H./À.i6*O0-^J.
i/ ;ì<j2.c^ j
EXUBMS
HEWMORRISON
D
/rr/^
SÈUMAS WILSON;
NO
AN DÈILE A GHIÙLAINEAS.
JAMES WILSOX; oe, THE PLAXK BEAES.
Bha 'u oidhche uamliasach. Shèid a' ghaoth ann au
cainnte au t-seoladair, " guunachau uiora," agus thaom
na tonbau arda, garbh, gu luath stigh o 'n chuan
tuath, gus 'u d'bhriseadh iad le toirm, mar thairnean-
aich air a' cUadach. Bha dùil gach uair ris an luing
mhaith "Speedwell," a thachair bhi air dheireadh,
aig a phort. ]\Iar bha 'u la dol seachad, 's au oidhche
tuiteam gu luath, tliionail moran mhuiuutir chùra-
maich dh'iounsuidh a' phuirt, agus air, do 'n t-soith-
each iasgaich " Providence " an deigh dol as ach gu
beag 0 'na crèagau, seoladh stigh do 'n phort theann
iad a sgioba, 's iad dol air tir.
" Am faca tu an " Speedwell" arsa seaun bhean ri
fear de na h-iasgairibh ? "
" Seadh, seadh, a bhean, arsa esan, chuunaic sinn
long ruitli ròimh na ghaoith, feuchainn am port a'
dheauamh, ma dh'flieudta gur ise an " Speedwell."
Bha i ann an staide gle dheuchainaich gu ta, arsa
esau ri neach eile sheas laimhe ris, " Dh, fhalbh aon
de 'na croiun gearr ris a' bhord" Dia gun' cuidich
leis a' sgioba ann an leithid so do dh-fhairge."
Chaidh 'n oidhche seachad gu mall, agus thoisich
an la air briseadh, nuair chualas fuaim mhor rathad
2 ■ SEUMAS WILSON ; NO
na creig ris an abrar. " Wolf, " Sheas a chreag so
mach ri aghaidh aird an ear, agus air a taobh, fad as
an uisge, luidh long mhor. Bha gach tonn a' briseadh
thairis orra, agus le cabhair gloine, chithear na
seoladairean anns na croinn. Fagus air an dachaidh
agus gu h-inbh bhig air an tighibh fein, chaidh an
sgioba chall, oir ciod am bata b'urrainn dol mach ann
an leithid a dh-fhairg. Air ball, thilg a' mhuir stigh
baraillan, ropan, buird, maiUe ri uime ni eile bhuineas
do luing mhoir, 's an trath 's a' rithist corp marbh.
Air do thonn mhoir a bhris air a' chladach j)illtinn
air ais, dh-fhagadh deile air an tràgh ris an robh
ceangailte seoladair a bha a reir coltais marbh. Bha
daoine gu luath air an spot, a tharruing e bho chunnai"t
nan tonn, a ghearr na cordan cheangail e ris an dèile,
agus a ghiùlain e gu sèimh suas gu tighe iasgaire, far
an do chuireadh e, fuil a' ruith o cheann. Eiuneadh
na h-uile oidhirp gu thoirt gu faireachadh ^agus fa
dheòigh le osnadh throm dh-fhosgail e a shuilean.
Tiomchioll air sheas muinntir dhaimhail a dh'f heor-
aich dhe, Co e ? Co as thàinig e ? agus ceud ni eile,
ach dhorduich an Doctor mach as an t-seomair iad
uile. " Tha a bheatha, arsa esan, an crochadh air so,
e blii air fhàgail sàmhach.
Shiubhail na laithean seachad, agus bha Seumas
Wilson (oir b'e sin ainm) cosnadh neart lion cuid is
cuid. Slniidh duine math, a choisrig e fein gu bhi
saothrachadh measg iasgarean is sheòldarean ri taobh
a leabaidh. Na laimh bha BiobuU, agus bha e 'n
deigh bhi leughadh niu Aon a dh'imich air na
h-uisgachibh, 's a chuir clos air gaothaibh, agus
tonnaibh. Bha Sèumas bochd gle aineolach.
" Tlia cuimhne agam, arsa Sèumas, bhi cluinntinn
mu thiomchioll an T-Slanuighear nuair bha mi 'na
mo ghiullan dol do na Sgoil Shàbaid, ach cha 'n eil
mi mo sgoilear, 's cha 'n urrainn mi na nithe so
thuigsinn ; cha 'n ann air son gillean aineolach mar
tlia mise tha iad."
AN DEILE A GHIULAINEAS. à
" Sheumais, arsa an duine, ciod a rinn thu nuair a
hhuail an long, agus nuair bh 'aige na h-uile duine ri
deanamh air a shon f hèin ?
" Einn so. Eoghnuich mi mach dèile làidir, agus
le mìr do chord cheangaile mi mi fèin rithe, seadh,
fhir uasail, bu charaid dhomhsa an dèile sin no
bhithinn le mo chompanaich hhochda aig gruund a'
chuain."
" Is ann mar sin a hha, Sheumais, ach seall so, tha
thusa hàsachadh ; tha 'n t-siorruidheachd romhad
-anns am bi thu cailhe, mar a hhitheadh tu, na fanadh
tu air bòrd na luiug ; ach tha Slanuighear ann an
Tighearn losa Criosd. Croch ris-san, Sheumais, croch
ris-san, mar a chroch thu ris an dèile, agus bithidh tu
tearuinte, oir tha "Esau comasach air an dream a
thig dh' ionnsuidh Dhè trìd-sin, a thèarnadh gu
h-iomlan;" cha 'n 'eil feum bhi na d' sgoilear air
son so, agus bi cinuteach giùlanidh an dèile sin
thu."
Chaidh beagan bliliadhuaidh seachad, agus bha an
t-aon teachdaire saothrachadh an aon do bhailtibh
maor an airde tuath, fad air falbh o 'n aite anns an d'
f hàg sinn e. Bha e muigh ri oibre, 's air dha tighinn
dhachaidh, agus mu 'n cuairte dol gu fois ghairmeadh
'sios e.
" Thig chuni an Tigh-leigheis gu grad ; tha seoladair
bochd na hiidh sin, agus cha blii e beù car oidhche,"
ars an neach.
Co e arsa an teachdaire, 's iad a greas ionnsuidh an
aite ? "
Cha 'n aithne dhomh e ; tha e 'na choigreach
dhomh ; chual mi gu 'n d' thàinig e o 'n Mhediter-
ranean. Chaidh thoirt gu tìr an de gle tliinn. Tha
dòchas agam gu bheil e fathast beò."
Bha an teaclidair gu hiath ri taobh leabaidh an
t-seoladair ; le a shuilean dùinte, sheall e mar dhuine
a bha bàsachadh. Bha anail trom, agus dreach a'
bhais air clàr-aodainn. ]\Iu dheireadh dh' f hos sail
4 SEUMAS WILSON.
e a shuilean, is sliuidhicli e iad air an teachdair. Thog
e e fein air au leabaidh, shin e mach a lamhan gus an
duine ag radh, " Gu 'm beaunaicheadh Dia thu, f hir
uasail, tha 'n dèile giulan, tha 'n dèile giulan," agus
le aon ospag thuit e thairis marbh.
Bheil sùil duine neo-churamaich, neo-iompaichte
sam hith air na briathraibh so ? Ma dh' f heudta
gun abair thu mar thubhairt Seumas Wilson,
"dh' ionnsuich mi nieigin de 'n so aig a' sgoil, ach
dhichuimhnich mi nis e, cha 'u eil mi 'na mo sgoil-
eaor." Ah, charaid, cha 'n èigin bhi na do sgoilear
gu bhi air do thearnadh. Cha 'n iomadh iad tha glic
no fòghlumte a ghairmear. Feudaidh nach urrainn
thu do Bhiobull leughadh ach ma tha thu faireachadh
na do chridli gu bheil thu ag earbsa ri Criosd a
thubhairt, " Esan thig ga'm ionnsuidhsa cha tilg mi
air chor sam bith mach e," dli' f hòghlum thu gu leòir
air son sonas. Earb ri Criosd a mhàin.
Theagamh gu bheil suil Criosduigh air an duilleag.
Ma tha, tha thusa dlùthachadh air a' phort far am
b'aille leat bhi, agus cuiridh an cuideachadh laidir ris
a bheil thu an taic gu sàbhailte air tir thu aig cala a'
chladaich shiorruidh. An sin tha tonnan as stoirmean
na beatha so g'n cur fcin gu fois. Cha 'n eagal dhomhsa
uair do bhais; cha 'n eagal duit fein e. Se d'oidhirp
dheireannach bhi crochadh ris am T-Slanuighear a
chum taic ruit re do bheatha uile, agus bithidh tu
tearuinte.
VK.vvii.tsaDiBiNDr^K'n-v-nnvQFw^