Skip to main content

Full text of "Sivaparinayah; a poem in the Kashmiri language by Krsna Rajanaka, Razdan. With a Chaya of gloss in Sanskrit by Mahamahopadhyaya Mukundarama Sastri. Edited by George A. Grierson"

See other formats


SHASTRI  INDO-CANADIAN  INSTITUTE 

156  Golf  Links, 
New  Delhi-3,   India 


BIBLIOTHECA    INDICA. 
WORK  No.   224. 


PAR1NAYAH. 
KASHMIRI  TEXT   WITH   SANSKRIT   GLOSS. 


BIBLIOTHECA  INDICA: 

A 

ECTIOK    OF    ORIENTAL    WORKS 

PUBLISHED    BY   THE 

ASIATIC    SOCIETY   OF   BENGAL. 

NEW  SERIEF  ..No.  1286. 


i 
SIVA-P:  KINAYAH 

A    POEM   IN   THE    KASHMIRI    LANGUAGE 


[SIR-WILL*  AMJQNES 


MDCCXLVl-MDCCXCIV 


BY 


YA    OR    GLOSS    IN    SA 


V  AHAMAHOPADHYAYA    MUKUNDARAMA 

SIR   (JEORGE   A.   GRIERSON,    K.C.I.E..    l'H.L>.(    JXLiTT., 
Honorary  Fellou-  of  the  Asiatic  Society  of  Bengal  ;  Honorary  Member  o/ 
the  Naga-'  Pracarinl  Sabha,  of  the  American  Oriental  Soc>-ty.   and  of 
the  Socii'ti    I<'inno-Ougrienne ;    ^ore-ujn  Associate    Mem1 
Societi   Asiatique  de  Paris      Corresponding   Membf 

Konigliche  <7c.9r77.tr?-  n't  der  Wiasenscha.fen  zu  Qottingen. 


CALC 

.     PR. 
Rli 

i  RBI:  ; 


PK 


PKELIMINARY  NOTE   (AD  INTERIM). 


With  the  few  exceptions  noted  below,  the  Kashmiri 
port  ion  of  this'  work  follows  the  system  of  spelling  employed 
by  1'Svara  Kauila  in  his  Kdsmira-sdbdamrta,  and  by  me  in  my 
Essu  ys  on  Kdpriwri  Grammar. 

Attention  r,nay  be  called  to  the  extremely  frequent  use 
by  t  he  author  <pf  the  emphatic  suffix  y,  often  employed 
pleon  astically  mtftri  causa.  In  the  first  four  chapters  this 
y  is  regularly  represented  in  the  Sanskrit  chdya  by  the 
wore  eva;  but  fyrom  the  5th  Chapter  on,  I  have  exercised 
my  c  iscretion  aai  editor,  in  omitting  the  eva,  when  the  suffix 
is  merely  pleonastic.  By  that  time  the  reader  will  be  ac- 
nusto  Tiid  tc>  its  appearance  in  this  otiose  character,  and 
will  n  ot  be  tempted  to  confuse  it  with  other  forms. 

/Iccording  to  the  Kdsmira-sabddmrta  (II,  iii,  21;  cf. 
Essa  ys,  p.  92),  when  this  y  is  added  to  a  word  ending 
Ui  t  consonant,  u-mdtrd  is  used  as  a  junction  vowel. 
Ihu  s  qw«ra  kardn^y  (kardn  +  t/),  doing  indeed.  In  the 

pr^  ient    work    a    is    often    used   instead    of  u-mdtrd,   as   in 

i 

kantnay  (^rri^).  This  is  hardly  more  than  a  variation  of 
speWing.  We  may  also  note  that  the  author  frequently 
employs  present  participles  ending  in  -an  instead  of  the.-i?i 
proscribed  by  the  grammars  Thus  in  verse  418  we  have 
ll^f^  gdlan  instead  of  gdldn  JTT^T^T.  With  emphatic  y,  we 
haVe  W«ra«r  wananay  instead  of  <T«n«lc*J  wandwy  in  verse  408, 
and1  so  on.  The  conjunctive  participle  of  verbs  whose  roots 
contain  the  letter  a,  according  to  the  Essays,  takes  the  form 
karith.  Here,  however,  the  author  generally  writes 
kaf,r*th.  Thus,  he  writes  4fr«Tx  in  v.  24.  He  similarly 


P  /•  Note. 

../ites  the  accusative-dative  of  the  second  declension  v 
i-mdtrd.      Thiis     ^tjsrf're    nethanq^s,    instead    of    *qv&f 
nethananis,  in  v.  88.     He  often,  /•  -.-a,  changes  a  fi 

i  to  e,  as  in   »T%   garake  for   »Tf*   ff.ara.ki  (v.  22)  and   * 
karane   for   *<f«f    karani    (v.    126).     In    other   respects     1 
grammar   closely   follows    the   system   of  Tsva.ra   Kaula 
explained  in  ray  Essay*. 

The  Sanskrit  chdyd  is  an    extremely  literal,  word    for 
word,  translation,  prepared  under  my  supervision  by  M  aha- 
niahopadhyaya  Mnkundarama  ^'astri.     In  ec\iting  it  f o  r  th 
press    I    have   freely    relaxed   the    usual   rides   of   Sa  ?/ 
In  this  I  have  not  studied  consistency,  my    sole  aim  t  eing 
to    assist   the    reader   in    disentangling    the     correspon 
Kashmiri    words    from    the    suffixes    with    which    they 
encumbered.     As  originally  prepared,  the  c/iao/a  was  ii 
linear,   each  Sanskrit  word  being  written  undor   the    cor- 
responding   Kashmiri    word.      Practical    conside.cri/ion  s 
typography  have  led  me,  against  the  intention  of  its  ai 
to  print  it  separately  on  the  page  facing  the  correspoi 

I   fully  admit  that,   from  the  point  of  view  of     the 
Sanskrit    scholar,   in    this    condition    it    strongly    reseni   3!^ 
a-jalpana.  owever,   printed    solely   with     tue 

object    of    a^-  rudents   of    Kashmiri,    and   not 

specimen  of  (  -anski't. 

A.  G.' 


PREFACE. 

WITH  ranch  regret,  I  record  the  death  of  that  excellent  scholar 
Mahamahopadhyaya  Mukundarama  Sastri,  which  occurred  in 
the  year  \'.)'2\,  while  this  work  was  passing  through  the  press. 
His  knowledge  of  the  Kashmiri  language,  ancient  and  modern, 
was,  I  believe,  unique.  I  owe  much  to  his  teaching  and  to  the 
help  he  gave  me  in  the  preparation  of  the  chaya  printed  in  the 
following  pages  and  of  the  m  .,s  which  formed  the  basis  of  the 
Ivistimlrl  dictionary  now  being  published  by  the  Society. 

In  regard  to  other  points  I  have  nothing  to  add  to  the  ad 
interim  Preliminary  Note  issued  with  the  first  fasciculus  of  tin,, 
\VCKK,  except  to  express  my  regret  that  in  the  earlier  pages,  a 
•v-ishmirl  types  have  broken  off  in  the  course  of 
printing.  These,  so  far  as  I  have  noted  them,  are  entered  in 
the  List  of  Errata  and  explain  its  length.  In  the  later  pages, 
the  printers  have  overcome  this  difficulty  with  some  success. 
The  spelling  of  certain  Kashmiri  words  is  doubtful,  and  till  I 
had  worked  several  tim  through  the  text,  I  did  not  always 
succeeu  in  pi  educing  a«j  this  respeci  On  this  ac- 

count, after  the  List  oi  ^  a  L  t  a  list  of  pi  -  rable  spell- 
ings of  certain  words  vuirh  .sou,}  TV  eyes  whe,i  correcting 
the  proofs  None  c  cLese  are  of  importance,  but,  in  the 
interests  of  uniformity.  T  give  ..hem  fo"  t^e  benefit  of  students 
of  the  language. 

I  'must  also  offer  :ny  tLinkr  to  Professor  Jules  Bloch,  who 
was  kind  enough  to  read  through  the  proofs  of  th(  earlier 
fasciculi.  The  outbreak  of  the  War  called  him  forth  to  the 
defence  of  his  country,  and  prohibited  me  from  troubling  him 
further  with  my  doubts  or  difficulties ;  but  I  cannot  refrain 
from  putting  on  record  my  gratitude  for  his  valuable  help. 

G.    A.    GRIERSON. 

CAMBERLRY , 

•23r<i  June,    1924. 


ERRATA. 


Preliminary  Note.  p.    iii.    last 


Page    44,  line    1,  read 
line.     Readq^zn. 
Page      2,  line  lO,rmrf^re:iTC*ft.  3, 

(N 

,,         4,  page  heading      For        ,,        ..  heading  of    Chapter 

2,  '-cad  1.  10,  read  giVA. 

Page      6,  page  heading.     For     Page    44,  line  3,  from  bottom, 

1,  read  2. 
Page     9,  line    2,  read 

„       11,    „    11,     „ 

„       16,    „      ..       .. 

„        n       i2,       „ 

„       22,    „    11.     „ 
23,          15: 


read 

^  i    ; 

Page    46,  line   3,  read  ^Nf  . 

a  * 

»          ,,      „     6,      „ 


26,     „      5, 


27,    ,,      2,     „ 
,,       29,    ,,      6,     ,,     q\f(«j 
„       30.     „     15,     „ 

„         ,,  last  line,  „ 
,,       33,  line  16,  transfer  the 

comma  to  after  «rf^  . 

Page    34,  line   2,  read 


36,  ,,      3,     „ 

37,  ,,      8,     ,, 


M       48,      .,     3,     .,     £ 

..  lines  6,  10,14,18,1^. 
read  M«ffaq  . 

Page    48,  line    8.  read 
' 


49,  »  13,     .,     ^^i  . 

50,  insert     11,      fee/ore 
heading. 

Page  50,  lines  4,  8,  12,  1  6,  20, 

read  M«ff«f<{  . 
Page  50,  line  6.  read 

„      52,     „    21,     ,. 


,,      56,     ,,  20,     ,, 
,,      57,     ,,     9,  insert  Jiy- 
phen  after  srajii  . 
Page    60,     ,,     4,  read  ^  . 
„       64,      ,  23.    .,    f^r. 
,,       66,  head  of  Chapter  18, 


„       38,    „      3,     „ 

„        ,>      „    13,     „ 

>j 

,,       42,  page   heading,   and 

also  in  heading  of  Chapter  9,  read 

read&ivA.  Page    68,  line  3,  read* 

Page    43,  line   2.  read  W  >•       70.     „   12,     ,, 


vm 


ERRATA. 


Page  120.  line    6.  read  n^fsn?  . 

j  j  - 


Page    72.  line    1,  readies.       '•  Page     ,,    line    11,  read  ^FYA. 
.,       74,    ,,  faf^ra-  „     118  frr»ni  bottom, 


transfer 
)  to  the  end  of  line 


Page    82,    last   line    but   one. 

For  ^f«£  WT51,  compare  aote 

to  verse  1876.  I 

Page   88.  line  16,  read, 

»>        90,      ,,      D,      ,, 

„       95,     ,,     5.  from  bottom. 

read  ^i»jf?T^  . 
Page    97,  line  3,     ,,         ,, 

read 


Page    98,  6rst  line  of  text  of 
Chapter  30,  read  ^f 


123, 


124, 


4.     ,, 


13,  „ 
10,  ,. 
5,  from  bottom. 


read 


Page  102,  line   9,  from  bottom, 
read  ^f 


Page  128.  line  3.    of    text   of 

Chapter  37,  read  *T3^. . 
Page  129,  line    7.     of    text    of 

Chapter  37.  read  ^TSIT  . 
Page  129,  line    9.    of    text    of 

Page  104,  line   9;  read^^.  Chapter  37 ;    insert    comma, 

»     106'     »     7>     ••     ^fl-          after 
„     108,     „      6,     „     Tnfsr^.       Page  130,  line  7, 

,,       ,,        ,,     2,  from  bottom. 
,,     109,     .,     2,  from  bottom. 


read 

Page  110,  line    9, 
read  gfa^  . 

Page  110,  last  line,    read 
Page  114.  line    2,  read  ^$ 


Page  131.    ,,  7,    read 

,-     132,     „  16,      . 

„     136,    „  9, 

„      „       „  16,     M 

,,       ,,        ,,  17,     „ 

„  „  „  19;  „ 

^-       I,    i4u,   „    ;j,     „ 

»       "      "     1:j      »     *&•  „     141,     „     3,       ,, 

„       ,,      .,       3,  from  bottom,  ,  ^7^ . 

read  ^  .  „      142,     ;.     8,  from  bottom, 

Page  116,  lines  2.  6,    10,    read  \       readurn^. 

i&3  .  Page  143,  line  6,    read  W*nn  . 


ERRATA. 


IX 


Page  144,  line  11,  read  ^  . 

„     148,    ,,     3,  from  bottom, 

read  ^r<J;'^*r . 
Page  154,  line  3,    read  W$- 

,,     156,     „     5,       „     ^. 

,,      160,     ,,      7.        ,, 
„    15,     ,, 

..     162,     ...     7,  from  bottom, 

read  *3^3\  . 
Page  162,  line  4,       ,,          ,, 

read  fj^HrTT^  . 

<N 

Page  170,  lines    1  and  5  read 

^4«f  ^4,  respectively. 
Page  170,  line    3,  read 

„     172,    „      5,     „ 

,,     175,  last  line,  „ 

„     176;  line    5,     „ 

.,       ,,      ,,      2,  from  bottom, 

read  ^.4  . 
Page  178,  line  6,  read  GLORIOUS 

,,       ,,       ,,     1,     of     text    of 

Chapter  12,  read  ^fiTfc?T . 
Page    178,  line  4,    of    text   of 

Chapter  12,  read  *r«r«ra  . 
Page  178,  line  11,    of    text   of 

Chapter  12,  read  ^$  . 
Page  181,  line  11.    insert    srf?r 

after  t^t . 
Page  183,  line    9,  read  f^^  . 

„       „       „     10,     „     TOT . 

,,       „      last  line,  ,, 


Page  192.  line   4,  from  bottom, 
read 


Page  184,  line    1,     ,. 

Page  184,  line  11,     „ 
,,     191,    .,     3,  from  bottom, 
read 


Page  197,  line  13,  read 

^^^ur  . 
Page  197.     .,     17.     ,,    T&W  for 

STCW. 
Page  202,     ,,     5,  from  bottom, 

read  ^^T^IJ  . 
Page  208,  last  line  read 


,,     216.  line    9,  read 

,,    218*,    ,,      13,    „ 

for  ^Tt^'«m  . 
Page  226,    „     5,      ,, 

,,     228,    ,,      6,     „ 

„     230,     ,,     2,  from  bottom, 

read  «|i|^'<s(T^  . 
Page  232,  line  3,    read  3rf%*i  . 

„     240,     ,, 

„     241,     ,,    18,  insert 

before  ^STJrffl'sjfH  . 
Page  257,  line  11,  read  ifg  . 

„     261,     „     2,     „     *%. 

,,     267,     ,,     4,  from  bottom, 

read  ^?ref?j:  . 
Page'274,  line    3,     ,, 

read  «ifa  . 
Page  276,  line  11,  read  <zr3  . 

„     276  and  277,  line  I2*add, 

in  each  case  «t^i.  II  at  end  of 

line. 
Page  278  and  279,'line  10,  add, 

in  each  case  (t^0  II  at  end  of 

line. 
Page  278,  line  13.  read 

„     280,    „     2,     „ 

,,       ,,       .,     2,  from  bottom 

of  text,  read 


ERRATA. 


Page  285,  line  2,  read 

and  omit   marks  of    paren- 
thesis before  w  and  after  ^  . 

Page  290,  line    7,  read 


,,     292,    ,,     4, from  bottom, 


read  t? 

Page  294,  line  2,  read 

„     304,  ,,  1,     ,.     T 

„     308,  „  5,  jrfr." 

• '  j  '  *  '         y ' 

,,     315,  „  2,  from  bottom, 
read 


Page  318,  in  page  heading,  for 

9,  read  49 
Page  320,  line  4,  from  bottom, 

read 


Page  346,  line  4,  read 


Page  354,    ,,      11,    ,, 
,,       :)       ,.      2,  from  bottom, 
read 


Page  456.  line    8,  read 


PREFERABLE   SPELLINGS   OF   KASHMIRI   WORDS. 


Page      4,  line    9,  read  smfsPT  Page   70,  line  13,  read 

,,     „    11,     „     f^-  „  80,  „  5,  „     fta. 

nTr-a-srr  £ft  7 

;           jj          H  TJ  1  V    .  *  »  OO,  .  .  t  .  ,  - 

„     „    21,     ,,     ^fTfi  .  ..  90,  „  16,  ., 

„      12,    „      2,     „    *^-<wr^  „  92,  .,  19,  ., 

„      14,     „     19,     „     W^t.  „  H4,  „  3,  „ 

»      20,    „      3,     „     ^.  „  118,  „  9,  „ 

„      22,    „      1,     „     «Rrrw.  ,.  132,  „  12,  „ 

j    )                                j  5                       ,   ,                 *"3                    J    J                  W^fT^       .  )  J  •*   »5O  j  ;   .  O  )  .    . 


fl^T.  ,,     160,  last  line,  „     tt*  . 

28,    ,,     14,     .,     WT^f«i^.  „     166.  lines  7   and  6  from 

,,      30,    ,,    20,     ,,     jrfjr^f  .  bottom,  read  tft'^i  and  m«^ 

,,       34,     ,,     11,     ,,     Tr^jfs^  .  respectively. 

42,     ,,       5,     .,     ^f^t  .  Page  166,  line  3  from  bottom, 

>?      j,      6,     ,,     ft«[ .  read  UflT^fsTO. 

»      46,     ,,      2.     ..     w^sf^  .  Page  178,  line    2     of    text    of 

•I      ,>    18,     .,     ^«T*FT  .  Chapter     12,    read    fjflif^'T. 

•)2,     .,     10.     .,     ^njsrreT-  and    so  in   the   4th   line    of 

WK:.   .       each   verse  on  pp.  17S.  180, 

Ml  vr?~ia-  1&9 

5  -  ,j  ,,  -*-^5  )>  iK^S^GLlN     .  lO—  . 

ii      ^6,  .,  1.  ,,  w^5ffl[ .  Page  180,  line  12,  read 

.,      62,  „  18,  „  ma  .     228,    „     15,     ,. 

6 4,  ,,  16,  .,  ^?i-r?r?T.  .      ,.       ..    17,     j. 

.,      68,  ,,  17,  ,,  $>«  .  „     296:    ,,      8,     „ 

In  several  places  the  word  ^4  has  wrongly  appeared  as  ^, 
and  the.  word  ^  ( ^  ^q^s  etc  )  as  -^XR  ( -^q,  ^^^  etc.).  1 
believe  that  I  have  entered  all  instances  of  this  in  the  Errata, 
but,  if  any  have  escaped  my  notice,  they  should  be  corrected 
accordingly. 


CONTENTS. 

Page 

Preface  v 

Errata  vii 

Preferable  Spellings  of  Kashmiri  words.  xi 

Preliminary  Note  (ad  interim)  iii 

Sanskrit  Preface  v 
PART  I. 

1.  Invocation  to  Gane^a             . .  .  .                  . .                              2 

2.  Invocation  to  the  Guru         . .  . .                 . .                             6 

3.  The    creation    of  the     universe,    and     birth    of    Uma.     Her 

marriage  to  Siva.  ..  ..  ..  ..12 

4.  Daksa,   rejoicing  over  Uma's  marriage  with  Siva,   addresses 

his  relations     .  .  . .  . .  . .  16 

5.  The  wedding-journey ;of  Siva  and  Uma  to  Kaiiasa  ..        20 

6.  Daksa   visits    Siva    and    the   gods   in    Kailasa,   and    is    not 

received  by  Siva  with  the  respect  which  he  considers  to  be 
his  due.  Daksa's  wrath.  He  determines  to  invite  all  the 
gods  except  Siva  to  his  sacrifice  . .  . .  24 

7.  The  gods  come  to  Daksa's  sacrifice.     Devi  goes  to  it  without 

invitation    and  asks  why  Siva  is  not  invited.     Daksa  gives 

an  insulting  treply.     She  casts  herself  into  the  sacrificial  fire       30 

8.  Praise  of  Devl.under  the  form  of  Jwala  . .  36 

9.  Praise  of  Devi,  as  one  with  Siva  .  .  . .  42 

10.  Nandin    goes     to    Kailasa   and    tells    Siva    that    Devi    has 

become  Satl.     Creation  of  VIrabhadra. .  . .  44 

11.  VIrabhadra  arrives    at   Daksa's   sacrifice.     He   slays  Daksa. 

He  routs  and  slays  the  gods  present.  The  gods,  in  order  to 
pacify  Siva,  sing  his  praises  . .  . .  48 

12.  Krsna's    hymn  in    honour  of  Siva.     The  12th    chapter  is   in 

Hindi,  and  is  here  omitted-,  (vv.  133-143)  . .  52 

13.  Brahma's  hymn  in  honour  of  Siva         . .  . .  52 

14.  Dharmaraja's  (Yama's)  hymn  in  honour *of  Siva  . .  52 

15.  Indra's    hymn    in   honour   of   Siva.      The  loth   chapter  is  in 

Hindi,  and  is  here  omitted  (vv.  172-177)  . .  64 

16.  Varuna's  hymn  in  honour  of  Siva          ..  ..  ..64 

17.  Citragupta's  hymn  in  honour  of- Siva.     The  17th    chapter  is 

in  Hindi,  and  is  here  omitted  (vv.  183-186)          . .  66 

18.  The  Gandharvas'  hymn  in^honour  of  Siva  ..  ..66 

19.  The  Sun-god's  hymn  in  honour  of :- Siva  . .  68 

20.  The  Moon-god's.  hymn<  in  honour  of  Siva.     The  20th  chapter 

is  in  Hindi,  and  is  here  omitted  (vv.  216-223)       ..  ..76 

21.  The  joint  hymn  of  Laksmi  and  Sarasvati  in(honour  of  Siva    .        76 

22.  Hymn  of  the  planet  Mars  in, honour; of  Siva  ..  ..       80 

23.  Hymn  of  the  planet  Mercury  in  honour  of  Siva     . .  82 


XIV  CONTENTS. 

Payc 

24.     Hymn  of  the  planet  Jupiter  in  honour  of  Siva         . .  84 

26.     Hymn  of  the  planet  Venus  in  honour  of  Siva         .  .  88 

26.  Hymn   of   the    planet   Saturn    in   honour  of  Siva.     The  26th 

chapter  is  in  Hindi,  and  is  here  omitted  (vv.  258-265)  . .       90 

27.  Narada's  hymn  in  honour  of  Siva  .  .  . .  90 

28.  Hymn  sung  jointly  by   all  the  gods  in  honour  of  Siva.     The 

28th  chapter  is  in  Hindi,  and  is  here  omitted  (vv.  2S8-299)  . .       98 

29.  Siva  acknowledges  the  preceding  hymn.     He   is  pacified,  and 

expresses  himself  as  pleased  with  their  devotion  (Bhakti). 
He  cares  not  for  eating  or  drinking  and  has  no  pleasure 
in  sacrifices.  He  longs  for  Bhakti  and  for  nothing  else. 
Chapter  29  is  in  Hindi,  and  is  here  omitted  (vv.  300-304)  .  98 

30.  The  author's  praise  of  Siva.     Account  of  the  gods' intercession 

on  behalf  of  Daksa.  .  .  .  .  . .  98 

31.  Daksa  is  brought  to  life.     His  head  having  been  reduced  to 

ashes,  he  is  given  a  goat's  head          .  .  .  .  . .      102 

32.  Dakga's   hymn   describing    how    he    has    become    freed   from 

worldly   desires  ..  ..  ..  ..      106 

33.  Another  hymn  of  Daksa  on  the  same  subject          . .  1US 

34.  Daksa's  self-abasement         ..  ..  ..  ..114 

35      Daksa  sings  a  hymn  in  praise  of  Siva,  and  asks  pardon.     This 

is  granted         . .  . .  . .  . .  ..116 

36.  Another  hymn  of  Daksa         . .  . .  . .  1 18 

37.  Having  finished  his  praises  of  Siva,  Dak*a  again  commences 

his  sacrifice.  Having  pacified  Siva  the  gods  obtain  permis- 
sion to  depart,  and  repair  to  their  respective  abodes  .  .  IJ> 

38.  The  sacrifice  being  completed,  Narada  commences  a  triumph- 

song  in  praise  of  Siva  as  the  latter  departs  for  Kailasa      .  .      132 

:!!i.     Xarada's  triumph-song.     The  39lh  chapter  is  in  Hindi,  and  /* 

here  omitted  (vv.  397-^07)  ..  ..  ..134 

In.     Another    triumph-song  of  Narada.     He   prophesies  the  mar- 
riage with  Parvati  . .  . .  .  .      134 

41.     Epilogue  of  the  author  in  praise  of  Siva,  as  an  introduction  to 

the   second   part  .  .  .  .  .  .  ..13s 

PART  II. 

1.  Birth  of  Parvati.  Her  youth  and  upbringing.  Her  desire  tor 
Siva  as  her  husband.  She  wanders  in  the  forest  calling 
tor  him  .  .  . .  .  .  . .  142 

•2.     Parvati  has  memories  of  her  former  birth  as   srtt!   and  utters 

praises  of  Siva  ..  ..  ..  ..14^ 

:>.  Remembering  Siva's  comely  appearance  and  liis  lovable  dis- 
position. Parvati  laments  her  absence  from  him  and 
addresses  him  in  prayer.  The  3rd  chapter  ^s  in  Hindi,  and 

<-re  omittfj  165)  152 

t.     i  "iit inuation  of  the  foregoing.    She  claims  identity  with  Siva. .      152 
Description  of  Parvati  in  the  forest.     The  beauty  of  the  forest 
blessed  by  her  presence.     She  enters  a  lake  and,  standing 
in  the  water,  invokes  Siva  |r.<> 


CONTENTS.  XV 

Page, 

6.  Parvati  sings  a  hymn  of  praise  to  Siva,  alluding  to  each  day 

of  the  lunar  fortnight        . .  . .  . .  . .      164 

7.  Siva  disguises  himself  as  an  ascetic,  and  comes  to  Parvati  to 

test  her.     He  urges  her  to  worship  Rama,  not  Siva  . .      170 

8.  Continuation  of  fie  foregoing.     Siva,  in  his  character  of  an 

ascetic,  advises  P5r vati  to  devote  herself  to  RSma,  Laksml, 
and  Krsna.  The,  Sth  chapter  is  in  Hindi,  and  is  here  omitted 
(vv.  54d-552)  ..  ..  ...  ..174 

!>.  Parvati's  reply.  She  tells  the  disguised  ascetic  to  go  to  the 
Dandaka  forest,  where  he  will  find  that  Siva  alone  is  to  he 
worshipped  ..  ..  ..  ..  ..171 

10.  ParvatI    continues  her    advice    to    the  ascetic    to    go    to    the 

Dandaka  forest.  He  will  there  find  that  Siva  is  all  in  all. 
that  he  alone  exists,  that  he  is  Brahma,  Bhagavat,  all  the 
gods,  and  all  creation,  and  that  there  is  no  duality.  The 
10th  chapter  is  in  Hindi,  and  is  here  omitted  (vv.  560-570)  . .  170 

11.  Siva's  reply.     He  praises  Parvati's  beauty,  and  argues  that 

so  lovely  a  person  as  she,  should  not  undertake  such  ascetic 
practices  .  .  .  .  . .  .  .  .  .  176 

12.  Continuation  of  the  foregoing.     He  advises  her  to  go  home. 

Siva  is  not  a  householder.  He  is  not  so  glorious  as  the  Sun. 
so  gracious  as  Visnu,  or  so  righteous  as  Brahma.  She 
should  worship  them  .  .  .  .  .  .  . .  178 

13.  Parvati   angrily  reproaches  the  disguised   Siva,  and    assures 

him  that  he  is  attempting  an  impossible  task  in  appealing 

to  her  . .  . .  .  .  .  .  .  .      182 

14.  Continuation  /  of  Parvati's  speech.     She    threatens    him    and 

proclaims  Siva  as  the  one  objeci  of  worship       .  .  .  .      182 

15.  Siva,  pleased  with  Parvati's  constancy  reveals  himself  in  his 

proper  form,  and  praises  the  virtues  of  constancy  and 
devotion  . .  . .  .  .  18t> 

16.  Description  of  the  glorious  appearance  of  Siva  as  he  revealed 

himself  to  ParvatT.  The  16th  chapter  is  in  Hindi,  and  is 
here  omitted  (vv.  607-617) .  .  ..  .  .  . .  188 

17.  ParvatI  sees  Siva  in  his  proper  form,  and   begins  to  sing  his 

praises  .  .  . .  .  .  . .  . .      188 

18.  Parvati's  hymn  in  praise  and  awe  of  Siva.     She  entreats  him 

to  take  her  for  his  spouse.  He  promises  to  grant  her  peti- 
tion, and  tells  her  to  go  home  and  wait  for  Narada  . .  188 

19.  Siva    comforts   the    awe  stricken    PSrvati.     He   promises   to 

marry  her  in  her  father's  house,  and  return  to  KailaSa        .  .      192 

20.  ParvatI  leaves  the  forest  of  her  austerities,  and  returns  home. 

Her  reception  by  her  people                 . .                  .  .                  . .  196 

21.  Himalaya  and  Menaka  praise  ParvatI  ..                 ..                  ..  198 

22.  Praj  er  and  praise  addressed  to  ParvatI  by  the  whole  universe  200 

23.  The  legend  of  the    Asura  Taraka.     He  oppresses   the  gods. 

Siva  tells  Low  Brahma  has  explained  to  them  that  he  can 
only  be  conquered  by  Siva's  son,  and  sends  ArundhatI  and 
the  seven  Rsis  and  others  to  Himalaya  to  ask  him  and  his 
wife  to  give  their  daughter  U>  Siva  in  marriage.  They 
consent.  ArundhatI,  etc..  return  to  Benares  and  inform 
Siva.  He  is  pleased,  and  directs  Narada  to  summon 
Brahma,  Visnu,  and  the  other  gods. .  .  .  .  .  202 


xvi  PONTKNTS. 

Page 

.' t  Narada  ;_r»,  -s  to  Visnu,  and.  after  praising  him,  informs  him 
of  Siva's  intended  marriage 

2.~>  Ybnu.  pleased,  dispatches  Narada  to  call  Brahma  and  the 
other  gods.  They  all  approach  Siva.  Siva  dispatches 
Narada  to  warn  Himalaya,  who  notifies  the  approaching 
nedding.  Narada  informs  Siva  of  this.  The  wedding 
procession  is  formed  and  starts.  Visnu  leads  the  other  gods  214 

L't'i.     The  Oandharvas  praise  Vismi  ..  ..  ..218 

:.'7.     The  author  explains  that  ho  cannot  describe  the  glory  of  Siva's 

i<lintr.  which  even  the  gods  are  unable  to  praise  .  .      222 

The  author  again  expresses  his  inability  and  unworthiness     .  .      222 

2!>.  The  rejoicing  in  the  homo  of  Himalaya  at  the  approaching 
arrival  of  Siva.  Xarada  identifies  to  Menaka  the  members 
of  the  procession,  as  from  a  high  tower  she  watches  the 
approach.  Her  lamentations  on  Siva,  in  his  ascetic  form, 
being  pointed  out  to  her.  She  refuses  to  be  comforted. 
Parvatl.  on  the  other  hand,  is  enraptured,  and  consoles 
her  mother  .  .  .  .  .  .  .  .  .  230 

.'in.     PiirvatT  describes  Siva's  virtues  to  her  mother        .  .  .  .      242 

31.  Menaka  scolds  Parvatl  for  thus  speaking  well  of  the  horrible 
bridegroom.  Parvatl  justifies  herself.  Nfirada  reports  the 
state  of  affairs  to  Siva  .  .  .  .  .  .  2.">n 

.'!2.     Narada  praises  Siva,  and  asks  him   to  abandon  his  horrible 

form  . .  .  . .  .  .  . .     252 

Siva  takes  a  beautiful  and  adorned  form.     Menaka's  wonder 
Menaka,  seeing  Siva  in  a  form  of  unearthly  beauty,  praises  him     262 
\l«-naka's  satisfaction.  . 

36.     Menaka  calls  upon  the  bridesmaids  to  sing  in  honour  of   Siva 

:>7.     The  bridesmaids  sing  praises  of  Visnu.  who  leads  the  procession      27o 
The  women  assemble  to  watch  the  bridegroom       .  .  . .      274 

They  sing  the  wedding  soi  . .  .  .  . .      274 

IH      The  bridesmaids  praise  Siva  in  a  sons  accompanied  by  drums     2sn 

41.     A  song  in  praise  of  Visnu 

A  prayer  of  the  author,  under  the  form  of  a  song  of  the 

bridesmaids  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  -'M4 

A  prayer  of  the  author,  under  the  form  of  a  ~-m\^  sung  by 
M>  '  . .  . .  . .  . .  :;IHI 

U        \    hymn    l.y  tiio  author  in  his  o\\  n  name,  under  Hie  form  of  a 

,_'  by  the  women  .  .  .  .  ..804 

\nother  hymn  of  praise  by  the  author,  under  the  form  of  the 

a  Sarikft  bird 

•  if  the  means  of  salvation    in    tlv-   form  of  a    hymn    in 
praise  of  the  Rasa  Ilia  ..  ..  ..      :{|n 

17        lY.u-      l.\    th.-   uuth, ,r    un.ler    the    form    of   a    n  irable    sunu    by 

ilvation  .  .  .  .  .  .      :M4 

48.  The  asHflinblir.  \v,«ddiinr   party.     They 

then    coiiim.-n.-e     the   Worship   of  the  <ieit>    ..f   t'iie   i  :<lli 

49.  The  song  of  the  women  of  the   wedding  party  at  this  worship     "Is 

The  uedding  dinner          ..     322 


CONTENTS.  XV11 


.">!.  A  further  description  of  the  wedding  dinner           ..                 .. 

52.  The  joyful  song  of  Menaka   .  .  .  .                  .  .                  .  .  .'{Jii 

53.  The  gods  and  Brahmans  recite  vedic  hymns           .  .  .  .  .">:!" 
f>4.  Song  for  the   Pu.spa-pujs,  describing  the  var'ous  forms  under 

which  PSrvati  chose  oiva  ..  ..  ..  ..  332 

.">.">,  Song  in  praise  of  Siva  sung  at  the  Puspa  pfija         .  .                  .  .  338 

56.  Praise  of  Siva  at  the  Puspa-puja,  including  a  list  of  holy  places  342 

57.  The  procedure  at  the  Puspa-puja  .  .                  .  .                  .  .  352 

5S.     A  rapturous  song  of  the  faithful  at  the  Pu§pa-piija  in  honour 

of  Siva  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .     352 

")'.).     Song  on  putting  on  the  wedding  garland  .  .  .  .      358 

(in.     The  women  complain  that  the  bride  has  no  ornaments.     Siva 

creates  gold,  and  it  is  showered  like  snow  upon  the  bride  .  .      366 

61.  Song  of  praise  to  Siva,  on  account  of  the  shower   of  golden 

snow  .  .  .  .  .  .  .  .  .368 

62.  The  guests  decide  to  climb  on  to  the  roofs  of  the  houses        .  .     .'!T2 

•  >:'>.  The  people  shovel  the  golden  snow  from  the  roofs,  and  find 
that  the  roads  are  blocked  up  with  it.  They  lament  the 
inconvenience  of  the  universal  wealth  and  Indra  recommends 
them  to  ask  Siva  to  stop  the  fall  .  .  .  .  .  .  372 

64.     The  Earth  finds  the  weight  of  the  gold  inconvenient  .      374 

65      The  Earth  implores  Siva,  to  stop  the  fall  of  gold   ..  ..      374 

(iti.  The  gods,  distracted  by  the  immense  mass  of  the  golden  snow, 
praise  Siva,  and  confess  that  they  have  more  than  they 
require.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  378 

67.  The  people  pray  to  Siva  for  the  cessation  of  the  shower  of  gold     38:? 

68.  Mahadeva  asks  them  why   they  are  frightened.     They   reply 

that  the  earth  is  covered  with  gold  and  will  not  produce 
fruit.  Moreover,  there  will  be  no  longer  any  distinction  of 
rich  and  poor.  He  directs  the  wind-god  to  collect  the  gold 
in  a  heap.  This  is  done  and  the  world  is  restored  to  its 
former  condition  .  .  .  .  .  .  .  .  386 

69.  The  author  praises  Siva  the  omnipotent  ..  ..      3'.>U 

70.  Himalaya's  joy  and  gratitude  to  Visnu  for  being  Siva's  bc~t 

man..  ..  ".  .  ..  ..      3»i' 

71.  Himalaya  praises  Visnu  for  his  mercy  and  for  his  incarnations. 

especially  that  of  Krana.  .  ..  ..  ..      3!)  4 

72.  Visnu  is  pleased.      Led  by  Narada,  all  unite  in  praising  him    .      :>!is 

73.  Himalaya  again  praisos  NSrayana          ..  ..  ..      4oo 

74.  Siva   gives    religious    instruction    to    Narada.    recommending 

inward  asceticism  while  living  outwardly  a   \vordly   life     ..      '<>- 

75.  The  guests    prepare    to   depart.     Gratitude  of    all.    including 

Visnu  for  this  instruction    .  .  .  .  .  .  .      4<Mi 

76.  Menaka's  song  of  gratitude   ..  ..  .  .  ..406 

77.  The    author    praises    Vi§nu,    who    stands    as   father    of    the 

bridegroom      ..  ..  ..  ..  ..      l"s 

78.  Another  song  of  MenakS  in  praise    of  Visnu.   detailing    the 

exploits  of  the  youthful  Krsna  ..  ..  ..414 


xviii  i  «HTS. 

Page 

".        ~   •-        .-xt  the  parting  embrace  between 

Visnu  and  Siva,  explains  that  Visnu  and  Siva  are  one         .  .  422 

80.     The  author  addresses  praises  to  Siva  and  Visnu  as  one            . .  422 

si.     Praise  of  the  Antaryamin  XSrayana  as  one  with  Siva              .  .  426 

Himalaya  praises  Krsna. ...                     ..                  ..                  ..  432 

83.  The  women-folk  dance  the  Rasa  dance  as  Gopis,  and  praise 

Krsna                  .  .                  . .                  .  .                   . .                  .  .  438 

84.  A  metaphorical  prayer  to   Krsna  under  the   form  of  a  song 

sung  at  the  Rasa  dance     .  .                  .  .                 . .                 . .  448 

The  salutation  of  ParvatT  as  she  mounted  the  wedding  car    .  .  456 

Praise  of  ParvatT  as  Sarika  .  .                  .  .                  .  .                  .  .  458 

s7.     Praise  of  ParvatT  as  Maha-'ajnT                .  .                   .  .                  .  .  464 

88.      A  prayer  of  the  author  to  Siva               .  -                   .  .                  .  .  470 

s'J.     Praise  of  Visnu  as  one  with  Siva             .  .                  .  .                 .  .  474 

On.      Hymn  in  praise  of  the  Siva-rntri  festival                  .  .                  .  .  476 

Hi.  Hymn  in  honour  of  Siva  ..  ..  ..  ..  478 

Praise  of  Vi§nu  as  one  with  Siva             .  .                  .  .                   .  .  484 

:':;       Prayer  and  praise  directed  to  Siva         .  .                  .  .  486 

94.     Prayer  and  praise  directed  to  Siva        .  .                  .  .                  .  .  4! in 

!»f>       Prayer  and  praise  directed  to  Siva           .                  .  .                  .  49- 

96.     Impossibility  of  describing  Siva              .  .                  . .                  . .  49t> 

!I7.  Praise  of  Siva  on  his  departure  for  the  forest  .  .  .  .  496 

Die  author  and  Menaka  proclaim  devotion  on  Siva's  departure  49fi 

What  Menaka  and  the  people  said  to  each  other  when  Siva 

departed..         ..                  ..                  ..                                       ..  .V)u 

I IMI      Lamentation  of  Menaka  on  Siva's  departure           ..                   ..  502 

In!.      Praise  of  and  prayer  to  Hari-hara          .  .                  .  .  506 

Praise  of  and  prayer  to  Hari-hara         . .                  .  .                     .  510 

lit.!       Kxhortation  by  the  author  to  attain  salvation  by  means  of 

i   practices                    .  .                 .  .                 .  .                  .  .  ~>14 

l<>4      Tin-  women,  as  Gopis,  sing  Krsna's  praises            . .                 .  .  516 

In.",      'The  author  calls  upon  his  hearers  to  worship  Kpsna 

106-     Song  of  a  woman  seeking  for  Siva          . .                  .  .                  .  .  522 

|i>7.      I  h.                      i  Himalaya's  relations  on  the  departure  of  Siva  530 

i    by  the  author.     He  praises  the  Kali-Yuga      . .  530 

I  he  author  praises  Siva,  using  words  of  Saraswati                   .  .  -Vis 

I  in.      l'rai»e  of  one  who  has  taken  refuge  with  Siva         .  .                  .  .  544 

111.     Praynr  and  praise  by  the  same                 ..                  ..  ">4i> 

n  tli.-  mvsi  i.-  syllable  6« 
he  Hyllablf  OM        .  . 

Praiae  of  the  good                 ..                ..                ..                ..  .~>iii; 

tod  with  praise  to  Rama.  . 

•\plains  the  source  of  his  own  power       . .                  . .  ~>~n 

>      i  tation  a*  to  the  unreality  of  the  world          .  .                  ..  ">7> 

'     >n     .  .                                            . .  592 


CO  NT  I'.  NTS.  XIX 

Page 

119.  He  eloquently    praises  &iva   for  his  gift  of  knowledge  of  the 

means  of  salvation              . .                   . .                  . .  . .  filM, 

120.  The  author's  devotion            ..                 ..                 ..  ..  <;00 

121.  Prayer  for  increase  in  knowledge  of  God                 . .  .  .  604 

122.  Prayer  for  acceptance,  as  Abhinavagupta  was  accepted  .  .  008 

123.  Prayer  for  the  three  great  blessings       .  .                  . .  .  .  612 

124.  The  Power  of  Diva's  name     .  .  614 


trrpn  *fffa  n  i  n 


HT^TH 


WITT  II 


^TT?T^Tf5fOIT} 

; 


,  ^srrefsrarr   nffr 


nfmr?  ^f 


:    ?frT  II 


ERRATA   LIST  FOR  FASC.    1    OF   S'lVA   PARINAYAH. 


CORRECTIONS. 


Page  3,  line  18,  read 

»,  7»  »»  5,  ,, 

.5  9,  ,,  2,  ,, 

,,  11,  „  11,  „ 

„  16,  „  11,  „ 

„  22,  „  1,  „ 

„  23,  „  15,  „ 

„  30,  „  20,  „ 

,,  33,  ,,  16,  transfer  the  comma  to  after 

,,  37,  ,,  8,  read 

,,  44,  ,,  13,  ,,      &IVA. 

»,  ^*'*»  »  *">  »» 

„  46,  ,-,  2,  ,, 

»  48,  ,,  8,  ,, 

.,  49,  „  13,  „ 

,.  52,  „  21,  ,, 

„  56,  „  1,  „ 

»  57,  ,,  9,  ,, 

,,  64,  ,,  last,    ,, 

W12 

>  »  l*>  tt 


II  ^fif 


«m:  ii 


PAET  I. 


1.       INVOCATION   TO    GANtSA. 


-^1:  'HIHIrl. 


ii     ii 


2.    INVOCATION   TO    GANE^A. 


I 


I  I 


—ii] 


1.   INVOCATION   OP  THE  OtTETT. 


•_'.      IN  VOCATION  OF  THE  OUBtT. 


M  1  II 


—16] 


:  D 


t)  o  ii 


-•TRI- 


2.   INVOCATION   OF   THE   GUBU.  [17  — 


51 


U 
lf^  ^iT  »T?[ 


-22] 


t  ^?do  ii 


10  2.    INVOCATION    OF   THE    GUBU. 


TIT 


" 


-27] 


12  3.   THE   BIRTH   OF   UMA,    &C.  [28 — 


^1. 
I 


TTHll 


3.      THE   CREATION   OF  THE   UNIVERSE,   AND   BIRTH   OF   UMA. 
HER   MARRIAGE    TO    §IVA. 


WIT 


—32]  3*?T*JT:  *f=gm 


t  ^^fto  II  *  II 


II     o  II 


:o  II 


14  3.   THE   BIRTH  OF   UMA,    &O.  [33 — 


f ??: 


I 
I 

* 


n 

X 


38]  ^vw-  *ninfar  ^T^farf^fwroir  ii  ^H  16 


:  STTtTr:  fT^T 

iff  ;m:o  ii 


(m) 


:  «r 


5TW.O  II  3*  II 


feart 


If)  4.   DAKSA   ADDRESSES    HIS   REI<ATIONS. 

f?TO 


i! 


I?R: 


4.      UAXgA,    REJOICING   OVl  i:     I'MV'S   MARRIAGE    WITH 
ADDRESSES   HIS    RELATIONS. 


ii  g  3  ii 


-43  1  ^^ft%  ^T*fafW  Ufa  I!  B  U  17 


if: 

:  VTrSIT 
II 


8°  ii 

(w) 


H^rf 

A 


is  o 


t  TIT 


II  8  II 


:  II  8     II 


4.      DAKSA   ADDBESSES   HIS  BELATIONS,  [44— 


I         I 


V  X 


f  f( 


35^ 


rf  5f5?  II  8      II 


V     «   X  \ 


r 


n  su  ii 


^gr  ^r  sr^nsr  fgw^rr 

Nj 

«fffel-HWT: 


5  ^  W-^oT 


20  5.      WBDDINQ-JOUBNEY   OF   MVA    AND    UMA    TO   KAILASA.         (  50- 


11 


6.      THE    WEDDING-JOURNEY   OF    §IVA   AND    TTMA   TO   KAIt.ASA« 


—64] 


f  Sffa  STfislfa:   ||  «.  II  21 


II  8  II 


n  y$  n 


:  (fa1) 


5.      WEDDING-JOURNEY   OF   SIVA   AND   TTMl   TO   KAILASA.        {65 — 


—60] 


23 


:  JTH 


n  «y  11 


life  ^^TTif  f^T(?T 


3lf?gT 


24 


6.    DAKSA'S  VISIT  TO  SIVA'S  HEAVEN, 


[61— 


pi 


6.      DAKS  A    VISITS    SIVA  AND     THE    CtODS    IN"   KAILASA,    AND    IS    NOT 

RECEIVED   BY   £lVA    WITH  THE    RESPECT    WHICH    HE 

CONSIDERS    TO    BE    HIS    DUE.      DAKSA's    WRATH. 

HE   DETERMINES   TO   INVITE    ALL  THE    GODS 

EXCEPT   £lVA   TO    HIS    SACRIFICE. 


ra  ^>^  ^^R 


TO 


—65] 


ii  30 


3T^5T^f?f  II        II 


ITcT?  I 


?  trw  \ 


26 


6.     DAKSA'S  VISIT  TO  SIVA'S  HEAVEN.  [66— 


^RT 


'x  x 


II  «  o  || 


—70]  5IFff»srt%  %3W\  *IHrfaHT*ITfoWT*    II  <  II  27 


fIrr^»T-fTOT  »T 


3d  Mi 


nwsn 


28  6.    DAKSA'S  VISIT  TO  SIVA'S  HEAVEN.  [71— 


f?IJR  ?W  ^T^ 


ift  »rf?c 


»RIR  iff 


—76] 


29 


(  fargw  ) 


30 


7.     DAKSA'S  SACRIFICE. 


[76- 


7.      THE    GODS    COME    TO     DAKSA'S    SACRIFICE.      DEVI    GOES    TO    IT 

'VITHOUT  INVITATION   AND   ASKS    WHY   SlVA   IS    NOT   INVITED. 

DAKSA   GIVES   AN   INSULTING    REPLY.      SHE   CASTS 

HERSELF   INTO    THE    SACRIFICIAL  FIRE. 


—si] 


3l 


II   ^>    II 


n  o$  u 


ITc 


5  rff-^ 
:o  n 


P^ff  : 


32  ?•     DAKSA'S  SACRIFICE.  [82— 


*:  K  s  ii  33 


^fsrarnr 


JTHT 


miTT 

TIT: 


.o  n  cij  ii 
ITHT,  ^TW^T  nftr 


34  7.    DAKSA'S  SACRIFICE.  [87 — 


v»        ^ 

l<~   I 


lif^r 


inr  ^3?  qf?i*j 

• 


36 


:  ?  i 


(uw) 
:e  n 


wrofii  ^^ 


:o  n 


36  8      1'iuusB  or  JwlLi  uBvt  [93— 


84       PKAISE    OF    DKVi     UMDER    THE    FORM    OF    JWAXtlJ 


V 

>  fi 

^         >• 


ii  ^y  ii 


T'.o  ti 


:  H 


8.      PRAISE   OF    JWALA.   DfiVi.  [98  - 


—102] 


(TIT) 


n  *oo 


|JHT: 


40  8-     PRAISE  o*  JWiijl  DlTU  1103  — 


i 
T 


—107] 


WrfiRt 


:o  n 


^ 

6 


9,      PRAISE   OF   D£Vi,    AS   ONE    WITH   SIVA.  [108  — 


S  v 


9.      PBAISE   OP   DBVi,   AS  ONE   WITH   8IVA« 


5J€T 


-112] 


43 


TJTT  rrorr 


UTinfsT 


T:  u  q^o  n 


nftr  ^'TI^T-^' 
(%)  Tjftin^fcT  ^n^  ^nr:  u  1 1  q  n 


44  10'      CREATION   OF   ViBABHADRA.  [H3  — 


n 


NX 


||    ^  1  || 


10.        NANDIX   GOES   TO   KAILASA   AND   TELLS    SIVA   THAT    DEVI    HAS 
BECOME   SATI.       CREATION   OP    VIBABHADRA. 


!  II  \0  II 


-^-S'  3*:  ^tTTf?HT-?ta 
cjHWMI  ^ 


n  tt  H  ii 


J?f?f 


u  11$  11 


cI.  rTOT 


-.o  u 


*ymifflji*H*<iTW 


46  10.      OBJECTION  OF   ViBABHADKA*  [118— 


ft^r  ^  5^5? 


—122] 


II  1^0  II 


:  II  1  o 


48  11.      DESTBUCTION  OF   DAKSA*S   SACRIFICE.  [12.'> 


11.      VIBABHADBA   ABRIVES  AT   DAKSA's   SACBIFICE.      HE  SLAYS 
DAKSA.       HE   BOUTS   AND   SLAYS   THE   GODS   PBESENT. 
THE   GODS,    IN   OBDEB   TO   PACIFY   SIVA, 
SING   HIS   PBAISES. 


—127] 


49 


lrf%'ff-^T-rrer 


W) 


50  DESTRUCTION   OF   DAKPA'S   SACRIFICE.  [128  — 


s  s  s 


sifa:  II 


^^  ^tfosf  ^f%^T  5ftT  II   ?  9 

^X.  N  S  S 


3^5? 


9  » 


-132] 


51 


:  rT^T 


:  5f 


:O  n 


,  HrT:         : 


52  12-     KKPXA'S  HTMN.  [133— 

12.     KRSNA'S  HYMN  IN  HONOUR  OF  SIVA. 
The  12th  chapter  is  in  Hindi,  and  is  here  omitted  (vv.  133 — 143). 


13.     BRAHMA'S  HYMX  IN  HONOUR  or  SIVA. 

The  first  eight  verses  (144 — 151)  of  this  chapter,  which  consist  merely 

of  a  string  of  Sanskrit  titles  of  S'iva,  are  here  omitted.     After 

these  titles,  which  are  all  in  the  Sanskrit  vocative  case, 

the  text  proceeds  as  follows. 


14.       HUM,  (YAJIv's)   JIYJ1X   IN   HONOUR    OF    6lVA. 


1T5R?:  w  11 


-155] 


53 


nft 


fW  *ft  II 


s  (%)  11  ^u^  n 


(lit  TO:  ftraTii  ?f?r) 


54 


14.    YAMA'S  HYMN. 


IT^f 


fro  TO?:  lint 


—159] 


n  \  a 


55 


*sni> 


56  14-     YAMA'S  HYMN.  [100 — 


•5*      ^ 


TOT 


162]  W*T5TlicTT  ^fa:  ||  \8  B  51 

(%) 


n  i$o  u 


d'HIfJd  ^ft3T5TT 


58  !*••    YAMA'S  HYMN.  [163 — 


?r 


35(1 

fire  i 


flR  IJ 


lint  n 
m.  ^»? 


-165]  whcT5T«aT  ^fa:  H  \8  0  59 


fTdtTMJ 


"gsri  ^pl 
IR: 


TJ  ^  WTO? 


:  ITHT: 


60  14.     YAMA'S  HYMN.  [166— 


ffa  ^T  Wl"  \\\ 


fira  ii^[  wt 


S        S 


'x  x 


-168] 


r:  n  \e  11 


II  qH  II 


Tsnn*3(rTt 

^wTa': 
IT'^  f^rft^f 


:  rrar 


61 


62  14.    YAKA'S  HYMN.  [169— 

fire 


<*  ft 


V  S 


*  I 


II 


i^T  TOffr  ||  ^  8 II 


—171]  ^ukpsracTT  igjfa:  ||8  I  63 


rjk4irzfi: 


(rT?)  *a*a 


II  <18  M 


64  16-    VARUNA'S  HYMN.  [172 — 

15.    INDRA'S  HYMN  IN  HONOUR  OF  SIVA. 
The  15th  chapter  is  in  Hindi,  and  is  here  omitted  (vv.  172 — 177). 


16.     VARUNA'S  HYMN  IN  HONOUR  OF  SIVA. 


'X  N    st 


fim 


-181]  ^fll^fa:  h     $  II  65 


(¥ITJ5Tt)  stenficT-Wt:  m^ift:  cT%  II  19=  II 


cTcT 


fsrtfa  1 

9 


66  18.      THE    GANDHABVAS'   HYMN.  [182— 


17.     CITBAGUPTA'S  HYMN  IN  HONOUR  OF  SIVA. 
IVie  17</»  Chapter  is  in  Hindi,  and  is  here  omitted  (Vv.   183 — 186). 


18.      THE   OANDHABVAS'    HYMN  IN   HONOUB   OF   SIVA. 


n  *     n 


H    \*  \\ 


n   \*  \\ 


«n^r  n  «ico  u 


«TTIT  I 

it 


68 


19.      THE   StrN-GOD's   HYMN. 


[190  — 


i3r  ?f 

N     \J    N 


ig  ^w  wta 


19.    THE  SUN-GOD'S  HYMN  IN  HONOUR  OF  SIVA. 


u  if  i  w  y  «/  -(^TWT^-H  ftrgr 


,  %-fwg 


fiUI^HI  xJ^grt-»TTO  rT^l  ff  I 


u  1=  n 


n  i<    n 


70  19.    THE  STTN-QOD'S  HYMN.  [196  — 


ii       i  n 


II 

ft  1 


^rfft 

*      s 


XXX 


x  x 


j  H  9  o  o 

X  * 


200]  33K9I  ^fa:  II  \£  II  71 

rfcr  trnrrfsr 
ro  H 

UMHT 


era1 


tT  rToT 

nar 


2    ^5     w: 


II  ^00  || 


72  19.     THE  SUN-GOD'S  HYMN.  [201  — 


X.  X  S       X  X 


5^5 

xx 


•v  x  x 


55^ 

X  X 


55^  ^PW  =gr  ^r^  ii  9 

*      v 


X  X 


X  X  •> 


—206] 


II     «L  D 


73 


fsTTrfi: 


fsra" 


o  n 


74  19.    THE  SUN-GOD'S  HYMN.  [207  — 


XX  X 


5R 

X  X 


II   *  ?  o   II 

X  X 


v    * 


f?f 


—  211] 


=  I  I,*.  II 


75 


I  l*LiO   (I 


-^,  ?ufw  ff 


?T  IlffT 


ii  ^10  ii 


TTHT: 


76  21.       HYMN   OP    LAK?MI    AND    6ARASVATI.  [212 


XX 


fire 


XXX 


XX  X 


X  X  X  X      X  X 

ft^    cUf?f    5! 

XX 


i]* 


Cll 


20.    THE  MOON-COD'S  HYMN  IN  HONOUR  OF  SIVA. 
T/M  #)th  Cliapter  w  m  Hindi,  and  is  here  omitted  (Vv.  216 — 223). 


21.       THE    JOINT    HYMN    OF    LAKP.Ml    AND    SARASVATi 
IN    HONOUR  OF   SIVA. 


|    o  P  y    || 
*  The  passage  enclosed  in  brackets  is  wanting  in  the  best  MSS. 


—224] 


11 


:  f 


fern'- 


78  '2\.       HVMN    OF    LAKSMI    AND    SABASVATI.  [225 


N.  X 


IT  «r  ii 

X  X 


*    I'    ••,  hero  to  the  end  of  the  chapter,  the  language   is  a   mixture 
udiand  Kashmiri 


—230] 


:  rfcT 


f  f§:)-f  ^r^  fiww^f 


ii  ^^tt  n 


(f  ^) 


80  22.      HYMN   OF   THE  PLANET  MABS.  [231  — 


W  ii  *  3  o 

v  v 


« 

V  N 


22.      HYMN   OF  THE    PLANET   MARS   IN  HONOTTB  OF   SlVA. 


-236]  HlT^fa:  II  ^  I  81 


^  wisnr 


(^rfw)  e 
it  5i  n 


11 


82  23.       HYMN    OF   THE    PLANET   MERCURY.  [236  — 


v» 


% 


23.       HYMN    OF    THE   PLANET    MERCUBY    IN    HONOUB    OF    &IVA. 


S  V  V 


—240] 


(t)  rdyu  irarro:  (  ii«m#d.  )  wwr 


:o  II  511  II 


II       ii 


n  ^^»  n 


84 


24.       HYMN   OF  THE   PLANET  JUPITEK. 


[241  — 


II       8  o    I! 


JT^-URI 


n         n 


24.     HYMN  OF  THE  PIANET  JtrrrrEE  IN  HONOUR  OF  (UVA. 


8       II 


.•>4.~»1  _i  •  jjifagyfa"*    n  au   it  O« 


vrrorar 


11  ^  «  $  n 


(lj«lr!Hl) 


86  24.      HYMN   OF   THK  PLANET   JUPITER. 


1TTT  if  ^  *I?T\ 

tfa 

^rtefr 


^  V    V  S 

I 


V  N     ^    S  V 

I    ^  8    II 

V  N 


—249] 


I)  *8H  II 


.'">.      HYMN   OF   THK   PLANET  VENUS.  .      [250— 

25.       HYMN   OF    THK   PLANET   VENUS   IN   HONOUR   OF    ItVA. 


^TU, 

ii 


TTH, 


,   qfq 


TO  iff  «f  ^TU,  flI5|5TT^ 


x  x  *  x  x 


-257]  {  89 


:  i1 


)  wrxn^t 


n 

WGTOT  -an 
ro  n 


rlt), 


90  27.      NABADJk'S  HYMN.  [258  — 

26.       HYMN    OF   THE   PLANET   SATURN   IN   HONOTTB   OF   §IVA. 

The  26th  Chapter  is  in  Hindi  and  ia  here  omitted  (vv.  258  —  265). 
27.     NABADA'S  HYMN  IN  HONOTTB  OF  SIVA. 


si* 

mart  n 


if 


—271]  Jl^fwiwn  ^fcr:  |  ^s  ||  91 


arort  11  5  e$  n 


(  ^refowfti  e^  ) 

M 


faitfawfa 


n 

-  (  fern?  ) 


)  i 


92  -7-      NAKADA'S   HYMN.  [272  — 


u^ft 


-276] 


93 


n  ^BH  n 


rf^JTT 


94  27.    NABADA'S  HYMN.  [277— 


fff 

s  s    • 


-282 


)  4tD 


II  ^  =  0  || 


.  JTftSl 

^fv  ^  5  )  ^i^q  wa^nj1  ^%H-^  ?ar 
(  ^%  ) 
nr^«  n 

(  ^f  )  WW 

W  )  HfH:  ^T^T:  (  ?^  ) 


urer 


96  27.     NARADA'S  HYMN.  [283  — 


ask 


n         H 


—  287  j 


(  inn  ) 

^  )  ¥g^wg"  cTHT^r  era" 


tmro-^nw-ui 


13 


30.    THE  AUTHOR'S  FRAME  OF  SIVA.  [288 — 

28.      HYMN  SUNG  JOINTLY  BY  ALL  THE  GODS  IN  HONOUR  OF  SIVA. 
The  28th  Chapter  is  in  Hindi  and  is  here  omitted  (w.  288 — 299). 


29.       SIVA    ACKNOWLEDGES    THE    PRECEDING    HYMNS.       HE    IS    PACIFIED, 

AND    EXPRESSES    HIMSELF    AS    PLEASED    WITH    THEIR    DEVOTION* 

(SHAKTl:.      HE    i  ARES    NOT   FOR   EATING    OR   DRINKING 

AND    HAS   NO    PLEASURE   IN    SACRIFICES.       HE   LONGS 

FOR    SHAKTI   AND    FOR   NOTHING    ELSE. 

Chapter  29  is  in  Hindi  and  is  here  omitted  (w.   300-304). 


30.     THE  AUTHOR'S  PRAISE  OF  SIVA.     ACCOUNT  OF  THE  GODS' 
INTERCESSION  ON  BEHALF  OF  DAKSA. 


rf 


-309J  gSfid:       fa:  u  a-  n  99 


n  «^  n 


:  ^u»uf?i  flf^ft  n  ^  < 


^v'^Oi   (  g^?r  )   tm, 


T:  II      Oit  II 


:  f  rft 


w^i7r  i       See 

note  to  Stein's  translation  of  the  RajatamAyini,  i,  31, 


100  30.     THE  AUTHOR'S  PRAISE  OF  SIVA.  [310  — 


ITIT 


ftn^  iff  ^  ^ 


5iftfri-^r 


ii 


-314]  SfSJlicf:  ^fcT:  j  ^«  t  101 

:  (ua:)  <ma>g<«nfrnr  grwiuT 


:  wrsft  (  ^t^i^  )  i 


wr«f 


ITH; 


n    o  n 


1Q2  :il-       DAKSA   IS   BROUGHT   TO    LIFE. 

31.    DAKSA   IS    BROUGHT   TO    LIFE.       HIS   HEAD    HAVING   BEEN   REDUCED 
TO    ASHES,    HE    IS    GIVEN   A   GOAT'S    HEAD. 


TO 
TO  5fi^*T  Tf^ram  II 


* 

rf?? 

V 


V  V  V 


cTffT 


x         x         x 

n 


fro 


xxx 


I 

XX  X  X 


-320]  g*rni%:     *R55f5W  I          I  103 


TO 

N  irf?f 
3  ^H 

)  siT?rfT-wfTBnfjcr  ^ 


Q 

ii    ivi  ii 


imrf  ^^T  (  W^T:  ^^  ) 
:0  II 


o  ii 


(  fgg-TTRife  ) 


5TOI 


104 


31.      DAKBA  IS   BROUGHT  TO  LIFE.  [321  — 


S 


^t   ft 


n        n 


-324] 


105 


nfn  (  f^t^f  ) 


H 


106  32.    DAKBA'S  HYMN.  [325— 

32.    DAKSA'S  HYMN  DESCRIBING  HOW  HE  HAS  BECOME  FBEED 
FROM  WORLDLY  PESIBES. 


f  ?I 


—  329J 


:  n 


•rf?  *sd«frt  W-JHT,  TF?'-  •rf^g1 


TW 

(  ^r 

r:  II 


II  S*  II 


33.      ANOTHER   HYMN    OJ1    DAK.SA.  [330  - 

33.      ANOTHER   HYMN   OF   DAKPA.    ON   THE    SAME    SUBJECT. 


*  V  \J 


^^  ?T 


-334] 


(cT?) 


*--  ^=»  l!  109 


n         ii 


frrf%crf*T3  ^,   inn  ^ 

r:  i 


HO  33.       ANOTHKB    HYMN    OF    DAKsA.  [335  — 


s 


«^i  n  3  ^  •*,  n 

I    g  I 


I  I 

V  N  * 


TO  ^  ^qre  ^T  ^rt-^ft  ii 

V         v      V  ^ 


TO  ^  ^qi^v  ^n:  ^ft-^ft  n 


T&  «l  ^IT^  ^  ^ft-ift   II 


-340] 


li  II 


(IT?)  wisPt 

II 


nfsrsr  5ftwic*(»fJ 

n 


m 


112  33.       ANOTHEB    HYMN    OF    DAKSA,  [341  — 


3  *TR  TO 


«far 


S  X  X 


X  S          »N  S 


I 

7 


H  9  y  y  II 


_;$4f>] 


TTSJT 


n  $8°  H 


n      8«4  II 


15 


34.    DAKSA'S  SELF-ABASEMENT. 


[346  — 


r^  f  5 


TO 


-JTsT  fft% 


34.     DAKSA'S  SELF-ABASEMENT. 


t 


*ll\flc«l«r: 

f%?T9frai 


wan 


ii  59  n 


116 


35.     DAKBA'S  PABDON.  [352 — 


tf  II 


35.      DAK6A   SINGS   A   HYMN   IN    PRAISE   OF   SIVA,    AND   ASKS  PABDON. 
THIS    IS    GRANTED. 


v    N   s        v. 

? 


—365]       «n4n€H?r  wvrfrrit  ^^fa:  i  ^  ii       117 


:  f  ^r-srm  (  f  ^rrfrj  ) 
snfarft-*nn  nmrrrw  (  ^rsn  WWTHTCWITT  )  i 

N 


H, 


(  tnri  )  TJ%*T 


VTV 


:  n  ^^  \\ 


118 


36.      ANOTHEB   HYMN   OF   UAKpA. 


II          M    II 


S  X 


36.      ANOTHEK    HYMN   Or   DAK8A. 


-360]  <?^T  ^ft:  ^Tf^gilfcnH  II  ^<  ||  119 

TTTT 


VS  v3 


Jo  n 


HT 


iftrKT 

!  HUjf1(*nn)-rTO,  "J^T^  (rPIT)  WTlfTI  WrFW  (fTinTTCM^r  )  TIT 
:o  n     u  n 


(  ^dii^ir ) 


30.      ANOTHEB   HYMN   OF  DAKSA.  [36J  — 


\  s   ^    s 


—366] 


fare:  irfa 


ii  5^H  ii 


16 


122  36.       ANOTHER   HYMN   OF   DAK'  [367— 


r 


)  n^rw  arnzi  safe 
ll 


123 


(  w^f^H  )  tnzrwnt-inft:  ( 


124  36.       ANOTHER   HYMN    OF    DAKPA.  [372— 


3TT?: 


—377] 


125 


(3^ 


felff 


n    au  n 


126  36.      ANOTHER  HYMN   OF   DAK6A. 


-382]          ?T3w  iffrfcf:  vrfTOrnfaram  n  ?$  »  12? 


fgr^i,  tnn 


ffg^Tf  arwrfa 


srinf 

II 


Wlf<I 


1  28  ST.      DAKSA   AGAIN   COMMENCES    HIS   SACRIFICE.  [383 — 


37.       HAVING      FINISHED    HIS    PRAISES    OF    SlVA,    DAKSA    AGAIN    COMMENCES 

HIS    SACRIFICE.       HAVING    PACIFIED    SIVA    THE    GODS    OBTAIN 

PERMISSION    TO    DEPART,    AND    REPAIR   TO    THEIR 

RESPECTIVE    ABODES. 


*  Tliis  and  most  of  the  following  lines  are  in  Hindi, 


-387]  <^^T  SI^NlW  II         II  129 

:    fTOJTW    *t)  TjT*m 


ii  ^^  n 


flJTO 

U       ^   II 


:  n  5=8  ii 


H7TT 


17 


130  37.      DAKSA   AGAIN   COMMENCES   HIS   SACRIFICE.  [388— 


flT^-U^T 


fro; 


T  ||   3 

N  N 


—391  ] 


» 


131 


:0  M 


:o  n 


o  n  ^<«o  n 

(  ^^Tfn!i  ) 


132  38.   TRIUMPH-SONG   OF   NARAD  A    AS   SIVA   DEPARTS.  [392  — 


38.      THE   SACRIFICE   BEING    COMPLETED,    NARADA   COMMENCES   A 

TRIUMPH-SONG  IN    PRAISE    OF   SIVA    AS   THE    LATTER 

DEPARTS    FOR    KAILASA. 


9  <  5? 


CM, 


X 


—396] 


133 

II    3         II 


:  effort  ^f-^T  II  ^*  II 


ufrr  i 

?fl^TT«fT 


(  wfrFlftH  ) 


II  ^=  II 


134  40.     ANOTHER  TRIUMPH-SONG  OP  NARADA.  [397  — 

39.     NARADA'S  TRIUMPH-SONG. 
The  39th  Chapter  is  in  Hindi,  and  is  here  omitted  (vv.  397 — 407). 


40.       ANOTHER    TRIUMPH-SONG    OF    NARADA.       HE    PROPHESIES    THE 
MARRIAGE    WITH    PARVATI. 


^T-WT  II   8 
I 


-r  n  8 


s  T-T  II 


-412.] 


'-  II   8« 


135 


II    8  *    II 


?rm  11  «  °=  n 


810 


136  40.      ANOTHER   TBIUMPH-SONG    OF   NARADA..  [413  — 


. 


f^rf 


%r-ir 


%r-tr 


ii  s  « 


417] 


:  ||  80 


137 


(  era:,  )  9^  (  If5  ) 


io  ||  go  M 


18 


138  41.       EPILOGUE    OF    THE    AUTHOK    IN    PRAISE   OF    SIVA.  r.418  — 


41.       EPILOGUE    OP   THi:    AI'TUOR    IN   PRAISE   OF    6lVA,    AS    AN 
l\  PRODUCTION   TO   THE   SECOND   PART. 


5*3 
5*3  *s* 

TO 

vi      S 


fffl   qm'T  II 


3  TT1I 


9lf»T  qm      II   8      o 


sifi?  m^r    11 


-423J 


n  8     n 


*fff%-ccir 


ftG4l'«?W**UiliR 


140  41.       EPILOGUE     OF   THB   AUTHOR   IN    PRAISE   OF    SlVA.          [4^4— 


,  i^ 


?rf»r  m      n  g  ^  t  n 


-426] 


TIW    TIT 


f  r 


PAKT  II. 


1.       B1BTH    OF   PAKVATl.       HER    YOUTH    AND    UPBRINGING.       HER    DESIRE 
FOR    SIVA    AS    HER    HUSBAND.       SHE    WANDKRS    IN    THE    FOREST 
CALLING    FOR    HIM. 


ri 

N  X 


II  89  o  || 


fl*?T<«raiTf 


^-  f  ^- 


tnTT 


r  ?unf:  (IT:) 

IR^  n  »  ^»  n 
TT^TT 


144  1.      BilUH    OF   PABV.VTI,   KTC,  [432  — 


-437J 


145 


19 


146  2.       PARVATI    PRAISES    SlVA.  [438  - 


X          •         X 


X          »N  X 


S  N  X 


X«N  X 


2.      PARVATI   HAS   MEMORIES    OF   HER    FORMER   BIRTH   AS    SATi,     AND 
UTTERS   PRAISES    OF    §IVA. 


88 


-442]  stoian:   are^s^u^T  n  R  11  147 


(  ^rgnl^  ),  fg^fTcT^rm  WTHT 


n  88  o  n 


HUIcl»T^I 


148 


2.       PARVATi    PRAISES 


[445- 


TO 

•  XX  X 


TO  ^^  TO  TO 

•  x  x    --S     x  .x  v     o     v 


13 


XX     ^      X  '        ,x  X      -i      X 


9  1  II 


—447] 


I  's  II 


149 


(  ^ftgicqT  ) 


irftr 


n  88H  II 


150  2.     PARVAT!  PRAISES  £IVA.  [448  — 


-j  V    ^ 


T   II  8  H,  o  II 


mi 


-452] 


fHf, 


wt) 


152  4.       PAKVATJ    CLAIMS    IDENTITY    WITH    SIVA.  [453— 

3.       REMKMBEBING   SIVA*S    COMELY    APPEARANCE    AND    HIS    LOVABLE 
DISPOSITION,    PARVATI    LAMENTS    HER    ABSENCE    FROM    HIM 
AND    ADDRESSES    HIM    IN    PRAYER. 

The  third  chapter  is  in  Hindi,  and  is  here  omitted  (vv.  453  —  465). 

4.       CONTINUATION   OF   THE    FOREGOING.      SHE    CLAIMS    IDENTITY    WITH 

SlVA. 


ITI      m  n  a       ii 


—469] 


||  8  II  153 


f^rr 


S  B 


20 


154  4.      PARVATl    CLAIMS   IDENTITY    WITH    §IVA.  [470— 


X  N 


X  S 


ftir  i 


XX 


? 

X  X  X  X 


—  474] 


I   890 

lifer 


M 

STTrUT  «!I 


* 

B 


4.     PABVATI  CLAIMS   IIHCNTITY  WITH  SIVA.  [475 — 


-480] 


:  ||  8  II  157 


aftw^r 


4.       PARVATt    CLAIMS    I'.iKNTlTV    WlTH    SIVA.  [481  — 


II  8  *  o  II 


-485] 


||  8  |!  159 


8=0 


(t) 


zni 


c^T 
II  8=^  II 


160 


5,       PAttVATl    IN    THE    FOREST. 


mi 


X  »N       --5      X 


n  s  n 


5.       DRSCRtrTION    OF    PAIlVATi    IN    THK    FOKE9T.       THK     HEATJTY    OF    THK 
FOREST    BLESSED    BY    HER   PRESENCE.       sill.    i:\TERS    A    LAKE 
AND,    STANDING    IN    THE    WATER,    INVnkKS    SIVA. 


—  491  j  sfj-UllfaT^nissreaTW  ||  4JI  161 


IPS  5j^TO  n 


II  8  II 


n  ^  n 
f  w-nwrr^a 


21 


162 


5.        PARVATl     IX    THK     FOItKST. 


[492— 


n  a  CM,  n 


fTf?? 


XV 


XX 


x  x 


—502] 


*TrlT 

(  3rF*  ^  w^tfw  )  H^T  SR^T 

TJTSRTrTT  waruft  VlrS^  sg^^fTTSZTfH  II 
ITT^tc^  f^mi  («Q?T'5TrfTtjT) 


rim  TJ^JT  XITIT 
ITT^T 


srfij    HT  HT^T  ff^gT  n 


.  re 

n  a  oo 

VTTT  n 


164  6.       PARVATi'.S    HYMN     MI      illi:    LUNAR   FORTNIGHT.  [503— 


inn: 

N* 


TO 


•  XX  X 


UT^ 

X  ^ 


ii.       I'\KV.\Ti    BQTOS     v     HYMN    OF    I'UAISB   TO    §IVA,    ALLUDING   TO    EACH 
DAY    OF   THE   LUNAH   FORTNIGHT. 


n  t        ii 


—512]  JjftHRrar  ^llf^fal^fa:  II  <  I!  Jf>5 


?  n 


-rT  ^tfsrsf, 
sFTnrJtr:  ?gT 
fa  cjsj  Trillin  ^ 


t     VTJTdi: 


:  u 


o  n  H  n 


:  THF? 


166       6.   PARVATl's  HYMN  OF  THE  LUNAR  FORTNIGHT. 


1*3 

"3  S 


Hfll 


517]  sTJTfUT  95JT;f^l3^reT:  H  4  H 

m:)  SST-Ta  life1  W^a  ^f^T-^  %a*I-?firT 
:   0  II 


. 

wronrr 


-^  Ha 


168        6.   PARVATl's  HYMN  OF  THK  LUNAR  FORTNIGHT.        [518  — 


X     N     X  X 


X        V 


x      xx 


sift;  s'f?; 

^ 


'TO 


-r>2»i 


:  R  < 


169 


22 


O  M  tt*0  M 

era1 
Iran 
(  rrf^My^Twnw  ) 


r?a 


170 


?•      SlVA    COMES   TO   TEST   PAKVATI. 


[524  — 


&IVA.    DISGUISES    HIMSELF    AS    AN    ASCETIC,    AND    COMES    TO 
PARVATt    TO   TEST    HKU.        HK    URGES    HER   TO    WORSHIP 
RAMA,    NOT    6lVA. 


5»f»r 


~528i 


ii  «  n 


«jjf% 


o  ii 


II  \  II 


^[  n  y^=  n 


172 


7.        6lV  V    rOMKS    TO    TKST    PAR  VAT  I. 


[529  - 


N.  V 


V       .XX  X 


N  V  X 


*  From  here  to  l,e  second  half  of  .-ach  lino 


173 


:  IW,  TT^f%1iZ5rTftl-rTT^  II  M^o  II 


w?  nt%  ?  i 

fTT  nfrT  II 


SR^T-WW  ^rfr-srm  ^nrmfH  ?  i 
TUT:  ?  'H^ir  ?F  ^r  f^/Mify  ? 


t  \ 


( 

fo  )  5ft?^ 
nwrF  %arr,  ?r 


5HT-RT 


174  9.     PARV  ATI'S  REPLY.  [540— 


II  i  8 


H.       CONTINUATION    OF    THE    FOREGOING.       SIVA,    IN    HIS    CHARACTER    OF 

AN    ASCETIC,    ADVISES    PARV  ATI    TO    DEVOTE    HERSELF    TO    RAMA 

LAKSMI    AND    KRSNA 

The  8th  chapter  is  in  Hindi,  and  is  here  omitted  (vv.  545-552). 


9.     PARVATi'S  REPLY.     SHE  TELLS  THE  DISGUISED  ASCETIC  TO  GO  TO 

THH:  DANIJAKA  FOREST,  WHERE  HE  WILL  FIND  THAT  SIVA  ALONE 

IS  TO  BE  WORSHIPPED. 


«  1  9  Ii 


-555]  ^-rq^grTf^  ^1*  sftilTWP  II  £  II  l75 


?ro:  ^r 

*-*g  ^ro%-t  snfas  vngsn^  n  y  «o  n 

^51  ftfT  Tlf^f^^  H?lTW  TjftTT^fk  I 
Tr*<  «Tff 


nr-^m  gnnr-% 


M  a  n 


H 
ufrT 


73  n  tin  «  n 


170  11.      SIVA'S   REI-I.V.  [550  — 


X  V 


% 


5R5T 


rf 

S 


10.       PARVATl    CONTINUES    HEK    ADVICE    TO    THE    ASCETIC    TO    GO   TO    THE 

DANDAKA    FOREST.       HE    WILL    THERE    FIND    THAT    &IVA.    IS    ALL    IN    ALL, 

THAT    HE    ALONE    EXISTS,    THAT    HE    IS    BRAHMA,    BHAGAVAT, 

ALL   THE    GODS,    AND   ALL   CREATION,    AND   THAT   THERE 

IS   NO    DUALITY. 

The  10th  chapter  is  in  Hindi,  and  is  here  omitted  (vv.  560-570). 


l\.       SIVA'S    REPLY.       HE    PRAISES    PARVATl'S    BEAUTY,  AND    ARGUES    THAT 

S3    LOVELY    A    PERSON    AS    SHE    SHOULD    NOT    UNDERTAKE 

SUCH    ASCETIC    PRACTICES. 


.A  I 


*  From  here  to  the  end  of  the  section,  tli.   >.•••,. nd  half  of  <«noh  li^ 
MI  Hindi. 


—574] 


:  6  V    i! 


177 


:,  •erf?  H  ^r 


:  II  «»  II 


:  n  ^  » 


W^ffT  ^  ^?ET:  II  U»1  II 


f  ^T 


-t  fgj, 


f  ?T-  ito-it 


13 


178 


1--       ^IVA    ADVISES    PARVATt. 


[575  - 


W  5^3?  T^ 

*  X      «X  X 


X  X 


12.       CONTINUATION    OF    THE    FOREGOING.       HE    ADVISES    HER    TO    GO 

HOME.       SlVA    IS    NOT    A    HOUSEHOLDER.       HE    IS   N>  T    SO    GLORI    US 

AS    THE    SUN,    SO    GRACIOUS    AS    VISNU,    OR    SO    RIGHTEOUS    AS 

BRAHMA.       SHE    SHOULD    WORSHIP   THEM. 


XX 


T 


X       J     X  x 


-581  J 


Ra 


179 


tTT-fefll 


II  U®9  II 


fcft 


ii  «=o  ii 

(  ^r:  )  -^faricr:  (  ^ft  ) 


M  usy  ii 


111 


|gQ  I  '2.        SIVA     ADVISKS    PABVATI. 


' 


^q   q^r 

X  - 


SN  X 


I' 

X  X  X 


XX  X  X  »N 


^t:  4 


-58«] 


:  r, 


j  Differ 


«5ff£J 


fSTlTJT, 
(  f 
f  ^ 
^f 

Y|T 


)  fr!f  , 


(  ^t  ) 


n  ^ey  n 


182  l;>       I'AKVA'i    i:.Ki'i:o  \CMK.S   M\  \  [58? — 


13.       PARVATl    ANGRILY    REPROAC'HKS    THK    DISGUISED    6lVA,    AND 

ASSURES    HIM    THAT    HE    IS    ATTKMPTLNG    AN     IMPOSSIBLE 

TASK    IN    APPEALING    TO    HER. 


-XX  X' 


if 


^  ^^^  ^  IT^^-^  3RT«Ix  r«s  ||  ^  3 


14.       CONTINUATION    OF     PARVATl'S   SPEECH.      SHE   THREATENS    HIM 
AND    PROCLAIMS    SIVA    AS    THE    ONE    OBJECT    OF    WORSHIP. 


183 


(  *  ) 
?¥  IT^O  II  15  II 


.sr:  vrg-  i 


11  «  cc  n 


ITH 


u  u<5o 


^'tlT^m  )  5JlfH  II  1  ^  II 

II  <  8  II 


irift  ^  ^ 

:  («rT:)  II  U^Si  II 


)  TTTlf 

H,   ?niT  ^WifTIzi  ^T^g  (  ?^S^  )   I 

r  ii 


184  I*-        PARVATl     KKI'KO  VIIKS    .SIVA. 


X      s»     X  V 


rf 

vCvj 

ur-ftgr 


—509  j  144  <A  4  Tprirfa  ^MicfcH  H  ^s  H  185 


H  (  f5T3  ) 


'TRTlftlT:  H-'jg' 


M 

WTtTT 

fntffi  afwr 


186  15.       SIVA   PLEASED    REVEALS    HIMSELF.  [600 


15.       SlVA,    PLEASED    WITH   PARVATl's    CONSTANCY    REVEALS    HIMSELF   IN 

HIS   PROPER    FORM,    AND    PRAISES   THE   VIRTUES    OF 

CONSTANCY   AND   DEVOTION. 


n  ^  o  o  ii 

' 


f?i  qrqi    ??  ^u^r  THI  n 


ITif  II 


—605] 


187 


n  q8  n 


:    HTf  Tta1   ^3: 


:  ;TTO 
^'m^:  f'f 


II  ^00  II 


n  q  y  n 


188      16.  17.   18.      PARV  ATI'S    HYMN   IN   PRAISE    AND   AWE   OF   SIVA.    [007 — 


16.      DESCRIPTION   OP  THE    GLORIOUS   APPEARANCE   OF   SIVA   AS   HE  RE- 
VEALED   HIMSELF    TO    PABV  ATI. 

The  16th  chapter  is  in  Hindi,  and  is  here  omitted  (vv.  607-617). 


17.      PARVATI   SEES   SIVA   IN   HIS   PROPER   FORM,   AND   BEGINS  TO   SING 
HIS   PRAISES. 


18.      PARV  ATI'S    HYMN   IN   PRAISE    AND    AWE    OF    SIVA.      SHE   ENTREATS 

HIM    TO    TAKE    HER   FOR   HIS   SPOUSE.       HE    PROMISES    TO    GRANT 
HEB   PETITION,   AND   TELLS   HER  TO   GO   HOME    AND    WAIT   FOR  NARADA. 


IT^R; 

n       ^  n 


-623] 


189 


fag 


II  II 


T   || 


)  wtt  ^vr  ( 


II  f  1=  II 


(  ^^  )  cRtrer  f^-^  (  ^  )  i 

^r  )  fnn  (  mi-aiT  )    voi 

:  n    ^0  IMO  n 


':  II         1   H 


inir  u 


190  18.      PARV  ATI's   HYMN   IN  PRAISE   AND    AWE   OF   SIVA.  [624  — 


*J  TO  R3f  rf   ^  TO 

•^"»      ^      V  X  .Xx      ^      V 


TO  q^  ?f 

^       X  ^ 


-628]  «?lfi«.ei 


191 


firm 


(  gfanfftl  ) 


:  )  t  ¥T  ( 


T« 


(  cmr  ) 


(  wi^gf  H  ) 


192  19.       SlVA   COMFORTS    THE    AWE-STRICKEN   PARVATI.  [629 


V  X  •      N 


19.      &TVA   COMFORTS   THE   AWE-STRICKEN   PARVATI.      HE    PROMISES 
TO   MARRY   HER   IN   HER   FATHER'S   HOUSE,   AND   RETURNS   TO   KAILASA. 


n 

s 


-634]         rFrenraRs^    frr?  r     ^^    n  \t  n       193 
:  (  g*:  )  gw  *ni€$:-3  (  n^rorra  )  t- 


f  qt 


II 
wfrfi: 


_  I 

II  1=  II 


?ni:  i 

n  ^    n 


sn?  n 

QK 


194  19.      SlVA   COMFORTS   THE    AWE-STRICKEN   PARVATI.  [635 — 


rffa   $JfT 


f*Hsl   I 


ftra  nf%-^q  3rtf?re 


TOT 


8  o 


V  X 


II      8 


—645]  rR^TW^1  **^K^  *^cT  ||      £  ||  195 


n  ^u  n 

(  3  )  ^tf  cfq  I 

(  a?fHfr^i:  )  n 


(  ^TT^  )  u 


:  nt  ^i^f  ^r^ffT  (  ^vm  ^rarnftr  «f 

:)  II  ^80  || 


lifer  ftig:  srfTfi^nr  (  wfw^fwg^iffK:  ) 
f  (  ifri 


f  FT  fjii^  uT^if:        ^a^  n 

r^fv  ( 
n 

fTW  ^^I^lT^  ^^5  (  f  :isI5fr5Tg  )  I 
5  H  ufH  II  ^  8*  II 


20.      PABVATI  LEAVES   THE   FOREST   AND   RETURNS    HOME.          [646— 


X  X     ^»    X 


u 


20.   PABVATI  LEAVES  THE  FOREST  OF  HER  AUSTERITIES,  AND  RETURNS 
HOME.   HER  BECEPTION  BY  HEB  PEOPLE. 


tffa  ^^ftW  rf9  ^^   f^HTf  1 


f«!« 


X  X  *X 

rffj? 


sr 


—655]       *T|jf|4if:  fraftwTJra  cT^-prfej  *rfw  n  ^o  H          197 


JTTO 


JTHgisr 

f  wr  n^mr  (  grfii  )  fsf^^  ^HT:  (  ?ffr  )  n 


ftTHT  ^  H  «H    II 

II    5?   •     II 


WTITHT 

II  ^H°  II 

(  zr^ri'-  ) 


(  sfrT  ) 

rrTO:  ^w 

ii 


f  HT^ff  ^T  W^T^  (  Hsfas?^  )  II 

)  ffcr:  ^grurmftr  $^JT  w^r^r  H^  HHTW:  i 

,   %  jftft,   t-TRTfTTTfT,   ifffe  ^T^JTiraTT:  (  ^n5TrT:  )  II  ^HU  ll 


198  21.       HIMALAYA   AND    MENAKA    PRAISE    PARVATI.  [656 — 


v  f 


UT3TU 
X 

I 


21.       HIMALAYA    AND    MENAKA   PRAISE    PARVATI. 


rfNffa 


rar 


m 


-662]  :j5TR?2rr  ^l<i*d^cWtfN«l|  ||         ||  199 


II  ^0   (I 


rrar 


erf  rnnfSTWt  )  ^|T  ^^WT  (  SR^  )  ^TJ^T  3JJf?Jni 

:  (  fdcTT  )  ^  ^Jr^'  (  HH^:  )  «T*p  fTWT:  w£*  H3TOT^  )  II 

:  HOT: 

(  ^  ) 

)  n 


200  22.       THE    UNIVERSE    PRAISES    PARVATI.  [663 — 


I 

V 


i      ^^Ti        II  ^  ? 

sss  V    » 


22.       PRAYER    AND    PRAISE    ADDRESSED    TO    PARVATI    BY   THE    WHOLE 

UNIVERSE. 


W 


IffcT  *T<T  srarcTt  ^jf  ^t^   II  ^  II  201 


(  SET  ?jg-  ) 

(  fig1  )  WrFT^t 


'O  II 

iifw 


(  f*  )  Wf^?:  H3  WrfiRt       WT^JWrfsSlrTT  II  ^9   II 


•Q 

II  ^  $  8 


)  ^ 


202  23.   TEE  LEGEND  OP  TARAKA.  [668  — 


S.  X 


23.      THE   LEGEND    OF   THE   ASTTRA   TARAKA.      HE    OPPRESSES   THE    GODS. 

SlVA   TELLS    HOW   BRAHMA    HAS   EXPLAINED    TO   THEM  THAT   HE 
CAN    ONLY   BE    CONQUERED   BY    SlVA'S    SON,    AND    SENDS    ARUNDHATI    AND 

THE    SEVEN    RSIS   AND    OTHERS    TO    HIMALAYA    TO    ASK    HIM   AND 
HIS    WIFE   TO   GIVE    THEIR  DAUGHTER  TO   glVA    IN   MARRIAGE.     THEY   CON- 

SENT.     ARUNDHATI,   ETC.,    RETURN  TO   BENARES    AND    INFORM   &IVA. 

HE    IS   PLEASED,   AND   DIRECT    NARADA   TO   SUMMON   BRAHMA,   VISNU,   AND 

THE    OTHER   GODS. 


rTfrT 


-675]  m\cT^rl<*^l«1<*^^M^H  ||  ^  H  203 


anift  (  miforeiT  )  W3T^  ntte  * 


n  **  n 


(  STUFT:  )  ^c 

)  f^t^T:  W^T^  rrafCTTm*rr 


HTI      ^  n 
.  -q-:  rr 


11    QU  n 


204  23.      THE   LEGEND    OF  TARAKA  [676  — 


X  *> 


II      c  •  II 


X     ^    N  V 


fire  IJ 


A.    x 


—686]  y*d<iTl<tiq  (Wfa^W*!  H  ^  II  205 

(  gfeTjfa^T-rftFhaft  )  (  ^  )  ^  s 


'  II 

(  fv  ) 


(  fr  ) 

^S-H^^Tf  ^f«rl  Ha:  HF  f^iTnlT:  II 

\    \3  ^ 

f%  ^rf5i  •^ti-^rwi  ??^3-  i 

TTT^i  IlffT  ^tf  ^FtfTia't  II 

:  (  ^f  )  ^tf^rarer  ^r^ajf^  ^fxnzrg  i 

:  TTOT  (  ^  )  ^-^3   H^'SllH  ( 


II  $  =  0  II 


nai^ 

:  n 


:  n 


II      c«  II 


:  I! 


206  23.      THE   LEGEND    OF   TARAKA.  [687  — 


••x  v    -J     x 


s  s 


X  v  X 


ITfjf    ^ 


^»       x  x         x  x         x 


—697]  HficT^TTSfrsTTST*  fa  ^-M  4Uflx  II  ^  II  207 


(  ^1^  )  II 

)  f^Tf  5P  fsr^T:  fsraiw:  f?nT«TT:  (  ^  )  I 
T  H'ST  cFlT*:  ^  H^T  ^TlVi:  f?TT^^mw:  (  ^rfel  )  II 

r  (  wf  ^ti:  H:  )  i 

11  ^e«  n 


ire^r  irt^TT  m  ^iuHi-?  n 


:  n 


JWTHTH^fT  H^TS 

)  w^r^giir  ^fzirf-^:  t 


ii  «y  ii 


:  5TR?:          ^T:  II 

W  f^f?  5t^f  (  ^^  )  I 

far^nt  ?wt  gi^  gr  n 


208  24.       NARADA    GOES   TO    VI^NTJ.  [698  — 

<£*r  TO 


-1^     3[^^l^^  ^f^^-^?  ||  9  8 

VV  vJC^V  VvXXN 


24.      NARAD  A   GOES   TO    VI§NTT,    AND,    AFTER   PRAISING   HIM,    INFORMS 
HIM   OF    SIVA'S    INTENDED    MARRIAGE. 


x  x 


X  ^>     X 


73 


i 

XXX 


X  X  X 


7041 


209 


ii  ^    n 


II        8 


f  f: 


210  24.       NARAD  A   PRAISES    VI§VtT.  [704  — 

fa 


1 

X  X 


f 

N.  V  X  N. 


X  X 


|??I  ^^1  TO 

xx  xx          x 


X       •  X 


211 


(  ^i911  *3  )  ^^  ( 

f  rTT- 


soy 


(  ^fwrnj  )  fg^jr:  ITWT  ^F^^TT  mfv?n-€iTr: 


:  WOJ 

n 


212  24.      NARAD  A  PRAISES   VISNU.  [710  — 


X          S,          N  X 


si 


-715]  5fTt  ||  ^8  H  213 


$  nf  TTT: 


II  910  II 


WTtf^T 


) 
:  )  gwrfuaT:  (  UTFT:  )  i 


" 


214  25.     VISNTJ'S  REPLY  AND  WHAT  FOLLOWS.  [715  — 


&  5*  OT  n  M  i  m  8  n 


25.      VISNTT,    PLEASED,    DISPATCHES    NARADA    TO    CALL    BRAHMA    AND    THE 

OTHER   GODS.      THEY   ALL   APPROACH   SlVA.      &IVA   DISPATCHES 
NARADA    TO    WARN    HIMALAYA,    WHO    NOTIFIES    THE   APPROACHING    WED- 
DING.     NARADA   INFORMS    glVA  OF   THIS.       THE   WEDDING   PROCESSION 
IS   FORMED   AND   STARTS.      VISNU   LEADS   THE    OTHER    GODS. 

T^  «lf9TO  ^\ 

N    ^.         x 

I 


g^tft 

^ 


f<nft*nr  <T^TW  n  ^  11         215 


TJ?t-*TTfsigr:  ( 

(  w^  )  ar^f  (  w^  )  vmfnvrm:  (  -fw  ) 


95T-;rrw 


mm 


)  SffaHT-ftsT  ^-sTgT^  «^T  (  U^%:  ), 
(  ^TT7;      rf 

f?HT 


:  II 

fffTT 


:  n 


216  25.      VI^NU'S  BEPLY   AND   WHAT   FOLLOWS. 


f\ 

rl^rfft 


f^U  5TTT 


TO  ^T^      II 


217 


ii  e^y  ii 


I  (  - 


(  *  )  II 


II  ae  n 


*  a  n 


218  26.      THE    QANDHABVAS   PRAISE   VIS.NIJ.  |"734— 


26.       THE    GANDHARVAS    PRAISE 


II  «     8 


ii  «  ^  »i  ii 


—737] 


219 


II  98  II 


220 


26.      THE   QANDHARVAS   PRAISE   VISNtT.  [738  — 


fere 


8  • 


-740] 


221 


ferai  ^ra^^r  eif  siFt 


c?5T 


( 


(  fsraf  )  xTTf 


f  HTp?f 


n  ego 


27.  28.    THE  AUTHOR'S  TTNWOBTHINESS.  [741- 


27.       THE    AUTHOR    EXPLAINS    THAT    HE    CANNOT    DESCRIBE    THE 

GLORY    OF   SIVA'S    WEDDING,    WHICH    EVEN   THE    GODS 

ARE    UNABLE    TO    PRAISE. 


?lf*?  ^f  W  II  *>  8     II 


HI 


q^JT  ^  ^J^I  *?5I  rf 

e\     s 


28.     THE    AUTHOR    AGAIN   EXPRKSSES    HIS    INABILITY   AND   UNWORTH I NKS.-. 


=\ 

xv  -oC 


-749] 


223 


:  f^R 


II  981  II 
(  5JT^?3TT:  )  I 

:  11 


f^F 


n  e«u  n 


(  ?g  ) 


II  *  a  II 


224 


28.    THE  AUTHOR'S  UN  WORTHINESS. 


[750  — 


f  *T* 


S      ^3     S  N.      •O    V. 


s 


T 


13 


V  X 


*  «r 
•r 


-759]  5T3ra«h>*«l<«UT  ||  V=  (I  225 


*fjt;r  fifft-sf^r  ^  vr^^a:  n 
a^ifar 


n 

sm  H($ar  i 
gtorr  3^g-%$r;n  ^jfer-w  ^tvr  11%  n 

i 


i:  ?T 


226 


28.    THE  AUTHOR'S  UNAVORTHINESS.  [760  — 


X  X    ^      X 


X  N 


f  5 


s*  x  X 


n  ^  o  0  \\ 


-770]  S3WPtonW?[  II  ^=  II  227 

RT  TJW  wi^cf  ufa,*  % 


f?:  fa) 


:  II 


un* 
ari^ 


TTTT  ^TTiff  ^-     ^w^H  H4i3r:  II 

HT  U^T  m^g  irffT,  %-^iTT^m  gut  ^  i 

T  nfcT,  ?^t  5^  u 


II   990  || 


228  28.     THE  AUTHOR'S  UNWORTHI.VESS  [771  — 


X       J  X        J     X 


X  N»     X 


X  X      s»  X  X  XX 


X      T'x.X  X 


X  X      s»  X 


II  ^>  ^  4, 

X      ^          X  X  * 


X  X       J          X      s»      X 


X        »  X       .»      X  X 

I 


-780]  ^srarts^rfaj^fr  ii  v=  II  229 


:  II 
llfa 


2RTTIT3  sgf^T-^t  !gftrT-H  VTTg-^g  TffffT:  II 

:  )  i 

n 


:  II 


II    99*  II 


:.   fTJ<[W:      HT^WfTqr      %W      ^^TWIT:  II 

SCO    ||    ^C     | 


230  29.       THE    WEDDING    PROCESSION    APPROACHES.  [781  — 

29.       THE   REJOICING    IN   THE    HOME    OF     HIMALAYA     AT    THE     APPROACHING 

ARRIVAL     OF    SlVA.      NARADA     IDENTIFIES     TO    MENAKA   THE    MEMBERS 

OF  THE   PROCESSION,    AS    FROM    A   HIGH    TOWER  SHE  WATCHES  THE 

APPROACH.  '  HER     LAMENTATIONS     ON     SIVA,     IN     HIS     ASCETIC 

FORM,    BEING   POINTED    OUT    TO     HER.       SHE     REFUSES    TO 

BE     COMFORTED.        PARVATI,    ON     THE     OTHER    HAND, 

IS    ENRAPTURED,    AND    CONSOLES    HER    MOTHER. 


XXX 


^ 

XX  X 


XXX 


f  ^ 


X  X  X 


X  XXV  X  XX 


X  X 


-789]  WcT^rWcTcT  ||  ^  ||  231 


:  m?rr: 

«5jfrrsm?r 


,  nnir: 

lIWTtr)  ^T^tW-c!^  TOOT*:  II   9=1    II 
HrT 

far?: 


nw 


232  29.      THE    WEDDING    PROCESSION    APPROACHES.  [790  — 


Jjf^f   rf*   3          ^  % 


NX 


too 


—800]  WcT^fWcTcT  II  ^<L  II  233 


f«fxnsr 


30 


(rfcSiT%) 
T-(^rTT- 

^J:  llf^T  H?sfa-$  ftra-STT:  II 


234  29.      THE   WEDDING  PROCESSION  APPROACHES.  [801  — 


X      s»     X 

1^  ^      I 


*S 


X     -        S 


II  «  o  1  II 


* 


-81  1J 


235 


:  II 


II  =»*  II 


:  n 


(TUT) 


w*  n  ci°  n 


:  "!iftf5rg:  n 


236  29.      THE   WEDDING   PROCESSION   APPROACHES  [812  — 


X  X 


n  ^=    e  n 

" 


237 


'iiftsT 


:  II 


:  II 


f  ^T 


J  €1:  iwft  ^    ^WT^:  II 


:  *fff<6T  firw^r^  n  =^o  n 


f 


::   II 


238  29.      THE   WEDDING   PROCESSION   APPROACHES.  [823  — 


X          s»     X 


XX 


X 


-J    x  x 


:  n 


fT9r  JftT-      II 


239 


n  =**  n 


ITHT:  wrg;  n^wq»w:  n  c^o  n 


TT|[T 
U^rTJ  HTT  ^laf^H1  eft  f%WT5T!T:  II 


«unrH: 


240  29.      THE   WEDDING   PROCESSION   APPROACHES.  [834 — 


fira 


ff^?  ?fk  % 

S 


N  S 


N  N  S 


1T      T 


v  ^  II  ^  8 


*  v  J' 


—844]  ^*d*TWdci  II  ^»L  (I  241 


agr-^  fis^r  it 


n 

UTT 


wi  (3)  irftfr-31 

(^raw:)  n 

t  u*  $«n  suftf!  ^^r^9  vtmn 


'fff^H 


H?T:  qmmk  ^rircT:  n 


3TJTHT 


* 
31 


30.      PABVATl   DESCRIBES   SlVA's   VIBTUES.  (846- 


x          x  X 


V  • 

f?f 


y 


30.      PABVATl   DESCBIBES    DIVA'S    VIRTUES   TO   HEB   MOTHER. 


t 


—852] 


243 


HT 


(  ^flrf  ) 


:  gr: 


n  «=8«  n 


ar 


:  u 


II  9  <>  II 


244 


30.      PABVATl   DESOBIBES    SlVA's   VIBTTTBS. 


[853  — 


S  V 


S  V 


iftf^l 


—868]  Mlc|cff  ^?tfy|.«H^  <^«Ji«q<!J«(f<i  U  ^<>  II  245 


!  n 


H5T1T 


:  n 


?TTIIT^  fgww  (  tgif  t^r:  )  i 


:  II 


30.      PABVATl    DBSOBIBES   SlVA'S  -VIRTUES.  |S;V,»- 


% 


t 


V  N. 


II   «  1    •    II 


% 


t 


N  x 


t 


—863]  TTT^t  ^f^=R5l  *DT5*nr^TfcT  ||     o  ||  "247 


f  gram*  TJ 


STIT:  sg          ^tmrr:  u 


UT^    ^J 

:  11  =^o  n 


:  n 


:  II 

-  (  i[ain?  ) 


:  ii 


248 


30.       PARVATI    DESCRIBES    SlVA's    VlR'ftTES.  [864  — 


N  >• 


i^?:  % 


S.  V 


t 


ii    • 


32 


d  ||  B  o   ||  249 


:  n 


:  n  =$  H  n 


T: 


:  n  5  ° 


250  31.  MENAKA'S  REPLY  TO  FARVATI. 


31.      MENAKA   SCOLDS   PARVATI  FOB  THUS   SPEAKING   WELL   OP  THE 

HORRIBLE    BRIDEGROOM.      PARVATI   JUSTIFIES    HERSELF.       NARADA 

REPORTS   THE   STATE   OF    AFFAIRS  TO    SIVA, 


3J*  3JS 


rl*  f^T  ^^1  ^TT^T^  TOJ 


ii  ^^  i  ii 


Hft 


-878]  SRTZTT:  «fcHi«:  II  ^\  II  251 

II          II 


:  far   (  iffa-ftffm  ) 

II  =        II 


HUT  (  WT^T  )  ?T 

ii  =90  it 


irer  W^FT  n  cay  n 


:  (  W^:  )  II 


Tj:  STT^TfrT  ^T^    T  (  STTOfa:  )  II 


252  32.    NABADA'S  BEQUEST  TO  SIVA.  [879  — 


fair 


ft* 

I 


32.      NABADA   PBAISES    &IVA,    AND   ASKS   HIM   TO   ABANDON 
HIS    HORBIBLE    FOBM. 


X      fiy 


253 


:  f  m- 


ceo  n 


:  n  51  n 


*?tfW 


(  q^T^gr^H!^  )  srm  fisr 


254  32.       NARABA*S   REQUEST   TO    SIVA.  [888 


-892] 


255 


Ha1 


n  c«so  n 


IT?TT: 


256  32.     NABADA'S  REQUEST  TO  SIVA.  [893  — 


? 


^ 

\*     V. 

l-^JT   ?f  ^-mn  c 

\         ^ 


3STTSH3EJTO 

-  ^ 

f^r!  ^^ 


257 


fig 


c^t 


n  =<5«  n 


cTTpf 


ff  m  (  gwr  ) 


33 


258  33.       SIVA   TAKES    A    BEAUTIFUL   AND    ADORNED    FORM.  [889 


33.       SlVA   TAKES    A    BEAUTIFUL    AND    ADORNED    FORM.       MKNAK.v's 
WONDER. 


e\ 


NX 


x  x  x 


4,  II 


x  x  • 


x  x          x 


250 


cT  (  ^Rffff  )  t  3«T^C  II  c«S«5  II 

(  f*  )  ^-g^g  gi^  H^  vn  ?Ji^fifTg  i 

H«T5f  WTOI  ??%5  ^5Hl^  ^rRT  »^T  ^  II  ^  0  o  || 

if  snrfawifa  f^fj  sfff^fT  T?W  gr^r  ^Rtr  i 

^ra^fashrw  "i  ^wl^  n 

1  ff  :  ^TT^fTOT  H^rfT  I 

JT^T^JT  WTmiTjr  ^^TIT  n^fsLirTT  u 

WTIJT  ^t  Hg^f^  fgg^TITWJTfafrT  I 

M 


Hct 


:  n 


260  33.      DIVA'S    CHANGE   OF   APPEARANCE.  [U08  — 

rffa 


V  X  X  X 


V  »S 

rf 


XX 


f?re 

«^y  v 

TOR  q^fa  ^f»T   TO 

-  \ 


—918]  fy^eH^  <^T*Tl«il<yi$n*.ife^«i*Tt*!k  II  ^  II  -'»! 


U^fTSJ  :   I 


T  ?nf  ??f 

H»?f 


Tf  §T  T:  WBprni,  9TO  STTrl.  rTTf^  TI^IW:  II 

fti  Jrfrwfti1  era: 


t  ^  ftH  f^^TR^  II 


11  <s«  11 


are?;  *rerar:  (v:  f^f  t-  )  n 


2()2  34.       MENAKA    PRAISES    SlVA.  [919— 


I  II  C  9 

X 

\ 


Xs  V 


TO 


s      v. 


.'54.      MENAKA,   SEEING   SIVA   IN   A   FORM   OF   UNEARTHLY   BEAUTY, 

PBAISKS     HIM. 


X  V 


-927]  TTiRfT      t  ||  ^8  ||  263 


^WTITrT 


u  <»*o  u 


BUTT 

II  «U^  II         II 


n  «^^^  n 


f  H-W*TT 

n 


204  34.      MKNAKA   PRAISES    SlVA.  [928  — 


^ 

X  X  X         X 


-933]  fcirr  fa  n    a  n  265 


sgrof?ra: 


HTTU 


11 


f«r*9i?r  ) 


34 


266 


34.      MENAKA  PRAISES   §IVA. 


[934— 


f?! 


II  3  8  II 


—938] 


26? 


5I«Ei:  WIT 


HOT 


?r:  ) 


n    »  ii 


268 


:i5.    MENAKA'S  SATISFACTION. 


[i)39 


35.    MENAKA'S  SATISFACTION. 
I*  I  I 


8  °  II 


36.       MENAKA    CALLS    UPON   THE    BRIDESMAIDS    TO    SING 
IN    HONOtTR    OF    &IVA.. 


f5? 

Xs3.  «s 


I 

X  N 


t 


N.  X 


-945]  so-r^j  ^M^f^  *FTT*rT  ^€rW  II  ^  H  269 


TT* 


»nf«T 


«fffar 


'  \ 


M  ^H  II 


(  ^^f^f  ) 


270  37.    THE  BRIDESMAID'S  SONG  TO  vigisru.  [946  — 


t 

t 


f 


37.      THE   BRIDESMAIDS   SING    PRAISES    OF    VISNIT,    WHO   LEADS 
THE    PROCESSION. 


—950]  ^Uy  ^Twr5ff  a14j|4:  ||      9  ||  271 


-(  sfer  ) 

11 


:  5ffTJTrT:  sflfgrt 

II  <589  II 


fin: 


272  37.    THE  BBIDESMAID'S  SONG  TO  VX§NTJ.  [951  — 


f?r 

*»     •  N 


(I  273 


35 


274         38.      THE   WOMEN   ASSEMBLE   TO   WATCH  THE    BKIDEGBOOM.     F956- 


fire 

>  V 

ii  9  *>  n 


38.      THE    WOMEN    ASSEMBLE    TO    WATCH   THE   BRIDEGROOM. 


II  9  c  II 


30.      THEY   SING   THE    WEDDING    SONG. 


-962]  WSirerf  *f<HdrtH  ||  ^  ||  275 


II      9  II 


:  n  <ua  n 

X3 

1  ff  :  TT5riv«n  ^fl  :  (  W  )  *?T3^  uf^T^-Hlfw:  I 
^:  ^XT5rf^TtTT«ITf«:  II 


I 

gr?5ir  ^^mr-ciTw^     gsraaTR-gTOi     11 


c  ii 


5  )  fv«n*ra-vshTO 


39.      THE   WEDDING   SONG.  [963  — 


f  3P 


-967] 


277 


TTW 


f  Tlf?IrT 


(  g-  ) 


)  n 


278  39.       THE    WEDDING    SONG.  [968  — 


^f  ITT^T 


5513? 

*s 


T^f 


X  x     X 


X  X 


-973]  euqmi  Jrpra  ii  ^i  n  279 

(  SRIT:  )  xmwnt  (  H*T  ) 


(  5J^f^qi«rT^Tr«?T:  )  TTlTlhp 


Wf  T3T:  TI«T-f  Wlff  SJIITIH:  (  ^ft^g  )  II 

)  $%%  TT^TSTT::  ^TF-.*  ^f^JT  ^ihr  sftarf  sr- 


:  TT^T-^ITT^f  ^ffTJIcT:  (  arf^q  )  II 


(  irfmrrfH  )  i 
: 
:  TT^T-^  wiff  WITH:  (  ^ft^g  )  n 


:  Trar-$<T1?f  ^ETTITfT:  (  ^ft^  )  II 


280  40.      THE    BRIDESMAIDS    PRAISE   SlVA.  [974 


40.      THE    BRIDESMAIDS    PBAISE    S*IVA    IN    A    SONG 
ACCOMPANIED    BY    DRUMS.* 


N  X  N 


^«f  ^f  rfi 

X  X  X  X 


fifi 


X  X  X 


itf^r 


*  In  each  line  of  this  song,  the  passage  beginning  with  the  mark 
should  be  read  twice.  The  verses  contain  a  varying  number  of  lines 
and,  at  the  end  of  each  verse,  verse  976  is  to  be  repeated. 


II  8°  II  281 

:  )  %  fr 


n?*  mug 


282 


40.       THE    BRIDESMAIDS    PRAISE   SlVA.  [073  — 


i  «r«f«i 

x  x 


ir^r 

X  x  x         •     x 


f  ^   ^1  ^«T 

^    x          x         x 


•   ^tlt  ^^^  <TO 

\  XX 


x  «x 


N  XX  X 


XX 


X  XX 


TO   1*  ^   rW   H 

^    v         x         xx 


-983]  ^TOH:  ^T^tl  jm  ||  8  o  ||  283 


5?:  i* 


o  ii  <«eo 


HTI^T          T  TO1 


t 


284  40.       THE    BRIDESMAIDS   PRAISE    SIVA.  [983  — 


T-    o    - 

v.  X 


X  X  X 


I 
I 

VJ  ^      X       %          X  X 


-987] 


285 


fsra  (  *fa  ^rw  ) 

(  OU!JTi*?;TT  )  ( 


tfrflfal  ^  ) 


[   0    II 
i  )  giHSfTIT  ofET 


f*  oTSH^t  tT  (  fa^Wclt  ) 


Tt  rT3 


o  n  ^e^  n 


f%TT 


286  41-       A    SONG    IN    PRAISE    OF    VISNU.  [987  — 


^r  ?r«i 

S  S 


Serf?!    5fts 


II    8  »    II 


41.     A  SONG  IN  PRAISE  OF  VISNU. 


XX 


"faff 


8  \  II  287 


O    || 
fTCOTTW*  (  WUT  ) 


TIITI^T 
II   80  II 


^TTH  ^-Sg 

5  (  H^  ) 

JTTTf'rl    O 

(  ^wi:  ) 


(  ^TJ  3T  ) 

)  sroufnT  o 


n    8  ^    II 


:  II  «<=£   II 


41.       A    SONG    IN    FBA.ISE    OF   VI§NU. 


[992  — 


*ft*3 


I        I 


X  v«         X 

fff 


X  *   X 


x  x 


-007  TJftfW^I  JTT^ff  ||  8      II  280 


)  gnrtrf^ro  n 
sale*??  (  ^ainft  )  ifi-trg  (  ?w  ) 


fTTf  W^^  5TTTT  ( 

) 


fiHT 


ummt   (  ^fn  )    ^gf^    (  *far  ) 

)    WWgSrff  ( 


)    frT 


II 

H^T 
rT^I 


290  41.       SONO    TN    PRAISE    OF    VI^Nti.  |"998  — 


v    -^   x  x 


XX 


X  X 


—1003]  Tjftfsrsirew^T  JIN  fa  ii  a\  n  291 


JT 


||    qooo  (I 

) 


292 


41.      SOKd    IN    ru\is|.'   ;ii.-  visvu. 


[1003  — 


»N  X 


-flf^ 


xx 


XX 


X      ^      X  X  X 


293 


(  SIT^^I  )  ^TTlffTfT  (  £cT  ) 


( 
53 

(wr)  WJTITI? 


n 


w) 


204  42.       SONG    Of   THE    BRIDESMAIDS.  [1009  — 


rf 


X  X      ^3     X 


42.       A    PRAYER    OF    THE    AUTHOR,    UNDER   THE    FORM    OF   A   SONQ 
OF    THE    BRIDESMAIDS. 


f«ra 


-ioi3] 


^rthrfa  11  8^  »  295 

m-^'  3im< 

?TCT  )  usmiihr  ( 


) 


:  SHcf 


n  qoq  o  n 


n  8  ? 


(  f^rrg^^  ) 


296 


42. 


far!  * 

W3  m; 

V      ^3     v  v 


fT  U'WT 


farf 


-1018]       :*i"«?jt7n«T^TTT  5gsifu*^f  srNi'srfh'  n  s^  n          297 


Tnnfir  5^  ^f  fa 
M 


38 


298  42.       SONO    OF    TTIR    BRIDESMAIDS.  [1019  — 


Tf          %  Tf     ^l 


3  fa  f^?f   «B 


f  ft   ^31^  W^  ?!!?[ 

•     N. 

fif^f   ^1"  tfr 
-N 

|   8  V 

> 


i  -*i%?l  JTTT^T^T  nara^r  srrthrfa  11  a^  H  299 


%-smrt 


fcTf 


f»T*JSlfff   ^^    rT«[T    JTrf- 


300  13.       SONG    OF   MfiNAKA.  [1024 


43.       A   PRAYER    OF   THE    AUTHOR.    UNDER    THE    FORM    OF    A   3OJIO 
SUNG    BY    MflVAKA. 


\  •  ^  8 


I* 


N  V 


—  1029  *R3RT3TT5TTRT  ^Si^T        fa  II   8      II  301 


»    II 


n  10*8  n 


n  i°«u  ii 


ii 

( 


)   I 


302  43.       A    SONG    OF    MENAKA.  [1029— 

4     in*ft 


34]  *5T3RTJrrsren:T  ??Sm  f^T  ||  8      ||  303 


n  qo^o  it 


nun? 

t-'smft 


)  I 


tl  )  I 


304  14        SONG    OF   THK    WOMEN.  [1035  — 


rlt?f 


t^r 


44.       A    HYMN    BY   THE    AUTHOR   IN    HIS    OWN   NAME,    UNDER   THB 
FORM    OP   A   SONG   SUNG   BY   THE    WOMEN. 


V  X 


i|   wTT-^ft  ||  9  o  a 


88 


?riar  (  ^*rw  ) 


ii  »  ^ 


suf;r-;?ro  (  f^f^^rfw  ) 


39 


(  fr^TTH^  )  ( 

(  clrK  S^Ht  )  5TTU 

^ 


srm  N  9099  it 


TUT  I 

(irei)  WT«: 
H 


;}Q(J  44.      SONO    OF   THE    WOMEN. 


?ft3 


88 


307 


;rm 

n  1030  n 


ii  88  II 


45.       ADDRESS    OF   THE    WOMEN   TO    PARVATI.  [104(5 


45.      ANOTHER    HYMN    OF   PRAISE    BY    THE    AUTHOR,    UNDER    THE    FORM 
OF   THE    WOMEN    ADDRESSING   PARVATI    AS    A    &ARIKA    BIRD. 


\\  \  -  a 


sift 


*ip*  ii  \  • 


-1051] 


11  ay.  11  309 


n  81 


31) 


ai) 


(  Tif?rf5ai  ai  ) 


(  trf^fl!!  5T  ) 


(  tjfafaT  arr) 


310  41).       SONG    IN   PRAISE    OF   RASA-LILA.  [1051  — 


g  y 


111.       PARABLE    OF   THK,  MEANS    OF    SALVATION    IN    THE    FORM    OF 
A    HYMN    IN    PRAISE    OF    THE    RASA-LILA. 

~ 


v          X          v 

I  I 

^f  •!   ?! 


(  ufoftr  gr  )  $3 
urm: 

WTOUIT?* 


5 


(  f?STT  ) 

Tig^rt  ^t^g  JT 
srro  n 


II        311 


f?9!TTW-IT 

(  ^f^rfw  arr  )  $*>  grti^rfsEj^fTi^  u  .  u  n 


(  H  ^rtr:  )  ^fW  wxnf  gg;  <f 
5  ?n«r  n  i  o  y  ^  n 


312  -tO.       SONG    IN    PRATSK    OF    RASA-LTLA.  [1057  - 


rf 

rf 


rf  ^r-^     i 

^ 
rf   Wt-rft1   || 

rf   ^ft-^ft 
rf  ^ft-llt  ! 

rf  nV 
r? 

V  S 

rf    *ft-*ft   II 

rT  ^Tt 
rf    * 

s 

rf   ^f>-^t 
3J1  ?f   rf 

X  X  X      ^    V 

rf  wt-«>   II 


f?I   rf 

S     **    X  •     X  X 

?f   «>-^ft 


?T 
rf   W|- 


8<  H       313 


firf 


:  VJriiT^t 
II 


H 


srro  11 


(  5«ff  ai  UTJT  ) 

.Q 


jT  5T1W  II   S  f^o  II   8^  II 


47.      SONG   OF   SALVATION.  [1061  — 


47.       PRAISE    BY    THE    AUTHOR   UNDKR   THE    FORM    OF    A   PARABLE 
SUNG   BY   THOSE    DESIROUS    OF    SALVATION. 


aw  ^  &%  TiT 

^     X  «v      sS     S 


f*mT*f 


315 


%<Rrctmn: 

)  f  W- 

%-si  wft  ti  10^1  ii 


:  %-aroft  ii 


:  t-aiwt  n 
)  ^f  m 


316 


48.      WELCOME   TO   THE   GUEST  ;. 


-^  OTt 
qf%  "TO 

a* 


48.      THE    ASSEMBLING    AND    FEASTING    OF   THE    V^jIDDING    PARTY.      THEY 
THEN    COMMENCE   THE    WORSHIP   OF  THE   DEITY   OF  THE    HOtJSE-DOOR. 


ftf?  II 


-107!] 


317 


:  (  ?3  )  f  ^ 


TJ^l 


:  (  ^%5i  ) 

(  wif  in^^rffr  ) 


)  f  unH^rm  (  ^  ) 


1090 


fgi-^m  (  ^  ^? 


II   89  II 


318  -9.       SONG    OF   THE    WOMEN-GUESTS.  [1071  — 


49.       THE    SONG    OF   THE    WOMEN    OF   THE    WEDDING    PARTY 
AT   THIS    WORSHIP. 


S 

-        H 


•f  ft? 


-107I.J 


UITTr 


(  WHf  i:  )  WtT^T: 
(  H^WltJTJTH^T  ) 

:  II  8«=  II 


909*   M 


49        SONG   OF   THE    WOMEN-GUESTS.  [1076  — 


e\\> 


ii 


" 


—1081]  cTo^rra  'T^^pfaTwrT*!  fa^^      11  at  11  321 

:  irftftirr:  worn  HTJT: 


41 


(  ^g  %^Vq^R:  ) 
II 


f^fcTf 


322  5^-      THE    WEDDING   DINNEB.  [1082— 


X     ^      X  X 


50.       THE    ARRIVAL    OF    MAHADEVA     HIMSELF.       THE    WEDDING 


X  X 


X  X 


X  ^  X  - 

^^  ^^  U*T  t^fTT  TO 

e\    v  ^s» 


xx  XX 


N  X  XX  X  J 


f)l.       A    FURTHER    DESCRIITIOX    OF    THF.    \VKI' 


.1089  cf^  *w<l<^TJlTR€TfJT  ||  y^o  ||  y      ||  323 


II   8<5  II 


)  ^WT  VTTcRt 


VTrS 

fgr 


( 

II   HO   || 


JT  (  w^i^i^  ) 
?^n»r  mfxm-^hi  n 


324 


51.      THE    WEDTUNG   DINNER. 


[1082— 


-it«94]  cTC^  jTTT^^Nwrerwj  »  yj^  H  325 

) 


amwmrn  mT-TT:  n  ien»o  n 


JTfft 

^H  p^ 

5fiT-sTT*r  ^^IT  (  TJI  ) 


W. 
fff  5  (  q^  ) 


iran^r  n 


II  «JO<*y   II 

I 


Tffff:  I 
II 


326 


52.       SONG    OF    MENA. 


ufflr  ^ff 


V  N          v 


N 


^l       ..-.         ^x, 
x  x    ^^  x 


% 


52.       THE    JOYFUL   SONG    OF    MKNA. 


—1107]  srjrerw  TR-RTf  JTT*T?T  I! 


-  327 


m  ) 

:  ii  IROO  ii 


f  Uf  xfT 
^W?7m 
:  )  5TITft«ST:  ^fT^If^r  ^  wl:  ufgft-^  U  H  1 


II  9  ley  || 


(  ^f^r^f  ) 

*t  TKfarf-^   o   II 


328 


52.       SONG    OF    MENA. 


[1108— 


rf?f 


iffar-<5i<a 


13 


V  X 


V  X  X 


—  1113J 


329 


i  (  fro  )  q-^-^ 

••3  €t 


fat 


0   II 


STTrf^  ( 


o  n 


o  n 


330  53.      THE  GODS  AND  BRAHMANS  RECITE  VEDIO  HYMNS.         [1113  — 


53.   THE  GODS  AND  BRAHMANS  RECITE  VEDIC  HYMNS. 


II  ^  <  8 


1 


X       \      x       N 


i  122]   ?&  ^rtffijftfcTfo^H      nsffTfr  froiftfo 


f  f^ftfrf   II  1      II 


TlrT  ^: 


O 

5nTTTT!I?!i: 


332 


.     SONG  FOR  THE  PU?PAPUJA. 


[1123—^ 


x  x 


W3 

^    x          x 


Till  II  U 

x  xx 


fi   II 


xx          s 


X  X         X  XX 


II  ^  9 


,  I        9ONG        'it    :iii-.    ;  ;  -  i  ,  IUO0S  FOi; 

UNDKi:    WIIH  11    I'AKVAT'l 


X       ^     X 


Wtrft^Hlcfl^T 


—1132]  umiMm  ^tcT'  ||  "i 8  ||  333 


:  Wi»ar: 


f  ?!T 

^??ir  ^rfi  wW  (  im^f  )  ?ITT 

)  n 


)  f  ^ 


:  it  ^  a  n 


:  II 


334 


64.       SONG  FOR  THE  PU§PAPUJA. 


[1132  — 


fa  % 


I 


-11371 


335 


JTTrf 


(  TTTcTan  ) 


^TJT 

:  o  n 


:  <>  n 


:  o 
(  Ef^pgrifteTW  ) 

x3 

Hf^rf  ^  ??^T^n%  ?T^rrfw  (  ^m  ) 

)  ^m:  ffrT:  (sjpSTTfa:  )  (  ?T^  ) 


)  •?fterwT$3Tc*rT  (  fwcj;  ) 


:  o  n 


f  H'-  w^^t^?!!  (  fsri*  )  ^^FTT^T  T^TIITTS  (IT?) 


336 


54.       SON«  FOR  THE  PUSPAPTTJS 


t 


% 


f^s 


-1  14:51 


:  ||  18  || 
t  f  ?rr  (  few%  ) 


337 


:    0    II 


:  o  I)  1180  II 


:    0 


H  tM  w  vfl  |  q  I*.    0    II 


43 


338  55.       SONO    IN    PRAISE    OF    SlYA.  [1143— 


I  I 

[TW3  3 

i 


%  ^to  H  t  8 


55.       SONG    IN    PRAISE    OF    &IVA    81TNG    AT   THE    PUSPA  PUJA  , 


JIT  II  \  \  9  1  II 


S   "  V 


1148]  JiamnpTcn'  ^tMjft^  wtfa  II  YJJJI  339 


:  o  II 


:  firft  fraiT:  (  ^H-  ) 
:  o  II  U  8  II 


n  498y  n 


cJHH^UHl 


o  II 


o  n 


340  55-       SONG    IN     PRAISE    OF    SlVA.  [1148  — 


JIT  I! 


—1153]         swnprT:  at:  s         ii  4,4,  n 


0  II 


0  II 


0 


o  II  <iqtio  II 


o  n 
:  ^r  ci^d  1-^*1  -rr^ft 


0  II 


342  50.       PRAISE    OF    SiVA    AND    A    LIST    OF    HOLY    PLACES.  [1154 — 


turn 

rf 


ll  i  in 


56.       PRAISE    OF   SIVA   AT   THE    PUSPA-FUJA,    INCLUDING    A 
LIST   OF    HOLY     PLACES. 


fan 


-1159] 


343 


0   II   91  ^H  II 

(  HJ^H^TJ  )  ^iTi  1W-  T?HT«?TIM  ^T 
•C 


II  HU  II 


(  fgipn  )  n  ^  quo  n 


344  ~'r'         PRAISE    OF    §IVA    AND    A    LIST    OF    HOLY    PLACES.  [1159— 


xfru 


—  1104] 


345 


:  ^rf^FT 


44 


346  56.       PRAISE    OF    4lVA    AND    A    LIST    OF    HOLY    PLACES.  fllli.'i  — 


f    t- 


?r 
?r 


XX 


347 


:  (  Tan:  )  3*TTOT:  (  rTr^r^r  ) 
(  TT?IT  ) 


(  H'-jft^iy  ) 


348  56.       PRAISE    OF   SIVA    AND    A    LIST    OF    HOLY    PLACES.  [1170  — 


f  ft-ft^  qfa 

W  q>U-^flT  II 


q>U-g?TT   II  ?  ^  «>H   II 


1175]  ^:  3*TC      ^PWT^        II  1«(  II  349 


n  qqs>o  11 


(  •dtjiiUllTl  ^[^T  ) 


=h  M  S 


II  <J19Vi  II 


350  56         PRAISE    OF    SIVA    AND    A    LIST    OF    HOLYT    l'LA<T;~.  H7< 


X  V  V. 


-1181]  W3^:  STTq  SWJiJSTTSW:  II  «i<  ||  351 

j  I  fa  «  *I1  Qd  fri 


(  ^rfrraiTfa  ) 


)  I 


352  58.       SONH    OF    THK    FAITHFfl,    AT    THK     PtT^PA-PUJA.  [1181  — 


57.       THE    PROCEDURE    AT   THE    PUSPA-PUJA. 


*ff»r 


flI5f-ffI^ 


XX 


x    e\  x 


68.       A    RAlTI'Kol    s    S^NC    OK    THE    KAITMTIM,    AT    THK    PUSI'A    : 
IN    HONOK    OK    SIVA. 


-1188! 


353 


frtrt  (  H  ) 


1lf*jH 


fcRJTH 

ufn  (  ^r  ) 


nt?in 


)   I 


:  n  us  n 


354 


SONQ    OF    THE    FAITHFUL    AT    THE    PUSPA-PDJA.  [1188  — 


fl^T 


'  V  V 


-1193J 


355 


o  II 


o  n  ii«so  n 


rT^T 


o  n 


0   II 


356  58.       SONG    OF   THE    FAITHFUI,   AT   THE    PtT^PA-PUJA. 


? 


351 


o  n 


o  II 


o  II 


358  •r>!)-      SONG    ON    PUTTING    ON   THE    WEDDING    OAKLAND  [III)!) — 


I  i 


ffTTf 


51).       SONG    ON    PUTTING    ON    THE    WKDMING     (.\IM.\M) 


-flT^I*  II  U  °  « 

N  v 


—1204]  tjzjqjTT^rriWijcT  jro      H  <i£  H  35y 


0   II 


)  -g-^i^-g^r  fgwrw  ( 

i  o  n  1^00  n 


141*4  "- 


o  n 

(  tn  ) 

r^«ti  (  ^  ) 


0   M 

:  ) 


o  n  y= 


360  •"'•'•       ^ONG    ON    PUTTfNO    ON    THIC     \VMDDINr,    O-VRI,  WD.          [1205  — 


X  X 


1*55^ 


sirf«f  3r 

X 

^  it*  I 


X  N 


V  X 


-I  .MO!  ^sqJTT^FRJTlt      JTT?        ||  <i<£_  ||  361 


0   II  <UO«  II 


-  M  ifn  «i  o  ii 


0  II 
tj  >af1d!t*JI  ) 


(  ^gr  ) 

.  0   II 

%-'4?)«<i!irn«j, 


46 


(  ^r^  fciyr^  )  i 


362  59.       SONG    ON    PUTTING    ON    THE    WEDDING    GARLAND.          [1210 — 


m; 


«\  V  X 

n 


X  N 


^  N  J      X 


N  X 


1215]  OT*rn?TT«Ri*nfT  irncr  »  *£  H  363 


(  ^?W^^  ^  ) 

rT  f^nr^r  ( 

0   II 

<*r<ysi 


0   II 


•0 

JTrT 


o  ii 


:  (  fei'5H:  ) 
-  *<*  I  fa  <  o  II 


(  arrer^g^^r  ^  )  ^r^g  wirHfijHniTT  (  Trn 

? 


(  w^j  )  fa' 

?  (  grfairH^^T  cfl  )  I 


364  59.       SONG    ON    PUTTING    ON   THE    WEDDING    GARLAND.         [121G  — 


X  X 


XX  X 


—  12211 


o  it 


o  II 


(  ^^f  ^  ) 


o  it 


O  II   RS^O   II 


f?*n^rtni3H: 


365 


366  60.       THE    GOLDEN    SNOWFALL  [1221  — 


60.       THE    WOMEN    ('OMl'LAIN    THAT    THE    UKIDE     IIAs    Ml    i  >I!N  AGENTS 
\    CKE'AIES    GOLLt,    AND    IT    IS    SHOWEKED    LIKE    SNOW 
UPON    THE    BRIDE. 


fqf^j 

JT^5? 

X  *S 


V  X 


XXV 


x  xx 


rf?J 

XVx 


B228 


0   II  Vt«S  II 


II  1^^      II 


:  (  1%  ) 


•C 


368  ft'-       PRAISE    TO    AlVA    FOR    THE    GOLDEN    SNOWFALL 


5fiiT   ?!   W* 


«J  UT^  ?f  T^T^  ^5?  ^«J   ^^51   013  It).   9  9  ° 

v  X  *  X  X 


iq«f  it 


X 


5|tftf5|^  TTfffi^T^  II  i  °   II 


61.       SONG   OF   PRAISE    TO    SIVA,    ON    ACCOUNT    OF   THE 
SHOWER    OF    GOLDEN    SNOW. 


W; 

•x  .<X 


]f  ' 

*  '     <K 


—1236] 


369 


rlfT'- 


*  II 

II 


)  II 


n  <u8  n 


47 


370  61.       PRAISE    TO    .4lVA    FOR   THE    GOLDEN   SNOWFALL.  [12,'57— 


-1242J         *flf*T5nfJ!T3;T!  j^W  IT  ||  <      H  371 


|ittnMeM*.y 


372  63.      THE   GOLDEN   SNOW-DRIFTS.  [1242— 


62.      THE    GUESTS    DECIDE   TO    CLIMB    ON   TO    THE    ROOFS    OF    THE    HOUSES 


tl          8 


5e}51    ^f^    ^^«^    JT^^    II    4 

»X  V  ^  N^ 


63.      THE    PEOPLE    SHOVEL   THE    GOLDEN    SNOW    FROM    THE    ROOFS,    AND 

FIND    THAT   THE    ROADS    ARE    BLOCKED    UP    WITH   IT.       THEY 

LAMENT   THE    INCONVENIENCE    OF   THE    UNIVERSAL 

WEALTH    AND    INDRA    RECOMMENDS    THEM 

TO    ASK   $IVA    TO    STOP   THE    FALL. 


a  i  ii 


site 


373 


II  II 


)  ^i^^i-'tW  r»(Ud«l  'JJT^iil  *4r«Bd«?!T^  II  1^8^  II 


:  ^IrTT-  WrTT 


:  II      9  il 


0   II 


0    II 


374       fi5-       EARTH    IMPLORES    SIVA    TO    STOP   THE    FALL    OF    GOLD.        [1248 — 


* 

x  N  X 

qiT 


\  *  i  o  ii  f£ 


04.       THE    EARTH    FINDS    THE    WEIGHT    OF    THE    GOLD    INCONVENIENT. 

i 

f  it  ^  y,  MI 


M  8  II 


65.       THE    EAKII1     IMTLDKIC-i     -IN    \     I"    8TOF     I  H  K     KALI,    OK    (i 


-1253] 


375 


(  ^fJeJT?*?  )    *fif*ri    ulriri    (  JTT  )   ^Iglfa  ( 


o   || 


o  II 


eh  ij  flirt 


H^rTT 


:   fll? 


«  II 


n  3  8  " 


II       1  II 


(  ^f^«i  ) 


376      6'-       EARTH    IMPLORES    SlVA    TO    STOT    THE    FALL    OF    GOLD.          I  1254  — 


f  3 


tfi 


5fiii«i 


(  ^^^|[H  ) 


48 


fif).       THE    GODS    PRAISE    AlVA  [1259  — 


11          «  11 


66.       THE    GODS,    DISTRACTED    BY    THK    IMMENSE    MASS    OF    THE    GOLDEN 

SNOW    PRAISE    SIVA,    AND    CONFESS    THAT   THEY    HAVE 

MORE   THAN    THEY    REQUIRE. 


<rf;-itf^«  ii  ii 


I  I        I 


fr?  I 


II   9^^   II 


380  66.      THE   GODS   PRAISE   SIVA.  [1266  — 


\ 
n 


^I^  TO  ^fft^ft*  II  ^  ^  1,  II 


381 


(  f^T^cm^  ) 


II  1!*9O  II 


-  c«i  fy  n 


inir 


07. 


PRAYEH    FOR    <  'Kss  ATI  ON    OF    SHOWER    OF   GOLD.  [1277- 


wsft 


67.      THE    PEOPLE    PRAY    TO    SIVA    FOR   THE    CESSATION    OF   THE 
SHOWKK    OK    (iOLD. 

gftsf  t%^^:q 

vj  ^ 

?T  1Z?*?*  ||  ? 


Tf?r 


—1285]  ~rhfiU3:ffra*rrr^TT  ||  <«  ||  383 


i'W  fyq«rw 


^3  <-M  frf  TCI  kTM3i  n  '•  ^  w  -e  K  I  *T%*I-  c^ftT  II 


^  «  si  :  ^TT=  o3 

:  II  9^  =  0  II 


oc 


HJI^H  n 


-Q 


(  ^^T  3TT  )  ^    'Ui*?)^  (  ^TOlrl.  ) 

(  ^?Ud^*l  )  II   9^  =  8   II 


^T  ^t  (  ^r  ) 
n  «j^=y  n 


384  67.       PRAYER    FOR    CESSATION    OF    SHOWER    OF   GOLD.  [1280— 


V  V  X 


X  V  V 


x  x 


Xxx 


x  x 


%-  facial  ftTH  UW;[:  W3,  W  (  ^  ) 

(arww)  ?r%ri,  sfhi 


U  <L 


•C1 

W^   (  ^wrgn:  )  ^rf^r  ^3W  n»r  ^T:  ^rf^r  ^^,  (  ^pnij  )  i 

Vit*i»f:  |^%^ra  ^T^TT  ^rf^T    'UuUriyT^    ( 


49 


386  08.       RESTORATION    OF    WORLD    TO    FORMER    CONDITION.  [1291- 


xxx 


G8.       MAHADEVA    ASKS    THEM    WHY    THEY    ARE    FRIGHTENED.       THEY    REPLY 

THAT     THE    EARTH    IS    COVERED     WITH    GOLD    AND    WILL   NOT    PRODUCE 

FRUIT.       MOREOVER,    THERE    WILL   BE    NO    LONGER    ANY    DISTINCTION 

OF   RICH    AND    POOR.       HE    DIRECTS     THE     WIND-GOD     TO     COLLECT 

THE    GOLD  IN   A    HEAP.       THIS    IS    DONE    AND     THE     WORLD    IS 

RESTORED    TO  ITS  FORMER  CONDITION. 


5^5? 


»r1% 


387 


r  :  vrer 

II 


II  ^9  II 


(  Wtft^TO:  )  I 


388  C8.       KESTORATION    OF    WORLD    TO    FORMER    CONDITION,          [1298— 


swf?r  fire 


XX  X 


»  3 

\ 


X  X 


-1307J  JTfT^J  «T   ITcT  |)  ^  ||  389 


rTH* 


(  ^TTfeltc^»iH  ) 


rHia  (  Hr^iT^rg  )  ^1*151!^  ^TH^TT^  :JiarlfCr|  (  ^^ai«T- 

II  1^00  II 


rUcj-*ii-=i 


n  ioy  u 


T  (  ^rffg^  ^  ) 
Hm  Frt  :  «fi 


(  ^^  )  ^.ur^l 


390  69.       THE    AUTHOR    PRAISES    3lVA    THE    OMNIPOTENT.  1  1  308- 


69.        THE    AUTHOR    PRA1SKS    SIVA    THE    OMNIPOTENT. 


||    ?  3  9 

X  x      ^ 


?;T?I 


—  13131 


39  1 


(  ^T^iiitrM^M  ) 


*H^lTr*l=»ilTcaTJ!MI: 


II  1310  II 


392 


70.     HIMALAYA'S  GRATITUDE  TO  VISNTT. 


[1313 


70.     HIMALAYA'S  JOY  AND  ORATITUDE  TO  VISNU  FOR  BEING 
SIVA'S  BEST  MAX. 


rffr? 


II     ^o 


mo] 


:  <iriq<H 


M   ^<£  II 


( 
(g  )  u 


(  awforf  5T  W^tfw  )  rl^  STftiRT  ^  ^   ( 

•o  N 
^•T  ) 

t  (  cJ^U^LJ^  ITyT^f:  ) 


:  t 

TTTIW  nf?T  II 
f  H-WJT  rlt 


50 


394  7J.       HIMALAYA    PRAISES    VISNTT.  [1320- 

71.       HIMALAYA    PRAISES    VISNTT    FOR    HIS    MERCY    AND    FOR    HIS 
INCARNATIONS,    ESPECIALLY    THAT    OF    KRSNA. 


395 


(  H^d  ) 


396  71.       HIMALAYA    PRAISES    VISVtT.  [1325  — 


-1330]  ^fdJimTfa:  ff*m*nr:  f          ||  3     ||  397 


(  gijT  )  5^:  wtwr 


(  T  ITrT?  )  H^  ^"TclTWT 


II    tO    II 


39H 


72.       LED    BY   NARADA,    ALL   PRAISE    VISNU.  [1331  — 


\       ^3       N. 


72.       VI^ISTU    IS    PLEASED.       LED    BY    NARADA,    ALL   UNITE   IN 
PRAISING    HIM. 


—1337] 


399 


-ri   ^  (  W3  )   fgf%rt 
(  rTrgTT%  )  TR^f 


)  II 


?-^  irar?  ^  ^rfw 


400  73.       HIMALAYA    AGAIN    PRAISES    NARAYAXA.  [1338 

73.       HIMALAYA    AGAIN    PRAISES    NARAYAVA. 


V  V 


?  8  «  II 

^ 


X  X 


•>>  x 


XX 


fiw-wr 


—1343] 


40  1 


II  1^80  II 


rTT^R  ^T: 

^io  n 

r  (  ^T^vng1  ) 


)  i 


51 


402  74.       DIVA'S    RELIGIOUS   INSTRUCTION   TO    NARAD  A.  [1344  — 


V  X 


n  ^  a 
fl^il  ^ 


74.       SIVA   GIVES    RELIGIOUS    INSTRUCTION   TO   NARAD  A,    RECOMMENDING 
INWARD    ASCETICISM  WHILE    LIVING    OUTWARDLY   A    WORDILY    LIFE. 

H^ff^f  wi  «i  ^T  li^rm^ 

V  V  V  V  v 

ffa  II   ?   9  «  d    || 


—  1349J 


HH* 


(  ^ 

(fa^k) 


IPJf  ^^T  SrTT  ficT-?I5T-rt-nfH  VTD^qy  II 


n  i««j  n 


404  74.       SIVA'S    RELIGIOUS    INSTRUCTION-    TO    VARADA  [1350— 


fftfrl 


iff  v 


X  X  X 


XX 


X  X 


-l:if>.,j 


405 


(  f^STTt  W3  ^r  ) 
(  ^JTSTSTcTrt  )  ^ 


o  II 


H-ZirfTI 


t  TJI^rff  ) 


406  70.  MENAKA'S  SONG  OF  GRATITUDE.         1.  ",.".">  — 


ii  i  a  i  M  it  ^  a 

x 


75.       THE    GUESTS    PREPARE    TO    DEPART.       GRATITUDE    OF   ALL, 
INCLUDING    VISNU    FOR   THIS    INSTRUCTION. 


V       "       X  XX 

TTU 


76.      MfiNAKA's   SONG   OF   GRATITUDE. 


II  °  II 


—1362]  %*r^tWit  jftfcT^T^f  Wtfa  ||  S<(  ||  407 


o  II  1$**  II  98   II 


HT 


:  ^if^Irf 


^rtt 


n  q   u  ^  n 


II  95i  II 


)  ^  (  f*^HI  )  II 
*$$0    II 

%-fsiarJTni 


408  77.       THE    AUTHOR    PRAISES    VISXU.  [  I  362— 


V  V 


77        THE    AUTHOR    PRAISES   VI81JU,    WHO    STANDS    AS    FATHER 
OF   THE    BRIDEGROOM. 


400 


^t^mT  Wl' 
:o  II 

iT  ajaj^T  T^JT      'fl»jTT 


a i «in *  m M i : o  II 


*   ^^T^fTT      rT5?TWTTO^l^I^:'Z^  fTm^t^T^^m        «?T      3W5T  It 
f   ^fTT^T^T  ^fttfirnwl  ^T^t  Tl^f  ^e^f^T  II 

j  «wf%^tasi^NF«iftNrT*38w«!wf^ 

52 


410  77.      THE    AUTHOR    PRAISKS    VI§NU.  [1368  — 


*ft-lft 


N  v 


41  1 


(  Hct.) 


T  (  ^T  ) 

,.?! 
iy  l 


M   190  II 


412  77.       THE    AUTHOR    PRAISE*    Vl$Nl  [1373- 

ftp  ? 


N      Ov        X 


Tffr  ^rapfiT^  ii 


-1377J  W&TW  fcfB!WfHH*ftl\r5r  ^fa  II  ««  II  413 


;  )  tntpnfnn:  tf  (  H  13  ) 

*t  MIMI  '0    II 

t  )  T(T  ^  ^rf^T  u*iar 


II  q9li  II 


•114  78.       ANOTHER    3ONCJ    OF    MKN\K\     IN    PR\ISK     OF    VI^NU.       [1377  — 


1   Wt-WT 


«f-?f 
fits? 


78.       ANOTHER    SONG    OF    MKNAKA    IN    PRAISE    OB'    VISNU,    DETAILINC 
THE    EXPLOITS    OF   THE    YOUTHFUL    KRSNA. 


X  »N 


?IT1 


415 


f?nin!r-=rf?T 
o  ii 


( 
Hlrt4IM'? 


n  as  n 


U  U 


416  78.     ANOTIIKI;  SONC;   OF  MBNAKA.   IN  PRAISE  OF  viSNrrr.     [1383  - 


X 


»?fr 


X  »N 


ift-^t 


417 


M  <=u  n 


*  ^ 
63 


418  78.        ANOTHER   SONCl    OF    MKNAKA    IN    PRATSE    OF   VI§NU.         [1388  — 


n       c  o  n 


V       .\  v 


—1393] 


419 


(  jiwwi  ^rn  ) 


420  78.        ANOTHER   SONG    OF    MENAKA    IN    PBAISE   OF   VI§^TJ.        [1394— 


II    ^  «£A  II 


—1399]  ^ffrf  3fttf5nf^T  UTfcT  ||   S^  ||  421 


)  (  rFBT  )    n 


(  HT  ) 

•C  «C 

)  Trf'Uc^l   (  *^IHHm  )    frjTO-    (  rT^^^ni  )    ^TTTW    ( 


(  ^rwrfirj;  ^  ) 


%-feJHjri  fggmcreT  (  rT^^raifT:  )  IT^W 


422  80.       THE    AUTHOR    PRAISES    SIVA    AND    VI§NU    AS    ONE.  [1399— 


79.       THE    AUTHOR    TAKING    AS    HIS    TEXT    THE    PARTING    EMBHACK 

BETWEEN    VISNU    AND    SIVA,    EXPLAINS    THAT    VISNU    AND 

SIVA    ARE    ONE. 


II    \   8    o    o    || 


VJ  V 


80.       THE    AUTHOR    ADDRESSES    PRAISES    TO    SIVA    AN'D    VISNTU    AS    ONB. 


—1405] 


423 


*IWo  II  9=  II 


(  ownt^"  )    ^T^   ^TT^q"    (  1 
:  )  H 


-mucien-«ti 


II    1800 


HTZT  II    180^    II 


(  ^?Ni  )  fT 


424  80.       THE    AUTHOR    PRAISKS    SIVA    AND    VJBNTJ    AS    ONE.  [14'>!i  — 


rffa 


t  fugr  t 


rPt3 


1411]  TC[Tll^W  ITTRn  rf  ||  ^°    ||  425 


inirilF  gTOTjTzm^rr  (  fd-^VHl  ^  )  c=J+id 


gro  n 

cTH 


II  1810  II 


54 


i 

426  81.       PRAISE    OK    NARAYANA    AS    ONE    WITH    SIVA.  [1411- 


?-?!t% 

N. 


tit 


^ 


81.      PBAISB    OF    THE    ANTABYAMIN    NARAYANA    AS    ONE    WITH    SlVA. 


II       8^8   II 


II       8 


—14  16]  Tc{^W  srncnra   *tcT  ||  ^=\  II  427 

H  (  fein^T  )  ^Hrl-rcHUsM^Nr  WSJ  I 


)    H 


II  =0   II 


u « i H# Ujjl H i -•r^r-wt :  u  1818  n 


428  81.       PRAISE    OF    NARAYANA    AS    ONE    WITH    SIVA  [1417  — 


II 

1   ^tm  55I?T 
^ 


«      °    H 


—  I422J 


PO  II 
fel^JM1**! 


:o  II  18^0  II 


lrf?T 


. 


430  S|.        I' 


1'KAISK    OF    .\\KAYA\A     A-    ONE    WITH    &IVA.  [1422— 


II    ^  8 


431 


n  o  II 


432  SL\        HIM  \TjAVA     I'KAISJCS    KKSNA.  [1428— 


8      ° 


82.       HIMALAYA    PHA1SKS 


V  S  »N  V 

II    ^  8 


*  Hindi. 


•R  II  433 

?T?mT  ofT 


nar 


:o  n 

rT^of 


:  HST 

tio  n  18^0  ii 


(  *r  )  ^i  n^sm  fcraarmff  ( 


fwfo 


434  32          HIMALAYA    PR-USE-^    KRSV\.  [1433  - 


»5f?T 


n  ^  8 


*  Hindi. 


—1436]  THTSnr:  Sra  II  c^  II  435 

n  waif  (  g<taT«TfafTi  ) 


. 
HT 


*4  y\  <4  1  - 


II  SBy  II 


:  iHUMI  ( 


436  82.       HIMALAYA    PRAISES    KRStfA.  [1437 


I 
51  ?3 

X  x  7*.  x 


x  x 


X  *»  x    ^     X  X 

rR 


-f  ?! 


-1440] 


WT 

win 

(  HT^  ) 

:  U*(i1«T5  I 

^rr  wg  ^^Fwg.  ^r^r  ^r^iir  (  ^  ) 

'S  «ixf)<rio  II 


(  ^ITfjJWJT  )  ^i 


:  Tjrfi'*  HcT 

( 


438  83.      THE    WOMEN-FOLK    PRAISE  K^S^A,  [144U  — 


B  B 


V  V 


83.       THE    WOMEN-FOLK   DANCE   THE   RASA   DANCE    AS    GOPIS, 
AND   PKAISE    K?SNA. 


II    ^  8  8 


V  *      V 


*=?  H  i:;(» 


II  188o  II 


H 

,  ^7T  if  u«i-; 


II  188^  II 


)  4riM)«liI<4' 


«  OM  I  *Tl  -T-f^F    ( 

:  )  I 


S3.       THE    WOMKN-FOLK    I'RA  ISE    K?9^A.  [1445  - 


8  8 


if 


?T 

S 


—U50]  «TO%*T:  inm*W^T  JTref'fl  B         II  441 


II  188*  II 


XTFT 


n  <uyo  u 
56 


442  83.       THE    WOMEN  FOLK    PRAISE   Kt^NTA.  [1451— 


X  X 


8  **  ii 


X  X 


-1456]  <5T^f%nr:  UWgW^  TTPTfsrT  M  ^  H  443 


JTrTt  (  Slf  )  ^5^f  ^T? 

t  (  ^  )  I 


n 
(  ^rwn:  )  air  fffrr  ^^^^  ( 


T 
II 

aj'<jnT?TTT 


444 


.83.       THE    WOMEN-FOLK    PRAISE    K^^NA.  [1456— 


V  V. 


n 


^8^0    || 


S.  V 


—1461] 


445 


(  ^^T^m:  )  wfcr-^nsi  (  iiD^mi*.u  ) 


(  wf^t  )  TOT  (  ^gfxi  ) 

^ftirei  ^rf^T  (  ^JTJ  ) 
(  »TtlTT^  ) 


11  qg^o  11 


446  83.       THE    WOMEN-FOLK   PRAISE  K^SIjrA.  [1462  — 


II 


n 


r  ^T^i^ 

V  N. 


TT^T    T^      ||   *  8  i 

V  N  * 


q?f 


-1467] 


447 


TTct 


5  ^^:  (  "UTHH^iaj^TclTcI.  )  dU 


448  84.       A    METAPHORICAL    PBAYEB   TO    KRSiyA.  [1467  — 


84.       A    METAPHORICAL    PRAYER   TO    KRSNA    UNDER   THE    FORM    OF 
A   SONG    SUNG    AT   THE    RASA    DANCE.* 


8  II 


*rf4- 


*  In  each  line  of  this  aong,  the  passage  beginning  with  th«  mark 
should  be  read  twio». 


-1472]  TsftSTHJT  *nl?*lHr  TTRfa  ||  ^8   II  449 


:  ccjl*jd 


(  ^l^H^T  ) 


(  ^^  )  ^i^JT* 


VFfin'-   (  ceJ«T)l|IMT:  ) 
ft  WITT 


450 


84.       A   METAPHORICAL   PRAYER   TO    KR^HA.  [1473— 


8  «  i 


I      I       -*> 


ftf- 


-1478]  ?f\WIS  *TgW^<*  JTT5TPT  ||  *=8   j|  451 


'JJIJIHT 


ii  t89^  ii 

'HUTCH 


452  84.     A  METAPHORICAL  PRAYER  TO   KKSN-.Y.  [1478  — 


^ft-^ft 

I 


'1483I  *yil  *TJJW%oT  JTTqfrT  ||  *=8   ||  453 

(  H  )  *rw  w 


ITIT 


u^sjy 


454  84.       A    METAPHORICAL   PRAYER   TO    KR§NA.  [1484  — 


ll  l  a 


f?i 


-      o 


1489]  Ts&m  *nM<y(          TRfrT  ||  ^8    ||  455 


*«Hn»T?MriMi 


rim«\g<$4 


cmisj 


II  18=V(  II 

:  ITrTT' 


HlflfTi: 


456  85.   THE  SALUTATTON  OF  PARVATK  [1489 — 


?-  °  mi 


85.       THE    SALUTATION    OF    V  MtVATl    AS    SIIK    MOr\TKI>    THK    WEDDING    CAB. 


flfz  ^i^r^r    ^tft  u  t  8  c  9 


V  X  v  x 


-1494] 


457 


:  (  ^«h*iyiH^  ) 


(%  rd^<t^lfT  gr)  f^nir:  (  1%^^?^^  gr  ) 


(  "H^^^ym  )  Y 


II  C8  II 


58 


458 


86.       PRAISE    OF   PARVATl    AS    §ARIKA.  [149'"  — 


.86.      PRAISE    OF   PARVATl    AS    SARIKi. 

R   ^]T3T 

•  •^ 

f    «      «    « 


v^ 


—1502]  ^^TTT^T^iTT  ^TcfcfT  ^tfcT  ||  ^<  ||  469 


(  uUj^n?!  ) 
?rer 


:  HT 


armzn 


?£pbnfi:%  n  qyoo  n 


HWUH- 


460  86.     PBAISE  OF  PABVAT!  AS  &ABIKA.  1503  — 


S 


'Rf 


—  15081  TsfoufTSfiT^Tt  tJRcff  ^fcf  R 


trfa 


II  1UOU  II 


^-'ra  (  5nHf<amciit*4:  ) 


461 


faijf% 
UIUT^T  WTTT^ 

M  lA*^  0    II 


*H  I*S1    ^|i|->3f  M-etlK- 

(  T^J  'ggfehrsr^Trtffefw^  ) 

Uf  WJIM 


462  86.       PRAISE    OK    PARVATI     AS    3ARIKA. 

Tltfa  ^ 

x 

te  II 
*rtfV  3?^ 


i  'i  •• 


u1,:; 


it  qyto  ii 


464 


87. 


87 


.       PRAISE    OF    PARVATI    AS 


-15101  :35?fcr¥T*7:3ft:KTTt  "qrffff  *^fa  ||  ^3  ||  405 


'ft  Til*?)  ^rfj 

(  HJ^aiiiTTT  ) 
wrenfa 


59 


87         PRAISE    OK    PAHVATI      \S     T  AHAU  AJ  \  I. 


n     i  ^  •  ii 


V  N.  X  X  S 


1524]  ^staTTTTst^Tt  TTr«f       ffT  ||  ^=3  n  H; 


J  (  ^ffti  ) 

M  swift 


tT  «J5i:  (  Wlf^T:  ) 


"ca  IwilH^  II 


468 


87.      PRAISE   OF  PARVATl  AS   MAHARXjSI.  [1525— 


XXV 


-1530]  JTTTrrt^n  wi  ffa  11  ^=s>  n  469 


:  ftTHT  WTHT 


ii  tu^H  ii 


3IHTrTT: 

r^Far^JT  ( 


470  88.      A    PRAYER    01'   THE    AUTHOR   TO   !§1VA.  [1530— 


> 


88.      A    l•^;A^KK  OK  TMI:  ACTHUK  m  si\  AJ 


-I535| 


471 


nrrrni!  o  n 

(  ^^rT^TW^  ) 


=9  II 


irfw 


?rr 


472  SS.         \     PRAYKR    OF    THIC     \UTHOR    TO    4lVA.  [1636 


473 


(  ^jv7T%?r  ) 


60 


474  SH.       PRAISE    OF    VISNU    AS    ONE    WITH    SIVA. 


89.       PRAISE    OF    VISN-U    AS    ONE    WITH   SlVA. 


8  «?  II 


XX 


I  I 


1546]  ncWTT  ftw        1%  ||  *=<«.  ||  475 


IWTH-(  ^rcreiTST- )  wv  (  fsra  ) 


476  90.       HYMN    IN    PRAISE    OF    THE    SIVA-ltATRI    KKST1VAL.  [1547  — 

TO  ite 


V  V  V 


90.       HYMN   IN   PRAISE   OF   THE    S1VA-RATRI   FESTIVAL 


8  <.    II 


—1552] 


477 


)  ^jT^rfjT  (  wnre^  ) 


H^^n:  )  F^cjtJ  ^rf^T-H 


ii  q«iio  n 


)  i 


478  91.       HYMN    IN    HONOUR    OF   SlVA.  [1552  — 


rf   ftft 


!t|.        m.MN     IN     Ili'Ndi;    ,/l      SIVA. 


-1557] 


i   MT.f?T 


479 


(  Hranffc:  )  m^  (  wmr  )  nnwjtH  (  ifsr  ) 


f?rilf%  (  ^  ) 


TlfrT  5T^-lTt  ITT 


ii  lyvtu  ii 


c      ii 


n  syya  n 


01.       HYMN    IN    HONOUR    OF   f$TVA.  [1.558  — 


1HT 


»TIIT 


3t?: 


1563]  Tsrrtvnr  ^Ttcr  n  *A  «  M 


n 

(  ^rHTT  )    rjUDMT     HJIr^l 


-Vifd  on  Tri 


61 


-^  fcj  «4  fn 


482  91-        HYMN    IN    HONOUR    OF    SlVA  [1503- 


f  fH   Slfa 

v    •  ^ 


*     WU^TW-lCCtJ    '*" ftl    TTTTCmYVZT    I 


-1568J  ?  I)  £      II  483 


II 
ffrft-STf  ^rf^T  *fp£Tfr*T3R*TT  ^RT?^m  (  ^TlUHItO^W  )  I 


«l«»i<«i  »T%rI. 

II 


3TT 


n  in^y  11 


484  92'       PRAISE    OF    VISISItT    AS    ONE    WITH    SIVA.  [1569  — 

92.       PRAISE    OF    VI^U    AS    ONE    WITH    SIVA. 


-1574] 


185 


n  i  y  ^  <s  n 


(  5f'f  isrj^WT^:  )    rT?! 


)     rf3T 


)  II 


480  93.       PRAYER    AND    PRAISE    DIRECTED    TO    £lVA.  [1574 


93.       PRAYER    AND    PRAISE    DIRECTED    TO    SlVA. 


%* 


-I578J       ^^fq   reRrsns&  ^tftr^  *fa  11  *.^  11  187 


II  1^9^  II 
UlUlf?!  *H*Hl«ti  WT 


488  93.       PRAYER    AND    PRAISE    DIRECTED    TO    SlVA.  [1578  — 


N  V 


5^3? 


I 


-1582J  ^Sf^fTT      ^ST^in1^  ^ftftre         fa  ||  <L      II  489 


«H. 


r  _  '1 

TcJrflT|r«^y« 


f  TIT  I 


* 
62 


-190  !>i-       PRAYER    AXD    PRAISE    DIRECTED    TO    SlVA.  [1582— 


94.       PRAYER   AND    PRAISE    DIRECTED   TO    SlVA. 


% 


V  V      •  V 


-1587J  ^;          HTFT  *jfa  II  «L«  II  491 

r  (  =fitwT 4s! a «< i -?j 


n  iy=^  n 


:  Ira^iifH  (  ^  )  %  f^ 


-rf  (  tic?:  ) 


«^TTlc«lT  ^  f^q?mc«TT  ( 


492  95.       PKAYEK   AND    PRAISE   DIRECTED   TO    3lVA.  [1587— 


TO 


95.       PRAYER    AND    PRAISE    DIRECTED    TO   SIVA. 


II    ^  iX  °    II 


ft 


fT 


t^  11          493 

(  ^  )  ?ra  wi  •  %-^TJT*«rr  f 


(  ir  )  ^q^j^-^rm  %- 

II   ^8   II 


wrar  f^r  n  4u^o  u 


UHI^'H 


494  95.       PRAYER   AND   PRAISE    DIRECTED    TO    SIVA.  [1593  — 


TO 


ft 


»Tf 


Tl1 


f  fq  ^l«l   rf^l  f^T^T      srfif% 


<LI  ii  495 


fHTT 


406  98.       PROCLAMATION    OF    DEVOTION    ON    StVA's   DEPARTURE.  [1598  — 


w  f  >r 


96        IMPOSSIBILITY    OF  DESCRIBING 


97.       PRAISE   OF   SIVA   ON   HIS   DEPARTURE    FOR   THE    FOREST. 


THE    AI7THOR    AND    MfiNA    PROCLAIM    DEVOTION  ON  SlVA*S  DEPART  I 


-1606] 


*jrf*rT-r1W 


)  f'sTR1?;  II  1^00  II 


)  II 


n  c  c  II 


(  fHTWSI  )  ^ 

-H  %-Hify*  n 


63 


498  98.       PROCLAMATION  OF  DEVOTION  ON    SlVA's    DEPARTURE.    [1607 


rffiR   ^ 


5^5?   ^frf 

u 


r  rTUfq-RTfrT-3  (  sffa  ^fanrfrT  )  Tf^Uimfjlftq 
F-rTO  II 


firf 


)  ^T^wfri  TJTTW^T 
'o  II 


IW  (  *<=M<^im!H!fri*(  )  ^trt 


|-rf  0    II 


(  nfkw^n^T^  )  (  fa^n  )  ^rfer-^f  ^TCT-TIT 
rt  o  n  1^10  ii 


(  XUWSir^i  )  I 


500  99.       SAYINGS    OF    MEN  A    ON    SlVA's    DEPARTURE.  [1612 


ft?! 


99.       WHAT    MfiNA    AND    THE    PEOPLE    SAID    TO    KAOH    OTHER    WIIKN 
SIVA    DEPARTED. 


"  *f?T 


-16I7J 


It  501 


n  q^9U  n 


502  100-       LAMENTATION    OF    MENA    ON    SlVA's    DEPARTURE.        [ItilS- 


100.      LAMENTATION    OF    MENA    ON    £lVA*S    DEPARTURE. 


%-lTHT 


—1626]  *PTRT  ^Ffi  ||      oo   ||  503 


(  sj^ft«hl^*i  )  II 
II 


:  ^r  TTc?t-^r  ^TTw^rm;  n  1^0 


ITHT-^ 


W  ) 


II  1^^  (I 
H  JIUHI3 


;  n  «  n 


504  100.       LAMENTATION    OF    MKNA    ON    SlVA's    DEPARTURE.         [1626— 


XV 


xx  x 

Wwjn 


<  a 

\        \ 


X  X 


ITT 
II 


f  »T  (  ^ftct  ^  SlrfiT 


JIH*:ccio 


II 

^T1^  ^TT^IT  ( 
TJrR"  (  ^  ) 


(  ^jftlcl*!!  ) 

JM<;ccjO    II   q^O  II 


fdHl  ^?: 


64 


605 


'">06  101.       PRAISE    OF    AND    PRAYER   TO    KARI-HARX.  [1632  — 


IT 


ft5?  Tl' 


%-iiWt  ii  \  33  * 


101.      PRAISE    OF   AND    PRAYER    TO    HARI-HARA. 


X     s»  X 


fTtTM  *njw^r  ^m<r  ||  \o^  || 

-™w 


( 


ITT 


-H  (  it  )  15^r  nnnzf  ( 
ii  ify  n  qoo  ii 


rPr )  ^re  f^-srm  4iUmifa  ¥?i^*  n  «j  ^  ^  n 
f«?ufHcJ'- 


508  101.       PRAISE    OK    AND    PRAYER    TO    HAR1-HA.RA.  [1637- 


X  V 


affr  II 


S  N 


n 

V 


—  1642J 


509 


n  1^80  M 


inn  •?       H* 

II 


510  102         PKA1SK    OF    AND    PRAYER    TO    HARI-flARA.  [1643    - 


N  x  X 


XXX 


x  x 


102.       PRAISE    OF    AND    PRAYER   TO    HAR1-HARA. 
f«l?| 


-iota]  ^rafir  urikfa  ii  *o^  ii  511 


-^^-W  (  tTm*! 


(  f^TTrTTTT  ) 

II  1^8^  II 
(  WIT  ) 


f^R-5TTWo  II  101  II 


(  dSu'l^i*}  ) 


)  ( 


512  102.       PRAI8K    OF     AND    PRAYER    TO    HARI-HARA.  [1648  - 


^^J  3T 

S  V  N 


(  ^  )  3?TTfirKrf?T 


^TTT  ^cfifanjf  ^T  f  ^  tfffrT  (  a&T^  )  I 


ift^i  tmt  vm  (  ^r  ) 
)     -a 


ii  10*  n 


103.       KXIInilT  \TION     IIY    THE    AUTHOR.  |  1(354  — 


103.       EXHORTATFON    BY    THE    AUTHOR    TO    ATTAIN    *  \LV  \TTOX    BY 
OF    YOGA    PRACTICi 


II          M  8 


«ftl 


V  N 


X  N 


:  II    \  o  9 


^TIT:O  n  i^yu  n 


(  ^unc^  ) 


W&-1T 

)       5lfl»!^i^TqT      ( 

uf%^qT  ) 

o  ii 

(  ^TWITTfHR^iT  )  ^^rprft  ( 


515 


)  unrfi7TZTf??-c3i  mrr:  TTI^MTJ^M^I  n  i^as  n 


516  104.       THE    WOMEN.    AS    GoPIS,    SING    KRSNA's    PRAISES.         [1  1)59  — 


X  X 


104.      THE    WOMEN,    AS    GOPIS,    SING    KRSyA^S    PRA1SI-1.-. 


x  •     x 

rf 
TTT'T 


itrclt 


«Ht**1T 


t  jfrir:  o  n  q^o  ii  10$  n 


517 


^?T 

) 


518  105.     THE  AUTHOR'S  CALL  TO  WORSHIP  KK§NA.  [1064- 


WTTTT 


ID."..     TIIK    VUTII.II:    i   ILLS    rmN    HIS    UK  \ I:KI;X   T(l   \\OKSIIIP 


—  llili'.ll 


«-f«4  t  0 


CTT: 


II  908  U 


(  'H'tnirHT  )  ITHTST  (  *T5[fwT|f7TfH  ) 

II  9  ^  <?  II 


520  105. 


THK    ATTHOR'S:   TALT,  TO   WORSHIP 


flfi70  — 


V  N  X  V 


51-rJ 


if 


3  fa  f*m  ??5!  ^swftn  wt-wt  ii 


-1675]  T{iTTf!T  frapfq^ra?  ^ntffrT:  ||  \  cy    ||  521 


II   R^OO    II 

in  ^nfw*? 

i 


r«*iMti*  ( 


*TT  ^roara  i 


5TTIT 


)  i 
66 


522  lUti.        SONG    OF    A    WOMAN    SEEKING    FOB    SIVA.  (  1<>75— 


n  ^    ^1  ii 


llil).       SONG    OF    A    WOMAN    SEEKING    FOR    SIVA. 


II    *   $   c  o    II 


-108DJ  fin:=rT*irTg*rTfT«lt^:  II  \°$  II  523 


u  q^ay  n 


n  qot*  n 


?=^TT    irfmrw   (war) 

n  q^=o  n 


524  106.       SONG    OF    A    WOMAN    SEEKING     FOR    SIVA. 


X  V. 


-         x  s 


IJHt 


:  ||  \o€  ||  525 

|»l  in  14  1  <*n  \  g  TTT»T  rf  JTT-JTi  +<  y  I  H  u  "  aj  *«   •yjJT- 


^  1  5T  l 


(  ^T^T  ) 
) 
'nr^  Tn  w^  i  T*4  -^rt  o  u 


u  q^=y  n 


526  106.       SONG    OF    A    WOMAN    SEEKING    FOB    $IVA.  [1686- 


V  V  X 

rf 


X  X 


*J*ft     II    ?    <  C    o    || 


f???T 


-1691]  msqWT^TTrilTt^cT'-  ||      *<   || 


frj-  ^t  o  n 


)  I 
)    Hlut.cjiT*<   TrfCfqTrmfjH    (  UM1dfi|K/lfa  ) 


a  »u  si  if*  sir  (  *(»<ifr*?*i  ) 


528  Inf.        9ONG    OF     \    \VO\t\X    SEEKIXD     FOR    -ilVA.  [1692  — 


ft?: 


S.  X  X 


•  N  X,  X 

II  ^  i  1  II 


-!ti97|  TT5?njJtTTSJ*rTlTflTt^fc?   ||*o£     R 


•0 

»j  ^  i  u  u  v*i  rfpR^ri   (  ^^frr  )   ^  ^g^  (  ^ 


tJ^J  |  fa  -  c^T  0  II 


H      (  ^tli'Slfq^  )     Tj: 


%-'aiwt 
)* 

ag^iTr^T 


!  f«etJceJl 

mm? 


530  1«S.        \VAKNJM,    OIVKN  \UTHOR.  697— 


107.     THK  i  Hours  OF  HIMALAYA'S  RELATIONS  ox  THE 

DKl'AKTCHK      OF    SIVA. 


II     ? 


rf 


108.       WARNING    GIVEX    nv    THK    AVTHOli.       HE    PRATSKS    THE    KALl-\ 

ft 


i704j  v&m*  -w*w\fw  n     ^  ii  53) 


n  <io£  n 


nfH  Pi^miiw^f*!:  in  •  «  n 


1900  II 


II   109  II 


(  sgfti  )  w-w- 


T  ITT 
(  ^rftl  )  WT-Wt: 

ffWT= 


632  IDS.       WABN1NG    GIVEN    BY    THK     AUTHOR.  [1704  — 


H  r^>  °  ^  \\ 


x  •    x 


x  x 


xx 


X  XX 


fefau 


X  X 


X  XX 


x      •      x  x 


*ft  ^jsr  H 


1  4.  F*l  3 


(^nrftr) 


^Qr  TI^SPT  ( 
o   II 


(  ^tfv  )  ^TT-*rr: 

(  f^TcfiTST  ) 


(  ^jfr  ) 


534  1<IS         \V\KMNi:    (JIVEN    BY    THE    AU'I  [1710  - 


N      ^  *  N  X  V 


srr-*rn 


n  'js)'}')  n 


rf     1T5T: 


(  ^rftr  ) 

)  ^ITRT  ^r^T  *T&J 

) 


10$.        WARNING     OIVKN     UN      THK      \«'THOK.  ("1715  — 


XXx 


S      -5      V          x  X  »N  X 


X  X 


X  X 


XX  N  XX 

I 


II   t  «  P 

V  A  \ 


(  ^  )  ^TW 

t  ( ^rfn )  *n-tfr:  ufrrznro  n  <i9iy  n 

( 


t  (  ^rfTCI  )  w-W> 


(  ^rfxi  )  wr-irr- 


i  (  ^gfti  )  «T-WT:  Tifr^gro  n  i^^o  n 
68 


109        PRAISE    OF    3lVA    IN    WORDS    OF    SARASViTi.  [1721  — 


V  fix. 


NX  X  XX 


ICQ.      THE   AUTHOR   PRAISES   SlVA,   USING   THE    WORDS   OF   SARASVATI. 


ir^:  11  ^  ^  ^  n 


17241  ^teKT  USfficT  ffcT  ||   \c«f.  II 

•C 


'  *si*JsFlvt  ) 


n  10=  n 


nfrT  ( 


uffT  (  ^WTW3T  ) 
^  (  dcchl^l  Tlfgirn  ) 


(  ^•^TTOT^  ) 


'S  *«  *1  1  3i  'ft^T^  (  ^'^fHH^Trl.  )  I 

(  ^rrfcT  )  ^: 


540  109.       PR.AlSE    OF    6lVA    IN    WOKDS    OK    SABASVATI. 


^fa-rim 

N 


N  X       -'•          N 


s  s 


x  x  x 


x  x 


X  X  X 


XX 


-1728]  ^ER^IRT  ST3Jl\cT  *  II  I  °£.  |] 


(  djiy^irTTTT:  ) 


t  Ilf?T      ccJcHIW<dj      ««m?TTT|f  %- 


«Ti»rirTm 


( 
rT^ 

f   (  ing 


(  HT  )  ^mt 


c^t  nfk    canwTWff^t  )  w^TTTrrn^  %-  fd  wi  d  fw-  waft  n 

) 


o42  109.     PRAISE  OF  SIVA  IN  WORDS  OF  SARASVAT'I.  [1728- 


XX  X 


S  S  X 


N       J     S  S  S 


xx 


-mi] 


afte 


raer  n    <>««.  n 


543 


^r  ufn  ( 
(  1%  ) 


(  ccl*!!**!^  ) 


:  (  ^fgw*.  ) 

T  ^Tljf  (  ^^w^TH  ) 


fro  ( 


nfn  (  ccjcHiiwi^  ) 


«>44 


110.        PRAISE    OF     \     REFUflKK    \VITII    SIVA 


1732  — 


110.       PKA!  !•:     WHO    HAS    TAKEN     KKIUOE    WITH    SIN  A 


S  X 


X  X  XX 

I 


r!   ^ 


x  x  x 


-17371 


II   ^   »  .  °    !l 

(  ^  ) 

:  ( 


)  n  i^^^  n 


Ho  M  993*  n 
%-rnauTVrT  ^rf^r-'fr  rrirar 

(  ^T  ) 


5ri-s«nitj 


69 


546  111.       PBAYER   AMD    PRAISE    BY   THE   SAME.  [1738-- 


S  S  X 


?T  rfTT 

X  X 


111.   PRAYER  AND  PRAISE  BY  THE  SAME. 


TO>   II  ^  «  8  «   II 


iq 


-1742]  ^jn|stK«1«3cTfT*T  Sre  II  I'  547 


(  TJrFtjftJ  ) 

o  n 

'MdHIT 


f  «n*T 


ITT  wmrnmo  n 
-^  igf 


1980 


548 


111.       PRAYER    AND    PRAISE    BY    THE    SAME  171-  — 


TWT 


X      ^      X  X 

^srcr 


X  X 


n      •  « 


i*n 


-1740]  SrcroTsfK^  y?r  I!  l          || 


SJHOITIHO  n 


• 


ITT 


550 


HI.       PRAYER    AND    PRAISE    BY    THE    SAMB.  [1746— 


lT»rt 


f?-fr 


lint  ii 


X  X 


XX 


-17401  -9UroT^ir«frTr^    ireprfl  ||  ^  n  551 

STWTt 

T  TJTOTT  I 


f^ffltT 


'5TWTT 
IT  SJUBUlrlo  II 


(  w^"  )  3irnT-«r:  (  tj-^iifc?^  ) 
-T5  (  it?if?^  )  I 


TTT  9I4.4LIUIHO  II 


•'•>-  112. 


PRAISE    OF    THE    -MYSTIC    SYLLABLE    t>Vl.  7   •<>  — 


112.       PRAYER    FOR    QUIDANCK    AND    FBAISE    OF   THE 
MYSTIC    SYLLABLE    <~M. 


X  XX 


X  X 


XX 


XXX 


\  X 


^ffqf^   ^ 
rf    Vf   ^3:    5^5? 

' 


XX  XX 


'"•-'I 


n 


70 


554  1111.        PRAISE    OF    THK    MVSTIC    SYLLABLE    nM.  [17 


X  -»     X 


5ft 


N         *   *      V 


^  T^T^JfT  ^J^ 

>»  v  x  -  x 


X  X  X  X 


ol 


on<mni 


1765]        vzOTOTTOtflTTOIfa  SWTfa  ||       ^,  ||  555 


)  I 


H  Wif^TH  (  ^T  ) 


'H*JI<?I*+IIC*JI-W^!H: 

C 


(  ricinFtr  ) 
n 


556  112.       PRAISE    OF    THE    MYSTIC   SYLLABLE    nM. 


flW 


V 


II    ^  H,  4,   II 


X  »N  X  X 


s»  s          X 


sm 

X  '        X  X 


XX  X  X 


X  X  X 


-«Tt% 


TsTH 


1757]  ^TfcnnTfa«nT3OT5rT^fa  mfiHT        II  ll  II 

(  U^  )  TT 


n  isvu  n 


)  i 


558  111'        PRAISE    OF   THE    MYSTIC   SYLLABLE    OM.  LI  757  — 


v»  i? 


-17-v.H       ^tfVy^rf^^TOTTr^cT  Ssfiwer  H  ^i=>  i 


(  f%  )  ^rvr  (  T^RT  )  3^:  ^w  ( 


'HM'?'n««i 


:   (  fJT^np  )  (  ^ni^TT  ) 
«T  ^[^T  (  ^  ) 


560 


lo.        PI!  VISE    OF    THE    SYLLAHLK    "M. 


[1759— 


ffff 

v\x 


f?f*[ 


TO 


113.       PRAISE    OF   THE    SYLLABLE    OM. 


TBV     si^O 

x      O    N  « 


(  ^iw*?7Tfa  ) 

:  H-^^  ITHT:  (  ^ITrn:  )    3^  (  ^WTj^frarfp'q  )  I 

^ff  fsrarfa^^r  ( 


=F 


'  ft  d^i^ci  (  ^STj|f^:  ^gfa^TJT  Hfff  sTTOH  )  I 
^  '  )    ^TJ     (  ft  )     ^ft^iTT      ^  «Tl  « 


«l  «t    I 


:  n 


* 
71 


562 


113.   PRAISE  OF  THE  SYLLABLE  OM. 


[1762  — 


X  X     -         X 


iro 

-J   x 


X  X  X  X 


X  X  XX 


x  x  x 


X  X     ^     X 


X      ^     X  X  X  X 


X  X 


:  TO  q          n  ?  «  « 

X     ^5      X  X  > 


XXX  X 


fH 


x  x     -J     x 


x    ^   x          x  x 


X  X  X  X  X 


x  x 


X  X     ^      X 


:  H  ^  H  563 


rc 


HJH-H 


)  I 


11.3.       PRAISE    OF   THE   SYLLABLE    OM.  [1768  — 


ffr 


X  XX 

I 


X  XX 


X  X  X 


S  X      ^      X 


U?f 


x  x  x 


X  X  X 


X  X  X 


\J  X      ^3     X  X  »N 

«f 

x  x    -s     x 


x  x 


l^r 

?f? 


x  x 


-1773J  3T*H3:  ||  || 


)  I 


(  rma  )  ^TTTw^-^ro  ^r  wmgwr:  ^fer-%  (  H^T  )  i 


II  S990  II 
)  «Tf^TlJ15:  ^f^T  HRU3T 


114.       PBAISE    OF   THE    GOOD    WAY. 


[1773  — 


.       PRAISE    OF    THE    GOOD    WAY 

TO  ^^ 

" 

f  ^ 


? 


IT 


f  ^ 


N  N 


—1778]  ^rta*??  *n^T*lTTJT  •g^tfrf  ||  ?»  B   || 


ii  q<i     11 


n  «i998  n 


i:  u*isj:  ^  i 

ITrT-   (  ^^  )    ^T<?  ^?  ^t?HT: 
198  VI   II 

?^  ferTT  )    ^TWlf:?1*1  ^ 


568  115.       THE    SAME,    UNITED    WITH     PRAISE    TO    RAMA.  [177^ 


115.     THE  SAME,  UNITED  WITH  PRAISE  TO  RAMA. 


«c 

-1784]  FTJ?  ufa  srHrsm^  *atfa  11  i\y  n  569 


II  «}OCo  II   ^  «l  8  II 


Hf?f  JTT^T        'gff!  II  1  II 


72 


570  116.      POET    EXPLAINS   THE    SOURCE    OF    HIS    OWN    POWER.     [1784  — 


?   ? 


116.       POET    EXPLAINS    THE    SOURCE    OF    HIS    OWN    POWER. 


?TTT 


t  qrqfawifrl  n  11  it  ii 


WTZJ  fd-<4Uy  li 


5«2  116.      POET    EXPLAINS   THE    SOURCE    OF   HIS    OWN    POWER. 


•       v  x. 


aw* 


^rf 


f  ^ 


—1792]  ^tfT^^r^J-irfe^fr  ||        ^  ||  .-,7:1 


(  H  ) 


nn.«yw 


ii  qa«?o  n 


)    (  ^ft^R   ^f  ^  )  I 


574  116.       POET    EXPLAINS    THE    SOURCE    OF    HIS    OWN    POWEB.     [J7SW — 


S(9T 


X  X 


X  X 


X  X*     *  X  XX 


-1701)] 

Wl  TJ  I  r+J 


(  3  )  f^*  THT:  FT  TSI. 


TTTrRTTJ 


-^mMT«llc|*eqi 


II   1»<JU  II 


576  116.       POKT    EXPLAINS    THE    SOURCE    OF    HIS    OWN    POWER.      [1796  — 


N  S  S 


S  X     "          X 


S  X 


XX 


XX 


II  ?  ^   II 


"-77 


*IUM 


W&I 


7THT  WM'^d  f^^^THT^H:  (  ftr^:  Ulfj^T:  ) 

.0  .0 


n  91$  n 


73 


578     117.   EXHORTATION  AS  TO  UNREALITY  OF  THE  WORLD.   [1800  — 


117.   EXHORTATION  AS  TO  THE  UNREALITY  OF  THE  WORLD. 


xx 


X  X 


^fal  ^fTff^i^  qq^ir  515   II 


XXX 


—  1805J 


\\  *>  \\ 

:  ffrT  ^WTT*  fJTWTT:  (  ^  ill  M  fid  )   f^TH'  (  ^Tr?: 


%rRTH:o 


WT  %fi*flrl'  II 


%H^TH:o  II 


II   ^Coo  II 


O80  ll7.       EXHORTATION    AS    TO    UNREALITY    OF   THE    WORLD.         [1805- 


||   ^  r:  o 

S.      .  N  N 


S  S  S 


-1810] 


*TT  %H^TrT:o  II  4  =  0*  II 


)    ^TMf^j  mjrff 


farat  ( 


wr 


582  117.       EXHORTATION    AS    TO    UNREALITY    OF    THE    WORLD.         [ISll  — 


V  N 


%FRTrT:o   II 


ulcdi  ^ 

g  WT  %cRTrTJo  II 


fcj  SJ  ij  '  -fsfi  "U 

^rtiiT  (  ^  )  ^ 

:  0   II 


%rRTH:o  II 


f)S4     117.   EXHORTATION  AS  TO  UNREALITY  OF  THE  WORLD. 


\          X 


ft?: 


XXX 


TTH 


*TT 


HH)nif<-*j*mi 


n  qc^0  n 


^  IT  ^rRTH'O  II 
74 


586  117.       EXHORTATION    AS   TO    UXKEALITY    OF    THE    WORLD.      [18:22  — 


N  x  X 


ITtlT 

S  V 


X  X  X 


-J827]      ^i^r<*N^iy<^TT**Mr«yj.fd  11      *>  n          587 


^H«TTrT-0  II 

r  (  ^r^^y  ) 


%rRTH:o  II 


TTf^TT- 


588  117.      EXHORTATION    AS    TO    UNREALITY    OF   THE    WORLD.     [1827  — 


X  X 


f^fa   ^f^i-^^  ^i        ^H 

V     *    >  XX  *XN 


xxx 


X  XX 


XX 


XX 


XX 


X  X  X 


X  "S          X 


X  X 


XXX  X  X 

*Tfaf?J 

w 

x  x 


—  IS32J  ^T^T^w^np^     H      s>  H  589 


:  ITHT:  r*Mti'.  (  ^rew  )  i 


%fRTH:o  n 

( 


%rRTH!o  II 


590  117.       EXHORTATION    AS   TO    UNREALITY    OF   THE    WORLD.      [1833  — 


13 


V  X  X 


II  \  «  5 

X 


XXV 


qf    - 


X  X 


sfMI   (  dUiHT  )  I 


3T  ^ffe  5Pt:  Wcfiir^  HT^T  (  ^T  ) 

i 

w^  ITT  %HHIH:O  n 

(  wFd«/fn  ) 


%H^TrTo  M  qc^U  II 


%H«Tid!o  II 


%rRTHJo  II 


in      rf*Hlrt. 


592  118.       THE    POET    DESCRIBES    HIS    O\\  X    I'OXmTION.  [1838— 


X     -3    X     «,   X 


XXX 


c  8  o  II? 

^ 


X  XX 


1  18.       THE    POET   DESCRIBES   HIS    OWN   CONDITION. 


8  ^  H 


-18441  ^rrrot     ^tnrH  H  <      H 


*pfjT   jTai-JlflfH  *T*T  ( 
'O  II 

M*  (  tsfrT  ) 

*ror-sfa 


%rRTH:o  II 


)  fiUHKeM  HrT  (  H:  ) 


%H^TH:0  II  1  =  8  o  II  q«}9  II 


wrfw  (  •sr^rr^  )  ?ri 

:  (  T^  ) 


II  9  =  81  II 

i   ( 


n 

FWHTfT-'t  c^^t^t  ^WT^rT:  ITO 


75 


594  118.       THE    POET   DESCRIBES    HIS    OWN    CONDITION.  f!844  — 


^ff 


rft^JT 


V  X. 


(  fgrfH-^niT  ) 
n  t=8*  n 
)  ^TT  ^jigy^it  (  ^r^y^ui:  ) 


%-fT  I 


596  119.       PRAISE    OF   SIVA    FOR    HIS    GIFT    OF    KNOWLEDGE.        [1850  — 


(?JT»T 

X  V. 


f  5v  TI  fi^TO  t^l^T 


119.       HE    ELOQUENTLY    PRAISES    SIVA    FOR    HIS    GIFT    OF   KNOWLEDGE    OF 
THE    MEANS    OF    SALVATION. 


N  V 


-1855] 


n    ^d.  u 


(  ^T^  ) 

t  rrirar 


3^1  RH 


rr^r  ( 


\\  ^  ii 


• 

f    (  ^nnu  ) 


598  119.       PRAISE    OF    3lVA    FOR    HIS    GIFT    OF    KNOWLEDGE.  [1855  — 


V  X         X      N          x      X 

H    ^  *A   II 


x  x 


X      *x  x  x 


^?J   riTU   fri^   f1»T   ^^ET  ||    »  ^  tf 

X  X  J      X  X  X 


I860] 


(  ^f^f  ) 


0   II 


f^TST* 


600  120.     THE  AUTHOR'S  DEVOTION.  [1861— 


X  s>      X 


X  X  s»     X 


sj    ^ 


xx 


n  ?  ? 

X  J     X  X  X 


1:20.     THE  AUTHOR'S  DEVOTION. 


c      8 


NT 

I 


t  * 
76 


=*i*liFu  (  sj^fei^T  ) 

II 


fiH 


0  II 


(  ^rgRTf^^w  ^f  )  ^a  trf5ra«^T-»Tro-rt  •ngsn 


II   1  =  ^8   II 
W!Jlf1  1 


602  120.     THE  AUTHOR'S  DEVOTION.  [1866  — 


TTf 


n 


-1871]  ^TrflflTT^  t     II     V   II  603 


(  jnre;  )    (  HWIdtHJI  TJ^  ) 
)    qfrtl  II 


Ud^lr^ 


II    1=90    II 


604  121.      PRAYER   FOR    INCREASE    IN    KNOWLEDGE    OF    GOD.  I  STl.'  - 


ii 


fflfif 


n  ^  «  n 


121.       PRAYER    FOR    INCREASE    IN    KNOWLEDGK    0 


—  1876] 


nor, 


wt?* 


(  *TO  )  H^W^I  Hl^sl'] 


1=9*   II   «UO 


606  121.       PRAYER    FOR   INCREASE    IN    KNOWLEDGE    OF    GOD.       f!876  — 


r 

XXX 


X          X  *x  X 

flrf 


607 


(  o^^r  m  )  ITTT 


:  U*R«Llo 


5Jiarf^:  |        fl 

5TJTTF  |      ^  ^ 

||     cf.  verse  240. 


60S  122.       PRAYER    FOR    ACORPTAXCF 


V\fz 


IT* 


rUAVEi:     KOH    AUCKI'TANCK,    Ax    A  II  HI  N  A  V  \i  ;  T  PTA    \VA>     \-  • 


X  X 

n 


-1887] 


g  ii  1==^  ii 


)  ^T^T-STri  faimi«j, 
ITr?: 


77 


qccy 


610  122.        PHAYEK    FOIt    AOf'EPTA\  [18S7  — 


x  x 


HUfi 


*RfJ-5n<5T 


*ft?3 


cfT      ^ 


(  ^^gr^qf  31  ) 


(  TTOTTT^?T^  ) 


(  Tnnj^nn^n^rfjT  ) 
9=«?o  n 

HHTTg'rTJ  ( 


rT=r 


sftrsr  g 


612  123. 


PRAYER   FOR    TIIK    THREE    GREAT    BLESSINGS. 


92) 


N  V 


ii  n 


123.       PRAYER    KOli    TIIK     IIIKKK    (JIUCAT    HLESSINQSi 


-1898] 


613 


'    II 

(  ^  )  ITU 


^  ai  i  ti  ( 


war 


(  ^^^hr  )  fi«Lii<?M  (  wrq  )  i 


JIT^frf   II    *.  II 


u  1=^9  n 


614 


124.       THE    POWER    OB'    SIVA's    NAME.  [1890  — 


TI 

N 


N  x  V  x 


\<\ 


9  3 

X      \ 


1^4.       THE    I'ONVEK    O\      -IV\'s    NAMK. 


WTOcTT 


•0 

(  *TH  ) 


(  $Tii4N<U 


TTO  (  ZIH^  ) 


V**Jcei  WT  (lTcT:)  TTfZI'f  TaJd  TsLMfH  firf 


615 


(  *7rT:  )  WTcT  ^TT^cC.  ^TaJd^!  ^TTTT-  I 

(  icT-  )  ftra-^3"  ^TTH:  (  wn  )  wrrn  frmr  ^  n 
ar  ^w^^t^T  *fijHi 


«rH«niaiTt.  UrtJ'dT 


H  «   II 


616 


124.       THI  v  VME. 


[1908  — 


TO 


rf^T 


TO  ?fif?I 


XX 


XX 


X    X      ^       X 

TO 


«    II 


f^f?^ 


*uu  l 

II  *Koc  II 


:  (  ftra:  )  H 

ITTTIT  H  ^gTTtT 


H  fi  "Ssiwjo  II  1<«io  II 


H  ^5?  UdSjUlWffH 


r    f?  ^jsT^Ho  II 

ueqlF<rt 


* 
78 


r,i7 


124.       THE    POWJSK    OF    SIVA'.S    NAME  [1914  — 


N      ^     X 


XV 


«i  II  ^  8 


till) 


•KHU  II  1^8  II 


baptist  Mission  Press,  Calcutta. 


PLEASE  DO  NOT  REMOVE 
CARDS  OR  SLIPS  FROM  THIS  POCKET 

UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY 


PK  Krsna  Rajanaka 

7035  Sivaparinayah 

K74S5 
1913