, the more it burns. 
The current that with gentle murmur glides, 25 
Thou know'st, being stopp'd, impatiently doth rage; 
But when his fait course is not hindered, 
He makes sweet music with the enamell'd stones, 
Giving a gentle Mss to every sedge 
He overtaketh in his pilgrimage; 30 
And so by many xvinding nooks he strays, 
With willing sport, to the wild ocean. 
Then let me go, and hinder not my course: 
l'll be as patient as a gentle stream, 
And make a pastime of each weary step, 35 
Till the last step have brought me to my love; 
And there l'll rest, as after much turmoil 
A blessed soul doth in Elysium. 
Luc. But in what habit will you go along? 
yu/. Not like a woman; for I would prevent 4 ° 
The loose encounters of lascivious men: 
Gentle Lucetta, fit me with such weeds 
As may beseem some xvell-reputed page. 
Luc. Why, then, your ladyship must cut your hair. 
aWuL No, girl; I'I1 knit it up in silken strings 45 
With twenty odd-conceited true-love knots. 
To be fantastic may become a youth 
Of greater time than I shall show to be. 

. extreme] extremest Pope. 
3. wild] wide Collier MS. 
47. .fa«taslic] fantatastiqt«e F_. 



SCE?E VI.] OF I'ERONA. I 15 
Ltw. }Vhat fashion, madam, shall I make your breeches? 
yL That fits as xvell as, ' Tell me, good my lord, 50 
What compass will you wear your farthingale ?' 
Why even what fashion thou best likest, Lucetta. 
Ltw. You must needs have them with a codpiece, 
madanl. 
.ïCztl. Out, out, Lucetta! that will be ill-favour'd. 
L¢w. Jk round hose, madam, now's not worth a pin, 55 
Unless you have a codpiece to stick pins on. 
.ïCttL Lucetta, as thou lovest me, let me have 
What thou think'st meet, and is lnost lnannerly. 
But tell me, wench, how will the world rcpute me 
For undertaking so unstaid a journey? 60 
I fear me, it will make me scandalized. 
L¢w. If you think so, then stay at home, and go not. 
.7¢d. Nay, that I will hot. 
L¢w. Then never dream on infamy, but go. 
If Proteus like your journey when you corne, 65 
No matter who's displeased when you are gone: 
I fear me, he will scarce be pleased withal. 
.ïCuL That is the least, Lucetta, of my fear: 
_A thousand oaths, ail ocean of his tears, 
And instances of infinite of love, 7 ° 
\Varrant me welcome to my Proteus. 
Lw. _A_ll these are servants to deceitful men 
.ïcCd. Base men, that use them to so base effe£t! 
But truer stars did govern Proteus' birth: 
His words are bonds, his oaths are oracles; 75 
His love sincere, his thoughts immaculate; 
His tears pure messengers sent from his heart; 
His heart as far from fraud as heaven from earth. 
L«w. Pray heaven he prove so, when you corne to him! 
.ïC¢L Now, as thou lovest me, do him hot that wrong, 8o 
To bear a hard opinion of his truth: 
Only deserve my love by loving him; 

5. likest] Pope. likes FL 7 o. of ioEnil,] F I. as t)tfilti[e I:" 2 
6 7. wilhaQ 7,ilk ai1 F l F 4. *oilh- F 3 F 4. lhe DoEnile Malone. 
ai1 F F 3. 

I2 



I16 

THE TIVO GENTLE31EN 

And presently go with me to my chamber, 
To take a note of what I stand in need of, 
To furnish me upon my longing journey. 
A_ll that is mine I leave at thy dispose, 
My goods, my lands, my reputation ; 
Only, in lieu thereof, dispatch me hence. 
Corne, answer not, but toit presently! 
I ana impatient of my tarriance. 

[ACT III. 

85 

9 ° 

SCENE I. 3[ilan. 

ACT III. 

]ïJt[t'r DUKE, THURIO ajta r PROTEUS. 
lPuk. Sir Thurio, give us leave, I pray, awhile; 
We bave some secrets to confer about. [Exit Tht. 
Now, tell me, Proteus, what's your will with me? 
_Pro. My gracious lord, that which I would discover 
The law of friendship bids me to conceal ; 
But when I call to mind your gracious favours 
Done to me, undeserving as I ana, 
My duty pricks me on to utter that 
Which else no worldly good should draw from me. 
Know, worthy prince, Sir Valentine, my friend, 
This night intends to steal away your daughter: 
Myself ana one ruade privy to the plot. 
I know you have determined to bestow her 
On Thurio, whom your gentle daughter hates; 
And should she thus be stol'n away from you, 
It would be much vexation to your age. 
Thus, for my duty's sake, I rather chose 
To cross my friend in his intended drift 

Io 

85. Iong'ing'] loz, iug Collier M.q. e. [Exit Thu.] Rowe. 
89. fo if] clo i[ Warburton. 7- as] Fx F 3 F 4. as as Fz. 
Ame-room] Capell. 



SCENE I.] OF V.ERONA. I 17 
Than, by concealing it, heap on your head 
_A_ pack of sorrows, which would press you down, zo 
13eing unprevented, to your timeless grave. 
Z)uke. Proteus, I thank thee for thine honest care; 
XVhich to requite, command me while I live. 
This love of theirs myself have often seen, 
Haply when they have judged nie fast asleep; 5 
And oftentimes have purposed to forbid 
Sir Valentine her company and my court: 
But, fearing lest my jealous aire might err, 
_A_lld SO, umvorthily disgrace the man, 
_A_ rashness that Iever yet have shunn'd, 3o 
I gave him gentle looks; thereby to find 
That which thyself hast now disclosed to me. 
.And, that thou mayst perceive my fear of this, 
Knowing that tender youth is soon suggested, 
I nightly lodge her ill an upper tower, 35 
The key whereof myself have ever kept; 
.And thence she calmot be convey'd mvay. 
_Pro. Knmv, noble lord, they have devised a mean 
How he her chamber-windmv xvill ascend, 
.And with a corded ladder fetch her down; 40 
For which the youthful lover now is gone, 
.And this way cornes he with it presently; 
Where, if it please you, you may intercept him. 
But, good my Lord, doit so cunningly 
That my discovery be not aimed at; 45 
For, love of you, not hate unto my friend, 
Hath made me publisher of this pretence. 
/)uke. Upon mine honour, he shall never know 
That I had any light from thee of this. 
_Pro. Adieu, my Lord; Sir Valentine is coming. ['.t-i/. 50 

 I. 27eing] If Pope. 3-% hast] bath Pope. 
ot2reve,tted ] Fx F a. u*t2re- 33. lhat] Fx. om. F a F 3 F 4. 
2karcdFa F4" 50. [Exit] Rowe. 



I 8 THE FIVO GENTLE3[EN [ACTIII. 

.EltteF VALENTINE. 
Z)tZe. Sir Va]entine, whither away so fast ? 
IaL Please it your grace, there is a messenger 
That stays to bear my letters to my friends, 
_And I ara going to de]iver them. 
Dte. Be they of much import ? 
Val. The tenour of them doth but signify 
My health and happy being at your court. 
D«k: Nay then, no marrer; stay with me awhile; 
I ara to break with thee of some affairs 
That touch me near, wherein thou must be secret. 
'Tis hot unknown to thee that I have sought 
To match my friend Sir Thurio to my daughter. 
l'a/. I know it well, my Lord; and, sure, the match 
Were rich and honourable; besicles, the gentleman 
ls full of virtue, bounty, worth and qualifies 
Beseeming such a wife as your fair daughter : 
Cannot your Grace Will her to fancy him ? 
]P2k«. No, trust me; she is peevish, sullen, froward, 
Proud, disobedient, stubborn, lacking duty; 
Neither regarding that she is my child, 
Nor fearing me as if I were her father: 
_And, may I say to thee, this pride of hers, 
Upon advice, hath drawn my love from her; 
And, where I thought the remnant of mine age 
Should have been cherish'd by her child-like duty, 
I now am full resolved to take a vife, 
And turn her out to who will take her in: 
Then let her beauty be her vedding-dower; 
For me and my possessions she esteems not. 
Ual. What xvould your Grace have me to do in this ? 
])ke. There is a lady in Verona here 
Whom I affec'-t ; but she is nice and coy, 

55 

6o 

65 

7 o 

8o 

Enter Valentine.] om. F,. 7. may _}] Zmay Hanmer. 
[Enter. F F a F 4. 7 8. dower] dowre Ff. dowr_y Han- 
5- SceNe I. Popè. mer. 
whither] F. whether F x (and 8I. b, Verona] Ff. si; h Jlila 
elsewhere). Pope. in 3Iilmm Collier MS. af 
56. tawm] tenure Ff. V«rona Halliwell. See note (vfi. 



SCENE I.] ri" V.ERONA. I 19 
And nought esteems my aged eloquence: 
Nmv, therefore, would I have thee to my tutor,-- 
For long agone I have forgot to court; 85 
t3esides, the fashion of the rime is changed,-- 
Hoxv and which way I may bestmv myself, 
To be regarded in her sun-bright eye. 
UaL Win her with gifts, if she respe not vords: 
Dumb jevels often in their silent kind 9 ° 
More than quick words do move a woman's mind. 
/)l«ke. But she did scorn a present that I sent her. 
Iral. _A_ woman sometimes scorns what best contents her. 
Send her another; never give her o'er; 
For scorn at first makes afterlove the more. 95 
If she do froxvn, 'tis hot in hate of you, 
But rather to beget more love in you: 
If she do chide, 'ris not to have you gone; 
For why, the fools are mad, if leff alone. 
Take no repulse, whatever she doth say; ioo 
For 'get you gone,' she doth not mean 'away !' 
Flatter and praise, commend, extol their graces; 
Though ne'er so black, say they have angels' faces. 
That man that hath a tongue, I say, is no man, 
If with his tongue he cannot xvin a xvoman. o5 
/)aXe. But she I mean is promised by her friends 
Unto a youthful gentleman of xvorth; 
And kept severely from resort of men, 
That no man hath access by day to her. 
l'a/. Why, then, I xvould resort to her by night. T io 
/)uke. A_y, but the doors be lock'd, and keys kept 
safe, 
That no man hath recourse to her by night. 
UaL What lets but one may enter at her window? 
/)l«e. Her chamber is aloft, far from the ground, 
And built so shelving, that one cannot cl{mb it i T 
Without apparent hazard of his life. 

83. nought] FF3F 4. taught F. 93- contenls] conlenl Mason conj. 
89. res2ed2 ] Fx Fz F 3. res2ed2s F 4. 98. 'tis] Fx F 3 F 4. 'ils F. 
9 . that Zsent ber] tttal Isent, sir 99" Forwhy, lhe]ForwhytheI)yce. 
Steevens conj. 10 5. wilh] Fx F 3 F 4. this F.. 



12o THE TIVO GE.IVTLE.fl[EV [hCT Iii. 

Val. Why, then, a ladder, quaintly made of cords, 
To cast up, with a pair of anchoring hooks, 
Would serve to scale another Hero's tower, 
So bold Leander would adventure it. i o 
Dubc. Now, as thou art a gentleman of blood, 
_dvise me where I may have such a ladder. 
l'a/. When would you use it? pray, sir, tell me that. 
/)lobe. This very night; for Love is like a child, 
That longs for every thing that he can come by. x 5 
I'/. 13y seven o'clock l'll get you such a ladder. 
1)ubc. But, hark thee; I will go to her alone: 
How shall I best convey the ladder thither? 
VaW
It will be light, my lord, that you may bear it 
Under a cloak that is of any length, x3o 
/)¢te. _A_ cloak as long as thine will serve the turn ? 
Hal. Ay, my good lord. 
1)ubc. Then let me see thy cloak: 
l'll get me one of such another length. 
Val. Why, any cloak will serve the turn, my lord. 
Dt/c. How shall I fashion me to wear a cloak? 35 
I pray thee, let me feel thy cloak upon me. 
What letter is this same? What's here? 'To Silvia'! 
And here an engine fit for my proceeding. 
I'll be so bold to break the seal for once. 

[Reaars. 

« hly thoughts do harbour with my Silvia nightly ; 
And slaves they are to me, that senti them flying : 
O, could their master come and go as lightly, 
Himself would lodge where senseless they are lying ! 
lIy hemld thoughts in thy pure bosom rest them ; 
\Vhile I, their king, that thither them importune, 
Do curse the grace that with such grace bath bless'd them» 
Because mysclf do want my servants' fortune : 
I curse myself, for they are sent by me, 
That they should harbour where their lord would be. 
What's here? 
' Silvia, this night I Mil enfranchlse thee.' 
'Tis so; and here's the ladder for the purpose. 

4 o 

45 

5o 

39- [Reads] Rowe. beF. 
49. wouM bel F, F 3 F4. should  5 . I will] F x F, F a. x,ill 1 F4. 



scv. I.] OF VER ONA. 12 I 
Why, Phaethon,nfor thou art IV[erops' son,I 
Wilt thou aspire to guide the heavenly car, 
Yknd with thy daring folly burn the world? x55 
Wilt thou reach stars, because they shine on thee? 
Go, base intruder! overweening slave! 
]3estow thy fawning smiles on equal mates; 
And think my patience, more than thy desert, " 
Is privilege for thy departure hence: x6o 
Thank me for this more than for all the favours, 
Which all too much I have bestow'd on thee. 
But if thou linger in my territories 
Longer than swiftest expedition 
Vill give thee rime to leave our royal court, x65 
By heaven! my wrath shall far exceed the love 
I ever bore my daughter or thysel£ 
13e gone! I will not hear thy vain excuse; 
But, as thou lovest thy life, make speed from hence. [tï'it. 
l'al. Yknd why not death rather than living torment? zîo 
To die is to be banish'd from myself; 
And Silvia is myself: banish'd from her, 
Is self from self: a deadly banishment ! 
What light is light, if Silvia be not seen? 
What joy is joy, if Silvia be not by? I75 
Unless it be to think that she is by, 
And feed upon the shadow of perfecCtion. 
Except I be by Silvia in the night, 
There is no music in the nightingale; 
Unless I look on Silvia in the day, 8o 
There is no day for me to look upon: 
She is my essence; and I leave to be, 
If I be not by her fair influence 
Foster'd, illumined, cherish'd, kept alive. 
I fly not death, to fly lais deadly doom: 185 
Tarry I here, I but attend on death: 
But, fly I hence, I fly away from life. 

I$4. car]catFsF4, xî'o. SCENEIII. t"ope. 
6 9. [Exit] F.,, ' 



THE TIVO GENTLtïA[EN[ACT III. 

tïnler PROTEUS attt LAUNCE. 

Pro. Run, boy, run, run, and seek him out. 
La,race. Soho, soho ! 
Pro. What seest thou? 9 ° 
Lam«ce. Itim we go to find: there's hot a hair on's 
head but 'ris a Valentine. 
Pro. Valentine ? 
l'aL No. 
Pro. Who then? his spirit? '95 
l'aL Neither. 
Pro. What then ? 
lal. Nothing. 
Lam«cc. Can nothing speak? Master, shall I strike? 
Pro. Who wouldst thou strike? 2oo 
Lamce. Nothing. 
Pro. Villain, forbear. 
Lamtce. Why, sir, l'Il strike nothing: I pray you, 
Pro. Sirrah, I say, forbear. Friend Valentine, a vord. 
l'aL My ears are stopt, and cannot hear good news, 205 
So much of bad already hath possess'd them. 
/gro. Then in dumb silence will I bury mine, 
For they are harsh, untuneable, and bad. 
IoeaL Is Silvia dead? 
_Pro. No, Valentine. 2 o 
]'al. No Valentinc, indccd, for sacrcd Silvia. 
Hath she forsworn me? 
_Pro. No, Valentine. 
l'al. No Valentine, if Silvia have forsworn me. 
\Vhat is your news? 
Lamtce. Sir, there is a proclamation that you are van- 
ished. 
_Pro. That thou art banishedO, that's the news! 

Enter PRO. and LAUNCE] Fz. _I 7. banished 0 that's] ba- 
8 9. Soho, soho. rI So-ho«tffh, Soa tisk'd: o, lat's Ff. banis'dO, 
hoetff-- F I. thal b Pope. banisked Vah O, 
200. IUoea] F t. IUhom F z F 3 F 4. that's the nezos] Pro. From hence,... 
2o4. Sirrah] oto. Pope. Edd. conj. 
2 t6. ,,anishe z'anish'd Pope. 



From hence, from Slva, and from me thy frend. 
Val. O, I have fed upon ths woe already, 
And nmv excess of it will make me surfeit. 
Doth Silvia knoxv that I ara banished? 
_Pro. Ay, ay; and she hath offer'd to the dooln-- 
'¥hich, unreversed, stands in effe&ual force1 
A sea of melting pearl, which some call tears: 
Those at her father's churlish feet she tender'd; 25 
With them, upon her knees, her humble self; 
\Vringing her hands, whose whiteness so became them 
As if but now they xvaxed pale for woe" 
But neither bended knees, pure hands held up, 
Sad sighs, deep groans, nor silver-shedding tears, 330 
Could penetrate her uncompassionate sire; 
But Valentine, if he be ta'en, must die. 
13esides, her intercession chafeçl him so, 
\Vhen she for thy repeal was suppliant, 
That to close prison he commanded her, 535 
'Vith many bitter threats of biding there. 
Va/. No more; unless the next vord that thou speak'st 
Have some malignant pmver upon my life- 
If so, I pray thee, breathe it in mine ear, 
_As ending anthem of my endless dolour. 540 
_Pro. Cease to lament for that thou canst hot help, 
And study help for that which thou lainent'st. 
Time is the nurse and breeder of all good. 
Here if thou stay, thou canst hot see thy love; 
Besides, thy staying will abridge thy life. :45 
Hope is a lover's staff; walk hence with that, 
_And manage it against despairing thoughts. 
Thy letters may be here, though thou art hence; 
Which, being writ to me, shall be deliver'd 
Even in the milk-white bosom of thy love. 
The time now serves hot to expostulate: 
Come, l'll convey thee through the city-gate; 
And, ere I part with thee, confer at large 
Of all that may concern thy love-affairs. 
_As thou lovest Silvia, though not for thyself, -%5 
Regard thy danger, and along with me! 



THE TIVO GETVTLE-fE [ACTIII. 

Va[. I pray thee, Launce, an if thou seest my boy, 
]3id him make haste, and meet me at the North-gate. 
fro. Go, sirrah, find him out. Corne, Valentine. 
Val. O my dear Silvia! Hapless Valentine! 260 
[Exczmt UaL aizd Pro. 
Lamwe. I ara but a fool, look you; and yet I have the 
wit to think my toaster is a kind of a knave: but that's all 
one, if he be but one knave. He lives not now that knows 
me to be in love; yet I ara in love; but a team of horse 
shall hOt pluck that from me; nor who 'ris I love; and yet 265 
'ris a woman; but what woman, I will hOt teIl myself; and 
yet 'ris a milkmaid; yet 'ris hOt a maid, for she hath had 
gossips; yet 'ris a lnaid, for she is ber master's mai& and 
serres for wages. She hath more qualities than a water- 
spaniel,--,vhich is much in a bare Christian. [Pu[[inff out a 270 
aper.] Here is the cate-log of her condition. ' Imprimis: 
he can fetch and carry.' Why, a horse can do no more: 
nay, a horse cannot fetch, but only carry; therefore is she 
better than a jade. 'Item: She can milk;' look you, a 
sweet virtue in a maid with cIean hands. 

275 

Fnt«r SPEED. 

S2)ced. How no-v, Signior Launce! what news with 
your mastership ? 
Lamwe. With my master's ship ? why, it is at sea. 
@ced. Well, your old vice still; mistake the word. 
What news, then, in your paper? 

L tq 
Spced. 
@ced. 

The blackest news that ever thou heardest. 
Why, man, ho,v black ? 
Why, as black as ink. 
[Let me read them. 
Fie on thee, jolt-head! thou canst hOt read. 

6o. [Exeunt Val. and Pro.] Ex- 7I. cae-log] cat-logPope. 
eunt. F. condition] F x F F a. condi- 
"26I. SCENE ri. Pope, by nais- lions F 4. 
printforlv. 74- milk;' look you,] miIk, look 
63. one knave] ote knd of knave you ; " Capell. 
I-Ianmer. one kind Warburton. one 76. Enter Speed] F. 
in love Staunton eonj. 278. master's sh@] Theobald. 
îo. [Pulling out a paper] Rowe. 212"astershi Ff. 

280 

285 



SCENE I.] 
S?ccd. 
L ('lllll(g. 
Specd. 
L (l 

OF VsE R O VA . 

Thou liest; I can. 
I will try thee. Tell me this: who begot thee? 
Marry, the son of my grandfather. 
O illiterate loiterer! it was the son ofthy grand- 

mother: this proves that thou canst not read. 290 
Sccd. Corne, fool, corne; try me in thy paper. 
Lazllzce. There; and Saint Nicholas be thy speed! 
Siccar [rcads]. ' Imprimis: She can milk.' 
La«tzcc. _Ay, that she can. 
Si*ced. ' Item: She brews good aie.' 295 
La¢tnce. _And thereof cornes the proverb: ' 131essing of 
your heart, you brew good ale.' 
Si*ced. ' Item: She can sew.' 
La«tccc. That's as much as to say, Can she so? 
S2o«cd. ' Item" She can knit.' 300 
La«mce. What need a man care for a stock with a 
wench, when she can knit him a stock? 
Stccar. ' Item" She can wash and scour.' 
Lazttce.  special virtue; for then she need not be 
vashed and scoured. 305 
Sp«ed. ' Item: She can spin.' 
Lacmcc. Then may I set the world on wheels, when 
she can spin for ber living. 
Sccd. ' Item" She hath many nameless virtues.' 
La«zce. That's as much as to say, bastard virtues; 3o 
that, indeed, know hot their fathers, and therefore have no 

names. 
Spccd. 
IT dl ll ]IC£. 

' Here follow her vices.' 
Close at the heels of her virtues. 
Spced. ' Item" She is not to be kissed fasting, in respecCt 
of her breath.' 
La«t¢cc. Well, that fault may be mended wîth a break- 
fast. Read on. 
Spcear. ' Item" She hath a sveet mouth.' 
Za«mce. That makes amends for ber sour breath. 

35 

320 

93, e94- om. Farmer conj. 
93. l»t2grimis ] 2rtem Halliwell. 
304. need hot bc] F x. ,teed hot to 
be F u F 3 F 4. 

$  3. folle'w] F x. follewes F2. fol. 
le'ws F 3 F 4. 
35. kissed] lowe, om. Ff. 



S.Lccd. 
LllllCC. 
talk. 
Sccd. 

THE TIVO GEWTLE2[tW [ACTIII. 
' Item: She doth talk in her sleep.' 
It's no matter for that, so she sleep not in her 

' Item: She is slow in words.' 
O villain, that set this down among her vices! 

To be slow in vords is a woman's only virtue: I pray thee, 
out with't, and place it for her chief virtue. 
Sjbccd. ' Item: She is proud.' 
Lam«cc. Out with that too; it was Ee's legac)5 and 
cannot be ta'en from her. 
Sccd. ' Item" She hath no teeth.' 
I care not for that neither, because I love 

Lallll(& 
crusts. 
Sccd. 
L (lllll(C. 
hot, I will; 
S«d. 
she is slow 

3-"5 

33 ° 

' Item: She is curst.' 
Well, the best is, she hath no teeth to bite. 335 
' Item: She will often praise her liquor.' 
If her liquor be good, she shall: if she will 
for good things should be praised. 
' Item: She is too liberal.' 
Of her tongue she cannot, for that's writ down 340 
of; of her purse she shall not, for that l'll keep 
shut: nov, of another thing she may, and that cannot I 
help. \Vell, proceed. 
Siced. ' Item: She hath more hair than wit, and more 
faults than hairs, and more wealth than faults.' 345 
Lalmce. Stop there; l'll have her: she was mine, and 
hot naine, twice or thrice in that last article. Rehearse that 
once more. 
@ced. ' Item: She hath more hair than wit,'-- 
Lamwe. More hair than wit? It may be; Ill prove it. 3.;0 
The cover of the salt hides the salt, and therefore it is more 
than the salt; the hair that loyers the wit is more than the 
wit, for the greater hides the less. V'hat's next? 

32. slee] sli2b Collier MS. 
325. O...lkis] 0 z,ellaine, lhal sel 
this F z. 0 villaho; that set F F a. 
Oh villain.t lhat sel F 4. 0 z,illainy 
/bat set thes Malone. 
34.. canzol ]] Z cannot Steevens. 

344. ha] F z. hairs FF 3F 4. 
347. ballast] F z. (in some copies 
only, according to Malone.) hat F 
F3 F4. 
350- Il ¢nay be; l'll prove it] 
Theobald. R maj, be I'll 2hroe'e it Ff. 



SCENE I.] 
S?ccd. 
Lauuce. 
Spccd. 
_Lallllee'. 

OF I'ER ONA. 

'_And more faults than hairs,'-- 
That's monstrous: O, that that were out! 
'_And more wealth than faults.' 
Why, that word makes the faults gracious. 

127 

355 

\Vell, l'Il bave her: and if it be a match, as nothing is 
impossible,-- 
@ccd. What then ? 360 
Zaunce. Why, then will I tell theethat thy toaster 
stays for thee at the North-gate? 
Sccd. For me? 
Zauncc. For thee! ay, who art thou? he bath stayed 
for a better man than thee. 365 
Spccd. _And must I go to him ? 
Launcc. Thou must run to him, for thou hast stayed 
so long, that going will scarce serve the turn. 
Stc«cl. Why didst not tell ine sooner? pox of your 
love-letters ! [E«it. 37 ° 
Launcc. Now will he be swinged for reading my letter, 
--an unmannerly slave, that will thrust himself into secrets! 
I '11 affer, to rejoice in the boy's correcCtion. [aEwit. 

SCENE II. Thc saine. The DUIçE'S 

'm'o- DUKE and THURIO. 

Duke. Sir Thurio, fear not but that she will love you, 
Now Valentine is baiaish'd from ber sight. 
Thu. Since lais exile she hath despised me most, 
Forsworn my company, and rail'd at me, 
That I ana desperate of obtaining her. 5 
Dukc. This weak impress of love is as a figure 
Trenched in ice, which with an hour's heat 
Dissolves to water, and doth lose his form. 
_A little time will melt he frozen thoughts, 
_And worthless Valentine shall be forgot.  o 

369. of] F F. oto. F 3 F 4. 373- [Exit.] Capell. [Exeunt. Ff. 
37o. [Exit] Capell. SCEgE H.] SCEr¢E V. I%pe. 



I28 THE TIVO GENTLE_MEN [ACT III. 

t?nte'r PROTEUS. 

How now, Sir Proteus! Is your countryman, 
Jkccording to our proclamation, gone? 
ff'fo. Gone, my good lord. 
Zul'e. My daughter takes his going grievously. 
f'ro. Jk little rime, my lord, will kill that grief. 
Zuke. So I believe; but Thurio thinks not so. 
Proteus, the good conceit I hold of thee-- 
For thou hast shown some sign of good desert-- 
Makes me the better to confer with thee. 
_Pro. Longer than I prove loyal to your Grace 
Let me not lire to look upon your Grace. 
Zukc. Thou know'st how willingly I would effe& 
The match between Sir Thurio and my daughter. 
ff'fo. I do, my lord. 
1)ukc. And also, I think, thou art hot ignorant 
How she opposes her against my will. 
ff'fo. She did, my lord, when Valentine was here. 
1)nkc. Jky, and perversely she persevers so. 
What might we do to make the girl forget 
The love of Valentine, and love Sir Thurio? 
f'ro. The best way is to slander Valentine 
With falsehood, cowardice and poor descent, 
Three things that women highly hold in hate. 
.Duke. _A_y, but she'll think that it is spoke in hate. 
f'ro. 7ky, if his enemy deliver it: 
Therefore it must with circumstance be spoken 
By one xvhom she esteemeth as his friend. 
1)tke. Then you must undertake to slander him. 
f'ro. And that, my lord, I shall be loath to do: 
'Tis an ill office for a gentleman, 
Especially against lais very friend. 

x4. grievously.] grievously? F v (in Gmce] face Anon. c0n j. 
some copies only, according to Ma- 5. Z tki«k F. Z dae tkink F 
lone), heavily ? F 2 F 3. heaz,ily. F 4. F 3 F 4. 
I8. sorte] sure Collier giS. 78. 2ersez'o] F t Fu. erseveres 
9. better] bolder Capell conj. F3 F4. 
o. loyal] Fx F a F 4. myaI1 F=. 37. esteemeth] Fx. esteemes F2. 
. yom] F, F a F,. j,ou Fu. estêems F3 F 4. 

i$ 

2O 

30 

3$ 

4 o 



SCÈE II.] OF I'ROX\. 12 9 
Dtkc. Where your good word cannot advantage him, 
Your slander never can endamage him; 
Therefore the office is indifferent, 
13eing entreated to it by youî friend. 45 
Pro. You bave prevail'd, my lord: if I can do it 
13y ought that I can speak in his dispraise, 
She shall not long continue love to him. 
But say this weed her love from Valentine, 
It follows not that she will love Sir Thurio. 5 ° 
Thu. Therefore, as you unwilld her love from him, 
Lest it should ravel and be good to none, 
You muse provide to bottom it on me; 
\Vhich muse be done by praising me as much 
As you in worth dispraise Sir Valentine. 55 
Dtkc. And, Proteus, we dare trust you in this kind, 
Because we know, on Valentine's report, 
You are already Love's firm votary, 
And cannot soon revolt and change your mind. 
Upon this warrant shall you have access 60 
Where you with Silvia may confer at large; 
For she is lumpish, heavy, melancholy, 
And, for your friend's sake, will be glad of you; 
\Vhere you may temper her by your persuasion 
To hate young Valentine and love my friend. 65 
Pro. As much as I can do, I will effecCt: 
13ut you, Sir Thurio, are not sharp enough; 
You muse lay lime to tangle her desires 
13y wailful sonnets, whose composed rhymes 
Should be full-fraught with serviceable vows. 70 
Dkc. 
Much is the force of heaven-bred poesy. 
Pro. Say that upon the altar of her beauty 
You sacrifice your tears, your sighs, your heart: 
Writê till your ink be dry, and with your tears 75 
Moist it again; and frame sonle feeling line 

49- weea rI Ff. wean Rowe. 7 i, 72. /y, /'Lruc,] Capell. 
55. worlh] word Capell conj. much Ff. ll[uch Pope. 
6 4. lVhere] lVhen Collier MS. 7 6. line] lines S. Verges conj. 
VO1.. I. K 

/, 



I3o THE TIVO GFATLEA[FN [ACT III. 

That may discover such integrity: 
For Orpheus' lute was strung with poets' sinews; 
Whose golden touch could soften steel and stones, 
Make tigers tame, and huge leviathans 80 
Forsake unsounded deeps to dance on sands. 
Af ter your dire-lamenting elegies, 
Visit by night your lady's chamber-window 
With some sweet concert; to their instruments 
Tune a deploring dump: the night's dead silence 86 
Will well become such sweet-complaining grievance. 
This, or else nothing, will inherit her. 
Zm[-c. This discipline shows thou hast been in love. 
Th. And thy advice this night l'll put in pracCtice. 
Therefore, sweet Proteus, my direion-giver, 9 ° 
Let us into the city presently 
To sort some gentlemen well skill'd in music. 
I have a sonnet that will serve the turn 
To give the onset to thy good advice. 
Z)«kc. About it, geltlenen! 95 
_Pro. We'll wait upon your Grace till after supper, 
And afterward determine our proceedings. 
Z)nke. Even now about it! I will pardon you. 

77. s,tch] strie7 Collier MS. loze's 
S. Verges conj. lXIalone suggests that 
a line bas been lost to this purport: 
'As hcr obdurate hea'l may cuc- 

8I. 1o] F v andF2F aF 4. 
84. concert] Hanmer. consot¢ Ff. 
86. s-weel-complaini«g] Capell. 
s2vect cola]ning Ff. 
94. advicc] F z F 3 F 4. advis« F v 



SCENE I.] OF ITïROdVA. i3i 

ACT IV. 

SCENE I. Thc fiv1th'rs of dllattua. A forcst. 

Elzh'r certaDz Outlaws. 

Fb'st Out. Fellov,-s, stand fast; I see a passenger. 
Scc. Out. If there be ten, shrink not, but down with 'ena. 

.En[er VALENTINE and SPEED. 
T/zD'd Ott. Stand, sir, and thrmv us that you have 
about ye: 
If hot, we'll make you sit, and rifle you. 
S_pccd. Sir, we are undone; these are the villains .5 
That all the travellers do fear so much. 
Ua/. My friends,-- 
Firsl Ott. That's no/so, sir: we are your enemies. 
Scc. O,t. Peace! we'll hear him. 
T]zh'd Ozzt. Ay, by my beard, will we, for he's a proper 
man. 
Ua/. Then know that I bave little wealth to lose: 
_A_ man I am cross'd with adversity; 
My riches are these poor habiliments, 
Of xvhich if you should here disfurnish me, 
You take the sum and substance that I have. 
Scc. Out. \Vhither travel you ? 
l'a/. To Verona. 
First Ott. Whence came you ? 
Val. From Milan. 
T/zb'd Out. Have you long sojourned there ? _o 
l'al. Some sixteen months, and longer might have 
stay'd, 

SCENE Io The frontiers...forest.] 
Capell. A forest. Rowe. A forest 
leading towards Mantua. Warburton. 
.. shri,k] shri**kd F. 
4. sit] F x F. sir F3 F 4. 
5- Si*] O sir Capell. 
6. dal oto. Pope who prints lines 

5 and 6 as prose. 
9. tgeace!] tgeace, peace! Cap/l. 
. lit/le zaealtk] F. lillle FzF 3 
F 4. litlle/cil Hanmer. 
8. lVhence] A**d whence Capell, 
who reads 6--o as two lines ending 
came j,ou ?...lher ? 
K2 



Ttttï TIVO GENTLEAIEN [.CT IV. 

If crooked fortune had not thwarted me. 
First O«tt. What, were you banish'd thence ? 
l'al. I was. 
Sv. Out. For what offence ? 
l'aL For that which noxv torments me to rehearse: 
I kill'd a man, vhose death I much repent; 
But yet I slexv him manfully in fight, 
Without false vantage or base treachery. 
First Oz«/. Why, ne'er repent it, if it were donc so. 30 
But were you banish'd for so small a fault ? 
VaL I was, and held me glad of such a doom. 
Sec. Oz«t. Have you the tongues? 
Ua/. My youthful travel therein ruade me happy, 
Or else I often had been miserable. 35 
Third O«zt. t3y the bare scalp of Robin ttood's fat 
friar, 
This fellow were a king for out wild fanion! 
First Oz¢t. 'Ve'll have him. Sirs, a word. 
@ced. Master, be one of them ; it's an honourable kind 
of thievery. 40 
l'al. Peace, villain 
Sec. Out. Tell us this: bave you any thing to take to? 
l'al. Nothing but my fortune. 
ThirdOuL Know, then, that some of us are gentlemen, 
Such as the fury of ungovern'd youth 45 
Thrust from the company of awful men: 
Myself was from Verona banished 
For pra&ising to steal away a lady, 
An heir, and near allied unto the duke. 
Sec. Ot. _And I from Mantua, for a gentleman, 50 
\Vho, in my mood, I stabb'd unto the heart. 
[:irst Out. _And I for such like petty crimes as these. 

35- I OEoz had beot] F« 1 oftoz 
kad beoz OE«iz F x. offert had beot 
(oto. ]) F 3 F 4. I had been oflen Col- 
lier. 
39, 40. i's...lMeveO,] Printed as 
 verse in Ff. Il is a kimt oflzoto«tr- 
able thiez'eo, Steevens. 
4 2. til"] F. lhDtgs F_. F 3 1" 4. 

46. afitl] l«Œtl Heath conj. 
49. .4z kei 6 aire[ lear allied] 
Theobald. .4zd heire atd ACce, 
allide F a F. t hein; and 
allille F 3. z ei 6 and ACce alli'd 
F 4 • 
5 l. H'ho] [Uom Pope. 



SCENE I.] OF VER O/VA. 13 3 
But to the purpose,--for we cite our faults, 
That they may hold excused out lawless lires; 
And partly, seeing you are beautifred 55 
With goodly shape, and by your own report 
A linguist, and a man of such perfecCtion 
_As we do in our quality much want,-- 
Sec. Otœe. Indeed, because you are a banish'd man, 
Therefore, above the rest, ve parley to you: 60 
_Are you content to be our general ? 
To make a virtue of necessity, 
And live, as xve do, in this wilderness? 
Thh'd Ott. What say'st thou ? wilt thou be of our con- 
sort ? 
Say ay, and be the captain of us all : 65 
We'll do thee homage and be ruled by thee, 
Love thee as our commander and our king. 
[:irst Otœe. But if thou scorn our courtesy, thou diest. 
Sec. Od. Thou shalt not live to brag what we have 
offer'd. 
l'a/. I take your offer, and will live with you, 7 ° 
Provided that you do no outrages 
On silly women or poor passengers. 
Thh'd Ot. No, we detest such vile base pra&ices. 
Come, go with us, we'll bring thee to our crews, 
_And show thee all the treasure we bave got; 75 
Which, with ourselves, ail rest at thy dispose. [E.rcmt. 

SCENE Il. A[ilan. Outsidc thc DUKE'S alacc, zmacr 
SILVIA'S C]l(11lbC: 

En&'r tROTEUS. 
Pro. _Already have I been false to Valentine, 
_And nov I must be as unjust to Thurio. 
Under the colour of commending him, 

60. Tho'efore] F I F2. There F3F 4. 76. all] soeall Pope. 
63. lhis] F I. t]ze F 2 F 3 F 4. SCENE II. Outside...palace...] An 
r n 
74. cre,s] F 4. croewes F. F2 F 3. open place,....Y arburto . Cou,-t of 
c«ve Collier MS. caves Singer. crœev the palace. Capell. 
Delius conj. cr«tiz'es Bullock conj. I. h«z'c I] l'r'c Pope. 



134 

TIgE T IVO GENTLE21-EN [aCT IV. 

I have access my OV¢ll love to prefer: 
]3ut Silvia is too fait, too true, too holy, 
To be corrupted xvith my worthless gifts. 
When I protest true loyalty to her, 
She twits me with my falsehood to my friend; 
When to her beauty I commend my vows, 
She bids me think how I have been forsworn 
In breaking faith with Julia xvhom I loved: 
And notwithstanding ail her sudden quips, 
The least whereof would quell a lover's hope, 
Yet, spaniel-like, the more she spurns my love, 
The more it grows, and fawneth on her still. 
But here cornes Thurio: now must we to her windo'«5 
And give some evening music to ber ear. 

'¢h'r THURIO a,td Musicians. 
Thu. Itow noxv, Sir Proteus, are you crept before us ? 
Pro. Ay, gentle Thurio; for you knov that love 
\Vill creep in service where it cannot go. 
Thu. Ay, but I hope, sir, that you love not here. 
Pro. Sir, but I do; or else I would be hence. 
Thu. Who? Silvia? 
l:'v. Ay, Silvia; for your sake. 
2/'/)u. I thank 3"ou for your own. Now, gentlemen, 
Let's tune, and to it lustily awhile. 

Enter, al a dislm«cc, Host, a«d JULIA h« boy's clotlzes. 

Host. Nov, my young guest, metlainks you're ally- 
cholly: I pray you, why is it ? 
.ïQt/. Marry, mine host, because I cannot be merry. 
Host. Come, we'll bave you merry: l'Il bring you 
where you shall hear music, and see the gentleman that 
3"ou asked for. 

15 . and] oto. F3F 4. 
8. Musicians.] Rowe. Musitian. 
Ff. at the beginning of the scene. 
ŒE 3. 117o] F x. IVkom Fœee F 3 F 4. 
5. le, mi F x. tm',w F=. lmw 
F 3 F4. 

OE6. at a distance] Capell. 
all3'ckolly] **ela,cko O, Pope. 
-î. Z 2bray j,ou, why is it] Fx. 
2bray j,ou wkat is il F 
c,kat is il ? F 4. 

5 

IO 

t5 

2O 

3  



SCENE II.] 

OF V.ER OVA. 

tfost. 
tfost. 
]tost. 

But shall I hear him speak? 
Ay, that you shall. 
That will be music. 
Hark, hark! 
Is he among these ? 
Ay: but, peace ! let's hear 'cm. 

[[usi« ?lays. 

SONG. 

Who is Silvia? what is she, 
That ail our swains commend her? 
Holy, fair, and wise is she; 
The heaven such grace did lend her, 
That she might adlnired be. 
Is she kind as she is fait? 
For beauty lives vith kindness. 
Love doth to her eyes repair, 
To help hiln of his blindness, 
And, being help'd, inhabits there. 
Then to Silvia let us sing, 
That Silvia is excelling; 
She excels each mortal thing 
Upon the dull earth dvelling: 
To her let us garlands bring. 

I35 

3 

4 ° 

45 

5o 

lost. How now! are you sadder than you were be- 
fore? How do you, man? the music likes you hot. 
_ïg«L Mou mistake; the musician likes inc not. 55 
Iost. Why, my pretty youth ? 
)'M. He plays false, father. 
tfost. How? out of tune on the strings? 
)'uL Not so; but yet so false that he grieves my very 
heart-strings. 60 

Y-ou have a quick ear. 
_A_y, I would I were deaf; it makes me have a slow 

I perceive you delight not in music. 
Not a whit, When it jars so. 

I-ost. 
heart. 
Io s t. 

34. [Music plays] Capell. 
4 o. is s/e] asfi'ee Collier MS. 
50. excds] «xceeds S. Walker conj. 

53. SCENE IU. Pope. 
53, 54- are you...efor«?] you are 
...&fire Heath conj. 

65 



I--f osL 
nl. 
I-[ost. 

TIgE T IVO GEVTLE2[E,V [aCT IV. 

Hark, what fine change is in the music! 
Jky, that change is the spire. 
You xvould bave them ahvays play but one thing? 
I vould ahvays bave one play but one thing. 

But, host, doth this Sir Proteus that we talk on 70 
Often resort unto this gentlewoman ? 
Jost. I tell you what Launce, his man, told me,--he 
loved her out of all nick. 
.ïCuL Vhere is Launce? 
Jost. Gone to seek his dog; which to-morrow, by lais 75 
master's command, he must carry for a present to his lady. 
.ïcuZ Peacel stand aside: the company parts. 
Pro. Sir Thurio, fear not you: I will so plead, 
That you shall say my cunning drift excels. 
Th. Where meet we ? 
Pro. At Saint Gregory's well. 
Thu. Farewell. 80 
[E.r«unt Thu. and 3[usician. 

EIllrr SlLVIA above. 

Pro. Madam, good even to your ladyship. 
Sit I thank you for your music, gentlemen. 
Who is that that spake ? 
/)fo. One, lady, if you knew his pure heart's truth, 
You would quickly learn to know him by his voice. 
Sil. Sir Proteus, as I take it. 
/)fo. Sir Proteus, gentle lady, and your servant. 
Sil. \qaat's your will ? 
_Pro. That I may compass yours. 
Sil. You bave your wish; my will is even this: 
That presently you hie you home to bed. 

68. You would] you would, then, 
Malone. you would hot Collier SIS. 
îo, 7 '- Printed as prose by Capell. 
îe74. Printed  verse in Ff. 
lell...e lov'd... 
î8. ar tol you] F x. ar hot F a 
F3 F4. 
80. [Exeunt Thu. and Musicians.] 

Rmve. 
8I. SCEXE Iv. Pope. 
Enter SILVlA above] Rowe. 
oto. Ff. 
85. You would] Ff. Y-ou'd Pope. 
88. IVhat's] IU/zat is Pope. 
89. oeaên] F=. ever F a F 3 F 4. 

85 

9 ° 



SCENE II.] Off" I'R OVA. 
Thou subtle, perjured, false, disloyal man! 
Think'st thou I ara so shallow, so conceitless, 
To be seduced by thy flattery, 
That hast deceived so many with thy vows ? 
Return, return, and make thy love amends. 95 
For me,--by this pale queen of night I swear, 
I am so far from granting thy request, 
That I despise thee for thy wrongful suit; 
And by and by intend to chide myself 
Even for this time I spend in talking to thee. 
2°fo. I grant, sweet love, that I did love a lady; 
But she is dead. 
TM. [.dsidc] 'Twere false, if I should speak it; 
For I am sure she is not buried. 
Sil. Say that she be; yet Valentine thy friend 
Survives ; to whom, thyself art vitness, 
I am betroth'd: and art thou not ashamed 
To wrong him with thy importunacy? 
_Pro. I likewise hear that Valentine is dead. 
Sil. And so suppose am I; for in his grave 
Assure thyself my love is buried. 
_Pro. Sweet lady, let me rake it from the earth. 
Sil. Go to thy lady's grave, and call hers thence; 
Or, at the least, in hers sepulchre thine. 
TM. [Asidc] He heard not that. 
_Pro. Madam, if your heart be so obdurate,  15 
Vouchsafe me yet your picCture for my love, 
The pi&ure that is hanging in your chamber; 
To that l'll speak, to that l'll sigh and weep: 
For since the substance of your perfe& self 
Is else devoted, I am but a shadow; 2o 
And to your shadow will I make true love. 
)zd. [Asidc] If 'twere a substance, you would, sure, 
deceive it, 

xo. [Aside] Pope. 
lO5. thyself] even thyself Hanmer. 
o 9 . ]frs]F 2F 3F 4. herF. 
I 12. hers] F x F. ho" F 3 F 4. 
I t4. [Aside] Pope. 

5. if] if that Warburton. 
I 15, I I6. obdurate, lrouc]zsafe] Ob- 
durate, O, vouchsafe Hanmer. 
 6. for ny love] oto. Hmnner. 
I zz. [Aside] Pope. 



138 TttE TIVO GtNTLt3[tN [ACT IV. 

_And make it but a shadoxv, as I ara. 
SiL I am very loath to be your idol, sir; 
But since your falsehood shall become you well 
To worship shadows and adore false shapes, 
Send to me in the morning, and l'll send it: 
_And so, good rest. 
Pro. _As wretches have o'ernight 
That wait for execution in the morn. 
[E-cunt Pro. and Sil. scvcrally. 
uL Host, xvill you go? 3o 
Host. By my halidom, I xvas fast asleep. 
uL Pray you, where lies Sir Proteus? 
Host. Marry, at my house. Trust me, I think 'tis 
almost day. 
YuL Not so; but it hath been the longest night 
That e'er I watch'd, and the most heaviest. [Excmtt. 

SCÈE III. Thc samc. 

.z[e'r EGLAMOUR. 
Egl. This is the hour that Madam Silvia 
Entreated me to call and knov her mind: 
There's some great marrer she'ld employ me in. 
Madam, madaln ! 

Lnt«r SILVIA above. 
SiL \Vho calls ? 
EgL Your servant and your friend; 
One that attends your ladyship's command. 
SiL Sir Eglamour, a thousand times good morrow. 
EgL _As many, worthy lady, to yourself: 

1"2. 5. Sitl¢e yOUf flT[S£œeOOd S]ll?][] SCÈNE III.] SCENE V. Pope. Dyce 
siwe j,ou're fal«e, it «hll Johnson makes no new scene here. See note 
conj. (vin). 
x 9. [Exeunt...severally] oto. F. 4- 2Iarm, mada»z.] 3Imhm. 
[Exeunt. F. Hamner. 
36. heavies[] heaïj, ont Pope. 

5 



SCENE III.] 
According fo your ladyship's impose, 
I ara thus carly comc to know what service 
It is your plcasure fo command me 
Sil. 0 Eglamour, thou art a gentleman,-- 
Thin] hOt I flatter, for I swcar I do not,-- 
Valiant, wise, remorseful, wëll accomp]ish'd: 
Thou art not ignorant what dear good will 
I bcar unto thc banish'd Valcntinc; 
Nor how my fathcr would cnforcc me marry 
Vain Thurio, whom my vcry soul abhors. 
Thysclf hast lovcd; and I ]lave hcard thec say 
No grief did cvcr comc so ncar thy hcart 
As whcn thy lady and thy truc love dicd, 
Upon whosc grave thou vow'dst pure chastity. 
Sir Eglamour, I would to Valcntine, 
To llantua, whcre I hear he makes abode; 
And, for the ways are dangerous to pass, 
I do desire thy worthy company, 
Upon whosc faith and honour I repose. 
Urgc hOt my fathcr's angcr, Eglamour, 
But think upon my grief, a lady's grief, 
And on the justice of my flying hcncc, 
To keep me from a most unho]y match, 
}Vhich hcavcn and fortune still rewards with plagues. 
I do dcsire thce, evcn from a heart 
As full of sorrows as the sea of sands, 
To bcar me company, and go with me: 
If hot, to hide what I have said to thee, 
That I may vcnturc to dcpart alonc. 
F. Madam, I pity much your gricvanccs; 
}Vhich since I know they vh-tuously are p]aced, 
I give consent to go along with you; 
Rccking as ]ittlc what bctidcth me 

 3. Valiant, wise]" 'alia zt a d wise 
Pope. IVise, z,aliatt Anon. conj. A 
monosyllable lost before valiatL S. 
Walker conj. 
7. abko's] Hanmer. abhor'd Fz 
F_ F 3. ab/zorr'd F 4. 
9. cv«']F, oto. F_FF 4. 

zea;] near utlo Pope. 
3 . 'ezuants] Ff. rœe«ard Pope. 
37, 38. griatces; IlCicC] griev- 
altces, Altd l/te euost l'ue affetCtiolts Ika! 
j,ou bear; ll/hich Collier iXlS. 
40. Rcckit9] Pope. l5"«akizg Ff. 

I39 

IO 

2O 

:5 

3 ° 



I4O THE TIVO GENTLEA[EN [«CT v. 

_As much I wish all good befortune you. 
SVhen will you go? 
il. This evening coming. 
Fg/. Where shall I meet you ? 
Sil. At Friar Patrick's cell, 
Vhere I intend holy confession. 
Fg/. I will not rail your ladyship. Good morrow, 
gentle lady. 
SiL Good morrox5 kind Sir Eglamour. 
[E.rem! sevcralO,. 

45 

SCENE IV. T]w saine. 

F«le'r LAUNCE» ,itk 
Lazmce. When a man's servant shall play the cur with 
him, look you, it goes hard: one that I brought up of a 
puppy; one that I saved from drowning, when three or 
four of his blind brothers and sisters went to it! I bave 
taught him, even as one would say precisely, 'thus I 5 
would teach a dog.' I was sent to deliver him as a present 
to IV[istress $ilvia from my toaster; and I came no sooner 
into the dining-chamber, but he steps me to ber trencher, 
and steals her capon's leg: O, 'ris a foui thing whcn a cur 
cannot keep himself in ail companies! I would bave, as lO 
one should say, one that takes upon him tobe a dog in- 
deed, tobe, as it were, a dog at ail things. If I had hot 
had more wit than he, to take a fault upon me that he 
did, I think verily he had been hanged for't; sure as I 
lire, he had suffered for't: you shall judge. He thrusts 
me himself into the company of three or four gentleman- 
like dogs, under the duke's table: he had hot been there 
--bless the mark!--a pissing while, but all the chamber 
smelt him. 'Out with the dog[' says one: 'What cur is 

4 . evening coming] comig even- 
btg Anon. conj. 
SCV.NE V.] SCV.NE VL Pope. Dyce 
makes no new scene here. See note 
(VIII}. 

The saine.] The saine. Silvia's 
Anti-chamber. Capell. 
6. Z *x«zs senO Z went Theobald. 
I I. to be a dog. bzdeed] to be a &,o% 
fo bca dog indccd Johnson c-ni. 



SCENE IV.] OF I'.tROd'.,'t. I4I 
that?' says another: 'Whip him out,' says the third: ' Hang 2o 
him up,' says the duke. I, having been acquainted with 
the smell before, knew it was Crab, and goes me to the 
fellow that whips the dogs: 'Friend,' quoth I, 'you mean 
to whip the dog?' 'Ay, marry, do I,' quoth he. 'You 
do him the more wrong,' quoth I; "twas I did the thing 25 
you wot of.' He makes me no more ado, but whips me 
out of the chamber. How many masters would do this for 
his servant? Nay, l'll be sworn, I have sat in the stocks 
for puddings he bath stolen, otherwise he had been exe- 
cuted; I have stood on the pillory for geese he hath killed, 30 
otherwise he had suffered for't. Thou thinkest hot of this 
now. Nay, I remember the trick you served me when I 
took my leave of Madam Silvia: did not I bid thee still 
mark me, and do as I do? when didst thou see me heave 
up my leg, and make water against a gentlewoman's far- 35 
thingale? didst thou ever see me do such a trick ? 

F¢tcr PROTEUS altd JULIA. 
/gro. Sebastian is thy naine? I like thee well, 
And will employ thee in some service presently. 
.ïctL . In what you please: l'll do what I can. 
Pro. I hope thou wilt. [To Lamcc] How now, you 
whoreson peasant  
Where have you been these tvo days loitering ? 
La,race. Marry, sir, I carried Mistress Silvia the dog 
you bade me. 
Pz'o. And what says she to my little jewel? 
Laztzzcc. Marry, she says your dog kvas a cur, and tells 
you currish thanks is good enough for such a present. 
Pro. But she rèceived my dog? 
Lazz;zce. No, indeed, did she not: here have I brought 

him back again. 

o. l/e l/zA'd] a #h'd IIanmer. 33- Silz,i«] dia Warburton. 
3. you meat] do you n/ean Collier 39. l'I1 do] Ile do F,. Ile do sir 
MS. F F 3 F 4. Zwill do Malone. 
OE6. zakes nie no more] aes to 45- was] is Capell conj. 
tore Rowe. 48. didshe] FIF . shedidF3F 4. 
28. k/.r .ro'z'atl] lkeir so'z,att Pope. 

4 ° 

45 



TH TIVO GtNLtIïV [ACT IV. 

])fo. Vhat, didst thou offer her this from me ? 5 ° 
Lamwe. A_y, sir; the other squirrel was stolen from me 
by the hanman boys in the market-place: and then I 
offered her mine own, who is a dog as big as ten of yours, 
and therefore the gift the æreater. 
_Pro. Go get thee hence, and find my dog again, 55 
Or ne'er return again into my sight. 
A_way, I say! stay'st thou to vex me here? 

[tit Lamzcc. 

A_ slave, that still an end turns me to shame! 
Sebastian, I have entertained thee, 
Partly that I have need of such a youth, 60 
That can with some discretion do my business, 
For 'ris no trusting to yond foolish lout; 
But chiefly for thy face and thy behaviour, 
Which, if my augury deceive me hot, 
Witness good bringing up, fortune, and truth: 6..; 
Therefore know thou, for this I entertain thee. 
Go presently, and take this ring with thee, 
Deliver it to Madam Sih,ia: 
She loved me well deliver'd it to me. 
¢tl. It seems you loved not her, to leave ber token. 70 
She is dead, belike ? 
_Pro. Not so; I think she lires. 
M. Alas! 
f'ro. Why dost thou cry, ' Mas'? 
tl. I cannot choose 
But pity her. 
])fo. \Vherefore shouldst thou pity her? 

50. this] loeis cur Collier MS. 
St. ¢he olher sqnirrel] lhe olho; 
Squh'rel Hanmer. 
5 54- Printed as four verses end- 
ing me...marA'ellace...dooE..Cter Ff. 
Pope ruade the change. 
5 . /zatgtat boys] Sier. aug- 
mans bo),es F x. hangtam boy F F 3 
F 4. a kangman boy Collier MS. 
57- [Exit Launce] oto. F. [Exit. 

F after line 58. 
58. slill an end] ev'y day Pope. 
66. know thon] F Fa F 4. kow 
thee F x. 
enlo-/aDt the] F x F F 4. en- 
t«rlaine hee. F. 
7. go leave] F F 3 F 4. nol lcaz'e 
F. nor #ve Johnson eonj. 
74. IVkerfore] Hv Itanmer. 



SCENE IV.] OF I']R ONA. 
3ul. Because methinks that she loved you as well 
As you do love your lady Silvia: 
She dreams on him that has forgot ber love; 
You dote on ber that cares not for your love. 
'Tis pity love should be so contrary; 
_And thinking on it makes me cry, ' alas!' 
_Pro. Well, give her that ring, and therewithal 
This letter. That's her chamber. Tell my lady 
I clailn the promise for her heavenly picCture. 
Your message done, laie home unto my chamber, 
Where thou shal' find me, sad and solitary. 
ltl. How lnany women vould do such a message ? 
_Alas, poor Proteus! thou hast entertained 
A fox to be the shepherd of thy lambs. 
_Alas, poor fool! why do I pity him 
That with his very heart despiseth me? 
Because he loves her, he despiseth me; 
Because I love him, I must pity him. 
This ring I gave him when he parted from me, 
To bind him to remember lny good will; 
And now ara I, unhappy messenger, 
To plead for that which I would hot obtain, 
To carry that xvhich I xvould bave refused, 
To praise his faith which I would have dispraised. 
I ara my master's true-confirmed love; 
But cannot be true servant to my master, 
Unless I prove false traitor to myself. 
Yet will I xvoo for him, but yet so coldly, 
As, heaven it knows, I would hot have him speed. 

[Eaci. 

Eltt«'r SILVIA, attedal. 
Gentlewoman, good day! I pray you, be my mean 
To bring me where to speak with Madam Silvia. 

75- t/,at] if Hanmer. 85. 
8L give hc] Kive t,, ber Collier 95- 
MS. o3. 
azd t]ercwit]ml] aM giz,e lone. 
lhen'wilhal Theobald. atd g«z,e h'r lO4. 
lhe,e,ilkal Capell. 

[Exit] F. 
amZ]F.F. ZamF3F3. 
Enter SLWA attended] Ma- 
Enter SILVlA. Roxve. 
Gezllewoman] Ff. ZadyPope. 

I43 
75 

8o 

85 

9 ° 

95 

IOO 



I44 

THE TllTO GENL3[N[ACT IV. 

To 

Xii. What would you with her, if that I be she ? 
.Tu/. If you be she, I do entreat your patience 
hear me speak the message I ara sent on. 
From whom ? 
From my toaster, Sir Proteus, madam. 
O, he sends you for a pi&ure. 
_Ay, madam. 
Ursula, bring my pi&ure there. 

Go give your toaster this" tell him, from me, 
One Julia, that his changing thoughts forger, 
"Would better fit his chamber than this shadow. 
):M. Madam, please you peruse this letter.-- 
Pardon nie, madam; I have unadvised 
Deliver'd you a paper that I should not: 
This is the letter to your ladyship. 
Sil. I pray thee, let me look on that again. 
Yu/. It may not be; good madam, pardon nie. 
Sil. There, hold ! 
I will hot look upon your master's lines: 
I know they are stuff'd with protestations, 
_And full of new-found oaths; which he will break 
_As easily as I do tear lais paper. 
_ïct/. Madam, he sends your ladyship this ring. 
Sil. The more shame for him that he sends it me; 
For I have heard him say a thousand rimes 
His Julia gave it him at his departure. 
Though his false finger bave profaned the ring, 
Mine shall not do his Julia so much wrong. 
tL She thanks you. 
SiI. What say'st thou ? 
.TuL I thank you, madam, that you tender her. 
Poor gentlewoman! my toaster wrongs ber much. 
£il. Dost thou know ber? 
:¢tL Almost as well as I do know myself: 

Iio 

120 

3o 

 o. t:v» my maste;] «IZy toaster7 
fivm Capell. 
  . Capell adds does he hot? 
  5. forgel] F F,. forgo! F F 4. 
I I 7" i Nease J'OU [,e*wse] maJ, '! 

2Mease j,ou fo #entse Pope. wilt 2Mease 
j,ou to #eruse Capell. so lease you fo 
eruse Collier giS. 
x7. easil3,] F,. easie Fu F s F 4. 
I38. Dost thou] ])est Capell conj. 



SCENE IV.] OF I'/).A. I45 
To think upon ber woes I do protest T4o 
That I have wept a hundred several times. 
Sil. Belike she thinks that Proteus hath forsook ber. 
_ï'«d. I think she doth; and that's her cause of sorrow. 
Ni/. Is she hOt passing fair? 
_7"zt/. She hath been fairer, nladam, than she is: 145 
\Vhen she did think my nlaster loved her well, 
She, in my judgement, was as fair as you; 
But since she did negle& her looking-glass, 
And threw ber sun-expelling mask away, 
The air hath starved the roses in her cheeks, 5 o 
And pinch'd the lily-tin&ure of her face, 
That now she is become as black as I. 
SiW
tIow tall was she ? 
_Tzd. About my stature: for, at Pentecost, 
\Vhen ail our pageants of delight were play'd, 55 
Our youth got me to play the woman's part, 
And I was trimnfd in Madam Julia's gown; 
\Vhich served me as fit, by all men's judgements, 
_As if the garment had been ruade for me: 
Therefore I know she is about my height.  60 
And at that time I ruade her weep agood, 
For I did play a lamentable part: 
Madam, 'twas Ariadne passioning 
For Theseus' perjury and unjust flight; 
"Which I so lively a&ed with my tears, 165 
That my poor mistress, moved therewithal, 
\Vept bitterly; and, would I might be dead, 
If I in thought felt hot her very sorrow! 
Sil. She is beholding to thee, gentle youth. 
Alas, poor lady, desolate and left!  70 
I weep myself to think upon thy words. 
Here, youth, there is my purse" I give thee this 

151. inch'd] tilch'd Warburton. 168. 
lzncle Becket conj. pinc'd Id. conj. 169. 
I58. judgements]judgment Capell. I7. 
161. agOOa F 2 F 3 F 4. a good F I. F 3 F 4. 
,z-good Theobald. 

feil] fiel Seward conj. 
beholdng] beholden Pope. 
OE' urse] F. a 2urse F. 

VOl.. I. L 



I46 

T_NE T IVO 
For thy sweet mistress' sake, because thou lovest her. 
Farewell. [E.rit Si&,ia, with att«ldaltts. 
ld. _And she shall thank you for't, if e'er you knoxv 
her. x î 5 
_A virtuous gentlewoman, mild and beautiful! 
I hope my master's suit will be but cold, 
Since she respecCts my mistress' love so much. 
_Alas, how love can trifle with itself! 
Here is her picCture: let me see; I think, x So 
If I had such a tire, this face of mine 
Were full as lovely as is this of hers: 
And yet the painter flatter'd her a little, 
Unless I flatter with myself too much. 
Her hair is auburn, mine is perfecCt yellow: 
If that be all the difference in his love, 
l'll get me such a colour'd periwig. 
Her eyes are grey as glass; and so are naine: 
Ay, but her forehead's lo,, and mine's as high. 
What should it be that he respecCts in her, 9o 
But I can make respecCtive in myself, 
If this fond Love were not a blinded god ? 
Corne, shadow, corne, and take this shadow up, 
For 'tis thy rival. O thou senseless form, 
Thou shalt be worshipp'd, kiss'd, loved, and adored! 95 
_And, were there sense in his idolatry, 
My substance should be statue in thy stead. 
l'lI use thee kindly for thy mistress' sake, 
That used me so; or else, by Jove I vow, 
I should bave scratch'd out your unseeing eyes, 
To make my toaster out of love with thee! 

[E.rit. 

J 74. 'arezoell] om. Pope. £rass F F 3 F 4. green as grass Col- 
[Exit...attendants] Dyce, after lier M S. 
75- [Exit. F. om. Fx. [Exit S. 89. mbze's as high] mine is hig 
Singer, after 75- Pope. 
I78. my mistress'] his mistress' 97- statue]saintedHanmer, sta- 
Hanmer. lted Warburton. sg«lzca Reed conj. 
18 5. aubutTt] Rowe. Aburne Ff. oo. j,ozt] lb), Hanmer. 
88. gre.), as glctss] F x. gr O, as ot. [Exit.] F. [Exeunt. F. 



SCENE I.] OF Vt?RO.VA. 147 

ACT V. 

SCENg I. Iihz«. AIz abbo'. 
ï]l[dF EGLAMOUR. 
'gJ. The sun begins to gild the western sky; 
And now itis about the very hour 
That Silvia, at Friar Patrick's cell, should meet me. 
She will not fail, for loyers break hot hours, 
Unless it be to corne before their rime; 
So much they spur their expedition. 
See where she cornes. 

Ener SILVIA. 

Lady, a happy evening! 
SiL Amen, amen! Go O11, good Eglamour, 
Out at the postern by the abbey-wall: 
I fear I ana attended by some spies. 
Egl. Fear hot: the forest is hot three leagues off; 
If we recover that, xve are sure enough. [Ex«unt. 

5 

IO 

SCENE II. The sam,: Thc DUKE'S 2alace. 

nte'r THURIO, PROTEUS, anti JULIA. 
Thu. Sir Proteus, what says Silvia to my suit 
_Pro. O, sir, I find ber milder than she was; 
_And yet she takes exceptions at your person. 

Tlut. 
Thu. 

What, that my leg is too long? 
No; that it is too little. 
l'Il wear a boot, to make it somewhat rounder. 
[Asid«] But love will hot be spurr'd to what it 
loathes. 

SCENE I. An abbey.] Capell. 
Near the Friar's cell. Theobald. 
3. That] oto. Pope. 
Wriar] oto. Steevens 0793)- 
 . we are] we 're Pope. 

SCgNE . The Duke's palace.] 
Theobald. 
7. Jul. [Aside] l?utloz,e...] Collier 
(Boswell conj.). Pro. But love... Ff. 

L2 

5 



14 8 TttE T IVO GENTLE.1IE,V [ACT V: 

Thu. What says she to my face ? 
"pro. She says itis a fair one. 
Thu. Nay then, the wanton lies; my face is black. 
P,v. But pearls are fair; and the old saying is, 
Black men are pearls in beauteous ladies' eyes. 
ul. [Ashh'] 'Tis true, such pearls as put out ladies' 

For I had 
Thu. 
Thu. 

]'711l. 
"PRO. 
Yul. 

J rO. 
Thu. 
Thm 
Yul. 
YuL 

IO 

eyes ; 
rather wink than look on them. 
How likes she my discourse ? 
Ill, when you talk of war. 
But well, when I discourse of love and peace ? 
[Ashl«] But better, indeed, when 3"ou hold your 
peace. 
What says she to my valour? 
O, sir, she makes no doubt of that. 2o 
[Asidc] She needs not, when she knows it cmv- 
ardice. 
\Vhat says she to my birth? 
That you are well derived. 
[Asidt] True; from a gentleman to a fool. 
Considers she my possessions ? :5 
O, ay; and pities them. 
Wherefore ? 
[Asidc] That such an ass should owe them. 
That they are out by lease. 
Here cornes the duke. 

Enlo" DUKE. 
1)uke. How now, Sir Proteus! hoxv now, Thurio! 
Which of you saw Sir Eglamour of late? 
Thu. Not I. 
.Pro. Nor I. 
1)tke. Saw you my daughter? 
"pro. Neither. 

say 

t 3. Jul.[Aside]'Tistrue...]Rowe. CollierMS. 
Thu. 'Vis tme... Ff, 8. ou,e] Ff. own Pope. 
8, et, 24, 8. [Aside] Capell. 3. saw Sir] F 4. saw F. 
18. hold] do hold Capell. sazv Sir F= F. 
2 5. 2bossessions] large 2bossessiom 

3 ° 



SCENE II.] 0d r? I'tz'R OAr.4. 
/)«tkc. Why then, 
She's fled unto that peasant Valentine; 
And Eglamour is in lier company. 
'Tis true; for Friar Laurence met them both, 
As he in penance wander'd through the forest ; 
Hin he knew well, and guess'd that it was she, 
But, being mask'd, he was not sure of it; 
Besides, she did intend confession 
A_t Patrick's cell this even; and there she vas not; 
These likelihoods confirm lier flight from hence. 
Therefore, I pray you, stand not to discourse, 
But mount you presently, and meet with me 
Upon the rising of the mountain-foot 
That leads toward Mantua, whither they are fled: 
Dispatch, sweet gentlemen, and follow me. 
Thu. \Vhy, this it is tobe a peevish girl, 
That flies her fortune when it follows lier. 
I'll after, more tobe revenged on Eglalnour 
Than for the love of reckless Silvia. 
t:'ro. And I will follow, more for Silvia's love 
Than hate of Elamour, that goes with her. 
Y«¢L And I will follow, more to cross that love 
Than hate for Silvia, that is gone for love. 

[Exit. 

[E.rU. 
[E.rit. 
[Exit. 

I49 

45 

55 

SCENE I I I. Thc fiw«th'rs of 3[««taa. Thc fore'st. 
Enter Outlaws .usilk SHwa. 
First Out. Corne, corne, 
Be patient; we must bring 5"ou to out captain. 
SiL A thousand more mischances than this one 
Have learn'd me how to brook this patiently. 
Ne'c. Oeil. Colne, bring lier away. 
First Oint. \Vhere is the gentleman that was with lier? 

34, 35- IVhy lhez, She's] ll'h 3, 5i. on] of Pope. 
lhett, she's Capell. 52. [Exit.] Capell. 
35- ¢ha¢] F x. the F F s F 4. 54- [Exit.] Capell. 
4o. il] ber Collier MS. 56. [Exit.] Capell. [Exeunt. Ff. 
47- lcac,ard] towards Pope. Sci m. The...Mantua] Capell. 
48. [Exit.] Rowe. The forest.] Pope. 
o. whe] F. where F F 3 F 4. 



TtLE TIVO GENTLEM'E,V [ACT V. 

Thh'cl Out. Being nimble-footed, he hath outrun us, 
But Moses and Valerius follow him. 
Go thou with her to the west end of the wood ; 
There is our captain: we'll follow him that's fled; io 
The thicket is beset; he calmot 'scape. 
First Ot. Corne, I must bring you to our captain's 
cave: 
Fear hOt; he bears an honourable mind, 
And vill not use a woman lawlessly. 
SiZ 0 Valentine, this I endure for thee! [t'«mzt. 15 

SCENE IV. A,wl/wrtart of the fo,oE'st. 
L il&'r VALENTINE. 
l'al. Hmv use doth breed a habit in a man! 
This shadowy desert, unfrequented woods, 
I better brook than flourishilg peopled towns: 
Here can I sit alone, unseen of any, 
And to the nightingale's complaining notcs 
Tune my distresses and record my wocs. 
0 thou that dost inhabit in my breast, 
Leave hot the mansion so long tenantless, 
Lest, growing ruinous, the building fall, 
And leave no memory of what it -,vas! 
Repair me with thy presence, Silvia; 
Thou gentle nymph, cherish thy forlorn swain! 
What halloing and what stir is this to-day? 
These are my mates, that make their wills their law, 
Have some unhappy passenger in chase. 
They love me well; yet I have much to do 
To keep them from uncivil outrages. 
Withdraw thee, Valentine: who's this cornes here? 
8. M'oses] Capell. _al'wses Ff. 
m. we'll] om. Pope. 
x1. [Exeunt. Capell. 
ScEE V. Another....forest.] Ca- 
pell. The outlaw's cave in the forest. 
Theobald. 

".. This " shadowy deserl,] These 
shadowy, deso¢, Collier MS. 
8. soi too Collier MS. 
4. ara my] my rude Collier MS. 
8. [Steps aside. Johnson. 

Io 

15 



SCENE IX'.] OF ITz'ROWA. I5: 

t:'¢tcr PROTEUS, SILVIA, aJtd JULIA. 

_Pro. Madam, this service I have done for you, 
Though you respe& flot aught your servant doth, 2o 
To hazard life, and rescue you from him 
That would have forced your honour and your love; 
Vouchsafe me, for my meed, but one fair look; 
A smaller boon than this I cannot beg, 
Alld less than this, I am sure, you cannot give. a5 
l"al. [Asidc] How like a dream is tliis I see and hear! 
Love, lend me patience to forbear awhile. 
Sil. O miserable, unhappy that I ana! 
/'ro. Unhappy were you, madam, ere I came; 
But by iny coming I have ruade you happy. 30 
Si/. By thy approach thou makest me inost unhappy. 
«I. [Asht«] And me, whcn he approacheth to your 
presence. 
._,cil. Had I been seized by a hungry lion, 
I would have been a breakfast to the beast, 
Rather than have false Proteus rescue me. 35 
O, Heaven be judge how I love Valentine, 
Vhose life's as tender to me as my soul! 
.And full as much, for more there cannot be, 
I do detest false perjured Proteus. 
Therefore be gone; solicit me no inore. 40 
Pro. ,Vhat dangerous ad'tion, stood it next to death, 
'Vould I not undergo for one calm look! 
O, 'tis the curse in love, and still approved, 
Vv'hen women cannot love where they're beloved! 
ci,/. Vhen Proteus cannot love where he's beloved. 45 
Read over Julia's heart, thy first, best love, 
For whose dear sake thou didst then rend thy faith 
Into a thousand oaths; and all those oaths 
Descended into perjury, to love me. 

 9" I ha't'] F I F a F 3. h,t'e I F 4. bald. is thls ? I see and hear: Ff. 
haz,btg Collier giS. 43. and still arove,Q fir ez,er 
5. Zam] l'm Pope. tvv'd Pope. 
=6, 3 =. [Aside] TheobMd. 49- la lale tt d F I. la &wdz'e me 
6. # lhis Z sec and hear] Theo- F F 3 F 4. 



THE TIVO GENTLE3[EN[ACT V. 

Thou hast no faith left now, unless thou'dst two, 5 ° 
And that's far vorse than none; better have none 
Than plural faith which is too much by one: 
Thou counterfeit to thy truc friend! 
Pro. In love 
Who respes friend ? 
Sil. Ail men but Proteus. 
Pro. Nay, if the gentle spirit of moving words 55 
Can no way change you to a milder form, 
l'I1 xvoo you like a soldier, at arms' end, 
And love )-ou 'gainst the nature of love,--force ye. 
Sil. O heaven ! 
fifa. I '1I force thee yield to my desire. 
l'al. Ruffian, let go that rude uncivil touch, 60 
Thou friend of an iii fashion! 
J» ro. Valentine! 
l'al. Thou common friend, that's without faith or love, 
For such is a friend nmv; treacherous man! 
Thou hast beguiled my hopes; nought but naine eye 
Could have persuaded me" now I dare not sa 3" 6.5 
I have one friend alive; thou wouldst disprove me. 
Who should be trusted now, when one's right hand 
Is perjured to the bosom? Proteus, 
I ara sorry I must never trust thee more, 
But count the world a stranger for thy sake. ; o 
The private wound is deepest" 0 time most accurst, 
'Mongst all foes that a friend should be the worst ! 
Pro. My shame and guilt confounds me. 
Forgive me, Valentine • if hearty sorrmv 
13e a sufficient ransom for offence, 73 

69. f atn] ['m Pope. 
7 r. 0 lime most accztrst] 0 rime 
acatrst Hanmer. 0 titlte toa-I t-tttxt 
Johnson. O.ile accurstS. V erges coç. 
7z. all es lkat a friemO all 
foes a -iend Collier M S. 
73. cotu,ds] co,,uud Rowe. 
l'...counds me] 1' s]me 
a,td dAer«le guiR al once co,,u,zd 
tng Collier 3I S. 



SCE,','E IV.] OF I'ERO,VA. X 53 
I tender 't here; I do as truly surfer 
As e'er I did commit. 
I SL Then I ara paid; 
And once again I do receive thee honest. 
Who by repentance is not satisfied 
Is nor of heaven laor earth, for these are pleased. 80 
13y penitence the Eternal's xvrath's appeased : 
And, that my love may appear plain and free, 
Ail that was naine in Silvia I give thee. 
ul. 0 me unhappy! [Sz,oozs. 
Pro. Look to the boy. 85 
Iz/. Why, boy! why, wag! how now! what's the mat- 
ter? Look up; speak. 
_ïc¢d. O good sir, my toaster charged me to deliver 
a ring to Madam Silvia, which, out of my negle&, was never 
done. 9 ° 
Pro. Where is that ring, boy? 
_ïCul. Here 'tis; this is it. 
Pro. How! letmesee: 
Why, this is the ring I gave to Julia. 
_ïc¢d. O, cry you mercy, sir, I have mistook : 
This is the ring you sent to Silvia. 95 
Pv. But how camest thou by this ring? At m b" depart 
I gave this unto Julia. 
_ïc¢d. And Julia herself did give it me; 
And Julia herself hath brought it hither. 
Pro. How! Julia! eo 
_ïcM. Behold her that gave aim to ail thy oaths, 
And entertain'd 'em deeply in her heart. 
Hmv off hast thou with perjury cleft the foot! 

8,, 83. Blackstone proposes to 
transfer these lines to the end of Thu- 
rio's speech, line 35- 
84. [Swoons.] Pope. 
86--9o. Printed by Capell as four 
verses ending »talter...me...Silz'ia... 
86. wkat's] whal is Capell. 
08. to delie'o] D«liz'«r Steeven 
COIIj. 

92. sec] see il Steevens conj. sug- 
gesting that lines 9x--97 should en,t 
at ring...sir...sent...this ? (om. ring)... 
eulia. 
93. HOE; this is] This is Pope. 
Il'h),, 'ris S. Verges conj. 
96. ut] oto. Pope. 
IO. 'cm] t]tot Capell. 
xo 3. rool] roof on't Hanmer. 



!54 

THE TIVO GE2VTLEAlk'.V [ACT v. 

O Protcus, let this habit make thee blush! 
Be thou ashamed that I have took upon me 
Such an immodest raiment, if shame live 
In a disguise of love" 
It is the fesser blot, modesty finds, 
\Vomen to change their shapes than men their minds. 
/ro. Than men their minds! 'tis true. O heaven, were 
lllall i i 0 
I3ut constant, he were perfe&! That one error 
Fills him with faults; makes him run through all the sins : 
Inconstancy falls off ere it begins. 
What is in Silvia's face, but I may spy 
More fresh in Julia's with a constant eye ? 
l'al..Corne, corne, a hand from either: 
Let me be blest to make this happy close; 
'Twcre pity two suda friends should be long foes. 
]°fo. Bear witness, Heaven, I have my wish for ever. 
.TuL And I mine. 2o 

tnt«r 0utlaxvs, ,ilh DUKE an THURIO. 

Out[aws. A prize, a prize, a prize! 
VaL Forbear, forbear, I say! it is my lord theduke. 
Your Grace is welco,ne to a man disgraced, 
Banished Valentine. 
DuL'c. Sir Valentine ! 
Thu. Yonder is Silvia; and Silvia's naine. 
IZa/. Thurio, give back, or else embrace thy death; 
Corne not xvithin the measure of my wrath ; 
Do not name Silvia thine; if once again, 
Verona shall not hold thee. Here she stands: 
Take but possession of her with a touch : 
I date thee but to breathe upon my love. 

t  2. all ¢he sim] ail th' sins Ff. 
al[ sins Pope. 
 18. & long] long & Pope. 
i.o. And I mine] And I haz,e 
mine Steevens (Ritson conj.). 
Dmbracing. Capell. 
I2t. SCEE V. Pope. 
22. For&ar, f,,'&ar, I say.q Fo 

ta;; /-sLv! Capell. Forbt'a; fi, r&'ar! 
Pope. 
IX4. tanisked] Thebanish'dPope. 
I 9. Iêrona s/all hot hold] 3[ilan 
shall nol beltoM Theobald. And 3[il«n 
shall hot hold Hanmer. 3[ilano shall 
nog hold Collier giS. See note (vil). 

z3 o 



SCENE IV.] Off' 12EROWA. 

I55 

T/cm Sir Valentine, I care hot for hcr, I : 
I hold him but a fool that will endanger 
His body for a girl that loves him not : 
I claire her not, and therefore she is thine. 
Duc. The more degenerate and base art thou, 
To make such means for her as thou hast done, 
And leave her on such slight conditions. 
Now, by the honour of my ancestry, 
I do applaud thy spirit, Valentine, 
And think thee worthy of an empress' love : 
Inow, then, I here forger all former griefs, 
Cancel all grudge, repeal thee home again, 
Plead a new state iii thy unrival'd merit, 
To which I thus subscribe : Sir Valentine, 
Thou art a geltlcman, and well derived; 
Take thou thy Silvia, for thou hast deserved her. 
l'al. I thank your grace; the gift bath made me happy. 
I now beseech you, for your daughter's sake, 
To grant one boon that I shall ask of you. 
Duk: I grant it, for thine own, whate'er it be. 
I-al. These banish'd men that I have kept withal 
_Are lllell endued with worthy qualities : 
Forgive them what they have committed here, 
And let them be recall'd from their exile: 
They are reforlned, civil, full of good, 
And fit for great employment, worthy lord. 
DM'«. Thou hast prevail'd; I pardon them and thee: 
Dispose of them as thou know'st their deserts. 
Corne, let us go : we will include all jars 
With triumphs, mirth, and rare solemnity. 
l-aA. And, as we walk along, I date be bold 
With out discourse to make your Grace to smile. 
What think you of this page, my lord ? 
D«¥: I think the boy hath grace in him; he blushes. 
l'-«l. I warrant you, my lord, more grace than boy. 

135 

4o 

145 

150 

I55 

16o 

165 

t43- agaDz,] aKain. Steevens (Tyr- 6o. includ«] conchtde Hanmer. 
whitt conj.). 6. rart] F x. all F F3 F4. 
I44- unriz'al'd] F r arriz,al'd F I64. 2:agc] stri:ling tage Collier 
F a F 4. 



I56 THIz" TII'O GFNTLE.]IFN OF l'b.'t?OAL4. [ACT V. 

Duke. What mcan you by that saying ? 
l'/. Please you, I'll tell you as we pass along, 
That you will wonder what hath fortune& 
Corne, Proteus; 'ris your penance but to hear 
The story of your loves discovered : 
That done, out day of marriage shall be yours; 
One feast, one house, one mutual happiness. [Exao«t. 

,67. soEving?] saying, ltlottbte? 
Collier 
xîi. lozles discoz,ered] loz,e dis. 
coz,ered Pope. loz,e's discoz,oïr Collier 

MS. 
 7 2. Thal elotté, our...yours] Our 
doEt, of marriage shall he 3vurs no less 
Collier 

îo 



NOTES. 

NOTE I. 

DRAMATIS PERSON¢E. We have followed Steevens and the later 
editors in reading 'Proteus' for ' Protheus'; for though the latter form 
is invariably used in the Folios, and was, in all probability, what 
Shakespeare wrote, yet in choosing the naine he doubtless meant to 
compare the fickle mind of the lover with the changeable form of 
the god. We have written 'Panthino,' hOt 'Panthion; because the 
authority of the first Folio preponderates in favour of the former, in 
itself the more probable forrn of an Italian proper naine. 'Panthion' 
occurs in FI, among 'the names of ail the ac'2ors,' and in a stage 
direCtion at the beginning of Ac2 1I. Sc. 2, but never in the text. 
' Panthino' is round twice in the text, and once in a stage direCtion 
at the beginning of ACt I. Sc. 3. The blunder ' Panthmo,' L 3. 7 6, 
which is the reading of FI, shows that the original MS. had 'Panthino,' 
not ' Panthion.' 

NOTE I 1. 

I. I. 28 sqq. Mr Sidney \Valker (Criticis»ts on Sh«kesflear«, 
111. p. 9 ) says we ought ' perhaps' to read 
I will hot, for it boots hOt.' 
Doubtless he lneant also to re-arrange the following lines, and so 
get rid of the Alexandrine at 3o ; thus : 
' Val. No, 
I will hOt, for it boots hot. 
Pro. What ? 
IL To be 
In love, where scorn is bought with groans; coy looks 
With heart-sore sighs; one fading moment's mirth,' &c. 



I58 THt TIVO GENTLEAIEN OF 

NOTE III. 

l. 2. 53. lVhal a fool is she. The first Folio reads ' What 'foole 
is she,' doubtless to indicate an ellipsis of the indefinite article, which, 
for the sake of the naetre, was to be slurred over in pronunciation. 
As we have not folloved the Folio in reading th' or th for the before a 
consonant, so we bave thought it best to insert here the omitted 
letter a, especially as the use of the apostrophe is by naodern custom 
much more restricCted than it was in the Folio. For example, we find 
'._çave for God sale (T«m2est, ri. . I62), and al 'noslrils for ai's nos- 
trils or et lb« nostrils (Iæt. Il. 2. 

NOTE IV. 
IT. l. 68, 69. This passage is corrupt. The usual explanation, 
which satisfies Delius, is inadmissible, because Valentine would cer- 
tainly hot appear, like the Knight of La Mancha, without his hose. 
A rhyming couplet was probably what the author intended. Many 
conjecCtures might be ruade, as for example: 
«For he, being in love, coulà hot see to garter his hose; 
And you, being in love, cannot see to beyonà your nose.' 
Or, 'to put specCtacles on your nose.' Or possibly, Oto put on your 
shoes,' the point of which remark Valentine's disordered dress might 
make clear to the audience. Rosalind, when enumerating the marks 
of a lnan in love, mentions the untied shoe as well as the ungartered 
hose, As t'ou LiL'e Il, Act III. SC. 2. The same misprint, ' hose' for 
shoes,' occurs in the first edition of Greene's Groa[szaor[h of Il'il. 
See Mr Dyce's preface to his edition of Greene's Z)ramati« ll'o-ks, 
p. XXVIll, 

NOTE V. 

.I. 4. 7, 95,  I . As Speed after line 7 does not say a word during 
the whole of this long scene, we bave sent him off the stage. It is 
hOt likely that the clown would be kept on as a mute bystander, 
especially when he had to appear in the folloving scene. 
The Folios give line l o to Thurio, who, if the reading be right, 
must bave. quitted the stage during the scene. The most probable 
time for this vould be on Proteus' entrance, line 95. Mr Dyce how- 
ever argues that 'Thurio, after what the Duke, in the presence of 
Silvia, had said to him about welcoming Proteus, would hardly run off 
the moment Proteus appeared.' But Thurio is not held up as a 
model of courtesy, and he might as well be off the stage as on it, for 
any welcome he gives to Proteus. Besicles, in line IO Valentine 
ignores Thurio altogether, who, if he had been present, would hot bave 
remaiaied silent under the slight. 



NTES. 

On the whole, we think that the arrangement we have given is the 
best, as involving no change in the original reading. The question 
however is a difficult and doubtful one--indeed, far more difficult and 
doubtful than it is important, or instrucqive. 

I59 

NOTE 

II. 4. I92. Theobald's correcCtion, 'mine eye,' or as Mr Spedding 
suggests, 'my eye' (' my eie' in the original spelling), is supported by 
a passage in the Comedy of Yrrors, III. 2. 55 : 
'It is a fault that springeth from your eye.' 
If this were not satisfacCtory, another guess might be hazarded : 
' Is it mine «,zstaid mimt or Valentine's praise.' 
The resemblance of 'mine' and 'mind' in the printer's eye (final d 
and final e being perpetually mistaken for each other) might cause the 
omission of the two words. 'Valentine' is round as a dissyllable 
I. 2. 38. ' Sir Valentine's page, &c.': perhaps also III. l. I9I : 
'There's not a hair on's head but 'tis a Valentine,' 
and, if Capell's arrangement be right, v. 2. 34- 

NOTE Vl I. 

II. 5. I, III. I. 8I, and v. 4- I29. We have retained ' Padua' in the 
first of these passages and 'Verona' in the second and third, because 
it is impossible that the words can be a mere printer's, or transcriber's, 
error. These inaccuracies are interesting as shoving that Shakes- 
peare had written the whole of the play before he had finally deter- 
mined where the scene was to be laid. 



THE 

MERRY WIVES OF WINDSOR. 

VOL. I. M 



t.ESIDES the copies of the A'r O' ll.ïz,es of IUim[sar appearing 
in the folios and modern editions, a quarto, Q, has been collated 
in these Notes, of which the following is the title: 
The [ Mer Wives [ of Windsor.  xvith the humours of Sir 
,ht dstŒE,  as also, The svaggering Vaine of Ancient [ Pistoll, 
and Corporall vm. I WRITTEN BY lYilliam Shake-sca»e. I New]y 
correed.  LONON: I printed by Z  for R. 3[eighen and 
are to be sold I at his Shop, next to the Middle-Temple Gate, 
and in I S. llllSlall'S Church-yard in Fleel SI'œEt. [ I63O. 
Q, and Q, are editions of an early sketch of the saine play. 
The variations between the text of these quartos and the re- 
ceived text are so great that collation cannot be attempted. The 
text printed at the end of the play is taken lileralim from 

the edition of 6o2,.of which a copy 
SHAKESPEAP.IANA, and this text is 
the second quarto printed in 6 9. 
for the Shakespeare Society by Mr 
which differs in one or two places 

is preserved among Capell's 
collated z,crbatim with Q., 
Q was reprinted in x842 
J. O. Halliwell. This text, 
from Capell's Q, has also 

been collated. Q. is given among TWENTY OF THE ]LAYS Oœe 
SHa,=ESPWa, edited by Steevens. Their titles are as follows : 
() A I Most pleasaunt and  excellent conceited Co-lmedie , 
of Syr fah 'als/oEffe, and the  Merrie Wiues of lVimsor. I Enter- 
mixed with sundrie I variable and pleasing humors of Syr «gh I 
the Welch Knight, Justice Shallaw, and his I wise Cougin M. 
Slatder. I With the Swaggering vaine of Auncient I is[all, and 
Corporall A3'm. I By lUilliam Shabcseare. I As it bath been 
diuers times A6ted by the right Honorable I my Lord Chamber- 
laines seruants. Both before ber I Maiestie, and else-where. I 
London. I Printed by T. C. for Arthur Johnson, and are to be 
sold at I his shop in Powles Church-yard, at the signe of the I 
Flower de Leuse and the Crowne. I 6o2. 
[This consists of 7 Quires of 4. In the Quire G one line, 
vhich we bave included in brackets, bas been cut away by the 
binder. We bave supplied it from Halliwell's edition and Q.«] 
(2) A ] Most pleasant and ex-]cellent Comedy, I of Sirolm 
17alslaffe, mtd the l mo7y lViz,es of llTm?sor. I With the swag- 
gering vaine of Anlcient _Pistoll, and Corporall W3'm. [ Written 
by W. SHAKESPEaRE. I Printed for A-lhur.fohnsoz, 69. 
M 2 



DRAMATIS PERSONA 1. 

SIR JOHN FALSTAFF. 
FENTON a gentleman. 
SHALLOW a country justice. 
SLENDER» cousin tO Shallow. 
FORD' 
PAGE, ) twO gentlemen dwelling at \Vindsor. 
WILLIAM PAGE a boy» son to Page. 
SIR I-IUGH EVANS a \Velsh parson. 
DOCTOR CAIUS, a French physician. 
Host of the Garter Inn. 
BARDOLPH)  
PISTOL»  sharpers attending on Falstaff. 
| 
NYM» J 
ROBIN page to FalstaŒE 
SIMPLE, servant to Slender. 
RUGBY servant to Door Caius. 

l,I ISTRESS FORD. 
lI ISTRESS PAGE. 
ANNE PAOE, ber daughter. 
]IISTRESS QUICKL't 3 servant to Doc'-[or Caius. 

Servants to Page, Ford, &c. 

SCENE-- IVDtclso G and the neighbourhood. 

a Not in Qq Ff. Inserted by Rowe. 



THE 

MERR¥ WIVES OF WINDSOR. 

ACT I. 

SCENE I. lVindsor. Jtfore PAGE'S ]lousc. 

JJl[Cr JUSTICE SHALLO,V SLENDER and SIR HUGH EVANS. 
ShaL Sir Hugh. persuade me hot; I will make a Star- 
chamber matter of it : if he were twenty Sir John Falstaffs, 
he shall not abuse Robert Shallow, esquire. 
Slcn In the county of Gloucester, justice of peace 
and ' Coram.' 
ShaL .A_y, cousin Slender, and ' Custalorum.' 
S/ch. A_y, and ' Rato-lorum' too ; and a gentleman born, 
toaster parson ; who writes himself' Armigero,' in any bill, 
warrant, quittance, or obligation, 'Armigero.' 
Sha[. .A_y, that I do; and have done any rime these 
three hundred years. 
Sien. _A_II his successors gone before him bath done't; 
and all his ancestors that corne affer him may: they may 
give the dozen white luces in their coat. 
ShaL It is an old coat. 
Ee,ans. The dozen white louses do become an old coat 

xvell; it agrees well, passant; 
and signifies love. 

it is a familiar beast to man, 

6. Cuslalomm] Cusos Fariner conj. 1o. 1] lI'ë Steevens (Farmer conj.). 
7. Rato-lomm] Ff. Rotulorum Qa- . bath] F x Q3F2. bave F3F 4. 



old coat. 
Sl«u. 
ShaL 
ShaL 
Ez'aas. 

THE 3IERR Y IIVI'ES [ACT I. 
The luce is the fresh fish; the salt fish is an 

I may quarter, coz. 
You may, by marrying. 
If is marring indeed, if he quarter it. 
Nota whit. 
Yes, py'r lady; if he bas a quarter of your 

2O 

25 

19. Tteluceis] Theh«ce[ToSl«n. 34- Zake youp] FxQ a. lakeyou F a 
showing him his seal-ring] is Capell. F 3 F 4. 
e3. martK]F=Qa, marryinK F a 38. and] llzal Pope. 
F3 F4- 40. goot] FI Q3. good F 2 F 3 F 4. 
-5. py'rladj,]per-lady FfQa. 4. Thomas]FfQa. GeorgeTheo- 
-6. skir¢s] shbts Qa- bald. See note (). 
28. 1ollo] ,on Pope. 44- small] F x Qa- om. F a F 3 F 4. 
3o. co**oEremises]co**romisesPope. 45. orht] Ff. world Qa. 
32. hcar] F x Qa- hear of FaFsF 4. 49. See note (II). 

coat, there is but three skirts for yourself, in my simple con- 
jecCtures: but that is all one. If Sir John Falstaff have com- 
mitted disparagements unto you, I ara of the church, and 
will be glad to do my benevolence to make atonements and 
compremises between you. 3o 
+'ha/. The council shall hear it; it is a riot. 
Eaas. It is hot meet the council hear a riot; there is 
no fear of Got in a flot: the council, look you, shall desire 
to hear the fear of Got, and hot to hear a riot; take your 
vizaments in that. 35 
Shal. Ha! o' my life, if I were young again, the sword 
should end it. 
2Ez,al«s. It is petter that friends is the sword, and end 
it: and there is also another device in my prain, which per- 
adventure prings goot discretions with it:there is Anne 4o 
Page, which is daughter to Master Thomas Page, which is 
pretty virginity. 
Slo.. Mistress Anne Page? She has brown hair, and 
speaks small like a woman. 
Ez,a«s. It is that fery person for all the orld, as just as 45 
you will desire; and seven hundred pounds of moneys, and 
gold and silver, is her grandsire upon his death's-bed (Got 
deliver to a joyful resurrecCtions !) give, when she is able to 
overtake seventeen years old: it were a goot motion if we 



SCENE I.] OF IVLVDSOR. 
Ieave out ptibbles and prabbles, and desire a marriage be- 5 ° 
tween Master Abraham and Mistress Arme Page. 
Sic,t. Did her grandsire leave her seven hundred pound ? 
Lz'a,«s. Ay, and her father is make her a petter penny. 
S/'o«. I knoxv the young gentlewonan; she has good 
giffs. 55 
gifts. 
Sha[. 
there ? 
Evas. Shall I tel1 3"ou a 1le? I do despise a liar as I do 6o 
despise one that is false, or as I despise one that is not true. 
The knight, Sir John, is there; and, I beseech you, be ruled 
by your well-willers. I will peat the door for Master Page. 
[Kuocks] \Vhat, hoa! Got pless your house here ! 
_Page. [ lVithht] \Vho's thcre ? 65 

Seven hundred pounds and possibilities is goot 
Well, let us see honest Master Page. Is Falstaff 

PAGE. 

Fva,ts. Here is Got's plessing, and your fl-iend, and 
Justice Shallow; and here young Master Slender, that per- 
adventures shall tell )'ou another tale, if matters grow to 
your likings. 
_Pagc. I am glad to see your worships well. I thank 
)'ou for my venison, Master Shallow. 
S/zaZ Master Page, I ana glad to see you: much good 
do it your good heart! I wished your venison better; it 
was ill killed. How doth good Mistress Page?--and I 
thank you ahvays with my heart, la! with my heart. 
_Page. Sir, I thank )-ou. 
S/tal. Sir, I thank you; by yea and no, I do. 
_Page. I am glad to see you, good Master Slender. 

5 -, 54, 55- Given to Shallow by 
Capell. 
5. ber fatlzo] his father Capell 
(correcCted in MS.). 
56. 2 a°ssibilities] Fx Q3- 2bossibi- 
lily F a F 3 F 4. 
63. well-willers] wdl-wishers Rowe. 
65. Enter PagE.] Edd. Enter 

Page. Rowe (after line 64). Italli- 
well (after line 69). 
65. SCENE . Pope. 
67. aere] F x Q3- here's 
7 o. worships] worship's Rowe. 
75- thanb] love (QxQ=) Steeens 
(Farmer conj.). 
77. lha,zb] love Farmer conj. 

75 



168 

[ACT I. 
I heard 

S/oz. How does your fallow greyhound, sir? 
say he was outrun on Cotsall. 80 
Page. It could llOt be judged, sir. 
S/ot. You'll hot confess, you'll not confess. 
S/mL That he will not. 'Tis your fault, 'ris your fault; 
'ris a good dog. 
°«gc. A car, sir. 85 
S/mL Sir, he's a good dog, and a fair dog" can there be 
more said? he is good and fair. Is Sir John Falstaff here ? 
.P«gc. Sir, he is within ; and I would I could do a good 
office between you. 

It is spoke as a Christians ought to speak. 
tle hath wronged lne, Master Page. 
Sir, he doth iii some sort confess it. 
If it be confessed, itis not redressed: is not that 
Page? He hath wronged me; indeed he hath; 
Robert Shallow, esquire, 

S/mi. 
so, Master 
at a word, he bath, believe me: 
saith, he is wronged. 
_Page. Here cornes Sir John. 

9o 

95 

you'll be laughed at. 
80. Cotsall] FQ. Colsale F= 
Fa F4. 
82--84. Slen...dog] Shall. You'll... 
confcss. Slen. That .... hot. Shall. 
' Tis...dog. Fariner conj. MS. 
98. SCENE III. Pope. 
99. king] çouncil (QQ=) Warbur- 
ton. 
m,-. daughlcr ?] F, Q F= Fa. 

daughler. (Q Q) F 4. 
m6, lo 7. council...counsd] coun- 
cdl...counsell (Qx Q=)- councell ... 
councill F x Q3 F=. council...counsell 
F 3. council...councel F 4. 
107, 108, yole if...you'll] you : if it 
were kn#-,,n in council, you'll Halïaess 
(Johnson conj.). 
XOî. 'nown] hot Z'nown Pope. 

tnl«r SIR JOHN FALSTAFF, BARD, OLPH, Nv_xL and PISTOL. 
FaL Now, Master ShaIlow, you'll complain of me to 
the king? 
S/mL Knight, you have beaten my men, killed my 
deer, and broke open my lodge.., 
FaL But not k:isse, d your k'eèper's daughter? 
S/mL Tut, a pin! this shall be answered. 
FaL I will nswer it straight; I bave done all this. 
That is now an.swere.d, • lO 5 
S/caL The council shall know this. 
[CaL 'Twere better for you if it were known in counsel : 



SCENE L] OF IVINDSOR. 6 9 

t?vans. Pauca verba, Sir John ; goot xvorts. 
Fal. Good worts! good cabbage. Slender, I broke o 
your head" what marrer bave you against me? 
Sl«n Marry, sir, I have marrer in my head against 
you; and against your cony-catching rascals, Bardolph, 
Nym, and PistoI. 
.Bard. You Banbury cheese ! ! i 5 
Ay, itis no matter. 
How now, Mephostophilus ! 
Ay, itis no marrer. 
Slice, I say! pauca, pauca: slice! 

list. 
Slc lz. 
Jlll. 
humour. 
Slcu. 
cousin ? 
Evaus. 

\Vhere's Simple, my man? Can 

that's my 
you tell, 

120 

Peace, I pray you. Now let us understand. 
There is three umpires in this matter, as I understand; 
that is, Master Page, fidelicet Master Page; and there is I5 
myself, fidelicet myself; and the three party is, lastly 
and finally, naine host of the Garter. 
_Pagc. \Ve three, to hear it and end it between them. 
lz,azs. Fery goot: I will make a prier of it in my 
note-book; and we will afterwards ork upon the cause 3 o 
with as great discreetly as we can. 
[;al. Pistol ! 
_Pist. He hears with ears. 
z,azs. The tevil and lais tam! what phrase is this, 'He 
hears with ear' ? why, it is affe&ations. 135 
[;al. Pistol, did you pick Master Slender's purse? 
SA'n.. Ay, by these gloves, did he, or I would I might 
never corne in mine own great chamber again else, of 
seven groats in mill-sixpences, and two Edward shovel- 
boards, that cost me two shilling and two pence a-piece of I4o 
Yead Miller, by these gloves. 
[;al. Is this true, Pistol ? 

114" tgislol.] tisto1; lhey cat'ied me 
lo lhe lavern and ruade me drunk, and 
afterward ibicked my 2bocZ'el. Malone 
(from Q Qz). See note (III). 
119-- 12o. pauca, pauca...humour] 

Evans. t'auca, 2bauca. Nym. Slice... 
humour. Farmer conj. 
OE6. lhree] third Pope. 
7. Garler] Q3- Galet Ff. 
x3 . discrcetlj,] discretious Pope. 



E,al¢s. No; it is false, if it is a pick-purse. 
]"ist. Ha, thou mountain-foreigner! Sir John and 
master mine, 145 
I combat challenge of this latten bilbo. 
}Vord of denial in thy labras here! 
Word of denial: froth and scum, thou liest! 
S/cm By these gloves, then, 'twas he. 
2Vym. Be avised, sir, and pass good humours: I will I5O 
say 'marry trap' with you, if you run the nuthook's hu- 
mour on me; that is the very note of it. 
Slat. 13y this hat, then, he in the red face had it; for 
though I cannot remember what I did when you made me 
drunk, yet I am hot altogether an ass. 
Fal. \Vhat say you, Scarlet and John ? 
tard. Why, sir, for my part, I say the gentleman had 
drunk himself out of his rive sentences. 
Ez,ats. Itis his rive senses: fie, what the ignorance 
'ard. _And being fap, sir, was, as they say, cashiered; 16o 
and so conclusions passed the careires. 
Sien. Ay, you spake in Latin then too; but 'ris no 
marrer: l'll ne'er be drunk whilst I lire again, but in 
honest, civil, godly company, for this trick: if I be drunk, 
l'll be drunk with those that have the fear of God, and not 
with drunken knaves. 
.z,aus. So Got udge me, that is a virtuous mind. 
FaL You hear all these matters denied, gentlemen; 
)'ou hear it. 

'«lcr JNNE PAGE, [t a;ill£" ]IISTRESS FOR.D end 
MISTRESS PAGE, following. 

Page. Nay, daughter, carry the wine in; we'll drink 
within. [E.vit A mw _Page. 

46. la[len] la&'n (QI Q3). laine 5 r. thenuthook'shumottr] thebase 
FfQ3. humour Pope. bace hlo, tors (QI Q=)- 
lallen bilbo.] latten, t?ilbo, t 6o. fa] sap A.A. conj. va_k 
13ecket conj. Boys conj. 
147. lky labms herc] my labms 161. careires] car-ebes Ff Q3. 
hear Johnson conj. careo'es Capell. 
I5o. az,isal] adz,is'd F 4. ît. [Exit A. P.] Theobald. 

I7O 



SCENE I.] 
S lct. 
_Page. 
Fal. 

OF IVIVDSOR. 
O heaven! this is Mistress A_nne Page. 
Hov now, Mistress Ford! 
Mistress Ford, by my troth, you are very well 

.Ell[t'F SIMPLE. 
tlow now, Simple! where bave you been? I must wait on 
myself, must I ? You have hot the Book of Riddlcs about 
you, have you ? 
Sire. Book of Riddles! why, did you not lend it to 
A_lice Shortcake upon _A_ll-hallowmas last, a fortnight afore 85 
Michaelmas ? 
Slml. Corne, coz; corne, coz; we stay for you. _A word 
with you, coz; mary, this, coz: there is, as 'twere, a ten- 
der, a kind of tender, ruade afar off by Sir Hugh here. Do 
you understand me ? 190 
Sl«u. _A_y, sir, you shall find me reasonable; if it be so, 
I shall do that that is reason. 
Shal. Nay, but understand me. 
SI«It. So I do, sir. 
tïvm«s. Give ear to his motions, Master Slender: I will 95 
description the marrer to you, if you be capacity of it. 
Sl«z. Na); I will do as my cousin Shallow says: I 
pray you, pardon me ; he's a justice of peace in lais country, 
simple though I stand here. 
tï,mts. But that is hot the question: the question is _-oo 
concerning your marriage. 
Shal. A_y, there's the point, sir. 
]ïvaus. Marry, is it; the very point of it; to Mistress 
Anne Page. 
75- [Kisses her.] Pope. bald. 
 79- SCENE IV. Pope. 188. Alais, coz]/lais Q3. 
86. «Zickaeltas]3Zz'l[emasTheo. 9"-. lkat tkal] llzat F a F 4. 

met: by your leave, good mistress. [Aïsscs hcr. 
_Page. Wifc, bid these gentlemen welcome. Corne, we 
bave a hot venison pasty to dinner: corne, gentlemen, I 
hope we shall drink down all unkindness. 
[Excmtt ai1 e.rcept Shal., Slct., aud ]vaus. 
Sl«u. I had rather than forty shillings I had my Book 
of Songs and Sonnets here. 



17 2 THE rERR Y I,VI VES [ACT I. 

Why, if it be so, I will marry her upon any rea- 205 

S [clt. 
sonable demands. 
tïvans. But can you affecCtion the 'oman ? Let us com- 
mand to know that of your mouth or of your lips; for di- 
vers philosophers hold that the lips is parcel of the mouth. 
Therefore, precisely, can ¥ou carr¥ ¥our good will to the 21o 
maid? 
Shal. Cousin Abraham Slender, can you love her? 
Slcn. I hope, sir, I will do as it shall become one that 
would do reason. 
tïvans. Nay, Got's lords and his ladies! you must 215 
speak possitable, if you can carry her your desires towards 
lier. 
Shal. That you must. Will you, upon good dowry, 
marry lier? 
Slrn. I will do a greater thing than that, upon your 22o 
request, cousin, in any reason. 
Shal. Nay, conceive me, conceive me, sweet coz: what 
I do is to pleasure you, coz. Can you love the maid? 
Slcn. I will marry her, sir, at your request: but if there 
be no great love in the beginning, yet heaven may decrease 225 
it upon better acquaintance, when we are married and bave 
more occasion to know one another; I hope, upon famili- 
arity will grow more contempt: but if you say, ' Marry ber,' 
I will marry ber; that I ana freely dissolved, and dissolutely. 
tïvans. It is a fery discretion answer; save the fall is in 23o 
the ort 'dissolutely:' the ort is, according to our meaning, 
'resolutely:' lais meaning is good. 
Shal. Ay, I think my cousin meant well. 
Slcn. Ay, or else I would I might be hanged, la! 
ShaL Here comes fair Mistress Anne. 235 

209. mouth]mindPope. FfQ3. 
21o. carry]FxQ3, maryFF3F 4. 230. fall] FfQ3. faul' Hanmer. 
216. carry her] carry-her F I Q3 JT»u/t Collier. fall" Singer. faul 
F2 F s. carre-ber F 4. Dyce. 
28. conlonl] Theobald. conlcnt e34- hangc hanff" F F 3 F 4. 



SCENF. I.] OF IVINDSOR. 173 

grace. 
Ann. 
well. 
x tl//. 
Sl«n. 

Re-enter ANNE PAGE. 

Would I xvere young for your sake, Mistress Anne! 
Arme. The dinner is on the table; my father desires 
your worships' company. 
Shal. I will wait on him, fair Mistress Anne. 
Od's plessed will! I will not be absence at the 
[Eamt Shal/ow and Ez,ans. 
Will't please your worship to come in, sir? 
No, I thank you, forsooth, heartily; I ana very 

240 

"36. SCENE v. Pope. «5 t. like] om. F 2 F 3 F 4. 
,2_49. behobdins] beho!,l,_'n Pope. 

The dinner attends you, sir. 245 
I am not a-hungry, I thank you, forsooth. Go, 
sirrah, for all you are my man, go wait upon my cousin 
Shallow. [E'it Simtsl«. ] _/k justice of peace sometimes 
may be beholding to lais friend for a man. I keep but 
three men and a boy )-et, till my mother be dead: but 25o 
what though? yet I live like a poor gentlelnan born. 
An,w. I may not go in without your vorship: they 
xvill not sit till you corne. 
Sl«n. I' faith, I'll eat nothing; I thank you as much as 
though I did. 255 
A mw. I pray you, sir, walk in. 
Sl«n. I had rather walk here, I thank you. I bruised 
my shin th' other day with playing at sword and dagger 
with a master of fence; three veneys for a dish of stewed 
prunes; and, by my troth, I cannot abide the smell of hot 260 
tneat since. Why do your dogs bark so? be there bears 
i' the town ? 
Aune. I think there are, sir; I heard them talked of. 
Slcn. I love the sport well; but I shall as soon quar- 
rel at it as any man in Englarid. You are afraid, if you 65 
see the bear loose, are you not ? 
An,w. _A_y, indeed, sir. 
Slcn. That's meat aud drink to me, now. I bave seen 
Sackerson loose txventy rimes, and have taken him by the 
chain; but, I warrant you, the women have so cried and 7o 



I74 

ïrHE 2IERR 1" llVl.-ç [ACT I. 
shrieked af it, that it passed: but women, indeed, cannot 
abide 'em; they are very ill-favoured rough things. 

SI«n. 
f' a ge. 
corne. 
Slcn. 
Page. 
SMt. 
Slcn. 

PAGE. 

Corne, gentle Master Slender, corne; we stay for 

I'll eat nothing, I thank you, sir. 
t3y cock and pie, you shall not choose, sir! come, 

Nay, pray you, lead the way. 
Corne on, sir. 
Mistress .A_nne, yourself shall go first. 
Not I, sir; pray you, keep on. 
Truly, I will not go first; truly, la! I will not do 

3-ou that wrong. 
Auuc. I pray you, sir. 
SMt. I'll rather be 
You do yourself wrong, 

75 

280 

unmannerly than troublesome. 285 
indeed, la ! [Exeunt. 

SCENE II. T/w saine. 

1t1'o" SIR HUGH EVANS and SIMPLE. 

Evans. Go your ways, and ask of Do&or Caius' bouse 
which is the way: and there dwells one Mistress Quickly, 
which is in the tnanner of his nurse, or his dry nurse, or his 
cook, or his laundry, his washer, and his wringer. 
Si»c. VVell, sir. 
Fvans. Nay, it is petter yet. Give her this letter; for 
if is a 'oman that altogether's acquaintance with Mistress 
.A_nne Page: and the letter is, to desire and require her fo 
solicit your master's desires fo Mistress .A_nne Page. I 
pray you, be gone: I will make an end of my dinner; 
there's pippins and cheese to corne. [Excunt. 

ïS- l'lleat] Ichuse toeatHanmer. 3. 
SCENE II.] SCENE VI. Pope. 4. 
The saine.] Capell. An outer room Q3. 
in Page's house. Dyce. i . 

dO, ] try (Qx Q) Dyce. 
x,ringer] Theobald. Ringer Ff 

cheese] seese Dyce. 

IO 



SCENE III.] OF I!'LVDSOR. 175 

SCENE III. A room 

Fa[. 
Host. 
wisely. 
FaL 
followers. 
Host. 
trot, trot. 
_Fa/. 
Io s t. 

FALSTAFF t-Iost t3ARDOLPH 1NTVM» PISTOL» and ROBIN. 
Mine host of the Gaffer ! 
What says my bully-rook ? speak scholarly and 

Truly, mine host, I must turn mvay some of my 

Discard, bully Hercules; cashier: let them wag; 

5 

for the phrase 

SCENE III.] SCENE ¥II. Pope. 
.. &dly-roo] 9ully RockRowe, 
passim. 
o. shall...slall] F, Q3. wilL.. 
zeill F 2 F 3 F 4. 
14. sec thce fi'oth] see thce, fivth 
Staunton. 
lime] Steevens. /.vme (Qx Q). 
liz,e Ff Q3. 

19. thmgarian] Ff Q3. 
-ian (QI Q2) Capell. 
. conceited.'] Theobald here in- 
serts (froln QI Q2), 2fris mind is hot 
ho'oic and there's the ]mmour of if. 
23. acquit] quit Pope. 
26. minute's] Ff. minuntes Q3- 
minim's Singer (Bennet-Langton 
conj.). 

I sit at ton pounds a week. 
Thou'rt an emperor, Cesar, Keisar, and Pheezar. 
I will entertain Bardolph; he shall draw, he shall tap: said 
I well, bully HecCtor? 
Fa[. Do so, good mine host. 
lost. I have spoke; let him follow. [To E«rd.] Let 
me see thee froth and lime: I ana af a word; follow. 
:a[. Bardolph, follow him. A tapster is a good trade: 
an old cloak makes a new jerkin; a withered serving-man 
a fresh tapster. Go; adieu. 
]?ard. It is a life that I bave desired: I will thrive. 
f'ist. O base Hungarian wight! wilt thou the spigot 
wield ? [Exit Bardol]z. 
3ç,m. tIe was gotten iii drink: is hot the hulnour 
conceited ? 
Fa[. I ara glad I ana so acquit of this tinder-box: lais 
thefts were too open; lais filching was like an unskilful 
singer; he kept not time. 
_/V),m. The good hulnour is fo steal af a minute's test. 
f'ist. 'Convey,' the wise it call. 'Steal!' foh! a fico 



176 

[ACT I. 

Fal. 
Pist. 
Fal. 
shift. 
Pist. 
Fal. 
tist. 
Fal. 
Pist. 
Fal. 

Well, sirs, I ana almost out at heels. 
Why, the n, let kibes ensue. 
There is no remedy; I must cony-catch; 

I must 

Young ravens must have food. 
Which of you knoxv Ford of this toxvn ? 
I ken the wight: he is of substance good. 
lly honest lads, I will tell you what I ara about. 
Two yards, and more. 
No quips now, Pistol! Indeed, I am in the waist 

3 o 

35 

49- he] she (QI Q2) Pope. 
a legion] Pope. a leg'end Ff. 
Q3- legians (Q,). legions (Q=) Capell. 
50. entoCain] FfQ3. allod ber 
(Q Q=). oz/er swhte Coleridge conj. 
ber train Anon. conj. 
55- oeillades] illiads Ff Q3. eyelids 
Halliwell (Pope conj.). 
56. gilded] gMlded F I Q3- g tiared 
Fs F3 F 4. 

41. carres] Ff(Q I Q2)- cravesQ3. 
45. sludied ber ,ill] Ff Q3- slu. 
died ber well (QI Q) Pope. 
lranslaled ber will] Ff Q3 
(oto. Q Q). trazslaledherwell Pope. 
lranslal«d ber Hanmer. sltdied ber 
well and lranslated ber will Grant 
White. studied ber well and trans- 
laled ber il; Edd. conj. 
47- ancho] aulhor Johnson conj. 

two yards about; but I ana noxv about no waste; I ana 
about thrift. Briefly, I do mean to make love to Ford's 40 
wife: I spy entertainment in ber; she discourses, she carres, 
she gives the leer of invitation: I can construe the a&ion 
of her familiar style ; and the hardest voice of her behaviour, 
to be Englished rightly, is, ' I ana Sir John Falstaff's.' 
t)ist. He bath studied her will, and translated herwill, 45 
out of honesty into English. 
Nym. The anchor is deep: will that humour pass ? 
Fal. Now, the report goes she has all the rule of her 
husband's purse: he bath a legion of angels. 
t)ist. As many devils entertain ; and 'To her, boy,' say I. 50 
2V9,m. The humour rises; it is good: humour me the 
angels. 
Fal. I bave writ me here a letter to her: and here 
another to Page's wife, who even now gave me good eyes 
too, examined my parts with most judicious ceillades; 55 
sometimes the beam of her view gilded my foot, sometimes 
my portly belly. 
Pist. Then did the sun on dunghill shine. 



SCENE III.] OF IVINdgSOR. i77 

dV.,m. I thank thee for that humour. 
FaL O, she did so course o'er my exteriors with such 6o 
a greedy intention, that the appetite of her eye did seem to 
scorch me up like a burning-glass ! Here's another letter 
to ber: she bears the purse too; she is a region in Guiana, 
all gold and bounty. I will be cheaters to them both, and 
they shall be exchequers to me; they shall be my East 65 
and \¥est Indies, and I will trade to them both. Go bear 
thou this letter to Mistress Page; and thou this to Mistress 
Ford: we will thrive, lads, we will thrive. 
t)ist. Shall I Sir Pandarus of Troy become, 
_A_nd by my side wear steel ? then, Lucifer take ail ! 7 ° 
A,m. I will run no base humour: here, take the 
hunmur-letter: I will keep the haviour of reputation. 
Fal. [To _Robb«] Hold, sirrah, bear you these letters 
tightly; 
Sail like my pinnace to these golden shores. 
Rogues, hence, avaunt ! vanish like hailstones, go; 75 
Trudge, plod away o' the hoof; seek shelter, pack ! 
Falstaff will learn the humour of the age, 
French thrift, you rogues; myself and skirted page. 
[-c«mt Falstaff aud 
PisL Let vultures gripe thy guts! for gourd and fullam 
holds, 
And high and low beguiles the rich and poor: 80 
Tester l'll have in pouch when thou shalt lack, 
Base Phrygian Turk ! 
_/Vym. I bave operations which be humours of revenge. 

_Pist. Wilt thou revenge ? 
2Vym. By welkin and her star ! 
64. cheale's] (Qx Q2) Fx Q3 F3 F4" î8. [Exeunt Falstaff and Robin.] 
chealors F2. ceal«r Theobald. es- Rowe. [Exit. Dyee. 
cheator Hanmer. 'chealor Capell. 79- SCEE VIii. Pope. 
73. tightly] F x. titely (QxQ)- fullam olds] fidlams hold 
rightly Q3 F= F s F 4. Itanmer. 
74- [Exit Robin. Dyce. So. eguilês] egT«ile Hanmer. 
76. o' the] oth' F=F3F 4. ith' FxQ3. 83. oerations] FfQ3. o¢eralions 
77- lcaw*] ea,Tt Anon. eonj. in my head (Q, Q=) Pope. 
humour] (Q, Q=) Theobald. 85. «tar] fairies (Q Q=). «tars 
honour Ff Q3. Collier M S. 
the] FfQs. lhis (QxQ) Capell. 
VOL. I. N 

85 



THE 3ItïRR I" ll71*tïS [ ,CT I. 

fisl. With wit or steel ? 
2Vym. \Vith both the humours, I: 
I will discuss the humour of this love to Page. 
fVsl. And I to Ford shall eke unfold 
How Falstaff, varlet vile, 
His dove will prove, his gold will hold, 
And his soif couch defile. 
_N'3,m. MTy hulnour shall hot cool: I will incense Page 
to deal with poison ; I will possess him with yellowness, for 
the revoit of mine is dangerous: that is my true humour. 
tis. Thou art the Mars of malecontents: I second 
thee; troop O11, [ 

9 ° 

95 

SCENE IV. A I'OOBI ill ]ï)OCTOR CAIUS'S OlSg. 

]ïtcr IISTRESS OUICKLY, SIMPLE, and RUGBY. 
uic/«. .Vhat, Johll Rugby ! I pray thee, go to the 
casernent, and see if 3-ou can see my master, Master 
Doctor Caius, coming. If he do, i' faith, and find any 
body iii the house,, here will be an old abusing of God's 
patience and the king's English. 5 
_gz¢. l'll go watch. 
Quic/. Go; and we'll have a posset for't soon at night, 
in faith, at the latter end of a sea-coal tire. lEt'il Rt,bj,.] 
An honest, willing, khld fello; as ever servant shall come 
in house withal; and, I warrant you, no tell-tale nor no o 
breed-bate : his worst fault is, that he is given to prayer; he is 
something peevish that way: but nobody but bas his fault; 
but let that pass. 7Peter Simple, you say your name is ? 
Sire. Ay, for fault of a better. 
Quick. And Master Slender's your master? Iô 
Sire. Ay, forsooth. 

88. discuss] disclose Pope. 
88, 89. 'age...'ord] (QxQ) Stee- 
vens. t:ord...t'age FfQ3. See note (I). 
93- /'a.çe] Steevens. t:ord FfQ3. 
94. yellawness] jealousies Pope. 
95. the] this Pope. 

95. mine] mien Theobald. mind 
Jackson conj. meisne or men Anon. 
conj. See note (IV). 
SCEllE IV.] SCEE IX. Pope. 
4. an] oto. Pope. 



SCWNW V.] OF IVIWDSOR. I79 
Quick. I)oes he not wear a great round beard, like a 
glover's paring-knife ? 
Sire. No, forsooth: he bath but a little vee face, with 
a little yellow beard,--a Cain-coloured beard. 2o 
Quick. A softly-sprighted man, is he not ? 
Sire. _Ay, forsooth" but he is as tall a man of his 
hands as any is between this and his head; he hath fought 
with a varrener. 
Quick. How say you?--O, I should remember him" 5 
does he not hold up his head, as it were, and strut in his gait ? 
5"œen. Yes, indeed, does he. 
Quick. Well, heaven send _Anne Page no worse for- 
tune! Tell Master Parson Evans I will do what I can 
for your master" _Arme is a good girl, and I wish 30 

7e-eng«r RUGBY. 
u'. Out, Mas! here cornes my toaster. 
Q«ick. \Ve shall all be shent. Run in here, good 
young man; go into this closet: he will not stay long. 
[Shuts Simle it the closct.] What, John Rugby! John! 
what, John, I say! Go, John, go inquire for my toaster; 
I doubt he be not well, that he cornes hot home. 
[Shtging] .And down, down, adown-a, &c. 

35 

¢ter DOCTOR CAIUS. 

Caius. Vat is you sing? I do not like des toys. Pray 
you, go and vetch me in my closet un boitier vert,--a box, 
a green-a box: do intend var I speak? a green-a box. 
Quick. Ay, forsooth; l'll fetch it you. [Asid«] I ara 
glad he went not in himself: if he had found the young 

man, he vould have been horn-mad. 
Caius. Fe, fe, fe, fe! ma foi, il fait fort chaud. 
m'en vais à la cour,--la grande affaire. 
19. wee] whey Capell. 
o. Cain] F 3 F 4. IÇane (Qx Q). 
Caine F, Q3 F,. cane Pope. 
3 - [Exit. Grant White. 
34- [Shuts S. in the closet] Rowe. 
38 . SCEE X. Pope. 
des toi,si F 3 F 4. des-[oyes F x 

Je 

Q3 F. dese toys Theobald. 
39. un boitier] Rowe. unboyleene 
F a F Q. unboyleen F 3 F 4. 
44, 45. ma foi...affaire] Rowe. 
mai (moi FF3F4) fol,, il fa# for 
ehattdo,[e man z,oi a le Courl la grand 
affaires. FfQ. 
N2 

4 ° 

45 



i8o THé. AI.R]? ]" IVII'_ES [ACT I. 

Quick. Is it this, sir ? 
Cahts. Oui ; mette le au mon pocket : dépéche, quickly. 
Vere is dat knave Rugby? 
Quick. What, John Rugby ! John ! 
_Ru'. Here, sir! 50 
Caiu«. You are John Rugby, and you are Jack Rugby. 
Corne, take-a your rapier, and corne after my heel to the 
court. 
_RzoE. 'Tis ready, sir, here in the porch. 
Caiu«. ]3y my trot, I tarry too long.- Od's me! 55 
Qu'ai-j'oublié! dere is some simples in my closet, dat I 
viii hot for the varld I shall leave bchind. 
Quick. Ay me, he'll find the young man there, and be 
mad ! 
Caius. O diable, diable! var is in my closet? Villain! 6o 
larron ! [Pulling Simtlc out.] Rugby, my rapier ! 
Quick. Good toaster, be content. 
Cahts. \Vherefore shall I be co,atent-a ? 
Quick The young man is an honest man. 
Cahts. What shall de honest man do in my closct? 6 5 
dere is no honest man dat shall corne in my closet. 
Quick. I beseech you, be not so phlegmatic. Hear the 
truth of it : he came of an errand to me from Parson H ugh. 
Cahts. Vell. 
Si»t. Ay, forsooth; to desire ber to-- 70 
Quick. Peace, I pray you. 
Caius. Peace-a your tongue. Speak-a your tale. 
Sire. To desire this honest gentlewoman, your maid, 
to speak a good word to ZMistress Arme Page for my 
master in the way of marriage. î5 
Quick. This is all, indeed, la! but I'll ne'er put my 
finger in the tire, and need hot. 
Caiu«. Sir Hugh send-a you? Rugby, baille me some 
paper. Tarry you a little-a while. [ lVrit««. 

47. déiaêche] de-iaeech FfQ. 6. lar, vn] Za-roone Ff Q3- 
5 . cklgttgb.,] )'ackgogob.l, Hal- [Pulling S. out] Theobald. 
liwell. 63, 66. skall]FQ3, shouldFFF4. 
. lak-a] lak Q3. 78. baille] ballow lof Q3. baillez 
56. vill] will F= F 3 F 4. Theobald. 
60. villain] Q. villanie Ff. 



SCENE IV.] OF IVfVDSOR. 

83. you]yoeFxQ 3. forFF3F 4. ot. /hva,]FxQ 3. lmwFaF3F 4. 
oto. Capell. o3. ver] Ff Q3. Jbr Capell. 
84. le Fn'nch] Ff. tat F,ma lO6. aeer] Fx Q3 F F 3. 
Q3. let F 4. 
86. wring] ring Ff Q3. lO 9. goodjoq goteres Hanmer. 
96. g/ve-ai FxQ 3. givie-a FaF3F 4. go,e,e Johnson. Koodyear Capell. 
97.9 , oo. will] z'ill Pope. 

Quicb. [Asidc fo Sim]lc] I am glad he is so quiet: 
if he had becn throughly moved, you should have heard 
him so loud and so melancholy. But notwithstanding, 
man, l'Il do you your toaster what good I can: and thc 
very yea and thc no is, the Frcnch do&or, my master,--I 
may call him my toaster, look you, for I keep lais bouse; 85 
and I wash, v«ring, brcw, bake, scour, dress meat and drink, 
make the beds, and do ail myself,-- 
Sire. [A sidc fo Quicl'ly] 'Tis a great charge to corne 
under one body's hand. 
QMck. [Asidc to Si»lc] .Are you avised o' that? you 90 
shall find it a great charge: and to be up early and down 
late;--but notwithstanding,--to tell you in your ear; I 
would bave no words of it,--my toaster himsclf is in love 
with Mistress Anne Page: but notwithstanding that, I know 
Anne's mind,--that's neither here nor there. 95 
Çaim. You jack'nape, give-a this letter to Sir Hugh; 
by gar, it is a shallenge: I will cut lais troat in de park; 
and I will teach a scurvy jack-a-nape priest to lneddle or 
make. You may be gone; it is hot good ),ou tarry here.-- 
13y gar, I will cut ail his two stones; by gar, he shall not ioo 
have a stone to throw at lais dog. [E.,'it Si»[c. 
QMcb. Alas, he speaks but for lais friend. 
Çai¢zs. It is no matter-a ver dat:--do not you tell-a 
me dat I shall have Arme Page for myself?--By gar, I viii 
Mil de Jack priest; and I have appointed naine host of de io 5 
Jarteer to measure our weapon:--13y gar, I will myself 
have Arme Page. 
QMck. Sir, the maid loves you, and all shall be well. 
\Ve must give folks leave to prate: what, the good-jer! 
Ci¢zs. Rugby, corne to the court with me. By gar, if io 
I have not Anne Page, I shall turn your head out of my 
door. Follow my heels, Rugby. 



82 

THE A[ERR Y IVI/OES [ACT I. 
Quic/e. ¥ou shall have _An fool's-head of your own. 
No, I know Anne's mind for that: never a voman in 
Windsor knows more of Anne's mind than I do; nor can 
do more than I do vith ber, I thank heaven. 
Font. [IVithb] Who's within there? ho! 
Quick. Who's there, I trow? Corne near the bouse, I 
pray you. 

tnt«r FENTON. 

F«tL 
Ouick. 
to ask. 
FcnL 
Qnicb. 

How now, good voman! how dost thou ? 
The better that it pleases your good vorship 

What nevs? how does pretty Mistress Anne? 
In truth, sir, and she is pretty, and honest, and 

II 5 

I20 

gentle; and one that is your friend, I can tell you that by i2 5 
the way; I praise heaven for it. 
Fcltt. Shall I do any good, thinkest thou? shall I hot 
lose my suit ? 
Quick. Troth, sir, all is in his hands above: but not- 
withstanding, Master Fenton, l'll be sworn on a book, she i3o 
loves you. Have not your worship a wart above your eye? 
Fcnt. Yes, marry, bave I; what of that? 
Quick. Well, thereby hangs a tale:--good faith, it is 
such another Nan; but, I detest, an honest maid as ever 
broke bread:we had an hour's talk of that wart.--I shall 135 
never laugh but in that maid's company!--But, indeed, she 
is given too much to allicholy and musing- but for you 
well, go to. 
FcnL Well, I shall see ber to-day. Hold, there's 
money for thee; let me bave thy voice in my behalf: I4o 
if thou seest ber before me, commend me. 
Quick. Will I? i' faith, that we will; and I will tell 
your vorship more of the wart the next time we bave 
confidence; and of other wooers. 
Font. Well, farewell; I ara in great haste now.  45 

I20. SCEh'E XL Pope. lhat? Pope. 
 3 . abaz'e] about Steevens. 42. *x,e 
3 . ,z,at of that?] and what oj' MS. 

will] r will Halliwell 



SCV.NV. V.] OF WINDSOR. 

Quick. Farewell to your worship. [Exit Fcnton.] Truly, 
an honest gentleman: but Anne loves him not; for I know 
Anne's mind as well as another does.Out upon't! what 
have I forgot? [Ewit. 

83 

ACT II. 

SCENE I. tTefore lPAGE'S hols#. 

Enter h[ISTRESS PAGE, Wft]t a [eller. 
2[rs Page. What, bave I scaped love-letters in the 
holiday-time of my beauty, and am I now a subie& for 
them ? Let me see. [Rcads: 
«Ask me no reason why I love you ; for though Love use Reason 
for his physician, he adinits him not for his counsellor. You are 5 
not young, no more ara I; go to, then, there's sympathy: you are 
merry, so ara I ; ha, ha! then there's more sympathy: you love sack, 
and so do I ; would you desire better sympathy.t Let it suffice thee, 
blistress Page,--at the least, if the love of soldier can suffice,--that 
I love thee. I will hOt say, pity me,--'tis not a soldier-like phrase; z o 
but I say, love me. 13y me, 
Thine own true knight, 
By day or night, 
Or any kind of light, 
XVith all his might 15 
For thee to fight, JOHN FALSTAFF.' 

What a Herod of Jewry is this! 0 wicked, wicked world! 
One that is well-nigh worn to pieces with age to show him- 
self a young gallant! \Vhat an unweighed behaviour bath 
this Flemish drunkard picked--with the devil's name !--out 
of my conversation, that he dares in this manner assay me? 
Why, he bath not been thrice in my company! What 
should I say to him? I was then frugal of my mirth: 
Heaven forgive me! Why, l'll exhibit a bill in the par- 

. ]] om. F x. 9- al lhe least] al lhe last F 4. 
5. 2Mysiciau] Dyce (Johnson conj.), soldio] F, Q3 F. a soldi,'r 
recisian Ff Q3- See note (v). F 3 F 4. 
8. ,ou]F xF 3F 4. youtQ3, your x 9. an]oto. F3F 4. 
F. o. with tAe] F tl' F a F 4. 

2O 



184 

THE A[ERR Y IIVVES [ACT ll. 
liament for the putting down of men. How shall I be re- 
venged on him ? for revenged I will be, as sure as his guts 
are made of puddings. 

Airs Ford. 
your house. 
Ars Nage. 
look very ill. 
3[rs Ford. 
to the contrary. 
3Ifs Pagc. 
3Ifs Ford. 

25 

nt«r MISTRESS FORD. 
Mistress Page! trust nie, I was going to 
And, trust me, I was coming to you. You 3 ° 
Nay, l'll ne'er believe that; I have to show 
Faith, but you do, in my mind. 
Well, I do, then; yet, I say, I could show 35 

give nie some 

Ford. O woman, if it were not for one trifling re- 
could corne to such honour! 

you to the contrary. O Mistress Page, 
counscl ! 
[rs ])aw. What's the matter, woman ? 
[rs 
spe&, I 

4 ° 

licsl? FxQ3F2F 3. III'bal, tlzouliest! F 4. 
46. will hack] will lack Warbur- 
ton. we'll hack Johnson conj. 
5 . Araiscd] Theobald. draise Ff 
Q. 
55. îlacd iace Capell conj. 

_[rs ]agc. Hang the trifle, woman! take the honour. 
What is it?--dispense with trifles ;--what is it? 
_D's Ford. If I would but go to hell for an eternal 
moment or so, I could be knihted. 
:£rs 'a«. What ? thou liest ! Sir Alice Ford ! These 45 
knights will hack; and so thou shouldst not alter the arti- 
cle of thy gentry. 
]D's Ford. We burn daylight :--here, read, read; per- 
ceive how I might be knighted. I shall think the worse of 
fat men, as long as I have an eye to make difference of 50 
men's liking: and ye} he would hot swear; praised women's 
modesty; and gave such orderly and well-behaved reproof 
to ail uncomeliness, that I would have sworn his disposition 
would have gone to the truth of his words; but they do no 
more adhere and keep place together than the Hundredth 55 



SCENE I.] OF IVINDSON 
Psalm to the tune of'Green Sleeves.' 
trow, threw this whale, with so many 
belly, ashore at Windsor? How shall 

XVhat tempest, I 
tuns of oil in lais 
I be revenged on 

I8 5 

him? I think the best way xvere to entertain him with 
hope, till the wicked tire of lust have melted him in his own 60 
grease. Did you ever hear the like? 
il[fs Page. Letter for letter, but that the naine of 
Page and Ford differs! To thy great comfort in this mys- 
tery of ill opinions, here's the twin-brother of thy letter: 
but let thine inherit first; for, I protest, mine never shall. 65 
I warrant he hath a thousand of these letters, writ with 
blank space for different names,--sure, more,--and these 
are of the second edition: he will print them, out of doubt; 
for he cares not what he purs into the press, when he would 
put us two. I had rather be a giantess, and lie under 70 
Mount Pelion. Well, I will find you twenty lascivious tur- 
tles ere one chaste man. 
$[rs Ford. Why, this is the very saine; the very hand, 
the very xvords. What doth he think of us? 
[rs Pae. Nay, I know not: it makes me almost 75 
ready to wrangle xvith naine own honesty, l'll entertain 
myself like one that I ana not acquainted withal; for, sure, 
unless he knoxv some strain in me, that I know hot myself, 
he would never have boarded me in this fury. 
q[rs Ford. 'Boarding,' call you it ? l'll be sure to keep 80 
him above deck. 
$[rs Page. So will I: if he corne under my hatches, 
l'll never to sea again. Let's be revenged on him: let's 
appoint him a meeting; give him a shmv of comfort in his 
suit, and lead him on xvith a fine-baited delay, till he hath 85 
pawned his horses to naine host of the Garter. 
$[rs Ford. Nay, I will consent to a& any villany 
against him, that may not sully the chariness of our ho- 
nesty. O, that my husband saw this letter! it would give 
eternal food to lais jealousy. 90 

55, 56. Hut«dredth tsalm] Rove. 
]z¢tmtred Psaims Ff Q3- 
57. /uzs]FfQ3" luit Rowe. toits 
Dyce. 

67. sure] F Q3- scie F F 3 F 4. 
nay Rowe. 
78. kno,] ktoeo F 4. 
sDaitt] sfit)t Pope. 



i86 

THE 3[ERR Y IVVES [ACT II. 

3D's -Paffe. Why, look where he cornes; and my 
good man too: he's as far from jealousy as I ara from 
giving him cause; and that, I hope, is an unmeasurable 
distance. 
A/fs Ford. You are the happier woman. 
AD-s Page. Let's consult together against this greasy 
knight. Corne hither. [Thcy r«th'c. 

95 

Enler FORD, wilh PISTOL, and PAGE, wz't NYM. 

Ford. Well, I hope it be not so. 
list. Hope is a curtal dog in sonle affairs: 
Sir John affe&s thy wife. ioo 
Ford. Why, sir, my wife is hot young. 
_P/t. He wooes both high and lov, both rich and poor, 
[Both young and old, one with another, Ford; 
He loves the gallimaufry: Ford, perpend. 
Ford. Love my wife! 10 
tist. With liver burning hot. Prevent, or go thou, 
Like Sir A&aon he, with Ringwood at thy heels: 
O, odious is the naine! 
tord. What name, sir? 
list. The horn, I say. Farewell.  io 
Take heed; bave open eye; for thieves do foot by night: 
Take heed, ere summer cornes, or cuckoo-birds do sing. 
Away, Sir Corporal Nym 
Believe it, Page; he speaks sense. 
Ford. [Asidc] I will be patient; I will find out this. 115 
2Vym. [To _Page] And this is true; I like hot the hu- 
mour of lying. He hath wronged nie in some humours" 
I should bave borne the humoured letter to lier; but I 
have a sword, and it shall bite upon my necessity. Ho 

97- [They retire] Theobald. 
98. SCE,XE III. Pope. 
o,---Io 4. Printed as prose in Ff 
Q» 
lO 3. one] andone F 4. 
104. the] FQ3. lh),FF 3F 4. a 
Anon. (N. & Q.) conj. 

lO7. bd oto. F 3 F 4. 
113, 114. Away...sense] Away Sir 
Cooral ! N)mx. 9eliez,e...sense. John- 
son conj. 
I  7. Aath] haz,e Q3- 
119. bite...Ze] bile--1an my tic. 
cessiO, , he Warburton conj. 



I87 
My naine 2o 

I never heard such a drawling, affec'-ting rogue. 
If I do find it:--well. 
I will hot believe such a Cataian, though the I3o 

SCENE [.] OF 
loves your wife; there's the short and the long. 
is Corporal Nym; I speak, and I avouch; 'tis true: my 
naine is Nym, and Falstaff loves your wife. Adieu. I 
love not the humour of bread and cheese [and there's the 
humour of it]. Adieu. [Exit. 
tage. 'The humour of it,' quoth 'a! here's a fellow I25 
frights English out ofhis wits. 
Ford. I will seek out Falstaff. 
_Page. 
Ford. 
Page. 
priest o' the town commended him for a true man. 
Ford. 'Txvas a good sensible fellow :--wcll. 
Page. How now, Meg ! 
[3[rs Page a«d 3Ifs Ford come forward. 
[rs Page. Whither go you, George ? Hark you. 
lrs Ford. How now, sweet Frank! why art thou me- 
lancholy ? 
Ford. I melancholy! I aln not melancholy. Get you 
home, go. 
[rs Ford. Faith, thou hast some crotchets in thy 
head. Now, will you go, Mistress Page? i4o 
J][rs tage. Have with you. You'll corne to dinner, 
George? [Asid to [rs Ford] Look who cornes yonder: 
she shall be out messenger to this paltry knight. 
'[rs Ford. [Aside to [rs Page] Trust me, I thought on 
her: she'll fit it. I45 

Enter I,IISTRESS QUICKL¥. 
J][rs Page. You are corne to see my daughter Arme ? 
Quick. Ay, forsooth; and, I pray, how does good Mis- 
tress Arme? 

  I. avouch ; "lis] F Qa F a. a- 
vouch, gis F F 4. 
I 3. [and there's th¢ humour of 
it] These words, hot round in Ff Q3 
are added from Q= Q= by Capell. 
6. Engl#h] humour Pope (from 
Qx Q- 
is] its Pope. 

x  8. drawling, affedting] F 2 F s F 4. 
drawling-affedting F I Q3. 
33. [Mrs...forward.] Theobald. 
SCENE IV. Page and Ford 
meeting their wives. Pope. 
' 4o. head. Vow,] head, 2X,w: Fz. 
head, Vow, Qs. head. 2Vow: F, F a 
F 4. head new. Johnson. 



188 

[rs Page. Go in with us and see: we bave an hour's 
talk with you. 15o 
[tïxcmzt [rs Page, 2J[rs Ford, and Af fs Quichly. 
Page. How now, Master Ford! 
Pord You heard what this knave told me, did you not 
Pagc. Yes: and you heard what the other told me? 
tord. Do you think there is truth in them 
Page. Hang 'em, slaves! I do not think the knight 55 
would offer it: but these that accuse him in his intent 
towards out wives are a yoke of his discardcd men; very 
rogues, now they be out of service. 
'ord. Were they his lnen ? 
Page. Marry, were they. 160 
t7ord. I likc it never thc better for that. Does he lie 
at the Garter? 
_Pagc. Ay, marry, does he. If he should intend this 
voyage toward my wife, I would turn her loose to him; and 
what he gets more of her than sharp words, let it lie on my 165 
head. 
Ford I do not misdoubt my wife ; but I would be loath 
to turn them together. A man may be too confident: I 
would have nothing lie on my head: I cannot be thus 
satisfied. 170 
_Page. Look where my ranting host of the Garter 
cornes: there is either liquor in lais pare, or money in his 
purse, when he looks so merrily. 
En&'r HOST. 
How now, mine host! 
/-/osa How now, bully-rook! thou'rt a gentleman. î5 
Cavaleiro-justice, I say! 
En/er SHALLOW. 
çhaL I follow, naine host, I follow. Good even and 
twenty, good Master Page! F, Iaster Page, will )'ou go with 
us? we have sport in hand. 
149. hé,'] 'ouM h«v« S. Walker I7. SCENI  t. Pope. 
conj. 176, 8o. Caz'alchv] F 
I.1. SCENE V. Pope. Gzr'a/erio F3F 4. 
I6 3. lhis] hia Pope. 



SCENE I.] COF IVINDSOR. 1 8 9 
Iast. Tell him, cavaleiro-justice; tell him, bully-rook. 
Shal. Sir, there is a fray to be fought between Sir 
Hugh the Welsh priest and Caius the French door. 
Fard. Good naine host o' the Garter, a word with you. 
[Draz,b E hbn ashlc. 
Host. What sayest thou, my bully-rook ? 
Sha£ [To Pagc] Will you go with us to behold it? My 
merry host hath had the measuring of their veapons; and, 
I think, hath appointed them contrary places; for, believe 
me, I hear the parson is no jester. Hark, I will tell you 
what our sport shall be. [ Tho' couv«rsc &art. 
HosL Hast thou no suit against my knight, my guest- 19o 
cavaleire ? 
Fard. None, I protest: but I'll give you a pottle of 
burnt sack to give me recourse to him, and tell him my 
naine is Brook; only for a jest. 
osL My hand, bully; thou shalt have egress and re- 
gress;said I well?and thy naine shall be Brool« It is 
a merry knight. XVill you b=o, An-heires. 
ShaL Have with you, mine host. 
I bave heard the Frenchman bath good skill in 

lais rapier. 
Shal. 

200 

84. OE,] oto. Rowe. 
x86. bath] om. Q3- hehath War- 
burton. 
9--94. This speech is given to 
Shalloxv in Ff, to Fard in Q3. 
194 , 196. rook] (Q Q) Pape. 
3vome Ff Q3. See note (vI). 
9ï- An-heires] F, Q3 F. A,t- 
heirs F 3. an-heirsF 4. nO'nheers Theo- 

bald conj. on, ho'e Id. conj. 
Warburton. on, hearts Heath conj. 
on, heroes Steevens conj. and hear us 
/Xlalone conj. caaleires Singer (Boa- 
den conj.), eh, sir Becket conj. 
oï. hear] ha,e Hanmer. 
o 9. s[ands] stand F 4. 
OEIO. frailO']feal O' Theobald. fi- 
delilv Collier 

Tut, sir, I could have told you more. In these 
times you stand on distance, your passes, stoccadoes, and 
I know not what: 'ris the heart, Master Page; 'tis here, 'tis 
here. I bave seen the rime, with my long sword I would 
have ruade you four tall fellows skip like rats. 
t[ast. Here, boys, here, here! shall v«e wag? 
Page. Have with you. I had rather hear them scold 
than fight. [E.rettt IJast, ShaL, aml 
Fard. Though Page be a secure fool, and stands sa 
firmly on his wife's frailty, yet I cannot put off my opinion 



9 o 

T2E _a[ERR Y IIVI'ES [ACT II. 

so easily: she was in his company at Page's bouse; and 
xvhat they made there, I know hot. \Vell, I will look 
further into't: and I have a disguise to sound Falstaff. If 
I find ber honest, I lose hot my labour; if she be otherwise, 
'tis labour well bestowed. [Eacit. 

25 

o. temzs] termes F Q3. lerme 
F. tetTn F a F 4. 
]wnour] ]wnonor F x. 
/,  I] I Pope. L ay, [ 
Grant White. 
 . aod] (Q, Q=). aeaz'en Ff Q. 
3. yet you, rogue,] Pope. yet, 
you rogue, Ff Q. yel you, j,au rogue, 
Collier MS. 

SCENE II. A more in tac Garlcr [,m. 
Jltte'r FALSTAFF and PISTOL. 
Irai. I will not lend thee a penny. 
_Pist. \Vhy, then the world's naine oyster, 
\Vhich I with sword will open. 
IraL Not a penny. I have been content, sir, 3,ou 
should lay my countenance to pawn: I have grated upon 5 
my good friends for three reprieves for you and your coach- 
fellow Nym; or else )-ou had looked through the grate, 
like a geminy of baboons. I ana damned in hell for swear- 
ing to gentlemen my friends, 3"ou were good soldiers and 
tall fellows; and when Mistress Bridget lost the handle of o 
her fan, I took't upon mine honour thou hadst it not. 
Iist. Didst hot thou share? hadst thou not fifteen 
pence? 
ffaL Reason, you rogue, reason: thinkest thou l'll en- 
danger my soul gratis? 7kt a word, hang no more about 5 
me, I ana no gibbet for you. Go. 7k short knife and a 
throng!--To your manor of Pickt-hatch! Go. You'll not 
bear a letter for me, you rogue! you stand upon your 
honour! Why, thou unconfinable baseness, it is as much as 
I can do to keep the terms of my honour precise: I, I, I 20 
myself sometimes, leaving the fear of God on the left hand, 
and hiding mine honour in my necessity, ana fain to shuffle, 
to hedge, and to lurch; and yet you, rogue, will ensconce 



SCENE II.] OF IVI2VDSOR. 

your rags, your cat-a-mountain looks, your red-lattice 
phrases, and your bold-beating oaths, under the shelter of 
your honour! You will not do it, you! 
-Pist. 1 do relent: what would thou more of man? 

25 

.tnter ROBIN. 
Sir, here's a woman wou]d speak with you. 
Let ber approach. 

7]l,/e'r [ISTRESS QUICKL¥. 
Quick. Give your worship good morrow. 3o 
Fa/. Good morrow, good wife. 
Ouicle. Not so, an't please your xvorship. 
Fal. Good maid, then. 
Quick. I'll be swOrll; 
As my mother was, the first hour I was born. .35 
[al. I do believe the swearer. What with me? 
QMck. Shall I vouchsafe your worship a word or two? 
FaL Txvo thousand, fair woman: and I'll vouchsafe 
thee the hearing. 
QMck. There is one Mistress Ford, sir:--I pray, corne 40 
a little nearer this ways:--I myself dwell with Master 
Do&or Caius, 
FaL Well, on: Mistress Ford, you say, 
Quick. Your worship says very true:--I pray your 
vorship, corne a little nearer this ways. 45 
[al. I warrant thee, nobody hears;--mine own people, 
lnine own people. 
Mcb. Are they so? God bless them, and make them 
his servants ! 
FaL Well, Mistress Ford ;what of her? 50 
QMcle. Why, sir, she's a good creature.Lord, Lord! 

4. rags] rages 13ecket conj. brags 
Singer (Anon., N. & Q., conj.). 
5. bold-bealing] bull-bailing IIan- 
mer. bold-bearing Warburton. boM 
chealing Heath conj. bhtnder&tsl 
Halliwdl MS. 
7. relenl'] Ff Q3. recant (Qx Q3). 

wouM lhou] wouM'st hou 
Pope. wouldym« Anon. conj. 
3o. SCENE viii. Pope. 
43. on : 11Zistress] one zHslress 
Grant White (Douce conj.). 
48, God] (Qx Qz). I-Zeaven Ff Q3. 



your worship's a wanton Well, heaven forgive you and 
all of'us, I pray 
ça/. Mistress Ford ;come, Mistress Ford, 
«dc. Marry, this is the short and the long of it; you 55 
have brought her into such a canaries as 'ris wonderful. 
The best courtier of them all, when the court lay at Wind- 
sot, could never have brought her to such a canary. Yet 
there has been knights, and lords, and gentlemen, with their 
coaches; I warrant you, coach after coach, letter after let- 6o 
ter, gift after gift; smelling so sweetly, all musk, and so 
rushling, I warçant you, in silk and gold; and iii such alli- 
gant terms; and in such wine and sugar of the best and the 
fairest, that would bave won any woman's heart; and, I 
warrant you, they could never get an eye-wînk of her: I 65 
had myself twenty angels given me this morning; but 
1 defy all angelsin any such sort, as they saybut in the 
way of honesty: and, I warrant you, they could never get 
her so much as sip on a cup with the proudest of them ail: 
and yet there has been earls, nay, which is more, pen- 7o 
sioners; but, I warrant you, all is one with her. 
Fa But what says she to me? be brieÇ my good she- 
Mercury. 
Qnick. Marry, she hath received your letter; for the 
which she thanks you a thousand rimes; and she gives you 75 
to notify, that her husband will be absence from his house 
between ten and eleven. 
bDL Ten and eleven. 
Quick. Ay, forsooth; and then you may corne and see 
the pi&ure,, she says, that you wot of: Master Ford, her 8o 
husband, will be from home. Alas, the sweet woman leads 
an ill lire with him he's a very jealousy man: she leads a 
ve W frampold lire with hiln, good heart. 
Fal. Ten and eleven. Voman, commend me to her; 
I will not rail ber. 85 
Ouick. X'hy, you say well. But I have another mes- 
senger to your worship. Mistress Page hath ber hearty 
commendations to you, too: and let me tell you in your 

63. Dz] oto. Itanmer. 66. this] of a Collier MS. 



SCENE I1.] OF IVI2VDSOR. I93 
ear, she's as fartuous a civil modest wife, and one, I tell 
you, that will not miss you morning nor evening prayer, as 9 o 
any is in Windsor, whoe'er be the other: and she bade me 
tell your worship that ber husband is seldom from home; 
but, she hopes, there will corne a time. I never knew a 
woman so dote upon a man: surely, I think you have 
charms, la; yes, in truth. 95 
Fal. Not I, I assure thee: setting the attra&ion of my 
good parts aside, I bave no other charms. 
QMck. Blessing on your heart for't! 
:a/. But, I pray thee, tell me this: has Ford's wife 
and Page's wife acquainted each other how they love me ? xoo 
QMck. That xvere a jest indeed! they bave not so 
little grace, I hope: that were a trick indced! But Mis- 
tress Page would desire you to send ber your little page, 
of all loves: ber husband has a marvellous infecCtion to the 
little page; and, truly, Master Page is an honest man. xo5 
Never a wife in Windsor leads a better life than she does: 
do what she will, say what she will, take all, pay all, go to 
bed when she list, rise when she list, all is as she will: and, 
truly, she deserves it; for if there be a kind woman in 
Vindsor, she is one. You must send ber your page; no 
remedy. 
Fa/. Why, I xvill. 
QMck. Nay, but do so, then: and, look you, he may 
come and go between you both; and, in any case, have a 
nay-word, that you may know one another's mind, and 5 
the boy never need to understand any thing; for 'ris not 
good that children should know any wickedness: old folks, 
you know, have discretion, as they say, and knoxv the world. 
/aL Fare thee well: commend me to them both: 
there's my purse; I am yet thy debtor. Boy, go along 2o 
with this woman. [cm«t _Mistrcss uick O, amt 
This nevs distracCts me! 
])ist. This punk is one of Cupid's carriers: 



I94 

[ACT II. 

Clap on more sails; pursue; up with your fights: 
Give tire: she is my prize, or ocean whelm them all! [tLt-it. ie 5 
Fa/. Sayest thou so, old Jack? go thy ways; I'll make 
lnore of thy old body than I have done. \Vill they yet 
look after thee ? Wilt thou, after the expense of so much 
money, be now a gainer? Good body, I thank thee. Let 
them say 'ris grossly done; so it be fairly done, no matter. 

'llt«r BARDOLPH. 
«rd. Sir John, there's one Master Brook below would 
fain speak with you, and be acquainted with you ; and hath 
sent your worship a morning's draught of sack. 
l'al. Brook is his naine ? 
t?ard. _A_y, sir. 
Fa/. Call him in. l-E.rO tTardolp./¢.] Such Brooks are 
welcome to me, that o'erflow such liquor. _Ah, ha! Mistress 
Ford and Mistress Page have I encompassed you ? go to ; via ! 

]ï«-etler BARDOLPH, ,fl/) FORD 
Ford. 131ess you, sir ! 
ira/. _And you, sir! \Vould you speak with me ? 
'ord. I make bold to press with so little preparation 
upon you. 
Fa/. You're welcome. What's your will?--Give us 
leave, drawer. [F.t-it tTardo]t/. 
Ford. Sir, I ara a gentleraan that have spent much; 
is Brook. 
Good Master Brook, I desire more acquaintance 

my name 
Fa/. 
of you. 
Ford. 

Good Sir John, I sue for yours: not to charge 
you ; for I must let you understand I think mvself in better 
plight for a lender than you are: the which hath something 
emboldened me to this unseasoned intrusion; for they say, 
if money go before, all ways do lie open. 

1oE4. Y°urfiKoe*s] j,ond' fi'iga* Han- 
mer (\Varburton conj.). 
1 "-5. lae»a all] all Q3. 
[Exit] Rowe. 
131, SCENE X. Pope. 
àl, a6. /roo, Broos] Pope 
(rrom QQ=). room; roo»zcs Ff 

Q3, and passim. See note (VI). 
37. lhat o'eUfow] Capell. ltzal 
oroEows Ff. thal that ore" flowes Q3. 
lhat o 'eflow with Pope. 
39. tless] F 4. 'lgess F, Q3 F_ 
F 3. God saz,e (Q,Q_). 

145 



SCENE II.] OF II'I«VDSOR. I95 
FaW
Money is a good soldier, sir, and will on. 
Ford. Troth, and I have a bag of money here troubles 55 
me : if you will help to bear it, Sir Jolm, take all, or hall, for 
easing me of the carriage. 
Fa/. Sir, I know not how I may deserve to be your 
porter. 
-Ford. I will tell you, sir, if you will give me the hearing. 
-Fo/. Speak, good Master Brook: I shall be glad to be 
your servant. 
Ford. Sir, I hear you are a scholar,--I will be brief with 
you,--and you have been a man long known to me, though 
I had never so good means, as desire, to make myself ac- 
quainted with you. I shall discover a thing to you, wherein 
I must very much lay open mine own imperfe&ion: but, 
good Sir Jolm, as )'ou have one eye upon my follies, as you 
hear them unfolded, turn another into the register of your 
own; that I may pass with a reproof the easier, sith you 
yourself know how easy it is to be such an offender. 
_Fa/. Very well, sir; proceed. 
Ford. There is a gentlewoman in this town; her hus- 
band's naine is For& 
Fa/. \Vell, sir.  75 
Foret. I have long loved her, and, I protest to you, be- 
stowed much on her; followed her with a doting observance; 
engrossed opportunities to lneet her; fee'd every slight occa- 
sion that could but niggardly give me sight of her ; not only 
bought many presents to give her, but have given largely to 8o 
many to know what she would have given; briefly, I have 
pursued her as love hath pursued me; which hath been on 
the wing of all occasions. But whatsoever I have merited, 
either in my mind or in my means, meed, I ara sure, I have 
received none; unless experience be a jewel that I have 8. 
purchased at an infinite rate, and that hath taught me to 
say this: 

 5 6. all, or half] hall,, or all Col- x8o. bo2«ght] brought Q3. 
lier MS. t8 5. jewel that] F 4. jewel, tha! 
6 7. im_#ofedlion] im_#efedliotts FxQ3F2F 3. jœewel; that Theobald. 
l'ope, lhat] oto. Rowe. 
,78. fee'd] free'd Q3- 



I96 

T]-I.E AI.ER I" llVl'.E._ç [ACT II. 
Love like a shadov files when substance love pursues; 
Pursuing that that flies, and flying what pursues.' 
PaL Have you received no promise of satisfa&ion at x9o 
ber hands ? 
/7o rd. Never. 
];aL Have you importuned her to such a purpose ? 
Yord. Never. 
FaL Of what quality was your love, then? 95 
#rd. Like a fair house built on another man's ground ; 
so that I have lost my edifice by mistaking the place where 
I ere&cd it. 
Fal. To what purpose have you unfolded this to me ? 
Frd. XVhcn I bave told you that,. I have told you all. 2oo 
Some say, that though she appear honest to me, yet in 
other places she enlargeth her mirth so far that there is 
shrewd constru&ion made of ber. Now, Sir John, here is 
the heart of my purpose: you are a gentleman of excellent 
breeding, admirable discourse, of great admittance, authen- 2o 5 
tic in your place and person, generally allowed for your 
lnany war-like, court-like, and learned preparations. 
Fat O, sir[ 
Fard. Believe it, for you know it. There is money; 
spend it, spend it; spend more; spend ail I have; only 21o 
give me so much of your rime in exchange of it, as to lay 
an amiable siege to the honesty of this Ford's wife: use 
your art of wooing; win her to consent to you: if any man 
may, you may as soon as any. 
FaI. Would it apply well to the vehemency of your 215 
affe&ion, that I should win what you would enjoy? 5Ie- 
thinks you prescribe to yourself very preposterously. 
Fard. O, understand my drift. She dwells so securely 
on the excellency of her honour, that the folly of my soul 
dares not present itself: she is too bright to be looked 
against. Nov, could I corne to her with any dete&ion in 
my hand, my desires had instance and argument to com- 
mend themselves: I could drive her then from the ward of 
ber purity, her reputation, her marriage-vow, and a thou- 

2 r 5. vehetenc, r,] reko¢mtce F4.  t 9. soul] suit Collier MS. 



SCENE lI.] OF IVINDSOR. 197 

sand other her defences, which now are too, too strongly 225 
embattled against me. What say you to't, Sir John? 
FaL Master Brook, I will first make bold with your 
money; next, give me your hand; and last, as I am a gen- 
tleman, you shall, if you will, enjoy Ford's wife. 
Ford. 0 good sir! 230 
Fal. I say you shall. 
Fard. Want no money, Sir John; you shall want none. 
FaL Want no Mistress Ford, Master Brook; you shall 
want none. I shall be with her, I may tell you, by her 
own appointment; even as you came in to me, her assist- 235 
ant, or go-between, parted from me: I say I shall be with 
her between ten and eleven; for at that rime the jealous 
rascally knave ber husband will be forth. Corne you to me 
at night; you shall know hoxv I speed. 
Fard. I ara blest in your acquaintance. Do you know 240 
Ford, sir? 
FaL Hang him, poor cuckoldly knave! I know him hot: 
--yet I wrong him to call him poor; they say the jealous 
wittolly knave bath masses of money ; for the which lais wifc 
seems to me well-favoured. I will use her as the key of the 245 
cuckoldly rogue's coffer; and there's my harvest-home. 
Ford. I would you knew Ford, sir, that you might 
avoid him, if you saw him. 
FaL Hang him, mechanical sait-butter rogue! I will 
stare him out of his wits; I will awe him with my cudgel : 250 
it shall bang like a meteor o'er the cuckold's horns. Mas- 
ter Brook, thou shalt know I Mil predominate over the 
peasant, and thou shalt lie with lais wife.--Come to me 
soon at night. Ford's a knave, and I will aggravate his 
style; thou, Master Brook, shalt know him for knave and 255 
cuckold. Corne to me soon at night. [tF_rit. 
Fard. What a damned Epicurean rascal is this! My 
heart is ready to crack with impatience. Who says this is 
improvident jealousy? my wife hath sent to him; the hour 

 5. other le] other Pope. 
too, too] too-too Ff Q3. too Roxve. 
3 . [sŒE, you shall] 3hzsterBvok¢ 
I s,o'J'ou shall t(2Q) Theobald. 

4. cuckoldly] cuckoldy Rowe. 
46. cuckoldly rogue's] F x Qs- cuck- 
old-rogue's F 2 F s F 4. 
25î- SCE,XE X. Pope. 



198 

[ACT II. 

is fixed; the match is ruade. XVould any man have thought 260 
this? See the hell of having a false woman! My bed 
shall be abused, my coffers ransacked, my reputation gnawn 
at; and I shall not only receive this villanous wrong, but 
stand under the adoption of abominable terres, and by him 
that does ine this wrong. Terres! names!--Amaimon-'65 
sounds well; Lucifer, well; Barbason, well; yet they are 
devils' additions, the names of fiends: but Cuckold! Vit- 
tol!--Cuckold ! the devil himself hath not such a name. Page 
is an ass, a secure ass: he will trust his wife; he will not 
be jealous. I will rather trust a Fleming with my butter, 
Parson Hugh the \Velshman with my cheese, an Irishman 
with my aqua-vitoe bottle, or a thief to walk my ambling 
gelding, than my wife with herself: then she plots, then 
she ruminates, then she devises; and what they think in 
their hearts they may cffe&, they will break their hearts -'75 
but they will effe&. God be praised for my jealousy! 
Eleven o'clock the hour. I will prevent this, dete(t my 
wife, be revenged on Falstaff, and laugh at Page. I will 
about it; better three hours too soon than a minute too 
late. Fie, fie, fie ! cuckold ! cuckold ! cuckold ! lE.rit. 280 

SCENE III. .4 ficId ncar IVbzdsor. 

to meet. 

LII[e'F CAIUS mzd RUGBY. 
Jack Rugby ! 
Sir? 
Vat is de clock, Jack ? 
'Tis past the hour, sir, that Sir Hugh promised 

Caius. By gar, he bas save his soul, dat he is no come; 
he bas pray lais Pible well, dat he is no corne: by gar, 
Jack Rugby, he is dead already, if he be corne. 

276. God] (Q,Q=). tZeaz,en FfQs. 
SCEE llL] SCEYE Xt. Pope. 
3. de] F 3 F 4. t]ze F x Q F_,. 



SCENE m ] OF IVI2VZ)SOç. 199 
/ztg. He is wise, sir; he knew your worship would 
kill hiln, if he came. o 
Çai¢s. By gar, de herrlng is no dead so as I vill kill 
him. Take your rapier, Jack; I vill tell you how I vill 
kill him. 
Ng. Alas, sir, I cannot fence. 
Çai«s. Villainy, take your rapicr. 5 
R«g. Forbear; here's company. 

SkaL 
taEc. 
Cabzs. 
17rosL 
traverse ; 
pass thy 
montant. 

.Elllt.q" HOST» SHALLOVV, SLENDER» and PAGE. 
Bless thee, bully do&or! 
Save you, Master Do&or Caius! 
Now, good toaster do&or! 
Give you good morroxv, sir. 20 
Var be all you, one, two, tree, four, come for? 
To see thee fight, to see thee foin, to see thee 
to see thee here, to see thee there; to see thee 
punto, thy stock, thy reverse, thy distance, thy 
Is he dead, my Ethiopian? is he dead, my Fran- 25 

cisco ? ha, bully! What says my ./Esculapius ? my Galen ? 
my heart of elder? ha! is he dead, bully-stale? is he dead ? 
Caius. By gar, he is de coward Jack priest of de 
vorld; he is hot show his face. 
]fosL Thou art a Castalion-King-Urinal. He&or of 3o 
Greece, my boy ! 
Cales. I pray you, bear vitness that me bave stay six 
or seven, two, tree hours for him, and he is no corne. 
ShaL He is the wiser man, toaster do&or: he is a 
curer of souls, and you a curer of bodies; if you should 35 
fight, you go against the hair of your professions. Is it 
not true, Master Page? 
tagc. Master Shallow, you have yourself been a great 
fighter, though now a man of peace. 

I. is no dead so as Z z,ill bill 
him] FfQ3. is not so dead as me vill 
mak kim Pope. be hot so dead as Z 
shall make him (,Q Q2)- 
OE r. lC] trees F 4. 
2 5. Fraucisco] F,'auçayes (Q Q) 

Warburton. 
OE6. Galen] Gallon (QQ). Gahcn 
F x F 2. Gallen Q3 F3 F4- 
OE9. vorld] varld Hanmer. 
30. Casta[ion] Castallian (QzQ2)- 
Ca'dalion Hanmer. Castilliaz Capell. 



200 

[ACT II. 

Sh«L Bodykins, Master Page, though I now be old, 40 
and of the peace, if I see a sword out, my finger itches 
to make one. Though we are justices, and docCtors, and 
churchmen, Master Page, we have some salt of our youth 
in us; we are the sons of women, Master Page. 
_Page. 'Tis true, Master Shallow. 45 
ShaÆ It will be round so, Master Page. Master Doc- 
tor Caius, I ana corne to fetch you home. I am sworn of 
the peace: you bave shewed yourself a wise physician, 
and Sir Hugh bath shewn himself a wise and patient 
churchman. You lnust go with lne, toaster docCtor. 50 
Jost. Pardon, guest-justice.--A word, Mounseur Mock- 

water. 
Caits. 
Hst. 
bull¥. 
Caizts. 

Mock-vater! vat is dat ? 
Mock-water, ila our English tongue, is valour, 

By gar, den, I have as mush mock-vater as de 
Englishman.--Scurvy jack-dog priest! by gar, me vill cut 

his ears. 
ttost. 
Cahs. 
]ost. 
Cai«s. 

55 

He will clapper-claxv thee tightly, bully. 
Clapper-de-clav! vat is dat? 60 
That is, he will make thee amends. 
13y gar, me do look he shall clapper-de-claw 
me; for, by gar, me vill have it. 
]ot. _And I will provoke him to't, or let him wag. 
Cahts. Me tank you for dat. 65 
ttost. And, moreover, bully,--But first, toaster guest, 
and Master Page, and eke Cavaleiro Slender, go you through 
the town to Frogmore. [Asid« to th«JJt. 

is in ; and 
Will it do 

-Adieu, good master doc"tor. 
[tïc«uat _Page, ShaL, aJtd Sien. 

_Page. Sir Itugh is there, is he? 
]ost. He is there: see what lumour he 
I will bring the docCtor about by the fields. 
well? 
ShaL We will do it. 
_Page, Shal., atd Slct. 

4L lhe] FxQ 3. oto. F2F3F 4. 5, 54- 2Wock-wat, r] AZuck-waler 
5 . A word] Theobald (from Qx Malone (Fariner conj.). 
Q2). .4 Ff Q3- .4h Hanmer. î I. b.l'] oto. F 3 F4. 

o 



SCENE III.] OF IVI2VDSOR. 2OI 
Caius. By gar, me vill kill de priest; for he speak for a 75 
jack-an-apc to Arme Page. 
Igost. Let him dic: shcathc thy impatience, throw cold 
watcr on thy choler: go about thc ficlds with me through 
Frogmorc: I will bring thcc whcrc Mistrcss Annc Page is, 
at a farm-housc a-fcasting; and thou shalt xvoo hcr. Cricd 8o 
I aire ? said I vcll ? 
Çaizts. By gar, me dank you for dat: by gar, I love 
you; and I shall procurc-a you de good gucst, de carl, de 
knight, de lords, dc gcqtlcmcn, my patients. 
Host. For thc which I will bc thy advcrsary toward 85 
Annc Page. Said I wcll? 
Cils. By gar, 'ris good; vcll said. 
Igost. Let us wag, thcn. 
Cilts. Corne at my heels, Jack Rugby. lE.tarot. 

ACT III. 

SCENE I. A ficld ncar Frogmon: 

EJth'r SR HUGH EVANS aJzd SIMPLE. 
tz,ais. I pray you now, good Master Slender's serv- 
ing-man, and friend Simple by your naine, which way 
have you looked for Master Caius, that calls himself doc- 
tor of physic ? 
Si»;. Marry, sir, the pittie-ward, the park-ward, every 
xvay; old Windsor xvay, and every way but the town way. 
Eva;;s. I most fehemently desire you you will also 
look that way. 
Sire. I will, sir. 
va¢s. Pless my soul, how full of chollors I am, and 
trempling of mind!--I shall be glad if he bave deceived 

80. Cried I aire ?] Dyce (Douce 
conj.). Cried ffame (QIQ)- Cride- 
gaine Ff Q3. 7ry'd gaine Theobald. 
Cock o' lb" ffame Hanmer. Cry 
Warburton. and cry 'amie' Becket 
conj. Z)ry'ar gaine Jackson conj. 
Curds attd cream Collier giS. 
8 9. This line given, to ttost in F a 

5. i illie-z'arar] FQ3. iNlly-wao' 
F F 3 F 4. cily-ward Capell. it eeay 
Collier MS. 
lhe 2bark-ward] lhe 2barZ" z,a.g 
Collier MS. 
7. also] oto. Q3- 
0. chollors] F Q3 F. chollars 
F3 F4. 

Io 



202 

me.--How melancholies I am!--I will knog his urinals 
about his knave's costard when I have goot opportunities 
for the ork.--Pless my soul !-- [Sh«gs. 
To shallow rivers, to whose falls 
Melodious birds sings madrigals; 
There will we anake our peds of roses, 
And a thousand fragrant posies. 
To shallow 

Mercy on me! I have a great dispositions to cry. 
Melodious birds sing madrigals 
\Vhenas I sat in Pabylon 
And a thousand vagram posies. 
To shallow &c. 

I5 

[Si«gs. 20 

2'£-£/l [g/" SIMPI.E. 
Sire. Yonder he is coming, this way, Sir Hugh. 25 
E,as. He's welcome. [Sboes. 
To shallow rivers, to whose falls-- 
Heaven prosper the right !--\Vhat xveapons is he ? 
Sire. No weapons, sir. There cornes my toaster, 
Master Shallow, and another gentleman, from Frogmore, 3o 
over the stile, this xvay. 
tvaus. Pray ¥ou, give me my gown; or else keep it 
in ¥our arms. 

Enter PAGE, SHALLOW, and SLENDER. 
ShaL How now, toaster parson! Good morrow, good 
Sir Hugh. Keep a gamester from the dice, and a good 
student from lais book, and itis wonderful. 
Sien. [Asidc] Ah, sweet Arme Page! 
Page. Save you, good Sir Hugh! 
Eva«s. Pless you fi'om lais merc¥ sake, all of you! 

6. sings] Ff. siug Q3- I. madr@als] madr@all FzF3F 4. 
5, I9, oE4,27 • T° shall°zc'](QQ2) OE3. vag'raa] FfQ3. vaffrantPope. 
Ff Q3- tTy shallow Theobald. z'ragam Hanmer. vaKra«l Johnson. 
18. 'aKranO(QxQ2) Ff. vagram 7. towhose]inwhoseQ3. 
Q3. vrauut Hanmer. z,aKranl 34- SCENE n. Pope. 
JoNason. 36. sludcnt] F 3 F 4. sludient F x 
o. disosilious] F x Q3" dissi. Q3 
lion F 2 F 3 F 4. 3î, 65, lO4. [Aside] Edd. 

35 



SCENE I.] OF IVLVDSOR. 203 
ShaZ What, the sword and the word! do you study 40 
them both, toaster parson? 
-Page. And youthful still! in your doublet and hose 
this raw rheumatic day! 
vans. There is reasons and causes for it 
We are corne to you to do a good office, toaster 45 

parson. 

Fery well : what is it ? 
Yonder is a most reverend gentleman, who, be- 
like having received wrong by some person, is at most odds 
with his oxvn gravity and patience that ever you saw. 5 ° 
S/mL I have lived fourscore years and upward; I never 
heard a man of his place, gravity, and learning, so wide of 
his mvn respe&. 
Ez'««s. Vhat is he ? 
-Page. I think you know him; Master Do&or Caius, 55 
the renowned French physician. 
Ez,a,cs. Got's will, and his passion of my heart! I had 
as lief you would tell me of a mess of porridge. 
-Page. Why ? 
Eva«s. He has no more knowledge in Hibocrates and 60 
Galen,--and he is a knave besides; a cowardly knave as 
you would desires to be acquainted vithal. 

Page. 
him. 
Slo. 
S/caL 
sunder: 

I warrant you, he's the man should fight with 

[Asidc] 0 sweet Anne Page! 
It appears so, by his weapons. 
here cornes Do&or Caius. 

Keep them a- 

65 

-Page. 
ç/aL 
Igost. 

tDtt«r HOST, CAIUS, cttt RUGBY. 
Nay, good master parson, keep in your weapon. 
So do you, good toaster door. 
Disarm them, and let them question: let them 

keep their limbs whole, and hack our English. 
Caius. I pray you, let-a me speak a word with your 
ear. Verefore vill you not meet-a me? 

îo 

6. desires] F, Qa. desh'e F2 F s F 4. 66. SCE'E III. Pope. 
68. i«] oto. Q> 



204 

THE [ERR Y lfVf'ES [ACT III. 
Evaus. [Asidc to Cai««s] Pray you, use your patience: 
in good time. 75 
Çai«ts. By gar, you are de coward, de Jack dog, John 
ape. 
t,a1¢s. [Asidc to Çai¢«s] Pray you, let us not be laugh- 
ing-stocks to other men's laulnours; I desire you in friend- 
ship, and I will one way or other make you amends. 8o 
[A loml] I will knog your urinals about your knave's cogs- 
comb [-for missing your meetings and appointments]. 
Çaius. Diable !--Jack Rugby,mine host de Jarteer, 
--have I not stay for him to kill hiln? have I laot, at de 
place I did appoint? 85 
Fva¢s. As I ana a Christians soul, no,, look you, this 
is the place appointed: l'll be judgement by mine host of 
the Garter. 
Iost. Peace, I say, Gallia and Gaul, French and 
Welsh, soul-curer and body-curer! 9 ° 
Cai¢ts. Ay, dat is very good; excellent. 
[Zost. Peace, I say! hear mine host of the Garter. A_m 
I politic? ana I subtle? ara I a Machiavel? Shall I lose my 
door? no; he gives me the potions and the motions. 
Shall I lose my parson, my priest, lny Sir Hugh? no; he 95 
gives me the proverbs and the no-verbs. [Give me thy 
hand, terrestrial; so.] Give me thy hand, celestial; so. 
Boys of art, I have deceived you both; I have direed 
you to wrong places: your hearts are mighty, your skins 
are whole, and let burnt sack be the issue. Corne, lay their oo 

î4- 

lAside...] Edd. See note (Vil). 
lAside...] Staunton. 
t,'aj,.au] Z ray j,ot Q3- 
lattgking-stocks] laughing 
rec. Edd. 
[Aloud] Staunton. 
yom'] youryour F 4. .you your 

toxve. 
2rinals] (QQ) Capell. uri- 
nal] Ff Q3. 
8 æ. [for. ..... a2bboinOttents ] Pope 
(from QxQ2)- om. Ff Q3. 
89. Gallia and Ga«l] F 3 F 4. Gal- 

lia and Gaule F Q3Fz. Gaz, le and 
Gawlia (QI Q2)- Gallia and Il-allia 
Halliwell MS. Hanmer. Guallia and 
Gaul Malone (Fariner conj.). Gal- 
lia and Guallia Collier (Fariner 
MS. conj.). 
95. lase my arsan, my riesl] lase 
my tesl Pope. 
96 . [G&,e me @, /rond, terres- 
trial; soi Theobald (from QI Q2)- om. 
Ff Q3. Giz'e me tv banals, celeath,l 
a)td terrcstrial; so. Collier 



SCEIE I.] OF fVINDSOR. 

205 

swords to pawn. Follow me, lads of peace; follow, follow, 
follow. 
Shal. Trust me, a mad host. Follow, 
follow. 
S/cm 

gentlemen, 

[Asid«] 0 sweet Anne Page! 
[17a'cmct Sh«/., S/cm, ]agç, amt Host. 
Ha, do I perceive dat? have you make-a de sot 

o5 

of us, ha, ha? 
Evm«s. This is well; he has made us his vlouting-stog. 
--I desire you that we may be friends ; and let us knog out 
prains together to be revenge on this saine scall, scurvy, io 
cogging companion, the host of the Garter. 
Cai«zs. By gar, with all my heart. He promise to bring 
me where is Arme Page; by gar, he deceive me too. 
Tz,az«s. Well, I will smite his noddles. Pray you, 
folloxv. [Ea'clmt. I I 5 

SCENE II. Thc strcct, i« lfDMsor. 
Lt[gr lX, IISTRESS PAGE and RontN. 
AI-fs Pagc. Nay, keep your way, little gallant ; }'ou were 
wont tobe a follower, but now you are a leader. Whether 
had you rather lead mine eyes, or eye your master's heels ? 
Rob. I had rather, forsooth, go belote »-ou like a man 
than follow him like a dwarf. 
AD-s ]agr. O, you are a flattering boy" now I see 
you'll be a courtier. 

5 

'¢¢&'r FORD. 
Ford. Well met, Mistress Page. \Vhither go 3"ou ? 
D's Page. Truly, sir, to see your wife. Is she at home 
Fard. Ay; and as idle as she may hang together, for 
want of company. I think, if your husbands were dead, 
3-ou two xvould marry. 
]frs Page. Be sure of that,--two other husbands. 

IO 

o. hzds] (QQ2)Warburton. hzd Capell. 
FfQ3. 113. whcre] vherePope, verHan- 
108. vloltNng-stog] z,louling-slock mer. vere rec. Capell. 
Pope. Sctt .] Sctq v. Pope. 
1o. call]scaid Pope. Scal'Capell. II, COlll2ally ] yotO" (Ollt]Salç' Col- 
i '2-. wit] vith Hanmer. vit rec. lier 



_o6 

TIgE _MER)" II'II'Ês [OECT III. 
_Fard. "vVhere had you this pretty weathercock ? 
_71rsPag'«. I cannot tell what the dickens his naine is 5 
my husband had him oEWhat do you call your knight's 
naine, sirrah ? 
Rab. Sir John Falsta. 
ord. Sir John Falstaff 
D's Paffc. He, he; I can never hit on's name. There 2o 
is such a league between my good man and hennis your 
wife at hoirie indeed ? 
Fard. Indeed she is. 
Airs Paffc. By your leave, sir: I am sick till I see her. 
Fard. Has Page any brains hath he any eyes hath e0 
he any thilking? Sure, they sleep ; he hath no use of them. 
XVhy, this boy will carl'y a letter twenty mlle, as easy as a 
cannoll will shoot point-blank twelve score. He pieces out 
his wife's inclination; he gives her folly motion and advan- 
tage: and now she's going to my xife, and Falstaff's boy ao 
with her. A man may hear this shower sing in the wind. 
And Falstaff's boy with her Good plots, they are laid; 
and our revolted wives share damnation together. XVell; I 
will take him, then torture nly wife, pluck the borrowed 
veil of modesty from the so seeming Mistress Page, divulge a5 
Page himself for a secure and wilful A&mon; and to these 
violent proceedings all my neighbours shall cry aim. [Çloc 
hcard.] The clock gives me my cue, and my assurance 
bids llle search: there I shall filld Falstaff: I shall be rather 
praised for this than mocked; for it is as positive as the 4o 
earth is firm that Falstaff is there" I will go. 

PAGE, SHALLOW, SLENDER, ]-IOST, SIR ]-IUGH IVANS, CAIUS, 
a,¢d RUGBY. 

Shal., Page, &c. "Vell met, Master Ford. 
Zgord. Trust me, a good knot: I bave good cheer at 
home; and I pray you all go with me. 

'9- Ford. Sir h,z 'alsla.'] 37- [Clock heard] Capell. 
omitted in F 3 174 and Rowe. 39. search : there] search 
o. on's] on his Rowe. Collier MS. 
2 5. SCENE V. Pope. 4"-. SCENE V. Pope. 



SCENE II.] OF IVLTDSOR. 207 
ShaL I must excuse myself, Master For& 43 
Shw. And so must I, sir: we have appointed to dine 
with Mistress A_nne, and ] would hot break with her for 
more money than 1'11 speak of. 
Shal. \Ve have lingered about a match between Arme 
Page and my cousin Slender, and this day we shall have 50 
our answer. 
S/'«u. I hope I have your good will, father Page. 
-Page. You bave, Master Slender; I stand wholly for 
you :but my wife, master docCtor, is for you altogether. 
Cias. A_y, be-gar; and de maid is love-a me: my 55 
nursh-a Quickly tell me so mush. 
fïrost. \.Vhat say you t young Master Fenton? he 
capers, he dances, he has eyes of youth, he writes verses, 
he speaks holiday, he smells A_pril and May: he will 
carry't, he will carry't; 'ris iii his buttons; he will carry't. 60 
_Page. Not by my consent, I promise you. The gentle- 
man is of no having: he kept company with the wild 
prince and Poins; he is of too high a region: he knows 
too lnuch. NO, he shall not knit a knot in his fortunes with 
the finger of my substance: if he take her, let him take her 65 
simply; the wealth I have waits on my consent, and my 
consent goes not that xvay. 
Z7ord. I beseech you heartily, some of you go home 
with me to dinner: besides your cheer, you shall have sport ; 
I will show you a monster. Master docCtor, you shall go; 70 
so shall you, Master Page; and you, Sir Hugh. 
S/mL Well, rare you well: we shall have the freer 
wooing at Master Page's. [F.rcmet Shal. 
Cah«s. Go home, John Rugby; I corne anon. 
[Ea'il Rugby. 
tfost. Farewell, my hearts: I will to my honest knight 75 
Falstaff, and drink canary with him. 
Z7ord. [Asidc] I think I shall drink in pipe-wine first 
with him; l'll make him dance. \Vill you go, gentles? 
.dlL Have with you to see this monster. 
4ç--48. Printed as verse in Ff Q3 60. butions] 5elmes (QQz). des- 
and Rowe. tiny Anon. conj. 
47. ber] hem F 2. 63. 
59- A,gl] all Aril (Q,Qa). F3F 4. 



o8 

THE $I£.RR Y IVII'E5 [ACT III. 

SCENE III. A room b FORD'S bouse. 

Eitl«r MISTRESS FORD altd]IISTRESS 1PAGE. 

Ir« Ford. 
_airs Page. 
$D-s Ford. 

What, John! What, Robert 
Quickly, quickly !--is tbe buck-basket-- 
I warrant. What, Robin, I say! 

tnler Servants wilh a basket. 

3h-s 
3Ifs 
Robert, 

Page. Corne, conle, corne. 
Fard. Here, set it down. 
Page. Give your menthe charge ; we must be brief. 
Ford. Marry, as I told you before, John and 
be ready here hard by in the brexv-house; and 

when I suddenly call you, corne forth, and, without any 
pause or staggering, take this basket on your shoulders: 
that done, trudge with it in all haste, and carry it among 
the whitsters in Datchet-mead, and there empty it in 
the muddy ditch close by the Thames side. 

l][rs Page. 
.airs Ford. 
no direcCtion. 

3Ifs Page. 

You will do it? 
I ha' told them over and over; they lack 
Be gone, and corne when you are called. 
[ t,vcunt Scrvants. 
Here cornes little Robin. 

IO 

15 

ter ROBIN. 

il[rsFvrd. How now, my eyas-musket! what news 
with you ? 
Rob. My toaster, Sir John, is corne in at your back- o 
door, Mistress Ford, and requests your company. 
[rs Page. You little Jack-a-Lent, have you been true 
to us ? 
Rob. Ay, I'll be sworn. My toaster knows hot of your 
being here, and hath threatened to put me into everlasting œee5 
liberty, if I tell you of it; for he swears he'll turn me away. 

SCENE III.] SCENE VIL Pope. omitted in 
î, 8. Mrs Ford. [a;Zv...Robert ] OEo. 3vur] the Q3- 



SCENE III.] OF IVINDSOR. o9 

[rs Page. Thou'rt a good boy: this secrecy of thine 
shall be a tailor to thee, and shall make thee a nev doublet 
and hose. l'll go bide me. 
[rs Ford. Do so. Go tell thy master I am alone. 3o 
[E:vit Robin.] Mistress Page, remember you your cue. 
_airs _Page. I warrant thee; if I do not ac'-t it, hiss me. 
[Exil. 
3Ifs Ford. Go to, then: we'll use this unwholesome 
humidity, this gross watery pumpion; we'll teach him to 
know turtles froln jays. 35 

lllër FALSTAFF. 

Fal. ' Have I caught' thee,' my heavenly jewel ?' Why, 
now let me die, for I have lived long enough: this is the 
period of my anabition: O this blessed hour! 
.a[rs Ford. O sveet Sir Jolm! 
Fal. Mistress Ford, I cannot cog, I cannot prate, 40 
Mistress Ford. Now shall I sin in my wish: I xvould thy 
husband were dead: l'll speak il before the best lord; 
I xvould make thee my lady. 
Airs Ford. I your lady, Sir John! alas, I should be a 
pitiful lady ! 45 
Fal. Let the court of France show me such another. I 
see hov thine eye would emulate the diamond: thou hase 
the right arched beauty of the brow that becomes the ship- 
tire, the tire-valiant, or any tire of Venetian admittance. 
_a[rs Ford. A plain kerchief, Sir John: my brows be- 5 ° 
come nothing else; nor that well neither. 
Fal. By the Lord, thou art a traitor to say so: thou 
wouldst make an absolutecourtier ; and thefinn fixtureofthy 
foot xvould give an excellent motion to thy gaie in a senti- 

36. SCENE VIII. Pope. 
lhec] Ff Q3 om. (QIQ) I)yce. 
38 . nO, ] om. Q3- 
4 r. .SIislress] .SIasler Q3- 
49. lire-valianl] Ff Q3. lire-vellel 
(QxQ)- lire-vailanl Wm'burton. lire- 
z.cio,et Iteath conj. lire-volaz! Becket 
conj. 
lire of lénetian admitlance] 
VOL. I. 

FfQ3. Iênelian atlire (QxQ) Pope. 
lire of ICelia¤ addilion Hanmer. 
bŒEE. t?y lke Lord, tltou art a lrai- 
tor] (Q,Q=) Singer. Thou arl a 0" 
faut Ff Q3" 7"hou a,¢ a trailor War- 
burton, ly tlze Zord, lltott art a tyrant 
Collier. 
53- flxlure] FxQ 3. fixure F=F 3 
F 4. 
P 



210 

circled farthingale. I see what thou wert, if Fortune thy foe 55 
were hot, Nature thy friend. Corne, thou canst not hide it. 
AZrs Fard. Believe me, there's no such thing in me. 
Fa/. What made me love thee? let that persuade thee 
there's something extraordinary in thee. Corne, I cannot 
cog, and say thou art this and that, like a many of these 60 
lisping hawthorn-buds, that corne like women in men's ap- 
parel, and smcll like Bucklersbury in simple time ; I cannot : 
but I love thee; none but thee; and thou deservest it. 
_&frs Ford. Do hot betray me, sir. I fear you love 
Mistress Page. 65 
Fa/. Thou mightst as well say I love to walk by the 
Counter-gate, which is as hateful to me as the reek of a 
lime-kiln. 
AD-s Ford. Well, heaven knows how I love you; and 
you shall one day find it. îo 
Fa/.. Keep in that mind; l'll deserve it. 
D-s Ford. Nay, I must tell you, so you do; or else I 
could not be in that mind. 
o. [IVithb] Mistress Ford, Mistress Ford! here's 
Mistress Page at the door, sweating, and blowing, and 75 
looking wildly, and would needs speak with you presently. 
FaL She shall not see me: I will ensconce me behind 
the arras. 
AD'sFord. Pray you, do so" she's a very tattling 
woman. [Falstaff/ddcs/dmsdf 8o 
]ïe-ê]lfc" ][ISTRESS PAGE and IOBIN. 
What's the matter? how now! 
Af fs Page. O Mistress Ford, what have you done? 
You're shamed, you're overthrown, you're undone for ever! 
AD's Ford. What's the matter, good Mistress Page ? 

55, 56. foe were hot, ]atur«] Fe 74- [Within] F_. Re-enter Robin. 
FsF 4. foe, weWhot -A4at«re FxQ 3. Capell. 
foe woWnol; alure is Capell. 75. oealing] FI Q3- earinK 
58. ersuade tkee there's] persuade Fa F 3 F 4. 
thee Tlwre's (Q Q2). ersuade Thee. 8L SCEE IX. Pope. 
Thcre's FfQ3. Re-enter...] Enter Mis. Page. 
62. sim[e] F x Q3 Fa- sfmling F.. 
F F 4. 



SCENE III.] Off" IVINDSOR. 
_Mrs _Page. O xvell-a-day, Mistress Ford ! having an 85 
honest man to your husband, to give him such cause of 
suspicion ! 
Jlrs 'ord. What cause of suspicion ? 
JU'rs Page. What cause of suspicion! Out upon you! 
how am I mistook in you! ço 
$[rs Ford. Why, alas, what's the matter ? 
3[rstage. Your husband's coming hither, woman, 
with all the officers in Windsor, to search for a gentleman 
that he says is here now in the house, by your consent, to 
take an ill advantage of his absence : you are undone. 95 
[rs Fonl. 'Tis not so, I hope. 
$[rs tage. Pray heaven it be not so, that you have 
such a man here! but 'tis most certain your husband's com- 
ing, xvith half Windsor at his.heels, to search for such a one. 
I come before to tell you. If you know yourself clear, ioo 
xvhy, I am glad of it ; but if you have a friend here, convey, 
convey him out. Be not amazed; call all your senses to 
you; defend your reputation, or bid farewell to your good 
life for ever. 
3/-fs/tord. What shall I do? There is a gentleman 
my dear friend; and I fear not mine own shame so much 
as his peril: I had rather than a thousand pound he were 
out of the house. 
2l[-s _P«ge. For shame! never stand 'you had rather' 
and 'you had rather:' your husband's here at hand; be- 
think you of some conveyance: in the house you cannot 
hide him. O, how have you deceived me! Look, here is a 
basket: if he be of any reasonable stature, he may creep 
in here; and throxv foul linen upon him, as if it were going 
to bucking: or,--it is whiting-time,--send him by your two II5 
men to Datchet-mead. 
2][rs Ford. He's too big to go in there. What shall 

I do? 
'a[. [Combzg forwara Let me see't, let me see't, 
O, let me see't!--I'll in, l'll in.--Follow your friend's 
counsel.--I '11 in. 
9 6. 'Tis notso] S2beak louder. 'Tis 9. [Coming forward] Enter F. 
zotsoTheobald (from QQ). Rowe. [Starting from his conceal- 
o. aed] oto. Q3- ment. Capell. 
P2 

120 



THt? 21ZERR Y IIVU;gS [ACT III. 

3"[rs _Paye. What, Sir John Falstaff! _Are these your 
letters, knight ? 
Fa/. I love thee.--Help me away.--Let me creep in 
here.--I '11 never-- 
[Gets into thc basket; t]tcj coz,cr hhn ;,it]t fozd linon. 
D's _Paffc. Help to cover your toaster, boy.--Call your 
men, Mistress Ford.--You dissembling knight! 
AD's Ford. What, John! Robert! John! [Exit Robh¢. 

Ide-enl«r Servants. 
Go take up these clothes here quickly.--'Where's the cowl- 
staff? look, how you drumble !Carry them to the laundress 
in Datchet-lnead; quickly, corne. 

z3o 

4. Z love thee] FfQ3. [ love 
thee and noue but thee (QQ) Malone. 
15. [Gets...linen.] Rowe. 
1OE8. ohu. t Robert] ff{,hn Rugby 
Q3. 
[Exit Robin.] Malone. 
132. SCENE X. Pope. 

.nt'r FORD, PAGE, CAIUS, and SR HUGH EVANS. 
Ford Pray you, corne near: if I suspe& without cause, 
why then make sport at me; then let me be your jest; 
I deserve it.--How now[ whithcr bear you this ? 
Scrz,. To the laundress, forsooth. 35 
[rs Ford Why, what bave you to do whither they 
bear it? You xvere best meddle xvith buck-washing. 
'ord Buck !--I would I could wash myself of the buck! 
13uck, buck, buck! _Ay, buck; I warrant you, buck; and 
of the season too, it shall appear. [Excunt Scrz,ants z«ith the  4 ° 
bas]ect.] Gentlemen, I have dreamed to-night; I'll tell you 
my dream. Here, here, here be my keys : ascend my cham- 
bers; search, seek, find out: l'Il warrant we'll unkennel the 
fox. Let me stop this way first. [Lockh«g t]c doo:] So, 
now uncape.  45 
_Page. Good Master Ford, be contented: you wrong 
yourself too much. 
t;ord True, Master Page. Up, gentlemela; ?'ou shall 
see sport anon: follow me, gentlemen, lErit. 



$CENE III.] OF IVINDSOR. 213 
Ez,ans. This is fery fantastical humours and jealousies. 15o 
Caits. By gar, 'ris no the fashion of France; it is not 
jealous in France. 
ta.e. Nay, follow him, gentlemen; see the issue of 
his search. [Excmtt taffe Caius, and Ez,ans. 
's taffe. Is there nota double excellency in this? 155 
.[rs Ford. I know hot which pleases me better, that 
my husband is deceived, or Sir John. 
flh's/«ge. What a taking was he in when your hus- 
band asked who was in the basket! 
.[rs Ford. I ana hall afraid he will have need of wash- 16o 
ing; so throwing him into the water will do him a benefit. 
[rs tage. Hang him, dishonest rascal! I would all of 
the saine strain were in the saine distress. 
.[rs ord. I think my husband hath some special sus- 
picion of Falstaff's being here; for I never saw him so gross x65 
in his jealousy till now. 
[rs tage. I will lay a plot fo try that; and we will 
yet have more tricks with Falstaff: his dissolute disease 
will scarce obey this medicine. 
.airs Ford. Shall we send that foolish carrion, Mistress 7 o 
Quickly, to him, and excuse his throwing into the water; 
and give him another hope, to betray him to another pun- 
ishment ? 
[rs t)age. We will do it" let him be sent for to-morrow, 
eight o'clock, to have anaends. 

1ge-enter FORD» PAGE CAIUS» and SIR HUGH EVANS. 
Ford. I cannot find him: may be the knave brag- 
ged of that he could not compass. 
,[rs la, ffe. [Asid« to frs _Ford] Heard you that ? 
_af fs ord. You use me well, Master Ford, do you ? 

Ford. Ay, I do so. 

155. SCENE XI. Pope. 
159. who] whal Grant White (Rit- 
son conj.). 
170. foolish] F e F 3 F 4. foollshiot 
Fx Q3- foolislz eye ot--cary on Jack- 
son collj. 
174. lo-morro,v, eight] FxQ 

morrow by ¢ight F F 3 F 4. 
178. [Aside to Mrs Ford] Capell. 
179. You use...] Z, Z; iea c e ;-- l'ou 
use... Theobald (from QxQz)- 
180, A.J' I]  I F l Qa Fa- 
Z, IFaF 4. 

18o 



Ford. Heaven make 
thoughts ! 
Ford. Amen ! 
Page. 
Fo r d. Ay, 
Ez,ans. If 

117 V.ES [ACT III. 
you better than your 

You do yourself mighty wrong, Master Ford. 
ay; I must bear it. 
there be any pody in the house, and in the 

185 

chambers, and in the coffers, and in the presses, heaven for- 
give my sins at the day ofjudgement ! 
Cius. By gar, nor I too: there is no bodies. 
Page. Fie, fie, Master Ford ! are you not ashamed ? 190 
What spirit, what devil suggests this imagination ? I would 
not ha' your distemper in this kind for the wealth of \Vind- 
sor Castle. 
Ford. 'Tis my fault, Master Page: I surfer for it. 
Fvans. You surfer for a pad conscience: your wife is 95 
as honest a 'omans as I will desires among rive thousand, 
and rive hundred too. 
Cius. By gar, I see 'tis an honest woman. 
Ford. Well, I promised you a dinner.--Come, come, 
walk in the Park: I pray you, pardon me; I will hereafter 200 
make known to you why I have done this.--Come, wife; 
come, Mistress Page.--I pray you, pardon me; pray heart- 
ily pardon me. 
Page. Let's go in, gentlemen; but, trust me, we'll 
mock him. I do invite you to-morrow nmrning to my _-0 5 
house to breakfast: after, we'll a-birding together; I have 
a fine hawk for the bush. Shall it be so? 
Ford. Any thing. 
Evans. If there is one, I shall make two lu the coin- 

pany. 
Caius. 
Ford. 

If dere be one or two, I shall make-a the turd. 
Pray you, go, Master Page. 
I pray you now, remembrance to-morrow on 
the lousy knave, mine host. 
Caius. Dat is good; by gar, with all my heart! 
Evans. A lousy knave, to have his gibes and his 
mockeries! [a'eunt. 
 I. Theobald inserts (from Q,Q=. 
lEvans. In your leetk : for s]zame .' 

18 I. yOlt] »te C.pell conj. 
x88. al te day of judgement] F,Q 3. 
oto. F a F 3 F 4. 

210 

2:5 



SCENE IV.] OF IVINDSO]. 215 

SCENE IV. .4 l'OOBl il PAGE'S ]lOttsc. 

210" FEiNTON aId7 AiNNE PAGE. 
F«lt. I see I cannot get thy father's love; 
Therefore no more turn me to him, sweet Nan. 
.d ira,: -/klas, how then ? 
F«zt. Vhy, thou must be thyselfi 
He doth objecCt I ara too great of birth; 
And tbat, my state being gall'd with my expense,  
I seek to heal it only by his wealth: 
Besides these, other bars he lays belote me,-- 
My riots past, my wild societies; 
And tells me 'tis a thing impossible 
I should love thee but as a property. o 
.dme. May be he tells you true. 
Fcd. No, heaven SG speed me in my rime rG corne! 
.oElbeit I will confess thy father's wealth 
Was the first motive that I woo'd thee, _/knne: 
Yet, wooing thee, I found thee of more value 5 
Than stamps in gold or sums in sealed bags; 
And 'tis the very riches of thyself 
That now I aim at. 
_//mw. Gentle Master Fenton, 
Yet seek my father's love; still seek it, sir: 
If opportunity and humblest suit 20 
Cannot attain it, why, then,--hark you hither! 
[ T]ly colvcrse aiart. 

£nler SHALLOW, SLENI)ER and MISTRESS ÇUICKLY. 
Sz/. Break their talk, Mistress Quickly: my kinsman 
shall speak for himself. 
çZc«. l'll make a shaft or a bolt on't: 

venturing. 
S/mL 

Be not dismayed. 

SCENE IV.] SCEllE XII. Pope. 
7. ]esides tese, ot/te] FfQ. e- 
sides, t/,ese ot/,er S. Walker conj. 
12. my] I/te Capell (altered to ml' 

'slid, 'tis but 

in his own hand). 
o. olportunity ] im2ort«nity Han. 
mer. 
2. SCENE xnI. Pope. 



THE $:[ERR Y IV[ITES [aCT III. 
I care not for 
Hark ye; Master Slender xvould speak a word 
I come to him. [Asidc] This is my father's 
choice. 

S/ce. No, she shall not dismay me: 
that, but that I am afeard. 
Quic. 
with ¥ou. 
An. 

O, what a world of vile ill-favour'd faults 
Looks handsome in three hundred pounds a-year! 
Quicl< And how does good Master Fenton ? Pray you, 
a word with you. 35 
ShaL She's coming; to her, coz. O boy, thou hadst 
a father! 
Slcu. I had a-father, Mistress Anne;--my uncle can 
tell you good jests of him. Pray you, uncle, tell Mistress 
Anne the jest, how my father stole txvo geese out of a pen, 40 
good uncle. 
Shal. Mistress Anne, my cousin loves you. 
Slcn. Ay, that I do; as well as I love any woman in 
Gloucestershire. 
Shal. He will maintain you like a gentlewoman. 45 
Slcn. Ay, that I will, corne cut and long-tail, under 
the degree of a squire. 
ShaL He will make you a hundred and fifty pounds 
jointure. 
Amw. Good Master Shallow, let him woo for himself. 50 
ShaL Marry, I thank you for it; I thank you for that 
good comfort. She calls you, coz" l'll leave you. 
A une. Now, Master Slender,-- 
Sien. Now, good Mistress Anne,-- 
A une. What is your xvill » -- 
Sl«u. My will! od's heartlings, that's a pretty jest in- 
deed! I ne'er ruade my will yet, I thank heaven; I ara hot 
such a sickly creature, I give heaven praise. 

me? 
S/en. 
with you. 
4 ° . 

I mean, Master Slender, what xvould you with 

Truly, for mine own part, I xvould little or nothing 
Your father and my uncle hath made motions- 

t3ut loeat] F x Q3 F=. but F a F 4. 
en] henlofl (QIQ=) Halliwell. 

6. my] om. Q3. 
bath] haz'e F 4. 

6o 



SCEr¢E IV.] OF IVINDSOR. 

if it be my luck, so ; if hot, happy man be his dole! They 
can tell you how things go better than I can: you may 
ask your father; here he cornes. 

65 

65. zs] om. Q3" 85, 86. Anne. Alas, ... Ittrzibs. 
66. SCErE xIv. Pope. Anne. Ala«...earth. Quick. An,L.. 
67. Fetlat] Fetler F x. lurtidbs Warburton. 
75. mind] wind F. 9 . azgr, l,] atg'y else S. Verges 
8o. OE] or Q3- conj. 

Her father will be angry. 

:]t'r PAGE (t]a r l, ISTR ESS PAGE. 
Pa#c. Now, Master Slender" love him, daughter Anne. 
Why, how now! what does Master Fenton here? 
You wrong me, sir, thus still to haunt laay house: 
I told you, sir, my daughter is disposed of. 
Fett. Nay, Master Page, be not impatient. 7 ° 
dD's Pad'c. Good Master Fenton, corne hot to my child. 
Pag': She is no match for you. 
[?ClL Sir, will you hear me ? 
Page. No, good Master Fcnton. 
Corne, Master Shallow; corne, son Slendcr, in. 
Knoxving my mind, you wrong me, Master Fenton. 75 
[F.vcttt 29ag; ShaZ, azd Slcz. 
Quicb. Speak to Mistress Page. 
fi'ctt. Good Mistress Page, for that I love your daughter 
In such a righteous fashion as I do, 
Perforce, against all checks, rebukes and manners, 
I must advance the colours of my love, 8o 
And not retire: let me bave your good will. 
Atue. Good mother, do not marry me to yond fool. 
Airs Page. I mean it not; I seek you a better husband. 
Q.ztic/k That's my toaster, toaster do&or. 
Amie. Alas, I had rather be set quick i' the earth, 85 
And bowl'd to death with turnips! 
2Ifs 29«c. Corne, trouble hot yourself. Good Master 
Fenton, 
I will hot be your friend nor enemy : 
My daughter xvill I question how she loves you, 
And as I find ber, so ana I afl'ec'-ted. 9 ° 
Till then farewell, sir: she must needs go in; 



THE )-ERR Y IV_fV...S [ACT III. 

/reM. Farevell, gentle mistress: farewell, Nan. 
[Excmzt D's Page aztd 
uic. This is my doing now: 'Nay,' said I, 'will you 
cast away your child on a fool, and a physician? Look on 95 
Master Fenton:' this is my doing. 
Feut. I thank thee; and I pray thee, once to-night 
Give my sweet Nan this ring: there's for thy pains. 
uoek. Now heaven send thee good fortune 
Fcnton.] A kind heart he hath: a woman would run 
through tire and water for such a kind heart. But yet 
I would my toaster had Mistress Anne; or I would 
Master Slender had ber; or, in sooth, I would Master 
Fenton had her: I will do what I can for thcm all three; 
for so I have promised, and l'll be as good as my word; 
but speciously for Master Fenton. Well, I must of another 
errand to Sir John Falstaff from my two mistresses: what 
a beast ara I to slack it ['it. 

SCENE V. A 'O0ll Ml file Çal'tg" 

'«fO" FALSTAFF a¢d BARDOLPH. 

FaL Bardolph, I say,-- 
t?ard. Here, sir. 
[:aL Go fetch me a quart of sack; put a toast in't. 
Bard.] Have I lived to be carried in a basket, like a barrow 
of butcher's offal, and to be thrown in the Thames? Well, 
if I be served such another trick, l'll have my brains ta'en 
out, and buttered, and give them to a dog for a new-year's 
gift. The rogues slighted me into the river with as little 
remorse as they would have drowned a blind bitch's pup- 
pies, fifteen i' the litter: and you may know by my size 
that I have a kind of alacrity in sinking; if the bottom 
were as deep as hell, I should down. I had been drowned, 
but that the shore was shelvy and shallow,--a death that 

93" gentl«] my gentle Capell. 
95. and] or Hanmer. 9- 
SCEllE v.] ScmE xv. Pope. mer. 

in] into Rove. 
blind bitch 's] bilch 's blind Han- 

5 

IO 



SCENE v.] OF IV[A?DSO. 219 
I abhor; for the xvater swells a man; and what a thing 
should I have been when I had been swelled! I should 5 
have been a mountain of mummy. 

Re-enl«r BARDOLPH g£Jil]t SACS. 
gard. Here's Mistress Quickly, sir, to speak with you. 
[;al. Corne, let me pour in some sack to the Thames 
water; for my belly's as cold as if I had swallowed snow- 
balls far pills to cool the teins. Call her in. 
]ard. Corne in, woman ! 

.2O 

Enlcr I[STRESS (2UICKL¥. 
By your leave; I cry you mercy" give your 

QMck. 
worship good morroxv. 
Fal. Take away these chalices. Go brexv me a pottle 
of sack finely. 25 
t?ard. With eggs, sir? 
Fal. Simple of itself; l'll no pullet-sperm in my brew- 
age. [Exit t?ardol2lz. ] How nov! 
QMck. 1V[arry, sir, I corne to your worship from Mis- 
tress Ford. 3o 
Fal. Mistress Ford! I have had lord enough; I was 
thrown into the lord; I have my belly full of ford. 
Quick. A_las the day! good heart, that was not her 
fault- she does so take on with her men; they mistook 
their ere&ion. 35 
[;al. So did I mine, to build upon a foolish woman's 
promise. 
QMck. Well, she laments, sir, for it, that it would yearn 
your heart to see it. Her husband goes this morning 
a-birding; she desires you once more to come to her 40 
between eight and nine" I must carry her word quickly: 
she'll make you amends, I warrant you. 
Fal. Well, I will visit ber: tell her so; and bid her 
think what a man is: let ber consider his frailty, and then 
judge of my merit. 45 
[6. mummj,]mumnty. Arozo, islhe .. SCN XVL Pope. 
sack b'ezved? Theobald (fi'om QQ). u4. pollle]2ossd R. G. White. 



QMc/. I xvill tell her. 
FeZ Do so. Betxveen nine and ten, sayest thou? 
QuicA'. Eight and nine, sir. 
[;al. Well, be gone: I vill not miss ber. 
Quick. Peace be vith you, sir. [t?xit. 
Fal. I marvel I hear hot of Master Brook; he sent me 
word to stay within: I like his money well.--O, here he 

conles. 

nrFORD. 

5 ° 

60. sed you] you sed Rowe. 
62. Haw so, sir] F, Qs F. 
Sir F 3 F 4. 

65. »ce] om. F 4. 
7ï" it] by (Q, Q) Theobald. 
distraction] dir, dlion Hanmer. 

Ford. 131ess you, sir! 
[;aL Nmv, Master 13rook,--you corne to knoxv what 55 
hath passed between me and Ford's wife? 
For, t. That, indeed, Sir John, is my business. 
Fal. lV[aster 13rook, I will not lie to you: I was at her 
bouse the hour she appointed me. 
'ord. And sped you, sir? 60 
Fa/. Very ill-favouredly, lIaster Brook. 
'or«L How so, sir? Did she change her determination ? 
Fal. No, Master Brook; but the peaking Cornuto her 
husband, Master Brook, dwelling in a continual 'larum of 
jealousy, cornes me in the instant of out encounter, after 65 
xve had embraced, kissed, protested, and, as it were, spoke 
the prologue of our comedy; and at his heels a rabble of 
his compalfions, thither provoked and instigated by his 
distemper, and, forsooth, to search his house for his wife's 
love. 7 ° 
_For(t. What, while you were there ? 
_Fa/. While I vas there. 
_ForL _A_nd did he search for you, and could not find 
you ? 
_FaL /ou shall hear. As good luck would have it, 75 
cornes in one Mistress Page; gives intelligence of Ford's 
approach; and, in her invention and Ford's wife's distrac- 
tion, they conveyed me into a buck-basket. 



SCENE V.] OF II'INDSOR. - I 
Ford. A buck-basket ! 
Fal. Bythe Lord, a buck-basket!--rammed me in with 80 
foul shirts and smocks, socks, foul stockings, greasy nap- 
kins; that, Master Brook, there was the rankest compound 
of villanous smell that ever offended nostril. 
t7ord. And how long lay you there ? 
Fa/. Nay, you shall hear, Master Brook, what I have 85 
suffered to bring this woman to evil for your good. ]3eing 
thus crammed in the basket, a couple of Ford's knaves, lais 
hinds, vere called forth by their mistress to carry me in the 
naine of foul clothes to Datchet-lane: they took me on their 
shoulders; met the jealous knave thcir toaster in the door, 90 
who asked them once or twice xxhat they had in their 
basket: I quaked for fear, lest the lunatic knave would 
have searched it; but fate, ordaining he should be a cuck- 
old, held his hand. Well: on went he for a search, and 
away went I for foul clothes. But mark the sequel, Master 95 
13rook: I suffered the pangs of three several deaths; first, 
an intolerable fright, to be dctecCted with a jealous rotten 
bell-wether; next, to be compassed, like a good bilbo, in 
the circumference of a peck, hilt to point, heel to head; 
and then, to be stopped in, like a strong distillation, with 
stinking clothes that fretted in their own grease: think of 
that,--a man of my kidney,--think of that,--that am as 
SubjecCt to heat as butter; a man of continual dissolution 
and thaw: it was a miracle to scape suffocation. _And in 
the height of this bath, when I was more than half stewed 
in grease, like a Dutch dish, to be thrown into the Thames, 
and cooled, glowing hot, in that surge, like a horse-shoe; 
think of that,--hissing hot,--think of that, Master Brook. 
Fard. In good sadness, sir, I am sorry that for my sake 
you bave suffered all this. My suit, then, is desperate; xo 
you'll undertake her no more? 
t;al. Master Brook, I will be thrown into Etna, as I 
bave been into Thames, ere I will leave her thus. Her 

8o. v theLord] (Q,Q) Malone. lO6. i,] is F. 
j,es F x Q3" j,ca F F 3 F 4. lO 7. sure] forge Capell conj. 
8 3. smell] smdls Hanmer. 1 IO. haz,e suffered] s2tffezd F a. 
9 6. soe'eral] egrcgious (QxQ2) Pope. 



husband is this morning gone a-birding: I have received 
from her another embassy of meeting; 'twixt eight and 
nine is the hour, Master Brook. 
Fard. "Tis past eight already, sir. 
#'aL Is it? I will then address me to my appoint- 
ment. Corne to me at your convenient leisure, and you 
shall know how I speed; and the conclusion shall be 
crowned with your enjoying her. _Adieu. You shall have 
her, Master Brook; Master Brook, you shall cuckold Ford. 
[Exit. 
[Tos'd. Huln! ha! is this a vision ? is this a dream ? do 
I sleep? Master Ford, awake! awake, Master Ford! there's 
a hole marie in your best coat, Master For& This 'tis to 
be married! this 'ris to have linen and buck-baskets! 
Well, I will proclaim myself what I ara: I will now take 
the lecher; he is at my house; he cannot 'scape me; 'ris 
impossible he should; he cannot creep into a halfpenny 
purse, nor into a pepper-box: but, lest the devil that guides 
him should aid him, I will search impossible places. 
Though what I ana I cannot avoid, yet to be what I would 
not shall hOt make me tame: if I have horns to make 
one mari, let the proverb go with me,--I'll be horn-mad. 
[ E.rit. 

ACT IV. 

SCENE I. A sD'ecL 

Jtter I,IISTRESS PAGE, lkIISTRESS QUICKLY, and WILLIAM. 
_D's 1)age. Is he at Master Ford's already, t alnkstl" ' 
thou ? 
Quicb. Sure he is by this, or will be presently: but, 
truly, he is very courageous mad about his throwing into 
the water, blistress Ford desires you to corne suddenly. 
_[rs 1)ae. l'Il be xvith her by and by; I '11 but bring 

130. nor] hot Q3. [A Street] Capell. 
34. one] me Dyce. Pope. 
[Eit.] Rowe. [Exeunt. FfQ3. 

Page's House. 



SCENE I.] Off" IVINDSOt?. 
my young man here to school. Look, ,vhere his toaster 
cornes; 'ris a playing-day, I see. 

"---3 

Enfer SIR HUGH EVANS. 

72(llIS. 
IVilL 
]VallS. 
prain. 
IVilL 
Evacs. 

Ho,v no'v, Sir Hugh! no school to-day? 
Ez,ans. No; Master Slender is let the boys leave to t o 
play. 
Quick. 131essing of his heart! 
l[rs Page. Sir Hugh, my husband says my son profits 
nothing in the ,vorld at his book. I pray you, ask him 
some questions in his accidence, i5 
Evans. Corne hither, William ; hold up your head; corne. 
D-s Page. Corne on, sirrah ; hold up your head ; an- 
s,ver your master, be not afl-aid. 
.vas. William, ho,v many numbers is in notlns? 
IVill. T,vo. 20 
Quick. Truly, I thought there had been one number 
more, because they say, ' Od's nouns.' 
.val«s. Peace your tattlings ! What is ' fait,' William ? 
IVilL 
Ouick. 
sure. 
.va¢zs. You are a very simplicity 'oman: I pray you, 
peace. Vhat is 'lapis,' William? 
IVilL A stone. 
And what is 'a stone,' William ? 3o 
A pebble. 
No, it is 'lapis:' I pray you, remember in your 

Pulcher. 
Polecats! there are fairer things than polecats, 25 

Lapis. 
That is a good William. What is he, William, 35 
that does lend articles? 
IF'ilL Articles are borrowed of the pronoun, and be 
thus declined, Singulariter, nominativo, hic, hoec, hoc. 
]z,a¢«s. Nominativo, big, hag, hog; pray you, mark: 
genitivo, hujus. Well, what is your accusative case? 40 

o. let] gct Collier MS. 3. 2&,lecats] ovlcat Q3. 



IVilL .Accusativo, hinc. 
tz,alzs. I pray you, have your remembrance, child; 
accusativo, hung, hang, hog. 
QMck. 'Hang-hog' is Latin for bacon, I warrant you. 
tz,alzs. Leave your prabbles, 'oman. \Vhat is the fo- 
cative case, William ? 
II/7IL O,--vocativo, O. 
F,azs. Remember, \Villiam; locative is caret. 
Qllic]e. Jnd that's a good root. 
te'as. 'Oman, forbear. 
[rs Pagc. Peace ! 
Fe,ats. \Vhat is your genitive case plural, William? 
Vill. Genitive case ! 
t'z,a ns. Ay. 
lVilL Genitive,--horum, harum, horum. 
QMck. Vengeance of Jenny's case! fie on her! never 
naine her, child, if she be a whore. 
Fz,mts. For shalne, 'oman. 
Q«dck. You do ill to teach the child such words:--he 
teaches him to hick and to hack, which they'll do fast 
enough of themselves, and to call 'horum':--fie upon 
you ! 
F7,ans. 'Oman, art thou lunaties? hast thou no under- 
standings for thy cases, and the nulnbers of the genders? 
Thou art as foolish Christian creatures as I would desires. 
_[rs _Pag'c. Prithee, hold thy peace. 
,azts. Show me now, \Villiam, some declensions of 
your pronouns. 
IVi[L Forsooth, I bave forgot. 
F,ans. It is qui, quoe, quod: if you forget your 
 quies,' your' quaes,' and your 'quods,' you must be preeches. 
Go your vays, and play; go. 
21Ifs _Page. He is a better scholar than I thought he 
"vas. 

4. ,4ccusaivo] accusaive F3F 4. Rowe. htnalicks Capell. 
hinc] hunc Halliwell. 64. of] and Collier MS. 
43- hunE] Pope. bine FfQ3. 65. desires] desire Pope. 
56. enn.y's] Ginyes FfQ3. 7% 7I. quce...qu,vs] que...ques Ff 
63. lunalies] Ff Q3- lunacies Q3- 



SCENE I.] OF IVINDSOR. 

]vans. He is a good sprag memory. Farewell, Mis- 
tress Page. 
S[rs Pac. Adieu, good Sir Hugh. [Exit Sir Hugh.] 
Get you home, boy. Corne, we stay too long. ['cmt. 

SCENE II. A room iJz FORD'S 

Fllçr FALSTAFF and ]IISTRESS FORD. 

FaL Mistress Ford, your sorroxv hath eatcn up my 
sufferance. I see you are obsequious in your love, and 
I profess requital to a hair's breadth; not only, Mistress 
Ford, in the simple office of love, but in all the accoutre- 
ment, complement, and ceremony of it. But are you sure 
of your husband now? 
A[rs Ford. He's a-birding, sxveet Sir John. 
2Ifs _Page. [ IVithin] What, ho, gossip Ford ! what, ho ! 
_aD's Ford. Step into the chamber, Sir John. 
[E.rit Falstaff. 

2ifs Page. 
sides yourself? 
A[rs Ford. 
2frs _Page. 
2[rs Ford. 
J] D's _Page. 
2[rs Ford. 
A[rs _Page. 

nler MISTRESS PAGE. 
How nov, sweetheart! who's at home be- 

Why, none but mine oxvn people. 
Indeed ! 
No, certainly. [Aside to hcr] Speak louder. 
Truly, I ara so glad you have nobody here. 
Why ? 
Why, woman, your husband is in his old 

lunes again: he so takes on yonder with my husband; so 
rails against all married mankind; so curses all Eve's 
daughters, of what complexion soever; and so buffets him- 
self on the forehead, crying, 'Peer out, peer out!' that any 
madness I ever yet beheld seemed but tameness, civility, 
and patience, to this his distemper he is in now: I am glad 
the fat knight is not here. 

8. lunes] Theobald. lines FfQa. vaine (Qx Q). 
VOL. I. Q 

IO 

15 

2O 



_-26 

TIE2hrFRR YII.'[I'FS [ACT IV. 

3[rs Ford. Why, does he talk of him ? 
3[rs Page. Of llolle but hirn; and swears he was car- 
ried out, the last time he searched for him, in a basket; 
protests to my husband he is now here; and bath drawn 
him and the rest of their company from their sport, to make 
another experiment of his suspicion: but I ara glad the 
knight is not here; now he shall see his own foolery. 
d[rs Ford. How near is he, Mistress Page? 
dits Page. Hard b¥ ; at street end ; he will be here anon. 
3[rs Ford. I ana undone !--the knight is here. 
3[rs ]agc. Why, then. ),ou are utterly shamed, and 
he's but a dead man. What a woman are you!--Away 
with him, away with him! better shame than murder. 
_[rs Ford. Which way should he go? how should I 
bestow him? Shall I put him into the basket again? 

Iù'-e'tlgr FALSTAFF. 

Fa/. No, I'II corne no more i' the basket. May I not 
go out ere he corne? 
21Ifs Page. _A_las, three of Master Ford's brothers watch 
the door with pistols, that none shall isgue out; otherwise 
you might slip away ere he came. But what make )-ou 
here ? 
Fa/. \Vhat shall I do ?--I'll creep up into the chimney. 
.3Ifs _Ford. There they always use to discharge their 
birding-pieces. Creep into the kiln-hole. 
Fal. Where is it? 
JIIrs Ford. He will seek there, on my word. Neither 
press, coffer, chest, trunk, well, vault, but he bath an abs- 
tra& for the renaembrance of such places, and goes to 
theln by his note: there is no hiding you in the bouse. 
Fal. l'll go out, then. 
dits Page. If you go out in your own semblance, you 
die, Sir John. Unless you go out disguised,-- 

33- street] F Q3- slreels FuF3F4. 
39. Re-enter F.] Enter. F a. 
40. SCEllE m. Pope. 
43. 2islols] 2Oislol Jackson conj. 

48. Cree2b into lhe kilt-hole] Given 
to Airs Page by Dyce {Malone conj.). 
55- Mrs Page] (Q Q2) Malone. 
Mist. Ford. FfQ3. 



_I/Ifs/7arc/. How might we disguise him ? 
3Ifs Pagne. Alas the day, I lnow.not! There is no 
woman's gown big enough for him; otherwise he might put 
on a hat, a lnuffler, and a kerchief, and so escape. 6o 
Fal. Good hearts, devise something: any extremity 
rather than a mischief. 
Airs Ford. My maid's aunt, the fat woman of Brent- 
ford, has a gown above. 
Airs Page. On my word, it will serve him; she's as big 65 
as he is: and there's her thrumlned hat, and her muffter 
too. Run up, Sir John. 
Airs Ford. Go, go, sweet Sir John: Mistress Page and 
I will look some linen for your head. 
Airs Page. Quick, quick! we'll corne dress you straight: îo 
put on the gown the while. [Et-it F«lat.ff. 
Airs Ford. I would my husband would meet hiln in 
this shape: he cannot abide the old woman of Brel.tford; 
he swears she's a witch; forbade her my bouse, and hath 
threatened to beat ber. 75 
][rs Page. Heaven guide him to thy husband's cudgel, 
and the devil guide lais cudgel afterwards! 
l]h-s Ford. But is my husband coming? 
Airs Page. Ay, in good sadness, is he; and talks of 
the basket too, howsoever he hath had intelligence. 80 
2][rs For«L \Ve'll try that; for l'll appoint my men to 
carry the basket again, to meet him at the door with it, as 
they did last time. 
2][rs Parc. Nay, but he'll be here presently: let's go 
dress him like the witch of Brentford. 85 
$[rs Fard. l'll first dire my men what they shall do 
with the basket. Go up; l'll bring linen for him straight. 
$[rs Page. Hang him, dishonest varlet! we cannot mis- 
use him enough. 
We'll leave a proof, by that which we will do, 90 

57. Mrs Ford] om. Fu F aF 4. 
6".. a misckief] mischiefF 4. 
63, 73, 85, 5o, and passim. 17font. 
A, rd] Brai,oEord (Q, Q) Ff Q3. 

66. thrummed] thru#z'd FFF a. 
lhrzb F 4. 
89. h,m] F F 3 F 4. oto. F x Q3- 

2 



Wives may be merry, and yet honest too: 
We dG not acCt that often jest and laugh; 
'Tis old, but true,--Still swine eat all the draff. 

[Exit. 

Re-en&'r ]IISTRESS FORD r.'l lgto Sen'ants. 

[rs Ford. Go, sirs, take the basket again on your 
shouldcrs : your toaster is hard at door ; if he bid you set it 
down, obey him: quickly, dispatch. [Ewit. 
Firs! Scrv. Corne, corne, take it up. 
Scc. &'rz: Pray heaven it be not full of knight again. 
First &'rv. I hope hot; I had as lier bear SG much lead. 

95 

Enter FORD, PAGE, SHALLOW» CAIUS, alzd SR HUGH EVANS. 
ri'oral. _A_y, but if it prove true, Master Page, bave you ioo 
any way then to unfool me again? Set down the basket, 
villaint Somebody call my wife. Youth in a basket!--O 
you pandcrly rascalst therc's a knot, a ging, a pack, a con- 
spiracy against me: now shall the devil be shamed. \Vhat, 
wife, I say!--Come, corne forth! ]3chold what honest IO5 
clothes you send forth rG bleaching! 
]ac. \Vhy, this passes, hIaster Ford; you are not rG 
go loose any longer; you must be pinioned. 
]7vans. Why, this is lunatics! this is mad as a mad 
dog! 
S/mL Indeêd, Master Ford, this is not well, indeed. 
Ford. Go say I too, sir. 

Re-«nl«r MISTRESS FORD. 

Corne hither, Mistress Ford; Mistress Ford, the honest wo- 
man, the modest wife, the virtuous creature, that bath the 
jealous fool to her husband! I suspe& without cause, nais- I5 
tress, do I ? 

9 8. knight] F x Q3" the knight in a basket corne out here Malone (from 
F F s F 4. Q Q). 
99- as lier] F 2 F 3 F 4. liefe as Io 3. ging] F 2 F3F4. gT"n F x Q3 
FI Q3. gang Rowe. 
I00, SCENE IV. Pope. Io4. shamed] ashamed Fa. 
lO2. villain] villains Dyce. o 5. wife] oto. Rowe. 
Youtlz in a basket] you youth 



SCENE ii.] OF WLVDSOR.  2 9 
Al'fs Ford. Heaven be my witness you do, if you sus- 
pec'-t me in any dishonesty. 
Ford. \Vell said, brazen-face! hold it out. Corne forth, 
sirrah ! [Pullilzg clothcs out of thc bas/cet.  20 
Page. This passes ! 
Af fs Ford. Are you not ashamed ? let the clothes alone. 
Ford. I shall find you anon. 
]z,azs. 'Tis unreasonable! Will you take up your 
vife's clothes ? Corne avay. 125; 
Ford. Empty the basket, I say! 
Airs Ford. \Vhy, man, xvhy? 
Ford. Master Page, as I ara a man, there was one con- 
veyed out of my house yesterday in this basket: why may 
not he be there again? In my house I ana sure he is: my 13o 
intelligence is true; my jealousy is reasonable. Pluck me 
out all the linen. 
3[rs Ford. If you find a man there, he shall die a flea's 
death. 
]agc. Here's no man. 135 
ShaL By my fidelity, this is hot well, Master Ford; 
this wrongs you. 
lïvazs. Master Ford, you must pray, and hot follow the 
imaginations of your own heart" this is jealousies. 
[ord. Well, he's hot here I seek for. I4o 
Jage. No, nor nowhere else but in your brain. 
Ford. Help to search my house this one tilne. If I 
find hot what I seek, show no colour for my extremity; let 
me for ever be your table-sport; let them say of me, 'As 
jealous as Ford, that searched a hollow walnut for his wife's 145 
leman.' Satisfy me once more; once more search with me. 
Airs Ford. \Vhat, ho, Mistress Page! corne you and the 
old woman down ; my husband will corne into the chamber. 
Ford. Old woman! what old woman's that? 
Airs Ford. Why, it is my maid's aunt of Brentford. 15o 
Ford. Jk witch, a quean, an old cozening quean! Have 
I hot forbid her my house? She cornes of errands, does 
she? We are simple men; we do hot know what's brought 
to pass under the profession of fortune-telling. She works 
by charms, by spells, by the figure, and such daubery as I55 



THlï [tïRR Y IV[UtïS [ACT IV. 

this is, beyond our element: xve know nothing. Corne 
clown, you witch, you hag, you; corne dovn, I say! 
]lits Ford. Nay, good, sweet husband !--Good gentle- 
men, let him not strike the old woman. 

lc-c]lt'r FALSTAFF z)z 7tomalt's clolhes, aml IISTRESS PAGE. 
_/]D's Page. Corne, Mother Prat; corne, give me your 6o 
hand. 
ord. I '11 prat her. [catbtg hi] Out of my door, 
you witch, you hag, you baggage, you polecat, you ron- 
yon out, out l'll conjure you, l'll fortune-tell you. 
[.rit Falsta 
3[fs Pag Are you not ashamed ? I think you bave x6 5 
killed the poor woman. 
3[ix Ford. Nay, he will do it. 'Tis a goodly credit for 
you. 
Fard. Hang her, witch  
'ats. By yea and no, I think the 'oman 
deed" I like hot when a 'oman has a great peard; I spy a 
great peard under his muffier. 
Ford. Vill you follow, gentIemen? I beseech you, 
folloxv; see but the issue of my jealousy" if I cry out thus 
upon no trail, never trust me-wlaen I open again. 
Page. Let's obey his humour a little fiarther" corne, 
gentlemen. [.rcmt Ford, Page, 3haZ, Cabs, 
3Ifs Page. Trust me, he beat him most pitifully. 
3Ifs Ford. Nay, by the mass, that he did not; he beat 
him most unpitifully methought. * xSo 
$[rs Page. l'll have the cudgel hallowed and hung 
o'er the altar; it bath done meritorious service. 
3[rs Ford. Vhat think you ? may we, with the warrant 
of womanhood and the witness of a good conscience, pur- 
sue him with any further revenge? x85 

159. not] oto. F I. 17o. 
16o. SCENE V. Pope. (Q, 
Re-enter ... clothes] Rowe. 17 
Enter Fal. Ff. and Mistress Page] i72. 
Pope. Pope. 
163. hag] F3F 4. ragg'e F z. hag'ffe I75 . 
Qz. raff F. F 4. 

By yea and to] .1' eshu 
" oman] ' omans Q3. 
his] Ff Q» ber (Qx Q) 
tr, zil] F z Q3 F. F a. 



SCENE II.] OF IV/iVDSOR. -o 3 I 
/rs l)agc. The spirit of wantonness is, sure, scared 
out of him: if the devil have him not in fee-simple, with 
fine and recovery, he will never, I think, in the way of 
waste, attempt us again. 
3/fs Ford. Shall we tell our liusbands how we have 9o 
served him ? 
$[rs P«£e. Yes, by all means; if it be but to scrape 
the figures out of your husband's brains. If they can find 
in their hearts the poor unvirtuous fat knight shall be any 
further affli&ed, we txvo will still be the ministers. 95 
[rs Ford. l'll warrant they'll have him publicly 
shamed: and methinks there would be no period to the 
jest, should he hot be publicly shamed. 
3Ifs Page. Corne, to the forge with it, then; shape it- 
I would hot have things cool. [Exeunt. 

SCENE III. .4 room 

'¢[e'" I-IOST ata" BARDOLPH. 

Barcl. Sir, the Germans desire to bave three of your 
horses: the duke himself vill be to-morrmv at court, and 
they are going to meet him. 
Hst. What duke should that be cornes so secretly? I 
hear hot of him in the court. Let me speak with the gen- 
tlemen" they speak English? 
tar«t. _A_y, sir: I'II eall them to you. 
Hst. They shall have my horses; but l'll make them 
pay; l'll sauce them: they have had my house a week at 
èommand; I have turned away my other guests: they must 
corne off; l'Il sauce them. Corne. 

.. GeTnans d'sire] Capell. 6"er- 
mane desires Ff Q3. 
7. ,4j,] om. F 3 F 4. 
9" lwuse] (Q Q) Rowe. lwuses 
Ff Q3. 
 . o#e off] otl off Theobald 
{Warburton). nol corne off Cpell. 

5 

io 



2:32 THE .?If.ERR Y IVIVES [ACT IV. 

SCENE IV. A ,'oom in FORI)'S/wuse. 
Lntcr PAGE ]7ORD ]V[ISTRESS PAGE ]V[ISTRESS ]7ORD and 
SIR /-IUGH EVANS. 
2?z,ats. 'Tis one of the best discretions of a 'oman as 
ever I did look upon. 
_Page. And did he send you both these letters at an 
instant? 
_airs Page. Within a quarter of an hour. 5 
'ar«L Pardon me, wife. Henceforth do what thou wilt; 
I rather vill suspe& the sun with cold 
Than thee vith wantonness: nov doth thy honour stand, 
In him that was of late an heretic; 
_As firm as faith. 
_Page. 'Tis vell, 'ris well; no more: io 
Be hot as extreme in submission 
_As in offence. 
But let our plot go forward: let our wives 
Y-et once again, to make us public sport, 
Appoint a meeting with this old fat fellmv, 5 
Where we may take him, and disgrace him for it. 
t:ard. There is no better way than that they spoke of. 
Page. Hoxv? to send him word they'll meet him in the 
Park at midnight? Fie, fie! he'll never corne. 
Evans. Y-ou say he has been thrown in the rivers, and =o 
bas been grievously peaten, as an old 'oman: methinks 
there should be terrors in him that he should not corne; 
methinks his flesh is punishcd, he shall have no desires. 
_Page. So think I too. 
_airs t:ard. Devise but how you'll use him when he 
comes, 2  
And let us two devise to bring him thither. 

SCENE I¥.] SCENE VIL Pope. ii, i. Printed in one line in Ff 
I. ' oman] o ' mans Q3- Q3- 
7. cold] Rowe. Ko/dFfQ. o. sav] see Collier MS. 
9" as failh] FxQ a. of faillz F in lhe r&,ers] F Q3- frigo 
F 3 F 4. llw ,4ver F= F a F 4. 
II. asexlreme]FxQ a. om. asF= =. terrors]ge, rorQa. 
Fa F 4. 



SCENE IV.] OF IVIVDSOR. 233 
«]h's-Page. There is an old tale goes that Herne the 
hunter, 
Sometime a keeper here in Windsor forest, 
Y)oth all the xvinter-time, at still midnight, 
Walk round about an oak, with great ragg'd horns; 30 
And there he blasts the tree, and takes the cattle, 
And makes milch-kine yield blood, and shakes a chain 
In a most hideous and dreadful manner: 
You have heard of such a spirit ; and well you know 
The superstitious idle-headed eld 35 
Receiv'd, and did deliver to out age, 
This tale of Herne the hunter for a truth. 
Page. \Vhy, yet there want not many that do fear 
In deep of night to walk by this Herne's oak: 
But what of this ? 
[rs Ford. lIarry, this is our &vice; 40 
That Falstaff at that oak shall meet with us. 
Page. Well, tet it not be doubted but he'll come: 
_And in this shape when you have brought him thither, 
What shall be done with him ? what is your plot ? 
21h-s Page. That likewise have we thought upon, and 
thus : 45 
Nan Page my daughter and my little son 
And three or four more of their growth we'll dress 
Like urchins, ouphes and fairies, green and white, 
With rounds of waxen tapers on their heads, 
And rattles in their hands: upon a sudden, 50 
As Falstaff, she, and I, are newly met, 
Let them from forth a sawpit rush at once 
With some diffused song: upon their sight, 
We two in great amazedness will fly: 
Then let theln all encircle him about, 55 
And, fairy-like, to-pinch the unclean knight; 

9. nzidnight] F x Q3" of tnid- 
night F 2 F 3 F 4. 
30. grc«t ragg'd] raggcd Pope. 
3 . trec] trees Hanmer. 
4r. He:'e Theobald inserts from 
Q Q2, lI+'ll send hi»z word fo meet a 
in lhe fzeld, Z)isuised li& Z-ZoTte 
[t-Zorte Qx Q] with auge horns ou 

his heacl, lXIalone glves the second 
line only. See note (VIII), 
56. to-2bhtch] Steevens (Tyrwhitt 
conj.), fo pitc]z Ff Q3. to 6 
,Varburton. 
fairy-libe, to-2bi,ch ] liA'e ta 
fairies2bindz Hanmer. o 



234 

[ACT IV. 

And ask him why, that hour of fairy revel, 
In their so sacred paths he dares to tread 
In shape profane. 
3[rs [;ord. And till he tell the truth, 
Let the supposed fairies pinch him sound, 60 
_/nd burn him with their tapers. 
3[rs Page. The truth being known, 
We'll all present ourselves, dis-horn the spirit, 
And mock him home to \Vindsor. 
Fard. The children must 
Be pracCtised well to this, or they'll ne'er do't. 
Evans. I will teach the children their behaviours; and 65 
I xvill be like a jack-an-apes also, to burn the knight with 
my taber. 
Fard. That will be excellent, l'll go and buy them 
vizards. 
3/'fs_Page. lly Nall shall be the queen of all the 
fairies, 70 
Finely attired in a robe of white. 
)gage. That silk will I go buy. [.Isicl And in that 
rime 
Shall Master Slender steal my Nan away, 
.A_lad marry ber at Eton. Go send to Falstaffstraight. 
Ford. Nay, I'll to him again in naine of Brook" 75 
He'll tell me all his purpose" sure, he'll conle. 
,]Ifs )gage. Fear not you that. Go get us properties 
And tricking for out fairies. 
Evans. Let us about it" it is admirable pleasures and 
fery honest knaveries. [tï.rcmt l)affc, [;ord, and E'a«s. 80 
3D's Page. Go, Mistress Ford, 
Send quickly to Sir John, to know his mind. 
lE.rit 3Ifs Ford. 
l'Il fo the door: he bath my good will, 
And none but he, to marry with Nan Page. 
That Slender, though well landed, is an idiot; 85 

60. hlm sound] F2 F a F 4. him, 67. taber] tajber Pope. 
SOtOtat Fx Q3- hittt rottnd Pope. 72. lime] lh'e Theobald. 
him soundly Collier giS. 75- in namc] in Che naine Q3. 



SCENE IV.] Off" IVI, VD,_çOR. 

_And he my husband best of all affe&s. 
The do&or is well money'd, and his friends 
Potentat court: he, none but he, shall have her, 
Though twenty thousand worthier corne to crave her. [E.rit. 

35 

SCENE V. A vom il thc G«rter Dlu. 

)t[o- HOST atd SIMPLE. 
l-[ost. \Vhat wouldst thou bave, boor? what, thick-skin ? 
speak, breathe, discuss; brief, shorç, quick, snap. 
Sire. Marry, sir, I corne to speak with Sir John Fal- 
staff from Master Slender. 
Hst. There's his chamber, his bouse, his castle, his 
standing-bed, and truckle-bed; 'tis painted about with the 
stow of the Prodigat, fresh and new. Go knock and call; 
he'll speak tike an Alathropophaginian unto thee: knock, 
I say. 
Si»c. There's an old woman, a fat woman, gone up into 
his chamber: l'll be so bold as stay, sir, tilt she come 
down; I corne to speak with her, indeed. 
ost. Ha ! a fat woman  the knight may be robbed : 
l'll call.Bulty knight bully Sir Johnl speak from thy 
lungs military" art thou there? it is thine host, thine Ephe- 
sian, calls. 
YaL [Abovc] How now, mine host 
Hst. Here's a Bohemian-Tartar tarr[es the coming 
down of thy fat woman. Let her descend, bull)-, let her 
descend ; my chambers are honourable: fie privacy ? fie! 

with me; but she's gone. 
SDz. Pray you, sir, was't hot the 
Brentford ? 
FaI. _Ay, marry, was it, muscle-shdl: 
with her? 
86. he] him Hanmer.  7. [Above] 
• SCEYE V.] SCEXE Vin. Pope. Falstaff. Rowe. 
2. s,ta] ,a2 

nter FALSTAFF. 
There was, naine host, an old fat woman even now 

wise woman of 

what would you 

Theobald. Enter 
om. Ff Q3. 



-36 

Siu. My toaster, sir, Master Slender, sent to her, seeing 
ber go thorough the streets, to knov, sir, whether one Nym, 
sir, that beguiled him of a chain, had the chain or no. 
a/. I spake with the old wonlal about it. 3o 
Sire. And what says she, I pray, sir? 
a/. Marry, she says that the vcry saine man that be- 
guiled Master Slcndcr of his chain cozened him of it. 
Sire. I would I could have spoken with the woman 
herself; I had other things to have spoken with ber too 35 
rioto him. 
Fa/. What are thcy? let us know. 
ost. Ay, corne ; quicl« 
Si»c. I may hot conceal them, sir. 
ost. Conceal thcm, or thou dicst. 4o 
Sire. Why, sir, they were nothing but about blistress 
Arme Page; to know if it wcre my master's fortune to have 
hcr or no. 
Pal. 'Tis, 'tis his fortune. 
Sire. Vhat, sir? 45 
Fal. To have her, or no. Go; say the woman told 
me so. 
Sire. May I be bold to say so, sir? 
Fa/. Ay, sir; like who more bold. 
Sil. I thank your worship: I shall mae my toaster 5o 
lErit. 
Sir John. 

glad vith these tidings. 
Host. Thou art clerkly, thou art clerkly, 
\Vas there a wise woman with thee? 
Fa/. "Ay, that there was, naine host; one that bath 
taught me more wit than ever I learned before in my 
life; and I paid nothing for it neither, but was paid for 
my learning. 

55 

OEî. raster Slcnder] Steevens. *ny and Hanmer. Mye co,zseil lhem or 
masler Sleltdcr, Ff Q3- Becket conj. 
.8. tltorozt,'h] F x Q3. th'oegh F 2 39, 40. cotceal, Cozceal] roedeal, 
a F4. Ideveal Farmer conj. 
39- Sire. Imay...] Rowe. Fal. 4- ***asler's] ,maslerQ3. 
,nay... Ff Q3- Fal. le'ou may... 49- A.j,, sir; libe] Ff Q3- I lik, 
CollierMS. (QQ2). A; sir Tibe, Steevens 
40. Host. ] Fal. Warburton. (Farrner conj.). A., s#', libe, Collier. 
Conceal them, oq Conceal lheln, See note (Ix). 



SCENE V.] OF IVI2VDSOR. 

ard. 
lost. 
varletto. 
tard. 

'/z/'d'r ARDOLPH. 
Out, Mas, sir! cozenage, mere cozenage! 
Where be my horses? speak well of them, 

Run avay with the cozcners: for so soon as I 

came beyond Eton, they threw me off, from behind one of 
them, in a slough of mre; and set spurs and away, like 
three German devils, three Do&or Faustuses. 
ltost. They are gone but to meet the duke, villain: do 
not say thcy be fled; Germans are honest men. 

1t71lS, 
I-[o s t. 

nt«r SIR HUGH EVANS. 
XVhere is naine host ? 
\Vhat is the mattcr, sir? 
Have a care of your cntcrtainments : there is a 

6o 

65 

nter DOCTOR CAIUS. 
Vere is mine host de Jarteer ? 
Here, master do&or, in perplexity and doubtful 
I cannot tell vit is dat: but it is tell-a nie dat 

you make grand preparation for a duke de Jamany: by my 80 
trot, dere is no duke dat the court is know to come. I tell 
you for good viii: adieu. [Eait. 
I-fost. Hue and cry, villain, go!--Assist me, knight.-- 
I am undone!--Fly, run, hue and cry, villain!--I ara un- 
done ! [E.ramt Host a«d ard. 85 
Fa/. I would all the world might be cozened; for I 
have been cozened and beaten too. If it should corne to 

58. SCNE IX. Pope. 80. grand] ad'rand F a F 4. 
6. with] with by Collier MS. 85. [Exeunt H. and B.] Capell. 
7 . Readins] Rcading F 4. [Exit F. oto. F Qa" 

Ca[lts. 
HosL 
dilemma. 
Caius. 

friend of naine corne to town, tells nie there is three cozen- 70 
gerlnans that has cozened all the hosts of Readins, of Mai- 
denhead, of Colebrook, of horses and money. I tell you for 
good will, look you: you are wise, and full of gibes and 
vlouting-stocks, and 'ris hot convenient you should be 
cozened. Fare you well. [Exit. 75 



TIgE A[ERR Y IVIVES [ACTIV. 
the ear of the court, how I have been transformed, and hmv 
my transformation hath been washed and cudgelled, they 
would melt me out of my fat drop by drop, and liquor 90 
fishermen's boots with me: I warrant they would whip me 
with their fine wits till I were as crest-fallen as a dried pear. 
I never prospered since I forswore myself at primero. Well, 
if my wind xvere but long enough [to say my prayers,] I 
would repent. 95 

Jztt'r MISTRESS QUICKLY. 

lqow, whence corne you ? 
Quic/e. From the txvo parties, forsooth. 
FaL The devil take one party, and his dam the other! 
and so they shall be both bestowed. I have suffered more 
for their sakes, more than the villanous 
man's disposition is able to bear. 
uid-. And bave not they suffered? Yes, I warrant; 
speciously one of them; Mistress Ford, good heart, is 
beaten black and blue, that )-ou cannot see a white spot 
about her. 
FaL \Vhat tellest thou me of black and blue? I was 
beaten myself into ail the colours of the rainboxv; and I 
was like to be apprehended for the witch of Brentford" but 
that my adlnirable dexterity of wit, my counterfeiting the 
acCtion of an old womao_, delivered me, the knave con- 
stable had set me i' the stocks, i' the common stocks, for a 
witch. 
QMck. Sir, let me speak with you in your chamber: 
you shall hear how things go; and, I warrant, to your con- 
tent. Here is a letter will say somewhat. Good hearts, 
what ado here is to bring you together! Sure, one of you- 
does not serve heaven well, that you are so crossed. 
FaL Corne up into my chamber. 

inconstancy of ioo 

IiO 

94- [fo say O' îroEvers] (QQ=) 96. SCENE X. Pope. 
Pope. oto. FfQ3. io. anoldwoman] a 2x,od« x,oman 
95. rent] ray and rtent Col- Theobald. 
lier MS. 



SCEI'F VI.] OF IVINDSOR. 239 

SCENE VI. The samc. Anot/tcr room in t/w Gartcr fret. 

JJtl«r FENTON aoetd HOST. 

losL Master Fenton, talk not to me; my mind is 
heavy: I will give over all. 
fi'cnL Yet hear me speak. _A_ssist me in my purpose, 
And, as I ana a gentleman, l'll give thee 
_A_ hundred, pound in gold more than your loss. 
5 
14ost. I will hear you, Master Fenton; and I will at 
the least keep your counsel. 
/;««t. From time to time I bave acquainted you 
With the dear love I bear to fair A_nne Page; 
Vho mutually hath answer'd my affcion, 
xo 
So far forth as herself might be her chooscr, 
Even to my wish: I have a Ictter ff-oto ber 
Of such contents as you will wonder at; 
The mirth whereof so larded with my matter, 
That neither singly can be manifested, 
\Vithout the show of both; fat Falstaff 15 
Hath a great scene: the inaage of the jest 
l'll show you here at large. Hark, good naine host. 
To-night at Herne's oak, just 'twixt twelve and one, 
Must my sweet Nan present the Fairy Queen; o 
The purpose why, is here: in which disguise, 
While other jests are something rank on foot, 
Her father hath commanded her to slip 
A_way with Slender, and with him at Eton 
Immediately to marry: she hath consented: 
Now, sir, 25 
Her mother, even strong against that match, 
And firm for Doc'-tor Caius, hath appointed 
That he shall likewise shuffle her away, 
XVhile other sports are tasking of their minds, 

SCENE 'I.] FfQ3. 8CENE XI. 
Pope. Theobald continues Sc. 5- 
The smne] Another room. CapelL 
14. whereof] whereof's Pope. 
16. fat 'alsla.ff ] F I Q3- wherein 
ftt Falstaff (QI Q) Malone. fzt sir 

'ohn Falslaffe F= F 3 F 4. fat Fa!staff, 
]te S. Walker couj. lherein fat 
'alstaff Id. conj. 
I ï. scene] .scare (Qx Q=. share S. 
Verges conj. scene in it Capell. 
ï. ez,en] ez,er Pope. 

3 ° 



4o 

[ACT V. 

And at the deanery, where a priest attends, 
Straight marry her: to this her mother's plot 
She seemingly obedient likevise bath 
Made promise to the do&or. Nov, thus it rests: 
Her father means she shall be all in white; 35 
_And in that habit, when Slender sees lais time 
To take her by the hand and bid her go, 
She shall go with him: ber mother bath intended, 
The better to denote her to the do&or,-- 
For they must all be mask'd and vizarded,-- 4o 
That quaint in green she shall be loose enrobed, 
With ribands pendent, flaring 'bout ber head; 
_And whcn the do&or spies lais vantage ripe, 
To pinch her by the hand, and, on that token, 
Thc maid hath given consent to go with him. 45 
tfost. \Vhich means she to dcceive, father or mother? 
Font. 13oth, my good host, to go along with me: 
_And here it rests,--that you'll procure the vicar 
To stay for me at church 'twixt twelve and one, 
_And, in the lawful naine of marrying, 50 
To give our hearts united ceremony. 
tfosL \Vell, husband your device; l'll to the vicar: 
]3ring you the maid, you shall hot lack a priest. 
Fezt. So shall I evermore be bound to thee; 
]3esides, l'll make a present recompense. [.ExeuM. 55 

_ACT V. 

SCENE I. A roouz it t/ze (Tartcr 

Enler FALSTAFF and I,IISTRESS QUICKLY. 
Fal. Prithee, no more prattling; go. l'll hold. Thîs 
is the third rime; I hope good luck lies in odd numbers. 
_Away! go. They say there is divinity in odd numbers, 
either in nativity, chance, or death. _Away! 
39" denote] Capell (Steevens conj.). 5 . ceremony] matrimony (Q Q=). 
devote Ff Q3. ACT v. SCEr,'E L] ACT IV. {con- 
50. marrj,ing] marriage S. Walker tànued). SCErE XII. Pope. 
conj. 



SCENE I.] 

OF IVI_/VDSOR. 

Quick. I'll provide you a chain; and I'll do xvhat I can 
to get you a pair of horns. 
Fal. Away, I say; rime wears: hold up your head, and 
mince. [Ex# _a[rs Quicl«ly. 

Enter FORD. 
Hoxv now, Master Brook! Master Brook, the marrer will 
be klloWll to-night, or never. Be you in the Park about o 
nfidnight, at Herne's oak, and you shall see wonders. 
floral. Went you hot to her yesterday, sir, as you told 
me you had appointed ? 
Fal. I went to hcr, Master Brook, as you see, like a 
poor old man: but I came from her, Mastcr Brook, like a 5 
poor old woman. That saine knave Ford, her husband, 
hath the finest mad devil of jealousy in him, Master Brook, 
that ever governed frenzy. I will tell you:--he boat me 
grievously, in the shape of a woman; for in the shape of 
man, Master Brook, I fear not Goliath with a weaver's zo 
beam; because I knoxv also life is a shuttle. I ara in 
haste; go along with me: l'll tell you all, Master Brook. 
Since I plucked geese, played truant, and whipped top, 
I knexv not what 'twas tobe beaten till lately. Follow 
me: l'll tell you strange things of this knave Ford, on e5 
whom to-night I will be revenged, and I will deliver his 
wife into your hand. Follow. Strange things in hand, 
Master Brook ! Follow. [Excunt. 

SCENE II. lVindsor Parle. 

Enter PAGE» SHALLOW» and SLENDER. 
fa, g'c. Corne, corne; we'll couch i' the castle-ditch till 
we see the light of our fairies. Remelnber, son Slender, 
my daughter. 
Sl«n. Ay, forsooth; I have spoke vith her, and ve 
have a nay-word how to know one another: I come to her 

SCENE II.] ACT v. SCEIE I. 
Pope. 
Windsor Park] Pope. lA street. 
VOL. I. 

Capell. 
3. daugMo] om. F a Q3. 

R 

5 



[ACT V. 

in white, and cry, 'mum;' she cries 'budget;' and by 
that we know one another. 
ShaL That's good too: but what needs either your 
'mure' or her 'budget?' the white will decipher her well 
enough. It bath struck ten o'clock. 
Page. The night is dark; light and spirits will become 
it well. Heaven prosper our sport! No man means evil 
but the devil, and we shall know him by his horns. Let's 
away; follow me. [E.rclmt. 

IO 

SCENE III. ./t strcct l«adi, lg lo lhc _Parle. 

',lte'r IISTRESS PAGE, IISTRESS FORD, and DOCTOR CAIUS. 
21Ifs ['agc. Master docCtor, my daughter is in green: 
when you see your time, take her by the hand, away with 
her to the deanery, and dispatch it quickly. Go belote 
into the Park: we two must go together. 
Cahls. I know vat I have to do. Adieu. 5 
$rrs Page. Fare you well, sir. lE.rit Cahls.] lXIy hus- 
band will not rejoice so much at the abuse of Falstaff 
as he will chafe at the do&or's marrying my daughter: but 
'ris no matter; better a little chiding than a great deal of 
heart-break.  o 
$rrs t;ord. Where is Nan now and her troop of fairies, 
and the \Velsh devil Hugh ? 
21rrs _Page. They are all cou'ched in a pit hard by 
Herne's oak, with obscured lights; which, at the very in- 
stant of Falstaff's and our meeting, they Mil at once * 
display to the night. 
2lrl-s t;ord. That cannot choose but amaze him. 
_/'lr,-s _Page. If he be hot amazed, he will be mocked; if 
he be amazed, he Mil every v«ay be mocked. 
21h's Fard. We'll betray him finely. =o 

SCENE III.] SCENE II. l'ope. 
A street, &c.] [Another street, &c. 
Capell. 
12. ]2ru] Capell. ]2rcrue FfQ. 

z,ans Tkeobald (Thirlby conj.). 
19 . ez,ely ara.j,] FxQà. oto. F a F 3 
F 4 . 



SCENE III.] OF IVINSOR. 

D's tgage. A_gainst such lewdsters and their lechery 
Those that betray them do no treachery. 
[rs fi'ord. The hour draws on. To the oak, to the 
oak ! [E.ramt. 

-43 

SCENE IV. lVim?sor Pari,'. 

Entcr StR HUGH EVANS d[sffttiscar» witl others as Fa#i«s. 

,a¢s. Trib, trib, fairies; come; and remember your 
parts: be pold, I pray you; follow me into the pit; and 
when I give the watch-'ords, do as I pid you: come, corne; 
trib, trib. [E.vcmzt. 

SCENE V. ZJllot]leF al't Of t]le 1)al'le. 

Enl«r FALSTAFF disguiscd as 

FaL The Windsor bell hath struck twelve; the minute 
draws on. Now, the hot-blooded gods assist nie] Re- 
member, Jove, thou wast a bull for thy Europa; love set 
on thy horns. O powerful love! that, in some respecCts, 
makes a beast a man; in some other, a man a beast. You 
were also, Jupiter, a swan for the love of Leda. O omni- 
potent Love ! how near the god drew to the complexion of a 
goose!--_A fault done first in the form of a beast;--O Jove, 
a beastly fault! And then another fault in the semblance 
of a fowl ;--think on't, Jove; a foul fault ! When gods have 
hot backs, what shall poor men do? For me, I am here a 
\Vindsor stag; and the fattest, I thinl% i' the forest. Send 
me a cool rut-rime, Jove, or who can blame me to piss my 
tallow?--'Vho cornes here? my doe ? 

_.n[cr IIISTRESS IORD and IIISTRESS PAGE. 

$[rs Ford. Sir John! art thou there, my deer? my 
male deer? 

IO 

I5 

SCENE IV.] Scene II. continued in 
Pope. 
3. ia'] F Q». bid F F a F 4. 

SCENE V.] SCENE II. Pope. 
Enter F .... ] Enter Sir John vitla 
a Buck's head upon him (QxQ2)- 
R2 



44 

TI-IE AIERR Y IIV'.ES [ACT V. 
Fa/. My doe with the black scut! Let the sky rain 
potatoes; let it thunder to the tune of Green Sleeves, hall 
kissing-comfits, and snow eringoes; let there corne a tem- 
pest of provocation, I will shelter me here. 20 
3[rs Fard. Mistress Page is corne with me, sweetheart. 
ri'aW
Divide me like a bribe buck, each a haunch: I 
will keep my sides to myself, my shoulders for the fellow 
of this walk, and my horns I bequeath your husbands. 
Ara I a woodman, ha? Speak I like tterne the hunter? 25 
Why, now is Cupid a child of conscience; he makes resti- 
tution. As I am a true spirit, welcome! [Noise within. 
Airs tgagc. Alas, what noise ? 
[rs Ford. Heaven forgive our sins ! 
ri'aW
What should this be ? 30 
2Vrs Ford. } 
:[rs Page. Away, away! [ Thy rmt off. 
FaW
I think the devil will hot have me damned, lest 
the oil that's in me should set hell on tire; he would never 
else cross me thus. 

Enler SIR HUGH EVANS, disffuised as belote; œelSTOL, as t-[oboeoblin; 
MISTRESS QUICKLY ANNE PAGE, and ol/zers as FaD'ies, ex,[l]t 
taers. 

Quick. Fairies, black, grey, green, and white, 
You moonshine revellers, and shades of night, 
You orphan heirs of fixed destiny, 
Attend your office and your quality. 
Crier Hobgoblin, make the fairy oyes. 
)gist. Elves, list your names; silence, you airy toys. 
Cricket, to Windsor chimneys shalt thou leap: 
Where rires thou find'st unraked and hearths unswept, 
There pinch the maids as blue as bilberry: 
Our radiant queen hates sluts and sluttery. 

2. bribe] Theobald. &ri&W Ff (Warburton). 
Q3. 4 r. shalt lhou leab] when tkou'sl 
3--34. Printed as vee in FfQa. leapt Collier MS. haz,ing leapt 
34. Enter...tapers] See note (x). Singer. 
35. Quick.] Qui. FfQ3. 4-'. tlls'ŒE,ejbl] lo sz«eet S. Verges 
37. o2han ] ouhan Theobald conj. 

35 

4 ° 



SCENE V.] OF IVINDSOR. 45 
Fal. They are fairies; he that speaks to them shall die: 45 
l'll wink and couch: no man their works must eye. 
IL ics dowIz o his face. 
.vaus. Where's Bede? Go you, and where you find 
a maid 
That, ere she sleep, has thrice ber prayers said, 
Raise up the organs of ber fantasy; 
Sleep she as sound as careless infancy: 50 
But those as sleep and think hOt on their sins, 
Pinch them, arms, legs, backs, shoulders, sides, and shins. 
QMcb. About, about; 
Search Windsor Castle, elves, within and out: 
Strew good luck, ouphes, o11 every sacred room; 55 
That it may stand till the perpetual doom, 
In state as wholesome as in state 'tis fit, 
Worthy the owner, and the owner it. 
The several chairs of order look you scour 
With juice of balm and every precious flower: 60 
Each fair instalment, coat, and several crest, 
With loyal blazon, evermore be blest! 
And nightly, meadow-fairies, look you sing, 
Like to the Garter's compass, in a ring: 
Th' expressure that it bears, green let it be, 65 
More fertile-fresh than all the field to see; 
And Ioni soit qli mal y pclsc write 
In emerald tufts, floxvers purple, blue, and white; 
Like sapphire, pearl, and rich embroidery, 
]3uckled below fair knighthood's bending knee: 70 
Fairies use flowers for their charac'-tery. 
Away; disperse: but till 'tis one o'clock, 
Our dance of custom round about the oak 

46. [Lies...face] Roxve. 
47. Bed«] Ff Q3. _PedeTheobald. 
P««d (Q, Q2). 
5. as] that F 4. 
53. Quick.] Qu. F,QF. Qui. 
1 F 4. 
57. slalê as] sile as Hanmer. seal 
as . Walker conj. 
58. and] as Theobald(Warburton). 

pell. 
66. 
68. 
Ff 

nightl2; meadow-fairies, ] Ca- 
2VigMly-mêadow-tairies Ff Qa- 
A[ore] A[ote F Q3- 
êmêmld tufls] mrold-tuffes 

trle] ibuoEed XVarlurton. 
69. .rap/hire, îbearl] Theobald. 

sahircearlê FfQs. 
azar] in Warburton. 



=4 6 

TIgE IIRRY IVIFES [-ACT V, 

Of Herne the hunter, let us not forger. 
Evans. Pray you, lock hand in hand; yourselves in 
order set; 75 
And twenty glow-worms shall our lanterns be, 
To guide our measure round about the tree.-- 
But, stay; I smell a man of middle-earth. 
FaL Heavens defend me from that Welsh fairy, lest he 
transform me to a piece of cheese! 80 
_Pist. Vile worm, thou wast o'erlook'd even in thy birth. 
Qztic. With trial-fire touch me his finger-end: 
If he be chaste, the flame will back descend, 
And turn him to no pain; but if he start, 
It is the flesh of a corrupted heart. 86 
I)ist. A trial, come. 
Ez,ans. Come, will this wood take tire? 
[ T]cy burn ldm vitl t/wir tacots. 
FaL Oh, Oh, Oh! 
OMcl«. Çorrupt, corrupt, and tainted in desire! 
About him, fairics; sing a scornful rhyme; 
And, as yOU trip, still pinch him to your rime. 9 ° 

7. ray yo d om. Pope. 
86. [They bum...tapers.] Rowe. 
9 o. line] rime. Eva. Zl is riga 4 
indeed, lae is fidl of leclaeries and ini- 
quily. Theobald (from QxQ=). 
91. sinfid] sim2Me Pope. 
93. a Moody tire] i' l/z' lood a 

SONG. 
Fie on sinful fantasy! 
Fie on lust and luxury! 
Lust is but a bloody tire, 
Kindled with unchaste desire» 
Fed in hearb whose flames aspire, 
As thoughts do blow them, higher and higher. 
Pinch him, fairies, mutually; 
Pinch him for his villany; 
Pinch him, and burn him» and turn him about, 
Till candles and starlight and moonshine be out. 
)urinff liais so. l]ey 3inc]a FALSTAFF. DOCTOR CAIUS Co*l«s 
one ,vay» and s[eals aevay a aoy f green; SLENDER anollzer 
ay» and &zkes off" a l}oy in h[le ; and FENTON cornes» ami 
tire] Hanmer. 
95. lzearl] lhe laeart Hanmer. 
9î- AZutuallj,] mutuall Qa- 
Ioo. The stage direc°fion xvhich 
follovs was inserted by Theobald 
from Q xQ2, with some verbal changes. 

95 



SCENE V.] 

OF IVINDSOR. 

47 

sh'a[s away ll[rs ANNE PAGE. A noise of hmzlinoe is hcard 
withbt. All l/te Fa»'ics rune away. FALSTAVF fiulls off his 
buck's hca and rises. 

'ntcr PAGE, FORD, )¢IISTRESS PAGE a]ld I[ISTRESS FORD. 
-paffc. Nay, do not fly; I think we have watch'd )'ou 
now : 
Will none but Herne the hunter serve your turn? 
Airs _Page. I pray ),ou, corne, hold up the jest 11o 
higher. 
Nmv, good Sir John, hmv like you Windsor wives? 
See you these, husband? do not these fair yokes 
Becolne the forest better than the town ? 
/:oral. Noxv, sir, who's a cuckold now ? Master Brook, 
Falstaff's a knave, a cuckoldly knave; here are his horns, 
Master Brook: and, Master Brook, he hath enjoyed nothing 
of Ford's but his buck-basket, his cudgel, and twenty 
pounds of money, which must be paid to Master Brook; 
his horses are arrested for it, Master Brook. 
2Zrs Ford. Sir John, we have had ill luck; we could 
never meet. I will never take you for my love again; but 
I will always count you my deer. 
ri'aL I do begin to perceive that I am made an ass. 
t;ord. Ay, and an ox too: both the proofs are extant. 
Fa/. And these are not fairies? I was three or four 
rimes in the thought they were not fairies: and yet the 
guiltiness of my mind, the sudden surprise of my powers, 
drove the grossness of the foppery into a received belief, in 
despite of the teeth of all rhyme and reason, that they 
were fairies. See nmv hov wit may be made a Jack-a-Lent, 
when 'ris upon ill employment! 
Eëats. Sir John Falstaff, serve Got, and leave your 
desires, and fairies will hot pinse you. 

or. Enter...] Enter...They lay 
hold on him. Rowe. 
xox, x2. Printed as prose in FfQ3. 
o 5. lhese, husband] these htsband 
F Q3. lhese huslSands F a F a F 4. 
these, hustands Hanmer. 
yokes] yoak«s F x Q. okes F 
F 3, oaks F 4, oaks [Pointing to the 

horns, Hanmer. 
fair yokes] fairy jokes Jackson 
conj. 
I I . 2baid fo [aster lrook] aid la 
I. Foord (Q Q). fiay'd loo» A[aster 
Bmok Capell. 
I2O. t/te sudden] witlt t/te suddct 
tIanmer, 



°-48 TI.E I.E.. V IVII.".ES [ACT V. 

For. Well said, fairy Hugh. 
z,ans. _And leave you your jealousies too, I pray you. 
Fard. I will never mistrust my wife again, till thou art 
able to woo ber in good English. 13o 
Fal. Have I laid my brain in the sun, and dried it, that 
it wants matter to prevent so gross o'erreaching as this? 
Am I ridden with a Welsh goat too ? shall I have a cox- 
comb of frize? 'Tis time I were choked with a piece of 
toasted cheese. I 
]?vans. Seese is not good to give putter; your pelly is 
all putter. 
Fa/. 'Seese' and 'putter'! have I lived to stand at the 
taunt of one that makes fritters of English? This is enough 
to bc the decay of lust and late-walking through the realm, t4o 
AD's ]ag'c. Why, Sir John, do you think, though we 
would have thrust virtue out of out hearts by the head and 
shoulders, and have given ourselves without scruple to hell, 
that ever the devil could have made you out delight ? 
_Fard. What, a hodge-pudding? a bag of flax? 14 5 
Airs fi'ag: A puffed man ? 
_Page. Old, cold, withered, and of intolerable entrails? 
Ford. _And one that is as slanderous as Satan ? 
/)agi: And as poor as Job? 
Ford. _And as wicked as his wife? i50 
Ez'az¢s. _And given to fornications, and to taverns, and 
sack, and wine, and metheglins, and to drinkings, and 
swearings, and starings, pribbles and prabbles? 
Fa/. Well, I ana your theme: you have the start of 
me; I am dejeed; I ana not able to answer the Welsh 
flannel; ignorance itself is a plummet o'er me: use me as 
you will. 
FardMarry, sir, we'll bring you to Windsor, to one 
Master Brook, that you have cozened of money, to whom 
you should have been a pander" over and above that you t6o 

I36. pelly] F2 F 3 F 4. belly F x Q3. 
148. as slanderous] slanderous Q3" 
15. sack, and wbte] sac'les, and 
wines Pope. 
13. slarings] F x Qa. slaring F 2 

Fa F 4. 
56. is a plummel o 'er mc] is 
2Mummel o'er me Q3. bas a ilume o' 
me Johnson conj. is a :la»et o'er »ce 
Fariner conj. 



SCV.NE V.] OF WINSOR. 49 
have suffered, I think to repay that money will be a biting 
affliion. 
_Page. Yet be cheerful, knight: thou shalt eat a posset 
to-night at my house; where I will desire thee to laugh at 
my wife, that now laughs at thee: tell ber Master Slender 16,-3 
hath married her daughter. 
21frs _Page. [Asid DocCtors doubt that: if Anne Page 
be m¥ daughter, she is, by this, Do&or Caius' wife. 

Eî«f'r SLENDER. 

Sloz. Whoa, ho! ho, father Page! 
Page. Son, hoxv now! hoxv noxv, son! bave you dis- I7o 
patched ? 
Slcn. Dispatched!--I'll make the best in Gloucestcr- 
shire know on't; would I were hanged, la, else! 
Page. Of what, son ? 
S/cit. I came yonder at Eton fo marry Mistress Anne 
Page, and she's a great lubberly boy. If it had hot been 
i' the church, I would have swinged him, or he should have 
swinged me. If I did hot think it had been Arme Page, 
would I might never stir!and 'tis a postmaster's boy. 
_Pagc. Upon my life, then, you took the wrong. 18o 
Slcu. What need you tell me that ? I think so, when 
I took a boy for a girl. If I had been married to him, for 
ail he was in woman's apparel, I would not have had him. 
_Page. Why, this is your own folly. Did hOt I tell you 
how you should know my daughter by her garments? 85 
Slem I went to her in white, and cried 'mure,' and she 
cried 'budget,' as Anne and I had appointed; and yet it 
was hot Anne, but a postmaster's boy. 
[rs _Pagc. Good George, be not angry: I knew of 

16. After this llne Theobald in- 
serts from Q Q, : Mrs Ford. 2Vay, 
httsbatd, let lhat go lo take antends; 
Forgive lhal slttlt, and so we'll all be 
f'iends. Ford. IVdl, here's myhand: 
all is forgiven al lasL 

167, 168. Given to Mrs Ford in 
Qa. [Aside] Theobald. 
169. SCENE V. Pope. 
lVhoa] IIat Rowe. 
177. i' the] i't F. 
186. white] Pope. green FfQ.. 



5o 

THE 2[ERR Y IIV VES [ACT V. 
your purpose; turned my daughter into green; and, in- 
deed, she is now with the door at the deanery, and there 
marrie& 
n[«r CAIUS. 

Caits. Vere is Mistress Page? By gar, I am cozened: 
I ha' married un garçon, a boy; un paysan, by gar, a boy; it 
is not Anne Page: by gar, I ana cozened. 
$1rrs _Page. XVhy, did you take her in green ? 

Ça ills. 
\Vindsor. 
Ford. 
Page. 
Fenton. 

_Ay, by gar, and 'tis a boy: by gar, I'll raise all 
[Exit. 
This is strange. Who hath got the right _Arme? 
My heart misgives me:--here cornes Master 

Enter FENTON and ANNE PAGE. 

How nov, Master Fenton! 
.dmw. Pardon, good father! good my mother, pardon! 
_Page. Noxv, mistress, hoxv chance you went hot with 
Master Slender ? 
h's _Pagt: Why went you not with toaster docCtor, 
maid ? 
Fcnt. You do amaze her: hear the truth of it. ° 
You would have married her most shamefull); 
\Vhere there was no proportion held in love. 
The truth is, she and I, long since contra&ed, 
_Are nov so sure that nothing can dissolve us. 
The offence is holy that she bath committed; 
And this deceit loses the naine of craft, 
Of disobedience, or unduteous title ; 
Since therein she doth evitate and shun 
_A thousand irreligious cursed hours, o 
Which forced marriage would have brought upon her. 
Fard. Stand not amazed; here is no remedy: 

190 , 196. green] Pope. whit«FfQ3. 
tgo. into] in Q3- 
93- SCENE VII. Pope. 
194. tt garçon] Capell. oon ga'- 
soon F x Q3- onegarsoon F F a F 4. 

ttn aysan] Capell. oon «- 
sant Ff Q3- 
boy] boe F, F 3 F 4. 
I96. did you] did you hot Rowe. 
• i4. title] grdle Collier MS. 

19o 



SCENE V.'] OF 11z2VDSO]ï. 
In love the heavens themselves do guide the state; 
Money buys lands, and wives are sold by rate. 
Fa/. I ara glad, though you have ta'en a special stand 
to strike at me, that your arrow hath glanced. 
_Page. Well, what remedy? Fenton, heaven give thee 
joy! 
What cannot be eschew'd must be embraced. 
Fa[. When night-dogs run, all sorts of deer are chased. 
[rs tage. \Vell, I will muse no further. Master 
Fenton, 
Heaven give you many, many merry days! 
Good husband, let us every one go home, 
And laugh this sport o'er by a country tire; 230 
Sir John and all. 
t;or«[. Let it be so. Sir John, 
To IV[aster I3rook you yet shall hold your xvord; 
For he to-night shall lie with Mistress Ford. 

I5- After this llne Pope, followecI 
by Theobald, inserts from QI Q: 
Evans [aside to Fenton] I will dan¢e 

and eat 2bhtms at your weddtng'. 
3 r. Zet it be sa. Sir ohn,] Z,/ 
il be so (Sir ybhn :) Ff Q3- 



NOTES. 

NOTE I. 

I. I. 4I. Master Page is called 'George' in three places, II. I. 
and '43, and v. 5. I89, but we have left the text of the Folios uncor- 
reed, as the mistake ma)- have been Shakespeare's own. It is how- 
ever possible that a transcriber or printer may have mistaken' Geo.' 
for ' Tho.' 

In I. 3- 89, 9 o, on the other hand, we have not hesitated to corre 
the reading of the Folio, substituting 'Page' for 'Ford,' and 'Ford' 
for 'Page,' because, as the early Quartos have the names right, it 
seems likely that the blunder was hot due to Shakespeare. 

NOTE II. 

I. . 49- Here again, as in line 40, F2F3F4 read 'good,' F, Q3 
' goot,' but we have not thought it necessary to do more than give a 
specimen of such variations. Capell, in order to make Dr Caius's 
broken English consistent vith itself, corres it throughout and sub- 
stitutes 'de' for 'the; 'vill' for 'will,' and so forth. As a general rule, 
we have silently folloved the first Folio. 

NOTE III. 

I. I. 1 I4. With regard to this and other passages which Pope, 
Theobald, Malone, &c. have inserted from the early Quartos, out rule 
has been to introduce, betveen brackets, such, and such only, as 
seemed to be absolutely essential to the understanding of the text, 
taking care to give in the note ail those which we have rejeed. 



54 

" THE AIEY 1VII'FS OF IIVWDSO. 

The fa that so rnany omissions can be supplied from such 
rnutilated copies as the early Quartos, indicates that there rnay be 
rnany more omissions for the deteion of which we have no clue. 
The text of the l[«rry lbïves given in F, was probably printed frorn a 
carelessly written copy of the author's MS. 

NOTE IV'. 

I. 3.96. Perhaps, as in the Two Gcn[l, mcJz of béroJta, III. I. 3 fS, 
and other passages, some of which are rnentioned by Sidney \Valker 
in his 'Criticisms,' Vol. II. p. 3 sqq., this vexed passage may be 
ernended by supplying a word. lVe venture to suggest 'the revoit of 
mine aitger is dangerous.' The recurrence of the same letters a n g e r 
in the word 'dangerous,' rnight mislead the printer's eye and cause 
the omission. 

INT OTE V. 

H. 1. 5- In the copy of Johnson's Edition, which belongs to 
Emmanucl College, there is a giS. note of Dr Farmer's referring to 
Sonnet CXLVn. in support of the conjeure 'physician' for ' precisian :' 
we find there 
My rcason, the physician to rny love,' &c. 

It. I. 194, 196. Here again we have followed the eafly Quartos in 
reading ' Brook' instead of ' Broome,' the narne given by Ff Q3. That 
the former was the original naine is proved by the jest in H. 2. 36, 
vhere the Folios make sheer nonsense. 
Mr Halliwell suggests that the following lines, IV. 4- 75, 76, 
Nay I'll to hirn again in naine of Broome; 
He'll tell me all his purpose: sure he'll corne,' 
were intended to rhyrne and therefore favour the later reading. But 
in this scene there are no rhyming lines except the couplet at the end. 
On the whole, it seems likely that the name was altered in the 
stage copies at the instance of some person of the naine of 13rook 
living at \Vindsor, who had sufficient acquaintance with the players, 
or interest with their patrons, to get it done. 



-TOTE& 255 

1NIOTE VI I. 

lit. . 74. 78. iXIr Staunton is unquestlonably right in supposing 
that one part of Evans's speech is spoken aside to his opponent, and 
the other part aloud. It is impossible else to account for the sudden 
change of tone. It might bave been conjed-tured that, being a parson, 
he wished to appear peacefully minded, and therefore made his offers 
of reconciliation aloud and his menaces in an under tone, but Caius's 
reply shews that it was the threat which had been ruade aloud. 
Evans's valour, it would seem, had already evaporated when he had 
' a great dispositions to cry' (lU. I. 20) and, besides, he had just begun 
to see that he was being ruade a laughing-stock. As his former speech 
(74, 75,) is also conciliator3", it was probably spoken so as to be heard by 
Caius only. He wished to keep up his credit for courage in the eyes 
of the bystanders. In the corresponding scene of the first Quartos 
we have the vords ' Hark van urd in your ear,' and the meaning of 
the text may have been obscured by some omission in the Folio. 

NOTE VIII. 

Iv. 4. 4I. No doubt there is an omission here in the Folio, which 
may be partly supplied from the Quarto. But it is probable that 
Mrs Ford gave a still fuller explanation of ber device and the grounds 
on which the disguise was recommended to Falstaff, otherwise Page 
would not have been so confident of his falling into the snare. 

'q" OTE IX. 

IV. 5.49- In the edition of 778 Steevens reads Ay, sir Tike, 
like'.., but it is clear from Farmer's note that it should be 'Ay, sir 
Tike,'... and so it is correed in the later Editions of Steevens. In the 
Edition annotated by Fariner, mentioned in note v., we find another 
conjeure of his: Ay, sir, if you like,'.., or it may have been 'Ay, 
sir, an you like»' for the word preceding 'you' has been cut away 
by the binder. 

NOTE X. 

The stage direion of the early Quartos is: ntcr 57r t[u 
like a Satyre, and boyes d'est like Fayries, ]listresse Quickly, like 
the Qucene  Fayries; t/tey sDtff a song about ldm and af&'ra,at 
@cake. 



256 THE A[ERRY IVIUES OF IVINDSOR. 
The Folio enumerates at the commencement of the scene all who 
take part in it, including Azne 2Page, F«iries, Ouickly and 2Pistol, 
and in this place has merely tnle'r Fairies. Malone introduced A,zne 
Page as lhe Fairy Quec,t, and at the end, willa waaren lai)ets o,t lheir 
h«ads. He however still assigned the speeches 35--39, 53--74, 82--85, 
and 88--9 ° to Quicl«ly. Recent Editors have generally given them 
to Az,e, on the ground that it is proved by Iv. 6. 2o and v. 3.  , 
 2, that she was to 'present the Fairy Queen,' and that the charac'-ter 
of the speeches is unsuitable to lIrs Quickly. It has been argued, 
too, that the QuL of the folios, line 35, may be a misprint for Qu., 
i.e. Queen. This hmvever is contradiced by the fa& that lIrs 
Quickly plays the Queen in the early Quartos, and that the recur- 
rence of QuL, line 88, proves that the printer of the first Folio used 
either QuL or Qu. indifferently as the abbreviation of Quickly. 
Most likely, in this and other respec'-ts the play was altered by its 
author, but the stage MSS. were hOt correc'-ted throughout vith suffi- 
cient care. This will account for the mistake about the colours 
' green' and «white' in the final scene, lines 86, 9 o, 96. 
Or we may suppose Mrs Quickly to have ag-reed to take Anne's 
part in order to facilitate ber escape with Fenton. 



the 

A 
Pleasant Conceited 

merry 

Comedie, 
of 
Zohn Fa/s/aile, 
and 
\Viues of l'Uindsol: 

EnAer Ius/ice Shallow, Syr Hugh, I«is/er Page, aml Slender. 
Shal. lXlere talke to me, Ile make a star-chamber matter of it. 
The Councell shall know it. 
'ag-e. Nay good maister Shallow be perswaded by mee. 
Slen. lXTay surely my vncle shall not put it vp so. 
Sir Hu. Vil you not heare reasons M..57end«rs? 5 
You should heare reasons. 
Shal. Tho he be a knight, he shall hOt thinke to carrie it so away. 
M. tage I will not be wronged. For you 
Syr» I loue you, and for my cousen, 
He cornes to looke vpon your daughter. 
.Pa. And heres my hand, and if my daughter 
Like him so well as I, wee'l quickly haue it a match: 
In the meane time let me entreate you to soiourne 
Here a while. And on my lire Ile vndertake 
To make you friends. 15 
Sir Hic. I pray you M. Shallowes let it be so. 
The matter is pud to arbitarments. 
The first man is M. ]a'e', videlicet M. ]a'e'. 
The second is my selle, videlicet my selle. 
The third and last man, is naine host of the gart3 r. 20 

ln&'r SA,r Iohn Falstaffe, Pistoll, Bardolf% and Nim. 
Heere is sir Iohn himselfe no% looke you. 
FaL 1Now 1I. Shallow» youle complaine of me to the Councell, I 
.heare ? 
.çhal. Sir Iohn, sir [o/m, 3'ou haue hurt my keeper, 
V()I.. I. s 



258 A PLE_d SANT COItïD Y OF 

Kild my dogs, stolne my deere. 
FaL But not kissed your keepers daughter. 
Sh«l. VVell this shall be answered. 
Fal. Ile answere it strait. I haue done ail this. 
This is now answred. 
Shal. Well, the Councell shall know it. 
Fal. Twere better for you twere knowne in counsell, 
Youle be laught at. 
Sir Iugh. Good vrdes sir [ohn, good vrdes. 
Fal. Good vrdes, good Cabidge. 
Sl«nd«r I brake your head, 35 
What matter haue you against mee? 
Sl«n. I haue matter in my head against you and your cogging 
companions, Pistoll and Avm. They carried mee to the Tauerne, and 
ruade mee drunke, and aftervard picked my pocket. 
/:aL XVhat say you to this Pistoll, did you picke Maister Sl«nders 40 
purse _p isloll.f 
Shw. I by this handkcrchcr did he. Two faire shouell boord shil- 
lings, besides seuen groats in mill sixpences. 
Fal.. XVhat say yott to this _pi«loll? 
_pi«l. Sir ]oh, and Maistcr mine, I combat craue 45 
Of this saine laten bilbo. I do retort the lie 
Euen in thy gorge, thy gorge, thy gorge. 
5"1ch. By this light it was he then. 
vm. Syr my honor is hOt for lnany words, 
But if you run bace humors.of llle, 50 
I will say mary trap. And there's the humor of it. 
ri'aL You heare these matters denide gentlemcn, 
You heare it. 
Enter 3Zistz'sse Foord, 3Zislresse Page, ami ber «httgffter Arme. 
_pa. No more nov, 
I thinke it be almost dinner tilne, 55 
For my wife is COl-ne to meete vs. 
FoL Mistresse toord, I think your naine is, 
If I mistake hOt. 
çyr Iohn kisses ber. 
«][is. Ford. Your mistake sir is nothing but in the Mistresse. 
13ut my husbands naine is toord sir. 6o 
FaL I shall desire your more acquaintance. 
The like of you good misteris _Page. 
3Zis. Pa. With all my hart sir [ohn. 
Corne husband will you goe ! 
Dinner staies for vs. 65 
/a. With all my hart, corne along Gentlemen. 
E,,'il all, Out Slender «td 3lislr¢sse Anne. 

28. slrait] Straight Halliwell. 

[SC. I.] 

3O 



.dmte. Now forsooth why do you stay me ? 
"What xvould you with me ? 
._ç/«Jz. Nay for my owne part, I vould litle or nothing with you. 
I loue you well, and my vncle can tell you how my liuing stands. 7o 
And if you can loue me why so. If not, why thcn happie man be his 
dole. 
Mn. You say well M. Slemlc; 
But first you must giue me leaue to 
Be acquainted with your humor, 75 
And afterward to loue you if I can. 
Sl«J. Why by God, there's neuer a man in christendome can 
desire lnore. What haue you beares in your Towne mistresse.-/mt G 
your dogs barke so ? 
.Jt. I cannot tell M. Sl«ndeG I think there be. 8o 
.5"1«. Ha how say you ? I warrant your afeard of a Beare let 
loose, are you not? 
.4n. Yes trust ine. 
S/cm Now that's meate and drinke to me, 
Ile run yon to a beare, and take her by the musscll, 85 
','ou neuer saw the like. 
But indeed I cannot blame you, 
For they are maruellous rough things. 
.-lmw. Will yo go into dinner M. 
The meate staies for you. 9 ° 
Slc«. No faith not I. I thanke you 
I cannot abide the smell of hot meate 
Nere since I broke my shin. Ile tel you how it came 
By my troth. A Fencer and I plaid three renies 
For a dish of stewd prunes, and I with my ward 95 
Defending my head, he hot my shin. Yes faith. 
EMer 3[aist«r Page. 
Pa. Corne, come Maister Slcmte G dinner staies for you. 
çle. I can eate no meate, I thanke you. 
/)ct. You shall not choose I say. 
S'lori. Ile follow you sir, pray leade the way. oo 
Nay be God misteris Mmze, you shall goe first, 
I haue more nanners then so, I hope. 
Mz. X, Vell sir, I will not be troublesome. 
.J'[t otaries. 
7«t«r çi" Hugh end Simple, from dinne: [Sc. H.] 
çD']-Zu. Hark you çi»z2ble, pray you beare this letter to door 
Cayus bouse, the French Door. He is twell vp along the street, and 
enquire of his bouse for one mistris u[d'ly his woman, or his try 

85. yon] om. 

$2 



6o 

A 

nurse, and deliuer this 
Looke you, will you do it now ? 
Sire. I warrant you sir. 
çir I4u. Pray you do, I must not be absent at the grace. 
I will goe make an end of my dinner, 
There is pepions and cheese behinde. 
E.t'it otaries. 

)LEA SA]VT C03fED Y OF 
Letter to ber, it ris about Maister Slend«: [Sc. 1 

Ei¢tcr Sir Iohn Falstaffes I4ost of te Garto; Nym, Bardolfe, Pistoll, [Sc. 
and tlte Boy. 
lai. Mine Host ofthe Garter. 
ttost. What ses my bully Rooke ? 
Speake schollerly and wisely. 
riaL Mine Host, I must turne away some of my followers. 
I-[ost. Discard bully, I-f«rcul«s cassire. 5 
Let them wag, trot, trot. 
ri'aL I sit at ten pound a wceke. 
ttosf. Thou art an Empcror Ccesa; P]csser and IÇesar bully. 
lle entertaine I]ardo[f«. He shall tap, he shall draw. 
Said I well, bully I-[e¢7or? IO 
ri'aL Do go, od naine Host. 
Hst. I haue spoke. Let him follow. Bardolfe 
Let me see thee froth, and lyme. I ara at 
A word. Follow, follow. 

t:aL Do l?ardo5 a Tapster is a good trade, 
An old cloake will make a new Ierkin, 
A withered seruingman, a fresh Tapster: 
Follow him Bardolfe. 
Bar. 

FaL 
Pis. 
t:aL 

I will sir, Ile warrant you Ile make a good shift to liue. 
: wit Bardolfc. 
0 bace gongarian wight, wilt thou the spicket willd. 
His minde is hOt heroick. And theres the humor of it. 
Well my Laddes, I ara ahnost out at the heeles. 
\Vhy then let cybes insue. 
I thanke thee for that humor. 
XVell I mn glad I ara so rid of this tinder Boy. 

E ri! ttost. 

His stealth was too open, his filching was like 
An vnskilfull singer, he kept not tilne. 
])vm. The good humour is to steale at a minutes rest. 
tis. Tis so indeêd A)vm, thou hast hit it right. 
lal. \Vêl, afore God, I must cheat, I must conycatch. 
,Vhich of you knowes Foord of this Towne ? 
Pis. I ken the wight, he is of substance good. 
Fat'. \Vell my honest Lads, Ile tell you what 
I am about. 



THE ItRRV IVIItïS OF IVINDSOR. 6 

Pis. Two yards and more. 
FaL No gibes now Pistoll: indeed I am two yards 
In the wast, but now I ana about no wast: 
Briefl)5 I am about thrift you rog'ues you, 
I do intend to make loue to Foords wife, 
I espie entertainment in ber. She carues, she 40 
Discourses. She giues the lyre of inuitation, 
And euery part to be constured righ.tly is, I ara 
Syr Iohz Falslaffes. 
Pis. Hee bath studied ber well, out of honestie 
Into English. 45 
Fol. Now the report goes, she bath all the rule 
Of ber husbands purse. She bath le,ans of angels. 
Pis. As many diuels attend ber. 
And to her boy say I. 
FoL Heree's a Letter to her. Heeres another to misteris P«e. 5 ° 
Who euen now gaue lne good eies too, exalnined my exteriors vith 
such a greedy intention, with the beanaes of ber beautie, that it seemed 
as she would a scorged me vp like a burning glasse. Here is another 
Letter to ber, shee beares the purse too. They shall be Excheckers 
to lne, and Ile be cheaters to them both. They shall be lny East 55 
and V'est Indies, and Ile trade to them both. Heere beare thou this 
Letter to lnistresse Foord. And thou this to mistresse Page. Veele 
thriue Lads, we will thriue. 
Pis/. Shall I sir Panderowes of Troy become 
And by my sword were steele. 6o 
Then Lucifer take ail. 
Avm. Here, take your humor Letter againe, 
For my part, I will keepe the hauior 
Of reputation. And theres the humor of it. 
Fol. Here sirrha beare me these Letters titely, 65 
Salle like my pinnice to the golden shores: 
Hence slaues, avant. Vanish like hailstones, goe. 
Falslaffe will learne the humor of this age, 
French thrift you rogue, my selfe and scirted Page. 
Ea'it Falstaj«, atd ¢he Bol'. 
Pis. And art thou gone I Teaster Ile haue in pouch 70 
Vhen thou shalt want, bace Phrygian Turke, 

vm. I haue operations in lny head, which are 
reuenge. 
Pis. V¢ilt thou reuenge ? 
v»z. By IUdkin and her Fairies. 
Pis. By xvit, or sword ! 
_Avm. With both the humors I xvill disclose this loue to 
poses him with Iallowes, 

humors of 

Ile 

[Sc. m.] 



.1 PLEASANT C03[EDY OF 

And theres the humor of it. 
_PU. And I to Foord will likewise tell 
How Falslaffe varlot vilde, 
Would haue her loue, his doue would proue, 
And eke his bed defile. 
2#t. Let vs about it then. 
_Pis. Ile second thee : sir Corporall Am troope on. 

E,tt«r 3Iistresse Quickly, aml Simple. 
M. S&mlcr is your masters naine say you ./ 
I indeed that is his naine. 
How say you ? I take it hec is somewhat a weakly man : 

=4- an,t] if. 
3L door«] thc doore. 

t-Ze st@s *1o tke Coutli, tff-hottse. 

A ud slze obcns tac doore. 
=6. valto] koe. 

\Vhat Ioh,z Rugby, Iohu, 
Are you corne home sir alreadie ? 

[Sc. III 
80 

Quic. 
Sire. 
Quic. 
And he has as it were a whay coloured beard. 
Si»t. Indeed my maisters beard is kane colored. 5 
Quic. Kane colour, you say well. 
And is this Lcttcr ri-oto sir l"o/z, about misteris 
Is it not? 
Si#t. I indeed is it. 
QMc. So : and your Maister would haue me as it twere to speak 
to nfistcris Au,te concerning him: I promise you my M. hath a great 
affeioncd mind to mistresse Aztzte himselfe. And if he should know 
that I should as thcy say, giue my verdir for any one but himselfe, I 
should heare of it throughly: For I tell you friend ho puts ail his pri- 
uities in me. 15 
Si»t. I by my faith you are a good staie to him. 
Quic. Ara I1 Iandyouknewallyowdsayso: 
XVashing, brewing, baking, al goes through my hands» 
Or else it would be but a woe house. 
Sire. I beshrmv 111% one woman to do all thts 20 
Is very painfull. 
Quic. Are you auised of that ? I, I warrant you, 
Take ail, and paie all, ail goe through my hands, 
And he is such a honest man, and he should chance 
To corne home and finde a man here, we should 25 
Haue no who with him. He is a parlowes man. 
Sire. I s he indeed ? 
Quic. Is he, quoth you . God keepe him abroad: 
Lord blesse me, who knocks there ? 
For Gods sake step into the Counting-house, 3o 
While [ go see whose at doore. 



TIgE $IERRY IVIVES Of" IVI2VDSOR. e63 
Dot?. I begar I be forger mine oyntment, [Sc. 
.Vhere be Iohn Rugby? 35 
En[er Iohn. 
R«. Here sir, do you call ! 
Dag?. I you be Iohz Rugbie, and you be Zack Rugby 
Goe run vp met your heeles, and bring away 
De oyntrnent in the vindoe present : 
Make haste hhn Rugbi«. O [ arn alrnost forget 4o 
My simples in a boxe in de Counting-house: 
O Ieshu vat be here, a deuella, a deuella . 
My Rapier Iokn Rugby, Vat be you, vat make 
¥ou in my Counting-house ? 
I tinck you be a teefe. 45 
Quic. Ieshu blesse me, we are all vndone. 
çim. O Lord sir no: [ ara no theefe, 
I ara a Seruinm-nan : 
BIy naine is [okn Simbl«, I brought a Letter sir 
From my M. Sle'n&v' about misteris Arme Pe, ge 5o 
Sir: Indeed that is my comming. 
DocT. I begar is dat all . Iohn Ruffby giue a ma pen 
An Inck : tarche vn pettit tarche a little. 
The DocTor writ«s. 
5"ira. O God what a furious man is this ? 
Quic. Nay it is welI he is no worse: 55 
I ara glad he is so quiet. 
Doc. Here giue that saine to sir/lu, it ber ve chalenge 
13egar tell him I will cut his nase, will you . 
Sire. I sir, [le tell him so. 
;Doc. Dat be vell, my rapier Ioh, R++gy, follow may. 60 
Exil Dotor. 
Quic. XVell my friend, I cannot talïT, tell your 
Maister/le doo what I can for him, 
And so farewell. 
çh,t. Marry will I, I ara glad I ara got hence. 

xit onztës. 

n&'r ,list'esse Page, rcaditg o} a Lelter. 
,[is. Pa. Mistresse Pagne [ loue you. Ask me no reason, 
Because theyr impossible to alledge. Your faire, 
.And I ara fat. You loue sack, so do [: 
.As I ara sure  haue no mind but to loue, 
So I know you haue no hart but to grant 
A souldier doth not vse many words where a knowes 
A letter may serue for a sentence. Iloue you, 

[Sc. v.] 

5. grant] grant, Iffalliwell. 



264 

A PLEASANT COMEDY" OF 

And sa l Ieaue you. [Sc. v.] 
I "ours çyr Iohu Falsta, lfe. 
low Ieshu blesse me ara I methomorphised ? IO 
I think I knowe not my selle. \Vhy what a Gods naine doth this man 
see in me that thus he shootes at my honestie ? ,Vell but that I 
knowe my owne heart I should scarcely perswade my selle I were 
hand. ,Vhy what an vnreasonable woolsack is this. He was neuer 
twice in my companie, and if then I thought I gaue such assurance 
with my des, Ide pull them out, they should neuer see more halle 
daies. XVell, I shall trust fat men the worse while I liue for his sake. 
O God, that I knew how to be reuenged of him. But in good time 
heeres mistresse Foord. 
Ettcr l[&lresse Foord. 
MTs. For. How now mistris Page, are you are reading Loue let- 
ters ? How da you woman ? 
llris. -pa. 0 woman I ara I know not what: 
In loue vp to the hard eares. I was neuer in such a case in my life. 
l[is. Fard. In loue» now in the naine of God with whom ! 
llis. -pa. ,Vith one that sweares he loues me, 
And I must hOt choose but da the like againe : 
I prethie looke on that Letter. 
llHs. Far. Ile match your letter iust with the like, 
Line for line, word for word. Onely the naine 
Of misteris Fae, and misteris Foord disagrees : 30 
Da me the kindnes to looke vpon this. 
lIis. Pet. Why this is right my letter. 
O toast notorious villaine ! 
Why what a bladder of iniquity is this ? 
Lets be reuenged what sa ere we da. 3 
lIis. Far. Reuenged, if ve liue weel be reuenged. 
O Lod if my husband should see this Letter, 
Ifaith this would euen giue edge to his Iealousie. 

Enter Ford» Page, Piçtall» and Nym. 
llis. _Pa. See where out husbands are 
Mine's as far from Iealousie 
As I ara from wronging him. 
Pis. Fard the words I speake are forst: 
Beware» take heed» for Falsl«e loues thy wife: 
When Pisgoll lies da this. 
Fard. Why si